]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/zh.po
* lib/Makefile.am:
[lyx.git] / po / zh.po
1 # English translations for LyX package.
2 # Copyright (C) 2007 LyX Developers
3 # This file is distributed under the same license as the LyX package.
4 # Bo Peng <ben.bob@gmail.com>, 2007.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: LyX 1.5.0svn\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-06-04 15:32-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-06-04 10:41-0500\n"
12 "Last-Translator: Bo Peng <ben.bob@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: English <en@translate.freefriends.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
19 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
20 msgid "Version"
21 msgstr "Version"
22
23 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
24 msgid "Version goes here"
25 msgstr "Version goes here"
26
27 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
28 msgid "Credits"
29 msgstr "Credits"
30
31 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199
32 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
33 msgid "Copyright"
34 msgstr "Copyright"
35
36 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
37 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:351 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
38 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107
39 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
40 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
41 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71
42 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96
43 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210
44 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:58
45 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:31
46 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
47 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:115
48 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:216
49 msgid "&Close"
50 msgstr "&Close"
51
52 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16
53 msgid "LyX: Enter text"
54 msgstr "LyX: Enter text"
55
56 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47
57 msgid "&Dummy"
58 msgstr "&Dummy"
59
60 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
61 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
62 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
63 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
64 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:303
65 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
66 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
67 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
68 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
69 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
70 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
71 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
72 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
73 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:75
74 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:68
75 #: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145
76 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:193
77 msgid "&OK"
78 msgstr "&OK"
79
80 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
81 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
82 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
83 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
84 #: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:746 src/LyXFunc.cpp:919
85 #: src/LyXFunc.cpp:1085 src/LyXFunc.cpp:2060 src/LyXVC.cpp:175
86 #: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
87 #: src/callback.cpp:117 src/callback.cpp:170
88 msgid "&Cancel"
89 msgstr "&Cancel"
90
91 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
92 msgid "The bibliography key"
93 msgstr "The bibliography key"
94
95 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
96 msgid "The label as it appears in the document"
97 msgstr "The label as it appears in the document"
98
99 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145
100 #: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:236
101 msgid "&Label:"
102 msgstr "&Label:"
103
104 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
105 msgid "&Key:"
106 msgstr "&Key:"
107
108 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
109 msgid "Citation Style"
110 msgstr "Citation Style"
111
112 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
113 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
114 msgstr "Use the jurabib styles for law and humanities"
115
116 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:43
117 msgid "&Jurabib"
118 msgstr "&Jurabib"
119
120 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
121 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
122 msgstr "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
123
124 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:53
125 msgid "&Natbib"
126 msgstr "&Natbib"
127
128 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
129 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
130 msgstr "Use BibTeX's default numerical styles"
131
132 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:63
133 msgid "&Default (numerical)"
134 msgstr "&Default (numerical)"
135
136 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:81
137 msgid "Natbib &style:"
138 msgstr "Natbib &style:"
139
140 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:127
141 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
142 msgstr "Select this if you want to split your bibliography into sections"
143
144 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:130
145 msgid "S&ectioned bibliography"
146 msgstr "S&ectioned bibliography"
147
148 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24
149 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
150 msgstr "LyX: Add BibTeX Database"
151
152 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
153 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
154 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116
155 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:85
156 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:54
157 msgid "&Add"
158 msgstr "&Add"
159
160 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
161 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
162 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
163 #: src/BufferView.cpp:272 src/LyXFunc.cpp:862 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
164 msgid "Cancel"
165 msgstr "Cancel"
166
167 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
168 msgid "Enter BibTeX database name"
169 msgstr "Enter BibTeX database name"
170
171 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
172 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99
173 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:319
174 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316
175 msgid "&Browse..."
176 msgstr "&Browse..."
177
178 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34
179 msgid "Add bibliography to the table of contents"
180 msgstr "Add bibliography to the table of contents"
181
182 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37
183 msgid "Add bibliography to &TOC"
184 msgstr "Add bibliography to &TOC"
185
186 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65
187 msgid "This bibliography section contains..."
188 msgstr "This bibliography section contains..."
189
190 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55
191 msgid "&Content:"
192 msgstr "&Content:"
193
194 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69
195 msgid "all cited references"
196 msgstr "all cited references"
197
198 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74
199 msgid "all uncited references"
200 msgstr "all uncited references"
201
202 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79
203 msgid "all references"
204 msgstr "all references"
205
206 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116
207 msgid "Choose a style file"
208 msgstr "Choose a style file"
209
210 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
211 msgid "Remove the selected database"
212 msgstr "Remove the selected database"
213
214 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
215 msgid "&Delete"
216 msgstr "&Delete"
217
218 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
219 msgid "Add a BibTeX database file"
220 msgstr "Add a BibTeX database file"
221
222 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161
223 msgid "&Add..."
224 msgstr "&Add..."
225
226 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176
227 msgid "BibTeX database to use"
228 msgstr "BibTeX database to use"
229
230 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179
231 msgid "Databa&ses"
232 msgstr "Databa&ses"
233
234 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249
235 msgid "The BibTeX style"
236 msgstr "The BibTeX style"
237
238 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252
239 msgid "St&yle"
240 msgstr "St&yle"
241
242 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63
243 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
244 msgstr "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
245
246 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
247 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721
248 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
249 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
250 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
251 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
252 msgid "None"
253 msgstr "None"
254
255 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.cpp:270
256 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377 src/frontends/qt4/QBox.cpp:385
257 #: src/insets/InsetBox.cpp:157
258 msgid "Parbox"
259 msgstr "Parbox"
260
261 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.cpp:378
262 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:159
263 msgid "Minipage"
264 msgstr "Minipage"
265
266 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:76
267 msgid "Supported box types"
268 msgstr "Supported box types"
269
270 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:66
271 msgid "Inner Bo&x:"
272 msgstr "Inner Bo&x:"
273
274 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:79
275 msgid "&Decoration:"
276 msgstr "&Decoration:"
277
278 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119
279 msgid "Height value"
280 msgstr "Height value"
281
282 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135
283 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:118
284 msgid "Width value"
285 msgstr "Width value"
286
287 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507
288 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43
289 msgid "&Height:"
290 msgstr "&Height:"
291
292 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
293 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56
294 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39
295 msgid "&Width:"
296 msgstr "&Width:"
297
298 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202
299 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
300 msgid "Alignment"
301 msgstr "Alignment"
302
303 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:187
304 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
305 msgstr "Horizontal alignment of the content inside the box"
306
307 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328
308 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58
309 #: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741
310 msgid "Left"
311 msgstr "Left"
312
313 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150
314 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
315 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
316 #: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:742
317 msgid "Center"
318 msgstr "Center"
319
320 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:333
321 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63
322 #: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743
323 msgid "Right"
324 msgstr "Right"
325
326 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:179 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261
327 msgid "Stretch"
328 msgstr "Stretch"
329
330 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:190
331 msgid "Horizontal"
332 msgstr "Horizontal"
333
334 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219
335 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
336 msgstr "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
337
338 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:246
339 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:218
340 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:85
341 msgid "Top"
342 msgstr "Top"
343
344 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:206 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:251
345 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:223
346 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:90
347 msgid "Middle"
348 msgstr "Middle"
349
350 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:256
351 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:228
352 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:95
353 msgid "Bottom"
354 msgstr "Bottom"
355
356 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:222
357 msgid "&Box:"
358 msgstr "&Box:"
359
360 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:232
361 msgid "Co&ntent:"
362 msgstr "Co&ntent:"
363
364 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269
365 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
366 msgstr "Vertical alignment of the content inside the box"
367
368 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:272
369 msgid "Vertical"
370 msgstr "Vertical"
371
372 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283
373 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
374 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
375 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50
376 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:164
377 msgid "&Restore"
378 msgstr "&Restore"
379
380 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
381 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
382 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
383 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
384 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
385 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
386 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
387 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
388 msgid "&Apply"
389 msgstr "&Apply"
390
391 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
392 msgid "&Available branches:"
393 msgstr "&Available branches:"
394
395 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
396 msgid "Select your branch"
397 msgstr "Select your branch"
398
399 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
400 msgid "Add a new branch to the list"
401 msgstr "Add a new branch to the list"
402
403 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
404 msgid "A&vailable Branches:"
405 msgstr "A&vailable Branches:"
406
407 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
408 msgid "&New:"
409 msgstr "&New:"
410
411 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
412 msgid "Remove the selected branch"
413 msgstr "Remove the selected branch"
414
415 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
416 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:99
417 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:68
418 msgid "&Remove"
419 msgstr "&Remove"
420
421 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
422 msgid "Toggle the selected branch"
423 msgstr "Toggle the selected branch"
424
425 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
426 msgid "(&De)activate"
427 msgstr "(&De)activate"
428
429 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100
430 msgid "Define or change background color"
431 msgstr "Define or change background color"
432
433 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
434 msgid "Alter Co&lor..."
435 msgstr "Alter Co&lor..."
436
437 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
438 msgid "&Font:"
439 msgstr "&Font:"
440
441 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
442 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227
443 msgid "Si&ze:"
444 msgstr "Si&ze:"
445
446 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192
447 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
448 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:214
449 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78
450 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726
451 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
452 #: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
453 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
454 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
455 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
456 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
457 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
458 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
459 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
460 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
461 msgid "Default"
462 msgstr "Default"
463
464 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:67
465 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960
466 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
467 msgid "Tiny"
468 msgstr "Tiny"
469
470 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:67
471 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964
472 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
473 msgid "Smallest"
474 msgstr "Smallest"
475
476 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:67
477 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968
478 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
479 msgid "Smaller"
480 msgstr "Smaller"
481
482 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:67
483 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972
484 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
485 msgid "Small"
486 msgstr "Small"
487
488 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:67
489 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976
490 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
491 msgid "Normal"
492 msgstr "Normal"
493
494 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:67
495 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980
496 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156
497 msgid "Large"
498 msgstr "Large"
499
500 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:68
501 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984
502 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156
503 msgid "Larger"
504 msgstr "Larger"
505
506 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:68
507 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:988
508 msgid "Largest"
509 msgstr "Largest"
510
511 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:68
512 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:992
513 msgid "Huge"
514 msgstr "Huge"
515
516 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:68
517 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:996
518 msgid "Huger"
519 msgstr "Huger"
520
521 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
522 msgid "&Custom Bullet:"
523 msgstr "&Custom Bullet:"
524
525 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
526 msgid "&Level:"
527 msgstr "&Level:"
528
529 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
530 msgid "Change:"
531 msgstr "Change:"
532
533 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
534 msgid "Go to next change"
535 msgstr "Go to next change"
536
537 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
538 msgid "&Next change"
539 msgstr "&Next change"
540
541 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95
542 msgid "Accept this change"
543 msgstr "Accept this change"
544
545 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98
546 msgid "&Accept"
547 msgstr "&Accept"
548
549 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
550 msgid "Reject this change"
551 msgstr "Reject this change"
552
553 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
554 msgid "&Reject"
555 msgstr "&Reject"
556
557 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
558 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132
559 msgid "Font family"
560 msgstr "Font family"
561
562 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47
563 msgid "&Family:"
564 msgstr "&Family:"
565
566 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
567 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
568 msgid "Font shape"
569 msgstr "Font shape"
570
571 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78
572 msgid "S&hape:"
573 msgstr "S&hape:"
574
575 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96
576 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173
577 msgid "Font series"
578 msgstr "Font series"
579
580 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
581 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
582 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
583 #: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
584 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
585 msgid "Language"
586 msgstr "Language"
587
588 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150
589 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189
590 msgid "Font color"
591 msgstr "Font color"
592
593 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
594 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
595 msgid "&Language:"
596 msgstr "&Language:"
597
598 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176
599 msgid "&Series:"
600 msgstr "&Series:"
601
602 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192
603 msgid "&Color:"
604 msgstr "&Color:"
605
606 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
607 msgid "Never Toggled"
608 msgstr "Never Toggled"
609
610 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224
611 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245
612 msgid "Font size"
613 msgstr "Font size"
614
615 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258
616 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283
617 msgid "Other font settings"
618 msgstr "Other font settings"
619
620 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261
621 msgid "Always Toggled"
622 msgstr "Always Toggled"
623
624 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
625 msgid "&Misc:"
626 msgstr "&Misc:"
627
628 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
629 msgid "toggle font on all of the above"
630 msgstr "toggle font on all of the above"
631
632 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311
633 msgid "&Toggle all"
634 msgstr "&Toggle all"
635
636 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318
637 msgid "Apply each change automatically"
638 msgstr "Apply each change automatically"
639
640 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321
641 msgid "Apply changes immediately"
642 msgstr "Apply changes immediately"
643
644 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110
645 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:744
646 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41
647 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246
648 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75
649 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37
650 msgid "Close"
651 msgstr "Close"
652
653 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:52
654 msgid "Move the selected citation up"
655 msgstr "Move the selected citation up"
656
657 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55
658 msgid "&Up"
659 msgstr "&Up"
660
661 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:73
662 msgid "Move the selected citation down"
663 msgstr "Move the selected citation down"
664
665 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:76
666 msgid "&Down"
667 msgstr "&Down"
668
669 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:99
670 msgid "D&elete"
671 msgstr "D&elete"
672
673 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:126
674 msgid "&Selected Citations:"
675 msgstr "&Selected Citations:"
676
677 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:136
678 msgid "A&vailable Citations:"
679 msgstr "A&vailable Citations:"
680
681 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:162
682 msgid "Formatting"
683 msgstr "Formatting"
684
685 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:185
686 msgid "Natbib citation style to use"
687 msgstr "Natbib citation style to use"
688
689 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:192
690 msgid "Citation st&yle:"
691 msgstr "Citation st&yle:"
692
693 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:202
694 msgid "List all authors"
695 msgstr "List all authors"
696
697 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:205
698 msgid "Full aut&hor list"
699 msgstr "Full aut&hor list"
700
701 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:212
702 msgid "Force upper case in citation"
703 msgstr "Force upper case in citation"
704
705 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:215
706 msgid "&Force upper case"
707 msgstr "&Force upper case"
708
709 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:222
710 msgid "&Text after:"
711 msgstr "&Text after:"
712
713 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:240
714 msgid "Text to place after citation"
715 msgstr "Text to place after citation"
716
717 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
718 msgid "Text &before:"
719 msgstr "Text &before:"
720
721 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:265
722 msgid "Text to place before citation"
723 msgstr "Text to place before citation"
724
725 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:316
726 msgid "A&pply"
727 msgstr "A&pply"
728
729 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335
730 msgid "Search Citation"
731 msgstr "Search Citation"
732
733 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:358
734 msgid "Case Se&nsitive"
735 msgstr "Case Se&nsitive"
736
737 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:365
738 msgid "Regular E&xpression"
739 msgstr "Regular E&xpression"
740
741 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:377
742 msgid "<- C&lear"
743 msgstr "<- C&lear"
744
745 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
746 msgid "F&ind:"
747 msgstr "F&ind:"
748
749 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:89
750 msgid "Insert the delimiters"
751 msgstr "Insert the delimiters"
752
753 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:92
754 msgid "&Insert"
755 msgstr "&Insert"
756
757 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:132
758 msgid "&Size:"
759 msgstr "&Size:"
760
761 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180
762 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:190
763 msgid "TeX Code: "
764 msgstr "TeX Code: "
765
766 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:289
767 msgid "Match delimiter types"
768 msgstr "Match delimiter types"
769
770 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:292
771 msgid "&Keep matched"
772 msgstr "&Keep matched"
773
774 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
775 msgid "Reset to the default settings for the document class"
776 msgstr "Reset to the default settings for the document class"
777
778 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61
779 msgid "Use Class Defaults"
780 msgstr "Use Class Defaults"
781
782 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76
783 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
784 msgstr "Save settings as LyX's default document settings"
785
786 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
787 msgid "Save as Document Defaults"
788 msgstr "Save as Document Defaults"
789
790 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
791 msgid "Display"
792 msgstr "Display"
793
794 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
795 msgid "Show ERT inline"
796 msgstr "Show ERT inline"
797
798 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
799 msgid "&Inline"
800 msgstr "&Inline"
801
802 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
803 msgid "Show ERT button only"
804 msgstr "Show ERT button only"
805
806 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
807 msgid "&Collapsed"
808 msgstr "&Collapsed"
809
810 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:63
811 msgid "Show ERT contents"
812 msgstr "Show ERT contents"
813
814 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:66
815 msgid "O&pen"
816 msgstr "O&pen"
817
818 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:51
819 msgid "File"
820 msgstr "File"
821
822 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:63
823 msgid "&Draft"
824 msgstr "&Draft"
825
826 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:86
827 msgid "Edit the file externally"
828 msgstr "Edit the file externally"
829
830 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:89
831 msgid "&Edit File..."
832 msgstr "&Edit File..."
833
834 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:316
835 msgid "Select a file"
836 msgstr "Select a file"
837
838 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106
839 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:119
840 msgid "Filename"
841 msgstr "Filename"
842
843 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109
844 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:249
845 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:296
846 msgid "&File:"
847 msgstr "&File:"
848
849 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:126
850 msgid "Template"
851 msgstr "Template"
852
853 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:165
854 msgid "Available templates"
855 msgstr "Available templates"
856
857 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:176
858 msgid "LyX View"
859 msgstr "LyX View"
860
861 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188
862 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:261
863 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:587
864 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:600
865 msgid "Screen display"
866 msgstr "Screen display"
867
868 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:197
869 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:609
870 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66
871 msgid "Monochrome"
872 msgstr "Monochrome"
873
874 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:202
875 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:614
876 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:71
877 msgid "Grayscale"
878 msgstr "Grayscale"
879
880 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:207
881 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:619
882 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:44
883 msgid "Color"
884 msgstr "Color"
885
886 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
887 msgid "Preview"
888 msgstr "Preview"
889
890 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:239
891 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:274
892 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:627
893 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:651
894 msgid "Percentage to scale by in LyX"
895 msgstr "Percentage to scale by in LyX"
896
897 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:252
898 msgid "%"
899 msgstr "%"
900
901 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:264
902 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:590
903 msgid "&Display:"
904 msgstr "&Display:"
905
906 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:277
907 msgid "Sca&le:"
908 msgstr "Sca&le:"
909
910 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
911 msgid "Display image in LyX"
912 msgstr "Display image in LyX"
913
914 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:303
915 msgid "&Show in LyX"
916 msgstr "&Show in LyX"
917
918 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:324
919 msgid "Rotate"
920 msgstr "Rotate"
921
922 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:381
923 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411
924 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:113
925 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:134
926 msgid "Angle to rotate image by"
927 msgstr "Angle to rotate image by"
928
929 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:391
930 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:404
931 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
932 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:154
933 msgid "The origin of the rotation"
934 msgstr "The origin of the rotation"
935
936 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:394
937 msgid "&Origin:"
938 msgstr "&Origin:"
939
940 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:414
941 msgid "A&ngle:"
942 msgstr "A&ngle:"
943
944 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
945 msgid "Scale"
946 msgstr "Scale"
947
948 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:448
949 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
950 msgid "Height of image in output"
951 msgstr "Height of image in output"
952
953 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:458
954 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
955 msgstr "Maintain aspect ratio with largest dimension"
956
957 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:461
958 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
959 msgid "&Maintain aspect ratio"
960 msgstr "&Maintain aspect ratio"
961
962 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
963 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:196
964 msgid "Width of image in output"
965 msgstr "Width of image in output"
966
967 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:518
968 msgid "Crop"
969 msgstr "Crop"
970
971 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:530
972 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
973 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
974 msgstr "Get bounding box from the (EPS) file"
975
976 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:533
977 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:443
978 msgid "&Get from File"
979 msgstr "&Get from File"
980
981 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:553
982 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
983 msgid "Clip to bounding box values"
984 msgstr "Clip to bounding box values"
985
986 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:556
987 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:315
988 msgid "Clip to &bounding box"
989 msgstr "Clip to &bounding box"
990
991 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:573
992 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:348
993 msgid "&Left bottom:"
994 msgstr "&Left bottom:"
995
996 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:586
997 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:386
998 msgid "Right &top:"
999 msgstr "Right &top:"
1000
1001 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:612
1002 msgid "x"
1003 msgstr "x"
1004
1005 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
1006 msgid "y"
1007 msgstr "y"
1008
1009 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:627
1010 msgid "Options"
1011 msgstr "Options"
1012
1013 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:655
1014 msgid "O&ption:"
1015 msgstr "O&ption:"
1016
1017 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:668
1018 msgid "Forma&t:"
1019 msgstr "Forma&t:"
1020
1021 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16
1022 msgid "Form"
1023 msgstr "Form"
1024
1025 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28
1026 msgid "Use &default placement"
1027 msgstr "Use &default placement"
1028
1029 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:35
1030 msgid "Advanced Placement Options"
1031 msgstr "Advanced Placement Options"
1032
1033 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47
1034 msgid "&Top of page"
1035 msgstr "&Top of page"
1036
1037 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54
1038 msgid "&Ignore LaTeX rules"
1039 msgstr "&Ignore LaTeX rules"
1040
1041 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
1042 msgid "Here de&finitely"
1043 msgstr "Here de&finitely"
1044
1045 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68
1046 msgid "&Here if possible"
1047 msgstr "&Here if possible"
1048
1049 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75
1050 msgid "&Page of floats"
1051 msgstr "&Page of floats"
1052
1053 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82
1054 msgid "&Bottom of page"
1055 msgstr "&Bottom of page"
1056
1057 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:92
1058 msgid "&Span columns"
1059 msgstr "&Span columns"
1060
1061 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:99
1062 msgid "&Rotate sideways"
1063 msgstr "&Rotate sideways"
1064
1065 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
1066 msgid "FontUi"
1067 msgstr "FontUi"
1068
1069 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64
1070 msgid "Sc&ale (%):"
1071 msgstr "Sc&ale (%):"
1072
1073 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
1074 msgid "&Typewriter:"
1075 msgstr "&Typewriter:"
1076
1077 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
1078 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:114
1079 msgid "&Roman:"
1080 msgstr "&Roman:"
1081
1082 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110
1083 msgid "S&cale (%):"
1084 msgstr "S&cale (%):"
1085
1086 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
1087 msgid "&Sans Serif:"
1088 msgstr "&Sans Serif:"
1089
1090 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146
1091 msgid "Use &Old Style Figures"
1092 msgstr "Use &Old Style Figures"
1093
1094 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
1095 msgid "Use true S&mall Caps"
1096 msgstr "Use true S&mall Caps"
1097
1098 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160
1099 msgid "&Default Family:"
1100 msgstr "&Default Family:"
1101
1102 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173
1103 msgid "&Base Size:"
1104 msgstr "&Base Size:"
1105
1106 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
1107 msgid "&Graphics"
1108 msgstr "&Graphics"
1109
1110 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
1111 msgid "&Edit"
1112 msgstr "&Edit"
1113
1114 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:68
1115 msgid "Select an image file"
1116 msgstr "Select an image file"
1117
1118 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
1119 msgid "File name of image"
1120 msgstr "File name of image"
1121
1122 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:98
1123 msgid "Rotate Graphics"
1124 msgstr "Rotate Graphics"
1125
1126 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:116
1127 msgid "A&ngle (Degrees):"
1128 msgstr "A&ngle (Degrees):"
1129
1130 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
1131 msgid "Or&igin:"
1132 msgstr "Or&igin:"
1133
1134 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
1135 msgid "Output Size"
1136 msgstr "Output Size"
1137
1138 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
1139 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1140 msgstr "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1141
1142 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:243
1143 msgid "Set &height:"
1144 msgstr "Set &height:"
1145
1146 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
1147 msgid "&Scale Graphics (%):"
1148 msgstr "&Scale Graphics (%):"
1149
1150 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:260
1151 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1152 msgstr "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1153
1154 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
1155 msgid "Set &width:"
1156 msgstr "Set &width:"
1157
1158 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:273
1159 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
1160 msgstr "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
1161
1162 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:287
1163 msgid "&Clipping"
1164 msgstr "&Clipping"
1165
1166 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:396
1167 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:403
1168 msgid "y:"
1169 msgstr "y:"
1170
1171 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:410
1172 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:417
1173 msgid "x:"
1174 msgstr "x:"
1175
1176 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:451
1177 msgid "LaTe&X and LyX options"
1178 msgstr "LaTe&X and LyX options"
1179
1180 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
1181 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:484
1182 msgid "Additional LaTeX options"
1183 msgstr "Additional LaTeX options"
1184
1185 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:466
1186 msgid "LaTeX &options:"
1187 msgstr "LaTeX &options:"
1188
1189 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
1190 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
1191 msgstr "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
1192
1193 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:494
1194 msgid "Don't un&zip on export"
1195 msgstr "Don't un&zip on export"
1196
1197 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
1198 msgid "Draft mode"
1199 msgstr "Draft mode"
1200
1201 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:504
1202 msgid "&Draft mode"
1203 msgstr "&Draft mode"
1204
1205 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:514
1206 msgid "S&ubfigure"
1207 msgstr "S&ubfigure"
1208
1209 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:535
1210 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:556
1211 msgid "The caption for the sub-figure"
1212 msgstr "The caption for the sub-figure"
1213
1214 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:538
1215 msgid "Ca&ption:"
1216 msgstr "Ca&ption:"
1217
1218 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
1219 msgid "Sho&w in LyX"
1220 msgstr "Sho&w in LyX"
1221
1222 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:630
1223 msgid "Sca&le on Screen (%):"
1224 msgstr "Sca&le on Screen (%):"
1225
1226 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
1227 msgid "Listing Parameters"
1228 msgstr "Listing Parameters"
1229
1230 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:76
1231 msgid "C&aption:"
1232 msgstr "C&aption:"
1233
1234 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:89
1235 msgid "La&bel:"
1236 msgstr "La&bel:"
1237
1238 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
1239 msgid "Mo&re parameters"
1240 msgstr "Mo&re parameters"
1241
1242 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:173
1243 msgid "Underline spaces in generated output"
1244 msgstr "Underline spaces in generated output"
1245
1246 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:176
1247 msgid "&Mark spaces in output"
1248 msgstr "&Mark spaces in output"
1249
1250 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:191
1251 msgid "Show LaTeX preview"
1252 msgstr "Show LaTeX preview"
1253
1254 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:194
1255 msgid "&Show preview"
1256 msgstr "&Show preview"
1257
1258 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259
1259 msgid "File name to include"
1260 msgstr "File name to include"
1261
1262 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:266
1263 msgid "&Include Type:"
1264 msgstr "&Include Type:"
1265
1266 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:277 src/insets/InsetInclude.cpp:344
1267 msgid "Include"
1268 msgstr "Include"
1269
1270 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 src/insets/InsetInclude.cpp:335
1271 msgid "Input"
1272 msgstr "Input"
1273
1274 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 lib/layouts/manpage.layout:122
1275 msgid "Verbatim"
1276 msgstr "Verbatim"
1277
1278 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16
1279 #: src/insets/InsetListings.cpp:251
1280 msgid "Listing"
1281 msgstr "Listing"
1282
1283 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
1284 msgid "Load the file"
1285 msgstr "Load the file"
1286
1287 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329
1288 msgid "&Load"
1289 msgstr "&Load"
1290
1291 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58
1292 msgid "Document &class:"
1293 msgstr "Document &class:"
1294
1295 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:68
1296 msgid "&Options:"
1297 msgstr "&Options:"
1298
1299 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:78
1300 msgid "Postscript &driver:"
1301 msgstr "Postscript &driver:"
1302
1303 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:76
1304 msgid "&Use language's default encoding"
1305 msgstr "&Use language's default encoding"
1306
1307 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131
1308 msgid "&Encoding:"
1309 msgstr "&Encoding:"
1310
1311 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141
1312 msgid "&Quote Style:"
1313 msgstr "&Quote Style:"
1314
1315 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
1316 msgid "&Main Settings"
1317 msgstr "&Main Settings"
1318
1319 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
1320 msgid "Style"
1321 msgstr "Style"
1322
1323 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:67
1324 msgid "The content's base font size"
1325 msgstr "The content's base font size"
1326
1327 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:83
1328 msgid "F&ont size:"
1329 msgstr "F&ont size:"
1330
1331 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:104
1332 msgid "The content's base font style"
1333 msgstr "The content's base font style"
1334
1335 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:120
1336 #, fuzzy
1337 msgid "Font Famil&y:"
1338 msgstr "Font family"
1339
1340 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:136
1341 msgid "Use extended character table"
1342 msgstr "Use extended character table"
1343
1344 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
1345 msgid "&Extended character table"
1346 msgstr "&Extended character table"
1347
1348 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
1349 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
1350 msgstr "Make spaces in strings visible by a special symbol"
1351
1352 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
1353 msgid "Space i&n string as symbol"
1354 msgstr "Space i&n string as symbol"
1355
1356 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
1357 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
1358 msgstr "Make spaces visible by a special symbol"
1359
1360 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
1361 msgid "S&pace as symbol"
1362 msgstr "S&pace as symbol"
1363
1364 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
1365 msgid "Break lines longer than the linewidth"
1366 msgstr "Break lines longer than the linewidth"
1367
1368 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178
1369 msgid "&Break long lines"
1370 msgstr "&Break long lines"
1371
1372 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:191
1373 msgid "Range"
1374 msgstr "Range"
1375
1376 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:203
1377 msgid "&Last line:"
1378 msgstr "&Last line:"
1379
1380 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:216
1381 msgid "The last line to be printed"
1382 msgstr "The last line to be printed"
1383
1384 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:229
1385 msgid "The first line to be printed"
1386 msgstr "The first line to be printed"
1387
1388 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:242
1389 msgid "Fi&rst line:"
1390 msgstr "Fi&rst line:"
1391
1392 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
1393 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
1394 msgstr "Select the dialect of the programming language, if available"
1395
1396 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:277
1397 msgid "&Dialect:"
1398 msgstr "&Dialect:"
1399
1400 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
1401 msgid "Lan&guage:"
1402 msgstr "Lan&guage:"
1403
1404 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
1405 msgid "Select the programming language"
1406 msgstr "Select the programming language"
1407
1408 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307
1409 msgid "Line numbering"
1410 msgstr "Line numbering"
1411
1412 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:319
1413 msgid "On which side should line numbers be printed?"
1414 msgstr "On which side should line numbers be printed?"
1415
1416 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:349
1417 msgid "Choose the font size for line numbers"
1418 msgstr "Choose the font size for line numbers"
1419
1420 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
1421 msgid "Font si&ze:"
1422 msgstr "Font si&ze:"
1423
1424 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:381
1425 msgid "S&tep:"
1426 msgstr "S&tep:"
1427
1428 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:394
1429 msgid "Difference between two numbered lines"
1430 msgstr "Difference between two numbered lines"
1431
1432 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
1433 msgid "&Side:"
1434 msgstr "&Side:"
1435
1436 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
1437 msgid "Placement"
1438 msgstr "Placement"
1439
1440 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:435
1441 msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
1442 msgstr "Specify placement (htbp) for floating listings"
1443
1444 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:442
1445 msgid "Check for floating listings"
1446 msgstr "Check for floating listings"
1447
1448 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:445
1449 msgid "&Float"
1450 msgstr "&Float"
1451
1452 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:452
1453 msgid "Check for inline listings"
1454 msgstr "Check for inline listings"
1455
1456 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:455
1457 msgid "&Inline listing"
1458 msgstr "&Inline listing"
1459
1460 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
1461 msgid "&Placement:"
1462 msgstr "&Placement:"
1463
1464 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
1465 msgid "Ad&vanced"
1466 msgstr "Ad&vanced"
1467
1468 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
1469 msgid "More Parameters"
1470 msgstr "More Parameters"
1471
1472 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
1473 msgid "Feedback window"
1474 msgstr "Feedback window"
1475
1476 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
1477 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
1478 msgstr "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
1479
1480 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58
1481 msgid "Update the display"
1482 msgstr "Update the display"
1483
1484 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:235
1485 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
1486 msgid "&Update"
1487 msgstr "&Update"
1488
1489 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
1490 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
1491 msgstr "Use the margin settings provided by the document class"
1492
1493 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
1494 msgid "&Default Margins"
1495 msgstr "&Default Margins"
1496
1497 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
1498 msgid "&Top:"
1499 msgstr "&Top:"
1500
1501 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
1502 msgid "&Bottom:"
1503 msgstr "&Bottom:"
1504
1505 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
1506 msgid "&Inner:"
1507 msgstr "&Inner:"
1508
1509 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
1510 msgid "O&uter:"
1511 msgstr "O&uter:"
1512
1513 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
1514 msgid "Head &sep:"
1515 msgstr "Head &sep:"
1516
1517 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
1518 msgid "Head &height:"
1519 msgstr "Head &height:"
1520
1521 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
1522 msgid "&Foot skip:"
1523 msgstr "&Foot skip:"
1524
1525 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
1526 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:52
1527 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
1528 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:126
1529 msgid "Number of rows"
1530 msgstr "Number of rows"
1531
1532 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:42
1533 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:87
1534 msgid "&Rows:"
1535 msgstr "&Rows:"
1536
1537 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
1538 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:81
1539 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
1540 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:142
1541 msgid "Number of columns"
1542 msgstr "Number of columns"
1543
1544 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:71
1545 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:116
1546 msgid "&Columns:"
1547 msgstr "&Columns:"
1548
1549 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:139
1550 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
1551 msgstr "Resize this to the correct table dimensions"
1552
1553 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:49
1554 msgid "Vertical alignment"
1555 msgstr "Vertical alignment"
1556
1557 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:236
1558 msgid "&Vertical:"
1559 msgstr "&Vertical:"
1560
1561 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257
1562 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
1563 msgstr "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
1564
1565 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:264
1566 msgid "&Horizontal:"
1567 msgstr "&Horizontal:"
1568
1569 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28
1570 msgid "&Use AMS math package automatically"
1571 msgstr "&Use AMS math package automatically"
1572
1573 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38
1574 msgid "Use AMS &math package"
1575 msgstr "Use AMS &math package"
1576
1577 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
1578 msgid "Use esint package &automatically"
1579 msgstr "Use esint package &automatically"
1580
1581 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
1582 msgid "Use &esint package"
1583 msgstr "Use &esint package"
1584
1585 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
1586 msgid "Sort &as:"
1587 msgstr "Sort &as:"
1588
1589 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41
1590 msgid "&Description:"
1591 msgstr "&Description:"
1592
1593 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51
1594 msgid "&Symbol:"
1595 msgstr "&Symbol:"
1596
1597 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:51
1598 msgid "Type"
1599 msgstr "Type"
1600
1601 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
1602 msgid "LyX internal only"
1603 msgstr "LyX internal only"
1604
1605 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:66
1606 msgid "LyX &Note"
1607 msgstr "LyX &Note"
1608
1609 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
1610 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
1611 msgstr "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
1612
1613 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:76
1614 msgid "&Comment"
1615 msgstr "&Comment"
1616
1617 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
1618 msgid "Print as grey text"
1619 msgstr "Print as grey text"
1620
1621 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:86
1622 msgid "&Greyed out"
1623 msgstr "&Greyed out"
1624
1625 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:93
1626 msgid "Framed in box"
1627 msgstr "Framed in box"
1628
1629 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:96
1630 msgid "&Framed"
1631 msgstr "&Framed"
1632
1633 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:103
1634 msgid "Box with shaded background"
1635 msgstr "Box with shaded background"
1636
1637 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:106
1638 msgid "&Shaded"
1639 msgstr "&Shaded"
1640
1641 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63
1642 msgid "&List in Table of Contents"
1643 msgstr "&List in Table of Contents"
1644
1645 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73
1646 msgid "&Numbering"
1647 msgstr "&Numbering"
1648
1649 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
1650 msgid "Paper Size"
1651 msgstr "Paper Size"
1652
1653 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74
1654 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
1655 msgstr "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
1656
1657 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
1658 msgid "Orientation"
1659 msgstr "Orientation"
1660
1661 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140
1662 msgid "&Portrait"
1663 msgstr "&Portrait"
1664
1665 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150
1666 msgid "&Landscape"
1667 msgstr "&Landscape"
1668
1669 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168
1670 msgid "Page &style:"
1671 msgstr "Page &style:"
1672
1673 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
1674 msgid "Style used for the page header and footer"
1675 msgstr "Style used for the page header and footer"
1676
1677 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195
1678 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
1679 msgstr "Lay out the page for double-sided printing"
1680
1681 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198
1682 msgid "&Two-sided document"
1683 msgstr "&Two-sided document"
1684
1685 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114
1686 msgid "Label Width"
1687 msgstr "Label Width"
1688
1689 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
1690 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133
1691 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
1692 msgstr "This text defines the width of the paragraph label"
1693
1694 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:136
1695 msgid "&Longest label"
1696 msgstr "&Longest label"
1697
1698 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:157
1699 msgid "Indent &Paragraph"
1700 msgstr "Indent &Paragraph"
1701
1702 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:203
1703 msgid "L&ine spacing:"
1704 msgstr "L&ine spacing:"
1705
1706 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
1707 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
1708 msgid "Single"
1709 msgstr "Single"
1710
1711 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:224
1712 msgid "1.5"
1713 msgstr "1.5"
1714
1715 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
1716 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
1717 msgid "Double"
1718 msgstr "Double"
1719
1720 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
1721 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
1722 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
1723 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
1724 msgid "Custom"
1725 msgstr "Custom"
1726
1727 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:271
1728 msgid "&Default"
1729 msgstr "&Default"
1730
1731 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:278
1732 msgid "&Justified"
1733 msgstr "&Justified"
1734
1735 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:285
1736 msgid "&Left"
1737 msgstr "&Left"
1738
1739 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:292
1740 msgid "&Right"
1741 msgstr "&Right"
1742
1743 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:299
1744 msgid "&Center"
1745 msgstr "&Center"
1746
1747 #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:25
1748 msgid "&Colors"
1749 msgstr "&Colors"
1750
1751 #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:54
1752 msgid "&Alter..."
1753 msgstr "&Alter..."
1754
1755 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:25
1756 msgid "Converter Defi&nitions"
1757 msgstr "Converter Defi&nitions"
1758
1759 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:69
1760 msgid "C&onverter:"
1761 msgstr "C&onverter:"
1762
1763 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:79
1764 msgid "E&xtra flag:"
1765 msgstr "E&xtra flag:"
1766
1767 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:109
1768 msgid "&From format:"
1769 msgstr "&From format:"
1770
1771 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:141
1772 msgid "&To format:"
1773 msgstr "&To format:"
1774
1775 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:175
1776 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:61
1777 msgid "A&dd"
1778 msgstr "A&dd"
1779
1780 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:182
1781 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:92
1782 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:61
1783 msgid "&Modify"
1784 msgstr "&Modify"
1785
1786 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:197
1787 msgid "Remo&ve"
1788 msgstr "Remo&ve"
1789
1790 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:234
1791 msgid "Converter File Cache"
1792 msgstr "Converter File Cache"
1793
1794 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:254
1795 msgid "&Enabled"
1796 msgstr "&Enabled"
1797
1798 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:274
1799 msgid "&Maximum Age (in days):"
1800 msgstr "&Maximum Age (in days):"
1801
1802 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132
1803 msgid "&Format:"
1804 msgstr "&Format:"
1805
1806 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:57
1807 msgid "&Copier:"
1808 msgstr "&Copier:"
1809
1810 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:67
1811 msgid "C&opiers"
1812 msgstr "C&opiers"
1813
1814 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:44
1815 msgid ""
1816 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
1817 "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
1818 "rather than the Cygwin teTeX."
1819 msgstr ""
1820 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
1821 "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
1822 "rather than the Cygwin teTeX."
1823
1824 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:47
1825 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
1826 msgstr "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
1827
1828 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:36
1829 msgid "&Date format:"
1830 msgstr "&Date format:"
1831
1832 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:46
1833 msgid "Date format for strftime output"
1834 msgstr "Date format for strftime output"
1835
1836 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:36
1837 msgid "Display &Graphics:"
1838 msgstr "Display &Graphics:"
1839
1840 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:72
1841 msgid "Off"
1842 msgstr "Off"
1843
1844 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:52
1845 msgid "No math"
1846 msgstr "No math"
1847
1848 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:72
1849 msgid "On"
1850 msgstr "On"
1851
1852 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:81
1853 msgid "Do not display"
1854 msgstr "Do not display"
1855
1856 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:89
1857 msgid "Instant &Preview:"
1858 msgstr "Instant &Preview:"
1859
1860 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:25
1861 msgid "&File formats"
1862 msgstr "&File formats"
1863
1864 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:100
1865 msgid "&Document format"
1866 msgstr "&Document format"
1867
1868 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:107
1869 msgid "Vector graphi&cs format"
1870 msgstr "Vector graphi&cs format"
1871
1872 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
1873 msgid "F&ormat:"
1874 msgstr "F&ormat:"
1875
1876 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
1877 msgid "S&hortcut:"
1878 msgstr "S&hortcut:"
1879
1880 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152
1881 msgid "&Viewer:"
1882 msgstr "&Viewer:"
1883
1884 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:191
1885 msgid "&GUI name:"
1886 msgstr "&GUI name:"
1887
1888 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:201
1889 msgid "E&xtension:"
1890 msgstr "E&xtension:"
1891
1892 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:211
1893 msgid "Ed&itor:"
1894 msgstr "Ed&itor:"
1895
1896 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:36
1897 msgid "&E-mail:"
1898 msgstr "&E-mail:"
1899
1900 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:46
1901 msgid "Your name"
1902 msgstr "Your name"
1903
1904 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:53 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:119
1905 #: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:47
1906 msgid "&Name:"
1907 msgstr "&Name:"
1908
1909 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:63
1910 msgid "Your E-mail address"
1911 msgstr "Your E-mail address"
1912
1913 #: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:58
1914 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:114
1915 msgid "Bro&wse..."
1916 msgstr "Bro&wse..."
1917
1918 #: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:71
1919 msgid "S&econd:"
1920 msgstr "S&econd:"
1921
1922 #: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:84
1923 msgid "&First:"
1924 msgstr "&First:"
1925
1926 #: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:97
1927 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:82
1928 msgid "Br&owse..."
1929 msgstr "Br&owse..."
1930
1931 #: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:107
1932 msgid "Use &keyboard map"
1933 msgstr "Use &keyboard map"
1934
1935 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:28
1936 msgid "Command s&tart:"
1937 msgstr "Command s&tart:"
1938
1939 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:50
1940 msgid "&Default language:"
1941 msgstr "&Default language:"
1942
1943 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
1944 msgid "Command e&nd:"
1945 msgstr "Command e&nd:"
1946
1947 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
1948 msgid "Language pac&kage:"
1949 msgstr "Language pac&kage:"
1950
1951 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:80
1952 msgid "Auto &begin"
1953 msgstr "Auto &begin"
1954
1955 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
1956 msgid "Use b&abel"
1957 msgstr "Use b&abel"
1958
1959 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110
1960 msgid "&Global"
1961 msgstr "&Global"
1962
1963 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117
1964 msgid "&Right-to-left language support"
1965 msgstr "&Right-to-left language support"
1966
1967 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:124
1968 msgid "Auto &end"
1969 msgstr "Auto &end"
1970
1971 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:131
1972 msgid "Mark &foreign languages"
1973 msgstr "Mark &foreign languages"
1974
1975 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28
1976 msgid "Set class options to default on class change"
1977 msgstr "Set class options to default on class change"
1978
1979 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:31
1980 msgid "&Reset class options when document class changes"
1981 msgstr "&Reset class options when document class changes"
1982
1983 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:54
1984 msgid "Default paper si&ze:"
1985 msgstr "Default paper si&ze:"
1986
1987 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:64
1988 msgid "Te&X encoding:"
1989 msgstr "Te&X encoding:"
1990
1991 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
1992 msgid "US letter"
1993 msgstr "US letter"
1994
1995 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
1996 msgid "US legal"
1997 msgstr "US legal"
1998
1999 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
2000 msgid "US executive"
2001 msgstr "US executive"
2002
2003 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
2004 msgid "A3"
2005 msgstr "A3"
2006
2007 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
2008 msgid "A4"
2009 msgstr "A4"
2010
2011 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
2012 msgid "A5"
2013 msgstr "A5"
2014
2015 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
2016 msgid "B5"
2017 msgstr "B5"
2018
2019 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
2020 msgid "External Applications"
2021 msgstr "External Applications"
2022
2023 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:149
2024 msgid "CheckTeX start options and flags"
2025 msgstr "CheckTeX start options and flags"
2026
2027 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:156
2028 msgid "Chec&kTeX command:"
2029 msgstr "Chec&kTeX command:"
2030
2031 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:166
2032 msgid "BibTeX command and options"
2033 msgstr "BibTeX command and options"
2034
2035 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:173
2036 msgid "&BibTeX command:"
2037 msgstr "&BibTeX command:"
2038
2039 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183
2040 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
2041 msgstr "Index command and options (makeindex, xindy)"
2042
2043 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:190
2044 msgid "Index command:"
2045 msgstr "Index command:"
2046
2047 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:200
2048 msgid "DVI viewer paper size options:"
2049 msgstr "DVI viewer paper size options:"
2050
2051 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:210
2052 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
2053 msgstr "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
2054
2055 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:28
2056 msgid "Ly&XServer pipe:"
2057 msgstr "Ly&XServer pipe:"
2058
2059 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:38
2060 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51
2061 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:61
2062 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77
2063 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123
2064 msgid "Browse..."
2065 msgstr "Browse..."
2066
2067 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:87
2068 msgid "&PATH prefix:"
2069 msgstr "&PATH prefix:"
2070
2071 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:97
2072 msgid "&Temporary directory:"
2073 msgstr "&Temporary directory:"
2074
2075 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:107
2076 msgid "&Backup directory:"
2077 msgstr "&Backup directory:"
2078
2079 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:133
2080 msgid "&Working directory:"
2081 msgstr "&Working directory:"
2082
2083 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:143
2084 msgid "&Document templates:"
2085 msgstr "&Document templates:"
2086
2087 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:36
2088 msgid "&roff command:"
2089 msgstr "&roff command:"
2090
2091 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:54 src/LyXRC.cpp:2097
2092 msgid ""
2093 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
2094 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
2095 "paragraphs are separated by a blank line."
2096 msgstr ""
2097 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
2098 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
2099 "paragraphs are separated by a blank line."
2100
2101 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:82
2102 msgid "Output &line length:"
2103 msgstr "Output &line length:"
2104
2105 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:92
2106 msgid "External app for formating tables in plain text output"
2107 msgstr "External app for formating tables in plain text output"
2108
2109 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:38
2110 msgid ""
2111 "Adjusts dvips output for a particular printer. (Note: dvips must be pre-"
2112 "configured for that printer.)"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
2116 msgid "Use -P<printer> parameter with dvips"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:64
2120 msgid "Command Options"
2121 msgstr "Command Options"
2122
2123 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:76
2124 msgid "Re&verse:"
2125 msgstr "Re&verse:"
2126
2127 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:92
2128 msgid "To p&rinter:"
2129 msgstr "To p&rinter:"
2130
2131 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:102
2132 msgid "Paper si&ze:"
2133 msgstr "Paper si&ze:"
2134
2135 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:118
2136 msgid "To &file:"
2137 msgstr "To &file:"
2138
2139 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:137
2140 msgid "Spool &command:"
2141 msgstr "Spool &command:"
2142
2143 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
2144 msgid "&Odd pages:"
2145 msgstr "&Odd pages:"
2146
2147 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:166
2148 msgid "Paper t&ype:"
2149 msgstr "Paper t&ype:"
2150
2151 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:179
2152 msgid "E&xtra options:"
2153 msgstr "E&xtra options:"
2154
2155 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:189
2156 msgid "Spool pref&ix:"
2157 msgstr "Spool pref&ix:"
2158
2159 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:202
2160 msgid "Co&llated:"
2161 msgstr "Co&llated:"
2162
2163 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:215
2164 msgid "&Even pages:"
2165 msgstr "&Even pages:"
2166
2167 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:225
2168 msgid "File ex&tension:"
2169 msgstr "File ex&tension:"
2170
2171 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:238
2172 msgid "Lan&dscape:"
2173 msgstr "Lan&dscape:"
2174
2175 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:251
2176 msgid "Co&pies:"
2177 msgstr "Co&pies:"
2178
2179 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:261
2180 msgid "Pa&ge range:"
2181 msgstr "Pa&ge range:"
2182
2183 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:271
2184 msgid "Specify the command option names for your printer command"
2185 msgstr "Specify the command option names for your printer command"
2186
2187 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:289
2188 msgid "Printer &name:"
2189 msgstr "Printer &name:"
2190
2191 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:299
2192 msgid "Name of the default printer"
2193 msgstr "Name of the default printer"
2194
2195 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:316
2196 msgid "Printer co&mmand:"
2197 msgstr "Printer co&mmand:"
2198
2199 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
2200 msgid "Sa&ns Serif:"
2201 msgstr "Sa&ns Serif:"
2202
2203 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:104
2204 msgid "T&ypewriter:"
2205 msgstr "T&ypewriter:"
2206
2207 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:163
2208 msgid "Screen &DPI:"
2209 msgstr "Screen &DPI:"
2210
2211 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:180
2212 msgid "&Zoom %:"
2213 msgstr "&Zoom %:"
2214
2215 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:217
2216 msgid "Font Sizes"
2217 msgstr "Font Sizes"
2218
2219 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:256
2220 msgid "Larger:"
2221 msgstr "Larger:"
2222
2223 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:266
2224 msgid "Largest:"
2225 msgstr "Largest:"
2226
2227 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:279
2228 msgid "Huge:"
2229 msgstr "Huge:"
2230
2231 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:289
2232 msgid "Hugest:"
2233 msgstr "Hugest:"
2234
2235 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:299
2236 msgid "Smallest:"
2237 msgstr "Smallest:"
2238
2239 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:309
2240 msgid "Smaller:"
2241 msgstr "Smaller:"
2242
2243 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:319
2244 msgid "Small:"
2245 msgstr "Small:"
2246
2247 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:329
2248 msgid "Normal:"
2249 msgstr "Normal:"
2250
2251 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:339
2252 msgid "Tiny:"
2253 msgstr "Tiny:"
2254
2255 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:349
2256 msgid "Large:"
2257 msgstr "Large:"
2258
2259 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:36
2260 msgid "Spellchec&ker executable:"
2261 msgstr "Spellchec&ker executable:"
2262
2263 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:65
2264 msgid "Override the language used for the spellchecker"
2265 msgstr "Override the language used for the spellchecker"
2266
2267 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:72
2268 msgid "Al&ternative language:"
2269 msgstr "Al&ternative language:"
2270
2271 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:89
2272 msgid "Escape cha&racters:"
2273 msgstr "Escape cha&racters:"
2274
2275 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:115
2276 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
2277 msgstr "Specify a personal dictionary file other than the default"
2278
2279 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:122
2280 msgid "Personal &dictionary:"
2281 msgstr "Personal &dictionary:"
2282
2283 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:153
2284 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
2285 msgstr "Accept words such as \"diskdrive\""
2286
2287 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:156
2288 msgid "Accept compound &words"
2289 msgstr "Accept compound &words"
2290
2291 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:163
2292 msgid "Use input encod&ing"
2293 msgstr "Use input encod&ing"
2294
2295 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
2296 msgid "Scrolling"
2297 msgstr "Scrolling"
2298
2299 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:48
2300 msgid "Cursor follows &scrollbar"
2301 msgstr "Cursor follows &scrollbar"
2302
2303 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:84
2304 msgid "B&rowse..."
2305 msgstr "B&rowse..."
