# Czech translation of LyX
# Copyright (C) 2008 LyX Developers
# Pavel Sanda <sanda@lyx.org>, 2006-2011.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Lyx 1.6.0\n"
+"Project-Id-Version: Lyx 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-21 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-21 05:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 17:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 05:50+0100\n"
"Last-Translator: Pavel Sanda <sanda@lyx.org>\n"
"Language-Team: Czech <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
msgid "Credits"
msgstr "Spolupracovali"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80
+#: lib/layouts/apa.layout:199
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
msgid "Copyright"
msgstr "Autorská práva"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:250
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
msgid "&Close"
msgstr "&Zavøít"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64
msgid "The bibliography key"
msgstr "Klíè bibliografie"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Znaèka tak, jak se objeví v dokumentu"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190
msgid "&Label:"
msgstr "Z&naèka:"
msgid "Bibliography generation"
msgstr "Generování bibliografie"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139
msgid "&Processor:"
msgstr "&Generátor:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
msgid "Select a processor"
msgstr "Vybrat generátor"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:773
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:868
msgid "&Options:"
msgstr "&Mo¾nosti:"
msgid "LyX: Add BibTeX Database"
msgstr "LyX: Pøidat databázi BibTex-u"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47
msgid "Scan for new databases and styles"
msgstr "Nalézt nové databáze a styly"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
msgid "&Rescan"
msgstr "&Aktualizovat seznam"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
msgid "&Browse..."
msgstr "&Procházet..."
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
-#: src/CutAndPaste.cpp:350
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
+#: src/CutAndPaste.cpp:351
msgid "&Add"
msgstr "&Pøidat"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1469
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1458
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
msgid "Cancel"
msgstr "Zru¹it"
msgid "St&yle"
msgstr "St&yl"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107
msgid "Choose a style file"
msgstr "Vybrat soubor se stylem"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144
msgid "This bibliography section contains..."
msgstr "Tato bibliografická sekce obsahuje..."
msgid "&Content:"
msgstr "&Obsah:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:212
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213
msgid "all cited references"
msgstr "v¹echny citované reference"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:211
msgid "all uncited references"
msgstr "v¹echny necitované reference"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:208
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209
msgid "all references"
msgstr "v¹echny reference"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:317
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Pøesuò vybranou databázi v seznamu dolù"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121
msgid "Do&wn"
msgstr "&Dolù"
msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Pøesuò vybranou databázi v seznamu nahoru"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114
msgid "&Up"
msgstr "&Nahoru"
msgid "Remove the selected database"
msgstr "Smazat vybrané databáze"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
msgid "&Delete"
msgstr "&Smazat"
msgid "Allow &page breaks"
msgstr "&Povol zalomení stránky"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
msgid "Alignment"
msgstr "Zarovnání"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174
msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
msgstr "Horizontální uspoøádání obsahu uvnitø rámeèku"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1371
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:754
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:789
msgid "Left"
msgstr "Nalevo"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:74
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:755
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1394
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:790
msgid "Center"
msgstr "Na støed"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1388
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:756
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:791
msgid "Right"
msgstr "Napravo"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111
msgid "Stretch"
msgstr "Roztáhnout"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164
msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
msgstr "Vertikální zarovnání obsahu v rámeèku"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371
msgid "Top"
msgstr "Nahoøe"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:343
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:376
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:212
msgid "Middle"
msgstr "Vprostøed"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:348
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381
msgid "Bottom"
msgstr "Dole"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141
msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
msgstr "Vertikální uspoøádání obsahu uvnitø rámeèku"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontální"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70
msgid "&Height:"
msgstr "&Vý¹ka:"
msgid "&Decoration:"
msgstr "&Dekorace:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
msgid "&Width:"
msgstr "©íø&ka:"
msgid "Height value"
msgstr "Hodnota vý¹ky"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Width value"
msgstr "Hodnota ¹íøky"
msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
msgstr "Vnitøní rámeèek -- potøebné pro pevnou ¹íøku & konce øádkù"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1021
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1037
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2058 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2081
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2131 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2154
msgid "None"
msgstr "®ádné"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:138
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:135
msgid "Parbox"
msgstr "Parbox"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392
-#: src/insets/InsetBox.cpp:142
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392
+#: src/insets/InsetBox.cpp:139
msgid "Minipage"
msgstr "Ministránka"
msgid "Select your branch"
msgstr "Vyber svoji vìtev"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
msgid "&New:"
msgstr "&Nová:"
msgstr "Smazat vybranou vìtev"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3779
-#: src/Buffer.cpp:3792
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
+#: src/Buffer.cpp:3718
+#: src/Buffer.cpp:3731
msgid "&Remove"
msgstr "&Smazat"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
msgid "&Add Selected"
-msgstr "&Pøidat Vybrané:"
+msgstr "&Pøidat Vybrané"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
msgid "Add all unknown branches to the list."
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1038
-#: src/Buffer.cpp:2277 src/Buffer.cpp:3754 src/Buffer.cpp:3817
-#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28
+#: src/Buffer.cpp:1094
+#: src/Buffer.cpp:2288 src/Buffer.cpp:3693 src/Buffer.cpp:3756
+#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:179
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1775
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1871
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2122
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2356
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2571 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2578
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2705
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3286 src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2115
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2349
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2564 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2571
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2670 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2698
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 src/insets/InsetBibtex.cpp:149
msgid "&Cancel"
msgstr "&Zru¹it"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1026
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1045
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1093 lib/ui/stdtoolbars.inc:112
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1042
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1630
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1655
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1730
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2087
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:889
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1128
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1726
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1749
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1750
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1751
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1826
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2190
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3273 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2202
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2279 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2531
#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:183
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:184
msgid "Default"
msgstr "Standardní"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71
+#: src/Font.cpp:71
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Tiny"
msgstr "Drobné"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76
+#: src/Font.cpp:71
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Smallest"
msgstr "Nejmen¹í"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81
+#: src/Font.cpp:71
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Smaller"
msgstr "Men¹í"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86
+#: src/Font.cpp:71
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Small"
msgstr "Malé"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91
+#: src/Font.cpp:71
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Normal"
msgstr "Normální"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96
+#: src/Font.cpp:71
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
msgid "Large"
msgstr "Velké"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101
+#: src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
msgid "Larger"
msgstr "Vìt¹í"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106
+#: src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
msgid "Largest"
msgstr "Nejvìt¹í"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111
+#: src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
msgid "Huge"
msgstr "Obrovské"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116
+#: src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
msgid "Huger"
msgstr "Obrovité"
msgstr "&Vlastní odrá¾ka:"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:336
msgid "&Level:"
msgstr "Ú&roveò:"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2161
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:839
+#: lib/layouts/europecv.layout:119
+#: lib/layouts/moderncv.layout:116
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2234 src/frontends/qt4/Menus.cpp:852
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
msgstr "Barva písma"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
msgid "&Language:"
msgstr "&Jazyk:"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:598
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1851
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:330
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1947
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3216
msgid "&Apply"
msgstr "&Pou¾ít"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:44
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
msgid "&Restore"
msgstr "O&bnovit"
msgstr "Kde vyhledávat:"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:322
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323
msgid "All fields"
msgstr "V¹echna pole"
msgstr "Typy záznamù:"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:337
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:338
msgid "All entry types"
msgstr "V¹echny typy záznamù"
msgid "Search as you &type"
msgstr "&Vyhledávat pøi zadávání"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27
msgid "Font colors"
msgstr "Barva písma"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38
msgid "Main text:"
msgstr "Hlavní text:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253
msgid "Click to change the color"
msgstr "Kliknìte pro zmìnu barvy"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195
msgid "Default..."
msgstr "Standardní..."
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:151
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:305
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269
msgid "Revert the color to the default"
msgstr "Vrátit barvu na standardní"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:154
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272
msgid "R&eset"
msgstr "V&ynulovat"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99
msgid "Greyed-out notes:"
-msgstr "Za¹edlé poznámky"
+msgstr "Za¹edlé poznámky:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:292
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1583
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1613
msgid "&Change..."
msgstr "&Zmìnit..."
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165
msgid "Background colors"
msgstr "Barvy pozadí"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176
msgid "Page:"
msgstr "Stránka:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237
msgid "Shaded boxes:"
msgstr "Stínované rámeèky:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
-msgid "Compare Revisions"
-msgstr "Porovnat revize"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
-msgid "&Revisions back"
-msgstr "&Revizí nazpìt"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
-msgid "&Between revisions"
-msgstr "&Mezi revizemi:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
-msgid "Old:"
-msgstr "Stará:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
-msgid "New:"
-msgstr "Nová:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27
msgid "&New Document:"
msgstr "&Nový dokument:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60
msgid "&Old Document:"
msgstr "&Starý dokument:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38
msgid "Bro&wse..."
msgstr "P&rocházet..."
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99
msgid "Copy Document Settings from:"
msgstr "Nastavení dokumentu vzít z:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105
msgid "N&ew Document"
msgstr "N&ový dokument"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112
msgid "Ol&d Document"
msgstr "S&tarý dokument"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178
msgid ""
"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
"resulting document"
msgstr "Zapne kontrolu revizí a zobrazí zmìny ve výstupním LaTeX-ovém souboru"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181
msgid "Enable &change tracking features in the output"
-msgstr "Zapnout kontrolu revizí na výstupu"
+msgstr "&Zapnout kontrolu revizí na výstupu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
+msgid "Compare Revisions"
+msgstr "Porovnat revize"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
+msgid "&Revisions back"
+msgstr "&Revizí nazpìt"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
+msgid "&Between revisions"
+msgstr "&Mezi revizemi"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
+msgid "Old:"
+msgstr "Stará:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
+msgid "New:"
+msgstr "Nová:"
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278
msgid "Save as Document Defaults"
msgstr "Ulo¾it jako standardní nastavení dokumentu"
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1192
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1230
msgid "Display"
msgstr "Zobrazení"
msgid "F&ile"
msgstr "S&oubor"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
msgid "Filename"
msgstr "Jméno souboru"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
msgid "&File:"
msgstr "&Soubor:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332
msgid "Select a file"
msgstr "Vybrat soubor"
msgid "&Template"
msgstr "©&ablona"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121
msgid "Available templates"
msgstr "Dostupné ¹ablony"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
msgid "LaTe&X and LyX options"
msgstr "Parametry pro LaTe&X a LyX"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144
msgid "LaTeX Options"
msgstr "Parametry pro LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162
msgid "O&ption:"
msgstr "&Volba:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175
msgid "Forma&t:"
msgstr "&Formát:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191
+msgid ""
+"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
+"disabled at application level (see Preference dialog)."
+msgstr ""
+"Zapnout náhled tohoto obrázku. Pouze v pøípadì ¾e náhled obrázkù není "
+"vypnutý v Nastaveních."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194
msgid "&Show in LyX"
msgstr "&Zobrazit v LyX-u"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:219
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
msgid "Percentage to scale by in LyX"
msgstr "Mìøítko zvìt¹ení v procentech"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
msgid "Sca&le on Screen (%):"
msgstr "Mìøítko na o&brazovce (%):"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:280
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271
msgid "Si&ze and Rotation"
msgstr "&Velikost a rotace"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:292
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283
msgid "Rotate"
msgstr "Otoèení"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:369
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
msgid "Angle to rotate image by"
msgstr "Úhel otoèení obrázku"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:349
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:362
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
msgid "The origin of the rotation"
msgstr "Poèátek otáèení"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:352
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341
msgid "Ori&gin:"
msgstr "&Poèátek:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361
msgid "A&ngle:"
msgstr "Ú&hel:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:387
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376
msgid "Scale"
msgstr "Mìøítko"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
msgid "Height of image in output"
msgstr "Vý¹ka obrázku na výstupu"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:421
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
msgid "Width of image in output"
msgstr "©íøka obrázku na výstupu"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:444
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433
msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
msgstr "Zachovat pomìr s nejvìt¹ím rozmìrem"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:447
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
msgid "&Maintain aspect ratio"
msgstr "Z&achovat pomìr stran"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:470
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459
msgid "Crop"
msgstr "Oøezat"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:485
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
msgid "Clip to bounding box values"
msgstr "Seøíznout podle hodnot ohranièujícího rámeèku"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
msgid "Clip to &bounding box"
msgstr "&Seøíznout k ohranièujícímu rámeèku"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:495
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
msgid "&Left bottom:"
msgstr "&Levý dolní:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:508
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
msgid "x"
msgstr "x"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:515
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
msgid "Right &top:"
msgstr "&Pravý horní:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:525
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
msgstr "Naèíst ohranièující rám z (EPS) souboru"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:528
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
msgid "&Get from File"
msgstr "Naèíst ze sou&boru"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:558
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547
msgid "y"
msgstr "y"
msgstr "TabWidget"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20
-msgid "Basi&c"
-msgstr "Zák&ladní"
+msgid "Sear&ch"
+msgstr "&Vyhledat"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
msgid "&Find:"
msgstr "&Najít:"
msgstr "Respektovat velikost písma"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Velikost pís&men"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
msgid "&Replace"
msgstr "Nah&raï"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165
msgid "Replace &All"
-msgstr "Nahraï &v¹echny"
+msgstr "Nahraï &v¹e"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
-msgid "Ad&vanced"
-msgstr "Roz¹íøené vol&by"
+msgid "S&ettings"
+msgstr "&Nastavení"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178
msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270
msgid "&Preserve first case on replace"
-msgstr "Zachovat velikost prvního"
+msgstr "Zachovat velikost &prvního"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:280
msgid "&Expand macros"
# TODO
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
msgid "Form"
msgstr "Form"
msgid "Float Type:"
msgstr "Typ plovoucího objektu:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36
msgid "Use &default placement"
msgstr "Po&u¾ij standardní umístìní"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43
msgid "Advanced Placement Options"
msgstr "Umístìní - roz¹íøené volby"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55
msgid "&Top of page"
msgstr "&Vr¹ek stránky"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62
msgid "&Ignore LaTeX rules"
msgstr "&Ignoruj pravidla LaTeX-u"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69
msgid "Here de&finitely"
msgstr "Urèitì zd&e"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76
msgid "&Here if possible"
msgstr "Pokud mo¾no &zde"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83
msgid "&Page of floats"
msgstr "Stránka &plovoucích objektù"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90
msgid "&Bottom of page"
msgstr "&Spodek stránky"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100
msgid "&Span columns"
msgstr "&Pøeklenout sloupce"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107
msgid "&Rotate sideways"
msgstr "Z&rotuj na bok"
msgstr "FontUi"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19
-msgid "Use OpenType- and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)"
+msgid "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)"
msgstr "Pou¾ívat OpenType a TrueType fonty pøímo (vy¾aduje XeTeX nebo LuaTeX)"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:22
msgstr "Pou¾ít i fonty mimo distribuci TeX-u (&XeTeX/LuaTeX)"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42
-msgid "&Default Family:"
+msgid "&Default family:"
msgstr ""
"Stan&dardní\n"
"rodina:"
"Kódování\n"
"LaTe&X fontu:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
msgstr "Urèit kódování fontu (napø. T1)."
msgid "/-----^-----\\"
msgstr "/-----^-----\\"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22
msgid "&Spacing:"
msgstr "&Mezera:"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78
msgid "Supported spacing types"
msgstr "Podporované typy mezer"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68
msgid "&Value:"
msgstr "&Hodnota:"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
msgstr "Vlastní hodnota. Nastavte typ mezery na \"Vlastní\"."
msgid "&Fill Pattern:"
msgstr "&Vzorek výplnì:"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45
msgid "&Protect:"
msgstr "&Chránit:"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:214
msgid "Insert the spacing even after a line break"
msgstr "Vlo¾it mezeru i za zalomení øádku"
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:207
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:268
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:330
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:333
#: lib/layouts/minimalistic.module:26
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgstr "Jméno asociované s URL"
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257
msgid "&Name:"
msgstr "J&méno:"
msgstr "Parametry výpisu"
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83
msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
msgstr "Pro zadání parametrù, které nejsou rozpoznávané LyX-em"
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86
msgid "&Bypass validation"
msgstr "&Pøeskoèit ovìøení platnosti"
msgstr "&Zpùsob zahrnutí:"
# TODO nova stranka; viz wiki
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:381
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:382
msgid "Include"
msgstr "Zahrnout (nová stránka)"
# TODO lze i rekurzivne
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:371
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:372
msgid "Input"
msgstr "Vstup (lze rekurzivnì)"
msgid "Verbatim"
msgstr "Doslovnì"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1075
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1081
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1144
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1150
msgid "Program Listing"
msgstr "Výpis zdrojového kódu"
msgid "&Edit"
msgstr "&Editace"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
msgid "A&vailable Indexes:"
msgstr "Dostupné &rejstøíky:"
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:349
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Inset Parameter Configuration"
msgstr "Konfigurace parametrù vlo¾ky"
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46
+msgid "Update dialog when moving context"
+msgstr "Aktualizovat dialog pøi pohybu v dokumentu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49
+msgid "S&ynchronize Dialog"
+msgstr "S&ynchronizovat s výstupem"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56
+msgid "Apply settings immediately"
+msgstr "O&kam¾itì pou¾ít zmìny"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
msgid "I&mmediate Apply"
msgstr "O&kam¾itì pou¾ít"
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79
+msgid "Restore initial values in dialog"
+msgstr "Obnovit poèáteèní hodnoty v dialogu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92
+msgid "Push new inset into the document"
+msgstr "Vsunout novou vlo¾ku do koumentu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
msgid "New Inset"
msgstr "Novou vlo¾ku"
msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
msgstr "&Pou¾ít refstyle (ne prettyref) pro køí¾ové odkazy"
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:53
+msgid "&Quote Style:"
+msgstr "&Typ uvozovek:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:66
msgid "Encoding"
msgstr "Kódování"
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:81
msgid "Language &Default"
msgstr "&Standardní pro daný jazyk"
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:104
msgid "&Other:"
msgstr "&Jiný:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
-msgid "&Quote Style:"
-msgstr "&Typ uvozovek:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:126
+msgid "Language pac&kage:"
+msgstr "Jazykový &balíèek:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51
+msgid "Select which language package LyX should use"
+msgstr "Vybrat jazykový balíèek, který má LyX pou¾ívat"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:143
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
+msgstr "Zadejte pøíkaz pro naètení jazykového balíèku (standartnì babel)"
#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
msgid "Of&fset:"
msgid "Value of the line thickness."
msgstr "Hodnota tlou¹»ky linky."
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
-msgid "Input here the listings parameters"
-msgstr "Zde vyplòte parametry výpisu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
-msgid "Feedback window"
-msgstr "Okno pro odezvu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:345
-#: src/insets/InsetListings.cpp:360 src/insets/InsetListings.cpp:362
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:332
+#: src/insets/InsetListings.cpp:351 src/insets/InsetListings.cpp:353
msgid "Listing"
msgstr "Výpis"
msgid "&Float"
msgstr "P&lovoucí"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
msgid "&Placement:"
msgstr "&Umístìní:"
msgstr "Vybrat velikost písma pro èísla øádek"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:950
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:966
msgid "Style"
msgstr "Styl"
msgid "The last line to be printed"
msgstr "Poslední øádek výpisu"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "Roz¹íøené vol&by"
+
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
msgid "More Parameters"
msgstr "Dal¹í parametry"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
+msgid "Feedback window"
+msgstr "Okno pro odezvu"
+
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
"Zde vkládejte dal¹í parametry výpisu. Pro seznam parametrù vlo¾te znak '?'"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
+msgid "Input here the listings parameters"
+msgstr "Zde vyplòte parametry výpisu"
+
#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19
msgid "Document-specific layout information"
msgstr "Pro dokument specifické volby rozvr¾ení"
#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35
+msgid "&Validate"
+msgstr "Ovìøit &správnost"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68
msgid "Errors reported in terminal."
msgstr "Chyby vypsány na terminál."
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
-msgid "Press button to check validity..."
-msgstr "Stisknìte tlaèítko pro kontrolu správnosti..."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51
-msgid "&Validate"
-msgstr "Ovìøit &správnost"
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:58
+#, fuzzy
+msgid "Convert"
+msgstr "Konvertory"
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38
msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
msgid "Update the display"
msgstr "Aktualizuj zobrazení"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:74
msgid "&Update"
msgstr "&Aktualizace"
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53
msgid "&Maintain counters and references"
-msgstr "Udr¾ovat èíslování a reference"
+msgstr "&Udr¾ovat èíslování a reference"
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63
msgid "Include all subdocuments in the output"
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr "Zmìò toto pro opravu velikosti tabulky"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Vertikální zarovnání"
msgid "||x||"
msgstr "||x||"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:20
msgid ""
"The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars "
"are inserted into formulas"
"LaTeX-ové AMS balíèky jsou pou¾ity pouze pokud jsou vlo¾eny AMS symboly z "
"panelu nástrojù do mat. formulí."
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:23
msgid "&Use AMS math package automatically"
msgstr "&Automaticky pou¾ívat balíèek AMS math"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:33
msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
msgstr "LaTeX-ové AMS balíèky jsou pou¾ity v¾dy"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:36
msgid "Use AMS &math package"
msgstr "P&ou¾ít AMS math balíèek"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:43
msgid ""
"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
"inserted into formulas"
"LaTeX-ový balíèek esint je pou¾it pouze pokud jsou do mat. formulí vlo¾eny "
"speciální symboly pro integrál."
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:46
msgid "Use esint package &automatically"
msgstr "Automaticky pou¾ívat balíèek &esint"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:56
msgid "The LaTeX package esint is always used"
msgstr "LaTeX-ový balíèek esint je pou¾it v¾dy"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:59
msgid "Use &esint package"
msgstr "Pou¾ít e&sint balíèek"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:66
msgid ""
"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
"into formulas"
"LaTeX-ový balíèek mathdots je pou¾it pouze pokud je vlo¾eno makro \\iddots "
"do mat. formulí"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:69
msgid "Use math&dots package automatically"
msgstr "Automaticky pou¾ívat balíèek math&dots"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:76
msgid "The LaTeX package mathdots is used"
msgstr "LaTeX-ový balíèek mathdots je pou¾it"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:79
msgid "Use mathdo&ts package"
msgstr "Pou¾ít mathdo&ts balíèek"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:86
msgid ""
"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
"inserted into formulas"
"LaTeX-ový balíèek mchem je pou¾it pouze pokud jsou do mat. formulí vlo¾eny "
"makra \\ce nebo \\cg"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:89
msgid "Use mhchem &package automatically"
msgstr "Automaticky pou¾ívat balíèek m&chem"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:99
msgid "The LaTeX package mhchem is always used"
msgstr "LaTeX-ový balíèek mchem je pou¾it v¾dy"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:102
msgid "Use mh&chem package"
msgstr "Pou¾ít mc&hem balíèek"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:109
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
+"decoration 'utilde'"
+msgstr ""
+"LaTeX-ový balíèek esint je pou¾it pouze pokud jsou do mat. formulí vlo¾eny "
+"speciální symboly pro integrál."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:112
+#, fuzzy
+msgid "Use u&ndertilde package automatically"
+msgstr "Automaticky pou¾ívat balíèek &esint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:122
+#, fuzzy
+msgid "The LaTeX package undertilde is always used"
+msgstr "LaTeX-ový balíèek esint je pou¾it v¾dy"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:125
+#, fuzzy
+msgid "Use undertilde pac&kage"
+msgstr "Pou¾ít e&sint balíèek"
+
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60
msgid "A&vailable:"
msgstr "&Dostupné:"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216
msgid "A&dd"
msgstr "Pøi&dat"
msgid "S&elected:"
msgstr "&Vybrané:"
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:162
msgid "Nomenclature"
msgstr "Nomenklatura"
msgid "&Symbol:"
msgstr "&Symbol:"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Output Format"
msgstr "Výstupní formát"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55
msgid "Specify the default output format (for view/update)"
msgstr ""
"Nastavit standardní výstupní formát (pro prohlí¾ení a aktualizaci výstupu)"
msgstr "&Striktní XHTML 1.1"
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137
-msgid "&Math Output:"
-msgstr "&Výtup vzorcù:"
+msgid "&Math output:"
+msgstr "&Výstup vzorcù:"
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:153
msgid "Format to use for math output."
msgid "MathML"
msgstr "MathML"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162 lib/configure.py:558
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Images"
msgstr "Obrázky"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/layouts/aapaper.layout:61
-#: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:69
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172
+#: lib/layouts/aapaper.layout:61
+#: lib/layouts/egs.layout:617
+#: lib/languages:69
#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:696
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:186
-msgid "Math &Image Scaling:"
+msgid "Math &image scaling:"
msgstr "&Mìøítko obrázkù:"
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:202
msgid "Scaling factor for images used for math output."
msgstr "Mìøítko pro zvìt¹ení obrázkù pou¾itých pro výstup vzorcù"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
-msgid "&Use hyperref support"
-msgstr "Po&u¾ít balíèek hyperref"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
-msgid "&General"
-msgstr "Ob&ecné"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
-msgid ""
-"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
-msgstr ""
-"Pokud není zadáno explicitnì, budou informace dolpnìny z pøíslu¹ných polí v "
-"dokumentu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
-msgid "Automatically fi&ll header"
-msgstr "&Automaticky vyplnit informace do hlavièky"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
-msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
-msgstr "Zapnout celoobrazovkovou prezentaci po naètení pdf souboru"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
-msgid "Load in &fullscreen mode"
-msgstr "Naèíst v &celoobrazovkovém re¾imu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
-msgid "Header Information"
-msgstr "Informace v hlavièce"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
-msgid "&Title:"
-msgstr "&Název:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
-msgid "&Author:"
-msgstr "&Autor:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
-msgid "&Subject:"
-msgstr "&Pøedmìt:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
-msgid "&Keywords:"
-msgstr "&Klíèová slova:"
-
-# TODO
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
-msgid "H&yperlinks"
-msgstr "&Odkaz (hyperlink)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
-msgid "Allows link text to break across lines."
-msgstr "Rozdìlit odkazy pøes více øádek"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
-msgid "B&reak links over lines"
-msgstr "&Rozdìlit víceøádkové odkazy"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
-msgid "No &frames around links"
-msgstr "Bez rá&mu kolem odkazù"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
-msgid "C&olor links"
-msgstr "&Barevné odkazy"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
-msgid "Bibliographical backreferences"
-msgstr "Bibliografické zpìtné reference"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
-msgid "B&ackreferences:"
-msgstr "Zpì&tné reference:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "&Zálo¾ky"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
-msgid "G&enerate Bookmarks"
-msgstr "Vytvoøit zá&lo¾ky"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
-msgid "&Numbered bookmarks"
-msgstr "Oèí&slované zálo¾ky"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339
-msgid "Number of levels"
-msgstr "Rozbalit do zadané úrovnì"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348
-msgid "&Open bookmarks"
-msgstr "Rozbalit zálo¾&ky"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
-msgid "Additional o&ptions"
-msgstr "&Doplòkové parametry pro LaTeX"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
-msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
-msgstr "napø.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
-
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19
msgid "Paper Format"
msgstr "Formát stránky"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355
msgid "&Format:"
msgstr "&Formát:"
msgstr "Na ¹íøk&u"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
msgid "Page Layout"
msgstr "Rozvr¾ení stránky"
msgid "Line &spacing"
msgstr "Øá&dkování"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120
+#: src/Text.cpp:1823
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:728
msgid "Single"
msgstr "Jedna"
msgid "1.5"
msgstr "1.5"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130
+#: src/Text.cpp:1829
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:732
msgid "Double"
msgstr "Dva"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1031
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2060
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2083
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1047
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1066
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:722 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:726
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:734 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:850
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:877 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2133
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2156
#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
msgid "Paragraph's &Default"
msgstr "Standardní &zarovnání"
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
-msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
-msgstr "Horizontální a vertikální velikost pro kontext fantómu"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
+msgid "&Use hyperref support"
+msgstr "Po&u¾ít balíèek hyperref"
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
-msgid "&Phantom"
-msgstr "&Fantóm"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
+msgid "&General"
+msgstr "Ob&ecné"
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
-msgid "Horizontal space of the phantom content"
-msgstr "Horizontální velikost pro kontext fantómu"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:91
+msgid "Header Information"
+msgstr "Informace v hlavièce"
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
-msgid "&Horizontal Phantom"
-msgstr "&Horizontální Fantóm"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:103
+msgid "&Title:"
+msgstr "&Název:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
-msgid "Vertical space of the phantom content"
-msgstr "Vertikální velikost pro kontext fantómu"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:116
+msgid "&Author:"
+msgstr "&Autor:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
-msgid "&Vertical Phantom"
-msgstr "&Vertikální fantóm"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129
+msgid "&Subject:"
+msgstr "&Pøedmìt:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42
-msgid "A<er..."
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:142
+msgid "&Keywords:"
+msgstr "&Klíèová slova:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:166
+msgid ""
+"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
+msgstr ""
+"Pokud není zadáno explicitnì, budou informace dolpnìny z pøíslu¹ných polí v "
+"dokumentu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:169
+msgid "Automatically fi&ll header"
+msgstr "&Automaticky vyplnit informace do hlavièky"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:176
+msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
+msgstr "Zapnout celoobrazovkovou prezentaci po naètení pdf souboru"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:179
+msgid "Load in &fullscreen mode"
+msgstr "Naèíst v &celoobrazovkovém re¾imu"
+
+# TODO
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
+msgid "H&yperlinks"
+msgstr "&Odkaz (hyperlink)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
+msgid "Allows link text to break across lines."
+msgstr "Rozdìlit odkazy pøes více øádek"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
+msgid "B&reak links over lines"
+msgstr "&Rozdìlit víceøádkové odkazy"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
+msgid "No &frames around links"
+msgstr "Bez rá&mu kolem odkazù"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
+msgid "C&olor links"
+msgstr "&Barevné odkazy"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
+msgid "Bibliographical backreferences"
+msgstr "Bibliografické zpìtné reference"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
+msgid "B&ackreferences:"
+msgstr "Zpì&tné reference:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
+msgid "&Bookmarks"
+msgstr "&Zálo¾ky"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
+msgid "G&enerate Bookmarks"
+msgstr "Vytvoøit zá&lo¾ky"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
+msgid "&Numbered bookmarks"
+msgstr "Oèí&slované zálo¾ky"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:321
+msgid "&Open bookmarks"
+msgstr "Rozbalit zálo¾&ky"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:346
+msgid "Number of levels"
+msgstr "Rozbalit do zadané úrovnì"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
+msgid "Additional o&ptions"
+msgstr "&Doplòkové parametry pro LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
+msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+msgstr "napø.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
+msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
+msgstr "Horizontální a vertikální velikost pro kontext fantómu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
+msgid "&Phantom"
+msgstr "&Fantóm"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
+msgid "Horizontal space of the phantom content"
+msgstr "Horizontální velikost pro kontext fantómu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
+msgid "&Horizontal Phantom"
+msgstr "&Horizontální Fantóm"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
+msgid "Vertical space of the phantom content"
+msgstr "Vertikální velikost pro kontext fantómu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
+msgid "&Vertical Phantom"
+msgstr "&Vertikální fantóm"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42
+msgid "A<er..."
msgstr "Z&mìnit..."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:62
msgstr "I&ndikátor kurzoru"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118
-#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365
+#: lib/layouts/hollywood.layout:280
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:389
msgid "General"
msgstr "Obecné"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2817 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2881
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2993
msgid "Remo&ve"
msgstr "&Smazat"
msgid "Instant &Preview:"
msgstr "&Okam¾itý náhled (vzorce):"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56
+#: src/Font.cpp:76
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
msgid "Off"
msgstr "Vypnuto"
msgid "No math"
msgstr "Bez matematiky"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66
+#: src/Font.cpp:76
msgid "On"
msgstr "Zapnuto"
msgid "&Mark end of paragraphs"
msgstr "Oznaèit &konec odstavcù"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252
msgid "Editing"
msgstr "Editace"
msgid "Cursor &follows scrollbar"
msgstr "&Kurzor následuje posuvník"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46
+#: src/LyXRC.cpp:3147
+msgid ""
+"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
+"width used when set to 0."
+msgstr ""
+"Automatická ¹íøka (dle zvìt¹ení) bude pou¾ita, pokud zvolíte hodnotu 0."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
+msgid "Cursor width (&pixels):"
+msgstr "©íøka kurzoru v pi&xelech:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:77
msgid "Scroll &below end of document"
msgstr "Posuvníkem za k&onec dokumentu"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:84
msgid "Sort &environments alphabetically"
msgstr "Tøídit nabídku prostøedí v &abecedním poøádku"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:91
msgid "&Group environments by their category"
msgstr "&Seskupit nabídku prostøedí dle kategorií"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:99
msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
msgstr "Editace matematických maker v øádku s rámeèkem kolem"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:104
msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
msgstr "Editace mat. maker v øádku, jméno makra ve stavovém øádku"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:109
msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
msgstr "Editace mat. maker se seznamem parametrù (jako v LyXu < 1.6)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:130
msgid "Skip trailing non-word characters"
msgstr "Pøeskakovat speciální znaky"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:133
msgid "Use Mac-style for cursor moving between &words"
msgstr "&Skok kurzoru mezi slovy jako na Mac-u"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
msgid "Fullscreen"
msgstr "Celoobrazovkový mód"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:161
msgid "&Hide toolbars"
msgstr "Skrýt panel s &nástroji"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168
msgid "Hide scr&ollbar"
msgstr "Skrýt &posuvník"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:175
msgid "Hide &tabbar"
msgstr "&Skrýt li¹tu s dokumenty"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:182
msgid "Hide &menubar"
msgstr "Skrýt &menu"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:189
msgid "&Limit text width"
msgstr "&Omezit ¹íøku textu"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:201
msgid "Screen used (&pixels):"
msgstr "©íøka v pi&xelech:"
msgstr "Formát &dokumentu"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66
+msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
+msgstr "Za¹krtnìte, pokud chcete tento formát v menu Soubor > Export"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:69
+msgid "Sho&w in export menu"
+msgstr "Zobrazit v menu &Export"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:76
msgid "Vector &graphics format"
msgstr "&Vektorový formát obrázku"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
msgid "S&hort Name:"
msgstr "&Zkratka:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:86
-msgid "E&xtension:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:96
+#, fuzzy
+msgid "E&xtensions:"
msgstr "Pøípo&na:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
msgid "Shortc&ut:"
msgstr "&Zkratka:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:112
-msgid "Ed&itor:"
-msgstr "&Editor:"
-
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
msgid "&Viewer:"
msgstr "P&rohlí¾eè:"
msgid "Default Format"
msgstr "Standardní formát"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:219
+msgid "Ed&itor:"
+msgstr "&Editor:"
+
#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
msgid "&E-mail:"
msgstr "&E-mail:"
msgstr "Zvolit jazyk u¾ivatelského rozhraní (menu, dialogy, ...)"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
-msgid "Language pac&kage:"
+#, fuzzy
+msgid "Language &package:"
msgstr "Jazykový &balíèek:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51
-msgid "Select which language package LyX should use"
-msgstr "Vybrat jazykový balíèek, který má LyX pou¾ívat"
-
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1052
msgid "Automatic"
msgstr "Automaticky"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
msgid "Always Babel"
msgstr "V¾dy Babel"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058
msgid "None[[language package]]"
msgstr "®ádný"
msgstr "Pøíkaz LaTeX-u, který ukonèuje pøepnutí zmìny jazyka."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:134
-msgid "Default Decimal &Point:"
-msgstr "Standardní znak &desetiné èárky"
+#, fuzzy
+msgid "Default Decimal &Separator:"
+msgstr "Na desetinné èárce"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:160
msgid ""
msgid "Right-to-left language support"
msgstr "Podpora psaní zprava-doleva"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215 src/LyXRC.cpp:3336
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215
+#: src/LyXRC.cpp:3428
msgid ""
"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
msgstr ""
"arab¹tina)."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:218
-msgid "Enable RTL su&pport"
+#, fuzzy
+msgid "Enable &RTL support"
msgstr "&Zapnout podporu psaní zprava-doleva"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:233
msgstr "&Standarní velikost papíru:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891
msgid "US letter"
msgstr "US-dopis"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:892
msgid "US legal"
msgstr "US-právní listina"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:893
msgid "US executive"
msgstr "US-exekutiva"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:897
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:898
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:899
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:906
msgid "B5"
msgstr "B5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:182
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:257
msgid "Processor for &Japanese:"
-msgstr "Generátor pro &japon¹tinu"
+msgstr "Generátor pro &japon¹tinu:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:192
msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
msgid "Pr&ocessor:"
msgstr "&Generátor:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:798
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:895
msgid "Op&tions:"
msgstr "&Mo¾nosti:"
msgid "CheckTeX start options and flags"
msgstr "Nastavení pro CheckTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:326
msgid ""
-"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
-"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
-"rather than the Cygwin teTeX."
+"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX "
+"files.\n"
+"Change the default only if the TeX engine was not correctly detected at "
+"configure time.\n"
+"Warning: Your changes here will not be saved."
msgstr ""
-"Vyberte pro pøípad, ¾e má Lyx do LaTeX-u produkovat cesty k souborùm ve "
-"Windows-stylu radìji ne¾ v Posix-stylu. U¾iteèné pøi pou¾ívání Windowsového "
-"MikTeX-u místo teTeX-u pod Cygwin."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:332
msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
msgstr "&Pou¾ívat zápis cest Windows-stylem v souborech LaTeX-u"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:339
msgid "Set class options to default on class change"
msgstr "Zvolit standardní nastavení pøi zmìnì tøídy"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:345
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342
msgid "R&eset class options when document class changes"
msgstr "&Obnovit nastavení, kdy¾ se zmìní tøída dokumentu"
msgid "Output &line length:"
msgstr "&Délka øádku na výstupu:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3010
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37
+#: src/LyXRC.cpp:3094
msgid ""
"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125
msgid "All files"
-msgstr "V¹echny soubory "
+msgstr "V¹echny soubory"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129
msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
msgid "&PATH prefix:"
msgstr "P&refix cesty:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51
+#: src/LyXRC.cpp:3338
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
+"variable.\n"
+"Use the OS native format."
+msgstr ""
+"Urèete adresáøe, které by mìly být pøidány do promìnné prostøedí PATH pøed "
+"ostatní adresáøe. Pou¾ijte formát vlastní danému operaènímu systému."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58
+#, fuzzy
+msgid "TEX&INPUTS prefix:"
+msgstr "P&refix cesty:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68
+#: src/LyXRC.cpp:3497
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
+"environment variable.\n"
+"A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
+msgstr ""
+"Urèete adresáøe, které by mìly být pøidány do promìnné prostøedí PATH pøed "
+"ostatní adresáøe. Pou¾ijte formát vlastní danému operaènímu systému."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:249
msgid "Browse..."
msgstr "Procházet..."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:85
msgid "T&hesaurus dictionaries:"
msgstr "Adresáøe te&zauru:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111
msgid "&Temporary directory:"
msgstr "Po&mocný adresáø:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
msgid "Ly&XServer pipe:"
msgstr "Napojení na Ly&XServer(pipe):"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
msgid "&Backup directory:"
msgstr "&Adresáø pro zálohy:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:159
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:180
msgid "&Example files:"
msgstr "Dokumenty s pøík&lady:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:203
msgid "&Document templates:"
msgstr "©ablony &dokumentu:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:226
msgid "&Working directory:"
msgstr "Pra&covní adresáø:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:236
msgid "H&unspell dictionaries:"
msgstr "Adresáøe pro H&unspell:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
msgid "&Number of copies:"
-msgstr "Poèet &kopií"
+msgstr "Poèet &kopií:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
msgid "Option used to set number of copies."
msgstr "&Nepøet¾itá kontrola pravopisu"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
-msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. "
+#, fuzzy
+msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker."
msgstr "Kontrola pravopisu ignoruje znaky vlo¾ené do tohoto pole."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
msgstr "Soubor s u¾&ivatelským rozhraním:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58
+msgid "&Icon Set:"
+msgstr "&Sada ikon:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
+msgid ""
+"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n"
+"wrong until you save the preferences and restart LyX."
+msgstr ""
+"Sada ikon pro nástrojovou li¹tu. Upozornìní: velikost ikon\n"
+" mù¾e být nesprávná dokud neulo¾íte nastavení a restartujete LyX."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75
msgid "Automatic help"
msgstr "Automatická nápovìda"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:93
msgid ""
-"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
+"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
"the main work area of an edited document"
msgstr "Zobrazuje komentáøe s nápovìdou pro vlo¾ky v editovaném dokumentu"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:96
msgid "&Enable tool tips in main work area"
msgstr "Zapnout &bublinovou nápovìdu na pracovní plo¹e"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
msgid "Session"
msgstr "Relace"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118
msgid "Restore window layouts and &geometries"
msgstr "Povolit naètení/zápis rozvr¾ení oken a jejich &geometrie"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125
msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
-msgstr "&Obnovit pozici kurzoru v místì, kde byl pøi posledním zavøení souboru"
+msgstr "Obnovit pozici kurzoru v místì, kde byl pøi posledním zavøení souboru"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:128
msgid "Restore cursor &positions"
msgstr "Obnovit &pozici kurzorù"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:135
msgid "&Load opened files from last session"
msgstr "&Naèíst soubory otevøené v pøedchozí relaci"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125
-msgid "Clear all session &information"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:142
+msgid "&Clear all session information"
msgstr "Smazat ve¹kerá nastavení &rozvrhu oken"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:165
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenty"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174
msgid "Backup original documents when saving"
msgstr "Zálohovat pùvodní dokumenty pøi ukládání"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181
msgid "&Backup documents, every"
msgstr "Zá&lohovat dokumenty, ka¾dých"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
msgid "minutes"
msgstr "minut"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218
msgid "&Save documents compressed by default"
msgstr "Standardnì &ukládat dokumenty komprimované"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:208
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:225
msgid "&Maximum last files:"
msgstr "&Maximum posledních souborù:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255
msgid "&Open documents in tabs"
msgstr "Otevírat dokumenty v &panelech"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:245
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:262
msgid ""
"Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n"
"(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
"Otevírat dokumenty v ji¾ bì¾ící instanci LyX-u.\n"
"(Nastavte cestu pro napojení k LyXServeru (pipe) a restartujte LyX.)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:265
msgid "S&ingle instance"
msgstr "Jediná &instance"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:272
msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
msgstr "Má se zavírací tlaèítko objevit na ka¾dém panelu zvlá¹»?"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:258
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:275
msgid "&Single close-tab button"
msgstr "&Jediné tlaèítko pro zavírání panelu"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2571
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2578 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2677
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2564
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2571 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2670
msgid "&Save"
msgstr "&Ulo¾it"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
-msgid "Nomenclature settings"
-msgstr "Nastavení nomenklatury"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
-msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
-msgstr "Nastavení indentace/¹íøky ¹títku pro seznam nomenklatury."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
-msgid "&List Indentation:"
-msgstr "O&dsazení seznamu:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
-msgid "Custom &Width:"
-msgstr "&Vlastní ¹íøka:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
-msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
-msgstr ""
-"Vlastní hodnota. \"Odsazení seznamu\" musí být nastavené na \"Vlastní\"."
-
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
msgid "Pages"
msgstr "Stránky"
msgid "Page number to print to"
msgstr "Tisknout do strany"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
msgid "Print all pages"
msgstr "Tisk v¹ech stran"
msgid "Send output to the given printer"
msgstr "Poslat výstup na zadanou tiskárnu"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
msgid "Send output to a file"
msgstr "Poslat výstup do souboru"
msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
msgstr "Nastavit rejstøík, který má být vyti¹tìn na tomto místì dokumentu."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
+msgid "Nomenclature settings"
+msgstr "Nastavení nomenklatury"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
+msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
+msgstr "Nastavení indentace/¹íøky ¹títku pro seznam nomenklatury."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
+msgid "&List Indentation:"
+msgstr "O&dsazení seznamu:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
+msgid "Custom &Width:"
+msgstr "&Vlastní ¹íøka:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
+msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
+msgstr ""
+"Vlastní hodnota. \"Odsazení seznamu\" musí být nastavené na \"Vlastní\"."
+
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
msgid "Output"
msgstr "Výstup"
msgid "&Statusbar messages"
msgstr "Zprávy ze &stavového øádku"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22
+msgid "La&bels in:"
+msgstr "&Znaèky v:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "&References"
+msgstr "Reference"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:76
msgid "Fil&ter:"
msgstr "Fil&tr:"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89
msgid "Enter string to filter the label list"
msgstr "Zadejte øetìzec pro filtrování seznamu znaèek"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:99
msgid "Filter case-sensitively"
-msgstr "Rozli¹ovat velikost pís&men pøi filtrování"
+msgstr "Rozli¹ovat velikost písmen pøi filtrování"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:102
msgid "Case-sensiti&ve"
msgstr "Velikost pís&men"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85
-msgid "Update the label list"
-msgstr "Aktualizuj seznam znaèek"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:127
msgid ""
"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
"sensitive option is checked)"
msgstr "Tøídit znaèky v abecedním poøadí"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:130
msgid "&Sort"
msgstr "&Setøídit"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:140
msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
msgstr "Rozli¹ovat velikost písmen pøi tøídìní znaèek v abecedním poøádku"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:143
msgid "Cas&e-sensitive"
msgstr "Velikost písm&en"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:150
msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
msgstr "Seskupit znaèky dle prefixu (napø. \"sec:\")"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:153
msgid "Grou&p"
msgstr "&Seskupit"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
msgid "&Go to Label"
msgstr "&Jdi na znaèku"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228
-msgid "La&bels in:"
-msgstr "&Znaèky v:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212
msgid "Cross-reference as it appears in output"
msgstr "Køí¾ový odkaz tak, jak se objeví na výstupu"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:216
msgid "<reference>"
msgstr "<reference>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221
msgid "(<reference>)"
msgstr "(<reference>)"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:226
msgid "<page>"
msgstr "<strana>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:231
msgid "on page <page>"
msgstr "na stranì <strana>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:236
msgid "<reference> on page <page>"
msgstr "<reference> na stranì <strana>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241
msgid "Formatted reference"
msgstr "Formátovaná reference"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:246
msgid "Textual reference"
msgstr "Doslovná reference"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291
+msgid "Update the label list"
+msgstr "Aktualizuj seznam znaèek"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
+msgid "Case &sensitive[[search]]"
+msgstr "Velikost pís&men"
+
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
msgid "Match w&hole words only"
msgstr "&Hledat pouze celá slova"
msgstr "&Exportovat formáty:"
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
-msgid "&Command:"
-msgstr "&Pøíkaz:"
+msgid "&Send exported file to command:"
+msgstr "&Výstupní soubor zpracovat pøíkazem:"
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
msgid "Edit shortcut"
msgstr "Smazat souèasnou zkratku"
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:940
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956
msgid "C&lear"
msgstr "S&mazat"
"Zadejte zkratku po kliknutí na toto políèko. Jeho obsah mù¾ete smazat pomocí "
"tlaèítka 'Smazat'"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:192
+msgid "Spell Checker"
+msgstr "Kontrola pravopisu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43
msgid ""
"The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
msgstr "Kontrolovaný jazyk. Pøepnutím zmìníte jazyk kontrolovaného slova."
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59
msgid "Unknown word:"
msgstr "Neznámé slovo:"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:69
msgid "Current word"
msgstr "Souèasné slovo"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:157
-msgid "Replace word with current choice"
-msgstr "Nahradit slovo aktuálnì vybraným"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85
msgid "&Find Next"
msgstr "Najdi &dal¹í"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92
msgid "Re&placement:"
msgstr "&Náhrada:"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Nahraï oznaèeným slovem"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:130
+msgid "Replace word with current choice"
+msgstr "Nahradit slovo aktuálnì vybraným"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146
msgid "S&uggestions:"
msgstr "Návr&hy:"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181
msgid "Ignore this word"
msgstr "Ignorovat toto slovo"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:184
msgid "&Ignore"
msgstr "&Ignorovat"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:197
msgid "Ignore this word throughout this session"
msgstr "Ignorovat toto slovo po celý bìh"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:200
msgid "I&gnore All"
-msgstr "I&gnorovat v¹echna"
+msgstr "I&gnorovat v¹e"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:208
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:213
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Pøidat slovo do vlastního slovníku"
msgid "Horizontal alignment in column"
msgstr "Horizontální zarovnání ve sloupci"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:758
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:793
msgid "Justified"
msgstr "Do bloku"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:760
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:795
msgid "At Decimal Separator"
msgstr "Na desetinné èárce"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
msgid "&Decimal separator:"
-msgstr "&Znak desetinné èárky"
+msgstr "&Znak desetinné èárky:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:168
msgid "Fixed width of the column"
msgid "Rotate &cell 90 degrees"
msgstr "Otoè &buòku o 90 stupòù"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:315
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:312
+msgid "LaTe&X argument:"
+msgstr "Argument pro LaTe&X:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:322
+msgid "Custom column format (LaTeX)"
+msgstr "Vlastní formát sloupce (LaTeX)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332
msgid "Table-wide settings"
msgstr "Celotabulkové nastavení"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:321
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338
+msgid "Table w&idth:"
+msgstr "©íøka tabulk&y:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354
msgid "Verti&cal alignment:"
msgstr "Vertiká&lní zarovnání:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:331
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364
msgid "Vertical alignment of the table"
msgstr "Vertikální zarovnání tabulky"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:408
msgid "Rotate the table by 90 degrees"
msgstr "Otoè tabulku o 90 stupòù"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:411
msgid "&Rotate table 90 degrees"
msgstr "O&toè tabulku o 90 stupòù"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:388
-msgid "LaTe&X argument:"
-msgstr "Argument pro LaTe&X:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:398
-msgid "Custom column format (LaTeX)"
-msgstr "Vlastní formát sloupce (LaTeX)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:422
msgid "&Borders"
msgstr "&Okraje"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:412
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:428
msgid "Set Borders"
msgstr "Nastav Okraje"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:924
msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr "Nastav okraje aktuálnì oznaèených bunìk"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:937
msgid "All Borders"
msgstr "V¹echy okraje"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:943
msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr "Nastav v¹echny okraje aktuálnì vybrané buòky (bunìk)"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:930
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
msgid "&Set"
msgstr "&Nastavit"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:937
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:953
msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr "Zru¹ v¹echny okraje aktuálnì vybraných bunìk"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
msgstr "Pou¾ít formální (booktabs) styl okraje (bez vertikálních okrajù)"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975
msgid "Fo&rmal"
msgstr "Fo&rmální"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:969
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:985
msgid "Use default (grid-like) border style"
msgstr "Pou¾ít standardní styl okraje (møí¾ka)"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:988
msgid "De&fault"
msgstr "S&tandardní"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:998
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014
msgid "Additional Space"
msgstr "Dodateèná mezera"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1004
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020
msgid "T&op of row:"
msgstr "&Vr¹ek øádku:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1080
msgid "Botto&m of row:"
msgstr "&Spodek øádku:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1077
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1093
msgid "Bet&ween rows:"
msgstr "&Mezi øádky:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1126
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142
msgid "&Longtable"
msgstr "D&louhá tabulka"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1148
msgid "Select for tables that span multiple pages"
msgstr "Pou¾ít pro tabulky rozsahem na více stran"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1151
msgid "&Use long table"
msgstr "Pou¾ít &dlouhou tabulku"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1161
msgid "Row settings"
msgstr "Nastavení øádku"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1151
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1167
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1158
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1174
msgid "Border above"
msgstr "Okraj nad"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1181
msgid "Border below"
msgstr "Okraj pod"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1188
msgid "Contents"
msgstr "Obsah"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1195
msgid "Header:"
msgstr "Hlavièka:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1202
msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
msgstr "Opakovat tento øádek jako hlavièku na v¹ech stranách (krom první)"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1226
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1298
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1336 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:358
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:367
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1205
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1283
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1314
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1352
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:361 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:370
msgid "on"
msgstr "zapnuto"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1274
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1281
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1305
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1215
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1222
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1249
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1256
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1290
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1297
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1321
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328
msgid "double"
msgstr "dvojitá"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229
msgid "First header:"
msgstr "První hlavièka:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1236
msgid "This row is the header of the first page"
msgstr "Tento øádek je hlavièkou první strany"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1263
msgid "Don't output the first header"
msgstr "Negeneruj první hlavièku"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1250
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1322
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1338
msgid "is empty"
msgstr "prázdná"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1257
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1273
msgid "Footer:"
msgstr "Patièka:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1280
msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
msgstr "Opakovat tento øádek jako patièku na v¹ech stranách (krom poslední)"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304
msgid "Last footer:"
msgstr "Poslední patièka:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1311
msgid "This row is the footer of the last page"
msgstr "Tento øádek je patièkou na poslední stránce"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1319
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1335
msgid "Don't output the last footer"
msgstr "Negeneruj poslední patièku"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1329
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1345
msgid "Caption:"
msgstr "Popisek:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362
msgid "Set a page break on the current row"
msgstr "Nastav zalomení stránky na aktuálním øádku"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1349
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365
msgid "Page &break on current row"
msgstr "Zalo&m stranu na aktuálním øádku"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378
msgid "Horizontal alignment of the longtable"
msgstr "Horizontální zarovnání pro dlouhou tabulku"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1381
msgid "Longtable alignment"
msgstr "Zarovnání dlouhé tabulky"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1417
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1433
msgid "Current cell:"
msgstr "Souèasná buòka:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1439
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1455
msgid "Current row position"
msgstr "Souèasná øádka"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1461
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1477
msgid "Current column position"
msgstr "Souèasný sloupec"
msgstr "Odsazení (indentace) po sobì jdoucích odstavcù"
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37
-msgid "&Indentation"
-msgstr "&Odsazení"
+msgid "&Indentation:"
+msgstr "&Odsazení:"
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:47
msgid "Size of the indentation"
msgstr "Velikost indentace"
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115
-msgid "&Vertical space"
-msgstr "&Vertikální mezera"
+msgid "&Vertical space:"
+msgstr "&Vertikální mezera:"
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:125
msgid "Size of the vertical space"
msgid "Update navigation tree"
msgstr "Aktualizuj strom"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
msgid "..."
msgstr "..."
