1 # ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÒÉÓÙÌÁÊÔÅ ×ÁÛÉ ÚÁÍÅÞÁÎÉÑ, ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ É ÉÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ.
2 # Copyright (C) 1998-2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR Victor Lavrenko <lyx@lavrenko.pp.ru>, 1998.
4 # Edited by Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>, 2001-2002
6 # ÷ÒÅÍÅÎÎÙÅ ÚÁÍÅÔËÉ ÐÅÒÅ×ÏÄÞÉËÁ:
10 # column - ËÏÌÏÎËÁ, center - ÐÏ ÃÅÎÔÒÕ, caption - ÐÏÄÐÉÓØ, mode - ÒÅÖÉÍ
11 # environment depth - ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ
12 # table of content depth - ÇÌÕÂÉÎÁ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ
13 # math mode - ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ (?)
14 # check spell - ÐÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ
17 # float - ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ
18 # convert - ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ
19 # minipage - ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ
21 # typeset - ÏÆÏÒÍÌÅÎÉÅ
24 # display formula - ×ÙËÌÀÞÎÁÑ ÆÏÒÍÕÌÁ
26 # óÌÏ×Á, ËÏÔÏÒÙÈ Ñ ÉÚÂÅÇÁÌ:
27 # ÇÒÁÆÁ, ÓÔÏÌÂÅÃ, ËÁÄÒ, ÓÐÉÓÏË, ÉÎÄÅËÓ, ÐÅÒÅÞÅÎØ
28 # ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ, ÍÏÄÁ, ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÑ, ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ, ÏÐÃÉÑ
32 # ÚÁÍÅÔËÁ - ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ
35 "Project-Id-Version: lyx-1.2.0\n"
36 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
37 "POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
38 "PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:46+0200\n"
39 "Last-Translator: Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>\n"
40 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
42 "Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
43 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
44 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
46 #: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
47 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
48 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
49 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
50 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
51 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
52 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
53 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
54 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
55 #: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:104
59 #: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
60 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
61 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
62 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
66 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
70 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
71 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
72 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
73 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
74 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
75 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
76 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
77 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
78 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62
79 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
80 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
81 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
82 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
83 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
84 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
85 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:152
86 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
87 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
88 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
89 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
90 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
91 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
92 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
93 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
94 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134
95 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
96 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
97 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
98 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
99 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
100 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107
101 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
102 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
103 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
107 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
108 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
113 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
114 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
115 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
116 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
117 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
118 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
119 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
120 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
121 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
122 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
123 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
124 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
125 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
126 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
127 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
128 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
129 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:170
130 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
131 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
132 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
133 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
134 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
135 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
136 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
137 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
138 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
139 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:170
140 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
141 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:78
145 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
146 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
147 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
152 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
155 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
157 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
158 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
163 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
164 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:158
165 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
166 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
167 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1240
168 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
173 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
175 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
176 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÀ × ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
178 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
183 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
184 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
189 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
190 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
191 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
192 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
193 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
194 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
195 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
196 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
197 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
198 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
199 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
200 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
201 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
202 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
203 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
204 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
205 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
206 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
207 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
208 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
209 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
210 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:152
211 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
214 msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ|#A"
216 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
217 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
218 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
219 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
220 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
221 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
222 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
223 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
224 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
225 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
226 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:116
227 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
230 msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
232 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:242
237 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
240 msgstr "ëÏÍÁÎÄÕ LaTeX"
242 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
243 msgid "Has Inner Box"
246 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
248 msgid "Vertical Alignment"
253 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
258 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
259 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt2/QBox.C:196
260 #: src/frontends/qt2/QBox.C:230
265 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
266 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
271 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
272 msgid "Inner Alignment (Vert.)"
275 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:242
277 msgid "Horizontal Alignment"
282 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
283 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 src/frontends/qt2/QBox.C:187
284 #: src/frontends/qt2/QBox.C:221
289 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
294 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
295 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
296 #: src/frontends/controllers/character.C:45
297 #: src/frontends/controllers/character.C:71
298 #: src/frontends/controllers/character.C:105
299 #: src/frontends/controllers/character.C:171
300 #: src/frontends/controllers/character.C:201
301 #: src/frontends/controllers/character.C:255
302 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:54
306 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
307 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279
308 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317
309 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281
310 #: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144
315 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368
316 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280
317 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282
318 #: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146
320 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
322 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
329 #: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
330 #: src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
331 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
332 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
337 #: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
342 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
344 msgid "Reject change|#R"
347 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
349 msgid "Next change|#N"
350 msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
352 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
354 msgid "Accept change|#A"
357 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
361 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
366 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
371 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
374 msgstr "éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ "
376 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
381 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
386 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
391 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
396 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
397 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
402 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
404 msgid "Toggle on all these|#T"
407 "(ÕËÁÖÉÔÅ ÞÔÏ É ÎÁÖÍÉÔÅ ðÒÉÍÅÎÉÔØ)"
409 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
411 msgid "These are never toggled"
412 msgstr "îÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
414 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
415 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487
420 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
422 msgid "These are always toggled"
423 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
425 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
430 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
432 msgid "Inset keys:|#I"
435 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
437 msgid "Bibliography keys:|#k"
438 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
440 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
443 msgstr "ôÅËÓÔ ÓÓÙÌËÉ"
445 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
449 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
450 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
454 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
458 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
462 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
466 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
468 msgid "Regular Expression|#x"
469 msgstr "òÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ"
471 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
472 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
474 msgid "Case sensitive|#C"
479 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
484 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
489 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
491 msgid "Full author list|#F"
496 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
497 msgid "Force upper case|#u"
500 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
502 msgid "Text before:|#b"
505 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
507 msgid "Text after:|#T"
510 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
511 msgid "tabbed folder"
514 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
518 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
522 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
526 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
530 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
535 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
539 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
541 msgid "Save as Document Defaults|#v"
543 "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n"
544 "ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
546 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
548 msgid "Use Class Defaults|#C"
551 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÑ ÄÌÑ ËÌÁÓÓÁ"
553 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
557 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
562 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
563 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:428
564 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:302
565 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
570 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
571 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:464
572 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
577 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
578 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
582 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
587 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
592 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
596 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
598 msgid "Custom sizes|#M"
601 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
602 msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
605 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
610 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
615 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
620 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
625 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
627 msgid "Headheight:|#H"
632 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
639 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
646 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
651 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
653 msgstr "ïÔÄÅÌÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÅ×"
655 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
660 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
665 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
667 msgid "Font Size:|#O"
668 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
670 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
675 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
677 msgid "Page style:|#P"
682 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
689 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
691 msgid "Extra Options:|#X"
692 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
694 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
696 msgid "Default Skip:|#u"
697 msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
699 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
703 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
707 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
711 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
715 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
720 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
725 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
726 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
731 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
733 msgid "Quote Style:|#Q"
736 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293
738 msgid "Float Placement:|#L"
741 "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:\n"
744 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1311
746 msgid "Section number depth:"
748 "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
751 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1333
753 msgid "Table of contents depth:"
756 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355
758 msgid "PS Driver:|#S"
761 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373
763 msgid "Use AMS Math:|#M"
768 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391
770 msgid "Sectioned bibliography|#e"
771 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÀ × ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
773 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1409
775 msgid "Citation Style:|#C"
776 msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
778 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1451
783 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1505
788 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
793 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560
797 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578
801 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1596
805 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
810 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669
815 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687
819 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705
823 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723
827 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1741
831 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801
832 msgid "New Branch:|#N"
835 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819
836 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
841 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837
844 msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
846 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855
848 msgid "Available Branches:"
849 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
851 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873
852 msgid "Activated Branches:"
855 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
859 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
861 msgid "Display Background:"
864 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945
869 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
870 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
871 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:842
875 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
880 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
885 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
887 msgid "Inlined View|#I"
890 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:140
891 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
892 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
897 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:176
899 msgid "Edit File...|#E"
900 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ"
902 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:194
907 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:230
910 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
912 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:272
913 msgid "Show in LyX|#S"
916 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:290
917 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:410
920 msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
922 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:308
927 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:326
928 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
929 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:372
930 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:466
934 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:368
939 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:386
940 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
947 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:500
948 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
949 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
952 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:542
953 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:903
954 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:909
955 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:974
960 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:560
961 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:949
962 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
963 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1000
967 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:578
969 msgid "Clip to bounding box|#b"
970 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
972 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:596
974 msgid "Get from File|#G"
975 msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
977 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:614
979 msgid "Right top:|#t"
980 msgstr "ÓÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ"
982 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:650
983 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:488
985 msgid "Left bottom:|#L"
986 msgstr "ÌÅ×ÙÊ ÎÉÖÎÉÊ"
988 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:710
993 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:728
998 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44
1000 msgid "Directory:|#D"
1001 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
1003 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
1007 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98
1009 msgid "Filename:|#F"
1014 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
1015 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
1020 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
1025 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
1029 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
1033 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
1034 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
1037 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:"
1039 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
1041 msgid "Page of floats|#P"
1044 "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
1046 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
1048 msgid "Bottom of the page|#B"
1049 msgstr "÷ÎÉÚÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
1051 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
1053 msgid "Top of the page|#T"
1054 msgstr "îÁ×ÅÒÈÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
1056 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
1058 msgid "Here, if possible|#r"
1059 msgstr "úÄÅÓØ, ÅÓÌÉ ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
1061 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
1063 msgid "Span columns|#S"
1064 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
1066 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
1067 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
1070 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
1072 msgid "Alternatives|#l"
1073 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÒÕÇÏÊ ÑÚÙË:"
1075 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
1077 msgid "Here, definitely!|#H"
1078 msgstr "éÍÅÎÎÏ ÚÄÅÓØ"
1080 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
1082 msgid "Document default|#D"
1083 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
1085 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:333
1087 msgid "Rotate sideways|#o"
1092 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
1093 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
1098 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
1103 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
1104 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255
1105 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451
1110 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
1112 msgid "Draft mode|#o"
1113 msgstr "þÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
1115 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
1117 msgid "Do not unzip|#u"
1118 msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
1120 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
1125 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:452
1127 msgid "Right top:|#R"
1128 msgstr "ÓÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ"
1130 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
1134 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
1138 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
1143 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
1145 msgid "Clip to bounding box|#C"
1146 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
1148 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:596
1150 msgid "Get from file|#G"
1151 msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
1153 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
1154 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:226
1159 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
1161 msgid "LaTeX options:|#L"
1162 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX"
1164 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
1168 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
1170 msgid "Subfigure:|#S"
1175 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:728
1180 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
1185 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
1187 msgid "File name:|#F"
1192 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
1194 msgid "Visible space|#s"
1199 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
1204 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
1206 msgid "Use input|#U"
1207 msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
1209 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
1211 msgid "Use include|#i"
1212 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
1214 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
1219 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
1225 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
1232 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
1239 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
1240 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
1245 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
1246 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
1251 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
1253 msgid "Vertical align:|#V"
1258 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
1260 msgid "Horizontal align:|#H"
1265 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
1270 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
1271 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
1272 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327
1273 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234
1274 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257
1275 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265
1279 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
1280 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368
1281 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344
1285 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
1290 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
1292 msgid "Neg Medium|#E"