2306
2307 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:91
2308 msgid "&User interface file:"
2309 msgstr "&User interface file:"
2310
2311 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101
2312 msgid "&Bind file:"
2313 msgstr "&Bind file:"
2314
2315 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:132
2316 msgid "Session"
2317 msgstr "Session"
2318
2319 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:144
2320 msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
2321 msgstr "Save/restore window size, or use fixed size"
2322
2323 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:167
2324 msgid "Load opened files from last session"
2325 msgstr "Load opened files from last session"
2326
2327 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174
2328 msgid "Restore cursor positions"
2329 msgstr "Restore cursor positions"
2330
2331 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:184
2332 msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
2333 msgstr "Restore to cursor position when the file was last closed"
2334
2335 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:187
2336 msgid "Save/restore window position"
2337 msgstr "Save/restore window position"
2338
2339 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:221
2340 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:83 src/frontends/qt4/QBox.cpp:292
2341 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:326
2342 msgid "Width"
2343 msgstr "Width"
2344
2345 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:247
2346 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:80 src/frontends/qt4/QBox.cpp:283
2347 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:317
2348 msgid "Height"
2349 msgstr "Height"
2350
2351 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:291
2352 msgid "Documents"
2353 msgstr "Documents"
2354
2355 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:303
2356 msgid "B&ackup documents "
2357 msgstr "B&ackup documents "
2358
2359 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:334
2360 msgid " every"
2361 msgstr " every"
2362
2363 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:354
2364 msgid "minutes"
2365 msgstr "minutes"
2366
2367 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:371
2368 msgid "&Maximum last files:"
2369 msgstr "&Maximum last files:"
2370
2371 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:114
2372 #: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:745
2373 msgid "&Save"
2374 msgstr "&Save"
2375
2376 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:31
2377 msgid "Pages"
2378 msgstr "Pages"
2379
2380 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:62
2381 msgid "Page number to print from"
2382 msgstr "Page number to print from"
2383
2384 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:69
2385 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
2386 msgstr "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
2387
2388 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:82
2389 msgid "Page number to print to"
2390 msgstr "Page number to print to"
2391
2392 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
2393 msgid "Print all pages"
2394 msgstr "Print all pages"
2395
2396 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:94
2397 msgid "Fro&m"
2398 msgstr "Fro&m"
2399
2400 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:107
2401 msgid "&All"
2402 msgstr "&All"
2403
2404 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:119
2405 msgid "Print &odd-numbered pages"
2406 msgstr "Print &odd-numbered pages"
2407
2408 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:129
2409 msgid "Print &even-numbered pages"
2410 msgstr "Print &even-numbered pages"
2411
2412 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
2413 msgid "Print in reverse order"
2414 msgstr "Print in reverse order"
2415
2416 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:142
2417 msgid "Re&verse order"
2418 msgstr "Re&verse order"
2419
2420 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:152
2421 msgid "Copies"
2422 msgstr "Copies"
2423
2424 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:164
2425 msgid "Number of copies"
2426 msgstr "Number of copies"
2427
2428 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
2429 msgid "Collate copies"
2430 msgstr "Collate copies"
2431
2432 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:183
2433 msgid "&Collate"
2434 msgstr "&Collate"
2435
2436 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:233
2437 msgid "&Print"
2438 msgstr "&Print"
2439
2440 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:261
2441 msgid "Print Destination"
2442 msgstr "Print Destination"
2443
2444 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
2445 msgid "Send output to the printer"
2446 msgstr "Send output to the printer"
2447
2448 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:276
2449 msgid "P&rinter:"
2450 msgstr "P&rinter:"
2451
2452 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:286
2453 msgid "Send output to the given printer"
2454 msgstr "Send output to the given printer"
2455
2456 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:306
2457 msgid "Send output to a file"
2458 msgstr "Send output to a file"
2459
2460 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:46
2461 msgid "La&bels in:"
2462 msgstr "La&bels in:"
2463
2464 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:166
2465 msgid "Cross-reference as it appears in output"
2466 msgstr "Cross-reference as it appears in output"
2467
2468 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:170
2469 msgid "<reference>"
2470 msgstr "<reference>"
2471
2472 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:175
2473 msgid "(<reference>)"
2474 msgstr "(<reference>)"
2475
2476 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:180
2477 msgid "<page>"
2478 msgstr "<page>"
2479
2480 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:185
2481 msgid "on page <page>"
2482 msgstr "on page <page>"
2483
2484 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190
2485 msgid "<reference> on page <page>"
2486 msgstr "<reference> on page <page>"
2487
2488 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:195
2489 msgid "Formatted reference"
2490 msgstr "Formatted reference"
2491
2492 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
2493 msgid "Sort labels in alphabetical order"
2494 msgstr "Sort labels in alphabetical order"
2495
2496 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:209
2497 msgid "&Sort"
2498 msgstr "&Sort"
2499
2500 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
2501 msgid "Update the label list"
2502 msgstr "Update the label list"
2503
2504 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250
2505 msgid "Jump to the label"
2506 msgstr "Jump to the label"
2507
2508 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:293
2509 msgid "&Go to Label"
2510 msgstr "&Go to Label"
2511
2512 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:31
2513 msgid "&Find:"
2514 msgstr "&Find:"
2515
2516 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:71
2517 msgid "Replace &with:"
2518 msgstr "Replace &with:"
2519
2520 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
2521 msgid "Case &sensitive"
2522 msgstr "Case &sensitive"
2523
2524 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:115
2525 msgid "Match whole words onl&y"
2526 msgstr "Match whole words onl&y"
2527
2528 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:173
2529 msgid "Find &Next"
2530 msgstr "Find &Next"
2531
2532 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:186
2533 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:51
2534 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:111
2535 msgid "&Replace"
2536 msgstr "&Replace"
2537
2538 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
2539 msgid "Replace &All"
2540 msgstr "Replace &All"
2541
2542 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
2543 msgid "Search &backwards"
2544 msgstr "Search &backwards"
2545
2546 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:45
2547 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
2548 msgstr "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
2549
2550 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:104
2551 msgid "&Export formats:"
2552 msgstr "&Export formats:"
2553
2554 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:114
2555 msgid "&Command:"
2556 msgstr "&Command:"
2557
2558 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38
2559 msgid "Suggestions:"
2560 msgstr "Suggestions:"
2561
2562 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
2563 msgid "Replace word with current choice"
2564 msgstr "Replace word with current choice"
2565
2566 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
2567 msgid "Add the word to your personal dictionary"
2568 msgstr "Add the word to your personal dictionary"
2569
2570 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
2571 msgid "Ignore this word"
2572 msgstr "Ignore this word"
2573
2574 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:71
2575 msgid "&Ignore"
2576 msgstr "&Ignore"
2577
2578 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
2579 msgid "Ignore this word throughout this session"
2580 msgstr "Ignore this word throughout this session"
2581
2582 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81
2583 msgid "I&gnore All"
2584 msgstr "I&gnore All"
2585
2586 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:104
2587 msgid "Replacement:"
2588 msgstr "Replacement:"
2589
2590 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:114
2591 msgid "Current word"
2592 msgstr "Current word"
2593
2594 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:121
2595 msgid "Unknown word:"
2596 msgstr "Unknown word:"
2597
2598 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:142
2599 msgid "Replace with selected word"
2600 msgstr "Replace with selected word"
2601
2602 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41
2603 msgid "&Table Settings"
2604 msgstr "&Table Settings"
2605
2606 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:53
2607 msgid "Column Width"
2608 msgstr "Column Width"
2609
2610 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71
2611 msgid "Fixed width of the column"
2612 msgstr "Fixed width of the column"
2613
2614 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81
2615 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
2616 msgstr "Vertical alignment for fixed width columns"
2617
2618 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:113
2619 msgid "&Vertical alignment:"
2620 msgstr "&Vertical alignment:"
2621
2622 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:126
2623 msgid "&Horizontal alignment:"
2624 msgstr "&Horizontal alignment:"
2625
2626 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:136
2627 msgid "Horizontal alignment in column"
2628 msgstr "Horizontal alignment in column"
2629
2630 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:140 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:745
2631 msgid "Justified"
2632 msgstr "Justified"
2633
2634 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
2635 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
2636 msgstr "Rotate the table by 90 degrees"
2637
2638 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:185
2639 msgid "&Rotate table 90 degrees"
2640 msgstr "&Rotate table 90 degrees"
2641
2642 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
2643 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
2644 msgstr "Rotate this cell by 90 degrees"
2645
2646 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195
2647 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
2648 msgstr "Rotate &cell 90 degrees"
2649
2650 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
2651 msgid "Merge cells"
2652 msgstr "Merge cells"
2653
2654 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:205
2655 msgid "&Multicolumn"
2656 msgstr "&Multicolumn"
2657
2658 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:212
2659 msgid "LaTe&X argument:"
2660 msgstr "LaTe&X argument:"
2661
2662 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:222
2663 msgid "Custom column format (LaTeX)"
2664 msgstr "Custom column format (LaTeX)"
2665
2666 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230
2667 msgid "&Borders"
2668 msgstr "&Borders"
2669
2670 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250
2671 msgid "All Borders"
2672 msgstr "All Borders"
2673
2674 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
2675 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
2676 msgstr "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
2677
2678 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265
2679 msgid "&Set"
2680 msgstr "&Set"
2681
2682 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
2683 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
2684 msgstr "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
2685
2686 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275
2687 msgid "C&lear"
2688 msgstr "C&lear"
2689
2690 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
2691 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
2692 msgstr "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
2693
2694 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:316
2695 msgid "Fo&rmal"
2696 msgstr "Fo&rmal"
2697
2698 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
2699 msgid "Use default (grid-like) border style"
2700 msgstr "Use default (grid-like) border style"
2701
2702 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:329
2703 msgid "De&fault"
2704 msgstr "De&fault"
2705
2706 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:352
2707 msgid "Set Borders"
2708 msgstr "Set Borders"
2709
2710 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:660
2711 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
2712 msgstr "Set borders of the current (selected) cell(s)"
2713
2714 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:673
2715 msgid "Additional Space"
2716 msgstr "Additional Space"
2717
2718 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:685
2719 msgid "T&op of row:"
2720 msgstr "T&op of row:"
2721
2722 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:745
2723 msgid "Botto&m of row:"
2724 msgstr "Botto&m of row:"
2725
2726 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:758
2727 msgid "Bet&ween rows:"
2728 msgstr "Bet&ween rows:"
2729
2730 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:796
2731 msgid "&Longtable"
2732 msgstr "&Longtable"
2733
2734 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:824
2735 msgid "Set a page break on the current row"
2736 msgstr "Set a page break on the current row"
2737
2738 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:827
2739 msgid "Page &break on current row"
2740 msgstr "Page &break on current row"
2741
2742 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:837
2743 msgid "Settings"
2744 msgstr "Settings"
2745
2746 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:849
2747 msgid "Status"
2748 msgstr "Status"
2749
2750 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:856
2751 msgid "Header:"
2752 msgstr "Header:"
2753
2754 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:863
2755 msgid "Footer:"
2756 msgstr "Footer:"
2757
2758 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:870
2759 msgid "First header:"
2760 msgstr "First header:"
2761
2762 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:877
2763 msgid "Last footer:"
2764 msgstr "Last footer:"
2765
2766 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884
2767 msgid "Contents"
2768 msgstr "Contents"
2769
2770 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:891
2771 msgid "Border above"
2772 msgstr "Border above"
2773
2774 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:898
2775 msgid "Border below"
2776 msgstr "Border below"
2777
2778 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905
2779 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
2780 msgstr "Repeat this row as header on every (except the first) page"
2781
2782 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921
2783 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:931 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:941
2784 msgid "on"
2785 msgstr "on"
2786
2787 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:915
2788 msgid "This row is the header of the first page"
2789 msgstr "This row is the header of the first page"
2790
2791 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928
2792 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
2793 msgstr "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
2794
2795 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938
2796 msgid "This row is the footer of the last page"
2797 msgstr "This row is the footer of the last page"
2798
2799 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:951 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:958
2800 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:965 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
2801 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:979 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:986
2802 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:993
2803 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1000
2804 msgid "double"
2805 msgstr "double"
2806
2807 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1007
2808 msgid "Don't output the last footer"
2809 msgstr "Don't output the last footer"
2810
2811 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1010
2812 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020
2813 msgid "is empty"
2814 msgstr "is empty"
2815
2816 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017
2817 msgid "Don't output the first header"
2818 msgstr "Don't output the first header"
2819
2820 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030
2821 msgid "Select for tables that span multiple pages"
2822 msgstr "Select for tables that span multiple pages"
2823
2824 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1033
2825 msgid "&Use long table"
2826 msgstr "&Use long table"
2827
2828 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1052
2829 msgid "Current cell:"
2830 msgstr "Current cell:"
2831
2832 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1076
2833 msgid "Current row position"
2834 msgstr "Current row position"
2835
2836 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1100
2837 msgid "Current column position"
2838 msgstr "Current column position"
2839
2840 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
2841 msgid "Close this dialog"
2842 msgstr "Close this dialog"
2843
2844 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91
2845 msgid "Rebuild the file lists"
2846 msgstr "Rebuild the file lists"
2847
2848 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
2849 msgid "&Rescan"
2850 msgstr "&Rescan"
2851
2852 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
2853 msgid ""
2854 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
2855 msgstr ""
2856 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
2857
2858 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
2859 msgid "&View"
2860 msgstr "&View"
2861
2862 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
2863 msgid "Selected classes or styles"
2864 msgstr "Selected classes or styles"
2865
2866 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
2867 msgid "LaTeX classes"
2868 msgstr "LaTeX classes"
2869
2870 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
2871 msgid "LaTeX styles"
2872 msgstr "LaTeX styles"
2873
2874 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
2875 msgid "BibTeX styles"
2876 msgstr "BibTeX styles"
2877
2878 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
2879 msgid "Toggles view of the file list"
2880 msgstr "Toggles view of the file list"
2881
2882 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
2883 msgid "Show &path"
2884 msgstr "Show &path"
2885
2886 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:25
2887 msgid "Separate Paragraphs With"
2888 msgstr "Separate Paragraphs With"
2889
2890 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:101
2891 msgid "&Vertical space"
2892 msgstr "&Vertical space"
2893
2894 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:108
2895 msgid "Indent consecutive paragraphs"
2896 msgstr "Indent consecutive paragraphs"
2897
2898 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:111
2899 msgid "&Indentation"
2900 msgstr "&Indentation"
2901
2902 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:121
2903 msgid "Spacing"
2904 msgstr "Spacing"
2905
2906 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:149
2907 msgid "&Line spacing:"
2908 msgstr "&Line spacing:"
2909
2910 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:191
2911 msgid "Format text into two columns"
2912 msgstr "Format text into two columns"
2913
2914 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:194
2915 msgid "Two-&column document"
2916 msgstr "Two-&column document"
2917
2918 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:223
2919 msgid "Listing settings"
2920 msgstr "Listing settings"
2921
2922 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
2923 msgid "Index entry"
2924 msgstr "Index entry"
2925
2926 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:226
2927 msgid "&Keyword:"
2928 msgstr "&Keyword:"
2929
2930 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:55 lib/layouts/moderncv.layout:49
2931 msgid "Entry"
2932 msgstr "Entry"
2933
2934 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
2935 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:101
2936 msgid "The selected entry"
2937 msgstr "The selected entry"
2938
2939 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:91
2940 msgid "&Selection:"
2941 msgstr "&Selection:"
2942
2943 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
2944 msgid "Replace the entry with the selection"
2945 msgstr "Replace the entry with the selection"
2946
2947 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
2948 msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
2949 msgstr "Adjust the depth of the navigation tree"
2950
2951 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:66
2952 msgid ""
2953 "Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
2954 "available"
2955 msgstr ""
2956 "Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
2957 "available"
2958
2959 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93
2960 msgid "Update navigation tree"
2961 msgstr "Update navigation tree"
2962
2963 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128
2964 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:147 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
2965 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:185
2966 msgid "..."
2967 msgstr "..."
2968
2969 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
2970 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
2971 msgstr "Decrease nesting depth of selected item"
2972
2973 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144
2974 msgid "Increase nesting depth of selected item"
2975 msgstr "Increase nesting depth of selected item"
2976
2977 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
2978 msgid "Move selected item down by one"
2979 msgstr "Move selected item down by one"
2980
2981 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
2982 msgid "Move selected item up by one"
2983 msgstr "Move selected item up by one"
2984
2985 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:203
2986 msgid "&Type:"
2987 msgstr "&Type:"
2988
2989 #: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:64
2990 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 lib/layouts/amsdefs.inc:186
2991 #: src/frontends/qt4/UrlView.cpp:33
2992 msgid "URL"
2993 msgstr "URL"
2994
2995 #: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:34
2996 msgid "&URL:"
2997 msgstr "&URL:"
2998
2999 #: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:57
3000 msgid "Name associated with the URL"
3001 msgstr "Name associated with the URL"
3002
3003 #: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:79
3004 msgid "Output as a hyperlink ?"
3005 msgstr "Output as a hyperlink ?"
3006
3007 #: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:82
3008 msgid "&Generate hyperlink"
3009 msgstr "&Generate hyperlink"
3010
3011 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:28
3012 msgid "&Spacing:"
3013 msgstr "&Spacing:"
3014
3015 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:38
3016 msgid "&Value:"
3017 msgstr "&Value:"
3018
3019 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:51
3020 msgid "&Protect:"
3021 msgstr "&Protect:"
3022
3023 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
3024 msgid "Insert the spacing even after a page break"
3025 msgstr "Insert the spacing even after a page break"
3026
3027 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:74
3028 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
3029 msgstr "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
3030
3031 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
3032 msgid "Supported spacing types"
3033 msgstr "Supported spacing types"
3034
3035 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:85
3036 msgid "DefSkip"
3037 msgstr "DefSkip"
3038
3039 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
3040 msgid "SmallSkip"
3041 msgstr "SmallSkip"
3042
3043 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
3044 msgid "MedSkip"
3045 msgstr "MedSkip"
3046
3047 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
3048 msgid "BigSkip"
3049 msgstr "BigSkip"
3050
3051 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:105
3052 msgid "VFill"
3053 msgstr "VFill"
3054
3055 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
3056 msgid "Complete source"
3057 msgstr "Complete source"
3058
3059 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
3060 msgid "Automatic update"
3061 msgstr "Automatic update"
3062
3063 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:53
3064 msgid "Default (outer)"
3065 msgstr "Default (outer)"
3066
3067 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
3068 msgid "Outer"
3069 msgstr "Outer"
3070
3071 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
3072 msgid "Units of width value"
3073 msgstr "Units of width value"
3074
3075 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:125
3076 msgid "&Units:"
3077 msgstr "&Units:"
3078
3079 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
3080 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
3081 #: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22
3082 #: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:37
3083 #: lib/layouts/broadway.layout:183 lib/layouts/chess.layout:27
3084 #: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31
3085 #: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
3086 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
3087 #: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:360
3088 #: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
3089 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:17
3090 #: lib/layouts/memoir.layout:26 lib/layouts/moderncv.layout:16
3091 #: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:106
3092 #: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26
3093 #: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:7
3094 #: lib/layouts/siamltex.layout:19 lib/layouts/simplecv.layout:15
3095 #: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
3096 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15
3097 #: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12
3098 #: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:55
3099 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 src/insets/InsetRef.cpp:147
3100 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
3101 msgid "Standard"
3102 msgstr "Standard"
3103
3104 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:48
3105 msgid "TheoremTemplate"
3106 msgstr "TheoremTemplate"
3107
3108 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:955
3109 #: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:283
3110 #: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:227
3111 #: lib/layouts/ijmpd.layout:227 lib/layouts/llncs.layout:374
3112 #: lib/layouts/siamltex.layout:252 lib/layouts/amsdefs.inc:28
3113 #: lib/layouts/svjour.inc:436
3114 msgid "Proof"
3115 msgstr "Proof"
3116
3117 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/heb-article.layout:110
3118 msgid "Proof:"
3119 msgstr "Proof:"
3120
3121 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26
3122 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:961
3123 #: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:223
3124 #: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:205
3125 #: lib/layouts/ijmpd.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:415
3126 #: lib/layouts/siamltex.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33
3127 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 lib/layouts/amsmaths.inc:62
3128 #: lib/layouts/svjour.inc:478
3129 msgid "Theorem"
3130 msgstr "Theorem"
3131
3132 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:74
3133 msgid "Theorem #:"
3134 msgstr "Theorem #:"
3135
3136 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:81 lib/layouts/amsart-plain.layout:37
3137 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/elsart.layout:318
3138 #: lib/layouts/foils.layout:248 lib/layouts/heb-article.layout:45
3139 #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:262
3140 #: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:217
3141 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:53 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48
3142 #: lib/layouts/amsmaths.inc:125 lib/layouts/svjour.inc:415
3143 msgid "Lemma"
3144 msgstr "Lemma"
3145
3146 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:84
3147 msgid "Lemma #:"
3148 msgstr "Lemma #:"
3149
3150 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31
3151 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:892
3152 #: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:255
3153 #: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:247
3154 #: lib/layouts/ijmpd.layout:248 lib/layouts/llncs.layout:319
3155 #: lib/layouts/siamltex.layout:224 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43
3156 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40 lib/layouts/amsmaths.inc:103
3157 #: lib/layouts/svjour.inc:376
3158 msgid "Corollary"
3159 msgstr "Corollary"
3160
3161 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:94
3162 msgid "Corollary #:"
3163 msgstr "Corollary #:"
3164
3165 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:43
3166 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/elsart.layout:332
3167 #: lib/layouts/foils.layout:262 lib/layouts/ijmpc.layout:267
3168 #: lib/layouts/ijmpd.layout:273 lib/layouts/llncs.layout:388
3169 #: lib/layouts/siamltex.layout:231 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63
3170 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 lib/layouts/amsmaths.inc:147
3171 #: lib/layouts/svjour.inc:450
3172 msgid "Proposition"
3173 msgstr "Proposition"
3174
3175 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:104
3176 msgid "Proposition #:"
3177 msgstr "Proposition #:"
3178
3179 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 lib/layouts/amsart-plain.layout:49
3180 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/elsart.layout:367
3181 #: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73
3182 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:169
3183 #: lib/layouts/svjour.inc:369
3184 msgid "Conjecture"
3185 msgstr "Conjecture"
3186
3187 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:114
3188 msgid "Conjecture #:"
3189 msgstr "Conjecture #:"
3190
3191 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/amsart-plain.layout:55
3192 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/elsart.layout:339
3193 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72
3194 #: lib/layouts/amsmaths.inc:191
3195 msgid "Criterion"
3196 msgstr "Criterion"
3197
3198 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:124
3199 msgid "Criterion #:"
3200 msgstr "Criterion #:"
3201
3202 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67
3203 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:949
3204 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88
3205 #: lib/layouts/amsmaths.inc:213
3206 msgid "Fact"
3207 msgstr "Fact"
3208
3209 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:134
3210 msgid "Fact #:"
3211 msgstr "Fact #:"
3212
3213 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 lib/layouts/amsart-plain.layout:73
3214 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:185 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:113
3215 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96 lib/layouts/amsmaths.inc:235
3216 msgid "Axiom"
3217 msgstr "Axiom"
3218
3219 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:144
3220 msgid "Axiom #:"
3221 msgstr "Axiom #:"
3222
3223 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79
3224 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:919
3225 #: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:269
3226 #: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:140
3227 #: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:333
3228 #: lib/layouts/siamltex.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123
3229 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104 lib/layouts/amsmaths.inc:246
3230 #: lib/layouts/svjour.inc:390
3231 msgid "Definition"
3232 msgstr "Definition"
3233
3234 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:154
3235 msgid "Definition #:"
3236 msgstr "Definition #:"
3237
3238 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85
3239 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:931
3240 #: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:175
3241 #: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
3242 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
3243 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
3244 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
3245 msgid "Example"
3246 msgstr "Example"
3247
3248 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:164
3249 msgid "Example #:"
3250 msgstr "Example #:"
3251
3252 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:171 lib/layouts/amsart-plain.layout:91
3253 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:203 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:143
3254 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120 lib/layouts/amsmaths.inc:298
3255 msgid "Condition"
3256 msgstr "Condition"
3257
3258 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:174
3259 msgid "Condition #:"
3260 msgstr "Condition #:"
3261
3262 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:181 lib/layouts/amsart-plain.layout:97
3263 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:381
3264 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153
3265 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 lib/layouts/amsmaths.inc:320
3266 #: lib/layouts/svjour.inc:429
3267 msgid "Problem"
3268 msgstr "Problem"
3269
3270 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:184
3271 msgid "Problem #:"
3272 msgstr "Problem #:"
3273
3274 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/amsart-plain.layout:103
3275 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:347
3276 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136
3277 #: lib/layouts/amsmaths.inc:342 lib/layouts/svjour.inc:404
3278 msgid "Exercise"
3279 msgstr "Exercise"
3280
3281 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:194
3282 msgid "Exercise #:"
3283 msgstr "Exercise #:"
3284
3285 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 lib/layouts/amsart-plain.layout:109
3286 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/elsart.layout:388
3287 #: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:183
3288 #: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173
3289 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 lib/layouts/amsmaths.inc:365
3290 #: lib/layouts/svjour.inc:464
3291 msgid "Remark"
3292 msgstr "Remark"
3293
3294 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:204
3295 msgid "Remark #:"
3296 msgstr "Remark #:"
3297
3298 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:211 lib/layouts/amsart-plain.layout:115
3299 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/elsart.layout:402
3300 #: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:297
3301 #: lib/layouts/ijmpd.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:305
3302 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152
3303 #: lib/layouts/amsmaths.inc:396 lib/layouts/svjour.inc:348
3304 msgid "Claim"
3305 msgstr "Claim"
3306
3307 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:214
3308 msgid "Claim #:"
3309 msgstr "Claim #:"
3310
3311 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121
3312 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213
3313 #: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/llncs.layout:360
3314 #: lib/layouts/powerdot.layout:195 lib/layouts/slides.layout:167
3315 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160
3316 #: lib/layouts/amsmaths.inc:418 lib/layouts/svjour.inc:422
3317 #: src/insets/InsetNote.cpp:66
3318 msgid "Note"
3319 msgstr "Note"
3320
3321 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:224
3322 msgid "Note #:"
3323 msgstr "Note #:"
3324
3325 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:231 lib/layouts/amsart-plain.layout:127
3326 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:239 lib/layouts/ijmpc.layout:195
3327 #: lib/layouts/ijmpd.layout:194 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203
3328 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 lib/layouts/amsmaths.inc:440
3329 msgid "Notation"
3330 msgstr "Notation"
3331
3332 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:234
3333 msgid "Notation #:"
3334 msgstr "Notation #:"
3335
3336 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/amsart-plain.layout:145
3337 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/elsart.layout:417
3338 #: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233
3339 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 lib/layouts/amsmaths.inc:495
3340 msgid "Case"
3341 msgstr "Case"
3342
3343 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:244
3344 msgid "Case #:"
3345 msgstr "Case #:"
3346
3347 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37
3348 #: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:64
3349 #: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64
3350 #: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:61
3351 #: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
3352 #: lib/layouts/beamer.layout:144 lib/layouts/egs.layout:30
3353 #: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:99
3354 #: lib/layouts/ijmpd.layout:95 lib/layouts/isprs.layout:157
3355 #: lib/layouts/kluwer.layout:57 lib/layouts/latex8.layout:41
3356 #: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:45
3357 #: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:51
3358 #: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:44
3359 #: lib/layouts/powerdot.layout:212 lib/layouts/revtex.layout:38
3360 #: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41
3361 #: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19
3362 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
3363 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numarticle.inc:13
3364 #: lib/layouts/numreport.inc:21 lib/layouts/numrevtex.inc:6
3365 #: lib/layouts/scrclass.inc:61 lib/layouts/stdsections.inc:51
3366 #: lib/layouts/svjour.inc:52
3367 msgid "Section"
3368 msgstr "Section"
3369
3370 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40
3371 #: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67
3372 #: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67
3373 #: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:72
3374 #: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:185
3375 #: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:115
3376 #: lib/layouts/ijmpd.layout:111 lib/layouts/isprs.layout:168
3377 #: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49
3378 #: lib/layouts/llncs.layout:52 lib/layouts/ltugboat.layout:65
3379 #: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/paper.layout:53
3380 #: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:55
3381 #: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48
3382 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
3383 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numarticle.inc:22
3384 #: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:68
3385 #: lib/layouts/stdsections.inc:72 lib/layouts/svjour.inc:61
3386 msgid "Subsection"
3387 msgstr "Subsection"
3388
3389 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43
3390 #: lib/layouts/aa.layout:238 lib/layouts/aapaper.layout:70
3391 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:70
3392 #: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/amsart.layout:80
3393 #: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpc.layout:124
3394 #: lib/layouts/ijmpd.layout:120 lib/layouts/isprs.layout:177
3395 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60
3396 #: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:61
3397 #: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57
3398 #: lib/layouts/revtex4.layout:63 lib/layouts/siamltex.layout:65
3399 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
3400 #: lib/layouts/numarticle.inc:31 lib/layouts/numrevtex.inc:24
3401 #: lib/layouts/scrclass.inc:75 lib/layouts/stdsections.inc:85
3402 #: lib/layouts/svjour.inc:70
3403 msgid "Subsubsection"
3404 msgstr "Subsubsection"
3405
3406 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:176
3407 #: lib/layouts/egs.layout:587 lib/layouts/ijmpc.layout:107
3408 #: lib/layouts/ijmpd.layout:103 lib/layouts/isprs.layout:186
3409 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
3410 #: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
3411 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:30
3412 msgid "Section*"
3413 msgstr "Section*"
3414
3415 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:218
3416 #: lib/layouts/egs.layout:607 lib/layouts/isprs.layout:197
3417 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
3418 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39
3419 msgid "Subsection*"
3420 msgstr "Subsection*"
3421
3422 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:313 lib/layouts/isprs.layout:206
3423 #: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
3424 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:48
3425 msgid "Subsubsection*"
3426 msgstr "Subsubsection*"
3427
3428 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:328 lib/layouts/aa.layout:80
3429 #: lib/layouts/aa.layout:284 lib/layouts/aa.layout:300
3430 #: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192
3431 #: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:244
3432 #: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:79
3433 #: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:492
3434 #: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
3435 #: lib/layouts/entcs.layout:83 lib/layouts/foils.layout:151
3436 #: lib/layouts/ijmpc.layout:66 lib/layouts/ijmpd.layout:69
3437 #: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:258
3438 #: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:240
3439 #: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:186
3440 #: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:135
3441 #: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:143
3442 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
3443 #: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
3444 #: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
3445 #: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12
3446 #: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:252
3447 #: src/output_plaintext.cpp:145
3448 msgid "Abstract"
3449 msgstr "Abstract"
3450
3451 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:334
3452 msgid "Abstract---"
3453 msgstr "Abstract---"
3454
3455 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
3456 #: lib/layouts/aastex.layout:281 lib/layouts/elsart.layout:64
3457 #: lib/layouts/ijmpc.layout:77 lib/layouts/ijmpd.layout:80
3458 #: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/kluwer.layout:282
3459 #: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:241
3460 #: lib/layouts/siamltex.layout:169 lib/layouts/spie.layout:39
3461 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:194
3462 #: lib/layouts/svjour.inc:273
3463 msgid "Keywords"
3464 msgstr "Keywords"
3465
3466 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:359
3467 msgid "Index Terms---"
3468 msgstr "Index Terms---"
3469
3470 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:86
3471 #: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103
3472 #: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:843
3473 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
3474 #: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:563
3475 #: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/ijmpc.layout:358
3476 #: lib/layouts/ijmpd.layout:369 lib/layouts/latex8.layout:118
3477 #: lib/layouts/llncs.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:138
3478 #: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:193
3479 #: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23
3480 #: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14
3481 #: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/report.layout:12
3482 #: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
3483 #: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
3484 #: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:183
3485 #: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
3486 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
3487 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
3488 #: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
3489 msgid "Bibliography"
3490 msgstr "Bibliography"
3491
3492 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391
3493 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:408
3494 #: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346
3495 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
3496 #: src/rowpainter.cpp:532
3497 msgid "Appendix"
3498 msgstr "Appendix"
3499
3500 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406
3501 msgid "Appendices"
3502 msgstr "Appendices"
3503
3504 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:410
3505 msgid "Biography"
3506 msgstr "Biography"
3507
3508 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:421
3509 msgid "BiographyNoPhoto"
3510 msgstr "BiographyNoPhoto"
3511
3512 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:441 lib/layouts/IEEEtran.layout:452
3513 msgid "Footernote"
3514 msgstr "Footernote"
3515
3516 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:464
3517 msgid "MarkBoth"
3518 msgstr "MarkBoth"
3519
3520 #: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
3521 #: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:308
3522 #: lib/layouts/beamer.layout:50 lib/layouts/egs.layout:163
3523 #: lib/layouts/manpage.layout:82 lib/layouts/powerdot.layout:229
3524 #: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
3525 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
3526 msgid "Itemize"
3527 msgstr "Itemize"
3528
3529 #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
3530 #: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:326
3531 #: lib/layouts/beamer.layout:69 lib/layouts/egs.layout:145
3532 #: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/powerdot.layout:254
3533 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
3534 #: lib/layouts/stdlists.inc:29
3535 msgid "Enumerate"
3536 msgstr "Enumerate"
3537
3538 #: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54
3539 #: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:88
3540 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:134
3541 #: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:103
3542 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
3543 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
3544 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47
3545 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
3546 msgid "Description"
3547 msgstr "Description"
3548
3549 #: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57
3550 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128
3551 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
3552 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69
3553 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
3554 msgid "List"
3555 msgstr "List"
3556
3557 #: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248
3558 #: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159
3559 #: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206
3560 #: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:724
3561 #: lib/layouts/broadway.layout:195 lib/layouts/cl2emult.layout:39
3562 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
3563 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:247
3564 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:37
3565 #: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:346
3566 #: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
3567 #: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:104
3568 #: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:99
3569 #: lib/layouts/ltugboat.layout:134 lib/layouts/paper.layout:112
3570 #: lib/layouts/powerdot.layout:36 lib/layouts/revtex.layout:90
3571 #: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:193
3572 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:109
3573 #: lib/layouts/simplecv.layout:119 lib/layouts/svprobth.layout:35
3574 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:60
3575 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:146
3576 #: lib/layouts/stdtitle.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:129
3577 msgid "Title"
3578 msgstr "Title"
3579
3580 #: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106
3581 #: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:748
3582 #: lib/layouts/kluwer.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:122
3583 #: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
3584 #: lib/layouts/svjour.inc:152
3585 msgid "Subtitle"
3586 msgstr "Subtitle"
3587
3588 #: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260
3589 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170
3590 #: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219
3591 #: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:773
3592 #: lib/layouts/broadway.layout:208 lib/layouts/cl2emult.layout:56
3593 #: lib/layouts/egs.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:112
3594 #: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137
3595 #: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/ijmpc.layout:41
3596 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/isprs.layout:76
3597 #: lib/layouts/kluwer.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:176
3598 #: lib/layouts/ltugboat.layout:154 lib/layouts/paper.layout:123
3599 #: lib/layouts/powerdot.layout:60 lib/layouts/revtex.layout:98
3600 #: lib/layouts/revtex4.layout:115 lib/layouts/siamltex.layout:126
3601 #: lib/layouts/svprobth.layout:52 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
3602 #: lib/layouts/amsdefs.inc:81 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
3603 #: lib/layouts/scrclass.inc:154 lib/layouts/stdtitle.inc:31
3604 #: lib/layouts/svjour.inc:182
3605 msgid "Author"
3606 msgstr "Author"
3607
3608 #: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:127
3609 #: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:234
3610 #: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179
3611 #: lib/layouts/g-brief2.layout:715 lib/layouts/ijmpc.layout:50
3612 #: lib/layouts/ijmpd.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:115
3613 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:116
3614 #: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/scrlettr.layout:144
3615 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 lib/layouts/aapaper.inc:30
3616 #: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/lyxmacros.inc:43
3617 msgid "Address"
3618 msgstr "Address"
3619
3620 #: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:144
3621 #: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:65
3622 msgid "Offprint"
3623 msgstr "Offprint"
3624
3625 #: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:167
3626 #: lib/layouts/svjour.inc:236
3627 msgid "Mail"
3628 msgstr "Mail"
3629
3630 #: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272
3631 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181
3632 #: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232
3633 #: lib/layouts/beamer.layout:819 lib/layouts/egs.layout:476
3634 #: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:188
3635 #: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:143
3636 #: lib/layouts/powerdot.layout:83 lib/layouts/revtex.layout:106
3637 #: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:165
3638 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:137
3639 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:101
3640 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:161
3641 #: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:230
3642 #: lib/ui/stdmenus.inc:315
3643 msgid "Date"
3644 msgstr "Date"
3645
3646 #: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:190
3647 #: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:139
3648 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:251 lib/layouts/egs.layout:538
3649 #: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/aapaper.inc:83
3650 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184
3651 #: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/svjour.inc:319
3652 msgid "Acknowledgement"
3653 msgstr "Acknowledgement"
3654
3655 #: lib/layouts/aa.layout:153 lib/layouts/aapaper.inc:74
3656 msgid "Offprint Requests to:"
3657 msgstr "Offprint Requests to:"
3658
3659 #: lib/layouts/aa.layout:176
3660 msgid "Correspondence to:"
3661 msgstr "Correspondence to:"
3662
3663 #: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/egs.layout:527
3664 #: lib/layouts/svjour.inc:308
3665 msgid "Acknowledgements."
3666 msgstr "Acknowledgements."
3667
3668 #: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:623
3669 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:303
3670 msgid "LaTeX"
3671 msgstr "LaTeX"
3672
3673 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
3674 #: lib/layouts/aastex.layout:307 lib/layouts/latex8.layout:57
3675 #: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:47
3676 #: lib/layouts/amsdefs.inc:178
3677 msgid "Email"
3678 msgstr "Email"
3679
3680 #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107
3681 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148
3682 msgid "Thesaurus"
3683 msgstr "Thesaurus"
3684
3685 #: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:101
3686 #: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84
3687 #: lib/layouts/llncs.layout:68 lib/layouts/ltugboat.layout:105
3688 #: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:71
3689 #: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:71
3690 #: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
3691 #: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
3692 #: lib/layouts/numarticle.inc:40 lib/layouts/numrevtex.inc:33
3693 #: lib/layouts/scrclass.inc:82 lib/layouts/stdsections.inc:97
3694 #: lib/layouts/svjour.inc:79
3695 msgid "Paragraph"
3696 msgstr "Paragraph"
3697
3698 #: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:263
3699 #: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:81
3700 #: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
3701 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
3702 msgid "Affiliation"
3703 msgstr "Affiliation"
3704
3705 #: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:346
3706 msgid "And"
3707 msgstr "And"
3708
3709 #: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:325
3710 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:513
3711 #: lib/layouts/isprs.layout:215 lib/layouts/kluwer.layout:302
3712 #: lib/layouts/kluwer.layout:314 lib/layouts/aapaper.inc:95
3713 #: lib/layouts/svjour.inc:294
3714 msgid "Acknowledgements"
3715 msgstr "Acknowledgements"
3716
3717 #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441
3718 #: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:857
3719 #: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:577
3720 #: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356
3721 #: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/moderncv.layout:207
3722 #: lib/layouts/siamltex.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:243
3723 #: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:340
3724 #: src/output_plaintext.cpp:157
3725 msgid "References"
3726 msgstr "References"
3727
3728 #: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:366
3729 msgid "PlaceFigure"
3730 msgstr "PlaceFigure"
3731
3732 #: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:387
3733 msgid "PlaceTable"
3734 msgstr "PlaceTable"
3735
3736 #: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:508
3737 msgid "TableComments"
3738 msgstr "TableComments"
3739
3740 #: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:488
3741 msgid "TableRefs"
3742 msgstr "TableRefs"
3743
3744 #: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:429
3745 msgid "MathLetters"
3746 msgstr "MathLetters"
3747
3748 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:467
3749 msgid "NoteToEditor"
3750 msgstr "NoteToEditor"
3751
3752 #: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:545
3753 msgid "Facility"
3754 msgstr "Facility"
3755
3756 #: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:571
3757 msgid "Objectname"
3758 msgstr "Objectname"
3759
3760 #: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:598
3761 msgid "Dataset"
3762 msgstr "Dataset"
3763
3764 #: lib/layouts/aastex.layout:293
3765 msgid "Subject headings:"
3766 msgstr "Subject headings:"
3767
3768 #: lib/layouts/aastex.layout:336
3769 msgid "[Acknowledgements]"
3770 msgstr "[Acknowledgements]"
3771
3772 #: lib/layouts/aastex.layout:357
3773 msgid "and"
3774 msgstr "and"
3775
3776 #: lib/layouts/aastex.layout:378
3777 msgid "Place Figure here:"
3778 msgstr "Place Figure here:"
3779
3780 #: lib/layouts/aastex.layout:399
3781 msgid "Place Table here:"
3782 msgstr "Place Table here:"
3783
3784 #: lib/layouts/aastex.layout:419
3785 msgid "[Appendix]"
3786 msgstr "[Appendix]"
3787
3788 #: lib/layouts/aastex.layout:479
3789 msgid "Note to Editor:"
3790 msgstr "Note to Editor:"
3791
3792 #: lib/layouts/aastex.layout:500
3793 msgid "References. ---"
3794 msgstr "References. ---"
3795
3796 #: lib/layouts/aastex.layout:520
3797 msgid "Note. ---"
3798 msgstr "Note. ---"
3799
3800 #: lib/layouts/aastex.layout:530
3801 msgid "FigCaption"
3802 msgstr "FigCaption"
3803
3804 #: lib/layouts/aastex.layout:540
3805 msgid "Fig. ---"
3806 msgstr "Fig. ---"
3807
3808 #: lib/layouts/aastex.layout:557
3809 msgid "Facility:"
3810 msgstr "Facility:"
3811
3812 #: lib/layouts/aastex.layout:583
3813 msgid "Obj:"
3814 msgstr "Obj:"
3815
3816 #: lib/layouts/aastex.layout:610
3817 msgid "Dataset:"
3818 msgstr "Dataset:"
3819
3820 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/foils.layout:300
3821 #: lib/layouts/siamltex.layout:270 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35
3822 #: lib/layouts/amsmaths.inc:95
3823 msgid "Theorem."
3824 msgstr "Theorem."
3825
3826 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/foils.layout:314
3827 #: lib/layouts/siamltex.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45
3828 #: lib/layouts/amsmaths.inc:117
3829 msgid "Corollary."
3830 msgstr "Corollary."
3831
3832 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:39 lib/layouts/foils.layout:307
3833 #: lib/layouts/siamltex.layout:277 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55
3834 #: lib/layouts/amsmaths.inc:139
3835 msgid "Lemma."
3836 msgstr "Lemma."
3837
3838 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:45 lib/layouts/foils.layout:321
3839 #: lib/layouts/siamltex.layout:291 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65
3840 #: lib/layouts/amsmaths.inc:161
3841 msgid "Proposition."
3842 msgstr "Proposition."
3843
3844 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:51 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:75
3845 #: lib/layouts/amsmaths.inc:183
3846 msgid "Conjecture."
3847 msgstr "Conjecture."
3848
3849 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:57 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:85
3850 msgid "Criterion."
3851 msgstr "Criterion."
3852
3853 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173
3854 #: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:385
3855 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80
3856 #: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/stdfloats.inc:34
3857 msgid "Algorithm"
3858 msgstr "Algorithm"
3859
3860 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:63
3861 msgid "Algorithm."
3862 msgstr "Algorithm."
3863
3864 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105
3865 #: lib/layouts/amsmaths.inc:227
3866 msgid "Fact."
3867 msgstr "Fact."
3868
3869 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:75 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:115
3870 msgid "Axiom."
3871 msgstr "Axiom."
3872
3873 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/foils.layout:328
3874 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125
3875 #: lib/layouts/amsmaths.inc:268
3876 msgid "Definition."
3877 msgstr "Definition."
3878
3879 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135
3880 #: lib/layouts/amsmaths.inc:290
3881 msgid "Example."
3882 msgstr "Example."
3883
3884 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:93 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:145
3885 #: lib/layouts/amsmaths.inc:312
3886 msgid "Condition."
3887 msgstr "Condition."
3888
3889 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:99 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:155
3890 #: lib/layouts/amsmaths.inc:334
3891 msgid "Problem."
3892 msgstr "Problem."
3893
3894 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:105 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:165
3895 #: lib/layouts/amsmaths.inc:357
3896 msgid "Exercise."
3897 msgstr "Exercise."
3898
3899 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:111 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175
3900 #: lib/layouts/amsmaths.inc:388
3901 msgid "Remark."
3902 msgstr "Remark."
3903
3904 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 lib/layouts/llncs.layout:308
3905 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:185 lib/layouts/amsmaths.inc:410
3906 #: lib/layouts/svjour.inc:362
3907 msgid "Claim."
3908 msgstr "Claim."
3909
3910 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195
3911 #: lib/layouts/amsmaths.inc:432
3912 msgid "Note."
3913 msgstr "Note."
3914
3915 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:129 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:205
3916 #: lib/layouts/amsmaths.inc:454
3917 msgid "Notation."
3918 msgstr "Notation."
3919
3920 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:133 lib/layouts/amsart-seq.layout:245
3921 #: lib/layouts/elsart.layout:409 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213
3922 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176 lib/layouts/amsmaths.inc:462
3923 msgid "Summary"
3924 msgstr "Summary"
3925
3926 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:135 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:215
3927 msgid "Summary."
3928 msgstr "Summary."
3929
3930 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 lib/layouts/egs.layout:552
3931 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225 lib/layouts/amsmaths.inc:487
3932 #: lib/layouts/svjour.inc:322
3933 msgid "Acknowledgement."
3934 msgstr "Acknowledgement."
3935
3936 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:147 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:235
3937 msgid "Case."
3938 msgstr "Case."
3939
3940 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 lib/layouts/amsart-seq.layout:263
3941 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200
3942 #: lib/layouts/amsmaths.inc:506
3943 msgid "Conclusion"
3944 msgstr "Conclusion"
3945
3946 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:153 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:245
3947 #: lib/layouts/amsmaths.inc:520
3948 msgid "Conclusion."
3949 msgstr "Conclusion."
3950
3951 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:139 lib/layouts/ijmpc.layout:216
3952 msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
3953 msgstr "Theorem \\arabic{theorem}."
3954
3955 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:145 lib/layouts/ijmpc.layout:251
3956 msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
3957 msgstr "Corollary \\arabic{corollary}."
3958
3959 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:151 lib/layouts/ijmpc.layout:261
3960 msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
3961 msgstr "Lemma \\arabic{lemma}."
3962
3963 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:157 lib/layouts/ijmpc.layout:271
3964 msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
3965 msgstr "Proposition \\arabic{proposition}."
3966
3967 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:311
3968 msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
3969 msgstr "Conjecture \\arabic{conjecture}."
3970
3971 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:169
3972 msgid "Criterion \\arabic{criterion}."
3973 msgstr "Criterion \\arabic{criterion}."
3974
3975 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:175
3976 msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}."
3977 msgstr "Algorithm \\arabic{algorithm}."
3978
3979 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:181
3980 msgid "Fact \\arabic{fact}."
3981 msgstr "Fact \\arabic{fact}."
3982
3983 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:187
3984 msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
3985 msgstr "Axiom \\arabic{axiom}."
3986
3987 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:193 lib/layouts/ijmpc.layout:150
3988 msgid "Definition \\arabic{definition}."
3989 msgstr "Definition \\arabic{definition}."
3990
3991 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:199 lib/layouts/ijmpc.layout:179
3992 msgid "Example \\arabic{example}."
3993 msgstr "Example \\arabic{example}."
3994
3995 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:205
3996 msgid "Condition \\arabic{condition}."
3997 msgstr "Condition \\arabic{condition}."
3998
3999 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:211
4000 msgid "Problem \\arabic{problem}."
4001 msgstr "Problem \\arabic{problem}."
4002
4003 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:217
4004 msgid "Exercise \\arabic{exercise}."
4005 msgstr "Exercise \\arabic{exercise}."
4006
4007 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:223 lib/layouts/ijmpc.layout:189
4008 msgid "Remark \\arabic{remark}."
4009 msgstr "Remark \\arabic{remark}."
4010
4011 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:229 lib/layouts/ijmpc.layout:301
4012 msgid "Claim \\arabic{claim}."
4013 msgstr "Claim \\arabic{claim}."
4014
4015 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:235
4016 msgid "Note \\arabic{note}."
4017 msgstr "Note \\arabic{note}."
4018
4019 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:199
4020 msgid "Notation \\arabic{notation}."
4021 msgstr "Notation \\arabic{notation}."
4022
4023 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:247
4024 msgid "Summary \\arabic{summary}."
4025 msgstr "Summary \\arabic{summary}."
4026
4027 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:253
4028 msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
4029 msgstr "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
4030
4031 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:259
4032 msgid "Case \\arabic{case}."
4033 msgstr "Case \\arabic{case}."
4034
4035 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:265
4036 msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
4037 msgstr "Conclusion \\arabic{conclusion}."
4038
4039 #: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97
4040 #: lib/layouts/powerdot.layout:217 lib/layouts/numarticle.inc:16
4041 msgid "\\arabic{section}"
4042 msgstr "\\arabic{section}"
4043
4044 #: lib/layouts/amsbook.layout:109
4045 msgid "Chapter Exercises"
4046 msgstr "Chapter Exercises"
4047
4048 #: lib/layouts/apa.layout:50
4049 msgid "RightHeader"
4050 msgstr "RightHeader"
4051
4052 #: lib/layouts/apa.layout:59
4053 msgid "Right header:"
4054 msgstr "Right header:"
4055
4056 #: lib/layouts/apa.layout:83
4057 msgid "Abstract:"
4058 msgstr "Abstract:"
4059
4060 #: lib/layouts/apa.layout:92
4061 msgid "ShortTitle"
4062 msgstr "ShortTitle"
4063
4064 #: lib/layouts/apa.layout:100
4065 msgid "Short title:"
4066 msgstr "Short title:"
4067
4068 #: lib/layouts/apa.layout:129
4069 msgid "TwoAuthors"
4070 msgstr "TwoAuthors"
4071
4072 #: lib/layouts/apa.layout:136
4073 msgid "ThreeAuthors"
4074 msgstr "ThreeAuthors"
4075
4076 #: lib/layouts/apa.layout:143
4077 msgid "FourAuthors"
4078 msgstr "FourAuthors"
4079
4080 #: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:145
4081 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
4082 msgid "Affiliation:"
4083 msgstr "Affiliation:"
4084
4085 #: lib/layouts/apa.layout:171
4086 msgid "TwoAffiliations"
4087 msgstr "TwoAffiliations"
4088
4089 #: lib/layouts/apa.layout:178
4090 msgid "ThreeAffiliations"
4091 msgstr "ThreeAffiliations"
4092
4093 #: lib/layouts/apa.layout:185
4094 msgid "FourAffiliations"
4095 msgstr "FourAffiliations"
4096
4097 #: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:336
4098 msgid "Journal"
4099 msgstr "Journal"
4100
4101 #: lib/layouts/apa.layout:206
4102 msgid "CopNum"
4103 msgstr "CopNum"
4104
4105 #: lib/layouts/apa.layout:234
4106 msgid "Acknowledgements:"
4107 msgstr "Acknowledgements:"
4108
4109 #: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:212
4110 #: lib/layouts/spie.layout:88
4111 msgid "Acknowledgments"
4112 msgstr "Acknowledgments"
4113
4114 #: lib/layouts/apa.layout:248
4115 msgid "ThickLine"
4116 msgstr "ThickLine"
4117
4118 #: lib/layouts/apa.layout:258
4119 msgid "CenteredCaption"
4120 msgstr "CenteredCaption"
4121
4122 #: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:242
4123 #: lib/layouts/scrclass.inc:262
4124 msgid "Senseless!"
4125 msgstr "Senseless!"
