]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/tr.po
783e0661399bbbe48b8a0b91f0cae4738d04eb1e
[lyx.git] / po / tr.po
1 # Turkish translation for LyX.
2 # Copyright (C) 1998. F. Kaðan Gürkaynak, Nurhan Çetin.
3 # F. Kaðan Gürkaynak <kgf@linux.org.tr>, 1998.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: lyx 0.12.1\n"
8 "POT-Creation-Date: 2004-06-01 19:57+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:45+0200\n"
10 "Last-Translator: F. Kaðan Gürkaynak <>\n"
11 "Language-Team: turkish <tr@li.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
16
17 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
18 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
19 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
20 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
21 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
22 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
23 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
24 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
25 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
26 msgid "Close|^["
27 msgstr "Kapat|^["
28
29 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
30 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
31 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
32 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
33 msgid "Tabbed folder"
34 msgstr ""
35
36 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
37 msgid "Key:|#K"
38 msgstr ""
39
40 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
41 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
42 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
43 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
44 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
45 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
46 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
47 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
48 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62
49 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
50 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
51 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
52 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
53 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
54 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
55 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:152
56 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
57 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
58 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
59 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
60 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
61 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
62 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
63 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
64 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134
65 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
66 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
67 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
68 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
69 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
70 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107
71 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
72 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
73 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
74 msgid "OK"
75 msgstr "Peki"
76
77 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
78 #, fuzzy
79 msgid "Label:|#L"
80 msgstr "Etiket:|#L"
81
82 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
83 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
84 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
85 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
86 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
87 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
88 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
89 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
90 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
91 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
92 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224
93 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
94 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
95 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
96 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
97 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
98 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:170
99 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
100 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
101 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
102 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
103 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
104 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
105 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
106 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
107 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
108 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:170
109 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
110 msgid "Cancel|^["
111 msgstr "Vazgeç|^["
112
113 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
114 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
115 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
116 #, fuzzy
117 msgid "Update|#U"
118 msgstr "Güncelle|#U"
119
120 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
121 #, fuzzy
122 msgid "Database:|#D"
123 msgstr "Veri tabaný:"
124
125 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
126 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
127 #, fuzzy
128 msgid "Style:|#S"
129 msgstr "Tarz: "
130
131 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
132 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:158
133 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
134 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
135 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1240
136 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
137 #, fuzzy
138 msgid "Browse...|#B"
139 msgstr "Tara...|#B"
140
141 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
142 #, fuzzy
143 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
144 msgstr "Kaynakça elemaný"
145
146 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
147 #, fuzzy
148 msgid "Styles:|#y"
149 msgstr "Tarz: "
150
151 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
152 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
153 #, fuzzy
154 msgid "Browse...|#r"
155 msgstr "Tara...|#B"
156
157 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
158 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
159 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
160 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
161 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
162 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
163 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
164 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
165 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
166 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
167 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
168 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
169 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
170 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
171 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
172 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
173 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
174 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
175 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
176 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
177 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
178 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:152
179 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
180 #, fuzzy
181 msgid "Apply|#A"
182 msgstr "Uygula|#A"
183
184 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
185 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
186 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
187 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
188 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
189 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
190 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
191 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
192 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
193 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
194 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:116
195 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
196 #, fuzzy
197 msgid "Restore|#R"
198 msgstr "Ters Sýra|#R"
199
200 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:242
201 #, fuzzy
202 msgid "Content:|#o"
203 msgstr "Ýçindekiler"
204
205 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
206 #, fuzzy
207 msgid "Box Type|#T"
208 msgstr "LaTeX|#T"
209
210 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
211 msgid "Has Inner Box"
212 msgstr ""
213
214 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
215 #, fuzzy
216 msgid "Vertical Alignment"
217 msgstr "Dikey hizalama|#V"
218
219 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
220 #, fuzzy
221 msgid "Width Unit"
222 msgstr "Geniþlik"
223
224 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
225 #, fuzzy
226 msgid "Width"
227 msgstr "Geniþlik"
228
229 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
230 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
231 #, fuzzy
232 msgid "Special"
233 msgstr "Özel hücre"
234
235 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
236 msgid "Inner Alignment (Vert.)"
237 msgstr ""
238
239 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:242
240 #, fuzzy
241 msgid "Horizontal Alignment"
242 msgstr "Yatay hizalama|#H"
243
244 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
245 #, fuzzy
246 msgid "Height"
247 msgstr "Yükseklik"
248
249 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
250 #, fuzzy
251 msgid "Height Unit"
252 msgstr "Yükseklik"
253
254 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
255 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
256 #, fuzzy
257 msgid "Reset"
258 msgstr "Ref: "
259
260 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
261 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656
262 #, fuzzy
263 msgid "Parbox"
264 msgstr "Üstbelge:"
265
266 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368
267 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662
268 #, fuzzy
269 msgid "Minipage"
270 msgstr "Sayfacýk|#M"
271
272 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
273 msgid "Branch:|#B"
274 msgstr ""
275
276 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
277 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
278 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
279 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
280 #, fuzzy
281 msgid "Close|^[^M"
282 msgstr "Kapat|^["
283
284 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
285 #, fuzzy
286 msgid "Update|#Uu"
287 msgstr "Güncelle|#U"
288
289 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
290 #, fuzzy
291 msgid "Reject change|#R"
292 msgstr "Tazele|#R#r"
293
294 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
295 #, fuzzy
296 msgid "Next change|#N"
297 msgstr " (deðiþtirildi)"
298
299 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
300 #, fuzzy
301 msgid "Accept change|#A"
302 msgstr "Üstbelge:"
303
304 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
305 msgid "Changed by:"
306 msgstr ""
307
308 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
309 #, fuzzy
310 msgid "author"
311 msgstr "Matematik"
312
313 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
314 #, fuzzy
315 msgid "date"
316 msgstr "Güncelle|#U"
317
318 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
319 #, fuzzy
320 msgid "on:"
321 msgstr "Ýki|#T"
322
323 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
324 #, fuzzy
325 msgid "Family:|#F"
326 msgstr "Aile:|#F"
327
328 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
329 #, fuzzy
330 msgid "Series:|#S"
331 msgstr "Seri:|#S"
332
333 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
334 #, fuzzy
335 msgid "Shape:|#H"
336 msgstr "Þekil:|#H"
337
338 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
339 #, fuzzy
340 msgid "Color:|#C"
341 msgstr "Kapat"
342
343 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
344 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
345 #, fuzzy
346 msgid "Language:|#L"
347 msgstr "Dil"
348
349 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
350 #, fuzzy
351 msgid "Toggle on all these|#T"
352 msgstr "Bunlarý deðiþtir"
353
354 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
355 #, fuzzy
356 msgid "These are never toggled"
357 msgstr "Bunlar asla deðiþmiyor"
358
359 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
360 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487
361 #, fuzzy
362 msgid "Size:|#z"
363 msgstr "Boy:|#Z"
364
365 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
366 #, fuzzy
367 msgid "These are always toggled"
368 msgstr "Bunlar hep deðiþiyor"
369
370 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
371 #, fuzzy
372 msgid "Misc:|#M"
373 msgstr "Diðer"
374
375 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
376 #, fuzzy
377 msgid "Inset keys:|#I"
378 msgstr "Ekle"
379
380 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
381 #, fuzzy
382 msgid "Bibliography keys:|#k"
383 msgstr "Kaynakça elemaný"
384
385 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
386 #, fuzzy
387 msgid "Info:"
388 msgstr "Aldýrma"
389
390 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
391 msgid "@4->"
392 msgstr ""
393
394 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
395 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
396 msgid "@9+"
397 msgstr ""
398
399 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
400 msgid "@8->"
401 msgstr ""
402
403 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
404 msgid "@2->"
405 msgstr ""
406
407 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
408 msgid "Search"
409 msgstr ""
410
411 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
412 msgid "Regular Expression|#x"
413 msgstr ""
414
415 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
416 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
417 #, fuzzy
418 msgid "Case sensitive|#C"
419 msgstr "Büyük-küçük farklý|#s#S"
420
421 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
422 msgid "Previous|#P"
423 msgstr ""
424
425 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
426 #, fuzzy
427 msgid "Next|#N"
428 msgstr "diðer"
429
430 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
431 #, fuzzy
432 msgid "Full author list|#F"
433 msgstr "Tek-parça|#F"
434
435 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
436 msgid "Force upper case|#u"
437 msgstr ""
438
439 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
440 #, fuzzy
441 msgid "Text before:|#b"
442 msgstr "Metin kipi"
443
444 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
445 #, fuzzy
446 msgid "Text after:|#T"
447 msgstr "Metin kipi"
448
449 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
450 msgid "tabbed folder"
451 msgstr ""
452
453 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
454 msgid "R|#R"
455 msgstr ""
456
457 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
458 msgid "G|#G"
459 msgstr ""
460
461 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
462 msgid "B|#B"
463 msgstr ""
464
465 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
466 msgid "H|#H"
467 msgstr ""
468
469 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
470 #, fuzzy
471 msgid "S|#S"
472 msgstr " Tarih: "
473
474 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
475 msgid "V|#V"
476 msgstr ""
477
478 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
479 #, fuzzy
480 msgid "Save as Document Defaults|#v"
481 msgstr "Kaðýt düzeni ayarlandý"
482
483 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
484 msgid "Use Class Defaults|#C"
485 msgstr ""
486
487 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
488 msgid "Dimensions"
489 msgstr ""
490
491 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
492 #, fuzzy
493 msgid "Size:|#S"
494 msgstr "Boy:|#Z"
495
496 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
497 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:428
498 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:302
499 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
500 #, fuzzy
501 msgid "Width:|#W"
502 msgstr "Geniþlik"
503
504 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
505 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:464
506 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
507 #, fuzzy
508 msgid "Height:|#H"
509 msgstr "Yükseklik"
510
511 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
512 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
513 msgid "Orientation"
514 msgstr "Yön"
515
516 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
517 #, fuzzy
518 msgid "Portrait|#r"
519 msgstr "Boyuna|#o"
520
521 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
522 #, fuzzy
523 msgid "Landscape|#L"
524 msgstr "Enine|#L"
525
526 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
527 msgid "Margins"
528 msgstr "Kenar boþluklarý"
529
530 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
531 #, fuzzy
532 msgid "Custom sizes|#M"
533 msgstr "Özel kaðýt boyu"
534
535 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
536 msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
537 msgstr ""
538
539 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
540 #, fuzzy
541 msgid "Top:|#T"
542 msgstr "Üst|#T"
543
544 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
545 #, fuzzy
546 msgid "Bottom:|#B"
547 msgstr "Alt|#B"
548
549 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
550 #, fuzzy
551 msgid "Inner:|#I"
552 msgstr "Ekle"
553
554 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
555 #, fuzzy
556 msgid "Outer:|#u"
557 msgstr "Diðer...|#T"
558
559 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
560 #, fuzzy
561 msgid "Headheight:|#H"
562 msgstr "Üst kýsým yüksekliði:|#i"
563
564 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
565 #, fuzzy
566 msgid "Headsep:|#d"
567 msgstr "Üst aralýðý:|#d"
568
569 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
570 #, fuzzy
571 msgid "Footskip:|#F"
572 msgstr "Dip aralýðý:|#F"
573
574 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
575 #, fuzzy
576 msgid "Sides"
577 msgstr "Yüz"
578
579 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
580 msgid "Separation"
581 msgstr "Paragraf Arasý"
582
583 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
584 #, fuzzy
585 msgid "Columns"
586 msgstr "Sütun"
587
588 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
589 #, fuzzy
590 msgid "Fonts:|#F"
591 msgstr "Yazýtipi: "
592
593 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
594 #, fuzzy
595 msgid "Font Size:|#O"
596 msgstr "Yazýtipi boyu:|#O"
597
598 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
599 #, fuzzy
600 msgid "Class:|#C"
601 msgstr "LaTeX"
602
603 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
604 #, fuzzy
605 msgid "Page style:|#P"
606 msgstr "Sayfa tarzý:|#P"
607
608 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
609 #, fuzzy
610 msgid "Spacing:|#g"
611 msgstr "Boþluk|#g"
612
613 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
614 #, fuzzy
615 msgid "Extra Options:|#X"
616 msgstr "Ek seçenekler"
617
618 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
619 #, fuzzy
620 msgid "Default Skip:|#u"
621 msgstr "Öntanýmlý"
622
623 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
624 msgid "One|#n"
625 msgstr ""
626
627 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
628 msgid "Two|#T"
629 msgstr ""
630
631 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
632 msgid "One|#e"
633 msgstr ""
634
635 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
636 msgid "Two|#w"
637 msgstr ""
638
639 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
640 #, fuzzy
641 msgid "Indent|#I"
642 msgstr "Ýçeriden"
643
644 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
645 #, fuzzy
646 msgid "Skip|#K"
647 msgstr "Boþluk|#K"
648
649 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
650 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
651 #, fuzzy
652 msgid "Encoding:|#E"
653 msgstr "Kodlama:|#D"
654
655 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
656 #, fuzzy
657 msgid "Quote Style:|#Q"
658 msgstr "Alýntý tipi ayarlandý"
659
660 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293
661 #, fuzzy
662 msgid "Float Placement:|#L"
663 msgstr "Tek-parça yerleþtirmesi:|#L"
664
665 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1311
666 #, fuzzy
667 msgid "Section number depth:"
668 msgstr "Bölüm numaralandýrma derinliði"
669
670 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1333
671 #, fuzzy
672 msgid "Table of contents depth:"
673 msgstr "Ýçindekiler"
674
675 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355
676 #, fuzzy
677 msgid "PS Driver:|#S"
678 msgstr "Seri:|#S"
679
680 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373
681 #, fuzzy
682 msgid "Use AMS Math:|#M"
683 msgstr "AMS Math kullan|#M"
684
685 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391
686 #, fuzzy
687 msgid "Sectioned bibliography|#e"
688 msgstr "Kaynakça elemaný"
689
690 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1409
691 #, fuzzy
692 msgid "Citation Style:|#C"
693 msgstr "Gönderme"
694
695 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1451
696 #, fuzzy
697 msgid "Bullet depth"
698 msgstr "Bullet derinliði"
699
700 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1505
701 #, fuzzy
702 msgid "LaTeX:|#L"
703 msgstr "LaTeX|#L"
704
705 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
706 #, fuzzy
707 msgid "1|#1"
708 msgstr "1|#1"
709
710 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560
711 msgid "2|#2"
712 msgstr ""
713
714 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578
715 msgid "3|#3"
716 msgstr ""
717
718 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1596
719 msgid "4|#4"
720 msgstr ""
721
722 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
723 #, fuzzy
724 msgid "Standard|#S"
725 msgstr "Standart|#S"
726
727 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669
728 #, fuzzy
729 msgid "Maths|#M"
730 msgstr "Matematik|#M"
731
732 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687
733 msgid "Ding 1|#D"
734 msgstr ""
735
736 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705
737 msgid "Ding 2|#i"
738 msgstr ""
739
740 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723
741 msgid "Ding 3|#n"
742 msgstr ""
743
744 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1741
745 msgid "Ding 4|#g"
746 msgstr ""
747
748 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801
749 msgid "New Branch:|#N"
750 msgstr ""
751
752 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819
753 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
754 #, fuzzy
755 msgid "Add|#d"
756 msgstr "Ekle|#t"
757
758 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837
759 #, fuzzy
760 msgid "Remove|#e"
761 msgstr "Ters Sýra|#R"
762
763 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855
764 #, fuzzy
765 msgid "Available Branches:"
766 msgstr "Kaynak ekleniyor"
767
768 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873
769 msgid "Activated Branches:"
770 msgstr ""
771
772 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
773 msgid "@5->"
774 msgstr ""
775
776 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
777 #, fuzzy
778 msgid "Display Background:"
779 msgstr "Formül düzenleme kipi"
780
781 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945
782 #, fuzzy
783 msgid "Modify"
784 msgstr "Orta|#M"
785
786 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
787 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
788 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
789 #, fuzzy
790 msgid "Status"
791 msgstr "Kaydet"
792
793 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
794 #, fuzzy
795 msgid "Open|#O"
796 msgstr "Diðer...|#O"
797
798 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
799 #, fuzzy
800 msgid "Collapsed|#C"
801 msgstr "LaTeX"
802
803 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
804 #, fuzzy
805 msgid "Inlined View|#I"
806 msgstr "Ekle"
807
808 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:140
809 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
810 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
811 #, fuzzy
812 msgid "File:|#F"
813 msgstr "Dosya|#F"
814
815 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:176
816 #, fuzzy
817 msgid "Edit File...|#E"
818 msgstr "EPS dosyasý|#E"
819
820 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:194
821 #, fuzzy
822 msgid "Template:|#T"
823 msgstr "Hazýr biçimler"
824
825 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:230
826 #, fuzzy
827 msgid "Draft|#D"
828 msgstr "Öntanýmlý"
829
830 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:272
831 msgid "Show in LyX|#S"
832 msgstr ""
833
834 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:290
835 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:410
836 #, fuzzy
837 msgid "Display:|#D"
838 msgstr "[gösterilmiyor]"
839
840 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:308
841 #, fuzzy
842 msgid "Scale:|#l"
843 msgstr "Daha küçük"
844
845 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:326
846 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
847 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:372
848 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:466
849 msgid "%"
850 msgstr ""
851
852 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:368
853 #, fuzzy
854 msgid "Angle:|#n"
855 msgstr "Açý:|#L"
856
857 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:386
858 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
859 msgid "Origin:|#O"
860 msgstr ""
861
862 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:500
863 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
864 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
865 msgstr ""
866
867 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:542
868 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:903
869 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:909
870 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:974
871 #, fuzzy
872 msgid "x"
873 msgstr "LaTeX"
874
875 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:560
876 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:949
877 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
878 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1000
879 msgid "y"
880 msgstr ""
881
882 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:578
883 msgid "Clip to bounding box|#b"
884 msgstr ""
885
886 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:596
887 #, fuzzy
888 msgid "Get from File|#G"
889 msgstr "[dosya yok]"
890
891 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:614
892 #, fuzzy
893 msgid "Right top:|#t"
894 msgstr "Sað|#R"
895
896 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:650
897 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:488
898 #, fuzzy
899 msgid "Left bottom:|#L"
900 msgstr "Sol|#f"
901
902 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:710
903 #, fuzzy
904 msgid "Format:|#t"
905 msgstr "Tek-parça|#F"
906
907 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:728
908 #, fuzzy
909 msgid "Option:|#p"
910 msgstr "Diðer...|#O"
911
912 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
913 #, fuzzy
914 msgid "Directory:|#D"
915 msgstr "Kullanýcý dizini: "
916
917 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80
918 msgid "Pattern:|#P"
919 msgstr ""
920
921 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
922 #, fuzzy
923 msgid "Filename:|#F"
924 msgstr "Dosya ismi:|#F"
925
926 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
927 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
928 #, fuzzy
929 msgid "Rescan|#R"
930 msgstr "Tazele|#R#r"
931
932 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
933 #, fuzzy
934 msgid "Home|#H"
935 msgstr "Yardým"
936
937 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
938 msgid "User1|#1"
939 msgstr ""
940
941 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
942 msgid "User2|#2"
943 msgstr ""
944
945 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
946 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
947 #, fuzzy
948 msgid "Placement"
949 msgstr "Tek-parça yerleþtirmesi:|#L"
950
951 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
952 #, fuzzy
953 msgid "Page of floats|#P"
954 msgstr "Sayfa: "
955
956 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
957 #, fuzzy
958 msgid "Bottom of the page|#B"
959 msgstr "sayfanýn yüzde kaçý|#g"
960
961 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
962 #, fuzzy
963 msgid "Top of the page|#T"
964 msgstr "sayfanýn yüzde kaçý|#g"
965
966 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
967 msgid "Here, if possible|#r"
968 msgstr ""
969
970 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
971 #, fuzzy
972 msgid "Span columns|#S"
973 msgstr "Özel hücre"
974
975 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
976 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
977 msgstr ""
978
979 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
980 #, fuzzy
981 msgid "Alternatives|#l"
982 msgstr "Baþka bir dil kullanýmý:|#U"
983
984 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
985 msgid "Here, definitely!|#H"
986 msgstr ""
987
988 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
989 #, fuzzy
990 msgid "Document default|#D"
991 msgstr "Belge Düzeni"
992
993 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:333
994 #, fuzzy
995 msgid "Rotate sideways|#o"
996 msgstr "90° çevir|#9"
997
998 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
999 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
1000 msgid "Output"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
1004 #, fuzzy
1005 msgid "Edit|#E"
1006 msgstr "Deðiþtir"
1007
1008 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
1009 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255
1010 #, fuzzy
1011 msgid "LyX View"
1012 msgstr "DVI görüntüle"
1013
1014 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
1015 #, fuzzy
1016 msgid "Draft mode|#o"
1017 msgstr "Matematik kipi"
1018
1019 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
1020 #, fuzzy
1021 msgid "Do not unzip|#u"
1022 msgstr "[gösterilmiyor]"
1023
1024 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
1025 #, fuzzy
1026 msgid "Scale:|#S"
1027 msgstr "Daha küçük"
1028
1029 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:452
1030 #, fuzzy
1031 msgid "Right top:|#R"
1032 msgstr "Sað|#R"
1033
1034 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
1035 msgid "X"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
1039 msgid "Y"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
1043 msgid "Units|#U"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
1047 msgid "Clip to bounding box|#C"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:596
1051 #, fuzzy
1052 msgid "Get from file|#G"
1053 msgstr "[dosya yok]"
1054
1055 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
1056 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:226
1057 msgid "Rotation"
1058 msgstr "Dönüþ açýsý"
1059
1060 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
1061 #, fuzzy
1062 msgid "LaTeX options:|#L"
1063 msgstr "Ek seçenekler"
1064
1065 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
1066 msgid "deg"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
1070 #, fuzzy
1071 msgid "Subfigure:|#S"
1072 msgstr "Altþekil|#q"
1073
1074 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:728
1075 #, fuzzy
1076 msgid "Angle:|#A"
1077 msgstr "Açý:|#L"
1078
1079 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
1080 #, fuzzy
1081 msgid "Load|#L"
1082 msgstr "Yükle|#L"
1083
1084 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
1085 #, fuzzy
1086 msgid "File name:|#F"
1087 msgstr "Dosya ismi:|#F"
1088
1089 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
1090 #, fuzzy
1091 msgid "Visible space|#s"
1092 msgstr "Görünür boþluk|#s"
1093
1094 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
1095 #, fuzzy
1096 msgid "Verbatim|#V"
1097 msgstr "Verbatim|#V"
1098
1099 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
1100 #, fuzzy
1101 msgid "Use input|#U"
1102 msgstr "`input' kullan|#i"
1103
1104 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
1105 #, fuzzy
1106 msgid "Use include|#i"
1107 msgstr "`include' kullan|#U"
1108
1109 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
1110 #, fuzzy
1111 msgid "Preview|#P"
1112 msgstr "Bastýr"
1113
1114 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
1115 msgid ""
1116 "()\n"
1117 "Both|#B"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
1121 #, fuzzy
1122 msgid ""
1123 ")\n"
1124 "Right|#R"
1125 msgstr "Sað|#R"
1126
1127 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
1128 #, fuzzy
1129 msgid ""
1130 "(\n"
1131 "Left|#L"
1132 msgstr "Sol|#f"
1133
1134 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
1135 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
1136 #, fuzzy
1137 msgid "Rows:"
1138 msgstr "Satýr"
1139
1140 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
1141 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
1142 #, fuzzy
1143 msgid "Columns:"
1144 msgstr "Sütun"
1145
1146 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
1147 #, fuzzy
1148 msgid "Vertical align:|#V"
1149 msgstr "Dikey hizalama|#V"
1150
1151 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
1152 #, fuzzy
1153 msgid "Horizontal align:|#H"
1154 msgstr "Yatay hizalama|#H"
1155
1156 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
1157 #, fuzzy
1158 msgid "Functions:"
1159 msgstr "Fonksiyon"
1160
1161 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
1162 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
1163 msgid "Misc"
1164 msgstr "Diðer"
1165
1166 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
1167 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523
1168 #, fuzzy
1169 msgid "Dots"
1170 msgstr "Belgeler"
1171
1172 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
1173 #, fuzzy
1174 msgid "Negative|#N"
1175 msgstr "Negatif|#N"
1176
1177 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
1178 #, fuzzy
1179 msgid "Neg Medium|#E"
1180 msgstr "Ýnce"
1181
1182 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
1183 msgid "Neg Thick|#T"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
1187 msgid "Thick|#H"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
1191 #, fuzzy
1192 msgid "2Quadratin|#2"
1193 msgstr "Paragraf Arasý"
1194
1195 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
1196 msgid "Quadratin|#Q"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
1200 msgid "Thin|#I"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
1204 #, fuzzy
1205 msgid "Medium|#M"
1206 msgstr "Ýnce"
1207
1208 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
1209 #, fuzzy
1210 msgid "textrm"
1211 msgstr "LaTeX"
1212
1213 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
1214 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
1215 #, fuzzy
1216 msgid "Type"
1217 msgstr "Tip"
1218
1219 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
1220 #, fuzzy
1221 msgid "LyX Note|#N"
1222 msgstr "diðer"
1223
1224 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
1225 #, fuzzy
1226 msgid "Comment|#o"
1227 msgstr "Not:"
1228
1229 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:116
1230 msgid "Greyed out|#G"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
1234 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:350
1235 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
1236 msgid "Alignment"
1237 msgstr "Hizalama"
1238
1239 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
1240 #, fuzzy
1241 msgid "Text"
1242 msgstr "LaTeX"
1243
1244 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
1245 #, fuzzy
1246 msgid "Line spacing:|#s"
1247 msgstr "Boþluk"
1248
1249 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
1250 msgid "Maximum label width:|#M"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
1254 #, fuzzy
1255 msgid "No Indent|#d"
1256 msgstr "Dönüþ açýsý"
1257
1258 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
1259 #, fuzzy
1260 msgid "Right|#R"
1261 msgstr "Sað|#R"
1262
1263 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
1264 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
1265 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
1266 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
1267 #, fuzzy
1268 msgid "Left|#L"
1269 msgstr "Sol|#f"
1270
1271 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
1272 #, fuzzy
1273 msgid "Block|#B"
1274 msgstr "Blok|#c"
1275
1276 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
1277 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
1278 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
1279 #, fuzzy
1280 msgid "Center|#C"
1281 msgstr "Ortala|#n"
1282
1283 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
1284 msgid "Save"
1285 msgstr "Kaydet"
1286
1287 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
1288 #, fuzzy
1289 msgid "Scale & Resolution"
1290 msgstr "Dönüþ açýsý"
1291
1292 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
1293 #, fuzzy
1294 msgid "Fonts used"
1295 msgstr "Yazýtipi boyu:|#O"
1296
1297 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
1298 #, fuzzy
1299 msgid "Roman:|#R"
1300 msgstr "Roman"
1301
1302 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
1303 #, fuzzy
1304 msgid "Sans Serif:|#S"
1305 msgstr "Sans serif"
1306
1307 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
1308 #, fuzzy
1309 msgid "Typewriter:|#T"
1310 msgstr "Daktilo"
1311
1312 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
1313 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
1317 #, fuzzy
1318 msgid "Zoom %:|#Z"
1319 msgstr "ya da %|#o"
1320
1321 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
1322 #, fuzzy
1323 msgid "Screen DPI:|#D"
1324 msgstr "Ekran Seçenekleri"
1325
1326 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
1327 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
1328 #, fuzzy
1329 msgid "Tiny:"
1330 msgstr "Minicik"
1331
1332 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
1333 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
1334 #, fuzzy
1335 msgid "Smallest:"
1336 msgstr "Çok küçük"
1337
1338 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
1339 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
1340 #, fuzzy
1341 msgid "Smaller:"
1342 msgstr "Daha küçük"
1343
1344 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
1345 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
1346 #, fuzzy
1347 msgid "Small:"
1348 msgstr "Küçük"
1349
1350 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
1351 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
1352 #, fuzzy
1353 msgid "Normal:"
1354 msgstr "Normal"
1355
1356 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
1357 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
1358 #, fuzzy
1359 msgid "Large:"
1360 msgstr "Büyük"
1361
1362 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
1363 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
1364 #, fuzzy
1365 msgid "Larger:"
1366 msgstr "Daha büyük"
1367
1368 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
1369 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
1370 #, fuzzy
1371 msgid "Largest:"
1372 msgstr "Çok büyük"
1373
1374 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
1375 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
1376 #, fuzzy
1377 msgid "Huge:"
1378 msgstr "Kocaman"
1379
1380 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
1381 #, fuzzy
1382 msgid "Huger:"
1383 msgstr "Kocaman"
1384
1385 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
1386 #, fuzzy
1387 msgid "Size"
1388 msgstr "Boy:|#Z"
1389
1390 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
1391 msgid "Popup Fonts & Encoding"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
1395 #, fuzzy
1396 msgid "Normal Font:|#N"
1397 msgstr "Normal"
1398
1399 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
1400 #, fuzzy
1401 msgid "Bold Font:|#B"
1402 msgstr "Yazýtipi: "
1403
1404 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
1405 #, fuzzy
1406 msgid "Popup Encoding:|#P"
1407 msgstr "Kodlama:|#D"
1408
1409 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
1410 msgid "Layout & Bindings"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
1414 #, fuzzy
1415 msgid "User Interface file:|#U"
1416 msgstr "Baþka bir dil kullanýmý:|#U"
1417
1418 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
1419 #, fuzzy
1420 msgid "Bind file:|#f"
1421 msgstr "EPS dosyasý|#E"
1422
1423 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
1424 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1498
1425 #, fuzzy
1426 msgid "Browse...|#w"
1427 msgstr "Tara...|#B"
1428
1429 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
1430 msgid "LyX objects:|#L"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
1434 #, fuzzy
1435 msgid "Modify|#M"
1436 msgstr "Orta|#M"
1437
1438 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
1439 msgid "Auto region delete|#A"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
1443 #, fuzzy
1444 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
1445 msgstr "Ýmlecin kaydýrma çubuðunu izleyiþini deðiþtir"
1446
1447 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
1448 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
1452 msgid "Wheel mouse jump:"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
1456 #, fuzzy
1457 msgid "Autosave interval:"
1458 msgstr "Otomatik yedekleme sýrasýnda hata oluþtu!"
1459
1460 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
1461 #, fuzzy
1462 msgid "Graphics display:|#G"
1463 msgstr "Dosya|#F"
1464
1465 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1012
1466 #, fuzzy
1467 msgid "Instant Preview:|#p"
1468 msgstr "Bastýr"
1469
1470 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
1471 #, fuzzy
1472 msgid "Real name : |#R"
1473 msgstr "Tek-parça yerleþtirmesi:|#L"
1474
1475 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
1476 msgid "Email address : |#E"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
1480 #, fuzzy
1481 msgid "Spell command:|#S"
1482 msgstr "Komutu tanýmla"
1483
1484 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132
1485 #, fuzzy
1486 msgid "Alternative language:|#a"
1487 msgstr "Baþka bir dil kullanýmý:|#U"
1488
1489 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1168
1490 #, fuzzy
1491 msgid "Escape characters:|#e"
1492 msgstr "Özel:|#S"
1493
1494 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1204
1495 #, fuzzy
1496 msgid "Personal dictionary:|#d"
1497 msgstr "Kiþisel sözlük içine ekle|#I"
1498
1499 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1258
1500 msgid "Accept compound words|#w"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1276
1504 #, fuzzy
1505 msgid "Use input encoding|#i"
1506 msgstr "`input' kullan|#i"
1507
1508 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1294
1509 #, fuzzy
1510 msgid "Advanced Options"
1511 msgstr "Karakter tarzý"
1512
1513 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1312
1514 msgid "Interface"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1330
1518 #, fuzzy
1519 msgid "Language Options"
1520 msgstr "Sayfacýk|#M"
1521
1522 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1390
1523 #, fuzzy
1524 msgid "Package:|#P"
1525 msgstr "sayfanýn yüzde kaçý|#P"
1526
1527 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1408
1528 #, fuzzy
1529 msgid "Default language:|#l"
1530 msgstr "Baþka bir dil kullanýmý:|#U"
1531
1532 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1426
1533 #, fuzzy
1534 msgid ""
1535 "Keyboard\n"
1536 "map|#K"
1537 msgstr "Tuþ:|#K"
1538
1539 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1444
1540 #, fuzzy
1541 msgid "1st:|#1"
1542 msgstr "1|#1"
1543
1544 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1462
1545 #, fuzzy
1546 msgid "2nd:|#2"
1547 msgstr "Dosya|#F"
1548
1549 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1480
1550 #, fuzzy
1551 msgid "Browse...|#o"
1552 msgstr "Tara...|#B"
1553
1554 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1516
1555 msgid "RtL support|#R"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1534
1559 msgid "Auto begin|#b"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1552
1563 #, fuzzy
1564 msgid "Use babel|#U"
1565 msgstr "`include' kullan|#U"
1566
1567 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1570
1568 #, fuzzy
1569 msgid "Mark foreign|#M"
1570 msgstr "Ýþaretleme seçildi"
1571
1572 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1588
1573 msgid "Auto finish|#f"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1606
1577 #, fuzzy
1578 msgid "Global|#G"
1579 msgstr "Tek-parça|#F"
1580
1581 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1624
1582 #, fuzzy
1583 msgid "Command start:|#s"
1584 msgstr "Komut:|#C"
1585
1586 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1642
1587 #, fuzzy
1588 msgid "Command end:|#e"
1589 msgstr "Komut:|#C"
1590
1591 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1738
1592 #, fuzzy
1593 msgid "All formats:|#l"
1594 msgstr "Tek-parça|#F"
1595
1596 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1756
1597 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
1598 #, fuzzy
1599 msgid "Format:|#F"
1600 msgstr "Tek-parça|#F"
1601
1602 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1774
1603 #, fuzzy
1604 msgid "GUI name:|#G"
1605 msgstr "Alýcý Adý"
1606
1607 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1792
1608 #, fuzzy
1609 msgid "Shortcut:|#S"
1610 msgstr "Üzgünüm."
1611
1612 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1810
1613 #, fuzzy
1614 msgid "Extension:|#E"
1615 msgstr "Ek seçenekler"
1616
1617 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1828
1618 #, fuzzy
1619 msgid "Viewer:|#V"
1620 msgstr "DVI görüntüle"
1621
1622 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1846
1623 #, fuzzy
1624 msgid "Editor:|#i"
1625 msgstr "Deðiþtir"
1626
1627 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1864
1628 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2014
1629 #, fuzzy
1630 msgid "Add|#A"
1631 msgstr "Ekle|#t"
1632
1633 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1882
1634 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2032
1635 #, fuzzy
1636 msgid "Delete|#D"
1637 msgstr "Satýr sil|#w"
1638
1639 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1924
1640 #, fuzzy
1641 msgid "All converters:|#l"
1642 msgstr "Ortala|#n"
1643
1644 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1942
1645 #, fuzzy
1646 msgid "From:|#F"
1647 msgstr "Yazýtipleri:|#F"
1648
1649 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1960
1650 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
1651 #, fuzzy
1652 msgid "To:|#T"
1653 msgstr "Üst|#T"
1654
1655 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1978
1656 #, fuzzy
1657 msgid "Converter:|#C"
1658 msgstr "Ortala|#n"
1659
1660 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1996
1661 #, fuzzy
1662 msgid "Extra flags:|#E"
1663 msgstr "EPS dosyasý|#E"
1664
1665 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2074
1666 #, fuzzy
1667 msgid "Default path:|#p"
1668 msgstr "Öntanýmlý"
1669
1670 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2092
1671 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2128
1672 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2164
1673 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2219
1674 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2296
1675 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2332
1676 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
1677 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85
1678 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:167
1679 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:189
1680 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:226
1681 #, fuzzy
1682 msgid "Browse..."
1683 msgstr "Tara...|#B"
1684
1685 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2110
1686 #, fuzzy
1687 msgid "Template path:|#T"
1688 msgstr "Hazýr biçimler"
1689
1690 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2146
1691 msgid "Temp dir:|#d"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2182
1695 #, fuzzy
1696 msgid "Check last files:|#C"
1697 msgstr "Hazýr biçimlerden birini seçin"
1698
1699 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2237
1700 #, fuzzy
1701 msgid "Last file count:|#L"
1702 msgstr "Tablo listesi"
1703
1704 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2259
1705 msgid "Backup path:|#B"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2314
1709 #, fuzzy
1710 msgid "LyXServer pipe:|#S"
1711 msgstr "Seri:|#S"
1712
1713 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2374
1714 #, fuzzy
1715 msgid "Date format:|#f"
1716 msgstr "Güncelle|#U"
1717
1718 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2416
1719 #, fuzzy
1720 msgid "Name:"
1721 msgstr "Alýcý Adý"
1722
1723 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2434
1724 msgid "Adapt output"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2452
1728 #, fuzzy
1729 msgid "Printer Command and Flags"
1730 msgstr "Roman"
1731
1732 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2470
1733 #, fuzzy
1734 msgid "Command:"
1735 msgstr "Roman"
1736
1737 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2488
1738 #, fuzzy
1739 msgid "Page range:"
1740 msgstr "Sayfa aralarý"
1741
1742 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2506
1743 #, fuzzy
1744 msgid "Copies:"
1745 msgstr "Miktar"
1746
1747 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2524
1748 #, fuzzy
1749 msgid "Reverse:"
1750 msgstr "Ters Sýra|#R"
1751
1752 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2542
1753 #, fuzzy
1754 msgid "To printer:"
1755 msgstr "Dosya okunamadý!"
1756
1757 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2560
1758 #, fuzzy
1759 msgid "File extension:"
1760 msgstr "Ek seçenekler"
1761
1762 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2578
1763 #, fuzzy
1764 msgid "Spool command:"
1765 msgstr "Komutu tanýmla"
1766
1767 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2596
1768 #, fuzzy
1769 msgid "Paper type:"
1770 msgstr "Kaðýt boyu:|#P"
1771
1772 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2614
1773 #, fuzzy
1774 msgid "Even pages:"
1775 msgstr "Dil"
1776
1777 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2632
1778 #, fuzzy
1779 msgid "Odd pages:"
1780 msgstr "Dil"
1781
1782 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2650
1783 #, fuzzy
1784 msgid "Collated:"
1785 msgstr "LaTeX"
1786
1787 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2668
1788 #, fuzzy
1789 msgid "Landscape:"
1790 msgstr "Enine|#L"
1791
1792 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2686
1793 #, fuzzy
1794 msgid "To file:"
1795 msgstr "[dosya yok]"
1796
1797 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2704
1798 #, fuzzy
1799 msgid "Extra options:"
1800 msgstr "Ek seçenekler"
1801
1802 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2722
1803 #, fuzzy
1804 msgid "Spool printer prefix:"
1805 msgstr "Dosya okunamadý!"