1295 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
1296 msgid "Neg Thick|#T"
1299 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
1303 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
1305 msgid "2Quadratin|#2"
1306 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ2"
1308 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
1309 msgid "Quadratin|#Q"
1312 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
1316 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
1321 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
1326 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
1327 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
1332 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
1335 msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ"
1337 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
1340 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
1342 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:116
1343 msgid "Greyed out|#G"
1346 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
1347 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:350
1348 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
1352 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
1357 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
1359 msgid "Line spacing:|#s"
1362 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
1363 msgid "Maximum label width:|#M"
1366 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
1368 msgid "No Indent|#d"
1369 msgstr "âÅÚ ÏÔÓÔÕÐÁ"
1371 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
1376 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
1377 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
1378 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
1379 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
1384 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
1389 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
1390 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
1391 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
1396 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
1400 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
1402 msgid "Scale & Resolution"
1405 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
1408 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
1410 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
1415 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
1417 msgid "Sans Serif:|#S"
1420 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
1422 msgid "Typewriter:|#T"
1423 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
1425 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
1426 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
1429 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
1434 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
1436 msgid "Screen DPI:|#D"
1439 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
1440 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
1445 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
1446 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
1451 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
1452 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
1457 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
1458 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
1463 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
1464 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
1469 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
1470 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
1475 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
1476 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
1481 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
1482 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
1487 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
1488 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
1493 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
1498 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
1503 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
1504 msgid "Popup Fonts & Encoding"
1507 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
1509 msgid "Normal Font:|#N"
1510 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
1512 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
1514 msgid "Bold Font:|#B"
1515 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
1517 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
1519 msgid "Popup Encoding:|#P"
1522 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
1523 msgid "Layout & Bindings"
1526 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
1528 msgid "User Interface file:|#U"
1529 msgstr "æÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (UI):"
1531 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
1533 msgid "Bind file:|#f"
1534 msgstr "æÁÊÌ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÊ"
1536 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
1537 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1498
1539 msgid "Browse...|#w"
1542 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
1543 msgid "LyX objects:|#L"
1546 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
1547 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:873
1548 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:875
1549 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:915
1550 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:917
1551 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1192
1552 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1194
1553 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1253
1554 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1255
1555 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1449
1556 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1451
1557 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1495
1558 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1497
1562 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
1563 msgid "Auto region delete|#A"
1566 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
1568 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
1569 msgstr "ëÕÒÓÏÒ ÓÌÅÄÕÅÔ ÚÁ ÐÏÌÏÓÏÊ ÐÒÏËÒÕÔËÉ"
1571 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
1572 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
1575 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
1577 msgid "Wheel mouse jump:"
1578 msgstr "ëÏÜÆÆÉÃÉÅÎÔ ÄÌÑ ËÏÌ£ÓÉËÁ ÍÙÛÉ"
1580 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
1582 msgid "Autosave interval:"
1583 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
1585 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
1587 msgid "Graphics display:|#G"
1590 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1012
1592 msgid "Instant Preview:|#p"
1595 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
1597 msgid "Real name:|#R"
1598 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:"
1600 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
1602 msgid "Email address:|#E"
1603 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
1605 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
1607 msgid "Spell command:|#S"
1613 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132
1615 msgid "Alternative language:|#a"
1616 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÒÕÇÏÊ ÑÚÙË:"
1618 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1168
1620 msgid "Escape characters:|#e"
1622 "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÍÙÅ\n"
1625 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1204
1627 msgid "Personal dictionary:|#d"
1628 msgstr "ìÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
1630 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1258
1632 msgid "Accept compound words|#w"
1633 msgstr "äÏÐÕÓËÁÔØ ÓÏÓÔÁ×ÎÙÅ ÓÌÏ×Á"
1635 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1276
1637 msgid "Use input encoding|#i"
1638 msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
1640 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1294
1642 msgid "Advanced Options"
1643 msgstr "ðÒÏÄ×ÉÎÕÔÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ"
1645 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1312
1646 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:228
1648 msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ"
1650 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1330
1652 msgid "Language Options"
1653 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÑÚÙËÁ"
1655 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1390
1660 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1408
1662 msgid "Default language:|#l"
1663 msgstr "ñÚÙË ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
1665 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1426
1670 msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
1672 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1444
1677 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1462
1682 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1480
1684 msgid "Browse...|#o"
1687 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1516
1688 msgid "RtL support|#R"
1691 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1534
1693 msgid "Auto begin|#b"
1698 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1552
1700 msgid "Use babel|#U"
1705 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1570
1707 msgid "Mark foreign|#M"
1708 msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
1710 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1588
1711 msgid "Auto finish|#f"
1714 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1606
1719 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1624
1721 msgid "Command start:|#s"
1726 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1642
1728 msgid "Command end:|#e"
1733 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1738
1735 msgid "All formats:|#l"
1738 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1756
1739 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2092
1740 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
1745 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1774
1747 msgid "GUI name:|#G"
1752 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1792
1754 msgid "Shortcut:|#S"
1759 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1810
1761 msgid "Extension:|#E"
1764 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1828
1767 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ"
1769 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1846
1774 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1864
1775 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2014
1776 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2128
1777 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:906
1778 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:908
1779 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1246
1780 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1248
1781 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1486
1782 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1488
1786 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1882
1787 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2032
1788 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2146
1791 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
1793 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1924
1795 msgid "All converters:|#l"
1796 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
1798 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1942
1803 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1960
1804 msgid "To:|#T[[as in 'From format x to format y']]"
1807 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1978
1809 msgid "Converter:|#C"
1810 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
1812 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1996
1814 msgid "Extra flags:|#E"
1819 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2074
1821 msgid "All copiers:|#l"
1822 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
1824 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2110
1829 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2188
1831 msgid "Default path:|#p"
1832 msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
1834 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2206
1835 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2242
1836 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2278
1837 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2333
1838 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2410
1839 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2446
1840 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
1841 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:167
1842 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:196
1843 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:211
1844 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:233
1848 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2224
1850 msgid "Template path:|#T"
1851 msgstr "ðÕÔØ Ë ÛÁÂÌÏÎÁÍ"
1853 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2260
1855 msgid "Temp dir:|#d"
1856 msgstr "÷ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
1858 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2296
1860 msgid "Check last files:|#C"
1865 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2351
1867 msgid "Last file count:|#L"
1872 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2373
1874 msgid "Backup path:|#B"
1879 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2428
1881 msgid "LyXServer pipe:|#S"
1882 msgstr "ôÒÕÂÙ ÓÅÒ×ÅÒÁ LyX"
1884 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2464
1886 msgid "PATH prefix:|#T"
1889 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2506
1891 msgid "Date format:|#f"
1892 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ"
1894 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548
1895 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43
1896 #: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135
1897 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:187
1902 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2566
1904 msgid "Adapt output"
1905 msgstr "ÁÄÁÐÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ"
1907 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2584
1909 msgid "Printer Command and Flags"
1910 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
1912 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2602
1917 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2620
1920 msgstr "ÄÉÁÐÁÚÏÎ ÓÔÒÁÎÉÃ"
1922 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2638
1927 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2656
1930 msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
1932 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2674
1937 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2692
1939 msgid "File extension:"
1940 msgstr "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ÆÁÊÌÁ"
1942 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2710
1944 msgid "Spool command:"
1950 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2728
1955 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2746
1958 msgstr "Þ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
1960 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2764
1963 msgstr "ÎÅÞ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
1965 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2782
1970 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2800
1975 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2818
1980 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2836
1982 msgid "Extra options:"
1983 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
1985 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2854
1987 msgid "Spool printer prefix:"
1992 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2872
1995 msgstr "òÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ"
1997 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2950
1998 msgid "Plain text line length:|#A"
2001 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2972
2003 msgid "TeX encoding:|#T"
2004 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ TeX:"
2006 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2990
2008 msgid "Default paper size:|#p"
2013 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3008
2014 msgid "Outside Code Interaction"
2017 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3026
2019 msgid "Plain text roff:|#r"
2022 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3044
2024 msgid "Checktex:|#c"
2027 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3062
2029 msgid "DVI paper option:|#D"
2034 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3080
2036 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
2037 msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÂÒÁÓÙ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÐÒÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÉ"
2039 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098
2044 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116
2049 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3134
2050 msgid "Use Cygwin Paths|#s"
2053 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
2054 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
2059 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
2064 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
2065 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
2069 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
2074 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
2075 msgid "To:|#T[[as in 'From page x to page y']]"
2078 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
2080 msgid "Reverse order|#R"
2083 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
2088 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
2089 msgid "Odd numbered pages|#O"
2092 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
2093 msgid "Even numbered pages|#E"
2096 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
2101 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
2105 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
2110 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
2115 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
2117 msgid "Document:|#D"
2120 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
2121 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
2126 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
2131 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
2136 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
2141 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
2143 msgid "Replace with:|#w"
2144 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ"
2146 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
2150 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
2151 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
2158 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
2160 msgid "Match word|#M"
2161 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ"
2163 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
2165 msgid "Replace all|#a"
2166 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ×Ó£"
2168 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
2169 msgid "Search backwards|#S"
2172 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
2174 msgid "Export format:|#E"
2175 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÜËÓÐÏÒÔÁ"
2177 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
2182 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
2186 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
2189 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ"
2191 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
2192 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
2194 msgid "Replacement:"
2195 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:"
2197 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
2199 msgid "Suggestions:|#g"
2200 msgstr "ðÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
2202 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
2205 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
2207 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
2209 msgid "Ignore All|#g"
2210 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
2212 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
2216 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
2218 msgid "Append Column|#A"
2219 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà (ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
2221 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
2223 msgid "Delete Column|#O"
2224 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
2226 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
2228 msgid "Append Row|#p"
2229 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
2231 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
2233 msgid "Delete Row|#w"
2234 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
2236 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
2238 msgid "Set Borders|#S"
2239 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ"
2241 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
2243 msgid "Unset Borders|#U"
2244 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ"
2246 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
2248 msgid "Longtable|#L"
2249 msgstr "äÌÉÎÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ"
2251 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
2252 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
2254 msgid "Rotate 90 deg|#9"
2259 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
2262 msgstr "ðÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï Ó×ÅÒÈÕ"
2264 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
2265 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
2269 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
2270 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
2275 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
2276 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
2278 msgid "H. Alignment"
2281 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
2283 msgid "Special column"
2284 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
2286 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
2287 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
2291 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
2292 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
2295 msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
2297 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
2298 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
2303 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
2304 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
2309 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
2310 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
2315 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
2316 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
2317 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
2322 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
2323 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
2326 msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
2328 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
2335 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
2336 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
2341 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
2342 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
2344 msgid "LaTeX Argument:|#A"
2345 msgstr "áÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ LaTeX"
2347 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
2348 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
2352 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
2353 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
2355 msgid "V. Alignment"
2358 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
2363 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
2365 msgid "Special Cell"
2366 msgstr "Specialmail"
2368 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
2370 msgid "Special Multicolumn"
2371 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
2373 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
2380 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
2382 msgid "Multicolumn|#M"
2383 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
2385 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
2387 msgid "Use Minipage|#s"
2388 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ"
2390 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
2391 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
2392 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
2393 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
2394 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:80 src/lyxfont.C:69
2398 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
2400 msgid "Page break on the current row|#B"
2401 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÎÁ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÅ"
2403 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
2404 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
2405 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
2406 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
2407 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
2408 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
2409 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
2410 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
2411 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
2412 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
2416 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
2417 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:12
2422 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
2424 msgid "First Header"
2429 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
2434 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
2441 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
2442 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
2447 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
2449 msgid "Border Above"
2450 msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ"
2452 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
2454 msgid "Border Below"
2455 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
2457 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
2458 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:897
2462 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
2464 msgid "Show Path|#P"
2465 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÕÔØ"
2467 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
2468 msgid "Run TeXhash|#T"
2471 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267
2472 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
2475 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
2477 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
2484 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
2487 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
2489 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
2491 msgid "Selection:|#S"
2492 msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
2494 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
2495 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
2497 msgid "Thesaurus entries:"
2500 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
2505 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
2510 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
2511 msgid "HTML type|#H"
2514 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:44
2521 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:62
2526 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:98
2531 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
2536 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
2539 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
2541 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41
2543 msgid "Citation Style"
2544 msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
2546 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60
2550 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:64
2551 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
2554 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
2557 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Natbib"
2559 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:79
2560 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
2563 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:90
2565 msgid "&Default (numerical)"
2566 msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
2568 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:94
2569 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
2572 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:124
2574 msgid "Natbib &style:"
2575 msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
2577 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:182
2579 msgid "S&ectioned bibliography"
2580 msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
2582 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186
2583 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:327
2584 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
2587 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
2589 msgid "A&vailable Branches:"
2590 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
2592 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
2593 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:33 lib/layouts/g-brief-en.layout:33
2594 #: lib/layouts/g-brief2.layout:55 lib/layouts/scrlettr.layout:123
2595 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:183
2599 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
2603 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
2604 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436
2605 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382
2606 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105
2611 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
2613 msgid "The available branches"
2614 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
2616 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
2617 msgid "(&De)activate"
2620 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
2622 msgid "Toggle the selected branch"
2623 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
2625 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
2627 msgid "Alter Co&lor..."
