]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/bg.po
sigplanconf.layout: correct InTitle tag, fixes bug #8378
[lyx.git] / po / bg.po
index d7752bb92db76574c8719c483f238f62028ac866..2894721200d1c5a124ae3572f7dca0200f5bdbb8 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 23:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-09 00:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n"
 "Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n"
 "Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
@@ -40,19 +40,18 @@ msgstr "Авторски права"
 
 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
 
 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
-#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:250
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:294
 msgid "&Close"
 msgstr "(&C)Затвори"
 
 msgid "&Close"
 msgstr "(&C)Затвори"
 
@@ -71,7 +70,7 @@ msgstr "Името на формата, както ще се вижда в ме
 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
 # src/insets/insetbib.C:211
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
 # src/insets/insetbib.C:211
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:324
 #, fuzzy
 msgid "&Label:"
 msgstr "Етикет(L):|#L"
 #, fuzzy
 msgid "&Label:"
 msgstr "Етикет(L):|#L"
@@ -144,11 +143,13 @@ msgstr "Библиография"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:193
 msgid "&Processor:"
 msgstr ""
 
 # src/lyxfunc.C:3215
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
 msgid "&Processor:"
 msgstr ""
 
 # src/lyxfunc.C:3215
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:195
 #, fuzzy
 msgid "Select a processor"
 msgstr "Изберете "
 #, fuzzy
 msgid "Select a processor"
 msgstr "Изберете "
@@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "Изберете "
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:197
 #, fuzzy
 msgid "&Options:"
 msgstr "Опции"
 #, fuzzy
 msgid "&Options:"
 msgstr "Опции"
@@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "Нов прочит"
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
@@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "Достъпни клавиши"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
-#: src/CutAndPaste.cpp:350
+#: src/CutAndPaste.cpp:350 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:212
 msgid "&Add"
 msgstr "(&A)Добави"
 
 msgid "&Add"
 msgstr "(&A)Добави"
 
@@ -222,7 +223,7 @@ msgstr "(&A)Добави"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1449
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1476
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отказ"
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отказ"
@@ -298,11 +299,11 @@ msgstr "Библ. перо"
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
@@ -312,7 +313,7 @@ msgstr "Библ. перо"
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:292
 msgid "&OK"
 msgstr "&OK"
 
 msgid "&OK"
 msgstr "&OK"
 
@@ -399,26 +400,26 @@ msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1371
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:754
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:784
 msgid "Left"
 msgstr "Ляв"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:74
 msgid "Left"
 msgstr "Ляв"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:74
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1394 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:755
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:785
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Центринан"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Центринан"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1388
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:756
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:786
 msgid "Right"
 msgstr "Десен"
 
 msgid "Right"
 msgstr "Десен"
 
@@ -435,7 +436,7 @@ msgstr ""
 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371
 #, fuzzy
 msgid "Top"
 msgstr "(&T)Отгоре"
 #, fuzzy
 msgid "Top"
 msgstr "(&T)Отгоре"
@@ -443,7 +444,8 @@ msgstr "(&T)Отгоре"
 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172
 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:343
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:376
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:212
 #, fuzzy
 msgid "Middle"
 msgstr "(&M)В средата"
 #, fuzzy
 msgid "Middle"
 msgstr "(&M)В средата"
@@ -451,7 +453,7 @@ msgstr "(&M)В средата"
 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:348
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381
 #, fuzzy
 msgid "Bottom"
 msgstr "(&B)Отдолу"
 #, fuzzy
 msgid "Bottom"
 msgstr "(&B)Отдолу"
@@ -486,7 +488,7 @@ msgid "Horizontal"
 msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
 msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70
 #, fuzzy
 msgid "&Height:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70
 #, fuzzy
 msgid "&Height:"
@@ -507,7 +509,7 @@ msgstr "Посвещение"
 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420
 #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
 #, fuzzy
 #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
 #, fuzzy
@@ -538,23 +540,23 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1021
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1037
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2056 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2079
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2068 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2091
 msgid "None"
 msgstr "Няма"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313
 msgid "None"
 msgstr "Няма"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:138
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:135
 msgid "Parbox"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392
 msgid "Parbox"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392
-#: src/insets/InsetBox.cpp:142
+#: src/insets/InsetBox.cpp:139
 msgid "Minipage"
 msgstr "Министраница"
 
 msgid "Minipage"
 msgstr "Министраница"
 
@@ -576,6 +578,7 @@ msgstr "Избор на предшестващ символ"
 
 # src/LColor.C:63
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
 
 # src/LColor.C:63
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:205
 #, fuzzy
 msgid "&New:"
 msgstr "текст"
 #, fuzzy
 msgid "&New:"
 msgstr "текст"
@@ -628,7 +631,7 @@ msgstr ""
 
 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123
 
 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:227
 #, fuzzy
 msgid "Alter Co&lor..."
 msgstr "други..."
 #, fuzzy
 msgid "Alter Co&lor..."
 msgstr "други..."
@@ -641,8 +644,8 @@ msgstr "Текст след цитат"
 
 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
 
 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3778
-#: src/Buffer.cpp:3791
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3803
+#: src/Buffer.cpp:3816 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:219
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "(&R)Въстанови"
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "(&R)Въстанови"
@@ -692,16 +695,16 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1038
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1038
-#: src/Buffer.cpp:2277 src/Buffer.cpp:3753 src/Buffer.cpp:3816
-#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#: src/Buffer.cpp:2272 src/Buffer.cpp:3778 src/Buffer.cpp:3841
+#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1775
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2122
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2356
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2571 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2578
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2705
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3286 src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3277 src/insets/InsetBibtex.cpp:148
 msgid "&Cancel"
 msgstr "(&C)Отказ"
 
 msgid "&Cancel"
 msgstr "(&C)Отказ"
 
@@ -734,25 +737,26 @@ msgstr "Размер(Z):|#Z"
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1026
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1045
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1093 lib/ui/stdtoolbars.inc:110
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1042
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109 lib/ui/stdtoolbars.inc:112
 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1630
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1003
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1078
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1655
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1730
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2087
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1677
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1678
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1679
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1754
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2200
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2212 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2446
 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:183
 msgid "Default"
 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:183
 msgid "Default"
@@ -914,8 +918,8 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2159
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:839
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2171
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:850
 msgid "Language"
 msgstr "Език"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Език"
 
@@ -928,8 +932,8 @@ msgstr "Шрифт:"
 
 # src/layout_forms.C:64
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
 
 # src/layout_forms.C:64
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "&Language:"
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "&Language:"
@@ -1002,15 +1006,15 @@ msgstr ""
 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:598
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1851
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3134 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:293
 msgid "&Apply"
 msgstr "(&A)Установи"
 
 msgid "&Apply"
 msgstr "(&A)Установи"
 
@@ -1071,7 +1075,7 @@ msgstr "Град"
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
 msgid "&Restore"
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
 msgid "&Restore"
@@ -1210,68 +1214,70 @@ msgid "Search as you &type"
 msgstr ""
 
 # src/bufferview_funcs.C:267
 msgstr ""
 
 # src/bufferview_funcs.C:267
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27
 #, fuzzy
 msgid "Font colors"
 msgstr "Шрифт:"
 
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
 #, fuzzy
 msgid "Font colors"
 msgstr "Шрифт:"
 
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "Main text:"
 msgstr "Залепи"
 
 #, fuzzy
 msgid "Main text:"
 msgstr "Залепи"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253
 msgid "Click to change the color"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
 msgid "Click to change the color"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195
 #, fuzzy
 msgid "Default..."
 msgstr "Стандартно"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default..."
 msgstr "Стандартно"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:151
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:305
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269
 msgid "Revert the color to the default"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
 msgid "Revert the color to the default"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:154
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272
 #, fuzzy
 msgid "R&eset"
 msgstr "Изтрий(D)|#D"
 
 # src/insets/inset.C:75
 #, fuzzy
 msgid "R&eset"
 msgstr "Изтрий(D)|#D"
 
 # src/insets/inset.C:75
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "Greyed-out notes:"
 msgstr "Отворен inset"
 
 # src/LyXAction.C:263
 #, fuzzy
 msgid "Greyed-out notes:"
 msgstr "Отворен inset"
 
 # src/LyXAction.C:263
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:292
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1511
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541
 #, fuzzy
 msgid "&Change..."
 msgstr "Смяна на език"
 
 # src/LColor.C:62
 #, fuzzy
 msgid "&Change..."
 msgstr "Смяна на език"
 
 # src/LColor.C:62
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165
 #, fuzzy
 msgid "Background colors"
 msgstr "фон"
 
 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
 #, fuzzy
 msgid "Background colors"
 msgstr "фон"
 
 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176
 #, fuzzy
 msgid "Page:"
 msgstr "Страници:"
 
 # src/LColor.C:68
 #, fuzzy
 msgid "Page:"
 msgstr "Страници:"
 
 # src/LColor.C:68
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237
 #, fuzzy
 msgid "Shaded boxes:"
 msgstr "фон на бележка"
 #, fuzzy
 msgid "Shaded boxes:"
 msgstr "фон на бележка"
@@ -1305,7 +1311,7 @@ msgid "New:"
 msgstr "текст"
 
 # src/LyXAction.C:141
 msgstr "текст"
 
 # src/LyXAction.C:141
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27
 #, fuzzy
 msgid "&New Document:"
 msgstr "Нов документ"
 #, fuzzy
 msgid "&New Document:"
 msgstr "Нов документ"
@@ -1313,7 +1319,7 @@ msgstr "Нов документ"
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
 # src/lyxfunc.C:3313
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
 # src/lyxfunc.C:3313
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "&Old Document:"
 msgstr "Документ"
 #, fuzzy
 msgid "&Old Document:"
 msgstr "Документ"
@@ -1326,20 +1332,20 @@ msgstr "Документ"
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "Търси..."
 
 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
 #, fuzzy
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "Търси..."
 
 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "Copy Document Settings from:"
 msgstr "Документи"
 
 # src/LyXAction.C:141
 #, fuzzy
 msgid "Copy Document Settings from:"
 msgstr "Документи"
 
 # src/LyXAction.C:141
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "N&ew Document"
 msgstr "Нов документ"
 #, fuzzy
 msgid "N&ew Document"
 msgstr "Нов документ"
@@ -1347,18 +1353,18 @@ msgstr "Нов документ"
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
 # src/lyxfunc.C:3313
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
 # src/lyxfunc.C:3313
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112
 #, fuzzy
 msgid "Ol&d Document"
 msgstr "Документ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ol&d Document"
 msgstr "Документ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178
 msgid ""
 "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
 "resulting document"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
 "resulting document"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181
 msgid "Enable &change tracking features in the output"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable &change tracking features in the output"
 msgstr ""
 
@@ -1422,7 +1428,7 @@ msgstr "Запази оформлението като подразбиращо
 
 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
 
 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1192
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1190
 #, fuzzy
 msgid "Display"
 msgstr "Графика"
 #, fuzzy
 msgid "Display"
 msgstr "Графика"
@@ -1515,164 +1521,170 @@ msgid "&Template"
 msgstr "Шаблони"
 
 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
 msgstr "Шаблони"
 
 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "Available templates"
 msgstr "Достъпни клавиши"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
 #, fuzzy
 msgid "Available templates"
 msgstr "Достъпни клавиши"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X and LyX options"
 msgstr "допълнителни опции"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X and LyX options"
 msgstr "допълнителни опции"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Options"
 msgstr "допълнителни опции"
 
 # src/ext_l10n.h:191
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Options"
 msgstr "допълнителни опции"
 
 # src/ext_l10n.h:191
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162
 #, fuzzy
 msgid "O&ption:"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
 #, fuzzy
 msgid "O&ption:"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175
 #, fuzzy
 msgid "Forma&t:"
 msgstr "Формати"
 
 #, fuzzy
 msgid "Forma&t:"
 msgstr "Формати"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191
+msgid ""
+"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
+"disabled at application level (see Preference dialog)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194
 msgid "&Show in LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "&Show in LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:219
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
 msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
 msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:280
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze and Rotation"
 msgstr "Цитат"
 
 # src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze and Rotation"
 msgstr "Цитат"
 
 # src/ext_l10n.h:362
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:292
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
 msgstr "Държава"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
 msgstr "Държава"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:369
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:349
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:362
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:191
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:191
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:352
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341
 #, fuzzy
 msgid "Ori&gin:"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/form1.C:133
 #, fuzzy
 msgid "Ori&gin:"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/form1.C:133
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361
 #, fuzzy
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "Ъгъл(L):|#L"
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
 #, fuzzy
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "Ъгъл(L):|#L"
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:387
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376
 #, fuzzy
 msgid "Scale"
 msgstr "Специален"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scale"
 msgstr "Специален"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
 msgid "Height of image in output"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
 msgid "Height of image in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:421
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
 msgid "Width of image in output"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
 msgid "Width of image in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:444
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr ""
 
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:447
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr ""
 
 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr ""
 
 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:470
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459
 #, fuzzy
 msgid "Crop"
 msgstr "Копирай"
 
 #, fuzzy
 msgid "Crop"
 msgstr "Копирай"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:485
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:63
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:63
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:495
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
 #, fuzzy
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "Ред отдолу(B)|B"
 
 # src/LColor.C:63
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
 #, fuzzy
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "Ред отдолу(B)|B"
 
 # src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:508
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
 #, fuzzy
 msgid "x"
 msgstr "текст"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
 #, fuzzy
 msgid "x"
 msgstr "текст"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:515
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
 #, fuzzy
 msgid "Right &top:"
 msgstr "Десен"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
 #, fuzzy
 msgid "Right &top:"
 msgstr "Десен"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:525
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:528
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
 #, fuzzy
 msgid "&Get from File"
 msgstr "във файл"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
 #, fuzzy
 msgid "&Get from File"
 msgstr "във файл"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:558
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547
 msgid "y"
 msgstr ""
 
 msgid "y"
 msgstr ""
 
@@ -1682,9 +1694,11 @@ msgstr ""
 msgid "TabWidget"
 msgstr "Ширина на етикет"
 
 msgid "TabWidget"
 msgstr "Ширина на етикет"
 
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20
-msgid "Basi&c"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Sear&ch"
+msgstr "Търси"
 
 # src/form1.C:286
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26
 
 # src/form1.C:286
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26
@@ -1706,7 +1720,6 @@ msgstr ""
 
 # src/form1.C:310
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75
 
 # src/form1.C:310
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "Case &sensitive"
 msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid "Case &sensitive"
 msgstr ""
@@ -1739,7 +1752,7 @@ msgstr ""
 # src/sp_form.C:86
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
 # src/sp_form.C:86
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:134
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
 #, fuzzy
 msgid "&Replace"
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
 #, fuzzy
 msgid "&Replace"
@@ -1759,22 +1772,16 @@ msgstr "Да го заменя ли с текущия документ?"
 # src/form1.C:314
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
 # src/form1.C:314
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:166
 #, fuzzy
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Замести всички|#A#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Замести всички|#A#a"
 
-# src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-# src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
+# src/ext_l10n.h:344
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ad&vanced"
-msgstr "(&C)Отказ"
+msgid "S&ettings"
+msgstr "Раздел"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178
 msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178
 msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
@@ -1861,55 +1868,55 @@ msgstr "Формати"
 msgid "Float Type:"
 msgstr "LaTeX конфигурация|L"
 
 msgid "Float Type:"
 msgstr "LaTeX конфигурация|L"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36
 msgid "Use &default placement"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
 msgid "Use &default placement"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Placement Options"
 msgstr "Допълнителни опции"
 
 # src/layout_forms.C:61
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Placement Options"
 msgstr "Допълнителни опции"
 
 # src/layout_forms.C:61
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55
 #, fuzzy
 msgid "&Top of page"
 msgstr "Превключване между(T)|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Top of page"
 msgstr "Превключване между(T)|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
 msgstr ""
 
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69
 msgid "Here de&finitely"
 msgstr ""
 
 msgid "Here de&finitely"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76
 msgid "&Here if possible"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
 msgid "&Here if possible"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83
 #, fuzzy
 msgid "&Page of floats"
 msgstr "Колони"
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
 #, fuzzy
 msgid "&Page of floats"
 msgstr "Колони"
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom of page"
 msgstr "Долу(B)|#B"
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom of page"
 msgstr "Долу(B)|#B"
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100
 #, fuzzy
 msgid "&Span columns"
 msgstr "Специална колона"
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
 #, fuzzy
 msgid "&Span columns"
 msgstr "Специална колона"
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate sideways"
 msgstr "Завъртане на 90°|#9"
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate sideways"
 msgstr "Завъртане на 90°|#9"
@@ -1921,7 +1928,7 @@ msgid "FontUi"
 msgstr "Шрифт:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19
 msgstr "Шрифт:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19
-msgid "Use OpenType- and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)"
+msgid "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:22
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:22
@@ -1931,7 +1938,7 @@ msgstr ""
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42
 #, fuzzy
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42
 #, fuzzy
-msgid "&Default Family:"
+msgid "&Default family:"
 msgstr "Стандартен език(l)|#l"
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
 msgstr "Стандартен език(l)|#l"
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
@@ -2282,7 +2289,7 @@ msgstr "Вмъкни фигура"
 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:207
 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:207
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:268
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/stdinsets.inc:333
 #: lib/layouts/minimalistic.module:26
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 #: lib/layouts/minimalistic.module:26
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
@@ -2302,6 +2309,7 @@ msgstr "Име за URL-а"
 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251
 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:309
 #, fuzzy
 msgid "&Name:"
 msgstr "Име:"
 #, fuzzy
 msgid "&Name:"
 msgstr "Име:"
@@ -2415,12 +2423,12 @@ msgid "&Include Type:"
 msgstr "Включи"
 
 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
 msgstr "Включи"
 
 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:381
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:382
 msgid "Include"
 msgstr "Включи"
 
 # src/insets/insetinclude.C:314
 msgid "Include"
 msgstr "Включи"
 
 # src/insets/insetinclude.C:314
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:371
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:372
 msgid "Input"
 msgstr "Вход"
 
 msgid "Input"
 msgstr "Вход"
 
@@ -2430,8 +2438,8 @@ msgid "Verbatim"
 msgstr ""
 
 # src/debug.C:34
 msgstr ""
 
 # src/debug.C:34
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1075
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1081
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1118
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1124
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing"
 msgstr "Инсталиране на програмата"
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing"
 msgstr "Инсталиране на програмата"
@@ -2450,6 +2458,7 @@ msgstr "Редактирай(E)|E"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
 #: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
 #: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:213
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable Indexes:"
 msgstr "Достъпни препратки"
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable Indexes:"
 msgstr "Достъпни препратки"
@@ -2458,7 +2467,7 @@ msgstr "Достъпни препратки"
 msgid "Select the index this entry should be listed in."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the index this entry should be listed in."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:190
 msgid ""
 "Here you can define an alternative index processor and specify its options."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Here you can define an alternative index processor and specify its options."
 msgstr ""
@@ -2466,61 +2475,63 @@ msgstr ""
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:192
 #, fuzzy
 msgid "Index generation"
 msgstr "Отместване"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index generation"
 msgstr "Отместване"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:199
 msgid "Define program options of the selected processor."
 msgstr ""
 
 msgid "Define program options of the selected processor."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:202
 msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
 msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:204
 #, fuzzy
 msgid "&Use multiple indexes"
 msgstr "Премахни рамки(U)|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Use multiple indexes"
 msgstr "Премахни рамки(U)|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:207
 msgid ""
 "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:64
 msgid ""
 "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:64
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Add a new index to the list"
 msgstr "Ред отляво(L)|L"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149
 #, fuzzy
 msgid "Add a new index to the list"
 msgstr "Ред отляво(L)|L"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:349
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:349 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:215
+#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:326
 #, fuzzy
 msgid "1"
 msgstr "10"
 
 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
 #, fuzzy
 msgid "1"
 msgstr "10"
 
 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:217
 #, fuzzy
 msgid "Remove the selected index"
 msgstr "Текст след цитат"
 
 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
 #, fuzzy
 msgid "Remove the selected index"
 msgstr "Текст след цитат"
 
 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:221
 #, fuzzy
 msgid "Rename the selected index"
 msgstr "Текст след цитат"
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
 #, fuzzy
 msgid "Rename the selected index"
 msgstr "Текст след цитат"
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:223
 #, fuzzy
 msgid "R&ename..."
 msgstr "Име"
 
 #, fuzzy
 msgid "R&ename..."
 msgstr "Име"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:225
 msgid "Define or change button color"
 msgstr ""
 
 msgid "Define or change button color"
 msgstr ""
 
@@ -2542,13 +2553,35 @@ msgstr "LaTeX конфигурация|L"
 msgid "Inset Parameter Configuration"
 msgstr "Вмъкни цитат"
 
 msgid "Inset Parameter Configuration"
 msgstr "Вмъкни цитат"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46
+msgid "Update dialog when moving context"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49
+msgid "S&ynchronize Dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56
+msgid "Apply settings immediately"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
 msgid "I&mmediate Apply"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
 msgid "I&mmediate Apply"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79
+msgid "Restore initial values in dialog"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92
+#, fuzzy
+msgid "Push new inset into the document"
+msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата."
+
 # src/insets/insetfloat.C:150
 # src/insets/insetfloat.C:150
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
 #, fuzzy
 msgid "New Inset"
 msgstr "Отворен Float Inset"
 #, fuzzy
 msgid "New Inset"
 msgstr "Отворен Float Inset"
@@ -2634,29 +2667,46 @@ msgstr ""
 msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
 msgstr ""
 
 msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
 msgstr ""
 
+# src/frontends/xforms/form_document.C:392
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:52
+#, fuzzy
+msgid "&Quote Style:"
+msgstr "Вид кавички"
+
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:65
 #, fuzzy
 msgid "Encoding"
 msgstr "Кодировка"
 
 # src/ext_l10n.h:270
 #, fuzzy
 msgid "Encoding"
 msgstr "Кодировка"
 
 # src/ext_l10n.h:270
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:80
 #, fuzzy
 msgid "Language &Default"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/form1.C:237
 #, fuzzy
 msgid "Language &Default"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/form1.C:237
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "&Other:"
 msgstr "Шаблон(P):|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Other:"
 msgstr "Шаблон(P):|#P"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:392
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
+# src/layout_forms.C:64
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Quote Style:"
-msgstr "Вид кавички"
+msgid "Language pac&kage:"
+msgstr "Език:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51
+msgid "Select which language package LyX should use"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78
+msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
+msgstr ""
 
 # src/lyxfont.C:62
 #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
 
 # src/lyxfont.C:62
 #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
@@ -2696,8 +2746,8 @@ msgid "Feedback window"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:274
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:274
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:345
-#: src/insets/InsetListings.cpp:360 src/insets/InsetListings.cpp:362
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:332
+#: src/insets/InsetListings.cpp:353 src/insets/InsetListings.cpp:355
 #, fuzzy
 msgid "Listing"
 msgstr "Списък"
 #, fuzzy
 msgid "Listing"
 msgstr "Списък"
@@ -2784,7 +2834,7 @@ msgstr "Изберете шаблон"
 
 # src/insets/insetbib.C:340
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
 
 # src/insets/insetbib.C:340
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:950
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:966
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Стил: "
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Стил: "
@@ -2899,6 +2949,17 @@ msgstr "ред на математика"
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr ""
 
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr ""
 
+# src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
+# src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
+#, fuzzy
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "(&C)Отказ"
+
 # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
 #, fuzzy
 # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
 #, fuzzy
@@ -2949,7 +3010,7 @@ msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:74 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:291
 msgid "&Update"
 msgstr "(&U)Актуализирай"
 
 msgid "&Update"
 msgstr "(&U)Актуализирай"
 
@@ -3264,7 +3325,7 @@ msgstr "Достъпни препратки"
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
 #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
 #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:217
 #, fuzzy
 msgid "A&dd"
 msgstr "Добави"
 #, fuzzy
 msgid "A&dd"
 msgstr "Добави"
@@ -3372,7 +3433,7 @@ msgstr "Укажете стандартния размер на хартията
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:187
 #, fuzzy
 msgid "De&fault Output Format:"
 msgstr "Стандартен размер на лист"
 #, fuzzy
 msgid "De&fault Output Format:"
 msgstr "Стандартен размер на лист"
@@ -3414,7 +3475,7 @@ msgstr ""
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137
 #, fuzzy
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137
 #, fuzzy
-msgid "&Math Output:"
+msgid "&Math output:"
 msgstr "Изход"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:153
 msgstr "Изход"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:153
@@ -3427,7 +3488,7 @@ msgstr ""
 msgid "MathML"
 msgstr "Математика(M)|#M"
 
 msgid "MathML"
 msgstr "Математика(M)|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162 lib/configure.py:558
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162 lib/configure.py:593
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
@@ -3439,7 +3500,7 @@ msgstr "Страници"
 
 # src/ext_l10n.h:265
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/layouts/aapaper.layout:61
 
 # src/ext_l10n.h:265
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/layouts/aapaper.layout:61
-#: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:69
+#: lib/layouts/egs.layout:617 lib/languages:69
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668
 msgid "LaTeX"
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668
 msgid "LaTeX"
@@ -3448,7 +3509,7 @@ msgstr "LaTeX"
 # src/mathed/math_panel.C:128
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:186
 #, fuzzy
 # src/mathed/math_panel.C:128
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:186
 #, fuzzy
-msgid "Math &Image Scaling:"
+msgid "Math &image scaling:"
 msgstr "Разстояние"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:202
 msgstr "Разстояние"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:202
@@ -3598,7 +3659,7 @@ msgstr "Формат на датата"
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:310
 #, fuzzy
 msgid "&Format:"
 msgstr "Формати"
 #, fuzzy
 msgid "&Format:"
 msgstr "Формати"
@@ -3627,7 +3688,7 @@ msgstr "пейзаж"
 
 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161
 
 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1280
 #, fuzzy
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Оформление на абзац"
 #, fuzzy
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Оформление на абзац"
@@ -3694,15 +3755,16 @@ msgstr "Двойно"
 # src/ext_l10n.h:215
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65
 # src/ext_l10n.h:215
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1031
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1047
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1066
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2058
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2081
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2070
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2093
 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
@@ -3952,7 +4014,7 @@ msgstr "Промени(M)|#M"
 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2815 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2879
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2844 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2908
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "(&R)Въстанови"
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "(&R)Въстанови"
@@ -4039,77 +4101,87 @@ msgstr "Изход(x)|x"
 msgid "Cursor &follows scrollbar"
 msgstr "Превключи курсорът не/следва скролер"
 
 msgid "Cursor &follows scrollbar"
 msgstr "Превключи курсорът не/следва скролер"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3124
+msgid ""
+"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
+"width used when set to 0."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
+msgid "Cursor width (&pixels):"
+msgstr ""
+
 # src/lyxfunc.C:3185
 # src/lyxfunc.C:3185
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:77
 #, fuzzy
 msgid "Scroll &below end of document"
 msgstr "Неуспех при отварянето"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
 #, fuzzy
 msgid "Scroll &below end of document"
 msgstr "Неуспех при отварянето"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "Sort &environments alphabetically"
 msgstr "Азбучна подредба на препратките ?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sort &environments alphabetically"
 msgstr "Азбучна подредба на препратките ?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:91
 msgid "&Group environments by their category"
 msgstr ""
 
 msgid "&Group environments by their category"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:99
 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:104
 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:109
 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:130
 msgid "Skip trailing non-word characters"
 msgstr ""
 
 msgid "Skip trailing non-word characters"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:133
 msgid "Use Mac-style for cursor moving between &words"
 msgstr ""
 
 msgid "Use Mac-style for cursor moving between &words"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
 # src/LyXAction.C:208
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
 # src/LyXAction.C:208
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:161
 #, fuzzy
 msgid "&Hide toolbars"
 msgstr "Превключи удебеляване"
 
 # src/LyXAction.C:208
 #, fuzzy
 msgid "&Hide toolbars"
 msgstr "Превключи удебеляване"
 
 # src/LyXAction.C:208
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "Hide scr&ollbar"
 msgstr "Превключи удебеляване"
 
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
 #, fuzzy
 msgid "Hide scr&ollbar"
 msgstr "Превключи удебеляване"
 
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:175
 #, fuzzy
 msgid "Hide &tabbar"
 msgstr "Стандартно"
 
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
 #, fuzzy
 msgid "Hide &tabbar"
 msgstr "Стандартно"
 
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:182
 #, fuzzy
 msgid "Hide &menubar"
 msgstr "Стандартно"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hide &menubar"
 msgstr "Стандартно"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:189
 msgid "&Limit text width"
 msgstr ""
 
 msgid "&Limit text width"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:201
 msgid "Screen used (&pixels):"
 msgstr ""
 
 msgid "Screen used (&pixels):"
 msgstr ""
 
@@ -4133,57 +4205,65 @@ msgstr "(&R)Въстанови"
 msgid "&Document format"
 msgstr "Документ"
 
 msgid "&Document format"
 msgstr "Документ"
 
-# src/frontends/kde/printdlg.C:35
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66
+msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:69
+msgid "Sho&w in export menu"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/printdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:76
 #, fuzzy
 msgid "Vector &graphics format"
 msgstr "Избор на файл"
 
 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
 #, fuzzy
 msgid "Vector &graphics format"
 msgstr "Избор на файл"
 
 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
 #, fuzzy
 msgid "S&hort Name:"
 msgstr "Име:"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
 #, fuzzy
 msgid "S&hort Name:"
 msgstr "Име:"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:96
 #, fuzzy
 msgid "E&xtension:"
 msgstr "Разширение(E)|#E"
 
 #, fuzzy
 msgid "E&xtension:"
 msgstr "Разширение(E)|#E"
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:99
-#, fuzzy
-msgid "Shortc&ut:"
-msgstr "Подзаглавие"
-
 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "Ed&itor:"
 msgstr "Редактирай(E)|E"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ed&itor:"
 msgstr "Редактирай(E)|E"
 
+# src/ext_l10n.h:375
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:119
+#, fuzzy
+msgid "Shortc&ut:"
+msgstr "Подзаглавие"
+
 # src/LyXAction.C:153
 # src/LyXAction.C:153
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
 #, fuzzy
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "Изглед"
 
 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
 #, fuzzy
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "Изглед"
 
 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:162
 #, fuzzy
 msgid "Co&pier:"
 msgstr "Копия"
 
 # src/lyxrc.C:1838
 #, fuzzy
 msgid "Co&pier:"
 msgstr "Копия"
 
 # src/lyxrc.C:1838
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:175
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
 msgstr "Укажете стандартния размер на хартията."
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
 msgstr "Укажете стандартния размер на хартията."
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:178
 #, fuzzy
 msgid "Default Format"
 msgstr "Формат на датата"
 #, fuzzy
 msgid "Default Format"
 msgstr "Формат на датата"
@@ -4309,38 +4389,27 @@ msgstr "Използвай алтернативен език"
 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
 msgstr ""
 
-# src/layout_forms.C:64
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
-#, fuzzy
-msgid "Language pac&kage:"
-msgstr "Език:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51
-msgid "Select which language package LyX should use"
-msgstr ""
-
 # src/ext_l10n.h:175
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
 # src/ext_l10n.h:175
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
 #, fuzzy
 msgid "Automatic"
 msgstr "Автор"
 
 # src/layout_forms.C:72
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "Automatic"
 msgstr "Автор"
 
 # src/layout_forms.C:72
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
 #, fuzzy
 msgid "Always Babel"
 msgstr "Винаги превключване"
 
 # src/layout_forms.C:64
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
 #, fuzzy
 msgid "Always Babel"
 msgstr "Винаги превключване"
 
 # src/layout_forms.C:64
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
 #, fuzzy
 msgid "None[[language package]]"
 msgstr "Език:"
 
 #, fuzzy
 msgid "None[[language package]]"
 msgstr "Език:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78
-msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
-msgstr ""
-
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
 #, fuzzy
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
 #, fuzzy
@@ -4414,7 +4483,7 @@ msgid "Right-to-left language support"
 msgstr ""
 
 # src/lyxrc.C:1900
 msgstr ""
 
 # src/lyxrc.C:1900
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215 src/LyXRC.cpp:3383
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215 src/LyXRC.cpp:3405
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
@@ -4460,40 +4529,40 @@ msgstr "Стандартен размер на лист"
 
 # src/ext_l10n.h:362
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
 
 # src/ext_l10n.h:362
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847
 #, fuzzy
 msgid "US letter"
 msgstr "Държава"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62
 #, fuzzy
 msgid "US letter"
 msgstr "Държава"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848
 msgid "US legal"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:234
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67
 msgid "US legal"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:234
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
 #, fuzzy
 msgid "US executive"
 msgstr "Упражнение"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72
 #, fuzzy
 msgid "US executive"
 msgstr "Упражнение"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
@@ -4601,7 +4670,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output &line length:"
 msgstr ""
 
 msgid "Output &line length:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3056
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3071
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
@@ -5085,117 +5154,130 @@ msgstr "Използвай алтернативен език"
 msgid "&User interface file:"
 msgstr ""
 
 msgid "&User interface file:"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:175
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58
 #, fuzzy
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58
 #, fuzzy
+msgid "&Icon Set:"
+msgstr "Колони"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
+msgid ""
+"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n"
+"wrong until you save the preferences and restart LyX."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75
+#, fuzzy
 msgid "Automatic help"
 msgstr "Автор"
 
 msgid "Automatic help"
 msgstr "Автор"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:93
 msgid ""
 msgid ""
-"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
+"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
 "the main work area of an edited document"
 msgstr ""
 
 "the main work area of an edited document"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:96
 msgid "&Enable tool tips in main work area"
 msgstr ""
 
 # src/lyxfunc.C:1125
 msgid "&Enable tool tips in main work area"
 msgstr ""
 
 # src/lyxfunc.C:1125
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "LyX версия "
 
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "LyX версия "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118
 msgid "Restore window layouts and &geometries"
 msgstr ""
 
 msgid "Restore window layouts and &geometries"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125
 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:320
 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:320
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:128
 #, fuzzy
 msgid "Restore cursor &positions"
 msgstr "Допускане"
 
 #, fuzzy
 msgid "Restore cursor &positions"
 msgstr "Допускане"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:135
 msgid "&Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:146
 msgid "&Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:146
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clear all session &information"
+msgid "&Clear all session information"
 msgstr "LaTeX конфигурация|L"
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
 # src/lyxfunc.C:3313
 msgstr "LaTeX конфигурация|L"
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
 # src/lyxfunc.C:3313
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:165
 #, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgstr "Документ"
 
 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
 #, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgstr "Документ"
 
 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174
 #, fuzzy
 msgid "Backup original documents when saving"
 msgstr "Запазване на документа?"
 
 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
 #, fuzzy
 msgid "Backup original documents when saving"
 msgstr "Запазване на документа?"
 
 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181
 #, fuzzy
 msgid "&Backup documents, every"
 msgstr "Запазване на документа?"
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
 #, fuzzy
 msgid "&Backup documents, every"
 msgstr "Запазване на документа?"
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
 #, fuzzy
 msgid "minutes"
 msgstr "Редове"
 
 # src/ext_l10n.h:130
 #, fuzzy
 msgid "minutes"
 msgstr "Редове"
 
 # src/ext_l10n.h:130
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218
 #, fuzzy
 msgid "&Save documents compressed by default"
 msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Save documents compressed by default"
 msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:208
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:225
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr ""
 
 # src/lyxfunc.C:2761
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr ""
 
 # src/lyxfunc.C:2761
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "&Open documents in tabs"
 msgstr "Отварям поддокумент "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Open documents in tabs"
 msgstr "Отварям поддокумент "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:245
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:262
 msgid ""
 "Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n"
 "(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:103
 msgid ""
 "Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n"
 "(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:103
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:265
 #, fuzzy
 msgid "S&ingle instance"
 msgstr "Кавичка(Q)|Q"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&ingle instance"
 msgstr "Кавичка(Q)|Q"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:272
 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
 msgstr ""
 
 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:258
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:275
 msgid "&Single close-tab button"
 msgstr ""
 
 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
 msgid "&Single close-tab button"
 msgstr ""
 
 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2571
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2578 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2677
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669
 #, fuzzy
 msgid "&Save"
 msgstr "Запази"
 #, fuzzy
 msgid "&Save"
 msgstr "Запази"
@@ -5372,7 +5454,7 @@ msgstr "подразбиращи се за този документ клас?"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230
 #, fuzzy
 msgid "Output"
 msgstr "Изход"
 #, fuzzy
 msgid "Output"
 msgstr "Изход"
@@ -5439,17 +5521,17 @@ msgid "&Statusbar messages"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:279
 #, fuzzy
 msgid "Fil&ter:"
 msgstr "(&F)Файл"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fil&ter:"
 msgstr "(&F)Файл"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:281
 msgid "Enter string to filter the label list"
 msgstr ""
 
 # src/form1.C:310
 msgid "Enter string to filter the label list"
 msgstr ""
 
 # src/form1.C:310
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:285
 #, fuzzy
 msgid "Filter case-sensitively"
 msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid "Filter case-sensitively"
 msgstr ""
@@ -5457,7 +5539,7 @@ msgstr ""
 " малки/големи|#s#S"
 
 # src/form1.C:310
 " малки/големи|#s#S"
 
 # src/form1.C:310
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:287
 #, fuzzy
 msgid "Case-sensiti&ve"
 msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid "Case-sensiti&ve"
 msgstr ""
@@ -5465,43 +5547,43 @@ msgstr ""
 " малки/големи|#s#S"
 
 # src/LyXAction.C:348
 " малки/големи|#s#S"
 
 # src/LyXAction.C:348
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:289
 #, fuzzy
 msgid "Update the label list"
 msgstr "Промяна на настройките"
 
 #, fuzzy
 msgid "Update the label list"
 msgstr "Промяна на настройките"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:296
 msgid ""
 "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
 "sensitive option is checked)"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
 msgid ""
 "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
 "sensitive option is checked)"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:298
 #, fuzzy
 msgid "&Sort"
 msgstr "Сортирай"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
 #, fuzzy
 msgid "&Sort"
 msgstr "Сортирай"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
 msgstr "Азбучна подредба на препратките ?"
 
 # src/form1.C:310
 #, fuzzy
 msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
 msgstr "Азбучна подредба на препратките ?"
 
 # src/form1.C:310
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:302
 #, fuzzy
 msgid "Cas&e-sensitive"
 msgstr ""
 "Различаване на\n"
 " малки/големи|#s#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cas&e-sensitive"
 msgstr ""
 "Различаване на\n"
 " малки/големи|#s#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:304
 msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
 msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Grou&p"
 msgstr "Име:"
 #, fuzzy
 msgid "Grou&p"
 msgstr "Име:"
@@ -5509,60 +5591,69 @@ msgstr "Име:"
 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
 # src/insets/insetbib.C:211
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
 # src/insets/insetbib.C:211
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
+#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:307
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "Етикет(L):|#L"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "Етикет(L):|#L"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:308
 #, fuzzy
 msgid "La&bels in:"
 msgstr "Ширина на етикет"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:98
 #, fuzzy
 msgid "La&bels in:"
 msgstr "Ширина на етикет"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:98
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:322
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference as it appears in output"
 msgstr "Препратка, както изглежда в текста"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference as it appears in output"
 msgstr "Препратка, както изглежда в текста"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:313
 #, fuzzy
 msgid "<reference>"
 msgstr "Настройки"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
 #, fuzzy
 msgid "<reference>"
 msgstr "Настройки"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:314
 #, fuzzy
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "Настройки"
 
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
 #, fuzzy
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "Настройки"
 
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:315
 #, fuzzy
 msgid "<page>"
 msgstr "Министраница"
 
 #, fuzzy
 msgid "<page>"
 msgstr "Министраница"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:316
 msgid "on page <page>"
 msgstr ""
 
 msgid "on page <page>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:317
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:66
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:66
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:318
 #, fuzzy
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "\"Хубава\" препратка"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
 #, fuzzy
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "\"Хубава\" препратка"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:319
 #, fuzzy
 msgid "Textual reference"
 msgstr "Достъпни препратки"
 
 #, fuzzy
 msgid "Textual reference"
 msgstr "Достъпни препратки"
 
+# src/form1.C:310
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
+#, fuzzy
+msgid "Case &sensitive[[search]]"
+msgstr ""
+"Различаване на\n"
+" малки/големи|#s#S"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
 msgid "Match w&hole words only"
 msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
 msgid "Match w&hole words only"
 msgstr ""
@@ -5577,11 +5668,11 @@ msgstr ""
 msgid "&Export formats:"
 msgstr "Потвърждение при изход(E)|#E"
 
 msgid "&Export formats:"
 msgstr "Потвърждение при изход(E)|#E"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
+# src/LyXSendto.C:40
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
 #, fuzzy
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
 #, fuzzy
-msgid "&Command:"
-msgstr "команда"
+msgid "&Send exported file to command:"
+msgstr "Ð\9fодаване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а ÐºÑ\8aм ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
 msgid "Edit shortcut"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
 msgid "Edit shortcut"
@@ -5608,7 +5699,7 @@ msgstr ""
 
 # src/lyx_gui_misc.C:430
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
 
 # src/lyx_gui_misc.C:430
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:940
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956
 #, fuzzy
 msgid "C&lear"
 msgstr "Изтрий(e)|#e"
 #, fuzzy
 msgid "C&lear"
 msgstr "Изтрий(e)|#e"
@@ -5631,81 +5722,88 @@ msgid ""
 "the 'Clear' button"
 msgstr ""
 
 "the 'Clear' button"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38
+# src/spellchecker.C:717
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "Spell Checker"
+msgstr "Правопис"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:44
 msgid ""
 "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
 msgstr ""
 
 # src/support/getUserName.C:13
 msgid ""
 "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
 msgstr ""
 
 # src/support/getUserName.C:13
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "Unknown word:"
 msgstr "непозната"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown word:"
 msgstr "непозната"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:70
 msgid "Current word"
 msgstr ""
 
 # src/lyx_cb.C:230
 msgid "Current word"
 msgstr ""
 
 # src/lyx_cb.C:230
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:163
 #, fuzzy
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "Да го заменя ли с текущия документ?"
 
 # src/form1.C:286
 #, fuzzy
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "Да го заменя ли с текущия документ?"
 
 # src/form1.C:286
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:86
 #, fuzzy
 msgid "&Find Next"
 msgstr "Търси(n)|#n"
 
 # src/sp_form.C:86
 #, fuzzy
 msgid "&Find Next"
 msgstr "Търси(n)|#n"
 
 # src/sp_form.C:86
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:93
 #, fuzzy
 msgid "Re&placement:"
 msgstr "Замести"
 
 # src/lyx_cb.C:230
 #, fuzzy
 msgid "Re&placement:"
 msgstr "Замести"
 
 # src/lyx_cb.C:230
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "Replace with selected word"
 msgstr "Да го заменя ли с текущия документ?"
 
 # src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "Replace with selected word"
 msgstr "Да го заменя ли с текущия документ?"
 
 # src/ext_l10n.h:323
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:147
 #, fuzzy
 msgid "S&uggestions:"
 msgstr "Въпрос"
 
 # src/sp_form.C:97
 #, fuzzy
 msgid "S&uggestions:"
 msgstr "Въпрос"
 
 # src/sp_form.C:97
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:182
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Игнорирай(g)|#g"
 
 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
 # src/lyxfont.C:62
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Игнорирай(g)|#g"
 
 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
 # src/lyxfont.C:62
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:185
 #, fuzzy
 msgid "&Ignore"
 msgstr "Игнорирай"
 
 # src/sp_form.C:99
 #, fuzzy
 msgid "&Ignore"
 msgstr "Игнорирай"
 
 # src/sp_form.C:99
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:198
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Приеми думата за тази сесия(A)|#A"
 
 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
 # src/lyxfont.C:62
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Приеми думата за тази сесия(A)|#A"
 
 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
 # src/lyxfont.C:62
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:201
 #, fuzzy
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "Игнорирай"
 
 # src/sp_form.C:95
 #, fuzzy
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "Игнорирай"
 
 # src/sp_form.C:95
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:208
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:214
 #, fuzzy
 msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgstr "Вмъкни в личния речник(I)|#I"
 #, fuzzy
 msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgstr "Вмъкни в личния речник(I)|#I"
@@ -5759,12 +5857,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
 msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:758
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:788
 msgid "Justified"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
 msgid "Justified"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:760
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:790
 #, fuzzy
 msgid "At Decimal Separator"
 msgstr "Абзац разделяне"
 #, fuzzy
 msgid "At Decimal Separator"
 msgstr "Абзац разделяне"
@@ -5841,295 +5939,301 @@ msgstr ""
 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
 msgstr ""
 
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:312
+#, fuzzy
+msgid "LaTe&X argument:"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:322
+msgid "Custom column format (LaTeX)"
+msgstr ""
+
 # src/LColor.C:78
 # src/LColor.C:78
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:315
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332
 #, fuzzy
 msgid "Table-wide settings"
 msgstr "ред на министраница"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table-wide settings"
 msgstr "ред на министраница"
 
+# src/ext_l10n.h:246
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338
+#, fuzzy
+msgid "Table w&idth:"
+msgstr "Бел. под линия"
+
 # src/mathed/math_forms.C:147
 # src/mathed/math_forms.C:147
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:321
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354
 #, fuzzy
 msgid "Verti&cal alignment:"
 msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V"
 
 # src/mathed/math_forms.C:147
 #, fuzzy
 msgid "Verti&cal alignment:"
 msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V"
 
 # src/mathed/math_forms.C:147
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:331
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment of the table"
 msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment of the table"
 msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:408
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:311
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:311
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:411
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate table 90 degrees"
 msgstr "Таблица"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate table 90 degrees"
 msgstr "Таблица"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:388
-#, fuzzy
-msgid "LaTe&X argument:"
-msgstr "Подравняване(A)|#A"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:398
-msgid "Custom column format (LaTeX)"
-msgstr ""
-
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:422
 #, fuzzy
 msgid "&Borders"
 msgstr "Рамки"
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
 #, fuzzy
 msgid "&Borders"
 msgstr "Рамки"
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:412
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:428
 #, fuzzy
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Установи рамки(S)|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Установи рамки(S)|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:924
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:937
 #, fuzzy
 msgid "All Borders"
 msgstr "Рамки"
 
 #, fuzzy
 msgid "All Borders"
 msgstr "Рамки"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:943
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:930
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
 #, fuzzy
 msgid "&Set"
 msgstr "Сортирай"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Set"
 msgstr "Сортирай"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:937
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:953
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975
 #, fuzzy
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "Нормален"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "Нормален"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:969
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:985
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:988
 #, fuzzy
 msgid "De&fault"
 msgstr "Стандартно"
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
 #, fuzzy
 msgid "De&fault"
 msgstr "Стандартно"
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:998
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Вертикално разстояние"
 
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Вертикално разстояние"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1004
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1080
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "Долу(B)|#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "Долу(B)|#B"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1077
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1093
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1126
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142
 #, fuzzy
 msgid "&Longtable"
 msgstr "Дълга таблица"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Longtable"
 msgstr "Дълга таблица"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1148
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr ""
 
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1151
 msgid "&Use long table"
 msgstr ""
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
 msgid "&Use long table"
 msgstr ""
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1161
 #, fuzzy
 msgid "Row settings"
 msgstr "Опции"
 
 # src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Row settings"
 msgstr "Опции"
 
 # src/ext_l10n.h:362
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1151
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1167
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "Държава"
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "Държава"
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1158
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1174
 #, fuzzy
 msgid "Border above"
 msgstr "Рамки"
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
 #, fuzzy
 msgid "Border above"
 msgstr "Рамки"
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1181
 #, fuzzy
 msgid "Border below"
 msgstr "Рамки"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
 #, fuzzy
 msgid "Border below"
 msgstr "Рамки"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1188
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Конвертори"
 
 # src/ext_l10n.h:252
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Конвертори"
 
 # src/ext_l10n.h:252
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1195
 #, fuzzy
 msgid "Header:"
 msgstr "Заглавие"
 
 #, fuzzy
 msgid "Header:"
 msgstr "Заглавие"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1202
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:398
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:398
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1226
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1298
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1336 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:358
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:367
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1205
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1283
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1314
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1352 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:362
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Град"
 
 # src/bufferview_funcs.C:286
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Град"
 
 # src/bufferview_funcs.C:286
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1274
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1281
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1305
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1215
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1222
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1249
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1256
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1290
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1297
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1321
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328
 #, fuzzy
 msgid "double"
 msgstr "Двойно"
 
 # src/ext_l10n.h:337
 #, fuzzy
 msgid "double"
 msgstr "Двойно"
 
 # src/ext_l10n.h:337
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229
 #, fuzzy
 msgid "First header:"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/lyxrc.C:1676
 #, fuzzy
 msgid "First header:"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/lyxrc.C:1676
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1236
 #, fuzzy
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr "Опция за обръщане на реда за печат на страниците."
 
 #, fuzzy
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr "Опция за обръщане на реда за печат на страниците."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1263
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1250
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1322
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1338
 #, fuzzy
 msgid "is empty"
 msgstr "Дълбочина"
 
 # src/ext_l10n.h:246
 #, fuzzy
 msgid "is empty"
 msgstr "Дълбочина"
 
 # src/ext_l10n.h:246
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1257
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1273
 #, fuzzy
 msgid "Footer:"
 msgstr "Бел. под линия"
 
 #, fuzzy
 msgid "Footer:"
 msgstr "Бел. под линия"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1280
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304
 #, fuzzy
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Вмъкни бел. под линия"
 
 # src/lyxrc.C:1676
 #, fuzzy
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Вмъкни бел. под линия"
 
 # src/lyxrc.C:1676
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1311
 #, fuzzy
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr "Опция за обръщане на реда за печат на страниците."
 
 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
 #, fuzzy
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr "Опция за обръщане на реда за печат на страниците."
 
 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1319
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1335
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Избор на файл"
 
 # src/ext_l10n.h:191
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Избор на файл"
 
 # src/ext_l10n.h:191
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1329
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1345
 #, fuzzy
 msgid "Caption:"
 msgstr "Заглавие"
 
 #, fuzzy
 msgid "Caption:"
 msgstr "Заглавие"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1349
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365
 #, fuzzy
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "Номер на страница"
 
 # src/mathed/math_forms.C:152
 #, fuzzy
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "Номер на страница"
 
 # src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the longtable"
 msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
 # src/mathed/math_forms.C:152
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the longtable"
 msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
 # src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1381
 #, fuzzy
 msgid "Longtable alignment"
 msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Longtable alignment"
 msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1417
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1433
 msgid "Current cell:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:320
 msgid "Current cell:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:320
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1439
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1455
 #, fuzzy
 msgid "Current row position"
 msgstr "Допускане"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current row position"
 msgstr "Допускане"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1461
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1477
 msgid "Current column position"
 msgstr ""
 
 msgid "Current column position"
 msgstr ""
 
@@ -6199,7 +6303,7 @@ msgstr "Маркирай следващия абзац"
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37
 #, fuzzy
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37
 #, fuzzy
-msgid "&Indentation"
+msgid "&Indentation:"
 msgstr "Отместване"
 
 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
 msgstr "Отместване"
 
 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
@@ -6211,7 +6315,7 @@ msgstr "Цитат"
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115
 #, fuzzy
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115
 #, fuzzy
-msgid "&Vertical space"
+msgid "&Vertical space:"
 msgstr "Вертикално разстояние"
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
 msgstr "Вертикално разстояние"
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
@@ -6505,129 +6609,134 @@ msgid "Allow &floating"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:375
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:375
-#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92
+#: lib/layouts/AEA.layout:55 lib/layouts/apa.layout:92
 #, fuzzy
 msgid "ShortTitle"
 msgstr "Подзаглавие"
 
 #, fuzzy
 msgid "ShortTitle"
 msgstr "Подзаглавие"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191
-#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143
-#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182
-#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273
-#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330
-#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395
-#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
-#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74
-#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133
-#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47
-#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74
-#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129
-#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173
-#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275
-#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
+#: lib/layouts/AEA.layout:56 lib/layouts/AEA.layout:99
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/IEEEtran.layout:117
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:158 lib/layouts/IEEEtran.layout:192
+#: lib/layouts/aa.layout:124 lib/layouts/aa.layout:147
+#: lib/layouts/aa.layout:162 lib/layouts/aa.layout:186
+#: lib/layouts/aa.layout:326 lib/layouts/aastex.layout:276
+#: lib/layouts/aastex.layout:293 lib/layouts/aastex.layout:333
+#: lib/layouts/aastex.layout:359 lib/layouts/aastex.layout:398
+#: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:190
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:68 lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:58
+#: lib/layouts/agutex.layout:75 lib/layouts/agutex.layout:116
+#: lib/layouts/agutex.layout:134 lib/layouts/ectaart.layout:22
+#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:58 lib/layouts/elsarticle.layout:101
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:198
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 lib/layouts/elsarticle.layout:255
+#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/iopart.layout:60
+#: lib/layouts/iopart.layout:130 lib/layouts/iopart.layout:149
+#: lib/layouts/iopart.layout:174 lib/layouts/iopart.layout:203
+#: lib/layouts/siamltex.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:299
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:71 lib/layouts/sigplanconf.layout:124
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:157 lib/layouts/svglobal3.layout:85
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:25
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:48 lib/layouts/amsdefs.inc:68
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:92 lib/layouts/amsdefs.inc:119
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
 msgid "FrontMatter"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
 msgid "FrontMatter"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/AEA.layout:60
+#: lib/layouts/AEA.layout:63
 #, fuzzy
 msgid "Publication Month"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
 #, fuzzy
 msgid "Publication Month"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/AEA.layout:66
+#: lib/layouts/AEA.layout:69
 #, fuzzy
 msgid "Publication Month:"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
 #, fuzzy
 msgid "Publication Month:"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/AEA.layout:73
+#: lib/layouts/AEA.layout:76
 #, fuzzy
 msgid "Publication Year"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
 #, fuzzy
 msgid "Publication Year"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/AEA.layout:76
+#: lib/layouts/AEA.layout:79
 #, fuzzy
 msgid "Publication Year:"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
 #, fuzzy
 msgid "Publication Year:"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/AEA.layout:79
+#: lib/layouts/AEA.layout:82
 #, fuzzy
 msgid "Publication Volume"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
 #, fuzzy
 msgid "Publication Volume"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/AEA.layout:82
+#: lib/layouts/AEA.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "Publication Volume:"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
 #, fuzzy
 msgid "Publication Volume:"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/AEA.layout:85
+#: lib/layouts/AEA.layout:88
 #, fuzzy
 msgid "Publication Issue"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
 #, fuzzy
 msgid "Publication Issue"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/AEA.layout:88
+#: lib/layouts/AEA.layout:91
 #, fuzzy
 msgid "Publication Issue:"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/ext_l10n.h:154
 #, fuzzy
 msgid "Publication Issue:"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/ext_l10n.h:154
-#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187
-#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318
-#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100
-#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113
-#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115
-#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129
+#: lib/layouts/AEA.layout:94 lib/layouts/IEEEtran.layout:188
+#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:322
+#: lib/layouts/aa.layout:338 lib/layouts/aapaper.layout:100
+#: lib/layouts/aapaper.layout:203 lib/layouts/aastex.layout:113
+#: lib/layouts/aastex.layout:252 lib/layouts/achemso.layout:186
+#: lib/layouts/achemso.layout:203 lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:130
 #: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42
 #: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42
-#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488
+#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:486
 #: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220
 #: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/elsarticle.layout:239
 #: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147
 #: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
-#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186
-#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257
-#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:68
+#: lib/layouts/iopart.layout:170 lib/layouts/iopart.layout:187
+#: lib/layouts/isprs.layout:25 lib/layouts/kluwer.layout:259
+#: lib/layouts/latex8.layout:107 lib/layouts/llncs.layout:242
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166
-#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80
-#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
+#: lib/layouts/paper.layout:130 lib/layouts/revtex.layout:139
+#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:251
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:153 lib/layouts/sigplanconf.layout:169
+#: lib/layouts/spie.layout:75 lib/layouts/svglobal.layout:37
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:84 lib/layouts/svglobal3.layout:88
+#: lib/layouts/svjog.layout:40 lib/layouts/tufte-handout.layout:45
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:91 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
 #: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12
 #: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:207
 #: src/output_plaintext.cpp:133
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
 #: src/output_plaintext.cpp:133
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91
-#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424
-#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
+#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aa.layout:91
+#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:103
+#: lib/layouts/egs.layout:532 lib/layouts/elsart.layout:424
+#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:274
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
@@ -6636,27 +6745,30 @@ msgstr ""
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548
-#: lib/layouts/svjour.inc:282
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235
+#: lib/layouts/AEA.layout:100 lib/layouts/egs.layout:546
+#: lib/layouts/svjour.inc:277
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
 msgid "Acknowledgement."
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:387
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
 msgid "Acknowledgement."
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:387
-#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289
+#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
 #: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:259
 #: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
 #: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:259
 #: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197
-#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62
-#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:196 lib/layouts/ijmpd.layout:199
+#: lib/layouts/llncs.layout:417 lib/layouts/siamltex.layout:66
+#: lib/layouts/siamltex.layout:116 lib/layouts/svjour.inc:435
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:82
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:58 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 lib/layouts/theorems-order.inc:7
 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54
 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54
@@ -6671,10 +6783,14 @@ msgid "Theorem"
 msgstr "Теорема"
 
 # src/ext_l10n.h:169
 msgstr "Теорема"
 
 # src/ext_l10n.h:169
-#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343
-#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:39
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82
+#: lib/layouts/AEA.layout:112 lib/layouts/elsart.layout:343
+#: lib/layouts/powerdot.layout:405 lib/layouts/siamltex.layout:115
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
@@ -6683,8 +6799,12 @@ msgstr "Теорема"
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Aлгоритъм"
 
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Aлгоритъм"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:116
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105
+#: lib/layouts/AEA.layout:119
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
@@ -6694,31 +6814,36 @@ msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
 msgstr ""
 
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414
-#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155
-#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275
-#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303
+#: lib/layouts/AEA.layout:126 lib/layouts/elsart.layout:414
+#: lib/layouts/llncs.layout:286 lib/layouts/svmono.layout:96
+#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:344
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:347 lib/layouts/theorems-ams.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:310 lib/layouts/theorems-ams.inc:313
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:285 lib/layouts/theorems-bytype.inc:310
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:313 lib/layouts/theorems-order.inc:73
+#: lib/layouts/theorems.inc:275 lib/layouts/theorems.inc:300
+#: lib/layouts/theorems.inc:303
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Залепи"
 
 # src/ext_l10n.h:371
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Залепи"
 
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/AEA.layout:127
+#: lib/layouts/AEA.layout:130
 #, fuzzy
 msgid "Case \\thecase."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/mathed/math_panel.C:128
 #, fuzzy
 msgid "Case \\thecase."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/mathed/math_panel.C:128
-#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399
-#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309
-#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/AEA.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:399
+#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:280
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:289 lib/layouts/llncs.layout:307
+#: lib/layouts/svjour.inc:304 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:289
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:299
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-ams.inc:257
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:266 lib/layouts/theorems-ams.inc:269
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 lib/layouts/theorems-bytype.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-order.inc:67
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261
 #: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261
 #: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266
@@ -6729,8 +6854,12 @@ msgid "Claim"
 msgstr "Разстояние"
 
 # src/ext_l10n.h:203
 msgstr "Разстояние"
 
 # src/ext_l10n.h:203
-#: lib/layouts/AEA.layout:140
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
+#: lib/layouts/AEA.layout:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
@@ -6740,8 +6869,12 @@ msgid "Conclusion"
 msgstr "Заключение"
 
 # src/ext_l10n.h:205
 msgstr "Заключение"
 
 # src/ext_l10n.h:205
-#: lib/layouts/AEA.layout:148
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128
+#: lib/layouts/AEA.layout:151
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
@@ -6752,13 +6885,15 @@ msgstr "Условие"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297
-#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102
-#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/AEA.layout:159 lib/layouts/elsart.layout:364
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:289 lib/layouts/ijmpd.layout:299
+#: lib/layouts/llncs.layout:314 lib/layouts/siamltex.layout:106
+#: lib/layouts/svjour.inc:326 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:154
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-bytype.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:133 lib/layouts/theorems-order.inc:31
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126
 #: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126
 #: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129
@@ -6768,14 +6903,17 @@ msgstr "Условие"
 msgid "Conjecture"
 msgstr "Конвертори"
 
 msgid "Conjecture"
 msgstr "Конвертори"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:987
+#: lib/layouts/AEA.layout:166 lib/layouts/beamer.layout:987
 #: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250
 #: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250
-#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323
-#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65
+#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:235
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:236 lib/layouts/llncs.layout:321
+#: lib/layouts/siamltex.layout:76 lib/layouts/svjour.inc:333
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:91
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:104 lib/layouts/theorems-ams.inc:65
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:67 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:79 lib/layouts/theorems-order.inc:13
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
 #: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
 #: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75
@@ -6785,8 +6923,12 @@ msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336
+#: lib/layouts/AEA.layout:173 lib/layouts/elsart.layout:336
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
@@ -6797,14 +6939,17 @@ msgid "Criterion"
 msgstr "Цитат"
 
 # src/ext_l10n.h:221
 msgstr "Цитат"
 
 # src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1015
+#: lib/layouts/AEA.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:1015
 #: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264
 #: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264
-#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337
-#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155
+#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:137
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:335
+#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svjour.inc:347
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:155
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 lib/layouts/theorems-bytype.inc:173
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:176 lib/layouts/theorems-order.inc:37
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168
 #: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168
 #: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172
@@ -6814,28 +6959,32 @@ msgid "Definition"
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/ext_l10n.h:232
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/ext_l10n.h:232
-#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1027
-#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/AEA.layout:188 lib/layouts/beamer.layout:1027
+#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:169
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:166 lib/layouts/llncs.layout:342
+#: lib/layouts/svjour.inc:354 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:216
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:219 lib/layouts/theorems-ams.inc:180
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:189 lib/layouts/theorems-ams.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-order.inc:43
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
 #: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189
 #: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
 #: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189
 #: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
 msgid "Example"
 msgstr "Пример"
 
 # src/ext_l10n.h:234
 msgid "Example"
 msgstr "Пример"
 
 # src/ext_l10n.h:234
-#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351
-#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/AEA.layout:195 lib/layouts/llncs.layout:349
+#: lib/layouts/svjour.inc:361 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 lib/layouts/theorems-ams.inc:226
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:220 lib/layouts/theorems-bytype.inc:230
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-order.inc:55
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219
 #: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219
 #: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223
@@ -6845,14 +6994,16 @@ msgid "Exercise"
 msgstr "Упражнение"
 
 # src/ext_l10n.h:271
 msgstr "Упражнение"
 
 # src/ext_l10n.h:271
-#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315
+#: lib/layouts/AEA.layout:202 lib/layouts/elsart.layout:315
 #: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
 #: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247
-#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82
-#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:244 lib/layouts/ijmpd.layout:249
+#: lib/layouts/llncs.layout:356 lib/layouts/siamltex.layout:86
+#: lib/layouts/svjour.inc:372 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-bytype.inc:94
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:19
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92
 #: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92
 #: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93
@@ -6862,10 +7013,14 @@ msgid "Lemma"
 msgstr "Лема"
 
 # src/form1.C:165
 msgstr "Лема"
 
 # src/form1.C:165
-#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156
-#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:184
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174
+#: lib/layouts/AEA.layout:209 lib/layouts/agutex.layout:157
+#: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/ijmpc.layout:187
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
@@ -6876,12 +7031,14 @@ msgid "Notation"
 msgstr "Ротация"
 
 # src/ext_l10n.h:316
 msgstr "Ротация"
 
 # src/ext_l10n.h:316
-#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378
-#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161
-#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/AEA.layout:217 lib/layouts/elsart.layout:378
+#: lib/layouts/llncs.layout:369 lib/layouts/svmono.layout:102
+#: lib/layouts/svjour.inc:386 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:235
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206 lib/layouts/theorems-ams.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:49
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202
 #: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202
 #: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206
@@ -6891,13 +7048,16 @@ msgid "Problem"
 msgstr "Проблем"
 
 # src/ext_l10n.h:320
 msgstr "Проблем"
 
 # src/ext_l10n.h:320
-#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329
-#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392
-#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
+#: lib/layouts/AEA.layout:225 lib/layouts/elsart.layout:329
+#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:253
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:259 lib/layouts/llncs.layout:390
+#: lib/layouts/siamltex.layout:96 lib/layouts/svjour.inc:407
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:127
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:115 lib/layouts/theorems-order.inc:25
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109
 #: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109
 #: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111
@@ -6907,12 +7067,15 @@ msgid "Proposition"
 msgstr "Допускане"
 
 # src/ext_l10n.h:271
 msgstr "Допускане"
 
 # src/ext_l10n.h:271
-#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
-#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231
+#: lib/layouts/AEA.layout:232 lib/layouts/elsart.layout:385
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:178 lib/layouts/ijmpd.layout:176
+#: lib/layouts/llncs.layout:403 lib/layouts/svjour.inc:421
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:280
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:283 lib/layouts/theorems-ams.inc:231
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:239 lib/layouts/theorems-bytype.inc:256
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:259 lib/layouts/theorems-order.inc:61
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244
 #: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244
 #: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249
@@ -6923,28 +7086,32 @@ msgid "Remark"
 msgstr "Лема"
 
 # src/ext_l10n.h:371
 msgstr "Лема"
 
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182
+#: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/ijmpc.layout:182
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:242
 #, fuzzy
 msgid "Remark \\theremark."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Remark \\theremark."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:357
-#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412
-#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433
+#: lib/layouts/AEA.layout:240 lib/layouts/llncs.layout:410
+#: lib/layouts/svmono.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:428
 msgid "Solution"
 msgstr "Решение"
 
 # src/ext_l10n.h:203
 msgid "Solution"
 msgstr "Решение"
 
 # src/ext_l10n.h:203
-#: lib/layouts/AEA.layout:241
+#: lib/layouts/AEA.layout:244
 #, fuzzy
 msgid "Solution \\thesolution."
 msgstr "Заключение"
 
 # src/ext_l10n.h:376
 #, fuzzy
 msgid "Solution \\thesolution."
 msgstr "Заключение"
 
 # src/ext_l10n.h:376
-#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197
+#: lib/layouts/AEA.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:406
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
@@ -6954,39 +7121,39 @@ msgid "Summary"
 msgstr "Обобщение"
 
 # src/ext_l10n.h:191
 msgstr "Обобщение"
 
 # src/ext_l10n.h:191
-#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/layouts/AEA.layout:258 lib/ui/stdmenus.inc:360
 msgid "Caption"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
 msgid "Caption"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28
-#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33
+#: lib/layouts/AEA.layout:260 lib/layouts/amsart.layout:31
+#: lib/layouts/amsbook.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:33
 #: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/beamer.layout:927
 #: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/beamer.layout:1066
 #: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/beamer.layout:1128
 #: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/beamer.layout:927
 #: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/beamer.layout:1066
 #: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/beamer.layout:1128
-#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18
-#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:36 lib/layouts/svmono.layout:18
+#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:196
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75
-#: lib/layouts/svjour.inc:313
+#: lib/layouts/svjour.inc:308
 #, fuzzy
 msgid "MainText"
 msgstr "Залепи"
 
 # src/ext_l10n.h:191
 #, fuzzy
 msgid "MainText"
 msgstr "Залепи"
 
 # src/ext_l10n.h:191
-#: lib/layouts/AEA.layout:261
+#: lib/layouts/AEA.layout:264
 #, fuzzy
 msgid "Caption: "
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:318
 #, fuzzy
 msgid "Caption: "
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:318
-#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288
+#: lib/layouts/AEA.layout:269 lib/layouts/IEEEtran.layout:289
 #: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/elsart.layout:288
 #: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
 #: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/elsart.layout:288
 #: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215
-#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150
-#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:217 lib/layouts/ijmpd.layout:217
+#: lib/layouts/llncs.layout:376 lib/layouts/siamltex.layout:154
+#: lib/layouts/svjour.inc:393 lib/layouts/theorems-order.inc:76
 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22
 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22
 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
@@ -6996,9 +7163,9 @@ msgstr "Доказателство"
 # src/ext_l10n.h:361
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27
 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52
 # src/ext_l10n.h:361
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27
 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52
-#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34
-#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27
-#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24
+#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34
+#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:30
+#: lib/layouts/amsbook.layout:31 lib/layouts/apa.layout:24
 #: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173
 #: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126
 #: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
 #: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173
 #: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126
 #: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
@@ -7011,168 +7178,169 @@ msgstr "Доказателство"
 #: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13
 #: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22
 #: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7
 #: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13
 #: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22
 #: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:31
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:35
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16
 #: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
 #: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdclass.inc:28
 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16
 #: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
 #: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdclass.inc:28
 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:334
 msgid "Standard"
 msgstr "Стандартен"
 
 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 msgid "Standard"
 msgstr "Стандартен"
 
 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67
-#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76
-#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95
-#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:738
-#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15
-#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39
-#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
-#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92
-#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136
-#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41
-#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:271
-#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101
-#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47
-#: lib/layouts/svjour.inc:127
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 lib/layouts/aa.layout:67
+#: lib/layouts/aa.layout:264 lib/layouts/aapaper.layout:76
+#: lib/layouts/aapaper.layout:170 lib/layouts/aastex.layout:95
+#: lib/layouts/aastex.layout:217 lib/layouts/achemso.layout:54
+#: lib/layouts/agutex.layout:54 lib/layouts/apa.layout:39
+#: lib/layouts/beamer.layout:738 lib/layouts/broadway.layout:185
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9
+#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251
+#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:54
+#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
+#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:35
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:56
+#: lib/layouts/isprs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:111
+#: lib/layouts/latex8.layout:38 lib/layouts/llncs.layout:106
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:136 lib/layouts/paper.layout:110
+#: lib/layouts/powerdot.layout:41 lib/layouts/revtex.layout:94
+#: lib/layouts/revtex4.layout:125 lib/layouts/scrlettr.layout:188
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:187
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:104 lib/layouts/simplecv.layout:121
+#: lib/layouts/svprobth.layout:42 lib/layouts/tufte-book.layout:34
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:24
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:161
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:47 lib/layouts/svjour.inc:124
 msgid "Title"
 msgstr "Заглавие"
 
 msgid "Title"
 msgstr "Заглавие"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:87
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:88
 msgid "IEEE membership"
 msgstr ""
 
 # src/lyxfunc.C:1125
 msgid "IEEE membership"
 msgstr ""
 
 # src/lyxfunc.C:1125
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107
 #, fuzzy
 msgid "lowercase"
 msgstr "overset"
 
 # src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "lowercase"
 msgstr "overset"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73
-#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82
-#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98
-#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114
-#: lib/layouts/beamer.layout:795 lib/layouts/broadway.layout:199
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102
-#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295
-#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116
-#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133
-#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:125
-#: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:163
-#: lib/layouts/llncs.layout:182 lib/layouts/ltugboat.layout:155
-#: lib/layouts/paper.layout:119 lib/layouts/powerdot.layout:65
-#: lib/layouts/revtex.layout:102 lib/layouts/revtex4.layout:133
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205 lib/layouts/sigplanconf.layout:117
-#: lib/layouts/svprobth.layout:52 lib/layouts/tufte-book.layout:38
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:53
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:177
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:68 lib/layouts/svjour.inc:159
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 lib/layouts/aa.layout:73
+#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/aapaper.layout:82
+#: lib/layouts/aapaper.layout:181 lib/layouts/aastex.layout:98
+#: lib/layouts/aastex.layout:229 lib/layouts/achemso.layout:77
+#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:795
+#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58
+#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:180
+#: lib/layouts/egs.layout:293 lib/layouts/elsart.layout:112
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:117 lib/layouts/entcs.layout:50
+#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:42 lib/layouts/ijmpd.layout:45
+#: lib/layouts/iopart.layout:126 lib/layouts/isprs.layout:76
+#: lib/layouts/kluwer.layout:165 lib/layouts/llncs.layout:180
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:120
+#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102
+#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:209
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:120 lib/layouts/svprobth.layout:59
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:47 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
+#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68
+#: lib/layouts/svjour.inc:154
 msgid "Author"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:78
 msgid "Author"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:78
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134
 #, fuzzy
 msgid "Special Paper Notice"
 msgstr "Специален символ(S)|S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Special Paper Notice"
 msgstr "Специален символ(S)|S"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145
 msgid "After Title Text"
 msgstr ""
 
 # src/buffer.C:329
 msgid "After Title Text"
 msgstr ""
 
 # src/buffer.C:329
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155
 #, fuzzy
 msgid "Page headings"
 msgstr "Грешка при ченете от "
 
 # src/lyxfunc.C:1962
 #, fuzzy
 msgid "Page headings"
 msgstr "Грешка при ченете от "
 
 # src/lyxfunc.C:1962
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Маркиране вкл."
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Маркиране вкл."
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178
 #, fuzzy
 msgid "Publication ID"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 #, fuzzy
 msgid "Publication ID"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197
 msgid "Abstract---"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:263
 msgid "Abstract---"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:263
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348
-#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324
-#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
-#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51
-#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171
-#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:58 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:167 lib/layouts/svjour.inc:233
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/aa.layout:352
+#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:327
+#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:251
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:78
+#: lib/layouts/iopart.layout:199 lib/layouts/isprs.layout:52
+#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:172
+#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:303
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:41
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:66 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 lib/layouts/svjour.inc:228
 msgid "Keywords"
 msgstr "Ключови дума"
 
 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
 msgid "Keywords"
 msgstr "Ключови дума"
 
 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213
 #, fuzzy
 msgid "Index Terms---"
 msgstr "Индекс запис"
 
 # src/ext_l10n.h:173
 #, fuzzy
 msgid "Index Terms---"
 msgstr "Индекс запис"
 
 # src/ext_l10n.h:173
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217 lib/layouts/IEEEtran.layout:227
 msgid "Appendices"
 msgstr "Приложения"
 
 msgid "Appendices"
 msgstr "Приложения"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205
-#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150
-#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180
-#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:884
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242
-#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287
-#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57
-#: lib/layouts/svjour.inc:290
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/IEEEtran.layout:246
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:209
+#: lib/layouts/aastex.layout:457 lib/layouts/aastex.layout:489
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:155 lib/layouts/agutex.layout:151
+#: lib/layouts/agutex.layout:161 lib/layouts/agutex.layout:181
+#: lib/layouts/agutex.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:884
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:243
+#: lib/layouts/iopart.layout:265 lib/layouts/iopart.layout:288
+#: lib/layouts/siamltex.layout:318 lib/layouts/sigplanconf.layout:184
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:94 lib/layouts/stdstruct.inc:57
+#: lib/layouts/svjour.inc:285
 msgid "BackMatter"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:174
 msgid "BackMatter"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:174
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236
-#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324
-#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332
-#: src/rowpainter.cpp:523
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 lib/layouts/IEEEtran.layout:237
+#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:453
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:315 lib/layouts/ijmpd.layout:326
+#: lib/layouts/kluwer.layout:321 lib/layouts/kluwer.layout:334
+#: src/rowpainter.cpp:533
 msgid "Appendix"
 msgstr "Приложение"
 
 # src/ext_l10n.h:186
 msgid "Appendix"
 msgstr "Приложение"
 
 # src/ext_l10n.h:186
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94
-#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106
-#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167
-#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:883
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/aa.layout:94
+#: lib/layouts/aa.layout:381 lib/layouts/aapaper.layout:106
+#: lib/layouts/aapaper.layout:220 lib/layouts/achemso.layout:238
+#: lib/layouts/agutex.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:883
 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346
-#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:557
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:272 lib/layouts/foils.layout:210
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:337 lib/layouts/ijmpd.layout:348
+#: lib/layouts/latex8.layout:125 lib/layouts/llncs.layout:263
 #: lib/layouts/memoir.layout:163 lib/layouts/memoir.layout:165
 #: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
 #: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
 #: lib/layouts/memoir.layout:163 lib/layouts/memoir.layout:165
 #: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
 #: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
@@ -7180,138 +7348,137 @@ msgstr "Приложение"
 #: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12
 #: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
 #: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
 #: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12
 #: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
 #: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313
-#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170
-#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:317
+#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:242
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:244 lib/layouts/aguplus.inc:172
+#: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/amsdefs.inc:196
 #: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53
 #: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53
-#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
+#: lib/layouts/svjour.inc:281 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Библиография"
 
 # src/ext_l10n.h:329
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Библиография"
 
 # src/ext_l10n.h:329
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125
-#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495
-#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:257 lib/layouts/aastex.layout:125
+#: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/aastex.layout:498
+#: lib/layouts/achemso.layout:252 lib/layouts/agutex.layout:215
 #: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:117
 #: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:117
-#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286
-#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290
-#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352
-#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68
-#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145
+#: lib/layouts/egs.layout:571 lib/layouts/elsarticle.layout:287
+#: lib/layouts/iopart.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:291
+#: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/kluwer.layout:354
+#: lib/layouts/llncs.layout:277 lib/layouts/siamltex.layout:332
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:210 lib/layouts/stdstruct.inc:68
+#: lib/layouts/svjour.inc:296 src/output_plaintext.cpp:145
 msgid "References"
 msgstr "Препратки"
 
 # src/ext_l10n.h:187
 msgid "References"
 msgstr "Препратки"
 
 # src/ext_l10n.h:187
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266
 msgid "Biography"
 msgstr "Биография"
 
 # src/ext_l10n.h:187
 msgid "Biography"
 msgstr "Биография"
 
 # src/ext_l10n.h:187
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278
 #, fuzzy
 msgid "Biography without photo"
 msgstr "Биография"
 
 # src/ext_l10n.h:187
 #, fuzzy
 msgid "Biography without photo"
 msgstr "Биография"
 
 # src/ext_l10n.h:187
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284
 #, fuzzy
 msgid "BiographyNoPhoto"
 msgstr "Биография"
 
 # src/ext_l10n.h:318
 #, fuzzy
 msgid "BiographyNoPhoto"
 msgstr "Биография"
 
 # src/ext_l10n.h:318
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1054
-#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381
-#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/beamer.layout:1054
+#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:225
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:225 lib/layouts/llncs.layout:379
+#: lib/layouts/siamltex.layout:170 lib/layouts/svjour.inc:396
 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:30
 #, fuzzy
 msgid "Proof."
 msgstr "Доказателство"
 
 # src/ext_l10n.h:344
 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:30
 #, fuzzy
 msgid "Proof."
 msgstr "Доказателство"
 
 # src/ext_l10n.h:344
-#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225
-#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133
-#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174
-#: lib/layouts/amsart.layout:60 lib/layouts/amsbook.layout:51
-#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:112
+#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:229
+#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:137
+#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:177
+#: lib/layouts/amsart.layout:63 lib/layouts/amsbook.layout:54
+#: lib/layouts/apa.layout:310 lib/layouts/beamer.layout:112
 #: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144
 #: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30
 #: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144
 #: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
-#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
+#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:97
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:93 lib/layouts/isprs.layout:147
+#: lib/layouts/kluwer.layout:60 lib/layouts/latex8.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45
 #: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:134
 #: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45
 #: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:134
-#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:57
+#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:58
 #: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38
 #: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:350
-#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
-#: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:59 lib/layouts/tufte-book.layout:80
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/tufte-handout.layout:22
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:27
+#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:357
+#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:20
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-book.layout:86
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:87 lib/layouts/tufte-handout.layout:23
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:29
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6
 #: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:13
 #: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6
 #: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:13
 #: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64
-#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:56
+#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:53
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 msgid "Section"
 msgstr "Раздел"
 
 # src/ext_l10n.h:371
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 msgid "Section"
 msgstr "Раздел"
 
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:236
-#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:143
-#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:187
-#: lib/layouts/amsart.layout:101 lib/layouts/amsbook.layout:61
-#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:186
-#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:110
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:167
-#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:50
+#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:240
+#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:147
+#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:190
+#: lib/layouts/amsart.layout:104 lib/layouts/amsbook.layout:64
+#: lib/layouts/apa.layout:321 lib/layouts/beamer.layout:186
+#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:112
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:108 lib/layouts/isprs.layout:159
+#: lib/layouts/kluwer.layout:69 lib/layouts/latex8.layout:55
 #: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65
 #: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/moderncv.layout:53
 #: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65
 #: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/moderncv.layout:53
-#: lib/layouts/paper.layout:66 lib/layouts/revtex.layout:50
-#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:361
-#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:104
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:42
+#: lib/layouts/paper.layout:67 lib/layouts/revtex.layout:50
+#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:368
+#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:110
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:44
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15
 #: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:89
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15
 #: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:89
-#: lib/layouts/svjour.inc:66
+#: lib/layouts/svjour.inc:63
 msgid "Subsection"
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:373
 msgid "Subsection"
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:249
-#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:155
-#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:200
-#: lib/layouts/amsart.layout:124 lib/layouts/amsbook.layout:70
-#: lib/layouts/apa.layout:329 lib/layouts/ijmpc.layout:119
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 lib/layouts/isprs.layout:177
-#: lib/layouts/kluwer.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:64
+#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:253
+#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:159
+#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:203
+#: lib/layouts/amsart.layout:127 lib/layouts/amsbook.layout:73
+#: lib/layouts/apa.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:121
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:117 lib/layouts/isprs.layout:169
+#: lib/layouts/kluwer.layout:79 lib/layouts/llncs.layout:64
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:82
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:82
-#: lib/layouts/paper.layout:75 lib/layouts/recipebook.layout:97
+#: lib/layouts/paper.layout:76 lib/layouts/recipebook.layout:97
 #: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80
 #: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80
-#: lib/layouts/siamltex.layout:370 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
+#: lib/layouts/siamltex.layout:377 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24
 #: lib/layouts/scrclass.inc:84 lib/layouts/stdsections.inc:105
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24
 #: lib/layouts/scrclass.inc:84 lib/layouts/stdsections.inc:105
-#: lib/layouts/svjour.inc:76
+#: lib/layouts/svjour.inc:73
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Под-подраздел"
 
 # src/LyXAction.C:251
 #: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Под-подраздел"
 
 # src/LyXAction.C:251
 #: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:360
+#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:362
 #: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168
 #: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
 #: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168
 #: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
-#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/enumitem.module:55
+#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/enumitem.module:56
 #, fuzzy
 msgid "Itemize"
 msgstr "Вмъкни индекс списък"
 
 # src/ext_l10n.h:231
 #: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51
 #, fuzzy
 msgid "Itemize"
 msgstr "Вмъкни индекс списък"
 
 # src/ext_l10n.h:231
 #: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:378
+#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:380
 #: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149
 #: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34
 #: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149
 #: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34
@@ -7323,11 +7490,11 @@ msgstr "Номерация"
 #: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54
 #: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85
 #: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129
 #: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54
 #: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85
 #: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129
-#: lib/layouts/paper.layout:100 lib/layouts/scrlettr.layout:17
+#: lib/layouts/paper.layout:101 lib/layouts/scrlettr.layout:17
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:21 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:36
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:21 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:36
-#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/layouts/enumitem.module:65
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/layouts/enumitem.module:64
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
@@ -7339,181 +7506,181 @@ msgstr "Описание"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/stdlists.inc:13
 #: lib/layouts/stdlists.inc:35 lib/layouts/stdlists.inc:58
 #: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/layouts/stdlists.inc:135
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/stdlists.inc:13
 #: lib/layouts/stdlists.inc:35 lib/layouts/stdlists.inc:58
 #: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/layouts/stdlists.inc:135
-#: lib/layouts/enumitem.module:77 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
+#: lib/layouts/enumitem.module:75 lib/ui/stdtoolbars.inc:115
 msgid "List"
 msgstr "Списък"
 
 # src/ext_l10n.h:375
 msgid "List"
 msgstr "Списък"
 
 # src/ext_l10n.h:375
-#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115
+#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:119
 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:770
 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:770
-#: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
+#: lib/layouts/kluwer.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:128
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:51
 #: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168
 #: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168
-#: lib/layouts/svjour.inc:139
+#: lib/layouts/svjour.inc:134
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Подзаглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:163
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Подзаглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137
+#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:141
 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250
 #: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238
 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250
 #: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:194 lib/layouts/entcs.layout:60
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 lib/layouts/entcs.layout:60
 #: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715
 #: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51
-#: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113
-#: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:50 lib/layouts/ijmpd.layout:53
+#: lib/layouts/iopart.layout:145 lib/layouts/isprs.layout:111
+#: lib/layouts/kluwer.layout:182 lib/layouts/revtex.layout:120
 #: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139
 #: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:47 lib/layouts/siamltex.layout:274
-#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:47 lib/layouts/siamltex.layout:278
+#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:118
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
 msgid "Address"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
 msgid "Address"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:155
+#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:159
 #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Опции"
 
 # src/layout_forms.C:23
 #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Опции"
 
 # src/layout_forms.C:23
-#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:178
-#: lib/layouts/svjour.inc:196
+#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:182
+#: lib/layouts/svjour.inc:191
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Семейство(F):|#F"
 
 # src/ext_l10n.h:217
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Семейство(F):|#F"
 
 # src/ext_l10n.h:217
-#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:283
-#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:188
-#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:238
+#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:287
+#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192
+#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:241
 #: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152
 #: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152
-#: lib/layouts/egs.layout:473 lib/layouts/foils.layout:140
+#: lib/layouts/egs.layout:471 lib/layouts/foils.layout:140
 #: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189
 #: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:147
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:149
 #: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:213
 #: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110
 #: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160
 #: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:213
 #: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110
 #: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:224
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:228
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:67 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
 #: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87
 #: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87
-#: lib/layouts/svjour.inc:188 lib/ui/stdmenus.inc:371
+#: lib/layouts/svjour.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:373
 #: lib/external_templates:340 lib/external_templates:341
 #: lib/external_templates:345
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
 #: lib/external_templates:340 lib/external_templates:341
 #: lib/external_templates:345
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71
+#: lib/layouts/aa.layout:168 lib/layouts/aapaper.inc:71
 #, fuzzy
 msgid "Offprint Requests to:"
 msgstr "Опции"
 
 #, fuzzy
 msgid "Offprint Requests to:"
 msgstr "Опции"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:187
+#: lib/layouts/aa.layout:191
 msgid "Correspondence to:"
 msgstr ""
 
 msgid "Correspondence to:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523
-#: lib/layouts/svjour.inc:268
+#: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/egs.layout:521
+#: lib/layouts/svjour.inc:263
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr ""
 
 # src/LyXAction.C:354
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr ""
 
 # src/LyXAction.C:354
-#: lib/layouts/aa.layout:299
+#: lib/layouts/aa.layout:303
 #, fuzzy
 msgid "institute mark"
 msgstr "Вмъкни кавички"
 
 # src/ext_l10n.h:263
 #, fuzzy
 msgid "institute mark"
 msgstr "Вмъкни кавички"
 
 # src/ext_l10n.h:263
-#: lib/layouts/aa.layout:363
+#: lib/layouts/aa.layout:367
 #, fuzzy
 msgid "Key words."
 msgstr "Ключови дума"
 
 # src/LyXAction.C:354
 #, fuzzy
 msgid "Key words."
 msgstr "Ключови дума"
 
 # src/LyXAction.C:354
-#: lib/layouts/aa.layout:385 lib/layouts/beamer.layout:817
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:218
-#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:177
+#: lib/layouts/aa.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:817
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:216
+#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:172
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Вмъкни кавички"
 
 # src/layout_forms.C:23
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Вмъкни кавички"
 
 # src/layout_forms.C:23
-#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/scrlttr2.layout:199
+#: lib/layouts/aa.layout:399 lib/layouts/scrlttr2.layout:199
 #, fuzzy
 msgid "E-Mail"
 msgstr "Семейство(F):|#F"
 
 # src/layout_forms.C:23
 #, fuzzy
 msgid "E-Mail"
 msgstr "Семейство(F):|#F"
 
 # src/layout_forms.C:23
-#: lib/layouts/aa.layout:410 src/insets/InsetHyperlink.cpp:262
+#: lib/layouts/aa.layout:414 src/insets/InsetHyperlink.cpp:261
 #, fuzzy
 msgid "email"
 msgstr "Семейство(F):|#F"
 
 # src/layout_forms.C:23
 #: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:104
 #, fuzzy
 msgid "email"
 msgstr "Семейство(F):|#F"
 
 # src/layout_forms.C:23
 #: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:104
-#: lib/layouts/aastex.layout:351 lib/layouts/ectaart.layout:69
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:211 lib/layouts/iopart.layout:159
-#: lib/layouts/latex8.layout:59 lib/layouts/lettre.layout:45
-#: lib/layouts/lettre.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:236
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:37 lib/layouts/aapaper.inc:46
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
+#: lib/layouts/aastex.layout:354 lib/layouts/achemso.layout:89
+#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:212
+#: lib/layouts/iopart.layout:160 lib/layouts/latex8.layout:64
+#: lib/layouts/lettre.layout:45 lib/layouts/lettre.layout:398
+#: lib/layouts/llncs.layout:234 lib/layouts/svglobal3.layout:45
+#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:145
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "Семейство(F):|#F"
 