4126
4127 #: lib/layouts/apa.layout:280
4128 msgid "FitFigure"
4129 msgstr "FitFigure"
4130
4131 #: lib/layouts/apa.layout:286
4132 msgid "FitBitmap"
4133 msgstr "FitBitmap"
4134
4135 #: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:65
4136 #: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:96
4137 #: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:91
4138 #: lib/layouts/stdlists.inc:25
4139 msgid "*"
4140 msgstr "*"
4141
4142 #: lib/layouts/apa.layout:344
4143 msgid "Seriate"
4144 msgstr "Seriate"
4145
4146 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361
4147 #: src/buffer_funcs.cpp:530
4148 msgid "(\\alph{enumii})"
4149 msgstr "(\\alph{enumii})"
4150
4151 #: lib/layouts/armenian-article.layout:9
4152 msgid "LatinOn"
4153 msgstr "LatinOn"
4154
4155 #: lib/layouts/armenian-article.layout:18
4156 msgid "Latin on"
4157 msgstr "Latin on"
4158
4159 #: lib/layouts/armenian-article.layout:25
4160 msgid "LatinOff"
4161 msgstr "LatinOff"
4162
4163 #: lib/layouts/armenian-article.layout:34
4164 msgid "Latin off"
4165 msgstr "Latin off"
4166
4167 #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:114
4168 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:31
4169 #: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/seminar.layout:24
4170 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
4171 #: lib/layouts/numarticle.inc:5 lib/layouts/numreport.inc:7
4172 #: lib/layouts/scrclass.inc:46 lib/layouts/stdsections.inc:11
4173 msgid "Part"
4174 msgstr "Part"
4175
4176 #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34
4177 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35
4178 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
4179 msgid "Part*"
4180 msgstr "Part*"
4181
4182 #: lib/layouts/beamer.layout:104 lib/layouts/egs.layout:196
4183 #: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62
4184 msgid "MM"
4185 msgstr "MM"
4186
4187 #: lib/layouts/beamer.layout:129
4188 msgid "Part "
4189 msgstr "Part "
4190
4191 #: lib/layouts/beamer.layout:159
4192 msgid "Section \\arabic{section}"
4193 msgstr "Section \\arabic{section}"
4194
4195 #: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:223
4196 #: lib/layouts/numarticle.inc:17
4197 msgid "\\Alph{section}"
4198 msgstr "\\Alph{section}"
4199
4200 #: lib/layouts/beamer.layout:200
4201 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
4202 msgstr "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
4203
4204 #: lib/layouts/beamer.layout:213
4205 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
4206 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
4207
4208 #: lib/layouts/beamer.layout:227
4209 msgid "BeginFrame"
4210 msgstr "BeginFrame"
4211
4212 #: lib/layouts/beamer.layout:243
4213 msgid "Frame "
4214 msgstr "Frame "
4215
4216 #: lib/layouts/beamer.layout:269
4217 msgid "BeginPlainFrame"
4218 msgstr "BeginPlainFrame"
4219
4220 #: lib/layouts/beamer.layout:284
4221 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)__"
4222 msgstr "Frame (no head/foot/sidebars)__"
4223
4224 #: lib/layouts/beamer.layout:307
4225 msgid "AgainFrame"
4226 msgstr "AgainFrame"
4227
4228 #: lib/layouts/beamer.layout:323
4229 msgid "Again frame with label__"
4230 msgstr "Again frame with label__"
4231
4232 #: lib/layouts/beamer.layout:347
4233 msgid "EndFrame"
4234 msgstr "EndFrame"
4235
4236 #: lib/layouts/beamer.layout:361
4237 msgid "________________________________ "
4238 msgstr "________________________________ "
4239
4240 #: lib/layouts/beamer.layout:376
4241 msgid "FrameSubtitle"
4242 msgstr "FrameSubtitle"
4243
4244 #: lib/layouts/beamer.layout:399
4245 msgid "Column"
4246 msgstr "Column"
4247
4248 #: lib/layouts/beamer.layout:411
4249 msgid "start column (increase depth!), width: "
4250 msgstr "start column (increase depth!), width: "
4251
4252 #: lib/layouts/beamer.layout:423
4253 msgid "Columns"
4254 msgstr "Columns"
4255
4256 #: lib/layouts/beamer.layout:435
4257 msgid "columns "
4258 msgstr "columns "
4259
4260 #: lib/layouts/beamer.layout:452
4261 msgid "ColumnsCenterAligned"
4262 msgstr "ColumnsCenterAligned"
4263
4264 #: lib/layouts/beamer.layout:463
4265 msgid "columns (center aligned) "
4266 msgstr "columns (center aligned) "
4267
4268 #: lib/layouts/beamer.layout:482
4269 msgid "ColumnsTopAligned"
4270 msgstr "ColumnsTopAligned"
4271
4272 #: lib/layouts/beamer.layout:493
4273 msgid "columns (top aligned) "
4274 msgstr "columns (top aligned) "
4275
4276 #: lib/layouts/beamer.layout:513
4277 msgid "Pause"
4278 msgstr "Pause"
4279
4280 #: lib/layouts/beamer.layout:529
4281 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
4282 msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
4283
4284 #: lib/layouts/beamer.layout:539
4285 msgid "Overprint"
4286 msgstr "Overprint"
4287
4288 #: lib/layouts/beamer.layout:549
4289 msgid "overprint "
4290 msgstr "overprint "
4291
4292 #: lib/layouts/beamer.layout:565
4293 msgid "OverlayArea"
4294 msgstr "OverlayArea"
4295
4296 #: lib/layouts/beamer.layout:575
4297 msgid "overlayarea"
4298 msgstr "overlayarea"
4299
4300 #: lib/layouts/beamer.layout:590
4301 msgid "Uncover"
4302 msgstr "Uncover"
4303
4304 #: lib/layouts/beamer.layout:599
4305 msgid "uncovered on slides  "
4306 msgstr "uncovered on slides  "
4307
4308 #: lib/layouts/beamer.layout:614
4309 msgid "Only"
4310 msgstr "Only"
4311
4312 #: lib/layouts/beamer.layout:623
4313 msgid "only on slides_"
4314 msgstr "only on slides_"
4315
4316 #: lib/layouts/beamer.layout:639
4317 msgid "Block"
4318 msgstr "Block"
4319
4320 #: lib/layouts/beamer.layout:649
4321 msgid "block ( ERT[{title}] body ): "
4322 msgstr "block ( ERT[{title}] body ): "
4323
4324 #: lib/layouts/beamer.layout:664
4325 msgid "ExampleBlock"
4326 msgstr "ExampleBlock"
4327
4328 #: lib/layouts/beamer.layout:674
4329 msgid "block ( ERT[{title}] example text ): "
4330 msgstr "block ( ERT[{title}] example text ): "
4331
4332 #: lib/layouts/beamer.layout:693
4333 msgid "AlertBlock"
4334 msgstr "AlertBlock"
4335
4336 #: lib/layouts/beamer.layout:703
4337 msgid "block ( ERT[{title}] alert text ): "
4338 msgstr "block ( ERT[{title}] alert text ): "
4339
4340 #: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/cl2emult.layout:68
4341 #: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211
4342 msgid "Institute"
4343 msgstr "Institute"
4344
4345 #: lib/layouts/beamer.layout:867
4346 msgid "TitleGraphic"
4347 msgstr "TitleGraphic"
4348
4349 #: lib/layouts/beamer.layout:902
4350 msgid "Corollary_"
4351 msgstr "Corollary_"
4352
4353 #: lib/layouts/beamer.layout:922
4354 msgid "Definition. "
4355 msgstr "Definition. "
4356
4357 #: lib/layouts/beamer.layout:925
4358 msgid "Definitions"
4359 msgstr "Definitions"
4360
4361 #: lib/layouts/beamer.layout:928
4362 msgid "Definitions. "
4363 msgstr "Definitions. "
4364
4365 #: lib/layouts/beamer.layout:934
4366 msgid "Example. "
4367 msgstr "Example. "
4368
4369 #: lib/layouts/beamer.layout:942
4370 msgid "Examples"
4371 msgstr "Examples"
4372
4373 #: lib/layouts/beamer.layout:945
4374 msgid "Examples. "
4375 msgstr "Examples. "
4376
4377 #: lib/layouts/beamer.layout:952
4378 msgid "Fact. "
4379 msgstr "Fact. "
4380
4381 #: lib/layouts/beamer.layout:958
4382 msgid "Proof. "
4383 msgstr "Proof. "
4384
4385 #: lib/layouts/beamer.layout:964
4386 msgid "Theorem. "
4387 msgstr "Theorem. "
4388
4389 #: lib/layouts/beamer.layout:969
4390 msgid "Separator"
4391 msgstr "Separator"
4392
4393 #: lib/layouts/beamer.layout:982
4394 msgid "___"
4395 msgstr "___"
4396
4397 #: lib/layouts/beamer.layout:992 lib/layouts/egs.layout:641
4398 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
4399 msgid "LyX-Code"
4400 msgstr "LyX-Code"
4401
4402 #: lib/layouts/beamer.layout:1029
4403 msgid "NoteItem"
4404 msgstr "NoteItem"
4405
4406 #: lib/layouts/beamer.layout:1040
4407 msgid "note: "
4408 msgstr "note: "
4409
4410 #: lib/layouts/beamer.layout:1076 lib/layouts/powerdot.layout:365
4411 #: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
4412 msgid "Table"
4413 msgstr "Table"
4414
4415 #: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/powerdot.layout:369
4416 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15
4417 msgid "List of Tables"
4418 msgstr "List of Tables"
4419
4420 #: lib/layouts/beamer.layout:1087 lib/layouts/powerdot.layout:375
4421 #: lib/layouts/stdfloats.inc:22
4422 msgid "Figure"
4423 msgstr "Figure"
4424
4425 #: lib/layouts/beamer.layout:1092 lib/layouts/powerdot.layout:379
4426 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27
4427 msgid "List of Figures"
4428 msgstr "List of Figures"
4429
4430 #: lib/layouts/broadway.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:40
4431 msgid "Dialogue"
4432 msgstr "Dialogue"
4433
4434 #: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:217
4435 msgid "Narrative"
4436 msgstr "Narrative"
4437
4438 #: lib/layouts/broadway.layout:61
4439 msgid "ACT"
4440 msgstr "ACT"
4441
4442 #: lib/layouts/broadway.layout:74
4443 msgid "ACT \\arabic{act}"
4444 msgstr "ACT \\arabic{act}"
4445
4446 #: lib/layouts/broadway.layout:78 lib/layouts/broadway.layout:107
4447 msgid "SCENE"
4448 msgstr "SCENE"
4449
4450 #: lib/layouts/broadway.layout:91
4451 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
4452 msgstr "SCENE \\arabic{scene}"
4453
4454 #: lib/layouts/broadway.layout:95
4455 msgid "SCENE*"
4456 msgstr "SCENE*"
4457
4458 #: lib/layouts/broadway.layout:111 lib/layouts/broadway.layout:123
4459 msgid "AT RISE:"
4460 msgstr "AT RISE:"
4461
4462 #: lib/layouts/broadway.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:150
4463 msgid "Speaker"
4464 msgstr "Speaker"
4465
4466 #: lib/layouts/broadway.layout:142 lib/layouts/hollywood.layout:166
4467 msgid "Parenthetical"
4468 msgstr "Parenthetical"
4469
4470 #: lib/layouts/broadway.layout:154 lib/layouts/hollywood.layout:178
4471 msgid "("
4472 msgstr "("
4473
4474 #: lib/layouts/broadway.layout:156 lib/layouts/hollywood.layout:180
4475 msgid ")"
4476 msgstr ")"
4477
4478 #: lib/layouts/broadway.layout:167 lib/layouts/broadway.layout:178
4479 msgid "CURTAIN"
4480 msgstr "CURTAIN"
4481
4482 #: lib/layouts/broadway.layout:221 lib/layouts/egs.layout:222
4483 #: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63
4484 msgid "Right Address"
4485 msgstr "Right Address"
4486
4487 #: lib/layouts/chess.layout:33
4488 msgid "Mainline"
4489 msgstr "Mainline"
4490
4491 #: lib/layouts/chess.layout:40
4492 msgid "Mainline:"
4493 msgstr "Mainline:"
4494
4495 #: lib/layouts/chess.layout:58
4496 msgid "Variation"
4497 msgstr "Variation"
4498
4499 #: lib/layouts/chess.layout:62
4500 msgid "Variation:"
4501 msgstr "Variation:"
4502
4503 #: lib/layouts/chess.layout:68
4504 msgid "SubVariation"
4505 msgstr "SubVariation"
4506
4507 #: lib/layouts/chess.layout:71
4508 msgid "Subvariation:"
4509 msgstr "Subvariation:"
4510
4511 #: lib/layouts/chess.layout:77
4512 msgid "SubVariation2"
4513 msgstr "SubVariation2"
4514
4515 #: lib/layouts/chess.layout:80
4516 msgid "Subvariation(2):"
4517 msgstr "Subvariation(2):"
4518
4519 #: lib/layouts/chess.layout:86
4520 msgid "SubVariation3"
4521 msgstr "SubVariation3"
4522
4523 #: lib/layouts/chess.layout:89
4524 msgid "Subvariation(3):"
4525 msgstr "Subvariation(3):"
4526
4527 #: lib/layouts/chess.layout:95
4528 msgid "SubVariation4"
4529 msgstr "SubVariation4"
4530
4531 #: lib/layouts/chess.layout:98
4532 msgid "Subvariation(4):"
4533 msgstr "Subvariation(4):"
4534
4535 #: lib/layouts/chess.layout:104
4536 msgid "SubVariation5"
4537 msgstr "SubVariation5"
4538
4539 #: lib/layouts/chess.layout:107
4540 msgid "Subvariation(5):"
4541 msgstr "Subvariation(5):"
4542
4543 #: lib/layouts/chess.layout:114
4544 msgid "HideMoves"
4545 msgstr "HideMoves"
4546
4547 #: lib/layouts/chess.layout:119
4548 msgid "HideMoves:"
4549 msgstr "HideMoves:"
4550
4551 #: lib/layouts/chess.layout:124
4552 msgid "ChessBoard"
4553 msgstr "ChessBoard"
4554
4555 #: lib/layouts/chess.layout:128
4556 msgid "[chessboard]"
4557 msgstr "[chessboard]"
4558
4559 #: lib/layouts/chess.layout:137
4560 msgid "BoardCentered"
4561 msgstr "BoardCentered"
4562
4563 #: lib/layouts/chess.layout:142
4564 msgid "[centered board]"
4565 msgstr "[centered board]"
4566
4567 #: lib/layouts/chess.layout:152
4568 msgid "HighLight"
4569 msgstr "HighLight"
4570
4571 #: lib/layouts/chess.layout:157
4572 msgid "Highlights:"
4573 msgstr "Highlights:"
4574
4575 #: lib/layouts/chess.layout:172
4576 msgid "Arrow"
4577 msgstr "Arrow"
4578
4579 #: lib/layouts/chess.layout:177
4580 msgid "Arrow:"
4581 msgstr "Arrow:"
4582
4583 #: lib/layouts/chess.layout:183
4584 msgid "KnightMove"
4585 msgstr "KnightMove"
4586
4587 #: lib/layouts/chess.layout:188
4588 msgid "KnightMove:"
4589 msgstr "KnightMove:"
4590
4591 #: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
4592 #: lib/layouts/stdletter.inc:24
4593 msgid "My Address"
4594 msgstr "My Address"
4595
4596 #: lib/layouts/dinbrief.layout:17
4597 msgid "Briefkopf:"
4598 msgstr "Briefkopf:"
4599
4600 #: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
4601 #: lib/layouts/stdletter.inc:36
4602 msgid "Send To Address"
4603 msgstr "Send To Address"
4604
4605 #: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184
4606 msgid "Adresse:"
4607 msgstr "Adresse:"
4608
4609 #: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204
4610 #: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:61
4611 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:91 lib/layouts/stdletter.inc:50
4612 msgid "Opening"
4613 msgstr "Opening"
4614
4615 #: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209
4616 msgid "Anrede:"
4617 msgstr "Anrede:"
4618
4619 #: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53
4620 #: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:137
4621 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:167 lib/layouts/stdletter.inc:72
4622 msgid "Signature"
4623 msgstr "Signature"
4624
4625 #: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56
4626 msgid "Unterschrift:"
4627 msgstr "Unterschrift:"
4628
4629 #: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230
4630 #: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:71
4631 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:113 lib/layouts/stdletter.inc:93
4632 msgid "Closing"
4633 msgstr "Closing"
4634
4635 #: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235
4636 msgid "Gruss:"
4637 msgstr "Gruss:"
4638
4639 #: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:118
4640 msgid "encl"
4641 msgstr "encl"
4642
4643 #: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217
4644 msgid "Anlagen:"
4645 msgstr "Anlagen:"
4646
4647 #: lib/layouts/dinbrief.layout:98
4648 msgid "ps"
4649 msgstr "ps"
4650
4651 #: lib/layouts/dinbrief.layout:110
4652 msgid "PS:"
4653 msgstr "PS:"
4654
4655 #: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221
4656 #: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:101
4657 #: src/lengthcommon.cpp:38
4658 msgid "cc"
4659 msgstr "cc"
4660
4661 #: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226
4662 msgid "Verteiler:"
4663 msgstr "Verteiler:"
4664
4665 #: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:195
4666 msgid "Betreff"
4667 msgstr "Betreff"
4668
4669 #: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200
4670 msgid "Betreff:"
4671 msgstr "Betreff:"
4672
4673 #: lib/layouts/dinbrief.layout:158
4674 msgid "Stadt"
4675 msgstr "Stadt"
4676
4677 #: lib/layouts/dinbrief.layout:169
4678 msgid "Stadt:"
4679 msgstr "Stadt:"
4680
4681 #: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188
4682 msgid "Datum"
4683 msgstr "Datum"
4684
4685 #: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191
4686 msgid "Datum:"
4687 msgstr "Datum:"
4688
4689 #: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93
4690 #: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:71
4691 #: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
4692 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/numarticle.inc:49
4693 #: lib/layouts/scrclass.inc:89 lib/layouts/stdsections.inc:105
4694 #: lib/layouts/svjour.inc:88
4695 msgid "Subparagraph"
4696 msgstr "Subparagraph"
4697
4698 #: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:300
4699 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
4700 msgid "Quotation"
4701 msgstr "Quotation"
4702
4703 #: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29
4704 #: lib/layouts/powerdot.layout:320 lib/layouts/stdlayouts.inc:29
4705 msgid "Quote"
4706 msgstr "Quote"
4707
4708 #: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:82
4709 msgid "00.00.0000"
4710 msgstr "00.00.0000"
4711
4712 #: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:338
4713 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:45
4714 msgid "Verse"
4715 msgstr "Verse"
4716
4717 #: lib/layouts/egs.layout:269
4718 msgid "LaTeX Title"
4719 msgstr "LaTeX Title"
4720
4721 #: lib/layouts/egs.layout:304
4722 msgid "Author:"
4723 msgstr "Author:"
4724
4725 #: lib/layouts/egs.layout:313
4726 msgid "Affil"
4727 msgstr "Affil"
4728
4729 #: lib/layouts/egs.layout:327
4730 msgid "Affilation:"
4731 msgstr "Affilation:"
4732
4733 #: lib/layouts/egs.layout:350
4734 msgid "Journal:"
4735 msgstr "Journal:"
4736
4737 #: lib/layouts/egs.layout:359
4738 msgid "msnumber"
4739 msgstr "msnumber"
4740
4741 #: lib/layouts/egs.layout:374
4742 msgid "MS_number:"
4743 msgstr "MS_number:"
4744
4745 #: lib/layouts/egs.layout:384
4746 msgid "FirstAuthor"
4747 msgstr "FirstAuthor"
4748
4749 #: lib/layouts/egs.layout:398
4750 msgid "1st_author_surname:"
4751 msgstr "1st_author_surname:"
4752
4753 #: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
4754 #: lib/layouts/aguplus.inc:107
4755 msgid "Received"
4756 msgstr "Received"
4757
4758 #: lib/layouts/egs.layout:421 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
4759 #: lib/layouts/aguplus.inc:111
4760 msgid "Received:"
4761 msgstr "Received:"
4762
4763 #: lib/layouts/egs.layout:430 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
4764 #: lib/layouts/aguplus.inc:123
4765 msgid "Accepted"
4766 msgstr "Accepted"
4767
4768 #: lib/layouts/egs.layout:444 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
4769 #: lib/layouts/aguplus.inc:127
4770 msgid "Accepted:"
4771 msgstr "Accepted:"
4772
4773 #: lib/layouts/egs.layout:453
4774 msgid "Offsets"
4775 msgstr "Offsets"
4776
4777 #: lib/layouts/egs.layout:467
4778 msgid "reprint_reqs_to:"
4779 msgstr "reprint_reqs_to:"
4780
4781 #: lib/layouts/egs.layout:506 lib/layouts/kluwer.layout:271
4782 #: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:156
4783 #: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
4784 #: lib/layouts/amsdefs.inc:139 lib/layouts/svjour.inc:266
4785 msgid "Abstract."
4786 msgstr "Abstract."
4787
4788 #: lib/layouts/elsart.layout:132
4789 msgid "Author Address"
4790 msgstr "Author Address"
4791
4792 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184
4793 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:128
4794 #: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:147
4795 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:163
4796 msgid "Address:"
4797 msgstr "Address:"
4798
4799 #: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:178
4800 msgid "Author Email"
4801 msgstr "Author Email"
4802
4803 #: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
4804 msgid "Email:"
4805 msgstr "Email:"
4806
4807 #: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:193
4808 msgid "Author URL"
4809 msgstr "Author URL"
4810
4811 #: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:198
4812 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190
4813 msgid "URL:"
4814 msgstr "URL:"
4815
4816 #: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:171
4817 #: lib/layouts/amsdefs.inc:201
4818 msgid "Thanks"
4819 msgstr "Thanks"
4820
4821 #: lib/layouts/elsart.layout:278
4822 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
4823 msgstr "Theorem \\arabic{theorem}"
4824
4825 #: lib/layouts/elsart.layout:307
4826 msgid "PROOF."
4827 msgstr "PROOF."
4828
4829 #: lib/layouts/elsart.layout:321
4830 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
4831 msgstr "Lemma \\arabic{theorem}"
4832
4833 #: lib/layouts/elsart.layout:328
4834 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
4835 msgstr "Corollary \\arabic{theorem}"
4836
4837 #: lib/layouts/elsart.layout:335
4838 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
4839 msgstr "Proposition \\arabic{theorem}"
4840
4841 #: lib/layouts/elsart.layout:342
4842 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
4843 msgstr "Criterion \\arabic{theorem}"
4844
4845 #: lib/layouts/elsart.layout:349
4846 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
4847 msgstr "Algorithm \\arabic{theorem}"
4848
4849 #: lib/layouts/elsart.layout:356
4850 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
4851 msgstr "Definition \\arabic{theorem}"
4852
4853 #: lib/layouts/elsart.layout:370
4854 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
4855 msgstr "Conjecture \\arabic{theorem}"
4856
4857 #: lib/layouts/elsart.layout:377
4858 msgid "Example \\arabic{theorem}"
4859 msgstr "Example \\arabic{theorem}"
4860
4861 #: lib/layouts/elsart.layout:384
4862 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
4863 msgstr "Problem \\arabic{theorem}"
4864
4865 #: lib/layouts/elsart.layout:391
4866 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
4867 msgstr "Remark \\arabic{theorem}"
4868
4869 #: lib/layouts/elsart.layout:398
4870 msgid "Note \\arabic{theorem}"
4871 msgstr "Note \\arabic{theorem}"
4872
4873 #: lib/layouts/elsart.layout:405
4874 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
4875 msgstr "Claim \\arabic{theorem}"
4876
4877 #: lib/layouts/elsart.layout:413
4878 msgid "Summary \\arabic{summ}"
4879 msgstr "Summary \\arabic{summ}"
4880
4881 #: lib/layouts/elsart.layout:421
4882 msgid "Case \\arabic{case}"
4883 msgstr "Case \\arabic{case}"
4884
4885 #: lib/layouts/elsart.layout:433
4886 msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
4887 msgstr "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
4888
4889 #: lib/layouts/entcs.layout:72
4890 msgid "FrontMatter"
4891 msgstr "FrontMatter"
4892
4893 #: lib/layouts/entcs.layout:98
4894 msgid "Keyword"
4895 msgstr "Keyword"
4896
4897 #: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:287
4898 msgid "Key words:"
4899 msgstr "Key words:"
4900
4901 #: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:65
4902 msgid "Item"
4903 msgstr "Item"
4904
4905 #: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:74
4906 msgid "Item:"
4907 msgstr "Item:"
4908
4909 #: lib/layouts/europecv.layout:64
4910 msgid "BulletedItem"
4911 msgstr "BulletedItem"
4912
4913 #: lib/layouts/europecv.layout:73
4914 msgid "Bulleted Item:"
4915 msgstr "Bulleted Item:"
4916
4917 #: lib/layouts/europecv.layout:80
4918 msgid "Begin"
4919 msgstr "Begin"
4920
4921 #: lib/layouts/europecv.layout:90
4922 msgid "Begin of CV"
4923 msgstr "Begin of CV"
4924
4925 #: lib/layouts/europecv.layout:97
4926 msgid "PersonalInfo"
4927 msgstr "PersonalInfo"
4928
4929 #: lib/layouts/europecv.layout:106
4930 msgid "Personal Info"
4931 msgstr "Personal Info"
4932
4933 #: lib/layouts/europecv.layout:113
4934 msgid "MotherTongue"
4935 msgstr "MotherTongue"
4936
4937 #: lib/layouts/europecv.layout:122
4938 msgid "Mother Tongue:"
4939 msgstr "Mother Tongue:"
4940
4941 #: lib/layouts/europecv.layout:129
4942 msgid "LangHeader"
4943 msgstr "LangHeader"
4944
4945 #: lib/layouts/europecv.layout:137
4946 msgid "Language Header:"
4947 msgstr "Language Header:"
4948
4949 #: lib/layouts/europecv.layout:153 lib/layouts/moderncv.layout:138
4950 msgid "Language:"
4951 msgstr "Language:"
4952
4953 #: lib/layouts/europecv.layout:160
4954 msgid "LastLanguage"
4955 msgstr "LastLanguage"
4956
4957 #: lib/layouts/europecv.layout:169
4958 msgid "Last Language:"
4959 msgstr "Last Language:"
4960
4961 #: lib/layouts/europecv.layout:176
4962 msgid "LangFooter"
4963 msgstr "LangFooter"
4964
4965 #: lib/layouts/europecv.layout:184
4966 msgid "Language Footer:"
4967 msgstr "Language Footer:"
4968
4969 #: lib/layouts/europecv.layout:191
4970 msgid "End"
4971 msgstr "End"
4972
4973 #: lib/layouts/europecv.layout:201
4974 msgid "End of CV"
4975 msgstr "End of CV"
4976
4977 #: lib/layouts/foils.layout:42
4978 msgid "Foilhead"
4979 msgstr "Foilhead"
4980
4981 #: lib/layouts/foils.layout:61
4982 msgid "ShortFoilhead"
4983 msgstr "ShortFoilhead"
4984
4985 #: lib/layouts/foils.layout:67
4986 msgid "Rotatefoilhead"
4987 msgstr "Rotatefoilhead"
4988
4989 #: lib/layouts/foils.layout:73
4990 msgid "ShortRotatefoilhead"
4991 msgstr "ShortRotatefoilhead"
4992
4993 #: lib/layouts/foils.layout:82
4994 msgid "TickList"
4995 msgstr "TickList"
4996
4997 #: lib/layouts/foils.layout:97
4998 msgid "_/"
4999 msgstr "_/"
5000
5001 #: lib/layouts/foils.layout:103
5002 msgid "CrossList"
5003 msgstr "CrossList"
5004
5005 #: lib/layouts/foils.layout:118
5006 msgid "><"
5007 msgstr "><"
5008
5009 #: lib/layouts/foils.layout:164
5010 msgid "My Logo"
5011 msgstr "My Logo"
5012
5013 #: lib/layouts/foils.layout:173
5014 msgid "My Logo:"
5015 msgstr "My Logo:"
5016
5017 #: lib/layouts/foils.layout:182
5018 msgid "Restriction"
5019 msgstr "Restriction"
5020
5021 #: lib/layouts/foils.layout:186
5022 msgid "Restriction:"
5023 msgstr "Restriction:"
5024
5025 #: lib/layouts/foils.layout:190 lib/layouts/simplecv.layout:95
5026 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
5027 msgid "Left Header"
5028 msgstr "Left Header"
5029
5030 #: lib/layouts/foils.layout:194 lib/layouts/aguplus.inc:89
5031 msgid "Left Header:"
5032 msgstr "Left Header:"
5033
5034 #: lib/layouts/foils.layout:198 lib/layouts/simplecv.layout:112
5035 #: lib/layouts/aguplus.inc:99
5036 msgid "Right Header"
5037 msgstr "Right Header"
5038
5039 #: lib/layouts/foils.layout:202 lib/layouts/aguplus.inc:103
5040 msgid "Right Header:"
5041 msgstr "Right Header:"
5042
5043 #: lib/layouts/foils.layout:206
5044 msgid "Right Footer"
5045 msgstr "Right Footer"
5046
5047 #: lib/layouts/foils.layout:210
5048 msgid "Right Footer:"
5049 msgstr "Right Footer:"
5050
5051 #: lib/layouts/foils.layout:237 lib/layouts/heb-article.layout:33
5052 #: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:206
5053 #: lib/layouts/svjour.inc:481
5054 msgid "Theorem #."
5055 msgstr "Theorem #."
5056
5057 #: lib/layouts/foils.layout:251 lib/layouts/heb-article.layout:48
5058 #: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:220
5059 #: lib/layouts/svjour.inc:418
5060 msgid "Lemma #."
5061 msgstr "Lemma #."
5062
5063 #: lib/layouts/foils.layout:258 lib/layouts/heb-article.layout:58
5064 #: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:227
5065 #: lib/layouts/svjour.inc:379
5066 msgid "Corollary #."
5067 msgstr "Corollary #."
5068
5069 #: lib/layouts/foils.layout:265 lib/layouts/llncs.layout:391
5070 #: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/svjour.inc:453
5071 msgid "Proposition #."
5072 msgstr "Proposition #."
5073
5074 #: lib/layouts/foils.layout:272 lib/layouts/heb-article.layout:78
5075 #: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:241
5076 #: lib/layouts/svjour.inc:393
5077 msgid "Definition #."
5078 msgstr "Definition #."
5079
5080 #: lib/layouts/foils.layout:286 lib/layouts/ijmpc.layout:236
5081 #: lib/layouts/ijmpd.layout:236 lib/layouts/llncs.layout:377
5082 #: lib/layouts/siamltex.layout:255 lib/layouts/amsdefs.inc:43
5083 #: lib/layouts/svjour.inc:439
5084 msgid "Proof."
5085 msgstr "Proof."
5086
5087 #: lib/layouts/foils.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:267
5088 #: lib/layouts/amsmaths.inc:91
5089 msgid "Theorem*"
5090 msgstr "Theorem*"
5091
5092 #: lib/layouts/foils.layout:304 lib/layouts/siamltex.layout:274
5093 #: lib/layouts/amsmaths.inc:136
5094 msgid "Lemma*"
5095 msgstr "Lemma*"
5096
5097 #: lib/layouts/foils.layout:311 lib/layouts/siamltex.layout:281
5098 #: lib/layouts/amsmaths.inc:114
5099 msgid "Corollary*"
5100 msgstr "Corollary*"
5101
5102 #: lib/layouts/foils.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:288
5103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:158
5104 msgid "Proposition*"
5105 msgstr "Proposition*"
5106
5107 #: lib/layouts/foils.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:294
5108 #: lib/layouts/amsmaths.inc:264
5109 msgid "Definition*"
5110 msgstr "Definition*"
5111
5112 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:16
5113 msgid "Brieftext"
5114 msgstr "Brieftext"
5115
5116 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:25
5117 msgid "Text:"
5118 msgstr "Text:"
5119
5120 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34
5121 #: lib/layouts/g-brief2.layout:57 lib/layouts/scrlettr.layout:116
5122 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
5123 msgid "Name"
5124 msgstr "Name"
5125
5126 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44
5127 #: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/scrlettr.layout:128
5128 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
5129 msgid "Name:"
5130 msgstr "Name:"
5131
5132 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:53
5133 msgid "Unterschrift"
5134 msgstr "Unterschrift"
5135
5136 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:60
5137 msgid "Strasse"
5138 msgstr "Strasse"
5139
5140 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:63
5141 msgid "Strasse:"
5142 msgstr "Strasse:"
5143
5144 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:67
5145 msgid "Zusatz"
5146 msgstr "Zusatz"
5147
5148 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:70
5149 msgid "Zusatz:"
5150 msgstr "Zusatz:"
5151
5152 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:74
5153 msgid "Ort"
5154 msgstr "Ort"
5155
5156 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:77
5157 msgid "Ort:"
5158 msgstr "Ort:"
5159
5160 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:81
5161 msgid "Land"
5162 msgstr "Land"
5163
5164 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:84
5165 msgid "Land:"
5166 msgstr "Land:"
5167
5168 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:88
5169 msgid "RetourAdresse"
5170 msgstr "RetourAdresse"
5171
5172 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:91
5173 msgid "RetourAdresse:"
5174 msgstr "RetourAdresse:"
5175
5176 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:95
5177 msgid "MeinZeichen"
5178 msgstr "MeinZeichen"
5179
5180 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:98
5181 msgid "MeinZeichen:"
5182 msgstr "MeinZeichen:"
5183
5184 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:102
5185 msgid "IhrZeichen"
5186 msgstr "IhrZeichen"
5187
5188 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:105
5189 msgid "IhrZeichen:"
5190 msgstr "IhrZeichen:"
5191
5192 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:109
5193 msgid "IhrSchreiben"
5194 msgstr "IhrSchreiben"
5195
5196 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:112
5197 msgid "IhrSchreiben:"
5198 msgstr "IhrSchreiben:"
5199
5200 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:116
5201 msgid "Telefon"
5202 msgstr "Telefon"
5203
5204 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:119
5205 msgid "Telefon:"
5206 msgstr "Telefon:"
5207
5208 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123
5209 msgid "Telefax"
5210 msgstr "Telefax"
5211
5212 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126
5213 msgid "Telefax:"
5214 msgstr "Telefax:"
5215
5216 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130
5217 msgid "Telex"
5218 msgstr "Telex"
5219
5220 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 lib/layouts/g-brief-en.layout:133
5221 msgid "Telex:"
5222 msgstr "Telex:"
5223
5224 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 lib/layouts/g-brief-en.layout:137
5225 msgid "EMail"
5226 msgstr "EMail"
5227
5228 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:140
5229 msgid "EMail:"
5230 msgstr "EMail:"
5231
5232 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:144
5233 msgid "HTTP"
5234 msgstr "HTTP"
5235
5236 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 lib/layouts/g-brief-en.layout:147
5237 msgid "HTTP:"
5238 msgstr "HTTP:"
5239
5240 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151
5241 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
5242 msgid "Bank"
5243 msgstr "Bank"
5244
5245 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154
5246 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:219
5247 msgid "Bank:"
5248 msgstr "Bank:"
5249
5250 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:158
5251 msgid "BLZ"
5252 msgstr "BLZ"
5253
5254 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:161
5255 msgid "BLZ:"
5256 msgstr "BLZ:"
5257
5258 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:165
5259 msgid "Konto"
5260 msgstr "Konto"
5261
5262 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:168
5263 msgid "Konto:"
5264 msgstr "Konto:"
5265
5266 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:172
5267 msgid "Postvermerk"
5268 msgstr "Postvermerk"
5269
5270 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:175
5271 msgid "Postvermerk:"
5272 msgstr "Postvermerk:"
5273
5274 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:179
5275 msgid "Adresse"
5276 msgstr "Adresse"
5277
5278 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:204
5279 msgid "Anrede"
5280 msgstr "Anrede"
5281
5282 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:213
5283 msgid "Anlagen"
5284 msgstr "Anlagen"
5285
5286 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:221
5287 msgid "Verteiler"
5288 msgstr "Verteiler"
5289
5290 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:230
5291 msgid "Gruss"
5292 msgstr "Gruss"
5293
5294 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:38
5295 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40
5296 msgid "Letter"
5297 msgstr "Letter"
5298
5299 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:48
5300 msgid "Letter:"
5301 msgstr "Letter:"
5302
5303 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:901
5304 #: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
5305 #: lib/layouts/stdletter.inc:84
5306 msgid "Signature:"
5307 msgstr "Signature:"
5308
5309 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:60
5310 msgid "Street"
5311 msgstr "Street"
5312
5313 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:63
5314 msgid "Street:"
5315 msgstr "Street:"
5316
5317 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:67
5318 msgid "Addition"
5319 msgstr "Addition"
5320
5321 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:70
5322 msgid "Addition:"
5323 msgstr "Addition:"
5324
5325 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:74
5326 msgid "Town"
5327 msgstr "Town"
5328
5329 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:77
5330 msgid "Town:"
5331 msgstr "Town:"
5332
5333 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:81
5334 msgid "State"
5335 msgstr "State"
5336
5337 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:84
5338 msgid "State:"
5339 msgstr "State:"
5340
5341 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:674
5342 msgid "ReturnAddress"
5343 msgstr "ReturnAddress"
5344
5345 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:685
5346 msgid "ReturnAddress:"
5347 msgstr "ReturnAddress:"
5348
5349 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:736
5350 msgid "MyRef"
5351 msgstr "MyRef"
5352
5353 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:747
5354 msgid "MyRef:"
5355 msgstr "MyRef:"
5356
5357 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:757
5358 msgid "YourRef"
5359 msgstr "YourRef"
5360
5361 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:768
5362 msgid "YourRef:"
5363 msgstr "YourRef:"
5364
5365 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:779
5366 msgid "YourMail"
5367 msgstr "YourMail"
5368
5369 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:789
5370 msgid "YourMail:"
5371 msgstr "YourMail:"
5372
5373 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:116
5374 msgid "Phone"
5375 msgstr "Phone"
5376
5377 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:119
5378 msgid "Phone:"
5379 msgstr "Phone:"
5380
5381 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:158
5382 msgid "BankCode"
5383 msgstr "BankCode"
5384
5385 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:161
5386 msgid "BankCode:"
5387 msgstr "BankCode:"
5388
5389 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:165
5390 msgid "BankAccount"
5391 msgstr "BankAccount"
5392
5393 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:168
5394 msgid "BankAccount:"
5395 msgstr "BankAccount:"
5396
5397 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:695
5398 msgid "PostalComment"
5399 msgstr "PostalComment"
5400
5401 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:705
5402 msgid "PostalComment:"
5403 msgstr "PostalComment:"
5404
5405 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:810
5406 #: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
5407 #: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
5408 #: lib/layouts/amsdefs.inc:114
5409 msgid "Date:"
5410 msgstr "Date:"
5411
5412 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:820
5413 msgid "Reference"
5414 msgstr "Reference"
5415
5416 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:832
5417 msgid "Reference:"
5418 msgstr "Reference:"
5419
5420 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:855
5421 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:63
5422 msgid "Opening:"
5423 msgstr "Opening:"
5424
5425 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:911
5426 msgid "Encl."
5427 msgstr "Encl."
5428
5429 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:922
5430 msgid "Encl.:"
5431 msgstr "Encl.:"
5432
5433 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:943
5434 #: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:133
5435 #: lib/layouts/stdletter.inc:114
5436 msgid "cc:"
5437 msgstr "cc:"
5438
5439 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:876
5440 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:97
5441 msgid "Closing:"
5442 msgstr "Closing:"
5443
5444 #: lib/layouts/g-brief2.layout:77
5445 msgid "NameRowA"
5446 msgstr "NameRowA"
5447
5448 #: lib/layouts/g-brief2.layout:88
5449 msgid "NameRowA:"
5450 msgstr "NameRowA:"
5451
5452 #: lib/layouts/g-brief2.layout:97
5453 msgid "NameRowB"
5454 msgstr "NameRowB"
5455
5456 #: lib/layouts/g-brief2.layout:107
5457 msgid "NameRowB:"
5458 msgstr "NameRowB:"
5459
5460 #: lib/layouts/g-brief2.layout:116
5461 msgid "NameRowC"
5462 msgstr "NameRowC"
5463
5464 #: lib/layouts/g-brief2.layout:126
5465 msgid "NameRowC:"
5466 msgstr "NameRowC:"
5467
5468 #: lib/layouts/g-brief2.layout:135
5469 msgid "NameRowD"
5470 msgstr "NameRowD"
5471
5472 #: lib/layouts/g-brief2.layout:145
5473 msgid "NameRowD:"
5474 msgstr "NameRowD:"
5475
5476 #: lib/layouts/g-brief2.layout:154
5477 msgid "NameRowE"
5478 msgstr "NameRowE"
5479
5480 #: lib/layouts/g-brief2.layout:164
5481 msgid "NameRowE:"
5482 msgstr "NameRowE:"
5483
5484 #: lib/layouts/g-brief2.layout:173
5485 msgid "NameRowF"
5486 msgstr "NameRowF"
5487
5488 #: lib/layouts/g-brief2.layout:183
5489 msgid "NameRowF:"
5490 msgstr "NameRowF:"
5491
5492 #: lib/layouts/g-brief2.layout:192
5493 msgid "NameRowG"
5494 msgstr "NameRowG"
5495
5496 #: lib/layouts/g-brief2.layout:202
5497 msgid "NameRowG:"
5498 msgstr "NameRowG:"
5499
5500 #: lib/layouts/g-brief2.layout:212
5501 msgid "AddressRowA"
5502 msgstr "AddressRowA"
5503
5504 #: lib/layouts/g-brief2.layout:223
5505 msgid "AddressRowA:"
5506 msgstr "AddressRowA:"
5507
5508 #: lib/layouts/g-brief2.layout:232
5509 msgid "AddressRowB"
5510 msgstr "AddressRowB"
5511
5512 #: lib/layouts/g-brief2.layout:242
5513 msgid "AddressRowB:"
5514 msgstr "AddressRowB:"
5515
5516 #: lib/layouts/g-brief2.layout:251
5517 msgid "AddressRowC"
5518 msgstr "AddressRowC"
5519
5520 #: lib/layouts/g-brief2.layout:261
5521 msgid "AddressRowC:"
5522 msgstr "AddressRowC:"
5523
5524 #: lib/layouts/g-brief2.layout:270
5525 msgid "AddressRowD"
5526 msgstr "AddressRowD"
5527
5528 #: lib/layouts/g-brief2.layout:280
5529 msgid "AddressRowD:"
5530 msgstr "AddressRowD:"
5531
5532 #: lib/layouts/g-brief2.layout:289
5533 msgid "AddressRowE"
5534 msgstr "AddressRowE"
5535
5536 #: lib/layouts/g-brief2.layout:299
5537 msgid "AddressRowE:"
5538 msgstr "AddressRowE:"
5539
5540 #: lib/layouts/g-brief2.layout:308
5541 msgid "AddressRowF"
5542 msgstr "AddressRowF"
5543
5544 #: lib/layouts/g-brief2.layout:318
5545 msgid "AddressRowF:"
5546 msgstr "AddressRowF:"
5547
5548 #: lib/layouts/g-brief2.layout:327
5549 msgid "TelephoneRowA"
5550 msgstr "TelephoneRowA"
5551
5552 #: lib/layouts/g-brief2.layout:338
5553 msgid "TelephoneRowA:"
5554 msgstr "TelephoneRowA:"
5555
5556 #: lib/layouts/g-brief2.layout:347
5557 msgid "TelephoneRowB"
5558 msgstr "TelephoneRowB"
5559
5560 #: lib/layouts/g-brief2.layout:357
5561 msgid "TelephoneRowB:"
5562 msgstr "TelephoneRowB:"
5563
5564 #: lib/layouts/g-brief2.layout:366
5565 msgid "TelephoneRowC"
5566 msgstr "TelephoneRowC"
5567
5568 #: lib/layouts/g-brief2.layout:376
5569 msgid "TelephoneRowC:"
5570 msgstr "TelephoneRowC:"
5571
5572 #: lib/layouts/g-brief2.layout:385
5573 msgid "TelephoneRowD"
5574 msgstr "TelephoneRowD"
5575
5576 #: lib/layouts/g-brief2.layout:395
5577 msgid "TelephoneRowD:"
5578 msgstr "TelephoneRowD:"
5579
5580 #: lib/layouts/g-brief2.layout:404
5581 msgid "TelephoneRowE"
5582 msgstr "TelephoneRowE"
5583
5584 #: lib/layouts/g-brief2.layout:414
5585 msgid "TelephoneRowE:"
5586 msgstr "TelephoneRowE:"
5587
5588 #: lib/layouts/g-brief2.layout:423
5589 msgid "TelephoneRowF"
5590 msgstr "TelephoneRowF"
5591
5592 #: lib/layouts/g-brief2.layout:433
5593 msgid "TelephoneRowF:"
5594 msgstr "TelephoneRowF:"
5595
5596 #: lib/layouts/g-brief2.layout:442
5597 msgid "InternetRowA"
5598 msgstr "InternetRowA"
5599
5600 #: lib/layouts/g-brief2.layout:453
5601 msgid "InternetRowA:"
5602 msgstr "InternetRowA:"
5603
5604 #: lib/layouts/g-brief2.layout:462
5605 msgid "InternetRowB"
5606 msgstr "InternetRowB"
5607
5608 #: lib/layouts/g-brief2.layout:472
5609 msgid "InternetRowB:"
5610 msgstr "InternetRowB:"
5611
5612 #: lib/layouts/g-brief2.layout:481
5613 msgid "InternetRowC"
5614 msgstr "InternetRowC"
5615
5616 #: lib/layouts/g-brief2.layout:491
5617 msgid "InternetRowC:"
5618 msgstr "InternetRowC:"
5619
5620 #: lib/layouts/g-brief2.layout:500
5621 msgid "InternetRowD"
5622 msgstr "InternetRowD"
5623
5624 #: lib/layouts/g-brief2.layout:510
5625 msgid "InternetRowD:"
5626 msgstr "InternetRowD:"
5627
5628 #: lib/layouts/g-brief2.layout:519
5629 msgid "InternetRowE"
5630 msgstr "InternetRowE"
5631
5632 #: lib/layouts/g-brief2.layout:529
5633 msgid "InternetRowE:"
5634 msgstr "InternetRowE:"
5635
5636 #: lib/layouts/g-brief2.layout:538
5637 msgid "InternetRowF"
5638 msgstr "InternetRowF"
5639
5640 #: lib/layouts/g-brief2.layout:548
5641 msgid "InternetRowF:"
5642 msgstr "InternetRowF:"
5643
5644 #: lib/layouts/g-brief2.layout:557
5645 msgid "BankRowA"
5646 msgstr "BankRowA"
5647
5648 #: lib/layouts/g-brief2.layout:568
5649 msgid "BankRowA:"
5650 msgstr "BankRowA:"
5651
5652 #: lib/layouts/g-brief2.layout:577
5653 msgid "BankRowB"
5654 msgstr "BankRowB"
5655
5656 #: lib/layouts/g-brief2.layout:587
5657 msgid "BankRowB:"
5658 msgstr "BankRowB:"
5659
5660 #: lib/layouts/g-brief2.layout:596
5661 msgid "BankRowC"
5662 msgstr "BankRowC"
5663
5664 #: lib/layouts/g-brief2.layout:606
5665 msgid "BankRowC:"
5666 msgstr "BankRowC:"
5667
5668 #: lib/layouts/g-brief2.layout:615
5669 msgid "BankRowD"
5670 msgstr "BankRowD"
5671
5672 #: lib/layouts/g-brief2.layout:625
5673 msgid "BankRowD:"
5674 msgstr "BankRowD:"
5675
5676 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634
5677 msgid "BankRowE"
5678 msgstr "BankRowE"
5679
5680 #: lib/layouts/g-brief2.layout:644
5681 msgid "BankRowE:"
5682 msgstr "BankRowE:"
5683
5684 #: lib/layouts/g-brief2.layout:653
5685 msgid "BankRowF"
5686 msgstr "BankRowF"
5687
5688 #: lib/layouts/g-brief2.layout:663
5689 msgid "BankRowF:"
5690 msgstr "BankRowF:"
5691
5692 #: lib/layouts/heb-article.layout:68
5693 msgid "Claim #."
5694 msgstr "Claim #."
5695
5696 #: lib/layouts/heb-article.layout:85
5697 msgid "Remarks"
5698 msgstr "Remarks"
5699
5700 #: lib/layouts/heb-article.layout:88
5701 msgid "Remarks #."
5702 msgstr "Remarks #."
5703
5704 #: lib/layouts/hollywood.layout:56
5705 msgid "More"
5706 msgstr "More"
5707
5708 #: lib/layouts/hollywood.layout:68
5709 msgid "(MORE)"
5710 msgstr "(MORE)"
5711
5712 #: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93
5713 msgid "FADE IN:"
5714 msgstr "FADE IN:"
5715
5716 #: lib/layouts/hollywood.layout:102 lib/layouts/hollywood.layout:113
5717 msgid "INT."
5718 msgstr "INT."
5719
5720 #: lib/layouts/hollywood.layout:117 lib/layouts/hollywood.layout:128
5721 msgid "EXT."
5722 msgstr "EXT."
5723
5724 #: lib/layouts/hollywood.layout:193
5725 msgid "Continuing"
5726 msgstr "Continuing"
5727
5728 #: lib/layouts/hollywood.layout:205
5729 msgid "(continuing)"
5730 msgstr "(continuing)"
5731
5732 #: lib/layouts/hollywood.layout:232
5733 msgid "Transition"
5734 msgstr "Transition"
5735
5736 #: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257
5737 msgid "TITLE OVER:"
5738 msgstr "TITLE OVER:"
5739
5740 #: lib/layouts/hollywood.layout:261
5741 msgid "INTERCUT"
5742 msgstr "INTERCUT"
5743
5744 #: lib/layouts/hollywood.layout:273
5745 msgid "INTERCUT WITH:"
5746 msgstr "INTERCUT WITH:"
5747
5748 #: lib/layouts/hollywood.layout:277 lib/layouts/hollywood.layout:289
5749 msgid "FADE OUT"
5750 msgstr "FADE OUT"
5751
5752 #: lib/layouts/hollywood.layout:294
5753 msgid "General"
5754 msgstr "General"
5755
5756 #: lib/layouts/hollywood.layout:307
5757 msgid "Scene"
5758 msgstr "Scene"
5759
5760 #: lib/layouts/ijmpc.layout:83 lib/layouts/ijmpd.layout:86
5761 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:177
5762 #: lib/layouts/revtex4.layout:246 lib/layouts/spie.layout:46
5763 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
5764 msgid "Keywords:"
5765 msgstr "Keywords:"
5766
5767 #: lib/layouts/ijmpc.layout:92
5768 msgid "Classification Codes"
5769 msgstr "Classification Codes"
5770
5771 #: lib/layouts/ijmpc.layout:161 lib/layouts/ijmpd.layout:158
5772 msgid "Step"
5773 msgstr "Step"
5774
5775 #: lib/layouts/ijmpc.layout:165 lib/layouts/ijmpd.layout:162
5776 msgid "Step \\arabic{step}."
5777 msgstr "Step \\arabic{step}."
5778
5779 #: lib/layouts/ijmpc.layout:277 lib/layouts/ijmpd.layout:284
5780 msgid "Prop"
5781 msgstr "Prop"
5782
5783 #: lib/layouts/ijmpc.layout:281
5784 msgid "Prop \\arabic{prop}."
5785 msgstr "Prop \\arabic{prop}."
5786
5787 #: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:295
5788 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
5789 msgid "Question"
5790 msgstr "Question"
5791
5792 #: lib/layouts/ijmpc.layout:291
5793 msgid "Question \\arabic{question}."
5794 msgstr "Question \\arabic{question}."
5795
5796 #: lib/layouts/ijmpc.layout:307 lib/layouts/ijmpd.layout:317
5797 msgid "Conjecture "
5798 msgstr "Conjecture "
5799
5800 #: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:324
5801 msgid "Appendices Section"
5802 msgstr "Appendices Section"
5803
5804 #: lib/layouts/ijmpc.layout:324 lib/layouts/ijmpd.layout:334
5805 msgid "--- Appendices ---"
5806 msgstr "--- Appendices ---"
5807
5808 #: lib/layouts/ijmpc.layout:346 lib/layouts/ijmpd.layout:357
5809 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
5810 msgstr "Appendix \\Alph{appendix}."
5811
5812 #: lib/layouts/ijmpd.layout:147
5813 msgid "Definition @Section@.\\arabic{definition}."
5814 msgstr "Definition @Section@.\\arabic{definition}."
5815
5816 #: lib/layouts/ijmpd.layout:176
5817 msgid "Example @Section@.\\arabic{example}."
5818 msgstr "Example @Section@.\\arabic{example}."
5819
5820 #: lib/layouts/ijmpd.layout:187
5821 msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}."
5822 msgstr "Remark @Section@.\\arabic{remark}."
5823
5824 #: lib/layouts/ijmpd.layout:198
5825 msgid "Notation @Section@.\\arabic{notation}."
5826 msgstr "Notation @Section@.\\arabic{notation}."
5827
5828 #: lib/layouts/ijmpd.layout:219 lib/layouts/amsmaths.inc:79
5829 msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}."
5830 msgstr "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}."
5831
5832 #: lib/layouts/ijmpd.layout:252
5833 msgid "Corollary @Section@.\\arabic{corollary}."
5834 msgstr "Corollary @Section@.\\arabic{corollary}."
5835
5836 #: lib/layouts/ijmpd.layout:266
5837 msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}."
5838 msgstr "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}."
5839
5840 #: lib/layouts/ijmpd.layout:277
5841 msgid "Proposition @Section@.\\arabic{proposition}."
5842 msgstr "Proposition @Section@.\\arabic{proposition}."