2630 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
2631 msgid "Define or change background color"
2634 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
2635 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324
2636 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120
2637 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365
2641 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
2643 msgid "Remove the selected branch"
2644 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
2646 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
2651 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
2652 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
2653 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
2654 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180
2655 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205
2660 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
2661 msgid "Add a new branch to the list"
2664 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
2666 msgid "&First level"
2671 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
2672 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
2673 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
2674 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
2679 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
2680 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
2681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
2682 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
2683 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
2685 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
2687 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
2688 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
2689 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
2690 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
2691 #: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:64
2695 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
2696 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
2697 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
2698 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
2699 #: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:64
2703 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
2704 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
2705 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
2706 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
2707 #: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:64
2711 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
2712 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
2713 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
2714 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
2715 #: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:64
2719 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
2720 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
2721 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
2722 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
2723 #: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:64
2727 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
2728 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
2729 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
2730 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
2731 #: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:64
2735 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
2736 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
2737 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
2738 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
2739 #: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:65
2743 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
2744 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
2745 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
2746 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
2747 #: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:65
2751 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
2752 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
2753 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
2754 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
2755 #: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:65
2759 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
2760 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
2761 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
2762 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
2763 #: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:65
2767 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
2768 msgid "&Second level"
2771 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
2772 msgid "&Third level"
2775 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
2776 msgid "Fou&rth level"
2779 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
2781 msgid "Document &class:"
2782 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '"
2784 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
2786 msgid "Class Settings"
2787 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
2789 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
2792 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÏËÁÚÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
2794 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
2796 msgid "Postscript &driver:"
2797 msgstr "æÁÊÌÙ PostScript (*.ps)"
2799 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
2800 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
2805 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
2807 msgid "&Use language's default encoding"
2808 msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
2810 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:191
2815 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:206
2817 msgid "&Quote Style:"
2818 msgstr "ôÉÐ ËÁ×ÙÞÅË"
2820 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
2825 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
2830 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
2835 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
2840 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
2845 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
2852 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
2859 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
2861 msgid "Head &height:"
2866 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
2867 msgid "&Use AMS math package automatically"
2870 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
2872 msgid "Use AMS &math package"
2877 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
2882 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
2884 msgid "&List in Table of Contents"
2887 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
2888 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84
2889 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:374
2890 #: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132
2891 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275
2892 #: lib/layouts/svjour.inc:397
2896 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
2901 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
2902 msgid "Appears in TOC"
2905 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200
2907 msgid "Example numbering and table of contents"
2908 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
2910 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
2913 msgstr "òÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ"
2915 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
2916 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:86
2917 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:698
2918 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:562
2923 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
2924 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:189
2925 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:717
2926 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:504
2927 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
2928 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
2933 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
2934 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
2937 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
2942 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
2947 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
2949 msgid "Page &style:"
2954 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
2955 msgid "Style used for the page header and footer"
2958 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
2960 msgid "&Two-sided document"
2961 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
2963 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
2964 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
2967 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
2968 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89
2971 msgstr "LyX ×ÅÒÓÉÉ "
2973 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
2975 msgid "Version goes here"
2976 msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ"
2978 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
2979 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91
2981 msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
2983 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141 lib/layouts/apa.layout:198
2984 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:80
2988 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
2989 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
2990 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329
2991 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
2992 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
2993 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
2994 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
2995 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
2996 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188
2997 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
2998 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
2999 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
3000 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
3001 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
3002 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402
3003 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
3004 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
3005 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
3006 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
3007 #: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
3008 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
3009 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
3010 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
3011 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
3012 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
3013 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:248
3014 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
3018 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
3019 msgid "LyX: Enter text"
3022 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
3027 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
3028 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
3029 #: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
3030 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
3031 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
3035 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
3038 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
3040 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
3041 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
3043 msgid "The bibliography key"
3044 msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
3046 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
3047 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 src/frontends/qt2/Dialogs.C:239
3052 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
3053 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
3055 msgid "The label as it appears in the document"
3056 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÏÒÍÁÔÁ, ËÁË ÏÎÏ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ."
3058 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
3059 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287
3060 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
3061 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293
3062 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
3063 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158
3064 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
3065 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
3066 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
3067 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368
3068 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
3069 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
3070 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
3071 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
3072 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214
3073 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
3078 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
3080 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
3081 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
3083 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
3084 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
3085 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:200
3086 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:725
3087 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
3088 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
3093 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
3095 msgid "Enter BibTeX database name"
3096 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
3098 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
3099 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120
3100 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
3101 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
3102 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334
3103 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53
3104 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298
3105 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
3106 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
3110 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
3112 msgid "Available BibTeX databases"
3113 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX ÄÌÑ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ"
3115 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
3116 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
3117 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
3118 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323
3119 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
3120 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
3121 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:285
3122 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36
3123 #: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:731
3127 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
3132 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
3134 msgid "The BibTeX style"
3135 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ cÔÉÌØ BibTeX"
3137 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
3140 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
3142 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
3144 msgid "BibTeX database to use"
3145 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
3147 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
3149 msgid "Selected BibTeX databases"
3150 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX ÄÌÑ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ"
3152 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
3153 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:204
3158 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
3160 msgid "Add a BibTeX database file"
3161 msgstr "æÁÊÌÙ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX (*.bib)"
3163 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
3168 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
3170 msgid "Remove the selected database"
3171 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
3173 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
3174 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
3176 msgid "Choose a style file"
3181 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:302
3183 msgid "all cited references"
3184 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
3186 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:308
3188 msgid "all uncited references"
3189 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
3191 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:314
3193 msgid "all references"
3194 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
3196 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:323
3197 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:349
3199 msgid "This bibliography section contains..."
3200 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
3202 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341
3207 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360
3209 msgid "Add bibliography to &TOC"
3210 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÀ × ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
3212 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:364
3214 msgid "Add bibliography to the table of contents"
3215 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
3217 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52
3218 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709
3219 msgid "Supported box types"
3222 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:94
3223 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:141
3225 msgid "Height value"
3228 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:123
3229 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:625
3230 msgid "Units of height value"
3233 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:170
3234 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
3235 msgid "Units of width value"
3238 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:197
3239 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:215
3240 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
3245 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:243
3246 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:261
3247 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
3248 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
3249 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:67
3250 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:332
3251 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
3252 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
3255 msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
3257 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:306
3258 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
3259 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
3260 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1173
3261 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
3262 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133
3263 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387
3264 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
3265 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
3266 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
3267 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
3268 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:233
3269 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
3272 msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ|#A"
3274 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:366
3275 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100
3276 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
3277 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93 src/frontends/qt2/QTabular.C:184
3278 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:90 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:210
3283 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:372
3284 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:112
3285 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
3286 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
3287 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
3288 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:185 src/frontends/xforms/FormBox.C:91
3289 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:203
3294 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:378
3295 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106
3296 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
3297 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99 src/frontends/qt2/QTabular.C:186
3298 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:92 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:217
3303 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:384
3304 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:419
3305 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:87 src/frontends/xforms/FormBox.C:93
3310 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:393
3311 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:476
3313 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
3318 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:401
3319 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:436
3320 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
3321 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
3322 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:79 src/frontends/xforms/FormBox.C:84
3325 msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
3327 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:407
3328 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:442
3329 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
3330 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
3331 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:80 src/frontends/xforms/FormBox.C:85
3338 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:413
3339 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:448
3340 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
3341 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
3342 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:81 src/frontends/xforms/FormBox.C:86
3347 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:428
3348 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:495
3349 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
3352 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:457
3353 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:514
3354 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
3357 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:468
3359 msgid "Content hori&zontal:"
3360 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÅ ÚÁÐÏÌÎÅÎÉÅ"
3362 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:487
3364 msgid "Content &vertical:"
3367 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:506
3369 msgid "&Box vertical:"
3372 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650
3373 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291
3374 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172
3375 #: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60
3379 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671
3380 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690
3381 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
3384 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682
3389 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:701
3394 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
3396 msgid "&Available branches:"
3397 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
3399 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
3401 msgid "Select your branch"
3402 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
3404 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
3407 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
3409 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
3410 msgid "Details of the change"
3413 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
3416 msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ"
3418 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
3419 msgid "Accept this change"
3422 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
3427 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
3428 msgid "Reject this change"
3431 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
3433 msgid "&Next change"
3434 msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
3436 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
3438 msgid "Go to next change"
3439 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÏÛÉÂËÅ"
3441 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
3446 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
3447 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
3451 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
3452 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
3455 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
3457 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
3460 msgstr "îÁÞÅÒÔÁÎÉÅ:"
3462 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
3463 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
3466 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
3468 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
3469 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
3470 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104
3471 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
3472 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273
3476 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
3477 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
3482 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
3487 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
3492 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
3494 msgid "Never Toggled"
3495 msgstr "îÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
3497 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
3502 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
3503 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
3506 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
3508 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
3510 msgid "Always Toggled"
3511 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
3513 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
3514 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
3516 msgid "Other font settings"
3517 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
3519 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
3524 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
3527 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
3529 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
3531 msgid "toggle font on all of the above"
3534 "(ÕËÁÖÉÔÅ ÞÔÏ É ÎÁÖÍÉÔÅ ðÒÉÍÅÎÉÔØ)"
3536 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
3537 msgid "Apply changes immediately"
3540 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
3541 msgid "Apply each change automatically"
3544 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
3545 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
3547 msgid "Bibliography entry"
3548 msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
3550 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112
3551 msgid "Move the selected citation down"
3554 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141
3556 msgid "Citations currently selected"
3557 msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
3559 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152
3564 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178
3565 msgid "Move the selected citation up"
3568 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189
3571 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË"
3573 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312
3576 msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ|#A"
3578 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:340
3583 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359
3585 msgid "Citation &style:"
3586 msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
3588 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381
3590 msgid "Natbib citation style to use"
3591 msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
3593 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:392
3594 msgid "Force &upper case"
3597 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:396
3598 msgid "Force upper case in citation"
3601 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:407
3603 msgid "&Text after:"
3606 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
3607 msgid "Text to place after citation"
3610 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:447
3611 msgid "Text to place before citation"
3614 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:458
3616 msgid "Text &before:"
3619 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:473
3621 msgid "&Full author list"
3626 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:477
3627 msgid "List all authors"
3630 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
3632 msgid "LyX: Add Citation"
3633 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË"
3635 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
3637 msgid "Available bibliography keys"
3638 msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
3640 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
3645 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
3647 msgid "Browse the available bibliography entries"
3648 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
3650 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
3651 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
3653 msgid "Case &sensitive"
3658 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
3659 msgid "Make the search case-sensitive"
3662 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
3667 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
3668 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
3673 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
3675 msgid "&Regular Expression"
3676 msgstr "òÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ"
3678 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
3679 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
3682 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
3684 msgid "Left delimiter"
3685 msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
3687 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
3689 msgid "Right delimiter"
3690 msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
3692 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
3693 msgid "&Keep matched"
3696 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
3698 msgid "Match delimiter types"
3699 msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
3701 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
3706 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
3708 msgid "Insert the delimiters"
3709 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á ÐÅÒÅÄ ËÕÒÓÏÒÏÍ × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
3711 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
3713 msgid "Use Class Defaults"
3716 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÑ ÄÌÑ ËÌÁÓÓÁ"
3718 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
3720 msgid "Reset to the default settings for the document class"
3721 msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ËÌÁÓÓÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×?"
3723 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
3725 msgid "Save as Document Defaults"
3727 "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n"
3728 "ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
3730 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
3731 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
3734 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
3737 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
3739 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
3744 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
3746 msgid "Show ERT inline"
3747 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ"
3749 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
3754 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
3755 msgid "Show ERT button only"
3758 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
3763 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
3765 msgid "Show ERT contents"
3766 msgstr "îÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ%i"
3768 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54
3769 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447
3770 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280
3774 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:73
3777 msgstr "éÓÔÏÞÎÉË ÄÁÎÎÙÈ"
3779 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:99
3781 msgid "Available templates"
3782 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÛÁÂÌÏÎ"
3784 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:144
3787 msgstr "þÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
3789 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:170
3790 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:189
3797 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181
3798 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740
3799 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
3800 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
3805 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204
3806 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997
3807 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837
3808 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
3811 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236
3813 msgid "&Edit File..."