 # src/ext_l10n.h:390
 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "Семейство(F):|#F"
 
 # src/ext_l10n.h:390
 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:303
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:303
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:148
-#: lib/layouts/amsbook.layout:126 lib/layouts/apa.layout:339
-#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:87
+#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:149
+#: lib/layouts/amsbook.layout:127 lib/layouts/apa.layout:341
+#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:89
 #: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105
 #: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105
-#: lib/layouts/memoir.layout:88 lib/layouts/paper.layout:84
+#: lib/layouts/memoir.layout:88 lib/layouts/paper.layout:85
 #: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89
 #: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:57
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:59
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33
 #: lib/layouts/scrclass.inc:92 lib/layouts/stdsections.inc:120
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33
 #: lib/layouts/scrclass.inc:92 lib/layouts/stdsections.inc:120
-#: lib/layouts/svjour.inc:86
+#: lib/layouts/svjour.inc:83
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Абзац"
 
 # src/ext_l10n.h:221
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Абзац"
 
 # src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:269
-#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:83
-#: lib/layouts/revtex4.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
-#: lib/layouts/aguplus.inc:63
+#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:272
+#: lib/layouts/achemso.layout:94 lib/layouts/apa.layout:150
+#: lib/layouts/latex8.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:151
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/ext_l10n.h:170
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/ext_l10n.h:170
-#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:390
+#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:393
 msgid "And"
 msgstr "И"
 
 msgid "And"
 msgstr "И"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370
-#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509
-#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216
-#: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87
-#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254
+#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:373
+#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:507
+#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:208
+#: lib/layouts/kluwer.layout:301 lib/layouts/kluwer.layout:312
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:91 lib/layouts/svglobal3.layout:95
+#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:249
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:310
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:310
-#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410
+#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:413
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Фигура"
 
 # src/ext_l10n.h:311
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Фигура"
 
 # src/ext_l10n.h:311
-#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:430
+#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:433
 msgid "PlaceTable"
 msgstr "Таблица"
 
 msgid "PlaceTable"
 msgstr "Таблица"
 
@@ -7521,162 +7688,186 @@ msgstr "Таблица"
 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
 # src/insets/insettoc.C:22
 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
 # src/insets/insettoc.C:22
-#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:550
+#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:553
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Съдържание"
 
 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Съдържание"
 
 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
-#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:530
+#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:533
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Дълга таблица"
 
 # src/mathed/math_panel.C:116
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Дълга таблица"
 
 # src/mathed/math_panel.C:116
-#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:470
+#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:473
 #, fuzzy
 msgid "MathLetters"
 msgstr "Разделител"
 
 # src/text2.C:456
 #, fuzzy
 msgid "MathLetters"
 msgstr "Разделител"
 
 # src/text2.C:456
-#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:509
+#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:512
 #, fuzzy
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr "Няма нищо за правене"
 
 # src/ext_l10n.h:238
 #, fuzzy
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr "Няма нищо за правене"
 
 # src/ext_l10n.h:238
-#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:622
+#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:625
 #, fuzzy
 msgid "Facility"
 msgstr "Факт"
 
 #, fuzzy
 msgid "Facility"
 msgstr "Факт"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:648
+#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:651
 msgid "Objectname"
 msgstr ""
 
 # src/insets/insetbib.C:339
 msgid "Objectname"
 msgstr ""
 
 # src/insets/insetbib.C:339
-#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:675
+#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:678
 #, fuzzy
 msgid "Dataset"
 msgstr "База данни:"
 
 # src/ext_l10n.h:221
 #, fuzzy
 msgid "Dataset"
 msgstr "База данни:"
 
 # src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/aastex.layout:286
+#: lib/layouts/aastex.layout:289
 #, fuzzy
 msgid "Altaffilation"
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
 #, fuzzy
 msgid "Altaffilation"
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
-#: lib/layouts/aastex.layout:295
+#: lib/layouts/aastex.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Alternative affiliation:"
 msgstr "Използвай алтернативен език"
 
 # src/ext_l10n.h:221
 #, fuzzy
 msgid "Alternative affiliation:"
 msgstr "Използвай алтернативен език"
 
 # src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/aastex.layout:306
+#: lib/layouts/aastex.layout:309
 #, fuzzy
 msgid "altaffiliation mark"
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/buffer.C:329
 #, fuzzy
 msgid "altaffiliation mark"
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/buffer.C:329
-#: lib/layouts/aastex.layout:337
+#: lib/layouts/aastex.layout:340
 #, fuzzy
 msgid "Subject headings:"
 msgstr "Грешка при ченете от "
 
 #, fuzzy
 msgid "Subject headings:"
 msgstr "Грешка при ченете от "
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:380
+#: lib/layouts/aastex.layout:383
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:170
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:170
-#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1902
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1914
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2006
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2025
+#: lib/layouts/aastex.layout:404 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1934
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1946
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2038
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2057
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "И"
 
 # src/ext_l10n.h:310
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "И"
 
 # src/ext_l10n.h:310
-#: lib/layouts/aastex.layout:421
+#: lib/layouts/aastex.layout:424
 #, fuzzy
 msgid "Place Figure here:"
 msgstr "Фигура"
 
 # src/ext_l10n.h:311
 #, fuzzy
 msgid "Place Figure here:"
 msgstr "Фигура"
 
 # src/ext_l10n.h:311
-#: lib/layouts/aastex.layout:441
+#: lib/layouts/aastex.layout:444
 #, fuzzy
 msgid "Place Table here:"
 msgstr "Таблица"
 
 # src/ext_l10n.h:174
 #, fuzzy
 msgid "Place Table here:"
 msgstr "Таблица"
 
 # src/ext_l10n.h:174
-#: lib/layouts/aastex.layout:460
+#: lib/layouts/aastex.layout:463
 #, fuzzy
 msgid "[Appendix]"
 msgstr "Приложение"
 
 # src/text2.C:456
 #, fuzzy
 msgid "[Appendix]"
 msgstr "Приложение"
 
 # src/text2.C:456
-#: lib/layouts/aastex.layout:521
+#: lib/layouts/aastex.layout:524
 #, fuzzy
 msgid "Note to Editor:"
 msgstr "Няма нищо за правене"
 
 # src/frontends/gnome/FormRef.C:311
 #, fuzzy
 msgid "Note to Editor:"
 msgstr "Няма нищо за правене"
 
 # src/frontends/gnome/FormRef.C:311
-#: lib/layouts/aastex.layout:542
+#: lib/layouts/aastex.layout:545
 #, fuzzy
 msgid "References. ---"
 msgstr " Препратка: "
 
 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 # src/insets/insetinfo.C:231
 #, fuzzy
 msgid "References. ---"
 msgstr " Препратка: "
 
 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 # src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/aastex.layout:562
+#: lib/layouts/aastex.layout:565
 #, fuzzy
 msgid "Note. ---"
 msgstr "Бележка"
 
 # src/LColor.C:97
 #, fuzzy
 msgid "Note. ---"
 msgstr "Бележка"
 
 # src/LColor.C:97
-#: lib/layouts/aastex.layout:570
+#: lib/layouts/aastex.layout:573
 #, fuzzy
 msgid "Table note"
 msgstr "ред на таблица"
 
 # src/ext_l10n.h:246
 #, fuzzy
 msgid "Table note"
 msgstr "ред на таблица"
 
 # src/ext_l10n.h:246
-#: lib/layouts/aastex.layout:578
+#: lib/layouts/aastex.layout:581
 #, fuzzy
 msgid "Table note:"
 msgstr "Бел. под линия"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table note:"
 msgstr "Бел. под линия"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:589
+#: lib/layouts/aastex.layout:592
 msgid "tablenote mark"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:240
 msgid "tablenote mark"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:240
-#: lib/layouts/aastex.layout:607
+#: lib/layouts/aastex.layout:610
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Фиг.заглавие"
 
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Фиг.заглавие"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:617
+#: lib/layouts/aastex.layout:620
 msgid "Fig. ---"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:238
 msgid "Fig. ---"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:238
-#: lib/layouts/aastex.layout:634
+#: lib/layouts/aastex.layout:637
 #, fuzzy
 msgid "Facility:"
 msgstr "Факт"
 
 #, fuzzy
 msgid "Facility:"
 msgstr "Факт"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:660
+#: lib/layouts/aastex.layout:663
 msgid "Obj:"
 msgstr ""
 
 # src/insets/insetbib.C:339
 msgid "Obj:"
 msgstr ""
 
 # src/insets/insetbib.C:339
-#: lib/layouts/aastex.layout:687
+#: lib/layouts/aastex.layout:690
 #, fuzzy
 msgid "Dataset:"
 msgstr "База данни:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dataset:"
 msgstr "База данни:"
 
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/achemso.layout:100
+#, fuzzy
+msgid "Alt Affiliation"
+msgstr "Дефиниция"
+
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/achemso.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "Also Affiliation"
+msgstr "Дефиниция"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:110 lib/layouts/lettre.layout:41
+#: lib/layouts/lettre.layout:342 lib/layouts/scrlttr2.layout:191
+#: lib/configure.py:609
+msgid "Fax"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:308
+#: lib/layouts/achemso.layout:115 lib/layouts/dinbrief.layout:295
+#: lib/layouts/g-brief.layout:117
+msgid "Phone"
+msgstr "Телефонен указател"
+
 # src/ext_l10n.h:462
 # src/ext_l10n.h:462
-#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64
+#: lib/layouts/achemso.layout:122 lib/layouts/achemso.layout:133
 #, fuzzy
 msgid "Scheme"
 msgstr "Словенски"
 #, fuzzy
 msgid "Scheme"
 msgstr "Словенски"
@@ -7684,13 +7875,13 @@ msgstr "Словенски"
 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: lib/layouts/achemso.layout:59
+#: lib/layouts/achemso.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "List of Schemes"
 msgstr "Списък на таблици"
 
 # src/ext_l10n.h:194
 #, fuzzy
 msgid "List of Schemes"
 msgstr "Списък на таблици"
 
 # src/ext_l10n.h:194
-#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85
+#: lib/layouts/achemso.layout:144 lib/layouts/achemso.layout:155
 #, fuzzy
 msgid "Chart"
 msgstr "Глава"
 #, fuzzy
 msgid "Chart"
 msgstr "Глава"
@@ -7698,14 +7889,14 @@ msgstr "Глава"
 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: lib/layouts/achemso.layout:80
+#: lib/layouts/achemso.layout:149
 #, fuzzy
 msgid "List of Charts"
 msgstr "Списък на таблици"
 
 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
 #, fuzzy
 msgid "List of Charts"
 msgstr "Списък на таблици"
 
 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106
+#: lib/layouts/achemso.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:177
 #, fuzzy
 msgid "Graph"
 msgstr "Графика"
 #, fuzzy
 msgid "Graph"
 msgstr "Графика"
@@ -7713,122 +7904,121 @@ msgstr "Графика"
 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: lib/layouts/achemso.layout:101
+#: lib/layouts/achemso.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "List of Graphs"
 msgstr "Списък на таблици"
 
 # src/LColor.C:67
 #, fuzzy
 msgid "List of Graphs"
 msgstr "Списък на таблици"
 
 # src/LColor.C:67
-#: lib/layouts/achemso.layout:148
+#: lib/layouts/achemso.layout:219
 #, fuzzy
 msgid "bibnote"
 msgstr "бележка"
 
 #, fuzzy
 msgid "bibnote"
 msgstr "бележка"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:193
+#: lib/layouts/achemso.layout:264
 msgid "chemistry"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:252
 msgid "chemistry"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:252
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:61
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:64
 #, fuzzy
 msgid "Teaser"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/lyx_gui_misc.C:430
 #, fuzzy
 msgid "Teaser"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/lyx_gui_misc.C:430
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:72
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:75
 #, fuzzy
 msgid "Teaser image:"
 msgstr "Изтрий(e)|#e"
 
 # src/ext_l10n.h:191
 #, fuzzy
 msgid "Teaser image:"
 msgstr "Изтрий(e)|#e"
 
 # src/ext_l10n.h:191
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:89
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
 #, fuzzy
 msgid "CR category"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:191
 #, fuzzy
 msgid "CR category"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:191
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:135
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
 #, fuzzy
 msgid "CR categories"
 msgstr "Заглавие"
 
 #, fuzzy
 msgid "CR categories"
 msgstr "Заглавие"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:144
 msgid "Computing Review Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Computing Review Categories"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156
-#: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243
-#: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252
-#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/acmsiggraph.layout:159
+#: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/apa.layout:243
+#: lib/layouts/iopart.layout:239 lib/layouts/iopart.layout:253
+#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:90
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:175
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/agutex.layout:71
+#: lib/layouts/agutex.layout:72
 #, fuzzy
 msgid "Authors"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:221
 #, fuzzy
 msgid "Authors"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/agutex.layout:93
+#: lib/layouts/agutex.layout:94
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation Mark"
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/ext_l10n.h:221
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation Mark"
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/agutex.layout:111
+#: lib/layouts/agutex.layout:112
 #, fuzzy
 msgid "Author affiliation"
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/ext_l10n.h:221
 #, fuzzy
 msgid "Author affiliation"
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/agutex.layout:121
+#: lib/layouts/agutex.layout:122
 #, fuzzy
 msgid "Author affiliation:"
 msgstr "Дефиниция"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author affiliation:"
 msgstr "Дефиниция"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/egs.layout:502
-#: lib/layouts/kluwer.layout:269 lib/layouts/llncs.layout:258
-#: lib/layouts/siamltex.layout:260 lib/layouts/svglobal.layout:44
-#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:111
-#: lib/layouts/svjour.inc:226
+#: lib/layouts/agutex.layout:142 lib/layouts/egs.layout:500
+#: lib/layouts/kluwer.layout:271 lib/layouts/llncs.layout:256
+#: lib/layouts/siamltex.layout:264 lib/layouts/svglobal.layout:52
+#: lib/layouts/svjog.layout:55 lib/layouts/amsdefs.inc:105
+#: lib/layouts/svjour.inc:221
 msgid "Abstract."
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:202
 msgid "Abstract."
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:202
-#: lib/layouts/agutex.layout:188
+#: lib/layouts/agutex.layout:189
 #, fuzzy
 msgid "Acknowledgments."
 msgstr "complement"
 
 # src/ext_l10n.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Acknowledgments."
 msgstr "complement"
 
 # src/ext_l10n.h:345
-#: lib/layouts/amsart.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:82
-#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:583
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:103 lib/layouts/ijmpd.layout:99
-#: lib/layouts/isprs.layout:187 lib/layouts/spie.layout:30
-#: lib/layouts/aguplus.inc:35 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:83
+#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:581
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:105 lib/layouts/ijmpd.layout:101
+#: lib/layouts/isprs.layout:179 lib/layouts/spie.layout:31
+#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
 msgid "Section*"
 msgstr "Раздел*"
 
 # src/LColor.C:64
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
 msgid "Section*"
 msgstr "Раздел*"
 
 # src/LColor.C:64
-#: lib/layouts/amsart.layout:81
+#: lib/layouts/amsart.layout:84
 #, fuzzy
 msgid "SpecialSection"
 msgstr "избор"
 
 # src/LColor.C:64
 #, fuzzy
 msgid "SpecialSection"
 msgstr "избор"
 
 # src/LColor.C:64
-#: lib/layouts/amsart.layout:90
+#: lib/layouts/amsart.layout:93
 #, fuzzy
 msgid "SpecialSection*"
 msgstr "избор"
 
 # src/mathed/formula.C:929
 #, fuzzy
 msgid "SpecialSection*"
 msgstr "избор"
 
 # src/mathed/formula.C:929
-#: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:178
+#: lib/layouts/amsart.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:178
 #: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:153
 #: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:153
-#: lib/layouts/svmono.layout:94 lib/layouts/svmono.layout:127
-#: lib/layouts/svmono.layout:137 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
+#: lib/layouts/svmono.layout:78 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:58
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 lib/layouts/stdstarsections.inc:80
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:58
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 lib/layouts/stdstarsections.inc:80
@@ -7837,22 +8027,22 @@ msgid "Unnumbered"
 msgstr "Номериране"
 
 # src/ext_l10n.h:372
 msgstr "Номериране"
 
 # src/ext_l10n.h:372
-#: lib/layouts/amsart.layout:113 lib/layouts/amsbook.layout:91
-#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:603
-#: lib/layouts/isprs.layout:198 lib/layouts/aguplus.inc:50
+#: lib/layouts/amsart.layout:116 lib/layouts/amsbook.layout:92
+#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:601
+#: lib/layouts/isprs.layout:190 lib/layouts/aguplus.inc:52
 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Подраздел*"
 
 # src/ext_l10n.h:374
 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Подраздел*"
 
 # src/ext_l10n.h:374
-#: lib/layouts/amsart.layout:134 lib/layouts/amsbook.layout:99
-#: lib/layouts/isprs.layout:207 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/amsart.layout:137 lib/layouts/amsbook.layout:100
+#: lib/layouts/isprs.layout:199 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Под-подраздел*"
 
 # src/ext_l10n.h:194
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Под-подраздел*"
 
 # src/ext_l10n.h:194
-#: lib/layouts/amsbook.layout:135
+#: lib/layouts/amsbook.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "Глава"
 #, fuzzy
 msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "Глава"
@@ -7898,7 +8088,7 @@ msgid "FourAuthors"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:221
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/egs.layout:330
+#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/egs.layout:328
 #: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 #: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
@@ -7923,7 +8113,7 @@ msgid "FourAffiliations"
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:339
+#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:337
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Нормален"
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Нормален"
@@ -7938,10 +8128,14 @@ msgstr "Колони"
 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 # src/insets/insetinfo.C:231
 #: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392
 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 # src/insets/insetinfo.C:231
 #: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392
-#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364
+#: lib/layouts/iopart.layout:95 lib/layouts/llncs.layout:362
 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167
 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 lib/layouts/svjour.inc:384
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:379
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
@@ -7980,27 +8174,27 @@ msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:369
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:369
-#: lib/layouts/apa.layout:349 lib/layouts/egs.layout:89
-#: lib/layouts/kluwer.layout:97 lib/layouts/llncs.layout:83
-#: lib/layouts/memoir.layout:94 lib/layouts/paper.layout:93
+#: lib/layouts/apa.layout:351 lib/layouts/egs.layout:89
+#: lib/layouts/kluwer.layout:99 lib/layouts/llncs.layout:83
+#: lib/layouts/memoir.layout:94 lib/layouts/paper.layout:94
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66
 #: lib/layouts/scrclass.inc:100 lib/layouts/stdsections.inc:130
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Подабзац"
 
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66
 #: lib/layouts/scrclass.inc:100 lib/layouts/stdsections.inc:130
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Подабзац"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/beamer.layout:61
+#: lib/layouts/apa.layout:376 lib/layouts/beamer.layout:61
 #: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258
 #: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
 # src/ext_l10n.h:458
 #: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258
 #: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
 # src/ext_l10n.h:458
-#: lib/layouts/apa.layout:397
+#: lib/layouts/apa.layout:399
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Сръбски"
 
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Сръбски"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:413 lib/layouts/apa.layout:414
+#: lib/layouts/apa.layout:415 lib/layouts/apa.layout:416
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:48
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:48
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
@@ -8035,23 +8229,21 @@ msgid "BeginFrame"
 msgstr ""
 
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
 msgstr ""
 
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111
+#: lib/layouts/article.layout:19 lib/layouts/beamer.layout:111
 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:52
 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:52
-#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/svmono.layout:68
-#: lib/layouts/svmult.layout:211 lib/layouts/tufte-handout.layout:21
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:51
-#: lib/layouts/stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/mwart.layout:24 lib/layouts/paper.layout:46
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:21 lib/layouts/svmult.layout:211
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:51 lib/layouts/stdsections.inc:12
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Залепи"
 
 # src/ext_l10n.h:239
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Залепи"
 
 # src/ext_l10n.h:239
-#: lib/layouts/article.layout:30 lib/layouts/mwart.layout:34
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/svmono.layout:92
-#: lib/layouts/svmult.layout:235 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/mwart.layout:35
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/svmult.layout:215
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Факт*"
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Факт*"
@@ -8368,12 +8560,15 @@ msgid "Examples."
 msgstr "Пример"
 
 # src/ext_l10n.h:238
 msgstr "Пример"
 
 # src/ext_l10n.h:238
-#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143
-#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147
-#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
+#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:137
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:148
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:151 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 lib/layouts/theorems.inc:137
+#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
 msgid "Fact"
 msgstr "Факт"
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
 msgid "Fact"
 msgstr "Факт"
@@ -8402,7 +8597,7 @@ msgid "___"
 msgstr "___"
 
 # src/ext_l10n.h:279
 msgstr "___"
 
 # src/ext_l10n.h:279
-#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:637
+#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:635
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "LyX Код"
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "LyX Код"
@@ -8459,7 +8654,7 @@ msgstr "Ориентация"
 
 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
 #: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:381
 
 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
 #: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:381
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:140
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:142
 #: src/insets/Inset.cpp:97
 #, fuzzy
 msgid "Table"
 #: src/insets/Inset.cpp:97
 #, fuzzy
 msgid "Table"
@@ -8469,23 +8664,23 @@ msgstr "Дълга таблица"
 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
 #: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:385
 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
 #: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:385
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:223 lib/layouts/stdfloats.inc:16
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Списък на таблици"
 
 # src/ext_l10n.h:244
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Списък на таблици"
 
 # src/ext_l10n.h:244
-#: lib/layouts/beamer.layout:1212 lib/layouts/powerdot.layout:392
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:25
+#: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/powerdot.layout:393
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:26
 #, fuzzy
 msgid "Figure"
 msgstr "Фигура"
 
 # src/ext_l10n.h:244
 #, fuzzy
 msgid "Figure"
 msgstr "Фигура"
 
 # src/ext_l10n.h:244
-#: lib/layouts/beamer.layout:1217 lib/layouts/powerdot.layout:396
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178
+#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:397
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:236 lib/layouts/stdfloats.inc:31
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:180
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Фигура"
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Фигура"
@@ -8553,7 +8748,7 @@ msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:163
 #: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227
 
 # src/ext_l10n.h:163
 #: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227
-#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:294
+#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:298
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
 #, fuzzy
 msgid "Right Address"
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
 #, fuzzy
 msgid "Right Address"
@@ -8727,8 +8922,8 @@ msgstr "Адреси"
 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132
 #: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142
 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132
 #: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:286
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:136
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:290
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Адреси"
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Адреси"
@@ -8902,7 +9097,7 @@ msgstr "Ротация"
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:226
 #: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:226
 #: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
-#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/amsdefs.inc:86
+#: lib/layouts/siamltex.layout:240 lib/layouts/amsdefs.inc:80
 #, fuzzy
 msgid "Date:"
 msgstr "Дата"
 #, fuzzy
 msgid "Date:"
 msgstr "Дата"
@@ -9051,11 +9246,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unterschrift"
 msgstr "Степен(S)|S"
 
 msgid "Unterschrift"
 msgstr "Степен(S)|S"
 
-# src/ext_l10n.h:308
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief.layout:117
-msgid "Phone"
-msgstr "Телефонен указател"
-
 # src/ext_l10n.h:384
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:300
 #, fuzzy
 # src/ext_l10n.h:384
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:300
 #, fuzzy
@@ -9110,7 +9300,7 @@ msgstr "червен"
 
 # src/ext_l10n.h:362
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17
 
 # src/ext_l10n.h:362
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:118
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:119
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
@@ -9176,7 +9366,7 @@ msgid "Running Author:"
 msgstr "Автор"
 
 # src/layout_forms.C:23
 msgstr "Автор"
 
 # src/layout_forms.C:23
-#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:72
+#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:77
 #, fuzzy
 msgid "E-mail:"
 msgstr "Семейство(F):|#F"
 #, fuzzy
 msgid "E-mail:"
 msgstr "Семейство(F):|#F"
@@ -9214,11 +9404,11 @@ msgid "Keyword"
 msgstr "Ключова дума"
 
 # src/ext_l10n.h:263
 msgstr "Ключова дума"
 
 # src/ext_l10n.h:263
-#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82
-#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287
-#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47
+#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:264
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:81 lib/layouts/ijmpd.layout:84
+#: lib/layouts/iopart.layout:210 lib/layouts/kluwer.layout:289
+#: lib/layouts/paper.layout:175 lib/layouts/revtex4.layout:267
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:149 lib/layouts/spie.layout:48
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -9241,7 +9431,7 @@ msgid "Emphasize"
 msgstr "Стил наблягане(E)|Е"
 
 # src/ext_l10n.h:386
 msgstr "Стил наблягане(E)|Е"
 
 # src/ext_l10n.h:386
-#: lib/layouts/ectaart.layout:158
+#: lib/layouts/ectaart.layout:159
 #, fuzzy
 msgid "Thanks Ref"
 msgstr "Благодаря"
 #, fuzzy
 msgid "Thanks Ref"
 msgstr "Благодаря"
@@ -9276,90 +9466,90 @@ msgid "bysame"
 msgstr "Име"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102
 msgstr "Име"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102
-#: lib/layouts/enumitem.module:89
+#: lib/layouts/enumitem.module:87
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
 # src/ext_l10n.h:126
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
 # src/ext_l10n.h:126
-#: lib/layouts/egs.layout:274
+#: lib/layouts/egs.layout:272
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Title"
 msgstr "Стил TeX|X"
 
 # src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Title"
 msgstr "Стил TeX|X"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/egs.layout:308
+#: lib/layouts/egs.layout:306
 #, fuzzy
 msgid "Author:"
 msgstr "Автор"
 
 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
 #, fuzzy
 msgid "Author:"
 msgstr "Автор"
 
 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: lib/layouts/egs.layout:317
+#: lib/layouts/egs.layout:315
 #, fuzzy
 msgid "Affil"
 msgstr "Цитат"
 
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
 #, fuzzy
 msgid "Affil"
 msgstr "Цитат"
 
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: lib/layouts/egs.layout:352
+#: lib/layouts/egs.layout:350
 #, fuzzy
 msgid "Journal:"
 msgstr "Нормален"
 
 # src/mathed/formula.C:929
 #, fuzzy
 msgid "Journal:"
 msgstr "Нормален"
 
 # src/mathed/formula.C:929
-#: lib/layouts/egs.layout:361
+#: lib/layouts/egs.layout:359
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Номериране"
 
 # src/mathed/formula.C:929
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Номериране"
 
 # src/mathed/formula.C:929
-#: lib/layouts/egs.layout:375
+#: lib/layouts/egs.layout:373
 #, fuzzy
 msgid "MS_number:"
 msgstr "Номериране"
 
 # src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "MS_number:"
 msgstr "Номериране"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/egs.layout:385
+#: lib/layouts/egs.layout:383
 #, fuzzy
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr "Автор"
 
 #, fuzzy
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr "Автор"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:398
+#: lib/layouts/egs.layout:396
 msgid "1st_author_surname:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:327
 msgid "1st_author_surname:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:327
-#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
-#: lib/layouts/aguplus.inc:109
+#: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
+#: lib/layouts/aguplus.inc:111
 msgid "Received"
 msgstr "Получен"
 
 # src/ext_l10n.h:327
 msgid "Received"
 msgstr "Получен"
 
 # src/ext_l10n.h:327
-#: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
-#: lib/layouts/aguplus.inc:113
+#: lib/layouts/egs.layout:418 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
+#: lib/layouts/aguplus.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Received:"
 msgstr "Получен"
 
 # src/LColor.C:75
 #, fuzzy
 msgid "Received:"
 msgstr "Получен"
 
 # src/LColor.C:75
-#: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
-#: lib/layouts/aguplus.inc:125
+#: lib/layouts/egs.layout:427 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
+#: lib/layouts/aguplus.inc:127
 #, fuzzy
 msgid "Accepted"
 msgstr "акцент"
 
 # src/LColor.C:75
 #, fuzzy
 msgid "Accepted"
 msgstr "акцент"
 
 # src/LColor.C:75
-#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
-#: lib/layouts/aguplus.inc:129
+#: lib/layouts/egs.layout:440 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
+#: lib/layouts/aguplus.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Accepted:"
 msgstr "акцент"
 
 # src/lyxfont.C:62
 #, fuzzy
 msgid "Accepted:"
 msgstr "акцент"
 
 # src/lyxfont.C:62
-#: lib/layouts/egs.layout:451
+#: lib/layouts/egs.layout:449
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Изкл."
 
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Изкл."
 
-#: lib/layouts/egs.layout:464
+#: lib/layouts/egs.layout:462
 msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr ""
 
 msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr ""
 
@@ -9377,7 +9567,7 @@ msgstr "Автор"
 
 # src/layout_forms.C:23
 #: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:404
 
 # src/layout_forms.C:23
 #: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:404
-#: lib/layouts/llncs.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:238
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Семейство(F):|#F"
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Семейство(F):|#F"
@@ -9391,14 +9581,14 @@ msgstr "Автор"
 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
 #: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219
 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
 #: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:163
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:157
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL"
 
 # src/ext_l10n.h:386
 #: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL"
 
 # src/ext_l10n.h:386
 #: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:174
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:168
 msgid "Thanks"
 msgstr "Благодаря"
 
 msgid "Thanks"
 msgstr "Благодаря"
 
@@ -9473,60 +9663,60 @@ msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:246
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:246
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:78
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:79
 #, fuzzy
 msgid "Titlenote mark"
 msgstr "Бел. под линия"
 
 # src/ext_l10n.h:246
 #, fuzzy
 msgid "Titlenote mark"
 msgstr "Бел. под линия"
 
 # src/ext_l10n.h:246
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:96
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:97
 #, fuzzy
 msgid "Title footnote"
 msgstr "Бел. под линия"
 
 # src/ext_l10n.h:246
 #, fuzzy
 msgid "Title footnote"
 msgstr "Бел. под линия"
 
 # src/ext_l10n.h:246
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:108
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:109
 #, fuzzy
 msgid "Title footnote:"
 msgstr "Бел. под линия"
 
 # src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Title footnote:"
 msgstr "Бел. под линия"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:140
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:141
 #, fuzzy
 msgid "Author mark"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:246
 #, fuzzy
 msgid "Author mark"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:246
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:158
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:159
 #, fuzzy
 msgid "Author footnote"
 msgstr "Бел. под линия"
 
 # src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Author footnote"
 msgstr "Бел. под линия"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:161
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:162
 #, fuzzy
 msgid "Author footnote:"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Author footnote:"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:169
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:170
 #, fuzzy
 msgid "CorAuthor mark"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "CorAuthor mark"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:187
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:188
 #, fuzzy
 msgid "Corresponding author"
 msgstr "Автор"
 
 #, fuzzy
 msgid "Corresponding author"
 msgstr "Автор"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:190
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:191
 msgid "Corresponding author text:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:263
 msgid "Corresponding author text:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:263
-#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:302
-#: lib/layouts/svjour.inc:247
+#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:306
+#: lib/layouts/svjour.inc:242
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Ключови дума"
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Ключови дума"
@@ -9643,13 +9833,13 @@ msgstr "Описание"
 
 # src/ext_l10n.h:270
 #: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97
 
 # src/ext_l10n.h:270
 #: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97
-#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10
+#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10
 #, fuzzy
 msgid "Left Header"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:270
 #, fuzzy
 msgid "Left Header"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:270
-#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91
+#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:93
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17
 #, fuzzy
 msgid "Left Header:"
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17
 #, fuzzy
 msgid "Left Header:"
@@ -9657,13 +9847,13 @@ msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:337
 #: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114
 
 # src/ext_l10n.h:337
 #: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114
-#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
+#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
 #, fuzzy
 msgid "Right Header"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:337
 #, fuzzy
 msgid "Right Header"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:337
-#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105
+#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:107
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
 #, fuzzy
 msgid "Right Header:"
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
 #, fuzzy
 msgid "Right Header:"
@@ -9683,47 +9873,47 @@ msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:387
 #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
 
 # src/ext_l10n.h:387
 #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443
+#: lib/layouts/llncs.layout:420 lib/layouts/svjour.inc:438
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Теорема"
 
 # src/ext_l10n.h:271
 #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Теорема"
 
 # src/ext_l10n.h:271
 #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:361 lib/layouts/svjour.inc:380
+#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/svjour.inc:375
 #, fuzzy
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Лема"
 
 # src/ext_l10n.h:320
 #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
 #, fuzzy
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Лема"
 
 # src/ext_l10n.h:320
 #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:326 lib/layouts/svjour.inc:341
+#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/svjour.inc:336
 #, fuzzy
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Допускане"
 
 # src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Допускане"
 
 # src/ext_l10n.h:320
-#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:395
-#: lib/layouts/svjour.inc:415
+#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:393
+#: lib/layouts/svjour.inc:410
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Допускане"
 
 # src/ext_l10n.h:221
 #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Допускане"
 
 # src/ext_l10n.h:221
 #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:355
+#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/svjour.inc:350
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/ext_l10n.h:388
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/ext_l10n.h:388
-#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:68
+#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:72
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
 msgid "Theorem*"
 msgstr "Теорема*"
 
 # src/ext_l10n.h:272
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
 msgid "Theorem*"
 msgstr "Теорема*"
 
 # src/ext_l10n.h:272
-#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88
+#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:92
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80
 msgid "Lemma*"
 msgstr "Лема*"
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80
 msgid "Lemma*"
 msgstr "Лема*"
@@ -9734,13 +9924,13 @@ msgstr "Лема*"
 msgid "Lemma."
 msgstr "Лема"
 
 msgid "Lemma."
 msgstr "Лема"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78
+#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:82
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:321
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:321
-#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98
+#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:102
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97
 msgid "Proposition*"
 msgstr "Допускане*"
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97
 msgid "Proposition*"
 msgstr "Допускане*"
@@ -9752,7 +9942,7 @@ msgid "Proposition."
 msgstr "Допускане"
 
 # src/ext_l10n.h:222
 msgstr "Допускане"
 
 # src/ext_l10n.h:222
-#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127
+#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:131
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148
 msgid "Definition*"
 msgstr "Дефиниция*"
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148
 msgid "Definition*"
 msgstr "Дефиниция*"
@@ -10386,45 +10576,45 @@ msgstr ""
 msgid "Scene"
 msgstr "Словенски"
 
 msgid "Scene"
 msgstr "Словенски"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:88
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:90
 msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:373
 msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:146 lib/layouts/ijmpd.layout:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 lib/layouts/theorems-bytype.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr "Под-подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr "Под-подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:362
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #, fuzzy
 msgid "Step"
 msgstr "Държава"
 
 # src/ext_l10n.h:371
 #, fuzzy
 msgid "Step"
 msgstr "Държава"
 
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 lib/layouts/ijmpd.layout:155
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:160 lib/layouts/ijmpd.layout:157
 #, fuzzy
 msgid "Step \\thestep."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:371
 #, fuzzy
 msgid "Step \\thestep."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpd.layout:170
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:185
 #, fuzzy
 msgid "Example \\theexample."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:369
 #, fuzzy
 msgid "Example \\theexample."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:369
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 lib/layouts/ijmpd.layout:188
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpd.layout:190
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
 #, fuzzy
 msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr "Подабзац"
 
 # src/ext_l10n.h:371
 #, fuzzy
 msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr "Подабзац"
 
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42
 #, fuzzy
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42
 #, fuzzy
@@ -10432,41 +10622,41 @@ msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:369
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:369
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:240
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:70
 #, fuzzy
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr "Подабзац"
 
 # src/ext_l10n.h:371
 #, fuzzy
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr "Подабзац"
 
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:248 lib/layouts/ijmpd.layout:253
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
 #, fuzzy
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:263
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:106
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr "Под-подраздел"
 
 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr "Под-подраздел"
 
 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:262 lib/layouts/ijmpd.layout:269
 #, fuzzy
 msgid "Prop"
 msgstr "Копирай"
 
 # src/ext_l10n.h:371
 #, fuzzy
 msgid "Prop"
 msgstr "Копирай"
 
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:264 lib/layouts/ijmpd.layout:271
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
 #, fuzzy
 msgid "Prop \\theprop."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "Prop \\theprop."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:323
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277
-#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:419
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:271 lib/layouts/ijmpd.layout:279
+#: lib/layouts/llncs.layout:396 lib/layouts/svjour.inc:414
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
@@ -10476,164 +10666,164 @@ msgid "Question"
 msgstr "Въпрос"
 
 # src/ext_l10n.h:373
 msgstr "Въпрос"
 
 # src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:273 lib/layouts/ijmpd.layout:281
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:275 lib/layouts/ijmpd.layout:283
 #, fuzzy
 msgid "Question \\thequestion."
 msgstr "Под-подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:371
 #, fuzzy
 msgid "Question \\thequestion."
 msgstr "Под-подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpd.layout:293
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
 #, fuzzy
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:369
 #, fuzzy
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:369
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:293 lib/layouts/ijmpd.layout:303
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
 #, fuzzy
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr "Подабзац"
 
 # src/ext_l10n.h:173
 #, fuzzy
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr "Подабзац"
 
 # src/ext_l10n.h:173
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:294 lib/layouts/ijmpd.layout:304
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
 #, fuzzy
 msgid "Appendices Section"
 msgstr "Приложения"
 
 # src/ext_l10n.h:173
 #, fuzzy
 msgid "Appendices Section"
 msgstr "Приложения"
 
 # src/ext_l10n.h:173
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 lib/layouts/ijmpd.layout:315
 #, fuzzy
 msgid "--- Appendices ---"
 msgstr "Приложения"
 
 # src/LColor.C:64
 #, fuzzy
 msgid "--- Appendices ---"
 msgstr "Приложения"
 
 # src/LColor.C:64
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:325 lib/layouts/ijmpd.layout:336
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr "избор"
 
 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr "избор"
 
 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/layouts/iopart.layout:76
+#: lib/layouts/iopart.layout:77
 #, fuzzy
 msgid "Review"
 msgstr "(&F)Файл"
 
 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
 #, fuzzy
 msgid "Review"
 msgstr "(&F)Файл"
 
 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/layouts/iopart.layout:82
+#: lib/layouts/iopart.layout:83
 #, fuzzy
 msgid "Topical"
 msgstr "(&T)Отгоре"
 
 # src/ext_l10n.h:202
 #, fuzzy
 msgid "Topical"
 msgstr "(&T)Отгоре"
 
 # src/ext_l10n.h:202
-#: lib/layouts/iopart.layout:88 lib/layouts/stdinsets.inc:80
+#: lib/layouts/iopart.layout:89 lib/layouts/stdinsets.inc:80
 msgid "Comment"
 msgstr "Коментар"
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
 msgid "Comment"
 msgstr "Коментар"
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
-#: lib/layouts/iopart.layout:100
+#: lib/layouts/iopart.layout:101
 #, fuzzy
 msgid "Paper"
 msgstr "Страница"
 
 # src/mathed/math_panel.C:128
 #, fuzzy
 msgid "Paper"
 msgstr "Страница"
 
 # src/mathed/math_panel.C:128
-#: lib/layouts/iopart.layout:106
+#: lib/layouts/iopart.layout:107
 #, fuzzy
 msgid "Prelim"
 msgstr "Разстояние"
 
 #, fuzzy
 msgid "Prelim"
 msgstr "Разстояние"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:112
+#: lib/layouts/iopart.layout:113
 msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
 msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:65
+#: lib/layouts/iopart.layout:218 lib/layouts/revtex4.layout:251
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:73
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:220
+#: lib/layouts/iopart.layout:221
 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
 msgstr ""
 
 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:224
+#: lib/layouts/iopart.layout:225
 msgid "MSC"
 msgstr ""
 
 msgid "MSC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:227
+#: lib/layouts/iopart.layout:228
 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:231
+#: lib/layouts/iopart.layout:232
 msgid "submitto"
 msgstr ""
 
 msgid "submitto"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:234
+#: lib/layouts/iopart.layout:235
 msgid "submit to paper:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:186
 msgid "submit to paper:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:186
-#: lib/layouts/iopart.layout:260
+#: lib/layouts/iopart.layout:261
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography (plain)"
 msgstr "Библиография"
 
 # src/ext_l10n.h:186
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography (plain)"
 msgstr "Библиография"
 
 # src/ext_l10n.h:186
-#: lib/layouts/iopart.layout:284
+#: lib/layouts/iopart.layout:285
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography heading"
 msgstr "Библиография"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography heading"
 msgstr "Библиография"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:37
+#: lib/layouts/isprs.layout:38
 msgid "ABSTRACT:"
 msgstr ""
 
 msgid "ABSTRACT:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:65
+#: lib/layouts/isprs.layout:66
 msgid "KEY WORDS:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:205
 msgid "KEY WORDS:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:205
-#: lib/layouts/isprs.layout:133
+#: lib/layouts/isprs.layout:128
 #, fuzzy
 msgid "Commission"
 msgstr "Условие"
 
 #, fuzzy
 msgid "Commission"
 msgstr "Условие"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:226
+#: lib/layouts/isprs.layout:218
 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
 msgstr ""
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
 msgstr ""
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/layouts/kluwer.layout:196
+#: lib/layouts/kluwer.layout:198
 #, fuzzy
 msgid "AddressForOffprints"
 msgstr "Опции"
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
 #, fuzzy
 msgid "AddressForOffprints"
 msgstr "Опции"
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/layouts/kluwer.layout:204
+#: lib/layouts/kluwer.layout:206
 #, fuzzy
 msgid "Address for Offprints:"
 msgstr "Опции"
 
 # src/LaTeX.C:223
 #, fuzzy
 msgid "Address for Offprints:"
 msgstr "Опции"
 
 # src/LaTeX.C:223
-#: lib/layouts/kluwer.layout:214
+#: lib/layouts/kluwer.layout:216
 #, fuzzy
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Стартирам BibTeX."
 
 # src/LaTeX.C:223
 #, fuzzy
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Стартирам BibTeX."
 
 # src/LaTeX.C:223
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:165
-#: lib/layouts/svjour.inc:155
+#: lib/layouts/kluwer.layout:224 lib/layouts/llncs.layout:163
+#: lib/layouts/svjour.inc:150
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Стартирам BibTeX."
 
 # src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Стартирам BibTeX."
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/kluwer.layout:236
+#: lib/layouts/kluwer.layout:238
 #, fuzzy
 msgid "RunningAuthor"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "RunningAuthor"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/kluwer.layout:243
+#: lib/layouts/kluwer.layout:245
 #, fuzzy
 msgid "Running author:"
 msgstr "Автор"
 #, fuzzy
 msgid "Running author:"
 msgstr "Автор"
@@ -10644,11 +10834,6 @@ msgstr "Автор"
 msgid "NoTelephone"
 msgstr "Телефон"
 
 msgid "NoTelephone"
 msgstr "Телефон"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:41 lib/layouts/lettre.layout:342
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191 lib/configure.py:574
-msgid "Fax"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:372
 #: lib/layouts/lettre.layout:380
 msgid "NoFax"
 #: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:372
 #: lib/layouts/lettre.layout:380
 msgid "NoFax"
@@ -10749,136 +10934,136 @@ msgstr ""
 # src/ext_l10n.h:194
 #: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:59
 #: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16
 # src/ext_l10n.h:194
 #: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:59
 #: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16
-#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:244
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:57 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22
+#: lib/layouts/svmono.layout:68 lib/layouts/svmult.layout:219
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:63 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:59
 #: lib/layouts/stdsections.inc:38
 msgid "Chapter"
 msgstr "Глава"
 
 # src/LaTeX.C:223
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:59
 #: lib/layouts/stdsections.inc:38
 msgid "Chapter"
 msgstr "Глава"
 
 # src/LaTeX.C:223
-#: lib/layouts/llncs.layout:151 lib/layouts/svjour.inc:151
+#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:146
 #, fuzzy
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Стартирам BibTeX."
 
 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Стартирам BibTeX."
 
 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
-#: lib/layouts/llncs.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:34
+#: lib/layouts/llncs.layout:172 lib/layouts/svmult.layout:34
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
-#: lib/layouts/llncs.layout:178 lib/layouts/svmult.layout:38
+#: lib/layouts/llncs.layout:176 lib/layouts/svmult.layout:38
 #, fuzzy
 msgid "TOC title:"
 msgstr "във файл"
 
 # src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "TOC title:"
 msgstr "във файл"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:169
+#: lib/layouts/llncs.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:164
 #, fuzzy
 msgid "Author Running"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Author Running"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/llncs.layout:206 lib/layouts/svjour.inc:173
+#: lib/layouts/llncs.layout:204 lib/layouts/svjour.inc:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Running:"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Author Running:"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/llncs.layout:210 lib/layouts/svmult.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:208 lib/layouts/svmult.layout:41
 #, fuzzy
 msgid "TOC Author"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "TOC Author"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/llncs.layout:214 lib/layouts/svmult.layout:45
+#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svmult.layout:45
 #, fuzzy
 msgid "TOC Author:"
 msgstr "Автор"
 
 # src/LyXAction.C:263
 #, fuzzy
 msgid "TOC Author:"
 msgstr "Автор"
 
 # src/LyXAction.C:263
-#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158
-#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:300 lib/layouts/svmono.layout:99
+#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:291
 #: lib/layouts/theorems.inc:281
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Смяна на език"
 
 #: lib/layouts/theorems.inc:281
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Смяна на език"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:324
+#: lib/layouts/llncs.layout:310 lib/layouts/svjour.inc:319
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:252
 msgid "Claim."
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 # src/insets/insetinfo.C:231
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:252
 msgid "Claim."
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 # src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:334
+#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svjour.inc:329
 #, fuzzy
 msgid "Conjecture #."
 msgstr "Бележка"
 
 # src/ext_l10n.h:232
 #, fuzzy
 msgid "Conjecture #."
 msgstr "Бележка"
 
 # src/ext_l10n.h:232
-#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/svjour.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "Example #."
 msgstr "Пример"
 
 # src/ext_l10n.h:234
 #, fuzzy
 msgid "Example #."
 msgstr "Пример"
 
 # src/ext_l10n.h:234
-#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:369
+#: lib/layouts/llncs.layout:352 lib/layouts/svjour.inc:364
 #, fuzzy
 msgid "Exercise #."
 msgstr "Упражнение"
 
 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 # src/insets/insetinfo.C:231
 #, fuzzy
 msgid "Exercise #."
 msgstr "Упражнение"
 
 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 # src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:387
+#: lib/layouts/llncs.layout:365 lib/layouts/svjour.inc:382
 #, fuzzy
 msgid "Note #."
 msgstr "Бележка"
 
 # src/ext_l10n.h:316
 #, fuzzy
 msgid "Note #."
 msgstr "Бележка"
 
 # src/ext_l10n.h:316
-#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/svmono.layout:164
-#: lib/layouts/svjour.inc:394
+#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/svmono.layout:105
+#: lib/layouts/svjour.inc:389
 #, fuzzy
 msgid "Problem #."
 msgstr "Проблем"
 
 # src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Problem #."
 msgstr "Проблем"
 
 # src/ext_l10n.h:320
-#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:405
+#: lib/layouts/llncs.layout:383 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
 msgid "Property"
 msgstr "Допускане"
 
 # src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Property"
 msgstr "Допускане"
 
 # src/ext_l10n.h:320
-#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/svjour.inc:408
+#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:403
 #, fuzzy
 msgid "Property #."
 msgstr "Допускане"
 
 # src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "Property #."
 msgstr "Допускане"
 
 # src/ext_l10n.h:323
-#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:422
+#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:417
 #, fuzzy
 msgid "Question #."
 msgstr "Въпрос"
 
 # src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
 msgid "Question #."
 msgstr "Въпрос"
 
 # src/ext_l10n.h:271
-#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:429
+#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/svjour.inc:424
 #, fuzzy
 msgid "Remark #."
 msgstr "Лема"
 
 # src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Remark #."
 msgstr "Лема"
 
 # src/ext_l10n.h:357
-#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:170
-#: lib/layouts/svjour.inc:436
+#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svmono.layout:111
+#: lib/layouts/svjour.inc:431
 #, fuzzy
 msgid "Solution #."
 msgstr "Решение"
 
 # src/ext_l10n.h:195
 #, fuzzy
 msgid "Solution #."
 msgstr "Решение"
 
 # src/ext_l10n.h:195
-#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/svmono.layout:125
-#: lib/layouts/svmult.layout:268 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
+#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/svmono.layout:72
+#: lib/layouts/svmult.layout:224 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23
 msgid "Chapter*"
 msgstr "Глава*"
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23
 msgid "Chapter*"
 msgstr "Глава*"
@@ -10968,12 +11153,12 @@ msgid "Space:"
 msgstr "Замести"
 
 # src/ext_l10n.h:366
 msgstr "Замести"
 
 # src/ext_l10n.h:366
-#: lib/layouts/paper.layout:146
+#: lib/layouts/paper.layout:147
 msgid "SubTitle"
 msgstr "Подзаглавие"
 
 # src/LyXAction.C:164
 msgid "SubTitle"
 msgstr "Подзаглавие"
 
 # src/LyXAction.C:164
-#: lib/layouts/paper.layout:158
+#: lib/layouts/paper.layout:159
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Вмъкни цитат"
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Вмъкни цитат"
@@ -11035,7 +11220,7 @@ msgid "EnumerateType1"
 msgstr "Номерация"
 
 # src/ext_l10n.h:169
 msgstr "Номерация"
 
 # src/ext_l10n.h:169
-#: lib/layouts/powerdot.layout:407 lib/layouts/stdfloats.inc:44
+#: lib/layouts/powerdot.layout:409 lib/layouts/stdfloats.inc:46
 #, fuzzy
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Aлгоритъм"
 #, fuzzy
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Aлгоритъм"
@@ -11082,7 +11267,7 @@ msgid "AltAffiliation"
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/ext_l10n.h:386
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/ext_l10n.h:386
-#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177
+#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Благодаря"
 #, fuzzy
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Благодаря"
@@ -11107,7 +11292,7 @@ msgstr "Номериране"
 # src/insets/insetbib.C:211
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:28
 #: lib/layouts/scrclass.inc:42 lib/layouts/stdlists.inc:88
 # src/insets/insetbib.C:211
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:28
 #: lib/layouts/scrclass.inc:42 lib/layouts/stdlists.inc:88
-#: lib/layouts/enumitem.module:73
+#: lib/layouts/enumitem.module:71
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "Етикет(L):|#L"
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "Етикет(L):|#L"
@@ -11351,80 +11536,80 @@ msgstr "Конвертори"
 msgid "[Progress Contents]"
 msgstr "Конвертори"
 
 msgid "[Progress Contents]"
 msgstr "Конвертори"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/theorems-order.inc:34
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:114
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:169
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:114
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:169
-#: lib/layouts/siamltex.layout:117
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
+#: lib/layouts/siamltex.layout:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm*"
 msgstr "Aлгоритъм"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm*"
 msgstr "Aлгоритъм"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:131
+#: lib/layouts/siamltex.layout:135
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:367
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:367
-#: lib/layouts/siamltex.layout:306 lib/layouts/amsdefs.inc:195
+#: lib/layouts/siamltex.layout:310 lib/layouts/amsdefs.inc:189
 #, fuzzy
 msgid "Subjectclass"
 msgstr "Тема"
 
 # src/ext_l10n.h:367
 #, fuzzy
 msgid "Subjectclass"
 msgstr "Тема"
 
 # src/ext_l10n.h:367
-#: lib/layouts/siamltex.layout:309
+#: lib/layouts/siamltex.layout:313
 #, fuzzy
 msgid "AMS subject classifications:"
 msgstr "Тема"
 
 # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36
 #, fuzzy
 msgid "AMS subject classifications:"
 msgstr "Тема"
 
 # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "Conference"
 msgstr "Препратка"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
 #, fuzzy
 msgid "Conference"
 msgstr "Препратка"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:78
 #, fuzzy
 msgid "Conference:"
 msgstr "Препратка :"
 
 # src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Conference:"
 msgstr "Препратка :"
 
 # src/ext_l10n.h:209
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
 #, fuzzy
 msgid "CopyrightYear"
 msgstr "Авторски права"
 
 # src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "CopyrightYear"
 msgstr "Авторски права"
 
 # src/ext_l10n.h:209
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:89
 #, fuzzy
 msgid "Copyright year:"
 msgstr "Авторски права"
 
 # src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Copyright year:"
 msgstr "Авторски права"
 
 # src/ext_l10n.h:209
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
 #, fuzzy
 msgid "Copyrightdata"
 msgstr "Авторски права"
 
 # src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Copyrightdata"
 msgstr "Авторски права"
 
 # src/ext_l10n.h:209
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:96
 #, fuzzy
 msgid "Copyright data:"
 msgstr "Авторски права"
 
 # src/ext_l10n.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Copyright data:"
 msgstr "Авторски права"
 
 # src/ext_l10n.h:387
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:136
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139
 #, fuzzy
 msgid "Terms"
 msgstr "Теорема"
 
 # src/ext_l10n.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Terms"
 msgstr "Теорема"
 
 # src/ext_l10n.h:387
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:142
 #, fuzzy
 msgid "Terms:"
 msgstr "Теорема"
 #, fuzzy
 msgid "Terms:"
 msgstr "Теорема"
@@ -11478,27 +11663,27 @@ msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:175
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/spie.layout:54
+#: lib/layouts/spie.layout:55
 #, fuzzy
 msgid "Authorinfo"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Authorinfo"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/spie.layout:66
+#: lib/layouts/spie.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "Authorinfo:"
 msgstr "Автор"
 
 #, fuzzy
 msgid "Authorinfo:"
 msgstr "Автор"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:79
+#: lib/layouts/spie.layout:80
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:94
+#: lib/layouts/spie.layout:95
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:367
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:367
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:72
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:80
 #, fuzzy
 msgid "Subclass"
 msgstr "Тема"
 #, fuzzy
 msgid "Subclass"
 msgstr "Тема"
@@ -11537,44 +11722,25 @@ msgstr ""
 msgid "--- Back Matter ---"
 msgstr ""
 
 msgid "--- Back Matter ---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:214
-#: lib/layouts/stdsections.inc:15
-msgid "Part \\thepart"
-msgstr ""
-
-# src/ext_l10n.h:194
-#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:247
-#: lib/layouts/stdsections.inc:41
-#, fuzzy
-msgid "Chapter \\thechapter"
-msgstr "Глава"
-
-# src/LColor.C:64
-#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:248
-#: lib/layouts/stdsections.inc:42
-#, fuzzy
-msgid "Appendix \\thechapter"
-msgstr "избор"
-
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:119
+#: lib/layouts/svmono.layout:76 lib/layouts/svmult.layout:119
 #, fuzzy
 msgid "Preface"
 msgstr "Залепи"
 
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
 #, fuzzy
 msgid "Preface"
 msgstr "Залепи"
 
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:129
+#: lib/layouts/svmono.layout:86 lib/layouts/svmult.layout:129
 #, fuzzy
 msgid "Preface:"
 msgstr "Залепи"
 
 # src/ext_l10n.h:318
 #, fuzzy
 msgid "Preface:"
 msgstr "Залепи"
 
 # src/ext_l10n.h:318
-#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:100
+#: lib/layouts/svmono.layout:115 lib/layouts/svmult.layout:100
 #, fuzzy
 msgid "Proof(QED)"
 msgstr "Доказателство"
 
 #, fuzzy
 msgid "Proof(QED)"
 msgstr "Доказателство"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:109
+#: lib/layouts/svmono.layout:124 lib/layouts/svmult.layout:109
 msgid "Proof(smartQED)"
 msgstr ""
 
 msgid "Proof(smartQED)"
 msgstr ""
 
@@ -11612,8 +11778,8 @@ msgstr "Фигура"
 #: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139
 #: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199
 #: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212
 #: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139
 #: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199
 #: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212
-#: lib/layouts/svmult.layout:237 lib/layouts/svmult.layout:246
-#: lib/layouts/svmult.layout:270
+#: lib/layouts/svmult.layout:216 lib/layouts/svmult.layout:220
+#: lib/layouts/svmult.layout:225
 #, fuzzy
 msgid "For editors"
 msgstr "Credits"
 #, fuzzy
 msgid "For editors"
 msgstr "Credits"
@@ -11627,53 +11793,53 @@ msgid "List of Contributors"
 msgstr "Списък на таблици"
 
 # src/LyXAction.C:354
 msgstr "Списък на таблици"
 
 # src/LyXAction.C:354
-#: lib/layouts/svmult.layout:280
+#: lib/layouts/svmult.layout:231
 #, fuzzy
 msgid "Institute #"
 msgstr "Вмъкни кавички"
 
 # src/LColor.C:67
 #, fuzzy
 msgid "Institute #"
 msgstr "Вмъкни кавички"
 
 # src/LColor.C:67
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:123
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:129
 #, fuzzy
 msgid "sidenote"
 msgstr "бележка"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
 #, fuzzy
 msgid "sidenote"
 msgstr "бележка"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:141
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:147
 #, fuzzy
 msgid "marginnote"
 msgstr "Полета"
 
 #, fuzzy
 msgid "marginnote"
 msgstr "Полета"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:154
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:160
 msgid "new thought"
 msgstr ""
 
 # src/lyxfont.C:51
 msgid "new thought"
 msgstr ""
 
 # src/lyxfont.C:51
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:167
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:173
 #, fuzzy
 msgid "allcaps"
 msgstr "Малки букви"
 
 # src/lyxfont.C:51
 #, fuzzy
 msgid "allcaps"
 msgstr "Малки букви"
 
 # src/lyxfont.C:51
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:180
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:186
 #, fuzzy
 msgid "smallcaps"
 msgstr "Малки букви"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
 #, fuzzy
 msgid "smallcaps"
 msgstr "Малки букви"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:186
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "Full Width"
 msgstr "Ширина на етикет"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
 #, fuzzy
 msgid "Full Width"
 msgstr "Ширина на етикет"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:212
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:218
 #, fuzzy
 msgid "MarginTable"
 msgstr "Полета"
 
 # src/ext_l10n.h:244
 #, fuzzy
 msgid "MarginTable"
 msgstr "Полета"
 
 # src/ext_l10n.h:244
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:223
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:231
 #, fuzzy
 msgid "MarginFigure"
 msgstr "Фигура"
 #, fuzzy
 msgid "MarginFigure"
 msgstr "Фигура"
@@ -11914,13 +12080,13 @@ msgid "Cite-other:"
 msgstr "Центринан"
 
 # src/ext_l10n.h:323
 msgstr "Центринан"
 
 # src/ext_l10n.h:323
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:117
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:119
 #, fuzzy
 msgid "Revised"
 msgstr "Въпрос"
 
 # src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "Revised"
 msgstr "Въпрос"
 
 # src/ext_l10n.h:323
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:121
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Revised:"
 msgstr "Въпрос"
 #, fuzzy
 msgid "Revised:"
 msgstr "Въпрос"
@@ -12107,128 +12273,128 @@ msgid "Country"
 msgstr "Екстри"
 
 # src/ext_l10n.h:304
 msgstr "Екстри"
 
 # src/ext_l10n.h:304
-#: lib/layouts/aguplus.inc:69 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Абзац*"
 
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Абзац*"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:133
+#: lib/layouts/aguplus.inc:135
 msgid "CCC"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:201
 msgid "CCC"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:201
-#: lib/layouts/aguplus.inc:137
+#: lib/layouts/aguplus.inc:139
 #, fuzzy
 msgid "CCC code:"
 msgstr "Код"
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
 #, fuzzy
 msgid "CCC code:"
 msgstr "Код"
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
-#: lib/layouts/aguplus.inc:146
+#: lib/layouts/aguplus.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "PaperId"
 msgstr "Страница"
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
 #, fuzzy
 msgid "PaperId"
 msgstr "Страница"
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
-#: lib/layouts/aguplus.inc:150
+#: lib/layouts/aguplus.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Paper Id:"
 msgstr "Страница"
 
 # src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Paper Id:"
 msgstr "Страница"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/aguplus.inc:154
+#: lib/layouts/aguplus.inc:156
 #, fuzzy
 msgid "AuthorAddr"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "AuthorAddr"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/aguplus.inc:158
+#: lib/layouts/aguplus.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Author Address:"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:202
 #, fuzzy
 msgid "Author Address:"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:202
-#: lib/layouts/aguplus.inc:162
+#: lib/layouts/aguplus.inc:164
 #, fuzzy
 msgid "SlugComment"
 msgstr "Коментар"
 
 # src/ext_l10n.h:202
 #, fuzzy
 msgid "SlugComment"
 msgstr "Коментар"
 
 # src/ext_l10n.h:202
-#: lib/layouts/aguplus.inc:166
+#: lib/layouts/aguplus.inc:168
 #, fuzzy
 msgid "Slug Comment:"
 msgstr "Коментар"
 
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
 #, fuzzy
 msgid "Slug Comment:"
 msgstr "Коментар"
 
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/aguplus.inc:182
+#: lib/layouts/aguplus.inc:184
 #, fuzzy
 msgid "Plate"
 msgstr "Залепи"
 
 # src/ext_l10n.h:311
 #, fuzzy
 msgid "Plate"
 msgstr "Залепи"
 
 # src/ext_l10n.h:311
-#: lib/layouts/aguplus.inc:192
+#: lib/layouts/aguplus.inc:195
 #, fuzzy
 msgid "Planotable"
 msgstr "Таблица"
 
 # src/ext_l10n.h:191
 #, fuzzy
 msgid "Planotable"
 msgstr "Таблица"
 
 # src/ext_l10n.h:191
-#: lib/layouts/aguplus.inc:203
+#: lib/layouts/aguplus.inc:207
 #, fuzzy
 msgid "Table Caption"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:191
 #, fuzzy
 msgid "Table Caption"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:191
-#: lib/layouts/aguplus.inc:213
+#: lib/layouts/aguplus.inc:217
 #, fuzzy
 msgid "TableCaption"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:163
 #, fuzzy
 msgid "TableCaption"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:144
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:138
 #, fuzzy
 msgid "Current Address"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
 #, fuzzy
 msgid "Current Address"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:147
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:141
 #, fuzzy
 msgid "Current address:"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
 #, fuzzy
 msgid "Current address:"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:155
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:149
 #, fuzzy
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:263
 #, fuzzy
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:263
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:170
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:164
 #, fuzzy
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Ключови дума"
 
 # src/ext_l10n.h:220
 #, fuzzy
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Ключови дума"
 
 # src/ext_l10n.h:220
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:181
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:175
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Речник"
 
 # src/ext_l10n.h:219
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Речник"
 
 # src/ext_l10n.h:219
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:123
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/svjour.inc:120
 #, fuzzy
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Посвещение"
 
 # src/ext_l10n.h:403
 #, fuzzy
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Посвещение"
 
 # src/ext_l10n.h:403
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:188
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
 msgid "Translator"
 msgstr "Преводач"
 
 # src/ext_l10n.h:403
 msgid "Translator"
 msgstr "Преводач"
 
 # src/ext_l10n.h:403
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:185
 #, fuzzy
 msgid "Translator:"
 msgstr "Преводач"
 
 #, fuzzy
 msgid "Translator:"
 msgstr "Преводач"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:198
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:192
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr ""
 
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr ""
 
@@ -12313,7 +12479,7 @@ msgstr "Малко име"
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11
-#: lib/layouts/sweave.module:46
+#: lib/layouts/sweave.module:49
 #, fuzzy
 msgid "Scrap"
 msgstr "Специален"
 #, fuzzy
 msgid "Scrap"
 msgstr "Специален"
@@ -12415,7 +12581,7 @@ msgid "Publishers"
 msgstr "Полски"
 
 # src/ext_l10n.h:219
 msgstr "Полски"
 
 # src/ext_l10n.h:219
-#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:119
+#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:116
 msgid "Dedication"
 msgstr "Посвещение"
 
 msgid "Dedication"
 msgstr "Посвещение"
 
@@ -12557,38 +12723,38 @@ msgid "foot"
 msgstr "бел. под линия"
 
 # src/insets/inset.C:75
 msgstr "бел. под линия"
 
 # src/insets/inset.C:75
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:110
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:111
 #, fuzzy
 msgid "Greyedout"
 msgstr "Отворен inset"
 
 # src/insets/insetert.C:28
 #, fuzzy
 msgid "Greyedout"
 msgstr "Отворен inset"
 
 # src/insets/insetert.C:28
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:134 src/insets/InsetERT.cpp:150
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:136 src/insets/InsetERT.cpp:150
 #: src/insets/InsetERT.cpp:152
 #, fuzzy
 msgid "ERT"
 msgstr "ERT"
 
 # src/ext_l10n.h:274
 #: src/insets/InsetERT.cpp:152
 #, fuzzy
 msgid "ERT"
 msgstr "ERT"
 
 # src/ext_l10n.h:274
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:166 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:168 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
 #, fuzzy
 msgid "Listings"
 msgstr "Списък"
 
 # src/insets/insetindex.C:20
 #, fuzzy
 msgid "Listings"
 msgstr "Списък"
 
 # src/insets/insetindex.C:20
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:199
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:201
 #, fuzzy
 msgid "Idx"
 msgstr "Idx"
 
 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
 #, fuzzy
 msgid "Idx"
 msgstr "Idx"
 
 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:292
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "opt"
 msgstr "(&T)Отгоре"
 
 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
 msgid "opt"
 msgstr "(&T)Отгоре"
 
 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:373
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:438
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "(&F)Файл"
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "(&F)Файл"
@@ -12605,47 +12771,63 @@ msgstr "Абзац разделяне"
 msgid "--- Separate Environment ---"
 msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
 
 msgid "--- Separate Environment ---"
 msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
 
+#: lib/layouts/stdsections.inc:15
+msgid "Part \\thepart"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:194
+#: lib/layouts/stdsections.inc:41
+#, fuzzy
+msgid "Chapter \\thechapter"
+msgstr "Глава"
+
+# src/LColor.C:64
+#: lib/layouts/stdsections.inc:42
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\thechapter"
+msgstr "избор"
+
 # src/ext_l10n.h:252
 # src/ext_l10n.h:252
-#: lib/layouts/svjour.inc:96
+#: lib/layouts/svjour.inc:93
 msgid "Headnote"
 msgstr "Заглавие"
 
 msgid "Headnote"
 msgstr "Заглавие"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:110
+#: lib/layouts/svjour.inc:107
 msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:175
 msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/svjour.inc:200
+#: lib/layouts/svjour.inc:195
 #, fuzzy
 msgid "Corr Author:"
 msgstr "Автор"
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
 #, fuzzy
 msgid "Corr Author:"
 msgstr "Автор"
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/layouts/svjour.inc:204
+#: lib/layouts/svjour.inc:199
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Опции"
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Опции"
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/layouts/svjour.inc:208
+#: lib/layouts/svjour.inc:203
 #, fuzzy
 msgid "Offprints:"
 msgstr "Опции"
 
 # src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Offprints:"
 msgstr "Опции"
 
 # src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-bytype.inc:142
 #, fuzzy
 msgid "Fact \\thefact."
 msgstr "Под-подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:316
 #, fuzzy
 msgid "Fact \\thefact."
 msgstr "Под-подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:316
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:204
 #, fuzzy
 msgid "Problem \\theproblem."
 msgstr "Проблем"
 
 # src/ext_l10n.h:234
 #, fuzzy
 msgid "Problem \\theproblem."
 msgstr "Проблем"
 
 # src/ext_l10n.h:234
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223
 #, fuzzy
 msgid "Exercise \\theexercise."
 msgstr "Упражнение"
 #, fuzzy
 msgid "Exercise \\theexercise."
 msgstr "Упражнение"
@@ -12895,18 +13077,18 @@ msgid "endnote"
 msgstr "Заглавие"
 
 #: lib/layouts/enumitem.module:2
 msgstr "Заглавие"
 
 #: lib/layouts/enumitem.module:2
-msgid "Customizable Lists (enumitem)"
+msgid "Customisable Lists (enumitem)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/enumitem.module:7
+#: lib/layouts/enumitem.module:8
 msgid ""
 msgid ""
-"Controls the layout of enumerate, itemize and description with an optional "
-"argument. See http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem."
-"pdf"
+"Control the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling "
+"with an optional argument. See http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/"
+"enumitem/enumitem.pdf and example file shipped with LyX."
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:231
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:231
-#: lib/layouts/enumitem.module:112
+#: lib/layouts/enumitem.module:109
 #, fuzzy
 msgid "Enumerate-Resume"
 msgstr "Номерация"
 #, fuzzy
 msgid "Enumerate-Resume"
 msgstr "Номерация"
@@ -12921,6 +13103,12 @@ msgid ""
 "to the equation number, as in '(2.1)'."
 msgstr ""
 
 "to the equation number, as in '(2.1)'."
 msgstr ""
 
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
+#, fuzzy
+msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
+msgstr "Под-подраздел"
+
 # src/ext_l10n.h:387
 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
 #, fuzzy
 # src/ext_l10n.h:387
 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
 #, fuzzy
@@ -12933,6 +13121,17 @@ msgid ""
 "the figure number, as in 'fig. 2.1'."
 msgstr ""
 
 "the figure number, as in 'fig. 2.1'."
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/fix-cm.module:2
+msgid "Fix cm"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fix-cm.module:8
+msgid ""
+"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
+"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
+"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
+msgstr ""
+
 # src/ext_l10n.h:265
 #: lib/layouts/fixltx2e.module:2
 #, fuzzy
 # src/ext_l10n.h:265
 #: lib/layouts/fixltx2e.module:2
 #, fuzzy
@@ -13006,7 +13205,7 @@ msgid ""
 "be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
 msgstr ""
 
 "be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/external_templates:251
+#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/external_templates:251
 msgid "LilyPond"
 msgstr "LilyPond"
 
 msgid "LilyPond"
 msgstr "LilyPond"
 
@@ -13190,41 +13389,41 @@ msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:458
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:458
-#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:5
+#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:6
 #, fuzzy
 msgid "literate"
 msgstr "Сръбски"
 
 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
 #, fuzzy
 msgid "literate"
 msgstr "Сръбски"
 
 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:28
-#: lib/configure.py:506
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:30
+#: lib/configure.py:541
 #, fuzzy
 msgid "Sweave"
 msgstr "Запази"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sweave"
 msgstr "Запази"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:5
+#: lib/layouts/sweave.module:6
 msgid ""
 "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
 msgid ""
 "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
-"via Sweave package."
+"via Sweave package. See sweave.lyx in examples."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:27
+#: lib/layouts/sweave.module:29
 msgid "Chunk"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
 msgid "Chunk"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
-#: lib/layouts/sweave.module:51
+#: lib/layouts/sweave.module:54
 #, fuzzy
 msgid "Sweave opts"
 msgstr "Екранни шрифтове"
 
 # src/LColor.C:63
 #, fuzzy
 msgid "Sweave opts"
 msgstr "Екранни шрифтове"
 
 # src/LColor.C:63
-#: lib/layouts/sweave.module:72
+#: lib/layouts/sweave.module:76
 #, fuzzy
 msgid "S/R expr"
 msgstr "текст"
 
 #, fuzzy
 msgid "S/R expr"
 msgstr "текст"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:93
+#: lib/layouts/sweave.module:98
 msgid "Sweave Input File"
 msgstr ""
 
 msgid "Sweave Input File"
 msgstr ""
 
@@ -13280,151 +13479,155 @@ msgid "Criterion \\thecriterion."
 msgstr "Под-подраздел"
 
 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
 msgstr "Под-подраздел"
 
 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
 #, fuzzy
 msgid "Criterion*"
 msgstr "Цитат"
 
 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
 #, fuzzy
 msgid "Criterion*"
 msgstr "Цитат"
 
 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
 #, fuzzy
 msgid "Criterion."
 msgstr "Цитат"
 
 # src/ext_l10n.h:169
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
 #, fuzzy
 msgid "Criterion."
 msgstr "Цитат"
 
 # src/ext_l10n.h:169
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm \\thealgorithm."
 msgstr "Aлгоритъм"
 
 # src/ext_l10n.h:169
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm \\thealgorithm."
 msgstr "Aлгоритъм"
 
 # src/ext_l10n.h:169
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm."
 msgstr "Aлгоритъм"
 
 # src/ext_l10n.h:371
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm."
 msgstr "Aлгоритъм"
 
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
 #, fuzzy
 msgid "Axiom \\theaxiom."
 msgstr "Подраздел"
 
 #, fuzzy
 msgid "Axiom \\theaxiom."
 msgstr "Подраздел"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
 msgid "Axiom*"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
 msgid "Axiom*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
 msgid "Axiom."
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:373
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
 msgid "Axiom."
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
 #, fuzzy
 msgid "Condition \\thecondition."
 msgstr "Под-подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:205
 #, fuzzy
 msgid "Condition \\thecondition."
 msgstr "Под-подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:205
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
 #, fuzzy
 msgid "Condition*"
 msgstr "Условие"
 
 # src/ext_l10n.h:205
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
 #, fuzzy
 msgid "Condition*"
 msgstr "Условие"
 
 # src/ext_l10n.h:205
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
 #, fuzzy
 msgid "Condition."
 msgstr "Условие"
 
 # src/ext_l10n.h:371
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
 #, fuzzy
 msgid "Condition."
 msgstr "Условие"
 
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
 #, fuzzy
 msgid "Note \\thenote."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:292
 #, fuzzy
 msgid "Note \\thenote."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:292
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
 msgid "Note*"
 msgstr "Бележка*"
 
 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 # src/insets/insetinfo.C:231
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
 msgid "Note*"
 msgstr "Бележка*"
 
 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 # src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
 #, fuzzy
 msgid "Note."
 msgstr "Бележка"
 
 # src/form1.C:165
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
 #, fuzzy
 msgid "Note."
 msgstr "Бележка"
 
 # src/form1.C:165
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
 #, fuzzy
 msgid "Notation*"
 msgstr "Ротация"
 
 # src/form1.C:165
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
 #, fuzzy
 msgid "Notation*"
 msgstr "Ротация"
 
 # src/form1.C:165
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
 #, fuzzy
 msgid "Notation."
 msgstr "Ротация"
 
 # src/ext_l10n.h:371
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
 #, fuzzy
 msgid "Notation."
 msgstr "Ротация"
 
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
 #, fuzzy
 msgid "Summary \\thesummary."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:376
 #, fuzzy
 msgid "Summary \\thesummary."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:376
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
 #, fuzzy
 msgid "Summary*"
 msgstr "Обобщение"
 
 # src/ext_l10n.h:376
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
 #, fuzzy
 msgid "Summary*"
 msgstr "Обобщение"
 
 # src/ext_l10n.h:376
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
 #, fuzzy
 msgid "Summary."
 msgstr "Обобщение"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
 #, fuzzy
 msgid "Summary."
 msgstr "Обобщение"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
 msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:203
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:203
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion \\theconclusion."
 msgstr "Заключение"
 
 # src/ext_l10n.h:204
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion \\theconclusion."
 msgstr "Заключение"
 
 # src/ext_l10n.h:204
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
 msgid "Conclusion*"
 msgstr "Заключение*"
 
 # src/ext_l10n.h:203
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
 msgid "Conclusion*"
 msgstr "Заключение*"
 
 # src/ext_l10n.h:203
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion."
 msgstr "Заключение"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion."
 msgstr "Заключение"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
@@ -13434,18 +13637,18 @@ msgid "Assumption"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:373
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
 #, fuzzy
 msgid "Assumption \\theassumption."
 msgstr "Под-подраздел"
 
 #, fuzzy
 msgid "Assumption \\theassumption."
 msgstr "Под-подраздел"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
 msgid "Assumption*"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:191
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
 msgid "Assumption*"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:191
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
 #, fuzzy
 msgid "Assumption."
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
 #, fuzzy
 msgid "Assumption."
@@ -13859,7 +14062,7 @@ msgid "German (Switzerland)"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
-#: lib/languages:409 lib/ui/stdtoolbars.inc:279 lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+#: lib/languages:409 lib/ui/stdtoolbars.inc:281 lib/ui/stdtoolbars.inc:527
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
 msgid "Greek"
 msgstr "Гръцки"
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
 msgid "Greek"
 msgstr "Гръцки"
@@ -13910,13 +14113,13 @@ msgid "Korean"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:433
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:433
-#: lib/languages:529
+#: lib/languages:536
 #, fuzzy
 msgid "Latin"
 msgstr "Хърватски"
 
 # src/ext_l10n.h:433
 #, fuzzy
 msgid "Latin"
 msgstr "Хърватски"
 
 # src/ext_l10n.h:433
-#: lib/languages:539
+#: lib/languages:546
 #, fuzzy
 msgid "Latvian"
 msgstr "Хърватски"
 #, fuzzy
 msgid "Latvian"
 msgstr "Хърватски"
@@ -13924,134 +14127,134 @@ msgstr "Хърватски"
 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
-#: lib/languages:550
+#: lib/languages:557
 #, fuzzy
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Ширина"
 
 # src/ext_l10n.h:458
 #, fuzzy
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Ширина"
 
 # src/ext_l10n.h:458
-#: lib/languages:559
+#: lib/languages:566
 #, fuzzy
 msgid "Lower Sorbian"
 msgstr "Сръбски"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lower Sorbian"
 msgstr "Сръбски"
 
-#: lib/languages:567
+#: lib/languages:574
 #, fuzzy
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Унгарски"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Унгарски"
 
-#: lib/languages:584
+#: lib/languages:591
 msgid "Mongolian"
 msgstr ""
 
 msgid "Mongolian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:592
+#: lib/languages:599
 msgid "Norwegian (Bokmaal)"
 msgstr ""
 
 msgid "Norwegian (Bokmaal)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:600
+#: lib/languages:607
 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:453
 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:453
-#: lib/languages:625
+#: lib/languages:632
 msgid "Polish"
 msgstr "Полски"
 
 # src/ext_l10n.h:454
 msgid "Polish"
 msgstr "Полски"
 
 # src/ext_l10n.h:454
-#: lib/languages:633
+#: lib/languages:640
 #, fuzzy
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Португалски"
 
 # src/ext_l10n.h:455
 #, fuzzy
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Португалски"
 
 # src/ext_l10n.h:455
-#: lib/languages:641
+#: lib/languages:648
 msgid "Romanian"
 msgstr "Румънски"
 
 # src/ext_l10n.h:456
 msgid "Romanian"
 msgstr "Румънски"
 
 # src/ext_l10n.h:456
-#: lib/languages:649
+#: lib/languages:656
 msgid "Russian"
 msgstr "Руски"
 
 msgid "Russian"
 msgstr "Руски"
 
-#: lib/languages:657
+#: lib/languages:664
 msgid "North Sami"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:457
 msgid "North Sami"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:457
-#: lib/languages:672
+#: lib/languages:679
 msgid "Scottish"
 msgstr "Шотландски"
 
 # src/ext_l10n.h:458
 msgid "Scottish"
 msgstr "Шотландски"
 
 # src/ext_l10n.h:458
-#: lib/languages:680
+#: lib/languages:687
 msgid "Serbian"
 msgstr "Сръбски"
 
 # src/ext_l10n.h:458
 msgid "Serbian"
 msgstr "Сръбски"
 
 # src/ext_l10n.h:458
-#: lib/languages:688
+#: lib/languages:695
 #, fuzzy
 msgid "Serbian (Latin)"
 msgstr "Сръбски"
 
 # src/ext_l10n.h:461
 #, fuzzy
 msgid "Serbian (Latin)"
 msgstr "Сръбски"
 
 # src/ext_l10n.h:461
-#: lib/languages:697
+#: lib/languages:704
 msgid "Slovak"
 msgstr "Словашки"
 
 # src/ext_l10n.h:462
 msgid "Slovak"
 msgstr "Словашки"
 
 # src/ext_l10n.h:462
-#: lib/languages:705
+#: lib/languages:712
 msgid "Slovene"
 msgstr "Словенски"
 
 # src/ext_l10n.h:460
 msgid "Slovene"
 msgstr "Словенски"
 
 # src/ext_l10n.h:460
-#: lib/languages:713
+#: lib/languages:720
 msgid "Spanish"
 msgstr "Испански"
 
 # src/ext_l10n.h:460
 msgid "Spanish"
 msgstr "Испански"
 
 # src/ext_l10n.h:460
-#: lib/languages:725
+#: lib/languages:732
 #, fuzzy
 msgid "Spanish (Mexico)"
 msgstr "Испански"
 
 # src/ext_l10n.h:463
 #, fuzzy
 msgid "Spanish (Mexico)"
 msgstr "Испански"
 
 # src/ext_l10n.h:463
-#: lib/languages:736
+#: lib/languages:743
 msgid "Swedish"
 msgstr "Шведски"
 
 # src/ext_l10n.h:464
 msgid "Swedish"
 msgstr "Шведски"
 
 # src/ext_l10n.h:464
-#: lib/languages:765 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: lib/languages:772 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:465
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:465
-#: lib/languages:776
+#: lib/languages:783
 msgid "Turkish"
 msgstr "Турски"
 
 msgid "Turkish"
 msgstr "Турски"
 
-#: lib/languages:786
+#: lib/languages:793
 msgid "Turkmen"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:466
 msgid "Turkmen"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:466
-#: lib/languages:795
+#: lib/languages:802
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Украински"
 
 # src/ext_l10n.h:458
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Украински"
 
 # src/ext_l10n.h:458
-#: lib/languages:803
+#: lib/languages:810
 #, fuzzy
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "Сръбски"
 
 # src/form1.C:245
 #, fuzzy
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "Сръбски"
 
 # src/form1.C:245
-#: lib/languages:821
+#: lib/languages:828
 #, fuzzy
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Име на файл(F):|#F"
 
 # src/ext_l10n.h:468
 #, fuzzy
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Име на файл(F):|#F"
 
 # src/ext_l10n.h:468
-#: lib/languages:830
+#: lib/languages:837
 msgid "Welsh"
 msgstr "Уелски"
 
 msgid "Welsh"
 msgstr "Уелски"
 
@@ -14251,15497 +14454,15436 @@ msgstr "Уникод (XeTeX) (utf8)"
 msgid "ASCII"
 msgstr "ASCII"
 
 msgid "ASCII"
 msgstr "ASCII"
 
-# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
-# src/ext_l10n.h:4
-#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:28
-msgid "File|F"
-msgstr "Файл(F)|F"
-
-# src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
-#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:29
-msgid "Edit|E"
-msgstr "Редактирай(E)|E"
-
-# src/ext_l10n.h:6
-#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:31
-msgid "Insert|I"
-msgstr "Вмъкни(I)|I"
+# src/BufferView2.C:567
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:425
+#, fuzzy
+msgid "Array Environment|y"
+msgstr "Средата на абзаца е установена"
 
 
-# src/ext_l10n.h:7
-#: lib/ui/classic.ui:35
-msgid "Layout|L"
-msgstr "Оформи(L)|L"
+# src/ext_l10n.h:127
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:426
+#, fuzzy
+msgid "Cases Environment|C"
+msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
 
 
-# src/ext_l10n.h:8
-#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:30
-msgid "View|V"
-msgstr "Изглед(V)|V"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:427
+#, fuzzy
+msgid "Aligned Environment|l"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
 
-# src/ext_l10n.h:9
-#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:32
-msgid "Navigate|N"
-msgstr "Предвижи(N)|N"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:428
+#, fuzzy
+msgid "AlignedAt Environment|v"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
 
-# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
-#: lib/ui/classic.ui:38
-msgid "Documents|D"
-msgstr "Документи(D)|D"
+# src/ext_l10n.h:127
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:429
+#, fuzzy
+msgid "Gathered Environment|h"
+msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
 
 
-# src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
-#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:35
-msgid "Help|H"
-msgstr "Помощ(H)|H"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:430
+#, fuzzy
+msgid "Split Environment|S"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
 
-# src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
-#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:43
+# src/mathed/math_panel.C:116
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:432
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New|N"
-msgstr "Ð\9dов(N)...|N"
+msgid "Delimiters...|r"
+msgstr "РазделиÑ\82ел"
 
 
-# src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
-#: lib/ui/classic.ui:48
-msgid "New from Template...|T"
-msgstr "Нов от шаблон(T)...|T"
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:433
+#, fuzzy
+msgid "Matrix...|x"
+msgstr "Матрица"
 
 
-# src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
-#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:45
-msgid "Open...|O"
-msgstr "Отвори(O)...|O"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:434
+msgid "Macro|o"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:20
-#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:48
-msgid "Close|C"
-msgstr "Затвори(C)|C"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:418
+#, fuzzy
+msgid "AMS align Environment|a"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
 
-# src/ext_l10n.h:21
-#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:50
-msgid "Save|S"
-msgstr "Запази(S)|S"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:419
+#, fuzzy
+msgid "AMS alignat Environment|t"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
 
-# src/ext_l10n.h:22
-#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:51
-msgid "Save As...|A"
-msgstr "Запази като(A)...|A"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:420
+#, fuzzy
+msgid "AMS flalign Environment|f"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
 
-# src/ext_l10n.h:30
-#: lib/ui/classic.ui:54
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:304 lib/ui/stdmenus.inc:421
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert|R"
-msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ай(R)|R"
+msgid "AMS gather Environment|g"
+msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(A)|#A"
 
 
-# src/ext_l10n.h:24
-#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:54
-msgid "Version Control|V"
-msgstr "Контрол на версията(V)|V"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:422
+#, fuzzy
+msgid "AMS multline Environment|m"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
 
-# src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
-#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:56
-msgid "Import|I"
-msgstr "Импорт(I)|I"
+# src/ext_l10n.h:77
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:414
+#, fuzzy
+msgid "Inline Formula|I"
+msgstr "Покажи формула(D)|D"
 
 
-# src/ext_l10n.h:26
-#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:57
-msgid "Export|E"
-msgstr "Експорт(E)|E"
+# src/ext_l10n.h:77
+#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:299
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Formula|D"
+msgstr "Покажи формула(D)|D"
 
 
-# src/ext_l10n.h:27
-#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:58
-msgid "Print...|P"
-msgstr "Печат(P)...|P"
+# src/BufferView2.C:567
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:417
+#, fuzzy
+msgid "Eqnarray Environment|E"
+msgstr "Средата на абзаца е установена"
 
 
-# src/ext_l10n.h:28
-#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:59
-msgid "Fax...|F"
-msgstr "Факс(F)...|F"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "AMS Environment|A"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
 
-# src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
-#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:64
-msgid "Exit|x"
-msgstr "Изход(x)|x"
+# src/lyxfont.C:415
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:216
+#, fuzzy
+msgid "Number Whole Formula|N"
+msgstr " Номер "
 
 
-# src/ext_l10n.h:30
-#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:72
+# src/LyXAction.C:223
+#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:217
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Register...|R"
-msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ай(R)|R"
+msgid "Number This Line|u"
+msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ð¿Ð¾Ð´Ñ\87еÑ\80Ñ\82аване"
 
 
-# src/ext_l10n.h:31
-#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:73
+# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
+# src/insets/insetbib.C:211
+#: lib/ui/stdcontext.inc:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr "Ð\92каÑ\80ай Ð¿Ñ\80омениÑ\82е(I)|I"
+msgid "Equation Label|L"
+msgstr "Ð\95Ñ\82икеÑ\82(L):|#L"
 
 
-# src/ext_l10n.h:32
-#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:74
-msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "Изтегли за редактиране(O)|O"
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59
+#, fuzzy
+msgid "Copy as Reference|R"
+msgstr "LyX: Препратка"
 
 
-# src/ext_l10n.h:33
-#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76
+# src/ext_l10n.h:78
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:227
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert to Repository Version|v"
-msgstr "Ð\92Ñ\8aÑ\80ни ÐºÑ\8aм Ð¿Ð¾Ñ\81леднаÑ\82а Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8f(L)|L"
+msgid "Split Cell|C"
+msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
 
 
-# src/ext_l10n.h:34
-#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:77
-msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "Отмени последното вкарване(U)|U"
+# src/ext_l10n.h:6
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63
+#, fuzzy
+msgid "Insert|s"
+msgstr "Вмъкни(I)|I"
 
 
-# src/ext_l10n.h:35
-#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:79
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
+#: lib/ui/stdcontext.inc:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show History...|H"
-msgstr "Ð\98Ñ\81Ñ\82оÑ\80иÑ\8f(H)|H"
+msgid "Add Line Above|o"
+msgstr "Рамки"
 
 
-# src/ext_l10n.h:215
-#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:89
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
+#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom...|C"
-msgstr "Ð\9aлиенÑ\82"
+msgid "Add Line Below|B"
+msgstr "Рамки"
 
 
-# src/ext_l10n.h:38
-#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:97
-msgid "Undo|U"
-msgstr "Отмени(U)|U"
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: lib/ui/stdcontext.inc:67
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Above|v"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
 
 
-# src/ext_l10n.h:39
-#: lib/ui/classic.ui:91
-msgid "Redo|d"
-msgstr "Повтори(d)|d"
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdcontext.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Below|w"
+msgstr "Изтрий ред(w)|w"
 
 
-# src/ext_l10n.h:40
-#: lib/ui/classic.ui:93
-msgid "Cut|C"
-msgstr "Отрежи(C)|C"
+# src/ext_l10n.h:64
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234
+#, fuzzy
+msgid "Add Line to Left"
+msgstr "Ред отляво(L)|L"
 