msgid "DefSkip"
msgstr "Definovaná mezera (DefSkip)"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:723
msgid "SmallSkip"
msgstr "Malá mezera (SmallSkip)"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:724
msgid "MedSkip"
msgstr "Støední mezera (MedSkip)"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:725
msgid "BigSkip"
msgstr "Velká mezera (BigSkip)"
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:34
msgid "&Output Format:"
-msgstr "&Výstupní formát"
+msgstr "&Výstupní formát:"
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:44
msgid "Select the output format"
msgid "Allow &floating"
msgstr "Plovoucí &objekt"
-#: lib/layouts/AEA.layout:55 lib/layouts/apa.layout:92
-msgid "ShortTitle"
-msgstr "ShortTitle"
+#: lib/layouts/aa.layout:27
+#: lib/layouts/aapaper.layout:34
+#: lib/layouts/aastex.layout:52
+#: lib/layouts/achemso.layout:32
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34
+#: lib/layouts/agutex.layout:31
+#: lib/layouts/amsart.layout:30
+#: lib/layouts/amsbook.layout:31
+#: lib/layouts/apa.layout:24
+#: lib/layouts/beamer.layout:32
+#: lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:29
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:126
+#: lib/layouts/dtk.layout:31
+#: lib/layouts/egs.layout:18
+#: lib/layouts/elsart.layout:47
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:31
+#: lib/layouts/europecv.layout:16
+#: lib/layouts/foils.layout:30
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:30
+#: lib/layouts/hollywood.layout:345
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:22
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:27
+#: lib/layouts/iopart.layout:34
+#: lib/layouts/kluwer.layout:33
+#: lib/layouts/lettre.layout:30
+#: lib/layouts/llncs.layout:23
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:30
+#: lib/layouts/memoir.layout:31
+#: lib/layouts/moderncv.layout:19
+#: lib/layouts/paper.layout:13
+#: lib/layouts/powerdot.layout:109
+#: lib/layouts/revtex.layout:22
+#: lib/layouts/revtex4.layout:44
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:7
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10
+#: lib/layouts/siamltex.layout:35
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37
+#: lib/layouts/simplecv.layout:16
+#: lib/layouts/slides.layout:60
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/scrclass.inc:17
+#: lib/layouts/stdclass.inc:28
+#: lib/layouts/stdletter.inc:12
+#: lib/layouts/svcommon.inc:26
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
+#: src/insets/InsetRef.cpp:334
+msgid "Standard"
+msgstr "Standardní"
-#: lib/layouts/AEA.layout:56 lib/layouts/AEA.layout:99
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/IEEEtran.layout:117
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:158 lib/layouts/IEEEtran.layout:192
-#: lib/layouts/aa.layout:124 lib/layouts/aa.layout:147
-#: lib/layouts/aa.layout:162 lib/layouts/aa.layout:186
-#: lib/layouts/aa.layout:326 lib/layouts/aastex.layout:276
-#: lib/layouts/aastex.layout:293 lib/layouts/aastex.layout:333
-#: lib/layouts/aastex.layout:359 lib/layouts/aastex.layout:398
-#: lib/layouts/achemso.layout:120 lib/layouts/acmsiggraph.layout:68
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:114 lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
-#: lib/layouts/agutex.layout:58 lib/layouts/agutex.layout:75
-#: lib/layouts/agutex.layout:116 lib/layouts/agutex.layout:134
-#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47
-#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:58
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:101 lib/layouts/elsarticle.layout:120
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:198 lib/layouts/elsarticle.layout:226
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:255 lib/layouts/entcs.layout:74
-#: lib/layouts/iopart.layout:60 lib/layouts/iopart.layout:130
-#: lib/layouts/iopart.layout:149 lib/layouts/iopart.layout:174
-#: lib/layouts/iopart.layout:203 lib/layouts/siamltex.layout:275
-#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:71
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:124 lib/layouts/sigplanconf.layout:157
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:49
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
-msgid "FrontMatter"
-msgstr "FrontMatter"
+#: lib/layouts/aa.layout:42
+#: lib/layouts/aa.layout:229
+#: lib/layouts/aapaper.layout:64
+#: lib/layouts/aapaper.layout:137
+#: lib/layouts/aastex.layout:67
+#: lib/layouts/aastex.layout:177
+#: lib/layouts/amsart.layout:63
+#: lib/layouts/amsbook.layout:54
+#: lib/layouts/apa.layout:310
+#: lib/layouts/beamer.layout:112
+#: lib/layouts/beamer.layout:143
+#: lib/layouts/beamer.layout:144
+#: lib/layouts/beamer.layout:187
+#: lib/layouts/egs.layout:30
+#: lib/layouts/europecv.layout:29
+#: lib/layouts/isprs.layout:147
+#: lib/layouts/kluwer.layout:60
+#: lib/layouts/latex8.layout:46
+#: lib/layouts/llncs.layout:46
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/memoir.layout:70
+#: lib/layouts/memoir.layout:134
+#: lib/layouts/moderncv.layout:33
+#: lib/layouts/paper.layout:58
+#: lib/layouts/powerdot.layout:226
+#: lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:64
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:45
+#: lib/layouts/siamltex.layout:357
+#: lib/layouts/simplecv.layout:28
+#: lib/layouts/spie.layout:20
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:64
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:85
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:86
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32
+#: lib/layouts/aguplus.inc:29
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:68
+#: lib/layouts/scrclass.inc:144
+#: lib/layouts/stdsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdsections.inc:41
+#: lib/layouts/stdsections.inc:65
+#: lib/layouts/stdsections.inc:66
+#: lib/layouts/svcommon.inc:116
+#: lib/layouts/svcommon.inc:153
+#: lib/layouts/svcommon.inc:166
+#: lib/layouts/svcommon.inc:178
+#: lib/layouts/svcommon.inc:190
+#: lib/layouts/svcommon.inc:410
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
+msgid "Section"
+msgstr "Sekce"
-#: lib/layouts/AEA.layout:63
-msgid "Publication Month"
-msgstr "Publication Month"
+#: lib/layouts/aa.layout:46
+#: lib/layouts/aa.layout:240
+#: lib/layouts/aapaper.layout:68
+#: lib/layouts/aapaper.layout:147
+#: lib/layouts/aastex.layout:71
+#: lib/layouts/aastex.layout:190
+#: lib/layouts/amsart.layout:104
+#: lib/layouts/amsbook.layout:64
+#: lib/layouts/apa.layout:321
+#: lib/layouts/beamer.layout:186
+#: lib/layouts/egs.layout:52
+#: lib/layouts/isprs.layout:159
+#: lib/layouts/kluwer.layout:69
+#: lib/layouts/latex8.layout:55
+#: lib/layouts/llncs.layout:55
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:65
+#: lib/layouts/memoir.layout:76
+#: lib/layouts/moderncv.layout:53
+#: lib/layouts/paper.layout:67
+#: lib/layouts/revtex.layout:50
+#: lib/layouts/siamltex.layout:368
+#: lib/layouts/simplecv.layout:50
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:109
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43
+#: lib/layouts/aguplus.inc:44
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:15
+#: lib/layouts/scrclass.inc:76
+#: lib/layouts/stdsections.inc:90
+#: lib/layouts/svcommon.inc:199
+msgid "Subsection"
+msgstr "Podsekce"
-#: lib/layouts/AEA.layout:69
-msgid "Publication Month:"
-msgstr "Publication Month:"
+#: lib/layouts/aa.layout:50
+#: lib/layouts/aa.layout:253
+#: lib/layouts/aapaper.layout:72
+#: lib/layouts/aapaper.layout:159
+#: lib/layouts/aastex.layout:75
+#: lib/layouts/aastex.layout:203
+#: lib/layouts/amsart.layout:127
+#: lib/layouts/amsbook.layout:73
+#: lib/layouts/apa.layout:331
+#: lib/layouts/isprs.layout:169
+#: lib/layouts/kluwer.layout:79
+#: lib/layouts/llncs.layout:64
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:85
+#: lib/layouts/memoir.layout:82
+#: lib/layouts/paper.layout:76
+#: lib/layouts/recipebook.layout:97
+#: lib/layouts/revtex.layout:59
+#: lib/layouts/revtex4.layout:73
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:53
+#: lib/layouts/siamltex.layout:377
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:84
+#: lib/layouts/stdsections.inc:106
+#: lib/layouts/svcommon.inc:208
+msgid "Subsubsection"
+msgstr "Podpodsekce"
-#: lib/layouts/AEA.layout:76
-msgid "Publication Year"
-msgstr "Publication Year"
+#: lib/layouts/aa.layout:54
+#: lib/layouts/aapaper.layout:48
+#: lib/layouts/aastex.layout:83
+#: lib/layouts/apa.layout:362
+#: lib/layouts/beamer.layout:46
+#: lib/layouts/egs.layout:168
+#: lib/layouts/powerdot.layout:244
+#: lib/layouts/simplecv.layout:80
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12
+#: lib/layouts/stdlists.inc:13
+msgid "Itemize"
+msgstr "Polo¾ka"
-#: lib/layouts/AEA.layout:79
-msgid "Publication Year:"
-msgstr "Publication Year:"
+#: lib/layouts/aa.layout:57
+#: lib/layouts/aapaper.layout:51
+#: lib/layouts/aastex.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:380
+#: lib/layouts/beamer.layout:65
+#: lib/layouts/egs.layout:149
+#: lib/layouts/powerdot.layout:269
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19
+#: lib/layouts/stdlists.inc:35
+msgid "Enumerate"
+msgstr "Výèet"
-#: lib/layouts/AEA.layout:82
-msgid "Publication Volume"
-msgstr "Publication Volume"
+#: lib/layouts/aa.layout:60
+#: lib/layouts/aapaper.layout:54
+#: lib/layouts/aastex.layout:89
+#: lib/layouts/beamer.layout:85
+#: lib/layouts/egs.layout:186
+#: lib/layouts/hollywood.layout:129
+#: lib/layouts/paper.layout:101
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:17
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:21
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26
+#: lib/layouts/scrclass.inc:36
+#: lib/layouts/stdlists.inc:58
+#: lib/layouts/svcommon.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+msgid "Description"
+msgstr "Popis"
-#: lib/layouts/AEA.layout:85
-msgid "Publication Volume:"
-msgstr "Publication Volume:"
+#: lib/layouts/aa.layout:63
+#: lib/layouts/aapaper.layout:57
+#: lib/layouts/aastex.layout:92
+#: lib/layouts/beamer.layout:47
+#: lib/layouts/beamer.layout:66
+#: lib/layouts/beamer.layout:86
+#: lib/layouts/egs.layout:132
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:272
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:293
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:275
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:296
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:32
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37
+#: lib/layouts/stdlists.inc:14
+#: lib/layouts/stdlists.inc:36
+#: lib/layouts/stdlists.inc:59
+#: lib/layouts/stdlists.inc:89
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+msgid "List"
+msgstr "Seznam"
-#: lib/layouts/AEA.layout:88
-msgid "Publication Issue"
-msgstr "Publication Issue"
+#: lib/layouts/aa.layout:67
+#: lib/layouts/aa.layout:264
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76
+#: lib/layouts/aapaper.layout:170
+#: lib/layouts/aastex.layout:95
+#: lib/layouts/aastex.layout:217
+#: lib/layouts/achemso.layout:54
+#: lib/layouts/agutex.layout:54
+#: lib/layouts/apa.layout:39
+#: lib/layouts/beamer.layout:738
+#: lib/layouts/broadway.layout:185
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:40
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:11
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:9
+#: lib/layouts/ectaart.layout:15
+#: lib/layouts/egs.layout:251
+#: lib/layouts/elsart.layout:91
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:54
+#: lib/layouts/entcs.layout:39
+#: lib/layouts/foils.layout:125
+#: lib/layouts/hollywood.layout:331
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:99
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:104
+#: lib/layouts/iopart.layout:56
+#: lib/layouts/isprs.layout:93
+#: lib/layouts/kluwer.layout:111
+#: lib/layouts/latex8.layout:38
+#: lib/layouts/llncs.layout:106
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:136
+#: lib/layouts/paper.layout:110
+#: lib/layouts/powerdot.layout:41
+#: lib/layouts/revtex.layout:94
+#: lib/layouts/revtex4.layout:115
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:202
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:188
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271
+#: lib/layouts/siamltex.layout:187
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:104
+#: lib/layouts/simplecv.layout:122
+#: lib/layouts/svmult.layout:46
+#: lib/layouts/svprobth.layout:79
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:34
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:24
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/scrclass.inc:162
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:57
+#: lib/layouts/svcommon.inc:56
+#: lib/layouts/svcommon.inc:318
+msgid "Title"
+msgstr "Titulek"
-#: lib/layouts/AEA.layout:91
-msgid "Publication Issue:"
-msgstr "Publication Issue:"
+#: lib/layouts/aa.layout:70
+#: lib/layouts/aa.layout:119
+#: lib/layouts/aapaper.layout:79
+#: lib/layouts/beamer.layout:770
+#: lib/layouts/kluwer.layout:129
+#: lib/layouts/llncs.layout:128
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110
+#: lib/layouts/svprobth.layout:88
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9
+#: lib/layouts/scrclass.inc:169
+#: lib/layouts/svcommon.inc:327
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Podtitulek"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:73
+#: lib/layouts/aa.layout:276
+#: lib/layouts/aapaper.layout:82
+#: lib/layouts/aapaper.layout:181
+#: lib/layouts/aastex.layout:98
+#: lib/layouts/aastex.layout:229
+#: lib/layouts/achemso.layout:77
+#: lib/layouts/apa.layout:114
+#: lib/layouts/beamer.layout:795
+#: lib/layouts/broadway.layout:199
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:58
+#: lib/layouts/ectaart.layout:102
+#: lib/layouts/ectaart.layout:177
+#: lib/layouts/ectaart.layout:180
+#: lib/layouts/egs.layout:293
+#: lib/layouts/elsart.layout:112
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:117
+#: lib/layouts/entcs.layout:50
+#: lib/layouts/foils.layout:133
+#: lib/layouts/hollywood.layout:318
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:118
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:123
+#: lib/layouts/iopart.layout:126
+#: lib/layouts/isprs.layout:76
+#: lib/layouts/kluwer.layout:165
+#: lib/layouts/llncs.layout:180
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:155
+#: lib/layouts/paper.layout:120
+#: lib/layouts/powerdot.layout:65
+#: lib/layouts/revtex.layout:102
+#: lib/layouts/siamltex.layout:209
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:120
+#: lib/layouts/svmult.layout:78
+#: lib/layouts/svprobth.layout:96
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:38
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:47
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
+#: lib/layouts/scrclass.inc:178
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:78
+#: lib/layouts/svcommon.inc:338
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:76
+#: lib/layouts/aa.layout:141
+#: lib/layouts/aapaper.layout:85
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:250
+#: lib/layouts/ectaart.layout:62
+#: lib/layouts/egs.layout:238
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:195
+#: lib/layouts/entcs.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief.layout:180
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:715
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:137
+#: lib/layouts/iopart.layout:145
+#: lib/layouts/isprs.layout:111
+#: lib/layouts/kluwer.layout:182
+#: lib/layouts/revtex.layout:120
+#: lib/layouts/revtex4.layout:176
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:116
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:139
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:47
+#: lib/layouts/siamltex.layout:278
+#: lib/layouts/aapaper.inc:29
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:118
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
+msgid "Address"
+msgstr "Adresa"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:79
+#: lib/layouts/aa.layout:159
+#: lib/layouts/aapaper.layout:91
+#: lib/layouts/aapaper.inc:63
+msgid "Offprint"
+msgstr "Offprint"
-#: lib/layouts/AEA.layout:94 lib/layouts/IEEEtran.layout:188
-#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:322
-#: lib/layouts/aa.layout:338 lib/layouts/aapaper.layout:100
-#: lib/layouts/aapaper.layout:203 lib/layouts/aastex.layout:113
-#: lib/layouts/aastex.layout:252 lib/layouts/achemso.layout:116
-#: lib/layouts/achemso.layout:133 lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:130
-#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42
-#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488
-#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/elsarticle.layout:239
-#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:68
-#: lib/layouts/iopart.layout:170 lib/layouts/iopart.layout:187
-#: lib/layouts/isprs.layout:25 lib/layouts/kluwer.layout:259
-#: lib/layouts/latex8.layout:107 lib/layouts/llncs.layout:244
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:130 lib/layouts/revtex.layout:139
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:153 lib/layouts/sigplanconf.layout:169
-#: lib/layouts/spie.layout:75 lib/layouts/svglobal.layout:29
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80
-#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:45
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:215
-#: src/output_plaintext.cpp:133
+#: lib/layouts/aa.layout:82
+#: lib/layouts/aa.layout:182
+#: lib/layouts/svglobal.layout:133
+#: lib/layouts/svjog.layout:137
+#: lib/layouts/svprobth.layout:167
+msgid "Mail"
+msgstr "Mail"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:85
+#: lib/layouts/aa.layout:287
+#: lib/layouts/aapaper.layout:97
+#: lib/layouts/aapaper.layout:192
+#: lib/layouts/aastex.layout:110
+#: lib/layouts/aastex.layout:241
+#: lib/layouts/beamer.layout:860
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:152
+#: lib/layouts/egs.layout:471
+#: lib/layouts/foils.layout:140
+#: lib/layouts/frletter.layout:21
+#: lib/layouts/g-brief.layout:189
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:800
+#: lib/layouts/kluwer.layout:149
+#: lib/layouts/lettre.layout:51
+#: lib/layouts/lettre.layout:213
+#: lib/layouts/powerdot.layout:87
+#: lib/layouts/revtex.layout:110
+#: lib/layouts/revtex4.layout:123
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:154
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:160
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239
+#: lib/layouts/siamltex.layout:228
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:42
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:67
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/scrclass.inc:185
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:97
+#: lib/layouts/svcommon.inc:364
+#: lib/ui/stdmenus.inc:374
+#: lib/external_templates:340
+#: lib/external_templates:341
+#: lib/external_templates:345
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:88
+#: lib/layouts/aa.layout:322
+#: lib/layouts/aa.layout:338
+#: lib/layouts/aapaper.layout:100
+#: lib/layouts/aapaper.layout:203
+#: lib/layouts/aastex.layout:113
+#: lib/layouts/aastex.layout:252
+#: lib/layouts/achemso.layout:186
+#: lib/layouts/achemso.layout:203
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:126
+#: lib/layouts/AEA.layout:94
+#: lib/layouts/agutex.layout:130
+#: lib/layouts/apa.layout:70
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:81
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:92
+#: lib/layouts/ectaart.layout:42
+#: lib/layouts/ectaart.layout:55
+#: lib/layouts/egs.layout:486
+#: lib/layouts/elsart.layout:205
+#: lib/layouts/elsart.layout:220
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:222
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:239
+#: lib/layouts/entcs.layout:85
+#: lib/layouts/foils.layout:147
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:188
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:200
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:207
+#: lib/layouts/iopart.layout:170
+#: lib/layouts/iopart.layout:187
+#: lib/layouts/isprs.layout:25
+#: lib/layouts/kluwer.layout:259
+#: lib/layouts/latex8.layout:107
+#: lib/layouts/llncs.layout:242
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:171
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185
+#: lib/layouts/paper.layout:130
+#: lib/layouts/revtex.layout:139
+#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:73
+#: lib/layouts/siamltex.layout:251
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:153
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:169
+#: lib/layouts/spie.layout:75
+#: lib/layouts/svglobal.layout:149
+#: lib/layouts/svjog.layout:153
+#: lib/layouts/svmono.layout:20
+#: lib/layouts/svmult.layout:95
+#: lib/layouts/svmult.layout:99
+#: lib/layouts/svprobth.layout:183
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:45
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:91
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
+#: lib/layouts/scrclass.inc:239
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:12
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:27
+#: lib/layouts/svcommon.inc:422
+#: lib/layouts/svcommon.inc:428
+#: src/output_plaintext.cpp:138
msgid "Abstract"
msgstr "Abstrakt"
-#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aa.layout:91
-#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424
-#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:282
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
+#: lib/layouts/aa.layout:91
+#: lib/layouts/aa.layout:205
+#: lib/layouts/aapaper.layout:103
+#: lib/layouts/AEA.layout:98
+#: lib/layouts/egs.layout:532
+#: lib/layouts/elsart.layout:424
+#: lib/layouts/svmult.layout:146
+#: lib/layouts/aapaper.inc:80
+#: lib/layouts/svcommon.inc:535
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
msgid "Acknowledgement"
-msgstr "Acknowledgement"
+msgstr "Podìkování"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:94
+#: lib/layouts/aa.layout:381
+#: lib/layouts/aapaper.layout:106
+#: lib/layouts/aapaper.layout:220
+#: lib/layouts/achemso.layout:238
+#: lib/layouts/agutex.layout:200
+#: lib/layouts/beamer.layout:883
+#: lib/layouts/book.layout:21
+#: lib/layouts/book.layout:23
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:103
+#: lib/layouts/egs.layout:557
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:272
+#: lib/layouts/foils.layout:210
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:432
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:445
+#: lib/layouts/latex8.layout:125
+#: lib/layouts/llncs.layout:263
+#: lib/layouts/memoir.layout:163
+#: lib/layouts/memoir.layout:165
+#: lib/layouts/moderncv.layout:150
+#: lib/layouts/mwbk.layout:22
+#: lib/layouts/mwbk.layout:24
+#: lib/layouts/mwrep.layout:13
+#: lib/layouts/mwrep.layout:15
+#: lib/layouts/powerdot.layout:295
+#: lib/layouts/recipebook.layout:46
+#: lib/layouts/recipebook.layout:48
+#: lib/layouts/report.layout:12
+#: lib/layouts/report.layout:14
+#: lib/layouts/scrbook.layout:22
+#: lib/layouts/scrbook.layout:24
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:11
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:13
+#: lib/layouts/siamltex.layout:317
+#: lib/layouts/simplecv.layout:143
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:241
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:243
+#: lib/layouts/aguplus.inc:172
+#: lib/layouts/aguplus.inc:174
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:196
+#: lib/layouts/scrclass.inc:246
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:53
+#: lib/layouts/svcommon.inc:566
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1357
+msgid "Bibliography"
+msgstr "Literatura"
-#: lib/layouts/AEA.layout:100 lib/layouts/egs.layout:548
-#: lib/layouts/svjour.inc:285
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
-msgid "Acknowledgement."
-msgstr "Acknowledgement."
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
-#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:259
-#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:196 lib/layouts/ijmpd.layout:199
-#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62
-#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:443
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24
-#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56
-#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:13
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
-msgid "Theorem"
-msgstr "Theorem"
+#: lib/layouts/aa.layout:124
+#: lib/layouts/aa.layout:147
+#: lib/layouts/aa.layout:162
+#: lib/layouts/aa.layout:186
+#: lib/layouts/aa.layout:326
+#: lib/layouts/aastex.layout:276
+#: lib/layouts/aastex.layout:293
+#: lib/layouts/aastex.layout:333
+#: lib/layouts/aastex.layout:359
+#: lib/layouts/aastex.layout:398
+#: lib/layouts/achemso.layout:57
+#: lib/layouts/achemso.layout:190
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:68
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
+#: lib/layouts/AEA.layout:56
+#: lib/layouts/AEA.layout:99
+#: lib/layouts/agutex.layout:58
+#: lib/layouts/agutex.layout:75
+#: lib/layouts/agutex.layout:116
+#: lib/layouts/agutex.layout:134
+#: lib/layouts/ectaart.layout:22
+#: lib/layouts/ectaart.layout:47
+#: lib/layouts/ectaart.layout:70
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:58
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:101
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:120
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:198
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:226
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:255
+#: lib/layouts/entcs.layout:74
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:117
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:158
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:192
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:66
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:85
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:103
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:121
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:156
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:204
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:90
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:108
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:126
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:146
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:211
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:223
+#: lib/layouts/iopart.layout:60
+#: lib/layouts/iopart.layout:130
+#: lib/layouts/iopart.layout:149
+#: lib/layouts/iopart.layout:174
+#: lib/layouts/iopart.layout:203
+#: lib/layouts/revtex4.layout:103
+#: lib/layouts/revtex4.layout:133
+#: lib/layouts/revtex4.layout:250
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:79
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:164
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:183
+#: lib/layouts/siamltex.layout:279
+#: lib/layouts/siamltex.layout:299
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:71
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:124
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:157
+#: lib/layouts/svmult.layout:48
+#: lib/layouts/svmult.layout:98
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:49
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:25
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:48
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:68
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:92
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:119
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:16
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:60
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:81
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:100
+#: lib/layouts/svcommon.inc:348
+#: lib/layouts/svcommon.inc:372
+#: lib/layouts/svcommon.inc:423
+#: lib/layouts/svcommon.inc:460
+#: lib/layouts/svcommon.inc:478
+#: lib/layouts/svcommon.inc:499
+#: lib/layouts/svcommon.inc:523
+msgid "FrontMatter"
+msgstr "FrontMatter"
-#: lib/layouts/AEA.layout:112 lib/layouts/elsart.layout:343
-#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:39
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
-msgid "Algorithm"
-msgstr "Algoritmus"
+#: lib/layouts/aa.layout:168
+#: lib/layouts/aapaper.inc:71
+msgid "Offprint Requests to:"
+msgstr "Offprint Requests to:"
-#: lib/layouts/AEA.layout:119
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
-msgid "Axiom"
-msgstr "Axiom"
+#: lib/layouts/aa.layout:191
+msgid "Correspondence to:"
+msgstr "Correspondence to:"
-#: lib/layouts/AEA.layout:126 lib/layouts/elsart.layout:414
-#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155
-#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275
-#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303
-msgid "Case"
-msgstr "Case"
+#: lib/layouts/aa.layout:209
+#: lib/layouts/aastex.layout:457
+#: lib/layouts/aastex.layout:489
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:155
+#: lib/layouts/agutex.layout:151
+#: lib/layouts/agutex.layout:161
+#: lib/layouts/agutex.layout:181
+#: lib/layouts/agutex.layout:204
+#: lib/layouts/beamer.layout:884
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:276
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:412
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:436
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:425
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:449
+#: lib/layouts/iopart.layout:243
+#: lib/layouts/iopart.layout:265
+#: lib/layouts/iopart.layout:288
+#: lib/layouts/revtex4.layout:231
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:215
+#: lib/layouts/siamltex.layout:318
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:184
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:57
+#: lib/layouts/svcommon.inc:536
+#: lib/layouts/svcommon.inc:570
+msgid "BackMatter"
+msgstr "BackMatter"
-#: lib/layouts/AEA.layout:130
-msgid "Case \\thecase."
-msgstr "Case \\thecase."
+#: lib/layouts/aa.layout:217
+#: lib/layouts/egs.layout:521
+msgid "Acknowledgements."
+msgstr "Acknowledgements."
-#: lib/layouts/AEA.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:399
-#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:280
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:289 lib/layouts/llncs.layout:309
-#: lib/layouts/svjour.inc:312 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261
-#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266
-#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
-msgid "Claim"
-msgstr "Claim"
+#: lib/layouts/aa.layout:299
+msgid "institutemark"
+msgstr "institutemark"
-#: lib/layouts/AEA.layout:143
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
-msgid "Conclusion"
-msgstr "Conclusion"
+#: lib/layouts/aa.layout:303
+msgid "institute mark"
+msgstr "institute mark"
-#: lib/layouts/AEA.layout:151
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
-msgid "Condition"
-msgstr "Condition"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:159 lib/layouts/elsart.layout:364
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:289 lib/layouts/ijmpd.layout:299
-#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102
-#: lib/layouts/svjour.inc:334 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:31
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126
-#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129
-#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
-msgid "Conjecture"
-msgstr "Conjecture"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:166 lib/layouts/beamer.layout:987
-#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250
-#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:235
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:236 lib/layouts/llncs.layout:323
-#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:341
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
-#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75
-#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
-msgid "Corollary"
-msgstr "Corollary"
+#: lib/layouts/aa.layout:352
+#: lib/layouts/aastex.layout:116
+#: lib/layouts/aastex.layout:327
+#: lib/layouts/elsart.layout:62
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:251
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:213
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:217
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:220
+#: lib/layouts/iopart.layout:199
+#: lib/layouts/isprs.layout:52
+#: lib/layouts/kluwer.layout:282
+#: lib/layouts/paper.layout:172
+#: lib/layouts/revtex4.layout:261
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:163
+#: lib/layouts/siamltex.layout:303
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146
+#: lib/layouts/spie.layout:41
+#: lib/layouts/svglobal.layout:113
+#: lib/layouts/svglobal.layout:116
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:56
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:59
+#: lib/layouts/svjog.layout:117
+#: lib/layouts/svjog.layout:120
+#: lib/layouts/svprobth.layout:147
+#: lib/layouts/svprobth.layout:150
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:161
+#: lib/layouts/svcommon.inc:456
+#: lib/layouts/svcommon.inc:471
+msgid "Keywords"
+msgstr "Keywords"
-#: lib/layouts/AEA.layout:173 lib/layouts/elsart.layout:336
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
-msgid "Criterion"
-msgstr "Criterion"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:1015
-#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264
-#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:137
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:337
-#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:355
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168
-#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172
-#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
-msgid "Definition"
-msgstr "Definition"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:188 lib/layouts/beamer.layout:1027
-#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:169
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:166 lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/svjour.inc:362 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
-#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189
-#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023
-msgid "Example"
-msgstr "Pøíklad"
+#: lib/layouts/aa.layout:367
+msgid "Key words."
+msgstr "Key words."
-#: lib/layouts/AEA.layout:195 lib/layouts/llncs.layout:351
-#: lib/layouts/svjour.inc:369 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219
-#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223
-#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
-msgid "Exercise"
-msgstr "Exercise"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:202 lib/layouts/elsart.layout:315
-#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:244 lib/layouts/ijmpd.layout:249
-#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82
-#: lib/layouts/svjour.inc:380 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92
-#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93
-#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
-msgid "Lemma"
-msgstr "Lemma"
+#: lib/layouts/aa.layout:389
+#: lib/layouts/beamer.layout:817
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:70
+#: lib/layouts/llncs.layout:216
+#: lib/layouts/svcommon.inc:347
+msgid "Institute"
+msgstr "Institute"
-#: lib/layouts/AEA.layout:209 lib/layouts/agutex.layout:157
-#: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/ijmpc.layout:187
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:186
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
-msgid "Notation"
-msgstr "Notation"
+#: lib/layouts/aa.layout:399
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199
+msgid "E-Mail"
+msgstr "E-Mail"
-#: lib/layouts/AEA.layout:217 lib/layouts/elsart.layout:378
-#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161
-#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202
-#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206
-#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
-msgid "Problem"
-msgstr "Problem"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:225 lib/layouts/elsart.layout:329
-#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:253
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:259 lib/layouts/llncs.layout:392
-#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:415
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109
-#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111
-#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
-msgid "Proposition"
-msgstr "Proposition"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:232 lib/layouts/elsart.layout:385
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:178 lib/layouts/ijmpd.layout:176
-#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:429
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244
-#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249
-#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
-msgid "Remark"
-msgstr "Remark"
+#: lib/layouts/aa.layout:410
+#: lib/layouts/aapaper.layout:88
+#: lib/layouts/aastex.layout:104
+#: lib/layouts/aastex.layout:354
+#: lib/layouts/achemso.layout:89
+#: lib/layouts/ectaart.layout:69
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:212
+#: lib/layouts/iopart.layout:160
+#: lib/layouts/latex8.layout:64
+#: lib/layouts/lettre.layout:45
+#: lib/layouts/lettre.layout:398
+#: lib/layouts/llncs.layout:234
+#: lib/layouts/aapaper.inc:46
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:145
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
+#: lib/layouts/svcommon.inc:665
+#: lib/layouts/svcommon.inc:670
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
-#: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/ijmpc.layout:182
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182
-msgid "Remark \\theremark."
-msgstr "Remark \\theremark."
+#: lib/layouts/aa.layout:414
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:261
+msgid "email"
+msgstr "email"
-#: lib/layouts/AEA.layout:240 lib/layouts/llncs.layout:412
-#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:436
-msgid "Solution"
-msgstr "Solution"
+#: lib/layouts/aapaper.layout:94
+#: lib/layouts/aapaper.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "Tezaurus"
-#: lib/layouts/AEA.layout:244
-msgid "Solution \\thesolution."
-msgstr "Solution \\thesolution."
+#: lib/layouts/aastex.layout:79
+#: lib/layouts/agutex.layout:149
+#: lib/layouts/amsbook.layout:126
+#: lib/layouts/apa.layout:341
+#: lib/layouts/egs.layout:71
+#: lib/layouts/kluwer.layout:89
+#: lib/layouts/llncs.layout:73
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:105
+#: lib/layouts/memoir.layout:88
+#: lib/layouts/paper.layout:85
+#: lib/layouts/revtex.layout:68
+#: lib/layouts/revtex4.layout:81
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:60
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65
+#: lib/layouts/aguplus.inc:59
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33
+#: lib/layouts/scrclass.inc:92
+#: lib/layouts/stdsections.inc:121
+#: lib/layouts/svcommon.inc:217
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Odstavec"
-#: lib/layouts/AEA.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:406
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
-msgid "Summary"
-msgstr "Summary"
+#: lib/layouts/aastex.layout:101
+#: lib/layouts/aastex.layout:272
+#: lib/layouts/achemso.layout:94
+#: lib/layouts/apa.layout:150
+#: lib/layouts/latex8.layout:88
+#: lib/layouts/revtex4.layout:132
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:78
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
+#: lib/layouts/aguplus.inc:65
+msgid "Affiliation"
+msgstr "Affiliation"
-#: lib/layouts/AEA.layout:258 lib/ui/stdmenus.inc:360
-msgid "Caption"
-msgstr "Popisek"
+#: lib/layouts/aastex.layout:107
+#: lib/layouts/aastex.layout:393
+msgid "And"
+msgstr "And"
-#: lib/layouts/AEA.layout:260 lib/layouts/amsart.layout:28
-#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33
-#: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/beamer.layout:927
-#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/beamer.layout:1066
-#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/beamer.layout:1128
-#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18
-#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:196
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75
-#: lib/layouts/svjour.inc:316
-msgid "MainText"
-msgstr "MainText"
+#: lib/layouts/aastex.layout:119
+#: lib/layouts/aastex.layout:373
+#: lib/layouts/apa.layout:222
+#: lib/layouts/egs.layout:507
+#: lib/layouts/elsart.layout:430
+#: lib/layouts/isprs.layout:208
+#: lib/layouts/kluwer.layout:301
+#: lib/layouts/kluwer.layout:312
+#: lib/layouts/aapaper.inc:91
+#: lib/layouts/svcommon.inc:550
+#: lib/layouts/svcommon.inc:561
+msgid "Acknowledgements"
+msgstr "Acknowledgements"
-#: lib/layouts/AEA.layout:264
-msgid "Caption: "
-msgstr "Caption: "
+#: lib/layouts/aastex.layout:122
+#: lib/layouts/aastex.layout:453
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:237
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:409
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:422
+#: lib/layouts/kluwer.layout:321
+#: lib/layouts/kluwer.layout:334
+#: src/rowpainter.cpp:533
+msgid "Appendix"
+msgstr "Pøíloha"
-#: lib/layouts/AEA.layout:269 lib/layouts/IEEEtran.layout:289
-#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/elsart.layout:288
-#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:217 lib/layouts/ijmpd.layout:217
-#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150
-#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems-order.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22
-#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
-msgid "Proof"
-msgstr "Proof"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27
-#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52
-#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34
-#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27
-#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24
-#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173
-#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126
-#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
-#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31
-#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345
-#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
-#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:31
-#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13
-#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22
-#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:31
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16
-#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdclass.inc:28
-#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:331
-msgid "Standard"
-msgstr "Standardní"
+#: lib/layouts/aastex.layout:125
+#: lib/layouts/aastex.layout:485
+#: lib/layouts/aastex.layout:498
+#: lib/layouts/achemso.layout:252
+#: lib/layouts/agutex.layout:215
+#: lib/layouts/beamer.layout:897
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:117
+#: lib/layouts/egs.layout:571
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:287
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:257
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:447
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:460
+#: lib/layouts/iopart.layout:276
+#: lib/layouts/iopart.layout:291
+#: lib/layouts/kluwer.layout:342
+#: lib/layouts/kluwer.layout:354
+#: lib/layouts/llncs.layout:277
+#: lib/layouts/moderncv.layout:164
+#: lib/layouts/siamltex.layout:332
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:210
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:68
+#: lib/layouts/svcommon.inc:581
+#: src/output_plaintext.cpp:150
+msgid "References"
+msgstr "Reference"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 lib/layouts/aa.layout:67
-#: lib/layouts/aa.layout:264 lib/layouts/aapaper.layout:76
-#: lib/layouts/aapaper.layout:170 lib/layouts/aastex.layout:95
-#: lib/layouts/aastex.layout:217 lib/layouts/agutex.layout:54
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:738
-#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15
-#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:54 lib/layouts/entcs.layout:39
-#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:35 lib/layouts/ijmpd.layout:38
-#: lib/layouts/iopart.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:93
-#: lib/layouts/kluwer.layout:111 lib/layouts/latex8.layout:38
-#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136
-#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/powerdot.layout:41
-#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:271
-#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:104
-#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47
-#: lib/layouts/svjour.inc:130
-msgid "Title"
-msgstr "Titulek"
+#: lib/layouts/aastex.layout:128
+#: lib/layouts/aastex.layout:413
+msgid "PlaceFigure"
+msgstr "PlaceFigure"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:88
-msgid "IEEE membership"
-msgstr "IEEE membership"
+#: lib/layouts/aastex.layout:131
+#: lib/layouts/aastex.layout:433
+msgid "PlaceTable"
+msgstr "PlaceTable"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107
-msgid "lowercase"
-msgstr "lowercase"
+#: lib/layouts/aastex.layout:134
+#: lib/layouts/aastex.layout:553
+msgid "TableComments"
+msgstr "TableComments"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 lib/layouts/aa.layout:73
-#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/aapaper.layout:82
-#: lib/layouts/aapaper.layout:181 lib/layouts/aastex.layout:98
-#: lib/layouts/aastex.layout:229 lib/layouts/apa.layout:114
-#: lib/layouts/beamer.layout:795 lib/layouts/broadway.layout:199
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102
-#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295
-#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:117
-#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133
-#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:42
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:45 lib/layouts/iopart.layout:126
-#: lib/layouts/isprs.layout:76 lib/layouts/kluwer.layout:165
-#: lib/layouts/llncs.layout:182 lib/layouts/ltugboat.layout:155
-#: lib/layouts/paper.layout:120 lib/layouts/powerdot.layout:65
-#: lib/layouts/revtex.layout:102 lib/layouts/revtex4.layout:133
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205 lib/layouts/sigplanconf.layout:120
-#: lib/layouts/svprobth.layout:52 lib/layouts/tufte-book.layout:38
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:53
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:177
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:68 lib/layouts/svjour.inc:162
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
+#: lib/layouts/aastex.layout:137
+#: lib/layouts/aastex.layout:533
+msgid "TableRefs"
+msgstr "TableRefs"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134
-msgid "Special Paper Notice"
-msgstr "Special Paper Notice"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145
-msgid "After Title Text"
-msgstr "After Title Text"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155
-msgid "Page headings"
-msgstr "Page headings"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
-msgid "MarkBoth"
-msgstr "MarkBoth"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178
-msgid "Publication ID"
-msgstr "Publication ID"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197
-msgid "Abstract---"
-msgstr "Abstract---"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/aa.layout:352
-#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:327
-#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:251
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:78
-#: lib/layouts/iopart.layout:199 lib/layouts/isprs.layout:52
-#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:172
-#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:41
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:58 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:167 lib/layouts/svjour.inc:236
-msgid "Keywords"
-msgstr "Keywords"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213
-msgid "Index Terms---"
-msgstr "Index Terms---"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217 lib/layouts/IEEEtran.layout:227
-msgid "Appendices"
-msgstr "Appendices"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/IEEEtran.layout:246
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:209
-#: lib/layouts/aastex.layout:457 lib/layouts/aastex.layout:489
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:155 lib/layouts/agutex.layout:151
-#: lib/layouts/agutex.layout:161 lib/layouts/agutex.layout:181
-#: lib/layouts/agutex.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:884
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:243
-#: lib/layouts/iopart.layout:265 lib/layouts/iopart.layout:288
-#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:184
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57
-#: lib/layouts/svjour.inc:293
-msgid "BackMatter"
-msgstr "BackMatter"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 lib/layouts/IEEEtran.layout:237
-#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:453
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:315 lib/layouts/ijmpd.layout:326
-#: lib/layouts/kluwer.layout:321 lib/layouts/kluwer.layout:334
-#: src/rowpainter.cpp:523
-msgid "Appendix"
-msgstr "Pøíloha"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/aa.layout:94
-#: lib/layouts/aa.layout:381 lib/layouts/aapaper.layout:106
-#: lib/layouts/aapaper.layout:220 lib/layouts/achemso.layout:168
-#: lib/layouts/agutex.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:883
-#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:272 lib/layouts/foils.layout:210
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:337 lib/layouts/ijmpd.layout:348
-#: lib/layouts/latex8.layout:125 lib/layouts/llncs.layout:265
-#: lib/layouts/memoir.layout:163 lib/layouts/memoir.layout:165
-#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
-#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
-#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46
-#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12
-#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
-#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313
-#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:238
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:240 lib/layouts/aguplus.inc:172
-#: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/amsdefs.inc:202
-#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53
-#: lib/layouts/svjour.inc:289 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
-msgid "Bibliography"
-msgstr "Literatura"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:257 lib/layouts/aastex.layout:125
-#: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/aastex.layout:498
-#: lib/layouts/achemso.layout:182 lib/layouts/agutex.layout:215
-#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:117
-#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:287
-#: lib/layouts/iopart.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:291
-#: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/kluwer.layout:354
-#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68
-#: lib/layouts/svjour.inc:304 src/output_plaintext.cpp:145
-msgid "References"
-msgstr "Reference"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266
-msgid "Biography"
-msgstr "Biography"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278
-msgid "Biography without photo"
-msgstr "Biography without photo"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284
-msgid "BiographyNoPhoto"
-msgstr "BiographyNoPhoto"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/beamer.layout:1054
-#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:225
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:225 lib/layouts/llncs.layout:381
-#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:404
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30
-msgid "Proof."
-msgstr "Proof."
-
-#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:229
-#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:137
-#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:177
-#: lib/layouts/amsart.layout:63 lib/layouts/amsbook.layout:51
-#: lib/layouts/apa.layout:310 lib/layouts/beamer.layout:112
-#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144
-#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:97
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:93 lib/layouts/isprs.layout:156
-#: lib/layouts/kluwer.layout:60 lib/layouts/latex8.layout:46
-#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:134
-#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:58
-#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:353
-#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:20
-#: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-book.layout:86
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:87 lib/layouts/tufte-handout.layout:23
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:29
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64
-#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:59
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
-msgid "Section"
-msgstr "Sekce"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:240
-#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:147
-#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:190
-#: lib/layouts/amsart.layout:104 lib/layouts/amsbook.layout:61
-#: lib/layouts/apa.layout:321 lib/layouts/beamer.layout:186
-#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:112
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:108 lib/layouts/isprs.layout:168
-#: lib/layouts/kluwer.layout:69 lib/layouts/latex8.layout:55
-#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65
-#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/moderncv.layout:53
-#: lib/layouts/paper.layout:67 lib/layouts/revtex.layout:50
-#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:364
-#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:110
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:44
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:89
-#: lib/layouts/svjour.inc:69
-msgid "Subsection"
-msgstr "Podsekce"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:253
-#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:159
-#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:203
-#: lib/layouts/amsart.layout:127 lib/layouts/amsbook.layout:70
-#: lib/layouts/apa.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:121
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:117 lib/layouts/isprs.layout:178
-#: lib/layouts/kluwer.layout:79 lib/layouts/llncs.layout:64
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:82
-#: lib/layouts/paper.layout:76 lib/layouts/recipebook.layout:97
-#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80
-#: lib/layouts/siamltex.layout:373 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:84 lib/layouts/stdsections.inc:105
-#: lib/layouts/svjour.inc:79
-msgid "Subsubsection"
-msgstr "Podpodsekce"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:362
-#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168
-#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
-#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/enumitem.module:56
-msgid "Itemize"
-msgstr "Polo¾ka"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:380
-#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149
-#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34
-#: lib/layouts/enumitem.module:60
-msgid "Enumerate"
-msgstr "Výèet"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85
-#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129
-#: lib/layouts/paper.layout:101 lib/layouts/scrlettr.layout:17
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:21 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:36
-#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/layouts/enumitem.module:64
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
-msgid "Description"
-msgstr "Popis"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57
-#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47
-#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86
-#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/stdlists.inc:35 lib/layouts/stdlists.inc:58
-#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/layouts/stdlists.inc:135
-#: lib/layouts/enumitem.module:75 lib/ui/stdtoolbars.inc:115
-msgid "List"
-msgstr "Seznam"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:119
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:770
-#: lib/layouts/kluwer.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:130
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:44
-#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168
-#: lib/layouts/svjour.inc:142
-msgid "Subtitle"
-msgstr "Podtitulek"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:141
-#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250
-#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 lib/layouts/entcs.layout:60
-#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:50 lib/layouts/ijmpd.layout:53
-#: lib/layouts/iopart.layout:145 lib/layouts/isprs.layout:114
-#: lib/layouts/kluwer.layout:182 lib/layouts/revtex.layout:120
-#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:47 lib/layouts/siamltex.layout:274
-#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
-msgid "Address"
-msgstr "Adresa"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:159
-#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63
-msgid "Offprint"
-msgstr "Offprint"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:182
-#: lib/layouts/svjour.inc:199
-msgid "Mail"
-msgstr "Mail"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:287
-#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192
-#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:241
-#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152
-#: lib/layouts/egs.layout:473 lib/layouts/foils.layout:140
-#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:149
-#: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:213
-#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110
-#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:224
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87
-#: lib/layouts/svjour.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:373
-#: lib/external_templates:340 lib/external_templates:341
-#: lib/external_templates:345
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:168 lib/layouts/aapaper.inc:71
-msgid "Offprint Requests to:"
-msgstr "Offprint Requests to:"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:191
-msgid "Correspondence to:"
-msgstr "Correspondence to:"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/egs.layout:523
-#: lib/layouts/svjour.inc:271
-msgid "Acknowledgements."
-msgstr "Acknowledgements."
-
-#: lib/layouts/aa.layout:303
-msgid "institute mark"
-msgstr "institute mark"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:367
-msgid "Key words."
-msgstr "Key words."
-
-#: lib/layouts/aa.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:817
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:218
-#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:180
-msgid "Institute"
-msgstr "Institute"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:399 lib/layouts/scrlttr2.layout:199
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-Mail"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:414 src/insets/InsetHyperlink.cpp:262
-msgid "email"
-msgstr "email"
-
-#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:104
-#: lib/layouts/aastex.layout:354 lib/layouts/ectaart.layout:69
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:212 lib/layouts/iopart.layout:160
-#: lib/layouts/latex8.layout:64 lib/layouts/lettre.layout:45
-#: lib/layouts/lettre.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:236
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:37 lib/layouts/aapaper.inc:46
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
-
-#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
-msgid "Thesaurus"
-msgstr "Tezaurus"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:149
-#: lib/layouts/amsbook.layout:126 lib/layouts/apa.layout:341
-#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:89
-#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105
-#: lib/layouts/memoir.layout:88 lib/layouts/paper.layout:85
-#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:59
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:92 lib/layouts/stdsections.inc:120
-#: lib/layouts/svjour.inc:89
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Odstavec"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:272
-#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:88
-#: lib/layouts/revtex4.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
-#: lib/layouts/aguplus.inc:65
-msgid "Affiliation"
-msgstr "Affiliation"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:393
-msgid "And"
-msgstr "And"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:373
-#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509
-#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:217
-#: lib/layouts/kluwer.layout:301 lib/layouts/kluwer.layout:312
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87
-#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:257
-msgid "Acknowledgements"
-msgstr "Acknowledgements"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:413
-msgid "PlaceFigure"
-msgstr "PlaceFigure"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:433
-msgid "PlaceTable"
-msgstr "PlaceTable"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:553
-msgid "TableComments"
-msgstr "TableComments"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:533
-msgid "TableRefs"
-msgstr "TableRefs"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:473
+#: lib/layouts/aastex.layout:141
+#: lib/layouts/aastex.layout:473
msgid "MathLetters"
msgstr "MathLetters"
-#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:512
+#: lib/layouts/aastex.layout:144
+#: lib/layouts/aastex.layout:512
msgid "NoteToEditor"
msgstr "NoteToEditor"
-#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:625
+#: lib/layouts/aastex.layout:147
+#: lib/layouts/aastex.layout:625
msgid "Facility"
msgstr "Facility"
-#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:651
+#: lib/layouts/aastex.layout:150
+#: lib/layouts/aastex.layout:651
msgid "Objectname"
msgstr "Objectname"
-#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:678
+#: lib/layouts/aastex.layout:153
+#: lib/layouts/aastex.layout:678
msgid "Dataset"
msgstr "Dataset"
msgid "Alternative affiliation:"
msgstr "Alternative affiliation:"
+#: lib/layouts/aastex.layout:305
+msgid "altaffilmark"
+msgstr "altaffilmark"
+
#: lib/layouts/aastex.layout:309
msgid "altaffiliation mark"
msgstr "altaffiliation mark"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "[Acknowledgements]"
-#: lib/layouts/aastex.layout:404 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1902
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1914
+#: lib/layouts/aastex.layout:404
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2006
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2025
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2129
msgid "and"
msgstr "and"
msgid "Table note:"
msgstr "Table note:"
+#: lib/layouts/aastex.layout:588
+msgid "tablenotemark"
+msgstr "tablenotemark"
+
#: lib/layouts/aastex.layout:592
msgid "tablenote mark"
msgstr "tablenote mark"
msgid "Dataset:"
msgstr "Dataset:"
-#: lib/layouts/achemso.layout:55 lib/layouts/achemso.layout:65
+#: lib/layouts/achemso.layout:100
+msgid "Alt Affiliation"
+msgstr "Alt Affiliation"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:105
+msgid "Also Affiliation"
+msgstr "Also Affiliation"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:110
+#: lib/layouts/lettre.layout:41
+#: lib/layouts/lettre.layout:342
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
+#: lib/configure.py:615
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:115
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:295
+#: lib/layouts/g-brief.layout:117
+msgid "Phone"
+msgstr "Phone"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:122
+#: lib/layouts/achemso.layout:133
msgid "Scheme"
-msgstr "Scheme"
+msgstr "Schéma"
-#: lib/layouts/achemso.layout:60
+#: lib/layouts/achemso.layout:127
msgid "List of Schemes"
-msgstr "List of Schemes"
+msgstr "Seznam schémat"
-#: lib/layouts/achemso.layout:76 lib/layouts/achemso.layout:86
+#: lib/layouts/achemso.layout:144
+#: lib/layouts/achemso.layout:155
msgid "Chart"
-msgstr "Chart"
+msgstr "Diagram"
-#: lib/layouts/achemso.layout:81
+#: lib/layouts/achemso.layout:149
msgid "List of Charts"
-msgstr "List of Charts"
+msgstr "Seznam diagramù"
-#: lib/layouts/achemso.layout:97 lib/layouts/achemso.layout:107
+#: lib/layouts/achemso.layout:166
+#: lib/layouts/achemso.layout:177
msgid "Graph"
-msgstr "Graph"
+msgstr "Graf"
-#: lib/layouts/achemso.layout:102
+#: lib/layouts/achemso.layout:171
msgid "List of Graphs"
-msgstr "List of Graphs"
+msgstr "Seznam grafù"
-#: lib/layouts/achemso.layout:149
+#: lib/layouts/achemso.layout:215
+msgid "Bibnote"
+msgstr "Bibnote"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:219
msgid "bibnote"
msgstr "bibnote"
-#: lib/layouts/achemso.layout:194
+#: lib/layouts/achemso.layout:261
+msgid "Chemistry"
+msgstr "Chemistry"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:264
msgid "chemistry"
msgstr "chemistry"
msgid "Teaser image:"
msgstr "Teaser image:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:87
+msgid "CRcat"
+msgstr "CRcat"
+
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
msgid "CR category"
msgstr "CR category"
msgid "Computing Review Categories"
msgstr "Computing Review Categories"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/acmsiggraph.layout:159
-#: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/apa.layout:243
-#: lib/layouts/iopart.layout:239 lib/layouts/iopart.layout:253
-#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:90
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:159
+#: lib/layouts/agutex.layout:177
+#: lib/layouts/apa.layout:243
+#: lib/layouts/iopart.layout:239
+#: lib/layouts/iopart.layout:253
+#: lib/layouts/revtex4.layout:230
+#: lib/layouts/revtex4.layout:240
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:213
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188
+#: lib/layouts/spie.layout:90
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Acknowledgments"
-#: lib/layouts/agutex.layout:72
-msgid "Authors"
-msgstr "Authors"
+#: lib/layouts/AEA.layout:55
+#: lib/layouts/apa.layout:92
+msgid "ShortTitle"
+msgstr "ShortTitle"
-#: lib/layouts/agutex.layout:94
-msgid "Affiliation Mark"
-msgstr "Affiliation Mark"
+#: lib/layouts/AEA.layout:63
+msgid "Publication Month"
+msgstr "Publication Month"
-#: lib/layouts/agutex.layout:112
-msgid "Author affiliation"
-msgstr "Author affiliation"
+#: lib/layouts/AEA.layout:69
+msgid "Publication Month:"
+msgstr "Publication Month:"
-#: lib/layouts/agutex.layout:122
-msgid "Author affiliation:"
-msgstr "Author affiliation:"
+#: lib/layouts/AEA.layout:76
+msgid "Publication Year"
+msgstr "Publication Year"
-#: lib/layouts/agutex.layout:142 lib/layouts/egs.layout:502
-#: lib/layouts/kluwer.layout:271 lib/layouts/llncs.layout:258
-#: lib/layouts/siamltex.layout:260 lib/layouts/svglobal.layout:44
-#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:111
-#: lib/layouts/svjour.inc:229
-msgid "Abstract."
-msgstr "Abstract."
+#: lib/layouts/AEA.layout:79
+msgid "Publication Year:"
+msgstr "Publication Year:"
-#: lib/layouts/agutex.layout:189
-msgid "Acknowledgments."
-msgstr "Acknowledgments."
+#: lib/layouts/AEA.layout:82
+msgid "Publication Volume"
+msgstr "Publication Volume"
-#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:82
-#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:583
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:105 lib/layouts/ijmpd.layout:101
-#: lib/layouts/isprs.layout:188 lib/layouts/spie.layout:31
-#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
-msgid "Section*"
-msgstr "Sekce*"
+#: lib/layouts/AEA.layout:85
+msgid "Publication Volume:"
+msgstr "Publication Volume:"
-#: lib/layouts/amsart.layout:84
-msgid "SpecialSection"
-msgstr "SpecialSection"
+#: lib/layouts/AEA.layout:88
+msgid "Publication Issue"
+msgstr "Publication Issue"
-#: lib/layouts/amsart.layout:93
-msgid "SpecialSection*"
-msgstr "SpecialSection"
+#: lib/layouts/AEA.layout:91
+msgid "Publication Issue:"
+msgstr "Publication Issue:"
-#: lib/layouts/amsart.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:178
-#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:153
-#: lib/layouts/svmono.layout:94 lib/layouts/svmono.layout:127
-#: lib/layouts/svmono.layout:137 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:58
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 lib/layouts/stdstarsections.inc:80
-msgid "Unnumbered"
-msgstr "Unnumbered"
+#: lib/layouts/AEA.layout:100
+#: lib/layouts/egs.layout:546
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
+msgid "Acknowledgement."
+msgstr "Podìkování."
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:105
+#: lib/layouts/beamer.layout:1057
+#: lib/layouts/elsart.layout:259
+#: lib/layouts/foils.layout:218
+#: lib/layouts/heb-article.layout:18
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:319
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:336
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:322
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:342
+#: lib/layouts/llncs.layout:417
+#: lib/layouts/siamltex.layout:66
+#: lib/layouts/siamltex.layout:116
+#: lib/layouts/svcommon.inc:626
+#: lib/layouts/theorems.inc:24
+#: lib/layouts/theorems.inc:25
+#: lib/layouts/theorems.inc:56
+#: lib/layouts/theorems.inc:59
+#: lib/layouts/theorems.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:56
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:82
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:58
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:286
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:54
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:19
+#: lib/layouts/theorems-named.module:13
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
+msgid "Theorem"
+msgstr "Vìta"
-#: lib/layouts/amsart.layout:116 lib/layouts/amsbook.layout:91
-#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:603
-#: lib/layouts/isprs.layout:199 lib/layouts/aguplus.inc:52
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
-msgid "Subsection*"
-msgstr "Podsekce*"
+#: lib/layouts/AEA.layout:112
+#: lib/layouts/elsart.layout:343
+#: lib/layouts/powerdot.layout:405
+#: lib/layouts/siamltex.layout:115
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
+msgid "Algorithm"
+msgstr "Algoritmus"
-#: lib/layouts/amsart.layout:137 lib/layouts/amsbook.layout:99
-#: lib/layouts/isprs.layout:208 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
-msgid "Subsubsection*"
-msgstr "Podpodsekce*"
+#: lib/layouts/AEA.layout:119
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159
+msgid "Axiom"
+msgstr "Axiom"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:126
+#: lib/layouts/elsart.layout:414
+#: lib/layouts/llncs.layout:286
+#: lib/layouts/theorems.inc:275
+#: lib/layouts/theorems.inc:300
+#: lib/layouts/theorems.inc:303
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:310
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:344
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:347
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:285
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:310
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:313
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:73
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:337
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347
+msgid "Case"
+msgstr "Pøípad"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:130
+msgid "Case \\thecase."
+msgstr "Case \\thecase."
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:136
+#: lib/layouts/elsart.layout:399
+#: lib/layouts/heb-article.layout:65
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:378
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:398
+#: lib/layouts/llncs.layout:307
+#: lib/layouts/svmono.layout:80
+#: lib/layouts/theorems.inc:257
+#: lib/layouts/theorems.inc:266
+#: lib/layouts/theorems.inc:269
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:289
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:299
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:302
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:265
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:261
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:322
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:325
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:330
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
+msgid "Claim"
+msgstr "Tvrzení"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
+msgid "Conclusion"
+msgstr "Závìr"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:151
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194
+msgid "Condition"
+msgstr "Podmínka"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:364
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:390
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:409
+#: lib/layouts/llncs.layout:314
+#: lib/layouts/siamltex.layout:106
+#: lib/layouts/theorems.inc:119
+#: lib/layouts/theorems.inc:129
+#: lib/layouts/theorems.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:154
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:133
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:126
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:149
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
+msgid "Conjecture"
+msgstr "Hypotéza"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:166
+#: lib/layouts/beamer.layout:987
+#: lib/layouts/elsart.layout:322
+#: lib/layouts/foils.layout:250
+#: lib/layouts/heb-article.layout:55
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:355
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:367
+#: lib/layouts/llncs.layout:321
+#: lib/layouts/siamltex.layout:76
+#: lib/layouts/theorems.inc:65
+#: lib/layouts/theorems.inc:75
+#: lib/layouts/theorems.inc:78
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:78
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:91
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:104
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:79
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:72
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:78
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:81
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
+msgid "Corollary"
+msgstr "Dùsledek"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:173
+#: lib/layouts/elsart.layout:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
+msgid "Criterion"
+msgstr "Kritérium"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:181
+#: lib/layouts/beamer.layout:1015
+#: lib/layouts/elsart.layout:350
+#: lib/layouts/foils.layout:264
+#: lib/layouts/heb-article.layout:75
+#: lib/layouts/llncs.layout:335
+#: lib/layouts/siamltex.layout:125
+#: lib/layouts/theorems.inc:155
+#: lib/layouts/theorems.inc:172
+#: lib/layouts/theorems.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:155
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:173
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:176
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
+msgid "Definition"
+msgstr "Definice"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:188
+#: lib/layouts/beamer.layout:1027
+#: lib/layouts/elsart.layout:371
+#: lib/layouts/llncs.layout:342
+#: lib/layouts/theorems.inc:180
+#: lib/layouts/theorems.inc:189
+#: lib/layouts/theorems.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:189
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:216
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:219
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:185
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:199
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1092
+msgid "Example"
+msgstr "Pøíklad"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:195
+#: lib/layouts/llncs.layout:349
+#: lib/layouts/theorems.inc:214
+#: lib/layouts/theorems.inc:223
+#: lib/layouts/theorems.inc:226
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:257
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:220
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:230
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:219
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:218
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:290
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:297
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
+msgid "Exercise"
+msgstr "Cvièení"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:202
+#: lib/layouts/elsart.layout:315
+#: lib/layouts/foils.layout:243
+#: lib/layouts/heb-article.layout:45
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:359
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:374
+#: lib/layouts/llncs.layout:356
+#: lib/layouts/siamltex.layout:86
+#: lib/layouts/theorems.inc:83
+#: lib/layouts/theorems.inc:93
+#: lib/layouts/theorems.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:92
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
+msgid "Lemma"
+msgstr "Lemma"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:209
+#: lib/layouts/agutex.layout:157
+#: lib/layouts/agutex.layout:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
+msgid "Notation"
+msgstr "Znaèení"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:217
+#: lib/layouts/elsart.layout:378
+#: lib/layouts/llncs.layout:369
+#: lib/layouts/theorems.inc:197
+#: lib/layouts/theorems.inc:206
+#: lib/layouts/theorems.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:235
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:201
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:202
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:216
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:224
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
+msgid "Problem"
+msgstr "Úloha"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:225
+#: lib/layouts/elsart.layout:329
+#: lib/layouts/foils.layout:257
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:363
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:381
+#: lib/layouts/llncs.layout:390
+#: lib/layouts/siamltex.layout:96
+#: lib/layouts/theorems.inc:101
+#: lib/layouts/theorems.inc:111
+#: lib/layouts/theorems.inc:114
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:114
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:127
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:115
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
+msgid "Proposition"
+msgstr "Tvrzení"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:232
+#: lib/layouts/elsart.layout:385
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:347
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:356
+#: lib/layouts/llncs.layout:403
+#: lib/layouts/theorems.inc:231
+#: lib/layouts/theorems.inc:249
+#: lib/layouts/theorems.inc:252
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:252
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:280
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:283
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:239
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:256
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:259
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:307
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
+msgid "Remark"
+msgstr "Poznámka"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:234
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:348
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:357
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:242
+msgid "Remark \\theremark."
+msgstr "Poznámka \\theremark."
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:410
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:85
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:271
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:274
+msgid "Solution"
+msgstr "Solution"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:244
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:268
+msgid "Solution \\thesolution."
+msgstr "Solution \\thesolution."
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:250
+#: lib/layouts/elsart.layout:406
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299
+msgid "Summary"
+msgstr "Souhrn"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:258
+#: lib/ui/stdmenus.inc:361
+msgid "Caption"
+msgstr "Popisek"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:260
+#: lib/layouts/amsart.layout:31
+#: lib/layouts/amsbook.layout:32
+#: lib/layouts/beamer.layout:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:908
+#: lib/layouts/beamer.layout:927
+#: lib/layouts/beamer.layout:946
+#: lib/layouts/beamer.layout:1066
+#: lib/layouts/beamer.layout:1090
+#: lib/layouts/beamer.layout:1128
+#: lib/layouts/revtex4.layout:45
+#: lib/layouts/siamltex.layout:36
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:195
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13
+#: lib/layouts/scrclass.inc:295
+#: lib/layouts/stdclass.inc:29
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:75
+#: lib/layouts/svcommon.inc:597
+#: lib/layouts/svcommon.inc:608
+#: lib/layouts/initials.module:26
+#: lib/layouts/multicol.module:12
+#: lib/layouts/rsphrase.module:45
+msgid "MainText"
+msgstr "MainText"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:264
+msgid "Caption: "
+msgstr "Caption: "
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:269
+#: lib/layouts/beamer.layout:1051
+#: lib/layouts/elsart.layout:288
+#: lib/layouts/foils.layout:278
+#: lib/layouts/heb-article.layout:95
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:289
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:316
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:319
+#: lib/layouts/llncs.layout:376
+#: lib/layouts/siamltex.layout:154
+#: lib/layouts/svmono.layout:84
+#: lib/layouts/svcommon.inc:625
+#: lib/layouts/svcommon.inc:640
+#: lib/layouts/svcommon.inc:643
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
+msgid "Proof"
+msgstr "Dùkaz"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:72
+msgid "Authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:90
+#: lib/layouts/agutex.layout:94
+msgid "Affiliation Mark"
+msgstr "Affiliation Mark"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:112
+msgid "Author affiliation"
+msgstr "Author affiliation"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:122
+msgid "Author affiliation:"
+msgstr "Author affiliation:"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:142
+#: lib/layouts/egs.layout:500
+#: lib/layouts/kluwer.layout:271
+#: lib/layouts/llncs.layout:256
+#: lib/layouts/siamltex.layout:264
+#: lib/layouts/svglobal.layout:164
+#: lib/layouts/svjog.layout:168
+#: lib/layouts/svprobth.layout:198
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:105
+msgid "Abstract."
+msgstr "Abstract."
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:189
+msgid "Acknowledgments."
+msgstr "Acknowledgments."
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:74
+#: lib/layouts/amsbook.layout:83
+#: lib/layouts/beamer.layout:176
+#: lib/layouts/egs.layout:581
+#: lib/layouts/isprs.layout:179
+#: lib/layouts/spie.layout:31
+#: lib/layouts/aguplus.inc:37
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35
+#: lib/layouts/svcommon.inc:249
+msgid "Section*"
+msgstr "Sekce*"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:84
+msgid "SpecialSection"
+msgstr "SpecialSection"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:93
+msgid "SpecialSection*"
+msgstr "SpecialSection"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:95
+#: lib/layouts/beamer.layout:178
+#: lib/layouts/beamer.layout:222
+#: lib/layouts/memoir.layout:153
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:26
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:37
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:59
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:70
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:81
+#: lib/layouts/svcommon.inc:284
+msgid "Unnumbered"
+msgstr "Unnumbered"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:116
+#: lib/layouts/amsbook.layout:92
+#: lib/layouts/beamer.layout:220
+#: lib/layouts/egs.layout:601
+#: lib/layouts/isprs.layout:190
+#: lib/layouts/aguplus.inc:52
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:46
+#: lib/layouts/svcommon.inc:257
+msgid "Subsection*"
+msgstr "Podsekce*"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:137
+#: lib/layouts/amsbook.layout:100
+#: lib/layouts/isprs.layout:199
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:57
+#: lib/layouts/svcommon.inc:265
+msgid "Subsubsection*"
+msgstr "Podpodsekce*"
#: lib/layouts/amsbook.layout:135
msgid "Chapter Exercises"
msgid "FourAuthors"
msgstr "FourAuthors"
-#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/egs.layout:330
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
+#: lib/layouts/apa.layout:162
+#: lib/layouts/egs.layout:328
+#: lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:89
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
msgid "Affiliation:"
msgstr "Affiliation:"
msgid "FourAffiliations"
msgstr "FourAffiliations"
-#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:339
+#: lib/layouts/apa.layout:192
+#: lib/layouts/egs.layout:337
msgid "Journal"
msgstr "Journal"
msgid "CopNum"
msgstr "CopNum"
-#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392
-#: lib/layouts/iopart.layout:95 lib/layouts/llncs.layout:364
-#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 lib/layouts/svjour.inc:387
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151
+#: lib/layouts/apa.layout:213
+#: lib/layouts/elsart.layout:392
+#: lib/layouts/iopart.layout:95
+#: lib/layouts/llncs.layout:362
+#: lib/layouts/powerdot.layout:200
+#: lib/layouts/slides.layout:167
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:398
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
msgid "Note"
-msgstr "Note"
+msgstr "Poznámka"
#: lib/layouts/apa.layout:234
msgid "Acknowledgements:"
msgid "CenteredCaption"
msgstr "CenteredCaption"
-#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263
-#: lib/layouts/scrclass.inc:282
+#: lib/layouts/apa.layout:268
+#: lib/layouts/scrclass.inc:265
+#: lib/layouts/scrclass.inc:285
msgid "Senseless!"
msgstr "Nesmyslné!"
msgid "FitBitmap"
msgstr "FitBitmap"
-#: lib/layouts/apa.layout:351 lib/layouts/egs.layout:89
-#: lib/layouts/kluwer.layout:99 lib/layouts/llncs.layout:83
-#: lib/layouts/memoir.layout:94 lib/layouts/paper.layout:94
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66
-#: lib/layouts/scrclass.inc:100 lib/layouts/stdsections.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:351
+#: lib/layouts/egs.layout:89
+#: lib/layouts/kluwer.layout:99
+#: lib/layouts/llncs.layout:83
+#: lib/layouts/memoir.layout:94
+#: lib/layouts/paper.layout:94
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:66
+#: lib/layouts/scrclass.inc:100
+#: lib/layouts/stdsections.inc:131
+#: lib/layouts/svcommon.inc:228
msgid "Subparagraph"
msgstr "Pododstavec"
-#: lib/layouts/apa.layout:376 lib/layouts/beamer.layout:61
-#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258
-#: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27
+#: lib/layouts/apa.layout:376
+#: lib/layouts/beamer.layout:61
+#: lib/layouts/egs.layout:182
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:286
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:289
+#: lib/layouts/powerdot.layout:258
+#: lib/layouts/simplecv.layout:94
+#: lib/layouts/stdlists.inc:28
msgid "*"
msgstr "*"
msgid "Seriate"
msgstr "Seriate"
-#: lib/layouts/apa.layout:415 lib/layouts/apa.layout:416
+#: lib/layouts/apa.layout:415
+#: lib/layouts/apa.layout:416
#: lib/layouts/stdcounters.inc:48
msgid "(\\alph{enumii})"
msgstr "(\\alph{enumii})"
msgid "Latin off"
msgstr "Latin off"
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230
-#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
-msgid "BeginFrame"
-msgstr "BeginFrame"
-
-#: lib/layouts/article.layout:19 lib/layouts/beamer.layout:111
-#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:52
-#: lib/layouts/mwart.layout:24 lib/layouts/paper.layout:46
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:21 lib/layouts/svmono.layout:68
-#: lib/layouts/svmult.layout:211 lib/layouts/tufte-handout.layout:22
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:51
+#: lib/layouts/article.layout:19
+#: lib/layouts/beamer.layout:111
+#: lib/layouts/beamer.layout:126
+#: lib/layouts/memoir.layout:52
+#: lib/layouts/mwart.layout:24
+#: lib/layouts/paper.layout:46
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:21
+#: lib/layouts/svmult.layout:102
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/numreport.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:51
#: lib/layouts/stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/svcommon.inc:107
msgid "Part"
msgstr "Èást"
-#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/mwart.layout:35
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/svmono.layout:92
-#: lib/layouts/svmult.layout:235 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/article.layout:31
+#: lib/layouts/mwart.layout:35
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:31
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/svcommon.inc:240
msgid "Part*"
msgstr "Èást*"
-#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201
-#: lib/layouts/stdlists.inc:73
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:26
+#: lib/layouts/beamer.layout:230
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
+msgid "BeginFrame"
+msgstr "BeginFrame"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:101
+#: lib/layouts/egs.layout:201
+#: lib/layouts/stdlists.inc:74
msgid "MM"
msgstr "MM"
msgid "Section \\arabic{section}"
msgstr "Section \\arabic{section}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238
+#: lib/layouts/beamer.layout:171
+#: lib/layouts/powerdot.layout:238
#: lib/layouts/numarticle.inc:10
msgid "\\Alph{section}"
msgstr "\\Alph{section}"
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:273
-#: lib/layouts/beamer.layout:311 lib/layouts/beamer.layout:350
+#: lib/layouts/beamer.layout:231
+#: lib/layouts/beamer.layout:273
+#: lib/layouts/beamer.layout:311
+#: lib/layouts/beamer.layout:350
#: lib/layouts/beamer.layout:379
msgid "Frames"
msgstr "Frames"
msgid "Column"
msgstr "Column"
-#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426
-#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438
-#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487
+#: lib/layouts/beamer.layout:402
+#: lib/layouts/beamer.layout:426
+#: lib/layouts/beamer.layout:427
+#: lib/layouts/beamer.layout:438
+#: lib/layouts/beamer.layout:456
+#: lib/layouts/beamer.layout:487
msgid "Columns"
msgstr "Columns"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545
-#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598
+#: lib/layouts/beamer.layout:519
+#: lib/layouts/beamer.layout:545
+#: lib/layouts/beamer.layout:572
+#: lib/layouts/beamer.layout:598
#: lib/layouts/beamer.layout:624
msgid "Overlays"
msgstr "Overlays"
msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555
+#: lib/layouts/beamer.layout:544
+#: lib/layouts/beamer.layout:555
msgid "Overprint"
msgstr "Overprint"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
-#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677
+#: lib/layouts/beamer.layout:651
+#: lib/layouts/beamer.layout:677
#: lib/layouts/beamer.layout:707
msgid "Blocks"
msgstr "Blocks"
msgid "Alert Block:"
msgstr "Alert Block:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771
-#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818
-#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964
+#: lib/layouts/beamer.layout:739
+#: lib/layouts/beamer.layout:771
+#: lib/layouts/beamer.layout:796
+#: lib/layouts/beamer.layout:818
+#: lib/layouts/beamer.layout:861
+#: lib/layouts/beamer.layout:964
msgid "Titling"
msgstr "Titling"
msgid "Title (Plain Frame)"
msgstr "Title (Plain Frame)"
+#: lib/layouts/beamer.layout:838
+msgid "InstituteMark"
+msgstr "InstituteMark"
+
#: lib/layouts/beamer.layout:842
msgid "Institute mark"
msgstr "Institute mark"
-#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:98
-#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
+#: lib/layouts/beamer.layout:907
+#: lib/layouts/egs.layout:98
+#: lib/layouts/powerdot.layout:316
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
msgid "Quotation"
msgstr "Citace"
-#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:116
-#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:926
+#: lib/layouts/egs.layout:116
+#: lib/layouts/powerdot.layout:336
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:33
msgid "Quote"
msgstr "Citát"
-#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:208
-#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52
+#: lib/layouts/beamer.layout:943
+#: lib/layouts/egs.layout:208
+#: lib/layouts/powerdot.layout:354
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:52
msgid "Verse"
msgstr "Ver¹"
msgid "TitleGraphic"
msgstr "TitleGraphic"
-#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2
+#: lib/layouts/beamer.layout:988
+#: lib/layouts/theorems-std.module:2
msgid "Theorems"
msgstr "Teorémy"
-#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/beamer.layout:998
+#: lib/layouts/foils.layout:309
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:66
msgid "Corollary."