3814 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ"
3816 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:240
3818 msgid "Edit the file externally"
3819 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
3821 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:308
3826 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:316
3827 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:353
3828 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
3829 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:447
3830 msgid "Percentage to scale by in LyX"
3833 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:402
3836 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
3838 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:410
3839 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:451
3840 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:356
3841 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:391
3842 msgid "Screen display"
3843 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ"
3845 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:418
3846 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:364
3847 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:42
3848 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
3849 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
3850 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
3851 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
3852 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
3853 #: src/lyxfont.C:516
3855 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
3857 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:424
3858 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:370
3859 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:93
3862 msgstr "íÏÎÏÈÒÏÍÎÙÊ"
3864 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:430
3865 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
3866 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:99
3869 msgstr "ðÏÌÕÔÏÎÏ×ÙÊ"
3871 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:442
3876 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:464
3877 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:333
3878 msgid "&Show in LyX"
3881 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:468
3882 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:337
3884 msgid "Display image in LyX"
3885 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LyX"
3887 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483
3888 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454
3893 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:547
3894 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:596
3895 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:253
3896 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:271
3897 msgid "Angle to rotate image by"
3900 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558
3901 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282
3908 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:566
3909 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:577
3910 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:290
3911 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:301
3912 msgid "The origin of the rotation"
3915 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:588
3916 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
3921 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634
3922 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457
3927 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:676
3928 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:538
3929 msgid "Width of image in output"
3932 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:736
3933 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:596
3934 msgid "Height of image in output"
3937 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:758
3938 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:642
3939 msgid "&Maintain aspect ratio"
3942 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:762
3943 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:646
3944 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
3947 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777
3948 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460
3951 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
3953 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:856
3954 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:985
3957 msgstr "ÓÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ"
3959 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:871
3960 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:938
3962 msgid "&Left bottom:"
3963 msgstr "ÌÅ×ÙÊ ÎÉÖÎÉÊ"
3965 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:978
3966 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:797
3968 msgid "Clip to &bounding box"
3969 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
3971 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:982
3972 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:801
3974 msgid "Clip to bounding box values"
3975 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
3977 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:993
3978 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:833
3980 msgid "&Get from File"
3981 msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
3983 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012
3984 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463
3987 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÏËÁÚÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
3989 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1065
3994 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1108
3999 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
4000 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
4001 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
4002 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
4003 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28
4004 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29
4008 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
4013 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314
4016 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ"
4018 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:348
4021 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
4023 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:402
4028 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:695
4033 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:714
4034 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:748
4035 msgid "File name of image"
4038 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:729
4040 msgid "Select an image file"
4041 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ"
4043 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:763
4048 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1043
4050 msgid "E&xtra options"
4051 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
4053 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1062
4060 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066
4061 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
4064 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077
4066 msgid "Don't un&zip on export"
4067 msgstr "îÅ ÒÁÚÖÉÍÁÔØ ÐÒÉ ÜËÓÐÏÒÔÅ × LaTeX"
4069 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1081
4071 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
4072 msgstr "îÅ ÒÁÚÖÉÍÁÔØ ÐÒÉ ÜËÓÐÏÒÔÅ × LaTeX"
4074 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1092
4076 msgid "LaTeX &options:"
4077 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX"
4079 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1100
4080 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1111
4082 msgid "Additional LaTeX options"
4087 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1122
4090 msgstr "þÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
4092 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1126
4095 msgstr "þÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
4097 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1200
4102 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1208
4103 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1223
4104 msgid "The caption for the sub-figure"
4107 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
4109 msgid "File name to include"
4110 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
4112 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
4114 msgid "Select a file"
4115 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÆÁÊÌ"
4117 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
4119 msgid "&Include Type:"
4120 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
4122 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
4123 #: src/insets/insetinclude.C:284
4125 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ"
4127 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
4128 #: src/insets/insetinclude.C:287
4130 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
4132 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
4133 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:214 lib/layouts/manpage.layout:121
4137 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
4142 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
4144 msgid "Load the file"
4149 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
4150 msgid "&Mark spaces in output"
4153 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
4154 msgid "Underline spaces in generated output"
4157 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
4159 msgid "&Show preview"
4160 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ"
4162 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
4164 msgid "Show LaTeX preview"
4165 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
4167 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
4168 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
4169 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
4174 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
4176 msgid "Update the display"
4177 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ"
4179 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:125
4182 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
4184 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
4186 msgid "Insert spacing"
4189 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
4190 msgid "Set limits style"
4193 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
4195 msgid "Set math font"
4196 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ"
4198 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213 lib/ui/stdtoolbars.ui:131
4200 msgid "Insert fraction"
4201 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
4203 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
4204 msgid "Toggle between display and inline mode"
4207 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:136
4209 msgid "Insert matrix"
4210 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
4212 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277 lib/ui/stdtoolbars.ui:123
4215 msgstr "îÉÖÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
4217 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296 lib/ui/stdtoolbars.ui:124
4220 msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
4222 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
4223 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
4226 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
4231 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
4233 msgid "Select a function or operator to insert"
4234 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
4236 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
4241 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
4244 msgstr "âÏÌØÛÉÅ ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
4246 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
4248 msgid "Big operators"
4249 msgstr "âÏÌØÛÉÅ ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
4251 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
4254 msgstr "ä×ÏÉÞÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
4256 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32
4257 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314
4261 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302
4262 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278
4266 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
4267 msgid "Frame decorations"
4270 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
4271 msgid "Miscellaneous"
4274 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
4276 msgid "AMS operators"
4277 msgstr "AMS ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
4279 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
4281 msgid "AMS relations"
4282 msgstr "AMS ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
4284 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
4286 msgid "AMS negated relations"
4287 msgstr "AMS ÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
4289 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
4292 msgstr "AMS óÔÒÅÌËÉ"
4294 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
4296 msgid "AMS Miscellaneous"
4297 msgstr "AMS, ÒÁÚÎÏÅ"
4299 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
4301 msgid "Select a page of symbols"
4302 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ cÔÉÌØ BibTeX"
4304 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
4305 msgid "&Detach panel"
4308 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
4309 msgid "Open this panel as a separate window"
4312 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
4313 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
4318 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
4319 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
4320 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
4321 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
4323 msgid "Number of rows"
4326 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
4327 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
4332 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
4333 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
4334 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
4335 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
4336 msgid "Number of columns"
4339 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
4340 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
4341 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
4344 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
4345 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
4347 msgid "Vertical alignment"
4352 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
4357 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
4359 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
4364 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
4366 msgid "&Horizontal:"
4371 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
4376 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
4377 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:42
4378 msgid "LyX internal only"
4381 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
4384 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
4386 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
4387 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:44
4388 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
4391 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
4395 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
4396 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:46
4397 msgid "Print as grey text"
4400 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
4401 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
4407 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:54
4411 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
4412 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
4413 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
4414 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
4415 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
4417 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ"
4419 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:82
4421 msgid "L&ine spacing:"
4424 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:94
4428 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:128
4433 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:207
4435 msgid "In&dent paragraph"
4436 msgstr "ÏÄÎÏÇÏ ÁÂÚÁÃÁ"
4438 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:245
4441 msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÍÅÔËÉ:"
4443 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:264
4444 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:283
4445 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
4448 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275
4450 msgid "Lo&ngest label"
4455 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
4457 msgid "The LaTeX preamble"
4458 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
4460 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
4464 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
4466 msgid "Edit the preamble in an external editor"
4467 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
4469 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
4471 msgid "&roff command:"
4472 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
4474 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
4476 msgid "Max. line length of exported plain text/LaTeX/SGML files"
4478 "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÕÅÍÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ( LaTeX, "
4479 "SGML ÉÌÉ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ)"
4481 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
4482 msgid "Output &line length:"
4485 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
4486 msgid "External app for formating tables in plain text output"
4489 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
4494 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
4499 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85
4502 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
4504 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121
4505 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]"
4508 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136
4513 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158
4515 msgid "E&xtra flag:"
4520 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211
4521 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
4526 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222
4527 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191
4528 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216
4533 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273
4536 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
4538 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133
4543 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254
4548 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269
4549 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
4554 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66
4555 msgid "&Use Cygwin-style paths"
4558 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:74
4559 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2144
4561 "Select if LyX should output Cygwin-style paths rather than Windows-style "
4562 "paths. Useful if you're using the Cygwin teTeX rather than a native Windows "
4563 "MikTeX. Note, however, that you'll need to write shell script wrappers for "
4564 "all your converters."
4567 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
4569 msgid "&Date format:"
4570 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ"
4572 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
4573 msgid "Date format for strftime output"
4576 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56
4578 msgid "Display &Graphics:"
4579 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
4581 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:68 src/lyxfont.C:69
4585 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:74
4588 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ"
4590 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:111
4592 msgid "Do not display"
4593 msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
4595 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:127
4596 msgid "Instant &Preview:"
4599 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77
4606 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92
4611 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114
4614 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÝÉË"
4616 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129
4621 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151
4628 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166
4633 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286
4635 msgid "&File formats"
4638 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
4643 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
4648 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
4649 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
4650 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
4655 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
4656 msgid "Your E-mail address"
4659 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
4660 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
4665 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
4670 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
4675 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
4676 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
4681 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
4683 msgid "Use &keyboard map"
4684 msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
4686 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
4688 msgid "Command s&tart:"
4693 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
4695 msgid "&Default language:"
4696 msgstr "ñÚÙË ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
4698 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
4700 msgid "Command e&nd:"
4705 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
4707 msgid "Language pac&kage:"
4710 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
4717 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
4724 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
4729 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
4730 msgid "&Right-to-left language support"
4733 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
4740 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
4742 msgid "Mark &foreign languages"
4747 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77
4749 msgid "&Reset class options when document class changes"
4750 msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÂÒÁÓÙ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÐÒÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÉ"
4752 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:81
4754 msgid "Set class options to default on class change"
4756 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÌÉÓØ ÐÏ "
4757 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÐÏÓÌÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ËÌÁÓÓÁ."
4759 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
4761 msgid "External Applications"
4762 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
4764 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:111
4765 msgid "CheckTeX start options and flags"
4768 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:122
4770 msgid "Chec&kTeX command:"
4771 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
4773 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:137
4775 msgid "BibTeX command and options"
4776 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
4778 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
4780 msgid "&BibTeX command:"
4781 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
4783 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:163
4785 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
4786 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
4788 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:174
4790 msgid "Index command:"
4791 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
4793 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:189
4795 msgid "DVI viewer paper size options:"
4800 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:204
4801 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
4804 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:250
4809 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:256
4814 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:262
4817 msgstr "USexecutive"
4819 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268
4820 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
4824 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274
4825 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
4829 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280
4830 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
4834 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286
4835 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121
4839 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:309
4841 msgid "Te&X encoding:"
4842 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ TeX:"
4844 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:324
4846 msgid "Default paper si&ze:"
4851 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:78
4853 msgid "&Document templates:"
4854 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '"
4856 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
4858 msgid "&Backup directory:"
4859 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÂÉÂÌÉÏÔÅË: "
4861 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
4863 msgid "&Temporary directory:"
4864 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
4866 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
4867 msgid "&PATH prefix:"
4870 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
4872 msgid "&Working directory:"
4873 msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
4875 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:248
4877 msgid "Ly&XServer pipe:"
4878 msgstr "ôÒÕÂÙ ÓÅÒ×ÅÒÁ LyX"
4880 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
4882 msgid "Printer &name:"
4885 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
4887 msgid "Printer co&mmand:"
4888 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
4890 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
4892 msgid "Name of the default printer"
4893 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÒÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ."
4895 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
4897 msgid "Adapt outp&ut"
4898 msgstr "ÁÄÁÐÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ"
4900 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
4901 msgid "Use printer name explicitely"
4904 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
4906 msgid "Command Options"
4907 msgstr "÷ËÌÁÄËÁ ËÏÍÁÎÄ"
4909 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
4912 msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
4914 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
4916 msgid "To p&rinter:"
4919 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
4921 msgid "Paper si&ze:"
4922 msgstr "òÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ"
4924 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
4929 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
4931 msgid "Spool &command:"
4937 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
4940 msgstr "ÎÅÞ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
4942 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
4944 msgid "Paper t&ype:"
4947 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
4949 msgid "E&xtra options:"
4950 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
4952 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
4954 msgid "Spool pref&ix:"
4959 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
4964 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
4966 msgid "&Even pages:"
4967 msgstr "Þ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
4969 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
4971 msgid "File ex&tension:"
4972 msgstr "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ÆÁÊÌÁ"
4974 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
4979 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
4984 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
4986 msgid "Pa&ge range:"
4987 msgstr "ÄÉÁÐÁÚÏÎ ÓÔÒÁÎÉÃ"
4989 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
4990 msgid "Specify the command option names for your printer command"
4993 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
4995 msgid "Sa&ns Serif:"
4998 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
5000 msgid "T&ypewriter:"
5001 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
5003 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
5008 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
5010 msgid "Screen &DPI:"
5013 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
5018 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
5021 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
5023 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
5028 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
5030 msgid "Spell chec&ker:"
5031 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
5033 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
5034 msgid "Override the language used for the spellchecker"
5037 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
5039 msgid "Al&ternative language:"
5040 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÒÕÇÏÊ ÑÚÙË:"
5042 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
5044 msgid "Escape cha&racters:"
5046 "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÍÙÅ\n"
5049 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
5051 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
5053 "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒÎÙÊ ÆÁÊÌ. îÁÐÒÉÍÅÒ \".ispell_english\"."