 
-# src/ext_l10n.h:41
-#: lib/ui/classic.ui:94
-msgid "Copy|o"
-msgstr "Копирай(o)|o"
+# src/ext_l10n.h:65
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235
+#, fuzzy
+msgid "Add Line to Right"
+msgstr "Ред отдясно(R)|R"
 
 
-# src/ext_l10n.h:42
-#: lib/ui/classic.ui:95
-msgid "Paste|a"
-msgstr "Залепи(a)|a"
-
-# src/ext_l10n.h:43
-#: lib/ui/classic.ui:96
-msgid "Paste External Selection|x"
-msgstr "Залепи външен обект(x)|x"
-
-# src/ext_l10n.h:44
-#: lib/ui/classic.ui:98
-msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "Търси и Замести(F)...|F"
-
-# src/ext_l10n.h:45
-#: lib/ui/classic.ui:100
-msgid "Tabular|T"
-msgstr "Табулатор(T)|T"
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:236
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line to Left"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:587
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:120 lib/ui/stdmenus.inc:571
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:237
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math|M"
-msgstr "Ð\9cаÑ\82емаÑ\82ика(M)|#M"
+msgid "Delete Line to Right"
+msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð²Ð¼Ñ\8aкване"
 
 
-# src/spellchecker.C:717
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:548
+# src/LyXAction.C:208
+#: lib/ui/stdcontext.inc:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "Ð\9fÑ\80авопиÑ\81"
+msgid "Show Math Toolbar"
+msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ñ\83дебелÑ\8fване"
 
 
-# src/LyXAction.C:390
-#: lib/ui/classic.ui:105
+# src/LyXAction.C:208
+#: lib/ui/stdcontext.inc:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thesaurus..."
-msgstr "СвойÑ\81Ñ\82ва Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86а"
+msgid "Show Math-Panels Toolbar"
+msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ñ\83дебелÑ\8fване"
 
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: lib/ui/classic.ui:106
+# src/LyXAction.C:208
+#: lib/ui/stdcontext.inc:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Statistics...|i"
-msgstr "Ð\94Ñ\8aÑ\80жава"
+msgid "Show Table Toolbar"
+msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ñ\83дебелÑ\8fване"
 
 
-# src/ext_l10n.h:49
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:551
-msgid "Check TeX|h"
-msgstr "TeX проверка(h)|h"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:79
+msgid "Use Computer Algebra System|m"
+msgstr ""
 
 
-# src/LyXAction.C:263
-#: lib/ui/classic.ui:108
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change Tracking|g"
-msgstr "Смяна на език"
+msgid "Next Cross-Reference|N"
+msgstr "LyX: Препратка"
+
+# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
+# src/insets/insetbib.C:211
+#: lib/ui/stdcontext.inc:88
+#, fuzzy
+msgid "Go to Label|G"
+msgstr "Етикет(L):|#L"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:559
+#: lib/ui/stdcontext.inc:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preferences...|P"
+msgid "<Reference>|R"
 msgstr "Настройки"
 
 msgstr "Настройки"
 
-# src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:558
-msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "Ново конфигуриране(R)|R"
-
-# src/ext_l10n.h:53
-#: lib/ui/classic.ui:115
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
+#: lib/ui/stdcontext.inc:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selection as Lines|L"
-msgstr "каÑ\82о Ñ\80едове(L)|L"
+msgid "(<Reference>)|e"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
 
 
-# src/ext_l10n.h:54
-#: lib/ui/classic.ui:116
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
+#: lib/ui/stdcontext.inc:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selection as Paragraphs|P"
-msgstr "като абзаци(P)|P"
-
-# src/ext_l10n.h:61
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:180
-msgid "Multicolumn|M"
-msgstr "Многоколонно(M)|M"
+msgid "<Page>|P"
+msgstr "Министраница"
 
 
-# src/ext_l10n.h:62
-#: lib/ui/classic.ui:122
-msgid "Line Top|T"
-msgstr "Ред отгоре(T)|T"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+msgid "On Page <Page>|O"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:63
-#: lib/ui/classic.ui:123
-msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "Ред отдолу(B)|B"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:94
+msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:64
-#: lib/ui/classic.ui:124
-msgid "Line Left|L"
-msgstr "Ред отляво(L)|L"
+# src/frontends/kde/refdlg.C:66
+#: lib/ui/stdcontext.inc:95
+#, fuzzy
+msgid "Formatted Reference|t"
+msgstr "\"Хубава\" препратка"
 
 
-# src/ext_l10n.h:65
-#: lib/ui/classic.ui:125
-msgid "Line Right|R"
-msgstr "Ред отдясно(R)|R"
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:96
+#, fuzzy
+msgid "Textual Reference|x"
+msgstr "LyX: Препратка"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
-#: lib/ui/classic.ui:127
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110
+#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128
+#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:238 lib/ui/stdcontext.inc:265
+#: lib/ui/stdcontext.inc:359 lib/ui/stdcontext.inc:372
+#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdcontext.inc:454
+#: lib/ui/stdcontext.inc:465 lib/ui/stdcontext.inc:473
+#: lib/ui/stdcontext.inc:483 lib/ui/stdcontext.inc:491
+#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdcontext.inc:507
+#: lib/ui/stdcontext.inc:520 lib/ui/stdcontext.inc:530
+#: lib/ui/stdcontext.inc:551 lib/ui/stdcontext.inc:559
+#: lib/ui/stdcontext.inc:605 lib/ui/stdmenus.inc:506
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Alignment|i"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване"
+msgid "Settings...|S"
+msgstr "Раздел"
 
 
-# src/ext_l10n.h:72
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:202
+# src/frontends/kde/FormRef.C:103
+#: lib/ui/stdcontext.inc:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Row|A"
-msgstr "Добави ред(A)|A"
+msgid "Go Back|G"
+msgstr "(&G)Назад"
 
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/classic.ui:130
-msgid "Delete Row|w"
-msgstr "Изтрий ред(w)|w"
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:451
+#, fuzzy
+msgid "Copy as Reference|C"
+msgstr "LyX: Препратка"
 
 
-# src/ext_l10n.h:41
-#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
+# src/ext_l10n.h:94
+#: lib/ui/stdcontext.inc:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy Row"
-msgstr "Ð\9aопиÑ\80ай(o)|o"
+msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
+msgstr "Ð\92Ñ\8aнÑ\88ен Ð¼Ð°Ñ\82еÑ\80иал(x)...|x"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
-# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
-#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Swap Rows"
-msgstr "Редове"
+msgid "Open Inset|O"
+msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
 
 
-# src/ext_l10n.h:73
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:207
+# src/ext_l10n.h:20
+#: lib/ui/stdcontext.inc:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Column|u"
-msgstr "Ð\94обави ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(u)|u"
+msgid "Close Inset|C"
+msgstr "Ð\97аÑ\82воÑ\80и(C)|C"
 
 
-# src/ext_l10n.h:75
-#: lib/ui/classic.ui:135
-msgid "Delete Column|D"
-msgstr "Изтрий колона(D)|D"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:567
+msgid "Dissolve Inset|D"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:73
-#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
+# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
+# src/insets/insetbib.C:211
+#: lib/ui/stdcontext.inc:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy Column"
-msgstr "Ð\94обави ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(u)|u"
+msgid "Show Label|L"
+msgstr "Ð\95Ñ\82икеÑ\82(L):|#L"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
-# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
+# src/lyx.C:87
+#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdmenus.inc:462
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Swap Columns"
-msgstr "Ð\9aолони"
+msgid "Frameless|l"
+msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80и(p)|#p"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:194
+# src/LColor.C:91
+#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdmenus.inc:463
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Left|L"
-msgstr "Ляв"
+msgid "Simple Frame|F"
+msgstr "рамка на inset"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdmenus.inc:195
-#, fuzzy
-msgid "Center|C"
-msgstr "Центринан"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:165
+msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:196
-#, fuzzy
-msgid "Right|R"
-msgstr "Десен"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdmenus.inc:464
+msgid "Oval, Thin|a"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:198
-#, fuzzy
-msgid "Top|T"
-msgstr "(&T)Отгоре"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdmenus.inc:465
+msgid "Oval, Thick|v"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:199
+#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdmenus.inc:466
+msgid "Drop Shadow|w"
+msgstr ""
+
+# src/LColor.C:68
+#: lib/ui/stdcontext.inc:169 lib/ui/stdmenus.inc:467
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Middle|M"
-msgstr "(&M)В средата"
+msgid "Shaded Background|B"
+msgstr "фон на бележка"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:200
+# src/bufferview_funcs.C:286
+#: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdmenus.inc:468
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom|B"
-msgstr "(&B)Отдолу"
+msgid "Double Frame|u"
+msgstr "Двойно"
 
 
-# src/LyXAction.C:223
-#: lib/ui/classic.ui:159
+# src/ext_l10n.h:136
+#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:472
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Numbering|N"
-msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ð¿Ð¾Ð´Ñ\87еÑ\80Ñ\82аване"
+msgid "LyX Note|N"
+msgstr "Ð\91ележка(N)|N"
 
 
-# src/LyXAction.C:223
-#: lib/ui/classic.ui:160
+# src/ext_l10n.h:202
+#: lib/ui/stdcontext.inc:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Numbering of Line|u"
-msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ð¿Ð¾Ð´Ñ\87еÑ\80Ñ\82аване"
+msgid "Comment|m"
+msgstr "Ð\9aоменÑ\82аÑ\80"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:216
-msgid "Change Limits Type|L"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:474
+msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:219
-msgid "Change Formula Type|F"
-msgstr ""
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:182
+#, fuzzy
+msgid "Open All Notes|A"
+msgstr "Отворен Float Inset"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:223
-msgid "Use Computer Algebra System|S"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:183
+msgid "Close All Notes|l"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
-#: lib/ui/classic.ui:168
+# src/ext_l10n.h:438
+#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:484
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Alignment|A"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване"
+msgid "Phantom|P"
+msgstr "Ð\95Ñ\81пеÑ\80анÑ\82о"
 
 
-# src/ext_l10n.h:72
-#: lib/ui/classic.ui:170
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:485
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Row|R"
-msgstr "Ð\94обави Ñ\80ед(A)|A"
+msgid "Horizontal Phantom|H"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdmenus.inc:203
+# src/mathed/math_forms.C:147
+#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:486
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Row|D"
-msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80ий Ñ\80ед(w)|w"
+msgid "Vertical Phantom|V"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(V)|#V"
 
 
-# src/ext_l10n.h:73
-#: lib/ui/classic.ui:175
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
+#: lib/ui/stdcontext.inc:202 lib/ui/stdmenus.inc:394
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Column|C"
-msgstr "Ð\94обави ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(u)|u"
+msgid "Interword Space|w"
+msgstr "Ð\9cиниÑ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
 
 
-# src/ext_l10n.h:75
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:208
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdcontext.inc:203
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Column|e"
-msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80ий ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(D)|D"
+msgid "Protected Space|o"
+msgstr "Ð\97аÑ\89иÑ\82ен Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80вал(B)|B"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:253
-#, fuzzy
-msgid "Default|t"
-msgstr "Стандартно"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:204 lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:395
+msgid "Thin Space|T"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:254
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdcontext.inc:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Display|D"
-msgstr "Не показвай(D)|#D"
-
-# src/ext_l10n.h:6
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:255
-#, fuzzy
-msgid "Inline|I"
-msgstr "Вмъкни(I)|I"
-
-#: lib/ui/classic.ui:188
-msgid "Octave"
-msgstr "Octave"
-
-#: lib/ui/classic.ui:189
-msgid "Maxima"
-msgstr "Maxima"
-
-# src/mathed/math_panel.C:134
-#: lib/ui/classic.ui:190
-#, fuzzy
-msgid "Mathematica"
-msgstr "Матрица"
-
-#: lib/ui/classic.ui:192
-msgid "Maple, simplify"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:193
-msgid "Maple, factor"
-msgstr ""
+msgid "Negative Thin Space|N"
+msgstr "Средно разстояние"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:194
-msgid "Maple, evalm"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdcontext.inc:233
+msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:195
-msgid "Maple, evalf"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdcontext.inc:207
+#, fuzzy
+msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
+msgstr "Защитен интервал(B)|B"
 
 
-# src/ext_l10n.h:77
-#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49
-#: lib/ui/stdmenus.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:412
+# src/sp_form.C:86
+#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:234
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "Ð\9fокажи Ñ\84оÑ\80мÑ\83ла(D)|D"
+msgid "Quad Space|Q"
+msgstr "Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
 
 
-# src/ext_l10n.h:77
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:297
+# src/sp_form.C:86
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:235
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "Ð\9fокажи Ñ\84оÑ\80мÑ\83ла(D)|D"
+msgid "Double Quad Space|u"
+msgstr "Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
 
 
-# src/BufferView2.C:567
-#: lib/ui/classic.ui:201
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Eqnarray Environment|q"
-msgstr "СÑ\80едаÑ\82а Ð½Ð° Ð°Ð±Ð·Ð°Ñ\86а Ðµ Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановена"
+msgid "Horizontal Fill|F"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:202
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:211
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align Environment|A"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(A)|#A"
+msgid "Protected Horizontal Fill|i"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:203
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AlignAt Environment"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(A)|#A"
+msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:204
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Flalign Environment|F"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(A)|#A"
+msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/classic.ui:207
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:214
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Gather Environment"
-msgstr "Ð\9fÑ\80омени Ð´Ñ\8aлбоÑ\87инаÑ\82а Ð½Ð° Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(v)|v"
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:208
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Multline Environment"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(A)|#A"
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:587
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:343
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:216
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math|h"
-msgstr "Ð\9cаÑ\82емаÑ\82ика(M)|#M"
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
 
-# src/ext_l10n.h:78
-#: lib/ui/classic.ui:216
-msgid "Special Character|S"
-msgstr "Специален символ(S)|S"
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:355
+# src/ext_l10n.h:202
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdcontext.inc:236
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Citation...|C"
-msgstr "ЦиÑ\82аÑ\82"
+msgid "Custom Length|C"
+msgstr "Ð\9aоменÑ\82аÑ\80"
 
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:249
-#: lib/ui/classic.ui:218
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdcontext.inc:228
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cross-reference...|r"
-msgstr "LyX: Препратка"
+msgid "Medium Space|M"
+msgstr "Средно разстояние"
 
 
-# src/ext_l10n.h:81
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:357
-msgid "Label...|L"
-msgstr "Етикет(L)...|L"
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229
+#, fuzzy
+msgid "Thick Space|h"
+msgstr "Средно разстояние"
 
 
-# src/ext_l10n.h:82
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:366
-msgid "Footnote|F"
-msgstr "Бележка под линия(F)|F"
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdcontext.inc:231
+#, fuzzy
+msgid "Negative Medium Space|u"
+msgstr "Средно разстояние"
 
 
-# src/ext_l10n.h:83
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:367
-msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "Бележка в полето(M)|M"
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdcontext.inc:232
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thick Space|i"
+msgstr "Средно разстояние"
 
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: lib/ui/classic.ui:222
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Short Title"
-msgstr "Ð\9fодзаглавие"
+msgid "DefSkip|D"
+msgstr "Ð\9dоÑ\80мално Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
 
-# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
-#: lib/ui/classic.ui:223
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
+#: lib/ui/stdcontext.inc:246
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry|I"
-msgstr "Ð\98ндекÑ\81 Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81"
+msgid "SmallSkip|S"
+msgstr "Ð\9cалко Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:224
-msgid "Nomenclature Entry"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247
+#, fuzzy
+msgid "MedSkip|M"
+msgstr "Средно разстояние"
 
 
-# src/ext_l10n.h:86
-#: lib/ui/classic.ui:225
-msgid "URL...|U"
-msgstr "URL...|U"
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248
+#, fuzzy
+msgid "BigSkip|B"
+msgstr "Голямо разстояние"
 
 
-# src/ext_l10n.h:136
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:348
-msgid "Note|N"
-msgstr "Бележка(N)|N"
+# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
+# src/ext_l10n.h:4
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249
+#, fuzzy
+msgid "VFill|F"
+msgstr "Файл(F)|F"
 
 
-# src/ext_l10n.h:88
-#: lib/ui/classic.ui:227
-msgid "Lists & TOC|O"
-msgstr "Спъсъци и Съдържание(O)|O"
+# src/ext_l10n.h:215
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250
+#, fuzzy
+msgid "Custom|C"
+msgstr "Клиент"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
-#: lib/ui/classic.ui:229
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:252
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code|T"
-msgstr "Тип(T):|#T"
+msgid "Settings...|e"
+msgstr "Раздел"
 
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
-#: lib/ui/classic.ui:230
+# src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
+#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:514
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Minipage|p"
-msgstr "Ð\9cиниÑ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
+msgid "Include|c"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87и"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:363
+# src/insets/insetinclude.C:314
+#: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdcontext.inc:515
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Graphics...|G"
-msgstr "Ð\93Ñ\80аÑ\84ика"
+msgid "Input|p"
+msgstr "Ð\92Ñ\85од"
 
 
-# src/ext_l10n.h:90
-#: lib/ui/classic.ui:232
+# src/insets/insetinclude.C:316
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdcontext.inc:516
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tabular Material...|b"
-msgstr "ТабÑ\83лаÑ\82оÑ\80(b)...|b"
+msgid "Verbatim|V"
+msgstr "Ð\9dеÑ\84оÑ\80маÑ\82иÑ\80ан Ð²Ñ\85од"
 
 
-# src/ext_l10n.h:91
-#: lib/ui/classic.ui:233
-msgid "Floats|a"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:517
+msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+# src/ext_l10n.h:274
+#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:518
+#, fuzzy
+msgid "Listing|L"
+msgstr "Списък"
+
 # src/ext_l10n.h:92
 # src/ext_l10n.h:92
-#: lib/ui/classic.ui:235
+#: lib/ui/stdcontext.inc:267 lib/ui/stdcontext.inc:522
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Include File...|d"
+msgid "Edit Included File...|E"
 msgstr "Включи файл(e)|e"
 
 msgstr "Включи файл(e)|e"
 
-# src/ext_l10n.h:93
-#: lib/ui/classic.ui:236
+# src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:406
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert File|e"
-msgstr "Вмъкни файл(t)|t"
-
-# src/ext_l10n.h:94
-#: lib/ui/classic.ui:237
-msgid "External Material...|x"
-msgstr "Външен материал(x)...|x"
+msgid "New Page|N"
+msgstr "Нов(N)...|N"
 
 
-# src/lyxfont.C:42
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:376
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:407
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Symbols...|b"
-msgstr "Символ"
-
-# src/ext_l10n.h:95
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:388
-msgid "Superscript|S"
-msgstr "Степен(S)|S"
+msgid "Page Break|a"
+msgstr "Нови страници"
 
 
-# src/ext_l10n.h:96
-#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:389
-msgid "Subscript|u"
-msgstr "Индекс(u)|u"
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:408
+#, fuzzy
+msgid "Clear Page|C"
+msgstr "Долу(B)|#B"
 
 
-# src/ext_l10n.h:98
-#: lib/ui/classic.ui:244
-msgid "Hyphenation Point|P"
-msgstr "Точка на пренасяне(P)|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:409
+msgid "Clear Double Page|D"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:381
+# src/ext_l10n.h:100
+#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdmenus.inc:403
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Hyphen|y"
-msgstr "Ð\97аÑ\89иÑ\82ен Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80вал(B)|B"
+msgid "Ragged Line Break|R"
+msgstr "Ð\9dов Ñ\80ед(L)|L"
 
 # src/ext_l10n.h:100
 
 # src/ext_l10n.h:100
-#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:400
+#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdmenus.inc:404
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ligature Break|k"
+msgid "Justified Line Break|J"
 msgstr "Нов ред(L)|L"
 
 msgstr "Нов ред(L)|L"
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/classic.ui:247
+# src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
+#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdmenus.inc:102 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: src/Text3.cpp:1222 src/mathed/InsetMathNest.cpp:595
+msgid "Cut"
+msgstr "Отрежи"
+
+# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdmenus.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: src/Text3.cpp:1227 src/mathed/InsetMathNest.cpp:604
+msgid "Copy"
+msgstr "Копирай"
+
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: src/Text3.cpp:1175 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:574
+msgid "Paste"
+msgstr "Залепи"
+
+# src/ext_l10n.h:67
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdmenus.inc:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|r"
-msgstr "Ð\97аÑ\89иÑ\82ен Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80вал(B)|B"
+msgid "Paste Recent|e"
+msgstr "Ð\9fодÑ\80авни Ð² Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(C)|C"
 
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:392
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Interword Space|w"
-msgstr "Ð\9cиниÑ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
+msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
+msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdcontext.inc:219
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
-msgid "Thin Space|T"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:528
+msgid "Forward search|F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:394
+# src/ext_l10n.h:303
+#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Space...|o"
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82икално Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Move Paragraph Up|o"
+msgstr "Ð\90бзаÑ\86"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: lib/ui/classic.ui:251
+# src/ext_l10n.h:303
+#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space..."
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82икално Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Move Paragraph Down|v"
+msgstr "Ð\90бзаÑ\86"
 
 
-# src/ext_l10n.h:100
-#: lib/ui/classic.ui:252
-#, fuzzy
-msgid "Line Break|L"
-msgstr "Ð\9dов Ñ\80ед(L)|L"
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:305
+#, fuzzy
+msgid "Promote Section|r"
+msgstr "Раздел"
 
 
-# src/ext_l10n.h:101
-#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:377
-msgid "Ellipsis|i"
-msgstr "Елипса(i)|i"
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:306
+#, fuzzy
+msgid "Demote Section|m"
+msgstr "Раздел"
 
 
-# src/ext_l10n.h:102
-#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:378
-msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "Край на изречение(E)|E"
+# src/LColor.C:64
+#: lib/ui/stdcontext.inc:307
+#, fuzzy
+msgid "Move Section Down|D"
+msgstr "избор"
 
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/classic.ui:255
+# src/LColor.C:64
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:587
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Dash|D"
-msgstr "Ð\97аÑ\89иÑ\82ен Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80вал(B)|B"
+msgid "Move Section Up|U"
+msgstr "избоÑ\80"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:382
-msgid "Breakable Slash|a"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:375
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309
+#, fuzzy
+msgid "Insert Short Title|T"
+msgstr "Подзаглавие"
 
 
-# src/ext_l10n.h:103
-#: lib/ui/classic.ui:257
+# src/LColor.C:75
+#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:576
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Single Quote|Q"
-msgstr "Ð\9aавиÑ\87ка(Q)|Q"
+msgid "Accept Change|c"
+msgstr "акÑ\86енÑ\82"
 
 
-# src/ext_l10n.h:103
-#: lib/ui/classic.ui:258
+# src/form1.C:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:313
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ordinary Quote|O"
-msgstr "Ð\9aавиÑ\87ка(Q)|Q"
+msgid "Reject Change|j"
+msgstr "Ð\9dов Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82"
 
 
-# src/ext_l10n.h:104
-#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:383
-msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "Меню разделител(M)|M"
+# src/ext_l10n.h:126
+#: lib/ui/stdcontext.inc:315
+#, fuzzy
+msgid "Apply Last Text Style|A"
+msgstr "Стил TeX|X"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/classic.ui:260
+# src/ext_l10n.h:126
+#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Line"
-msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
+msgid "Text Style|S"
+msgstr "СÑ\82ил TeX|X"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
-#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:184
+# src/ext_l10n.h:303
+#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:118
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Break"
-msgstr "Ð\9dови Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86и"
+msgid "Paragraph Settings...|P"
+msgstr "Ð\90бзаÑ\86"
 
 
-# src/ext_l10n.h:77
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:413
-msgid "Display Formula|D"
-msgstr "Покажи формула(D)|D"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:320
+msgid "Fullscreen Mode"
+msgstr ""
 
 
-# src/BufferView2.C:567
-#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298
-#: lib/ui/stdmenus.inc:415
+#: lib/ui/stdcontext.inc:328
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr "Средата на абзаца е установена"
+msgid "Anything|A"
+msgstr "varnothing"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:299
-#: lib/ui/stdmenus.inc:416
+#: lib/ui/stdcontext.inc:329
+msgid "Anything Non-Empty|o"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS align Environment|a"
-msgstr "Подравняване(A)|#A"
+msgid "Any Word|W"
+msgstr "MS Word|W"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:300
-#: lib/ui/stdmenus.inc:417
+# src/mathed/formula.C:929
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS alignat Environment|t"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(A)|#A"
+msgid "Any Number|N"
+msgstr "Ð\9dомеÑ\80иÑ\80ане"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301
-#: lib/ui/stdmenus.inc:418
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
+#: lib/ui/stdcontext.inc:332
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS flalign Environment|f"
-msgstr "Подравняване(A)|#A"
+msgid "User Defined|U"
+msgstr "Принтер"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302
-#: lib/ui/stdmenus.inc:419
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:241
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS gather Environment|g"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(A)|#A"
+msgid "Append Argument"
+msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:242
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS multline Environment|m"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(A)|#A"
+msgid "Remove Last Argument"
+msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
 
 
-# src/BufferView2.C:567
-#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:423
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Array Environment|y"
-msgstr "СÑ\80едаÑ\82а Ð½Ð° Ð°Ð±Ð·Ð°Ñ\86а Ðµ Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановена"
+msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
+msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
 
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:424
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdcontext.inc:345
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cases Environment|C"
-msgstr "Ð\9fÑ\80омени Ð´Ñ\8aлбоÑ\87инаÑ\82а Ð½Ð° Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(v)|v"
+msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
+msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:428
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:246
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Split Environment|S"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(A)|#A"
+msgid "Insert Optional Argument"
+msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: lib/ui/classic.ui:280
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:247
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font Change|o"
-msgstr "ШÑ\80иÑ\84Ñ\82:"
+msgid "Remove Optional Argument"
+msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
 
 
-# src/ext_l10n.h:125
-#: lib/ui/classic.ui:284
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:249
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Normal Font"
-msgstr "Удебелен(B)|B"
+msgid "Append Argument Eating From the Right"
+msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:286
-msgid "Math Calligraphic Family"
-msgstr ""
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:250
+#, fuzzy
+msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
+msgstr "Отворен Float Inset"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:287
-msgid "Math Fraktur Family"
-msgstr ""
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:351 lib/ui/stdmenus.inc:251
+#, fuzzy
+msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
+msgstr "Отворен Float Inset"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:288
-msgid "Math Roman Family"
-msgstr ""
+# src/sp_form.C:86
+#: lib/ui/stdcontext.inc:360
+#, fuzzy
+msgid "Reload|R"
+msgstr "Замести"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: lib/ui/classic.ui:289
+# src/ext_l10n.h:94
+#: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdcontext.inc:374
+#: lib/ui/stdcontext.inc:475
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Sans Serif Family"
-msgstr "Sans Serif"
+msgid "Edit Externally...|x"
+msgstr "Външен материал(x)...|x"
 
 
-# src/LyXAction.C:321
-#: lib/ui/classic.ui:291
+# src/ext_l10n.h:61
+#: lib/ui/stdcontext.inc:382
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Bold Series"
-msgstr "Ð\9cаÑ\82ем. Ñ\80ежим"
+msgid "Multicolumn|u"
+msgstr "Ð\9cногоколонно(M)|M"
 
 
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
-#: lib/ui/classic.ui:293
+# src/ext_l10n.h:61
+#: lib/ui/stdcontext.inc:383
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Normal Font"
-msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 Ñ\81лед"
+msgid "Multirow|w"
+msgstr "Ð\9cногоколонно(M)|M"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:271
-msgid "Text Roman Family"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdcontext.inc:385
+#, fuzzy
+msgid "Top Line|n"
+msgstr "(&T)Отгоре"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:272
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Sans Serif Family"
-msgstr "Машинопис"
+msgid "Bottom Line|i"
+msgstr "(&B)Отдолу"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:273
+# src/LColor.C:97
+#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Typewriter Family"
-msgstr "Машинопис"
+msgid "Left Line|L"
+msgstr "ред на таблица"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:275
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
+#: lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Bold Series"
-msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 Ð¿Ñ\80еди(T)|#T"
+msgid "Right Line|R"
+msgstr "Ð\94еÑ\81ен"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:276
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
+#: lib/ui/stdcontext.inc:390
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Medium Series"
-msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 Ð¿Ñ\80еди(T)|#T"
+msgid "Left|f"
+msgstr "Ð\9bÑ\8fв"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:278
-msgid "Text Italic Shape"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
+#: lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:197
+#, fuzzy
+msgid "Center|C"
+msgstr "Центринан"
 
 
-# src/lyxfont.C:51
-#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:279
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
+#: lib/ui/stdcontext.inc:392
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Small Caps Shape"
-msgstr "Ð\9cалки Ð±Ñ\83кви"
+msgid "Right|h"
+msgstr "Ð\94еÑ\81ен"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:280
-msgid "Text Slanted Shape"
-msgstr ""
+# src/layout_forms.C:23
+#: lib/ui/stdcontext.inc:393
+#, fuzzy
+msgid "Decimal"
+msgstr "Семейство(F):|#F"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:281
-msgid "Text Upright Shape"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:200
+#, fuzzy
+msgid "Top|T"
+msgstr "(&T)Отгоре"
 
 
-# src/ext_l10n.h:244
-#: lib/ui/classic.ui:310
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
+#: lib/ui/stdcontext.inc:396 lib/ui/stdmenus.inc:201
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Floatflt Figure"
-msgstr "Фигура"
+msgid "Middle|M"
+msgstr "(&M)В средата"
 
 
-# src/ext_l10n.h:110
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:443
-msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "Съдържание(C)|C"
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
+#: lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:202
+#, fuzzy
+msgid "Bottom|B"
+msgstr "(&B)Отдолу"
 
 
-# src/ext_l10n.h:114
-#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1386
-msgid "Index List|I"
-msgstr "Индекс списък(I)|I"
+# src/ext_l10n.h:72
+#: lib/ui/stdcontext.inc:399
+#, fuzzy
+msgid "Append Row|A"
+msgstr "Добави ред(A)|A"
 
 
-# src/ext_l10n.h:136
-#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:446
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:205
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature|N"
-msgstr "Ð\91ележка(N)|N"
+msgid "Delete Row|D"
+msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80ий Ñ\80ед(w)|w"
 
 
-# src/ext_l10n.h:186
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:447
+# src/ext_l10n.h:41
+#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Bibliography...|B"
-msgstr "Ð\91иблиогÑ\80аÑ\84иÑ\8f"
+msgid "Copy Row|o"
+msgstr "Ð\9aопиÑ\80ай(o)|o"
 
 
-# src/ext_l10n.h:116
-#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:451
-msgid "LyX Document...|X"
-msgstr "LyX документ(X)...|X"
-
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:452
+# src/ext_l10n.h:73
+#: lib/ui/stdcontext.inc:404
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text...|T"
-msgstr "Ð\97алепи"
+msgid "Append Column|p"
+msgstr "Ð\94обави ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(u)|u"
 
 
-# src/ext_l10n.h:117
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:453
+# src/ext_l10n.h:75
+#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
-msgstr "Ascii като редове(L)...|L"
+msgid "Delete Column|e"
+msgstr "Изтрий колона(D)|D"
 
 
-# src/ext_l10n.h:31
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:508
+# src/ext_l10n.h:73
+#: lib/ui/stdcontext.inc:406
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Track Changes|T"
-msgstr "Ð\92каÑ\80ай Ð¿Ñ\80омениÑ\82е(I)|I"
+msgid "Copy Column|y"
+msgstr "Ð\94обави ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(u)|u"
 
 
-# src/ext_l10n.h:31
-#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:509
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:409
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Merge Changes...|M"
-msgstr "Вкарай промените(I)|I"
-
-#: lib/ui/classic.ui:330
-msgid "Accept All Changes|A"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:331
-msgid "Reject All Changes|R"
-msgstr ""
+msgid "Settings...|g"
+msgstr "Раздел"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:514
-msgid "Show Changes in Output|S"
-msgstr ""
+# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
+# src/ext_l10n.h:4
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:30
+msgid "File|F"
+msgstr "Файл(F)|F"
 
 
-# src/ext_l10n.h:119
-#: lib/ui/classic.ui:339
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Character...|C"
-msgstr "Символ(C)...|C"
+msgid "Path|P"
+msgstr "Ð\9fÑ\8aÑ\82иÑ\89а"
 
 
-# src/ext_l10n.h:303
-#: lib/ui/classic.ui:340
+# src/ext_l10n.h:20
+#: lib/ui/stdcontext.inc:419
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph...|P"
-msgstr "Ð\90бзаÑ\86"
+msgid "Class|C"
+msgstr "Ð\97аÑ\82воÑ\80и(C)|C"
 
 
-# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
-#: lib/ui/classic.ui:341
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/ui/stdcontext.inc:421
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document...|D"
-msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82и(D)|D"
+msgid "File Revision|R"
+msgstr "Ð\92Ñ\8aпÑ\80оÑ\81"
 
 
-# src/ext_l10n.h:45
-#: lib/ui/classic.ui:342
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/ui/stdcontext.inc:422
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tabular...|T"
-msgstr "Табулатор(T)|T"
-
-# src/ext_l10n.h:123
-#: lib/ui/classic.ui:344
-msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "Стил наблягане(E)|Е"
-
-# src/ext_l10n.h:124
-#: lib/ui/classic.ui:345
-msgid "Noun Style|N"
-msgstr "Стил съществително(N)|N"
-
-# src/ext_l10n.h:125
-#: lib/ui/classic.ui:346
-msgid "Bold Style|B"
-msgstr "Удебелен(B)|B"
+msgid "Tree Revision|T"
+msgstr "Въпрос"
 
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/classic.ui:349
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/ui/stdcontext.inc:423
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Decrease Environment Depth|v"
-msgstr "Ð\9fÑ\80омени Ð´Ñ\8aлбоÑ\87инаÑ\82а Ð½Ð° Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(v)|v"
+msgid "Revision Author|A"
+msgstr "Ð\92Ñ\8aпÑ\80оÑ\81"
 
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/classic.ui:350
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/ui/stdcontext.inc:424
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Increase Environment Depth|i"
-msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
-
-#: lib/ui/classic.ui:351
-msgid "Start Appendix Here|S"
-msgstr ""
-
-# src/ext_l10n.h:131
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:497
-msgid "Build Program|B"
-msgstr "Изгради програма(B)|B"
-
-# src/ext_l10n.h:132
-#: lib/ui/classic.ui:361
-msgid "Update|U"
-msgstr "Актуализирай(U)|U"
+msgid "Revision Date|D"
+msgstr "Въпрос"
 
 
-# src/ext_l10n.h:133
-#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:498
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/ui/stdcontext.inc:425
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Log|L"
-msgstr "LaTeX Протокол(L)|L"
-
-#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:499
-msgid "Outline|O"
-msgstr ""
+msgid "Revision Time|i"
+msgstr "Въпрос"
 
 
-# src/ext_l10n.h:146
-#: lib/ui/classic.ui:365
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: lib/ui/stdcontext.inc:427
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information|X"
-msgstr "LaTeX конфигурация|L"
+msgid "LyX Version|X"
+msgstr "LyX версия "
 
 
-# src/ext_l10n.h:136
-#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:522
+# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
+#: lib/ui/stdcontext.inc:431
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next Note|N"
-msgstr "Ð\91ележка(N)|N"
+msgid "Document Info|D"
+msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82и(D)|D"
 
 
-# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
-# src/insets/insetbib.C:211
-#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:525
+# src/ext_l10n.h:41
+#: lib/ui/stdcontext.inc:433
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Label|L"
-msgstr "Ð\95Ñ\82икеÑ\82(L):|#L"
+msgid "Copy Text|o"
+msgstr "Ð\9aопиÑ\80ай(o)|o"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:521
+#: lib/ui/stdcontext.inc:442 lib/ui/stdcontext.inc:462
+msgid "Activate Branch|A"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/refdlg.C:30
+#: lib/ui/stdcontext.inc:443 lib/ui/stdcontext.inc:463
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bookmarks|B"
-msgstr "Долу(B)|#B"
+msgid "Deactivate Branch|e"
+msgstr "Достъпни препратки"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:532
-msgid "Save Bookmark 1|S"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:452
+msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:533
-msgid "Save Bookmark 2"
-msgstr ""
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:546
+#, fuzzy
+msgid "All Indexes|A"
+msgstr "Отворен Float Inset"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:534
-msgid "Save Bookmark 3"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:549
+msgid "Subindex|b"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:535
+# src/form1.C:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:577 lib/ui/stdmenus.inc:513
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save Bookmark 4"
-msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
+msgid "Reject Change|R"
+msgstr "Ð\9dов Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:536
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:585
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save Bookmark 5"
-msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
+msgid "Promote Section|P"
+msgstr "Раздел"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:390
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:586
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 1|1"
-msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
+msgid "Demote Section|D"
+msgstr "Раздел"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:391
+# src/LColor.C:64
+#: lib/ui/stdcontext.inc:588
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 2|2"
-msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
+msgid "Move Section Down|w"
+msgstr "избоÑ\80"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:392
+# src/LColor.C:64
+#: lib/ui/stdcontext.inc:590
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 3|3"
-msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
+msgid "Select Section|S"
+msgstr "избоÑ\80"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:393
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/ui/stdcontext.inc:598
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 4|4"
-msgstr "Долу(B)|#B"
+msgid "Wrap by Preview|P"
+msgstr "(&F)Файл"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:394
-#, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 5|5"
-msgstr "Долу(B)|#B"
+# src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
+#: lib/ui/stdmenus.inc:31
+msgid "Edit|E"
+msgstr "Редактирай(E)|E"
 
 
-# src/ext_l10n.h:137
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:566
-msgid "Introduction|I"
-msgstr "Ð\92Ñ\8aведение(I)|I"
+# src/ext_l10n.h:8
+#: lib/ui/stdmenus.inc:32
+msgid "View|V"
+msgstr "Ð\98зглед(V)|V"
 
 
-# src/ext_l10n.h:138
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:567
-msgid "Tutorial|T"
-msgstr "РÑ\8aководÑ\81Ñ\82во(T)|T"
+# src/ext_l10n.h:6
+#: lib/ui/stdmenus.inc:33
+msgid "Insert|I"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни(I)|I"
 
 
-# src/ext_l10n.h:139
-#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:568
-msgid "User's Guide|U"
-msgstr "Ð\92одаÑ\87 Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8f(U)|U"
+# src/ext_l10n.h:9
+#: lib/ui/stdmenus.inc:34
+msgid "Navigate|N"
+msgstr "Ð\9fÑ\80едвижи(N)|N"
 
 
-# src/ext_l10n.h:140
-#: lib/ui/classic.ui:412
-msgid "Extended Features|E"
-msgstr "Разширени свойства(E)|E"
+# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
+#: lib/ui/stdmenus.inc:35
+#, fuzzy
+msgid "Document|D"
+msgstr "Документи(D)|D"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:413
-msgid "Embedded Objects|m"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:36
+#, fuzzy
+msgid "Tools|T"
+msgstr "(&T)Отгоре"
 
 
-# src/ext_l10n.h:141
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:572
-msgid "Customization|C"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки(C)|C"
+# src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
+#: lib/ui/stdmenus.inc:37
+msgid "Help|H"
+msgstr "Ð\9fомоÑ\89(H)|H"
 
 
-# src/ext_l10n.h:146
-#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:575
-msgid "LaTeX Configuration|L"
-msgstr "LaTeX конфигурация|L"
+# src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
+#: lib/ui/stdmenus.inc:45
+#, fuzzy
+msgid "New|N"
+msgstr "Нов(N)...|N"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:578
-msgid "About LyX|X"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
+#: lib/ui/stdmenus.inc:46
+#, fuzzy
+msgid "New from Template...|m"
+msgstr "Нов от шаблон(T)...|T"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143
-msgid "About LyX"
-msgstr ""
+# src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
+#: lib/ui/stdmenus.inc:47
+msgid "Open...|O"
+msgstr "Отвори(O)...|O"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#: lib/ui/classic.ui:426
+# src/lyxfunc.C:2761
+#: lib/ui/stdmenus.inc:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preferences..."
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
+msgid "Open Recent|t"
+msgstr "Ð\9eÑ\82ваÑ\80Ñ\8fм Ð¿Ð¾Ð´Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 "
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:427
-msgid "Quit LyX"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:20
+#: lib/ui/stdmenus.inc:50
+msgid "Close|C"
+msgstr "Затвори(C)|C"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:425
+# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
+# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
+# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
+# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
+# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
+#: lib/ui/stdmenus.inc:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Aligned Environment|l"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(A)|#A"
+msgid "Close All"
+msgstr "Ð\97аÑ\82воÑ\80и"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:426
-#, fuzzy
-msgid "AlignedAt Environment|v"
-msgstr "Подравняване(A)|#A"
+# src/ext_l10n.h:21
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52
+msgid "Save|S"
+msgstr "Запази(S)|S"
 
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:427
-#, fuzzy
-msgid "Gathered Environment|h"
-msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
+# src/ext_l10n.h:22
+#: lib/ui/stdmenus.inc:53
+msgid "Save As...|A"
+msgstr "Запази като(A)...|A"
 
 
-# src/mathed/math_panel.C:116
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:430
+# src/ext_l10n.h:22
+#: lib/ui/stdmenus.inc:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delimiters...|r"
-msgstr "РазделиÑ\82ел"
+msgid "Save All|l"
+msgstr "Ð\97апази ÐºÐ°Ñ\82о(A)...|A"
 
 
-# src/mathed/math_panel.C:134
-#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:431
+# src/LyXAction.C:147
+#: lib/ui/stdmenus.inc:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Matrix...|x"
-msgstr "Ð\9cаÑ\82Ñ\80иÑ\86а"
+msgid "Revert to Saved|R"
+msgstr "Ð\97апиÑ\81ано Ñ\81Ñ\8aÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:432
-msgid "Macro|o"
+# src/ext_l10n.h:24
+#: lib/ui/stdmenus.inc:56
+msgid "Version Control|V"
+msgstr "Контрол на версията(V)|V"
+
+# src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
+#: lib/ui/stdmenus.inc:58
+msgid "Import|I"
+msgstr "Импорт(I)|I"
+
+# src/ext_l10n.h:26
+#: lib/ui/stdmenus.inc:59
+msgid "Export|E"
+msgstr "Експорт(E)|E"
+
+# src/ext_l10n.h:27
+#: lib/ui/stdmenus.inc:60
+msgid "Print...|P"
+msgstr "Печат(P)...|P"
+
+# src/ext_l10n.h:28
+#: lib/ui/stdmenus.inc:61
+msgid "Fax...|F"
+msgstr "Факс(F)...|F"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:63
+msgid "New Window|W"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/stdcontext.inc:52
-#, fuzzy
-msgid "AMS Environment|A"
-msgstr "Подравняване(A)|#A"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:64
+msgid "Close Window|d"
+msgstr ""
 
 
-# src/lyxfont.C:415
-#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:214
-#, fuzzy
-msgid "Number Whole Formula|N"
-msgstr " Номер "
+# src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
+#: lib/ui/stdmenus.inc:66
+msgid "Exit|x"
+msgstr "Изход(x)|x"
 
 
-# src/LyXAction.C:223
-#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:215
+# src/ext_l10n.h:30
+#: lib/ui/stdmenus.inc:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Number This Line|u"
-msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ð¿Ð¾Ð´Ñ\87еÑ\80Ñ\82аване"
+msgid "Register...|R"
+msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ай(R)|R"
 
 
-# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
-# src/insets/insetbib.C:211
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56
+# src/ext_l10n.h:31
+#: lib/ui/stdmenus.inc:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Equation Label|L"
-msgstr "Ð\95Ñ\82икеÑ\82(L):|#L"
+msgid "Check In Changes...|I"
+msgstr "Ð\92каÑ\80ай Ð¿Ñ\80омениÑ\82е(I)|I"
 
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:249
-#: lib/ui/stdcontext.inc:57
-#, fuzzy
-msgid "Copy as Reference|R"
-msgstr "LyX: Препратка"
+# src/ext_l10n.h:32
+#: lib/ui/stdmenus.inc:76
+msgid "Check Out for Edit|O"
+msgstr "Изтегли за редактиране(O)|O"
 
 
-# src/ext_l10n.h:78
-#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:225
-#, fuzzy
-msgid "Split Cell|C"
-msgstr "Специален символ(S)|S"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:77
+msgid "Update Local Directory From Repository|d"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:6
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61
+# src/ext_l10n.h:33
+#: lib/ui/stdmenus.inc:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert|s"
-msgstr "Вмъкни(I)|I"
+msgid "Revert to Repository Version|v"
+msgstr "Върни към последната версия(L)|L"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: lib/ui/stdcontext.inc:63
-#, fuzzy
-msgid "Add Line Above|o"
-msgstr "Рамки"
+# src/ext_l10n.h:34
+#: lib/ui/stdmenus.inc:79
+msgid "Undo Last Check In|U"
+msgstr "Отмени последното вкарване(U)|U"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:228
-#, fuzzy
-msgid "Add Line Below|B"
-msgstr "Рамки"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:80
+msgid "Compare with Older Revision...|C"
+msgstr ""
 
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: lib/ui/stdcontext.inc:65
+# src/ext_l10n.h:35
+#: lib/ui/stdmenus.inc:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Above|v"
-msgstr "Изберете документ за вмъкване"
+msgid "Show History...|H"
+msgstr "История(H)|H"
 
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/stdcontext.inc:66
-#, fuzzy
-msgid "Delete Line Below|w"
-msgstr "Изтрий ред(w)|w"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:82
+msgid "Use Locking Property|L"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:64
-#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:232
-#, fuzzy
-msgid "Add Line to Left"
-msgstr "Ред отляво(L)|L"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:91
+msgid "More Formats & Options...|O"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:65
-#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:233
+# src/ext_l10n.h:38
+#: lib/ui/stdmenus.inc:99
+msgid "Undo|U"
+msgstr "Отмени(U)|U"
+
+# src/ext_l10n.h:39
+#: lib/ui/stdmenus.inc:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line to Right"
-msgstr "Ред Ð¾Ñ\82дÑ\8fÑ\81но(R)|R"
+msgid "Redo|R"
+msgstr "Ð\9fовÑ\82оÑ\80и(d)|d"
 
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234
+# src/ext_l10n.h:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line to Left"
-msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð²Ð¼Ñ\8aкване"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "Ð\97алепи(a)|a"
 
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235
+# src/lyxfunc.C:3215
+#: lib/ui/stdmenus.inc:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line to Right"
-msgstr "Изберете документ за вмъкване"
+msgid "Select All"
+msgstr "Изберете "
 
 
-# src/LyXAction.C:208
-#: lib/ui/stdcontext.inc:73
+# src/ext_l10n.h:44
+#: lib/ui/stdmenus.inc:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show Math Toolbar"
-msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ñ\83дебелÑ\8fване"
+msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и Ð¸ Ð\97амеÑ\81Ñ\82и(F)...|F"
 
 
-# src/LyXAction.C:208
-#: lib/ui/stdcontext.inc:74
+# src/ext_l10n.h:44
+#: lib/ui/stdmenus.inc:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show Math-Panels Toolbar"
-msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ñ\83дебелÑ\8fване"
+msgid "Find & Replace (Advanced)..."
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и Ð¸ Ð\97амеÑ\81Ñ\82и(F)...|F"
 
 
-# src/LyXAction.C:208
-#: lib/ui/stdcontext.inc:75
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
+#: lib/ui/stdmenus.inc:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show Table Toolbar"
-msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ñ\83дебелÑ\8fване"
+msgid "Table|T"
+msgstr "Ð\94Ñ\8aлга Ñ\82аблиÑ\86а"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:77
-msgid "Use Computer Algebra System|m"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_document.C:587
+#: lib/ui/stdmenus.inc:122 lib/ui/stdmenus.inc:573
+#, fuzzy
+msgid "Math|M"
+msgstr "Математика(M)|#M"
 
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:249
-#: lib/ui/stdcontext.inc:85 lib/ui/stdcontext.inc:103
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: lib/ui/stdmenus.inc:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next Cross-Reference|N"
-msgstr "LyX: Препратка"
+msgid "Rows & Columns|C"
+msgstr "Колони"
 
 
-# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
-# src/insets/insetbib.C:211
-#: lib/ui/stdcontext.inc:86
+# src/ext_l10n.h:127
+#: lib/ui/stdmenus.inc:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Label|G"
-msgstr "Ð\95Ñ\82икеÑ\82(L):|#L"
+msgid "Increase List Depth|I"
+msgstr "Ð\9fÑ\80омени Ð´Ñ\8aлбоÑ\87инаÑ\82а Ð½Ð° Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(v)|v"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#: lib/ui/stdcontext.inc:88
+# src/ext_l10n.h:127
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<Reference>|R"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
+msgid "Decrease List Depth|D"
+msgstr "Ð\9fÑ\80омени Ð´Ñ\8aлбоÑ\87инаÑ\82а Ð½Ð° Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(v)|v"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#: lib/ui/stdcontext.inc:89
+# src/frontends/xforms/form_print.C:112
+#: lib/ui/stdmenus.inc:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "(<Reference>)|e"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
+msgid "Dissolve Inset"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86и:"
 
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
-#: lib/ui/stdcontext.inc:90
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/ui/stdmenus.inc:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<Page>|P"
-msgstr "Ð\9cиниÑ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
+msgid "TeX Code Settings...|C"
+msgstr "допÑ\8aлниÑ\82елни Ð¾Ð¿Ñ\86ии"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:91
-msgid "On Page <Page>|O"
-msgstr ""
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:135
+#, fuzzy
+msgid "Float Settings...|a"
+msgstr "Опции"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:92
-msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:136
+msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:66
-#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Formatted Reference|t"
-msgstr "\"Хубава\" препратка"
+msgid "Note Settings...|N"
+msgstr "Опции"
 
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:249
-#: lib/ui/stdcontext.inc:94
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Textual Reference|x"
-msgstr "LyX: Препратка"
+msgid "Phantom Settings...|h"
+msgstr "Опции"
 
 
-# src/ext_l10n.h:344
-#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:108
-#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:126
-#: lib/ui/stdcontext.inc:140 lib/ui/stdcontext.inc:147
-#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdcontext.inc:230
-#: lib/ui/stdcontext.inc:257 lib/ui/stdcontext.inc:351
-#: lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdcontext.inc:426
-#: lib/ui/stdcontext.inc:446 lib/ui/stdcontext.inc:457
-#: lib/ui/stdcontext.inc:465 lib/ui/stdcontext.inc:475
-#: lib/ui/stdcontext.inc:483 lib/ui/stdcontext.inc:491
-#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdcontext.inc:512
-#: lib/ui/stdcontext.inc:522 lib/ui/stdcontext.inc:543
-#: lib/ui/stdcontext.inc:551 lib/ui/stdcontext.inc:596 lib/ui/stdmenus.inc:504
+# src/insets/insetbib.C:219
+#: lib/ui/stdmenus.inc:139
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Settings...|S"
-msgstr "Раздел"
+msgid "Branch Settings...|B"
+msgstr "Ð\91ибл. Ð¿ÐµÑ\80о"
 
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:103
-#: lib/ui/stdcontext.inc:104
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go Back|G"
-msgstr "(&G)Назад"
+msgid "Box Settings...|x"
+msgstr "Опции"
 
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:249
-#: lib/ui/stdcontext.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:443
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy as Reference|C"
-msgstr "LyX: Препратка"
+msgid "Index Entry Settings...|y"
+msgstr "Опции"
 
 
-# src/ext_l10n.h:94
-#: lib/ui/stdcontext.inc:128
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
-msgstr "Ð\92Ñ\8aнÑ\88ен Ð¼Ð°Ñ\82еÑ\80иал(x)...|x"
+msgid "Index Settings...|x"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
 
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdcontext.inc:136
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open Inset|O"
-msgstr "Отворен Float Inset"
+msgid "Info Settings...|n"
+msgstr "Опции"
 
 
-# src/ext_l10n.h:20
-#: lib/ui/stdcontext.inc:137
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Close Inset|C"
-msgstr "Затвори(C)|C"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:145
-#: lib/ui/stdcontext.inc:187 lib/ui/stdcontext.inc:559
-msgid "Dissolve Inset|D"
-msgstr ""
+msgid "Listings Settings...|g"
+msgstr "Език"
 
 
-# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
-# src/insets/insetbib.C:211
-#: lib/ui/stdcontext.inc:144
+# src/LColor.C:78
+#: lib/ui/stdmenus.inc:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show Label|L"
-msgstr "Етикет(L):|#L"
+msgid "Table Settings...|a"
+msgstr "ред на министраница"
 
 
-# src/lyx.C:87
-#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdmenus.inc:460
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/ui/stdmenus.inc:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Frameless|l"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80и(p)|#p"
+msgid "Plain Text|T"
+msgstr "Ð\97алепи"
 
 
-# src/LColor.C:91
-#: lib/ui/stdcontext.inc:156 lib/ui/stdmenus.inc:461
+# src/MenuBackend.C:311
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Simple Frame|F"
-msgstr "рамка на inset"
+msgid "Plain Text, Join Lines|J"
+msgstr "Ascii текст като редове"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:157
-msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:64
+#: lib/ui/stdmenus.inc:155
+#, fuzzy
+msgid "Selection|S"
+msgstr "избор"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdmenus.inc:462
-msgid "Oval, Thin|a"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:53
+#: lib/ui/stdmenus.inc:156
+#, fuzzy
+msgid "Selection, Join Lines|i"
+msgstr "като редове(L)|L"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdmenus.inc:463
-msgid "Oval, Thick|v"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+msgid "Paste as LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdmenus.inc:464
-msgid "Drop Shadow|w"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
+#, fuzzy
+msgid "Paste as PDF"
+msgstr "Залепи(a)|a"
 
 
-# src/LColor.C:68
-#: lib/ui/stdcontext.inc:161 lib/ui/stdmenus.inc:465
+# src/ext_l10n.h:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:160
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shaded Background|B"
-msgstr "фон на бележка"
+msgid "Paste as PNG"
+msgstr "Залепи(a)|a"
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:286
-#: lib/ui/stdcontext.inc:162 lib/ui/stdmenus.inc:466
+# src/ext_l10n.h:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Double Frame|u"
-msgstr "Ð\94войно"
+msgid "Paste as JPEG"
+msgstr "Ð\97алепи(a)|a"
 
 
-# src/ext_l10n.h:136
-#: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdmenus.inc:470
+# src/frontends/xforms/form_print.C:112
+#: lib/ui/stdmenus.inc:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Note|N"
-msgstr "Ð\91ележка(N)|N"
+msgid "Dissolve Text Style"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86и:"
 
 
-# src/ext_l10n.h:202
-#: lib/ui/stdcontext.inc:171
+# src/ext_l10n.h:215
+#: lib/ui/stdmenus.inc:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Comment|m"
-msgstr "Ð\9aоменÑ\82аÑ\80"
+msgid "Customized...|C"
+msgstr "Ð\9aлиенÑ\82"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:472
-msgid "Greyed Out|G"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:432
+#: lib/ui/stdmenus.inc:175
+#, fuzzy
+msgid "Capitalize|a"
+msgstr "Каталонски"
 
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdcontext.inc:174
+# src/ext_l10n.h:132
+#: lib/ui/stdmenus.inc:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open All Notes|A"
-msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
+msgid "Uppercase|U"
+msgstr "Ð\90кÑ\82Ñ\83ализиÑ\80ай(U)|U"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:175
-msgid "Close All Notes|l"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:177
+msgid "Lowercase|L"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: lib/ui/stdcontext.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:482
-#, fuzzy
-msgid "Phantom|P"
-msgstr "Есперанто"
-
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdmenus.inc:483
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Phantom|H"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+# src/ext_l10n.h:61
+#: lib/ui/stdmenus.inc:182
+msgid "Multicolumn|M"
+msgstr "Многоколонно(M)|M"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:147
-#: lib/ui/stdcontext.inc:185 lib/ui/stdmenus.inc:484
+# src/ext_l10n.h:61
+#: lib/ui/stdmenus.inc:183
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Phantom|V"
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(V)|#V"
+msgid "Multirow|u"
+msgstr "Ð\9cногоколонно(M)|M"
 
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:185
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|o"
-msgstr "Защитен интервал(B)|B"
+msgid "Top Line|T"
+msgstr "(&T)Отгоре"
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdcontext.inc:222
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
+#: lib/ui/stdmenus.inc:186
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thin Space|N"
-msgstr "Средно разстояние"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:225
-msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
-msgstr ""
+msgid "Bottom Line|B"
+msgstr "(&B)Отдолу"
 
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/stdcontext.inc:199
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
-msgstr "Защитен интервал(B)|B"
+msgid "Top|p"
+msgstr "(&T)Отгоре"
 
 
-# src/sp_form.C:86
-#: lib/ui/stdcontext.inc:200 lib/ui/stdcontext.inc:226
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
+#: lib/ui/stdmenus.inc:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Quad Space|Q"
-msgstr "Замести"
+msgid "Middle|i"
+msgstr "(&M)В средата"
 
 
-# src/sp_form.C:86
-#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:227
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
+#: lib/ui/stdmenus.inc:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Double Quad Space|u"
-msgstr "Замести"
+msgid "Bottom|o"
+msgstr "(&B)Отдолу"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdcontext.inc:202
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
+#: lib/ui/stdmenus.inc:196
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill|F"
-msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
+msgid "Left|L"
+msgstr "Ð\9bÑ\8fв"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdcontext.inc:203
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Horizontal Fill|i"
-msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
+msgid "Right|R"
+msgstr "Ð\94еÑ\81ен"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdcontext.inc:204
+# src/ext_l10n.h:72
+#: lib/ui/stdmenus.inc:204
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
-msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
+msgid "Add Row|A"
+msgstr "Ð\94обави Ñ\80ед(A)|A"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdcontext.inc:205
+# src/ext_l10n.h:73
+#: lib/ui/stdmenus.inc:209
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
-msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
+msgid "Add Column|u"
+msgstr "Ð\94обави ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(u)|u"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdcontext.inc:206
+# src/ext_l10n.h:73
+#: lib/ui/stdmenus.inc:211
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
-msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
+msgid "Copy Column|p"
+msgstr "Ð\94обави ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(u)|u"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdcontext.inc:207
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:218
+msgid "Change Limits Type|L"
+msgstr ""
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdcontext.inc:208
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/ui/stdmenus.inc:219
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
-msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
+msgid "Macro Definition"
+msgstr "Ð\94еÑ\84иниÑ\86иÑ\8f"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdcontext.inc:209
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:221
+msgid "Change Formula Type|F"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:202
-#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdcontext.inc:228
+# src/ext_l10n.h:126
+#: lib/ui/stdmenus.inc:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom Length|C"
-msgstr "Ð\9aоменÑ\82аÑ\80"
+msgid "Text Style|T"
+msgstr "СÑ\82ил TeX|X"
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdcontext.inc:220
-#, fuzzy
-msgid "Medium Space|M"
-msgstr "Средно разстояние"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:225
+msgid "Use Computer Algebra System|S"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdcontext.inc:221
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
+#: lib/ui/stdmenus.inc:229
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thick Space|h"
-msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Add Line Above|A"
+msgstr "Рамки"
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdcontext.inc:223
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: lib/ui/stdmenus.inc:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative Medium Space|u"
-msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Delete Line Above|D"
+msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð²Ð¼Ñ\8aкване"
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdcontext.inc:224
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdmenus.inc:232
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thick Space|i"
-msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Delete Line Below|e"
+msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80ий Ñ\80ед(w)|w"
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
-#: lib/ui/stdcontext.inc:237
-#, fuzzy
-msgid "DefSkip|D"
-msgstr "Нормално разстояние"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:244
+msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
-#: lib/ui/stdcontext.inc:238
+#: lib/ui/stdmenus.inc:245
+msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: lib/ui/stdmenus.inc:255
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SmallSkip|S"
-msgstr "Ð\9cалко Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Default|t"
+msgstr "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82но"
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdcontext.inc:239
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
+#: lib/ui/stdmenus.inc:256
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MedSkip|M"
-msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Display|D"
+msgstr "Ð\9dе Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð²Ð°Ð¹(D)|#D"
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
-#: lib/ui/stdcontext.inc:240
+# src/ext_l10n.h:6
+#: lib/ui/stdmenus.inc:257
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BigSkip|B"
-msgstr "Ð\93олÑ\8fмо Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Inline|I"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни(I)|I"
 
 
-# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
-# src/ext_l10n.h:4
-#: lib/ui/stdcontext.inc:241
+# src/ext_l10n.h:125
+#: lib/ui/stdmenus.inc:261
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "VFill|F"
-msgstr "Файл(F)|F"
+msgid "Math Normal Font|N"
+msgstr "Удебелен(B)|B"
 
 
-# src/ext_l10n.h:215
-#: lib/ui/stdcontext.inc:242
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: lib/ui/stdmenus.inc:263
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom|C"
-msgstr "Клиент"
+msgid "Math Calligraphic Family|C"
+msgstr "Sans Serif"
 
 
-# src/ext_l10n.h:344
-#: lib/ui/stdcontext.inc:244
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: lib/ui/stdmenus.inc:264
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Settings...|e"
-msgstr "Раздел"
+msgid "Math Formal Script Family|o"
+msgstr "Sans Serif"
 
 
-# src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
-#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:506
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: lib/ui/stdmenus.inc:265
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Include|c"
-msgstr "Включи"
+msgid "Math Fraktur Family|F"
+msgstr "Sans Serif"
 
 
-# src/insets/insetinclude.C:314
-#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:507
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: lib/ui/stdmenus.inc:266
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Input|p"
-msgstr "Вход"
+msgid "Math Roman Family|R"
+msgstr "Sans Serif"
 
 
-# src/insets/insetinclude.C:316
-#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:508
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: lib/ui/stdmenus.inc:267
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Verbatim|V"
-msgstr "Неформатиран вход"
+msgid "Math Sans Serif Family|S"
+msgstr "Sans Serif"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:509
-msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:321
+#: lib/ui/stdmenus.inc:269
+#, fuzzy
+msgid "Math Bold Series|B"
+msgstr "Матем. режим"
 
 
-# src/ext_l10n.h:274
-#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:510
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
+#: lib/ui/stdmenus.inc:271
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Listing|L"
-msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк"
+msgid "Text Normal Font|T"
+msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 Ñ\81лед"
 
 
-# src/ext_l10n.h:92
-#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:514
+#: lib/ui/stdmenus.inc:273
+msgid "Text Roman Family"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:274
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Edit Included File...|E"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87и Ñ\84айл(e)|e"
+msgid "Text Sans Serif Family"
+msgstr "Ð\9cаÑ\88инопиÑ\81"
 
 
-# src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
-#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdmenus.inc:404
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:275
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New Page|N"
-msgstr "Ð\9dов(N)...|N"
+msgid "Text Typewriter Family"
+msgstr "Ð\9cаÑ\88инопиÑ\81"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
-#: lib/ui/stdcontext.inc:267 lib/ui/stdmenus.inc:405
+#: lib/ui/stdmenus.inc:277
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Break|a"
-msgstr "Ð\9dови Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86и"
+msgid "Text Bold Series"
+msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 Ð¿Ñ\80еди(T)|#T"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/stdcontext.inc:268 lib/ui/stdmenus.inc:406
+#: lib/ui/stdmenus.inc:278
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clear Page|C"
-msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
+msgid "Text Medium Series"
+msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 Ð¿Ñ\80еди(T)|#T"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:269 lib/ui/stdmenus.inc:407
-msgid "Clear Double Page|D"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:280
+msgid "Text Italic Shape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:100
-#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:401
-#, fuzzy
-msgid "Ragged Line Break|R"
-msgstr "Нов ред(L)|L"
-
-# src/ext_l10n.h:100
-#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:402
+# src/lyxfont.C:51
+#: lib/ui/stdmenus.inc:281
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Justified Line Break|J"
-msgstr "Нов ред(L)|L"
-
-# src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
-#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdmenus.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:78
-#: src/Text3.cpp:1222 src/mathed/InsetMathNest.cpp:585
-msgid "Cut"
-msgstr "Отрежи"
+msgid "Text Small Caps Shape"
+msgstr "Малки букви"
 
 
-# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
-#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:101 lib/ui/stdtoolbars.inc:79
-#: src/Text3.cpp:1227 src/mathed/InsetMathNest.cpp:594
-msgid "Copy"
-msgstr "Копирай"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:282
+msgid "Text Slanted Shape"
+msgstr ""
 
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:102 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
-#: src/Text3.cpp:1175 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:564
-msgid "Paste"
-msgstr "Залепи"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
+msgid "Text Upright Shape"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:67
-#: lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:103
+# src/bufferview_funcs.C:289
+#: lib/ui/stdmenus.inc:287
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paste Recent|e"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авни Ð² Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(C)|C"
+msgid "Octave|O"
+msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83го ("
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/stdcontext.inc:291
+#: lib/ui/stdmenus.inc:288
+msgid "Maxima|M"
+msgstr ""
+
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#: lib/ui/stdmenus.inc:289
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
-msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
+msgid "Mathematica|a"
+msgstr "Ð\9cаÑ\82Ñ\80иÑ\86а"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:292 lib/ui/stdmenus.inc:526
-msgid "Forward search|F"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:291
+msgid "Maple, Simplify|S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:303
-#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdmenus.inc:111
-#, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Up|o"
-msgstr "Абзац"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+msgid "Maple, Factor|F"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:303
-#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdmenus.inc:112
-#, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Down|v"
-msgstr "Абзац"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
+msgid "Maple, Evalm|E"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:344
-#: lib/ui/stdcontext.inc:297
-#, fuzzy
-msgid "Promote Section|r"
-msgstr "Раздел"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+msgid "Maple, Evalf|v"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:344
-#: lib/ui/stdcontext.inc:298
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdmenus.inc:313
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Demote Section|m"
-msgstr "Раздел"
+msgid "Open All Insets|O"
+msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
 
 
-# src/LColor.C:64
-#: lib/ui/stdcontext.inc:299
-#, fuzzy
-msgid "Move Section Down|D"
-msgstr "избор"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314
+msgid "Close All Insets|C"
+msgstr ""
 
 
-# src/LColor.C:64
-#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:579
+# src/LColor.C:81
+#: lib/ui/stdmenus.inc:316
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move Section Up|U"
-msgstr "избор"
+msgid "Unfold Math Macro|n"
+msgstr "фон на математика"
 
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: lib/ui/stdcontext.inc:301
+# src/LColor.C:81
+#: lib/ui/stdmenus.inc:317
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert Short Title|T"
-msgstr "Подзаглавие"
+msgid "Fold Math Macro|d"
+msgstr "фон на математика"
 
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/ui/stdcontext.inc:304 lib/ui/stdcontext.inc:568
-#, fuzzy
-msgid "Accept Change|c"
-msgstr "акцент"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:319
+msgid "View Source|S"
+msgstr ""
 
 
-# src/form1.C:249
-#: lib/ui/stdcontext.inc:305
-#, fuzzy
-msgid "Reject Change|j"
-msgstr "Нов прочит"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:320
+msgid "View Messages|g"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: lib/ui/stdcontext.inc:307
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: lib/ui/stdmenus.inc:323
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Apply Last Text Style|A"
-msgstr "СÑ\82ил TeX|X"
+msgid "View Master Document|M"
+msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
 
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdmenus.inc:114
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: lib/ui/stdmenus.inc:324
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Style|S"
-msgstr "СÑ\82ил TeX|X"
+msgid "Update Master Document|a"
+msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
 
 
-# src/ext_l10n.h:303
-#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:116
-#, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings...|P"
-msgstr "Абзац"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:326
+msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:312
-msgid "Fullscreen Mode"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:327
+msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:320
-#, fuzzy
-msgid "Anything|A"
-msgstr "varnothing"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:328
+msgid "Close Current View|w"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:321
-msgid "Anything Non-Empty|o"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:329
+msgid "Fullscreen|l"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:322
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:330
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Any Word|W"
-msgstr "MS Word|W"
+msgid "Toolbars|b"
+msgstr "(&T)Отгоре"
 
 
-# src/mathed/formula.C:929
-#: lib/ui/stdcontext.inc:323
+# src/frontends/xforms/form_document.C:587
+#: lib/ui/stdmenus.inc:345
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Any Number|N"
-msgstr "Ð\9dомеÑ\80иÑ\80ане"
+msgid "Math|h"
+msgstr "Ð\9cаÑ\82емаÑ\82ика(M)|#M"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-#: lib/ui/stdcontext.inc:324
+# src/ext_l10n.h:78
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User Defined|U"
-msgstr "Ð\9fÑ\80инÑ\82еÑ\80"
+msgid "Special Character|p"
+msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:239
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: lib/ui/stdmenus.inc:347
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Append Argument"
-msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
+msgid "Formatting|o"
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:240
+# src/ext_l10n.h:88
+#: lib/ui/stdmenus.inc:348
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remove Last Argument"
-msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
+msgid "List / TOC|i"
+msgstr "СпÑ\8aÑ\81Ñ\8aÑ\86и Ð¸ Ð¡Ñ\8aдÑ\8aÑ\80жание(O)|O"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: lib/ui/stdcontext.inc:336
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: lib/ui/stdmenus.inc:349
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
-msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
+msgid "Float|a"
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: lib/ui/stdcontext.inc:337
-#, fuzzy
-msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
-msgstr "Липсващ аргумент"
+# src/ext_l10n.h:136
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350
+msgid "Note|N"
+msgstr "Бележка(N)|N"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:244
-#, fuzzy
-msgid "Insert Optional Argument"
-msgstr "Липсващ аргумент"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:351
+msgid "Branch|B"
+msgstr ""
 
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:245
+# src/ext_l10n.h:215
+#: lib/ui/stdmenus.inc:352
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remove Optional Argument"
-msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
+msgid "Custom Insets"
+msgstr "Ð\9aлиенÑ\82"
 
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:247
+# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
+# src/ext_l10n.h:4
+#: lib/ui/stdmenus.inc:353
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Append Argument Eating From the Right"
-msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
+msgid "File|e"
+msgstr "Файл(F)|F"
 
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:248
-#, fuzzy
-msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
-msgstr "Отворен Float Inset"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:354
+msgid "Box[[Menu]]"
+msgstr ""
 
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:249
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
+#: lib/ui/stdmenus.inc:357
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
-msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
+msgid "Citation...|C"
+msgstr "ЦиÑ\82аÑ\82"
 
 
-# src/sp_form.C:86
-#: lib/ui/stdcontext.inc:352
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: lib/ui/stdmenus.inc:358
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reload|R"
-msgstr "Замести"
+msgid "Cross-Reference...|R"
+msgstr "LyX: Препратка"
 
 
-# src/ext_l10n.h:94
-#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdcontext.inc:366
-#: lib/ui/stdcontext.inc:467
-#, fuzzy
-msgid "Edit Externally...|x"
-msgstr "Външен материал(x)...|x"
+# src/ext_l10n.h:81
+#: lib/ui/stdmenus.inc:359
+msgid "Label...|L"
+msgstr "Етикет(L)...|L"
 
 
-# src/ext_l10n.h:61
-#: lib/ui/stdcontext.inc:374
+# src/frontends/kde/FormRef.C:103
+#: lib/ui/stdmenus.inc:362
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Multicolumn|u"
-msgstr "Многоколонно(M)|M"
+msgid "Nomenclature Entry...|y"
+msgstr "(&G)Назад"
 
 
-# src/ext_l10n.h:61
-#: lib/ui/stdcontext.inc:375
+# src/ext_l10n.h:45
+#: lib/ui/stdmenus.inc:364
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Multirow|w"
-msgstr "Ð\9cногоколонно(M)|M"
+msgid "Table...|T"
+msgstr "ТабÑ\83лаÑ\82оÑ\80(T)|T"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdcontext.inc:377
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top Line|n"
-msgstr "(&T)Отгоре"
+msgid "Graphics...|G"
+msgstr "Графика"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
-#: lib/ui/stdcontext.inc:378
+# src/ext_l10n.h:86
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom Line|i"
-msgstr "(&B)Отдолу"
+msgid "URL|U"
+msgstr "URL...|U"
 
 
-# src/LColor.C:97
-#: lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:185
+# src/frontends/kde/urldlg.C:45
+#: lib/ui/stdmenus.inc:367
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Left Line|L"
-msgstr "ред на таблица"
+msgid "Hyperlink...|k"
+msgstr "Генерирай hyperlink"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
-#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:186
-#, fuzzy
-msgid "Right Line|R"
-msgstr "Десен"
+# src/ext_l10n.h:82
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368
+msgid "Footnote|F"
+msgstr "Бележка под линия(F)|F"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
-#: lib/ui/stdcontext.inc:382
-#, fuzzy
-msgid "Left|f"
-msgstr "Ляв"
+# src/ext_l10n.h:83
+#: lib/ui/stdmenus.inc:369
+msgid "Marginal Note|M"
+msgstr "Бележка в полето(M)|M"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
-#: lib/ui/stdcontext.inc:384
+# src/ext_l10n.h:375
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right|h"
-msgstr "Ð\94еÑ\81ен"
+msgid "Short Title|S"
+msgstr "Ð\9fодзаглавие"
 
 
-# src/layout_forms.C:23
-#: lib/ui/stdcontext.inc:385
+# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: lib/ui/stdmenus.inc:371
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Decimal"
-msgstr "СемейÑ\81Ñ\82во(F):|#F"
+msgid "TeX Code|X"
+msgstr "Тип(T):|#T"
 
 
-# src/ext_l10n.h:72
-#: lib/ui/stdcontext.inc:391
+# src/debug.C:34
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Append Row|A"
-msgstr "Ð\94обави Ñ\80ед(A)|A"
+msgid "Program Listing[[Menu]]"
+msgstr "Ð\98нÑ\81Ñ\82алиÑ\80ане Ð½Ð° Ð¿Ñ\80огÑ\80амаÑ\82а"
 
 
-# src/ext_l10n.h:41
-#: lib/ui/stdcontext.inc:393 lib/ui/stdmenus.inc:204
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/ui/stdmenus.inc:374
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy Row|o"
-msgstr "Копирай(o)|o"
+msgid "Preview|w"
+msgstr "(&F)Файл"
 
 
-# src/ext_l10n.h:73
-#: lib/ui/stdcontext.inc:396
+# src/lyxfont.C:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Append Column|p"
-msgstr "Ð\94обави ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(u)|u"
+msgid "Symbols...|b"
+msgstr "Символ"
 
 
-# src/ext_l10n.h:73
-#: lib/ui/stdcontext.inc:398
-#, fuzzy
-msgid "Copy Column|y"
-msgstr "Добави колона(u)|u"
+# src/ext_l10n.h:101
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+msgid "Ellipsis|i"
+msgstr "Елипса(i)|i"
 
 
-# src/ext_l10n.h:344
-#: lib/ui/stdcontext.inc:401
+# src/ext_l10n.h:102
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+msgid "End of Sentence|E"
+msgstr "Край на изречение(E)|E"
+
+# src/ext_l10n.h:103
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381
+msgid "Ordinary Quote|Q"
+msgstr "Кавичка(Q)|Q"
+
+# src/bufferview_funcs.C:280
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Settings...|g"
-msgstr "Раздел"
+msgid "Single Quote|S"
+msgstr "Ð\95диниÑ\87но"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
-#: lib/ui/stdcontext.inc:410
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Path|P"
-msgstr "Ð\9fÑ\8aÑ\82иÑ\89а"
+msgid "Protected Hyphen|y"
+msgstr "Ð\97аÑ\89иÑ\82ен Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80вал(B)|B"
 
 
-# src/ext_l10n.h:20
-#: lib/ui/stdcontext.inc:411
+#: lib/ui/stdmenus.inc:384
+msgid "Breakable Slash|a"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:104
+#: lib/ui/stdmenus.inc:385
+msgid "Menu Separator|M"
+msgstr "Меню разделител(M)|M"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:386
+msgid "Phonetic Symbols|P"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:95
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
+msgid "Superscript|S"
+msgstr "Степен(S)|S"
+
+# src/ext_l10n.h:96
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+msgid "Subscript|u"
+msgstr "Индекс(u)|u"
+
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Class|C"
-msgstr "Ð\97аÑ\82воÑ\80и(C)|C"
+msgid "Protected Space|P"
+msgstr "Ð\97аÑ\89иÑ\82ен Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80вал(B)|B"
 
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/ui/stdcontext.inc:413
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File Revision|R"
-msgstr "Въпрос"
+msgid "Horizontal Space...|o"
+msgstr "Вертикално разстояние"
 
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/ui/stdcontext.inc:414
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tree Revision|T"
-msgstr "Ð\92Ñ\8aпÑ\80оÑ\81"
+msgid "Horizontal Line...|L"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/ui/stdcontext.inc:415
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revision Author|A"
-msgstr "Въпрос"
+msgid "Vertical Space...|V"
+msgstr "Вертикално разстояние"
 
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/ui/stdcontext.inc:416
+# src/ext_l10n.h:438
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revision Date|D"
-msgstr "Ð\92Ñ\8aпÑ\80оÑ\81"
+msgid "Phantom|m"
+msgstr "Ð\95Ñ\81пеÑ\80анÑ\82о"
 
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/ui/stdcontext.inc:417
+# src/ext_l10n.h:98
+#: lib/ui/stdmenus.inc:401
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revision Time|i"
-msgstr "Ð\92Ñ\8aпÑ\80оÑ\81"
+msgid "Hyphenation Point|H"
+msgstr "ТоÑ\87ка Ð½Ð° Ð¿Ñ\80енаÑ\81Ñ\8fне(P)|P"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: lib/ui/stdcontext.inc:419
+# src/ext_l10n.h:100
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Version|X"
-msgstr "LyX версия "
+msgid "Ligature Break|k"
+msgstr "Нов ред(L)|L"
 
 
-# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
-#: lib/ui/stdcontext.inc:423
-#, fuzzy
-msgid "Document Info|D"
-msgstr "Документи(D)|D"
+# src/ext_l10n.h:77
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
+msgid "Display Formula|D"
+msgstr "Покажи формула(D)|D"
 
 
-# src/ext_l10n.h:41
-#: lib/ui/stdcontext.inc:425
+# src/lyxfont.C:415
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy Text|o"
-msgstr "Копирай(o)|o"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdcontext.inc:454
-msgid "Activate Branch|A"
-msgstr ""
+msgid "Numbered Formula|N"
+msgstr " Номер "
 
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:30
-#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdcontext.inc:455
+# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
+#: lib/ui/stdmenus.inc:440
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Deactivate Branch|e"
-msgstr "Достъпни препратки"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:444
-msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
-msgstr ""
+msgid "Figure Wrap Float|F"
+msgstr "Вмъкни таблица"
 
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdcontext.inc:538
+# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
+#: lib/ui/stdmenus.inc:441
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All Indexes|A"
-msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
+msgid "Table Wrap Float|T"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ñ\82аблиÑ\86а"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:541
-msgid "Subindex|b"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:110
+#: lib/ui/stdmenus.inc:445
+msgid "Table of Contents|C"
+msgstr "Съдържание(C)|C"
 
 
-# src/form1.C:249
-#: lib/ui/stdcontext.inc:569 lib/ui/stdmenus.inc:511
+# src/ext_l10n.h:136
+#: lib/ui/stdmenus.inc:448
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reject Change|R"
-msgstr "Ð\9dов Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82"
+msgid "Nomenclature|N"
+msgstr "Ð\91ележка(N)|N"
 
 
-# src/ext_l10n.h:344
-#: lib/ui/stdcontext.inc:577
+# src/ext_l10n.h:186
+#: lib/ui/stdmenus.inc:449
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Promote Section|P"
-msgstr "Раздел"
+msgid "BibTeX Bibliography...|B"
+msgstr "Ð\91иблиогÑ\80аÑ\84иÑ\8f"
 
 
-# src/ext_l10n.h:344
-#: lib/ui/stdcontext.inc:578
-#, fuzzy
-msgid "Demote Section|D"
-msgstr "Раздел"
+# src/ext_l10n.h:116
+#: lib/ui/stdmenus.inc:453
+msgid "LyX Document...|X"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
 
-# src/LColor.C:64
-#: lib/ui/stdcontext.inc:580
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/ui/stdmenus.inc:454
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move Section Down|w"
-msgstr "избоÑ\80"
+msgid "Plain Text...|T"
+msgstr "Ð\97алепи"
 
 
-# src/LColor.C:64
-#: lib/ui/stdcontext.inc:582
+# src/ext_l10n.h:117
+#: lib/ui/stdmenus.inc:455
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select Section|S"
-msgstr "избор"
+msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
+msgstr "Ascii като редове(L)...|L"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/ui/stdcontext.inc:589
+# src/ext_l10n.h:94
+#: lib/ui/stdmenus.inc:457
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Wrap by Preview|P"
-msgstr "(&F)Файл"
+msgid "External Material...|M"
+msgstr "Външен материал(x)...|x"
 
 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
 
 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
-#: lib/ui/stdmenus.inc:33
+#: lib/ui/stdmenus.inc:458
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document|D"
+msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Документи(D)|D"
 
 msgstr "Документи(D)|D"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdmenus.inc:34
-#, fuzzy
-msgid "Tools|T"
-msgstr "(&T)Отгоре"
-
-# src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
-#: lib/ui/stdmenus.inc:44
+# src/ext_l10n.h:202
+#: lib/ui/stdmenus.inc:473
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New from Template...|m"
-msgstr "Ð\9dов Ð¾Ñ\82 Ñ\88аблон(T)...|T"
+msgid "Comment|C"
+msgstr "Ð\9aоменÑ\82аÑ\80"
 
 
-# src/lyxfunc.C:2761
-#: lib/ui/stdmenus.inc:46
-#, fuzzy
-msgid "Open Recent|t"
-msgstr "Отварям поддокумент "
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480
+msgid "Insert New Branch...|I"
+msgstr ""
 
 
-# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
-# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
-# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
-#: lib/ui/stdmenus.inc:49
+# src/LyXAction.C:263
+#: lib/ui/stdmenus.inc:498
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Close All"
-msgstr "Ð\97аÑ\82воÑ\80и"
+msgid "Change Tracking|C"
+msgstr "СмÑ\8fна Ð½Ð° ÐµÐ·Ð¸Ðº"
 
 
-# src/ext_l10n.h:22
-#: lib/ui/stdmenus.inc:52
-#, fuzzy
-msgid "Save All|l"
-msgstr "Запази като(A)...|A"
+# src/ext_l10n.h:131
+#: lib/ui/stdmenus.inc:499
+msgid "Build Program|B"
+msgstr "Изгради програма(B)|B"
 
 
-# src/LyXAction.C:147
-#: lib/ui/stdmenus.inc:53
+# src/ext_l10n.h:133
+#: lib/ui/stdmenus.inc:500
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert to Saved|R"
-msgstr "Записано състояние"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:61
-msgid "New Window|W"
-msgstr ""
+msgid "LaTeX Log|L"
+msgstr "LaTeX Протокол(L)|L"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:62
-msgid "Close Window|d"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:501
+msgid "Outline|O"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:75
-msgid "Update Local Directory From Repository|d"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:502
+msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:78
-msgid "Compare with Older Revision...|C"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:504
+msgid "Save in Bundled Format|F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:80
-msgid "Use Locking Property|L"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:505
+msgid "Compressed|m"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:39
-#: lib/ui/stdmenus.inc:98
+# src/ext_l10n.h:31
+#: lib/ui/stdmenus.inc:510
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Redo|R"
-msgstr "Ð\9fовÑ\82оÑ\80и(d)|d"
+msgid "Track Changes|T"
+msgstr "Ð\92каÑ\80ай Ð¿Ñ\80омениÑ\82е(I)|I"
 
 
-# src/ext_l10n.h:42
-#: lib/ui/stdmenus.inc:104
+# src/ext_l10n.h:31
+#: lib/ui/stdmenus.inc:511
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paste Special"
-msgstr "Ð\97алепи(a)|a"
+msgid "Merge Changes...|M"
+msgstr "Ð\92каÑ\80ай Ð¿Ñ\80омениÑ\82е(I)|I"
 
 
-# src/lyxfunc.C:3215
-#: lib/ui/stdmenus.inc:106
+# src/LColor.C:75
+#: lib/ui/stdmenus.inc:512
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е "
+msgid "Accept Change|A"
+msgstr "акÑ\86енÑ\82"
 
 
-# src/ext_l10n.h:44
-#: lib/ui/stdmenus.inc:108
+# src/LColor.C:75
+#: lib/ui/stdmenus.inc:514
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
-msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и Ð¸ Ð\97амеÑ\81Ñ\82и(F)...|F"
+msgid "Accept All Changes|c"
+msgstr "акÑ\86енÑ\82"
 
 
-# src/ext_l10n.h:44
-#: lib/ui/stdmenus.inc:109
+# src/form1.C:249
+#: lib/ui/stdmenus.inc:515
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find & Replace (Advanced)..."
-msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и Ð¸ Ð\97амеÑ\81Ñ\82и(F)...|F"
+msgid "Reject All Changes|e"
+msgstr "Ð\9dов Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
-#: lib/ui/stdmenus.inc:119
-#, fuzzy
-msgid "Table|T"
-msgstr "Дълга таблица"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:516
+msgid "Show Changes in Output|S"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
-# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-#: lib/ui/stdmenus.inc:121
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/ui/stdmenus.inc:523
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rows & Columns|C"
-msgstr "Ð\9aолони"
+msgid "Bookmarks|B"
+msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
 
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/stdmenus.inc:128
+# src/ext_l10n.h:136
+#: lib/ui/stdmenus.inc:524
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Increase List Depth|I"
-msgstr "Ð\9fÑ\80омени Ð´Ñ\8aлбоÑ\87инаÑ\82а Ð½Ð° Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(v)|v"
+msgid "Next Note|N"
+msgstr "Ð\91ележка(N)|N"
 
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/stdmenus.inc:129
+# src/lyx_gui.C:347
+#: lib/ui/stdmenus.inc:525
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Decrease List Depth|D"
-msgstr "Ð\9fÑ\80омени Ð´Ñ\8aлбоÑ\87инаÑ\82а Ð½Ð° Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(v)|v"
+msgid "Next Change|C"
+msgstr "Ð\91ез Ð¿Ñ\80омÑ\8fна"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_print.C:112
-#: lib/ui/stdmenus.inc:130
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: lib/ui/stdmenus.inc:526
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Dissolve Inset"
-msgstr "Страници:"
+msgid "Next Cross-Reference|R"
+msgstr "LyX: Препратка"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131
+# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
+# src/insets/insetbib.C:211
+#: lib/ui/stdmenus.inc:527
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code Settings...|C"
-msgstr "допÑ\8aлниÑ\82елни Ð¾Ð¿Ñ\86ии"
+msgid "Go to Label|L"
+msgstr "Ð\95Ñ\82икеÑ\82(L):|#L"
 
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/ui/stdmenus.inc:133
-#, fuzzy
-msgid "Float Settings...|a"
-msgstr "Опции"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:534
+msgid "Save Bookmark 1|S"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:134
-msgid "Text Wrap Settings...|W"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/ui/stdmenus.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "Note Settings...|N"
-msgstr "Опции"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:536
+msgid "Save Bookmark 3"
+msgstr ""
 
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/ui/stdmenus.inc:136
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/ui/stdmenus.inc:537
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Phantom Settings...|h"
-msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
+msgid "Save Bookmark 4"
+msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
 
 
-# src/insets/insetbib.C:219
-#: lib/ui/stdmenus.inc:137
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/ui/stdmenus.inc:538
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch Settings...|B"
-msgstr "Ð\91ибл. Ð¿ÐµÑ\80о"
+msgid "Save Bookmark 5"
+msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
 
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/ui/stdmenus.inc:138
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/ui/stdmenus.inc:539
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Box Settings...|x"
-msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
+msgid "Clear Bookmarks|C"
+msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
 
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/ui/stdmenus.inc:139
+# src/ext_l10n.h:9
+#: lib/ui/stdmenus.inc:541
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry Settings...|y"
-msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
+msgid "Navigate Back|B"
+msgstr "Ð\9fÑ\80едвижи(N)|N"
 
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/ui/stdmenus.inc:140
+# src/spellchecker.C:717
+#: lib/ui/stdmenus.inc:550
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index Settings...|x"
-msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
+msgid "Spellchecker...|S"
+msgstr "Ð\9fÑ\80авопиÑ\81"
 
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/ui/stdmenus.inc:141
+# src/LyXAction.C:390
+#: lib/ui/stdmenus.inc:551
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Info Settings...|n"
-msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
+msgid "Thesaurus...|T"
+msgstr "СвойÑ\81Ñ\82ва Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86а"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
-#: lib/ui/stdmenus.inc:142
+# src/ext_l10n.h:362
+#: lib/ui/stdmenus.inc:552
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Listings Settings...|g"
-msgstr "Ð\95зик"
+msgid "Statistics...|a"
+msgstr "Ð\94Ñ\8aÑ\80жава"
 
 
-# src/LColor.C:78
-#: lib/ui/stdmenus.inc:146
-#, fuzzy
-msgid "Table Settings...|a"
-msgstr "ред на министраница"
+# src/ext_l10n.h:49
+#: lib/ui/stdmenus.inc:553
+msgid "Check TeX|h"
+msgstr "TeX проверка(h)|h"
 