5843
5844 #: lib/layouts/ijmpd.layout:288
5845 msgid "Prop @Section@.\\arabic{prop}."
5846 msgstr "Prop @Section@.\\arabic{prop}."
5847
5848 #: lib/layouts/ijmpd.layout:299
5849 msgid "Question @Section@.\\arabic{question}."
5850 msgstr "Question @Section@.\\arabic{question}."
5851
5852 #: lib/layouts/ijmpd.layout:310
5853 msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
5854 msgstr "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
5855
5856 #: lib/layouts/ijmpd.layout:321
5857 msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}."
5858 msgstr "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}."
5859
5860 #: lib/layouts/isprs.layout:38
5861 msgid "ABSTRACT:"
5862 msgstr "ABSTRACT:"
5863
5864 #: lib/layouts/isprs.layout:66
5865 msgid "KEY WORDS:"
5866 msgstr "KEY WORDS:"
5867
5868 #: lib/layouts/isprs.layout:135
5869 msgid "Commission"
5870 msgstr "Commission"
5871
5872 #: lib/layouts/isprs.layout:225
5873 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
5874 msgstr "ACKNOWLEDGEMENTS"
5875
5876 #: lib/layouts/kluwer.layout:194
5877 msgid "AddressForOffprints"
5878 msgstr "AddressForOffprints"
5879
5880 #: lib/layouts/kluwer.layout:203
5881 msgid "Address for Offprints:"
5882 msgstr "Address for Offprints:"
5883
5884 #: lib/layouts/kluwer.layout:213
5885 msgid "RunningTitle"
5886 msgstr "RunningTitle"
5887
5888 #: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
5889 #: lib/layouts/svjour.inc:178
5890 msgid "Running title:"
5891 msgstr "Running title:"
5892
5893 #: lib/layouts/kluwer.layout:236
5894 msgid "RunningAuthor"
5895 msgstr "RunningAuthor"
5896
5897 #: lib/layouts/kluwer.layout:244
5898 msgid "Running author:"
5899 msgstr "Running author:"
5900
5901 #: lib/layouts/latex8.layout:70
5902 msgid "E-mail:"
5903 msgstr "E-mail:"
5904
5905 #: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:46
5906 #: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
5907 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:12
5908 #: lib/layouts/scrclass.inc:53 lib/layouts/stdsections.inc:31
5909 msgid "Chapter"
5910 msgstr "Chapter"
5911
5912 #: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174
5913 msgid "Running LaTeX Title"
5914 msgstr "Running LaTeX Title"
5915
5916 #: lib/layouts/llncs.layout:168
5917 msgid "TOC Title"
5918 msgstr "TOC Title"
5919
5920 #: lib/layouts/llncs.layout:172
5921 msgid "TOC title:"
5922 msgstr "TOC title:"
5923
5924 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
5925 msgid "Author Running"
5926 msgstr "Author Running"
5927
5928 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
5929 msgid "Author Running:"
5930 msgstr "Author Running:"
5931
5932 #: lib/layouts/llncs.layout:205
5933 msgid "TOC Author"
5934 msgstr "TOC Author"
5935
5936 #: lib/layouts/llncs.layout:209
5937 msgid "TOC Author:"
5938 msgstr "TOC Author:"
5939
5940 #: lib/layouts/llncs.layout:298
5941 msgid "Case #."
5942 msgstr "Case #."
5943
5944 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
5945 msgid "Conjecture #."
5946 msgstr "Conjecture #."
5947
5948 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
5949 msgid "Example #."
5950 msgstr "Example #."
5951
5952 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
5953 msgid "Exercise #."
5954 msgstr "Exercise #."
5955
5956 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
5957 msgid "Note #."
5958 msgstr "Note #."
5959
5960 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
5961 msgid "Problem #."
5962 msgstr "Problem #."
5963
5964 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
5965 msgid "Property"
5966 msgstr "Property"
5967
5968 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
5969 msgid "Property #."
5970 msgstr "Property #."
5971
5972 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
5973 msgid "Question #."
5974 msgstr "Question #."
5975
5976 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
5977 msgid "Remark #."
5978 msgstr "Remark #."
5979
5980 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
5981 msgid "Solution"
5982 msgstr "Solution"
5983
5984 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
5985 msgid "Solution #."
5986 msgstr "Solution #."
5987
5988 #: lib/layouts/manpage.layout:145 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
5989 msgid "Code"
5990 msgstr "Code"
5991
5992 #: lib/layouts/manpage.layout:163 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
5993 msgid "SGML"
5994 msgstr "SGML"
5995
5996 #: lib/layouts/memoir.layout:76
5997 msgid "Chapterprecis"
5998 msgstr "Chapterprecis"
5999
6000 #: lib/layouts/memoir.layout:97
6001 msgid "Epigraph"
6002 msgstr "Epigraph"
6003
6004 #: lib/layouts/memoir.layout:109
6005 msgid "Poemtitle"
6006 msgstr "Poemtitle"
6007
6008 #: lib/layouts/memoir.layout:127
6009 msgid "Poemtitle*"
6010 msgstr "Poemtitle*"
6011
6012 #: lib/layouts/memoir.layout:151
6013 msgid "Legend"
6014 msgstr "Legend"
6015
6016 #: lib/layouts/moderncv.layout:58
6017 msgid "Entry:"
6018 msgstr "Entry:"
6019
6020 #: lib/layouts/moderncv.layout:81
6021 msgid "ListItem"
6022 msgstr "ListItem"
6023
6024 #: lib/layouts/moderncv.layout:90
6025 msgid "List Item:"
6026 msgstr "List Item:"
6027
6028 #: lib/layouts/moderncv.layout:97
6029 msgid "DoubleItem"
6030 msgstr "DoubleItem"
6031
6032 #: lib/layouts/moderncv.layout:106
6033 msgid "Double Item:"
6034 msgstr "Double Item:"
6035
6036 #: lib/layouts/moderncv.layout:113
6037 msgid "Space"
6038 msgstr "Space"
6039
6040 #: lib/layouts/moderncv.layout:122
6041 msgid "Space:"
6042 msgstr "Space:"
6043
6044 #: lib/layouts/moderncv.layout:145
6045 msgid "Computer"
6046 msgstr "Computer"
6047
6048 #: lib/layouts/moderncv.layout:154
6049 msgid "Computer:"
6050 msgstr "Computer:"
6051
6052 #: lib/layouts/moderncv.layout:161
6053 msgid "EmptySection"
6054 msgstr "EmptySection"
6055
6056 #: lib/layouts/moderncv.layout:170
6057 msgid "Empty Section"
6058 msgstr "Empty Section"
6059
6060 #: lib/layouts/moderncv.layout:177
6061 msgid "CloseSection"
6062 msgstr "CloseSection"
6063
6064 #: lib/layouts/moderncv.layout:186
6065 msgid "Close Section"
6066 msgstr "Close Section"
6067
6068 #: lib/layouts/paper.layout:152
6069 msgid "SubTitle"
6070 msgstr "SubTitle"
6071
6072 #: lib/layouts/paper.layout:163
6073 msgid "Institution"
6074 msgstr "Institution"
6075
6076 #: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:67
6077 #: lib/layouts/slides.layout:88
6078 msgid "Slide"
6079 msgstr "Slide"
6080
6081 #: lib/layouts/powerdot.layout:132
6082 msgid "    "
6083 msgstr "    "
6084
6085 #: lib/layouts/powerdot.layout:142
6086 msgid "EndSlide"
6087 msgstr "EndSlide"
6088
6089 #: lib/layouts/powerdot.layout:154
6090 msgid "~=~"
6091 msgstr "~=~"
6092
6093 #: lib/layouts/powerdot.layout:167
6094 msgid "WideSlide"
6095 msgstr "WideSlide"
6096
6097 #: lib/layouts/powerdot.layout:179
6098 msgid "EmptySlide"
6099 msgstr "EmptySlide"
6100
6101 #: lib/layouts/powerdot.layout:183
6102 msgid "Empty slide:"
6103 msgstr "Empty slide:"
6104
6105 #: lib/layouts/powerdot.layout:199
6106 msgid "Note:"
6107 msgstr "Note:"
6108
6109 #: lib/layouts/powerdot.layout:246
6110 msgid "ItemizeType1"
6111 msgstr "ItemizeType1"
6112
6113 #: lib/layouts/powerdot.layout:271
6114 msgid "EnumerateType1"
6115 msgstr "EnumerateType1"
6116
6117 #: lib/layouts/powerdot.layout:389 lib/layouts/stdfloats.inc:39
6118 msgid "List of Algorithms"
6119 msgstr "List of Algorithms"
6120
6121 #: lib/layouts/revtex4.layout:94
6122 msgid "Preprint"
6123 msgstr "Preprint"
6124
6125 #: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
6126 msgid "AltAffiliation"
6127 msgstr "AltAffiliation"
6128
6129 #: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:204
6130 msgid "Thanks:"
6131 msgstr "Thanks:"
6132
6133 #: lib/layouts/revtex4.layout:183
6134 msgid "Electronic Address:"
6135 msgstr "Electronic Address:"
6136
6137 #: lib/layouts/revtex4.layout:220
6138 msgid "acknowledgments"
6139 msgstr "acknowledgments"
6140
6141 #: lib/layouts/revtex4.layout:230
6142 msgid "PACS"
6143 msgstr "PACS"
6144
6145 #: lib/layouts/revtex4.layout:237
6146 msgid "PACS number:"
6147 msgstr "PACS number:"
6148
6149 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
6150 msgid "\\arabic{chapter}"
6151 msgstr "\\arabic{chapter}"
6152
6153 #: lib/layouts/scrbook.layout:18
6154 msgid "\\Alph{chapter}"
6155 msgstr "\\Alph{chapter}"
6156
6157 #: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:25
6158 #: lib/layouts/scrclass.inc:32
6159 msgid "Labeling"
6160 msgstr "Labeling"
6161
6162 #: lib/layouts/scrlettr.layout:51
6163 msgid "L"
6164 msgstr "L"
6165
6166 #: lib/layouts/scrlettr.layout:64
6167 msgid "O"
6168 msgstr "O"
6169
6170 #: lib/layouts/scrlettr.layout:83 lib/layouts/scrlttr2.layout:121
6171 msgid "PS"
6172 msgstr "PS"
6173
6174 #: lib/layouts/scrlettr.layout:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:129
6175 msgid "CC"
6176 msgstr "CC"
6177
6178 #: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:137
6179 msgid "Encl"
6180 msgstr "Encl"
6181
6182 #: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:140
6183 #: lib/layouts/stdletter.inc:122
6184 msgid "encl:"
6185 msgstr "encl:"
6186
6187 #: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:183
6188 #: lib/layouts/stdletter.inc:135
6189 msgid "Telephone"
6190 msgstr "Telephone"
6191
6192 #: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/stdletter.inc:139
6193 msgid "Telephone:"
6194 msgstr "Telephone:"
6195
6196 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:231
6197 msgid "Place"
6198 msgstr "Place"
6199
6200 #: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:235
6201 msgid "Place:"
6202 msgstr "Place:"
6203
6204 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:247
6205 msgid "Backaddress"
6206 msgstr "Backaddress"
6207
6208 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:251
6209 msgid "Backaddress:"
6210 msgstr "Backaddress:"
6211
6212 #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
6213 msgid "Specialmail"
6214 msgstr "Specialmail"
6215
6216 #: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
6217 msgid "Specialmail:"
6218 msgstr "Specialmail:"
6219
6220 #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:263
6221 #: lib/layouts/stdletter.inc:127
6222 msgid "Location"
6223 msgstr "Location"
6224
6225 #: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:267
6226 #: lib/layouts/stdletter.inc:131
6227 msgid "Location:"
6228 msgstr "Location:"
6229
6230 #: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
6231 msgid "Title:"
6232 msgstr "Title:"
6233
6234 #: lib/layouts/scrlettr.layout:200 lib/layouts/scrlttr2.layout:279
6235 #: lib/layouts/scrclass.inc:168
6236 msgid "Subject"
6237 msgstr "Subject"
6238
6239 #: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:283
6240 msgid "Subject:"
6241 msgstr "Subject:"
6242
6243 #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:287
6244 msgid "Yourref"
6245 msgstr "Yourref"
6246
6247 #: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:291
6248 msgid "Your ref.:"
6249 msgstr "Your ref.:"
6250
6251 #: lib/layouts/scrlettr.layout:221 lib/layouts/scrlttr2.layout:303
6252 msgid "Yourmail"
6253 msgstr "Yourmail"
6254
6255 #: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:307
6256 msgid "Your letter of:"
6257 msgstr "Your letter of:"
6258
6259 #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:311
6260 msgid "Myref"
6261 msgstr "Myref"
6262
6263 #: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:315
6264 msgid "Our ref.:"
6265 msgstr "Our ref.:"
6266
6267 #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:319
6268 msgid "Customer"
6269 msgstr "Customer"
6270
6271 #: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:323
6272 msgid "Customer no.:"
6273 msgstr "Customer no.:"
6274
6275 #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:327
6276 msgid "Invoice"
6277 msgstr "Invoice"
6278
6279 #: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:331
6280 msgid "Invoice no.:"
6281 msgstr "Invoice no.:"
6282
6283 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:68
6284 msgid "NextAddress"
6285 msgstr "NextAddress"
6286
6287 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:80
6288 msgid "Next Address:"
6289 msgstr "Next Address:"
6290
6291 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:125
6292 msgid "Post Scriptum:"
6293 msgstr "Post Scriptum:"
6294
6295 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:157
6296 msgid "Sender Name:"
6297 msgstr "Sender Name:"
6298
6299 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:175
6300 msgid "SenderAddress"
6301 msgstr "SenderAddress"
6302
6303 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:179
6304 msgid "Sender Address:"
6305 msgstr "Sender Address:"
6306
6307 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:187
6308 msgid "Sender Phone:"
6309 msgstr "Sender Phone:"
6310
6311 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
6312 msgid "Fax"
6313 msgstr "Fax"
6314
6315 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:195
6316 msgid "Sender Fax:"
6317 msgstr "Sender Fax:"
6318
6319 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:199
6320 msgid "E-Mail"
6321 msgstr "E-Mail"
6322
6323 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
6324 msgid "Sender E-Mail:"
6325 msgstr "Sender E-Mail:"
6326
6327 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:211
6328 msgid "Sender URL:"
6329 msgstr "Sender URL:"
6330
6331 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:223
6332 msgid "Logo"
6333 msgstr "Logo"
6334
6335 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
6336 msgid "Logo:"
6337 msgstr "Logo:"
6338
6339 #: lib/layouts/seminar.layout:46
6340 msgid "LandscapeSlide"
6341 msgstr "LandscapeSlide"
6342
6343 #: lib/layouts/seminar.layout:52
6344 msgid "Landscape Slide"
6345 msgstr "Landscape Slide"
6346
6347 #: lib/layouts/seminar.layout:57
6348 msgid "PortraitSlide"
6349 msgstr "PortraitSlide"
6350
6351 #: lib/layouts/seminar.layout:63
6352 msgid "Portrait Slide"
6353 msgstr "Portrait Slide"
6354
6355 #: lib/layouts/seminar.layout:72
6356 msgid "Slide*"
6357 msgstr "Slide*"
6358
6359 #: lib/layouts/seminar.layout:77
6360 msgid "SlideHeading"
6361 msgstr "SlideHeading"
6362
6363 #: lib/layouts/seminar.layout:83
6364 msgid "SlideSubHeading"
6365 msgstr "SlideSubHeading"
6366
6367 #: lib/layouts/seminar.layout:89
6368 msgid "ListOfSlides"
6369 msgstr "ListOfSlides"
6370
6371 #: lib/layouts/seminar.layout:95
6372 msgid "List Of Slides"
6373 msgstr "List Of Slides"
6374
6375 #: lib/layouts/seminar.layout:99
6376 msgid "SlideContents"
6377 msgstr "SlideContents"
6378
6379 #: lib/layouts/seminar.layout:105
6380 msgid "Slidecontents"
6381 msgstr "Slidecontents"
6382
6383 #: lib/layouts/seminar.layout:109
6384 msgid "ProgressContents"
6385 msgstr "ProgressContents"
6386
6387 #: lib/layouts/seminar.layout:115
6388 msgid "Progress Contents"
6389 msgstr "Progress Contents"
6390
6391 #: lib/layouts/siamltex.layout:52
6392 msgid "."
6393 msgstr "."
6394
6395 #: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
6396 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
6397 msgid "Paragraph*"
6398 msgstr "Paragraph*"
6399
6400 #: lib/layouts/siamltex.layout:172
6401 msgid "Key words."
6402 msgstr "Key words."
6403
6404 #: lib/layouts/siamltex.layout:176
6405 msgid "AMS"
6406 msgstr "AMS"
6407
6408 #: lib/layouts/siamltex.layout:179
6409 msgid "AMS subject classifications."
6410 msgstr "AMS subject classifications."
6411
6412 #: lib/layouts/simplecv.layout:55
6413 msgid "Topic"
6414 msgstr "Topic"
6415
6416 #: lib/layouts/simplecv.layout:69
6417 msgid "MMMMM"
6418 msgstr "MMMMM"
6419
6420 #: lib/layouts/slides.layout:104
6421 msgid "New Slide:"
6422 msgstr "New Slide:"
6423
6424 #: lib/layouts/slides.layout:126
6425 msgid "Overlay"
6426 msgstr "Overlay"
6427
6428 #: lib/layouts/slides.layout:142
6429 msgid "New Overlay:"
6430 msgstr "New Overlay:"
6431
6432 #: lib/layouts/slides.layout:183
6433 msgid "New Note:"
6434 msgstr "New Note:"
6435
6436 #: lib/layouts/slides.layout:208
6437 msgid "InvisibleText"
6438 msgstr "InvisibleText"
6439
6440 #: lib/layouts/slides.layout:216
6441 msgid "<Invisible Text Follows>"
6442 msgstr "<Invisible Text Follows>"
6443
6444 #: lib/layouts/slides.layout:233
6445 msgid "VisibleText"
6446 msgstr "VisibleText"
6447
6448 #: lib/layouts/slides.layout:241
6449 msgid "<Visible Text Follows>"
6450 msgstr "<Visible Text Follows>"
6451
6452 #: lib/layouts/spie.layout:53
6453 msgid "Authorinfo"
6454 msgstr "Authorinfo"
6455
6456 #: lib/layouts/spie.layout:65
6457 msgid "Authorinfo:"
6458 msgstr "Authorinfo:"
6459
6460 #: lib/layouts/spie.layout:78
6461 msgid "ABSTRACT"
6462 msgstr "ABSTRACT"
6463
6464 #: lib/layouts/spie.layout:93
6465 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
6466 msgstr "ACKNOWLEDGMENTS"
6467
6468 #: lib/layouts/aapaper.inc:56
6469 msgid "email:"
6470 msgstr "email:"
6471
6472 #: lib/layouts/aapaper.inc:118
6473 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
6474 msgstr "Thesaurus not supported in recent A&A:"
6475
6476 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
6477 msgid "Subsubparagraph"
6478 msgstr "Subsubparagraph"
6479
6480 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
6481 msgid "Header"
6482 msgstr "Header"
6483
6484 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
6485 msgid "-- Header --"
6486 msgstr "-- Header --"
6487
6488 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
6489 msgid "Special-section"
6490 msgstr "Special-section"
6491
6492 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
6493 msgid "Special-section:"
6494 msgstr "Special-section:"
6495
6496 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
6497 msgid "AGU-journal"
6498 msgstr "AGU-journal"
6499
6500 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
6501 msgid "AGU-journal:"
6502 msgstr "AGU-journal:"
6503
6504 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
6505 msgid "Citation-number"
6506 msgstr "Citation-number"
6507
6508 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
6509 msgid "Citation-number:"
6510 msgstr "Citation-number:"
6511
6512 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
6513 msgid "AGU-volume"
6514 msgstr "AGU-volume"
6515
6516 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
6517 msgid "AGU-volume:"
6518 msgstr "AGU-volume:"
6519
6520 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
6521 msgid "AGU-issue"
6522 msgstr "AGU-issue"
6523
6524 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
6525 msgid "AGU-issue:"
6526 msgstr "AGU-issue:"
6527
6528 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
6529 msgid "Copyright:"
6530 msgstr "Copyright:"
6531
6532 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
6533 msgid "Index-terms"
6534 msgstr "Index-terms"
6535
6536 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
6537 msgid "Index-terms..."
6538 msgstr "Index-terms..."
6539
6540 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
6541 msgid "Index-term"
6542 msgstr "Index-term"
6543
6544 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
6545 msgid "Index-term:"
6546 msgstr "Index-term:"
6547
6548 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
6549 msgid "Cross-term"
6550 msgstr "Cross-term"
6551
6552 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
6553 msgid "Cross-term:"
6554 msgstr "Cross-term:"
6555
6556 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
6557 msgid "Supplementary"
6558 msgstr "Supplementary"
6559
6560 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
6561 msgid "Supplementary..."
6562 msgstr "Supplementary..."
6563
6564 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
6565 msgid "Supp-note"
6566 msgstr "Supp-note"
6567
6568 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
6569 msgid "Sup-mat-note:"
6570 msgstr "Sup-mat-note:"
6571
6572 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
6573 msgid "Cite-other"
6574 msgstr "Cite-other"
6575
6576 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
6577 msgid "Cite-other:"
6578 msgstr "Cite-other:"
6579
6580 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:115
6581 msgid "Revised"
6582 msgstr "Revised"
6583
6584 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:119
6585 msgid "Revised:"
6586 msgstr "Revised:"
6587
6588 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
6589 msgid "Ident-line"
6590 msgstr "Ident-line"
6591
6592 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
6593 msgid "Ident-line:"
6594 msgstr "Ident-line:"
6595
6596 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
6597 msgid "Runhead"
6598 msgstr "Runhead"
6599
6600 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
6601 msgid "Runhead:"
6602 msgstr "Runhead:"
6603
6604 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
6605 msgid "Published-online:"
6606 msgstr "Published-online:"
6607
6608 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.cpp:41
6609 msgid "Citation"
6610 msgstr "Citation"
6611
6612 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
6613 msgid "Citation:"
6614 msgstr "Citation:"
6615
6616 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
6617 msgid "Posting-order"
6618 msgstr "Posting-order"
6619
6620 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
6621 msgid "Posting-order:"
6622 msgstr "Posting-order:"
6623
6624 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
6625 msgid "AGU-pages"
6626 msgstr "AGU-pages"
6627
6628 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
6629 msgid "AGU-pages:"
6630 msgstr "AGU-pages:"
6631
6632 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
6633 msgid "Words"
6634 msgstr "Words"
6635
6636 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
6637 msgid "Words:"
6638 msgstr "Words:"
6639
6640 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
6641 msgid "Figures"
6642 msgstr "Figures"
6643
6644 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
6645 msgid "Figures:"
6646 msgstr "Figures:"
6647
6648 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
6649 msgid "Tables"
6650 msgstr "Tables"
6651
6652 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
6653 msgid "Tables:"
6654 msgstr "Tables:"
6655
6656 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
6657 msgid "Datasets"
6658 msgstr "Datasets"
6659
6660 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
6661 msgid "Datasets:"
6662 msgstr "Datasets:"
6663
6664 #: lib/layouts/aguplus.inc:131
6665 msgid "CCC"
6666 msgstr "CCC"
6667
6668 #: lib/layouts/aguplus.inc:135
6669 msgid "CCC code:"
6670 msgstr "CCC code:"
6671
6672 #: lib/layouts/aguplus.inc:144
6673 msgid "PaperId"
6674 msgstr "PaperId"
6675
6676 #: lib/layouts/aguplus.inc:148
6677 msgid "Paper Id:"
6678 msgstr "Paper Id:"
6679
6680 #: lib/layouts/aguplus.inc:152
6681 msgid "AuthorAddr"
6682 msgstr "AuthorAddr"
6683
6684 #: lib/layouts/aguplus.inc:156
6685 msgid "Author Address:"
6686 msgstr "Author Address:"
6687
6688 #: lib/layouts/aguplus.inc:160
6689 msgid "SlugComment"
6690 msgstr "SlugComment"
6691
6692 #: lib/layouts/aguplus.inc:164
6693 msgid "Slug Comment:"
6694 msgstr "Slug Comment:"
6695
6696 #: lib/layouts/aguplus.inc:180
6697 msgid "Plate"
6698 msgstr "Plate"
6699
6700 #: lib/layouts/aguplus.inc:190
6701 msgid "Planotable"
6702 msgstr "Planotable"
6703
6704 #: lib/layouts/aguplus.inc:201
6705 msgid "Table Caption"
6706 msgstr "Table Caption"
6707
6708 #: lib/layouts/aguplus.inc:212
6709 msgid "TableCaption"
6710 msgstr "TableCaption"
6711
6712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:171
6713 msgid "Current Address"
6714 msgstr "Current Address"
6715
6716 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174
6717 msgid "Current address:"
6718 msgstr "Current address:"
6719
6720 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182
6721 msgid "E-mail address:"
6722 msgstr "E-mail address:"
6723
6724 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197
6725 msgid "Key words and phrases:"
6726 msgstr "Key words and phrases:"
6727
6728 #: lib/layouts/amsdefs.inc:208
6729 msgid "Dedicatory"
6730 msgstr "Dedicatory"
6731
6732 #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 lib/layouts/svjour.inc:125
6733 msgid "Dedication:"
6734 msgstr "Dedication:"
6735
6736 #: lib/layouts/amsdefs.inc:215
6737 msgid "Translator"
6738 msgstr "Translator"
6739
6740 #: lib/layouts/amsdefs.inc:218
6741 msgid "Translator:"
6742 msgstr "Translator:"
6743
6744 #: lib/layouts/amsdefs.inc:222
6745 msgid "Subjectclass"
6746 msgstr "Subjectclass"
6747
6748 #: lib/layouts/amsdefs.inc:225
6749 msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
6750 msgstr "1991 Mathematics Subject Classification:"
6751
6752 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:95
6753 msgid "Algorithm #."
6754 msgstr "Algorithm #."
6755
6756 #: lib/layouts/amsmaths.inc:106
6757 msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}."
6758 msgstr "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}."
6759
6760 #: lib/layouts/amsmaths.inc:128
6761 msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
6762 msgstr "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
6763
6764 #: lib/layouts/amsmaths.inc:150
6765 msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
6766 msgstr "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
6767
6768 #: lib/layouts/amsmaths.inc:172
6769 msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
6770 msgstr "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
6771
6772 #: lib/layouts/amsmaths.inc:180
6773 msgid "Conjecture*"
6774 msgstr "Conjecture*"
6775
6776 #: lib/layouts/amsmaths.inc:194
6777 msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}."
6778 msgstr "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}."
6779
6780 #: lib/layouts/amsmaths.inc:205
6781 msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}."
6782 msgstr "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}."
6783
6784 #: lib/layouts/amsmaths.inc:216
6785 msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
6786 msgstr "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
6787
6788 #: lib/layouts/amsmaths.inc:224
6789 msgid "Fact*"
6790 msgstr "Fact*"
6791
6792 #: lib/layouts/amsmaths.inc:238
6793 msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}."
6794 msgstr "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}."
6795
6796 #: lib/layouts/amsmaths.inc:249
6797 msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}."
6798 msgstr "Definition @Section@.\\arabic{theorem}."
6799
6800 #: lib/layouts/amsmaths.inc:279
6801 msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}."
6802 msgstr "Example @Section@.\\arabic{theorem}."
6803
6804 #: lib/layouts/amsmaths.inc:287
6805 msgid "Example*"
6806 msgstr "Example*"
6807
6808 #: lib/layouts/amsmaths.inc:301
6809 msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
6810 msgstr "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
6811
6812 #: lib/layouts/amsmaths.inc:309
6813 msgid "Condition*"
6814 msgstr "Condition*"
6815
6816 #: lib/layouts/amsmaths.inc:323
6817 msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}."
6818 msgstr "Problem @Section@.\\arabic{theorem}."
6819
6820 #: lib/layouts/amsmaths.inc:331
6821 msgid "Problem*"
6822 msgstr "Problem*"
6823
6824 #: lib/layouts/amsmaths.inc:345
6825 msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
6826 msgstr "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
6827
6828 #: lib/layouts/amsmaths.inc:354
6829 msgid "Exercise*"
6830 msgstr "Exercise*"
6831
6832 #: lib/layouts/amsmaths.inc:368
6833 msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}."
6834 msgstr "Remark @Section@.\\arabic{theorem}."
6835
6836 #: lib/layouts/amsmaths.inc:384
6837 msgid "Remark*"
6838 msgstr "Remark*"
6839
6840 #: lib/layouts/amsmaths.inc:399
6841 msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}."
6842 msgstr "Claim @Section@.\\arabic{theorem}."
6843
6844 #: lib/layouts/amsmaths.inc:407
6845 msgid "Claim*"
6846 msgstr "Claim*"
6847
6848 #: lib/layouts/amsmaths.inc:421
6849 msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
6850 msgstr "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
6851
6852 #: lib/layouts/amsmaths.inc:429
6853 msgid "Note*"
6854 msgstr "Note*"
6855
6856 #: lib/layouts/amsmaths.inc:443
6857 msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
6858 msgstr "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
6859
6860 #: lib/layouts/amsmaths.inc:451
6861 msgid "Notation*"
6862 msgstr "Notation*"
6863
6864 #: lib/layouts/amsmaths.inc:465
6865 msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}."
6866 msgstr "Summary @Section@.\\arabic{theorem}."
6867
6868 #: lib/layouts/amsmaths.inc:476
6869 msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}."
6870 msgstr "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}."
6871
6872 #: lib/layouts/amsmaths.inc:484
6873 msgid "Acknowledgement*"
6874 msgstr "Acknowledgement*"
6875
6876 #: lib/layouts/amsmaths.inc:498
6877 msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
6878 msgstr "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
6879
6880 #: lib/layouts/amsmaths.inc:509
6881 msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
6882 msgstr "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
6883
6884 #: lib/layouts/amsmaths.inc:517
6885 msgid "Conclusion*"
6886 msgstr "Conclusion*"
6887
6888 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
6889 msgid "Literal"
6890 msgstr "Literal"
6891
6892 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:21
6893 msgid "Chapter*"
6894 msgstr "Chapter*"
6895
6896 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:66
6897 msgid "Subparagraph*"
6898 msgstr "Subparagraph*"
6899
6900 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
6901 msgid "Authorgroup"
6902 msgstr "Authorgroup"
6903
6904 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
6905 msgid "RevisionHistory"
6906 msgstr "RevisionHistory"
6907
6908 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:59
6909 msgid "Revision History"
6910 msgstr "Revision History"
6911
6912 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:64
6913 msgid "Revision"
6914 msgstr "Revision"
6915
6916 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:80
6917 msgid "RevisionRemark"
6918 msgstr "RevisionRemark"
6919
6920 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:97
6921 msgid "FirstName"
6922 msgstr "FirstName"
6923
6924 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:101
6925 msgid "Surname"
6926 msgstr "Surname"
6927
6928 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
6929 msgid "Scrap"
6930 msgstr "Scrap"
6931
6932 #: lib/layouts/numarticle.inc:8
6933 msgid "Part \\Roman{part}"
6934 msgstr "Part \\Roman{part}"
6935
6936 #: lib/layouts/numarticle.inc:25 lib/layouts/numarticle.inc:26
6937 msgid "@Section@.\\arabic{subsection}"
6938 msgstr "@Section@.\\arabic{subsection}"
6939
6940 #: lib/layouts/numarticle.inc:34 lib/layouts/numarticle.inc:35
6941 msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
6942 msgstr "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
6943
6944 #: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:44
6945 msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
6946 msgstr "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
6947
6948 #: lib/layouts/numarticle.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:53
6949 msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
6950 msgstr "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
6951
6952 #: lib/layouts/numreport.inc:15
6953 msgid "Chapter \\arabic{chapter}"
6954 msgstr "Chapter \\arabic{chapter}"
6955
6956 #: lib/layouts/numreport.inc:16
6957 msgid "Appendix \\Alph{chapter}"
6958 msgstr "Appendix \\Alph{chapter}"
6959
6960 #: lib/layouts/numreport.inc:22
6961 msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
6962 msgstr "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
6963
6964 #: lib/layouts/numreport.inc:23
6965 msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
6966 msgstr "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
6967
6968 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
6969 msgid "\\Roman{section}."
6970 msgstr "\\Roman{section}."
6971
6972 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
6973 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
6974 msgstr "Appendix \\Alph{section}:"
6975
6976 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
6977 msgid "\\Alph{subsection}."
6978 msgstr "\\Alph{subsection}."
6979
6980 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
6981 msgid "\\arabic{subsection}."
6982 msgstr "\\arabic{subsection}."
6983
6984 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
6985 msgid "\\arabic{subsubsection}."
6986 msgstr "\\arabic{subsubsection}."
6987
6988 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
6989 msgid "\\alph{subsubsection}."
6990 msgstr "\\alph{subsubsection}."
6991
6992 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
6993 msgid "\\alph{paragraph}."
6994 msgstr "\\alph{paragraph}."
6995
6996 #: lib/layouts/scrclass.inc:98
6997 msgid "Addpart"
6998 msgstr "Addpart"
6999
7000 #: lib/layouts/scrclass.inc:104
7001 msgid "Addchap"
7002 msgstr "Addchap"
7003
7004 #: lib/layouts/scrclass.inc:110
7005 msgid "Addsec"
7006 msgstr "Addsec"
7007
7008 #: lib/layouts/scrclass.inc:116
7009 msgid "Addchap*"
7010 msgstr "Addchap*"
7011
7012 #: lib/layouts/scrclass.inc:122
7013 msgid "Addsec*"
7014 msgstr "Addsec*"
7015
7016 #: lib/layouts/scrclass.inc:128
7017 msgid "Minisec"
7018 msgstr "Minisec"
7019
7020 #: lib/layouts/scrclass.inc:174
7021 msgid "Publishers"
7022 msgstr "Publishers"
7023
7024 #: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:121
7025 msgid "Dedication"
7026 msgstr "Dedication"
7027
7028 #: lib/layouts/scrclass.inc:186
7029 msgid "Titlehead"
7030 msgstr "Titlehead"
7031
7032 #: lib/layouts/scrclass.inc:197
7033 msgid "Uppertitleback"
7034 msgstr "Uppertitleback"
7035
7036 #: lib/layouts/scrclass.inc:203
7037 msgid "Lowertitleback"
7038 msgstr "Lowertitleback"
7039
7040 #: lib/layouts/scrclass.inc:209
7041 msgid "Extratitle"
7042 msgstr "Extratitle"
7043
7044 #: lib/layouts/scrclass.inc:231
7045 msgid "Captionabove"
7046 msgstr "Captionabove"
7047
7048 #: lib/layouts/scrclass.inc:251
7049 msgid "Captionbelow"
7050 msgstr "Captionbelow"
7051
7052 #: lib/layouts/scrclass.inc:271
7053 msgid "Dictum"
7054 msgstr "Dictum"
7055
7056 #: lib/layouts/svjour.inc:97
7057 msgid "Headnote"
7058 msgstr "Headnote"
7059
7060 #: lib/layouts/svjour.inc:112
7061 msgid "Headnote (optional):"
7062 msgstr "Headnote (optional):"
7063
7064 #: lib/layouts/svjour.inc:240
7065 msgid "Corr Author:"
7066 msgstr "Corr Author:"
7067
7068 #: lib/layouts/svjour.inc:244
7069 msgid "Offprints"
7070 msgstr "Offprints"
7071
7072 #: lib/layouts/svjour.inc:248
7073 msgid "Offprints:"
7074 msgstr "Offprints:"
7075
7076 #: lib/languages:2
7077 msgid "Afrikaans"
7078 msgstr "Afrikaans"
7079
7080 #: lib/languages:3
7081 msgid "American"
7082 msgstr "American"
7083
7084 #: lib/languages:4
7085 msgid "Arabic"
7086 msgstr "Arabic"
7087
7088 #: lib/languages:5
7089 msgid "Armenian"
7090 msgstr "Armenian"
7091
7092 #: lib/languages:6
7093 msgid "Austrian"
7094 msgstr "Austrian"
7095
7096 #: lib/languages:7
7097 msgid "Austrian (new spelling)"
7098 msgstr "Austrian (new spelling)"
7099
7100 #: lib/languages:8
7101 msgid "Bahasa"
7102 msgstr "Bahasa"
7103
7104 #: lib/languages:9
7105 msgid "Belarusian"
7106 msgstr "Belarusian"
7107
7108 #: lib/languages:10
7109 msgid "Basque"
7110 msgstr "Basque"
7111
7112 #: lib/languages:11
7113 msgid "Portuguese (Brazil)"
7114 msgstr "Portuguese (Brazil)"
7115
7116 #: lib/languages:12
7117 msgid "Breton"
7118 msgstr "Breton"
7119
7120 #: lib/languages:13
7121 msgid "British"
7122 msgstr "British"
7123
7124 #: lib/languages:14
7125 msgid "Bulgarian"
7126 msgstr "Bulgarian"
7127
7128 #: lib/languages:15
7129 msgid "Canadian"
7130 msgstr "Canadian"
7131
7132 #: lib/languages:16
7133 msgid "French Canadian"
7134 msgstr "French Canadian"
7135
7136 #: lib/languages:17
7137 msgid "Catalan"
7138 msgstr "Catalan"
7139
7140 #: lib/languages:18
7141 msgid "Chinese (simplified)"
7142 msgstr "Chinese (simplified)"
7143
7144 #: lib/languages:19
7145 msgid "Chinese (traditional)"
7146 msgstr "Chinese (traditional)"
7147
7148 #: lib/languages:20
7149 msgid "Croatian"
7150 msgstr "Croatian"
7151
7152 #: lib/languages:21
7153 msgid "Czech"
7154 msgstr "Czech"
7155
7156 #: lib/languages:22
7157 msgid "Danish"
7158 msgstr "Danish"
7159
7160 #: lib/languages:23
7161 msgid "Dutch"
7162 msgstr "Dutch"
7163
7164 #: lib/languages:24
7165 msgid "English"
7166 msgstr "English"
7167
7168 #: lib/languages:26
7169 msgid "Esperanto"
7170 msgstr "Esperanto"
7171
7172 #: lib/languages:27
7173 msgid "Estonian"
7174 msgstr "Estonian"
7175
7176 #: lib/languages:28
7177 msgid "Farsi"
7178 msgstr "Farsi"
7179
7180 #: lib/languages:29
7181 msgid "Finnish"
7182 msgstr "Finnish"
7183
7184 #: lib/languages:31
7185 msgid "French"
7186 msgstr "French"
7187
7188 #: lib/languages:32
7189 msgid "Galician"
7190 msgstr "Galician"
7191
7192 #: lib/languages:33
7193 msgid "German"
7194 msgstr "German"
7195
7196 #: lib/languages:34
7197 msgid "German (new spelling)"
7198 msgstr "German (new spelling)"
7199
7200 #: lib/languages:35 lib/ui/stdtoolbars.inc:436
7201 msgid "Greek"
7202 msgstr "Greek"
7203
7204 #: lib/languages:36
7205 msgid "Hebrew"
7206 msgstr "Hebrew"
7207
7208 #: lib/languages:38
7209 msgid "Irish"
7210 msgstr "Irish"
7211
7212 #: lib/languages:39
7213 msgid "Italian"
7214 msgstr "Italian"
7215
7216 #: lib/languages:40
7217 msgid "Japanese"
7218 msgstr "Japanese"
7219
7220 #: lib/languages:41
7221 msgid "Kazakh"
7222 msgstr "Kazakh"
7223
7224 #: lib/languages:43
7225 msgid "Korean"
7226 msgstr "Korean"
7227
7228 #: lib/languages:45
7229 msgid "Lithuanian"
7230 msgstr "Lithuanian"
7231
7232 #: lib/languages:46
7233 msgid "Latvian"
7234 msgstr "Latvian"
7235
7236 #: lib/languages:47
7237 msgid "Icelandic"
7238 msgstr "Icelandic"
7239
7240 #: lib/languages:48
7241 msgid "Magyar"
7242 msgstr "Magyar"
7243
7244 #: lib/languages:49
7245 msgid "Norsk"
7246 msgstr "Norsk"
7247
7248 #: lib/languages:50
7249 msgid "Nynorsk"
7250 msgstr "Nynorsk"
7251
7252 #: lib/languages:51
7253 msgid "Polish"
7254 msgstr "Polish"
7255
7256 #: lib/languages:52
7257 msgid "Portuguese"
7258 msgstr "Portuguese"
7259
7260 #: lib/languages:53
7261 msgid "Romanian"
7262 msgstr "Romanian"
7263
7264 #: lib/languages:54
7265 msgid "Russian"
7266 msgstr "Russian"
7267
7268 #: lib/languages:55
7269 msgid "Scottish"
7270 msgstr "Scottish"
7271
7272 #: lib/languages:56
7273 msgid "Serbian"
7274 msgstr "Serbian"
7275
7276 #: lib/languages:57
7277 msgid "Serbo-Croatian"
7278 msgstr "Serbo-Croatian"
7279
7280 #: lib/languages:58
7281 msgid "Spanish"
7282 msgstr "Spanish"
7283
7284 #: lib/languages:59
7285 msgid "Slovak"
7286 msgstr "Slovak"
7287
7288 #: lib/languages:60
7289 msgid "Slovene"
7290 msgstr "Slovene"
7291
7292 #: lib/languages:61
7293 msgid "Swedish"
7294 msgstr "Swedish"
7295
7296 #: lib/languages:62
7297 msgid "Thai"
7298 msgstr "Thai"
7299
7300 #: lib/languages:63
7301 msgid "Turkish"
7302 msgstr "Turkish"
7303
7304 #: lib/languages:64
7305 msgid "Ukrainian"
7306 msgstr "Ukrainian"
7307
7308 #: lib/languages:65
7309 msgid "Upper Sorbian"
7310 msgstr "Upper Sorbian"
7311
7312 #: lib/languages:66
7313 msgid "Welsh"
7314 msgstr "Welsh"
7315
7316 #: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
7317 msgid "File|F"
7318 msgstr "File|F"
7319
7320 #: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
7321 msgid "Edit|E"
7322 msgstr "Edit|E"
7323
7324 #: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
7325 msgid "Insert|I"
7326 msgstr "Insert|I"
7327
7328 #: lib/ui/classic.ui:35
7329 msgid "Layout|L"
7330 msgstr "Layout|L"
7331
7332 #: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
7333 msgid "View|V"
7334 msgstr "View|V"
7335
7336 #: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
7337 msgid "Navigate|N"
7338 msgstr "Navigate|N"
7339
7340 #: lib/ui/classic.ui:38
7341 msgid "Documents|D"
7342 msgstr "Documents|D"
7343
7344 #: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
7345 msgid "Help|H"
7346 msgstr "Help|H"
7347
7348 #: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
7349 msgid "New|N"
7350 msgstr "New|N"
7351
7352 #: lib/ui/classic.ui:48
7353 msgid "New from Template...|T"
7354 msgstr "New from Template...|T"
7355
7356 #: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
7357 msgid "Open...|O"
7358 msgstr "Open...|O"
7359
7360 #: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
7361 msgid "Close|C"
7362 msgstr "Close|C"
7363
7364 #: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
7365 msgid "Save|S"
7366 msgstr "Save|S"
7367
7368 #: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
7369 msgid "Save As...|A"
7370 msgstr "Save As...|A"
7371
7372 #: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.inc:43
7373 msgid "Revert|R"
7374 msgstr "Revert|R"
7375
7376 #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:44
7377 msgid "Version Control|V"
7378 msgstr "Version Control|V"
7379
7380 #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:46
7381 msgid "Import|I"
7382 msgstr "Import|I"
7383
7384 #: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:47
7385 msgid "Export|E"
7386 msgstr "Export|E"
7387
7388 #: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:48
7389 msgid "Print...|P"
7390 msgstr "Print...|P"
7391
7392 #: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:49
7393 msgid "Fax...|F"
7394 msgstr "Fax...|F"
7395
7396 #: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:54
7397 msgid "Exit|x"
7398 msgstr "Exit|x"
7399
7400 #: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:62
7401 msgid "Register...|R"
7402 msgstr "Register...|R"
7403
7404 #: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:63
7405 msgid "Check In Changes...|I"
7406 msgstr "Check In Changes...|I"
7407
7408 #: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:64
7409 msgid "Check Out for Edit|O"
7410 msgstr "Check Out for Edit|O"
7411
7412 #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:65
7413 msgid "Revert to Last Version|L"
7414 msgstr "Revert to Last Version|L"
7415
7416 #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:66
7417 msgid "Undo Last Check In|U"
7418 msgstr "Undo Last Check In|U"
7419
7420 #: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:67
7421 msgid "Show History|H"
7422 msgstr "Show History|H"
7423
7424 #: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:76
7425 msgid "Custom...|C"
7426 msgstr "Custom...|C"
7427
7428 #: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:84
7429 msgid "Undo|U"
7430 msgstr "Undo|U"
7431
7432 #: lib/ui/classic.ui:91
7433 msgid "Redo|d"
7434 msgstr "Redo|d"
7435
7436 #: lib/ui/classic.ui:93
7437 msgid "Cut|C"
7438 msgstr "Cut|C"
7439
7440 #: lib/ui/classic.ui:94
7441 msgid "Copy|o"
7442 msgstr "Copy|o"
7443
7444 #: lib/ui/classic.ui:95
7445 msgid "Paste|a"
7446 msgstr "Paste|a"
7447
7448 #: lib/ui/classic.ui:96
7449 msgid "Paste External Selection|x"
7450 msgstr "Paste External Selection|x"
7451
7452 #: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:95
7453 msgid "Find & Replace...|F"
7454 msgstr "Find & Replace...|F"
7455
7456 #: lib/ui/classic.ui:100
7457 msgid "Tabular|T"
7458 msgstr "Tabular|T"
7459
7460 #: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:105
7461 msgid "Math|M"
7462 msgstr "Math|M"
7463
7464 #: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:458
7465 msgid "Spellchecker...|S"
7466 msgstr "Spellchecker...|S"
7467
7468 #: lib/ui/classic.ui:105
7469 msgid "Thesaurus..."
7470 msgstr "Thesaurus..."
7471
7472 #: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:460
7473 msgid "Count Words|W"
7474 msgstr "Count Words|W"
7475
7476 #: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:461
7477 msgid "Check TeX|h"
7478 msgstr "Check TeX|h"
7479
7480 #: lib/ui/classic.ui:108
7481 msgid "Change Tracking|g"
7482 msgstr "Change Tracking|g"
7483
7484 #: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:468
7485 msgid "Preferences...|P"
7486 msgstr "Preferences...|P"
7487
7488 #: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:467
7489 msgid "Reconfigure|R"
7490 msgstr "Reconfigure|R"
7491
7492 #: lib/ui/classic.ui:115
7493 msgid "Selection as Lines|L"
7494 msgstr "Selection as Lines|L"
7495
7496 #: lib/ui/classic.ui:116
7497 msgid "Selection as Paragraphs|P"
7498 msgstr "Selection as Paragraphs|P"
7499
7500 #: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:153
7501 msgid "Multicolumn|M"
7502 msgstr "Multicolumn|M"
7503
7504 #: lib/ui/classic.ui:122
7505 msgid "Line Top|T"
7506 msgstr "Line Top|T"
7507
7508 #: lib/ui/classic.ui:123
7509 msgid "Line Bottom|B"
7510 msgstr "Line Bottom|B"
7511
7512 #: lib/ui/classic.ui:124
7513 msgid "Line Left|L"
7514 msgstr "Line Left|L"
7515
7516 #: lib/ui/classic.ui:125
7517 msgid "Line Right|R"
7518 msgstr "Line Right|R"
7519
7520 #: lib/ui/classic.ui:127
7521 msgid "Alignment|i"
7522 msgstr "Alignment|i"
7523
7524 #: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:171
7525 msgid "Add Row|A"
7526 msgstr "Add Row|A"
7527
7528 #: lib/ui/classic.ui:130
7529 msgid "Delete Row|w"
7530 msgstr "Delete Row|w"
7531
7532 #: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
7533 msgid "Copy Row"
7534 msgstr "Copy Row"
7535
7536 #: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
7537 msgid "Swap Rows"
7538 msgstr "Swap Rows"
7539
7540 #: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:176
7541 msgid "Add Column|u"
7542 msgstr "Add Column|u"
7543
7544 #: lib/ui/classic.ui:135
7545 msgid "Delete Column|D"
7546 msgstr "Delete Column|D"
7547
7548 #: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
7549 msgid "Copy Column"
7550 msgstr "Copy Column"
7551
7552 #: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
7553 msgid "Swap Columns"
7554 msgstr "Swap Columns"
7555
7556 #: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:163
7557 msgid "Left|L"
7558 msgstr "Left|L"
7559
7560 #: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:164
7561 msgid "Center|C"
7562 msgstr "Center|C"
7563
7564 #: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:165
7565 msgid "Right|R"
7566 msgstr "Right|R"
7567
7568 #: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:167
7569 msgid "Top|T"
7570 msgstr "Top|T"
7571
7572 #: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:168
7573 msgid "Middle|M"
7574 msgstr "Middle|M"
7575
7576 #: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:169
7577 msgid "Bottom|B"
7578 msgstr "Bottom|B"
7579
7580 #: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:183
7581 msgid "Toggle Numbering|N"
7582 msgstr "Toggle Numbering|N"
7583
7584 #: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:184
7585 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
7586 msgstr "Toggle Numbering of Line|u"
7587
7588 #: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:185
7589 msgid "Change Limits Type|L"
7590 msgstr "Change Limits Type|L"
7591
7592 #: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:187
7593 msgid "Change Formula Type|F"
7594 msgstr "Change Formula Type|F"
7595
7596 #: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:191
7597 msgid "Use Computer Algebra System|S"
7598 msgstr "Use Computer Algebra System|S"
7599
7600 #: lib/ui/classic.ui:168
7601 msgid "Alignment|A"
7602 msgstr "Alignment|A"
7603
7604 #: lib/ui/classic.ui:170
7605 msgid "Add Row|R"
7606 msgstr "Add Row|R"
7607
7608 #: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:172
7609 msgid "Delete Row|D"
7610 msgstr "Delete Row|D"
7611
7612 #: lib/ui/classic.ui:175
7613 msgid "Add Column|C"
7614 msgstr "Add Column|C"
7615
7616 #: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:177
7617 msgid "Delete Column|e"
7618 msgstr "Delete Column|e"
7619
7620 #: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:207
7621 msgid "Default|t"
7622 msgstr "Default|t"
7623
7624 #: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:208
7625 msgid "Display|D"
7626 msgstr "Display|D"
7627
7628 #: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:209
7629 msgid "Inline|I"
7630 msgstr "Inline|I"
7631
7632 #: lib/ui/classic.ui:188
7633 msgid "Octave"
7634 msgstr "Octave"
7635
7636 #: lib/ui/classic.ui:189
7637 msgid "Maxima"
7638 msgstr "Maxima"
7639
7640 #: lib/ui/classic.ui:190
7641 msgid "Mathematica"
7642 msgstr "Mathematica"
7643
7644 #: lib/ui/classic.ui:192
7645 msgid "Maple, simplify"
7646 msgstr "Maple, simplify"
7647
7648 #: lib/ui/classic.ui:193
7649 msgid "Maple, factor"
7650 msgstr "Maple, factor"
7651
7652 #: lib/ui/classic.ui:194
7653 msgid "Maple, evalm"
7654 msgstr "Maple, evalm"
7655
7656 #: lib/ui/classic.ui:195
7657 msgid "Maple, evalf"
7658 msgstr "Maple, evalf"
7659
7660 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:249
7661 #: lib/ui/stdmenus.inc:348
7662 msgid "Inline Formula|I"
7663 msgstr "Inline Formula|I"
7664
7665 #: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:250
7666 msgid "Displayed Formula|D"
7667 msgstr "Displayed Formula|D"
7668
7669 #: lib/ui/classic.ui:201
7670 msgid "Eqnarray Environment|q"
7671 msgstr "Eqnarray Environment|q"
7672
7673 #: lib/ui/classic.ui:202
7674 msgid "Align Environment|A"
7675 msgstr "Align Environment|A"
7676
7677 #: lib/ui/classic.ui:203
7678 msgid "AlignAt Environment"
7679 msgstr "AlignAt Environment"
7680
7681 #: lib/ui/classic.ui:204
7682 msgid "Flalign Environment|F"
7683 msgstr "Flalign Environment|F"
7684
7685 #: lib/ui/classic.ui:207
7686 msgid "Gather Environment"
7687 msgstr "Gather Environment"
7688
7689 #: lib/ui/classic.ui:208
7690 msgid "Multline Environment"
7691 msgstr "Multline Environment"
7692
7693 #: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:290
7694 msgid "Math|h"
7695 msgstr "Math|h"
7696
7697 #: lib/ui/classic.ui:216
7698 msgid "Special Character|S"
7699 msgstr "Special Character|S"
7700
7701 #: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:300
7702 msgid "Citation...|C"
7703 msgstr "Citation...|C"
7704
7705 #: lib/ui/classic.ui:218
7706 msgid "Cross-reference...|r"
7707 msgstr "Cross-reference...|r"
7708
7709 #: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:302
7710 msgid "Label...|L"
7711 msgstr "Label...|L"
7712
7713 #: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:310
7714 msgid "Footnote|F"
7715 msgstr "Footnote|F"
7716
7717 #: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:311
7718 msgid "Marginal Note|M"
7719 msgstr "Marginal Note|M"
7720
7721 #: lib/ui/classic.ui:222
7722 msgid "Short Title"
7723 msgstr "Short Title"
7724
7725 #: lib/ui/classic.ui:223
7726 msgid "Index Entry|I"
7727 msgstr "Index Entry|I"
7728
7729 #: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:230
7730 msgid "Nomenclature Entry"
7731 msgstr "Nomenclature Entry"
7732
7733 #: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:309
7734 msgid "URL...|U"
7735 msgstr "URL...|U"
7736
7737 #: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:295
7738 msgid "Note|N"
7739 msgstr "Note|N"
7740
7741 #: lib/ui/classic.ui:227
7742 msgid "Lists & TOC|O"
7743 msgstr "Lists & TOC|O"
7744
7745 #: lib/ui/classic.ui:229
7746 msgid "TeX Code|T"
7747 msgstr "TeX Code|T"
7748
7749 #: lib/ui/classic.ui:230
7750 msgid "Minipage|p"
7751 msgstr "Minipage|p"
7752
7753 #: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:308
7754 msgid "Graphics...|G"
7755 msgstr "Graphics...|G"
7756
7757 #: lib/ui/classic.ui:232
7758 msgid "Tabular Material...|b"
7759 msgstr "Tabular Material...|b"
7760
7761 #: lib/ui/classic.ui:233
7762 msgid "Floats|a"
7763 msgstr "Floats|a"
7764
7765 #: lib/ui/classic.ui:235
7766 msgid "Include File...|d"
7767 msgstr "Include File...|d"
7768
7769 #: lib/ui/classic.ui:236
7770 msgid "Insert File|e"
7771 msgstr "Insert File|e"
7772
7773 #: lib/ui/classic.ui:237
7774 msgid "External Material...|x"
7775 msgstr "External Material...|x"
7776
7777 #: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:328
7778 msgid "Superscript|S"
7779 msgstr "Superscript|S"
7780
7781 #: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:329
7782 msgid "Subscript|u"
7783 msgstr "Subscript|u"
7784
7785 #: lib/ui/classic.ui:243
7786 msgid "Horizontal Fill|H"
7787 msgstr "Horizontal Fill|H"
7788
7789 #: lib/ui/classic.ui:244
7790 msgid "Hyphenation Point|P"
7791 msgstr "Hyphenation Point|P"
7792
7793 #: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:339
7794 msgid "Ligature Break|k"
7795 msgstr "Ligature Break|k"
7796
7797 #: lib/ui/classic.ui:246
7798 msgid "Protected Space|r"
7799 msgstr "Protected Space|r"
7800
7801 #: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:332
7802 msgid "Inter-word Space|w"
7803 msgstr "Inter-word Space|w"
7804
7805 #: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:333
7806 msgid "Thin Space|T"
7807 msgstr "Thin Space|T"
7808
7809 #: lib/ui/classic.ui:249
7810 msgid "Vertical Space..."