5055 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
5057 msgid "Personal &dictionary:"
5058 msgstr "ìÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
5060 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
5062 msgid "Accept compound &words"
5063 msgstr "äÏÐÕÓËÁÔØ ÓÏÓÔÁ×ÎÙÅ ÓÌÏ×Á"
5065 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
5066 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
5069 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
5071 msgid "Use input encod&ing"
5072 msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
5074 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
5079 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
5081 msgid "&User interface file:"
5082 msgstr "æÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (UI):"
5084 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
5087 msgstr "æÁÊÌ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÊ"
5089 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
5094 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
5096 msgid "B&ackup documents "
5097 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
5099 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
5102 msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
5104 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
5109 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
5110 msgid "&Maximum last files:"
5113 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
5116 msgstr "ÐÒÏËÒÕÔËÁ ×ËÌÁÄËÉ"
5118 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
5120 msgid "W&heel mouse scroll:"
5121 msgstr "ëÏÜÆÆÉÃÉÅÎÔ ÄÌÑ ËÏÌ£ÓÉËÁ ÍÙÛÉ"
5123 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
5125 msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
5126 msgstr "ëÕÒÓÏÒ ÓÌÅÄÕÅÔ ÚÁ ÐÏÌÏÓÏÊ ÐÒÏËÒÕÔËÉ"
5128 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84
5129 #: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:617
5134 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
5135 msgid "Page number to print from"
5138 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
5139 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
5142 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
5144 msgid "Page number to print to"
5145 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
5147 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
5152 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
5153 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
5154 msgid "Print all pages"
5157 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
5161 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
5162 msgid "Print &odd-numbered pages"
5165 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
5166 msgid "Print &even-numbered pages"
5169 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
5171 msgid "Re&verse order"
5174 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
5175 msgid "Print in reverse order"
5178 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
5180 msgid "Number of copies"
5183 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
5188 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
5189 msgid "Collate copies"
5192 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
5195 msgstr "òÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
5197 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
5199 msgid "Print Destination"
5202 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
5207 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
5208 msgid "Send output to the printer"
5211 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
5212 msgid "Send output to the given printer"
5215 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
5216 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
5217 msgid "Send output to a file"
5220 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
5222 msgid "Update the label list"
5223 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
5225 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143
5227 msgid "&Go to Label"
5230 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
5232 msgid "Jump to the label"
5233 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
5235 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
5238 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ"
5240 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
5242 msgid "Sort labels in alphabetical order"
5243 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
5245 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
5250 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
5252 msgid "(<reference>)"
5255 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
5258 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
5260 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
5261 msgid "on page <page>"
5264 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
5265 msgid "<reference> on page <page>"
5268 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
5270 msgid "Formatted reference"
5271 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
5273 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
5274 msgid "Cross-reference as it appears in output"
5277 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
5279 msgid "Available labels"
5280 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÛÁÂÌÏÎ"
5282 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
5287 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
5289 msgid "Replace &with:"
5290 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ"
5292 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
5293 msgid "Match whole words onl&y"
5296 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
5300 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
5301 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
5302 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
5309 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
5311 msgid "Replace &All"
5312 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ×Ó£"
5314 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
5315 msgid "Search &backwards"
5318 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
5323 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
5325 msgid "&Export formats:"
5326 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÜËÓÐÏÒÔÁ"
5328 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
5329 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
5332 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
5334 msgid "Available export converters"
5335 msgstr "÷ÓÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
5337 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
5339 msgid "Suggestions:"
5340 msgstr "ðÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
5342 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
5344 msgid "Replace word with current choice"
5345 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
5347 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
5349 msgid "Add the word to your personal dictionary"
5350 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
5352 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
5355 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
5357 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
5359 msgid "Ignore this word"
5360 msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÓÌÏ×Ï"
5362 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
5365 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
5367 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
5369 msgid "Ignore this word throughout this session"
5370 msgstr "ðÒÏÐÕÓËÁÔØ ÜÔÏ ÓÌÏ×Ï É ÄÁÌØÛÅ"
5372 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
5374 msgid "How far spellchecking has got"
5375 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
5377 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
5379 msgstr "ðÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
5381 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
5382 msgid "Current word"
5385 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
5387 msgid "Unknown word:"
5388 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ"
5390 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
5392 msgid "Replace with selected word"
5393 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
5395 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
5397 msgid "&Table Settings"
5398 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
5400 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
5402 msgid "&Horizontal alignment:"
5407 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
5408 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:188 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:196
5413 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
5415 msgid "Horizontal alignment in column"
5420 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
5422 msgid "&Rotate table 90 degrees"
5423 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
5425 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
5426 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
5429 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
5430 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
5433 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
5434 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
5437 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
5439 msgid "LaTe&X argument:"
5440 msgstr "áÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ LaTeX"
5442 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
5443 msgid "Custom column format (LaTeX)"
5446 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
5448 msgid "&Multicolumn"
5449 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
5451 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
5455 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
5457 msgid "Column Width"
5460 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
5462 msgid "&Vertical alignment:"
5467 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
5472 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
5473 msgid "Fixed width of the column"
5476 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
5477 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
5480 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
5485 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
5488 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ"
5490 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:675
5491 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
5494 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:690
5499 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
5502 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ"
5504 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:713
5505 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
5508 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
5513 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:728
5514 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
5517 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:785
5520 msgstr "äÌÉÎÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ"
5522 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
5523 msgid "&Use long table"
5526 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:808
5527 msgid "Select for tables that span multiple pages"
5530 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:823
5535 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:853
5540 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:864
5545 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:875
5547 msgid "First header:"
5552 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:886
5554 msgid "Last footer:"
5559 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:908
5561 msgid "Border above"
5562 msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ"
5564 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:919
5566 msgid "Border below"
5567 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
5569 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930
5570 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945
5571 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964
5572 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979
5575 msgstr "éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ "
5577 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934
5578 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
5581 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949
5583 msgid "This row is the header of the first page"
5584 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
5586 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968
5587 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
5590 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983
5592 msgid "This row is the footer of the last page"
5593 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
5595 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994
5596 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009
5597 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020
5598 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031
5599 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042
5600 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053
5601 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064
5602 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075
5607 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
5608 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101
5613 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
5614 msgid "Don't output the last footer"
5617 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105
5618 msgid "Don't output the first header"
5621 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122
5623 msgid "Page &break on current row"
5624 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÎÁ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÅ"
5626 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126
5628 msgid "Set a page break on the current row"
5629 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÎÁ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÅ"
5631 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155
5632 msgid "Current cell:"
5635 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184
5637 msgid "Current row position"
5638 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
5640 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213
5641 msgid "Current column position"
5644 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
5645 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83
5647 msgid "LaTeX classes"
5648 msgstr "ëÌÁÓÓÙ LaTeX"
5650 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
5651 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90
5653 msgid "LaTeX styles"
5654 msgstr "óÔÉÌÉ LaTeX"
5656 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
5657 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94
5659 msgid "BibTeX styles"
5660 msgstr "óÔÉÌÉ BibTeX"
5662 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
5664 msgid "Selected classes or styles"
5665 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ cÔÉÌØ BibTeX"
5667 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
5670 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÕÔØ"
5672 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
5673 msgid "Toggles view of the file list"
5676 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
5678 msgid "Installed files"
5679 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
5681 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
5686 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
5688 msgid "Rebuild the file lists"
5689 msgstr "÷ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏÌÕÞÅÎ ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
5691 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
5696 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
5699 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
5701 "ðÏËÁÚÙ×ÁÅÔ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÏÔÍÅÞÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ. üÔÏ ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÔÏÌØËÏ × ÔÏÍ ÓÌÕÞÁÅ, "
5702 "ÅÓÌÉ ÆÁÊÌÙ ÐÏËÁÚÙ×ÁÀÔÓÑ Ó ÐÏÌÎÙÍ ÐÕÔ£Í."
5704 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
5705 msgid "Close this dialog"
5708 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
5709 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:233
5712 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
5714 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
5717 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
5719 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
5724 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
5726 msgid "Select a related word"
5727 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ"
5729 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
5732 msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
5734 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
5735 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
5737 msgid "The selected entry"
5738 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ×ÙÂÒÁÎÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ"
5740 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
5741 msgid "Replace the entry with the selection"
5744 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
5749 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
5751 msgid "Contents list"
5754 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
5759 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
5760 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212
5761 #: lib/layouts/amsdefs.inc:183 src/frontends/gtk/GUrl.C:37
5762 #: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27
5766 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
5767 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
5768 msgid "Name associated with the URL"
5771 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
5772 msgid "&Generate hyperlink"
5775 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
5776 msgid "Output as a hyperlink ?"
