+export/templates/examples/Books/Springer_Contributed_Books.*
+
+
+# TeXLive does not set up Hebrew 8-bit TeX fonts
+# We use the external package "culmus-latex"
+# https://sourceforge.net/projects/ivritex/files/culmus-latex/culmus-latex-0.7/
+# With current "culmus-latex", dvipdfm (.*_pdf3) fails because some of the
+# fonts are type1 "*.pfa" while dvipdfm only works with binary "*.pfb" fonts:
+# dvipdfmx:warning: Could not locate a virtual/physical font for TFM "david".
+# dvipdfmx:warning: >> This font is mapped to a physical font "DavidCLM-Medium.pfa".
+# dvipdfmx:warning: >> Please check if kpathsea library can find this font: DavidCLM-Medium.pfa
+# but: `kpsewhich DavidCLM-Medium.pfa` finds the font!
+# Converting with `t1binary` (from t1utils) helps.
+export/.*/he/.*((dvi|pdf.?)|_texF)
+export/export/latex/unicodesymbols/.*_he.*pdf2
+export/export/latex/(supported-languages|he-scrarticle).*
+export/export/latex/languages/supported-languages_.*_pdf3
+
+
+# Japanese (platex)
+# dvips requires special font setup for kanji.
+# Debian's texlive-lang-japanese does this automatically, tlmgr not.
+# Without proper font setup setup,
+# * the Postscript file has wrong and missing characters
+# (without error or warning),
+# * as a consequence, `ps2pdf` fails for some documents:
+export/.*/ja/.*_pdf
+
+# "exotic" languages require "exotic" *system* fonts, e.g.
+# Monomakh Unicode (from Debian package "texlive-fonts-extra" or sci.ponomar.net/fonts.html)
+# Noto Serif Devanagari (from Debian package "fonts-noto-hinted")
+export/export/latex/languages/supported-languages_polyglossia_.*_systemF