-msgstr "Corollary."
+msgstr "Dùsledek."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/beamer.layout:1018
+#: lib/layouts/foils.layout:323
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
msgid "Definition."
-msgstr "Definition."
+msgstr "Definice."
#: lib/layouts/beamer.layout:1021
msgid "Definitions"
msgid "Definitions."
msgstr "Definitions."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
+#: lib/layouts/beamer.layout:1030
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:176
msgid "Example."
-msgstr "Example."
+msgstr "Pøíklad."
#: lib/layouts/beamer.layout:1038
msgid "Examples"
msgid "Examples."
msgstr "Examples."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143
-#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147
-#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
+#: lib/layouts/beamer.layout:1045
+#: lib/layouts/theorems.inc:137
+#: lib/layouts/theorems.inc:147
+#: lib/layouts/theorems.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:139
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:148
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:151
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:168
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
msgid "Fact"
-msgstr "Fact"
+msgstr "Fakt"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
+#: lib/layouts/beamer.layout:1048
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134
msgid "Fact."
-msgstr "Fact."
+msgstr "Fakt."
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1054
+#: lib/layouts/foils.layout:281
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306
+#: lib/layouts/llncs.layout:379
+#: lib/layouts/siamltex.layout:170
+#: lib/layouts/svmono.layout:85
+#: lib/layouts/svmono.layout:89
+#: lib/layouts/svmono.layout:93
+#: lib/layouts/svcommon.inc:635
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30
+msgid "Proof."
+msgstr "Dùkaz."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/beamer.layout:1060
+#: lib/layouts/foils.layout:295
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
msgid "Theorem."
-msgstr "Theorem."
+msgstr "Vìta."
#: lib/layouts/beamer.layout:1065
msgid "Separator"
msgid "___"
msgstr "___"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:637
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+#: lib/layouts/beamer.layout:1089
+#: lib/layouts/egs.layout:635
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12
msgid "LyX-Code"
msgstr "Lyx-Kód"
msgid "NoteItem"
msgstr "NoteItem"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:212
+#: lib/layouts/beamer.layout:1139
+#: lib/layouts/powerdot.layout:212
msgid "Note:"
msgstr "Note:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1155 lib/layouts/beamer.layout:1157
+#: lib/layouts/beamer.layout:1155
+#: lib/layouts/beamer.layout:1157
msgid "Alert"
msgstr "Alert"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1166 lib/layouts/beamer.layout:1168
-#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56
-#: lib/layouts/svmono.layout:63
+#: lib/layouts/beamer.layout:1166
+#: lib/layouts/beamer.layout:1168
+#: lib/layouts/svcommon.inc:68
+#: lib/layouts/svcommon.inc:95
+#: lib/layouts/svcommon.inc:102
msgid "Structure"
msgstr "Structure"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentation"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:381
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: lib/layouts/beamer.layout:1199
+#: lib/layouts/powerdot.layout:381
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:11
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
#: src/insets/Inset.cpp:97
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:385
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:223 lib/layouts/stdfloats.inc:16
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175
+#: lib/layouts/beamer.layout:1204
+#: lib/layouts/powerdot.layout:385
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:222
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:16
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177
msgid "List of Tables"
msgstr "Seznam tabulek"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1212 lib/layouts/powerdot.layout:392
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:25
+#: lib/layouts/beamer.layout:1213
+#: lib/layouts/powerdot.layout:393
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:26
msgid "Figure"
msgstr "Obrázek"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1217 lib/layouts/powerdot.layout:396
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/stdfloats.inc:30
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178
+#: lib/layouts/beamer.layout:1218
+#: lib/layouts/powerdot.layout:397
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:235
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:31
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:180
msgid "List of Figures"
msgstr "Seznam obrázkù"
-#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40
+#: lib/layouts/broadway.layout:31
+#: lib/layouts/hollywood.layout:40
msgid "Dialogue"
msgstr "Dialogue"
-#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208
+#: lib/layouts/broadway.layout:42
+#: lib/layouts/hollywood.layout:208
msgid "Narrative"
msgstr "Narrative"
msgid "ACT \\arabic{act}"
msgstr "ACT \\arabic{act}"
-#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101
+#: lib/layouts/broadway.layout:74
+#: lib/layouts/broadway.layout:101
msgid "SCENE"
msgstr "SCENE"
msgid "SCENE*"
msgstr "SCENE*"
-#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116
+#: lib/layouts/broadway.layout:105
+#: lib/layouts/broadway.layout:116
msgid "AT RISE:"
msgstr "AT RISE:"
-#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144
+#: lib/layouts/broadway.layout:121
+#: lib/layouts/hollywood.layout:144
msgid "Speaker"
msgstr "Speaker"
-#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159
+#: lib/layouts/broadway.layout:134
+#: lib/layouts/hollywood.layout:159
msgid "Parenthetical"
msgstr "Parenthetical"
-#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170
+#: lib/layouts/broadway.layout:145
+#: lib/layouts/hollywood.layout:170
msgid "("
msgstr "("
-#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172
+#: lib/layouts/broadway.layout:147
+#: lib/layouts/hollywood.layout:172
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168
+#: lib/layouts/broadway.layout:158
+#: lib/layouts/broadway.layout:168
msgid "CURTAIN"
msgstr "CURTAIN"
-#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227
-#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:294
+#: lib/layouts/broadway.layout:212
+#: lib/layouts/egs.layout:227
+#: lib/layouts/hollywood.layout:305
+#: lib/layouts/siamltex.layout:298
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
msgid "Right Address"
msgstr "Adresa napravo"
msgid "KnightMove:"
msgstr "KnightMove:"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
+msgid "Custom Header/Footerlines"
+msgstr "Vlastní hlavièky/patièky"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
+msgid ""
+"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
+"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
+"Page Layout to 'fancy'!"
+msgstr ""
+"Pøidává prostøedí pro definici hlavièky a patièky. Pro pou¾ití tohoto modulu "
+"musíte nastavit styl hlavièky v nastavení dokumentu (rozvr¾ení stránky) na "
+"'pestrý (fancy)'"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
+#: lib/layouts/foils.layout:185
+#: lib/layouts/simplecv.layout:98
+#: lib/layouts/aguplus.inc:80
+msgid "Left Header"
+msgstr "Levá hlavièka"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
+#, fuzzy
+msgid "Header/Footer"
+msgstr "Centrovaná patièka"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18
+#: lib/layouts/foils.layout:189
+#: lib/layouts/aguplus.inc:93
+msgid "Left Header:"
+msgstr "Levá hlavièka:"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:30
+msgid "Center Header"
+msgstr "Centrovaná hlavièka"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33
+msgid "Center Header:"
+msgstr "Centrovaná hlavièka:"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
+#: lib/layouts/foils.layout:193
+#: lib/layouts/simplecv.layout:115
+#: lib/layouts/aguplus.inc:103
+msgid "Right Header"
+msgstr "Pravá hlavièka"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
+#: lib/layouts/foils.layout:197
+#: lib/layouts/aguplus.inc:107
+msgid "Right Header:"
+msgstr "Pravá hlavièka:"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:42
+msgid "Left Footer"
+msgstr "Levá patièka"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45
+msgid "Left Footer:"
+msgstr "Levá patièka:"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48
+msgid "Center Footer"
+msgstr "Centrovaná patièka"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51
+msgid "Center Footer:"
+msgstr "Centrovaná patièka:"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54
+#: lib/layouts/foils.layout:201
+msgid "Right Footer"
+msgstr "Pravá patièka"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57
+#: lib/layouts/foils.layout:205
+msgid "Right Footer:"
+msgstr "Pravá patièka:"
+
#: lib/layouts/dinbrief.layout:28
msgid "DinBrief"
msgstr "DinBrief"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/frletter.layout:16
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 lib/layouts/lettre.layout:55
-#: lib/layouts/lettre.layout:481 lib/layouts/stdletter.inc:35
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:47
+#: lib/layouts/frletter.layout:16
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:15
+#: lib/layouts/lettre.layout:55
+#: lib/layouts/lettre.layout:481
+#: lib/layouts/stdletter.inc:35
msgid "Send To Address"
msgstr "Send To Address"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66
-#: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132
-#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:286
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:136
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:49
+#: lib/layouts/ectaart.layout:66
+#: lib/layouts/elsart.layout:139
+#: lib/layouts/g-brief.layout:185
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:726
+#: lib/layouts/revtex.layout:132
+#: lib/layouts/revtex4.layout:179
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:119
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:142
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62
+#: lib/layouts/siamltex.layout:290
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:130
msgid "Address:"
msgstr "Address:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/frletter.layout:12
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 lib/layouts/lettre.layout:33
-#: lib/layouts/lettre.layout:137 lib/layouts/stdletter.inc:24
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:61
+#: lib/layouts/frletter.layout:12
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:10
+#: lib/layouts/lettre.layout:33
+#: lib/layouts/lettre.layout:137
+#: lib/layouts/stdletter.inc:24
msgid "My Address"
msgstr "My Address"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:179
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:63
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:179
msgid "Sender Address:"
msgstr "Sender Address:"
msgid "Return address"
msgstr "Return address"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:73
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:170
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251
msgid "Backaddress:"
msgstr "Backaddress:"
msgid "Handling:"
msgstr "Handling:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:94
+#: lib/layouts/g-brief.layout:103
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:757
+#: lib/layouts/lettre.layout:59
#: lib/layouts/lettre.layout:450
msgid "YourRef"
msgstr "YourRef"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:96
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:206
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:292
msgid "Your ref.:"
msgstr "Your ref.:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:100
+#: lib/layouts/g-brief.layout:96
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:736
+#: lib/layouts/lettre.layout:61
#: lib/layouts/lettre.layout:466
msgid "MyRef"
msgstr "MyRef"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:102
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:227
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:316
msgid "Our ref.:"
msgstr "Our ref.:"
msgid "Writer:"
msgstr "Writer:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40
-#: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891
-#: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:568
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:167
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:112
+#: lib/layouts/frletter.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief.layout:54
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:891
+#: lib/layouts/lettre.layout:67
+#: lib/layouts/lettre.layout:568
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:132
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:167
#: lib/layouts/stdletter.inc:71
msgid "Signature"
msgstr "Signature"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:571
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:114
+#: lib/layouts/g-brief.layout:57
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:901
+#: lib/layouts/lettre.layout:571
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:135
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:171
#: lib/layouts/stdletter.inc:83
msgid "Signature:"
msgstr "Signature:"
msgid "Area Code:"
msgstr "Area Code:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/lettre.layout:37
-#: lib/layouts/lettre.layout:286 lib/layouts/scrlettr.layout:146
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 lib/layouts/stdletter.inc:126
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:135
+#: lib/layouts/lettre.layout:37
+#: lib/layouts/lettre.layout:286
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:146
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183
+#: lib/layouts/stdletter.inc:126
msgid "Telephone"
msgstr "Telephone"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:149
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:137
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:149
#: lib/layouts/stdletter.inc:129
msgid "Telephone:"
msgstr "Telephone:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/lettre.layout:35
-#: lib/layouts/lettre.layout:256 lib/layouts/scrlettr.layout:181
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 lib/layouts/stdletter.inc:119
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:142
+#: lib/layouts/lettre.layout:35
+#: lib/layouts/lettre.layout:256
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:181
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263
+#: lib/layouts/stdletter.inc:119
msgid "Location"
msgstr "Location"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/stdletter.inc:122
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:144
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:184
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267
+#: lib/layouts/stdletter.inc:122
msgid "Location:"
msgstr "Location:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:226
-#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
-#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/amsdefs.inc:86
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief.layout:192
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:810
+#: lib/layouts/lettre.layout:226
+#: lib/layouts/revtex.layout:112
+#: lib/layouts/revtex4.layout:125
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:156
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:163
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:243
+#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:80
msgid "Date:"
msgstr "Date:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57
-#: lib/layouts/lettre.layout:428 lib/layouts/scrlettr.layout:196
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280 lib/layouts/scrclass.inc:191
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:159
+#: lib/layouts/lettre.layout:57
+#: lib/layouts/lettre.layout:428
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:196
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280
+#: lib/layouts/scrclass.inc:192
msgid "Subject"
msgstr "Subject"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:433
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:161
+#: lib/layouts/lettre.layout:433
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:199
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:284
msgid "Subject:"
msgstr "Subject:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36
-#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843
-#: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:541
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:94
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:175
+#: lib/layouts/frletter.layout:36
+#: lib/layouts/g-brief.layout:205
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:843
+#: lib/layouts/lettre.layout:63
+#: lib/layouts/lettre.layout:541
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:60
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:94
#: lib/layouts/stdletter.inc:49
msgid "Opening"
msgstr "Opening"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:545
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:105 lib/layouts/stdletter.inc:62
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:179
+#: lib/layouts/g-brief.layout:210
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:855
+#: lib/layouts/lettre.layout:545
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:105
+#: lib/layouts/stdletter.inc:62
msgid "Opening:"
msgstr "Opening:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44
-#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865
-#: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:555
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:114
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:191
+#: lib/layouts/frletter.layout:44
+#: lib/layouts/g-brief.layout:231
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:865
+#: lib/layouts/lettre.layout:65
+#: lib/layouts/lettre.layout:555
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:70
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:114
#: lib/layouts/stdletter.inc:92
msgid "Closing"
msgstr "Closing"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:559
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:95
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:193
+#: lib/layouts/g-brief.layout:236
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:876
+#: lib/layouts/lettre.layout:559
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118
+#: lib/layouts/stdletter.inc:95
msgid "Closing:"
msgstr "Closing:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/lettre.layout:69
-#: lib/layouts/lettre.layout:605 lib/layouts/stdletter.inc:111
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:199
+#: lib/layouts/lettre.layout:69
+#: lib/layouts/lettre.layout:605
+#: lib/layouts/stdletter.inc:111
msgid "encl"
msgstr "encl"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:610
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:141
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:201
+#: lib/layouts/lettre.layout:610
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:108
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:141
#: lib/layouts/stdletter.inc:114
msgid "encl:"
msgstr "encl:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71
-#: lib/layouts/lettre.layout:628 lib/layouts/stdletter.inc:99
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:214
+#: lib/layouts/g-brief.layout:222
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:932
+#: lib/layouts/lettre.layout:71
+#: lib/layouts/lettre.layout:628
+#: lib/layouts/stdletter.inc:99
msgid "cc"
msgstr "cc"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:632
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:216
+#: lib/layouts/g-brief.layout:227
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:943
+#: lib/layouts/lettre.layout:632
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:101
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:134
#: lib/layouts/stdletter.inc:102
msgid "cc:"
msgstr "cc:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:220
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:81
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122
msgid "PS"
msgstr "PS"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:222
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:126
msgid "Post Scriptum:"
msgstr "Post Scriptum:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:175
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:235
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175
msgid "SenderAddress"
msgstr "SenderAddress"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:240
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:167
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247
msgid "Backaddress"
msgstr "Backaddress"
msgid "IhrZeichen"
msgstr "IhrZeichen"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:275
+#: lib/layouts/g-brief.layout:110
#: lib/layouts/g-brief2.layout:779
msgid "YourMail"
msgstr "YourMail"
msgid "Unterschrift"
msgstr "Unterschrift"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief.layout:117
-msgid "Phone"
-msgstr "Phone"
-
#: lib/layouts/dinbrief.layout:300
msgid "Telefon"
msgstr "Telefon"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/lettre.layout:47
-#: lib/layouts/lettre.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:153
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:305
+#: lib/layouts/lettre.layout:47
+#: lib/layouts/lettre.layout:157
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:153
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
msgid "Place"
msgstr "Place"
msgid "Stadt"
msgstr "Stadt"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief.layout:75
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:315
+#: lib/layouts/g-brief.layout:75
msgid "Town"
msgstr "Town"
msgid "Datum"
msgstr "Datum"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:330
+#: lib/layouts/g-brief.layout:196
#: lib/layouts/g-brief2.layout:820
msgid "Reference"
msgstr "Reference"
msgid "Anrede"
msgstr "Anrede"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:119
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:345
+#: lib/layouts/g-brief.layout:17
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:38
+#: lib/layouts/iopart.layout:119
#: lib/layouts/scrlettr.layout:40
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
msgid "ps"
msgstr "ps"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364
+#: lib/layouts/g-brief.layout:214
#: lib/layouts/g-brief2.layout:911
msgid "Encl."
msgstr "Encl."
msgid "Anlagen"
msgstr "Anlagen"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:374
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:91
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130
msgid "CC"
msgstr "CC"
msgid "Running Author:"
msgstr "Running Author:"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:77
+#: lib/layouts/ectaart.layout:77
+#: lib/layouts/latex8.layout:77
msgid "E-mail:"
msgstr "E-mail:"
msgid "Authors Block:"
msgstr "Authors Block:"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:201
-#: lib/layouts/entcs.layout:100 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
+#: lib/layouts/ectaart.layout:116
+#: lib/layouts/ectaart.layout:198
+#: lib/layouts/ectaart.layout:201
+#: lib/layouts/entcs.layout:100
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
msgid "Keyword"
msgstr "Keyword"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:264
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:81 lib/layouts/ijmpd.layout:84
-#: lib/layouts/iopart.layout:210 lib/layouts/kluwer.layout:289
-#: lib/layouts/paper.layout:175 lib/layouts/revtex4.layout:267
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:149 lib/layouts/spie.layout:48
+#: lib/layouts/ectaart.layout:120
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:264
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:224
+#: lib/layouts/iopart.layout:210
+#: lib/layouts/kluwer.layout:289
+#: lib/layouts/paper.layout:175
+#: lib/layouts/revtex4.layout:266
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:171
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:149
+#: lib/layouts/spie.layout:48
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
msgid "Keywords:"
msgstr "Keywords:"
msgid "Emphasize"
msgstr "Emphasize"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:152
+msgid "Thanks Reference"
+msgstr "Thanks Reference"
+
#: lib/layouts/ectaart.layout:159
msgid "Thanks Ref"
msgstr "Thanks Ref"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:164
+msgid "Internet Address Reference"
+msgstr "Internet Address Reference"
+
#: lib/layouts/ectaart.layout:167
msgid "Internet Addess Ref"
msgstr "Internet Addess Ref"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:170
#: lib/layouts/ectaart.layout:173
msgid "Corresponding Author"
msgstr "Corresponding Author"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:184
+msgid "Name (First Name)"
+msgstr "Name (First Name)"
+
#: lib/layouts/ectaart.layout:187
msgid "First Name"
msgstr "First Name"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
+#: lib/layouts/ectaart.layout:191
+msgid "Name (Surname)"
+msgstr "Name (Surname)"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:194
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:292
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:294
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
msgid "Surname"
msgstr "Surname"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:204
+msgid "By Same Author (bib)"
+msgstr "By Same Author (bib)"
+
#: lib/layouts/ectaart.layout:207
msgid "bysame"
msgstr "bysame"
-#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102
-#: lib/layouts/enumitem.module:87
+#: lib/layouts/egs.layout:145
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
msgid "00.00.0000"
msgstr "00.00.0000"
-#: lib/layouts/egs.layout:274
+#: lib/layouts/egs.layout:272
msgid "LaTeX Title"
msgstr "LaTeX Title"
-#: lib/layouts/egs.layout:308
+#: lib/layouts/egs.layout:306
+#: lib/layouts/svmult.layout:82
msgid "Author:"
msgstr "Author:"
-#: lib/layouts/egs.layout:317
+#: lib/layouts/egs.layout:315
msgid "Affil"
msgstr "Affil"
-#: lib/layouts/egs.layout:352
+#: lib/layouts/egs.layout:350
msgid "Journal:"
msgstr "Journal:"
-#: lib/layouts/egs.layout:361
+#: lib/layouts/egs.layout:359
msgid "msnumber"
msgstr "msnumber"
-#: lib/layouts/egs.layout:375
+#: lib/layouts/egs.layout:373
msgid "MS_number:"
msgstr "MS_number:"
-#: lib/layouts/egs.layout:385
+#: lib/layouts/egs.layout:383
msgid "FirstAuthor"
msgstr "FirstAuthor"
-#: lib/layouts/egs.layout:398
+#: lib/layouts/egs.layout:396
msgid "1st_author_surname:"
msgstr "1st_author_surname:"
-#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
+#: lib/layouts/egs.layout:405
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:166
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:170
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:156
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:160
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
#: lib/layouts/aguplus.inc:111
msgid "Received"
msgstr "Received"
-#: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
+#: lib/layouts/egs.layout:418
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
#: lib/layouts/aguplus.inc:115
msgid "Received:"
msgstr "Received:"
-#: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
+#: lib/layouts/egs.layout:427
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
#: lib/layouts/aguplus.inc:127
msgid "Accepted"
msgstr "Accepted"
-#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
+#: lib/layouts/egs.layout:440
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
#: lib/layouts/aguplus.inc:131
msgid "Accepted:"
msgstr "Accepted:"
-#: lib/layouts/egs.layout:451
+#: lib/layouts/egs.layout:449
msgid "Offsets"
msgstr "Offsets"
-#: lib/layouts/egs.layout:464
+#: lib/layouts/egs.layout:462
msgid "reprint_reqs_to:"
msgstr "reprint_reqs_to:"
msgid "Author Address"
msgstr "Author Address"
-#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197
+#: lib/layouts/elsart.layout:147
+#: lib/layouts/revtex4.layout:197
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:123
msgid "Author Email"
msgstr "Author Email"
-#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:404
-#: lib/layouts/llncs.layout:240
+#: lib/layouts/elsart.layout:157
+#: lib/layouts/lettre.layout:404
+#: lib/layouts/llncs.layout:238
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
-#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213
+#: lib/layouts/elsart.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:213
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:138
msgid "Author URL"
msgstr "Author URL"
-#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:163
+#: lib/layouts/elsart.layout:179
+#: lib/layouts/revtex4.layout:219
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:141
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:157
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:174
+#: lib/layouts/elsart.layout:191
+#: lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:195
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:168
msgid "Thanks"
msgstr "Thanks"
msgid "Case \\arabic{case}"
msgstr "Case \\arabic{case}"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:75
+msgid "Titlenotemark"
+msgstr "Titlenotemark"
+
#: lib/layouts/elsarticle.layout:79
msgid "Titlenote mark"
msgstr "Titlenote mark"
msgid "Title footnote:"
msgstr "Title footnote:"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:137
+msgid "Authormark"
+msgstr "Authormark"
+
#: lib/layouts/elsarticle.layout:141
msgid "Author mark"
msgstr "Author mark"
msgid "Author footnote:"
msgstr "Author footnote:"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:166
+msgid "CorAuthormark"
+msgstr "CorAuthormark"
+
#: lib/layouts/elsarticle.layout:170
msgid "CorAuthor mark"
msgstr "CorAuthor mark"
msgid "Corresponding author text:"
msgstr "Corresponding author text:"
-#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:302
-#: lib/layouts/svjour.inc:250
+#: lib/layouts/entcs.layout:110
+#: lib/layouts/siamltex.layout:306
msgid "Key words:"
msgstr "Key words:"
-#: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82
+#: lib/layouts/enumitem.module:2
+msgid "Customisable Lists (enumitem)"
+msgstr "Pøizpùsobení seznamù (enumitem)"
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:6
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. "
+"See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
+msgstr ""
+"Ovládá prostøedí seznamu, výètu, popisu volitelným argumentem. Viz http://"
+"mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf a také ukázkový "
+"soubor v pøíkladech LyX-u."
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:73
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:24
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:28
+#: lib/layouts/scrclass.inc:42
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
+msgid "Labeling"
+msgstr "Labeling"
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:93
+msgid "Enumerate-Resume"
+msgstr "Výèet-Shrnutí"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:50
+#: lib/layouts/moderncv.layout:82
msgid "Item"
msgstr "Item"
-#: lib/layouts/europecv.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:91
+#: lib/layouts/europecv.layout:59
+#: lib/layouts/moderncv.layout:91
msgid "Item:"
msgstr "Item:"
msgid "Mother Tongue:"
msgstr "Mother Tongue:"
+#: lib/layouts/europecv.layout:112
+msgid "LangHeader"
+msgstr "LangHeader"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:116
+msgid "Language Header:"
+msgstr "Language Header:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:122
+#: lib/layouts/moderncv.layout:119
+msgid "Language:"
+msgstr "Language:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:125
+msgid "LastLanguage"
+msgstr "LastLanguage"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:128
+msgid "Last Language:"
+msgstr "Last Language:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:131
+msgid "LangFooter"
+msgstr "LangFooter"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:135
+#, fuzzy
+msgid "Language Footer:"
+msgstr "LangFooter"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:138
+msgid "End"
+msgstr "End"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:148
+msgid "End of CV"
+msgstr "End of CV"
+
#: lib/layouts/foils.layout:42
msgid "Foilhead"
msgstr "Foilhead"
msgid "Restriction:"
msgstr "Restriction:"
-#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97
-#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10
-msgid "Left Header"
-msgstr "Levá hlavièka"
+#: lib/layouts/foils.layout:232
+#: lib/layouts/heb-article.layout:33
+#: lib/layouts/llncs.layout:420
+msgid "Theorem #."
+msgstr "Theorem #."
-#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:93
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17
-msgid "Left Header:"
-msgstr "Levá hlavièka:"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114
-#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
-msgid "Right Header"
-msgstr "Pravá hlavièka"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:107
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
-msgid "Right Header:"
-msgstr "Pravá hlavièka:"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57
-msgid "Right Footer"
-msgstr "Pravá patièka"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60
-msgid "Right Footer:"
-msgstr "Pravá patièka:"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:446
-msgid "Theorem #."
-msgstr "Theorem #."
-
-#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:361 lib/layouts/svjour.inc:383
+#: lib/layouts/foils.layout:246
+#: lib/layouts/heb-article.layout:48
+#: lib/layouts/llncs.layout:359
msgid "Lemma #."
msgstr "Lemma #."
-#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:326 lib/layouts/svjour.inc:344
+#: lib/layouts/foils.layout:253
+#: lib/layouts/heb-article.layout:58
+#: lib/layouts/llncs.layout:324
msgid "Corollary #."
msgstr "Corollary #."
-#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:395
-#: lib/layouts/svjour.inc:418
+#: lib/layouts/foils.layout:260
+#: lib/layouts/llncs.layout:393
msgid "Proposition #."
msgstr "Proposition #."
-#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:358
+#: lib/layouts/foils.layout:267
+#: lib/layouts/heb-article.layout:78
+#: lib/layouts/llncs.layout:338
msgid "Definition #."
msgstr "Definition #."
-#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:68
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
+#: lib/layouts/foils.layout:292
+#: lib/layouts/siamltex.layout:72
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:10
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:23
msgid "Theorem*"
-msgstr "Theorem*"
+msgstr "Vìta*"
-#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80
+#: lib/layouts/foils.layout:299
+#: lib/layouts/siamltex.layout:92
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:80
msgid "Lemma*"
msgstr "Lemma*"
-#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83
+#: lib/layouts/foils.layout:302
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:83
msgid "Lemma."
msgstr "Lemma."
-#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63
+#: lib/layouts/foils.layout:306
+#: lib/layouts/siamltex.layout:82
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:63
msgid "Corollary*"
-msgstr "Corollary*"
+msgstr "Dùsledek*"
-#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97
+#: lib/layouts/foils.layout:313
+#: lib/layouts/siamltex.layout:102
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97
msgid "Proposition*"
-msgstr "Proposition*"
+msgstr "Tvrzení*"
-#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100
+#: lib/layouts/foils.layout:316
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:100
msgid "Proposition."
-msgstr "Proposition."
+msgstr "Tvrzení."
-#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148
+#: lib/layouts/foils.layout:320
+#: lib/layouts/siamltex.layout:131
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:148
msgid "Definition*"
-msgstr "Definition*"
+msgstr "Definice*"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48
+#: lib/layouts/g-brief.layout:26
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:48
msgid "Letter:"
msgstr "Letter:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51
+#: lib/layouts/g-brief.layout:35
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:57
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:145
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51
#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:67
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
+#: lib/layouts/g-brief.layout:45
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:67
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:123
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
+#: lib/layouts/g-brief.layout:61
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
msgid "Street"
msgstr "Street"
msgid "Town:"
msgstr "Town:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
+#: lib/layouts/g-brief.layout:82
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
msgid "State"
msgstr "State"
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674
+#: lib/layouts/g-brief.layout:89
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:674
msgid "ReturnAddress"
msgstr "ReturnAddress"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685
+#: lib/layouts/g-brief.layout:92
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:685
msgid "ReturnAddress:"
msgstr "ReturnAddress:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747
+#: lib/layouts/g-brief.layout:99
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:747
#: lib/layouts/lettre.layout:472
msgid "MyRef:"
msgstr "MyRef:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768
+#: lib/layouts/g-brief.layout:106
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:768
#: lib/layouts/lettre.layout:456
msgid "YourRef:"
msgstr "YourRef:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789
+#: lib/layouts/g-brief.layout:113
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:789
msgid "YourMail:"
msgstr "YourMail:"
msgid "HTTP:"
msgstr "HTTP:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:215
+#: lib/layouts/g-brief.layout:152
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:219
+#: lib/layouts/g-brief.layout:155
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219
msgid "Bank:"
msgstr "Bank:"
msgid "BankAccount:"
msgstr "BankAccount:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695
+#: lib/layouts/g-brief.layout:173
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:695
msgid "PostalComment"
msgstr "PostalComment"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705
+#: lib/layouts/g-brief.layout:176
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:705
msgid "PostalComment:"
msgstr "PostalComment:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832
+#: lib/layouts/g-brief.layout:201
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:832
msgid "Reference:"
msgstr "Reference:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922
+#: lib/layouts/g-brief.layout:218
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:922
msgid "Encl.:"
msgstr "Encl.:"
#: lib/layouts/heb-article.layout:68
msgid "Claim #."
-msgstr "Claim #."
+msgstr "Tvrzení #."
#: lib/layouts/heb-article.layout:85
msgid "Remarks"
msgstr "Remarks #."
#: lib/layouts/heb-article.layout:110
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:325
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:328
msgid "Proof:"
msgstr "Proof:"
msgid "(MORE)"
msgstr "(MORE)"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90
+#: lib/layouts/hollywood.layout:79
+#: lib/layouts/hollywood.layout:90
msgid "FADE IN:"
msgstr "FADE IN:"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109
+#: lib/layouts/hollywood.layout:99
+#: lib/layouts/hollywood.layout:109
msgid "INT."
msgstr "INT."
-#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123
+#: lib/layouts/hollywood.layout:113
+#: lib/layouts/hollywood.layout:123
msgid "EXT."
msgstr "EXT."
msgid "Transition"
msgstr "Transition"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
+#: lib/layouts/hollywood.layout:234
+#: lib/layouts/hollywood.layout:245
msgid "TITLE OVER:"
msgstr "TITLE OVER:"
msgid "INTERCUT WITH:"
msgstr "INTERCUT WITH:"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
+#: lib/layouts/hollywood.layout:264
+#: lib/layouts/hollywood.layout:275
msgid "FADE OUT"
msgstr "FADE OUT"
msgid "Scene"
msgstr "Scene"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:90
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:88
+msgid "IEEE membership"
+msgstr "IEEE membership"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:279
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:281
+msgid "Lowercase"
+msgstr "Lowercase"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107
+msgid "lowercase"
+msgstr "lowercase"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134
+msgid "Special Paper Notice"
+msgstr "Special Paper Notice"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145
+msgid "After Title Text"
+msgstr "After Title Text"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155
+msgid "Page headings"
+msgstr "Page headings"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:63
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:68
+msgid "MarkBoth"
+msgstr "MarkBoth"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178
+msgid "Publication ID"
+msgstr "Publication ID"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197
+msgid "Abstract---"
+msgstr "Abstract---"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213
+msgid "Index Terms---"
+msgstr "Index Terms---"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:227
+msgid "Appendices"
+msgstr "Appendices"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266
+msgid "Biography"
+msgstr "Biography"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278
+msgid "Biography without photo"
+msgstr "Biography without photo"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284
+msgid "BiographyNoPhoto"
+msgstr "BiographyNoPhoto"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:80
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:84
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:92
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:85
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:89
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:97
+#, fuzzy
+msgid "Catchline"
+msgstr "linka (matematika)"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:152
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:142
+#, fuzzy
+msgid "History"
+msgstr "RevisionHistory"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:183
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:187
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:173
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:177
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206
+#: lib/layouts/aguplus.inc:119
+msgid "Revised"
+msgstr "Revised"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:230
msgid "Classification Codes"
msgstr "Classification Codes"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:146 lib/layouts/ijmpd.layout:143
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
-msgid "Definition \\thedefinition."
-msgstr "Definition \\thedefinition."
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:237
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:240
+#: lib/layouts/aguplus.inc:217
+msgid "TableCaption"
+msgstr "TableCaption"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
-msgid "Step"
-msgstr "Step"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:241
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:244
+#, fuzzy
+msgid "Table caption"
+msgstr "Table Caption"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:160 lib/layouts/ijmpd.layout:157
-msgid "Step \\thestep."
-msgstr "Step \\thestep."
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:254
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:257
+msgid "Refcite"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpd.layout:170
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143
-msgid "Example \\theexample."
-msgstr "Example \\theexample."
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:258
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:261
+#, fuzzy
+msgid "Cite reference"
+msgstr "v¹echny citované reference"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpd.layout:190
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177
-msgid "Notation \\thenotation."
-msgstr "Notation \\thenotation."
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:271
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:274
+#, fuzzy
+msgid "ItemList"
+msgstr "Polo¾ka"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:292
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:295
+#, fuzzy
+msgid "RomanList"
+msgstr "Antikva (Roman)"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:338
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:344
+#: lib/layouts/theorems.inc:42
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:42
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44
msgid "Theorem \\thetheorem."
-msgstr "Theorem \\thetheorem."
+msgstr "Vìta \\thetheorem."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:240
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:356
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:368
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:70
msgid "Corollary \\thecorollary."
-msgstr "Corollary \\thecorollary."
+msgstr "Dùsledek \\thecorollary."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:248 lib/layouts/ijmpd.layout:253
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:360
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:375
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
msgid "Lemma \\thelemma."
msgstr "Lemma \\thelemma."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:263
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:364
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:382
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106
msgid "Proposition \\theproposition."
-msgstr "Proposition \\theproposition."
-
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:262 lib/layouts/ijmpd.layout:269
-msgid "Prop"
-msgstr "Prop"
-
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
-msgid "Prop \\theprop."
-msgstr "Prop \\theprop."
-
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:271 lib/layouts/ijmpd.layout:279
-#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:422
+msgstr "Tvrzení \\theproposition."
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:367
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:388
+#: lib/layouts/llncs.layout:396
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:371
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:381
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
msgid "Question"
-msgstr "Question"
+msgstr "Otázka"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:275 lib/layouts/ijmpd.layout:283
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:368
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:389
msgid "Question \\thequestion."
msgstr "Question \\thequestion."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpd.layout:293
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:380
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:400
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
msgid "Claim \\theclaim."
-msgstr "Claim \\theclaim."
+msgstr "Tvrzení \\theclaim."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:293 lib/layouts/ijmpd.layout:303
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:391
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:410
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
msgid "Conjecture \\theconjecture."
-msgstr "Conjecture \\theconjecture."
-
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
-msgid "Appendices Section"
-msgstr "Appendices Section"
+msgstr "Hypotéza \\theconjecture."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 lib/layouts/ijmpd.layout:315
-msgid "--- Appendices ---"
-msgstr "--- Appendices ---"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:401
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:120
+msgid "Prop"
+msgstr "Prop"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:325 lib/layouts/ijmpd.layout:336
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:420
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:433
msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
msgstr "Appendix \\Alph{appendix}."
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:190
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:194
+#, fuzzy
+msgid "Comby"
+msgstr "KeyCombo"
+
#: lib/layouts/iopart.layout:77
msgid "Review"
msgstr "Revize"
msgid "Topical"
msgstr "Topical"
-#: lib/layouts/iopart.layout:89 lib/layouts/stdinsets.inc:80
+#: lib/layouts/iopart.layout:89
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:80
msgid "Comment"
msgstr "Komentáø"
msgid "Rapid"
msgstr "Rapid"
-#: lib/layouts/iopart.layout:218 lib/layouts/revtex4.layout:251
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:65
+#: lib/layouts/iopart.layout:218
+#: lib/layouts/revtex4.layout:249
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:175
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:66
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:69
msgid "PACS"
msgstr "PACS"
msgid "KEY WORDS:"
msgstr "KEY WORDS:"
-#: lib/layouts/isprs.layout:134
+#: lib/layouts/isprs.layout:128
msgid "Commission"
msgstr "Commission"
-#: lib/layouts/isprs.layout:227
+#: lib/layouts/isprs.layout:218
msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
msgstr "ACKNOWLEDGEMENTS"
msgid "RunningTitle"
msgstr "RunningTitle"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:224 lib/layouts/llncs.layout:165
-#: lib/layouts/svjour.inc:158
+#: lib/layouts/kluwer.layout:224
+#: lib/layouts/llncs.layout:163
+#: lib/layouts/svcommon.inc:399
msgid "Running title:"
msgstr "Running title:"
msgstr "RunningAuthor"
#: lib/layouts/kluwer.layout:245
+#: lib/layouts/svcommon.inc:405
msgid "Running author:"
msgstr "Running author:"
-#: lib/layouts/lettre.layout:39 lib/layouts/lettre.layout:316
+#: lib/layouts/lettre.layout:39
+#: lib/layouts/lettre.layout:316
msgid "NoTelephone"
msgstr "NoTelephone"
-#: lib/layouts/lettre.layout:41 lib/layouts/lettre.layout:342
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191 lib/configure.py:574
-msgid "Fax"
-msgstr "Fax"
-
-#: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:372
+#: lib/layouts/lettre.layout:43
+#: lib/layouts/lettre.layout:372
#: lib/layouts/lettre.layout:380
msgid "NoFax"
msgstr "NoFax"
-#: lib/layouts/lettre.layout:49 lib/layouts/lettre.layout:187
+#: lib/layouts/lettre.layout:49
+#: lib/layouts/lettre.layout:187
#: lib/layouts/lettre.layout:194
msgid "NoPlace"
msgstr "NoPlace"
-#: lib/layouts/lettre.layout:53 lib/layouts/lettre.layout:236
+#: lib/layouts/lettre.layout:53
+#: lib/layouts/lettre.layout:236
#: lib/layouts/lettre.layout:244
msgid "NoDate"
msgstr "NoDate"
-#: lib/layouts/lettre.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:649
+#: lib/layouts/lettre.layout:73
+#: lib/layouts/lettre.layout:649
msgid "Post Scriptum"
msgstr "Post Scriptum"
-#: lib/layouts/lettre.layout:75 lib/layouts/lettre.layout:515
+#: lib/layouts/lettre.layout:75
+#: lib/layouts/lettre.layout:515
msgid "EndOfMessage"
msgstr "EndOfMessage"
-#: lib/layouts/lettre.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:535
+#: lib/layouts/lettre.layout:77
+#: lib/layouts/lettre.layout:535
msgid "EndOfFile"
msgstr "EndOfFile"
-#: lib/layouts/lettre.layout:139 lib/layouts/lettre.layout:158
-#: lib/layouts/lettre.layout:188 lib/layouts/lettre.layout:214
-#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:257
-#: lib/layouts/lettre.layout:287 lib/layouts/lettre.layout:317
-#: lib/layouts/lettre.layout:343 lib/layouts/lettre.layout:373
+#: lib/layouts/lettre.layout:139
+#: lib/layouts/lettre.layout:158
+#: lib/layouts/lettre.layout:188
+#: lib/layouts/lettre.layout:214
+#: lib/layouts/lettre.layout:237
+#: lib/layouts/lettre.layout:257
+#: lib/layouts/lettre.layout:287
+#: lib/layouts/lettre.layout:317
+#: lib/layouts/lettre.layout:343
+#: lib/layouts/lettre.layout:373
#: lib/layouts/lettre.layout:399
msgid "Headings"
msgstr "Headings"
msgid "Fax:"
msgstr "Fax:"
-#: lib/layouts/lettre.layout:516 lib/layouts/lettre.layout:607
+#: lib/layouts/lettre.layout:516
+#: lib/layouts/lettre.layout:607
#: lib/layouts/lettre.layout:650
msgid "Closings"
msgstr "Closings"
msgid "P.S.:"
msgstr "P.S.:"
-#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:59
-#: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16
-#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:244
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:63 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:59
-#: lib/layouts/stdsections.inc:38
+#: lib/layouts/llncs.layout:39
+#: lib/layouts/memoir.layout:59
+#: lib/layouts/recipebook.layout:41
+#: lib/layouts/scrbook.layout:16
+#: lib/layouts/svmult.layout:110
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:62
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:22
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21
+#: lib/layouts/scrclass.inc:59
+#: lib/layouts/stdsections.inc:39
+#: lib/layouts/svcommon.inc:146
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitola"
-#: lib/layouts/llncs.layout:151 lib/layouts/svjour.inc:154
+#: lib/layouts/llncs.layout:149
msgid "Running LaTeX Title"
msgstr "Running LaTeX Title"
-#: lib/layouts/llncs.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:34
+#: lib/layouts/llncs.layout:172
+#: lib/layouts/svcommon.inc:371
msgid "TOC Title"
msgstr "TOC Title"
-#: lib/layouts/llncs.layout:178 lib/layouts/svmult.layout:38
+#: lib/layouts/llncs.layout:176
+#: lib/layouts/svcommon.inc:382
msgid "TOC title:"
msgstr "TOC title:"
-#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:172
+#: lib/layouts/llncs.layout:200
msgid "Author Running"
msgstr "Author Running"
-#: lib/layouts/llncs.layout:206 lib/layouts/svjour.inc:176
+#: lib/layouts/llncs.layout:204
msgid "Author Running:"
msgstr "Author Running:"
-#: lib/layouts/llncs.layout:210 lib/layouts/svmult.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:208
+#: lib/layouts/svcommon.inc:389
msgid "TOC Author"
msgstr "TOC Author"
-#: lib/layouts/llncs.layout:214 lib/layouts/svmult.layout:45
+#: lib/layouts/llncs.layout:212
msgid "TOC Author:"
msgstr "TOC Author:"
-#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158
-#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:300
#: lib/layouts/theorems.inc:281
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:291
msgid "Case #."
-msgstr "Case #."
+msgstr "Pøípad #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:327
+#: lib/layouts/llncs.layout:310
+#: lib/layouts/svmono.layout:81
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:252
msgid "Claim."
-msgstr "Claim."
+msgstr "Tvrzení."
-#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:337
+#: lib/layouts/llncs.layout:317
msgid "Conjecture #."
msgstr "Conjecture #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:365
+#: lib/layouts/llncs.layout:345
msgid "Example #."
msgstr "Example #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:372
+#: lib/layouts/llncs.layout:352
msgid "Exercise #."
msgstr "Exercise #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:390
+#: lib/layouts/llncs.layout:365
msgid "Note #."
msgstr "Note #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/svmono.layout:164
-#: lib/layouts/svjour.inc:397
+#: lib/layouts/llncs.layout:372
msgid "Problem #."
msgstr "Problem #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:408
+#: lib/layouts/llncs.layout:383
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:354
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364
msgid "Property"
msgstr "Property"
-#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/svjour.inc:411
+#: lib/layouts/llncs.layout:386
msgid "Property #."
msgstr "Property #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:425
+#: lib/layouts/llncs.layout:399
msgid "Question #."
msgstr "Question #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:432
+#: lib/layouts/llncs.layout:406
msgid "Remark #."
msgstr "Remark #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:170
-#: lib/layouts/svjour.inc:439
+#: lib/layouts/llncs.layout:413
msgid "Solution #."
msgstr "Solution #."
-#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/svmono.layout:125
-#: lib/layouts/svmult.layout:268 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:23
+#: lib/layouts/memoir.layout:65
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24
+#: lib/layouts/svcommon.inc:245
msgid "Chapter*"
msgstr "Kapitola*"
msgid "Epigraph"
msgstr "Epigraf"
-#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:177
+#: lib/layouts/memoir.layout:121
+#: lib/layouts/memoir.layout:177
msgid "Maintext"
msgstr "Maintext"
msgid "Space:"
msgstr "Space:"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:122
+msgid "Computer"
+msgstr "Computer"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:125
+msgid "Computer:"
+msgstr "Computer:"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:128
+msgid "EmptySection"
+msgstr "EmptySection"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:137
+msgid "Empty Section"
+msgstr "Empty Section"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:144
+msgid "CloseSection"
+msgstr "CloseSection"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:147
+msgid "Close Section"
+msgstr "Close Section"
+
#: lib/layouts/paper.layout:147
msgid "SubTitle"
msgstr "SubTitle"
msgid "Institution"
msgstr "Institution"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36
-#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
+#: lib/layouts/powerdot.layout:122
+#: lib/layouts/seminar.layout:36
+#: lib/layouts/slides.layout:89
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
msgid "Slide"
msgstr "Slide"
msgid "Empty slide:"
msgstr "Empty slide:"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/numarticle.inc:9
+#: lib/layouts/powerdot.layout:232
+#: lib/layouts/numarticle.inc:9
msgid "\\arabic{section}"
msgstr "\\arabic{section}"
msgid "EnumerateType1"
msgstr "EnumerateType1"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:407 lib/layouts/stdfloats.inc:44
+#: lib/layouts/powerdot.layout:409
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:46
msgid "List of Algorithms"
msgstr "Seznam algoritmù"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
+#: lib/layouts/recipebook.layout:42
+#: lib/layouts/scrbook.layout:17
msgid "\\thechapter"
msgstr "\\thechapter"
msgid "Ingredients:"
msgstr "Ingredients:"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:113
+#: lib/layouts/revtex4.layout:102
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:182
msgid "Preprint"
msgstr "Preprint"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177
+#: lib/layouts/revtex4.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:97
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation (alternate)"
+msgstr "Affiliation Mark"
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:100
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation (alternate):"
+msgstr "Affiliation Mark"
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:161
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:106
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation (none)"
+msgstr "Affiliation"
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:109
+#, fuzzy
+msgid "No affiliation"
+msgstr "Author affiliation"
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:169
msgid "AltAffiliation"
msgstr "AltAffiliation"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177
+#: lib/layouts/revtex4.layout:183
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:147
+#, fuzzy
+msgid "Collaboration"
+msgstr "Variation"
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:150
+#, fuzzy
+msgid "Collaboration:"
+msgstr "Variation:"
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:193
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:198
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:171
msgid "Thanks:"
msgstr "Thanks:"
#: lib/layouts/revtex4.layout:203
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:126
msgid "Electronic Address:"
msgstr "Electronic Address:"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:241
+#: lib/layouts/revtex4.layout:257
+msgid "PACS number:"
+msgstr "PACS number:"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:178
+#, fuzzy
+msgid "PACS numbers:"
+msgstr "PACS number:"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:219
msgid "acknowledgments"
msgstr "acknowledgments"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:258
-msgid "PACS number:"
-msgstr "PACS number:"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:232
+#, fuzzy
+msgid "Ruled Table"
+msgstr "PlaceTable"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:28
-#: lib/layouts/scrclass.inc:42 lib/layouts/stdlists.inc:88
-#: lib/layouts/enumitem.module:71
-msgid "Labeling"
-msgstr "Labeling"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:234
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:242
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:250
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
+msgid "Specials"
+msgstr "Specializované"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:240
+#, fuzzy
+msgid "Turn Page"
+msgstr "Uzavøít stránku (\\clearpage)"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:248
+#, fuzzy
+msgid "Wide Text"
+msgstr "Jako prostý text"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:258
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:261
+#, fuzzy
+msgid "List of Videos"
+msgstr "Seznam obrázkù"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:270
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:272
+#, fuzzy
+msgid "Float Link"
+msgstr "Nastavení plovoucích objektù"
#: lib/layouts/scrlettr.layout:50
msgid "L"
msgid "O"
msgstr "O"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:138
msgid "Encl"
msgstr "Encl"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:235
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:156
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235
msgid "Place:"
msgstr "Place:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:174
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:255
msgid "Specialmail"
msgstr "Specialmail"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:177
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:259
msgid "Specialmail:"
msgstr "Specialmail:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:191
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:275
msgid "Title:"
msgstr "Title:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:203
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:288
msgid "Yourref"
msgstr "Yourref"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:304
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:217
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:304
msgid "Yourmail"
msgstr "Yourmail"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:220
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:308
msgid "Your letter of:"
msgstr "Your letter of:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:224
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:312
msgid "Myref"
msgstr "Myref"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:320
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:231
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:320
msgid "Customer"
msgstr "Customer"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:234
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:324
msgid "Customer no.:"
msgstr "Customer no.:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:238
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:328
msgid "Invoice"
msgstr "Invoice"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:241
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:332
msgid "Invoice no.:"
msgstr "Invoice no.:"
msgid "[Progress Contents]"
msgstr "[Progress Contents]"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/siamltex.layout:111
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:34
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:114
msgid "Conjecture*"
-msgstr "Conjecture*"
+msgstr "Hypotéza*"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:117
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
+#: lib/layouts/siamltex.layout:121
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112
msgid "Algorithm*"
msgstr "Algoritm*"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:131
+#: lib/layouts/siamltex.layout:135
msgid "AMS"
msgstr "AMS"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:306 lib/layouts/amsdefs.inc:195
+#: lib/layouts/siamltex.layout:310
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:189
msgid "Subjectclass"
msgstr "Subjectclass"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:309
+#: lib/layouts/siamltex.layout:313
msgid "AMS subject classifications:"
msgstr "AMS subject classifications:"
msgid "Terms:"
msgstr "Terms:"
-#: lib/layouts/simplecv.layout:57
+#: lib/layouts/simplecv.layout:58
msgid "Topic"
msgstr "Topic"
-#: lib/layouts/simplecv.layout:71
+#: lib/layouts/simplecv.layout:72
msgid "MMMMM"
msgstr "MMMMM"
msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
msgstr "ACKNOWLEDGMENTS"
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:72
-msgid "Subclass"
-msgstr "Subclass"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:70
+#: lib/layouts/svjog.layout:74
+#: lib/layouts/svprobth.layout:104
+msgid "Headnote"
+msgstr "Headnote"
-#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81
-msgid "Petit"
-msgstr "Petit"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:84
+#: lib/layouts/svjog.layout:88
+#: lib/layouts/svprobth.layout:118
+msgid "Headnote (optional):"
+msgstr "Headnote (optional):"
-#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:172
-msgid "Front Matter"
-msgstr "Front Matter"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:93
+#: lib/layouts/svglobal.layout:95
+#: lib/layouts/svjog.layout:97
+#: lib/layouts/svjog.layout:99
+#: lib/layouts/svprobth.layout:127
+#: lib/layouts/svprobth.layout:129
+#, fuzzy
+msgid "thanks"
+msgstr "Thanks"
-#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:188
-msgid "--- Front Matter ---"
-msgstr "--- Front Matter ---"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:105
+#: lib/layouts/svjog.layout:109
+#: lib/layouts/svprobth.layout:139
+msgid "Inst"
+msgstr "Inst"
-#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:197
-msgid "Main Matter"
-msgstr "Main Matter"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:108
+#: lib/layouts/svjog.layout:112
+#: lib/layouts/svprobth.layout:142
+msgid "Institute #"
+msgstr "Institute #"
-#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:201
-msgid "--- Main Matter ---"
-msgstr "--- Main Matter ---"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:125
+#: lib/layouts/svjog.layout:129
+#: lib/layouts/svmult.layout:134
+#: lib/layouts/svprobth.layout:159
+#: lib/layouts/scrclass.inc:204
+#: lib/layouts/svcommon.inc:477
+msgid "Dedication"
+msgstr "Dedication"
-#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:204
-msgid "Back Matter"
-msgstr "Back Matter"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:129
+#: lib/layouts/svjog.layout:133
+#: lib/layouts/svprobth.layout:163
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:178
+msgid "Dedication:"
+msgstr "Dedication:"
-#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:208
-msgid "--- Back Matter ---"
-msgstr "--- Back Matter ---"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:137
+#: lib/layouts/svjog.layout:141
+#: lib/layouts/svprobth.layout:171
+msgid "Corr Author:"
+msgstr "Corr Author:"
-#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:214
-#: lib/layouts/stdsections.inc:15
-msgid "Part \\thepart"
-msgstr "Èást \\thepart"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:141
+#: lib/layouts/svjog.layout:145
+#: lib/layouts/svprobth.layout:175
+msgid "Offprints"
+msgstr "Offprints"
-#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:247
-#: lib/layouts/stdsections.inc:41
-msgid "Chapter \\thechapter"
-msgstr "Kapitola \\thechapter"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:145
+#: lib/layouts/svjog.layout:149
+#: lib/layouts/svprobth.layout:179
+msgid "Offprints:"
+msgstr "Offprints:"
-#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:248
-#: lib/layouts/stdsections.inc:42
-msgid "Appendix \\thechapter"
-msgstr "Pøíloha \\thechapter"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:72
+msgid "Subclass"
+msgstr "Subclass"
-#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:119
-msgid "Preface"
-msgstr "Preface"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "Mathematics Subject Classification"
+msgstr "2000 Mathematics Subject Classification:"
+
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:78
+msgid "CRSC"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:81
+#, fuzzy
+msgid "CR Subject Classification"
+msgstr "AMS subject classifications:"
-#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:129
-msgid "Preface:"
-msgstr "Preface:"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:86
+#, fuzzy
+msgid "Solution \\thesolution"
+msgstr "Solution \\thesolution."
-#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:100
+#: lib/layouts/svmono.layout:88
+#: lib/layouts/svcommon.inc:647
msgid "Proof(QED)"
msgstr "Proof(QED)"
-#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:109
+#: lib/layouts/svmono.layout:92
+#: lib/layouts/svcommon.inc:656
msgid "Proof(smartQED)"
msgstr "Proof(smartQED)"
-#: lib/layouts/svmult.layout:24
-msgid "Contributor \\Roman{svmultlsti}:"
-msgstr "Contributor \\Roman{svmultlsti}:"
-
-#: lib/layouts/svmult.layout:28
+#: lib/layouts/svmult.layout:33
msgid "Title*"
msgstr "Title*"
-#: lib/layouts/svmult.layout:56
-msgid "Institute and e-mail: "
-msgstr "Institute and e-mail: "
+#: lib/layouts/svmult.layout:36
+#, fuzzy
+msgid "Title*: "
+msgstr "Title*"
-#: lib/layouts/svmult.layout:63
-msgid "MiniTOC"
-msgstr "MiniTOC"
+#: lib/layouts/svmult.layout:65
+#: lib/layouts/svmult.layout:150
+#, fuzzy
+msgid "Contributors"
+msgstr "List of Contributors"
-#: lib/layouts/svmult.layout:68
-msgid "TOC depth (provide a number):"
-msgstr "TOC depth (provide a number):"
+#: lib/layouts/svmult.layout:67
+msgid "List of Contributors"
+msgstr "List of Contributors"
-#: lib/layouts/svmult.layout:74
-msgid "List of Abbreviations & Symbols"
-msgstr "List of Abbreviations & Symbols"
+#: lib/layouts/svmult.layout:71
+#, fuzzy
+msgid "Contributor List"
+msgstr "List of Contributors"
-#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139
-#: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199
-#: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212
-#: lib/layouts/svmult.layout:237 lib/layouts/svmult.layout:246
-#: lib/layouts/svmult.layout:270
+#: lib/layouts/svmult.layout:103
+#: lib/layouts/svmult.layout:107
+#: lib/layouts/svmult.layout:111
+#: lib/layouts/svmult.layout:115
+#: lib/layouts/svmult.layout:119
+#: lib/layouts/svmult.layout:123
+#: lib/layouts/svmult.layout:127
+#: lib/layouts/svmult.layout:131
+#: lib/layouts/svmult.layout:135
+#: lib/layouts/svmult.layout:139
+#: lib/layouts/svmult.layout:143
+#: lib/layouts/svmult.layout:147
+#: lib/layouts/svmult.layout:151
+#: lib/layouts/svmult.layout:155
msgid "For editors"
msgstr "For editors"
-#: lib/layouts/svmult.layout:138
-msgid "List of Contributors"
-msgstr "List of Contributors"
+#: lib/layouts/svmult.layout:106
+#: lib/layouts/svcommon.inc:115
+msgid "PartBacktext"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svmult.layout:280
-msgid "Institute #"
-msgstr "Institute #"
+#: lib/layouts/svmult.layout:114
+#: lib/layouts/svcommon.inc:408
+#, fuzzy
+msgid "Running Chapter"
+msgstr "Running author:"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:129
-msgid "sidenote"
-msgstr "sidenote"
+#: lib/layouts/svmult.layout:118
+#: lib/layouts/svcommon.inc:163
+#, fuzzy
+msgid "ChapAuthor"
+msgstr "Autor"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:147
-msgid "marginnote"
-msgstr "marginnote"
+#: lib/layouts/svmult.layout:122
+#: lib/layouts/svcommon.inc:150
+#, fuzzy
+msgid "ChapSubtitle"
+msgstr "Podtitulek"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:160
-msgid "new thought"
-msgstr "new thought"
+#: lib/layouts/svmult.layout:126
+#: lib/layouts/svcommon.inc:313
+msgid "extrachap"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:173
-msgid "allcaps"
-msgstr "allcaps"
+#: lib/layouts/svmult.layout:130
+#: lib/layouts/svcommon.inc:308
+#, fuzzy
+msgid "Extrachap"
+msgstr "Extra"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:186
+#: lib/layouts/svmult.layout:138
+#: lib/layouts/svcommon.inc:497
+#: lib/layouts/svcommon.inc:501
+#, fuzzy
+msgid "Foreword"
+msgstr "Keyword"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:142
+#: lib/layouts/svcommon.inc:521
+#: lib/layouts/svcommon.inc:530
+msgid "Preface"
+msgstr "Preface"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:154
+#: lib/layouts/svcommon.inc:175
+#, fuzzy
+msgid "ChapMotto"
+msgstr "Kapitola"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:123
+msgid "Sidenote"
+msgstr "Sidenote"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:128
+msgid "sidenote"
+msgstr "sidenote"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:142
+msgid "Marginnote"
+msgstr "Marginnote"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:146
+msgid "marginnote"
+msgstr "marginnote"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:155
+msgid "NewThought"
+msgstr "NewThought"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:159
+msgid "new thought"
+msgstr "new thought"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:169
+msgid "AllCaps"
+msgstr "AllCaps"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:172
+msgid "allcaps"
+msgstr "allcaps"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:182
+msgid "SmallCaps"
+msgstr "SmallCaps"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:185
msgid "smallcaps"
msgstr "smallcaps"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:192
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:191
msgid "Full Width"
msgstr "Full Width"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:218
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:217
msgid "MarginTable"
msgstr "MarginTable"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:229
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:230
msgid "MarginFigure"
msgstr "MarginFigure"
msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
msgstr "Thesaurus not supported in recent A&A:"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
msgid "Firstname"
msgstr "Firstname"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
msgid "Fname"
msgstr "Fname"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
msgid "Literal"
msgstr "Literal"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:31
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
msgid "Emph"
msgstr "Zvýraznìný"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
msgid "Abbrev"
msgstr "Abbrev"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
msgid "Citation-number"
msgstr "Citation-number"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
msgid "Day"
msgstr "Day"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
msgid "Month"
msgstr "Month"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
msgid "Year"
msgstr "Year"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
msgid "Issue-number"
msgstr "Issue-number"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
msgid "Issue-day"
msgstr "Issue-day"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
msgid "Issue-months"
msgstr "Issue-months"
msgid "Cite-other:"
msgstr "Cite-other:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:119
-msgid "Revised"
-msgstr "Revised"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:123
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209
+#: lib/layouts/aguplus.inc:123
msgid "Revised:"
msgstr "Revised:"
msgid "Published-online:"
msgstr "Published-online:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:87
msgid "Citation"
msgstr "Citation"
msgid "Datasets:"
msgstr "Datasets:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
msgid "CODEN"
msgstr "CODEN"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
msgid "SS-Code"
msgstr "SS-Code"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
msgid "SS-Title"
msgstr "SS-Title"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
msgid "CCC-Code"
msgstr "CCC-Code"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:60
msgid "Code"
msgstr "Code"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
msgid "Dscr"
msgstr "Dscr"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
msgid "Orgdiv"
msgstr "Orgdiv"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
msgid "Orgname"
msgstr "Orgname"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
msgid "City"
msgstr "City"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
msgid "Postcode"
msgstr "Postcode"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68
+#: lib/layouts/svcommon.inc:273
msgid "Paragraph*"
msgstr "Odstavec*"
msgid "Plate"
msgstr "Plate"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:194
+#: lib/layouts/aguplus.inc:195
msgid "Planotable"
msgstr "Planotable"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:205
+#: lib/layouts/aguplus.inc:207
msgid "Table Caption"
msgstr "Table Caption"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:215
-msgid "TableCaption"
-msgstr "TableCaption"
-
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:144
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:138
msgid "Current Address"
msgstr "Current Address"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:147
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:141
msgid "Current address:"
msgstr "Current address:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:155
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:149
msgid "E-mail address:"
msgstr "E-mail address:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:170
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:164
msgid "Key words and phrases:"
msgstr "Key words and phrases:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:181
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:175
msgid "Dedicatory"
msgstr "Dedicatory"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:126
-msgid "Dedication:"
-msgstr "Dedication:"
-
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:188
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
msgid "Translator"
msgstr "Translator"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:185
msgid "Translator:"
msgstr "Translator:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:198
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:192
msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
msgstr "2000 Mathematics Subject Classification:"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
msgid "Directory"
msgstr "Directory"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
msgid "KeyCombo"
msgstr "KeyCombo"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
msgid "KeyCap"
msgstr "KeyCap"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
msgid "GuiMenu"
msgstr "GuiMenu"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
msgid "GuiMenuItem"
msgstr "GuiMenuItem"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
msgid "GuiButton"
msgstr "GuiButton"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
msgid "MenuChoice"
msgstr "MenuChoice"
msgid "SGML"
msgstr "SGML"
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79
msgid "Subparagraph*"
msgstr "Pododstavec*"
msgid "FirstName"
msgstr "FirstName"
-#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11
-#: lib/layouts/sweave.module:47
+#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
+#: lib/layouts/noweb.module:11
+#: lib/layouts/sweave.module:45
msgid "Scrap"
msgstr "Útr¾ek"
msgid "\\alph{subsubsection}."
msgstr "\\alph{subsubsection}."
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:36
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:37
msgid "\\alph{paragraph}."
msgstr "\\alph{paragraph}."
msgid "Minisec"
msgstr "Minisec"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:197
+#: lib/layouts/scrclass.inc:198
msgid "Publishers"
msgstr "Publishers"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:122
-msgid "Dedication"
-msgstr "Dedication"
-
-#: lib/layouts/scrclass.inc:209
+#: lib/layouts/scrclass.inc:210
msgid "Titlehead"
msgstr "Titlehead"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:219
+#: lib/layouts/scrclass.inc:220
msgid "Uppertitleback"
msgstr "Uppertitleback"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:225
+#: lib/layouts/scrclass.inc:226
msgid "Lowertitleback"
msgstr "Lowertitleback"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:231
+#: lib/layouts/scrclass.inc:232
msgid "Extratitle"
msgstr "Extratitle"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:253
+#: lib/layouts/scrclass.inc:254
msgid "Captionabove"
msgstr "Captionabove"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:272
+#: lib/layouts/scrclass.inc:255
+#: lib/layouts/scrclass.inc:275
+#, fuzzy
+msgid "Captions"
+msgstr "Popisek"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:274
msgid "Captionbelow"
msgstr "Captionbelow"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:291
+#: lib/layouts/scrclass.inc:294
msgid "Dictum"
msgstr "Dictum"
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:10
msgid "UNDEFINED"
msgstr "NEDEFINOVÁNO"
#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9
msgid "pp."
-msgstr "str. "
+msgstr "str."