7811 msgstr "Vertical Space..."
7812
7813 #: lib/ui/classic.ui:250
7814 msgid "Line Break|L"
7815 msgstr "Line Break|L"
7816
7817 #: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:319
7818 msgid "Ellipsis|i"
7819 msgstr "Ellipsis|i"
7820
7821 #: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:320
7822 msgid "End of Sentence|E"
7823 msgstr "End of Sentence|E"
7824
7825 #: lib/ui/classic.ui:253
7826 msgid "Single Quote|Q"
7827 msgstr "Single Quote|Q"
7828
7829 #: lib/ui/classic.ui:254
7830 msgid "Ordinary Quote|O"
7831 msgstr "Ordinary Quote|O"
7832
7833 #: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:323
7834 msgid "Menu Separator|M"
7835 msgstr "Menu Separator|M"
7836
7837 #: lib/ui/classic.ui:256
7838 msgid "Horizontal Line"
7839 msgstr "Horizontal Line"
7840
7841 #: lib/ui/classic.ui:257 src/insets/InsetPagebreak.h:49
7842 msgid "Page Break"
7843 msgstr "Page Break"
7844
7845 #: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:349
7846 msgid "Display Formula|D"
7847 msgstr "Display Formula|D"
7848
7849 #: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:351
7850 msgid "Eqnarray Environment|E"
7851 msgstr "Eqnarray Environment|E"
7852
7853 #: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:352
7854 msgid "AMS align Environment|a"
7855 msgstr "AMS align Environment|a"
7856
7857 #: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:353
7858 msgid "AMS alignat Environment|t"
7859 msgstr "AMS alignat Environment|t"
7860
7861 #: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:354
7862 msgid "AMS flalign Environment|f"
7863 msgstr "AMS flalign Environment|f"
7864
7865 #: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:355
7866 msgid "AMS gather Environment|g"
7867 msgstr "AMS gather Environment|g"
7868
7869 #: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:356
7870 msgid "AMS multline Environment|m"
7871 msgstr "AMS multline Environment|m"
7872
7873 #: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:358
7874 msgid "Array Environment|y"
7875 msgstr "Array Environment|y"
7876
7877 #: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:359
7878 msgid "Cases Environment|C"
7879 msgstr "Cases Environment|C"
7880
7881 #: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:363
7882 msgid "Split Environment|S"
7883 msgstr "Split Environment|S"
7884
7885 #: lib/ui/classic.ui:276
7886 msgid "Font Change|o"
7887 msgstr "Font Change|o"
7888
7889 #: lib/ui/classic.ui:280
7890 msgid "Math Normal Font"
7891 msgstr "Math Normal Font"
7892
7893 #: lib/ui/classic.ui:282
7894 msgid "Math Calligraphic Family"
7895 msgstr "Math Calligraphic Family"
7896
7897 #: lib/ui/classic.ui:283
7898 msgid "Math Fraktur Family"
7899 msgstr "Math Fraktur Family"
7900
7901 #: lib/ui/classic.ui:284
7902 msgid "Math Roman Family"
7903 msgstr "Math Roman Family"
7904
7905 #: lib/ui/classic.ui:285
7906 msgid "Math Sans Serif Family"
7907 msgstr "Math Sans Serif Family"
7908
7909 #: lib/ui/classic.ui:287
7910 msgid "Math Bold Series"
7911 msgstr "Math Bold Series"
7912
7913 #: lib/ui/classic.ui:289
7914 msgid "Text Normal Font"
7915 msgstr "Text Normal Font"
7916
7917 #: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224
7918 msgid "Text Roman Family"
7919 msgstr "Text Roman Family"
7920
7921 #: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225
7922 msgid "Text Sans Serif Family"
7923 msgstr "Text Sans Serif Family"
7924
7925 #: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226
7926 msgid "Text Typewriter Family"
7927 msgstr "Text Typewriter Family"
7928
7929 #: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228
7930 msgid "Text Bold Series"
7931 msgstr "Text Bold Series"
7932
7933 #: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229
7934 msgid "Text Medium Series"
7935 msgstr "Text Medium Series"
7936
7937 #: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231
7938 msgid "Text Italic Shape"
7939 msgstr "Text Italic Shape"
7940
7941 #: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232
7942 msgid "Text Small Caps Shape"
7943 msgstr "Text Small Caps Shape"
7944
7945 #: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233
7946 msgid "Text Slanted Shape"
7947 msgstr "Text Slanted Shape"
7948
7949 #: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234
7950 msgid "Text Upright Shape"
7951 msgstr "Text Upright Shape"
7952
7953 #: lib/ui/classic.ui:306
7954 msgid "Floatflt Figure"
7955 msgstr "Floatflt Figure"
7956
7957 #: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/stdmenus.inc:378
7958 msgid "Table of Contents|C"
7959 msgstr "Table of Contents|C"
7960
7961 #: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:380
7962 msgid "Index List|I"
7963 msgstr "Index List|I"
7964
7965 #: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:381
7966 msgid "Nomenclature|N"
7967 msgstr "Nomenclature|N"
7968
7969 #: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:382
7970 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
7971 msgstr "BibTeX Bibliography...|B"
7972
7973 #: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:386
7974 msgid "LyX Document...|X"
7975 msgstr "LyX Document...|X"
7976
7977 #: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:387
7978 msgid "Plain Text...|T"
7979 msgstr "Plain Text...|T"
7980
7981 #: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:388
7982 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
7983 msgstr "Plain Text, Join Lines...|J"
7984
7985 #: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:420
7986 msgid "Track Changes|T"
7987 msgstr "Track Changes|T"
7988
7989 #: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:421
7990 msgid "Merge Changes...|M"
7991 msgstr "Merge Changes...|M"
7992
7993 #: lib/ui/classic.ui:326
7994 msgid "Accept All Changes|A"
7995 msgstr "Accept All Changes|A"
7996
7997 #: lib/ui/classic.ui:327
7998 msgid "Reject All Changes|R"
7999 msgstr "Reject All Changes|R"
8000
8001 #: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:426
8002 msgid "Show Changes in Output|S"
8003 msgstr "Show Changes in Output|S"
8004
8005 #: lib/ui/classic.ui:335
8006 msgid "Character...|C"
8007 msgstr "Character...|C"
8008
8009 #: lib/ui/classic.ui:336
8010 msgid "Paragraph...|P"
8011 msgstr "Paragraph...|P"
8012
8013 #: lib/ui/classic.ui:337
8014 msgid "Document...|D"
8015 msgstr "Document...|D"
8016
8017 #: lib/ui/classic.ui:338
8018 msgid "Tabular...|T"
8019 msgstr "Tabular...|T"
8020
8021 #: lib/ui/classic.ui:340
8022 msgid "Emphasize Style|E"
8023 msgstr "Emphasize Style|E"
8024
8025 #: lib/ui/classic.ui:341
8026 msgid "Noun Style|N"
8027 msgstr "Noun Style|N"
8028
8029 #: lib/ui/classic.ui:342
8030 msgid "Bold Style|B"
8031 msgstr "Bold Style|B"
8032
8033 #: lib/ui/classic.ui:345
8034 msgid "Decrease Environment Depth|v"
8035 msgstr "Decrease Environment Depth|v"
8036
8037 #: lib/ui/classic.ui:346
8038 msgid "Increase Environment Depth|i"
8039 msgstr "Increase Environment Depth|i"
8040
8041 #: lib/ui/classic.ui:347
8042 msgid "Start Appendix Here|S"
8043 msgstr "Start Appendix Here|S"
8044
8045 #: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:410
8046 msgid "Build Program|B"
8047 msgstr "Build Program|B"
8048
8049 #: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268
8050 msgid "Update|U"
8051 msgstr "Update|U"
8052
8053 #: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:411
8054 msgid "LaTeX Log|L"
8055 msgstr "LaTeX Log|L"
8056
8057 #: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:412
8058 msgid "Outline|O"
8059 msgstr "Outline|O"
8060
8061 #: lib/ui/classic.ui:361
8062 msgid "TeX Information|X"
8063 msgstr "TeX Information|X"
8064
8065 #: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:434
8066 msgid "Next Note|N"
8067 msgstr "Next Note|N"
8068
8069 #: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:437
8070 msgid "Go to Label|L"
8071 msgstr "Go to Label|L"
8072
8073 #: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:433
8074 msgid "Bookmarks|B"
8075 msgstr "Bookmarks|B"
8076
8077 #: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:443
8078 msgid "Save Bookmark 1|S"
8079 msgstr "Save Bookmark 1|S"
8080
8081 #: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:444
8082 msgid "Save Bookmark 2"
8083 msgstr "Save Bookmark 2"
8084
8085 #: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:445
8086 msgid "Save Bookmark 3"
8087 msgstr "Save Bookmark 3"
8088
8089 #: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:446
8090 msgid "Save Bookmark 4"
8091 msgstr "Save Bookmark 4"
8092
8093 #: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:447
8094 msgid "Save Bookmark 5"
8095 msgstr "Save Bookmark 5"
8096
8097 #: lib/ui/classic.ui:386
8098 msgid "Go to Bookmark 1|1"
8099 msgstr "Go to Bookmark 1|1"
8100
8101 #: lib/ui/classic.ui:387
8102 msgid "Go to Bookmark 2|2"
8103 msgstr "Go to Bookmark 2|2"
8104
8105 #: lib/ui/classic.ui:388
8106 msgid "Go to Bookmark 3|3"
8107 msgstr "Go to Bookmark 3|3"
8108
8109 #: lib/ui/classic.ui:389
8110 msgid "Go to Bookmark 4|4"
8111 msgstr "Go to Bookmark 4|4"
8112
8113 #: lib/ui/classic.ui:390
8114 msgid "Go to Bookmark 5|5"
8115 msgstr "Go to Bookmark 5|5"
8116
8117 #: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:475
8118 msgid "Introduction|I"
8119 msgstr "Introduction|I"
8120
8121 #: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:476
8122 msgid "Tutorial|T"
8123 msgstr "Tutorial|T"
8124
8125 #: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:477
8126 msgid "User's Guide|U"
8127 msgstr "User's Guide|U"
8128
8129 #: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:478
8130 msgid "Extended Features|E"
8131 msgstr "Extended Features|E"
8132
8133 #: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:479
8134 msgid "Embedded Objects|m"
8135 msgstr "Embedded Objects|m"
8136
8137 #: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:480
8138 msgid "Customization|C"
8139 msgstr "Customization|C"
8140
8141 #: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:481
8142 msgid "FAQ|F"
8143 msgstr "FAQ|F"
8144
8145 #: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:482
8146 msgid "Table of Contents|a"
8147 msgstr "Table of Contents|a"
8148
8149 #: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:483
8150 msgid "LaTeX Configuration|L"
8151 msgstr "LaTeX Configuration|L"
8152
8153 #: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:485
8154 msgid "About LyX|X"
8155 msgstr "About LyX|X"
8156
8157 #: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.cpp:44
8158 msgid "About LyX"
8159 msgstr "About LyX"
8160
8161 #: lib/ui/classic.ui:425
8162 msgid "Preferences..."
8163 msgstr "Preferences..."
8164
8165 #: lib/ui/classic.ui:426
8166 msgid "Quit LyX"
8167 msgstr "Quit LyX"
8168
8169 #: lib/ui/stdmenus.inc:25
8170 msgid "Document|D"
8171 msgstr "Document|D"
8172
8173 #: lib/ui/stdmenus.inc:26
8174 msgid "Tools|T"
8175 msgstr "Tools|T"
8176
8177 #: lib/ui/stdmenus.inc:36
8178 msgid "New from Template...|m"
8179 msgstr "New from Template...|m"
8180
8181 #: lib/ui/stdmenus.inc:38
8182 msgid "Open Recent|t"
8183 msgstr "Open Recent|t"
8184
8185 #: lib/ui/stdmenus.inc:51
8186 msgid "New Window|W"
8187 msgstr "New Window|W"
8188
8189 #: lib/ui/stdmenus.inc:52
8190 msgid "Close Window|d"
8191 msgstr "Close Window|d"
8192
8193 #: lib/ui/stdmenus.inc:85
8194 msgid "Redo|R"
8195 msgstr "Redo|R"
8196
8197 #: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:826
8198 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:461
8199 msgid "Cut"
8200 msgstr "Cut"
8201
8202 #: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:831
8203 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469
8204 msgid "Copy"
8205 msgstr "Copy"
8206
8207 #: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:807
8208 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:440
8209 msgid "Paste"
8210 msgstr "Paste"
8211
8212 #: lib/ui/stdmenus.inc:90
8213 msgid "Paste Recent|e"
8214 msgstr "Paste Recent|e"
8215
8216 #: lib/ui/stdmenus.inc:91
8217 msgid "Paste Special"
8218 msgstr "Paste Special"
8219
8220 #: lib/ui/stdmenus.inc:93
8221 msgid "Select All"
8222 msgstr "Select All"
8223
8224 #: lib/ui/stdmenus.inc:97
8225 msgid "Move Paragraph Up|o"
8226 msgstr "Move Paragraph Up|o"
8227
8228 #: lib/ui/stdmenus.inc:98
8229 msgid "Move Paragraph Down|v"
8230 msgstr "Move Paragraph Down|v"
8231
8232 #: lib/ui/stdmenus.inc:100
8233 msgid "Text Style|S"
8234 msgstr "Text Style|S"
8235
8236 #: lib/ui/stdmenus.inc:101
8237 msgid "Paragraph Settings...|P"
8238 msgstr "Paragraph Settings...|P"
8239
8240 #: lib/ui/stdmenus.inc:104
8241 msgid "Table|T"
8242 msgstr "Table|T"
8243
8244 #: lib/ui/stdmenus.inc:106
8245 msgid "Rows & Columns|C"
8246 msgstr "Rows & Columns|C"
8247
8248 #: lib/ui/stdmenus.inc:113
8249 msgid "Increase List Depth|I"
8250 msgstr "Increase List Depth|I"
8251
8252 #: lib/ui/stdmenus.inc:114
8253 msgid "Decrease List Depth|D"
8254 msgstr "Decrease List Depth|D"
8255
8256 #: lib/ui/stdmenus.inc:115
8257 msgid "Dissolve Inset|l"
8258 msgstr "Dissolve Inset|l"
8259
8260 #: lib/ui/stdmenus.inc:116
8261 msgid "TeX Code Settings...|C"
8262 msgstr "TeX Code Settings...|C"
8263
8264 #: lib/ui/stdmenus.inc:118
8265 msgid "Float Settings...|a"
8266 msgstr "Float Settings...|a"
8267
8268 #: lib/ui/stdmenus.inc:119
8269 msgid "Text Wrap Settings...|W"
8270 msgstr "Text Wrap Settings...|W"
8271
8272 #: lib/ui/stdmenus.inc:120
8273 msgid "Note Settings...|N"
8274 msgstr "Note Settings...|N"
8275
8276 #: lib/ui/stdmenus.inc:121
8277 msgid "Branch Settings...|B"
8278 msgstr "Branch Settings...|B"
8279
8280 #: lib/ui/stdmenus.inc:122
8281 msgid "Box Settings...|x"
8282 msgstr "Box Settings...|x"
8283
8284 #: lib/ui/stdmenus.inc:126
8285 msgid "Table Settings...|a"
8286 msgstr "Table Settings...|a"
8287
8288 #: lib/ui/stdmenus.inc:130
8289 msgid "Plain Text|T"
8290 msgstr "Plain Text|T"
8291
8292 #: lib/ui/stdmenus.inc:131
8293 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
8294 msgstr "Plain Text, Join Lines|J"
8295
8296 #: lib/ui/stdmenus.inc:133
8297 msgid "Selection|S"
8298 msgstr "Selection|S"
8299
8300 #: lib/ui/stdmenus.inc:134
8301 msgid "Selection, Join Lines|i"
8302 msgstr "Selection, Join Lines|i"
8303
8304 #: lib/ui/stdmenus.inc:144
8305 msgid "Customized...|C"
8306 msgstr "Customized...|C"
8307
8308 #: lib/ui/stdmenus.inc:146
8309 msgid "Capitalize|a"
8310 msgstr "Capitalize|a"
8311
8312 #: lib/ui/stdmenus.inc:147
8313 msgid "Uppercase|U"
8314 msgstr "Uppercase|U"
8315
8316 #: lib/ui/stdmenus.inc:148
8317 msgid "Lowercase|L"
8318 msgstr "Lowercase|L"
8319
8320 #: lib/ui/stdmenus.inc:155
8321 msgid "Top Line|T"
8322 msgstr "Top Line|T"
8323
8324 #: lib/ui/stdmenus.inc:156
8325 msgid "Bottom Line|B"
8326 msgstr "Bottom Line|B"
8327
8328 #: lib/ui/stdmenus.inc:157
8329 msgid "Left Line|L"
8330 msgstr "Left Line|L"
8331
8332 #: lib/ui/stdmenus.inc:158
8333 msgid "Right Line|R"
8334 msgstr "Right Line|R"
8335
8336 #: lib/ui/stdmenus.inc:173
8337 msgid "Copy Row|o"
8338 msgstr "Copy Row|o"
8339
8340 #: lib/ui/stdmenus.inc:174
8341 msgid "Swap Rows|S"
8342 msgstr "Swap Rows|S"
8343
8344 #: lib/ui/stdmenus.inc:178
8345 msgid "Copy Column|p"
8346 msgstr "Copy Column|p"
8347
8348 #: lib/ui/stdmenus.inc:179
8349 msgid "Swap Columns|w"
8350 msgstr "Swap Columns|w"
8351
8352 #: lib/ui/stdmenus.inc:189
8353 msgid "Text Style|T"
8354 msgstr "Text Style|T"
8355
8356 #: lib/ui/stdmenus.inc:193
8357 msgid "Split Cell|C"
8358 msgstr "Split Cell|C"
8359
8360 #: lib/ui/stdmenus.inc:195
8361 msgid "Add Line Above|A"
8362 msgstr "Add Line Above|A"
8363
8364 #: lib/ui/stdmenus.inc:196
8365 msgid "Add Line Below|B"
8366 msgstr "Add Line Below|B"
8367
8368 #: lib/ui/stdmenus.inc:197
8369 msgid "Delete Line Above|D"
8370 msgstr "Delete Line Above|D"
8371
8372 #: lib/ui/stdmenus.inc:198
8373 msgid "Delete Line Below|e"
8374 msgstr "Delete Line Below|e"
8375
8376 #: lib/ui/stdmenus.inc:200
8377 msgid "Add Line to Left"
8378 msgstr "Add Line to Left"
8379
8380 #: lib/ui/stdmenus.inc:201
8381 msgid "Add Line to Right"
8382 msgstr "Add Line to Right"
8383
8384 #: lib/ui/stdmenus.inc:202
8385 msgid "Delete Line to Left"
8386 msgstr "Delete Line to Left"
8387
8388 #: lib/ui/stdmenus.inc:203
8389 msgid "Delete Line to Right"
8390 msgstr "Delete Line to Right"
8391
8392 #: lib/ui/stdmenus.inc:213
8393 msgid "Math Normal Font|N"
8394 msgstr "Math Normal Font|N"
8395
8396 #: lib/ui/stdmenus.inc:215
8397 msgid "Math Calligraphic Family|C"
8398 msgstr "Math Calligraphic Family|C"
8399
8400 #: lib/ui/stdmenus.inc:216
8401 msgid "Math Fraktur Family|F"
8402 msgstr "Math Fraktur Family|F"
8403
8404 #: lib/ui/stdmenus.inc:217
8405 msgid "Math Roman Family|R"
8406 msgstr "Math Roman Family|R"
8407
8408 #: lib/ui/stdmenus.inc:218
8409 msgid "Math Sans Serif Family|S"
8410 msgstr "Math Sans Serif Family|S"
8411
8412 #: lib/ui/stdmenus.inc:220
8413 msgid "Math Bold Series|B"
8414 msgstr "Math Bold Series|B"
8415
8416 #: lib/ui/stdmenus.inc:222
8417 msgid "Text Normal Font|T"
8418 msgstr "Text Normal Font|T"
8419
8420 #: lib/ui/stdmenus.inc:238
8421 msgid "Octave|O"
8422 msgstr "Octave|O"
8423
8424 #: lib/ui/stdmenus.inc:239
8425 msgid "Maxima|M"
8426 msgstr "Maxima|M"
8427
8428 #: lib/ui/stdmenus.inc:240
8429 msgid "Mathematica|a"
8430 msgstr "Mathematica|a"
8431
8432 #: lib/ui/stdmenus.inc:242
8433 msgid "Maple, simplify|s"
8434 msgstr "Maple, simplify|s"
8435
8436 #: lib/ui/stdmenus.inc:243
8437 msgid "Maple, factor|f"
8438 msgstr "Maple, factor|f"
8439
8440 #: lib/ui/stdmenus.inc:244
8441 msgid "Maple, evalm|e"
8442 msgstr "Maple, evalm|e"
8443
8444 #: lib/ui/stdmenus.inc:245
8445 msgid "Maple, evalf|v"
8446 msgstr "Maple, evalf|v"
8447
8448 #: lib/ui/stdmenus.inc:264
8449 msgid "Open All Insets|O"
8450 msgstr "Open All Insets|O"
8451
8452 #: lib/ui/stdmenus.inc:265
8453 msgid "Close All Insets|C"
8454 msgstr "Close All Insets|C"
8455
8456 #: lib/ui/stdmenus.inc:267
8457 msgid "View Source|S"
8458 msgstr "View Source|S"
8459
8460 #: lib/ui/stdmenus.inc:271
8461 msgid "Toolbars|b"
8462 msgstr "Toolbars|b"
8463
8464 #: lib/ui/stdmenus.inc:291
8465 msgid "Special Character|p"
8466 msgstr "Special Character|p"
8467
8468 #: lib/ui/stdmenus.inc:292
8469 msgid "Formatting|o"
8470 msgstr "Formatting|o"
8471
8472 #: lib/ui/stdmenus.inc:293
8473 msgid "List / TOC|i"
8474 msgstr "List / TOC|i"
8475
8476 #: lib/ui/stdmenus.inc:294
8477 msgid "Float|a"
8478 msgstr "Float|a"
8479
8480 #: lib/ui/stdmenus.inc:296
8481 msgid "Branch|B"
8482 msgstr "Branch|B"
8483
8484 #: lib/ui/stdmenus.inc:297
8485 msgid "File|e"
8486 msgstr "File|e"
8487
8488 #: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/InsetBox.cpp:153
8489 msgid "Box"
8490 msgstr "Box"
8491
8492 #: lib/ui/stdmenus.inc:301
8493 msgid "Cross-Reference...|R"
8494 msgstr "Cross-Reference...|R"
8495
8496 #: lib/ui/stdmenus.inc:303
8497 msgid "Caption"
8498 msgstr "Caption"
8499
8500 #: lib/ui/stdmenus.inc:304
8501 msgid "Index Entry|d"
8502 msgstr "Index Entry|d"
8503
8504 #: lib/ui/stdmenus.inc:305
8505 msgid "Nomenclature Entry...|y"
8506 msgstr "Nomenclature Entry...|y"
8507
8508 #: lib/ui/stdmenus.inc:307
8509 msgid "Table...|T"
8510 msgstr "Table...|T"
8511
8512 #: lib/ui/stdmenus.inc:312
8513 msgid "Short Title|S"
8514 msgstr "Short Title|S"
8515
8516 #: lib/ui/stdmenus.inc:313
8517 msgid "TeX Code|X"
8518 msgstr "TeX Code|X"
8519
8520 #: lib/ui/stdmenus.inc:314 src/insets/InsetInclude.cpp:350
8521 msgid "Program Listing"
8522 msgstr "Program Listing"
8523
8524 #: lib/ui/stdmenus.inc:321
8525 msgid "Ordinary Quote|Q"
8526 msgstr "Ordinary Quote|Q"
8527
8528 #: lib/ui/stdmenus.inc:322
8529 msgid "Single Quote|S"
8530 msgstr "Single Quote|S"
8531
8532 #: lib/ui/stdmenus.inc:324
8533 msgid "Phonetic Symbols|y"
8534 msgstr "Phonetic Symbols|y"
8535
8536 #: lib/ui/stdmenus.inc:331
8537 msgid "Protected Space|P"
8538 msgstr "Protected Space|P"
8539
8540 #: lib/ui/stdmenus.inc:334
8541 msgid "Horizontal Fill|F"
8542 msgstr "Horizontal Fill|F"
8543
8544 #: lib/ui/stdmenus.inc:335
8545 msgid "Horizontal Line|L"
8546 msgstr "Horizontal Line|L"
8547
8548 #: lib/ui/stdmenus.inc:336
8549 msgid "Vertical Space...|V"
8550 msgstr "Vertical Space...|V"
8551
8552 #: lib/ui/stdmenus.inc:338
8553 msgid "Hyphenation Point|H"
8554 msgstr "Hyphenation Point|H"
8555
8556 #: lib/ui/stdmenus.inc:340
8557 msgid "Line Break|B"
8558 msgstr "Line Break|B"
8559
8560 #: lib/ui/stdmenus.inc:342
8561 msgid "Page Break|a"
8562 msgstr "Page Break|a"
8563
8564 #: lib/ui/stdmenus.inc:343
8565 msgid "Clear Page|C"
8566 msgstr "Clear Page|C"
8567
8568 #: lib/ui/stdmenus.inc:344
8569 msgid "Clear Double Page|D"
8570 msgstr "Clear Double Page|D"
8571
8572 #: lib/ui/stdmenus.inc:350
8573 msgid "Numbered Formula|N"
8574 msgstr "Numbered Formula|N"
8575
8576 #: lib/ui/stdmenus.inc:360
8577 msgid "Aligned Environment|l"
8578 msgstr "Aligned Environment|l"
8579
8580 #: lib/ui/stdmenus.inc:361
8581 msgid "AlignedAt Environment|v"
8582 msgstr "AlignedAt Environment|v"
8583
8584 #: lib/ui/stdmenus.inc:362
8585 msgid "Gathered Environment|h"
8586 msgstr "Gathered Environment|h"
8587
8588 #: lib/ui/stdmenus.inc:365
8589 msgid "Delimiters|r"
8590 msgstr "Delimiters|r"
8591
8592 #: lib/ui/stdmenus.inc:366
8593 msgid "Matrix|x"
8594 msgstr "Matrix|x"
8595
8596 #: lib/ui/stdmenus.inc:368 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
8597 msgid "Toggle Math Panels"
8598 msgstr "Toggle Math Panels"
8599
8600 #: lib/ui/stdmenus.inc:374
8601 msgid "Text Wrap Float|W"
8602 msgstr "Text Wrap Float|W"
8603
8604 #: lib/ui/stdmenus.inc:390
8605 msgid "External Material...|M"
8606 msgstr "External Material...|M"
8607
8608 #: lib/ui/stdmenus.inc:391
8609 msgid "Child Document...|d"
8610 msgstr "Child Document...|d"
8611
8612 #: lib/ui/stdmenus.inc:395
8613 msgid "LyX Note|N"
8614 msgstr "LyX Note|N"
8615
8616 #: lib/ui/stdmenus.inc:396
8617 msgid "Comment|C"
8618 msgstr "Comment|C"
8619
8620 #: lib/ui/stdmenus.inc:397
8621 msgid "Greyed Out|G"
8622 msgstr "Greyed Out|G"
8623
8624 #: lib/ui/stdmenus.inc:409
8625 msgid "Change Tracking|C"
8626 msgstr "Change Tracking|C"
8627
8628 #: lib/ui/stdmenus.inc:413
8629 msgid "Start Appendix Here|A"
8630 msgstr "Start Appendix Here|A"
8631
8632 #: lib/ui/stdmenus.inc:415
8633 msgid "Compressed|m"
8634 msgstr "Compressed|m"
8635
8636 #: lib/ui/stdmenus.inc:416
8637 msgid "Settings...|S"
8638 msgstr "Settings...|S"
8639
8640 #: lib/ui/stdmenus.inc:422
8641 msgid "Accept Change|A"
8642 msgstr "Accept Change|A"
8643
8644 #: lib/ui/stdmenus.inc:423
8645 msgid "Reject Change|R"
8646 msgstr "Reject Change|R"
8647
8648 #: lib/ui/stdmenus.inc:424
8649 msgid "Accept All Changes|c"
8650 msgstr "Accept All Changes|c"
8651
8652 #: lib/ui/stdmenus.inc:425
8653 msgid "Reject All Changes|e"
8654 msgstr "Reject All Changes|e"
8655
8656 #: lib/ui/stdmenus.inc:435
8657 msgid "Next Change|C"
8658 msgstr "Next Change|C"
8659
8660 #: lib/ui/stdmenus.inc:436
8661 msgid "Next Cross-Reference|R"
8662 msgstr "Next Cross-Reference|R"
8663
8664 #: lib/ui/stdmenus.inc:448
8665 msgid "Clear Bookmarks|C"
8666 msgstr "Clear Bookmarks|C"
8667
8668 #: lib/ui/stdmenus.inc:459
8669 msgid "Thesaurus...|T"
8670 msgstr "Thesaurus...|T"
8671
8672 #: lib/ui/stdmenus.inc:462
8673 msgid "TeX Information|I"
8674 msgstr "TeX Information|I"
8675
8676 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
8677 msgid "New document"
8678 msgstr "New document"
8679
8680 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:58
8681 msgid "Open document"
8682 msgstr "Open document"
8683
8684 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:59
8685 msgid "Save document"
8686 msgstr "Save document"
8687
8688 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:60
8689 msgid "Print document"
8690 msgstr "Print document"
8691
8692 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
8693 msgid "Check spelling"
8694 msgstr "Check spelling"
8695
8696 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:771
8697 msgid "Undo"
8698 msgstr "Undo"
8699
8700 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:781
8701 msgid "Redo"
8702 msgstr "Redo"
8703
8704 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
8705 msgid "Find and replace"
8706 msgstr "Find and replace"
8707
8708 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
8709 msgid "Toggle emphasis"
8710 msgstr "Toggle emphasis"
8711
8712 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
8713 msgid "Toggle noun"
8714 msgstr "Toggle noun"
8715
8716 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
8717 msgid "Apply last"
8718 msgstr "Apply last"
8719
8720 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
8721 msgid "Insert math"
8722 msgstr "Insert math"
8723
8724 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
8725 msgid "Insert graphics"
8726 msgstr "Insert graphics"
8727
8728 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
8729 msgid "Insert table"
8730 msgstr "Insert table"
8731
8732 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
8733 msgid "Toggle Outline"
8734 msgstr "Toggle Outline"
8735
8736 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
8737 msgid "Toggle Math Toolbar"
8738 msgstr "Toggle Math Toolbar"
8739
8740 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
8741 msgid "Toggle Table Toolbar"
8742 msgstr "Toggle Table Toolbar"
8743
8744 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
8745 msgid "Extra"
8746 msgstr "Extra"
8747
8748 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
8749 msgid "Numbered list"
8750 msgstr "Numbered list"
8751
8752 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
8753 msgid "Itemized list"
8754 msgstr "Itemized list"
8755
8756 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
8757 msgid "Increase depth"
8758 msgstr "Increase depth"
8759
8760 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
8761 msgid "Decrease depth"
8762 msgstr "Decrease depth"
8763
8764 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
8765 msgid "Insert figure float"
8766 msgstr "Insert figure float"
8767
8768 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
8769 msgid "Insert table float"
8770 msgstr "Insert table float"
8771
8772 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
8773 msgid "Insert label"
8774 msgstr "Insert label"
8775
8776 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
8777 msgid "Insert cross-reference"
8778 msgstr "Insert cross-reference"
8779
8780 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
8781 msgid "Insert citation"
8782 msgstr "Insert citation"
8783
8784 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
8785 msgid "Insert index entry"
8786 msgstr "Insert index entry"
8787
8788 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
8789 msgid "Insert nomenclature entry"
8790 msgstr "Insert nomenclature entry"
8791
8792 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
8793 msgid "Insert footnote"
8794 msgstr "Insert footnote"
8795
8796 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
8797 msgid "Insert margin note"
8798 msgstr "Insert margin note"
8799
8800 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:182
8801 msgid "Insert note"
8802 msgstr "Insert note"
8803
8804 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
8805 msgid "Insert URL"
8806 msgstr "Insert URL"
8807
8808 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
8809 msgid "Insert TeX code"
8810 msgstr "Insert TeX code"
8811
8812 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
8813 msgid "Include file"
8814 msgstr "Include file"
8815
8816 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
8817 msgid "Text style"
8818 msgstr "Text style"
8819
8820 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
8821 msgid "Paragraph settings"
8822 msgstr "Paragraph settings"
8823
8824 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158
8825 msgid "Add row"
8826 msgstr "Add row"
8827
8828 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 lib/ui/stdtoolbars.inc:159
8829 msgid "Add column"
8830 msgstr "Add column"
8831
8832 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160
8833 msgid "Delete row"
8834 msgstr "Delete row"
8835
8836 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
8837 msgid "Delete column"
8838 msgstr "Delete column"
8839
8840 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
8841 msgid "Set top line"
8842 msgstr "Set top line"
8843
8844 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
8845 msgid "Set bottom line"
8846 msgstr "Set bottom line"
8847
8848 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
8849 msgid "Set left line"
8850 msgstr "Set left line"
8851
8852 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
8853 msgid "Set right line"
8854 msgstr "Set right line"
8855
8856 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
8857 msgid "Set all lines"
8858 msgstr "Set all lines"
8859
8860 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
8861 msgid "Unset all lines"
8862 msgstr "Unset all lines"
8863
8864 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
8865 msgid "Align left"
8866 msgstr "Align left"
8867
8868 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
8869 msgid "Align center"
8870 msgstr "Align center"
8871
8872 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
8873 msgid "Align right"
8874 msgstr "Align right"
8875
8876 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
8877 msgid "Align top"
8878 msgstr "Align top"
8879
8880 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
8881 msgid "Align middle"
8882 msgstr "Align middle"
8883
8884 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
8885 msgid "Align bottom"
8886 msgstr "Align bottom"
8887
8888 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
8889 msgid "Rotate cell"
8890 msgstr "Rotate cell"
8891
8892 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
8893 msgid "Rotate table"
8894 msgstr "Rotate table"
8895
8896 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
8897 msgid "Set multi-column"
8898 msgstr "Set multi-column"
8899
8900 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
8901 msgid "Math"
8902 msgstr "Math"
8903
8904 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
8905 msgid "Set display mode"
8906 msgstr "Set display mode"
8907
8908 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
8909 msgid "Subscript"
8910 msgstr "Subscript"
8911
8912 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
8913 msgid "Superscript"
8914 msgstr "Superscript"
8915
8916 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
8917 msgid "Insert square root"
8918 msgstr "Insert square root"
8919
8920 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
8921 msgid "Insert root"
8922 msgstr "Insert root"
8923
8924 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
8925 msgid "Insert standard fraction"
8926 msgstr "Insert standard fraction"
8927
8928 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
8929 msgid "Insert sum"
8930 msgstr "Insert sum"
8931
8932 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
8933 msgid "Insert integral"
8934 msgstr "Insert integral"
8935
8936 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
8937 msgid "Insert product"
8938 msgstr "Insert product"
8939
8940 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
8941 msgid "Insert ( )"
8942 msgstr "Insert ( )"
8943
8944 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
8945 msgid "Insert [ ]"
8946 msgstr "Insert [ ]"
8947
8948 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
8949 msgid "Insert { }"
8950 msgstr "Insert { }"
8951
8952 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
8953 msgid "Insert delimiters"
8954 msgstr "Insert delimiters"
8955
8956 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
8957 msgid "Insert matrix"
8958 msgstr "Insert matrix"
8959
8960 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
8961 msgid "Insert cases environment"
8962 msgstr "Insert cases environment"
8963
8964 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
8965 msgid "Command Buffer"
8966 msgstr "Command Buffer"
8967
8968 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
8969 msgid "Review"
8970 msgstr "Review"
8971
8972 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
8973 msgid "Track changes"
8974 msgstr "Track changes"
8975
8976 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
8977 msgid "Show changes in output"
8978 msgstr "Show changes in output"
8979
8980 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
8981 msgid "Next change"
8982 msgstr "Next change"
8983
8984 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
8985 msgid "Accept change"
8986 msgstr "Accept change"
8987
8988 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
8989 msgid "Reject change"
8990 msgstr "Reject change"
8991
8992 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
8993 msgid "Merge changes"
8994 msgstr "Merge changes"
8995
8996 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
8997 msgid "Accept all changes"
8998 msgstr "Accept all changes"
8999
9000 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
9001 msgid "Reject all changes"
9002 msgstr "Reject all changes"
9003
9004 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
9005 msgid "Next note"
9006 msgstr "Next note"
9007
9008 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
9009 msgid "View/Update"
9010 msgstr "View/Update"
9011
9012 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
9013 msgid "View DVI"
9014 msgstr "View DVI"
9015
9016 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
9017 msgid "Update DVI"
9018 msgstr "Update DVI"
9019
9020 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
9021 msgid "View PDF (pdflatex)"
9022 msgstr "View PDF (pdflatex)"
9023
9024 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
9025 msgid "Update PDF (pdflatex)"
9026 msgstr "Update PDF (pdflatex)"
9027
9028 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
9029 msgid "View PostScript"
9030 msgstr "View PostScript"
9031
9032 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
9033 msgid "Update PostScript"
9034 msgstr "Update PostScript"
9035
9036 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
9037 msgid "Math Panels"
9038 msgstr "Math Panels"
9039
9040 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
9041 msgid "Math Spacings"
9042 msgstr "Math Spacings"
9043
9044 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 lib/ui/stdtoolbars.inc:262
9045 msgid "Roots"
9046 msgstr "Roots"
9047
9048 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:267
9049 msgid "Styles"
9050 msgstr "Styles"
9051
9052 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:274
9053 msgid "Fractions"
9054 msgstr "Fractions"
9055
9056 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
9057 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
9058 msgid "Fonts"
9059 msgstr "Fonts"
9060
9061 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 lib/ui/stdtoolbars.inc:217
9062 msgid "Functions"
9063 msgstr "Functions"
9064
9065 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
9066 msgid "arccos"
9067 msgstr "arccos"
9068
9069 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
9070 msgid "arcsin"
9071 msgstr "arcsin"
9072
9073 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
9074 msgid "arctan"
9075 msgstr "arctan"
9076
9077 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
9078 msgid "arg"
9079 msgstr "arg"
9080
9081 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
9082 msgid "bmod"
9083 msgstr "bmod"
9084
9085 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
9086 msgid "cos"
9087 msgstr "cos"
9088
9089 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
9090 msgid "cosh"
9091 msgstr "cosh"
9092
9093 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
9094 msgid "cot"
9095 msgstr "cot"
9096
9097 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
9098 msgid "coth"
9099 msgstr "coth"
9100
9101 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
9102 msgid "csc"
9103 msgstr "csc"
9104
9105 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
9106 msgid "deg"
9107 msgstr "deg"
9108
9109 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
9110 msgid "det"
9111 msgstr "det"
9112
9113 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
9114 msgid "dim"
9115 msgstr "dim"
9116
9117 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
9118 msgid "exp"
9119 msgstr "exp"
9120
9121 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
9122 msgid "gcd"
9123 msgstr "gcd"
9124
9125 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
9126 msgid "hom"
9127 msgstr "hom"
9128
9129 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
9130 msgid "inf"
9131 msgstr "inf"
9132
9133 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
9134 msgid "ker"
9135 msgstr "ker"
9136
9137 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
9138 msgid "lg"
9139 msgstr "lg"
9140
9141 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
9142 msgid "lim"
9143 msgstr "lim"
9144
9145 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
9146 msgid "liminf"
9147 msgstr "liminf"
9148
9149 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
9150 msgid "limsup"
9151 msgstr "limsup"
9152
9153 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
9154 msgid "ln"
9155 msgstr "ln"
9156
9157 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
9158 msgid "log"
9159 msgstr "log"
9160
9161 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
9162 msgid "max"
9163 msgstr "max"
9164
9165 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
9166 msgid "min"
9167 msgstr "min"
9168
9169 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
9170 msgid "sec"
9171 msgstr "sec"
9172
9173 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
9174 msgid "sin"
9175 msgstr "sin"
9176
9177 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
9178 msgid "sinh"
9179 msgstr "sinh"
9180
9181 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
9182 msgid "sup"
9183 msgstr "sup"
9184
9185 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
9186 msgid "tan"
9187 msgstr "tan"
9188
9189 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
9190 msgid "tanh"
9191 msgstr "tanh"
9192
9193 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
9194 msgid "Pr"
9195 msgstr "Pr"
9196
9197 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
9198 msgid "Spacings"
9199 msgstr "Spacings"
9200
9201 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
9202 msgid "Thin space\t\\,"
9203 msgstr "Thin space\t\\,"
9204
9205 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
9206 msgid "Medium space\t\\:"
9207 msgstr "Medium space\t\\:"
9208
9209 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
9210 msgid "Thick space\t\\;"
9211 msgstr "Thick space\t\\;"
9212
9213 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
9214 msgid "Quadratin space\t\\quad"
9215 msgstr "Quadratin space\t\\quad"
9216
9217 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
9218 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
9219 msgstr "Double quadratin space\t\\qquad"
9220
9221 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
9222 msgid "Negative space\t\\!"
9223 msgstr "Negative space\t\\!"