1806
1807 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2740
1808 #, fuzzy
1809 msgid "Paper size:"
1810 msgstr "Kaðýt boyu:|#P"
1811
1812 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2818
1813 msgid "ASCII line length:|#A"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2840
1817 #, fuzzy
1818 msgid "TeX encoding:|#T"
1819 msgstr "Kodlama:|#D"
1820
1821 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2858
1822 #, fuzzy
1823 msgid "Default paper size:|#p"
1824 msgstr "Kaðýt boyu:|#P"
1825
1826 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2876
1827 msgid "Outside Code Interaction"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2894
1831 msgid "ASCII roff:|#r"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2912
1835 #, fuzzy
1836 msgid "Checktex:|#c"
1837 msgstr "Ortala|#n"
1838
1839 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2930
1840 #, fuzzy
1841 msgid "DVI paper option:|#D"
1842 msgstr "Ek seçenekler"
1843
1844 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2948
1845 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2966
1849 #, fuzzy
1850 msgid "Bibtex:|#B"
1851 msgstr "BibTeX"
1852
1853 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
1854 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
1855 #, fuzzy
1856 msgid "Pages"
1857 msgstr "Sayfa: "
1858
1859 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
1860 #, fuzzy
1861 msgid "Destination"
1862 msgstr "Gideceði yer:"
1863
1864 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
1865 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
1866 #, fuzzy
1867 msgid "Copies"
1868 msgstr "Miktar"
1869
1870 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
1871 #, fuzzy
1872 msgid "Sorted|#S"
1873 msgstr "Kaydet"
1874
1875 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
1876 #, fuzzy
1877 msgid "Reverse order|#R"
1878 msgstr "Ters Sýra|#R"
1879
1880 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
1881 #, fuzzy
1882 msgid "Number:|#N"
1883 msgstr "Numara"
1884
1885 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
1886 #, fuzzy
1887 msgid "Odd numbered pages|#O"
1888 msgstr "Sayfa Numarasý Ekle|#P"
1889
1890 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
1891 #, fuzzy
1892 msgid "Even numbered pages|#E"
1893 msgstr "Sayfa Numarasý Ekle|#P"
1894
1895 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
1896 #, fuzzy
1897 msgid "Printer:|#P"
1898 msgstr "Bastýr"
1899
1900 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
1901 msgid "All|#l"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
1905 #, fuzzy
1906 msgid "From:|#m"
1907 msgstr "Yazýtipleri:|#F"
1908
1909 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
1910 #, fuzzy
1911 msgid "Sort|#S"
1912 msgstr "Kaydet"
1913
1914 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
1915 #, fuzzy
1916 msgid "Document:|#D"
1917 msgstr "Belgeler"
1918
1919 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
1920 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
1921 #, fuzzy
1922 msgid "Name:|#N"
1923 msgstr "Alýcý Adý"
1924
1925 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
1926 #, fuzzy
1927 msgid "Reference:|#e"
1928 msgstr "Kaynak ekleniyor"
1929
1930 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
1931 #, fuzzy
1932 msgid "Go to|#G"
1933 msgstr "Alt|#B"
1934
1935 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
1936 #, fuzzy
1937 msgid "Find:|#F"
1938 msgstr "Dosya|#F"
1939
1940 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
1941 #, fuzzy
1942 msgid "Replace with:|#w"
1943 msgstr "ile deðiþtir|#W"
1944
1945 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
1946 msgid "Find next"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
1950 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
1951 #, fuzzy
1952 msgid "Replace|#R"
1953 msgstr "Deðiþtir"
1954
1955 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
1956 #, fuzzy
1957 msgid "Match word|#M"
1958 msgstr "Matematik kipi"
1959
1960 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
1961 #, fuzzy
1962 msgid "Replace all|#a"
1963 msgstr "Deðiþtir"
1964
1965 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
1966 msgid "Search backwards|#S"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
1970 #, fuzzy
1971 msgid "Export format:|#E"
1972 msgstr "Güncelle|#U"
1973
1974 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
1975 #, fuzzy
1976 msgid "Command:|#C"
1977 msgstr "Roman"
1978
1979 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
1980 msgid "Word count:"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
1984 #, fuzzy
1985 msgid "Unknown:"
1986 msgstr "bilinmeyen"
1987
1988 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
1989 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
1990 #, fuzzy
1991 msgid "Replacement:"
1992 msgstr "Tek-parça yerleþtirmesi:|#L"
1993
1994 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
1995 #, fuzzy
1996 msgid "Suggestions:|#g"
1997 msgstr "Gideceði yer:"
1998
1999 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
2000 #, fuzzy
2001 msgid "Ignore|#I"
2002 msgstr "Aldýrma"
2003
2004 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
2005 #, fuzzy
2006 msgid "Ignore All|#g"
2007 msgstr "Aldýrma"
2008
2009 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
2010 msgid "0 %"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
2014 #, fuzzy
2015 msgid "Append Column|#A"
2016 msgstr "Sütun ekle|#A"
2017
2018 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
2019 #, fuzzy
2020 msgid "Delete Column|#O"
2021 msgstr "Sütun sil|#O"
2022
2023 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
2024 #, fuzzy
2025 msgid "Append Row|#p"
2026 msgstr "Satýr ekle|#p"
2027
2028 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
2029 #, fuzzy
2030 msgid "Delete Row|#w"
2031 msgstr "Satýr sil|#w"
2032
2033 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
2034 #, fuzzy
2035 msgid "Set Borders|#S"
2036 msgstr "Çerçeveyi ayarla|#S"
2037
2038 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
2039 #, fuzzy
2040 msgid "Unset Borders|#U"
2041 msgstr "Çerçeveyi ayarla|#S"
2042
2043 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
2044 #, fuzzy
2045 msgid "Longtable|#L"
2046 msgstr "Uzun tablo"
2047
2048 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
2049 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
2050 #, fuzzy
2051 msgid "Rotate 90 deg|#9"
2052 msgstr "90° çevir|#9"
2053
2054 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
2055 #, fuzzy
2056 msgid "Spec. Table"
2057 msgstr "Boþluk"
2058
2059 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
2060 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
2061 msgid "Fixed Width"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
2065 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
2066 #, fuzzy
2067 msgid "Borders"
2068 msgstr "Çerçeve"
2069
2070 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
2071 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
2072 #, fuzzy
2073 msgid "H. Alignment"
2074 msgstr "Hizalama"
2075
2076 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
2077 #, fuzzy
2078 msgid "Special column"
2079 msgstr "Özel hücre"
2080
2081 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
2082 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
2083 msgid " |#W"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
2087 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
2088 #, fuzzy
2089 msgid "Top|#t"
2090 msgstr "Üst|#T"
2091
2092 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
2093 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
2094 #, fuzzy
2095 msgid "Bottom|#B"
2096 msgstr "Alt|#B"
2097
2098 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
2099 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
2100 #, fuzzy
2101 msgid "Right|#r"
2102 msgstr "Sað|#R"
2103
2104 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
2105 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
2106 #, fuzzy
2107 msgid "Left|#e"
2108 msgstr "Sol|#f"
2109
2110 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
2111 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
2112 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
2113 #, fuzzy
2114 msgid "Right|#i"
2115 msgstr "Sað|#R"
2116
2117 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
2118 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
2119 #, fuzzy
2120 msgid "Top|#p"
2121 msgstr "Üst|#T"
2122
2123 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
2124 #, fuzzy
2125 msgid "Middle|#M"
2126 msgstr "Orta|#d"
2127
2128 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
2129 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
2130 #, fuzzy
2131 msgid "Bottom|#o"
2132 msgstr "Alt|#B"
2133
2134 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
2135 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
2136 #, fuzzy
2137 msgid "LaTeX Argument:|#A"
2138 msgstr "Hizalama"
2139
2140 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
2141 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
2142 msgid " |#L"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
2146 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
2147 #, fuzzy
2148 msgid "V. Alignment"
2149 msgstr "Hizalama"
2150
2151 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
2152 #, fuzzy
2153 msgid "Block|#k"
2154 msgstr "Blok|#c"
2155
2156 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
2157 #, fuzzy
2158 msgid "Special Cell"
2159 msgstr "Özel hücre"
2160
2161 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
2162 #, fuzzy
2163 msgid "Special Multicolumn"
2164 msgstr "Çoklu sütun|#M"
2165
2166 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
2167 #, fuzzy
2168 msgid "Middle|#d"
2169 msgstr "Orta|#d"
2170
2171 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
2172 #, fuzzy
2173 msgid "Multicolumn|#M"
2174 msgstr "Çoklu sütun|#M"
2175
2176 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
2177 #, fuzzy
2178 msgid "Use Minipage|#s"
2179 msgstr "Sayfacýk|#M"
2180
2181 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
2182 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
2183 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
2184 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
2185 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:80
2186 msgid "On"
2187 msgstr "Açýk"
2188
2189 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
2190 #, fuzzy
2191 msgid "Page break on the current row|#B"
2192 msgstr "Dosya okunamadý!"
2193
2194 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
2195 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
2196 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
2197 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
2198 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
2199 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
2200 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
2201 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
2202 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
2203 #, fuzzy
2204 msgid "Double"
2205 msgstr "Çift|#D"
2206
2207 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
2208 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:12
2209 #, fuzzy
2210 msgid "Header"
2211 msgstr "Baþlýk"
2212
2213 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
2214 #, fuzzy
2215 msgid "First Header"
2216 msgstr "Baþlýk"
2217
2218 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
2219 #, fuzzy
2220 msgid "Footer"
2221 msgstr "Dip"
2222
2223 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
2224 #, fuzzy
2225 msgid "Last Footer"
2226 msgstr "Son Dip"
2227
2228 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
2229 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
2230 #, fuzzy
2231 msgid "Is Empty"
2232 msgstr ", Derinlik: "
2233
2234 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
2235 #, fuzzy
2236 msgid "Border Above"
2237 msgstr "Çerçeve"
2238
2239 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
2240 #, fuzzy
2241 msgid "Border Below"
2242 msgstr "Çerçeve"
2243
2244 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
2245 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:893
2246 #, fuzzy
2247 msgid "Contents"
2248 msgstr "Ýçindekiler"
2249
2250 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
2251 msgid "Show Path|#P"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
2255 msgid "Run TeXhash|#T"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43
2259 #, fuzzy
2260 msgid "Keyword:|#K"
2261 msgstr "Tuþ:|#K"
2262
2263 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
2264 #, fuzzy
2265 msgid "Replace|^R"
2266 msgstr "Deðiþtir"
2267
2268 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
2269 #, fuzzy
2270 msgid "Keyword:"
2271 msgstr "Tuþ:|#K"
2272
2273 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
2274 #, fuzzy
2275 msgid "Selection:|#S"
2276 msgstr "Üst/alt süsler"
2277
2278 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
2279 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
2280 #, fuzzy
2281 msgid "Thesaurus entries:"
2282 msgstr "Tablo Düzeni"
2283
2284 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
2285 #, fuzzy
2286 msgid "Type:|#T"
2287 msgstr "Tip"
2288
2289 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
2290 #, fuzzy
2291 msgid "URL:|#U"
2292 msgstr "URL"
2293
2294 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
2295 msgid "HTML type|#H"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:44
2299 #, fuzzy
2300 msgid "Spacing:|#S"
2301 msgstr "Boþluk|#g"
2302
2303 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:62
2304 #, fuzzy
2305 msgid "Value:|#V"
2306 msgstr "Mavi"
2307
2308 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:98
2309 #, fuzzy
2310 msgid "Protect:|#P"
2311 msgstr "Bastýr"
2312
2313 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
2314 #, fuzzy
2315 msgid "Outer|#O"
2316 msgstr "Diðer...|#O"
2317
2318 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
2319 #, fuzzy
2320 msgid "Default|#D"
2321 msgstr "Öntanýmlý"
2322
2323 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22
2324 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22
2325 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22
2326 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22
2327 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
2328 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22
2329 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22
2330 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22
2331 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22
2332 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29
2333 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22
2334 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
2335 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29
2336 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
2337 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
2338 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
2339 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22
2340 #, fuzzy
2341 msgid "Form1"
2342 msgstr "Tek-parça|#F"
2343
2344 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41
2345 #, fuzzy
2346 msgid "Cite Style"
2347 msgstr "Alýntý tipi ayarlandý"
2348
2349 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60
2350 msgid "&Jurabib"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:64
2354 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
2358 #, fuzzy
2359 msgid "&Natbib"
2360 msgstr "`include' kullan|#U"
2361
2362 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:79
2363 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:90
2367 #, fuzzy
2368 msgid "&Default (numerical)"
2369 msgstr "Öntanýmlý"
2370
2371 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:94
2372 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:124
2376 #, fuzzy
2377 msgid "Natbib &style:"
2378 msgstr "Gönderme"
2379
2380 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:182
2381 #, fuzzy
2382 msgid "S&ectioned bibliography"
2383 msgstr "Kaynakça elemaný"
2384
2385 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186
2386 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22
2390 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22
2391 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22
2392 #, fuzzy
2393 msgid "Form2"
2394 msgstr "Tek-parça|#F"
2395
2396 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
2397 #, fuzzy
2398 msgid "A&vailable Branches:"
2399 msgstr "Kaynak ekleniyor"
2400
2401 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
2402 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:33
2403 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:33
2404 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:55
2405 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:123
2406 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:149
2407 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:182
2408 #, fuzzy
2409 msgid "Name"
2410 msgstr "Alýcý Adý"
2411
2412 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
2413 msgid "Activated"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
2417 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436
2418 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382
2419 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105
2420 #, fuzzy
2421 msgid "Color"
2422 msgstr "Kapat"
2423
2424 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
2425 #, fuzzy
2426 msgid "The available branches"
2427 msgstr "Kaynak ekleniyor"
2428
2429 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
2430 msgid "(&De)activate"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
2434 #, fuzzy
2435 msgid "Toggle the selected branch"
2436 msgstr "Gönderme ekle"
2437
2438 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
2439 #, fuzzy
2440 msgid "Alter Co&lor..."
2441 msgstr "diðer..."
2442
2443 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
2444 msgid "Define or change background color"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
2448 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:125
2449 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118
2450 #, fuzzy
2451 msgid "&Remove"
2452 msgstr "Ters Sýra|#R"
2453
2454 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
2455 #, fuzzy
2456 msgid "Remove the selected branch"
2457 msgstr "Gönderme ekle"
2458
2459 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
2460 #, fuzzy
2461 msgid "&New:"
2462 msgstr "LaTeX"
2463
2464 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
2465 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
2466 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
2467 #, fuzzy
2468 msgid "&Add"
2469 msgstr "Ekle|#t"
2470
2471 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
2472 msgid "Add a new branch to the list"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
2476 #, fuzzy
2477 msgid "&First level"
2478 msgstr "Baþlýk"
2479
2480 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
2481 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
2482 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
2483 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
2484 #, fuzzy
2485 msgid "Size:"
2486 msgstr "Boy:|#Z"
2487
2488 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
2489 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
2490 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
2491 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
2492 #, fuzzy
2493 msgid "default"
2494 msgstr "Öntanýmlý"
2495
2496 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
2497 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
2498 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
2499 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
2500 msgid "Tiny"
2501 msgstr "Minicik"
2502
2503 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
2504 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
2505 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
2506 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
2507 msgid "Smallest"
2508 msgstr "Çok küçük"
2509
2510 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
2511 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
2512 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
2513 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
2514 msgid "Smaller"
2515 msgstr "Daha küçük"
2516
2517 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
2518 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
2519 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
2520 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
2521 msgid "Small"
2522 msgstr "Küçük"
2523
2524 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
2525 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
2526 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
2527 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
2528 msgid "Normal"
2529 msgstr "Normal"
2530
2531 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
2532 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
2533 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
2534 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
2535 msgid "Large"
2536 msgstr "Büyük"
2537
2538 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
2539 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
2540 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
2541 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
2542 msgid "Larger"
2543 msgstr "Daha büyük"
2544
2545 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
2546 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
2547 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
2548 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
2549 msgid "Largest"
2550 msgstr "Çok büyük"
2551
2552 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
2553 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
2554 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
2555 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
2556 msgid "Huge"
2557 msgstr "Kocaman"
2558
2559 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
2560 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
2561 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
2562 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
2563 msgid "Huger"
2564 msgstr "Dev gibi"
2565
2566 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
2567 msgid "&Second level"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
2571 msgid "&Third level"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
2575 msgid "Fou&rth level"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
2579 #, fuzzy
2580 msgid "Document &class:"
2581 msgstr "Belge HTML olarak dosyaya yazýldý `"
2582
2583 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
2584 #, fuzzy
2585 msgid "Class Settings"
2586 msgstr "Seçenekler"
2587
2588 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
2589 #, fuzzy
2590 msgid "&Options:"
2591 msgstr "Seçenekler"
2592
2593 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
2594 msgid "Postscript &driver:"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
2598 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
2599 #, fuzzy
2600 msgid "&Language:"
2601 msgstr "Dil"
2602
2603 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
2604 #, fuzzy
2605 msgid "&Use language's default encoding"
2606 msgstr "`input' kullan|#i"
2607
2608 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:191
2609 #, fuzzy
2610 msgid "&Encoding:"
2611 msgstr "Kodlama:|#D"
2612
2613 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:206
2614 #, fuzzy
2615 msgid "&Quote Style:"
2616 msgstr "Alýntý tipi ayarlandý"
2617
2618 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
2619 #, fuzzy
2620 msgid "&Top:"
2621 msgstr "Üst|#T"
2622
2623 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
2624 #, fuzzy
2625 msgid "&Bottom:"
2626 msgstr "Alt|#B"
2627
2628 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
2629 #, fuzzy
2630 msgid "&Inner:"
2631 msgstr "Ekle"
2632
2633 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
2634 #, fuzzy
2635 msgid "O&uter:"
2636 msgstr "Diðer...|#T"
2637
2638 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
2639 #, fuzzy
2640 msgid "&Margins:"
2641 msgstr "Kenar boþluklarý"
2642
2643 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
2644 #, fuzzy
2645 msgid "&Foot skip:"
2646 msgstr "Dip aralýðý:|#F"
2647
2648 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
2649 #, fuzzy
2650 msgid "Head &sep:"
2651 msgstr "Üst aralýðý:|#d"
2652
2653 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
2654 #, fuzzy
2655 msgid "Head &height:"
2656 msgstr "Üst kýsým yüksekliði:|#i"
2657
2658 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
2659 msgid "&Use AMS math package automatically"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
2663 #, fuzzy
2664 msgid "Use AMS &math package"
2665 msgstr "AMS Math kullan|#M"
2666
2667 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
2668 #, fuzzy
2669 msgid "&Numbering"
2670 msgstr "Numara"
2671
2672 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
2673 #, fuzzy
2674 msgid "&List in Table of Contents"
2675 msgstr "Ýçindekiler"
2676
2677 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
2678 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:160
2679 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:84
2680 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:196
2681 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:369
2682 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:345
2683 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132
2684 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111
2685 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:275 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:397
2686 #, fuzzy
2687 msgid "Example"
2688 msgstr "Örnekler"
2689
2690 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
2691 #, fuzzy
2692 msgid "Numbered"
2693 msgstr "Numara"
2694
2695 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
2696 msgid "Appears in TOC"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173
2700 #: lyx-devel/lib/layouts/article.layout:18
2701 #: lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:23 lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:31
2702 #: lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:20
2703 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:24
2704 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:11
2705 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:11
2706 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:4
2707 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:4 lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:50
2708 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:10
2709 #, fuzzy
2710 msgid "Part"
2711 msgstr "Üstbelge:"
2712
2713 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199
2714 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:38
2715 #: lyx-devel/lib/layouts/report.layout:11
2716 #: lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:15
2717 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:20
2718 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:19
2719 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:11
2720 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:57
2721 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:30
2722 msgid "Chapter"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225
2726 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:268
2727 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:36 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:234
2728 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:65
2729 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:131
2730 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:62
2731 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:159
2732 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:62
2733 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:46
2734 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:94 lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:28
2735 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:28 lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:82
2736 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:57
2737 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:40
2738 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:70
2739 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:44
2740 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:44
2741 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:40
2742 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:44
2743 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:37
2744 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:42
2745 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:40
2746 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:19
2747 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:29
2748 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:27
2749 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:27
2750 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:11
2751 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:20
2752 #: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:5 lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:66
2753 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:50
2754 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:52
2755 #, fuzzy
2756 msgid "Section"
2757 msgstr "Üst/alt süsler"
2758
2759 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251
2760 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:278
2761 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:39 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:244
2762 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:68
2763 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:140
2764 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:65
2765 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:172
2766 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:73
2767 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:57 lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:49
2768 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:49 lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:100
2769 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:66
2770 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:48
2771 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:92
2772 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:56
2773 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:64
2774 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:53
2775 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:48
2776 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:53
2777 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:58
2778 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:39
2779 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:41
2780 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:35
2781 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:20
2782 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:29
2783 #: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:14
2784 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:73
2785 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:71
2786 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:61
2787 #, fuzzy
2788 msgid "Subsection"
2789 msgstr "Üst/alt süsler"
2790
2791 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277
2792 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:286
2793 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:42 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:256
2794 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:71
2795 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:151
2796 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:68
2797 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:185
2798 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:81
2799 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:65
2800 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:110
2801 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:75
2802 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:114
2803 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:65
2804 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:84
2805 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:62
2806 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:56
2807 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:61
2808 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:64
2809 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:49
2810 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:43
2811 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:29
2812 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:38
2813 #: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:23
2814 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:80
2815 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:84
2816 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:70
2817 #, fuzzy
2818 msgid "Subsubsection"
2819 msgstr "Üst/alt süsler"
2820
2821 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303
2822 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:71
2823 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:101
2824 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:67 lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:84
2825 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:134
2826 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:73
2827 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:104
2828 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:71
2829 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:64
2830 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:69
2831 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:70
2832 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:59
2833 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:55
2834 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:51
2835 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:38
2836 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:47
2837 #: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:32
2838 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:87
2839 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:96
2840 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:79
2841 #, fuzzy
2842 msgid "Paragraph"
2843 msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý"
2844
2845 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329
2846 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:84 lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:93
2847 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:153
2848 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:82 lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:80
2849 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:69
2850 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:59
2851 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:43
2852 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:52
2853 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:94
2854 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:104
2855 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:88
2856 #, fuzzy
2857 msgid "Subparagraph"
2858 msgstr "Sonraki paragrafý seç"
2859
2860 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382
2861 #, fuzzy
2862 msgid "Example numbering and table of contents"
2863 msgstr "Ýçindekiler"
2864
2865 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
2866 #, fuzzy
2867 msgid "Paper Size"
2868 msgstr "Kaðýt boyu:|#P"
2869
2870 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
2871 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:86
2872 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:698
2873 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:562
2874 #, fuzzy
2875 msgid "&Height:"
2876 msgstr "Yükseklik"
2877
2878 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
2879 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:189
2880 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:717
2881 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:504
2882 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
2883 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
2884 #, fuzzy
2885 msgid "&Width:"
2886 msgstr "Geniþlik"
2887
2888 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
2889 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
2890 msgstr ""
2891
2892 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
2893 #, fuzzy
2894 msgid "&Portrait"
2895 msgstr "Boyuna|#o"
2896
2897 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
2898 #, fuzzy
2899 msgid "&Landscape"
2900 msgstr "Enine|#L"
2901
2902 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
2903 #, fuzzy
2904 msgid "Page &style:"
2905 msgstr "Sayfa tarzý:|#P"
2906
2907 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
2908 msgid "Style used for the page header and footer"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
2912 #, fuzzy
2913 msgid "&Two-sided document"
2914 msgstr "Yeni belge"
2915
2916 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
2917 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22
2921 msgid "About LyX"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
2925 #, fuzzy
2926 msgid "Version"
2927 msgstr "LyX Sürümü: "
2928
2929 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
2930 #, fuzzy
2931 msgid "Version goes here"
2932 msgstr "Sürüm Denetimi%t"
2933
2934 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
2935 msgid "Credits"
2936 msgstr "Teþekkürler"
2937
2938 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141
2939 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:198
2940 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:79
2941 #, fuzzy
2942 msgid "Copyright"
2943 msgstr "Dik"
2944
2945 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
2946 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
2947 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329
2948 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
2949 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
2950 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
2951 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
2952 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
2953 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188
2954 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
2955 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
2956 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
2957 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
2958 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
2959 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402
2960 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
2961 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
2962 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
2963 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
2964 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
2965 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
2966 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
2967 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
2968 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
2969 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
2970 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:248
2971 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
2972 #, fuzzy
2973 msgid "&Close"
2974 msgstr "Kapat"
2975
2976 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
2977 #, fuzzy
2978 msgid "LyX: Enter text"
2979 msgstr "Dizin"
2980
2981 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
2982 msgid "&Dummy"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
2986 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214
2987 #, fuzzy
2988 msgid "&Cancel"
2989 msgstr "Vazgeç"
2990
2991 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
2992 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
2993 msgid "Index"
2994 msgstr "Dizin"
2995
2996 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
2997 #, fuzzy
2998 msgid "&Key"
2999 msgstr "Tuþ:"
3000
3001 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
3002 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
3003 #, fuzzy
3004 msgid "The citation key"
3005 msgstr "Gönderme ekle"
3006
3007 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
3008 #, fuzzy
3009 msgid "&Label"
3010 msgstr "Tablo eklendi"
3011
3012 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
3013 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
3014 #, fuzzy
3015 msgid "The label as it appears in the document"
3016 msgstr "Belgeyi açmak istiyor musunuz?"
3017
3018 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
3019 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287
3020 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
3021 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293
3022 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
3023 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158
3024 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
3025 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
3026 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
3027 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368
3028 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
3029 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
3030 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
3031 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
3032 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214
3033 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
3034 #, fuzzy
3035 msgid "&OK"
3036 msgstr "Peki"
3037
3038 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
3039 #, fuzzy
3040 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
3041 msgstr "Veri tabaný:"
3042
3043 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
3044 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
3045 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:200
3046 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:725
3047 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
3048 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
3049 #, fuzzy
3050 msgid "&Browse..."
3051 msgstr "Tara...|#B"
3052
3053 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
3054 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
3055 msgid "Search the available citations"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
3059 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120
3060 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
3061 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
3062 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83
3063 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94
3064 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
3065 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
3066 msgid "New Item"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
3070 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
3071 #, fuzzy
3072 msgid "Available citation keys"
3073 msgstr "Kaynak ekleniyor"
3074
3075 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
3076 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
3077 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
3078 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323
3079 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
3080 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
3081 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120
3082 msgid "Cancel"
3083 msgstr "Vazgeç"
3084
3085 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
3086 msgid "BibTeX"
3087 msgstr "BibTeX"
3088
3089 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
3090 #, fuzzy
3091 msgid "St&yle"
3092 msgstr "Tarz: "
3093
3094 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
3095 #, fuzzy
3096 msgid "The BibTeX style"
3097 msgstr "TeX tarzýný deðiþtir"
3098
3099 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
3100 #, fuzzy
3101 msgid "Databa&ses"
3102 msgstr "Veri tabaný:"
3103
3104 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
3105 #, fuzzy
3106 msgid "BibTeX database to use"
3107 msgstr "Veri tabaný:"
3108
3109 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
3110 #, fuzzy
3111 msgid "Selected BibTeX databases"
3112 msgstr "Veri tabaný:"
3113
3114 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
3115 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:204
3116 #, fuzzy
3117 msgid "&Add..."
3118 msgstr "Ekle|#t"
3119
3120 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
3121 #, fuzzy
3122 msgid "Add a BibTeX database file"
3123 msgstr "Veri tabaný:"
3124
3125 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
3126 #, fuzzy
3127 msgid "&Delete"
3128 msgstr "Çýkar|#D"
3129
3130 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
3131 msgid "Remove the selected database"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
3135 #, fuzzy
3136 msgid "Chose a style file"
3137 msgstr "Hazýr biçimlerden birini seçin"
3138
3139 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
3140 #, fuzzy
3141 msgid "Choose a style file"
3142 msgstr "Hazýr biçimlerden birini seçin"
3143
3144 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:302
3145 #, fuzzy
3146 msgid "all cited references"
3147 msgstr "Kaynak ekleniyor"
3148
3149 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:308
3150 #, fuzzy
3151 msgid "all uncited references"
3152 msgstr "Kaynak ekleniyor"
3153
3154 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:314
3155 #, fuzzy
3156 msgid "all references"
3157 msgstr "Kaynak ekleniyor"
3158
3159 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:323
3160 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:349
3161 #, fuzzy
3162 msgid "This bibliography section contains..."
3163 msgstr "Ýçindekiler"
3164
3165 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341
3166 #, fuzzy
3167 msgid "C&ontent:"
3168 msgstr "Ýçindekiler"
3169
3170 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360
3171 #, fuzzy
3172 msgid "Add bibliography to &TOC"
3173 msgstr "Kaynakça elemaný"
3174
3175 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:364
3176 #, fuzzy
3177 msgid "Add bibliography to the table of contents"
3178 msgstr "Ýçindekiler"
3179
3180 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23
3181 #, fuzzy
3182 msgid "Box settings"
3183 msgstr "Seçenekler"
3184
3185 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52
3186 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709
3187 msgid "Supported box types"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:94
3191 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:141
3192 #, fuzzy
3193 msgid "Height value"
3194 msgstr "Geniþlik"
3195
3196 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:123
3197 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:625
3198 msgid "Units of height value"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:170
3202 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
3203 msgid "Units of width value"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:197
3207 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:215
3208 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
3209 #, fuzzy
3210 msgid "Width value"
3211 msgstr "Geniþlik"
3212
3213 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:243
3214 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:261
3215 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
3216 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
3217 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:67
3218 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:332
3219 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
3220 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
3221 #, fuzzy
3222 msgid "&Restore"
3223 msgstr "Ters Sýra|#R"
3224
3225 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:306
3226 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
3227 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
3228 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1173
3229 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
3230 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133
3231 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387
3232 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
3233 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
3234 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
3235 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
3236 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:233
3237 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
3238 #, fuzzy
3239 msgid "&Apply"
3240 msgstr "Uygula|#A"
3241
3242 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:366
3243 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100
3244 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
3245 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93
3246 #, fuzzy
3247 msgid "Left"
3248 msgstr "Sol|#f"
3249
3250 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:372
3251 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:112
3252 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
3253 #, fuzzy
3254 msgid "Center"
3255 msgstr "Ortala|#n"
3256
3257 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:378
3258 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106
3259 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
3260 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99
3261 #, fuzzy
3262 msgid "Right"
3263 msgstr "Sað|#R"
3264
3265 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:384
3266 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:419
3267 msgid "Stretch"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:393
3271 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:476
3272 #, fuzzy
3273 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
3274 msgstr "Yatay hizalama|#H"
3275
3276 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:401
3277 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:436
3278 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
3279 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
3280 #, fuzzy
3281 msgid "Top"
3282 msgstr "Üst|#T"
3283
3284 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:407
3285 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:442
3286 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
3287 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
3288 #, fuzzy
3289 msgid "Middle"
3290 msgstr "Orta|#d"
3291
3292 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:413
3293 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:448
3294 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
3295 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
3296 #, fuzzy
3297 msgid "Bottom"
3298 msgstr "Alt|#B"
3299
3300 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:428
3301 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:495
3302 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:457
3306 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:514
3307 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:468
3311 #, fuzzy
3312 msgid "Content hori&zontal:"
3313 msgstr "Yatay dolgu ekle"
3314
3315 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:487
3316 #, fuzzy
3317 msgid "Content &vertical:"
3318 msgstr "Düþey boþluk"
3319
3320 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:506
3321 #, fuzzy
3322 msgid "&Box vertical:"
3323 msgstr "Düþey boþluk"
3324
3325 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650
3326 #, fuzzy
3327 msgid "None"
3328 msgstr "Bitti"
3329
3330 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671
3331 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690
3332 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682
3336 #, fuzzy
3337 msgid "&Inner Box:"
3338 msgstr "Ekle"
3339
3340 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:701
3341 #, fuzzy
3342 msgid "T&ype:"
3343 msgstr "Tip"
3344
3345 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22
3346 #, fuzzy
3347 msgid "Branch Settings"
3348 msgstr "Kaynakça elemaný"
3349
3350 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
3351 #, fuzzy
3352 msgid "&Available branches:"
3353 msgstr "Kaynak ekleniyor"
3354
3355 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
3356 #, fuzzy
3357 msgid "Select your branch"
3358 msgstr "Bir önceki karakteri seç"
3359
3360 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22
3361 #, fuzzy
3362 msgid "Changes"
3363 msgstr "Tuþ eþlemeleri"
3364
3365 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
3366 #, fuzzy
3367 msgid "Change :"
3368 msgstr "Dil"
3369
3370 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
3371 msgid "Details of the change"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
3375 #, fuzzy
3376 msgid "&Accept"
3377 msgstr "Üstbelge:"
3378
3379 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
3380 msgid "Accept this change"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
3384 #, fuzzy
3385 msgid "&Reject"
3386 msgstr "Ref: "
3387
3388 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
3389 msgid "Reject this change"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
3393 #, fuzzy
3394 msgid "&Next change"
3395 msgstr " (deðiþtirildi)"
3396
3397 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
3398 #, fuzzy
3399 msgid "Go to next change"
3400 msgstr "Sonraki hataya git"
3401
3402 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
3403 #, fuzzy
3404 msgid "Character"
3405 msgstr "Karakter kümesi:|#H"
3406
3407 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
3408 #, fuzzy
3409 msgid "&Family:"
3410 msgstr "Aile:|#F"
3411
3412 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
3413 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
3414 #, fuzzy
3415 msgid "Font family"
3416 msgstr "Aile:|#F"
3417
3418 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
3419 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
3420 #, fuzzy
3421 msgid "Font shape"
3422 msgstr "Yazýtipi boyu:|#O"
3423
3424 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
3425 #, fuzzy
3426 msgid "S&hape:"
3427 msgstr "Þekil:|#H"
3428
3429 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
3430 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
3431 #, fuzzy
3432 msgid "Font series"
3433 msgstr "Yazýtipi boyu:|#O"
3434
3435 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
3436 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
3437 msgid "Language"
3438 msgstr "Dil"
3439
3440 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
3441 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
3442 msgid "Font color"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
3446 #, fuzzy
3447 msgid "&Series:"
3448 msgstr "Seri:|#S"
3449
3450 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
3451 #, fuzzy
3452 msgid "&Color:"
3453 msgstr "Kapat"
3454
3455 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
3456 #, fuzzy
3457 msgid "Never Toggled"
3458 msgstr "Bunlar asla deðiþmiyor"
3459
3460 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
3461 #, fuzzy
3462 msgid "Si&ze:"
3463 msgstr "Boy:|#Z"
3464
3465 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
3466 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
3467 #, fuzzy
3468 msgid "Font size"
3469 msgstr "Yazýtipi boyu:|#O"
3470
3471 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
3472 #, fuzzy
3473 msgid "Always Toggled"
3474 msgstr "Bunlar hep deðiþiyor"
3475
3476 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
3477 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
3478 msgid "Other font settings"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
3482 #, fuzzy
3483 msgid "&Misc:"
3484 msgstr "Diðer"
3485
3486 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
3487 #, fuzzy
3488 msgid "&Toggle all"
3489 msgstr "Kalýnlaþtýr/incelt"
3490
3491 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
3492 #, fuzzy
3493 msgid "toggle font on all of the above"
3494 msgstr "Bunlarý deðiþtir"
3495
3496 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
3497 msgid "Apply changes immediately"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
3501 msgid "Apply each change automatically"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29
3505 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261
3506 msgid "Citation"
3507 msgstr "Gönderme"
3508
3509 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
3510 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
3511 #, fuzzy
3512 msgid "Citation entry"
3513 msgstr "Gönderme"
3514
3515 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112
3516 msgid "Move the selected citation down"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141
3520 #, fuzzy
3521 msgid "Citations currently selected"
3522 msgstr "Gönderme"
3523
3524 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152
3525 #, fuzzy
3526 msgid "D&elete"
3527 msgstr "Çýkar|#D"
3528
3529 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178
3530 #, fuzzy
3531 msgid "Move the selected citation up"
3532 msgstr "Gönderme ekle"
3533
3534 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189
3535 #, fuzzy
3536 msgid "&Citations:"
3537 msgstr "Gönderme"
3538
3539 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312
3540 #, fuzzy
3541 msgid "A&pply"
3542 msgstr "Uygula|#A"
3543
3544 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:340
3545 #, fuzzy
3546 msgid "Style"
3547 msgstr "Tarz: "
3548
3549 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359
3550 #, fuzzy
3551 msgid "Citation &style:"
3552 msgstr "Gönderme"
3553
3554 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381
3555 #, fuzzy
3556 msgid "Natbib citation style to use"
3557 msgstr "Gönderme"
3558
3559 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:392
3560 msgid "Force &upper case"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:396
3564 msgid "Force upper case in citation"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:407
3568 #, fuzzy
3569 msgid "&Text after:"
3570 msgstr "Metin kipi"
3571
3572 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
3573 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:447
3574 msgid "Text to place after citation"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:458
3578 #, fuzzy
3579 msgid "Text &before:"
3580 msgstr "Metin kipi"
3581
3582 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:473
3583 #, fuzzy
3584 msgid "&Full author list"
3585 msgstr "Tek-parça|#F"
3586
3587 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:477
3588 msgid "List all authors"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
3592 #, fuzzy
3593 msgid "LyX: Add Citation"
3594 msgstr "Gönderme"
3595
3596 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
3597 msgid "&Previous"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
3601 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
3602 #, fuzzy
3603 msgid "Case &sensitive"
3604 msgstr "Büyük-küçük farklý|#s#S"
3605
3606 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
3607 msgid "Make the search case-sensitive"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
3611 #, fuzzy
3612 msgid "&Next"
3613 msgstr "LaTeX"
3614
3615 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
3616 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
3617 #, fuzzy
3618 msgid "&Find:"
3619 msgstr "Bul|#n"
3620
3621 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
3622 msgid "&Regular Expression"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
3626 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
3630 #, fuzzy
3631 msgid "Left delimiter"
3632 msgstr "Ayýrýcý"
3633
3634 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
3635 #, fuzzy
3636 msgid "Right delimiter"
3637 msgstr "Ayýrýcý"
3638
3639 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
3640 msgid "&Keep matched"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
3644 #, fuzzy
3645 msgid "Match delimiter types"
3646 msgstr "Ayýrýcý"
3647
3648 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
3649 #, fuzzy
3650 msgid "&Insert"
3651 msgstr "Ekle"
3652
3653 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
3654 #, fuzzy
3655 msgid "Insert the delimiters"
3656 msgstr "Kenar boþluðu etiketi ekle"
3657
3658 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
3659 msgid "Use Class Defaults"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
3663 #, fuzzy
3664 msgid "Reset to the default settings for the document class"
3665 msgstr "öntanýmlý deðerlerine göre ayarlayayým mý?"