#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10
msgid "ed."
msgid "Chapter ##"
msgstr "Kapitola ##"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:19
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:24
#: lib/layouts/stdcounters.inc:29
msgid "Section ##"
msgstr "Sekce ##"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:34
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:39
msgid "Paragraph ##"
msgstr "Odstavec ##"
msgid "Footnote ##"
msgstr "Poznámka pod èarou ##"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:12
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:35
msgid "margin"
msgstr "okraj"
msgid "foot"
msgstr "patièka"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:110
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:111
msgid "Greyedout"
msgstr "Za¹edlé"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:134 src/insets/InsetERT.cpp:150
-#: src/insets/InsetERT.cpp:152
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:136
+#: src/insets/InsetERT.cpp:146
+#: src/insets/InsetERT.cpp:148
msgid "ERT"
msgstr "ERT"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:166 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:168
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1362
msgid "Listings"
msgstr "Výpisy"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:199
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:201
msgid "Idx"
msgstr "Idx"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:292
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:357
msgid "opt"
msgstr "tit."
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:373
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:438
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
msgid "--- Separate Environment ---"
msgstr "--- Oddìlit Prostøedí ---"
-#: lib/layouts/svjour.inc:99
-msgid "Headnote"
-msgstr "Headnote"
+#: lib/layouts/stdsections.inc:15
+#: lib/layouts/svcommon.inc:118
+msgid "Part \\thepart"
+msgstr "Èást \\thepart"
-#: lib/layouts/svjour.inc:113
-msgid "Headnote (optional):"
-msgstr "Headnote (optional):"
+#: lib/layouts/stdsections.inc:42
+msgid "Chapter \\thechapter"
+msgstr "Kapitola \\thechapter"
-#: lib/layouts/svjour.inc:203
-msgid "Corr Author:"
-msgstr "Corr Author:"
+#: lib/layouts/stdsections.inc:43
+msgid "Appendix \\thechapter"
+msgstr "Pøíloha \\thechapter"
-#: lib/layouts/svjour.inc:207
-msgid "Offprints"
-msgstr "Offprints"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:67
+msgid "Front Matter"
+msgstr "Front Matter"
-#: lib/layouts/svjour.inc:211
-msgid "Offprints:"
-msgstr "Offprints:"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:83
+msgid "--- Front Matter ---"
+msgstr "--- Front Matter ---"
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
-msgid "Fact \\thefact."
-msgstr "Fact \\thefact."
+#: lib/layouts/svcommon.inc:93
+msgid "Main Matter"
+msgstr "Main Matter"
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
-msgid "Problem \\theproblem."
-msgstr "Problem \\theproblem."
+#: lib/layouts/svcommon.inc:97
+msgid "--- Main Matter ---"
+msgstr "--- Main Matter ---"
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169
-msgid "Exercise \\theexercise."
-msgstr "Exercise \\theexercise."
+#: lib/layouts/svcommon.inc:100
+msgid "Back Matter"
+msgstr "Back Matter"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:104
+msgid "--- Back Matter ---"
+msgstr "--- Back Matter ---"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:283
+#, fuzzy
+msgid "Run-in headings"
+msgstr "hlavièky (headings)"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:298
+#, fuzzy
+msgid "Sub-run-in headings"
+msgstr "Subject headings:"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:355
+#, fuzzy
+msgid "Author data:"
+msgstr "Author:"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:392
+#, fuzzy
+msgid "TOC author:"
+msgstr "TOC Author:"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:395
+#, fuzzy
+msgid "Running Title"
+msgstr "Running Title:"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:402
+#, fuzzy
+msgid "Running Author"
+msgstr "Running Author:"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:413
+#, fuzzy
+msgid "Running chapter:"
+msgstr "Running author:"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:416
+#, fuzzy
+msgid "Running Section"
+msgstr "Running title:"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:419
+#, fuzzy
+msgid "Running section:"
+msgstr "Running title:"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:443
+#, fuzzy
+msgid "Abstract*"
+msgstr "Abstrakt"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:447
+#, fuzzy
+msgid "Abstract* (not printed)"
+msgstr " (není instalován)"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:595
+msgid "Petit"
+msgstr "Petit"
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69
+#: lib/layouts/svcommon.inc:607
+msgid "Svgraybox"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69
msgid "Corollary \\thetheorem."
-msgstr "Corollary \\thetheorem."
+msgstr "Dùsledek \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87
+#: lib/layouts/theorems.inc:87
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87
msgid "Lemma \\thetheorem."
msgstr "Lemma \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105
+#: lib/layouts/theorems.inc:105
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105
msgid "Proposition \\thetheorem."
-msgstr "Proposition \\thetheorem."
+msgstr "Tvrzení \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123
+#: lib/layouts/theorems.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123
msgid "Conjecture \\thetheorem."
-msgstr "Conjecture \\thetheorem."
+msgstr "Hypotéza \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141
+#: lib/layouts/theorems.inc:141
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141
msgid "Fact \\thetheorem."
-msgstr "Fact \\thetheorem."
+msgstr "Fakt \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159
+#: lib/layouts/theorems.inc:159
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159
msgid "Definition \\thetheorem."
-msgstr "Definition \\thetheorem."
+msgstr "Definice \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183
+#: lib/layouts/theorems.inc:183
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183
msgid "Example \\thetheorem."
-msgstr "Example \\thetheorem."
+msgstr "Pøíklad \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200
+#: lib/layouts/theorems.inc:200
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200
msgid "Problem \\thetheorem."
-msgstr "Problem \\thetheorem."
+msgstr "Úloha \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217
+#: lib/layouts/theorems.inc:217
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217
msgid "Exercise \\thetheorem."
-msgstr "Exercise \\thetheorem."
+msgstr "Cvièení \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235
+#: lib/layouts/theorems.inc:235
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235
msgid "Remark \\thetheorem."
-msgstr "Remark \\thetheorem."
+msgstr "Poznámka \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260
+#: lib/layouts/theorems.inc:260
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260
msgid "Claim \\thetheorem."
-msgstr "Claim \\thetheorem."
+msgstr "Tvrzení \\thetheorem."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:142
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:163
+msgid "Fact \\thefact."
+msgstr "Fakt \\thefact."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:160
+msgid "Definition \\thedefinition."
+msgstr "Definice \\thedefinition."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:185
+msgid "Example \\theexample."
+msgstr "Pøíklad \\theexample."
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204
+msgid "Problem \\theproblem."
+msgstr "Úloha \\theproblem."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:223
+msgid "Exercise \\theexercise."
+msgstr "Cvièení \\theexercise."
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:173
msgid "Example*"
-msgstr "Example*"
+msgstr "Pøíklad*"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:190
msgid "Problem*"
-msgstr "Problem*"
+msgstr "Úloha*"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:207
msgid "Exercise*"
-msgstr "Exercise*"
+msgstr "Cvièení*"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:224
msgid "Remark*"
-msgstr "Remark*"
+msgstr "Poznámka*"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:70
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:249
msgid "Claim*"
-msgstr "Claim*"
+msgstr "Tvrzení*"
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117
msgid "Conjecture."
-msgstr "Conjecture."
+msgstr "Hypotéza."
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:131
msgid "Fact*"
-msgstr "Fact*"
+msgstr "Fakt*"
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193
msgid "Problem."
-msgstr "Problem."
+msgstr "Úloha."
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:210
msgid "Exercise."
-msgstr "Exercise."
+msgstr "Cvièení."
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:227
msgid "Remark."
-msgstr "Remark."
+msgstr "Poznámka."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:52
+#, fuzzy
+msgid "Theorem \\thetheorem"
+msgstr "Vìta \\thetheorem."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:76
+#, fuzzy
+msgid "Corollary \\thecorollary"
+msgstr "Dùsledek \\thecorollary."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92
+#, fuzzy
+msgid "Lemma \\thelemma"
+msgstr "Lemma \\thelemma."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108
+#, fuzzy
+msgid "Proposition \\theproposition"
+msgstr "Tvrzení \\theproposition."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:124
+msgid "Prop \\theprop."
+msgstr "Prop \\theprop."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140
+#, fuzzy
+msgid "Conjecture \\theconjecture"
+msgstr "Hypotéza \\theconjecture."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:179
+#, fuzzy
+msgid "Definition \\thedefinition"
+msgstr "Definice \\thedefinition."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203
+#, fuzzy
+msgid "Example \\theexample"
+msgstr "Pøíklad \\theexample."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:221
+#, fuzzy
+msgid "Problem \\theproblem"
+msgstr "Úloha \\theproblem."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:236
+#, fuzzy
+msgid "Prob"
+msgstr "Úloha"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243
+#, fuzzy
+msgid "\\theprob."
+msgstr "Prop \\theprop."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:279
+#, fuzzy
+msgid "Sol"
+msgstr "Symbol"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283
+#, fuzzy
+msgid "# [number of Prob]"
+msgstr "Poèet øádek"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:294
+#, fuzzy
+msgid "Exercise \\theexercise"
+msgstr "Cvièení \\theexercise."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311
+#, fuzzy
+msgid "Remark \\theremark"
+msgstr "Poznámka \\theremark."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:341
+#, fuzzy
+msgid "Case \\thecase"
+msgstr "Case \\thecase."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:358
+#, fuzzy
+msgid "Property \\theproperty"
+msgstr "Prop \\theprop."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:375
+#, fuzzy
+msgid "Question \\thequestion"
+msgstr "Question \\thequestion."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392
+#, fuzzy
+msgid "Note \\thenote"
+msgstr "Poznámka \\thenote."
#: lib/layouts/braille.module:2
msgid "Braille"
msgid "Braille (default)"
msgstr "Braille (standardní)"
-#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
+#: lib/layouts/braille.module:36
+#: lib/layouts/braille.module:59
msgid "Braille:"
msgstr "Braillovo písmo:"
msgid "Braille_mirror_off"
msgstr "Braille_zrcadlení_vyp"
+#: lib/layouts/braille.module:163
+msgid "Braillebox"
+msgstr "Braille-pouzdro"
+
#: lib/layouts/braille.module:167
msgid "Braille box"
msgstr "Braille (pouzdro)"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
-msgid "Custom Header/Footerlines"
-msgstr "Vlastní hlavièky/patièky"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
-msgid ""
-"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
-"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
-"Page Layout to 'fancy'!"
-msgstr ""
-"Pøidává prostøedí pro definici hlavièky a patièky. Pro pou¾ití tohoto modulu "
-"musíte nastavit styl hlavièky v nastavení dokumentu (rozvr¾ení stránky) na "
-"'pestrý (fancy)'"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29
-msgid "Center Header"
-msgstr "Centrovaná hlavièka"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32
-msgid "Center Header:"
-msgstr "Centrovaná hlavièka:"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
-msgid "Left Footer"
-msgstr "Levá patièka"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46
-msgid "Left Footer:"
-msgstr "Levá patièka:"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50
-msgid "Center Footer"
-msgstr "Centrovaná patièka"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53
-msgid "Center Footer:"
-msgstr "Centrovaná patièka:"
-
-#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9
+#: lib/layouts/endnotes.module:2
+#: lib/layouts/endnotes.module:9
msgid "Endnote"
msgstr "Koncová poznámka"
msgid "endnote"
msgstr "koncová poznámka"
-#: lib/layouts/enumitem.module:2
-msgid "Customisable Lists (enumitem)"
-msgstr "Pøizpùsobení seznamù (enumitem)"
-
-#: lib/layouts/enumitem.module:8
-msgid ""
-"Control the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling "
-"with an optional argument. See http://dante.ctan.org/CTAN/macros/latex/"
-"contrib/enumitem/enumitem.pdf and example file shipped with LyX."
-msgstr ""
-"Ovládá prostøedí seznamu, výètu, popisu volitelným argumentem. Viz. "
-"http://dante.ctan.org/CTAN/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf a také ukázkový soubor v pøíkladech LyX-u."
-
-#: lib/layouts/enumitem.module:109
-msgid "Enumerate-Resume"
-msgstr "Výèet-Shrnutí"
-
#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
msgid "Number Equations by Section"
msgstr "Rovnice (èísla dle sekcí)"
"Pokud pou¾ijete tento balíèek, je mo¾né, ¾e vysázený dokument bude odli¹nýv "
"budoucích verzích LaTeX-u díky dal¹ím opravám, které pøibudou do fixltx2e."
+#: lib/layouts/fix-cm.module:2
+msgid "Fix cm"
+msgstr "Fix cm"
+
+#: lib/layouts/fix-cm.module:8
+msgid ""
+"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
+"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
+"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
+msgstr ""
+"Fix-cm vylep¹uje vzhled fontù Computer Modern a poskytuje je v libovolných "
+"velikostech. Pro detaily balíèku fix-cm.sty viz http://tug.org/texmf-dist/"
+"doc/latex/base/fixltx2e.pdf ."
+
#: lib/layouts/foottoend.module:2
msgid "Foot to End"
msgstr "Patièky na konec"
"koncové poznámky objevit."
# TODO Existuje typografický název?
-#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
+#: lib/layouts/hanging.module:2
+#: lib/layouts/hanging.module:16
msgid "Hanging"
msgstr "Zavì¹ené odstavce"
#: lib/layouts/initials.module:6
msgid ""
-"Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic "
-"font styles like Fractur or the Calligraphic one."
+"Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects "
+"manual for a detailed description."
msgstr ""
-"Definuje styl znakù pro iniciálky. Nápovìda: pou¾ijte matematický mód a jeho "
-"umìlecké fonty jako Fraktur nebo Kaligrafie pro poèáteèní písmeno."
-
-#: lib/layouts/initials.module:6 lib/layouts/logicalmkup.module:5
-msgid "charstyles"
-msgstr "styly znakù"
-#: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12
+#: lib/layouts/initials.module:14
+#: lib/layouts/initials.module:16
+#: lib/layouts/initials.module:25
+#: lib/layouts/initials.module:31
msgid "Initial"
msgstr "Iniciálka"
"Tento modul pøidává vlo¾ku pro vkládání kódu LilyPond uvnitø LyX-u (bude "
"automaticky pøelo¾en pøi exportu). Viz lilypond.lyx v pøíkladech."
-#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/external_templates:251
+#: lib/layouts/lilypond.module:13
+#: lib/layouts/lilypond.module:14
+#: lib/external_templates:251
msgid "LilyPond"
msgstr "LilyPond"
msgid "Subexample:"
msgstr "Podpøíklad:"
-#: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67
+#: lib/layouts/linguistics.module:65
+#: lib/layouts/linguistics.module:67
msgid "Glosse"
msgstr "Glosa"
-#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96
+#: lib/layouts/linguistics.module:94
+#: lib/layouts/linguistics.module:96
msgid "Tri-Glosse"
msgstr "Tri-Glosa"
"Definuje nìkteré logické znakové styly (logical markup): jméno (noun), dùraz "
"(emph), (silný dùraz) strong, kód (code)."
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+msgid "charstyles"
+msgstr "styly znakù"
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:11
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82
msgid "Noun"
msgstr "Jméno"
msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
msgstr "Pøedefinovat nìkteré z vlo¾ek jako minimalistické (Index, Vìtev, URL)."
+#: lib/layouts/multicol.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Multiple Columns"
+msgstr "&Vícesloupcová"
+
+#: lib/layouts/multicol.module:7
+msgid ""
+"Adds 2 styles to begin and end text in multiple columns. The begin style "
+"contains the number of columns, the end style must be kept empty. See the "
+"Additional manual for a detailed description of multiple columns."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/multicol.module:11
+msgid "Begin Multiple Columns"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/multicol.module:18
+msgid "---Begin Multiple Columns---"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/multicol.module:37
+#, fuzzy
+msgid "End Multiple Columns"
+msgstr "&Vícesloupcová"
+
+#: lib/layouts/multicol.module:40
+msgid "---End Multiple Columns---"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/noweb.module:2
msgid "Noweb"
msgstr "Noweb"
"Povolit Noweb jako¾to nástroj pro dokumentované programování (literate "
"programming)."
-#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:6
+#: lib/layouts/noweb.module:5
+#: lib/layouts/sweave.module:6
msgid "literate"
msgstr "dokumentované"
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:29
-#: lib/configure.py:506
-msgid "Sweave"
-msgstr "Sweave"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:2
+msgid "Risk and Safety Statements"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/sweave.module:6
+#: lib/layouts/rsphrase.module:7
msgid ""
-"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
-"via Sweave package. See sweave.lyx in examples."
+"Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
+"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
+"statements.lyx in LyX's examples folder."
msgstr ""
-"Povoluje statistický programovací jazyk S/R jako¾to nástroj pro "
-"dokumentované programování. Pou¾ívá balíèek Sweave. Viz sweave.lyx v pøíkladech."
-#: lib/layouts/sweave.module:28
-msgid "Chunk"
-msgstr "Útr¾ek"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:15
+#: lib/layouts/rsphrase.module:19
+#, fuzzy
+msgid "R-S number"
+msgstr "®ádné èíslo"
-#: lib/layouts/sweave.module:52
-msgid "Sweave opts"
-msgstr "Sweave par."
+#: lib/layouts/rsphrase.module:36
+#: lib/layouts/rsphrase.module:39
+msgid "R-S phrase"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/sweave.module:73
-msgid "S/R expr"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:42
+msgid "Safety phrase"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/rsphrase.module:59
+msgid "S phrase:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/sweave.module:2
+#: lib/layouts/sweave.module:24
+#: lib/configure.py:548
+msgid "Sweave"
+msgstr "Sweave"
+
+#: lib/layouts/sweave.module:6
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
+"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
+msgstr ""
+"Povoluje statistický programovací jazyk S/R jako¾to nástroj pro "
+"dokumentované programování. Pou¾ívá balíèek Sweave. Viz sweave.lyx v "
+"pøíkladech."
+
+#: lib/layouts/sweave.module:23
+msgid "Chunk"
+msgstr "Útr¾ek"
+
+#: lib/layouts/sweave.module:49
+msgid "Sweave Options"
+msgstr "Parametry pro Sweave"
+
+#: lib/layouts/sweave.module:50
+msgid "Sweave opts"
+msgstr "Sweave par."
+
+#: lib/layouts/sweave.module:71
+msgid "S/R expression"
+msgstr "S/R výraz"
+
+#: lib/layouts/sweave.module:72
+msgid "S/R expr"
msgstr "S/R výraz"
+#: lib/layouts/sweave.module:93
#: lib/layouts/sweave.module:94
msgid "Sweave Input File"
msgstr "Vstupní soubor pro Sweave"
"proposition 4, ...). Èíslování se týká celého dokumentu. Pro èíslování v "
"rámci kapitol nebo sekcí pou¾ijte patøièné moduly."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
-msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
-msgstr "Teorémy (roz¹íøení AMS, èísla dle typu)"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended)"
+msgstr "Teorémy (roz¹íøení AMS)"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
msgid ""
"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
-"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
-"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
-"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
-"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
+"in both numbered and non-numbered forms."
msgstr ""
-"Definuje nìkterá pøídavná prostøedí pro pou¾ití mat. teorémù s balíèky AMS. "
-"Zahrnuje Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, "
-"Acknowledgement, Conclusion, Assumption, Case v obou formách (èíslované/"
-"neèíslované). verzi. Na rozdíl od obyèejných modulù pro AMS roz¹íøení, "
-"rozdílné typy teorémù zde mají vlastní èíslování (napø. criterion 1, "
-"criterion 2, axiom 1, assumption 1,criterion 3, ..., na rozdíl od criterion "
-"1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
+"Definuje nìkterá pøídavná matematická prostøedí pro pou¾ití s balíèky AMS "
+"pro teorémy. Zahrnuje Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, "
+"Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, "
+"Question v obou formách (èíslované/neèíslované)."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
-msgid "Criterion \\thecriterion."
-msgstr "Criterion \\thecriterion."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:9
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:9
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:8
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:7
+#: lib/layouts/theorems-std.module:8
+msgid "theorems"
+msgstr "teorémy"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
+msgid "Criterion \\thetheorem."
+msgstr "Kritérium \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77
msgid "Criterion*"
-msgstr "Criterion*"
+msgstr "Kritérium*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
msgid "Criterion."
-msgstr "Criterion."
+msgstr "Kritérium."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85
-msgid "Algorithm \\thealgorithm."
-msgstr "Algorithm \\thealgorithm."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
+msgid "Algorithm \\thetheorem."
+msgstr "Algorithm \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
msgid "Algorithm."
msgstr "Algorithm."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108
-msgid "Axiom \\theaxiom."
-msgstr "Axiom \\theaxiom."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
+msgid "Axiom \\thetheorem."
+msgstr "Axiom \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147
msgid "Axiom*"
msgstr "Axiom*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150
msgid "Axiom."
msgstr "Axiom."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131
-msgid "Condition \\thecondition."
-msgstr "Condition \\thecondition."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
+msgid "Condition \\thetheorem."
+msgstr "Podmínka \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182
msgid "Condition*"
-msgstr "Condition*"
+msgstr "Podmínka*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185
msgid "Condition."
-msgstr "Condition."
+msgstr "Podmínka."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154
-msgid "Note \\thenote."
-msgstr "Note \\thenote."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
+msgid "Note \\thetheorem."
+msgstr "Poznámka \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217
msgid "Note*"
-msgstr "Note*"
+msgstr "Poznámka*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
msgid "Note."
-msgstr "Note."
+msgstr "Poznámka."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
+msgid "Notation \\thetheorem."
+msgstr "Znaèení \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
msgid "Notation*"
-msgstr "Notation*"
+msgstr "Znaèení*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
msgid "Notation."
-msgstr "Notation."
+msgstr "Znaèení."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200
-msgid "Summary \\thesummary."
-msgstr "Summary \\thesummary."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+msgid "Summary \\thetheorem."
+msgstr "Souhrn \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
msgid "Summary*"
-msgstr "Summary*"
+msgstr "Souhrn*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290
msgid "Summary."
-msgstr "Summary."
+msgstr "Souhrn."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223
-msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
-msgstr "Acknowledgement \\theacknowledgement."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
+msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
+msgstr "Podìkování \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322
msgid "Acknowledgement*"
-msgstr "Acknowledgement*"
+msgstr "Podìkování*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
-msgid "Conclusion \\theconclusion."
-msgstr "Conclusion \\theconclusion."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
+msgid "Conclusion \\thetheorem."
+msgstr "Závìr \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357
msgid "Conclusion*"
-msgstr "Conclusion*"
+msgstr "Závìr*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360
msgid "Conclusion."
-msgstr "Conclusion."
+msgstr "Závìr."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404
msgid "Assumption"
-msgstr "Assumption"
+msgstr "Pøedpoklad"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
-msgid "Assumption \\theassumption."
-msgstr "Assumption \\theassumption."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
+msgid "Assumption \\thetheorem."
+msgstr "Pøedpoklad \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392
msgid "Assumption*"
-msgstr "Assumption*"
+msgstr "Pøedpoklad*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
msgid "Assumption."
-msgstr "Assumption."
+msgstr "Pøedpoklad."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
-msgid "Theorems (AMS-Extended)"
-msgstr "Teorémy (roz¹íøení AMS)"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
+msgid "Question \\thetheorem."
+msgstr "Otázka \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
+msgid "Question*"
+msgstr "Otázka*"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
+msgid "Question."
+msgstr "Otázka."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
+msgstr "Teorémy (roz¹íøení AMS, èísla dle typu)"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
msgid ""
"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
-"in both numbered and non-numbered forms."
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
+"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
+"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
+"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
+"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
msgstr ""
-"Definuje nìkterá pøídavná matematická prostøedí pro pou¾ití s balíèky AMS "
-"pro teorémy. Zahrnuje Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, "
-"Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, "
-"Question v obou formách (èíslované/neèíslované)."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7
-#: lib/layouts/theorems-std.module:8
-msgid "theorems"
-msgstr "teorémy"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
-msgid "Criterion \\thetheorem."
-msgstr "Criterion \\thetheorem."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
-msgid "Algorithm \\thetheorem."
-msgstr "Algorithm \\thetheorem."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
-msgid "Axiom \\thetheorem."
-msgstr "Axiom \\thetheorem."
+"Definuje nìkterá pøídavná prostøedí pro pou¾ití mat. teorémù s balíèky AMS. "
+"Zahrnuje Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, "
+"Acknowledgement, Conclusion, Assumption, Case v obou formách (èíslované/"
+"neèíslované). verzi. Na rozdíl od obyèejných modulù pro AMS roz¹íøení, "
+"rozdílné typy teorémù zde mají vlastní èíslování (napø. criterion 1, "
+"criterion 2, axiom 1, assumption 1,criterion 3, ..., na rozdíl od criterion "
+"1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
-msgid "Condition \\thetheorem."
-msgstr "Condition \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
+msgid "Criterion \\thecriterion."
+msgstr "Kritérium \\thecriterion."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
-msgid "Note \\thetheorem."
-msgstr "Note \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
+msgid "Algorithm \\thealgorithm."
+msgstr "Algorithm \\thealgorithm."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
-msgid "Notation \\thetheorem."
-msgstr "Notation \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
+msgid "Axiom \\theaxiom."
+msgstr "Axiom \\theaxiom."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
-msgid "Summary \\thetheorem."
-msgstr "Summary \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
+msgid "Condition \\thecondition."
+msgstr "Podmínka \\thecondition."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
-msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
-msgstr "Acknowledgement \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
+msgid "Note \\thenote."
+msgstr "Poznámka \\thenote."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
-msgid "Conclusion \\thetheorem."
-msgstr "Conclusion \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
+msgid "Notation \\thenotation."
+msgstr "Znaèení \\thenotation."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
-msgid "Assumption \\thetheorem."
-msgstr "Assumption \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
+msgid "Summary \\thesummary."
+msgstr "Souhrn \\thesummary."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
-msgid "Question \\thetheorem."
-msgstr "Question \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
+msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
+msgstr "Podìkování \\theacknowledgement."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
-msgid "Question*"
-msgstr "Question*"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
+msgid "Conclusion \\theconclusion."
+msgstr "Závìr \\theconclusion."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
-msgid "Question."
-msgstr "Question."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
+msgid "Assumption \\theassumption."
+msgstr "Pøedpoklad \\theassumption."
#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
msgid "Theorems (AMS)"
msgid ""
"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
"'Short Title' inset."
-msgstr "Pojmenované teorémy. Jméno se vkládá do prostøedí 'Krátký titulek'. "
+msgstr "Pojmenované teorémy. Jméno se vkládá do prostøedí 'Krátký titulek'."
#: lib/layouts/theorems-named.module:11
msgid "Named Theorem"
"od AMS. Implicitnì jsou vìty èíslovány postupnì bez ohledu na strukturu "
"dokumentu. To lze zmìnit volbou patøièných teorém. modulù."
-#: lib/languages:61 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
+#: lib/languages:61
+#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovat"
msgid "Arabic (Arabi)"
msgstr "Arab¹tina (Arabi)"
-#: lib/languages:131 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
+#: lib/languages:131
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
msgid "Armenian"
msgstr "Armén¹tina"
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "Nìmèina (©výcarsko)"
-#: lib/languages:409 lib/ui/stdtoolbars.inc:281 lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+#: lib/languages:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
msgid "Greek"
msgstr "Øeètina"
msgid "Greek (polytonic)"
msgstr "Øeètina (polytonic)"
-#: lib/languages:428 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
+#: lib/languages:428
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrej¹tina"
msgid "Swedish"
msgstr "©véd¹tina"
-#: lib/languages:772 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: lib/languages:772
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
msgid "Thai"
msgstr "Thaj¹tina"
msgid "Turkish"
msgstr "Tureètina"
-#: lib/languages:793
+#: lib/languages:796
msgid "Turkmen"
msgstr "Turkmen¹tina"
-#: lib/languages:802
+#: lib/languages:805
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajin¹tina"
-#: lib/languages:810
+#: lib/languages:813
msgid "Upper Sorbian"
msgstr "Hornolu¾ická srb¹tina"
-#: lib/languages:828
+#: lib/languages:831
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnam¹tina"
-#: lib/languages:837
+#: lib/languages:840
msgid "Welsh"
msgstr "Wel¹tina"
#: lib/encodings:61
msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
-msgstr "Jiho-východoevropské j. (ISO 8859-16)"
-
-#: lib/encodings:64
-msgid "Western European (Macintosh Roman)"
-msgstr "Západoevropské j. (Macintosh Roman)"
-
-#: lib/encodings:67
-msgid "DOS (CP 437)"
-msgstr "DOS (CP 437)"
-
-#: lib/encodings:71
-msgid "DOS-de (CP 437-de)"
-msgstr "DOS (CP 437)"
-
-#: lib/encodings:74
-msgid "Western European (CP 850)"
-msgstr "Západoevropské j. (CP 850)"
-
-#: lib/encodings:77
-msgid "Central European (CP 852)"
-msgstr "Støedoevropské j. (CP 852)"
-
-#: lib/encodings:80
-msgid "Cyrillic (CP 855)"
-msgstr "Cyrilika (CP 855)"
-
-#: lib/encodings:83
-msgid "Western European (CP 858)"
-msgstr "Západoevropské j. (CP 858)"
-
-#: lib/encodings:86
-msgid "Hebrew (CP 862)"
-msgstr "Hebrej¹tina (CP 862)"
-
-#: lib/encodings:89
-msgid "Nordic languages (CP 865)"
-msgstr "Severské jazyky (CP 865)"
-
-#: lib/encodings:92
-msgid "Cyrillic (CP 866)"
-msgstr "Cyrilika (CP 866)"
-
-#: lib/encodings:95
-msgid "Central European (CP 1250)"
-msgstr "Søedoevropské j. (CP 1250)"
-
-#: lib/encodings:98
-msgid "Cyrillic (CP 1251)"
-msgstr "Cyrilika (CP 1251)"
-
-#: lib/encodings:102
-msgid "Western European (CP 1252)"
-msgstr "Západoevropské j. (CP 1252)"
-
-#: lib/encodings:105
-msgid "Hebrew (CP 1255)"
-msgstr "Hebrej¹tina (CP 1255)"
-
-#: lib/encodings:109
-msgid "Arabic (CP 1256)"
-msgstr "Arab¹tina (CP 1256)"
-
-#: lib/encodings:112
-msgid "Baltic (CP 1257)"
-msgstr "Baltské j. (CP 1257)"
-
-#: lib/encodings:115
-msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
-msgstr "Cyrilika (KOI8-R)"
-
-#: lib/encodings:118
-msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "Cyrilika (KOI8-U)"
-
-#: lib/encodings:121
-msgid "Cyrillic (pt 154)"
-msgstr "Cyrilika (pt 154)"
-
-#: lib/encodings:124
-msgid "Cyrillic (pt 254)"
-msgstr "Cyrilika (pt 254)"
-
-#: lib/encodings:149
-msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
-msgstr "Èín¹tina (zjednodu¹ená) (EUC-CN)"
-
-#: lib/encodings:153
-msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
-msgstr "Èín¹tina (zjednodu¹ená) (GBK)"
-
-#: lib/encodings:157
-msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
-msgstr "Japon¹tina (CJK) (JIS)"
-
-#: lib/encodings:161
-msgid "Korean (EUC-KR)"
-msgstr "Korej¹tina (EUC-KR)"
-
-#: lib/encodings:165
-msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
-msgstr "Unicode (CJK) (utf8)"
-
-#: lib/encodings:169
-msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
-msgstr "Èín¹tina (tradièní) (EUC-TW)"
-
-#: lib/encodings:173
-msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
-msgstr "Japon¹tina (non-CJK) (EUC-JP)"
-
-#: lib/encodings:180
-msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
-msgstr "Japon¹tina (non-CJK) (EUC-JP)"
-
-#: lib/encodings:182
-msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
-msgstr "Japon¹tina (non-CJK) (JIS)"
-
-#: lib/encodings:184
-msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
-msgstr "Japon¹tina (non-CJK) (SJIS)"
-
-#: lib/encodings:191
-msgid "Thai (TIS 620-0)"
-msgstr "Thaj¹tina (TIS 620-0)"
-
-#: lib/encodings:196
-msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
-msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)"
-
-#: lib/encodings:200
-msgid "ASCII"
-msgstr "ASCII"
-
-#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:30
-msgid "File|F"
-msgstr "Soubor|o"
-
-#: lib/ui/classic.ui:35 lib/ui/stdmenus.inc:31
-msgid "Edit|E"
-msgstr "Úpravy|y"
-
-#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:33
-msgid "Insert|I"
-msgstr "Vlo¾it|V"
-
-#: lib/ui/classic.ui:37
-msgid "Layout|L"
-msgstr "Rozvr¾ení|R"
-
-#: lib/ui/classic.ui:38 lib/ui/stdmenus.inc:32
-msgid "View|V"
-msgstr "Prohlí¾et|r"
-
-#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:34
-msgid "Navigate|N"
-msgstr "Navigace|g"
-
-#: lib/ui/classic.ui:40
-msgid "Documents|D"
-msgstr "Dokumenty|D"
-
-#: lib/ui/classic.ui:41 lib/ui/stdmenus.inc:37
-msgid "Help|H"
-msgstr "Nápovìda|N"
-
-#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:45
-msgid "New|N"
-msgstr "Nový|N"
-
-#: lib/ui/classic.ui:50
-msgid "New from Template...|T"
-msgstr "Nový ze ¹ablony...|b"
-
-#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:47
-msgid "Open...|O"
-msgstr "Otevøít...|O"
-
-#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:50
-msgid "Close|C"
-msgstr "Zavøít|Z"
-
-#: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.inc:52
-msgid "Save|S"
-msgstr "Ulo¾it|U"
-
-#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:53
-msgid "Save As...|A"
-msgstr "Ulo¾it jako|j"
-
-#: lib/ui/classic.ui:56
-msgid "Revert|R"
-msgstr "Pùvodní verze|P"
-
-#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:56
-msgid "Version Control|V"
-msgstr "Správa verzí|S"
-
-#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:58
-msgid "Import|I"
-msgstr "Import|m"
-
-#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:59
-msgid "Export|E"
-msgstr "Export|E"
-
-#: lib/ui/classic.ui:61 lib/ui/stdmenus.inc:60
-msgid "Print...|P"
-msgstr "Vytisknout...|y"
-
-#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:61
-msgid "Fax...|F"
-msgstr "Fax...|F"
-
-#: lib/ui/classic.ui:64 lib/ui/stdmenus.inc:66
-msgid "Exit|x"
-msgstr "Konec|K"
-
-#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:74
-msgid "Register...|R"
-msgstr "Zaregistrovat soubor...|Z"
-
-#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:75
-msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr "Ulo¾it zmìny do repositáøe...|U"
-
-#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:76
-msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "Naèíst nejnovìj¹í verzi z repositáøe|r"
-
-#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:78
-msgid "Revert to Repository Version|v"
-msgstr "Návrat k poslední verzi v repozitáøi|N"
-
-#: lib/ui/classic.ui:74 lib/ui/stdmenus.inc:79
-msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "Zru¹it poslední zápis zmìn|p"
-
-#: lib/ui/classic.ui:75 lib/ui/stdmenus.inc:81
-msgid "Show History...|H"
-msgstr "Zobrazit historii...|h"
-
-#: lib/ui/classic.ui:84 lib/ui/stdmenus.inc:91
-msgid "Custom...|C"
-msgstr "Vlastní...|V"
-
-#: lib/ui/classic.ui:92 lib/ui/stdmenus.inc:99
-msgid "Undo|U"
-msgstr "Zpìt zmìnu|Z"
-
-#: lib/ui/classic.ui:93
-msgid "Redo|d"
-msgstr "Znovu zmìnu|n"
-
-#: lib/ui/classic.ui:95
-msgid "Cut|C"
-msgstr "Vystøihnout|s"
-
-#: lib/ui/classic.ui:96
-msgid "Copy|o"
-msgstr "Zkopírovat|k"
-
-#: lib/ui/classic.ui:97
-msgid "Paste|a"
-msgstr "Vlo¾it|V"
-
-#: lib/ui/classic.ui:98
-msgid "Paste External Selection|x"
-msgstr "Vlo¾it z externího zdroje|x"
-
-#: lib/ui/classic.ui:100
-msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "Najít & Zamìnit...|j"
-
-#: lib/ui/classic.ui:102
-msgid "Tabular|T"
-msgstr "Tabulka|T"
-
-#: lib/ui/classic.ui:103 lib/ui/stdmenus.inc:122 lib/ui/stdmenus.inc:573
-msgid "Math|M"
-msgstr "Matematika|M"
-
-#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:550
-msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "Kontrola pravopisu|K"
-
-#: lib/ui/classic.ui:107
-msgid "Thesaurus..."
-msgstr "Tezaurus..."
-
-#: lib/ui/classic.ui:108
-msgid "Statistics...|i"
-msgstr "Statistika...|i"
-
-#: lib/ui/classic.ui:109 lib/ui/stdmenus.inc:553
-msgid "Check TeX|h"
-msgstr "Kontrola TeX-u|X"
-
-#: lib/ui/classic.ui:110
-msgid "Change Tracking|g"
-msgstr "Revize|R"
-
-#: lib/ui/classic.ui:112 lib/ui/stdmenus.inc:561
-msgid "Preferences...|P"
-msgstr "Nastavení...|N"
-
-#: lib/ui/classic.ui:113 lib/ui/stdmenus.inc:560
-msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "Rekonfigurovat|R"
-
-#: lib/ui/classic.ui:117
-msgid "Selection as Lines|L"
-msgstr "Vlo¾it po øádkách|V"
-
-#: lib/ui/classic.ui:118
-msgid "Selection as Paragraphs|P"
-msgstr "Vlo¾it po odstavcích|o"
-
-#: lib/ui/classic.ui:122 lib/ui/stdmenus.inc:182
-msgid "Multicolumn|M"
-msgstr "Vícesloupcová buòka|b"
-
-#: lib/ui/classic.ui:124
-msgid "Line Top|T"
-msgstr "Linka nahoøe|n"
-
-#: lib/ui/classic.ui:125
-msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "Linka dole|d"
-
-#: lib/ui/classic.ui:126
-msgid "Line Left|L"
-msgstr "Linka vlevo|l"
-
-#: lib/ui/classic.ui:127
-msgid "Line Right|R"
-msgstr "Linka vpravo|r"
-
-#: lib/ui/classic.ui:129
-msgid "Alignment|i"
-msgstr "Zarovnání|a"
-
-#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.inc:204
-msgid "Add Row|A"
-msgstr "Pøidat øádek|a"
-
-#: lib/ui/classic.ui:132
-msgid "Delete Row|w"
-msgstr "Smazat øádek|S"
-
-#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174
-msgid "Copy Row"
-msgstr "Zkopírovat øádek|k"
-
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/classic.ui:175
-msgid "Swap Rows"
-msgstr "Pøehodit øádky|h"
-
-#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/stdmenus.inc:209
-msgid "Add Column|u"
-msgstr "Pøidat sloupec|c"
-
-#: lib/ui/classic.ui:137
-msgid "Delete Column|D"
-msgstr "Smazat sloupec|e"
-
-#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/classic.ui:179
-msgid "Copy Column"
-msgstr "Zkopírovat sloupec|o"
-
-#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/classic.ui:180
-msgid "Swap Columns"
-msgstr "Pøehodit sloupce|i"
-
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:196
-msgid "Left|L"
-msgstr "Nalevo|l"
-
-#: lib/ui/classic.ui:144 lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:197
-msgid "Center|C"
-msgstr "Na støed|s"
-
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:198
-msgid "Right|R"
-msgstr "Napravo|r"
-
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:200
-msgid "Top|T"
-msgstr "Nahoru|N"
-
-#: lib/ui/classic.ui:148 lib/ui/stdcontext.inc:390 lib/ui/stdmenus.inc:201
-msgid "Middle|M"
-msgstr "Doprostøed|p"
-
-#: lib/ui/classic.ui:149 lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:202
-msgid "Bottom|B"
-msgstr "Dolù|D"
-
-#: lib/ui/classic.ui:161
-msgid "Toggle Numbering|N"
-msgstr "Pøepnout èíslování|l"
-
-#: lib/ui/classic.ui:162
-msgid "Toggle Numbering of Line|u"
-msgstr "Pøepnout èíslování øádky|u"
-
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:218
-msgid "Change Limits Type|L"
-msgstr "Zmìnit styl indexù|i"
-
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:221
-msgid "Change Formula Type|F"
-msgstr "Zmìnit typ vzorce|v"
-
-#: lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.inc:225
-msgid "Use Computer Algebra System|S"
-msgstr "Pou¾ít algebraické programy|a"
-
-#: lib/ui/classic.ui:170
-msgid "Alignment|A"
-msgstr "Zarovnání|Z"
-
-#: lib/ui/classic.ui:172
-msgid "Add Row|R"
-msgstr "Pøidat øádek|P"
-
-#: lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdmenus.inc:205
-msgid "Delete Row|D"
-msgstr "Smazat øádek|t"
-
-#: lib/ui/classic.ui:177
-msgid "Add Column|C"
-msgstr "Pøidat sloupec|c"
-
-#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdcontext.inc:399 lib/ui/stdmenus.inc:210
-msgid "Delete Column|e"
-msgstr "Smazat sloupec|m"
-
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:255
-msgid "Default|t"
-msgstr "Standardní"
-
-#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.inc:256
-msgid "Display|D"
-msgstr "Celoøádkový (display)|C"
-
-#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.inc:257
-msgid "Inline|I"
-msgstr "Uvnitø øádky (inline)|U"
-
-#: lib/ui/classic.ui:190
-msgid "Octave"
-msgstr "Octave"
-
-#: lib/ui/classic.ui:191
-msgid "Maxima"
-msgstr "Maxima"
-
-#: lib/ui/classic.ui:192
-msgid "Mathematica"
-msgstr "Mathematica"
-
-#: lib/ui/classic.ui:194
-msgid "Maple, simplify"
-msgstr "Maple, simplify (zjednodu¹it)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:195
-msgid "Maple, factor"
-msgstr "Maple, factor (rozlo¾it)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:196
-msgid "Maple, evalm"
-msgstr "Maple, evalm (vyhodnotit)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:197
-msgid "Maple, evalf"
-msgstr "Maple, evalf (plovoucí èárka)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:201 lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51
-#: lib/ui/stdmenus.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:414
-msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "Vzorec do øádky (inline)|V"
-
-#: lib/ui/classic.ui:202 lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:299
-msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "Vzorec na celou øádku (display)|c"
-
-#: lib/ui/classic.ui:203
-msgid "Eqnarray Environment|q"
-msgstr "Eqnarray prostøedí"
-
-#: lib/ui/classic.ui:204
-msgid "Align Environment|A"
-msgstr "Align prostøedí"
-
-#: lib/ui/classic.ui:205
-msgid "AlignAt Environment"
-msgstr "AlignAt prostøedí"
-
-#: lib/ui/classic.ui:206
-msgid "Flalign Environment|F"
-msgstr "Falign prostøedí"
-
-#: lib/ui/classic.ui:209
-msgid "Gather Environment"
-msgstr "Gather prostøedí"
-
-#: lib/ui/classic.ui:210
-msgid "Multline Environment"
-msgstr "Multiline prostøedí (víceøádkové)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.inc:345
-msgid "Math|h"
-msgstr "Matematika|M"
-
-#: lib/ui/classic.ui:218
-msgid "Special Character|S"
-msgstr "Speciální znak|z"
-
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:357
-msgid "Citation...|C"
-msgstr "Citace...|C"
-
-#: lib/ui/classic.ui:220
-msgid "Cross-reference...|r"
-msgstr "Køí¾ový odkaz...|K"
-
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:359
-msgid "Label...|L"
-msgstr "Znaèka...|a"
-
-#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/stdmenus.inc:368
-msgid "Footnote|F"
-msgstr "Poznámka pod èarou|d"
-
-#: lib/ui/classic.ui:223 lib/ui/stdmenus.inc:369
-msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "Poznámka na okraj|j"
-
-#: lib/ui/classic.ui:224
-msgid "Short Title"
-msgstr "Krátký titulek|i"
-
-#: lib/ui/classic.ui:225
-msgid "Index Entry|I"
-msgstr "Heslo do rejstøíku|r"
-
-#: lib/ui/classic.ui:226
-msgid "Nomenclature Entry"
-msgstr "Polo¾ka nomenklatury"
-
-#: lib/ui/classic.ui:227
-msgid "URL...|U"
-msgstr "URL...|U"
-
-#: lib/ui/classic.ui:228 lib/ui/stdmenus.inc:350
-msgid "Note|N"
-msgstr "Poznámka|n"
-
-#: lib/ui/classic.ui:229
-msgid "Lists & TOC|O"
-msgstr "Seznamy & Obsah|O"
-
-#: lib/ui/classic.ui:231
-msgid "TeX Code|T"
-msgstr "Kód TeX-u|X"
-
-#: lib/ui/classic.ui:232
-msgid "Minipage|p"
-msgstr "Ministránku|n"
-
-#: lib/ui/classic.ui:233 lib/ui/stdmenus.inc:365
-msgid "Graphics...|G"
-msgstr "Obrázek...|O"
-
-#: lib/ui/classic.ui:234
-msgid "Tabular Material...|b"
-msgstr "Tabulka...|T"
-
-#: lib/ui/classic.ui:235
-msgid "Floats|a"
-msgstr "Plovoucí objekty|P"
-
-#: lib/ui/classic.ui:237
-msgid "Include File...|d"
-msgstr "Zahrnout soubor...|s"
-
-#: lib/ui/classic.ui:238
-msgid "Insert File|e"
-msgstr "Vlo¾it soubor|o"
-
-#: lib/ui/classic.ui:239
-msgid "External Material...|x"
-msgstr "Externí materiál...|m"
-
-#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:378
-msgid "Symbols...|b"
-msgstr "Symboly...|S"
-
-#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.inc:390
-msgid "Superscript|S"
-msgstr "Horní index|H"
-
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:391
-msgid "Subscript|u"
-msgstr "Dolní index|D"
-
-#: lib/ui/classic.ui:246
-msgid "Hyphenation Point|P"
-msgstr "Znaèka dìlení slova|a"
-
-#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:383
-msgid "Protected Hyphen|y"
-msgstr "Chránìný spojovník|p"
-
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:402
-msgid "Ligature Break|k"
-msgstr "Rozbít ligaturu|l"
-
-#: lib/ui/classic.ui:249
-msgid "Protected Space|r"
-msgstr "Chránìná mezera|r"
-
-#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:394
-msgid "Interword Space|w"
-msgstr "Mezislovní mezera|M"
-
-#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:221
-#: lib/ui/stdmenus.inc:395
-msgid "Thin Space|T"
-msgstr "Úzká mezera|z"
-
-#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:396
-msgid "Horizontal Space...|o"
-msgstr "Horizontální mezera...|i"
-
-#: lib/ui/classic.ui:253
-msgid "Vertical Space..."
-msgstr "Vertikální mezera...|V"
-
-#: lib/ui/classic.ui:254
-msgid "Line Break|L"
-msgstr "Konec øádku|K"
-
-#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:379
-msgid "Ellipsis|i"
-msgstr "Výpustka (...)|V"
-
-#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:380
-msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "Konec vìty|K"
-
-#: lib/ui/classic.ui:257
-msgid "Protected Dash|D"
-msgstr "Chránìná pomlèka|p"
-
-#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.inc:384
-msgid "Breakable Slash|a"
-msgstr "Nechránìné lomítko|l"
-
-#: lib/ui/classic.ui:259
-msgid "Single Quote|Q"
-msgstr "Jednoduchá uvozovka|J"
-
-#: lib/ui/classic.ui:260
-msgid "Ordinary Quote|O"
-msgstr "Dvojitá uvozovka|D"
-
-#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:385
-msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "Oddìlovaè výbìru|O"
-
-#: lib/ui/classic.ui:262
-msgid "Horizontal Line"
-msgstr "Horizontální linka|o"
-
-#: lib/ui/classic.ui:263 src/insets/InsetNewpage.cpp:184
-msgid "Page Break"
-msgstr "Tvrdý konec stránky"
-
-#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.inc:415
-msgid "Display Formula|D"
-msgstr "Vzorec na celou øádku (display)|c"
-
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:300
-#: lib/ui/stdmenus.inc:417
-msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr "Eqnarray prostøedí|E"
-
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301
-#: lib/ui/stdmenus.inc:418
-msgid "AMS align Environment|a"
-msgstr "AMS align prostøedí|a"
-
-#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302
-#: lib/ui/stdmenus.inc:419
-msgid "AMS alignat Environment|t"
-msgstr "AMS alignat prostøedí|t"
-
-#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
-msgid "AMS flalign Environment|f"
-msgstr "AMS flalign prostøedí|f"
-
-#: lib/ui/classic.ui:275 lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:304
-#: lib/ui/stdmenus.inc:421
-msgid "AMS gather Environment|g"
-msgstr "AMS gather Environment|g"
-
-#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:305
-#: lib/ui/stdmenus.inc:422
-msgid "AMS multline Environment|m"
-msgstr "AMS multline prostøedí|d"
-
-#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:425
-msgid "Array Environment|y"
-msgstr "Array prostøedí|r"
-
-#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:426
-msgid "Cases Environment|C"
-msgstr "Cases prostøedí|o"
-
-#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:430
-msgid "Split Environment|S"
-msgstr "Split prostøedí|S"
-
-#: lib/ui/classic.ui:282
-msgid "Font Change|o"
-msgstr "Zmìna písma|p"
-
-#: lib/ui/classic.ui:286
-msgid "Math Normal Font"
-msgstr "Mat. normální"
-
-#: lib/ui/classic.ui:288
-msgid "Math Calligraphic Family"
-msgstr "Mat. kaligrafická rodina písma"
-
-#: lib/ui/classic.ui:289
-msgid "Math Fraktur Family"
-msgstr "Mat. rodina písma Fraktur"
-
-#: lib/ui/classic.ui:290
-msgid "Math Roman Family"
-msgstr "Mat. rodina písma antikva (Roman)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:291
-msgid "Math Sans Serif Family"
-msgstr "Mat. rodina bezpatkového písma (Sans Serif)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:293
-msgid "Math Bold Series"
-msgstr "Mat. tuèný duktus"
-
-#: lib/ui/classic.ui:295
-msgid "Text Normal Font"
-msgstr "Text. normální písmo"
-
-#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:273
-msgid "Text Roman Family"
-msgstr "Text. rodina písma antikva (Roman)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:274
-msgid "Text Sans Serif Family"
-msgstr "Text. rodina bezpatkového písma (Sans Serif)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:275
-msgid "Text Typewriter Family"
-msgstr "Text. strojopis"
-
-#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:277
-msgid "Text Bold Series"
-msgstr "Text. tuèný duktus"
-
-#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:278
-msgid "Text Medium Series"
-msgstr "Text. støední duktus"
-
-#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:280
-msgid "Text Italic Shape"
-msgstr "Text. øez kurzíva (italic)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:281
-msgid "Text Small Caps Shape"
-msgstr "Text. øez kapitálky (small caps)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/stdmenus.inc:282
-msgid "Text Slanted Shape"
-msgstr "Text. øez sklonìné (slanted)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:307 lib/ui/stdmenus.inc:283
-msgid "Text Upright Shape"
-msgstr "Text. øez stojatý"
-
-#: lib/ui/classic.ui:312
-msgid "Floatflt Figure"
-msgstr "Plovoucí obrázek (Floatflt)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:445
-msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "Obsah|O"
-
-#: lib/ui/classic.ui:318 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1386
-msgid "Index List|I"
-msgstr "Rejstøík|j"
-
-#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:448
-msgid "Nomenclature|N"
-msgstr "Nomenklatura|N"
-
-#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:449
-msgid "BibTeX Bibliography...|B"
-msgstr "Bibliografie BibTeX-u...|B"
-
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:453
-msgid "LyX Document...|X"
-msgstr "Dokument LyX-u...|X"
-
-#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:454
-msgid "Plain Text...|T"
-msgstr "Jako prostý text...|a"
-
-#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:455
-msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
-msgstr "Prostý text, spojit øádky...|s"
-
-#: lib/ui/classic.ui:330 lib/ui/stdmenus.inc:510
-msgid "Track Changes|T"
-msgstr "Sledovat revize|r"
-
-#: lib/ui/classic.ui:331 lib/ui/stdmenus.inc:511
-msgid "Merge Changes...|M"
-msgstr "Slouèit revize...|S"
-
-#: lib/ui/classic.ui:332
-msgid "Accept All Changes|A"
-msgstr "Pøijmout v¹echny zmìny|i"
-
-#: lib/ui/classic.ui:333
-msgid "Reject All Changes|R"
-msgstr "Odmítnout v¹echny zmìny|O"
-
-#: lib/ui/classic.ui:334 lib/ui/stdmenus.inc:516
-msgid "Show Changes in Output|S"
-msgstr "Zobrazit zmìny ve výstupu|v"
-
-#: lib/ui/classic.ui:341
-msgid "Character...|C"
-msgstr "Znak...|Z"
-
-#: lib/ui/classic.ui:342
-msgid "Paragraph...|P"
-msgstr "Odstavec...|O"
-
-#: lib/ui/classic.ui:343
-msgid "Document...|D"
-msgstr "Dokument...|D"
-
-#: lib/ui/classic.ui:344
-msgid "Tabular...|T"
-msgstr "Tabulka...|T"
+msgstr "Jiho-východoevropské j. (ISO 8859-16)"
-#: lib/ui/classic.ui:346
-msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "Zvýraznìný styl|a"
+#: lib/encodings:64
+msgid "Western European (Macintosh Roman)"
+msgstr "Západoevropské j. (Macintosh Roman)"
-#: lib/ui/classic.ui:347
-msgid "Noun Style|N"
-msgstr "Styl Jména|J"
+#: lib/encodings:67
+msgid "DOS (CP 437)"
+msgstr "DOS (CP 437)"
-#: lib/ui/classic.ui:348
-msgid "Bold Style|B"
-msgstr "Tuèný styl|u"
+#: lib/encodings:71
+msgid "DOS-de (CP 437-de)"
+msgstr "DOS (CP 437)"
-#: lib/ui/classic.ui:351
-msgid "Decrease Environment Depth|v"
-msgstr "Zmen¹it hloubku prostøedí|S"
+#: lib/encodings:74
+msgid "Western European (CP 850)"
+msgstr "Západoevropské j. (CP 850)"
-#: lib/ui/classic.ui:352
-msgid "Increase Environment Depth|i"
-msgstr "Zvìt¹it hloubku prostøedí|Z"
+#: lib/encodings:77
+msgid "Central European (CP 852)"
+msgstr "Støedoevropské j. (CP 852)"
-#: lib/ui/classic.ui:353
-msgid "Start Appendix Here|S"
-msgstr "Zaèít dodatky zde|d"
+#: lib/encodings:80
+msgid "Cyrillic (CP 855)"
+msgstr "Cyrilika (CP 855)"
-#: lib/ui/classic.ui:362 lib/ui/stdmenus.inc:499
-msgid "Build Program|B"
-msgstr "Sestav program|p"
+#: lib/encodings:83
+msgid "Western European (CP 858)"
+msgstr "Západoevropské j. (CP 858)"
-#: lib/ui/classic.ui:363
-msgid "Update|U"
-msgstr "Aktualizovat|A"
+#: lib/encodings:86
+msgid "Hebrew (CP 862)"
+msgstr "Hebrej¹tina (CP 862)"
-#: lib/ui/classic.ui:365 lib/ui/stdmenus.inc:500
-msgid "LaTeX Log|L"
-msgstr "Log LaTeX-u|L"
+#: lib/encodings:89
+msgid "Nordic languages (CP 865)"
+msgstr "Severské jazyky (CP 865)"
-#: lib/ui/classic.ui:366 lib/ui/stdmenus.inc:501
-msgid "Outline|O"
-msgstr "Osnova|O"
+#: lib/encodings:92
+msgid "Cyrillic (CP 866)"
+msgstr "Cyrilika (CP 866)"
-#: lib/ui/classic.ui:367
-msgid "TeX Information|X"
-msgstr "Informace TeX-u|X"
+#: lib/encodings:95
+msgid "Central European (CP 1250)"
+msgstr "Søedoevropské j. (CP 1250)"
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:524
-msgid "Next Note|N"
-msgstr "Dal¹í poznámka|p"
+#: lib/encodings:98
+msgid "Cyrillic (CP 1251)"
+msgstr "Cyrilika (CP 1251)"
-#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:527
-msgid "Go to Label|L"
-msgstr "Jdi na znaèku|J"
+#: lib/encodings:102
+msgid "Western European (CP 1252)"
+msgstr "Západoevropské j. (CP 1252)"
-#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:523
-msgid "Bookmarks|B"
-msgstr "Zálo¾ky|l"
+#: lib/encodings:105
+msgid "Hebrew (CP 1255)"
+msgstr "Hebrej¹tina (CP 1255)"
-#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:534
-msgid "Save Bookmark 1|S"
-msgstr "Nastav 1.zálo¾ku|N"
+#: lib/encodings:109
+msgid "Arabic (CP 1256)"
+msgstr "Arab¹tina (CP 1256)"
-#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:535
-msgid "Save Bookmark 2"
-msgstr "Nastav 2.zálo¾ku|a"
+#: lib/encodings:112
+msgid "Baltic (CP 1257)"
+msgstr "Baltské j. (CP 1257)"
-#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:536
-msgid "Save Bookmark 3"
-msgstr "Nastav 3.zálo¾ku|s"
+#: lib/encodings:115
+msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
+msgstr "Cyrilika (KOI8-R)"
-#: lib/ui/classic.ui:389 lib/ui/stdmenus.inc:537
-msgid "Save Bookmark 4"
-msgstr "Nastav 4.zálo¾ku|t"
+#: lib/encodings:118
+msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "Cyrilika (KOI8-U)"
-#: lib/ui/classic.ui:390 lib/ui/stdmenus.inc:538
-msgid "Save Bookmark 5"
-msgstr "Nastav 5.zálo¾ku|v"
+#: lib/encodings:121
+msgid "Cyrillic (pt 154)"
+msgstr "Cyrilika (pt 154)"
-#: lib/ui/classic.ui:392
-msgid "Go to Bookmark 1|1"
-msgstr "Jdi na 1.zálo¾ku|1"
+#: lib/encodings:124
+msgid "Cyrillic (pt 254)"
+msgstr "Cyrilika (pt 254)"
-#: lib/ui/classic.ui:393
-msgid "Go to Bookmark 2|2"
-msgstr "Jdi na 2.zálo¾ku|2"
+#: lib/encodings:149
+msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
+msgstr "Èín¹tina (zjednodu¹ená) (EUC-CN)"
-#: lib/ui/classic.ui:394
-msgid "Go to Bookmark 3|3"
-msgstr "Jdi na 3.zálo¾ku|3"
+#: lib/encodings:153
+msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
+msgstr "Èín¹tina (zjednodu¹ená) (GBK)"
-#: lib/ui/classic.ui:395
-msgid "Go to Bookmark 4|4"
-msgstr "Jdi na 4.zálo¾ku|4"
+#: lib/encodings:157
+msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
+msgstr "Japon¹tina (CJK) (JIS)"
-#: lib/ui/classic.ui:396
-msgid "Go to Bookmark 5|5"
-msgstr "Jdi na 5.zálo¾ku|5"
+#: lib/encodings:161
+msgid "Korean (EUC-KR)"
+msgstr "Korej¹tina (EUC-KR)"
-#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:568
-msgid "Introduction|I"
-msgstr "Úvod|o"
+#: lib/encodings:165
+msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
+msgstr "Unicode (CJK) (utf8)"
-#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:569
-msgid "Tutorial|T"
-msgstr "Prùvodce LyXem|P"
+#: lib/encodings:169
+msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
+msgstr "Èín¹tina (tradièní) (EUC-TW)"
-#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:570
-msgid "User's Guide|U"
-msgstr "U¾ivatelská pøíruèka|U"
+#: lib/encodings:173
+msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
+msgstr "Japon¹tina (non-CJK) (EUC-JP)"
-#: lib/ui/classic.ui:414
-msgid "Extended Features|E"
-msgstr "Roz¹íøené vlastnosti LyXu|R"
+#: lib/encodings:180
+msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
+msgstr "Japon¹tina (non-CJK) (EUC-JP)"
-#: lib/ui/classic.ui:415
-msgid "Embedded Objects|m"
-msgstr "Vkládané objekty|V"
+#: lib/encodings:182
+msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
+msgstr "Japon¹tina (non-CJK) (JIS)"
-#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:574
-msgid "Customization|C"
-msgstr "Pøizpùsobení LyXu|i"
+#: lib/encodings:184
+msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
+msgstr "Japon¹tina (non-CJK) (SJIS)"
-#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:577
-msgid "LaTeX Configuration|L"
-msgstr "Konfigurace LaTeX-u|L"
+#: lib/encodings:191
+msgid "Thai (TIS 620-0)"
+msgstr "Thaj¹tina (TIS 620-0)"
-#: lib/ui/classic.ui:419 lib/ui/stdmenus.inc:580
-msgid "About LyX|X"
-msgstr "O programu LyX|X"
+#: lib/encodings:196
+msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
+msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)"
-#: lib/ui/classic.ui:427 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143
-msgid "About LyX"
-msgstr "O programu LyX"
+#: lib/encodings:200
+msgid "ASCII"
+msgstr "ASCII"
-#: lib/ui/classic.ui:428
-msgid "Preferences..."
-msgstr "Nastavení..."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30
+#: lib/ui/stdmenus.inc:427
+msgid "Array Environment|y"
+msgstr "Array prostøedí|r"
-#: lib/ui/classic.ui:429
-msgid "Quit LyX"
-msgstr "Ukonèit LyX"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31
+#: lib/ui/stdmenus.inc:428
+msgid "Cases Environment|C"
+msgstr "Cases prostøedí|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:427
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32
+#: lib/ui/stdmenus.inc:429
msgid "Aligned Environment|l"
msgstr "Prostøedí Aligned"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:428
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33
+#: lib/ui/stdmenus.inc:430
msgid "AlignedAt Environment|v"
msgstr "Prostøedí AlignedAt"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:429
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34
+#: lib/ui/stdmenus.inc:431
msgid "Gathered Environment|h"
msgstr "Prostøedí Gathered"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:432
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35
+#: lib/ui/stdmenus.inc:432
+msgid "Split Environment|S"
+msgstr "Split prostøedí|S"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37
+#: lib/ui/stdmenus.inc:434
msgid "Delimiters...|r"
msgstr "Mat. oddìlovaèe..."
-#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38
+#: lib/ui/stdmenus.inc:435
msgid "Matrix...|x"
msgstr "Matice..."