5779 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:45
5786 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:60
5791 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:75
5798 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:98
5800 msgid "Insert the spacing even after a page break"
5801 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÚÒÙ× ÌÉÇÁÔÕÒÙ"
5803 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:113
5804 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
5807 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:121
5814 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127
5815 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:148
5820 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133
5821 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:149
5826 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139
5827 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:150
5832 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:145
5837 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:160
5838 msgid "Supported spacing types"
5841 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
5843 msgid "Default (outer)"
5844 msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
5846 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
5851 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
5854 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:"
5856 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
5861 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
5863 msgid "Document Font"
5866 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
5871 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
5876 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
5878 msgid "Separate Paragraphs With"
5879 msgstr "ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
5881 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
5883 msgid "&Indentation"
5886 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
5888 msgid "Indent consecutive paragraphs"
5889 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
5891 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
5893 msgid "&Vertical space"
5896 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
5898 msgid "&Line spacing:"
5901 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
5903 msgid "Two-&column document"
5904 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
5906 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
5908 msgid "Format text into two columns"
5909 msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
5911 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:17 lib/layouts/aa.layout:21
5912 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
5913 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
5914 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
5915 #: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
5916 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
5917 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
5918 #: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
5919 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
5920 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
5921 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
5922 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21
5923 #: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6
5924 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18
5925 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21
5926 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:14
5927 #: lib/layouts/stdclass.inc:27 lib/layouts/stdletter.inc:11
5928 #: lib/layouts/svjour.inc:26 src/insets/insetref.C:142
5929 #: src/mathed/ref_inset.C:160
5933 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:47
5934 msgid "TheoremTemplate"
5935 msgstr "ûÁÂÌÏÎ ÔÅÏÒÅÍÙ"
5937 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:291
5938 #: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94
5939 #: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374
5940 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27
5941 #: lib/layouts/svjour.inc:436
5945 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109
5946 #: lib/layouts/ijmpd.layout:144
5951 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25
5952 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:262
5953 #: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17
5954 #: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415
5955 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
5956 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61
5957 #: lib/layouts/svjour.inc:478
5961 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:73
5966 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36
5967 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:318
5968 #: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44
5969 #: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216
5970 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47
5971 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415
5975 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:83
5980 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30
5981 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:325
5982 #: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54
5983 #: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223
5984 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39
5985 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376
5989 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:93
5991 msgid "Corollary #:"
5994 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42
5995 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:332
5996 #: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388
5997 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
5998 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146
5999 #: lib/layouts/svjour.inc:450
6001 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
6003 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:103
6005 msgid "Proposition #:"
6006 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
6008 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48
6009 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:367
6010 #: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72
6011 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168
6012 #: lib/layouts/svjour.inc:369
6014 msgstr "ðÒÅÄÐÏÌÏÖÅÎÉÅ"
6016 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:113
6018 msgid "Conjecture #:"
6019 msgstr "ðÒÅÄÐÏÌÏÖÅÎÉÅ"
6021 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54
6022 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:339
6023 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71
6024 #: lib/layouts/amsmaths.inc:190
6028 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:123
6030 msgid "Criterion #:"
6033 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66
6034 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102
6035 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212
6039 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:133
6044 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72
6045 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112
6046 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234
6050 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:143
6055 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78
6056 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:353
6057 #: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74
6058 #: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237
6059 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103
6060 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390
6062 msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ"
6064 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:153
6066 msgid "Definition #:"
6067 msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ"
6069 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:163
6074 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90
6075 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
6076 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297
6080 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
6082 msgid "Condition #:"
6085 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96
6086 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:381
6087 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152
6088 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319
6089 #: lib/layouts/svjour.inc:429
6093 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:183
6098 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102
6099 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347
6100 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135
6101 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404
6105 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:193
6110 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108
6111 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:388
6112 #: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172
6113 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364
6114 #: lib/layouts/svjour.inc:464
6118 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:203
6123 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114
6124 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:402
6125 #: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305
6126 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151
6127 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348
6131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:213
6136 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120
6137 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212
6138 #: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/llncs.layout:360
6139 #: lib/layouts/slides.layout:166 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192
6140 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417
6141 #: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55
6145 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:223
6150 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126
6151 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202
6152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439
6156 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:233
6161 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144
6162 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:417
6163 #: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232
6164 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494
6168 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:243
6173 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36
6174 #: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65
6175 #: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63
6176 #: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62
6177 #: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94
6178 #: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28
6179 #: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57
6180 #: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70
6181 #: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44
6182 #: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49
6183 #: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37
6184 #: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40
6185 #: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29
6186 #: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27
6187 #: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20
6188 #: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:60
6189 #: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52
6193 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39
6194 #: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68
6195 #: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66
6196 #: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73
6197 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49
6198 #: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100
6199 #: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48
6200 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52
6201 #: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54
6202 #: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48
6203 #: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58
6204 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41
6205 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21
6206 #: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:67
6207 #: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61
6211 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42
6212 #: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71
6213 #: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69
6214 #: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81
6215 #: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110
6216 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114
6217 #: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84
6218 #: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62
6219 #: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62
6220 #: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49
6221 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30
6222 #: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:74
6223 #: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70
6224 msgid "Subsubsection"
6225 msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ"
6227 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600
6228 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80
6229 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
6230 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:35 lib/layouts/stdstarsections.inc:29
6234 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 lib/layouts/egs.layout:620
6235 #: lib/layouts/siamltex.layout:87 lib/layouts/aguplus.inc:48
6236 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:38
6240 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:312 lib/layouts/siamltex.layout:94
6241 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
6242 msgid "Subsubsection*"
6243 msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ*"
6245 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:327 lib/layouts/aa.layout:81
6246 #: lib/layouts/aa.layout:302 lib/layouts/aa.layout:318
6247 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
6248 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
6249 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
6250 #: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
6251 #: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
6252 #: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
6253 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
6254 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
6255 #: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
6256 #: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
6257 #: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
6258 #: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
6259 #: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
6260 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
6261 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
6262 #: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
6263 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
6267 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:333
6272 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
6273 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
6274 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
6275 #: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
6276 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
6277 #: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
6279 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
6281 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:358
6283 msgid "Index Terms---"
6284 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
6286 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
6287 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
6288 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
6289 #: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
6290 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
6291 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
6292 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
6293 #: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138
6294 #: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22
6295 #: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13
6296 #: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13
6297 #: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23
6298 #: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12
6299 #: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168
6300 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:226
6301 #: lib/layouts/scrclass.inc:222 lib/layouts/stdstruct.inc:38
6302 #: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82
6303 msgid "Bibliography"
6304 msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
6306 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:379 lib/layouts/IEEEtran.layout:390
6307 #: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:410
6308 #: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170
6309 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
6310 #: src/rowpainter.C:443
6314 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:402 lib/layouts/IEEEtran.layout:405
6318 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:409
6320 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÏÇÒÁÆÉÉ"
6322 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:427 lib/layouts/aa.layout:57
6323 #: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227
6324 #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132
6325 #: lib/layouts/aastex.layout:530 lib/layouts/aastex.layout:541
6326 #: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593
6327 #: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335
6328 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28
6329 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63
6333 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:434 lib/layouts/IEEEtran.layout:445
6337 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:457
6341 #: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aapaper.layout:47
6342 #: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/apa.layout:293
6343 #: lib/layouts/cv.layout:79 lib/layouts/egs.layout:161
6344 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:176 lib/layouts/manpage.layout:81
6345 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:12 lib/layouts/db_stdlists.inc:11
6346 #: lib/layouts/stdlists.inc:10
6348 msgstr "ðÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ"
6350 #: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aapaper.layout:50
6351 #: lib/layouts/aastex.layout:78 lib/layouts/apa.layout:311
6352 #: lib/layouts/egs.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:160
6353 #: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/agu_stdlists.inc:20
6354 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:18 lib/layouts/stdlists.inc:28
6358 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
6359 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
6360 #: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
6361 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
6362 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
6363 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
6364 #: lib/layouts/scrclass.inc:25 lib/layouts/stdlists.inc:46
6365 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:69
6369 #: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:56
6370 #: lib/layouts/aastex.layout:84 lib/layouts/egs.layout:126
6371 #: lib/layouts/scrclass.inc:39 lib/layouts/stdlists.inc:68
6372 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:68
6376 #: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aa.layout:266
6377 #: lib/layouts/aapaper.layout:74 lib/layouts/aapaper.layout:161
6378 #: lib/layouts/aastex.layout:87 lib/layouts/aastex.layout:208
6379 #: lib/layouts/apa.layout:38 lib/layouts/broadway.layout:189
6380 #: lib/layouts/cl2emult.layout:39 lib/layouts/cv.layout:121
6381 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
6382 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
6383 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
6384 #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
6385 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
6386 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
6387 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
6388 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89
6389 #: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200
6390 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108
6391 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:245
6392 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12
6393 #: lib/layouts/scrclass.inc:145 lib/layouts/stdtitle.inc:11
6394 #: lib/layouts/svjour.inc:129
6398 #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108
6399 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122
6400 #: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43
6401 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152
6403 msgstr "ðÏÄÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
6405 #: lib/layouts/aa.layout:66 lib/layouts/aa.layout:278
6406 #: lib/layouts/aapaper.layout:80 lib/layouts/aapaper.layout:172
6407 #: lib/layouts/aastex.layout:90 lib/layouts/aastex.layout:221
6408 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
6409 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
6410 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
6411 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
6412 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
6413 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
6414 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
6415 #: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114
6416 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51
6417 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:166 lib/layouts/amsdefs.inc:80
6418 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:153
6419 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182
6423 #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aa.layout:129
6424 #: lib/layouts/aapaper.layout:83 lib/layouts/egs.layout:232
6425 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
6426 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
6427 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
6428 #: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
6429 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
6430 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
6434 #: lib/layouts/aa.layout:72 lib/layouts/aa.layout:146
6435 #: lib/layouts/aapaper.layout:89 lib/layouts/aapaper.inc:64
6439 #: lib/layouts/aa.layout:75 lib/layouts/aa.layout:169
6440 #: lib/layouts/svjour.inc:236
6444 #: lib/layouts/aa.layout:78 lib/layouts/aa.layout:290
6445 #: lib/layouts/aapaper.layout:95 lib/layouts/aapaper.layout:183
6446 #: lib/layouts/aastex.layout:102 lib/layouts/aastex.layout:234
6447 #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143
6448 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820
6449 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276
6450 #: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122
6451 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244
6452 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:237
6453 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34
6454 #: lib/layouts/scrclass.inc:160 lib/layouts/stdtitle.inc:49
6455 #: lib/layouts/svjour.inc:230
6459 #: lib/layouts/aa.layout:84 lib/layouts/aa.layout:192
6460 #: lib/layouts/aapaper.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:138
6461 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:250 lib/layouts/egs.layout:536
6462 #: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/aapaper.inc:82
6463 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183
6464 #: lib/layouts/amsmaths.inc:472 lib/layouts/svjour.inc:319
6465 msgid "Acknowledgement"
6466 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
6468 #: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73
6470 msgid "Offprint Requests to:"
6473 #: lib/layouts/aa.layout:178
6474 msgid "Correspondence to:"
6477 #: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525
6478 #: lib/layouts/svjour.inc:308
6480 msgid "Acknowledgements."
6481 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
6483 #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636
6484 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111
6488 #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96
6489 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56
6490 #: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46
6491 #: lib/layouts/amsdefs.inc:175
6495 #: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106
6496 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:91 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29
6497 #: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44
6501 #: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100
6502 #: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84
6503 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68
6504 #: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64
6505 #: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64
6506 #: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70
6507 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55
6508 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39
6509 #: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:81
6510 #: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79
6514 #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265
6515 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80
6516 #: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:127
6517 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
6519 msgstr "Affiliation"
6521 #: lib/layouts/aastex.layout:99 lib/layouts/aastex.layout:348
6525 #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327
6526 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511
6527 #: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314
6528 #: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294
6529 msgid "Acknowledgements"
6530 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
6532 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
6533 #: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
6534 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
6535 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
6536 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
6537 #: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340
6538 #: src/output_plaintext.C:166
6542 #: lib/layouts/aastex.layout:120 lib/layouts/aastex.layout:368
6544 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÒÉÓÕÎËÁ"
6546 #: lib/layouts/aastex.layout:123 lib/layouts/aastex.layout:389
6548 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
6550 #: lib/layouts/aastex.layout:126 lib/layouts/aastex.layout:510
6551 msgid "TableComments"
6552 msgstr "TableComments"
6554 #: lib/layouts/aastex.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:490
6558 #: lib/layouts/aastex.layout:135 lib/layouts/aastex.layout:431
6560 msgstr "MathLetters"
6562 #: lib/layouts/aastex.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:469
6563 msgid "NoteToEditor"
6564 msgstr "NoteToEditor"
6566 #: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:563
6571 #: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:589
6575 #: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:616
6578 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
6580 #: lib/layouts/aastex.layout:295
6582 msgid "Subject headings:"
6583 msgstr "Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ"
6585 #: lib/layouts/aastex.layout:338
6587 msgid "[Acknowledgements]"
6588 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
6590 #: lib/layouts/aastex.layout:359
6595 #: lib/layouts/aastex.layout:380
6597 msgid "Place Figure here:"
6598 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÒÉÓÕÎËÁ"
6600 #: lib/layouts/aastex.layout:401
6602 msgid "Place Table here:"
6603 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
6605 #: lib/layouts/aastex.layout:421
6610 #: lib/layouts/aastex.layout:481
6612 msgid "Note to Editor:"
6613 msgstr "NoteToEditor"
6615 #: lib/layouts/aastex.layout:502
6617 msgid "References. ---"
6620 #: lib/layouts/aastex.layout:522
6625 #: lib/layouts/aastex.layout:548
6627 msgstr "ðÏÄÐÉÓØ Ë ÒÉÓÕÎËÕ"
6629 #: lib/layouts/aastex.layout:558
6633 #: lib/layouts/aastex.layout:575
6638 #: lib/layouts/aastex.layout:601
6642 #: lib/layouts/aastex.layout:628
6645 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
6647 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299
6648 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34
6649 #: lib/layouts/amsmaths.inc:94
6654 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313
6655 #: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44
6656 #: lib/layouts/amsmaths.inc:116
6661 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306
6662 #: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54
6663 #: lib/layouts/amsmaths.inc:138
6668 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320
6669 #: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64
6670 #: lib/layouts/amsmaths.inc:160
6672 msgid "Proposition."
6673 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
6675 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74
6676 #: lib/layouts/amsmaths.inc:182
6679 msgstr "ðÒÅÄÐÏÌÏÖÅÎÉÅ"
6681 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84
6686 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172
6687 #: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
6688 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201
6689 #: lib/layouts/stdfloats.inc:33
6693 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:62
6698 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104
6699 #: lib/layouts/amsmaths.inc:226
6704 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114
6709 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327
6710 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124
6711 #: lib/layouts/amsmaths.inc:267
6714 msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ"
6716 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134
6717 #: lib/layouts/amsmaths.inc:289
6722 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144
6723 #: lib/layouts/amsmaths.inc:311
6728 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154
6729 #: lib/layouts/amsmaths.inc:333
6734 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164
6735 #: lib/layouts/amsmaths.inc:356
6740 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174
6741 #: lib/layouts/amsmaths.inc:387
6746 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
6747 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
6748 #: lib/layouts/svjour.inc:362
6753 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194
6754 #: lib/layouts/amsmaths.inc:431
6759 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204
6760 #: lib/layouts/amsmaths.inc:453
6765 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244
6766 #: lib/layouts/elsart.layout:409 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212
6767 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461
6771 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214
6776 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550
6777 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486
6778 #: lib/layouts/svjour.inc:322
6780 msgid "Acknowledgement."
6781 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
6783 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234
6788 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262
6789 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199
6790 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505
6794 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244
6795 #: lib/layouts/amsmaths.inc:519
6800 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:138
6801 msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
6804 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:144
6805 msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
6808 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:150
6809 msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
6812 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:156
6813 msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
6816 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:162
6817 msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
6820 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:168
6821 msgid "Criterion \\arabic{criterion}."
6824 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:174
6825 msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}."
6828 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:180
6829 msgid "Fact \\arabic{fact}."
6832 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:186
6833 msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
6836 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:192
6837 msgid "Definition \\arabic{definition}."
6840 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:198
6841 msgid "Example \\arabic{example}."
6844 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:204
6845 msgid "Condition \\arabic{condition}."
6848 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:210
6849 msgid "Problem \\arabic{problem}."
6852 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:216
6853 msgid "Exercise \\arabic{execise}."
6856 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:222
6857 msgid "Remark \\arabic{remark}."
6860 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:228
6861 msgid "Claim \\arabic{claim}."
6864 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:234
6865 msgid "Note \\arabic{note}."
6868 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:240
6869 msgid "Notation \\arabic{notation}."
6872 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:246
6873 msgid "Summary \\arabic{summary}."
6876 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:252
6877 msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
6880 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:258
6881 msgid "Case \\arabic{case}."
6884 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:264
6885 msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
6888 #: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96
6889 #: lib/layouts/numarticle.inc:15
6891 msgid "\\arabic{section}"
6894 #: lib/layouts/amsbook.layout:108
6896 msgid "Chapter Exercises"
6897 msgstr "Chapter_Exercises"
6899 #: lib/layouts/apa.layout:49
6901 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á"
6903 #: lib/layouts/apa.layout:58
6905 msgid "Right header:"
6906 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á"
6908 #: lib/layouts/apa.layout:82
6911 msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ: "
6913 #: lib/layouts/apa.layout:91
6915 msgstr "ëÏÒÏÔËÏÅ ÚÁÇÌÁ×ÉÅ"
6917 #: lib/layouts/apa.layout:99
6919 msgid "Short title:"
6920 msgstr "ëÏÒÏÔËÏÅ ÚÁÇÌÁ×ÉÅ"
6922 #: lib/layouts/apa.layout:128
6926 #: lib/layouts/apa.layout:135
6927 msgid "ThreeAuthors"
6928 msgstr "ôÒÏÅ Á×ÔÏÒÏ×"
6930 #: lib/layouts/apa.layout:142
6932 msgstr "þÅÔÙÒÅ Á×ÔÏÒÁ"
6934 #: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
6935 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
6937 msgid "Affiliation:"
6938 msgstr "Affiliation"
6940 #: lib/layouts/apa.layout:170
6941 msgid "TwoAffiliations"
6942 msgstr "TwoAffiliations"
6944 #: lib/layouts/apa.layout:177
6945 msgid "ThreeAffiliations"
6946 msgstr "ThreeAffiliations"
6948 #: lib/layouts/apa.layout:184
6949 msgid "FourAffiliations"
6950 msgstr "FourAffiliations"
6952 #: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:334
6956 #: lib/layouts/apa.layout:205
6960 #: lib/layouts/apa.layout:233
6962 msgid "Acknowledgements:"
6963 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
6965 #: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
6966 #: lib/layouts/spie.layout:88
6967 msgid "Acknowledgments"
6968 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
6970 #: lib/layouts/apa.layout:247
6972 msgstr "ûÉÒÏËÁÑ ÌÉÎÉÑ"
6974 #: lib/layouts/apa.layout:257
6975 msgid "CenteredCaption"
6976 msgstr "ãÅÎÔÒÉÒÏ×ÁÎÎÁÑðÏÄÐÉÓØ"
6978 #: lib/layouts/apa.layout:265
6982 #: lib/layouts/apa.layout:271
6986 #: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93
6987 #: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189
6988 #: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24
6992 #: lib/layouts/apa.layout:329
6996 #: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346
6997 msgid "(\\alph{enumii})"
7000 #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23
7001 #: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20
7002 #: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11
7003 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4
7004 #: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:45
7005 #: lib/layouts/stdsections.inc:10
7009 #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34
7010 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35
7011 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12
7015 #: lib/layouts/broadway.layout:26 lib/layouts/hollywood.layout:39
7019 #: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
7021 msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ"
7023 #: lib/layouts/broadway.layout:55
7027 #: lib/layouts/broadway.layout:68
7028 msgid "ACT \\arabic{act}"
7031 #: lib/layouts/broadway.layout:72 lib/layouts/broadway.layout:101
7035 #: lib/layouts/broadway.layout:85
7036 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
7039 #: lib/layouts/broadway.layout:89
7043 #: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:117
7048 #: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
7052 #: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
7054 msgid "Parenthetical"
7055 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ íÁÔÒÉÃÁ"
7057 #: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
7061 #: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
7065 #: lib/layouts/broadway.layout:161 lib/layouts/broadway.layout:172
7069 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
7070 #: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
7072 msgid "Right Address"
7073 msgstr "áÄÒÅÓ óÐÒÁ×Á"
7075 #: lib/layouts/chess.layout:32
7079 #: lib/layouts/chess.layout:39
7084 #: lib/layouts/chess.layout:57
7088 #: lib/layouts/chess.layout:61
7093 #: lib/layouts/chess.layout:67
7094 msgid "SubVariation"
7097 #: lib/layouts/chess.layout:70
7099 msgid "Subvariation:"
7102 #: lib/layouts/chess.layout:76
7103 msgid "SubVariation2"
7104 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ2"
7106 #: lib/layouts/chess.layout:79
7108 msgid "Subvariation(2):"
7109 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ2"
7111 #: lib/layouts/chess.layout:85
7112 msgid "SubVariation3"
7113 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ3"
7115 #: lib/layouts/chess.layout:88
7117 msgid "Subvariation(3):"
7118 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ3"
7120 #: lib/layouts/chess.layout:94
7121 msgid "SubVariation4"
7122 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ4"
7124 #: lib/layouts/chess.layout:97
7126 msgid "Subvariation(4):"
7127 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ4"
7129 #: lib/layouts/chess.layout:103
7130 msgid "SubVariation5"
7131 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ5"
7133 #: lib/layouts/chess.layout:106
7135 msgid "Subvariation(5):"
7136 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ5"
7138 #: lib/layouts/chess.layout:113
7142 #: lib/layouts/chess.layout:118
7147 #: lib/layouts/chess.layout:123
7149 msgstr "ûÁÈÍÁÔÎÁÑ ÄÏÓËÁ"
7151 #: lib/layouts/chess.layout:127
7153 msgid "[chessboard]"
7154 msgstr "ûÁÈÍÁÔÎÁÑ ÄÏÓËÁ"
7156 #: lib/layouts/chess.layout:136
7157 msgid "BoardCentered"
7158 msgstr "BoardCentered"
7160 #: lib/layouts/chess.layout:141
7161 msgid "[centered board]"
7164 #: lib/layouts/chess.layout:151
7168 #: lib/layouts/chess.layout:156
7173 #: lib/layouts/chess.layout:171
7177 #: lib/layouts/chess.layout:176
7182 #: lib/layouts/chess.layout:182
7186 #: lib/layouts/chess.layout:187
7191 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
7192 #: lib/layouts/svjour.inc:211
7196 #: lib/layouts/cv.layout:57
7198 msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
7200 #: lib/layouts/cv.layout:71
7204 #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189
7205 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
7208 msgstr "ìÅ×ÁÑ ÛÁÐËÁ"
7210 #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197
7211 #: lib/layouts/aguplus.inc:99
7213 msgid "Right Header"
7214 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á"
7216 #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9
7217 #: lib/layouts/stdletter.inc:23
7222 #: lib/layouts/dinbrief.layout:16
7226 #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14
7227 #: lib/layouts/stdletter.inc:35
7229 msgid "Send To Address"
7230 msgstr "ïÔÏÓÌÁÔØ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ"
7232 #: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183
7237 #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203
7238 #: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68
7239 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49
7243 #: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208
7248 #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52
7249 #: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144
7250 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71
7254 #: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55
7256 msgid "Unterschrift:"
7257 msgstr "Unterschrift"
7259 #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229
7260 #: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78
7261 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92
7265 #: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234
7270 #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:117
7274 #: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216
7279 #: lib/layouts/dinbrief.layout:97
7283 #: lib/layouts/dinbrief.layout:109
7288 #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220
7289 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100
7290 #: src/lengthcommon.C:48
7294 #: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225
7299 #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194
7303 #: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199
7308 #: lib/layouts/dinbrief.layout:157
7312 #: lib/layouts/dinbrief.layout:168
7317 #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187
7321 #: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190
7326 #: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93
7327 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77
7328 #: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80
7329 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59
7330 #: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:88
7331 #: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88
7332 msgid "Subparagraph"
7333 msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ"
7335 #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17
7336 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10
7338 msgstr "âÏÌØÛÁÑ ÃÉÔÁÔÁ"
7340 #: lib/layouts/egs.layout:110 lib/layouts/linuxdoc.layout:34
7341 #: lib/layouts/manpage.layout:28 lib/layouts/stdlayouts.inc:28
7345 #: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38
7346 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/stdlists.inc:81
7350 #: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207
7351 #: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61
7355 #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44
7359 #: lib/layouts/egs.layout:267
7362 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË LaTeX"
7364 #: lib/layouts/egs.layout:302
7369 #: lib/layouts/egs.layout:311
7373 #: lib/layouts/egs.layout:325
7376 msgstr "Affiliation"
7378 #: lib/layouts/egs.layout:348
7383 #: lib/layouts/egs.layout:357
7387 #: lib/layouts/egs.layout:372
7392 #: lib/layouts/egs.layout:382
7394 msgstr "ðÅÒ×ÙÊ Á×ÔÏÒ"
7396 #: lib/layouts/egs.layout:396
7397 msgid "1st_author_surname:"
7400 #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:197
7401 #: lib/layouts/aguplus.inc:107
7405 #: lib/layouts/egs.layout:419 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:200
7406 #: lib/layouts/aguplus.inc:111
7411 #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:213
7412 #: lib/layouts/aguplus.inc:123
7414 msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ"
7416 #: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:216
7417 #: lib/layouts/aguplus.inc:127
7420 msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ"
7422 #: lib/layouts/egs.layout:451
7426 #: lib/layouts/egs.layout:465
7427 msgid "reprint_reqs_to:"
7430 #: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271
7431 #: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155
7432 #: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48
7433 #: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266
7438 #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17
7439 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11
7443 #: lib/layouts/elsart.layout:132
7445 msgid "Author Address"
7448 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
7449 #: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
7450 #: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
7451 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
7456 #: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
7458 msgid "Author Email"
7459 msgstr "Email Á×ÔÏÒÁ"
7461 #: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
7466 #: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
7471 #: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
7472 #: lib/layouts/amsdefs.inc:187
7477 #: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
7478 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
7480 msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
7482 #: lib/layouts/elsart.layout:278
7483 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
7486 #: lib/layouts/elsart.layout:307
7490 #: lib/layouts/elsart.layout:321
7491 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
7494 #: lib/layouts/elsart.layout:328
7495 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
7498 #: lib/layouts/elsart.layout:335
7499 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
7502 #: lib/layouts/elsart.layout:342
7503 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
7506 #: lib/layouts/elsart.layout:349
7507 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
7510 #: lib/layouts/elsart.layout:356
7511 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
7514 #: lib/layouts/elsart.layout:370
7515 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
7518 #: lib/layouts/elsart.layout:377
7519 msgid "Example \\arabic{theorem}"
7522 #: lib/layouts/elsart.layout:384
7523 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
7526 #: lib/layouts/elsart.layout:391
7527 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
7530 #: lib/layouts/elsart.layout:398
7531 msgid "Note \\arabic{theorem}"
7534 #: lib/layouts/elsart.layout:405
7535 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
7538 #: lib/layouts/elsart.layout:413
7539 msgid "Summary \\arabic{summ}"
7542 #: lib/layouts/elsart.layout:421
7543 msgid "Case \\arabic{case}"
7546 #: lib/layouts/elsart.layout:433
7548 msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
7549 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
7551 #: lib/layouts/entcs.layout:71
7553 msgstr "FrontMatter"
7555 #: lib/layouts/entcs.layout:97
7557 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
7559 #: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
7562 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
7564 #: lib/layouts/foils.layout:41
7568 #: lib/layouts/foils.layout:60
7569 msgid "ShortFoilhead"
7570 msgstr "ShortFoilhead"
7572 #: lib/layouts/foils.layout:66
7573 msgid "Rotatefoilhead"
7574 msgstr "Rotatefoilhead"
7576 #: lib/layouts/foils.layout:72
7577 msgid "ShortRotatefoilhead"
7578 msgstr "ShortRotatefoilhead"
7580 #: lib/layouts/foils.layout:81
7584 #: lib/layouts/foils.layout:96
7588 #: lib/layouts/foils.layout:102
7592 #: lib/layouts/foils.layout:117
7596 #: lib/layouts/foils.layout:163
7601 #: lib/layouts/foils.layout:172
7606 #: lib/layouts/foils.layout:181
7611 #: lib/layouts/foils.layout:185
7613 msgid "Restriction:"
7616 #: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89
7618 msgid "Left Header:"
7619 msgstr "ìÅ×ÁÑ ÛÁÐËÁ"
7621 #: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103
7623 msgid "Right Header:"
7624 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á"
7626 #: lib/layouts/foils.layout:205
7628 msgid "Right Footer"
7631 #: lib/layouts/foils.layout:209
7633 msgid "Right Footer:"
7636 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
7637 #: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
7638 #: lib/layouts/svjour.inc:481
7643 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
7644 #: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
7645 #: lib/layouts/svjour.inc:418
7650 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
7651 #: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
7652 #: lib/layouts/svjour.inc:379
7654 msgid "Corollary #."