3666
3667 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
3668 #, fuzzy
3669 msgid "Save as Document Defaults"
3670 msgstr "Kaðýt düzeni ayarlandý"
3671
3672 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
3673 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
3677 #, fuzzy
3678 msgid "ERT inset display"
3679 msgstr "[gösterilmiyor]"
3680
3681 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
3682 #, fuzzy
3683 msgid "Display"
3684 msgstr "Ekleri ekle"
3685
3686 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
3687 msgid "&Inline"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
3691 msgid "Show ERT inline"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
3695 #, fuzzy
3696 msgid "&Collapsed"
3697 msgstr "LaTeX"
3698
3699 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
3700 msgid "Show ERT button only"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
3704 #, fuzzy
3705 msgid "&Open"
3706 msgstr "Aç"
3707
3708 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
3709 #, fuzzy
3710 msgid "Show ERT contents"
3711 msgstr "Ýçindekiler"
3712
3713 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
3714 #, fuzzy
3715 msgid "External Material"
3716 msgstr "Ek Seçenekler|#X"
3717
3718 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54
3719 #, fuzzy
3720 msgid "File"
3721 msgstr "Dosya"
3722
3723 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:73
3724 #, fuzzy
3725 msgid "Template"
3726 msgstr "Hazýr biçimler"
3727
3728 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:99
3729 #, fuzzy
3730 msgid "Available templates"
3731 msgstr "Kaynak ekleniyor"
3732
3733 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:144
3734 #, fuzzy
3735 msgid "&Draft"
3736 msgstr "Matematik kipi"
3737
3738 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:170
3739 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:189
3740 #, fuzzy
3741 msgid "Filename"
3742 msgstr "Dosya ismi:|#F"
3743
3744 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181
3745 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740
3746 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
3747 #, fuzzy
3748 msgid "&File:"
3749 msgstr "Dosya"
3750
3751 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204
3752 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997
3753 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837
3754 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236
3758 #, fuzzy
3759 msgid "&Edit File..."
3760 msgstr "EPS dosyasý|#E"
3761
3762 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:240
3763 #, fuzzy
3764 msgid "Edit the file externally"
3765 msgstr "Bibtex ekle"
3766
3767 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:308
3768 #, fuzzy
3769 msgid "Sca&le:"
3770 msgstr "Daha küçük"
3771
3772 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:316
3773 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:353
3774 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
3775 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:447
3776 msgid "Percentage to scale by in LyX"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:402
3780 #, fuzzy
3781 msgid "&Display:"
3782 msgstr "Ekleri ekle"
3783
3784 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:410
3785 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:451
3786 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:356
3787 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:391
3788 #, fuzzy
3789 msgid "Screen display"
3790 msgstr "[gösterilmiyor]"
3791
3792 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:418
3793 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:364
3794 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:42
3795 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
3796 msgid "Default"
3797 msgstr "Öntanýmlý"
3798
3799 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:424
3800 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:370
3801 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:93
3802 #, fuzzy
3803 msgid "Monochrome"
3804 msgstr "Siyah-beyaz görüntüle|#s"
3805
3806 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:430
3807 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
3808 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:99
3809 #, fuzzy
3810 msgid "Grayscale"
3811 msgstr "Gri tonlarý ile görüntüle|#i"
3812
3813 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:442
3814 #, fuzzy
3815 msgid "Preview"
3816 msgstr "Dosya"
3817
3818 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:464
3819 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:333
3820 msgid "&Show in LyX"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:468
3824 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:337
3825 msgid "Display image in LyX"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483
3829 #, fuzzy
3830 msgid "Rotate"
3831 msgstr "Kaydet"
3832
3833 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:547
3834 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:596
3835 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:253
3836 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:271
3837 msgid "Angle to rotate image by"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558
3841 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282
3842 msgid "&Origin:"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:566
3846 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:577
3847 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:290
3848 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:301
3849 msgid "The origin of the rotation"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:588
3853 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
3854 #, fuzzy
3855 msgid "A&ngle:"
3856 msgstr "Açý:|#L"
3857
3858 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634
3859 #, fuzzy
3860 msgid "Scale"
3861 msgstr "Daha küçük"
3862
3863 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:676
3864 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:538
3865 msgid "Width of image in output"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:736
3869 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:596
3870 msgid "Height of image in output"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:758
3874 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:642
3875 msgid "&Maintain aspect ratio"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:762
3879 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:646
3880 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
3881 msgstr ""
3882
3883 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777
3884 #, fuzzy
3885 msgid "Crop"
3886 msgstr "Kopyala"
3887
3888 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:856
3889 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:985
3890 #, fuzzy
3891 msgid "Right &top:"
3892 msgstr "Sað|#R"
3893
3894 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:871
3895 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:938
3896 #, fuzzy
3897 msgid "&Left bottom:"
3898 msgstr "Sol|#f"
3899
3900 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:978
3901 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:797
3902 msgid "Clip to &bounding box"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:982
3906 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:801
3907 msgid "Clip to bounding box values"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:993
3911 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:833
3912 #, fuzzy
3913 msgid "&Get from File"
3914 msgstr "[dosya yok]"
3915
3916 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012
3917 msgid "Options"
3918 msgstr "Seçenekler"
3919
3920 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1065
3921 #, fuzzy
3922 msgid "Forma&t:"
3923 msgstr "Tek-parça|#F"
3924
3925 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1108
3926 #, fuzzy
3927 msgid "O&ption:"
3928 msgstr "Altbaþlýk|#k"
3929
3930 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
3931 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
3932 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
3933 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
3934 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1216
3935 msgid "Close"
3936 msgstr "Kapat"
3937
3938 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
3939 #, fuzzy
3940 msgid "&Graphics"
3941 msgstr "Dosya|#F"
3942
3943 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314
3944 #, fuzzy
3945 msgid "LyX Display"
3946 msgstr "[gösterilmiyor]"
3947
3948 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:348
3949 #, fuzzy
3950 msgid "Display:"
3951 msgstr "Ekleri ekle"
3952
3953 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:402
3954 #, fuzzy
3955 msgid "Scale:"
3956 msgstr "Daha küçük"
3957
3958 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:695
3959 #, fuzzy
3960 msgid "&Edit"
3961 msgstr "Deðiþtir"
3962
3963 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:714
3964 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:748
3965 #, fuzzy
3966 msgid "File name of image"
3967 msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
3968
3969 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:729
3970 #, fuzzy
3971 msgid "Select an image file"
3972 msgstr "Sonraki satýrý seç"
3973
3974 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:763
3975 #, fuzzy
3976 msgid "&Clipping"
3977 msgstr "Kapat"
3978
3979 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1043
3980 #, fuzzy
3981 msgid "E&xtra options"
3982 msgstr "Ek seçenekler"
3983
3984 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1062
3985 #, fuzzy
3986 msgid "Su&bfigure"
3987 msgstr "Altþekil|#q"
3988
3989 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066
3990 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077
3994 msgid "Don't un&zip on export"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1081
3998 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1092
4002 #, fuzzy
4003 msgid "LaTeX &options:"
4004 msgstr "Ek seçenekler"
4005
4006 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1100
4007 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1111
4008 #, fuzzy
4009 msgid "Additional LaTeX options"
4010 msgstr "Ek seçenekler"
4011
4012 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1122
4013 #, fuzzy
4014 msgid "&Draft mode"
4015 msgstr "Matematik kipi"
4016
4017 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1126
4018 #, fuzzy
4019 msgid "Draft mode"
4020 msgstr "Matematik kipi"
4021
4022 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1200
4023 #, fuzzy
4024 msgid "Ca&ption:"
4025 msgstr "Altbaþlýk|#k"
4026
4027 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1208
4028 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1223
4029 msgid "The caption for the sub-figure"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22
4033 #, fuzzy
4034 msgid "Include File"
4035 msgstr "Ekle"
4036
4037 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
4038 #, fuzzy
4039 msgid "File name to include"
4040 msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
4041
4042 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
4043 #, fuzzy
4044 msgid "Select a file"
4045 msgstr "Sonraki satýrý seç"
4046
4047 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
4048 #, fuzzy
4049 msgid "&Include Type:"
4050 msgstr "Ekle"
4051
4052 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
4053 msgid "Input"
4054 msgstr "Girdi"
4055
4056 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
4057 msgid "Include"
4058 msgstr "Ekle"
4059
4060 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
4061 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:214
4062 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:121
4063 #, fuzzy
4064 msgid "Verbatim"
4065 msgstr "Verbatim|#V"
4066
4067 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
4068 #, fuzzy
4069 msgid "&Load"
4070 msgstr "Yükle|#L"
4071
4072 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
4073 #, fuzzy
4074 msgid "Load the file"
4075 msgstr "Tablo listesi"
4076
4077 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
4078 msgid "&Mark spaces in output"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
4082 msgid "Underline spaces in generated output"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
4086 #, fuzzy
4087 msgid "&Show preview"
4088 msgstr "Dosya"
4089
4090 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
4091 #, fuzzy
4092 msgid "Show LaTeX preview"
4093 msgstr "LaTeX Önyazý"
4094
4095 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60
4096 #, fuzzy
4097 msgid "&Keyword"
4098 msgstr "Tuþ:|#K"
4099
4100 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68
4101 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79
4102 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
4103 #, fuzzy
4104 msgid "Index entry"
4105 msgstr "Ýçeriden"
4106
4107 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22
4108 msgid "Log"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
4112 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
4113 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
4114 #, fuzzy
4115 msgid "&Update"
4116 msgstr "Güncelle|#U"
4117
4118 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
4119 #, fuzzy
4120 msgid "Update the display"
4121 msgstr "Görüntüle"
4122
4123 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22
4124 #, fuzzy
4125 msgid "LyX: Math Panel"
4126 msgstr "Matematik"
4127
4128 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98
4129 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:122
4130 #, fuzzy
4131 msgid "Insert root"
4132 msgstr "Alýntý ekle"
4133
4134 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
4135 #, fuzzy
4136 msgid "Insert spacing"
4137 msgstr "Boþluk"
4138
4139 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
4140 msgid "Set limits style"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
4144 #, fuzzy
4145 msgid "Set math font"
4146 msgstr "Yazýtipi boyunu ayarla"
4147
4148 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213
4149 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:128
4150 #, fuzzy
4151 msgid "Insert fraction"
4152 msgstr "Gönderme ekle"
4153
4154 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
4155 msgid "Toggle between display and inline mode"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258
4159 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22
4160 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:133
4161 #, fuzzy
4162 msgid "Insert matrix"
4163 msgstr "Ekleri ekle"
4164
4165 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277
4166 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:120
4167 #, fuzzy
4168 msgid "Subscript"
4169 msgstr "Postscript|#P"
4170
4171 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296
4172 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:121
4173 #, fuzzy
4174 msgid "Superscript"
4175 msgstr "Postscript|#P"
4176
4177 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
4178 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
4182 #, fuzzy
4183 msgid "&Functions"
4184 msgstr "Fonksiyon"
4185
4186 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
4187 #, fuzzy
4188 msgid "Select a function or operator to insert"
4189 msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
4190
4191 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
4192 #, fuzzy
4193 msgid "Symbols"
4194 msgstr "Sembol"
4195
4196 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
4197 #, fuzzy
4198 msgid "Operators"
4199 msgstr "Seçenekler"
4200
4201 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
4202 msgid "Big operators"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
4206 #, fuzzy
4207 msgid "Relations"
4208 msgstr "Paragraf Arasý"
4209
4210 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511
4211 #: lyx-devel/lib/languages:32
4212 msgid "Greek"
4213 msgstr "Yunan"
4214
4215 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517
4216 #, fuzzy
4217 msgid "Arrows"
4218 msgstr "Tara|#B"
4219
4220 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
4221 msgid "Frame decorations"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
4225 msgid "Miscellaneous"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
4229 #, fuzzy
4230 msgid "AMS operators"
4231 msgstr "Paragraf Arasý"
4232
4233 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
4234 #, fuzzy
4235 msgid "AMS relations"
4236 msgstr "Paragraf Arasý"
4237
4238 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
4239 #, fuzzy
4240 msgid "AMS negated relations"
4241 msgstr "Paragraf Arasý"
4242
4243 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
4244 #, fuzzy
4245 msgid "AMS arrows"
4246 msgstr "Tara|#B"
4247
4248 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
4249 #, fuzzy
4250 msgid "AMS Miscellaneous"
4251 msgstr "Diðer"
4252
4253 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
4254 #, fuzzy
4255 msgid "Select a page of symbols"
4256 msgstr "Sonraki satýrý seç"
4257
4258 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
4259 msgid "&Detach panel"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
4263 msgid "Open this panel as a separate window"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
4267 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
4268 #, fuzzy
4269 msgid "&Rows:"
4270 msgstr "Satýr"
4271
4272 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
4273 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
4274 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
4275 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
4276 #, fuzzy
4277 msgid "Number of rows"
4278 msgstr "'sayfa sayýsý'ný kontrol edin!"
4279
4280 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
4281 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
4282 #, fuzzy
4283 msgid "&Columns:"
4284 msgstr "Sütun"
4285
4286 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
4287 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
4288 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
4289 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
4290 #, fuzzy
4291 msgid "Number of columns"
4292 msgstr "Sütunun yüzde kaçý|#o"
4293
4294 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
4295 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
4296 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
4300 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
4301 #, fuzzy
4302 msgid "Vertical alignment"
4303 msgstr "Dikey hizalama|#V"
4304
4305 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
4306 #, fuzzy
4307 msgid "&Vertical:"
4308 msgstr "Düþey boþluk"
4309
4310 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
4311 #, fuzzy
4312 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
4313 msgstr "Yatay hizalama|#H"
4314
4315 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
4316 #, fuzzy
4317 msgid "&Horizontal:"
4318 msgstr "Yatay hizalama|#H"
4319
4320 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22
4321 #, fuzzy
4322 msgid "Note Settings"
4323 msgstr "Seçenekler"
4324
4325 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
4326 #, fuzzy
4327 msgid "LyX &Note"
4328 msgstr "Not"
4329
4330 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
4331 msgid "LyX internal only"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
4335 #, fuzzy
4336 msgid "C&omment"
4337 msgstr "Not:"
4338
4339 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
4340 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
4344 msgid "&Greyed out"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
4348 #, fuzzy
4349 msgid "Print as grey text"
4350 msgstr "Tüm sayfalar|#G"
4351
4352 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
4353 #, fuzzy
4354 msgid "Single"
4355 msgstr "Tek|#S"
4356
4357 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:54
4358 msgid "1.5"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
4362 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
4363 #, fuzzy
4364 msgid "Custom"
4365 msgstr "Özel kaðýt boyu"
4366
4367 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:82
4368 #, fuzzy
4369 msgid "L&ine spacing:"
4370 msgstr "Boþluk"
4371
4372 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:94
4373 #, fuzzy
4374 msgid "Justified"
4375 msgstr "Gönderme"
4376
4377 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:128
4378 #, fuzzy
4379 msgid "Alig&nment:"
4380 msgstr "Hizalama"
4381
4382 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:207
4383 #, fuzzy
4384 msgid "In&dent paragraph"
4385 msgstr "Bir paragraf yukarý git"
4386
4387 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:245
4388 #, fuzzy
4389 msgid "Label Width"
4390 msgstr "Etiket Geniþliði:|#d"
4391
4392 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:264
4393 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:283
4394 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
4395 msgstr ""
4396
4397 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275
4398 #, fuzzy
4399 msgid "Lo&ngest label"
4400 msgstr "Uzun tablo"
4401
4402 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
4403 #, fuzzy
4404 msgid "LaTeX pre-amble"
4405 msgstr "LaTeX Önyazý"
4406
4407 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
4408 #, fuzzy
4409 msgid "The LaTeX pre-amble"
4410 msgstr "LaTeX Önyazý"
4411
4412 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
4413 msgid "&Edit..."
4414 msgstr ""
4415
4416 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
4417 msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
4421 msgid "ASCII settings"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
4425 #, fuzzy
4426 msgid "&roff command:"
4427 msgstr "Roman"
4428
4429 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
4430 msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
4434 msgid "Output &line length:"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
4438 msgid "External app for formating tables in ASCII output"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
4442 #, fuzzy
4443 msgid "Colors"
4444 msgstr "Kapat"
4445
4446 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
4447 #, fuzzy
4448 msgid "&Colors"
4449 msgstr "Kapat"
4450
4451 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
4452 #, fuzzy
4453 msgid "&Alter..."
4454 msgstr "diðer..."
4455
4456 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
4457 #, fuzzy
4458 msgid "File Conversion"
4459 msgstr "Çevrim hatalarý!"
4460
4461 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
4462 #, fuzzy
4463 msgid "&Converters"
4464 msgstr "Ortala|#n"
4465
4466 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:114
4467 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
4468 #, fuzzy
4469 msgid "&New"
4470 msgstr "LaTeX"
4471
4472 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:184
4473 #, fuzzy
4474 msgid "C&onverter:"
4475 msgstr "Ortala|#n"
4476
4477 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:220
4478 #, fuzzy
4479 msgid "&To:"
4480 msgstr "Üst|#T"
4481
4482 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:235
4483 #, fuzzy
4484 msgid "F&rom:"
4485 msgstr "Yazýtipleri:|#F"
4486
4487 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:257
4488 #, fuzzy
4489 msgid "E&xtra flag:"
4490 msgstr "EPS dosyasý|#E"
4491
4492 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:289
4493 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312
4494 #, fuzzy
4495 msgid "&Modify"
4496 msgstr "Orta|#M"
4497
4498 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
4499 #, fuzzy
4500 msgid "Date Format"
4501 msgstr "Güncelle|#U"
4502
4503 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
4504 #, fuzzy
4505 msgid "&Date format:"
4506 msgstr "Güncelle|#U"
4507
4508 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
4509 msgid "Date format for strftime output"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
4513 #, fuzzy
4514 msgid "Display insets"
4515 msgstr "Ekleri ekle"
4516
4517 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56
4518 #, fuzzy
4519 msgid "Display &Graphics:"
4520 msgstr "Ekleri ekle"
4521
4522 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:68
4523 msgid "Off"
4524 msgstr "Kapalý"
4525
4526 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:74
4527 #, fuzzy
4528 msgid "No math"
4529 msgstr "Matematik"
4530
4531 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:111
4532 #, fuzzy
4533 msgid "Do not display"
4534 msgstr "[gösterilmiyor]"
4535
4536 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:127
4537 msgid "Instant &Preview:"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
4541 #, fuzzy
4542 msgid "File Formats"
4543 msgstr "Tek-parça|#F"
4544
4545 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
4546 #, fuzzy
4547 msgid "&File formats"
4548 msgstr "Tek-parça|#F"
4549
4550 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184
4551 #, fuzzy
4552 msgid "&GUI name:"
4553 msgstr "Alýcý Adý"
4554
4555 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199
4556 #, fuzzy
4557 msgid "F&ormat:"
4558 msgstr "Tek-parça|#F"
4559
4560 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221
4561 #, fuzzy
4562 msgid "&Viewer:"
4563 msgstr "DVI görüntüle"
4564
4565 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236
4566 #, fuzzy
4567 msgid "Ed&itor:"
4568 msgstr "Deðiþtir"
4569
4570 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258
4571 #, fuzzy
4572 msgid "S&hortcut:"
4573 msgstr "Üzgünüm."
4574
4575 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273
4576 #, fuzzy
4577 msgid "E&xtension:"
4578 msgstr "Ek seçenekler"
4579
4580 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22
4581 #, fuzzy
4582 msgid "Identity"
4583 msgstr "Ýçeriden"
4584
4585 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
4586 #, fuzzy
4587 msgid "&E-mail:"
4588 msgstr "Küçük"
4589
4590 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
4591 #, fuzzy
4592 msgid "Your name"
4593 msgstr "Normal"
4594
4595 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
4596 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
4597 #, fuzzy
4598 msgid "&Name:"
4599 msgstr "Alýcý Adý"
4600
4601 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
4602 msgid "Your E-mail address"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
4606 #, fuzzy
4607 msgid "Keyboard"
4608 msgstr "Tuþ:|#K"
4609
4610 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
4611 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
4612 #, fuzzy
4613 msgid "Bro&wse..."
4614 msgstr "Tara...|#B"
4615
4616 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
4617 #, fuzzy
4618 msgid "S&econd:"
4619 msgstr "Üst/alt süsler"
4620
4621 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
4622 #, fuzzy
4623 msgid "&First:"
4624 msgstr "Ýlk Baþlýk"
4625
4626 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
4627 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
4628 #, fuzzy
4629 msgid "Br&owse..."
4630 msgstr "Tara...|#B"
4631
4632 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
4633 #, fuzzy
4634 msgid "Use &keyboard map"
4635 msgstr "Tuþ:|#K"
4636
4637 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
4638 #, fuzzy
4639 msgid "Language settings"
4640 msgstr "Sayfacýk|#M"
4641
4642 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
4643 #, fuzzy
4644 msgid "Command s&tart:"
4645 msgstr "Komut:|#C"
4646
4647 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
4648 #, fuzzy
4649 msgid "&Default language:"
4650 msgstr "Baþka bir dil kullanýmý:|#U"
4651
4652 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
4653 #, fuzzy
4654 msgid "Command e&nd:"
4655 msgstr "Komut:|#C"
4656
4657 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
4658 #, fuzzy
4659 msgid "Language pac&kage:"
4660 msgstr "Dil:"
4661
4662 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
4663 msgid "Auto &begin"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
4667 #, fuzzy
4668 msgid "Use &babel"
4669 msgstr "`include' kullan|#U"
4670
4671 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
4672 #, fuzzy
4673 msgid "&Global"
4674 msgstr "Tek-parça|#F"
4675
4676 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
4677 msgid "&Right-to-left language support"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
4681 msgid "Auto &end"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
4685 #, fuzzy
4686 msgid "Mark &foreign languages"
4687 msgstr "Ýþaretleme seçildi"
4688
4689 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
4690 #, fuzzy
4691 msgid "LaTeX settings"
4692 msgstr "Ek seçenekler"
4693
4694 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
4695 #, fuzzy
4696 msgid "US Letter"
4697 msgstr "Sol|#e"
4698
4699 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
4700 msgid "Legal"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
4704 msgid "Executive"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
4708 msgid "A3"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
4712 msgid "A4"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
4716 msgid "A5"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
4720 msgid "B5"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
4724 #, fuzzy
4725 msgid "Te&X encoding:"
4726 msgstr "Kodlama:|#D"
4727
4728 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
4729 #, fuzzy
4730 msgid "Default paper si&ze:"
4731 msgstr "Kaðýt boyu:|#P"
4732
4733 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
4734 msgid "&Reset class options when document class changes"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
4738 msgid "Set class options to default on class change"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:224
4742 #, fuzzy
4743 msgid "External Applications"
4744 msgstr "Ek seçenekler"
4745
4746 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:243
4747 #, fuzzy
4748 msgid "DVI viewer paper size options:"
4749 msgstr "Ek seçenekler"
4750
4751 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:258
4752 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:269
4756 msgid "CheckTeX start options and flags"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280
4760 #, fuzzy
4761 msgid "Chec&kTeX command:"
4762 msgstr "Komut çalýþtýr"
4763
4764 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:295
4765 #, fuzzy
4766 msgid "BibTeX command and options"
4767 msgstr "LaTeX Kütüðü"
4768
4769 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:306
4770 #, fuzzy
4771 msgid "&BibTeX command:"
4772 msgstr "Komut çalýþtýr"
4773
4774 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
4775 #, fuzzy
4776 msgid "&Backup directory:"
4777 msgstr "Kullanýcý dizini: "
4778
4779 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
4780 #, fuzzy
4781 msgid "&Document templates:"
4782 msgstr "Belge HTML olarak dosyaya yazýldý `"
4783
4784 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
4785 msgid "Ly&XServer pipe:"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
4789 #, fuzzy
4790 msgid "&Temporary directory:"
4791 msgstr "Kullanýcý dizini: "
4792
4793 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:204
4794 #, fuzzy
4795 msgid "&Working directory:"
4796 msgstr "LyX: Dizin yaratýlýyor "
4797
4798 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
4799 #, fuzzy
4800 msgid "Printer settings"
4801 msgstr "Sayfacýk|#M"
4802
4803 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
4804 #, fuzzy
4805 msgid "Printer &name:"
4806 msgstr "Bastýr"
4807
4808 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
4809 #, fuzzy
4810 msgid "Printer co&mmand:"
4811 msgstr "Roman"
4812
4813 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
4814 #, fuzzy
4815 msgid "Name of the default printer"
4816 msgstr "Kaðýt boyu:|#P"
4817
4818 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
4819 msgid "Adapt outp&ut"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
4823 msgid "Use printer name explicitely"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
4827 #, fuzzy
4828 msgid "Command Options"
4829 msgstr "Etiket ekle"
4830
4831 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
4832 #, fuzzy
4833 msgid "Re&verse:"
4834 msgstr "Ters Sýra|#R"
4835
4836 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
4837 #, fuzzy
4838 msgid "To p&rinter:"
4839 msgstr "Dosya okunamadý!"
4840
4841 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
4842 #, fuzzy
4843 msgid "Paper si&ze:"
4844 msgstr "Kaðýt boyu:|#P"
4845
4846 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
4847 #, fuzzy
4848 msgid "To &file:"
4849 msgstr "[dosya yok]"
4850
4851 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
4852 #, fuzzy
4853 msgid "Spool &command:"
4854 msgstr "Komutu tanýmla"
4855
4856 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
4857 #, fuzzy
4858 msgid "&Odd pages:"
4859 msgstr "Dil"
4860
4861 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
4862 #, fuzzy
4863 msgid "Paper t&ype:"
4864 msgstr "Kaðýt boyu:|#P"
4865
4866 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
4867 #, fuzzy
4868 msgid "E&xtra options:"
4869 msgstr "Ek seçenekler"
4870
4871 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
4872 msgid "Spool pref&ix:"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
4876 #, fuzzy
4877 msgid "Co&llated:"
4878 msgstr "LaTeX"
4879
4880 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
4881 #, fuzzy
4882 msgid "&Even pages:"
4883 msgstr "Dil"
4884
4885 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
4886 msgid "File ex&tension:"
4887 msgstr ""
4888
4889 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
4890 #, fuzzy
4891 msgid "Lan&dscape:"
4892 msgstr "Enine|#L"
4893
4894 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
4895 #, fuzzy
4896 msgid "Co&pies:"
4897 msgstr "Miktar"
4898
4899 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
4900 #, fuzzy
4901 msgid "Pa&ge range:"
4902 msgstr "Sayfa aralarý"
4903
4904 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
4905 msgid "Specify the command option names for your printer command"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
4909 #, fuzzy
4910 msgid "Screen Fonts"
4911 msgstr "Ekran Seçenekleri"
4912
4913 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
4914 #, fuzzy
4915 msgid "Sa&ns Serif:"
4916 msgstr "Sans serif"
4917
4918 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
4919 #, fuzzy
4920 msgid "T&ypewriter:"
4921 msgstr "Daktilo"
4922
4923 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
4924 #, fuzzy
4925 msgid "&Roman:"
4926 msgstr "Roman"
4927
4928 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
4929 #, fuzzy
4930 msgid "Screen &DPI:"
4931 msgstr "Ekran Seçenekleri"
4932
4933 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
4934 #, fuzzy
4935 msgid "&Zoom %:"
4936 msgstr "ya da %|#o"
4937
4938 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
4939 #, fuzzy
4940 msgid "Font Sizes"
4941 msgstr "Yazýtipi boyu:|#O"
4942
4943 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
4944 #, fuzzy
4945 msgid "Hugest:"
4946 msgstr "Kocaman"
4947
4948 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
4949 #, fuzzy
4950 msgid "Spell checker"
4951 msgstr "Yazým Denetleyici"
4952
4953 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
4954 #, fuzzy
4955 msgid "Spell chec&ker:"
4956 msgstr "Yazým Denetleyici"
4957
4958 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
4959 msgid "Override the language used for the spellchecker"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
4963 #, fuzzy
4964 msgid "Al&ternative language:"
4965 msgstr "Baþka bir dil kullanýmý:|#U"
4966
4967 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
4968 #, fuzzy
4969 msgid "Escape cha&racters:"
4970 msgstr "Özel:|#S"
4971
4972 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
4973 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
4977 #, fuzzy
4978 msgid "Personal &dictionary:"
4979 msgstr "Kiþisel sözlük içine ekle|#I"
4980
4981 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
4982 msgid "Accept compound &words"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
4986 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
4987 msgstr ""
4988
4989 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
4990 #, fuzzy
4991 msgid "Use input encod&ing"
4992 msgstr "`input' kullan|#i"
4993
4994 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29
4995 msgid "UI"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
4999 #, fuzzy
5000 msgid "B&rowse..."
5001 msgstr "Tara...|#B"
5002
5003 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
5004 #, fuzzy
5005 msgid "&User interface file:"
5006 msgstr "Baþka bir dil kullanýmý:|#U"
5007
5008 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
5009 #, fuzzy
5010 msgid "&Bind file:"
5011 msgstr "EPS dosyasý|#E"
5012
5013 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
5014 #, fuzzy
5015 msgid "Documents"
5016 msgstr "Belge"
5017
5018 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
5019 #, fuzzy
5020 msgid "B&ackup documents "
5021 msgstr "Belge kaydedilsin mi?"
5022
5023 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
5024 msgid " every"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
5028 #, fuzzy
5029 msgid "minutes"
5030 msgstr "Satýrlar"
5031
5032 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
5033 msgid "&Maximum last files:"
5034 msgstr ""
5035
5036 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
5037 #, fuzzy
5038 msgid "Scrolling"
5039 msgstr "Ekran seçenekeleri ayarlandý"
5040
5041 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
5042 msgid "W&heel mouse scroll:"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
5046 #, fuzzy
5047 msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
5048 msgstr "Ýmlecin kaydýrma çubuðunu izleyiþini deðiþtir"
5049
5050 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
5051 #, fuzzy
5052 msgid "Preferences"
5053 msgstr "Kaynak ekleniyor"
5054
5055 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110
5056 #, fuzzy
5057 msgid "&Save"
5058 msgstr "Kaydet"
5059
5060 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22
5061 msgid "Print"
5062 msgstr "Bastýr"
5063
5064 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
5065 #, fuzzy
5066 msgid "Page number to print from"
5067 msgstr "Dosya okunamadý!"
5068
5069 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
5070 #, fuzzy
5071 msgid "&to"
5072 msgstr " Tarih: "
5073
5074 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
5075 #, fuzzy
5076 msgid "Page number to print to"
5077 msgstr "Dosya okunamadý!"
5078
5079 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
5080 #, fuzzy
5081 msgid "Fro&m"
5082 msgstr "Yazýtipleri:|#F"
5083
5084 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
5085 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
5086 #, fuzzy
5087 msgid "Print all pages"
5088 msgstr "Tüm sayfalar|#G"
5089
5090 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
5091 #, fuzzy
5092 msgid "&All"
5093 msgstr "Uygula|#A"
5094
5095 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
5096 #, fuzzy
5097 msgid "Print &odd-numbered pages"
5098 msgstr "Sayfa Numarasý Ekle|#P"
5099
5100 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
5101 #, fuzzy
5102 msgid "Print &even-numbered pages"
5103 msgstr "Sayfa Numarasý Ekle|#P"
5104
5105 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
5106 #, fuzzy
5107 msgid "Re&verse order"
5108 msgstr "Ters Sýra|#R"
5109
5110 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
5111 #, fuzzy
5112 msgid "Print in reverse order"
5113 msgstr "Ters Sýra|#R"
5114
5115 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
5116 #, fuzzy
5117 msgid "Number of copies"
5118 msgstr "'sayfa sayýsý'ný kontrol edin!"
5119
5120 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
5121 #, fuzzy
5122 msgid "&Collate"
5123 msgstr "LaTeX"
5124
5125 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
5126 #, fuzzy
5127 msgid "Collate copies"
5128 msgstr "LaTeX"
5129
5130 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
5131 #, fuzzy
5132 msgid "&Print"
5133 msgstr "Bastýr"
5134
5135 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
5136 #, fuzzy
5137 msgid "Print Destination"
5138 msgstr "Gideceði yer:"
5139
5140 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
5141 #, fuzzy
5142 msgid "P&rinter"
5143 msgstr "Bastýr"
5144
5145 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
5146 msgid "Send output to the printer"
5147 msgstr ""
5148
5149 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
5150 msgid "Send output to the given printer"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
5154 #, fuzzy
5155 msgid "&File"
5156 msgstr "Dosya"
5157
5158 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
5159 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
5160 #, fuzzy
5161 msgid "Send output to a file"
5162 msgstr "Sonraki satýrý seç"
5163
5164 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
5165 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:194
5166 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:840
5167 #, fuzzy
5168 msgid "Reference"
5169 msgstr "Kaynak ekleniyor"
5170
5171 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
5172 #, fuzzy
5173 msgid "Update the reference list"
5174 msgstr "Kaynak ekleniyor"
5175
5176 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89
5177 #, fuzzy
5178 msgid "&Go to Reference"
5179 msgstr "Kaynaða git|#G"
5180
5181 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
5182 #, fuzzy
5183 msgid "Jump to the reference"
5184 msgstr "Kaynaða git|#G"
5185
5186 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
5187 #, fuzzy
5188 msgid "&Sort"
5189 msgstr "Üzgünüm."
5190
5191 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
5192 msgid "Sort references in alphabetical order"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
5196 #, fuzzy
5197 msgid "<reference>"
5198 msgstr "Kaynak ekleniyor"
5199
5200 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
5201 #, fuzzy
5202 msgid "(<reference>)"
5203 msgstr "Kaynak ekleniyor"
5204
5205 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
5206 #, fuzzy
5207 msgid "<page>"
5208 msgstr "Sayfacýk|#M"
5209
5210 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
5211 msgid "on page <page>"
5212 msgstr ""
5213
5214 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
5215 msgid "<reference> on page <page>"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
5219 #, fuzzy
5220 msgid "Formatted reference"
5221 msgstr "Kaynak ekleniyor"
5222
5223 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
5224 msgid "Reference as it appears in output"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182
5228 #, fuzzy
5229 msgid "&Reference:"
5230 msgstr "Kaynak ekleniyor"
5231
5232 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
5233 #, fuzzy
5234 msgid "&Format:"
5235 msgstr "Tek-parça|#F"
5236
5237 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
5238 #, fuzzy
5239 msgid "Available references"
5240 msgstr "Kaynak ekleniyor"
5241
5242 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
5243 #, fuzzy
5244 msgid "R&eferences in:"
5245 msgstr "Kaynak ekleniyor"
5246
5247 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
5248 #, fuzzy
5249 msgid "Search and replace"
5250 msgstr "Bul ve Deðiþtir"
5251
5252 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
5253 #, fuzzy
5254 msgid "Replace &with:"
5255 msgstr "ile deðiþtir|#W"
5256
5257 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
5258 msgid "Match whole words onl&y"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
5262 msgid "Find &Next"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
5266 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
5267 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
5268 #, fuzzy
5269 msgid "&Replace"
5270 msgstr "Deðiþtir"
5271
5272 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
5273 #, fuzzy
5274 msgid "Replace &All"
5275 msgstr "Deðiþtir"
5276
5277 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
5278 msgid "Search &backwards"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
5282 #, fuzzy
5283 msgid "Custom Export"
5284 msgstr "Özel kaðýt boyu"
5285
5286 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
5287 #, fuzzy
5288 msgid "&Command:"
5289 msgstr "Roman"
5290
5291 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
5292 #, fuzzy
5293 msgid "&Export formats:"
5294 msgstr "Güncelle|#U"
5295
5296 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
5297 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
5301 #, fuzzy
5302 msgid "Available export converters"
5303 msgstr "Kaynak ekleniyor"
5304
5305 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
5306 #, fuzzy
5307 msgid "File:"
5308 msgstr "`"
5309
5310 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
5311 #, fuzzy
5312 msgid "Spellchecker"
5313 msgstr "Yazým Denetleyici"
5314
5315 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
5316 #, fuzzy
5317 msgid "Suggestions:"
5318 msgstr "Gideceði yer:"
5319
5320 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
5321 #, fuzzy
5322 msgid "Replace word with current choice"
5323 msgstr "Þu anki belge ile deðiþtireyim mi?"
5324
5325 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
5326 #, fuzzy
5327 msgid "A&dd"
5328 msgstr "Ekle|#t"
5329
5330 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
5331 #, fuzzy
5332 msgid "Add the word to your personal dictionary"
5333 msgstr "Kiþisel sözlük içine ekle|#I"
5334
5335 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
5336 #, fuzzy
5337 msgid "&Ignore"
5338 msgstr "Aldýrma"
5339
5340 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
5341 #, fuzzy
5342 msgid "Ignore this word"
5343 msgstr "Sözcüðü atla"
5344
5345 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
5346 #, fuzzy
5347 msgid "I&gnore All"
5348 msgstr "Aldýrma"
5349
5350 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
5351 #, fuzzy
5352 msgid "Ignore this word throughout this session"
5353 msgstr "Bu oturumda sözcüðü kabul et|#A"
5354
5355 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
5356 #, fuzzy
5357 msgid "How far spellchecking has got"
5358 msgstr "Yazým denetimini baþlat|#S"
5359
5360 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
5361 #, fuzzy
5362 msgid "Suggestions"
5363 msgstr "Gideceði yer:"
5364
5365 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
5366 #, fuzzy
5367 msgid "Current word"
5368 msgstr "Not:"
5369
5370 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
5371 #, fuzzy
5372 msgid "Unknown word:"
5373 msgstr "bilinmeyen"
5374
5375 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
5376 #, fuzzy
5377 msgid "Replace with selected word"
5378 msgstr "Þu anki belge ile deðiþtireyim mi?"