-#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:434
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39
+#: lib/ui/stdmenus.inc:436
msgid "Macro|o"
msgstr "Makro|M"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43
+#: lib/ui/stdmenus.inc:302
+#: lib/ui/stdmenus.inc:420
+msgid "AMS align Environment|a"
+msgstr "AMS align prostøedí|a"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44
+#: lib/ui/stdmenus.inc:303
+#: lib/ui/stdmenus.inc:421
+msgid "AMS alignat Environment|t"
+msgstr "AMS alignat prostøedí|t"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45
+#: lib/ui/stdmenus.inc:304
+#: lib/ui/stdmenus.inc:422
+msgid "AMS flalign Environment|f"
+msgstr "AMS flalign prostøedí|f"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46
+#: lib/ui/stdmenus.inc:305
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423
+msgid "AMS gather Environment|g"
+msgstr "AMS gather Environment|g"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47
+#: lib/ui/stdmenus.inc:306
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424
+msgid "AMS multline Environment|m"
+msgstr "AMS multline prostøedí|d"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51
+#: lib/ui/stdmenus.inc:299
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
+msgid "Inline Formula|I"
+msgstr "Vzorec do øádky (inline)|V"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:52
+#: lib/ui/stdmenus.inc:300
+msgid "Displayed Formula|D"
+msgstr "Vzorec na celou øádku (display)|c"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53
+#: lib/ui/stdmenus.inc:301
+#: lib/ui/stdmenus.inc:419
+msgid "Eqnarray Environment|E"
+msgstr "Eqnarray prostøedí|E"
+
#: lib/ui/stdcontext.inc:54
msgid "AMS Environment|A"
msgstr "ProsAlign prostøedí"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:216
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56
+#: lib/ui/stdmenus.inc:217
msgid "Number Whole Formula|N"
msgstr "Oèíslovat celý vzorec|l"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:217
+#: lib/ui/stdcontext.inc:57
+#: lib/ui/stdmenus.inc:218
msgid "Number This Line|u"
msgstr "Oèíslovat tuto øádku|u"
msgid "Copy as Reference|R"
msgstr "Zkopíruj jako referenci|Z"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:227
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61
+#: lib/ui/stdmenus.inc:228
msgid "Split Cell|C"
msgstr "Rozdìlit buòku|R"
msgid "Add Line Above|o"
msgstr "Pøidat linku nad|t"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:66
+#: lib/ui/stdmenus.inc:231
msgid "Add Line Below|B"
msgstr "Pøidat linku pod|o"
msgid "Delete Line Below|w"
msgstr "Smazat linku pod|p"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70
+#: lib/ui/stdmenus.inc:235
msgid "Add Line to Left"
msgstr "Pøidat linku nalevo"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71
+#: lib/ui/stdmenus.inc:236
msgid "Add Line to Right"
msgstr "Pøidat linku napravo"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:236
+#: lib/ui/stdcontext.inc:72
+#: lib/ui/stdmenus.inc:237
msgid "Delete Line to Left"
msgstr "Smazat linku nalevo"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:237
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73
+#: lib/ui/stdmenus.inc:238
msgid "Delete Line to Right"
msgstr "Smazat linku napravo"
msgid "Use Computer Algebra System|m"
msgstr "Pou¾ít algebraické programy|a"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:105
+#: lib/ui/stdcontext.inc:87
+#: lib/ui/stdcontext.inc:105
msgid "Next Cross-Reference|N"
msgstr "Dal¹í køí¾ový odkaz|k"
msgid "Textual Reference|x"
msgstr "Doslovná reference|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110
-#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128
-#: lib/ui/stdcontext.inc:142 lib/ui/stdcontext.inc:149
-#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdcontext.inc:232
-#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:353
-#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdcontext.inc:428
-#: lib/ui/stdcontext.inc:448 lib/ui/stdcontext.inc:459
-#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdcontext.inc:477
-#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdcontext.inc:493
-#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdcontext.inc:514
-#: lib/ui/stdcontext.inc:524 lib/ui/stdcontext.inc:545
-#: lib/ui/stdcontext.inc:553 lib/ui/stdcontext.inc:598 lib/ui/stdmenus.inc:506
+#: lib/ui/stdcontext.inc:98
+#: lib/ui/stdcontext.inc:110
+#: lib/ui/stdcontext.inc:120
+#: lib/ui/stdcontext.inc:128
+#: lib/ui/stdcontext.inc:137
+#: lib/ui/stdcontext.inc:148
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155
+#: lib/ui/stdcontext.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:237
+#: lib/ui/stdcontext.inc:264
+#: lib/ui/stdcontext.inc:358
+#: lib/ui/stdcontext.inc:371
+#: lib/ui/stdcontext.inc:433
+#: lib/ui/stdcontext.inc:453
+#: lib/ui/stdcontext.inc:464
+#: lib/ui/stdcontext.inc:472
+#: lib/ui/stdcontext.inc:482
+#: lib/ui/stdcontext.inc:490
+#: lib/ui/stdcontext.inc:498
+#: lib/ui/stdcontext.inc:506
+#: lib/ui/stdcontext.inc:519
+#: lib/ui/stdcontext.inc:529
+#: lib/ui/stdcontext.inc:550
+#: lib/ui/stdcontext.inc:558
+#: lib/ui/stdcontext.inc:604
+#: lib/ui/stdmenus.inc:508
msgid "Settings...|S"
msgstr "Nastavení...|N"
msgid "Go Back|G"
msgstr "Jdi zpìt|J"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:445
+#: lib/ui/stdcontext.inc:108
+#: lib/ui/stdcontext.inc:450
msgid "Copy as Reference|C"
msgstr "Zkopíruj jako referenci|Z"
msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
msgstr "Editovat databázi(e) externì...|x"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:138
+#: lib/ui/stdcontext.inc:144
msgid "Open Inset|O"
msgstr "Otevøi vlo¾ku|O"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:139
+#: lib/ui/stdcontext.inc:145
msgid "Close Inset|C"
msgstr "Zavøi vlo¾ku|Z"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:147
-#: lib/ui/stdcontext.inc:189 lib/ui/stdcontext.inc:561
+#: lib/ui/stdcontext.inc:147
+#: lib/ui/stdcontext.inc:153
+#: lib/ui/stdcontext.inc:566
msgid "Dissolve Inset|D"
msgstr "Rozpustit vlo¾ku do textu|u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:146
+#: lib/ui/stdcontext.inc:152
msgid "Show Label|L"
msgstr "Zobraz návì¹tí|n"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:157 lib/ui/stdmenus.inc:462
+#: lib/ui/stdcontext.inc:163
+#: lib/ui/stdmenus.inc:464
msgid "Frameless|l"
msgstr "Bez rámù|B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdmenus.inc:463
+#: lib/ui/stdcontext.inc:164
+#: lib/ui/stdmenus.inc:465
msgid "Simple Frame|F"
msgstr "Jednoduchý rám|J"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:159
+#: lib/ui/stdcontext.inc:165
msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
msgstr "Jednoduchý rám, více stran|v"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/stdcontext.inc:166
+#: lib/ui/stdmenus.inc:466
msgid "Oval, Thin|a"
msgstr "Oválný tenký rám|O"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:161 lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/stdcontext.inc:167
+#: lib/ui/stdmenus.inc:467
msgid "Oval, Thick|v"
msgstr "Oválný tlustý rám|t"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:162 lib/ui/stdmenus.inc:466
+#: lib/ui/stdcontext.inc:168
+#: lib/ui/stdmenus.inc:468
msgid "Drop Shadow|w"
msgstr "Se stínem|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdmenus.inc:467
+#: lib/ui/stdcontext.inc:169
+#: lib/ui/stdmenus.inc:469
msgid "Shaded Background|B"
msgstr "Pozadí s odstínem|P"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdmenus.inc:468
+#: lib/ui/stdcontext.inc:170
+#: lib/ui/stdmenus.inc:470
msgid "Double Frame|u"
msgstr "Dvojitý rám|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:472
+#: lib/ui/stdcontext.inc:178
+#: lib/ui/stdmenus.inc:474
msgid "LyX Note|N"
msgstr "Poznámka LyX-u|X"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:173
+#: lib/ui/stdcontext.inc:179
msgid "Comment|m"
msgstr "Komentáø|K"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:174 lib/ui/stdmenus.inc:474
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180
+#: lib/ui/stdmenus.inc:476
msgid "Greyed Out|G"
msgstr "Za¹edlé|Z"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:176
+#: lib/ui/stdcontext.inc:182
msgid "Open All Notes|A"
msgstr "Otevøi v¹echny poznámky|p"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:177
+#: lib/ui/stdcontext.inc:183
msgid "Close All Notes|l"
msgstr "Zavøi v¹echny poznámky|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:185 lib/ui/stdmenus.inc:484
+#: lib/ui/stdcontext.inc:191
+#: lib/ui/stdmenus.inc:486
msgid "Phantom|P"
msgstr "Fantóm|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:186 lib/ui/stdmenus.inc:485
+#: lib/ui/stdcontext.inc:192
+#: lib/ui/stdmenus.inc:487
msgid "Horizontal Phantom|H"
msgstr "Horizontální fantóm|H"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:187 lib/ui/stdmenus.inc:486
+#: lib/ui/stdcontext.inc:193
+#: lib/ui/stdmenus.inc:488
msgid "Vertical Phantom|V"
msgstr "Vertikální fantóm|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:197
+#: lib/ui/stdcontext.inc:200
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+msgid "Interword Space|w"
+msgstr "Mezislovní mezera|M"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:201
msgid "Protected Space|o"
msgstr "Chránìná mezera|h"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:199 lib/ui/stdcontext.inc:224
+#: lib/ui/stdcontext.inc:202
+#, fuzzy
+msgid "Visible Space|a"
+msgstr "Vertikální mezera"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:203
+#: lib/ui/stdcontext.inc:226
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
+msgid "Thin Space|T"
+msgstr "Úzká mezera|z"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:204
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229
msgid "Negative Thin Space|N"
msgstr "Záporná úzká mezera|k"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:200 lib/ui/stdcontext.inc:227
+#: lib/ui/stdcontext.inc:205
+#: lib/ui/stdcontext.inc:232
msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
msgstr "Polovina ètverèíku (Enskip)|e"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:201
+#: lib/ui/stdcontext.inc:206
msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
msgstr "Chránìná polovina ètverèíku (Enspace)"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:202 lib/ui/stdcontext.inc:228
+#: lib/ui/stdcontext.inc:207
+#: lib/ui/stdcontext.inc:233
msgid "Quad Space|Q"
msgstr "Ètverèík (1 em)|t"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:203 lib/ui/stdcontext.inc:229
+#: lib/ui/stdcontext.inc:208
+#: lib/ui/stdcontext.inc:234
msgid "Double Quad Space|u"
msgstr "Dva ètverèíky (2 em)|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:204
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209
msgid "Horizontal Fill|F"
msgstr "Horizontální výplò|p"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:205
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210
msgid "Protected Horizontal Fill|i"
msgstr "Chránìná horizontální výplò|i"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:206
+#: lib/ui/stdcontext.inc:211
msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
msgstr "Horizontální výplò (teèky)|y"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:207
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212
msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
msgstr "Horizontální výplò (èára)"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:208
+#: lib/ui/stdcontext.inc:213
msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
msgstr "Horizontální výplò (levá ¹ipka)"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:209
+#: lib/ui/stdcontext.inc:214
msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
msgstr "Horizontální výplò (pravá ¹ipka)"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:210
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215
msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
msgstr "Horizontální výplò (dolní slo¾ená)"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:211
+#: lib/ui/stdcontext.inc:216
msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
msgstr "Horizontální výplò (horní slo¾ená)"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdcontext.inc:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217
+#: lib/ui/stdcontext.inc:235
msgid "Custom Length|C"
msgstr "Vlastní délka|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:222
+#: lib/ui/stdcontext.inc:227
msgid "Medium Space|M"
msgstr "Støední mezera|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:223
+#: lib/ui/stdcontext.inc:228
msgid "Thick Space|h"
msgstr "©iroká mezera|T"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:225
+#: lib/ui/stdcontext.inc:230
msgid "Negative Medium Space|u"
msgstr "Záporná støední mezera|e"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:226
+#: lib/ui/stdcontext.inc:231
msgid "Negative Thick Space|i"
msgstr "Záporná ¹iroká mezera|i"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:239
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244
msgid "DefSkip|D"
msgstr "Definovaná mezera|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:240
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245
msgid "SmallSkip|S"
msgstr "Malá mezera (SmallSkip)|M"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:241
+#: lib/ui/stdcontext.inc:246
msgid "MedSkip|M"
msgstr "Støední mezera (MedSkip)|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:242
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247
msgid "BigSkip|B"
msgstr "Velká mezera (BigSkip)|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:243
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248
msgid "VFill|F"
msgstr "Výplò (VFill)|p"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249
msgid "Custom|C"
msgstr "Vlastní|l"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:246
+#: lib/ui/stdcontext.inc:251
msgid "Settings...|e"
msgstr "Nastavení...|N"
# TODO nova stranka; viz wiki
-#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:508
+#: lib/ui/stdcontext.inc:258
+#: lib/ui/stdcontext.inc:513
msgid "Include|c"
msgstr "Zahrnout (nová stránka)|Z"
# TODO lze i rekurzivne
-#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:509
+#: lib/ui/stdcontext.inc:259
+#: lib/ui/stdcontext.inc:514
msgid "Input|p"
msgstr "Vstup (lze rekurzivnì)|r"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:510
+#: lib/ui/stdcontext.inc:260
+#: lib/ui/stdcontext.inc:515
msgid "Verbatim|V"
msgstr "Doslovnì|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:511
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261
+#: lib/ui/stdcontext.inc:516
msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
msgstr "Doslovnì (vyznaèené mezery)|m"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:257 lib/ui/stdcontext.inc:512
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262
+#: lib/ui/stdcontext.inc:517
msgid "Listing|L"
msgstr "Výpis|p"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdcontext.inc:516
+#: lib/ui/stdcontext.inc:266
+#: lib/ui/stdcontext.inc:521
msgid "Edit Included File...|E"
msgstr "Editovat zahrnutý soubor...|E"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:268 lib/ui/stdmenus.inc:406
+#: lib/ui/stdcontext.inc:273
+#: lib/ui/stdmenus.inc:408
msgid "New Page|N"
msgstr "Nová stránka|N"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:269 lib/ui/stdmenus.inc:407
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274
+#: lib/ui/stdmenus.inc:409
msgid "Page Break|a"
msgstr "Tvrdý konec stránky|e"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdmenus.inc:408
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275
+#: lib/ui/stdmenus.inc:410
msgid "Clear Page|C"
msgstr "Uzavøít stránku (\\clearpage)|U"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:271 lib/ui/stdmenus.inc:409
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276
+#: lib/ui/stdmenus.inc:411
msgid "Clear Double Page|D"
msgstr "Uzavøít stránku v oboustraném dok. (\\cleardoublepage)|s"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:403
+#: lib/ui/stdcontext.inc:283
+#: lib/ui/stdmenus.inc:405
msgid "Ragged Line Break|R"
msgstr "Konec øádku|K"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:404
+#: lib/ui/stdcontext.inc:284
+#: lib/ui/stdmenus.inc:406
msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Konec øádku se zarovnáním"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:102 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
-#: src/Text3.cpp:1222 src/mathed/InsetMathNest.cpp:585
+#: lib/ui/stdcontext.inc:293
+#: lib/ui/stdmenus.inc:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: src/Text3.cpp:1223
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:596
msgid "Cut"
msgstr "Vyjmout"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
-#: src/Text3.cpp:1227 src/mathed/InsetMathNest.cpp:594
+#: lib/ui/stdcontext.inc:294
+#: lib/ui/stdmenus.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: src/Text3.cpp:1228
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:605
msgid "Copy"
msgstr "Zkopírovat"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
-#: src/Text3.cpp:1175 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:564
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295
+#: lib/ui/stdmenus.inc:104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: src/Text3.cpp:1176
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1316 src/mathed/InsetMathNest.cpp:575
msgid "Paste"
msgstr "Vlo¾it"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:105
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296
+#: lib/ui/stdmenus.inc:105
msgid "Paste Recent|e"
msgstr "Vlo¾it poslední|p"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:293
+#: lib/ui/stdcontext.inc:298
msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
msgstr "Skok zpìt na ulo¾enou zálo¾ku|k"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdmenus.inc:528
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299
+#: lib/ui/stdmenus.inc:530
msgid "Forward search|F"
msgstr "Dopøedné hledání|h"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:113
+#: lib/ui/stdcontext.inc:301
+#: lib/ui/stdmenus.inc:114
msgid "Move Paragraph Up|o"
msgstr "Pøesunout odstavec nahoru|r"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdmenus.inc:114
+#: lib/ui/stdcontext.inc:302
+#: lib/ui/stdmenus.inc:115
msgid "Move Paragraph Down|v"
msgstr "Pøesunout odstavec dolù|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:299
+#: lib/ui/stdcontext.inc:304
msgid "Promote Section|r"
msgstr "Zvý¹it úroveò sekce|Z"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:300
+#: lib/ui/stdcontext.inc:305
msgid "Demote Section|m"
msgstr "Sní¾it úroveò sekce|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:301
+#: lib/ui/stdcontext.inc:306
msgid "Move Section Down|D"
msgstr "Pøesunout sekci dolù|d"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdcontext.inc:581
+#: lib/ui/stdcontext.inc:307
+#: lib/ui/stdcontext.inc:586
msgid "Move Section Up|U"
msgstr "Pøesunout sekci nahorù|n"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:303
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308
msgid "Insert Short Title|T"
msgstr "Krátký titulek"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdcontext.inc:570
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309
+#: lib/ui/stdmenus.inc:356
+msgid "Insert Regular Expression"
+msgstr "Vlo¾it regulární výraz"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:311
+#: lib/ui/stdcontext.inc:575
msgid "Accept Change|c"
msgstr "Pøijmout zmìnu|i"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:307
+#: lib/ui/stdcontext.inc:312
msgid "Reject Change|j"
msgstr "Odmítnout zmìnu|m"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:309
+#: lib/ui/stdcontext.inc:314
msgid "Apply Last Text Style|A"
msgstr "Pou¾ít poslední Styl textu|y"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:116
+#: lib/ui/stdcontext.inc:315
+#: lib/ui/stdmenus.inc:117
msgid "Text Style|S"
msgstr "Styl textu|t"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdmenus.inc:118
+#: lib/ui/stdcontext.inc:316
+#: lib/ui/stdmenus.inc:119
msgid "Paragraph Settings...|P"
msgstr "Nastavení odstavce...|a"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:314
+#: lib/ui/stdcontext.inc:319
msgid "Fullscreen Mode"
msgstr "Celoobrazovkový mód"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:322
+#: lib/ui/stdcontext.inc:327
msgid "Anything|A"
msgstr "Cokoliv|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:323
+#: lib/ui/stdcontext.inc:328
msgid "Anything Non-Empty|o"
msgstr "Cokoliv neprázdné|r"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:324
+#: lib/ui/stdcontext.inc:329
msgid "Any Word|W"
msgstr "Libovolné slovo|v"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:325
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330
msgid "Any Number|N"
msgstr "Libovolné èíslo|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:326
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331
msgid "User Defined|U"
msgstr "U¾ivatelsky definované|U"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:241
+#: lib/ui/stdcontext.inc:340
+#: lib/ui/stdmenus.inc:242
msgid "Append Argument"
msgstr "Pøidej argument"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:242
+#: lib/ui/stdcontext.inc:341
+#: lib/ui/stdmenus.inc:243
msgid "Remove Last Argument"
msgstr "Vyma¾ poslední argument"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:338
+#: lib/ui/stdcontext.inc:343
msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
msgstr "Zmìnit první povinný argument na volitelný"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:339
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344
msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
msgstr "Zmìnit poslední volitelný argument na povinný"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:340 lib/ui/stdmenus.inc:246
+#: lib/ui/stdcontext.inc:345
+#: lib/ui/stdmenus.inc:247
msgid "Insert Optional Argument"
msgstr "Vlo¾it volitelný argument"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:247
+#: lib/ui/stdcontext.inc:346
+#: lib/ui/stdmenus.inc:248
msgid "Remove Optional Argument"
msgstr "Smazat volitelný argument"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:348
+#: lib/ui/stdmenus.inc:250
msgid "Append Argument Eating From the Right"
msgstr "Pøidat pohlcování argumentu zprava"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:250
+#: lib/ui/stdcontext.inc:349
+#: lib/ui/stdmenus.inc:251
msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
msgstr "Pøidat pohlcování volitelného argumentu zprava"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:251
+#: lib/ui/stdcontext.inc:350
+#: lib/ui/stdmenus.inc:252
msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
msgstr "Odstranit vyplivnutí posledního argumentu doprava"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:354
+#: lib/ui/stdcontext.inc:359
msgid "Reload|R"
msgstr "Znovunaèíst|Z"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdcontext.inc:368
-#: lib/ui/stdcontext.inc:469
+#: lib/ui/stdcontext.inc:361
+#: lib/ui/stdcontext.inc:373
+#: lib/ui/stdcontext.inc:474
msgid "Edit Externally...|x"
msgstr "Edituj externì...|x"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:376
+#: lib/ui/stdcontext.inc:381
msgid "Multicolumn|u"
msgstr "Vícesloupcová buòka|b"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:377
+#: lib/ui/stdcontext.inc:382
msgid "Multirow|w"
msgstr "Víceøádková buòka|k"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:379
+#: lib/ui/stdcontext.inc:384
msgid "Top Line|n"
msgstr "Linka nahoøe|n"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:380
+#: lib/ui/stdcontext.inc:385
msgid "Bottom Line|i"
msgstr "Linka dole|d"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:187
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386
+#: lib/ui/stdmenus.inc:188
msgid "Left Line|L"
msgstr "Linka vlevo|l"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:188
+#: lib/ui/stdcontext.inc:387
+#: lib/ui/stdmenus.inc:189
msgid "Right Line|R"
msgstr "Linka vpravo|r"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:384
+#: lib/ui/stdcontext.inc:389
msgid "Left|f"
msgstr "Nalevo|l"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:386
+#: lib/ui/stdcontext.inc:390
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
+msgid "Center|C"
+msgstr "Na støed|s"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:391
msgid "Right|h"
msgstr "Napravo|r"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:387
+#: lib/ui/stdcontext.inc:392
msgid "Decimal"
msgstr "Dle desetinné èárky|y"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:393
+#: lib/ui/stdcontext.inc:394
+#: lib/ui/stdmenus.inc:201
+msgid "Top|T"
+msgstr "Nahoru|N"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:395
+#: lib/ui/stdmenus.inc:202
+msgid "Middle|M"
+msgstr "Doprostøed|p"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:396
+#: lib/ui/stdmenus.inc:203
+msgid "Bottom|B"
+msgstr "Dolù|D"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:398
msgid "Append Row|A"
msgstr "Pøidat øádek|a"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:206
+#: lib/ui/stdcontext.inc:399
+#: lib/ui/stdmenus.inc:206
+msgid "Delete Row|D"
+msgstr "Smazat øádek|t"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:400
+#: lib/ui/stdmenus.inc:207
msgid "Copy Row|o"
msgstr "Zkopírovat øádek|k"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:398
+#: lib/ui/stdcontext.inc:403
msgid "Append Column|p"
msgstr "Pøidat sloupec|c"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:400
+#: lib/ui/stdcontext.inc:404
+#: lib/ui/stdmenus.inc:211
+msgid "Delete Column|e"
+msgstr "Smazat sloupec|m"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:405
msgid "Copy Column|y"
msgstr "Zkopírovat sloupec|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:403
+#: lib/ui/stdcontext.inc:408
msgid "Settings...|g"
msgstr "Nastavení...|N"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:412
+#: lib/ui/stdcontext.inc:416
+#: lib/ui/stdmenus.inc:30
+msgid "File|F"
+msgstr "Soubor|o"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417
msgid "Path|P"
msgstr "Cesta|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:413
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418
msgid "Class|C"
msgstr "Tøída|T"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:415
+#: lib/ui/stdcontext.inc:420
msgid "File Revision|R"
msgstr "Revize souboru|R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:416
+#: lib/ui/stdcontext.inc:421
msgid "Tree Revision|T"
msgstr "Revize pracovního adresáøe|p"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:417
+#: lib/ui/stdcontext.inc:422
msgid "Revision Author|A"
msgstr "Autor revize|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:418
+#: lib/ui/stdcontext.inc:423
msgid "Revision Date|D"
msgstr "Datum revize|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:419
+#: lib/ui/stdcontext.inc:424
msgid "Revision Time|i"
msgstr "Èas revize|e"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:421
+#: lib/ui/stdcontext.inc:426
msgid "LyX Version|X"
msgstr "Verze LyX-u|X"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:425
+#: lib/ui/stdcontext.inc:430
msgid "Document Info|D"
msgstr "Informace o dokumentu|d"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:427
+#: lib/ui/stdcontext.inc:432
msgid "Copy Text|o"
msgstr "Zkopírovat text|k"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdcontext.inc:456
+#: lib/ui/stdcontext.inc:441
+#: lib/ui/stdcontext.inc:461
msgid "Activate Branch|A"
msgstr "Aktivovat vìtev|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdcontext.inc:457
+#: lib/ui/stdcontext.inc:442
+#: lib/ui/stdcontext.inc:462
msgid "Deactivate Branch|e"
msgstr "Deaktivovat vìtev|v"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:446
+#: lib/ui/stdcontext.inc:451
msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
msgstr "Vlo¾it køí¾ový odkaz na pozici kurzoru|k"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:540
+#: lib/ui/stdcontext.inc:545
msgid "All Indexes|A"
msgstr "V¹echny rejstøíky|r"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:543
+#: lib/ui/stdcontext.inc:548
msgid "Subindex|b"
msgstr "Podrejstøík|P"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:571 lib/ui/stdmenus.inc:513
+#: lib/ui/stdcontext.inc:576
+#: lib/ui/stdmenus.inc:515
msgid "Reject Change|R"
msgstr "Odmítnout zmìnu|m"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:579
+#: lib/ui/stdcontext.inc:584
msgid "Promote Section|P"
msgstr "Zvý¹it úroveò sekce|Z"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:580
+#: lib/ui/stdcontext.inc:585
msgid "Demote Section|D"
msgstr "Sní¾it úroveò sekce|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:582
+#: lib/ui/stdcontext.inc:587
msgid "Move Section Down|w"
msgstr "Pøesunout sekci dolù|d"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:584
+#: lib/ui/stdcontext.inc:589
msgid "Select Section|S"
msgstr "Vybrat sekce|e"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:591
+#: lib/ui/stdcontext.inc:597
msgid "Wrap by Preview|P"
msgstr "Obalit náhledem (preview)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:31
+msgid "Edit|E"
+msgstr "Úpravy|y"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:32
+msgid "View|V"
+msgstr "Prohlí¾et|r"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:33
+msgid "Insert|I"
+msgstr "Vlo¾it|V"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:34
+msgid "Navigate|N"
+msgstr "Navigace|g"
+
#: lib/ui/stdmenus.inc:35
msgid "Document|D"
msgstr "Dokument|D"
msgid "Tools|T"
msgstr "Nástroje|t"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:37
+msgid "Help|H"
+msgstr "Nápovìda|N"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:45
+msgid "New|N"
+msgstr "Nový|N"
+
#: lib/ui/stdmenus.inc:46
msgid "New from Template...|m"
msgstr "Nový ze ¹ablony...|b"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:47
+msgid "Open...|O"
+msgstr "Otevøít...|O"
+
#: lib/ui/stdmenus.inc:48
msgid "Open Recent|t"
msgstr "Otevøít poslední|l"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:50
+msgid "Close|C"
+msgstr "Zavøít|Z"
+
#: lib/ui/stdmenus.inc:51
msgid "Close All"
msgstr "Zavøít v¹e|t"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52
+msgid "Save|S"
+msgstr "Ulo¾it|U"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:53
+msgid "Save As...|A"
+msgstr "Ulo¾it jako|j"
+
#: lib/ui/stdmenus.inc:54
msgid "Save All|l"
msgstr "Ulo¾it v¹e|i"
msgid "Revert to Saved|R"
msgstr "Vrátit se k pùvodní verzi|r"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:56
+msgid "Version Control|V"
+msgstr "Správa verzí|S"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:58
+msgid "Import|I"
+msgstr "Import|m"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:59
+msgid "Export|E"
+msgstr "Export|E"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:60
+msgid "Print...|P"
+msgstr "Vytisknout...|y"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:61
+msgid "Fax...|F"
+msgstr "Fax...|F"
+
#: lib/ui/stdmenus.inc:63
msgid "New Window|W"
msgstr "Nové okno|v"
msgid "Close Window|d"
msgstr "Zavøít okno|a"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:66
+msgid "Exit|x"
+msgstr "Konec|K"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:74
+msgid "Register...|R"
+msgstr "Zaregistrovat soubor...|Z"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:75
+msgid "Check In Changes...|I"
+msgstr "Ulo¾it zmìny do repositáøe...|U"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:76
+msgid "Check Out for Edit|O"
+msgstr "Naèíst nejnovìj¹í verzi z repositáøe|r"
+
#: lib/ui/stdmenus.inc:77
msgid "Update Local Directory From Repository|d"
msgstr "Aktualizovat lokální adresáø z repositáøe|l"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:78
+msgid "Revert to Repository Version|v"
+msgstr "Návrat k poslední verzi v repozitáøi|N"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:79
+msgid "Undo Last Check In|U"
+msgstr "Zru¹it poslední zápis zmìn|p"
+
#: lib/ui/stdmenus.inc:80
msgid "Compare with Older Revision...|C"
msgstr "Porovnat se star¹í revizí...|s"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:81
+msgid "Show History...|H"
+msgstr "Zobrazit historii...|h"
+
#: lib/ui/stdmenus.inc:82
msgid "Use Locking Property|L"
msgstr "Pou¾ívat zamykání souborù|z"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:91
+msgid "More Formats & Options...|O"
+msgstr "Více formátù a voleb...|V"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:99
+msgid "Undo|U"
+msgstr "Zpìt zmìnu|Z"
+
#: lib/ui/stdmenus.inc:100
msgid "Redo|R"
msgstr "Znovu zmìnu|n"
msgstr "Vlo¾it speciální|s"
#: lib/ui/stdmenus.inc:108
+#, fuzzy
+msgid "Select Whole Inset"
+msgstr "Vyber soubor pro vlo¾ení"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:109
msgid "Select All"
msgstr "Vybrat v¹e"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:110
+#: lib/ui/stdmenus.inc:111
msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
msgstr "Najít & Zamìnit...|j"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:111
+#: lib/ui/stdmenus.inc:112
msgid "Find & Replace (Advanced)..."
msgstr "Najít & Zamìnit (pokroèilé)...|i"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:121
+#: lib/ui/stdmenus.inc:122
msgid "Table|T"
msgstr "Tabulka|a"
#: lib/ui/stdmenus.inc:123
+#: lib/ui/stdmenus.inc:575
+msgid "Math|M"
+msgstr "Matematika|M"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:124
msgid "Rows & Columns|C"
msgstr "Øádky & sloupce|y"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:130
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131
msgid "Increase List Depth|I"
msgstr "Zvìt¹it hloubku seznamu|v"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131
+#: lib/ui/stdmenus.inc:132
msgid "Decrease List Depth|D"
msgstr "Zmen¹it hloubku seznamu|m"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:132
+#: lib/ui/stdmenus.inc:133
msgid "Dissolve Inset"
msgstr "Rozpustit vlo¾ku do textu|u"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:133
+#: lib/ui/stdmenus.inc:134
msgid "TeX Code Settings...|C"
msgstr "Nastavení TeX-ového kódu...|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:135
+#: lib/ui/stdmenus.inc:136
msgid "Float Settings...|a"
msgstr "Nastavení plovoucích objektù...|p"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:136
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137
msgid "Text Wrap Settings...|W"
msgstr "Nastavení obtékání textu...|t"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:137
+#: lib/ui/stdmenus.inc:138
msgid "Note Settings...|N"
msgstr "Nastavení poznámky...|z"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:138
+#: lib/ui/stdmenus.inc:139
msgid "Phantom Settings...|h"
msgstr "Nastavení fantómu...|f"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:139
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
msgid "Branch Settings...|B"
msgstr "Nastavení vìtve...|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:140
+#: lib/ui/stdmenus.inc:141
msgid "Box Settings...|x"
msgstr "Nastavení rámeèku...|r"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:141
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
msgid "Index Entry Settings...|y"
msgstr "Nastavení hesla rejstøíku...|t"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143
msgid "Index Settings...|x"
msgstr "Nastavení rejstøíku...|r"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:143
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
msgid "Info Settings...|n"
msgstr "Nastavení vlo¾ky informací...|i"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:144
+#: lib/ui/stdmenus.inc:145
msgid "Listings Settings...|g"
msgstr "Nastavení výpisù...|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:148
+#: lib/ui/stdmenus.inc:149
msgid "Table Settings...|a"
msgstr "Nastavení tabulky...|b"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:152
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
msgid "Plain Text|T"
msgstr "Jako prostý text|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:154
msgid "Plain Text, Join Lines|J"
msgstr "Prostý text, spojit øádky|s"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:155
+#: lib/ui/stdmenus.inc:156
msgid "Selection|S"
msgstr "Výbìr|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:156
+#: lib/ui/stdmenus.inc:157
msgid "Selection, Join Lines|i"
msgstr "Výbìr, spojit øádky|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
msgid "Paste as LinkBack PDF"
msgstr "Vlo¾it jako LinkBack PDF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:159
+#: lib/ui/stdmenus.inc:160
msgid "Paste as PDF"
msgstr "Vlo¾it jako PDF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:160
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
msgid "Paste as PNG"
msgstr "Vlo¾it jako PNG"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:161
+#: lib/ui/stdmenus.inc:162
msgid "Paste as JPEG"
msgstr "Vlo¾it jako JPEG"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:169
+#: lib/ui/stdmenus.inc:170
msgid "Dissolve Text Style"
msgstr "Rozpustit styl znaku do textu|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:173
+#: lib/ui/stdmenus.inc:174
msgid "Customized...|C"
msgstr "Vlastní...|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:175
+#: lib/ui/stdmenus.inc:176
msgid "Capitalize|a"
msgstr "První velké|k"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:176
+#: lib/ui/stdmenus.inc:177
msgid "Uppercase|U"
msgstr "Velká písmena|l"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:177
+#: lib/ui/stdmenus.inc:178
msgid "Lowercase|L"
msgstr "Malá písmena|M"
#: lib/ui/stdmenus.inc:183
+msgid "Multicolumn|M"
+msgstr "Vícesloupcová buòka|b"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:184
msgid "Multirow|u"
msgstr "Vícesloupcová|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:185
+#: lib/ui/stdmenus.inc:186
msgid "Top Line|T"
msgstr "Linka nahoøe|n"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:186
+#: lib/ui/stdmenus.inc:187
msgid "Bottom Line|B"
msgstr "Linka dole|d"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:190
+#: lib/ui/stdmenus.inc:191
msgid "Top|p"
-msgstr "Nahoru|N"
+msgstr "Nahoru|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:191
+#: lib/ui/stdmenus.inc:192
msgid "Middle|i"
msgstr "Doprostøed|p"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:192
+#: lib/ui/stdmenus.inc:193
msgid "Bottom|o"
-msgstr "Dolù|D"
+msgstr "Dolù|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:211
+#: lib/ui/stdmenus.inc:197
+msgid "Left|L"
+msgstr "Nalevo|l"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:199
+msgid "Right|R"
+msgstr "Napravo|r"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:205
+msgid "Add Row|A"
+msgstr "Pøidat øádek|a"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:210
+msgid "Add Column|u"
+msgstr "Pøidat sloupec|c"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:212
msgid "Copy Column|p"
msgstr "Zkopírovat sloupec|o"
#: lib/ui/stdmenus.inc:219
+msgid "Change Limits Type|L"
+msgstr "Zmìnit styl indexù|i"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:220
msgid "Macro Definition"
msgstr "Definice makra"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:223
+#: lib/ui/stdmenus.inc:222
+msgid "Change Formula Type|F"
+msgstr "Zmìnit typ vzorce|v"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:224
msgid "Text Style|T"
msgstr "Styl textu|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:229
+#: lib/ui/stdmenus.inc:226
+msgid "Use Computer Algebra System|S"
+msgstr "Pou¾ít algebraické programy|a"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:230
msgid "Add Line Above|A"
msgstr "Pøidat linku nad|t"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:231
+#: lib/ui/stdmenus.inc:232
msgid "Delete Line Above|D"
msgstr "Smazat linku nad|d"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:232
+#: lib/ui/stdmenus.inc:233
msgid "Delete Line Below|e"
msgstr "Smazat linku pod|p"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:244
+#: lib/ui/stdmenus.inc:245
msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
msgstr "Zmìnit první povinný argument na volitelný"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:245
+#: lib/ui/stdmenus.inc:246
msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
msgstr "Zmìnit poslední volitelný argument na povinný"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:261
+#: lib/ui/stdmenus.inc:256
+msgid "Default|t"
+msgstr "Standardní"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:257
+msgid "Display|D"
+msgstr "Celoøádkový (display)|C"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:258
+msgid "Inline|I"
+msgstr "Uvnitø øádky (inline)|U"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:262
msgid "Math Normal Font|N"
msgstr "Mat. normální|n"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:263
+#: lib/ui/stdmenus.inc:264
msgid "Math Calligraphic Family|C"
msgstr "Mat. kaligrafická rodina písma|k"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:264
+#: lib/ui/stdmenus.inc:265
msgid "Math Formal Script Family|o"
msgstr "Mat. rodina kaligrafického písma Formal|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:265
+#: lib/ui/stdmenus.inc:266
msgid "Math Fraktur Family|F"
msgstr "Mat. rodina písma Fraktur|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:266
+#: lib/ui/stdmenus.inc:267
msgid "Math Roman Family|R"
msgstr "Mat. rodina písma antikva (Roman)|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdmenus.inc:268
msgid "Math Sans Serif Family|S"
msgstr "Mat. rodina bezpatkového písma (Sans Serif)|b"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:269
+#: lib/ui/stdmenus.inc:270
msgid "Math Bold Series|B"
msgstr "Mat. tuèný duktus|t"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:271
+#: lib/ui/stdmenus.inc:272
msgid "Text Normal Font|T"
msgstr "Text. normální písmo"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:287
+#: lib/ui/stdmenus.inc:274
+msgid "Text Roman Family"
+msgstr "Text. rodina písma antikva (Roman)"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:275
+msgid "Text Sans Serif Family"
+msgstr "Text. rodina bezpatkového písma (Sans Serif)"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:276
+msgid "Text Typewriter Family"
+msgstr "Text. strojopis"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:278
+msgid "Text Bold Series"
+msgstr "Text. tuèný duktus"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:279
+msgid "Text Medium Series"
+msgstr "Text. støední duktus"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:281
+msgid "Text Italic Shape"
+msgstr "Text. øez kurzíva (italic)"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:282
+msgid "Text Small Caps Shape"
+msgstr "Text. øez kapitálky (small caps)"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
+msgid "Text Slanted Shape"
+msgstr "Text. øez sklonìné (slanted)"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:284
+msgid "Text Upright Shape"
+msgstr "Text. øez stojatý"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:288
msgid "Octave|O"
msgstr "Octave|O"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:288
+#: lib/ui/stdmenus.inc:289
msgid "Maxima|M"
msgstr "Maxima|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:289
+#: lib/ui/stdmenus.inc:290
msgid "Mathematica|a"
msgstr "Mathematica|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:291
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
msgid "Maple, Simplify|S"
msgstr "Maple, simplify (zjednodu¹it)|z"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
msgid "Maple, Factor|F"
msgstr "Maple, factor (rozlo¾it)|r"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:293
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
msgid "Maple, Evalm|E"
msgstr "Maple, evalm (vyhodnotit)|v"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+#: lib/ui/stdmenus.inc:295
msgid "Maple, Evalf|v"
msgstr "Maple, evalf (plovoucí èárka)|e"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:313
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314
msgid "Open All Insets|O"
msgstr "Otevøi v¹echny vlo¾ky|O"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:314
+#: lib/ui/stdmenus.inc:315
msgid "Close All Insets|C"
msgstr "Zavøi v¹echny vlo¾ky|Z"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:316
+#: lib/ui/stdmenus.inc:317
msgid "Unfold Math Macro|n"
msgstr "Rozbalit matematické makro|m"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:317
+#: lib/ui/stdmenus.inc:318
msgid "Fold Math Macro|d"
msgstr "Zabalit matematické makro|b"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:319
+#: lib/ui/stdmenus.inc:320
msgid "View Source|S"
msgstr "Zdrojový text pro LaTeX|x"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:320
+#: lib/ui/stdmenus.inc:321
msgid "View Messages|g"
-msgstr "Prohlí¾et výpisy|P"
+msgstr "Prohlí¾et ladící výpisy|P"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:323
+#: lib/ui/stdmenus.inc:324
msgid "View Master Document|M"
msgstr "Prohlí¾et hlavní dokument|h"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:324
+#: lib/ui/stdmenus.inc:325
msgid "Update Master Document|a"
msgstr "Aktualizovat hlavní dokument|A"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:326
+#: lib/ui/stdmenus.inc:327
msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
msgstr "Vertikální rozdìlení|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:327
+#: lib/ui/stdmenus.inc:328
msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
msgstr "Horizontální rozdìlení|t"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:328
+#: lib/ui/stdmenus.inc:329
msgid "Close Current View|w"
msgstr "Uzavøít skupinu panelù|U"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:329
+#: lib/ui/stdmenus.inc:330
msgid "Fullscreen|l"
msgstr "Celoobrazovkový mód|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:330
+#: lib/ui/stdmenus.inc:331
msgid "Toolbars|b"
msgstr "Panely nástrojù|n"
#: lib/ui/stdmenus.inc:346
+msgid "Math|h"
+msgstr "Matematika|M"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:347
msgid "Special Character|p"
msgstr "Speciální znak|z"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/ui/stdmenus.inc:348
msgid "Formatting|o"
msgstr "Formátování|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:348
+#: lib/ui/stdmenus.inc:349
msgid "List / TOC|i"
msgstr "Seznamy / Obsah"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:349
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350
msgid "Float|a"
msgstr "Plovoucí objekt|P"
#: lib/ui/stdmenus.inc:351
+msgid "Note|N"
+msgstr "Poznámka|n"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:352
msgid "Branch|B"
msgstr "Vìtev|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:352
+#: lib/ui/stdmenus.inc:353
msgid "Custom Insets"
msgstr "Vlastní vlo¾ky"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/ui/stdmenus.inc:354
msgid "File|e"
msgstr "Soubor|b"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:354
+#: lib/ui/stdmenus.inc:355
msgid "Box[[Menu]]"
msgstr "Rámeèek|R"
#: lib/ui/stdmenus.inc:358
+msgid "Citation...|C"
+msgstr "Citace...|C"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:359
msgid "Cross-Reference...|R"
msgstr "Køí¾ový odkaz...|K"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:362
+#: lib/ui/stdmenus.inc:360
+msgid "Label...|L"
+msgstr "Znaèka...|a"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:363
msgid "Nomenclature Entry...|y"
msgstr "Heslo nomenklatury...|y"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
msgid "Table...|T"
msgstr "Tabulka...|T"
#: lib/ui/stdmenus.inc:366
+msgid "Graphics...|G"
+msgstr "Obrázek...|O"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:367
msgid "URL|U"
msgstr "URL|U"
# TODO
-#: lib/ui/stdmenus.inc:367
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368
msgid "Hyperlink...|k"
msgstr "Odkaz (hyperlink)...|l"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:369
+msgid "Footnote|F"
+msgstr "Poznámka pod èarou|d"
+
#: lib/ui/stdmenus.inc:370
+msgid "Marginal Note|M"
+msgstr "Poznámka na okraj|j"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:371
msgid "Short Title|S"
msgstr "Krátký titulek"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:371
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372
msgid "TeX Code|X"
msgstr "TeX-ový kód|X"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:372
+#: lib/ui/stdmenus.inc:373
msgid "Program Listing[[Menu]]"
msgstr "Výpis zdrojového kódu|i"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:374
+#: lib/ui/stdmenus.inc:375
msgid "Preview|w"
msgstr "Náhled|e"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+msgid "Symbols...|b"
+msgstr "Symboly...|S"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+msgid "Ellipsis|i"
+msgstr "Výpustka (...)|V"
+
#: lib/ui/stdmenus.inc:381
+msgid "End of Sentence|E"
+msgstr "Konec vìty|K"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
msgid "Ordinary Quote|Q"
msgstr "Dvojitá uvozovka|D"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:382
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
msgid "Single Quote|S"
msgstr "Jednoduchá uvozovka|J"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:384
+msgid "Protected Hyphen|y"
+msgstr "Chránìný spojovník|p"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:385
+msgid "Breakable Slash|a"
+msgstr "Nechránìné lomítko|l"
+
#: lib/ui/stdmenus.inc:386
+msgid "Menu Separator|M"
+msgstr "Oddìlovaè výbìru|O"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:387
msgid "Phonetic Symbols|P"
msgstr "Fonetické symboly|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+msgid "Superscript|S"
+msgstr "Horní index|H"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+msgid "Subscript|u"
+msgstr "Dolní index|D"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:394
msgid "Protected Space|P"
msgstr "Chránìná mezera|r"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:397
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
+#, fuzzy
+msgid "Visible Space|i"
+msgstr "Vertikální mezera"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
+msgid "Horizontal Space...|o"
+msgstr "Horizontální mezera...|i"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
msgid "Horizontal Line...|L"
msgstr "Horizontální linka...|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:398
+#: lib/ui/stdmenus.inc:400
msgid "Vertical Space...|V"
msgstr "Vertikální mezera...|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:399
+#: lib/ui/stdmenus.inc:401
msgid "Phantom|m"
msgstr "Fantóm|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:401
+#: lib/ui/stdmenus.inc:403
msgid "Hyphenation Point|H"
msgstr "Znaèka dìlení slova|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:416
+#: lib/ui/stdmenus.inc:404
+msgid "Ligature Break|k"
+msgstr "Rozbít ligaturu|l"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:417
+msgid "Display Formula|D"
+msgstr "Vzorec na celou øádku (display)|c"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:418
msgid "Numbered Formula|N"
msgstr "Oèíslovaný vzorec|l"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:440
+#: lib/ui/stdmenus.inc:442
msgid "Figure Wrap Float|F"
msgstr "Plovoucí obrázek (obtékání)|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:441
+#: lib/ui/stdmenus.inc:443
msgid "Table Wrap Float|T"
msgstr "Plovoucí tabulka (obtékání)|t"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:447
+msgid "Table of Contents|C"
+msgstr "Obsah|O"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:450
+msgid "Nomenclature|N"
+msgstr "Nomenklatura|N"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:451
+msgid "BibTeX Bibliography...|B"
+msgstr "Bibliografie BibTeX-u...|B"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:455
+msgid "LyX Document...|X"
+msgstr "Dokument LyX-u...|X"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:456
+msgid "Plain Text...|T"
+msgstr "Jako prostý text...|a"
+
#: lib/ui/stdmenus.inc:457
+msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
+msgstr "Prostý text, spojit øádky...|s"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:459
msgid "External Material...|M"
msgstr "Externí materiál...|E"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/stdmenus.inc:460
msgid "Child Document...|d"
msgstr "Dokument potomka...|D"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:473
+#: lib/ui/stdmenus.inc:475
msgid "Comment|C"
msgstr "Komentáø|K"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/stdmenus.inc:482
msgid "Insert New Branch...|I"
msgstr "Vlo¾it novou vìtev...|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:498
+#: lib/ui/stdmenus.inc:500
msgid "Change Tracking|C"
msgstr "Zmìnit revize|r"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:501
+msgid "Build Program|B"
+msgstr "Sestav program|p"
+
#: lib/ui/stdmenus.inc:502
+msgid "LaTeX Log|L"
+msgstr "Log LaTeX-u|L"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:503
+msgid "Outline|O"
+msgstr "Osnova|O"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:504
msgid "Start Appendix Here|A"
msgstr "Zaèít dodatky zde|d"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:504
+#: lib/ui/stdmenus.inc:506
msgid "Save in Bundled Format|F"
msgstr "Ulo¾it ve sbaleném formátu|f"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:505
+#: lib/ui/stdmenus.inc:507
msgid "Compressed|m"
msgstr "Komprimovat dokument|K"
#: lib/ui/stdmenus.inc:512
+msgid "Track Changes|T"
+msgstr "Sledovat revize|r"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:513
+msgid "Merge Changes...|M"
+msgstr "Slouèit revize...|S"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:514
msgid "Accept Change|A"
msgstr "Pøijmout zmìnu|i"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:514
+#: lib/ui/stdmenus.inc:516
msgid "Accept All Changes|c"
msgstr "Pøijmout v¹echny zmìny|P"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:515
+#: lib/ui/stdmenus.inc:517
msgid "Reject All Changes|e"
msgstr "Odmítnout v¹echny zmìny|O"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:518
+msgid "Show Changes in Output|S"
+msgstr "Zobrazit zmìny ve výstupu|v"
+
#: lib/ui/stdmenus.inc:525
+msgid "Bookmarks|B"
+msgstr "Zálo¾ky|l"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:526
+msgid "Next Note|N"
+msgstr "Dal¹í poznámka|p"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:527
msgid "Next Change|C"
msgstr "Dal¹í zmìna|D"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:526
+#: lib/ui/stdmenus.inc:528
msgid "Next Cross-Reference|R"
msgstr "Dal¹í køí¾ový odkaz|k"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:529
+msgid "Go to Label|L"
+msgstr "Jdi na znaèku|J"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:536
+msgid "Save Bookmark 1|S"
+msgstr "Nastav 1.zálo¾ku|N"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:537
+msgid "Save Bookmark 2"
+msgstr "Nastav 2.zálo¾ku|a"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:538
+msgid "Save Bookmark 3"
+msgstr "Nastav 3.zálo¾ku|s"
+
#: lib/ui/stdmenus.inc:539
+msgid "Save Bookmark 4"
+msgstr "Nastav 4.zálo¾ku|t"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:540
+msgid "Save Bookmark 5"
+msgstr "Nastav 5.zálo¾ku|v"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:541
msgid "Clear Bookmarks|C"
msgstr "Zru¹it zálo¾ky|Z"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:541
+#: lib/ui/stdmenus.inc:543
msgid "Navigate Back|B"
msgstr "Navigovat zpìt|g"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:551
+#: lib/ui/stdmenus.inc:552
+msgid "Spellchecker...|S"
+msgstr "Kontrola pravopisu|K"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:553
msgid "Thesaurus...|T"
msgstr "Tezaurus...|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:552
+#: lib/ui/stdmenus.inc:554
msgid "Statistics...|a"
msgstr "Statistika...|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:554
+#: lib/ui/stdmenus.inc:555
+msgid "Check TeX|h"
+msgstr "Kontrola TeX-u|X"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:556
msgid "TeX Information|I"
msgstr "Informace TeX-u|I"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:555
+#: lib/ui/stdmenus.inc:557
msgid "Compare...|C"
msgstr "Porovnat...|P"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:562
+msgid "Reconfigure|R"
+msgstr "Rekonfigurovat|R"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:563
+msgid "Preferences...|P"
+msgstr "Nastavení...|N"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:570
+msgid "Introduction|I"
+msgstr "Úvod|o"
+
#: lib/ui/stdmenus.inc:571
+msgid "Tutorial|T"
+msgstr "Prùvodce LyXem|P"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:572
+msgid "User's Guide|U"
+msgstr "U¾ivatelská pøíruèka|U"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:573
msgid "Additional Features|F"
msgstr "Roz¹íøené vlasnosti LyXu|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:572
+#: lib/ui/stdmenus.inc:574
msgid "Embedded Objects|O"
msgstr "Vkládané objekty|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:575
+#: lib/ui/stdmenus.inc:576
+msgid "Customization|C"
+msgstr "Pøizpùsobení LyXu|i"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:577
msgid "Shortcuts|S"
msgstr "Klávesové zkratky|z"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:576
+#: lib/ui/stdmenus.inc:578
msgid "LyX Functions|y"
msgstr "Funkce LyX-u|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:578
+#: lib/ui/stdmenus.inc:579
+msgid "LaTeX Configuration|L"
+msgstr "Konfigurace LaTeX-u|L"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580
msgid "Specific Manuals|p"
msgstr "Specializované manuály|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:584
-msgid "Linguistics Manual|L"
-msgstr "Lingvistika|L"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:582
+msgid "About LyX|X"
+msgstr "O programu LyX|X"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:585
+#: lib/ui/stdmenus.inc:586
msgid "Braille Manual|B"
msgstr "Braille|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:586
-msgid "XY-pic Manual|X"
-msgstr "XY-pic|X"
-
#: lib/ui/stdmenus.inc:587
-msgid "Multicolumn Manual|M"
-msgstr "Sloupce|S"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:588
msgid "Feynman-diagram Manual|F"
msgstr "Feynmanovy diagramy|F"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:588
+#, fuzzy
+msgid "LilyPond Manual|M"
+msgstr "Sloupce|S"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:589
+msgid "Linguistics Manual|L"
+msgstr "Lingvistika|L"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:590
+msgid "Risk and safety statements Manual|R"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:591
+msgid "XY-pic Manual|X"
+msgstr "XY-pic|X"
+
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
msgid "New document"
msgstr "Nový dokument"
msgid "Check spelling"
msgstr "Kontrola pravopisu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78
+#: src/BufferView.cpp:1322
msgid "Undo"
msgstr "Zpìt zmìnu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
+#: src/BufferView.cpp:1332
msgid "Redo"
msgstr "Znovu zmìnu"
msgid "Insert margin note"
msgstr "Vlo¾it poznámku na okraj"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:229
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
msgid "Insert note"
msgstr "Vlo¾it poznámku"
msgid "Paragraph settings"
msgstr "Nastavení odstavce"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
msgid "Add row"
msgstr "Pøidat øádek"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
msgid "Add column"
msgstr "Pøidat sloupec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:192
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
msgid "Delete row"
msgstr "Smazat øádek"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:193
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
msgid "Delete column"
msgstr "Smazat sloupec"
msgid "Set display mode"
msgstr "Nastavit celoøádkový mód"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 src/insets/InsetScript.cpp:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
+#: src/insets/InsetScript.cpp:63
msgid "Subscript"
msgstr "Index dole"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 src/insets/InsetScript.cpp:64
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
+#: src/insets/InsetScript.cpp:64
msgid "Superscript"
msgstr "Index nahoøe"
msgid "Update Other Formats"
msgstr "Aktualizovat ostatní formát"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243
msgid "Version Control"
msgstr "Správa verzí"
msgid "Math spacings"
msgstr "Mat. mezery"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
msgid "Styles"
msgstr "Styly"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
msgid "Fractions"
msgstr "Zlomky"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 lib/ui/stdtoolbars.inc:370
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
msgid "Fonts"
msgstr "Fonty"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 lib/ui/stdtoolbars.inc:293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
msgid "Functions"
msgstr "Funkce"
msgid "Big operators"
msgstr "Velké operátory"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Rùzné"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
msgid "Arrows"
msgstr "©ipky"
msgid "AMS arrows"
msgstr "AMS ¹ipky"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
msgid "Operators"
msgstr "Operátory"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
msgid "Relations"
msgstr "Relace"
msgid "AMS negative relations"
msgstr "AMS negované relace"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
msgid "Dots"
msgstr "Teèky"
msgstr "Jemný zlomek\t\\nicefrac"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
-msgid "Unit (km)\t\\unit"
+#, fuzzy
+msgid "Unit (km)\t\\unitone"
msgstr "Jednotka (km)\t\\unit"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
-msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
+#, fuzzy
+msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
msgstr "Jednotka (864 m)\t\\unit"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
msgstr "Jednotka zlomek (km/h)\t\\unitfrac"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
-msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
+#, fuzzy
+msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
msgstr "Jednotka zlomek (km/h)\t\\unitfrac"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
msgstr "Øetìzový zlomek\t\\cfrac"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
-msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac"
+#, fuzzy
+msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
msgstr "Øetìzový zlomek (levý)\t\\cfrac"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
-msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac"
+#, fuzzy
+msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
msgstr "Øetìzový zlomek (pravý)\t\\cfrac"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
msgstr "widetilde"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#, fuzzy
+msgid "utilde"
+msgstr "tilde"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
msgid "vec"
msgstr "vec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
msgid "acute"
msgstr "acute"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
msgid "ddot"
msgstr "ddot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
msgid "dddot"
msgstr "dddot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
msgid "ddddot"
msgstr "ddddot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
msgid "breve"
msgstr "breve"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
msgid "overline"
msgstr "overline"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
msgid "overbrace"
msgstr "overbrace"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
msgid "overleftarrow"
msgstr "overleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
msgid "overrightarrow"
msgstr "overrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
msgid "overleftrightarrow"
msgstr "overleftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
msgid "overset"
msgstr "overset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
msgid "underline"
msgstr "underline"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
msgid "underbrace"
msgstr "underbrace"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
msgid "underleftarrow"
msgstr "underleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
msgid "underrightarrow"
msgstr "underrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
msgid "underleftrightarrow"
msgstr "underleftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
msgid "underset"
msgstr "underset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
msgid "leftarrow"
msgstr "leftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
msgid "rightarrow"
msgstr "rightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
msgid "downarrow"
msgstr "downarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
msgid "uparrow"
msgstr "uparrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
msgid "updownarrow"
msgstr "updownarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
msgid "leftrightarrow"
msgstr "leftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
msgid "Leftarrow"
msgstr "Leftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
msgid "Rightarrow"
msgstr "Rightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
msgid "Downarrow"
msgstr "Downarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
msgid "Uparrow"
msgstr "Uparrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
msgid "Updownarrow"
msgstr "Updownarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
msgid "Leftrightarrow"
msgstr "Leftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
msgid "Longleftrightarrow"
msgstr "Longleftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
msgid "Longleftarrow"
msgstr "Longleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
msgid "Longrightarrow"
msgstr "Longrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
msgid "longleftrightarrow"
msgstr "longleftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
msgid "longleftarrow"
msgstr "longleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
msgid "longrightarrow"
msgstr "longrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
msgid "leftharpoondown"
msgstr "leftharpoondown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
msgid "rightharpoondown"
msgstr "rightharpoondown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
msgid "mapsto"
msgstr "mapsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
msgid "longmapsto"
msgstr "longmapsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
msgid "nwarrow"
msgstr "nwarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
msgid "nearrow"
msgstr "nearrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
msgid "leftharpoonup"
msgstr "leftharpoonup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
msgid "rightharpoonup"
msgstr "rightharpoonup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
msgid "hookleftarrow"
msgstr "hookleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
msgid "hookrightarrow"
msgstr "hookrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
msgid "swarrow"
msgstr "swarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
msgid "searrow"
msgstr "searrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
msgid "rightleftharpoons"
msgstr "rightleftharpoons"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
msgid "cap"
msgstr "cap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
msgid "diamond"
msgstr "diamond"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
msgid "oplus"
msgstr "oplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
msgid "mp"
msgstr "mp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
msgid "cup"
msgstr "cup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
msgid "bigtriangleup"
msgstr "bigtriangleup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
msgid "ominus"
msgstr "ominus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
msgid "times"
msgstr "times"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
msgid "uplus"
msgstr "uplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
msgid "bigtriangledown"
msgstr "bigtriangledown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
msgid "otimes"
msgstr "otimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
msgid "div"
msgstr "div"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
msgid "sqcap"
msgstr "sqcap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
msgid "triangleright"
msgstr "triangleright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
msgid "oslash"
msgstr "oslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
msgid "cdot"
msgstr "cdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
msgid "sqcup"
msgstr "sqcup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
msgid "triangleleft"
msgstr "triangleleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
msgid "odot"
msgstr "odot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
msgid "star"
msgstr "star"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
msgid "vee"
msgstr "vee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
msgid "amalg"
msgstr "amalg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
msgid "bigcirc"
msgstr "bigcirc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
msgid "setminus"
msgstr "setminus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
msgid "wedge"
msgstr "wedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
msgid "dagger"
msgstr "dagger"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
msgid "circ"
msgstr "circ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
msgid "bullet"
msgstr "bullet"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
msgid "wr"
msgstr "wr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
msgid "ddagger"
msgstr "ddagger"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
msgid "leq"
msgstr "leq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
msgid "geq"
msgstr "geq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
msgid "equiv"
msgstr "equiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
msgid "models"
msgstr "models"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
msgid "prec"
msgstr "prec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
msgid "succ"
msgstr "succ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
msgid "sim"
msgstr "sim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
msgid "perp"
msgstr "perp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
msgid "preceq"
msgstr "preceq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
msgid "succeq"
msgstr "succeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
msgid "simeq"
msgstr "simeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
msgid "mid"
msgstr "mid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
msgid "ll"
msgstr "ll"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
msgid "gg"
msgstr "gg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
msgid "asymp"
msgstr "asymp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
msgid "parallel"
msgstr "parallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
msgid "subset"
msgstr "subset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
msgid "supset"
msgstr "supset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
msgid "approx"
msgstr "approx"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
msgid "smile"
msgstr "smile"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
msgid "subseteq"
msgstr "subseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
msgid "supseteq"
msgstr "supseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
msgid "cong"
msgstr "cong"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
msgid "frown"
msgstr "frown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
msgid "sqsubseteq"
msgstr "sqsubseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
msgid "sqsupseteq"
msgstr "sqsupseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
msgid "doteq"
msgstr "doteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
msgid "neq"
msgstr "neq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
msgid "in[[math relation]]"
msgstr "in"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
msgid "ni"
msgstr "ni"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
msgid "propto"
msgstr "propto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
msgid "notin"
msgstr "notin"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