9224
9225 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
9226 msgid "Square root\t\\sqrt"
9227 msgstr "Square root\t\\sqrt"
9228
9229 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
9230 msgid "Other root\t\\root"
9231 msgstr "Other root\t\\root"
9232
9233 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
9234 msgid "Display style\t\\displaystyle"
9235 msgstr "Display style\t\\displaystyle"
9236
9237 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
9238 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
9239 msgstr "Normal text style\t\\textstyle"
9240
9241 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
9242 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
9243 msgstr "Script (small) style\t\\scriptstyle"
9244
9245 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
9246 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
9247 msgstr "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
9248
9249 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
9250 msgid "Standard\t\\frac"
9251 msgstr "Standard\t\\frac"
9252
9253 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
9254 msgid "No hor. line\t\\atop"
9255 msgstr "No hor. line\t\\atop"
9256
9257 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
9258 msgid "Nice\t\\nicefrac"
9259 msgstr "Nice\t\\nicefrac"
9260
9261 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
9262 msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
9263 msgstr "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
9264
9265 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
9266 msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
9267 msgstr "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
9268
9269 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
9270 msgid "Binomial\t\\choose"
9271 msgstr "Binomial\t\\choose"
9272
9273 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
9274 msgid "Roman\t\\mathrm"
9275 msgstr "Roman\t\\mathrm"
9276
9277 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
9278 msgid "Bold\t\\mathbf"
9279 msgstr "Bold\t\\mathbf"
9280
9281 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
9282 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
9283 msgstr "Bold symbol\t\\boldsymbol"
9284
9285 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
9286 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
9287 msgstr "Sans serif\t\\mathsf"
9288
9289 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
9290 msgid "Italic\t\\mathit"
9291 msgstr "Italic\t\\mathit"
9292
9293 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
9294 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
9295 msgstr "Typewriter\t\\mathtt"
9296
9297 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
9298 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
9299 msgstr "Blackboard\t\\mathbb"
9300
9301 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
9302 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
9303 msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
9304
9305 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
9306 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
9307 msgstr "Calligraphic\t\\mathcal"
9308
9309 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
9310 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
9311 msgstr "Normal text mode\t\\textrm"
9312
9313 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
9314 msgid "Dots"
9315 msgstr "Dots"
9316
9317 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
9318 msgid "ldots"
9319 msgstr "ldots"
9320
9321 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
9322 msgid "cdots"
9323 msgstr "cdots"
9324
9325 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
9326 msgid "vdots"
9327 msgstr "vdots"
9328
9329 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
9330 msgid "ddots"
9331 msgstr "ddots"
9332
9333 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
9334 msgid "Frame Decorations"
9335 msgstr "Frame Decorations"
9336
9337 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
9338 msgid "hat"
9339 msgstr "hat"
9340
9341 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
9342 msgid "tilde"
9343 msgstr "tilde"
9344
9345 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
9346 msgid "bar"
9347 msgstr "bar"
9348
9349 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
9350 msgid "grave"
9351 msgstr "grave"
9352
9353 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
9354 msgid "dot"
9355 msgstr "dot"
9356
9357 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
9358 msgid "check"
9359 msgstr "check"
9360
9361 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
9362 msgid "widehat"
9363 msgstr "widehat"
9364
9365 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
9366 msgid "widetilde"
9367 msgstr "widetilde"
9368
9369 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
9370 msgid "vec"
9371 msgstr "vec"
9372
9373 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
9374 msgid "acute"
9375 msgstr "acute"
9376
9377 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
9378 msgid "ddot"
9379 msgstr "ddot"
9380
9381 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
9382 msgid "breve"
9383 msgstr "breve"
9384
9385 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
9386 msgid "overline"
9387 msgstr "overline"
9388
9389 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
9390 msgid "overbrace"
9391 msgstr "overbrace"
9392
9393 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
9394 msgid "overleftarrow"
9395 msgstr "overleftarrow"
9396
9397 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
9398 msgid "overrightarrow"
9399 msgstr "overrightarrow"
9400
9401 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
9402 msgid "overleftrightarrow"
9403 msgstr "overleftrightarrow"
9404
9405 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
9406 msgid "overset"
9407 msgstr "overset"
9408
9409 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
9410 msgid "underline"
9411 msgstr "underline"
9412
9413 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
9414 msgid "underbrace"
9415 msgstr "underbrace"
9416
9417 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
9418 msgid "underleftarrow"
9419 msgstr "underleftarrow"
9420
9421 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
9422 msgid "underrightarrow"
9423 msgstr "underrightarrow"
9424
9425 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
9426 msgid "underleftrightarrow"
9427 msgstr "underleftrightarrow"
9428
9429 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
9430 msgid "underset"
9431 msgstr "underset"
9432
9433 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
9434 msgid "Arrows"
9435 msgstr "Arrows"
9436
9437 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
9438 msgid "leftarrow"
9439 msgstr "leftarrow"
9440
9441 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
9442 msgid "rightarrow"
9443 msgstr "rightarrow"
9444
9445 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
9446 msgid "downarrow"
9447 msgstr "downarrow"
9448
9449 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
9450 msgid "uparrow"
9451 msgstr "uparrow"
9452
9453 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
9454 msgid "updownarrow"
9455 msgstr "updownarrow"
9456
9457 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
9458 msgid "leftrightarrow"
9459 msgstr "leftrightarrow"
9460
9461 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
9462 msgid "Leftarrow"
9463 msgstr "Leftarrow"
9464
9465 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
9466 msgid "Rightarrow"
9467 msgstr "Rightarrow"
9468
9469 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
9470 msgid "Downarrow"
9471 msgstr "Downarrow"
9472
9473 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
9474 msgid "Uparrow"
9475 msgstr "Uparrow"
9476
9477 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
9478 msgid "Updownarrow"
9479 msgstr "Updownarrow"
9480
9481 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
9482 msgid "Leftrightarrow"
9483 msgstr "Leftrightarrow"
9484
9485 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
9486 msgid "Longleftrightarrow"
9487 msgstr "Longleftrightarrow"
9488
9489 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
9490 msgid "Longleftarrow"
9491 msgstr "Longleftarrow"
9492
9493 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
9494 msgid "Longrightarrow"
9495 msgstr "Longrightarrow"
9496
9497 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
9498 msgid "longleftrightarrow"
9499 msgstr "longleftrightarrow"
9500
9501 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
9502 msgid "longleftarrow"
9503 msgstr "longleftarrow"
9504
9505 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
9506 msgid "longrightarrow"
9507 msgstr "longrightarrow"
9508
9509 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
9510 msgid "leftharpoondown"
9511 msgstr "leftharpoondown"
9512
9513 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
9514 msgid "rightharpoondown"
9515 msgstr "rightharpoondown"
9516
9517 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
9518 msgid "mapsto"
9519 msgstr "mapsto"
9520
9521 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
9522 msgid "longmapsto"
9523 msgstr "longmapsto"
9524
9525 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
9526 msgid "nwarrow"
9527 msgstr "nwarrow"
9528
9529 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
9530 msgid "nearrow"
9531 msgstr "nearrow"
9532
9533 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
9534 msgid "leftharpoonup"
9535 msgstr "leftharpoonup"
9536
9537 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
9538 msgid "rightharpoonup"
9539 msgstr "rightharpoonup"
9540
9541 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
9542 msgid "hookleftarrow"
9543 msgstr "hookleftarrow"
9544
9545 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
9546 msgid "hookrightarrow"
9547 msgstr "hookrightarrow"
9548
9549 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
9550 msgid "swarrow"
9551 msgstr "swarrow"
9552
9553 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
9554 msgid "searrow"
9555 msgstr "searrow"
9556
9557 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 lib/ui/stdtoolbars.inc:631
9558 msgid "rightleftharpoons"
9559 msgstr "rightleftharpoons"
9560
9561 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
9562 msgid "Operators"
9563 msgstr "Operators"
9564
9565 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
9566 msgid "pm"
9567 msgstr "pm"
9568
9569 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
9570 msgid "cap"
9571 msgstr "cap"
9572
9573 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
9574 msgid "diamond"
9575 msgstr "diamond"
9576
9577 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
9578 msgid "oplus"
9579 msgstr "oplus"
9580
9581 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
9582 msgid "mp"
9583 msgstr "mp"
9584
9585 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
9586 msgid "cup"
9587 msgstr "cup"
9588
9589 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
9590 msgid "bigtriangleup"
9591 msgstr "bigtriangleup"
9592
9593 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
9594 msgid "ominus"
9595 msgstr "ominus"
9596
9597 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
9598 msgid "times"
9599 msgstr "times"
9600
9601 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
9602 msgid "uplus"
9603 msgstr "uplus"
9604
9605 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
9606 msgid "bigtriangledown"
9607 msgstr "bigtriangledown"
9608
9609 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
9610 msgid "otimes"
9611 msgstr "otimes"
9612
9613 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
9614 msgid "div"
9615 msgstr "div"
9616
9617 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
9618 msgid "sqcap"
9619 msgstr "sqcap"
9620
9621 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
9622 msgid "triangleright"
9623 msgstr "triangleright"
9624
9625 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
9626 msgid "oslash"
9627 msgstr "oslash"
9628
9629 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
9630 msgid "cdot"
9631 msgstr "cdot"
9632
9633 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
9634 msgid "sqcup"
9635 msgstr "sqcup"
9636
9637 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
9638 msgid "triangleleft"
9639 msgstr "triangleleft"
9640
9641 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
9642 msgid "odot"
9643 msgstr "odot"
9644
9645 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
9646 msgid "star"
9647 msgstr "star"
9648
9649 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
9650 msgid "vee"
9651 msgstr "vee"
9652
9653 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
9654 msgid "amalg"
9655 msgstr "amalg"
9656
9657 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
9658 msgid "bigcirc"
9659 msgstr "bigcirc"
9660
9661 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
9662 msgid "setminus"
9663 msgstr "setminus"
9664
9665 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
9666 msgid "wedge"
9667 msgstr "wedge"
9668
9669 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
9670 msgid "dagger"
9671 msgstr "dagger"
9672
9673 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
9674 msgid "circ"
9675 msgstr "circ"
9676
9677 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
9678 msgid "bullet"
9679 msgstr "bullet"
9680
9681 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
9682 msgid "wr"
9683 msgstr "wr"
9684
9685 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
9686 msgid "ddagger"
9687 msgstr "ddagger"
9688
9689 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
9690 msgid "Relations"
9691 msgstr "Relations"
9692
9693 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
9694 msgid "leq"
9695 msgstr "leq"
9696
9697 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
9698 msgid "geq"
9699 msgstr "geq"
9700
9701 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
9702 msgid "equiv"
9703 msgstr "equiv"
9704
9705 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
9706 msgid "models"
9707 msgstr "models"
9708
9709 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
9710 msgid "prec"
9711 msgstr "prec"
9712
9713 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
9714 msgid "succ"
9715 msgstr "succ"
9716
9717 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
9718 msgid "sim"
9719 msgstr "sim"
9720
9721 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
9722 msgid "perp"
9723 msgstr "perp"
9724
9725 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
9726 msgid "preceq"
9727 msgstr "preceq"
9728
9729 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
9730 msgid "succeq"
9731 msgstr "succeq"
9732
9733 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
9734 msgid "simeq"
9735 msgstr "simeq"
9736
9737 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
9738 msgid "mid"
9739 msgstr "mid"
9740
9741 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
9742 msgid "ll"
9743 msgstr "ll"
9744
9745 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
9746 msgid "gg"
9747 msgstr "gg"
9748
9749 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
9750 msgid "asymp"
9751 msgstr "asymp"
9752
9753 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
9754 msgid "parallel"
9755 msgstr "parallel"
9756
9757 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
9758 msgid "subset"
9759 msgstr "subset"
9760
9761 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
9762 msgid "supset"
9763 msgstr "supset"
9764
9765 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
9766 msgid "approx"
9767 msgstr "approx"
9768
9769 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
9770 msgid "smile"
9771 msgstr "smile"
9772
9773 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
9774 msgid "subseteq"
9775 msgstr "subseteq"
9776
9777 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
9778 msgid "supseteq"
9779 msgstr "supseteq"
9780
9781 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
9782 msgid "cong"
9783 msgstr "cong"
9784
9785 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
9786 msgid "frown"
9787 msgstr "frown"
9788
9789 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
9790 msgid "sqsubseteq"
9791 msgstr "sqsubseteq"
9792
9793 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
9794 msgid "sqsupseteq"
9795 msgstr "sqsupseteq"
9796
9797 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
9798 msgid "doteq"
9799 msgstr "doteq"
9800
9801 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
9802 msgid "neq"
9803 msgstr "neq"
9804
9805 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 src/lengthcommon.cpp:38
9806 msgid "in"
9807 msgstr "in"
9808
9809 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
9810 msgid "ni"
9811 msgstr "ni"
9812
9813 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
9814 msgid "propto"
9815 msgstr "propto"
9816
9817 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
9818 msgid "notin"
9819 msgstr "notin"
9820
9821 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
9822 msgid "vdash"
9823 msgstr "vdash"
9824
9825 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
9826 msgid "dashv"
9827 msgstr "dashv"
9828
9829 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
9830 msgid "bowtie"
9831 msgstr "bowtie"
9832
9833 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
9834 msgid "alpha"
9835 msgstr "alpha"
9836
9837 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
9838 msgid "beta"
9839 msgstr "beta"
9840
9841 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
9842 msgid "gamma"
9843 msgstr "gamma"
9844
9845 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
9846 msgid "delta"
9847 msgstr "delta"
9848
9849 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
9850 msgid "epsilon"
9851 msgstr "epsilon"
9852
9853 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
9854 msgid "varepsilon"
9855 msgstr "varepsilon"
9856
9857 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
9858 msgid "zeta"
9859 msgstr "zeta"
9860
9861 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
9862 msgid "eta"
9863 msgstr "eta"
9864
9865 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
9866 msgid "theta"
9867 msgstr "theta"
9868
9869 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
9870 msgid "vartheta"
9871 msgstr "vartheta"
9872
9873 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
9874 msgid "iota"
9875 msgstr "iota"
9876
9877 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
9878 msgid "kappa"
9879 msgstr "kappa"
9880
9881 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
9882 msgid "lambda"
9883 msgstr "lambda"
9884
9885 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 src/lengthcommon.cpp:38
9886 msgid "mu"
9887 msgstr "mu"
9888
9889 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
9890 msgid "nu"
9891 msgstr "nu"
9892
9893 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
9894 msgid "xi"
9895 msgstr "xi"
9896
9897 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
9898 msgid "pi"
9899 msgstr "pi"
9900
9901 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
9902 msgid "varpi"
9903 msgstr "varpi"
9904
9905 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
9906 msgid "rho"
9907 msgstr "rho"
9908
9909 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
9910 msgid "sigma"
9911 msgstr "sigma"
9912
9913 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
9914 msgid "varsigma"
9915 msgstr "varsigma"
9916
9917 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
9918 msgid "tau"
9919 msgstr "tau"
9920
9921 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
9922 msgid "upsilon"
9923 msgstr "upsilon"
9924
9925 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
9926 msgid "phi"
9927 msgstr "phi"
9928
9929 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
9930 msgid "varphi"
9931 msgstr "varphi"
9932
9933 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
9934 msgid "chi"
9935 msgstr "chi"
9936
9937 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
9938 msgid "psi"
9939 msgstr "psi"
9940
9941 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
9942 msgid "omega"
9943 msgstr "omega"
9944
9945 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
9946 msgid "Gamma"
9947 msgstr "Gamma"
9948
9949 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
9950 msgid "Delta"
9951 msgstr "Delta"
9952
9953 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
9954 msgid "Theta"
9955 msgstr "Theta"
9956
9957 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
9958 msgid "Lambda"
9959 msgstr "Lambda"
9960
9961 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
9962 msgid "Xi"
9963 msgstr "Xi"
9964
9965 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
9966 msgid "Pi"
9967 msgstr "Pi"
9968
9969 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
9970 msgid "Sigma"
9971 msgstr "Sigma"
9972
9973 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
9974 msgid "Upsilon"
9975 msgstr "Upsilon"
9976
9977 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
9978 msgid "Phi"
9979 msgstr "Phi"
9980
9981 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
9982 msgid "Psi"
9983 msgstr "Psi"
9984
9985 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
9986 msgid "Omega"
9987 msgstr "Omega"
9988
9989 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
9990 msgid "Miscellaneous"
9991 msgstr "Miscellaneous"
9992
9993 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
9994 msgid "nabla"
9995 msgstr "nabla"
9996
9997 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
9998 msgid "partial"
9999 msgstr "partial"
10000
10001 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
10002 msgid "infty"
10003 msgstr "infty"
10004
10005 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
10006 msgid "prime"
10007 msgstr "prime"
10008
10009 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
10010 msgid "ell"
10011 msgstr "ell"
10012
10013 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
10014 msgid "emptyset"
10015 msgstr "emptyset"
10016
10017 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
10018 msgid "exists"
10019 msgstr "exists"
10020
10021 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
10022 msgid "forall"
10023 msgstr "forall"
10024
10025 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
10026 msgid "imath"
10027 msgstr "imath"
10028
10029 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
10030 msgid "jmath"
10031 msgstr "jmath"
10032
10033 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
10034 msgid "Re"
10035 msgstr "Re"
10036
10037 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
10038 msgid "Im"
10039 msgstr "Im"
10040
10041 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
10042 msgid "aleph"
10043 msgstr "aleph"
10044
10045 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
10046 msgid "wp"
10047 msgstr "wp"
10048
10049 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 lib/ui/stdtoolbars.inc:575
10050 msgid "hbar"
10051 msgstr "hbar"
10052
10053 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 lib/ui/stdtoolbars.inc:582
10054 msgid "angle"
10055 msgstr "angle"
10056
10057 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
10058 msgid "top"
10059 msgstr "top"
10060
10061 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
10062 msgid "bot"
10063 msgstr "bot"
10064
10065 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
10066 msgid "Vert"
10067 msgstr "Vert"
10068
10069 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
10070 msgid "neg"
10071 msgstr "neg"
10072
10073 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
10074 msgid "flat"
10075 msgstr "flat"
10076
10077 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
10078 msgid "natural"
10079 msgstr "natural"
10080
10081 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
10082 msgid "sharp"
10083 msgstr "sharp"
10084
10085 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
10086 msgid "surd"
10087 msgstr "surd"
10088
10089 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
10090 msgid "triangle"
10091 msgstr "triangle"
10092
10093 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
10094 msgid "diamondsuit"
10095 msgstr "diamondsuit"
10096
10097 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
10098 msgid "heartsuit"
10099 msgstr "heartsuit"
10100
10101 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
10102 msgid "clubsuit"
10103 msgstr "clubsuit"
10104
10105 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
10106 msgid "spadesuit"
10107 msgstr "spadesuit"
10108
10109 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
10110 msgid "textrm \\AA"
10111 msgstr "textrm \\AA"
10112
10113 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
10114 msgid "textrm \\O"
10115 msgstr "textrm \\O"
10116
10117 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
10118 msgid "mathcircumflex"
10119 msgstr "mathcircumflex"
10120
10121 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
10122 msgid "_"
10123 msgstr "_"
10124
10125 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
10126 msgid "mathrm T"
10127 msgstr "mathrm T"
10128
10129 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
10130 msgid "mathbb N"
10131 msgstr "mathbb N"
10132
10133 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
10134 msgid "mathbb Z"
10135 msgstr "mathbb Z"
10136
10137 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
10138 msgid "mathbb Q"
10139 msgstr "mathbb Q"
10140
10141 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
10142 msgid "mathbb R"
10143 msgstr "mathbb R"
10144
10145 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
10146 msgid "mathbb C"
10147 msgstr "mathbb C"
10148
10149 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
10150 msgid "mathbb H"
10151 msgstr "mathbb H"
10152
10153 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
10154 msgid "mathcal F"
10155 msgstr "mathcal F"
10156
10157 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
10158 msgid "mathcal L"
10159 msgstr "mathcal L"
10160
10161 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
10162 msgid "mathcal H"
10163 msgstr "mathcal H"
10164
10165 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
10166 msgid "mathcal O"
10167 msgstr "mathcal O"
10168
10169 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
10170 msgid "phantom"
10171 msgstr "phantom"
10172
10173 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
10174 msgid "vphantom"
10175 msgstr "vphantom"
10176
10177 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
10178 msgid "hphantom"
10179 msgstr "hphantom"
10180
10181 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
10182 msgid "Big Operators"
10183 msgstr "Big Operators"
10184
10185 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
10186 msgid "intop"
10187 msgstr "intop"
10188
10189 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
10190 msgid "int"
10191 msgstr "int"
10192
10193 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
10194 msgid "iintop"
10195 msgstr "iintop"
10196
10197 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
10198 msgid "iint"
10199 msgstr "iint"
10200
10201 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
10202 msgid "iiintop"
10203 msgstr "iiintop"
10204
10205 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
10206 msgid "iiint"
10207 msgstr "iiint"
10208
10209 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
10210 msgid "iiiintop"
10211 msgstr "iiiintop"
10212
10213 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
10214 msgid "iiiint"
10215 msgstr "iiiint"
10216
10217 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
10218 msgid "dotsintop"
10219 msgstr "dotsintop"
10220
10221 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
10222 msgid "dotsint"
10223 msgstr "dotsint"
10224
10225 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
10226 msgid "ointop"
10227 msgstr "ointop"
10228
10229 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
10230 msgid "oint"
10231 msgstr "oint"
10232
10233 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
10234 msgid "oiintop"
10235 msgstr "oiintop"
10236
10237 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
10238 msgid "oiint"
10239 msgstr "oiint"
10240
10241 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
10242 msgid "ointctrclockwiseop"
10243 msgstr "ointctrclockwiseop"
10244
10245 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
10246 msgid "ointctrclockwise"
10247 msgstr "ointctrclockwise"
10248
10249 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
10250 msgid "ointclockwiseop"
10251 msgstr "ointclockwiseop"
10252
10253 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
10254 msgid "ointclockwise"
10255 msgstr "ointclockwise"
10256
10257 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
10258 msgid "sqintop"
10259 msgstr "sqintop"
10260
10261 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
10262 msgid "sqint"
10263 msgstr "sqint"
10264
10265 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
10266 msgid "sqiintop"
10267 msgstr "sqiintop"
10268
10269 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
10270 msgid "sqiint"
10271 msgstr "sqiint"
10272
10273 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
10274 msgid "sum"
10275 msgstr "sum"
10276
10277 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
10278 msgid "prod"
10279 msgstr "prod"
10280
10281 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
10282 msgid "coprod"
10283 msgstr "coprod"
10284
10285 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
10286 msgid "bigsqcup"
10287 msgstr "bigsqcup"
10288
10289 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
10290 msgid "bigotimes"
10291 msgstr "bigotimes"
10292
10293 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
10294 msgid "bigodot"
10295 msgstr "bigodot"
10296
10297 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
10298 msgid "bigoplus"
10299 msgstr "bigoplus"
10300
10301 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
10302 msgid "bigcap"
10303 msgstr "bigcap"
10304
10305 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
10306 msgid "bigcup"
10307 msgstr "bigcup"
10308
10309 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
10310 msgid "biguplus"
10311 msgstr "biguplus"
10312
10313 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
10314 msgid "bigvee"
10315 msgstr "bigvee"
10316
10317 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
10318 msgid "bigwedge"
10319 msgstr "bigwedge"
10320
10321 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
10322 msgid "AMS Miscellaneous"
10323 msgstr "AMS Miscellaneous"
10324
10325 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
10326 msgid "digamma"
10327 msgstr "digamma"
10328
10329 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
10330 msgid "varkappa"
10331 msgstr "varkappa"
10332
10333 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
10334 msgid "beth"
10335 msgstr "beth"
10336
10337 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
10338 msgid "daleth"
10339 msgstr "daleth"
10340
10341 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
10342 msgid "gimel"
10343 msgstr "gimel"
10344
10345 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
10346 msgid "ulcorner"
10347 msgstr "ulcorner"
10348
10349 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
10350 msgid "urcorner"
10351 msgstr "urcorner"
10352
10353 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
10354 msgid "llcorner"
10355 msgstr "llcorner"
10356
10357 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
10358 msgid "lrcorner"
10359 msgstr "lrcorner"
10360
10361 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
10362 msgid "hslash"
10363 msgstr "hslash"
10364
10365 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
10366 msgid "vartriangle"
10367 msgstr "vartriangle"
10368
10369 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
10370 msgid "triangledown"
10371 msgstr "triangledown"
10372
10373 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
10374 msgid "square"
10375 msgstr "square"
10376
10377 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
10378 msgid "lozenge"
10379 msgstr "lozenge"
10380
10381 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
10382 msgid "circledS"
10383 msgstr "circledS"
10384
10385 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
10386 msgid "measuredangle"
10387 msgstr "measuredangle"
10388
10389 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
10390 msgid "nexists"
10391 msgstr "nexists"
10392
10393 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
10394 msgid "mho"
10395 msgstr "mho"
10396
10397 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
10398 msgid "Finv"
10399 msgstr "Finv"
10400
10401 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
10402 msgid "Game"
10403 msgstr "Game"
10404
10405 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
10406 msgid "Bbbk"
10407 msgstr "Bbbk"
10408
10409 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
10410 msgid "backprime"
10411 msgstr "backprime"
10412
10413 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
10414 msgid "varnothing"
10415 msgstr "varnothing"
10416
10417 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
10418 msgid "blacktriangle"
10419 msgstr "blacktriangle"
10420
10421 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
10422 msgid "blacktriangledown"
10423 msgstr "blacktriangledown"
10424
10425 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
10426 msgid "blacksquare"
10427 msgstr "blacksquare"
10428
10429 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
10430 msgid "blacklozenge"
10431 msgstr "blacklozenge"
10432
10433 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
10434 msgid "bigstar"
10435 msgstr "bigstar"
10436
10437 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
10438 msgid "sphericalangle"
10439 msgstr "sphericalangle"
10440
10441 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
10442 msgid "complement"
10443 msgstr "complement"
10444
10445 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
10446 msgid "eth"
10447 msgstr "eth"
10448
10449 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
10450 msgid "diagup"
10451 msgstr "diagup"
10452
10453 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
10454 msgid "diagdown"
10455 msgstr "diagdown"
10456
10457 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
10458 msgid "AMS Arrows"
10459 msgstr "AMS Arrows"
10460
10461 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
10462 msgid "dashleftarrow"
10463 msgstr "dashleftarrow"
10464
10465 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
10466 msgid "dashrightarrow"
10467 msgstr "dashrightarrow"
10468
10469 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
10470 msgid "leftleftarrows"
10471 msgstr "leftleftarrows"
10472
10473 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
10474 msgid "leftrightarrows"
10475 msgstr "leftrightarrows"
10476
10477 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
10478 msgid "rightrightarrows"
10479 msgstr "rightrightarrows"
10480
10481 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
10482 msgid "rightleftarrows"
10483 msgstr "rightleftarrows"
10484
10485 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
10486 msgid "Lleftarrow"
10487 msgstr "Lleftarrow"
10488
10489 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
10490 msgid "Rrightarrow"
10491 msgstr "Rrightarrow"
10492
10493 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
10494 msgid "twoheadleftarrow"
10495 msgstr "twoheadleftarrow"
10496
10497 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
10498 msgid "twoheadrightarrow"
10499 msgstr "twoheadrightarrow"
10500
10501 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
10502 msgid "leftarrowtail"
10503 msgstr "leftarrowtail"
10504
10505 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
10506 msgid "rightarrowtail"
10507 msgstr "rightarrowtail"
10508
10509 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
10510 msgid "looparrowleft"
10511 msgstr "looparrowleft"
10512
10513 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
10514 msgid "looparrowright"
10515 msgstr "looparrowright"
10516
10517 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
10518 msgid "curvearrowleft"
10519 msgstr "curvearrowleft"
10520
10521 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
10522 msgid "curvearrowright"
10523 msgstr "curvearrowright"
10524
10525 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
10526 msgid "circlearrowleft"
10527 msgstr "circlearrowleft"
10528
10529 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
10530 msgid "circlearrowright"
10531 msgstr "circlearrowright"
10532
10533 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
10534 msgid "Lsh"
10535 msgstr "Lsh"
10536
10537 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
10538 msgid "Rsh"
10539 msgstr "Rsh"
10540
10541 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
10542 msgid "upuparrows"
10543 msgstr "upuparrows"
10544
10545 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
10546 msgid "downdownarrows"
10547 msgstr "downdownarrows"
10548
10549 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
10550 msgid "upharpoonleft"
10551 msgstr "upharpoonleft"
10552
10553 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
10554 msgid "upharpoonright"
10555 msgstr "upharpoonright"
10556
10557 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
10558 msgid "downharpoonleft"
10559 msgstr "downharpoonleft"
10560
10561 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
10562 msgid "downharpoonright"
10563 msgstr "downharpoonright"
10564
10565 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
10566 msgid "leftrightharpoons"
10567 msgstr "leftrightharpoons"
10568
10569 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
10570 msgid "rightsquigarrow"
10571 msgstr "rightsquigarrow"
10572
10573 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
10574 msgid "leftrightsquigarrow"
10575 msgstr "leftrightsquigarrow"
10576
10577 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
10578 msgid "nleftarrow"
10579 msgstr "nleftarrow"
10580
10581 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
10582 msgid "nrightarrow"
10583 msgstr "nrightarrow"
10584
10585 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
10586 msgid "nleftrightarrow"
10587 msgstr "nleftrightarrow"
10588
10589 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
10590 msgid "nLeftarrow"
10591 msgstr "nLeftarrow"
10592
10593 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
10594 msgid "nRightarrow"
10595 msgstr "nRightarrow"
10596
10597 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
10598 msgid "nLeftrightarrow"
10599 msgstr "nLeftrightarrow"
10600
10601 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
10602 msgid "multimap"
10603 msgstr "multimap"
10604
10605 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
10606 msgid "AMS Relations"
10607 msgstr "AMS Relations"
10608
10609 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
10610 msgid "leqq"
10611 msgstr "leqq"
10612
10613 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
10614 msgid "geqq"
10615 msgstr "geqq"
10616
10617 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
10618 msgid "leqslant"
10619 msgstr "leqslant"
10620
10621 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
10622 msgid "geqslant"
10623 msgstr "geqslant"
10624
10625 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
10626 msgid "eqslantless"
10627 msgstr "eqslantless"
10628
10629 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
10630 msgid "eqslantgtr"
10631 msgstr "eqslantgtr"
10632
10633 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
10634 msgid "lesssim"
10635 msgstr "lesssim"
10636
10637 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
10638 msgid "gtrsim"
10639 msgstr "gtrsim"
10640
10641 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
10642 msgid "lessapprox"
10643 msgstr "lessapprox"
10644
10645 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
10646 msgid "gtrapprox"
10647 msgstr "gtrapprox"
10648
10649 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
10650 msgid "approxeq"
10651 msgstr "approxeq"
10652
10653 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
10654 msgid "triangleq"
10655 msgstr "triangleq"
10656
10657 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
10658 msgid "lessdot"
10659 msgstr "lessdot"
10660
10661 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
10662 msgid "gtrdot"
10663 msgstr "gtrdot"
10664
10665 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
10666 msgid "lll"
10667 msgstr "lll"
10668
10669 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
10670 msgid "ggg"
10671 msgstr "ggg"
10672
10673 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
10674 msgid "lessgtr"
10675 msgstr "lessgtr"
10676
10677 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
10678 msgid "gtrless"
10679 msgstr "gtrless"
10680
10681 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
10682 msgid "lesseqgtr"
10683 msgstr "lesseqgtr"
10684
10685 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
10686 msgid "gtreqless"
10687 msgstr "gtreqless"
10688
10689 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
10690 msgid "lesseqqgtr"
10691 msgstr "lesseqqgtr"
10692
10693 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
10694 msgid "gtreqqless"
10695 msgstr "gtreqqless"
10696
10697 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
10698 msgid "eqcirc"
10699 msgstr "eqcirc"
10700
10701 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
10702 msgid "circeq"
10703 msgstr "circeq"
10704
10705 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
10706 msgid "thicksim"
10707 msgstr "thicksim"
10708
10709 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
10710 msgid "thickapprox"
10711 msgstr "thickapprox"
10712
10713 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
10714 msgid "backsim"
10715 msgstr "backsim"
10716
10717 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
10718 msgid "backsimeq"
10719 msgstr "backsimeq"
10720
10721 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
10722 msgid "subseteqq"
10723 msgstr "subseteqq"
10724
10725 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
10726 msgid "supseteqq"
10727 msgstr "supseteqq"
10728
10729 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
10730 msgid "Subset"
10731 msgstr "Subset"
10732
10733 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
10734 msgid "Supset"
10735 msgstr "Supset"
10736
10737 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
10738 msgid "sqsubset"
10739 msgstr "sqsubset"
10740
10741 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
10742 msgid "sqsupset"
10743 msgstr "sqsupset"
10744
10745 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
10746 msgid "preccurlyeq"
10747 msgstr "preccurlyeq"
10748
10749 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
10750 msgid "succcurlyeq"
10751 msgstr "succcurlyeq"
10752
10753 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
10754 msgid "curlyeqprec"
10755 msgstr "curlyeqprec"
10756
10757 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
10758 msgid "curlyeqsucc"
10759 msgstr "curlyeqsucc"
10760
10761 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
10762 msgid "precsim"
10763 msgstr "precsim"
10764
10765 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
10766 msgid "succsim"
10767 msgstr "succsim"
10768
10769 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
10770 msgid "precapprox"
10771 msgstr "precapprox"
10772
10773 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
10774 msgid "succapprox"
10775 msgstr "succapprox"
10776
10777 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
10778 msgid "vartriangleleft"
10779 msgstr "vartriangleleft"
10780
10781 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
10782 msgid "vartriangleright"
10783 msgstr "vartriangleright"
10784
10785 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
10786 msgid "trianglelefteq"
10787 msgstr "trianglelefteq"
10788
10789 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
10790 msgid "trianglerighteq"
10791 msgstr "trianglerighteq"
10792
10793 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
10794 msgid "bumpeq"
10795 msgstr "bumpeq"
10796
10797 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
10798 msgid "Bumpeq"
10799 msgstr "Bumpeq"
10800
10801 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
10802 msgid "doteqdot"
10803 msgstr "doteqdot"
10804
10805 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
10806 msgid "risingdotseq"
10807 msgstr "risingdotseq"
10808
10809 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
10810 msgid "fallingdotseq"
10811 msgstr "fallingdotseq"
10812
10813 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
10814 msgid "vDash"
10815 msgstr "vDash"
10816
10817 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
10818 msgid "Vvdash"
10819 msgstr "Vvdash"
10820
10821 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
10822 msgid "Vdash"
10823 msgstr "Vdash"
10824
10825 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
10826 msgid "shortmid"
10827 msgstr "shortmid"
10828
10829 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
10830 msgid "shortparallel"
10831 msgstr "shortparallel"
10832
10833 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
10834 msgid "smallsmile"
10835 msgstr "smallsmile"
10836
10837 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
10838 msgid "smallfrown"
10839 msgstr "smallfrown"
10840
10841 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
10842 msgid "blacktriangleleft"
10843 msgstr "blacktriangleleft"
10844
10845 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
10846 msgid "blacktriangleright"
10847 msgstr "blacktriangleright"
10848
10849 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
10850 msgid "because"
10851 msgstr "because"
10852
10853 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
10854 msgid "therefore"
10855 msgstr "therefore"
10856
10857 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
10858 msgid "backepsilon"
10859 msgstr "backepsilon"
10860
10861 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
10862 msgid "varpropto"
10863 msgstr "varpropto"
10864
10865 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
10866 msgid "between"
10867 msgstr "between"
10868
10869 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
10870 msgid "pitchfork"
10871 msgstr "pitchfork"
10872
10873 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
10874 msgid "AMS Negative Relations"
10875 msgstr "AMS Negative Relations"
10876
10877 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
10878 msgid "nless"
10879 msgstr "nless"
10880
10881 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
10882 msgid "ngtr"
10883 msgstr "ngtr"
10884
10885 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
10886 msgid "nleq"
10887 msgstr "nleq"
10888
10889 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
10890 msgid "ngeq"
10891 msgstr "ngeq"
10892
10893 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
10894 msgid "nleqslant"
10895 msgstr "nleqslant"
10896
10897 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
10898 msgid "ngeqslant"
10899 msgstr "ngeqslant"
10900
10901 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
10902 msgid "nleqq"
10903 msgstr "nleqq"
10904
10905 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
10906 msgid "ngeqq"
10907 msgstr "ngeqq"
10908
10909 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
10910 msgid "lneq"
10911 msgstr "lneq"
10912
10913 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
10914 msgid "gneq"
10915 msgstr "gneq"
10916
10917 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
10918 msgid "lneqq"
10919 msgstr "lneqq"
10920
10921 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
10922 msgid "gneqq"
10923 msgstr "gneqq"
10924
10925 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
10926 msgid "lvertneqq"
10927 msgstr "lvertneqq"
10928
10929 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
10930 msgid "gvertneqq"
10931 msgstr "gvertneqq"
10932
10933 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
10934 msgid "lnsim"
10935 msgstr "lnsim"
10936
10937 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
10938 msgid "gnsim"
10939 msgstr "gnsim"
10940
10941 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
10942 msgid "lnapprox"
10943 msgstr "lnapprox"
10944
10945 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
10946 msgid "gnapprox"
10947 msgstr "gnapprox"
10948
10949 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
10950 msgid "nprec"
10951 msgstr "nprec"
10952
10953 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
10954 msgid "nsucc"
10955 msgstr "nsucc"
10956
10957 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
10958 msgid "npreceq"
10959 msgstr "npreceq"
10960
10961 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
10962 msgid "nsucceq"
10963 msgstr "nsucceq"
10964
10965 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
10966 msgid "precnsim"
10967 msgstr "precnsim"
10968
10969 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
10970 msgid "succnsim"
10971 msgstr "succnsim"
10972
10973 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
10974 msgid "precnapprox"
10975 msgstr "precnapprox"
10976
10977 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
10978 msgid "succnapprox"
10979 msgstr "succnapprox"
10980
10981 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
10982 msgid "subsetneq"
10983 msgstr "subsetneq"
10984
10985 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
10986 msgid "supsetneq"
10987 msgstr "supsetneq"
10988
10989 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
10990 msgid "subsetneqq"
10991 msgstr "subsetneqq"
10992
10993 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
10994 msgid "supsetneqq"
10995 msgstr "supsetneqq"
10996
10997 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
10998 msgid "nsubseteq"
10999 msgstr "nsubseteq"
11000
11001 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
11002 msgid "nsupseteq"
11003 msgstr "nsupseteq"
11004
11005 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
11006 msgid "nsupseteqq"
11007 msgstr "nsupseteqq"
11008
11009 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
11010 msgid "nvdash"
11011 msgstr "nvdash"
11012
11013 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
11014 msgid "nvDash"
11015 msgstr "nvDash"
11016
11017 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
11018 msgid "nVDash"
11019 msgstr "nVDash"
11020
11021 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
11022 msgid "varsubsetneq"
11023 msgstr "varsubsetneq"
11024
11025 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
11026 msgid "varsupsetneq"
11027 msgstr "varsupsetneq"
11028
11029 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
11030 msgid "varsubsetneqq"
11031 msgstr "varsubsetneqq"
11032
11033 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
11034 msgid "varsupsetneqq"
11035 msgstr "varsupsetneqq"
11036
11037 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
11038 msgid "ntriangleleft"
11039 msgstr "ntriangleleft"
11040
11041 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
11042 msgid "ntriangleright"
11043 msgstr "ntriangleright"
11044
11045 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
11046 msgid "ntrianglelefteq"
11047 msgstr "ntrianglelefteq"
11048
11049 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
11050 msgid "ntrianglerighteq"
11051 msgstr "ntrianglerighteq"
11052
11053 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
11054 msgid "ncong"
11055 msgstr "ncong"
11056
11057 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
11058 msgid "nsim"
11059 msgstr "nsim"
11060
11061 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
11062 msgid "nmid"
11063 msgstr "nmid"
11064
11065 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
11066 msgid "nshortmid"
11067 msgstr "nshortmid"
11068
11069 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
11070 msgid "nparallel"
11071 msgstr "nparallel"
11072
11073 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
11074 msgid "nshortparallel"
11075 msgstr "nshortparallel"
11076
11077 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
11078 msgid "AMS Operators"
11079 msgstr "AMS Operators"
11080
11081 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
11082 msgid "dotplus"
11083 msgstr "dotplus"
11084
11085 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
11086 msgid "smallsetminus"
11087 msgstr "smallsetminus"
11088
11089 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
11090 msgid "Cap"
11091 msgstr "Cap"
11092
11093 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
11094 msgid "Cup"
11095 msgstr "Cup"
11096
11097 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
11098 msgid "barwedge"
11099 msgstr "barwedge"
11100
11101 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
11102 msgid "veebar"
11103 msgstr "veebar"
11104
11105 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
11106 msgid "doublebarwedge"
11107 msgstr "doublebarwedge"
11108
11109 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
11110 msgid "boxminus"
11111 msgstr "boxminus"
11112
11113 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
11114 msgid "boxtimes"
11115 msgstr "boxtimes"
11116
11117 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
11118 msgid "boxdot"
11119 msgstr "boxdot"
11120
11121 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
11122 msgid "boxplus"
11123 msgstr "boxplus"
11124
11125 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
11126 msgid "divideontimes"
11127 msgstr "divideontimes"
11128
11129 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
11130 msgid "ltimes"
11131 msgstr "ltimes"
11132
11133 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
11134 msgid "rtimes"
11135 msgstr "rtimes"
11136
11137 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
11138 msgid "leftthreetimes"
11139 msgstr "leftthreetimes"
11140
11141 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
11142 msgid "rightthreetimes"
11143 msgstr "rightthreetimes"
11144
11145 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
11146 msgid "curlywedge"
11147 msgstr "curlywedge"
11148
11149 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
11150 msgid "curlyvee"
11151 msgstr "curlyvee"
11152
11153 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
11154 msgid "circleddash"
11155 msgstr "circleddash"
11156
11157 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
11158 msgid "circledast"
11159 msgstr "circledast"
11160
11161 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
11162 msgid "circledcirc"
11163 msgstr "circledcirc"
11164
11165 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
11166 msgid "centerdot"
11167 msgstr "centerdot"
11168
11169 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
11170 msgid "intercal"
11171 msgstr "intercal"
11172
11173 #: src/Buffer.cpp:230
11174 msgid "Could not remove temporary directory"
11175 msgstr "Could not remove temporary directory"
11176
11177 #: src/Buffer.cpp:231
11178 #, c-format
11179 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
11180 msgstr "Could not remove the temporary directory %1$s"
11181
11182 #: src/Buffer.cpp:402
11183 msgid "Unknown document class"
11184 msgstr "Unknown document class"
11185
11186 #: src/Buffer.cpp:403
11187 #, c-format
11188 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
11189 msgstr "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
11190
11191 #: src/Buffer.cpp:463 src/Text.cpp:293
11192 #, c-format
11193 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
11194 msgstr "Unknown token: %1$s %2$s\n"
11195
11196 #: src/Buffer.cpp:467 src/Buffer.cpp:474 src/Buffer.cpp:494
11197 msgid "Document header error"
11198 msgstr "Document header error"
11199
11200 #: src/Buffer.cpp:473
11201 msgid "\\begin_header is missing"
11202 msgstr "\\begin_header is missing"
11203
11204 #: src/Buffer.cpp:493
11205 msgid "\\begin_document is missing"
11206 msgstr "\\begin_document is missing"
11207
11208 #: src/Buffer.cpp:504
11209 msgid "Can't load document class"
11210 msgstr "Can't load document class"
11211
11212 #: src/Buffer.cpp:505
11213 #, c-format
11214 msgid ""
11215 "Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."
11216 msgstr ""
11217 "Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."
11218
11219 #: src/Buffer.cpp:516 src/Buffer.cpp:522 src/BufferView.cpp:907
11220 #: src/BufferView.cpp:913
11221 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
11222 msgstr "Changes not shown in LaTeX output"
11223
11224 #: src/Buffer.cpp:517 src/BufferView.cpp:908
11225 msgid ""
11226 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
11227 "xcolor/soul are installed.\n"
11228 "Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
11229 "LaTeX preamble."
11230 msgstr ""
11231 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
11232 "xcolor/soul are installed.\n"
11233 "Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
11234 "LaTeX preamble."
11235
11236 #: src/Buffer.cpp:523 src/BufferView.cpp:914
11237 msgid ""
11238 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
11239 "xcolor and soul are not installed.\n"
11240 "Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
11241 "LaTeX preamble."
11242 msgstr ""
11243 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
11244 "xcolor and soul are not installed.\n"
11245 "Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
11246 "LaTeX preamble."
11247
11248 #: src/Buffer.cpp:658 src/Buffer.cpp:667
11249 msgid "Document could not be read"
11250 msgstr "Document could not be read"
11251
11252 #: src/Buffer.cpp:659 src/Buffer.cpp:668
11253 #, c-format
11254 msgid "%1$s could not be read."
11255 msgstr "%1$s could not be read."
11256
11257 #: src/Buffer.cpp:676 src/Buffer.cpp:748
11258 msgid "Document format failure"
11259 msgstr "Document format failure"
11260
11261 #: src/Buffer.cpp:677
11262 #, c-format
11263 msgid "%1$s is not a LyX document."
11264 msgstr "%1$s is not a LyX document."
11265
11266 #: src/Buffer.cpp:701
11267 msgid "Conversion failed"
11268 msgstr "Conversion failed"
11269
11270 #: src/Buffer.cpp:702
11271 #, c-format
11272 msgid ""
11273 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
11274 "it could not be created."
11275 msgstr ""
11276 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
11277 "it could not be created."
11278
11279 #: src/Buffer.cpp:711
11280 msgid "Conversion script not found"
11281 msgstr "Conversion script not found"
11282
11283 #: src/Buffer.cpp:712
11284 #, c-format
11285 msgid ""
11286 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
11287 "could not be found."
11288 msgstr ""
11289 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
11290 "could not be found."
11291
11292 #: src/Buffer.cpp:733
11293 msgid "Conversion script failed"
11294 msgstr "Conversion script failed"
11295
11296 #: src/Buffer.cpp:734
11297 #, c-format
11298 msgid ""
11299 "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
11300 "convert it."
11301 msgstr ""
11302 "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
11303 "convert it."
11304
11305 #: src/Buffer.cpp:749
11306 #, c-format
11307 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
11308 msgstr "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
11309
11310 #: src/Buffer.cpp:785
11311 msgid "Backup failure"
11312 msgstr "Backup failure"
11313
11314 #: src/Buffer.cpp:786
11315 #, c-format
11316 msgid ""
11317 "Cannot create backup file %1$s.\n"
11318 "Please check whether the directory exists and is writeable."
11319 msgstr ""
11320 "Cannot create backup file %1$s.\n"
11321 "Please check whether the directory exists and is writeable."
11322
11323 #: src/Buffer.cpp:919
11324 msgid "Encoding error"
11325 msgstr "Encoding error"
11326
11327 #: src/Buffer.cpp:920
11328 msgid ""
11329 "Some characters of your document are probably not representable in the "
11330 "chosen encoding.\n"
11331 "Changing the document encoding to utf8 could help."
11332 msgstr ""
11333 "Some characters of your document are probably not representable in the "
11334 "chosen encoding.\n"
11335 "Changing the document encoding to utf8 could help."
11336
11337 #: src/Buffer.cpp:1198
11338 msgid "Running chktex..."
11339 msgstr "Running chktex..."
11340
11341 #: src/Buffer.cpp:1211
11342 msgid "chktex failure"
11343 msgstr "chktex failure"
11344
11345 #: src/Buffer.cpp:1212
11346 msgid "Could not run chktex successfully."
11347 msgstr "Could not run chktex successfully."
11348
11349 #: src/Buffer.cpp:1743
11350 msgid "Preview source code"
11351 msgstr "Preview source code"
11352
11353 #: src/Buffer.cpp:1754
11354 #, c-format
11355 msgid "Preview source code for paragraph %1$s"
11356 msgstr "Preview source code for paragraph %1$s"
11357
11358 #: src/Buffer.cpp:1758
11359 #, c-format
11360 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
11361 msgstr "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
11362
11363 #: src/BufferList.cpp:110 src/BufferList.cpp:218
11364 #, c-format
11365 msgid ""
11366 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
11367 "\n"
11368 "Do you want to save the document or discard the changes?"
11369 msgstr ""
11370 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
11371 "\n"
11372 "Do you want to save the document or discard the changes?"
11373
11374 #: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:744
11375 msgid "Save changed document?"
11376 msgstr "Save changed document?"
11377
11378 #: src/BufferList.cpp:114 src/BufferList.cpp:222
11379 msgid "&Discard"
11380 msgstr "&Discard"
11381
11382 #: src/BufferList.cpp:348
11383 #, c-format
11384 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
11385 msgstr "LyX: Attempting to save document %1$s"
11386
11387 #: src/BufferList.cpp:359 src/BufferList.cpp:372 src/BufferList.cpp:386
11388 msgid "  Save seems successful. Phew."
11389 msgstr "  Save seems successful. Phew."
11390
11391 #: src/BufferList.cpp:362 src/BufferList.cpp:376
11392 msgid "  Save failed! Trying..."
11393 msgstr "  Save failed! Trying..."
11394
11395 #: src/BufferList.cpp:389
11396 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
11397 msgstr "  Save failed! Bummer. Document is lost."
11398
11399 #: src/BufferParams.cpp:476
11400 #, c-format
11401 msgid ""
11402 "The layout file requested by this document,\n"
11403 "%1$s.layout,\n"
11404 "is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
11405 "class or style file required by it is not\n"
11406 "available. See the Customization documentation\n"
11407 "for more information.\n"
11408 msgstr ""
11409 "The layout file requested by this document,\n"
11410 "%1$s.layout,\n"
11411 "is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
11412 "class or style file required by it is not\n"
11413 "available. See the Customization documentation\n"
11414 "for more information.\n"
11415
11416 #: src/BufferParams.cpp:482
11417 msgid "Document class not available"
11418 msgstr "Document class not available"
11419
11420 #: src/BufferParams.cpp:483
11421 msgid "LyX will not be able to produce output."
11422 msgstr "LyX will not be able to produce output."
11423
11424 #: src/BufferView.cpp:242
11425 #, c-format
11426 msgid ""
11427 "The document %1$s is already loaded.\n"
11428 "\n"
11429 "Do you want to revert to the saved version?"
11430 msgstr ""
11431 "The document %1$s is already loaded.\n"
11432 "\n"
11433 "Do you want to revert to the saved version?"
11434
11435 #: src/BufferView.cpp:245 src/LyXFunc.cpp:918
11436 msgid "Revert to saved document?"
11437 msgstr "Revert to saved document?"
11438
11439 #: src/BufferView.cpp:246 src/LyXFunc.cpp:919 src/LyXVC.cpp:175
11440 msgid "&Revert"
11441 msgstr "&Revert"
11442
11443 #: src/BufferView.cpp:246
11444 msgid "&Switch to document"
11445 msgstr "&Switch to document"
11446
11447 #: src/BufferView.cpp:268
11448 #, c-format
11449 msgid ""
11450 "The document %1$s does not yet exist.\n"
11451 "\n"
11452 "Do you want to create a new document?"
11453 msgstr ""
11454 "The document %1$s does not yet exist.\n"
11455 "\n"
11456 "Do you want to create a new document?"
11457
11458 #: src/BufferView.cpp:271
11459 msgid "Create new document?"
11460 msgstr "Create new document?"
11461
11462 #: src/BufferView.cpp:272
11463 msgid "&Create"
11464 msgstr "&Create"
11465
11466 #: src/BufferView.cpp:578
11467 msgid "Save bookmark"
11468 msgstr "Save bookmark"
11469
11470 #: src/BufferView.cpp:774
11471 msgid "No further undo information"
11472 msgstr "No further undo information"
11473
11474 #: src/BufferView.cpp:784
11475 msgid "No further redo information"
11476 msgstr "No further redo information"
11477
11478 #: src/BufferView.cpp:961
11479 msgid "Mark off"
11480 msgstr "Mark off"
11481
11482 #: src/BufferView.cpp:968
11483 msgid "Mark on"
11484 msgstr "Mark on"
11485
11486 #: src/BufferView.cpp:975
11487 msgid "Mark removed"
11488 msgstr "Mark removed"
11489
11490 #: src/BufferView.cpp:978
11491 msgid "Mark set"
11492 msgstr "Mark set"
11493
11494 #: src/BufferView.cpp:1024
11495 #, c-format
11496 msgid "%1$d words in selection."
11497 msgstr "%1$d words in selection."
11498
11499 #: src/BufferView.cpp:1027
11500 #, c-format
11501 msgid "%1$d words in document."
11502 msgstr "%1$d words in document."
11503
11504 #: src/BufferView.cpp:1032
11505 msgid "One word in selection."
11506 msgstr "One word in selection."
11507
11508 #: src/BufferView.cpp:1034
11509 msgid "One word in document."
11510 msgstr "One word in document."
11511
11512 #: src/BufferView.cpp:1037
11513 msgid "Count words"
11514 msgstr "Count words"
11515
11516 #: src/BufferView.cpp:1617
11517 msgid "Select LyX document to insert"
11518 msgstr "Select LyX document to insert"
11519
11520 #: src/BufferView.cpp:1619 src/LyXFunc.cpp:1899 src/LyXFunc.cpp:1938
11521 #: src/LyXFunc.cpp:2011 src/callback.cpp:136
11522 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52
11523 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64
11524 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:169
11525 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:96
11526 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:93
11527 msgid "Documents|#o#O"
11528 msgstr "Documents|#o#O"
11529
11530 #: src/BufferView.cpp:1620 src/LyXFunc.cpp:1939 src/LyXFunc.cpp:2012
11531 msgid "Examples|#E#e"
11532 msgstr "Examples|#E#e"
11533
11534 #: src/BufferView.cpp:1624 src/LyXFunc.cpp:1904 src/LyXFunc.cpp:1943
11535 #: src/callback.cpp:142
11536 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
11537 msgstr "LyX Documents (*.lyx)"
11538
11539 #: src/BufferView.cpp:1636 src/LyXFunc.cpp:1953 src/LyXFunc.cpp:2033
11540 #: src/LyXFunc.cpp:2047 src/LyXFunc.cpp:2063
11541 msgid "Canceled."
11542 msgstr "Canceled."
11543
11544 #: src/BufferView.cpp:1647
11545 #, c-format
11546 msgid "Inserting document %1$s..."
11547 msgstr "Inserting document %1$s..."
11548
11549 #: src/BufferView.cpp:1658
11550 #, c-format
11551 msgid "Document %1$s inserted."
11552 msgstr "Document %1$s inserted."
11553
11554 #: src/BufferView.cpp:1660
11555 #, c-format
11556 msgid "Could not insert document %1$s"
11557 msgstr "Could not insert document %1$s"
11558
11559 #: src/Chktex.cpp:71
11560 #, c-format
11561 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
11562 msgstr "ChkTeX warning id # %1$d"
11563
11564 #: src/Chktex.cpp:73
11565 msgid "ChkTeX warning id # "
11566 msgstr "ChkTeX warning id # "
11567
11568 #: src/Color.cpp:268
11569 msgid "none"
11570 msgstr "none"
11571
11572 #: src/Color.cpp:269
11573 msgid "black"
11574 msgstr "black"
11575
11576 #: src/Color.cpp:270
11577 msgid "white"
11578 msgstr "white"
11579
11580 #: src/Color.cpp:271
11581 msgid "red"
11582 msgstr "red"
11583
11584 #: src/Color.cpp:272
11585 msgid "green"
11586 msgstr "green"
11587
11588 #: src/Color.cpp:273
11589 msgid "blue"
11590 msgstr "blue"
11591
11592 #: src/Color.cpp:274
11593 msgid "cyan"
11594 msgstr "cyan"
11595
11596 #: src/Color.cpp:275
11597 msgid "magenta"
11598 msgstr "magenta"
11599
11600 #: src/Color.cpp:276
11601 msgid "yellow"
11602 msgstr "yellow"
11603
11604 #: src/Color.cpp:277
11605 msgid "cursor"
11606 msgstr "cursor"
11607
11608 #: src/Color.cpp:278
11609 msgid "background"
11610 msgstr "background"
11611
11612 #: src/Color.cpp:279
11613 msgid "text"
11614 msgstr "text"
11615
11616 #: src/Color.cpp:280
11617 msgid "selection"
11618 msgstr "selection"
11619
11620 #: src/Color.cpp:281
11621 msgid "LaTeX text"
11622 msgstr "LaTeX text"
11623
11624 #: src/Color.cpp:282
11625 msgid "previewed snippet"
11626 msgstr "previewed snippet"
11627
11628 #: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:323
11629 msgid "note"
11630 msgstr "note"
11631
11632 #: src/Color.cpp:284
11633 msgid "note background"
11634 msgstr "note background"
11635
11636 #: src/Color.cpp:285
11637 msgid "comment"
11638 msgstr "comment"
11639
11640 #: src/Color.cpp:286
11641 msgid "comment background"
11642 msgstr "comment background"
11643
11644 #: src/Color.cpp:287
11645 msgid "greyedout inset"
11646 msgstr "greyedout inset"
11647
11648 #: src/Color.cpp:288
11649 msgid "greyedout inset background"
11650 msgstr "greyedout inset background"
11651
11652 #: src/Color.cpp:289
11653 msgid "shaded box"
11654 msgstr "shaded box"
11655
11656 #: src/Color.cpp:290
11657 msgid "depth bar"
11658 msgstr "depth bar"
11659
11660 #: src/Color.cpp:291
11661 msgid "language"
11662 msgstr "language"
11663
11664 #: src/Color.cpp:292
11665 msgid "command inset"
11666 msgstr "command inset"
11667
11668 #: src/Color.cpp:293
11669 msgid "command inset background"
11670 msgstr "command inset background"
11671
11672 #: src/Color.cpp:294
11673 msgid "command inset frame"
11674 msgstr "command inset frame"
11675
11676 #: src/Color.cpp:295
11677 msgid "special character"
11678 msgstr "special character"
11679
11680 #: src/Color.cpp:296
11681 msgid "math"
11682 msgstr "math"
11683
11684 #: src/Color.cpp:297
11685 msgid "math background"
11686 msgstr "math background"
11687
11688 #: src/Color.cpp:298
11689 msgid "graphics background"
11690 msgstr "graphics background"
11691
11692 #: src/Color.cpp:299
11693 msgid "Math macro background"
11694 msgstr "Math macro background"
11695
11696 #: src/Color.cpp:300
11697 msgid "math frame"
11698 msgstr "math frame"
11699
11700 #: src/Color.cpp:301
11701 msgid "math corners"
11702 msgstr "math corners"
11703
11704 #: src/Color.cpp:302
11705 msgid "math line"
11706 msgstr "math line"
11707
11708 #: src/Color.cpp:303
11709 msgid "caption frame"
11710 msgstr "caption frame"
11711
11712 #: src/Color.cpp:304
11713 msgid "collapsable inset text"
11714 msgstr "collapsable inset text"
11715
11716 #: src/Color.cpp:305
11717 msgid "collapsable inset frame"
11718 msgstr "collapsable inset frame"
11719
11720 #: src/Color.cpp:306
11721 msgid "inset background"
11722 msgstr "inset background"
11723
11724 #: src/Color.cpp:307
11725 msgid "inset frame"
11726 msgstr "inset frame"
11727
11728 #: src/Color.cpp:308
11729 msgid "LaTeX error"
11730 msgstr "LaTeX error"
11731
11732 #: src/Color.cpp:309
11733 msgid "end-of-line marker"
11734 msgstr "end-of-line marker"
11735
11736 #: src/Color.cpp:310
11737 msgid "appendix marker"
11738 msgstr "appendix marker"
11739
11740 #: src/Color.cpp:311
11741 msgid "change bar"
11742 msgstr "change bar"
11743
11744 #: src/Color.cpp:312
11745 msgid "Deleted text"
11746 msgstr "Deleted text"
11747
11748 #: src/Color.cpp:313
11749 msgid "Added text"
11750 msgstr "Added text"
11751
11752 #: src/Color.cpp:314
11753 msgid "added space markers"
11754 msgstr "added space markers"
11755
11756 #: src/Color.cpp:315
11757 msgid "top/bottom line"
11758 msgstr "top/bottom line"
11759
11760 #: src/Color.cpp:316
11761 msgid "table line"
11762 msgstr "table line"
11763
11764 #: src/Color.cpp:317
11765 msgid "table on/off line"
11766 msgstr "table on/off line"
11767
11768 #: src/Color.cpp:319
11769 msgid "bottom area"
11770 msgstr "bottom area"
11771
11772 #: src/Color.cpp:320
11773 msgid "page break"
11774 msgstr "page break"
11775
11776 #: src/Color.cpp:321
11777 msgid "frame of button"
11778 msgstr "frame of button"
11779
11780 #: src/Color.cpp:322
11781 msgid "button background"
11782 msgstr "button background"
11783
11784 #: src/Color.cpp:323
11785 msgid "button background under focus"
11786 msgstr "button background under focus"
11787
11788 #: src/Color.cpp:324
11789 msgid "inherit"
11790 msgstr "inherit"
11791
11792 #: src/Color.cpp:325
11793 msgid "ignore"
11794 msgstr "ignore"
11795
11796 #: src/Converter.cpp:332 src/Converter.cpp:476 src/Converter.cpp:499
11797 #: src/Converter.cpp:544
11798 msgid "Cannot convert file"
11799 msgstr "Cannot convert file"
11800
11801 #: src/Converter.cpp:333
11802 #, c-format
11803 msgid ""
11804 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
11805 "Define a converter in the preferences."