5379
5380 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22
5381 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:59
5382 #, fuzzy
5383 msgid "Insert table"
5384 msgstr "Tablo ekle"
5385
5386 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
5387 #, fuzzy
5388 msgid "Table Settings"
5389 msgstr "Sayfacýk|#M"
5390
5391 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
5392 #, fuzzy
5393 msgid "&Table Settings"
5394 msgstr "Sayfacýk|#M"
5395
5396 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
5397 #, fuzzy
5398 msgid "&Horizontal alignment:"
5399 msgstr "Yatay hizalama|#H"
5400
5401 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
5402 #, fuzzy
5403 msgid "Block"
5404 msgstr "Blok|#c"
5405
5406 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
5407 #, fuzzy
5408 msgid "Horizontal alignment in column"
5409 msgstr "Yatay hizalama|#H"
5410
5411 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
5412 msgid "&Rotate table 90 degrees"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
5416 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
5420 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
5424 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
5428 #, fuzzy
5429 msgid "LaTe&X argument:"
5430 msgstr "Hizalama"
5431
5432 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
5433 msgid "Custom column format (LaTeX)"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
5437 #, fuzzy
5438 msgid "&Multicolumn"
5439 msgstr "Çoklu sütun|#M"
5440
5441 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
5442 msgid "Merge cells"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
5446 #, fuzzy
5447 msgid "Column Width"
5448 msgstr "Sütun"
5449
5450 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
5451 #, fuzzy
5452 msgid "&Vertical alignment:"
5453 msgstr "Dikey hizalama|#V"
5454
5455 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
5456 #, fuzzy
5457 msgid "Width unit"
5458 msgstr "Geniþlik"
5459
5460 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
5461 msgid "Fixed width of the column"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
5465 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
5469 #, fuzzy
5470 msgid "&Borders"
5471 msgstr "Çerçeve"
5472
5473 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
5474 #, fuzzy
5475 msgid "Set Borders"
5476 msgstr "Çerçeveyi ayarla|#S"
5477
5478 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:686
5479 #, fuzzy
5480 msgid "All Borders"
5481 msgstr "Çerçeve"
5482
5483 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:705
5484 #, fuzzy
5485 msgid "&Default"
5486 msgstr "Öntanýmlý"
5487
5488 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
5489 #, fuzzy
5490 msgid "Set all borders"
5491 msgstr "Çerçeveyi ayarla|#S"
5492
5493 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:720
5494 #, fuzzy
5495 msgid "C&lear"
5496 msgstr "Sil|#e"
5497
5498 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
5499 #, fuzzy
5500 msgid "Unset all borders"
5501 msgstr "Çerçeve ayarlarýný geri al|#U"
5502
5503 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:781
5504 #, fuzzy
5505 msgid "&Longtable"
5506 msgstr "Uzun tablo"
5507
5508 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:800
5509 msgid "&Use long table"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
5513 msgid "Select for tables that span multiple pages"
5514 msgstr ""
5515
5516 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:819
5517 #, fuzzy
5518 msgid "Settings"
5519 msgstr "Üst/alt süsler"
5520
5521 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:849
5522 #, fuzzy
5523 msgid "Header:"
5524 msgstr "Baþlýk"
5525
5526 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:860
5527 #, fuzzy
5528 msgid "Footer:"
5529 msgstr "Dip"
5530
5531 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:871
5532 #, fuzzy
5533 msgid "First header:"
5534 msgstr "Baþlýk"
5535
5536 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:882
5537 #, fuzzy
5538 msgid "Last footer:"
5539 msgstr "Son Dip"
5540
5541 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:904
5542 #, fuzzy
5543 msgid "Border above"
5544 msgstr "Çerçeve"
5545
5546 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:915
5547 #, fuzzy
5548 msgid "Border below"
5549 msgstr "Çerçeve"
5550
5551 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:926
5552 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
5553 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:948
5554 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:959
5555 #, fuzzy
5556 msgid "on"
5557 msgstr "Ýki|#T"
5558
5559 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:970
5560 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:981
5561 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:992
5562 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1003
5563 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1014
5564 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1025
5565 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1036
5566 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1047
5567 #, fuzzy
5568 msgid "double"
5569 msgstr "Çift|#D"
5570
5571 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1058
5572 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1069
5573 #, fuzzy
5574 msgid "is empty"
5575 msgstr ", Derinlik: "
5576
5577 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
5578 #, fuzzy
5579 msgid "Page &break on current row"
5580 msgstr "Dosya okunamadý!"
5581
5582 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
5583 msgid "Set a page break on the current row"
5584 msgstr ""
5585
5586 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1119
5587 #, fuzzy
5588 msgid "Current cell:"
5589 msgstr "Not:"
5590
5591 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1148
5592 #, fuzzy
5593 msgid "Current row position"
5594 msgstr "Not:"
5595
5596 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1177
5597 msgid "Current column position"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
5601 #, fuzzy
5602 msgid "LaTeX classes"
5603 msgstr "LaTeX Kütüðü"
5604
5605 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
5606 #, fuzzy
5607 msgid "LaTeX styles"
5608 msgstr "LaTeX|#T"
5609
5610 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
5611 #, fuzzy
5612 msgid "BibTeX styles"
5613 msgstr "Veri tabaný:"
5614
5615 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
5616 #, fuzzy
5617 msgid "Selected classes or styles"
5618 msgstr "Sonraki satýrý seç"
5619
5620 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
5621 msgid "Show &path"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
5625 msgid "Toggles view of the file list"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
5629 #, fuzzy
5630 msgid "Installed files"
5631 msgstr "Ekle"
5632
5633 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
5634 #, fuzzy
5635 msgid "&Rescan"
5636 msgstr "Tazele|#R#r"
5637
5638 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
5639 msgid "Built new file list"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
5643 #, fuzzy
5644 msgid "&View"
5645 msgstr "DVI görüntüle"
5646
5647 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
5648 msgid ""
5649 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
5653 msgid "Close this dialog"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
5657 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:92
5658 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:106 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:88
5659 msgid "Thesaurus"
5660 msgstr ""
5661
5662 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
5663 #, fuzzy
5664 msgid "&Keyword:"
5665 msgstr "Tuþ:|#K"
5666
5667 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
5668 #, fuzzy
5669 msgid "Entry"
5670 msgstr "Etiket ekle"
5671
5672 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
5673 #, fuzzy
5674 msgid "Select a related word"
5675 msgstr "Sonraki satýrý seç"
5676
5677 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
5678 #, fuzzy
5679 msgid "&Selection:"
5680 msgstr "Üst/alt süsler"
5681
5682 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
5683 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
5684 #, fuzzy
5685 msgid "The selected entry"
5686 msgstr "Sonraki satýrý seç"
5687
5688 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
5689 msgid "Replace the entry with the selection"
5690 msgstr ""
5691
5692 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
5693 #, fuzzy
5694 msgid "Table Of Contents"
5695 msgstr "Ýçindekiler"
5696
5697 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
5698 #, fuzzy
5699 msgid "&Type"
5700 msgstr "Tip"
5701
5702 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
5703 #, fuzzy
5704 msgid "Contents list"
5705 msgstr "Ýçindekiler"
5706
5707 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22
5708 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:80
5709 #, fuzzy
5710 msgid "Insert URL"
5711 msgstr "Etiket ekle"
5712
5713 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
5714 #, fuzzy
5715 msgid "&URL"
5716 msgstr "URL"
5717
5718 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
5719 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94
5720 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:212
5721 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:182
5722 #, fuzzy
5723 msgid "URL"
5724 msgstr "URL"
5725
5726 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
5727 #, fuzzy
5728 msgid "&Name"
5729 msgstr "Alýcý Adý"
5730
5731 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
5732 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
5733 msgid "Name associated with the URL"
5734 msgstr ""
5735
5736 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
5737 msgid "&Generate hyperlink"
5738 msgstr ""
5739
5740 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
5741 msgid "Output as a hyperlink ?"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:45
5745 #, fuzzy
5746 msgid "&Spacing:"
5747 msgstr "Boþluk|#g"
5748
5749 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:60
5750 #, fuzzy
5751 msgid "&Value:"
5752 msgstr "Mavi"
5753
5754 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:75
5755 #, fuzzy
5756 msgid "&Protect:"
5757 msgstr "Üzgünüm."
5758
5759 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:98
5760 #, fuzzy
5761 msgid "Insert the spacing even after a page break"
5762 msgstr "Þekil ekle"
5763
5764 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:113
5765 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
5766 msgstr ""
5767
5768 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:121
5769 #, fuzzy
5770 msgid "DefSkip"
5771 msgstr "Öntanýmlý ara:|#u"
5772
5773 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127
5774 #, fuzzy
5775 msgid "SmallSkip"
5776 msgstr "Çok küçük"
5777
5778 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133
5779 #, fuzzy
5780 msgid "MedSkip"
5781 msgstr "Ýnce"
5782
5783 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139
5784 msgid "BigSkip"
5785 msgstr ""
5786
5787 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:145
5788 #, fuzzy
5789 msgid "VFill"
5790 msgstr "Dosya"
5791
5792 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:160
5793 msgid "Supported spacing types"
5794 msgstr ""
5795
5796 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23
5797 #, fuzzy
5798 msgid "Wrap Options"
5799 msgstr "Ek seçenekler"
5800
5801 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
5802 #, fuzzy
5803 msgid "Default (outer)"
5804 msgstr "Öntanýmlý"
5805
5806 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
5807 #, fuzzy
5808 msgid "Outer"
5809 msgstr "Diðer...|#O"
5810
5811 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
5812 #, fuzzy
5813 msgid "&Placement:"
5814 msgstr "Tek-parça yerleþtirmesi:|#L"
5815
5816 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
5817 msgid "&Units:"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
5821 #, fuzzy
5822 msgid "Document Font"
5823 msgstr "Belge"
5824
5825 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
5826 #, fuzzy
5827 msgid "&Font:"
5828 msgstr "Yazýtipi: "
5829
5830 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
5831 #, fuzzy
5832 msgid "&Size:"
5833 msgstr "Boy:|#Z"
5834
5835 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
5836 #, fuzzy
5837 msgid "Separate Paragraphs With"
5838 msgstr "Ýçeriden paragraf|#I"
5839
5840 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
5841 #, fuzzy
5842 msgid "&Indentation"
5843 msgstr "Ýçeriden"
5844
5845 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
5846 #, fuzzy
5847 msgid "Indent consecutive paragraphs"
5848 msgstr "Sonraki paragrafý seç"
5849
5850 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
5851 #, fuzzy
5852 msgid "&Vertical space"
5853 msgstr "Düþey boþluk"
5854
5855 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
5856 #, fuzzy
5857 msgid "&Line spacing:"
5858 msgstr "Boþluk"
5859
5860 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
5861 #, fuzzy
5862 msgid "Two-&column document"
5863 msgstr "Belge kaydedilsin mi?"
5864
5865 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
5866 #, fuzzy
5867 msgid "Format text into two columns"
5868 msgstr "Belgeniz biçimleniyor..."
5869
5870 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:17 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:21
5871 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:33
5872 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:47
5873 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:20
5874 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:21 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:23
5875 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:173
5876 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:26
5877 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:124
5878 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:13 lyx-devel/lib/layouts/dtk.layout:30
5879 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:16 lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:48
5880 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:29
5881 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:353
5882 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:32
5883 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:23
5884 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:22
5885 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:29
5886 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:16
5887 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:24
5888 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:13
5889 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:21
5890 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:24
5891 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:6
5892 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:6
5893 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:18
5894 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:59
5895 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdclass.inc:21
5896 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdclass.inc:20
5897 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:12 lyx-devel/lib/layouts/stdclass.inc:27
5898 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:11 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:26
5899 #, fuzzy
5900 msgid "Standard"
5901 msgstr "Standart|#S"
5902
5903 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:47
5904 #, fuzzy
5905 msgid "TheoremTemplate"
5906 msgstr "Hazýr biçimler"
5907
5908 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:62
5909 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:286
5910 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:282
5911 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:99
5912 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:137
5913 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:379
5914 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:251
5915 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:27 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:436
5916 msgid "Proof"
5917 msgstr ""
5918
5919 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:70
5920 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:25
5921 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:136
5922 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:257
5923 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:222
5924 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:22
5925 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:121
5926 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:420
5927 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:201
5928 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
5929 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31
5930 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:61 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:478
5931 msgid "Theorem"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:80
5935 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:36
5936 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:148
5937 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:313
5938 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:247
5939 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:49
5940 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:359
5941 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:216
5942 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52
5943 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47
5944 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:124 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:415
5945 msgid "Lemma"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:90
5949 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:30
5950 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:142
5951 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:320
5952 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:254
5953 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:59
5954 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:324
5955 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:223
5956 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42
5957 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39
5958 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:102 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:376
5959 msgid "Corollary"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:100
5963 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:42
5964 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:154
5965 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:327
5966 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:261
5967 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:393
5968 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:230
5969 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
5970 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55
5971 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:146 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:450
5972 msgid "Proposition"
5973 msgstr ""
5974
5975 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:110
5976 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:48
5977 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:160
5978 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:362
5979 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:317
5980 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72
5981 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63
5982 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:168 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:369
5983 msgid "Conjecture"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:120
5987 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:54
5988 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:166
5989 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:334
5990 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82
5991 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71
5992 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:190
5993 #, fuzzy
5994 msgid "Criterion"
5995 msgstr "Gönderme"
5996
5997 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:130
5998 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:66
5999 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:178
6000 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102
6001 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87
6002 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:212
6003 #, fuzzy
6004 msgid "Fact"
6005 msgstr "Üstbelge:"
6006
6007 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:140
6008 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:72
6009 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:184
6010 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112
6011 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95
6012 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:234
6013 msgid "Axiom"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:150
6017 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:78
6018 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:190
6019 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:348
6020 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:268
6021 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:79
6022 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:338
6023 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:237
6024 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122
6025 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103
6026 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:245 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:390
6027 #, fuzzy
6028 msgid "Definition"
6029 msgstr "Gideceði yer:"
6030
6031 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:170
6032 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:90
6033 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:202
6034 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
6035 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119
6036 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:297
6037 #, fuzzy
6038 msgid "Condition"
6039 msgstr "Gönderme"
6040
6041 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:180
6042 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:96
6043 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:208
6044 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:376
6045 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:372
6046 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152
6047 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127
6048 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:319 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:429
6049 #, fuzzy
6050 msgid "Problem"
6051 msgstr "Çift|#D"
6052
6053 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:190
6054 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:102
6055 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:214
6056 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:352
6057 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162
6058 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135
6059 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:341 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:404
6060 msgid "Exercise"
6061 msgstr ""
6062
6063 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:200
6064 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:108
6065 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:220
6066 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:383
6067 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:406
6068 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172
6069 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143
6070 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:364 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:464
6071 #, fuzzy
6072 msgid "Remark"
6073 msgstr "Not:|#R"
6074
6075 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:210
6076 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:114
6077 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:226
6078 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:397
6079 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:69
6080 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:310
6081 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182
6082 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151
6083 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:395 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:348
6084 msgid "Claim"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:220
6088 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:120
6089 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:232
6090 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:212
6091 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:390
6092 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:365
6093 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:164
6094 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192
6095 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159
6096 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:417 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:422
6097 msgid "Note"
6098 msgstr "Not"
6099
6100 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:230
6101 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:126
6102 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:238
6103 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202
6104 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167
6105 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:439
6106 #, fuzzy
6107 msgid "Notation"
6108 msgstr "Dönüþ açýsý"
6109
6110 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:240
6111 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:144
6112 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:256
6113 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:412
6114 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:289
6115 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232
6116 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191
6117 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:494
6118 #, fuzzy
6119 msgid "Case"
6120 msgstr "Yapýþtýr"
6121
6122 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:294
6123 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:600 lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:91
6124 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:80
6125 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:29 lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:34
6126 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:29
6127 #, fuzzy
6128 msgid "Section*"
6129 msgstr "Üst/alt süsler"
6130
6131 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:304
6132 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:620
6133 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:87
6134 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:48
6135 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:38
6136 #, fuzzy
6137 msgid "Subsection*"
6138 msgstr "Üst/alt süsler"
6139
6140 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:312
6141 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:94
6142 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:47
6143 #, fuzzy
6144 msgid "Subsubsection*"
6145 msgstr "Üst/alt süsler"
6146
6147 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:327
6148 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:81 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:302
6149 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:98
6150 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:194
6151 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:104
6152 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:237 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:69
6153 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:79
6154 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:490
6155 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:201
6156 #: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:82
6157 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:150
6158 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:17
6159 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:71
6160 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:258
6161 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:99
6162 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:297
6163 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:245
6164 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:170
6165 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:135
6166 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:133
6167 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:188
6168 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:142
6169 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:71 lyx-devel/lib/layouts/svjog.layout:33
6170 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191
6171 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:124
6172 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
6173 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:223
6174 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:11 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:252
6175 msgid "Abstract"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:348
6179 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:107
6180 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:274
6181 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:63
6182 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:282
6183 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:168
6184 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:226
6185 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:168
6186 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:39
6187 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118
6188 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:190
6189 #, fuzzy
6190 msgid "Keywords"
6191 msgstr "Tuþ:|#K"
6192
6193 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:371
6194 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:87 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:332
6195 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:104
6196 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:211
6197 #: lyx-devel/lib/layouts/book.layout:20
6198 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:101
6199 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:142 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:561
6200 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:214
6201 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:153
6202 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:122
6203 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:266
6204 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:106
6205 #: lyx-devel/lib/layouts/mwbk.layout:20 lyx-devel/lib/layouts/mwrep.layout:11
6206 #: lyx-devel/lib/layouts/report.layout:17
6207 #: lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:21
6208 #: lyx-devel/lib/layouts/scrreprt.layout:10
6209 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:182
6210 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:168 lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:225
6211 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:230
6212 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:96
6213 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:38 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:326
6214 #, fuzzy
6215 msgid "Bibliography"
6216 msgstr "Kaynakça elemaný"
6217
6218 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:380
6219 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:113
6220 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:399
6221 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:162
6222 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:323
6223 #, fuzzy
6224 msgid "Appendix"
6225 msgstr "Inset açýldý"
6226
6227 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:403
6228 #, fuzzy
6229 msgid "Appendices"
6230 msgstr "Inset açýldý"
6231
6232 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:410
6233 #, fuzzy
6234 msgid "Biography"
6235 msgstr "Kaynakça elemaný"
6236
6237 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:428
6238 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:57 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:216
6239 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:59
6240 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:131
6241 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:516
6242 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:583
6243 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:115
6244 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:335
6245 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45
6246 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:63
6247 #, fuzzy
6248 msgid "Caption"
6249 msgstr "Altbaþlýk|#k"
6250
6251 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:435
6252 #, fuzzy
6253 msgid "Footernote"
6254 msgstr "Dipnot ekle"
6255
6256 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:458
6257 #, fuzzy
6258 msgid "MarkBoth"
6259 msgstr "Ýþaretleme seçildi"
6260
6261 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:45 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:47
6262 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:74 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:273
6263 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:79 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:161
6264 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:176
6265 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:81
6266 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdlists.inc:12
6267 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:11
6268 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:10
6269 msgid "Itemize"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:48 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:50
6273 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:77 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:291
6274 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:143
6275 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:160
6276 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:64
6277 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdlists.inc:20
6278 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:18
6279 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:28
6280 msgid "Enumerate"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:51 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:53
6284 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:80 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:179
6285 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:130
6286 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:193
6287 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:99
6288 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:103
6289 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:18
6290 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:17
6291 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdlists.inc:28
6292 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:25
6293 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:25 lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:46
6294 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:66
6295 #, fuzzy
6296 msgid "Description"
6297 msgstr "Üst/alt süsler"
6298
6299 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:54 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:56
6300 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:83 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:126
6301 #: lyx-devel/lib/layouts/scrmacros.inc:6 lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:68
6302 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:65
6303 #, fuzzy
6304 msgid "List"
6305 msgstr "Satýrlar"
6306
6307 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:60 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:266
6308 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:74
6309 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:161
6310 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:86
6311 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:199 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:38
6312 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:185
6313 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:39
6314 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:121
6315 #: lyx-devel/lib/layouts/docbook-book.layout:11
6316 #: lyx-devel/lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
6317 #: lyx-devel/lib/layouts/docbook-section.layout:10
6318 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:245 lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:92
6319 #: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:36
6320 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:128
6321 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:339
6322 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:35
6323 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:104
6324 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:32
6325 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:46
6326 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:104
6327 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:133
6328 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:112
6329 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:89
6330 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:105
6331 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:200
6332 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:276
6333 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:108
6334 #: lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:34
6335 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244
6336 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:59
6337 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:12
6338 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:153
6339 #: lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:11 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:129
6340 #, fuzzy
6341 msgid "Title"
6342 msgstr "Dosya"
6343
6344 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:63 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:108
6345 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:77
6346 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:122
6347 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:127
6348 #: lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:43
6349 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:8 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:152
6350 msgid "Subtitle"
6351 msgstr ""
6352
6353 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:66 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:278
6354 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:80
6355 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:172
6356 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:89
6357 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:212
6358 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:113
6359 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:198
6360 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:56
6361 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:288
6362 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:112
6363 #: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:46
6364 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:136
6365 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:326
6366 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:44
6367 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:160
6368 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:255
6369 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:181
6370 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:153
6371 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:123
6372 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:97
6373 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:113
6374 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:125
6375 #: lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:51
6376 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165
6377 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:80
6378 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:20
6379 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:161
6380 #: lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:30 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:182
6381 msgid "Author"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:69 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:129
6385 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:83
6386 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:232 lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:56
6387 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:178
6388 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:798
6389 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:54
6390 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:178
6391 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:115
6392 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:152
6393 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:151
6394 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:44
6395 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:29 lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:149
6396 #: lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:42
6397 msgid "Address"
6398 msgstr ""
6399
6400 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:72 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:146
6401 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:89
6402 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:64
6403 #, fuzzy
6404 msgid "Offprint"
6405 msgstr "Bastýr"
6406
6407 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:75 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:169
6408 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:236
6409 #, fuzzy
6410 msgid "Mail"
6411 msgstr "Matris"
6412
6413 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:78 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:290
6414 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:95
6415 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:183
6416 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:101
6417 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:225
6418 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:474 lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:143
6419 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:187
6420 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:820
6421 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:143
6422 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:276
6423 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:105
6424 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:121
6425 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:172
6426 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:244
6427 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:136
6428 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236
6429 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:100
6430 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:34
6431 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:168
6432 #: lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:49 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:230
6433 #, fuzzy
6434 msgid "Date"
6435 msgstr "Yapýþtýr"
6436
6437 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:84 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:192
6438 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:101
6439 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:138
6440 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:250
6441 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:536
6442 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:422
6443 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:82
6444 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222
6445 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183
6446 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:472 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:319
6447 msgid "Acknowledgement"
6448 msgstr ""
6449
6450 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:62
6451 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:636 lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:14
6452 #, fuzzy
6453 msgid "LaTeX"
6454 msgstr "LaTeX|#L"
6455
6456 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:86
6457 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:95
6458 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:300
6459 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:56
6460 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:237 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:46
6461 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:174
6462 #, fuzzy
6463 msgid "Email"
6464 msgstr "Küçük"
6465
6466 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:92
6467 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:256
6468 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:149 lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:80
6469 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:131
6470 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126
6471 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:60
6472 #, fuzzy
6473 msgid "Affiliation"
6474 msgstr "Gönderme"
6475
6476 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:98
6477 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:339
6478 msgid "And"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:110
6482 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:318
6483 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:511
6484 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:302
6485 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:294
6486 msgid "Acknowledgements"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:116
6490 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:432
6491 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:344
6492 #, fuzzy
6493 msgid "References"
6494 msgstr "Kaynak ekleniyor"
6495
6496 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:119
6497 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:359
6498 #, fuzzy
6499 msgid "PlaceFigure"
6500 msgstr "Þekil"
6501
6502 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:122
6503 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:379
6504 msgid "PlaceTable"
6505 msgstr ""
6506
6507 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:125
6508 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:497
6509 #, fuzzy
6510 msgid "TableComments"
6511 msgstr "Ýçindekiler"
6512
6513 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:128
6514 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:478
6515 #, fuzzy
6516 msgid "TableRefs"
6517 msgstr "Tablo%t"
6518
6519 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:134
6520 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:420
6521 msgid "MathLetters"
6522 msgstr ""
6523
6524 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:137
6525 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:458
6526 msgid "NoteToEditor"
6527 msgstr ""
6528
6529 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:534
6530 #, fuzzy
6531 msgid "FigCaption"
6532 msgstr "Altbaþlýk|#k"
6533
6534 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:60
6535 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:172
6536 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:341
6537 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
6538 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79
6539 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:201
6540 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:33
6541 #, fuzzy
6542 msgid "Algorithm"
6543 msgstr "Algoritma listesi"
6544
6545 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:132
6546 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:244
6547 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:404
6548 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212
6549 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175
6550 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:461
6551 msgid "Summary"
6552 msgstr ""
6553
6554 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:150
6555 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:262
6556 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242
6557 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199
6558 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:505
6559 #, fuzzy
6560 msgid "Conclusion"
6561 msgstr "Sütun"
6562
6563 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:110
6564 msgid "Chapter_Exercises"
6565 msgstr ""
6566
6567 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:49
6568 msgid "RightHeader"
6569 msgstr ""
6570
6571 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:91
6572 msgid "ShortTitle"
6573 msgstr ""
6574
6575 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:128
6576 msgid "TwoAuthors"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:135
6580 msgid "ThreeAuthors"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:142
6584 msgid "FourAuthors"
6585 msgstr ""
6586
6587 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:170
6588 msgid "TwoAffiliations"
6589 msgstr ""
6590
6591 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:177
6592 msgid "ThreeAffiliations"
6593 msgstr ""
6594
6595 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:184
6596 msgid "FourAffiliations"
6597 msgstr ""
6598
6599 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:191 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:334
6600 #, fuzzy
6601 msgid "Journal"
6602 msgstr "Normal"
6603
6604 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:205
6605 #, fuzzy
6606 msgid "CopNum"
6607 msgstr "Sütun"
6608
6609 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:221
6610 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:198
6611 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:86
6612 msgid "Acknowledgments"
6613 msgstr ""
6614
6615 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:227
6616 msgid "ThickLine"
6617 msgstr ""
6618
6619 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:237
6620 #, fuzzy
6621 msgid "CenteredCaption"
6622 msgstr "Yön"
6623
6624 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:245
6625 #, fuzzy
6626 msgid "FitFigure"
6627 msgstr "Þekil"
6628
6629 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:251
6630 msgid "FitBitmap"
6631 msgstr ""
6632
6633 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:309
6634 #, fuzzy
6635 msgid "Seriate"
6636 msgstr "Ekle"
6637
6638 #: lyx-devel/lib/layouts/article.layout:29
6639 #: lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:34
6640 #: lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:30
6641 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:35
6642 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:12
6643 #, fuzzy
6644 msgid "Part*"
6645 msgstr "Üstbelge:"
6646
6647 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:26
6648 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:39
6649 msgid "Dialogue"
6650 msgstr ""
6651
6652 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:38
6653 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:213
6654 #, fuzzy
6655 msgid "Narrative"
6656 msgstr "Negatif|#N"
6657
6658 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:55
6659 msgid "ACT"
6660 msgstr ""
6661
6662 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:71
6663 msgid "SCENE"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:87
6667 msgid "SCENE*"
6668 msgstr ""
6669
6670 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:102
6671 msgid "AT_RISE:"
6672 msgstr ""
6673
6674 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:118
6675 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:146
6676 #, fuzzy
6677 msgid "Speaker"
6678 msgstr "Yazým Denetleyici"
6679
6680 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:132
6681 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:162
6682 #, fuzzy
6683 msgid "Parenthetical"
6684 msgstr "Matris"
6685
6686 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:157
6687 msgid "CURTAIN"
6688 msgstr ""
6689
6690 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:211
6691 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:220
6692 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:313
6693 #: lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:62
6694 msgid "Right_Address"
6695 msgstr ""
6696
6697 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:32
6698 #, fuzzy
6699 msgid "Mainline"
6700 msgstr "Diðer"
6701
6702 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:56
6703 #, fuzzy
6704 msgid "Variation"
6705 msgstr "Paragraf Arasý"
6706
6707 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:66
6708 #, fuzzy
6709 msgid "SubVariation"
6710 msgstr "Paragraf Arasý"
6711
6712 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:75
6713 #, fuzzy
6714 msgid "SubVariation2"
6715 msgstr "Paragraf Arasý"
6716
6717 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:84
6718 #, fuzzy
6719 msgid "SubVariation3"
6720 msgstr "Paragraf Arasý"
6721
6722 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:93
6723 #, fuzzy
6724 msgid "SubVariation4"
6725 msgstr "Paragraf Arasý"
6726
6727 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:102
6728 #, fuzzy
6729 msgid "SubVariation5"
6730 msgstr "Paragraf Arasý"
6731
6732 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:112
6733 msgid "HideMoves"
6734 msgstr ""
6735
6736 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:120
6737 msgid "ChessBoard"
6738 msgstr ""
6739
6740 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:133
6741 #, fuzzy
6742 msgid "BoardCentered"
6743 msgstr "Ortala|#n"
6744
6745 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:148
6746 #, fuzzy
6747 msgid "HighLight"
6748 msgstr "Yükseklik"
6749
6750 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:168
6751 #, fuzzy
6752 msgid "Arrow"
6753 msgstr "Hata"
6754
6755 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:179
6756 msgid "KnightMove"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:68
6760 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:218 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:211
6761 #, fuzzy
6762 msgid "Institute"
6763 msgstr "Alýntý ekle"
6764
6765 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:57
6766 #, fuzzy
6767 msgid "Topic"
6768 msgstr "Üst|#T"
6769
6770 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:97 lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:189
6771 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:75
6772 #, fuzzy
6773 msgid "Left_Header"
6774 msgstr "Baþlýk"
6775
6776 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:114 lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:197
6777 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:99
6778 #, fuzzy
6779 msgid "Right_Header"
6780 msgstr "Baþlýk"
6781
6782 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:12
6783 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:9
6784 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:23
6785 msgid "My_Address"
6786 msgstr ""
6787
6788 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:28
6789 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:14
6790 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:35
6791 msgid "Send_To_Address"
6792 msgstr ""
6793
6794 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:45
6795 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:203
6796 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:863
6797 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:19
6798 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:68
6799 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:96
6800 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:49
6801 #, fuzzy
6802 msgid "Opening"
6803 msgstr "Aç"
6804
6805 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:58
6806 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:52
6807 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:211
6808 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:29
6809 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:144
6810 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:172
6811 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:71
6812 #, fuzzy
6813 msgid "Signature"
6814 msgstr "Þekil"
6815
6816 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:71
6817 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:229
6818 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:933
6819 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:24
6820 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:78
6821 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:118
6822 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:92
6823 #, fuzzy
6824 msgid "Closing"
6825 msgstr "Kapat"
6826
6827 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:84
6828 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:116
6829 #, fuzzy
6830 msgid "encl"
6831 msgstr "Vazgeç"
6832
6833 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:97
6834 msgid "ps"
6835 msgstr ""
6836
6837 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:119
6838 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:220
6839 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:911
6840 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:100
6841 msgid "cc"
6842 msgstr ""
6843
6844 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:132
6845 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:194
6846 msgid "Betreff"
6847 msgstr ""
6848
6849 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:157
6850 msgid "Stadt"
6851 msgstr ""
6852
6853 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:177
6854 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:187
6855 msgid "Datum"
6856 msgstr ""
6857
6858 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:92
6859 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34
6860 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:10
6861 #, fuzzy
6862 msgid "Quotation"
6863 msgstr "Dönüþ açýsý"
6864
6865 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:110
6866 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:34
6867 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:28
6868 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:28
6869 #, fuzzy
6870 msgid "Quote"
6871 msgstr "Alýntýlar"
6872
6873 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:201
6874 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:44
6875 #, fuzzy
6876 msgid "Verse"
6877 msgstr "Azalt"
6878
6879 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:267 lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:10
6880 #, fuzzy
6881 msgid "LaTeX_Title"
6882 msgstr "LaTeX|#T"
6883
6884 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:311
6885 msgid "Affil"
6886 msgstr ""
6887
6888 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:357
6889 #, fuzzy
6890 msgid "msnumber"
6891 msgstr "Numara"
6892
6893 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:382
6894 msgid "FirstAuthor"
6895 msgstr ""
6896
6897 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:405
6898 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196
6899 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:107
6900 msgid "Received"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:428
6904 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212
6905 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:123
6906 msgid "Accepted"
6907 msgstr ""
6908
6909 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:451
6910 #, fuzzy
6911 msgid "Offsets"
6912 msgstr "Kapalý"
6913
6914 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:654
6915 #: lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
6916 #: lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:11
6917 msgid "LyX-Code"
6918 msgstr ""
6919
6920 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:131
6921 msgid "Author_Address"
6922 msgstr ""
6923
6924 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:146
6925 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:166
6926 msgid "Author_Email"
6927 msgstr ""
6928
6929 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:166
6930 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:180
6931 msgid "Author_URL"
6932 msgstr ""
6933
6934 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:188
6935 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:159
6936 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:197
6937 msgid "Thanks"
6938 msgstr ""
6939
6940 #: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:71
6941 msgid "FrontMatter"
6942 msgstr ""
6943
6944 #: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:97
6945 #, fuzzy
6946 msgid "Keyword"
6947 msgstr "Tuþ:|#K"
6948
6949 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:41
6950 #, fuzzy
6951 msgid "Foilhead"
6952 msgstr "Dosya"
6953
6954 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:60
6955 msgid "ShortFoilhead"
6956 msgstr ""
6957
6958 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:66
6959 msgid "Rotatefoilhead"
6960 msgstr ""
6961
6962 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:72
6963 msgid "ShortRotatefoilhead"
6964 msgstr ""
6965
6966 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:81
6967 msgid "TickList"
6968 msgstr ""
6969
6970 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:102
6971 msgid "CrossList"
6972 msgstr ""
6973
6974 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:163
6975 msgid "My_Logo"
6976 msgstr ""
6977
6978 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:181
6979 #, fuzzy
6980 msgid "Restriction"
6981 msgstr "Üst/alt süsler"
6982
6983 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:205
6984 #, fuzzy
6985 msgid "Right_Footer"
6986 msgstr "Baþlýk"
6987
6988 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:296
6989 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:266
6990 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:90
6991 msgid "Theorem*"
6992 msgstr ""
6993
6994 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:303
6995 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:273
6996 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:135
6997 msgid "Lemma*"
6998 msgstr ""
6999
7000 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:310
7001 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:280
7002 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:113
7003 msgid "Corollary*"
7004 msgstr ""
7005
7006 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:317
7007 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:287
7008 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:157
7009 msgid "Proposition*"
7010 msgstr ""
7011
7012 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:324
7013 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:293
7014 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:263
7015 #, fuzzy
7016 msgid "Definition*"
7017 msgstr "Gideceði yer:"
7018
7019 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:15
7020 msgid "Brieftext"
7021 msgstr ""
7022
7023 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:52
7024 msgid "Unterschrift"
7025 msgstr ""
7026
7027 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:59
7028 msgid "Strasse"
7029 msgstr ""
7030
7031 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:66
7032 msgid "Zusatz"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:73
7036 #, fuzzy
7037 msgid "Ort"
7038 msgstr "Ekle"
7039
7040 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:80
7041 msgid "Land"
7042 msgstr ""
7043
7044 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:87
7045 msgid "RetourAdresse"
7046 msgstr ""
7047
7048 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:94
7049 #, fuzzy
7050 msgid "MeinZeichen"
7051 msgstr "inç|#n"
7052
7053 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:101
7054 msgid "IhrZeichen"
7055 msgstr ""
7056
7057 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:108
7058 msgid "IhrSchreiben"
7059 msgstr ""
7060
7061 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:115
7062 #, fuzzy
7063 msgid "Telefon"
7064 msgstr "Üst/alt süsler"
7065
7066 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:122
7067 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:122
7068 msgid "Telefax"
7069 msgstr ""
7070
7071 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:129
7072 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:129
7073 #, fuzzy
7074 msgid "Telex"
7075 msgstr "Metin"
7076
7077 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:136
7078 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:136
7079 msgid "EMail"
7080 msgstr ""
7081
7082 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:143
7083 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:143
7084 msgid "HTTP"
7085 msgstr ""
7086
7087 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:150
7088 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:150
7089 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:220
7090 msgid "Bank"
7091 msgstr ""
7092
7093 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:157
7094 msgid "BLZ"
7095 msgstr ""
7096
7097 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:164
7098 msgid "Konto"
7099 msgstr ""
7100
7101 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:171
7102 msgid "Postvermerk"
7103 msgstr ""
7104
7105 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:178
7106 msgid "Adresse"
7107 msgstr ""
7108
7109 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:203
7110 #, fuzzy
7111 msgid "Anrede"
7112 msgstr "Kýrmýzý"
7113
7114 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:212
7115 #, fuzzy
7116 msgid "Anlagen"
7117 msgstr "Hizalama"
7118
7119 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:220
7120 msgid "Verteiler"
7121 msgstr ""
7122
7123 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:229
7124 msgid "Gruss"
7125 msgstr ""
7126
7127 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:15
7128 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:33
7129 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:47
7130 #, fuzzy
7131 msgid "Letter"
7132 msgstr "Sol|#e"
7133
7134 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:59
7135 msgid "Street"
7136 msgstr ""
7137
7138 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:66
7139 #, fuzzy
7140 msgid "Addition"
7141 msgstr "Gönderme"
7142
7143 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:73
7144 #, fuzzy
7145 msgid "Town"
7146 msgstr "Ýki|#T"
7147
7148 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:80
7149 #, fuzzy
7150 msgid "State"
7151 msgstr "Kaydet"
7152
7153 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:87
7154 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:693
7155 msgid "ReturnAddress"
7156 msgstr ""
7157
7158 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:94
7159 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:714
7160 #, fuzzy
7161 msgid "MyRef"
7162 msgstr "Ref: "
7163
7164 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:101
7165 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:734
7166 msgid "YourRef"
7167 msgstr ""
7168
7169 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:108
7170 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:756
7171 msgid "YourMail"
7172 msgstr ""
7173
7174 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:115
7175 #, fuzzy
7176 msgid "Phone"
7177 msgstr "Telefon rehberi"
7178
7179 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:157
7180 msgid "BankCode"
7181 msgstr ""
7182
7183 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:164
7184 msgid "BankAccount"
7185 msgstr ""
7186
7187 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:171
7188 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:777
7189 #, fuzzy
7190 msgid "PostalComment"
7191 msgstr "Not:"
7192
7193 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:212
7194 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:888
7195 msgid "Encl."