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/ui/stdmenus.inc:150
+# src/ext_l10n.h:146
+#: lib/ui/stdmenus.inc:554
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text|T"
-msgstr "Залепи"
+msgid "TeX Information|I"
+msgstr "LaTeX конфигурация|L"
 
 
-# src/MenuBackend.C:311
-#: lib/ui/stdmenus.inc:151
+# src/ext_l10n.h:215
+#: lib/ui/stdmenus.inc:555
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines|J"
-msgstr "Ascii текст като редове"
+msgid "Compare...|C"
+msgstr "Клиент"
 
 
-# src/LColor.C:64
-#: lib/ui/stdmenus.inc:153
+# src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
+#: lib/ui/stdmenus.inc:560
+msgid "Reconfigure|R"
+msgstr "Ново конфигуриране(R)|R"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
+#: lib/ui/stdmenus.inc:561
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selection|S"
-msgstr "избоÑ\80"
+msgid "Preferences...|P"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
 
 
-# src/ext_l10n.h:53
-#: lib/ui/stdmenus.inc:154
+# src/ext_l10n.h:137
+#: lib/ui/stdmenus.inc:568
+msgid "Introduction|I"
+msgstr "Въведение(I)|I"
+
+# src/ext_l10n.h:138
+#: lib/ui/stdmenus.inc:569
+msgid "Tutorial|T"
+msgstr "Ръководство(T)|T"
+
+# src/ext_l10n.h:139
+#: lib/ui/stdmenus.inc:570
+msgid "User's Guide|U"
+msgstr "Водач на потребителя(U)|U"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selection, Join Lines|i"
-msgstr "каÑ\82о Ñ\80едове(L)|L"
+msgid "Additional Features|F"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82икално Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:156
-msgid "Paste as LinkBack PDF"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:572
+msgid "Embedded Objects|O"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:42
-#: lib/ui/stdmenus.inc:157
-#, fuzzy
-msgid "Paste as PDF"
-msgstr "Залепи(a)|a"
+# src/ext_l10n.h:141
+#: lib/ui/stdmenus.inc:574
+msgid "Customization|C"
+msgstr "Настройки(C)|C"
 
 
-# src/ext_l10n.h:42
-#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+# src/ext_l10n.h:375
+#: lib/ui/stdmenus.inc:575
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paste as PNG"
-msgstr "Ð\97алепи(a)|a"
+msgid "Shortcuts|S"
+msgstr "Ð\9fодзаглавие"
 
 
-# src/ext_l10n.h:42
-#: lib/ui/stdmenus.inc:159
+# src/mathed/math_forms.C:22
+#: lib/ui/stdmenus.inc:576
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paste as JPEG"
-msgstr "Ð\97алепи(a)|a"
+msgid "LyX Functions|y"
+msgstr "ФÑ\83нкÑ\86ии"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_print.C:112
-#: lib/ui/stdmenus.inc:167
-#, fuzzy
-msgid "Dissolve Text Style"
-msgstr "Страници:"
+# src/ext_l10n.h:146
+#: lib/ui/stdmenus.inc:577
+msgid "LaTeX Configuration|L"
+msgstr "LaTeX конфигурация|L"
 
 
-# src/ext_l10n.h:215
-#: lib/ui/stdmenus.inc:171
+# src/ext_l10n.h:78
+#: lib/ui/stdmenus.inc:578
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Customized...|C"
-msgstr "Ð\9aлиенÑ\82"
+msgid "Specific Manuals|p"
+msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
 
 
-# src/ext_l10n.h:432
-#: lib/ui/stdmenus.inc:173
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580
+msgid "About LyX|X"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:274
+#: lib/ui/stdmenus.inc:584
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Capitalize|a"
-msgstr "Ð\9aаÑ\82алонÑ\81ки"
+msgid "Linguistics Manual|L"
+msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк"
 
 
-# src/ext_l10n.h:132
-#: lib/ui/stdmenus.inc:174
+# src/ext_l10n.h:133
+#: lib/ui/stdmenus.inc:585
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Uppercase|U"
-msgstr "Актуализирай(U)|U"
+msgid "Braille Manual|B"
+msgstr "LaTeX Протокол(L)|L"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:175
-msgid "Lowercase|L"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:586
+msgid "XY-pic Manual|X"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:61
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:61
-#: lib/ui/stdmenus.inc:181
+#: lib/ui/stdmenus.inc:587
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Multirow|u"
+msgid "Multicolumn Manual|M"
 msgstr "Многоколонно(M)|M"
 
 msgstr "Многоколонно(M)|M"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdmenus.inc:183
+#: lib/ui/stdmenus.inc:588
+msgid "Feynman-diagram Manual|F"
+msgstr ""
+
+# src/LyXAction.C:141
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
+msgid "New document"
+msgstr "Нов документ"
+
+# src/lyxfunc.C:2761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top Line|T"
-msgstr "(&T)Отгоре"
+msgid "Open document"
+msgstr "Отварям поддокумент "
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
-#: lib/ui/stdmenus.inc:184
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom Line|B"
-msgstr "(&B)Отдолу"
+msgid "Save document"
+msgstr "Запазване на документа?"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdmenus.inc:188
+# src/LyXAction.C:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top|p"
-msgstr "(&T)Отгоре"
+msgid "Print document"
+msgstr "Импортирай документ"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
-#: lib/ui/stdmenus.inc:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
+msgid "Check spelling"
+msgstr ""
+
+# src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1312
+msgid "Undo"
+msgstr "Отмени"
+
+# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1322
+msgid "Redo"
+msgstr "Повтори"
+
+# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Middle|i"
-msgstr "(&M)В средата"
+msgid "Find and replace"
+msgstr "Търси и Замести"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
-#: lib/ui/stdmenus.inc:190
+# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom|o"
-msgstr "(&B)Отдолу"
+msgid "Find and replace (advanced)"
+msgstr "Търси и Замести"
 
 
-# src/ext_l10n.h:73
-#: lib/ui/stdmenus.inc:209
+# src/ext_l10n.h:9
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy Column|p"
-msgstr "Ð\94обави ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(u)|u"
+msgid "Navigate back"
+msgstr "Ð\9fÑ\80едвижи(N)|N"
 
 
-# src/ext_l10n.h:221
-#: lib/ui/stdmenus.inc:217
+# src/LyXAction.C:212
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Macro Definition"
-msgstr "Ð\94еÑ\84иниÑ\86иÑ\8f"
+msgid "Toggle emphasis"
+msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ð½Ð°Ð±Ð»Ñ\8fгане"
 
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: lib/ui/stdmenus.inc:221
+# src/LyXAction.C:215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Style|T"
-msgstr "СÑ\82ил TeX|X"
+msgid "Toggle noun"
+msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ñ\81Ñ\82ил Ñ\81Ñ\8aÑ\89еÑ\81Ñ\82виÑ\82елно"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: lib/ui/stdmenus.inc:227
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Above|A"
-msgstr "Рамки"
+msgid "Apply last"
+msgstr "(&A)Установи"
 
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: lib/ui/stdmenus.inc:229
+# src/LyXAction.C:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Above|D"
-msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð²Ð¼Ñ\8aкване"
+msgid "Insert math"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¿Ñ\80иложение"
 
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/stdmenus.inc:230
+# src/LyXAction.C:199
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Below|e"
-msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80ий Ñ\80ед(w)|w"
+msgid "Insert graphics"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aнки Ð³Ñ\80аÑ\84ика"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:242
-msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:243
-msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
-msgstr ""
-
-# src/ext_l10n.h:125
-#: lib/ui/stdmenus.inc:259
+# src/LyXAction.C:388
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Normal Font|N"
-msgstr "Удебелен(B)|B"
+msgid "Insert table"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ñ\82аблиÑ\86а"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: lib/ui/stdmenus.inc:261
+# src/LyXAction.C:215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Calligraphic Family|C"
-msgstr "Sans Serif"
+msgid "Toggle outline"
+msgstr "Превключи стил съществително"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: lib/ui/stdmenus.inc:262
+# src/LyXAction.C:208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Formal Script Family|o"
-msgstr "Sans Serif"
+msgid "Toggle math toolbar"
+msgstr "Превключи удебеляване"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: lib/ui/stdmenus.inc:263
+# src/LyXAction.C:208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Fraktur Family|F"
-msgstr "Sans Serif"
+msgid "Toggle table toolbar"
+msgstr "Превключи удебеляване"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: lib/ui/stdmenus.inc:264
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Roman Family|R"
-msgstr "Sans Serif"
+msgid "View/Update"
+msgstr "Запазване на документа?"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: lib/ui/stdmenus.inc:265
+# src/LyXAction.C:153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Sans Serif Family|S"
-msgstr "Sans Serif"
+msgid "View"
+msgstr "Изглед"
 
 
-# src/LyXAction.C:321
-#: lib/ui/stdmenus.inc:267
+# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Bold Series|B"
-msgstr "Матем. режим"
+msgid "Update"
+msgstr "(&U)Актуализирай"
 
 
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
-#: lib/ui/stdmenus.inc:269
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Normal Font|T"
-msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 Ñ\81лед"
+msgid "View master document"
+msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:289
-#: lib/ui/stdmenus.inc:285
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Octave|O"
-msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83го ("
+msgid "Update master document"
+msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:286
-msgid "Maxima|M"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+msgid "Enable Forward/Reverse Search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/mathed/math_panel.C:134
-#: lib/ui/stdmenus.inc:287
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mathematica|a"
-msgstr "Матрица"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:289
-msgid "Maple, Simplify|S"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:290
-msgid "Maple, Factor|F"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:291
-msgid "Maple, Evalm|E"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:292
-msgid "Maple, Evalf|v"
-msgstr ""
+msgid "View other formats"
+msgstr "Формати"
 
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdmenus.inc:311
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open All Insets|O"
-msgstr "Отворен Float Inset"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:312
-msgid "Close All Insets|C"
-msgstr ""
+msgid "Update other formats"
+msgstr "Формат на датата"
 
 
-# src/LColor.C:81
-#: lib/ui/stdmenus.inc:314
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unfold Math Macro|n"
-msgstr "фон на математика"
+msgid "Extra"
+msgstr "Екстри"
 
 
-# src/LColor.C:81
-#: lib/ui/stdmenus.inc:315
+# src/lyxfont.C:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fold Math Macro|d"
-msgstr "фон на математика"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:317
-msgid "View Source|S"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:318
-msgid "View Messages|g"
-msgstr ""
+msgid "Numbered list"
+msgstr " Номер "
 
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: lib/ui/stdmenus.inc:321
+# src/LyXAction.C:251
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "View Master Document|M"
-msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
+msgid "Itemized list"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ñ\81пиÑ\81Ñ\8aк"
 
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: lib/ui/stdmenus.inc:322
+# src/lyxfont.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update Master Document|a"
-msgstr "Запазване на документа?"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:324
-msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:325
-msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:326
-msgid "Close Current View|w"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:327
-msgid "Fullscreen|l"
-msgstr ""
+msgid "Increase depth"
+msgstr "Увеличи"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdmenus.inc:328
+# src/lyxfont.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toolbars|b"
-msgstr "(&T)Отгоре"
+msgid "Decrease depth"
+msgstr "Намали"
 
 
-# src/ext_l10n.h:78
-#: lib/ui/stdmenus.inc:344
+# src/LyXAction.C:251
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Special Character|p"
-msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
+msgid "Insert figure float"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ñ\81пиÑ\81Ñ\8aк"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: lib/ui/stdmenus.inc:345
+# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Formatting|o"
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
+msgid "Insert table float"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ñ\82аблиÑ\86а"
 
 
-# src/ext_l10n.h:88
-#: lib/ui/stdmenus.inc:346
+# src/LyXAction.C:261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List / TOC|i"
-msgstr "СпÑ\8aÑ\81Ñ\8aÑ\86и Ð¸ Ð¡Ñ\8aдÑ\8aÑ\80жание(O)|O"
+msgid "Insert label"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни ÐµÑ\82икеÑ\82"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+# src/LyXAction.C:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float|a"
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
+msgid "Insert cross-reference"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¿Ñ\80епÑ\80аÑ\82ка"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:349
-msgid "Branch|B"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+msgid "Insert citation"
+msgstr "Вмъкни цитат"
 
 
-# src/ext_l10n.h:215
-#: lib/ui/stdmenus.inc:350
+# src/LyXAction.C:248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom Insets"
-msgstr "Ð\9aлиенÑ\82"
+msgid "Insert index entry"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ð¿ÐµÑ\80о"
 
 
-# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
-# src/ext_l10n.h:4
-#: lib/ui/stdmenus.inc:351
+# src/LyXAction.C:248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File|e"
-msgstr "Файл(F)|F"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:352
-msgid "Box[[Menu]]"
-msgstr ""
+msgid "Insert nomenclature entry"
+msgstr "Вмъкни индекс перо"
 
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:249
-#: lib/ui/stdmenus.inc:356
+# src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cross-Reference...|R"
-msgstr "LyX: Препратка"
+msgid "Insert footnote"
+msgstr "Вмъкни бел. под линия"
 
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:103
-#: lib/ui/stdmenus.inc:360
+# src/LyXAction.C:303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature Entry...|y"
-msgstr "(&G)Назад"
+msgid "Insert margin note"
+msgstr "Вмъкни бел. в поле"
 
 
-# src/ext_l10n.h:45
-#: lib/ui/stdmenus.inc:362
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:229
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table...|T"
-msgstr "ТабÑ\83лаÑ\82оÑ\80(T)|T"
+msgid "Insert note"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни ÐºÐ°Ð²Ð¸Ñ\87ки"
 
 
-# src/ext_l10n.h:86
-#: lib/ui/stdmenus.inc:364
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "URL|U"
-msgstr "URL...|U"
+msgid "Insert box"
+msgstr "Вмъкни кавички"
 
 # src/frontends/kde/urldlg.C:45
 
 # src/frontends/kde/urldlg.C:45
-#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hyperlink...|k"
+msgid "Insert hyperlink"
 msgstr "Генерирай hyperlink"
 
 msgstr "Генерирай hyperlink"
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: lib/ui/stdmenus.inc:368
+# src/LyXAction.C:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Short Title|S"
-msgstr "Ð\9fодзаглавие"
+msgid "Insert TeX code"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aквани BibTeX"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
-#: lib/ui/stdmenus.inc:369
+# src/LyXAction.C:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code|X"
-msgstr "Тип(T):|#T"
+msgid "Insert math macro"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¿Ñ\80иложение"
 
 
-# src/debug.C:34
-#: lib/ui/stdmenus.inc:370
+# src/ext_l10n.h:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Program Listing[[Menu]]"
-msgstr "Ð\98нÑ\81Ñ\82алиÑ\80ане Ð½Ð° Ð¿Ñ\80огÑ\80амаÑ\82а"
+msgid "Include file"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87и Ñ\84айл(e)|e"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/ui/stdmenus.inc:372
+# src/ext_l10n.h:126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview|w"
-msgstr "(&F)Файл"
-
-# src/ext_l10n.h:103
-#: lib/ui/stdmenus.inc:379
-msgid "Ordinary Quote|Q"
-msgstr "Кавичка(Q)|Q"
+msgid "Text style"
+msgstr "Стил TeX|X"
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:280
-#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+# src/LColor.C:78
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Single Quote|S"
-msgstr "Единично"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:384
-msgid "Phonetic Symbols|P"
-msgstr ""
+msgid "Paragraph settings"
+msgstr "ред на министраница"
 
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+# src/ext_l10n.h:72
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|P"
-msgstr "Ð\97аÑ\89иÑ\82ен Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80вал(B)|B"
+msgid "Add row"
+msgstr "Ð\94обави Ñ\80ед(A)|A"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+# src/ext_l10n.h:73
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Line...|L"
-msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
+msgid "Add column"
+msgstr "Ð\94обави ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(u)|u"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: lib/ui/stdmenus.inc:396
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space...|V"
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82икално Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Delete row"
+msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80ий Ñ\80ед(w)|w"
 
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: lib/ui/stdmenus.inc:397
+# src/ext_l10n.h:75
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:193
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Phantom|m"
-msgstr "Ð\95Ñ\81пеÑ\80анÑ\82о"
+msgid "Delete column"
+msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80ий ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(D)|D"
 
 
-# src/ext_l10n.h:98
-#: lib/ui/stdmenus.inc:399
+# src/LyXAction.C:185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hyphenation Point|H"
-msgstr "ТоÑ\87ка Ð½Ð° Ð¿Ñ\80енаÑ\81Ñ\8fне(P)|P"
+msgid "Set top line"
+msgstr "Ð\98збоÑ\80 Ð½Ð° Ñ\81ледваÑ\89 Ñ\80ед"
 
 
-# src/lyxfont.C:415
-#: lib/ui/stdmenus.inc:414
+# src/LColor.C:96
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numbered Formula|N"
-msgstr " Номер "
+msgid "Set bottom line"
+msgstr "горен/долен ред"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
-#: lib/ui/stdmenus.inc:438
+# src/LyXAction.C:185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Figure Wrap Float|F"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ñ\82аблиÑ\86а"
+msgid "Set left line"
+msgstr "Ð\98збоÑ\80 Ð½Ð° Ñ\81ледваÑ\89 Ñ\80ед"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
-#: lib/ui/stdmenus.inc:439
+# src/LyXAction.C:185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table Wrap Float|T"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ñ\82аблиÑ\86а"
+msgid "Set right line"
+msgstr "Ð\98збоÑ\80 Ð½Ð° Ñ\81ледваÑ\89 Ñ\80ед"
 
 
-# src/ext_l10n.h:94
-#: lib/ui/stdmenus.inc:455
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External Material...|M"
-msgstr "Ð\92Ñ\8aнÑ\88ен Ð¼Ð°Ñ\82еÑ\80иал(x)...|x"
+msgid "Set border lines"
+msgstr "УÑ\81Ñ\82анови Ñ\80амки(S)|#S"
 
 
-# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
-#: lib/ui/stdmenus.inc:456
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Child Document...|d"
-msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82и(D)|D"
+msgid "Set all lines"
+msgstr "УÑ\81Ñ\82анови Ñ\80амки(S)|#S"
 
 
-# src/ext_l10n.h:202
-#: lib/ui/stdmenus.inc:471
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Comment|C"
-msgstr "Коментар"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:478
-msgid "Insert New Branch...|I"
-msgstr ""
+msgid "Unset all lines"
+msgstr "Премахни рамки(U)|#U"
 
 
-# src/LyXAction.C:263
-#: lib/ui/stdmenus.inc:496
+# src/ext_l10n.h:66
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change Tracking|C"
-msgstr "СмÑ\8fна Ð½Ð° ÐµÐ·Ð¸Ðº"
+msgid "Align left"
+msgstr "Ð\9fодÑ\80авни Ð¾Ñ\82лÑ\8fво(e)|e"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:500
-msgid "Start Appendix Here|A"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:67
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+#, fuzzy
+msgid "Align center"
+msgstr "Подравни в средата(C)|C"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:502
-msgid "Save in Bundled Format|F"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:68
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#, fuzzy
+msgid "Align right"
+msgstr "Подравни отдясно(i)|i"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:503
-msgid "Compressed|m"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+msgid "Align on decimal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/ui/stdmenus.inc:510
+# src/ext_l10n.h:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Accept Change|A"
-msgstr "акÑ\86енÑ\82"
+msgid "Align top"
+msgstr "Ð\92\9fодÑ\80. Ð¾Ñ\82гоÑ\80е(o)|o"
 
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/ui/stdmenus.inc:512
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Accept All Changes|c"
-msgstr "акÑ\86енÑ\82"
+msgid "Align middle"
+msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване"
 
 
-# src/form1.C:249
-#: lib/ui/stdmenus.inc:513
+# src/ext_l10n.h:71
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reject All Changes|e"
-msgstr "Ð\9dов Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82"
+msgid "Align bottom"
+msgstr "Ð\92\9fодÑ\80. Ð¾Ñ\82долÑ\83(V)|V"
 
 
-# src/lyx_gui.C:347
-#: lib/ui/stdmenus.inc:523
+# src/ext_l10n.h:311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next Change|C"
-msgstr "Ð\91ез Ð¿Ñ\80омÑ\8fна"
+msgid "Rotate cell"
+msgstr "ТаблиÑ\86а"
 
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:249
-#: lib/ui/stdmenus.inc:524
+# src/ext_l10n.h:311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next Cross-Reference|R"
-msgstr "LyX: Препратка"
+msgid "Rotate table"
+msgstr "Таблица"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/stdmenus.inc:537
+# src/ext_l10n.h:61
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clear Bookmarks|C"
-msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
+msgid "Set multi-column"
+msgstr "Ð\9cногоколонно(M)|M"
 
 
-# src/ext_l10n.h:9
-#: lib/ui/stdmenus.inc:539
+# src/ext_l10n.h:61
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Navigate Back|B"
-msgstr "Ð\9fÑ\80едвижи(N)|N"
+msgid "Set multi-row"
+msgstr "Ð\9cногоколонно(M)|M"
 
 
-# src/LyXAction.C:390
-#: lib/ui/stdmenus.inc:549
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thesaurus...|T"
-msgstr "СвойÑ\81Ñ\82ва Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86а"
+msgid "Math"
+msgstr "Ð\9fÑ\8aÑ\82иÑ\89а"
 
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: lib/ui/stdmenus.inc:550
+# src/insets/figinset.C:1045
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Statistics...|a"
-msgstr "Държава"
+msgid "Set display mode"
+msgstr "[не е показан]"
 
 
-# src/ext_l10n.h:146
-#: lib/ui/stdmenus.inc:552
+# src/ext_l10n.h:96
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 src/insets/InsetScript.cpp:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information|I"
-msgstr "LaTeX конфигурация|L"
+msgid "Subscript"
+msgstr "Индекс(u)|u"
 
 
-# src/ext_l10n.h:215
-#: lib/ui/stdmenus.inc:553
+# src/ext_l10n.h:95
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 src/insets/InsetScript.cpp:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Compare...|C"
-msgstr "Ð\9aлиенÑ\82"
+msgid "Superscript"
+msgstr "СÑ\82епен(S)|S"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: lib/ui/stdmenus.inc:569
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Additional Features|F"
-msgstr "Вертикално разстояние"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:570
-msgid "Embedded Objects|O"
-msgstr ""
+msgid "Insert square root"
+msgstr "Вмъкни кавички"
 
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: lib/ui/stdmenus.inc:573
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shortcuts|S"
-msgstr "Ð\9fодзаглавие"
+msgid "Insert root"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни ÐºÐ°Ð²Ð¸Ñ\87ки"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:22
-#: lib/ui/stdmenus.inc:574
-#, fuzzy
-msgid "LyX Functions|y"
-msgstr "Функции"
-
-# src/ext_l10n.h:78
-#: lib/ui/stdmenus.inc:576
+# src/LyXAction.C:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Specific Manuals|p"
-msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
+msgid "Insert standard fraction"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ñ\86иÑ\82аÑ\82"
 
 
-# src/ext_l10n.h:274
-#: lib/ui/stdmenus.inc:582
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Linguistics Manual|L"
-msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк"
+msgid "Insert sum"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни ÐºÐ°Ð²Ð¸Ñ\87ки"
 
 
-# src/ext_l10n.h:133
-#: lib/ui/stdmenus.inc:583
+# src/LyXAction.C:388
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Braille Manual|B"
-msgstr "LaTeX Протокол(L)|L"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:584
-msgid "XY-pic Manual|X"
-msgstr ""
+msgid "Insert integral"
+msgstr "Вмъкни таблица"
 
 
-# src/ext_l10n.h:61
-#: lib/ui/stdmenus.inc:585
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Multicolumn Manual|M"
-msgstr "Многоколонно(M)|M"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:586
-msgid "Feynman-diagram Manual|F"
-msgstr ""
-
-# src/LyXAction.C:141
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
-msgid "New document"
-msgstr "Нов документ"
+msgid "Insert product"
+msgstr "Вмъкни кавички"
 
 
-# src/lyxfunc.C:2761
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70
+# src/ext_l10n.h:6
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open document"
-msgstr "Ð\9eÑ\82ваÑ\80Ñ\8fм Ð¿Ð¾Ð´Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 "
+msgid "Insert ( )"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни(I)|I"
 
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
+# src/ext_l10n.h:6
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save document"
-msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
+msgid "Insert [ ]"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни(I)|I"
 
 
-# src/LyXAction.C:136
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
+# src/ext_l10n.h:6
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print document"
-msgstr "Импортирай документ"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
-msgid "Check spelling"
-msgstr ""
-
-# src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312
-msgid "Undo"
-msgstr "Отмени"
-
-# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322
-msgid "Redo"
-msgstr "Повтори"
+msgid "Insert { }"
+msgstr "Вмъкни(I)|I"
 
 
-# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+# src/LyXAction.C:250
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find and replace"
-msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и Ð¸ Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
+msgid "Insert delimiters"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¿Ð¾Ñ\81ледно Ð¸Ð½Ð´ÐµÑ\81к Ð¿ÐµÑ\80о"
 
 
-# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+# src/LyXAction.C:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find and replace (advanced)"
-msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и Ð¸ Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
+msgid "Insert matrix"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¿Ñ\80иложение"
 
 
-# src/ext_l10n.h:9
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
+# src/ext_l10n.h:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Navigate back"
-msgstr "Ð\9fÑ\80едвижи(N)|N"
+msgid "Insert cases environment"
+msgstr "Ð\9fÑ\80омени Ð´Ñ\8aлбоÑ\87инаÑ\82а Ð½Ð° Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(v)|v"
 
 
-# src/LyXAction.C:212
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+# src/mathed/math_panel.C:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle emphasis"
-msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ð½Ð°Ð±Ð»Ñ\8fгане"
+msgid "Toggle math panels"
+msgstr "Ð\9cаÑ\82ем. Ñ\81имволи"
 
 
-# src/LyXAction.C:215
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
+# src/LColor.C:81
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle noun"
-msgstr "Превключи стил съществително"
+msgid "Math Macros"
+msgstr "фон на математика"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Apply last"
-msgstr "(&A)Установи"
+msgid "Remove last argument"
+msgstr "Липсващ аргумент"
 
 
-# src/LyXAction.C:98
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert math"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¿Ñ\80иложение"
+msgid "Append argument"
+msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
 
 
-# src/LyXAction.C:199
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
-#, fuzzy
-msgid "Insert graphics"
-msgstr "Вмънки графика"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
+msgid "Make first non-optional into optional argument"
+msgstr ""
 
 
-# src/LyXAction.C:388
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
-#, fuzzy
-msgid "Insert table"
-msgstr "Вмъкни таблица"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
+msgid "Make last optional into non-optional argument"
+msgstr ""
 
 
-# src/LyXAction.C:215
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle outline"
-msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ñ\81Ñ\82ил Ñ\81Ñ\8aÑ\89еÑ\81Ñ\82виÑ\82елно"
+msgid "Remove optional argument"
+msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
 
 
-# src/LyXAction.C:208
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle math toolbar"
-msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ñ\83дебелÑ\8fване"
+msgid "Insert optional argument"
+msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
 
 
-# src/LyXAction.C:208
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
-#, fuzzy
-msgid "Toggle table toolbar"
-msgstr "Превключи удебеляване"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+msgid "Remove last argument spitting out to the right"
+msgstr ""
 
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "View/Update"
-msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
+msgid "Append argument eating from the right"
+msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
 
 
-# src/LyXAction.C:153
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Ð\98зглед"
+msgid "Append optional argument eating from the right"
+msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
 
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update"
-msgstr "(&U)Актуализирай"
+msgid "Command Buffer"
+msgstr "Завърши команда(e)|#e"
 
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "View master document"
-msgstr "Запазване на документа?"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+msgid "Review[[Toolbar]]"
+msgstr ""
 
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+# src/ext_l10n.h:31
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update master document"
-msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
+msgid "Track changes"
+msgstr "Ð\92каÑ\80ай Ð¿Ñ\80омениÑ\82е(I)|I"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
-msgid "Enable Forward/Reverse Search"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
+msgid "Show changes in output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+# src/lyx_gui.C:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "View other formats"
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
+msgid "Next change"
+msgstr "Ð\91ез Ð¿Ñ\80омÑ\8fна"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
+# src/LColor.C:75
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update other formats"
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82 Ð½Ð° Ð´Ð°Ñ\82аÑ\82а"
+msgid "Accept change inside selection"
+msgstr "акÑ\86енÑ\82"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
+# src/form1.C:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Extra"
-msgstr "Ð\95кÑ\81Ñ\82Ñ\80и"
+msgid "Reject change inside selection"
+msgstr "Ð\9dов Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82"
 
 
-# src/lyxfont.C:415
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numbered list"
-msgstr " Номер "
+msgid "Merge changes"
+msgstr "избор на страници"
 
 
-# src/LyXAction.C:251
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
+# src/LColor.C:75
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Itemized list"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ñ\81пиÑ\81Ñ\8aк"
+msgid "Accept all changes"
+msgstr "акÑ\86енÑ\82"
 
 
-# src/lyxfont.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+# src/form1.C:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Increase depth"
-msgstr "УвелиÑ\87и"
+msgid "Reject all changes"
+msgstr "Ð\9dов Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82"
 
 
-# src/lyxfont.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+# src/ext_l10n.h:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Decrease depth"
-msgstr "Ð\9dамали"
+msgid "Next note"
+msgstr "Ð\91ележка(N)|N"
 
 
-# src/LyXAction.C:251
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
+# src/bufferview_funcs.C:289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert figure float"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ñ\81пиÑ\81Ñ\8aк"
-
-# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
+msgid "View Other Formats"
+msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83го ("
+
+# src/LyXAction.C:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert table float"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ñ\82аблиÑ\86а"
+msgid "Update Other Formats"
+msgstr "Ð\9fÑ\80омÑ\8fна Ð½Ð° Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойкиÑ\82е"
 
 
-# src/LyXAction.C:261
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
+# src/ext_l10n.h:24
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert label"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни ÐµÑ\82икеÑ\82"
+msgid "Version Control"
+msgstr "Ð\9aонÑ\82Ñ\80ол Ð½Ð° Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8fÑ\82а(V)|V"
 
 
-# src/LyXAction.C:361
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+# src/ext_l10n.h:30
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert cross-reference"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¿Ñ\80епÑ\80аÑ\82ка"
+msgid "Register"
+msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ай(R)|R"
 
 
-# src/LyXAction.C:164
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
-msgid "Insert citation"
-msgstr "Вмъкни цитат"
+# src/ext_l10n.h:32
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
+#, fuzzy
+msgid "Check-out for edit"
+msgstr "Изтегли за редактиране(O)|O"
 
 
-# src/LyXAction.C:248
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+# src/ext_l10n.h:31
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert index entry"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ð¿ÐµÑ\80о"
+msgid "Check-in changes"
+msgstr "Ð\92каÑ\80ай Ð¿Ñ\80омениÑ\82е(I)|I"
 
 
-# src/LyXAction.C:248
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+# src/ext_l10n.h:24
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert nomenclature entry"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ð¿ÐµÑ\80о"
+msgid "View revision log"
+msgstr "Ð\9aонÑ\82Ñ\80ол Ð½Ð° Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8fÑ\82а(V)|V"
 
 
-# src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+# src/form1.C:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert footnote"
-msgstr "Вмъкни бел. под линия"
+msgid "Revert changes"
+msgstr "Нов прочит"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+msgid "Compare with older revision"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
+msgid "Compare with last revision"
+msgstr ""
 
 # src/LyXAction.C:303
 
 # src/LyXAction.C:303
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert margin note"
+msgid "Insert Version Info"
 msgstr "Вмъкни бел. в поле"
 
 msgstr "Вмъкни бел. в поле"
 
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 lib/ui/stdtoolbars.inc:227
-#, fuzzy
-msgid "Insert note"
-msgstr "Вмъкни кавички"
-
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
-#, fuzzy
-msgid "Insert box"
-msgstr "Вмъкни кавички"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
+msgid "Use SVN file locking property"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/kde/urldlg.C:45
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
-#, fuzzy
-msgid "Insert hyperlink"
-msgstr "Генерирай hyperlink"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
+msgid "Update local directory from repository"
+msgstr ""
 
 
-# src/LyXAction.C:105
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+# src/mathed/math_panel.C:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert TeX code"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aквани BibTeX"
+msgid "Math Panels"
+msgstr "Ð\9cаÑ\82ем. Ñ\81имволи"
 
 
-# src/LyXAction.C:98
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert math macro"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¿Ñ\80иложение"
+msgid "Math spacings"
+msgstr "РазÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
 
-# src/ext_l10n.h:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+# src/insets/insetbib.C:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:346
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Include file"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87и Ñ\84айл(e)|e"
+msgid "Styles"
+msgstr "СÑ\82ил: "
 
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+# src/mathed/math_panel.C:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:353
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text style"
-msgstr "СÑ\82ил TeX|X"
+msgid "Fractions"
+msgstr "Ð\9cаÑ\82ем. Ñ\81имволи"
 
 
-# src/LColor.C:78
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph settings"
-msgstr "ред на министраница"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Шрифт:"
 
 
-# src/ext_l10n.h:72
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 lib/ui/stdtoolbars.inc:188
+# src/mathed/math_forms.C:22
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 lib/ui/stdtoolbars.inc:293
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add row"
-msgstr "Ð\94обави Ñ\80ед(A)|A"
+msgid "Functions"
+msgstr "ФÑ\83нкÑ\86ии"
 
 
-# src/ext_l10n.h:73
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 lib/ui/stdtoolbars.inc:189
+# src/ext_l10n.h:219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add column"
-msgstr "Ð\94обави ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(u)|u"
+msgid "Frame decorations"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81веÑ\89ение"
 
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190
+# src/ext_l10n.h:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete row"
-msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80ий Ñ\80ед(w)|w"
+msgid "Big operators"
+msgstr "Ð\95Ñ\81пеÑ\80анÑ\82о"
 
 
-# src/ext_l10n.h:75
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191
-#, fuzzy
-msgid "Delete column"
-msgstr "Изтрий колона(D)|D"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
 
 
-# src/LyXAction.C:185
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set top line"
-msgstr "Ð\98збоÑ\80 Ð½Ð° Ñ\81ледваÑ\89 Ñ\80ед"
+msgid "Arrows"
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и"
 
 
-# src/LColor.C:96
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set bottom line"
-msgstr "гоÑ\80ен/долен Ñ\80ед"
+msgid "AMS arrows"
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и"
 
 
-# src/LyXAction.C:185
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+# src/ext_l10n.h:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 lib/ui/stdtoolbars.inc:455
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set left line"
-msgstr "Ð\98збоÑ\80 Ð½Ð° Ñ\81ледваÑ\89 Ñ\80ед"
+msgid "Operators"
+msgstr "Ð\95Ñ\81пеÑ\80анÑ\82о"
 
 
-# src/LyXAction.C:185
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 lib/ui/stdtoolbars.inc:489
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set right line"
-msgstr "Ð\98збоÑ\80 Ð½Ð° Ñ\81ледваÑ\89 Ñ\80ед"
+msgid "Relations"
+msgstr "Ð\90бзаÑ\86 Ñ\80азделÑ\8fне"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set border lines"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82анови Ñ\80амки(S)|#S"
+msgid "AMS relations"
+msgstr "Ð\90бзаÑ\86 Ñ\80азделÑ\8fне"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set all lines"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82анови Ñ\80амки(S)|#S"
+msgid "AMS negative relations"
+msgstr "Ð\90бзаÑ\86 Ñ\80азделÑ\8fне"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
+# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 lib/ui/stdtoolbars.inc:384
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unset all lines"
-msgstr "Ð\9fÑ\80емаÑ\85ни Ñ\80амки(U)|#U"
+msgid "Dots"
+msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82и"
 
 
-# src/ext_l10n.h:66
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align left"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авни Ð¾Ñ\82лÑ\8fво(e)|e"
+msgid "AMS operators"
+msgstr "Ð\90бзаÑ\86 Ñ\80азделÑ\8fне"
 
 
-# src/ext_l10n.h:67
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align center"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авни Ð² Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(C)|C"
+msgid "AMS miscellaneous"
+msgstr "РазлиÑ\87ни"
 
 
-# src/ext_l10n.h:68
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
-#, fuzzy
-msgid "Align right"
-msgstr "Подравни отдясно(i)|i"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
+msgid "arccos"
+msgstr "arccos"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
-msgid "Align on decimal"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_document.C:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
+msgid "arcsin"
+msgstr "arcsin"
 
 
-# src/ext_l10n.h:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
-#, fuzzy
-msgid "Align top"
-msgstr "В.Подр. отгоре(o)|o"
+# src/ext_l10n.h:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+msgid "arctan"
+msgstr "arctan"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
-#, fuzzy
-msgid "Align middle"
-msgstr "Подравняване"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+msgid "arg"
+msgstr "arg"
 
 
-# src/ext_l10n.h:71
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
-#, fuzzy
-msgid "Align bottom"
-msgstr "В.Подр. отдолу(V)|V"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+msgid "bmod"
+msgstr "bmod"
 
 
-# src/ext_l10n.h:311
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
-#, fuzzy
-msgid "Rotate cell"
-msgstr "Таблица"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+msgid "cos"
+msgstr "cos"
 
 
-# src/ext_l10n.h:311
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
-#, fuzzy
-msgid "Rotate table"
-msgstr "Таблица"
+# src/ext_l10n.h:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+msgid "cosh"
+msgstr "cosh"
 
 
-# src/ext_l10n.h:61
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
-#, fuzzy
-msgid "Set multi-column"
-msgstr "Многоколонно(M)|M"
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
+msgid "cot"
+msgstr "cot"
 
 
-# src/ext_l10n.h:61
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
-#, fuzzy
-msgid "Set multi-row"
-msgstr "Многоколонно(M)|M"
+# src/ext_l10n.h:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
+msgid "coth"
+msgstr "coth"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
-#, fuzzy
-msgid "Math"
-msgstr "Пътища"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+msgid "csc"
+msgstr "csc"
 
 
-# src/insets/figinset.C:1045
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
-#, fuzzy
-msgid "Set display mode"
-msgstr "[не е показан]"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+msgid "deg"
+msgstr "deg"
 
 
-# src/ext_l10n.h:96
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 src/insets/InsetScript.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Subscript"
-msgstr "Индекс(u)|u"
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+msgid "det"
+msgstr "det"
 
 
-# src/ext_l10n.h:95
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 src/insets/InsetScript.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Superscript"
-msgstr "Степен(S)|S"
+# src/lyxfont.C:47
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+msgid "dim"
+msgstr "dim"
 
 
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
-#, fuzzy
-msgid "Insert square root"
-msgstr "Вмъкни кавички"
+# src/LColor.C:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
+msgid "exp"
+msgstr "exp"
 
 
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
-#, fuzzy
-msgid "Insert root"
-msgstr "Вмъкни кавички"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
+msgid "gcd"
+msgstr "gcd"
 
 
-# src/LyXAction.C:164
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
-#, fuzzy
-msgid "Insert standard fraction"
-msgstr "Вмъкни цитат"
+# src/insets/insettheorem.C:39
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+msgid "hom"
+msgstr "hom"
 
 
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
-#, fuzzy
-msgid "Insert sum"
-msgstr "Вмъкни кавички"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+msgid "inf"
+msgstr "inf"
 
 
-# src/LyXAction.C:388
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Insert integral"
-msgstr "Вмъкни таблица"
+# src/spellchecker.C:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+msgid "ker"
+msgstr "ker"
 
 
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
-#, fuzzy
-msgid "Insert product"
-msgstr "Вмъкни кавички"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+msgid "lg"
+msgstr "lg"
 
 
-# src/ext_l10n.h:6
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
-#, fuzzy
-msgid "Insert ( )"
-msgstr "Вмъкни(I)|I"
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+msgid "lim"
+msgstr "lim"
 
 
-# src/ext_l10n.h:6
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
-#, fuzzy
-msgid "Insert [ ]"
-msgstr "Вмъкни(I)|I"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+msgid "liminf"
+msgstr "liminf"
 
 
-# src/ext_l10n.h:6
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
-#, fuzzy
-msgid "Insert { }"
-msgstr "Вмъкни(I)|I"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+msgid "limsup"
+msgstr "limsup"
 
 
-# src/LyXAction.C:250
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
-#, fuzzy
-msgid "Insert delimiters"
-msgstr "Вмъкни последно индеск перо"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+msgid "ln"
+msgstr "ln"
 
 
-# src/LyXAction.C:98
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
-#, fuzzy
-msgid "Insert matrix"
-msgstr "Вмъкни приложение"
+# src/frontends/kde/FormRef.C:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+msgid "log"
+msgstr "log"
 
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
-#, fuzzy
-msgid "Insert cases environment"
-msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+msgid "max"
+msgstr "max"
 
 
-# src/mathed/math_panel.C:383
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+msgid "min"
+msgstr "min"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+msgid "sec"
+msgstr "sec"
+
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+msgid "sin"
+msgstr "sin"
+
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+msgid "sinh"
+msgstr "sinh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+msgid "sup"
+msgstr "sup"
+
+# src/ext_l10n.h:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+msgid "tan"
+msgstr "tan"
+
+# src/ext_l10n.h:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+msgid "tanh"
+msgstr "tanh"
+
+# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+msgid "Pr"
+msgstr "Pr"
+
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle math panels"
-msgstr "Ð\9cаÑ\82ем. Ñ\81имволи"
+msgid "Spacings"
+msgstr "РазÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
 
-# src/LColor.C:81
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Macros"
-msgstr "фон на математика"
+msgid "Thin space\t\\,"
+msgstr "Средно разстояние"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remove last argument"
-msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
+msgid "Medium space\t\\:"
+msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Append argument"
-msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
+msgid "Thick space\t\\;"
+msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
-msgid "Make first non-optional into optional argument"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
-msgid "Make last optional into non-optional argument"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remove optional argument"
-msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
+msgid "Negative space\t\\!"
+msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
+# src/ext_l10n.h:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert optional argument"
-msgstr "Липсващ аргумент"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
-msgid "Remove last argument spitting out to the right"
-msgstr ""
+msgid "Phantom\t\\phantom"
+msgstr "Есперанто"
 
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Append argument eating from the right"
-msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
+msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+# src/mathed/math_forms.C:147
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Append optional argument eating from the right"
-msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
+msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(V)|#V"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211
+# src/insets/insetfoot.C:32
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command Buffer"
-msgstr "Ð\97авÑ\8aÑ\80Ñ\88и ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°(e)|#e"
+msgid "Roots"
+msgstr "бел. Ð¿Ð¾Ð´ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ\8f"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
-msgid "Review[[Toolbar]]"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:31
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
-#, fuzzy
-msgid "Track changes"
-msgstr "Вкарай промените(I)|I"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
-msgid "Show changes in output"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyx_gui.C:347
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
-#, fuzzy
-msgid "Next change"
-msgstr "Без промяна"
-
-# src/LColor.C:75
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
-#, fuzzy
-msgid "Accept change inside selection"
-msgstr "акцент"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
+msgstr ""
 
 
-# src/form1.C:249
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
-#, fuzzy
-msgid "Reject change inside selection"
-msgstr "Нов прочит"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
-#, fuzzy
-msgid "Merge changes"
-msgstr "избор на страници"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
+msgstr ""
 
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
-#, fuzzy
-msgid "Accept all changes"
-msgstr "акцент"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
+msgstr ""
 
 
-# src/form1.C:249
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
+# src/ext_l10n.h:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reject all changes"
-msgstr "Ð\9dов Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82"
+msgid "Standard\t\\frac"
+msgstr "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82ен"
 
 
-# src/ext_l10n.h:136
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
-#, fuzzy
-msgid "Next note"
-msgstr "Бележка(N)|N"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
+msgstr ""
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:289
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
-#, fuzzy
-msgid "View Other Formats"
-msgstr "Друго ("
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+msgid "Unit (km)\t\\unit"
+msgstr ""
 
 
-# src/LyXAction.C:348
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
-#, fuzzy
-msgid "Update Other Formats"
-msgstr "Промяна на настройките"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:24
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243
-#, fuzzy
-msgid "Version Control"
-msgstr "Контрол на версията(V)|V"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:30
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
-#, fuzzy
-msgid "Register"
-msgstr "Регистрирай(R)|R"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:32
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
+# src/LyXAction.C:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Check-out for edit"
-msgstr "Ð\98зÑ\82егли Ð·Ð° Ñ\80едакÑ\82иÑ\80ане(O)|O"
+msgid "Text fraction\t\\tfrac"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ñ\86иÑ\82аÑ\82"
 
 
-# src/ext_l10n.h:31
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Check-in changes"
-msgstr "Ð\92каÑ\80ай Ð¿Ñ\80омениÑ\82е(I)|I"
+msgid "Display fraction\t\\dfrac"
+msgstr "Ð\93Ñ\80аÑ\84ика"
 
 
-# src/ext_l10n.h:24
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
-#, fuzzy
-msgid "View revision log"
-msgstr "Контрол на версията(V)|V"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
+msgstr ""
 
 
-# src/form1.C:249
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
-#, fuzzy
-msgid "Revert changes"
-msgstr "Нов прочит"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
-msgid "Compare with older revision"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
-msgid "Compare with last revision"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:303
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
-#, fuzzy
-msgid "Insert Version Info"
-msgstr "Вмъкни бел. в поле"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+msgid "Text binomial\t\\tbinom"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
-msgid "Use SVN file locking property"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+msgid "Display binomial\t\\dbinom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
-msgid "Update local directory from repository"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/mathed/math_panel.C:383
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
-#, fuzzy
-msgid "Math Panels"
-msgstr "Матем. символи"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+msgid "Bold\t\\mathbf"
+msgstr ""
 
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
-#, fuzzy
-msgid "Math spacings"
-msgstr "Разстояние"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
+msgstr ""
 
 
-# src/insets/insetbib.C:340
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Styles"
-msgstr "Стил: "
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
+msgstr "Sans Serif"
 
 
-# src/mathed/math_panel.C:383
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+# src/lyxfont.C:51
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fractions"
-msgstr "Ð\9cаÑ\82ем. Ñ\81имволи"
+msgid "Italic\t\\mathit"
+msgstr "Ð\9aÑ\83Ñ\80Ñ\81ив"
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:368
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1252
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "ШÑ\80иÑ\84Ñ\82:"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
+msgstr "Ð\9cаÑ\88инопиÑ\81"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:22
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:291
-#, fuzzy
-msgid "Functions"
-msgstr "Функции"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:219
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
-#, fuzzy
-msgid "Frame decorations"
-msgstr "Посвещение"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
-#, fuzzy
-msgid "Big operators"
-msgstr "Есперанто"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:568
-msgid "Miscellaneous"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+msgid "Formal Script\t\\mathscr"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:419
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Arrows"
-msgstr "Търси"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
-#, fuzzy
-msgid "AMS arrows"
-msgstr "Търси"
+# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+msgid "ldots"
+msgstr "ldots"
 
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Operators"
-msgstr "Есперанто"
+# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+msgid "cdots"
+msgstr "cdots"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 lib/ui/stdtoolbars.inc:487
-#, fuzzy
-msgid "Relations"
-msgstr "Абзац разделяне"
-
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
-#, fuzzy
-msgid "AMS relations"
-msgstr "Абзац разделяне"
-
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
-#, fuzzy
-msgid "AMS negative relations"
-msgstr "Абзац разделяне"
+# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+msgid "vdots"
+msgstr "vdots"
 
 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
 
 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:382
-#, fuzzy
-msgid "Dots"
-msgstr "Документи"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
+msgid "ddots"
+msgstr "ddots"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS operators"
-msgstr "Абзац разделяне"
+msgid "iddots"
+msgstr "ddots"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+# src/ext_l10n.h:219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS miscellaneous"
-msgstr "РазлиÑ\87ни"
+msgid "Frame Decorations"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81веÑ\89ение"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
-msgid "arccos"
-msgstr "arccos"
+# src/ext_l10n.h:194
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+msgid "hat"
+msgstr "hat"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:98
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
-msgid "arcsin"
-msgstr "arcsin"
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+msgid "tilde"
+msgstr "tilde"
 
 
-# src/ext_l10n.h:432
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
-msgid "arctan"
-msgstr "arctan"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+msgid "bar"
+msgstr "bar"
 
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
-msgid "arg"
-msgstr "arg"
+# src/LColor.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+msgid "grave"
+msgstr "grave"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
-msgid "bmod"
-msgstr "bmod"
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+msgid "dot"
+msgstr "dot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
-msgid "cos"
-msgstr "cos"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+msgid "check"
+msgstr "check"
 
 
-# src/ext_l10n.h:457
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
-msgid "cosh"
-msgstr "cosh"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+msgid "widehat"
+msgstr "widehat"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
-msgid "cot"
-msgstr "cot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+msgid "widetilde"
+msgstr "widetilde"
 
 
-# src/ext_l10n.h:457
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
-msgid "coth"
-msgstr "coth"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+msgid "vec"
+msgstr "vec"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
-msgid "csc"
-msgstr "csc"
+# src/ext_l10n.h:217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+msgid "acute"
+msgstr "acute"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
-msgid "deg"
-msgstr "deg"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+msgid "ddot"
+msgstr "ddot"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
-msgid "det"
-msgstr "det"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#, fuzzy
+msgid "dddot"
+msgstr "ddot"
 
 
-# src/lyxfont.C:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
-msgid "dim"
-msgstr "dim"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#, fuzzy
+msgid "ddddot"
+msgstr "ddot"
 
 
-# src/LColor.C:63
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
-msgid "exp"
-msgstr "exp"
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+msgid "breve"
+msgstr "breve"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
-msgid "gcd"
-msgstr "gcd"
+# src/ext_l10n.h:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+msgid "overline"
+msgstr "overline"
 
 
-# src/insets/insettheorem.C:39
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
-msgid "hom"
-msgstr "hom"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+msgid "overbrace"
+msgstr "overbrace"
 
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
-msgid "inf"
-msgstr "inf"
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+msgid "overleftarrow"
+msgstr "overleftarrow"
 
 
-# src/spellchecker.C:717
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
-msgid "ker"
-msgstr "ker"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+msgid "overrightarrow"
+msgstr "overrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
-msgid "lg"
-msgstr "lg"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+msgid "overleftrightarrow"
+msgstr "overleftrightarrow"
 
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
-msgid "lim"
-msgstr "lim"
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+msgid "overset"
+msgstr "overset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
-msgid "liminf"
-msgstr "liminf"
+# src/lyxfont.C:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+msgid "underline"
+msgstr "underline"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
-msgid "limsup"
-msgstr "limsup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+msgid "underbrace"
+msgstr "underbrace"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
-msgid "ln"
-msgstr "ln"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+msgid "underleftarrow"
+msgstr "underleftarrow"
 
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
-msgid "log"
-msgstr "log"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+msgid "underrightarrow"
+msgstr "underrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
-msgid "max"
-msgstr "max"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+msgid "underleftrightarrow"
+msgstr "underleftrightarrow"
 
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
-msgid "min"
-msgstr "min"
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+msgid "underset"
+msgstr "underset"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
-msgid "sec"
-msgstr "sec"
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+msgid "leftarrow"
+msgstr "leftarrow"
 
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
-msgid "sin"
-msgstr "sin"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+msgid "rightarrow"
+msgstr "rightarrow"
 
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
-msgid "sinh"
-msgstr "sinh"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+msgid "downarrow"
+msgstr "downarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
-msgid "sup"
-msgstr "sup"
+# src/LColor.C:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+msgid "uparrow"
+msgstr "uparrow"
 
 
-# src/ext_l10n.h:170
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
-msgid "tan"
-msgstr "tan"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+msgid "updownarrow"
+msgstr "updownarrow"
 
 
-# src/ext_l10n.h:441
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
-msgid "tanh"
-msgstr "tanh"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+msgid "leftrightarrow"
+msgstr "leftrightarrow"
 
 
-# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
-msgid "Pr"
-msgstr "Pr"
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+msgid "Leftarrow"
+msgstr "Leftarrow"
 
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
-#, fuzzy
-msgid "Spacings"
-msgstr "Разстояние"
+# src/ext_l10n.h:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+msgid "Rightarrow"
+msgstr "Rightarrow"
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
-#, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\,"
-msgstr "Средно разстояние"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+msgid "Downarrow"
+msgstr "Downarrow"
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
-#, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\:"
-msgstr "Средно разстояние"
+# src/LColor.C:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+msgid "Uparrow"
+msgstr "Uparrow"
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
-#, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\;"
-msgstr "Средно разстояние"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+msgid "Updownarrow"
+msgstr "Updownarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
-msgid "Quadratin space\t\\quad"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+msgid "Leftrightarrow"
+msgstr "Leftrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
-msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+msgid "Longleftrightarrow"
+msgstr "Longleftrightarrow"
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
-#, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\!"
-msgstr "Средно разстояние"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+msgid "Longleftarrow"
+msgstr "Longleftarrow"
 
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
-#, fuzzy
-msgid "Phantom\t\\phantom"
-msgstr "Есперанто"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+msgid "Longrightarrow"
+msgstr "Longrightarrow"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+msgid "longleftrightarrow"
+msgstr "longleftrightarrow"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:147
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
-#, fuzzy
-msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
-msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+msgid "longleftarrow"
+msgstr "longleftarrow"
 
 
-# src/insets/insetfoot.C:32
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
-#, fuzzy
-msgid "Roots"
-msgstr "бел. под линия"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+msgid "longrightarrow"
+msgstr "longrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
-msgid "Square root\t\\sqrt"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+msgid "leftharpoondown"
+msgstr "leftharpoondown"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
-msgid "Other root\t\\root"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+msgid "rightharpoondown"
+msgstr "rightharpoondown"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
-msgid "Display style\t\\displaystyle"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+msgid "mapsto"
+msgstr "mapsto"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
-msgid "Normal text style\t\\textstyle"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+msgid "longmapsto"
+msgstr "longmapsto"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
-msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+msgid "nwarrow"
+msgstr "nwarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+msgid "nearrow"
+msgstr "nearrow"
 
 
-# src/ext_l10n.h:361
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
-#, fuzzy
-msgid "Standard\t\\frac"
-msgstr "Стандартен"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+msgid "leftharpoonup"
+msgstr "leftharpoonup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
-msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+msgid "rightharpoonup"
+msgstr "rightharpoonup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
-msgid "Unit (km)\t\\unit"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+msgid "hookleftarrow"
+msgstr "hookleftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
-msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+msgid "hookrightarrow"
+msgstr "hookrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
-msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+msgid "swarrow"
+msgstr "swarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
-msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+msgid "searrow"
+msgstr "searrow"
 
 
-# src/LyXAction.C:164
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
-#, fuzzy
-msgid "Text fraction\t\\tfrac"
-msgstr "Вмъкни цитат"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+msgid "rightleftharpoons"
+msgstr "rightleftharpoons"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
-#, fuzzy
-msgid "Display fraction\t\\dfrac"
-msgstr "Графика"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+msgid "pm"
+msgstr "pm"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
-msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+msgid "cap"
+msgstr "cap"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
-msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+msgid "diamond"
+msgstr "diamond"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
-msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+msgid "oplus"
+msgstr "oplus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
-msgid "Binomial\t\\binom"
-msgstr ""
+# src/lyxfont.C:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+msgid "mp"
+msgstr "mp"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
-msgid "Text binomial\t\\tbinom"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+msgid "cup"
+msgstr "cup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
-msgid "Display binomial\t\\dbinom"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+msgid "bigtriangleup"
+msgstr "bigtriangleup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
-msgid "Roman\t\\mathrm"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+msgid "ominus"
+msgstr "ominus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
-msgid "Bold\t\\mathbf"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+msgid "times"
+msgstr "times"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
-msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+msgid "uplus"
+msgstr "uplus"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
-#, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\mathsf"
-msgstr "Sans Serif"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+msgid "bigtriangledown"
+msgstr "bigtriangledown"
 
 
-# src/lyxfont.C:51
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
-#, fuzzy
-msgid "Italic\t\\mathit"
-msgstr "Курсив"
-
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
-#, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\mathtt"
-msgstr "Машинопис"
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
+# src/frontends/xforms/form_print.C:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+msgid "otimes"
+msgstr "otimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
-msgid "Blackboard\t\\mathbb"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+msgid "div"
+msgstr "div"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
-msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+msgid "sqcap"
+msgstr "sqcap"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
-msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+msgid "triangleright"
+msgstr "triangleright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
-msgid "Formal Script\t\\mathscr"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+msgid "oslash"
+msgstr "oslash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
-msgid "Normal text mode\t\\textrm"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+msgid "cdot"
+msgstr "cdot"
 
 
-# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
-# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
-msgid "ldots"
-msgstr "ldots"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+msgid "sqcup"
+msgstr "sqcup"
 
 
-# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
-# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
-msgid "cdots"
-msgstr "cdots"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+msgid "triangleleft"
+msgstr "triangleleft"
 
 
-# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
-# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
-msgid "vdots"
-msgstr "vdots"
+# src/insets/insetfoot.C:32
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+msgid "odot"
+msgstr "odot"
 
 
-# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
-# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
-msgid "ddots"
-msgstr "ddots"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+msgid "star"
+msgstr "star"
 
 
-# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
-# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
-#, fuzzy
-msgid "iddots"
-msgstr "ddots"
+# src/ext_l10n.h:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+msgid "vee"
+msgstr "vee"
 
 
-# src/ext_l10n.h:219
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
-#, fuzzy
-msgid "Frame Decorations"
-msgstr "Посвещение"
+# src/layout_forms.C:23
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+msgid "amalg"
+msgstr "amalg"
 
 
-# src/ext_l10n.h:194
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
-msgid "hat"
-msgstr "hat"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+msgid "bigcirc"
+msgstr "bigcirc"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
-msgid "tilde"
-msgstr "tilde"
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+msgid "setminus"
+msgstr "setminus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
-msgid "bar"
-msgstr "bar"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+msgid "wedge"
+msgstr "wedge"
 
 
-# src/LColor.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
-msgid "grave"
-msgstr "grave"
+# src/lyxfont.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+msgid "dagger"
+msgstr "dagger"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
-msgid "dot"
-msgstr "dot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+msgid "circ"
+msgstr "circ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
-msgid "check"
-msgstr "check"
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+msgid "bullet"
+msgstr "bullet"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
-msgid "widehat"
-msgstr "widehat"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+msgid "wr"
+msgstr "wr"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
-msgid "widetilde"
-msgstr "widetilde"
+# src/lyxfont.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+msgid "ddagger"
+msgstr "ddagger"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
-msgid "vec"
-msgstr "vec"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+msgid "leq"
+msgstr "leq"
 
 
-# src/ext_l10n.h:217
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
-msgid "acute"
-msgstr "acute"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+msgid "geq"
+msgstr "geq"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
-msgid "ddot"
-msgstr "ddot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+msgid "equiv"
+msgstr "equiv"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
-#, fuzzy
-msgid "dddot"
-msgstr "ddot"
+# src/ext_l10n.h:201
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+msgid "models"
+msgstr "models"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
-#, fuzzy
-msgid "ddddot"
-msgstr "ddot"
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+msgid "prec"
+msgstr "prec"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
-msgid "breve"
-msgstr "breve"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+msgid "succ"
+msgstr "succ"
 
 
-# src/ext_l10n.h:462
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
-msgid "overline"
-msgstr "overline"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+msgid "sim"
+msgstr "sim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
-msgid "overbrace"
-msgstr "overbrace"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+msgid "perp"
+msgstr "perp"
 
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
-msgid "overleftarrow"
-msgstr "overleftarrow"
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+msgid "preceq"
+msgstr "preceq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
-msgid "overrightarrow"
-msgstr "overrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+msgid "succeq"
+msgstr "succeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
-msgid "overleftrightarrow"
-msgstr "overleftrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+msgid "simeq"
+msgstr "simeq"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
-msgid "overset"
-msgstr "overset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+msgid "mid"
+msgstr "mid"
 
 
-# src/lyxfont.C:404
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
-msgid "underline"
-msgstr "underline"
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+msgid "ll"
+msgstr "ll"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
-msgid "underbrace"
-msgstr "underbrace"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+msgid "gg"
+msgstr "gg"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
-msgid "underleftarrow"
-msgstr "underleftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+msgid "asymp"
+msgstr "asymp"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
-msgid "underrightarrow"
-msgstr "underrightarrow"
+# src/LColor.C:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+msgid "parallel"
+msgstr "parallel"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
-msgid "underleftrightarrow"
-msgstr "underleftrightarrow"
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+msgid "subset"
+msgstr "subset"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
-msgid "underset"
-msgstr "underset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+msgid "supset"
+msgstr "supset"
 
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
-msgid "leftarrow"
-msgstr "leftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+msgid "approx"
+msgstr "approx"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
-msgid "rightarrow"
-msgstr "rightarrow"
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+msgid "smile"
+msgstr "smile"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
-msgid "downarrow"
-msgstr "downarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+msgid "subseteq"
+msgstr "subseteq"
 
 
-# src/LColor.C:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
-msgid "uparrow"
-msgstr "uparrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+msgid "supseteq"
+msgstr "supseteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
-msgid "updownarrow"
-msgstr "updownarrow"
+# src/ext_l10n.h:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+msgid "cong"
+msgstr "cong"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
-msgid "leftrightarrow"
-msgstr "leftrightarrow"
+# src/ext_l10n.h:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+msgid "frown"
+msgstr "frown"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
-msgid "Leftarrow"
-msgstr "Leftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+msgid "sqsubseteq"
+msgstr "sqsubseteq"
 
 
-# src/ext_l10n.h:337
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
-msgid "Rightarrow"
-msgstr "Rightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+msgid "sqsupseteq"
+msgstr "sqsupseteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
-msgid "Downarrow"
-msgstr "Downarrow"
+# src/LColor.C:67
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+msgid "doteq"
+msgstr "doteq"
 
 
-# src/LColor.C:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
-msgid "Uparrow"
-msgstr "Uparrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+msgid "neq"
+msgstr "neq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
-msgid "Updownarrow"
-msgstr "Updownarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+msgid "in[[math relation]]"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
-msgid "Leftrightarrow"
-msgstr "Leftrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+msgid "ni"
+msgstr "ni"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
-msgid "Longleftrightarrow"
-msgstr "Longleftrightarrow"
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+msgid "propto"
+msgstr "propto"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
-msgid "Longleftarrow"
-msgstr "Longleftarrow"
+# src/LColor.C:67
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+msgid "notin"
+msgstr "notin"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
-msgid "Longrightarrow"
-msgstr "Longrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+msgid "vdash"
+msgstr "vdash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
-msgid "longleftrightarrow"
-msgstr "longleftrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+msgid "dashv"
+msgstr "dashv"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
-msgid "longleftarrow"
-msgstr "longleftarrow"
+# src/LColor.C:67
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+msgid "bowtie"
+msgstr "bowtie"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
-msgid "longrightarrow"
-msgstr "longrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+msgid "alpha"
+msgstr "alpha"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
-msgid "leftharpoondown"
-msgstr "leftharpoondown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+msgid "beta"
+msgstr "beta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
-msgid "rightharpoondown"
-msgstr "rightharpoondown"
+# src/ext_l10n.h:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+msgid "gamma"
+msgstr "gamma"
 
 
-# src/ext_l10n.h:191
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
-msgid "mapsto"
-msgstr "mapsto"
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+msgid "delta"
+msgstr "delta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
-msgid "longmapsto"
-msgstr "longmapsto"
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+msgid "epsilon"
+msgstr "epsilon"
 
 
-# src/LColor.C:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
-msgid "nwarrow"
-msgstr "nwarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+msgid "varepsilon"
+msgstr "varepsilon"
 
 
-# src/LColor.C:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
-msgid "nearrow"
-msgstr "nearrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+msgid "zeta"
+msgstr "zeta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
-msgid "leftharpoonup"
-msgstr "leftharpoonup"
+# src/ext_l10n.h:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+msgid "eta"
+msgstr "eta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
-msgid "rightharpoonup"
-msgstr "rightharpoonup"
+# src/LColor.C:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+msgid "theta"
+msgstr "theta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
-msgid "hookleftarrow"
-msgstr "hookleftarrow"
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+msgid "vartheta"
+msgstr "vartheta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
-msgid "hookrightarrow"
-msgstr "hookrightarrow"
+# src/ext_l10n.h:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+msgid "iota"
+msgstr "iota"
 
 
-# src/LColor.C:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
-msgid "swarrow"
-msgstr "swarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+msgid "kappa"
+msgstr "kappa"
 
 
-# src/LColor.C:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
-msgid "searrow"
-msgstr "searrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+msgid "lambda"
+msgstr "lambda"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 lib/ui/stdtoolbars.inc:725
-msgid "rightleftharpoons"
-msgstr "rightleftharpoons"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+msgid "mu"
+msgstr "mu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
-msgid "pm"
-msgstr "pm"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+msgid "nu"
+msgstr "nu"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
-msgid "cap"
-msgstr "cap"
+# src/LColor.C:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+msgid "xi"
+msgstr "xi"
 
 
-# src/ext_l10n.h:170
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
-msgid "diamond"
-msgstr "diamond"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+msgid "pi"
+msgstr "pi"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
-# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
-msgid "oplus"
-msgstr "oplus"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+msgid "varpi"
+msgstr "varpi"
 
 
-# src/lyxfont.C:401
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
-msgid "mp"
-msgstr "mp"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+msgid "rho"
+msgstr "rho"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
-msgid "cup"
-msgstr "cup"
+# src/LColor.C:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+msgid "varrho"
+msgstr "varrho"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
-msgid "bigtriangleup"
-msgstr "bigtriangleup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+msgid "sigma"
+msgstr "sigma"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
-msgid "ominus"
-msgstr "ominus"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+msgid "varsigma"
+msgstr "varsigma"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
-msgid "times"
-msgstr "times"
+# src/ext_l10n.h:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+msgid "tau"
+msgstr "tau"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
-msgid "uplus"
-msgstr "uplus"
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+msgid "upsilon"
+msgstr "upsilon"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
-msgid "bigtriangledown"
-msgstr "bigtriangledown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+msgid "phi"
+msgstr "phi"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
-# src/frontends/xforms/form_print.C:135
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
-msgid "otimes"
-msgstr "otimes"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+msgid "varphi"
+msgstr "varphi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
-msgid "div"
-msgstr "div"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+msgid "chi"
+msgstr "chi"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
-msgid "sqcap"
-msgstr "sqcap"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+msgid "psi"
+msgstr "psi"
 
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
-msgid "triangleright"
-msgstr "triangleright"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+msgid "omega"
+msgstr "omega"
 
 
-# src/ext_l10n.h:453
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
-msgid "oslash"
-msgstr "oslash"
+# src/ext_l10n.h:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
-msgid "cdot"
-msgstr "cdot"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+msgid "Delta"
+msgstr "Delta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
-msgid "sqcup"
-msgstr "sqcup"
+# src/LColor.C:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+msgid "Theta"
+msgstr "Theta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
-msgid "triangleleft"
-msgstr "triangleleft"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+msgid "Lambda"
+msgstr "Lambda"
 
 
-# src/insets/insetfoot.C:32
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
-msgid "odot"
-msgstr "odot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+msgid "Xi"
+msgstr "Xi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
-msgid "star"
-msgstr "star"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+msgid "Pi"
+msgstr "Pi"
 
 
-# src/ext_l10n.h:462
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
-msgid "vee"
-msgstr "vee"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+msgid "Sigma"
+msgstr "Sigma"
 
 
-# src/layout_forms.C:23
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
-msgid "amalg"
-msgstr "amalg"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+msgid "Upsilon"
+msgstr "Upsilon"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
-msgid "bigcirc"
-msgstr "bigcirc"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+msgid "Phi"
+msgstr "Phi"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
-msgid "setminus"
-msgstr "setminus"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+msgid "Psi"
+msgstr "Psi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
-msgid "wedge"
-msgstr "wedge"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+msgid "Omega"
+msgstr "Omega"
 
 
-# src/lyxfont.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
-msgid "dagger"
-msgstr "dagger"
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+msgid "nabla"
+msgstr "nabla"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
-msgid "circ"
-msgstr "circ"
+# src/LColor.C:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+msgid "partial"
+msgstr "partial"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
-msgid "bullet"
-msgstr "bullet"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+msgid "infty"
+msgstr "infty"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
-msgid "wr"
-msgstr "wr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+msgid "prime"
+msgstr "prime"
 
 
-# src/lyxfont.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
-msgid "ddagger"
-msgstr "ddagger"
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+msgid "ell"
+msgstr "ell"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
-msgid "leq"
-msgstr "leq"
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+msgid "emptyset"
+msgstr "emptyset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
-msgid "geq"
-msgstr "geq"
+# src/credits.C:72
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+msgid "exists"
+msgstr "exists"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
-msgid "equiv"
-msgstr "equiv"
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+msgid "forall"
+msgstr "forall"
 
 
-# src/ext_l10n.h:201
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
-msgid "models"
-msgstr "models"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+msgid "imath"
+msgstr "imath"
 
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
-msgid "prec"
-msgstr "prec"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+msgid "jmath"
+msgstr "jmath"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
-msgid "succ"
-msgstr "succ"
+# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+msgid "Re"
+msgstr "Re"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
-msgid "sim"
-msgstr "sim"
+# src/LyXAction.C:251
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+msgid "Im"
+msgstr "Im"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
-msgid "perp"
-msgstr "perp"
+# src/bufferview_funcs.C:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+msgid "aleph"
+msgstr "aleph"
 
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
-msgid "preceq"
-msgstr "preceq"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+msgid "wp"
+msgstr "wp"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
-msgid "succeq"
-msgstr "succeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+msgid "hbar"
+msgstr "hbar"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
-msgid "simeq"
-msgstr "simeq"
+# src/bufferview_funcs.C:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+msgid "angle"
+msgstr "angle"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
-msgid "mid"
-msgstr "mid"
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+msgid "top"
+msgstr "top"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
-msgid "ll"
-msgstr "ll"
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+msgid "bot"
+msgstr "bot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
-msgid "gg"
-msgstr "gg"
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+msgid "Vert"
+msgstr "Vert"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
-msgid "asymp"
-msgstr "asymp"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+msgid "neg"
+msgstr "neg"
 
 
-# src/LColor.C:97
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "parallel"
-msgstr "parallel"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+msgid "flat"
+msgstr "flat"
 
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "subset"
-msgstr "subset"
+# src/ext_l10n.h:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+msgid "natural"
+msgstr "natural"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
-msgid "supset"
-msgstr "supset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+msgid "sharp"
+msgstr "sharp"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
-msgid "approx"
-msgstr "approx"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+msgid "surd"
+msgstr "surd"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
-msgid "smile"
-msgstr "smile"
+# src/bufferview_funcs.C:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+msgid "triangle"
+msgstr "triangle"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
-msgid "subseteq"
-msgstr "subseteq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+msgid "diamondsuit"
+msgstr "diamondsuit"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
-msgid "supseteq"
-msgstr "supseteq"
+# src/LColor.C:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+msgid "heartsuit"
+msgstr "heartsuit"
 
 
-# src/ext_l10n.h:398
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
-msgid "cong"
-msgstr "cong"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+msgid "clubsuit"
+msgstr "clubsuit"
 
 
-# src/ext_l10n.h:398
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
-msgid "frown"
-msgstr "frown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+msgid "spadesuit"
+msgstr "spadesuit"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
-msgid "sqsubseteq"
-msgstr "sqsubseteq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+msgid "textrm \\AA"
+msgstr "textrm \\AA"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
-msgid "sqsupseteq"
-msgstr "sqsupseteq"
+# src/LColor.C:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "textrm \\O"
 
 
-# src/LColor.C:67
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
-msgid "doteq"
-msgstr "doteq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+msgid "mathcircumflex"
+msgstr "mathcircumflex"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
-msgid "neq"
-msgstr "neq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+msgid "_"
+msgstr "_"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
-msgid "in[[math relation]]"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:82
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+msgid "mathrm T"
+msgstr "mathrm T"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
-msgid "ni"
-msgstr "ni"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+msgid "mathbb N"
+msgstr "mathbb N"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
-msgid "propto"
-msgstr "propto"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+msgid "mathbb Z"
+msgstr "mathbb Z"
 
 
-# src/LColor.C:67
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
-msgid "notin"
-msgstr "notin"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+msgid "mathbb Q"
+msgstr "mathbb Q"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
-msgid "vdash"
-msgstr "vdash"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+msgid "mathbb R"
+msgstr "mathbb R"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
-msgid "dashv"
-msgstr "dashv"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+msgid "mathbb C"
+msgstr "mathbb C"
 
 
-# src/LColor.C:67
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
-msgid "bowtie"
-msgstr "bowtie"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+msgid "mathbb H"
+msgstr "mathbb H"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
-msgid "alpha"
-msgstr "alpha"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+msgid "mathcal F"
+msgstr "mathcal F"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
-msgid "beta"
-msgstr "beta"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+msgid "mathcal L"
+msgstr "mathcal L"
 
 
-# src/ext_l10n.h:271
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
-msgid "gamma"
-msgstr "gamma"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+msgid "mathcal H"
+msgstr "mathcal H"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
-msgid "delta"
-msgstr "delta"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+msgid "mathcal O"
+msgstr "mathcal O"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
-msgid "epsilon"
-msgstr "epsilon"
+# src/ext_l10n.h:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#, fuzzy
+msgid "Big Operators"
+msgstr "Есперанто"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
-msgid "varepsilon"
-msgstr "varepsilon"
+# src/ext_l10n.h:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+msgid "intop"
+msgstr "intop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
-msgid "zeta"
-msgstr "zeta"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+msgid "int"
+msgstr "int"
 
 
-# src/ext_l10n.h:451
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
-msgid "eta"
-msgstr "eta"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+msgid "iint"
+msgstr "iint"
 
 
-# src/LColor.C:63
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
-msgid "theta"
-msgstr "theta"
+# src/ext_l10n.h:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+msgid "iintop"
+msgstr "iintop"
 
 
-# src/mathed/math_panel.C:134
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
-msgid "vartheta"
-msgstr "vartheta"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+msgid "iiint"
+msgstr "iiint"
 
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
-msgid "iota"
-msgstr "iota"
+# src/ext_l10n.h:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+msgid "iiintop"
+msgstr "iiintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
-msgid "kappa"
-msgstr "kappa"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
-msgid "lambda"
-msgstr "lambda"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+msgid "iiiint"
+msgstr "iiiint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
-msgid "mu"
-msgstr "mu"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+msgid "iiiintop"
+msgstr "iiiintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
-msgid "nu"
-msgstr "nu"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+msgid "dotsint"
+msgstr "dotsint"
 
 
-# src/LColor.C:63
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
-msgid "xi"
-msgstr "xi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+msgid "dotsintop"
+msgstr "dotsintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
-msgid "pi"
-msgstr "pi"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+msgid "oint"
+msgstr "oint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
-msgid "varpi"
-msgstr "varpi"
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+msgid "ointop"
+msgstr "ointop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
-msgid "rho"
-msgstr "rho"
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+msgid "oiint"
+msgstr "oiint"
 
 
-# src/LColor.C:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
-msgid "varrho"
-msgstr "varrho"
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+msgid "oiintop"
+msgstr "oiintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
-msgid "sigma"
-msgstr "sigma"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+msgid "ointctrclockwiseop"
+msgstr "ointctrclockwiseop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
-msgid "varsigma"
-msgstr "varsigma"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+msgid "ointctrclockwise"
+msgstr "ointctrclockwise"
 
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
-msgid "tau"
-msgstr "tau"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+msgid "ointclockwiseop"
+msgstr "ointclockwiseop"
 
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
-msgid "upsilon"
-msgstr "upsilon"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+msgid "ointclockwise"
+msgstr "ointclockwise"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
-msgid "phi"
-msgstr "phi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+msgid "sqint"
+msgstr "sqint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
-msgid "varphi"
-msgstr "varphi"
+# src/ext_l10n.h:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+msgid "sqintop"
+msgstr "sqintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
-msgid "chi"
-msgstr "chi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+msgid "sqiint"
+msgstr "sqiint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
-msgid "psi"
-msgstr "psi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+msgid "sqiintop"
+msgstr "sqiintop"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
-msgid "omega"
-msgstr "omega"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+msgid "fint"
+msgstr "fint"
 
 
-# src/ext_l10n.h:271
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
-msgid "Gamma"
-msgstr "Gamma"
+# src/ext_l10n.h:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+msgid "fintop"
+msgstr "fintop"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
-msgid "Delta"
-msgstr "Delta"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+msgid "landupint"
+msgstr "landupint"
 
 
-# src/LColor.C:63
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
-msgid "Theta"
-msgstr "Theta"
+# src/ext_l10n.h:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+msgid "landupintop"
+msgstr "landupintop"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
-msgid "Lambda"
-msgstr "Lambda"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+msgid "landdownint"
+msgstr "landdownint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
-msgid "Xi"
-msgstr "Xi"
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+msgid "landdownintop"
+msgstr "landdownintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
-msgid "Pi"
-msgstr "Pi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+msgid "sum"
+msgstr "sum"
 
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
-msgid "Sigma"
-msgstr "Sigma"
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+msgid "prod"
+msgstr "prod"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
-msgid "Upsilon"
-msgstr "Upsilon"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+msgid "coprod"
+msgstr "coprod"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
-msgid "Phi"
-msgstr "Phi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+msgid "bigsqcup"
+msgstr "bigsqcup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
-msgid "Psi"
-msgstr "Psi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+msgid "bigotimes"
+msgstr "bigotimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
-msgid "Omega"
-msgstr "Omega"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+msgid "bigodot"
+msgstr "bigodot"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
-msgid "nabla"
-msgstr "nabla"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+msgid "bigoplus"
+msgstr "bigoplus"
 
 
-# src/LColor.C:97
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
-msgid "partial"
-msgstr "partial"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+msgid "bigcap"
+msgstr "bigcap"
 
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
-msgid "infty"
-msgstr "infty"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+msgid "bigcup"
+msgstr "bigcup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
-msgid "prime"
-msgstr "prime"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+msgid "biguplus"
+msgstr "biguplus"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
-msgid "ell"
-msgstr "ell"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+msgid "bigvee"
+msgstr "bigvee"
 
 
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
-msgid "emptyset"
-msgstr "emptyset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+msgid "bigwedge"
+msgstr "bigwedge"
 
 
-# src/credits.C:72
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
-msgid "exists"
-msgstr "exists"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#, fuzzy
+msgid "AMS Miscellaneous"
+msgstr "Различни"
 
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
-msgid "forall"
-msgstr "forall"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+msgid "digamma"
+msgstr "digamma"
 
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
-msgid "imath"
-msgstr "imath"
-
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
-msgid "jmath"
-msgstr "jmath"
-
-# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
-msgid "Re"
-msgstr "Re"
-
-# src/LyXAction.C:251
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
-msgid "Im"
-msgstr "Im"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+msgid "varkappa"
+msgstr "varkappa"
 
 # src/bufferview_funcs.C:271
 
 # src/bufferview_funcs.C:271
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
-msgid "aleph"
-msgstr "aleph"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+msgid "beth"
+msgstr "beth"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
-msgid "wp"
-msgstr "wp"
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+msgid "daleth"
+msgstr "daleth"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 lib/ui/stdtoolbars.inc:668
-msgid "hbar"
-msgstr "hbar"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+msgid "gimel"
+msgstr "gimel"
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:280
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 lib/ui/stdtoolbars.inc:675
-msgid "angle"
-msgstr "angle"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+msgid "ulcorner"
+msgstr "ulcorner"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
-msgid "top"
-msgstr "top"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+msgid "urcorner"
+msgstr "urcorner"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
-msgid "bot"
-msgstr "bot"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+msgid "llcorner"
+msgstr "llcorner"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
-msgid "Vert"
-msgstr "Vert"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+msgid "lrcorner"
+msgstr "lrcorner"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
-msgid "neg"
-msgstr "neg"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+msgid "hslash"
+msgstr "hslash"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
-msgid "flat"
-msgstr "flat"
+# src/LColor.C:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+msgid "vartriangle"
+msgstr "vartriangle"
 
 
-# src/ext_l10n.h:351
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
-msgid "natural"
-msgstr "natural"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+msgid "triangledown"
+msgstr "triangledown"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
-msgid "sharp"
-msgstr "sharp"
+# src/LColor.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+msgid "square"
+msgstr "square"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
-msgid "surd"
-msgstr "surd"
+# src/ext_l10n.h:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+msgid "lozenge"
+msgstr "lozenge"
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:280
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
-msgid "triangle"
-msgstr "triangle"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+msgid "circledS"
+msgstr "circledS"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
-msgid "diamondsuit"
-msgstr "diamondsuit"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+msgid "measuredangle"
+msgstr "measuredangle"
 
 
-# src/LColor.C:109
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
-msgid "heartsuit"
-msgstr "heartsuit"
+# src/ext_l10n.h:114
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+msgid "nexists"
+msgstr "nexists"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
-msgid "clubsuit"
-msgstr "clubsuit"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+msgid "mho"
+msgstr "mho"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
-msgid "spadesuit"
-msgstr "spadesuit"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+msgid "Finv"
+msgstr "Finv"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
-msgid "textrm \\AA"
-msgstr "textrm \\AA"
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+msgid "Game"
+msgstr "Game"
 
 
-# src/LColor.C:63
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
-msgid "textrm \\O"
-msgstr "textrm \\O"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+msgid "Bbbk"
+msgstr "Bbbk"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
-msgid "mathcircumflex"
-msgstr "mathcircumflex"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+msgid "backprime"
+msgstr "backprime"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
-msgid "_"
-msgstr "_"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+msgid "varnothing"
+msgstr "varnothing"
 
 
-# src/LColor.C:82
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
-msgid "mathrm T"
-msgstr "mathrm T"
+# src/ext_l10n.h:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#, fuzzy
+msgid "Diamond"
+msgstr "diamond"
 
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
-msgid "mathbb N"
-msgstr "mathbb N"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+msgid "blacktriangle"
+msgstr "blacktriangle"
 
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
-msgid "mathbb Z"
-msgstr "mathbb Z"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+msgid "blacktriangledown"
+msgstr "blacktriangledown"
 
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
-msgid "mathbb Q"
-msgstr "mathbb Q"
+# src/LColor.C:53
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+msgid "blacksquare"
+msgstr "blacksquare"
 
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
-msgid "mathbb R"
-msgstr "mathbb R"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+msgid "blacklozenge"
+msgstr "blacklozenge"
 
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
-msgid "mathbb C"
-msgstr "mathbb C"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+msgid "bigstar"
+msgstr "bigstar"
 
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
-msgid "mathbb H"
-msgstr "mathbb H"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+msgid "sphericalangle"
+msgstr "sphericalangle"
 
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
-msgid "mathcal F"
-msgstr "mathcal F"
+# src/ext_l10n.h:202
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+msgid "complement"
+msgstr "complement"
 
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
-msgid "mathcal L"
-msgstr "mathcal L"
+# src/bufferview_funcs.C:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+msgid "eth"
+msgstr "eth"
 
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
-msgid "mathcal H"
-msgstr "mathcal H"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+msgid "diagup"
+msgstr "diagup"
 
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
-msgid "mathcal O"
-msgstr "mathcal O"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+msgid "diagdown"
+msgstr "diagdown"
 
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Big Operators"
-msgstr "Ð\95Ñ\81пеÑ\80анÑ\82о"
+msgid "AMS Arrows"
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и"
 
 
-# src/ext_l10n.h:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
-msgid "intop"
-msgstr "intop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+msgid "dashleftarrow"
+msgstr "dashleftarrow"
 
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
-msgid "int"
-msgstr "int"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+msgid "dashrightarrow"
+msgstr "dashrightarrow"
 
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
-msgid "iint"
-msgstr "iint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+msgid "leftleftarrows"
+msgstr "leftleftarrows"
 
 
-# src/ext_l10n.h:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
-msgid "iintop"
-msgstr "iintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+msgid "leftrightarrows"
+msgstr "leftrightarrows"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
-msgid "iiint"
-msgstr "iiint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+msgid "rightrightarrows"
+msgstr "rightrightarrows"
 
 
-# src/ext_l10n.h:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
-msgid "iiintop"
-msgstr "iiintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+msgid "rightleftarrows"
+msgstr "rightleftarrows"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
-msgid "iiiint"
-msgstr "iiiint"
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+msgid "Lleftarrow"
+msgstr "Lleftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
-msgid "iiiintop"
-msgstr "iiiintop"
+# src/ext_l10n.h:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+msgid "Rrightarrow"
+msgstr "Rrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
-msgid "dotsint"
-msgstr "dotsint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+msgid "twoheadleftarrow"
+msgstr "twoheadleftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
-msgid "dotsintop"
-msgstr "dotsintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+msgid "twoheadrightarrow"
+msgstr "twoheadrightarrow"
 
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
-msgid "oint"
-msgstr "oint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+msgid "leftarrowtail"
+msgstr "leftarrowtail"
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
-msgid "ointop"
-msgstr "ointop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+msgid "rightarrowtail"
+msgstr "rightarrowtail"
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
-msgid "oiint"
-msgstr "oiint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+msgid "looparrowleft"
+msgstr "looparrowleft"
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
-msgid "oiintop"
-msgstr "oiintop"
+# src/ext_l10n.h:209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+msgid "looparrowright"
+msgstr "looparrowright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
-msgid "ointctrclockwiseop"
-msgstr "ointctrclockwiseop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+msgid "curvearrowleft"
+msgstr "curvearrowleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
-msgid "ointctrclockwise"
-msgstr "ointctrclockwise"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+msgid "curvearrowright"
+msgstr "curvearrowright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
-msgid "ointclockwiseop"
-msgstr "ointclockwiseop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+msgid "circlearrowleft"
+msgstr "circlearrowleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
-msgid "ointclockwise"
-msgstr "ointclockwise"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+msgid "circlearrowright"
+msgstr "circlearrowright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
-msgid "sqint"
-msgstr "sqint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+msgid "Lsh"
+msgstr "Lsh"
 
 
-# src/ext_l10n.h:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
-msgid "sqintop"
-msgstr "sqintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+msgid "Rsh"
+msgstr "Rsh"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
-msgid "sqiint"
-msgstr "sqiint"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+msgid "upuparrows"
+msgstr "upuparrows"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
-msgid "sqiintop"
-msgstr "sqiintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+msgid "downdownarrows"
+msgstr "downdownarrows"
 
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
-msgid "fint"
-msgstr "fint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+msgid "upharpoonleft"
+msgstr "upharpoonleft"
 
 
-# src/ext_l10n.h:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
-msgid "fintop"
-msgstr "fintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+msgid "upharpoonright"
+msgstr "upharpoonright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
-msgid "landupint"
-msgstr "landupint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+msgid "downharpoonleft"
+msgstr "downharpoonleft"
 
 
-# src/ext_l10n.h:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
-msgid "landupintop"
-msgstr "landupintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+msgid "downharpoonright"
+msgstr "downharpoonright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
-msgid "landdownint"
-msgstr "landdownint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+msgid "leftrightharpoons"
+msgstr "leftrightharpoons"
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
-msgid "landdownintop"
-msgstr "landdownintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+msgid "rightsquigarrow"
+msgstr "rightsquigarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
-msgid "sum"
-msgstr "sum"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+msgid "leftrightsquigarrow"
+msgstr "leftrightsquigarrow"
 
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
-msgid "prod"
-msgstr "prod"
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+msgid "nleftarrow"
+msgstr "nleftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
-msgid "coprod"
-msgstr "coprod"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+msgid "nrightarrow"
+msgstr "nrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
-msgid "bigsqcup"
-msgstr "bigsqcup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+msgid "nleftrightarrow"
+msgstr "nleftrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
-msgid "bigotimes"
-msgstr "bigotimes"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+msgid "nLeftarrow"
+msgstr "nLeftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
-msgid "bigodot"
-msgstr "bigodot"
+# src/ext_l10n.h:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+msgid "nRightarrow"
+msgstr "nRightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
-msgid "bigoplus"
-msgstr "bigoplus"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+msgid "nLeftrightarrow"
+msgstr "nLeftrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
-msgid "bigcap"
-msgstr "bigcap"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+msgid "multimap"
+msgstr "multimap"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
-msgid "bigcup"
-msgstr "bigcup"
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#, fuzzy
+msgid "AMS Relations"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
-msgid "biguplus"
-msgstr "biguplus"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+msgid "leqq"
+msgstr "leqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
-msgid "bigvee"
-msgstr "bigvee"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+msgid "geqq"
+msgstr "geqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
-msgid "bigwedge"
-msgstr "bigwedge"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+msgid "leqslant"
+msgstr "leqslant"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
-#, fuzzy
-msgid "AMS Miscellaneous"
-msgstr "Различни"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+msgid "geqslant"
+msgstr "geqslant"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
-msgid "digamma"
-msgstr "digamma"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+msgid "eqslantless"
+msgstr "eqslantless"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
-msgid "varkappa"
-msgstr "varkappa"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+msgid "eqslantgtr"
+msgstr "eqslantgtr"
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:271
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
-msgid "beth"
-msgstr "beth"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+msgid "lesssim"
+msgstr "lesssim"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
-msgid "daleth"
-msgstr "daleth"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+msgid "gtrsim"
+msgstr "gtrsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
-msgid "gimel"
-msgstr "gimel"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+msgid "lessapprox"
+msgstr "lessapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
-msgid "ulcorner"
-msgstr "ulcorner"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+msgid "gtrapprox"
+msgstr "gtrapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
-msgid "urcorner"
-msgstr "urcorner"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+msgid "approxeq"
+msgstr "approxeq"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
-msgid "llcorner"
-msgstr "llcorner"
+# src/bufferview_funcs.C:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+msgid "triangleq"
+msgstr "triangleq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
-msgid "lrcorner"
-msgstr "lrcorner"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+msgid "lessdot"
+msgstr "lessdot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
-msgid "hslash"
-msgstr "hslash"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+msgid "gtrdot"
+msgstr "gtrdot"
 