msgid "vdash"
msgstr "vdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
msgid "dashv"
msgstr "dashv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
msgid "bowtie"
msgstr "bowtie"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
msgid "alpha"
msgstr "alpha"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
msgid "varepsilon"
msgstr "varepsilon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
msgid "vartheta"
msgstr "vartheta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
msgid "varpi"
msgstr "varpi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
msgid "varrho"
msgstr "varrho"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
msgid "varsigma"
msgstr "varsigma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
msgid "varphi"
msgstr "varphi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
msgid "Delta"
msgstr "Delta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
msgid "Theta"
msgstr "Theta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
msgid "Lambda"
msgstr "Lambda"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
msgid "Xi"
msgstr "Xi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
msgid "Pi"
msgstr "Pi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
msgid "Upsilon"
msgstr "Upsilon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
msgid "Phi"
msgstr "Phi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
msgid "Psi"
msgstr "Psi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
msgid "Omega"
msgstr "Omega"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
msgid "nabla"
msgstr "nabla"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
msgid "partial"
msgstr "partial"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
msgid "infty"
msgstr "infty"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
msgid "prime"
msgstr "prime"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
msgid "ell"
msgstr "ell"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
msgid "emptyset"
msgstr "emptyset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
msgid "exists"
msgstr "exists"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
msgid "forall"
msgstr "forall"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
msgid "imath"
msgstr "imath"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
msgid "jmath"
msgstr "jmath"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
msgid "Re"
msgstr "Re"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
msgid "Im"
msgstr "Im"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
msgid "aleph"
msgstr "aleph"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
msgid "wp"
msgstr "wp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
msgid "hbar"
msgstr "hbar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
msgid "angle"
msgstr "angle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
msgid "top"
msgstr "top"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
msgid "bot"
msgstr "bot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
msgid "Vert"
msgstr "Vert"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
msgid "neg"
msgstr "neg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
msgid "flat"
msgstr "flat"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
msgid "natural"
msgstr "natural"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
msgid "sharp"
msgstr "sharp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
msgid "surd"
msgstr "surd"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
msgid "triangle"
msgstr "triangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
msgid "diamondsuit"
msgstr "diamondsuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
msgid "heartsuit"
msgstr "heartsuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
msgid "clubsuit"
msgstr "clubsuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
msgid "spadesuit"
msgstr "spadesuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
msgid "textrm \\AA"
msgstr "textrm \\AA"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
msgid "textrm \\O"
msgstr "textrm \\O"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
msgid "mathcircumflex"
msgstr "mathcircumflex"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
msgid "_"
msgstr "_"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
msgid "mathrm T"
msgstr "mathrm T"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
msgid "mathbb N"
msgstr "mathbb N"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
msgid "mathbb Z"
msgstr "mathbb Z"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
msgid "mathbb Q"
msgstr "mathbb Q"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
msgid "mathbb R"
msgstr "mathbb R"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
msgid "mathbb C"
msgstr "mathbb C"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
msgid "mathbb H"
msgstr "mathbb H"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
msgid "mathcal F"
msgstr "mathcal F"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
msgid "mathcal L"
msgstr "mathcal L"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
msgid "mathcal H"
msgstr "mathcal H"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
msgid "mathcal O"
msgstr "mathcal O"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
msgid "Big Operators"
msgstr "Velké operátory"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
msgid "intop"
msgstr "intop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
msgid "int"
msgstr "int"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
msgid "iint"
msgstr "iint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
msgid "iintop"
msgstr "iintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
msgid "iiint"
msgstr "iiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
msgid "iiintop"
msgstr "iiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
msgid "iiiint"
msgstr "iiiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
msgid "iiiintop"
msgstr "iiiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
msgid "dotsint"
msgstr "dotsint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
msgid "dotsintop"
msgstr "dotsintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
msgid "oint"
msgstr "oint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
msgid "ointop"
msgstr "ointop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
msgid "oiint"
msgstr "oiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
msgid "oiintop"
msgstr "oiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
msgid "ointctrclockwiseop"
msgstr "ointctrclockwiseop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
msgid "ointctrclockwise"
msgstr "ointctrclockwise"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
msgid "ointclockwiseop"
msgstr "ointclockwiseop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
msgid "ointclockwise"
msgstr "ointclockwise"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
msgid "sqint"
msgstr "sqint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
msgid "sqintop"
msgstr "sqintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
msgid "sqiint"
msgstr "sqiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
msgid "sqiintop"
msgstr "sqiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
msgid "fint"
msgstr "fint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
msgid "fintop"
msgstr "fintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
msgid "landupint"
msgstr "landupint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
msgid "landupintop"
msgstr "landupintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
msgid "landdownint"
msgstr "landdownint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
msgid "landdownintop"
msgstr "landdownintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
msgid "sum"
msgstr "sum"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
msgid "prod"
msgstr "prod"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
msgid "coprod"
msgstr "coprod"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
msgid "bigsqcup"
msgstr "bigsqcup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
msgid "bigotimes"
msgstr "bigotimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
msgid "bigodot"
msgstr "bigodot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
msgid "bigoplus"
msgstr "bigoplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
msgid "bigcap"
msgstr "bigcap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
msgid "bigcup"
msgstr "bigcup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
msgid "biguplus"
msgstr "biguplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
msgid "bigvee"
msgstr "bigvee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
msgid "bigwedge"
msgstr "bigwedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
msgid "AMS Miscellaneous"
msgstr "AMS Rùzné"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
msgid "digamma"
msgstr "digamma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
msgid "varkappa"
msgstr "varkappa"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
msgid "beth"
msgstr "beth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
msgid "daleth"
msgstr "daleth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
msgid "gimel"
msgstr "gimel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
msgid "ulcorner"
msgstr "ulcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
msgid "urcorner"
msgstr "urcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
msgid "llcorner"
msgstr "llcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
msgid "lrcorner"
msgstr "lrcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
msgid "hslash"
msgstr "hslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
msgid "vartriangle"
msgstr "vartriangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
msgid "triangledown"
msgstr "triangledown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
msgid "square"
msgstr "square"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
msgid "lozenge"
msgstr "lozenge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
msgid "circledS"
msgstr "circledS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
msgid "measuredangle"
msgstr "measuredangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
msgid "nexists"
msgstr "nexists"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
msgid "mho"
msgstr "mho"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
msgid "Finv"
msgstr "Finv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
msgid "Game"
msgstr "Game"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
msgid "Bbbk"
msgstr "Bbbk"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
msgid "backprime"
msgstr "backprime"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
msgid "varnothing"
msgstr "varnothing"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
msgid "Diamond"
msgstr "Diamond"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
msgid "blacktriangle"
msgstr "blacktriangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
msgid "blacktriangledown"
msgstr "blacktriangledown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
msgid "blacksquare"
msgstr "blacksquare"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
msgid "blacklozenge"
msgstr "blacklozenge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
msgid "bigstar"
msgstr "bigstar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
msgid "sphericalangle"
msgstr "sphericalangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
msgid "complement"
msgstr "complement"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
msgid "eth"
msgstr "eth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
msgid "diagup"
msgstr "diagup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
msgid "diagdown"
msgstr "diagdown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
msgid "AMS Arrows"
msgstr "AMS ¹ipky"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
msgid "dashleftarrow"
msgstr "dashleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
msgid "dashrightarrow"
msgstr "dashrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
msgid "leftleftarrows"
msgstr "leftleftarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
msgid "leftrightarrows"
msgstr "leftrightarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
msgid "rightrightarrows"
msgstr "rightrightarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
msgid "rightleftarrows"
msgstr "rightleftarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
msgid "Lleftarrow"
msgstr "Lleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
msgid "Rrightarrow"
msgstr "Rrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
msgid "twoheadleftarrow"
msgstr "twoheadleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
msgid "twoheadrightarrow"
msgstr "twoheadrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
msgid "leftarrowtail"
msgstr "leftarrowtail"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
msgid "rightarrowtail"
msgstr "rightarrowtail"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
msgid "looparrowleft"
msgstr "looparrowleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
msgid "looparrowright"
msgstr "looparrowright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
msgid "curvearrowleft"
msgstr "curvearrowleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
msgid "curvearrowright"
msgstr "curvearrowright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
msgid "circlearrowleft"
msgstr "circlearrowleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
msgid "circlearrowright"
msgstr "circlearrowright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
msgid "Lsh"
msgstr "Lsh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
msgid "Rsh"
msgstr "Rsh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
msgid "upuparrows"
msgstr "upuparrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
msgid "downdownarrows"
msgstr "downdownarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
msgid "upharpoonleft"
msgstr "upharpoonleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
msgid "upharpoonright"
msgstr "upharpoonright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
msgid "downharpoonleft"
msgstr "downharpoonleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
msgid "downharpoonright"
msgstr "downharpoonright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
msgid "leftrightharpoons"
msgstr "leftrightharpoons"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
msgid "rightsquigarrow"
msgstr "rightsquigarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
msgid "leftrightsquigarrow"
msgstr "leftrightsquigarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
msgid "nleftarrow"
msgstr "nleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
msgid "nrightarrow"
msgstr "nrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
msgid "nleftrightarrow"
msgstr "nleftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
msgid "nLeftarrow"
msgstr "nLeftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
msgid "nRightarrow"
msgstr "nRightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
msgid "nLeftrightarrow"
msgstr "nLeftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
msgid "multimap"
msgstr "multimap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
msgid "AMS Relations"
msgstr "AMS relace"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
msgid "leqq"
msgstr "leqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
msgid "geqq"
msgstr "geqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
msgid "leqslant"
msgstr "leqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
msgid "geqslant"
msgstr "geqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
msgid "eqslantless"
msgstr "eqslantless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
msgid "eqslantgtr"
msgstr "eqslantgtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
msgid "lesssim"
msgstr "lesssim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
msgid "gtrsim"
msgstr "gtrsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
msgid "lessapprox"
msgstr "lessapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
msgid "gtrapprox"
msgstr "gtrapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
msgid "approxeq"
msgstr "approxeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
msgid "triangleq"
msgstr "triangleq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
msgid "lessdot"
msgstr "lessdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
msgid "gtrdot"
msgstr "gtrdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
msgid "lll"
msgstr "lll"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
msgid "ggg"
msgstr "ggg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
msgid "lessgtr"
msgstr "lessgtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
msgid "gtrless"
msgstr "gtrless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
msgid "lesseqgtr"
msgstr "lesseqgtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
msgid "gtreqless"
msgstr "gtreqless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
msgid "lesseqqgtr"
msgstr "lesseqqgtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
msgid "gtreqqless"
msgstr "gtreqqless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
msgid "eqcirc"
msgstr "eqcirc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
msgid "circeq"
msgstr "circeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
msgid "thicksim"
msgstr "thicksim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
msgid "thickapprox"
msgstr "thickapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
msgid "backsim"
msgstr "backsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
msgid "backsimeq"
msgstr "backsimeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
msgid "subseteqq"
msgstr "subseteqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
msgid "supseteqq"
msgstr "supseteqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
msgid "Subset"
msgstr "Subset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
msgid "Supset"
msgstr "Supset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
msgid "sqsubset"
msgstr "sqsubset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
msgid "sqsupset"
msgstr "sqsupset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
msgid "preccurlyeq"
msgstr "preccurlyeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
msgid "succcurlyeq"
msgstr "succcurlyeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
msgid "curlyeqprec"
msgstr "curlyeqprec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
msgid "curlyeqsucc"
msgstr "curlyeqsucc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
msgid "precsim"
msgstr "precsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
msgid "succsim"
msgstr "succsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
msgid "precapprox"
msgstr "precapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
msgid "succapprox"
msgstr "succapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
msgid "vartriangleleft"
msgstr "vartriangleleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
msgid "vartriangleright"
msgstr "vartriangleright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
msgid "trianglelefteq"
msgstr "trianglelefteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
msgid "trianglerighteq"
msgstr "trianglerighteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
msgid "bumpeq"
msgstr "bumpeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
msgid "Bumpeq"
msgstr "Bumpeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
msgid "doteqdot"
msgstr "doteqdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
msgid "risingdotseq"
msgstr "risingdotseq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
msgid "fallingdotseq"
msgstr "fallingdotseq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
msgid "vDash"
msgstr "vDash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
msgid "Vvdash"
msgstr "Vvdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
msgid "Vdash"
msgstr "Vdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
msgid "shortmid"
msgstr "shortmid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
msgid "shortparallel"
msgstr "shortparallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
msgid "smallsmile"
msgstr "smallsmile"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
msgid "smallfrown"
msgstr "smallfrown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
msgid "blacktriangleleft"
msgstr "blacktriangleleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
msgid "blacktriangleright"
msgstr "blacktriangleright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
msgid "because"
msgstr "because"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
msgid "therefore"
msgstr "therefore"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
msgid "backepsilon"
msgstr "backepsilon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
msgid "varpropto"
msgstr "varpropto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
msgid "between"
msgstr "between"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
msgid "pitchfork"
msgstr "pitchfork"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
msgid "AMS Negative Relations"
msgstr "AMS negované relace"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
msgid "nless"
msgstr "nless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
msgid "ngtr"
msgstr "ngtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
msgid "nleq"
msgstr "nleq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
msgid "ngeq"
msgstr "ngeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
msgid "nleqslant"
msgstr "nleqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
msgid "ngeqslant"
msgstr "ngeqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
msgid "nleqq"
msgstr "nleqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
msgid "ngeqq"
msgstr "ngeqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
msgid "lneq"
msgstr "lneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
msgid "gneq"
msgstr "gneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
msgid "lneqq"
msgstr "lneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
msgid "gneqq"
msgstr "gneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
msgid "lvertneqq"
msgstr "lvertneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
msgid "gvertneqq"
msgstr "gvertneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
msgid "lnsim"
msgstr "lnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
msgid "gnsim"
msgstr "gnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
msgid "lnapprox"
msgstr "lnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
msgid "gnapprox"
msgstr "gnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
msgid "nprec"
msgstr "nprec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
msgid "nsucc"
msgstr "nsucc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
msgid "npreceq"
msgstr "npreceq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
msgid "nsucceq"
msgstr "nsucceq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
msgid "precnsim"
msgstr "precnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
msgid "succnsim"
msgstr "succnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
msgid "precnapprox"
msgstr "precnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
msgid "succnapprox"
msgstr "succnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
msgid "subsetneq"
msgstr "subsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
msgid "supsetneq"
msgstr "supsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
msgid "subsetneqq"
msgstr "subsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
msgid "supsetneqq"
msgstr "supsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
msgid "nsubseteq"
msgstr "nsubseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
msgid "nsupseteq"
msgstr "nsupseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
msgid "nsupseteqq"
msgstr "nsupseteqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
msgid "nvdash"
msgstr "nvdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
msgid "nvDash"
msgstr "nvDash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
msgid "nVDash"
msgstr "nVDash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
msgid "varsubsetneq"
msgstr "varsubsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
msgid "varsupsetneq"
msgstr "varsupsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
msgid "varsubsetneqq"
msgstr "varsubsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
msgid "varsupsetneqq"
msgstr "varsupsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
msgid "ntriangleleft"
msgstr "ntriangleleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
msgid "ntriangleright"
msgstr "ntriangleright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
msgid "ntrianglelefteq"
msgstr "ntrianglelefteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
msgid "ntrianglerighteq"
msgstr "ntrianglerighteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
msgid "ncong"
msgstr "ncong"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
msgid "nsim"
msgstr "nsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
msgid "nmid"
msgstr "nmid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
msgid "nshortmid"
msgstr "nshortmid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
msgid "nparallel"
msgstr "nparallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
msgid "nshortparallel"
msgstr "nshortparallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
msgid "AMS Operators"
msgstr "AMS operátory"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
msgid "dotplus"
msgstr "dotplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
msgid "smallsetminus"
msgstr "smallsetminus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
msgid "Cap"
msgstr "Cap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
msgid "Cup"
msgstr "Cup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
msgid "barwedge"
msgstr "barwedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
msgid "veebar"
msgstr "veebar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
msgid "doublebarwedge"
msgstr "doublebarwedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
msgid "boxminus"
msgstr "boxminus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
msgid "boxtimes"
msgstr "boxtimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
msgid "boxdot"
msgstr "boxdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
msgid "boxplus"
msgstr "boxplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
msgid "divideontimes"
msgstr "divideontimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
msgid "ltimes"
msgstr "ltimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
msgid "rtimes"
msgstr "rtimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
msgid "leftthreetimes"
msgstr "leftthreetimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
msgid "rightthreetimes"
msgstr "rightthreetimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
msgid "curlywedge"
msgstr "curlywedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
msgid "curlyvee"
msgstr "curlyvee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
msgid "circleddash"
msgstr "circleddash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
msgid "circledast"
msgstr "circledast"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
msgid "circledcirc"
msgstr "circledcirc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
msgid "centerdot"
msgstr "centerdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
msgid "intercal"
msgstr "intercal"
msgid "GnumericSpreadsheet"
msgstr "Tabulka(Gnumeric)"
-#: lib/external_templates:37 lib/external_templates:44
+#: lib/external_templates:37
+#: lib/external_templates:44
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tabulka"
msgid "RasterImage"
msgstr "Rastrový obrázek"
-#: lib/external_templates:79 lib/external_templates:85
-msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr "Bitmapa: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#: lib/external_templates:79
+#: lib/external_templates:85
+#, fuzzy
+msgid "Raster image"
+msgstr "Rastrový obrázek"
#: lib/external_templates:84
msgid "A bitmap file.\n"
msgid "XFig"
msgstr "XFig"
-#: lib/external_templates:149 lib/external_templates:152
-msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#: lib/external_templates:149
+#: lib/external_templates:152
+#, fuzzy
+msgid "Xfig figure"
+msgstr "Obrázek z Xfig.\n"
#: lib/external_templates:151
msgid "An Xfig figure.\n"
msgid "ChessDiagram"
msgstr "©achový Diagram"
-#: lib/external_templates:202 lib/external_templates:221
-msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr "Diagram: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#: lib/external_templates:202
+#: lib/external_templates:221
+#, fuzzy
+msgid "Chess diagram"
+msgstr "©achový Diagram"
#: lib/external_templates:204
msgid ""
"kde ho nalezne TeX. Dále budete potøebovat\n"
"nainstalovat balíèek skak z CTAN-u.\n"
-#: lib/external_templates:252 lib/external_templates:258
+#: lib/external_templates:252
+#: lib/external_templates:258
msgid "Lilypond typeset music"
msgstr "Lilypond - sazba not"
msgid "PDFPages"
msgstr "Stránky PDF"
-#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:312
-msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr "PDF stránky: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#: lib/external_templates:301
+#: lib/external_templates:312
+#, fuzzy
+msgid "PDF pages"
+msgstr "Stránky PDF"
#: lib/external_templates:303
msgid ""
msgid "Dia"
msgstr "Dia"
-#: lib/external_templates:373 lib/external_templates:376
-msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#: lib/external_templates:373
+#: lib/external_templates:376
+#, fuzzy
+msgid "Dia diagram"
+msgstr "Diagram programu Dia.\n"
#: lib/external_templates:375
msgid "Dia diagram.\n"
msgstr "Diagram programu Dia.\n"
-#: lib/configure.py:444
+#: lib/configure.py:483
msgid "Tgif"
msgstr "Tgif"
-#: lib/configure.py:447
+#: lib/configure.py:486
msgid "FIG"
msgstr "FIG"
-#: lib/configure.py:450
+#: lib/configure.py:489
msgid "DIA"
msgstr "DIA"
-#: lib/configure.py:453
+#: lib/configure.py:492
+msgid "sxd"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:492
+msgid "sxd|OpenOffice"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:495
msgid "Grace"
msgstr "Grace"
-#: lib/configure.py:456
+#: lib/configure.py:498
msgid "FEN"
msgstr "FEN"
-#: lib/configure.py:459
+#: lib/configure.py:501
msgid "SVG"
msgstr "SVG"
-#: lib/configure.py:462 lib/configure.py:473 lib/configure.py:483
+#: lib/configure.py:504
+#: lib/configure.py:515
+#: lib/configure.py:525
msgid "BMP"
msgstr "BMP"
-#: lib/configure.py:463 lib/configure.py:474 lib/configure.py:484
+#: lib/configure.py:505
+#: lib/configure.py:516
+#: lib/configure.py:526
msgid "GIF"
msgstr "GIF"
-#: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
-msgid "JPEG"
+#: lib/configure.py:506
+#: lib/configure.py:517
+#: lib/configure.py:527
+msgid "jpeg"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:506
+#: lib/configure.py:517
+#: lib/configure.py:527
+#, fuzzy
+msgid "jpeg|JPEG"
msgstr "JPEG"
-#: lib/configure.py:465 lib/configure.py:476 lib/configure.py:486
+#: lib/configure.py:507
+#: lib/configure.py:518
+#: lib/configure.py:528
msgid "PBM"
msgstr "PBM"
-#: lib/configure.py:466 lib/configure.py:477 lib/configure.py:487
+#: lib/configure.py:508
+#: lib/configure.py:519
+#: lib/configure.py:529
msgid "PGM"
msgstr "PGM"
-#: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488
+#: lib/configure.py:509
+#: lib/configure.py:520
+#: lib/configure.py:530
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
-#: lib/configure.py:468 lib/configure.py:479 lib/configure.py:489
+#: lib/configure.py:510
+#: lib/configure.py:521
+#: lib/configure.py:531
msgid "PPM"
msgstr "PPM"
-#: lib/configure.py:469 lib/configure.py:480 lib/configure.py:490
+#: lib/configure.py:511
+#: lib/configure.py:522
+#: lib/configure.py:532
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
-#: lib/configure.py:470 lib/configure.py:481 lib/configure.py:491
+#: lib/configure.py:512
+#: lib/configure.py:523
+#: lib/configure.py:533
msgid "XBM"
msgstr "XBM"
-#: lib/configure.py:471 lib/configure.py:482 lib/configure.py:492
+#: lib/configure.py:513
+#: lib/configure.py:524
+#: lib/configure.py:534
msgid "XPM"
msgstr "XPM"
-#: lib/configure.py:497
+#: lib/configure.py:539
msgid "Plain text (chess output)"
msgstr "Prostý text (¹achy)"
-#: lib/configure.py:498
+#: lib/configure.py:540
msgid "Plain text (image)"
msgstr "Prostý text (obraz)"
-#: lib/configure.py:499
+#: lib/configure.py:541
msgid "Plain text (Xfig output)"
msgstr "Prostý text (Xfig výstup)"
-#: lib/configure.py:500
+#: lib/configure.py:542
msgid "date (output)"
msgstr "datum (výstup)"
-#: lib/configure.py:501 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
+#: lib/configure.py:543
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
msgid "DocBook"
msgstr "DocBook"
-#: lib/configure.py:501
+#: lib/configure.py:543
msgid "DocBook|B"
msgstr "DocBook|B"
-#: lib/configure.py:502
-msgid "Docbook (XML)"
+#: lib/configure.py:544
+#, fuzzy
+msgid "DocBook (XML)"
msgstr "Docbook (XML)"
-#: lib/configure.py:503
+#: lib/configure.py:545
msgid "Graphviz Dot"
msgstr "Graphviz Dot"
-#: lib/configure.py:504
+#: lib/configure.py:546
msgid "LaTeX (pLaTeX)"
msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
-#: lib/configure.py:505
+#: lib/configure.py:547
msgid "NoWeb"
msgstr "NoWeb"
-#: lib/configure.py:505
+#: lib/configure.py:547
msgid "NoWeb|N"
msgstr "NoWeb|N"
-#: lib/configure.py:506
+#: lib/configure.py:548
msgid "Sweave|S"
msgstr "Sweave|S"
-#: lib/configure.py:507
+#: lib/configure.py:549
+#, fuzzy
+msgid "R/S code"
+msgstr "kód"
+
+#: lib/configure.py:550
msgid "LilyPond music"
msgstr "LilyPond music"
-#: lib/configure.py:508
+#: lib/configure.py:551
msgid "LilyPond book (LaTeX)"
msgstr "Lilipond book (LaTeX)"
-#: lib/configure.py:509
+#: lib/configure.py:552
msgid "LaTeX (plain)"
msgstr "LaTeX (prostý)"
-#: lib/configure.py:509
+#: lib/configure.py:552
msgid "LaTeX (plain)|L"
msgstr "LaTeX (prostý)|L"
-#: lib/configure.py:510
+#: lib/configure.py:553
msgid "LaTeX (LuaTeX)"
msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
-#: lib/configure.py:511
+#: lib/configure.py:554
msgid "LaTeX (pdflatex)"
msgstr "LaTeX (pdflatex)"
-#: lib/configure.py:512
+#: lib/configure.py:555
msgid "LaTeX (XeTeX)"
msgstr "LaTeX (XeTeX)"
-#: lib/configure.py:513
+#: lib/configure.py:556
msgid "Plain text"
msgstr "Prostý text"
-#: lib/configure.py:513
+#: lib/configure.py:556
msgid "Plain text|a"
msgstr "Prostý text|r"
-#: lib/configure.py:514
+#: lib/configure.py:557
msgid "Plain text (pstotext)"
msgstr "Prostý text (pstotext)"
-#: lib/configure.py:515
+#: lib/configure.py:558
msgid "Plain text (ps2ascii)"
msgstr "Prostý text (ps2ascii)"
-#: lib/configure.py:516
+#: lib/configure.py:559
msgid "Plain text (catdvi)"
msgstr "Prostý text (catdvi)"
-#: lib/configure.py:517
+#: lib/configure.py:560
msgid "Plain Text, Join Lines"
msgstr "Prostý text, spojit øádky"
-#: lib/configure.py:520
+#: lib/configure.py:563
msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "Tabulkový kalkulátor Gnumeric"
-#: lib/configure.py:521
+#: lib/configure.py:564
msgid "Excel spreadsheet"
msgstr "Tabulkový kalkulátor Excel"
-#: lib/configure.py:522
+#: lib/configure.py:565
msgid "OpenOffice spreadsheet"
msgstr "Tabulkový kalkulátor OpenOffice"
-#: lib/configure.py:525 lib/configure.py:527
+#: lib/configure.py:568
msgid "LyXHTML"
msgstr "LyXHTML"
-#: lib/configure.py:525 lib/configure.py:527
+#: lib/configure.py:568
msgid "LyXHTML|y"
msgstr "LyXHTML|y"
-#: lib/configure.py:534 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
+#: lib/configure.py:575
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
msgid "BibTeX"
msgstr "BibTeX"
-#: lib/configure.py:539
+#: lib/configure.py:580
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: lib/configure.py:540
+#: lib/configure.py:581
msgid "Postscript"
msgstr "PostScript"
-#: lib/configure.py:540
+#: lib/configure.py:581
msgid "Postscript|t"
msgstr "Postscript|t"
-#: lib/configure.py:544
+#: lib/configure.py:585
msgid "PDF (ps2pdf)"
msgstr "PDF (ps2pdf)"
-#: lib/configure.py:544
+#: lib/configure.py:585
msgid "PDF (ps2pdf)|P"
msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
-#: lib/configure.py:545
+#: lib/configure.py:586
msgid "PDF (pdflatex)"
msgstr "PDF (pdflatex)"
-#: lib/configure.py:545
+#: lib/configure.py:586
msgid "PDF (pdflatex)|F"
msgstr "PDF (pdflatex)|F"
-#: lib/configure.py:546
+#: lib/configure.py:587
msgid "PDF (dvipdfm)"
msgstr "PDF (dvipdfm)"
-#: lib/configure.py:546
+#: lib/configure.py:587
msgid "PDF (dvipdfm)|m"
msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
-#: lib/configure.py:547
+#: lib/configure.py:588
msgid "PDF (XeTeX)"
msgstr "PDF (XeTeX)"
-#: lib/configure.py:547
+#: lib/configure.py:588
msgid "PDF (XeTeX)|X"
msgstr "PDF (XeTeX)|X"
-#: lib/configure.py:548
+#: lib/configure.py:589
msgid "PDF (LuaTeX)"
msgstr "PDF (LuaTeX)"
-#: lib/configure.py:548
+#: lib/configure.py:589
msgid "PDF (LuaTeX)|u"
msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
-#: lib/configure.py:551
+#: lib/configure.py:592
msgid "DVI"
msgstr "DVI"
-#: lib/configure.py:551
+#: lib/configure.py:592
msgid "DVI|D"
msgstr "DVI|D"
-#: lib/configure.py:552
+#: lib/configure.py:593
msgid "DVI (LuaTeX)"
msgstr "DVI (LuaTeX)"
-#: lib/configure.py:552
+#: lib/configure.py:593
msgid "DVI (LuaTeX)|V"
msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
-#: lib/configure.py:555
+#: lib/configure.py:596
msgid "DraftDVI"
msgstr "DraftDVI"
-#: lib/configure.py:558
-msgid "HTML|H"
-msgstr "HTML|H"
+#: lib/configure.py:599
+#: lib/configure.py:631
+#, fuzzy
+msgid "htm"
+msgstr "hom"
+
+#: lib/configure.py:599
+#: lib/configure.py:631
+#, fuzzy
+msgid "htm|HTML"
+msgstr "HTML"
-#: lib/configure.py:561
+#: lib/configure.py:602
msgid "Noteedit"
msgstr "Noteedit"
-#: lib/configure.py:564
+#: lib/configure.py:605
msgid "OpenDocument"
msgstr "OpenDocument"
-#: lib/configure.py:565
+#: lib/configure.py:606
msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
-#: lib/configure.py:568
+#: lib/configure.py:609
msgid "Rich Text Format"
msgstr "Rich Text Format"
-#: lib/configure.py:569
+#: lib/configure.py:610
msgid "MS Word"
msgstr "MS Word"
-#: lib/configure.py:569
+#: lib/configure.py:610
msgid "MS Word|W"
msgstr "MS Word|W"
-#: lib/configure.py:572
+#: lib/configure.py:613
msgid "date command"
msgstr "Pøíkaz pro datum"
-#: lib/configure.py:573
+#: lib/configure.py:614
msgid "Table (CSV)"
msgstr "Tabulka (CSV)"
-#: lib/configure.py:575 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1169
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1170 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
+#: lib/configure.py:616
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1151
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1152 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
msgid "LyX"
msgstr "LyX"
-#: lib/configure.py:576
+#: lib/configure.py:617
msgid "LyX 1.3.x"
msgstr "LyX 1.3.x"
-#: lib/configure.py:577
+#: lib/configure.py:618
msgid "LyX 1.4.x"
msgstr "LyX 1.4.x"
-#: lib/configure.py:578
+#: lib/configure.py:619
msgid "LyX 1.5.x"
msgstr "LyX 1.5.x"
-#: lib/configure.py:579
+#: lib/configure.py:620
msgid "LyX 1.6.x"
msgstr "LyX 1.6.x"
-#: lib/configure.py:580
+#: lib/configure.py:621
+#, fuzzy
+msgid "LyX 2.0.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
+
+#: lib/configure.py:622
msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
-#: lib/configure.py:581
+#: lib/configure.py:623
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
-#: lib/configure.py:582
+#: lib/configure.py:624
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
-#: lib/configure.py:583
+#: lib/configure.py:625
msgid "LyX Preview"
msgstr "LyX Náhled"
-#: lib/configure.py:584
-msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
-msgstr "LyX Náhled (LilyPond book)"
-
-#: lib/configure.py:585
-msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
-msgstr "LyX Náhled (pLaTeX)"
-
-#: lib/configure.py:586
+#: lib/configure.py:626
msgid "PDFTEX"
msgstr "PDFTEX"
-#: lib/configure.py:587
+#: lib/configure.py:627
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: lib/configure.py:588
+#: lib/configure.py:628
msgid "PSTEX"
msgstr "PSTEX"
-#: lib/configure.py:589 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168
+#: lib/configure.py:629
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168
msgid "Windows Metafile"
msgstr "WMF"
-#: lib/configure.py:590 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167
+#: lib/configure.py:630
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167
msgid "Enhanced Metafile"
msgstr "Roz¹íøený WMF"
-#: lib/configure.py:591
-msgid "HTML (MS Word)"
-msgstr "HTML (MS Word)"
-
-#: lib/configure.py:678
+#: lib/configure.py:715
msgid "LyXBlogger"
msgstr "LyXBlogger"
-#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901
+#: lib/configure.py:898
+msgid "LyX Archive (zip)"
+msgstr "LyX Archiv (zip)"
+
+#: lib/configure.py:901
+msgid "LyX Archive (tar.gz)"
+msgstr "LyX Archive (tar.gz)"
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s a %2$s"
msgid "before"
msgstr "pøed"
-#: src/Buffer.cpp:137
+#: src/Buffer.cpp:138
#, c-format
msgid ""
"Could not print the document %1$s.\n"
"Nelze vytisknout dokument %1$s.\n"
"Zkontrolujte nastavení va¹í tiskárny."
-#: src/Buffer.cpp:140
+#: src/Buffer.cpp:141
msgid "Print document failed"
msgstr "Tisk dokumentu selhal"
-#: src/Buffer.cpp:318
+#: src/Buffer.cpp:327
msgid "Disk Error: "
msgstr "Chyba Disku: "
-#: src/Buffer.cpp:319
+#: src/Buffer.cpp:328
#, c-format
msgid ""
"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
msgstr "LyX nemohl vytvoøit pomocný adresáø '%1$s' (mo¾ná je zaplnìn disk?)"
-#: src/Buffer.cpp:401
+#: src/Buffer.cpp:412
msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
msgstr "LyX se pokusil uzavøít dokument, který obsahuje neulo¾ené zmìny!\n"
-#: src/Buffer.cpp:403
+#: src/Buffer.cpp:414
msgid "Attempting to close changed document!"
msgstr "Pokus o uzavøení zmìnìného dokumentu!"
-#: src/Buffer.cpp:411
+#: src/Buffer.cpp:422
msgid "Could not remove temporary directory"
msgstr "Nelze smazat pomocný adresáø"
-#: src/Buffer.cpp:412
+#: src/Buffer.cpp:423
#, c-format
msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
msgstr "Nelze smazat pomocný adresáø %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:722
+#: src/Buffer.cpp:754
msgid "Unknown document class"
msgstr "Neznámá tøída dokumentu"
-#: src/Buffer.cpp:723
+#: src/Buffer.cpp:755
#, c-format
msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
msgstr "Pou¾ita standardní tøída dokumentu, nebo» tøída %1$s není známa."
-#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477
+#: src/Buffer.cpp:759 src/Text.cpp:483
#, c-format
msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
msgstr "Neznámý token: %1$s %2$s\n"
-#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761
+#: src/Buffer.cpp:763 src/Buffer.cpp:770 src/Buffer.cpp:793
msgid "Document header error"
msgstr "Chyba hlavièky dokumentu"
-#: src/Buffer.cpp:737
+#: src/Buffer.cpp:769
msgid "\\begin_header is missing"
msgstr "chybí \\begin_header"
-#: src/Buffer.cpp:760
+#: src/Buffer.cpp:792
msgid "\\begin_document is missing"
msgstr "chybí \\begin_document"
-#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417
-#: src/BufferView.cpp:1423
+#: src/Buffer.cpp:805 src/Buffer.cpp:811 src/BufferView.cpp:1427
+#: src/BufferView.cpp:1433
msgid "Changes not shown in LaTeX output"
msgstr "Zmìny nezobrazeny v LaTeX-ovém výstupu"
-#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418
+#: src/Buffer.cpp:806 src/BufferView.cpp:1428
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
"xcolor/ulem are installed.\n"
"Prosím nainstalujte tyto balíèky nebo pøedefinujte \\lyxadded a "
"\\lyxdeletedv LaTeX-ové preambuli."
-#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424
+#: src/Buffer.cpp:812 src/BufferView.cpp:1434
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
"xcolor and ulem are not installed.\n"
"Prosím nainstalujte tyto balíèky nebo pøedefinujte \\lyxadded a "
"\\lyxdeletedv LaTeX-ové preambuli."
-#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:451
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:716
+#: src/Buffer.cpp:850 src/BufferParams.cpp:415
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:447
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:711
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: src/Buffer.cpp:891 src/Buffer.cpp:935
+#: src/Buffer.cpp:904
+#, fuzzy
+msgid "File Not Found"
+msgstr "Soubor nenalezen"
+
+#: src/Buffer.cpp:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to open file `%1$s'."
+msgstr "Nelze otevøít soubor"
+
+#: src/Buffer.cpp:928 src/Buffer.cpp:991
msgid "Document format failure"
msgstr "Chyba formátování dokumentu"
-#: src/Buffer.cpp:892
+#: src/Buffer.cpp:929
#, c-format
msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
msgstr "%1$s konèí neoèekávanì, co¾ znamená, ¾e je pravdìpodobnì po¹kozen."
-#: src/Buffer.cpp:936
+#: src/Buffer.cpp:992
#, c-format
msgid "%1$s is not a readable LyX document."
msgstr "%1$s není èitelný dokument LyX-u."
-#: src/Buffer.cpp:961
+#: src/Buffer.cpp:1017
msgid "Conversion failed"
msgstr "Konverze se nezdaøila"
-#: src/Buffer.cpp:962
+#: src/Buffer.cpp:1018
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
"%1$s je z odli¹né verze LyX-u, ale pomocný soubor pro jeho konverzi nemù¾e "
"být vytvoøen."
-#: src/Buffer.cpp:972
+#: src/Buffer.cpp:1028
msgid "Conversion script not found"
msgstr "Nenalezen konverzní skript"
-#: src/Buffer.cpp:973
+#: src/Buffer.cpp:1029
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
msgstr ""
"%1$s je z odli¹né verze LyX-u, ale konverzní skript lyx2lyx nebyl nalezen."
-#: src/Buffer.cpp:996 src/Buffer.cpp:1003
+#: src/Buffer.cpp:1052 src/Buffer.cpp:1059
msgid "Conversion script failed"
msgstr "Konverzní skript selhal"
-#: src/Buffer.cpp:997
+#: src/Buffer.cpp:1053
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
"convert it."
msgstr "%1$s je ze star¹í verze LyX-u a skript lyx2lyx selhal pøi konverzi."
-#: src/Buffer.cpp:1004
+#: src/Buffer.cpp:1060
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
"it."
msgstr "%1$s je z novìj¹í verze LyX-u a skript lyx2lyx selhal pøi konverzi."
-#: src/Buffer.cpp:1025 src/Buffer.cpp:3764 src/Buffer.cpp:3826
+#: src/Buffer.cpp:1081 src/Buffer.cpp:3703 src/Buffer.cpp:3765
msgid "File is read-only"
msgstr "Dokument je jen ke ètení"
-#: src/Buffer.cpp:1026
+#: src/Buffer.cpp:1082
#, c-format
msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
msgstr "Soubor %1$s nelze zapsat, proto¾e je nastaven pouze pro ètení."
-#: src/Buffer.cpp:1035
+#: src/Buffer.cpp:1091
#, c-format
msgid ""
"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
msgstr ""
"Dokument %1$s byl externì modifikován. Opravdu chcete tento soubor pøepsat?"
-#: src/Buffer.cpp:1037
+#: src/Buffer.cpp:1093
msgid "Overwrite modified file?"
msgstr "Pøepsat modifikovaný soubor?"
-#: src/Buffer.cpp:1038 src/Buffer.cpp:2277 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2122
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311
+#: src/Buffer.cpp:1094 src/Buffer.cpp:2288 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2115
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2304
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Pøepsat"
-#: src/Buffer.cpp:1062
+#: src/Buffer.cpp:1123
msgid "Backup failure"
msgstr "Zálohování selhalo"
-#: src/Buffer.cpp:1063
+#: src/Buffer.cpp:1124
#, c-format
msgid ""
"Cannot create backup file %1$s.\n"
"LyX nebyl schopen vytvoøit zálo¾ní soubor v %1$s.\n"
"Zkontrolujte, zda-li daný adresáø existuje a lze do nìj zapisovat."
-#: src/Buffer.cpp:1089
+#: src/Buffer.cpp:1155
#, c-format
msgid "Saving document %1$s..."
msgstr "Ukládá se %1$s..."
-#: src/Buffer.cpp:1104
+#: src/Buffer.cpp:1170
msgid " could not write file!"
msgstr " nepodaøilo se zapsat soubor!"
-#: src/Buffer.cpp:1112
+#: src/Buffer.cpp:1178
msgid " done."
msgstr " hotovo."
-#: src/Buffer.cpp:1127
+#: src/Buffer.cpp:1193
#, c-format
msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
msgstr "LyX: Pokus o ulo¾ení dokumentu %1$s\n"
-#: src/Buffer.cpp:1137 src/Buffer.cpp:1150 src/Buffer.cpp:1164
+#: src/Buffer.cpp:1203 src/Buffer.cpp:1216 src/Buffer.cpp:1230
#, c-format
msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
msgstr "Úspì¹nì ulo¾eno do %1$s.\n"
-#: src/Buffer.cpp:1140
+#: src/Buffer.cpp:1206
msgid "Save failed! Trying again...\n"
msgstr "Ulo¾ení se nepovedlo! Nový pokus...\n"
-#: src/Buffer.cpp:1154
+#: src/Buffer.cpp:1220
msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
msgstr "Ulo¾ení se nepovedlo! Dal¹í pokus...\n"
-#: src/Buffer.cpp:1168
+#: src/Buffer.cpp:1234
msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
msgstr "Ulo¾ení se nepovedlo! Dokument je ztracen."
-#: src/Buffer.cpp:1255
+#: src/Buffer.cpp:1320
msgid "Iconv software exception Detected"
msgstr "Iconv detekoval softwarovou vyjímku"
-#: src/Buffer.cpp:1255
+#: src/Buffer.cpp:1320
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
"Zkontrolujte prosím, ¾e program pro podporu va¹eho kódování (%1$s) je "
"správnì nainstalován."
-#: src/Buffer.cpp:1277
+#: src/Buffer.cpp:1350
#, c-format
msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
msgstr "Nepodaøilo se najít pøíkaz LaTeX-u pro znak '%1$s' (hodnota %2$s)"
-#: src/Buffer.cpp:1280
+#: src/Buffer.cpp:1353
msgid ""
"Some characters of your document are probably not representable in the "
"chosen encoding.\n"
"zvoleném kódování.\n"
"Mohla by pomoci zmìna kódování dokumentu na utf8."
-#: src/Buffer.cpp:1287
+#: src/Buffer.cpp:1360
msgid "iconv conversion failed"
msgstr "iconv konverze se nezdaøila"
-#: src/Buffer.cpp:1292
+#: src/Buffer.cpp:1365
msgid "conversion failed"
msgstr "konverze se nezdaøila"
-#: src/Buffer.cpp:1389
-msgid "Uncodable character in file path"
-msgstr "Nekódovatelný znaky v cestì k souboru"
-
-#: src/Buffer.cpp:1390
-#, c-format
-msgid ""
-"The path of your document\n"
-"(%1$s)\n"
-"contains glyphs that are unknown in the\n"
-"current document encoding (namely %2$s).\n"
-"This will likely result in incomplete output.\n"
-"\n"
-"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
-"or change the file path name."
-msgstr ""
-"Cesta k va¹emu souboru\n"
-"(%1$s)\n"
-"obsahuje znaky, které nejsou pou¾itelné v\n"
-"v aktuálním kódování dokumentu (jmenovitì %2$s).\n"
-"\n"
-"To pravdìpodobnì zpùsobí neúplný výstup pøi sazbì dokumentu.\n"
-"\n"
-"Vyberte vhodné kódování dokumentu (napø. utf8)\n"
-"nebo zmìnte cestu k souboru."
-
-#: src/Buffer.cpp:1675
+#: src/Buffer.cpp:1682
msgid "Running chktex..."
msgstr "Spou¹tím chktex..."
-#: src/Buffer.cpp:1689
+#: src/Buffer.cpp:1696
msgid "chktex failure"
msgstr "chktex selhal"
-#: src/Buffer.cpp:1690
+#: src/Buffer.cpp:1697
msgid "Could not run chktex successfully."
msgstr "chktex nelze úspì¹nì spustit."
-#: src/Buffer.cpp:1949
+#: src/Buffer.cpp:1957
#, c-format
msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
msgstr "Nedostatek informace pro export do formátu %1$s."
-#: src/Buffer.cpp:2021 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3141
+#: src/Buffer.cpp:2029
#, c-format
msgid "Error exporting to format: %1$s."
msgstr "Chyba pøi exportu do formátu %1$s."
-#: src/Buffer.cpp:2104
+#: src/Buffer.cpp:2112
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
msgstr "Vìtev \"%1$s\" ji¾ existuje."
-#: src/Buffer.cpp:2134
+#: src/Buffer.cpp:2142
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
msgstr "Vìtev \"%1$s\" neexistuje."
-#: src/Buffer.cpp:2194
+#: src/Buffer.cpp:2202
#, c-format
msgid "Unable to parse \"%1$s\""
msgstr "Nelze správnì dekódovat \"%1$s\""
-#: src/Buffer.cpp:2201
+#: src/Buffer.cpp:2209
#, c-format
msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
msgstr "Neznámý cíl \"%1$s\""
-#: src/Buffer.cpp:2211
+#: src/Buffer.cpp:2219
msgid "Error exporting to DVI."
msgstr "Chyba pøi exportu do DVI."
-#: src/Buffer.cpp:2273 src/Exporter.cpp:45
+#: src/Buffer.cpp:2284 src/Exporter.cpp:45
#, c-format
msgid ""
"The file %1$s already exists.\n"
"\n"
"Chcete tento soubor pøepsat?"
-#: src/Buffer.cpp:2276 src/Exporter.cpp:48
+#: src/Buffer.cpp:2287 src/Exporter.cpp:48
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Pøepsat soubor?"
-#: src/Buffer.cpp:2293
+#: src/Buffer.cpp:2304
msgid "Error running external commands."
msgstr "Chyba pøi bìhu externích pøíkazù."
-#: src/Buffer.cpp:3096
+#: src/Buffer.cpp:3109
msgid "Preview source code"
msgstr "Náhled zdrojového kódu"
-#: src/Buffer.cpp:3112
+#: src/Buffer.cpp:3127
#, c-format
msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
msgstr "Náhled zdrojového kódu pro odstavec %1$d"
-#: src/Buffer.cpp:3116
+#: src/Buffer.cpp:3131
#, c-format
msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
msgstr "Náhled zdrojového kódu pro odstavce %1$s - %2$s"
-#: src/Buffer.cpp:3227
+#: src/Buffer.cpp:3239
#, c-format
msgid "Auto-saving %1$s"
msgstr "Automatické ulo¾ení %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:3281
+#: src/Buffer.cpp:3293
msgid "Autosave failed!"
msgstr "Automatické ulo¾ení selhalo!"
-#: src/Buffer.cpp:3342
+#: src/Buffer.cpp:3354
msgid "Autosaving current document..."
msgstr "Automatické ulo¾ení souèasného dokumentu"
-#: src/Buffer.cpp:3496
+#: src/Buffer.cpp:3453
msgid "Couldn't export file"
msgstr "Nelze exportovat soubor"
-#: src/Buffer.cpp:3497
+#: src/Buffer.cpp:3454
#, c-format
msgid "No information for exporting the format %1$s."
msgstr "®ádná informace pro export formátu %1$s."
-#: src/Buffer.cpp:3560
+#: src/Buffer.cpp:3523
msgid "File name error"
msgstr "Chyba ve jménì souboru"
-#: src/Buffer.cpp:3561
+#: src/Buffer.cpp:3524
msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
msgstr "Cesta k dokumentu nesmí obsahovat mezery."
-#: src/Buffer.cpp:3637
+#: src/Buffer.cpp:3620
msgid "Document export cancelled."
msgstr "Export dokumentu zru¹en."
-#: src/Buffer.cpp:3647
+#: src/Buffer.cpp:3630
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
msgstr "Dokument exportován jako %1$s do souboru `%2$s'"
-#: src/Buffer.cpp:3653
+#: src/Buffer.cpp:3636
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s"
msgstr "Dokument exportován jako %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:3750
+#: src/Buffer.cpp:3689
#, c-format
msgid ""
"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
"\n"
"Obnovit z nouzového ulo¾ení ?"
-#: src/Buffer.cpp:3753
+#: src/Buffer.cpp:3692
msgid "Load emergency save?"
msgstr "Naèíst nouzové ulo¾ení ?"
-#: src/Buffer.cpp:3754
+#: src/Buffer.cpp:3693
msgid "&Recover"
msgstr "&Obnovit"
-#: src/Buffer.cpp:3754
+#: src/Buffer.cpp:3693
msgid "&Load Original"
msgstr "&Naèíst pùvodní"
-#: src/Buffer.cpp:3765
+#: src/Buffer.cpp:3704
#, c-format
msgid ""
"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
"má nastaveny atributy pouze pro ètení. Ujistìte se prosím, ¾e jste ulo¾ili "
"tento dokument jako odli¹ný soubor."
-#: src/Buffer.cpp:3771
+#: src/Buffer.cpp:3710
msgid "Document was successfully recovered."
msgstr "Dokument byl úspì¹nì obnoven."
-#: src/Buffer.cpp:3773
+#: src/Buffer.cpp:3712
msgid "Document was NOT successfully recovered."
msgstr "Dokument NEBYL úspì¹nì obnoven."
-#: src/Buffer.cpp:3774
+#: src/Buffer.cpp:3713
#, c-format
msgid ""
"Remove emergency file now?\n"
"Smazat nyní soubor s nouzovým ulo¾ením ?\n"
"(%1$s)"
-#: src/Buffer.cpp:3778 src/Buffer.cpp:3790
+#: src/Buffer.cpp:3717 src/Buffer.cpp:3729
msgid "Delete emergency file?"
msgstr "Smazat nouzové ulo¾ení ?"
-#: src/Buffer.cpp:3779 src/Buffer.cpp:3792
+#: src/Buffer.cpp:3718 src/Buffer.cpp:3731
msgid "&Keep"
msgstr "&Ponechat"
-#: src/Buffer.cpp:3783
+#: src/Buffer.cpp:3722
msgid "Emergency file deleted"
msgstr "Soubor s nouzovým ulo¾ením smazán."
-#: src/Buffer.cpp:3784
+#: src/Buffer.cpp:3723
msgid "Do not forget to save your file now!"
msgstr "Nezapomeòte ulo¾it nyní vá¹ soubor!"
-#: src/Buffer.cpp:3791
+#: src/Buffer.cpp:3730
msgid "Remove emergency file now?"
msgstr "Smazat nyní soubor s nouzovým ulo¾ením ?"
-#: src/Buffer.cpp:3814
+#: src/Buffer.cpp:3753
#, c-format
msgid ""
"The backup of the document %1$s is newer.\n"
"\n"
"Naèíst místo toho zálohu ?"
-#: src/Buffer.cpp:3816
+#: src/Buffer.cpp:3755
msgid "Load backup?"
msgstr "Naèíst zálohu ?"
-#: src/Buffer.cpp:3817
+#: src/Buffer.cpp:3756
msgid "&Load backup"
msgstr "&Naèíst zálohu"
-#: src/Buffer.cpp:3817
+#: src/Buffer.cpp:3756
msgid "Load &original"
msgstr "Naèíst &pùvodní"
-#: src/Buffer.cpp:3827
+#: src/Buffer.cpp:3766
#, c-format
msgid ""
"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
"nastaveny atributy pouze pro ètení. Ujistìte se prosím, ¾e jste ulo¾ili "
"tento dokument jako odli¹ný soubor."
-#: src/Buffer.cpp:4132 src/insets/InsetCaption.cpp:339
+#: src/Buffer.cpp:4106 src/insets/InsetCaption.cpp:326
msgid "Senseless!!! "
msgstr "Nesmyslné! "
-#: src/Buffer.cpp:4253
+#: src/Buffer.cpp:4227
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Dokument %1$s znovunaèten."
-#: src/Buffer.cpp:4256
+#: src/Buffer.cpp:4230
#, c-format
msgid "Could not reload document %1$s."
msgstr "Nelze znovunaèíst dokument %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:4322
+#: src/Buffer.cpp:4296
msgid "Included File Invalid"
msgstr "Neplatný soubor k zahrnutí"
-#: src/Buffer.cpp:4323
+#: src/Buffer.cpp:4297
#, c-format
msgid ""
"Saving this document to a new location has made the file:\n"
" %1$s\n"
"nedostupným. Budete muset aktualizovat cestu k dokumentu potomka."
-#: src/BufferParams.cpp:568
+#: src/BufferParams.cpp:572
#, c-format
msgid ""
"The selected document class\n"
"\t%2$s\n"
"Viz té¾ sekce 3.1.2.2 U¾ivatelské pøíruèky (Class Availability)."
-#: src/BufferParams.cpp:577
+#: src/BufferParams.cpp:581
msgid "Document class not available"
msgstr "Tøída dokumentu není dostupná"
-#: src/BufferParams.cpp:1993
+#: src/BufferParams.cpp:1987
#, c-format
msgid ""
"The layout file:\n"
"Bude pou¾ita tøída se standardním rozvr¾ením.\n"
"LyX nebude schopen vytvoøit korektní výstup."
-#: src/BufferParams.cpp:1999
+#: src/BufferParams.cpp:1993
msgid "Document class not found"
msgstr "Tøída dokumentu nenalezena"
-#: src/BufferParams.cpp:2006
+#: src/BufferParams.cpp:2000
#, c-format
msgid ""
"Due to some error in it, the layout file:\n"
"Bude pou¾ita tøída se standardním rozvr¾ením.\n"
"LyX nebude schopen vytvoøit korektní výstup."
-#: src/BufferParams.cpp:2012 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294
+#: src/BufferParams.cpp:2006 src/BufferView.cpp:1272 src/BufferView.cpp:1304
msgid "Could not load class"
msgstr "Nelze naèíst tøídu"
-#: src/BufferParams.cpp:2046
+#: src/BufferParams.cpp:2042
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Chyba pøi ètení informací o rozvr¾ení"
-#: src/BufferParams.cpp:2047 src/TextClass.cpp:1326
+#: src/BufferParams.cpp:2043 src/TextClass.cpp:1371
msgid "Read Error"
msgstr "Chyba ètení"
-#: src/BufferView.cpp:188
+#: src/BufferView.cpp:187
msgid "No more insets"
msgstr "®ádná dal¹í vlo¾ka"
-#: src/BufferView.cpp:728
+#: src/BufferView.cpp:730
msgid "Save bookmark"
msgstr "Nastav zálo¾ku"
-#: src/BufferView.cpp:937
+#: src/BufferView.cpp:947
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Konverze dokumentu do nové tøídy dokumentu..."
-#: src/BufferView.cpp:980
+#: src/BufferView.cpp:990
msgid "Document is read-only"
msgstr "Dokument je jen ke ètení"
-#: src/BufferView.cpp:989
+#: src/BufferView.cpp:999
msgid "This portion of the document is deleted."
msgstr "Tato èást dokumentu je vymazána."
-#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292
+#: src/BufferView.cpp:1270 src/BufferView.cpp:1302
#, c-format
msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
msgstr "Tøídu dokumentu `%1$s' se nepodaøilo naèíst."
-#: src/BufferView.cpp:1315
+#: src/BufferView.cpp:1325
msgid "No further undo information"
msgstr "®ádná dal¹í informace pro návrat zpìt (undo)"
-#: src/BufferView.cpp:1325
+#: src/BufferView.cpp:1335
msgid "No further redo information"
msgstr "®ádná dal¹í informace pro opakování akce (redo)"
-#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:373 src/lyxfind.cpp:391
+#: src/BufferView.cpp:1524 src/lyxfind.cpp:378 src/lyxfind.cpp:396
msgid "String not found!"
msgstr "Øetìzec nenalezen!"
-#: src/BufferView.cpp:1555
+#: src/BufferView.cpp:1567
msgid "Mark off"
msgstr "Znaèka vyp."
-#: src/BufferView.cpp:1561
+#: src/BufferView.cpp:1573
msgid "Mark on"
msgstr "Znaèka zap."
-#: src/BufferView.cpp:1568
+#: src/BufferView.cpp:1580
msgid "Mark removed"
msgstr "Znaèka smazána"
-#: src/BufferView.cpp:1571
+#: src/BufferView.cpp:1583
msgid "Mark set"
msgstr "Znaèka nastavena"
-#: src/BufferView.cpp:1626
+#: src/BufferView.cpp:1638
msgid "Statistics for the selection:"
msgstr "Statistika výbìru:"
-#: src/BufferView.cpp:1628
+#: src/BufferView.cpp:1640
msgid "Statistics for the document:"
msgstr "Statistika aktuálního dokumentu:"
-#: src/BufferView.cpp:1631
+#: src/BufferView.cpp:1643
#, c-format
msgid "%1$d words"
msgstr "%1$d slov"
-#: src/BufferView.cpp:1633
+#: src/BufferView.cpp:1645
msgid "One word"
msgstr "Jedno slovo"
-#: src/BufferView.cpp:1636
+#: src/BufferView.cpp:1648
#, c-format
msgid "%1$d characters (including blanks)"
msgstr "%1$d znakù (vèetnì mezer)"
-#: src/BufferView.cpp:1639
+#: src/BufferView.cpp:1651
msgid "One character (including blanks)"
msgstr "Jeden znak (vèetnì mezer)"
-#: src/BufferView.cpp:1642
+#: src/BufferView.cpp:1654
#, c-format
msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
msgstr "%1$d znakù (kromì mezer)"
-#: src/BufferView.cpp:1645
+#: src/BufferView.cpp:1657
msgid "One character (excluding blanks)"
msgstr "Jeden znak (kromì mezer)"
-#: src/BufferView.cpp:1647
+#: src/BufferView.cpp:1659
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
-#: src/BufferView.cpp:1777
+#: src/BufferView.cpp:1790
#, c-format
msgid ""
"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
msgstr "`inset-forall' pøeru¹en proto¾e poèet akcí je vy¹¹í ne¾li %1$d"
-#: src/BufferView.cpp:1779
+#: src/BufferView.cpp:1792
#, c-format
msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
msgstr "\"%1$s\" aplikováno na %2$d vlo¾ek"
-#: src/BufferView.cpp:1787
+#: src/BufferView.cpp:1800
msgid "Branch name"
msgstr "Jméno vìtve"
-#: src/BufferView.cpp:1794 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
+#: src/BufferView.cpp:1807 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:178
msgid "Branch already exists"
msgstr "Vìtev ji¾ existuje"
-#: src/BufferView.cpp:2518
+#: src/BufferView.cpp:2247
+msgid "Inverse Search Failed"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2248
+msgid ""
+"Invalid position requested by inverse search.\n"
+"You need to update the viewed document."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2622
#, c-format
msgid "Inserting document %1$s..."
msgstr "Vkládání dokumentu %1$s..."
-#: src/BufferView.cpp:2529
+#: src/BufferView.cpp:2633
#, c-format
msgid "Document %1$s inserted."
msgstr "Dokument %1$s vlo¾en."
-#: src/BufferView.cpp:2531
+#: src/BufferView.cpp:2635
#, c-format
msgid "Could not insert document %1$s"
msgstr "Nepodaøilo se vlo¾it dokument %1$s"
-#: src/BufferView.cpp:2796
+#: src/BufferView.cpp:2900
#, c-format
msgid ""
"Could not read the specified document\n"
"%1$s\n"
"zpùsobeno chybou: %2$s"
-#: src/BufferView.cpp:2798
+#: src/BufferView.cpp:2902
msgid "Could not read file"
msgstr "Soubor nelze pøeèíst"
-#: src/BufferView.cpp:2805
+#: src/BufferView.cpp:2909
#, c-format
msgid ""
"%1$s\n"
"%1$s\n"
" nelze pøeèíst."
-#: src/BufferView.cpp:2806 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:2910 src/output.cpp:39
msgid "Could not open file"
msgstr "Nelze otevøít soubor"
-#: src/BufferView.cpp:2813
+#: src/BufferView.cpp:2917
msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
msgstr "Naèítání souboru v jiném kódování ne¾li je UTF-8"
-#: src/BufferView.cpp:2814
+#: src/BufferView.cpp:2918
msgid ""
"The file is not UTF-8 encoded.\n"
"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
"zmìnte prosím kódování souboru na\n"
"UTF-8 jiným programem.\n"
-#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2513
+#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2515
#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:300
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:184
-#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetListings.cpp:216
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:182
+#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetListings.cpp:212
#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 src/mathed/InsetMathString.cpp:161
msgid "LyX Warning: "
msgstr "Výstraha LyX-u: "
-#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2514 src/insets/InsetBibitem.cpp:301
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:185
-#: src/insets/InsetListings.cpp:193 src/insets/InsetNomencl.cpp:286
+#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2516 src/insets/InsetBibitem.cpp:301
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:183
+#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetNomencl.cpp:286
#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
msgid "uncodable character"
msgstr "nekódovatelný znak"
msgid "ChkTeX warning id # "
msgstr "ChkTeX varování id # "
-#: src/Color.cpp:201 src/insets/InsetBibtex.cpp:178
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203
+#: src/Color.cpp:201 src/insets/InsetBibtex.cpp:179
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204
msgid "none"
msgstr "¾ádná"
#: src/Color.cpp:279
msgid "new page"
-msgstr "nový strana"
+msgstr "nová strana"
#: src/Color.cpp:280
msgid "page break / line break"
msgid "ignore"
msgstr "ignorovat pøedchozí"
-#: src/Converter.cpp:322 src/Converter.cpp:477 src/Converter.cpp:500
-#: src/Converter.cpp:543
+#: src/Converter.cpp:308 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493
+#: src/Converter.cpp:536
msgid "Cannot convert file"
msgstr "Soubor nelze konvertovat"
-#: src/Converter.cpp:323
+#: src/Converter.cpp:309
#, c-format
msgid ""
"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
"®ádná informace pro konverzi souborù formátu %1$s do %2$s.\n"
"Definujte konvertor v nastaveních."
-#: src/Converter.cpp:432 src/Format.cpp:319 src/Format.cpp:386
+#: src/Converter.cpp:421 src/Format.cpp:383 src/Format.cpp:451
msgid "Executing command: "
msgstr "Spou¹tìní pøíkazu: "
-#: src/Converter.cpp:472
+#: src/Converter.cpp:465
msgid "Build errors"
msgstr "Chyby pøi sestavování"
-#: src/Converter.cpp:473
+#: src/Converter.cpp:466
msgid "There were errors during the build process."
msgstr "Nastaly chyby bìhem procesu sestavování."
-#: src/Converter.cpp:478
+#: src/Converter.cpp:471
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while running:\n"
"Chyba pøi bìhu:\n"
"%1$s"
-#: src/Converter.cpp:501
+#: src/Converter.cpp:494
#, c-format
msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
msgstr "Nelze pøesunout pomocný adresáø z %1$s do %2$s."
-#: src/Converter.cpp:545
+#: src/Converter.cpp:538
#, c-format
msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr "Nelze zkopírovat pomocný soubor z %1$s do %2$s."
-#: src/Converter.cpp:546
+#: src/Converter.cpp:539
#, c-format
msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr "Nelze pøesunout pomocný soubor z %1$s do %2$s."
-#: src/Converter.cpp:602
+#: src/Converter.cpp:595
msgid "Running LaTeX..."
msgstr "Spou¹tím LaTeX..."
-#: src/Converter.cpp:620
+#: src/Converter.cpp:614
#, c-format
msgid ""
"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
msgstr ""
"LaTeX neprobìhl úspì¹nì. Navíc nebyl LyX schopen najít výstup LaTeX-u %1$s."
-#: src/Converter.cpp:623
+#: src/Converter.cpp:617
msgid "LaTeX failed"
msgstr "LaTeX selhal"
-#: src/Converter.cpp:625
+#: src/Converter.cpp:619
msgid "Output is empty"
msgstr "Výstup je prázdný"
-#: src/Converter.cpp:626
+#: src/Converter.cpp:620
msgid "An empty output file was generated."
msgstr "Byl vygenerován prázdný výstupní soubor."
-#: src/CutAndPaste.cpp:346
+#: src/CutAndPaste.cpp:347
#, c-format
msgid ""
"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
"Vkládaná vìtev \"%1$s\" není definována.\n"
"Chcete ji pøidat do seznamu vìtví v aktuálním dokumentu?"
-#: src/CutAndPaste.cpp:349
+#: src/CutAndPaste.cpp:350
msgid "Unknown branch"
msgstr "Neznámá vìtev"
-#: src/CutAndPaste.cpp:350
+#: src/CutAndPaste.cpp:351
msgid "&Don't Add"
msgstr "&Nepøidávat"
-#: src/CutAndPaste.cpp:677
+#: src/CutAndPaste.cpp:666 src/Text.cpp:362
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Layout `%1$s' was not found."
+msgstr "Tøída dokumentu nenalezena"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:668 src/Text.cpp:364
+#, fuzzy
+msgid "Layout Not Found"
+msgstr "Nenalezeno"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:696
+#, c-format
+msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
+msgstr ""
+"Flexibilní vlo¾ka %1$s není definována po znovunaètení rozvr¾ení `%2$s'."
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:699
#, c-format
msgid ""
-"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
-"%2$s to %3$s"
+"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
+"%3$s'."
msgstr ""
-"Flexibilní vlo¾ka %1$s není definována kvùli konverzi tøídy z\n"
-"%2$s na %3$s"
+"Flexibilní vlo¾ka %1$s není definována kvùli konverzi rozvr¾ení z `%2$s' do `"
+"%3$s'."
-#: src/CutAndPaste.cpp:684
+#: src/CutAndPaste.cpp:704
msgid "Undefined flex inset"
msgstr "Nedefinovaná flexibilní vlo¾ka"
msgid "&Cancel export"
msgstr "&Zru¹it export"
-#: src/Exporter.cpp:96
+#: src/Exporter.cpp:97
msgid "Couldn't copy file"
msgstr "Nelze zkopírovat soubor"
-#: src/Exporter.cpp:97
+#: src/Exporter.cpp:98
#, c-format
msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "Kopírování %1$s do %2$s selhalo."
#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3273
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Antikva (Roman)"
#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3273
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Bezpatkové (Sans Serif)"
#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3273
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Strojopis"
msgid "Number %1$s"
msgstr "Èíslo %1$s"
-#: src/Format.cpp:267 src/Format.cpp:280 src/Format.cpp:290
+#: src/Format.cpp:331 src/Format.cpp:344 src/Format.cpp:354
msgid "Cannot view file"
msgstr "Soubor nelze prohlí¾et"
-#: src/Format.cpp:268 src/Format.cpp:334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2936
+#: src/Format.cpp:332 src/Format.cpp:399 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2929
#, c-format
msgid "File does not exist: %1$s"
msgstr "Soubor neexistuje: %1$s"
-#: src/Format.cpp:281
+#: src/Format.cpp:345
#, c-format
msgid "No information for viewing %1$s"
msgstr "®ádná informace pro prohlí¾ení %1$s"
-#: src/Format.cpp:291
+#: src/Format.cpp:355
#, c-format
msgid "Auto-view file %1$s failed"
msgstr "Automatické prohlí¾ení souboru %1$s selhalo"
-#: src/Format.cpp:333 src/Format.cpp:345 src/Format.cpp:358 src/Format.cpp:369
+#: src/Format.cpp:398 src/Format.cpp:410 src/Format.cpp:423 src/Format.cpp:434
msgid "Cannot edit file"
msgstr "Nelze editovat soubor"
-#: src/Format.cpp:346
+#: src/Format.cpp:411
msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
msgstr "Soubory LinkBack-u mohou být editovány pouze na Apple Mac OSX."
-#: src/Format.cpp:359
+#: src/Format.cpp:424
#, c-format
msgid "No information for editing %1$s"
msgstr "®ádná informace pro editaci %1$s"
-#: src/Format.cpp:370
+#: src/Format.cpp:435
#, c-format
msgid "Auto-edit file %1$s failed"
msgstr "Automatická editace souboru %1$s selhala"
-#: src/KeyMap.cpp:220 src/KeyMap.cpp:235
+#: src/KeyMap.cpp:227 src/KeyMap.cpp:242
msgid "Could not find bind file"
msgstr "Nelze nalézt soubor klávesových zkratek"
-#: src/KeyMap.cpp:221
+#: src/KeyMap.cpp:228
#, c-format
msgid ""
"Unable to find the bind file\n"
"%1$s.\n"
"Zkontrolujte prosím va¹i instalaci."
-#: src/KeyMap.cpp:228
+#: src/KeyMap.cpp:235
msgid "Could not find `cua.bind' file"
msgstr "Nelze nalézt soubor `cua.bind'"
-#: src/KeyMap.cpp:229
+#: src/KeyMap.cpp:236
msgid ""
"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
"Please check your installation."
"LyX nena¹el standardní soubor klávesových zkratek `cua.bind'.\n"
"Zkontrolujte prosím va¹i instalaci."