7196 msgstr ""
7197
7198 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:75
7199 #, fuzzy
7200 msgid "NameRowA"
7201 msgstr "Alýcý Adý"
7202
7203 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:95
7204 #, fuzzy
7205 msgid "NameRowB"
7206 msgstr "Alýcý Adý"
7207
7208 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:114
7209 #, fuzzy
7210 msgid "NameRowC"
7211 msgstr "Alýcý Adý"
7212
7213 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:133
7214 #, fuzzy
7215 msgid "NameRowD"
7216 msgstr "Alýcý Adý"
7217
7218 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:152
7219 #, fuzzy
7220 msgid "NameRowE"
7221 msgstr "Alýcý Adý"
7222
7223 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:171
7224 #, fuzzy
7225 msgid "NameRowF"
7226 msgstr "Alýcý Adý"
7227
7228 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:190
7229 #, fuzzy
7230 msgid "NameRowG"
7231 msgstr "Alýcý Adý"
7232
7233 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:230
7234 #, fuzzy
7235 msgid "AddressRowA"
7236 msgstr "Satýr ekle|#p"
7237
7238 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:250
7239 #, fuzzy
7240 msgid "AddressRowB"
7241 msgstr "Satýr ekle|#p"
7242
7243 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:269
7244 #, fuzzy
7245 msgid "AddressRowC"
7246 msgstr "Satýr ekle|#p"
7247
7248 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:288
7249 #, fuzzy
7250 msgid "AddressRowD"
7251 msgstr "Satýr ekle|#p"
7252
7253 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:307
7254 #, fuzzy
7255 msgid "AddressRowE"
7256 msgstr "Satýr ekle|#p"
7257
7258 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:326
7259 #, fuzzy
7260 msgid "AddressRowF"
7261 msgstr "Satýr ekle|#p"
7262
7263 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:345
7264 #, fuzzy
7265 msgid "TelephoneRowA"
7266 msgstr "Üst/alt süsler"
7267
7268 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:365
7269 #, fuzzy
7270 msgid "TelephoneRowB"
7271 msgstr "Üst/alt süsler"
7272
7273 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:384
7274 #, fuzzy
7275 msgid "TelephoneRowC"
7276 msgstr "Üst/alt süsler"
7277
7278 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:403
7279 #, fuzzy
7280 msgid "TelephoneRowD"
7281 msgstr "Satýr sil|#w"
7282
7283 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:422
7284 #, fuzzy
7285 msgid "TelephoneRowE"
7286 msgstr "Üst/alt süsler"
7287
7288 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:441
7289 #, fuzzy
7290 msgid "TelephoneRowF"
7291 msgstr "Üst/alt süsler"
7292
7293 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:460
7294 msgid "InternetRowA"
7295 msgstr ""
7296
7297 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:480
7298 msgid "InternetRowB"
7299 msgstr ""
7300
7301 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:499
7302 msgid "InternetRowC"
7303 msgstr ""
7304
7305 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:518
7306 msgid "InternetRowD"
7307 msgstr ""
7308
7309 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:537
7310 msgid "InternetRowE"
7311 msgstr ""
7312
7313 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:556
7314 msgid "InternetRowF"
7315 msgstr ""
7316
7317 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:575
7318 msgid "BankRowA"
7319 msgstr ""
7320
7321 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:595
7322 msgid "BankRowB"
7323 msgstr ""
7324
7325 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:614
7326 msgid "BankRowC"
7327 msgstr ""
7328
7329 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:633
7330 msgid "BankRowD"
7331 msgstr ""
7332
7333 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:652
7334 msgid "BankRowE"
7335 msgstr ""
7336
7337 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:671
7338 msgid "BankRowF"
7339 msgstr ""
7340
7341 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:89
7342 #, fuzzy
7343 msgid "Remarks"
7344 msgstr "Not:|#R"
7345
7346 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:55
7347 #, fuzzy
7348 msgid "More"
7349 msgstr "aldýrma"
7350
7351 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:80
7352 msgid "FADE_IN:"
7353 msgstr ""
7354
7355 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:100
7356 msgid "INT."
7357 msgstr ""
7358
7359 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:114
7360 msgid "EXT."
7361 msgstr ""
7362
7363 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:189
7364 #, fuzzy
7365 msgid "Continuing"
7366 msgstr "Gönderme"
7367
7368 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:228
7369 #, fuzzy
7370 msgid "Transition"
7371 msgstr "Dönüþümleri yap|#r"
7372
7373 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:241
7374 msgid "TITLE_OVER:"
7375 msgstr ""
7376
7377 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:256
7378 msgid "INTERCUT"
7379 msgstr ""
7380
7381 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:271
7382 msgid "FADE_OUT"
7383 msgstr ""
7384
7385 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:287
7386 msgid "General"
7387 msgstr ""
7388
7389 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:300
7390 #, fuzzy
7391 msgid "Scene"
7392 msgstr "Ýkincil"
7393
7394 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:194
7395 #, fuzzy
7396 msgid "AddressForOffprints"
7397 msgstr "Seçenekler"
7398
7399 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:213
7400 #, fuzzy
7401 msgid "RunningTitle"
7402 msgstr "LaTex çalýþtýrýlýyor..."
7403
7404 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:236
7405 msgid "RunningAuthor"
7406 msgstr ""
7407
7408 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:237
7409 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:144
7410 #: lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10
7411 #, fuzzy
7412 msgid "Code"
7413 msgstr "Kapat"
7414
7415 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:319
7416 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:162
7417 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
7418 msgid "SGML"
7419 msgstr ""
7420
7421 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:149 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:174
7422 #, fuzzy
7423 msgid "Running_LaTeX_Title"
7424 msgstr "LaTex çalýþtýrýlýyor..."
7425
7426 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:173
7427 msgid "TOC_Title"
7428 msgstr ""
7429
7430 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:202 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:203
7431 msgid "Author_Running"
7432 msgstr ""
7433
7434 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:210
7435 msgid "TOC_Author"
7436 msgstr ""
7437
7438 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:386 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:443
7439 msgid "Property"
7440 msgstr ""
7441
7442 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:399 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:457
7443 #, fuzzy
7444 msgid "Question"
7445 msgstr "Gideceði yer:"
7446
7447 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:413 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:471
7448 #, fuzzy
7449 msgid "Solution"
7450 msgstr "Dönüþ açýsý"
7451
7452 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:44
7453 msgid "Chapterprecis"
7454 msgstr ""
7455
7456 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:65
7457 #, fuzzy
7458 msgid "Epigraph"
7459 msgstr "Kaynakça elemaný"
7460
7461 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:77
7462 #, fuzzy
7463 msgid "Poemtitle"
7464 msgstr "Boyuna|#o"
7465
7466 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:95
7467 #, fuzzy
7468 msgid "Poemtitle*"
7469 msgstr "Boyuna|#o"
7470
7471 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:119
7472 msgid "Legend"
7473 msgstr ""
7474
7475 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:146
7476 msgid "SubTitle"
7477 msgstr ""
7478
7479 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:157
7480 #, fuzzy
7481 msgid "Institution"
7482 msgstr "Gönderme ekle"
7483
7484 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:92
7485 #, fuzzy
7486 msgid "Preprint"
7487 msgstr "Bastýr"
7488
7489 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:216
7490 msgid "PACS"
7491 msgstr ""
7492
7493 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:25
7494 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:24
7495 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:31
7496 #, fuzzy
7497 msgid "Labeling"
7498 msgstr "Tablo eklendi"
7499
7500 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:90
7501 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:126
7502 msgid "PS"
7503 msgstr ""
7504
7505 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:101
7506 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:134
7507 msgid "CC"
7508 msgstr ""
7509
7510 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:116
7511 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:142
7512 #, fuzzy
7513 msgid "Encl"
7514 msgstr "Vazgeç"
7515
7516 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:158
7517 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:188
7518 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:133
7519 msgid "Telephone"
7520 msgstr ""
7521
7522 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:165
7523 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:236
7524 #, fuzzy
7525 msgid "Place"
7526 msgstr "Deðiþtir"
7527
7528 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:179
7529 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:252
7530 msgid "Backaddress"
7531 msgstr ""
7532
7533 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:186
7534 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:260
7535 #, fuzzy
7536 msgid "Specialmail"
7537 msgstr "Özel hücre"
7538
7539 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:193
7540 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:268
7541 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:125
7542 #, fuzzy
7543 msgid "Location"
7544 msgstr "Dönüþ açýsý"
7545
7546 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:207
7547 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:284
7548 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:175
7549 msgid "Subject"
7550 msgstr ""
7551
7552 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:214
7553 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:292
7554 msgid "Yourref"
7555 msgstr ""
7556
7557 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:228
7558 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:308
7559 #, fuzzy
7560 msgid "Yourmail"
7561 msgstr "Normal"
7562
7563 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:235
7564 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:316
7565 msgid "Myref"
7566 msgstr ""
7567
7568 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:242
7569 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:324
7570 #, fuzzy
7571 msgid "Customer"
7572 msgstr "Özel kaðýt boyu"
7573
7574 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:249
7575 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:332
7576 #, fuzzy
7577 msgid "Invoice"
7578 msgstr "Aldýrma"
7579
7580 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:73
7581 msgid "NextAddress"
7582 msgstr ""
7583
7584 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:180
7585 msgid "SenderAddress"
7586 msgstr ""
7587
7588 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:196
7589 msgid "Fax"
7590 msgstr ""
7591
7592 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:204
7593 #, fuzzy
7594 msgid "E-Mail"
7595 msgstr "Matris"
7596
7597 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:228
7598 msgid "Logo"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:46
7602 #, fuzzy
7603 msgid "LandscapeSlide"
7604 msgstr "Enine|#L"
7605
7606 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:57
7607 #, fuzzy
7608 msgid "PortraitSlide"
7609 msgstr "Boyuna|#o"
7610
7611 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:67
7612 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:87
7613 #, fuzzy
7614 msgid "Slide"
7615 msgstr "Yüz"
7616
7617 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:72
7618 #, fuzzy
7619 msgid "Slide*"
7620 msgstr "Yüz"
7621
7622 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:77
7623 msgid "SlideHeading"
7624 msgstr ""
7625
7626 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:83
7627 msgid "SlideSubHeading"
7628 msgstr ""
7629
7630 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:89
7631 #, fuzzy
7632 msgid "ListOfSlides"
7633 msgstr "Tablo listesi"
7634
7635 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:99
7636 #, fuzzy
7637 msgid "SlideContents"
7638 msgstr "Ýçindekiler"
7639
7640 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:109
7641 msgid "ProgressContents"
7642 msgstr ""
7643
7644 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:101
7645 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:66
7646 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:56
7647 #, fuzzy
7648 msgid "Paragraph*"
7649 msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý"
7650
7651 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:175
7652 msgid "AMS"
7653 msgstr ""
7654
7655 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:124
7656 msgid "Overlay"
7657 msgstr ""
7658
7659 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:204
7660 msgid "InvisibleText"
7661 msgstr ""
7662
7663 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:229
7664 msgid "VisibleText"
7665 msgstr ""
7666
7667 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:52
7668 msgid "Authorinfo"
7669 msgstr ""
7670
7671 #: lyx-devel/lib/layouts/svglobal.layout:28
7672 msgid "Abstract "
7673 msgstr ""
7674
7675 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:78
7676 #, fuzzy
7677 msgid "Subsubparagraph"
7678 msgstr "Sonraki paragrafý seç"
7679
7680 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30
7681 #, fuzzy
7682 msgid "Special-section"
7683 msgstr "Üst/alt süsler"
7684
7685 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45
7686 #, fuzzy
7687 msgid "AGU-journal"
7688 msgstr "Normal"
7689
7690 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54
7691 #, fuzzy
7692 msgid "Citation-number"
7693 msgstr "Gönderme"
7694
7695 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63
7696 msgid "AGU-volume"
7697 msgstr ""
7698
7699 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71
7700 msgid "AGU-issue"
7701 msgstr ""
7702
7703 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87
7704 #, fuzzy
7705 msgid "Index-terms"
7706 msgstr "Ýçeriden"
7707
7708 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100
7709 #, fuzzy
7710 msgid "Index-term"
7711 msgstr "Ýçeriden"
7712
7713 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109
7714 #, fuzzy
7715 msgid "Cross-term"
7716 msgstr "Çapraz-baþvuru ekle"
7717
7718 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134
7719 msgid "Supplementary"
7720 msgstr ""
7721
7722 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147
7723 #, fuzzy
7724 msgid "Supp-note"
7725 msgstr "Not"
7726
7727 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156
7728 #, fuzzy
7729 msgid "Cite-other"
7730 msgstr "Ortala|#n"
7731
7732 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204
7733 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:115
7734 #, fuzzy
7735 msgid "Revised"
7736 msgstr "Ref: "
7737
7738 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220
7739 #, fuzzy
7740 msgid "Ident-line"
7741 msgstr "Ekle"
7742
7743 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228
7744 #, fuzzy
7745 msgid "Runhead"
7746 msgstr "Yeniden yap"
7747
7748 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269
7749 msgid "Posting-order"
7750 msgstr ""
7751
7752 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277
7753 msgid "AGU-pages"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285
7757 #, fuzzy
7758 msgid "Words"
7759 msgstr "Çerçeve"
7760
7761 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293
7762 #, fuzzy
7763 msgid "Figures"
7764 msgstr "Þekil"
7765
7766 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301
7767 #, fuzzy
7768 msgid "Tables"
7769 msgstr "Tablo%t"
7770
7771 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309
7772 #, fuzzy
7773 msgid "Datasets"
7774 msgstr "Veri tabaný:"
7775
7776 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:131
7777 msgid "CCC"
7778 msgstr ""
7779
7780 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:144
7781 #, fuzzy
7782 msgid "PaperId"
7783 msgstr "Yapýþtýr"
7784
7785 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:152
7786 msgid "AuthorAddr"
7787 msgstr ""
7788
7789 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:160
7790 #, fuzzy
7791 msgid "SlugComment"
7792 msgstr "Not:"
7793
7794 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:180
7795 #, fuzzy
7796 msgid "Plate"
7797 msgstr "Deðiþtir"
7798
7799 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:190
7800 msgid "Planotable"
7801 msgstr ""
7802
7803 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:201
7804 #, fuzzy
7805 msgid "Table_Caption"
7806 msgstr "Altbaþlýk|#k"
7807
7808 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:167
7809 msgid "Current_Address"
7810 msgstr ""
7811
7812 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:204
7813 #, fuzzy
7814 msgid "Dedicatory"
7815 msgstr "Sözlük"
7816
7817 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:211
7818 #, fuzzy
7819 msgid "Translator"
7820 msgstr "Dönüþümleri yap|#r"
7821
7822 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:218
7823 msgid "Subjectclass"
7824 msgstr ""
7825
7826 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:179
7827 msgid "Conjecture*"
7828 msgstr ""
7829
7830 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:223
7831 msgid "Fact*"
7832 msgstr ""
7833
7834 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:286
7835 #, fuzzy
7836 msgid "Example*"
7837 msgstr "Örnekler"
7838
7839 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:308
7840 #, fuzzy
7841 msgid "Condition*"
7842 msgstr "Gönderme"
7843
7844 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:330
7845 #, fuzzy
7846 msgid "Problem*"
7847 msgstr "Çift|#D"
7848
7849 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:353
7850 msgid "Exercise*"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:383
7854 #, fuzzy
7855 msgid "Remark*"
7856 msgstr "Not:|#R"
7857
7858 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:406
7859 msgid "Claim*"
7860 msgstr ""
7861
7862 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:428
7863 #, fuzzy
7864 msgid "Note*"
7865 msgstr "Not"
7866
7867 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:450
7868 #, fuzzy
7869 msgid "Notation*"
7870 msgstr "Dönüþ açýsý"
7871
7872 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:483
7873 msgid "Acknowledgement*"
7874 msgstr ""
7875
7876 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:516
7877 msgid "Conclusion*"
7878 msgstr ""
7879
7880 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27
7881 msgid "Literal"
7882 msgstr ""
7883
7884 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:26
7885 msgid "Authorgroup"
7886 msgstr ""
7887
7888 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:42
7889 msgid "RevisionHistory"
7890 msgstr ""
7891
7892 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
7893 #, fuzzy
7894 msgid "Revision"
7895 msgstr "Gideceði yer:"
7896
7897 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:79
7898 #, fuzzy
7899 msgid "RevisionRemark"
7900 msgstr "Not:|#R"
7901
7902 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:96
7903 #, fuzzy
7904 msgid "FirstName"
7905 msgstr "Ýlk Baþlýk"
7906
7907 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:100
7908 msgid "Surname"
7909 msgstr ""
7910
7911 #: lyx-devel/lib/layouts/literate-scrap.inc:11
7912 msgid "Scrap"
7913 msgstr ""
7914
7915 #: lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:18
7916 #, fuzzy
7917 msgid "Comment"
7918 msgstr "Not:"
7919
7920 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:103
7921 #, fuzzy
7922 msgid "Addpart"
7923 msgstr "Ekle|#t"
7924
7925 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:109
7926 msgid "Addchap"
7927 msgstr ""
7928
7929 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:116
7930 msgid "Addsec"
7931 msgstr ""
7932
7933 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:123
7934 msgid "Addchap*"
7935 msgstr ""
7936
7937 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:129
7938 msgid "Addsec*"
7939 msgstr ""
7940
7941 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:135
7942 #, fuzzy
7943 msgid "Minisec"
7944 msgstr "Diðer"
7945
7946 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:181
7947 msgid "Publishers"
7948 msgstr ""
7949
7950 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:187 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:121
7951 #, fuzzy
7952 msgid "Dedication"
7953 msgstr "Üst/alt süsler"
7954
7955 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:193
7956 msgid "Titlehead"
7957 msgstr ""
7958
7959 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:204
7960 msgid "Uppertitleback"
7961 msgstr ""
7962
7963 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:210
7964 msgid "Lowertitleback"
7965 msgstr ""
7966
7967 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:216
7968 #, fuzzy
7969 msgid "Extratitle"
7970 msgstr "Ek seçenekler"
7971
7972 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:238
7973 #, fuzzy
7974 msgid "Captionabove"
7975 msgstr "Altbaþlýk|#k"
7976
7977 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:244
7978 #, fuzzy
7979 msgid "Captionbelow"
7980 msgstr "Altbaþlýk|#k"
7981
7982 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:250
7983 msgid "Dictum"
7984 msgstr ""
7985
7986 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:9
7987 #, fuzzy
7988 msgid "Table"
7989 msgstr "Tablo%t"
7990
7991 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:14
7992 #, fuzzy
7993 msgid "List of Tables"
7994 msgstr "Tablo listesi"
7995
7996 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:21
7997 #, fuzzy
7998 msgid "Figure"
7999 msgstr "Þekil"
8000
8001 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:26
8002 #, fuzzy
8003 msgid "List of Figures"
8004 msgstr "Þekil"
8005
8006 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:38
8007 #, fuzzy
8008 msgid "List of Algorithms"
8009 msgstr "Algoritma listesi"
8010
8011 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:20
8012 msgid "Chapter*"
8013 msgstr ""
8014
8015 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:65
8016 msgid "Subparagraph*"
8017 msgstr ""
8018
8019 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:97
8020 #, fuzzy
8021 msgid "Headnote"
8022 msgstr "Baþlýk"
8023
8024 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:244
8025 #, fuzzy
8026 msgid "Offprints"
8027 msgstr "Seçenekler"
8028
8029 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:273
8030 #, fuzzy
8031 msgid " Keywords"
8032 msgstr "Tuþ:|#K"
8033
8034 #: lyx-devel/lib/languages:2
8035 msgid "Afrikaans"
8036 msgstr ""
8037
8038 #: lyx-devel/lib/languages:3
8039 msgid "American"
8040 msgstr ""
8041
8042 #: lyx-devel/lib/languages:4
8043 msgid "Arabic"
8044 msgstr ""
8045
8046 #: lyx-devel/lib/languages:5
8047 msgid "Austrian"
8048 msgstr ""
8049
8050 #: lyx-devel/lib/languages:6
8051 msgid "Bahasa"
8052 msgstr ""
8053
8054 #: lyx-devel/lib/languages:7
8055 msgid "Belarusian"
8056 msgstr ""
8057
8058 #: lyx-devel/lib/languages:8
8059 #, fuzzy
8060 msgid "Basque"
8061 msgstr "Mavi"
8062
8063 #: lyx-devel/lib/languages:9
8064 msgid "Portuguese (Brazil)"
8065 msgstr ""
8066
8067 #: lyx-devel/lib/languages:10
8068 #, fuzzy
8069 msgid "Breton"
8070 msgstr "Üst/alt süsler"
8071
8072 #: lyx-devel/lib/languages:11
8073 msgid "British"
8074 msgstr ""
8075
8076 #: lyx-devel/lib/languages:12
8077 msgid "Bulgarian"
8078 msgstr ""
8079
8080 #: lyx-devel/lib/languages:13
8081 #, fuzzy
8082 msgid "Canadian"
8083 msgstr "Dönüþ açýsý"
8084
8085 #: lyx-devel/lib/languages:14
8086 #, fuzzy
8087 msgid "French Canadian"
8088 msgstr "Dönüþ açýsý"
8089
8090 #: lyx-devel/lib/languages:15
8091 msgid "Catalan"
8092 msgstr ""
8093
8094 #: lyx-devel/lib/languages:16
8095 #, fuzzy
8096 msgid "Croatian"
8097 msgstr "Dönüþ açýsý"
8098
8099 #: lyx-devel/lib/languages:17
8100 msgid "Czech"
8101 msgstr ""
8102
8103 #: lyx-devel/lib/languages:18
8104 msgid "Danish"
8105 msgstr ""
8106
8107 #: lyx-devel/lib/languages:19
8108 msgid "Dutch"
8109 msgstr ""
8110
8111 #: lyx-devel/lib/languages:20
8112 msgid "English"
8113 msgstr ""
8114
8115 #: lyx-devel/lib/languages:21
8116 msgid "Esperanto"
8117 msgstr ""
8118
8119 #: lyx-devel/lib/languages:23
8120 msgid "Estonian"
8121 msgstr ""
8122
8123 #: lyx-devel/lib/languages:24
8124 msgid "Finnish"
8125 msgstr ""
8126
8127 #: lyx-devel/lib/languages:25
8128 msgid "French"
8129 msgstr ""
8130
8131 #: lyx-devel/lib/languages:26
8132 msgid "French (GUTenberg)"
8133 msgstr ""
8134
8135 #: lyx-devel/lib/languages:27
8136 msgid "Galician"
8137 msgstr ""
8138
8139 #: lyx-devel/lib/languages:30
8140 msgid "German"
8141 msgstr ""
8142
8143 #: lyx-devel/lib/languages:31
8144 msgid "German (new spelling)"
8145 msgstr ""
8146
8147 #: lyx-devel/lib/languages:33
8148 msgid "Hebrew"
8149 msgstr ""
8150
8151 #: lyx-devel/lib/languages:35
8152 msgid "Irish"
8153 msgstr ""
8154
8155 #: lyx-devel/lib/languages:36
8156 #, fuzzy
8157 msgid "Italian"
8158 msgstr "Ýtalik"
8159
8160 #: lyx-devel/lib/languages:37
8161 msgid "Kazakh"
8162 msgstr ""
8163
8164 #: lyx-devel/lib/languages:40
8165 #, fuzzy
8166 msgid "Magyar"
8167 msgstr "Mor"
8168
8169 #: lyx-devel/lib/languages:41
8170 msgid "Norsk"
8171 msgstr ""
8172
8173 #: lyx-devel/lib/languages:42
8174 msgid "Polish"
8175 msgstr ""
8176
8177 #: lyx-devel/lib/languages:43
8178 msgid "Portugese"
8179 msgstr ""
8180
8181 #: lyx-devel/lib/languages:44
8182 #, fuzzy
8183 msgid "Romanian"
8184 msgstr "Roman"
8185
8186 #: lyx-devel/lib/languages:45
8187 msgid "Russian"
8188 msgstr ""
8189
8190 #: lyx-devel/lib/languages:46
8191 msgid "Scottish"
8192 msgstr ""
8193
8194 #: lyx-devel/lib/languages:47
8195 #, fuzzy
8196 msgid "Serbian"
8197 msgstr "Ekle"
8198
8199 #: lyx-devel/lib/languages:48
8200 #, fuzzy
8201 msgid "Serbo-Croatian"
8202 msgstr "Dönüþ açýsý"
8203
8204 #: lyx-devel/lib/languages:49
8205 msgid "Spanish"
8206 msgstr ""
8207
8208 #: lyx-devel/lib/languages:50
8209 msgid "Slovak"
8210 msgstr ""
8211
8212 #: lyx-devel/lib/languages:51
8213 msgid "Slovene"
8214 msgstr ""
8215
8216 #: lyx-devel/lib/languages:52
8217 msgid "Swedish"
8218 msgstr ""
8219
8220 #: lyx-devel/lib/languages:53
8221 msgid "Thai"
8222 msgstr ""
8223
8224 #: lyx-devel/lib/languages:54
8225 msgid "Turkish"
8226 msgstr ""
8227
8228 #: lyx-devel/lib/languages:55
8229 #, fuzzy
8230 msgid "Ukrainian"
8231 msgstr "Dönüþümleri yap|#r"
8232
8233 #: lyx-devel/lib/languages:58
8234 msgid "Welsh"
8235 msgstr ""
8236
8237 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:29 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:16
8238 #, fuzzy
8239 msgid "File|F"
8240 msgstr "Dosya|#F"
8241
8242 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:30 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:17
8243 #, fuzzy
8244 msgid "Edit|E"
8245 msgstr "Deðiþtir"
8246
8247 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:31 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:19
8248 #, fuzzy
8249 msgid "Insert|I"
8250 msgstr "Ekle"
8251
8252 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:32
8253 #, fuzzy
8254 msgid "Layout|L"
8255 msgstr "Düzen"
8256
8257 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:33 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:18
8258 #, fuzzy
8259 msgid "View|V"
8260 msgstr "DVI görüntüle"
8261
8262 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:34 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:20
8263 #, fuzzy
8264 msgid "Navigate|N"
8265 msgstr "Negatif|#N"
8266
8267 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:35
8268 #, fuzzy
8269 msgid "Documents|D"
8270 msgstr "Belgeler"
8271
8272 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:36 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:23
8273 #, fuzzy
8274 msgid "Help|H"
8275 msgstr "Yardým"
8276
8277 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:44 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:31
8278 #, fuzzy
8279 msgid "New|N"
8280 msgstr "diðer"
8281
8282 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:45
8283 #, fuzzy
8284 msgid "New from Template...|T"
8285 msgstr "Hazýr biçimlerden yeni belge"
8286
8287 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:46 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:33
8288 #, fuzzy
8289 msgid "Open...|O"
8290 msgstr "Diðer...|#O"
8291
8292 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:48 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:37
8293 #, fuzzy
8294 msgid "Close|C"
8295 msgstr "Kapat"
8296
8297 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:49 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:38
8298 #, fuzzy
8299 msgid "Save|S"
8300 msgstr "Kaydet"
8301
8302 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:50 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:39
8303 #, fuzzy
8304 msgid "Save As...|A"
8305 msgstr "Ýsimle Kaydet"
8306
8307 # , c-format
8308 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:51 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:40
8309 #, fuzzy
8310 msgid "Revert|R"
8311 msgstr "Kaydol"
8312
8313 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:52 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:41
8314 #, fuzzy
8315 msgid "Version Control|V"
8316 msgstr "Sürüm Denetimi%t"
8317
8318 # , c-format
8319 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:54 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:43
8320 #, fuzzy
8321 msgid "Import|I"
8322 msgstr "Dýþyazým%m%l"
8323
8324 # , c-format
8325 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:55 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:44
8326 #, fuzzy
8327 msgid "Export|E"
8328 msgstr "Dýþyazým%m%l"
8329
8330 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:56 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:45
8331 #, fuzzy
8332 msgid "Print...|P"
8333 msgstr "Yazýcý|#P"
8334
8335 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:57 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:46
8336 #, fuzzy
8337 msgid "Fax...|F"
8338 msgstr "Faks no.:|#F"
8339
8340 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:59 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:48
8341 #, fuzzy
8342 msgid "Exit|x"
8343 msgstr "Çýkýþ"
8344
8345 # , c-format
8346 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:65 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:56
8347 #, fuzzy
8348 msgid "Register...|R"
8349 msgstr "Kaydol"
8350
8351 # , c-format
8352 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:66 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:57
8353 #, fuzzy
8354 msgid "Check In Changes...|I"
8355 msgstr "Deðiþiklikleri denetle"
8356
8357 # , c-format
8358 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:67 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:58
8359 #, fuzzy
8360 msgid "Check Out for Edit|O"
8361 msgstr "Deðiþtirmek için denetle"
8362
8363 # , c-format
8364 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:68 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:59
8365 #, fuzzy
8366 msgid "Revert to Last Version|L"
8367 msgstr "Son sürüme çevir"
8368
8369 # , c-format
8370 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:69 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:60
8371 #, fuzzy
8372 msgid "Undo Last Check In|U"
8373 msgstr "Son denetimi geri al"
8374
8375 # , c-format
8376 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:70 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:61
8377 #, fuzzy
8378 msgid "Show History|H"
8379 msgstr "Geçmiþi göster"
8380
8381 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:79 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:70
8382 #, fuzzy
8383 msgid "Custom...|C"
8384 msgstr "Özel kaðýt boyu"
8385
8386 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:87 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:78
8387 #, fuzzy
8388 msgid "Undo|U"
8389 msgstr "Geri al"
8390
8391 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:88
8392 #, fuzzy
8393 msgid "Redo|d"
8394 msgstr "Yeniden yap"
8395
8396 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:90
8397 #, fuzzy
8398 msgid "Cut|C"
8399 msgstr "Kes"
8400
8401 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:91
8402 #, fuzzy
8403 msgid "Copy|o"
8404 msgstr "Kopyala"
8405
8406 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:92
8407 #, fuzzy
8408 msgid "Paste|a"
8409 msgstr "Yapýþtýr"
8410
8411 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:93
8412 msgid "Paste External Selection|x"
8413 msgstr ""
8414
8415 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:95 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:85
8416 #, fuzzy
8417 msgid "Find & Replace...|F"
8418 msgstr "Bul ve Deðiþtir"
8419
8420 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:96
8421 #, fuzzy
8422 msgid "Tabular|T"
8423 msgstr "Tablo Düzeni"
8424
8425 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:97 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:92
8426 #, fuzzy
8427 msgid "Math|M"
8428 msgstr "Matematik|#M"
8429
8430 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:100 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:412
8431 #, fuzzy
8432 msgid "Spellchecker...|S"
8433 msgstr "Yazým Denetleyici"
8434
8435 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:101
8436 #, fuzzy
8437 msgid "Thesaurus..."