 
-# src/LColor.C:97
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
-msgid "vartriangle"
-msgstr "vartriangle"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+msgid "lll"
+msgstr "lll"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
-msgid "triangledown"
-msgstr "triangledown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+msgid "ggg"
+msgstr "ggg"
 
 
-# src/LColor.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
-msgid "square"
-msgstr "square"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+msgid "lessgtr"
+msgstr "lessgtr"
 
 
-# src/ext_l10n.h:462
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
-msgid "lozenge"
-msgstr "lozenge"
+# src/lyx.C:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+msgid "gtrless"
+msgstr "gtrless"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
-msgid "circledS"
-msgstr "circledS"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+msgid "lesseqgtr"
+msgstr "lesseqgtr"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
-msgid "measuredangle"
-msgstr "measuredangle"
+# src/lyx.C:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+msgid "gtreqless"
+msgstr "gtreqless"
 
 
-# src/ext_l10n.h:114
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
-msgid "nexists"
-msgstr "nexists"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+msgid "lesseqqgtr"
+msgstr "lesseqqgtr"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
-msgid "mho"
-msgstr "mho"
+# src/lyx.C:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+msgid "gtreqqless"
+msgstr "gtreqqless"
 
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
-msgid "Finv"
-msgstr "Finv"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+msgid "eqcirc"
+msgstr "eqcirc"
 
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
-msgid "Game"
-msgstr "Game"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+msgid "circeq"
+msgstr "circeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
-msgid "Bbbk"
-msgstr "Bbbk"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+msgid "thicksim"
+msgstr "thicksim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
-msgid "backprime"
-msgstr "backprime"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+msgid "thickapprox"
+msgstr "thickapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
-msgid "varnothing"
-msgstr "varnothing"
+# src/LColor.C:53
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+msgid "backsim"
+msgstr "backsim"
 
 
-# src/ext_l10n.h:170
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
-#, fuzzy
-msgid "Diamond"
-msgstr "diamond"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+msgid "backsimeq"
+msgstr "backsimeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
-msgid "blacktriangle"
-msgstr "blacktriangle"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+msgid "subseteqq"
+msgstr "subseteqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
-msgid "blacktriangledown"
-msgstr "blacktriangledown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+msgid "supseteqq"
+msgstr "supseteqq"
 
 
-# src/LColor.C:53
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
-msgid "blacksquare"
-msgstr "blacksquare"
+# src/ext_l10n.h:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+msgid "Subset"
+msgstr "Subset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
-msgid "blacklozenge"
-msgstr "blacklozenge"
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+msgid "Supset"
+msgstr "Supset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
-msgid "bigstar"
-msgstr "bigstar"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+msgid "sqsubset"
+msgstr "sqsubset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
-msgid "sphericalangle"
-msgstr "sphericalangle"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+msgid "sqsupset"
+msgstr "sqsupset"
 
 
-# src/ext_l10n.h:202
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
-msgid "complement"
-msgstr "complement"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+msgid "preccurlyeq"
+msgstr "preccurlyeq"
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:271
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
-msgid "eth"
-msgstr "eth"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+msgid "succcurlyeq"
+msgstr "succcurlyeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
-msgid "diagup"
-msgstr "diagup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+msgid "curlyeqprec"
+msgstr "curlyeqprec"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
-msgid "diagdown"
-msgstr "diagdown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+msgid "curlyeqsucc"
+msgstr "curlyeqsucc"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
-#, fuzzy
-msgid "AMS Arrows"
-msgstr "Търси"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+msgid "precsim"
+msgstr "precsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
-msgid "dashleftarrow"
-msgstr "dashleftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+msgid "succsim"
+msgstr "succsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
-msgid "dashrightarrow"
-msgstr "dashrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+msgid "precapprox"
+msgstr "precapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
-msgid "leftleftarrows"
-msgstr "leftleftarrows"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+msgid "succapprox"
+msgstr "succapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
-msgid "leftrightarrows"
-msgstr "leftrightarrows"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+msgid "vartriangleleft"
+msgstr "vartriangleleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
-msgid "rightrightarrows"
-msgstr "rightrightarrows"
+# src/ext_l10n.h:65
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+msgid "vartriangleright"
+msgstr "vartriangleright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
-msgid "rightleftarrows"
-msgstr "rightleftarrows"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+msgid "trianglelefteq"
+msgstr "trianglelefteq"
 
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
-msgid "Lleftarrow"
-msgstr "Lleftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+msgid "trianglerighteq"
+msgstr "trianglerighteq"
 
 
-# src/ext_l10n.h:337
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
-msgid "Rrightarrow"
-msgstr "Rrightarrow"
+# src/LColor.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+msgid "bumpeq"
+msgstr "bumpeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
-msgid "twoheadleftarrow"
-msgstr "twoheadleftarrow"
+# src/LColor.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+msgid "Bumpeq"
+msgstr "Bumpeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
-msgid "twoheadrightarrow"
-msgstr "twoheadrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+msgid "doteqdot"
+msgstr "doteqdot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
-msgid "leftarrowtail"
-msgstr "leftarrowtail"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+msgid "risingdotseq"
+msgstr "risingdotseq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
-msgid "rightarrowtail"
-msgstr "rightarrowtail"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+msgid "fallingdotseq"
+msgstr "fallingdotseq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
-msgid "looparrowleft"
-msgstr "looparrowleft"
+# src/ext_l10n.h:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+msgid "vDash"
+msgstr "vDash"
 
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
-msgid "looparrowright"
-msgstr "looparrowright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+msgid "Vvdash"
+msgstr "Vvdash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
-msgid "curvearrowleft"
-msgstr "curvearrowleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+msgid "Vdash"
+msgstr "Vdash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
-msgid "curvearrowright"
-msgstr "curvearrowright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+msgid "shortmid"
+msgstr "shortmid"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
-msgid "circlearrowleft"
-msgstr "circlearrowleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+msgid "shortparallel"
+msgstr "shortparallel"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
-msgid "circlearrowright"
-msgstr "circlearrowright"
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+msgid "smallsmile"
+msgstr "smallsmile"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
-msgid "Lsh"
-msgstr "Lsh"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+msgid "smallfrown"
+msgstr "smallfrown"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
-msgid "Rsh"
-msgstr "Rsh"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+msgid "blacktriangleleft"
+msgstr "blacktriangleleft"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
-msgid "upuparrows"
-msgstr "upuparrows"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+msgid "blacktriangleright"
+msgstr "blacktriangleright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
-msgid "downdownarrows"
-msgstr "downdownarrows"
+# src/lyxfont.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+msgid "because"
+msgstr "because"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
-msgid "upharpoonleft"
-msgstr "upharpoonleft"
+# src/insets/insettheorem.C:39
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+msgid "therefore"
+msgstr "therefore"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
-msgid "upharpoonright"
-msgstr "upharpoonright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+msgid "backepsilon"
+msgstr "backepsilon"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
-msgid "downharpoonleft"
-msgstr "downharpoonleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+msgid "varpropto"
+msgstr "varpropto"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
-msgid "downharpoonright"
-msgstr "downharpoonright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+msgid "between"
+msgstr "between"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
-msgid "leftrightharpoons"
-msgstr "leftrightharpoons"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+msgid "pitchfork"
+msgstr "pitchfork"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
-msgid "rightsquigarrow"
-msgstr "rightsquigarrow"
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#, fuzzy
+msgid "AMS Negative Relations"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
-msgid "leftrightsquigarrow"
-msgstr "leftrightsquigarrow"
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+msgid "nless"
+msgstr "nless"
 
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
-msgid "nleftarrow"
-msgstr "nleftarrow"
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+msgid "ngtr"
+msgstr "ngtr"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
-msgid "nrightarrow"
-msgstr "nrightarrow"
+# src/bufferview_funcs.C:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+msgid "nleq"
+msgstr "nleq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
-msgid "nleftrightarrow"
-msgstr "nleftrightarrow"
+# src/bufferview_funcs.C:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+msgid "ngeq"
+msgstr "ngeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
-msgid "nLeftarrow"
-msgstr "nLeftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+msgid "nleqslant"
+msgstr "nleqslant"
 
 
-# src/ext_l10n.h:337
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
-msgid "nRightarrow"
-msgstr "nRightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+msgid "ngeqslant"
+msgstr "ngeqslant"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
-msgid "nLeftrightarrow"
-msgstr "nLeftrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+msgid "nleqq"
+msgstr "nleqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
-msgid "multimap"
-msgstr "multimap"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+msgid "ngeqq"
+msgstr "ngeqq"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
-#, fuzzy
-msgid "AMS Relations"
-msgstr "Абзац разделяне"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
+msgid "lneq"
+msgstr "lneq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
-msgid "leqq"
-msgstr "leqq"
+# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
+# src/lyxfont.C:62
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+msgid "gneq"
+msgstr "gneq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
-msgid "geqq"
-msgstr "geqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+msgid "lneqq"
+msgstr "lneqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
-msgid "leqslant"
-msgstr "leqslant"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+msgid "gneqq"
+msgstr "gneqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
-msgid "geqslant"
-msgstr "geqslant"
+# src/ext_l10n.h:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+msgid "lvertneqq"
+msgstr "lvertneqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
-msgid "eqslantless"
-msgstr "eqslantless"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+msgid "gvertneqq"
+msgstr "gvertneqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
-msgid "eqslantgtr"
-msgstr "eqslantgtr"
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
+msgid "lnsim"
+msgstr "lnsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
-msgid "lesssim"
-msgstr "lesssim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+msgid "gnsim"
+msgstr "gnsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
-msgid "gtrsim"
-msgstr "gtrsim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
+msgid "lnapprox"
+msgstr "lnapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
-msgid "lessapprox"
-msgstr "lessapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
+msgid "gnapprox"
+msgstr "gnapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
-msgid "gtrapprox"
-msgstr "gtrapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
+msgid "nprec"
+msgstr "nprec"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
-msgid "approxeq"
-msgstr "approxeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
+msgid "nsucc"
+msgstr "nsucc"
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:280
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
-msgid "triangleq"
-msgstr "triangleq"
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
+msgid "npreceq"
+msgstr "npreceq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
-msgid "lessdot"
-msgstr "lessdot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
+msgid "nsucceq"
+msgstr "nsucceq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
-msgid "gtrdot"
-msgstr "gtrdot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+msgid "precnsim"
+msgstr "precnsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
-msgid "lll"
-msgstr "lll"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+msgid "succnsim"
+msgstr "succnsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
-msgid "ggg"
-msgstr "ggg"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+msgid "precnapprox"
+msgstr "precnapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
-msgid "lessgtr"
-msgstr "lessgtr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+msgid "succnapprox"
+msgstr "succnapprox"
 
 
-# src/lyx.C:87
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
-msgid "gtrless"
-msgstr "gtrless"
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+msgid "subsetneq"
+msgstr "subsetneq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
-msgid "lesseqgtr"
-msgstr "lesseqgtr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+msgid "supsetneq"
+msgstr "supsetneq"
 
 
-# src/lyx.C:87
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
-msgid "gtreqless"
-msgstr "gtreqless"
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+msgid "subsetneqq"
+msgstr "subsetneqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
-msgid "lesseqqgtr"
-msgstr "lesseqqgtr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
+msgid "supsetneqq"
+msgstr "supsetneqq"
 
 
-# src/lyx.C:87
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
-msgid "gtreqqless"
-msgstr "gtreqqless"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
+msgid "nsubseteq"
+msgstr "nsubseteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
-msgid "eqcirc"
-msgstr "eqcirc"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
+msgid "nsupseteq"
+msgstr "nsupseteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
-msgid "circeq"
-msgstr "circeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
+msgid "nsupseteqq"
+msgstr "nsupseteqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
-msgid "thicksim"
-msgstr "thicksim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
+msgid "nvdash"
+msgstr "nvdash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
-msgid "thickapprox"
-msgstr "thickapprox"
+# src/ext_l10n.h:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
+msgid "nvDash"
+msgstr "nvDash"
 
 
-# src/LColor.C:53
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
-msgid "backsim"
-msgstr "backsim"
+# src/ext_l10n.h:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
+msgid "nVDash"
+msgstr "nVDash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
-msgid "backsimeq"
-msgstr "backsimeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+msgid "varsubsetneq"
+msgstr "varsubsetneq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
-msgid "subseteqq"
-msgstr "subseteqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
+msgid "varsupsetneq"
+msgstr "varsupsetneq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
-msgid "supseteqq"
-msgstr "supseteqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
+msgid "varsubsetneqq"
+msgstr "varsubsetneqq"
 
 
-# src/ext_l10n.h:367
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
-msgid "Subset"
-msgstr "Subset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
+msgid "varsupsetneqq"
+msgstr "varsupsetneqq"
 
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
-msgid "Supset"
-msgstr "Supset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+msgid "ntriangleleft"
+msgstr "ntriangleleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
-msgid "sqsubset"
-msgstr "sqsubset"
+# src/ext_l10n.h:209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+msgid "ntriangleright"
+msgstr "ntriangleright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
-msgid "sqsupset"
-msgstr "sqsupset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
+msgid "ntrianglelefteq"
+msgstr "ntrianglelefteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
-msgid "preccurlyeq"
-msgstr "preccurlyeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
+msgid "ntrianglerighteq"
+msgstr "ntrianglerighteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
-msgid "succcurlyeq"
-msgstr "succcurlyeq"
+# src/LColor.C:52
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
+msgid "ncong"
+msgstr "ncong"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
-msgid "curlyeqprec"
-msgstr "curlyeqprec"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
+msgid "nsim"
+msgstr "nsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
-msgid "curlyeqsucc"
-msgstr "curlyeqsucc"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
+msgid "nmid"
+msgstr "nmid"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
-msgid "precsim"
-msgstr "precsim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
+msgid "nshortmid"
+msgstr "nshortmid"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
-msgid "succsim"
-msgstr "succsim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
+msgid "nparallel"
+msgstr "nparallel"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
-msgid "precapprox"
-msgstr "precapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
+msgid "nshortparallel"
+msgstr "nshortparallel"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
-msgid "succapprox"
-msgstr "succapprox"
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
+#, fuzzy
+msgid "AMS Operators"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
-msgid "vartriangleleft"
-msgstr "vartriangleleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
+msgid "dotplus"
+msgstr "dotplus"
 
 
-# src/ext_l10n.h:65
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
-msgid "vartriangleright"
-msgstr "vartriangleright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+msgid "smallsetminus"
+msgstr "smallsetminus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
-msgid "trianglelefteq"
-msgstr "trianglelefteq"
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+msgid "Cap"
+msgstr "Cap"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
-msgid "trianglerighteq"
-msgstr "trianglerighteq"
+# src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+msgid "Cup"
+msgstr "Cup"
 
 
-# src/LColor.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
-msgid "bumpeq"
-msgstr "bumpeq"
-
-# src/LColor.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
-msgid "Bumpeq"
-msgstr "Bumpeq"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
+msgid "barwedge"
+msgstr "barwedge"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
-msgid "doteqdot"
-msgstr "doteqdot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
+msgid "veebar"
+msgstr "veebar"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
-msgid "risingdotseq"
-msgstr "risingdotseq"
+# src/bufferview_funcs.C:286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+msgid "doublebarwedge"
+msgstr "doublebarwedge"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
-msgid "fallingdotseq"
-msgstr "fallingdotseq"
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+msgid "boxminus"
+msgstr "boxminus"
 
 
-# src/ext_l10n.h:435
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
-msgid "vDash"
-msgstr "vDash"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+msgid "boxtimes"
+msgstr "boxtimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
-msgid "Vvdash"
-msgstr "Vvdash"
+# src/insets/insetfoot.C:32
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
+msgid "boxdot"
+msgstr "boxdot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
-msgid "Vdash"
-msgstr "Vdash"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
+msgid "boxplus"
+msgstr "boxplus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
-msgid "shortmid"
-msgstr "shortmid"
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
+# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
+# src/insets/insettoc.C:22
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
+msgid "divideontimes"
+msgstr "divideontimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
-msgid "shortparallel"
-msgstr "shortparallel"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
+msgid "ltimes"
+msgstr "ltimes"
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
-msgid "smallsmile"
-msgstr "smallsmile"
+# src/ext_l10n.h:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
+msgid "rtimes"
+msgstr "rtimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
-msgid "smallfrown"
-msgstr "smallfrown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
+msgid "leftthreetimes"
+msgstr "leftthreetimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
-msgid "blacktriangleleft"
-msgstr "blacktriangleleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
+msgid "rightthreetimes"
+msgstr "rightthreetimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
-msgid "blacktriangleright"
-msgstr "blacktriangleright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
+msgid "curlywedge"
+msgstr "curlywedge"
 
 
-# src/lyxfont.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
-msgid "because"
-msgstr "because"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
+msgid "curlyvee"
+msgstr "curlyvee"
 
 
-# src/insets/insettheorem.C:39
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
-msgid "therefore"
-msgstr "therefore"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
+msgid "circleddash"
+msgstr "circleddash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
-msgid "backepsilon"
-msgstr "backepsilon"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
+msgid "circledast"
+msgstr "circledast"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
-msgid "varpropto"
-msgstr "varpropto"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
+msgid "circledcirc"
+msgstr "circledcirc"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
-msgid "between"
-msgstr "between"
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
+msgid "centerdot"
+msgstr "centerdot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
-msgid "pitchfork"
-msgstr "pitchfork"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
+msgid "intercal"
+msgstr "intercal"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
-#, fuzzy
-msgid "AMS Negative Relations"
-msgstr "Абзац разделяне"
+#: lib/external_templates:36
+msgid "GnumericSpreadsheet"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
-msgid "nless"
-msgstr "nless"
+#: lib/external_templates:37 lib/external_templates:44
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
-msgid "ngtr"
-msgstr "ngtr"
+#: lib/external_templates:39
+msgid ""
+"A spreadsheet made with gnumeric, openoffice or excel.\n"
+"It imports as a long table, so any length\n"
+"is ok. Excessive width could be a problem.\n"
+"The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
+"both for gnumeric and excel files.\n"
+msgstr ""
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:280
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
-msgid "nleq"
-msgstr "nleq"
+#: lib/external_templates:76
+msgid "RasterImage"
+msgstr ""
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:280
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
-msgid "ngeq"
-msgstr "ngeq"
+#: lib/external_templates:79 lib/external_templates:85
+msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
-msgid "nleqslant"
-msgstr "nleqslant"
+#: lib/external_templates:84
+msgid "A bitmap file.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
-msgid "ngeqslant"
-msgstr "ngeqslant"
+# src/ext_l10n.h:244
+#: lib/external_templates:148
+msgid "XFig"
+msgstr "XFig"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
-msgid "nleqq"
-msgstr "nleqq"
+#: lib/external_templates:149 lib/external_templates:152
+msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
-msgid "ngeqq"
-msgstr "ngeqq"
+# src/lyx_cb.C:977
+#: lib/external_templates:151
+#, fuzzy
+msgid "An Xfig figure.\n"
+msgstr "Стартирам конфигуриране..."
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
-msgid "lneq"
-msgstr "lneq"
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
+#: lib/external_templates:201
+#, fuzzy
+msgid "ChessDiagram"
+msgstr "Ключова дума"
 
 
-# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
-# src/lyxfont.C:62
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
-msgid "gneq"
-msgstr "gneq"
+#: lib/external_templates:202 lib/external_templates:221
+msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
-msgid "lneqq"
-msgstr "lneqq"
+#: lib/external_templates:204
+msgid ""
+"A chess position diagram.\n"
+"This template will use XBoard to edit the position.\n"
+"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
+"the position that you want to display.\n"
+"Make sure to give it a '.fen' extension\n"
+"and remember to type in a relative path\n"
+"to the LyX document location.\n"
+"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
+"to enable general editing of the board.\n"
+"You might also check out the\n"
+"'Options->Test legality' option, and\n"
+"remember to middle and right click to\n"
+"insert new material in the board.\n"
+"In order for this to work, you have to\n"
+"put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
+"that TeX will find it, and you will need\n"
+"to install the skak package from CTAN.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
-msgid "gneqq"
-msgstr "gneqq"
+#: lib/external_templates:252 lib/external_templates:258
+msgid "Lilypond typeset music"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:462
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
-msgid "lvertneqq"
-msgstr "lvertneqq"
+#: lib/external_templates:254
+msgid ""
+"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
+"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
+"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
+"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
-msgid "gvertneqq"
-msgstr "gvertneqq"
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
+#: lib/external_templates:300
+#, fuzzy
+msgid "PDFPages"
+msgstr "Страници"
 
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
-msgid "lnsim"
-msgstr "lnsim"
+#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:312
+msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
-msgid "gnsim"
-msgstr "gnsim"
+#: lib/external_templates:303
+msgid ""
+"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
+"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
+"which must be inserted to 'Options'.\n"
+"Examples:\n"
+"* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
+"* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
+"* pages=- (to include all pages)\n"
+"Read the documentation of the pdfpages package\n"
+"for further options and details.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
-msgid "lnapprox"
-msgstr "lnapprox"
+#: lib/external_templates:343
+msgid ""
+"Today's date.\n"
+"Read 'info date' for more information.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
-msgid "gnapprox"
-msgstr "gnapprox"
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: lib/external_templates:372
+msgid "Dia"
+msgstr "Dia"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
-msgid "nprec"
-msgstr "nprec"
+#: lib/external_templates:373 lib/external_templates:376
+msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
-msgid "nsucc"
-msgstr "nsucc"
+#: lib/external_templates:375
+msgid "Dia diagram.\n"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
-msgid "npreceq"
-msgstr "npreceq"
+#: lib/configure.py:479
+msgid "Tgif"
+msgstr "Tgif"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
-msgid "nsucceq"
-msgstr "nsucceq"
+#: lib/configure.py:482
+msgid "FIG"
+msgstr "FIG"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
-msgid "precnsim"
-msgstr "precnsim"
+#: lib/configure.py:485
+msgid "DIA"
+msgstr "DIA"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
-msgid "succnsim"
-msgstr "succnsim"
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
+#: lib/configure.py:488
+msgid "Grace"
+msgstr "Grace"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
-msgid "precnapprox"
-msgstr "precnapprox"
+#: lib/configure.py:491
+msgid "FEN"
+msgstr "FEN"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
-msgid "succnapprox"
-msgstr "succnapprox"
+#: lib/configure.py:494
+msgid "SVG"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
-msgid "subsetneq"
-msgstr "subsetneq"
+#: lib/configure.py:497 lib/configure.py:508 lib/configure.py:518
+msgid "BMP"
+msgstr "BMP"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
-msgid "supsetneq"
-msgstr "supsetneq"
+#: lib/configure.py:498 lib/configure.py:509 lib/configure.py:519
+msgid "GIF"
+msgstr "GIF"
 
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
-msgid "subsetneqq"
-msgstr "subsetneqq"
+#: lib/configure.py:499 lib/configure.py:510 lib/configure.py:520
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
-msgid "supsetneqq"
-msgstr "supsetneqq"
+#: lib/configure.py:500 lib/configure.py:511 lib/configure.py:521
+msgid "PBM"
+msgstr "PBM"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
-msgid "nsubseteq"
-msgstr "nsubseteq"
+#: lib/configure.py:501 lib/configure.py:512 lib/configure.py:522
+msgid "PGM"
+msgstr "PGM"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
-msgid "nsupseteq"
-msgstr "nsupseteq"
+#: lib/configure.py:502 lib/configure.py:513 lib/configure.py:523
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
+msgid "PNG"
+msgstr "PNG"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
-msgid "nsupseteqq"
-msgstr "nsupseteqq"
+#: lib/configure.py:503 lib/configure.py:514 lib/configure.py:524
+msgid "PPM"
+msgstr "PPM"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
-msgid "nvdash"
-msgstr "nvdash"
+#: lib/configure.py:504 lib/configure.py:515 lib/configure.py:525
+msgid "TIFF"
+msgstr "TIFF"
 
 
-# src/ext_l10n.h:435
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
-msgid "nvDash"
-msgstr "nvDash"
+#: lib/configure.py:505 lib/configure.py:516 lib/configure.py:526
+msgid "XBM"
+msgstr "XBM"
 
 
-# src/ext_l10n.h:435
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
-msgid "nVDash"
-msgstr "nVDash"
+#: lib/configure.py:506 lib/configure.py:517 lib/configure.py:527
+msgid "XPM"
+msgstr "XPM"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
-msgid "varsubsetneq"
-msgstr "varsubsetneq"
+#: lib/configure.py:532
+msgid "Plain text (chess output)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
-msgid "varsupsetneq"
-msgstr "varsupsetneq"
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/configure.py:533
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (image)"
+msgstr "Залепи"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
-msgid "varsubsetneqq"
-msgstr "varsubsetneqq"
+#: lib/configure.py:534
+msgid "Plain text (Xfig output)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
-msgid "varsupsetneqq"
-msgstr "varsupsetneqq"
+#: lib/configure.py:535
+msgid "date (output)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
-msgid "ntriangleleft"
-msgstr "ntriangleleft"
+#: lib/configure.py:536 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
 
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
-msgid "ntriangleright"
-msgstr "ntriangleright"
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/configure.py:536
+msgid "DocBook|B"
+msgstr "DocBook|B"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
-msgid "ntrianglelefteq"
-msgstr "ntrianglelefteq"
+#: lib/configure.py:537
+msgid "Docbook (XML)"
+msgstr "Docbook (XML)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
-msgid "ntrianglerighteq"
-msgstr "ntrianglerighteq"
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: lib/configure.py:538
+msgid "Graphviz Dot"
+msgstr "Graphviz Dot"
 
 
-# src/LColor.C:52
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
-msgid "ncong"
-msgstr "ncong"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/configure.py:539
+msgid "LaTeX (pLaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
-msgid "nsim"
-msgstr "nsim"
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
+#: lib/configure.py:540
+msgid "NoWeb"
+msgstr "NoWeb"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
-msgid "nmid"
-msgstr "nmid"
+# src/ext_l10n.h:136
+#: lib/configure.py:540
+msgid "NoWeb|N"
+msgstr "NoWeb|N"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
-msgid "nshortmid"
-msgstr "nshortmid"
+# src/ext_l10n.h:21
+#: lib/configure.py:541
+#, fuzzy
+msgid "Sweave|S"
+msgstr "Запази(S)|S"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
-msgid "nparallel"
-msgstr "nparallel"
+#: lib/configure.py:542
+msgid "LilyPond music"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
-msgid "nshortparallel"
-msgstr "nshortparallel"
+#: lib/configure.py:543
+msgid "LilyPond book (LaTeX)"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/configure.py:544
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS Operators"
-msgstr "Ð\90бзаÑ\86 Ñ\80азделÑ\8fне"
+msgid "LaTeX (plain)"
+msgstr "допÑ\8aлниÑ\82елни Ð¾Ð¿Ñ\86ии"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
-msgid "dotplus"
-msgstr "dotplus"
+# src/ext_l10n.h:133
+#: lib/configure.py:544
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (plain)|L"
+msgstr "LaTeX Протокол(L)|L"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
-msgid "smallsetminus"
-msgstr "smallsetminus"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/configure.py:545
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
 
-# src/ext_l10n.h:191
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
-msgid "Cap"
-msgstr "Cap"
+# src/ext_l10n.h:126
+#: lib/configure.py:546
+msgid "LaTeX (pdflatex)"
+msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
 
-# src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
-msgid "Cup"
-msgstr "Cup"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/configure.py:547
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (XeTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
-msgid "barwedge"
-msgstr "barwedge"
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/configure.py:548
+#, fuzzy
+msgid "Plain text"
+msgstr "Залепи"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
-msgid "veebar"
-msgstr "veebar"
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/configure.py:548
+#, fuzzy
+msgid "Plain text|a"
+msgstr "Залепи"
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:286
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
-msgid "doublebarwedge"
-msgstr "doublebarwedge"
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/configure.py:549
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (pstotext)"
+msgstr "Залепи"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
-msgid "boxminus"
-msgstr "boxminus"
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/configure.py:550
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (ps2ascii)"
+msgstr "Залепи"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
-msgid "boxtimes"
-msgstr "boxtimes"
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/configure.py:551
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (catdvi)"
+msgstr "Залепи"
 
 
-# src/insets/insetfoot.C:32
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
-msgid "boxdot"
-msgstr "boxdot"
+# src/MenuBackend.C:311
+#: lib/configure.py:552
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text, Join Lines"
+msgstr "Ascii текст като редове"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
-msgid "boxplus"
-msgstr "boxplus"
+#: lib/configure.py:555
+msgid "Gnumeric spreadsheet"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
-# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
-# src/insets/insettoc.C:22
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
-msgid "divideontimes"
-msgstr "divideontimes"
+#: lib/configure.py:556
+msgid "Excel spreadsheet"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
-msgid "ltimes"
-msgstr "ltimes"
+#: lib/configure.py:557
+msgid "OpenOffice spreadsheet"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:429
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
-msgid "rtimes"
-msgstr "rtimes"
+#: lib/configure.py:560 lib/configure.py:562
+#, fuzzy
+msgid "LyXHTML"
+msgstr "HTML"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
-msgid "leftthreetimes"
-msgstr "leftthreetimes"
+#: lib/configure.py:560 lib/configure.py:562
+#, fuzzy
+msgid "LyXHTML|y"
+msgstr "HTML|H"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
-msgid "rightthreetimes"
-msgstr "rightthreetimes"
+# src/ext_l10n.h:126
+#: lib/configure.py:569 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
+msgid "BibTeX"
+msgstr "BibTeX"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
-msgid "curlywedge"
-msgstr "curlywedge"
+#: lib/configure.py:574
+msgid "EPS"
+msgstr "EPS"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
-msgid "curlyvee"
-msgstr "curlyvee"
+# src/frontends/xforms/form_document.C:120
+#: lib/configure.py:575
+msgid "Postscript"
+msgstr "Postscript"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
-msgid "circleddash"
-msgstr "circleddash"
+# src/ext_l10n.h:96
+#: lib/configure.py:575
+msgid "Postscript|t"
+msgstr "Postscript|t"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
-msgid "circledast"
-msgstr "circledast"
+#: lib/configure.py:579
+msgid "PDF (ps2pdf)"
+msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
-msgid "circledcirc"
-msgstr "circledcirc"
+#: lib/configure.py:579
+msgid "PDF (ps2pdf)|P"
+msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
-msgid "centerdot"
-msgstr "centerdot"
+#: lib/configure.py:580
+msgid "PDF (pdflatex)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
-msgid "intercal"
-msgstr "intercal"
+#: lib/configure.py:580
+msgid "PDF (pdflatex)|F"
+msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
 
-#: lib/external_templates:36
-msgid "GnumericSpreadsheet"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:581
+msgid "PDF (dvipdfm)"
+msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
 
-#: lib/external_templates:37 lib/external_templates:44
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:581
+msgid "PDF (dvipdfm)|m"
+msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
 
-#: lib/external_templates:39
-msgid ""
-"A spreadsheet made with gnumeric, openoffice or excel.\n"
-"It imports as a long table, so any length\n"
-"is ok. Excessive width could be a problem.\n"
-"The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
-"both for gnumeric and excel files.\n"
+#: lib/configure.py:582
+msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:76
-msgid "RasterImage"
+#: lib/configure.py:582
+msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:79 lib/external_templates:85
-msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/configure.py:583
+#, fuzzy
+msgid "PDF (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
 
-#: lib/external_templates:84
-msgid "A bitmap file.\n"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:583
+#, fuzzy
+msgid "PDF (LuaTeX)|u"
+msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
 
-# src/ext_l10n.h:244
-#: lib/external_templates:148
-msgid "XFig"
-msgstr "XFig"
+#: lib/configure.py:586
+msgid "DVI"
+msgstr "DVI"
 
 
-#: lib/external_templates:149 lib/external_templates:152
-msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:586
+msgid "DVI|D"
+msgstr "DVI|D"
 
 
-# src/lyx_cb.C:977
-#: lib/external_templates:151
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/configure.py:587
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "An Xfig figure.\n"
-msgstr "Стартирам конфигуриране..."
+msgid "DVI (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
 
-# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
-# src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#: lib/external_templates:201
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/configure.py:587
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ChessDiagram"
-msgstr "Ключова дума"
+msgid "DVI (LuaTeX)|V"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
 
-#: lib/external_templates:202 lib/external_templates:221
-msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:321
+#: lib/configure.py:590
+#, fuzzy
+msgid "DraftDVI"
+msgstr "Матем. режим"
 
 
-#: lib/external_templates:204
-msgid ""
-"A chess position diagram.\n"
-"This template will use XBoard to edit the position.\n"
-"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
-"the position that you want to display.\n"
-"Make sure to give it a '.fen' extension\n"
-"and remember to type in a relative path\n"
-"to the LyX document location.\n"
-"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
-"to enable general editing of the board.\n"
-"You might also check out the\n"
-"'Options->Test legality' option, and\n"
-"remember to middle and right click to\n"
-"insert new material in the board.\n"
-"In order for this to work, you have to\n"
-"put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
-"that TeX will find it, and you will need\n"
-"to install the skak package from CTAN.\n"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:593
+msgid "HTML|H"
+msgstr "HTML|H"
 
 
-#: lib/external_templates:252 lib/external_templates:258
-msgid "Lilypond typeset music"
-msgstr ""
+# src/text2.C:456
+#: lib/configure.py:596
+#, fuzzy
+msgid "Noteedit"
+msgstr "Няма нищо за правене"
 
 
-#: lib/external_templates:254
-msgid ""
-"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
-"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
-"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
-"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:2761
+#: lib/configure.py:599
+msgid "OpenDocument"
+msgstr "OpenDocument"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
-#: lib/external_templates:300
-#, fuzzy
-msgid "PDFPages"
-msgstr "Страници"
+#: lib/configure.py:600
+msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
+msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
 
-#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:312
-msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr ""
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
+#: lib/configure.py:603
+#, fuzzy
+msgid "Rich Text Format"
+msgstr "Текст след"
 
 
-#: lib/external_templates:303
-msgid ""
-"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
-"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
-"which must be inserted to 'Options'.\n"
-"Examples:\n"
-"* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
-"* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
-"* pages=- (to include all pages)\n"
-"Read the documentation of the pdfpages package\n"
-"for further options and details.\n"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
+#: lib/configure.py:604
+msgid "MS Word"
+msgstr "MS Word"
 
 
-#: lib/external_templates:343
-msgid ""
-"Today's date.\n"
-"Read 'info date' for more information.\n"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:604
+msgid "MS Word|W"
+msgstr "MS Word|W"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: lib/external_templates:372
-msgid "Dia"
-msgstr "Dia"
+# src/LyXAction.C:167
+#: lib/configure.py:607
+#, fuzzy
+msgid "date command"
+msgstr "Изпълни команда"
 
 
-#: lib/external_templates:373 lib/external_templates:376
-msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
+#: lib/configure.py:608
+#, fuzzy
+msgid "Table (CSV)"
+msgstr "Дълга таблица"
 
 
-#: lib/external_templates:375
-msgid "Dia diagram.\n"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
+#: lib/configure.py:610 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1150
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1151 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
+msgid "LyX"
+msgstr "LyX"
 
 
-#: lib/configure.py:444
-msgid "Tgif"
-msgstr "Tgif"
+#: lib/configure.py:611
+msgid "LyX 1.3.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
 
 
-#: lib/configure.py:447
-msgid "FIG"
-msgstr "FIG"
+#: lib/configure.py:612
+msgid "LyX 1.4.x"
+msgstr "LyX 1.4.x"
 
 
-#: lib/configure.py:450
-msgid "DIA"
-msgstr "DIA"
+#: lib/configure.py:613
+msgid "LyX 1.5.x"
+msgstr "LyX 1.5.x"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
-#: lib/configure.py:453
-msgid "Grace"
-msgstr "Grace"
+#: lib/configure.py:614
+#, fuzzy
+msgid "LyX 1.6.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
 
 
-#: lib/configure.py:456
-msgid "FEN"
-msgstr "FEN"
+#: lib/configure.py:615
+msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
 
-#: lib/configure.py:459
-msgid "SVG"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:616
+msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
 
-#: lib/configure.py:462 lib/configure.py:473 lib/configure.py:483
-msgid "BMP"
-msgstr "BMP"
+#: lib/configure.py:617
+msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
 
-#: lib/configure.py:463 lib/configure.py:474 lib/configure.py:484
-msgid "GIF"
-msgstr "GIF"
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/configure.py:618
+#, fuzzy
+msgid "LyX Preview"
+msgstr "(&F)Файл"
 
 
-#: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
-msgid "JPEG"
-msgstr "JPEG"
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/configure.py:619
+#, fuzzy
+msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
+msgstr "(&F)Файл"
 
 
-#: lib/configure.py:465 lib/configure.py:476 lib/configure.py:486
-msgid "PBM"
-msgstr "PBM"
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/configure.py:620
+#, fuzzy
+msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
+msgstr "(&F)Файл"
 
 
-#: lib/configure.py:466 lib/configure.py:477 lib/configure.py:487
-msgid "PGM"
-msgstr "PGM"
+#: lib/configure.py:621
+msgid "PDFTEX"
+msgstr "PDFTEX"
 
 
-#: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
-msgid "PNG"
-msgstr "PNG"
+# src/debug.C:34
+#: lib/configure.py:622
+#, fuzzy
+msgid "Program"
+msgstr "Инсталиране на програмата"
 
 
-#: lib/configure.py:468 lib/configure.py:479 lib/configure.py:489
-msgid "PPM"
-msgstr "PPM"
+#: lib/configure.py:623
+msgid "PSTEX"
+msgstr "PSTEX"
 
 
-#: lib/configure.py:469 lib/configure.py:480 lib/configure.py:490
-msgid "TIFF"
-msgstr "TIFF"
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
+# src/frontends/xforms/form_print.C:138
+#: lib/configure.py:624 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Windows Metafile"
+msgstr "Печат на"
 
 
-#: lib/configure.py:470 lib/configure.py:481 lib/configure.py:491
-msgid "XBM"
-msgstr "XBM"
+#: lib/configure.py:625 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167
+msgid "Enhanced Metafile"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:471 lib/configure.py:482 lib/configure.py:492
-msgid "XPM"
-msgstr "XPM"
+#: lib/configure.py:626
+msgid "HTML (MS Word)"
+msgstr "HTML (MS Word)"
 
 
-#: lib/configure.py:497
-msgid "Plain text (chess output)"
+#: lib/configure.py:708
+msgid "LyXBlogger"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/configure.py:498
-#, fuzzy
-msgid "Plain text (image)"
-msgstr "Залепи"
-
-#: lib/configure.py:499
-msgid "Plain text (Xfig output)"
+#: lib/configure.py:911
+msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:500
-msgid "date (output)"
+#: lib/configure.py:914
+msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:501 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
-msgid "DocBook"
-msgstr "DocBook"
+#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1933
+#, c-format
+msgid "%1$s and %2$s"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/configure.py:501
-msgid "DocBook|B"
-msgstr "DocBook|B"
+#: src/BiblioInfo.cpp:251
+#, c-format
+msgid "%1$s et al."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:502
-msgid "Docbook (XML)"
-msgstr "Docbook (XML)"
+#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464
+#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518
+msgid "ERROR!"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: lib/configure.py:503
-msgid "Graphviz Dot"
-msgstr "Graphviz Dot"
+# src/mathed/formula.C:926
+#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660
+#, fuzzy
+msgid "No year"
+msgstr "Без номериране"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: lib/configure.py:504
-msgid "LaTeX (pLaTeX)"
-msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+# src/insets/insetbib.C:219
+#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793
+#, fuzzy
+msgid "Add to bibliography only."
+msgstr "Библ. перо"
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
-#: lib/configure.py:505
-msgid "NoWeb"
-msgstr "NoWeb"
+#: src/BiblioInfo.cpp:789
+#, fuzzy
+msgid "before"
+msgstr "Текст преди(T)|#T"
 
 
-# src/ext_l10n.h:136
-#: lib/configure.py:505
-msgid "NoWeb|N"
-msgstr "NoWeb|N"
+#: src/Buffer.cpp:137
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not print the document %1$s.\n"
+"Check that your printer is set up correctly."
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:21
-#: lib/configure.py:506
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
+# src/frontends/xforms/form_print.C:138
+#: src/Buffer.cpp:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sweave|S"
-msgstr "Ð\97апази(S)|S"
+msgid "Print document failed"
+msgstr "Ð\9fеÑ\87аÑ\82 Ð½Ð°"
 
 
-#: lib/configure.py:507
-msgid "LilyPond music"
+#: src/Buffer.cpp:318
+msgid "Disk Error: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:508
-msgid "LilyPond book (LaTeX)"
-msgstr ""
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/Buffer.cpp:319
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: lib/configure.py:509
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX (plain)"
-msgstr "допълнителни опции"
+#: src/Buffer.cpp:401
+msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:133
-#: lib/configure.py:509
+# src/bufferlist.C:289
+#: src/Buffer.cpp:403
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX (plain)|L"
-msgstr "LaTeX Протокол(L)|L"
+msgid "Attempting to close changed document!"
+msgstr "LyX: Опит за запазване на докумнета %s като..."
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: lib/configure.py:510
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/Buffer.cpp:411
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX (LuaTeX)"
-msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+msgid "Could not remove temporary directory"
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: lib/configure.py:511
-msgid "LaTeX (pdflatex)"
-msgstr "LaTeX (pdflatex)"
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/Buffer.cpp:412
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: lib/configure.py:512
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
+#: src/Buffer.cpp:722
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX (XeTeX)"
-msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+msgid "Unknown document class"
+msgstr " към избрания документ клас!"
 
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/configure.py:513
-#, fuzzy
-msgid "Plain text"
-msgstr "Залепи"
+#: src/Buffer.cpp:723
+#, c-format
+msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
+msgstr ""
 
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/configure.py:513
-#, fuzzy
-msgid "Plain text|a"
-msgstr "Ð\97алепи"
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
+msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие"
 
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/configure.py:514
+# src/frontends/xforms/FormError.C:26
+#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain text (pstotext)"
-msgstr "Залепи"
+msgid "Document header error"
+msgstr "LaTeX Грешка"
 
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/configure.py:515
-#, fuzzy
-msgid "Plain text (ps2ascii)"
-msgstr "Залепи"
+#: src/Buffer.cpp:737
+msgid "\\begin_header is missing"
+msgstr ""
 
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/configure.py:516
-#, fuzzy
-msgid "Plain text (catdvi)"
-msgstr "Залепи"
+#: src/Buffer.cpp:760
+msgid "\\begin_document is missing"
+msgstr ""
 
 
-# src/MenuBackend.C:311
-#: lib/configure.py:517
-#, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines"
-msgstr "Ascii текст като редове"
+#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417
+#: src/BufferView.cpp:1423
+msgid "Changes not shown in LaTeX output"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:520
-msgid "Gnumeric spreadsheet"
+#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
+"xcolor/ulem are installed.\n"
+"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:521
-msgid "Excel spreadsheet"
+#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
+"xcolor and ulem are not installed.\n"
+"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:522
-msgid "OpenOffice spreadsheet"
+# src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
+#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:413
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:447
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:711
+msgid "Index"
+msgstr "Индекс"
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
+# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
+# src/lyxfunc.C:3313
+#: src/Buffer.cpp:891 src/Buffer.cpp:935
+#, fuzzy
+msgid "Document format failure"
+msgstr "Документ"
+
+#: src/Buffer.cpp:892
+#, c-format
+msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:525 lib/configure.py:527
+# src/lyxfunc.C:3185
+#: src/Buffer.cpp:936
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s is not a readable LyX document."
+msgstr "Неуспех при отварянето"
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
+#: src/Buffer.cpp:961
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyXHTML"
-msgstr "HTML"
+msgid "Conversion failed"
+msgstr "Грешки при конвертиране!"
+
+#: src/Buffer.cpp:962
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
+"it could not be created."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:525 lib/configure.py:527
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+#: src/Buffer.cpp:972
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyXHTML|y"
-msgstr "HTML|H"
+msgid "Conversion script not found"
+msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
 
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: lib/configure.py:534 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
-msgid "BibTeX"
-msgstr "BibTeX"
+#: src/Buffer.cpp:973
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
+"could not be found."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:539
-msgid "EPS"
-msgstr "EPS"
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
+#: src/Buffer.cpp:996 src/Buffer.cpp:1003
+#, fuzzy
+msgid "Conversion script failed"
+msgstr "Грешки при конвертиране!"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:120
-#: lib/configure.py:540
-msgid "Postscript"
-msgstr "Postscript"
+#: src/Buffer.cpp:997
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
+"convert it."
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:96
-#: lib/configure.py:540
-msgid "Postscript|t"
-msgstr "Postscript|t"
+#: src/Buffer.cpp:1004
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
+"it."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:544
-msgid "PDF (ps2pdf)"
-msgstr "PDF (ps2pdf)"
+# src/lyxfunc.C:342
+#: src/Buffer.cpp:1025 src/Buffer.cpp:3788 src/Buffer.cpp:3850
+#, fuzzy
+msgid "File is read-only"
+msgstr "Документът е само за четене"
 
 
-#: lib/configure.py:544
-msgid "PDF (ps2pdf)|P"
-msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
+#: src/Buffer.cpp:1026
+#, c-format
+msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:545
-msgid "PDF (pdflatex)"
-msgstr "PDF (pdflatex)"
+# src/buffer.C:534
+#: src/Buffer.cpp:1035
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
+"overwrite this file?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
 
-#: lib/configure.py:545
-msgid "PDF (pdflatex)|F"
-msgstr "PDF (pdflatex)|F"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/Buffer.cpp:1037
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite modified file?"
+msgstr "Машинопис"
 
 
-#: lib/configure.py:546
-msgid "PDF (dvipdfm)"
-msgstr "PDF (dvipdfm)"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/Buffer.cpp:1038 src/Buffer.cpp:2272 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303
+#, fuzzy
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "Машинопис"
 
 
-#: lib/configure.py:546
-msgid "PDF (dvipdfm)|m"
-msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
+#: src/Buffer.cpp:1067
+#, fuzzy
+msgid "Backup failure"
+msgstr "Път за архивни копия"
 
 
-#: lib/configure.py:547
-msgid "PDF (XeTeX)"
+#: src/Buffer.cpp:1068
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create backup file %1$s.\n"
+"Please check whether the directory exists and is writable."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:547
-msgid "PDF (XeTeX)|X"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:795
+#: src/Buffer.cpp:1094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saving document %1$s..."
+msgstr "Записвам документа"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: lib/configure.py:548
+# src/buffer.C:3331
+#: src/Buffer.cpp:1109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PDF (LuaTeX)"
-msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+msgid " could not write file!"
+msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
 
-#: lib/configure.py:548
+# src/LyXAction.C:183
+#: src/Buffer.cpp:1117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PDF (LuaTeX)|u"
-msgstr "PDF (pdflatex)|F"
+msgid " done."
+msgstr "Надолу"
 
 
-#: lib/configure.py:551
-msgid "DVI"
-msgstr "DVI"
+# src/bufferlist.C:289
+#: src/Buffer.cpp:1132
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
+msgstr "LyX: Опит за запазване на докумнета %s като..."
 
 
-#: lib/configure.py:551
-msgid "DVI|D"
-msgstr "DVI|D"
+# src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329
+#: src/Buffer.cpp:1142 src/Buffer.cpp:1155 src/Buffer.cpp:1169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
+msgstr "  Записът изглежда е успешен. Какъв късмет!"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: lib/configure.py:552
+# src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
+#: src/Buffer.cpp:1145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "DVI (LuaTeX)"
-msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+msgid "Save failed! Trying again...\n"
+msgstr "  Записът пропадна! Опитвам..."
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: lib/configure.py:552
+# src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
+#: src/Buffer.cpp:1159
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "DVI (LuaTeX)|V"
-msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
+msgstr "  Записът пропадна! Опитвам..."
 
 
-# src/LyXAction.C:321
-#: lib/configure.py:555
+# src/bufferlist.C:332
+#: src/Buffer.cpp:1173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "DraftDVI"
-msgstr "Матем. режим"
+msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
+msgstr "  Записът пропадна! Документът е загубен."
 
 
-#: lib/configure.py:558
-msgid "HTML|H"
-msgstr "HTML|H"
+#: src/Buffer.cpp:1260
+msgid "Iconv software exception Detected"
+msgstr ""
 
 
-# src/text2.C:456
-#: lib/configure.py:561
-#, fuzzy
-msgid "Noteedit"
-msgstr "Няма нищо за правене"
+#: src/Buffer.cpp:1260
+#, c-format
+msgid ""
+"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
+"installed"
+msgstr ""
 
 
-# src/lyxfunc.C:2761
-#: lib/configure.py:564
-msgid "OpenDocument"
-msgstr "OpenDocument"
+#: src/Buffer.cpp:1283
+#, c-format
+msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:565
-msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
-msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
+#: src/Buffer.cpp:1286
+msgid ""
+"Some characters of your document are probably not representable in the "
+"chosen encoding.\n"
+"Changing the document encoding to utf8 could help."
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
-#: lib/configure.py:568
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
+#: src/Buffer.cpp:1293
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rich Text Format"
-msgstr "Текст след"
-
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: lib/configure.py:569
-msgid "MS Word"
-msgstr "MS Word"
-
-#: lib/configure.py:569
-msgid "MS Word|W"
-msgstr "MS Word|W"
+msgid "iconv conversion failed"
+msgstr "Грешки при конвертиране!"
 
 
-# src/LyXAction.C:167
-#: lib/configure.py:572
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
+#: src/Buffer.cpp:1298
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "date command"
-msgstr "Ð\98зпÑ\8aлни ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°"
+msgid "conversion failed"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ки Ð¿Ñ\80и ÐºÐ¾Ð½Ð²ÐµÑ\80Ñ\82иÑ\80ане!"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
-#: lib/configure.py:573
+# src/ext_l10n.h:78
+#: src/Buffer.cpp:1391
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table (CSV)"
-msgstr "Дълга таблица"
-
-# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
-#: lib/configure.py:575 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1169
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1170 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
-msgid "LyX"
-msgstr "LyX"
+msgid "Uncodable character in file path"
+msgstr "Специален символ(S)|S"
 
 
-#: lib/configure.py:576
-msgid "LyX 1.3.x"
-msgstr "LyX 1.3.x"
+#: src/Buffer.cpp:1392
+#, c-format
+msgid ""
+"The path of your document\n"
+"(%1$s)\n"
+"contains glyphs that are unknown in the\n"
+"current document encoding (namely %2$s).\n"
+"This will likely result in incomplete output.\n"
+"\n"
+"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
+"or change the file path name."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:577
-msgid "LyX 1.4.x"
-msgstr "LyX 1.4.x"
+# src/buffer.C:3317
+#: src/Buffer.cpp:1670
+msgid "Running chktex..."
+msgstr "Стартирам chktex..."
 
 
-#: lib/configure.py:578
-msgid "LyX 1.5.x"
-msgstr "LyX 1.5.x"
+#: src/Buffer.cpp:1684
+msgid "chktex failure"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:579
+# src/lyx_cb.C:296
+#: src/Buffer.cpp:1685
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX 1.6.x"
-msgstr "LyX 1.3.x"
+msgid "Could not run chktex successfully."
+msgstr "Chktex премина успешно"
 
 
-#: lib/configure.py:580
-msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
-msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
+# src/importer.C:58
+#: src/Buffer.cpp:1944
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
 
 
-#: lib/configure.py:581
-msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
-msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
+# src/importer.C:58
+#: src/Buffer.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3132
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error exporting to format: %1$s."
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
 
 
-#: lib/configure.py:582
-msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
-msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
+#: src/Buffer.cpp:2099
+#, c-format
+msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/configure.py:583
-#, fuzzy
-msgid "LyX Preview"
-msgstr "(&F)Файл"
+#: src/Buffer.cpp:2129
+#, c-format
+msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/configure.py:584
-#, fuzzy
-msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
-msgstr "(&F)Файл"
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/Buffer.cpp:2189
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to parse \"%1$s\""
+msgstr "Непознато действие"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/configure.py:585
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/Buffer.cpp:2196
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
+msgstr "Непознато действие"
+
+# src/insets/insetgraphics.C:235
+#: src/Buffer.cpp:2206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
-msgstr "(&F)Файл"
+msgid "Error exporting to DVI."
+msgstr "Грешка при конвертиране"
 
 
-#: lib/configure.py:586
-msgid "PDFTEX"
-msgstr "PDFTEX"
+# src/buffer.C:534
+#: src/Buffer.cpp:2268 src/Exporter.cpp:45
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The file %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that file?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
 
-# src/debug.C:34
-#: lib/configure.py:587
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/Buffer.cpp:2271 src/Exporter.cpp:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Program"
-msgstr "Ð\98нÑ\81Ñ\82алиÑ\80ане Ð½Ð° Ð¿Ñ\80огÑ\80амаÑ\82а"
+msgid "Overwrite file?"
+msgstr "Ð\9cаÑ\88инопиÑ\81"
 
 
-#: lib/configure.py:588
-msgid "PSTEX"
-msgstr "PSTEX"
+# src/debug.C:33
+#: src/Buffer.cpp:2288
+#, fuzzy
+msgid "Error running external commands."
+msgstr "Обща информация"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
-# src/frontends/xforms/form_print.C:138
-#: lib/configure.py:589 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
+#: src/Buffer.cpp:3093
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Windows Metafile"
-msgstr "Ð\9fеÑ\87аÑ\82 Ð½Ð°"
+msgid "Preview source code"
+msgstr "обÑ\8aÑ\80наÑ\82о"
 
 
-#: lib/configure.py:590 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167
-msgid "Enhanced Metafile"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
+#: src/Buffer.cpp:3111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
+msgstr "обърнато"
+
+#: src/Buffer.cpp:3115
+#, c-format
+msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:591
-msgid "HTML (MS Word)"
-msgstr "HTML (MS Word)"
+# src/LyXAction.C:115
+#: src/Buffer.cpp:3228
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-saving %1$s"
+msgstr "Автозапазване"
 
 
-#: lib/configure.py:669
-msgid "LyXBlogger"
-msgstr ""
+# src/lyx_cb.C:411
+#: src/Buffer.cpp:3282
+#, fuzzy
+msgid "Autosave failed!"
+msgstr "Автозаписът пропадна!"
 
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901
-#, c-format
-msgid "%1$s and %2$s"
-msgstr ""
+# src/lyx_cb.C:371
+#: src/Buffer.cpp:3343
+msgid "Autosaving current document..."
+msgstr "Автозапис на текущия документ..."
 
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:251
-#, c-format
-msgid "%1$s et al."
-msgstr ""
+# src/exporter.C:47
+#: src/Buffer.cpp:3501
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't export file"
+msgstr "Невъзможно е да бъде експортиран файла"
 
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464
-#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518
-msgid "ERROR!"
-msgstr ""
+# src/importer.C:58
+#: src/Buffer.cpp:3502
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for exporting the format %1$s."
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
 
 
-# src/mathed/formula.C:926
-#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660
+# src/form1.C:245
+#: src/Buffer.cpp:3570
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No year"
-msgstr "Ð\91ез Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80иÑ\80ане"
+msgid "File name error"
+msgstr "Ð\98ме Ð½Ð° Ñ\84айл(F):|#F"
 
 
-# src/insets/insetbib.C:219
-#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793
+# src/exporter.C:75
+#: src/Buffer.cpp:3571
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add to bibliography only."
-msgstr "Ð\91ибл. Ð¿ÐµÑ\80о"
+msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
+msgstr "Ð\9fÑ\8aÑ\82Ñ\8fÑ\82 ÐºÑ\8aм LyX Ñ\84айла Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81Ñ\8aдÑ\8aÑ\80жа Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80вали."
 
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:789
+# src/exporter.C:89
+#: src/Buffer.cpp:3656
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "before"
-msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 Ð¿Ñ\80еди(T)|#T"
+msgid "Document export cancelled."
+msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ñ\89е Ð±Ñ\8aде ÐµÐºÑ\81поÑ\80Ñ\82иÑ\80ан Ð²Ñ\8aв Ñ\84оÑ\80маÑ\82 "
 
 
-#: src/Buffer.cpp:137
-#, c-format
+# src/exporter.C:89
+#: src/Buffer.cpp:3666
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
+msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат "
+
+# src/exporter.C:89
+#: src/Buffer.cpp:3672
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document exported as %1$s"
+msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат "
+
+# src/bufferlist.C:356
+#: src/Buffer.cpp:3774
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Could not print the document %1$s.\n"
-"Check that your printer is set up correctly."
+"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
+"\n"
+"Recover emergency save?"
+msgstr "Съществува аварийно копие на този документ!"
+
+#: src/Buffer.cpp:3777
+msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
-# src/frontends/xforms/form_print.C:138
-#: src/Buffer.cpp:140
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
+#: src/Buffer.cpp:3778
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print document failed"
-msgstr "Печат на"
+msgid "&Recover"
+msgstr "(&R)Въстанови"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:318
-msgid "Disk Error: "
+#: src/Buffer.cpp:3778
+msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/Buffer.cpp:319
-#, fuzzy, c-format
+#: src/Buffer.cpp:3789
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
-msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
-
-#: src/Buffer.cpp:401
-msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
+"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
+"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/bufferlist.C:289
-#: src/Buffer.cpp:403
-#, fuzzy
-msgid "Attempting to close changed document!"
-msgstr "LyX: Опит за запазване на докумнета %s като..."
-
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/Buffer.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "Could not remove temporary directory"
-msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
-
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/Buffer.cpp:412
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
-
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
-#: src/Buffer.cpp:722
-#, fuzzy
-msgid "Unknown document class"
-msgstr " към избрания документ клас!"
+#: src/Buffer.cpp:3795
+msgid "Document was successfully recovered."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:723
-#, c-format
-msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
+#: src/Buffer.cpp:3797
+msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477
+# src/LyXAction.C:185
+#: src/Buffer.cpp:3798
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
-msgstr "Непознато действие"
+msgid ""
+"Remove emergency file now?\n"
+"(%1$s)"
+msgstr "Избор на следващ ред"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormError.C:26
-#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761
+# src/LyXAction.C:185
+#: src/Buffer.cpp:3802 src/Buffer.cpp:3814
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document header error"
-msgstr "LaTeX Грешка"
+msgid "Delete emergency file?"
+msgstr "Избор на следващ ред"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:737
-msgid "\\begin_header is missing"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:191
+#: src/Buffer.cpp:3803 src/Buffer.cpp:3816
+#, fuzzy
+msgid "&Keep"
+msgstr "Заглавие"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:760
-msgid "\\begin_document is missing"
+#: src/Buffer.cpp:3807
+msgid "Emergency file deleted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417
-#: src/BufferView.cpp:1423
-msgid "Changes not shown in LaTeX output"
+#: src/Buffer.cpp:3808
+msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418
-msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
-"xcolor/ulem are installed.\n"
-"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
+#: src/Buffer.cpp:3815
+msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424
+#: src/Buffer.cpp:3838
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
-"xcolor and ulem are not installed.\n"
-"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
+"The backup of the document %1$s is newer.\n"
+"\n"
+"Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
-#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:451
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:716
-msgid "Index"
-msgstr "Индекс"
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
+#: src/Buffer.cpp:3840
+#, fuzzy
+msgid "Load backup?"
+msgstr "Обратно"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
-# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
-# src/lyxfunc.C:3313
-#: src/Buffer.cpp:891 src/Buffer.cpp:935
+# src/frontends/kde/FormRef.C:103
+#: src/Buffer.cpp:3841
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document format failure"
-msgstr "Документ"
+msgid "&Load backup"
+msgstr "(&G)Назад"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:892
+#: src/Buffer.cpp:3841
+msgid "Load &original"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3851
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+msgid ""
+"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
+"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+# src/ext_l10n.h:163
+#: src/Buffer.cpp:4188 src/insets/InsetCaption.cpp:326
+#, fuzzy
+msgid "Senseless!!! "
+msgstr "Адреси"
+
+# src/MenuBackend.C:263
+#: src/Buffer.cpp:4309
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s reloaded."
+msgstr "Няма отворени документи!"
+
 # src/lyxfunc.C:3185
 # src/lyxfunc.C:3185
-#: src/Buffer.cpp:936
+#: src/Buffer.cpp:4312
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s is not a readable LyX document."
+msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Неуспех при отварянето"
 
 msgstr "Неуспех при отварянето"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
-#: src/Buffer.cpp:961
+# src/ext_l10n.h:92
+#: src/Buffer.cpp:4378
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conversion failed"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ки Ð¿Ñ\80и ÐºÐ¾Ð½Ð²ÐµÑ\80Ñ\82иÑ\80ане!"
+msgid "Included File Invalid"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87и Ñ\84айл(e)|e"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:962
+#: src/Buffer.cpp:4379
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
-"it could not be created."
+"Saving this document to a new location has made the file:\n"
+"  %1$s\n"
+"inaccessible. You will need to update the included filename."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/Buffer.cpp:972
-#, fuzzy
-msgid "Conversion script not found"
-msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
-
-#: src/Buffer.cpp:973
+#: src/BufferParams.cpp:570
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
-"could not be found."
+"The selected document class\n"
+"\t%1$s\n"
+"requires external files that are not available.\n"
+"The document class can still be used, but the\n"
+"document cannot be compiled until the following\n"
+"prerequisites are installed:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n"
+"User's Guide for more information."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
-#: src/Buffer.cpp:996 src/Buffer.cpp:1003
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/BufferParams.cpp:579
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conversion script failed"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ки Ð¿Ñ\80и ÐºÐ¾Ð½Ð²ÐµÑ\80Ñ\82иÑ\80ане!"
+msgid "Document class not available"
+msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð±Ñ\8aде Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ан!"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:997
+#: src/BufferParams.cpp:1977
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
-"convert it."
+"The layout file:\n"
+"%1$s\n"
+"could not be found. A default textclass with default\n"
+"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
+"correct output."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1004
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/BufferParams.cpp:1983
+#, fuzzy
+msgid "Document class not found"
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1990
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
-"it."
+"Due to some error in it, the layout file:\n"
+"%1$s\n"
+"could not be loaded. A default textclass with default\n"
+"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
+"correct output."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:342
-#: src/Buffer.cpp:1025 src/Buffer.cpp:3763 src/Buffer.cpp:3825
+# src/converter.C:552 src/converter.C:645
+#: src/BufferParams.cpp:1996 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File is read-only"
-msgstr "Документът е само за четене"
-
-#: src/Buffer.cpp:1026
-#, c-format
-msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
-msgstr ""
+msgid "Could not load class"
+msgstr "Невъзможно е преобразуването на файла"
 
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/Buffer.cpp:1035
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
-"overwrite this file?"
-msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+# src/debug.C:33
+#: src/BufferParams.cpp:2030
+#, fuzzy
+msgid "Error reading internal layout information"
+msgstr "Обща информация"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/Buffer.cpp:1037
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
+#: src/BufferParams.cpp:2031 src/TextClass.cpp:1346
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite modified file?"
-msgstr "Ð\9cаÑ\88инопиÑ\81"
+msgid "Read Error"
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/Buffer.cpp:1038 src/Buffer.cpp:2277 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2122
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311
+# src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
+#: src/BufferView.cpp:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "Ð\9cаÑ\88инопиÑ\81"
+msgid "No more insets"
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ\87е Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
-#: src/Buffer.cpp:1062
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: src/BufferView.cpp:728
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Backup failure"
-msgstr "Ð\9fÑ\8aÑ\82 Ð·Ð° Ð°Ñ\80Ñ\85ивни ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ\8f"
+msgid "Save bookmark"
+msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:1063
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create backup file %1$s.\n"
-"Please check whether the directory exists and is writable."
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:426
+#: src/BufferView.cpp:937
+msgid "Converting document to new document class..."
+msgstr "Документът се конвертира към нов документ клас..."
+
+# src/lyxfunc.C:342
+#: src/BufferView.cpp:980
+msgid "Document is read-only"
+msgstr "Документът е само за четене"
+
+#: src/BufferView.cpp:989
+msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:795
-#: src/Buffer.cpp:1089
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Saving document %1$s..."
-msgstr "Ð\97апиÑ\81вам Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а"
+msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
+msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð±Ñ\8aде Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ан!"
 
 
-# src/buffer.C:3331
-#: src/Buffer.cpp:1104
-#, fuzzy
-msgid " could not write file!"
-msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
+# src/BufferView2.C:440
+#: src/BufferView.cpp:1315
+msgid "No further undo information"
+msgstr "Няма нищо повече за отменяне"
 
 
-# src/LyXAction.C:183
-#: src/Buffer.cpp:1112
-#, fuzzy
-msgid " done."
-msgstr "Надолу"
+# src/BufferView2.C:461
+#: src/BufferView.cpp:1325
+msgid "No further redo information"
+msgstr "Няма нищо повече за повтаряне"
 
 
-# src/bufferlist.C:289
-#: src/Buffer.cpp:1127
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
-msgstr "LyX: Опит за запазване на докумнета %s като..."
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:374 src/lyxfind.cpp:392
+msgid "String not found!"
+msgstr "Низът не е намерен!"
 
 
-# src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329
-#: src/Buffer.cpp:1137 src/Buffer.cpp:1150 src/Buffer.cpp:1164
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
-msgstr "  Записът изглежда е успешен. Какъв късмет!"
+# src/lyxfunc.C:1949
+#: src/BufferView.cpp:1555
+msgid "Mark off"
+msgstr "Маркиране изкл."
 
 
-# src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
-#: src/Buffer.cpp:1140
-#, fuzzy
-msgid "Save failed! Trying again...\n"
-msgstr "  Записът пропадна! Опитвам..."
+# src/lyxfunc.C:1962
+#: src/BufferView.cpp:1561
+msgid "Mark on"
+msgstr "Маркиране вкл."
 
 
-# src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
-#: src/Buffer.cpp:1154
+# src/lyxfunc.C:1839
+#: src/BufferView.cpp:1568
+msgid "Mark removed"
+msgstr "Маркиране премахнато"
+
+# src/lyxfunc.C:1844
+#: src/BufferView.cpp:1571
+msgid "Mark set"
+msgstr "Маркиране установено"
+
+#: src/BufferView.cpp:1626
+msgid "Statistics for the selection:"
+msgstr ""
+
+# src/LyXAction.C:149
+#: src/BufferView.cpp:1628
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
-msgstr "  Записът пропадна! Опитвам..."
+msgid "Statistics for the document:"
+msgstr "Превключи към отворен документ"
 
 
-# src/bufferlist.C:332
-#: src/Buffer.cpp:1168
+# src/converter.C:783 src/converter.C:853
+#: src/BufferView.cpp:1631
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d words"
+msgstr "Открита е една грешка"
+
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
+#: src/BufferView.cpp:1633
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
-msgstr "  Записът пропадна! Документът е загубен."
+msgid "One word"
+msgstr "Ключова дума"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:1255
-msgid "Iconv software exception Detected"
+#: src/BufferView.cpp:1636
+#, c-format
+msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1255
-#, c-format
-msgid ""
-"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
-"installed"
+#: src/BufferView.cpp:1639
+msgid "One character (including blanks)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1277
+#: src/BufferView.cpp:1642
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
+msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1280
-msgid ""
-"Some characters of your document are probably not representable in the "
-"chosen encoding.\n"
-"Changing the document encoding to utf8 could help."
+#: src/BufferView.cpp:1645
+msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
-#: src/Buffer.cpp:1287
-#, fuzzy
-msgid "iconv conversion failed"
-msgstr "Грешки при конвертиране!"
-
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
-#: src/Buffer.cpp:1292
-#, fuzzy
-msgid "conversion failed"
-msgstr "Грешки при конвертиране!"
-
-# src/ext_l10n.h:78
-#: src/Buffer.cpp:1389
+# src/ext_l10n.h:362
+#: src/BufferView.cpp:1647
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Uncodable character in file path"
-msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
+msgid "Statistics"
+msgstr "Ð\94Ñ\8aÑ\80жава"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:1390
+#: src/BufferView.cpp:1777
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The path of your document\n"
-"(%1$s)\n"
-"contains glyphs that are unknown in the\n"
-"current document encoding (namely %2$s).\n"
-"This will likely result in incomplete output.\n"
-"\n"
-"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
-"or change the file path name."
+"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/buffer.C:3317
-#: src/Buffer.cpp:1675
-msgid "Running chktex..."
-msgstr "Стартирам chktex..."
-
-#: src/Buffer.cpp:1689
-msgid "chktex failure"
+#: src/BufferView.cpp:1779
+#, c-format
+msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyx_cb.C:296
-#: src/Buffer.cpp:1690
+# src/ext_l10n.h:441
+#: src/BufferView.cpp:1787
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not run chktex successfully."
-msgstr "Chktex премина успешно"
+msgid "Branch name"
+msgstr "Френски"
 
 
-# src/importer.C:58
-#: src/Buffer.cpp:1949
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
-msgstr "Няма информация за импортиране от "
+#: src/BufferView.cpp:1794 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
+msgid "Branch already exists"
+msgstr ""
 
 
-# src/importer.C:58
-#: src/Buffer.cpp:2021 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3141
+# src/lyxfunc.C:3309
+#: src/BufferView.cpp:2553
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error exporting to format: %1$s."
-msgstr "Няма информация за импортиране от "
-
-#: src/Buffer.cpp:2104
-#, c-format
-msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
-msgstr ""
+msgid "Inserting document %1$s..."
+msgstr "Вмъквам документ"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2134
-#, c-format
-msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
-msgstr ""
+# src/exporter.C:89
+#: src/BufferView.cpp:2564
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s inserted."
+msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат "
 
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/Buffer.cpp:2194
+# src/lyxfunc.C:3317
+#: src/BufferView.cpp:2566
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to parse \"%1$s\""
-msgstr "Непознато действие"
+msgid "Could not insert document %1$s"
+msgstr "Неуспех при вмъкването"
 
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/Buffer.cpp:2201
+# src/lyxfunc.C:3185
+#: src/BufferView.cpp:2831
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
-msgstr "Непознато действие"
+msgid ""
+"Could not read the specified document\n"
+"%1$s\n"
+"due to the error: %2$s"
+msgstr "Неуспех при отварянето"
 
 
-# src/insets/insetgraphics.C:235
-#: src/Buffer.cpp:2211
+# src/buffer.C:3331
+#: src/BufferView.cpp:2833
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error exporting to DVI."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и ÐºÐ¾Ð½Ð²ÐµÑ\80Ñ\82иÑ\80ане"
+msgid "Could not read file"
+msgstr "Ð\9dедÑ\8aзможна Ðµ Ñ\80абоÑ\82аÑ\82а Ñ\81 Ñ\84айл: "
 
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/Buffer.cpp:2273 src/Exporter.cpp:45
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
+#: src/BufferView.cpp:2840
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"The file %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that file?"
-msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+"%1$s\n"
+" is not readable."
+msgstr " абзаци не могат да бъдат конвертирани"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/Buffer.cpp:2276 src/Exporter.cpp:48
+# src/converter.C:165 src/converter.C:195
+#: src/BufferView.cpp:2841 src/output.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite file?"
-msgstr "Ð\9cаÑ\88инопиÑ\81"
+msgid "Could not open file"
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ð° Ð´Ð° Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ð° Ñ\84айла."
 
 
-# src/debug.C:33
-#: src/Buffer.cpp:2293
+#: src/BufferView.cpp:2848
+msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2849
+msgid ""
+"The file is not UTF-8 encoded.\n"
+"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
+"If this does not give the correct result\n"
+"then please change the encoding of the file\n"
+"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
+msgstr ""
+
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2516
+#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:300
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183
+#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:213
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 src/mathed/InsetMathString.cpp:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error running external commands."
-msgstr "Обща информация"
+msgid "LyX Warning: "
+msgstr "LyX версия "
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: src/Buffer.cpp:3095
+# src/ext_l10n.h:78
+#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2517 src/insets/InsetBibitem.cpp:301
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184
+#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:286
+#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview source code"
-msgstr "обÑ\8aÑ\80наÑ\82о"
+msgid "uncodable character"
+msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: src/Buffer.cpp:3111
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
-msgstr "обÑ\8aÑ\80наÑ\82о"
+# src/ext_l10n.h:78
+#: src/Changes.cpp:379
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in author name"
+msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:3115
+#: src/Changes.cpp:380
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
+msgid ""
+"The author name '%1$s',\n"
+"used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n"
+"represented in the current encoding. The respective glyphs\n"
+"will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
+"\n"
+"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
+"or change the spelling of the author name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:115
-#: src/Buffer.cpp:3226
+# src/Chktex.C:79
+#: src/Chktex.cpp:63
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Auto-saving %1$s"
-msgstr "Автозапазване"
+msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
+msgstr "ChkTeX предупреждение Nr. "
 
 
-# src/lyx_cb.C:411
-#: src/Buffer.cpp:3280
+# src/Chktex.C:79
+#: src/Chktex.cpp:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Autosave failed!"
-msgstr "Автозаписът пропадна!"
+msgid "ChkTeX warning id # "
+msgstr "ChkTeX предупреждение Nr. "
 
 
-# src/lyx_cb.C:371
-#: src/Buffer.cpp:3341
-msgid "Autosaving current document..."
-msgstr "Автозапис на текущия документ..."
+# src/LColor.C:52
+#: src/Color.cpp:201 src/insets/InsetBibtex.cpp:178
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203
+msgid "none"
+msgstr "няма"
 
 
-# src/exporter.C:47
-#: src/Buffer.cpp:3495
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't export file"
-msgstr "Невъзможно е да бъде експортиран файла"
+# src/LColor.C:53
+#: src/Color.cpp:202
+msgid "black"
+msgstr "черен"
 
 
-# src/importer.C:58
-#: src/Buffer.cpp:3496
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No information for exporting the format %1$s."
-msgstr "Няма информация за импортиране от "
+# src/LColor.C:54
+#: src/Color.cpp:203
+msgid "white"
+msgstr "бял"
 
 
-# src/form1.C:245
-#: src/Buffer.cpp:3559
-#, fuzzy
-msgid "File name error"
-msgstr "Име на файл(F):|#F"
+# src/LColor.C:55
+#: src/Color.cpp:204
+msgid "red"
+msgstr "червен"
 
 
-# src/exporter.C:75
-#: src/Buffer.cpp:3560
+# src/LColor.C:56
+#: src/Color.cpp:205
+msgid "green"
+msgstr "зелен"
+
+# src/LColor.C:57
+#: src/Color.cpp:206
+msgid "blue"
+msgstr "син"
+
+# src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
+# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
+# src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
+# src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
+#: src/Color.cpp:207
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
-msgstr "Ð\9fÑ\8aÑ\82Ñ\8fÑ\82 ÐºÑ\8aм LyX Ñ\84айла Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81Ñ\8aдÑ\8aÑ\80жа Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80вали."
+msgid "cyan"
+msgstr "Ð\9eÑ\82каз"
 
 
-# src/exporter.C:89
-#: src/Buffer.cpp:3636
+# src/ext_l10n.h:451
+#: src/Color.cpp:208
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document export cancelled."
-msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ñ\89е Ð±Ñ\8aде ÐµÐºÑ\81поÑ\80Ñ\82иÑ\80ан Ð²Ñ\8aв Ñ\84оÑ\80маÑ\82 "
+msgid "magenta"
+msgstr "УнгаÑ\80Ñ\81ки"
 
 
-# src/exporter.C:89
-#: src/Buffer.cpp:3646
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
-msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат "
+# src/LColor.C:60
+#: src/Color.cpp:209
+msgid "yellow"
+msgstr "жълт"
 
 
-# src/exporter.C:89
-#: src/Buffer.cpp:3652
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document exported as %1$s"
-msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат "
+# src/LColor.C:61
+#: src/Color.cpp:210
+msgid "cursor"
+msgstr "курсор"
 
 
-# src/bufferlist.C:356
-#: src/Buffer.cpp:3749
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
-"\n"
-"Recover emergency save?"
-msgstr "Съществува аварийно копие на този документ!"
+# src/LColor.C:62
+#: src/Color.cpp:211
+msgid "background"
+msgstr "фон"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:3752
-msgid "Load emergency save?"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:63
+#: src/Color.cpp:212
+msgid "text"
+msgstr "текст"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
-#: src/Buffer.cpp:3753
+# src/LColor.C:64
+#: src/Color.cpp:213
+msgid "selection"
+msgstr "избор"
+
+# src/LColor.C:65
+#: src/Color.cpp:214
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Recover"
-msgstr "(&R)Въстанови"
+msgid "selected text"
+msgstr "Latex"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:3753
-msgid "&Load Original"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:126
+#: src/Color.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX text"
+msgstr "Стил TeX|X"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:3764
-#, c-format
-msgid ""
-"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
-"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
-msgstr ""
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: src/Color.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "inline completion"
+msgstr "Разстояние"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:3770
-msgid "Document was successfully recovered."
+#: src/Color.cpp:219
+msgid "non-unique inline completion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3772
-msgid "Document was NOT successfully recovered."
+#: src/Color.cpp:221
+msgid "previewed snippet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:185
-#: src/Buffer.cpp:3773
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Remove emergency file now?\n"
-"(%1$s)"
-msgstr "Избор на следващ ред"
-
-# src/LyXAction.C:185
-#: src/Buffer.cpp:3777 src/Buffer.cpp:3789
+# src/ext_l10n.h:246
+#: src/Color.cpp:222
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete emergency file?"
-msgstr "Ð\98збоÑ\80 Ð½Ð° Ñ\81ледваÑ\89 Ñ\80ед"
+msgid "note label"
+msgstr "Ð\91ел. Ð¿Ð¾Ð´ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ\8f"
 
 
-# src/ext_l10n.h:191
-#: src/Buffer.cpp:3778 src/Buffer.cpp:3791
-#, fuzzy
-msgid "&Keep"
-msgstr "Заглавие"
+# src/LColor.C:68
+#: src/Color.cpp:223
+msgid "note background"
+msgstr "фон на бележка"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:3782
-msgid "Emergency file deleted"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:202
+#: src/Color.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "comment label"
+msgstr "Коментар"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:3783
-msgid "Do not forget to save your file now!"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:73
+#: src/Color.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "comment background"
+msgstr "фон на command-inset"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:3790
-msgid "Remove emergency file now?"
-msgstr ""
+# src/insets/inset.C:75
+#: src/Color.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "greyedout inset label"
+msgstr "Отворен inset"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:3813
-#, c-format
-msgid ""
-"The backup of the document %1$s is newer.\n"
-"\n"
-"Load the backup instead?"
-msgstr ""
+# src/insets/inset.C:75
+#: src/Color.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "greyedout inset text"
+msgstr "Отворен inset"
 
 
-# src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
-#: src/Buffer.cpp:3815
+# src/LColor.C:90
+#: src/Color.cpp:228
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Load backup?"
-msgstr "Обратно"
+msgid "greyedout inset background"
+msgstr "фон на inset"
 
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:103
-#: src/Buffer.cpp:3816
+# src/LColor.C:74
+#: src/Color.cpp:229
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Load backup"
-msgstr "(&G)Назад"
+msgid "phantom inset text"
+msgstr "рамка на command-inset"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:3816
-msgid "Load &original"
+#: src/Color.cpp:230
+msgid "shaded box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3826
-#, c-format
-msgid ""
-"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
-"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
-msgstr ""
+# src/LColor.C:90
+#: src/Color.cpp:231
+#, fuzzy
+msgid "listings background"
+msgstr "фон на inset"
 
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: src/Buffer.cpp:4131 src/insets/InsetCaption.cpp:339
+# src/ext_l10n.h:441
+#: src/Color.cpp:232
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Senseless!!! "
-msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81и"
+msgid "branch label"
+msgstr "ФÑ\80енÑ\81ки"
 
 
-# src/MenuBackend.C:263
-#: src/Buffer.cpp:4252
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s reloaded."
-msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð¾Ñ\82воÑ\80ени Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82и!"
+# src/ext_l10n.h:246
+#: src/Color.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "footnote label"
+msgstr "Ð\91ел. Ð¿Ð¾Ð´ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ\8f"
 
 
-# src/lyxfunc.C:3185
-#: src/Buffer.cpp:4255
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not reload document %1$s."
-msgstr "Ð\9dеÑ\83Ñ\81пеÑ\85 Ð¿Ñ\80и Ð¾Ñ\82ваÑ\80Ñ\8fнеÑ\82о"
+# src/LyXAction.C:261
+#: src/Color.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "index label"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни ÐµÑ\82икеÑ\82"
 
 
-# src/ext_l10n.h:92
-#: src/Buffer.cpp:4321
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
+# src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
+#: src/Color.cpp:235
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Included File Invalid"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87и Ñ\84айл(e)|e"
+msgid "margin note label"
+msgstr "Ð\9aÑ\8aм Ð¿Ñ\80епÑ\80аÑ\82ка"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:4322
-#, c-format
-msgid ""
-"Saving this document to a new location has made the file:\n"
-"  %1$s\n"
-"inaccessible. You will need to update the included filename."
-msgstr ""
+# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
+# src/insets/insetbib.C:211
+#: src/Color.cpp:236
+#, fuzzy
+msgid "URL label"
+msgstr "Етикет(L):|#L"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:568
-#, c-format
-msgid ""
-"The selected document class\n"
-"\t%1$s\n"
-"requires external files that are not available.\n"
-"The document class can still be used, but the\n"
-"document cannot be compiled until the following\n"
-"prerequisites are installed:\n"
-"\t%2$s\n"
-"See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n"
-"User's Guide for more information."
-msgstr ""
-
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/BufferParams.cpp:577
+# src/LColor.C:63
+#: src/Color.cpp:237
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document class not available"
-msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+msgid "URL text"
+msgstr "текст"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1993
-#, c-format
-msgid ""
-"The layout file:\n"
-"%1$s\n"
-"could not be found. A default textclass with default\n"
-"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
-"correct output."
+#: src/Color.cpp:238
+msgid "depth bar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/BufferParams.cpp:1999
+# src/LColor.C:71
+#: src/Color.cpp:239
+msgid "language"
+msgstr "език"
+
+# src/LColor.C:74
+#: src/Color.cpp:240
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document class not found"
-msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+msgid "command inset"
+msgstr "рамка на command-inset"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:2006
-#, c-format
-msgid ""
-"Due to some error in it, the layout file:\n"
-"%1$s\n"
-"could not be loaded. A default textclass with default\n"
-"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
-"correct output."
-msgstr ""
+# src/LColor.C:73
+#: src/Color.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "command inset background"
+msgstr "фон на command-inset"
 
 
-# src/converter.C:552 src/converter.C:645
-#: src/BufferParams.cpp:2012 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294
+# src/LColor.C:74
+#: src/Color.cpp:242
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not load class"
-msgstr "Невъзможно е преобразуването на файла"
+msgid "command inset frame"
+msgstr "рамка на command-inset"
 
 
-# src/debug.C:33
-#: src/BufferParams.cpp:2046
+# src/ext_l10n.h:78
+#: src/Color.cpp:243
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error reading internal layout information"
-msgstr "Ð\9eбÑ\89а Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f"
+msgid "special character"
+msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
 
 
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
-#: src/BufferParams.cpp:2047 src/TextClass.cpp:1312
+# src/LColor.C:80
+#: src/Color.cpp:244
+msgid "math"
+msgstr "математика"
+
+# src/LColor.C:81
+#: src/Color.cpp:245
+msgid "math background"
+msgstr "фон на математика"
+
+# src/LColor.C:81
+#: src/Color.cpp:246
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Read Error"
-msgstr "Търси"
+msgid "graphics background"
+msgstr "фон на математика"
 
 
-# src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
-#: src/BufferView.cpp:188
+# src/LColor.C:81
+#: src/Color.cpp:247 src/Color.cpp:251
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No more insets"
-msgstr "Няма повече бележки"
+msgid "math macro background"
+msgstr "фон на математика"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: src/BufferView.cpp:728
+# src/LColor.C:82
+#: src/Color.cpp:248
+msgid "math frame"
+msgstr "рамка на математика"
+
+# src/LColor.C:84
+#: src/Color.cpp:249
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save bookmark"
-msgstr "Долу(B)|#B"
+msgid "math corners"
+msgstr "ред на математика"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:426
-#: src/BufferView.cpp:937
-msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr "Документът се конвертира към нов документ клас..."
+# src/LColor.C:84
+#: src/Color.cpp:250
+msgid "math line"
+msgstr "ред на математика"
 
 
-# src/lyxfunc.C:342
-#: src/BufferView.cpp:980
-msgid "Document is read-only"
-msgstr "Документът е само за четене"
+# src/LColor.C:81
+#: src/Color.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid "math macro hovered background"
+msgstr "фон на математика"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:989
-msgid "This portion of the document is deleted."
-msgstr ""
+# src/LColor.C:81
+#: src/Color.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "math macro label"
+msgstr "фон на математика"
 
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
-msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+# src/LColor.C:82
+#: src/Color.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "math macro frame"
+msgstr "рамка на математика"
 
 
-# src/BufferView2.C:440
-#: src/BufferView.cpp:1315
-msgid "No further undo information"
-msgstr "Няма нищо повече за отменяне"
+# src/LColor.C:81
+#: src/Color.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "math macro blended out"
+msgstr "фон на математика"
 
 
-# src/BufferView2.C:461
-#: src/BufferView.cpp:1325
-msgid "No further redo information"
-msgstr "Няма нищо повече за повтаряне"
+# src/LColor.C:82
+#: src/Color.cpp:256
+#, fuzzy
+msgid "math macro old parameter"
+msgstr "рамка на математика"
 
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:373 src/lyxfind.cpp:391
-msgid "String not found!"
-msgstr "Низът не е намерен!"
+# src/LColor.C:82
+#: src/Color.cpp:257
+#, fuzzy
+msgid "math macro new parameter"
+msgstr "рамка на математика"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1949
-#: src/BufferView.cpp:1555
-msgid "Mark off"
-msgstr "Маркиране изкл."
+# src/LColor.C:74
+#: src/Color.cpp:258
+#, fuzzy
+msgid "collapsable inset text"
+msgstr "рамка на command-inset"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1962
-#: src/BufferView.cpp:1561
-msgid "Mark on"
-msgstr "Маркиране вкл."
+# src/LColor.C:74
+#: src/Color.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid "collapsable inset frame"
+msgstr "рамка на command-inset"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1839
-#: src/BufferView.cpp:1568
-msgid "Mark removed"
-msgstr "Маркиране премахнато"
+# src/LColor.C:90
+#: src/Color.cpp:260
+msgid "inset background"
+msgstr "фон на inset"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1844
-#: src/BufferView.cpp:1571
-msgid "Mark set"
-msgstr "Маркиране установено"
+# src/LColor.C:91
+#: src/Color.cpp:261
+msgid "inset frame"
+msgstr "рамка на inset"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1626
-msgid "Statistics for the selection:"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormError.C:26
+#: src/Color.cpp:262
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX error"
+msgstr "LaTeX Грешка"
 
 
-# src/LyXAction.C:149
-#: src/BufferView.cpp:1628
+# src/LColor.C:93
+#: src/Color.cpp:263
+msgid "end-of-line marker"
+msgstr "маркер край-на-ред"
+
+# src/LColor.C:94
+#: src/Color.cpp:264
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Statistics for the document:"
-msgstr "Превключи към отворен документ"
+msgid "appendix marker"
+msgstr "ред на приложение"
 
 
-# src/converter.C:783 src/converter.C:853
-#: src/BufferView.cpp:1631
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d words"
-msgstr "Ð\9eÑ\82кÑ\80иÑ\82а Ðµ ÐµÐ´Ð½Ð° Ð³Ñ\80еÑ\88ка"
+# src/lyx_gui.C:347
+#: src/Color.cpp:265
+#, fuzzy
+msgid "change bar"
+msgstr "Ð\91ез Ð¿Ñ\80омÑ\8fна"
 
 
-# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
-# src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#: src/BufferView.cpp:1633
+# src/LColor.C:65
+#: src/Color.cpp:266
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "One word"
-msgstr "Ключова дума"
+msgid "deleted text"
+msgstr "Latex"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1636
-#, c-format
-msgid "%1$d characters (including blanks)"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:65
+#: src/Color.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "added text"
+msgstr "Latex"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1639
-msgid "One character (including blanks)"
+#: src/Color.cpp:268
+msgid "changed text 1st author"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1642
-#, c-format
-msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
+#: src/Color.cpp:269
+msgid "changed text 2nd author"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1645
-msgid "One character (excluding blanks)"
+#: src/Color.cpp:270
+msgid "changed text 3rd author"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: src/BufferView.cpp:1647
-#, fuzzy
-msgid "Statistics"
-msgstr "Държава"
-
-#: src/BufferView.cpp:1777
-#, c-format
-msgid ""
-"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
+#: src/Color.cpp:271
+msgid "changed text 4th author"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1779
-#, c-format
-msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
+#: src/Color.cpp:272
+msgid "changed text 5th author"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:441
-#: src/BufferView.cpp:1787
+# src/LColor.C:65
+#: src/Color.cpp:273
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch name"
-msgstr "Френски"
+msgid "deleted text modifier"
+msgstr "Latex"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1794 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
-msgid "Branch already exists"
+#: src/Color.cpp:274
+msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:3309
-#: src/BufferView.cpp:2518
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Inserting document %1$s..."
-msgstr "Вмъквам документ"
-
-# src/exporter.C:89
-#: src/BufferView.cpp:2529
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s inserted."
-msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат "
+# src/LColor.C:97
+#: src/Color.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "table line"
+msgstr "ред на таблица"
 
 
-# src/lyxfunc.C:3317
-#: src/BufferView.cpp:2531
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not insert document %1$s"
-msgstr "Неуспех при вмъкването"
+# src/LColor.C:97
+#: src/Color.cpp:276
+#, fuzzy
+msgid "table on/off line"
+msgstr "ред на таблица"
 
 
-# src/lyxfunc.C:3185
-#: src/BufferView.cpp:2796
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not read the specified document\n"
-"%1$s\n"
-"due to the error: %2$s"
-msgstr "Неуспех при отварянето"
+# src/LColor.C:102
+#: src/Color.cpp:278
+msgid "bottom area"
+msgstr "долна област"
 
 
-# src/buffer.C:3331
-#: src/BufferView.cpp:2798
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
+#: src/Color.cpp:279
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not read file"
-msgstr "Ð\9dедÑ\8aзможна Ðµ Ñ\80абоÑ\82аÑ\82а Ñ\81 Ñ\84айл: "
+msgid "new page"
+msgstr "Ð\9cиниÑ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
-#: src/BufferView.cpp:2805
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%1$s\n"
-" is not readable."
-msgstr " абзаци не могат да бъдат конвертирани"
+# src/LColor.C:103
+#: src/Color.cpp:280
+#, fuzzy
+msgid "page break / line break"
+msgstr "нова страница"
 
 
-# src/converter.C:165 src/converter.C:195
-#: src/BufferView.cpp:2806 src/output.cpp:39
+# src/LColor.C:106
+#: src/Color.cpp:281
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not open file"
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ð° Ð´Ð° Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ð° Ñ\84айла."
+msgid "frame of button"
+msgstr "бÑ\83Ñ\82он (оÑ\82лÑ\8fво)"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2813
-msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:108
+#: src/Color.cpp:282
+msgid "button background"
+msgstr "фон на бутон"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2814
-msgid ""
-"The file is not UTF-8 encoded.\n"
-"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
-"If this does not give the correct result\n"
-"then please change the encoding of the file\n"
-"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:108
+#: src/Color.cpp:283
+#, fuzzy
+msgid "button background under focus"
+msgstr "фон на бутон"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2513
-#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:300
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:184
-#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetListings.cpp:216
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 src/mathed/InsetMathString.cpp:161
+# src/ext_l10n.h:369
+#: src/Color.cpp:284
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Warning: "
-msgstr "LyX версия "
+msgid "paragraph marker"
+msgstr "Подабзац"
 
 
-# src/ext_l10n.h:78
-#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2514 src/insets/InsetBibitem.cpp:301
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:185
-#: src/insets/InsetListings.cpp:193 src/insets/InsetNomencl.cpp:286
-#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
+# src/lyx_cb.C:411
+#: src/Color.cpp:285
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "uncodable character"
-msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
+msgid "preview frame"
+msgstr "Ð\90вÑ\82озапиÑ\81Ñ\8aÑ\82 Ð¿Ñ\80опадна!"
 