11806 msgstr ""
11807 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
11808 "Define a converter in the preferences."
11809
11810 #: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:320 src/Format.cpp:379
11811 msgid "Executing command: "
11812 msgstr "Executing command: "
11813
11814 #: src/Converter.cpp:471
11815 msgid "Build errors"
11816 msgstr "Build errors"
11817
11818 #: src/Converter.cpp:472
11819 msgid "There were errors during the build process."
11820 msgstr "There were errors during the build process."
11821
11822 #: src/Converter.cpp:477 src/Format.cpp:327 src/Format.cpp:386
11823 #, c-format
11824 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
11825 msgstr "An error occurred whilst running %1$s"
11826
11827 #: src/Converter.cpp:500
11828 #, c-format
11829 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
11830 msgstr "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
11831
11832 #: src/Converter.cpp:546
11833 #, c-format
11834 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
11835 msgstr "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
11836
11837 #: src/Converter.cpp:547
11838 #, c-format
11839 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
11840 msgstr "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
11841
11842 #: src/Converter.cpp:605
11843 msgid "Running LaTeX..."
11844 msgstr "Running LaTeX..."
11845
11846 #: src/Converter.cpp:623
11847 #, c-format
11848 msgid ""
11849 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
11850 "log %1$s."
11851 msgstr ""
11852 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
11853 "log %1$s."
11854
11855 #: src/Converter.cpp:626
11856 msgid "LaTeX failed"
11857 msgstr "LaTeX failed"
11858
11859 #: src/Converter.cpp:628
11860 msgid "Output is empty"
11861 msgstr "Output is empty"
11862
11863 #: src/Converter.cpp:629
11864 msgid "An empty output file was generated."
11865 msgstr "An empty output file was generated."
11866
11867 #: src/CutAndPaste.cpp:441
11868 #, c-format
11869 msgid ""
11870 "Layout had to be changed from\n"
11871 "%1$s to %2$s\n"
11872 "because of class conversion from\n"
11873 "%3$s to %4$s"
11874 msgstr ""
11875 "Layout had to be changed from\n"
11876 "%1$s to %2$s\n"
11877 "because of class conversion from\n"
11878 "%3$s to %4$s"
11879
11880 #: src/CutAndPaste.cpp:446
11881 msgid "Changed Layout"
11882 msgstr "Changed Layout"
11883
11884 #: src/CutAndPaste.cpp:465
11885 #, c-format
11886 msgid ""
11887 "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
11888 "%2$s to %3$s"
11889 msgstr ""
11890 "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
11891 "%2$s to %3$s"
11892
11893 #: src/CutAndPaste.cpp:472
11894 msgid "Undefined character style"
11895 msgstr "Undefined character style"
11896
11897 #: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1081
11898 #, c-format
11899 msgid ""
11900 "The file %1$s already exists.\n"
11901 "\n"
11902 "Do you want to over-write that file?"
11903 msgstr ""
11904 "The file %1$s already exists.\n"
11905 "\n"
11906 "Do you want to over-write that file?"
11907
11908 #: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1084
11909 msgid "Over-write file?"
11910 msgstr "Over-write file?"
11911
11912 #: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1085 src/LyXFunc.cpp:2060
11913 #: src/callback.cpp:170
11914 msgid "&Over-write"
11915 msgstr "&Over-write"
11916
11917 #: src/Exporter.cpp:87
11918 msgid "Over-write &all"
11919 msgstr "Over-write &all"
11920
11921 #: src/Exporter.cpp:88
11922 msgid "&Cancel export"
11923 msgstr "&Cancel export"
11924
11925 #: src/Exporter.cpp:137
11926 msgid "Couldn't copy file"
11927 msgstr "Couldn't copy file"
11928
11929 #: src/Exporter.cpp:138
11930 #, c-format
11931 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
11932 msgstr "Copying %1$s to %2$s failed."
11933
11934 #: src/Exporter.cpp:170
11935 msgid "Couldn't export file"
11936 msgstr "Couldn't export file"
11937
11938 #: src/Exporter.cpp:171
11939 #, c-format
11940 msgid "No information for exporting the format %1$s."
11941 msgstr "No information for exporting the format %1$s."
11942
11943 #: src/Exporter.cpp:205
11944 msgid "File name error"
11945 msgstr "File name error"
11946
11947 #: src/Exporter.cpp:206
11948 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
11949 msgstr "The directory path to the document cannot contain spaces."
11950
11951 #: src/Exporter.cpp:245
11952 msgid "Document export cancelled."
11953 msgstr "Document export cancelled."
11954
11955 #: src/Exporter.cpp:251
11956 #, c-format
11957 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
11958 msgstr "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
11959
11960 #: src/Exporter.cpp:257
11961 #, c-format
11962 msgid "Document exported as %1$s"
11963 msgstr "Document exported as %1$s"
11964
11965 #: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
11966 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:870
11967 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
11968 msgid "Roman"
11969 msgstr "Roman"
11970
11971 #: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
11972 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:874
11973 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
11974 msgid "Sans Serif"
11975 msgstr "Sans Serif"
11976
11977 #: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
11978 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:878
11979 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
11980 msgid "Typewriter"
11981 msgstr "Typewriter"
11982
11983 #: src/Font.cpp:55
11984 msgid "Symbol"
11985 msgstr "Symbol"
11986
11987 #: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:69
11988 #: src/Font.cpp:72
11989 msgid "Inherit"
11990 msgstr "Inherit"
11991
11992 #: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:69
11993 #: src/Font.cpp:72
11994 msgid "Ignore"
11995 msgstr "Ignore"
11996
11997 #: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900
11998 msgid "Medium"
11999 msgstr "Medium"
12000
12001 #: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904
12002 msgid "Bold"
12003 msgstr "Bold"
12004
12005 #: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926
12006 msgid "Upright"
12007 msgstr "Upright"
12008
12009 #: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930
12010 msgid "Italic"
12011 msgstr "Italic"
12012
12013 #: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934
12014 msgid "Slanted"
12015 msgstr "Slanted"
12016
12017 #: src/Font.cpp:63
12018 msgid "Smallcaps"
12019 msgstr "Smallcaps"
12020
12021 #: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000
12022 msgid "Increase"
12023 msgstr "Increase"
12024
12025 #: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004
12026 msgid "Decrease"
12027 msgstr "Decrease"
12028
12029 #: src/Font.cpp:72
12030 msgid "Toggle"
12031 msgstr "Toggle"
12032
12033 #: src/Font.cpp:512
12034 #, c-format
12035 msgid "Emphasis %1$s, "
12036 msgstr "Emphasis %1$s, "
12037
12038 #: src/Font.cpp:515
12039 #, c-format
12040 msgid "Underline %1$s, "
12041 msgstr "Underline %1$s, "
12042
12043 #: src/Font.cpp:518
12044 #, c-format
12045 msgid "Noun %1$s, "
12046 msgstr "Noun %1$s, "
12047
12048 #: src/Font.cpp:523
12049 #, c-format
12050 msgid "Language: %1$s, "
12051 msgstr "Language: %1$s, "
12052
12053 #: src/Font.cpp:526
12054 #, c-format
12055 msgid "  Number %1$s"
12056 msgstr "  Number %1$s"
12057
12058 #: src/Format.cpp:269 src/Format.cpp:282 src/Format.cpp:292 src/Format.cpp:326
12059 msgid "Cannot view file"
12060 msgstr "Cannot view file"
12061
12062 #: src/Format.cpp:270 src/Format.cpp:340
12063 #, c-format
12064 msgid "File does not exist: %1$s"
12065 msgstr "File does not exist: %1$s"
12066
12067 #: src/Format.cpp:283
12068 #, c-format
12069 msgid "No information for viewing %1$s"
12070 msgstr "No information for viewing %1$s"
12071
12072 #: src/Format.cpp:293
12073 #, c-format
12074 msgid "Auto-view file %1$s failed"
12075 msgstr "Auto-view file %1$s failed"
12076
12077 #: src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:352 src/Format.cpp:362 src/Format.cpp:385
12078 msgid "Cannot edit file"
12079 msgstr "Cannot edit file"
12080
12081 #: src/Format.cpp:353
12082 #, c-format
12083 msgid "No information for editing %1$s"
12084 msgstr "No information for editing %1$s"
12085
12086 #: src/Format.cpp:363
12087 #, c-format
12088 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
12089 msgstr "Auto-edit file %1$s failed"
12090
12091 #: src/ISpell.cpp:238 src/ISpell.cpp:245 src/ISpell.cpp:254
12092 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
12093 msgstr "Can't create pipe for spellchecker."
12094
12095 #: src/ISpell.cpp:259 src/ISpell.cpp:264 src/ISpell.cpp:269
12096 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
12097 msgstr "Can't open pipe for spellchecker."
12098
12099 #: src/ISpell.cpp:278
12100 msgid ""
12101 "Could not create an ispell process.\n"
12102 "You may not have the right languages installed."
12103 msgstr ""
12104 "Could not create an ispell process.\n"
12105 "You may not have the right languages installed."
12106
12107 #: src/ISpell.cpp:301
12108 msgid ""
12109 "The ispell process returned an error.\n"
12110 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
12111 msgstr ""
12112 "The ispell process returned an error.\n"
12113 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
12114
12115 #: src/ISpell.cpp:406
12116 #, c-format
12117 msgid ""
12118 "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
12119 "$s'."
12120 msgstr ""
12121 "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
12122 "$s'."
12123
12124 #: src/ISpell.cpp:417
12125 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
12126 msgstr "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
12127
12128 #: src/ISpell.cpp:477
12129 #, c-format
12130 msgid ""
12131 "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
12132 "2$s'."
12133 msgstr ""
12134 "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
12135 "2$s'."
12136
12137 #: src/ISpell.cpp:492
12138 #, c-format
12139 msgid ""
12140 "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
12141 "2$s'."
12142 msgstr ""
12143 "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
12144 "2$s'."
12145
12146 #: src/Importer.cpp:47
12147 #, c-format
12148 msgid "Importing %1$s..."
12149 msgstr "Importing %1$s..."
12150
12151 #: src/Importer.cpp:68
12152 msgid "Couldn't import file"
12153 msgstr "Couldn't import file"
12154
12155 #: src/Importer.cpp:69
12156 #, c-format
12157 msgid "No information for importing the format %1$s."
12158 msgstr "No information for importing the format %1$s."
12159
12160 #: src/Importer.cpp:95
12161 msgid "imported."
12162 msgstr "imported."
12163
12164 #: src/KeySequence.cpp:157
12165 msgid "   options: "
12166 msgstr "   options: "
12167
12168 #: src/LaTeX.cpp:95
12169 #, c-format
12170 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
12171 msgstr "Waiting for LaTeX run number %1$d"
12172
12173 #: src/LaTeX.cpp:302 src/LaTeX.cpp:381
12174 msgid "Running MakeIndex."
12175 msgstr "Running MakeIndex."
12176
12177 #: src/LaTeX.cpp:322
12178 msgid "Running BibTeX."
12179 msgstr "Running BibTeX."
12180
12181 #: src/LaTeX.cpp:462
12182 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
12183 msgstr "Running MakeIndex for nomencl."
12184
12185 #: src/LyX.cpp:130
12186 msgid "Could not read configuration file"
12187 msgstr "Could not read configuration file"
12188
12189 #: src/LyX.cpp:131
12190 #, c-format
12191 msgid ""
12192 "Error while reading the configuration file\n"
12193 "%1$s.\n"
12194 "Please check your installation."
12195 msgstr ""
12196 "Error while reading the configuration file\n"
12197 "%1$s.\n"
12198 "Please check your installation."
12199
12200 #: src/LyX.cpp:140
12201 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
12202 msgstr "LyX: reconfiguring user directory"
12203
12204 #: src/LyX.cpp:144
12205 msgid "Done!"
12206 msgstr "Done!"
12207
12208 #: src/LyX.cpp:490
12209 #, c-format
12210 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
12211 msgstr "Unable to remove the temporary directory %1$s"
12212
12213 #: src/LyX.cpp:492
12214 msgid "Unable to remove temporary directory"
12215 msgstr "Unable to remove temporary directory"
12216
12217 #: src/LyX.cpp:528
12218 #, c-format
12219 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
12220 msgstr "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
12221
12222 #: src/LyX.cpp:796
12223 msgid "LyX: "
12224 msgstr "LyX: "
12225
12226 #: src/LyX.cpp:925
12227 msgid "Could not create temporary directory"
12228 msgstr "Could not create temporary directory"
12229
12230 #: src/LyX.cpp:926
12231 #, c-format
12232 msgid ""
12233 "Could not create a temporary directory in\n"
12234 "%1$s. Make sure that this\n"
12235 "path exists and is writable and try again."
12236 msgstr ""
12237 "Could not create a temporary directory in\n"
12238 "%1$s. Make sure that this\n"
12239 "path exists and is writable and try again."
12240
12241 #: src/LyX.cpp:1093
12242 msgid "Missing user LyX directory"
12243 msgstr "Missing user LyX directory"
12244
12245 #: src/LyX.cpp:1094
12246 #, c-format
12247 msgid ""
12248 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
12249 "It is needed to keep your own configuration."
12250 msgstr ""
12251 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
12252 "It is needed to keep your own configuration."
12253
12254 #: src/LyX.cpp:1099
12255 msgid "&Create directory"
12256 msgstr "&Create directory"
12257
12258 #: src/LyX.cpp:1100
12259 msgid "&Exit LyX"
12260 msgstr "&Exit LyX"
12261
12262 #: src/LyX.cpp:1101
12263 msgid "No user LyX directory. Exiting."
12264 msgstr "No user LyX directory. Exiting."
12265
12266 #: src/LyX.cpp:1105
12267 #, c-format
12268 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
12269 msgstr "LyX: Creating directory %1$s"
12270
12271 #: src/LyX.cpp:1111
12272 msgid "Failed to create directory. Exiting."
12273 msgstr "Failed to create directory. Exiting."
12274
12275 #: src/LyX.cpp:1284
12276 msgid "List of supported debug flags:"
12277 msgstr "List of supported debug flags:"
12278
12279 #: src/LyX.cpp:1288
12280 #, c-format
12281 msgid "Setting debug level to %1$s"
12282 msgstr "Setting debug level to %1$s"
12283
12284 #: src/LyX.cpp:1299
12285 msgid ""
12286 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
12287 "Command line switches (case sensitive):\n"
12288 "\t-help              summarize LyX usage\n"
12289 "\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
12290 "\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
12291 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
12292 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
12293 "                  select the features to debug.\n"
12294 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
12295 "\t-x [--execute] command\n"
12296 "                  where command is a lyx command.\n"
12297 "\t-e [--export] fmt\n"
12298 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
12299 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
12300 "                  where fmt is the import format of choice\n"
12301 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
12302 "\t-version        summarize version and build info\n"
12303 "Check the LyX man page for more details."
12304 msgstr ""
12305 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
12306 "Command line switches (case sensitive):\n"
12307 "\t-help              summarize LyX usage\n"
12308 "\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
12309 "\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
12310 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
12311 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
12312 "                  select the features to debug.\n"
12313 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
12314 "\t-x [--execute] command\n"
12315 "                  where command is a lyx command.\n"
12316 "\t-e [--export] fmt\n"
12317 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
12318 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
12319 "                  where fmt is the import format of choice\n"
12320 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
12321 "\t-version        summarize version and build info\n"
12322 "Check the LyX man page for more details."
12323
12324 #: src/LyX.cpp:1335 src/support/Package.cpp.in:568
12325 msgid "No system directory"
12326 msgstr "No system directory"
12327
12328 #: src/LyX.cpp:1336
12329 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
12330 msgstr "Missing directory for -sysdir switch"
12331
12332 #: src/LyX.cpp:1346
12333 msgid "No user directory"
12334 msgstr "No user directory"
12335
12336 #: src/LyX.cpp:1347
12337 msgid "Missing directory for -userdir switch"
12338 msgstr "Missing directory for -userdir switch"
12339
12340 #: src/LyX.cpp:1357
12341 msgid "Incomplete command"
12342 msgstr "Incomplete command"
12343
12344 #: src/LyX.cpp:1358
12345 msgid "Missing command string after --execute switch"
12346 msgstr "Missing command string after --execute switch"
12347
12348 #: src/LyX.cpp:1368
12349 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
12350 msgstr "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
12351
12352 #: src/LyX.cpp:1380
12353 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
12354 msgstr "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
12355
12356 #: src/LyX.cpp:1385
12357 msgid "Missing filename for --import"
12358 msgstr "Missing filename for --import"
12359
12360 #: src/LyXFunc.cpp:364
12361 msgid "Unknown function."
12362 msgstr "Unknown function."
12363
12364 #: src/LyXFunc.cpp:403
12365 msgid "Nothing to do"
12366 msgstr "Nothing to do"
12367
12368 #: src/LyXFunc.cpp:422
12369 msgid "Unknown action"
12370 msgstr "Unknown action"
12371
12372 #: src/LyXFunc.cpp:428 src/LyXFunc.cpp:728
12373 msgid "Command disabled"
12374 msgstr "Command disabled"
12375
12376 #: src/LyXFunc.cpp:435
12377 msgid "Command not allowed without any document open"
12378 msgstr "Command not allowed without any document open"
12379
12380 #: src/LyXFunc.cpp:714
12381 msgid "Document is read-only"
12382 msgstr "Document is read-only"
12383
12384 #: src/LyXFunc.cpp:722
12385 msgid "This portion of the document is deleted."
12386 msgstr "This portion of the document is deleted."
12387
12388 #: src/LyXFunc.cpp:741
12389 #, c-format
12390 msgid ""
12391 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
12392 "\n"
12393 "Do you want to save the document?"
12394 msgstr ""
12395 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
12396 "\n"
12397 "Do you want to save the document?"
12398
12399 #: src/LyXFunc.cpp:759
12400 #, c-format
12401 msgid ""
12402 "Could not print the document %1$s.\n"
12403 "Check that your printer is set up correctly."
12404 msgstr ""
12405 "Could not print the document %1$s.\n"
12406 "Check that your printer is set up correctly."
12407
12408 #: src/LyXFunc.cpp:762
12409 msgid "Print document failed"
12410 msgstr "Print document failed"
12411
12412 #: src/LyXFunc.cpp:781
12413 #, c-format
12414 msgid ""
12415 "The document could not be converted\n"
12416 "into the document class %1$s."
12417 msgstr ""
12418 "The document could not be converted\n"
12419 "into the document class %1$s."
12420
12421 #: src/LyXFunc.cpp:784
12422 msgid "Could not change class"
12423 msgstr "Could not change class"
12424
12425 #: src/LyXFunc.cpp:896
12426 #, c-format
12427 msgid "Saving document %1$s..."
12428 msgstr "Saving document %1$s..."
12429
12430 #: src/LyXFunc.cpp:900
12431 msgid " done."
12432 msgstr " done."
12433
12434 #: src/LyXFunc.cpp:916
12435 #, c-format
12436 msgid ""
12437 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
12438 "version of the document %1$s?"
12439 msgstr ""
12440 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
12441 "version of the document %1$s?"
12442
12443 #: src/LyXFunc.cpp:1108
12444 msgid "Exiting."
12445 msgstr "Exiting."
12446
12447 #: src/LyXFunc.cpp:1126 src/Text3.cpp:1305
12448 msgid "Missing argument"
12449 msgstr "Missing argument"
12450
12451 #: src/LyXFunc.cpp:1135
12452 #, c-format
12453 msgid "Opening help file %1$s..."
12454 msgstr "Opening help file %1$s..."
12455
12456 #: src/LyXFunc.cpp:1432
12457 #, c-format
12458 msgid "Opening child document %1$s..."
12459 msgstr "Opening child document %1$s..."
12460
12461 #: src/LyXFunc.cpp:1435
12462 msgid "Document not loaded."
12463 msgstr "Document not loaded."
12464
12465 #: src/LyXFunc.cpp:1511
12466 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
12467 msgstr "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
12468
12469 #: src/LyXFunc.cpp:1522
12470 #, c-format
12471 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
12472 msgstr "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
12473
12474 #: src/LyXFunc.cpp:1636
12475 #, c-format
12476 msgid "Document defaults saved in %1$s"
12477 msgstr "Document defaults saved in %1$s"
12478
12479 #: src/LyXFunc.cpp:1639
12480 msgid "Unable to save document defaults"
12481 msgstr "Unable to save document defaults"
12482
12483 #: src/LyXFunc.cpp:1695
12484 msgid "Converting document to new document class..."
12485 msgstr "Converting document to new document class..."
12486
12487 #: src/LyXFunc.cpp:1897
12488 msgid "Select template file"
12489 msgstr "Select template file"
12490
12491 #: src/LyXFunc.cpp:1900 src/callback.cpp:137
12492 msgid "Templates|#T#t"
12493 msgstr "Templates|#T#t"
12494
12495 #: src/LyXFunc.cpp:1936
12496 msgid "Select document to open"
12497 msgstr "Select document to open"
12498
12499 #: src/LyXFunc.cpp:1975
12500 #, c-format
12501 msgid "Opening document %1$s..."
12502 msgstr "Opening document %1$s..."
12503
12504 #: src/LyXFunc.cpp:1979
12505 #, c-format
12506 msgid "Document %1$s opened."
12507 msgstr "Document %1$s opened."
12508
12509 #: src/LyXFunc.cpp:1981
12510 #, c-format
12511 msgid "Could not open document %1$s"
12512 msgstr "Could not open document %1$s"
12513
12514 #: src/LyXFunc.cpp:2006
12515 #, c-format
12516 msgid "Select %1$s file to import"
12517 msgstr "Select %1$s file to import"
12518
12519 #: src/LyXFunc.cpp:2057 src/callback.cpp:167
12520 #, c-format
12521 msgid ""
12522 "The document %1$s already exists.\n"
12523 "\n"
12524 "Do you want to over-write that document?"
12525 msgstr ""
12526 "The document %1$s already exists.\n"
12527 "\n"
12528 "Do you want to over-write that document?"
12529
12530 #: src/LyXFunc.cpp:2059 src/callback.cpp:169
12531 msgid "Over-write document?"
12532 msgstr "Over-write document?"
12533
12534 #: src/LyXFunc.cpp:2130
12535 msgid "Welcome to LyX!"
12536 msgstr "Welcome to LyX!"
12537
12538 #: src/LyXRC.cpp:2084
12539 msgid ""
12540 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
12541 "legal words?"
12542 msgstr ""
12543 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
12544 "legal words?"
12545
12546 #: src/LyXRC.cpp:2089
12547 msgid ""
12548 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
12549 "document."
12550 msgstr ""
12551 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
12552 "document."
12553
12554 #: src/LyXRC.cpp:2093
12555 msgid ""
12556 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
12557 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
12558 "specified, an internal routine is used."
12559 msgstr ""
12560 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
12561 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
12562 "specified, an internal routine is used."
12563
12564 #: src/LyXRC.cpp:2101
12565 msgid ""
12566 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
12567 "automatically by what you type."
12568 msgstr ""
12569 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
12570 "automatically by what you type."
12571
12572 #: src/LyXRC.cpp:2105
12573 msgid ""
12574 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
12575 "class change."
12576 msgstr ""
12577 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
12578 "class change."
12579
12580 #: src/LyXRC.cpp:2109
12581 msgid ""
12582 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
12583 msgstr ""
12584 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
12585
12586 #: src/LyXRC.cpp:2116
12587 msgid ""
12588 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
12589 "the backup file in the same directory as the original file."
12590 msgstr ""
12591 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
12592 "the backup file in the same directory as the original file."
12593
12594 #: src/LyXRC.cpp:2120
12595 msgid ""
12596 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
12597 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
12598 msgstr ""
12599 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
12600 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
12601
12602 #: src/LyXRC.cpp:2124
12603 msgid ""
12604 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
12605 "its global and local bind/ directories."
12606 msgstr ""
12607 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
12608 "its global and local bind/ directories."
12609
12610 #: src/LyXRC.cpp:2128
12611 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
12612 msgstr "Select to check whether the lastfiles still exist."
12613
12614 #: src/LyXRC.cpp:2132
12615 msgid ""
12616 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
12617 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
12618 msgstr ""
12619 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
12620 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
12621
12622 #: src/LyXRC.cpp:2142
12623 msgid ""
12624 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
12625 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
12626 msgstr ""
12627 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
12628 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
12629
12630 #: src/LyXRC.cpp:2153
12631 #, no-c-format
12632 msgid ""
12633 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
12634 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
12635 msgstr ""
12636 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
12637 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
12638
12639 #: src/LyXRC.cpp:2157
12640 msgid "New documents will be assigned this language."
12641 msgstr "New documents will be assigned this language."
12642
12643 #: src/LyXRC.cpp:2161
12644 msgid "Specify the default paper size."
12645 msgstr "Specify the default paper size."
12646
12647 #: src/LyXRC.cpp:2165
12648 msgid ""
12649 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
12650 "shown after the change has been made.)"
12651 msgstr ""
12652 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
12653 "shown after the change has been made.)"
12654
12655 #: src/LyXRC.cpp:2169
12656 msgid "Select how LyX will display any graphics."
12657 msgstr "Select how LyX will display any graphics."
12658
12659 #: src/LyXRC.cpp:2173
12660 msgid ""
12661 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
12662 "LyX was started from."
12663 msgstr ""
12664 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
12665 "LyX was started from."
12666
12667 #: src/LyXRC.cpp:2178
12668 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
12669 msgstr "Specify additional chars that can be part of a word."
12670
12671 #: src/LyXRC.cpp:2182
12672 msgid ""
12673 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
12674 "recommended for non-English languages."
12675 msgstr ""
12676 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
12677 "recommended for non-English languages."
12678
12679 #: src/LyXRC.cpp:2189
12680 msgid ""
12681 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
12682 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
12683 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
12684 msgstr ""
12685 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
12686 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
12687 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
12688
12689 #: src/LyXRC.cpp:2198
12690 msgid ""
12691 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
12692 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
12693 msgstr ""
12694 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
12695 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
12696
12697 #: src/LyXRC.cpp:2202
12698 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
12699 msgstr "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
12700
12701 #: src/LyXRC.cpp:2206
12702 msgid ""
12703 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
12704 "document."
12705 msgstr ""
12706 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
12707 "document."
12708
12709 #: src/LyXRC.cpp:2210
12710 msgid ""
12711 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
12712 msgstr ""
12713 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
12714
12715 #: src/LyXRC.cpp:2214
12716 msgid ""
12717 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
12718 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
12719 "name of the second language."
12720 msgstr ""
12721 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
12722 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
12723 "name of the second language."
12724
12725 #: src/LyXRC.cpp:2218
12726 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
12727 msgstr "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
12728
12729 #: src/LyXRC.cpp:2222
12730 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
12731 msgstr "The LaTeX command for local changing of the language."
12732
12733 #: src/LyXRC.cpp:2226
12734 msgid ""
12735 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
12736 "\\documentclass."
12737 msgstr ""
12738 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
12739 "\\documentclass."
12740
12741 #: src/LyXRC.cpp:2230
12742 msgid ""
12743 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
12744 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
12745 msgstr ""
12746 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
12747 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
12748
12749 #: src/LyXRC.cpp:2234
12750 msgid ""
12751 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
12752 "document is the default language."
12753 msgstr ""
12754 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
12755 "document is the default language."
12756
12757 #: src/LyXRC.cpp:2238
12758 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
12759 msgstr "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
12760
12761 #: src/LyXRC.cpp:2242
12762 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session."
12763 msgstr "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session."
12764
12765 #: src/LyXRC.cpp:2246
12766 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
12767 msgstr "De-select if you don't want LyX to create backup files."
12768
12769 #: src/LyXRC.cpp:2250
12770 msgid ""
12771 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
12772 "of the document."
12773 msgstr ""
12774 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
12775 "of the document."
12776
12777 #: src/LyXRC.cpp:2254
12778 #, c-format
12779 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
12780 msgstr "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
12781
12782 #: src/LyXRC.cpp:2259
12783 msgid ""
12784 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
12785 "variable. Use the OS native format."
12786 msgstr ""
12787 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
12788 "variable. Use the OS native format."
12789
12790 #: src/LyXRC.cpp:2266
12791 msgid ""
12792 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
12793 msgstr ""
12794 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
12795
12796 #: src/LyXRC.cpp:2270
12797 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
12798 msgstr "Shows a typeset preview of things such as math"
12799
12800 #: src/LyXRC.cpp:2274
12801 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
12802 msgstr "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
12803
12804 #: src/LyXRC.cpp:2278
12805 msgid "Scale the preview size to suit."
12806 msgstr "Scale the preview size to suit."
12807
12808 #: src/LyXRC.cpp:2282
12809 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
12810 msgstr "The option for specifying whether the copies should be collated."
12811
12812 #: src/LyXRC.cpp:2286
12813 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
12814 msgstr "The option for specifying the number of copies to print."
12815
12816 #: src/LyXRC.cpp:2290
12817 msgid ""
12818 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
12819 "environment variable PRINTER."
12820 msgstr ""
12821 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
12822 "environment variable PRINTER."
12823
12824 #: src/LyXRC.cpp:2294
12825 msgid "The option to print only even pages."
12826 msgstr "The option to print only even pages."
12827
12828 #: src/LyXRC.cpp:2298
12829 msgid ""
12830 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
12831 "the filename of the DVI file to be printed."
12832 msgstr ""
12833 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
12834 "the filename of the DVI file to be printed."
12835
12836 #: src/LyXRC.cpp:2302
12837 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
12838 msgstr "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
12839
12840 #: src/LyXRC.cpp:2306
12841 msgid "The option to print out in landscape."
12842 msgstr "The option to print out in landscape."
12843
12844 #: src/LyXRC.cpp:2310
12845 msgid "The option to print only odd pages."
12846 msgstr "The option to print only odd pages."
12847
12848 #: src/LyXRC.cpp:2314
12849 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
12850 msgstr "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
12851
12852 #: src/LyXRC.cpp:2318
12853 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
12854 msgstr "Option to specify the dimensions of the print paper."
12855
12856 #: src/LyXRC.cpp:2322
12857 msgid "The option to specify paper type."
12858 msgstr "The option to specify paper type."
12859
12860 #: src/LyXRC.cpp:2326
12861 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
12862 msgstr "The option to reverse the order of the pages printed."
12863
12864 #: src/LyXRC.cpp:2330
12865 msgid ""
12866 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
12867 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
12868 "arguments."
12869 msgstr ""
12870 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
12871 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
12872 "arguments."
12873
12874 #: src/LyXRC.cpp:2334
12875 msgid ""
12876 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
12877 "prepended along with the printer name after the spool command."
12878 msgstr ""
12879 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
12880 "prepended along with the printer name after the spool command."
12881
12882 #: src/LyXRC.cpp:2338
12883 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
12884 msgstr "Option to pass to the print program to print to a file."
12885
12886 #: src/LyXRC.cpp:2342
12887 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
12888 msgstr "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
12889
12890 #: src/LyXRC.cpp:2346
12891 msgid ""
12892 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
12893 "command."
12894 msgstr ""
12895 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
12896 "command."
12897
12898 #: src/LyXRC.cpp:2350
12899 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
12900 msgstr "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
12901
12902 #: src/LyXRC.cpp:2354
12903 msgid ""
12904 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
12905 msgstr ""
12906 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
12907
12908 #: src/LyXRC.cpp:2358
12909 msgid ""
12910 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
12911 "wrong, override the setting here."
12912 msgstr ""
12913 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
12914 "wrong, override the setting here."
12915
12916 #: src/LyXRC.cpp:2364
12917 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
12918 msgstr "The screen fonts used to display the text while editing."
12919
12920 #: src/LyXRC.cpp:2373
12921 msgid ""
12922 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
12923 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
12924 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
12925 msgstr ""
12926 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
12927 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
12928 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
12929
12930 #: src/LyXRC.cpp:2377
12931 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
12932 msgstr "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
12933
12934 #: src/LyXRC.cpp:2382
12935 #, no-c-format
12936 msgid ""
12937 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
12938 "roughly the same size as on paper."
12939 msgstr ""
12940 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
12941 "roughly the same size as on paper."
12942
12943 #: src/LyXRC.cpp:2387
12944 msgid ""
12945 "Specify geometry of the main view in width x height (values from last "
12946 "session will not be used if non-zero values are specified)."
12947 msgstr ""
12948 "Specify geometry of the main view in width x height (values from last "
12949 "session will not be used if non-zero values are specified)."
12950
12951 #: src/LyXRC.cpp:2391
12952 msgid "Allow session manager to save and restore windows position."
12953 msgstr "Allow session manager to save and restore windows position."
12954
12955 #: src/LyXRC.cpp:2395
12956 msgid ""
12957 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
12958 "\".out\". Only for advanced users."
12959 msgstr ""
12960 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
12961 "\".out\". Only for advanced users."
12962
12963 #: src/LyXRC.cpp:2402
12964 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
12965 msgstr "De-select if you don't want the startup banner."
12966
12967 #: src/LyXRC.cpp:2406
12968 msgid "What command runs the spellchecker?"
12969 msgstr "What command runs the spellchecker?"
12970
12971 #: src/LyXRC.cpp:2410
12972 msgid ""
12973 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
12974 "when you quit LyX."
12975 msgstr ""
12976 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
12977 "when you quit LyX."
12978
12979 #: src/LyXRC.cpp:2414
12980 msgid ""
12981 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
12982 "value selects the directory LyX was started from."
12983 msgstr ""
12984 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
12985 "value selects the directory LyX was started from."
12986
12987 #: src/LyXRC.cpp:2424
12988 msgid ""
12989 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
12990 "will look in its global and local ui/ directories."
12991 msgstr ""
12992 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
12993 "will look in its global and local ui/ directories."
12994
12995 #: src/LyXRC.cpp:2437
12996 msgid ""
12997 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
12998 "if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
12999 "may not work with all dictionaries."
13000 msgstr ""
13001 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
13002 "if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
13003 "may not work with all dictionaries."
13004
13005 #: src/LyXRC.cpp:2444
13006 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
13007 msgstr ""
13008 "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
13009
13010 #: src/LyXVC.cpp:100
13011 msgid "Document not saved"
13012 msgstr "Document not saved"
13013
13014 #: src/LyXVC.cpp:101
13015 msgid "You must save the document before it can be registered."
13016 msgstr "You must save the document before it can be registered."
13017
13018 #: src/LyXVC.cpp:130
13019 msgid "LyX VC: Initial description"
13020 msgstr "LyX VC: Initial description"
13021
13022 #: src/LyXVC.cpp:131
13023 msgid "(no initial description)"
13024 msgstr "(no initial description)"
13025
13026 #: src/LyXVC.cpp:146
13027 msgid "LyX VC: Log Message"
13028 msgstr "LyX VC: Log Message"
13029
13030 #: src/LyXVC.cpp:149
13031 msgid "(no log message)"
13032 msgstr "(no log message)"
13033
13034 #: src/LyXVC.cpp:171
13035 #, c-format
13036 msgid ""
13037 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
13038 "changes.\n"
13039 "\n"
13040 "Do you want to revert to the saved version?"
13041 msgstr ""
13042 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
13043 "changes.\n"
13044 "\n"
13045 "Do you want to revert to the saved version?"
13046
13047 #: src/LyXVC.cpp:174
13048 msgid "Revert to stored version of document?"
13049 msgstr "Revert to stored version of document?"
13050
13051 #: src/MenuBackend.cpp:463 src/MenuBackend.cpp:500 src/MenuBackend.cpp:572
13052 #: src/MenuBackend.cpp:594 src/MenuBackend.cpp:617 src/MenuBackend.cpp:703
13053 #: src/MenuBackend.cpp:813
13054 msgid "No Document Open!"
13055 msgstr "No Document Open!"
13056
13057 #: src/MenuBackend.cpp:540
13058 msgid "Plain Text"
13059 msgstr "Plain Text"
13060
13061 #: src/MenuBackend.cpp:542
13062 msgid "Plain Text, Join Lines"
13063 msgstr "Plain Text, Join Lines"
13064
13065 #: src/MenuBackend.cpp:714
13066 msgid "Master Document"
13067 msgstr "Master Document"
13068
13069 #: src/MenuBackend.cpp:743
13070 msgid "List of listings"
13071 msgstr "List of listings"
13072
13073 #: src/MenuBackend.cpp:747
13074 msgid "Other floats"
13075 msgstr "Other floats"
13076
13077 #: src/MenuBackend.cpp:757
13078 msgid "No Table of contents"
13079 msgstr "No Table of contents"
13080
13081 #: src/MenuBackend.cpp:802
13082 msgid " (auto)"
13083 msgstr " (auto)"
13084
13085 #: src/MenuBackend.cpp:821
13086 msgid "No Branch in Document!"
13087 msgstr "No Branch in Document!"
13088
13089 #: src/Paragraph.cpp:1588 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:237
13090 msgid "Senseless with this layout!"
13091 msgstr "Senseless with this layout!"
13092
13093 #: src/SpellBase.cpp:51
13094 msgid "Native OS API not yet supported."
13095 msgstr "Native OS API not yet supported."
13096
13097 #: src/Text.cpp:133
13098 msgid "Unknown layout"
13099 msgstr "Unknown layout"
13100
13101 #: src/Text.cpp:134
13102 #, c-format
13103 msgid ""
13104 "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
13105 "Trying to use the default instead.\n"
13106 msgstr ""
13107 "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
13108 "Trying to use the default instead.\n"
13109
13110 #: src/Text.cpp:165
13111 msgid "Unknown Inset"
13112 msgstr "Unknown Inset"
13113
13114 #: src/Text.cpp:271 src/Text.cpp:284
13115 msgid "Change tracking error"
13116 msgstr "Change tracking error"
13117
13118 #: src/Text.cpp:272
13119 #, c-format
13120 msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
13121 msgstr "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
13122
13123 #: src/Text.cpp:285
13124 #, c-format
13125 msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
13126 msgstr "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
13127
13128 #: src/Text.cpp:292
13129 msgid "Unknown token"
13130 msgstr "Unknown token"
13131
13132 #: src/Text.cpp:727
13133 msgid ""
13134 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
13135 "Tutorial."
13136 msgstr ""
13137 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
13138 "Tutorial."
13139
13140 #: src/Text.cpp:738
13141 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
13142 msgstr "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
13143
13144 #: src/Text.cpp:1740
13145 msgid "[Change Tracking] "
13146 msgstr "[Change Tracking] "
13147
13148 #: src/Text.cpp:1746
13149 msgid "Change: "
13150 msgstr "Change: "
13151
13152 #: src/Text.cpp:1750
13153 msgid " at "
13154 msgstr " at "
13155
13156 #: src/Text.cpp:1760
13157 #, c-format
13158 msgid "Font: %1$s"
13159 msgstr "Font: %1$s"
13160
13161 #: src/Text.cpp:1765
13162 #, c-format
13163 msgid ", Depth: %1$d"
13164 msgstr ", Depth: %1$d"
13165
13166 #: src/Text.cpp:1771
13167 msgid ", Spacing: "
13168 msgstr ", Spacing: "
13169
13170 #: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
13171 msgid "OneHalf"
13172 msgstr "OneHalf"
13173
13174 #: src/Text.cpp:1783
13175 msgid "Other ("
13176 msgstr "Other ("
13177
13178 #: src/Text.cpp:1792
13179 msgid ", Inset: "
13180 msgstr ", Inset: "
13181
13182 #: src/Text.cpp:1793
13183 msgid ", Paragraph: "
13184 msgstr ", Paragraph: "
13185
13186 #: src/Text.cpp:1794
13187 msgid ", Id: "
13188 msgstr ", Id: "
13189
13190 #: src/Text.cpp:1795
13191 msgid ", Position: "
13192 msgstr ", Position: "
13193
13194 #: src/Text.cpp:1801
13195 msgid ", Char: 0x"
13196 msgstr ", Char: 0x"
13197
13198 #: src/Text.cpp:1803
13199 msgid ", Boundary: "
13200 msgstr ", Boundary: "
13201
13202 #: src/Text2.cpp:583
13203 msgid "No font change defined."
13204 msgstr "No font change defined."
13205
13206 #: src/Text2.cpp:624
13207 msgid "Nothing to index!"
13208 msgstr "Nothing to index!"
13209
13210 #: src/Text2.cpp:626
13211 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
13212 msgstr "Cannot index more than one paragraph!"
13213
13214 #: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1336
13215 msgid "Math editor mode"
13216 msgstr "Math editor mode"
13217
13218 #: src/Text3.cpp:712
13219 msgid "Unknown spacing argument: "
13220 msgstr "Unknown spacing argument: "
13221
13222 #: src/Text3.cpp:885
13223 msgid "Layout "
13224 msgstr "Layout "
13225
13226 #: src/Text3.cpp:886
13227 msgid " not known"
13228 msgstr " not known"
13229
13230 #: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
13231 msgid "Character set"
13232 msgstr "Character set"
13233
13234 #: src/Text3.cpp:1547
13235 msgid "Paragraph layout set"
13236 msgstr "Paragraph layout set"
13237
13238 #: src/VSpace.cpp:490
13239 msgid "Default skip"
13240 msgstr "Default skip"
13241
13242 #: src/VSpace.cpp:493
13243 msgid "Small skip"
13244 msgstr "Small skip"
13245
13246 #: src/VSpace.cpp:496
13247 msgid "Medium skip"
13248 msgstr "Medium skip"
13249
13250 #: src/VSpace.cpp:499
13251 msgid "Big skip"
13252 msgstr "Big skip"
13253
13254 #: src/VSpace.cpp:502
13255 msgid "Vertical fill"
13256 msgstr "Vertical fill"
13257
13258 #: src/VSpace.cpp:509
13259 msgid "protected"
13260 msgstr "protected"
13261
13262 #: src/buffer_funcs.cpp:81
13263 #, c-format
13264 msgid ""
13265 "The specified document\n"
13266 "%1$s\n"
13267 "could not be read."
13268 msgstr ""
13269 "The specified document\n"
13270 "%1$s\n"
13271 "could not be read."
13272
13273 #: src/buffer_funcs.cpp:83
13274 msgid "Could not read document"
13275 msgstr "Could not read document"
13276
13277 #: src/buffer_funcs.cpp:96
13278 #, c-format
13279 msgid ""
13280 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
13281 "\n"
13282 "Recover emergency save?"
13283 msgstr ""
13284 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
13285 "\n"
13286 "Recover emergency save?"
13287
13288 #: src/buffer_funcs.cpp:99
13289 msgid "Load emergency save?"
13290 msgstr "Load emergency save?"
13291
13292 #: src/buffer_funcs.cpp:100
13293 msgid "&Recover"
13294 msgstr "&Recover"
13295
13296 #: src/buffer_funcs.cpp:100
13297 msgid "&Load Original"
13298 msgstr "&Load Original"
13299
13300 #: src/buffer_funcs.cpp:123
13301 #, c-format
13302 msgid ""
13303 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
13304 "\n"
13305 "Load the backup instead?"
13306 msgstr ""
13307 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
13308 "\n"
13309 "Load the backup instead?"
13310
13311 #: src/buffer_funcs.cpp:126
13312 msgid "Load backup?"
13313 msgstr "Load backup?"
13314
13315 #: src/buffer_funcs.cpp:127
13316 msgid "&Load backup"
13317 msgstr "&Load backup"
13318
13319 #: src/buffer_funcs.cpp:127
13320 msgid "Load &original"
13321 msgstr "Load &original"
13322
13323 #: src/buffer_funcs.cpp:166
13324 #, c-format
13325 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
13326 msgstr "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
13327
13328 #: src/buffer_funcs.cpp:168
13329 msgid "Retrieve from version control?"
13330 msgstr "Retrieve from version control?"
13331
13332 #: src/buffer_funcs.cpp:169
13333 msgid "&Retrieve"
13334 msgstr "&Retrieve"
13335
13336 #: src/buffer_funcs.cpp:202
13337 #, c-format
13338 msgid ""
13339 "The specified document template\n"
13340 "%1$s\n"
13341 "could not be read."
13342 msgstr ""
13343 "The specified document template\n"
13344 "%1$s\n"
13345 "could not be read."
13346
13347 #: src/buffer_funcs.cpp:204
13348 msgid "Could not read template"
13349 msgstr "Could not read template"
13350
13351 #: src/buffer_funcs.cpp:527
13352 msgid "\\arabic{enumi}."
13353 msgstr "\\arabic{enumi}."
13354
13355 #: src/buffer_funcs.cpp:533
13356 msgid "\\roman{enumiii}."
13357 msgstr "\\roman{enumiii}."
13358
13359 #: src/buffer_funcs.cpp:536
13360 msgid "\\Alph{enumiv}."
13361 msgstr "\\Alph{enumiv}."
13362
13363 #: src/bufferview_funcs.cpp:308
13364 msgid "No more insets"
13365 msgstr "No more insets"
13366
13367 #: src/callback.cpp:114
13368 #, c-format
13369 msgid ""
13370 "The document %1$s could not be saved.\n"
13371 "\n"
13372 "Do you want to rename the document and try again?"
13373 msgstr ""
13374 "The document %1$s could not be saved.\n"
13375 "\n"
13376 "Do you want to rename the document and try again?"
13377
13378 #: src/callback.cpp:116
13379 msgid "Rename and save?"
13380 msgstr "Rename and save?"
13381
13382 #: src/callback.cpp:117
13383 msgid "&Rename"
13384 msgstr "&Rename"
13385
13386 #: src/callback.cpp:134
13387 msgid "Choose a filename to save document as"
13388 msgstr "Choose a filename to save document as"
13389
13390 #: src/callback.cpp:218
13391 #, c-format
13392 msgid "Auto-saving %1$s"
13393 msgstr "Auto-saving %1$s"
13394
13395 #: src/callback.cpp:258
13396 msgid "Autosave failed!"
13397 msgstr "Autosave failed!"
13398
13399 #: src/callback.cpp:285
13400 msgid "Autosaving current document..."
13401 msgstr "Autosaving current document..."
13402
13403 #: src/callback.cpp:349
13404 msgid "Select file to insert"
13405 msgstr "Select file to insert"
13406
13407 #: src/callback.cpp:368
13408 #, c-format
13409 msgid ""
13410 "Could not read the specified document\n"
13411 "%1$s\n"
13412 "due to the error: %2$s"
13413 msgstr ""
13414 "Could not read the specified document\n"
13415 "%1$s\n"
13416 "due to the error: %2$s"
13417
13418 #: src/callback.cpp:370
13419 msgid "Could not read file"
13420 msgstr "Could not read file"
13421
13422 #: src/callback.cpp:378
13423 #, c-format
13424 msgid ""
13425 "Could not open the specified document\n"
13426 "%1$s\n"
13427 "due to the error: %2$s"
13428 msgstr ""
13429 "Could not open the specified document\n"
13430 "%1$s\n"
13431 "due to the error: %2$s"
13432
13433 #: src/callback.cpp:380 src/output.cpp:41
13434 msgid "Could not open file"
13435 msgstr "Could not open file"
13436
13437 #: src/callback.cpp:404
13438 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
13439 msgstr "Reading not UTF-8 encoded file"
13440
13441 #: src/callback.cpp:405
13442 msgid ""
13443 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
13444 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
13445 "If this does not give the correct result\n"
13446 "then please change the encoding of the file\n"
13447 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
13448 msgstr ""
13449 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
13450 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
13451 "If this does not give the correct result\n"
13452 "then please change the encoding of the file\n"
13453 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
13454
13455 #: src/callback.cpp:422
13456 msgid "Running configure..."
13457 msgstr "Running configure..."
13458
13459 #: src/callback.cpp:431
13460 msgid "Reloading configuration..."
13461 msgstr "Reloading configuration..."
13462
13463 #: src/callback.cpp:436
13464 msgid "System reconfigured"
13465 msgstr "System reconfigured"
13466
13467 #: src/callback.cpp:437
13468 msgid ""
13469 "The system has been reconfigured.\n"
13470 "You need to restart LyX to make use of any\n"
13471 "updated document class specifications."
13472 msgstr ""
13473 "The system has been reconfigured.\n"
13474 "You need to restart LyX to make use of any\n"
13475 "updated document class specifications."
13476
13477 #: src/client/debug.cpp:44 src/debug.cpp:44
13478 msgid "No debugging message"
13479 msgstr "No debugging message"
13480
13481 #: src/client/debug.cpp:45 src/debug.cpp:45
13482 msgid "General information"
13483 msgstr "General information"
13484
13485 #: src/client/debug.cpp:46 src/debug.cpp:70
13486 msgid "Developers' general debug messages"
13487 msgstr "Developers' general debug messages"
13488
13489 #: src/client/debug.cpp:47 src/debug.cpp:71
13490 msgid "All debugging messages"
13491 msgstr "All debugging messages"
13492
13493 #: src/client/debug.cpp:91 src/debug.cpp:115
13494 #, c-format
13495 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
13496 msgstr "Debugging `%1$s' (%2$s)"
13497
13498 #: src/debug.cpp:46
13499 msgid "Program initialisation"
13500 msgstr "Program initialisation"
13501
13502 #: src/debug.cpp:47
13503 msgid "Keyboard events handling"
13504 msgstr "Keyboard events handling"
13505
13506 #: src/debug.cpp:48
13507 msgid "GUI handling"
13508 msgstr "GUI handling"
13509
13510 #: src/debug.cpp:49
13511 msgid "Lyxlex grammar parser"
13512 msgstr "Lyxlex grammar parser"
13513
13514 #: src/debug.cpp:50
13515 msgid "Configuration files reading"
13516 msgstr "Configuration files reading"
13517
13518 #: src/debug.cpp:51
13519 msgid "Custom keyboard definition"
13520 msgstr "Custom keyboard definition"
13521
13522 #: src/debug.cpp:52
13523 msgid "LaTeX generation/execution"
13524 msgstr "LaTeX generation/execution"
13525
13526 #: src/debug.cpp:53
13527 msgid "Math editor"
13528 msgstr "Math editor"
13529
13530 #: src/debug.cpp:54
13531 msgid "Font handling"
13532 msgstr "Font handling"
13533
13534 #: src/debug.cpp:55
13535 msgid "Textclass files reading"
13536 msgstr "Textclass files reading"
13537
13538 #: src/debug.cpp:56
13539 msgid "Version control"
13540 msgstr "Version control"
13541
13542 #: src/debug.cpp:57
13543 msgid "External control interface"
13544 msgstr "External control interface"
13545
13546 #: src/debug.cpp:58
13547 msgid "Keep *roff temporary files"
13548 msgstr "Keep *roff temporary files"
13549
13550 #: src/debug.cpp:59
13551 msgid "User commands"
13552 msgstr "User commands"
13553
13554 #: src/debug.cpp:60
13555 msgid "The LyX Lexxer"
13556 msgstr "The LyX Lexxer"
13557
13558 #: src/debug.cpp:61
13559 msgid "Dependency information"
13560 msgstr "Dependency information"
13561
13562 #: src/debug.cpp:62
13563 msgid "LyX Insets"
13564 msgstr "LyX Insets"
13565
13566 #: src/debug.cpp:63
13567 msgid "Files used by LyX"
13568 msgstr "Files used by LyX"
13569
13570 #: src/debug.cpp:64
13571 msgid "Workarea events"
13572 msgstr "Workarea events"
13573
13574 #: src/debug.cpp:65
13575 msgid "Insettext/tabular messages"
13576 msgstr "Insettext/tabular messages"
13577
13578 #: src/debug.cpp:66
13579 msgid "Graphics conversion and loading"
13580 msgstr "Graphics conversion and loading"
13581
13582 #: src/debug.cpp:67
13583 msgid "Change tracking"
13584 msgstr "Change tracking"
13585
13586 #: src/debug.cpp:68
13587 msgid "External template/inset messages"
13588 msgstr "External template/inset messages"
13589
13590 #: src/debug.cpp:69
13591 msgid "RowPainter profiling"
13592 msgstr "RowPainter profiling"
13593
13594 #: src/frontends/LyXView.cpp:430
13595 msgid " (changed)"
13596 msgstr " (changed)"
13597
13598 #: src/frontends/LyXView.cpp:434
13599 msgid " (read only)"
13600 msgstr " (read only)"
13601
13602 #: src/frontends/WorkArea.cpp:244
13603 msgid "Formatting document..."