8438 msgstr "Tablo Düzeni"
8439
8440 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:102 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:414
8441 #, fuzzy
8442 msgid "Check TeX|h"
8443 msgstr "TeX denetimi"
8444
8445 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:103
8446 #, fuzzy
8447 msgid "Open/Close Float|l"
8448 msgstr "Tek-parça kapandý"
8449
8450 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:104
8451 #, fuzzy
8452 msgid "Change Tracking|g"
8453 msgstr "Dil"
8454
8455 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:106 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:421
8456 #, fuzzy
8457 msgid "Preferences...|P"
8458 msgstr "Kaynak ekleniyor"
8459
8460 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:107 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:420
8461 #, fuzzy
8462 msgid "Reconfigure|R"
8463 msgstr "Yeniden yapýlandýr"
8464
8465 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:111
8466 #, fuzzy
8467 msgid "as Lines|L"
8468 msgstr "Satýrlar"
8469
8470 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:112
8471 #, fuzzy
8472 msgid "as Paragraphs|P"
8473 msgstr "Ýçeriden paragraf|#I"
8474
8475 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:116 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:126
8476 #, fuzzy
8477 msgid "Multicolumn|M"
8478 msgstr "Çoklu sütun|#M"
8479
8480 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:118
8481 #, fuzzy
8482 msgid "Line Top|T"
8483 msgstr "En üst satýr"
8484
8485 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:119
8486 #, fuzzy
8487 msgid "Line Bottom|B"
8488 msgstr "En alt satýr"
8489
8490 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:120
8491 #, fuzzy
8492 msgid "Line Left|L"
8493 msgstr "Sol|#L"
8494
8495 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:121
8496 #, fuzzy
8497 msgid "Line Right|R"
8498 msgstr "Sað|#R"
8499
8500 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:123 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:133
8501 #, fuzzy
8502 msgid "Alignment|i"
8503 msgstr "Hizalama"
8504
8505 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:125 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:120
8506 #, fuzzy
8507 msgid "Add Row|A"
8508 msgstr "Satýr ekle|#p"
8509
8510 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:126 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:121
8511 #, fuzzy
8512 msgid "Delete Row|w"
8513 msgstr "Satýr sil|#w"
8514
8515 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:127 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:168
8516 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:159
8517 #, fuzzy
8518 msgid "Copy Row"
8519 msgstr "Kopyala"
8520
8521 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:128 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:169
8522 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:160
8523 #, fuzzy
8524 msgid "Swap Rows"
8525 msgstr "Satýr"
8526
8527 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:130 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:123
8528 #, fuzzy
8529 msgid "Add Column|u"
8530 msgstr "Sütun ekle|#A"
8531
8532 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:131 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:124
8533 #, fuzzy
8534 msgid "Delete Column|D"
8535 msgstr "Sütun sil|#O"
8536
8537 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:132 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:173
8538 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:164
8539 #, fuzzy
8540 msgid "Copy Column"
8541 msgstr "Sütun ekle|#A"
8542
8543 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:133 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:174
8544 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:165
8545 #, fuzzy
8546 msgid "Swap Columns"
8547 msgstr "Sütun"
8548
8549 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:137 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:137
8550 #, fuzzy
8551 msgid "Left|L"
8552 msgstr "Sol|#f"
8553
8554 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:138 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:138
8555 #, fuzzy
8556 msgid "Center|C"
8557 msgstr "Ortala|#n"
8558
8559 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:139 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:139
8560 #, fuzzy
8561 msgid "Right|R"
8562 msgstr "Sað|#R"
8563
8564 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:141 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:141
8565 #, fuzzy
8566 msgid "Top|T"
8567 msgstr "Üst|#T"
8568
8569 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:142 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:142
8570 #, fuzzy
8571 msgid "Middle|M"
8572 msgstr "Orta|#d"
8573
8574 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:143 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:143
8575 #, fuzzy
8576 msgid "Bottom|B"
8577 msgstr "Alt|#B"
8578
8579 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:155 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:147
8580 #, fuzzy
8581 msgid "Toggle Numbering|N"
8582 msgstr "Altý-çizili yazýtipini deðiþtir"
8583
8584 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:156 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:148
8585 #, fuzzy
8586 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
8587 msgstr "Altý-çizili yazýtipini deðiþtir"
8588
8589 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:158 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:149
8590 msgid "Change Limits Type|L"
8591 msgstr ""
8592
8593 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:160 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:151
8594 msgid "Change Formula Type|F"
8595 msgstr ""
8596
8597 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:162 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:153
8598 msgid "Use Computer Algebra System|S"
8599 msgstr ""
8600
8601 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:164 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:155
8602 #, fuzzy
8603 msgid "Alignment|A"
8604 msgstr "Hizalama"
8605
8606 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:166 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:157
8607 #, fuzzy
8608 msgid "Add Row|R"
8609 msgstr "Satýr ekle|#p"
8610
8611 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:167 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:158
8612 #, fuzzy
8613 msgid "Delete Row|D"
8614 msgstr "Satýr sil|#w"
8615
8616 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:171 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:162
8617 #, fuzzy
8618 msgid "Add Column|C"
8619 msgstr "Sütun ekle|#A"
8620
8621 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:172 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:163
8622 #, fuzzy
8623 msgid "Delete Column|e"
8624 msgstr "Sütun sil|#O"
8625
8626 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:178 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:169
8627 #, fuzzy
8628 msgid "Default|t"
8629 msgstr "Öntanýmlý"
8630
8631 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:179 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:170
8632 #, fuzzy
8633 msgid "Display|D"
8634 msgstr "[gösterilmiyor]"
8635
8636 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:180 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:171
8637 #, fuzzy
8638 msgid "Inline|I"
8639 msgstr "Ekle"
8640
8641 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:184 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:175
8642 msgid "Octave"
8643 msgstr ""
8644
8645 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:185 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:176
8646 msgid "Maxima"
8647 msgstr ""
8648
8649 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:186 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:177
8650 #, fuzzy
8651 msgid "Mathematica"
8652 msgstr "Matris"
8653
8654 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:188 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:179
8655 msgid "Maple, simplify"
8656 msgstr ""
8657
8658 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:189 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:180
8659 msgid "Maple, factor"
8660 msgstr ""
8661
8662 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:190 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:181
8663 msgid "Maple, evalm"
8664 msgstr ""
8665
8666 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:191 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:182
8667 msgid "Maple, evalf"
8668 msgstr ""
8669
8670 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:195 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:256
8671 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:186 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:278
8672 #, fuzzy
8673 msgid "Inline Formula|I"
8674 msgstr "Þekil ekle"
8675
8676 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:196 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:187
8677 #, fuzzy
8678 msgid "Displayed Formula|D"
8679 msgstr "Çerçeve göster|#F"
8680
8681 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:197 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:188
8682 #, fuzzy
8683 msgid "Eqnarray Environment|q"
8684 msgstr "Paragraf ortam tipi ayarlandý"
8685
8686 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:198
8687 #, fuzzy
8688 msgid "Align Environment|A"
8689 msgstr "Hizalama"
8690
8691 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:199
8692 #, fuzzy
8693 msgid "AlignAt Environment"
8694 msgstr "Hizalama"
8695
8696 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:200
8697 #, fuzzy
8698 msgid "Flalign Environment|F"
8699 msgstr "Hizalama"
8700
8701 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:203
8702 #, fuzzy
8703 msgid "Gather Environment"
8704 msgstr "Hizalama"
8705
8706 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:204
8707 #, fuzzy
8708 msgid "Multline Environment"
8709 msgstr "Hizalama"
8710
8711 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:210 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:225
8712 #, fuzzy
8713 msgid "Math|h"
8714 msgstr "Matematik|#M"
8715
8716 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:212 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:226
8717 #, fuzzy
8718 msgid "Special Character|S"
8719 msgstr "Özel:|#S"
8720
8721 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:213 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:237
8722 #, fuzzy
8723 msgid "Citation Reference...|C"
8724 msgstr "Kaynaða git|#G"
8725
8726 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:214 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:238
8727 #, fuzzy
8728 msgid "Cross Reference...|R"
8729 msgstr "Çapraz-baþvuru ekle"
8730
8731 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:215 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:239
8732 #, fuzzy
8733 msgid "Label...|L"
8734 msgstr "Etiket:|#L"
8735
8736 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:216 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:246
8737 #, fuzzy
8738 msgid "Footnote|F"
8739 msgstr "Dipnot ekle"
8740
8741 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:217 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:247
8742 #, fuzzy
8743 msgid "Marginal Note|M"
8744 msgstr "Kenar boþluðu etiketi ekle"
8745
8746 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:218 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:248
8747 #, fuzzy
8748 msgid "Short Title"
8749 msgstr "Dosya"
8750
8751 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:219
8752 #, fuzzy
8753 msgid "Bibliography Key"
8754 msgstr "Kaynakça elemaný"
8755
8756 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:220
8757 #, fuzzy
8758 msgid "Index Entry...|I"
8759 msgstr "Ýçeriden"
8760
8761 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:221 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:245
8762 #, fuzzy
8763 msgid "URL...|U"
8764 msgstr "URL"
8765
8766 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:222 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:368
8767 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:231 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:391
8768 #, fuzzy
8769 msgid "Note|N"
8770 msgstr "diðer"
8771
8772 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:223
8773 msgid "Lists & TOC|O"
8774 msgstr ""
8775
8776 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:225
8777 #, fuzzy
8778 msgid "TeX|T"
8779 msgstr "LaTeX|#T"
8780
8781 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:226
8782 #, fuzzy
8783 msgid "Minipage|p"
8784 msgstr "Sayfacýk|#M"
8785
8786 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:227 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:244
8787 #, fuzzy
8788 msgid "Graphics...|G"
8789 msgstr "Dosya|#F"
8790
8791 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:228
8792 #, fuzzy
8793 msgid "Tabular Material...|b"
8794 msgstr "Tablo Düzeni"
8795
8796 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:229
8797 #, fuzzy
8798 msgid "Floats|a"
8799 msgstr "Tek-parça|#F"
8800
8801 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:231
8802 #, fuzzy
8803 msgid "Include File...|d"
8804 msgstr "Ekle"
8805
8806 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:232
8807 #, fuzzy
8808 msgid "Insert File|e"
8809 msgstr "Þekil ekle"
8810
8811 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:233
8812 msgid "External Material...|x"
8813 msgstr ""
8814
8815 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:237 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:261
8816 #, fuzzy
8817 msgid "Superscript|S"
8818 msgstr "Postscript|#P"
8819
8820 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:238 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:262
8821 #, fuzzy
8822 msgid "Subscript|u"
8823 msgstr "Postscript|#P"
8824
8825 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:239
8826 msgid "HFill|H"
8827 msgstr ""
8828
8829 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:240 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:271
8830 #, fuzzy
8831 msgid "Hyphenation Point|P"
8832 msgstr "Hece bölme tiresi ekle"
8833
8834 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:241 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:272
8835 #, fuzzy
8836 msgid "Ligature Break|k"
8837 msgstr "Satýr kesmeleri|#N"
8838
8839 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:242 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:264
8840 #, fuzzy
8841 msgid "Protected Space|r"
8842 msgstr "Boþluk ekle"
8843
8844 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:243 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:265
8845 msgid "Inter-word Space|w"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:244 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:266
8849 msgid "Thin Space|T"
8850 msgstr ""
8851
8852 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:245
8853 #, fuzzy
8854 msgid "Linebreak|L"
8855 msgstr "Satýr kesmeleri|#N"
8856
8857 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:246 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:253
8858 msgid "Ellipsis|i"
8859 msgstr ""
8860
8861 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:247 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:254
8862 #, fuzzy
8863 msgid "End of Sentence|E"
8864 msgstr "Cümle sonu noktasý ekle"
8865
8866 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:248
8867 #, fuzzy
8868 msgid "Single Quote|Q"
8869 msgstr "Tek|#S"
8870
8871 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:249
8872 msgid "Ordinary Quote|O"
8873 msgstr ""
8874
8875 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:250 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:257
8876 #, fuzzy
8877 msgid "Menu Separator|M"
8878 msgstr "Paragraf Arasý"
8879
8880 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:251 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:268
8881 #, fuzzy
8882 msgid "Horizontal Line"
8883 msgstr "Yatay hizalama|#H"
8884
8885 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:252 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:274
8886 #, fuzzy
8887 msgid "Page Break"
8888 msgstr "Sayfa aralarý"
8889
8890 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:257 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:279
8891 #, fuzzy
8892 msgid "Display Formula|D"
8893 msgstr "Çerçeve göster|#F"
8894
8895 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:258 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:280
8896 #, fuzzy
8897 msgid "Eqnarray Environment|E"
8898 msgstr "Paragraf ortam tipi ayarlandý"
8899
8900 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:259 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:281
8901 #, fuzzy
8902 msgid "AMS align Environment|a"
8903 msgstr "Hizalama"
8904
8905 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:260 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:190
8906 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:282
8907 #, fuzzy
8908 msgid "AMS alignat Environment|t"
8909 msgstr "Hizalama"
8910
8911 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:261 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:191
8912 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:283
8913 #, fuzzy
8914 msgid "AMS flalign Environment|f"
8915 msgstr "Hizalama"
8916
8917 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:264
8918 #, fuzzy
8919 msgid "AMS gather Environment"
8920 msgstr "Hizalama"
8921
8922 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:265
8923 #, fuzzy
8924 msgid "AMS multline Environment"
8925 msgstr "Hizalama"
8926
8927 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:267 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:287
8928 #, fuzzy
8929 msgid "Array Environment|y"
8930 msgstr "Paragraf ortam tipi ayarlandý"
8931
8932 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:268 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:288
8933 #, fuzzy
8934 msgid "Cases Environment|C"
8935 msgstr "Ortam derinliðini deðiþtir"
8936
8937 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:269
8938 #, fuzzy
8939 msgid "Split Environment|S"
8940 msgstr "Hizalama"
8941
8942 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:271 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:290
8943 #, fuzzy
8944 msgid "Font Change|o"
8945 msgstr "Yazýtipi boyu:|#O"
8946
8947 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:272
8948 #, fuzzy
8949 msgid "Math Panel|l"
8950 msgstr "Matematik"
8951
8952 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:276 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:295
8953 #, fuzzy
8954 msgid "Math Normal Font"
8955 msgstr "Normal"
8956
8957 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:278 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:297
8958 #, fuzzy
8959 msgid "Math Calligraphic Family"
8960 msgstr "Aile:|#F"
8961
8962 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:279 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:298
8963 #, fuzzy
8964 msgid "Math Fraktur Family"
8965 msgstr "Aile:|#F"
8966
8967 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:280 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:299
8968 #, fuzzy
8969 msgid "Math Roman Family"
8970 msgstr "Aile:|#F"
8971
8972 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:281 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:300
8973 #, fuzzy
8974 msgid "Math Sans Serif Family"
8975 msgstr "Aile:|#F"
8976
8977 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:283 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:302
8978 #, fuzzy
8979 msgid "Math Bold Series"
8980 msgstr "Matematik kipi"
8981
8982 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:285 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:304
8983 #, fuzzy
8984 msgid "Text Normal Font"
8985 msgstr "Metin kipi"
8986
8987 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:287 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:306
8988 #, fuzzy
8989 msgid "Text Roman Family"
8990 msgstr "Aile:|#F"
8991
8992 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:288 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:307
8993 #, fuzzy
8994 msgid "Text Sans Serif Family"
8995 msgstr "Aile:|#F"
8996
8997 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:289 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:308
8998 #, fuzzy
8999 msgid "Text Typewriter Family"
9000 msgstr "Daktilo"
9001
9002 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:291 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:310
9003 #, fuzzy
9004 msgid "Text Bold Series"
9005 msgstr "Metin kipi"
9006
9007 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:292 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:311
9008 #, fuzzy
9009 msgid "Text Medium Series"
9010 msgstr "Metin kipi"
9011
9012 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:294 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:313
9013 msgid "Text Italic Shape"
9014 msgstr ""
9015
9016 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:295 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:314
9017 #, fuzzy
9018 msgid "Text Small Caps Shape"
9019 msgstr "Small Caps"
9020
9021 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:296 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:315
9022 msgid "Text Slanted Shape"
9023 msgstr ""
9024
9025 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:297 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:316
9026 msgid "Text Upright Shape"
9027 msgstr ""
9028
9029 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:302
9030 #, fuzzy
9031 msgid "Floatflt Figure"
9032 msgstr "Þekil"
9033
9034 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:306 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:354
9035 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:326
9036 #, fuzzy
9037 msgid "Table of Contents|C"
9038 msgstr "Ýçindekiler"
9039
9040 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:308 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:328
9041 #, fuzzy
9042 msgid "Index List|I"
9043 msgstr "Ýçeriden|#I"
9044
9045 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:309 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:329
9046 #, fuzzy
9047 msgid "BibTeX Reference...|B"
9048 msgstr "BibTeX Kaynaklarý"
9049
9050 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:313 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:333
9051 #, fuzzy
9052 msgid "LyX Document...|X"
9053 msgstr "Belge"
9054
9055 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:314 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:334
9056 #, fuzzy
9057 msgid "ASCII as Lines...|L"
9058 msgstr "Satýrlar"
9059
9060 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:315 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:335
9061 #, fuzzy
9062 msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
9063 msgstr "Sonraki paragrafý seç"
9064
9065 # , c-format
9066 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:319 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:380
9067 #, fuzzy
9068 msgid "Track Changes|T"
9069 msgstr "Deðiþiklikleri denetle"
9070
9071 # , c-format
9072 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:320 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:381
9073 #, fuzzy
9074 msgid "Merge Changes...|M"
9075 msgstr "Deðiþiklikleri denetle"
9076
9077 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:321 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:382
9078 msgid "Accept All Changes|A"
9079 msgstr ""
9080
9081 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:322 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:383
9082 msgid "Reject All Changes|R"
9083 msgstr ""
9084
9085 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:328
9086 #, fuzzy
9087 msgid "Character...|C"
9088 msgstr "Karakter kümesi:|#H"
9089
9090 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:329
9091 #, fuzzy
9092 msgid "Paragraph...|P"
9093 msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý"
9094
9095 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:330
9096 #, fuzzy
9097 msgid "Document...|D"
9098 msgstr "Belgeler"
9099
9100 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:331
9101 #, fuzzy
9102 msgid "Tabular...|T"
9103 msgstr "Tablo Düzeni"
9104
9105 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:333
9106 #, fuzzy
9107 msgid "Emphasize Style|E"
9108 msgstr "Vurgu "
9109
9110 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:334
9111 msgid "Noun Style|N"
9112 msgstr ""
9113
9114 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:335
9115 msgid "Bold Style|B"
9116 msgstr ""
9117
9118 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:338
9119 #, fuzzy
9120 msgid "Decrease Environment Depth|v"
9121 msgstr "Ortam derinliðini deðiþtir"
9122
9123 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:339
9124 #, fuzzy
9125 msgid "Increase Environment Depth|i"
9126 msgstr "Ortam derinliðini arttýr"
9127
9128 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:340
9129 #, fuzzy
9130 msgid "Preamble...|r"
9131 msgstr "LaTeX Önyazý"
9132
9133 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:341
9134 msgid "Start Appendix Here|S"
9135 msgstr ""
9136
9137 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:350 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:370
9138 #, fuzzy
9139 msgid "Build Program|B"
9140 msgstr "Yazýlým yapýlandýr"
9141
9142 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:351 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:208
9143 #, fuzzy
9144 msgid "Update|U"
9145 msgstr "Güncelle|#U"
9146
9147 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:353
9148 #, fuzzy
9149 msgid "LaTeX Logfile|L"
9150 msgstr "LaTeX Kütüðü"
9151
9152 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:355
9153 #, fuzzy
9154 msgid "TeX Information|X"
9155 msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok"
9156
9157 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:369 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:392
9158 #, fuzzy
9159 msgid "Refs|R"
9160 msgstr "Ref: "
9161
9162 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:370 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:390
9163 #, fuzzy
9164 msgid "Bookmarks|B"
9165 msgstr "Alt|#B"
9166
9167 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:374 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:398
9168 msgid "Save Bookmark 1|S"
9169 msgstr ""
9170
9171 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:375 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:399
9172 msgid "Save Bookmark 2"
9173 msgstr ""
9174
9175 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:376 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:400
9176 msgid "Save Bookmark 3"
9177 msgstr ""
9178
9179 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:378
9180 msgid "Goto Bookmark 1|1"
9181 msgstr ""
9182
9183 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:379
9184 msgid "Goto Bookmark 2|2"
9185 msgstr ""
9186
9187 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:380
9188 msgid "Goto Bookmark 3|3"
9189 msgstr ""
9190
9191 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:395
9192 msgid "Tooltips|o"
9193 msgstr ""
9194
9195 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:397 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:428
9196 msgid "Introduction|I"
9197 msgstr ""
9198
9199 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:398 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:429
9200 msgid "Tutorial|T"
9201 msgstr ""
9202
9203 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:399 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:430
9204 #, fuzzy
9205 msgid "User's Guide|U"
9206 msgstr "`include' kullan|#U"
9207
9208 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:400 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:431
9209 msgid "Extended Features|E"
9210 msgstr ""
9211
9212 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:401 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:432
9213 #, fuzzy
9214 msgid "Customization|C"
9215 msgstr "Gönderme"
9216
9217 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:403 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:433
9218 msgid "FAQ|F"
9219 msgstr ""
9220
9221 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:404 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:434
9222 #, fuzzy
9223 msgid "Table of Contents|a"
9224 msgstr "Ýçindekiler"
9225
9226 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:405 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:435
9227 msgid "LaTeX Configuration|L"
9228 msgstr ""
9229
9230 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:407
9231 msgid "About LyX|X"
9232 msgstr ""
9233
9234 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:427 lyx-devel/lib/ui/default.ui:31
9235 msgid "Toolbars"
9236 msgstr ""
9237
9238 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:21
9239 #, fuzzy
9240 msgid "Document|D"
9241 msgstr "Belgeler"
9242
9243 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:22
9244 #, fuzzy
9245 msgid "Tools|T"
9246 msgstr "Üst|#T"
9247
9248 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:32
9249 #, fuzzy
9250 msgid "New from Template...|m"
9251 msgstr "Hazýr biçimlerden yeni belge"
9252
9253 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:35
9254 #, fuzzy
9255 msgid "Open recent|t"
9256 msgstr "Alt belge açýlýyor "
9257
9258 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:79
9259 #, fuzzy
9260 msgid "Redo|R"
9261 msgstr "Yeniden yap"
9262
9263 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:81 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:48
9264 msgid "Cut"
9265 msgstr "Kes"
9266
9267 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:82 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:49
9268 msgid "Copy"
9269 msgstr "Kopyala"
9270
9271 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:83 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:50
9272 msgid "Paste"
9273 msgstr "Yapýþtýr"
9274
9275 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:84
9276 msgid "Paste Recent"
9277 msgstr ""
9278
9279 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:87
9280 msgid "Text Style...|S"
9281 msgstr ""
9282
9283 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:88
9284 #, fuzzy
9285 msgid "Paragraph Settings...|P"
9286 msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý"
9287
9288 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:91
9289 #, fuzzy
9290 msgid "Table|T"
9291 msgstr "Tablo%t"
9292
9293 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:94
9294 #, fuzzy
9295 msgid "Increase List Depth|I"
9296 msgstr "Ortam derinliðini arttýr"
9297
9298 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:95
9299 #, fuzzy
9300 msgid "Decrease List Depth|D"
9301 msgstr "Ortam derinliðini deðiþtir"
9302
9303 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:101
9304 #, fuzzy
9305 msgid "TeX Code Settings...|C"
9306 msgstr "Ek seçenekler"
9307
9308 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:103
9309 #, fuzzy
9310 msgid "Float Settings...|a"
9311 msgstr "Seçenekler"
9312
9313 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:104
9314 msgid "Text Wrap Settings...|W"
9315 msgstr ""
9316
9317 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:105
9318 #, fuzzy
9319 msgid "Note Settings...|N"
9320 msgstr "Seçenekler"
9321
9322 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:106
9323 #, fuzzy
9324 msgid "Branch Settings...|B"
9325 msgstr "Kaynakça elemaný"
9326
9327 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:107
9328 #, fuzzy
9329 msgid "Box Settings...|x"
9330 msgstr "Seçenekler"
9331
9332 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:111
9333 #, fuzzy
9334 msgid "Table Settings...|a"
9335 msgstr "Sayfacýk|#M"
9336
9337 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:128
9338 #, fuzzy
9339 msgid "Top Line|T"
9340 msgstr "Üst|#T"
9341
9342 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:129
9343 #, fuzzy
9344 msgid "Bottom Line|B"
9345 msgstr "Alt|#B"
9346
9347 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:130
9348 #, fuzzy
9349 msgid "Left Line|L"
9350 msgstr "Tablo eklendi"
9351
9352 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:131
9353 #, fuzzy
9354 msgid "Right Line|R"
9355 msgstr "Sað|#R"
9356
9357 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:189
9358 #, fuzzy
9359 msgid "AMS align Environment|A"
9360 msgstr "Hizalama"
9361
9362 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:192 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:284
9363 #, fuzzy
9364 msgid "AMS gather Environment|g"
9365 msgstr "Hizalama"
9366
9367 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:193 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:285
9368 #, fuzzy
9369 msgid "AMS multline Environment|m"
9370 msgstr "Hizalama"
9371
9372 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:206
9373 #, fuzzy
9374 msgid "Display Tooltips|i"
9375 msgstr "Çerçeve göster|#F"
9376
9377 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:227
9378 #, fuzzy
9379 msgid "Special Formatting|o"
9380 msgstr "Özel hücre"
9381
9382 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:228
9383 #, fuzzy
9384 msgid "List / TOC|i"
9385 msgstr "Tablo listesi"
9386
9387 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:229
9388 #, fuzzy
9389 msgid "Float|a"
9390 msgstr "Tek-parça|#F"
9391
9392 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:232
9393 msgid "Box"
9394 msgstr ""
9395
9396 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:233
9397 msgid "Branch|B"
9398 msgstr ""
9399
9400 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:234
9401 #, fuzzy
9402 msgid "Character Style"
9403 msgstr "Karakter kümesi:|#H"
9404
9405 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:235
9406 #, fuzzy
9407 msgid "File|e"
9408 msgstr "Dosya|#F"
9409
9410 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:240
9411 #, fuzzy
9412 msgid "Index Entry|d"
9413 msgstr "Ýçeriden"
9414
9415 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:243
9416 #, fuzzy
9417 msgid "Table...|T"
9418 msgstr "Tablo Düzeni"
9419
9420 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:249
9421 #, fuzzy
9422 msgid "TeX|X"
9423 msgstr "LaTeX|#T"
9424
9425 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:255
9426 msgid "Ordinary Quote|Q"
9427 msgstr ""
9428
9429 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:256
9430 #, fuzzy
9431 msgid "Single Quote|S"
9432 msgstr "Tek|#S"
9433
9434 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:267
9435 #, fuzzy
9436 msgid "Horizontal Fill|H"
9437 msgstr "Yatay hizalama|#H"
9438
9439 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:269
9440 #, fuzzy
9441 msgid "Vertical Space"
9442 msgstr "Düþey boþluk"
9443
9444 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:273
9445 #, fuzzy
9446 msgid "Line Break|L"
9447 msgstr "Satýr kesmeleri|#N"
9448
9449 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:291
9450 #, fuzzy
9451 msgid "Math Panel|P"
9452 msgstr "Matematik"
9453
9454 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:322
9455 #, fuzzy
9456 msgid "Text Wrap Float|W"
9457 msgstr "Tablo ekle"
9458
9459 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:337
9460 #, fuzzy
9461 msgid "External Material..."
9462 msgstr "Ek Seçenekler|#X"
9463
9464 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:338
9465 #, fuzzy
9466 msgid "Child Document...|d"
9467 msgstr "Belgeler"
9468
9469 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:342
9470 #, fuzzy
9471 msgid "LyX Note|N"
9472 msgstr "diðer"
9473
9474 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:343
9475 #, fuzzy
9476 msgid "Comment|C"
9477 msgstr "Not:"
9478
9479 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:344
9480 msgid "Greyed Out|G"
9481 msgstr ""
9482
9483 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:348
9484 msgid "Frameless|F"
9485 msgstr ""
9486
9487 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:349
9488 msgid "Boxed|B"
9489 msgstr ""
9490
9491 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:350
9492 msgid "Oval Box|O"
9493 msgstr ""
9494
9495 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:351
9496 msgid "Oval Box, Thick|T"
9497 msgstr ""
9498
9499 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:352
9500 msgid "Shadow Box|S"
9501 msgstr ""
9502
9503 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:353
9504 #, fuzzy
9505 msgid "Double Box|D"
9506 msgstr "Çift|#D"
9507
9508 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:369
9509 #, fuzzy
9510 msgid "Change Tracking|C"
9511 msgstr "Dil"
9512
9513 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:371
9514 #, fuzzy
9515 msgid "LaTeX Log File...|L"
9516 msgstr "LaTeX Kütüðü"
9517
9518 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:372
9519 #, fuzzy
9520 msgid "Table of Contents...|T"
9521 msgstr "Ýçindekiler"
9522
9523 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:373
9524 #, fuzzy
9525 msgid "LaTeX Preamble...|P"
9526 msgstr "LaTeX Önyazý"
9527
9528 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:374
9529 msgid "Start Appendix Here|A"
9530 msgstr ""
9531
9532 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:376
9533 #, fuzzy
9534 msgid "Settings...|S"
9535 msgstr "Üst/alt süsler"
9536
9537 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:402
9538 #, fuzzy
9539 msgid "Go to Bookmark 1|1"
9540 msgstr "Alt|#B"
9541
9542 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:403
9543 #, fuzzy
9544 msgid "Go to Bookmark 2|2"
9545 msgstr "Alt|#B"
9546
9547 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:404
9548 #, fuzzy
9549 msgid "Go to Bookmark 3|3"
9550 msgstr "Alt|#B"
9551
9552 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:413
9553 #, fuzzy
9554 msgid "Thesaurus...|T"
9555 msgstr "Tablo Düzeni"
9556
9557 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:415
9558 #, fuzzy
9559 msgid "TeX Information...|I"
9560 msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok"
9561
9562 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:437
9563 msgid "About LyX...|X"
9564 msgstr ""
9565
9566 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:39
9567 #, fuzzy
9568 msgid "standard"
9569 msgstr "Standart|#S"
9570
9571 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:41
9572 msgid "New document"
9573 msgstr "Yeni belge"
9574
9575 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:42
9576 #, fuzzy
9577 msgid "Open document"
9578 msgstr "Alt belge açýlýyor "
9579
9580 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:43
9581 #, fuzzy
9582 msgid "Save document"
9583 msgstr "Belge kaydedilsin mi?"
9584
9585 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:44
9586 #, fuzzy
9587 msgid "Print document"
9588 msgstr "Belge ekleniyor"
9589
9590 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:46
9591 msgid "Undo"
9592 msgstr "Geri al"
9593
9594 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:47
9595 msgid "Redo"
9596 msgstr "Yeniden yap"
9597
9598 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:51
9599 #, fuzzy
9600 msgid "Find and replace"
9601 msgstr "Bul ve Deðiþtir"
9602
9603 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:53
9604 #, fuzzy
9605 msgid "Toggle emphasis style"
9606 msgstr "Vurgulamayý deðiþtir"
9607
9608 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:54
9609 msgid "Toggle noun style"
9610 msgstr "Ýsim tarzýný deðiþtir"
9611
9612 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:55
9613 #, fuzzy
9614 msgid "Toggle user style"
9615 msgstr "Ýsim tarzýný deðiþtir"
9616
9617 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:57
9618 #, fuzzy
9619 msgid "Insert math"
9620 msgstr "Ekleri ekle"
9621
9622 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:58
9623 #, fuzzy
9624 msgid "Insert graphics"
9625 msgstr "Ekleri ekle"
9626
9627 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:62
9628 #, fuzzy
9629 msgid "extra"
9630 msgstr "Ek Seçenekler|#X"
9631
9632 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:63
9633 #, fuzzy
9634 msgid "Numbered list"
9635 msgstr "Numara"
9636
9637 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:64
9638 #, fuzzy
9639 msgid "Itemized list"
9640 msgstr "Bibtex ekle"
9641
9642 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:67
9643 #, fuzzy
9644 msgid "Increase depth"
9645 msgstr "Arttýr"
9646
9647 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:68
9648 #, fuzzy
9649 msgid "Decrease depth"
9650 msgstr "Azalt"
9651
9652 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:70
9653 #, fuzzy
9654 msgid "Insert figure float"
9655 msgstr "Bibtex ekle"
9656
9657 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:71
9658 #, fuzzy
9659 msgid "Insert table float"
9660 msgstr "Tablo ekle"
9661
9662 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:72
9663 #, fuzzy
9664 msgid "Insert label"
9665 msgstr "Etiket ekle"
9666
9667 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:73
9668 #, fuzzy
9669 msgid "Insert cross-reference"
9670 msgstr "Çapraz-baþvuru ekle"
9671
9672 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:74
9673 msgid "Insert citation"
9674 msgstr "Gönderme ekle"
9675
9676 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:75
9677 #, fuzzy
9678 msgid "Insert index entry"
9679 msgstr "Kenar boþluðu etiketi ekle"
9680
9681 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:77
9682 #, fuzzy
9683 msgid "Insert footnote"
9684 msgstr "Dipnot ekle"
9685
9686 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:78
9687 #, fuzzy
9688 msgid "Insert margin note"
9689 msgstr "Kenar boþluðu etiketi ekle"
9690
9691 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:79
9692 #, fuzzy
9693 msgid "Insert note"
9694 msgstr "Alýntý ekle"
9695
9696 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:81
9697 #, fuzzy
9698 msgid "Insert TeX"
9699 msgstr "Bibtex ekle"
9700
9701 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:82
9702 #, fuzzy
9703 msgid "Include file"
9704 msgstr "Ekle"
9705
9706 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:84
9707 #, fuzzy
9708 msgid "Text style"
9709 msgstr "LaTeX|#T"
9710
9711 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:85
9712 #, fuzzy
9713 msgid "Paragraph settings"
9714 msgstr "Sayfacýk|#M"
9715
9716 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:86
9717 #, fuzzy
9718 msgid "Table of contents"
9719 msgstr "Ýçindekiler"
9720
9721 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:87
9722 #, fuzzy
9723 msgid "Check spelling"
9724 msgstr "TeX denetimi"
9725
9726 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:91
9727 #, fuzzy
9728 msgid "table"
9729 msgstr "Tablo%t"
9730
9731 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:92 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:135
9732 #, fuzzy
9733 msgid "Add row"
9734 msgstr "Satýr ekle|#p"
9735
9736 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:93 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:136
9737 #, fuzzy
9738 msgid "Add column"
9739 msgstr "Sütun ekle|#A"
9740
9741 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:94 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:137
9742 #, fuzzy
9743 msgid "Delete row"
9744 msgstr "Satýr sil|#w"
9745
9746 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:138
9747 #, fuzzy
9748 msgid "Delete column"
9749 msgstr "Sütun sil|#O"
9750
9751 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:97
9752 #, fuzzy
9753 msgid "Set top line"
9754 msgstr "Sonraki satýrý seç"
9755
9756 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:98
9757 #, fuzzy
9758 msgid "Set bottom line"
9759 msgstr "Sonraki satýrý seç"
9760
9761 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:99
9762 #, fuzzy
9763 msgid "Set left line"
9764 msgstr "Sonraki satýrý seç"
9765
9766 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:100
9767 #, fuzzy
9768 msgid "Set right line"
9769 msgstr "Sonraki satýrý seç"
9770
9771 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:101
9772 #, fuzzy
9773 msgid "Set all lines"
9774 msgstr "Çerçeveyi ayarla|#S"
9775
9776 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:102
9777 #, fuzzy
9778 msgid "Unset all lines"
9779 msgstr "Çerçeve ayarlarýný geri al|#U"
9780
9781 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:104
9782 #, fuzzy
9783 msgid "Align left"
9784 msgstr "Sola yanaþýk"
9785
9786 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:105
9787 #, fuzzy
9788 msgid "Align center"
9789 msgstr "Hizalama"
9790
9791 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:106
9792 #, fuzzy
9793 msgid "Align right"
9794 msgstr "Saða yanaþýk"
9795
9796 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:108
9797 #, fuzzy
9798 msgid "Align top"
9799 msgstr "En üst satýr"
9800
9801 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:109
9802 #, fuzzy
9803 msgid "Align middle"
9804 msgstr "Hizalama"
9805
9806 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:110
9807 #, fuzzy
9808 msgid "Align bottom"
9809 msgstr "En alt satýr"
9810
9811 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:112
9812 #, fuzzy
9813 msgid "Rotate cell"
9814 msgstr "90° çevir|#9"
9815
9816 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:113
9817 #, fuzzy
9818 msgid "Rotate table"
9819 msgstr "Alýntý tipi ayarlandý"
9820
9821 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:114
9822 #, fuzzy
9823 msgid "Set multi-column"
9824 msgstr "Çoklu sütun|#M"
9825
9826 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:117
9827 #, fuzzy
9828 msgid "math"
9829 msgstr "Matematik"
9830
9831 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:118
9832 #, fuzzy
9833 msgid "Show math panel"
9834 msgstr "Matematik"
9835
9836 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:119
9837 #, fuzzy
9838 msgid "Set display mode"
9839 msgstr "[gösterilmiyor]"
9840
9841 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:123
9842 #, fuzzy
9843 msgid "Insert square root"
9844 msgstr "Alýntý ekle"
9845
9846 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:124
9847 #, fuzzy
9848 msgid "Insert sum"
9849 msgstr "Alýntý ekle"
9850
9851 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:125
9852 #, fuzzy
9853 msgid "Insert integral"
9854 msgstr "Tablo ekle"
9855
9856 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:126
9857 #, fuzzy
9858 msgid "Insert product"
9859 msgstr "Alýntý ekle"
9860
9861 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:129
9862 #, fuzzy
9863 msgid "Insert ( )"
9864 msgstr "Ekle"
9865
9866 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:130
9867 #, fuzzy
9868 msgid "Insert [ ]"
9869 msgstr "Ekle"
9870
9871 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:131
9872 #, fuzzy
9873 msgid "Insert { }"
9874 msgstr "Ekle"
9875
9876 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:134
9877 #, fuzzy
9878 msgid "Insert cases"
9879 msgstr "Tablo ekle"
9880
9881 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:141
9882 msgid "minibuffer"
9883 msgstr ""
9884
9885 #, fuzzy
9886 #~ msgid "Revert to saved document?"
9887 #~ msgstr "Son kayýtlý hale dön"
9888
9889 # , c-format
9890 #, fuzzy
9891 #~ msgid "&Revert"
9892 #~ msgstr "Kaydol"
9893
9894 #, fuzzy
9895 #~ msgid "&Switch to document"
9896 #~ msgstr "Belgenin sonuna kadar seç"
9897
9898 #, fuzzy
9899 #~ msgid "Create new document?"
9900 #~ msgstr "Bu isimle yeni bir belge yaratayým mý? "
9901
9902 #, fuzzy
9903 #~ msgid "&Create"
9904 #~ msgstr "LaTeX"
9905
9906 #, fuzzy
9907 #~ msgid "Parse"
9908 #~ msgstr "Yapýþtýr"
9909
9910 #~ msgid "Formatting document..."
9911 #~ msgstr "Belgeniz biçimleniyor..."
9912
9913 #, fuzzy
9914 #~ msgid "Select LyX document to insert"
9915 #~ msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
9916
9917 #, fuzzy
9918 #~ msgid "Documents|#o#O"
9919 #~ msgstr "Belgeler"
9920
9921 #, fuzzy
9922 #~ msgid "Examples|#E#e"
9923 #~ msgstr "Örnekler"
9924
9925 #, fuzzy
9926 #~ msgid "LyX Documents (*.lyx)"
9927 #~ msgstr "Belge"
9928
9929 #~ msgid "Canceled."
9930 #~ msgstr "Vazgeçildi."
9931
9932 #, fuzzy
9933 #~ msgid "Inserting document %1$s..."
9934 #~ msgstr "Belge ekleniyor"
9935
9936 #, fuzzy
9937 #~ msgid "Document %1$s inserted."
9938 #~ msgstr "Belge HTML olarak dosyaya yazýldý `"
9939
9940 #, fuzzy
9941 #~ msgid "Could not insert document %1$s"
9942 #~ msgstr "Belge eklenemedi"
9943
9944 #, fuzzy
9945 #~ msgid "No further undo information"
9946 #~ msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok"
9947
9948 #~ msgid "No further redo information"
9949 #~ msgstr "Baþka `Yeniden Yap' bilgisi yok"
9950
9951 #~ msgid "Mark off"
9952 #~ msgstr "Ýþaretleme devre dýþý"
9953
9954 #~ msgid "Mark on"
9955 #~ msgstr "Ýþaretleme seçildi"
9956
9957 #~ msgid "Mark removed"
9958 #~ msgstr "Ýþaret kaldýrýldý"
9959
9960 #~ msgid "Mark set"
9961 #~ msgstr "Ýþaret konuldu"
9962
9963 #, fuzzy
9964 #~ msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
9965 #~ msgstr "ChkTeX uyarý no #"
9966
9967 #, fuzzy
9968 #~ msgid "ChkTeX warning id # "
9969 #~ msgstr "ChkTeX uyarý no #"
9970
9971 #, fuzzy
9972 #~ msgid "none"
9973 #~ msgstr "Bitti"
9974
9975 #, fuzzy
9976 #~ msgid "black"
9977 #~ msgstr "Siyah"
9978
9979 #, fuzzy
9980 #~ msgid "white"
9981 #~ msgstr "Beyaz"
9982
9983 #, fuzzy
9984 #~ msgid "red"
9985 #~ msgstr "Kýrmýzý"
9986
9987 #, fuzzy
9988 #~ msgid "green"
9989 #~ msgstr "Yeþil"
9990
9991 #, fuzzy
9992 #~ msgid "blue"
9993 #~ msgstr "Mavi"
9994
9995 #, fuzzy
9996 #~ msgid "cyan"
9997 #~ msgstr "Turkuaz"
9998
9999 #, fuzzy
10000 #~ msgid "magenta"
10001 #~ msgstr "Mor"
10002
10003 #, fuzzy
10004 #~ msgid "yellow"
10005 #~ msgstr "Sarý"
10006
10007 #, fuzzy
10008 #~ msgid "text"
10009 #~ msgstr "LaTeX"
10010
10011 #, fuzzy
10012 #~ msgid "selection"
10013 #~ msgstr "Üst/alt süsler"
10014
10015 #, fuzzy
10016 #~ msgid "LaTeX text"
10017 #~ msgstr "LaTeX|#T"
10018
10019 #, fuzzy
10020 #~ msgid "note"
10021 #~ msgstr "Not"
10022
10023 #, fuzzy
10024 #~ msgid "comment"
10025 #~ msgstr "Not:"
10026
10027 #, fuzzy
10028 #~ msgid "comment background"
10029 #~ msgstr "Etiket ekle"
10030
10031 #, fuzzy
10032 #~ msgid "greyedout inset"
10033 #~ msgstr "Inset açýldý"
10034
10035 #, fuzzy
10036 #~ msgid "greyedout inset background"
10037 #~ msgstr "Etiket ekle"
10038
10039 #, fuzzy
10040 #~ msgid "language"
10041 #~ msgstr "Dil"
10042
10043 #, fuzzy
10044 #~ msgid "command inset"
10045 #~ msgstr "Etiket ekle"
10046
10047 #, fuzzy
10048 #~ msgid "command inset background"
10049 #~ msgstr "Etiket ekle"
10050
10051 #, fuzzy
10052 #~ msgid "command inset frame"
10053 #~ msgstr "Etiket ekle"
10054
10055 #, fuzzy
10056 #~ msgid "special character"
10057 #~ msgstr "Özel:|#S"
10058
10059 #, fuzzy
10060 #~ msgid "graphics background"
10061 #~ msgstr "Formül düzenleme kipi"
10062
10063 #, fuzzy
10064 #~ msgid "Math macro background"
10065 #~ msgstr "Formül düzenleme kipi"
10066
10067 #, fuzzy
10068 #~ msgid "math frame"
10069 #~ msgstr "Matematik kipi"
10070
10071 #, fuzzy
10072 #~ msgid "math line"
10073 #~ msgstr "Matematik"
10074
10075 #, fuzzy
10076 #~ msgid "caption frame"
10077 #~ msgstr "Matematik kipi"
10078
10079 #, fuzzy
10080 #~ msgid "collapsable inset frame"
10081 #~ msgstr "Etiket ekle"
10082
10083 #, fuzzy
10084 #~ msgid "inset frame"
10085 #~ msgstr "Etiket ekle"
10086
10087 #, fuzzy
10088 #~ msgid "LaTeX error"
10089 #~ msgstr "LaTeX Hatasý"
10090
10091 #, fuzzy
10092 #~ msgid "appendix marker"
10093 #~ msgstr "Inset açýldý"
10094
10095 #, fuzzy
10096 #~ msgid "change bar"
10097 #~ msgstr " (deðiþtirildi)"
10098
10099 #, fuzzy
10100 #~ msgid "Deleted text"
10101 #~ msgstr "LaTeX"
10102
10103 #, fuzzy
10104 #~ msgid "Added text"
10105 #~ msgstr "LaTeX"
10106
10107 #, fuzzy
10108 #~ msgid "table line"
10109 #~ msgstr "Tablo eklendi"
10110
10111 #, fuzzy
10112 #~ msgid "table on/off line"
10113 #~ msgstr "Tablo eklendi"
10114
10115 #, fuzzy
10116 #~ msgid "page break"
10117 #~ msgstr "Sayfa aralarý"
10118
10119 #~ msgid "inherit"
10120 #~ msgstr "inherit"
10121
10122 #~ msgid "ignore"
10123 #~ msgstr "aldýrma"
10124
10125 #, fuzzy
10126 #~ msgid "Waiting for LaTeX run number %1$s"
10127 #~ msgstr "LaTeX Önyazý"
10128
10129 #~ msgid "Running MakeIndex."
