1 # ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÒÉÓÙÌÁÊÔÅ ×ÁÛÉ ÚÁÍÅÞÁÎÉÑ, ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ É ÉÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ.
2 # Copyright (C) 1998-2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR Victor Lavrenko <lyx@lavrenko.pp.ru>, 1998.
4 # Edited by Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>, 2001-2002
6 # ÷ÒÅÍÅÎÎÙÅ ÚÁÍÅÔËÉ ÐÅÒÅ×ÏÄÞÉËÁ:
10 # column - ËÏÌÏÎËÁ, center - ÐÏ ÃÅÎÔÒÕ, caption - ÐÏÄÐÉÓØ, mode - ÒÅÖÉÍ
11 # environment depth - ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ
12 # table of content depth - ÇÌÕÂÉÎÁ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ
13 # math mode - ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ (?)
14 # check spell - ÐÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ
17 # float - ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ
18 # convert - ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ
19 # minipage - ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ
21 # typeset - ÏÆÏÒÍÌÅÎÉÅ
24 # display formula - ×ÙËÌÀÞÎÁÑ ÆÏÒÍÕÌÁ
26 # óÌÏ×Á, ËÏÔÏÒÙÈ Ñ ÉÚÂÅÇÁÌ:
27 # ÇÒÁÆÁ, ÓÔÏÌÂÅÃ, ËÁÄÒ, ÓÐÉÓÏË, ÉÎÄÅËÓ, ÐÅÒÅÞÅÎØ
28 # ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ, ÍÏÄÁ, ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÑ, ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ, ÏÐÃÉÑ
32 # ÚÁÍÅÔËÁ - ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ
35 "Project-Id-Version: lyx-1.2.0\n"
36 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
37 "POT-Creation-Date: 2005-08-21 15:19+0200\n"
38 "PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:46+0200\n"
39 "Last-Translator: Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>\n"
40 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
42 "Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
43 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
44 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
46 #: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
47 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
48 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
49 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
50 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
51 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
52 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
53 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
54 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
55 #: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:104
59 #: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
60 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
61 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
62 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
66 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
70 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
71 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
72 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
73 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
74 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
75 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
76 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
77 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
78 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62
79 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
80 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
81 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
82 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
83 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
84 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
85 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:152
86 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
87 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
88 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
89 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
90 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
91 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
92 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
93 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
94 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134
95 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
99 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
100 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
105 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
106 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
107 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
108 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
109 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
110 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
111 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
112 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
113 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
114 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
115 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
116 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
117 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
118 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
119 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
120 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
121 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:170
122 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
123 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
124 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
125 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
126 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
127 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
128 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
129 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
130 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
131 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:170
132 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
133 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:78
137 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
138 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
139 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
144 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
147 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
149 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
150 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
155 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
156 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:158
157 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
158 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
159 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1240
160 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
165 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
167 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
168 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÀ × ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
170 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
175 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
176 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
181 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
182 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
183 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
184 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
185 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
186 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
187 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
188 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
189 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
190 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
191 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
192 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
193 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
194 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
195 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
196 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
197 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
198 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
199 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
200 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
201 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
202 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:152
203 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
206 msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ|#A"
208 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
209 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
210 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
211 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
212 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
213 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
214 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
215 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
216 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
217 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
218 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:116
219 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
222 msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
224 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:242
229 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
232 msgstr "ëÏÍÁÎÄÕ LaTeX"
234 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
235 msgid "Has Inner Box"
238 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
240 msgid "Vertical Alignment"
245 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
250 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
251 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt2/QBox.C:196
252 #: src/frontends/qt2/QBox.C:230
257 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
258 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
263 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
264 msgid "Inner Alignment (Vert.)"
267 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:242
269 msgid "Horizontal Alignment"
274 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
275 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 src/frontends/qt2/QBox.C:187
276 #: src/frontends/qt2/QBox.C:221
281 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
286 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
287 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
288 #: src/frontends/controllers/character.C:45
289 #: src/frontends/controllers/character.C:71
290 #: src/frontends/controllers/character.C:105
291 #: src/frontends/controllers/character.C:171
292 #: src/frontends/controllers/character.C:201
293 #: src/frontends/controllers/character.C:255
294 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:54
298 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
299 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279
300 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317
301 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281
302 #: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144
307 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368
308 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280
309 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282
310 #: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146
312 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
314 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
321 #: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
322 #: src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
323 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
324 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
329 #: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
334 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
336 msgid "Reject change|#R"
339 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
341 msgid "Next change|#N"
342 msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
344 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
346 msgid "Accept change|#A"
349 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
353 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
358 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
363 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
366 msgstr "éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ "
368 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
373 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
378 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
383 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
388 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
389 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
394 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
396 msgid "Toggle on all these|#T"
399 "(ÕËÁÖÉÔÅ ÞÔÏ É ÎÁÖÍÉÔÅ ðÒÉÍÅÎÉÔØ)"
401 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
403 msgid "These are never toggled"
404 msgstr "îÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
406 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
407 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1469
412 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
414 msgid "These are always toggled"
415 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
417 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
422 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
424 msgid "Inset keys:|#I"
427 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
429 msgid "Bibliography keys:|#k"
430 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
432 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
435 msgstr "ôÅËÓÔ ÓÓÙÌËÉ"
437 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
441 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
442 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
446 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
450 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
454 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
458 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
460 msgid "Regular Expression|#x"
461 msgstr "òÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ"
463 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
464 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
466 msgid "Case sensitive|#C"
471 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
476 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
481 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
483 msgid "Full author list|#F"
488 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
489 msgid "Force upper case|#u"
492 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
494 msgid "Text before:|#b"
497 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
499 msgid "Text after:|#T"
502 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
503 msgid "tabbed folder"
506 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
510 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
514 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
518 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
522 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
527 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
531 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
533 msgid "Save as Document Defaults|#v"
535 "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n"
536 "ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
538 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
540 msgid "Use Class Defaults|#C"
543 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÑ ÄÌÑ ËÌÁÓÓÁ"
545 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
549 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
554 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
555 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:428
556 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:302
557 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
562 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
563 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:464
564 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
569 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
570 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
574 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
579 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
584 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
588 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
590 msgid "Custom sizes|#M"
593 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
598 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:482
603 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:518
608 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:554
613 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:590
615 msgid "Headheight:|#H"
620 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:626
627 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:662
634 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:722
639 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
641 msgstr "ïÔÄÅÌÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÅ×"
643 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
648 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
653 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
655 msgid "Font Size:|#O"
656 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
658 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
663 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
665 msgid "Page style:|#P"
670 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
677 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
679 msgid "Extra Options:|#X"
680 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
682 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:902
684 msgid "Default Skip:|#u"
685 msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
687 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:938
691 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
695 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1010
699 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
703 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1082
708 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
713 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1197
714 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
719 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
721 msgid "Quote Style:|#Q"
724 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1275
726 msgid "Float Placement:|#L"
729 "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:\n"
732 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293
734 msgid "Section number depth:"
736 "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
739 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1315
741 msgid "Table of contents depth:"
744 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1337
746 msgid "PS Driver:|#S"
749 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355
751 msgid "Use AMS Math:|#M"
756 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373
758 msgid "Sectioned bibliography|#e"
759 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÀ × ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
761 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391
763 msgid "Citation Style:|#C"
764 msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
766 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1433
771 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487
776 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1523
781 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1542
785 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560
789 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578
793 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1632
798 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1651
803 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669
807 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687
811 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705
815 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723
819 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1783
820 msgid "New Branch:|#N"
823 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801
824 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
829 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819
832 msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
834 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837
836 msgid "Available Branches:"
837 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
839 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855
840 msgid "Activated Branches:"
843 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873
847 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
849 msgid "Display Background:"
852 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
857 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
858 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
859 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:842
863 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
868 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
873 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
875 msgid "Inlined View|#I"
878 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:140
879 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
880 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
885 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:176
887 msgid "Edit File...|#E"
888 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ"
890 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:194
895 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:230
898 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
900 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:272
901 msgid "Show in LyX|#S"
904 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:290
905 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:410
908 msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
910 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:308
915 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:326
916 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
917 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:372
918 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:466
922 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:368
927 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:386
928 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
935 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:500
936 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
937 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
940 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:542
941 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:903
942 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:909
943 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:974
948 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:560
949 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:949
950 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
951 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1000
955 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:578
957 msgid "Clip to bounding box|#b"
958 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
960 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:596
962 msgid "Get from File|#G"
963 msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
965 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:614
967 msgid "Right top:|#t"
968 msgstr "ÓÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ"
970 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:650
971 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:488
973 msgid "Left bottom:|#L"
974 msgstr "ÌÅ×ÙÊ ÎÉÖÎÉÊ"
976 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:710
981 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:728
986 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44
988 msgid "Directory:|#D"
989 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
991 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
995 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98
1002 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
1003 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
1008 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
1013 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
1017 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
1021 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
1022 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
1025 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:"
1027 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
1029 msgid "Page of floats|#P"
1032 "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
1034 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
1036 msgid "Bottom of the page|#B"
1037 msgstr "÷ÎÉÚÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
1039 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
1041 msgid "Top of the page|#T"
1042 msgstr "îÁ×ÅÒÈÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
1044 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
1046 msgid "Here, if possible|#r"
1047 msgstr "úÄÅÓØ, ÅÓÌÉ ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
1049 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
1051 msgid "Span columns|#S"
1052 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
1054 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
1055 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
1058 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
1060 msgid "Alternatives|#l"
1061 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÒÕÇÏÊ ÑÚÙË:"
1063 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
1065 msgid "Here, definitely!|#H"
1066 msgstr "éÍÅÎÎÏ ÚÄÅÓØ"
1068 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
1070 msgid "Document default|#D"
1071 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
1073 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:333
1075 msgid "Rotate sideways|#o"
1080 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
1081 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
1086 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
1091 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
1092 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255
1093 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451
1098 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
1100 msgid "Draft mode|#o"
1101 msgstr "þÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
1103 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
1105 msgid "Do not unzip|#u"
1106 msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
1108 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
1113 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:452
1115 msgid "Right top:|#R"
1116 msgstr "ÓÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ"
1118 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
1122 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
1126 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
1131 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
1133 msgid "Clip to bounding box|#C"
1134 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
1136 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:596
1138 msgid "Get from file|#G"
1139 msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
1141 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
1142 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:226
1147 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
1149 msgid "LaTeX options:|#L"
1150 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX"
1152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
1156 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
1158 msgid "Subfigure:|#S"
1163 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:728
1168 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
1173 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
1175 msgid "File name:|#F"
1180 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
1182 msgid "Visible space|#s"
1187 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
1192 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
1194 msgid "Use input|#U"
1195 msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
1197 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
1199 msgid "Use include|#i"
1200 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
1202 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
1207 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
1213 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
1220 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
1227 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
1228 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
1233 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
1234 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
1239 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
1241 msgid "Vertical align:|#V"
1246 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
1248 msgid "Horizontal align:|#H"
1253 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
1258 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
1259 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
1260 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327
1261 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234
1262 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257
1263 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265
1267 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
1268 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368
1269 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344
1273 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
1278 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
1280 msgid "Neg Medium|#E"
1283 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
1284 msgid "Neg Thick|#T"
1287 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
1291 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
1293 msgid "2Quadratin|#2"
1294 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ2"
1296 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
1297 msgid "Quadratin|#Q"
1300 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
1304 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
1309 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
1314 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
1315 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
1320 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
1323 msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ"
1325 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
1328 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
1330 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:116
1331 msgid "Greyed out|#G"
1334 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
1335 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:350
1336 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
1340 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
1345 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
1347 msgid "Line spacing:|#s"
1350 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
1351 msgid "Maximum label width:|#M"
1354 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
1356 msgid "No Indent|#d"
1357 msgstr "âÅÚ ÏÔÓÔÕÐÁ"
1359 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
1364 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
1365 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
1366 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
1367 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
1372 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
1377 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
1378 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
1379 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
1384 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
1388 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
1390 msgid "Scale & Resolution"
1393 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
1396 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
1398 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
1403 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
1405 msgid "Sans Serif:|#S"
1408 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
1410 msgid "Typewriter:|#T"
1411 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
1413 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
1414 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
1417 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
1422 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
1424 msgid "Screen DPI:|#D"
1427 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
1428 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
1433 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
1434 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
1439 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
1440 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
1445 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
1446 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
1451 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
1452 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
1457 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
1458 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
1463 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
1464 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
1469 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
1470 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
1475 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
1476 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
1481 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
1486 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
1491 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
1492 msgid "Popup Fonts & Encoding"
1495 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
1497 msgid "Normal Font:|#N"
1498 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
1500 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
1502 msgid "Bold Font:|#B"
1503 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
1505 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
1507 msgid "Popup Encoding:|#P"
1510 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
1511 msgid "Layout & Bindings"
1514 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
1516 msgid "User Interface file:|#U"
1517 msgstr "æÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (UI):"
1519 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
1521 msgid "Bind file:|#f"
1522 msgstr "æÁÊÌ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÊ"
1524 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
1525 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1498
1527 msgid "Browse...|#w"
1530 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
1531 msgid "LyX objects:|#L"
1534 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
1535 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:873
1536 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:875
1537 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:915
1538 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:917
1539 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1192
1540 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1194
1541 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1253
1542 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1255
1543 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1449
1544 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1451
1545 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1495
1546 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1497
1550 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
1551 msgid "Auto region delete|#A"
1554 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
1556 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
1557 msgstr "ëÕÒÓÏÒ ÓÌÅÄÕÅÔ ÚÁ ÐÏÌÏÓÏÊ ÐÒÏËÒÕÔËÉ"
1559 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
1560 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
1563 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
1565 msgid "Wheel mouse jump:"
1566 msgstr "ëÏÜÆÆÉÃÉÅÎÔ ÄÌÑ ËÏÌ£ÓÉËÁ ÍÙÛÉ"
1568 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
1570 msgid "Autosave interval:"
1571 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
1573 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
1575 msgid "Graphics display:|#G"
1578 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1012
1580 msgid "Instant Preview:|#p"
1583 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
1585 msgid "Real name:|#R"
1586 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:"
1588 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
1590 msgid "Email address:|#E"
1591 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
1593 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
1595 msgid "Spell command:|#S"
1601 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132
1603 msgid "Alternative language:|#a"
1604 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÒÕÇÏÊ ÑÚÙË:"
1606 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1168
1608 msgid "Escape characters:|#e"
1610 "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÍÙÅ\n"
1613 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1204
1615 msgid "Personal dictionary:|#d"
1616 msgstr "ìÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
1618 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1258
1620 msgid "Accept compound words|#w"
1621 msgstr "äÏÐÕÓËÁÔØ ÓÏÓÔÁ×ÎÙÅ ÓÌÏ×Á"
1623 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1276
1625 msgid "Use input encoding|#i"
1626 msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
1628 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1294
1630 msgid "Advanced Options"
1631 msgstr "ðÒÏÄ×ÉÎÕÔÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ"
1633 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1312
1634 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:228
1636 msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ"
1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1330
1640 msgid "Language Options"
1641 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÑÚÙËÁ"
1643 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1390
1648 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1408
1650 msgid "Default language:|#l"
1651 msgstr "ñÚÙË ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
1653 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1426
1658 msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
1660 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1444
1665 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1462
1670 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1480
1672 msgid "Browse...|#o"
1675 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1516
1676 msgid "RtL support|#R"
1679 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1534
1681 msgid "Auto begin|#b"
1686 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1552
1688 msgid "Use babel|#U"
1693 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1570
1695 msgid "Mark foreign|#M"
1696 msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
1698 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1588
1699 msgid "Auto finish|#f"
1702 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1606
1707 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1624
1709 msgid "Command start:|#s"
1714 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1642
1716 msgid "Command end:|#e"
1721 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1738
1723 msgid "All formats:|#l"
1726 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1756
1727 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2092
1728 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
1733 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1774
1735 msgid "GUI name:|#G"
1740 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1792
1742 msgid "Shortcut:|#S"
1747 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1810
1749 msgid "Extension:|#E"
1752 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1828
1755 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ"
1757 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1846
1762 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1864
1763 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2014
1764 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2128
1765 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:906
1766 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:908
1767 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1246
1768 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1248
1769 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1486
1770 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1488
1774 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1882
1775 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2032
1776 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2146
1779 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
1781 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1924
1783 msgid "All converters:|#l"
1784 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
1786 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1942
1791 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1960
1792 msgid "To:|#T[[as in 'From format x to format y']]"
1795 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1978
1797 msgid "Converter:|#C"
1798 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
1800 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1996
1802 msgid "Extra flags:|#E"
1807 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2074
1809 msgid "All copiers:|#l"
1810 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
1812 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2110
1817 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2188
1819 msgid "Default path:|#p"
1820 msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
1822 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2206
1823 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2242
1824 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2278
1825 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2333
1826 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2410
1827 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2446
1828 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
1829 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:167
1830 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:196
1831 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:211
1832 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:233
1836 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2224
1838 msgid "Template path:|#T"
1839 msgstr "ðÕÔØ Ë ÛÁÂÌÏÎÁÍ"
1841 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2260
1843 msgid "Temp dir:|#d"
1844 msgstr "÷ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
1846 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2296
1848 msgid "Check last files:|#C"
1853 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2351
1855 msgid "Last file count:|#L"
1860 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2373
1862 msgid "Backup path:|#B"
1867 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2428
1869 msgid "LyXServer pipe:|#S"
1870 msgstr "ôÒÕÂÙ ÓÅÒ×ÅÒÁ LyX"
1872 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2464
1874 msgid "PATH prefix:|#T"
1877 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2506
1879 msgid "Date format:|#f"
1880 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ"
1882 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548
1883 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43
1884 #: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135
1885 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:187
1890 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2566
1892 msgid "Adapt output"
1893 msgstr "ÁÄÁÐÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ"
1895 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2584
1897 msgid "Printer Command and Flags"
1898 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
1900 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2602
1905 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2620
1908 msgstr "ÄÉÁÐÁÚÏÎ ÓÔÒÁÎÉÃ"
1910 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2638
1915 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2656
1918 msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
1920 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2674
1925 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2692
1927 msgid "File extension:"
1928 msgstr "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ÆÁÊÌÁ"
1930 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2710
1932 msgid "Spool command:"
1938 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2728
1943 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2746
1946 msgstr "Þ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
1948 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2764
1951 msgstr "ÎÅÞ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
1953 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2782
1958 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2800
1963 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2818
1968 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2836
1970 msgid "Extra options:"
1971 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
1973 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2854
1975 msgid "Spool printer prefix:"
1980 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2872
1983 msgstr "òÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ"
1985 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2950
1986 msgid "Plain text line length:|#A"
1989 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2972
1991 msgid "TeX encoding:|#T"
1992 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ TeX:"
1994 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2990
1996 msgid "Default paper size:|#p"
2001 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3008
2002 msgid "Outside Code Interaction"
2005 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3026
2007 msgid "Plain text roff:|#r"
2010 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3044
2012 msgid "Checktex:|#c"
2015 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3062
2017 msgid "DVI paper option:|#D"
2022 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3080
2024 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
2025 msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÂÒÁÓÙ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÐÒÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÉ"
2027 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098
2032 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116
2037 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3134
2038 msgid "Use Cygwin Paths|#s"
2041 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
2042 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
2047 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
2052 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
2053 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
2057 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
2062 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
2063 msgid "To:|#T[[as in 'From page x to page y']]"
2066 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
2068 msgid "Reverse order|#R"
2071 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
2076 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
2077 msgid "Odd numbered pages|#O"
2080 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
2081 msgid "Even numbered pages|#E"
2084 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
2089 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
2093 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
2098 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
2103 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
2105 msgid "Document:|#D"
2108 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
2109 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
2114 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
2119 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
2124 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
2129 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
2131 msgid "Replace with:|#w"
2132 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ"
2134 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
2138 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
2139 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
2146 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
2148 msgid "Match word|#M"
2149 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ"
2151 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
2153 msgid "Replace all|#a"
2154 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ×Ó£"
2156 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
2157 msgid "Search backwards|#S"
2160 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
2162 msgid "Export format:|#E"
2163 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÜËÓÐÏÒÔÁ"
2165 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
2170 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
2174 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
2177 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ"
2179 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
2180 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
2182 msgid "Replacement:"
2183 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:"
2185 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
2187 msgid "Suggestions:|#g"
2188 msgstr "ðÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
2190 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
2193 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
2195 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
2197 msgid "Ignore All|#g"
2198 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
2200 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
2204 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
2206 msgid "Append Column|#A"
2207 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà (ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
2209 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
2211 msgid "Delete Column|#O"
2212 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
2214 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
2216 msgid "Append Row|#p"
2217 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
2219 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
2221 msgid "Delete Row|#w"
2222 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
2224 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
2226 msgid "Set Borders|#S"
2227 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ"
2229 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
2231 msgid "Unset Borders|#U"
2232 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ"
2234 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
2236 msgid "Longtable|#L"
2237 msgstr "äÌÉÎÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ"
2239 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
2240 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
2242 msgid "Rotate 90 deg|#9"
2247 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
2250 msgstr "ðÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï Ó×ÅÒÈÕ"
2252 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
2253 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
2257 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
2258 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
2263 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
2264 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
2266 msgid "H. Alignment"
2269 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
2271 msgid "Special column"
2272 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
2274 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
2275 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
2279 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
2280 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
2283 msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
2285 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
2286 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
2291 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
2292 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
2297 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
2298 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
2303 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
2304 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
2305 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
2310 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
2311 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
2314 msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
2316 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
2323 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
2324 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
2329 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
2330 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
2332 msgid "LaTeX Argument:|#A"
2333 msgstr "áÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ LaTeX"
2335 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
2336 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
2340 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
2341 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
2343 msgid "V. Alignment"
2346 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
2351 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
2353 msgid "Special Cell"
2354 msgstr "Specialmail"
2356 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
2358 msgid "Special Multicolumn"
2359 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
2361 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
2368 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
2370 msgid "Multicolumn|#M"
2371 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
2373 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
2375 msgid "Use Minipage|#s"
2376 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ"
2378 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
2379 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
2380 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
2381 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
2382 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:80 src/lyxfont.C:69
2386 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
2388 msgid "Page break on the current row|#B"
2389 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÎÁ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÅ"
2391 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
2392 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
2393 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
2394 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
2395 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
2396 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
2397 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
2398 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
2399 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
2400 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2213
2404 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
2405 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:12
2410 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
2412 msgid "First Header"
2417 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
2422 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
2429 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
2430 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
2435 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
2437 msgid "Border Above"
2438 msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ"
2440 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
2442 msgid "Border Below"
2443 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
2445 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
2446 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:897
2450 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
2452 msgid "Show Path|#P"
2453 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÕÔØ"
2455 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
2456 msgid "Run TeXhash|#T"
2459 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267
2460 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
2463 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
2465 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
2472 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
2475 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
2477 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
2479 msgid "Selection:|#S"
2480 msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
2482 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
2483 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
2485 msgid "Thesaurus entries:"
2488 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
2493 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
2498 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
2499 msgid "HTML type|#H"
2502 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:44
2509 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:62
2514 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:98
2519 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
2524 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
2527 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
2529 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41
2531 msgid "Citation Style"
2532 msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
2534 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60
2538 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:64
2539 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
2542 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
2545 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Natbib"
2547 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:79
2548 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
2551 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:90
2553 msgid "&Default (numerical)"
2554 msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
2556 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:94
2557 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
2560 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:124
2562 msgid "Natbib &style:"
2563 msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
2565 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:182
2567 msgid "S&ectioned bibliography"
2568 msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
2570 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186
2571 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:321
2572 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
2575 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
2577 msgid "A&vailable Branches:"
2578 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
2580 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
2581 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:33 lib/layouts/g-brief-en.layout:33
2582 #: lib/layouts/g-brief2.layout:55 lib/layouts/scrlettr.layout:123
2583 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:183
2587 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
2591 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
2592 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436
2593 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382
2594 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105
2599 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
2601 msgid "The available branches"
2602 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
2604 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
2605 msgid "(&De)activate"
2608 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
2610 msgid "Toggle the selected branch"
2611 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
2613 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
2615 msgid "Alter Co&lor..."
2618 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
2619 msgid "Define or change background color"
2622 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
2623 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324
2624 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120
2625 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365
2629 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
2631 msgid "Remove the selected branch"
2632 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
2634 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
2639 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
2640 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
2641 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
2642 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180
2643 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205
2648 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
2649 msgid "Add a new branch to the list"
2652 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
2654 msgid "&First level"
2659 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
2660 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
2661 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
2662 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
2667 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
2668 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
2669 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
2670 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
2671 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
2673 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
2675 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
2676 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
2677 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
2678 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
2679 #: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:64
2683 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
2684 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
2685 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
2686 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
2687 #: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:64
2691 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
2692 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
2693 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
2694 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
2695 #: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:64
2699 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
2700 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
2701 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
2702 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
2703 #: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:64
2707 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
2708 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
2709 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
2710 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
2711 #: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:64
2715 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
2716 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
2717 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
2718 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
2719 #: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:64
2723 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
2724 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
2725 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
2726 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
2727 #: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:65
2731 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
2732 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
2733 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
2734 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
2735 #: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:65
2739 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
2740 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
2741 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
2742 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
2743 #: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:65
2747 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
2748 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
2749 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
2750 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
2751 #: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:65
2755 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
2756 msgid "&Second level"
2759 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
2760 msgid "&Third level"
2763 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
2764 msgid "Fou&rth level"
2767 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
2769 msgid "Document &class:"
2770 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '"
2772 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
2774 msgid "Class Settings"
2775 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
2777 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
2780 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÏËÁÚÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
2782 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
2784 msgid "Postscript &driver:"
2785 msgstr "æÁÊÌÙ PostScript (*.ps)"
2787 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
2788 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
2793 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
2795 msgid "&Use language's default encoding"
2796 msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
2798 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:191
2803 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:206
2805 msgid "&Quote Style:"
2806 msgstr "ôÉÐ ËÁ×ÙÞÅË"
2808 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
2809 msgid "MarginsModuleBase"
2812 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:41
2814 msgid "&Default Margins"
2815 msgstr "ñÚÙË ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
2817 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
2819 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
2820 msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ËÌÁÓÓÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×?"
2822 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:132
2827 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:151
2832 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:170
2837 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:189
2842 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:208
2849 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:227
2851 msgid "Head &height:"
2856 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:246
2863 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
2864 msgid "&Use AMS math package automatically"
2867 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
2869 msgid "Use AMS &math package"
2874 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
2879 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
2881 msgid "&List in Table of Contents"
2884 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
2885 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84
2886 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:374
2887 #: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132
2888 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275
2889 #: lib/layouts/svjour.inc:397
2893 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
2898 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
2899 msgid "Appears in TOC"
2902 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200
2904 msgid "Example numbering and table of contents"
2905 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
2907 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
2910 msgstr "òÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ"
2912 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
2913 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:86
2914 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:698
2915 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:562
2920 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
2921 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:189
2922 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:717
2923 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:504
2924 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
2925 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
2930 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
2931 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
2934 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
2939 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
2944 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
2946 msgid "Page &style:"
2951 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
2952 msgid "Style used for the page header and footer"
2955 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
2957 msgid "&Two-sided document"
2958 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
2960 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
2961 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
2964 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
2965 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89
2968 msgstr "LyX ×ÅÒÓÉÉ "
2970 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
2972 msgid "Version goes here"
2973 msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ"
2975 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
2976 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91
2978 msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
2980 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141 lib/layouts/apa.layout:198
2981 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:80
2985 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
2986 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
2987 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329
2988 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
2989 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
2990 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
2991 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188
2992 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
2993 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
2994 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
2995 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
2996 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402
2997 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
2998 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
2999 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
3000 #: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
3001 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
3002 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
3003 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
3004 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
3005 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
3006 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:248
3007 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
3011 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
3012 msgid "LyX: Enter text"
3015 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
3020 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
3021 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
3022 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
3023 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287
3024 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
3025 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
3026 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293
3027 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
3028 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
3029 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158
3030 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
3031 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107
3032 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
3033 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
3034 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
3035 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
3036 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368
3037 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
3038 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
3039 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
3040 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
3041 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214
3042 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
3047 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
3048 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:90
3049 #: src/buffer_funcs.C:116 src/buffer_funcs.C:157 src/bufferlist.C:84
3050 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:619
3051 #: src/lyxfunc.C:781 src/lyxfunc.C:1791 src/lyxvc.C:168
3055 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
3058 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
3060 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
3061 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
3063 msgid "The bibliography key"
3064 msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
3066 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
3067 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 src/frontends/qt2/Dialogs.C:239
3072 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
3073 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
3075 msgid "The label as it appears in the document"
3076 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÏÒÍÁÔÁ, ËÁË ÏÎÏ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ."
3078 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
3080 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
3081 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
3083 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
3084 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
3085 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:200
3086 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:725
3087 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
3088 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
3093 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
3095 msgid "Enter BibTeX database name"
3096 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
3098 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
3099 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120
3100 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
3101 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
3102 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334
3103 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53
3104 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298
3105 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
3106 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
3110 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
3112 msgid "Available BibTeX databases"
3113 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX ÄÌÑ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ"
3115 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
3116 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
3117 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
3118 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323
3119 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
3120 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
3121 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:285
3122 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36
3123 #: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:732
3127 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
3128 msgid "QBibtexDialogBase"
3131 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
3136 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
3138 msgid "The BibTeX style"
3139 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ cÔÉÌØ BibTeX"
3141 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
3144 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
3146 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
3148 msgid "BibTeX database to use"
3149 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
3151 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
3153 msgid "Selected BibTeX databases"
3154 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX ÄÌÑ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ"
3156 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
3157 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:204
3162 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
3164 msgid "Add a BibTeX database file"
3165 msgstr "æÁÊÌÙ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX (*.bib)"
3167 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
3172 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
3174 msgid "Remove the selected database"
3175 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
3177 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
3178 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
3180 msgid "Choose a style file"
3185 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:302
3187 msgid "all cited references"
3188 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
3190 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:308
3192 msgid "all uncited references"
3193 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
3195 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:314
3197 msgid "all references"
3198 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
3200 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:323
3201 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:349
3203 msgid "This bibliography section contains..."
3204 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
3206 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341
3211 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360
3213 msgid "Add bibliography to &TOC"
3214 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÀ × ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
3216 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:364
3218 msgid "Add bibliography to the table of contents"
3219 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
3221 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52
3222 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709
3223 msgid "Supported box types"
3226 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:94
3227 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:141
3229 msgid "Height value"
3232 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:123
3233 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:625
3234 msgid "Units of height value"
3237 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:170
3238 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
3239 msgid "Units of width value"
3242 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:197
3243 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:215
3244 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
3249 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:243
3250 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:261
3251 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
3252 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
3253 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:67
3254 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:332
3255 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
3256 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
3259 msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
3261 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:306
3262 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
3263 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
3264 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1173
3265 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
3266 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133
3267 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387
3268 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
3269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
3270 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
3271 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:233
3272 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
3275 msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ|#A"
3277 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:366
3278 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100
3279 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
3280 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93 src/frontends/qt2/QTabular.C:184
3281 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:90 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:210
3286 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:372
3287 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:112
3288 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
3289 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
3290 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
3291 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:185 src/frontends/xforms/FormBox.C:91
3292 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:203
3297 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:378
3298 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106
3299 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
3300 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99 src/frontends/qt2/QTabular.C:186
3301 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:92 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:217
3306 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:384
3307 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:419
3308 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:87 src/frontends/xforms/FormBox.C:93
3313 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:393
3314 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:476
3316 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
3321 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:401
3322 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:436
3323 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
3324 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
3325 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:79 src/frontends/xforms/FormBox.C:84
3328 msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
3330 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:407
3331 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:442
3332 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
3333 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
3334 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:80 src/frontends/xforms/FormBox.C:85
3341 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:413
3342 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:448
3343 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
3344 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
3345 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:81 src/frontends/xforms/FormBox.C:86
3350 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:428
3351 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:495
3352 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
3355 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:457
3356 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:514
3357 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
3360 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:468
3362 msgid "Content hori&zontal:"
3363 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÅ ÚÁÐÏÌÎÅÎÉÅ"
3365 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:487
3367 msgid "Content &vertical:"
3370 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:506
3372 msgid "&Box vertical:"
3375 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650
3376 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291
3377 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172
3378 #: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60
3382 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671
3383 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690
3384 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
3387 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682
3392 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:701
3397 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22
3398 msgid "QBranchDialogBase"
3401 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
3403 msgid "&Available branches:"
3404 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
3406 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
3408 msgid "Select your branch"
3409 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
3411 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
3414 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
3416 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
3417 msgid "Details of the change"
3420 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
3423 msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ"
3425 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
3426 msgid "Accept this change"
3429 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
3434 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
3435 msgid "Reject this change"
3438 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
3440 msgid "&Next change"
3441 msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
3443 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
3445 msgid "Go to next change"
3446 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÏÛÉÂËÅ"
3448 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
3450 msgid "QCharacterDialogBase"
3451 msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
3453 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
3458 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
3459 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
3463 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
3464 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
3467 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
3469 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
3472 msgstr "îÁÞÅÒÔÁÎÉÅ:"
3474 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
3475 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
3478 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
3480 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
3481 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
3482 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104
3483 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
3484 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273
3488 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
3489 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
3494 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
3499 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
3504 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
3506 msgid "Never Toggled"
3507 msgstr "îÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
3509 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
3514 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
3515 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
3518 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
3520 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
3522 msgid "Always Toggled"
3523 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
3525 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
3526 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
3528 msgid "Other font settings"
3529 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
3531 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
3536 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
3539 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
3541 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
3543 msgid "toggle font on all of the above"
3546 "(ÕËÁÖÉÔÅ ÞÔÏ É ÎÁÖÍÉÔÅ ðÒÉÍÅÎÉÔØ)"
3548 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
3549 msgid "Apply changes immediately"
3552 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
3553 msgid "Apply each change automatically"
3556 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
3557 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
3558 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
3559 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
3560 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
3561 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
3562 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
3563 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28
3564 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29
3568 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
3569 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
3571 msgid "Bibliography entry"
3572 msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
3574 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112
3575 msgid "Move the selected citation down"
3578 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141
3580 msgid "Citations currently selected"
3581 msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
3583 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152
3588 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178
3589 msgid "Move the selected citation up"
3592 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189
3595 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË"
3597 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312
3600 msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ|#A"
3602 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:340
3607 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359
3609 msgid "Citation &style:"
3610 msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
3612 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381
3614 msgid "Natbib citation style to use"
3615 msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
3617 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:392
3618 msgid "Force &upper case"
3621 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:396
3622 msgid "Force upper case in citation"
3625 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:407
3627 msgid "&Text after:"
3630 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
3631 msgid "Text to place after citation"
3634 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:447
3635 msgid "Text to place before citation"
3638 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:458
3640 msgid "Text &before:"
3643 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:473
3645 msgid "&Full author list"
3650 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:477
3651 msgid "List all authors"
3654 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
3656 msgid "LyX: Add Citation"
3657 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË"
3659 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
3661 msgid "Available bibliography keys"
3662 msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
3664 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
3669 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
3671 msgid "Browse the available bibliography entries"
3672 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
3674 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
3675 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
3677 msgid "Case &sensitive"
3682 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
3683 msgid "Make the search case-sensitive"
3686 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
3691 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
3692 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
3697 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
3699 msgid "&Regular Expression"
3700 msgstr "òÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ"
3702 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
3703 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
3706 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
3708 msgid "Left delimiter"
3709 msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
3711 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
3713 msgid "Right delimiter"
3714 msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
3716 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
3717 msgid "&Keep matched"
3720 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
3722 msgid "Match delimiter types"
3723 msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
3725 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
3730 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
3732 msgid "Insert the delimiters"
3733 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á ÐÅÒÅÄ ËÕÒÓÏÒÏÍ × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
3735 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
3737 msgid "Use Class Defaults"
3740 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÑ ÄÌÑ ËÌÁÓÓÁ"
3742 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
3744 msgid "Reset to the default settings for the document class"
3745 msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ËÌÁÓÓÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×?"
3747 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
3749 msgid "Save as Document Defaults"
3751 "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n"
3752 "ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
3754 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
3755 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
3758 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
3760 msgid "QERTDialogBase"
3763 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
3766 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
3768 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
3773 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
3775 msgid "Show ERT inline"
3776 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ"
3778 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
3783 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
3784 msgid "Show ERT button only"
3787 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
3792 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
3794 msgid "Show ERT contents"
3795 msgstr "îÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ%i"
3797 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54
3798 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447
3799 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280
3803 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:73
3806 msgstr "éÓÔÏÞÎÉË ÄÁÎÎÙÈ"
3808 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:99
3810 msgid "Available templates"
3811 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÛÁÂÌÏÎ"
3813 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:144
3816 msgstr "þÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
3818 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:170
3819 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:189
3826 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181
3827 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740
3828 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
3829 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
3834 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204
3835 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
3837 msgid "Select a file"
3838 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÆÁÊÌ"
3840 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236
3842 msgid "&Edit File..."
3843 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ"
3845 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:240
3847 msgid "Edit the file externally"
3848 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
3850 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:308
3855 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:316
3856 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:353
3857 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
3858 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:447
3859 msgid "Percentage to scale by in LyX"
3862 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:402
3865 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
3867 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:410
3868 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:451
3869 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:356
3870 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:391
3871 msgid "Screen display"
3872 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ"
3874 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:418
3875 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:364
3876 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:42
3877 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
3878 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
3879 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
3880 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/qt2/QDocument.C:111
3881 #: src/lyxfont.C:516
3883 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
3885 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:424
3886 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:370
3887 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:93
3890 msgstr "íÏÎÏÈÒÏÍÎÙÊ"
3892 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:430
3893 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
3894 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:99
3897 msgstr "ðÏÌÕÔÏÎÏ×ÙÊ"
3899 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:442
3904 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:464
3905 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:333
3906 msgid "&Show in LyX"
3909 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:468
3910 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:337
3912 msgid "Display image in LyX"
3913 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LyX"
3915 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483
3916 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454
3921 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:547
3922 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:596
3923 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:253
3924 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:271
3925 msgid "Angle to rotate image by"
3928 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558
3935 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:566
3936 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:577
3937 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:290
3938 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:301
3939 msgid "The origin of the rotation"
3942 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:588
3943 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
3948 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634
3949 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457
3954 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:676
3955 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:538
3956 msgid "Width of image in output"
3959 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:736
3960 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:596
3961 msgid "Height of image in output"
3964 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:758
3965 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:642
3966 msgid "&Maintain aspect ratio"
3969 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:762
3970 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:646
3971 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
3974 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777
3975 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460
3978 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
3980 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:856
3981 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:985
3984 msgstr "ÓÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ"
3986 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:871
3987 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:938
3989 msgid "&Left bottom:"
3990 msgstr "ÌÅ×ÙÊ ÎÉÖÎÉÊ"
3992 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:978
3993 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:797
3995 msgid "Clip to &bounding box"
3996 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
3998 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:982
3999 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:801
4001 msgid "Clip to bounding box values"
4002 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
4004 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:993
4005 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:833
4007 msgid "&Get from File"
4008 msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
4010 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997
4011 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837
4012 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
4015 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012
4016 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463
4019 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÏËÁÚÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
4021 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1065
4026 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1108
4031 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29
4032 msgid "QGraphicsDialogBase"
4035 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
4040 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282
4047 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314
4050 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ"
4052 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:348
4055 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
4057 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:402
4062 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:695
4067 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:714
4068 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:748
4069 msgid "File name of image"
4072 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:729
4074 msgid "Select an image file"
4075 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ"
4077 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:763
4082 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1043
4084 msgid "E&xtra options"
4085 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
4087 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1062
4094 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066
4095 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
4098 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077
4100 msgid "Don't un&zip on export"
4101 msgstr "îÅ ÒÁÚÖÉÍÁÔØ ÐÒÉ ÜËÓÐÏÒÔÅ × LaTeX"
4103 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1081
4105 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
4106 msgstr "îÅ ÒÁÚÖÉÍÁÔØ ÐÒÉ ÜËÓÐÏÒÔÅ × LaTeX"
4108 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1092
4110 msgid "LaTeX &options:"
4111 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX"
4113 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1100
4114 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1111
4116 msgid "Additional LaTeX options"
4121 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1122
4124 msgstr "þÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
4126 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1126
4129 msgstr "þÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
4131 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1200
4136 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1208
4137 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1223
4138 msgid "The caption for the sub-figure"
4141 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
4143 msgid "File name to include"
4144 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
4146 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
4148 msgid "&Include Type:"
4149 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
4151 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
4152 #: src/insets/insetinclude.C:284
4154 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ"
4156 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
4157 #: src/insets/insetinclude.C:287
4159 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
4161 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
4162 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:214 lib/layouts/manpage.layout:121
4166 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
4171 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
4173 msgid "Load the file"
4178 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
4179 msgid "&Mark spaces in output"
4182 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
4183 msgid "Underline spaces in generated output"
4186 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
4188 msgid "&Show preview"
4189 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ"
4191 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
4193 msgid "Show LaTeX preview"
4194 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
4196 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
4197 msgid "QIndexDialogBase"
4200 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
4201 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
4202 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
4207 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
4209 msgid "Update the display"
4210 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ"
4212 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:125
4215 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
4217 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
4219 msgid "Insert spacing"
4222 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
4223 msgid "Set limits style"
4226 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
4228 msgid "Set math font"
4229 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ"
4231 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213 lib/ui/stdtoolbars.ui:131
4233 msgid "Insert fraction"
4234 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
4236 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
4237 msgid "Toggle between display and inline mode"
4240 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:136
4242 msgid "Insert matrix"
4243 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
4245 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277 lib/ui/stdtoolbars.ui:123
4248 msgstr "îÉÖÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
4250 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296 lib/ui/stdtoolbars.ui:124
4253 msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
4255 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
4256 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
4259 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
4264 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
4266 msgid "Select a function or operator to insert"
4267 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
4269 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
4274 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
4277 msgstr "âÏÌØÛÉÅ ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
4279 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
4281 msgid "Big operators"
4282 msgstr "âÏÌØÛÉÅ ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
4284 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
4287 msgstr "ä×ÏÉÞÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
4289 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32
4290 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314
4294 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302
4295 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278
4299 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
4300 msgid "Frame decorations"
4303 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
4304 msgid "Miscellaneous"
4307 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
4309 msgid "AMS operators"
4310 msgstr "AMS ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
4312 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
4314 msgid "AMS relations"
4315 msgstr "AMS ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
4317 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
4319 msgid "AMS negated relations"
4320 msgstr "AMS ÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
4322 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
4325 msgstr "AMS óÔÒÅÌËÉ"
4327 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
4329 msgid "AMS Miscellaneous"
4330 msgstr "AMS, ÒÁÚÎÏÅ"
4332 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
4334 msgid "Select a page of symbols"
4335 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ cÔÉÌØ BibTeX"
4337 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
4338 msgid "&Detach panel"
4341 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
4342 msgid "Open this panel as a separate window"
4345 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
4346 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
4351 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
4352 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
4353 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
4354 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
4356 msgid "Number of rows"
4359 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
4360 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
4365 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
4366 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
4367 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
4368 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
4369 msgid "Number of columns"
4372 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
4373 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
4374 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
4377 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
4378 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
4380 msgid "Vertical alignment"
4385 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
4390 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
4392 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
4397 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
4399 msgid "&Horizontal:"
4404 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22
4406 msgid "QNoteDialogBase"
4409 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
4414 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
4415 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:42
4416 msgid "LyX internal only"
4419 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
4422 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
4424 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
4425 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:44
4426 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
4429 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
4433 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
4434 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:46
4435 msgid "Print as grey text"
4438 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
4440 msgid "QParagraphDialogBase"
4441 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
4443 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
4444 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2207
4450 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:54
4454 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
4455 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
4456 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
4457 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 src/frontends/qt2/QDocument.C:168
4459 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ"
4461 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:82
4463 msgid "L&ine spacing:"
4466 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:94
4470 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:128
4475 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:207
4477 msgid "In&dent paragraph"
4478 msgstr "ÏÄÎÏÇÏ ÁÂÚÁÃÁ"
4480 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:245
4483 msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÍÅÔËÉ:"
4485 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:264
4486 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:283
4487 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
4490 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275
4492 msgid "&Longest label"
4497 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
4499 msgid "&roff command:"
4500 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
4502 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
4504 msgid "Max. line length of exported plain text/LaTeX/SGML files"
4506 "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÕÅÍÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ( LaTeX, "
4507 "SGML ÉÌÉ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ)"
4509 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
4510 msgid "Output &line length:"
4513 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
4514 msgid "External app for formating tables in plain text output"
4517 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
4522 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
4527 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
4529 msgid "QPrefConvertersModule"
4530 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
4532 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85
4535 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
4537 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121
4538 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]"
4541 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136
4546 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158
4548 msgid "E&xtra flag:"
4553 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211
4554 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
4559 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222
4560 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191
4561 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216
4566 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273
4569 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
4571 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133
4576 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254
4581 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269
4582 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
4587 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66
4588 msgid "&Use Cygwin-style paths"
4591 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:74
4592 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2144
4594 "Select if LyX should output Cygwin-style paths rather than Windows-style "
4595 "paths. Useful if you're using the Cygwin teTeX rather than a native Windows "
4596 "MikTeX. Note, however, that you'll need to write shell script wrappers for "
4597 "all your converters."
4600 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
4602 msgid "&Date format:"
4603 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ"
4605 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
4606 msgid "Date format for strftime output"
4609 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56
4611 msgid "Display &Graphics:"
4612 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
4614 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:68 src/lyxfont.C:69
4618 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:74
4621 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ"
4623 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:111
4625 msgid "Do not display"
4626 msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
4628 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:127
4629 msgid "Instant &Preview:"
4632 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77
4639 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92
4644 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114
4647 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÝÉË"
4649 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129
4654 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151
4661 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166
4666 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286
4668 msgid "&File formats"
4671 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
4676 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
4681 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
4682 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
4683 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
4688 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
4689 msgid "Your E-mail address"
4692 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
4693 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
4698 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
4703 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
4708 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
4709 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
4714 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
4716 msgid "Use &keyboard map"
4717 msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
4719 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
4720 msgid "QPrefLanguageModule"
4723 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
4725 msgid "Command s&tart:"
4730 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
4732 msgid "&Default language:"
4733 msgstr "ñÚÙË ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
4735 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
4737 msgid "Command e&nd:"
4742 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
4744 msgid "Language pac&kage:"
4747 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
4754 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
4761 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
4766 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
4767 msgid "&Right-to-left language support"
4770 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
4777 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
4779 msgid "Mark &foreign languages"
4784 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77
4786 msgid "&Reset class options when document class changes"
4787 msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÂÒÁÓÙ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÐÒÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÉ"
4789 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:81
4791 msgid "Set class options to default on class change"
4793 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÌÉÓØ ÐÏ "
4794 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÐÏÓÌÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ËÌÁÓÓÁ."
4796 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
4798 msgid "External Applications"
4799 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
4801 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:111
4802 msgid "CheckTeX start options and flags"
4805 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:122
4807 msgid "Chec&kTeX command:"
4808 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
4810 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:137
4812 msgid "BibTeX command and options"
4813 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
4815 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
4817 msgid "&BibTeX command:"
4818 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
4820 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:163
4822 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
4823 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
4825 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:174
4827 msgid "Index command:"
4828 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
4830 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:189
4832 msgid "DVI viewer paper size options:"
4837 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:204
4838 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
4841 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:250
4846 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:256
4851 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:262
4854 msgstr "USexecutive"
4856 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268
4857 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
4861 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274
4862 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
4866 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280
4867 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
4871 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286
4872 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121
4876 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:309
4878 msgid "Te&X encoding:"
4879 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ TeX:"
4881 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:324
4883 msgid "Default paper si&ze:"
4888 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:78
4890 msgid "&Document templates:"
4891 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '"
4893 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
4895 msgid "&Backup directory:"
4896 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÂÉÂÌÉÏÔÅË: "
4898 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
4900 msgid "&Temporary directory:"
4901 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
4903 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
4904 msgid "&PATH prefix:"
4907 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
4909 msgid "&Working directory:"
4910 msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
4912 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:248
4914 msgid "Ly&XServer pipe:"
4915 msgstr "ôÒÕÂÙ ÓÅÒ×ÅÒÁ LyX"
4917 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
4919 msgid "Printer &name:"
4922 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
4924 msgid "Printer co&mmand:"
4925 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
4927 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
4929 msgid "Name of the default printer"
4930 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÒÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ."
4932 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
4934 msgid "Adapt outp&ut"
4935 msgstr "ÁÄÁÐÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ"
4937 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
4938 msgid "Use printer name explicitely"
4941 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
4943 msgid "Command Options"
4944 msgstr "÷ËÌÁÄËÁ ËÏÍÁÎÄ"
4946 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
4949 msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
4951 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
4953 msgid "To p&rinter:"
4956 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
4958 msgid "Paper si&ze:"
4959 msgstr "òÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ"
4961 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
4966 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
4968 msgid "Spool &command:"
4974 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
4977 msgstr "ÎÅÞ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
4979 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
4981 msgid "Paper t&ype:"
4984 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
4986 msgid "E&xtra options:"
4987 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
4989 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
4991 msgid "Spool pref&ix:"
4996 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
5001 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
5003 msgid "&Even pages:"
5004 msgstr "Þ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
5006 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
5008 msgid "File ex&tension:"
5009 msgstr "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ÆÁÊÌÁ"
5011 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
5016 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
5021 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
5023 msgid "Pa&ge range:"
5024 msgstr "ÄÉÁÐÁÚÏÎ ÓÔÒÁÎÉÃ"
5026 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
5027 msgid "Specify the command option names for your printer command"
5030 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
5032 msgid "Sa&ns Serif:"
5035 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
5037 msgid "T&ypewriter:"
5038 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
5040 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
5045 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
5047 msgid "Screen &DPI:"
5050 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
5055 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
5058 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
5060 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
5065 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
5067 msgid "Spell chec&ker:"
5068 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
5070 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
5071 msgid "Override the language used for the spellchecker"
5074 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
5076 msgid "Al&ternative language:"
5077 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÒÕÇÏÊ ÑÚÙË:"
5079 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
5081 msgid "Escape cha&racters:"
5083 "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÍÙÅ\n"
5086 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
5088 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
5090 "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒÎÙÊ ÆÁÊÌ. îÁÐÒÉÍÅÒ \".ispell_english\"."
5092 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
5094 msgid "Personal &dictionary:"
5095 msgstr "ìÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
5097 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
5099 msgid "Accept compound &words"
5100 msgstr "äÏÐÕÓËÁÔØ ÓÏÓÔÁ×ÎÙÅ ÓÌÏ×Á"
5102 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
5103 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
5106 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
5108 msgid "Use input encod&ing"
5109 msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
5111 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29
5112 msgid "QPrefUIModule"
5115 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
5120 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
5122 msgid "&User interface file:"
5123 msgstr "æÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (UI):"
5125 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
5128 msgstr "æÁÊÌ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÊ"
5130 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
5135 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
5137 msgid "B&ackup documents "
5138 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
5140 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
5143 msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
5145 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
5150 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
5151 msgid "&Maximum last files:"
5154 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
5157 msgstr "ÐÒÏËÒÕÔËÁ ×ËÌÁÄËÉ"
5159 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
5161 msgid "W&heel mouse scroll:"
5162 msgstr "ëÏÜÆÆÉÃÉÅÎÔ ÄÌÑ ËÏÌ£ÓÉËÁ ÍÙÛÉ"
5164 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
5166 msgid "Cursor follows &scrollbar"
5167 msgstr "ëÕÒÓÏÒ ÓÌÅÄÕÅÔ ÚÁ ÐÏÌÏÓÏÊ ÐÒÏËÒÕÔËÉ"
5169 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84
5170 #: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:618
5175 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
5176 msgid "Page number to print from"
5179 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
5180 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
5183 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
5185 msgid "Page number to print to"
5186 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
5188 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
5193 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
5194 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
5195 msgid "Print all pages"
5198 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
5202 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
5203 msgid "Print &odd-numbered pages"
5206 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
5207 msgid "Print &even-numbered pages"
5210 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
5212 msgid "Re&verse order"
5215 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
5216 msgid "Print in reverse order"
5219 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
5221 msgid "Number of copies"
5224 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
5229 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
5230 msgid "Collate copies"
5233 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
5236 msgstr "òÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
5238 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
5240 msgid "Print Destination"
5243 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
5248 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
5249 msgid "Send output to the printer"
5252 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
5253 msgid "Send output to the given printer"
5256 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
5257 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
5258 msgid "Send output to a file"
5261 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
5263 msgid "QRefDialogBase"
5266 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
5268 msgid "Update the label list"
5269 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
5271 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:145
5273 msgid "&Go to Label"
5276 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
5278 msgid "Jump to the label"
5279 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
5281 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
5284 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ"
5286 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
5288 msgid "Sort labels in alphabetical order"
5289 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
5291 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
5296 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
5298 msgid "(<reference>)"
5301 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
5304 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
5306 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
5307 msgid "on page <page>"
5310 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
5311 msgid "<reference> on page <page>"
5314 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
5316 msgid "Formatted reference"
5317 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
5319 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
5320 msgid "Cross-reference as it appears in output"
5323 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
5325 msgid "Available labels"
5326 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÛÁÂÌÏÎ"
5328 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
5333 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
5335 msgid "Replace &with:"
5336 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ"
5338 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
5339 msgid "Match whole words onl&y"
5342 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
5346 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
5347 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
5348 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
5355 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
5357 msgid "Replace &All"
5358 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ×Ó£"
5360 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
5361 msgid "Search &backwards"
5364 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
5365 msgid "QSendtoDialogBase"
5368 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
5373 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
5375 msgid "&Export formats:"
5376 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÜËÓÐÏÒÔÁ"
5378 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
5379 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
5382 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
5384 msgid "Available export converters"
5385 msgstr "÷ÓÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
5387 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
5389 msgid "Suggestions:"
5390 msgstr "ðÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
5392 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
5394 msgid "Replace word with current choice"
5395 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
5397 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
5399 msgid "Add the word to your personal dictionary"
5400 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
5402 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
5405 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
5407 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
5409 msgid "Ignore this word"
5410 msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÓÌÏ×Ï"
5412 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
5415 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
5417 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
5419 msgid "Ignore this word throughout this session"
5420 msgstr "ðÒÏÐÕÓËÁÔØ ÜÔÏ ÓÌÏ×Ï É ÄÁÌØÛÅ"
5422 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
5424 msgid "How far spellchecking has got"
5425 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
5427 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
5429 msgstr "ðÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
5431 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
5432 msgid "Current word"
5435 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
5437 msgid "Unknown word:"
5438 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ"
5440 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
5442 msgid "Replace with selected word"
5443 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
5445 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
5447 msgid "&Table Settings"
5448 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
5450 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
5452 msgid "&Horizontal alignment:"
5457 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
5458 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:188 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:196
5463 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
5465 msgid "Horizontal alignment in column"
5470 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
5472 msgid "&Rotate table 90 degrees"
5473 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
5475 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
5476 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
5479 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
5480 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
5483 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
5484 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
5487 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
5489 msgid "LaTe&X argument:"
5490 msgstr "áÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ LaTeX"
5492 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
5493 msgid "Custom column format (LaTeX)"
5496 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
5498 msgid "&Multicolumn"
5499 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
5501 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
5505 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
5507 msgid "Column Width"
5510 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
5512 msgid "&Vertical alignment:"
5517 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
5522 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
5523 msgid "Fixed width of the column"
5526 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
5527 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
5530 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
5535 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
5538 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ"
5540 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:675
5541 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
5544 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:690
5549 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
5552 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ"
5554 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:713
5555 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
5558 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
5563 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:728
5564 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
5567 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:785
5570 msgstr "äÌÉÎÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ"
5572 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
5573 msgid "&Use long table"
5576 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:808
5577 msgid "Select for tables that span multiple pages"
5580 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:823
5585 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:853
5590 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:864
5595 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:875
5597 msgid "First header:"
5602 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:886
5604 msgid "Last footer:"
5609 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:908
5611 msgid "Border above"
5612 msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ"
5614 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:919
5616 msgid "Border below"
5617 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
5619 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930
5620 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945
5621 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964
5622 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979
5625 msgstr "éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ "
5627 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934
5628 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
5631 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949
5633 msgid "This row is the header of the first page"
5634 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
5636 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968
5637 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
5640 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983
5642 msgid "This row is the footer of the last page"
5643 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
5645 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994
5646 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009
5647 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020
5648 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031
5649 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042
5650 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053
5651 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064
5652 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075
5657 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
5658 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101
5663 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
5664 msgid "Don't output the last footer"
5667 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105
5668 msgid "Don't output the first header"
5671 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122
5673 msgid "Page &break on current row"
5674 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÎÁ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÅ"
5676 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126
5678 msgid "Set a page break on the current row"
5679 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÎÁ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÅ"
5681 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155
5682 msgid "Current cell:"
5685 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184
5687 msgid "Current row position"
5688 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
5690 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213
5691 msgid "Current column position"
5694 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
5695 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83
5697 msgid "LaTeX classes"
5698 msgstr "ëÌÁÓÓÙ LaTeX"
5700 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
5701 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90
5703 msgid "LaTeX styles"
5704 msgstr "óÔÉÌÉ LaTeX"
5706 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
5707 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94
5709 msgid "BibTeX styles"
5710 msgstr "óÔÉÌÉ BibTeX"
5712 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
5714 msgid "Selected classes or styles"
5715 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ cÔÉÌØ BibTeX"
5717 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
5720 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÕÔØ"
5722 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
5723 msgid "Toggles view of the file list"
5726 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
5728 msgid "Installed files"
5729 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
5731 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
5736 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
5738 msgid "Rebuild the file lists"
5739 msgstr "÷ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏÌÕÞÅÎ ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
5741 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
5746 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
5749 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
5751 "ðÏËÁÚÙ×ÁÅÔ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÏÔÍÅÞÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ. üÔÏ ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÔÏÌØËÏ × ÔÏÍ ÓÌÕÞÁÅ, "
5752 "ÅÓÌÉ ÆÁÊÌÙ ÐÏËÁÚÙ×ÁÀÔÓÑ Ó ÐÏÌÎÙÍ ÐÕÔ£Í."
5754 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
5755 msgid "Close this dialog"
5758 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
5759 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:233
5762 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
5764 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
5767 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
5769 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
5774 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
5776 msgid "Select a related word"
5777 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ"
5779 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
5782 msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
5784 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
5785 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
5787 msgid "The selected entry"
5788 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ×ÙÂÒÁÎÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ"
5790 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
5791 msgid "Replace the entry with the selection"
5794 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
5799 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
5801 msgid "Contents list"
5804 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
5809 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
5810 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212
5811 #: lib/layouts/amsdefs.inc:183 src/frontends/gtk/GUrl.C:37
5812 #: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27
5816 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
5817 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
5818 msgid "Name associated with the URL"
5821 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
5822 msgid "&Generate hyperlink"
5825 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
5826 msgid "Output as a hyperlink ?"
5829 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:45
5836 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:60
5841 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:75
5848 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:98
5850 msgid "Insert the spacing even after a page break"
5851 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÚÒÙ× ÌÉÇÁÔÕÒÙ"
5853 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:113
5854 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
5857 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:121
5864 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127
5865 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:148
5870 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133
5871 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:149
5876 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139
5877 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:150
5882 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:145
5887 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:160
5888 msgid "Supported spacing types"
5891 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
5893 msgid "Default (outer)"
5894 msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
5896 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
5901 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
5904 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:"
5906 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
5911 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
5913 msgid "Document Font"
5916 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
5921 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
5926 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
5928 msgid "Separate Paragraphs With"
5929 msgstr "ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
5931 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
5933 msgid "&Indentation"
5936 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
5938 msgid "Indent consecutive paragraphs"
5939 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
5941 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
5943 msgid "&Vertical space"
5946 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
5948 msgid "&Line spacing:"
5951 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
5953 msgid "Two-&column document"
5954 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
5956 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
5958 msgid "Format text into two columns"
5959 msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
5961 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:17 lib/layouts/aa.layout:21
5962 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
5963 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
5964 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
5965 #: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
5966 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
5967 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
5968 #: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
5969 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
5970 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
5971 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
5972 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21
5973 #: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6
5974 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18
5975 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21
5976 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:14
5977 #: lib/layouts/stdclass.inc:27 lib/layouts/stdletter.inc:11
5978 #: lib/layouts/svjour.inc:26 src/insets/insetref.C:142
5979 #: src/mathed/ref_inset.C:160
5983 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:47
5984 msgid "TheoremTemplate"
5985 msgstr "ûÁÂÌÏÎ ÔÅÏÒÅÍÙ"
5987 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:291
5988 #: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94
5989 #: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374
5990 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27
5991 #: lib/layouts/svjour.inc:436
5995 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109
5996 #: lib/layouts/ijmpd.layout:144
6001 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25
6002 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:262
6003 #: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17
6004 #: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415
6005 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
6006 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61
6007 #: lib/layouts/svjour.inc:478
6011 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:73
6016 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36
6017 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:318
6018 #: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44
6019 #: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216
6020 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47
6021 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415
6025 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:83
6030 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30
6031 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:325
6032 #: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54
6033 #: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223
6034 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39
6035 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376
6039 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:93
6041 msgid "Corollary #:"
6044 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42
6045 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:332
6046 #: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388
6047 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
6048 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146
6049 #: lib/layouts/svjour.inc:450
6051 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
6053 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:103
6055 msgid "Proposition #:"
6056 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
6058 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48
6059 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:367
6060 #: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72
6061 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168
6062 #: lib/layouts/svjour.inc:369
6064 msgstr "ðÒÅÄÐÏÌÏÖÅÎÉÅ"
6066 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:113
6068 msgid "Conjecture #:"
6069 msgstr "ðÒÅÄÐÏÌÏÖÅÎÉÅ"
6071 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54
6072 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:339
6073 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71
6074 #: lib/layouts/amsmaths.inc:190
6078 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:123
6080 msgid "Criterion #:"
6083 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66
6084 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102
6085 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212
6089 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:133
6094 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72
6095 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112
6096 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234
6100 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:143
6105 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78
6106 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:353
6107 #: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74
6108 #: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237
6109 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103
6110 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390
6112 msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ"
6114 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:153
6116 msgid "Definition #:"
6117 msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ"
6119 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:163
6124 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90
6125 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
6126 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297
6130 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
6132 msgid "Condition #:"
6135 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96
6136 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:381
6137 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152
6138 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319
6139 #: lib/layouts/svjour.inc:429
6143 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:183
6148 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102
6149 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347
6150 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135
6151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404
6155 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:193
6160 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108
6161 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:388
6162 #: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172
6163 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364
6164 #: lib/layouts/svjour.inc:464
6168 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:203
6173 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114
6174 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:402
6175 #: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305
6176 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151
6177 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348
6181 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:213
6186 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120
6187 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212
6188 #: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/llncs.layout:360
6189 #: lib/layouts/slides.layout:166 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192
6190 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417
6191 #: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55
6195 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:223
6200 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126
6201 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202
6202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439
6206 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:233
6211 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144
6212 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:417
6213 #: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232
6214 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494
6218 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:243
6223 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36
6224 #: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65
6225 #: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63
6226 #: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62
6227 #: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94
6228 #: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28
6229 #: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57
6230 #: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70
6231 #: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44
6232 #: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49
6233 #: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37
6234 #: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40
6235 #: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29
6236 #: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27
6237 #: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20
6238 #: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:60
6239 #: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52
6243 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39
6244 #: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68
6245 #: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66
6246 #: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73
6247 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49
6248 #: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100
6249 #: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48
6250 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52
6251 #: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54
6252 #: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48
6253 #: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58
6254 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41
6255 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21
6256 #: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:67
6257 #: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61
6261 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42
6262 #: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71
6263 #: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69
6264 #: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81
6265 #: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110
6266 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114
6267 #: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84
6268 #: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62
6269 #: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62
6270 #: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49
6271 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30
6272 #: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:74
6273 #: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70
6274 msgid "Subsubsection"
6275 msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ"
6277 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600
6278 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80
6279 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
6280 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:35 lib/layouts/stdstarsections.inc:29
6284 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 lib/layouts/egs.layout:620
6285 #: lib/layouts/siamltex.layout:87 lib/layouts/aguplus.inc:48
6286 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:38
6290 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:312 lib/layouts/siamltex.layout:94
6291 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
6292 msgid "Subsubsection*"
6293 msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ*"
6295 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:327 lib/layouts/aa.layout:81
6296 #: lib/layouts/aa.layout:302 lib/layouts/aa.layout:318
6297 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
6298 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
6299 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
6300 #: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
6301 #: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
6302 #: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
6303 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
6304 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
6305 #: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
6306 #: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
6307 #: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
6308 #: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
6309 #: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
6310 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
6311 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
6312 #: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
6313 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
6317 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:333
6322 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
6323 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
6324 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
6325 #: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
6326 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
6327 #: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
6329 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
6331 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:358
6333 msgid "Index Terms---"
6334 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
6336 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
6337 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
6338 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
6339 #: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
6340 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
6341 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
6342 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
6343 #: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138
6344 #: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22
6345 #: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13
6346 #: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13
6347 #: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23
6348 #: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12
6349 #: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168
6350 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:226
6351 #: lib/layouts/scrclass.inc:222 lib/layouts/stdstruct.inc:38
6352 #: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82
6353 msgid "Bibliography"
6354 msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
6356 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:379 lib/layouts/IEEEtran.layout:390
6357 #: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:410
6358 #: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170
6359 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
6360 #: src/rowpainter.C:415
6364 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:402 lib/layouts/IEEEtran.layout:405
6368 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:409
6370 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÏÇÒÁÆÉÉ"
6372 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:427 lib/layouts/aa.layout:57
6373 #: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227
6374 #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132
6375 #: lib/layouts/aastex.layout:530 lib/layouts/aastex.layout:541
6376 #: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593
6377 #: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335
6378 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28
6379 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63
6383 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:434 lib/layouts/IEEEtran.layout:445
6387 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:457
6391 #: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aapaper.layout:47
6392 #: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/apa.layout:293
6393 #: lib/layouts/cv.layout:79 lib/layouts/egs.layout:161
6394 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:176 lib/layouts/manpage.layout:81
6395 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:12 lib/layouts/db_stdlists.inc:11
6396 #: lib/layouts/stdlists.inc:10
6398 msgstr "ðÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ"
6400 #: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aapaper.layout:50
6401 #: lib/layouts/aastex.layout:78 lib/layouts/apa.layout:311
6402 #: lib/layouts/egs.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:160
6403 #: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/agu_stdlists.inc:20
6404 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:18 lib/layouts/stdlists.inc:28
6408 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
6409 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
6410 #: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
6411 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
6412 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
6413 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
6414 #: lib/layouts/scrclass.inc:25 lib/layouts/stdlists.inc:46
6415 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:69
6419 #: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:56
6420 #: lib/layouts/aastex.layout:84 lib/layouts/egs.layout:126
6421 #: lib/layouts/scrclass.inc:39 lib/layouts/stdlists.inc:68
6422 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:68
6426 #: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aa.layout:266
6427 #: lib/layouts/aapaper.layout:74 lib/layouts/aapaper.layout:161
6428 #: lib/layouts/aastex.layout:87 lib/layouts/aastex.layout:208
6429 #: lib/layouts/apa.layout:38 lib/layouts/broadway.layout:189
6430 #: lib/layouts/cl2emult.layout:39 lib/layouts/cv.layout:121
6431 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
6432 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
6433 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
6434 #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
6435 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
6436 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
6437 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
6438 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89
6439 #: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200
6440 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108
6441 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:245
6442 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12
6443 #: lib/layouts/scrclass.inc:145 lib/layouts/stdtitle.inc:11
6444 #: lib/layouts/svjour.inc:129
6448 #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108
6449 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122
6450 #: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43
6451 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152
6453 msgstr "ðÏÄÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
6455 #: lib/layouts/aa.layout:66 lib/layouts/aa.layout:278
6456 #: lib/layouts/aapaper.layout:80 lib/layouts/aapaper.layout:172
6457 #: lib/layouts/aastex.layout:90 lib/layouts/aastex.layout:221
6458 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
6459 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
6460 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
6461 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
6462 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
6463 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
6464 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
6465 #: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114
6466 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51
6467 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:166 lib/layouts/amsdefs.inc:80
6468 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:153
6469 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182
6473 #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aa.layout:129
6474 #: lib/layouts/aapaper.layout:83 lib/layouts/egs.layout:232
6475 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
6476 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
6477 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
6478 #: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
6479 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
6480 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
6484 #: lib/layouts/aa.layout:72 lib/layouts/aa.layout:146
6485 #: lib/layouts/aapaper.layout:89 lib/layouts/aapaper.inc:64
6489 #: lib/layouts/aa.layout:75 lib/layouts/aa.layout:169
6490 #: lib/layouts/svjour.inc:236
6494 #: lib/layouts/aa.layout:78 lib/layouts/aa.layout:290
6495 #: lib/layouts/aapaper.layout:95 lib/layouts/aapaper.layout:183
6496 #: lib/layouts/aastex.layout:102 lib/layouts/aastex.layout:234
6497 #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143
6498 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820
6499 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276
6500 #: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122
6501 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244
6502 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:237
6503 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34
6504 #: lib/layouts/scrclass.inc:160 lib/layouts/stdtitle.inc:49
6505 #: lib/layouts/svjour.inc:230
6509 #: lib/layouts/aa.layout:84 lib/layouts/aa.layout:192
6510 #: lib/layouts/aapaper.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:138
6511 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:250 lib/layouts/egs.layout:536
6512 #: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/aapaper.inc:82
6513 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183
6514 #: lib/layouts/amsmaths.inc:472 lib/layouts/svjour.inc:319
6515 msgid "Acknowledgement"
6516 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
6518 #: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73
6520 msgid "Offprint Requests to:"
6523 #: lib/layouts/aa.layout:178
6524 msgid "Correspondence to:"
6527 #: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525
6528 #: lib/layouts/svjour.inc:308
6530 msgid "Acknowledgements."
6531 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
6533 #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636
6534 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111
6538 #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96
6539 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56
6540 #: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46
6541 #: lib/layouts/amsdefs.inc:175
6545 #: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106
6546 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:91 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29
6547 #: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44
6551 #: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100
6552 #: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84
6553 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68
6554 #: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64
6555 #: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64
6556 #: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70
6557 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55
6558 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39
6559 #: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:81
6560 #: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79
6564 #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265
6565 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80
6566 #: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:127
6567 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
6569 msgstr "Affiliation"
6571 #: lib/layouts/aastex.layout:99 lib/layouts/aastex.layout:348
6575 #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327
6576 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511
6577 #: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314
6578 #: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294
6579 msgid "Acknowledgements"
6580 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
6582 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
6583 #: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
6584 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
6585 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
6586 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
6587 #: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340
6588 #: src/output_plaintext.C:166
6592 #: lib/layouts/aastex.layout:120 lib/layouts/aastex.layout:368
6594 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÒÉÓÕÎËÁ"
6596 #: lib/layouts/aastex.layout:123 lib/layouts/aastex.layout:389
6598 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
6600 #: lib/layouts/aastex.layout:126 lib/layouts/aastex.layout:510
6601 msgid "TableComments"
6602 msgstr "TableComments"
6604 #: lib/layouts/aastex.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:490
6608 #: lib/layouts/aastex.layout:135 lib/layouts/aastex.layout:431
6610 msgstr "MathLetters"
6612 #: lib/layouts/aastex.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:469
6613 msgid "NoteToEditor"
6614 msgstr "NoteToEditor"
6616 #: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:563
6621 #: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:589
6625 #: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:616
6628 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
6630 #: lib/layouts/aastex.layout:295
6632 msgid "Subject headings:"
6633 msgstr "Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ"
6635 #: lib/layouts/aastex.layout:338
6637 msgid "[Acknowledgements]"
6638 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
6640 #: lib/layouts/aastex.layout:359
6645 #: lib/layouts/aastex.layout:380
6647 msgid "Place Figure here:"
6648 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÒÉÓÕÎËÁ"
6650 #: lib/layouts/aastex.layout:401
6652 msgid "Place Table here:"
6653 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
6655 #: lib/layouts/aastex.layout:421
6660 #: lib/layouts/aastex.layout:481
6662 msgid "Note to Editor:"
6663 msgstr "NoteToEditor"
6665 #: lib/layouts/aastex.layout:502
6667 msgid "References. ---"
6670 #: lib/layouts/aastex.layout:522
6675 #: lib/layouts/aastex.layout:548
6677 msgstr "ðÏÄÐÉÓØ Ë ÒÉÓÕÎËÕ"
6679 #: lib/layouts/aastex.layout:558
6683 #: lib/layouts/aastex.layout:575
6688 #: lib/layouts/aastex.layout:601
6692 #: lib/layouts/aastex.layout:628
6695 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
6697 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299
6698 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34
6699 #: lib/layouts/amsmaths.inc:94
6704 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313
6705 #: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44
6706 #: lib/layouts/amsmaths.inc:116
6711 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306
6712 #: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54
6713 #: lib/layouts/amsmaths.inc:138
6718 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320
6719 #: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64
6720 #: lib/layouts/amsmaths.inc:160
6722 msgid "Proposition."
6723 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
6725 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74
6726 #: lib/layouts/amsmaths.inc:182
6729 msgstr "ðÒÅÄÐÏÌÏÖÅÎÉÅ"
6731 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84
6736 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172
6737 #: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
6738 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201
6739 #: lib/layouts/stdfloats.inc:33
6743 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:62
6748 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104
6749 #: lib/layouts/amsmaths.inc:226
6754 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114
6759 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327
6760 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124
6761 #: lib/layouts/amsmaths.inc:267
6764 msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ"
6766 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134
6767 #: lib/layouts/amsmaths.inc:289
6772 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144
6773 #: lib/layouts/amsmaths.inc:311
6778 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154
6779 #: lib/layouts/amsmaths.inc:333
6784 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164
6785 #: lib/layouts/amsmaths.inc:356
6790 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174
6791 #: lib/layouts/amsmaths.inc:387
6796 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
6797 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
6798 #: lib/layouts/svjour.inc:362
6803 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194
6804 #: lib/layouts/amsmaths.inc:431
6809 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204
6810 #: lib/layouts/amsmaths.inc:453
6815 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244
6816 #: lib/layouts/elsart.layout:409 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212
6817 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461
6821 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214
6826 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550
6827 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486
6828 #: lib/layouts/svjour.inc:322
6830 msgid "Acknowledgement."
6831 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
6833 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234
6838 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262
6839 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199
6840 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505
6844 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244
6845 #: lib/layouts/amsmaths.inc:519
6850 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:138
6851 msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
6854 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:144
6855 msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
6858 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:150
6859 msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
6862 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:156
6863 msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
6866 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:162
6867 msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
6870 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:168
6871 msgid "Criterion \\arabic{criterion}."
6874 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:174
6875 msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}."
6878 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:180
6879 msgid "Fact \\arabic{fact}."
6882 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:186
6883 msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
6886 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:192
6887 msgid "Definition \\arabic{definition}."
6890 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:198
6891 msgid "Example \\arabic{example}."
6894 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:204
6895 msgid "Condition \\arabic{condition}."
6898 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:210
6899 msgid "Problem \\arabic{problem}."
6902 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:216
6903 msgid "Exercise \\arabic{execise}."
6906 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:222
6907 msgid "Remark \\arabic{remark}."
6910 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:228
6911 msgid "Claim \\arabic{claim}."
6914 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:234
6915 msgid "Note \\arabic{note}."
6918 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:240
6919 msgid "Notation \\arabic{notation}."
6922 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:246
6923 msgid "Summary \\arabic{summary}."
6926 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:252
6927 msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
6930 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:258
6931 msgid "Case \\arabic{case}."
6934 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:264
6935 msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
6938 #: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96
6939 #: lib/layouts/numarticle.inc:15
6941 msgid "\\arabic{section}"
6944 #: lib/layouts/amsbook.layout:108
6946 msgid "Chapter Exercises"
6947 msgstr "Chapter_Exercises"
6949 #: lib/layouts/apa.layout:49
6951 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á"
6953 #: lib/layouts/apa.layout:58
6955 msgid "Right header:"
6956 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á"
6958 #: lib/layouts/apa.layout:82
6961 msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ: "
6963 #: lib/layouts/apa.layout:91
6965 msgstr "ëÏÒÏÔËÏÅ ÚÁÇÌÁ×ÉÅ"
6967 #: lib/layouts/apa.layout:99
6969 msgid "Short title:"
6970 msgstr "ëÏÒÏÔËÏÅ ÚÁÇÌÁ×ÉÅ"
6972 #: lib/layouts/apa.layout:128
6976 #: lib/layouts/apa.layout:135
6977 msgid "ThreeAuthors"
6978 msgstr "ôÒÏÅ Á×ÔÏÒÏ×"
6980 #: lib/layouts/apa.layout:142
6982 msgstr "þÅÔÙÒÅ Á×ÔÏÒÁ"
6984 #: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
6985 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
6987 msgid "Affiliation:"
6988 msgstr "Affiliation"
6990 #: lib/layouts/apa.layout:170
6991 msgid "TwoAffiliations"
6992 msgstr "TwoAffiliations"
6994 #: lib/layouts/apa.layout:177
6995 msgid "ThreeAffiliations"
6996 msgstr "ThreeAffiliations"
6998 #: lib/layouts/apa.layout:184
6999 msgid "FourAffiliations"
7000 msgstr "FourAffiliations"
7002 #: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:334
7006 #: lib/layouts/apa.layout:205
7010 #: lib/layouts/apa.layout:233
7012 msgid "Acknowledgements:"
7013 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
7015 #: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
7016 #: lib/layouts/spie.layout:88
7017 msgid "Acknowledgments"
7018 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
7020 #: lib/layouts/apa.layout:247
7022 msgstr "ûÉÒÏËÁÑ ÌÉÎÉÑ"
7024 #: lib/layouts/apa.layout:257
7025 msgid "CenteredCaption"
7026 msgstr "ãÅÎÔÒÉÒÏ×ÁÎÎÁÑðÏÄÐÉÓØ"
7028 #: lib/layouts/apa.layout:265
7032 #: lib/layouts/apa.layout:271
7036 #: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93
7037 #: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189
7038 #: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24
7042 #: lib/layouts/apa.layout:329
7046 #: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346
7047 msgid "(\\alph{enumii})"
7050 #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23
7051 #: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20
7052 #: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11
7053 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4
7054 #: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:45
7055 #: lib/layouts/stdsections.inc:10
7059 #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34
7060 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35
7061 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12
7065 #: lib/layouts/broadway.layout:26 lib/layouts/hollywood.layout:39
7069 #: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
7071 msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ"
7073 #: lib/layouts/broadway.layout:55
7077 #: lib/layouts/broadway.layout:68
7078 msgid "ACT \\arabic{act}"
7081 #: lib/layouts/broadway.layout:72 lib/layouts/broadway.layout:101
7085 #: lib/layouts/broadway.layout:85
7086 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
7089 #: lib/layouts/broadway.layout:89
7093 #: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:117
7098 #: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
7102 #: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
7104 msgid "Parenthetical"
7105 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ íÁÔÒÉÃÁ"
7107 #: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
7111 #: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
7115 #: lib/layouts/broadway.layout:161 lib/layouts/broadway.layout:172
7119 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
7120 #: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
7122 msgid "Right Address"
7123 msgstr "áÄÒÅÓ óÐÒÁ×Á"
7125 #: lib/layouts/chess.layout:32
7129 #: lib/layouts/chess.layout:39
7134 #: lib/layouts/chess.layout:57
7138 #: lib/layouts/chess.layout:61
7143 #: lib/layouts/chess.layout:67
7144 msgid "SubVariation"
7147 #: lib/layouts/chess.layout:70
7149 msgid "Subvariation:"
7152 #: lib/layouts/chess.layout:76
7153 msgid "SubVariation2"
7154 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ2"
7156 #: lib/layouts/chess.layout:79
7158 msgid "Subvariation(2):"
7159 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ2"
7161 #: lib/layouts/chess.layout:85
7162 msgid "SubVariation3"
7163 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ3"
7165 #: lib/layouts/chess.layout:88
7167 msgid "Subvariation(3):"
7168 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ3"
7170 #: lib/layouts/chess.layout:94
7171 msgid "SubVariation4"
7172 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ4"
7174 #: lib/layouts/chess.layout:97
7176 msgid "Subvariation(4):"
7177 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ4"
7179 #: lib/layouts/chess.layout:103
7180 msgid "SubVariation5"
7181 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ5"
7183 #: lib/layouts/chess.layout:106
7185 msgid "Subvariation(5):"
7186 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ5"
7188 #: lib/layouts/chess.layout:113
7192 #: lib/layouts/chess.layout:118
7197 #: lib/layouts/chess.layout:123
7199 msgstr "ûÁÈÍÁÔÎÁÑ ÄÏÓËÁ"
7201 #: lib/layouts/chess.layout:127
7203 msgid "[chessboard]"
7204 msgstr "ûÁÈÍÁÔÎÁÑ ÄÏÓËÁ"
7206 #: lib/layouts/chess.layout:136
7207 msgid "BoardCentered"
7208 msgstr "BoardCentered"
7210 #: lib/layouts/chess.layout:141
7211 msgid "[centered board]"
7214 #: lib/layouts/chess.layout:151
7218 #: lib/layouts/chess.layout:156
7223 #: lib/layouts/chess.layout:171
7227 #: lib/layouts/chess.layout:176
7232 #: lib/layouts/chess.layout:182
7236 #: lib/layouts/chess.layout:187
7241 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
7242 #: lib/layouts/svjour.inc:211
7246 #: lib/layouts/cv.layout:57
7248 msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
7250 #: lib/layouts/cv.layout:71
7254 #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189
7255 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
7258 msgstr "ìÅ×ÁÑ ÛÁÐËÁ"
7260 #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197
7261 #: lib/layouts/aguplus.inc:99
7263 msgid "Right Header"
7264 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á"
7266 #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9
7267 #: lib/layouts/stdletter.inc:23
7272 #: lib/layouts/dinbrief.layout:16
7276 #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14
7277 #: lib/layouts/stdletter.inc:35
7279 msgid "Send To Address"
7280 msgstr "ïÔÏÓÌÁÔØ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ"
7282 #: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183
7287 #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203
7288 #: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68
7289 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49
7293 #: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208
7298 #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52
7299 #: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144
7300 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71
7304 #: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55
7306 msgid "Unterschrift:"
7307 msgstr "Unterschrift"
7309 #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229
7310 #: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78
7311 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92
7315 #: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234
7320 #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:117
7324 #: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216
7329 #: lib/layouts/dinbrief.layout:97
7333 #: lib/layouts/dinbrief.layout:109
7338 #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220
7339 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100
7340 #: src/lengthcommon.C:48
7344 #: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225
7349 #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194
7353 #: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199
7358 #: lib/layouts/dinbrief.layout:157
7362 #: lib/layouts/dinbrief.layout:168
7367 #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187
7371 #: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190
7376 #: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93
7377 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77
7378 #: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80
7379 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59
7380 #: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:88
7381 #: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88
7382 msgid "Subparagraph"
7383 msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ"
7385 #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17
7386 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10
7388 msgstr "âÏÌØÛÁÑ ÃÉÔÁÔÁ"
7390 #: lib/layouts/egs.layout:110 lib/layouts/linuxdoc.layout:34
7391 #: lib/layouts/manpage.layout:28 lib/layouts/stdlayouts.inc:28
7395 #: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38
7396 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/stdlists.inc:81
7400 #: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207
7401 #: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61
7405 #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44
7409 #: lib/layouts/egs.layout:267
7412 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË LaTeX"
7414 #: lib/layouts/egs.layout:302
7419 #: lib/layouts/egs.layout:311
7423 #: lib/layouts/egs.layout:325
7426 msgstr "Affiliation"
7428 #: lib/layouts/egs.layout:348
7433 #: lib/layouts/egs.layout:357
7437 #: lib/layouts/egs.layout:372
7442 #: lib/layouts/egs.layout:382
7444 msgstr "ðÅÒ×ÙÊ Á×ÔÏÒ"
7446 #: lib/layouts/egs.layout:396
7447 msgid "1st_author_surname:"
7450 #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:197
7451 #: lib/layouts/aguplus.inc:107
7455 #: lib/layouts/egs.layout:419 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:200
7456 #: lib/layouts/aguplus.inc:111
7461 #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:213
7462 #: lib/layouts/aguplus.inc:123
7464 msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ"
7466 #: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:216
7467 #: lib/layouts/aguplus.inc:127
7470 msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ"
7472 #: lib/layouts/egs.layout:451
7476 #: lib/layouts/egs.layout:465
7477 msgid "reprint_reqs_to:"
7480 #: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271
7481 #: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155
7482 #: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48
7483 #: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266
7488 #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17
7489 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11
7493 #: lib/layouts/elsart.layout:132
7495 msgid "Author Address"
7498 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
7499 #: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
7500 #: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
7501 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
7506 #: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
7508 msgid "Author Email"
7509 msgstr "Email Á×ÔÏÒÁ"
7511 #: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
7516 #: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
7521 #: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
7522 #: lib/layouts/amsdefs.inc:187
7527 #: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
7528 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
7530 msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
7532 #: lib/layouts/elsart.layout:278
7533 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
7536 #: lib/layouts/elsart.layout:307
7540 #: lib/layouts/elsart.layout:321
7541 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
7544 #: lib/layouts/elsart.layout:328
7545 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
7548 #: lib/layouts/elsart.layout:335
7549 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
7552 #: lib/layouts/elsart.layout:342
7553 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
7556 #: lib/layouts/elsart.layout:349
7557 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
7560 #: lib/layouts/elsart.layout:356
7561 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
7564 #: lib/layouts/elsart.layout:370
7565 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
7568 #: lib/layouts/elsart.layout:377
7569 msgid "Example \\arabic{theorem}"
7572 #: lib/layouts/elsart.layout:384
7573 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
7576 #: lib/layouts/elsart.layout:391
7577 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
7580 #: lib/layouts/elsart.layout:398
7581 msgid "Note \\arabic{theorem}"
7584 #: lib/layouts/elsart.layout:405
7585 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
7588 #: lib/layouts/elsart.layout:413
7589 msgid "Summary \\arabic{summ}"
7592 #: lib/layouts/elsart.layout:421
7593 msgid "Case \\arabic{case}"
7596 #: lib/layouts/elsart.layout:433
7598 msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
7599 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
7601 #: lib/layouts/entcs.layout:71
7603 msgstr "FrontMatter"
7605 #: lib/layouts/entcs.layout:97
7607 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
7609 #: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
7612 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
7614 #: lib/layouts/foils.layout:41
7618 #: lib/layouts/foils.layout:60
7619 msgid "ShortFoilhead"
7620 msgstr "ShortFoilhead"
7622 #: lib/layouts/foils.layout:66
7623 msgid "Rotatefoilhead"
7624 msgstr "Rotatefoilhead"
7626 #: lib/layouts/foils.layout:72
7627 msgid "ShortRotatefoilhead"
7628 msgstr "ShortRotatefoilhead"
7630 #: lib/layouts/foils.layout:81
7634 #: lib/layouts/foils.layout:96
7638 #: lib/layouts/foils.layout:102
7642 #: lib/layouts/foils.layout:117
7646 #: lib/layouts/foils.layout:163
7651 #: lib/layouts/foils.layout:172
7656 #: lib/layouts/foils.layout:181
7661 #: lib/layouts/foils.layout:185
7663 msgid "Restriction:"
7666 #: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89
7668 msgid "Left Header:"
7669 msgstr "ìÅ×ÁÑ ÛÁÐËÁ"
7671 #: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103
7673 msgid "Right Header:"
7674 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á"
7676 #: lib/layouts/foils.layout:205
7678 msgid "Right Footer"
7681 #: lib/layouts/foils.layout:209
7683 msgid "Right Footer:"
7686 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
7687 #: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
7688 #: lib/layouts/svjour.inc:481
7693 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
7694 #: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
7695 #: lib/layouts/svjour.inc:418
7700 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
7701 #: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
7702 #: lib/layouts/svjour.inc:379
7704 msgid "Corollary #."
7707 #: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
7708 #: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
7710 msgid "Proposition #."
7711 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
7713 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
7714 #: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
7715 #: lib/layouts/svjour.inc:393
7717 msgid "Definition #."
7718 msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ"
7720 #: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
7721 #: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
7722 #: lib/layouts/svjour.inc:439
7727 #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266
7728 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90
7732 #: lib/layouts/foils.layout:303 lib/layouts/siamltex.layout:273
7733 #: lib/layouts/amsmaths.inc:135
7737 #: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/siamltex.layout:280
7738 #: lib/layouts/amsmaths.inc:113
7742 #: lib/layouts/foils.layout:317 lib/layouts/siamltex.layout:287
7743 #: lib/layouts/amsmaths.inc:157
7744 msgid "Proposition*"
7745 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ*"
7747 #: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:293
7748 #: lib/layouts/amsmaths.inc:263
7750 msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ*"
7752 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:15
7756 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:24
7761 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52
7762 msgid "Unterschrift"
7763 msgstr "Unterschrift"
7765 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:59
7769 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:62
7774 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66
7778 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:69
7783 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73
7787 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:76
7792 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80
7796 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:83
7801 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87
7802 msgid "RetourAdresse"
7803 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
7805 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:90
7807 msgid "RetourAdresse:"
7808 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
7810 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94
7812 msgstr "MeinZeichen"
7814 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:97
7816 msgid "MeinZeichen:"
7817 msgstr "MeinZeichen"
7819 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101
7823 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:104
7828 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108
7829 msgid "IhrSchreiben"
7830 msgstr "IhrSchreiben"
7832 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:111
7834 msgid "IhrSchreiben:"
7835 msgstr "IhrSchreiben"
7837 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115
7841 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:118
7846 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122
7850 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125
7855 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129
7859 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132
7864 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136
7868 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139
7873 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143
7877 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146
7882 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150
7883 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220
7887 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153
7888 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:224
7893 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157
7897 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:160
7902 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164
7906 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:167
7911 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171
7913 msgstr "Postvermerk"
7915 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:174
7917 msgid "Postvermerk:"
7918 msgstr "Postvermerk"
7920 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178
7924 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:203
7928 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:212
7932 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:220
7936 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:229
7940 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:15 lib/layouts/g-brief2.layout:33
7941 #: lib/layouts/scrlettr.layout:47
7945 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42
7950 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221
7951 #: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176
7952 #: lib/layouts/stdletter.inc:83
7957 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59
7961 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:62
7966 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66
7970 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:69
7975 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73
7979 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:76
7984 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80
7988 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:83
7993 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693
7994 msgid "ReturnAddress"
7995 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
7997 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703
7999 msgid "ReturnAddress:"
8000 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
8002 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714
8006 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724
8011 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734
8013 msgstr "÷ÁÛÁ ÓÓÙÌËÁ"
8015 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745
8018 msgstr "÷ÁÛÁ ÓÓÙÌËÁ"
8020 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756
8022 msgstr "÷ÁÛ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÁÄÒÅÓ"
8024 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766
8027 msgstr "÷ÁÛ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÁÄÒÅÓ"
8029 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115
8033 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:118
8038 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157
8040 msgstr "âÁÎËÏ×ÓËÉÊ ËÏÄ"
8042 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:160
8045 msgstr "âÁÎËÏ×ÓËÉÊ ËÏÄ"
8047 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164
8049 msgstr "âÁÎËÏ×ÓËÉÊ ÓÞ£Ô"
8051 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:167
8053 msgid "BankAccount:"
8054 msgstr "âÁÎËÏ×ÓËÉÊ ÓÞ£Ô"
8056 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777
8057 msgid "PostalComment"
8058 msgstr "PostalComment"
8060 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787
8062 msgid "PostalComment:"
8063 msgstr "PostalComment"
8065 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
8066 #: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
8067 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
8068 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
8073 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840
8075 msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
8077 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852
8080 msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
8082 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875
8083 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62
8088 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888
8092 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899
8097 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922
8098 #: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138
8099 #: lib/layouts/stdletter.inc:113
8104 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945
8105 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96
8110 #: lib/layouts/g-brief2.layout:75
8115 #: lib/layouts/g-brief2.layout:86
8120 #: lib/layouts/g-brief2.layout:95
8125 #: lib/layouts/g-brief2.layout:105
8130 #: lib/layouts/g-brief2.layout:114
8135 #: lib/layouts/g-brief2.layout:124
8140 #: lib/layouts/g-brief2.layout:133
8145 #: lib/layouts/g-brief2.layout:143
8150 #: lib/layouts/g-brief2.layout:152
8155 #: lib/layouts/g-brief2.layout:162
8160 #: lib/layouts/g-brief2.layout:171
8165 #: lib/layouts/g-brief2.layout:181
8170 #: lib/layouts/g-brief2.layout:190
8175 #: lib/layouts/g-brief2.layout:200
8180 #: lib/layouts/g-brief2.layout:230
8185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:241
8187 msgid "AddressRowA:"
8190 #: lib/layouts/g-brief2.layout:250
8195 #: lib/layouts/g-brief2.layout:260
8197 msgid "AddressRowB:"
8200 #: lib/layouts/g-brief2.layout:269
8205 #: lib/layouts/g-brief2.layout:279
8207 msgid "AddressRowC:"
8210 #: lib/layouts/g-brief2.layout:288
8215 #: lib/layouts/g-brief2.layout:298
8217 msgid "AddressRowD:"
8220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:307
8225 #: lib/layouts/g-brief2.layout:317
8227 msgid "AddressRowE:"
8230 #: lib/layouts/g-brief2.layout:326
8235 #: lib/layouts/g-brief2.layout:336
8237 msgid "AddressRowF:"
8240 #: lib/layouts/g-brief2.layout:345
8242 msgid "TelephoneRowA"
8245 #: lib/layouts/g-brief2.layout:356
8247 msgid "TelephoneRowA:"
8250 #: lib/layouts/g-brief2.layout:365
8252 msgid "TelephoneRowB"
8255 #: lib/layouts/g-brief2.layout:375
8257 msgid "TelephoneRowB:"
8260 #: lib/layouts/g-brief2.layout:384
8262 msgid "TelephoneRowC"
8265 #: lib/layouts/g-brief2.layout:394
8267 msgid "TelephoneRowC:"
8270 #: lib/layouts/g-brief2.layout:403
8272 msgid "TelephoneRowD"
8275 #: lib/layouts/g-brief2.layout:413
8277 msgid "TelephoneRowD:"
8280 #: lib/layouts/g-brief2.layout:422
8282 msgid "TelephoneRowE"
8285 #: lib/layouts/g-brief2.layout:432
8287 msgid "TelephoneRowE:"
8290 #: lib/layouts/g-brief2.layout:441
8292 msgid "TelephoneRowF"
8295 #: lib/layouts/g-brief2.layout:451
8297 msgid "TelephoneRowF:"
8300 #: lib/layouts/g-brief2.layout:460
8301 msgid "InternetRowA"
8304 #: lib/layouts/g-brief2.layout:471
8305 msgid "InternetRowA:"
8308 #: lib/layouts/g-brief2.layout:480
8309 msgid "InternetRowB"
8312 #: lib/layouts/g-brief2.layout:490
8313 msgid "InternetRowB:"
8316 #: lib/layouts/g-brief2.layout:499
8317 msgid "InternetRowC"
8320 #: lib/layouts/g-brief2.layout:509
8321 msgid "InternetRowC:"
8324 #: lib/layouts/g-brief2.layout:518
8325 msgid "InternetRowD"
8328 #: lib/layouts/g-brief2.layout:528
8329 msgid "InternetRowD:"
8332 #: lib/layouts/g-brief2.layout:537
8333 msgid "InternetRowE"
8336 #: lib/layouts/g-brief2.layout:547
8337 msgid "InternetRowE:"
8340 #: lib/layouts/g-brief2.layout:556
8341 msgid "InternetRowF"
8344 #: lib/layouts/g-brief2.layout:566
8345 msgid "InternetRowF:"
8348 #: lib/layouts/g-brief2.layout:575
8353 #: lib/layouts/g-brief2.layout:586
8358 #: lib/layouts/g-brief2.layout:595
8363 #: lib/layouts/g-brief2.layout:605
8368 #: lib/layouts/g-brief2.layout:614
8373 #: lib/layouts/g-brief2.layout:624
8378 #: lib/layouts/g-brief2.layout:633
8383 #: lib/layouts/g-brief2.layout:643
8388 #: lib/layouts/g-brief2.layout:652
8393 #: lib/layouts/g-brief2.layout:662
8398 #: lib/layouts/g-brief2.layout:671
8403 #: lib/layouts/g-brief2.layout:681
8408 #: lib/layouts/heb-article.layout:67
8413 #: lib/layouts/heb-article.layout:84
8417 #: lib/layouts/heb-article.layout:87
8422 #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256
8426 #: lib/layouts/hollywood.layout:67
8430 #: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
8435 #: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
8439 #: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
8443 #: lib/layouts/hollywood.layout:192
8448 #: lib/layouts/hollywood.layout:204
8450 msgid "(continuing)"
8453 #: lib/layouts/hollywood.layout:231
8458 #: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
8461 msgstr "TITLE_OVER:"
8463 #: lib/layouts/hollywood.layout:260
8467 #: lib/layouts/hollywood.layout:272
8469 msgid "INTERCUT WITH:"
8472 #: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
8477 #: lib/layouts/hollywood.layout:293
8481 #: lib/layouts/hollywood.layout:306
8485 #: lib/layouts/ijmpd.layout:128
8490 #: lib/layouts/kluwer.layout:194
8491 msgid "AddressForOffprints"
8492 msgstr "áÄÒÅÓ ÎÅ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ"
8494 #: lib/layouts/kluwer.layout:203
8496 msgid "Address for Offprints:"
8497 msgstr "áÄÒÅÓ ÎÅ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ"
8499 #: lib/layouts/kluwer.layout:213
8500 msgid "RunningTitle"
8501 msgstr "RunningTitle"
8503 #: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
8504 #: lib/layouts/svjour.inc:178
8506 msgid "Running title:"
8507 msgstr "RunningTitle"
8509 #: lib/layouts/kluwer.layout:236
8510 msgid "RunningAuthor"
8511 msgstr "RunningAuthor"
8513 #: lib/layouts/kluwer.layout:244
8515 msgid "Running author:"
8516 msgstr "RunningAuthor"
8518 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
8519 #: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
8520 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
8523 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
8525 #: lib/layouts/latex8.layout:69
8530 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144
8531 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10
8535 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:319 lib/layouts/manpage.layout:162
8536 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:33
8540 #: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44
8541 #: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20
8542 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11
8543 #: lib/layouts/scrclass.inc:52 lib/layouts/stdsections.inc:30
8547 #: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174
8549 msgid "Running LaTeX Title"
8550 msgstr "Running_LaTeX_Title"
8552 #: lib/layouts/llncs.layout:168
8557 #: lib/layouts/llncs.layout:172
8562 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
8564 msgid "Author Running"
8565 msgstr "á×ÔÏÒ ÚÁÐÕÓËÁÀÝÉÊ"
8567 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
8569 msgid "Author Running:"
8570 msgstr "á×ÔÏÒ ÚÁÐÕÓËÁÀÝÉÊ"
8572 #: lib/layouts/llncs.layout:205
8577 #: lib/layouts/llncs.layout:209
8582 #: lib/layouts/llncs.layout:298
8587 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
8589 msgid "Conjecture #."
8590 msgstr "ðÒÅÄÐÏÌÏÖÅÎÉÅ"
8592 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
8597 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
8602 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
8607 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
8612 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
8616 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
8621 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
8625 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
8630 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
8635 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
8639 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
8644 #: lib/layouts/memoir.layout:74
8646 msgid "Chapterprecis"
8647 msgstr "Chapter_Exercises"
8649 #: lib/layouts/memoir.layout:95
8652 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÏÇÒÁÆÉÉ"
8654 #: lib/layouts/memoir.layout:107
8657 msgstr "PortraitSlide"
8659 #: lib/layouts/memoir.layout:125
8662 msgstr "PortraitSlide"
8664 #: lib/layouts/memoir.layout:149
8669 #: lib/layouts/paper.layout:146
8671 msgstr "ðÏÄÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
8673 #: lib/layouts/paper.layout:157
8675 msgstr "Institution"
8677 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
8681 #: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
8684 msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
8686 #: lib/layouts/revtex4.layout:172
8688 msgid "Electronic Address:"
8689 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
8691 #: lib/layouts/revtex4.layout:208
8693 msgid "acknowledgments"
8694 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
8696 #: lib/layouts/revtex4.layout:218
8700 #: lib/layouts/revtex4.layout:225
8702 msgid "PACS number:"
8705 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
8706 msgid "\\arabic{chapter}"
8709 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
8710 msgid "\\Alph{chapter}"
8713 #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24
8714 #: lib/layouts/scrclass.inc:31
8718 #: lib/layouts/scrlettr.layout:58
8722 #: lib/layouts/scrlettr.layout:71
8727 #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
8731 #: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
8735 #: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:142
8739 #: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145
8740 #: lib/layouts/stdletter.inc:121
8745 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188
8746 #: lib/layouts/stdletter.inc:134
8750 #: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:138
8755 #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236
8759 #: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240
8764 #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252
8766 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
8768 #: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256
8770 msgid "Backaddress:"
8771 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
8773 #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260
8775 msgstr "Specialmail"
8777 #: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264
8779 msgid "Specialmail:"
8780 msgstr "Specialmail"
8782 #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268
8783 #: lib/layouts/stdletter.inc:126
8787 #: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272
8788 #: lib/layouts/stdletter.inc:130
8793 #: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280
8798 #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
8799 #: lib/layouts/scrclass.inc:167
8803 #: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
8808 #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292
8810 msgstr "÷ÁÛÁ ÓÓÙÌËÁ"
8812 #: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296
8815 msgstr "÷ÁÛÁ ÓÓÙÌËÁ"
8817 #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
8819 msgstr "÷ÁÛ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÁÄÒÅÓ"
8821 #: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
8822 msgid "Your letter of:"
8825 #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316
8829 #: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320
8832 msgstr "÷ÁÛÁ ÓÓÙÌËÁ"
8834 #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
8838 #: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
8840 msgid "Customer no.:"
8843 #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
8847 #: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336
8849 msgid "Invoice no.:"
8852 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73
8857 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:85
8859 msgid "Next Address:"
8862 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:130
8864 msgid "Post Scriptum:"
8865 msgstr "æÁÊÌÙ PostScript (*.ps)"
8867 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:162
8869 msgid "Sender Name:"
8872 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180
8874 msgid "SenderAddress"
8875 msgstr "ïÔÏÓÌÁÔØ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ"
8877 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:184
8879 msgid "Sender Address:"
8880 msgstr "ïÔÏÓÌÁÔØ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ"
8882 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:192
8883 msgid "Sender Phone:"
8886 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196
8890 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:200
8894 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204
8899 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:208
8901 msgid "Sender E-Mail:"
8904 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:216
8907 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
8909 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228
8914 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:232
8919 #: lib/layouts/seminar.layout:46
8920 msgid "LandscapeSlide"
8921 msgstr "LandscapeSlide"
8923 #: lib/layouts/seminar.layout:52
8925 msgid "Landscape Slide"
8926 msgstr "LandscapeSlide"
8928 #: lib/layouts/seminar.layout:57
8929 msgid "PortraitSlide"
8930 msgstr "PortraitSlide"
8932 #: lib/layouts/seminar.layout:63
8934 msgid "Portrait Slide"
8935 msgstr "PortraitSlide"
8937 #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87
8941 #: lib/layouts/seminar.layout:72
8945 #: lib/layouts/seminar.layout:77
8946 msgid "SlideHeading"
8947 msgstr "SlideHeading"
8949 #: lib/layouts/seminar.layout:83
8950 msgid "SlideSubHeading"
8951 msgstr "SlideSubHeading"
8953 #: lib/layouts/seminar.layout:89
8954 msgid "ListOfSlides"
8955 msgstr "ðÅÒÅÞÅÎØ ÓÌÁÊÄÏ×"
8957 #: lib/layouts/seminar.layout:95
8959 msgid "List Of Slides"
8960 msgstr "ðÅÒÅÞÅÎØ ÓÌÁÊÄÏ×"
8962 #: lib/layouts/seminar.layout:99
8963 msgid "SlideContents"
8964 msgstr "SlideContents"
8966 #: lib/layouts/seminar.layout:105
8968 msgid "Slidecontents"
8969 msgstr "SlideContents"
8971 #: lib/layouts/seminar.layout:109
8972 msgid "ProgressContents"
8973 msgstr "ProgressContents"
8975 #: lib/layouts/seminar.layout:115
8977 msgid "Progress Contents"
8978 msgstr "ProgressContents"
8980 #: lib/layouts/siamltex.layout:51
8985 #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66
8986 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56
8990 #: lib/layouts/siamltex.layout:171
8993 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
8995 #: lib/layouts/siamltex.layout:175
8999 #: lib/layouts/siamltex.layout:178
9001 msgid "AMS subject classifications."
9002 msgstr "Subjectclass"
9004 #: lib/layouts/slides.layout:103
9009 #: lib/layouts/slides.layout:125
9013 #: lib/layouts/slides.layout:141
9015 msgid "New Overlay:"
9018 #: lib/layouts/slides.layout:182
9021 msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ"
9023 #: lib/layouts/slides.layout:207
9024 msgid "InvisibleText"
9025 msgstr "îÅ×ÉÄÉÍÙÊ ÔÅËÓÔ"
9027 #: lib/layouts/slides.layout:215
9029 msgid "<Invisible Text Follows>"
9030 msgstr "îÅ×ÉÄÉÍÙÊ ÔÅËÓÔ"
9032 #: lib/layouts/slides.layout:232
9034 msgstr "÷ÉÄÉÍÙÊ ÔÅËÓÔ"
9036 #: lib/layouts/slides.layout:240
9038 msgid "<Visible Text Follows>"
9039 msgstr "÷ÉÄÉÍÙÊ ÔÅËÓÔ"
9041 #: lib/layouts/spie.layout:53
9043 msgstr "á×ÔÏÒÓËÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
9045 #: lib/layouts/spie.layout:65
9048 msgstr "á×ÔÏÒÓËÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
9050 #: lib/layouts/spie.layout:78
9054 #: lib/layouts/spie.layout:93
9055 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
9058 #: lib/layouts/aapaper.inc:55
9063 #: lib/layouts/aapaper.inc:117
9064 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
9067 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78
9069 msgid "Subsubparagraph"
9070 msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ"
9072 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18
9074 msgid "-- Header --"
9077 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30
9079 msgid "Special-section"
9080 msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
9082 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:36
9084 msgid "Special-section:"
9085 msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
9087 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:46
9092 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:50
9094 msgid "AGU-journal:"
9097 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:55
9099 msgid "Citation-number"
9100 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË"
9102 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:58
9104 msgid "Citation-number:"
9105 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË"
9107 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:64
9111 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:67
9115 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:72
9119 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:75
9123 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:83
9128 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:88
9131 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
9133 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:92
9135 msgid "Index-terms..."
9136 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
9138 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:101
9141 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
9143 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:105
9146 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
9148 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:110
9151 msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..."
9153 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:114
9156 msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..."
9158 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:135
9160 msgid "Supplementary"
9163 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:139
9165 msgid "Supplementary..."
9168 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:148
9171 msgstr "ÎÅÐÅÞÁÔÁÅÍÁÑ ÚÁÍÅÔËÁ"
9173 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:152
9175 msgid "Sup-mat-note:"
9176 msgstr "ÎÅÐÅÞÁÔÁÅÍÁÑ ÚÁÍÅÔËÁ"
9178 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:157
9183 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:161
9188 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:205 lib/layouts/aguplus.inc:115
9193 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:208 lib/layouts/aguplus.inc:119
9198 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:221
9203 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:224
9208 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:229
9213 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:232
9218 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:240
9219 msgid "Published-online:"
9222 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:262 src/frontends/qt2/QCitation.C:50
9223 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100
9225 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË"
9227 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:265
9230 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË"
9232 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:270
9233 msgid "Posting-order"
9236 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:273
9238 msgid "Posting-order:"
9239 msgstr "Postvermerk"
9241 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:278
9245 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:281
9248 msgstr "ÎÅÞ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
9250 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:286
9255 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:289
9260 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:294
9265 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:297
9270 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:302
9275 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:305
9280 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:310
9283 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
9285 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:313
9288 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
9290 #: lib/layouts/aguplus.inc:131
9295 #: lib/layouts/aguplus.inc:135
9300 #: lib/layouts/aguplus.inc:144
9305 #: lib/layouts/aguplus.inc:148
9310 #: lib/layouts/aguplus.inc:152
9315 #: lib/layouts/aguplus.inc:156
9317 msgid "Author Address:"
9320 #: lib/layouts/aguplus.inc:160
9323 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
9325 #: lib/layouts/aguplus.inc:164
9327 msgid "Slug Comment:"
9328 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
9330 #: lib/layouts/aguplus.inc:180
9335 #: lib/layouts/aguplus.inc:190
9338 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
9340 #: lib/layouts/aguplus.inc:201
9342 msgid "Table Caption"
9345 #: lib/layouts/aguplus.inc:212
9347 msgid "TableCaption"
9350 #: lib/layouts/amsdefs.inc:168
9352 msgid "Current Address"
9353 msgstr "ôÅËÕÝÉÊ ÁÄÒÅÓ"
9355 #: lib/layouts/amsdefs.inc:171
9357 msgid "Current address:"
9358 msgstr "ôÅËÕÝÉÊ ÁÄÒÅÓ"
9360 #: lib/layouts/amsdefs.inc:179
9362 msgid "E-mail address:"
9363 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
9365 #: lib/layouts/amsdefs.inc:194
9367 msgid "Key words and phrases:"
9368 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
9370 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
9372 msgstr "ðÏÓ×ÑÝÁÀÝÉÊ"
9374 #: lib/layouts/amsdefs.inc:208 lib/layouts/svjour.inc:125
9379 #: lib/layouts/amsdefs.inc:212
9383 #: lib/layouts/amsdefs.inc:215
9388 #: lib/layouts/amsdefs.inc:219
9389 msgid "Subjectclass"
9390 msgstr "Subjectclass"
9392 #: lib/layouts/amsdefs.inc:222
9394 msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
9395 msgstr "Subjectclass"
9397 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94
9399 msgid "Algorithm #."
9402 #: lib/layouts/amsmaths.inc:78
9403 msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}."
9406 #: lib/layouts/amsmaths.inc:105
9407 msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}."
9410 #: lib/layouts/amsmaths.inc:127
9411 msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
9414 #: lib/layouts/amsmaths.inc:149
9415 msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
9418 #: lib/layouts/amsmaths.inc:171
9419 msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
9422 #: lib/layouts/amsmaths.inc:179
9424 msgstr "ðÒÅÄÐÏÌÏÖÅÎÉÅ*"
9426 #: lib/layouts/amsmaths.inc:193
9427 msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}."
9430 #: lib/layouts/amsmaths.inc:204
9431 msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}."
9434 #: lib/layouts/amsmaths.inc:215
9435 msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
9438 #: lib/layouts/amsmaths.inc:223
9442 #: lib/layouts/amsmaths.inc:237
9443 msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}."
9446 #: lib/layouts/amsmaths.inc:248
9447 msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}."
9450 #: lib/layouts/amsmaths.inc:278
9451 msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}."
9454 #: lib/layouts/amsmaths.inc:286
9458 #: lib/layouts/amsmaths.inc:300
9459 msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
9462 #: lib/layouts/amsmaths.inc:308
9467 #: lib/layouts/amsmaths.inc:322
9468 msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}."
9471 #: lib/layouts/amsmaths.inc:330
9476 #: lib/layouts/amsmaths.inc:344
9477 msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
9480 #: lib/layouts/amsmaths.inc:353
9485 #: lib/layouts/amsmaths.inc:367
9486 msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}."
9489 #: lib/layouts/amsmaths.inc:383
9493 #: lib/layouts/amsmaths.inc:398
9494 msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}."
9497 #: lib/layouts/amsmaths.inc:406
9501 #: lib/layouts/amsmaths.inc:420
9502 msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
9505 #: lib/layouts/amsmaths.inc:428
9509 #: lib/layouts/amsmaths.inc:442
9510 msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
9513 #: lib/layouts/amsmaths.inc:450
9518 #: lib/layouts/amsmaths.inc:464
9519 msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}."
9522 #: lib/layouts/amsmaths.inc:475
9523 msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}."
9526 #: lib/layouts/amsmaths.inc:483
9527 msgid "Acknowledgement*"
9528 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ*"
9530 #: lib/layouts/amsmaths.inc:497
9531 msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
9534 #: lib/layouts/amsmaths.inc:508
9535 msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
9538 #: lib/layouts/amsmaths.inc:516
9540 msgstr "úÁËÌÀÞÅÎÉÅ*"
9542 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:10
9546 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:23 lib/layouts/stdstarsections.inc:20
9550 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:83 lib/layouts/stdstarsections.inc:65
9551 msgid "Subparagraph*"
9552 msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ*"
9554 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:26
9556 msgstr "á×ÔÏÒÓËÁÑ ÇÒÕÐÐÁ"
9558 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:42
9559 msgid "RevisionHistory"
9560 msgstr "éÓÔÏÒÉÑ ×ÅÒÓÉÊ"
9562 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
9564 msgid "Revision History"
9565 msgstr "éÓÔÏÒÉÑ ×ÅÒÓÉÊ"
9567 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
9571 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:79
9572 msgid "RevisionRemark"
9573 msgstr "úÁÍÅÔËÉ ÐÏ ×ÅÒÓÉÉ"
9575 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:96
9579 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:100
9583 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:11
9587 #: lib/layouts/numarticle.inc:7
9588 msgid "Part \\Roman{part}"
9591 #: lib/layouts/numarticle.inc:16
9593 msgid "\\Alph{section}"
9594 msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
9596 #: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25
9597 msgid "@Section@.\\arabic{subsection}"
9600 #: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34
9601 msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
9604 #: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43
9606 msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
9607 msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ"
9609 #: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52
9610 msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
9613 #: lib/layouts/numreport.inc:14
9614 msgid "Chapter \\arabic{chapter}"
9617 #: lib/layouts/numreport.inc:15
9618 msgid "Appendix \\Alph{chapter}"
9621 #: lib/layouts/numreport.inc:21
9622 msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
9625 #: lib/layouts/numreport.inc:22
9626 msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
9629 #: lib/layouts/numrevtex.inc:8
9630 msgid "\\Roman{section}."
9633 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
9635 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
9636 msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
9638 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
9640 msgid "\\Alph{subsection}."
9641 msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
9643 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
9645 msgid "\\arabic{subsection}."
9646 msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ"
9648 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
9650 msgid "\\arabic{subsubsection}."
9651 msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ"
9653 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
9655 msgid "\\alph{subsubsection}."
9656 msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ"
9658 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
9660 msgid "\\alph{paragraph}."
9661 msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ"
9663 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
9668 #: lib/layouts/scrclass.inc:103
9672 #: lib/layouts/scrclass.inc:109
9676 #: lib/layouts/scrclass.inc:115
9680 #: lib/layouts/scrclass.inc:121
9684 #: lib/layouts/scrclass.inc:127
9688 #: lib/layouts/scrclass.inc:173
9690 msgstr "ðÕÂÌÉËÁÔÏÒÙ"
9692 #: lib/layouts/scrclass.inc:179 lib/layouts/svjour.inc:121
9696 #: lib/layouts/scrclass.inc:185
9700 #: lib/layouts/scrclass.inc:196
9701 msgid "Uppertitleback"
9702 msgstr "Uppertitleback"
9704 #: lib/layouts/scrclass.inc:202
9705 msgid "Lowertitleback"
9706 msgstr "Lowertitleback"
9708 #: lib/layouts/scrclass.inc:208
9710 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
9712 #: lib/layouts/scrclass.inc:230
9714 msgid "Captionabove"
9717 #: lib/layouts/scrclass.inc:236
9719 msgid "Captionbelow"
9722 #: lib/layouts/scrclass.inc:242
9727 #: lib/layouts/stdfloats.inc:9 src/frontends/xforms/FormTabular.C:134
9732 #: lib/layouts/stdfloats.inc:14
9734 msgid "List of Tables"
9737 #: lib/layouts/stdfloats.inc:21
9742 #: lib/layouts/stdfloats.inc:26
9744 msgid "List of Figures"
9747 #: lib/layouts/stdfloats.inc:38
9749 msgid "List of Algorithms"
9752 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:74
9755 msgstr "ïÔÏÓÌÁÔØ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ"
9757 #: lib/layouts/stdlists.inc:102
9761 #: lib/layouts/svjour.inc:97
9765 #: lib/layouts/svjour.inc:112
9766 msgid "Headnote (optional):"
9769 #: lib/layouts/svjour.inc:240
9771 msgid "Corr Author:"
9772 msgstr "þÅÔÙÒÅ Á×ÔÏÒÁ"
9774 #: lib/layouts/svjour.inc:244
9778 #: lib/layouts/svjour.inc:248
9785 msgstr "áÆÒÉËÁÎÓËÉÊ"
9789 msgstr "áÍÅÒÉËÁÎÓËÉÊ"
9797 msgstr "á×ÓÔÒÉÊÓËÉÊ"
9805 msgstr "âÅÌÏÒÕÓÓËÉÊ"
9813 msgid "Portuguese (Brazil)"
9814 msgstr "ðÏÒÔÕÇÁÌØÓËÉÊ"
9834 msgid "French Canadian"
9839 msgstr "ëÁÔÁÌÁÎÓËÉÊ"
9855 msgstr "çÏÌÌÁÎÄÓËÉÊ"
9875 msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ"
9886 msgid "German (new spelling)"
9899 msgstr "éÔÁÌØÑÎÓËÉÊ"
9938 msgstr "ðÏÒÔÕÇÁÌØÓËÉÊ"
9950 msgstr "ûÏÔÌÁÎÄÓËÉÊ"
9957 msgid "Serbo-Croatian"
9958 msgstr "óÅÒÂÏ-ÈÏÒ×ÁÔÓËÉÊ"
9992 #: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.ui:19
9996 #: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.ui:20
10000 #: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.ui:22
10004 #: lib/ui/classic.ui:35
10008 #: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.ui:21
10010 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ"
10012 #: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.ui:23
10016 #: lib/ui/classic.ui:38
10017 msgid "Documents|D"
10020 #: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.ui:26
10024 #: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.ui:34
10027 msgstr "óÏÚÄÁÔØ..."
10029 #: lib/ui/classic.ui:48
10030 msgid "New from Template...|T"
10031 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÉÚ ÛÁÂÌÏÎÁ..."
10033 #: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.ui:36
10035 msgstr "ïÔËÒÙÔØ..."
10037 #: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.ui:40
10041 #: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.ui:41
10045 #: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.ui:42
10046 msgid "Save As...|A"
10047 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË"
10049 #: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.ui:43
10052 msgstr "úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ"
10054 #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.ui:44
10055 msgid "Version Control|V"
10056 msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ"
10058 #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.ui:46
10060 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÉÚ..."
10062 #: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.ui:47
10064 msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×..."
10066 #: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.ui:48
10068 msgstr "òÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ..."
10070 #: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.ui:49
10072 msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ÐÏ ÆÁËÓÕ..."
10074 #: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.ui:51
10078 #: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.ui:59
10080 msgid "Register...|R"
10081 msgstr "úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ"
10083 #: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.ui:60
10085 msgid "Check In Changes...|I"
10086 msgstr "÷ÌÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
10088 #: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.ui:61
10089 msgid "Check Out for Edit|O"
10090 msgstr "úÁÈ×ÁÔÉÔØ ÎÁ ÒÅÄÁËÃÉÀ"
10092 #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.ui:62
10093 msgid "Revert to Last Version|L"
10094 msgstr "ïÔËÁÔÉÔØÓÑ Ë ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ ×ÅÒÓÉÉ"
10096 #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.ui:63
10097 msgid "Undo Last Check In|U"
10098 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÚÁÌÉ×ËÕ"
10100 #: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.ui:64
10101 msgid "Show History|H"
10102 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ"
10104 #: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.ui:73
10105 msgid "Custom...|C"
10106 msgstr "÷ÙÂÏÒÏÞÎÏ..."
10108 #: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.ui:81
10110 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
10112 #: lib/ui/classic.ui:91
10114 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅΣÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
10116 #: lib/ui/classic.ui:93
10120 #: lib/ui/classic.ui:94
10122 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
10124 #: lib/ui/classic.ui:95
10128 #: lib/ui/classic.ui:96
10129 msgid "Paste External Selection|x"
10130 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÉÚ×ÎÅ"
10132 #: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.ui:90
10133 msgid "Find & Replace...|F"
10134 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
10136 #: lib/ui/classic.ui:100
10138 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
10140 #: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.ui:97
10142 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ"
10144 #: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.ui:424
10146 msgid "Spellchecker...|S"
10147 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
10149 #: lib/ui/classic.ui:105
10151 msgid "Thesaurus..."
10154 #: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426
10155 msgid "Count Words|W"
10158 #: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:427
10159 msgid "Check TeX|h"
10160 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ LaTeX"
10162 #: lib/ui/classic.ui:108
10164 msgid "Change Tracking|g"
10165 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
10167 #: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.ui:434
10169 msgid "Preferences...|P"
10172 #: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.ui:433
10173 msgid "Reconfigure|R"
10174 msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ"
10176 #: lib/ui/classic.ui:115 lib/ui/stdmenus.ui:121
10178 msgid "Selection as Lines|L"
10179 msgstr "ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
10181 #: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:122
10183 msgid "Selection as Paragraphs|P"
10184 msgstr "ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
10186 #: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.ui:131
10187 msgid "Multicolumn|M"
10188 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
10190 #: lib/ui/classic.ui:122
10192 msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ"
10194 #: lib/ui/classic.ui:123
10195 msgid "Line Bottom|B"
10196 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
10198 #: lib/ui/classic.ui:124
10199 msgid "Line Left|L"
10200 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÌÅ×Á"
10202 #: lib/ui/classic.ui:125
10203 msgid "Line Right|R"
10204 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÐÒÁ×Á"
10206 #: lib/ui/classic.ui:127
10208 msgid "Alignment|i"
10211 #: lib/ui/classic.ui:129
10213 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
10215 #: lib/ui/classic.ui:130
10216 msgid "Delete Row|w"
10217 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
10219 #: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:151
10222 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
10224 #: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:152
10229 #: lib/ui/classic.ui:134
10230 msgid "Add Column|u"
10231 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà (ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
10233 #: lib/ui/classic.ui:135
10234 msgid "Delete Column|D"
10235 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
10237 #: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 lib/ui/stdmenus.ui:156
10239 msgid "Copy Column"
10242 #: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:157
10244 msgid "Swap Columns"
10247 #: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141
10252 #: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142
10257 #: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143
10262 #: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.ui:145
10265 msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
10267 #: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.ui:146
10274 #: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.ui:147
10279 #: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.ui:161
10281 msgid "Toggle Numbering|N"
10282 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÎÕÍÅÒÁÃÉÀ"
10284 #: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:162
10286 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
10287 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÎÕÍÅÒÁÃÉÀ ÓÔÒÏË"
10289 #: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:163
10290 msgid "Change Limits Type|L"
10293 #: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:165
10294 msgid "Change Formula Type|F"
10297 #: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:167
10298 msgid "Use Computer Algebra System|S"
10301 #: lib/ui/classic.ui:168
10303 msgid "Alignment|A"
10306 #: lib/ui/classic.ui:170
10309 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
10311 #: lib/ui/classic.ui:171
10313 msgid "Delete Row|D"
10314 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
10316 #: lib/ui/classic.ui:175
10318 msgid "Add Column|C"
10319 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà (ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
10321 #: lib/ui/classic.ui:176
10323 msgid "Delete Column|e"
10324 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
10326 #: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.ui:181
10329 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
10331 #: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.ui:182
10334 msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
10336 #: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183
10341 #: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187
10345 #: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188
10349 #: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189
10351 msgid "Mathematica"
10352 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ íÁÔÒÉÃÁ"
10354 #: lib/ui/classic.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:191
10355 msgid "Maple, simplify"
10358 #: lib/ui/classic.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:192
10359 msgid "Maple, factor"
10362 #: lib/ui/classic.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:193
10363 msgid "Maple, evalm"
10366 #: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:194
10367 msgid "Maple, evalf"
10370 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198
10371 #: lib/ui/stdmenus.ui:290
10372 msgid "Inline Formula|I"
10373 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ"
10375 #: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:199
10377 msgid "Displayed Formula|D"
10378 msgstr "÷ÙËÌÀÞÎÕÀ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ"
10380 #: lib/ui/classic.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:200
10382 msgid "Eqnarray Environment|q"
10383 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Eqnarray"
10385 #: lib/ui/classic.ui:202
10387 msgid "Align Environment|A"
10388 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
10390 #: lib/ui/classic.ui:203
10392 msgid "AlignAt Environment"
10393 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
10395 #: lib/ui/classic.ui:204
10397 msgid "Flalign Environment|F"
10398 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
10400 #: lib/ui/classic.ui:207
10402 msgid "Gather Environment"
10403 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Cases"
10405 #: lib/ui/classic.ui:208
10407 msgid "Multline Environment"
10408 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
10410 #: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:237
10412 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÕ"
10414 #: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:238
10415 msgid "Special Character|S"
10416 msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ..."
10418 #: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249
10420 msgid "Citation...|C"
10421 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË"
10423 #: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250
10425 msgid "Cross-reference...|r"
10426 msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..."
10428 #: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.ui:251
10432 #: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.ui:258
10436 #: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:259
10437 msgid "Marginal Note|M"
10438 msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
10440 #: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/stdmenus.ui:260
10442 msgid "Short Title"
10443 msgstr "ëÏÒÏÔËÏÅ ÚÁÇÌÁ×ÉÅ"
10445 #: lib/ui/classic.ui:223
10447 msgid "Index Entry|I"
10448 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
10450 #: lib/ui/classic.ui:224 lib/ui/stdmenus.ui:257
10454 #: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.ui:243
10456 msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ"
10458 #: lib/ui/classic.ui:226
10459 msgid "Lists & TOC|O"
10460 msgstr "óÐÉÓËÉ É ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ..."
10462 #: lib/ui/classic.ui:228
10465 msgstr "ëÏÍÁÎÄÕ LaTeX"
10467 #: lib/ui/classic.ui:229
10469 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ"
10471 #: lib/ui/classic.ui:230 lib/ui/stdmenus.ui:256
10472 msgid "Graphics...|G"
10473 msgstr "çÒÁÆÉËÕ..."
10475 #: lib/ui/classic.ui:231
10476 msgid "Tabular Material...|b"
10477 msgstr "ôÁÂÌÉÃÕ..."
10479 #: lib/ui/classic.ui:232
10481 msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
10483 #: lib/ui/classic.ui:234
10484 msgid "Include File...|d"
10485 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
10487 #: lib/ui/classic.ui:235
10488 msgid "Insert File|e"
10491 #: lib/ui/classic.ui:236
10492 msgid "External Material...|x"
10493 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
10495 #: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273
10496 msgid "Superscript|S"
10497 msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
10499 #: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274
10500 msgid "Subscript|u"
10501 msgstr "îÉÖÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
10503 #: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:279
10505 msgid "Horizontal Fill|H"
10510 #: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:283
10511 msgid "Hyphenation Point|P"
10512 msgstr "íÑÇËÉÊ ÐÅÒÅÎÏÓ"
10514 #: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:284
10516 msgid "Ligature Break|k"
10517 msgstr "òÁÚÒÙ× ÌÉÇÁÔÕÒÙ"
10519 #: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.ui:276
10521 msgid "Protected Space|r"
10522 msgstr "îÅÒÁÚÒÙ×ÎÙÊ ÐÒÏÂÅÌ"
10524 #: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:277
10525 msgid "Inter-word Space|w"
10528 #: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:278
10529 msgid "Thin Space|T"
10532 #: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.ui:281
10534 msgid "Vertical Space..."
10537 #: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdmenus.ui:285
10539 msgid "Line Break|L"
10540 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÏËÉ"
10542 #: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265
10544 msgstr "íÎÏÇÏÔÏÞÉÅ"
10546 #: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:266
10547 msgid "End of Sentence|E"
10548 msgstr "ôÏÞËÕ ËÏÎÃÁ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
10550 #: lib/ui/classic.ui:252
10552 msgid "Single Quote|Q"
10553 msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ"
10555 #: lib/ui/classic.ui:253
10557 msgid "Ordinary Quote|O"
10558 msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ"
10560 #: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.ui:269
10561 msgid "Menu Separator|M"
10562 msgstr "òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÕÎËÔÏ× ÍÅÎÀ"
10564 #: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.ui:280
10566 msgid "Horizontal Line"
10571 #: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:286 src/insets/insetpagebreak.C:51
10574 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
10576 #: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:291
10577 msgid "Display Formula|D"
10578 msgstr "÷ÙËÌÀÞÎÕÀ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ"
10580 #: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.ui:292
10582 msgid "Eqnarray Environment|E"
10583 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Eqnarray"
10585 #: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293
10587 msgid "AMS align Environment|a"
10588 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align"
10590 #: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.ui:202 lib/ui/stdmenus.ui:294
10592 msgid "AMS alignat Environment|t"
10593 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS alignat"
10595 #: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.ui:203 lib/ui/stdmenus.ui:295
10597 msgid "AMS flalign Environment|f"
10598 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align"
10600 #: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:204 lib/ui/stdmenus.ui:296
10602 msgid "AMS gather Environment|g"
10603 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS alignat"
10605 #: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.ui:205 lib/ui/stdmenus.ui:297
10607 msgid "AMS multline Environment|m"
10608 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align"
10610 #: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:299
10612 msgid "Array Environment|y"
10613 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ íÁÔÒÉÃÁ"
10615 #: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.ui:300
10617 msgid "Cases Environment|C"
10618 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Cases"
10620 #: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.ui:304
10622 msgid "Split Environment|S"
10623 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
10625 #: lib/ui/classic.ui:275 lib/ui/stdmenus.ui:306
10627 msgid "Font Change|o"
10628 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ ÛÒÉÆÔÏ×"
10630 #: lib/ui/classic.ui:276
10632 msgid "Math Panel|l"
10633 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ..."
10635 #: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:311
10637 msgid "Math Normal Font"
10638 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
10640 #: lib/ui/classic.ui:282 lib/ui/stdmenus.ui:313
10641 msgid "Math Calligraphic Family"
10644 #: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:314
10645 msgid "Math Fraktur Family"
10648 #: lib/ui/classic.ui:284 lib/ui/stdmenus.ui:315
10649 msgid "Math Roman Family"
10652 #: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:316
10654 msgid "Math Sans Serif Family"
10657 #: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:318
10659 msgid "Math Bold Series"
10660 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ"
10662 #: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:320
10664 msgid "Text Normal Font"
10665 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX"
10667 #: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:322
10668 msgid "Text Roman Family"
10671 #: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:323
10673 msgid "Text Sans Serif Family"
10674 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
10676 #: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.ui:324
10678 msgid "Text Typewriter Family"
10679 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
10681 #: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:326
10683 msgid "Text Bold Series"
10684 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ"
10686 #: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:327
10687 msgid "Text Medium Series"
10690 #: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.ui:329
10691 msgid "Text Italic Shape"
10694 #: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.ui:330
10696 msgid "Text Small Caps Shape"
10699 #: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.ui:331
10700 msgid "Text Slanted Shape"
10703 #: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.ui:332
10704 msgid "Text Upright Shape"
10707 #: lib/ui/classic.ui:306
10709 msgid "Floatflt Figure"
10712 #: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.ui:342
10713 msgid "Table of Contents|C"
10714 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
10716 #: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.ui:344
10717 msgid "Index List|I"
10718 msgstr "ðÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
10720 #: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:345
10722 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
10723 msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
10725 #: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.ui:349
10726 msgid "LyX Document...|X"
10727 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ LyX..."
10729 #: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.ui:350
10731 msgid "Plain Text as Lines...|L"
10732 msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
10734 #: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:351
10736 msgid "Plain Text as Paragraphs...|P"
10737 msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
10739 #: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:387
10741 msgid "Track Changes|T"
10742 msgstr "÷ÌÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
10744 #: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.ui:388
10746 msgid "Merge Changes...|M"
10747 msgstr "÷ÌÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
10749 #: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.ui:389
10750 msgid "Accept All Changes|A"
10753 #: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.ui:390
10754 msgid "Reject All Changes|R"
10757 #: lib/ui/classic.ui:327 lib/ui/stdmenus.ui:391
10758 msgid "Show Changes in Output|S"
10761 #: lib/ui/classic.ui:334
10763 msgid "Character...|C"
10766 #: lib/ui/classic.ui:335
10768 msgid "Paragraph...|P"
10771 #: lib/ui/classic.ui:336
10773 msgid "Document...|D"
10776 #: lib/ui/classic.ui:337
10778 msgid "Tabular...|T"
10779 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
10781 #: lib/ui/classic.ui:339
10782 msgid "Emphasize Style|E"
10783 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ "
10785 #: lib/ui/classic.ui:340
10786 msgid "Noun Style|N"
10787 msgstr "ûÒÉÆÔ ÉͣΠÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÈ"
10789 #: lib/ui/classic.ui:341
10790 msgid "Bold Style|B"
10791 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
10793 #: lib/ui/classic.ui:344
10795 msgid "Decrease Environment Depth|v"
10796 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
10798 #: lib/ui/classic.ui:345
10800 msgid "Increase Environment Depth|i"
10801 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
10803 #: lib/ui/classic.ui:346
10805 msgid "LaTeX Preamble...|r"
10806 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
10808 #: lib/ui/classic.ui:347
10810 msgid "Start Appendix Here|S"
10811 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ"
10813 #: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:377
10814 msgid "Build Program|B"
10815 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
10817 #: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.ui:220
10821 #: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.ui:378
10823 msgid "LaTeX Log|L"
10824 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
10826 #: lib/ui/classic.ui:361
10827 msgid "TeX Information|X"
10828 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX"
10830 #: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.ui:399
10832 msgid "Next Note|N"
10833 msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ"
10835 #: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.ui:400
10837 msgid "Go to Label|L"
10840 #: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398
10841 msgid "Bookmarks|B"
10844 #: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:412
10845 msgid "Save Bookmark 1|S"
10846 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 1"
10848 #: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.ui:413
10849 msgid "Save Bookmark 2"
10850 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2"
10852 #: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:414
10853 msgid "Save Bookmark 3"
10854 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 3"
10856 #: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:415
10858 msgid "Save Bookmark 4"
10859 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2"
10861 #: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:416
10863 msgid "Save Bookmark 5"
10864 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2"
10866 #: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:406
10868 msgid "Go to Bookmark 1|1"
10869 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 1"
10871 #: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.ui:407
10873 msgid "Go to Bookmark 2|2"
10874 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 2"
10876 #: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.ui:408
10878 msgid "Go to Bookmark 3|3"
10879 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 3"
10881 #: lib/ui/classic.ui:389 lib/ui/stdmenus.ui:409
10883 msgid "Go to Bookmark 4|4"
10884 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 3"
10886 #: lib/ui/classic.ui:390 lib/ui/stdmenus.ui:410
10888 msgid "Go to Bookmark 5|5"
10889 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 3"
10891 #: lib/ui/classic.ui:405
10893 msgstr "ðÏÄÓËÁÚËÉ Ï ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁÈ"
10895 #: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:441
10896 msgid "Introduction|I"
10899 #: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.ui:442
10901 msgstr "óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ"
10903 #: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:443
10904 msgid "User's Guide|U"
10905 msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
10907 #: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:444
10908 msgid "Extended Features|E"
10909 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ"
10911 #: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:445
10912 msgid "Customization|C"
10913 msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏ ÎÁÓÔÒÏÊËÅ"
10915 #: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.ui:446
10917 msgstr "þÁÓÔÏ ÚÁÄÁ×ÁÅÍÙÅ ×ÏÐÒÏÓÙ"
10919 #: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.ui:447
10920 msgid "Table of Contents|a"
10921 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ"
10923 #: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.ui:448
10924 msgid "LaTeX Configuration|L"
10925 msgstr "ôÅËÕÝÁÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LaTeX"
10927 #: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.ui:450
10928 msgid "About LyX|X"
10931 #: lib/ui/classic.ui:425 lib/ui/stdmenus.ui:458 src/frontends/qt2/QAbout.C:44
10932 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45
10936 #: lib/ui/classic.ui:426 lib/ui/stdmenus.ui:459
10938 msgid "Preferences..."
10941 #: lib/ui/classic.ui:427 lib/ui/stdmenus.ui:460
10946 #: lib/ui/classic.ui:447 lib/ui/default.ui:34
10950 #: lib/ui/stdmenus.ui:24
10955 #: lib/ui/stdmenus.ui:25
10958 msgstr "ðÏÄÓËÁÚËÉ Ï ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁÈ"
10960 #: lib/ui/stdmenus.ui:35
10962 msgid "New from Template...|m"
10963 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÉÚ ÛÁÂÌÏÎÁ..."
10965 #: lib/ui/stdmenus.ui:38
10967 msgid "Open recent|t"
10968 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
10970 #: lib/ui/stdmenus.ui:82
10973 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅΣÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
10975 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
10976 #: src/mathed/math_nestinset.C:428 src/text3.C:821
10980 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
10981 #: src/mathed/math_nestinset.C:433 src/text3.C:826
10983 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
10985 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:620
10986 #: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
10990 #: lib/ui/stdmenus.ui:87
10991 msgid "Paste Recent"
10994 #: lib/ui/stdmenus.ui:88
10996 msgid "Paste External Selection"
10997 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÉÚ×ÎÅ"
10999 #: lib/ui/stdmenus.ui:92
11001 msgid "Text Style...|S"
11002 msgstr "òÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
11004 #: lib/ui/stdmenus.ui:93
11006 msgid "Paragraph Settings...|P"
11009 #: lib/ui/stdmenus.ui:96
11014 #: lib/ui/stdmenus.ui:98
11015 msgid "Rows & Cols|C"
11018 #: lib/ui/stdmenus.ui:100
11020 msgid "Increase List Depth|I"
11021 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
11023 #: lib/ui/stdmenus.ui:101
11025 msgid "Decrease List Depth|D"
11026 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
11028 #: lib/ui/stdmenus.ui:107
11030 msgid "TeX Code Settings...|C"
11031 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
11033 #: lib/ui/stdmenus.ui:109
11035 msgid "Float Settings...|a"
11036 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
11038 #: lib/ui/stdmenus.ui:110
11039 msgid "Text Wrap Settings...|W"
11042 #: lib/ui/stdmenus.ui:111
11044 msgid "Note Settings...|N"
11045 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
11047 #: lib/ui/stdmenus.ui:112
11049 msgid "Branch Settings...|B"
11050 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
11052 #: lib/ui/stdmenus.ui:113
11054 msgid "Box Settings...|x"
11055 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
11057 #: lib/ui/stdmenus.ui:117
11059 msgid "Table Settings...|a"
11060 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
11062 #: lib/ui/stdmenus.ui:133
11065 msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
11067 #: lib/ui/stdmenus.ui:134
11069 msgid "Bottom Line|B"
11072 #: lib/ui/stdmenus.ui:135
11074 msgid "Left Line|L"
11075 msgstr "ÓÌÅ×Á ÎÁ ÂÁÚÏ×ÏÊ ÌÉÎÉÉ"
11077 #: lib/ui/stdmenus.ui:136
11079 msgid "Right Line|R"
11082 #: lib/ui/stdmenus.ui:149
11085 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
11087 #: lib/ui/stdmenus.ui:150
11090 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
11092 #: lib/ui/stdmenus.ui:154
11095 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà (ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
11097 #: lib/ui/stdmenus.ui:155
11099 msgid "Delete Column"
11100 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
11102 #: lib/ui/stdmenus.ui:169
11104 msgid "Add Line Above"
11105 msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ"
11107 #: lib/ui/stdmenus.ui:170
11109 msgid "Add Line Below"
11110 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
11112 #: lib/ui/stdmenus.ui:171
11113 msgid "Delete Line Above"
11116 #: lib/ui/stdmenus.ui:172
11118 msgid "Delete Line Below"
11119 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
11121 #: lib/ui/stdmenus.ui:174
11123 msgid "Add Line to Left"
11124 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÌÅ×Á"
11126 #: lib/ui/stdmenus.ui:175
11128 msgid "Add Line to Right"
11129 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÐÒÁ×Á"
11131 #: lib/ui/stdmenus.ui:176
11133 msgid "Delete Line to Left"
11134 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
11136 #: lib/ui/stdmenus.ui:177
11138 msgid "Delete Line to Right"
11139 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
11141 #: lib/ui/stdmenus.ui:218
11143 msgid "Display Tooltips|i"
11144 msgstr "ðÏÄÓËÁÚËÉ Ï ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁÈ"
11146 #: lib/ui/stdmenus.ui:239
11148 msgid "Special Formatting|o"
11149 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
11151 #: lib/ui/stdmenus.ui:240
11153 msgid "List / TOC|i"
11154 msgstr "óÐÉÓËÉ É ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ..."
11156 #: lib/ui/stdmenus.ui:241
11159 msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
11161 #: lib/ui/stdmenus.ui:244
11165 #: lib/ui/stdmenus.ui:245
11167 msgid "Character Style|y"
11168 msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
11170 #: lib/ui/stdmenus.ui:246
11175 #: lib/ui/stdmenus.ui:247 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146
11176 #: src/insets/insetbox.C:148
11180 #: lib/ui/stdmenus.ui:252
11182 msgid "Index Entry|d"
11183 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
11185 #: lib/ui/stdmenus.ui:255
11188 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
11190 #: lib/ui/stdmenus.ui:261
11193 msgstr "ëÏÍÁÎÄÕ LaTeX"
11195 #: lib/ui/stdmenus.ui:267
11196 msgid "Ordinary Quote|Q"
11197 msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ"
11199 #: lib/ui/stdmenus.ui:268
11201 msgid "Single Quote|S"
11206 #: lib/ui/stdmenus.ui:301
11208 msgid "Aligned Environment"
11209 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
11211 #: lib/ui/stdmenus.ui:302
11213 msgid "AlignedAt Environment"
11214 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
11216 #: lib/ui/stdmenus.ui:303
11218 msgid "Gathered Environment"
11219 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Cases"
11221 #: lib/ui/stdmenus.ui:307
11223 msgid "Math Panel|P"
11224 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ..."
11226 #: lib/ui/stdmenus.ui:338
11228 msgid "Text Wrap Float|W"
11229 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
11231 #: lib/ui/stdmenus.ui:353
11233 msgid "External Material...|M"
11234 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
11236 #: lib/ui/stdmenus.ui:354
11238 msgid "Child Document...|d"
11241 #: lib/ui/stdmenus.ui:358
11244 msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ"
11246 #: lib/ui/stdmenus.ui:359
11249 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
11251 #: lib/ui/stdmenus.ui:360
11252 msgid "Greyed Out|G"
11255 #: lib/ui/stdmenus.ui:376
11257 msgid "Change Tracking|C"
11258 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
11260 #: lib/ui/stdmenus.ui:379
11262 msgid "Table of Contents|T"
11263 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ"
11265 #: lib/ui/stdmenus.ui:380
11267 msgid "LaTeX Preamble...|P"
11268 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
11270 #: lib/ui/stdmenus.ui:381
11272 msgid "Start Appendix Here|A"
11273 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ"
11275 #: lib/ui/stdmenus.ui:383
11277 msgid "Settings...|S"
11280 #: lib/ui/stdmenus.ui:425
11282 msgid "Thesaurus...|T"
11285 #: lib/ui/stdmenus.ui:428
11287 msgid "TeX Information|I"
11288 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX"
11290 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:42
11295 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:44
11296 msgid "New document"
11297 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
11299 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:45
11301 msgid "Open document"
11302 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
11304 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:46
11306 msgid "Save document"
11307 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
11309 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:47
11311 msgid "Print document"
11312 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
11314 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1076
11316 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
11318 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1087
11320 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅΣÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
11322 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54
11324 msgid "Find and replace"
11325 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
11327 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:56
11329 msgid "Toggle emphasis"
11330 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ×ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
11332 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57
11334 msgid "Toggle noun"
11335 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÛÒÉÆÔ ÉͣΠÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÈ"
11337 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:58
11340 msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ|#A"
11342 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:60
11344 msgid "Insert math"
11345 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
11347 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:61
11349 msgid "Insert graphics"
11350 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
11352 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62
11353 msgid "Insert table"
11354 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
11356 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:65
11359 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
11361 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:66
11363 msgid "Numbered list"
11366 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:67
11368 msgid "Itemized list"
11369 msgstr "ðÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ"
11371 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:70
11373 msgid "Increase depth"
11376 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:71
11378 msgid "Decrease depth"
11381 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:73
11383 msgid "Insert figure float"
11384 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
11386 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:74
11388 msgid "Insert table float"
11389 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
11391 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:75
11393 msgid "Insert label"
11394 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
11396 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:76
11398 msgid "Insert cross-reference"
11399 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ"
11401 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:77
11402 msgid "Insert citation"
11403 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
11405 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:78
11407 msgid "Insert index entry"
11408 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
11410 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:80
11412 msgid "Insert footnote"
11413 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ"
11415 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81
11417 msgid "Insert margin note"
11418 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
11420 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82
11422 msgid "Insert note"
11423 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
11425 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:83
11428 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
11430 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:84
11432 msgid "Insert TeX Code"
11433 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
11435 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:85
11436 msgid "Include file"
11437 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
11439 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:87
11442 msgstr "óÔÉÌÉ LaTeX"
11444 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:88
11446 msgid "Paragraph settings"
11449 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:89
11450 msgid "Table of contents"
11451 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
11453 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:90
11455 msgid "Check spelling"
11456 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ TeX"
11458 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:94
11463 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lib/ui/stdtoolbars.ui:138
11466 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
11468 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:96 lib/ui/stdtoolbars.ui:139
11471 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà (ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
11473 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:97 lib/ui/stdtoolbars.ui:140
11476 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
11478 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:141
11480 msgid "Delete column"
11481 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
11483 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:100
11485 msgid "Set top line"
11486 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
11488 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:101
11490 msgid "Set bottom line"
11491 msgstr "÷ÅÒÈÎÑÑ/ÎÉÖÎÑÑ ÌÉÎÉÑ"
11493 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:102
11495 msgid "Set left line"
11496 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
11498 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:103
11500 msgid "Set right line"
11501 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
11503 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:104
11505 msgid "Set all lines"
11506 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ"
11508 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:105
11510 msgid "Unset all lines"
11511 msgstr "õÂÒÁÔØ ÒÁÍËÕ"
11513 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:107
11516 msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ×ÌÅ×Ï"
11518 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:108
11520 msgid "Align center"
11521 msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ"
11523 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:109
11525 msgid "Align right"
11526 msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ×ÐÒÁ×Ï"
11528 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:111
11531 msgstr "ðÒÉÖÁÔØ Ë×ÅÒÈÕ"
11533 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:112
11535 msgid "Align middle"
11538 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:113
11540 msgid "Align bottom"
11541 msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ËÎÉÚÕ"
11543 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:115
11545 msgid "Rotate cell"
11546 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
11548 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:116
11550 msgid "Rotate table"
11551 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
11553 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:117
11555 msgid "Set multi-column"
11556 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
11558 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:120 src/LColor.C:119
11560 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ"
11562 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:121
11564 msgid "Show math panel"
11565 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÕÔØ"
11567 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:122
11569 msgid "Set display mode"
11570 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ"
11572 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:126
11574 msgid "Insert square root"
11575 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
11577 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:127
11580 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
11582 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:128
11584 msgid "Insert integral"
11585 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
11587 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:129
11589 msgid "Insert product"
11590 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
11592 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:132
11597 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:133
11602 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:134
11607 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:137
11609 msgid "Insert cases"
11610 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
11612 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:144
11616 #: src/BufferView.C:243
11618 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
11621 #: src/BufferView_pimpl.C:255
11624 "The document %1$s is already loaded.\n"
11626 "Do you want to revert to the saved version?"
11627 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
11629 #: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:780
11631 msgid "Revert to saved document?"
11632 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁΣÎÎÏÍÕ"
11634 #: src/BufferView_pimpl.C:259 src/lyxfunc.C:781 src/lyxvc.C:168
11637 msgstr "úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ"
11639 #: src/BufferView_pimpl.C:259
11641 msgid "&Switch to document"
11642 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
11644 #: src/BufferView_pimpl.C:281
11647 "The document %1$s does not yet exist.\n"
11649 "Do you want to create a new document?"
11650 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
11652 #: src/BufferView_pimpl.C:284
11654 msgid "Create new document?"
11655 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÉÍÅÎÅÍ?"
11657 #: src/BufferView_pimpl.C:285
11662 #: src/BufferView_pimpl.C:294
11667 #: src/BufferView_pimpl.C:401
11668 msgid "Formatting document..."
11669 msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
11671 #: src/BufferView_pimpl.C:729
11673 msgid "Saved bookmark %1$d"
11674 msgstr "óÏÈÒÁΣÎÎÁÑ ÚÁËÌÁÄËÁ"
11676 #: src/BufferView_pimpl.C:762
11678 msgid "Moved to bookmark %1$d"
11679 msgstr "ðÅÒÅÍÅÝÅÎÙ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ"
11681 #: src/BufferView_pimpl.C:821
11682 msgid "Select LyX document to insert"
11683 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
11685 #: src/BufferView_pimpl.C:823 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
11686 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
11687 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
11688 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
11689 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
11690 #: src/lyxfunc.C:1632 src/lyxfunc.C:1669 src/lyxfunc.C:1744
11691 msgid "Documents|#o#O"
11694 #: src/BufferView_pimpl.C:825 src/lyxfunc.C:1671 src/lyxfunc.C:1746
11695 msgid "Examples|#E#e"
11698 #: src/BufferView_pimpl.C:830 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1639
11699 #: src/lyxfunc.C:1676
11701 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
11702 msgstr "*.lyx|äÏËÕÍÅÎÔ LyX (*.lyx)"
11704 #: src/BufferView_pimpl.C:840 src/lyxfunc.C:1686 src/lyxfunc.C:1764
11705 #: src/lyxfunc.C:1778 src/lyxfunc.C:1794
11709 #: src/BufferView_pimpl.C:850
11711 msgid "Inserting document %1$s..."
11712 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ×ÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ"
11714 #: src/BufferView_pimpl.C:861
11716 msgid "Document %1$s inserted."
11717 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '"
11719 #: src/BufferView_pimpl.C:862
11721 msgid "Could not insert document %1$s"
11722 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÓÔÁ×ËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
11724 #: src/BufferView_pimpl.C:1079
11725 msgid "No further undo information"
11726 msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
11728 #: src/BufferView_pimpl.C:1090
11729 msgid "No further redo information"
11730 msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÑ ÏÔÍÅΣÎÎÏÇÏ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
11732 #: src/BufferView_pimpl.C:1219
11734 msgstr "íÅÔËÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ"
11736 #: src/BufferView_pimpl.C:1226
11738 msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
11740 #: src/BufferView_pimpl.C:1233
11741 msgid "Mark removed"
11742 msgstr "íÅÔËÁ ÕÄÁÌÅÎÁ"
11744 #: src/BufferView_pimpl.C:1236
11746 msgstr "íÅÔËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
11748 #: src/BufferView_pimpl.C:1278
11750 msgid "%1$d words in selection."
11751 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ"
11753 #: src/BufferView_pimpl.C:1281
11755 msgid "%1$d words in document."
11756 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
11758 #: src/BufferView_pimpl.C:1286
11760 msgid "One word in selection."
11761 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ"
11763 #: src/BufferView_pimpl.C:1288
11765 msgid "One word in document."
11766 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
11768 #: src/BufferView_pimpl.C:1291
11770 msgid "Count words"
11771 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
11775 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
11776 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ ChkTeX #"
11780 msgid "ChkTeX warning id # "
11781 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ ChkTeX #"
11783 #: src/CutAndPaste.C:399
11786 "Layout had to be changed from\n"
11788 "because of class conversion from\n"
11792 #: src/CutAndPaste.C:403
11794 msgid "Changed Layout"
11795 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÁÂÚÁÃÁ"
11797 #: src/CutAndPaste.C:422
11800 "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
11804 #: src/CutAndPaste.C:428
11806 msgid "Undefined character style"
11807 msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
11841 #: src/LColor.C:100
11845 #: src/LColor.C:101
11849 #: src/LColor.C:102
11853 #: src/LColor.C:103
11857 #: src/LColor.C:104
11859 msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
11861 #: src/LColor.C:105
11864 msgstr "óÔÉÌÉ LaTeX"
11866 #: src/LColor.C:106
11867 msgid "previewed snippet"
11870 #: src/LColor.C:107
11872 msgstr "ÎÅÐÅÞÁÔÁÅÍÁÑ ÚÁÍÅÔËÁ"
11874 #: src/LColor.C:108
11875 msgid "note background"
11876 msgstr "æÏÎ ÎÅÐÅÞÁÔÁÅÍÏÊ ÚÁÍÅÔËÉ"
11878 #: src/LColor.C:109
11881 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
11883 #: src/LColor.C:110
11885 msgid "comment background"
11886 msgstr "æÏÎ ×ËÌÁÄËÉ ËÏÍÁÎÄ"
11888 #: src/LColor.C:111
11890 msgid "greyedout inset"
11891 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
11893 #: src/LColor.C:112
11895 msgid "greyedout inset background"
11896 msgstr "æÏÎ ×ËÌÁÄËÉ"
11898 #: src/LColor.C:113
11900 msgstr "ðÏÌÏÓËÁ ÕÒÏ×ÎÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÑÑ"
11902 #: src/LColor.C:114
11904 msgstr "ïÔÍÅÔËÁ ÄÒÕÇÏÇÏ ÑÚÙËÁ"
11906 #: src/LColor.C:115
11907 msgid "command inset"
11908 msgstr "÷ËÌÁÄËÁ ËÏÍÁÎÄ"
11910 #: src/LColor.C:116
11911 msgid "command inset background"
11912 msgstr "æÏÎ ×ËÌÁÄËÉ ËÏÍÁÎÄ"
11914 #: src/LColor.C:117
11915 msgid "command inset frame"
11916 msgstr "òÁÍËÁ ×ËÌÁÄËÉ ËÏÍÁÎÄ"
11918 #: src/LColor.C:118
11919 msgid "special character"
11920 msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
11922 #: src/LColor.C:120
11923 msgid "math background"
11924 msgstr "æÏÎ ÍÁÔÅÍ. ÆÏÒÍÕÌÙ"
11926 #: src/LColor.C:121
11927 msgid "graphics background"
11928 msgstr "æÏÎ ÇÒÁÆÉËÉ"
11930 #: src/LColor.C:122
11931 msgid "Math macro background"
11932 msgstr "æÏÎ ÍÁÔÅÍ. ÍÁËÒÏÓÏ×"
11934 #: src/LColor.C:123
11936 msgstr "òÁÍËÁ ÍÁÔÅÍ. ÒÅÖÉÍÁ"
11938 #: src/LColor.C:124
11940 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
11942 #: src/LColor.C:125
11943 msgid "caption frame"
11944 msgstr "òÁÍËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
11946 #: src/LColor.C:126
11947 msgid "collapsable inset text"
11948 msgstr "ôÅËÓÔ Ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÅÍÏÊ ×ËÌÁÄËÉ"
11950 #: src/LColor.C:127
11951 msgid "collapsable inset frame"
11952 msgstr "òÁÍËÁ Ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÅÍÏÊ ×ËÌÁÄËÉ"
11954 #: src/LColor.C:128
11955 msgid "inset background"
11956 msgstr "æÏÎ ×ËÌÁÄËÉ"
11958 #: src/LColor.C:129
11959 msgid "inset frame"
11960 msgstr "òÁÍËÁ ×ËÌÁÄËÉ"
11962 #: src/LColor.C:130
11963 msgid "LaTeX error"
11964 msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX"
11966 #: src/LColor.C:131
11967 msgid "end-of-line marker"
11968 msgstr "íÁÒËÅÒ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ"
11970 #: src/LColor.C:132
11972 msgid "appendix marker"
11973 msgstr "ìÉÎÉÑ, ÏÔÄÅÌÑÀÝÁÑ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
11975 #: src/LColor.C:133
11978 msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
11980 #: src/LColor.C:134
11982 msgid "Deleted text"
11983 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ LaTeX"
11985 #: src/LColor.C:135
11988 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ LaTeX"
11990 #: src/LColor.C:136
11991 msgid "added space markers"
11992 msgstr "íÁÒËÅÒÙ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á"
11994 #: src/LColor.C:137
11995 msgid "top/bottom line"
11996 msgstr "÷ÅÒÈÎÑÑ/ÎÉÖÎÑÑ ÌÉÎÉÑ"
11998 #: src/LColor.C:138
12001 msgstr "ìÉÎÉÉ ÔÁÂÌÉÃ"
12003 #: src/LColor.C:140
12005 msgid "table on/off line"
12006 msgstr "÷ËÌÀÞÅÎÁ/×ÙËÌÀÞÅÎÁ ÓÔÒÏËÁ ÔÁÂÌÉÃÙ"
12008 #: src/LColor.C:142
12009 msgid "bottom area"
12010 msgstr "îÉÖÎÑÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
12012 #: src/LColor.C:143
12014 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃ"
12016 #: src/LColor.C:144
12017 msgid "top of button"
12018 msgstr "÷ÅÒÈ ËÎÏÐËÉ"
12020 #: src/LColor.C:145
12021 msgid "bottom of button"
12022 msgstr "îÉÚ ËÎÏÐËÉ"
12024 #: src/LColor.C:146
12025 msgid "left of button"
12026 msgstr "ìÅ×ÙÊ ËÒÁÊ ËÎÏÐËÉ"
12028 #: src/LColor.C:147
12029 msgid "right of button"
12030 msgstr "ðÒÁ×ÙÊ ËÒÁÊ ËÎÏÐËÉ"
12032 #: src/LColor.C:148
12033 msgid "button background"
12034 msgstr "æÏÎ ËÎÏÐÏË"
12036 #: src/LColor.C:149
12038 msgstr "ÎÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ"
12040 #: src/LColor.C:150
12042 msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
12046 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
12047 msgstr "ðÒÏÈÏÄ LaTeX ÎÏÍÅÒ "
12049 #: src/LaTeX.C:276 src/LaTeX.C:344
12050 msgid "Running MakeIndex."
12051 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ MakeIndex."
12054 msgid "Running BibTeX."
12055 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ BibTeX."
12057 #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535
12058 #: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:673
12059 msgid "No Documents Open!"
12060 msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×!"
12062 #: src/MenuBackend.C:516
12064 msgid "Plain Text as Lines"
12065 msgstr "ðÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
12067 #: src/MenuBackend.C:518
12069 msgid "Plain Text as Paragraphs"
12070 msgstr "ðÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
12072 #: src/MenuBackend.C:708
12074 msgid "No Table of contents"
12075 msgstr "îÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ%i"
12077 #: src/SpellBase.C:48
12078 msgid "Native OS API not yet supported."
12081 #: src/buffer.C:233
12083 msgid "Could not remove temporary directory"
12084 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
12086 #: src/buffer.C:234
12088 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
12089 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
12091 #: src/buffer.C:391
12093 msgid "Unknown document class"
12094 msgstr "× ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
12096 #: src/buffer.C:392
12098 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
12101 #: src/buffer.C:444 src/text.C:338
12103 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
12104 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÏËÅÎ: "
12106 #: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
12108 msgid "Document header error"
12109 msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX"
12111 #: src/buffer.C:454
12112 msgid "\\begin_header is missing"
12115 #: src/buffer.C:469
12116 msgid "\\begin_document is missing"
12119 #: src/buffer.C:477
12121 msgid "Can't load document class"
12122 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ "
12124 #: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
12126 msgid "Document could not be read"
12127 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
12129 #: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
12131 msgid "%1$s could not be read."
12132 msgstr " ÁÂÚÁÃÅ× ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÏ"
12134 #: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
12136 msgid "Document format failure"
12139 #: src/buffer.C:614
12141 msgid "%1$s is not a LyX document."
12142 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
12144 #: src/buffer.C:633
12146 msgid "Conversion failed"
12147 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
12149 #: src/buffer.C:634
12152 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
12153 "it could not be created."
12156 #: src/buffer.C:643
12158 msgid "Conversion script not found"
12159 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎ ÖÕÒÎÁÌ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ"
12161 #: src/buffer.C:644
12164 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
12165 "could not be found."
12168 #: src/buffer.C:664
12170 msgid "Conversion script failed"
12171 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
12173 #: src/buffer.C:665
12176 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
12180 #: src/buffer.C:680
12182 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
12185 #: src/buffer.C:1137
12186 msgid "Running chktex..."
12187 msgstr "éÓÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ chktex..."
12189 #: src/buffer.C:1150
12190 msgid "chktex failure"
12193 #: src/buffer.C:1151
12195 msgid "Could not run chktex successfully."
12196 msgstr "Chktex ÚÁËÏÎÞÉÌ ÒÁÂÏÔÕ ÕÓÐÅÛÎÏ"
12198 #: src/buffer_funcs.C:71
12201 "The specified document\n"
12203 "could not be read."
12204 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
12206 #: src/buffer_funcs.C:73
12208 msgid "Could not read document"
12209 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
12211 #: src/buffer_funcs.C:85
12214 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
12216 "Recover emergency save?"
12217 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ Á×ÁÒÉÊÎÁÑ ËÏÐÉÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ!"
12219 #: src/buffer_funcs.C:88
12220 msgid "Load emergency save?"
12223 #: src/buffer_funcs.C:89
12226 msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
12228 #: src/buffer_funcs.C:89
12230 msgid "&Load Original"
12235 #: src/buffer_funcs.C:111
12238 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
12240 "Load the backup instead?"
12243 #: src/buffer_funcs.C:114
12245 msgid "Load backup?"
12246 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÏÂÒÁÔÎÏ"
12248 #: src/buffer_funcs.C:115
12250 msgid "&Load backup"
12253 #: src/buffer_funcs.C:115
12255 msgid "Load &original"
12260 #: src/buffer_funcs.C:154
12262 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
12263 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ËÏÎÔÒÏÌÅÍ ×ÅÒÓÉÊ?"
12265 #: src/buffer_funcs.C:156
12267 msgid "Retrieve from version control?"
12268 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ËÏÎÔÒÏÌÅÍ ×ÅÒÓÉÊ?"
12270 #: src/buffer_funcs.C:157
12273 msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
12275 #: src/buffer_funcs.C:189
12278 "The specified document template\n"
12280 "could not be read."
12281 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
12283 #: src/buffer_funcs.C:190
12285 msgid "Could not read template"
12286 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ: "
12288 #: src/buffer_funcs.C:468
12293 #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180
12296 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
12298 "Do you want to save the document or discard the changes?"
12299 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
12301 #: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:617
12303 msgid "Save changed document?"
12304 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
12306 #: src/bufferlist.C:84 src/bufferlist.C:183
12310 #: src/bufferlist.C:304
12312 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
12313 msgstr "lyx: ðÏÐÙÔËÁ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ %s ËÁË... "
12315 #: src/bufferlist.C:314 src/bufferlist.C:327 src/bufferlist.C:341
12316 msgid " Save seems successful. Phew."
12317 msgstr " ëÁÖÅÔÓÑ, ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ. õÆ..."
12319 #: src/bufferlist.C:317 src/bufferlist.C:331
12320 msgid " Save failed! Trying..."
12321 msgstr " ïÛÉÂËÁ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ! ðÙÔÁÀÓØ..."
12323 #: src/bufferlist.C:344
12324 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost."
12325 msgstr " óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ! üÔÏ ËÏÎÅÃ. äÏËÕÍÅÎÔ ÐÏÔÅÒÑÎ."
12327 #: src/bufferparams.C:434
12329 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
12330 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
12332 #: src/bufferparams.C:436
12334 msgid "Document class not available"
12335 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
12337 #: src/bufferparams.C:437
12339 msgid "LyX will not be able to produce output."
12340 msgstr "LyX ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÓÐÏÓÏÂÅÎ ËÏÒÒÅËÔÎÏ ÓÆÏÒÍÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ."
12342 #: src/bufferview_funcs.C:297
12343 msgid "No more insets"
12344 msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ×ËÌÁÄÏË"
12346 #: src/client/debug.C:41 src/debug.C:41
12347 msgid "No debugging message"
12348 msgstr "îÅÔ ÏÔÌÁÄÏÞÎÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
12350 #: src/client/debug.C:42 src/debug.C:42
12351 msgid "General information"
12352 msgstr "ïÂÝÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
12354 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
12356 msgid "Developers' general debug messages"
12357 msgstr "÷ÓÅ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
12359 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
12360 msgid "All debugging messages"
12361 msgstr "÷ÓÅ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
12363 #: src/client/debug.C:88 src/debug.C:111
12365 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
12368 #: src/converter.C:315 src/converter.C:438 src/converter.C:462
12369 #: src/converter.C:501
12370 msgid "Cannot convert file"
12371 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
12373 #: src/converter.C:316
12376 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
12377 "Try defining a convertor in the preferences."
12380 #: src/converter.C:393 src/format.C:256 src/format.C:301
12382 msgid "Executing command: "
12383 msgstr "éÓÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ:"
12385 #: src/converter.C:433
12387 msgid "Build errors"
12388 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
12390 #: src/converter.C:434
12392 msgid "There were errors during the build process."
12393 msgstr "÷ÏÚÎÉËÌÉ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ."
12395 #: src/converter.C:439 src/format.C:264 src/format.C:309
12397 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
12398 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
12400 #: src/converter.C:463 src/converter.C:504
12402 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
12403 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
12405 #: src/converter.C:503
12407 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
12408 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
12410 #: src/converter.C:572
12411 msgid "Running LaTeX..."
12412 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ Ó ÐÏÍÏÝØÀ LaTeX..."
12414 #: src/converter.C:590
12417 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
12421 #: src/converter.C:593
12423 msgid "LaTeX failed"
12424 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
12426 #: src/converter.C:595
12428 msgid "Output is empty"
12431 #: src/converter.C:596
12432 msgid "An empty output file was generated."
12436 msgid "Program initialisation"
12437 msgstr "ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÁÑ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÑ"
12440 msgid "Keyboard events handling"
12441 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ ÓÏÂÙÔÉÊ ÏÔ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
12444 msgid "GUI handling"
12445 msgstr "ÏÂÒÁÂÏÔËÁ GUI"
12449 msgid "Lyxlex grammar parser"
12450 msgstr "ðÁÒÓÅÒ ÇÒÁÍÍÁÔÉËÉ Lyxlex"
12453 msgid "Configuration files reading"
12454 msgstr "þÉÔÁÅÍ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÆÁÊÌ"
12457 msgid "Custom keyboard definition"
12458 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
12461 msgid "LaTeX generation/execution"
12462 msgstr "çÅÎÅÒÁÃÉÑ/×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ LaTeX"
12465 msgid "Math editor"
12466 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ"
12469 msgid "Font handling"
12470 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ ÛÒÉÆÔÏ×"
12473 msgid "Textclass files reading"
12474 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ËÌÁÓÓÁ ÔÅËÓÔÁ!"
12477 msgid "Version control"
12478 msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ"
12481 msgid "External control interface"
12482 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ"
12485 msgid "Keep *roff temporary files"
12486 msgstr "óÏÈÒÁÎÑÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ *roff"
12489 msgid "User commands"
12490 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
12493 msgid "The LyX Lexxer"
12494 msgstr "ìÅËÓÉÞÅÓËÉÊ ÁÎÁÌÉÚÁÔÏÒ LyX'Á"
12497 msgid "Dependency information"
12498 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÑÈ"
12502 msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á"
12505 msgid "Files used by LyX"
12506 msgstr "æÁÊÌÙ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ LyX'ÏÍ"
12509 msgid "Workarea events"
12510 msgstr "óÏÂÙÔÉÑ ÒÁÂÏÞÅÊ ÏÂÌÁÓÔÉ"
12513 msgid "Insettext/tabular messages"
12514 msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÔÁÂÌÉà ÉÌÉ ÔÅËÓÔÏ×ÙÈ ×ËÌÁÄÏË"
12517 msgid "Graphics conversion and loading"
12518 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ É ÚÁÇÒÕÚËÁ ÇÒÁÆÉËÉ"
12522 msgid "Change tracking"
12523 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
12527 msgid "External template/inset messages"
12528 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
12530 #: src/exporter.C:72
12533 "The file %1$s already exists.\n"
12535 "Do you want to over-write that file?"
12538 #: src/exporter.C:75
12540 msgid "Over-write file?"
12541 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
12543 #: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1791
12545 msgid "&Over-write"
12546 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
12548 #: src/exporter.C:77
12550 msgid "Over-write &all"
12551 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
12553 #: src/exporter.C:78
12555 msgid "&Cancel export"
12558 #: src/exporter.C:127
12560 msgid "Couldn't copy file"
12561 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
12563 #: src/exporter.C:128
12565 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
12568 #: src/exporter.C:158
12570 msgid "Couldn't export file"
12571 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
12573 #: src/exporter.C:159
12575 msgid "No information for exporting the format %1$s."
12576 msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÚ"
12578 #: src/exporter.C:190
12580 msgid "File name error"
12585 #: src/exporter.C:191
12587 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
12588 msgstr "ðÕÔØ Ë ÆÁÊÌÕ LyX ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ."
12590 #: src/exporter.C:221
12592 msgid "Document export cancelled."
12593 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '"
12595 #: src/exporter.C:227
12597 msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'"
12598 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '"
12600 #: src/format.C:229 src/format.C:263
12601 msgid "Cannot view file"
12602 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ÆÁÊÌ"
12604 #: src/format.C:230
12606 msgid "No information for viewing %1$s"
12607 msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
12609 #: src/format.C:285 src/format.C:308
12611 msgid "Cannot edit file"
12612 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
12614 #: src/format.C:286
12616 msgid "No information for editing %1$s"
12617 msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
12619 #: src/frontends/LyXView.C:185
12622 msgstr " (éÚÍÅÎÅÎÏ)"
12624 #: src/frontends/LyXView.C:189
12625 msgid " (read only)"
12626 msgstr " (ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ)"
12628 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:57
12629 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
12630 msgstr "ïÛÉÂËÁ: LyX ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ CREDITS\n"
12632 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
12633 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
12634 msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ËÏÒÒÅËÔÎÏ ÄÌÑ ÏÃÅÎËÉ ÂÏÌØÛÏÇÏ\n"
12636 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
12637 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
12638 msgstr "ÏÂߣÍÁ ÒÁÂÏÔÙ ÄÒÕÇÉÈ ÌÀÄÅÊ, ÒÁÂÏÔÁ×ÛÉÈ ÎÁÄ ÐÒÏÅËÔÏÍ LyX."
12640 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:66
12642 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
12643 "1995-2001 LyX Team"
12645 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
12646 "1995-2002 LyX Team"
12648 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:72
12650 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12651 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
12652 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
12653 "any later version."
12655 "üÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ Ó×ÏÂÏÄÎÙÍ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÙÍ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÅÍ; ×Ù ÍÏÖÅÔÅ "
12656 "Ó×ÏÂÏÄÎÏ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ Å£ É/ÉÌÉ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ × ÒÁÍËÁÈ GNU General Public "
12657 "License ËÁË ÏÐÕÂÌÉËÏ×ÁÎÏ Free Software Foundation; ÒÁ×ÎÏ ËÁË × ×ÅÒÓÉÉ 2 ÜÔÏÊ "
12658 "ÌÉÃÅÎÚÉÉ, ÔÁË É (ÎÁ ÷ÁÛÅ ÕÓÍÏÔÒÅÎÉÅ) × ÂÏÌÅÅ ÐÏÚÄÎÉÈ."
12660 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:78
12662 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
12663 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
12664 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
12665 "See the GNU General Public License for more details.\n"
12666 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
12667 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
12668 "Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
12670 "LyX ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ Ó ÎÁÄÅÖÄÏÊ, ÞÔÏ ÏÎ ÂÕÄÅÔ ÐÏÌÅÚÅÎ, ÎÏ âåú ÷óñëïê "
12671 "çáòáîôéé; ÄÁÖÅ ÂÅÚ ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÀÝÅÊÓÑ äïðõóôéíïóôé ðòïäáöé ÉÌÉ ðòéçïäîïóôé "
12672 "äìñ ïâùþîùè ãåìåê. ðÏÄÒÏÂÎÅÅ --- ÓÍ. GNU General Public License; ÅÓÌÉ ÷Ù ÎÅ "
12673 "ÐÏÌÕÞÉÌÉ Å£ ËÏÐÉÀ ×ÍÅÓÔÅ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ, ÐÉÛÉÔÅ × the Free Software "
12674 "Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. ðÅÒÅ×ÏÄ - ÷.ó."
12675 "ìÁ×ÒÅÎËÏ, http://www.lavrenko.pp.ru/. ôÅËÕÝÉÊ ÐÅÒÅ×ÏÄ - ÷.á. ìÉÐÁÔÏ× "
12676 "<lav@altlinux.ru>"
12678 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:86
12679 msgid "LyX Version "
12680 msgstr "LyX ×ÅÒÓÉÉ "
12682 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:88
12686 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:91
12687 msgid "Library directory: "
12688 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÂÉÂÌÉÏÔÅË: "
12690 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:94
12691 msgid "User directory: "
12692 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
12694 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:50
12696 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
12697 msgstr "*.bib| âÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ BibTeX (*.bib)"
12699 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:52
12700 msgid "Select a BibTeX database to add"
12701 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX ÄÌÑ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ"
12703 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:61
12705 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
12706 msgstr "*.bst| óÔÉÌÉ BibTeX (*.bst)"
12708 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:63
12709 msgid "Select a BibTeX style"
12710 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ cÔÉÌØ BibTeX"
12712 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62
12713 msgid "No frame drawn"
12716 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
12717 msgid "Rectangular box"
12720 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
12721 msgid "Oval box, thin"
12724 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
12725 msgid "Oval box, thick"
12728 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66
12732 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67
12737 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt2/QBox.C:190
12738 #: src/frontends/qt2/QBox.C:224
12741 msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
12743 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193
12744 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260
12745 #: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93
12747 msgid "Total Height"
12750 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:146
12751 msgid "Select external file"
12752 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÆÁÊÌ"
12754 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
12755 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
12760 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
12761 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
12763 msgid "Bottom left"
12764 msgstr "ìÅ×ÙÊ ÎÉÖÎÉÊ ( "
12766 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
12767 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
12769 msgid "Baseline left"
12770 msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ"
12772 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
12773 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
12778 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
12779 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
12781 msgid "Bottom center"
12784 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
12785 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
12787 msgid "Baseline center"
12788 msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ"
12790 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
12791 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
12796 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
12797 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
12799 msgid "Bottom right"
12800 msgstr "îÉÖÎÑÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
12802 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
12803 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
12805 msgid "Baseline right"
12806 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÐÒÁ×Á"
12808 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:86
12809 msgid "Select graphics file"
12810 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
12812 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93
12813 msgid "Clipart|#C#c"
12816 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:77
12817 msgid "Select document to include"
12818 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
12820 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:84
12822 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
12823 msgstr "*.tex| äÏËÕÍÅÎÔÙ LaTeX (*.tex)"
12825 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:74
12828 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
12830 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:77
12832 msgid "Literate Programming Build Log"
12833 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎ ÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
12835 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:80
12837 msgid "lyx2lyx Error Log"
12838 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎ ÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
12840 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:83
12841 msgid "Version Control Log"
12842 msgstr "ìÏÇ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ"
12844 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:106
12846 msgid "No LaTeX log file found."
12847 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
12849 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:109
12851 msgid "No literate programming build log file found."
12852 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎ ÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
12854 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:112
12856 msgid "No lyx2lyx error log file found."
12857 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎ ÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
12859 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:115
12860 msgid "No version control log file found."
12861 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎ ÖÕÒÎÁÌ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ"
12863 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:124
12865 msgid "Choose bind file"
12866 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ "
12868 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:125
12870 msgid "LyX bind files (*.bind)"
12871 msgstr "æÁÊÌÙ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX (*.bib)"
12873 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:131
12875 msgid "Choose UI file"
12878 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:132
12880 msgid "LyX UI files (*.ui)"
12881 msgstr "*| ÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ "
12883 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:138
12885 msgid "Choose keyboard map"
12886 msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
12888 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:139
12890 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
12891 msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
12893 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:145
12895 msgid "Choose personal dictionary"
12896 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
12898 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:146
12903 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:73
12904 msgid "Print to file"
12905 msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ × ÆÁÊÌ"
12907 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:74
12908 msgid "PostScript files (*.ps)"
12909 msgstr "æÁÊÌÙ PostScript (*.ps)"
12911 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111
12912 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273
12914 msgid "Spell-checker error"
12915 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
12917 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:112
12919 msgid "The spell-checker could not be started"
12921 "ðÒÏÃÅÓÓ ispell ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÕÍÅÒ.\n"
12922 "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ËÔÏ-ÔÏ ÅÇÏ ÕÂÉÌ."
12924 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:265
12927 "The spell-checker has died for some reason.\n"
12928 "Maybe it has been killed."
12930 "ðÒÏÃÅÓÓ ispell ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÕÍÅÒ.\n"
12931 "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ËÔÏ-ÔÏ ÅÇÏ ÕÂÉÌ."
12933 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:268
12935 msgid "The spell-checker has failed."
12937 "ðÒÏÃÅÓÓ ispell ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÕÍÅÒ.\n"
12938 "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ËÔÏ-ÔÏ ÅÇÏ ÕÂÉÌ."
12940 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:287
12942 msgid "%1$d words checked."
12943 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ"
12945 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:289
12947 msgid "One word checked."
12948 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ"
12950 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:292
12952 msgid "Spell-checking is complete"
12953 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÏËÏÎÞÅÎÁ"
12955 #: src/frontends/controllers/ControlToc.C:46 src/frontends/gtk/GToc.C:33
12956 #: src/frontends/qt2/QToc.C:41 src/frontends/xforms/FormToc.C:36
12957 #: src/insets/insettoc.C:42
12958 msgid "Table of Contents"
12959 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
12961 #: src/frontends/controllers/biblio.C:222
12963 msgid "%1$s and %2$s"
12966 #: src/frontends/controllers/biblio.C:226
12968 msgid "%1$s et al."
12971 #: src/frontends/controllers/biblio.C:263
12975 #: src/frontends/controllers/biblio.C:797
12980 #: src/frontends/controllers/character.C:29
12981 #: src/frontends/controllers/character.C:59
12982 #: src/frontends/controllers/character.C:85
12983 #: src/frontends/controllers/character.C:119
12984 #: src/frontends/controllers/character.C:185
12985 #: src/frontends/controllers/character.C:215
12986 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:52
12988 msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
12990 #: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:52
12994 #: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:52
12998 #: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:52
13000 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
13002 #: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:57
13004 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
13006 #: src/frontends/controllers/character.C:67 src/lyxfont.C:57
13008 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
13010 #: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:60
13014 #: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:60
13018 #: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:60
13022 #: src/frontends/controllers/character.C:101
13026 #: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:65
13030 #: src/frontends/controllers/character.C:167 src/lyxfont.C:65
13034 #: src/frontends/controllers/character.C:189
13036 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ "
13038 #: src/frontends/controllers/character.C:193
13040 msgstr "ðÏÄÞ£ÒËÉ×ÁÎÉÅ"
13042 #: src/frontends/controllers/character.C:197
13044 msgstr "éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ "
13046 #: src/frontends/controllers/character.C:219
13050 #: src/frontends/controllers/character.C:223
13054 #: src/frontends/controllers/character.C:227
13058 #: src/frontends/controllers/character.C:231
13062 #: src/frontends/controllers/character.C:235
13066 #: src/frontends/controllers/character.C:239
13070 #: src/frontends/controllers/character.C:243
13074 #: src/frontends/controllers/character.C:247
13078 #: src/frontends/controllers/character.C:251
13082 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102
13084 msgid "System files|#S#s"
13087 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105
13089 msgid "User files|#U#u"
13090 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
13092 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/qt2/Dialogs.C:232
13093 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
13095 msgid "Index Entry"
13096 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
13098 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/gtk/GRef.C:89
13099 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
13104 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265
13105 msgid "Maths Decorations & Accents"
13106 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÉ É ÄÉÁËÒÉÔÉÞÅÓËÉÅ ÚÎÁËÉ"
13108 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292
13110 msgstr "ä×ÏÉÞÎÙÅ ÏÐÅÒÁÃÉÉ"
13112 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303
13114 msgid "Binary Relations"
13115 msgstr "ä×ÏÉÞÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
13117 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355
13118 msgid "Big Operators"
13119 msgstr "âÏÌØÛÉÅ ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
13121 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366
13123 msgstr "AMS, ÒÁÚÎÏÅ"
13125 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379
13127 msgstr "AMS óÔÒÅÌËÉ"
13129 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392
13130 msgid "AMS Relations"
13131 msgstr "AMS ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
13133 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403
13134 msgid "AMS Negated Rel"
13135 msgstr "AMS ÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
13137 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414
13138 msgid "AMS Operators"
13139 msgstr "AMS ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
13141 #: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51
13142 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:47
13144 msgid "Box Settings"
13145 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
13147 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:36
13148 #: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32
13150 msgid "Merge Changes"
13151 msgstr "ÄÉÁÐÁÚÏÎ ÓÔÒÁÎÉÃ"
13153 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:102
13155 msgid "Accept highlighted change?"
13156 msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ"
13158 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:106
13160 msgid "unknown author"
13161 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
13163 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:108
13165 msgid "unknown date"
13166 msgstr " ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ ÔÏËÅÎÙ"
13168 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:122
13170 msgid "Done merging changes"
13171 msgstr "ÄÉÁÐÁÚÏÎ ÓÔÒÁÎÉÃ"
13173 #: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35
13174 #: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41
13177 msgstr "òÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
13179 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68
13180 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93
13181 msgid "Document Settings"
13182 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
13184 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133
13185 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169
13187 msgid "Unavailable: %1$s"
13190 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:145
13195 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:146
13197 msgid "Medium Skip"
13200 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:147
13205 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113
13210 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
13215 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115
13217 msgid "US executive"
13218 msgstr "USexecutive"
13220 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
13224 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120
13228 #: src/frontends/gtk/GERT.C:33
13230 msgid "TeX Settings"
13231 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
13233 #: src/frontends/gtk/GErrorList.C:32
13238 #: src/frontends/gtk/GErrorList.C:82
13240 msgid "*** No Errors ***"
13241 msgstr "*** îÅÔ ÓÐÉÓËÏ× ***"
13243 #: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31
13244 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51
13246 msgid "Float Settings"
13247 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
13249 #: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60
13250 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78
13254 #: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39
13255 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41
13257 msgid "Child Document"
13260 #: src/frontends/gtk/GLog.C:34
13263 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÝÉË"
13265 #: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63
13267 msgid "Error reading file!"
13268 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÆÁÊÌÁ × ÐÁÍÑÔØ"
13270 #: src/frontends/gtk/GMathDelim.C:105 src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:59
13272 msgid "Math Delimiters"
13273 msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
13275 #: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27
13276 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41
13279 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
13281 #: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41
13282 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63
13284 msgid "Math Matrix"
13285 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ íÁÔÒÉÃÁ"
13287 #: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34
13288 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:32
13290 msgid "Note Settings"
13291 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
13293 #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40
13294 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62
13296 msgid "Paragraph Settings"
13297 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
13299 #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120
13300 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:612
13301 msgid "Senseless with this layout!"
13302 msgstr "âÅÓÓÍÙÓÌÅÎÎÏ × ÜÔÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ!"
13304 #: src/frontends/gtk/GRef.C:65 src/frontends/qt2/QRef.C:42
13305 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:42
13307 msgid "Cross-reference"
13308 msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..."
13310 #: src/frontends/gtk/GRef.C:229
13312 msgid "No labels found."
13313 msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ!"
13315 #: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
13316 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:30
13318 msgid "Find and Replace"
13319 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
13321 #: src/frontends/gtk/GSendto.C:36
13322 msgid "Send document to command"
13323 msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ËÏÍÁÎÄÕ"
13325 #: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32
13326 #: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27
13329 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ"
13331 #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35
13333 msgid "Spell-check document"
13334 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÏËÏÎÞÅÎÁ"
13336 #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:136
13339 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
13341 #: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29
13342 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
13343 msgid "Insert Table"
13344 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
13346 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34
13347 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35
13349 msgid "TeX Information"
13350 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX"
13352 #: src/frontends/gtk/GToc.C:122 src/frontends/xforms/FormErrorList.C:83
13353 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:107 src/frontends/xforms/FormToc.C:125
13354 msgid "*** No Lists ***"
13355 msgstr "*** îÅÔ ÓÐÉÓËÏ× ***"
13357 #: src/frontends/gtk/GToc.C:142
13359 msgid "*** No Items ***"
13360 msgstr "*** îÅÔ ÓÐÉÓËÏ× ***"
13362 #: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34
13364 msgid "VSpace Settings"
13365 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
13367 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64
13368 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88
13369 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101
13374 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63
13379 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64
13384 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65
13388 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66
13392 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67
13396 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68
13400 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71
13403 msgstr "÷ÙÂÏÒÏÞÎÏ..."
13405 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340
13406 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85
13407 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:425
13411 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341
13412 msgid "Enter a custom bullet"
13415 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155
13417 msgid "Directories"
13418 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
13420 #: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38
13422 msgid "Bibliography Entry Settings"
13423 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
13425 #: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51
13427 msgid "BibTeX Bibliography"
13428 msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
13430 #: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35
13432 msgid "Branch Settings"
13433 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
13435 #: src/frontends/qt2/QChanges.C:66
13440 msgstr "Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ"
13442 #: src/frontends/qt2/QChanges.C:68
13444 msgid "Change made at %1$s\n"
13447 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79
13449 msgid "Previous command"
13450 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
13452 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:82
13454 msgid "Next command"
13455 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
13457 #: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:80
13459 msgid "LyX: Delimiters"
13460 msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
13462 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:78
13464 msgid "Author-year"
13467 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:79
13470 msgstr "áÍÅÒÉËÁÎÓËÉÊ"
13472 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:96
13476 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:97
13480 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:98
13484 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:99
13488 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:100
13493 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:101
13498 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:144
13502 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:145
13506 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:146
13510 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:151
13512 msgstr "õËÁÚÁÔØ ÄÌÉÎÕ"
13514 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:156
13518 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:157
13522 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:158
13524 msgstr "Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ"
13526 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:159
13530 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2210
13532 msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ"
13534 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76
13535 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88
13537 msgid "Document Class"
13538 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '"
13540 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77
13542 msgid "Text Layout"
13545 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78
13547 msgid "Page Layout"
13548 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÁÂÚÁÃÁ"
13550 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79
13552 msgid "Page Margins"
13555 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81
13557 msgid "Numbering & TOC"
13560 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83
13562 msgid "Math Options"
13563 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
13565 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84
13567 msgid "Float Placement"
13570 "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:\n"
13573 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86
13574 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:436
13577 msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ"
13579 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87
13580 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:211
13581 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29
13582 msgid "LaTeX Preamble"
13583 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
13585 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:385
13586 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:421
13591 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:386
13592 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:421
13593 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:488
13598 #: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27
13600 msgid "TeX Code Settings"
13601 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
13603 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322
13605 msgid "External Material"
13606 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
13608 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259
13613 #: src/frontends/qt2/QMath.C:55
13615 msgid "Math Delimiter"
13616 msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
13618 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107
13620 msgid "LyX: Math Spacing"
13621 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
13623 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109
13624 msgid "Thin space\t\\,"
13627 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110
13628 msgid "Medium space\t\\:"
13631 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111
13632 msgid "Thick space\t\\;"
13635 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112
13636 msgid "Quadratin space\t\\quad"
13639 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113
13640 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
13643 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114
13644 msgid "Negative space\t\\!"
13647 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119
13649 msgid "LyX: Math Roots"
13650 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ"
13652 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121
13653 msgid "Square root\t\\sqrt"
13656 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122
13657 msgid "Cube root\t\\root"
13660 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123
13661 msgid "Other root\t\\root"
13664 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128
13666 msgid "LyX: Math Styles"
13667 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ"
13669 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130
13670 msgid "Display style\t\\displaystyle"
13673 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131
13674 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
13677 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132
13678 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
13681 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133
13682 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
13685 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138
13687 msgid "LyX: Math Fonts"
13688 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
13690 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140
13691 msgid "Roman\t\\mathrm"
13694 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141
13695 msgid "Bold\t\\mathbf"
13698 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
13699 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
13702 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
13704 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
13707 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
13709 msgid "Italic\t\\mathit"
13712 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
13714 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
13715 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
13717 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146
13718 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
13721 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147
13722 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
13725 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148
13726 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
13729 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:149
13730 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
13733 #: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46
13735 msgid "LyX: Insert Matrix"
13736 msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á"
13738 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:81 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94
13739 msgid "Preferences"
13742 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:131
13747 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:132
13752 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:133
13757 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:135
13758 msgid "pspell (library)"
13761 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:138
13762 msgid "aspell (library)"
13765 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94
13767 msgid "Look and feel"
13768 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ×ÉÄ"
13770 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:123
13772 msgid "User interface"
13773 msgstr "æÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (UI):"
13775 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:97
13777 msgid "Screen fonts"
13778 msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
13780 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98
13781 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231
13785 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100
13788 msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
13790 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102
13792 msgid "Language settings"
13793 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÑÚÙËÁ"
13795 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105
13797 msgid "Spell-checker"
13798 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
13800 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:107
13801 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219
13805 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:109
13808 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ"
13810 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:110
13812 msgid "Date format"
13813 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ"
13815 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:113 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:118
13816 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:254
13820 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:115
13821 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:262
13825 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117
13826 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237
13831 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119
13833 msgid "File formats"
13836 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:120
13837 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:245
13839 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
13841 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:121
13842 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:248
13847 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:918
13849 msgid "Select a document templates directory"
13850 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
13852 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:926
13854 msgid "Select a temporary directory"
13855 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
13857 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:934
13859 msgid "Select a backups directory"
13860 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
13862 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:942
13864 msgid "Select a document directory"
13865 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
13867 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:950
13868 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
13871 #: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39
13873 msgid "Print Document"
13876 #: src/frontends/qt2/QRef.C:137
13881 #: src/frontends/qt2/QRef.C:139
13884 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÏÂÒÁÔÎÏ"
13886 #: src/frontends/qt2/QRef.C:147
13888 msgid "Jump to label"
13889 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
13891 #: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39
13893 msgid "Send Document to Command"
13894 msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ËÏÍÁÎÄÕ"
13896 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
13897 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34
13898 msgid "Spellchecker"
13899 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
13901 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56
13903 msgid "Table Settings"
13904 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
13906 #: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166
13908 msgid "Vertical Space Settings"
13909 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
13911 #: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40
13913 msgid "Text Wrap Settings"
13914 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
13916 #: src/frontends/qt2/QtView.C:161
13921 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:36
13923 msgid "Advanced Placement Options"
13924 msgstr "ðÒÏÄ×ÉÎÕÔÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ"
13926 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38
13927 msgid "Use &default placement"
13930 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39
13932 msgid "&Top of page"
13933 msgstr "îÁ×ÅÒÈÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
13935 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40
13937 msgid "&Bottom of page"
13938 msgstr "÷ÎÉÚÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
13940 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41
13942 msgid "&Page of floats"
13945 "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
13947 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42
13949 msgid "&Here if possible"
13950 msgstr "úÄÅÓØ, ÅÓÌÉ ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
13952 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43
13954 msgid "Here definitely"
13955 msgstr "éÍÅÎÎÏ ÚÄÅÓØ"
13957 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:44
13958 msgid "&Ignore LaTeX rules"
13961 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:84
13963 msgid "&Span columns"
13964 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
13966 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:94
13968 msgid "&Rotate sideways"
13969 msgstr "Rotatefoilhead"
13971 #: src/frontends/qt2/validators.C:112
13972 #: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:162
13979 #: src/frontends/qt2/validators.C:141
13980 #: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:200
13982 msgid "Invalid filename"
13983 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ!"
13985 #: src/frontends/qt2/validators.C:142
13986 #: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:201
13988 "LyX does not provide LateX support for file names containing any of these "
13992 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79
13997 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:80
14002 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:106
14005 "LyX: Unknown X11 color %1$s\n"
14006 " Using black instead, sorry!"
14007 msgstr " éÓÐÏÌØÚÕÅÍ ×ÍÅÓÔÅ ÜÔÏÇÏ Þ£ÒÎÙÊ, ÉÚ×ÉÎÉÔÅ!"
14009 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:115
14011 msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
14012 msgstr "LyX: éÓÐÏÌØÚÕÅÍ ÐÒÉÂÌÉÚÉÔÅÌØÎÙÅ Ã×ÅÔÁ X11."
14014 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
14016 msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
14019 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
14022 " Using closest allocated color with (r,g,b)=%1$s instead.\n"
14023 "Pixel [%2$s] is used."
14026 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:191
14028 msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
14029 msgstr " éÓÐÏÌØÚÕÅÍ ×ÍÅÓÔÅ ÜÔÏÇÏ Þ£ÒÎÙÊ, ÉÚ×ÉÎÉÔÅ!"
14031 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93
14036 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60
14038 msgid "Key used within LyX document."
14039 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
14041 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:62
14043 msgid "Label used for final output."
14044 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÁ"
14046 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86
14047 msgid " all cited references | all uncited references | all references "
14050 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:91
14053 "The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
14054 "\".bib\". Use comma to separate databases."
14056 "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ, ËÏÔÏÒÁÑ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÃÉÔÉÒÕÅÍÙÅ ×ÁÍÉ ÉÓÔÏÞÎÉËÉ. õËÁÖÉÔŠţ ÂÅÚ "
14057 "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ \".bib\". åÓÌÉ ×Ù ÕËÁÚÙ×ÁÅÔŠţ ÞÅÒÅÚ ÏÂÚÏÒ, LyX ÓÁÍ "
14058 "ÕÂÅÒ£Ô ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ. îÅÓËÏÌØËÏ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÙ ÞÅÒÅÚ "
14059 "ÚÁÐÑÔÕÀ: \"natbib, books\"."
14061 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:96
14063 msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
14064 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏ ÓÔÉÌÅ×ÙÍÉ ÆÁÊÌÁÍÉ BibTeX."
14066 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:99
14069 "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
14070 "extension \".bst\" and without path."
14072 "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ, ËÏÔÏÒÁÑ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÃÉÔÉÒÕÅÍÙÅ ×ÁÍÉ ÉÓÔÏÞÎÉËÉ. õËÁÖÉÔŠţ ÂÅÚ "
14073 "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ \".bib\". åÓÌÉ ×Ù ÕËÁÚÙ×ÁÅÔŠţ ÞÅÒÅÚ ÏÂÚÏÒ, LyX ÓÁÍ "
14074 "ÕÂÅÒ£Ô ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ. îÅÓËÏÌØËÏ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÙ ÞÅÒÅÚ "
14075 "ÚÁÐÑÔÕÀ: \"natbib, books\"."
14077 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:103
14079 msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
14081 "õÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÜÔÏÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ ÐÏÍÅÝÁÌÁÓØ × "
14082 "ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÜÔÏ ÎÅ ÐÒÏÉÓÈÏÄÉÔ)."
14084 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:107
14085 msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
14088 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:115
14090 "Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
14091 "in directories where TeX finds them are listed!"
14094 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:120
14096 msgid "The bibliography section contains..."
14097 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
14099 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:61
14101 "Frameless: No border\n"
14102 "Boxed: Rectangular\n"
14103 "ovalbox: Oval, thin border\n"
14104 "Ovalbox: Oval, thick border\n"
14105 "Shadowbox: Box casting shadow\n"
14106 "Doublebox: Double line border"
14109 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:71
14111 "The inner box may be a parbox or a minipage,\n"
14112 "with appropriate arguments from this dialog."
14115 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:269 src/frontends/xforms/FormBox.C:277
14117 msgid "Invalid length!"
14118 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ!"
14120 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
14122 msgid "Add citation of the selected bibliography entry."
14123 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ×ÙÂÒÁÎÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ"
14125 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178
14126 msgid "Delete citation of the selected bibliography entry."
14129 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181
14130 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
14131 msgstr "ðÅÒÅÄ×ÉÎÕÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ××ÅÒÈ (× ÔÅËÕÝÅÍ ÓÐÉÓËÅ)."
14133 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:184
14134 msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
14135 msgstr "ðÅÒÅÄ×ÉÎÕÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ×ÎÉÚ (× ÔÅËÕÝÅÍ ÓÐÉÓËÅ)."
14137 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:187
14139 "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
14140 "right browser window."
14142 "úÁÐÉÓÉ, ÎÁ ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÓÓÙÌËÉ × ÔÅËÓÔÅ. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÉÈ ÉÚ ÐÒÁ×ÏÇÏ ÏËÎÁ ÏÂÚÏÒÁ "
14143 "Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÎÏÐÏË ÓÏ ÓÔÒÅÌËÁÍÉ."
14145 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
14148 "All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
14149 ">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
14150 "buttons into the left browser window."
14152 "÷ÓÅ ÚÁÐÉÓÉ × ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÚÁÇÒÕÚÉÌÉ (ÞÅÒÅÚ \"÷ÓÔÁ×ÉÔØ->óÐÉÓËÉ É "
14153 "ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ->óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX\"). ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÎÏÐÏË ÓÏ "
14154 "ÓÔÒÅÌËÁÍÉ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔÅ × ÌÅ×ÏÅ ÏËÎÏ ÏÂÏÚÒÅÎÉÑ ÔÅ ÉÚ ÎÉÈ, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ "
14157 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
14159 msgid "Information about the selected bibliography entry"
14160 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ×ÙÂÒÁÎÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ"
14162 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
14164 "Here you may select how the citation label should look inside the text "
14167 "úÄÅÓØ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÕËÁÚÁÔØ ËÁË ÂÕÄÅÔ ×ÙÇÌÑÄÅÔØ ÍÅÔËÁ ÓÓÙÌËÉ ×ÎÕÔÒÉ ÔÅËÓÔÁ "
14170 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
14173 "Activate if you want to print all authors in a citation with more than three "
14174 "authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
14176 "õÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ ×ÓÅÈ Á×ÔÏÒÏ× × ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ Ó ÂÏÌÅÅ "
14177 "ÞÅÍ ÔÒÅÍÑ Á×ÔÏÒÁÍÉ, É ÎÅ \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
14179 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
14181 "Activate if you want to print the first character of the author name as "
14182 "uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
14183 "sentences (Natbib)."
14185 "õËÁÖÉÔÅ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ ÐÅÒ×ÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ ÉÍÅÎÉ Á×ÔÏÒÁ × ×ÅÒÈÎÅÍ "
14186 "ÒÅÇÉÓÔÒÅ (\"÷ÁÎ çÏÇ\", Á ÎÅ \"×ÁÎ çÏÇ\"). üÔÏ ÐÏÌÅÚÎÏ × ÎÁÞÁÌÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÊ. "
14189 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
14192 "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
14194 "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÔÅËÓÔ, ËÏÔÏÒÙÊ ÏËÁÖÅÔÓÑ ÐÅÒÅÄ ÓÓÙÌËÏÊ ÎÁ ÃÉÔÁÔÕ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ "
14197 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
14199 msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\""
14201 "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÔÅËÓÔ, ËÏÔÏÒÙÊ ÏËÁÖÅÔÓÑ ÐÏÓÌÅ ÓÓÙÌËÉ ÎÁ ÃÉÔÁÔÕ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ "
14204 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223
14205 msgid "Search your database (all fields will be searched)."
14206 msgstr "ðÏÉÓË × ×ÁÛÅÊ ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ (ÐÏ ×ÓÅÍ ÐÏÌÑÍ)"
14208 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:226
14210 "Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
14211 "\", but not \"BibTeX\"."
14213 "õËÁÖÉÔÅ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ËÌÀÞÉÔØ ÐÏÉÓË, ÞÕ×ÓÔ×ÉÔÅÌØÎÙÊ Ë ÒÅÇÉÓÔÒÕ ÂÕË× (ÐÒÉ "
14214 "ÕËÁÚÁÎÉÉ \"bibtex\" ÂÕÄÅÔ ÎÁÊÄÅÎÏ \"bibtex\", ÎÏ ÎÅ \"BibTeX\")."
14216 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:229
14217 msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
14218 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ. ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ××ÅÓÔÉ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ"
14220 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:69
14222 msgid "Select Color"
14225 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190
14229 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:191
14233 #: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:330
14235 msgid "WARNING! %1$s"
14236 msgstr "÷îéíáîéå! "
14238 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176
14239 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
14240 msgstr " ïÄÉÎÁÒÎÙÊ | ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ | ä×ÏÊÎÏÊ | äÒÕÇÏÊ "
14242 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:196
14244 msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
14245 msgstr " íÁÌÅÎØËÉÊ | óÒÅÄÎÉÊ | âÏÌØÛÏÊ | õËÁÚÁÔØ ÄÌÉÎÕ "
14247 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:259
14249 " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
14252 " ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ | US letter | US legal | US executive | A3 "
14253 "| A4 | A5 | B3 | B4 | B5 "
14255 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:298
14257 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
14258 msgstr " ``ÔÅËÓÔ'' | ''ÔÅËÓÔ'' | ,,ÔÅËÓÔ`` | ,,ÔÅËÓÔ'' | «ÔÅËÓÔ» | »ÔÅËÓÔ« "
14260 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:314
14261 msgid " Basic | Natbib author-year | Natbib numerical | Jurabib "
14264 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:318
14266 "Natbib is used often for natural sciences and arts\n"
14267 "Jurabib is more common in law and humanities"
14270 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:330
14271 msgid " Never | Automatically | Yes "
14274 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:361
14277 " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
14278 "Largest | Huge | Huger "
14280 " ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ËÒÏÈÏÔÎÙÊ | ËÁË ÉÎÄÅËÓ | ËÁË ÓÎÏÓËÁ | ÍÁÌÅÎØËÉÊ | ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ "
14281 "| ÂÏÌØÛÏÊ | âÏÌØÛÏÊ | âïìøûïê | ÏÇÒÏÍÎÙÊ | ïÇÒÏÍÎÙÊ"
14283 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:389
14284 msgid "Enter the name of a new branch."
14287 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:391
14289 msgid "Add a new branch to the document."
14290 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
14292 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:393
14294 msgid "Remove the selected branch from the document."
14295 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
14297 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:395
14299 msgid "Activate the selected branch for output."
14300 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
14302 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:397
14304 msgid "Deactivate the selected activated branch."
14305 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
14307 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399
14309 msgid "Available branches for this document."
14310 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
14312 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401
14313 msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output"
14316 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403
14317 msgid "Modify background color of branch inset"
14320 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405
14321 msgid "Background color of branch inset"
14324 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:417
14328 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
14332 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:423
14333 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284
14335 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
14337 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
14339 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
14340 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
14342 "õ ×ÁÓ ×ÅÒÓÉÑ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÉ libXpm ÓÔÁÒÅÅ ÞÅÍ 4.7.\n"
14343 "äÉÁÌÏÇÉ Ó \"ÐÕÌØËÁÍÉ\" ÂÕÄÕÔ ×ÙËÌÀÞÅÎÙ."
14345 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1332
14346 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
14348 "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅÎ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ. îÉËÁËÉÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÆÏÒÍÁÔÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙ."
14350 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418
14351 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview"
14354 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429
14355 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144
14357 msgid "Scale%%%%|%1$s"
14360 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435
14361 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150
14363 msgid "The file you want to insert."
14364 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
14366 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437
14367 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152
14369 msgid "Browse the directories."
14370 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏ ÓÔÉÌÅ×ÙÍÉ ÆÁÊÌÁÍÉ BibTeX."
14372 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440
14373 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155
14374 msgid "Scale the image to inserted percentage value."
14377 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442
14378 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157
14380 msgid "Select display mode for this image."
14381 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ"
14383 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:146
14384 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:237
14385 msgid "Warning! Couldn't open directory."
14386 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ! îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ËÁÔÁÌÏÇ."
14388 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
14390 msgid "Use the document's default settings."
14391 msgstr "ÏÆÏÒÍÌÅÎÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ?"
14393 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
14394 msgid "Enforce placement of float here."
14397 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
14398 msgid "Alternative suggestions for placement of float."
14401 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
14403 msgid "Try top of page."
14404 msgstr "îÁ×ÅÒÈÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
14406 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90
14408 msgid "Try bottom of page."
14409 msgstr "÷ÎÉÚÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
14411 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92
14412 msgid "Put float on a separate page of floats."
14415 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94
14416 msgid "Try float here."
14419 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:96
14420 msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
14423 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:98
14424 msgid "Span float over the columns."
14427 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:100
14428 msgid "Rotate the float sideways by 90 degs."
14431 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140
14432 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
14435 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160
14436 msgid "Set the image width to the inserted value."
14439 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163
14440 #, fuzzy, no-c-format
14441 msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
14442 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
14444 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165
14445 msgid "Set the image height to the inserted value."
14448 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167
14450 msgid "Select unit for height."
14451 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
14453 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169
14455 "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
14459 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173
14461 "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
14462 "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
14463 "holds the values for the bounding box."
14466 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178
14467 msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
14470 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211
14472 msgid "The lower left x-value of the bounding box."
14473 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
14475 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213
14477 msgid "The lower left y-value of the bounding box."
14478 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
14480 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215
14482 "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
14483 "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
14486 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219
14488 msgid "The upper right y-value of the bounding box."
14489 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
14491 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221
14493 msgid "Select unit for the bounding box values."
14494 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
14496 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224
14498 "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
14499 "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
14500 "PostScript's b(ig) p(oint)."
14503 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229
14505 msgid "Clip image to the bounding box values."
14506 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
14508 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261
14510 "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
14511 "negative value clockwise."
14514 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265
14515 msgid "Insert the point of origin for rotation."
14518 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267
14519 msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
14522 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269
14523 msgid "Insert the optional subfigure caption."
14526 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271
14528 "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
14529 "and not mentioned in the gui's tabfolders."
14532 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282
14533 msgid "Bounding Box"
14534 msgstr "ïÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÁÑ ÒÁÍËÁ"
14536 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72
14538 msgid "File name to include."
14539 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
14541 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88
14543 msgid "Browse directories for file name."
14544 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏ ÓÔÉÌÅ×ÙÍÉ ÆÁÊÌÁÍÉ BibTeX."
14546 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76
14548 msgid "Use LaTeX \\input."
14549 msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
14551 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78
14553 msgid "Use LaTeX \\include."
14554 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
14556 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80
14558 msgid "Use LaTeX \\verbatiminput."
14559 msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
14561 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82
14562 msgid "Underline spaces in generated output."
14565 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84
14567 msgid "Show LaTeX preview."
14568 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
14570 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86
14572 msgid "Load the file."
14577 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:72
14579 msgid "Top | Middle | Bottom"
14580 msgstr " ë×ÅÒÈÕ | ðÏ ÃÅÎÔÒÕ | ëÎÉÚÕ"
14582 #: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:31
14584 msgid "Math Spacing"
14585 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
14587 #: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:48
14589 msgid "Math Styles & Fonts"
14590 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÓÔÉÌÉ É ÛÒÉÆÔÙ"
14592 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:100
14594 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
14595 msgstr " ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ïÄÉÎÁÒÎÙÊ | ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ | ä×ÏÊÎÏÊ | äÒÕÇÏÊ "
14597 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:198
14598 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:205
14599 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:212
14600 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:219
14603 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
14605 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207
14606 msgid "Look & Feel"
14607 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ×ÉÄ"
14609 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
14613 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:213
14615 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
14617 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:216
14621 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225
14622 msgid "Screen Fonts"
14623 msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
14625 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242
14629 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270
14630 msgid "Spell checker"
14631 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
14633 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506
14634 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
14635 msgstr "ïÂßÅËÔÙ LyX, Ã×ÅÔ ËÏÔÏÒÙÈ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÚÍÅΣÎ."
14637 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:509
14639 "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
14641 "éÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔ ÏÂßÅËÔÁ LyX. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ "
14642 "×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ."
14644 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:580
14645 msgid "GUI background"
14648 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:587
14652 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:594
14653 msgid "GUI selection"
14654 msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ × GUI"
14656 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:601
14657 msgid "GUI pointer"
14658 msgstr "ëÕÒÓÏÒ ÍÙÛÉ × GUI"
14660 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:756
14662 msgid "All explicitly defined converters for LyX"
14663 msgstr "÷ÓÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ, ÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ LyX ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÍÏÍÅÎÔ."
14665 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:759
14666 msgid "Convert \"from\" this format"
14667 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×Ù×ÁÔØ \"ÉÚ\" ÜÔÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ"
14669 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:762
14670 msgid "Convert \"to\" this format"
14671 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×Ù×ÁÔØ \"×\" ÜÔÏÔ ÆÏÒÍÁÔ"
14673 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:765
14676 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
14677 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
14678 "used as the path to the user/library directory."
14680 "ëÏÍÁÎÄÁ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ. $$i -- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ, $$b -- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ "
14681 "ÆÁÊÌÁ ÂÅÚ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÑÉ $$o -- ÜÔÏ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
14683 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
14686 "Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
14689 "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÄÌÑ ËÌÁÓÓÁ ËÏÎ×ÅÒÔÏÒÁ, ÇÄÅ É ËÁË ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ "
14690 "ÒÅÚÕÌØÔÁÔ É ÒÁÚÌÉÞÎÙÅ ÄÒÕÇÉÅ ×ÅÝÉ."
14692 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
14694 "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
14695 "you must then \"Apply\" the change."
14697 "õÄÁÌÑÅÔ ÔÅËÕÝÉÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ. "
14698 "úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ ×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ."
14700 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:779
14701 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1035
14702 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1346
14706 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:780
14708 "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
14709 "must then \"Apply\" the change."
14711 "äÏÂÁ×ÌÑÅÔ ÔÅËÕÝÉÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ Ë ÓÐÉÓËÕ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ. "
14712 "úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ ×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ."
14714 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:783
14716 "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
14719 "éÚÍÅÎÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÑ. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ "
14720 "\"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ ×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ."
14722 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
14724 msgid "All explicitly defined copiers for LyX"
14725 msgstr "÷ÓÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ, ÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ LyX ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÍÏÍÅÎÔ."
14727 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1020
14729 msgid "Copier for this format"
14730 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×Ù×ÁÔØ \"ÉÚ\" ÜÔÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ"
14732 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1024
14735 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
14736 "the \"to\" file name.\n"
14737 "$$s can be used as the path to the user/library directory."
14739 "ëÏÍÁÎÄÁ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ. $$i -- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ, $$b -- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ "
14740 "ÆÁÊÌÁ ÂÅÚ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÑÉ $$o -- ÜÔÏ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
14742 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031
14745 "Remove the current copier from the list of available copiers. Note: you must "
14746 "then \"Apply\" the change."
14748 "õÄÁÌÑÅÔ ÔÅËÕÝÉÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ. "
14749 "úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ ×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ."
14751 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1036
14754 "Add the current copier to the list of available copiers. Note: you must then "
14755 "\"Apply\" the change."
14757 "äÏÂÁ×ÌÑÅÔ ÔÅËÕÝÉÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ Ë ÓÐÉÓËÕ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ. "
14758 "úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ ×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ."
14760 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1039
14763 "Modify the contents of the current copier. Note: you must then \"Apply\" the "
14766 "éÚÍÅÎÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÑ. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ "
14767 "\"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ ×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ."
14769 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1320
14770 msgid "All the currently defined formats known to LyX."
14771 msgstr "÷ÓÅ ÆÏÒÍÁÔÙ, ÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ LyX É ÏÐÒÅÄÅÌ£ÎÎÙÅ × ÎÁÓÔÏÑÝÅÅ ×ÒÅÍÑ."
14773 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1323
14774 msgid "The format identifier."
14775 msgstr "éÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÆÏÒÍÁÔÁ."
14777 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1326
14778 msgid "The format name as it will appear in the menus."
14779 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÏÒÍÁÔÁ, ËÁË ÏÎÏ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ."
14781 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1329
14782 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
14784 "çÏÒÑÞÁÑ ËÌÁ×ÉÛÁ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÂÕË×Õ × ÉÍÅÎÉ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÏÇÏ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ. "
14785 "þÕ×ÓÔ×ÉÔÅÌØÎÁ Ë ÒÅÇÉÓÔÒÕ."
14787 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1333
14788 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
14789 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÄÌÑ ÒÁÓÐÏÚÎÁ×ÁÎÉÑ ÔÉÐÁ ÆÁÊÌÁ. îÁÐÒÉÍÅÒ ps, pdf, tex."
14791 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1336
14792 msgid "The command used to launch the viewer application."
14793 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÁÑ ÄÌÑ ÚÁÐÕÓËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
14795 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1339
14797 msgid "The command used to launch the editor application."
14798 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÁÑ ÄÌÑ ÚÁÐÕÓËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
14800 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1342
14802 "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
14803 "then \"Apply\" the change."
14805 "õÄÁÌÑÅÔ ÔÅËÕÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÆÏÒÍÁÔÏ×. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ "
14806 "ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\", ÞÔÏÂÙ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ×ÓÔÕÐÉÌÉ × ÓÉÌÕ."
14808 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1347
14810 "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
14811 "\"Apply\" the change."
14813 "äÏÂÁ×ÌÑÅÔ ÔÅËÕÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔ Ë ÓÐÉÓËÕ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÆÏÒÍÁÔÏ×. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ "
14814 "ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\", ÞÔÏÂÙ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ×ÓÔÕÐÉÌÉ × ÓÉÌÕ."
14816 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1350
14818 "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
14821 "éÚÍÅÎÑÅÔ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
14822 "\" ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÞÔÏÂÙ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ×ÓÔÕÐÉÌÉ × ÓÉÌÕ."
14824 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1466
14825 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
14827 "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÏÒÍÁÔ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ. õÄÁÌÉÔÅ ÓÎÁÞÁÌÁ "
14830 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1976
14831 msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
14834 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
14836 msgid "Off|No math|On"
14837 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ"
14839 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2102
14840 msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
14842 " ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
14844 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2358
14845 msgid "Default path"
14846 msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
14848 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2363
14849 msgid "Template path"
14850 msgstr "ðÕÔØ Ë ÛÁÂÌÏÎÁÍ"
14852 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2368
14854 msgid "Temporary dir"
14855 msgstr "÷ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
14857 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2373
14864 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2378
14865 msgid "Backup path"
14870 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2383
14872 msgid "LyX server pipes"
14873 msgstr "ôÒÕÂÙ ÓÅÒ×ÅÒÁ LyX"
14875 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2837
14876 msgid "Fonts must be positive!"
14877 msgstr "òÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÏ× ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÐÏÌÏÖÉÔÅÌØÎÙÍ!"
14879 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2859
14882 "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal "
14883 "> Large > Larger > Largest > Huge > Huger."
14885 " ûÒÉÆÔÙ ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ××ÅÄÅÎÙ × ÓÌÅÄÕÀÝÅÍ ÐÏÒÑÄËÅ ËÒÏÈÏÔÎÙÊ > ËÁË ÉÎÄÅËÓ > "
14886 "ËÁË ÓÎÏÓËÁ > ÍÁÌÅÎØËÉÊ > ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ > ÂÏÌØÛÏÊ > ÂÏÌØÛÅ > ÎÁÉÂÏÌØÛÉÊ > "
14887 "ÏÇÒÏÍÎÙÊ > ÏÇÒÏÍÎÅÅ."
14889 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2988
14890 msgid " ispell | aspell "
14891 msgstr " ispell | aspell "
14893 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80
14895 msgid "Select for printer output."
14896 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÁ"
14898 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:82
14900 msgid "Enter printer command."
14901 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
14903 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:84
14905 msgid "Select for file output."
14906 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÁ"
14908 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:86
14910 msgid "Enter file name as print destination."
14911 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
14913 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:92
14915 msgid "Select for printing all pages."
14916 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÁ"
14918 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:94
14920 msgid "Select for printing a specific page range."
14921 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÁ"
14923 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:96
14925 msgid "First page."
14928 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:98
14933 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:100
14934 msgid "Print the odd numbered pages."
14937 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:102
14938 msgid "Print the even numbered pages."
14941 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:106
14943 msgid "Number of copies to be printed."
14944 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
14946 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:108
14948 msgid "Sort the copies."
14953 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:111
14955 msgid "Reverse the order of the printed pages."
14956 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
14958 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75
14960 msgid "Select a document for labels."
14961 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
14963 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77
14965 msgid "Sort the labels alphabetically."
14966 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
14968 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290
14970 msgid "Go to selected label."
14971 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
14973 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81
14975 msgid "Update the list of labels."
14976 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
14978 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83
14980 msgid "Select format style of the cross-reference."
14981 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
14983 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186
14984 msgid "*** No labels found in document ***"
14985 msgstr "*** ÷ ÄÏËÕÍÅÎÔÅ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ ÍÅÔËÉ ***"
14987 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:286
14989 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÏÂÒÁÔÎÏ"
14991 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:287
14992 msgid "Go back to original place."
14995 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:289
15000 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:47
15002 msgid "Enter the string you want to find."
15003 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
15005 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:49
15007 msgid "Enter the replacement string."
15008 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
15010 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:51
15011 msgid "Continue to next search result."
15014 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:53
15015 msgid "Replace search result by replacement string."
15018 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:55
15019 msgid "Replace all by replacement string."
15022 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:57
15024 msgid "Do case sensitive search."
15029 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:59
15030 msgid "Search only matching words."
15033 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:61
15034 msgid "Search backwards."
15037 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56
15039 "Export the buffer to this format before running the command below on it."
15041 "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ÐÅÒÅÄ ÚÁÐÕÓËÏÍ ËÏÍÁÎÄÙ ÎÁÄ ÎÉÍ."
15043 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:59
15045 "Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
15046 "be replaced by the name of this file."
15048 "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ÜÔÕ ËÏÍÁÎÄÕ ÎÁÄ ÄÏËÕÍÅÎÔÏÍ, ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÍ × ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ. $"
15049 "$FName ÂÕÄÅÔ ÚÁÍÅΣΠÉÍÅÎÅÍ ÆÁÊÌÁ ÜËÓÐÏÒÔÁ."
15051 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:61
15052 msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
15055 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:64
15056 msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
15059 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68
15061 msgid "Replace unknown word."
15062 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÓÌÏ×Ï"
15064 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70
15066 msgid "Ignore unknown word."
15067 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÏËÅÎ"
15069 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72
15071 msgid "Accept unknown word as known in this session."
15072 msgstr "ðÒÏÐÕÓËÁÔØ ÜÔÏ ÓÌÏ×Ï É ÄÁÌØÛÅ"
15074 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74
15076 msgid "Add unknown word to personal dictionary."
15077 msgstr "òÁÂÏÔÁÀ ÂÅÚ ÐÅÒÓÏÎÁÌØÎÏÇÏ LyX-ËÁÔÁÌÏÇÁ."
15079 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:76
15080 msgid "Shows word count and progress on spell check."
15083 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:136
15085 msgstr "ëÏÌÏÎËÁ/óÔÒÏËÁ"
15087 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:138
15091 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:140
15093 msgstr "äÌÉÎÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ"
15095 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:538
15096 msgid "Wrong Cursor position, updated window"
15097 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÐÏÚÉÃÉÑ ËÕÒÓÏÒÁ, ÏËÎÏ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÏ."
15099 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:559
15100 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:577
15101 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
15102 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ (ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÒÉÍÅÒ: 10mm)"
15104 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45
15106 msgid "Number of columns in the tabular."
15109 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:47
15111 msgid "Number of rows in the tabular."
15114 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:47
15115 msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
15118 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53
15121 "Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
15122 "the corresponding LyX layout file exists."
15124 "ðÏËÁÚÙ×ÁÅÔ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÅ ËÌÁÓÓÙ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ× LaTeX. úÁÐÏÍÎÉÔÅ, ÞÔÏ ÜÔÉ ËÌÁÓÓÙ "
15125 "ÄÏÓÔÕÐÎÙ × LyX'Å, ÅÓÌÉ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔÎÙÊ ÆÁÊÌ LyX'Á."
15127 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:57
15128 msgid "Show full path or only file name."
15131 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60
15133 msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists."
15134 msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔ ÓËÒÉÐÔ \"TexFiles.sh\" ÞÔÏÂÙ ÐÏÓÔÒÏÉÔØ ÎÏ×ÙÅ ÓÐÉÓËÉ ÆÁÊÌÏ×."
15136 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63
15137 msgid "Double click to view contents of file."
15140 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:70
15143 "Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
15144 "install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
15145 "dirs, often /var/lib/texmf and others."
15147 "÷ÙÐÏÌÎÑÅÔ ÓËÒÉÐÔ \"texhash\", ËÏÔÏÒÙÊ ÓÔÒÏÉÔ ÎÏ×ÏÅ ÄÅÒÅ×Ï LaTeX. ôÒÅÂÕÅÔÓÑ "
15148 "ÅÓÌÉ ×Ù ÕÓÔÁÎÏ×ÉÌÉ ÎÏ×ÙÊ ËÌÁÓÓ ÉÌÉ ÓÔÉÌØ ÄÌÑ TeX'Á. þÔÏÂÙ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÅÇÏ, ×ÁÍ "
15149 "ÔÒÅÂÕÀÔÓÑ ÐÒÁ×Á ÎÁ ÚÁÐÉÓØ × ËÁÔÁÌÏÇÉ TeX'Á, ÎÁÐÒÉÍÅÒ /var/lib/texmf É ÄÒÕÇÉÅ."
15151 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:198
15153 msgid "DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
15155 " îÅÔ | ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | íÁÌÅÎØËÉÊ | óÒÅÄÎÉÊ | âÏÌØÛÏÊ | ÷ÅÒÔ. ËÌÅÊ | õËÁÚÁÔØ "
15158 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:212
15160 msgid "Additional vertical space."
15163 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76
15165 msgid "Enter width for the float."
15166 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
15168 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78
15170 "Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
15171 "the left if page number is even."
15174 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81
15176 "Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
15177 "right if page number is even."
15180 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:84
15181 msgid "Forces float to the left in the paragraph."
15184 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:86
15185 msgid "Forces float to the right in the paragraph."
15188 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:141
15189 msgid "[End of history]"
15190 msgstr "[ëÏÎÅà ÉÓÔÏÒÉÉ]"
15192 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:155
15193 msgid "[Beginning of history]"
15194 msgstr "[îÁÞÁÌÏ ÉÓÔÏÒÉÉ]"
15196 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:169
15199 msgstr " [ÎÅÔ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ]"
15201 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:175
15202 msgid "[only completion]"
15205 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:344
15206 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:389
15208 msgid "Failed to open file."
15209 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
15211 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:421
15212 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:444
15213 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:478
15214 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:523
15215 msgid "The absolute path is required."
15216 msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÁÂÓÏÌÀÔÎÙÊ ÐÕÔØ."
15218 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:426
15219 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:449
15220 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:534
15221 msgid "Directory does not exist."
15222 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
15224 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:431
15225 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:494
15226 msgid "Cannot write to this directory."
15227 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÜÔÏÔ ËÁÔÁÌÏÇ."
15229 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:454
15230 msgid "Cannot read this directory."
15231 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÜÔÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ."
15233 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:472
15234 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:517
15235 msgid "No file input."
15236 msgstr "îÅÔ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ."
15238 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:489
15240 msgid "Directory does not exists."
15241 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
15243 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:499
15244 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:544
15245 msgid "A file is required, not a directory."
15246 msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÆÁÊÌ, Á ÎÅ ËÁÔÁÌÏÇ."
15248 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:504
15249 msgid "Cannot write to this file."
15250 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÜÔÏÔ ÆÁÊÌ."
15252 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:539
15253 msgid "Cannot read from this directory."
15254 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚ ÜÔÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ."
15256 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:549
15257 msgid "File does not exist."
15258 msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
15260 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:554
15261 msgid "Cannot read from this file."
15262 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ."
15264 #: src/importer.C:44
15266 msgid "Importing %1$s..."
15267 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ"
15269 #: src/importer.C:62
15271 msgid "Couldn't import file"
15272 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
15274 #: src/importer.C:63
15276 msgid "No information for importing the format %1$s."
15277 msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÚ"
15279 #: src/importer.C:84
15281 msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ."
15283 #: src/insets/insetbase.C:265
15284 msgid "Opened inset"
15285 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
15287 #: src/insets/insetbibtex.C:104
15289 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
15290 msgstr "óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX"
15292 #: src/insets/insetbibtex.C:189
15293 msgid "Export Warning!"
15296 #: src/insets/insetbibtex.C:190
15298 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
15299 "BibTeX will be unable to find them."
15302 #: src/insets/insetbox.C:57
15305 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
15307 #: src/insets/insetbox.C:58
15312 #: src/insets/insetbox.C:59
15317 #: src/insets/insetbox.C:60
15322 #: src/insets/insetbox.C:61
15326 #: src/insets/insetbox.C:62
15331 #: src/insets/insetbox.C:116
15333 msgid "Opened Box Inset"
15334 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ"
15336 #: src/insets/insetbranch.C:72
15338 msgid "Opened Branch Inset"
15339 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
15341 #: src/insets/insetbranch.C:97
15344 msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ"
15346 #: src/insets/insetcaption.C:77
15347 msgid "Opened Caption Inset"
15348 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
15350 #: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110
15352 msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
15354 #: src/insets/insetcharstyle.C:115
15356 msgid "Opened CharStyle Inset"
15357 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ"
15359 #: src/insets/insetcharstyle.C:184
15364 #: src/insets/insetenv.C:65
15366 msgid "Opened Environment Inset: "
15367 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
15369 #: src/insets/insetert.C:120
15370 msgid "Opened ERT Inset"
15371 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
15373 #: src/insets/insetert.C:368
15378 #: src/insets/insetexternal.C:580
15380 msgid "External template %1$s is not installed"
15381 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
15383 #: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412
15384 #: src/insets/insetfloat.C:422
15386 msgstr "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ: "
15388 #: src/insets/insetfloat.C:291
15389 msgid "Opened Float Inset"
15390 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
15392 #: src/insets/insetfloat.C:424
15394 msgid " (sideways)"
15395 msgstr "Rotatefoilhead"
15397 #: src/insets/insetfloatlist.C:56
15398 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
15399 msgstr "ïûéâëá: ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ ÎÅÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ ÔÉÐÁ!"
15401 #: src/insets/insetfloatlist.C:120
15403 msgid "List of %1$s"
15406 #: src/insets/insetfoot.C:35 src/insets/insetfoot.C:43
15410 #: src/insets/insetfoot.C:56
15411 msgid "Opened Footnote Inset"
15412 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÓÎÏÓËÉ"
15414 #: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397
15417 "Could not copy the file\n"
15419 "into the temporary directory."
15420 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
15422 #: src/insets/insetgraphics.C:693
15424 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
15427 #: src/insets/insetgraphics.C:791
15429 msgid "Graphics file: %1$s"
15430 msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ:"
15432 #: src/insets/insetinclude.C:285
15433 msgid "Verbatim Input"
15434 msgstr "âÕË×ÁÌØÎÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ ÆÁÊÌÁ"
15436 #: src/insets/insetinclude.C:286
15437 msgid "Verbatim Input*"
15438 msgstr "âÕË×ÁÌØÎÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ* ÆÁÊÌÁ"
15440 #: src/insets/insetinclude.C:366
15443 "Included file `%1$s'\n"
15444 "has textclass `%2$s'\n"
15445 "while parent file has textclass `%3$s'."
15448 #: src/insets/insetinclude.C:372
15449 msgid "Different textclasses"
15452 #: src/insets/insetindex.C:39
15454 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
15456 #: src/insets/insetindex.C:71
15458 msgstr "ðÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
15460 #: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38
15462 msgstr "ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
15464 #: src/insets/insetmarginal.C:51
15465 msgid "Opened Marginal Note Inset"
15466 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
15468 #: src/insets/insetnote.C:56
15470 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
15472 #: src/insets/insetnote.C:57
15475 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
15477 #: src/insets/insetnote.C:135
15478 msgid "Opened Note Inset"
15479 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ"
15481 #: src/insets/insetoptarg.C:34 src/insets/insetoptarg.C:44
15486 #: src/insets/insetoptarg.C:56
15488 msgid "Opened Optional Argument Inset"
15489 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
15491 #: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:160
15495 #: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:161
15498 msgstr "âÏÌØÛÁÑ ÃÉÔÁÔÁ"
15500 #: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:161
15505 #: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:162
15506 msgid "Page Number"
15507 msgstr "îÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
15509 #: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:162
15513 #: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:163
15514 msgid "Textual Page Number"
15515 msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÙÊ ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
15517 #: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:163
15519 msgstr "ôÅËÓÔóÔÒ.:"
15521 #: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:164
15522 msgid "Standard+Textual Page"
15523 msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ+ôÅËÓÔÏ×ÙÊ ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
15525 #: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:164
15527 msgstr "óÓÙÌËÁ+ôÅËÓÔ:"
15529 #: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:165
15531 msgstr "ëÒÁÓÉ×ÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
15533 #: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:165
15534 msgid "PrettyRef: "
15535 msgstr "ëÒÁÓÉ×ÁÑ ÓÓÙÌËÁ: "
15537 #: src/insets/insettabular.C:402
15539 msgid "Opened table"
15540 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
15542 #: src/insets/insettabular.C:1546
15544 msgid "Error setting multicolumn"
15545 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
15547 #: src/insets/insettabular.C:1547
15548 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
15551 #: src/insets/insettext.C:225
15552 msgid "Opened Text Inset"
15553 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÔÅËÓÔÏ×ÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
15555 #: src/insets/insettheorem.C:39
15559 #: src/insets/insettheorem.C:87
15560 msgid "Opened Theorem Inset"
15561 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÔÅÏÒÅÍÙ"
15563 #: src/insets/insettoc.C:43
15564 msgid "Unknown toc list"
15565 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÓÐÉÓËÁ toc"
15567 #: src/insets/inseturl.C:40
15571 #: src/insets/inseturl.C:42
15575 #: src/insets/insetvspace.C:130
15577 msgid "Vertical Space"
15580 #: src/insets/insetwrap.C:60
15584 #: src/insets/insetwrap.C:189
15586 msgid "Opened Wrap Inset"
15587 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
15589 #: src/insets/render_graphic.C:89 src/insets/render_graphic.C:93
15592 msgstr " ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
15594 #: src/insets/render_graphic.C:95
15596 msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ..."
15598 #: src/insets/render_graphic.C:97
15599 msgid "Converting to loadable format..."
15600 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ × ÐÒÉÅÍÌÅÍÙÊ ÆÏÒÍÁÔ..."
15602 #: src/insets/render_graphic.C:99
15603 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
15606 #: src/insets/render_graphic.C:101
15608 msgid "Scaling etc..."
15609 msgstr "úÁÇÒÕÖÅÎ. íÁÓÛÔÁÂÉÒÕÅÍ É Ô.Ä..."
15611 #: src/insets/render_graphic.C:103
15613 msgid "Ready to display"
15614 msgstr "úÁÇÒÕÖÅÎÏ, ÎÏ ÎÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ"
15616 #: src/insets/render_graphic.C:105
15617 msgid "No file found!"
15618 msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ!"
15620 #: src/insets/render_graphic.C:107
15621 msgid "Error converting to loadable format"
15622 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÉ × ÐÒÉÅÍÌÅÍÙÊ ÆÏÒÍÁÔ"
15624 #: src/insets/render_graphic.C:109
15625 msgid "Error loading file into memory"
15626 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÆÁÊÌÁ × ÐÁÍÑÔØ"
15628 #: src/insets/render_graphic.C:111
15630 msgid "Error generating the pixmap"
15631 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÉ × ÐÒÉÅÍÌÅÍÙÊ ÆÏÒÍÁÔ"
15633 #: src/insets/render_graphic.C:113
15635 msgstr "îÅÔ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
15637 #: src/insets/render_preview.C:89
15639 msgid "Preview loading"
15640 msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
15642 #: src/insets/render_preview.C:92
15644 msgid "Preview ready"
15645 msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
15647 #: src/insets/render_preview.C:95
15649 msgid "Preview failed"
15650 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
15652 #: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222
15654 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
15655 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
15657 #: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237
15659 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
15660 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ"
15662 #: src/ispell.C:246
15664 "Could not create an ispell process.\n"
15665 "You may not have the right languages installed."
15668 #: src/ispell.C:268
15670 "The spell process returned an error.\n"
15671 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
15674 #: src/ispell.C:377
15675 msgid "Could not communicate with the spell-checker program."
15678 #: src/kbsequence.C:160
15680 msgstr " ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ: "
15682 #: src/lengthcommon.C:47
15686 #: src/lengthcommon.C:47
15690 #: src/lengthcommon.C:47
15694 #: src/lengthcommon.C:47
15698 #: src/lengthcommon.C:47
15702 #: src/lengthcommon.C:47
15706 #: src/lengthcommon.C:48
15710 #: src/lengthcommon.C:48
15714 #: src/lengthcommon.C:48
15718 #: src/lengthcommon.C:48
15722 #: src/lengthcommon.C:48
15726 #: src/lengthcommon.C:49
15731 #: src/lengthcommon.C:49
15736 #: src/lengthcommon.C:49
15739 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
15741 #: src/lengthcommon.C:49
15746 #: src/lengthcommon.C:50
15751 #: src/lengthcommon.C:50
15756 #: src/lyx_cb.C:112
15759 "The document %1$s could not be saved.\n"
15761 "Do you want to rename the document and try again?"
15762 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
15764 #: src/lyx_cb.C:114
15765 msgid "Rename and save?"
15768 #: src/lyx_cb.C:115
15773 #: src/lyx_cb.C:131
15774 msgid "Choose a filename to save document as"
15775 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ, ÐÏÄ ËÏÔÏÒÙÍ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
15777 #: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1634
15778 msgid "Templates|#T#t"
15781 #: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1788
15784 "The document %1$s already exists.\n"
15786 "Do you want to over-write that document?"
15787 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
15789 #: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1790
15791 msgid "Over-write document?"
15792 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
15794 #: src/lyx_cb.C:214
15796 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
15797 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
15799 #: src/lyx_cb.C:216
15801 msgid "Unable to remove temporary directory"
15802 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
15804 #: src/lyx_cb.C:248
15806 msgid "Auto-saving %1$s"
15807 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ %1$s"
15809 #: src/lyx_cb.C:287
15810 msgid "Autosave failed!"
15811 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
15813 #: src/lyx_cb.C:313
15814 msgid "Autosaving current document..."
15815 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
15817 #: src/lyx_cb.C:385
15818 msgid "Select file to insert"
15819 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
15821 #: src/lyx_cb.C:404
15824 "Could not read the specified document\n"
15826 "due to the error: %2$s"
15827 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
15829 #: src/lyx_cb.C:406
15831 msgid "Could not read file"
15832 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ: "
15834 #: src/lyx_cb.C:414
15837 "Could not open the specified document\n"
15839 "due to the error: %2$s"
15840 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
15842 #: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36
15844 msgid "Could not open file"
15845 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
15847 #: src/lyx_cb.C:445
15848 msgid "Running configure..."
15849 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
15851 #: src/lyx_cb.C:455
15852 msgid "Reloading configuration..."
15853 msgstr "ðÅÒÅÚÁÇÒÕÖÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ..."
15855 #: src/lyx_cb.C:460
15857 msgid "System reconfigured"
15858 msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÂÙÌÁ ÐÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÁ."
15860 #: src/lyx_cb.C:461
15862 "The system has been reconfigured.\n"
15863 "You need to restart LyX to make use of any\n"
15864 "updated document class specifications."
15867 #: src/lyx_main.C:110
15869 msgid "Could not read configuration file"
15870 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ: "
15872 #: src/lyx_main.C:111
15875 "Error while reading the configuration file\n"
15877 "Please check your installation."
15880 #: src/lyx_main.C:124
15882 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
15883 msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
15885 #: src/lyx_main.C:127
15889 #: src/lyx_main.C:219
15891 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
15892 msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ `"
15894 #: src/lyx_main.C:392
15898 #: src/lyx_main.C:501
15900 msgid "Could not create temporary directory"
15901 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
15903 #: src/lyx_main.C:502
15906 "Could not create a temporary directory in\n"
15907 "%1$s. Make sure that this\n"
15908 "path exists and is writable and try again."
15911 #: src/lyx_main.C:644
15913 msgid "Missing user LyX directory"
15914 msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
15916 #: src/lyx_main.C:645
15919 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
15920 "It is needed to keep your own configuration."
15923 #: src/lyx_main.C:650
15925 msgid "&Create directory."
15926 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÜÔÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ."
15928 #: src/lyx_main.C:651
15933 #: src/lyx_main.C:652
15934 msgid "No user LyX directory. Exiting."
15937 #: src/lyx_main.C:656
15939 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
15940 msgstr " É ÚÁÐÕÓËÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
15942 #: src/lyx_main.C:663
15943 msgid "Failed to create directory. Exiting."
15946 #: src/lyx_main.C:813
15947 msgid "List of supported debug flags:"
15948 msgstr "óÐÉÓÏË ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÈ ÆÌÁÇÏ× ÏÔÌÁÄËÉ:"
15950 #: src/lyx_main.C:817
15952 msgid "Setting debug level to %1$s"
15953 msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÌÁÄËÉ × "
15955 #: src/lyx_main.C:828
15957 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
15958 "Command line switches (case sensitive):\n"
15959 "\t-help summarize LyX usage\n"
15960 "\t-userdir dir try to set user directory to dir\n"
15961 "\t-sysdir dir try to set system directory to dir\n"
15962 "\t-geometry WxH+X+Y set geometry of the main window\n"
15963 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
15964 " select the features to debug.\n"
15965 " Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
15966 "\t-x [--execute] command\n"
15967 " where command is a lyx command.\n"
15968 "\t-e [--export] fmt\n"
15969 " where fmt is the export format of choice.\n"
15970 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
15971 " where fmt is the import format of choice\n"
15972 " and file.xxx is the file to be imported.\n"
15973 "\t-version summarize version and build info\n"
15974 "Check the LyX man page for more details."
15976 "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: lyx [ ËÌÀÞÉ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ ] [ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ_ÆÁÊÌÁ.lyx ... ]\n"
15977 "÷ÏÚÍÏÖÎÙÅ ËÌÀÞÉ (ÂÕÄØÔÅ ×ÎÉÍÁÔÅÌØÎÙ Ë ÒÅÇÉÓÔÒÕ ÂÕË×):\n"
15978 "\t-help ÄÁÎÎÁÑ ÐÏÄÓËÁÚËÁ\n"
15979 "\t-userdir dir ÐÏÐÒÏÂÏ×ÁÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ × dir\n"
15980 "\t-sysdir dir ÐÏÐÒÏÂÏ×ÁÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÉÓÔÅÍÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ × dir\n"
15981 "\t-geometry WxH+X+Y ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÇÌÁ×ÎÏÇÏ ÏËÎÁ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ\n"
15982 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
15983 " select the features to debug.\n"
15984 " Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
15985 "\t-x [--execute] command\n"
15986 " ÇÄÅ command ÜÔÏ ËÏÍÁÎÄÁ lyx'Á, ËÏÔÏÒÕÀ ÓÌÅÄÕÅÔ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ.\n"
15987 "\t-e [--export] fmt\n"
15988 " ÇÄÅ fmt ÜÔÏ ÆÏÒÍÁÔ, × ËÏÔÏÒÙÊ ÎÕÖÎÏ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ.\n"
15989 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
15990 " ÇÄÅ fmt ÜÔÏ ÆÏÒÍÁÔ, ÉÚ ËÏÔÏÒÏÇÏ ÎÕÖÎÏ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ\n"
15992 "óÍÏÔÒÉÔÅ ÓÔÒÁÎÉÃÕ man ÐÏ LyX ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÂßÑÓÎÅÎÉÑ."
15994 #: src/lyx_main.C:864
15996 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
15997 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -sysdir!"
15999 #: src/lyx_main.C:874
16001 msgid "Missing directory for -userdir switch"
16002 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -userdir!"
16004 #: src/lyx_main.C:884
16006 msgid "Missing command string after --execute switch"
16007 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÔÒÏËÁ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÏÓÌÅ ËÌÀÞÁ -x!"
16009 #: src/lyx_main.C:894
16011 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
16012 msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÔÉÐ ÆÁÊÌÁ [ÎÁÐÒÉÍÅÒ latex, ps...] ÐÏÓÌÅ "
16014 #: src/lyx_main.C:906
16016 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
16017 msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÔÉÐ ÆÁÊÌÁ [ÎÁÐÒÉÍÅÒ latex, ps...] ÐÏÓÌÅ "
16019 #: src/lyx_main.C:911
16021 msgid "Missing filename for --import"
16022 msgstr " ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÁ"
16024 #: src/lyxfind.C:142
16026 msgid "Search error"
16029 #: src/lyxfind.C:142
16031 msgid "Search string is empty"
16032 msgstr "÷ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏÌÕÞÅÎ ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
16034 #: src/lyxfind.C:294 src/lyxfind.C:324
16035 msgid "String not found!"
16036 msgstr "óÔÒÏËÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ!"
16038 #: src/lyxfind.C:327
16039 msgid "String has been replaced."
16040 msgstr "óÔÒÏËÁ ÂÙÌÁ ÚÁÍÅÎÅÎÁ."
16042 #: src/lyxfind.C:330
16043 msgid " strings have been replaced."
16044 msgstr " ÓÔÒÏË ÂÙÌÏ ÚÁÍÅÎÅÎÏ."
16046 #: src/lyxfont.C:52
16050 #: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:66
16051 #: src/lyxfont.C:69
16053 msgstr "îÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ"
16055 #: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:61 src/lyxfont.C:66
16056 #: src/lyxfont.C:69
16058 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
16060 #: src/lyxfont.C:60
16064 #: src/lyxfont.C:69
16066 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ"
16068 #: src/lyxfont.C:510
16070 msgid "Emphasis %1$s, "
16071 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ "
16073 #: src/lyxfont.C:512
16075 msgid "Underline %1$s, "
16076 msgstr "ðÏÄÞ£ÒËÎÕÔÙÊ "
16078 #: src/lyxfont.C:514
16080 msgid "Noun %1$s, "
16081 msgstr "éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ "
16083 #: src/lyxfont.C:518
16085 msgid "Language: %1$s, "
16088 #: src/lyxfont.C:520
16090 msgid " Number %1$s"
16093 #: src/lyxfunc.C:291
16094 msgid "Unknown function."
16095 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÆÕÎËÃÉÑ."
16097 #: src/lyxfunc.C:327
16098 msgid "Nothing to do"
16099 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÔØ ÎÅÞÅÇÏ"
16101 #: src/lyxfunc.C:345
16102 msgid "Unknown action"
16103 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
16105 #: src/lyxfunc.C:351 src/lyxfunc.C:599
16106 msgid "Command disabled"
16107 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
16109 #: src/lyxfunc.C:358
16110 msgid "Command not allowed without any document open"
16111 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁ ÂÅÚ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×"
16113 #: src/lyxfunc.C:593
16114 msgid "Document is read-only"
16115 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅÎ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
16117 #: src/lyxfunc.C:614
16120 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
16122 "Do you want to save the document?"
16123 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
16125 #: src/lyxfunc.C:630
16128 "Could not print the document %1$s.\n"
16129 "Check that your printer is set up correctly."
16132 #: src/lyxfunc.C:633
16134 msgid "Print document failed"
16135 msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ × ÆÁÊÌ"
16137 #: src/lyxfunc.C:652
16140 "The document could not be converted\n"
16141 "into the document class %1$s."
16142 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
16144 #: src/lyxfunc.C:655
16146 msgid "Could not change class"
16147 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
16149 #: src/lyxfunc.C:763
16151 msgid "Saving document %1$s..."
16152 msgstr "óÏÈÒÁÎÑÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
16154 #: src/lyxfunc.C:767
16157 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ×ÎÉÚ"
16159 #: src/lyxfunc.C:778
16162 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
16163 "version of the document %1$s?"
16166 #: src/lyxfunc.C:800
16169 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÖÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
16171 #: src/lyxfunc.C:805
16174 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ TeX"
16176 #: src/lyxfunc.C:977 src/text3.C:1249
16177 msgid "Missing argument"
16178 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
16180 #: src/lyxfunc.C:986
16182 msgid "Opening help file %1$s..."
16183 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÐÏÍÏÝÉ"
16185 #: src/lyxfunc.C:1218
16186 msgid "Opening child document "
16187 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
16189 #: src/lyxfunc.C:1297
16190 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
16191 msgstr "óÉÎÔÁËÓ: set-color <lyx_name> <x11_name>"
16193 #: src/lyxfunc.C:1308
16195 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
16196 msgstr "\" ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ -- Ã×ÅÔ ÎÅ ÏÐÒÅÄẠ̊ΠÉÌÉ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌ£Î."
16198 #: src/lyxfunc.C:1417
16200 msgid "Document defaults saved in "
16201 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
16203 #: src/lyxfunc.C:1420
16205 msgid "Unable to save document defaults"
16207 "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n"
16208 "ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
16210 #: src/lyxfunc.C:1475
16211 msgid "Converting document to new document class..."
16212 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÕÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
16214 #: src/lyxfunc.C:1484
16215 msgid "Class switch"
16218 #: src/lyxfunc.C:1630
16219 msgid "Select template file"
16220 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ"
16222 #: src/lyxfunc.C:1667
16223 msgid "Select document to open"
16224 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
16226 #: src/lyxfunc.C:1708
16228 msgid "Opening document %1$s..."
16229 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
16231 #: src/lyxfunc.C:1712
16233 msgid "Document %1$s opened."
16234 msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×!"
16236 #: src/lyxfunc.C:1714
16238 msgid "Could not open document %1$s"
16239 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
16241 #: src/lyxfunc.C:1739
16243 msgid "Select %1$s file to import"
16244 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
16246 #: src/lyxfunc.C:1849
16247 msgid "Welcome to LyX!"
16248 msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × LyX!"
16250 #: src/lyxrc.C:2066
16252 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
16255 "ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔ, ÓÞÉÔÁÔØ ÌÉ ÒÁÚÄÅÌØÎÏ ÎÁÐÉÓÁÎÎÙÅ ÓÌÏ×Á, ÎÁÐÒÉÍÅÒ \"diskdrive\" "
16256 "ÄÌÑ \"disk drive\", ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÍÉ ÓÌÏ×ÁÍÉ."
16258 #: src/lyxrc.C:2071
16260 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
16262 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÑÚÙË. ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÑÚÙË ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
16264 #: src/lyxrc.C:2075
16267 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
16268 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none"
16269 "\" is specified, an internal routine is used."
16271 "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÄÌÑ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ×ÎÅÛÎÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ, ËÏÔÏÒÁÑ ÍÏÖÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ "
16272 "ÔÁÂÌÉÃÙ × ÐÒÏÓÔÏÍ ÔÅËÓÔÅ. îÁÐÒÉÍÅÒ, \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" ÇÄÅ $"
16273 "$FName ÜÔÏ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ. åÓÌÉ ÕËÁÚÁÎÏ \"none\", ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ "
16274 "×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÐÏÄÐÒÏÇÒÁÍÍÁ."
16276 #: src/lyxrc.C:2079
16279 "This is the maximum line length of an exported text file (LaTeX, SGML or "
16282 "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÕÅÍÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ( LaTeX, "
16283 "SGML ÉÌÉ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ)"
16285 #: src/lyxrc.C:2083
16287 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
16288 "automatically by what you type."
16290 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ×ÙÄÅÌÅÎÎÙÊ ÔÅËÓÔ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ "
16291 "ÚÁÍÅÝÁÌÓÑ ÔÅÍ, ÞÔÏ ×Ù ÐÅÞÁÔÁÅÔÅ."
16293 #: src/lyxrc.C:2087
16295 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
16298 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÌÉÓØ ÐÏ "
16299 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÐÏÓÌÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ËÌÁÓÓÁ."
16301 #: src/lyxrc.C:2091
16303 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
16305 "éÎÔÅÒ×ÁÌ ×ÒÅÍÅÎÉ ÍÅÖÄÕ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑÍÉ (× ÓÅËÕÎÄÁÈ). 0 ÏÚÎÁÞÁÅÔ ÎÅ "
16306 "×ÙÐÏÌÎÑÔØ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ."
16308 #: src/lyxrc.C:2098
16310 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
16311 "the backup file in the same directory as the original file."
16313 "úÄÅÓØ ÕËÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ ÐÕÔØ ÄÌÑ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÑ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×. åÓÌÉ ÕËÁÚÁÎÁ "
16314 "ÐÕÓÔÁÑ ÓÔÒÏËÁ, LyX ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÊ ÆÁÊÌ × ÔÏÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ, ÇÄÅ "
16315 "ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ ÒÅÄÁËÔÉÒÕÅÍÙÊ ÆÁÊÌ. "
16317 #: src/lyxrc.C:2102
16319 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
16320 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
16323 #: src/lyxrc.C:2106
16325 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
16326 "its global and local bind/ directories."
16328 "æÁÊÌ Ó ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÍÉ ÒÁÓËÌÁÄËÁÍÉ. íÏÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÁÂÓÏÌÀÔÎÙÊ ÐÕÔØ, × ÐÒÏÔÉ×ÎÏÍ "
16329 "ÓÌÕÞÁÅ LyX ÂÕÄÅÔ ÉÓËÁÔØ ÆÁÊÌ × ËÁÔÁÌÏÇÁÈ bind/ ÇÌÏÂÁÌØÎÙÈ É ÌÏËÁÌØÎÙÈ "
16332 #: src/lyxrc.C:2110
16333 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
16335 "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÌÁÓØ ÐÒÏ×ÅÒËÁ, ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÌÉ ÅÝ£ ÆÁÊÌ, ËÏÔÏÒÙÊ "
16336 "ÅÓÔØ × ÓÐÉÓËÅ ÎÅÄÁ×ÎÉÈ."
16338 #: src/lyxrc.C:2114
16340 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
16341 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
16343 "ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔ ËÁË ÚÁÐÕÓËÁÔØ chktex. îÁÐÒÉÍÅÒ, \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 "
16344 "-n25 -n30 -n38\" ïÂÒÁÝÁÊÔÅÓØ Ë ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ ÐÏ ChkTeX."
16346 #: src/lyxrc.C:2124
16348 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
16349 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
16351 "ïÂÙÞÎÏ × LyX'Å ÐÒÉ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÉ ÐÏ ÔÅËÓÔÕ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ÐÏÌÏÓÙ ÐÒÏËÒÕÔËÉ ÐÏÚÉÃÉÑ "
16352 "ËÕÒÓÏÒÁ ÎÅ ÏÂÎÏ×ÌÑÅÔÓÑ. ïÔÍÅÔØÔÅ ÜÔÏÔ ÐÕÎËÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÐÒÅÄÐÏÞÉÔÁÅÔÅ ×ÓÅÇÄÁ "
16353 "×ÉÄÅÔØ ËÕÒÓÏÒ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ."
16355 #: src/lyxrc.C:2138
16358 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
16359 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
16361 "úÄÅÓØ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÏÂÙËÎÏ×ÅÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ strftime; ÓÍÏÔÒÉÔÅ man strftime ÄÌÑ "
16362 "ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ. îÁÐÒÉÍÅÒ \"%A, %e. %B %Y\"."
16364 #: src/lyxrc.C:2142
16365 msgid "New documents will be assigned this language."
16366 msgstr "îÏ×ÙÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ ÂÕÄÕÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØÓÑ × ÜÔÏÍ ÑÚÙËÅ."
16368 #: src/lyxrc.C:2146
16369 msgid "Specify the default paper size."
16370 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÒÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ."
16372 #: src/lyxrc.C:2150
16374 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
16375 "shown after the change has been made.)"
16377 "ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ ÌÉ ÄÉÁÌÏÇÉ ÐÒÉ Ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÎÉÉ ÇÌÁ×ÎÏÇÏ ÏËÎÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ. "
16378 "(ðÏÄÅÊÓÔ×ÕÅÔ ÔÏÌØËÏ ÎÁ ×ÎÏ×Ø ÏÔËÒÙ×ÁÅÍÙÅ ÄÉÁÌÏÇÉ.)"
16380 #: src/lyxrc.C:2154
16381 msgid "Select how LyX will display any graphics."
16382 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÁË LyX ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ×ÓÀ ÇÒÁÆÉËÕ × ÄÏËÕÍÅÎÔÅ."
16384 #: src/lyxrc.C:2158
16387 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
16388 "LyX was started from."
16390 "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ×ÁÛÉÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×. ðÒÉ ÐÕÓÔÏÍ ÚÎÁÞÅÎÉÉ ×ÙÂÉÒÁÅÔÓÑ "
16391 "ËÁÔÁÌÏÇ, ÉÚ ËÏÔÏÒÏÇÏ ÂÙÌ ÚÁÐÕÝÅÎ LyX."
16393 #: src/lyxrc.C:2163
16394 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
16395 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÞÁÓÔØÀ ÓÌÏ×Á."
16397 #: src/lyxrc.C:2167
16399 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
16400 "recommended for non-English languages."
16402 "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ×, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÁÑ ÐÁËÅÔÏÍ fontenc LaTeX. äÌÑ ×ÓÅÈ ÑÚÙËÏ×, "
16403 "ËÒÏÍÅ ÁÎÇÌÉÊÓËÏÇÏ, ÏÓÏÂÅÎÎÏ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ T1."
16405 #: src/lyxrc.C:2174
16407 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
16408 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
16409 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
16412 #: src/lyxrc.C:2183
16414 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
16415 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
16417 "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÜÔÏ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ËÏÒÒÅËÔÎÏÊ ÒÁÓËÌÁÄËÉ ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ. ÷ÁÍ "
16418 "ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÜÔÁ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ, ÅÓÌÉ ×Ù, ÎÁÐÒÉÍÅÒ, ÚÁÈÏÔÉÔÅ ÎÁÂÉÒÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ "
16419 "ÎÁ ÎÅÍÅÃËÏÍ ÑÚÙËÅ ÎÁ ÁÍÅÒÉËÁÎÓËÏÊ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÅ."
16421 #: src/lyxrc.C:2187
16422 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
16423 msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÓÌÏ× × ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÊ ÍÅÔËÉ."
16425 #: src/lyxrc.C:2191
16427 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
16430 "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÅÓÌÉ × ÎÁÞÁÌÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
16432 #: src/lyxrc.C:2195
16434 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
16435 msgstr "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÅÓÌÉ × ËÏÎÃÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
16437 #: src/lyxrc.C:2199
16440 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
16441 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
16442 "name of the second language."
16444 "ëÏÍÁÎÄÁ latex, ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÁÑ ÄÌÑ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÏÔ ÑÚÙËÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ Ë ÄÒÕÇÏÍÕ "
16445 "ÑÚÙËÕ. îÁÐÒÉÍÅÒ \\selectlanguage{$$lang}, ÇÄÅ $$lang ÚÁÍÅÎÑÅÔÓÑ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ "
16448 #: src/lyxrc.C:2203
16450 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
16451 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ latex ÄÌÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ ÏÂÒÁÔÎÏ Ë ÑÚÙËÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
16453 #: src/lyxrc.C:2207
16455 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
16456 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ latex ÄÌÑ ÌÏËÁÌØÎÏÇÏ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
16458 #: src/lyxrc.C:2211
16460 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
16463 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ ÞÔÏÂÙ ÑÚÙË(É) ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÌÓÑ ËÁË ÁÒÇÕÍÅÎÔ × \\documentclass."
16465 #: src/lyxrc.C:2215
16468 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
16469 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
16471 "ëÏÍÁÎÄÁ LaTeX'Á ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÑÚÙËÏ×ÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ. îÁÐÒÉÍÅÒ,\"\\usepackage{babel}"
16472 "\", \"\\usepackage{omega}\"."
16474 #: src/lyxrc.C:2219
16476 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
16477 "document is the default language."
16479 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÞÔÏÂÙ babel ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÌÓÑ, ËÏÇÄÁ ÑÚÙË ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó "
16480 "ÑÚÙËÏÍ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
16482 #: src/lyxrc.C:2223
16483 msgid "The file where the last-files information should be stored."
16485 "æÁÊÌ, × ËÏÔÏÒÏÍ ÂÕÄÅÔ ÓÏÈÒÁÎÑÔØÓÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÐÏÓÌÅÄÎÉÈ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÆÁÊÌÁÈ."
16487 #: src/lyxrc.C:2227
16488 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
16489 msgstr "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÞÔÏÂÙ LyX ÎÅ ÓÏÚÄÁ×ÁÌ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÅ ÆÁÊÌÙ."
16491 #: src/lyxrc.C:2231
16493 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
16496 "ïÔÍÅÔØÔÅ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÏÄÞ£ÒËÉ×ÁÎÉÑ ÓÌÏ×, ÎÁÐÉÓÁÎÎÙÈ × ÑÚÙËÅ, ÏÔÌÉÞÎÏÍ ÏÔ "
16499 #: src/lyxrc.C:2235
16501 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
16502 msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ æÁÊÌ."
16504 #: src/lyxrc.C:2239
16506 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
16507 "variable. Use the OS native format."
16510 #: src/lyxrc.C:2246
16512 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
16514 "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒÎÙÊ ÆÁÊÌ. îÁÐÒÉÍÅÒ \".ispell_english\"."
16516 #: src/lyxrc.C:2250
16517 msgid "The bold font in the dialogs."
16518 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ × ÄÉÁÌÏÇÁÈ."
16520 #: src/lyxrc.C:2254
16521 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
16522 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÄÌÑ ÛÒÉÆÔÏ× ÍÅÎÀ."
16524 #: src/lyxrc.C:2258
16525 msgid "The normal font in the dialogs."
16526 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ × ÄÉÁÌÏÇÁÈ."
16528 #: src/lyxrc.C:2262
16529 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
16532 #: src/lyxrc.C:2266
16533 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
16536 #: src/lyxrc.C:2270
16537 msgid "Scale the preview size to suit."
16540 #: src/lyxrc.C:2274
16541 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
16542 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ, ÕËÁÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÎÕÖÎÏ ÌÉ ÓÏÂÉÒÁÔØ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ËÁÖÄÏÊ ËÏÐÉÉ ×ÍÅÓÔÅ."
16544 #: src/lyxrc.C:2278
16545 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
16546 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÞÉÓÌÁ ËÏÐÉÊ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ."
16548 #: src/lyxrc.C:2282
16550 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
16551 "environment variable PRINTER."
16553 "ðÒÉÎÔÅÒ ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ. åÓÌÉ ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ, LyX ÂÕÄÅÔ "
16554 "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ PRINTER."
16556 #: src/lyxrc.C:2286
16557 msgid "The option to print only even pages."
16558 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÔÏÌØËÏ ÎÅÞ£ÔÎÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ."
16560 #: src/lyxrc.C:2290
16562 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
16563 "the filename of the DVI file to be printed."
16565 "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÐÅÒÅÄÁÎÙ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÉ ÐÏÓÌÅ ×ÓÅÈ "
16566 "ÏÓÔÁÌØÎÙÈ, ÎÏ ÐÅÒÅÄ ÉÍÅÎÅÍ DVI-ÆÁÊÌÁ, ËÏÔÏÒÙÊ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÎ. "
16568 #: src/lyxrc.C:2294
16569 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
16570 msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÐÅÞÁÔÁÀÝÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ. ïÂÙÞÎÏ \".ps\"."
16572 #: src/lyxrc.C:2298
16573 msgid "The option to print out in landscape."
16574 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ × ÌÁÎÄÛÁÆÔÎÏÊ ÏÒÉÅÎÔÁÃÉÉ."
16576 #: src/lyxrc.C:2302
16577 msgid "The option to print only odd pages."
16578 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÔÏÌØËÏ Þ£ÔÎÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ."
16580 #: src/lyxrc.C:2306
16581 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
16582 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÒÁÚÄÅÌ£ÎÎÏÇÏ ÚÁÐÑÔÙÍÉ ÓÐÉÓËÁ ÓÔÒÁÎÉà ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ."
16584 #: src/lyxrc.C:2310
16585 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
16586 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÏ× ÂÕÍÁÇÉ."
16588 #: src/lyxrc.C:2314
16589 msgid "The option to specify paper type."
16590 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ, ÕËÁÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔ ÂÕÍÁÇÉ."
16592 #: src/lyxrc.C:2318
16593 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
16594 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
16596 #: src/lyxrc.C:2322
16598 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
16599 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
16602 "ëÏÇÄÁ ÜÔÏÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ×ÙÂÒÁÎ, ÄÏËÕÍÅÎÔ ÐÅÞÁÔÁÅÔÓÑ × ÆÁÊÌ, Á ÐÏÔÏÍ ×ÙÚÙ×ÁÅÔÓÑ "
16603 "ÏÔÄÅÌØÎÁÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÅÞÁÔÉ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ Ó ÄÁÎÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ É ÐÁÒÁÍÅÔÒÁÍÉ."
16605 #: src/lyxrc.C:2326
16607 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
16608 "prepended along with the printer name after the spool command."
16610 "åÓÌÉ ×Ù ÕËÁÖÅÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ × ÄÉÁÌÏÇÅ ÐÅÞÁÔÉ, ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ "
16611 "prepended along Ó ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÐÏÓÌÅ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÅÞÁÔÉ."
16613 #: src/lyxrc.C:2330
16614 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
16615 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÅÞÁÔÁÀÝÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÁÔØ × ÆÁÊÌ."
16617 #: src/lyxrc.C:2334
16618 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
16619 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÉ ÐÅÞÁÔÁÔØ ÎÁ ÕËÁÚÁÎÎÏÍ ÐÒÉÎÔÅÒÅ."
16621 #: src/lyxrc.C:2338
16623 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
16625 msgstr "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÞÔÏÂÙ LyX ÐÅÒÅÄÁ×ÁÌ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ×ÁÛÅÊ ËÏÍÁÎÄÅ ÐÅÞÁÔÉ."
16627 #: src/lyxrc.C:2342
16628 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
16630 "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÅÞÁÔÉ, ËÏÔÏÒÏÊ ×Ù ÐÏÌØÚÕÅÔÅÓØ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ \"dvips\", \"dvilj4\"."
16632 #: src/lyxrc.C:2346
16634 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
16636 "ïÔÍÅÔØÔÅ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ ÑÚÙËÏ× \"ÓÐÒÁ×Á ÎÁÌÅ×Ï\" (ÔÁËÉÈ ËÁË "
16637 "Å×ÒÅÊÓËÉÊ, ÁÒÁÂÓËÉÊ)."
16639 #: src/lyxrc.C:2350
16641 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
16642 "wrong, override the setting here."
16644 "DPI (ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÔÏÞÅË ÎÁ ÄÀÊÍ) ×ÁÛÅÇÏ ÍÏÎÉÔÏÒÁ ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔÓÑ LyX "
16645 "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ.åÓÌÉ LyX ÓÄÅÌÁÌ ÜÔÏ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÕËÁÚÁÔØ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ "
16648 #: src/lyxrc.C:2354
16649 msgid "The encoding for the screen fonts."
16650 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÄÌÑ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×."
16652 #: src/lyxrc.C:2360
16653 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
16654 msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ÐÏËÁÚÁ ÔÅËÓÔÁ ÐÒÉ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÉ."
16656 #: src/lyxrc.C:2369
16658 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
16659 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
16660 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
16662 "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÒÁÚÍÅÒÁ ÒÁÓÔÒÏ×ÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×. ðÒÉ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÉ ÒÁÓÔÒÏ×ÙÈ "
16663 "ÛÒÉÆÔÏ× ÏÔÍÅÔËÁ ÜÔÏÇÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ ÍÏÖÅÔ ÓÄÅÌÁÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÛÒÉÆÔÙ ÏÞÅÎØ "
16664 "ÚÁÚÕÂÒÅÎÎÙÍÉ. åÓÌÉ ÏÔÍÅÔËÁ ÓÎÑÔÁ, LyX ×ÍÅÓÔÏ ÍÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÂÕÄÅÔ "
16665 "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÂÌÉÖÁÊÛÉÊ ÐÏ ÒÁÚÍÅÒÕ ÄÏÓÔÕÐÎÙÊ ÛÒÉÆÔ."
16667 #: src/lyxrc.C:2373
16668 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
16669 msgstr "òÁÚÍÅÒÙ ÛÒÉÆÔÏ×, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ×ÙÞÉÓÌÅÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÁ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×."
16671 #: src/lyxrc.C:2378
16674 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
16675 "roughly the same size as on paper."
16677 "íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÌÑ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×. õËÁÚÁÎÉÅ 100% ÂÕÄÅÔ ÄÁ×ÁÔØ ÛÒÉÆÔÙ "
16678 "ÔÁËÏÇÏ ÖÅ ÒÁÚÍÅÒÁ, ËÁË É ÎÁ ÂÕÍÁÇÅ."
16680 #: src/lyxrc.C:2382
16682 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
16683 "\".out\". Only for advanced users."
16685 "õËÁÚÁÎÉÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ÚÄÅÓØ ÚÁÐÕÓËÁÅÔ lyxserver. ôÒÕÂÙ ÐÏÌÕÞÁÀÔ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÅ "
16686 "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ \"in\" É \"out\". ôÏÌØËÏ ÄÌÑ ÐÒÏÄ×ÉÎÕÔÙÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ."
16688 #: src/lyxrc.C:2389
16689 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
16690 msgstr "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ ×ÉÄÅÔØ ÚÁÓÔÁ×ËÕ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ."
16692 #: src/lyxrc.C:2393
16693 msgid "What command runs the spell checker?"
16694 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÔÒÅÂÕÅÍÕÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
16696 #: src/lyxrc.C:2397
16698 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
16699 "when you quit LyX."
16701 "LyX ÂÕÄÅÔ ÒÁÚÍÅÝÁÔØ Ó×ÏÉ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ËÁÔÁÌÏÇÉ ÐÏ ÜÔÏÍÕ ÐÕÔÉ. ïÎÉ ÂÕÄÕÔ ÕÄÁÌÅÎÙ "
16702 "ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ ÉÚ LyX."
16704 #: src/lyxrc.C:2401
16707 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
16708 "value selects the directory LyX was started from."
16710 "ðÕÔØ, ËÏÔÏÒÙÊ LyX ÂÕÄÅÔ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ ÐÒÉ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÉ ×ÙÂÒÁÔØ ÛÁÂÌÏÎ. ðÒÉ "
16711 "ÐÕÓÔÏÍ ÚÎÁÞÅÎÉÉ ×ÙÂÉÒÁÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇ, ÉÚ ËÏÔÏÒÏÇÏ ÂÙÌ ÚÁÐÕÝÅÎ LyX."
16713 #: src/lyxrc.C:2408
16716 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
16717 "will look in its global and local ui/ directories."
16719 "æÁÊÌ UI (ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÇÏ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ). íÏÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÁÂÓÏÌÀÔÎÙÊ ÐÕÔØ, × "
16720 "ÐÒÏÔÉ×ÎÏÍ ÓÌÕÞÁÅ LyX ÂÕÄÅÔ ÉÓËÁÔØ ÆÁÊÌ × ËÁÔÁÌÏÇÁÈ ui/ ÇÌÏÂÁÌØÎÙÈ É "
16721 "ÌÏËÁÌØÎÙÈ ÎÁÓÔÒÏÅË."
16723 #: src/lyxrc.C:2421
16725 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
16726 "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
16727 "not work with all dictionaries."
16729 "õËÁÚÙ×ÁÅÔ, ÐÅÒÅÄÁ×ÁÔØ ÌÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ×ÈÏÄÎÏÊ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ -T × ispell. ïÔÍÅÔØÔÅ "
16730 "ÜÔÏÔ ÐÕÎËÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÓÌÏ× Ó ÍÅÖÄÕÎÁÒÏÄÎÙÍÉ "
16731 "ÂÕË×ÁÍÉ × ÎÉÈ. üÔÏ ÍÏÖÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ ÎÅ ÓÏ ×ÓÅÍÉ ÓÌÏ×ÁÒÑÍÉ."
16733 #: src/lyxrc.C:2428
16734 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
16736 "õËÁÖÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÆÏÒÍÁÔÁ ÂÕÍÁÇÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÝÉËÁ DVI (ÏÓÔÁ×ØÔÅ "
16737 "ÐÕÓÔÙÍ ÉÌÉ ××ÅÄÉÔÅ \"-paper\")"
16739 #: src/lyxrc.C:2435
16742 "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
16744 msgstr "ëÏÜÆÆÉÃÉÅÎÔ ÄÌÑ ÍÙÛÅÊ Ó ËÏÌ£ÓÉËÏÍ."
16748 msgid "Document not saved"
16749 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
16753 msgid "You must save the document before it can be registered."
16754 msgstr "üÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ îå âùì ÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎ."
16757 msgid "LyX VC: Initial description"
16758 msgstr "LyX VC: ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
16761 msgid "(no initial description)"
16762 msgstr "(ÎÅÔ ÎÁÞÁÌØÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ)"
16765 msgid "LyX VC: Log Message"
16766 msgstr "LyX VC: óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÄÌÑ ÖÕÒÎÁÌÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
16769 msgid "(no log message)"
16770 msgstr "(ÎÅÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ)"
16775 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
16778 "Do you want to revert to the saved version?"
16783 msgid "Revert to stored version of document?"
16784 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
16786 #: src/mathed/formulamacro.C:127 src/mathed/math_macrotemplate.C:100
16788 msgid " Macro: %1$s: "
16791 #: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
16792 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
16794 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
16797 #: src/mathed/math_casesinset.C:93
16799 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
16802 #: src/mathed/math_gridinset.C:1291
16803 msgid "Only one row"
16806 #: src/mathed/math_gridinset.C:1297
16808 msgid "Only one column"
16809 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
16811 #: src/mathed/math_gridinset.C:1305
16813 msgid "No hline to delete"
16814 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÔØ ÎÅÞÅÇÏ"
16816 #: src/mathed/math_gridinset.C:1314
16817 msgid "No vline to delete"
16820 #: src/mathed/math_gridinset.C:1332
16822 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
16825 #: src/mathed/math_hullinset.C:1022 src/mathed/math_hullinset.C:1031
16830 #: src/mathed/math_hullinset.C:1022 src/mathed/math_hullinset.C:1031
16835 #: src/mathed/math_hullinset.C:1146
16837 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
16840 #: src/mathed/math_hullinset.C:1156
16842 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
16845 #: src/mathed/math_hullinset.C:1166
16847 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
16850 #: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
16851 msgid "Math editor mode"
16852 msgstr "òÅÖÉÍ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ"
16854 #: src/mathed/math_nestinset.C:775
16855 msgid "create new math text environment ($...$)"
16858 #: src/mathed/math_nestinset.C:778
16859 msgid "entered math text mode (textrm)"
16865 "Could not open the specified document\n"
16867 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
16869 #: src/output_linuxdoc.C:79
16873 #: src/output_linuxdoc.C:79
16874 msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n"
16877 #: src/output_plaintext.C:157
16879 msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ: "
16881 #: src/output_plaintext.C:169
16882 msgid "References: "
16885 #: src/support/filefilterlist.C:106
16887 msgid "All files (*)"
16888 msgstr "*| ÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ "
16890 #: src/support/package.C.in:464
16893 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
16896 #: src/support/package.C.in:585
16899 "Unable to determine the system directory having searched\n"
16901 "Try the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
16902 "LYX_DIR_14x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
16905 #: src/support/package.C.in:669
16908 "Invalid %1$s switch.\n"
16909 "Directory %2$s does not contain %3$s."
16912 #: src/support/package.C.in:695
16915 "Invalid %1$s environment variable.\n"
16916 "Directory %2$s does not contain %3$s."
16919 #: src/support/package.C.in:718
16922 "Invalid %1$s environment variable.\n"
16923 "%2$s is not a directory."
16926 #: src/support/userinfo.C:44
16928 msgid "Unknown user"
16929 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÓÐÉÓËÁ toc"
16933 msgid "Unknown layout"
16934 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
16939 "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
16940 "Trying to use the default instead.\n"
16945 msgid "Unknown Inset"
16946 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÓÐÉÓËÁ toc"
16950 msgid "Unknown token"
16951 msgstr " ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ ÔÏËÅÎÙ"
16956 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
16959 "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÐÒÏÂÅÌ × ÎÁÞÁÌÅ ÁÂÚÁÃÁ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ)."
16963 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
16964 msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ××ÏÄÉÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ ÔÁËÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ)."
16983 msgid ", Depth: %1$d"
16984 msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
16987 msgid ", Spacing: "
16988 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
16997 msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
17000 msgid ", Paragraph: "
17001 msgstr ", áÂÚÁÃÅ×: "
17006 msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
17010 msgid ", Position: "
17011 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
17014 msgid ", Boundary: "
17019 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
17022 "îÅ ÏÐÒÅÄẠ̊ΠÛÒÉÆÔ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ 'æÏÒÍÁÔ->óÉÍ×ÏÌÙ'\n"
17023 "ÄÌÑ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ÛÒÉÆÔÁ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
17026 msgid "Nothing to index!"
17027 msgstr "éÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÎÅÞÅÇÏ"
17030 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
17031 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÂÏÌÅÅ ÞÅÍ ÏÄÉÎ ÁÂÚÁÃ!"
17034 msgid "Unknown spacing argument: "
17035 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á: "
17038 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
17039 msgstr "æÕÎËÃÉÑ LyX'Á 'layout' ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÑ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ."
17047 msgstr " ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
17049 #: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
17050 msgid "Character set"
17051 msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
17053 #: src/text3.C:1499
17054 msgid "Paragraph layout set"
17055 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
17057 #: src/vspace.C:487
17059 msgid "Default skip"
17060 msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
17062 #: src/vspace.C:490
17067 #: src/vspace.C:493
17069 msgid "Medium skip"
17072 #: src/vspace.C:496
17077 #: src/vspace.C:499
17079 msgid "Vertical fill"
17082 #: src/vspace.C:506
17090 #~ msgid "The LaTeX preamble"
17091 #~ msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
17094 #~ msgid "Edit the preamble in an external editor"
17095 #~ msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
17098 #~ msgid "&Margins:"
17102 #~ msgid "C&omment"
17103 #~ msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
17106 #~ msgid "Small margins"
17110 #~ msgid "Very small margins"
17111 #~ msgstr "A4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ"
17114 #~ msgid "Very wide margins"
17115 #~ msgstr "A4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ"
17117 #~ msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
17119 #~ " ÎÅÔ | A4 ÎÅÂÏÌØÛÉÅ ÐÏÌÑ | á4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ | A4 ÏÞÅÎØ ÛÉÒÏËÉÅ "