 
-# src/ext_l10n.h:78
-#: src/Changes.cpp:379
+# src/LColor.C:109
+#: src/Color.cpp:286
+msgid "inherit"
+msgstr "наследяване"
+
+# src/LColor.C:91
+#: src/Color.cpp:287
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Uncodable character in author name"
-msgstr "Специален символ(S)|S"
+msgid "regexp frame"
+msgstr "рамка на inset"
 
 
-#: src/Changes.cpp:380
+# src/LColor.C:110
+#: src/Color.cpp:288
+msgid "ignore"
+msgstr "игнориране"
+
+# src/converter.C:552 src/converter.C:645
+#: src/Converter.cpp:326 src/Converter.cpp:484 src/Converter.cpp:507
+#: src/Converter.cpp:550
+#, fuzzy
+msgid "Cannot convert file"
+msgstr "Невъзможно е преобразуването на файла"
+
+#: src/Converter.cpp:327
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The author name '%1$s',\n"
-"used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n"
-"represented in the current encoding. The respective glyphs\n"
-"will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
-"\n"
-"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
-"or change the spelling of the author name."
+"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
+"Define a converter in the preferences."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/Chktex.C:79
-#: src/Chktex.cpp:63
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
-msgstr "ChkTeX предупреждение Nr. "
+# src/converter.C:188 src/converter.C:618
+#: src/Converter.cpp:439 src/Format.cpp:319 src/Format.cpp:386
+#, fuzzy
+msgid "Executing command: "
+msgstr "Изпълнявам команда:"
 
 
-# src/Chktex.C:79
-#: src/Chktex.cpp:65
+# src/ext_l10n.h:131
+#: src/Converter.cpp:479
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ChkTeX warning id # "
-msgstr "ChkTeX предупреждение Nr. "
+msgid "Build errors"
+msgstr "Изгради програма(B)|B"
 
 
-# src/LColor.C:52
-#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:178
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203
-msgid "none"
-msgstr "нÑ\8fма"
+# src/converter.C:642
+#: src/Converter.cpp:480
+#, fuzzy
+msgid "There were errors during the build process."
+msgstr "Ð\98маÑ\88е Ð³Ñ\80еÑ\88ки Ð¿Ð¾ Ð²Ñ\80еме Ð½Ð° Ð¸Ð·Ð³Ñ\80ажданеÑ\82о."
 
 
-# src/LColor.C:53
-#: src/Color.cpp:160
-msgid "black"
-msgstr "черен"
+# src/lyx_main.C:605
+#: src/Converter.cpp:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while running:\n"
+"%1$s"
+msgstr "Грешка при четене "
 
 
-# src/LColor.C:54
-#: src/Color.cpp:161
-msgid "white"
-msgstr "бял"
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/Converter.cpp:508
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
 
-# src/LColor.C:55
-#: src/Color.cpp:162
-msgid "red"
-msgstr "червен"
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/Converter.cpp:552
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
 
-# src/LColor.C:56
-#: src/Color.cpp:163
-msgid "green"
-msgstr "зелен"
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/Converter.cpp:553
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
 
-# src/LColor.C:57
-#: src/Color.cpp:164
-msgid "blue"
-msgstr "син"
+# src/converter.C:816
+#: src/Converter.cpp:609
+msgid "Running LaTeX..."
+msgstr "Стратирам LaTeX..."
 
 
-# src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
-# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
-# src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-# src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
-#: src/Color.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "cyan"
-msgstr "Отказ"
+#: src/Converter.cpp:627
+#, c-format
+msgid ""
+"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
+"log %1$s."
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:451
-#: src/Color.cpp:166
+# src/ext_l10n.h:133
+#: src/Converter.cpp:630
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "magenta"
-msgstr "Унгарски"
-
-# src/LColor.C:60
-#: src/Color.cpp:167
-msgid "yellow"
-msgstr "жълт"
-
-# src/LColor.C:61
-#: src/Color.cpp:168
-msgid "cursor"
-msgstr "курсор"
-
-# src/LColor.C:62
-#: src/Color.cpp:169
-msgid "background"
-msgstr "фон"
+msgid "LaTeX failed"
+msgstr "LaTeX Протокол(L)|L"
 
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/Color.cpp:170
-msgid "text"
-msgstr "текст"
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
+#: src/Converter.cpp:632
+#, fuzzy
+msgid "Output is empty"
+msgstr "Дълбочина"
 
 
-# src/LColor.C:64
-#: src/Color.cpp:171
-msgid "selection"
-msgstr "избор"
+#: src/Converter.cpp:633
+msgid "An empty output file was generated."
+msgstr ""
 
 
-# src/LColor.C:65
-#: src/Color.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "selected text"
-msgstr "Latex"
+# src/buffer.C:534
+#: src/CutAndPaste.cpp:346
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
+"Do you want to add it to the document's branch list?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: src/Color.cpp:174
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/CutAndPaste.cpp:349
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX text"
-msgstr "СÑ\82ил TeX|X"
+msgid "Unknown branch"
+msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие"
 
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: src/Color.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "inline completion"
-msgstr "Разстояние"
+#: src/CutAndPaste.cpp:350
+msgid "&Don't Add"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:177
-msgid "non-unique inline completion"
+#: src/CutAndPaste.cpp:683
+#, c-format
+msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:179
-msgid "previewed snippet"
+#: src/CutAndPaste.cpp:686
+#, c-format
+msgid ""
+"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
+"%3$s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:246
-#: src/Color.cpp:180
+# src/insets/insettext.C:478
+#: src/CutAndPaste.cpp:691
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "note label"
-msgstr "Бел. под линия"
-
-# src/LColor.C:68
-#: src/Color.cpp:181
-msgid "note background"
-msgstr "фон на бележка"
-
-# src/ext_l10n.h:202
-#: src/Color.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid "comment label"
-msgstr "Коментар"
-
-# src/LColor.C:73
-#: src/Color.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "comment background"
-msgstr "фон на command-inset"
+msgid "Undefined flex inset"
+msgstr "Отворен Text Inset"
 
 
-# src/insets/inset.C:75
-#: src/Color.cpp:184
+# src/ext_l10n.h:191
+#: src/Exporter.cpp:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "greyedout inset label"
-msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен inset"
+msgid "&Keep file"
+msgstr "Ð\97аглавие"
 
 
-# src/insets/inset.C:75
-#: src/Color.cpp:185
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/Exporter.cpp:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "greyedout inset text"
-msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен inset"
+msgid "Overwrite &all"
+msgstr "Ð\9cаÑ\88инопиÑ\81"
 
 
-# src/LColor.C:90
-#: src/Color.cpp:186
+# src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
+# src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
+#: src/Exporter.cpp:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "greyedout inset background"
-msgstr "фон на inset"
+msgid "&Cancel export"
+msgstr "(&C)Отказ"
 
 
-# src/LColor.C:74
-#: src/Color.cpp:187
+# src/converter.C:165 src/converter.C:195
+#: src/Exporter.cpp:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "phantom inset text"
-msgstr "рамка на command-inset"
+msgid "Couldn't copy file"
+msgstr "Не мога да покажа файла."
 
 
-#: src/Color.cpp:188
-msgid "shaded box"
+#: src/Exporter.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:90
-#: src/Color.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid "listings background"
-msgstr "фон на inset"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+msgid "Roman"
+msgstr "Roman"
 
 
-# src/ext_l10n.h:441
-#: src/Color.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "branch label"
-msgstr "Френски"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+msgid "Sans Serif"
+msgstr "Sans Serif"
 
 
-# src/ext_l10n.h:246
-#: src/Color.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "footnote label"
-msgstr "Бел. под линия"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Машинопис"
 
 
-# src/LyXAction.C:261
-#: src/Color.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "index label"
-msgstr "Вмъкни етикет"
+# src/lyxfont.C:42
+#: src/Font.cpp:59
+msgid "Symbol"
+msgstr "Символ"
 
 
-# src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
-# src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
-#: src/Color.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "margin note label"
-msgstr "Ð\9aÑ\8aм Ð¿Ñ\80епÑ\80аÑ\82ка"
+# src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:51 src/lyxfont.C:58
+# src/lyxfont.C:62
+#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73
+#: src/Font.cpp:76
+msgid "Inherit"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81леди"
 
 
-# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
-# src/insets/insetbib.C:211
-#: src/Color.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "URL label"
-msgstr "Етикет(L):|#L"
+# src/lyxfont.C:47
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
+msgid "Medium"
+msgstr "Средно"
 
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/Color.cpp:195
-#, fuzzy
-msgid "URL text"
-msgstr "текст"
+# src/lyxfont.C:47
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
+msgid "Bold"
+msgstr "Удебелен"
 
 
-#: src/Color.cpp:196
-msgid "depth bar"
-msgstr ""
+# src/lyxfont.C:51
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
+msgid "Upright"
+msgstr "Нормален"
 
 
-# src/LColor.C:71
-#: src/Color.cpp:197
-msgid "language"
-msgstr "език"
+# src/lyxfont.C:51
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
+msgid "Italic"
+msgstr "Ð\9aÑ\83Ñ\80Ñ\81ив"
 
 
-# src/LColor.C:74
-#: src/Color.cpp:198
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "command inset"
-msgstr "рамка на command-inset"
+msgid "Slanted"
+msgstr "Залепи"
 
 
-# src/LColor.C:73
-#: src/Color.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid "command inset background"
-msgstr "фон на command-inset"
+# src/lyxfont.C:51
+#: src/Font.cpp:67
+msgid "Smallcaps"
+msgstr "Малки букви"
 
 
-# src/LColor.C:74
-#: src/Color.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "command inset frame"
-msgstr "рамка на command-inset"
+# src/lyxfont.C:57
+#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
+msgid "Increase"
+msgstr "Увеличи"
 
 
-# src/ext_l10n.h:78
-#: src/Color.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "special character"
-msgstr "Специален символ(S)|S"
+# src/lyxfont.C:57
+#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
+msgid "Decrease"
+msgstr "Намали"
 
 
-# src/LColor.C:80
-#: src/Color.cpp:202
-msgid "math"
-msgstr "маÑ\82емаÑ\82ика"
+# src/lyxfont.C:62
+#: src/Font.cpp:76
+msgid "Toggle"
+msgstr "Ð\9fÑ\80евкл."
 
 
-# src/LColor.C:81
-#: src/Color.cpp:203
-msgid "math background"
-msgstr "фон на математика"
+# src/lyxfont.C:401
+#: src/Font.cpp:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Emphasis %1$s, "
+msgstr "Наблягане "
 
 
-# src/LColor.C:81
-#: src/Color.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "graphics background"
-msgstr "фон на математика"
+# src/lyxfont.C:404
+#: src/Font.cpp:163
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Underline %1$s, "
+msgstr "Подчертаване "
 
 
-# src/LColor.C:81
-#: src/Color.cpp:205 src/Color.cpp:209
-#, fuzzy
-msgid "math macro background"
-msgstr "фон на математика"
+# src/lyxfont.C:407
+#: src/Font.cpp:166
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Strikeout %1$s, "
+msgstr "Съществително "
 
 
-# src/LColor.C:82
-#: src/Color.cpp:206
-msgid "math frame"
-msgstr "рамка на математика"
+# src/lyxfont.C:404
+#: src/Font.cpp:169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Double underline %1$s, "
+msgstr "Подчертаване "
 
 
-# src/LColor.C:84
-#: src/Color.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "math corners"
-msgstr "ред на математика"
+# src/lyxfont.C:404
+#: src/Font.cpp:172
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wavy underline %1$s, "
+msgstr "Подчертаване "
 
 
-# src/LColor.C:84
-#: src/Color.cpp:208
-msgid "math line"
-msgstr "ред на математика"
+# src/lyxfont.C:407
+#: src/Font.cpp:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Noun %1$s, "
+msgstr "Съществително "
 
 
-# src/LColor.C:81
-#: src/Color.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "math macro hovered background"
-msgstr "фон на математика"
+# src/lyxfont.C:413
+#: src/Font.cpp:189
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Language: %1$s, "
+msgstr "Език: "
 
 
-# src/LColor.C:81
-#: src/Color.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "math macro label"
-msgstr "фон на математика"
+# src/lyxfont.C:415
+#: src/Font.cpp:192
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number %1$s"
+msgstr " Номер "
 
 
-# src/LColor.C:82
-#: src/Color.cpp:212
+# src/converter.C:165 src/converter.C:195
+#: src/Format.cpp:267 src/Format.cpp:280 src/Format.cpp:290
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math macro frame"
-msgstr "рамка на математика"
+msgid "Cannot view file"
+msgstr "Не мога да покажа файла."
 
 
-# src/LColor.C:81
-#: src/Color.cpp:213
-#, fuzzy
-msgid "math macro blended out"
-msgstr "фон на математика"
-
-# src/LColor.C:82
-#: src/Color.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "math macro old parameter"
-msgstr "рамка на математика"
+# src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347
+#: src/Format.cpp:268 src/Format.cpp:334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File does not exist: %1$s"
+msgstr "Файлът не съществува."
 
 
-# src/LColor.C:82
-#: src/Color.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "math macro new parameter"
-msgstr "рамка на математика"
+# src/converter.C:166
+#: src/Format.cpp:281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for viewing %1$s"
+msgstr "Липсва информация за показване на "
 
 
-# src/LColor.C:74
-#: src/Color.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "collapsable inset text"
-msgstr "рамка на command-inset"
+# src/lyx_cb.C:411
+#: src/Format.cpp:291
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-view file %1$s failed"
+msgstr "Автозаписът пропадна!"
 
 
-# src/LColor.C:74
-#: src/Color.cpp:217
+# src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
+#: src/Format.cpp:333 src/Format.cpp:345 src/Format.cpp:358 src/Format.cpp:369
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "collapsable inset frame"
-msgstr "рамка на command-inset"
-
-# src/LColor.C:90
-#: src/Color.cpp:218
-msgid "inset background"
-msgstr "фон на inset"
-
-# src/LColor.C:91
-#: src/Color.cpp:219
-msgid "inset frame"
-msgstr "рамка на inset"
+msgid "Cannot edit file"
+msgstr "Грешка! Записът е невъзможен във файл"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormError.C:26
-#: src/Color.cpp:220
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX error"
-msgstr "LaTeX Грешка"
+#: src/Format.cpp:346
+msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
+msgstr ""
 
 
-# src/LColor.C:93
-#: src/Color.cpp:221
-msgid "end-of-line marker"
-msgstr "маркер край-на-ред"
+# src/converter.C:166
+#: src/Format.cpp:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for editing %1$s"
+msgstr "Липсва информация за показване на "
 
 
-# src/LColor.C:94
-#: src/Color.cpp:222
-#, fuzzy
-msgid "appendix marker"
-msgstr "ред на приложение"
+#: src/Format.cpp:370
+#, c-format
+msgid "Auto-edit file %1$s failed"
+msgstr ""
 
 
-# src/lyx_gui.C:347
-#: src/Color.cpp:223
+# src/buffer.C:3331
+#: src/KeyMap.cpp:227 src/KeyMap.cpp:242
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "change bar"
-msgstr "Ð\91ез Ð¿Ñ\80омÑ\8fна"
+msgid "Could not find bind file"
+msgstr "Ð\9dедÑ\8aзможна Ðµ Ñ\80абоÑ\82аÑ\82а Ñ\81 Ñ\84айл: "
 
 
-# src/LColor.C:65
-#: src/Color.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "deleted text"
-msgstr "Latex"
+#: src/KeyMap.cpp:228
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to find the bind file\n"
+"%1$s.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
 
 
-# src/LColor.C:65
-#: src/Color.cpp:225
+# src/buffer.C:3331
+#: src/KeyMap.cpp:235
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "added text"
-msgstr "Latex"
-
-#: src/Color.cpp:226
-msgid "changed text 1st author"
-msgstr ""
+msgid "Could not find `cua.bind' file"
+msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
 
-#: src/Color.cpp:227
-msgid "changed text 2nd author"
+#: src/KeyMap.cpp:236
+msgid ""
+"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
+"Please check your installation."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:228
-msgid "changed text 3rd author"
+#: src/KeyMap.cpp:243
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to find the bind file\n"
+"%1$s.\n"
+"Falling back to default."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:229
-msgid "changed text 4th author"
-msgstr ""
+# src/kbsequence.C:215
+#: src/KeySequence.cpp:182
+msgid "   options: "
+msgstr "   опции: "
 
 
-#: src/Color.cpp:230
-msgid "changed text 5th author"
-msgstr ""
+# src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
+#: src/LaTeX.cpp:58
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
+msgstr "LaTeX изпълнение номер "
 
 
-# src/LColor.C:65
-#: src/Color.cpp:231
+# src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
+#: src/LaTeX.cpp:266 src/LaTeX.cpp:369
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "deleted text modifier"
-msgstr "Latex"
-
-#: src/Color.cpp:232
-msgid "added space markers"
-msgstr ""
+msgid "Running Index Processor."
+msgstr "Изпълнявам MakeIndex."
 
 
-# src/LColor.C:97
-#: src/Color.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "table line"
-msgstr "ред на таблица"
+# src/LaTeX.C:223
+#: src/LaTeX.cpp:292 src/LaTeX.cpp:352
+msgid "Running BibTeX."
+msgstr "Стартирам BibTeX."
 
 
-# src/LColor.C:97
-#: src/Color.cpp:234
+# src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
+#: src/LaTeX.cpp:460
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "table on/off line"
-msgstr "ред на таблица"
-
-# src/LColor.C:102
-#: src/Color.cpp:236
-msgid "bottom area"
-msgstr "долна област"
+msgid "Running MakeIndex for nomencl."
+msgstr "Изпълнявам MakeIndex."
 
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
-#: src/Color.cpp:237
+# src/buffer.C:3331
+#: src/LyX.cpp:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "new page"
-msgstr "Ð\9cиниÑ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
+msgid "Could not read configuration file"
+msgstr "Ð\9dедÑ\8aзможна Ðµ Ñ\80абоÑ\82аÑ\82а Ñ\81 Ñ\84айл: "
 
 
-# src/LColor.C:103
-#: src/Color.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "page break / line break"
-msgstr "нова страница"
+#: src/LyX.cpp:122
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the configuration file\n"
+"%1$s.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
 
 
-# src/LColor.C:106
-#: src/Color.cpp:239
+# src/lyx_main.C:575
+#: src/LyX.cpp:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "frame of button"
-msgstr "бутон (отляво)"
+msgid "LyX: reconfiguring user directory"
+msgstr "LyX: Създавам директория "
 
 
-# src/LColor.C:108
-#: src/Color.cpp:240
-msgid "button background"
-msgstr "фон на бутон"
+# src/lyx_main.C:590
+#: src/LyX.cpp:135
+msgid "Done!"
+msgstr "Готов!"
 
 
-# src/LColor.C:108
-#: src/Color.cpp:241
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/LyX.cpp:401
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "button background under focus"
-msgstr "фон на бутон"
+msgid "The following files could not be loaded:"
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
 
-# src/ext_l10n.h:369
-#: src/Color.cpp:242
-#, fuzzy
-msgid "paragraph marker"
-msgstr "Ð\9fодабзаÑ\86"
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/LyX.cpp:438
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка! Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ð° Ð´Ð° Ñ\81Ñ\8aздам Ð²Ñ\80еменна Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82оÑ\80иÑ\8f"
 
 
-# src/lyx_cb.C:411
-#: src/Color.cpp:243
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/LyX.cpp:440
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "preview frame"
-msgstr "Ð\90вÑ\82озапиÑ\81Ñ\8aÑ\82 Ð¿Ñ\80опадна!"
+msgid "Cannot remove temporary directory"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка! Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ð° Ð´Ð° Ñ\81Ñ\8aздам Ð²Ñ\80еменна Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82оÑ\80иÑ\8f"
 
 
-# src/LColor.C:109
-#: src/Color.cpp:244
-msgid "inherit"
-msgstr "наследяване"
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/LyX.cpp:446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
 
-# src/LColor.C:91
-#: src/Color.cpp:245
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/LyX.cpp:448
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "regexp frame"
-msgstr "рамка на inset"
+msgid "Unable to remove temporary directory"
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
 
-# src/LColor.C:110
-#: src/Color.cpp:246
-msgid "ignore"
-msgstr "игнориране"
+# src/lyx_main.C:95
+#: src/LyX.cpp:477
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
+msgstr "Грешна опция от командния ред `"
 
 
-# src/converter.C:552 src/converter.C:645
-#: src/Converter.cpp:322 src/Converter.cpp:477 src/Converter.cpp:500
-#: src/Converter.cpp:543
-#, fuzzy
-msgid "Cannot convert file"
-msgstr "Невъзможно е преобразуването на файла"
+#: src/LyX.cpp:551
+msgid "No textclass is found"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Converter.cpp:323
-#, c-format
+#: src/LyX.cpp:552
 msgid ""
 msgid ""
-"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
-"Define a converter in the preferences."
+"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
+"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
+"without checking your LaTeX installation, or continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/converter.C:188 src/converter.C:618
-#: src/Converter.cpp:432 src/Format.cpp:319 src/Format.cpp:386
+# src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
+#: src/LyX.cpp:556
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Executing command: "
-msgstr "Ð\98зпÑ\8aлнÑ\8fвам ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°:"
+msgid "&Reconfigure"
+msgstr "Ð\9dово ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80иÑ\80ане(R)|R"
 
 
-# src/ext_l10n.h:131
-#: src/Converter.cpp:472
+# src/ext_l10n.h:265
+#: src/LyX.cpp:557
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Build errors"
-msgstr "Изгради програма(B)|B"
+msgid "&Without LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
 
-# src/converter.C:642
-#: src/Converter.cpp:473
+# src/ext_l10n.h:205
+#: src/LyX.cpp:558 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "There were errors during the build process."
-msgstr "Ð\98маÑ\88е Ð³Ñ\80еÑ\88ки Ð¿Ð¾ Ð²Ñ\80еме Ð½Ð° Ð¸Ð·Ð³Ñ\80ажданеÑ\82о."
+msgid "&Continue"
+msgstr "УÑ\81ловие"
 
 
-# src/lyx_main.C:605
-#: src/Converter.cpp:478
-#, fuzzy, c-format
+#: src/LyX.cpp:661
 msgid ""
 msgid ""
-"An error occurred while running:\n"
-"%1$s"
-msgstr "Грешка при четене "
+"SIGHUP signal caught!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
 
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/Converter.cpp:501
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
-msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
+#: src/LyX.cpp:665
+msgid ""
+"SIGFPE signal caught!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
 
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/Converter.cpp:545
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
+#: src/LyX.cpp:668
+msgid ""
+"SIGSEGV signal caught!\n"
+"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
+"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
+"us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:684
+msgid "LyX crashed!"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
+#: src/LyX.cpp:718 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:989
+msgid "LyX: "
+msgstr "LyX: "
 
 # src/support/filetools.C:453
 
 # src/support/filetools.C:453
-#: src/Converter.cpp:546
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
+#: src/LyX.cpp:858
+#, fuzzy
+msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
 msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
-# src/converter.C:816
-#: src/Converter.cpp:602
-msgid "Running LaTeX..."
-msgstr "Стратирам LaTeX..."
-
-#: src/Converter.cpp:620
+#: src/LyX.cpp:859
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
-"log %1$s."
+"Could not create a temporary directory in\n"
+"\"%1$s\"\n"
+"Make sure that this path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:133
-#: src/Converter.cpp:623
+# src/lyx_main.C:575
+#: src/LyX.cpp:942
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX failed"
-msgstr "LaTeX Протокол(L)|L"
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: Създавам директория "
 
 
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
-#: src/Converter.cpp:625
+#: src/LyX.cpp:943
+#, c-format
+msgid ""
+"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
+"It is needed to keep your own configuration."
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
+#: src/LyX.cpp:948
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Output is empty"
-msgstr "Ð\94Ñ\8aлбоÑ\87ина"
+msgid "&Create directory"
+msgstr "Ð\9dевÑ\8aзможноÑ\81Ñ\82 Ð·Ð° Ñ\87еÑ\82ене Ð½Ð° Ñ\82ази Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82оÑ\80иÑ\8f."
 
 
-#: src/Converter.cpp:626
-msgid "An empty output file was generated."
+#: src/LyX.cpp:949
+msgid "&Exit LyX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/CutAndPaste.cpp:346
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
-"Do you want to add it to the document's branch list?"
-msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+#: src/LyX.cpp:950
+msgid "No user LyX directory. Exiting."
+msgstr ""
 
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/CutAndPaste.cpp:349
-#, fuzzy
-msgid "Unknown branch"
-msgstr "Непознато действие"
+# src/lyx_main.C:576
+#: src/LyX.cpp:954
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Creating directory %1$s"
+msgstr " и конфигурирам..."
 
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:350
-msgid "&Don't Add"
+#: src/LyX.cpp:959
+msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:677
-#, c-format
+# src/lyx_main.C:749
+#: src/LyX.cpp:1032
+msgid "List of supported debug flags:"
+msgstr "Списък на поддържаните debug опции:"
+
+# src/lyx_main.C:704
+#: src/LyX.cpp:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting debug level to %1$s"
+msgstr "Установявам debug ниво на  "
+
+# src/lyx_main.C:716
+#: src/LyX.cpp:1047
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
-"%2$s to %3$s"
+"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
+"Command line switches (case sensitive):\n"
+"\t-help              summarize LyX usage\n"
+"\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
+"\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
+"\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
+"\t-dbg feature[,feature]...\n"
+"                  select the features to debug.\n"
+"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
+"\t-x [--execute] command\n"
+"                  where command is a lyx command.\n"
+"\t-e [--export] fmt\n"
+"                  where fmt is the export format of choice.\n"
+"                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
+"                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
+"                  Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
+"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
+"                  where fmt is the import format of choice\n"
+"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
+"\t-f [--force-overwrite] what\n"
+"                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
+"                  specifying whether all files, main file only, or no "
+"files,\n"
+"                  respectively, are to be overwritten during a batch "
+"export.\n"
+"                  Anything else is equivalent to `all', but is not "
+"consumed.\n"
+"\t-n [--no-remote]\n"
+"                  open documents in a new instance\n"
+"\t-r [--remote]\n"
+"                  open documents in an already running instance\n"
+"                  (a working lyxpipe is needed)\n"
+"\t-batch    execute commands without launching GUI and exit.\n"
+"\t-version  summarize version and build info\n"
+"Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Употреба: lyx [ опции ] [ име.lyx ... ]\n"
+"Опции (спазвайте големи/малки букви):\n"
+"\t-help              преглед на употребата на LyX\n"
+"\t-userdir dir       установи потребителска директория на dir\n"
+"\t-sysdir dir        установи системна директория на dir\n"
+"\t-geometry WxH+X+Y  установи размерите на главния екран.\n"
+"\t-dbg свойство[,свойство]...\n"
+"                     избор на свойства за debug.\n"
+"                     Въведете `lyx -dbg' за списък на свойствата\n"
+"\t-x [--execute] command\n"
+"                     където command е LyX команда.\n"
+"\t-e [--export] fmt\n"
+"                     където fmt е формат за експорт.\n"
+"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
+"                     където fmt е формат за импорт, \n"
+"                     и file.xxx е файлът, който ще бъде импортиран.\n"
+"Вижте man страницата на LyX за повече информация."
 
 
-# src/insets/insettext.C:478
-#: src/CutAndPaste.cpp:684
+# src/lyxfunc.C:1132
+#: src/LyX.cpp:1099
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Undefined flex inset"
-msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Text Inset"
+msgid "No system directory"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\81ка Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82оÑ\80иÑ\8f"
 
 
-# src/ext_l10n.h:191
-#: src/Exporter.cpp:50
+# src/lyx_main.C:761
+#: src/LyX.cpp:1100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Keep file"
-msgstr "Ð\97аглавие"
+msgid "Missing directory for -sysdir switch"
+msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89а Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82оÑ\80иÑ\8f Ð·Ð° -sysdir Ð¾Ð¿Ñ\86иÑ\8fÑ\82а!"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/Exporter.cpp:51
+# src/lyxfunc.C:1132
+#: src/LyX.cpp:1111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite &all"
-msgstr "Ð\9cаÑ\88инопиÑ\81"
+msgid "No user directory"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\81ка Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82оÑ\80иÑ\8f"
 
 
-# src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-# src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
-#: src/Exporter.cpp:51
+# src/lyx_main.C:772
+#: src/LyX.cpp:1112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Cancel export"
-msgstr "(&C)Отказ"
+msgid "Missing directory for -userdir switch"
+msgstr "Липсваща директория за -userdir опцията!"
 
 
-# src/converter.C:165 src/converter.C:195
-#: src/Exporter.cpp:96
+# src/LyXAction.C:167
+#: src/LyX.cpp:1123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't copy file"
-msgstr "Не мога да покажа файла."
-
-#: src/Exporter.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
-msgstr ""
-
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
-#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-msgid "Roman"
-msgstr "Roman"
-
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-msgid "Sans Serif"
-msgstr "Sans Serif"
-
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-msgid "Typewriter"
-msgstr "Машинопис"
-
-# src/lyxfont.C:42
-#: src/Font.cpp:59
-msgid "Symbol"
-msgstr "Символ"
-
-# src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:51 src/lyxfont.C:58
-# src/lyxfont.C:62
-#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73
-#: src/Font.cpp:76
-msgid "Inherit"
-msgstr "Наследи"
-
-# src/lyxfont.C:47
-#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
-msgid "Medium"
-msgstr "Средно"
-
-# src/lyxfont.C:47
-#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
-msgid "Bold"
-msgstr "Удебелен"
-
-# src/lyxfont.C:51
-#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
-msgid "Upright"
-msgstr "Нормален"
-
-# src/lyxfont.C:51
-#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
-msgid "Italic"
-msgstr "Курсив"
+msgid "Incomplete command"
+msgstr "Изпълни команда"
 
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
+# src/lyx_main.C:795
+#: src/LyX.cpp:1124
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Slanted"
-msgstr "Залепи"
-
-# src/lyxfont.C:51
-#: src/Font.cpp:67
-msgid "Smallcaps"
-msgstr "Малки букви"
-
-# src/lyxfont.C:57
-#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
-msgid "Increase"
-msgstr "Увеличи"
+msgid "Missing command string after --execute switch"
+msgstr "Липсваща команда след -x опцията!"
 
 
-# src/lyxfont.C:57
-#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
-msgid "Decrease"
-msgstr "Намали"
+# src/lyx_main.C:808
+#: src/LyX.cpp:1135
+#, fuzzy
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
+msgstr "Липсващ тип на файл [напр. latex, ps...] след "
 
 
-# src/lyxfont.C:62
-#: src/Font.cpp:76
-msgid "Toggle"
-msgstr "Превкл."
+# src/lyx_main.C:808
+#: src/LyX.cpp:1148
+#, fuzzy
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
+msgstr "Липсващ тип на файл [напр. latex, ps...] след "
 
 
-# src/lyxfont.C:401
-#: src/Font.cpp:160
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emphasis %1$s, "
-msgstr "Наблягане "
+# src/lyxfunc.C:3216
+#: src/LyX.cpp:1153
+#, fuzzy
+msgid "Missing filename for --import"
+msgstr " Файл за импортиране"
 
 
-# src/lyxfont.C:404
-#: src/Font.cpp:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Underline %1$s, "
-msgstr "Подчертаване "
+# src/lyxrc.C:1845
+#: src/LyXRC.cpp:3063
+msgid ""
+"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
+"legal words?"
+msgstr ""
+"Да приема ли, че написаните заедно думи като \"харддиск\" за \"хард диск\" "
+"са коректни?"
 
 
-# src/lyxfont.C:407
-#: src/Font.cpp:166
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Strikeout %1$s, "
-msgstr "Съществително "
+# src/lyxrc.C:1858
+#: src/LyXRC.cpp:3067
+msgid ""
+"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
+"document."
+msgstr "Укажете алтернативен език. Стандартно се използва езика на документа."
 
 
-# src/lyxfont.C:404
-#: src/Font.cpp:169
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Double underline %1$s, "
-msgstr "Подчертаване "
+# src/lyxrc.C:1782
+#: src/LyXRC.cpp:3075
+msgid ""
+"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
+"automatically by what you type."
+msgstr ""
+"Деактивирайте, ако не искате маркираният текст да бъде заместен автоматично "
+"от това, което пишете."
 
 
-# src/lyxfont.C:404
-#: src/Font.cpp:172
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Wavy underline %1$s, "
-msgstr "Подчертаване "
+# src/lyxrc.C:1782
+#: src/LyXRC.cpp:3079
+#, fuzzy
+msgid ""
+"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
+"class change."
+msgstr ""
+"Деактивирайте, ако не искате маркираният текст да бъде заместен автоматично "
+"от това, което пишете."
 
 
-# src/lyxfont.C:407
-#: src/Font.cpp:175
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Noun %1$s, "
-msgstr "СÑ\8aÑ\89еÑ\81Ñ\82виÑ\82елно "
+# src/lyxrc.C:1758
+#: src/LyXRC.cpp:3083
+msgid ""
+"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+msgstr "Ð\98нÑ\82еÑ\80валÑ\8aÑ\82 Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ\83 Ð°Ð²Ñ\82озапиÑ\81иÑ\82е (в Ñ\81екÑ\83нди).  0 Ð·Ð½Ð°Ñ\87и Ð±ÐµÐ· Ð°Ð²Ñ\82озапиÑ\81."
 
 
-# src/lyxfont.C:413
-#: src/Font.cpp:189
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Language: %1$s, "
-msgstr "Език: "
+# src/lyxrc.C:1896
+#: src/LyXRC.cpp:3090
+msgid ""
+"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
+"the backup file in the same directory as the original file."
+msgstr ""
+"Път за съхранение на резервните копия.  Ако е празен низ, LyX ще запазва "
+"резервното копие в същата директория, където е оригиналният файл."
 
 
-# src/lyxfont.C:415
-#: src/Font.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Number %1$s"
-msgstr " Номер "
+#: src/LyXRC.cpp:3094
+msgid ""
+"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
+"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+msgstr ""
 
 
-# src/converter.C:165 src/converter.C:195
-#: src/Format.cpp:267 src/Format.cpp:280 src/Format.cpp:290
-#, fuzzy
-msgid "Cannot view file"
-msgstr "Не мога да покажа файла."
+#: src/LyXRC.cpp:3098
+msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347
-#: src/Format.cpp:268 src/Format.cpp:334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2936
-#, fuzzy, c-format
-msgid "File does not exist: %1$s"
-msgstr "Файлът не съществува."
+# src/lyxrc.C:1795
+#: src/LyXRC.cpp:3102
+msgid ""
+"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
+"its global and local bind/ directories."
+msgstr ""
+"Файл с клавишни комбинации.  Можете или да зададете абсолютен път, или LyX "
+"ще търси в глобалната и локалната bind/ директории."
 
 
-# src/converter.C:166
-#: src/Format.cpp:281
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No information for viewing %1$s"
-msgstr "Липсва информация за показване на "
+# src/lyxrc.C:1831
+#: src/LyXRC.cpp:3106
+msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+msgstr "Изберете за проверка дали последните файлове още съществуват."
 
 
-# src/lyx_cb.C:411
-#: src/Format.cpp:291
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Auto-view file %1$s failed"
-msgstr "Автозаписът пропадна!"
+# src/lyxrc.C:1876
+#: src/LyXRC.cpp:3110
+msgid ""
+"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
+"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+msgstr ""
+"Укажете как да бъде стартиран chktex, напр. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 "
+"-22 -n25 -n30 -n38\".  Обърнете се към ChkTeX документацията."
 
 
-# src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
-#: src/Format.cpp:333 src/Format.cpp:345 src/Format.cpp:358 src/Format.cpp:369
-#, fuzzy
-msgid "Cannot edit file"
-msgstr "Грешка! Записът е невъзможен във файл"
+# src/lyxrc.C:1880
+#: src/LyXRC.cpp:3120
+msgid ""
+"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
+"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+msgstr ""
+"Обикновено LyX не актуализира позицията на курсора, когато премествате "
+"скролбара. Изберете това, ако предпочитате курсорът винаги да е на екрана."
 
 
-#: src/Format.cpp:346
-msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
+# src/lyxrc.C:1880
+#: src/LyXRC.cpp:3128
+#, fuzzy
+msgid ""
+"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
+"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
+"the top of the screen"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Обикновено LyX не актуализира позицията на курсора, когато премествате "
+"скролбара. Изберете това, ако предпочитате курсорът винаги да е на екрана."
 
 
-# src/converter.C:166
-#: src/Format.cpp:359
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No information for editing %1$s"
-msgstr "Липсва информация за показване на "
+#: src/LyXRC.cpp:3132
+msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Format.cpp:370
-#, c-format
-msgid "Auto-edit file %1$s failed"
+#: src/LyXRC.cpp:3136
+msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/buffer.C:3331
-#: src/KeyMap.cpp:221 src/KeyMap.cpp:236
-#, fuzzy
-msgid "Could not find bind file"
-msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
+#: src/LyXRC.cpp:3140
+msgid ""
+"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
+"inside."
+msgstr ""
 
 
-#: src/KeyMap.cpp:222
-#, c-format
+# src/lyxrc.C:1941
+#: src/LyXRC.cpp:3145
+#, no-c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Unable to find the bind file\n"
-"%1$s.\n"
-"Please check your installation."
+"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
+"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Това позволява strftime форматите; вижте man странизата на strftime за "
+"подробности. Напр. \"%A, %e. %B %Y\"."
 
 
-# src/buffer.C:3331
-#: src/KeyMap.cpp:229
+# src/lyxrc.C:1795
+#: src/LyXRC.cpp:3149
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not find `cua.bind' file"
-msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
-
-#: src/KeyMap.cpp:230
 msgid ""
 msgid ""
-"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
-"Please check your installation."
+"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
+"look in its global and local commands/ directories."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Файл с клавишни комбинации.  Можете или да зададете абсолютен път, или LyX "
+"ще търси в глобалната и локалната bind/ директории."
 
 
-#: src/KeyMap.cpp:237
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to find the bind file\n"
-"%1$s.\n"
-"Falling back to default."
+#: src/LyXRC.cpp:3153
+msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/kbsequence.C:215
-#: src/KeySequence.cpp:166
-msgid "   options: "
-msgstr "   опции: "
+# src/lyxrc.C:1966
+#: src/LyXRC.cpp:3157
+msgid "New documents will be assigned this language."
+msgstr "Новите документи ще бъдат на този език."
 
 
-# src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
-#: src/LaTeX.cpp:57
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
-msgstr "LaTeX изпълнение номер "
+# src/lyxrc.C:1838
+#: src/LyXRC.cpp:3161
+msgid "Specify the default paper size."
+msgstr "Укажете стандартния размер на хартията."
 
 
-# src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
-#: src/LaTeX.cpp:260 src/LaTeX.cpp:349
-#, fuzzy
-msgid "Running Index Processor."
-msgstr "Изпълнявам MakeIndex."
+#: src/LyXRC.cpp:3165
+msgid ""
+"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
+"shown after the change has been made.)"
+msgstr ""
 
 
-# src/LaTeX.C:223
-#: src/LaTeX.cpp:280 src/LaTeX.cpp:332
-msgid "Running BibTeX."
-msgstr "Стартирам BibTeX."
+#: src/LyXRC.cpp:3169
+msgid "Select how LyX will display any graphics."
+msgstr ""
 
 
-# src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
-#: src/LaTeX.cpp:440
+# src/lyxrc.C:1766
+#: src/LyXRC.cpp:3173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Running MakeIndex for nomencl."
-msgstr "Изпълнявам MakeIndex."
+msgid ""
+"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
+"LyX was started from."
+msgstr "Пътя, който LyX ще покаже, когато предлага избор на шаблон."
 
 
-# src/buffer.C:3331
-#: src/LyX.cpp:121
+# src/lyxrc.C:1868
+#: src/LyXRC.cpp:3177
+msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
+msgstr "Укажете допълнителни символи, които могат да са част от дума."
+
+# src/lyxrc.C:1766
+#: src/LyXRC.cpp:3181
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not read configuration file"
-msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
+msgid ""
+"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
+"value selects the directory LyX was started from."
+msgstr "Пътя, който LyX ще покаже, когато предлага избор на шаблон."
 
 
-#: src/LyX.cpp:122
-#, c-format
+#: src/LyXRC.cpp:3185
 msgid ""
 msgid ""
-"Error while reading the configuration file\n"
-"%1$s.\n"
-"Please check your installation."
+"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
+"recommended for non-English languages."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyx_main.C:575
-#: src/LyX.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "LyX: reconfiguring user directory"
-msgstr "LyX: Създавам директория "
+#: src/LyXRC.cpp:3189
+msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen."
+msgstr ""
 
 
-# src/lyx_main.C:590
-#: src/LyX.cpp:135
-msgid "Done!"
-msgstr "Готов!"
+#: src/LyXRC.cpp:3196
+msgid ""
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
+"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
+"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
+msgstr ""
 
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/LyX.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "The following files could not be loaded:"
-msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+#: src/LyXRC.cpp:3200
+msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+msgstr ""
 
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/LyX.cpp:439
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
-msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
+#: src/LyXRC.cpp:3204
+msgid ""
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
+"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
+msgstr ""
 
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/LyX.cpp:441
-#, fuzzy
-msgid "Cannot remove temporary directory"
-msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
+# src/lyxrc.C:1805
+#: src/LyXRC.cpp:3213
+msgid ""
+"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
+"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+msgstr ""
+"Използвайте това, за да зададете правилната подредба за вашата клавиатура. "
+"Това ще ви е нужно, ако искате например да пишете немски документи с "
+"американска подредба."
 
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/LyX.cpp:447
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
+# src/lyxrc.C:1920
+#: src/LyXRC.cpp:3217
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
+"document."
+msgstr ""
+"Изберете, ако е необходима команда за смяна на езика в началото на документа."
 
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/LyX.cpp:449
+# src/lyxrc.C:1924
+#: src/LyXRC.cpp:3221
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+msgstr ""
+"Изберете, ако е необходима команда за смяна на езика в края на документа."
+
+# src/lyxrc.C:1928
+#: src/LyXRC.cpp:3225
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unable to remove temporary directory"
-msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
+msgid ""
+"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
+"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
+"name of the second language."
+msgstr ""
+"LaTeX командата за смяна на езика на документа с друг език, напр. "
+"\\selectlanguage{$$lang}; където $$lang се замества и името на втория език."
 
 
-# src/lyx_main.C:95
-#: src/LyX.cpp:478
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
-msgstr "Грешна опция от командния ред `"
+# src/lyxrc.C:1932
+#: src/LyXRC.cpp:3229
+#, fuzzy
+msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
+msgstr "LaTeX командата за връщане към езика на документа."
 
 
-#: src/LyX.cpp:552
-msgid "No textclass is found"
+# src/lyxrc.C:1936
+#: src/LyXRC.cpp:3233
+#, fuzzy
+msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
+msgstr "LaTeX командата за локална смяна на езика."
+
+# src/lyxrc.C:1912
+#: src/LyXRC.cpp:3237
+msgid ""
+"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
+"\\documentclass."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Изключете, ако не искате езиците да подават като аргумент към "
+"\\documentclass командата."
 
 
-#: src/LyX.cpp:553
+# src/lyxrc.C:1908
+#: src/LyXRC.cpp:3241
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
-"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
-"without checking your LaTeX installation, or continue."
+"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
+"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+msgstr ""
+"LaTeX командата за зареждане на езиков пакет.  Напл: \"\\usepackage"
+"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+
+# src/lyxrc.C:1916
+#: src/LyXRC.cpp:3245
+msgid ""
+"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
+"document is the default language."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Изключете, ако не искате да се използва Babel, когато езикът на документа е "
+"стандартния."
 
 
-# src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
-#: src/LyX.cpp:557
+# src/lyxrc.C:1892
+#: src/LyXRC.cpp:3249
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Reconfigure"
-msgstr "Ð\9dово ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80иÑ\80ане(R)|R"
+msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
+msgstr "Ð\98зклÑ\8eÑ\87еÑ\82е, Ð°ÐºÐ¾ Ð½Ðµ Ð¸Ñ\81каÑ\82е LyX Ð´Ð° Ñ\81Ñ\8aздава Ñ\80езеÑ\80вни (backup) ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ\8f."
 
 
-# src/ext_l10n.h:265
-#: src/LyX.cpp:558
-#, fuzzy
-msgid "&Without LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+#: src/LyXRC.cpp:3253
+msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:205
-#: src/LyX.cpp:559 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
-#, fuzzy
-msgid "&Continue"
-msgstr "Условие"
+# src/lyxrc.C:1892
+#: src/LyXRC.cpp:3257
+msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
+msgstr "Изключете, ако не искате LyX да създава резервни (backup) копия."
 
 
-#: src/LyX.cpp:662
+# src/lyxrc.C:1904
+#: src/LyXRC.cpp:3261
 msgid ""
 msgid ""
-"SIGHUP signal caught!\n"
-"Bye."
+"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
+"of the document."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Изберете за да контролирате осветяването на думи с различен език от този на "
+"документа."
 
 
-#: src/LyX.cpp:666
-msgid ""
-"SIGFPE signal caught!\n"
-"Bye."
+#: src/LyXRC.cpp:3265
+msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:669
-msgid ""
-"SIGSEGV signal caught!\n"
-"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
-"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
-"us a bug report, if necessary. Thanks !\n"
-"Bye."
+#: src/LyXRC.cpp:3270
+msgid "The completion popup delay."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:685
-msgid "LyX crashed!"
+#: src/LyXRC.cpp:3274
+msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
-#: src/LyX.cpp:719 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1008
-msgid "LyX: "
-msgstr "LyX: "
-
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/LyX.cpp:853
-#, fuzzy
-msgid "Could not create temporary directory"
-msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
+#: src/LyXRC.cpp:3278
+msgid "Select to display the completion popup in text mode."
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyX.cpp:854
-#, c-format
+#: src/LyXRC.cpp:3282
 msgid ""
 msgid ""
-"Could not create a temporary directory in\n"
-"\"%1$s\"\n"
-"Make sure that this path exists and is writable and try again."
+"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyx_main.C:575
-#: src/LyX.cpp:937
-#, fuzzy
-msgid "Missing user LyX directory"
-msgstr "LyX: Създавам директория "
-
-#: src/LyX.cpp:938
-#, c-format
+#: src/LyXRC.cpp:3286
 msgid ""
 msgid ""
-"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
-"It is needed to keep your own configuration."
+"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
+"available."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
-#: src/LyX.cpp:943
-#, fuzzy
-msgid "&Create directory"
-msgstr "Невъзможност за четене на тази директория."
-
-#: src/LyX.cpp:944
-msgid "&Exit LyX"
+#: src/LyXRC.cpp:3290
+msgid "The inline completion delay."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:945
-msgid "No user LyX directory. Exiting."
+#: src/LyXRC.cpp:3294
+msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyx_main.C:576
-#: src/LyX.cpp:949
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: Creating directory %1$s"
-msgstr " и конфигурирам..."
+#: src/LyXRC.cpp:3298
+msgid "Select to display the inline completion in text mode."
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyX.cpp:954
-msgid "Failed to create directory. Exiting."
+#: src/LyXRC.cpp:3302
+msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyx_main.C:749
-#: src/LyX.cpp:1026
-msgid "List of supported debug flags:"
-msgstr "Списък на поддържаните debug опции:"
+#: src/LyXRC.cpp:3306
+msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
+msgstr ""
 
 
-# src/lyx_main.C:704
-#: src/LyX.cpp:1030
+# src/lyxrc.C:1827
+#: src/LyXRC.cpp:3310
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Setting debug level to %1$s"
-msgstr "Установявам debug ниво на  "
+msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
+msgstr ""
+"Максимален брой последни файлове.  Във менюто Файл могат да се виждат до 9."
 
 
-# src/lyx_main.C:716
-#: src/LyX.cpp:1041
-#, fuzzy
+#: src/LyXRC.cpp:3315
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
-"Command line switches (case sensitive):\n"
-"\t-help              summarize LyX usage\n"
-"\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
-"\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
-"\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
-"\t-dbg feature[,feature]...\n"
-"                  select the features to debug.\n"
-"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
-"\t-x [--execute] command\n"
-"                  where command is a lyx command.\n"
-"\t-e [--export] fmt\n"
-"                  where fmt is the export format of choice.\n"
-"                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
-"                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
-"                  Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
-"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
-"                  where fmt is the import format of choice\n"
-"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
-"\t-f [--force-overwrite] what\n"
-"                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
-"                  specifying whether all files, main file only, or no "
-"files,\n"
-"                  respectively, are to be overwritten during a batch "
-"export.\n"
-"                  Anything else is equivalent to `all', but is not "
-"consumed.\n"
-"\t-n [--no-remote]\n"
-"                  open documents in a new instance\n"
-"\t-r [--remote]\n"
-"                  open documents in an already running instance\n"
-"                  (a working lyxpipe is needed)\n"
-"\t-batch    execute commands without launching GUI and exit.\n"
-"\t-version  summarize version and build info\n"
-"Check the LyX man page for more details."
+"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
+"variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Употреба: lyx [ опции ] [ име.lyx ... ]\n"
-"Опции (спазвайте големи/малки букви):\n"
-"\t-help              преглед на употребата на LyX\n"
-"\t-userdir dir       установи потребителска директория на dir\n"
-"\t-sysdir dir        установи системна директория на dir\n"
-"\t-geometry WxH+X+Y  установи размерите на главния екран.\n"
-"\t-dbg свойство[,свойство]...\n"
-"                     избор на свойства за debug.\n"
-"                     Въведете `lyx -dbg' за списък на свойствата\n"
-"\t-x [--execute] command\n"
-"                     където command е LyX команда.\n"
-"\t-e [--export] fmt\n"
-"                     където fmt е формат за експорт.\n"
-"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
-"                     където fmt е формат за импорт, \n"
-"                     и file.xxx е файлът, който ще бъде импортиран.\n"
-"Вижте man страницата на LyX за повече информация."
-
-# src/lyxfunc.C:1132
-#: src/LyX.cpp:1093
-#, fuzzy
-msgid "No system directory"
-msgstr "Потребителска директория: "
-
-# src/lyx_main.C:761
-#: src/LyX.cpp:1094
-#, fuzzy
-msgid "Missing directory for -sysdir switch"
-msgstr "Липсваща директория за -sysdir опцията!"
-
-# src/lyxfunc.C:1132
-#: src/LyX.cpp:1105
-#, fuzzy
-msgid "No user directory"
-msgstr "Потребителска директория: "
-
-# src/lyx_main.C:772
-#: src/LyX.cpp:1106
-#, fuzzy
-msgid "Missing directory for -userdir switch"
-msgstr "Липсваща директория за -userdir опцията!"
 
 
-# src/LyXAction.C:167
-#: src/LyX.cpp:1117
-#, fuzzy
-msgid "Incomplete command"
-msgstr "Изпълни команда"
+#: src/LyXRC.cpp:3321
+msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
+msgstr ""
 
 
-# src/lyx_main.C:795
-#: src/LyX.cpp:1118
-#, fuzzy
-msgid "Missing command string after --execute switch"
-msgstr "Липсваща команда след -x опцията!"
+#: src/LyXRC.cpp:3325
+msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
+msgstr ""
 
 
-# src/lyx_main.C:808
-#: src/LyX.cpp:1129
-#, fuzzy
-msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
-msgstr "Липсващ тип на файл [напр. latex, ps...] след "
+#: src/LyXRC.cpp:3329
+msgid "Scale the preview size to suit."
+msgstr ""
 
 
-# src/lyx_main.C:808
-#: src/LyX.cpp:1142
-#, fuzzy
-msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
-msgstr "Липсващ тип на файл [напр. latex, ps...] след "
+# src/lyxrc.C:1672
+#: src/LyXRC.cpp:3333
+msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
+msgstr "Опзия за указване дали копията да бъдат подреждани."
 
 
-# src/lyxfunc.C:3216
-#: src/LyX.cpp:1147
-#, fuzzy
-msgid "Missing filename for --import"
-msgstr " Файл за импортиране"
+# src/lyxrc.C:1668
+#: src/LyXRC.cpp:3337
+msgid "The option for specifying the number of copies to print."
+msgstr "Опция за указване на брой копия за печат."
 
 
-# src/lyxrc.C:1845
-#: src/LyXRC.cpp:3043
+# src/lyxrc.C:1648
+#: src/LyXRC.cpp:3341
 msgid ""
 msgid ""
-"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
-"legal words?"
+"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
+"environment variable PRINTER."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ð\94а Ð¿Ñ\80иема Ð»Ð¸, Ñ\87е Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81аниÑ\82е Ð·Ð°ÐµÐ´Ð½Ð¾ Ð´Ñ\83ми ÐºÐ°Ñ\82о \"Ñ\85аÑ\80ддиÑ\81к\" Ð·Ð° \"Ñ\85аÑ\80д Ð´Ð¸Ñ\81к\" "
-"са коректни?"
+"СÑ\82андаÑ\80Ñ\82ен Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80 Ð·Ð° Ð¿ÐµÑ\87аÑ\82.  Ð\90ко Ð½Ñ\8fма Ñ\83казан, LyX Ñ\89е Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð° Ð¿Ñ\80оменливаÑ\82а "
+"на средата PRINTER."
 
 
-# src/lyxrc.C:1858
-#: src/LyXRC.cpp:3048
-msgid ""
-"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
-"document."
-msgstr "Укажете алтернативен език. Стандартно се използва езика на документа."
+# src/lyxrc.C:1656
+#: src/LyXRC.cpp:3345
+msgid "The option to print only even pages."
+msgstr "Опция за печат само на четни страници."
 
 
-# src/lyxrc.C:1819
-#: src/LyXRC.cpp:3052
-#, fuzzy
+# src/lyxrc.C:1708
+#: src/LyXRC.cpp:3349
 msgid ""
 msgid ""
-"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
-"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
-"specified, an internal routine is used."
+"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
+"the filename of the DVI file to be printed."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Използвайте, за да зададете външна програма за превръщане на таблиците в "
-"ASCII формат, напр. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", където  $$FName е името "
-"на входния файл.  Ако е зададена \"none\", се използва вътрешна процедура."
+"Други опции за подаване към печатащата програма след всичко останало, но "
+"преди името на DVI файла за печат."
 
 
-# src/lyxrc.C:1782
-#: src/LyXRC.cpp:3060
-msgid ""
-"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
-"automatically by what you type."
-msgstr ""
-"Деактивирайте, ако не искате маркираният текст да бъде заместен автоматично "
-"от това, което пишете."
+# src/lyxrc.C:1704
+#: src/LyXRC.cpp:3353
+msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
+msgstr "Разширение на изходния файл.  Обикновено \".ps\"."
+
+# src/lyxrc.C:1680
+#: src/LyXRC.cpp:3357
+msgid "The option to print out in landscape."
+msgstr "Опция за печат на пейзаж."
+
+# src/lyxrc.C:1660
+#: src/LyXRC.cpp:3361
+msgid "The option to print only odd pages."
+msgstr "Опция за печат само на нечетни страници."
+
+# src/lyxrc.C:1664
+#: src/LyXRC.cpp:3365
+msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
+msgstr "Опция за указване на списък от страници за печат."
 
 
-# src/lyxrc.C:1782
-#: src/LyXRC.cpp:3064
-#, fuzzy
-msgid ""
-"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
-"class change."
-msgstr ""
-"Деактивирайте, ако не искате маркираният текст да бъде заместен автоматично "
-"от това, което пишете."
+# src/lyxrc.C:1688
+#: src/LyXRC.cpp:3369
+msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
+msgstr "Опция за указване на размерите на хартията."
 
 
-# src/lyxrc.C:1758
-#: src/LyXRC.cpp:3068
-msgid ""
-"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
-msgstr "Интервалът между автозаписите (в секунди).  0 значи без автозапис."
+# src/lyxrc.C:1684
+#: src/LyXRC.cpp:3373
+msgid "The option to specify paper type."
+msgstr "Опция за указване на вида хартия."
 
 
-# src/lyxrc.C:1896
-#: src/LyXRC.cpp:3075
+# src/lyxrc.C:1676
+#: src/LyXRC.cpp:3377
+msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
+msgstr "Опция за обръщане на реда за печат на страниците."
+
+# src/lyxrc.C:1712
+#: src/LyXRC.cpp:3381
 msgid ""
 msgid ""
-"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
-"the backup file in the same directory as the original file."
+"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
+"a separate print spooling program on that file with the given name and "
+"arguments."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ð\9fÑ\8aÑ\82 Ð·Ð° Ñ\81Ñ\8aÑ\85Ñ\80анение Ð½Ð° Ñ\80езеÑ\80вниÑ\82е ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ\8f.  Ð\90ко Ðµ Ð¿Ñ\80азен Ð½Ð¸Ð·, LyX Ñ\89е Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·ва "
-"резервното копие в същата директория, където е оригиналният файл."
+"Ð\9aогаÑ\82о Ðµ Ð¸Ð·Ð±Ñ\80ана, Ñ\82ази Ð¾Ð¿Ñ\86иÑ\8f Ð°Ð²Ñ\82омаÑ\82иÑ\87но Ð¿ÐµÑ\87аÑ\82а Ð²Ñ\8aв Ñ\84айл Ð¸ Ð¿Ð¾Ñ\81ле Ð¸Ð·Ð²Ð¸Ðºва "
+"отделна програма с дадено име и аргументи."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3079
+# src/lyxrc.C:1716
+#: src/LyXRC.cpp:3385
 msgid ""
 msgid ""
-"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
-"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
+"prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Ако укажете име на принтер в диалога печат, следващият аргумент ще бъде "
+"подаден заедно името на принтера след командата."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3083
-msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
-msgstr ""
+# src/lyxrc.C:1700
+#: src/LyXRC.cpp:3389
+msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
+msgstr "Опция за подаване към командата за печат, за да печата във файл."
 
 
-# src/lyxrc.C:1795
-#: src/LyXRC.cpp:3087
-msgid ""
-"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
-"its global and local bind/ directories."
+# src/lyxrc.C:1692
+#: src/LyXRC.cpp:3393
+msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Файл с клавишни комбинации.  Можете или да зададете абсолютен път, или LyX "
-"ще търси в глобалната и локалната bind/ директории."
-
-# src/lyxrc.C:1831
-#: src/LyXRC.cpp:3091
-msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
-msgstr "Изберете за проверка дали последните файлове още съществуват."
+"Опции за подаване към печатащата програма за печат на специфичен принтер."
 
 
-# src/lyxrc.C:1876
-#: src/LyXRC.cpp:3095
+# src/lyxrc.C:1696
+#: src/LyXRC.cpp:3397
 msgid ""
 msgid ""
-"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
-"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
+"command."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Укажете как да бъде стартиран chktex, напр. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 "
-"-22 -n25 -n30 -n38\".  Обърнете се към ChkTeX документацията."
+"Изберете, за да бъде подавано името на принтера към вашата команда за печат."
 
 
-# src/lyxrc.C:1880
-#: src/LyXRC.cpp:3105
+# src/lyxrc.C:1652
+#: src/LyXRC.cpp:3401
+msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+msgstr "Вашата предпочитана програма за печат, напр. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+
+#: src/LyXRC.cpp:3409
 msgid ""
 msgid ""
-"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
-"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Обикновено LyX не актуализира позицията на курсора, когато премествате "
-"скролбара. Изберете това, ако предпочитате курсорът винаги да е на екрана."
 
 
-# src/lyxrc.C:1880
-#: src/LyXRC.cpp:3109
-#, fuzzy
+# src/lyxrc.C:1720
+#: src/LyXRC.cpp:3413
 msgid ""
 msgid ""
-"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
-"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
-"the top of the screen"
+"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
+"wrong, override the setting here."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Обикновено LyX не актуализира позицията на курсора, когато премествате "
-"скролбара. Изберете това, ако предпочитате курсорът винаги да е на екрана."
+" DPI (Dots Per inch - точки на инч) на вашия монитор се определя автоматично "
+"от LyX.  Ако се определи неправилно, изберете стойността оттук."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3113
-msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
-msgstr ""
+# src/lyxrc.C:1735
+#: src/LyXRC.cpp:3419
+msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
+msgstr "Екранните шрифтове за изобразяване на текст по време на редактиране."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3117
-msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
+#: src/LyXRC.cpp:3428
+msgid ""
+"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
+"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
+"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3121
-msgid ""
-"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
-"inside."
+# src/lyxrc.C:1729
+#: src/LyXRC.cpp:3432
+msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Размерите на шрифтовете за изчисляване на мащабирането на екранните шрифтове."
 
 
-# src/lyxrc.C:1941
-#: src/LyXRC.cpp:3126
+# src/lyxrc.C:1725
+#: src/LyXRC.cpp:3437
 #, no-c-format
 msgid ""
 #, no-c-format
 msgid ""
-"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
-"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
+"roughly the same size as on paper."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Това Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñ\8fва strftime Ñ\84оÑ\80маÑ\82иÑ\82е; Ð²Ð¸Ð¶Ñ\82е man Ñ\81Ñ\82Ñ\80анизаÑ\82а Ð½Ð° strftime Ð·Ð° "
-"подробности. Напр. \"%A, %e. %B %Y\"."
+"Ð\9fÑ\80оÑ\86енÑ\82 Ð½Ð° Ð¼Ð°Ñ\89абиÑ\80ане Ð½Ð° ÐµÐºÑ\80анниÑ\82е Ñ\88Ñ\80иÑ\84Ñ\82ове. Ð¡Ñ\82ойноÑ\81Ñ\82Ñ\82а 100% Ñ\89е Ð½Ð°Ð¿Ñ\80ави "
+"размерът приблизително както на хартията."
 
 
-# src/lyxrc.C:1795
-#: src/LyXRC.cpp:3130
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
-"look in its global and local commands/ directories."
+#: src/LyXRC.cpp:3441
+msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Файл с клавишни комбинации.  Можете или да зададете абсолютен път, или LyX "
-"ще търси в глобалната и локалната bind/ директории."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3134
-msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
+# src/lyxrc.C:1791
+#: src/LyXRC.cpp:3445
+msgid ""
+"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
+"\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Това стартира LyX сървъра.  Тръбите получават допълнително разширение \".in"
+"\" und \".out\".  Само за напреднали потребители."
 
 
-# src/lyxrc.C:1966
-#: src/LyXRC.cpp:3138
-msgid "New documents will be assigned this language."
-msgstr "Новите документи ще бъдат на този език."
-
-# src/lyxrc.C:1838
-#: src/LyXRC.cpp:3142
-msgid "Specify the default paper size."
-msgstr "Укажете стандартния размер на хартията."
+# src/lyxrc.C:1945
+#: src/LyXRC.cpp:3452
+msgid "De-select if you don't want the startup banner."
+msgstr "Изключете ако не искате началното лого"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3146
+# src/lyxrc.C:1770
+#: src/LyXRC.cpp:3456
 msgid ""
 msgid ""
-"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
-"shown after the change has been made.)"
+"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
+"when you quit LyX."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"LyX ще разположи своите временни директории на този път.  Те ще бъдат "
+"изтрити, когато излезете от LyX."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3150
-msgid "Select how LyX will display any graphics."
+#: src/LyXRC.cpp:3460
+msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
 msgstr ""
 
 # src/lyxrc.C:1766
 msgstr ""
 
 # src/lyxrc.C:1766
-#: src/LyXRC.cpp:3154
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
-"LyX was started from."
-msgstr "Пътя, който LyX ще покаже, когато предлага избор на шаблон."
-
-# src/lyxrc.C:1868
-#: src/LyXRC.cpp:3159
-msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
-msgstr "Укажете допълнителни символи, които могат да са част от дума."
-
-# src/lyxrc.C:1766
-#: src/LyXRC.cpp:3163
+#: src/LyXRC.cpp:3464
 #, fuzzy
 msgid ""
 #, fuzzy
 msgid ""
-"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
+"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr "Пътя, който LyX ще покаже, когато предлага избор на шаблон."
 
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr "Пътя, който LyX ще покаже, когато предлага избор на шаблон."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3167
+# src/lyxrc.C:1799
+#: src/LyXRC.cpp:3474
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
-"recommended for non-English languages."
+"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
+"will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"ПИ (Потребителски Интерфейс) файл. Можете или да зададете абсолютен път, или "
+"LyX ще търси в глобалната и локалната ui/ директории."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3174
+#: src/LyXRC.cpp:3484
 msgid ""
 msgid ""
-"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
-"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
-"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
+"Enable use the system colors for some things like main window background and "
+"selection."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3178
-msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+#: src/LyXRC.cpp:3488
+msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3182
+#: src/LyXRC.cpp:3492
 msgid ""
 msgid ""
-"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
-"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
+"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1805
-#: src/LyXRC.cpp:3191
-msgid ""
-"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
-"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+#: src/LyXRC.cpp:3496
+msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Използвайте това, за да зададете правилната подредба за вашата клавиатура. "
-"Това ще ви е нужно, ако искате например да пишете немски документи с "
-"американска подредба."
 
 
-# src/lyxrc.C:1920
-#: src/LyXRC.cpp:3195
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
-"document."
-msgstr ""
-"Изберете, ако е необходима команда за смяна на езика в началото на документа."
+# src/bufferlist.C:512
+#: src/LyXVC.cpp:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
+msgstr "Да изтегля ли файла от системата за контрол на версията?"
 
 
-# src/lyxrc.C:1924
-#: src/LyXRC.cpp:3199
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
-msgstr ""
-"Изберете, ако е необходима команда за смяна на езика в края на документа."
+# src/bufferlist.C:512
+#: src/LyXVC.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Retrieve from version control?"
+msgstr "Да изтегля ли файла от системата за контрол на версията?"
 
 
-# src/lyxrc.C:1928
-#: src/LyXRC.cpp:3203
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
+#: src/LyXVC.cpp:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
-"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
-"name of the second language."
-msgstr ""
-"LaTeX командата за смяна на езика на документа с друг език, напр. "
-"\\selectlanguage{$$lang}; където $$lang се замества и името на втория език."
+msgid "&Retrieve"
+msgstr "(&R)Въстанови"
 
 
-# src/lyxrc.C:1932
-#: src/LyXRC.cpp:3207
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/LyXVC.cpp:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
-msgstr "LaTeX командата за връщане към езика на документа."
+msgid "Document not saved"
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+
+# src/lyxvc.C:113
+#: src/LyXVC.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "You must save the document before it can be registered."
+msgstr "Този документ НЕ е бил регистриран."
+
+# src/lyxvc.C:107
+#: src/LyXVC.cpp:148
+msgid "LyX VC: Initial description"
+msgstr "LyX СКВ: Начално описание"
+
+# src/lyxvc.C:108
+#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156
+msgid "(no initial description)"
+msgstr "(няма начално описание)"
+
+# src/lyxvc.C:142
+#: src/LyXVC.cpp:165
+msgid "(no log message)"
+msgstr "(няма протоколно съобщение)"
 
 
-# src/lyxrc.C:1936
-#: src/LyXRC.cpp:3211
-#, fuzzy
-msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
-msgstr "LaTeX командата за локална смяна на езика."
+# src/lyxvc.C:139
+#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2786
+msgid "LyX VC: Log Message"
+msgstr "LyX СКВ: протоколно съобщение"
 
 
-# src/lyxrc.C:1912
-#: src/LyXRC.cpp:3215
+#: src/LyXVC.cpp:218
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
-"\\documentclass."
+"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
+"changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to revert to the older version?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Изключете, ако не искате езиците да подават като аргумент към "
-"\\documentclass командата."
 
 
-# src/lyxrc.C:1908
-#: src/LyXRC.cpp:3219
+# src/LyXAction.C:127
+#: src/LyXVC.cpp:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
-"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
-msgstr ""
-"LaTeX командата за зареждане на езиков пакет.  Напл: \"\\usepackage"
-"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
-
-# src/lyxrc.C:1916
-#: src/LyXRC.cpp:3223
-msgid ""
-"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
-"document is the default language."
-msgstr ""
-"Изключете, ако не искате да се използва Babel, когато езикът на документа е "
-"стандартния."
+msgid "Revert to stored version of document?"
+msgstr "Маркирай до края на документа"
 
 
-# src/lyxrc.C:1892
-#: src/LyXRC.cpp:3227
+# src/ext_l10n.h:30
+#: src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3277
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
-msgstr "Ð\98зклÑ\8eÑ\87еÑ\82е, Ð°ÐºÐ¾ Ð½Ðµ Ð¸Ñ\81каÑ\82е LyX Ð´Ð° Ñ\81Ñ\8aздава Ñ\80езеÑ\80вни (backup) ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ\8f."
+msgid "&Revert"
+msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ай(R)|R"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3231
-msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957
+#: src/Paragraph.cpp:1955
+msgid "Senseless with this layout!"
+msgstr "Неизползваем с това оформление!"
 
 
-# src/lyxrc.C:1892
-#: src/LyXRC.cpp:3235
-msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
-msgstr "Изключете, ако не искате LyX да създава резервни (backup) копия."
+#: src/Paragraph.cpp:2017
+msgid "Alignment not permitted"
+msgstr ""
 
 
-# src/lyxrc.C:1904
-#: src/LyXRC.cpp:3239
+#: src/Paragraph.cpp:2018
 msgid ""
 msgid ""
-"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
-"of the document."
+"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
+"Setting to default."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Изберете за да контролирате осветяването на думи с различен език от този на "
-"документа."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3243
-msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
+#: src/Paragraph.cpp:3102
+msgid "Memory problem"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3248
-msgid "The completion popup delay."
+#: src/Paragraph.cpp:3102
+msgid "Paragraph not properly initialized"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3252
-msgid "Select to display the completion popup in math mode."
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/Text.cpp:383
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Inset"
+msgstr "Непознато действие"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3256
-msgid "Select to display the completion popup in text mode."
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:263
+#: src/Text.cpp:464
+#, fuzzy
+msgid "Change tracking error"
+msgstr "Смяна на език"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3260
-msgid ""
-"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
+#: src/Text.cpp:465
+#, c-format
+msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3264
-msgid ""
-"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
-"available."
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/Text.cpp:476
+#, fuzzy
+msgid "Unknown token"
+msgstr "Непознато действие"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3268
-msgid "The inline completion delay."
+# src/text.C:2003
+#: src/Text.cpp:939
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
+"Tutorial."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden.  Bitte lesen "
+"Sie das Tutorium."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3272
-msgid "Select to display the inline completion in math mode."
+# src/text.C:2005
+#: src/Text.cpp:947
+#, fuzzy
+msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Не можете да въведете два интервала така.  Моля прочетете Ръководството."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3276
-msgid "Select to display the inline completion in text mode."
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:263
+#: src/Text.cpp:1767
+#, fuzzy
+msgid "[Change Tracking] "
+msgstr "Смяна на език"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3280
-msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_print.C:112
+#: src/Text.cpp:1773
+#, fuzzy
+msgid "Change: "
+msgstr "Страници:"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3284
-msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
-msgstr ""
+# src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
+# src/converter.C:554
+#: src/Text.cpp:1777
+#, fuzzy
+msgid " at "
+msgstr " на "
 
 
-# src/lyxrc.C:1827
-#: src/LyXRC.cpp:3288
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: src/Text.cpp:1787
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
-msgstr ""
-"Максимален брой последни файлове.  Във менюто Файл могат да се виждат до 9."
+msgid "Font: %1$s"
+msgstr "Шрифт:"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3293
-msgid ""
-"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
-"variable. Use the OS native format."
-msgstr ""
+# src/bufferview_funcs.C:271
+#: src/Text.cpp:1792
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", Depth: %1$d"
+msgstr ", Дълбочина: "
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3299
-msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
-msgstr ""
+# src/bufferview_funcs.C:277
+#: src/Text.cpp:1798
+msgid ", Spacing: "
+msgstr ", Отместване: "
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3303
-msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
-msgstr ""
+# src/bufferview_funcs.C:283
+#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
+#, fuzzy
+msgid "OneHalf"
+msgstr "Половин"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3307
-msgid "Scale the preview size to suit."
-msgstr ""
+# src/bufferview_funcs.C:289
+#: src/Text.cpp:1810
+msgid "Other ("
+msgstr "Друго ("
 
 
-# src/lyxrc.C:1672
-#: src/LyXRC.cpp:3311
-msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
-msgstr "Опзия за указване дали копията да бъдат подреждани."
+# src/bufferview_funcs.C:271
+#: src/Text.cpp:1819
+#, fuzzy
+msgid ", Inset: "
+msgstr ", Дълбочина: "
 
 
-# src/lyxrc.C:1668
-#: src/LyXRC.cpp:3315
-msgid "The option for specifying the number of copies to print."
-msgstr "Опция за указване на брой копия за печат."
+# src/ext_l10n.h:303
+#: src/Text.cpp:1820
+#, fuzzy
+msgid ", Paragraph: "
+msgstr "Абзац"
 
 
-# src/lyxrc.C:1648
-#: src/LyXRC.cpp:3319
-msgid ""
-"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
-"environment variable PRINTER."
-msgstr ""
-"Стандартен принтер за печат.  Ако няма указан, LyX ще използва променливата "
-"на средата PRINTER."
+# src/bufferview_funcs.C:271
+#: src/Text.cpp:1821
+#, fuzzy
+msgid ", Id: "
+msgstr ", Дълбочина: "
 
 
-# src/lyxrc.C:1656
-#: src/LyXRC.cpp:3323
-msgid "The option to print only even pages."
-msgstr "Опция за печат само на четни страници."
+# src/ext_l10n.h:320
+#: src/Text.cpp:1822
+#, fuzzy
+msgid ", Position: "
+msgstr "Допускане"
 
 
-# src/lyxrc.C:1708
-#: src/LyXRC.cpp:3327
-msgid ""
-"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
-"the filename of the DVI file to be printed."
+#: src/Text.cpp:1828
+msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Други опции за подаване към печатащата програма след всичко останало, но "
-"преди името на DVI файла за печат."
 
 
-# src/lyxrc.C:1704
-#: src/LyXRC.cpp:3331
-msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
-msgstr "Разширение на изходния файл.  Обикновено \".ps\"."
-
-# src/lyxrc.C:1680
-#: src/LyXRC.cpp:3335
-msgid "The option to print out in landscape."
-msgstr "Опция за печат на пейзаж."
-
-# src/lyxrc.C:1660
-#: src/LyXRC.cpp:3339
-msgid "The option to print only odd pages."
-msgstr "Опция за печат само на нечетни страници."
-
-# src/lyxrc.C:1664
-#: src/LyXRC.cpp:3343
-msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
-msgstr "Опция за указване на списък от страници за печат."
+#: src/Text.cpp:1830
+msgid ", Boundary: "
+msgstr ""
 
 
-# src/lyxrc.C:1688
-#: src/LyXRC.cpp:3347
-msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
-msgstr "Опция за указване на размерите на хартията."
+# src/LyXAction.C:190
+#: src/Text2.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "No font change defined."
+msgstr "Към следваща грешка"
 
 
-# src/lyxrc.C:1684
-#: src/LyXRC.cpp:3351
-msgid "The option to specify paper type."
-msgstr "Опция за указване на вида хартия."
+# src/text2.C:456
+#: src/Text2.cpp:424
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to index!"
+msgstr "Няма нищо за правене"
 
 
-# src/lyxrc.C:1676
-#: src/LyXRC.cpp:3355
-msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
-msgstr "Опция за обръщане на реда за печат на страниците."
+# src/insets/insettext.C:970
+#: src/Text2.cpp:426
+#, fuzzy
+msgid "Cannot index more than one paragraph!"
+msgstr "Невъзможност за включване на повече от един абзац!"
 
 
-# src/lyxrc.C:1712
-#: src/LyXRC.cpp:3359
-msgid ""
-"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
-"a separate print spooling program on that file with the given name and "
-"arguments."
+# src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
+#: src/Text3.cpp:193
+msgid "Math editor mode"
+msgstr "Матем. редактор"
+
+#: src/Text3.cpp:195
+msgid "No valid math formula"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Когато е избрана, тази опция автоматично печата във файл и после извиква "
-"отделна програма с дадено име и аргументи."
 
 
-# src/lyxrc.C:1716
-#: src/LyXRC.cpp:3363
-msgid ""
-"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
-"prepended along with the printer name after the spool command."
+#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1028
+msgid "Already in regular expression mode"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ако укажете име на принтер в диалога печат, следващият аргумент ще бъде "
-"подаден заедно името на принтера след командата."
 
 
-# src/lyxrc.C:1700
-#: src/LyXRC.cpp:3367
-msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
-msgstr "Опция за подаване към командата за печат, за да печата във файл."
+# src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
+#: src/Text3.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "Regexp editor mode"
+msgstr "Матем. редактор"
 
 
-# src/lyxrc.C:1692
-#: src/LyXRC.cpp:3371
-msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
-msgstr ""
-"Опции за подаване към печатащата програма за печат на специфичен принтер."
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
+#: src/Text3.cpp:1287
+msgid "Layout "
+msgstr "Непознато "
 
 
-# src/lyxrc.C:1696
-#: src/LyXRC.cpp:3375
-msgid ""
-"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
-"command."
-msgstr ""
-"Изберете, за да бъде подавано името на принтера към вашата команда за печат."
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
+#: src/Text3.cpp:1288
+msgid " not known"
+msgstr " оформление"
 
 
-# src/lyxrc.C:1652
-#: src/LyXRC.cpp:3379
-msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
-msgstr "Ð\92аÑ\88аÑ\82а Ð¿Ñ\80едпоÑ\87иÑ\82ана Ð¿Ñ\80огÑ\80ама Ð·Ð° Ð¿ÐµÑ\87аÑ\82, Ð½Ð°Ð¿Ñ\80. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: src/Text3.cpp:1753 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1384
+msgid "Missing argument"
+msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3387
-msgid ""
-"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
-msgstr ""
+# src/form1.C:33
+#: src/Text3.cpp:1902 src/Text3.cpp:1914
+#, fuzzy
+msgid "Character set"
+msgstr "Кодировка(H):|#H"
 
 
-# src/lyxrc.C:1720
-#: src/LyXRC.cpp:3391
-msgid ""
-"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
-"wrong, override the setting here."
-msgstr ""
-" DPI (Dots Per inch - точки на инч) на вашия монитор се определя автоматично "
-"от LyX.  Ако се определи неправилно, изберете стойността оттук."
+# src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
+#: src/Text3.cpp:2121 src/Text3.cpp:2132
+msgid "Paragraph layout set"
+msgstr "Оформяне на абзаци"
 
 
-# src/lyxrc.C:1735
-#: src/LyXRC.cpp:3397
-msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
-msgstr "Екранните шрифтове за изобразяване на текст по време на редактиране."
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
+#: src/TextClass.cpp:155
+#, fuzzy
+msgid "Plain Layout"
+msgstr "Оформление на абзац"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3406
-msgid ""
-"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
-"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
-"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: src/TextClass.cpp:741
+#, fuzzy
+msgid "Missing File"
+msgstr "Липсващ аргумент"
 
 
-# src/lyxrc.C:1729
-#: src/LyXRC.cpp:3410
-msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
+#: src/TextClass.cpp:742
+msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Размерите на шрифтовете за изчисляване на мащабирането на екранните шрифтове."
 
 
-# src/lyxrc.C:1725
-#: src/LyXRC.cpp:3415
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
-"roughly the same size as on paper."
-msgstr ""
-"Процент на мащабиране на екранните шрифтове. Стойността 100% ще направи "
-"размерът приблизително както на хартията."
+# src/ext_l10n.h:375
+#: src/TextClass.cpp:745
+#, fuzzy
+msgid "Corrupt File"
+msgstr "Подзаглавие"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3419
-msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
+#: src/TextClass.cpp:746
+msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1791
-#: src/LyXRC.cpp:3423
+#: src/TextClass.cpp:1323
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
-"\".out\". Only for advanced users."
+"The module %1$s has been requested by\n"
+"this document but has not been found in the list of\n"
+"available modules. If you recently installed it, you\n"
+"probably need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Това стартира LyX сървъра.  Тръбите получават допълнително разширение \".in"
-"\" und \".out\".  Само за напреднали потребители."
 
 
-# src/lyxrc.C:1945
-#: src/LyXRC.cpp:3430
-msgid "De-select if you don't want the startup banner."
-msgstr "Изключете ако не искате началното лого"
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/TextClass.cpp:1327
+#, fuzzy
+msgid "Module not available"
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
 
-# src/lyxrc.C:1770
-#: src/LyXRC.cpp:3434
+#: src/TextClass.cpp:1333
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
-"when you quit LyX."
+"The module %1$s requires a package that is not\n"
+"available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
+"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
+"Missing prerequisites:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"LyX ще разположи своите временни директории на този път.  Те ще бъдат "
-"изтрити, когато излезете от LyX."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3438
-msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/TextClass.cpp:1340
+#, fuzzy
+msgid "Package not available"
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+
+#: src/TextClass.cpp:1345
+#, c-format
+msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1766
-#: src/LyXRC.cpp:3442
+# src/debug.C:44
+#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698
+#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868
+#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177
+#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2748
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Revision control error."
+msgstr "Система за контрол на версиите"
+
+# src/lyx_main.C:605
+#: src/VCBackend.cpp:61
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
-"value selects the directory LyX was started from."
-msgstr "Ð\9fÑ\8aÑ\82Ñ\8f, ÐºÐ¾Ð¹Ñ\82о LyX Ñ\89е Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ðµ, ÐºÐ¾Ð³Ð°Ñ\82о Ð¿Ñ\80едлага Ð¸Ð·Ð±Ð¾Ñ\80 Ð½Ð° Ñ\88аблон."
+"Some problem occured while running the command:\n"
+"'%1$s'."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ñ\87еÑ\82ене "
 
 
-# src/lyxrc.C:1799
-#: src/LyXRC.cpp:3452
+# src/buffer.C:3331
+#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073
+#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287
+#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
-"will look in its global and local ui/ directories."
-msgstr ""
-"ПИ (Потребителски Интерфейс) файл. Можете или да зададете абсолютен път, или "
-"LyX ще търси в глобалната и локалната ui/ директории."
+msgid "Error: Could not generate logfile."
+msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3465
-msgid ""
-"Enable use the system colors for some things like main window background and "
-"selection."
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
+#: src/VCBackend.cpp:498
+#, fuzzy
+msgid "Up-to-date"
+msgstr "(&U)Актуализирай"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3469
-msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
+#: src/VCBackend.cpp:500
+msgid "Locally Modified"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3473
-msgid ""
-"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
+#: src/VCBackend.cpp:502
+msgid "Locally Added"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3480
-msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
+#: src/VCBackend.cpp:504
+msgid "Needs Merge"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/bufferlist.C:512
-#: src/LyXVC.cpp:86
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
-msgstr "Да изтегля ли файла от системата за контрол на версията?"
-
-# src/bufferlist.C:512
-#: src/LyXVC.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Retrieve from version control?"
-msgstr "Да изтегля ли файла от системата за контрол на версията?"
-
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
-#: src/LyXVC.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "&Retrieve"
-msgstr "(&R)Въстанови"
-
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/LyXVC.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Document not saved"
-msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+#: src/VCBackend.cpp:506
+msgid "Needs Checkout"
+msgstr ""
 
 
-# src/lyxvc.C:113
-#: src/LyXVC.cpp:116
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
+#: src/VCBackend.cpp:508
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "You must save the document before it can be registered."
-msgstr "Този Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð\9dÐ\95 Ðµ Ð±Ð¸Ð» Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ан."
+msgid "No CVS file"
+msgstr "вÑ\8aв Ñ\84айл"
 
 
-# src/lyxvc.C:107
-#: src/LyXVC.cpp:148
-msgid "LyX VC: Initial description"
-msgstr "LyX СКВ: Начално описание"
+#: src/VCBackend.cpp:510
+msgid "Cannot retrieve CVS status"
+msgstr ""
 
 
-# src/lyxvc.C:108
-#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156
-msgid "(no initial description)"
-msgstr "(няма начално описание)"
+#: src/VCBackend.cpp:694
+msgid ""
+"The repository version is newer then the current check out.\n"
+"You have to update from repository first or revert your changes."
+msgstr ""
 
 
-# src/lyxvc.C:142
-#: src/LyXVC.cpp:165
-msgid "(no log message)"
-msgstr "(няма протоколно съобщение)"
+#: src/VCBackend.cpp:699
+#, c-format
+msgid ""
+"Bad status when checking in changes.\n"
+"\n"
+"'%1$s'\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
 
-# src/lyxvc.C:139
-#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2794
-msgid "LyX VC: Log Message"
-msgstr "LyX СКВ: протоколно съобщение"
+#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%1$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyXVC.cpp:216
+#: src/VCBackend.cpp:781
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
-"changes.\n"
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
 "\n"
 "\n"
-"Do you want to revert to the older version?"
+"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
+"revert back to the repository version."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:127
-#: src/LyXVC.cpp:221
-#, fuzzy
-msgid "Revert to stored version of document?"
-msgstr "Маркирай до края на документа"
+#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246
+#: src/VCBackend.cpp:1250
+msgid "Changes detected"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:30
-#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3286
+# src/importer.C:81
+#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Revert"
-msgstr "Регистрирай(R)|R"
-
-# src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957
-#: src/Paragraph.cpp:1951
-msgid "Senseless with this layout!"
-msgstr "Неизползваем с това оформление!"
+msgid "&Abort"
+msgstr "импортиран."
 