10130 #~ msgstr "MakeIndex çalýþtýrýlýyor..."
10131
10132 #~ msgid "Running BibTeX."
10133 #~ msgstr "BibTeX çalýþtýrýlýyor..."
10134
10135 #, fuzzy
10136 #~ msgid "No Documents Open!"
10137 #~ msgstr "Hiç bir belge açýk deðil!%t"
10138
10139 #, fuzzy
10140 #~ msgid "ASCII text as lines"
10141 #~ msgstr "Sonraki paragrafý seç"
10142
10143 #, fuzzy
10144 #~ msgid "ASCII text as paragraphs"
10145 #~ msgstr "Sonraki paragrafý seç"
10146
10147 #, fuzzy
10148 #~ msgid "No Table of contents"
10149 #~ msgstr "Ýçindekiler"
10150
10151 #, fuzzy
10152 #~ msgid "Could not remove temporary directory"
10153 #~ msgstr "Hata! Geçici dizin yaratýlamadý:"
10154
10155 #, fuzzy
10156 #~ msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
10157 #~ msgstr "Hata! Geçici dizin yaratýlamadý:"
10158
10159 #, fuzzy
10160 #~ msgid "Unknown document class"
10161 #~ msgstr "seçilen belge sýnýfý için"
10162
10163 #, fuzzy
10164 #~ msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
10165 #~ msgstr "Bilinmeyen hareket"
10166
10167 #, fuzzy
10168 #~ msgid "Header error"
10169 #~ msgstr "LaTeX Hatasý"
10170
10171 #, fuzzy
10172 #~ msgid "Can't load document class"
10173 #~ msgstr "Yazý sýnýfý yüklenemedi "
10174
10175 #, fuzzy
10176 #~ msgid "Document could not be read"
10177 #~ msgstr "Belge düzeni ayarlandý"
10178
10179 #, fuzzy
10180 #~ msgid "%1$s could not be read."
10181 #~ msgstr " adet paragraf çevrilemedi"
10182
10183 #, fuzzy
10184 #~ msgid "Document format failure"
10185 #~ msgstr "Belge"
10186
10187 #, fuzzy
10188 #~ msgid "Conversion failed"
10189 #~ msgstr "Çevrim hatalarý!"
10190
10191 #, fuzzy
10192 #~ msgid "Conversion script not found"
10193 #~ msgstr "Hiç uyarý bulunamadý."
10194
10195 #~ msgid "Running chktex..."
10196 #~ msgstr "chktex çalýþtýrýlýyor..."
10197
10198 #, fuzzy
10199 #~ msgid "Could not run chktex successfully."
10200 #~ msgstr "Chktex baþarý ile çalýþtýrýldý"
10201
10202 #, fuzzy
10203 #~ msgid "Could not read document"
10204 #~ msgstr "Belge açýlamadý"
10205
10206 #, fuzzy
10207 #~ msgid ""
10208 #~ "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
10209 #~ "\n"
10210 #~ "Recover emergency save?"
10211 #~ msgstr "Belgenin acil durum yedeði var!"
10212
10213 #, fuzzy
10214 #~ msgid "&Recover"
10215 #~ msgstr "Ters Sýra|#R"
10216
10217 #, fuzzy
10218 #~ msgid "Load backup?"
10219 #~ msgstr "Siyah"
10220
10221 #, fuzzy
10222 #~ msgid "&Load backup"
10223 #~ msgstr "Siyah"
10224
10225 #, fuzzy
10226 #~ msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
10227 #~ msgstr "Sürüm denetimi ile belgeyi açmak istiyor musunuz?"
10228
10229 #, fuzzy
10230 #~ msgid "Retrieve from version control?"
10231 #~ msgstr "Sürüm denetimi ile belgeyi açmak istiyor musunuz?"
10232
10233 #, fuzzy
10234 #~ msgid "&Retrieve"
10235 #~ msgstr "Ters Sýra|#R"
10236
10237 #, fuzzy
10238 #~ msgid "Could not read template"
10239 #~ msgstr "Aþaðýdaki dosya ile çalýþtýrýlamadý:"
10240
10241 #, fuzzy
10242 #~ msgid "Save changed document?"
10243 #~ msgstr "Belge kaydedilsin mi?"
10244
10245 #, fuzzy
10246 #~ msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
10247 #~ msgstr "lyx: Belgeyi kaydetmeyi deniyorum "
10248
10249 #~ msgid "  Save seems successful. Phew."
10250 #~ msgstr " Kayýt baþarýlý gözüküyor. Oh be."
10251
10252 #~ msgid "  Save failed! Trying..."
10253 #~ msgstr " Kayýt iþlemi baþarýsýz! Hala deniyorum..."
10254
10255 #~ msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
10256 #~ msgstr " Kayýt iþlemi baþarýsýz! Kötü haber, belge kayýp."
10257
10258 #, fuzzy
10259 #~ msgid "Document class not available"
10260 #~ msgstr "Belge düzeni ayarlandý"
10261
10262 #, fuzzy
10263 #~ msgid "Executing command: "
10264 #~ msgstr "Çalýþtýrýlan komut:"
10265
10266 #, fuzzy
10267 #~ msgid "Build errors"
10268 #~ msgstr "Yazýlým yapýlandýr"
10269
10270 #, fuzzy
10271 #~ msgid "There were errors during the build process."
10272 #~ msgstr "LaTeX çalýþýrken hatalar oluþtu."
10273
10274 #, fuzzy
10275 #~ msgid "Cannot convert file"
10276 #~ msgstr "Dosya yazýlamadý"
10277
10278 #, fuzzy
10279 #~ msgid "An error occurred whilst running %1$s"
10280 #~ msgstr "Okuma sýrasýnda hata oluþtu "
10281
10282 #~ msgid "Running LaTeX..."
10283 #~ msgstr "LaTex çalýþtýrýlýyor..."
10284
10285 #, fuzzy
10286 #~ msgid "LaTeX failed"
10287 #~ msgstr "LaTeX Kütüðü"
10288
10289 #, fuzzy
10290 #~ msgid "Output is empty"
10291 #~ msgstr ", Derinlik: "
10292
10293 #, fuzzy
10294 #~ msgid "No debugging message"
10295 #~ msgstr "(kütük kaydý yok)"
10296
10297 #, fuzzy
10298 #~ msgid "General information"
10299 #~ msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok"
10300
10301 #, fuzzy
10302 #~ msgid "Program initialisation"
10303 #~ msgstr "LyX VC: Baþlangýç tanýmý"
10304
10305 #, fuzzy
10306 #~ msgid "Math editor"
10307 #~ msgstr "Formül düzenleme kipi"
10308
10309 #, fuzzy
10310 #~ msgid "Textclass files reading"
10311 #~ msgstr "Textclass Yükleme Hatasý!"
10312
10313 #, fuzzy
10314 #~ msgid "Version control"
10315 #~ msgstr "Sürüm Denetimi%t"
10316
10317 #, fuzzy
10318 #~ msgid "User commands"
10319 #~ msgstr "Roman"
10320
10321 #, fuzzy
10322 #~ msgid "Dependency information"
10323 #~ msgstr "Üst/alt süsler"
10324
10325 #, fuzzy
10326 #~ msgid "LyX Insets"
10327 #~ msgstr "Dizin"
10328
10329 #, fuzzy
10330 #~ msgid "Change tracking"
10331 #~ msgstr "Dil"
10332
10333 #, fuzzy
10334 #~ msgid "External template/inset messages"
10335 #~ msgstr "Ek seçenekler"
10336
10337 #, fuzzy
10338 #~ msgid "Over-write file?"
10339 #~ msgstr "Daktilo"
10340
10341 #, fuzzy
10342 #~ msgid "&Over-write"
10343 #~ msgstr "Daktilo"
10344
10345 #, fuzzy
10346 #~ msgid "Over-write &all"
10347 #~ msgstr "Daktilo"
10348
10349 #, fuzzy
10350 #~ msgid "&Cancel export"
10351 #~ msgstr "Vazgeç"
10352
10353 #, fuzzy
10354 #~ msgid "Couldn't copy file"
10355 #~ msgstr "Dosya yazýlamadý"
10356
10357 #, fuzzy
10358 #~ msgid "Couldn't export file"
10359 #~ msgstr "Dosya yazýlamadý"
10360
10361 #, fuzzy
10362 #~ msgid "File name error"
10363 #~ msgstr "Dosya ismi:|#F"
10364
10365 #, fuzzy
10366 #~ msgid "Document export cancelled."
10367 #~ msgstr "Belge HTML olarak dosyaya yazýldý `"
10368
10369 #, fuzzy
10370 #~ msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'"
10371 #~ msgstr "Belge HTML olarak dosyaya yazýldý `"
10372
10373 #, fuzzy
10374 #~ msgid "Cannot view file"
10375 #~ msgstr "Dosya yazýlamadý"
10376
10377 #, fuzzy
10378 #~ msgid "Cannot edit file"
10379 #~ msgstr "Dosya yazýlamadý"
10380
10381 #, fuzzy
10382 #~ msgid " (changed)"
10383 #~ msgstr " (deðiþtirildi)"
10384
10385 #~ msgid " (read only)"
10386 #~ msgstr " (deðiþtirilemez)"
10387
10388 #, fuzzy
10389 #~ msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
10390 #~ msgstr "HATA: LyX CREDITS dosyasýný okuyamadý"
10391
10392 #, fuzzy
10393 #~ msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
10394 #~ msgstr "Lütfen yazýlýmý düzgün yükleyin ve LyX projesine"
10395
10396 #, fuzzy
10397 #~ msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
10398 #~ msgstr "katkýsý bulunan kiþilerin yaptýklarýný öðrenin."
10399
10400 #, fuzzy
10401 #~ msgid ""
10402 #~ "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
10403 #~ "1995-2001 LyX Team"
10404 #~ msgstr ""
10405 #~ "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
10406 #~ "1995-1999 LyX Team"
10407
10408 #, fuzzy
10409 #~ msgid ""
10410 #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
10411 #~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the "
10412 #~ "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
10413 #~ "option) any later version."
10414 #~ msgstr ""
10415 #~ "Bu program serbest bir yazýlýmdýr. Free Software Foundation\n"
10416 #~ "tarafýndan yayýmlandýðý þekilde GNU GPL (General Public Licence)\n"
10417 #~ "koþullarý (2. ya da daha sonraki bir sürüm) altýnda daðýtýlabilir\n"
10418 #~ "ve/veya deðiþtirilebilir."
10419
10420 #, fuzzy
10421 #~ msgid ""
10422 #~ "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
10423 #~ "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
10424 #~ "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
10425 #~ "See the GNU General Public License for more details.\n"
10426 #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
10427 #~ "with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., "
10428 #~ "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
10429 #~ msgstr ""
10430 #~ "LyX yararlý olabileceði düþüncesi ile daðýtýlmaktadýr\n"
10431 #~ "ancak çalýþmasý konusunda HÝÇBÝR GARANTÝ verilmemektedir;\n"
10432 #~ "herhangi bir amaca uygunluðu veya ürünün pazarlanabilirliði\n"
10433 #~ "konusunda dahi bir garanti ima etmemektedir.\n"
10434 #~ "Detaylar için lütfen GNU General Public License'ý inceleyin.\n"
10435 #~ "Bu yazýlým ile beraber sözkonusu GNU General Public License'ýn\n"
10436 #~ "bir kopyasýný elde etmiþ olmalýsýnýz. Ýlgili bulamazsanýz,\n"
10437 #~ "belirtilen adresten bir kopyasýný isteyebilirsiniz:\n"
10438 #~ "the Free Software Foundation, Inc.,\n"
10439 #~ "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
10440
10441 #~ msgid "LyX Version "
10442 #~ msgstr "LyX Sürümü: "
10443
10444 #, fuzzy
10445 #~ msgid " of "
10446 #~ msgstr " Tarih: "
10447
10448 #, fuzzy
10449 #~ msgid "Library directory: "
10450 #~ msgstr "Kullanýcý dizini: "
10451
10452 #~ msgid "User directory: "
10453 #~ msgstr "Kullanýcý dizini: "
10454
10455 #, fuzzy
10456 #~ msgid "Double box"
10457 #~ msgstr "Çift|#D"
10458
10459 #, fuzzy
10460 #~ msgid "Depth"
10461 #~ msgstr ", Derinlik: "
10462
10463 #, fuzzy
10464 #~ msgid "Total Height"
10465 #~ msgstr "Dik"
10466
10467 #, fuzzy
10468 #~ msgid "Select external file"
10469 #~ msgstr "Sonraki satýrý seç"
10470
10471 #, fuzzy
10472 #~ msgid "Bottom left"
10473 #~ msgstr "Alt|#B"
10474
10475 #, fuzzy
10476 #~ msgid "Top center"
10477 #~ msgstr "Ortala|#n"
10478
10479 #, fuzzy
10480 #~ msgid "Bottom center"
10481 #~ msgstr "Ortala|#n"
10482
10483 #, fuzzy
10484 #~ msgid "Baseline center"
10485 #~ msgstr "Hizalama"
10486
10487 #, fuzzy
10488 #~ msgid "Top right"
10489 #~ msgstr "Dik"
10490
10491 #, fuzzy
10492 #~ msgid "Bottom right"
10493 #~ msgstr "Alt|#B"
10494
10495 #, fuzzy
10496 #~ msgid "Baseline right"
10497 #~ msgstr "Sað|#R"
10498
10499 #, fuzzy
10500 #~ msgid "Select graphics file"
10501 #~ msgstr "Sonraki satýrý seç"
10502
10503 #, fuzzy
10504 #~ msgid "Clipart|#C#c"
10505 #~ msgstr "Clipart"
10506
10507 #, fuzzy
10508 #~ msgid "Select document to include"
10509 #~ msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
10510
10511 #, fuzzy
10512 #~ msgid "LyX: LaTeX Log"
10513 #~ msgstr "LaTeX Kütüðü"
10514
10515 #, fuzzy
10516 #~ msgid "Version Control Log"
10517 #~ msgstr "Sürüm Denetimi%t"
10518
10519 #, fuzzy
10520 #~ msgid "No LaTeX log file found."
10521 #~ msgstr "Hiç uyarý bulunamadý."
10522
10523 #, fuzzy
10524 #~ msgid "No literate programming build log file found."
10525 #~ msgstr "Hiç uyarý bulunamadý."
10526
10527 #, fuzzy
10528 #~ msgid "No lyx2lyx error log file found."
10529 #~ msgstr "Hiç uyarý bulunamadý."
10530
10531 #, fuzzy
10532 #~ msgid "No version control log file found."
10533 #~ msgstr "Hiç uyarý bulunamadý."
10534
10535 #, fuzzy
10536 #~ msgid "System Bind|#S#s"
10537 #~ msgstr "`include' kullan|#U"
10538
10539 #, fuzzy
10540 #~ msgid "User Bind|#U#u"
10541 #~ msgstr "`include' kullan|#U"
10542
10543 #, fuzzy
10544 #~ msgid "Choose bind file"
10545 #~ msgstr "Hazýr biçimlerden birini seçin"
10546
10547 #, fuzzy
10548 #~ msgid "User UI|#U#u"
10549 #~ msgstr "Kullanýcý2|#2"
10550
10551 #, fuzzy
10552 #~ msgid "Choose UI file"
10553 #~ msgstr "Hazýr biçimlerden birini seçin"
10554
10555 #, fuzzy
10556 #~ msgid "Key maps|#K#k"
10557 #~ msgstr "Tuþ eþlemeleri"
10558
10559 #, fuzzy
10560 #~ msgid "Choose keyboard map"
10561 #~ msgstr "Tuþ:|#K"
10562
10563 #, fuzzy
10564 #~ msgid "Choose personal dictionary"
10565 #~ msgstr "Kiþisel sözlük içine ekle|#I"
10566
10567 #, fuzzy
10568 #~ msgid "Print to file"
10569 #~ msgstr "Hedef"
10570
10571 #, fuzzy
10572 #~ msgid "The spell-checker could not be started"
10573 #~ msgstr ""
10574 #~ "ispell programý bir nedenden dolayý çalýþmýyor\n"
10575 #~ "Belki süreç yok edilmiþtir."
10576
10577 #, fuzzy
10578 #~ msgid ""
10579 #~ "The spell-checker has died for some reason.\n"
10580 #~ "Maybe it has been killed."
10581 #~ msgstr ""
10582 #~ "ispell programý bir nedenden dolayý çalýþmýyor\n"
10583 #~ "Belki süreç yok edilmiþtir."
10584
10585 #, fuzzy
10586 #~ msgid "%1$s words checked."
10587 #~ msgstr "Bir hata bulundu"
10588
10589 #, fuzzy
10590 #~ msgid "One word checked."
10591 #~ msgstr "Bir hata bulundu"
10592
10593 #, fuzzy
10594 #~ msgid "Spell-checking is complete"
10595 #~ msgstr "Yazým denetlenmesi tamamlandý!"
10596
10597 #, fuzzy
10598 #~ msgid "No year"
10599 #~ msgstr "Numarasýz"
10600
10601 #, fuzzy
10602 #~ msgid "before"
10603 #~ msgstr "Metin kipi"
10604
10605 #, fuzzy
10606 #~ msgid "No change"
10607 #~ msgstr " (deðiþtirildi)"
10608
10609 #~ msgid "Roman"
10610 #~ msgstr "Roman"
10611
10612 #, fuzzy
10613 #~ msgid "Sans Serif"
10614 #~ msgstr "Sans serif"
10615
10616 #~ msgid "Typewriter"
10617 #~ msgstr "Daktilo"
10618
10619 #~ msgid "Medium"
10620 #~ msgstr "Ýnce"
10621
10622 #~ msgid "Bold"
10623 #~ msgstr "Kalýn"
10624
10625 #~ msgid "Upright"
10626 #~ msgstr "Dik"
10627
10628 #~ msgid "Italic"
10629 #~ msgstr "Ýtalik"
10630
10631 #~ msgid "Slanted"
10632 #~ msgstr "Eðik"
10633
10634 #, fuzzy
10635 #~ msgid "Small Caps"
10636 #~ msgstr "Small Caps"
10637
10638 #~ msgid "Increase"
10639 #~ msgstr "Arttýr"
10640
10641 #~ msgid "Decrease"
10642 #~ msgstr "Azalt"
10643
10644 #, fuzzy
10645 #~ msgid "Emph"
10646 #~ msgstr "Vurgu "
10647
10648 #, fuzzy
10649 #~ msgid "Noun"
10650 #~ msgstr "Ýsim "
10651
10652 #, fuzzy
10653 #~ msgid "Black"
10654 #~ msgstr "Blok|#c"
10655
10656 #, fuzzy
10657 #~ msgid "White"
10658 #~ msgstr "Beyaz"
10659
10660 #, fuzzy
10661 #~ msgid "Red"
10662 #~ msgstr "Yeniden yap"
10663
10664 #, fuzzy
10665 #~ msgid "Green"
10666 #~ msgstr "Yunan"
10667
10668 #, fuzzy
10669 #~ msgid "Blue"
10670 #~ msgstr "Mavi"
10671
10672 #, fuzzy
10673 #~ msgid "Cyan"
10674 #~ msgstr "Turkuaz"
10675
10676 #, fuzzy
10677 #~ msgid "Magenta"
10678 #~ msgstr "Mor"
10679
10680 #, fuzzy
10681 #~ msgid "Yellow"
10682 #~ msgstr "Sarý"
10683
10684 #, fuzzy
10685 #~ msgid "Invalid filename"
10686 #~ msgstr "Ekle"
10687
10688 #, fuzzy
10689 #~ msgid ""
10690 #~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
10691 #~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
10692 #~ msgstr "Dosya isminde aþaðýdaki karakterler bulunmamalý:"
10693
10694 #, fuzzy
10695 #~ msgid "Build log"
10696 #~ msgstr "Yazýlým yapýlandýr"
10697
10698 #, fuzzy
10699 #~ msgid "LaTeX log"
10700 #~ msgstr "LaTeX Kütüðü"
10701
10702 #, fuzzy
10703 #~ msgid "No build log file found."
10704 #~ msgstr "Hiç uyarý bulunamadý."
10705
10706 #, fuzzy
10707 #~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
10708 #~ msgstr "Dosya yazýlamadý"
10709
10710 #, fuzzy
10711 #~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
10712 #~ msgstr "Dosya yazýlamadý"
10713
10714 #, fuzzy
10715 #~ msgid "Label"
10716 #~ msgstr "Tablo eklendi"
10717
10718 #, fuzzy
10719 #~ msgid "Maths Decorations & Accents"
10720 #~ msgstr "Üst/alt süsler"
10721
10722 #, fuzzy
10723 #~ msgid "Binary Relations"
10724 #~ msgstr "Paragraf Arasý"
10725
10726 #, fuzzy
10727 #~ msgid "AMS Misc"
10728 #~ msgstr "Diðer"
10729
10730 #, fuzzy
10731 #~ msgid "AMS Relations"
10732 #~ msgstr "Paragraf Arasý"
10733
10734 #, fuzzy
10735 #~ msgid "Math Delimiters"
10736 #~ msgstr "Ayýrýcý"
10737
10738 #, fuzzy
10739 #~ msgid "Math Panel"
10740 #~ msgstr "Matematik"
10741
10742 #, fuzzy
10743 #~ msgid "Insert Table"
10744 #~ msgstr "Tablo ekle"
10745
10746 #, fuzzy
10747 #~ msgid "LyX: %1$s"
10748 #~ msgstr "Bastýr"
10749
10750 #, fuzzy
10751 #~ msgid "&Standard"
10752 #~ msgstr "Standart|#S"
10753
10754 #, fuzzy
10755 #~ msgid "&Maths"
10756 #~ msgstr "Matematik"
10757
10758 #, fuzzy
10759 #~ msgid "&Custom..."
10760 #~ msgstr "Özel kaðýt boyu"
10761
10762 #, fuzzy
10763 #~ msgid "Bullets"
10764 #~ msgstr "Bullet derinliði"
10765
10766 #, fuzzy
10767 #~ msgid "LyX: Index Entry"
10768 #~ msgstr "Ýçeriden"
10769
10770 #, fuzzy
10771 #~ msgid "LyX: Label"
10772 #~ msgstr "LaTeX Kütüðü"
10773
10774 #, fuzzy
10775 #~ msgid "Directories"
10776 #~ msgstr "Kullanýcý dizini: "
10777
10778 #, fuzzy
10779 #~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
10780 #~ msgstr "Kaynakça elemaný"
10781
10782 #, fuzzy
10783 #~ msgid "Select a BibTeX style"
10784 #~ msgstr "TeX tarzýný deðiþtir"
10785
10786 #, fuzzy
10787 #~ msgid "BibTeX database files (*.bib)"
10788 #~ msgstr "Veri tabaný:"
10789
10790 #, fuzzy
10791 #~ msgid "Select a BibTeX database to add"
10792 #~ msgstr "Veri tabaný:"
10793
10794 #, fuzzy
10795 #~ msgid "LyX: Box Settings"
10796 #~ msgstr "Seçenekler"
10797
10798 #, fuzzy
10799 #~ msgid "LyX: Branch Settings"
10800 #~ msgstr "Kaynakça elemaný"
10801
10802 #, fuzzy
10803 #~ msgid "LyX: Merge Changes"
10804 #~ msgstr "Kaynak ekleniyor"
10805
10806 #, fuzzy
10807 #~ msgid "LyX: Citation Reference"
10808 #~ msgstr "Kaynaða git|#G"
10809
10810 #, fuzzy
10811 #~ msgid "Previous command"
10812 #~ msgstr "Roman"
10813
10814 #, fuzzy
10815 #~ msgid "Next command"
10816 #~ msgstr "Komut çalýþtýr"
10817
10818 #, fuzzy
10819 #~ msgid "LyX: Delimiters"
10820 #~ msgstr "Ayýrýcý"
10821
10822 #, fuzzy
10823 #~ msgid "LyX: Document Settings"
10824 #~ msgstr "Belgeler"
10825
10826 #, fuzzy
10827 #~ msgid "Numerical"
10828 #~ msgstr "Numara"
10829
10830 #, fuzzy
10831 #~ msgid "``text''"
10832 #~ msgstr "LaTeX"
10833
10834 #, fuzzy
10835 #~ msgid "''text''"
10836 #~ msgstr "LaTeX"
10837
10838 #, fuzzy
10839 #~ msgid ",,text``"
10840 #~ msgstr "LaTeX"
10841
10842 #, fuzzy
10843 #~ msgid ",,text''"
10844 #~ msgstr "LaTeX"
10845
10846 #, fuzzy
10847 #~ msgid "<<text>>"
10848 #~ msgstr "LaTeX"
10849
10850 #, fuzzy
10851 #~ msgid ">>text<<"
10852 #~ msgstr "LaTeX"
10853
10854 #, fuzzy
10855 #~ msgid "US letter"
10856 #~ msgstr "Sol|#e"
10857
10858 #, fuzzy
10859 #~ msgid "Unavailable: %1$s"
10860 #~ msgstr "Kaynak ekleniyor"
10861
10862 #, fuzzy
10863 #~ msgid "11"
10864 #~ msgstr "1|#1"
10865
10866 #, fuzzy
10867 #~ msgid "Length"
10868 #~ msgstr "Uzunluk|#L"
10869
10870 #, fuzzy
10871 #~ msgid "empty"
10872 #~ msgstr ", Derinlik: "
10873
10874 #, fuzzy
10875 #~ msgid "plain"
10876 #~ msgstr "Boþluk"
10877
10878 #, fuzzy
10879 #~ msgid "headings"
10880 #~ msgstr "Tuþ eþlemeleri"
10881
10882 #, fuzzy
10883 #~ msgid "Document Class"
10884 #~ msgstr "Belge HTML olarak dosyaya yazýldý `"
10885
10886 #, fuzzy
10887 #~ msgid "Text Layout"
10888 #~ msgstr "Düzen "
10889
10890 #, fuzzy
10891 #~ msgid "Page Layout"
10892 #~ msgstr "'ParagraphExtra' Düzeni"
10893
10894 #, fuzzy
10895 #~ msgid "Page Margins"
10896 #~ msgstr "Kenar boþluklarý"
10897
10898 #, fuzzy
10899 #~ msgid "Numbering & TOC"
10900 #~ msgstr "Numara"
10901
10902 #, fuzzy
10903 #~ msgid "Math options"
10904 #~ msgstr "Ek seçenekler"
10905
10906 #, fuzzy
10907 #~ msgid "Float Placement"
10908 #~ msgstr "Tek-parça yerleþtirmesi:|#L"
10909
10910 #, fuzzy
10911 #~ msgid "LaTeX Preamble"
10912 #~ msgstr "LaTeX Önyazý"
10913
10914 #, fuzzy
10915 #~ msgid "Small margins"
10916 #~ msgstr "Kenar boþluklarý"
10917
10918 #, fuzzy
10919 #~ msgid "Very small margins"
10920 #~ msgstr "Kenar boþluklarý"
10921
10922 #, fuzzy
10923 #~ msgid "No"
10924 #~ msgstr "Ýsim "
10925
10926 #, fuzzy
10927 #~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
10928 #~ msgstr "Ek seçenekler"
10929
10930 #, fuzzy
10931 #~ msgid "LyX: External Material"
10932 #~ msgstr "Ek Seçenekler|#X"
10933
10934 #, fuzzy
10935 #~ msgid "Scale%"
10936 #~ msgstr "Daha küçük"
10937
10938 #, fuzzy
10939 #~ msgid "LyX: Float Settings"
10940 #~ msgstr "Seçenekler"
10941
10942 #, fuzzy
10943 #~ msgid "LyX: Graphics"
10944 #~ msgstr "Dosya|#F"
10945
10946 #, fuzzy
10947 #~ msgid "LyX: Child Document"
10948 #~ msgstr "Belge"
10949
10950 #, fuzzy
10951 #~ msgid "Select a file to print to"
10952 #~ msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
10953
10954 #, fuzzy
10955 #~ msgid "LyX: Insert Matrix"
10956 #~ msgstr "Dizin"
10957
10958 #, fuzzy
10959 #~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
10960 #~ msgstr "Ayýrýcý"
10961
10962 #, fuzzy
10963 #~ msgid "LyX: Insert space"
10964 #~ msgstr "Dizin"
10965
10966 #, fuzzy
10967 #~ msgid "LyX: Insert root"
10968 #~ msgstr "Dizin"
10969
10970 #, fuzzy
10971 #~ msgid "Sans serif\t\\mathsf"
10972 #~ msgstr "Sans serif"
10973
10974 #, fuzzy
10975 #~ msgid "Typewriter\t\\mathtt"
10976 #~ msgstr "Daktilo"
10977
10978 #, fuzzy
10979 #~ msgid "LyX: Note Settings"
10980 #~ msgstr "Seçenekler"
10981
10982 #, fuzzy
10983 #~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
10984 #~ msgstr "Kaynakça elemaný"
10985
10986 #~ msgid "Senseless with this layout!"
10987 #~ msgstr "Bu belge düzeni ile anlamsýz!"
10988
10989 #, fuzzy
10990 #~ msgid "LyX: Preferences"
10991 #~ msgstr "Kaynak ekleniyor"
10992
10993 #, fuzzy
10994 #~ msgid "hspell"
10995 #~ msgstr "Sarý"
10996
10997 #, fuzzy
10998 #~ msgid "User interface"
10999 #~ msgstr "Baþka bir dil kullanýmý:|#U"
11000
11001 #, fuzzy
11002 #~ msgid "Screen fonts"
11003 #~ msgstr "Ekran Seçenekleri"
11004
11005 #, fuzzy
11006 #~ msgid "Spell-checker"
11007 #~ msgstr "Yazým Denetleyici"
11008
11009 #, fuzzy
11010 #~ msgid "Date format"
11011 #~ msgstr "Güncelle|#U"
11012
11013 #, fuzzy
11014 #~ msgid "Printer"
11015 #~ msgstr "Bastýr"
11016
11017 #, fuzzy
11018 #~ msgid "Paths"
11019 #~ msgstr "Matematik"
11020
11021 #, fuzzy
11022 #~ msgid "File formats"
11023 #~ msgstr "Tek-parça|#F"
11024
11025 #, fuzzy
11026 #~ msgid "Converters"
11027 #~ msgstr "Ortala|#n"
11028
11029 #, fuzzy
11030 #~ msgid "Select a document templates directory"
11031 #~ msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
11032
11033 #, fuzzy
11034 #~ msgid "Select a temporary directory"
11035 #~ msgstr "Hata! Geçici dizin yaratýlamadý:"
11036
11037 #, fuzzy
11038 #~ msgid "Select a document directory"
11039 #~ msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
11040
11041 #, fuzzy
11042 #~ msgid "LyX: Print Document"
11043 #~ msgstr "Belge"
11044
11045 #, fuzzy
11046 #~ msgid "LyX: Cross-reference"
11047 #~ msgstr "Kaynak ekleniyor"
11048
11049 #, fuzzy
11050 #~ msgid "&Go Back"
11051 #~ msgstr "Siyah"
11052
11053 #, fuzzy
11054 #~ msgid "Jump back"
11055 #~ msgstr "Siyah"
11056
11057 #, fuzzy
11058 #~ msgid "Jump to reference"
11059 #~ msgstr "Kaynaða git|#G"
11060
11061 #, fuzzy
11062 #~ msgid "LyX: Find and Replace"
11063 #~ msgstr "Bul ve Deðiþtir"
11064
11065 #, fuzzy
11066 #~ msgid "LyX: Send Document to Command"
11067 #~ msgstr "Belgeyi komuta gönder"
11068
11069 #, fuzzy
11070 #~ msgid "LyX: Show File"
11071 #~ msgstr "Dosya"
11072
11073 #, fuzzy
11074 #~ msgid "LyX: Spell-check Document"
11075 #~ msgstr "Yazým denetlenmesi tamamlandý!"
11076
11077 #, fuzzy
11078 #~ msgid "LyX: Table Settings"
11079 #~ msgstr "Sayfacýk|#M"
11080
11081 #, fuzzy
11082 #~ msgid "LyX: Insert Table"
11083 #~ msgstr "Tablo ekle"
11084
11085 #, fuzzy
11086 #~ msgid "LyX: LaTeX Information"
11087 #~ msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok"
11088
11089 #, fuzzy
11090 #~ msgid "LyX: Thesaurus"
11091 #~ msgstr "Tablo Düzeni"
11092
11093 #, fuzzy
11094 #~ msgid "LyX: Table of Contents"
11095 #~ msgstr "Ýçindekiler"
11096
11097 #, fuzzy
11098 #~ msgid "LyX: URL"
11099 #~ msgstr "Bastýr"
11100
11101 #, fuzzy
11102 #~ msgid "LyX: Vertical Space Settings"
11103 #~ msgstr "Sayfacýk|#M"
11104
11105 #, fuzzy
11106 #~ msgid "LyX"
11107 #~ msgstr "Bastýr"
11108
11109 #, fuzzy
11110 #~ msgid "Advanced Placement Options"
11111 #~ msgstr "Karakter tarzý"
11112
11113 #, fuzzy
11114 #~ msgid "Use &default placement"
11115 #~ msgstr "Tek-parça yerleþtirmesi:|#L"
11116
11117 #, fuzzy
11118 #~ msgid "&Top of page"
11119 #~ msgstr "sayfanýn yüzde kaçý|#g"
11120
11121 #, fuzzy
11122 #~ msgid "&Bottom of page"
11123 #~ msgstr "sayfanýn yüzde kaçý|#g"
11124
11125 #, fuzzy
11126 #~ msgid "&Page of floats"
11127 #~ msgstr "Sayfa: "
11128
11129 #, fuzzy
11130 #~ msgid "&Span columns"
11131 #~ msgstr "Özel hücre"
11132
11133 #, fuzzy
11134 #~ msgid "OK|^M"
11135 #~ msgstr "Peki|#O"
11136
11137 #, fuzzy
11138 #~ msgid "Clear|#C"
11139 #~ msgstr "Sil|#e"
11140
11141 #, fuzzy
11142 #~ msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
11143 #~ msgstr "Bilinmeyen hareket"
11144
11145 #, fuzzy
11146 #~ msgid "License"
11147 #~ msgstr "Satýrlar"
11148
11149 #, fuzzy
11150 #~ msgid "Bibliography Entry"
11151 #~ msgstr "Kaynakça elemaný"
11152
11153 #, fuzzy
11154 #~ msgid "BibTeX Database"
11155 #~ msgstr "Veri tabaný:"
11156
11157 #, fuzzy
11158 #~ msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
11159 #~ msgstr "TeX tarzýný deðiþtir"
11160
11161 #, fuzzy
11162 #~ msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
11163 #~ msgstr "Ýçindekiler"
11164
11165 #, fuzzy
11166 #~ msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
11167 #~ msgstr "Hazýr biçimlerden birini seçin"
11168
11169 #, fuzzy
11170 #~ msgid "The bibliography section contains..."
11171 #~ msgstr "Ýçindekiler"
11172
11173 #, fuzzy
11174 #~ msgid "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)"
11175 #~ msgstr "Veri tabaný:"
11176
11177 #, fuzzy
11178 #~ msgid "Select Database"
11179 #~ msgstr "Veri tabaný:"
11180
11181 #, fuzzy
11182 #~ msgid "Select BibTeX-Style"
11183 #~ msgstr "TeX tarzýný deðiþtir"
11184
11185 #, fuzzy
11186 #~ msgid "Invalid length!"
11187 #~ msgstr "Ekle"
11188
11189 #, fuzzy
11190 #~ msgid "Merge Changes"
11191 #~ msgstr "Sayfa aralarý"
11192
11193 #, fuzzy
11194 #~ msgid "Text Style"
11195 #~ msgstr "Belge"
11196
11197 #, fuzzy
11198 #~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
11199 #~ msgstr "Gönderme ekle"
11200
11201 #, fuzzy
11202 #~ msgid "Select Color"
11203 #~ msgstr "Seç|#S"
11204
11205 #, fuzzy
11206 #~ msgid "Document Settings"
11207 #~ msgstr "Belgeler"
11208
11209 #, fuzzy
11210 #~ msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
11211 #~ msgstr " Tek | Birbuçuk| Çift | Baþka "
11212
11213 #, fuzzy
11214 #~ msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
11215 #~ msgstr " Küçük-ara | Orta-ara | Büyük-ara | Uzunluk "
11216
11217 #, fuzzy
11218 #~ msgid ""
11219 #~ " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | "
11220 #~ "B3 | B4 | B5 "
11221 #~ msgstr ""
11222 #~ " Öntanýmlý | Özel | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 "
11223 #~ "| B4 | B5 "
11224
11225 #, fuzzy
11226 #~ msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
11227 #~ msgstr ""
11228 #~ " Hiçbiri | A4 küçük boþluk (sadece boyuna) | A4 çok küçük boþluk "
11229 #~ "(sadeceboyuna) | A4 çok geniþ boþluk (sadece boyuna) "
11230
11231 #, fuzzy
11232 #~ msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
11233 #~ msgstr " ``metin'' | ''metin'' | ,,metin`` | ,,metin'' | «metin» | »metin« "
11234
11235 #, fuzzy
11236 #~ msgid ""
11237 #~ " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
11238 #~ "Largest | Huge | Huger "
11239 #~ msgstr ""
11240 #~ " öntanýmlý | minik | betik | dipnot | küçük | normal | büyük | Büyük | "
11241 #~ "BÜYÜK | dev | Dev"
11242
11243 #, fuzzy
11244 #~ msgid "Activate the selected branch for output."
