# name babel name GUI name RTL? encoding code latex options afrikaans afrikaans "Afrikaans" false iso8859-1 af_ZA "" american american "American" false iso8859-1 en_US "" arabic arabic "Arabic" true iso8859-6 ar_SA "" austrian austrian "Austrian" false iso8859-1 de_AU "" bahasa bahasa "Bahasa" false iso8859-1 in_ID "" belarusian belarusian "Belarusian" false cp1251 be_BY "" basque basque "Basque" false iso8859-1 eu_ES "" brazil brazil "Portuguese (Brazil)" false iso8859-1 pt_BR "" breton breton "Breton" false iso8859-1 br_FR "" british british "British" false iso8859-1 en_GB "" bulgarian bulgarian "Bulgarian" false cp1251 bg_BG "" canadian canadian "Canadian" false iso8859-1 en_CA "" canadien canadien "French Canadian" false iso8859-1 fr_CA "" catalan catalan "Catalan" false iso8859-1 ca_ES "" croatian croatian "Croatian" false iso8859-2 hr_HR "" czech czech "Czech" false iso8859-2 cs_CZ "" danish danish "Danish" false iso8859-1 da_DK "" dutch dutch "Dutch" false iso8859-1 nl_NL "" english english "English" false iso8859-1 en_US "" esperanto esperanto "Esperanto" false iso8859-3 eo "" #and what country code should esperanto have?? (Garst) estonian estonian "Estonian" false iso8859-1 et_EE "" finnish finnish "Finnish" false iso8859-1 fi_FI "" # We redefine \og and \fg (guillemets) for older french language definitions french french "French" false iso8859-1 fr_FR "\addto\extrasfrench{\providecommand{\og}{\leavevmode\flqq~}\providecommand{\fg}{\ifdim\lastskip>\z@\unskip\fi~\frqq}}" galician galician "Galician" false iso8859-1 gl_ES "" # There are two Galicia's one in Spain one in E.Europe. Because of # the font encoding I am assuming this is the one in Spain. (Garst) german german "German" false iso8859-1 de_DE "" ngerman ngerman "German (new spelling)" false iso8859-1 de_DE "" greek greek "Greek" false iso8859-7 el_GR "" hebrew hebrew "Hebrew" true cp1255 he_IL "" #hungarian hungarian "Hungarian" false iso8859-2 "" "" irish irish "Irish" false iso8859-1 ga_IE "" italian italian "Italian" false iso8859-1 it_IT "" kazakh kazakh "Kazakh" false pt154 kk_KZ "" #lsorbian lsorbian "Lsorbian" false iso8859-2 "" "" # no ISO listing for lsorbian (Garst) lithuanian lithuanian "Lithuanian" false iso8859-13 lt_LT "" latvian latvian "Latvian" false iso8859-13 lv_LV "" icelandic icelandic "Icelandic" false iso8859-1 "is_IS" "" magyar magyar "Magyar" false iso8859-2 hu_HU "" norsk norsk "Norsk" false iso8859-1 no_NO "" nynorsk nynorsk "Nynorsk" false iso8859-1 nn_NO "" polish polish "Polish" false iso8859-2 pl_PL "" portuges portuges "Portugese" false iso8859-1 pt_PT "" romanian romanian "Romanian" false iso8859-2 ro_RO "" russian russian "Russian" false koi8 ru_RU "" scottish scottish "Scottish" false iso8859-1 gd_GB "" serbian croatian "Serbian" false iso8859-5 sr_HR "" serbocroatian croatian "Serbo-Croatian" false iso8859-2 sh_HR "" spanish spanish "Spanish" false iso8859-1 es_ES "\addto\extrasspanish{\bbl@deactivate{~}}" slovak slovak "Slovak" false iso8859-2 sk_SK "" slovene slovene "Slovene" false iso8859-2 sl_SI "" swedish swedish "Swedish" false iso8859-1 sv_SE "" thai thai "Thai" false tis620-0 th_TH "\usepackage{thswitch}" turkish turkish "Turkish" false iso8859-9 tr_TR "" ukrainian ukrainian "Ukrainian" false koi8-u uk_UA "" #usorbian usorbian "Usorbian" false iso8859-2 "" "" # no ISO listing for usorbian (Garst) welsh welsh "Welsh" false iso8859-1 cy_GB ""