13604 msgstr "Formatting document..."
13605
13606 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:58
13607 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
13608 msgstr "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
13609
13610 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:59
13611 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
13612 msgstr "Please install correctly to estimate the great\n"
13613
13614 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:60
13615 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
13616 msgstr "amount of work other people have done for the LyX project."
13617
13618 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:67
13619 msgid ""
13620 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
13621 "1995-2006 LyX Team"
13622 msgstr ""
13623 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
13624 "1995-2006 LyX Team"
13625
13626 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:73
13627 msgid ""
13628 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
13629 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
13630 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
13631 "any later version."
13632 msgstr ""
13633 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
13634 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
13635 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
13636 "any later version."
13637
13638 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:79
13639 msgid ""
13640 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
13641 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
13642 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
13643 "See the GNU General Public License for more details.\n"
13644 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
13645 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
13646 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
13647 msgstr ""
13648 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
13649 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
13650 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
13651 "See the GNU General Public License for more details.\n"
13652 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
13653 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
13654 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
13655
13656 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:87
13657 msgid "LyX Version "
13658 msgstr "LyX Version "
13659
13660 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:92
13661 msgid "Library directory: "
13662 msgstr "Library directory: "
13663
13664 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:95
13665 msgid "User directory: "
13666 msgstr "User directory: "
13667
13668 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:54
13669 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
13670 msgstr "BibTeX Databases (*.bib)"
13671
13672 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:56
13673 msgid "Select a BibTeX database to add"
13674 msgstr "Select a BibTeX database to add"
13675
13676 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:66
13677 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
13678 msgstr "BibTeX Styles (*.bst)"
13679
13680 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:68
13681 msgid "Select a BibTeX style"
13682 msgstr "Select a BibTeX style"
13683
13684 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:62
13685 msgid "No frame drawn"
13686 msgstr "No frame drawn"
13687
13688 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:63
13689 msgid "Rectangular box"
13690 msgstr "Rectangular box"
13691
13692 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:64
13693 msgid "Oval box, thin"
13694 msgstr "Oval box, thin"
13695
13696 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:65
13697 msgid "Oval box, thick"
13698 msgstr "Oval box, thick"
13699
13700 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:66
13701 msgid "Shadow box"
13702 msgstr "Shadow box"
13703
13704 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:67
13705 msgid "Double box"
13706 msgstr "Double box"
13707
13708 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:81 src/frontends/qt4/QBox.cpp:286
13709 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:320
13710 msgid "Depth"
13711 msgstr "Depth"
13712
13713 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:82 src/frontends/qt4/QBox.cpp:133
13714 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:289 src/frontends/qt4/QBox.cpp:323
13715 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:356
13716 msgid "Total Height"
13717 msgstr "Total Height"
13718
13719 #: src/frontends/controllers/ControlErrorList.cpp:57
13720 #, c-format
13721 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
13722 msgstr "%1$s Errors (%2$s)"
13723
13724 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:163
13725 msgid "Select external file"
13726 msgstr "Select external file"
13727
13728 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235
13729 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171
13730 msgid "Top left"
13731 msgstr "Top left"
13732
13733 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235
13734 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171
13735 msgid "Bottom left"
13736 msgstr "Bottom left"
13737
13738 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235
13739 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171
13740 msgid "Baseline left"
13741 msgstr "Baseline left"
13742
13743 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
13744 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
13745 msgid "Top center"
13746 msgstr "Top center"
13747
13748 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
13749 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
13750 msgid "Bottom center"
13751 msgstr "Bottom center"
13752
13753 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
13754 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
13755 msgid "Baseline center"
13756 msgstr "Baseline center"
13757
13758 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237
13759 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173
13760 msgid "Top right"
13761 msgstr "Top right"
13762
13763 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237
13764 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173
13765 msgid "Bottom right"
13766 msgstr "Bottom right"
13767
13768 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237
13769 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173
13770 msgid "Baseline right"
13771 msgstr "Baseline right"
13772
13773 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:87
13774 msgid "Select graphics file"
13775 msgstr "Select graphics file"
13776
13777 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:95
13778 msgid "Clipart|#C#c"
13779 msgstr "Clipart|#C#c"
13780
13781 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:78
13782 msgid "Select document to include"
13783 msgstr "Select document to include"
13784
13785 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:85
13786 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
13787 msgstr "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
13788
13789 #: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:81
13790 msgid "LaTeX Log"
13791 msgstr "LaTeX Log"
13792
13793 #: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:84
13794 msgid "Literate Programming Build Log"
13795 msgstr "Literate Programming Build Log"
13796
13797 #: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:87
13798 msgid "lyx2lyx Error Log"
13799 msgstr "lyx2lyx Error Log"
13800
13801 #: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:90
13802 msgid "Version Control Log"
13803 msgstr "Version Control Log"
13804
13805 #: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:116
13806 msgid "No LaTeX log file found."
13807 msgstr "No LaTeX log file found."
13808
13809 #: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:119
13810 msgid "No literate programming build log file found."
13811 msgstr "No literate programming build log file found."
13812
13813 #: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:122
13814 msgid "No lyx2lyx error log file found."
13815 msgstr "No lyx2lyx error log file found."
13816
13817 #: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:125
13818 msgid "No version control log file found."
13819 msgstr "No version control log file found."
13820
13821 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:110
13822 msgid "Choose bind file"
13823 msgstr "Choose bind file"
13824
13825 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:111
13826 msgid "LyX bind files (*.bind)"
13827 msgstr "LyX bind files (*.bind)"
13828
13829 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:118
13830 msgid "Choose UI file"
13831 msgstr "Choose UI file"
13832
13833 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:119
13834 msgid "LyX UI files (*.ui)"
13835 msgstr "LyX UI files (*.ui)"
13836
13837 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:126
13838 msgid "Choose keyboard map"
13839 msgstr "Choose keyboard map"
13840
13841 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:127
13842 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
13843 msgstr "LyX keyboard maps (*.kmap)"
13844
13845 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:135
13846 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:139
13847 msgid "Choose personal dictionary"
13848 msgstr "Choose personal dictionary"
13849
13850 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:136
13851 msgid "*.pws"
13852 msgstr "*.pws"
13853
13854 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:140
13855 msgid "*.ispell"
13856 msgstr "*.ispell"
13857
13858 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.cpp:73
13859 msgid "Print to file"
13860 msgstr "Print to file"
13861
13862 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.cpp:74
13863 msgid "PostScript files (*.ps)"
13864 msgstr "PostScript files (*.ps)"
13865
13866 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:117
13867 msgid "Spellchecker error"
13868 msgstr "Spellchecker error"
13869
13870 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:118
13871 msgid "The spellchecker could not be started\n"
13872 msgstr "The spellchecker could not be started\n"
13873
13874 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:276
13875 msgid ""
13876 "The spellchecker has died for some reason.\n"
13877 "Maybe it has been killed."
13878 msgstr ""
13879 "The spellchecker has died for some reason.\n"
13880 "Maybe it has been killed."
13881
13882 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:279
13883 msgid "The spellchecker has failed.\n"
13884 msgstr "The spellchecker has failed.\n"
13885
13886 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:283
13887 msgid "The spellchecker has failed"
13888 msgstr "The spellchecker has failed"
13889
13890 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:297
13891 #, c-format
13892 msgid "%1$d words checked."
13893 msgstr "%1$d words checked."
13894
13895 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:299
13896 msgid "One word checked."
13897 msgstr "One word checked."
13898
13899 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:302
13900 msgid "Spelling check completed"
13901 msgstr "Spelling check completed"
13902
13903 #: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
13904 msgid "Table of Contents"
13905 msgstr "Table of Contents"
13906
13907 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:244
13908 #, c-format
13909 msgid "%1$s and %2$s"
13910 msgstr "%1$s and %2$s"
13911
13912 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:248
13913 #, c-format
13914 msgid "%1$s et al."
13915 msgstr "%1$s et al."
13916
13917 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:285
13918 msgid "No year"
13919 msgstr "No year"
13920
13921 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:818
13922 msgid "before"
13923 msgstr "before"
13924
13925 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:866
13926 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:896
13927 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:922
13928 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:956
13929 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1022
13930 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1052
13931 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1125
13932 msgid "No change"
13933 msgstr "No change"
13934
13935 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:882
13936 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:908
13937 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:942
13938 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1008
13939 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1038
13940 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1092
13941 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1127
13942 msgid "Reset"
13943 msgstr "Reset"
13944
13945 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:938
13946 msgid "Small Caps"
13947 msgstr "Small Caps"
13948
13949 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1026
13950 msgid "Emph"
13951 msgstr "Emph"
13952
13953 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1030
13954 msgid "Underbar"
13955 msgstr "Underbar"
13956
13957 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1034
13958 msgid "Noun"
13959 msgstr "Noun"
13960
13961 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1056
13962 msgid "No color"
13963 msgstr "No color"
13964
13965 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1060
13966 msgid "Black"
13967 msgstr "Black"
13968
13969 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1064
13970 msgid "White"
13971 msgstr "White"
13972
13973 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1068
13974 msgid "Red"
13975 msgstr "Red"
13976
13977 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1072
13978 msgid "Green"
13979 msgstr "Green"
13980
13981 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1076
13982 msgid "Blue"
13983 msgstr "Blue"
13984
13985 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1080
13986 msgid "Cyan"
13987 msgstr "Cyan"
13988
13989 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1084
13990 msgid "Magenta"
13991 msgstr "Magenta"
13992
13993 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1088
13994 msgid "Yellow"
13995 msgstr "Yellow"
13996
13997 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1220
13998 msgid "System files|#S#s"
13999 msgstr "System files|#S#s"
14000
14001 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1223
14002 msgid "User files|#U#u"
14003 msgstr "User files|#U#u"
14004
14005 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1306
14006 msgid "Could not update TeX information"
14007 msgstr "Could not update TeX information"
14008
14009 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1307
14010 #, c-format
14011 msgid "The script `%s' failed."
14012 msgstr "The script `%s' failed."
14013
14014 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:47
14015 msgid "Maths"
14016 msgstr "Maths"
14017
14018 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:48
14019 msgid "Dings 1"
14020 msgstr "Dings 1"
14021
14022 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:49
14023 msgid "Dings 2"
14024 msgstr "Dings 2"
14025
14026 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:50
14027 msgid "Dings 3"
14028 msgstr "Dings 3"
14029
14030 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:51
14031 msgid "Dings 4"
14032 msgstr "Dings 4"
14033
14034 #: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:225
14035 msgid "Index Entry"
14036 msgstr "Index Entry"
14037
14038 #: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:235
14039 msgid "Label"
14040 msgstr "Label"
14041
14042 #: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:247
14043 msgid "LaTeX Source"
14044 msgstr "LaTeX Source"
14045
14046 #: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:311 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:314
14047 msgid "Outline"
14048 msgstr "Outline"
14049
14050 #: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:162
14051 msgid "Directories"
14052 msgstr "Directories"
14053
14054 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:133
14055 msgid "Small-sized icons"
14056 msgstr "Small-sized icons"
14057
14058 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:139
14059 msgid "Normal-sized icons"
14060 msgstr "Normal-sized icons"
14061
14062 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:146
14063 msgid "Big-sized icons"
14064 msgstr "Big-sized icons"
14065
14066 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:676
14067 msgid "LyX"
14068 msgstr "LyX"
14069
14070 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:515
14071 msgid "unknown version"
14072 msgstr "unknown version"
14073
14074 #: src/frontends/qt4/QBibitem.cpp:69
14075 msgid "Bibliography Entry Settings"
14076 msgstr "Bibliography Entry Settings"
14077
14078 #: src/frontends/qt4/QBibtex.cpp:260
14079 msgid "BibTeX Bibliography"
14080 msgstr "BibTeX Bibliography"
14081
14082 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:148
14083 msgid "Box Settings"
14084 msgstr "Box Settings"
14085
14086 #: src/frontends/qt4/QBranch.cpp:71
14087 msgid "Branch Settings"
14088 msgstr "Branch Settings"
14089
14090 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:42
14091 msgid "Branch"
14092 msgstr "Branch"
14093
14094 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:43
14095 msgid "Activated"
14096 msgstr "Activated"
14097
14098 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
14099 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
14100 msgid "Yes"
14101 msgstr "Yes"
14102
14103 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
14104 msgid "No"
14105 msgstr "No"
14106
14107 #: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:85
14108 msgid "Merge Changes"
14109 msgstr "Merge Changes"
14110
14111 #: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:107
14112 #, c-format
14113 msgid ""
14114 "Change by %1$s\n"
14115 "\n"
14116 msgstr ""
14117 "Change by %1$s\n"
14118 "\n"
14119
14120 #: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:109
14121 #, c-format
14122 msgid "Change made at %1$s\n"
14123 msgstr "Change made at %1$s\n"
14124
14125 #: src/frontends/qt4/QCharacter.cpp:92
14126 msgid "Text Style"
14127 msgstr "Text Style"
14128
14129 #: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:88
14130 msgid "Previous command"
14131 msgstr "Previous command"
14132
14133 #: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:91
14134 msgid "Next command"
14135 msgstr "Next command"
14136
14137 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
14138 msgid "big[[delimiter size]]"
14139 msgstr "big[[delimiter size]]"
14140
14141 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
14142 msgid "Big[[delimiter size]]"
14143 msgstr "Big[[delimiter size]]"
14144
14145 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
14146 msgid "bigg[[delimiter size]]"
14147 msgstr "bigg[[delimiter size]]"
14148
14149 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
14150 msgid "Bigg[[delimiter size]]"
14151 msgstr "Bigg[[delimiter size]]"
14152
14153 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:69
14154 msgid "Math Delimiter"
14155 msgstr "Math Delimiter"
14156
14157 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:112
14158 msgid "LyX: Delimiters"
14159 msgstr "LyX: Delimiters"
14160
14161 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:144
14162 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:145
14163 msgid "(None)"
14164 msgstr "(None)"
14165
14166 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:147
14167 msgid "Variable"
14168 msgstr "Variable"
14169
14170 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
14171 msgid "Computer Modern Roman"
14172 msgstr "Computer Modern Roman"
14173
14174 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
14175 msgid "Latin Modern Roman"
14176 msgstr "Latin Modern Roman"
14177
14178 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
14179 msgid "AE (Almost European)"
14180 msgstr "AE (Almost European)"
14181
14182 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
14183 msgid "Times Roman"
14184 msgstr "Times Roman"
14185
14186 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
14187 msgid "Palatino"
14188 msgstr "Palatino"
14189
14190 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
14191 msgid "Bitstream Charter"
14192 msgstr "Bitstream Charter"
14193
14194 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
14195 msgid "New Century Schoolbook"
14196 msgstr "New Century Schoolbook"
14197
14198 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
14199 msgid "Bookman"
14200 msgstr "Bookman"
14201
14202 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
14203 msgid "Utopia"
14204 msgstr "Utopia"
14205
14206 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
14207 msgid "Bera Serif"
14208 msgstr "Bera Serif"
14209
14210 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
14211 msgid "Concrete Roman"
14212 msgstr "Concrete Roman"
14213
14214 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
14215 msgid "Zapf Chancery"
14216 msgstr "Zapf Chancery"
14217
14218 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
14219 msgid "Computer Modern Sans"
14220 msgstr "Computer Modern Sans"
14221
14222 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
14223 msgid "Latin Modern Sans"
14224 msgstr "Latin Modern Sans"
14225
14226 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
14227 msgid "Helvetica"
14228 msgstr "Helvetica"
14229
14230 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
14231 msgid "Avant Garde"
14232 msgstr "Avant Garde"
14233
14234 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
14235 msgid "Bera Sans"
14236 msgstr "Bera Sans"
14237
14238 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
14239 msgid "CM Bright"
14240 msgstr "CM Bright"
14241
14242 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
14243 msgid "Computer Modern Typewriter"
14244 msgstr "Computer Modern Typewriter"
14245
14246 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
14247 msgid "Latin Modern Typewriter"
14248 msgstr "Latin Modern Typewriter"
14249
14250 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
14251 msgid "Courier"
14252 msgstr "Courier"
14253
14254 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
14255 msgid "Bera Mono"
14256 msgstr "Bera Mono"
14257
14258 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
14259 msgid "LuxiMono"
14260 msgstr "LuxiMono"
14261
14262 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
14263 msgid "CM Typewriter Light"
14264 msgstr "CM Typewriter Light"
14265
14266 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
14267 msgid ""
14268 "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
14269 msgstr ""
14270 "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
14271
14272 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
14273 msgid "Length"
14274 msgstr "Length"
14275
14276 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
14277 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
14278 msgid " (not installed)"
14279 msgstr " (not installed)"
14280
14281 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
14282 msgid "10"
14283 msgstr "10"
14284
14285 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
14286 msgid "11"
14287 msgstr "11"
14288
14289 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
14290 msgid "12"
14291 msgstr "12"
14292
14293 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
14294 msgid "empty"
14295 msgstr "empty"
14296
14297 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
14298 msgid "plain"
14299 msgstr "plain"
14300
14301 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
14302 msgid "headings"
14303 msgstr "headings"
14304
14305 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
14306 msgid "fancy"
14307 msgstr "fancy"
14308
14309 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
14310 msgid "B3"
14311 msgstr "B3"
14312
14313 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
14314 msgid "B4"
14315 msgstr "B4"
14316
14317 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
14318 msgid "LaTeX default"
14319 msgstr "LaTeX default"
14320
14321 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
14322 msgid "``text''"
14323 msgstr "``text''"
14324
14325 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
14326 msgid "''text''"
14327 msgstr "''text''"
14328
14329 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
14330 msgid ",,text``"
14331 msgstr ",,text``"
14332
14333 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
14334 msgid ",,text''"
14335 msgstr ",,text''"
14336
14337 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
14338 msgid "<<text>>"
14339 msgstr "<<text>>"
14340
14341 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
14342 msgid ">>text<<"
14343 msgstr ">>text<<"
14344
14345 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
14346 msgid "Numbered"
14347 msgstr "Numbered"
14348
14349 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
14350 msgid "Appears in TOC"
14351 msgstr "Appears in TOC"
14352
14353 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
14354 msgid "Author-year"
14355 msgstr "Author-year"
14356
14357 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
14358 msgid "Numerical"
14359 msgstr "Numerical"
14360
14361 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
14362 #, c-format
14363 msgid "Unavailable: %1$s"
14364 msgstr "Unavailable: %1$s"
14365
14366 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
14367 msgid "Document Class"
14368 msgstr "Document Class"
14369
14370 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
14371 msgid "Text Layout"
14372 msgstr "Text Layout"
14373
14374 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
14375 msgid "Page Layout"
14376 msgstr "Page Layout"
14377
14378 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
14379 msgid "Page Margins"
14380 msgstr "Page Margins"
14381
14382 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
14383 msgid "Numbering & TOC"
14384 msgstr "Numbering & TOC"
14385
14386 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
14387 msgid "Math Options"
14388 msgstr "Math Options"
14389
14390 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
14391 msgid "Float Placement"
14392 msgstr "Float Placement"
14393
14394 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
14395 msgid "Bullets"
14396 msgstr "Bullets"
14397
14398 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
14399 msgid "Branches"
14400 msgstr "Branches"
14401
14402 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
14403 msgid "LaTeX Preamble"
14404 msgstr "LaTeX Preamble"
14405
14406 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
14407 msgid "Document Settings"
14408 msgstr "Document Settings"
14409
14410 #: src/frontends/qt4/QERT.cpp:68
14411 msgid "TeX Code Settings"
14412 msgstr "TeX Code Settings"
14413
14414 #: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:497
14415 msgid "External Material"
14416 msgstr "External Material"
14417
14418 #: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:557
14419 msgid "Scale%"
14420 msgstr "Scale%"
14421
14422 #: src/frontends/qt4/QFloat.cpp:31
14423 msgid "Float Settings"
14424 msgstr "Float Settings"
14425
14426 #: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:635
14427 msgid "Graphics"
14428 msgstr "Graphics"
14429
14430 #: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:95 src/frontends/qt4/QInclude.cpp:216
14431 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:328 src/frontends/qt4/QListings.cpp:410
14432 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:442
14433 msgid ""
14434 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
14435 msgstr ""
14436 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
14437
14438 #: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:177
14439 msgid "Child Document"
14440 msgstr "Child Document"
14441
14442 #: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:256
14443 msgid "caption parameter is not quoted with braces"
14444 msgstr "caption parameter is not quoted with braces"
14445
14446 #: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:263
14447 msgid "label parameter is not quoted with braces"
14448 msgstr "label parameter is not quoted with braces"
14449
14450 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:63
14451 msgid "No language"
14452 msgstr "No language"
14453
14454 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
14455 msgid "No dialect"
14456 msgstr "No dialect"
14457
14458 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:397
14459 msgid "Program Listing Settings"
14460 msgstr "Program Listing Settings"
14461
14462 #: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:46
14463 msgid "Math Matrix"
14464 msgstr "Math Matrix"
14465
14466 #: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:61
14467 msgid "LyX: Insert Matrix"
14468 msgstr "LyX: Insert Matrix"
14469
14470 #: src/frontends/qt4/QNote.cpp:70
14471 msgid "Note Settings"
14472 msgstr "Note Settings"
14473
14474 #: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:70
14475 msgid ""
14476 "As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
14477 "of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
14478 "\n"
14479 " Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
14480 "the items is used."
14481 msgstr ""
14482 "As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
14483 "of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
14484 "\n"
14485 " Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
14486 "the items is used."
14487
14488 #: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:175
14489 msgid "Paragraph Settings"
14490 msgstr "Paragraph Settings"
14491
14492 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74
14493 msgid "Look and feel"
14494 msgstr "Look and feel"
14495
14496 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75
14497 msgid "Language settings"
14498 msgstr "Language settings"
14499
14500 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:76
14501 msgid "Outputs"
14502 msgstr "Outputs"
14503
14504 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:174
14505 msgid "Plain text"
14506 msgstr "Plain text"
14507
14508 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:205
14509 msgid "Date format"
14510 msgstr "Date format"
14511
14512 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:232
14513 msgid "Keyboard"
14514 msgstr "Keyboard"
14515
14516 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:356
14517 msgid "Screen fonts"
14518 msgstr "Screen fonts"
14519
14520 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:514
14521 msgid "Colors"
14522 msgstr "Colors"
14523
14524 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:609 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:708
14525 msgid "Paths"
14526 msgstr "Paths"
14527
14528 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759
14529 msgid "Select a document templates directory"
14530 msgstr "Select a document templates directory"
14531
14532 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769
14533 msgid "Select a temporary directory"
14534 msgstr "Select a temporary directory"
14535
14536 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779
14537 msgid "Select a backups directory"
14538 msgstr "Select a backups directory"
14539
14540 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789
14541 msgid "Select a document directory"
14542 msgstr "Select a document directory"
14543
14544 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:799
14545 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
14546 msgstr "Give a filename for the LyX server pipe"
14547
14548 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:812 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135
14549 msgid "Spellchecker"
14550 msgstr "Spellchecker"
14551
14552 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:834
14553 msgid "ispell"
14554 msgstr "ispell"
14555
14556 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:835
14557 msgid "aspell"
14558 msgstr "aspell"
14559
14560 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:836
14561 msgid "hspell"
14562 msgstr "hspell"
14563
14564 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:838
14565 msgid "pspell (library)"
14566 msgstr "pspell (library)"
14567
14568 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:841
14569 msgid "aspell (library)"
14570 msgstr "aspell (library)"
14571
14572 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:922
14573 msgid "Converters"
14574 msgstr "Converters"
14575
14576 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1120
14577 msgid "Copiers"
14578 msgstr "Copiers"
14579
14580 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1373
14581 msgid "File formats"
14582 msgstr "File formats"
14583
14584 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1565
14585 msgid "Format in use"
14586 msgstr "Format in use"
14587
14588 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1566
14589 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
14590 msgstr ""
14591 "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
14592
14593 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1667
14594 msgid "Printer"
14595 msgstr "Printer"
14596
14597 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1765 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1959
14598 msgid "User interface"
14599 msgstr "User interface"
14600
14601 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1883
14602 msgid "Identity"
14603 msgstr "Identity"
14604
14605 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2025
14606 msgid "Preferences"
14607 msgstr "Preferences"
14608
14609 #: src/frontends/qt4/QPrint.cpp:36
14610 msgid "Print Document"
14611 msgstr "Print Document"
14612
14613 #: src/frontends/qt4/QRef.cpp:189
14614 msgid "Cross-reference"
14615 msgstr "Cross-reference"
14616
14617 #: src/frontends/qt4/QRef.cpp:285
14618 msgid "&Go Back"
14619 msgstr "&Go Back"
14620
14621 #: src/frontends/qt4/QRef.cpp:287
14622 msgid "Jump back"
14623 msgstr "Jump back"
14624
14625 #: src/frontends/qt4/QRef.cpp:295
14626 msgid "Jump to label"
14627 msgstr "Jump to label"
14628
14629 #: src/frontends/qt4/QSearch.cpp:138
14630 msgid "Find and Replace"
14631 msgstr "Find and Replace"
14632
14633 #: src/frontends/qt4/QSendto.cpp:84
14634 msgid "Send Document to Command"
14635 msgstr "Send Document to Command"
14636
14637 #: src/frontends/qt4/QShowFile.cpp:57
14638 msgid "Show File"
14639 msgstr "Show File"
14640
14641 #: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:523
14642 msgid "Table Settings"
14643 msgstr "Table Settings"
14644
14645 #: src/frontends/qt4/QTabularCreate.cpp:73
14646 msgid "Insert Table"
14647 msgstr "Insert Table"
14648
14649 #: src/frontends/qt4/QTexinfo.cpp:127
14650 msgid "TeX Information"
14651 msgstr "TeX Information"
14652
14653 #: src/frontends/qt4/QVSpace.cpp:188
14654 msgid "Vertical Space Settings"
14655 msgstr "Vertical Space Settings"
14656
14657 #: src/frontends/qt4/QWrap.cpp:83
14658 msgid "Text Wrap Settings"
14659 msgstr "Text Wrap Settings"
14660
14661 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:153
14662 msgid "space"
14663 msgstr "space"
14664
14665 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:180
14666 msgid "Invalid filename"
14667 msgstr "Invalid filename"
14668
14669 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:181
14670 msgid ""
14671 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
14672 "characters:\n"
14673 msgstr ""
14674 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
14675 "characters:\n"
14676
14677 #: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:58 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:85
14678 #: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:105 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:124
14679 #: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:135
14680 #, c-format
14681 msgid "LyX: %1$s"
14682 msgstr "LyX: %1$s"
14683
14684 #: src/insets/Inset.cpp:255
14685 msgid "Opened inset"
14686 msgstr "Opened inset"
14687
14688 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:109
14689 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
14690 msgstr "BibTeX Generated Bibliography"
14691
14692 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:206 src/insets/InsetBibtex.cpp:259
14693 msgid "Export Warning!"
14694 msgstr "Export Warning!"
14695
14696 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:207
14697 msgid ""
14698 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
14699 "BibTeX will be unable to find them."
14700 msgstr ""
14701 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
14702 "BibTeX will be unable to find them."
14703
14704 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:260
14705 msgid ""
14706 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
14707 "BibTeX will be unable to find it."
14708 msgstr ""
14709 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
14710 "BibTeX will be unable to find it."
14711
14712 #: src/insets/InsetBox.cpp:65
14713 msgid "Boxed"
14714 msgstr "Boxed"
14715
14716 #: src/insets/InsetBox.cpp:66
14717 msgid "Frameless"
14718 msgstr "Frameless"
14719
14720 #: src/insets/InsetBox.cpp:67
14721 msgid "ovalbox"
14722 msgstr "ovalbox"
14723
14724 #: src/insets/InsetBox.cpp:68
14725 msgid "Ovalbox"
14726 msgstr "Ovalbox"
14727
14728 #: src/insets/InsetBox.cpp:69
14729 msgid "Shadowbox"
14730 msgstr "Shadowbox"
14731
14732 #: src/insets/InsetBox.cpp:70
14733 msgid "Doublebox"
14734 msgstr "Doublebox"
14735
14736 #: src/insets/InsetBox.cpp:125
14737 msgid "Opened Box Inset"
14738 msgstr "Opened Box Inset"
14739
14740 #: src/insets/InsetBranch.cpp:75
14741 msgid "Opened Branch Inset"
14742 msgstr "Opened Branch Inset"
14743
14744 #: src/insets/InsetBranch.cpp:100
14745 msgid "Branch: "
14746 msgstr "Branch: "
14747
14748 #: src/insets/InsetBranch.cpp:107 src/insets/InsetCharStyle.cpp:162
14749 #: src/insets/InsetCharStyle.cpp:211
14750 msgid "Undef: "
14751 msgstr "Undef: "
14752
14753 #: src/insets/InsetBranch.cpp:238
14754 msgid "branch"
14755 msgstr "branch"
14756
14757 #: src/insets/InsetCaption.cpp:95
14758 msgid "Opened Caption Inset"
14759 msgstr "Opened Caption Inset"
14760
14761 #: src/insets/InsetCaption.cpp:298
14762 msgid "Senseless!!! "
14763 msgstr "Senseless!!! "
14764
14765 #: src/insets/InsetCharStyle.cpp:122
14766 msgid "Opened CharStyle Inset"
14767 msgstr "Opened CharStyle Inset"
14768
14769 #: src/insets/InsetCommand.cpp:99
14770 msgid "LaTeX Command: "
14771 msgstr "LaTeX Command: "
14772
14773 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:275
14774 msgid "Unknown inset name: "
14775 msgstr "Unknown inset name: "
14776
14777 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299
14778 msgid "Inset Command: "
14779 msgstr "Inset Command: "
14780
14781 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300
14782 msgid "Unknown parameter name: "
14783 msgstr "Unknown parameter name: "
14784
14785 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:307
14786 msgid "Missing \\end_inset at this point."
14787 msgstr "Missing \\end_inset at this point."
14788
14789 #: src/insets/InsetERT.cpp:140
14790 msgid "Opened ERT Inset"
14791 msgstr "Opened ERT Inset"
14792
14793 #: src/insets/InsetERT.cpp:387
14794 msgid "ERT"
14795 msgstr "ERT"
14796
14797 #: src/insets/InsetEnvironment.cpp:65
14798 msgid "Opened Environment Inset: "
14799 msgstr "Opened Environment Inset: "
14800
14801 #: src/insets/InsetExternal.cpp:577
14802 #, c-format
14803 msgid "External template %1$s is not installed"
14804 msgstr "External template %1$s is not installed"
14805
14806 #: src/insets/InsetFloat.cpp:121 src/insets/InsetFloat.cpp:372
14807 #: src/insets/InsetFloat.cpp:382
14808 msgid "float: "
14809 msgstr "float: "
14810
14811 #: src/insets/InsetFloat.cpp:277
14812 msgid "Opened Float Inset"
14813 msgstr "Opened Float Inset"
14814
14815 #: src/insets/InsetFloat.cpp:333
14816 msgid "float"
14817 msgstr "float"
14818
14819 #: src/insets/InsetFloat.cpp:384
14820 msgid " (sideways)"
14821 msgstr " (sideways)"
14822
14823 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:59
14824 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
14825 msgstr "ERROR: Nonexistent float type!"
14826
14827 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:124
14828 #, c-format
14829 msgid "List of %1$s"
14830 msgstr "List of %1$s"
14831
14832 #: src/insets/InsetFoot.cpp:38 src/insets/InsetFoot.cpp:45
14833 msgid "foot"
14834 msgstr "foot"
14835
14836 #: src/insets/InsetFoot.cpp:57
14837 msgid "Opened Footnote Inset"
14838 msgstr "Opened Footnote Inset"
14839
14840 #: src/insets/InsetFoot.cpp:86
14841 msgid "footnote"
14842 msgstr "footnote"
14843
14844 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:473 src/insets/InsetInclude.cpp:517
14845 #, c-format
14846 msgid ""
14847 "Could not copy the file\n"
14848 "%1$s\n"
14849 "into the temporary directory."
14850 msgstr ""
14851 "Could not copy the file\n"
14852 "%1$s\n"
14853 "into the temporary directory."
14854
14855 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:710
14856 #, c-format
14857 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
14858 msgstr "No conversion of %1$s is needed after all"
14859
14860 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:822
14861 #, c-format
14862 msgid "Graphics file: %1$s"
14863 msgstr "Graphics file: %1$s"
14864
14865 #: src/insets/InsetHFill.cpp:48
14866 msgid "Horizontal Fill"
14867 msgstr "Horizontal Fill"
14868
14869 #: src/insets/InsetInclude.cpp:338
14870 msgid "Verbatim Input"
14871 msgstr "Verbatim Input"
14872
14873 #: src/insets/InsetInclude.cpp:341
14874 msgid "Verbatim Input*"
14875 msgstr "Verbatim Input*"
14876
14877 #: src/insets/InsetInclude.cpp:348
14878 msgid "Program Listing "
14879 msgstr "Program Listing "
14880
14881 #: src/insets/InsetInclude.cpp:436 src/insets/InsetInclude.cpp:610
14882 msgid "Recursive input"
14883 msgstr "Recursive input"
14884
14885 #: src/insets/InsetInclude.cpp:437 src/insets/InsetInclude.cpp:611
14886 #, c-format
14887 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
14888 msgstr "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
14889
14890 #: src/insets/InsetInclude.cpp:479
14891 #, c-format
14892 msgid ""
14893 "Included file `%1$s'\n"
14894 "has textclass `%2$s'\n"
14895 "while parent file has textclass `%3$s'."
14896 msgstr ""
14897 "Included file `%1$s'\n"
14898 "has textclass `%2$s'\n"
14899 "while parent file has textclass `%3$s'."
14900
14901 #: src/insets/InsetInclude.cpp:485
14902 msgid "Different textclasses"
14903 msgstr "Different textclasses"
14904
14905 #: src/insets/InsetIndex.cpp:42
14906 msgid "Idx"
14907 msgstr "Idx"
14908
14909 #: src/insets/InsetIndex.cpp:75
14910 msgid "Index"
14911 msgstr "Index"
14912
14913 #: src/insets/InsetListings.cpp:127
14914 msgid "Opened Listing Inset"
14915 msgstr "Opened Listing Inset"
14916
14917 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:129
14918 msgid "A value is expected."
14919 msgstr "A value is expected."
14920
14921 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
14922 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
14923 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
14924 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
14925 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:198
14926 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:231
14927 msgid "Unbalanced braces!"
14928 msgstr "Unbalanced braces!"
14929
14930 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140
14931 msgid "Please specify true or false."
14932 msgstr "Please specify true or false."
14933
14934 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143
14935 msgid "Only true or false is allowed."
14936 msgstr "Only true or false is allowed."
14937
14938 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153
14939 msgid "Please specify an integer value."
14940 msgstr "Please specify an integer value."
14941
14942 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156
14943 msgid "An integer is expected."
14944 msgstr "An integer is expected."
14945
14946 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166
14947 msgid "Please specify a LaTeX length expression."
14948 msgstr "Please specify a LaTeX length expression."
14949
14950 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:169
14951 msgid "Invalid LaTeX length expression."
14952 msgstr "Invalid LaTeX length expression."
14953
14954 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179
14955 #, c-format
14956 msgid "Please specify one of %1$s."
14957 msgstr "Please specify one of %1$s."
14958
14959 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:213
14960 #, c-format
14961 msgid "Try one of %1$s."
14962 msgstr "Try one of %1$s."
14963
14964 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
14965 #, c-format
14966 msgid "I guess you mean %1$s."
14967 msgstr "I guess you mean %1$s."
14968
14969 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
14970 #, c-format
14971 msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
14972 msgstr "Please specify one or more of '%1$s'."
14973
14974 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:228
14975 #, c-format
14976 msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
14977 msgstr "Should be composed of one or more of %1$s."
14978
14979 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:294
14980 msgid ""
14981 "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
14982 msgstr ""
14983 "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
14984
14985 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:296
14986 msgid ""
14987 "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
14988 "trblTRBL"
14989 msgstr ""
14990 "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
14991 "trblTRBL"
14992
14993 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:298
14994 msgid ""
14995 "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
14996 "right, bottom left and top left corner."
14997 msgstr ""
14998 "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
14999 "right, bottom left and top left corner."
15000
15001 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:301
15002 msgid "Enter something like \\color{white}"
15003 msgstr "Enter something like \\color{white}"
15004
15005 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:327
15006 msgid "Expect a number with an optional * before it"
15007 msgstr "Expect a number with an optional * before it"
15008
15009 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:411
15010 msgid "auto, last or a number"
15011 msgstr "auto, last or a number"
15012
15013 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
15014 #, fuzzy
15015 msgid ""
15016 "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
15017 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
15018 "defining a listing inset)"
15019 msgstr ""
15020 "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
15021 "(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a "
15022 "listing inset)"
15023
15024 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
15025 #, fuzzy
15026 msgid ""
15027 "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
15028 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
15029 "a listing inset)"
15030 msgstr ""
15031 "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
15032 "(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a "
15033 "listing inset)"
15034
15035 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
15036 #, c-format
15037 msgid "Parameter %1$s: "
15038 msgstr "Parameter %1$s: "
15039
15040 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:607
15041 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
15042 msgstr "Invalid (empty) listing parameter name."
15043
15044 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:611
15045 #, c-format
15046 msgid "Available listing parameters are %1$s"
15047 msgstr "Available listing parameters are %1$s"
15048
15049 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:629
15050 #, c-format
15051 msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
15052 msgstr "Unknown listing parameter name: %1$s"
15053
15054 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:632
15055 #, c-format
15056 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
15057 msgstr "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
15058
15059 #: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 src/insets/InsetMarginal.cpp:41
15060 #: src/insets/InsetMarginal.cpp:70
15061 msgid "margin"
15062 msgstr "margin"
15063
15064 #: src/insets/InsetMarginal.cpp:53
15065 msgid "Opened Marginal Note Inset"
15066 msgstr "Opened Marginal Note Inset"
15067
15068 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:39
15069 msgid "Nom"
15070 msgstr "Nom"
15071
15072 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:86
15073 msgid "Nomenclature"
15074 msgstr "Nomenclature"
15075
15076 #: src/insets/InsetNote.cpp:67
15077 msgid "Comment"
15078 msgstr "Comment"
15079
15080 #: src/insets/InsetNote.cpp:68
15081 msgid "Greyed out"
15082 msgstr "Greyed out"
15083
15084 #: src/insets/InsetNote.cpp:69
15085 msgid "Framed"
15086 msgstr "Framed"
15087
15088 #: src/insets/InsetNote.cpp:70
15089 msgid "Shaded"
15090 msgstr "Shaded"
15091
15092 #: src/insets/InsetNote.cpp:149
15093 msgid "Opened Note Inset"
15094 msgstr "Opened Note Inset"
15095
15096 #: src/insets/InsetOptArg.cpp:37 src/insets/InsetOptArg.cpp:47
15097 msgid "opt"
15098 msgstr "opt"
15099
15100 #: src/insets/InsetOptArg.cpp:59
15101 msgid "Opened Optional Argument Inset"
15102 msgstr "Opened Optional Argument Inset"
15103
15104 #: src/insets/InsetPagebreak.h:65
15105 msgid "Clear Page"
15106 msgstr "Clear Page"
15107
15108 #: src/insets/InsetPagebreak.h:81
15109 msgid "Clear Double Page"
15110 msgstr "Clear Double Page"
15111
15112 #: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
15113 msgid "Ref: "
15114 msgstr "Ref: "
15115
15116 #: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
15117 msgid "Equation"
15118 msgstr "Equation"
15119
15120 #: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
15121 msgid "EqRef: "
15122 msgstr "EqRef: "
15123
15124 #: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
15125 msgid "Page Number"
15126 msgstr "Page Number"
15127
15128 #: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
15129 msgid "Page: "
15130 msgstr "Page: "
15131
15132 #: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
15133 msgid "Textual Page Number"
15134 msgstr "Textual Page Number"
15135
15136 #: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
15137 msgid "TextPage: "
15138 msgstr "TextPage: "
15139
15140 #: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
15141 msgid "Standard+Textual Page"
15142 msgstr "Standard+Textual Page"
15143
15144 #: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
15145 msgid "Ref+Text: "
15146 msgstr "Ref+Text: "
15147
15148 #: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
15149 msgid "PrettyRef"
15150 msgstr "PrettyRef"
15151
15152 #: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
15153 msgid "FormatRef: "
15154 msgstr "FormatRef: "
15155
15156 #: src/insets/InsetTOC.cpp:47
15157 msgid "Unknown TOC type"
15158 msgstr "Unknown TOC type"
15159
15160 #: src/insets/InsetTabular.cpp:3148
15161 msgid "Opened table"
15162 msgstr "Opened table"
15163
15164 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
15165 msgid "Error setting multicolumn"
15166 msgstr "Error setting multicolumn"
15167
15168 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
15169 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
15170 msgstr "You cannot set multicolumn vertically."
15171
15172 #: src/insets/InsetText.cpp:237
15173 msgid "Opened Text Inset"
15174 msgstr "Opened Text Inset"
15175
15176 #: src/insets/InsetUrl.cpp:42
15177 msgid "Url: "
15178 msgstr "Url: "
15179
15180 #: src/insets/InsetUrl.cpp:42
15181 msgid "HtmlUrl: "
15182 msgstr "HtmlUrl: "
15183
15184 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:111
15185 msgid "Vertical Space"
15186 msgstr "Vertical Space"
15187
15188 #: src/insets/InsetWrap.cpp:49
15189 msgid "wrap: "
15190 msgstr "wrap: "
15191
15192 #: src/insets/InsetWrap.cpp:177
15193 msgid "Opened Wrap Inset"
15194 msgstr "Opened Wrap Inset"
15195
15196 #: src/insets/InsetWrap.cpp:197
15197 msgid "wrap"
15198 msgstr "wrap"
15199
15200 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 src/insets/RenderGraphic.cpp:94
15201 msgid "Not shown."
15202 msgstr "Not shown."
15203
15204 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:97
15205 msgid "Loading..."
15206 msgstr "Loading..."
15207
15208 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:100
15209 msgid "Converting to loadable format..."
15210 msgstr "Converting to loadable format..."
15211
15212 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:103
15213 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
15214 msgstr "Loaded into memory. Generating pixmap..."
15215
15216 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:106
15217 msgid "Scaling etc..."
15218 msgstr "Scaling etc..."
15219
15220 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:109
15221 msgid "Ready to display"
15222 msgstr "Ready to display"
15223
15224 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:112
15225 msgid "No file found!"
15226 msgstr "No file found!"
15227
15228 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:115
15229 msgid "Error converting to loadable format"
15230 msgstr "Error converting to loadable format"
15231
15232 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:118
15233 msgid "Error loading file into memory"
15234 msgstr "Error loading file into memory"
15235
15236 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:121
15237 msgid "Error generating the pixmap"
15238 msgstr "Error generating the pixmap"
15239
15240 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:124
15241 msgid "No image"
15242 msgstr "No image"
15243
15244 #: src/insets/RenderPreview.cpp:92
15245 msgid "Preview loading"
15246 msgstr "Preview loading"
15247
15248 #: src/insets/RenderPreview.cpp:95
15249 msgid "Preview ready"
15250 msgstr "Preview ready"
15251
15252 #: src/insets/RenderPreview.cpp:98
15253 msgid "Preview failed"
15254 msgstr "Preview failed"
15255
15256 #: src/lengthcommon.cpp:37
15257 msgid "sp"
15258 msgstr "sp"
15259
15260 #: src/lengthcommon.cpp:37
15261 msgid "pt"
15262 msgstr "pt"
15263
15264 #: src/lengthcommon.cpp:37
15265 msgid "bp"
15266 msgstr "bp"
15267
15268 #: src/lengthcommon.cpp:37
15269 msgid "dd"
15270 msgstr "dd"
15271
15272 #: src/lengthcommon.cpp:37
15273 msgid "mm"
15274 msgstr "mm"
15275
15276 #: src/lengthcommon.cpp:37
15277 msgid "pc"
15278 msgstr "pc"
15279
15280 #: src/lengthcommon.cpp:38
15281 msgid "cm"
15282 msgstr "cm"
15283
15284 #: src/lengthcommon.cpp:38
15285 msgid "ex"
15286 msgstr "ex"
15287
15288 #: src/lengthcommon.cpp:38
15289 msgid "em"
15290 msgstr "em"
15291
15292 #: src/lengthcommon.cpp:39
15293 msgid "Text Width %"
15294 msgstr "Text Width %"
15295
15296 #: src/lengthcommon.cpp:39
15297 msgid "Column Width %"
15298 msgstr "Column Width %"
15299
15300 #: src/lengthcommon.cpp:39
15301 msgid "Page Width %"
15302 msgstr "Page Width %"
15303
15304 #: src/lengthcommon.cpp:39
15305 msgid "Line Width %"
15306 msgstr "Line Width %"
15307
15308 #: src/lengthcommon.cpp:40
15309 msgid "Text Height %"
15310 msgstr "Text Height %"
15311
15312 #: src/lengthcommon.cpp:40
15313 msgid "Page Height %"
15314 msgstr "Page Height %"
15315
15316 #: src/lyxfind.cpp:136
15317 msgid "Search error"
15318 msgstr "Search error"
15319
15320 #: src/lyxfind.cpp:137
15321 msgid "Search string is empty"
15322 msgstr "Search string is empty"
15323
15324 #: src/lyxfind.cpp:288 src/lyxfind.cpp:319
15325 msgid "String not found!"
15326 msgstr "String not found!"
15327
15328 #: src/lyxfind.cpp:323
15329 msgid "String has been replaced."
15330 msgstr "String has been replaced."
15331
15332 #: src/lyxfind.cpp:326
15333 msgid " strings have been replaced."
15334 msgstr " strings have been replaced."
15335
15336 #: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1247
15337 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75
15338 #, c-format
15339 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
15340 msgstr "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
15341
15342 #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:98
15343 #, c-format
15344 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
15345 msgstr "No vertical grid lines in '%1$s'"
15346
15347 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1273
15348 msgid "Only one row"
15349 msgstr "Only one row"
15350
15351 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1279
15352 msgid "Only one column"
15353 msgstr "Only one column"
15354
15355 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1287
15356 msgid "No hline to delete"
15357 msgstr "No hline to delete"
15358
15359 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1296
15360 msgid "No vline to delete"
15361 msgstr "No vline to delete"
15362
15363 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1314
15364 #, c-format
15365 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
15366 msgstr "Unknown tabular feature '%1$s'"
15367
15368 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095
15369 msgid "No number"
15370 msgstr "No number"
15371
15372 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095
15373 msgid "Number"
15374 msgstr "Number"
15375
15376 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1220
15377 #, c-format
15378 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
15379 msgstr "Can't change number of rows in '%1$s'"
15380
15381 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1230
15382 #, c-format
15383 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
15384 msgstr "Can't change number of columns in '%1$s'"
15385
15386 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1240
15387 #, c-format
15388 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
15389 msgstr "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
15390
15391 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:854
15392 msgid "create new math text environment ($...$)"
15393 msgstr "create new math text environment ($...$)"
15394
15395 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:857
15396 msgid "entered math text mode (textrm)"
15397 msgstr "entered math text mode (textrm)"
15398
15399 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:109
15400 #, c-format
15401 msgid " Macro: %1$s: "
15402 msgstr " Macro: %1$s: "
15403
15404 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:241
15405 msgid "math macro"
15406 msgstr "math macro"
15407
15408 #: src/output.cpp:39
15409 #, c-format
15410 msgid ""
15411 "Could not open the specified document\n"
15412 "%1$s."
15413 msgstr ""
15414 "Could not open the specified document\n"
15415 "%1$s."
15416
15417 #: src/output_plaintext.cpp:148
15418 msgid "Abstract: "
15419 msgstr "Abstract: "
15420
15421 #: src/output_plaintext.cpp:160
15422 msgid "References: "
15423 msgstr "References: "
15424
15425 #: src/support/FileFilterList.cpp:109
15426 msgid "All files (*)"
15427 msgstr "All files (*)"
15428
15429 #: src/support/Package.cpp.in:448
15430 msgid "LyX binary not found"
15431 msgstr "LyX binary not found"
15432
15433 #: src/support/Package.cpp.in:449
15434 #, c-format
15435 msgid ""
15436 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
15437 msgstr ""
15438 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
15439
15440 #: src/support/Package.cpp.in:569
15441 #, c-format
15442 msgid ""
15443 "Unable to determine the system directory having searched\n"
15444 "\t%1$s\n"
15445 "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
15446 "LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
15447 msgstr ""
15448 "Unable to determine the system directory having searched\n"
15449 "\t%1$s\n"
15450 "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
15451 "LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
15452
15453 #: src/support/Package.cpp.in:654 src/support/Package.cpp.in:681
15454 msgid "File not found"
15455 msgstr "File not found"
15456
15457 #: src/support/Package.cpp.in:655
15458 #, c-format
15459 msgid ""
15460 "Invalid %1$s switch.\n"
15461 "Directory %2$s does not contain %3$s."
15462 msgstr ""
15463 "Invalid %1$s switch.\n"
15464 "Directory %2$s does not contain %3$s."
15465
15466 #: src/support/Package.cpp.in:682
15467 #, c-format
15468 msgid ""
15469 "Invalid %1$s environment variable.\n"
15470 "Directory %2$s does not contain %3$s."
15471 msgstr ""
15472 "Invalid %1$s environment variable.\n"
15473 "Directory %2$s does not contain %3$s."
15474
15475 #: src/support/Package.cpp.in:707
15476 #, c-format
15477 msgid ""
15478 "Invalid %1$s environment variable.\n"
15479 "%2$s is not a directory."
15480 msgstr ""
15481 "Invalid %1$s environment variable.\n"
15482 "%2$s is not a directory."
15483
15484 #: src/support/Package.cpp.in:709
15485 msgid "Directory not found"
15486 msgstr "Directory not found"
15487
15488 #: src/support/os_win32.cpp:335
15489 msgid "System file not found"
15490 msgstr "System file not found"
15491
15492 #: src/support/os_win32.cpp:336
15493 msgid ""
15494 "Unable to load shfolder.dll\n"
15495 "Please install."
15496 msgstr ""
15497 "Unable to load shfolder.dll\n"
15498 "Please install."
15499
15500 #: src/support/os_win32.cpp:341
15501 msgid "System function not found"
15502 msgstr "System function not found"
15503
15504 #: src/support/os_win32.cpp:342
15505 msgid ""
15506 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
15507 "Don't know how to proceed. Sorry."
15508 msgstr ""
15509 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
15510 "Don't know how to proceed. Sorry."
15511
15512 #: src/support/userinfo.cpp:44
15513 msgid "Unknown user"
15514 msgstr "Unknown user"
15515
15516 #~ msgid "Font st&yle:"
15517 #~ msgstr "Font st&yle:"
15518
15519 #~ msgid "Use printer name explicitely"
15520 #~ msgstr "Use printer name explicitely"
15521
15522 #~ msgid "Adapt outp&ut"
15523 #~ msgstr "Adapt outp&ut"