-#: src/KeyMap.cpp:236
+#: src/KeyMap.cpp:243
#, c-format
msgid ""
"Unable to find the bind file\n"
"%1$s.\n"
"Bude pou¾ito standardní nastavení."
-#: src/KeySequence.cpp:166
+#: src/KeySequence.cpp:182
msgid " options: "
msgstr " volby: "
-#: src/LaTeX.cpp:57
+#: src/LaTeX.cpp:58
#, c-format
msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
msgstr "Èekání na bìh LaTeX-u èíslo %1$d"
-#: src/LaTeX.cpp:260 src/LaTeX.cpp:349
+#: src/LaTeX.cpp:266 src/LaTeX.cpp:369
msgid "Running Index Processor."
msgstr "Spou¹tím generátor rejstøíku."
-#: src/LaTeX.cpp:280 src/LaTeX.cpp:332
+#: src/LaTeX.cpp:292 src/LaTeX.cpp:352
msgid "Running BibTeX."
msgstr "Spou¹tím BibTeX."
-#: src/LaTeX.cpp:440
+#: src/LaTeX.cpp:460
msgid "Running MakeIndex for nomencl."
msgstr "Spou¹tím MakeIndex pro nomencl."
-#: src/LyX.cpp:121
+#: src/LyX.cpp:119
msgid "Could not read configuration file"
msgstr "Nelze pøeèíst konfiguraèní soubor"
-#: src/LyX.cpp:122
+#: src/LyX.cpp:120
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the configuration file\n"
"%1$s.\n"
"Zkontrolujte prosím va¹i instalaci."
-#: src/LyX.cpp:131
+#: src/LyX.cpp:129
msgid "LyX: reconfiguring user directory"
msgstr "LyX: pøekonfigurování u¾ivatelského adresáøe"
-#: src/LyX.cpp:135
+#: src/LyX.cpp:133
msgid "Done!"
msgstr "Hotovo!"
-#: src/LyX.cpp:402
+#: src/LyX.cpp:395
msgid "The following files could not be loaded:"
msgstr "Následující soubory nebylo mo¾né naèíst:"
-#: src/LyX.cpp:439
+#: src/LyX.cpp:432
#, c-format
msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
msgstr "%1$s nevypadá jako pomocný adresáø vytvoøený LyXem."
-#: src/LyX.cpp:441
+#: src/LyX.cpp:434
msgid "Cannot remove temporary directory"
msgstr "Nelze smazat pomocný adresáø"
-#: src/LyX.cpp:447
+#: src/LyX.cpp:440
#, c-format
msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
msgstr "Nelze smazat pomocný adresáø %1$s"
-#: src/LyX.cpp:449
+#: src/LyX.cpp:442
msgid "Unable to remove temporary directory"
msgstr "Nelze smazat pomocný adresáø"
-#: src/LyX.cpp:478
+#: src/LyX.cpp:471
#, c-format
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr "Chybný parametr pøíkazové øádky `%1$s'. Konec."
-#: src/LyX.cpp:552
+#: src/LyX.cpp:545
msgid "No textclass is found"
msgstr "Nebyly nalezeny soubory tøíd (textclass)"
-#: src/LyX.cpp:553
+#: src/LyX.cpp:546
msgid ""
"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
"soubory tøíd (textclass). Buïto mù¾ete pou¾ít normální rekonfiguraci nebo "
"rekonfigurovat bez kontroly LaTeX-ové instalace anebo pokraèovat."
-#: src/LyX.cpp:557
+#: src/LyX.cpp:550
msgid "&Reconfigure"
msgstr "&Rekonfigurovat"
-#: src/LyX.cpp:558
+#: src/LyX.cpp:551
msgid "&Without LaTeX"
msgstr "&Bez LaTeX-u"
-#: src/LyX.cpp:559 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
+#: src/LyX.cpp:552 src/VCBackend.cpp:845 src/VCBackend.cpp:849
msgid "&Continue"
msgstr "&Pokraèovat"
-#: src/LyX.cpp:662
+#: src/LyX.cpp:655
msgid ""
"SIGHUP signal caught!\n"
"Bye."
"Zachycen signál SIGHUP!\n"
"Sbohem."
-#: src/LyX.cpp:666
+#: src/LyX.cpp:659
msgid ""
"SIGFPE signal caught!\n"
"Bye."
"Zachycen signál SIGPE!\n"
"Sbohem."
-#: src/LyX.cpp:669
+#: src/LyX.cpp:662
msgid ""
"SIGSEGV signal caught!\n"
"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
-"us a bug report, if necessary. Thanks !\n"
+"us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
"Bye."
msgstr ""
"Zachycen signál SIGSEGV!\n"
"Omlouváme se, na¹li jste chybu v LyX-u.\n"
"Zva¾te pøípadné nahlá¹ení chyby na na¹em webu nebo do mailing listu, díky."
-#: src/LyX.cpp:685
+#: src/LyX.cpp:678
msgid "LyX crashed!"
msgstr "LyX zhavaroval!"
-#: src/LyX.cpp:719 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1008
+#: src/LyX.cpp:712 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:990
msgid "LyX: "
msgstr "LyX: "
-#: src/LyX.cpp:853
+#: src/LyX.cpp:852
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Nelze vytvoøit pomocný adresáø"
-#: src/LyX.cpp:854
+#: src/LyX.cpp:853
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
"\"%1$s\"\n"
"Ujistìte se, ¾e tato cesta existuje a má práva na zápis. Poté zkuste znovu."
-#: src/LyX.cpp:937
+#: src/LyX.cpp:936
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "Chybí u¾ivatelský adresáø LyX-u"
-#: src/LyX.cpp:938
+#: src/LyX.cpp:937
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"Zadal jste neexistující u¾ivatelský adresáø LyX-u, %1$s.\n"
"Je potøebný k uchování va¹í konfigurace."
-#: src/LyX.cpp:943
+#: src/LyX.cpp:942
msgid "&Create directory"
msgstr "V&ytvoøit adresáø"
-#: src/LyX.cpp:944
+#: src/LyX.cpp:943
msgid "&Exit LyX"
msgstr "&Ukonèit LyX"
-#: src/LyX.cpp:945
+#: src/LyX.cpp:944
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr "®ádný u¾ivatelský adresáø LyX-u. Konec."
-#: src/LyX.cpp:949
+#: src/LyX.cpp:948
#, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr "LyX: Vytváøím adresáø %1$s"
-#: src/LyX.cpp:954
+#: src/LyX.cpp:953
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr "Selhalo vytváøení adresáøe. Konec."
-#: src/LyX.cpp:1027
+#: src/LyX.cpp:1026
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Seznam podporovaných ladících pøíznakù:"
-#: src/LyX.cpp:1031
+#: src/LyX.cpp:1030
#, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Ladící úroveò nastavena na %1$s"
-#: src/LyX.cpp:1042
+#: src/LyX.cpp:1041
+#, fuzzy
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
" Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
" to get an idea which parameters should be passed.\n"
" Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
+"\t-E [--export-to] fmt filename\n"
+" where fmt is the export format of choice (see --export),\n"
+" and filename is the destination filename.\n"
"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
" where fmt is the import format of choice\n"
" and file.xxx is the file to be imported.\n"
"\t-version shrnout verzi a informace o sestavení.\n"
"Prohlédnìte manuálovou stránku LyX-u pro detailnìj¹í informace."
-#: src/LyX.cpp:1094
+#: src/LyX.cpp:1096 src/support/Package.cpp:589
msgid "No system directory"
msgstr "®ádný systémový adresáø"
-#: src/LyX.cpp:1095
+#: src/LyX.cpp:1097
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Chybí adresáø pro pøepínaè -sysdir"
-#: src/LyX.cpp:1106
+#: src/LyX.cpp:1108
msgid "No user directory"
msgstr "®ádný u¾ivatelský adresáø"
-#: src/LyX.cpp:1107
+#: src/LyX.cpp:1109
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Chybí adresáø pro pøepínaè -userdir"
-#: src/LyX.cpp:1118
+#: src/LyX.cpp:1120
msgid "Incomplete command"
msgstr "Neúplný pøíkaz"
-#: src/LyX.cpp:1119
+#: src/LyX.cpp:1121
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Chybí pøíkaz za pøepínaèem --execute"
-#: src/LyX.cpp:1130
+#: src/LyX.cpp:1132
+#, fuzzy
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
+msgstr "Chybí typ souboru [napø. latex, ps...] za pøepínaèem --export"
+
+#: src/LyX.cpp:1137
+#, fuzzy
+msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
+msgstr "Chybí typ souboru [napø. latex, ps...] za pøepínaèem --export"
+
+#: src/LyX.cpp:1150
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Chybí typ souboru [napø. latex, ps...] za pøepínaèem --export"
-#: src/LyX.cpp:1143
+#: src/LyX.cpp:1163
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Chybí typ souboru [napø. latex, ps...] za pøepínaèem --import"
-#: src/LyX.cpp:1148
+#: src/LyX.cpp:1168
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Chybí jméno souboru za pøepínaèem --import"
-#: src/LyXRC.cpp:3002
+#: src/LyXRC.cpp:3086
msgid ""
"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
"legal words?"
msgstr "Pova¾ovat slo¾eniny typu \"kafemlejnek\" za legální slova ?"
-#: src/LyXRC.cpp:3006
+#: src/LyXRC.cpp:3090
msgid ""
"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
"document."
msgstr "Nastavit alternativní jazyk. Standardnì se pou¾ívá jazyk dokumentu."
-#: src/LyXRC.cpp:3014
+#: src/LyXRC.cpp:3098
msgid ""
"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
"automatically by what you type."
"Zru¹te volbu, pokud nechcete automaticky pøepisovat oznaèený text tím, co "
"zrovna pí¹ete na klávesnici."
-#: src/LyXRC.cpp:3018
+#: src/LyXRC.cpp:3102
msgid ""
"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
"class change."
"Zru¹te volbu, pokud nechcete automatické standardní nastavení pro novì "
"zvolenou tøídu."
-#: src/LyXRC.cpp:3022
+#: src/LyXRC.cpp:3106
msgid ""
"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
msgstr ""
"Èasový interval pro automatické ukládání (v sekundách).0 vypne automatické "
"ukládání."
-#: src/LyXRC.cpp:3029
+#: src/LyXRC.cpp:3113
msgid ""
"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
"the backup file in the same directory as the original file."
"Cesta pro zálo¾ní soubory. V pøípadì prázdného øetìzce LyX ulo¾í zálohy do "
"stejného adresáøe, ve kterém je originální soubor."
-#: src/LyXRC.cpp:3033
+#: src/LyXRC.cpp:3117
msgid ""
"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
"Zvolte nastavení pro bibtex (viz man bibtex) nebo zvolte alternativní "
"pøkladaè (napø. mlbibtex or bibulus)."
-#: src/LyXRC.cpp:3037
+#: src/LyXRC.cpp:3121
msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr "Definuje volby pro program bibtex v PLaTeX-u (Japonský LaTeX)."
-#: src/LyXRC.cpp:3041
+#: src/LyXRC.cpp:3125
msgid ""
"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
"its global and local bind/ directories."
"Soubor klávesových zkratek. Lze nastavit absolutní cestu; jinak bude LyX "
"hledat v jeho lokálních a globálních adresáøích bind/ ."
-#: src/LyXRC.cpp:3045
+#: src/LyXRC.cpp:3129
msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
msgstr "Kontrolovat existenci naposledy otevøených souborù."
-#: src/LyXRC.cpp:3049
+#: src/LyXRC.cpp:3133
msgid ""
"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
"Nastavte zpùsob spu¹tìní chktex-u. Napø. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -"
"n25 -n30 -n38\" Viz dokumentace ChkTeX-u."
-#: src/LyXRC.cpp:3059
+#: src/LyXRC.cpp:3143
msgid ""
"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
"LyX za normální situace nemìní pozici kurzoru pøi pohybu posuvníkem. "
"Nastavte true pokud chcete mít kurzor v¾dy na obrazovce."
-#: src/LyXRC.cpp:3063
+#: src/LyXRC.cpp:3151
msgid ""
"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
"spodek dokumentu. Nastavte true pokud chcete rolovat spodek dokumentu a¾ do "
"horní èásti obrazovky."
-#: src/LyXRC.cpp:3067
+#: src/LyXRC.cpp:3155
msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
msgstr ""
"Nastavte pro zmìnu kláves na Applu: Apple key -> Meta, Control -> Ctrl."
-#: src/LyXRC.cpp:3071
+#: src/LyXRC.cpp:3159
msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
msgstr "Pou¾ít konvence Mac OS X pro pohyb kurzoru po slovech"
-#: src/LyXRC.cpp:3075
+#: src/LyXRC.cpp:3163
msgid ""
"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
"inside."
"Zobrazit malý rámeèek kolem mat. makra spoleènì se jménem makra v pøípadì, "
"¾e je kurzor uvnitø."
-#: src/LyXRC.cpp:3080
+#: src/LyXRC.cpp:3168
#, no-c-format
msgid ""
"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
"Akceptován standardní strftime formát; detaily viz man strftime. Napø.\"%A, "
"%e. %B %Y\"."
-#: src/LyXRC.cpp:3084
+#: src/LyXRC.cpp:3172
msgid ""
"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
"look in its global and local commands/ directories."
"Soubor definic pøíkazù. Lze buïto zadat absolutní cestu; jinak bude LyX "
"hledat v jeho lokálních a globálních adresáøích command/ ."
-#: src/LyXRC.cpp:3088
+#: src/LyXRC.cpp:3176
msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
msgstr "Standardní formát pou¾ívaný funkcí LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
-#: src/LyXRC.cpp:3092
+#: src/LyXRC.cpp:3180
msgid "New documents will be assigned this language."
msgstr "Nové dokumenty budou mít nastaven tento jazyk."
-#: src/LyXRC.cpp:3096
+#: src/LyXRC.cpp:3184
msgid "Specify the default paper size."
msgstr "Nastavení standardní velikosti papíru."
-#: src/LyXRC.cpp:3100
+#: src/LyXRC.cpp:3188
msgid ""
"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
"shown after the change has been made.)"
"Minimalizuj dialogová okna spoleènì s hlavním oknem LyX-u. (Vztahuje se "
"pouze na dialogy zobrazené po zmìnì nastavení.)"
-#: src/LyXRC.cpp:3104
+#: src/LyXRC.cpp:3192
msgid "Select how LyX will display any graphics."
msgstr "Nastavení zpùsobu zobrazení obrázkù v LyX-u."
-#: src/LyXRC.cpp:3108
+#: src/LyXRC.cpp:3196
msgid ""
"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
"LyX was started from."
"Standardní cesta pro va¹e dokumenty. V pøípadì prázdného øetìzce LyX vybere "
"adresáø, ze kterého byl spou¹tìn."
-#: src/LyXRC.cpp:3112
+#: src/LyXRC.cpp:3200
msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
msgstr "Urèení dodateèných znakù, které mohou být souèástí slova."
-#: src/LyXRC.cpp:3116
+#: src/LyXRC.cpp:3204
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
"Cesta kterou LyX nastaví pøi výbìru pøíkladù. Prázdný øetìzec zpùsobí výbìr "
"adresáøe, ze kterého byl LyX spu¹tìn."
-#: src/LyXRC.cpp:3120
+#: src/LyXRC.cpp:3208
msgid ""
"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
"recommended for non-English languages."
"Kódování fontu který je pou¾íván balíèkem fontenc LaTeX2e. T1 je velmi "
"doporuèen pro neanglické jazyky."
-#: src/LyXRC.cpp:3127
+#: src/LyXRC.cpp:3212
+msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen."
+msgstr "Vypnout kerning a ligatury pro kreslení na obrazovce."
+
+#: src/LyXRC.cpp:3219
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
"kompilátor - napø. za pou¾ití xindy/make-rules by pøíkaz vypadal \"makeindex."
"sh -m $$lang\"."
-#: src/LyXRC.cpp:3131
+#: src/LyXRC.cpp:3223
msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr "Definuje volby programu pro rejstøík PLaTeX-u (Japonský LaTeX)."
-#: src/LyXRC.cpp:3135
+#: src/LyXRC.cpp:3227
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
"Definuje volby programu makeindex pou¾ívané pro nomenklatury. Ty se mohou "
"li¹it od voleb pro generování rejstøíku."
-#: src/LyXRC.cpp:3144
+#: src/LyXRC.cpp:3236
msgid ""
"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
"Pou¾ijte k nastavení souboru mapy kláves pro va¹i klávesnici. To lze napø. "
"vyu¾ít v pøípadì, ¾e chcete psát dokumnety v èe¹tinì na anglické klávesnici."
-#: src/LyXRC.cpp:3148
+#: src/LyXRC.cpp:3240
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
"document."
"Vyberte v pøípadì, ¾e je tøeba pou¾ívat pøíkaz pro zmìnu jazyka na zaèátku "
"dokumentu."
-#: src/LyXRC.cpp:3152
+#: src/LyXRC.cpp:3244
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
msgstr ""
"Vyberte v pøípadì, ¾e je tøeba pou¾ívat pøíkaz pro zmìnu jazyka na konci "
"dokumentu."
-#: src/LyXRC.cpp:3156
+#: src/LyXRC.cpp:3248
msgid ""
"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
"Pøíkaz LaTeX-u, který pøepne z jazyka dokumentu na jiný jazyk. Napø. "
"\\selectlanguage{$$lang} kde $$lang je jméno druhého jazyka."
-#: src/LyXRC.cpp:3160
+#: src/LyXRC.cpp:3252
msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
msgstr "Pøíkaz LaTeX-u, který pøepne zpìt na jazyk dokumentu."
-#: src/LyXRC.cpp:3164
+#: src/LyXRC.cpp:3256
msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
msgstr "Pøíkaz LaTeX-u pro lokální zmìnu jazyka."
-#: src/LyXRC.cpp:3168
+#: src/LyXRC.cpp:3260
msgid ""
"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
"\\documentclass."
"Zru¹te volbu, nechcete-li pou¾ít jazyk(y) jako¾to parametr pro "
"\\documentclass."
-#: src/LyXRC.cpp:3172
+#: src/LyXRC.cpp:3264
msgid ""
"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
"Pøíkaz LaTeX-u pro naètení jazykového balíèku. Napø. \"\\usepackage{babel}\","
"\"\\usepackage{omega}\"."
-#: src/LyXRC.cpp:3176
+#: src/LyXRC.cpp:3268
msgid ""
"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
"document is the default language."
"Zru¹te volbu, nechcete-li pou¾ívat babel v pøípadì standardního nastavení "
"jazyka dokumentu."
-#: src/LyXRC.cpp:3180
+#: src/LyXRC.cpp:3272
msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
msgstr ""
"Zru¹te volbu, nechcete-li aby LyX nastavoval kurzor na ulo¾enou pozici."
-#: src/LyXRC.cpp:3184
+#: src/LyXRC.cpp:3276
msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
msgstr ""
"Zru¹te volbu, pokud nechcete naèítat soubory otevøené v poslední relaci."
-#: src/LyXRC.cpp:3188
+#: src/LyXRC.cpp:3280
msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
msgstr "Zru¹te volbu, nechcete-li vytváøet zálo¾ní kopie souborù."
-#: src/LyXRC.cpp:3192
+#: src/LyXRC.cpp:3284
msgid ""
"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
"of the document."
"Zvolte pro kontrolu zvýraznìní slov napsaných jazykem odli¹ným od "
"standardního jazyka dokumentu."
-#: src/LyXRC.cpp:3196
+#: src/LyXRC.cpp:3288
msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
msgstr "Rychlost koleèka my¹i."
-#: src/LyXRC.cpp:3201
+#: src/LyXRC.cpp:3293
msgid "The completion popup delay."
msgstr "Prodleva pro doplnìní vyskakovacím menu"
-#: src/LyXRC.cpp:3205
+#: src/LyXRC.cpp:3297
msgid "Select to display the completion popup in math mode."
msgstr "Zvolit pro zobrazení vyskakovacího menu uvnitø mat. vzorcù"
-#: src/LyXRC.cpp:3209
+#: src/LyXRC.cpp:3301
msgid "Select to display the completion popup in text mode."
msgstr "Zvolit pro zobrazení vyskakovacího menu v textovém re¾imu"
-#: src/LyXRC.cpp:3213
+#: src/LyXRC.cpp:3305
msgid ""
"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
msgstr "Pøi nejednoznaènosti zobrazit vyskakovací menu bez prodlevy."
-#: src/LyXRC.cpp:3217
+#: src/LyXRC.cpp:3309
msgid ""
"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
"available."
msgstr "Zobrazit malý trojúhelník za kurzorem pokud je doplnìní mo¾né."
-#: src/LyXRC.cpp:3221
+#: src/LyXRC.cpp:3313
msgid "The inline completion delay."
msgstr "Prodleva pro øádkové doplnìní."
-#: src/LyXRC.cpp:3225
+#: src/LyXRC.cpp:3317
msgid "Select to display the inline completion in math mode."
msgstr "Zvolit pro zobrazení øádkového doplnìní v matematickém módu."
-#: src/LyXRC.cpp:3229
+#: src/LyXRC.cpp:3321
msgid "Select to display the inline completion in text mode."
msgstr "Zvolit pro zobrazení øádkového doplnìní v textovém módu."
-#: src/LyXRC.cpp:3233
+#: src/LyXRC.cpp:3325
msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
msgstr "Pou¾ít \"...\" pro zkrácení dlouhých doplnìní."
-#: src/LyXRC.cpp:3237
+#: src/LyXRC.cpp:3329
msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
msgstr "Povolit zkratku TeXMacs-u, jako napø. konverzi z => na \\Rightarrow."
-#: src/LyXRC.cpp:3241
+#: src/LyXRC.cpp:3333
#, c-format
msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
msgstr ""
"Maximální poèet souborù v historii. V menu se mù¾e objevit a¾ %1$d souborù."
-#: src/LyXRC.cpp:3246
-msgid ""
-"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
-"variable. Use the OS native format."
-msgstr ""
-"Urèete adresáøe, které by mìly být pøidány do promìnné prostøedí PATH pøed "
-"ostatní adresáøe. Pou¾ijte formát vlastní danému operaènímu systému."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3252
+#: src/LyXRC.cpp:3344
msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
msgstr "Zobrazovat náhled na vysázený text typu matematiky apod."
-#: src/LyXRC.cpp:3256
+#: src/LyXRC.cpp:3348
msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
msgstr "Rovnice v náhledu budou oznaèeny pomocí \"(#)\" místo oèíslování."
-#: src/LyXRC.cpp:3260
+#: src/LyXRC.cpp:3352
msgid "Scale the preview size to suit."
msgstr "Nastavte mìøítko pro náhled."
-#: src/LyXRC.cpp:3264
+#: src/LyXRC.cpp:3356
msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
msgstr "Volba urèující, zda-li mají být kopie srovnány za sebou."
-#: src/LyXRC.cpp:3268
+#: src/LyXRC.cpp:3360
msgid "The option for specifying the number of copies to print."
msgstr "Volba urèující poèet kopií pro tisk."
-#: src/LyXRC.cpp:3272
+#: src/LyXRC.cpp:3364
msgid ""
"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
"environment variable PRINTER."
"Standardní tiskárna pro tisk. Pokud neurèena, LyX pou¾ije promìnnou "
"prostøedí PRINTER."
-#: src/LyXRC.cpp:3276
+#: src/LyXRC.cpp:3368
msgid "The option to print only even pages."
msgstr "Volba pro tisk pouze sudých stran."
-#: src/LyXRC.cpp:3280
+#: src/LyXRC.cpp:3372
msgid ""
"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
"the filename of the DVI file to be printed."
"Volby navíc, které dostane program pro tisk za ostatními volbami, leè pøed "
"jménem DVI souboru k tisku."
-#: src/LyXRC.cpp:3284
+#: src/LyXRC.cpp:3376
msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
msgstr "Pøípona výstupního tiskového souboru. Obvykle \".ps\"."
-#: src/LyXRC.cpp:3288
+#: src/LyXRC.cpp:3380
msgid "The option to print out in landscape."
msgstr "Volba pro tisk na ¹íøku"
-#: src/LyXRC.cpp:3292
+#: src/LyXRC.cpp:3384
msgid "The option to print only odd pages."
msgstr "Volba pro tisk pouze lichých stran."
-#: src/LyXRC.cpp:3296
+#: src/LyXRC.cpp:3388
msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
msgstr "Volba urèující èárkami oddìlený seznam stránek k tisku."
-#: src/LyXRC.cpp:3300
+#: src/LyXRC.cpp:3392
msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
msgstr "Volba urèující velikost papíru."
-#: src/LyXRC.cpp:3304
+#: src/LyXRC.cpp:3396
msgid "The option to specify paper type."
msgstr "Volba uèující typ papíru."
-#: src/LyXRC.cpp:3308
+#: src/LyXRC.cpp:3400
msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
msgstr "Volba pro tisk stránek v opaèném poøadí"
-#: src/LyXRC.cpp:3312
+#: src/LyXRC.cpp:3404
msgid ""
"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
"a separate print spooling program on that file with the given name and "
"oddìlenì zavolá tiskový \"spool\" program, který dostane jako argumenty "
"jméno souboru a v¹echny volby."
-#: src/LyXRC.cpp:3316
+#: src/LyXRC.cpp:3408
msgid ""
"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
"prepended along with the printer name after the spool command."
"Pokud urèíte jméno tiskárny v dialogovém oknì tisku, bude tento argument "
"pøedøazen jménu tiskárny za pøíkazem \"spool\"-u."
-#: src/LyXRC.cpp:3320
+#: src/LyXRC.cpp:3412
msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
msgstr "Volba pro tiskový program, je¾ nastavuje tisk do souboru."
-#: src/LyXRC.cpp:3324
+#: src/LyXRC.cpp:3416
msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
msgstr "Volba pro tiskový program, je¾ nastavuje urèitou tiskárnu."
-#: src/LyXRC.cpp:3328
+#: src/LyXRC.cpp:3420
msgid ""
"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
"command."
msgstr "Zvolte, pokud má LyX pøedávat jméno tiskárny tiskovému programu."
-#: src/LyXRC.cpp:3332
+#: src/LyXRC.cpp:3424
msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
msgstr "Zvolte tiskový program, napø. \"dvips\", \"dvilj4\"."
-#: src/LyXRC.cpp:3340
+#: src/LyXRC.cpp:3432
msgid ""
"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
msgstr "Vyberte pro visuální/logický pohyb kurzoru v dvojsmìrném módu (bidi)"
-#: src/LyXRC.cpp:3344
+#: src/LyXRC.cpp:3436
msgid ""
"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
"wrong, override the setting here."
"DPI (poèet bodù na palec) va¹eho monitoru je automaticky detekováno LyX-em. "
"Pøi selhání nastavte vlastní hodnotu."
-#: src/LyXRC.cpp:3350
+#: src/LyXRC.cpp:3442
msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
msgstr "Fonty pou¾ívané k zobrazení editovaného textu na obrazovce."
-#: src/LyXRC.cpp:3359
+#: src/LyXRC.cpp:3451
msgid ""
"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
"je tato volba vypnuta pou¾ije LyX nejbli¾¹í dostupnou velikostbitmapového "
"fontu."
-#: src/LyXRC.cpp:3363
+#: src/LyXRC.cpp:3455
msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
msgstr "Velikosti fontu pou¾ívané pøi výpoètech zmìny mìøítka na obrazovce."
-#: src/LyXRC.cpp:3368
+#: src/LyXRC.cpp:3460
#, no-c-format
msgid ""
"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
"Zvìt¹ení fontù na obrazovce. Nastavení 100% hrubì odpovídá jejich "
"velikostina papíru."
-#: src/LyXRC.cpp:3372
+#: src/LyXRC.cpp:3464
msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
msgstr "Povolit ukládání a znovu-nastavení pozice okna."
-#: src/LyXRC.cpp:3376
+#: src/LyXRC.cpp:3468
msgid ""
"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
"\".out\". Only for advanced users."
"Spustit lyxserver. Roury (pipe) dostanou pøíponu \".in\" a \".out\". Jen pro "
"pokroèilé u¾ivatele."
-#: src/LyXRC.cpp:3383
+#: src/LyXRC.cpp:3475
msgid "De-select if you don't want the startup banner."
msgstr "Zru¹te volbu, pokud nechcete zobrazovat úvodní obrazovku."
-#: src/LyXRC.cpp:3387
+#: src/LyXRC.cpp:3479
msgid ""
"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
"when you quit LyX."
msgstr ""
"LyX umístí pomocné adresáøe do této cesty. Pøi ukonèení LyX-u budou smazány."
-#: src/LyXRC.cpp:3391
+#: src/LyXRC.cpp:3483
msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
msgstr "Zde jsou umístìné soubory pro knihovnu tezauru."
-#: src/LyXRC.cpp:3395
+#: src/LyXRC.cpp:3487
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
"Cesta kterou LyX nabídne pøi výbìru ¹ablony. Prázdný øetìzec zpùsobí výbìr "
"adresáøe, ze kterého byl LyX spu¹tìn."
-#: src/LyXRC.cpp:3405
+#: src/LyXRC.cpp:3504
msgid ""
"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
"will look in its global and local ui/ directories."
"Soubor u¾ivatelského rozhraní (UI). Lze zadat absolutní cestu; jinak bude "
"LyX hledat v jeho lokálních a globálních adresáøích ui/ ."
-#: src/LyXRC.cpp:3415
+#: src/LyXRC.cpp:3514
msgid ""
"Enable use the system colors for some things like main window background and "
"selection."
msgstr "Pou¾ít systémové barvy pro pozadí hlavního okna, výbìr apod."
-#: src/LyXRC.cpp:3419
+#: src/LyXRC.cpp:3518
msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
msgstr "Zapíná automatické zobrazování bublinové nápovìdy na pracovní plo¹e."
-#: src/LyXRC.cpp:3423
+#: src/LyXRC.cpp:3522
msgid ""
"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
msgstr ""
"Zapnout vyrovnávací pamì» pro pixmap, která mù¾e zlep¹it výkonnost na Mac-u "
"a Windows."
-#: src/LyXRC.cpp:3427
+#: src/LyXRC.cpp:3526
msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
msgstr ""
"Urèete volbu nastavující papír v prohlí¾eèi DVI(nechte prázdné nebo pou¾ijte "
msgid "(no log message)"
msgstr "(no log message)"
-#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2794
+#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2787
msgid "LyX VC: Log Message"
msgstr "LyX SV: Zpráva Log-u"
-#: src/LyXVC.cpp:216
+#: src/LyXVC.cpp:218
#, c-format
msgid ""
"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
"\n"
"Chcete pøejít zpìt k star¹í ulo¾ené verzi ?"
-#: src/LyXVC.cpp:221
+#: src/LyXVC.cpp:223
msgid "Revert to stored version of document?"
msgstr "Návrat k ulo¾ené verzi dokumentu ?"
-#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3286
+#: src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289
msgid "&Revert"
msgstr "&Pùvodní verze"
-#: src/Paragraph.cpp:1951
+#: src/Paragraph.cpp:1963
msgid "Senseless with this layout!"
msgstr "Nesmyslné v tomto rozvr¾ení !"
-#: src/Paragraph.cpp:2013
+#: src/Paragraph.cpp:2025
msgid "Alignment not permitted"
msgstr "Zarovnání nepovoleno"
-#: src/Paragraph.cpp:2014
+#: src/Paragraph.cpp:2026
msgid ""
"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
"Setting to default."
"Nové rozvr¾ení nepovoluje pou¾ívané zarovnání.\n"
"Pøepnuto na standardní."
-#: src/Paragraph.cpp:3070
+#: src/Paragraph.cpp:3101
msgid "Memory problem"
msgstr "Interní chyba"
-#: src/Paragraph.cpp:3070
+#: src/Paragraph.cpp:3101
msgid "Paragraph not properly initialized"
msgstr "Odstavec není správnì inicializován"
-#: src/Text.cpp:383
+#: src/Text.cpp:389
msgid "Unknown Inset"
msgstr "Neznámá vlo¾ka"
-#: src/Text.cpp:464
+#: src/Text.cpp:470
msgid "Change tracking error"
msgstr "Chyba pøi zmìnì revize"
-#: src/Text.cpp:465
+#: src/Text.cpp:471
#, c-format
msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
msgstr "Neznámý index autora pro zmìnu: %1$d\n"
-#: src/Text.cpp:476
+#: src/Text.cpp:482
msgid "Unknown token"
msgstr "Neznámý symbol"
-#: src/Text.cpp:939
+#: src/Text.cpp:946
msgid ""
"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
"Tutorial."
"Nelze vlo¾it mezeru na zaèátek odstavce. Pøeètìte si prosím pøíruèku "
"(tutorial)."
-#: src/Text.cpp:947
+#: src/Text.cpp:954
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr ""
"Dvì mezery nelze psát tímto zpùsobem. Pøeètìte si prosím pøíruèku(tutorial)."
-#: src/Text.cpp:1767
+#: src/Text.cpp:1789
msgid "[Change Tracking] "
msgstr "[Zmìna revize] "
-#: src/Text.cpp:1773
+#: src/Text.cpp:1795
msgid "Change: "
msgstr "Zmìna: "
-#: src/Text.cpp:1777
+#: src/Text.cpp:1799
msgid " at "
msgstr " na "
-#: src/Text.cpp:1787
+#: src/Text.cpp:1809
#, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Font: %1$s"
-#: src/Text.cpp:1792
+#: src/Text.cpp:1814
#, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Hloubka: %1$d"
-#: src/Text.cpp:1798
+#: src/Text.cpp:1820
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Mezery: "
-#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
+#: src/Text.cpp:1826 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:730
msgid "OneHalf"
msgstr "Jedna a pùl"
-#: src/Text.cpp:1810
+#: src/Text.cpp:1832
msgid "Other ("
msgstr "Dal¹í ("
-#: src/Text.cpp:1819
+#: src/Text.cpp:1841
msgid ", Inset: "
msgstr ", Vlo¾ka: "
-#: src/Text.cpp:1820
+#: src/Text.cpp:1842
msgid ", Paragraph: "
msgstr ", Odstavec: "
-#: src/Text.cpp:1821
+#: src/Text.cpp:1843
msgid ", Id: "
msgstr ", Id: "
-#: src/Text.cpp:1822
+#: src/Text.cpp:1844
msgid ", Position: "
msgstr ", Pozice: "
-#: src/Text.cpp:1828
+#: src/Text.cpp:1850
msgid ", Char: 0x"
msgstr ", Znak: 0x"
-#: src/Text.cpp:1830
+#: src/Text.cpp:1852
msgid ", Boundary: "
msgstr ", Okraj: "
-#: src/Text2.cpp:386
+#: src/Text2.cpp:384
msgid "No font change defined."
msgstr "®ádná zmìna fontu není definována."
-#: src/Text2.cpp:426
+#: src/Text2.cpp:424
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Nic k indexaci !"
-#: src/Text2.cpp:428
+#: src/Text2.cpp:426
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Nelze indexovat víc ne¾ jeden odstavec !"
-#: src/Text3.cpp:193
+#: src/Text3.cpp:194
msgid "Math editor mode"
msgstr "Mód matematického editoru"
-#: src/Text3.cpp:195
+#: src/Text3.cpp:196
msgid "No valid math formula"
msgstr "®ádný platný matematický vzorec"
-#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018
+#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029
msgid "Already in regular expression mode"
msgstr "Ji¾ jste v módu regulárních výrazù"
-#: src/Text3.cpp:216
+#: src/Text3.cpp:217
msgid "Regexp editor mode"
msgstr "Mód regulárních výrazù"
-#: src/Text3.cpp:1287
+#: src/Text3.cpp:1288
msgid "Layout "
msgstr "Rozvr¾ení "
-#: src/Text3.cpp:1288
+#: src/Text3.cpp:1289
msgid " not known"
msgstr " neznámý"
-#: src/Text3.cpp:1755 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1377
+#: src/Text3.cpp:1754 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1367
msgid "Missing argument"
msgstr "Chybí argument"
msgid "Plain Layout"
msgstr "Jednoduché"
-#: src/TextClass.cpp:741
+#: src/TextClass.cpp:763
msgid "Missing File"
msgstr "Chybìjící soubor"
-#: src/TextClass.cpp:742
+#: src/TextClass.cpp:764
msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
msgstr ""
"Nepodaøilo se najít soubor stdinsets.inc! Toto mù¾e vést ke ztrátì dat!"
-#: src/TextClass.cpp:745
+#: src/TextClass.cpp:767
msgid "Corrupt File"
msgstr "Po¹kozený soubor"
-#: src/TextClass.cpp:746
+#: src/TextClass.cpp:768
msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
msgstr ""
"Nepodaøilo se pøeèíst soubor stdinsets.inc! Toto mù¾e vést ke ztrátì dat!"
-#: src/TextClass.cpp:1303
+#: src/TextClass.cpp:1348
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
"Pokud byl instalován teprve nedávno, budete\n"
"pravdìpodobnì potøebovat rekonfiguraci LyX-u.\n"
-#: src/TextClass.cpp:1307
+#: src/TextClass.cpp:1352
msgid "Module not available"
msgstr "Modul není dostupný"
-#: src/TextClass.cpp:1313
+#: src/TextClass.cpp:1358
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is not\n"
"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
msgstr ""
"Modul %1$s vy¾aduje buï balíèek, který není dostupný ve va¹í\n"
-"LaTeX-ové instalaci, anebo konvertor, který jste nenainstalovali.\nVýstup do LaTeXu nemusí být umo¾nìn.\n"
-"Chybìjící prerekvizity:\n\t%2$s\nViz sekce 3.1.2.3 (Moduly) v u¾ivatelské pøíruèce."
+"LaTeX-ové instalaci, anebo konvertor, který jste nenainstalovali.\n"
+"Výstup do LaTeXu nemusí být umo¾nìn.\n"
+"Chybìjící prerekvizity:\n"
+"\t%2$s\n"
+"Viz sekce 3.1.2.3 (Moduly) v u¾ivatelské pøíruèce."
-#: src/TextClass.cpp:1320
+#: src/TextClass.cpp:1365
msgid "Package not available"
msgstr "Balíèek není dostupný"
-#: src/TextClass.cpp:1325
+#: src/TextClass.cpp:1370
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr "Chyba pøi ètení modulu %1$s\n"
-#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698
-#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868
-#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177
-#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2756
+#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:752 src/VCBackend.cpp:757
+#: src/VCBackend.cpp:805 src/VCBackend.cpp:866 src/VCBackend.cpp:927
+#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:1236
+#: src/VCBackend.cpp:1242 src/VCBackend.cpp:1263
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2749
msgid "Revision control error."
msgstr "Chyba správy verzí."
"Nastala chyba pøi spu¹tìní pøíkazu:\n"
"'%1$s'."
-#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073
-#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287
-#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458
-msgid "Error: Could not generate logfile."
-msgstr "Chyba: Nepodaøilo se zalo¾it soubor pro log."
-
-#: src/VCBackend.cpp:498
+#: src/VCBackend.cpp:557
msgid "Up-to-date"
msgstr "Aktualizováno"
-#: src/VCBackend.cpp:500
+#: src/VCBackend.cpp:559
msgid "Locally Modified"
msgstr "Lokálnì modifikováno"
-#: src/VCBackend.cpp:502
+#: src/VCBackend.cpp:561
msgid "Locally Added"
msgstr "Lokálnì pøidáno"
-#: src/VCBackend.cpp:504
+#: src/VCBackend.cpp:563
msgid "Needs Merge"
msgstr "Je potøeba slouèit (merge)"
-#: src/VCBackend.cpp:506
+#: src/VCBackend.cpp:565
msgid "Needs Checkout"
msgstr "Je potøeba naèíst z repozitáøe"
-#: src/VCBackend.cpp:508
+#: src/VCBackend.cpp:567
msgid "No CVS file"
msgstr "®ádný CVS soubor"
-#: src/VCBackend.cpp:510
+#: src/VCBackend.cpp:569
msgid "Cannot retrieve CVS status"
msgstr "Nelze obdr¾et CVS status"
-#: src/VCBackend.cpp:694
+#: src/VCBackend.cpp:753
msgid ""
"The repository version is newer then the current check out.\n"
"You have to update from repository first or revert your changes."
"Verze v repozitáøi je novìj¹í ne¾ souèasná pracovní verze.\n"
"Nejprve aktualizujte z repozitáøe nebo revertujte va¹e zmìny."
-#: src/VCBackend.cpp:699
+#: src/VCBackend.cpp:758
#, c-format
msgid ""
"Bad status when checking in changes.\n"
"'%1$s'\n"
"\n"
-#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205
+#: src/VCBackend.cpp:806 src/VCBackend.cpp:1264
#, c-format
msgid ""
"Error when updating from repository.\n"
"\n"
"Po stisknutí tlaèítka OK se LyX pokusí znovu naèíst opravený dokument."
-#: src/VCBackend.cpp:781
+#: src/VCBackend.cpp:840
#, c-format
msgid ""
"There were detected changes in the working directory:\n"
"\n"
"Pokraèovat?"
-#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246
-#: src/VCBackend.cpp:1250
+#: src/VCBackend.cpp:844 src/VCBackend.cpp:848 src/VCBackend.cpp:1305
+#: src/VCBackend.cpp:1309
msgid "Changes detected"
msgstr "Detekovány zmìny"
-#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
+#: src/VCBackend.cpp:845 src/VCBackend.cpp:849
msgid "&Abort"
msgstr "&Pø&eru¹it"
-#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247
+#: src/VCBackend.cpp:845 src/VCBackend.cpp:1306
msgid "View &Log ..."
msgstr "Zobraz &Log ..."
-#: src/VCBackend.cpp:808
+#: src/VCBackend.cpp:867
#, c-format
msgid ""
"Error when updating document %1$s from repository.\n"
"\n"
"Po stisknutí tlaèítka OK se LyX pokusí znovu naèíst opravený dokument."
-#: src/VCBackend.cpp:869
+#: src/VCBackend.cpp:928
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is not in repository.\n"
"Musíte ulo¾it první zmìnu do repozitáøe pøed pokusem o návrat k poslední "
"verzi."
-#: src/VCBackend.cpp:877
+#: src/VCBackend.cpp:936
#, c-format
msgid ""
"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
"Nelze se navrátit k poslední verzi dokumentu %1$s.Status '%2$s' není "
"oèekávaný."
-#: src/VCBackend.cpp:1085
+#: src/VCBackend.cpp:1132 src/VCBackend.cpp:1253 src/VCBackend.cpp:1290
+#: src/VCBackend.cpp:1346
+msgid "Error: Could not generate logfile."
+msgstr "Chyba: Nepodaøilo se zalo¾it soubor pro log."
+
+#: src/VCBackend.cpp:1144
msgid ""
"Error when committing to repository.\n"
"You have to manually resolve the problem.\n"
"Tento problém musíte vyøe¹it ruènì.\n"
"Po stisknutí OK LyX znovunaète dokument."
-#: src/VCBackend.cpp:1178
+#: src/VCBackend.cpp:1237
msgid ""
"Error while acquiring write lock.\n"
"Another user is most probably editing\n"
" právì editován jiným u¾ivatelem.\n"
"Zkontrolujte rovnì¾ pøístup k repozitáøi."
-#: src/VCBackend.cpp:1184
+#: src/VCBackend.cpp:1243
msgid ""
"Error while releasing write lock.\n"
"Check the access to the repository."
"Nepodaøilo se uvolnit zámek pro zápis tohoto dokumentu.\n"
"Zkontrolujte pøístup k repozitáøi."
-#: src/VCBackend.cpp:1241
+#: src/VCBackend.cpp:1300
#, c-format
msgid ""
"There were detected changes in the working directory:\n"
"\n"
"Pokraèovat?"
-#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:368
+#: src/VCBackend.cpp:1306 src/VCBackend.cpp:1310
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338
msgid "&Yes"
msgstr "&Ano"
-#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:368
+#: src/VCBackend.cpp:1306 src/VCBackend.cpp:1310
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338
msgid "&No"
msgstr "&Ne"
-#: src/VCBackend.cpp:1313
+#: src/VCBackend.cpp:1372
msgid "VCN File Locking"
msgstr "Zamykání souboru"
-#: src/VCBackend.cpp:1314
+#: src/VCBackend.cpp:1373
msgid "Locking property unset."
msgstr "Vypnutí zamykacího módu."
-#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318
+#: src/VCBackend.cpp:1373 src/VCBackend.cpp:1377
msgid "Locking property set."
msgstr "Zapnutí zamykacího módu."
-#: src/VCBackend.cpp:1315
+#: src/VCBackend.cpp:1374
msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
msgstr "Nezapomeòte nyní ulo¾it zmìnu módu do repositáøe."
msgid "Reload saved document?"
msgstr "Znovu naèíst dokument?"
-#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2705
+#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2698
msgid "&Reload"
msgstr "&Znovunaèíst"
msgid "Directories"
msgstr "Adresáøe"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:292
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:259
msgid "File"
msgstr "Soubor"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:295
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:262
msgid "Master document"
msgstr "Hlavní dokument"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:298
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:265
msgid "Open files"
msgstr "Otevøené soubory"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:301
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:268
msgid "Manuals"
msgstr "Manuály"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:305
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:272
#, c-format
msgid ""
"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
"%1$s: bylo dosa¾eno konce dokumentu pøi vyhledávání.\n"
"Pokraèovat ve vyhledávání od poèátku dokumentu?"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:308
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275
#, c-format
msgid ""
"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
"%1$s: bylo dosa¾eno zaèátku dokumentu pøi zpìtném vyhledávání.\n"
"Pokraèovat ve vyhledávání od konce dokumentu?"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:367
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:337
msgid "Wrap search?"
msgstr "Vyhledávat od zaèátku/konce?"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:429
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:382
msgid "Nothing to search"
msgstr "Nic k vyhledávání"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:478
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:422
msgid "No open document(s) in which to search"
msgstr "®ádné otevøené dokumenty pro vyhledávání"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:571
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:522
msgid "Advanced Find and Replace"
msgstr "Pokroèilé vyhledávání"
msgid "User directory: "
msgstr "U¾ivatelský adresáø: "
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143
+msgid "About LyX"
+msgstr "O programu LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:193 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:271
#, c-format
msgid "LyX: %1$s"
msgstr "LyX: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489
msgid "About %1"
msgstr "O programu %1"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3083
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3198
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
msgid "Reconfigure"
msgstr "Rekonfigurovat"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
msgid "Quit %1"
msgstr "Ukonèit %1"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:866
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:869
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nic k vykonání"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:872
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:875
msgid "Unknown action"
msgstr "Neznámá akce"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:916
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:919
msgid "Command not handled"
msgstr "Pøíkaz nelze obslou¾it"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:922
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:925
msgid "Command disabled"
msgstr "Pøíkaz vypnut"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1200
msgid "Running configure..."
msgstr "Spou¹tìní konfigurace..."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1222
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211
msgid "Reloading configuration..."
msgstr "Znovunaètení konfigurace..."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1228
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217
msgid "System reconfiguration failed"
msgstr "Rekonfigurace systému selhala"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1229
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218
msgid ""
"The system reconfiguration has failed.\n"
"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
"pracovat správnì.\n"
"Je-li zapotøebí, zkuste prosím rekonfigurovat znovu."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1234
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1223
msgid "System reconfigured"
msgstr "Systém pøekonfigurován"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1235
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1224
msgid ""
"The system has been reconfigured.\n"
"You need to restart LyX to make use of any\n"
"Musíte znovu spustit LyX, aby se nechala pou¾ívat v¹echna\n"
"aktualizovaná nastavení tøíd dokumentù."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1307
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1297
msgid "Exiting."
msgstr "Ukonèování."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1389
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1379
#, c-format
msgid "Opening help file %1$s..."
msgstr "Otvírání nápovìdy %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1408
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1398
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1424
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1414
#, c-format
msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
"Set-color \"%1$s\" selhalo - barva je nedefinována nebo nelze pøedefinovat"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1599
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1593
#, c-format
msgid "Document defaults saved in %1$s"
msgstr "Standardní nastavení dokumentu ulo¾eno v %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1603
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1597
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Nelze ulo¾it standardní nastavení dokumentu"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1741
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1734
msgid "Unknown function."
msgstr "Neznámá funkce."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2161
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2156
msgid "The current document was closed."
msgstr "Aktuální dokukment byl uzavøen."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2171
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2166
msgid ""
"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
"documents and exit.\n"
"\n"
"Vyjímka: "
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2175
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2181
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2176
msgid "Software exception Detected"
msgstr "Detekována softwarová vyjímka"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2179
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2174
msgid ""
"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
"unsaved documents and exit."
"LyX zachytil neobvyklou vyjímku a nyní se pokusí ulo¾it v¹echny neulo¾ené "
"dokumenty a skonèit."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2444
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2456
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2439
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2451
msgid "Could not find UI definition file"
msgstr "Nelze pøeèíst definièní soubor u¾ivatelského rozhraní"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2445
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2440
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the included file\n"
"%1$s\n"
"Zkontrolujte prosím va¹i instalaci."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2451
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2446
msgid "Could not find default UI file"
msgstr "Nelze nalézt standardní soubor u¾ivatelského rozhraní"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2452
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2447
msgid ""
"LyX could not find the default UI file!\n"
"Please check your installation."
"LyX nena¹el standardní soubor u¾ivatelského rozhraní (.ui)!\n"
"Zkontrolujte prosím va¹i instalaci."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2457
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2452
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the configuration file\n"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1817
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1873
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2072
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2194 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:644 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:333 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1924 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2065
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2187 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumenty|#o#O"
msgstr "©íøka"
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390
-#: src/insets/InsetBox.cpp:140
+#: src/insets/InsetBox.cpp:137
msgid "Makebox"
msgstr "Makebox"
msgid "Filename Suffix"
msgstr "Pøípona souboru"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3048
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:101 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2155
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3159
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3047
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:101 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2154
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3158
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:170
msgid "Enter new branch name"
-msgstr "Vlo¾te nové jméno vìtve:"
+msgstr "Vlo¾te nové jméno vìtve"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:175
#, c-format
msgid ""
"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
"Vìtev se jménem \"%1$s\" ji¾ existuje.\n"
"Chcete slouèit vìtev \"%2$s\" s danou vìtví?"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:179
msgid "&Merge"
msgstr "S&louèit"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:187 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:221
msgid "Renaming failed"
msgstr "Pøejmenování se nezdaøilo"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:188
msgid "The branch could not be renamed."
msgstr "Vìtev nemù¾e být pøejmenována."
msgid "Text Style"
msgstr "Styl textu"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324
msgid "Keys"
msgstr "Klíèe"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
+
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:181
msgid "pasted"
msgstr "vlo¾eno"
msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
msgstr "Zvolte jméno souboru pro ulo¾ení vkládaného obrázku"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1950
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2108
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2211
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2256
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1943
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2085 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2101
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2249
msgid "Canceled."
msgstr "Zru¹eno."
msgid "Select document"
msgstr "Vybrat dokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1877
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1935 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2200
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2288
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1871
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2193
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2281
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "Dokumenty LyX-u (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1788
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1863
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3113
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1884
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1959
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3224
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
msgid "Module not found!"
msgstr "Modul nenalezen!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:568
+msgid "Press button to check validity..."
+msgstr "Stisknìte tlaèítko pro kontrolu správnosti..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:584
+#, fuzzy
+msgid "Conversion Failed!"
+msgstr "Konverze se nezdaøila"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:585
+msgid "Failed to convert local layout to current format."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
msgid "Layout is valid!"
msgstr "Rozvr¾ení je platné."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:604
msgid "Layout is invalid!"
msgstr "Rozvr¾ení je neplatné."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:625
+#, fuzzy
+msgid "Convert to current format"
+msgstr "Konverze do èitelného formátu..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:649
msgid "Document Settings"
msgstr "Nastavení dokumentu"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1370
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:756 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1399
msgid "Child Document"
msgstr "Dokument potomka"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:757
msgid "Include to Output"
msgstr "Zahrnout ve výstupu"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833
msgid "10"
msgstr "10"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834
msgid "11"
msgstr "11"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
msgid "12"
msgstr "12"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:839
msgid "None (no fontenc)"
msgstr "®ádné (bez fontenc)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847
+msgid ""
+"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
+"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
+msgstr ""
+"Pou¾ívat OpenType a TrueType fonty pøímo (vy¾aduje XeTeX nebo LuaTeX)\n"
+"K pou¾ívání této vlastnosti musí být nainstalován balíèek \"fontspec\"."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:879
msgid "empty"
msgstr "prázdný"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:880
msgid "plain"
msgstr "prostý"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:881
msgid "headings"
msgstr "hlavièky (headings)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:882
msgid "fancy"
msgstr "pestrý (fancy)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:894
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:895
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:896
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:900
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:901
msgid "B0"
msgstr "B0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902
msgid "B1"
msgstr "B1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903
msgid "B2"
msgstr "B2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:904
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:905
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:907
msgid "B6"
msgstr "B6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908
msgid "C0"
msgstr "C0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909
msgid "C1"
msgstr "C1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:910
msgid "C2"
msgstr "C2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:911
msgid "C3"
msgstr "C3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:912
msgid "C4"
msgstr "C4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:913
msgid "C5"
msgstr "C5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:914
msgid "C6"
msgstr "C6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:915
msgid "JIS B0"
msgstr "JIS B0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:916
msgid "JIS B1"
msgstr "JIS B1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917
msgid "JIS B2"
msgstr "JIS B2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:918
msgid "JIS B3"
msgstr "JIS B3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:919
msgid "JIS B4"
msgstr "JIS B4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:920
msgid "JIS B5"
msgstr "JIS B5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:921
msgid "JIS B6"
msgstr "JIS B6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1033
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Standardní pro daný jazyk (bez inputenc)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1042
msgid "``text''"
msgstr "``text''"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1043
msgid "''text''"
msgstr "''text''"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1044
msgid ",,text``"
msgstr ",,text``"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
msgid ",,text''"
msgstr ",,text''"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid "<<text>>"
msgstr "<<text>>"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
msgid ">>text<<"
msgstr ">>text<<"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1024
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1093
msgid "Numbered"
msgstr "Èíslováno"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1025
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1094
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Objeví se v Obsahu"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1122
msgid "Author-year"
msgstr "Autor-rok"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1123
msgid "Numerical"
msgstr "Numerický"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1141
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Nedostupné: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1345
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1443
msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "Zde vkládejte parametry výpisu. Pro seznam parametrù vlo¾te znak '?'"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1346
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1367
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2920
msgid "Document Class"
msgstr "Tøída dokumentu"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2801
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2804 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1347
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2918
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2919
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2922 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:554
msgid "Child Documents"
msgstr "Dokumenty potomkù"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1250
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1348
msgid "Modules"
msgstr "Moduly"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
msgid "Local Layout"
msgstr "Lokální rozvr¾ení"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1253
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1351
msgid "Text Layout"
msgstr "Rozvr¾ení textu"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353
msgid "Page Margins"
msgstr "Okraje stránky"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1068
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1355 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1108
msgid "Colors"
msgstr "Barvy"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1356
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Èíslování & Obsah"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1260
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1358
msgid "Indexes"
msgstr "Rejstøíky"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
msgid "PDF Properties"
msgstr "PDF vlastnosti"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
msgid "Math Options"
msgstr "Nastavení matematiky"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1361
msgid "Float Placement"
msgstr "Umístìní plov. objektù"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1363
msgid "Bullets"
msgstr "Odrá¾ky"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
msgid "Branches"
msgstr "Vìtve"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1366
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Preambule LaTeXu"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1670
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1676
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1682
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1596
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1626
+msgid "&Default..."
+msgstr "&Standardní..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1766
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1772
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1778
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2970
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2978
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2986
msgid " (not installed)"
msgstr " (není instalován)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1757
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1853
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Rozvr¾ení|#o#O"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1759
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1855
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "Rozvr¾ení dokumentu LyX-u (*.layout)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1761
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1770
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1857
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1866
msgid "Local layout file"
msgstr "Lokální soubor s rozvr¾ením"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1771
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1867
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
"Vá¹ dokument mù¾e mít problémy pokud soubor s rozvr¾ením\n"
"neponecháte ve stejném adresáøi."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1775
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1871
msgid "&Set Layout"
msgstr "&Nastavit rozvr¾ení"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1789
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1885
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Nepodaøilo se naèíst lokální soubor s rozvr¾ením dokumentu."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1811
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907
msgid "Select master document"
msgstr "Vybrat hlavní dokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1815
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1911
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "Dokumenty LyX-u (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3102
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1944
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3213
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Neuplatnìné zmìny"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1849
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3214
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
"Nìkteré zmìny v dialogovém oknì nebyly zatím uplatnìny.\n"
"Pokud tak neuèiníte nyní, budou ztraceny po této akci."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1851
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1947
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3216
msgid "&Dismiss"
msgstr "&Odmítnout"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1863
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3113
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1959
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3224
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Nelze nastavit tøídu dokumentu"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2017
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s a %3$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1927
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2031
#, c-format
msgid "%1$s (unavailable)"
msgstr "%1$s (nedostupný)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2002
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2106
msgid "Module provided by document class."
msgstr "Modul dodán tøídou dokumentu."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2010
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2114
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr "Vy¾adované balíèky: %1$s."
# TODO
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2016
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2120
msgid "or"
msgstr "nebo"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2019
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2123
#, c-format
msgid "Modules required: %1$s."
msgstr "Po¾adované moduly: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2028
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2132
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr "Vylouèené moduly: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2138
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr "Upozornìní: Nìkteré vy¾adované balíèky jsou nedostupné!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2777
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2895
msgid "[No options predefined]"
msgstr "[®ádné nastavení pøeddefinováno]"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3125
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3236
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Nelze nastavit rozvr¾ení!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3126
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3237
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Nelze nastavit rozvr¾ení pro ID: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3219
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3330
msgid "Not Found"
msgstr "Nenalezeno"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3273
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3384
msgid "Assigned master does not include this file"
msgstr "Hlavní dokument nezahrnuje tento soubor"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3274
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3385
#, c-format
msgid ""
"You must include this file in the document\n"
"Musíte zahrnout tento soubor do dokumentu\n"
"'%1$s' pokud chcete pou¾ívat vlasností hlavního dokumentu."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3278
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3389
msgid "Could not load master"
msgstr "Nelze naèíst hlavní dokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3279
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3390
#, c-format
msgid ""
"The master document '%1$s'\n"
msgid "Error List"
msgstr "Výpis chyb"
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:141
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:142
#, c-format
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
msgstr "%1$s chyby (%2$s)"
msgid "Scale%"
msgstr "Mìøítko%"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:635
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:640
msgid "Select external file"
msgstr "Vybrat externí soubor"
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Klipart|#K#k"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:68
+msgid "Interword Space"
+msgstr "Mezislovní mezera"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:77
msgid "Thin Space"
msgstr "Úzká mezera"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80
msgid "Medium Space"
msgstr "Støední mezera"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:83
msgid "Thick Space"
msgstr "©iroká mezera"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:98
msgid "Negative Thin Space"
msgstr "Záporná úzká mezera"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:101
msgid "Negative Medium Space"
msgstr "Záporná støední mezera"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:104
msgid "Negative Thick Space"
msgstr "Záporná ¹iroká mezera"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63
msgid "Half Quad (0.5 em)"
msgstr "Pùl ètverèíku (0.5 em)"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:64
msgid "Quad (1 em)"
msgstr "Ètverèík (1 em)"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:65
msgid "Double Quad (2 em)"
msgstr "Dva ètverèíky (2 em)"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68
-msgid "Interword Space"
-msgstr "Mezislovní mezera"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:55 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:66
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:107
msgid "Horizontal Fill"
msgstr "Horizontální výplò"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:68 src/insets/InsetSpace.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Visible Space"
+msgstr "VisibleText"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:210
msgid ""
"Insert the spacing even after a line break.\n"
"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
msgid "Label Color"
msgstr "Barva ¹títku"
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:186
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:193
msgid "Cannot remove standard index"
msgstr "Nelze smazat standardní rejstøík"
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:187
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:194
msgid "The default index cannot be removed."
msgstr "Standardní rej¹tøík nemù¾e být smazán."
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214
msgid "Enter new index name"
msgstr "Vlo¾it nové jméno rejstøíku"
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:215
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:222
msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
msgstr ""
"Rejstøík nemohl být pøejmenován. Zkontrolujte zda-li zadané jméno ji¾ "
msgid "lyxinfo"
msgstr "lyxinfo"
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
msgid "Shift-"
msgstr "Shift-"
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:708
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710
msgid "Control-"
msgstr "Control-"
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:711
msgid "Option-"
msgstr "Option-"
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
msgid "Command-"
msgstr "Command-"
msgid "Phantom Settings"
msgstr "Nastavení fantómu"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:141
msgid "System files|#S#s"
msgstr "Systémové soubory|#S#s"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:145
msgid "User files|#U#u"
msgstr "U¾ivatelské soubory|#U#u"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:251
msgid "Look & Feel"
msgstr "Vzhled"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
msgid "Language Settings"
msgstr "Jazyková nastavení"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:255
msgid "File Handling"
msgstr "Obsluha souborù"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:480
msgid "Keyboard/Mouse"
msgstr "Klávesnice/my¹"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:610
msgid "Input Completion"
msgstr "Doplòování"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:782
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:872 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:899
msgid "Co&mmand:"
msgstr "&Pøíkaz:"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:931
msgid "Screen Fonts"
msgstr "Fonty na obrazovce"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1274
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1312
msgid "Paths"
msgstr "Cesty"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1348
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1399
msgid "Select directory for example files"
msgstr "Vybrat adresáø s pøíklady"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1357
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408
msgid "Select a document templates directory"
msgstr "Vybrat adresáø se ¹ablonami dokumentù"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1366
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1417
msgid "Select a temporary directory"
msgstr "Vybrat pomocný adresáø"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1375
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426
msgid "Select a backups directory"
msgstr "Vybrat adresáø na zálohy"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1384
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1435
msgid "Select a document directory"
msgstr "Vybrat adresáø pro dokumenty"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1393
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1444
msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
msgstr "Nastavit cestu ke slovníkùm tezauru"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1402
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1453
msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
msgstr "Nastavit cesta ke slovníkùm pro Hunspell"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1411
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1462
msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
msgstr "Jméno souboru pro rouru (pipe) LyX serveru"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1475
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:428
msgid "Spellchecker"
msgstr "Kontrola pravopisu"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1430
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1481
msgid "Native"
msgstr "Nativní"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1436
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1487
msgid "Aspell"
msgstr "Aspell"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1439
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1490
msgid "Enchant"
msgstr "Enchant"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1442
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1493
msgid "Hunspell"
msgstr "Hunspell"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1512
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1566
msgid "Converters"
msgstr "Konvertory"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1818
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1874
msgid "File Formats"
msgstr "Formáty souborù"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1988 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2140
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2061 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2213
msgid "Format in use"
msgstr "Pou¾ívaný formát"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1989
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2062
msgid ""
"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
"converter. Please remove the converter first."
"Nelze mìnit krátké jméno formátu pokud je formát pou¾ívaný konvertorem. "
"Nejprve sma¾te konvertor."
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2141
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2214
msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
msgstr "Nelze smazat Formát pou¾ívaný konvertorem. Nejprve sma¾te konvertor."
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2223
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2300
msgid "LyX needs to be restarted!"
msgstr "Je potøeba restartovat LyX!"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2224
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2301
msgid ""
"The change of user interface language will be fully effective only after a "
"restart."
msgstr "Zmìna u¾ivatelského rozhraní bude plnì aktivní pouze po restartu LyXu."
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2295
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2372
msgid "Printer"
msgstr "Tiskárna"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2393 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3126
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2488 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3241
msgid "User Interface"
msgstr "U¾ivatelské rozhraní"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2503
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2532
+msgid "Classic"
+msgstr "Klasická"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2533
+msgid "Oxygen"
+msgstr "Oxygen"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2611
msgid "Control"
msgstr "Ovládání"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2587
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2699
msgid "Shortcuts"
msgstr "Klávesové zkratky"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2592
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2704
msgid "Function"
msgstr "Funkce"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2593
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2705
msgid "Shortcut"
msgstr "Zkratka"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2672
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2784
msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
msgstr "Kurzor, my¹, editaèní funkce"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2676
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2788
msgid "Mathematical Symbols"
msgstr "Matematické symboly"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2680
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2792
msgid "Document and Window"
msgstr "Dokument a okno"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2684
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2796
msgid "Font, Layouts and Textclasses"
-msgstr "Font, Rozvr¾ení, "
+msgstr "Font, Rozvr¾ení a tøídy "
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2688
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2800
msgid "System and Miscellaneous"
msgstr "Systém, Rùzné"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2815 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2861
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2973
msgid "Res&tore"
msgstr "&Obnovit"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2972 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2979
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3018
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3084 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3091
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3111 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3130
msgid "Failed to create shortcut"
msgstr "Selhalo vytvoøení klávesové zkratky"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2973
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3085
msgid "Unknown or invalid LyX function"
msgstr "Neznámá nebo chybná LyX-funkce"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2980
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3092
msgid "Invalid or empty key sequence"
msgstr "Chybná nebo prázdná sekvence kláves"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3000
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3112
#, c-format
msgid ""
"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
"%2$s\n"
"Musíte toto pøiøazení smazat pøed vytvoøením nového."
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3019
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3131
msgid "Can not insert shortcut to the list"
msgstr "Nelze pøidat zkratku do seznamu"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3050
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3162
msgid "Identity"
msgstr "Va¹e identita"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3256
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3371
msgid "Choose bind file"
msgstr "Vybrat soubor klávesových zkratek"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3257
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3372
msgid "LyX bind files (*.bind)"
msgstr "Klávesové zkratky LyX-u (*.bind)"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3263
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3378
msgid "Choose UI file"
msgstr "Vybrat soubor u¾ivatelského rozhraní"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3264
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3379
msgid "LyX UI files (*.ui)"
msgstr "UI soubory LyX-u (*.ui)"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3270
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3385
msgid "Choose keyboard map"
msgstr "Vybrat mapu kláves"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3271
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3386
msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
msgstr "Mapa kláves pro LyX (*.kmap)"
msgid "Find and Replace"
msgstr "Najít a zamìnit"
-#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36
-msgid "Send Document to Command"
-msgstr "Ode¹li dokument pro pøíkaz"
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:40
+msgid "Export or Send Document"
+msgstr "Exportovat nebo zpracovat dokument"
#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
msgid "Show File"
msgid "Error -> Cannot load file!"
msgstr "Chyba -> Nelze naèíst soubor!"
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:359
-#, c-format
-msgid "%1$d words checked."
-msgstr "%1$d slov zkontrolováno."
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:361
-msgid "One word checked."
-msgstr "Jedno slovo zkontrolováno."
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:364
-msgid "Spelling check completed"
-msgstr "Kontrola pravopisu hotova"
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:193
+msgid ""
+"We reached the end of the document, would you like to continue from the "
+"beginning?"
+msgstr "Byl dosa¾en konec dokumentu. Pokraèovat dále od zaèátku?"
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
msgid "Basic Latin"
msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
msgstr "Latin + CJK"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
-msgid "Specials"
-msgstr "Specializované"
-
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Stará krét¹tina, slabiky (Linear B)"
msgid "Outline"
msgstr "Osnova"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:353 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376
msgid "auto"
msgstr "auto"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:355 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:364
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:358 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:367
msgid "off"
msgstr "vypnuto"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:374
#, c-format
msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
msgstr "Stav panelu nástrojù \"%1$s\" nastaven na %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
msgid "version "
msgstr "verze "
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
msgid "unknown version"
msgstr "neznámá verze"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:249
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:268
msgid "Small-sized icons"
msgstr "Malé ikony"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:256
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:275
msgid "Normal-sized icons"
msgstr "Normální ikony"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:263
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:282
msgid "Big-sized icons"
msgstr "Velké ikony"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:842
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824
msgid "Exit LyX"
msgstr "Ukonèit LyX"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:843
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:825
msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
msgstr "LyX nelze ukonèit, proto¾e nìkteré dokumenty jsou právì zpracovávány."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1089
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1071
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Vítejte v LyXu!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1548
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1542
msgid "Automatic save done."
msgstr "Provedeno automatické ulo¾ení"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1549
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543
msgid "Automatic save failed!"
msgstr "Automatické ulo¾ení selhalo!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1589
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Pøíkaz není povolen bez otevøeného dokumentu"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1695
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1691
#, c-format
msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
msgstr "Neznámý panel nástrojù \"%1$s\""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1872
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866
msgid "Select template file"
msgstr "Vybrat soubor se ¹ablonou"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2281
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2274
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "©ablony|#A#a"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1900
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1895
msgid "Document not loaded."
msgstr "Dokument nenaèten"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1923
msgid "Select document to open"
msgstr "Vybrat dokument k otevøení"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1932 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2073
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2195
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2066
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2188
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Pøíklady|#a#A"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1929
msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
msgstr "Dokumenty LyX-u 1.3 (*.lyx13)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1937
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930
msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
msgstr "Dokumenty LyX-u 1.4 (*.lyx14)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1938
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931
msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
msgstr "Dokumenty LyX-u 1.5 (*.lyx15)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1939
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1932
msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
msgstr "Dokumenty LyX-u 1.6 (*.lyx16)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1964 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:290
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:533
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957 src/frontends/qt4/Validator.cpp:200
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:294
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:540
msgid "Invalid filename"
msgstr "Neplatný název souboru"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1958
#, c-format
msgid ""
"The directory in the given path\n"
"%1$s\n"
"neexistuje."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1981
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Otvírání dokumentu %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1986
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Dokument %1$s otevøen."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1989
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1982
msgid "Version control detected."
msgstr "Detekována správa verzí."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1991
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1984
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Nelze otevøít dokument %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2020
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2013
msgid "Couldn't import file"
msgstr "Soubor nelze importovat"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2021
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2014
#, c-format
msgid "No information for importing the format %1$s."
msgstr "®ádná informace pro import formátu %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2068
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2061
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Vybrat soubor %1$s k importu"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2306
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2112 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
"\n"
"Chcete jej pøepsat ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2121 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2310
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303
msgid "Overwrite document?"
msgstr "Pøepsat dokument ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2130
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2123
#, c-format
msgid "Importing %1$s..."
msgstr "Importování %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2133
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2126
msgid "imported."
msgstr "importováno."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128
msgid "file not imported!"
msgstr "soubor nebyl importován!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2160
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153
msgid "newfile"
msgstr "newfile"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2193
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Vybrat dokument LyX-u ke vlo¾ení"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2229 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3197
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3200
msgid "Absolute filename expected."
msgstr "Je oèekávána absolutní cesta k souboru."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2241
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234
msgid "Select file to insert"
msgstr "Vyber soubor pro vlo¾ení"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2245
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2238
msgid "All Files (*)"
msgstr "V¹echny soubory (*)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2278
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2271
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Vybrat nové jméno souboru pro dokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2356
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2349
msgid "&Rename"
msgstr "Pøe&jmenovat"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2352
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2345
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s could not be saved.\n"
"\n"
"Chcete ho pøejmenovat a zkusit znovu ulo¾it ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2355
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
msgid "Rename and save?"
msgstr "Pøejmenovat a ulo¾it ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2356
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2349
msgid "&Retry"
msgstr "&Opakovat"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2462
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2455
msgid "Close document"
msgstr "Nový dokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2463
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2456
msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
msgstr "Dokument nelze uzavøít, jeliko¾ je právì zpracováván."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2672
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2560 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2665
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
"\n"
"Chcete jej ulo¾it ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2675
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2668
msgid "Save new document?"
msgstr "Ulo¾it nový dokument ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2575
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2568
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"Chcete zmìny v dokumentu ulo¾it?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2577 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2662
msgid "Save changed document?"
msgstr "Ulo¾it zmìnìný soubor?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2578
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2571
msgid "&Discard"
msgstr "&Neukládat"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2666
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"Chcete jej ulo¾it ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2701
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694
#, c-format
msgid ""
"Document \n"
" byl externì modifikován. Znovu naèíst? Jakékoliv editaèní zmìny budou "
"ztraceny."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2704
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697
msgid "Reload externally changed document?"
msgstr "Znovunaèíst externì modifikovaný dokument?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2757
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2750
msgid "Error when setting the locking property."
msgstr "Chyba pøi nastavování zamykacího módu."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2803
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2796
msgid "Directory is not accessible."
msgstr "Adresáø není pøístupný."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2879
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2872
#, c-format
msgid "Opening child document %1$s..."
msgstr "Otvírání dokumentu potomka %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2959
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2936
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No buffer for file: %1$s."
+msgstr "®ádná polo¾ka menu pro %1$s"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2963
#, c-format
msgid "Successful preview of format: %1$s"
msgstr "Úspì¹né prohlí¾ení formátu: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2960
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2964
#, c-format
msgid "Error while previewing format: %1$s"
msgstr "Chyba pøi prohlí¾ení formátu: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2963
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2967
#, c-format
msgid "Successful export to format: %1$s"
msgstr "Úspì¹ný export do formátu: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2964
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968
#, c-format
msgid "Error while exporting format: %1$s"
msgstr "Chyba pøi exportování formátu: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3161
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error exporting to format: %1$s"
+msgstr "Chyba pøi exportu do formátu %1$s."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3164
msgid "Exporting ..."
msgstr "Exportování..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3170
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3173
msgid "Previewing ..."
msgstr "Náhled..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3204
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3207
msgid "Document not loaded"
msgstr "Dokument nenaèten"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3282
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3285
#, c-format
msgid ""
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
"V¹echny zmìny budou ztraceny. Opravdu se chcete vrátit k pùvodní verzi "
"dokumentu %1$s ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3285
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288
msgid "Revert to saved document?"
msgstr "Vrátit se k pùvodnímu dokumentu ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3311
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3314
msgid "Saving all documents..."
msgstr "Ukládají se v¹echny dokumenty..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3321
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3324
msgid "All documents saved."
msgstr "V¹echny dokumenty ulo¾eny."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3422
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3424
#, c-format
msgid "%1$s unknown command!"
msgstr "%1$s neznámý pøíkaz!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3529
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3540
msgid "Please, preview the document first."
msgstr "Prosím nejprve zobrazte výstupní dokument."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3544
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3555
msgid "Couldn't proceed."
msgstr "Nebylo mo¾né postupovat dále."
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:198
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:241
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:199
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:242
msgid "LaTeX Source"
msgstr "Zdrojový kód pro LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:243
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:244
msgid "DocBook Source"
msgstr "Zdrojový soubor DocBook-u"
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:245
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:246
msgid "Literate Source"
msgstr "Zdrojový kód dokumentovaného programování"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1326
msgid " (version control, locking)"
msgstr " (správa verzí, zamykání)"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1328
msgid " (version control)"
msgstr " (správa verzí)"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1331
msgid " (changed)"
msgstr " (zmìnìno)"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1335
msgid " (read only)"
msgstr " (jen ke ètení)"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1488
msgid "Close File"
msgstr "Zavøít soubor"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1891
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1930
msgid "Hide tab"
msgstr "Skrýt panel"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1893
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1932
msgid "Close tab"
msgstr "Zavøít panel"
msgid " (unknown)"
msgstr "(neznámý)"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:743
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:664
+msgid "More...|M"
+msgstr "Více...|V"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:754
msgid "No Group"
msgstr "®ádná skupina"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:771 src/frontends/qt4/Menus.cpp:772
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:784 src/frontends/qt4/Menus.cpp:785
msgid "More Spelling Suggestions"
msgstr "Více pravopisných návrhù"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:790
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803
msgid "Add to personal dictionary|n"
msgstr "Pøidat k vlastnímu slovníku|p"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:792
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:805
msgid "Ignore all|I"
msgstr "Ignorovat v¹echna|I"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:800
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:813
msgid "Remove from personal dictionary|r"
msgstr "Smazat vlastní slovník|S"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:838
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:851
msgid "Language|L"
msgstr "Jazyk|J"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:840
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:853
msgid "More Languages ...|M"
msgstr "Více jazykù...|V"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:910 src/frontends/qt4/Menus.cpp:911
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:923 src/frontends/qt4/Menus.cpp:924
msgid "Hidden|H"
msgstr "Skryté|S"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:928
msgid "<No Documents Open>"
msgstr "<®ádné otevøené dokumenty>"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:978
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:991
msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
msgstr "<®ádné ulo¾ené zálo¾ky>"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1016
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1034
msgid "View (Other Formats)|F"
msgstr "Prohlí¾et (ostatní formáty)|h"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1017
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1035
msgid "Update (Other Formats)|p"
msgstr "Aktualizuj (ostatní formáty)|j"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1050
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1065
#, c-format
msgid "View [%1$s]|V"
msgstr "Prohlí¾et [%1$s]|r"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1051
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1066
#, c-format
msgid "Update [%1$s]|U"
msgstr "Aktualizovat [%1$s]|A"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1147
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1176
msgid "No Custom Insets Defined!"
msgstr "®ádné vlastní vlo¾ky definovány!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1219
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1248
msgid "<No Document Open>"
msgstr "<®ádné otevøené dokumenty>"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1229
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1258
msgid "Master Document"
msgstr "Hlavní dokument"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1246
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1275
msgid "Open Navigator..."
msgstr "Otevøít navigátor..."
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1267
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1296
msgid "Other Lists"
msgstr "Dal¹í seznamy"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1280
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1309
msgid "<Empty Table of Contents>"
msgstr "<Prázdný obsah>"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1315
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1344
msgid "Other Toolbars"
msgstr "Jiné panely nástrojù"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1330
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1359
msgid "No Branches Set for Document!"
msgstr "Pro dokument nejsou zvoleny ¾ádné vìtve!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1391
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1415
+msgid "Index List|I"
+msgstr "Rejstøík|j"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1420
msgid "Index Entry|d"
msgstr "Heslo rejstøíku|H"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1406
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1435
#, c-format
msgid "Index: %1$s"
msgstr "Index: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1411 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1440
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1440 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1469
#, c-format
msgid "Index Entry (%1$s)"
msgstr "Heslo rejstøíku (%1$s)"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1457
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1486
msgid "No Citation in Scope!"
msgstr "®ádná citace v dosahu!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2038
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2115
msgid "No Action Defined!"
msgstr "®ádná akce není definována!"
+#: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Search"
+msgstr "&Vyhledat"
+
+#: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Clear text"
+msgstr "Uzavøít stránku (\\clearpage)"
+
#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217
#, c-format
msgid "Export %1$s"
msgid "View %1$s"
msgstr "Prohlí¾et %1$s"
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:173
msgid "space"
msgstr "mezera"
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:201
msgid ""
"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
"characters:\n"
"LyX neposkytuje LateX-ovou podporu pro soubory obsahující následující "
"znaky:\n"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:215
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:225
msgid "Could not update TeX information"
msgstr "Nelze aktualizovat informace TeX-u"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:216
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:226
#, c-format
msgid "The script `%1$s' failed."
msgstr "Skript `%1$s' selhal."
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:468
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:479
msgid "All Files "
msgstr "V¹echny soubory "
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:58
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:114
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:552 src/insets/InsetTOC.cpp:58
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:113
msgid "Table of Contents"
msgstr "Obsah"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:545
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:556
msgid "List of Graphics"
msgstr "Seznam souborù s obrázky"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:547
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:558
msgid "List of Equations"
msgstr "Seznam rovnic"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:549
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:560
msgid "List of Footnotes"
msgstr "Poznámky pod èarou"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:562
msgid "List of Listings"
msgstr "Seznam výpisù"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553
-msgid "List of Indexes"
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:564
+#, fuzzy
+msgid "List of Index Entries"
msgstr "Seznam rejstøíkù"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:566
msgid "List of Marginal notes"
msgstr "Postraní poznámky"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:568
msgid "List of Notes"
msgstr "Seznam poznámek"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:570
msgid "List of Citations"
msgstr "Seznam citací"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:572
msgid "Labels and References"
msgstr "Znaèky a odkazy"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:574
msgid "List of Branches"
msgstr "Seznam vìtví"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:576
msgid "List of Changes"
msgstr "Seznam Zmìn"
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:291
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 src/insets/InsetInclude.cpp:534
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:295
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 src/insets/InsetInclude.cpp:541
msgid ""
"The following filename will cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX: "
"Následující jméno souboru pravdìpodobnì zpùsobí problémy pøi pøekladu "
"exportovaného souboru LaTeX-em: "
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:296
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:539
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:300
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:546
msgid "Problematic filename for DVI"
msgstr "Problémové pojmenování souboru pro DVI"
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:540
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:301
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:547
msgid ""
"The following filename can cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
msgid "Float"
msgstr "Plovoucí"
-#: src/insets/Inset.cpp:109 src/insets/InsetBox.cpp:133
+#: src/insets/Inset.cpp:109 src/insets/InsetBox.cpp:130
msgid "Box"
msgstr "Rámeèek"
"Klíè %1$s u¾ existuje,\n"
"bude zmìnìn na %2$s."
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145
#, c-format
msgid ""
"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
"Vlo¾ka BibTeX-u zahrnuje %1$s databází.\n"
"Budete-li pokraèovat, v¹echny budou otevøeny."
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
msgid "Open Databases?"
msgstr "Otevøít databáze?"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:149
msgid "&Proceed"
msgstr "&Pokraèovat"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:166
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:167
msgid "BibTeX Generated Bibliography"
msgstr "Bibliografie generovaná BibTeX-em"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:174
msgid "Databases:"
msgstr "Databáze:"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:199
msgid "Style File:"
msgstr "Soubor se stylem:"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206
msgid "Lists:"
msgstr "Generovat:"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:217
msgid "included in TOC"
msgstr "zahrnuto v Obsahu"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 src/insets/InsetBibtex.cpp:368
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:322 src/insets/InsetBibtex.cpp:368
msgid "Export Warning!"
msgstr "Export-varování!"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:319
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:323
msgid ""
"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
"BibTeX will be unable to find them."
msgid "double frame"
msgstr "dvojitý rám"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:153 src/insets/InsetBox.cpp:156
+#: src/insets/InsetBox.cpp:150 src/insets/InsetBox.cpp:153
#, c-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:159
+#: src/insets/InsetBox.cpp:156
#, c-format
msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
msgid "active"
msgstr "aktivní"
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:459
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:455
msgid "non-active"
msgstr "neaktivní"
msgid "Undef: "
msgstr "Nedef: "
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:218
-msgid "branch"
-msgstr "vìtev"
-
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:351
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:338
#, c-format
msgid "Sub-%1$s"
msgstr "Sub-%1$s"
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:111
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:121
msgid "No bibliography defined!"
msgstr "Není definována ¾ádná bibliografie!"
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:115
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:125
msgid "No citations selected!"
msgstr "Není vybrána ¾ádná citace!"
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:286
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:296
msgid "not cited"
msgstr "necitováno"
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:132
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:131
msgid "LaTeX Command: "
msgstr "Pøíkaz LaTeX-u: "
msgid "External template %1$s is not installed"
msgstr "Externí ¹ablona %1$s není instalovaná"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:275 src/insets/InsetFloat.cpp:460
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:275 src/insets/InsetFloat.cpp:456
msgid "float: "
msgstr "plovoucí objekt: "
msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
msgstr "CHYBA: Neznámý typ plovoucího objektu: %1$s"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:398
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:394
msgid "float"
msgstr "plovoucí objekt"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:463
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:459
msgid "subfloat: "
msgstr "pod-plovoucí objekt: "
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:471
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:467
msgid " (sideways)"
msgstr " (na bok)"
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr "CHYBA: Neexistující typ plovoucího objektu!"
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:133
#, c-format
msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
msgstr "LyX nemù¾e generovat seznam: %1$s"
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
-#, c-format
-msgid "List of %1$s"
-msgstr "Seznam %1$s"
-
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:110
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:112
msgid "footnote"
msgstr "poznámka pod èarou"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:628
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:674
#, c-format
msgid ""
"Could not copy the file\n"
"%1$s\n"
"do pomocného adresáøe."
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:720 src/insets/InsetGraphics.cpp:937
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:719 src/insets/InsetGraphics.cpp:941
#, c-format
msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
msgstr "Konverze %1$s není vùbec potøeba"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:814
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:818
#, c-format
msgid "Graphics file: %1$s"
msgstr "Soubor s obrázkem: %1$s"
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:260
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:259
msgid "www"
msgstr "www"
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:263
msgid "file"
msgstr "soubor"
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:265
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264
#, c-format
msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
msgstr "Odkaz (hyperlink) (%1$s) na %2$s"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:374
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:375
msgid "Verbatim Input"
msgstr "Vstup-doslovnì"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:377
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:378
msgid "Verbatim Input*"
msgstr "Vstup-doslovnì*"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:383
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:384
msgid "Include (excluded)"
msgstr "Zahrnout (vyjmutý)"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:499 src/insets/InsetInclude.cpp:732
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:777
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 src/insets/InsetInclude.cpp:776
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:837
msgid "Recursive input"
msgstr "Rekurzivní vstup"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 src/insets/InsetInclude.cpp:733
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:778
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:501 src/insets/InsetInclude.cpp:777
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:838
#, c-format
msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
msgstr ""
"Do¹lo k pokusu vlo¾it soubor %1$s rekurzivnì do sebe! Ignoruji toto vlo¾ení."
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:563
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:567
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not load included file\n"
+"`%1$s'\n"
+"Please, check whether it actually exists."
+msgstr ""
+"LyX nemohl naèíst soubor k zahrnutí:\n"
+"`%1$s'\n"
+"Zkontrolujte, zda-li daný soubor existuje."
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:571
+msgid "Missing included file"
+msgstr "Nelze nalézt soubor k zahrnutí"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
"je tøídy (textclass) `%2$s'\n"
"zatímco rodièovský soubor má tøídu `%3$s'."
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:569
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:583
msgid "Different textclasses"
msgstr "Rozdílné tøídy (textclass)"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:584
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:598
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
"pou¾ívá modul `%2$s',\n"
"který není pou¾it v rodièovském dokumentu."
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:588
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:602
msgid "Module not found"
msgstr "Modul nenalezen"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:720
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:627 src/insets/InsetInclude.cpp:650
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
+"Warning: LaTeX export is probably incomplete."
+msgstr ""
+"Zahrnutý soubor `%1$s' nebyl korektnì exportován.\n"
+"Varaování: Export do LaTeX-u je pravdìpodobnì neúplný."
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:636 src/insets/InsetInclude.cpp:658
+msgid "Export failure"
+msgstr "Export selhal"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:764
msgid "Unsupported Inclusion"
msgstr "Nepodporované vlo¾ení"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:721
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:765
#, c-format
msgid ""
"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
"Prosím nastavte tøídìní této polo¾ky ruènì podle\n"
"popisu v u¾ivatelské pøíruèce."
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:280
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:276
msgid "Index Entry"
msgstr "Heslo rejstøíku"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:287 src/insets/InsetIndex.cpp:308
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:304
msgid "unknown type!"
msgstr "neznámý typ!"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:456
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:452
msgid "Unknown index type!"
msgstr "Neznámý typ rejstøíku"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:457
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:453
msgid "All indexes"
msgstr "V¹echny rejstøíky"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:461
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:457
msgid "subindex"
msgstr "podrejstøík"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:117
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:119
#, c-format
msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
msgstr "Informace ohlednì %1$s '%2$s"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:141
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:143
msgid "Missing \\end_inset at this point."
msgstr "V tomto místì postrádám \\end_inset ."
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:302 src/insets/InsetInfo.cpp:314
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:320 src/insets/InsetInfo.cpp:327
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:304 src/insets/InsetInfo.cpp:316
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:322 src/insets/InsetInfo.cpp:329
msgid "undefined"
msgstr "nedefinováno"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:341 src/insets/InsetInfo.cpp:350
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:343 src/insets/InsetInfo.cpp:352
msgid "yes"
msgstr "ano"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:341 src/insets/InsetInfo.cpp:350
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:343 src/insets/InsetInfo.cpp:352
msgid "no"
msgstr "ne"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:434
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:436
msgid "No version control"
msgstr "Bez správy verzí"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:450
-#, c-format
-msgid "%1$s unknown"
-msgstr "%1$s neznámý"
-
#: src/insets/InsetLabel.cpp:74
msgid "Label names must be unique!"
msgstr "Jména znaèek musí být unikátní!"
"Znaèka %1$s ji¾ existuje,\n"
"bude pøejmenována na %2$s."
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:122
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:147
msgid "DUPLICATE: "
msgstr "DUPLIKÁT: "
msgid "Horizontal line"
msgstr "Horizontální linka"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:217
+#: src/insets/InsetListings.cpp:213
msgid "no more lstline delimiters available"
msgstr "¾ádné dal¹í dostupné oddìlovaèe lstline"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:222
+#: src/insets/InsetListings.cpp:218
msgid "Running out of delimiters"
msgstr "Vyèerpány oddìlovaèe"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:223
+#: src/insets/InsetListings.cpp:219
msgid ""
"For inline program listings, one character must be reserved\n"
"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
"oddìlovaè.\n"
"Prozatím byl znak '!' nahrazen varováním, ale je tøeba opravit problém ruènì."
-#: src/insets/InsetListings.cpp:266
+#: src/insets/InsetListings.cpp:259
msgid "Uncodable characters in listings inset"
msgstr "Nekódovatelné znaky ve výpisu zdrojového kódu"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:267
+#: src/insets/InsetListings.cpp:260
#, c-format
msgid ""
"The following characters in one of the program listings are\n"
msgid "New Page"
msgstr "Nová stránka"
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184
+msgid "Page Break"
+msgstr "Tvrdý konec stránky"
+
#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
msgid "Clear Page"
msgstr "Uzavøít stránku (\\clearpage)"
msgid "Sorting: "
msgstr "Tøídìní: "
-#: src/insets/InsetNote.cpp:271
+#: src/insets/InsetNote.cpp:267
msgid "note"
msgstr "poznámka"
msgid "VPhantom"
msgstr "VPhantom"
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:327
msgid "phantom"
msgstr "phantom"
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
msgid "hphantom"
msgstr "hphantom"
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:333
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
msgid "vphantom"
msgstr "vphantom"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:212
+#: src/insets/InsetRef.cpp:215
msgid "elsewhere"
msgstr "elsewhere"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:291
+#: src/insets/InsetRef.cpp:294
msgid "BROKEN: "
msgstr "NEPLATNÝ: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:331 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+#: src/insets/InsetRef.cpp:334 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
msgid "Ref: "
msgstr "Ref: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:332 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
msgid "Equation"
msgstr "Rovnice"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:332 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
msgid "EqRef: "
msgstr "RovRef: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:333 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#: src/insets/InsetRef.cpp:336 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
msgid "Page Number"
msgstr "Èíslo stránky"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:333 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#: src/insets/InsetRef.cpp:336 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
msgid "Page: "
msgstr "Stránka: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:334 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#: src/insets/InsetRef.cpp:337 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
msgid "Textual Page Number"
msgstr "Odkaz pomocí èísla stránky"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:334 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#: src/insets/InsetRef.cpp:337 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
msgid "TextPage: "
msgstr "Strana Textu: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+#: src/insets/InsetRef.cpp:338 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
msgid "Standard+Textual Page"
msgstr "Standard+Èíslo strany"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+#: src/insets/InsetRef.cpp:338 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
msgid "Ref+Text: "
msgstr "Ref+Text: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:336
+#: src/insets/InsetRef.cpp:339
msgid "Formatted"
msgstr "Formátovaný"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:336
+#: src/insets/InsetRef.cpp:339
msgid "Format: "
msgstr "Formát:"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:337
+#: src/insets/InsetRef.cpp:340
msgid "Reference to Name"
msgstr "Odkaz na jméno"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:337
+#: src/insets/InsetRef.cpp:340
msgid "NameRef:"
msgstr "NameRef:"
-#: src/insets/InsetScript.cpp:368
+#: src/insets/InsetScript.cpp:366
msgid "subscript"
msgstr "dolní index"
-#: src/insets/InsetScript.cpp:378
+#: src/insets/InsetScript.cpp:376
msgid "superscript"
msgstr "horní index"
msgid "Protected Space"
msgstr "Chránìná mezera"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:83
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:86
msgid "Quad Space"
msgstr "Ètverèík"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:86
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:89
msgid "Double Quad Space"
msgstr "Dva ètverèíky (2 em)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:89
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:92
msgid "Enspace"
msgstr "En-mezera (Enspace)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:92
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
msgid "Enskip"
msgstr "En-mezera (Enskip)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:107
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
msgid "Protected Horizontal Fill"
msgstr "Chránìná horizontální výplò"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:113
msgid "Horizontal Fill (Dots)"
msgstr "Horizontální výplò (teèky)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:113
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:116
msgid "Horizontal Fill (Rule)"
msgstr "Horizontální výplò (èára)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:116
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:119
msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
msgstr "Horizontální výplò (levá ¹ipka)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:119
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
msgstr "Horizontální výplò (pravá ¹ipka)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:125
msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
msgstr "Horizontální výplò (horní slo¾ená)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:125
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:128
msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
msgstr "Horizontální výplò (dolní slo¾ená)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:132
#, c-format
msgid "Horizontal Space (%1$s)"
msgstr "Horizontální mezera (%1$s)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:134
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:137
#, c-format
msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
msgstr "Chránìná horizontální mezera (%1$s)"
msgid "Unknown TOC type"
msgstr "Neznámý typ Obsahu"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4683
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4721
msgid "Selection size should match clipboard content."
msgstr "Velikost výbìru by mìla odpovídat obsahu schránky."
msgid "wrap: "
msgstr "obtékání: "
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:207
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:206
msgid "wrap"
msgstr "obtékání"
msgid "No image"
msgstr "®ádný obrázek"
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:89
msgid "Preview loading"
msgstr "Naèítání náhledu"
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:92
msgid "Preview ready"
msgstr "Náhled pøipraven"
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
msgid "Preview failed"
msgstr "Náhled selhal"
msgid "Page Height %"
msgstr "Vý¹ka stránky %"
-#: src/lyxfind.cpp:142
+#: src/lyxfind.cpp:144
msgid "Search error"
msgstr "Chyba vyhledávání"
-#: src/lyxfind.cpp:142
+#: src/lyxfind.cpp:144
msgid "Search string is empty"
msgstr "Hledaný øetìzec je prázdný"
-#: src/lyxfind.cpp:376
+#: src/lyxfind.cpp:381
msgid "String found."
msgstr "Øetìzec nenalezen."
-#: src/lyxfind.cpp:378
+#: src/lyxfind.cpp:383
msgid "String has been replaced."
msgstr "Øetìzec byl nahrazen."
-#: src/lyxfind.cpp:381
+#: src/lyxfind.cpp:386
#, c-format
msgid "%1$d strings have been replaced."
msgstr "%1$d øetìzcù bylo nahrazeno."
-#: src/lyxfind.cpp:1251
-msgid "Search text is empty!"
-msgstr "Hledaný øetìzec je prázdný!"
-
-#: src/lyxfind.cpp:1265
+#: src/lyxfind.cpp:1436
msgid "Invalid regular expression!"
msgstr "Neplatný regulární výraz!"
-#: src/lyxfind.cpp:1270
+#: src/lyxfind.cpp:1441
msgid "Match not found!"
msgstr "Øetìzec nenalezen!"
-#: src/lyxfind.cpp:1274
+#: src/lyxfind.cpp:1445
msgid "Match found!"
msgstr "Øetìzec nalezen!"
-#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120
-#, c-format
-msgid " Macro: %1$s: "
-msgstr " Makro: %1$s: "
-
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1679
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1685
#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
#, c-format
msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
msgstr "Nelze zmìnit poèet sloupcù v prostøedí 'cases': vlastnost '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1442
msgid "Cursor not in table"
msgstr "Kurzor není v tabulce"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1448
msgid "Only one row"
msgstr "Pouze jeden øádek"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1454
msgid "Only one column"
msgstr "Pouze jeden sloupec"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1462
msgid "No hline to delete"
msgstr "®ádná horizontální linka (hline) ke smazání"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1471
msgid "No vline to delete"
msgstr "®ádná vertikální linka (vline) ke smazání"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1500
#, c-format
msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
msgstr "Neznámá vlastnost tabulky '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1271
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1278
msgid "Bad math environment"
msgstr "Vadné matematické prostøedí"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1272
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1279
msgid ""
"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
"Change the math formula type and try again."
"Výpoèet nemù¾e být proveden pro AMS matematické prostøedí.\n"
"Zmìòte typ mat. vzorce a zkuste znovu."
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1385 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1394
msgid "No number"
msgstr "®ádné èíslo"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1385 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1394
msgid "Number"
msgstr "Èíslo"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1652
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1658
#, c-format
msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
msgstr "Nelze zmìnit poèet øádkù v '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1662
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1668
#, c-format
msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
msgstr "Nelze zmìnit poèet sloupcù v '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1672
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1678
#, c-format
msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
msgstr "Nelze pøidat horizontální linky møí¾ky v '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1004
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1015
msgid "create new math text environment ($...$)"
msgstr "vytvoøit textové prostøedí uvnitø matematického ($...$)"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1007
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018
msgid "entered math text mode (textrm)"
msgstr "vstup do text. prostøedí uvnitø matem. (textrm)"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1040
msgid "Regular expression editor mode"
msgstr "Editace v módu regulárních výrazù"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1631 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1751
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1666 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1811
msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
msgstr "Autoopravy vypnuty ('!' pro zapnutí)"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1636 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1753
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1671 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1813
msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
msgstr "Autoopravy zapnuty (<mezerník> k ukonèení)"
"Nelze otevøít zadaný dokument\n"
"%1$s."
-#: src/output_plaintext.cpp:136
+#: src/output_plaintext.cpp:141
msgid "Abstract: "
msgstr "Abstrakt: "
-#: src/output_plaintext.cpp:148
+#: src/output_plaintext.cpp:153
msgid "References: "
msgstr "Reference: "
-#: src/support/debug.cpp:40
+#: src/support/Package.cpp:470
+msgid "LyX binary not found"
+msgstr "Nenalezen spustitelný soubor LyX-u"
+
+#: src/support/Package.cpp:471
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
+msgstr ""
+"Nepodaøilo se urèit cestu ke spustitelnému souboru LyX-u z pøíkazové øádky "
+"%1$s"
+
+#: src/support/Package.cpp:590
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to determine the system directory having searched\n"
+"\t%1$s\n"
+"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
+"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
+msgstr ""
+"Nepodaøilo se zjitit systémový adresáø, pøi prohledávání\n"
+"\t%1$s\n"
+"Pou¾ijte parametr pøíkazové øádky '-sysdir' nebo nastavte promìnnou "
+"prostøedí\n"
+"%2$s do systémového adresáøe LyX-u obsahujícího soubor `chkconfig.ltx'."
+
+#: src/support/Package.cpp:671 src/support/Package.cpp:698
+msgid "File not found"
+msgstr "Soubor nenalezen"
+
+#: src/support/Package.cpp:672
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s switch.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
+msgstr ""
+"Neplatný pøepínaè %1$s.\n"
+"Adresáø %2$s neobsahuje %3$s."
+
+#: src/support/Package.cpp:699
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
+msgstr ""
+"Neplatná promìnná prostøedí %1$s.\n"
+"Adresáø %2$s neobsahuje %3$s."
+
+#: src/support/Package.cpp:723
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"%2$s is not a directory."
+msgstr ""
+"Neplatná promìnná prostøedí %1$s.\n"
+"%2$s není adresáø."
+
+#: src/support/Package.cpp:725
+msgid "Directory not found"
+msgstr "Adresáø nenalezen"
+
+#: src/support/debug.cpp:41
msgid "No debugging messages"
msgstr "®ádné ladící výpisy"
-#: src/support/debug.cpp:41
+#: src/support/debug.cpp:42
msgid "General information"
msgstr "Obecné informace"
-#: src/support/debug.cpp:42
+#: src/support/debug.cpp:43
msgid "Program initialisation"
msgstr "Inicializace programu"
-#: src/support/debug.cpp:43
+#: src/support/debug.cpp:44
msgid "Keyboard events handling"
msgstr "Obsluha klávesových událostí"
-#: src/support/debug.cpp:44
+#: src/support/debug.cpp:45
msgid "GUI handling"
msgstr "Obsluha GUI"
-#: src/support/debug.cpp:45
+#: src/support/debug.cpp:46
msgid "Lyxlex grammar parser"
msgstr "Lyxlex gramatický analyzátor"
-#: src/support/debug.cpp:46
+#: src/support/debug.cpp:47
msgid "Configuration files reading"
msgstr "Naètení konfiguraèních souborù"
-#: src/support/debug.cpp:47
+#: src/support/debug.cpp:48
msgid "Custom keyboard definition"
msgstr "Vlastní definice klávesnice"
-#: src/support/debug.cpp:48
+#: src/support/debug.cpp:49
msgid "LaTeX generation/execution"
msgstr "LaTeX tvorba/spou¹tìní"
-#: src/support/debug.cpp:49
+#: src/support/debug.cpp:50
msgid "Math editor"
msgstr "Editor matematiky"
-#: src/support/debug.cpp:50
+#: src/support/debug.cpp:51
msgid "Font handling"
msgstr "Obsluha fontù"
-#: src/support/debug.cpp:51
+#: src/support/debug.cpp:52
msgid "Textclass files reading"
msgstr "Naètení souborù pro tøídy (textclass)"
-#: src/support/debug.cpp:52
+#: src/support/debug.cpp:53
msgid "Version control"
msgstr "Správa verzí"
-#: src/support/debug.cpp:53
+#: src/support/debug.cpp:54
msgid "External control interface"
msgstr "Rozhraní pro externí øízení"
-#: src/support/debug.cpp:54
+#: src/support/debug.cpp:55
msgid "Undo/Redo mechanism"
msgstr "Mechanismus editaèních funkcí Zpìt/Znovu"
-#: src/support/debug.cpp:55
+#: src/support/debug.cpp:56
msgid "User commands"
msgstr "U¾ivatelské pøíkazy"
-#: src/support/debug.cpp:56
+#: src/support/debug.cpp:57
msgid "The LyX Lexer"
msgstr "LyX Lexer"
-#: src/support/debug.cpp:57
+#: src/support/debug.cpp:58
msgid "Dependency information"
msgstr "Informace o závislostech"
-#: src/support/debug.cpp:58
+#: src/support/debug.cpp:59
msgid "LyX Insets"
msgstr "Vlo¾ky LyX-u"
-#: src/support/debug.cpp:59
+#: src/support/debug.cpp:60
msgid "Files used by LyX"
msgstr "Soubory pou¾ité LyX-em"
-#: src/support/debug.cpp:60
+#: src/support/debug.cpp:61
msgid "Workarea events"
msgstr "Události na pracovní plo¹e"
-#: src/support/debug.cpp:61
+#: src/support/debug.cpp:62
msgid "Insettext/tabular messages"
msgstr "Zprávy z tabulek/vlo¾ek textu"
-#: src/support/debug.cpp:62
+#: src/support/debug.cpp:63
msgid "Graphics conversion and loading"
msgstr "Konverze a naèítání obrázku"
-#: src/support/debug.cpp:63
+#: src/support/debug.cpp:64
msgid "Change tracking"
msgstr "Zmìna revize"
-#: src/support/debug.cpp:64
+#: src/support/debug.cpp:65
msgid "External template/inset messages"
msgstr "Zprávy z externích ¹ablon/vlo¾ek"
-#: src/support/debug.cpp:65
+#: src/support/debug.cpp:66
msgid "RowPainter profiling"
msgstr "Profilování RowPainter-u"
-#: src/support/debug.cpp:66
+#: src/support/debug.cpp:67
msgid "Scrolling debugging"
msgstr "Ladìní posouvání textu"
-#: src/support/debug.cpp:67
+#: src/support/debug.cpp:68
msgid "Math macros"
msgstr "Mat. makra"
-#: src/support/debug.cpp:68
+#: src/support/debug.cpp:69
msgid "RTL/Bidi"
msgstr "RTL/Bidi"
-#: src/support/debug.cpp:69
+#: src/support/debug.cpp:70
msgid "Locale/Internationalisation"
msgstr "Lokalizace/Nastavení jazyka"
-#: src/support/debug.cpp:70
+#: src/support/debug.cpp:71
msgid "Selection copy/paste mechanism"
msgstr "Mechanismus kopírovaní a vkládání z/do schránky"
-#: src/support/debug.cpp:71
+#: src/support/debug.cpp:72
msgid "Find and replace mechanism"
msgstr "Mechanismus vyhledávání"
-#: src/support/debug.cpp:72
+#: src/support/debug.cpp:73
msgid "Developers' general debug messages"
msgstr "Obecné ladící výpisy pro vývojáøe"
-#: src/support/debug.cpp:73
+#: src/support/debug.cpp:74
msgid "All debugging messages"
msgstr "V¹echny ladící výpisy"
-#: src/support/debug.cpp:152
+#: src/support/debug.cpp:153
#, c-format
msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
msgstr "Ladìní `%1$s' (%2$s)"
msgid "[[Replace with the code of your language]]"
msgstr "cs"
-#: src/support/os_win32.cpp:444
+#: src/support/os_win32.cpp:488
msgid "System file not found"
msgstr "Systémový soubor nenalezen"
-#: src/support/os_win32.cpp:445
+#: src/support/os_win32.cpp:489
msgid ""
"Unable to load shfolder.dll\n"
"Please install."
"Nelze naèíst shfolder.dll\n"
"Prosím nainstalujte."
-#: src/support/os_win32.cpp:450
+#: src/support/os_win32.cpp:494
msgid "System function not found"
msgstr "Systémová funkce nenalezena"
-#: src/support/os_win32.cpp:451
+#: src/support/os_win32.cpp:495
msgid ""
"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
"Don't know how to proceed. Sorry."
msgid "Unknown user"
msgstr "Neznámý u¾ivatel"
+#~ msgid "Default Decimal &Point:"
+#~ msgstr "Standardní znak &desetiné èárky:"
+
#~ msgid ""
-#~ "Use to define an external program to render tables in plain text output. "
-#~ "E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If "
-#~ "\"\" is specified, an internal routine is used."
+#~ "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
+#~ "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
+#~ "rather than the Cygwin teTeX."
#~ msgstr ""
-#~ "Pou¾ít k definování externího programu pøevádìjícího tabulky do prostého "
-#~ "textového výstupu. Napø. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" , kde $$FName "
-#~ "pøedstavuje vstupní soubor. Pokud je nastaveno na \"\" pou¾ije se interní "
-#~ "funkce."
+#~ "Vyberte pro pøípad, ¾e má Lyx do LaTeX-u produkovat cesty k souborùm ve "
+#~ "Windows-stylu radìji ne¾ v Posix-stylu. U¾iteèné pøi pou¾ívání "
+#~ "Windowsového MikTeX-u místo teTeX-u pod Cygwin."
-#~ msgid "LyX binary not found"
-#~ msgstr "Nenalezen spustitelný soubor LyX-u"
+#~ msgid "Step"
+#~ msgstr "Step"
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nepodaøilo se urèit cestu ke spustitelnému souboru LyX-u z pøíkazové "
-#~ "øádky %1$s"
+#~ msgid "Step \\thestep."
+#~ msgstr "Step \\thestep."
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to determine the system directory having searched\n"
-#~ "\t%1$s\n"
-#~ "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
-#~ "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nepodaøilo se zjitit systémový adresáø, pøi prohledávání\n"
-#~ "\t%1$s\n"
-#~ "Pou¾ijte parametr pøíkazové øádky '-sysdir' nebo nastavte promìnnou "
-#~ "prostøedí\n"
-#~ "%2$s do systémového adresáøe LyX-u obsahujícího soubor `chkconfig.ltx'."
+#~ msgid "Appendices Section"
+#~ msgstr "Appendices Section"
+
+#~ msgid "--- Appendices ---"
+#~ msgstr "--- Appendices ---"
+
+#~ msgid "Preface:"
+#~ msgstr "Preface:"
-#~ msgid "File not found"
-#~ msgstr "Soubor nenalezen"
+#~ msgid "Contributor \\Roman{svmultlsti}:"
+#~ msgstr "Contributor \\Roman{svmultlsti}:"
+
+#~ msgid "Institute and e-mail: "
+#~ msgstr "Institute and e-mail: "
+
+#~ msgid "MiniTOC"
+#~ msgstr "MiniTOC"
+
+#~ msgid "TOC depth (provide a number):"
+#~ msgstr "TOC depth (provide a number):"
+
+#~ msgid "List of Abbreviations & Symbols"
+#~ msgstr "List of Abbreviations & Symbols"
#~ msgid ""
-#~ "Invalid %1$s switch.\n"
-#~ "Directory %2$s does not contain %3$s."
+#~ "Define character style for initials. Hint: try to use math and its "
+#~ "artistic font styles like Fractur or the Calligraphic one."
#~ msgstr ""
-#~ "Neplatný pøepínaè %1$s.\n"
-#~ "Adresáø %2$s neobsahuje %3$s."
+#~ "Definuje styl znakù pro iniciálky. Nápovìda: pou¾ijte matematický mód a "
+#~ "jeho umìlecké fonty jako Fraktur nebo Kaligrafie pro poèáteèní písmeno."
+
+#~ msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#~ msgstr "Bitmapa: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+
+#~ msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#~ msgstr "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+
+#~ msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#~ msgstr "Diagram: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+
+#~ msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#~ msgstr "PDF stránky: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+
+#~ msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#~ msgstr "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+
+#~ msgid "HTML|H"
+#~ msgstr "HTML|H"
+
+#~ msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
+#~ msgstr "LyX Náhled (LilyPond book)"
+
+#~ msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
+#~ msgstr "LyX Náhled (pLaTeX)"
+
+#~ msgid "HTML (MS Word)"
+#~ msgstr "HTML (MS Word)"
+
+#~ msgid "Uncodable character in file path"
+#~ msgstr "Nekódovatelný znaky v cestì k souboru"
#~ msgid ""
-#~ "Invalid %1$s environment variable.\n"
-#~ "Directory %2$s does not contain %3$s."
+#~ "The path of your document\n"
+#~ "(%1$s)\n"
+#~ "contains glyphs that are unknown in the\n"
+#~ "current document encoding (namely %2$s).\n"
+#~ "This will likely result in incomplete output.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
+#~ "or change the file path name."
#~ msgstr ""
-#~ "Neplatná promìnná prostøedí %1$s.\n"
-#~ "Adresáø %2$s neobsahuje %3$s."
+#~ "Cesta k va¹emu souboru\n"
+#~ "(%1$s)\n"
+#~ "obsahuje znaky, které nejsou pou¾itelné v\n"
+#~ "v aktuálním kódování dokumentu (jmenovitì %2$s).\n"
+#~ "\n"
+#~ "To pravdìpodobnì zpùsobí neúplný výstup pøi sazbì dokumentu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vyberte vhodné kódování dokumentu (napø. utf8)\n"
+#~ "nebo zmìnte cestu k souboru."
+
+#~ msgid "branch"
+#~ msgstr "vìtev"
+
+#~ msgid " Macro: %1$s: "
+#~ msgstr " Makro: %1$s: "
+
+#~ msgid "List of %1$s"
+#~ msgstr "Seznam %1$s"
+
+#~ msgid "Liber"
+#~ msgstr "Liber"
+
+#~ msgid "%1$s unknown"
+#~ msgstr "%1$s neznámý"
+
+#~ msgid "Layout|L"
+#~ msgstr "Rozvr¾ení|R"
+
+#~ msgid "Documents|D"
+#~ msgstr "Dokumenty|D"
+
+#~ msgid "New from Template...|T"
+#~ msgstr "Nový ze ¹ablony...|b"
+
+#~ msgid "Revert|R"
+#~ msgstr "Pùvodní verze|P"
+
+#~ msgid "Custom...|C"
+#~ msgstr "Vlastní...|V"
+
+#~ msgid "Redo|d"
+#~ msgstr "Znovu zmìnu|n"
+
+#~ msgid "Cut|C"
+#~ msgstr "Vystøihnout|s"
+
+#~ msgid "Copy|o"
+#~ msgstr "Zkopírovat|k"
+
+#~ msgid "Paste|a"
+#~ msgstr "Vlo¾it|V"
+
+#~ msgid "Paste External Selection|x"
+#~ msgstr "Vlo¾it z externího zdroje|x"
+
+#~ msgid "Find & Replace...|F"
+#~ msgstr "Najít & Zamìnit...|j"
+
+#~ msgid "Tabular|T"
+#~ msgstr "Tabulka|T"
+
+#~ msgid "Thesaurus..."
+#~ msgstr "Tezaurus..."
+
+#~ msgid "Statistics...|i"
+#~ msgstr "Statistika...|i"
+
+#~ msgid "Change Tracking|g"
+#~ msgstr "Revize|R"
+
+#~ msgid "Selection as Lines|L"
+#~ msgstr "Vlo¾it po øádkách|V"
+
+#~ msgid "Selection as Paragraphs|P"
+#~ msgstr "Vlo¾it po odstavcích|o"
+
+#~ msgid "Line Top|T"
+#~ msgstr "Linka nahoøe|n"
+
+#~ msgid "Line Bottom|B"
+#~ msgstr "Linka dole|d"
+
+#~ msgid "Line Left|L"
+#~ msgstr "Linka vlevo|l"
+
+#~ msgid "Line Right|R"
+#~ msgstr "Linka vpravo|r"
+
+#~ msgid "Alignment|i"
+#~ msgstr "Zarovnání|a"
+
+#~ msgid "Delete Row|w"
+#~ msgstr "Smazat øádek|S"
+
+#~ msgid "Copy Row"
+#~ msgstr "Zkopírovat øádek|k"
+
+#~ msgid "Swap Rows"
+#~ msgstr "Pøehodit øádky|h"
+
+#~ msgid "Delete Column|D"
+#~ msgstr "Smazat sloupec|e"
+
+#~ msgid "Copy Column"
+#~ msgstr "Zkopírovat sloupec|o"
+
+#~ msgid "Swap Columns"
+#~ msgstr "Pøehodit sloupce|i"
+
+#~ msgid "Toggle Numbering|N"
+#~ msgstr "Pøepnout èíslování|l"
+
+#~ msgid "Toggle Numbering of Line|u"
+#~ msgstr "Pøepnout èíslování øádky|u"
+
+#~ msgid "Alignment|A"
+#~ msgstr "Zarovnání|Z"
+
+#~ msgid "Add Row|R"
+#~ msgstr "Pøidat øádek|P"
+
+#~ msgid "Add Column|C"
+#~ msgstr "Pøidat sloupec|c"
+
+#~ msgid "Octave"
+#~ msgstr "Octave"
+
+#~ msgid "Maxima"
+#~ msgstr "Maxima"
+
+#~ msgid "Mathematica"
+#~ msgstr "Mathematica"
+
+#~ msgid "Maple, simplify"
+#~ msgstr "Maple, simplify (zjednodu¹it)"
+
+#~ msgid "Maple, factor"
+#~ msgstr "Maple, factor (rozlo¾it)"
+
+#~ msgid "Maple, evalm"
+#~ msgstr "Maple, evalm (vyhodnotit)"
+
+#~ msgid "Maple, evalf"
+#~ msgstr "Maple, evalf (plovoucí èárka)"
+
+#~ msgid "Eqnarray Environment|q"
+#~ msgstr "Eqnarray prostøedí"
+
+#~ msgid "Align Environment|A"
+#~ msgstr "Align prostøedí"
+
+#~ msgid "AlignAt Environment"
+#~ msgstr "AlignAt prostøedí"
+
+#~ msgid "Flalign Environment|F"
+#~ msgstr "Falign prostøedí"
+
+#~ msgid "Gather Environment"
+#~ msgstr "Gather prostøedí"
+
+#~ msgid "Multline Environment"
+#~ msgstr "Multline prostøedí (víceøádkové)"
+
+#~ msgid "Special Character|S"
+#~ msgstr "Speciální znak|z"
+
+#~ msgid "Cross-reference...|r"
+#~ msgstr "Køí¾ový odkaz...|K"
+
+#~ msgid "Short Title"
+#~ msgstr "Krátký titulek|i"
+
+#~ msgid "Index Entry|I"
+#~ msgstr "Heslo do rejstøíku|r"
+
+#~ msgid "Nomenclature Entry"
+#~ msgstr "Polo¾ka nomenklatury"
+
+#~ msgid "URL...|U"
+#~ msgstr "URL...|U"
+
+#~ msgid "Lists & TOC|O"
+#~ msgstr "Seznamy & Obsah|O"
+
+#~ msgid "TeX Code|T"
+#~ msgstr "Kód TeX-u|X"
+
+#~ msgid "Minipage|p"
+#~ msgstr "Ministránku|n"
+
+#~ msgid "Tabular Material...|b"
+#~ msgstr "Tabulka...|T"
+
+#~ msgid "Floats|a"
+#~ msgstr "Plovoucí objekty|P"
+
+#~ msgid "Include File...|d"
+#~ msgstr "Zahrnout soubor...|s"
+
+#~ msgid "Insert File|e"
+#~ msgstr "Vlo¾it soubor|o"
+
+#~ msgid "External Material...|x"
+#~ msgstr "Externí materiál...|m"
+
+#~ msgid "Hyphenation Point|P"
+#~ msgstr "Znaèka dìlení slova|a"
+
+#~ msgid "Protected Space|r"
+#~ msgstr "Chránìná mezera|r"
+
+#~ msgid "Vertical Space..."
+#~ msgstr "Vertikální mezera...|V"
+
+#~ msgid "Line Break|L"
+#~ msgstr "Konec øádku|K"
+
+#~ msgid "Protected Dash|D"
+#~ msgstr "Chránìná pomlèka|p"
+
+#~ msgid "Single Quote|Q"
+#~ msgstr "Jednoduchá uvozovka|J"
+
+#~ msgid "Ordinary Quote|O"
+#~ msgstr "Dvojitá uvozovka|D"
+
+#~ msgid "Horizontal Line"
+#~ msgstr "Horizontální linka|o"
+
+#~ msgid "Font Change|o"
+#~ msgstr "Zmìna písma|p"
+
+#~ msgid "Math Normal Font"
+#~ msgstr "Mat. normální"
+
+#~ msgid "Math Calligraphic Family"
+#~ msgstr "Mat. kaligrafická rodina písma"
+
+#~ msgid "Math Fraktur Family"
+#~ msgstr "Mat. rodina písma Fraktur"
+
+#~ msgid "Math Roman Family"
+#~ msgstr "Mat. rodina písma antikva (Roman)"
+
+#~ msgid "Math Sans Serif Family"
+#~ msgstr "Mat. rodina bezpatkového písma (Sans Serif)"
+
+#~ msgid "Math Bold Series"
+#~ msgstr "Mat. tuèný duktus"
+
+#~ msgid "Text Normal Font"
+#~ msgstr "Text. normální písmo"
+
+#~ msgid "Floatflt Figure"
+#~ msgstr "Plovoucí obrázek (Floatflt)"
+
+#~ msgid "Accept All Changes|A"
+#~ msgstr "Pøijmout v¹echny zmìny|i"
+
+#~ msgid "Reject All Changes|R"
+#~ msgstr "Odmítnout v¹echny zmìny|O"
+
+#~ msgid "Character...|C"
+#~ msgstr "Znak...|Z"
+
+#~ msgid "Paragraph...|P"
+#~ msgstr "Odstavec...|O"
+
+#~ msgid "Document...|D"
+#~ msgstr "Dokument...|D"
+
+#~ msgid "Tabular...|T"
+#~ msgstr "Tabulka...|T"
+
+#~ msgid "Emphasize Style|E"
+#~ msgstr "Zvýraznìný styl|a"
+
+#~ msgid "Noun Style|N"
+#~ msgstr "Styl Jména|J"
+
+#~ msgid "Bold Style|B"
+#~ msgstr "Tuèný styl|u"
+
+#~ msgid "Decrease Environment Depth|v"
+#~ msgstr "Zmen¹it hloubku prostøedí|S"
+
+#~ msgid "Increase Environment Depth|i"
+#~ msgstr "Zvìt¹it hloubku prostøedí|Z"
+
+#~ msgid "Start Appendix Here|S"
+#~ msgstr "Zaèít dodatky zde|d"
+
+#~ msgid "Update|U"
+#~ msgstr "Aktualizovat|A"
+
+#~ msgid "TeX Information|X"
+#~ msgstr "Informace TeX-u|X"
+
+#~ msgid "Go to Bookmark 1|1"
+#~ msgstr "Jdi na 1.zálo¾ku|1"
+
+#~ msgid "Go to Bookmark 2|2"
+#~ msgstr "Jdi na 2.zálo¾ku|2"
+
+#~ msgid "Go to Bookmark 3|3"
+#~ msgstr "Jdi na 3.zálo¾ku|3"
+
+#~ msgid "Go to Bookmark 4|4"
+#~ msgstr "Jdi na 4.zálo¾ku|4"
+
+#~ msgid "Go to Bookmark 5|5"
+#~ msgstr "Jdi na 5.zálo¾ku|5"
+
+#~ msgid "Extended Features|E"
+#~ msgstr "Roz¹íøené vlastnosti LyXu|R"
+
+#~ msgid "Embedded Objects|m"
+#~ msgstr "Vkládané objekty|V"
+
+#~ msgid "Preferences..."
+#~ msgstr "Nastavení..."
+
+#~ msgid "Quit LyX"
+#~ msgstr "Ukonèit LyX"
+
+#~ msgid "%1$d words checked."
+#~ msgstr "%1$d slov zkontrolováno."
+
+#~ msgid "One word checked."
+#~ msgstr "Jedno slovo zkontrolováno."
+
+#~ msgid "Spelling check completed"
+#~ msgstr "Kontrola pravopisu hotova"
+
+#~ msgid "Basi&c"
+#~ msgstr "Zák&ladní"
+
+#~ msgid "&Command:"
+#~ msgstr "&Pøíkaz:"
+
+#~ msgid "Search text is empty!"
+#~ msgstr "Hledaný øetìzec je prázdný!"
#~ msgid ""
-#~ "Invalid %1$s environment variable.\n"
-#~ "%2$s is not a directory."
+#~ "Use to define an external program to render tables in plain text output. "
+#~ "E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If "
+#~ "\"\" is specified, an internal routine is used."
#~ msgstr ""
-#~ "Neplatná promìnná prostøedí %1$s.\n"
-#~ "%2$s není adresáø."
-
-#~ msgid "Directory not found"
-#~ msgstr "Adresáø nenalezen"
+#~ "Pou¾ít k definování externího programu pøevádìjícího tabulky do prostého "
+#~ "textového výstupu. Napø. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" , kde $$FName "
+#~ "pøedstavuje vstupní soubor. Pokud je nastaveno na \"\" pou¾ije se interní "
+#~ "funkce."
#~ msgid "Custom value. Needs spacing type "Custom"."
#~ msgstr "Vlastní hodnota. Nastavte typ mezery na \"Vlastní\"."
#~ msgid "&Global"
#~ msgstr "&Globálnì"
-#~ msgid "institutemark"
-#~ msgstr "institutemark"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Flex:Institute"
#~ msgstr "Institute"
#~ msgid "Flex:E-Mail"
#~ msgstr "E-Mail"
-#~ msgid "altaffilmark"
-#~ msgstr "altaffilmark"
-
-#~ msgid "tablenotemark"
-#~ msgstr "tablenotemark"
-
#~ msgid "scheme"
#~ msgstr "scheme"
#~ msgid "graph"
#~ msgstr "graph"
-#~ msgid "Bibnote"
-#~ msgstr "Bibnote"
-
-#~ msgid "Chemistry"
-#~ msgstr "Chemistry"
-
-#~ msgid "CRcat"
-#~ msgstr "CRcat"
-
-#~ msgid "InstituteMark"
-#~ msgstr "InstituteMark"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Flex:Alert"
#~ msgstr "Alert"
#~ msgid "Flex:PresentationMode"
#~ msgstr "Custom:PresentationMode"
-#~ msgid "Thanks Reference"
-#~ msgstr "Thanks Reference"
-
-#~ msgid "Internet Address Reference"
-#~ msgstr "Internet Address Reference"
-
-#~ msgid "Name (First Name)"
-#~ msgstr "Name (First Name)"
-
-#~ msgid "Name (Surname)"
-#~ msgstr "Name (Surname)"
-
-#~ msgid "By Same Author (bib)"
-#~ msgstr "By Same Author (bib)"
-
-#~ msgid "Titlenotemark"
-#~ msgstr "Titlenotemark"
-
-#~ msgid "Authormark"
-#~ msgstr "Authormark"
-
-#~ msgid "CorAuthormark"
-#~ msgstr "CorAuthormark"
-
-#~ msgid "Lowercase"
-#~ msgstr "Lowercase"
-
-#~ msgid "Inst"
-#~ msgstr "Inst"
-
-#~ msgid "Sidenote"
-#~ msgstr "Sidenote"
-
-#~ msgid "Marginnote"
-#~ msgstr "Marginnote"
-
-#~ msgid "NewThought"
-#~ msgstr "NewThought"
-
-#~ msgid "AllCaps"
-#~ msgstr "AllCaps"
-
-#~ msgid "SmallCaps"
-#~ msgstr "SmallCaps"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Flex:Firstname"
#~ msgstr "Firstname"
#~ msgid "Info:shortcuts"
#~ msgstr "Info:zkratky"
-#~ msgid "Braillebox"
-#~ msgstr "Braille-pouzdro"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Flex:Endnote"
#~ msgstr "Koncová poznámka"
#~ msgid "Noweb literate programming"
#~ msgstr "Noweb dokumentované programování"
-#~ msgid "Sweave Options"
-#~ msgstr "Parametry pro Sweave"
-
-#~ msgid "S/R expression"
-#~ msgstr "S/R výraz"
-
#~ msgid "Norsk"
#~ msgstr "Nor¹tina"
#~ msgid "CharStyle:Structure"
#~ msgstr "CharStyle:Structure"
-#~ msgid "LangHeader"
-#~ msgstr "LangHeader"
-
-#~ msgid "Language Header:"
-#~ msgstr "Language Header:"
-
-#~ msgid "Language:"
-#~ msgstr "Language:"
-
-#~ msgid "LastLanguage"
-#~ msgstr "LastLanguage"
-
-#~ msgid "Last Language:"
-#~ msgstr "Last Language:"
-
-#~ msgid "LangFooter"
-#~ msgstr "LangFooter"
-
-#~ msgid "End"
-#~ msgstr "End"
-
-#~ msgid "End of CV"
-#~ msgstr "End of CV"
-
#~ msgid "Strasse"
#~ msgstr "Strasse"
#~ msgid "Konto"
#~ msgstr "Konto"
-#~ msgid "Computer"
-#~ msgstr "Computer"
-
-#~ msgid "Computer:"
-#~ msgstr "Computer:"
-
-#~ msgid "EmptySection"
-#~ msgstr "EmptySection"
-
-#~ msgid "Empty Section"
-#~ msgstr "Empty Section"
-
-#~ msgid "CloseSection"
-#~ msgstr "CloseSection"
-
-#~ msgid "Close Section"
-#~ msgstr "Close Section"
-
#~ msgid "Element:Firstname"
#~ msgstr "Element:Firstname"
#~ msgid "TeX Code Settings"
#~ msgstr "Nastavení pro Kód TeX-u"
-#~ msgid "Float Settings"
-#~ msgstr "Nastavení plovoucích objektù"
-
#~ msgid "Horizontal Space Settings"
#~ msgstr "Nastavení horizontální mezery"
#~ msgid "Unknown action %1$s"
#~ msgstr "Neznámá akce %1$s"
-#~ msgid "No menu entry for action %1$s"
-#~ msgstr "®ádná polo¾ka menu pro %1$s"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Clear group"
#~ msgstr "Uzavøít stránku (\\clearpage)"
#~ msgid " (auto)"
#~ msgstr " (auto)"
-#~ msgid "Plain Text"
-#~ msgstr "Jako prostý text"
-
#~ msgid "Toggle tabba&r"
#~ msgstr "Pøepnout panel nástrojù pro tabulku"
#~ "Nelze pøibalit soubor %1$s.\n"
#~ "Zkontrolujte, zda-li tento soubor existuje."
-#~ msgid "Failed to open file"
-#~ msgstr "Nelze otevøít soubor"
-
#~ msgid ""
#~ "Embedded file %1$s does not exist. Did you tamper lyx temporary directory?"
#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Insets|n"
#~ msgstr "Vlo¾it|V"
+