11245 #~ msgstr "Gönderme ekle"
11246
11247 #, fuzzy
11248 #~ msgid "Deactivate the selected activated branch."
11249 #~ msgstr "Gönderme ekle"
11250
11251 #, fuzzy
11252 #~ msgid "Available branches for this document."
11253 #~ msgstr "Kaynak ekleniyor"
11254
11255 #~ msgid "Document"
11256 #~ msgstr "Belge"
11257
11258 #, fuzzy
11259 #~ msgid "Paper"
11260 #~ msgstr "Yapýþtýr"
11261
11262 #, fuzzy
11263 #~ msgid "Extra"
11264 #~ msgstr "Ek Seçenekler|#X"
11265
11266 #, fuzzy
11267 #~ msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
11268 #~ msgstr "Belgeniz sadece okunabilir, deðiþtirilemez."
11269
11270 #, fuzzy
11271 #~ msgid "TeX Settings"
11272 #~ msgstr "Sayfacýk|#M"
11273
11274 #, fuzzy
11275 #~ msgid "*** No Lists ***"
11276 #~ msgstr "*** Belge yok ***"
11277
11278 #, fuzzy
11279 #~ msgid "Scale%%%%|%1$s"
11280 #~ msgstr "Daha küçük"
11281
11282 #, fuzzy
11283 #~ msgid "The file you want to insert."
11284 #~ msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
11285
11286 #~ msgid "Warning! Couldn't open directory."
11287 #~ msgstr "Hata! Belirtilen dizin yaratýlamadý:"
11288
11289 #, fuzzy
11290 #~ msgid "Float Settings"
11291 #~ msgstr "Seçenekler"
11292
11293 #, fuzzy
11294 #~ msgid "Use the document's default settings."
11295 #~ msgstr "Belge düzeni ayarlandý"
11296
11297 #, fuzzy
11298 #~ msgid "Try top of page."
11299 #~ msgstr "sayfanýn yüzde kaçý|#g"
11300
11301 #, fuzzy
11302 #~ msgid "Try bottom of page."
11303 #~ msgstr "sayfanýn yüzde kaçý|#g"
11304
11305 #, fuzzy
11306 #~ msgid "Select unit for height."
11307 #~ msgstr "Açýlacak belgeyi seçin"
11308
11309 #, fuzzy
11310 #~ msgid "Child Document"
11311 #~ msgstr "Belge"
11312
11313 #, fuzzy
11314 #~ msgid "File name to include."
11315 #~ msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
11316
11317 #, fuzzy
11318 #~ msgid "Use LaTeX \\input."
11319 #~ msgstr "`input' kullan|#i"
11320
11321 #, fuzzy
11322 #~ msgid "Use LaTeX \\include."
11323 #~ msgstr "`include' kullan|#U"
11324
11325 #, fuzzy
11326 #~ msgid "Show LaTeX preview."
11327 #~ msgstr "LaTeX Önyazý"
11328
11329 #, fuzzy
11330 #~ msgid "Load the file."
11331 #~ msgstr "Tablo listesi"
11332
11333 #, fuzzy
11334 #~ msgid "Math Matrix"
11335 #~ msgstr "Matris"
11336
11337 #, fuzzy
11338 #~ msgid "Top | Middle | Bottom"
11339 #~ msgstr "Üst |  Orta  | Alt"
11340
11341 #, fuzzy
11342 #~ msgid "Math Spacing"
11343 #~ msgstr "Boþluk"
11344
11345 #, fuzzy
11346 #~ msgid "Paragraph Settings"
11347 #~ msgstr "Kaynakça elemaný"
11348
11349 #, fuzzy
11350 #~ msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
11351 #~ msgstr " Tek | Birbuçuk| Çift | Baþka "
11352
11353 #, fuzzy
11354 #~ msgid " (default)"
11355 #~ msgstr "Öntanýmlý"
11356
11357 #, fuzzy
11358 #~ msgid "Conversion"
11359 #~ msgstr "Çevrim hatalarý!"
11360
11361 #, fuzzy
11362 #~ msgid "Inputs"
11363 #~ msgstr "Girdi"
11364
11365 #, fuzzy
11366 #~ msgid "Formats"
11367 #~ msgstr "Tek-parça|#F"
11368
11369 #, fuzzy
11370 #~ msgid "GUI selection"
11371 #~ msgstr "Üst/alt süsler"
11372
11373 #, fuzzy
11374 #~ msgid "GUI pointer"
11375 #~ msgstr "Dosya okunamadý!"
11376
11377 #, fuzzy
11378 #~ msgid "Add"
11379 #~ msgstr "Ekle|#t"
11380
11381 #, fuzzy
11382 #~ msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
11383 #~ msgstr ""
11384 #~ " Öntanýmlý | Özel | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 "
11385 #~ "| B4 | B5 "
11386
11387 #, fuzzy
11388 #~ msgid "Default path"
11389 #~ msgstr "Öntanýmlý"
11390
11391 #, fuzzy
11392 #~ msgid "Template path"
11393 #~ msgstr "Hazýr biçimler"
11394
11395 #, fuzzy
11396 #~ msgid "Last files"
11397 #~ msgstr "Tablo listesi"
11398
11399 #, fuzzy
11400 #~ msgid ""
11401 #~ "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > "
11402 #~ "Normal > Large > Larger > Largest > Huge > Huger."
11403 #~ msgstr ""
11404 #~ " öntanýmlý | minik | betik | dipnot | küçük | normal | büyük | Büyük | "
11405 #~ "BÜYÜK | dev | Dev"
11406
11407 #, fuzzy
11408 #~ msgid "Print Document"
11409 #~ msgstr "Belge"
11410
11411 #, fuzzy
11412 #~ msgid "Select for printer output."
11413 #~ msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
11414
11415 #, fuzzy
11416 #~ msgid "Enter printer command."
11417 #~ msgstr "Komut çalýþtýr"
11418
11419 #, fuzzy
11420 #~ msgid "Select for file output."
11421 #~ msgstr "Sonraki satýrý seç"
11422
11423 #, fuzzy
11424 #~ msgid "Enter file name as print destination."
11425 #~ msgstr "Yeni belge için dosya ismini girin"
11426
11427 #, fuzzy
11428 #~ msgid "Select for printing all pages."
11429 #~ msgstr "Tüm sayfalar|#G"
11430
11431 #, fuzzy
11432 #~ msgid "First page."
11433 #~ msgstr "Ýlk Baþlýk"
11434
11435 #, fuzzy
11436 #~ msgid "Last page."
11437 #~ msgstr "Dil"
11438
11439 #, fuzzy
11440 #~ msgid "Print the odd numbered pages."
11441 #~ msgstr "Sayfa Numarasý Ekle|#P"
11442
11443 #, fuzzy
11444 #~ msgid "Print the even numbered pages."
11445 #~ msgstr "Sayfa Numarasý Ekle|#P"
11446
11447 #, fuzzy
11448 #~ msgid "Number of copies to be printed."
11449 #~ msgstr "'sayfa sayýsý'ný kontrol edin!"
11450
11451 #, fuzzy
11452 #~ msgid "Sort the copies."
11453 #~ msgstr "LaTeX"
11454
11455 #, fuzzy
11456 #~ msgid "Cross-reference"
11457 #~ msgstr "Çapraz-baþvuru ekle"
11458
11459 #, fuzzy
11460 #~ msgid "Select a document for references."
11461 #~ msgstr "Açýlacak belgeyi seçin"
11462
11463 #, fuzzy
11464 #~ msgid "Go to selected reference."
11465 #~ msgstr "Kaynaða git|#G"
11466
11467 #, fuzzy
11468 #~ msgid "Update the list of references."
11469 #~ msgstr "Kaynak ekleniyor"
11470
11471 #~ msgid "*** No labels found in document ***"
11472 #~ msgstr "*** Belgede hiç etiket bulunamadý ***"
11473
11474 #, fuzzy
11475 #~ msgid "Go back"
11476 #~ msgstr "Siyah"
11477
11478 #, fuzzy
11479 #~ msgid "Go to"
11480 #~ msgstr "Alt|#B"
11481
11482 #, fuzzy
11483 #~ msgid "Find and Replace"
11484 #~ msgstr "Bul ve Deðiþtir"
11485
11486 #, fuzzy
11487 #~ msgid "Do case sensitive search."
11488 #~ msgstr "Büyük-küçük farklý|#s#S"
11489
11490 #, fuzzy
11491 #~ msgid "Send document to command"
11492 #~ msgstr "Belgeyi komuta gönder"
11493
11494 #, fuzzy
11495 #~ msgid "Show File"
11496 #~ msgstr "Dosya"
11497
11498 #, fuzzy
11499 #~ msgid "Spell-check document"
11500 #~ msgstr "Yazým denetlenmesi tamamlandý!"
11501
11502 #, fuzzy
11503 #~ msgid "Replace unknown word."
11504 #~ msgstr "Sözcüðü deðiþtir"
11505
11506 #, fuzzy
11507 #~ msgid "Ignore unknown word."
11508 #~ msgstr "Sözcüðü atla"
11509
11510 #, fuzzy
11511 #~ msgid "Accept unknown word as known in this session."
11512 #~ msgstr "Bu oturumda sözcüðü kabul et|#A"
11513
11514 #, fuzzy
11515 #~ msgid "Add unknown word to personal dictionary."
11516 #~ msgstr "Kiþisel sözlük içine ekle|#I"
11517
11518 #, fuzzy
11519 #~ msgid "Column/Row"
11520 #~ msgstr "Sütun"
11521
11522 #, fuzzy
11523 #~ msgid "Cell"
11524 #~ msgstr "Sarý"
11525
11526 #, fuzzy
11527 #~ msgid "LongTable"
11528 #~ msgstr "Uzun tablo"
11529
11530 #, fuzzy
11531 #~ msgid "Wrong Cursor position, updated window"
11532 #~ msgstr "Uyarý: Yanlýþ imleç konumu, pencere güncellendi"
11533
11534 #, fuzzy
11535 #~ msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
11536 #~ msgstr "Dikkat: Geçersiz uzunluk (geçerli örnek: 10mm)"
11537
11538 #, fuzzy
11539 #~ msgid "Number of columns in the tabular."
11540 #~ msgstr "Sütunun yüzde kaçý|#o"
11541
11542 #, fuzzy
11543 #~ msgid "Number of rows in the tabular."
11544 #~ msgstr "'sayfa sayýsý'ný kontrol edin!"
11545
11546 #, fuzzy
11547 #~ msgid "LaTeX Information"
11548 #~ msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok"
11549
11550 #~ msgid "Table of Contents"
11551 #~ msgstr "Ýçindekiler"
11552
11553 #, fuzzy
11554 #~ msgid "VSpace Settings"
11555 #~ msgstr "Sayfacýk|#M"
11556
11557 #, fuzzy
11558 #~ msgid "DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
11559 #~ msgstr ""
11560 #~ " Hiçbiri | Tanýmlý-ara | Küçük-ara | Orta-ara | Büyük-ara | Dikey-Doldur "
11561 #~ "| Uzunluk "
11562
11563 #, fuzzy
11564 #~ msgid "Additional vertical space."
11565 #~ msgstr "Düþey boþluk"
11566
11567 #, fuzzy
11568 #~ msgid "Text Wrap Settings"
11569 #~ msgstr "Sayfacýk|#M"
11570
11571 #, fuzzy
11572 #~ msgid "Failed to open file."
11573 #~ msgstr "Dosya yazýlamadý"
11574
11575 #, fuzzy
11576 #~ msgid "Cannot write to this directory."
11577 #~ msgstr "Hata! Dizin açýlamýyor:"
11578
11579 #, fuzzy
11580 #~ msgid "Cannot read this directory."
11581 #~ msgstr "Hata! Dizin açýlamýyor:"
11582
11583 #, fuzzy
11584 #~ msgid "No file input."
11585 #~ msgstr "Hiç uyarý bulunamadý."
11586
11587 #, fuzzy
11588 #~ msgid "Cannot write to this file."
11589 #~ msgstr "Dosya yazýlamadý"
11590
11591 #, fuzzy
11592 #~ msgid "Cannot read from this directory."
11593 #~ msgstr "Hata! Dizin açýlamýyor:"
11594
11595 #, fuzzy
11596 #~ msgid "File does not exist."
11597 #~ msgstr "Belirtilen dosya halihazýrda mevcut:"
11598
11599 #, fuzzy
11600 #~ msgid "Cannot read from this file."
11601 #~ msgstr "Dosya yazýlamadý"
11602
11603 # , c-format
11604 #, fuzzy
11605 #~ msgid "Importing %1$s..."
11606 #~ msgstr "Dýþyazým%m%l"
11607
11608 #, fuzzy
11609 #~ msgid "Couldn't import file"
11610 #~ msgstr "Dosya yazýlamadý"
11611
11612 #~ msgid "imported."
11613 #~ msgstr "eklendi."
11614
11615 #~ msgid "Opened inset"
11616 #~ msgstr "Inset açýldý"
11617
11618 #~ msgid "BibTeX Generated References"
11619 #~ msgstr "BibTeX Kaynaklarý"
11620
11621 #, fuzzy
11622 #~ msgid "Boxed"
11623 #~ msgstr "Kalýn"
11624
11625 #, fuzzy
11626 #~ msgid "Frameless"
11627 #~ msgstr "Yazýcý|#P"
11628
11629 #, fuzzy
11630 #~ msgid "Doublebox"
11631 #~ msgstr "Çift|#D"
11632
11633 #, fuzzy
11634 #~ msgid "Opened Box Inset"
11635 #~ msgstr "Inset açýldý"
11636
11637 #, fuzzy
11638 #~ msgid "Opened Branch Inset"
11639 #~ msgstr "Inset açýldý"
11640
11641 #, fuzzy
11642 #~ msgid "Opened Caption Inset"
11643 #~ msgstr "Inset açýldý"
11644
11645 #, fuzzy
11646 #~ msgid "Float"
11647 #~ msgstr "Tek-parça|#F"
11648
11649 #, fuzzy
11650 #~ msgid "Opened CharStyle Inset"
11651 #~ msgstr "Inset açýldý"
11652
11653 #, fuzzy
11654 #~ msgid "Opened Environment Inset: "
11655 #~ msgstr "Inset açýldý"
11656
11657 #, fuzzy
11658 #~ msgid "Opened ERT Inset"
11659 #~ msgstr "Inset açýldý"
11660
11661 #, fuzzy
11662 #~ msgid "float: "
11663 #~ msgstr "Dip"
11664
11665 #, fuzzy
11666 #~ msgid "Opened Float Inset"
11667 #~ msgstr "Inset açýldý"
11668
11669 #, fuzzy
11670 #~ msgid "foot"
11671 #~ msgstr "Dip"
11672
11673 #, fuzzy
11674 #~ msgid "Opened Footnote Inset"
11675 #~ msgstr "Inset açýldý"
11676
11677 #, fuzzy
11678 #~ msgid ""
11679 #~ "Could not copy the file\n"
11680 #~ "%1$s\n"
11681 #~ "into the temporary directory."
11682 #~ msgstr "Hata! Geçici dizin silinemedi:"
11683
11684 #, fuzzy
11685 #~ msgid "Could not convert image"
11686 #~ msgstr "Dosya yazýlamadý"
11687
11688 #, fuzzy
11689 #~ msgid "Graphics file: %1$s"
11690 #~ msgstr "Dosya|#F"
11691
11692 #~ msgid "Verbatim Input"
11693 #~ msgstr "Verbatim Input"
11694
11695 #, fuzzy
11696 #~ msgid "Verbatim Input*"
11697 #~ msgstr "Verbatim Input"
11698
11699 #, fuzzy
11700 #~ msgid "Idx"
11701 #~ msgstr "Dizin"
11702
11703 #, fuzzy
11704 #~ msgid "margin"
11705 #~ msgstr "Kenar boþluklarý"
11706
11707 #, fuzzy
11708 #~ msgid "Opened Marginal Note Inset"
11709 #~ msgstr "Inset açýldý"
11710
11711 #, fuzzy
11712 #~ msgid "Greyed out"
11713 #~ msgstr "Inset açýldý"
11714
11715 #, fuzzy
11716 #~ msgid "Opened Note Inset"
11717 #~ msgstr "Inset açýldý"
11718
11719 #, fuzzy
11720 #~ msgid "opt"
11721 #~ msgstr "Üst|#T"
11722
11723 #, fuzzy
11724 #~ msgid "Opened Optional Argument Inset"
11725 #~ msgstr "Inset açýldý"
11726
11727 #, fuzzy
11728 #~ msgid "Ref: "
11729 #~ msgstr "Ref: "
11730
11731 #, fuzzy
11732 #~ msgid "Equation"
11733 #~ msgstr "Dönüþ açýsý"
11734
11735 #, fuzzy
11736 #~ msgid "EqRef: "
11737 #~ msgstr "Ref: "
11738
11739 #, fuzzy
11740 #~ msgid "Page Number"
11741 #~ msgstr "Numarasýz"
11742
11743 #, fuzzy
11744 #~ msgid "Page: "
11745 #~ msgstr "Sayfa: "
11746
11747 #, fuzzy
11748 #~ msgid "Textual Page Number"
11749 #~ msgstr "Sayfa Numarasý Ekle|#P"
11750
11751 #, fuzzy
11752 #~ msgid "TextPage: "
11753 #~ msgstr "Metin"
11754
11755 #, fuzzy
11756 #~ msgid "PrettyRef"
11757 #~ msgstr "Ref: "
11758
11759 #, fuzzy
11760 #~ msgid "PrettyRef: "
11761 #~ msgstr "Ref: "
11762
11763 #, fuzzy
11764 #~ msgid "Opened table"
11765 #~ msgstr "Yardým dosyasý açýlýyor"
11766
11767 #, fuzzy
11768 #~ msgid "Opened Text Inset"
11769 #~ msgstr "Inset açýldý"
11770
11771 #, fuzzy
11772 #~ msgid "Opened Theorem Inset"
11773 #~ msgstr "Inset açýldý"
11774
11775 #, fuzzy
11776 #~ msgid "Unknown toc list"
11777 #~ msgstr "Bilinmeyen hareket"
11778
11779 #~ msgid "Url: "
11780 #~ msgstr "Url: "
11781
11782 #~ msgid "HtmlUrl: "
11783 #~ msgstr "HtmlUrl: "
11784
11785 #, fuzzy
11786 #~ msgid "Opened Wrap Inset"
11787 #~ msgstr "Inset açýldý"
11788
11789 #, fuzzy
11790 #~ msgid "Not shown."
11791 #~ msgstr " bilinmiyor"
11792
11793 #, fuzzy
11794 #~ msgid "Scaling etc..."
11795 #~ msgstr "Okuma sýrasýnda hata oluþtu "
11796
11797 #, fuzzy
11798 #~ msgid "Ready to display"
11799 #~ msgstr "[gösterilmiyor]"
11800
11801 #, fuzzy
11802 #~ msgid "No file found!"
11803 #~ msgstr "Hiç uyarý bulunamadý."
11804
11805 #, fuzzy
11806 #~ msgid "Error converting to loadable format"
11807 #~ msgstr "Okuma sýrasýnda hata oluþtu "
11808
11809 #, fuzzy
11810 #~ msgid "Error generating the pixmap"
11811 #~ msgstr "Okuma sýrasýnda hata oluþtu "
11812
11813 #, fuzzy
11814 #~ msgid "No image"
11815 #~ msgstr " (deðiþtirildi)"
11816
11817 #, fuzzy
11818 #~ msgid "Preview ready"
11819 #~ msgstr "Ters Sýra|#R"
11820
11821 #, fuzzy
11822 #~ msgid "Preview failed"
11823 #~ msgstr "Otomatik yedekleme sýrasýnda hata oluþtu!"
11824
11825 #, fuzzy
11826 #~ msgid "Can't create pipe for spellchecker."
11827 #~ msgstr "Yazým denetimini baþlat|#S"
11828
11829 #, fuzzy
11830 #~ msgid "Can't open pipe for spellchecker."
11831 #~ msgstr "Yazým denetimini baþlat|#S"
11832
11833 #~ msgid "   options: "
11834 #~ msgstr " seçenekler:"
11835
11836 #, fuzzy
11837 #~ msgid "dd"
11838 #~ msgstr "Ekle|#t"
11839
11840 #, fuzzy
11841 #~ msgid "in"
11842 #~ msgstr "Minicik"
11843
11844 #, fuzzy
11845 #~ msgid "ex"
11846 #~ msgstr "LaTeX"
11847
11848 #, fuzzy
11849 #~ msgid "text%"
11850 #~ msgstr "LaTeX"
11851
11852 #, fuzzy
11853 #~ msgid "page%"
11854 #~ msgstr "Sayfacýk|#M"
11855
11856 #, fuzzy
11857 #~ msgid "line%"
11858 #~ msgstr "Satýrlar"
11859
11860 #, fuzzy
11861 #~ msgid "theight%"
11862 #~ msgstr "Yükseklik"
11863
11864 #, fuzzy
11865 #~ msgid "pheight%"
11866 #~ msgstr "Yükseklik"
11867
11868 #, fuzzy
11869 #~ msgid "&Rename"
11870 #~ msgstr "Alýcý Adý"
11871
11872 #, fuzzy
11873 #~ msgid "Choose a filename to save document as"
11874 #~ msgstr "Kayýt için yeni dosya ismini girin"
11875
11876 #, fuzzy
11877 #~ msgid "Templates|#T#t"
11878 #~ msgstr "Hazýr biçimler"
11879
11880 #, fuzzy
11881 #~ msgid "Over-write document?"
11882 #~ msgstr "Belge kaydedilsin mi?"
11883
11884 #, fuzzy
11885 #~ msgid "Auto-saving %1$s"
11886 #~ msgstr "Otomatik kayýt"
11887
11888 #, fuzzy
11889 #~ msgid "Autosave failed!"
11890 #~ msgstr "Otomatik yedekleme sýrasýnda hata oluþtu!"
11891
11892 #~ msgid "Autosaving current document..."
11893 #~ msgstr "Belgenin otomatik yedeði alýnýyor..."
11894
11895 #, fuzzy
11896 #~ msgid "Select file to insert"
11897 #~ msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
11898
11899 #, fuzzy
11900 #~ msgid "Could not read file"
11901 #~ msgstr "Aþaðýdaki dosya ile çalýþtýrýlamadý:"
11902
11903 #, fuzzy
11904 #~ msgid "Could not open file"
11905 #~ msgstr "Dosya yazýlamadý"
11906
11907 #~ msgid "Running configure..."
11908 #~ msgstr "Yapýlandýrma çalýþtýrýlýyor..."
11909
11910 #~ msgid "Reloading configuration..."
11911 #~ msgstr "Yapýlandýrma bilgisi yeniden yükleniyor..."
11912
11913 #, fuzzy
11914 #~ msgid "System reconfigured"
11915 #~ msgstr "Sistem yeniden yapýlandýrýldý."
11916
11917 #, fuzzy
11918 #~ msgid "Could not read configuration file"
11919 #~ msgstr "Aþaðýdaki dosya ile çalýþtýrýlamadý:"
11920
11921 #, fuzzy
11922 #~ msgid "LyX: "
11923 #~ msgstr "Bastýr"
11924
11925 #, fuzzy
11926 #~ msgid "Could not create temporary directory"
11927 #~ msgstr "Hata! Geçici dizin yaratýlamadý:"
11928
11929 #, fuzzy
11930 #~ msgid "LyX: reconfiguring user directory"
11931 #~ msgstr "LyX: Dizin yaratýlýyor "
11932
11933 #~ msgid "Done!"
11934 #~ msgstr "Bitti!"
11935
11936 #, fuzzy
11937 #~ msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..."
11938 #~ msgstr " ve yapýlandýrma çalýþtýrýlýyor..."
11939
11940 #, fuzzy
11941 #~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
11942 #~ msgstr "Baþarýsýz, yerine "
11943
11944 #~ msgid "List of supported debug flags:"
11945 #~ msgstr "Hata ayýklama özellikleri dökümü:"
11946
11947 #, fuzzy
11948 #~ msgid "Setting debug level to %1$s"
11949 #~ msgstr "Hata ayýklama seviyesi "
11950
11951 #, fuzzy
11952 #~ msgid ""
11953 #~ "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
11954 #~ "Command line switches (case sensitive):\n"
11955 #~ "\t-help              summarize LyX usage\n"
11956 #~ "\t-userdir dir       try to set user directory to dir\n"
11957 #~ "\t-sysdir dir        try to set system directory to dir\n"
11958 #~ "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
11959 #~ "\t-dbg feature[,feature]...\n"
11960 #~ "                  select the features to debug.\n"
11961 #~ "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
11962 #~ "\t-x [--execute] command\n"
11963 #~ "                  where command is a lyx command.\n"
11964 #~ "\t-e [--export] fmt\n"
11965 #~ "                  where fmt is the export format of choice.\n"
11966 #~ "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
11967 #~ "                  where fmt is the import format of choice\n"
11968 #~ "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
11969 #~ "\t-version        summarize version and build info\n"
11970 #~ "Check the LyX man page for more details."
11971 #~ msgstr ""
11972 #~ "Kullaným: lyx [ komut satýrý seçenekleri ] [ isim.lyx ... ]\n"
11973 #~ "Komut satýrý seçenekleri (Büyük-küçük harf ayrýmý var):\n"
11974 #~ "\t-help           LyX kullaným özetini verir\n"
11975 #~ "\t-sysdir x       sistem dizinini x olarak belirler\n"
11976 #~ "\t-width x        ana pencerenin geniþliðini belirler\n"
11977 #~ "\t-height y       ana pencerenin yüksekliðini belirler\n"
11978 #~ "\t-xpos x         ana pencerenin X koordinatini belirler\n"
11979 #~ "\t-ypos y         ana pencerenin Y koordinatini belirler\n"
11980 #~ "\t-dbg özellik[,özellik]...\n"
11981 #~ "                  hata ayýklama için özellikleri seçer.\n"
11982 #~ "                  `lyx -dbg' yazarak özelliklerin dökümünü alabilirsiniz\n"
11983 #~ "\t-Reverse        ön ve arkaplan renklerini deðiþtirir\n"
11984 #~ "\t-Mono           LyX'i siyah beyaz çalýþtýrýr\n"
11985 #~ "\t-FastSelection  seçimler icin hýzlý bir yöntem kullan\n"
11986 #~ "\n"
11987 #~ "Diðer seçenekler için LyX man sayfasýna bakýnýz."
11988
11989 #, fuzzy
11990 #~ msgid "Missing directory for -sysdir switch"
11991 #~ msgstr "-sysdir için gereken dizin eksik!"
11992
11993 #, fuzzy
11994 #~ msgid "Missing directory for -userdir switch"
11995 #~ msgstr "-sysdir için gereken dizin eksik!"
11996
11997 #, fuzzy
11998 #~ msgid "Missing command string after --execute switch"
11999 #~ msgstr "-x'ten sonra gereken komut kümesi eksik!"
12000
12001 #, fuzzy
12002 #~ msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
12003 #~ msgstr "Eksik dosya türü [örn: Latex, ps... vb] "
12004
12005 #, fuzzy
12006 #~ msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
12007 #~ msgstr "Eksik dosya türü [örn: Latex, ps... vb] "
12008
12009 #, fuzzy
12010 #~ msgid "Missing filename for --import"
12011 #~ msgstr "Ekleneeck LaTeX dosyasýný seçin"
12012
12013 #, fuzzy
12014 #~ msgid "Search error"
12015 #~ msgstr "LaTeX Hatasý"
12016
12017 #, fuzzy
12018 #~ msgid "String not found!"
12019 #~ msgstr "Karakter kümesi bulunamadý!"
12020
12021 #, fuzzy
12022 #~ msgid "String has been replaced."
12023 #~ msgstr "1 deðiþim yapýldý."
12024
12025 #~ msgid " strings have been replaced."
12026 #~ msgstr " deðiþim yapýldý."
12027
12028 #~ msgid "Symbol"
12029 #~ msgstr "Sembol"
12030
12031 #~ msgid "Inherit"
12032 #~ msgstr "Inherit"
12033
12034 #~ msgid "Ignore"
12035 #~ msgstr "Aldýrma"
12036
12037 #~ msgid "Smallcaps"
12038 #~ msgstr "Small Caps"
12039
12040 #~ msgid "Toggle"
12041 #~ msgstr "Deðiþtir"
12042
12043 #, fuzzy
12044 #~ msgid "Emphasis %1$s, "
12045 #~ msgstr "Vurgu "
12046
12047 #, fuzzy
12048 #~ msgid "Underline %1$s, "
12049 #~ msgstr "Alt çizgi "
12050
12051 #, fuzzy
12052 #~ msgid "Noun %1$s, "
12053 #~ msgstr "Ýsim "
12054
12055 #, fuzzy
12056 #~ msgid "Language: %1$s, "
12057 #~ msgstr "Dil:"
12058
12059 #, fuzzy
12060 #~ msgid "  Number %1$s"
12061 #~ msgstr "Numara"
12062
12063 #, fuzzy
12064 #~ msgid "Unknown function."
12065 #~ msgstr "Bilinmeyen hareket"
12066
12067 #, fuzzy
12068 #~ msgid "Nothing to do"
12069 #~ msgstr "Yapacak bir þey yok."
12070
12071 #~ msgid "Unknown action"
12072 #~ msgstr "Bilinmeyen hareket"
12073
12074 #, fuzzy
12075 #~ msgid "Command disabled"
12076 #~ msgstr "Etiket ekle"
12077
12078 #~ msgid "Command not allowed without any document open"
12079 #~ msgstr "Bir belge açýk deðilken bu komut kullanýlamaz"
12080
12081 #~ msgid "Document is read-only"
12082 #~ msgstr "Belge sadece okunabilir"
12083
12084 #, fuzzy
12085 #~ msgid "Print document failed"
12086 #~ msgstr "Hedef"
12087
12088 #, fuzzy
12089 #~ msgid "Saving document %1$s..."
12090 #~ msgstr "Belge kaydediliyor"
12091
12092 #, fuzzy
12093 #~ msgid " done."
12094 #~ msgstr "Aþaðý git"
12095
12096 #, fuzzy
12097 #~ msgid "Build"
12098 #~ msgstr "Yazýlým yapýlandýr"
12099
12100 #, fuzzy
12101 #~ msgid "ChkTeX"
12102 #~ msgstr "TeX denetimi"
12103
12104 #~ msgid "Missing argument"
12105 #~ msgstr "Eksik parametre"
12106
12107 #, fuzzy
12108 #~ msgid "Opening help file %1$s..."
12109 #~ msgstr "Yardým dosyasý açýlýyor"
12110
12111 #~ msgid "Opening child document "
12112 #~ msgstr "Alt belge açýlýyor "
12113
12114 #~ msgid "Converting document to new document class..."
12115 #~ msgstr "Belge yeni belge sýnýfýna göre çevriliyor..."
12116
12117 #, fuzzy
12118 #~ msgid "Select template file"
12119 #~ msgstr "Sonraki satýrý seç"
12120
12121 #, fuzzy
12122 #~ msgid "Select document to open"
12123 #~ msgstr "Açýlacak belgeyi seçin"
12124
12125 #, fuzzy
12126 #~ msgid "Opening document %1$s..."
12127 #~ msgstr "Belge açýlýyor"
12128
12129 #, fuzzy
12130 #~ msgid "Document %1$s opened."
12131 #~ msgstr "Hiç bir belge açýk deðil!%t"
12132
12133 #, fuzzy
12134 #~ msgid "Could not open document %1$s"
12135 #~ msgstr "Belge açýlamadý"
12136
12137 #, fuzzy
12138 #~ msgid "Select %1$s file to import"
12139 #~ msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
12140
12141 #~ msgid "Welcome to LyX!"
12142 #~ msgstr "LyX'e Hoþgeldiniz"
12143
12144 #, fuzzy
12145 #~ msgid "Specify the default paper size."
12146 #~ msgstr "Kaðýt boyu:|#P"
12147
12148 #, fuzzy
12149 #~ msgid "Document not saved"
12150 #~ msgstr "Belge düzeni ayarlandý"
12151
12152 #~ msgid "LyX VC: Initial description"
12153 #~ msgstr "LyX VC: Baþlangýç tanýmý"
12154
12155 #, fuzzy
12156 #~ msgid "(no initial description)"
12157 #~ msgstr "LyX VC: Baþlangýç tanýmý"
12158
12159 #~ msgid "LyX VC: Log Message"
12160 #~ msgstr "LyX VC: Kütük mesajý"
12161
12162 #~ msgid "(no log message)"
12163 #~ msgstr "(kütük kaydý yok)"
12164
12165 #, fuzzy
12166 #~ msgid "Revert to stored version of document?"
12167 #~ msgstr "Belgenin sonuna kadar seç"
12168
12169 #, fuzzy
12170 #~ msgid " Macro: %1$s: "
12171 #~ msgstr "Makro: "
12172
12173 #, fuzzy
12174 #~ msgid "No number"
12175 #~ msgstr "Numara"
12176
12177 #, fuzzy
12178 #~ msgid "Number"
12179 #~ msgstr "Numara"
12180
12181 #~ msgid "Enter new label to insert:"
12182 #~ msgstr "Eklenecek etiketi girin:"
12183
12184 #, fuzzy
12185 #~ msgid "Enter label:"
12186 #~ msgstr "Etiket ekle"
12187
12188 #~ msgid "Math editor mode"
12189 #~ msgstr "Formül düzenleme kipi"
12190
12191 #, fuzzy
12192 #~ msgid ""
12193 #~ "Could not open the specified document\n"
12194 #~ "%1$s."
12195 #~ msgstr "Belge açýlamadý"
12196
12197 #, fuzzy
12198 #~ msgid "References: "
12199 #~ msgstr "Kaynak ekleniyor"
12200
12201 #, fuzzy
12202 #~ msgid "All files (*)"
12203 #~ msgstr "[dosya yok]"
12204
12205 #~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
12206 #~ msgstr "Uyarý: çalýþtýrýlabilir dosyanýn yolu belirlenemedi."
12207
12208 #~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
12209 #~ msgstr "Sorun yaþarsanýz, LyX'i tam yolunu belirterek çaðýrmayý deneyin."
12210
12211 #, fuzzy
12212 #~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
12213 #~ msgstr "LYX_DIR_11x çevre deðiþkeni iþe yaramýyor."
12214
12215 #~ msgid "System directory set to: "
12216 #~ msgstr "Kullanýcý dizini: "
12217
12218 #, fuzzy
12219 #~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
12220 #~ msgstr "Hata! Geçici dizin silinemedi:"
12221
12222 #, fuzzy
12223 #~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
12224 #~ msgstr "'-sysdir' komut satýrý parametresini kullanýn veya"
12225
12226 #, fuzzy
12227 #~ msgid ""
12228 #~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
12229 #~ msgstr ""
12230 #~ "LYX_DIR_11x çevre deðiþkeni deðerini `chkconfig.ltx' dosyasýný içeren"
12231
12232 #~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
12233 #~ msgstr "LyX sistem dizinine ayarlayýn."
12234
12235 #, fuzzy
12236 #~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
12237 #~ msgstr "Öntanýmlý bilgileri kullanýyorum."
12238
12239 #~ msgid "Expect problems."
12240 #~ msgstr " Sorunlar bekleniyor."
12241
12242 #, fuzzy
12243 #~ msgid "Unknown Inset"
12244 #~ msgstr "Bilinmeyen hareket"
12245
12246 #, fuzzy
12247 #~ msgid "Unknown token"
12248 #~ msgstr "Bilinmeyen hareket"
12249
12250 #, fuzzy
12251 #~ msgid ""
12252 #~ "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read "
12253 #~ "the Tutorial."
12254 #~ msgstr ""
12255 #~ "Paragraf baþýna bir boþluk ekleyemezsiniz. Lütfen kullaným "
12256 #~ "kýlavuzunabaþvurunuz."
12257
12258 #, fuzzy
12259 #~ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
12260 #~ msgstr ""
12261 #~ "Ýki boþluðu bu þekilde yazamazsýnýz. Lütfen kullaným kýlavuzuna bakýn."
12262
12263 #, fuzzy
12264 #~ msgid "Change: "
12265 #~ msgstr "Sayfa: "
12266
12267 #, fuzzy
12268 #~ msgid " at "
12269 #~ msgstr " Tarih: "
12270
12271 #, fuzzy
12272 #~ msgid "Font: %1$s"
12273 #~ msgstr "Yazýtipi: "
12274
12275 #, fuzzy
12276 #~ msgid ", Depth: %1$s"
12277 #~ msgstr ", Derinlik: "
12278
12279 #, fuzzy
12280 #~ msgid ", Spacing: "
12281 #~ msgstr "Boþluk"
12282
12283 #, fuzzy
12284 #~ msgid ", Inset: "
12285 #~ msgstr ", Derinlik: "
12286
12287 #, fuzzy
12288 #~ msgid ", Paragraph: "
12289 #~ msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý"
12290
12291 #, fuzzy
12292 #~ msgid ", Id: "
12293 #~ msgstr ", Derinlik: "
12294
12295 #, fuzzy
12296 #~ msgid ", Position: "
12297 #~ msgstr " seçenekler:"
12298
12299 #~ msgid ""
12300 #~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define "
12301 #~ "font change."
12302 #~ msgstr ""
12303 #~ "Tanýmlý yazýtipi deðiþimi yok. Yazýtipi deðiþimini tanýmlamak için Düzen "
12304 #~ "menüsünden Karakter'i seçin"
12305
12306 #, fuzzy
12307 #~ msgid "Nothing to index!"
12308 #~ msgstr "Yapacak bir þey yok."
12309
12310 #, fuzzy
12311 #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!"
12312 #~ msgstr "Tablo hücresi bir paragraftan fazlasýný içeremez!"
12313
12314 #, fuzzy
12315 #~ msgid "No more insets"
12316 #~ msgstr "Baþka not yok"
12317
12318 #, fuzzy
12319 #~ msgid "Unknown spacing argument: "
12320 #~ msgstr "Eksik parametre"
12321
12322 #~ msgid "Layout "
12323 #~ msgstr "Düzen "
12324
12325 #~ msgid " not known"
12326 #~ msgstr " bilinmiyor"
12327
12328 #, fuzzy
12329 #~ msgid "Character set"
12330 #~ msgstr "Karakter kümesi:|#H"
12331
12332 #~ msgid "Paragraph layout set"
12333 #~ msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý"