1 # ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÒÉÓÙÌÁÊÔÅ ×ÁÛÉ ÚÁÍÅÞÁÎÉÑ, ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ É ÉÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ.
2 # Copyright (C) 1998-2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR Victor Lavrenko <lyx@lavrenko.pp.ru>, 1998.
4 # Edited by Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>, 2001-2002
6 # ÷ÒÅÍÅÎÎÙÅ ÚÁÍÅÔËÉ ÐÅÒÅ×ÏÄÞÉËÁ:
10 # column - ËÏÌÏÎËÁ, center - ÐÏ ÃÅÎÔÒÕ, caption - ÐÏÄÐÉÓØ, mode - ÒÅÖÉÍ
11 # environment depth - ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ
12 # table of content depth - ÇÌÕÂÉÎÁ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ
13 # math mode - ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ (?)
14 # check spell - ÐÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ
17 # float - ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ
18 # convert - ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ
19 # minipage - ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ
21 # typeset - ÏÆÏÒÍÌÅÎÉÅ
24 # display formula - ×ÙËÌÀÞÎÁÑ ÆÏÒÍÕÌÁ
26 # óÌÏ×Á, ËÏÔÏÒÙÈ Ñ ÉÚÂÅÇÁÌ:
27 # ÇÒÁÆÁ, ÓÔÏÌÂÅÃ, ËÁÄÒ, ÓÐÉÓÏË, ÉÎÄÅËÓ, ÐÅÒÅÞÅÎØ
28 # ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ, ÍÏÄÁ, ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÑ, ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ, ÏÐÃÉÑ
32 # ÚÁÍÅÔËÁ - ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ
35 "Project-Id-Version: lyx-1.2.0\n"
36 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
37 "POT-Creation-Date: 2004-06-08 17:59+0200\n"
38 "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:48+0200\n"
39 "Last-Translator: Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>\n"
40 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
42 "Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
43 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
44 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
46 #: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
47 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
48 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
49 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
50 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
51 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
52 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
53 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
54 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
55 #: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:104
59 #: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
60 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
61 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
62 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
66 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
70 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
71 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
72 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
73 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
74 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
75 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
76 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
77 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
78 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62
79 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
80 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
81 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
82 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
83 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
84 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
85 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:152
86 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
87 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
88 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
89 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
90 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
91 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
92 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
93 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
94 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134
95 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
96 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
97 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
98 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
99 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
100 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107
101 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
102 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
103 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
107 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
108 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:254 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
113 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
114 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
115 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
116 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
117 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
118 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
119 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
120 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
121 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
122 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
123 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224
124 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
125 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
126 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
127 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
128 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
129 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:170
130 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
131 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
132 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
133 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
134 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
135 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
136 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
137 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
138 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
139 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:170
140 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
141 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:78
145 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
146 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
147 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
152 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
155 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
157 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
158 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
163 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
164 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:158
165 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
166 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
167 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1240
168 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
173 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
175 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
176 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÀ × ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
178 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
183 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
184 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
189 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
190 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
191 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
192 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
193 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
194 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
195 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
196 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
197 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
198 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
199 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
200 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
201 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
202 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
203 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
204 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
205 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
206 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
207 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
208 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
209 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
210 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:152
211 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
214 msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ|#A"
216 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
217 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
218 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
219 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
220 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
221 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
222 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
223 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
224 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
225 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
226 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:116
227 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
230 msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
232 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:242
237 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
240 msgstr "ëÏÍÁÎÄÕ LaTeX"
242 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
243 msgid "Has Inner Box"
246 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
248 msgid "Vertical Alignment"
253 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
258 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
259 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt2/QBox.C:191
260 #: src/frontends/qt2/QBox.C:219
265 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
266 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
271 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
272 msgid "Inner Alignment (Vert.)"
275 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:242
277 msgid "Horizontal Alignment"
282 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
283 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 src/frontends/qt2/QBox.C:182
284 #: src/frontends/qt2/QBox.C:210
289 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
294 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
295 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
296 #: src/frontends/controllers/character.C:45
297 #: src/frontends/controllers/character.C:71
298 #: src/frontends/controllers/character.C:105
299 #: src/frontends/controllers/character.C:171
300 #: src/frontends/controllers/character.C:201
301 #: src/frontends/controllers/character.C:255
302 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:53
306 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
307 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/qt2/QBox.C:170
308 #: src/frontends/qt2/QBox.C:265 src/frontends/qt2/QBox.C:273
309 #: src/insets/insetbox.C:142
314 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368
315 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/qt2/QBox.C:266
316 #: src/frontends/qt2/QBox.C:274 src/insets/insetbox.C:144
318 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
320 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
327 #: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
328 #: src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
329 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
330 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
335 #: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
340 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
342 msgid "Reject change|#R"
345 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
347 msgid "Next change|#N"
348 msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
350 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
352 msgid "Accept change|#A"
355 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
359 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
364 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
369 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
372 msgstr "éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ "
374 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
379 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
384 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
389 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
394 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
395 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
400 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
402 msgid "Toggle on all these|#T"
405 "(ÕËÁÖÉÔÅ ÞÔÏ É ÎÁÖÍÉÔÅ ðÒÉÍÅÎÉÔØ)"
407 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
409 msgid "These are never toggled"
410 msgstr "îÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
412 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
413 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487
418 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
420 msgid "These are always toggled"
421 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
423 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
428 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
430 msgid "Inset keys:|#I"
433 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
435 msgid "Bibliography keys:|#k"
436 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
438 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
441 msgstr "ôÅËÓÔ ÓÓÙÌËÉ"
443 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
447 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
448 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
452 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
456 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
460 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
464 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
466 msgid "Regular Expression|#x"
467 msgstr "òÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ"
469 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
470 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
472 msgid "Case sensitive|#C"
477 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
482 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
487 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
489 msgid "Full author list|#F"
494 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
495 msgid "Force upper case|#u"
498 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
500 msgid "Text before:|#b"
503 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
505 msgid "Text after:|#T"
508 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
509 msgid "tabbed folder"
512 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
516 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
520 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
524 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
528 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
533 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
537 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
539 msgid "Save as Document Defaults|#v"
541 "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n"
542 "ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
544 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
546 msgid "Use Class Defaults|#C"
549 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÑ ÄÌÑ ËÌÁÓÓÁ"
551 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
555 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
560 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
561 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:428
562 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:302
563 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
568 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
569 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:464
570 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
575 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
576 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
580 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
585 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
590 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
594 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
596 msgid "Custom sizes|#M"
599 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
600 msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
603 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
608 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
613 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
618 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
623 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
625 msgid "Headheight:|#H"
630 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
637 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
644 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
649 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
651 msgstr "ïÔÄÅÌÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÅ×"
653 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
658 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
663 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
665 msgid "Font Size:|#O"
666 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
668 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
673 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
675 msgid "Page style:|#P"
680 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
687 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
689 msgid "Extra Options:|#X"
690 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
692 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
694 msgid "Default Skip:|#u"
695 msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
697 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
701 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
705 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
709 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
713 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
718 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
723 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
724 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
729 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
731 msgid "Quote Style:|#Q"
734 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293
736 msgid "Float Placement:|#L"
739 "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:\n"
742 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1311
744 msgid "Section number depth:"
746 "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
749 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1333
751 msgid "Table of contents depth:"
754 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355
756 msgid "PS Driver:|#S"
759 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373
761 msgid "Use AMS Math:|#M"
766 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391
768 msgid "Sectioned bibliography|#e"
769 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÀ × ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
771 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1409
773 msgid "Citation Style:|#C"
774 msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
776 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1451
781 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1505
786 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
791 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560
795 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578
799 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1596
803 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
808 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669
813 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687
817 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705
821 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723
825 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1741
829 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801
830 msgid "New Branch:|#N"
833 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819
834 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
839 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837
842 msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
844 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855
846 msgid "Available Branches:"
847 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
849 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873
850 msgid "Activated Branches:"
853 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
857 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
859 msgid "Display Background:"
862 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945
867 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
868 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
869 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
873 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
878 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
883 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
885 msgid "Inlined View|#I"
888 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:140
889 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
890 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
895 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:176
897 msgid "Edit File...|#E"
898 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ"
900 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:194
905 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:230
908 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
910 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:272
911 msgid "Show in LyX|#S"
914 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:290
915 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:410
918 msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
920 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:308
925 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:326
926 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
927 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:372
928 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:466
932 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:368
937 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:386
938 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
945 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:500
946 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
947 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
950 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:542
951 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:903
952 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:909
953 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:974
958 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:560
959 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:949
960 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
961 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1000
965 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:578
967 msgid "Clip to bounding box|#b"
968 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
970 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:596
972 msgid "Get from File|#G"
973 msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
975 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:614
977 msgid "Right top:|#t"
978 msgstr "ÓÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ"
980 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:650
981 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:488
983 msgid "Left bottom:|#L"
984 msgstr "ÌÅ×ÙÊ ÎÉÖÎÉÊ"
986 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:710
991 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:728
996 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
998 msgid "Directory:|#D"
999 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
1001 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80
1005 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
1007 msgid "Filename:|#F"
1012 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
1013 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
1018 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
1023 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
1027 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
1031 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
1032 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
1035 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:"
1037 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
1039 msgid "Page of floats|#P"
1042 "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
1044 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
1046 msgid "Bottom of the page|#B"
1047 msgstr "÷ÎÉÚÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
1049 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
1051 msgid "Top of the page|#T"
1052 msgstr "îÁ×ÅÒÈÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
1054 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
1056 msgid "Here, if possible|#r"
1057 msgstr "úÄÅÓØ, ÅÓÌÉ ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
1059 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
1061 msgid "Span columns|#S"
1062 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
1064 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
1065 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
1068 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
1070 msgid "Alternatives|#l"
1071 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÒÕÇÏÊ ÑÚÙË:"
1073 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
1075 msgid "Here, definitely!|#H"
1076 msgstr "éÍÅÎÎÏ ÚÄÅÓØ"
1078 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
1080 msgid "Document default|#D"
1081 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
1083 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:333
1085 msgid "Rotate sideways|#o"
1090 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
1091 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
1096 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
1101 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
1102 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255
1103 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451
1108 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
1110 msgid "Draft mode|#o"
1111 msgstr "þÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
1113 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
1115 msgid "Do not unzip|#u"
1116 msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
1118 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
1123 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:452
1125 msgid "Right top:|#R"
1126 msgstr "ÓÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ"
1128 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
1132 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
1136 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
1141 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
1143 msgid "Clip to bounding box|#C"
1144 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
1146 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:596
1148 msgid "Get from file|#G"
1149 msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
1151 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
1152 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:226
1157 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
1159 msgid "LaTeX options:|#L"
1160 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX"
1162 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
1166 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
1168 msgid "Subfigure:|#S"
1173 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:728
1178 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
1183 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
1185 msgid "File name:|#F"
1190 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
1192 msgid "Visible space|#s"
1197 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
1202 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
1204 msgid "Use input|#U"
1205 msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
1207 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
1209 msgid "Use include|#i"
1210 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
1212 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
1217 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
1223 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
1230 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
1237 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
1238 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
1243 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
1244 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
1249 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
1251 msgid "Vertical align:|#V"
1256 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
1258 msgid "Horizontal align:|#H"
1263 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
1268 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
1269 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
1270 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:331 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327
1271 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234
1272 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:254
1273 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:262
1277 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
1278 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:348
1279 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344
1283 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
1288 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
1290 msgid "Neg Medium|#E"
1293 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
1294 msgid "Neg Thick|#T"
1297 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
1301 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
1303 msgid "2Quadratin|#2"
1304 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ2"
1306 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
1307 msgid "Quadratin|#Q"
1310 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
1314 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
1319 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
1324 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
1325 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
1330 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
1333 msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ"
1335 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
1338 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
1340 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:116
1341 msgid "Greyed out|#G"
1344 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
1345 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:350
1346 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
1350 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
1355 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
1357 msgid "Line spacing:|#s"
1360 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
1361 msgid "Maximum label width:|#M"
1364 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
1366 msgid "No Indent|#d"
1367 msgstr "âÅÚ ÏÔÓÔÕÐÁ"
1369 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
1374 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
1375 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
1376 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
1377 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
1382 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
1387 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
1388 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
1389 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
1394 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
1398 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
1400 msgid "Scale & Resolution"
1403 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
1406 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
1408 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
1413 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
1415 msgid "Sans Serif:|#S"
1418 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
1420 msgid "Typewriter:|#T"
1421 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
1423 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
1424 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
1427 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
1432 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
1434 msgid "Screen DPI:|#D"
1437 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
1438 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
1443 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
1444 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
1449 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
1450 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
1455 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
1456 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
1461 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
1462 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
1467 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
1468 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
1473 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
1474 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
1479 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
1480 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
1485 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
1486 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
1491 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
1496 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
1501 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
1502 msgid "Popup Fonts & Encoding"
1505 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
1507 msgid "Normal Font:|#N"
1508 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
1510 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
1512 msgid "Bold Font:|#B"
1513 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
1515 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
1517 msgid "Popup Encoding:|#P"
1520 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
1521 msgid "Layout & Bindings"
1524 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
1526 msgid "User Interface file:|#U"
1527 msgstr "æÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (UI):"
1529 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
1531 msgid "Bind file:|#f"
1532 msgstr "æÁÊÌ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÊ"
1534 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
1535 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1498
1537 msgid "Browse...|#w"
1540 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
1541 msgid "LyX objects:|#L"
1544 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
1545 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:865
1546 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:867
1547 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:907
1548 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:909
1549 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1155
1550 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1157
1551 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1201
1552 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1203
1556 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
1557 msgid "Auto region delete|#A"
1560 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
1562 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
1563 msgstr "ëÕÒÓÏÒ ÓÌÅÄÕÅÔ ÚÁ ÐÏÌÏÓÏÊ ÐÒÏËÒÕÔËÉ"
1565 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
1566 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
1569 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
1571 msgid "Wheel mouse jump:"
1572 msgstr "ëÏÜÆÆÉÃÉÅÎÔ ÄÌÑ ËÏÌ£ÓÉËÁ ÍÙÛÉ"
1574 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
1576 msgid "Autosave interval:"
1577 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
1579 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
1581 msgid "Graphics display:|#G"
1584 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1012
1586 msgid "Instant Preview:|#p"
1589 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
1591 msgid "Real name : |#R"
1592 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:"
1594 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
1595 msgid "Email address : |#E"
1598 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
1600 msgid "Spell command:|#S"
1606 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132
1608 msgid "Alternative language:|#a"
1609 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÒÕÇÏÊ ÑÚÙË:"
1611 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1168
1613 msgid "Escape characters:|#e"
1615 "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÍÙÅ\n"
1618 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1204
1620 msgid "Personal dictionary:|#d"
1621 msgstr "ìÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
1623 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1258
1625 msgid "Accept compound words|#w"
1626 msgstr "äÏÐÕÓËÁÔØ ÓÏÓÔÁ×ÎÙÅ ÓÌÏ×Á"
1628 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1276
1630 msgid "Use input encoding|#i"
1631 msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
1633 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1294
1635 msgid "Advanced Options"
1636 msgstr "ðÒÏÄ×ÉÎÕÔÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ"
1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1312
1639 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:228
1641 msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ"
1643 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1330
1645 msgid "Language Options"
1646 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÑÚÙËÁ"
1648 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1390
1653 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1408
1655 msgid "Default language:|#l"
1656 msgstr "ñÚÙË ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
1658 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1426
1663 msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
1665 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1444
1670 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1462
1675 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1480
1677 msgid "Browse...|#o"
1680 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1516
1681 msgid "RtL support|#R"
1684 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1534
1686 msgid "Auto begin|#b"
1691 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1552
1693 msgid "Use babel|#U"
1698 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1570
1700 msgid "Mark foreign|#M"
1701 msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
1703 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1588
1704 msgid "Auto finish|#f"
1707 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1606
1712 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1624
1714 msgid "Command start:|#s"
1719 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1642
1721 msgid "Command end:|#e"
1726 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1738
1728 msgid "All formats:|#l"
1731 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1756
1732 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
1737 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1774
1739 msgid "GUI name:|#G"
1744 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1792
1746 msgid "Shortcut:|#S"
1751 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1810
1753 msgid "Extension:|#E"
1756 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1828
1759 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ"
1761 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1846
1766 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1864
1767 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2014
1768 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:898
1769 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:900
1770 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1192
1771 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1194
1775 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1882
1776 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2032
1779 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
1781 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1924
1783 msgid "All converters:|#l"
1784 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
1786 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1942
1791 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1960
1792 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
1797 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1978
1799 msgid "Converter:|#C"
1800 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
1802 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1996
1804 msgid "Extra flags:|#E"
1809 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2074
1811 msgid "Default path:|#p"
1812 msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
1814 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2092
1815 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2128
1816 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2164
1817 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2219
1818 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2296
1819 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2332
1820 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
1821 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85
1822 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:167
1823 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:189
1824 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:226
1828 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2110
1830 msgid "Template path:|#T"
1831 msgstr "ðÕÔØ Ë ÛÁÂÌÏÎÁÍ"
1833 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2146
1835 msgid "Temp dir:|#d"
1836 msgstr "÷ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
1838 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2182
1840 msgid "Check last files:|#C"
1845 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2237
1847 msgid "Last file count:|#L"
1852 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2259
1854 msgid "Backup path:|#B"
1859 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2314
1861 msgid "LyXServer pipe:|#S"
1862 msgstr "ôÒÕÂÙ ÓÅÒ×ÅÒÁ LyX"
1864 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2374
1866 msgid "Date format:|#f"
1867 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ"
1869 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2416
1874 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2434
1876 msgid "Adapt output"
1877 msgstr "ÁÄÁÐÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ"
1879 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2452
1881 msgid "Printer Command and Flags"
1882 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
1884 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2470
1889 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2488
1892 msgstr "ÄÉÁÐÁÚÏÎ ÓÔÒÁÎÉÃ"
1894 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2506
1899 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2524
1902 msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
1904 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2542
1909 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2560
1911 msgid "File extension:"
1912 msgstr "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ÆÁÊÌÁ"
1914 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2578
1916 msgid "Spool command:"
1922 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2596
1927 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2614
1930 msgstr "Þ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
1932 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2632
1935 msgstr "ÎÅÞ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
1937 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2650
1942 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2668
1947 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2686
1952 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2704
1954 msgid "Extra options:"
1955 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
1957 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2722
1959 msgid "Spool printer prefix:"
1964 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2740
1967 msgstr "òÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ"
1969 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2818
1970 msgid "ASCII line length:|#A"
1973 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2840
1975 msgid "TeX encoding:|#T"
1976 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ TeX:"
1978 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2858
1980 msgid "Default paper size:|#p"
1985 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2876
1986 msgid "Outside Code Interaction"
1989 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2894
1990 msgid "ASCII roff:|#r"
1993 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2912
1995 msgid "Checktex:|#c"
1998 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2930
2000 msgid "DVI paper option:|#D"
2005 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2948
2007 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
2008 msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÂÒÁÓÙ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÐÒÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÉ"
2010 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2966
2015 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
2016 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
2021 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
2026 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
2027 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
2031 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
2036 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
2038 msgid "Reverse order|#R"
2041 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
2046 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
2047 msgid "Odd numbered pages|#O"
2050 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
2051 msgid "Even numbered pages|#E"
2054 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
2059 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
2063 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
2068 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
2073 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
2075 msgid "Document:|#D"
2078 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
2079 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
2084 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
2086 msgid "Reference:|#e"
2087 msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
2089 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
2094 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
2099 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
2101 msgid "Replace with:|#w"
2102 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ"
2104 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
2108 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
2109 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
2116 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
2118 msgid "Match word|#M"
2119 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ"
2121 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
2123 msgid "Replace all|#a"
2124 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ×Ó£"
2126 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
2127 msgid "Search backwards|#S"
2130 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
2132 msgid "Export format:|#E"
2133 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÜËÓÐÏÒÔÁ"
2135 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
2140 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
2144 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
2147 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ"
2149 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
2150 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
2152 msgid "Replacement:"
2153 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:"
2155 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
2157 msgid "Suggestions:|#g"
2158 msgstr "ðÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
2160 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
2163 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
2165 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
2167 msgid "Ignore All|#g"
2168 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
2170 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
2174 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
2176 msgid "Append Column|#A"
2177 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà (ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
2179 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
2181 msgid "Delete Column|#O"
2182 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
2184 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
2186 msgid "Append Row|#p"
2187 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
2189 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
2191 msgid "Delete Row|#w"
2192 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
2194 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
2196 msgid "Set Borders|#S"
2197 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ"
2199 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
2201 msgid "Unset Borders|#U"
2202 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ"
2204 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
2206 msgid "Longtable|#L"
2207 msgstr "äÌÉÎÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ"
2209 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
2210 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
2212 msgid "Rotate 90 deg|#9"
2217 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
2220 msgstr "ðÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï Ó×ÅÒÈÕ"
2222 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
2223 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
2227 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
2228 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
2233 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
2234 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
2236 msgid "H. Alignment"
2239 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
2241 msgid "Special column"
2242 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
2244 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
2245 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
2249 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
2250 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
2253 msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
2255 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
2256 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
2261 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
2262 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
2267 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
2268 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
2273 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
2274 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
2275 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
2280 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
2281 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
2284 msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
2286 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
2293 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
2294 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
2299 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
2300 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
2302 msgid "LaTeX Argument:|#A"
2303 msgstr "áÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ LaTeX"
2305 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
2306 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
2310 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
2311 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
2313 msgid "V. Alignment"
2316 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
2321 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
2323 msgid "Special Cell"
2324 msgstr "Specialmail"
2326 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
2328 msgid "Special Multicolumn"
2329 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
2331 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
2338 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
2340 msgid "Multicolumn|#M"
2341 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
2343 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
2345 msgid "Use Minipage|#s"
2346 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ"
2348 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
2349 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
2350 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
2351 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
2352 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:80 src/lyxfont.C:68
2356 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
2358 msgid "Page break on the current row|#B"
2359 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÎÁ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÅ"
2361 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
2362 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
2363 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
2364 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
2365 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
2366 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
2367 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
2368 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
2369 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
2370 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2095
2374 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
2375 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:12
2380 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
2382 msgid "First Header"
2387 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
2392 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
2399 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
2400 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
2405 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
2407 msgid "Border Above"
2408 msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ"
2410 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
2412 msgid "Border Below"
2413 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
2415 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
2416 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:893
2420 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
2422 msgid "Show Path|#P"
2423 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÕÔØ"
2425 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
2426 msgid "Run TeXhash|#T"
2429 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:248
2430 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
2433 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
2435 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
2442 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
2445 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
2447 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
2449 msgid "Selection:|#S"
2450 msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
2452 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
2453 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
2455 msgid "Thesaurus entries:"
2458 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
2463 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
2468 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
2469 msgid "HTML type|#H"
2472 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:44
2479 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:62
2484 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:98
2489 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
2494 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
2497 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
2499 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22
2500 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22
2501 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22
2502 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22
2503 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
2504 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22
2505 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22
2506 #: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22
2507 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22
2508 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29
2509 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22
2510 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
2511 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29
2512 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
2513 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
2514 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
2515 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22
2520 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41
2523 msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
2525 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60
2529 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:64
2530 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
2533 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
2536 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Natbib"
2538 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:79
2539 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
2542 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:90
2544 msgid "&Default (numerical)"
2545 msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
2547 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:94
2548 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
2551 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:124
2553 msgid "Natbib &style:"
2554 msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
2556 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:182
2558 msgid "S&ectioned bibliography"
2559 msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
2561 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186
2562 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:327
2563 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
2566 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22
2567 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22
2568 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22
2573 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
2575 msgid "A&vailable Branches:"
2576 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
2578 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
2579 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:33 lib/layouts/g-brief-en.layout:33
2580 #: lib/layouts/g-brief2.layout:55 lib/layouts/scrlettr.layout:123
2581 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:182
2585 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
2589 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
2590 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436
2591 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382
2592 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105
2597 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
2599 msgid "The available branches"
2600 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
2602 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
2603 msgid "(&De)activate"
2606 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
2608 msgid "Toggle the selected branch"
2609 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
2611 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
2613 msgid "Alter Co&lor..."
2616 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
2617 msgid "Define or change background color"
2620 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
2621 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:125
2622 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118
2626 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
2628 msgid "Remove the selected branch"
2629 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
2631 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
2636 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
2637 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
2638 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
2643 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
2644 msgid "Add a new branch to the list"
2647 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
2649 msgid "&First level"
2654 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
2655 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
2656 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
2657 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
2662 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
2663 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
2664 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
2665 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
2666 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
2668 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
2670 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
2671 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
2672 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
2673 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
2674 #: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:63
2678 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
2679 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
2680 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
2681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
2682 #: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:63
2686 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
2687 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
2688 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
2689 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
2690 #: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:63
2694 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
2695 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
2696 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
2697 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
2698 #: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:63
2702 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
2703 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
2704 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
2705 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
2706 #: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:63
2710 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
2711 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
2712 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
2713 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
2714 #: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:63
2718 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
2719 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
2720 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
2721 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
2722 #: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:64
2726 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
2727 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
2728 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
2729 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
2730 #: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:64
2734 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
2735 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
2736 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
2737 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
2738 #: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:64
2742 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
2743 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
2744 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
2745 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
2746 #: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:64
2750 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
2751 msgid "&Second level"
2754 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
2755 msgid "&Third level"
2758 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
2759 msgid "Fou&rth level"
2762 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
2764 msgid "Document &class:"
2765 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '"
2767 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
2769 msgid "Class Settings"
2770 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
2772 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
2775 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÏËÁÚÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
2777 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
2779 msgid "Postscript &driver:"
2780 msgstr "æÁÊÌÙ PostScript (*.ps)"
2782 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
2783 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
2788 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
2790 msgid "&Use language's default encoding"
2791 msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
2793 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:191
2798 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:206
2800 msgid "&Quote Style:"
2801 msgstr "ôÉÐ ËÁ×ÙÞÅË"
2803 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
2808 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
2813 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
2818 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
2823 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
2828 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
2835 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
2842 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
2844 msgid "Head &height:"
2849 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
2850 msgid "&Use AMS math package automatically"
2853 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
2855 msgid "Use AMS &math package"
2860 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
2865 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
2867 msgid "&List in Table of Contents"
2870 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
2871 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84
2872 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:369
2873 #: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132
2874 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275
2875 #: lib/layouts/svjour.inc:397
2879 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
2884 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
2885 msgid "Appears in TOC"
2888 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173
2889 #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23
2890 #: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20
2891 #: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11
2892 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4
2893 #: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50
2894 #: lib/layouts/stdsections.inc:10
2898 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38
2899 #: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/scrbook.layout:15
2900 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 lib/layouts/db_stdsections.inc:19
2901 #: lib/layouts/numreport.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:57
2902 #: lib/layouts/stdsections.inc:30
2906 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225
2907 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36
2908 #: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65
2909 #: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:62
2910 #: lib/layouts/aastex.layout:159 lib/layouts/amsart.layout:62
2911 #: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94
2912 #: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28
2913 #: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57
2914 #: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70
2915 #: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44
2916 #: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/paper.layout:44
2917 #: lib/layouts/revtex.layout:37 lib/layouts/revtex4.layout:42
2918 #: lib/layouts/siamltex.layout:40 lib/layouts/spie.layout:19
2919 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 lib/layouts/aguplus.inc:27
2920 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:27 lib/layouts/numarticle.inc:11
2921 #: lib/layouts/numreport.inc:20 lib/layouts/numrevtex.inc:5
2922 #: lib/layouts/scrclass.inc:66 lib/layouts/stdsections.inc:50
2923 #: lib/layouts/svjour.inc:52
2927 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251
2928 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39
2929 #: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68
2930 #: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:65
2931 #: lib/layouts/aastex.layout:172 lib/layouts/amsart.layout:73
2932 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49
2933 #: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100
2934 #: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48
2935 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56
2936 #: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/paper.layout:53
2937 #: lib/layouts/revtex.layout:48 lib/layouts/revtex4.layout:53
2938 #: lib/layouts/siamltex.layout:58 lib/layouts/agu_stdsections.inc:39
2939 #: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:35
2940 #: lib/layouts/numarticle.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:29
2941 #: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:73
2942 #: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61
2946 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277
2947 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42
2948 #: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71
2949 #: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:68
2950 #: lib/layouts/aastex.layout:185 lib/layouts/amsart.layout:81
2951 #: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110
2952 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114
2953 #: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84
2954 #: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:56
2955 #: lib/layouts/revtex4.layout:61 lib/layouts/siamltex.layout:64
2956 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 lib/layouts/db_stdsections.inc:43
2957 #: lib/layouts/numarticle.inc:29 lib/layouts/numreport.inc:38
2958 #: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:80
2959 #: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70
2960 msgid "Subsubsection"
2961 msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ"
2963 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303
2964 #: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:101
2965 #: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84
2966 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73
2967 #: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/paper.layout:71
2968 #: lib/layouts/revtex.layout:64 lib/layouts/revtex4.layout:69
2969 #: lib/layouts/siamltex.layout:70 lib/layouts/agu_stdsections.inc:59
2970 #: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:51
2971 #: lib/layouts/numarticle.inc:38 lib/layouts/numreport.inc:47
2972 #: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:87
2973 #: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79
2977 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84
2978 #: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153
2979 #: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/paper.layout:80
2980 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59
2981 #: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numreport.inc:52
2982 #: lib/layouts/scrclass.inc:94 lib/layouts/stdsections.inc:104
2983 #: lib/layouts/svjour.inc:88
2984 msgid "Subparagraph"
2985 msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ"
2987 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382
2989 msgid "Example numbering and table of contents"
2990 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
2992 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
2995 msgstr "òÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ"
2997 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
2998 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:86
2999 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:698
3000 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:562
3005 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
3006 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:189
3007 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:717
3008 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:504
3009 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
3010 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
3015 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
3016 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
3019 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
3024 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
3029 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
3031 msgid "Page &style:"
3036 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
3037 msgid "Style used for the page header and footer"
3040 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
3042 msgid "&Two-sided document"
3043 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
3045 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
3046 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
3049 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QAbout.C:42
3050 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45
3054 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
3055 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86
3058 msgstr "LyX ×ÅÒÓÉÉ "
3060 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
3062 msgid "Version goes here"
3063 msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ"
3065 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
3066 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88
3068 msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
3070 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141 lib/layouts/apa.layout:198
3071 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:79
3075 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
3076 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
3077 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329
3078 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
3079 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
3080 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
3081 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
3082 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
3083 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188
3084 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
3085 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
3086 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
3087 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
3088 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
3089 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402
3090 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
3091 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
3092 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
3093 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
3094 #: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
3095 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
3096 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
3097 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
3098 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
3099 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
3100 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:248
3101 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
3105 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
3106 msgid "LyX: Enter text"
3109 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
3114 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
3115 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:75
3116 #: src/buffer_funcs.C:101 src/buffer_funcs.C:142 src/bufferlist.C:75
3117 #: src/bufferlist.C:171 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:543
3118 #: src/lyxfunc.C:702 src/lyxfunc.C:1672 src/lyxvc.C:168
3122 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
3123 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:248
3124 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:70
3126 msgstr "ðÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
3128 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
3132 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
3133 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
3135 msgid "The citation key"
3136 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
3138 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
3139 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238
3144 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
3145 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
3147 msgid "The label as it appears in the document"
3148 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÏÒÍÁÔÁ, ËÁË ÏÎÏ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ."
3150 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
3151 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287
3152 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
3153 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293
3154 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
3155 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158
3156 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
3157 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
3158 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
3159 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368
3160 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
3161 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
3162 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
3163 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
3164 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214
3165 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
3170 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
3172 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
3173 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
3175 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
3176 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
3177 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:200
3178 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:725
3179 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
3180 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
3185 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
3186 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
3187 msgid "Search the available citations"
3190 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
3191 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120
3192 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
3193 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
3194 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83
3195 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94
3196 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
3197 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
3201 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
3202 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
3203 msgid "Available citation keys"
3206 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
3207 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
3208 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
3209 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323
3210 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
3211 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
3212 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:259
3213 #: src/frontends/gtk/GBC.h:28 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36
3214 #: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:653
3218 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47
3222 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
3227 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
3229 msgid "The BibTeX style"
3230 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ cÔÉÌØ BibTeX"
3232 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
3235 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
3237 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
3239 msgid "BibTeX database to use"
3240 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
3242 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
3244 msgid "Selected BibTeX databases"
3245 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX ÄÌÑ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ"
3247 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
3248 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:204
3253 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
3255 msgid "Add a BibTeX database file"
3256 msgstr "æÁÊÌÙ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX (*.bib)"
3258 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
3263 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
3265 msgid "Remove the selected database"
3266 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
3268 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
3270 msgid "Chose a style file"
3275 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
3277 msgid "Choose a style file"
3282 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:302
3284 msgid "all cited references"
3285 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
3287 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:308
3289 msgid "all uncited references"
3290 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
3292 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:314
3294 msgid "all references"
3295 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
3297 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:323
3298 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:349
3300 msgid "This bibliography section contains..."
3301 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
3303 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341
3308 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360
3310 msgid "Add bibliography to &TOC"
3311 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÀ × ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
3313 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:364
3315 msgid "Add bibliography to the table of contents"
3316 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
3318 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23
3320 msgid "Box settings"
3321 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
3323 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52
3324 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709
3325 msgid "Supported box types"
3328 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:94
3329 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:141
3331 msgid "Height value"
3334 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:123
3335 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:625
3336 msgid "Units of height value"
3339 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:170
3340 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
3341 msgid "Units of width value"
3344 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:197
3345 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:215
3346 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
3351 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:243
3352 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:261
3353 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
3354 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
3355 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:67
3356 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:332
3357 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
3358 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
3361 msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
3363 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:306
3364 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
3365 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
3366 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1173
3367 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
3368 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133
3369 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387
3370 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
3371 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
3372 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
3373 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
3374 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:233
3375 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
3378 msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ|#A"
3380 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:366
3381 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100
3382 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
3383 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93 src/frontends/qt2/QTabular.C:179
3384 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:90 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:210
3389 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:372
3390 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:112
3391 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
3392 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
3393 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
3394 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormBox.C:91
3395 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:203
3400 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:378
3401 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106
3402 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
3403 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99 src/frontends/qt2/QTabular.C:181
3404 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:92 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:217
3409 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:384
3410 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:419
3411 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:87 src/frontends/xforms/FormBox.C:93
3416 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:393
3417 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:476
3419 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
3424 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:401
3425 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:436
3426 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
3427 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
3428 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:79 src/frontends/xforms/FormBox.C:84
3431 msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
3433 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:407
3434 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:442
3435 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
3436 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
3437 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:80 src/frontends/xforms/FormBox.C:85
3444 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:413
3445 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:448
3446 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
3447 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
3448 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:81 src/frontends/xforms/FormBox.C:86
3453 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:428
3454 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:495
3455 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
3458 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:457
3459 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:514
3460 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
3463 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:468
3465 msgid "Content hori&zontal:"
3466 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÅ ÚÁÐÏÌÎÅÎÉÅ"
3468 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:487
3470 msgid "Content &vertical:"
3473 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:506
3475 msgid "&Box vertical:"
3478 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650
3479 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/qt2/QBox.C:168
3480 #: src/frontends/qt2/QBox.C:272 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:56
3484 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671
3485 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690
3486 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
3489 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682
3494 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:701
3499 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22
3501 msgid "Branch Settings"
3502 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
3504 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
3506 msgid "&Available branches:"
3507 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
3509 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
3511 msgid "Select your branch"
3512 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
3514 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22
3517 msgstr "Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ"
3519 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
3522 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
3524 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
3525 msgid "Details of the change"
3528 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
3531 msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ"
3533 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
3534 msgid "Accept this change"
3537 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
3542 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
3543 msgid "Reject this change"
3546 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
3548 msgid "&Next change"
3549 msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
3551 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
3553 msgid "Go to next change"
3554 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÏÛÉÂËÅ"
3556 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
3560 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
3565 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
3566 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
3570 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
3571 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
3574 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
3576 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
3579 msgstr "îÁÞÅÒÔÁÎÉÅ:"
3581 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
3582 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
3585 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
3587 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
3588 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
3589 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:93
3590 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
3591 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270
3595 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
3596 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
3601 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
3606 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
3611 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
3613 msgid "Never Toggled"
3614 msgstr "îÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
3616 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
3621 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
3622 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
3625 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
3627 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
3629 msgid "Always Toggled"
3630 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
3632 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
3633 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
3635 msgid "Other font settings"
3636 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
3638 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
3643 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
3646 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
3648 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
3650 msgid "toggle font on all of the above"
3653 "(ÕËÁÖÉÔÅ ÞÔÏ É ÎÁÖÍÉÔÅ ðÒÉÍÅÎÉÔØ)"
3655 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
3656 msgid "Apply changes immediately"
3659 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
3660 msgid "Apply each change automatically"
3663 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29
3664 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100
3666 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË"
3668 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
3669 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
3671 msgid "Citation entry"
3672 msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
3674 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112
3675 msgid "Move the selected citation down"
3678 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141
3680 msgid "Citations currently selected"
3681 msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
3683 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152
3688 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178
3689 msgid "Move the selected citation up"
3692 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189
3695 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË"
3697 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312
3700 msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ|#A"
3702 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:340
3707 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359
3709 msgid "Citation &style:"
3710 msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
3712 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381
3714 msgid "Natbib citation style to use"
3715 msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
3717 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:392
3718 msgid "Force &upper case"
3721 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:396
3722 msgid "Force upper case in citation"
3725 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:407
3727 msgid "&Text after:"
3730 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
3731 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:447
3732 msgid "Text to place after citation"
3735 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:458
3737 msgid "Text &before:"
3740 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:473
3742 msgid "&Full author list"
3747 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:477
3748 msgid "List all authors"
3751 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
3753 msgid "LyX: Add Citation"
3754 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË"
3756 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
3761 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
3762 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
3764 msgid "Case &sensitive"
3769 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
3770 msgid "Make the search case-sensitive"
3773 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
3778 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
3779 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
3784 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
3786 msgid "&Regular Expression"
3787 msgstr "òÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ"
3789 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
3790 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
3793 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
3795 msgid "Left delimiter"
3796 msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
3798 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
3800 msgid "Right delimiter"
3801 msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
3803 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
3804 msgid "&Keep matched"
3807 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
3809 msgid "Match delimiter types"
3810 msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
3812 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
3817 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
3819 msgid "Insert the delimiters"
3820 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á ÐÅÒÅÄ ËÕÒÓÏÒÏÍ × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
3822 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
3824 msgid "Use Class Defaults"
3827 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÑ ÄÌÑ ËÌÁÓÓÁ"
3829 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
3831 msgid "Reset to the default settings for the document class"
3832 msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ËÌÁÓÓÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×?"
3834 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
3836 msgid "Save as Document Defaults"
3838 "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n"
3839 "ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
3841 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
3842 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
3845 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
3847 msgid "ERT inset display"
3848 msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
3850 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
3853 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
3855 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
3860 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
3862 msgid "Show ERT inline"
3863 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ"
3865 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
3870 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
3871 msgid "Show ERT button only"
3874 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
3879 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
3881 msgid "Show ERT contents"
3882 msgstr "îÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ%i"
3884 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
3885 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:325
3887 msgid "External Material"
3888 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
3890 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54
3891 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447
3892 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279
3896 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:73
3899 msgstr "éÓÔÏÞÎÉË ÄÁÎÎÙÈ"
3901 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:99
3903 msgid "Available templates"
3904 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÛÁÂÌÏÎ"
3906 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:144
3909 msgstr "þÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
3911 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:170
3912 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:189
3919 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181
3920 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740
3921 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
3926 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204
3927 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997
3928 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837
3929 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
3932 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236
3934 msgid "&Edit File..."
3935 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ"
3937 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:240
3939 msgid "Edit the file externally"
3940 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
3942 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:308
3947 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:316
3948 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:353
3949 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
3950 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:447
3951 msgid "Percentage to scale by in LyX"
3954 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:402
3957 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
3959 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:410
3960 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:451
3961 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:356
3962 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:391
3963 msgid "Screen display"
3964 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ"
3966 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:418
3967 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:364
3968 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:42
3969 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
3970 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
3971 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
3972 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:246
3973 #: src/lyxfont.C:532
3975 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
3977 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:424
3978 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:370
3979 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:93
3982 msgstr "íÏÎÏÈÒÏÍÎÙÊ"
3984 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:430
3985 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
3986 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:99
3989 msgstr "ðÏÌÕÔÏÎÏ×ÙÊ"
3991 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:442
3996 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:464
3997 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:333
3998 msgid "&Show in LyX"
4001 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:468
4002 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:337
4004 msgid "Display image in LyX"
4005 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LyX"
4007 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483
4008 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454
4013 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:547
4014 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:596
4015 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:253
4016 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:271
4017 msgid "Angle to rotate image by"
4020 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558
4021 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282
4028 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:566
4029 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:577
4030 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:290
4031 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:301
4032 msgid "The origin of the rotation"
4035 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:588
4036 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
4041 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634
4042 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457
4047 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:676
4048 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:538
4049 msgid "Width of image in output"
4052 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:736
4053 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:596
4054 msgid "Height of image in output"
4057 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:758
4058 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:642
4059 msgid "&Maintain aspect ratio"
4062 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:762
4063 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:646
4064 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
4067 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777
4068 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460
4071 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
4073 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:856
4074 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:985
4077 msgstr "ÓÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ"
4079 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:871
4080 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:938
4082 msgid "&Left bottom:"
4083 msgstr "ÌÅ×ÙÊ ÎÉÖÎÉÊ"
4085 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:978
4086 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:797
4088 msgid "Clip to &bounding box"
4089 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
4091 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:982
4092 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:801
4094 msgid "Clip to bounding box values"
4095 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
4097 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:993
4098 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:833
4100 msgid "&Get from File"
4101 msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
4103 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012
4104 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463
4107 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÏËÁÚÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
4109 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1065
4114 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1108
4119 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
4120 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
4121 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
4122 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
4123 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1216 src/frontends/gtk/GBC.h:29
4124 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29
4128 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
4133 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314
4136 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ"
4138 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:348
4141 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
4143 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:402
4148 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:695
4153 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:714
4154 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:748
4155 msgid "File name of image"
4158 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:729
4160 msgid "Select an image file"
4161 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ"
4163 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:763
4168 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1043
4170 msgid "E&xtra options"
4171 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
4173 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1062
4180 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066
4181 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
4184 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077
4186 msgid "Don't un&zip on export"
4187 msgstr "îÅ ÒÁÚÖÉÍÁÔØ ÐÒÉ ÜËÓÐÏÒÔÅ × LaTeX"
4189 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1081
4191 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
4192 msgstr "îÅ ÒÁÚÖÉÍÁÔØ ÐÒÉ ÜËÓÐÏÒÔÅ × LaTeX"
4194 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1092
4196 msgid "LaTeX &options:"
4197 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX"
4199 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1100
4200 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1111
4202 msgid "Additional LaTeX options"
4207 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1122
4210 msgstr "þÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
4212 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1126
4215 msgstr "þÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
4217 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1200
4222 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1208
4223 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1223
4224 msgid "The caption for the sub-figure"
4227 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22
4229 msgid "Include File"
4230 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
4232 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
4234 msgid "File name to include"
4235 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
4237 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
4239 msgid "Select a file"
4240 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÆÁÊÌ"
4242 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
4244 msgid "&Include Type:"
4245 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
4247 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
4248 #: src/insets/insetinclude.C:268
4250 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ"
4252 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
4253 #: src/insets/insetinclude.C:271
4255 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
4257 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
4258 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:214 lib/layouts/manpage.layout:121
4262 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
4267 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
4269 msgid "Load the file"
4274 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
4275 msgid "&Mark spaces in output"
4278 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
4279 msgid "Underline spaces in generated output"
4282 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
4284 msgid "&Show preview"
4285 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ"
4287 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
4289 msgid "Show LaTeX preview"
4290 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
4292 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60 src/frontends/qt2/Dialogs.C:232
4295 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
4297 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68
4298 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79
4299 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
4302 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
4304 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22
4308 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
4309 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
4310 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
4315 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
4317 msgid "Update the display"
4318 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ"
4320 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27
4322 msgid "LyX: Math Panel"
4323 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
4325 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122
4328 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
4330 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
4332 msgid "Insert spacing"
4335 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
4336 msgid "Set limits style"
4339 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
4341 msgid "Set math font"
4342 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ"
4344 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213 lib/ui/stdtoolbars.ui:128
4346 msgid "Insert fraction"
4347 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
4349 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
4350 msgid "Toggle between display and inline mode"
4353 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258
4354 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133
4356 msgid "Insert matrix"
4357 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
4359 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277 lib/ui/stdtoolbars.ui:120
4362 msgstr "îÉÖÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
4364 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296 lib/ui/stdtoolbars.ui:121
4367 msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
4369 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
4370 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
4373 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
4378 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
4380 msgid "Select a function or operator to insert"
4381 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
4383 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
4388 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
4391 msgstr "âÏÌØÛÉÅ ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
4393 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
4395 msgid "Big operators"
4396 msgstr "âÏÌØÛÉÅ ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
4398 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
4401 msgstr "ä×ÏÉÞÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
4403 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32
4404 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:318 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314
4408 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:282
4409 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278
4413 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
4414 msgid "Frame decorations"
4417 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
4418 msgid "Miscellaneous"
4421 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
4423 msgid "AMS operators"
4424 msgstr "AMS ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
4426 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
4428 msgid "AMS relations"
4429 msgstr "AMS ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
4431 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
4433 msgid "AMS negated relations"
4434 msgstr "AMS ÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
4436 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
4439 msgstr "AMS óÔÒÅÌËÉ"
4441 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
4443 msgid "AMS Miscellaneous"
4444 msgstr "AMS, ÒÁÚÎÏÅ"
4446 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
4448 msgid "Select a page of symbols"
4449 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ cÔÉÌØ BibTeX"
4451 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
4452 msgid "&Detach panel"
4455 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
4456 msgid "Open this panel as a separate window"
4459 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
4460 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
4465 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
4466 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
4467 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
4468 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
4470 msgid "Number of rows"
4473 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
4474 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
4479 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
4480 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
4481 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
4482 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
4483 msgid "Number of columns"
4486 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
4487 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
4488 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
4491 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
4492 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
4494 msgid "Vertical alignment"
4499 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
4504 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
4506 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
4511 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
4513 msgid "&Horizontal:"
4518 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22
4520 msgid "Note Settings"
4521 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
4523 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
4528 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
4529 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:42
4530 msgid "LyX internal only"
4533 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
4536 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
4538 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
4539 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:44
4540 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
4543 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
4547 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
4548 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:46
4549 msgid "Print as grey text"
4552 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
4553 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2089
4559 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:54
4563 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
4564 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
4565 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167
4566 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:247
4568 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ"
4570 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:82
4572 msgid "L&ine spacing:"
4575 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:94
4579 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:128
4584 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:207
4586 msgid "In&dent paragraph"
4587 msgstr "ÏÄÎÏÇÏ ÁÂÚÁÃÁ"
4589 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:245
4592 msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÍÅÔËÉ:"
4594 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:264
4595 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:283
4596 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
4599 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275
4601 msgid "Lo&ngest label"
4606 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
4608 msgid "LaTeX pre-amble"
4609 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
4611 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
4613 msgid "The LaTeX pre-amble"
4614 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
4616 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
4620 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
4621 msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
4624 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
4625 msgid "ASCII settings"
4628 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
4630 msgid "&roff command:"
4631 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
4633 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
4635 msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
4637 "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÕÅÍÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ( LaTeX, "
4638 "SGML ÉÌÉ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ)"
4640 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
4641 msgid "Output &line length:"
4644 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
4645 msgid "External app for formating tables in ASCII output"
4648 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
4649 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:87
4650 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231
4654 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
4659 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
4664 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
4666 msgid "File Conversion"
4667 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
4669 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
4672 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
4674 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:114
4675 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
4679 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:184
4682 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
4684 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:220
4688 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:235
4693 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:257
4695 msgid "E&xtra flag:"
4700 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:289
4701 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312
4706 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
4709 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ"
4711 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
4713 msgid "&Date format:"
4714 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ"
4716 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
4717 msgid "Date format for strftime output"
4720 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
4722 msgid "Display insets"
4723 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
4725 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56
4727 msgid "Display &Graphics:"
4728 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
4730 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:68 src/lyxfont.C:68
4734 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:74
4737 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ"
4739 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:111
4741 msgid "Do not display"
4742 msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
4744 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:127
4745 msgid "Instant &Preview:"
4748 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
4750 msgid "File Formats"
4753 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
4755 msgid "&File formats"
4758 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184
4765 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199
4770 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221
4773 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÝÉË"
4775 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236
4780 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258
4787 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273
4792 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22
4793 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:103
4794 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237
4799 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
4804 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
4809 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
4810 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
4815 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
4816 msgid "Your E-mail address"
4819 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
4820 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:89
4823 msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
4825 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
4826 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
4831 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
4836 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
4841 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
4842 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
4847 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
4849 msgid "Use &keyboard map"
4850 msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
4852 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
4853 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:91
4855 msgid "Language settings"
4856 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÑÚÙËÁ"
4858 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
4860 msgid "Command s&tart:"
4865 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
4867 msgid "&Default language:"
4868 msgstr "ñÚÙË ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
4870 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
4872 msgid "Command e&nd:"
4877 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
4879 msgid "Language pac&kage:"
4882 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
4889 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
4896 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
4901 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
4902 msgid "&Right-to-left language support"
4905 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
4912 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
4914 msgid "Mark &foreign languages"
4919 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
4921 msgid "LaTeX settings"
4922 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
4924 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
4929 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
4934 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
4937 msgstr "USexecutive"
4939 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
4940 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:115
4944 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
4945 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:116
4949 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
4950 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:117
4954 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
4955 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:120
4959 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
4961 msgid "Te&X encoding:"
4962 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ TeX:"
4964 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
4966 msgid "Default paper si&ze:"
4971 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
4973 msgid "&Reset class options when document class changes"
4974 msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÂÒÁÓÙ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÐÒÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÉ"
4976 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
4978 msgid "Set class options to default on class change"
4980 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÌÉÓØ ÐÏ "
4981 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÐÏÓÌÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ËÌÁÓÓÁ."
4983 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:224
4985 msgid "External Applications"
4986 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
4988 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:243
4990 msgid "DVI viewer paper size options:"
4995 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:258
4996 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
4999 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:269
5000 msgid "CheckTeX start options and flags"
5003 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280
5005 msgid "Chec&kTeX command:"
5006 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
5008 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:295
5010 msgid "BibTeX command and options"
5011 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
5013 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:306
5015 msgid "&BibTeX command:"
5016 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
5018 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
5020 msgid "&Backup directory:"
5021 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÂÉÂÌÉÏÔÅË: "
5023 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
5025 msgid "&Document templates:"
5026 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '"
5028 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
5030 msgid "Ly&XServer pipe:"
5031 msgstr "ôÒÕÂÙ ÓÅÒ×ÅÒÁ LyX"
5033 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
5035 msgid "&Temporary directory:"
5036 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
5038 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:204
5040 msgid "&Working directory:"
5041 msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
5043 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
5045 msgid "Printer settings"
5048 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
5050 msgid "Printer &name:"
5053 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
5055 msgid "Printer co&mmand:"
5056 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
5058 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
5060 msgid "Name of the default printer"
5061 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÒÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ."
5063 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
5065 msgid "Adapt outp&ut"
5066 msgstr "ÁÄÁÐÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ"
5068 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
5069 msgid "Use printer name explicitely"
5072 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
5074 msgid "Command Options"
5075 msgstr "÷ËÌÁÄËÁ ËÏÍÁÎÄ"
5077 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
5080 msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
5082 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
5084 msgid "To p&rinter:"
5087 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
5089 msgid "Paper si&ze:"
5090 msgstr "òÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ"
5092 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
5097 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
5099 msgid "Spool &command:"
5105 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
5108 msgstr "ÎÅÞ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
5110 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
5112 msgid "Paper t&ype:"
5115 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
5117 msgid "E&xtra options:"
5118 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
5120 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
5122 msgid "Spool pref&ix:"
5127 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
5132 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
5134 msgid "&Even pages:"
5135 msgstr "Þ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
5137 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
5139 msgid "File ex&tension:"
5140 msgstr "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ÆÁÊÌÁ"
5142 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
5147 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
5152 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
5154 msgid "Pa&ge range:"
5155 msgstr "ÄÉÁÐÁÚÏÎ ÓÔÒÁÎÉÃ"
5157 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
5158 msgid "Specify the command option names for your printer command"
5161 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
5162 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225
5163 msgid "Screen Fonts"
5164 msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
5166 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
5168 msgid "Sa&ns Serif:"
5171 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
5173 msgid "T&ypewriter:"
5174 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
5176 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
5181 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
5183 msgid "Screen &DPI:"
5186 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
5191 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
5194 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
5196 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
5201 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
5202 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:267
5203 msgid "Spell checker"
5204 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
5206 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
5208 msgid "Spell chec&ker:"
5209 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
5211 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
5212 msgid "Override the language used for the spellchecker"
5215 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
5217 msgid "Al&ternative language:"
5218 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÒÕÇÏÊ ÑÚÙË:"
5220 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
5222 msgid "Escape cha&racters:"
5224 "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÍÙÅ\n"
5227 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
5229 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
5231 "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒÎÙÊ ÆÁÊÌ. îÁÐÒÉÍÅÒ \".ispell_english\"."
5233 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
5235 msgid "Personal &dictionary:"
5236 msgstr "ìÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
5238 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
5240 msgid "Accept compound &words"
5241 msgstr "äÏÐÕÓËÁÔØ ÓÏÓÔÁ×ÎÙÅ ÓÌÏ×Á"
5243 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
5244 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
5247 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
5249 msgid "Use input encod&ing"
5250 msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
5252 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29
5256 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
5261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
5263 msgid "&User interface file:"
5264 msgstr "æÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (UI):"
5266 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
5269 msgstr "æÁÊÌ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÊ"
5271 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
5276 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
5278 msgid "B&ackup documents "
5279 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
5281 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
5284 msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
5286 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
5291 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
5292 msgid "&Maximum last files:"
5295 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
5298 msgstr "ÐÒÏËÒÕÔËÁ ×ËÌÁÄËÉ"
5300 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
5302 msgid "W&heel mouse scroll:"
5303 msgstr "ëÏÜÆÆÉÃÉÅÎÔ ÄÌÑ ËÏÌ£ÓÉËÁ ÍÙÛÉ"
5305 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
5307 msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
5308 msgstr "ëÕÒÓÏÒ ÓÌÅÄÕÅÔ ÚÁ ÐÏÌÏÓÏÊ ÐÒÏËÒÕÔËÉ"
5310 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
5311 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94
5315 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:75
5316 #: src/bufferlist.C:171 src/lyxfunc.C:542
5321 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22
5323 msgstr "òÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
5325 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
5326 msgid "Page number to print from"
5329 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
5334 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
5336 msgid "Page number to print to"
5337 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
5339 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
5344 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
5345 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
5346 msgid "Print all pages"
5349 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
5353 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
5354 msgid "Print &odd-numbered pages"
5357 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
5358 msgid "Print &even-numbered pages"
5361 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
5363 msgid "Re&verse order"
5366 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
5367 msgid "Print in reverse order"
5370 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
5372 msgid "Number of copies"
5375 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
5380 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
5381 msgid "Collate copies"
5384 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
5387 msgstr "òÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
5389 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
5391 msgid "Print Destination"
5394 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
5399 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
5400 msgid "Send output to the printer"
5403 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
5404 msgid "Send output to the given printer"
5407 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
5412 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
5413 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
5414 msgid "Send output to a file"
5417 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194
5418 #: lib/layouts/g-brief2.layout:840
5420 msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
5422 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
5424 msgid "Update the reference list"
5425 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
5427 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143
5429 msgid "&Go to Reference"
5430 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
5432 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
5434 msgid "Jump to the reference"
5435 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
5437 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
5440 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ"
5442 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
5443 msgid "Sort references in alphabetical order"
5446 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
5451 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
5453 msgid "(<reference>)"
5456 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
5459 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
5461 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
5462 msgid "on page <page>"
5465 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
5466 msgid "<reference> on page <page>"
5469 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
5471 msgid "Formatted reference"
5472 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
5474 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
5475 msgid "Reference as it appears in output"
5478 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182
5481 msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
5483 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
5488 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
5490 msgid "Available references"
5491 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
5493 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
5495 msgid "R&eferences in:"
5498 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
5500 msgid "Search and replace"
5501 msgstr "óÔÒÏËÁ ÂÙÌÁ ÚÁÍÅÎÅÎÁ."
5503 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
5505 msgid "Replace &with:"
5506 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ"
5508 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
5509 msgid "Match whole words onl&y"
5512 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
5516 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
5517 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
5518 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
5525 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
5527 msgid "Replace &All"
5528 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ×Ó£"
5530 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
5531 msgid "Search &backwards"
5534 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
5536 msgid "Custom Export"
5539 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
5544 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
5546 msgid "&Export formats:"
5547 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÜËÓÐÏÒÔÁ"
5549 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
5550 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
5553 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
5555 msgid "Available export converters"
5556 msgstr "÷ÓÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
5558 #: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
5563 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
5564 msgid "Spellchecker"
5565 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
5567 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
5569 msgid "Suggestions:"
5570 msgstr "ðÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
5572 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
5574 msgid "Replace word with current choice"
5575 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
5577 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
5582 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
5584 msgid "Add the word to your personal dictionary"
5585 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
5587 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
5590 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
5592 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
5594 msgid "Ignore this word"
5595 msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÓÌÏ×Ï"
5597 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
5600 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
5602 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
5604 msgid "Ignore this word throughout this session"
5605 msgstr "ðÒÏÐÕÓËÁÔØ ÜÔÏ ÓÌÏ×Ï É ÄÁÌØÛÅ"
5607 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
5609 msgid "How far spellchecking has got"
5610 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
5612 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
5614 msgstr "ðÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
5616 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
5617 msgid "Current word"
5620 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
5622 msgid "Unknown word:"
5623 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ"
5625 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
5627 msgid "Replace with selected word"
5628 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
5630 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22
5631 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:59
5632 msgid "Insert table"
5633 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
5635 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
5636 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56
5638 msgid "Table Settings"
5639 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
5641 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
5643 msgid "&Table Settings"
5644 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
5646 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
5648 msgid "&Horizontal alignment:"
5653 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
5654 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:183 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:196
5659 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
5661 msgid "Horizontal alignment in column"
5666 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
5668 msgid "&Rotate table 90 degrees"
5669 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
5671 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
5672 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
5675 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
5676 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
5679 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
5680 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
5683 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
5685 msgid "LaTe&X argument:"
5686 msgstr "áÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ LaTeX"
5688 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
5689 msgid "Custom column format (LaTeX)"
5692 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
5694 msgid "&Multicolumn"
5695 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
5697 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
5701 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
5703 msgid "Column Width"
5706 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
5708 msgid "&Vertical alignment:"
5713 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
5718 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
5719 msgid "Fixed width of the column"
5722 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
5723 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
5726 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
5731 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
5734 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ"
5736 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:686
5741 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:705
5744 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
5746 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
5748 msgid "Set all borders"
5749 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ"
5751 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:720
5756 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
5758 msgid "Unset all borders"
5759 msgstr "õÂÒÁÔØ ÒÁÍËÕ"
5761 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:781
5764 msgstr "äÌÉÎÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ"
5766 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:800
5767 msgid "&Use long table"
5770 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
5771 msgid "Select for tables that span multiple pages"
5774 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:819
5779 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:849
5784 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:860
5789 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:871
5791 msgid "First header:"
5796 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:882
5798 msgid "Last footer:"
5803 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:904
5805 msgid "Border above"
5806 msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ"
5808 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:915
5810 msgid "Border below"
5811 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
5813 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:926
5814 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
5815 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:948
5816 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:959
5819 msgstr "éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ "
5821 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:970
5822 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:981
5823 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:992
5824 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1003
5825 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1014
5826 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1025
5827 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1036
5828 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1047
5833 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1058
5834 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1069
5839 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
5841 msgid "Page &break on current row"
5842 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÎÁ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÅ"
5844 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
5846 msgid "Set a page break on the current row"
5847 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÎÁ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÅ"
5849 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1119
5850 msgid "Current cell:"
5853 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1148
5855 msgid "Current row position"
5856 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
5858 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1177
5859 msgid "Current column position"
5862 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
5864 msgid "LaTeX classes"
5865 msgstr "ëÌÁÓÓÙ LaTeX"
5867 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
5869 msgid "LaTeX styles"
5870 msgstr "óÔÉÌÉ LaTeX"
5872 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
5874 msgid "BibTeX styles"
5875 msgstr "óÔÉÌÉ BibTeX"
5877 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
5879 msgid "Selected classes or styles"
5880 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ cÔÉÌØ BibTeX"
5882 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
5885 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÕÔØ"
5887 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
5888 msgid "Toggles view of the file list"
5891 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
5893 msgid "Installed files"
5894 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
5896 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
5901 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
5903 msgid "Built new file list"
5904 msgstr "÷ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏÌÕÞÅÎ ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
5906 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
5911 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
5914 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
5916 "ðÏËÁÚÙ×ÁÅÔ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÏÔÍÅÞÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ. üÔÏ ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÔÏÌØËÏ × ÔÏÍ ÓÌÕÞÁÅ, "
5917 "ÅÓÌÉ ÆÁÊÌÙ ÐÏËÁÚÙ×ÁÀÔÓÑ Ó ÐÏÌÎÙÍ ÐÕÔ£Í."
5919 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
5920 msgid "Close this dialog"
5923 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
5924 #: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106
5925 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44
5929 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
5932 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
5934 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
5939 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
5941 msgid "Select a related word"
5942 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ"
5944 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
5947 msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
5949 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
5950 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
5952 msgid "The selected entry"
5953 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ×ÙÂÒÁÎÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ"
5955 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
5956 msgid "Replace the entry with the selection"
5959 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
5961 msgid "Table Of Contents"
5964 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
5969 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
5971 msgid "Contents list"
5974 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80
5977 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
5979 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
5984 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
5985 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212
5986 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:27
5987 #: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27
5991 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
5996 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
5997 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
5998 msgid "Name associated with the URL"
6001 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
6002 msgid "&Generate hyperlink"
6005 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
6006 msgid "Output as a hyperlink ?"
6009 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:45
6016 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:60
6021 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:75
6028 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:98
6030 msgid "Insert the spacing even after a page break"
6031 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÚÒÙ× ÌÉÇÁÔÕÒÙ"
6033 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:113
6034 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
6037 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:121
6044 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127
6045 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:147
6050 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133
6051 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:148
6056 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139
6057 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:149
6062 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:145
6067 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:160
6068 msgid "Supported spacing types"
6071 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23
6073 msgid "Wrap Options"
6074 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
6076 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
6078 msgid "Default (outer)"
6079 msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
6081 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
6086 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
6089 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:"
6091 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
6096 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
6098 msgid "Document Font"
6101 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
6106 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
6111 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
6113 msgid "Separate Paragraphs With"
6114 msgstr "ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
6116 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
6118 msgid "&Indentation"
6121 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
6123 msgid "Indent consecutive paragraphs"
6124 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
6126 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
6128 msgid "&Vertical space"
6131 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
6133 msgid "&Line spacing:"
6136 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
6138 msgid "Two-&column document"
6139 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
6141 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
6143 msgid "Format text into two columns"
6144 msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
6146 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:17 lib/layouts/aa.layout:21
6147 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:47
6148 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
6149 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:173
6150 #: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
6151 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
6152 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
6153 #: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
6154 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
6155 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
6156 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
6157 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21
6158 #: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6
6159 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18
6160 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21
6161 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:12
6162 #: lib/layouts/stdclass.inc:27 lib/layouts/stdletter.inc:11
6163 #: lib/layouts/svjour.inc:26 src/insets/insetref.C:138
6164 #: src/mathed/ref_inset.C:155
6168 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:47
6169 msgid "TheoremTemplate"
6170 msgstr "ûÁÂÌÏÎ ÔÅÏÒÅÍÙ"
6172 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:286
6173 #: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99
6174 #: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379
6175 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27
6176 #: lib/layouts/svjour.inc:436
6180 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25
6181 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:257
6182 #: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22
6183 #: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420
6184 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
6185 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61
6186 #: lib/layouts/svjour.inc:478
6190 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36
6191 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:313
6192 #: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49
6193 #: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216
6194 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47
6195 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415
6199 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30
6200 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:320
6201 #: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59
6202 #: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223
6203 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39
6204 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376
6208 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42
6209 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:327
6210 #: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393
6211 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
6212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146
6213 #: lib/layouts/svjour.inc:450
6215 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
6217 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48
6218 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:362
6219 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72
6220 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168
6221 #: lib/layouts/svjour.inc:369
6223 msgstr "ðÒÅÄÐÏÌÏÖÅÎÉÅ"
6225 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54
6226 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:334
6227 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71
6228 #: lib/layouts/amsmaths.inc:190
6232 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66
6233 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102
6234 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212
6238 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72
6239 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112
6240 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234
6244 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78
6245 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:348
6246 #: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79
6247 #: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237
6248 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103
6249 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390
6251 msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ"
6253 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90
6254 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
6255 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297
6259 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96
6260 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:376
6261 #: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152
6262 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319
6263 #: lib/layouts/svjour.inc:429
6267 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102
6268 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352
6269 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135
6270 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404
6274 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108
6275 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:383
6276 #: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172
6277 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364
6278 #: lib/layouts/svjour.inc:464
6282 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114
6283 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:397
6284 #: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310
6285 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151
6286 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348
6290 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120
6291 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212
6292 #: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/llncs.layout:365
6293 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192
6294 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417
6295 #: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54
6299 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126
6300 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202
6301 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439
6305 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144
6306 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:412
6307 #: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232
6308 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494
6312 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600
6313 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80
6314 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
6315 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:29
6319 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 lib/layouts/egs.layout:620
6320 #: lib/layouts/siamltex.layout:87 lib/layouts/aguplus.inc:48
6321 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:38
6325 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:312 lib/layouts/siamltex.layout:94
6326 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:47
6327 msgid "Subsubsection*"
6328 msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ*"
6330 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:327 lib/layouts/aa.layout:81
6331 #: lib/layouts/aa.layout:302 lib/layouts/aapaper.layout:98
6332 #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:104
6333 #: lib/layouts/aastex.layout:237 lib/layouts/apa.layout:69
6334 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490
6335 #: lib/layouts/elsart.layout:201 lib/layouts/entcs.layout:82
6336 #: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17
6337 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
6338 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
6339 #: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170
6340 #: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
6341 #: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142
6342 #: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svjog.layout:33
6343 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124
6344 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:223
6345 #: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/svjour.inc:252
6346 #: src/output_plaintext.C:157
6350 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:107
6351 #: lib/layouts/aastex.layout:274 lib/layouts/elsart.layout:63
6352 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
6353 #: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168
6354 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118
6355 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190
6357 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
6359 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87
6360 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
6361 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
6362 #: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142
6363 #: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214
6364 #: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122
6365 #: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:106
6366 #: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11
6367 #: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21
6368 #: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182
6369 #: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225
6370 #: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96
6371 #: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326
6372 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79
6373 msgid "Bibliography"
6374 msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
6376 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:113
6377 #: lib/layouts/aastex.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:162
6378 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:568
6382 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:403
6386 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:410
6388 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÏÇÒÁÆÉÉ"
6390 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57
6391 #: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59
6392 #: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:516
6393 #: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115
6394 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45
6395 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63
6399 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:435
6403 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:458
6407 #: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aapaper.layout:47
6408 #: lib/layouts/aastex.layout:74 lib/layouts/apa.layout:273
6409 #: lib/layouts/cv.layout:79 lib/layouts/egs.layout:161
6410 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:176 lib/layouts/manpage.layout:81
6411 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:12 lib/layouts/db_stdlists.inc:11
6412 #: lib/layouts/stdlists.inc:10
6414 msgstr "ðÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ"
6416 #: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aapaper.layout:50
6417 #: lib/layouts/aastex.layout:77 lib/layouts/apa.layout:291
6418 #: lib/layouts/egs.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:160
6419 #: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/agu_stdlists.inc:20
6420 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:18 lib/layouts/stdlists.inc:28
6424 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
6425 #: lib/layouts/aastex.layout:80 lib/layouts/egs.layout:179
6426 #: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
6427 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
6428 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
6429 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
6430 #: lib/layouts/scrclass.inc:25 lib/layouts/stdlists.inc:46
6431 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:66
6435 #: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:56
6436 #: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/egs.layout:126
6437 #: lib/layouts/scrmacros.inc:6 lib/layouts/stdlists.inc:68
6438 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:65
6442 #: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aa.layout:266
6443 #: lib/layouts/aapaper.layout:74 lib/layouts/aapaper.layout:161
6444 #: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:199
6445 #: lib/layouts/apa.layout:38 lib/layouts/broadway.layout:185
6446 #: lib/layouts/cl2emult.layout:39 lib/layouts/cv.layout:121
6447 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
6448 #: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/egs.layout:245
6449 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
6450 #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
6451 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
6452 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
6453 #: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133
6454 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89
6455 #: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200
6456 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108
6457 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244
6458 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12
6459 #: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11
6460 #: lib/layouts/svjour.inc:129
6464 #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108
6465 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122
6466 #: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43
6467 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152
6469 msgstr "ðÏÄÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
6471 #: lib/layouts/aa.layout:66 lib/layouts/aa.layout:278
6472 #: lib/layouts/aapaper.layout:80 lib/layouts/aapaper.layout:172
6473 #: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/aastex.layout:212
6474 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:198
6475 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
6476 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
6477 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
6478 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
6479 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181
6480 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
6481 #: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113
6482 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51
6483 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80
6484 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161
6485 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182
6489 #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aa.layout:129
6490 #: lib/layouts/aapaper.layout:83 lib/layouts/egs.layout:232
6491 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
6492 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
6493 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
6494 #: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151
6495 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
6496 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
6500 #: lib/layouts/aa.layout:72 lib/layouts/aa.layout:146
6501 #: lib/layouts/aapaper.layout:89 lib/layouts/aapaper.inc:64
6505 #: lib/layouts/aa.layout:75 lib/layouts/aa.layout:169
6506 #: lib/layouts/svjour.inc:236
6510 #: lib/layouts/aa.layout:78 lib/layouts/aa.layout:290
6511 #: lib/layouts/aapaper.layout:95 lib/layouts/aapaper.layout:183
6512 #: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:225
6513 #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143
6514 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820
6515 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276
6516 #: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121
6517 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244
6518 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236
6519 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34
6520 #: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49
6521 #: lib/layouts/svjour.inc:230
6525 #: lib/layouts/aa.layout:84 lib/layouts/aa.layout:192
6526 #: lib/layouts/aapaper.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:138
6527 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:250 lib/layouts/egs.layout:536
6528 #: lib/layouts/elsart.layout:422 lib/layouts/aapaper.inc:82
6529 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183
6530 #: lib/layouts/amsmaths.inc:472 lib/layouts/svjour.inc:319
6531 msgid "Acknowledgement"
6532 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
6534 #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636
6535 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100
6539 #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:95
6540 #: lib/layouts/aastex.layout:300 lib/layouts/latex8.layout:56
6541 #: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46
6542 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174
6546 #: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/aastex.layout:256
6547 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80
6548 #: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126
6549 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
6551 msgstr "Affiliation"
6553 #: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:339
6557 #: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:318
6558 #: lib/layouts/egs.layout:511 lib/layouts/kluwer.layout:302
6559 #: lib/layouts/svjour.inc:294
6560 msgid "Acknowledgements"
6561 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
6563 #: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:432
6564 #: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:169
6568 #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:359
6570 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÒÉÓÕÎËÁ"
6572 #: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:379
6574 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
6576 #: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:497
6577 msgid "TableComments"
6578 msgstr "TableComments"
6580 #: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:478
6584 #: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:420
6586 msgstr "MathLetters"
6588 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:458
6589 msgid "NoteToEditor"
6590 msgstr "NoteToEditor"
6592 #: lib/layouts/aastex.layout:534
6594 msgstr "ðÏÄÐÉÓØ Ë ÒÉÓÕÎËÕ"
6596 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172
6597 #: lib/layouts/elsart.layout:341 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
6598 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201
6599 #: lib/layouts/stdfloats.inc:33
6603 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244
6604 #: lib/layouts/elsart.layout:404 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212
6605 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461
6609 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262
6610 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199
6611 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505
6615 #: lib/layouts/amsbook.layout:110
6616 msgid "Chapter_Exercises"
6617 msgstr "Chapter_Exercises"
6619 #: lib/layouts/apa.layout:49
6621 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á"
6623 #: lib/layouts/apa.layout:91
6625 msgstr "ëÏÒÏÔËÏÅ ÚÁÇÌÁ×ÉÅ"
6627 #: lib/layouts/apa.layout:128
6631 #: lib/layouts/apa.layout:135
6632 msgid "ThreeAuthors"
6633 msgstr "ôÒÏÅ Á×ÔÏÒÏ×"
6635 #: lib/layouts/apa.layout:142
6637 msgstr "þÅÔÙÒÅ Á×ÔÏÒÁ"
6639 #: lib/layouts/apa.layout:170
6640 msgid "TwoAffiliations"
6641 msgstr "TwoAffiliations"
6643 #: lib/layouts/apa.layout:177
6644 msgid "ThreeAffiliations"
6645 msgstr "ThreeAffiliations"
6647 #: lib/layouts/apa.layout:184
6648 msgid "FourAffiliations"
6649 msgstr "FourAffiliations"
6651 #: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:334
6655 #: lib/layouts/apa.layout:205
6659 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/revtex4.layout:198
6660 #: lib/layouts/spie.layout:86
6661 msgid "Acknowledgments"
6662 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
6664 #: lib/layouts/apa.layout:227
6666 msgstr "ûÉÒÏËÁÑ ÌÉÎÉÑ"
6668 #: lib/layouts/apa.layout:237
6669 msgid "CenteredCaption"
6670 msgstr "ãÅÎÔÒÉÒÏ×ÁÎÎÁÑðÏÄÐÉÓØ"
6672 #: lib/layouts/apa.layout:245
6676 #: lib/layouts/apa.layout:251
6680 #: lib/layouts/apa.layout:309
6684 #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34
6685 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35
6686 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:12
6690 #: lib/layouts/broadway.layout:26 lib/layouts/hollywood.layout:39
6694 #: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
6696 msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ"
6698 #: lib/layouts/broadway.layout:55
6702 #: lib/layouts/broadway.layout:71
6706 #: lib/layouts/broadway.layout:87
6710 #: lib/layouts/broadway.layout:102
6714 #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146
6718 #: lib/layouts/broadway.layout:132 lib/layouts/hollywood.layout:162
6720 msgid "Parenthetical"
6721 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ íÁÔÒÉÃÁ"
6723 #: lib/layouts/broadway.layout:157
6727 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220
6728 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
6730 msgid "Right_Address"
6731 msgstr "áÄÒÅÓ óÐÒÁ×Á"
6733 #: lib/layouts/chess.layout:32
6737 #: lib/layouts/chess.layout:56
6741 #: lib/layouts/chess.layout:66
6742 msgid "SubVariation"
6745 #: lib/layouts/chess.layout:75
6746 msgid "SubVariation2"
6747 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ2"
6749 #: lib/layouts/chess.layout:84
6750 msgid "SubVariation3"
6751 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ3"
6753 #: lib/layouts/chess.layout:93
6754 msgid "SubVariation4"
6755 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ4"
6757 #: lib/layouts/chess.layout:102
6758 msgid "SubVariation5"
6759 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ5"
6761 #: lib/layouts/chess.layout:112
6765 #: lib/layouts/chess.layout:120
6767 msgstr "ûÁÈÍÁÔÎÁÑ ÄÏÓËÁ"
6769 #: lib/layouts/chess.layout:133
6770 msgid "BoardCentered"
6771 msgstr "BoardCentered"
6773 #: lib/layouts/chess.layout:148
6777 #: lib/layouts/chess.layout:168
6781 #: lib/layouts/chess.layout:179
6785 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218
6786 #: lib/layouts/svjour.inc:211
6790 #: lib/layouts/cv.layout:57
6792 msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
6794 #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189
6795 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
6797 msgstr "ìÅ×ÁÑ ÛÁÐËÁ"
6799 #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197
6800 #: lib/layouts/aguplus.inc:99
6801 msgid "Right_Header"
6802 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á"
6804 #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9
6805 #: lib/layouts/stdletter.inc:23
6809 #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14
6810 #: lib/layouts/stdletter.inc:35
6811 msgid "Send_To_Address"
6812 msgstr "ïÔÏÓÌÁÔØ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ"
6814 #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203
6815 #: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19
6816 #: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96
6817 #: lib/layouts/stdletter.inc:49
6821 #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52
6822 #: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29
6823 #: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172
6824 #: lib/layouts/stdletter.inc:71
6828 #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229
6829 #: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24
6830 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118
6831 #: lib/layouts/stdletter.inc:92
6835 #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116
6839 #: lib/layouts/dinbrief.layout:97
6843 #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220
6844 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100
6845 #: src/lengthcommon.C:48
6849 #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194
6853 #: lib/layouts/dinbrief.layout:157
6857 #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187
6861 #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34
6862 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10
6864 msgstr "âÏÌØÛÁÑ ÃÉÔÁÔÁ"
6866 #: lib/layouts/egs.layout:110 lib/layouts/linuxdoc.layout:34
6867 #: lib/layouts/manpage.layout:28 lib/layouts/stdlayouts.inc:28
6871 #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44
6875 #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10
6877 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË LaTeX"
6879 #: lib/layouts/egs.layout:311
6883 #: lib/layouts/egs.layout:357
6887 #: lib/layouts/egs.layout:382
6889 msgstr "ðÅÒ×ÙÊ Á×ÔÏÒ"
6891 #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196
6892 #: lib/layouts/aguplus.inc:107
6896 #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212
6897 #: lib/layouts/aguplus.inc:123
6899 msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ"
6901 #: lib/layouts/egs.layout:451
6905 #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
6906 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11
6910 #: lib/layouts/elsart.layout:131
6912 msgid "Author_Address"
6915 #: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:166
6916 msgid "Author_Email"
6917 msgstr "Email Á×ÔÏÒÁ"
6919 #: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:180
6923 #: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:159
6924 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197
6926 msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
6928 #: lib/layouts/entcs.layout:71
6930 msgstr "FrontMatter"
6932 #: lib/layouts/entcs.layout:97
6934 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
6936 #: lib/layouts/foils.layout:41
6940 #: lib/layouts/foils.layout:60
6941 msgid "ShortFoilhead"
6942 msgstr "ShortFoilhead"
6944 #: lib/layouts/foils.layout:66
6945 msgid "Rotatefoilhead"
6946 msgstr "Rotatefoilhead"
6948 #: lib/layouts/foils.layout:72
6949 msgid "ShortRotatefoilhead"
6950 msgstr "ShortRotatefoilhead"
6952 #: lib/layouts/foils.layout:81
6956 #: lib/layouts/foils.layout:102
6960 #: lib/layouts/foils.layout:163
6964 #: lib/layouts/foils.layout:181
6969 #: lib/layouts/foils.layout:205
6971 msgid "Right_Footer"
6974 #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266
6975 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90
6979 #: lib/layouts/foils.layout:303 lib/layouts/siamltex.layout:273
6980 #: lib/layouts/amsmaths.inc:135
6984 #: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/siamltex.layout:280
6985 #: lib/layouts/amsmaths.inc:113
6989 #: lib/layouts/foils.layout:317 lib/layouts/siamltex.layout:287
6990 #: lib/layouts/amsmaths.inc:157
6991 msgid "Proposition*"
6992 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ*"
6994 #: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:293
6995 #: lib/layouts/amsmaths.inc:263
6997 msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ*"
6999 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:15
7003 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52
7004 msgid "Unterschrift"
7005 msgstr "Unterschrift"
7007 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:59
7011 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66
7015 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73
7019 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80
7023 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87
7024 msgid "RetourAdresse"
7025 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
7027 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94
7029 msgstr "MeinZeichen"
7031 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101
7035 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108
7036 msgid "IhrSchreiben"
7037 msgstr "IhrSchreiben"
7039 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115
7043 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122
7047 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129
7051 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136
7055 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143
7059 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150
7060 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220
7064 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157
7068 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164
7072 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171
7074 msgstr "Postvermerk"
7076 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178
7080 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:203
7084 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:212
7088 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:220
7092 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:229
7096 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:15 lib/layouts/g-brief2.layout:33
7097 #: lib/layouts/scrlettr.layout:47
7101 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59
7105 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66
7109 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73
7113 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80
7117 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693
7118 msgid "ReturnAddress"
7119 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
7121 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714
7125 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734
7127 msgstr "÷ÁÛÁ ÓÓÙÌËÁ"
7129 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756
7131 msgstr "÷ÁÛ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÁÄÒÅÓ"
7133 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115
7137 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157
7139 msgstr "âÁÎËÏ×ÓËÉÊ ËÏÄ"
7141 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164
7143 msgstr "âÁÎËÏ×ÓËÉÊ ÓÞ£Ô"
7145 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777
7146 msgid "PostalComment"
7147 msgstr "PostalComment"
7149 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888
7153 #: lib/layouts/g-brief2.layout:75
7158 #: lib/layouts/g-brief2.layout:95
7163 #: lib/layouts/g-brief2.layout:114
7168 #: lib/layouts/g-brief2.layout:133
7173 #: lib/layouts/g-brief2.layout:152
7178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:171
7183 #: lib/layouts/g-brief2.layout:190
7188 #: lib/layouts/g-brief2.layout:230
7193 #: lib/layouts/g-brief2.layout:250
7198 #: lib/layouts/g-brief2.layout:269
7203 #: lib/layouts/g-brief2.layout:288
7208 #: lib/layouts/g-brief2.layout:307
7213 #: lib/layouts/g-brief2.layout:326
7218 #: lib/layouts/g-brief2.layout:345
7220 msgid "TelephoneRowA"
7223 #: lib/layouts/g-brief2.layout:365
7225 msgid "TelephoneRowB"
7228 #: lib/layouts/g-brief2.layout:384
7230 msgid "TelephoneRowC"
7233 #: lib/layouts/g-brief2.layout:403
7235 msgid "TelephoneRowD"
7238 #: lib/layouts/g-brief2.layout:422
7240 msgid "TelephoneRowE"
7243 #: lib/layouts/g-brief2.layout:441
7245 msgid "TelephoneRowF"
7248 #: lib/layouts/g-brief2.layout:460
7249 msgid "InternetRowA"
7252 #: lib/layouts/g-brief2.layout:480
7253 msgid "InternetRowB"
7256 #: lib/layouts/g-brief2.layout:499
7257 msgid "InternetRowC"
7260 #: lib/layouts/g-brief2.layout:518
7261 msgid "InternetRowD"
7264 #: lib/layouts/g-brief2.layout:537
7265 msgid "InternetRowE"
7268 #: lib/layouts/g-brief2.layout:556
7269 msgid "InternetRowF"
7272 #: lib/layouts/g-brief2.layout:575
7277 #: lib/layouts/g-brief2.layout:595
7282 #: lib/layouts/g-brief2.layout:614
7287 #: lib/layouts/g-brief2.layout:633
7292 #: lib/layouts/g-brief2.layout:652
7297 #: lib/layouts/g-brief2.layout:671
7302 #: lib/layouts/heb-article.layout:89
7306 #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:255
7310 #: lib/layouts/hollywood.layout:80
7314 #: lib/layouts/hollywood.layout:100
7318 #: lib/layouts/hollywood.layout:114
7322 #: lib/layouts/hollywood.layout:189
7327 #: lib/layouts/hollywood.layout:228
7332 #: lib/layouts/hollywood.layout:241
7334 msgstr "TITLE_OVER:"
7336 #: lib/layouts/hollywood.layout:256
7340 #: lib/layouts/hollywood.layout:271
7344 #: lib/layouts/hollywood.layout:287
7348 #: lib/layouts/hollywood.layout:300
7352 #: lib/layouts/kluwer.layout:194
7353 msgid "AddressForOffprints"
7354 msgstr "áÄÒÅÓ ÎÅ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ"
7356 #: lib/layouts/kluwer.layout:213
7357 msgid "RunningTitle"
7358 msgstr "RunningTitle"
7360 #: lib/layouts/kluwer.layout:236
7361 msgid "RunningAuthor"
7362 msgstr "RunningAuthor"
7364 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144
7365 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10
7369 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:319 lib/layouts/manpage.layout:162
7370 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
7374 #: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174
7375 msgid "Running_LaTeX_Title"
7376 msgstr "Running_LaTeX_Title"
7378 #: lib/layouts/llncs.layout:173
7382 #: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203
7383 msgid "Author_Running"
7384 msgstr "á×ÔÏÒ ÚÁÐÕÓËÁÀÝÉÊ"
7386 #: lib/layouts/llncs.layout:210
7390 #: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443
7394 #: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457
7398 #: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471
7402 #: lib/layouts/memoir.layout:44
7404 msgid "Chapterprecis"
7405 msgstr "Chapter_Exercises"
7407 #: lib/layouts/memoir.layout:65
7410 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÏÇÒÁÆÉÉ"
7412 #: lib/layouts/memoir.layout:77
7415 msgstr "PortraitSlide"
7417 #: lib/layouts/memoir.layout:95
7420 msgstr "PortraitSlide"
7422 #: lib/layouts/memoir.layout:119
7427 #: lib/layouts/paper.layout:146
7429 msgstr "ðÏÄÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
7431 #: lib/layouts/paper.layout:157
7433 msgstr "Institution"
7435 #: lib/layouts/revtex4.layout:92
7439 #: lib/layouts/revtex4.layout:216
7443 #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24
7444 #: lib/layouts/scrclass.inc:31
7448 #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
7452 #: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
7456 #: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:142
7460 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188
7461 #: lib/layouts/stdletter.inc:133
7465 #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236
7469 #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252
7471 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
7473 #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260
7475 msgstr "Specialmail"
7477 #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268
7478 #: lib/layouts/stdletter.inc:125
7482 #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
7483 #: lib/layouts/scrclass.inc:175
7487 #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292
7489 msgstr "÷ÁÛÁ ÓÓÙÌËÁ"
7491 #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
7493 msgstr "÷ÁÛ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÁÄÒÅÓ"
7495 #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316
7499 #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
7503 #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
7507 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73
7512 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180
7514 msgid "SenderAddress"
7515 msgstr "ïÔÏÓÌÁÔØ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ"
7517 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196
7521 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204
7526 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228
7531 #: lib/layouts/seminar.layout:46
7532 msgid "LandscapeSlide"
7533 msgstr "LandscapeSlide"
7535 #: lib/layouts/seminar.layout:57
7536 msgid "PortraitSlide"
7537 msgstr "PortraitSlide"
7539 #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87
7543 #: lib/layouts/seminar.layout:72
7547 #: lib/layouts/seminar.layout:77
7548 msgid "SlideHeading"
7549 msgstr "SlideHeading"
7551 #: lib/layouts/seminar.layout:83
7552 msgid "SlideSubHeading"
7553 msgstr "SlideSubHeading"
7555 #: lib/layouts/seminar.layout:89
7556 msgid "ListOfSlides"
7557 msgstr "ðÅÒÅÞÅÎØ ÓÌÁÊÄÏ×"
7559 #: lib/layouts/seminar.layout:99
7560 msgid "SlideContents"
7561 msgstr "SlideContents"
7563 #: lib/layouts/seminar.layout:109
7564 msgid "ProgressContents"
7565 msgstr "ProgressContents"
7567 #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66
7568 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
7572 #: lib/layouts/siamltex.layout:175
7576 #: lib/layouts/slides.layout:124
7580 #: lib/layouts/slides.layout:204
7581 msgid "InvisibleText"
7582 msgstr "îÅ×ÉÄÉÍÙÊ ÔÅËÓÔ"
7584 #: lib/layouts/slides.layout:229
7586 msgstr "÷ÉÄÉÍÙÊ ÔÅËÓÔ"
7588 #: lib/layouts/spie.layout:52
7590 msgstr "á×ÔÏÒÓËÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
7592 #: lib/layouts/svglobal.layout:28
7595 msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ: "
7597 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78
7599 msgid "Subsubparagraph"
7600 msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ"
7602 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30
7604 msgid "Special-section"
7605 msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
7607 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45
7612 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54
7614 msgid "Citation-number"
7615 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË"
7617 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63
7621 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71
7625 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87
7628 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
7630 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100
7633 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
7635 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109
7638 msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..."
7640 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134
7642 msgid "Supplementary"
7645 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147
7648 msgstr "ÎÅÐÅÞÁÔÁÅÍÁÑ ÚÁÍÅÔËÁ"
7650 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156
7655 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115
7660 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220
7665 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228
7670 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269
7671 msgid "Posting-order"
7674 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277
7678 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285
7683 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293
7688 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301
7693 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309
7696 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
7698 #: lib/layouts/aguplus.inc:131
7703 #: lib/layouts/aguplus.inc:144
7708 #: lib/layouts/aguplus.inc:152
7713 #: lib/layouts/aguplus.inc:160
7716 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
7718 #: lib/layouts/aguplus.inc:180
7723 #: lib/layouts/aguplus.inc:190
7726 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
7728 #: lib/layouts/aguplus.inc:201
7730 msgid "Table_Caption"
7733 #: lib/layouts/amsdefs.inc:167
7734 msgid "Current_Address"
7735 msgstr "ôÅËÕÝÉÊ ÁÄÒÅÓ"
7737 #: lib/layouts/amsdefs.inc:204
7739 msgstr "ðÏÓ×ÑÝÁÀÝÉÊ"
7741 #: lib/layouts/amsdefs.inc:211
7745 #: lib/layouts/amsdefs.inc:218
7746 msgid "Subjectclass"
7747 msgstr "Subjectclass"
7749 #: lib/layouts/amsmaths.inc:179
7751 msgstr "ðÒÅÄÐÏÌÏÖÅÎÉÅ*"
7753 #: lib/layouts/amsmaths.inc:223
7757 #: lib/layouts/amsmaths.inc:286
7761 #: lib/layouts/amsmaths.inc:308
7766 #: lib/layouts/amsmaths.inc:330
7771 #: lib/layouts/amsmaths.inc:353
7776 #: lib/layouts/amsmaths.inc:383
7780 #: lib/layouts/amsmaths.inc:406
7784 #: lib/layouts/amsmaths.inc:428
7788 #: lib/layouts/amsmaths.inc:450
7793 #: lib/layouts/amsmaths.inc:483
7794 msgid "Acknowledgement*"
7795 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ*"
7797 #: lib/layouts/amsmaths.inc:516
7799 msgstr "úÁËÌÀÞÅÎÉÅ*"
7801 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27
7805 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:26
7807 msgstr "á×ÔÏÒÓËÁÑ ÇÒÕÐÐÁ"
7809 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:42
7810 msgid "RevisionHistory"
7811 msgstr "éÓÔÏÒÉÑ ×ÅÒÓÉÊ"
7813 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
7817 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:79
7818 msgid "RevisionRemark"
7819 msgstr "úÁÍÅÔËÉ ÐÏ ×ÅÒÓÉÉ"
7821 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:96
7825 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:100
7829 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:11
7833 #: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55
7835 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
7837 #: lib/layouts/scrclass.inc:103
7842 #: lib/layouts/scrclass.inc:109
7846 #: lib/layouts/scrclass.inc:116
7850 #: lib/layouts/scrclass.inc:123
7854 #: lib/layouts/scrclass.inc:129
7858 #: lib/layouts/scrclass.inc:135
7862 #: lib/layouts/scrclass.inc:181
7864 msgstr "ðÕÂÌÉËÁÔÏÒÙ"
7866 #: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121
7870 #: lib/layouts/scrclass.inc:193
7874 #: lib/layouts/scrclass.inc:204
7875 msgid "Uppertitleback"
7876 msgstr "Uppertitleback"
7878 #: lib/layouts/scrclass.inc:210
7879 msgid "Lowertitleback"
7880 msgstr "Lowertitleback"
7882 #: lib/layouts/scrclass.inc:216
7884 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
7886 #: lib/layouts/scrclass.inc:238
7888 msgid "Captionabove"
7891 #: lib/layouts/scrclass.inc:244
7893 msgid "Captionbelow"
7896 #: lib/layouts/scrclass.inc:250
7901 #: lib/layouts/stdfloats.inc:9 src/frontends/xforms/FormTabular.C:134
7906 #: lib/layouts/stdfloats.inc:14
7908 msgid "List of Tables"
7911 #: lib/layouts/stdfloats.inc:21
7916 #: lib/layouts/stdfloats.inc:26
7918 msgid "List of Figures"
7921 #: lib/layouts/stdfloats.inc:38
7923 msgid "List of Algorithms"
7926 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:20
7930 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:65
7931 msgid "Subparagraph*"
7932 msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ*"
7934 #: lib/layouts/svjour.inc:97
7938 #: lib/layouts/svjour.inc:244
7942 #: lib/layouts/svjour.inc:273
7945 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
7949 msgstr "áÆÒÉËÁÎÓËÉÊ"
7953 msgstr "áÍÅÒÉËÁÎÓËÉÊ"
7961 msgstr "á×ÓÔÒÉÊÓËÉÊ"
7969 msgstr "âÅÌÏÒÕÓÓËÉÊ"
7977 msgid "Portuguese (Brazil)"
7978 msgstr "ðÏÒÔÕÇÁÌØÓËÉÊ"
7998 msgid "French Canadian"
8003 msgstr "ëÁÔÁÌÁÎÓËÉÊ"
8019 msgstr "çÏÌÌÁÎÄÓËÉÊ"
8039 msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ"
8042 msgid "French (GUTenberg)"
8054 msgid "German (new spelling)"
8067 msgstr "éÔÁÌØÑÎÓËÉÊ"
8087 msgstr "ðÏÒÔÕÇÁÌØÓËÉÊ"
8099 msgstr "ûÏÔÌÁÎÄÓËÉÊ"
8106 msgid "Serbo-Croatian"
8107 msgstr "óÅÒÂÏ-ÈÏÒ×ÁÔÓËÉÊ"
8141 #: lib/ui/classic.ui:29 lib/ui/stdmenus.ui:16
8145 #: lib/ui/classic.ui:30 lib/ui/stdmenus.ui:17
8149 #: lib/ui/classic.ui:31 lib/ui/stdmenus.ui:19
8153 #: lib/ui/classic.ui:32
8157 #: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.ui:18
8159 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ"
8161 #: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.ui:20
8165 #: lib/ui/classic.ui:35
8169 #: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.ui:23
8173 #: lib/ui/classic.ui:44 lib/ui/stdmenus.ui:31
8178 #: lib/ui/classic.ui:45
8179 msgid "New from Template...|T"
8180 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÉÚ ÛÁÂÌÏÎÁ..."
8182 #: lib/ui/classic.ui:46 lib/ui/stdmenus.ui:33
8186 #: lib/ui/classic.ui:48 lib/ui/stdmenus.ui:37
8190 #: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.ui:38
8194 #: lib/ui/classic.ui:50 lib/ui/stdmenus.ui:39
8195 msgid "Save As...|A"
8196 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË"
8198 #: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.ui:40
8201 msgstr "úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ"
8203 #: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.ui:41
8204 msgid "Version Control|V"
8205 msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ"
8207 #: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.ui:43
8209 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÉÚ..."
8211 #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.ui:44
8213 msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×..."
8215 #: lib/ui/classic.ui:56 lib/ui/stdmenus.ui:45
8217 msgstr "òÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ..."
8219 #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.ui:46
8221 msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ÐÏ ÆÁËÓÕ..."
8223 #: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.ui:48
8227 #: lib/ui/classic.ui:65 lib/ui/stdmenus.ui:56
8229 msgid "Register...|R"
8230 msgstr "úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ"
8232 #: lib/ui/classic.ui:66 lib/ui/stdmenus.ui:57
8234 msgid "Check In Changes...|I"
8235 msgstr "÷ÌÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
8237 #: lib/ui/classic.ui:67 lib/ui/stdmenus.ui:58
8238 msgid "Check Out for Edit|O"
8239 msgstr "úÁÈ×ÁÔÉÔØ ÎÁ ÒÅÄÁËÃÉÀ"
8241 #: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.ui:59
8242 msgid "Revert to Last Version|L"
8243 msgstr "ïÔËÁÔÉÔØÓÑ Ë ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ ×ÅÒÓÉÉ"
8245 #: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.ui:60
8246 msgid "Undo Last Check In|U"
8247 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÚÁÌÉ×ËÕ"
8249 #: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.ui:61
8250 msgid "Show History|H"
8251 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ"
8253 #: lib/ui/classic.ui:79 lib/ui/stdmenus.ui:70
8255 msgstr "÷ÙÂÏÒÏÞÎÏ..."
8257 #: lib/ui/classic.ui:87 lib/ui/stdmenus.ui:78
8259 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
8261 #: lib/ui/classic.ui:88
8263 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅΣÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
8265 #: lib/ui/classic.ui:90
8269 #: lib/ui/classic.ui:91
8271 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
8273 #: lib/ui/classic.ui:92
8277 #: lib/ui/classic.ui:93
8278 msgid "Paste External Selection|x"
8279 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÉÚ×ÎÅ"
8281 #: lib/ui/classic.ui:95 lib/ui/stdmenus.ui:85
8282 msgid "Find & Replace...|F"
8283 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
8285 #: lib/ui/classic.ui:96
8287 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
8289 #: lib/ui/classic.ui:97 lib/ui/stdmenus.ui:92
8293 #: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:412
8295 msgid "Spellchecker...|S"
8296 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
8298 #: lib/ui/classic.ui:101
8300 msgid "Thesaurus..."
8303 #: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:414
8305 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ LaTeX"
8307 #: lib/ui/classic.ui:103
8309 msgid "Open/Close Float|l"
8310 msgstr "òÁÓËÒÙÔØ/úÁËÒÙÔØ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÅ ÏÂßÅËÔÙ"
8312 #: lib/ui/classic.ui:104
8314 msgid "Change Tracking|g"
8315 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
8317 #: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:421
8319 msgid "Preferences...|P"
8322 #: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:420
8323 msgid "Reconfigure|R"
8324 msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ"
8326 #: lib/ui/classic.ui:111
8328 msgstr "ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
8330 #: lib/ui/classic.ui:112
8331 msgid "as Paragraphs|P"
8332 msgstr "ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
8334 #: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126
8335 msgid "Multicolumn|M"
8336 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
8338 #: lib/ui/classic.ui:118
8340 msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ"
8342 #: lib/ui/classic.ui:119
8343 msgid "Line Bottom|B"
8344 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
8346 #: lib/ui/classic.ui:120
8348 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÌÅ×Á"
8350 #: lib/ui/classic.ui:121
8351 msgid "Line Right|R"
8352 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÐÒÁ×Á"
8354 #: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133
8359 #: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120
8361 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
8363 #: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121
8364 msgid "Delete Row|w"
8365 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
8367 #: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159
8370 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
8372 #: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160
8377 #: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123
8378 msgid "Add Column|u"
8379 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà (ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
8381 #: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124
8382 msgid "Delete Column|D"
8383 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
8385 #: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:164
8390 #: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:165
8392 msgid "Swap Columns"
8395 #: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137
8400 #: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138
8405 #: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139
8410 #: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141
8413 msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
8415 #: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142
8422 #: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143
8427 #: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147
8429 msgid "Toggle Numbering|N"
8430 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÎÕÍÅÒÁÃÉÀ"
8432 #: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148
8434 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
8435 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÎÕÍÅÒÁÃÉÀ ÓÔÒÏË"
8437 #: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149
8438 msgid "Change Limits Type|L"
8441 #: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151
8442 msgid "Change Formula Type|F"
8445 #: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153
8446 msgid "Use Computer Algebra System|S"
8449 #: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155
8454 #: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157
8457 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
8459 #: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158
8461 msgid "Delete Row|D"
8462 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
8464 #: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:162
8466 msgid "Add Column|C"
8467 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà (ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
8469 #: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:163
8471 msgid "Delete Column|e"
8472 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
8474 #: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:169
8477 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
8479 #: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:170
8482 msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
8484 #: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:171
8489 #: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:175
8493 #: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:176
8497 #: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:177
8500 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ íÁÔÒÉÃÁ"
8502 #: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:179
8503 msgid "Maple, simplify"
8506 #: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:180
8507 msgid "Maple, factor"
8510 #: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:181
8511 msgid "Maple, evalm"
8514 #: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:182
8515 msgid "Maple, evalf"
8518 #: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:186
8519 #: lib/ui/stdmenus.ui:278
8520 msgid "Inline Formula|I"
8521 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ"
8523 #: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:187
8525 msgid "Displayed Formula|D"
8526 msgstr "÷ÙËÌÀÞÎÕÀ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ"
8528 #: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:188
8530 msgid "Eqnarray Environment|q"
8531 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Eqnarray"
8533 #: lib/ui/classic.ui:198
8535 msgid "Align Environment|A"
8536 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
8538 #: lib/ui/classic.ui:199
8540 msgid "AlignAt Environment"
8541 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
8543 #: lib/ui/classic.ui:200
8545 msgid "Flalign Environment|F"
8546 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
8548 #: lib/ui/classic.ui:203
8550 msgid "Gather Environment"
8551 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Cases"
8553 #: lib/ui/classic.ui:204
8555 msgid "Multline Environment"
8556 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
8558 #: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:225
8562 #: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:226
8563 msgid "Special Character|S"
8564 msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ..."
8566 #: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:237
8567 msgid "Citation Reference...|C"
8568 msgstr "óÓÙÌËÕ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ..."
8570 #: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:238
8571 msgid "Cross Reference...|R"
8572 msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..."
8574 #: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:239
8578 #: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:246
8582 #: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:247
8583 msgid "Marginal Note|M"
8584 msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
8586 #: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:248
8589 msgstr "ëÏÒÏÔËÏÅ ÚÁÇÌÁ×ÉÅ"
8591 #: lib/ui/classic.ui:219
8593 msgid "Bibliography Key"
8594 msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
8596 #: lib/ui/classic.ui:220
8598 msgid "Index Entry...|I"
8599 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
8601 #: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:245
8605 #: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:368 lib/ui/stdmenus.ui:231
8606 #: lib/ui/stdmenus.ui:391
8608 msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ"
8610 #: lib/ui/classic.ui:223
8611 msgid "Lists & TOC|O"
8612 msgstr "óÐÉÓËÉ É ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ..."
8614 #: lib/ui/classic.ui:225
8616 msgstr "ëÏÍÁÎÄÕ LaTeX"
8618 #: lib/ui/classic.ui:226
8620 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ"
8622 #: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:244
8623 msgid "Graphics...|G"
8626 #: lib/ui/classic.ui:228
8627 msgid "Tabular Material...|b"
8630 #: lib/ui/classic.ui:229
8632 msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
8634 #: lib/ui/classic.ui:231
8635 msgid "Include File...|d"
8636 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
8638 #: lib/ui/classic.ui:232
8639 msgid "Insert File|e"
8642 #: lib/ui/classic.ui:233
8643 msgid "External Material...|x"
8644 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
8646 #: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:261
8647 msgid "Superscript|S"
8648 msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
8650 #: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:262
8652 msgstr "îÉÖÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
8654 #: lib/ui/classic.ui:239
8656 msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ"
8658 #: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:271
8659 msgid "Hyphenation Point|P"
8660 msgstr "íÑÇËÉÊ ÐÅÒÅÎÏÓ"
8662 #: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:272
8664 msgid "Ligature Break|k"
8665 msgstr "òÁÚÒÙ× ÌÉÇÁÔÕÒÙ"
8667 #: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:264
8669 msgid "Protected Space|r"
8670 msgstr "îÅÒÁÚÒÙ×ÎÙÊ ÐÒÏÂÅÌ"
8672 #: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:265
8673 msgid "Inter-word Space|w"
8676 #: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:266
8677 msgid "Thin Space|T"
8680 #: lib/ui/classic.ui:245
8682 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÏËÉ"
8684 #: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:253
8688 #: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:254
8689 msgid "End of Sentence|E"
8690 msgstr "ôÏÞËÕ ËÏÎÃÁ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
8692 #: lib/ui/classic.ui:248
8694 msgid "Single Quote|Q"
8695 msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ"
8697 #: lib/ui/classic.ui:249
8699 msgid "Ordinary Quote|O"
8700 msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ"
8702 #: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:257
8703 msgid "Menu Separator|M"
8704 msgstr "òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÕÎËÔÏ× ÍÅÎÀ"
8706 #: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:268
8708 msgid "Horizontal Line"
8713 #: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:274 src/insets/insetpagebreak.C:51
8716 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
8718 #: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:279
8719 msgid "Display Formula|D"
8720 msgstr "÷ÙËÌÀÞÎÕÀ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ"
8722 #: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:280
8724 msgid "Eqnarray Environment|E"
8725 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Eqnarray"
8727 #: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:281
8729 msgid "AMS align Environment|a"
8730 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align"
8732 #: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:282
8734 msgid "AMS alignat Environment|t"
8735 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS alignat"
8737 #: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:283
8739 msgid "AMS flalign Environment|f"
8740 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align"
8742 #: lib/ui/classic.ui:264
8744 msgid "AMS gather Environment"
8745 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS alignat"
8747 #: lib/ui/classic.ui:265
8749 msgid "AMS multline Environment"
8750 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align"
8752 #: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:287
8754 msgid "Array Environment|y"
8755 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ íÁÔÒÉÃÁ"
8757 #: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:288
8759 msgid "Cases Environment|C"
8760 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Cases"
8762 #: lib/ui/classic.ui:269
8764 msgid "Split Environment|S"
8765 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
8767 #: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:290
8769 msgid "Font Change|o"
8770 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ ÛÒÉÆÔÏ×"
8772 #: lib/ui/classic.ui:272
8774 msgid "Math Panel|l"
8775 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ..."
8777 #: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:295
8779 msgid "Math Normal Font"
8780 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
8782 #: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:297
8783 msgid "Math Calligraphic Family"
8786 #: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:298
8787 msgid "Math Fraktur Family"
8790 #: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:299
8791 msgid "Math Roman Family"
8794 #: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:300
8796 msgid "Math Sans Serif Family"
8799 #: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:302
8801 msgid "Math Bold Series"
8802 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ"
8804 #: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:304
8806 msgid "Text Normal Font"
8807 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX"
8809 #: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:306
8810 msgid "Text Roman Family"
8813 #: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:307
8815 msgid "Text Sans Serif Family"
8816 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
8818 #: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:308
8820 msgid "Text Typewriter Family"
8821 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
8823 #: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:310
8825 msgid "Text Bold Series"
8826 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ"
8828 #: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:311
8829 msgid "Text Medium Series"
8832 #: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:313
8833 msgid "Text Italic Shape"
8836 #: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:314
8838 msgid "Text Small Caps Shape"
8841 #: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:315
8842 msgid "Text Slanted Shape"
8845 #: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:316
8846 msgid "Text Upright Shape"
8849 #: lib/ui/classic.ui:302
8851 msgid "Floatflt Figure"
8854 #: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:354 lib/ui/stdmenus.ui:326
8855 msgid "Table of Contents|C"
8858 #: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:328
8859 msgid "Index List|I"
8860 msgstr "ðÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
8862 #: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:329
8863 msgid "BibTeX Reference...|B"
8864 msgstr "óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX"
8866 #: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:333
8867 msgid "LyX Document...|X"
8868 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ LyX..."
8870 #: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:334
8872 msgid "ASCII as Lines...|L"
8873 msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
8875 #: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:335
8877 msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
8878 msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
8880 #: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:380
8882 msgid "Track Changes|T"
8883 msgstr "÷ÌÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
8885 #: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:381
8887 msgid "Merge Changes...|M"
8888 msgstr "÷ÌÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
8890 #: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:382
8891 msgid "Accept All Changes|A"
8894 #: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:383
8895 msgid "Reject All Changes|R"
8898 #: lib/ui/classic.ui:328
8900 msgid "Character...|C"
8903 #: lib/ui/classic.ui:329
8905 msgid "Paragraph...|P"
8908 #: lib/ui/classic.ui:330
8910 msgid "Document...|D"
8913 #: lib/ui/classic.ui:331
8915 msgid "Tabular...|T"
8916 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
8918 #: lib/ui/classic.ui:333
8919 msgid "Emphasize Style|E"
8920 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ "
8922 #: lib/ui/classic.ui:334
8923 msgid "Noun Style|N"
8924 msgstr "ûÒÉÆÔ ÉͣΠÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÈ"
8926 #: lib/ui/classic.ui:335
8927 msgid "Bold Style|B"
8928 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
8930 #: lib/ui/classic.ui:338
8932 msgid "Decrease Environment Depth|v"
8933 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
8935 #: lib/ui/classic.ui:339
8937 msgid "Increase Environment Depth|i"
8938 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
8940 #: lib/ui/classic.ui:340
8942 msgid "Preamble...|r"
8943 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ..."
8945 #: lib/ui/classic.ui:341
8947 msgid "Start Appendix Here|S"
8948 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ"
8950 #: lib/ui/classic.ui:350 lib/ui/stdmenus.ui:370
8951 msgid "Build Program|B"
8952 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
8954 #: lib/ui/classic.ui:351 lib/ui/stdmenus.ui:208
8958 #: lib/ui/classic.ui:353
8959 msgid "LaTeX Logfile|L"
8960 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
8962 #: lib/ui/classic.ui:355
8963 msgid "TeX Information|X"
8964 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX"
8966 #: lib/ui/classic.ui:369 lib/ui/stdmenus.ui:392
8968 msgstr "ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÓÓÙÌËÅ"
8970 #: lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:390
8974 #: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.ui:398
8975 msgid "Save Bookmark 1|S"
8976 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 1"
8978 #: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.ui:399
8979 msgid "Save Bookmark 2"
8980 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2"
8982 #: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:400
8983 msgid "Save Bookmark 3"
8984 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 3"
8986 #: lib/ui/classic.ui:378
8987 msgid "Goto Bookmark 1|1"
8988 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 1"
8990 #: lib/ui/classic.ui:379
8991 msgid "Goto Bookmark 2|2"
8992 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 2"
8994 #: lib/ui/classic.ui:380
8995 msgid "Goto Bookmark 3|3"
8996 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 3"
8998 #: lib/ui/classic.ui:395
9000 msgstr "ðÏÄÓËÁÚËÉ Ï ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁÈ"
9002 #: lib/ui/classic.ui:397 lib/ui/stdmenus.ui:428
9003 msgid "Introduction|I"
9006 #: lib/ui/classic.ui:398 lib/ui/stdmenus.ui:429
9008 msgstr "óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ"
9010 #: lib/ui/classic.ui:399 lib/ui/stdmenus.ui:430
9011 msgid "User's Guide|U"
9012 msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
9014 #: lib/ui/classic.ui:400 lib/ui/stdmenus.ui:431
9015 msgid "Extended Features|E"
9016 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ"
9018 #: lib/ui/classic.ui:401 lib/ui/stdmenus.ui:432
9019 msgid "Customization|C"
9020 msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏ ÎÁÓÔÒÏÊËÅ"
9022 #: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433
9024 msgstr "þÁÓÔÏ ÚÁÄÁ×ÁÅÍÙÅ ×ÏÐÒÏÓÙ"
9026 #: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434
9027 msgid "Table of Contents|a"
9028 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ"
9030 #: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435
9031 msgid "LaTeX Configuration|L"
9032 msgstr "ôÅËÕÝÁÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LaTeX"
9034 #: lib/ui/classic.ui:407
9038 #: lib/ui/classic.ui:427 lib/ui/default.ui:31
9042 #: lib/ui/stdmenus.ui:21
9047 #: lib/ui/stdmenus.ui:22
9050 msgstr "ðÏÄÓËÁÚËÉ Ï ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁÈ"
9052 #: lib/ui/stdmenus.ui:32
9054 msgid "New from Template...|m"
9055 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÉÚ ÛÁÂÌÏÎÁ..."
9057 #: lib/ui/stdmenus.ui:35
9059 msgid "Open recent|t"
9060 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
9062 #: lib/ui/stdmenus.ui:79
9065 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅΣÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
9067 #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48
9068 #: src/mathed/math_nestinset.C:401 src/text3.C:883
9072 #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49
9073 #: src/mathed/math_nestinset.C:406 src/text3.C:888
9075 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
9077 #: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:565
9078 #: src/mathed/math_nestinset.C:387 src/text3.C:867
9082 #: lib/ui/stdmenus.ui:84
9083 msgid "Paste Recent"
9086 #: lib/ui/stdmenus.ui:87
9088 msgid "Text Style...|S"
9089 msgstr "òÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
9091 #: lib/ui/stdmenus.ui:88
9093 msgid "Paragraph Settings...|P"
9096 #: lib/ui/stdmenus.ui:91
9101 #: lib/ui/stdmenus.ui:94
9103 msgid "Increase List Depth|I"
9104 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
9106 #: lib/ui/stdmenus.ui:95
9108 msgid "Decrease List Depth|D"
9109 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
9111 #: lib/ui/stdmenus.ui:101
9113 msgid "TeX Code Settings...|C"
9114 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
9116 #: lib/ui/stdmenus.ui:103
9118 msgid "Float Settings...|a"
9119 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
9121 #: lib/ui/stdmenus.ui:104
9122 msgid "Text Wrap Settings...|W"
9125 #: lib/ui/stdmenus.ui:105
9127 msgid "Note Settings...|N"
9128 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
9130 #: lib/ui/stdmenus.ui:106
9132 msgid "Branch Settings...|B"
9133 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
9135 #: lib/ui/stdmenus.ui:107
9137 msgid "Box Settings...|x"
9138 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
9140 #: lib/ui/stdmenus.ui:111
9142 msgid "Table Settings...|a"
9143 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
9145 #: lib/ui/stdmenus.ui:128
9148 msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
9150 #: lib/ui/stdmenus.ui:129
9152 msgid "Bottom Line|B"
9155 #: lib/ui/stdmenus.ui:130
9158 msgstr "ÓÌÅ×Á ÎÁ ÂÁÚÏ×ÏÊ ÌÉÎÉÉ"
9160 #: lib/ui/stdmenus.ui:131
9162 msgid "Right Line|R"
9165 #: lib/ui/stdmenus.ui:189
9167 msgid "AMS align Environment|A"
9168 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align"
9170 #: lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284
9172 msgid "AMS gather Environment|g"
9173 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS alignat"
9175 #: lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285
9177 msgid "AMS multline Environment|m"
9178 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align"
9180 #: lib/ui/stdmenus.ui:206
9182 msgid "Display Tooltips|i"
9183 msgstr "ðÏÄÓËÁÚËÉ Ï ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁÈ"
9185 #: lib/ui/stdmenus.ui:227
9187 msgid "Special Formatting|o"
9188 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
9190 #: lib/ui/stdmenus.ui:228
9192 msgid "List / TOC|i"
9193 msgstr "óÐÉÓËÉ É ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ..."
9195 #: lib/ui/stdmenus.ui:229
9198 msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
9200 #: lib/ui/stdmenus.ui:232 src/frontends/xforms/FormBox.C:47
9201 #: src/insets/insetbox.C:142 src/insets/insetbox.C:144
9202 #: src/insets/insetbox.C:146
9206 #: lib/ui/stdmenus.ui:233
9210 #: lib/ui/stdmenus.ui:234
9212 msgid "Character Style"
9213 msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
9215 #: lib/ui/stdmenus.ui:235
9220 #: lib/ui/stdmenus.ui:240
9222 msgid "Index Entry|d"
9223 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
9225 #: lib/ui/stdmenus.ui:243
9228 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
9230 #: lib/ui/stdmenus.ui:249
9233 msgstr "ëÏÍÁÎÄÕ LaTeX"
9235 #: lib/ui/stdmenus.ui:255
9236 msgid "Ordinary Quote|Q"
9237 msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ"
9239 #: lib/ui/stdmenus.ui:256
9241 msgid "Single Quote|S"
9246 #: lib/ui/stdmenus.ui:267
9248 msgid "Horizontal Fill|H"
9253 #: lib/ui/stdmenus.ui:269 src/insets/insetvspace.C:130
9255 msgid "Vertical Space"
9258 #: lib/ui/stdmenus.ui:273
9260 msgid "Line Break|L"
9261 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÏËÉ"
9263 #: lib/ui/stdmenus.ui:291
9265 msgid "Math Panel|P"
9266 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ..."
9268 #: lib/ui/stdmenus.ui:322
9270 msgid "Text Wrap Float|W"
9271 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
9273 #: lib/ui/stdmenus.ui:337
9275 msgid "External Material..."
9276 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
9278 #: lib/ui/stdmenus.ui:338
9280 msgid "Child Document...|d"
9283 #: lib/ui/stdmenus.ui:342
9286 msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ"
9288 #: lib/ui/stdmenus.ui:343
9291 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
9293 #: lib/ui/stdmenus.ui:344
9294 msgid "Greyed Out|G"
9297 #: lib/ui/stdmenus.ui:348
9301 #: lib/ui/stdmenus.ui:349
9305 #: lib/ui/stdmenus.ui:350
9309 #: lib/ui/stdmenus.ui:351
9310 msgid "Oval Box, Thick|T"
9313 #: lib/ui/stdmenus.ui:352
9314 msgid "Shadow Box|S"
9317 #: lib/ui/stdmenus.ui:353
9319 msgid "Double Box|D"
9322 #: lib/ui/stdmenus.ui:369
9324 msgid "Change Tracking|C"
9325 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
9327 #: lib/ui/stdmenus.ui:371
9329 msgid "LaTeX Log File...|L"
9330 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
9332 #: lib/ui/stdmenus.ui:372
9334 msgid "Table of Contents...|T"
9337 #: lib/ui/stdmenus.ui:373
9339 msgid "LaTeX Preamble...|P"
9340 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
9342 #: lib/ui/stdmenus.ui:374
9344 msgid "Start Appendix Here|A"
9345 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ"
9347 #: lib/ui/stdmenus.ui:376
9349 msgid "Settings...|S"
9352 #: lib/ui/stdmenus.ui:402
9354 msgid "Go to Bookmark 1|1"
9355 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 1"
9357 #: lib/ui/stdmenus.ui:403
9359 msgid "Go to Bookmark 2|2"
9360 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 2"
9362 #: lib/ui/stdmenus.ui:404
9364 msgid "Go to Bookmark 3|3"
9365 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 3"
9367 #: lib/ui/stdmenus.ui:413
9369 msgid "Thesaurus...|T"
9372 #: lib/ui/stdmenus.ui:415
9374 msgid "TeX Information...|I"
9375 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX"
9377 #: lib/ui/stdmenus.ui:437
9379 msgid "About LyX...|X"
9382 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:39
9387 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:41
9388 msgid "New document"
9389 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
9391 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:42
9393 msgid "Open document"
9394 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
9396 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:43
9398 msgid "Save document"
9399 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
9401 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:44
9403 msgid "Print document"
9404 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
9406 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:989
9408 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
9410 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1000
9412 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅΣÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
9414 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:51
9416 msgid "Find and replace"
9417 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
9419 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53
9421 msgid "Toggle emphasis style"
9422 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ×ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
9424 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54
9425 msgid "Toggle noun style"
9426 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÛÒÉÆÔ ÉͣΠÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÈ"
9428 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55
9430 msgid "Toggle user style"
9431 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÛÒÉÆÔ ÉͣΠÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÈ"
9433 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57
9436 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
9438 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:58
9440 msgid "Insert graphics"
9441 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
9443 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62
9446 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
9448 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:63
9450 msgid "Numbered list"
9453 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:64
9455 msgid "Itemized list"
9456 msgstr "ðÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ"
9458 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:67
9460 msgid "Increase depth"
9463 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:68
9465 msgid "Decrease depth"
9468 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:70
9470 msgid "Insert figure float"
9471 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
9473 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:71
9475 msgid "Insert table float"
9476 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
9478 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:72
9480 msgid "Insert label"
9481 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
9483 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:73
9485 msgid "Insert cross-reference"
9486 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ"
9488 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:74
9489 msgid "Insert citation"
9490 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
9492 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:75
9494 msgid "Insert index entry"
9495 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
9497 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:77
9499 msgid "Insert footnote"
9500 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ"
9502 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:78
9504 msgid "Insert margin note"
9505 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
9507 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:79
9510 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
9512 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81
9515 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
9517 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82
9518 msgid "Include file"
9519 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
9521 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:84
9524 msgstr "óÔÉÌÉ LaTeX"
9526 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:85
9528 msgid "Paragraph settings"
9531 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:86
9532 msgid "Table of contents"
9535 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:87
9537 msgid "Check spelling"
9538 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ TeX"
9540 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:91
9545 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:92 lib/ui/stdtoolbars.ui:135
9548 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
9550 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:93 lib/ui/stdtoolbars.ui:136
9553 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà (ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
9555 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:94 lib/ui/stdtoolbars.ui:137
9558 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
9560 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lib/ui/stdtoolbars.ui:138
9562 msgid "Delete column"
9563 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
9565 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:97
9567 msgid "Set top line"
9568 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
9570 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:98
9572 msgid "Set bottom line"
9573 msgstr "÷ÅÒÈÎÑÑ/ÎÉÖÎÑÑ ÌÉÎÉÑ"
9575 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:99
9577 msgid "Set left line"
9578 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
9580 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:100
9582 msgid "Set right line"
9583 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
9585 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:101
9587 msgid "Set all lines"
9588 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ"
9590 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:102
9592 msgid "Unset all lines"
9593 msgstr "õÂÒÁÔØ ÒÁÍËÕ"
9595 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:104
9598 msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ×ÌÅ×Ï"
9600 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:105
9602 msgid "Align center"
9603 msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ"
9605 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:106
9608 msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ×ÐÒÁ×Ï"
9610 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:108
9613 msgstr "ðÒÉÖÁÔØ Ë×ÅÒÈÕ"
9615 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:109
9617 msgid "Align middle"
9620 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:110
9622 msgid "Align bottom"
9623 msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ËÎÉÚÕ"
9625 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:112
9628 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
9630 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:113
9632 msgid "Rotate table"
9633 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
9635 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:114
9637 msgid "Set multi-column"
9638 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
9640 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:117 src/LColor.C:114
9642 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ"
9644 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:118
9646 msgid "Show math panel"
9647 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÕÔØ"
9649 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:119
9651 msgid "Set display mode"
9652 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ"
9654 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:123
9656 msgid "Insert square root"
9657 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
9659 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:124
9662 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
9664 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:125
9666 msgid "Insert integral"
9667 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
9669 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:126
9671 msgid "Insert product"
9672 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
9674 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:129
9679 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:130
9684 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:131
9689 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:134
9691 msgid "Insert cases"
9692 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
9694 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:141
9698 #: src/BufferView.C:289
9700 msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)"
9703 #: src/BufferView_pimpl.C:229
9706 "The document %1$s is already loaded.\n"
9708 "Do you want to revert to the saved version?"
9711 #: src/BufferView_pimpl.C:232 src/lyxfunc.C:701
9713 msgid "Revert to saved document?"
9714 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁΣÎÎÏÍÕ"
9716 #: src/BufferView_pimpl.C:233 src/lyxfunc.C:702 src/lyxvc.C:168
9719 msgstr "úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ"
9721 #: src/BufferView_pimpl.C:233
9723 msgid "&Switch to document"
9724 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
9726 #: src/BufferView_pimpl.C:255
9729 "The document %1$s does not yet exist.\n"
9731 "Do you want to create a new document?"
9734 #: src/BufferView_pimpl.C:258
9736 msgid "Create new document?"
9737 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÉÍÅÎÅÍ?"
9739 #: src/BufferView_pimpl.C:259
9744 #: src/BufferView_pimpl.C:268
9749 #: src/BufferView_pimpl.C:391
9750 msgid "Formatting document..."
9751 msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
9753 #: src/BufferView_pimpl.C:642
9755 msgid "Saved bookmark %1$s"
9756 msgstr "óÏÈÒÁΣÎÎÁÑ ÚÁËÌÁÄËÁ"
9758 #: src/BufferView_pimpl.C:675
9760 msgid "Moved to bookmark %1$s"
9761 msgstr "ðÅÒÅÍÅÝÅÎÙ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ"
9763 #: src/BufferView_pimpl.C:763
9764 msgid "Select LyX document to insert"
9765 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
9767 #: src/BufferView_pimpl.C:765 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:50
9768 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
9769 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
9770 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:89 src/lyx_cb.C:129
9771 #: src/lyxfunc.C:1512 src/lyxfunc.C:1549 src/lyxfunc.C:1625
9772 msgid "Documents|#o#O"
9775 #: src/BufferView_pimpl.C:767 src/lyxfunc.C:1551 src/lyxfunc.C:1627
9776 msgid "Examples|#E#e"
9779 #: src/BufferView_pimpl.C:772 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1519
9780 #: src/lyxfunc.C:1556
9782 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
9783 msgstr "*.lyx|äÏËÕÍÅÎÔ LyX (*.lyx)"
9785 #: src/BufferView_pimpl.C:782 src/lyxfunc.C:1566 src/lyxfunc.C:1645
9786 #: src/lyxfunc.C:1659 src/lyxfunc.C:1675
9790 #: src/BufferView_pimpl.C:792
9792 msgid "Inserting document %1$s..."
9793 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ×ÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ"
9795 #: src/BufferView_pimpl.C:794
9797 msgid "Document %1$s inserted."
9798 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '"
9800 #: src/BufferView_pimpl.C:797
9802 msgid "Could not insert document %1$s"
9803 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÓÔÁ×ËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
9805 #: src/BufferView_pimpl.C:992
9806 msgid "No further undo information"
9807 msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
9809 #: src/BufferView_pimpl.C:1003
9810 msgid "No further redo information"
9811 msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÑ ÏÔÍÅΣÎÎÏÇÏ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
9813 #: src/BufferView_pimpl.C:1089
9815 msgstr "íÅÔËÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ"
9817 #: src/BufferView_pimpl.C:1096
9819 msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
9821 #: src/BufferView_pimpl.C:1103
9822 msgid "Mark removed"
9823 msgstr "íÅÔËÁ ÕÄÁÌÅÎÁ"
9825 #: src/BufferView_pimpl.C:1106
9827 msgstr "íÅÔËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
9831 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
9832 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ ChkTeX #"
9836 msgid "ChkTeX warning id # "
9837 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ ChkTeX #"
9839 #: src/CutAndPaste.C:373
9842 "Layout had to be changed from\n"
9844 "because of class conversion from\n"
9898 msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
9903 msgstr "óÔÉÌÉ LaTeX"
9906 msgid "previewed snippet"
9911 msgstr "ÎÅÐÅÞÁÔÁÅÍÁÑ ÚÁÍÅÔËÁ"
9914 msgid "note background"
9915 msgstr "æÏÎ ÎÅÐÅÞÁÔÁÅÍÏÊ ÚÁÍÅÔËÉ"
9920 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
9924 msgid "comment background"
9925 msgstr "æÏÎ ×ËÌÁÄËÉ ËÏÍÁÎÄ"
9929 msgid "greyedout inset"
9930 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
9934 msgid "greyedout inset background"
9935 msgstr "æÏÎ ×ËÌÁÄËÉ"
9939 msgstr "ðÏÌÏÓËÁ ÕÒÏ×ÎÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÑÑ"
9943 msgstr "ïÔÍÅÔËÁ ÄÒÕÇÏÇÏ ÑÚÙËÁ"
9946 msgid "command inset"
9947 msgstr "÷ËÌÁÄËÁ ËÏÍÁÎÄ"
9950 msgid "command inset background"
9951 msgstr "æÏÎ ×ËÌÁÄËÉ ËÏÍÁÎÄ"
9954 msgid "command inset frame"
9955 msgstr "òÁÍËÁ ×ËÌÁÄËÉ ËÏÍÁÎÄ"
9958 msgid "special character"
9959 msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
9962 msgid "math background"
9963 msgstr "æÏÎ ÍÁÔÅÍ. ÆÏÒÍÕÌÙ"
9966 msgid "graphics background"
9967 msgstr "æÏÎ ÇÒÁÆÉËÉ"
9970 msgid "Math macro background"
9971 msgstr "æÏÎ ÍÁÔÅÍ. ÍÁËÒÏÓÏ×"
9975 msgstr "òÁÍËÁ ÍÁÔÅÍ. ÒÅÖÉÍÁ"
9979 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
9982 msgid "caption frame"
9983 msgstr "òÁÍËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
9986 msgid "collapsable inset text"
9987 msgstr "ôÅËÓÔ Ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÅÍÏÊ ×ËÌÁÄËÉ"
9990 msgid "collapsable inset frame"
9991 msgstr "òÁÍËÁ Ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÅÍÏÊ ×ËÌÁÄËÉ"
9994 msgid "inset background"
9995 msgstr "æÏÎ ×ËÌÁÄËÉ"
9999 msgstr "òÁÍËÁ ×ËÌÁÄËÉ"
10001 #: src/LColor.C:125
10002 msgid "LaTeX error"
10003 msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX"
10005 #: src/LColor.C:126
10006 msgid "end-of-line marker"
10007 msgstr "íÁÒËÅÒ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ"
10009 #: src/LColor.C:127
10011 msgid "appendix marker"
10012 msgstr "ìÉÎÉÑ, ÏÔÄÅÌÑÀÝÁÑ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
10014 #: src/LColor.C:128
10017 msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
10019 #: src/LColor.C:129
10021 msgid "Deleted text"
10022 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ LaTeX"
10024 #: src/LColor.C:130
10027 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ LaTeX"
10029 #: src/LColor.C:131
10030 msgid "added space markers"
10031 msgstr "íÁÒËÅÒÙ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á"
10033 #: src/LColor.C:132
10034 msgid "top/bottom line"
10035 msgstr "÷ÅÒÈÎÑÑ/ÎÉÖÎÑÑ ÌÉÎÉÑ"
10037 #: src/LColor.C:133
10040 msgstr "ìÉÎÉÉ ÔÁÂÌÉÃ"
10042 #: src/LColor.C:135
10044 msgid "table on/off line"
10045 msgstr "÷ËÌÀÞÅÎÁ/×ÙËÌÀÞÅÎÁ ÓÔÒÏËÁ ÔÁÂÌÉÃÙ"
10047 #: src/LColor.C:137
10048 msgid "bottom area"
10049 msgstr "îÉÖÎÑÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
10051 #: src/LColor.C:138
10053 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃ"
10055 #: src/LColor.C:139
10056 msgid "top of button"
10057 msgstr "÷ÅÒÈ ËÎÏÐËÉ"
10059 #: src/LColor.C:140
10060 msgid "bottom of button"
10061 msgstr "îÉÚ ËÎÏÐËÉ"
10063 #: src/LColor.C:141
10064 msgid "left of button"
10065 msgstr "ìÅ×ÙÊ ËÒÁÊ ËÎÏÐËÉ"
10067 #: src/LColor.C:142
10068 msgid "right of button"
10069 msgstr "ðÒÁ×ÙÊ ËÒÁÊ ËÎÏÐËÉ"
10071 #: src/LColor.C:143
10072 msgid "button background"
10073 msgstr "æÏÎ ËÎÏÐÏË"
10075 #: src/LColor.C:144
10077 msgstr "ÎÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ"
10079 #: src/LColor.C:145
10081 msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
10085 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$s"
10086 msgstr "ðÒÏÈÏÄ LaTeX ÎÏÍÅÒ "
10088 #: src/LaTeX.C:276 src/LaTeX.C:344
10089 msgid "Running MakeIndex."
10090 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ MakeIndex."
10093 msgid "Running BibTeX."
10094 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ BibTeX."
10096 #: src/MenuBackend.C:428 src/MenuBackend.C:449 src/MenuBackend.C:511
10097 #: src/MenuBackend.C:535 src/MenuBackend.C:560 src/MenuBackend.C:638
10098 msgid "No Documents Open!"
10099 msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×!"
10101 #: src/MenuBackend.C:492
10103 msgid "ASCII text as lines"
10104 msgstr "ðÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
10106 #: src/MenuBackend.C:494
10108 msgid "ASCII text as paragraphs"
10109 msgstr "ðÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
10111 #: src/MenuBackend.C:673
10113 msgid "No Table of contents"
10114 msgstr "îÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ%i"
10116 #: src/buffer.C:223 src/lyx_cb.C:212
10118 msgid "Could not remove temporary directory"
10119 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
10121 #: src/buffer.C:224 src/lyx_cb.C:210
10123 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
10124 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
10126 #: src/buffer.C:384
10128 msgid "Unknown document class"
10129 msgstr "× ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
10131 #: src/buffer.C:385
10133 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
10136 #: src/buffer.C:416 src/text.C:354
10138 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
10139 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÏËÅÎ: "
10141 #: src/buffer.C:420
10143 msgid "Header error"
10144 msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX"
10146 #: src/buffer.C:438
10148 msgid "Can't load document class"
10149 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ "
10151 #: src/buffer.C:559 src/buffer.C:568
10153 msgid "Document could not be read"
10154 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
10156 #: src/buffer.C:560 src/buffer.C:569
10158 msgid "%1$s could not be read."
10159 msgstr " ÁÂÚÁÃÅ× ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÏ"
10161 #: src/buffer.C:577 src/buffer.C:595 src/buffer.C:658
10163 msgid "Document format failure"
10166 #: src/buffer.C:578
10168 msgid "%1$s is not a LyX document."
10169 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
10171 #: src/buffer.C:596
10174 "%1$s was created with a newer version of LyX. This is likely to cause "
10178 #: src/buffer.C:603
10180 msgid "Conversion failed"
10181 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
10183 #: src/buffer.C:604
10186 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
10187 "it could not be created."
10190 #: src/buffer.C:613
10192 msgid "Conversion script not found"
10193 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎ ÖÕÒÎÁÌ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ"
10195 #: src/buffer.C:614
10198 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
10199 "could not be found."
10202 #: src/buffer.C:630
10204 msgid "Conversion script failed"
10205 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
10207 #: src/buffer.C:631
10210 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
10214 #: src/buffer.C:659
10216 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
10219 #: src/buffer.C:1136
10220 msgid "Running chktex..."
10221 msgstr "éÓÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ chktex..."
10223 #: src/buffer.C:1149
10224 msgid "chktex failure"
10227 #: src/buffer.C:1150
10229 msgid "Could not run chktex successfully."
10230 msgstr "Chktex ÚÁËÏÎÞÉÌ ÒÁÂÏÔÕ ÕÓÐÅÛÎÏ"
10232 #: src/buffer_funcs.C:56
10235 "The specified document\n"
10237 "could not be read."
10238 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
10240 #: src/buffer_funcs.C:58
10242 msgid "Could not read document"
10243 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
10245 #: src/buffer_funcs.C:70
10248 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
10250 "Recover emergency save?"
10251 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ Á×ÁÒÉÊÎÁÑ ËÏÐÉÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ!"
10253 #: src/buffer_funcs.C:73
10254 msgid "Load emergency save?"
10257 #: src/buffer_funcs.C:74
10260 msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
10262 #: src/buffer_funcs.C:74
10264 msgid "&Load Original"
10269 #: src/buffer_funcs.C:96
10272 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
10274 "Load the backup instead?"
10277 #: src/buffer_funcs.C:99
10279 msgid "Load backup?"
10280 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÏÂÒÁÔÎÏ"
10282 #: src/buffer_funcs.C:100
10284 msgid "&Load backup"
10287 #: src/buffer_funcs.C:100
10289 msgid "Load &original"
10294 #: src/buffer_funcs.C:139
10296 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
10297 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ËÏÎÔÒÏÌÅÍ ×ÅÒÓÉÊ?"
10299 #: src/buffer_funcs.C:141
10301 msgid "Retrieve from version control?"
10302 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ËÏÎÔÒÏÌÅÍ ×ÅÒÓÉÊ?"
10304 #: src/buffer_funcs.C:142
10307 msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
10309 #: src/buffer_funcs.C:174
10312 "The specified document template\n"
10314 "could not be read."
10315 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
10317 #: src/buffer_funcs.C:175
10319 msgid "Could not read template"
10320 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ: "
10322 #: src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168
10325 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
10327 "Do you want to save the document or discard the changes?"
10330 #: src/bufferlist.C:74 src/bufferlist.C:170 src/lyxfunc.C:541
10332 msgid "Save changed document?"
10333 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
10335 #: src/bufferlist.C:75 src/bufferlist.C:171
10339 #: src/bufferlist.C:259
10341 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
10342 msgstr "lyx: ðÏÐÙÔËÁ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ %s ËÁË... "
10344 #: src/bufferlist.C:269 src/bufferlist.C:282 src/bufferlist.C:296
10345 msgid " Save seems successful. Phew."
10346 msgstr " ëÁÖÅÔÓÑ, ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ. õÆ..."
10348 #: src/bufferlist.C:272 src/bufferlist.C:286
10349 msgid " Save failed! Trying..."
10350 msgstr " ïÛÉÂËÁ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ! ðÙÔÁÀÓØ..."
10352 #: src/bufferlist.C:299
10353 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost."
10354 msgstr " óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ! üÔÏ ËÏÎÅÃ. äÏËÕÍÅÎÔ ÐÏÔÅÒÑÎ."
10356 #: src/bufferparams.C:232
10358 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
10359 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
10361 #: src/bufferparams.C:234
10363 msgid "Document class not available"
10364 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
10366 #: src/bufferparams.C:235
10368 msgid "LyX will not be able to produce output."
10369 msgstr "LyX ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÓÐÏÓÏÂÅÎ ËÏÒÒÅËÔÎÏ ÓÆÏÒÍÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ."
10371 #: src/converter.C:363 src/format.C:214 src/format.C:259
10373 msgid "Executing command: "
10374 msgstr "éÓÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ:"
10376 #: src/converter.C:399
10378 msgid "Build errors"
10379 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
10381 #: src/converter.C:400
10383 msgid "There were errors during the build process."
10384 msgstr "÷ÏÚÎÉËÌÉ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ."
10386 #: src/converter.C:404 src/converter.C:428 src/converter.C:466
10387 msgid "Cannot convert file"
10388 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
10390 #: src/converter.C:405 src/format.C:222 src/format.C:267
10392 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
10393 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
10395 #: src/converter.C:429 src/converter.C:467
10397 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
10398 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
10400 #: src/converter.C:533
10401 msgid "Running LaTeX..."
10402 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ Ó ÐÏÍÏÝØÀ LaTeX..."
10404 #: src/converter.C:548
10407 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
10411 #: src/converter.C:551
10413 msgid "LaTeX failed"
10414 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
10416 #: src/converter.C:553
10418 msgid "Output is empty"
10421 #: src/converter.C:554
10422 msgid "An empty output file was generated."
10426 msgid "No debugging message"
10427 msgstr "îÅÔ ÏÔÌÁÄÏÞÎÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
10430 msgid "General information"
10431 msgstr "ïÂÝÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
10434 msgid "Program initialisation"
10435 msgstr "ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÁÑ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÑ"
10438 msgid "Keyboard events handling"
10439 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ ÓÏÂÙÔÉÊ ÏÔ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
10442 msgid "GUI handling"
10443 msgstr "ÏÂÒÁÂÏÔËÁ GUI"
10447 msgid "Lyxlex grammar parser"
10448 msgstr "ðÁÒÓÅÒ ÇÒÁÍÍÁÔÉËÉ Lyxlex"
10451 msgid "Configuration files reading"
10452 msgstr "þÉÔÁÅÍ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÆÁÊÌ"
10455 msgid "Custom keyboard definition"
10456 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
10459 msgid "LaTeX generation/execution"
10460 msgstr "çÅÎÅÒÁÃÉÑ/×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ LaTeX"
10463 msgid "Math editor"
10464 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ"
10467 msgid "Font handling"
10468 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ ÛÒÉÆÔÏ×"
10471 msgid "Textclass files reading"
10472 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ËÌÁÓÓÁ ÔÅËÓÔÁ!"
10475 msgid "Version control"
10476 msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ"
10479 msgid "External control interface"
10480 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ"
10483 msgid "Keep *roff temporary files"
10484 msgstr "óÏÈÒÁÎÑÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ *roff"
10487 msgid "User commands"
10488 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
10491 msgid "The LyX Lexxer"
10492 msgstr "ìÅËÓÉÞÅÓËÉÊ ÁÎÁÌÉÚÁÔÏÒ LyX'Á"
10495 msgid "Dependency information"
10496 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÑÈ"
10500 msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á"
10503 msgid "Files used by LyX"
10504 msgstr "æÁÊÌÙ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ LyX'ÏÍ"
10507 msgid "Workarea events"
10508 msgstr "óÏÂÙÔÉÑ ÒÁÂÏÞÅÊ ÏÂÌÁÓÔÉ"
10511 msgid "Insettext/tabular messages"
10512 msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÔÁÂÌÉà ÉÌÉ ÔÅËÓÔÏ×ÙÈ ×ËÌÁÄÏË"
10515 msgid "Graphics conversion and loading"
10516 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ É ÚÁÇÒÕÚËÁ ÇÒÁÆÉËÉ"
10520 msgid "Change tracking"
10521 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
10525 msgid "External template/inset messages"
10526 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
10529 msgid "All debugging messages"
10530 msgstr "÷ÓÅ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
10534 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
10537 #: src/exporter.C:68
10540 "The file %1$s already exists.\n"
10542 "Do you want to over-write that file?"
10545 #: src/exporter.C:71
10547 msgid "Over-write file?"
10548 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
10550 #: src/exporter.C:73 src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1672
10552 msgid "&Over-write"
10553 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
10555 #: src/exporter.C:73
10557 msgid "Over-write &all"
10558 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
10560 #: src/exporter.C:74
10562 msgid "&Cancel export"
10565 #: src/exporter.C:121
10567 msgid "Couldn't copy file"
10568 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
10570 #: src/exporter.C:122
10572 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
10575 #: src/exporter.C:152
10577 msgid "Couldn't export file"
10578 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
10580 #: src/exporter.C:153
10582 msgid "No information for exporting the format %1$s."
10583 msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÚ"
10585 #: src/exporter.C:183
10587 msgid "File name error"
10592 #: src/exporter.C:184
10594 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
10595 msgstr "ðÕÔØ Ë ÆÁÊÌÕ LyX ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ."
10597 #: src/exporter.C:211
10599 msgid "Document export cancelled."
10600 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '"
10602 #: src/exporter.C:216
10604 msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'"
10605 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '"
10607 #: src/format.C:187 src/format.C:221
10608 msgid "Cannot view file"
10609 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ÆÁÊÌ"
10611 #: src/format.C:188
10613 msgid "No information for viewing %1$s"
10614 msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
10616 #: src/format.C:243 src/format.C:266
10618 msgid "Cannot edit file"
10619 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
10621 #: src/format.C:244
10623 msgid "No information for editing %1$s"
10624 msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
10626 #: src/frontends/LyXView.C:177
10629 msgstr " (éÚÍÅÎÅÎÏ)"
10631 #: src/frontends/LyXView.C:181
10632 msgid " (read only)"
10633 msgstr " (ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ)"
10635 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
10636 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
10637 msgstr "ïÛÉÂËÁ: LyX ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ CREDITS\n"
10639 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
10640 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
10641 msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ËÏÒÒÅËÔÎÏ ÄÌÑ ÏÃÅÎËÉ ÂÏÌØÛÏÇÏ\n"
10643 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:60
10644 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
10645 msgstr "ÏÂߣÍÁ ÒÁÂÏÔÙ ÄÒÕÇÉÈ ÌÀÄÅÊ, ÒÁÂÏÔÁ×ÛÉÈ ÎÁÄ ÐÒÏÅËÔÏÍ LyX."
10647 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:67
10649 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
10650 "1995-2001 LyX Team"
10652 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
10653 "1995-2002 LyX Team"
10655 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:73
10657 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
10658 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
10659 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
10660 "any later version."
10662 "üÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ Ó×ÏÂÏÄÎÙÍ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÙÍ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÅÍ; ×Ù ÍÏÖÅÔÅ "
10663 "Ó×ÏÂÏÄÎÏ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ Å£ É/ÉÌÉ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ × ÒÁÍËÁÈ GNU General Public "
10664 "License ËÁË ÏÐÕÂÌÉËÏ×ÁÎÏ Free Software Foundation; ÒÁ×ÎÏ ËÁË × ×ÅÒÓÉÉ 2 ÜÔÏÊ "
10665 "ÌÉÃÅÎÚÉÉ, ÔÁË É (ÎÁ ÷ÁÛÅ ÕÓÍÏÔÒÅÎÉÅ) × ÂÏÌÅÅ ÐÏÚÄÎÉÈ."
10667 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:79
10669 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
10670 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
10671 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
10672 "See the GNU General Public License for more details.\n"
10673 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
10674 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
10675 "Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
10677 "LyX ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ Ó ÎÁÄÅÖÄÏÊ, ÞÔÏ ÏÎ ÂÕÄÅÔ ÐÏÌÅÚÅÎ, ÎÏ âåú ÷óñëïê "
10678 "çáòáîôéé; ÄÁÖÅ ÂÅÚ ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÀÝÅÊÓÑ äïðõóôéíïóôé ðòïäáöé ÉÌÉ ðòéçïäîïóôé "
10679 "äìñ ïâùþîùè ãåìåê. ðÏÄÒÏÂÎÅÅ --- ÓÍ. GNU General Public License; ÅÓÌÉ ÷Ù ÎÅ "
10680 "ÐÏÌÕÞÉÌÉ Å£ ËÏÐÉÀ ×ÍÅÓÔÅ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ, ÐÉÛÉÔÅ × the Free Software "
10681 "Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. ðÅÒÅ×ÏÄ - ÷.ó."
10682 "ìÁ×ÒÅÎËÏ, http://www.lavrenko.pp.ru/. ôÅËÕÝÉÊ ÐÅÒÅ×ÏÄ - ÷.á. ìÉÐÁÔÏ× "
10683 "<lav@altlinux.ru>"
10685 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87
10686 msgid "LyX Version "
10687 msgstr "LyX ×ÅÒÓÉÉ "
10689 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:89
10693 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:92
10694 msgid "Library directory: "
10695 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÂÉÂÌÉÏÔÅË: "
10697 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:95
10698 msgid "User directory: "
10699 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
10701 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62
10702 msgid "No frame drawn"
10705 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
10706 msgid "Rectangular box"
10709 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
10710 msgid "Oval box, thin"
10713 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
10714 msgid "Oval box, thick"
10717 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66
10721 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67
10726 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt2/QBox.C:185
10727 #: src/frontends/qt2/QBox.C:213
10730 msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
10732 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:188
10733 #: src/frontends/qt2/QBox.C:216 src/frontends/qt2/QBox.C:244
10734 #: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:89
10736 msgid "Total Height"
10739 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:146
10740 msgid "Select external file"
10741 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÆÁÊÌ"
10743 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
10744 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
10749 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
10750 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
10752 msgid "Bottom left"
10753 msgstr "ìÅ×ÙÊ ÎÉÖÎÉÊ ( "
10755 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
10756 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
10758 msgid "Baseline left"
10759 msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ"
10761 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
10762 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
10767 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
10768 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
10770 msgid "Bottom center"
10773 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
10774 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
10776 msgid "Baseline center"
10777 msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ"
10779 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
10780 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
10785 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
10786 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
10788 msgid "Bottom right"
10789 msgstr "îÉÖÎÑÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
10791 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
10792 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
10794 msgid "Baseline right"
10795 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÐÒÁ×Á"
10797 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:85
10798 msgid "Select graphics file"
10799 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
10801 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93
10802 msgid "Clipart|#C#c"
10805 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:76
10806 msgid "Select document to include"
10807 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
10809 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:83
10811 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
10812 msgstr "*.tex| äÏËÕÍÅÎÔÙ LaTeX (*.tex)"
10814 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:75
10816 msgid "LyX: LaTeX Log"
10817 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
10819 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:78
10821 msgid "LyX: Literate Programming Build Log"
10822 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎ ÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
10824 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:81
10826 msgid "LyX: lyx2lyx error Log"
10827 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎ ÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
10829 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:84
10830 msgid "Version Control Log"
10831 msgstr "ìÏÇ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ"
10833 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:107 src/frontends/gnome/GLog.C:63
10835 msgid "No LaTeX log file found."
10836 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
10838 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:110
10840 msgid "No literate programming build log file found."
10841 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎ ÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
10843 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:113
10845 msgid "No lyx2lyx error log file found."
10846 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎ ÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
10848 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:116
10849 msgid "No version control log file found."
10850 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎ ÖÕÒÎÁÌ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ"
10852 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:126
10854 msgid "System Bind|#S#s"
10857 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:129
10858 msgid "User Bind|#U#u"
10859 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
10861 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:132
10863 msgid "Choose bind file"
10864 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ "
10866 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:139
10867 msgid "Sys UI|#S#s"
10870 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:142
10871 msgid "User UI|#U#u"
10872 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
10874 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:145
10876 msgid "Choose UI file"
10879 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:152
10880 msgid "Key maps|#K#k"
10881 msgstr "îÁÚÎÁÞÅÎÉÑ ËÌÁ×ÉÛ"
10883 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:155
10885 msgid "Choose keyboard map"
10886 msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
10888 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:162
10890 msgid "Choose personal dictionary"
10891 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
10893 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:73
10894 msgid "Print to file"
10895 msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ × ÆÁÊÌ"
10897 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:101
10899 msgid "The spell-checker could not be started"
10901 "ðÒÏÃÅÓÓ ispell ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÕÍÅÒ.\n"
10902 "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ËÔÏ-ÔÏ ÅÇÏ ÕÂÉÌ."
10904 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:233
10907 "The spell-checker has died for some reason.\n"
10908 "Maybe it has been killed."
10910 "ðÒÏÃÅÓÓ ispell ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÕÍÅÒ.\n"
10911 "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ËÔÏ-ÔÏ ÅÇÏ ÕÂÉÌ."
10913 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:238
10915 msgid "The spell-checker has failed"
10917 "ðÒÏÃÅÓÓ ispell ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÕÍÅÒ.\n"
10918 "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ËÔÏ-ÔÏ ÅÇÏ ÕÂÉÌ."
10920 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:252
10922 msgid "%1$s words checked."
10923 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ"
10925 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254
10927 msgid "One word checked."
10928 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ"
10930 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:257
10932 msgid "Spell-checking is complete"
10933 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÏËÏÎÞÅÎÁ"
10935 #: src/frontends/controllers/biblio.C:222
10937 msgid "%1$s and %2$s"
10940 #: src/frontends/controllers/biblio.C:226
10942 msgid "%1$s et al."
10945 #: src/frontends/controllers/biblio.C:263
10949 #: src/frontends/controllers/biblio.C:788
10954 #: src/frontends/controllers/character.C:29
10955 #: src/frontends/controllers/character.C:59
10956 #: src/frontends/controllers/character.C:85
10957 #: src/frontends/controllers/character.C:119
10958 #: src/frontends/controllers/character.C:185
10959 #: src/frontends/controllers/character.C:215
10960 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:51
10962 msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
10964 #: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:51
10968 #: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:51
10972 #: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:51
10974 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
10976 #: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:56
10978 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
10980 #: src/frontends/controllers/character.C:67 src/lyxfont.C:56
10982 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
10984 #: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:59
10988 #: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:59
10992 #: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:59
10996 #: src/frontends/controllers/character.C:101
11000 #: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:64
11004 #: src/frontends/controllers/character.C:167 src/lyxfont.C:64
11008 #: src/frontends/controllers/character.C:189
11010 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ "
11012 #: src/frontends/controllers/character.C:193
11014 msgstr "ðÏÄÞ£ÒËÉ×ÁÎÉÅ"
11016 #: src/frontends/controllers/character.C:197
11018 msgstr "éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ "
11020 #: src/frontends/controllers/character.C:219
11024 #: src/frontends/controllers/character.C:223
11028 #: src/frontends/controllers/character.C:227
11032 #: src/frontends/controllers/character.C:231
11036 #: src/frontends/controllers/character.C:235
11040 #: src/frontends/controllers/character.C:239
11044 #: src/frontends/controllers/character.C:243
11048 #: src/frontends/controllers/character.C:247
11052 #: src/frontends/controllers/character.C:251
11056 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:74
11057 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:129
11059 msgid "Invalid filename"
11060 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ!"
11062 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:75
11063 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:130
11066 "Filename can't contain any of these characters:\n"
11067 "space, '#', '~', '$' or '%'."
11068 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×:"
11070 #: src/frontends/gnome/GLog.C:52
11072 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÖÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
11074 #: src/frontends/gnome/GLog.C:54
11076 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
11078 #: src/frontends/gnome/GLog.C:61
11080 msgid "No build log file found."
11081 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎ ÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
11083 #: src/frontends/gnome/support.c:100 src/frontends/gnome/support.c:138
11085 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
11086 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
11088 #: src/frontends/gnome/support.c:116
11090 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
11091 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
11093 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:254 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
11098 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:269 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265
11099 msgid "Maths Decorations & Accents"
11100 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÉ É ÄÉÁËÒÉÔÉÞÅÓËÉÅ ÚÎÁËÉ"
11102 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:296 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292
11104 msgstr "ä×ÏÉÞÎÙÅ ÏÐÅÒÁÃÉÉ"
11106 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:307 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303
11108 msgid "Binary Relations"
11109 msgstr "ä×ÏÉÞÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
11111 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:359 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355
11112 msgid "Big Operators"
11113 msgstr "âÏÌØÛÉÅ ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
11115 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:370 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366
11117 msgstr "AMS, ÒÁÚÎÏÅ"
11119 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:383 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379
11121 msgstr "AMS óÔÒÅÌËÉ"
11123 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:396 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392
11124 msgid "AMS Relations"
11125 msgstr "AMS ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
11127 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:407 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403
11128 msgid "AMS Negated Rel"
11129 msgstr "AMS ÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
11131 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:418 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414
11132 msgid "AMS Operators"
11133 msgstr "AMS ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
11135 #: src/frontends/gtk/GMathDelim.C:88 src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:59
11137 msgid "Math Delimiters"
11138 msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
11140 #: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:97 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41
11143 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
11145 #: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:27
11146 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
11147 msgid "Insert Table"
11148 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
11150 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
11151 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67
11152 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75
11157 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62
11162 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63
11167 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64
11171 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65
11175 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66
11179 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67
11183 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70
11186 msgstr "÷ÙÂÏÒÏÞÎÏ..."
11188 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304
11189 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82
11190 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431
11194 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305
11195 msgid "Enter a custom bullet"
11198 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:231
11200 msgid "LyX: Index Entry"
11201 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
11203 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:237
11206 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
11208 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:104
11210 msgid "Directories"
11211 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
11213 #: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31
11215 msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
11216 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
11218 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:63
11219 msgid "BibTeX style files (*.bst)"
11220 msgstr "æÁÊÌÙ ÓÔÉÌÅÊ BibTeX (*.bst)"
11222 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:66
11223 msgid "Select a BibTeX style"
11224 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ cÔÉÌØ BibTeX"
11226 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:91
11227 msgid "BibTeX database files (*.bib)"
11228 msgstr "æÁÊÌÙ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX (*.bib)"
11230 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:91
11231 msgid "Select a BibTeX database to add"
11232 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX ÄÌÑ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ"
11234 #: src/frontends/qt2/QBox.C:51
11236 msgid "LyX: Box Settings"
11237 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
11239 #: src/frontends/qt2/QBranch.C:36
11241 msgid "LyX: Branch Settings"
11242 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
11244 #: src/frontends/qt2/QChanges.C:33
11246 msgid "LyX: Merge Changes"
11249 #: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35
11251 msgid "LyX: Change Text Style"
11252 msgstr "òÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
11254 #: src/frontends/qt2/QCitation.C:49
11256 msgid "LyX: Citation Reference"
11257 msgstr "óÓÙÌËÕ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ..."
11259 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79
11261 msgid "Previous command"
11262 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
11264 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:82
11266 msgid "Next command"
11267 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
11269 #: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:80
11271 msgid "LyX: Delimiters"
11272 msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
11274 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:67
11276 msgid "LyX: Document Settings"
11277 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
11279 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:77
11281 msgid "Author-year"
11284 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:78
11287 msgstr "áÍÅÒÉËÁÎÓËÉÊ"
11289 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:95
11293 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:96
11297 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:97
11301 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:98
11305 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:99
11310 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:100
11315 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:112
11320 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113
11325 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:114
11327 msgid "US executive"
11328 msgstr "USexecutive"
11330 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:118
11334 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:119
11338 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169
11340 msgid "Unavailable: %1$s"
11343 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:143
11347 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:144
11351 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:145
11355 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:150
11357 msgstr "õËÁÚÁÔØ ÄÌÉÎÕ"
11359 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:155
11363 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:156
11367 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:157
11369 msgstr "Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ"
11371 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:158
11375 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2092
11377 msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ"
11379 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:73
11380 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85
11382 msgid "Document Class"
11383 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '"
11385 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:74
11387 msgid "Text Layout"
11390 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:75
11392 msgid "Page Layout"
11393 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÁÂÚÁÃÁ"
11395 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76
11397 msgid "Page Margins"
11400 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78
11402 msgid "Numbering & TOC"
11405 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80
11407 msgid "Math options"
11408 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
11410 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81
11412 msgid "Float Placement"
11415 "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:\n"
11418 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83
11419 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442
11422 msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ"
11424 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84
11425 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:185
11426 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29
11427 msgid "LaTeX Preamble"
11428 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
11430 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:251
11432 msgid "Small margins"
11435 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:252
11437 msgid "Very small margins"
11438 msgstr "A4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ"
11440 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:253
11442 msgid "Very wide margins"
11443 msgstr "A4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ"
11445 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:384
11446 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:441
11451 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:385
11452 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:441
11453 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:508
11458 #: src/frontends/qt2/QERT.C:30
11460 msgid "LyX: TeX Code Settings"
11461 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
11463 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:281
11465 msgid "LyX: External Material"
11466 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
11468 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253
11473 #: src/frontends/qt2/QFloat.C:31
11475 msgid "LyX: Float Settings"
11476 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
11478 #: src/frontends/qt2/QGraphics.C:60
11480 msgid "LyX: Graphics"
11483 #: src/frontends/qt2/QInclude.C:34
11485 msgid "LyX: Child Document"
11486 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ LyX..."
11488 #: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:48
11489 msgid "PostScript files (*.ps)"
11490 msgstr "æÁÊÌÙ PostScript (*.ps)"
11492 #: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:50
11493 msgid "Select a file to print to"
11494 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÁ"
11496 #: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46
11498 msgid "LyX: Insert Matrix"
11499 msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á"
11501 #: src/frontends/qt2/QMath.C:55
11503 msgid "LyX: Insert Delimiter"
11504 msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
11506 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105
11508 msgid "LyX: Insert space"
11509 msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á"
11511 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107
11512 msgid "Thin space\t\\,"
11515 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108
11516 msgid "Medium space\t\\:"
11519 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109
11520 msgid "Thick space\t\\;"
11523 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110
11524 msgid "Quadratin space\t\\quad"
11527 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111
11528 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
11531 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112
11532 msgid "Negative space\t\\!"
11535 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117
11537 msgid "LyX: Insert root"
11538 msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á"
11540 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119
11541 msgid "Square root\t\\sqrt"
11544 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120
11545 msgid "Cube root\t\\root"
11548 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121
11549 msgid "Other root\t\\root"
11552 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126
11554 msgid "LyX: Set math style"
11555 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ"
11557 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128
11558 msgid "Display style\t\\displaystyle"
11561 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129
11562 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
11565 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130
11566 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
11569 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131
11570 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
11573 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136
11575 msgid "LyX: Set math font"
11576 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ"
11578 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138
11579 msgid "Roman\t\\mathrm"
11582 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139
11583 msgid "Bold\t\\mathbf"
11586 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140
11588 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
11591 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141
11593 msgid "Italic\t\\mathit"
11596 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
11598 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
11599 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
11601 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
11602 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
11605 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
11606 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
11609 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
11610 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
11613 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146
11614 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
11617 #: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32
11619 msgid "LyX: Note Settings"
11620 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
11622 #: src/frontends/qt2/QParagraph.C:42
11624 msgid "LyX: Paragraph Settings"
11625 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
11627 #: src/frontends/qt2/QParagraph.C:122 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188
11628 #: src/paragraph.C:632
11629 msgid "Senseless with this layout!"
11630 msgstr "âÅÓÓÍÙÓÌÅÎÎÏ × ÜÔÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ!"
11632 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:78
11634 msgid "LyX: Preferences"
11637 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:120
11642 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:121
11647 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:122
11652 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:124
11653 msgid "pspell (library)"
11656 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:127
11657 msgid "aspell (library)"
11660 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:83
11662 msgid "Look and feel"
11663 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ×ÉÄ"
11665 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:85 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:108
11667 msgid "User interface"
11668 msgstr "æÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (UI):"
11670 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:86
11672 msgid "Screen fonts"
11673 msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
11675 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:88 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:80
11679 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94
11681 msgid "Spell-checker"
11682 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
11684 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96
11685 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219
11689 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98
11693 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99
11695 msgid "Date format"
11696 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ"
11698 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:101
11699 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:259
11703 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104
11704 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:251
11708 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105
11710 msgid "File formats"
11713 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:106
11714 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:245
11716 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
11718 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:394 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:397
11723 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:498
11725 msgid "Select a document templates directory"
11726 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
11728 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:506
11730 msgid "Select a temporary directory"
11731 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
11733 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:514
11735 msgid "Select a backups directory"
11736 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
11738 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:522
11740 msgid "Select a document directory"
11741 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
11743 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:530
11744 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
11747 #: src/frontends/qt2/QPrint.C:36
11749 msgid "LyX: Print Document"
11750 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ LyX..."
11752 #: src/frontends/qt2/QRef.C:41
11754 msgid "LyX: Cross-reference"
11757 #: src/frontends/qt2/QRef.C:135
11762 #: src/frontends/qt2/QRef.C:137
11765 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÏÂÒÁÔÎÏ"
11767 #: src/frontends/qt2/QRef.C:145
11769 msgid "Jump to reference"
11770 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
11772 #: src/frontends/qt2/QSearch.C:31
11774 msgid "LyX: Find and Replace"
11775 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
11777 #: src/frontends/qt2/QSendto.C:36
11779 msgid "LyX: Send Document to Command"
11780 msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ËÏÍÁÎÄÕ"
11782 #: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32
11784 msgid "LyX: Show File"
11785 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ"
11787 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
11789 msgid "LyX: Spell-check Document"
11790 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÏËÏÎÞÅÎÁ"
11792 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:40
11794 msgid "LyX: Table Settings"
11795 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
11797 #: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29
11799 msgid "LyX: Insert Table"
11800 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
11802 #: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34
11804 msgid "LyX: LaTeX Information"
11805 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX"
11807 #: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29
11809 msgid "LyX: Thesaurus"
11812 #: src/frontends/qt2/QToc.C:41
11814 msgid "LyX: Table of Contents"
11815 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
11817 #: src/frontends/qt2/QURL.C:33
11822 #: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133
11824 msgid "LyX: Vertical Space Settings"
11825 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
11827 #: src/frontends/qt2/QWrap.C:40
11829 msgid "LyX: Text Wrap Settings"
11830 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
11832 #: src/frontends/qt2/QtView.C:155
11837 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:36
11839 msgid "Advanced Placement Options"
11840 msgstr "ðÒÏÄ×ÉÎÕÔÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ"
11842 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38
11843 msgid "Use &default placement"
11846 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39
11848 msgid "&Top of page"
11849 msgstr "îÁ×ÅÒÈÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
11851 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40
11853 msgid "&Bottom of page"
11854 msgstr "÷ÎÉÚÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
11856 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41
11858 msgid "&Page of floats"
11861 "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
11863 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42
11865 msgid "&Here if possible"
11866 msgstr "úÄÅÓØ, ÅÓÌÉ ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
11868 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43
11870 msgid "Here definitely"
11871 msgstr "éÍÅÎÎÏ ÚÄÅÓØ"
11873 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:44
11874 msgid "&Ignore LaTeX rules"
11877 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:84
11879 msgid "&Span columns"
11880 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
11882 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:94
11884 msgid "&Rotate sideways"
11885 msgstr "Rotatefoilhead"
11887 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79
11892 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:80
11897 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:106
11900 "LyX: Unknown X11 color %1$s\n"
11901 " Using black instead, sorry!"
11902 msgstr " éÓÐÏÌØÚÕÅÍ ×ÍÅÓÔÅ ÜÔÏÇÏ Þ£ÒÎÙÊ, ÉÚ×ÉÎÉÔÅ!"
11904 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:115
11906 msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
11907 msgstr "LyX: éÓÐÏÌØÚÕÅÍ ÐÒÉÂÌÉÚÉÔÅÌØÎÙÅ Ã×ÅÔÁ X11."
11909 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
11910 msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
11913 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
11916 " Using closest allocated color with (r,g,b)=%1$s instead.\n"
11917 "Pixel [%2$s] is used."
11920 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:191
11922 msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
11923 msgstr " éÓÐÏÌØÚÕÅÍ ×ÍÅÓÔÅ ÜÔÏÇÏ Þ£ÒÎÙÊ, ÉÚ×ÉÎÉÔÅ!"
11925 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90
11930 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38
11931 msgid "Bibliography Entry"
11932 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
11934 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60
11935 msgid "Key used within LyX document."
11938 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:62
11940 msgid "Label used for final output."
11941 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÁ"
11943 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:52
11944 msgid "BibTeX Database"
11945 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
11947 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:87
11948 msgid " all cited references | all uncited references | all references "
11951 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:92
11954 "The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
11955 "\".bib\". Use comma to separate databases."
11957 "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ, ËÏÔÏÒÁÑ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÃÉÔÉÒÕÅÍÙÅ ×ÁÍÉ ÉÓÔÏÞÎÉËÉ. õËÁÖÉÔŠţ ÂÅÚ "
11958 "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ \".bib\". åÓÌÉ ×Ù ÕËÁÚÙ×ÁÅÔŠţ ÞÅÒÅÚ ÏÂÚÏÒ, LyX ÓÁÍ "
11959 "ÕÂÅÒ£Ô ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ. îÅÓËÏÌØËÏ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÙ ÞÅÒÅÚ "
11960 "ÚÁÐÑÔÕÀ: \"natbib, books\"."
11962 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:97
11964 msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
11965 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏ ÓÔÉÌÅ×ÙÍÉ ÆÁÊÌÁÍÉ BibTeX."
11967 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:100
11970 "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
11971 "extension \".bst\" and without path."
11973 "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ, ËÏÔÏÒÁÑ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÃÉÔÉÒÕÅÍÙÅ ×ÁÍÉ ÉÓÔÏÞÎÉËÉ. õËÁÖÉÔŠţ ÂÅÚ "
11974 "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ \".bib\". åÓÌÉ ×Ù ÕËÁÚÙ×ÁÅÔŠţ ÞÅÒÅÚ ÏÂÚÏÒ, LyX ÓÁÍ "
11975 "ÕÂÅÒ£Ô ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ. îÅÓËÏÌØËÏ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÙ ÞÅÒÅÚ "
11976 "ÚÁÐÑÔÕÀ: \"natbib, books\"."
11978 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:104
11980 msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
11982 "õÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÜÔÏÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ ÐÏÍÅÝÁÌÁÓØ × "
11983 "ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÜÔÏ ÎÅ ÐÒÏÉÓÈÏÄÉÔ)."
11985 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:108
11986 msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
11989 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:116
11991 "Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
11992 "in directories where TeX finds them are listed!"
11995 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:121
11997 msgid "The bibliography section contains..."
11998 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
12000 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:132
12001 msgid "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)"
12002 msgstr "*.bib| âÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ BibTeX (*.bib)"
12004 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:134
12005 msgid "Select Database"
12006 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
12008 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:147
12009 msgid "*.bst| BibTeX Styles (*.bst)"
12010 msgstr "*.bst| óÔÉÌÉ BibTeX (*.bst)"
12012 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:149
12013 msgid "Select BibTeX-Style"
12014 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÔÉÌØ BibTeX"
12016 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:61
12018 "Frameless: No border\n"
12019 "Boxed: Rectangular\n"
12020 "ovalbox: Oval, thin border\n"
12021 "Ovalbox: Oval, thick border\n"
12022 "Shadowbox: Box casting shadow\n"
12023 "Doublebox: Double line border"
12026 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:71
12028 "The inner box may be a parbox or a minipage,\n"
12029 "with appropriate arguments from this dialog."
12032 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:269 src/frontends/xforms/FormBox.C:277
12034 msgid "Invalid length!"
12035 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ!"
12037 #: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35
12040 msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ"
12042 #: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32
12044 msgid "Merge Changes"
12045 msgstr "ÄÉÁÐÁÚÏÎ ÓÔÒÁÎÉÃ"
12047 #: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:43
12050 msgstr "òÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
12052 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
12053 msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
12054 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ Ë ÔÅËÕÝÅÊ ÓÓÙÌËÅ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË."
12056 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178
12057 msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
12058 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ÉÚ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÓÙÌËÉ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË."
12060 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181
12061 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
12062 msgstr "ðÅÒÅÄ×ÉÎÕÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ××ÅÒÈ (× ÔÅËÕÝÅÍ ÓÐÉÓËÅ)."
12064 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:184
12065 msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
12066 msgstr "ðÅÒÅÄ×ÉÎÕÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ×ÎÉÚ (× ÔÅËÕÝÅÍ ÓÐÉÓËÅ)."
12068 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:187
12070 "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
12071 "right browser window."
12073 "úÁÐÉÓÉ, ÎÁ ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÓÓÙÌËÉ × ÔÅËÓÔÅ. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÉÈ ÉÚ ÐÒÁ×ÏÇÏ ÏËÎÁ ÏÂÚÏÒÁ "
12074 "Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÎÏÐÏË ÓÏ ÓÔÒÅÌËÁÍÉ."
12076 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
12078 "All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex "
12079 "Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the "
12080 "left browser window."
12082 "÷ÓÅ ÚÁÐÉÓÉ × ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÚÁÇÒÕÚÉÌÉ (ÞÅÒÅÚ \"÷ÓÔÁ×ÉÔØ->óÐÉÓËÉ É "
12083 "ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ->óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX\"). ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÎÏÐÏË ÓÏ "
12084 "ÓÔÒÅÌËÁÍÉ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔÅ × ÌÅ×ÏÅ ÏËÎÏ ÏÂÏÚÒÅÎÉÑ ÔÅ ÉÚ ÎÉÈ, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ "
12087 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
12088 msgid "Information about the selected entry"
12089 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ×ÙÂÒÁÎÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ"
12091 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
12093 "Here you may select how the citation label should look inside the text "
12096 "úÄÅÓØ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÕËÁÚÁÔØ ËÁË ÂÕÄÅÔ ×ÙÇÌÑÄÅÔØ ÍÅÔËÁ ÓÓÙÌËÉ ×ÎÕÔÒÉ ÔÅËÓÔÁ "
12099 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
12101 "Activate if you want to print all authors in a reference with more than "
12102 "three authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
12104 "õÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ ×ÓÅÈ Á×ÔÏÒÏ× × ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ Ó ÂÏÌÅÅ "
12105 "ÞÅÍ ÔÒÅÍÑ Á×ÔÏÒÁÍÉ, É ÎÅ \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
12107 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
12109 "Activate if you want to print the first character of the author name as "
12110 "uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
12111 "sentences (Natbib)."
12113 "õËÁÖÉÔÅ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ ÐÅÒ×ÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ ÉÍÅÎÉ Á×ÔÏÒÁ × ×ÅÒÈÎÅÍ "
12114 "ÒÅÇÉÓÔÒÅ (\"÷ÁÎ çÏÇ\", Á ÎÅ \"×ÁÎ çÏÇ\"). üÔÏ ÐÏÌÅÚÎÏ × ÎÁÞÁÌÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÊ. "
12117 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
12119 "Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see <Ref>\""
12121 "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÔÅËÓÔ, ËÏÔÏÒÙÊ ÏËÁÖÅÔÓÑ ÐÅÒÅÄ ÓÓÙÌËÏÊ ÎÁ ÃÉÔÁÔÕ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ "
12124 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
12126 "Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\""
12128 "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÔÅËÓÔ, ËÏÔÏÒÙÊ ÏËÁÖÅÔÓÑ ÐÏÓÌÅ ÓÓÙÌËÉ ÎÁ ÃÉÔÁÔÕ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ "
12131 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223
12132 msgid "Search your database (all fields will be searched)."
12133 msgstr "ðÏÉÓË × ×ÁÛÅÊ ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ (ÐÏ ×ÓÅÍ ÐÏÌÑÍ)"
12135 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:226
12137 "Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
12138 "\", but not \"BibTeX\"."
12140 "õËÁÖÉÔÅ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ËÌÀÞÉÔØ ÐÏÉÓË, ÞÕ×ÓÔ×ÉÔÅÌØÎÙÊ Ë ÒÅÇÉÓÔÒÕ ÂÕË× (ÐÒÉ "
12141 "ÕËÁÚÁÎÉÉ \"bibtex\" ÂÕÄÅÔ ÎÁÊÄÅÎÏ \"bibtex\", ÎÏ ÎÅ \"BibTeX\")."
12143 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:229
12144 msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
12145 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ. ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ××ÅÓÔÉ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ"
12147 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:69
12149 msgid "Select Color"
12152 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190
12156 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:191
12160 #: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:328
12162 msgid "WARNING! %1$s"
12163 msgstr "÷îéíáîéå! "
12165 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93
12166 msgid "Document Settings"
12167 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
12169 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176
12170 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
12171 msgstr " ïÄÉÎÁÒÎÙÊ | ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ | ä×ÏÊÎÏÊ | äÒÕÇÏÊ "
12173 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:196
12175 msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
12176 msgstr " íÁÌÅÎØËÉÊ | óÒÅÄÎÉÊ | âÏÌØÛÏÊ | õËÁÚÁÔØ ÄÌÉÎÕ "
12178 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:260
12180 " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
12183 " ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ | US letter | US legal | US executive | A3 "
12184 "| A4 | A5 | B3 | B4 | B5 "
12186 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:264
12187 msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
12189 " ÎÅÔ | A4 ÎÅÂÏÌØÛÉÅ ÐÏÌÑ | á4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ | A4 ÏÞÅÎØ ÛÉÒÏËÉÅ ÐÏÌÑ "
12191 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:304
12193 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
12194 msgstr " ``ÔÅËÓÔ'' | ''ÔÅËÓÔ'' | ,,ÔÅËÓÔ`` | ,,ÔÅËÓÔ'' | «ÔÅËÓÔ» | »ÔÅËÓÔ« "
12196 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320
12197 msgid " Basic | Natbib author-year | Natbib numerical | Jurabib "
12200 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
12202 "Natbib is used often for natural sciences and arts\n"
12203 "Jurabib is more common in law and humanities"
12206 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:336
12207 msgid " Never | Automatically | Yes "
12210 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:367
12213 " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
12214 "Largest | Huge | Huger "
12216 " ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ËÒÏÈÏÔÎÙÊ | ËÁË ÉÎÄÅËÓ | ËÁË ÓÎÏÓËÁ | ÍÁÌÅÎØËÉÊ | ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ "
12217 "| ÂÏÌØÛÏÊ | âÏÌØÛÏÊ | âïìøûïê | ÏÇÒÏÍÎÙÊ | ïÇÒÏÍÎÙÊ"
12219 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:395
12220 msgid "Enter the name of a new branch."
12223 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:397
12225 msgid "Add a new branch to the document."
12226 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
12228 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399
12230 msgid "Remove the selected branch from the document."
12231 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
12233 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401
12235 msgid "Activate the selected branch for output."
12236 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
12238 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403
12240 msgid "Deactivate the selected activated branch."
12241 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
12243 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405
12245 msgid "Available branches for this document."
12246 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
12248 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
12249 msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output"
12252 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:409
12253 msgid "Modify background color of branch inset"
12256 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:411
12257 msgid "Background color of branch inset"
12260 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:423
12264 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:425
12268 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
12269 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:283
12271 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
12273 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:435
12275 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
12276 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
12278 "õ ×ÁÓ ×ÅÒÓÉÑ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÉ libXpm ÓÔÁÒÅÅ ÞÅÍ 4.7.\n"
12279 "äÉÁÌÏÇÉ Ó \"ÐÕÌØËÁÍÉ\" ÂÕÄÕÔ ×ÙËÌÀÞÅÎÙ."
12281 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1391
12282 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
12284 "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅÎ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ. îÉËÁËÉÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÆÏÒÍÁÔÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙ."
12286 #: src/frontends/xforms/FormERT.C:27
12288 msgid "TeX Settings"
12289 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
12291 #: src/frontends/xforms/FormErrorList.C:83 src/frontends/xforms/FormToc.C:103
12292 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:121
12293 msgid "*** No Lists ***"
12294 msgstr "*** îÅÔ ÓÐÉÓËÏ× ***"
12296 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418
12297 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview"
12300 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429
12301 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:143
12303 msgid "Scale%%%%|%1$s"
12306 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435
12307 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149
12309 msgid "The file you want to insert."
12310 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
12312 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437
12313 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:151
12315 msgid "Browse the directories."
12316 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏ ÓÔÉÌÅ×ÙÍÉ ÆÁÊÌÁÍÉ BibTeX."
12318 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440
12319 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154
12320 msgid "Scale the image to inserted percentage value."
12323 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442
12324 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:156
12326 msgid "Select display mode for this image."
12327 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ"
12329 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:212
12330 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:389
12331 msgid "Warning! Couldn't open directory."
12332 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ! îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ËÁÔÁÌÏÇ."
12334 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51
12336 msgid "Float Settings"
12337 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
12339 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
12341 msgid "Use the document's default settings."
12342 msgstr "ÏÆÏÒÍÌÅÎÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ?"
12344 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
12345 msgid "Enforce placement of float here."
12348 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
12349 msgid "Alternative suggestions for placement of float."
12352 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
12354 msgid "Try top of page."
12355 msgstr "îÁ×ÅÒÈÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
12357 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90
12359 msgid "Try bottom of page."
12360 msgstr "÷ÎÉÚÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
12362 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92
12363 msgid "Put float on a separate page of floats."
12366 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94
12367 msgid "Try float here."
12370 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:96
12371 msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
12374 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:98
12375 msgid "Span float over the columns."
12378 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:100
12379 msgid "Rotate the float sideways by 90 degs."
12382 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:139
12383 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
12386 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:159
12387 msgid "Set the image width to the inserted value."
12390 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162
12392 msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
12395 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164
12396 msgid "Set the image height to the inserted value."
12399 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166
12401 msgid "Select unit for height."
12402 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
12404 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:168
12406 "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
12410 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:172
12412 "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
12413 "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
12414 "holds the values for the bounding box."
12417 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:177
12418 msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
12421 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210
12422 msgid "The lower left x-value of the bounding box."
12425 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212
12426 msgid "The lower left y-value of the bounding box."
12429 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:214
12431 "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
12432 "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
12435 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218
12437 msgid "The upper right y-value of the bounding box."
12438 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
12440 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:220
12442 msgid "Select unit for the bounding box values."
12443 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
12445 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:223
12447 "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
12448 "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
12449 "PostScript's b(ig) p(oint)."
12452 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:228
12454 msgid "Clip image to the bounding box values."
12455 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
12457 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:260
12459 "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
12460 "negative value clockwise."
12463 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264
12464 msgid "Insert the point of origin for rotation."
12467 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266
12468 msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
12471 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268
12472 msgid "Insert the optional subfigure caption."
12475 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:270
12477 "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
12478 "and not mentioned in the gui's tabfolders."
12481 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281
12482 msgid "Bounding Box"
12483 msgstr "ïÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÁÑ ÒÁÍËÁ"
12485 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:38
12487 msgid "Child Document"
12490 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66
12492 msgid "File name to include."
12493 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
12495 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:90
12497 msgid "Browse directories for file name."
12498 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏ ÓÔÉÌÅ×ÙÍÉ ÆÁÊÌÁÍÉ BibTeX."
12500 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70
12502 msgid "Use LaTeX \\input."
12503 msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
12505 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72
12507 msgid "Use LaTeX \\include."
12508 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
12510 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74
12512 msgid "Use LaTeX \\verbatiminput."
12513 msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
12515 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76
12516 msgid "Underline spaces in generated output."
12519 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78
12521 msgid "Show LaTeX preview."
12522 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
12524 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80
12526 msgid "Load the file."
12531 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63
12533 msgid "Math Matrix"
12534 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ íÁÔÒÉÃÁ"
12536 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:72
12538 msgid "Top | Middle | Bottom"
12539 msgstr " ë×ÅÒÈÕ | ðÏ ÃÅÎÔÒÕ | ëÎÉÚÕ"
12541 #: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:31
12543 msgid "Math Spacing"
12544 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
12546 #: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:48
12548 msgid "Math Styles & Fonts"
12549 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÓÔÉÌÉ É ÛÒÉÆÔÙ"
12551 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62
12553 msgid "Paragraph Settings"
12554 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
12556 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:100
12558 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
12559 msgstr " ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ïÄÉÎÁÒÎÙÊ | ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ | ä×ÏÊÎÏÊ | äÒÕÇÏÊ "
12561 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:198
12562 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:205
12563 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:212
12564 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:219
12567 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
12569 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207
12570 msgid "Look & Feel"
12571 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ×ÉÄ"
12573 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
12577 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:213
12579 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
12581 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:216
12585 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242
12589 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:498
12590 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
12591 msgstr "ïÂßÅËÔÙ LyX, Ã×ÅÔ ËÏÔÏÒÙÈ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÚÍÅΣÎ."
12593 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:501
12595 "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
12597 "éÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔ ÏÂßÅËÔÁ LyX. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ "
12598 "×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ."
12600 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:572
12601 msgid "GUI background"
12604 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:579
12608 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:586
12609 msgid "GUI selection"
12610 msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ × GUI"
12612 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:593
12613 msgid "GUI pointer"
12614 msgstr "ëÕÒÓÏÒ ÍÙÛÉ × GUI"
12616 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
12618 msgid "All explicitly defined converters for LyX"
12619 msgstr "÷ÓÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ, ÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ LyX ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÍÏÍÅÎÔ."
12621 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:751
12622 msgid "Convert \"from\" this format"
12623 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×Ù×ÁÔØ \"ÉÚ\" ÜÔÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ"
12625 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:754
12626 msgid "Convert \"to\" this format"
12627 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×Ù×ÁÔØ \"×\" ÜÔÏÔ ÆÏÒÍÁÔ"
12629 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
12632 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
12633 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
12634 "used as path to LyX's own collection of conversion scripts."
12636 "ëÏÍÁÎÄÁ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ. $$i -- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ, $$b -- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ "
12637 "ÆÁÊÌÁ ÂÅÚ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÑÉ $$o -- ÜÔÏ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
12639 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:763
12641 "Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
12642 "result, and various other things."
12644 "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÄÌÑ ËÌÁÓÓÁ ËÏÎ×ÅÒÔÏÒÁ, ÇÄÅ É ËÁË ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ "
12645 "ÒÅÚÕÌØÔÁÔ É ÒÁÚÌÉÞÎÙÅ ÄÒÕÇÉÅ ×ÅÝÉ."
12647 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:767
12649 "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
12650 "you must then \"Apply\" the change."
12652 "õÄÁÌÑÅÔ ÔÅËÕÝÉÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ. "
12653 "úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ ×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ."
12655 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
12656 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1052
12660 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:772
12662 "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
12663 "must then \"Apply\" the change."
12665 "äÏÂÁ×ÌÑÅÔ ÔÅËÕÝÉÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ Ë ÓÐÉÓËÕ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ. "
12666 "úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ ×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ."
12668 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
12670 "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
12673 "éÚÍÅÎÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÑ. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ "
12674 "\"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ ×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ."
12676 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1026
12677 msgid "All the currently defined formats known to LyX."
12678 msgstr "÷ÓÅ ÆÏÒÍÁÔÙ, ÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ LyX É ÏÐÒÅÄÅÌ£ÎÎÙÅ × ÎÁÓÔÏÑÝÅÅ ×ÒÅÍÑ."
12680 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1029
12681 msgid "The format identifier."
12682 msgstr "éÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÆÏÒÍÁÔÁ."
12684 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1032
12685 msgid "The format name as it will appear in the menus."
12686 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÏÒÍÁÔÁ, ËÁË ÏÎÏ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ."
12688 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1035
12689 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
12691 "çÏÒÑÞÁÑ ËÌÁ×ÉÛÁ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÂÕË×Õ × ÉÍÅÎÉ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÏÇÏ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ. "
12692 "þÕ×ÓÔ×ÉÔÅÌØÎÁ Ë ÒÅÇÉÓÔÒÕ."
12694 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1039
12695 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
12696 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÄÌÑ ÒÁÓÐÏÚÎÁ×ÁÎÉÑ ÔÉÐÁ ÆÁÊÌÁ. îÁÐÒÉÍÅÒ ps, pdf, tex."
12698 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1042
12699 msgid "The command used to launch the viewer application."
12700 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÁÑ ÄÌÑ ÚÁÐÕÓËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
12702 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1045
12704 msgid "The command used to launch the editor application."
12705 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÁÑ ÄÌÑ ÚÁÐÕÓËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
12707 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1048
12709 "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
12710 "then \"Apply\" the change."
12712 "õÄÁÌÑÅÔ ÔÅËÕÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÆÏÒÍÁÔÏ×. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ "
12713 "ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\", ÞÔÏÂÙ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ×ÓÔÕÐÉÌÉ × ÓÉÌÕ."
12715 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1053
12717 "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
12718 "\"Apply\" the change."
12720 "äÏÂÁ×ÌÑÅÔ ÔÅËÕÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔ Ë ÓÐÉÓËÕ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÆÏÒÍÁÔÏ×. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ "
12721 "ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\", ÞÔÏÂÙ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ×ÓÔÕÐÉÌÉ × ÓÉÌÕ."
12723 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1056
12725 "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
12728 "éÚÍÅÎÑÅÔ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
12729 "\" ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÞÔÏÂÙ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ×ÓÔÕÐÉÌÉ × ÓÉÌÕ."
12731 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1172
12732 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
12734 "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÏÒÍÁÔ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ. õÄÁÌÉÔÅ ÓÎÁÞÁÌÁ "
12737 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1682
12738 msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
12741 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1685
12743 msgid "Off|No math|On"
12744 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ"
12746 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1796
12747 msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
12749 " ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
12751 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2025
12752 msgid "Default path"
12753 msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
12755 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2030
12756 msgid "Template path"
12757 msgstr "ðÕÔØ Ë ÛÁÂÌÏÎÁÍ"
12759 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2035
12761 msgid "Temporary dir"
12762 msgstr "÷ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
12764 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2040
12771 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2045
12772 msgid "Backup path"
12777 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2050
12779 msgid "LyX server pipes"
12780 msgstr "ôÒÕÂÙ ÓÅÒ×ÅÒÁ LyX"
12782 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2503
12783 msgid "Fonts must be positive!"
12784 msgstr "òÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÏ× ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÐÏÌÏÖÉÔÅÌØÎÙÍ!"
12786 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2526
12789 "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal "
12790 "> Large > Larger > Largest > Huge > Huger."
12792 " ûÒÉÆÔÙ ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ××ÅÄÅÎÙ × ÓÌÅÄÕÀÝÅÍ ÐÏÒÑÄËÅ ËÒÏÈÏÔÎÙÊ > ËÁË ÉÎÄÅËÓ > "
12793 "ËÁË ÓÎÏÓËÁ > ÍÁÌÅÎØËÉÊ > ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ > ÂÏÌØÛÏÊ > ÂÏÌØÛÅ > ÎÁÉÂÏÌØÛÉÊ > "
12794 "ÏÇÒÏÍÎÙÊ > ÏÇÒÏÍÎÅÅ."
12796 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2655
12797 msgid " ispell | aspell "
12798 msgstr " ispell | aspell "
12800 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:41
12802 msgid "Print Document"
12805 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:82
12807 msgid "Select for printer output."
12808 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÁ"
12810 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:84
12812 msgid "Enter printer command."
12813 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
12815 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:86
12817 msgid "Select for file output."
12818 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÁ"
12820 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:88
12822 msgid "Enter file name as print destination."
12823 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
12825 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:94
12827 msgid "Select for printing all pages."
12828 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÁ"
12830 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:96
12831 msgid "Select for printing a specific page range."
12834 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:98
12836 msgid "First page."
12839 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:100
12844 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:102
12845 msgid "Print the odd numbered pages."
12848 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:104
12849 msgid "Print the even numbered pages."
12852 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:108
12854 msgid "Number of copies to be printed."
12855 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
12857 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:110
12859 msgid "Sort the copies."
12864 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:113
12866 msgid "Reverse the order of the printed pages."
12867 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
12869 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:42
12871 msgid "Cross-reference"
12872 msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..."
12874 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75
12876 msgid "Select a document for references."
12877 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
12879 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77
12881 msgid "Sort the references alphabetically."
12882 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
12884 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290
12886 msgid "Go to selected reference."
12887 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
12889 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81
12891 msgid "Update the list of references."
12892 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
12894 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83
12896 msgid "Select format style of the reference."
12897 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
12899 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186
12900 msgid "*** No labels found in document ***"
12901 msgstr "*** ÷ ÄÏËÕÍÅÎÔÅ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ ÍÅÔËÉ ***"
12903 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:286
12905 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÏÂÒÁÔÎÏ"
12907 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:287
12908 msgid "Go back to original place."
12911 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:289
12916 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31
12918 msgid "Find and Replace"
12919 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
12921 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:48
12923 msgid "Enter the string you want to find."
12924 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
12926 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:50
12927 msgid "Enter the replacement string."
12930 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:52
12931 msgid "Continue to next search result."
12934 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:54
12935 msgid "Replace search result by replacement string."
12938 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:56
12939 msgid "Replace all by replacement string."
12942 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:58
12944 msgid "Do case sensitive search."
12949 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:60
12950 msgid "Search only matching words."
12953 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:62
12954 msgid "Search backwards."
12957 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:39
12958 msgid "Send document to command"
12959 msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ËÏÍÁÎÄÕ"
12961 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56
12963 "Export the buffer to this format before running the command below on it."
12965 "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ÐÅÒÅÄ ÚÁÐÕÓËÏÍ ËÏÍÁÎÄÙ ÎÁÄ ÎÉÍ."
12967 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:59
12969 "Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
12970 "be replaced by the name of this file."
12972 "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ÜÔÕ ËÏÍÁÎÄÕ ÎÁÄ ÄÏËÕÍÅÎÔÏÍ, ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÍ × ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ. $"
12973 "$FName ÂÕÄÅÔ ÚÁÍÅΣΠÉÍÅÎÅÍ ÆÁÊÌÁ ÜËÓÐÏÒÔÁ."
12975 #: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27
12978 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ"
12980 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34
12982 msgid "Spell-check document"
12983 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÏËÏÎÞÅÎÁ"
12985 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:61
12986 msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
12989 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:64
12990 msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
12993 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68
12995 msgid "Replace unknown word."
12996 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÓÌÏ×Ï"
12998 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70
13000 msgid "Ignore unknown word."
13001 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÏËÅÎ"
13003 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72
13005 msgid "Accept unknown word as known in this session."
13006 msgstr "ðÒÏÐÕÓËÁÔØ ÜÔÏ ÓÌÏ×Ï É ÄÁÌØÛÅ"
13008 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74
13010 msgid "Add unknown word to personal dictionary."
13011 msgstr "òÁÂÏÔÁÀ ÂÅÚ ÐÅÒÓÏÎÁÌØÎÏÇÏ LyX-ËÁÔÁÌÏÇÁ."
13013 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:76
13014 msgid "Shows word count and progress on spell check."
13017 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:136
13019 msgstr "ëÏÌÏÎËÁ/óÔÒÏËÁ"
13021 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:138
13025 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:140
13027 msgstr "äÌÉÎÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ"
13029 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:538
13030 msgid "Wrong Cursor position, updated window"
13031 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÐÏÚÉÃÉÑ ËÕÒÓÏÒÁ, ÏËÎÏ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÏ."
13033 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:559
13034 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:577
13035 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
13036 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ (ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÒÉÍÅÒ: 10mm)"
13038 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45
13040 msgid "Number of columns in the tabular."
13043 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:47
13045 msgid "Number of rows in the tabular."
13048 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35
13049 msgid "LaTeX Information"
13050 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX"
13052 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:47
13053 msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
13056 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53
13059 "Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
13060 "the corresponding LyX layout file exists."
13062 "ðÏËÁÚÙ×ÁÅÔ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÅ ËÌÁÓÓÙ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ× LaTeX. úÁÐÏÍÎÉÔÅ, ÞÔÏ ÜÔÉ ËÌÁÓÓÙ "
13063 "ÄÏÓÔÕÐÎÙ × LyX'Å, ÅÓÌÉ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔÎÙÊ ÆÁÊÌ LyX'Á."
13065 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:57
13066 msgid "Show full path or only file name."
13069 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60
13070 msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists."
13071 msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔ ÓËÒÉÐÔ \"TexFiles.sh\" ÞÔÏÂÙ ÐÏÓÔÒÏÉÔØ ÎÏ×ÙÅ ÓÐÉÓËÉ ÆÁÊÌÏ×."
13073 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63
13074 msgid "Double click to view contents of file."
13077 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:70
13080 "Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
13081 "install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
13082 "dirs, often /var/lib/texmf and others."
13084 "÷ÙÐÏÌÎÑÅÔ ÓËÒÉÐÔ \"texhash\", ËÏÔÏÒÙÊ ÓÔÒÏÉÔ ÎÏ×ÏÅ ÄÅÒÅ×Ï LaTeX. ôÒÅÂÕÅÔÓÑ "
13085 "ÅÓÌÉ ×Ù ÕÓÔÁÎÏ×ÉÌÉ ÎÏ×ÙÊ ËÌÁÓÓ ÉÌÉ ÓÔÉÌØ ÄÌÑ TeX'Á. þÔÏÂÙ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÅÇÏ, ×ÁÍ "
13086 "ÔÒÅÂÕÀÔÓÑ ÐÒÁ×Á ÎÁ ÚÁÐÉÓØ × ËÁÔÁÌÏÇÉ TeX'Á, ÎÁÐÒÉÍÅÒ /var/lib/texmf É ÄÒÕÇÉÅ."
13088 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42
13089 msgid "Table of Contents"
13090 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
13092 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166
13094 msgid "VSpace Settings"
13095 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
13097 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:198
13099 msgid "DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
13101 " îÅÔ | ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | íÁÌÅÎØËÉÊ | óÒÅÄÎÉÊ | âÏÌØÛÏÊ | ÷ÅÒÔ. ËÌÅÊ | õËÁÚÁÔØ "
13104 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:212
13106 msgid "Additional vertical space."
13109 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40
13111 msgid "Text Wrap Settings"
13112 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
13114 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76
13116 msgid "Enter width for the float."
13117 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
13119 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78
13121 "Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
13122 "the left if page number is even."
13125 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81
13127 "Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
13128 "right if page number is even."
13131 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:84
13132 msgid "Forces float to the left in the paragraph."
13135 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:86
13136 msgid "Forces float to the right in the paragraph."
13139 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:139
13140 msgid "[End of history]"
13141 msgstr "[ëÏÎÅà ÉÓÔÏÒÉÉ]"
13143 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:153
13144 msgid "[Beginning of history]"
13145 msgstr "[îÁÞÁÌÏ ÉÓÔÏÒÉÉ]"
13147 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:167
13150 msgstr " [ÎÅÔ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ]"
13152 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:173
13153 msgid "[only completion]"
13156 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:343
13157 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:388
13159 msgid "Failed to open file."
13160 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
13162 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:420
13163 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:444
13164 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:479
13165 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:525
13166 msgid "The absolute path is required."
13167 msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÁÂÓÏÌÀÔÎÙÊ ÐÕÔØ."
13169 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:426
13170 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:450
13171 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:490
13172 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:536
13173 msgid "Directory does not exist."
13174 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
13176 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:431
13177 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:495
13178 msgid "Cannot write to this directory."
13179 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÜÔÏÔ ËÁÔÁÌÏÇ."
13181 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:455
13182 msgid "Cannot read this directory."
13183 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÜÔÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ."
13185 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:473
13186 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:519
13187 msgid "No file input."
13188 msgstr "îÅÔ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ."
13190 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:501
13191 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:547
13192 msgid "A file is required, not a directory."
13193 msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÆÁÊÌ, Á ÎÅ ËÁÔÁÌÏÇ."
13195 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:506
13196 msgid "Cannot write to this file."
13197 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÜÔÏÔ ÆÁÊÌ."
13199 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:541
13200 msgid "Cannot read from this directory."
13201 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚ ÜÔÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ."
13203 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:552
13204 msgid "File does not exist."
13205 msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
13207 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:557
13208 msgid "Cannot read from this file."
13209 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ."
13211 #: src/importer.C:44
13213 msgid "Importing %1$s..."
13214 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ"
13216 #: src/importer.C:62
13218 msgid "Couldn't import file"
13219 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
13221 #: src/importer.C:63
13223 msgid "No information for importing the format %1$s."
13224 msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÚ"
13226 #: src/importer.C:84
13228 msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ."
13230 #: src/insets/insetbase.C:215
13231 msgid "Opened inset"
13232 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
13234 #: src/insets/insetbibtex.C:92
13235 msgid "BibTeX Generated References"
13236 msgstr "óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX"
13238 #: src/insets/insetbox.C:55
13241 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
13243 #: src/insets/insetbox.C:56
13248 #: src/insets/insetbox.C:57
13253 #: src/insets/insetbox.C:58
13258 #: src/insets/insetbox.C:59
13262 #: src/insets/insetbox.C:60
13267 #: src/insets/insetbox.C:114
13269 msgid "Opened Box Inset"
13270 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ"
13272 #: src/insets/insetbranch.C:71
13274 msgid "Opened Branch Inset"
13275 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
13277 #: src/insets/insetcaption.C:76
13278 msgid "Opened Caption Inset"
13279 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
13281 #: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109
13283 msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
13285 #: src/insets/insetcharstyle.C:76
13287 msgid "Opened CharStyle Inset"
13288 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ"
13290 #: src/insets/insetenv.C:65
13292 msgid "Opened Environment Inset: "
13293 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
13295 #: src/insets/insetert.C:112
13296 msgid "Opened ERT Inset"
13297 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
13299 #: src/insets/insetert.C:250
13303 #: src/insets/insetexternal.C:564
13305 msgid "External template %1$s is not installed"
13306 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
13308 #: src/insets/insetfloat.C:136 src/insets/insetfloat.C:402
13309 #: src/insets/insetfloat.C:412
13311 msgstr "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ: "
13313 #: src/insets/insetfloat.C:281
13314 msgid "Opened Float Inset"
13315 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
13317 #: src/insets/insetfloat.C:414
13319 msgid " (sideways)"
13320 msgstr "Rotatefoilhead"
13322 #: src/insets/insetfloatlist.C:56
13323 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
13324 msgstr "ïûéâëá: ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ ÎÅÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ ÔÉÐÁ!"
13326 #: src/insets/insetfloatlist.C:120
13328 msgid "List of %1$s"
13331 #: src/insets/insetfoot.C:35 src/insets/insetfoot.C:43
13335 #: src/insets/insetfoot.C:56
13336 msgid "Opened Footnote Inset"
13337 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÓÎÏÓËÉ"
13339 #: src/insets/insetgraphics.C:364 src/insets/insetinclude.C:382
13342 "Could not copy the file\n"
13344 "into the temporary directory."
13345 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
13347 #: src/insets/insetgraphics.C:520
13349 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
13352 #: src/insets/insetgraphics.C:551
13355 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
13356 "Try defining a convertor in the preferences."
13359 #: src/insets/insetgraphics.C:554
13361 msgid "Could not convert image"
13362 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
13364 #: src/insets/insetgraphics.C:659
13366 msgid "Graphics file: %1$s"
13367 msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ:"
13369 #: src/insets/insetinclude.C:269
13370 msgid "Verbatim Input"
13371 msgstr "âÕË×ÁÌØÎÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ ÆÁÊÌÁ"
13373 #: src/insets/insetinclude.C:270
13374 msgid "Verbatim Input*"
13375 msgstr "âÕË×ÁÌØÎÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ* ÆÁÊÌÁ"
13377 #: src/insets/insetinclude.C:351
13380 "Included file `%1$s'\n"
13381 "has textclass `%2$s'\n"
13382 "while parent file has textclass `%3$s'."
13385 #: src/insets/insetinclude.C:357
13386 msgid "Different textclasses"
13389 #: src/insets/insetindex.C:38
13391 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
13393 #: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38
13395 msgstr "ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
13397 #: src/insets/insetmarginal.C:51
13398 msgid "Opened Marginal Note Inset"
13399 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
13401 #: src/insets/insetnote.C:56
13404 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
13406 #: src/insets/insetnote.C:134
13407 msgid "Opened Note Inset"
13408 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ"
13410 #: src/insets/insetoptarg.C:32 src/insets/insetoptarg.C:42
13415 #: src/insets/insetoptarg.C:54
13417 msgid "Opened Optional Argument Inset"
13418 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
13420 #: src/insets/insetref.C:138 src/mathed/ref_inset.C:155
13424 #: src/insets/insetref.C:139 src/mathed/ref_inset.C:156
13427 msgstr "âÏÌØÛÁÑ ÃÉÔÁÔÁ"
13429 #: src/insets/insetref.C:139 src/mathed/ref_inset.C:156
13434 #: src/insets/insetref.C:140 src/mathed/ref_inset.C:157
13435 msgid "Page Number"
13436 msgstr "îÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
13438 #: src/insets/insetref.C:140 src/mathed/ref_inset.C:157
13442 #: src/insets/insetref.C:141 src/mathed/ref_inset.C:158
13443 msgid "Textual Page Number"
13444 msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÙÊ ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
13446 #: src/insets/insetref.C:141 src/mathed/ref_inset.C:158
13448 msgstr "ôÅËÓÔóÔÒ.:"
13450 #: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:159
13451 msgid "Standard+Textual Page"
13452 msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ+ôÅËÓÔÏ×ÙÊ ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
13454 #: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:159
13456 msgstr "óÓÙÌËÁ+ôÅËÓÔ:"
13458 #: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:160
13460 msgstr "ëÒÁÓÉ×ÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
13462 #: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:160
13463 msgid "PrettyRef: "
13464 msgstr "ëÒÁÓÉ×ÁÑ ÓÓÙÌËÁ: "
13466 #: src/insets/insettabular.C:370
13468 msgid "Opened table"
13469 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
13471 #: src/insets/insettabular.C:1320
13473 msgid "Error setting multicolumn"
13474 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
13476 #: src/insets/insettabular.C:1321
13477 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
13480 #: src/insets/insettext.C:272
13481 msgid "Opened Text Inset"
13482 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÔÅËÓÔÏ×ÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
13484 #: src/insets/insettheorem.C:39
13488 #: src/insets/insettheorem.C:87
13489 msgid "Opened Theorem Inset"
13490 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÔÅÏÒÅÍÙ"
13492 #: src/insets/insettoc.C:43
13493 msgid "Unknown toc list"
13494 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÓÐÉÓËÁ toc"
13496 #: src/insets/inseturl.C:40
13500 #: src/insets/inseturl.C:42
13504 #: src/insets/insetwrap.C:62
13508 #: src/insets/insetwrap.C:180
13510 msgid "Opened Wrap Inset"
13511 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
13513 #: src/insets/render_graphic.C:89 src/insets/render_graphic.C:93
13516 msgstr " ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
13518 #: src/insets/render_graphic.C:95
13520 msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ..."
13522 #: src/insets/render_graphic.C:97
13523 msgid "Converting to loadable format..."
13524 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ × ÐÒÉÅÍÌÅÍÙÊ ÆÏÒÍÁÔ..."
13526 #: src/insets/render_graphic.C:99
13527 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
13530 #: src/insets/render_graphic.C:101
13532 msgid "Scaling etc..."
13533 msgstr "úÁÇÒÕÖÅÎ. íÁÓÛÔÁÂÉÒÕÅÍ É Ô.Ä..."
13535 #: src/insets/render_graphic.C:103
13537 msgid "Ready to display"
13538 msgstr "úÁÇÒÕÖÅÎÏ, ÎÏ ÎÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ"
13540 #: src/insets/render_graphic.C:105
13541 msgid "No file found!"
13542 msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ!"
13544 #: src/insets/render_graphic.C:107
13545 msgid "Error converting to loadable format"
13546 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÉ × ÐÒÉÅÍÌÅÍÙÊ ÆÏÒÍÁÔ"
13548 #: src/insets/render_graphic.C:109
13549 msgid "Error loading file into memory"
13550 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÆÁÊÌÁ × ÐÁÍÑÔØ"
13552 #: src/insets/render_graphic.C:111
13554 msgid "Error generating the pixmap"
13555 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÉ × ÐÒÉÅÍÌÅÍÙÊ ÆÏÒÍÁÔ"
13557 #: src/insets/render_graphic.C:113
13559 msgstr "îÅÔ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
13561 #: src/insets/render_preview.C:89
13563 msgid "Preview loading"
13564 msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
13566 #: src/insets/render_preview.C:92
13568 msgid "Preview ready"
13569 msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
13571 #: src/insets/render_preview.C:95
13573 msgid "Preview failed"
13574 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
13576 #: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220
13578 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
13579 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
13581 #: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235
13583 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
13584 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ"
13586 #: src/ispell.C:244
13588 "Could not create an ispell process.\n"
13589 "You may not have the right languages installed."
13592 #: src/ispell.C:266
13594 "The spell process returned an error.\n"
13595 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
13598 #: src/ispell.C:375
13599 msgid "Could not communicate with the spell-checker program."
13602 #: src/kbsequence.C:160
13604 msgstr " ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ: "
13606 #: src/lengthcommon.C:47
13610 #: src/lengthcommon.C:47
13614 #: src/lengthcommon.C:47
13618 #: src/lengthcommon.C:47
13622 #: src/lengthcommon.C:47
13626 #: src/lengthcommon.C:47
13630 #: src/lengthcommon.C:48
13634 #: src/lengthcommon.C:48
13638 #: src/lengthcommon.C:48
13642 #: src/lengthcommon.C:48
13646 #: src/lengthcommon.C:48
13650 #: src/lengthcommon.C:49
13655 #: src/lengthcommon.C:49
13660 #: src/lengthcommon.C:49
13663 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
13665 #: src/lengthcommon.C:49
13670 #: src/lengthcommon.C:50
13675 #: src/lengthcommon.C:50
13680 #: src/lyx_cb.C:108
13683 "The document %1$s could not be saved.\n"
13685 "Do you want to rename the document and try again?"
13686 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
13688 #: src/lyx_cb.C:110
13689 msgid "Rename and save?"
13692 #: src/lyx_cb.C:111
13697 #: src/lyx_cb.C:127
13698 msgid "Choose a filename to save document as"
13699 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ, ÐÏÄ ËÏÔÏÒÙÍ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
13701 #: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1514
13702 msgid "Templates|#T#t"
13705 #: src/lyx_cb.C:162 src/lyxfunc.C:1669
13708 "The document %1$s already exists.\n"
13710 "Do you want to over-write that document?"
13713 #: src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1671
13715 msgid "Over-write document?"
13716 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
13718 #: src/lyx_cb.C:244
13720 msgid "Auto-saving %1$s"
13721 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ"
13723 #: src/lyx_cb.C:283
13724 msgid "Autosave failed!"
13725 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
13727 #: src/lyx_cb.C:309
13728 msgid "Autosaving current document..."
13729 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
13731 #: src/lyx_cb.C:381
13732 msgid "Select file to insert"
13733 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
13735 #: src/lyx_cb.C:402
13738 "Could not read the specified document\n"
13740 "due to the error: %2$s"
13741 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
13743 #: src/lyx_cb.C:404
13745 msgid "Could not read file"
13746 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ: "
13748 #: src/lyx_cb.C:412
13751 "Could not open the specified document\n"
13753 "due to the error: %2$s"
13754 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
13756 #: src/lyx_cb.C:414 src/output.C:36
13758 msgid "Could not open file"
13759 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
13761 #: src/lyx_cb.C:443
13762 msgid "Running configure..."
13763 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
13765 #: src/lyx_cb.C:451
13766 msgid "Reloading configuration..."
13767 msgstr "ðÅÒÅÚÁÇÒÕÖÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ..."
13769 #: src/lyx_cb.C:454
13771 msgid "System reconfigured"
13772 msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÂÙÌÁ ÐÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÁ."
13774 #: src/lyx_cb.C:455
13776 "The system has been reconfigured.\n"
13777 "You need to restart LyX to make use of any \n"
13778 "updated document class specifications."
13781 #: src/lyx_main.C:104
13783 msgid "Could not read configuration file"
13784 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ: "
13786 #: src/lyx_main.C:105
13789 "Error while reading the configuration file\n"
13791 "Please check your installation."
13794 #: src/lyx_main.C:196
13796 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
13797 msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ `"
13799 #: src/lyx_main.C:325
13803 #: src/lyx_main.C:407
13805 msgid "Could not create temporary directory"
13806 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
13808 #: src/lyx_main.C:408
13811 "Could not create a temporary directory in\n"
13812 "%1$s. Make sure that this\n"
13813 "path exists and is writable and try again."
13816 #: src/lyx_main.C:537
13818 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
13819 msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
13821 #: src/lyx_main.C:541 src/lyx_main.C:562
13825 #: src/lyx_main.C:548
13827 msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..."
13828 msgstr " É ÚÁÐÕÓËÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
13830 #: src/lyx_main.C:554
13832 msgid "Failed. Will use %1$s instead."
13833 msgstr "îÅÕÄÁÞÁ. âÕÄÕ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ "
13835 #: src/lyx_main.C:707
13836 msgid "List of supported debug flags:"
13837 msgstr "óÐÉÓÏË ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÈ ÆÌÁÇÏ× ÏÔÌÁÄËÉ:"
13839 #: src/lyx_main.C:711
13841 msgid "Setting debug level to %1$s"
13842 msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÌÁÄËÉ × "
13844 #: src/lyx_main.C:722
13846 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
13847 "Command line switches (case sensitive):\n"
13848 "\t-help summarize LyX usage\n"
13849 "\t-userdir dir try to set user directory to dir\n"
13850 "\t-sysdir dir try to set system directory to dir\n"
13851 "\t-geometry WxH+X+Y set geometry of the main window\n"
13852 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
13853 " select the features to debug.\n"
13854 " Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
13855 "\t-x [--execute] command\n"
13856 " where command is a lyx command.\n"
13857 "\t-e [--export] fmt\n"
13858 " where fmt is the export format of choice.\n"
13859 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
13860 " where fmt is the import format of choice\n"
13861 " and file.xxx is the file to be imported.\n"
13862 "\t-version summarize version and build info\n"
13863 "Check the LyX man page for more details."
13865 "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: lyx [ ËÌÀÞÉ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ ] [ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ_ÆÁÊÌÁ.lyx ... ]\n"
13866 "÷ÏÚÍÏÖÎÙÅ ËÌÀÞÉ (ÂÕÄØÔÅ ×ÎÉÍÁÔÅÌØÎÙ Ë ÒÅÇÉÓÔÒÕ ÂÕË×):\n"
13867 "\t-help ÄÁÎÎÁÑ ÐÏÄÓËÁÚËÁ\n"
13868 "\t-userdir dir ÐÏÐÒÏÂÏ×ÁÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ × dir\n"
13869 "\t-sysdir dir ÐÏÐÒÏÂÏ×ÁÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÉÓÔÅÍÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ × dir\n"
13870 "\t-geometry WxH+X+Y ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÇÌÁ×ÎÏÇÏ ÏËÎÁ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ\n"
13871 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
13872 " select the features to debug.\n"
13873 " Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
13874 "\t-x [--execute] command\n"
13875 " ÇÄÅ command ÜÔÏ ËÏÍÁÎÄÁ lyx'Á, ËÏÔÏÒÕÀ ÓÌÅÄÕÅÔ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ.\n"
13876 "\t-e [--export] fmt\n"
13877 " ÇÄÅ fmt ÜÔÏ ÆÏÒÍÁÔ, × ËÏÔÏÒÙÊ ÎÕÖÎÏ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ.\n"
13878 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
13879 " ÇÄÅ fmt ÜÔÏ ÆÏÒÍÁÔ, ÉÚ ËÏÔÏÒÏÇÏ ÎÕÖÎÏ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ\n"
13881 "óÍÏÔÒÉÔÅ ÓÔÒÁÎÉÃÕ man ÐÏ LyX ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÂßÑÓÎÅÎÉÑ."
13883 #: src/lyx_main.C:758
13885 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
13886 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -sysdir!"
13888 #: src/lyx_main.C:768
13890 msgid "Missing directory for -userdir switch"
13891 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -userdir!"
13893 #: src/lyx_main.C:778
13895 msgid "Missing command string after --execute switch"
13896 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÔÒÏËÁ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÏÓÌÅ ËÌÀÞÁ -x!"
13898 #: src/lyx_main.C:791
13900 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
13901 msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÔÉÐ ÆÁÊÌÁ [ÎÁÐÒÉÍÅÒ latex, ps...] ÐÏÓÌÅ "
13903 #: src/lyx_main.C:803
13905 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
13906 msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÔÉÐ ÆÁÊÌÁ [ÎÁÐÒÉÍÅÒ latex, ps...] ÐÏÓÌÅ "
13908 #: src/lyx_main.C:808
13910 msgid "Missing filename for --import"
13911 msgstr " ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÁ"
13913 #: src/lyxfind.C:141
13915 msgid "Search error"
13918 #: src/lyxfind.C:141
13920 msgid "Search string is empty"
13921 msgstr "÷ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏÌÕÞÅÎ ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
13923 #: src/lyxfind.C:293 src/lyxfind.C:323
13924 msgid "String not found!"
13925 msgstr "óÔÒÏËÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ!"
13927 #: src/lyxfind.C:326
13928 msgid "String has been replaced."
13929 msgstr "óÔÒÏËÁ ÂÙÌÁ ÚÁÍÅÎÅÎÁ."
13931 #: src/lyxfind.C:329
13932 msgid " strings have been replaced."
13933 msgstr " ÓÔÒÏË ÂÙÌÏ ÚÁÍÅÎÅÎÏ."
13935 #: src/lyxfont.C:51
13939 #: src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:56 src/lyxfont.C:59 src/lyxfont.C:65
13940 #: src/lyxfont.C:68
13942 msgstr "îÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ"
13944 #: src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:56 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65
13945 #: src/lyxfont.C:68
13947 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
13949 #: src/lyxfont.C:59
13953 #: src/lyxfont.C:68
13955 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ"
13957 #: src/lyxfont.C:526
13959 msgid "Emphasis %1$s, "
13960 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ "
13962 #: src/lyxfont.C:528
13964 msgid "Underline %1$s, "
13965 msgstr "ðÏÄÞ£ÒËÎÕÔÙÊ "
13967 #: src/lyxfont.C:530
13969 msgid "Noun %1$s, "
13970 msgstr "éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ "
13972 #: src/lyxfont.C:534
13974 msgid "Language: %1$s, "
13977 #: src/lyxfont.C:536
13979 msgid " Number %1$s"
13982 #: src/lyxfunc.C:252
13983 msgid "Unknown function."
13984 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÆÕÎËÃÉÑ."
13986 #: src/lyxfunc.C:278
13987 msgid "Nothing to do"
13988 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÔØ ÎÅÞÅÇÏ"
13990 #: src/lyxfunc.C:296
13991 msgid "Unknown action"
13992 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
13994 #: src/lyxfunc.C:301
13995 msgid "Command disabled"
13996 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
13998 #: src/lyxfunc.C:306
13999 msgid "Command not allowed without any document open"
14000 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁ ÂÅÚ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×"
14002 #: src/lyxfunc.C:520
14003 msgid "Document is read-only"
14004 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅÎ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
14006 #: src/lyxfunc.C:538
14009 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
14011 "Do you want to save the document?"
14014 #: src/lyxfunc.C:554
14017 "Could not print the document %1$s.\n"
14018 "Check that your printer is set up correctly."
14021 #: src/lyxfunc.C:557
14023 msgid "Print document failed"
14024 msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ × ÆÁÊÌ"
14026 #: src/lyxfunc.C:576
14029 "The document could not be converted\n"
14030 "into the document class %1$s."
14031 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
14033 #: src/lyxfunc.C:579
14035 msgid "Could not change class"
14036 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
14038 #: src/lyxfunc.C:684
14040 msgid "Saving document %1$s..."
14041 msgstr "óÏÈÒÁÎÑÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
14043 #: src/lyxfunc.C:688
14046 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ×ÎÉÚ"
14048 #: src/lyxfunc.C:699
14051 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
14052 "version of the document %1$s?"
14055 #: src/lyxfunc.C:721
14058 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÖÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
14060 #: src/lyxfunc.C:726
14063 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ TeX"
14065 #: src/lyxfunc.C:898 src/text3.C:1334
14066 msgid "Missing argument"
14067 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
14069 #: src/lyxfunc.C:907
14071 msgid "Opening help file %1$s..."
14072 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÐÏÍÏÝÉ"
14074 #: src/lyxfunc.C:1155
14075 msgid "Opening child document "
14076 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
14078 #: src/lyxfunc.C:1232
14079 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
14080 msgstr "óÉÎÔÁËÓ: set-color <lyx_name> <x11_name>"
14082 #: src/lyxfunc.C:1243
14084 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
14085 msgstr "\" ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ -- Ã×ÅÔ ÎÅ ÏÐÒÅÄẠ̊ΠÉÌÉ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌ£Î."
14087 #: src/lyxfunc.C:1367
14088 msgid "Converting document to new document class..."
14089 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÕÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
14091 #: src/lyxfunc.C:1374
14092 msgid "Class switch"
14095 #: src/lyxfunc.C:1510
14096 msgid "Select template file"
14097 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ"
14099 #: src/lyxfunc.C:1547
14100 msgid "Select document to open"
14101 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
14103 #: src/lyxfunc.C:1589
14105 msgid "Opening document %1$s..."
14106 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
14108 #: src/lyxfunc.C:1593
14110 msgid "Document %1$s opened."
14111 msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×!"
14113 #: src/lyxfunc.C:1595
14115 msgid "Could not open document %1$s"
14116 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
14118 #: src/lyxfunc.C:1620
14120 msgid "Select %1$s file to import"
14121 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
14123 #: src/lyxfunc.C:1736
14124 msgid "Welcome to LyX!"
14125 msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × LyX!"
14127 #: src/lyxrc.C:1935
14129 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
14130 "recommended for non-English languages."
14132 "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ×, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÁÑ ÐÁËÅÔÏÍ fontenc LaTeX. äÌÑ ×ÓÅÈ ÑÚÙËÏ×, "
14133 "ËÒÏÍÅ ÁÎÇÌÉÊÓËÏÇÏ, ÏÓÏÂÅÎÎÏ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ T1."
14135 #: src/lyxrc.C:1939
14137 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
14138 "environment variable PRINTER."
14140 "ðÒÉÎÔÅÒ ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ. åÓÌÉ ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ, LyX ÂÕÄÅÔ "
14141 "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ PRINTER."
14143 #: src/lyxrc.C:1943
14144 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
14146 "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÅÞÁÔÉ, ËÏÔÏÒÏÊ ×Ù ÐÏÌØÚÕÅÔÅÓØ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ \"dvips\", \"dvilj4\"."
14148 #: src/lyxrc.C:1947
14149 msgid "The option to print only even pages."
14150 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÔÏÌØËÏ ÎÅÞ£ÔÎÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ."
14152 #: src/lyxrc.C:1951
14153 msgid "The option to print only odd pages."
14154 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÔÏÌØËÏ Þ£ÔÎÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ."
14156 #: src/lyxrc.C:1955
14157 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
14158 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÒÁÚÄÅÌ£ÎÎÏÇÏ ÚÁÐÑÔÙÍÉ ÓÐÉÓËÁ ÓÔÒÁÎÉà ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ."
14160 #: src/lyxrc.C:1959
14161 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
14162 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÞÉÓÌÁ ËÏÐÉÊ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ."
14164 #: src/lyxrc.C:1963
14165 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
14166 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ, ÕËÁÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÎÕÖÎÏ ÌÉ ÓÏÂÉÒÁÔØ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ËÁÖÄÏÊ ËÏÐÉÉ ×ÍÅÓÔÅ."
14168 #: src/lyxrc.C:1967
14169 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
14170 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
14172 #: src/lyxrc.C:1971
14173 msgid "The option to print out in landscape."
14174 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ × ÌÁÎÄÛÁÆÔÎÏÊ ÏÒÉÅÎÔÁÃÉÉ."
14176 #: src/lyxrc.C:1975
14177 msgid "The option to specify paper type."
14178 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ, ÕËÁÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔ ÂÕÍÁÇÉ."
14180 #: src/lyxrc.C:1979
14181 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
14182 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÏ× ÂÕÍÁÇÉ."
14184 #: src/lyxrc.C:1983
14185 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
14186 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÉ ÐÅÞÁÔÁÔØ ÎÁ ÕËÁÚÁÎÎÏÍ ÐÒÉÎÔÅÒÅ."
14188 #: src/lyxrc.C:1987
14190 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
14192 msgstr "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÞÔÏÂÙ LyX ÐÅÒÅÄÁ×ÁÌ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ×ÁÛÅÊ ËÏÍÁÎÄÅ ÐÅÞÁÔÉ."
14194 #: src/lyxrc.C:1991
14195 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
14196 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÅÞÁÔÁÀÝÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÁÔØ × ÆÁÊÌ."
14198 #: src/lyxrc.C:1995
14199 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
14200 msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÐÅÞÁÔÁÀÝÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ. ïÂÙÞÎÏ \".ps\"."
14202 #: src/lyxrc.C:1999
14204 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
14205 "the filename of the DVI file to be printed."
14207 "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÐÅÒÅÄÁÎÙ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÉ ÐÏÓÌÅ ×ÓÅÈ "
14208 "ÏÓÔÁÌØÎÙÈ, ÎÏ ÐÅÒÅÄ ÉÍÅÎÅÍ DVI-ÆÁÊÌÁ, ËÏÔÏÒÙÊ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÎ. "
14210 #: src/lyxrc.C:2003
14212 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
14213 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
14216 "ëÏÇÄÁ ÜÔÏÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ×ÙÂÒÁÎ, ÄÏËÕÍÅÎÔ ÐÅÞÁÔÁÅÔÓÑ × ÆÁÊÌ, Á ÐÏÔÏÍ ×ÙÚÙ×ÁÅÔÓÑ "
14217 "ÏÔÄÅÌØÎÁÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÅÞÁÔÉ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ Ó ÄÁÎÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ É ÐÁÒÁÍÅÔÒÁÍÉ."
14219 #: src/lyxrc.C:2007
14221 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
14222 "prepended along with the printer name after the spool command."
14224 "åÓÌÉ ×Ù ÕËÁÖÅÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ × ÄÉÁÌÏÇÅ ÐÅÞÁÔÉ, ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ "
14225 "prepended along Ó ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÐÏÓÌÅ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÅÞÁÔÉ."
14227 #: src/lyxrc.C:2011
14229 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
14230 "wrong, override the setting here."
14232 "DPI (ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÔÏÞÅË ÎÁ ÄÀÊÍ) ×ÁÛÅÇÏ ÍÏÎÉÔÏÒÁ ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔÓÑ LyX "
14233 "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ.åÓÌÉ LyX ÓÄÅÌÁÌ ÜÔÏ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÕËÁÚÁÔØ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ "
14236 #: src/lyxrc.C:2016
14239 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
14240 "roughly the same size as on paper."
14242 "íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÌÑ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×. õËÁÚÁÎÉÅ 100% ÂÕÄÅÔ ÄÁ×ÁÔØ ÛÒÉÆÔÙ "
14243 "ÔÁËÏÇÏ ÖÅ ÒÁÚÍÅÒÁ, ËÁË É ÎÁ ÂÕÍÁÇÅ."
14245 #: src/lyxrc.C:2020
14246 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
14247 msgstr "òÁÚÍÅÒÙ ÛÒÉÆÔÏ×, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ×ÙÞÉÓÌÅÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÁ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×."
14249 #: src/lyxrc.C:2026
14250 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
14251 msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ÐÏËÁÚÁ ÔÅËÓÔÁ ÐÒÉ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÉ."
14253 #: src/lyxrc.C:2030
14254 msgid "The bold font in the dialogs."
14255 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ × ÄÉÁÌÏÇÁÈ."
14257 #: src/lyxrc.C:2034
14258 msgid "The normal font in the dialogs."
14259 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ × ÄÉÁÌÏÇÁÈ."
14261 #: src/lyxrc.C:2038
14262 msgid "The encoding for the screen fonts."
14263 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÄÌÑ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×."
14265 #: src/lyxrc.C:2042
14266 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
14267 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÄÌÑ ÛÒÉÆÔÏ× ÍÅÎÀ."
14269 #: src/lyxrc.C:2049
14271 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
14273 "éÎÔÅÒ×ÁÌ ×ÒÅÍÅÎÉ ÍÅÖÄÕ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑÍÉ (× ÓÅËÕÎÄÁÈ). 0 ÏÚÎÁÞÁÅÔ ÎÅ "
14274 "×ÙÐÏÌÎÑÔØ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ."
14276 #: src/lyxrc.C:2053
14279 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
14280 "LyX was started from."
14282 "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ×ÁÛÉÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×. ðÒÉ ÐÕÓÔÏÍ ÚÎÁÞÅÎÉÉ ×ÙÂÉÒÁÅÔÓÑ "
14283 "ËÁÔÁÌÏÇ, ÉÚ ËÏÔÏÒÏÇÏ ÂÙÌ ÚÁÐÕÝÅÎ LyX."
14285 #: src/lyxrc.C:2057
14288 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
14289 "value selects the directory LyX was started from."
14291 "ðÕÔØ, ËÏÔÏÒÙÊ LyX ÂÕÄÅÔ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ ÐÒÉ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÉ ×ÙÂÒÁÔØ ÛÁÂÌÏÎ. ðÒÉ "
14292 "ÐÕÓÔÏÍ ÚÎÁÞÅÎÉÉ ×ÙÂÉÒÁÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇ, ÉÚ ËÏÔÏÒÏÇÏ ÂÙÌ ÚÁÐÕÝÅÎ LyX."
14294 #: src/lyxrc.C:2061
14296 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
14297 "when you quit LyX."
14299 "LyX ÂÕÄÅÔ ÒÁÚÍÅÝÁÔØ Ó×ÏÉ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ËÁÔÁÌÏÇÉ ÐÏ ÜÔÏÍÕ ÐÕÔÉ. ïÎÉ ÂÕÄÕÔ ÕÄÁÌÅÎÙ "
14300 "ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ ÉÚ LyX."
14302 #: src/lyxrc.C:2065
14303 msgid "The file where the last-files information should be stored."
14305 "æÁÊÌ, × ËÏÔÏÒÏÍ ÂÕÄÅÔ ÓÏÈÒÁÎÑÔØÓÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÐÏÓÌÅÄÎÉÈ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÆÁÊÌÁÈ."
14307 #: src/lyxrc.C:2069
14309 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
14310 "automatically by what you type."
14312 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ×ÙÄÅÌÅÎÎÙÊ ÔÅËÓÔ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ "
14313 "ÚÁÍÅÝÁÌÓÑ ÔÅÍ, ÞÔÏ ×Ù ÐÅÞÁÔÁÅÔÅ."
14315 #: src/lyxrc.C:2073
14317 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
14320 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÌÉÓØ ÐÏ "
14321 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÐÏÓÌÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ËÌÁÓÓÁ."
14323 #: src/lyxrc.C:2077
14325 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
14326 "\".out\". Only for advanced users."
14328 "õËÁÚÁÎÉÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ÚÄÅÓØ ÚÁÐÕÓËÁÅÔ lyxserver. ôÒÕÂÙ ÐÏÌÕÞÁÀÔ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÅ "
14329 "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ \"in\" É \"out\". ôÏÌØËÏ ÄÌÑ ÐÒÏÄ×ÉÎÕÔÙÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ."
14331 #: src/lyxrc.C:2081
14333 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
14334 "its global and local bind/ directories."
14336 "æÁÊÌ Ó ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÍÉ ÒÁÓËÌÁÄËÁÍÉ. íÏÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÁÂÓÏÌÀÔÎÙÊ ÐÕÔØ, × ÐÒÏÔÉ×ÎÏÍ "
14337 "ÓÌÕÞÁÅ LyX ÂÕÄÅÔ ÉÓËÁÔØ ÆÁÊÌ × ËÁÔÁÌÏÇÁÈ bind/ ÇÌÏÂÁÌØÎÙÈ É ÌÏËÁÌØÎÙÈ "
14340 #: src/lyxrc.C:2085
14343 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
14344 "will look in its global and local ui/ directories."
14346 "æÁÊÌ UI (ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÇÏ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ). íÏÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÁÂÓÏÌÀÔÎÙÊ ÐÕÔØ, × "
14347 "ÐÒÏÔÉ×ÎÏÍ ÓÌÕÞÁÅ LyX ÂÕÄÅÔ ÉÓËÁÔØ ÆÁÊÌ × ËÁÔÁÌÏÇÁÈ ui/ ÇÌÏÂÁÌØÎÙÈ É "
14348 "ÌÏËÁÌØÎÙÈ ÎÁÓÔÒÏÅË."
14350 #: src/lyxrc.C:2091
14352 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
14353 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
14355 "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÜÔÏ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ËÏÒÒÅËÔÎÏÊ ÒÁÓËÌÁÄËÉ ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ. ÷ÁÍ "
14356 "ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÜÔÁ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ, ÅÓÌÉ ×Ù, ÎÁÐÒÉÍÅÒ, ÚÁÈÏÔÉÔÅ ÎÁÂÉÒÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ "
14357 "ÎÁ ÎÅÍÅÃËÏÍ ÑÚÙËÅ ÎÁ ÁÍÅÒÉËÁÎÓËÏÊ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÅ."
14359 #: src/lyxrc.C:2095
14362 "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. "
14363 "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" "
14364 "is specified, an internal routine is used."
14366 "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÄÌÑ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ×ÎÅÛÎÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ, ËÏÔÏÒÁÑ ÍÏÖÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ "
14367 "ÔÁÂÌÉÃÙ × ÐÒÏÓÔÏÍ ÔÅËÓÔÅ. îÁÐÒÉÍÅÒ, \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" ÇÄÅ $"
14368 "$FName ÜÔÏ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ. åÓÌÉ ÕËÁÚÁÎÏ \"none\", ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ "
14369 "×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÐÏÄÐÒÏÇÒÁÍÍÁ."
14371 #: src/lyxrc.C:2099
14373 "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or "
14376 "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÕÅÍÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ( LaTeX, "
14377 "SGML ÉÌÉ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ)"
14379 #: src/lyxrc.C:2103
14380 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to 9 can appear in the file menu."
14381 msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ æÁÊÌ."
14383 #: src/lyxrc.C:2107
14384 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
14386 "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÌÁÓØ ÐÒÏ×ÅÒËÁ, ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÌÉ ÅÝ£ ÆÁÊÌ, ËÏÔÏÒÙÊ "
14387 "ÅÓÔØ × ÓÐÉÓËÅ ÎÅÄÁ×ÎÉÈ."
14389 #: src/lyxrc.C:2111
14390 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
14392 "õËÁÖÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÆÏÒÍÁÔÁ ÂÕÍÁÇÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÝÉËÁ DVI (ÏÓÔÁ×ØÔÅ "
14393 "ÐÕÓÔÙÍ ÉÌÉ ××ÅÄÉÔÅ \"-paper\")"
14395 #: src/lyxrc.C:2115
14396 msgid "Specify the default paper size."
14397 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÒÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ."
14399 #: src/lyxrc.C:2119
14401 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
14404 "ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔ, ÓÞÉÔÁÔØ ÌÉ ÒÁÚÄÅÌØÎÏ ÎÁÐÉÓÁÎÎÙÅ ÓÌÏ×Á, ÎÁÐÒÉÍÅÒ \"diskdrive\" "
14405 "ÄÌÑ \"disk drive\", ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÍÉ ÓÌÏ×ÁÍÉ."
14407 #: src/lyxrc.C:2123
14408 msgid "What command runs the spell checker?"
14409 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÔÒÅÂÕÅÍÕÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
14411 #: src/lyxrc.C:2127
14413 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
14414 "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
14415 "not work with all dictionaries."
14417 "õËÁÚÙ×ÁÅÔ, ÐÅÒÅÄÁ×ÁÔØ ÌÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ×ÈÏÄÎÏÊ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ -T × ispell. ïÔÍÅÔØÔÅ "
14418 "ÜÔÏÔ ÐÕÎËÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÓÌÏ× Ó ÍÅÖÄÕÎÁÒÏÄÎÙÍÉ "
14419 "ÂÕË×ÁÍÉ × ÎÉÈ. üÔÏ ÍÏÖÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ ÎÅ ÓÏ ×ÓÅÍÉ ÓÌÏ×ÁÒÑÍÉ."
14421 #: src/lyxrc.C:2132
14423 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
14425 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÑÚÙË. ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÑÚÙË ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
14427 #: src/lyxrc.C:2137
14429 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
14431 "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒÎÙÊ ÆÁÊÌ. îÁÐÒÉÍÅÒ \".ispell_english\"."
14433 #: src/lyxrc.C:2142
14434 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
14435 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÞÁÓÔØÀ ÓÌÏ×Á."
14437 #: src/lyxrc.C:2146
14439 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
14440 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
14441 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
14443 "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÒÁÚÍÅÒÁ ÒÁÓÔÒÏ×ÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×. ðÒÉ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÉ ÒÁÓÔÒÏ×ÙÈ "
14444 "ÛÒÉÆÔÏ× ÏÔÍÅÔËÁ ÜÔÏÇÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ ÍÏÖÅÔ ÓÄÅÌÁÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÛÒÉÆÔÙ ÏÞÅÎØ "
14445 "ÚÁÚÕÂÒÅÎÎÙÍÉ. åÓÌÉ ÏÔÍÅÔËÁ ÓÎÑÔÁ, LyX ×ÍÅÓÔÏ ÍÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÂÕÄÅÔ "
14446 "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÂÌÉÖÁÊÛÉÊ ÐÏ ÒÁÚÍÅÒÕ ÄÏÓÔÕÐÎÙÊ ÛÒÉÆÔ."
14448 #: src/lyxrc.C:2150
14450 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
14451 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
14453 "ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔ ËÁË ÚÁÐÕÓËÁÔØ chktex. îÁÐÒÉÍÅÒ, \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 "
14454 "-n25 -n30 -n38\" ïÂÒÁÝÁÊÔÅÓØ Ë ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ ÐÏ ChkTeX."
14456 #: src/lyxrc.C:2154
14458 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select and alternative "
14459 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
14462 #: src/lyxrc.C:2158
14464 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
14465 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
14467 "ïÂÙÞÎÏ × LyX'Å ÐÒÉ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÉ ÐÏ ÔÅËÓÔÕ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ÐÏÌÏÓÙ ÐÒÏËÒÕÔËÉ ÐÏÚÉÃÉÑ "
14468 "ËÕÒÓÏÒÁ ÎÅ ÏÂÎÏ×ÌÑÅÔÓÑ. ïÔÍÅÔØÔÅ ÜÔÏÔ ÐÕÎËÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÐÒÅÄÐÏÞÉÔÁÅÔÅ ×ÓÅÇÄÁ "
14469 "×ÉÄÅÔØ ËÕÒÓÏÒ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ."
14471 #: src/lyxrc.C:2162
14473 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
14474 "shown after the change has been made.)"
14476 "ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ ÌÉ ÄÉÁÌÏÇÉ ÐÒÉ Ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÎÉÉ ÇÌÁ×ÎÏÇÏ ÏËÎÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ. "
14477 "(ðÏÄÅÊÓÔ×ÕÅÔ ÔÏÌØËÏ ÎÁ ×ÎÏ×Ø ÏÔËÒÙ×ÁÅÍÙÅ ÄÉÁÌÏÇÉ.)"
14479 #: src/lyxrc.C:2166
14480 msgid "Select how LyX will display any graphics."
14481 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÁË LyX ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ×ÓÀ ÇÒÁÆÉËÕ × ÄÏËÕÍÅÎÔÅ."
14483 #: src/lyxrc.C:2170
14484 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
14485 msgstr "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÞÔÏÂÙ LyX ÎÅ ÓÏÚÄÁ×ÁÌ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÅ ÆÁÊÌÙ."
14487 #: src/lyxrc.C:2174
14489 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
14490 "the backup file in the same directory as the original file."
14492 "úÄÅÓØ ÕËÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ ÐÕÔØ ÄÌÑ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÑ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×. åÓÌÉ ÕËÁÚÁÎÁ "
14493 "ÐÕÓÔÁÑ ÓÔÒÏËÁ, LyX ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÊ ÆÁÊÌ × ÔÏÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ, ÇÄÅ "
14494 "ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ ÒÅÄÁËÔÉÒÕÅÍÙÊ ÆÁÊÌ. "
14496 #: src/lyxrc.C:2178
14498 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
14500 "ïÔÍÅÔØÔÅ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ ÑÚÙËÏ× \"ÓÐÒÁ×Á ÎÁÌÅ×Ï\" (ÔÁËÉÈ ËÁË "
14501 "Å×ÒÅÊÓËÉÊ, ÁÒÁÂÓËÉÊ)."
14503 #: src/lyxrc.C:2182
14505 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
14508 "ïÔÍÅÔØÔÅ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÏÄÞ£ÒËÉ×ÁÎÉÑ ÓÌÏ×, ÎÁÐÉÓÁÎÎÙÈ × ÑÚÙËÅ, ÏÔÌÉÞÎÏÍ ÏÔ "
14511 #: src/lyxrc.C:2186
14514 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
14515 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
14517 "ëÏÍÁÎÄÁ LaTeX'Á ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÑÚÙËÏ×ÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ. îÁÐÒÉÍÅÒ,\"\\usepackage{babel}"
14518 "\", \"\\usepackage{omega}\"."
14520 #: src/lyxrc.C:2190
14522 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
14525 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ ÞÔÏÂÙ ÑÚÙË(É) ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÌÓÑ ËÁË ÁÒÇÕÍÅÎÔ × \\documentclass."
14527 #: src/lyxrc.C:2194
14529 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
14530 "document is the default language."
14532 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÞÔÏÂÙ babel ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÌÓÑ, ËÏÇÄÁ ÑÚÙË ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó "
14533 "ÑÚÙËÏÍ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
14535 #: src/lyxrc.C:2198
14537 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
14540 "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÅÓÌÉ × ÎÁÞÁÌÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
14542 #: src/lyxrc.C:2202
14544 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
14545 msgstr "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÅÓÌÉ × ËÏÎÃÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
14547 #: src/lyxrc.C:2206
14550 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
14551 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
14552 "name of the second language."
14554 "ëÏÍÁÎÄÁ latex, ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÁÑ ÄÌÑ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÏÔ ÑÚÙËÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ Ë ÄÒÕÇÏÍÕ "
14555 "ÑÚÙËÕ. îÁÐÒÉÍÅÒ \\selectlanguage{$$lang}, ÇÄÅ $$lang ÚÁÍÅÎÑÅÔÓÑ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ "
14558 #: src/lyxrc.C:2210
14560 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
14561 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ latex ÄÌÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ ÏÂÒÁÔÎÏ Ë ÑÚÙËÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
14563 #: src/lyxrc.C:2214
14565 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
14566 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ latex ÄÌÑ ÌÏËÁÌØÎÏÇÏ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
14568 #: src/lyxrc.C:2219
14571 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
14572 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
14574 "úÄÅÓØ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÏÂÙËÎÏ×ÅÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ strftime; ÓÍÏÔÒÉÔÅ man strftime ÄÌÑ "
14575 "ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ. îÁÐÒÉÍÅÒ \"%A, %e. %B %Y\"."
14577 #: src/lyxrc.C:2223
14578 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
14579 msgstr "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ ×ÉÄÅÔØ ÚÁÓÔÁ×ËÕ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ."
14581 #: src/lyxrc.C:2227
14584 "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
14586 msgstr "ëÏÜÆÆÉÃÉÅÎÔ ÄÌÑ ÍÙÛÅÊ Ó ËÏÌ£ÓÉËÏÍ."
14588 #: src/lyxrc.C:2240
14589 msgid "New documents will be assigned this language."
14590 msgstr "îÏ×ÙÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ ÂÕÄÕÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØÓÑ × ÜÔÏÍ ÑÚÙËÅ."
14592 #: src/lyxrc.C:2244
14593 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
14594 msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÓÌÏ× × ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÊ ÍÅÔËÉ."
14596 #: src/lyxrc.C:2248
14597 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
14600 #: src/lyxrc.C:2252
14601 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
14604 #: src/lyxrc.C:2256
14605 msgid "Scale the preview size to suit."
14610 msgid "Document not saved"
14611 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
14615 msgid "You must save the document before it can be registered."
14616 msgstr "üÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ îå âùì ÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎ."
14619 msgid "LyX VC: Initial description"
14620 msgstr "LyX VC: ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
14623 msgid "(no initial description)"
14624 msgstr "(ÎÅÔ ÎÁÞÁÌØÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ)"
14627 msgid "LyX VC: Log Message"
14628 msgstr "LyX VC: óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÄÌÑ ÖÕÒÎÁÌÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
14631 msgid "(no log message)"
14632 msgstr "(ÎÅÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ)"
14637 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
14640 "Do you want to revert to the saved version?"
14645 msgid "Revert to stored version of document?"
14646 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
14648 #: src/mathed/formulamacro.C:126 src/mathed/math_macrotemplate.C:100
14650 msgid " Macro: %1$s: "
14653 #: src/mathed/math_hullinset.C:926 src/mathed/math_hullinset.C:935
14658 #: src/mathed/math_hullinset.C:926 src/mathed/math_hullinset.C:935
14663 #: src/mathed/math_hullinset.C:950
14664 msgid "Enter new label to insert:"
14665 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÎÏ×ÏÊ ÍÅÔËÉ:"
14667 #: src/mathed/math_hullinset.C:951
14668 msgid "Enter label:"
14669 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÍÅÔËÕ:"
14671 #: src/mathed/math_hullinset.C:1096 src/text3.C:165
14672 msgid "Math editor mode"
14673 msgstr "òÅÖÉÍ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ"
14675 #: src/mathed/math_nestinset.C:696
14676 msgid "create new math text environment ($...$)"
14679 #: src/mathed/math_nestinset.C:699
14680 msgid "entered math text mode (textrm)"
14686 "Could not open the specified document\n"
14688 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
14690 #: src/output_plaintext.C:160
14692 msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ: "
14694 #: src/output_plaintext.C:172
14695 msgid "References: "
14698 #: src/support/globbing.C:117
14700 msgid "All files (*)"
14701 msgstr "*| ÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ "
14703 #: src/support/path_defines.C.in:139
14704 msgid "Warning: could not determine path of binary."
14705 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ ÕÄÁ£ÔÓÑ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÐÕÔØ Ë ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÏÍÕ ÆÁÊÌÕ."
14707 #: src/support/path_defines.C.in:141
14708 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
14710 "åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ×ÏÚÎÉËÌÉ ÐÒÏÂÌÅÍÙ, ÐÏÐÙÔÁÊÔÅÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ LyX Ó ÐÏÌÎÙÍ ÐÕÔ£Í."
14712 #: src/support/path_defines.C.in:260
14714 msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
14715 msgstr "ðÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ LYX_DIR_12 ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ."
14717 #: src/support/path_defines.C.in:262
14718 msgid "System directory set to: "
14719 msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ ×: "
14721 #: src/support/path_defines.C.in:270
14722 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
14724 "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ LyX! îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÍÅÓÔÏÎÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ "
14727 #: src/support/path_defines.C.in:271
14728 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
14729 msgstr "ðÏÐÙÔÁÊÔÅÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ Ó ÐÁÒÁÍÅÔÒÏÍ '-sysdir' ÉÌÉ"
14731 #: src/support/path_defines.C.in:272
14733 msgid "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
14734 msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ LYX_DIR_12x ÎÁ ÓÉÓÔÅÍÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ LyX"
14736 #: src/support/path_defines.C.in:274
14737 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
14738 msgstr "ÓÏÄÅÒÖÁÝÕÀ ÆÁÊÌ `chkconfig.ltx'."
14740 #: src/support/path_defines.C.in:282
14742 msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
14743 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÀ ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
14745 #: src/support/path_defines.C.in:285
14746 msgid "Expect problems."
14747 msgstr "öÄÉÔÅ ÐÒÏÂÌÅÍ."
14751 msgid "Unknown Inset"
14752 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÓÐÉÓËÁ toc"
14756 msgid "Unknown token"
14757 msgstr " ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ ÔÏËÅÎÙ"
14762 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
14765 "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÐÒÏÂÅÌ × ÎÁÞÁÌÅ ÁÂÚÁÃÁ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ)."
14769 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
14770 msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ××ÏÄÉÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ ÔÁËÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ)."
14789 msgid ", Depth: %1$s"
14790 msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
14793 msgid ", Spacing: "
14794 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
14803 msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
14806 msgid ", Paragraph: "
14807 msgstr ", áÂÚÁÃÅ×: "
14812 msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
14816 msgid ", Position: "
14817 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
14821 msgid ", Row b:%1$d e:%2$d"
14826 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
14829 "îÅ ÏÐÒÅÄẠ̊ΠÛÒÉÆÔ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ 'æÏÒÍÁÔ->óÉÍ×ÏÌÙ'\n"
14830 "ÄÌÑ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ÛÒÉÆÔÁ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
14833 msgid "Nothing to index!"
14834 msgstr "éÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÎÅÞÅÇÏ"
14837 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
14838 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÂÏÌÅÅ ÞÅÍ ÏÄÉÎ ÁÂÚÁÃ!"
14846 msgid "Senseless: "
14849 #: src/text3.C:275 src/text3.C:278
14850 msgid "No more insets"
14851 msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ×ËÌÁÄÏË"
14854 msgid "Unknown spacing argument: "
14855 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á: "
14858 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
14859 msgstr "æÕÎËÃÉÑ LyX'Á 'layout' ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÑ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ."
14867 msgstr " ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
14869 #: src/text3.C:1431 src/text3.C:1443
14870 msgid "Character set"
14871 msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
14873 #: src/text3.C:1575
14874 msgid "Paragraph layout set"
14875 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"