 
-#: src/Paragraph.cpp:2013
-msgid "Alignment not permitted"
+#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247
+msgid "View &Log ..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:2014
+#: src/VCBackend.cpp:808
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
-"Setting to default."
-msgstr ""
-
-#: src/Paragraph.cpp:3070
-msgid "Memory problem"
+"Error when updating document %1$s from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%2$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:3070
-msgid "Paragraph not properly initialized"
+#: src/VCBackend.cpp:869
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is not in repository.\n"
+"You have to check in the first revision before you can revert."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/Text.cpp:383
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Inset"
-msgstr "Непознато действие"
-
-# src/LyXAction.C:263
-#: src/Text.cpp:464
-#, fuzzy
-msgid "Change tracking error"
-msgstr "Смяна на език"
-
-#: src/Text.cpp:465
+#: src/VCBackend.cpp:877
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
+msgid ""
+"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
+"The status '%2$s' is unexpected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/Text.cpp:476
-#, fuzzy
-msgid "Unknown token"
-msgstr "Непознато действие"
-
-# src/text.C:2003
-#: src/Text.cpp:939
-#, fuzzy
+#: src/VCBackend.cpp:1085
 msgid ""
 msgid ""
-"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
-"Tutorial."
+"Error when committing to repository.\n"
+"You have to manually resolve the problem.\n"
+"LyX will reopen the document after you press OK."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden.  Bitte lesen "
-"Sie das Tutorium."
 
 
-# src/text.C:2005
-#: src/Text.cpp:947
-#, fuzzy
-msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
+#: src/VCBackend.cpp:1178
+msgid ""
+"Error while acquiring write lock.\n"
+"Another user is most probably editing\n"
+"the current document now!\n"
+"Also check the access to the repository."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Не можете да въведете два интервала така.  Моля прочетете Ръководството."
-
-# src/LyXAction.C:263
-#: src/Text.cpp:1767
-#, fuzzy
-msgid "[Change Tracking] "
-msgstr "Смяна на език"
-
-# src/frontends/xforms/form_print.C:112
-#: src/Text.cpp:1773
-#, fuzzy
-msgid "Change: "
-msgstr "Страници:"
-
-# src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
-# src/converter.C:554
-#: src/Text.cpp:1777
-#, fuzzy
-msgid " at "
-msgstr " на "
-
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: src/Text.cpp:1787
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Font: %1$s"
-msgstr "Шрифт:"
-
-# src/bufferview_funcs.C:271
-#: src/Text.cpp:1792
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", Depth: %1$d"
-msgstr ", Дълбочина: "
-
-# src/bufferview_funcs.C:277
-#: src/Text.cpp:1798
-msgid ", Spacing: "
-msgstr ", Отместване: "
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:283
-#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
-#, fuzzy
-msgid "OneHalf"
-msgstr "Половин"
+#: src/VCBackend.cpp:1184
+msgid ""
+"Error while releasing write lock.\n"
+"Check the access to the repository."
+msgstr ""
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:289
-#: src/Text.cpp:1810
-msgid "Other ("
-msgstr "Друго ("
+#: src/VCBackend.cpp:1241
+#, c-format
+msgid ""
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"In case of file conflict version of the local directory files will be "
+"preferred.\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:271
-#: src/Text.cpp:1819
-#, fuzzy
-msgid ", Inset: "
-msgstr ", Дълбочина: "
+#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:351
+msgid "&Yes"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:303
-#: src/Text.cpp:1820
+# src/lyxfont.C:407
+#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:351
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ", Paragraph: "
-msgstr "Ð\90бзаÑ\86"
+msgid "&No"
+msgstr "СÑ\8aÑ\89еÑ\81Ñ\82виÑ\82елно "
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:271
-#: src/Text.cpp:1821
-#, fuzzy
-msgid ", Id: "
-msgstr ", Дълбочина: "
+#: src/VCBackend.cpp:1313
+msgid "VCN File Locking"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:320
-#: src/Text.cpp:1822
-#, fuzzy
-msgid ", Position: "
-msgstr "Допускане"
+#: src/VCBackend.cpp:1314
+msgid "Locking property unset."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Text.cpp:1828
-msgid ", Char: 0x"
+#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318
+msgid "Locking property set."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1830
-msgid ", Boundary: "
+#: src/VCBackend.cpp:1315
+msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:190
-#: src/Text2.cpp:386
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
+#: src/VSpace.cpp:468
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No font change defined."
-msgstr "Ð\9aÑ\8aм Ñ\81ледваÑ\89а Ð³Ñ\80еÑ\88ка"
+msgid "Default skip"
+msgstr "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82ен Ð¿Ñ\8aÑ\82"
 
 
-# src/text2.C:456
-#: src/Text2.cpp:426
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
+#: src/VSpace.cpp:471
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nothing to index!"
-msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð½Ð¸Ñ\89о Ð·Ð° Ð¿Ñ\80авене"
+msgid "Small skip"
+msgstr "Ð\9cалко Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
 
-# src/insets/insettext.C:970
-#: src/Text2.cpp:428
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: src/VSpace.cpp:474
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cannot index more than one paragraph!"
-msgstr "Невъзможност за включване на повече от един абзац!"
-
-# src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
-#: src/Text3.cpp:193
-msgid "Math editor mode"
-msgstr "Матем. редактор"
-
-#: src/Text3.cpp:195
-msgid "No valid math formula"
-msgstr ""
-
-#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018
-msgid "Already in regular expression mode"
-msgstr ""
+msgid "Medium skip"
+msgstr "Средно разстояние"
 
 
-# src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
-#: src/Text3.cpp:216
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
+#: src/VSpace.cpp:477
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Regexp editor mode"
-msgstr "Матем. редактор"
-
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
-#: src/Text3.cpp:1287
-msgid "Layout "
-msgstr "Непознато "
-
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
-#: src/Text3.cpp:1288
-msgid " not known"
-msgstr " оформление"
+msgid "Big skip"
+msgstr "Голямо разстояние"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: src/Text3.cpp:1755 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1357
-msgid "Missing argument"
-msgstr "Липсващ аргумент"
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: src/VSpace.cpp:480
+#, fuzzy
+msgid "Vertical fill"
+msgstr "Вертикално разстояние"
 
 
-# src/form1.C:33
-#: src/Text3.cpp:1903 src/Text3.cpp:1915
+# src/ext_l10n.h:99
+#: src/VSpace.cpp:487
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Character set"
-msgstr "Ð\9aодиÑ\80овка(H):|#H"
+msgid "protected"
+msgstr "Ð\97аÑ\89иÑ\82ен Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80вал(B)|B"
 
 
-# src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
-#: src/Text3.cpp:2122 src/Text3.cpp:2133
-msgid "Paragraph layout set"
-msgstr "Оформяне на абзаци"
+# src/buffer.C:534
+#: src/buffer_funcs.cpp:73
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
+"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
 
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
-#: src/TextClass.cpp:155
+# src/LyXAction.C:147
+#: src/buffer_funcs.cpp:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Layout"
-msgstr "Ð\9eÑ\84оÑ\80мление Ð½Ð° Ð°Ð±Ð·Ð°Ñ\86"
+msgid "Reload saved document?"
+msgstr "Ð\97апиÑ\81ано Ñ\81Ñ\8aÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: src/TextClass.cpp:731
+# src/sp_form.C:86
+#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing File"
-msgstr "Липсващ аргумент"
-
-#: src/TextClass.cpp:732
-msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
-msgstr ""
+msgid "&Reload"
+msgstr "Замести"
 
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: src/TextClass.cpp:735
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
+#: src/buffer_funcs.cpp:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Corrupt File"
-msgstr "Подзаглавие"
-
-#: src/TextClass.cpp:736
-msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
-msgstr ""
+msgid "&Keep Changes"
+msgstr "избор на страници"
 
 
-#: src/TextClass.cpp:1293
+#: src/buffer_funcs.cpp:86
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"The module %1$s has been requested by\n"
-"this document but has not been found in the list of\n"
-"available modules. If you recently installed it, you\n"
-"probably need to reconfigure LyX.\n"
+msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/TextClass.cpp:1297
+# src/buffer.C:3331
+#: src/buffer_funcs.cpp:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Module not available"
-msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð±Ñ\8aде Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ан!"
+msgid "File not readable!"
+msgstr "Ð\9dедÑ\8aзможна Ðµ Ñ\80абоÑ\82аÑ\82а Ñ\81 Ñ\84айл: "
 
 
-#: src/TextClass.cpp:1302
-#, c-format
+# src/buffer.C:534
+#: src/buffer_funcs.cpp:106
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The module %1$s requires a package that is\n"
-"not available in your LaTeX installation, or a converter\n"
-"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
-msgstr ""
+"The document %1$s does not yet exist.\n"
+"\n"
+"Do you want to create a new document?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/TextClass.cpp:1306
+# src/bufferlist.C:522
+#: src/buffer_funcs.cpp:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Package not available"
-msgstr "Документът не може да бъде записан!"
-
-#: src/TextClass.cpp:1311
-#, c-format
-msgid "Error reading module %1$s\n"
-msgstr ""
+msgid "Create new document?"
+msgstr "Да създам ли нов документ с това име?"
 
 
-# src/debug.C:44
-#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698
-#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868
-#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177
-#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2756
+# src/LColor.C:65
+#: src/buffer_funcs.cpp:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revision control error."
-msgstr "Система за контрол на версиите"
+msgid "&Create"
+msgstr "Latex"
 
 
-# src/lyx_main.C:605
-#: src/VCBackend.cpp:61
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/buffer_funcs.cpp:138
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Some problem occured while running the command:\n"
-"'%1$s'."
-msgstr "Грешка при четене "
+"The specified document template\n"
+"%1$s\n"
+"could not be read."
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
 # src/buffer.C:3331
 
 # src/buffer.C:3331
-#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073
-#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287
-#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458
+#: src/buffer_funcs.cpp:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error: Could not generate logfile."
+msgid "Could not read template"
 msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
 msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
-#: src/VCBackend.cpp:498
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
+msgid "Standard[[Bullets]]"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Up-to-date"
-msgstr "(&U)Актуализирай"
+msgid "Maths"
+msgstr "Пътища"
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:500
-msgid "Locally Modified"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
+msgid "Dings 1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:502
-msgid "Locally Added"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
+msgid "Dings 2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:504
-msgid "Needs Merge"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
+msgid "Dings 3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:506
-msgid "Needs Checkout"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
+msgid "Dings 4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
-#: src/VCBackend.cpp:508
+# src/lyxfunc.C:1132
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No CVS file"
-msgstr "вÑ\8aв Ñ\84айл"
+msgid "Directories"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\81ка Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82оÑ\80иÑ\8f"
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:510
-msgid "Cannot retrieve CVS status"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "(&F)Файл"
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:694
-msgid ""
-"The repository version is newer then the current check out.\n"
-"You have to update from repository first or revert your changes."
-msgstr ""
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "Master document"
+msgstr "Запазване на документа?"
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:699
-#, c-format
-msgid ""
-"Bad status when checking in changes.\n"
-"\n"
-"'%1$s'\n"
-"\n"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:232
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "Open files"
+msgstr "Пример"
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205
+# src/frontends/xforms/form_document.C:98
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "Manuals"
+msgstr "Полета"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:285
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Error when updating from repository.\n"
-"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
-"'%1$s'.\n"
-"\n"
-"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
+"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
+"Continue searching from the beginning?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:781
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:288
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"There were detected changes in the working directory:\n"
-"%1$s\n"
-"\n"
-"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
-"revert back to the repository version."
+"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
+"Continue searching from the end?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246
-#: src/VCBackend.cpp:1250
-msgid "Changes detected"
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:350
+msgid "Wrap search?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/importer.C:81
-#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
+# src/text2.C:456
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:395
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Abort"
-msgstr "импоÑ\80Ñ\82иÑ\80ан."
+msgid "Nothing to search"
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð½Ð¸Ñ\89о Ð·Ð° Ð¿Ñ\80авене"
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247
-msgid "View &Log ..."
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:2761
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:435
+#, fuzzy
+msgid "No open document(s) in which to search"
+msgstr "Отварям поддокумент "
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:808
-#, c-format
-msgid ""
-"Error when updating document %1$s from repository.\n"
-"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
-"'%2$s'.\n"
-"\n"
-"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:532
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Find and Replace"
+msgstr "Търси и Замести"
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:869
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s is not in repository.\n"
-"You have to check in the first revision before you can revert."
-msgstr ""
+# src/credits.C:55
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
+msgstr "Грешка: LyX не успя да прочете файла CREDITS"
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:877
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
-"The status '%2$s' is unexpected."
-msgstr ""
+# src/credits.C:59
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
+msgstr "Моля, инсталирайте правилно, за да оцените огромното"
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:1085
-msgid ""
-"Error when committing to repository.\n"
-"You have to manually resolve the problem.\n"
-"LyX will reopen the document after you press OK."
-msgstr ""
+# src/credits.C:62
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53
+msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
+msgstr "количество от работа, което е извършено от други хора за LyX проекта."
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:1178
+# src/frontends/xforms/FormCopyright.C:51
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Error while acquiring write lock.\n"
-"Another user is most probably editing\n"
-"the current document now!\n"
-"Also check the access to the repository."
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
+"1995--%1$s LyX Team"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
+"1995--%1$s LyX Team"
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:1184
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
 msgid ""
 msgid ""
-"Error while releasing write lock.\n"
-"Check the access to the repository."
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1241
-#, c-format
+# src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"There were detected changes in the working directory:\n"
-"%1$s\n"
-"\n"
-"In case of file conflict version of the local directory files will be "
-"preferred.\n"
-"\n"
-"Continue?"
+"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"See the GNU General Public License for more details.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"LyX се разпространява с надеждата, че ще бъде полезен, но\n"
+"БЕЗ НИКАКВА ГАРАНЦИЯ; дори без подразбиращата се гаранция\n"
+"за ПРИГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ. Вижте GNU General Public\n"
+"License за повече подробности. Би трябвало да сте получили\n"
+"копие на GNU General Public License заедно с тази програма,\n"
+"ако не сте, пишете на Фонацията за Свободен Софтуер.\n"
+"\n"
+"Free Software Foundation, Inc.,\n"
+"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:368
-msgid "&Yes"
-msgstr ""
+# src/lyxfont.C:57
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "not released yet"
+msgstr "Увеличи"
 
 
-# src/lyxfont.C:407
-#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:368
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX Version %1$s\n"
+"(%2$s)"
+msgstr "LyX версия "
+
+# src/lyxfunc.C:1132
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&No"
-msgstr "СÑ\8aÑ\89еÑ\81Ñ\82виÑ\82елно "
+msgid "Library directory: "
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\81ка Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82оÑ\80иÑ\8f: "
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:1313
-msgid "VCN File Locking"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:1132
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125
+msgid "User directory: "
+msgstr "Потребителска директория: "
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:1314
-msgid "Locking property unset."
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143
+msgid "About LyX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318
-msgid "Locking property set."
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:193 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:271
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: %1$s"
+msgstr "LyX: Печат"
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:1315
-msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489
+msgid "About %1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
-#: src/VSpace.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Default skip"
-msgstr "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82ен Ð¿Ñ\8aÑ\82"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3110
+msgid "Preferences"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
-#: src/VSpace.cpp:471
+# src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Small skip"
-msgstr "Ð\9cалко Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Reconfigure"
+msgstr "Ð\9dово ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80иÑ\80ане(R)|R"
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: src/VSpace.cpp:474
-#, fuzzy
-msgid "Medium skip"
-msgstr "Средно разстояние"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
+msgid "Quit %1"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
-#: src/VSpace.cpp:477
+# src/text2.C:456
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:869
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Няма нищо за правене"
+
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:875
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Непознато действие"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:919
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Big skip"
-msgstr "Ð\93олÑ\8fмо Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Command not handled"
+msgstr "Ð\97авÑ\8aÑ\80Ñ\88и ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°(e)|#e"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: src/VSpace.cpp:480
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:925
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical fill"
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82икално Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Command disabled"
+msgstr "Ð\97авÑ\8aÑ\80Ñ\88и ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°(e)|#e"
 
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: src/VSpace.cpp:487
+# src/lyx_cb.C:977
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217
+msgid "Running configure..."
+msgstr "Стартирам конфигуриране..."
+
+# src/lyx_cb.C:984
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1228
+msgid "Reloading configuration..."
+msgstr "Презареждам конфигурацията..."
+
+# src/lyx_cb.C:986
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1234
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "protected"
-msgstr "Ð\97аÑ\89иÑ\82ен Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80вал(B)|B"
+msgid "System reconfiguration failed"
+msgstr "СиÑ\81Ñ\82емаÑ\82а Ð±ÐµÑ\88е Ð¿Ñ\80еконÑ\84игÑ\83Ñ\80иÑ\80ана."
 
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/buffer_funcs.cpp:73
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1235
 msgid ""
 msgid ""
-"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
-"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
-msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+"The system reconfiguration has failed.\n"
+"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
+"Please reconfigure again if needed."
+msgstr ""
 
 
-# src/LyXAction.C:147
-#: src/buffer_funcs.cpp:75
+# src/lyx_cb.C:986
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1240
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reload saved document?"
-msgstr "Ð\97апиÑ\81ано Ñ\81Ñ\8aÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "System reconfigured"
+msgstr "СиÑ\81Ñ\82емаÑ\82а Ð±ÐµÑ\88е Ð¿Ñ\80еконÑ\84игÑ\83Ñ\80иÑ\80ана."
 
 
-# src/sp_form.C:86
-#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2705
-#, fuzzy
-msgid "&Reload"
-msgstr "Замести"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1241
+msgid ""
+"The system has been reconfigured.\n"
+"You need to restart LyX to make use of any\n"
+"updated document class specifications."
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
-#: src/buffer_funcs.cpp:76
+# src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1314
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Keep Changes"
-msgstr "избоÑ\80 Ð½Ð° Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86и"
+msgid "Exiting."
+msgstr "Ð\98зÑ\85од(x)|x"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:86
-#, c-format
-msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
+# src/lyxfunc.C:1116
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1396
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening help file %1$s..."
+msgstr "Отварям помощен файл"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1415
+msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/buffer.C:3331
-#: src/buffer_funcs.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "File not readable!"
-msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
+# src/lyxfunc.C:2920
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1431
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
+msgstr "\" пропадна  - цветът не е дефиниран или не може да бъде предефиниран"
 
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/buffer_funcs.cpp:106
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1611
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s does not yet exist.\n"
-"\n"
-"Do you want to create a new document?"
-msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+msgid "Document defaults saved in %1$s"
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
 
-# src/bufferlist.C:522
-#: src/buffer_funcs.cpp:109
+# src/ext_l10n.h:130
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1615
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Create new document?"
-msgstr "Ð\94а Ñ\81Ñ\8aздам Ð»Ð¸ Ð½Ð¾Ð² Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ñ\81 Ñ\82ова Ð¸Ð¼Ðµ?"
+msgid "Unable to save document defaults"
+msgstr "Ð\97апази Ð¾Ñ\84оÑ\80млениеÑ\82о ÐºÐ°Ñ\82о Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азбиÑ\80аÑ\89о Ñ\81е(S)|S"
 
 
-# src/LColor.C:65
-#: src/buffer_funcs.cpp:110
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1752
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Create"
-msgstr "Latex"
+msgid "Unknown function."
+msgstr "Непознато действие"
 
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/buffer_funcs.cpp:138
-#, fuzzy, c-format
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
+# src/frontends/xforms/form_print.C:138
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2181
+#, fuzzy
+msgid "The current document was closed."
+msgstr "Печат на"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2191
 msgid ""
 msgid ""
-"The specified document template\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
-msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
+"documents and exit.\n"
+"\n"
+"Exception: "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2195
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2201
+msgid "Software exception Detected"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2199
+msgid ""
+"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
+"unsaved documents and exit."
+msgstr ""
 
 # src/buffer.C:3331
 
 # src/buffer.C:3331
-#: src/buffer_funcs.cpp:140
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2464
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2476
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not read template"
+msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
 msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
-msgid "Standard[[Bullets]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2465
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the included file\n"
+"%1$s\n"
+"Please check your installation."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+# src/buffer.C:3331
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2471
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Maths"
-msgstr "Ð\9fÑ\8aÑ\82иÑ\89а"
+msgid "Could not find default UI file"
+msgstr "Ð\9dедÑ\8aзможна Ðµ Ñ\80абоÑ\82аÑ\82а Ñ\81 Ñ\84айл: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
-msgid "Dings 1"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2472
+msgid ""
+"LyX could not find the default UI file!\n"
+"Please check your installation."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
-msgid "Dings 2"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2477
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the configuration file\n"
+"%1$s\n"
+"Falling back to default.\n"
+"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
+"check which User Interface file you are using."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
-msgid "Dings 3"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:186
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Bibliography"
+msgstr "Библиография"
 
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
-msgid "Dings 4"
-msgstr ""
+# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1841
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1923 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2064
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272
+#, fuzzy
+msgid "Documents|#o#O"
+msgstr "Документи(D)|D"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1132
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
+# src/insets/insetbib.C:339
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Directories"
-msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\81ка Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82оÑ\80иÑ\8f"
+msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
+msgstr "Ð\91аза Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸:"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:292
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "(&F)Файл"
+msgid "Select a BibTeX database to add"
+msgstr "Достъпни клавиши"
 
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:295
+# src/insets/insetbib.C:339
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Master document"
-msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
+msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
+msgstr "Ð\91аза Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸:"
 
 
-# src/ext_l10n.h:232
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:298
+# src/LyXAction.C:393
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open files"
-msgstr "Ð\9fÑ\80имеÑ\80"
+msgid "Select a BibTeX style"
+msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87ване Ð½Ð° TeX Ñ\81Ñ\82ил"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:98
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:301
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Manuals"
-msgstr "Ð\9fолеÑ\82а"
+msgid "No frame"
+msgstr "Ð\98ме"
 
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:305
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
-"Continue searching from the beginning?"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+msgid "Simple rectangular frame"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:308
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
-"Continue searching from the end?"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+msgid "Oval frame, thin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:367
-msgid "Wrap search?"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+msgid "Oval frame, thick"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/text2.C:456
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:429
-#, fuzzy
-msgid "Nothing to search"
-msgstr "Няма нищо за правене"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+msgid "Drop shadow"
+msgstr ""
 
 
-# src/lyxfunc.C:2761
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:478
+# src/LColor.C:68
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No open document(s) in which to search"
-msgstr "Отварям поддокумент "
+msgid "Shaded background"
+msgstr "фон на бележка"
 
 
-# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:571
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
+msgid "Double rectangular frame"
+msgstr ""
+
+# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Advanced Find and Replace"
-msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и Ð¸ Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
+msgid "Height"
+msgstr "Ð\92иÑ\81оÑ\87ина"
 
 
-# src/credits.C:55
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
+# src/bufferview_funcs.C:271
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
-msgstr "Грешка: LyX не успя да прочете файла CREDITS"
+msgid "Depth"
+msgstr ", Дълбочина: "
 
 
-# src/credits.C:59
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52
+# src/ext_l10n.h:209
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
-msgstr "Ð\9cолÑ\8f, Ð¸Ð½Ñ\81Ñ\82алиÑ\80айÑ\82е Ð¿Ñ\80авилно, Ð·Ð° Ð´Ð° Ð¾Ñ\86ениÑ\82е Ð¾Ð³Ñ\80омноÑ\82о"
+msgid "Total Height"
+msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80Ñ\81ки Ð¿Ñ\80ава"
 
 
-# src/credits.C:62
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53
-msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
-msgstr "количество от работа, което е извършено от други хора за LyX проекта."
+# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Ширина"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormCopyright.C:51
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995--%1$s LyX Team"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390
+#: src/insets/InsetBox.cpp:137
+msgid "Makebox"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
-"1995--%1$s LyX Team"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
+# src/ext_l10n.h:441
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Branch"
+msgstr "Френски"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50
+msgid "Activated"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"See the GNU General Public License for more details.\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgid "Color"
+msgstr "Цветове"
+
+# src/form1.C:245
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Filename Suffix"
+msgstr "Име на файл(F):|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2083
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3077
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
+msgid "Yes"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"LyX се разпространява с надеждата, че ще бъде полезен, но\n"
-"БЕЗ НИКАКВА ГАРАНЦИЯ; дори без подразбиращата се гаранция\n"
-"за ПРИГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ. Вижте GNU General Public\n"
-"License за повече подробности. Би трябвало да сте получили\n"
-"копие на GNU General Public License заедно с тази програма,\n"
-"ако не сте, пишете на Фонацията за Свободен Софтуер.\n"
-"\n"
-"Free Software Foundation, Inc.,\n"
-"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
 
 
-# src/lyxfont.C:57
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111
+# src/lyxfont.C:407
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2082
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3076
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "not released yet"
-msgstr "УвелиÑ\87и"
+msgid "No"
+msgstr "СÑ\8aÑ\89еÑ\81Ñ\82виÑ\82елно "
 
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Enter new branch name"
+msgstr "Достъпни клавиши"
+
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"LyX Version %1$s\n"
-"(%2$s)"
-msgstr "LyX версия "
+"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
+"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
 
-# src/lyxfunc.C:1132
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122
+# src/lyxfont.C:56
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Library directory: "
-msgstr "Потребителска директория: "
+msgid "&Merge"
+msgstr "Голям"
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "Renaming failed"
+msgstr "Грешки при конвертиране!"
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "The branch could not be renamed."
+msgstr " абзаци не могат да бъдат конвертирани"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1132
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125
-msgid "User directory: "
-msgstr "Потребителска директория: "
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Merge Changes"
+msgstr "избор на страници"
 
 
-# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333
+# src/buffer.C:329
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: %1$s"
-msgstr "LyX: Печат"
+msgid ""
+"Change by %1$s\n"
+"\n"
+msgstr "Грешка при ченете от "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486
-msgid "About %1"
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
+#, c-format
+msgid "Change made at %1$s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3081
-msgid "Preferences"
-msgstr "Настройки"
+# src/lyx_gui.C:347
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
+msgid "No change"
+msgstr "Без промяна"
 
 
-# src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487
+# src/lyxfont.C:51
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reconfigure"
-msgstr "Ð\9dово ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80иÑ\80ане(R)|R"
+msgid "Small Caps"
+msgstr "Ð\9cалки Ð±Ñ\83кви"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487
-msgid "Quit %1"
+# src/lyx_gui.C:348
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190
+msgid "Reset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/text2.C:456
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:866
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Няма нищо за правене"
-
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:872
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Непознато действие"
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
+msgid "Underbar"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:916
+# src/bufferview_funcs.C:286
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command not handled"
-msgstr "Ð\97авÑ\8aÑ\80Ñ\88и ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°(e)|#e"
+msgid "Double underbar"
+msgstr "Ð\94войно"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:922
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command disabled"
-msgstr "Завърши команда(e)|#e"
-
-# src/lyx_cb.C:977
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211
-msgid "Running configure..."
-msgstr "Стартирам конфигуриране..."
-
-# src/lyx_cb.C:984
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1222
-msgid "Reloading configuration..."
-msgstr "Презареждам конфигурацията..."
+msgid "Wavy underbar"
+msgstr "underbrace"
 
 
-# src/lyx_cb.C:986
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1228
+# src/ext_l10n.h:364
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System reconfiguration failed"
-msgstr "Системата беше преконфигурирана."
-
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1229
-msgid ""
-"The system reconfiguration has failed.\n"
-"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
-"Please reconfigure again if needed."
-msgstr ""
+msgid "Strikeout"
+msgstr "Улица"
 
 
-# src/lyx_cb.C:986
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1234
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System reconfigured"
-msgstr "СиÑ\81Ñ\82емаÑ\82а Ð±ÐµÑ\88е Ð¿Ñ\80еконÑ\84игÑ\83Ñ\80иÑ\80ана."
+msgid "No color"
+msgstr "ШÑ\80иÑ\84Ñ\82:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1235
-msgid ""
-"The system has been reconfigured.\n"
-"You need to restart LyX to make use of any\n"
-"updated document class specifications."
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Black"
+msgstr "Блок"
 
 
-# src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1290
+# src/LColor.C:54
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Exiting."
-msgstr "Ð\98зÑ\85од(x)|x"
+msgid "White"
+msgstr "бÑ\8fл"
 
 
-# src/lyxfunc.C:1116
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1369
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening help file %1$s..."
-msgstr "Ð\9eÑ\82ваÑ\80Ñ\8fм Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89ен Ñ\84айл"
+# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Red"
+msgstr "Ð\9fовÑ\82оÑ\80и"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1388
-msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Green"
+msgstr "Гръцки"
 
 
-# src/lyxfunc.C:2920
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1404
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
-msgstr "\" пропадна  - цветът не е дефиниран или не може да бъде предефиниран"
+# src/LColor.C:57
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Blue"
+msgstr "син"
 
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1579
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document defaults saved in %1$s"
-msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+# src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
+# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
+# src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
+# src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Cyan"
+msgstr "Отказ"
 
 
-# src/ext_l10n.h:130
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1583
+# src/ext_l10n.h:451
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unable to save document defaults"
-msgstr "Ð\97апази Ð¾Ñ\84оÑ\80млениеÑ\82о ÐºÐ°Ñ\82о Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азбиÑ\80аÑ\89о Ñ\81е(S)|S"
+msgid "Magenta"
+msgstr "УнгаÑ\80Ñ\81ки"
 
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1721
+# src/LColor.C:60
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown function."
-msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие"
+msgid "Yellow"
+msgstr "жÑ\8aлÑ\82"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
-# src/frontends/xforms/form_print.C:138
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2141
+# src/ext_l10n.h:126
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The current document was closed."
-msgstr "Ð\9fеÑ\87аÑ\82 Ð½Ð°"
+msgid "Text Style"
+msgstr "СÑ\82ил TeX|X"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2151
-msgid ""
-"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
-"documents and exit.\n"
-"\n"
-"Exception: "
-msgstr ""
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323
+#, fuzzy
+msgid "Keys"
+msgstr "Ключ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2155
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2161
-msgid "Software exception Detected"
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169
+msgid "LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2159
-msgid ""
-"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
-"unsaved documents and exit."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
 
 
-# src/buffer.C:3331
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2326
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2338
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:181
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not find UI definition file"
-msgstr "Ð\9dедÑ\8aзможна Ðµ Ñ\80абоÑ\82аÑ\82а Ñ\81 Ñ\84айл: "
+msgid "pasted"
+msgstr "Ð\97алепи"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2327
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:190
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Error while reading the included file\n"
-"%1$s\n"
-"Please check your installation."
+msgid "%1$s Files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/buffer.C:3331
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2333
+# src/lyx_cb.C:203
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:200
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not find default UI file"
-msgstr "Ð\9dедÑ\8aзможна Ðµ Ñ\80абоÑ\82аÑ\82а Ñ\81 Ñ\84айл: "
+msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
+msgstr "Ð\92Ñ\8aведеÑ\82е Ð¸Ð¼Ðµ Ð·Ð° Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334
-msgid ""
-"LyX could not find the default UI file!\n"
-"Please check your installation."
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
+# src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2248
+msgid "Canceled."
+msgstr "Прекъснат."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2339
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while reading the configuration file\n"
-"%1$s\n"
-"Falling back to default.\n"
-"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
-"check which User Interface file you are using."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite external file?"
+msgstr "Машинопис"
+
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+
+# src/debug.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "List of previous commands"
+msgstr "Потребителски команди"
 
 
-# src/ext_l10n.h:186
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
+# src/LyXAction.C:167
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Bibliography"
-msgstr "Ð\91иблиогÑ\80аÑ\84иÑ\8f"
+msgid "Next command"
+msgstr "Ð\98зпÑ\8aлни ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°"
 
 
-# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1817
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1873
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2072
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2194 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43
+msgid "Compare LyX files"
+msgstr ""
+
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Documents|#o#O"
-msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82и(D)|D"
+msgid "Select document"
+msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
 
 
-# src/insets/insetbib.C:339
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2192
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
-msgstr "База данни:"
+msgid "LyX Documents (*.lyx)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
 
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
+# src/LColor.C:92
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1812
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX database to add"
-msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\8aпни ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и"
+msgid "Error"
+msgstr "гÑ\80еÑ\88ка"
 
 
-# src/insets/insetbib.C:339
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
+# src/BufferView_pimpl.C:256
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
-msgstr "Ð\91аза Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸:"
+msgid "Error while comparing documents."
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82иÑ\80ам Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а..."
 
 
-# src/LyXAction.C:393
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449
+# src/importer.C:81
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX style"
-msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87ване Ð½Ð° TeX Ñ\81Ñ\82ил"
+msgid "Aborted"
+msgstr "импоÑ\80Ñ\82иÑ\80ан."
 
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+# src/ext_l10n.h:440
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No frame"
-msgstr "Ð\98ме"
+msgid "Finished"
+msgstr "ФинландÑ\81ки"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
-msgid "Simple rectangular frame"
-msgstr ""
+# src/BufferView_pimpl.C:256
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Aborting process..."
+msgstr "Форматирам документа..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
-msgid "Oval frame, thin"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:329
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "differences"
+msgstr "Препратки"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
-msgid "Oval frame, thick"
+#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35
+msgid "Compare different revisions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
-msgid "Drop shadow"
-msgstr ""
+# src/mathed/math_panel.C:116
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "big[[delimiter size]]"
+msgstr "Разделител"
 
 
-# src/LColor.C:68
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+# src/mathed/math_panel.C:116
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shaded background"
-msgstr "фон на бележка"
+msgid "Big[[delimiter size]]"
+msgstr "Разделител"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
-msgid "Double rectangular frame"
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
+msgid "bigg[[delimiter size]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Височина"
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
+msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:271
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
+# src/mathed/math_panel.C:116
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Depth"
-msgstr ", Дълбочина: "
+msgid "Math Delimiter"
+msgstr "Разделител"
 
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:207
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Total Height"
-msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80Ñ\81ки Ð¿Ñ\80ава"
+msgid "(None)"
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма"
 
 
-# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+# src/LColor.C:97
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Ширина"
+msgid "Variable"
+msgstr "ред на таблица"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390
-#: src/insets/InsetBox.cpp:140
-msgid "Makebox"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+msgid "Computer Modern Roman"
+msgstr "Computer Modern Roman"
 
 
-# src/ext_l10n.h:441
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Branch"
-msgstr "Френски"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+msgid "Latin Modern Roman"
+msgstr "Latin Modern Roman"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50
-msgid "Activated"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
+msgid "AE (Almost European)"
+msgstr "AE (Almost European)"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Color"
-msgstr "Цветове"
+msgid "Times Roman"
+msgstr "Roman"
 
 
-# src/form1.C:245
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Filename Suffix"
-msgstr "Ð\98ме Ð½Ð° Ñ\84айл(F):|#F"
+msgid "Palatino"
+msgstr "Ð\97алепи"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3048
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
-msgid "Yes"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+msgid "Bitstream Charter"
+msgstr "Bitstream Charter"
 
 
-# src/lyxfont.C:407
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3047
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Съществително "
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+msgid "New Century Schoolbook"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Enter new branch name"
-msgstr "Достъпни клавиши"
+msgid "Bookman"
+msgstr "Roman"
 
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
-"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
-msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Utopia"
+msgstr "Utopia"
 
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Merge"
-msgstr "Голям"
+msgid "Bera Serif"
+msgstr "Sans Serif"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Renaming failed"
-msgstr "Грешки при конвертиране!"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Concrete Roman"
+msgstr "Concrete Roman"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "The branch could not be renamed."
-msgstr " абзаци не могат да бъдат конвертирани"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Zapf Chancery"
+msgstr "Zapf Chancery"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Merge Changes"
-msgstr "избор на страници"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+msgid "Computer Modern Sans"
+msgstr "Computer Modern Sans"
 
 
-# src/buffer.C:329
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Change by %1$s\n"
-"\n"
-msgstr "Грешка при ченете от "
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+msgid "Latin Modern Sans"
+msgstr "Latin Modern Sans"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+msgid "Helvetica"
+msgstr "Helvetica"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
-#, c-format
-msgid "Change made at %1$s\n"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+msgid "Avant Garde"
+msgstr "Avant Garde"
 
 
-# src/lyx_gui.C:347
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
-msgid "No change"
-msgstr "Без промяна"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+msgid "Bera Sans"
+msgstr "Bera Sans"
 
 
-# src/lyxfont.C:51
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
+# src/ext_l10n.h:209
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Small Caps"
-msgstr "Малки букви"
-
-# src/lyx_gui.C:348
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190
-msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgid "CM Bright"
+msgstr "Авторски права"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
-msgid "Underbar"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
+msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/bufferview_funcs.C:286
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Double underbar"
-msgstr "Ð\94войно"
+msgid "Latin Modern Typewriter"
+msgstr "Ð\9cаÑ\88инопиÑ\81"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
+# src/frontends/xforms/form_print.C:135
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Wavy underbar"
-msgstr "underbrace"
+msgid "Courier"
+msgstr "Копия"
 
 
-# src/ext_l10n.h:364
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Strikeout"
-msgstr "Улица"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
+msgid "Bera Mono"
+msgstr "Bera Mono"
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "No color"
-msgstr "Шрифт:"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
+msgid "LuxiMono"
+msgstr "LuxiMono"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Black"
-msgstr "Ð\91лок"
+msgid "CM Typewriter Light"
+msgstr "Ð\9cаÑ\88инопиÑ\81"
 
 
-# src/LColor.C:54
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "White"
-msgstr "бÑ\8fл"
+msgid "Page"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86и"
 
 
-# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Red"
-msgstr "Ð\9fовÑ\82оÑ\80и"
+msgid "Module not found!"
+msgstr "Ð\9dизÑ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен!"
 
 
-# src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Green"
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\8aÑ\86ки"
+msgid "Layout is valid!"
+msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о "
 
 
-# src/LColor.C:57
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Blue"
-msgstr "син"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
+msgid "Layout is invalid!"
+msgstr ""
 
 
-# src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
-# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
-# src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-# src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
+# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cyan"
-msgstr "Ð\9eÑ\82каз"
+msgid "Document Settings"
+msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82и"
 
 
-# src/ext_l10n.h:451
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
+# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
+# src/lyxfunc.C:3313
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Magenta"
-msgstr "УнгаÑ\80Ñ\81ки"
+msgid "Child Document"
+msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82"
 
 
-# src/LColor.C:60
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
+msgid "Include to Output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
+msgid "11"
+msgstr "11"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
+msgid "12"
+msgstr "12"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795
+msgid "None (no fontenc)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
+msgid ""
+"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
+"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Yellow"
-msgstr "жÑ\8aлÑ\82"
+msgid "empty"
+msgstr "Ð\94Ñ\8aлбоÑ\87ина"
 
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Style"
-msgstr "СÑ\82ил TeX|X"
+msgid "plain"
+msgstr "РазÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
 
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323
+# src/buffer.C:329
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keys"
-msgstr "Ð\9aлÑ\8eÑ\87"
+msgid "headings"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ñ\87енеÑ\82е Ð¾Ñ\82 "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169
-msgid "LinkBack PDF"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
+msgid "fancy"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170
-msgid "PDF"
-msgstr "PDF"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
+msgid "A0"
+msgstr ""
 
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:181
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "pasted"
-msgstr "Залепи"
+msgid "A1"
+msgstr "10"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:190
-#, c-format
-msgid "%1$s Files"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852
+msgid "A2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyx_cb.C:203
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
-msgstr "Въведете име за запазване на документа"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856
+msgid "A6"
+msgstr ""
 
 
-# src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
-# src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1950
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2108
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2211
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2256
-msgid "Canceled."
-msgstr "Прекъснат."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857
+msgid "B0"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite external file?"
-msgstr "Машинопис"
+msgid "B1"
+msgstr "10"
 
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
-msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859
+msgid "B2"
+msgstr ""
 
 
-# src/debug.C:47
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "List of previous commands"
-msgstr "Потребителски команди"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860
+msgid "B3"
+msgstr ""
 
 
-# src/LyXAction.C:167
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Next command"
-msgstr "Изпълни команда"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861
+msgid "B4"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43
-msgid "Compare LyX files"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863
+msgid "B6"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Select document"
-msgstr "Запазване на документа?"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864
+msgid "C0"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:116
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1877
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1935 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2200
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2288
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr "LyX документ(X)...|X"
+msgid "C1"
+msgstr "10"
 
 
-# src/LColor.C:92
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1788
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1863
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3113
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "грешка"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
+msgid "C2"
+msgstr ""
 
 
-# src/BufferView_pimpl.C:256
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "Error while comparing documents."
-msgstr "Форматирам документа..."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
+msgid "C3"
+msgstr ""
 
 
-# src/importer.C:81
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217
-#, fuzzy
-msgid "Aborted"
-msgstr "импортиран."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868
+msgid "C4"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:440
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229
-#, fuzzy
-msgid "Finished"
-msgstr "Финландски"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869
+msgid "C5"
+msgstr ""
 
 
-# src/BufferView_pimpl.C:256
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid "Aborting process..."
-msgstr "Форматирам документа..."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870
+msgid "C6"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:329
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299
-#, fuzzy
-msgid "differences"
-msgstr "Препратки"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871
+msgid "JIS B0"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35
-msgid "Compare different revisions"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
+msgid "JIS B1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/mathed/math_panel.C:116
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "big[[delimiter size]]"
-msgstr "Разделител"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873
+msgid "JIS B2"
+msgstr ""
 
 
-# src/mathed/math_panel.C:116
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Big[[delimiter size]]"
-msgstr "Разделител"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874
+msgid "JIS B3"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
-msgid "bigg[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
+msgid "JIS B4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
-msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
+msgid "JIS B5"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/mathed/math_panel.C:116
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "Math Delimiter"
-msgstr "Разделител"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877
+msgid "JIS B6"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:207
+# src/ext_l10n.h:270
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "(None)"
-msgstr "Ð\9dÑ\8fма"
+msgid "Language Default (no inputenc)"
+msgstr "Ð\97аглавие"
 
 
-# src/LColor.C:97
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Variable"
-msgstr "Ñ\80ед Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86а"
+msgid "``text''"
+msgstr "Ñ\82екÑ\81Ñ\82"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
-msgid "Computer Modern Roman"
-msgstr "Computer Modern Roman"
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996
+#, fuzzy
+msgid "''text''"
+msgstr "текст"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
-msgid "Latin Modern Roman"
-msgstr "Latin Modern Roman"
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:997
+#, fuzzy
+msgid ",,text``"
+msgstr "текст"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
-msgid "AE (Almost European)"
-msgstr "AE (Almost European)"
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:998
+#, fuzzy
+msgid ",,text''"
+msgstr "текст"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:999
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Times Roman"
-msgstr "Roman"
+msgid "<<text>>"
+msgstr "текст"
 
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1000
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Palatino"
-msgstr "Залепи"
+msgid ">>text<<"
+msgstr "текст"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
-msgid "Bitstream Charter"
-msgstr "Bitstream Charter"
+# src/mathed/formula.C:929
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
+#, fuzzy
+msgid "Numbered"
+msgstr "Номериране"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
-msgid "New Century Schoolbook"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
+msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+# src/ext_l10n.h:175
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1072
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bookman"
-msgstr "Roman"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
-msgid "Utopia"
-msgstr "Utopia"
+msgid "Author-year"
+msgstr "Автор"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+# src/ext_l10n.h:423
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1073
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bera Serif"
-msgstr "Sans Serif"
+msgid "Numerical"
+msgstr "Американски"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
-msgid "Concrete Roman"
-msgstr "Concrete Roman"
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unavailable: %1$s"
+msgstr "Достъпни клавиши"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
-msgid "Zapf Chancery"
-msgstr "Zapf Chancery"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
+msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
-msgid "Computer Modern Sans"
-msgstr "Computer Modern Sans"
+# src/exporter.C:89
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2838
+#, fuzzy
+msgid "Document Class"
+msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
-msgid "Latin Modern Sans"
-msgstr "Latin Modern Sans"
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
+# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
+# src/lyxfunc.C:3313
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2836
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2840 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553
+#, fuzzy
+msgid "Child Documents"
+msgstr "Документ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
-msgid "Helvetica"
-msgstr "Helvetica"
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276
+#, fuzzy
+msgid "Modules"
+msgstr "(&M)В средата"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
-msgid "Avant Garde"
-msgstr "Avant Garde"
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
+#, fuzzy
+msgid "Local Layout"
+msgstr "Непознато "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
-msgid "Bera Sans"
-msgstr "Bera Sans"
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279
+#, fuzzy
+msgid "Text Layout"
+msgstr "Непознато "
 
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+# src/frontends/xforms/form_document.C:98
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CM Bright"
-msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80Ñ\81ки Ð¿Ñ\80ава"
+msgid "Page Margins"
+msgstr "Ð\9fолеÑ\82а"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
-msgid "Computer Modern Typewriter"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1068
+msgid "Colors"
+msgstr "Цветове"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
+# src/mathed/formula.C:929
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Latin Modern Typewriter"
-msgstr "Ð\9cаÑ\88инопиÑ\81"
+msgid "Numbering & TOC"
+msgstr "Ð\9dомеÑ\80иÑ\80ане"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
-# src/frontends/xforms/form_print.C:135
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
+# src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Courier"
-msgstr "Копия"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
-msgid "Bera Mono"
-msgstr "Bera Mono"
+msgid "Indexes"
+msgstr "Индекс"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
-msgid "LuxiMono"
-msgstr "LuxiMono"
+# src/ext_l10n.h:320
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287
+#, fuzzy
+msgid "PDF Properties"
+msgstr "Допускане"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1288
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CM Typewriter Light"
-msgstr "Ð\9cаÑ\88инопиÑ\81"
+msgid "Math Options"
+msgstr "допÑ\8aлниÑ\82елни Ð¾Ð¿Ñ\86ии"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
+# src/sp_form.C:86
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1289
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86и"
+msgid "Float Placement"
+msgstr "Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
 
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
+msgid "Bullets"
+msgstr "Точки"
+
+# src/ext_l10n.h:441
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Module not found!"
-msgstr "Ð\9dизÑ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен!"
+msgid "Branches"
+msgstr "ФÑ\80енÑ\81ки"
 
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577
+# src/lyx_cb.C:675
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294
+msgid "LaTeX Preamble"
+msgstr "LaTeX увод"
+
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Layout is valid!"
-msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о "
+msgid "&Default..."
+msgstr "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82но"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
-msgid "Layout is invalid!"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1694
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1700
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1706
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2888
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2896
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2904
+msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
-# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613
+# src/ext_l10n.h:7
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1781
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document Settings"
-msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82и"
+msgid "Layouts|#o#O"
+msgstr "Ð\9eÑ\84оÑ\80ми(L)|L"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
-# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
-# src/lyxfunc.C:3313
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1370
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1783
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Child Document"
-msgstr "Документ"
+msgid "LyX Layout (*.layout)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
-msgid "Include to Output"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1785
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1794
+msgid "Local layout file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
-msgid "11"
-msgstr "11"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1795
+msgid ""
+"The layout file you have selected is a local layout\n"
+"file, not one in the system or user directory. Your\n"
+"document may not work with this layout if you do not\n"
+"keep the layout file in the document directory."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
-msgid "12"
-msgstr "12"
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799
+#, fuzzy
+msgid "&Set Layout"
+msgstr "Непознато "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795
-msgid "None (no fontenc)"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:130
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1813
+#, fuzzy
+msgid "Unable to read local layout file."
+msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
 
 
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1835
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "empty"
-msgstr "Ð\94Ñ\8aлбоÑ\87ина"
+msgid "Select master document"
+msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
 
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1839
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "plain"
-msgstr "Разстояние"
+msgid "LyX Files (*.lyx)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
 
-# src/buffer.C:329
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832
+# src/ext_l10n.h:31
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1872
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "headings"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ñ\87енеÑ\82е Ð¾Ñ\82 "
+msgid "Unapplied changes"
+msgstr "Ð\92каÑ\80ай Ð¿Ñ\80омениÑ\82е(I)|I"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833
-msgid "fancy"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1873
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3132
+msgid ""
+"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
+"If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
-msgid "A0"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3134
+msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
+# src/ext_l10n.h:130
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A1"
-msgstr "10"
+msgid "Unable to set document class."
+msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847
-msgid "A2"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1940
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s"
+msgstr "%1$s, %2$s"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851
-msgid "A6"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852
-msgid "B0"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1959
+#, c-format
+msgid "%1$s (unavailable)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
+# src/ext_l10n.h:130
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "B1"
-msgstr "10"
+msgid "Module provided by document class."
+msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854
-msgid "B2"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2042
+#, c-format
+msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855
-msgid "B3"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2048
+#, fuzzy
+msgid "or"
+msgstr "Формати"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856
-msgid "B4"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051
+#, c-format
+msgid "Modules required: %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858
-msgid "B6"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2060
+#, c-format
+msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859
-msgid "C0"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2066
+msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860
+# src/LyXAction.C:190
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2813
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "C1"
-msgstr "10"
+msgid "[No options predefined]"
+msgstr "Към следваща грешка"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861
-msgid "C2"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154
+#, fuzzy
+msgid "Can't set layout!"
+msgstr "Оформление на абзац"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862
-msgid "C3"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:130
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
+msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863
-msgid "C4"
-msgstr ""
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3248
+#, fuzzy
+msgid "Not Found"
+msgstr " оформление"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864
-msgid "C5"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3302
+msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865
-msgid "C6"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3303
+#, c-format
+msgid ""
+"You must include this file in the document\n"
+"'%1$s' in order to use the master document\n"
+"feature."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
-msgid "JIS B0"
-msgstr ""
+# src/converter.C:552 src/converter.C:645
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3307
+#, fuzzy
+msgid "Could not load master"
+msgstr "Невъзможно е преобразуването на файла"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
-msgid "JIS B1"
-msgstr ""
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3308
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The master document '%1$s'\n"
+"could not be loaded."
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868
-msgid "JIS B2"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormError.C:26
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "Literate"
+msgstr "LaTeX Грешка"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869
-msgid "JIS B3"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:265
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "pLaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870
-msgid "JIS B4"
-msgstr ""
+# src/debug.C:34
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Error List"
+msgstr "Инсталиране на програмата"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871
-msgid "JIS B5"
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:142
+#, c-format
+msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
-msgid "JIS B6"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Top left"
+msgstr "Центринан"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Bottom left"
+msgstr "Долу(B)|#B"
+
+# src/ext_l10n.h:67
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Baseline left"
+msgstr "Подравни в средата(C)|C"
 
 
-# src/ext_l10n.h:270
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Language Default (no inputenc)"
-msgstr "Ð\97аглавие"
+msgid "Top center"
+msgstr "ЦенÑ\82Ñ\80инан"
 
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "``text''"
-msgstr "текст"
+msgid "Bottom center"
+msgstr "Центринан"
 
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
+# src/ext_l10n.h:67
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "''text''"
-msgstr "текст"
+msgid "Baseline center"
+msgstr "Подравни в средата(C)|C"
 
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
+# src/ext_l10n.h:209
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ",,text``"
-msgstr "текст"
+msgid "Top right"
+msgstr "Авторски права"
 
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ",,text''"
-msgstr "текст"
+msgid "Bottom right"
+msgstr "(&B)Отдолу"
 
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988
+# src/ext_l10n.h:65
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<<text>>"
-msgstr "текст"
+msgid "Baseline right"
+msgstr "Ред отдясно(R)|R"
 
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989
+# src/ext_l10n.h:94
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ">>text<<"
-msgstr "текст"
+msgid "External Material"
+msgstr "Външен материал(x)...|x"
 
 
-# src/mathed/formula.C:929
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1024
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:209
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numbered"
-msgstr "Ð\9dомеÑ\80иÑ\80ане"
+msgid "Scale%"
+msgstr "СпеÑ\86иален"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1025
-msgid "Appears in TOC"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:185
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:635
+#, fuzzy
+msgid "Select external file"
+msgstr "Избор на следващ ред"
 
 # src/ext_l10n.h:175
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Author-year"
+msgid "automatically"
 msgstr "Автор"
 
 msgstr "Автор"
 
-# src/ext_l10n.h:423
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050
-#, fuzzy
-msgid "Numerical"
-msgstr "Ð\90меÑ\80иканÑ\81ки"
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112
+msgid "Graphics"
+msgstr "Ð\93Ñ\80аÑ\84ика"
 
 
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1141
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unavailable: %1$s"
-msgstr "Достъпни клавиши"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278
+msgid "Dissolve previous group?"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1345
-msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263
+#, c-format
+msgid ""
+"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
+"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/exporter.C:89
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802
-#, fuzzy
-msgid "Document Class"
-msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат "
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285
+#, c-format
+msgid "Stick with group '%1$s'"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
-# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
-# src/lyxfunc.C:3313
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2801
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2804 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543
-#, fuzzy
-msgid "Child Documents"
-msgstr "Документ"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271
+#, c-format
+msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1250
-#, fuzzy
-msgid "Modules"
-msgstr "(&M)В средата"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
+#, c-format
+msgid ""
+"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
+"the group will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
 
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251
-#, fuzzy
-msgid "Local Layout"
-msgstr "Непознато "
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287
+#, c-format
+msgid "Sign off from group '%1$s'"
+msgstr ""
 
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1253
-#, fuzzy
-msgid "Text Layout"
-msgstr "Непознато "
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327
+msgid "Enter unique group name:"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:98
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
+# src/LyXAction.C:190
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Margins"
-msgstr "Ð\9fолеÑ\82а"
+msgid "Group already defined!"
+msgstr "Ð\9aÑ\8aм Ñ\81ледваÑ\89а Ð³Ñ\80еÑ\88ка"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1068
-msgid "Colors"
-msgstr "Цветове"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
+#, c-format
+msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
+msgstr ""
 
 
-# src/mathed/formula.C:929
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258
-#, fuzzy
-msgid "Numbering & TOC"
-msgstr "Номериране"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "bp"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1260
-#, fuzzy
-msgid "Indexes"
-msgstr "Индекс"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "cm"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:320
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
-#, fuzzy
-msgid "PDF Properties"
-msgstr "Допускане"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "mm"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262
-#, fuzzy
-msgid "Math Options"
-msgstr "допълнителни опции"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "in[[unit of measure]]"
+msgstr ""
 
 
-# src/sp_form.C:86
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
+# src/frontends/kde/printdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float Placement"
-msgstr "Замести"
-
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265
-msgid "Bullets"
-msgstr "Точки"
+msgid "Select graphics file"
+msgstr "Избор на файл"
 
 
-# src/ext_l10n.h:441
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266
+# src/lyx_gui_misc.C:430
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branches"
-msgstr "Френски"
-
-# src/lyx_cb.C:675
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268
-msgid "LaTeX Preamble"
-msgstr "LaTeX увод"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1670
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1676
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1682
-msgid " (not installed)"
-msgstr ""
+msgid "Clipart|#C#c"
+msgstr "Изтрий(e)|#e"
 
 
-# src/ext_l10n.h:7
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1757
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Layouts|#o#O"
-msgstr "Ð\9eÑ\84оÑ\80ми(L)|L"
+msgid "Thin Space"
+msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
 
-# src/ext_l10n.h:116
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1759
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Layout (*.layout)"
-msgstr "LyX документ(X)...|X"
+msgid "Medium Space"
+msgstr "Средно разстояние"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1761
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1770
-msgid "Local layout file"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Thick Space"
+msgstr "Средно разстояние"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1771
-msgid ""
-"The layout file you have selected is a local layout\n"
-"file, not one in the system or user directory. Your\n"
-"document may not work with this layout if you do not\n"
-"keep the layout file in the document directory."
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thin Space"
+msgstr "Средно разстояние"
 
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1775
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Set Layout"
-msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о "
+msgid "Negative Medium Space"
+msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
 
-# src/ext_l10n.h:130
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1789
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unable to read local layout file."
-msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
+msgid "Negative Thick Space"
+msgstr "Средно разстояние"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
+msgid "Half Quad (0.5 em)"
+msgstr ""
 
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1811
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
+msgid "Quad (1 em)"
+msgstr ""
+
+# src/bufferview_funcs.C:286
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select master document"
-msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
+msgid "Double Quad (2 em)"
+msgstr "Ð\94войно"
 
 
-# src/ext_l10n.h:116
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1815
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Files (*.lyx)"
-msgstr "LyX документ(X)...|X"
+msgid "Interword Space"
+msgstr "Министраница"
 
 
-# src/ext_l10n.h:31
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3102
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unapplied changes"
-msgstr "Ð\92каÑ\80ай Ð¿Ñ\80омениÑ\82е(I)|I"
+msgid "Horizontal Fill"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1849
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209
 msgid ""
 msgid ""
-"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
-"If you do not apply now, they will be lost after this action."
+"Insert the spacing even after a line break.\n"
+"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
+"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1851
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105
-msgid "&Dismiss"
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
+msgid ""
+"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:130
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1863
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3113
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unable to set document class."
-msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908
-#, c-format
-msgid "%1$s, %2$s"
-msgstr "%1$s, %2$s"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913
-#, c-format
-msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
-msgstr ""
+msgid "Select document to include"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1927
-#, c-format
-msgid "%1$s (unavailable)"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
 
-# src/ext_l10n.h:130
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2002
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Module provided by document class."
-msgstr "Ð\97апази Ð¾Ñ\84оÑ\80млениеÑ\82о ÐºÐ°Ñ\82о Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азбиÑ\80аÑ\89о Ñ\81е(S)|S"
+msgid "Index Entry Settings"
+msgstr "Ð\98ндекÑ\81 Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2010
-#, c-format
-msgid "Package(s) required: %1$s."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Label Color"
+msgstr "Цветове"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2016
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "or"
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
+msgid "Cannot remove standard index"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка! Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ð° Ð´Ð° Ñ\81Ñ\8aздам Ð²Ñ\80еменна Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82оÑ\80иÑ\8f"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2019
-#, c-format
-msgid "Modules required: %1$s."
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:191
+msgid "The default index cannot be removed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2028
-#, c-format
-msgid "Modules excluded: %1$s."
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "Enter new index name"
+msgstr "Достъпни клавиши"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034
-msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:219
+msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:190
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2777
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "[No options predefined]"
-msgstr "Към следваща грешка"
+msgid "unknown"
+msgstr " оформление"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3125
+# src/ext_l10n.h:375
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Can't set layout!"
-msgstr "Оформление на абзац"
-
-# src/ext_l10n.h:130
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3126
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
-msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
+msgid "shortcut"
+msgstr "Подзаглавие"
 
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3219
+# src/ext_l10n.h:375
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Not Found"
-msgstr " оформление"
+msgid "shortcuts"
+msgstr "Подзаглавие"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3273
-msgid "Assigned master does not include this file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "lyxrc"
+msgstr "lyxrc"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3274
-#, c-format
-msgid ""
-"You must include this file in the document\n"
-"'%1$s' in order to use the master document\n"
-"feature."
-msgstr ""
+# src/sp_form.C:86
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "package"
+msgstr "Замести"
 
 
-# src/converter.C:552 src/converter.C:645
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3278
+# src/ext_l10n.h:367
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not load master"
-msgstr "Ð\9dевÑ\8aзможно Ðµ Ð¿Ñ\80еобÑ\80азÑ\83ванеÑ\82о Ð½Ð° Ñ\84айла"
+msgid "textclass"
+msgstr "Тема"
 
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3279
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The master document '%1$s'\n"
-"could not be loaded."
-msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "menu"
+msgstr "Редове"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormError.C:26
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237
+# src/ext_l10n.h:398
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Literate"
-msgstr "LaTeX Грешка"
+msgid "icon"
+msgstr "Град"
 
 
-# src/ext_l10n.h:265
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46
+# src/LColor.C:57
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "pLaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+msgid "buffer"
+msgstr "син"
 
 
-# src/debug.C:34
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error List"
-msgstr "Инсталиране на програмата"
+msgid "lyxinfo"
+msgstr "liminf"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:141
-#, c-format
-msgid "%1$s Errors (%2$s)"
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
+msgid "Shift-"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top left"
-msgstr "ЦенÑ\82Ñ\80инан"
+msgid "Control-"
+msgstr "Ð\95кÑ\81Ñ\82Ñ\80и"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:711
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom left"
-msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
+msgid "Option-"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
 
 
-# src/ext_l10n.h:67
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Baseline left"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авни Ð² Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(C)|C"
+msgid "Command-"
+msgstr "команда"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+# src/LColor.C:71
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top center"
-msgstr "ЦенÑ\82Ñ\80инан"
+msgid "No language"
+msgstr "език"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+# src/LColor.C:78
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom center"
-msgstr "Центринан"
+msgid "Program Listing Settings"
+msgstr "ред на министраница"
 
 
-# src/ext_l10n.h:67
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+# src/lyx_gui.C:347
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Baseline center"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авни Ð² Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(C)|C"
+msgid "No dialect"
+msgstr "Ð\91ез Ð¿Ñ\80омÑ\8fна"
 
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+# src/LaTeXLog.C:69
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top right"
-msgstr "Авторски права"
+msgid "LaTeX Log"
+msgstr "LaTeX протокол"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "LyX2LyX"
+msgstr "LyX"
+
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "Literate Programming Build Log"
+msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
+
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269
+#, fuzzy
+msgid "lyx2lyx Error Log"
+msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
+
+# src/ext_l10n.h:24
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom right"
-msgstr "(&B)Отдолу"
+msgid "Version Control Log"
+msgstr "Контрол на версията(V)|V"
 
 
-# src/ext_l10n.h:65
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Baseline right"
-msgstr "Ред Ð¾Ñ\82дÑ\8fÑ\81но(R)|R"
+msgid "Log file not found."
+msgstr "Ð\9dизÑ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен!"
 
 
-# src/ext_l10n.h:94
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External Material"
-msgstr "Ð\92Ñ\8aнÑ\88ен Ð¼Ð°Ñ\82еÑ\80иал(x)...|x"
+msgid "No literate programming build log file found."
+msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен LaTeX Ñ\84айл-пÑ\80оÑ\82окол"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:209
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scale%"
-msgstr "СпеÑ\86иален"
+msgid "No lyx2lyx error log file found."
+msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен LaTeX Ñ\84айл-пÑ\80оÑ\82окол"
 
 
-# src/LyXAction.C:185
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:635
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select external file"
-msgstr "Ð\98збоÑ\80 Ð½Ð° Ñ\81ледваÑ\89 Ñ\80ед"
+msgid "No version control log file found."
+msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен LaTeX Ñ\84айл-пÑ\80оÑ\82окол"
 
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "automatically"
-msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80"
+msgid "Math Matrix"
+msgstr "Ð\9cаÑ\82Ñ\80иÑ\86а"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112
-msgid "Graphics"
-msgstr "Ð\93Ñ\80аÑ\84ика"
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
+#, fuzzy
+msgid "Note Settings"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278
-msgid "Dissolve previous group?"
-msgstr ""
+# src/insets/insetbib.C:219
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Settings"
+msgstr "Библ. перо"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263
-#, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
 msgid ""
 msgid ""
-"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
-"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
-"because this graphic was its only member.\n"
-"How do you want to proceed?"
+"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
+"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
+"\n"
+" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
+"the items is used."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285
-#, c-format
-msgid "Stick with group '%1$s'"
-msgstr ""
+# src/insets/insetbib.C:219
+#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
+#, fuzzy
+msgid "Phantom Settings"
+msgstr "Библ. перо"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271
-#, c-format
-msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
-msgstr ""
+# src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "System files|#S#s"
+msgstr "Използвай include|#u"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
-#, c-format
-msgid ""
-"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
-"the group will be dissolved,\n"
-"because this graphic was its only member.\n"
-"How do you want to proceed?"
-msgstr ""
+# src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "User files|#U#u"
+msgstr "Използвай include|#u"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287
-#, c-format
-msgid "Sign off from group '%1$s'"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Look & Feel"
+msgstr "Изглед"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327
-msgid "Enter unique group name:"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Език"
 
 
-# src/LyXAction.C:190
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332
+# src/debug.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Group already defined!"
-msgstr "Ð\9aÑ\8aм Ñ\81ледваÑ\89а Ð³Ñ\80еÑ\88ка"
+msgid "File Handling"
+msgstr "ШÑ\80иÑ\84Ñ\82ове"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
-#, c-format
-msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard/Mouse"
+msgstr "Ключова дума"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "bp"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:191
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582
+#, fuzzy
+msgid "Input Completion"
+msgstr "Заглавие"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "cm"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859
+#, fuzzy
+msgid "Co&mmand:"
+msgstr "команда"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "mm"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891
+#, fuzzy
+msgid "Screen Fonts"
+msgstr "Екранни шрифтове"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "in[[unit of measure]]"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1272
+msgid "Paths"
+msgstr "Пътища"
 
 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
 
 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select graphics file"
+msgid "Select directory for example files"
 msgstr "Избор на файл"
 
 msgstr "Избор на файл"
 
-# src/lyx_gui_misc.C:430
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clipart|#C#c"
-msgstr "Изтрий(e)|#e"
+msgid "Select a document templates directory"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:74
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thin Space"
-msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Select a temporary directory"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка! Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ð° Ð´Ð° Ñ\81Ñ\8aздам Ð²Ñ\80еменна Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82оÑ\80иÑ\8f"
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Medium Space"
-msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Select a backups directory"
+msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð²Ð¼Ñ\8aкване"
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thick Space"
-msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Select a document directory"
+msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð²Ð¼Ñ\8aкване"
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396
+msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405
+msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414
+msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
+msgstr ""
+
+# src/spellchecker.C:717
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:405
+msgid "Spellchecker"
+msgstr "Правопис"
+
+# src/ext_l10n.h:217
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1433
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thin Space"
-msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Native"
+msgstr "Ð\94аÑ\82а"
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1439
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative Medium Space"
-msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Aspell"
+msgstr "Ð\9aлеÑ\82ка"
 
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101
+# src/ext_l10n.h:194
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1442
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thick Space"
-msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Enchant"
+msgstr "Ð\93лава"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
-msgid "Half Quad (0.5 em)"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1445
+#, fuzzy
+msgid "Hunspell"
+msgstr "Клетка"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
-msgid "Quad (1 em)"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1515
+msgid "Converters"
+msgstr "Конвертори"
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:286
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1821
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Double Quad (2 em)"
-msgstr "Ð\94войно"
+msgid "File Formats"
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
 
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1998 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2150
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Interword Space"
-msgstr "Ð\9cиниÑ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
+msgid "Format in use"
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1999
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209
 msgid ""
 msgid ""
-"Insert the spacing even after a line break.\n"
-"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
-"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
+"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
+"converter. Please remove the converter first."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Не може да се премахне формат, който се използва от конвертор. Първо "
+"премахнете конвертора."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
-msgid ""
-"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2151
+msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Не може да се премахне формат, който се използва от конвертор. Първо "
+"премахнете конвертора."
 
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "Select document to include"
-msgstr "Изберете документ за вмъкване"
-
-# src/ext_l10n.h:116
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
-msgstr "LyX документ(X)...|X"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2233
+msgid "LyX needs to be restarted!"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
-#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Index Entry Settings"
-msgstr "Индекс запис"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2234
+msgid ""
+"The change of user interface language will be fully effective only after a "
+"restart."
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Label Color"
-msgstr "Цветове"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2305
+msgid "Printer"
+msgstr "Принтер"
 
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:186
+# src/LyXAction.C:388
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2403 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cannot remove standard index"
-msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
-
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:187
-msgid "The default index cannot be removed."
-msgstr ""
+msgid "User Interface"
+msgstr "Вмъкни таблица"
 
 
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:207
+# src/ext_l10n.h:20
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2447
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Enter new index name"
-msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\8aпни ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и"
+msgid "Classic"
+msgstr "Ð\97аÑ\82воÑ\80и(C)|C"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:215
-msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2448
+msgid "Oxygen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2526
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "unknown"
-msgstr " оформление"
+msgid "Control"
+msgstr "Екстри"
 
 # src/ext_l10n.h:375
 
 # src/ext_l10n.h:375
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2614
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "shortcut"
+msgid "Shortcuts"
 msgstr "Подзаглавие"
 
 msgstr "Подзаглавие"
 
+# src/mathed/math_forms.C:22
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2619
+#, fuzzy
+msgid "Function"
+msgstr "Функции"
+
 # src/ext_l10n.h:375
 # src/ext_l10n.h:375
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "shortcuts"
+msgid "Shortcut"
 msgstr "Подзаглавие"
 
 msgstr "Подзаглавие"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-msgid "lyxrc"
-msgstr "lyxrc"
-
-# src/sp_form.C:86
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "package"
-msgstr "Замести"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2699
+msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:367
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2703
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "textclass"
-msgstr "Тема"
+msgid "Mathematical Symbols"
+msgstr "Ð\9cаÑ\82Ñ\80иÑ\86а"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+# src/frontends/xforms/FormError.C:26
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2707
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "menu"
-msgstr "Редове"
+msgid "Document and Window"
+msgstr "LaTeX Грешка"
 
 
-# src/ext_l10n.h:398
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "icon"
-msgstr "Град"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2711
+msgid "Font, Layouts and Textclasses"
+msgstr ""
 
 
-# src/LColor.C:57
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2715
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "buffer"
-msgstr "син"
+msgid "System and Miscellaneous"
+msgstr "Различни"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2842 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2888
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "lyxinfo"
-msgstr "liminf"
+msgid "Res&tore"
+msgstr "(&R)Въстанови"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707
-msgid "Shift-"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3006
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3026 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3045
+msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:708
-#, fuzzy
-msgid "Control-"
-msgstr "Екстри"
-
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
-#, fuzzy
-msgid "Option-"
-msgstr "Опции"
-
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3000
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command-"
-msgstr "команда"
+msgid "Unknown or invalid LyX function"
+msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие"
 
 
-# src/LColor.C:71
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "No language"
-msgstr "език"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3007
+msgid "Invalid or empty key sequence"
+msgstr ""
 
 
-# src/LColor.C:78
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Program Listing Settings"
-msgstr "ред на министраница"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3027
+#, c-format
+msgid ""
+"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
+"%2$s\n"
+"You need to remove that binding before creating a new one."
+msgstr ""
 
 
-# src/lyx_gui.C:347
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
-#, fuzzy
-msgid "No dialect"
-msgstr "Без промяна"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3046
+msgid "Can not insert shortcut to the list"
+msgstr ""
 
 
-# src/LaTeXLog.C:69
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3077
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Log"
-msgstr "LaTeX протокол"
+msgid "Identity"
+msgstr "Отместване"
 
 
-# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240
+# src/lyxfunc.C:3128
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3283
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX2LyX"
-msgstr "LyX"
+msgid "Choose bind file"
+msgstr "Изберете шаблон"
 
 
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267
+# src/insets/insetbib.C:339
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3284
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Literate Programming Build Log"
-msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен LaTeX Ñ\84айл-пÑ\80оÑ\82окол"
+msgid "LyX bind files (*.bind)"
+msgstr "Ð\91аза Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸:"
 
 
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269
+# src/lyxfunc.C:3128
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3290
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "lyx2lyx Error Log"
-msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен LaTeX Ñ\84айл-пÑ\80оÑ\82окол"
+msgid "Choose UI file"
+msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ñ\88аблон"
 
 
-# src/ext_l10n.h:24
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271
+# src/exporter.C:91
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3291
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version Control Log"
-msgstr "Контрол на версията(V)|V"
+msgid "LyX UI files (*.ui)"
+msgstr " във файл `"
 
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3297
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Log file not found."
-msgstr "Ð\9dизÑ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен!"
+msgid "Choose keyboard map"
+msgstr "Ð\9aлавиаÑ\82Ñ\83Ñ\80на Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80едба"
 
 
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3298
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No literate programming build log file found."
-msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен LaTeX Ñ\84айл-пÑ\80оÑ\82окол"
+msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
+msgstr "Ð\9aлавиаÑ\82Ñ\83Ñ\80на Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80едба"
 
 
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
+# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
+# src/lyxfunc.C:3313
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No lyx2lyx error log file found."
-msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен LaTeX Ñ\84айл-пÑ\80оÑ\82окол"
+msgid "Print Document"
+msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82"
 
 
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
+# src/frontends/xforms/form_print.C:138
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No version control log file found."
-msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен LaTeX Ñ\84айл-пÑ\80оÑ\82окол"
+msgid "Print to file"
+msgstr "Ð\9fеÑ\87аÑ\82 Ð½Ð°"
 
 
-# src/mathed/math_panel.C:134
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
+msgid "PostScript files (*.ps)"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Matrix"
-msgstr "Матрица"
+msgid "Longest label width"
+msgstr " Дълга таблица(L)|#L"
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note Settings"
+msgid "Index Settings"
 msgstr "Опции"
 
 msgstr "Опции"
 
-# src/insets/insetbib.C:219
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
+# src/exporter.C:91
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings"
-msgstr "Библ. перо"
+msgid "<All indexes>"
+msgstr " във файл `"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
-msgid ""
-"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
-"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
-"\n"
-" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
-"the items is used."
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52
+msgid "Progress/Debug Messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/insets/insetbib.C:219
-#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Phantom Settings"
-msgstr "Библ. перо"
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82
+msgid "Debug Level"
+msgstr ""
 
 
-# src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
+# src/frontends/kde/refdlg.C:57
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System files|#S#s"
-msgstr "Ð\98зползвай include|#u"
+msgid "Set"
+msgstr "СоÑ\80Ñ\82иÑ\80ай"
 
 
-# src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User files|#U#u"
-msgstr "Използвай include|#u"
+msgid "Cross-reference"
+msgstr "LyX: Препратка"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
+# src/frontends/kde/FormRef.C:103
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Look & Feel"
-msgstr "Изглед"
+msgid "&Go Back"
+msgstr "(&G)Назад"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Ð\95зик"
+msgid "Jump back"
+msgstr "Ð\9eбÑ\80аÑ\82но"
 
 
-# src/debug.C:42
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
+# src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File Handling"
-msgstr "ШÑ\80иÑ\84Ñ\82ове"
+msgid "Jump to label"
+msgstr "Ð\9aÑ\8aм Ð¿Ñ\80епÑ\80аÑ\82ка"
 
 
-# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
-# src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390
+msgid "<No prefix>"
+msgstr ""
+
+# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keyboard/Mouse"
-msgstr "Ð\9aлÑ\8eÑ\87ова Ð´Ñ\83ма"
+msgid "Find and Replace"
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и Ð¸ Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
 
 
-# src/ext_l10n.h:191
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582
+# src/lyxfunc.C:2761
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Input Completion"
-msgstr "Заглавие"
+msgid "Export or Send Document"
+msgstr "OpenDocument"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Co&mmand:"
-msgstr "команда"
+msgid "Show File"
+msgstr "(&F)Файл"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891
+# src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Screen Fonts"
-msgstr "Ð\95кÑ\80анни Ñ\88Ñ\80иÑ\84Ñ\82ове"
+msgid "Error -> Cannot load file!"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка! Ð\97апиÑ\81Ñ\8aÑ\82 Ðµ Ð½ÐµÐ²Ñ\8aзможен Ð²Ñ\8aв Ñ\84айл"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1274
-msgid "Paths"
-msgstr "Пътища"
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:196
+msgid ""
+"We reached the end of the document, would you like to continue from the "
+"beginning?"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/kde/printdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1348
+# src/ext_l10n.h:126
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select directory for example files"
-msgstr "Ð\98збоÑ\80 Ð½Ð° Ñ\84айл"
+msgid "Basic Latin"
+msgstr "СÑ\82ил TeX|X"
 
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1357
+# src/ext_l10n.h:376
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a document templates directory"
-msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð²Ð¼Ñ\8aкване"
+msgid "Latin-1 Supplement"
+msgstr "Ð\9eбобÑ\89ение"
 
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1366
-#, fuzzy
-msgid "Select a temporary directory"
-msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
+msgid "Latin Extended-A"
+msgstr ""
 
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1375
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
+msgid "Latin Extended-B"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a backups directory"
-msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð²Ð¼Ñ\8aкване"
+msgid "IPA Extensions"
+msgstr "РазÑ\88иÑ\80ение(E)|#E"
 
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1384
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
+msgid "Spacing Modifier Letters"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
+msgid "Combining Diacritical Marks"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
+msgid "Cyrillic"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:424
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a document directory"
-msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð²Ð¼Ñ\8aкване"
+msgid "Arabic"
+msgstr "Ð\90Ñ\80абÑ\81ки"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1393
-msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
+msgid "Devanagari"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1402
-msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
+msgid "Bengali"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1411
-msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
+msgid "Gurmukhi"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/spellchecker.C:717
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:75
-msgid "Spellchecker"
-msgstr "Ð\9fÑ\80авопиÑ\81"
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Ð\90бзаÑ\86 Ñ\80азделÑ\8fне"
 
 
-# src/ext_l10n.h:217
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1430
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
+
+# src/layout_forms.C:23
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Native"
-msgstr "Ð\94аÑ\82а"
+msgid "Tamil"
+msgstr "СемейÑ\81Ñ\82во(F):|#F"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1436
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:430
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Aspell"
-msgstr "Ð\9aлеÑ\82ка"
+msgid "Kannada"
+msgstr "Ð\9aанадÑ\81ки"
 
 
-# src/ext_l10n.h:194
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1439
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Enchant"
-msgstr "Ð\93лава"
+msgid "Lao"
+msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о "
 
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1442
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hunspell"
-msgstr "Клетка"
+msgid "Tibetan"
+msgstr "текст"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1510
-msgid "Converters"
-msgstr "Конвертори"
+# src/ext_l10n.h:444
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Georgian"
+msgstr "Немски"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
+msgid "Hangul Jamo"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1816
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File Formats"
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
+msgid "Phonetic Extensions"
+msgstr "РазÑ\88иÑ\80ение(E)|#E"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1986 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2138
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
+msgid "Latin Extended Additional"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
+msgid "Greek Extended"
+msgstr ""
+
+# src/debug.C:33
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Format in use"
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
+msgid "General Punctuation"
+msgstr "Ð\9eбÑ\89а Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1987
+# src/ext_l10n.h:95
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
-"converter. Please remove the converter first."
-msgstr ""
-"Не може да се премахне формат, който се използва от конвертор. Първо "
-"премахнете конвертора."
+msgid "Superscripts and Subscripts"
+msgstr "Степен(S)|S"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2139
-msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
+msgid "Currency Symbols"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Не може да се премахне формат, който се използва от конвертор. Първо "
-"премахнете конвертора."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2221
-msgid "LyX needs to be restarted!"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
+msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2222
-msgid ""
-"The change of user interface language will be fully effective only after a "
-"restart."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
+msgid "Letterlike Symbols"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2293
-msgid "Printer"
-msgstr "Принтер"
-
-# src/LyXAction.C:388
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2391 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3124
+# src/frontends/kde/printdlg.C:31
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User Interface"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ñ\82аблиÑ\86а"
+msgid "Number Forms"
+msgstr "Ð\91Ñ\80ой ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ\8f Ð·Ð° Ð¿ÐµÑ\87аÑ\82"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2501
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Control"
-msgstr "Ð\95кÑ\81Ñ\82Ñ\80и"
+msgid "Mathematical Operators"
+msgstr "Ð\9cаÑ\82Ñ\80иÑ\86а"
 
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2585
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Ð\9fодзаглавие"
+msgid "Miscellaneous Technical"
+msgstr "РазлиÑ\87ни"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:22
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2590
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Function"
-msgstr "ФÑ\83нкÑ\86ии"
+msgid "Control Pictures"
+msgstr "Ð\9aонвеÑ\80Ñ\82оÑ\80и"
 
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2591
-#, fuzzy
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Подзаглавие"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
+msgid "Optical Character Recognition"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2670
-msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
+msgid "Enclosed Alphanumerics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/mathed/math_panel.C:134
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2674
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mathematical Symbols"
-msgstr "Ð\9cаÑ\82Ñ\80иÑ\86а"
+msgid "Box Drawing"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormError.C:26
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2678
+# src/sp_form.C:86
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document and Window"
-msgstr "LaTeX Грешка"
+msgid "Block Elements"
+msgstr "Замести"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2682
-msgid "Font, Layouts and Textclasses"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
+msgid "Geometric Shapes"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2686
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System and Miscellaneous"
+msgid "Miscellaneous Symbols"
 msgstr "Различни"
 
 msgstr "Различни"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2813 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2859
-#, fuzzy
-msgid "Res&tore"
-msgstr "(&R)Въстанови"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2977
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2997 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3016
-msgid "Failed to create shortcut"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
+msgid "Dingbats"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2971
-#, fuzzy
-msgid "Unknown or invalid LyX function"
-msgstr "Непознато действие"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2978
-msgid "Invalid or empty key sequence"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998
-#, c-format
-msgid ""
-"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
-"%2$s\n"
-"You need to remove that binding before creating a new one."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
+msgid "CJK Symbols and Punctuation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3017
-msgid "Can not insert shortcut to the list"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
+msgid "Hiragana"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3048
+# src/ext_l10n.h:432
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Identity"
-msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\81Ñ\82ване"
+msgid "Katakana"
+msgstr "Ð\9aаÑ\82алонÑ\81ки"
 
 
-# src/lyxfunc.C:3128
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3254
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose bind file"
-msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ñ\88аблон"
+msgid "Bopomofo"
+msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
 
 
-# src/insets/insetbib.C:339
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3255
-#, fuzzy
-msgid "LyX bind files (*.bind)"
-msgstr "База данни:"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
+msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+msgstr ""
 
 
-# src/lyxfunc.C:3128
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3261
-#, fuzzy
-msgid "Choose UI file"
-msgstr "Изберете шаблон"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
+msgid "Kanbun"
+msgstr ""
 
 
-# src/exporter.C:91
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3262
-#, fuzzy
-msgid "LyX UI files (*.ui)"
-msgstr " във файл `"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
+msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3268
-#, fuzzy
-msgid "Choose keyboard map"
-msgstr "Клавиатурна подредба"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
+msgid "CJK Compatibility"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3269
-#, fuzzy
-msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
-msgstr "Клавиатурна подредба"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
+msgid "CJK Unified Ideographs"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
-# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
-# src/lyxfunc.C:3313
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Print Document"
-msgstr "Документ"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
+msgid "Hangul Syllables"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
-# src/frontends/xforms/form_print.C:138
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Print to file"
-msgstr "Печат на"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
+msgid "High Surrogates"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
-msgid "PostScript files (*.ps)"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
+msgid "Private Use High Surrogates"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Longest label width"
-msgstr " Дълга таблица(L)|#L"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
+msgid "Low Surrogates"
+msgstr ""
 
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Index Settings"
-msgstr "Опции"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
+msgid "Private Use Area"
+msgstr ""
 
 
-# src/exporter.C:91
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "<All indexes>"
-msgstr " във файл `"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
+msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52
-msgid "Progress/Debug Messages"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
+msgid "Alphabetic Presentation Forms"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82
-msgid "Debug Level"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
+msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
+msgid "Combining Half Marks"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
+msgid "CJK Compatibility Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
+msgid "Small Form Variants"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:57
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Set"
-msgstr "Сортирай"
-
-# src/frontends/kde/FormRef.C:249
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Cross-reference"
-msgstr "LyX: Препратка"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
+msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:103
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306
-#, fuzzy
-msgid "&Go Back"
-msgstr "(&G)Назад"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
+msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308
+# src/ext_l10n.h:78
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Jump back"
-msgstr "Ð\9eбÑ\80аÑ\82но"
+msgid "Specials"
+msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
 
 
-# src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
-# src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316
-#, fuzzy
-msgid "Jump to label"
-msgstr "Към препратка"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
+msgid "Linear B Syllabary"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390
-msgid "<No prefix>"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
+msgid "Linear B Ideograms"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
-#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
+# src/frontends/kde/refdlg.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find and Replace"
-msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и Ð¸ Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
+msgid "Aegean Numbers"
+msgstr "Ð\9dомеÑ\80 Ð½Ð° Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
 
 
-# src/LyXSendto.C:40
-#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Send Document to Command"
-msgstr "Подаване на документа към команда"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
+msgid "Ancient Greek Numbers"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
+# src/lyxfont.C:51
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show File"
-msgstr "(&F)Файл"
+msgid "Old Italic"
+msgstr "Курсив"
 
 
-# src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
-#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
+# src/ext_l10n.h:457
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error -> Cannot load file!"
-msgstr "Грешка! Записът е невъзможен във файл"
-
-# src/converter.C:783 src/converter.C:853
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:359
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d words checked."
-msgstr "Открита е една грешка"
+msgid "Gothic"
+msgstr "Шотландски"
 
 
-# src/converter.C:783 src/converter.C:853
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "One word checked."
-msgstr "Открита е една грешка"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
+msgid "Ugaritic"
+msgstr ""
 
 
-# src/spellchecker.C:967
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:364
-#, fuzzy
-msgid "Spelling check completed"
-msgstr "Правописната проверка завърши!"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
+msgid "Old Persian"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Стил TeX|X"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
+msgid "Deseret"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:376
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
+# src/ext_l10n.h:433
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Latin-1 Supplement"
-msgstr "Ð\9eбобÑ\89ение"
+msgid "Shavian"
+msgstr "Ð¥Ñ\8aÑ\80ваÑ\82Ñ\81ки"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
-msgid "Latin Extended-A"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
+msgid "Osmanya"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
-msgid "Latin Extended-B"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
+msgid "Cypriot Syllabary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Разширение(E)|#E"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
-msgid "Spacing Modifier Letters"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
+msgid "Byzantine Musical Symbols"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
-msgid "Combining Diacritical Marks"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
+msgid "Musical Symbols"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
-msgid "Cyrillic"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
+msgid "Ancient Greek Musical Notation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:424
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Arabic"
-msgstr "Арабски"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
+msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
-msgid "Devanagari"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
+msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
-msgid "Bengali"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
-msgid "Gurmukhi"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
+msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Ð\90бзаÑ\86 Ñ\80азделÑ\8fне"
+msgid "Tags"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86и"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
-msgid "Oriya"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
+msgid "Variation Selectors Supplement"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/layout_forms.C:23
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Tamil"
-msgstr "Семейство(F):|#F"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
+msgid "Supplementary Private Use Area-A"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
-msgid "Telugu"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147
+msgid "Supplementary Private Use Area-B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:430
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
+# src/form1.C:33
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Kannada"
-msgstr "Ð\9aанадÑ\81ки"
+msgid "Character: "
+msgstr "Ð\9aодиÑ\80овка(H):|#H"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
-msgid "Malayalam"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227
+msgid "Code Point: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
+# src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lao"
-msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о "
+msgid "Symbols"
+msgstr "Символ"
 
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Tibetan"
-msgstr "текст"
+# src/LyXAction.C:388
+#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Вмъкни таблица"
 
 
-# src/ext_l10n.h:444
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
+# src/ext_l10n.h:146
+#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Georgian"
-msgstr "Немски"
+msgid "TeX Information"
+msgstr "LaTeX конфигурация|L"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
-msgid "Hangul Jamo"
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:202
+msgid "No thesaurus available for this language!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
+# src/bufferview_funcs.C:289
+#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "РазÑ\88иÑ\80ение(E)|#E"
+msgid "Outline"
+msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83го ("
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
-msgid "Latin Extended Additional"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:354 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "auto"
+msgstr "Стандартно"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
-msgid "Greek Extended"
+# src/lyxfont.C:62
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
+#, fuzzy
+msgid "off"
+msgstr "Изкл."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:375
+#, c-format
+msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/debug.C:33
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "General Punctuation"
-msgstr "Обща информация"
+msgid "version "
+msgstr "LyX версия "
 
 
-# src/ext_l10n.h:95
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "СÑ\82епен(S)|S"
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "unknown version"
+msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
-msgid "Currency Symbols"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:268
+msgid "Small-sized icons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
-msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:275
+msgid "Normal-sized icons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
-msgid "Letterlike Symbols"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:282
+msgid "Big-sized icons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/printdlg.C:31
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Брой копия за печат"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:823
+msgid "Exit LyX"
+msgstr ""
 
 
-# src/mathed/math_panel.C:134
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Матрица"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824
+msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
+# src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1070
+msgid "Welcome to LyX!"
+msgstr "Добре дошли в LyX!"
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "РазлиÑ\87ни"
+msgid "Automatic save done."
+msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
+# src/lyx_cb.C:411
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1542
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Ð\9aонвеÑ\80Ñ\82оÑ\80и"
+msgid "Automatic save failed!"
+msgstr "Ð\90вÑ\82озапиÑ\81Ñ\8aÑ\82 Ð¿Ñ\80опадна!"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:347
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1588
+msgid "Command not allowed without any document open"
+msgstr "Командата не е позволена без да има отворен документ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1690
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
+msgstr "Непознато действие"
 
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
+# src/frontends/kde/printdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1865
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
+msgid "Select template file"
+msgstr "Ð\98збоÑ\80 Ð½Ð° Ñ\84айл"
 
 
-# src/sp_form.C:86
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
+# src/lyx.C:75
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
+msgid "Templates|#T#t"
+msgstr "Шаблон(t)|#t"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr ""
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894
+#, fuzzy
+msgid "Document not loaded."
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
+# src/lyxfunc.C:3159
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1922
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "РазлиÑ\87ни"
+msgid "Select document to open"
+msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð¾Ñ\82ваÑ\80Ñ\8fне"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
-msgid "Dingbats"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1924 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2065
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2187
+#, fuzzy
+msgid "Examples|#E#e"
+msgstr "Примери"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
-msgid "CJK Symbols and Punctuation"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1929
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
-msgid "Hiragana"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
 
-# src/ext_l10n.h:432
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Katakana"
-msgstr "Каталонски"
+msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
+# src/ext_l10n.h:92
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:290
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:534
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87и Ñ\84айл(e)|e"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957
+#, c-format
+msgid ""
+"The directory in the given path\n"
+"%1$s\n"
+"does not exist."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
-msgid "Kanbun"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1973
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening document %1$s..."
+msgstr "Отварям документ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
-msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
-msgstr ""
+# src/MenuBackend.C:263
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1978
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s opened."
+msgstr "Няма отворени документи!"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr ""
+# src/debug.C:44
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1981
+#, fuzzy
+msgid "Version control detected."
+msgstr "Система за контрол на версиите"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:3185
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1983
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open document %1$s"
+msgstr "Неуспех при отварянето"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
-msgid "Hangul Syllables"
-msgstr ""
+# src/importer.C:57
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2012
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't import file"
+msgstr "Невъзможност за импортиране на файл"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
-msgid "High Surrogates"
-msgstr ""
+# src/importer.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2013
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for importing the format %1$s."
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
-msgid "Private Use High Surrogates"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %1$s file to import"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
-msgid "Low Surrogates"
-msgstr ""
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2111 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2298
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that document?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
-msgid "Private Use Area"
-msgstr ""
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2113 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2302
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite document?"
+msgstr "Запазване на документа?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr ""
+# src/importer.C:39
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing %1$s..."
+msgstr "Импортиране"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr ""
+# src/importer.C:81
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125
+msgid "imported."
+msgstr "импортиран."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr ""
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127
+#, fuzzy
+msgid "file not imported!"
+msgstr "Низът не е намерен!"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:92
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2152
+#, fuzzy
+msgid "newfile"
+msgstr "Включи файл(e)|e"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2185
+#, fuzzy
+msgid "Select LyX document to insert"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
-msgid "Small Form Variants"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2221 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188
+msgid "Absolute filename expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2233
+#, fuzzy
+msgid "Select file to insert"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
+
+# src/exporter.C:91
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2237
+#, fuzzy
+msgid "All Files (*)"
+msgstr " във файл `"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
-msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
-msgstr ""
+# src/lyx_cb.C:203
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2270
+#, fuzzy
+msgid "Choose a filename to save document as"
+msgstr "Въведете име за запазване на документа"
 
 
-# src/ext_l10n.h:78
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Specials"
-msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
+msgid "&Rename"
+msgstr "Ð\98ме"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr ""
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2344
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s could not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to rename the document and try again?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
-msgid "Linear B Ideograms"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2347
+msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:63
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Номер на страница"
+msgid "&Retry"
+msgstr "(&R)Въстанови"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
-msgid "Ancient Greek Numbers"
+# src/LyXAction.C:141
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2454
+#, fuzzy
+msgid "Close document"
+msgstr "Нов документ"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2455
+msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:51
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2559 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2664
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has not been saved yet.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2667
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Ð\9aÑ\83Ñ\80Ñ\81ив"
+msgid "Save new document?"
+msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
 
 
-# src/ext_l10n.h:457
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2567
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document or discard the changes?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2569 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2661
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Gothic"
-msgstr "ШоÑ\82ландÑ\81ки"
+msgid "Save changed document?"
+msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
-msgid "Ugaritic"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
+msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
-msgid "Old Persian"
-msgstr ""
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2658
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
-msgid "Deseret"
-msgstr ""
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Document \n"
+"%1$s\n"
+" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
 
-# src/ext_l10n.h:433
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2696
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shavian"
-msgstr "Ð¥Ñ\8aÑ\80ваÑ\82Ñ\81ки"
+msgid "Reload externally changed document?"
+msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
-msgid "Osmanya"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2749
+msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
-msgid "Cypriot Syllabary"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795
+msgid "Directory is not accessible."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2871
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening child document %1$s..."
+msgstr "Отварям документ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr ""
+# src/importer.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2951
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Successful preview of format: %1$s"
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr ""
+# src/importer.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2952
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while previewing format: %1$s"
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr ""
+# src/importer.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2955
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Successful export to format: %1$s"
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr ""
+# src/importer.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while exporting format: %1$s"
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr ""
+# src/importer.C:39
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3140 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152
+#, fuzzy
+msgid "Exporting ..."
+msgstr "Импортиране"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3161
+#, fuzzy
+msgid "Previewing ..."
+msgstr "обърнато"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3195
+#, fuzzy
+msgid "Document not loaded"
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3273
+#, c-format
+msgid ""
+"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
+"version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
+# src/LyXAction.C:147
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3276
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tags"
-msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86и"
+msgid "Revert to saved document?"
+msgstr "Ð\97апиÑ\81ано Ñ\81Ñ\8aÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:795
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3302
+#, fuzzy
+msgid "Saving all documents..."
+msgstr "Записвам документа"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr ""
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3312
+#, fuzzy
+msgid "All documents saved."
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3412
+#, c-format
+msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/form1.C:33
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226
+# src/ext_l10n.h:130
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3526
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Character: "
-msgstr "Ð\9aодиÑ\80овка(H):|#H"
+msgid "Please, preview the document first."
+msgstr "Ð\97апази Ð¾Ñ\84оÑ\80млениеÑ\82о ÐºÐ°Ñ\82о Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азбиÑ\80аÑ\89о Ñ\81е(S)|S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227
-msgid "Code Point: "
+# src/exporter.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3541
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't proceed."
+msgstr "Невъзможно е да бъде експортиран файла"
+
+# src/frontends/xforms/FormError.C:26
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:198
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Source"
+msgstr "LaTeX Грешка"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:243
+msgid "DocBook Source"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270
+# src/frontends/xforms/FormError.C:26
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:245
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Symbols"
-msgstr "Символ"
+msgid "Literate Source"
+msgstr "LaTeX Грешка"
 
 
-# src/LyXAction.C:388
-#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
-msgid "Insert Table"
-msgstr "Вмъкни таблица"
+# src/debug.C:44
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1321
+#, fuzzy
+msgid " (version control, locking)"
+msgstr "Система за контрол на версиите"
 
 
-# src/ext_l10n.h:146
-#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
+# src/debug.C:44
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1323
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information"
-msgstr "LaTeX конфигурация|L"
+msgid " (version control)"
+msgstr "Система за контрол на версиите"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:192
-msgid "No thesaurus available for this language!"
-msgstr ""
+# src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1326
+#, fuzzy
+msgid " (changed)"
+msgstr " (Променен)"
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:289
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
+# src/LyXView.C:372
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1330
+msgid " (read only)"
+msgstr " (само за четене)"
+
+# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
+# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
+# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
+# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
+# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1483
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Outline"
-msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83го ("
+msgid "Close File"
+msgstr "Ð\97аÑ\82воÑ\80и"
 
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
 
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1925
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "auto"
+msgid "Hide tab"
 msgstr "Стандартно"
 
 msgstr "Стандартно"
 
-# src/lyxfont.C:62
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:355 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:364
-#, fuzzy
-msgid "off"
-msgstr "Изкл."
-
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371
-#, c-format
-msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
-msgstr ""
-
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:151
+# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
+# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
+# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
+# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
+# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1927
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "version "
-msgstr "LyX версия "
+msgid "Close tab"
+msgstr "Затвори"
 
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:151
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "unknown version"
-msgstr "Непознато действие"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:249
-msgid "Small-sized icons"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:256
-msgid "Normal-sized icons"
-msgstr ""
+msgid "Wrap Float Settings"
+msgstr "Опции"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:263
-msgid "Big-sized icons"
+#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
+msgid "Click to detach"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:842
-msgid "Exit LyX"
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389
+#, c-format
+msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:843
-msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443
+msgid "Enter characters to filter the layout list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1089
-msgid "Welcome to LyX!"
-msgstr "Добре дошли в LyX!"
-
-# src/ext_l10n.h:175
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1548
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Automatic save done."
-msgstr "Автор"
+msgid " (unknown)"
+msgstr " оформление"
 
 
-# src/lyx_cb.C:411
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1549
+# src/ext_l10n.h:215
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:664
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Automatic save failed!"
-msgstr "Автозаписът пропадна!"
-
-# src/lyxfunc.C:347
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593
-msgid "Command not allowed without any document open"
-msgstr "Командата не е позволена без да има отворен документ"
+msgid "More...|M"
+msgstr "Клиент"
 
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1695
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
-msgstr "Непознато действие"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:754
+msgid "No Group"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/kde/printdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1872
-#, fuzzy
-msgid "Select template file"
-msgstr "Избор на файл"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:782 src/frontends/qt4/Menus.cpp:783
+msgid "More Spelling Suggestions"
+msgstr ""
 
 
-# src/lyx.C:75
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2281
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:801
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Templates|#T#t"
-msgstr "Шаблон(t)|#t"
+msgid "Add to personal dictionary|n"
+msgstr "Ð\98зползвай Ð»Ð¸Ñ\87ен Ñ\80еÑ\87ник"
 
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1900
+# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
+# src/lyxfont.C:62
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document not loaded."
-msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð±Ñ\8aде Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ан!"
+msgid "Ignore all|I"
+msgstr "Ð\98гноÑ\80иÑ\80ай"
 
 
-# src/lyxfunc.C:3159
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:811
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select document to open"
-msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð¾Ñ\82ваÑ\80Ñ\8fне"
+msgid "Remove from personal dictionary|r"
+msgstr "Ð\98зползвай Ð»Ð¸Ñ\87ен Ñ\80еÑ\87ник"
 
 
-# src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1932 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2073
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2195
+# src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:849
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Examples|#E#e"
-msgstr "Ð\9fÑ\80имеÑ\80и"
+msgid "Language|L"
+msgstr "Ð\95зик"
 
 
-# src/ext_l10n.h:116
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936
+# src/ext_l10n.h:31
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:851
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
-msgstr "LyX документ(X)...|X"
+msgid "More Languages ...|M"
+msgstr "Вкарай промените(I)|I"
 
 
-# src/ext_l10n.h:116
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1937
-#, fuzzy
-msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
-msgstr "LyX документ(X)...|X"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:921 src/frontends/qt4/Menus.cpp:922
+msgid "Hidden|H"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:116
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1938
+# src/MenuBackend.C:263
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:926
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
-msgstr "LyX документ(X)...|X"
+msgid "<No Documents Open>"
+msgstr "Няма отворени документи!"
 
 
-# src/ext_l10n.h:116
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1939
-#, fuzzy
-msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
-msgstr "LyX документ(X)...|X"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:989
+msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:92
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1964 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:290
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:533
-#, fuzzy
-msgid "Invalid filename"
-msgstr "Включи файл(e)|e"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1027
+msgid "View (Other Formats)|F"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965
-#, c-format
-msgid ""
-"The directory in the given path\n"
-"%1$s\n"
-"does not exist."
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1028
+msgid "Update (Other Formats)|p"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1981
+# src/ext_l10n.h:8
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1061
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Opening document %1$s..."
-msgstr "Ð\9eÑ\82ваÑ\80Ñ\8fм Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82"
+msgid "View [%1$s]|V"
+msgstr "Ð\98зглед(V)|V"
 
 
-# src/MenuBackend.C:263
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1986
+# src/ext_l10n.h:132
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1062
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s opened."
-msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð¾Ñ\82воÑ\80ени Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82и!"
+msgid "Update [%1$s]|U"
+msgstr "Ð\90кÑ\82Ñ\83ализиÑ\80ай(U)|U"
 
 
-# src/debug.C:44
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1989
+# src/LyXAction.C:190
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version control detected."
-msgstr "Система за контрол на версиите"
-
-# src/lyxfunc.C:3185
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1991
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open document %1$s"
-msgstr "Неуспех при отварянето"
+msgid "No Custom Insets Defined!"
+msgstr "Към следваща грешка"
 
 
-# src/importer.C:57
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2020
+# src/MenuBackend.C:263
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1245
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't import file"
-msgstr "Невъзможност за импортиране на файл"
-
-# src/importer.C:58
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2021
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No information for importing the format %1$s."
-msgstr "Няма информация за импортиране от "
-
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2068
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select %1$s file to import"
-msgstr "Изберете документ за вмъкване"
-
-# src/buffer.C:534
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2306
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that document?"
-msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+msgid "<No Document Open>"
+msgstr "Няма отворени документи!"
 
 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
 
 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2121 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2310
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1255
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite document?"
+msgid "Master Document"
 msgstr "Запазване на документа?"
 
 msgstr "Запазване на документа?"
 
-# src/importer.C:39
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2130
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing %1$s..."
-msgstr "Импортиране"
-
-# src/importer.C:81
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2133
-msgid "imported."
-msgstr "импортиран."
-
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135
-#, fuzzy
-msgid "file not imported!"
-msgstr "Низът не е намерен!"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1272
+msgid "Open Navigator..."
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:92
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2160
+# src/bufferview_funcs.C:289
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1293
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "newfile"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87и Ñ\84айл(e)|e"
+msgid "Other Lists"
+msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83го ("
 
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2193
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
+# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
+# src/insets/insettoc.C:22
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1306
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select LyX document to insert"
-msgstr "Изберете документ за вмъкване"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2229 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3197
-msgid "Absolute filename expected."
-msgstr ""
+msgid "<Empty Table of Contents>"
+msgstr "Съдържание"
 
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2241
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1341
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select file to insert"
-msgstr "Изберете документ за вмъкване"
+msgid "Other Toolbars"
+msgstr "(&T)Отгоре"
 
 
-# src/exporter.C:91
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2245
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
+# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
+# src/lyxfunc.C:3313
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1356
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All Files (*)"
-msgstr " във файл `"
+msgid "No Branches Set for Document!"
+msgstr "Документ"
 
 
-# src/lyx_cb.C:203
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2278
-#, fuzzy
-msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "Въведете име за запазване на документа"
+# src/ext_l10n.h:114
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1412
+msgid "Index List|I"
+msgstr "Индекс списък(I)|I"
 
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2356
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1417
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Rename"
-msgstr "Ð\98ме"
+msgid "Index Entry|d"
+msgstr "Ð\98ндекÑ\81 Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81"
 
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2352
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1432
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s could not be saved.\n"
-"\n"
-"Do you want to rename the document and try again?"
-msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+msgid "Index: %1$s"
+msgstr "Шрифт:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2355
-msgid "Rename and save?"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1437 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1466
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index Entry (%1$s)"
+msgstr "Индекс запис"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2356
+# src/LyXAction.C:190
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1483
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Retry"
-msgstr "(&R)Въстанови"
+msgid "No Citation in Scope!"
+msgstr "Към следваща грешка"
 
 
-# src/LyXAction.C:141
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2462
+# src/LyXAction.C:190
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2091
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Close document"
-msgstr "Ð\9dов Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82"
+msgid "No Action Defined!"
+msgstr "Ð\9aÑ\8aм Ñ\81ледваÑ\89а Ð³Ñ\80еÑ\88ка"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2463
-msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
-msgstr ""
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Export %1$s"
+msgstr "Шрифт:"
 
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2672
+# src/importer.C:39
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has not been saved yet.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document?"
-msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+msgid "Import %1$s"
+msgstr "Импортиране"
 
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2675
+# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update %1$s"
+msgstr "(&U)Актуализирай"
+
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229
+#, c-format
+msgid "View %1$s"
+msgstr ""
+
+# src/sp_form.C:86
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save new document?"
-msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
+msgid "space"
+msgstr "Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
 
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2575
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189
 msgid ""
 msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document or discard the changes?"
-msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
+"characters:\n"
+msgstr ""
 
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2577 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669
+# src/BufferView2.C:461
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:225
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save changed document?"
-msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
+msgid "Could not update TeX information"
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð½Ð¸Ñ\89о Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ\87е Ð·Ð° Ð¿Ð¾Ð²Ñ\82аÑ\80Ñ\8fне"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2578
-msgid "&Discard"
+# src/spellchecker.C:971
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The script `%1$s' failed."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Правописната проверка се провали по някаква причина.\n"
+"Възможно е да е била прекъсната с 'kill'."
 
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2666
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document?"
-msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+# src/exporter.C:91
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478
+#, fuzzy
+msgid "All Files "
+msgstr " във файл `"
 
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2701
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Document \n"
-"%1$s\n"
-" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
-msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð° Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ\82 Ñ\82екÑ\81Ñ\82клаÑ\81 \""
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
+# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
+# src/insets/insettoc.C:22
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551 src/insets/InsetTOC.cpp:58
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:114
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "СÑ\8aдÑ\8aÑ\80жание"
 
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2704
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reload externally changed document?"
-msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
+msgid "List of Graphics"
+msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86и"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2757
-msgid "Error when setting the locking property."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:244
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557
+#, fuzzy
+msgid "List of Equations"
+msgstr "Фигура"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2803
-msgid "Directory is not accessible."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:244
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559
+#, fuzzy
+msgid "List of Footnotes"
+msgstr "Фигура"
 
 
-# src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2879
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening child document %1$s..."
-msgstr "Ð\9eÑ\82ваÑ\80Ñ\8fм Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82"
+# src/ext_l10n.h:244
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "List of Listings"
+msgstr "ФигÑ\83Ñ\80а"
 
 
-# src/importer.C:58
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2959
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Successful preview of format: %1$s"
-msgstr "Няма информация за импортиране от "
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563
+#, fuzzy
+msgid "List of Indexes"
+msgstr "Списък на таблици"
 
 
-# src/importer.C:58
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2960
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error while previewing format: %1$s"
-msgstr "Няма информация за импортиране от "
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565
+#, fuzzy
+msgid "List of Marginal notes"
+msgstr "Списък на таблици"
 
 
-# src/importer.C:58
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2963
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Successful export to format: %1$s"
-msgstr "Няма информация за импортиране от "
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:567
+#, fuzzy
+msgid "List of Notes"
+msgstr "Списък на таблици"
 
 
-# src/importer.C:58
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2964
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error while exporting format: %1$s"
-msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f Ð·Ð° Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\82иÑ\80ане Ð¾Ñ\82 "
+# src/ext_l10n.h:244
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:569
+#, fuzzy
+msgid "List of Citations"
+msgstr "ФигÑ\83Ñ\80а"
 
 
-# src/importer.C:39
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3161
+# src/frontends/kde/refdlg.C:30
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:571
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Exporting ..."
-msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82иÑ\80ане"
+msgid "Labels and References"
+msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\8aпни Ð¿Ñ\80епÑ\80аÑ\82ки"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3170
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:573
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Previewing ..."
-msgstr "обÑ\8aÑ\80наÑ\82о"
+msgid "List of Branches"
+msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86и"
 
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3204
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:575
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document not loaded"
-msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð±Ñ\8aде Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ан!"
+msgid "List of Changes"
+msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86и"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3282
-#, c-format
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:291
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 src/insets/InsetInclude.cpp:535
 msgid ""
 msgid ""
-"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
-"version of the document %1$s?"
+"The following filename will cause troubles when running the exported file "
+"through LaTeX: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:147
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3285
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:296
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:540
+msgid "Problematic filename for DVI"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:541
+msgid ""
+"The following filename can cause troubles when running the exported file "
+"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:186
+#: src/insets/Inset.cpp:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert to saved document?"
-msgstr "Ð\97апиÑ\81ано Ñ\81Ñ\8aÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Bibliography Entry"
+msgstr "Ð\91иблиогÑ\80аÑ\84иÑ\8f"
 
 
-# src/lyxfunc.C:795
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3311
+# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/insets/Inset.cpp:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Saving all documents..."
-msgstr "Ð\97апиÑ\81вам Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а"
+msgid "TeX Code"
+msgstr "Тип(T):|#T"
 
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3321
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/insets/Inset.cpp:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All documents saved."
-msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð±Ñ\8aде Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ан!"
+msgid "Float"
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3422
-#, c-format
-msgid "%1$s unknown command!"
+#: src/insets/Inset.cpp:109 src/insets/InsetBox.cpp:130
+msgid "Box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:130
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3529
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: src/insets/Inset.cpp:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Please, preview the document first."
-msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
+msgid "Horizontal Space"
+msgstr "Вертикално разстояние"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Вертикално разстояние"
 
 
-# src/exporter.C:47
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3544
+# src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
+#: src/insets/Inset.cpp:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't proceed."
-msgstr "Ð\9dевÑ\8aзможно Ðµ Ð´Ð° Ð±Ñ\8aде ÐµÐºÑ\81поÑ\80Ñ\82иÑ\80ан Ñ\84айла"
+msgid "Info"
+msgstr "Ð\9eÑ\82мени"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormError.C:26
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:198
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:241
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: src/insets/Inset.cpp:158
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Source"
-msgstr "LaTeX Грешка"
+msgid "Horizontal Math Space"
+msgstr "Вертикално разстояние"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:243
-msgid "DocBook Source"
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92
+msgid "Keys must be unique!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormError.C:26
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:245
-#, fuzzy
-msgid "Literate Source"
-msgstr "LaTeX Грешка"
-
-# src/debug.C:44
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285
-#, fuzzy
-msgid " (version control, locking)"
-msgstr "Система за контрол на версиите"
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93
+#, c-format
+msgid ""
+"The key %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
+msgstr ""
 
 
-# src/debug.C:44
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287
-#, fuzzy
-msgid " (version control)"
-msgstr "Система за контрол на версиите"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144
+#, c-format
+msgid ""
+"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
+"If you proceed, all of them will be opened."
+msgstr ""
 
 
-# src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290
+# src/insets/insetbib.C:339
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (changed)"
-msgstr " (Променен)"
+msgid "Open Databases?"
+msgstr "База данни:"
 
 
-# src/LyXView.C:372
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294
-msgid " (read only)"
-msgstr " (само за четене)"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+msgid "&Proceed"
+msgstr ""
 
 
-# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
-# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
-# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449
+# src/insets/insetbib.C:240
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:166
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Close File"
-msgstr "Ð\97аÑ\82воÑ\80и"
+msgid "BibTeX Generated Bibliography"
+msgstr "Ð\9fÑ\80епÑ\80аÑ\82ки Ð³ÐµÐ½ÐµÑ\80иÑ\80ани Ð¾Ñ\82 BibTeX"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1891
+# src/insets/insetbib.C:339
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hide tab"
-msgstr "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82но"
+msgid "Databases:"
+msgstr "Ð\91аза Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸:"
 
 # src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
 # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
 
 # src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
 # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1893
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Close tab"
+msgid "Style File:"
 msgstr "Затвори"
 
 msgstr "Затвори"
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
+# src/ext_l10n.h:274
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Wrap Float Settings"
-msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
+msgid "Lists:"
+msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк"
 
 
-#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
-msgid "Click to detach"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
+msgid "included in TOC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389
-#, c-format
-msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 src/insets/InsetBibtex.cpp:364
+msgid "Export Warning!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443
-msgid "Enter characters to filter the layout list."
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:319
+msgid ""
+"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
+"BibTeX will be unable to find them."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:365
+msgid ""
+"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
+"BibTeX will be unable to find it."
+msgstr ""
+
+# src/LColor.C:91
+#: src/insets/InsetBox.cpp:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (unknown)"
-msgstr " оформление"
+msgid "simple frame"
+msgstr "рамка на inset"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:743
-msgid "No Group"
+# src/lyx.C:87
+#: src/insets/InsetBox.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "frameless"
+msgstr "Параметри(p)|#p"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
+msgid "simple frame, page breaks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:771 src/frontends/qt4/Menus.cpp:772
-msgid "More Spelling Suggestions"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:69
+msgid "oval, thin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:790
-#, fuzzy
-msgid "Add to personal dictionary|n"
-msgstr "Използвай личен речник"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:70
+msgid "oval, thick"
+msgstr ""
 
 
-# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
-# src/lyxfont.C:62
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:792
-#, fuzzy
-msgid "Ignore all|I"
-msgstr "Игнорирай"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:71
+msgid "drop shadow"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:800
+# src/LColor.C:68
+#: src/insets/InsetBox.cpp:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remove from personal dictionary|r"
-msgstr "Използвай личен речник"
+msgid "shaded background"
+msgstr "фон на бележка"
 
 
-# src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:838
+# src/bufferview_funcs.C:286
+#: src/insets/InsetBox.cpp:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Language|L"
-msgstr "Ð\95зик"
+msgid "double frame"
+msgstr "Ð\94войно"
 
 
-# src/ext_l10n.h:31
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:840
+# src/debug.C:100
+#: src/insets/InsetBox.cpp:150 src/insets/InsetBox.cpp:153
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:156
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
+
+# src/ext_l10n.h:217
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "More Languages ...|M"
-msgstr "Ð\92каÑ\80ай Ð¿Ñ\80омениÑ\82е(I)|I"
+msgid "active"
+msgstr "Ð\94аÑ\82а"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:910 src/frontends/qt4/Menus.cpp:911
-msgid "Hidden|H"
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:455
+msgid "non-active"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/MenuBackend.C:263
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915
+# src/debug.C:100
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Branch (%1$s): %2$s"
+msgstr "Анализиране `"
+
+# src/ext_l10n.h:441
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<No Documents Open>"
-msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð¾Ñ\82воÑ\80ени Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82и!"
+msgid "Branch: "
+msgstr "ФÑ\80енÑ\81ки"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:978
-msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:84
+msgid "Branch (child only): "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1016
-msgid "View (Other Formats)|F"
-msgstr ""
+# src/lyxfont.C:404
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Branch (undefined): "
+msgstr "Подчертаване "
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1017
-msgid "Update (Other Formats)|p"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:285
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Undef: "
+msgstr "Препратка"
 
 
-# src/ext_l10n.h:8
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1050
-#, fuzzy, c-format
-msgid "View [%1$s]|V"
-msgstr "Ð\98зглед(V)|V"
+# src/ext_l10n.h:441
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "branch"
+msgstr "ФÑ\80енÑ\81ки"
 
 
-# src/ext_l10n.h:132
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1051
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Update [%1$s]|U"
-msgstr "Актуализирай(U)|U"
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:338
+#, c-format
+msgid "Sub-%1$s"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:186
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "No bibliography defined!"
+msgstr "Библиография"
 
 # src/LyXAction.C:190
 
 # src/LyXAction.C:190
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1147
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Custom Insets Defined!"
+msgid "No citations selected!"
 msgstr "Към следваща грешка"
 
 msgstr "Към следваща грешка"
 
-# src/MenuBackend.C:263
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1219
+# src/ext_l10n.h:99
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:286
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<No Document Open>"
-msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð¾Ñ\82воÑ\80ени Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82и!"
+msgid "not cited"
+msgstr "Ð\97аÑ\89иÑ\82ен Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80вал(B)|B"
 
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1229
+# src/LyXAction.C:167
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Master Document"
-msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
+msgid "LaTeX Command: "
+msgstr "Ð\98зпÑ\8aлни ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1246
-msgid "Open Navigator..."
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:167
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264
+#, fuzzy
+msgid "InsetCommand Error: "
+msgstr "Изпълни команда"
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:289
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1267
+# src/LyXAction.C:167
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 src/insets/InsetCommandParams.cpp:282
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Other Lists"
-msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83го ("
+msgid "Incompatible command name."
+msgstr "Ð\98зпÑ\8aлни ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°"
 
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
-# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
-# src/insets/insettoc.C:22
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1280
+# src/LyXAction.C:167
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:312
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<Empty Table of Contents>"
-msgstr "СÑ\8aдÑ\8aÑ\80жание"
+msgid "InsetCommandParams Error: "
+msgstr "Ð\98зпÑ\8aлни ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1315
+# src/LyXAction.C:167
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Other Toolbars"
-msgstr "(&T)Отгоре"
+msgid "InsetCommandParams: "
+msgstr "Изпълни команда"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
-# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
-# src/lyxfunc.C:3313
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1330
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Branches Set for Document!"
-msgstr "Документ"
+msgid "Unknown parameter name: "
+msgstr " към избрания документ клас!"
 
 
-# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1391
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313
+msgid "Missing \\end_inset at this point: "
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:78
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry|d"
-msgstr "Ð\98ндекÑ\81 Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81"
+msgid "Uncodable characters"
+msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1406
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Index: %1$s"
-msgstr "Шрифт:"
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
+"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
+"%2$s."
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1411 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1440
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:502
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Index Entry (%1$s)"
-msgstr "Ð\98ндекÑ\81 Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81"
+msgid "External template %1$s is not installed"
+msgstr "допÑ\8aлниÑ\82елни Ð¾Ð¿Ñ\86ии"
 
 
-# src/LyXAction.C:190
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1457
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:275 src/insets/InsetFloat.cpp:456
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Citation in Scope!"
-msgstr "Ð\9aÑ\8aм Ñ\81ледваÑ\89а Ð³Ñ\80еÑ\88ка"
+msgid "float: "
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
 
 
-# src/LyXAction.C:190
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2038
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
+msgstr "Непознато действие"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:394
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Action Defined!"
-msgstr "Ð\9aÑ\8aм Ñ\81ледваÑ\89а Ð³Ñ\80еÑ\88ка"
+msgid "float"
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Export %1$s"
-msgstr "ШÑ\80иÑ\84Ñ\82:"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:459
+#, fuzzy
+msgid "subfloat: "
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
 
 
-# src/importer.C:39
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Import %1$s"
-msgstr "Импортиране"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid " (sideways)"
+msgstr "Завъртане на 90°|#9"
 
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Update %1$s"
-msgstr "(&U)Актуализирай"
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78
+msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:133
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "View %1$s"
+msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/sp_form.C:86
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161
+# src/ext_l10n.h:246
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "space"
-msgstr "Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
+msgid "footnote"
+msgstr "Ð\91ел. Ð¿Ð¾Ð´ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ\8f"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189
+# src/support/filetools.C:469
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:673
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
-"characters:\n"
-msgstr ""
+"Could not copy the file\n"
+"%1$s\n"
+"into the temporary directory."
+msgstr "Грешка! Не мога да изтрия временната директория:"
 
 
-# src/BufferView2.C:461
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Could not update TeX information"
-msgstr "Няма нищо повече за повтаряне"
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:720 src/insets/InsetGraphics.cpp:935
+#, c-format
+msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
+msgstr ""
 
 
-# src/spellchecker.C:971
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:216
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:812
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "The script `%1$s' failed."
+msgid "Graphics file: %1$s"
+msgstr "Графичен файл(F)|#F"
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:259
+msgid "www"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Правописната проверка се провали по някаква причина.\n"
-"Възможно е да е била прекъсната с 'kill'."
 
 
-# src/exporter.C:91
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:468
+# src/ext_l10n.h:92
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:263
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All Files "
-msgstr " във файл `"
+msgid "file"
+msgstr "Включи файл(e)|e"
 
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
-# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
-# src/insets/insettoc.C:22
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:58
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:114
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Съдържание"
+# src/debug.C:100
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
+msgstr "Анализиране `"
 
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
-# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:545
-#, fuzzy
-msgid "List of Graphics"
-msgstr "Списък на таблици"
+# src/insets/insetinclude.C:316
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:375
+msgid "Verbatim Input"
+msgstr "Неформатиран вход"
 
 
-# src/ext_l10n.h:244
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:547
+# src/insets/insetinclude.C:316
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:378
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Equations"
-msgstr "ФигÑ\83Ñ\80а"
+msgid "Verbatim Input*"
+msgstr "Ð\9dеÑ\84оÑ\80маÑ\82иÑ\80ан Ð²Ñ\85од"
 
 
-# src/ext_l10n.h:244
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:549
+# src/ext_l10n.h:92
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:384
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Footnotes"
-msgstr "ФигÑ\83Ñ\80а"
+msgid "Include (excluded)"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87и Ñ\84айл(e)|e"
 
 
-# src/ext_l10n.h:244
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551
-#, fuzzy
-msgid "List of Listings"
-msgstr "Фигура"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 src/insets/InsetInclude.cpp:773
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:818
+msgid "Recursive input"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
-# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553
-#, fuzzy
-msgid "List of Indexes"
-msgstr "Списък на таблици"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:501 src/insets/InsetInclude.cpp:774
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:819
+#, c-format
+msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
-# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555
-#, fuzzy
-msgid "List of Marginal notes"
-msgstr "Списък на таблици"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:562
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not load included file\n"
+"`%1$s'\n"
+"Please, check whether it actually exists."
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
-# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557
+# src/ext_l10n.h:92
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:566
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Notes"
-msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86и"
+msgid "Missing included file"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87и Ñ\84айл(e)|e"
 
 
-# src/ext_l10n.h:244
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559
-#, fuzzy
-msgid "List of Citations"
-msgstr "Фигура"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:572
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"has textclass `%2$s'\n"
+"while parent file has textclass `%3$s'."
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:30
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561
-#, fuzzy
-msgid "Labels and References"
-msgstr "Достъпни препратки"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:578
+msgid "Different textclasses"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
-# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:593
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"uses module `%2$s'\n"
+"which is not used in parent file."
+msgstr ""
+
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:597
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Branches"
-msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86и"
+msgid "Module not found"
+msgstr "Ð\9dизÑ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен!"
 
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
-# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:627 src/insets/InsetInclude.cpp:650
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
+"Warning: LaTeX export is probably incomplete."
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:636 src/insets/InsetInclude.cpp:658
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Changes"
-msgstr "Списък на таблици"
+msgid "Export failure"
+msgstr "Път за архивни копия"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:761
+msgid "Unsupported Inclusion"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:291
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 src/insets/InsetInclude.cpp:534
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:762
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The following filename will cause troubles when running the exported file "
-"through LaTeX: "
+"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
+"Offending file:\n"
+"%1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:296
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:539
-msgid "Problematic filename for DVI"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Index sorting failed"
+msgstr "Грешки при конвертиране!"
 
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:540
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:148
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The following filename can cause troubles when running the exported file "
-"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
+"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
+"problems with the entry '%1$s'.\n"
+"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
+"explained in the User Guide."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:186
-#: src/insets/Inset.cpp:88
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:276
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bibliography Entry"
-msgstr "Ð\91иблиогÑ\80аÑ\84иÑ\8f"
+msgid "Index Entry"
+msgstr "Ð\98ндекÑ\81 Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
-#: src/insets/Inset.cpp:91
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:304
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code"
-msgstr "Тип(T):|#T"
+msgid "unknown type!"
+msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/insets/Inset.cpp:94
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:452
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float"
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
+msgid "Unknown index type!"
+msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие"
 
 
-#: src/insets/Inset.cpp:109 src/insets/InsetBox.cpp:133
-msgid "Box"
+# src/exporter.C:91
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:453
+#, fuzzy
+msgid "All indexes"
+msgstr " във файл `"
+
+# src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:457
+#, fuzzy
+msgid "subindex"
+msgstr "Индекс"
+
+# src/converter.C:166
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
+msgstr "Липсва информация за показване на "
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:142
+msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: src/insets/Inset.cpp:111
+# src/lyxfont.C:404
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:303 src/insets/InsetInfo.cpp:315
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:321 src/insets/InsetInfo.cpp:328
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Space"
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82икално Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "undefined"
+msgstr "Ð\9fодÑ\87еÑ\80Ñ\82аване "
 
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:112
+# src/insets/insetbib.C:340
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 src/insets/InsetInfo.cpp:351
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space"
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82икално Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "yes"
+msgstr "СÑ\82ил: "
 
 # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
 
 # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
-#: src/insets/Inset.cpp:115
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 src/insets/InsetInfo.cpp:351
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Info"
+msgid "no"
 msgstr "Отмени"
 
 msgstr "Отмени"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: src/insets/Inset.cpp:158
+# src/debug.C:44
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:435
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Math Space"
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82икално Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "No version control"
+msgstr "СиÑ\81Ñ\82ема Ð·Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ\82Ñ\80ол Ð½Ð° Ð²ÐµÑ\80Ñ\81ииÑ\82е"
 
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92
-msgid "Keys must be unique!"
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:74
+msgid "Label names must be unique!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:75
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The key %1$s already exists,\n"
+"The label %1$s already exists,\n"
 "it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
 "it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144
-#, c-format
-msgid ""
-"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
-"If you proceed, all of them will be opened."
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:122
+msgid "DUPLICATE: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/insets/insetbib.C:339
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetLine.cpp:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open Databases?"
-msgstr "Ð\91аза Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸:"
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
-msgid "&Proceed"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:214
+msgid "no more lstline delimiters available"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/insets/insetbib.C:240
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:166
+# src/LyXAction.C:250
+#: src/insets/InsetListings.cpp:219
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Generated Bibliography"
-msgstr "Ð\9fÑ\80епÑ\80аÑ\82ки Ð³ÐµÐ½ÐµÑ\80иÑ\80ани Ð¾Ñ\82 BibTeX"
+msgid "Running out of delimiters"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¿Ð¾Ñ\81ледно Ð¸Ð½Ð´ÐµÑ\81к Ð¿ÐµÑ\80о"
 
 
-# src/insets/insetbib.C:339
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "Databases:"
-msgstr "База данни:"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:220
+msgid ""
+"For inline program listings, one character must be reserved\n"
+"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
+"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
+"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
+"must investigate!"
+msgstr ""
 
 
-# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
-# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
-# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
+# src/ext_l10n.h:78
+#: src/insets/InsetListings.cpp:261
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Style File:"
-msgstr "Ð\97аÑ\82воÑ\80и"
+msgid "Uncodable characters in listings inset"
+msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
 
 
-# src/ext_l10n.h:274
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid "Lists:"
-msgstr "Списък"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:262
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters in one of the program listings are\n"
+"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
+"%1$s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
-msgid "included in TOC"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121
+msgid "A value is expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 src/insets/InsetBibtex.cpp:368
-msgid "Export Warning!"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
+msgid "Unbalanced braces!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:319
-msgid ""
-"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
-"BibTeX will be unable to find them."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
+msgid "Please specify true or false."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:369
-msgid ""
-"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
-"BibTeX will be unable to find it."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135
+msgid "Only true or false is allowed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:91
-#: src/insets/InsetBox.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "simple frame"
-msgstr "рамка на inset"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
+msgid "Please specify an integer value."
+msgstr ""
 
 
-# src/lyx.C:87
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "frameless"
-msgstr "Параметри(p)|#p"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148
+msgid "An integer is expected."
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
-msgid "simple frame, page breaks"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
+msgid "Please specify a LaTeX length expression."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:69
-msgid "oval, thin"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161
+msgid "Invalid LaTeX length expression."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:70
-msgid "oval, thick"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
+#, c-format
+msgid "Please specify one of %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:71
-msgid "drop shadow"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Try one of %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:68
-#: src/insets/InsetBox.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "shaded background"
-msgstr "фон на бележка"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207
+#, c-format
+msgid "I guess you mean %1$s."
+msgstr ""
 
 
-# src/bufferview_funcs.C:286
-#: src/insets/InsetBox.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "double frame"
-msgstr "Двойно"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
+#, c-format
+msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
+msgstr ""
 
 
-# src/debug.C:100
-#: src/insets/InsetBox.cpp:153 src/insets/InsetBox.cpp:156
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283
+msgid ""
+"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
+msgid ""
+"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
+"trblTRBL"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287
+msgid ""
+"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
+"right, bottom left and top left corner."
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:159
-#, c-format
-msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
-msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290
+msgid "Enter something like \\color{white}"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:217
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "active"
-msgstr "Дата"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318
+msgid "Expect a number with an optional * before it"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:459
-msgid "non-active"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402
+msgid "auto, last or a number"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/debug.C:100
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Branch (%1$s): %2$s"
-msgstr "Анализиране `"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
+"defining a listing inset)"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:441
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Branch: "
-msgstr "Френски"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
+"a listing inset)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:84
-msgid "Branch (child only): "
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623
+msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:404
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Branch (undefined): "
-msgstr "Подчертаване "
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listing parameters are %1$s"
+msgstr " към избрания документ клас!"
 
 
-# src/ext_l10n.h:285
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Undef: "
-msgstr "Препратка"
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
+msgstr " към избрания документ клас!"
 
 
-# src/ext_l10n.h:441
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "branch"
-msgstr "ФÑ\80енÑ\81ки"
+# src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Parameter %1$s: "
+msgstr "Ð\9cакÑ\80оÑ\81"
 
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:351
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:666
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
+msgstr " към избрания документ клас!"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Sub-%1$s"
+msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:186
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "No bibliography defined!"
-msgstr "Библиография"
-
-# src/LyXAction.C:190
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:115
+# src/lyx_gui_misc.C:430
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 src/insets/InsetNewpage.cpp:193
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No citations selected!"
-msgstr "Ð\9aÑ\8aм Ñ\81ледваÑ\89а Ð³Ñ\80еÑ\88ка"
+msgid "New Page"
+msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80ий(e)|#e"
 
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:286
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "not cited"
-msgstr "Ð\97аÑ\89иÑ\82ен Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80вал(B)|B"
+msgid "Page Break"
+msgstr "Ð\9dови Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86и"
 
 
-# src/LyXAction.C:167
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:132
+# src/lyx_gui_misc.C:430
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Command: "
-msgstr "Изпълни команда"
+msgid "Clear Page"
+msgstr "Изтрий(e)|#e"
 
 
-# src/LyXAction.C:167
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264
-#, fuzzy
-msgid "InsetCommand Error: "
-msgstr "Изпълни команда"
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190
+msgid "Clear Double Page"
+msgstr ""
 
 
-# src/LyXAction.C:167
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 src/insets/InsetCommandParams.cpp:282
+# src/lyxfont.C:407
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Incompatible command name."
-msgstr "Ð\98зпÑ\8aлни ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°"
+msgid "Nom: "
+msgstr "СÑ\8aÑ\89еÑ\81Ñ\82виÑ\82елно "
 
 
-# src/LyXAction.C:167
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:312
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "InsetCommandParams Error: "
-msgstr "Ð\98зпÑ\8aлни ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°"
+msgid "Nomenclature Symbol: "
+msgstr "Ð\9aонвеÑ\80Ñ\82оÑ\80и"
 
 
-# src/LyXAction.C:167
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304
+# src/ext_l10n.h:223
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "InsetCommandParams: "
-msgstr "Ð\98зпÑ\8aлни ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°"
+msgid "Description: "
+msgstr "Ð\9eпиÑ\81ание"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr " към избрания документ клас!"
+msgid "Sorting: "
+msgstr "Формати"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313
-msgid "Missing \\end_inset at this point: "
-msgstr ""
+# src/LColor.C:67
+#: src/insets/InsetNote.cpp:268
+msgid "note"
+msgstr "бележка"
 
 
-# src/ext_l10n.h:78
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401
+# src/ext_l10n.h:438
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Uncodable characters"
-msgstr "Специален символ(S)|S"
-
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402
-#, c-format
-msgid ""
-"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
-"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
-"%2$s."
-msgstr ""
-
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:502
-#, fuzzy, c-format
-msgid "External template %1$s is not installed"
-msgstr "допълнителни опции"
+msgid "Phantom"
+msgstr "Есперанто"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:275 src/insets/InsetFloat.cpp:460
+# src/ext_l10n.h:438
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "float: "
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
+msgid "HPhantom"
+msgstr "Ð\95Ñ\81пеÑ\80анÑ\82о"
 
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:277
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
-msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие"
+# src/ext_l10n.h:438
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "VPhantom"
+msgstr "Ð\95Ñ\81пеÑ\80анÑ\82о"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:398
+# src/ext_l10n.h:438
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:327
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "float"
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
+msgid "phantom"
+msgstr "Ð\95Ñ\81пеÑ\80анÑ\82о"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:463
+# src/ext_l10n.h:438
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "subfloat: "
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
+msgid "hphantom"
+msgstr "Ð\95Ñ\81пеÑ\80анÑ\82о"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:471
+# src/ext_l10n.h:438
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (sideways)"
-msgstr "Ð\97авÑ\8aÑ\80Ñ\82ане Ð½Ð° 90°|#9"
+msgid "vphantom"
+msgstr "Ð\95Ñ\81пеÑ\80анÑ\82о"
 
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78
-msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:215
+msgid "elsewhere"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131
-#, c-format
-msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:294
+msgid "BROKEN: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
-# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
-#, fuzzy, c-format
-msgid "List of %1$s"
-msgstr "Списък на таблици"
+# src/ext_l10n.h:285
+#: src/insets/InsetRef.cpp:334 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Ref: "
+msgstr "Препратка"
 
 
-# src/ext_l10n.h:246
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:110
+# src/ext_l10n.h:191
+#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "footnote"
-msgstr "Ð\91ел. Ð¿Ð¾Ð´ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ\8f"
+msgid "Equation"
+msgstr "Ð\97аглавие"
 
 
-# src/support/filetools.C:469
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:628
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not copy the file\n"
-"%1$s\n"
-"into the temporary directory."
-msgstr "Грешка! Не мога да изтрия временната директория:"
+# src/ext_l10n.h:285
+#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "EqRef: "
+msgstr "Препратка"
 
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:720 src/insets/InsetGraphics.cpp:937
-#, c-format
-msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/refdlg.C:63
+#: src/insets/InsetRef.cpp:336 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Page Number"
+msgstr "Номер на страница"
+
+# src/frontends/xforms/form_print.C:112
+#: src/insets/InsetRef.cpp:336 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Page: "
+msgstr "Страници:"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:814
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphics file: %1$s"
-msgstr "Ð\93Ñ\80аÑ\84иÑ\87ен Ñ\84айл(F)|#F"
+# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
+#: src/insets/InsetRef.cpp:337 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "Textual Page Number"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ð½Ð° Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а%m"
 
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:260
-msgid "www"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_print.C:112
+#: src/insets/InsetRef.cpp:337 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "TextPage: "
+msgstr "Страници:"
 
 
-# src/ext_l10n.h:92
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264
+# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
+#: src/insets/InsetRef.cpp:338 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "file"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87и Ñ\84айл(e)|e"
+msgid "Standard+Textual Page"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ð½Ð° Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а%m"
 
 
-# src/debug.C:100
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:265
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
-msgstr "Ð\90нализиÑ\80ане `"
+# src/ext_l10n.h:285
+#: src/insets/InsetRef.cpp:338 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Ref+Text: "
+msgstr "Ð\9fÑ\80епÑ\80аÑ\82ка"
 
 
-# src/insets/insetinclude.C:316
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:374
-msgid "Verbatim Input"
-msgstr "Неформатиран вход"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/insets/InsetRef.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid "Formatted"
+msgstr "Формати"
 
 
-# src/insets/insetinclude.C:316
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:377
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/insets/InsetRef.cpp:339
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Verbatim Input*"
-msgstr "Ð\9dеÑ\84оÑ\80маÑ\82иÑ\80ан Ð²Ñ\85од"
+msgid "Format: "
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
 
 
-# src/ext_l10n.h:92
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:383
+# src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
+# src/frontends/xforms/FormRef.C:36
+#: src/insets/InsetRef.cpp:340
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Include (excluded)"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87и Ñ\84айл(e)|e"
+msgid "Reference to Name"
+msgstr "Ð\9fÑ\80епÑ\80аÑ\82ка"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:499 src/insets/InsetInclude.cpp:732
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:777
-msgid "Recursive input"
-msgstr ""
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:301
+#: src/insets/InsetRef.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "NameRef:"
+msgstr "Име:"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 src/insets/InsetInclude.cpp:733
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:778
-#, c-format
-msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:96
+#: src/insets/InsetScript.cpp:366
+#, fuzzy
+msgid "subscript"
+msgstr "Индекс(u)|u"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:563
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"has textclass `%2$s'\n"
-"while parent file has textclass `%3$s'."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:95
+#: src/insets/InsetScript.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "superscript"
+msgstr "Степен(S)|S"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:569
-msgid "Different textclasses"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:99
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Protected Space"
+msgstr "Защитен интервал(B)|B"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:584
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"uses module `%2$s'\n"
-"which is not used in parent file."
-msgstr ""
+# src/sp_form.C:86
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Quad Space"
+msgstr "Замести"
 
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:588
+# src/sp_form.C:86
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Module not found"
-msgstr "Ð\9dизÑ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен!"
+msgid "Double Quad Space"
+msgstr "Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:720
-msgid "Unsupported Inclusion"
-msgstr ""
+# src/sp_form.C:86
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Enspace"
+msgstr "Замести"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:721
-#, c-format
-msgid ""
-"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
-"Offending file:\n"
-"%1$s"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:92
+msgid "Enskip"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:147
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index sorting failed"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ки Ð¿Ñ\80и ÐºÐ¾Ð½Ð²ÐµÑ\80Ñ\82иÑ\80ане!"
+msgid "Protected Horizontal Fill"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:148
-#, c-format
-msgid ""
-"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
-"problems with the entry '%1$s'.\n"
-"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
-"explained in the User Guide."
-msgstr ""
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Dots)"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
 
-# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:280
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry"
-msgstr "Ð\98ндекÑ\81 Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81"
+msgid "Horizontal Fill (Rule)"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:287 src/insets/InsetIndex.cpp:308
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "unknown type!"
-msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие"
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:456
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown index type!"
-msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие"
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
 
-# src/exporter.C:91
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:457
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All indexes"
-msgstr " във файл `"
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:461
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "subindex"
-msgstr "Ð\98ндекÑ\81"
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
 
-# src/converter.C:166
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:117
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
-msgstr "Ð\9bипÑ\81ва Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f Ð·Ð° Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ Ð½Ð° "
+msgid "Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:141
-msgid "Missing \\end_inset at this point."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:99
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Защитен интервал(B)|B"
 
 
-# src/lyxfont.C:404
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:302 src/insets/InsetInfo.cpp:314
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:320 src/insets/InsetInfo.cpp:327
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "undefined"
-msgstr "Ð\9fодÑ\87еÑ\80Ñ\82аване "
+msgid "Unknown TOC type"
+msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие"
 
 
-# src/insets/insetbib.C:340
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:341 src/insets/InsetInfo.cpp:350
-#, fuzzy
-msgid "yes"
-msgstr "Стил: "
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4684
+msgid "Selection size should match clipboard content."
+msgstr ""
 
 
-# src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:341 src/insets/InsetInfo.cpp:350
-#, fuzzy
-msgid "no"
-msgstr "Отмени"
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:121
+msgid "wrap: "
+msgstr ""
 
 
-# src/debug.C:44
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:434
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No version control"
-msgstr "СиÑ\81Ñ\82ема Ð·Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ\82Ñ\80ол Ð½Ð° Ð²ÐµÑ\80Ñ\81ииÑ\82е"
+msgid "wrap"
+msgstr "СпеÑ\86иален"
 
 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
 
 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:450
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s unknown"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Not shown."
 msgstr " оформление"
 
 msgstr " оформление"
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:74
-msgid "Label names must be unique!"
-msgstr ""
+# src/insets/insetgraphics.C:227
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90
+msgid "Loading..."
+msgstr "Зареждане..."
 
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:75
-#, c-format
-msgid ""
-"The label %1$s already exists,\n"
-"it will be changed to %2$s."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Converting to loadable format..."
+msgstr "Конвертирай \"към\" този формат"
 
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:122
-msgid "DUPLICATE: "
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
+msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/insets/InsetLine.cpp:64
+# src/insets/insetgraphics.C:227
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Scaling etc..."
+msgstr "Зареждане..."
+
+# src/insets/figinset.C:1045
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Ready to display"
+msgstr "[не е показан]"
+
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "No file found!"
+msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
+
+# src/insets/insetgraphics.C:235
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal line"
-msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
+msgid "Error converting to loadable format"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и ÐºÐ¾Ð½Ð²ÐµÑ\80Ñ\82иÑ\80ане"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:217
-msgid "no more lstline delimiters available"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
+msgid "Error loading file into memory"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:250
-#: src/insets/InsetListings.cpp:222
+# src/insets/insetgraphics.C:235
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Running out of delimiters"
-msgstr "Вмъкни последно индеск перо"
-
-#: src/insets/InsetListings.cpp:223
-msgid ""
-"For inline program listings, one character must be reserved\n"
-"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
-"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
-"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
-"must investigate!"
-msgstr ""
+msgid "Error generating the pixmap"
+msgstr "Грешка при конвертиране"
 
 
-# src/ext_l10n.h:78
-#: src/insets/InsetListings.cpp:266
+# src/lyx_gui.C:347
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Uncodable characters in listings inset"
-msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
+msgid "No image"
+msgstr "Ð\91ез Ð¿Ñ\80омÑ\8fна"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:267
-#, c-format
-msgid ""
-"The following characters in one of the program listings are\n"
-"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
-"%1$s."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Preview loading"
+msgstr "обърнато"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121
-msgid "A value is expected."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Preview ready"
+msgstr "обърнато"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
-msgid "Unbalanced braces!"
-msgstr ""
+# src/lyx_cb.C:411
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Preview failed"
+msgstr "Автозаписът пропадна!"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
-msgid "Please specify true or false."
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "cc[[unit of measure]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135
-msgid "Only true or false is allowed."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "dd"
+msgstr "Добави"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
-msgid "Please specify an integer value."
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "em"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148
-msgid "An integer is expected."
-msgstr ""
+# src/LColor.C:63
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "ex"
+msgstr "текст"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
-msgid "Please specify a LaTeX length expression."
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "mu[[unit of measure]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161
-msgid "Invalid LaTeX length expression."
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "pc"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
-#, c-format
-msgid "Please specify one of %1$s."
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "pt"
+msgstr "(&T)Отгоре"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205
-#, c-format
-msgid "Try one of %1$s."
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+msgid "sp"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207
-#, c-format
-msgid "I guess you mean %1$s."
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Text Width %"
+msgstr "Ширина на етикет"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
-#, c-format
-msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
-msgstr ""
+# src/mathed/math_forms.C:140
+#: src/lengthcommon.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Column Width %"
+msgstr "Колони "
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220
-#, c-format
-msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
+#: src/lengthcommon.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Page Width %"
+msgstr "Ширина на етикет"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283
-msgid ""
-"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
+#: src/lengthcommon.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Line Width %"
+msgstr "Ширина на етикет"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
-msgid ""
-"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
-"trblTRBL"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:209
+#: src/lengthcommon.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Text Height %"
+msgstr "Авторски права"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287
-msgid ""
-"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
-"right, bottom left and top left corner."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:209
+#: src/lengthcommon.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Page Height %"
+msgstr "Авторски права"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290
-msgid "Enter something like \\color{white}"
-msgstr ""
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
+#: src/lyxfind.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "Search error"
+msgstr "Търси"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318
-msgid "Expect a number with an optional * before it"
-msgstr ""
+# src/converter.C:798 src/converter.C:865
+#: src/lyxfind.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "Search string is empty"
+msgstr "Полученият файл е празен"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402
-msgid "auto, last or a number"
-msgstr ""
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/lyxfind.cpp:377
+#, fuzzy
+msgid "String found."
+msgstr "Низът не е намерен!"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
-"defining a listing inset)"
-msgstr ""
+# src/lyxfr1.C:196
+#: src/lyxfind.cpp:379
+#, fuzzy
+msgid "String has been replaced."
+msgstr "1 низ беше заместен."
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
-"a listing inset)"
-msgstr ""
+# src/lyxfr1.C:199
+#: src/lyxfind.cpp:382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d strings have been replaced."
+msgstr " низа бяха заместени."
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623
-msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
+#: src/lyxfind.cpp:1365
+msgid "Invalid regular expression!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listing parameters are %1$s"
-msgstr " към избрания документ клас!"
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/lyxfind.cpp:1370
+#, fuzzy
+msgid "Match not found!"
+msgstr "Низът не е намерен!"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
-msgstr " към избрания документ клас!"
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/lyxfind.cpp:1374
+#, fuzzy
+msgid "Match found!"
+msgstr "Низът не е намерен!"
 
 # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
 
 # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653
+#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:122
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Parameter %1$s: "
+msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr "Макрос: "
 
 msgstr "Макрос: "
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:666
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
-msgstr " към избрания документ клас!"
-
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1679
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
+msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyx_gui_misc.C:430
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 src/insets/InsetNewpage.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "New Page"
-msgstr "Изтрий(e)|#e"
-
-# src/lyx_gui_misc.C:430
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Clear Page"
-msgstr "Изтрий(e)|#e"
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110
+#, c-format
+msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190
-msgid "Clear Double Page"
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:407
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76
+# src/buffer.C:3331
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nom: "
-msgstr "СÑ\8aÑ\89еÑ\81Ñ\82виÑ\82елно "
+msgid "Cursor not in table"
+msgstr "Ð\9dедÑ\8aзможна Ðµ Ñ\80абоÑ\82аÑ\82а Ñ\81 Ñ\84айл: "
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Nomenclature Symbol: "
-msgstr "Конвертори"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459
+msgid "Only one row"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:223
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88
+# src/ext_l10n.h:75
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Description: "
-msgstr "Ð\9eпиÑ\81ание"
+msgid "Only one column"
+msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80ий ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(D)|D"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
+# src/text2.C:456
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sorting: "
-msgstr "Формати"
-
-# src/LColor.C:67
-#: src/insets/InsetNote.cpp:271
-msgid "note"
-msgstr "бележка"
+msgid "No hline to delete"
+msgstr "Няма нищо за правене"
 
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Phantom"
-msgstr "Есперанто"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482
+msgid "No vline to delete"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "HPhantom"
-msgstr "Есперанто"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511
+#, c-format
+msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
+# src/ext_l10n.h:127
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1271
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "VPhantom"
-msgstr "Ð\95Ñ\81пеÑ\80анÑ\82о"
+msgid "Bad math environment"
+msgstr "Ð\9fÑ\80омени Ð´Ñ\8aлбоÑ\87инаÑ\82а Ð½Ð° Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(v)|v"
 
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "phantom"
-msgstr "Есперанто"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1272
+msgid ""
+"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
+"Change the math formula type and try again."
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
+# src/mathed/formula.C:929
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "hphantom"
-msgstr "Ð\95Ñ\81пеÑ\80анÑ\82о"
+msgid "No number"
+msgstr "Ð\9dомеÑ\80иÑ\80ане"
 
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:333
+# src/mathed/formula.C:929
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "vphantom"
-msgstr "Ð\95Ñ\81пеÑ\80анÑ\82о"
+msgid "Number"
+msgstr "Ð\9dомеÑ\80иÑ\80ане"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:212
-msgid "elsewhere"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1652
+#, c-format
+msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:291
-msgid "BROKEN: "
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1662
+#, c-format
+msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:285
-#: src/insets/InsetRef.cpp:331 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Ref: "
-msgstr "Препратка"
-
-# src/ext_l10n.h:191
-#: src/insets/InsetRef.cpp:332 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "Equation"
-msgstr "Заглавие"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1672
+#, c-format
+msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:285
-#: src/insets/InsetRef.cpp:332 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "EqRef: "
-msgstr "Препратка"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1014
+msgid "create new math text environment ($...$)"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:63
-#: src/insets/InsetRef.cpp:333 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "Page Number"
-msgstr "Номер на страница"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1017
+msgid "entered math text mode (textrm)"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/form_print.C:112
-#: src/insets/InsetRef.cpp:333 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "Page: "
-msgstr "Страници:"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1039
+msgid "Regular expression editor mode"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
-#: src/insets/InsetRef.cpp:334 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "Textual Page Number"
-msgstr "Вмъкни номер на страница%m"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1650 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1770
+msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/form_print.C:112
-#: src/insets/InsetRef.cpp:334 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "TextPage: "
-msgstr "Страници:"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1655 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1772
+msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
+msgstr ""
 
 
-# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
-#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
-#, fuzzy
-msgid "Standard+Textual Page"
-msgstr "Вмъкни номер на страница%m"
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+msgid "Standard[[mathref]]"
+msgstr ""
 
 
-# src/ext_l10n.h:285
-#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ref+Text: "
-msgstr "Ð\9fÑ\80епÑ\80аÑ\82ка"
+msgid "PrettyRef"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Pretty Ref%m"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/insets/InsetRef.cpp:336
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Formatted"
+msgid "FormatRef: "
 msgstr "Формати"
 
 msgstr "Формати"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/insets/InsetRef.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid "Format: "
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
 
-# src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
-# src/frontends/xforms/FormRef.C:36
-#: src/insets/InsetRef.cpp:337
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reference to Name"
-msgstr "Ð\9fÑ\80епÑ\80аÑ\82ка"
+msgid "optional"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
 
-# src/frontends/gnome/FormRef.C:301
-#: src/insets/InsetRef.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid "NameRef:"
-msgstr "Име:"
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538
+msgid "TeX"
+msgstr "TeX"
 
 
-# src/ext_l10n.h:96
-#: src/insets/InsetScript.cpp:368
+# src/LColor.C:81
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1258
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "subscript"
-msgstr "Индекс(u)|u"
+msgid "math macro"
+msgstr "фон на математика"
 
 
-# src/ext_l10n.h:95
-#: src/insets/InsetScript.cpp:378
-#, fuzzy
-msgid "superscript"
-msgstr "Степен(S)|S"
+# src/lyxfunc.C:3185
+#: src/output.cpp:37
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not open the specified document\n"
+"%1$s."
+msgstr "Неуспех при отварянето"
 
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Protected Space"
-msgstr "Защитен интервал(B)|B"
+#: src/output_plaintext.cpp:136
+msgid "Abstract: "
+msgstr ""
 
 
-# src/sp_form.C:86
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:83
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:311
+#: src/output_plaintext.cpp:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Quad Space"
-msgstr "Замести"
+msgid "References: "
+msgstr " Препратка: "
 
 
-# src/sp_form.C:86
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:86
+# src/debug.C:32
+#: src/support/debug.cpp:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Double Quad Space"
-msgstr "Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
+msgid "No debugging messages"
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Debug Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ениÑ\8f"
 
 
-# src/sp_form.C:86
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Enspace"
-msgstr "Замести"
+# src/debug.C:33
+#: src/support/debug.cpp:41
+msgid "General information"
+msgstr "Обща информация"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:92
-msgid "Enskip"
-msgstr ""
+# src/debug.C:34
+#: src/support/debug.cpp:42
+msgid "Program initialisation"
+msgstr "Инсталиране на програмата"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Protected Horizontal Fill"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+# src/debug.C:35
+#: src/support/debug.cpp:43
+msgid "Keyboard events handling"
+msgstr "Обработка на събития от клавиатурата"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Dots)"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+# src/debug.C:36
+#: src/support/debug.cpp:44
+msgid "GUI handling"
+msgstr "GUI"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:113
+# src/debug.C:37
+#: src/support/debug.cpp:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Rule)"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+msgid "Lyxlex grammar parser"
+msgstr "Lyxlex синтактичен анализ"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+# src/debug.C:38
+#: src/support/debug.cpp:46
+msgid "Configuration files reading"
+msgstr "Четене на конфигурационните файлове"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+# src/debug.C:39
+#: src/support/debug.cpp:47
+msgid "Custom keyboard definition"
+msgstr "Дефиниране на собствена клавиатурна подредба"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+# src/debug.C:40
+#: src/support/debug.cpp:48
+msgid "LaTeX generation/execution"
+msgstr "LaTeX герериране/изпълнение"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+# src/debug.C:41
+#: src/support/debug.cpp:49
+msgid "Math editor"
+msgstr "Математически редактор"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+# src/debug.C:42
+#: src/support/debug.cpp:50
+msgid "Font handling"
+msgstr "Шрифтове"
 
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:134
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "Защитен интервал(B)|B"
+# src/debug.C:43
+#: src/support/debug.cpp:51
+msgid "Textclass files reading"
+msgstr "Четене на текстклас файлове"
 
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Unknown TOC type"
-msgstr "Непознато действие"
+# src/debug.C:44
+#: src/support/debug.cpp:52
+msgid "Version control"
+msgstr "Система за контрол на версиите"
 
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4618
-msgid "Selection size should match clipboard content."
-msgstr ""
+# src/debug.C:45
+#: src/support/debug.cpp:53
+msgid "External control interface"
+msgstr "Външна контролна среда"
 
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:121
-msgid "wrap: "
+#: src/support/debug.cpp:54
+msgid "Undo/Redo mechanism"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "wrap"
-msgstr "Специален"
+# src/debug.C:47
+#: src/support/debug.cpp:55
+msgid "User commands"
+msgstr "Потребителски команди"
 
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87
+# src/debug.C:48
+#: src/support/debug.cpp:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Not shown."
-msgstr " оформление"
+msgid "The LyX Lexer"
+msgstr "LyX Lexxer"
 
 
-# src/insets/insetgraphics.C:227
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90
-msgid "Loading..."
-msgstr "Ð\97аÑ\80еждане..."
+# src/debug.C:49
+#: src/support/debug.cpp:57
+msgid "Dependency information"
+msgstr "Ð\98нÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f Ð·Ð° Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð²Ñ\80Ñ\8aзкиÑ\82е"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Converting to loadable format..."
-msgstr "Конвертирай \"към\" този формат"
+# src/debug.C:50
+#: src/support/debug.cpp:58
+msgid "LyX Insets"
+msgstr "LyX добавки"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
-msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
+# src/debug.C:51
+#: src/support/debug.cpp:59
+msgid "Files used by LyX"
+msgstr "Файлове, използвани от LyX"
+
+#: src/support/debug.cpp:60
+msgid "Workarea events"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/insets/insetgraphics.C:227
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Scaling etc..."
-msgstr "Зареждане..."
+#: src/support/debug.cpp:61
+msgid "Insettext/tabular messages"
+msgstr ""
 
 
-# src/insets/figinset.C:1045
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Ready to display"
-msgstr "[не е показан]"
+#: src/support/debug.cpp:62
+msgid "Graphics conversion and loading"
+msgstr ""
 
 
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
+# src/LyXAction.C:263
+#: src/support/debug.cpp:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No file found!"
-msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен LaTeX Ñ\84айл-пÑ\80оÑ\82окол"
+msgid "Change tracking"
+msgstr "СмÑ\8fна Ð½Ð° ÐµÐ·Ð¸Ðº"
 
 
-# src/insets/insetgraphics.C:235
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: src/support/debug.cpp:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error converting to loadable format"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и ÐºÐ¾Ð½Ð²ÐµÑ\80Ñ\82иÑ\80ане"
+msgid "External template/inset messages"
+msgstr "допÑ\8aлниÑ\82елни Ð¾Ð¿Ñ\86ии"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
-msgid "Error loading file into memory"
+#: src/support/debug.cpp:65
+msgid "RowPainter profiling"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/insets/insetgraphics.C:235
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: src/support/debug.cpp:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error generating the pixmap"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и ÐºÐ¾Ð½Ð²ÐµÑ\80Ñ\82иÑ\80ане"
+msgid "Scrolling debugging"
+msgstr "РазÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
 
-# src/lyx_gui.C:347
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
+# src/LColor.C:81
+#: src/support/debug.cpp:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No image"
-msgstr "Без промяна"
+msgid "Math macros"
+msgstr "фон на математика"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
+#: src/support/debug.cpp:68
+msgid "RTL/Bidi"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:69
+msgid "Locale/Internationalisation"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:53
+#: src/support/debug.cpp:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview loading"
-msgstr "обÑ\8aÑ\80наÑ\82о"
+msgid "Selection copy/paste mechanism"
+msgstr "каÑ\82о Ñ\80едове(L)|L"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
+# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
+#: src/support/debug.cpp:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview ready"
-msgstr "обÑ\8aÑ\80наÑ\82о"
+msgid "Find and replace mechanism"
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и Ð¸ Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
 
 
-# src/lyx_cb.C:411
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
+# src/debug.C:52
+#: src/support/debug.cpp:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview failed"
-msgstr "Ð\90вÑ\82озапиÑ\81Ñ\8aÑ\82 Ð¿Ñ\80опадна!"
+msgid "Developers' general debug messages"
+msgstr "Ð\92Ñ\81иÑ\87ки Debug Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ениÑ\8f"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "cc[[unit of measure]]"
-msgstr ""
+# src/debug.C:52
+#: src/support/debug.cpp:73
+msgid "All debugging messages"
+msgstr "Всички Debug съобщения"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "dd"
-msgstr "Добави"
+# src/debug.C:100
+#: src/support/debug.cpp:152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
+msgstr "Анализиране `"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "em"
-msgstr ""
+#: src/support/lstrings.cpp:1295
+msgid "[[Replace with the code of your language]]"
+msgstr "bg"
 
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/lengthcommon.cpp:38
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/support/os_win32.cpp:444
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ex"
-msgstr "текст"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "mu[[unit of measure]]"
-msgstr ""
+msgid "System file not found"
+msgstr "Низът не е намерен!"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "pc"
+#: src/support/os_win32.cpp:445
+msgid ""
+"Unable to load shfolder.dll\n"
+"Please install."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: src/lengthcommon.cpp:39
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/support/os_win32.cpp:450
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "pt"
-msgstr "(&T)Отгоре"
+msgid "System function not found"
+msgstr "Низът не е намерен!"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
-msgid "sp"
+#: src/support/os_win32.cpp:451
+msgid ""
+"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
+"Don't know how to proceed. Sorry."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
-#: src/lengthcommon.cpp:39
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/support/userinfo.cpp:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Width %"
-msgstr "ШиÑ\80ина Ð½Ð° ÐµÑ\82икеÑ\82"
+msgid "Unknown user"
+msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:140
-#: src/lengthcommon.cpp:40
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Column Width %"
-msgstr "Колони "
+#~ msgid "List of %1$s"
+#~ msgstr "Списък на таблици"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
-#: src/lengthcommon.cpp:40
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Width %"
-msgstr "Ширина на етикет"
+#~ msgid "%1$s unknown"
+#~ msgstr " оформление"
 
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
-#: src/lengthcommon.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Line Width %"
-msgstr "Ширина на етикет"
+# src/ext_l10n.h:7
+#~ msgid "Layout|L"
+#~ msgstr "Оформи(L)|L"
 
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: src/lengthcommon.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Text Height %"
-msgstr "Авторски права"
+# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
+#~ msgid "Documents|D"
+#~ msgstr "Документи(D)|D"
 
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: src/lengthcommon.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Page Height %"
-msgstr "Авторски права"
+# src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
+#~ msgid "New from Template...|T"
+#~ msgstr "Нов от шаблон(T)...|T"
 
 
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
-#: src/lyxfind.cpp:142
+# src/ext_l10n.h:30
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Search error"
-msgstr "Търси"
+#~ msgid "Revert|R"
+#~ msgstr "Регистрирай(R)|R"
 
 
-# src/converter.C:798 src/converter.C:865
-#: src/lyxfind.cpp:142
+# src/ext_l10n.h:215
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Search string is empty"
-msgstr "Полученият файл е празен"
+#~ msgid "Custom...|C"
+#~ msgstr "Клиент"
 
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/lyxfind.cpp:376
-#, fuzzy
-msgid "String found."
-msgstr "Низът не е намерен!"
+# src/ext_l10n.h:39
+#~ msgid "Redo|d"
+#~ msgstr "Повтори(d)|d"
 
 
-# src/lyxfr1.C:196
-#: src/lyxfind.cpp:378
-#, fuzzy
-msgid "String has been replaced."
-msgstr "1 низ беше заместен."
+# src/ext_l10n.h:40
+#~ msgid "Cut|C"
+#~ msgstr "Отрежи(C)|C"
 
 
-# src/lyxfr1.C:199
-#: src/lyxfind.cpp:381
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d strings have been replaced."
-msgstr " низа бяха заместени."
+# src/ext_l10n.h:41
+#~ msgid "Copy|o"
+#~ msgstr "Копирай(o)|o"
 
 
-# src/converter.C:798 src/converter.C:865
-#: src/lyxfind.cpp:1251
+# src/ext_l10n.h:42
+#~ msgid "Paste|a"
+#~ msgstr "Залепи(a)|a"
+
+# src/ext_l10n.h:43
+#~ msgid "Paste External Selection|x"
+#~ msgstr "Залепи външен обект(x)|x"
+
+# src/ext_l10n.h:44
+#~ msgid "Find & Replace...|F"
+#~ msgstr "Търси и Замести(F)...|F"
+
+# src/ext_l10n.h:45
+#~ msgid "Tabular|T"
+#~ msgstr "Табулатор(T)|T"
+
+# src/LyXAction.C:390
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Search text is empty!"
-msgstr "Полученият файл е празен"
+#~ msgid "Thesaurus..."
+#~ msgstr "Свойства на таблица"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:1265
-msgid "Invalid regular expression!"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:362
+#, fuzzy
+#~ msgid "Statistics...|i"
+#~ msgstr "Държава"
 
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/lyxfind.cpp:1270
+# src/LyXAction.C:263
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Match not found!"
-msgstr "Низът не е намерен!"
+#~ msgid "Change Tracking|g"
+#~ msgstr "Смяна на език"
 
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/lyxfind.cpp:1274
+# src/ext_l10n.h:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Match found!"
-msgstr "Низът не е намерен!"
+#~ msgid "Selection as Lines|L"
+#~ msgstr "като редове(L)|L"
 
 
-# src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
-#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120
-#, fuzzy, c-format
-msgid " Macro: %1$s: "
-msgstr "Макрос: "
+# src/ext_l10n.h:54
+#, fuzzy
+#~ msgid "Selection as Paragraphs|P"
+#~ msgstr "като абзаци(P)|P"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1611
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
-#, c-format
-msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:62
+#~ msgid "Line Top|T"
+#~ msgstr "Ред отгоре(T)|T"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110
-#, c-format
-msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:63
+#~ msgid "Line Bottom|B"
+#~ msgstr "Ред отдолу(B)|B"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117
-#, c-format
-msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:64
+#~ msgid "Line Left|L"
+#~ msgstr "Ред отляво(L)|L"
 
 
-# src/buffer.C:3331
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453
+# src/ext_l10n.h:65
+#~ msgid "Line Right|R"
+#~ msgstr "Ред отдясно(R)|R"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cursor not in table"
-msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
+#~ msgid "Alignment|i"
+#~ msgstr "Подравняване"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459
-msgid "Only one row"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:74
+#~ msgid "Delete Row|w"
+#~ msgstr "Изтрий ред(w)|w"
 
 
-# src/ext_l10n.h:75
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465
+# src/ext_l10n.h:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Only one column"
-msgstr "Изтрий колона(D)|D"
+#~ msgid "Copy Row"
+#~ msgstr "Копирай(o)|o"
 
 
-# src/text2.C:456
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No hline to delete"
-msgstr "Няма нищо за правене"
+#~ msgid "Swap Rows"
+#~ msgstr "Редове"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482
-msgid "No vline to delete"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:75
+#~ msgid "Delete Column|D"
+#~ msgstr "Изтрий колона(D)|D"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511
-#, c-format
-msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:73
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy Column"
+#~ msgstr "Добави колона(u)|u"
 
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1201
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bad math environment"
-msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
+#~ msgid "Swap Columns"
+#~ msgstr "Колони"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1202
-msgid ""
-"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
-"Change the math formula type and try again."
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:223
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle Numbering|N"
+#~ msgstr "Превключи подчертаване"
 
 
-# src/mathed/formula.C:929
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1308 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1317
+# src/LyXAction.C:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No number"
-msgstr "Номериране"
+#~ msgid "Toggle Numbering of Line|u"
+#~ msgstr "Превключи подчертаване"
 
 
-# src/mathed/formula.C:929
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1308 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1317
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Number"
-msgstr "Номериране"
+#~ msgid "Alignment|A"
+#~ msgstr "Подравняване"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1584
-#, c-format
-msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:72
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Row|R"
+#~ msgstr "Добави ред(A)|A"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1594
-#, c-format
-msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:73
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Column|C"
+#~ msgstr "Добави колона(u)|u"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1604
-#, c-format
-msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Octave"
+#~ msgstr "Octave"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1004
-msgid "create new math text environment ($...$)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Maxima"
+#~ msgstr "Maxima"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1007
-msgid "entered math text mode (textrm)"
-msgstr ""
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mathematica"
+#~ msgstr "Матрица"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029
-msgid "Regular expression editor mode"
-msgstr ""
+# src/BufferView2.C:567
+#, fuzzy
+#~ msgid "Eqnarray Environment|q"
+#~ msgstr "Средата на абзаца е установена"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1631 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1751
-msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#, fuzzy
+#~ msgid "Align Environment|A"
+#~ msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1636 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1753
-msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#, fuzzy
+#~ msgid "AlignAt Environment"
+#~ msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
-msgid "Standard[[mathref]]"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flalign Environment|F"
+#~ msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
 
-# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
+# src/ext_l10n.h:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PrettyRef"
-msgstr "Вмъкни Pretty Ref%m"
+#~ msgid "Gather Environment"
+#~ msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
 
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "FormatRef: "
-msgstr "Формати"
+#~ msgid "Multline Environment"
+#~ msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+# src/ext_l10n.h:78
+#~ msgid "Special Character|S"
+#~ msgstr "Специален символ(S)|S"
 
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "optional"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+#~ msgid "Cross-reference...|r"
+#~ msgstr "LyX: Препратка"
 
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538
-msgid "TeX"
-msgstr "TeX"
+# src/ext_l10n.h:375
+#, fuzzy
+#~ msgid "Short Title"
+#~ msgstr "Подзаглавие"
 
 
-# src/LColor.C:81
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1258
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#, fuzzy
+#~ msgid "Index Entry|I"
+#~ msgstr "Индекс запис"
+
+# src/ext_l10n.h:86
+#~ msgid "URL...|U"
+#~ msgstr "URL...|U"
+
+# src/ext_l10n.h:88
+#~ msgid "Lists & TOC|O"
+#~ msgstr "Спъсъци и Съдържание(O)|O"
+
+# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math macro"
-msgstr "фон на математика"
+#~ msgid "TeX Code|T"
+#~ msgstr "Тип(T):|#T"
 
 
-# src/lyxfunc.C:3185
-#: src/output.cpp:37
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
-"%1$s."
-msgstr "Неуспех при отварянето"
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
+#, fuzzy
+#~ msgid "Minipage|p"
+#~ msgstr "Министраница"
 
 
-#: src/output_plaintext.cpp:136
-msgid "Abstract: "
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:90
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tabular Material...|b"
+#~ msgstr "Табулатор(b)...|b"
 
 
-# src/frontends/gnome/FormRef.C:311
-#: src/output_plaintext.cpp:148
+# src/ext_l10n.h:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "References: "
-msgstr " Препратка: "
+#~ msgid "Include File...|d"
+#~ msgstr "Включи файл(e)|e"
 
 
-# src/debug.C:32
-#: src/support/debug.cpp:40
+# src/ext_l10n.h:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No debugging messages"
-msgstr "Няма Debug съобщения"
+#~ msgid "Insert File|e"
+#~ msgstr "Вмъкни файл(t)|t"
 
 
-# src/debug.C:33
-#: src/support/debug.cpp:41
-msgid "General information"
-msgstr "Обща информация"
+# src/ext_l10n.h:94
+#~ msgid "External Material...|x"
+#~ msgstr "Външен материал(x)...|x"
 
 
-# src/debug.C:34
-#: src/support/debug.cpp:42
-msgid "Program initialisation"
-msgstr "Инсталиране на програмата"
+# src/ext_l10n.h:98
+#~ msgid "Hyphenation Point|P"
+#~ msgstr "Точка на пренасяне(P)|P"
 
 
-# src/debug.C:35
-#: src/support/debug.cpp:43
-msgid "Keyboard events handling"
-msgstr "Обработка на събития от клавиатурата"
+# src/ext_l10n.h:99
+#, fuzzy
+#~ msgid "Protected Space|r"
+#~ msgstr "Защитен интервал(B)|B"
 
 
-# src/debug.C:36
-#: src/support/debug.cpp:44
-msgid "GUI handling"
-msgstr "GUI"
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vertical Space..."
+#~ msgstr "Вертикално разстояние"
 
 
-# src/debug.C:37
-#: src/support/debug.cpp:45
+# src/ext_l10n.h:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lyxlex grammar parser"
-msgstr "Lyxlex синтактичен анализ"
+#~ msgid "Line Break|L"
+#~ msgstr "Нов ред(L)|L"
 
 
-# src/debug.C:38
-#: src/support/debug.cpp:46
-msgid "Configuration files reading"
-msgstr "Четене на конфигурационните файлове"
+# src/ext_l10n.h:99
+#, fuzzy
+#~ msgid "Protected Dash|D"
+#~ msgstr "Защитен интервал(B)|B"
 
 
-# src/debug.C:39
-#: src/support/debug.cpp:47
-msgid "Custom keyboard definition"
-msgstr "Дефиниране на собствена клавиатурна подредба"
+# src/ext_l10n.h:103
+#, fuzzy
+#~ msgid "Single Quote|Q"
+#~ msgstr "Кавичка(Q)|Q"
 
 
-# src/debug.C:40
-#: src/support/debug.cpp:48
-msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr "LaTeX герериране/изпълнение"
+# src/ext_l10n.h:103
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ordinary Quote|O"
+#~ msgstr "Кавичка(Q)|Q"
 
 
-# src/debug.C:41
-#: src/support/debug.cpp:49
-msgid "Math editor"
-msgstr "Математически редактор"
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#, fuzzy
+#~ msgid "Horizontal Line"
+#~ msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
 
-# src/debug.C:42
-#: src/support/debug.cpp:50
-msgid "Font handling"
-msgstr "Шрифтове"
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font Change|o"
+#~ msgstr "Шрифт:"
 
 
-# src/debug.C:43
-#: src/support/debug.cpp:51
-msgid "Textclass files reading"
-msgstr "Четене на текстклас файлове"
+# src/ext_l10n.h:125
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Normal Font"
+#~ msgstr "Удебелен(B)|B"
 
 
-# src/debug.C:44
-#: src/support/debug.cpp:52
-msgid "Version control"
-msgstr "Система за контрол на версиите"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Sans Serif Family"
+#~ msgstr "Sans Serif"
 
 
-# src/debug.C:45
-#: src/support/debug.cpp:53
-msgid "External control interface"
-msgstr "Външна контролна среда"
+# src/LyXAction.C:321
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Bold Series"
+#~ msgstr "Матем. режим"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:54
-msgid "Undo/Redo mechanism"
-msgstr ""
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text Normal Font"
+#~ msgstr "Текст след"
 
 
-# src/debug.C:47
-#: src/support/debug.cpp:55
-msgid "User commands"
-msgstr "Потребителски команди"
+# src/ext_l10n.h:244
+#, fuzzy
+#~ msgid "Floatflt Figure"
+#~ msgstr "Фигура"
 
 
-# src/debug.C:48
-#: src/support/debug.cpp:56
+# src/ext_l10n.h:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The LyX Lexer"
-msgstr "LyX Lexxer"
+#~ msgid "Character...|C"
+#~ msgstr "Символ(C)...|C"
 
 
-# src/debug.C:49
-#: src/support/debug.cpp:57
-msgid "Dependency information"
-msgstr "Информация за взаимовръзките"
+# src/ext_l10n.h:303
+#, fuzzy
+#~ msgid "Paragraph...|P"
+#~ msgstr "Абзац"
 
 
-# src/debug.C:50
-#: src/support/debug.cpp:58
-msgid "LyX Insets"
-msgstr "LyX добавки"
+# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
+#, fuzzy
+#~ msgid "Document...|D"
+#~ msgstr "Документи(D)|D"
 
 
-# src/debug.C:51
-#: src/support/debug.cpp:59
-msgid "Files used by LyX"
-msgstr "Файлове, използвани от LyX"
+# src/ext_l10n.h:45
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tabular...|T"
+#~ msgstr "Табулатор(T)|T"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:60
-msgid "Workarea events"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:123
+#~ msgid "Emphasize Style|E"
+#~ msgstr "Стил наблягане(E)|Е"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:61
-msgid "Insettext/tabular messages"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:124
+#~ msgid "Noun Style|N"
+#~ msgstr "Стил съществително(N)|N"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:62
-msgid "Graphics conversion and loading"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:125
+#~ msgid "Bold Style|B"
+#~ msgstr "Удебелен(B)|B"
 
 
-# src/LyXAction.C:263
-#: src/support/debug.cpp:63
+# src/ext_l10n.h:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change tracking"
-msgstr "Смяна на език"
+#~ msgid "Decrease Environment Depth|v"
+#~ msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
 
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/support/debug.cpp:64
+# src/ext_l10n.h:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External template/inset messages"
-msgstr "допълнителни опции"
+#~ msgid "Increase Environment Depth|i"
+#~ msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:65
-msgid "RowPainter profiling"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:132
+#~ msgid "Update|U"
+#~ msgstr "Актуализирай(U)|U"
 
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: src/support/debug.cpp:66
+# src/ext_l10n.h:146
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scrolling debugging"
-msgstr "Разстояние"
+#~ msgid "TeX Information|X"
+#~ msgstr "LaTeX конфигурация|L"
 
 
-# src/LColor.C:81
-#: src/support/debug.cpp:67
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math macros"
-msgstr "фон на математика"
-
-#: src/support/debug.cpp:68
-msgid "RTL/Bidi"
-msgstr ""
+#~ msgid "Go to Bookmark 1|1"
+#~ msgstr "Долу(B)|#B"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:69
-msgid "Locale/Internationalisation"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to Bookmark 2|2"
+#~ msgstr "Долу(B)|#B"
 
 
-# src/ext_l10n.h:53
-#: src/support/debug.cpp:70
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selection copy/paste mechanism"
-msgstr "като редове(L)|L"
+#~ msgid "Go to Bookmark 3|3"
+#~ msgstr "Долу(B)|#B"
 
 
-# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
-#: src/support/debug.cpp:71
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find and replace mechanism"
-msgstr "Търси и Замести"
+#~ msgid "Go to Bookmark 4|4"
+#~ msgstr "Долу(B)|#B"
 
 
-# src/debug.C:52
-#: src/support/debug.cpp:72
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Developers' general debug messages"
-msgstr "Всички Debug съобщения"
+#~ msgid "Go to Bookmark 5|5"
+#~ msgstr "Долу(B)|#B"
 
 
-# src/debug.C:52
-#: src/support/debug.cpp:73
-msgid "All debugging messages"
-msgstr "Всички Debug съобщения"
+# src/ext_l10n.h:140
+#~ msgid "Extended Features|E"
+#~ msgstr "Разширени свойства(E)|E"
 
 
-# src/debug.C:100
-#: src/support/debug.cpp:152
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
-msgstr "Анализиране `"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preferences..."
+#~ msgstr "Настройки"
 
 
-#: src/support/lstrings.cpp:1295
-msgid "[[Replace with the code of your language]]"
-msgstr "bg"
+# src/converter.C:783 src/converter.C:853
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1$d words checked."
+#~ msgstr "Открита е една грешка"
 
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/support/os_win32.cpp:444
+# src/converter.C:783 src/converter.C:853
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System file not found"
-msgstr "Низът не е намерен!"
+#~ msgid "One word checked."
+#~ msgstr "Открита е една грешка"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:445
-msgid ""
-"Unable to load shfolder.dll\n"
-"Please install."
-msgstr ""
+# src/spellchecker.C:967
+#, fuzzy
+#~ msgid "Spelling check completed"
+#~ msgstr "Правописната проверка завърши!"
 
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/support/os_win32.cpp:450
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System function not found"
-msgstr "Низът не е намерен!"
+#~ msgid "&Command:"
+#~ msgstr "команда"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:451
-msgid ""
-"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
-"Don't know how to proceed. Sorry."
-msgstr ""
+# src/converter.C:798 src/converter.C:865
+#, fuzzy
+#~ msgid "Search text is empty!"
+#~ msgstr "Полученият файл е празен"
 
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/support/userinfo.cpp:45
+# src/lyxrc.C:1819
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown user"
-msgstr "Непознато действие"
+#~ msgid ""
+#~ "Use to define an external program to render tables in plain text output. "
+#~ "E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If "
+#~ "\"\" is specified, an internal routine is used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Използвайте, за да зададете външна програма за превръщане на таблиците в "
+#~ "ASCII формат, напр. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", където  $$FName е "
+#~ "името на входния файл.  Ако е зададена \"none\", се използва вътрешна "
+#~ "процедура."
 
 # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
 #, fuzzy
 
 # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
 #, fuzzy