7657 #: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
7658 #: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
7660 msgid "Proposition #."
7661 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
7663 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
7664 #: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
7665 #: lib/layouts/svjour.inc:393
7667 msgid "Definition #."
7668 msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ"
7670 #: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
7671 #: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
7672 #: lib/layouts/svjour.inc:439
7677 #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266
7678 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90
7682 #: lib/layouts/foils.layout:303 lib/layouts/siamltex.layout:273
7683 #: lib/layouts/amsmaths.inc:135
7687 #: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/siamltex.layout:280
7688 #: lib/layouts/amsmaths.inc:113
7692 #: lib/layouts/foils.layout:317 lib/layouts/siamltex.layout:287
7693 #: lib/layouts/amsmaths.inc:157
7694 msgid "Proposition*"
7695 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ*"
7697 #: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:293
7698 #: lib/layouts/amsmaths.inc:263
7700 msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ*"
7702 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:15
7706 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:24
7711 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52
7712 msgid "Unterschrift"
7713 msgstr "Unterschrift"
7715 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:59
7719 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:62
7724 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66
7728 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:69
7733 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73
7737 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:76
7742 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80
7746 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:83
7751 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87
7752 msgid "RetourAdresse"
7753 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
7755 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:90
7757 msgid "RetourAdresse:"
7758 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
7760 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94
7762 msgstr "MeinZeichen"
7764 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:97
7766 msgid "MeinZeichen:"
7767 msgstr "MeinZeichen"
7769 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101
7773 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:104
7778 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108
7779 msgid "IhrSchreiben"
7780 msgstr "IhrSchreiben"
7782 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:111
7784 msgid "IhrSchreiben:"
7785 msgstr "IhrSchreiben"
7787 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115
7791 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:118
7796 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122
7800 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125
7805 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129
7809 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132
7814 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136
7818 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139
7823 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143
7827 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146
7832 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150
7833 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220
7837 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153
7838 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:224
7843 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157
7847 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:160
7852 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164
7856 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:167
7861 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171
7863 msgstr "Postvermerk"
7865 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:174
7867 msgid "Postvermerk:"
7868 msgstr "Postvermerk"
7870 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178
7874 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:203
7878 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:212
7882 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:220
7886 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:229
7890 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:15 lib/layouts/g-brief2.layout:33
7891 #: lib/layouts/scrlettr.layout:47
7895 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42
7900 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221
7901 #: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176
7902 #: lib/layouts/stdletter.inc:83
7907 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59
7911 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:62
7916 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66
7920 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:69
7925 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73
7929 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:76
7934 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80
7938 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:83
7943 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693
7944 msgid "ReturnAddress"
7945 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
7947 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703
7949 msgid "ReturnAddress:"
7950 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
7952 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714
7956 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724
7961 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734
7963 msgstr "÷ÁÛÁ ÓÓÙÌËÁ"
7965 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745
7968 msgstr "÷ÁÛÁ ÓÓÙÌËÁ"
7970 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756
7972 msgstr "÷ÁÛ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÁÄÒÅÓ"
7974 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766
7977 msgstr "÷ÁÛ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÁÄÒÅÓ"
7979 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115
7983 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:118
7988 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157
7990 msgstr "âÁÎËÏ×ÓËÉÊ ËÏÄ"
7992 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:160
7995 msgstr "âÁÎËÏ×ÓËÉÊ ËÏÄ"
7997 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164
7999 msgstr "âÁÎËÏ×ÓËÉÊ ÓÞ£Ô"
8001 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:167
8003 msgid "BankAccount:"
8004 msgstr "âÁÎËÏ×ÓËÉÊ ÓÞ£Ô"
8006 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777
8007 msgid "PostalComment"
8008 msgstr "PostalComment"
8010 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787
8012 msgid "PostalComment:"
8013 msgstr "PostalComment"
8015 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
8016 #: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
8017 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
8018 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
8023 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840
8025 msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
8027 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852
8030 msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
8032 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875
8033 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62
8038 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888
8042 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899
8047 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922
8048 #: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138
8049 #: lib/layouts/stdletter.inc:113
8054 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945
8055 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96
8060 #: lib/layouts/g-brief2.layout:75
8065 #: lib/layouts/g-brief2.layout:86
8070 #: lib/layouts/g-brief2.layout:95
8075 #: lib/layouts/g-brief2.layout:105
8080 #: lib/layouts/g-brief2.layout:114
8085 #: lib/layouts/g-brief2.layout:124
8090 #: lib/layouts/g-brief2.layout:133
8095 #: lib/layouts/g-brief2.layout:143
8100 #: lib/layouts/g-brief2.layout:152
8105 #: lib/layouts/g-brief2.layout:162
8110 #: lib/layouts/g-brief2.layout:171
8115 #: lib/layouts/g-brief2.layout:181
8120 #: lib/layouts/g-brief2.layout:190
8125 #: lib/layouts/g-brief2.layout:200
8130 #: lib/layouts/g-brief2.layout:230
8135 #: lib/layouts/g-brief2.layout:241
8137 msgid "AddressRowA:"
8140 #: lib/layouts/g-brief2.layout:250
8145 #: lib/layouts/g-brief2.layout:260
8147 msgid "AddressRowB:"
8150 #: lib/layouts/g-brief2.layout:269
8155 #: lib/layouts/g-brief2.layout:279
8157 msgid "AddressRowC:"
8160 #: lib/layouts/g-brief2.layout:288
8165 #: lib/layouts/g-brief2.layout:298
8167 msgid "AddressRowD:"
8170 #: lib/layouts/g-brief2.layout:307
8175 #: lib/layouts/g-brief2.layout:317
8177 msgid "AddressRowE:"
8180 #: lib/layouts/g-brief2.layout:326
8185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:336
8187 msgid "AddressRowF:"
8190 #: lib/layouts/g-brief2.layout:345
8192 msgid "TelephoneRowA"
8195 #: lib/layouts/g-brief2.layout:356
8197 msgid "TelephoneRowA:"
8200 #: lib/layouts/g-brief2.layout:365
8202 msgid "TelephoneRowB"
8205 #: lib/layouts/g-brief2.layout:375
8207 msgid "TelephoneRowB:"
8210 #: lib/layouts/g-brief2.layout:384
8212 msgid "TelephoneRowC"
8215 #: lib/layouts/g-brief2.layout:394
8217 msgid "TelephoneRowC:"
8220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:403
8222 msgid "TelephoneRowD"
8225 #: lib/layouts/g-brief2.layout:413
8227 msgid "TelephoneRowD:"
8230 #: lib/layouts/g-brief2.layout:422
8232 msgid "TelephoneRowE"
8235 #: lib/layouts/g-brief2.layout:432
8237 msgid "TelephoneRowE:"
8240 #: lib/layouts/g-brief2.layout:441
8242 msgid "TelephoneRowF"
8245 #: lib/layouts/g-brief2.layout:451
8247 msgid "TelephoneRowF:"
8250 #: lib/layouts/g-brief2.layout:460
8251 msgid "InternetRowA"
8254 #: lib/layouts/g-brief2.layout:471
8255 msgid "InternetRowA:"
8258 #: lib/layouts/g-brief2.layout:480
8259 msgid "InternetRowB"
8262 #: lib/layouts/g-brief2.layout:490
8263 msgid "InternetRowB:"
8266 #: lib/layouts/g-brief2.layout:499
8267 msgid "InternetRowC"
8270 #: lib/layouts/g-brief2.layout:509
8271 msgid "InternetRowC:"
8274 #: lib/layouts/g-brief2.layout:518
8275 msgid "InternetRowD"
8278 #: lib/layouts/g-brief2.layout:528
8279 msgid "InternetRowD:"
8282 #: lib/layouts/g-brief2.layout:537
8283 msgid "InternetRowE"
8286 #: lib/layouts/g-brief2.layout:547
8287 msgid "InternetRowE:"
8290 #: lib/layouts/g-brief2.layout:556
8291 msgid "InternetRowF"
8294 #: lib/layouts/g-brief2.layout:566
8295 msgid "InternetRowF:"
8298 #: lib/layouts/g-brief2.layout:575
8303 #: lib/layouts/g-brief2.layout:586
8308 #: lib/layouts/g-brief2.layout:595
8313 #: lib/layouts/g-brief2.layout:605
8318 #: lib/layouts/g-brief2.layout:614
8323 #: lib/layouts/g-brief2.layout:624
8328 #: lib/layouts/g-brief2.layout:633
8333 #: lib/layouts/g-brief2.layout:643
8338 #: lib/layouts/g-brief2.layout:652
8343 #: lib/layouts/g-brief2.layout:662
8348 #: lib/layouts/g-brief2.layout:671
8353 #: lib/layouts/g-brief2.layout:681
8358 #: lib/layouts/heb-article.layout:67
8363 #: lib/layouts/heb-article.layout:84
8367 #: lib/layouts/heb-article.layout:87
8372 #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256
8376 #: lib/layouts/hollywood.layout:67
8380 #: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
8385 #: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
8389 #: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
8393 #: lib/layouts/hollywood.layout:192
8398 #: lib/layouts/hollywood.layout:204
8400 msgid "(continuing)"
8403 #: lib/layouts/hollywood.layout:231
8408 #: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
8411 msgstr "TITLE_OVER:"
8413 #: lib/layouts/hollywood.layout:260
8417 #: lib/layouts/hollywood.layout:272
8419 msgid "INTERCUT WITH:"
8422 #: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
8427 #: lib/layouts/hollywood.layout:293
8431 #: lib/layouts/hollywood.layout:306
8435 #: lib/layouts/ijmpd.layout:128
8440 #: lib/layouts/kluwer.layout:194
8441 msgid "AddressForOffprints"
8442 msgstr "áÄÒÅÓ ÎÅ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ"
8444 #: lib/layouts/kluwer.layout:203
8446 msgid "Address for Offprints:"
8447 msgstr "áÄÒÅÓ ÎÅ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ"
8449 #: lib/layouts/kluwer.layout:213
8450 msgid "RunningTitle"
8451 msgstr "RunningTitle"
8453 #: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
8454 #: lib/layouts/svjour.inc:178
8456 msgid "Running title:"
8457 msgstr "RunningTitle"
8459 #: lib/layouts/kluwer.layout:236
8460 msgid "RunningAuthor"
8461 msgstr "RunningAuthor"
8463 #: lib/layouts/kluwer.layout:244
8465 msgid "Running author:"
8466 msgstr "RunningAuthor"
8468 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
8469 #: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
8470 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
8473 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
8475 #: lib/layouts/latex8.layout:69
8480 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144
8481 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10
8485 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:319 lib/layouts/manpage.layout:162
8486 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:33
8490 #: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44
8491 #: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20
8492 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11
8493 #: lib/layouts/scrclass.inc:52 lib/layouts/stdsections.inc:30
8497 #: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174
8499 msgid "Running LaTeX Title"
8500 msgstr "Running_LaTeX_Title"
8502 #: lib/layouts/llncs.layout:168
8507 #: lib/layouts/llncs.layout:172
8512 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
8514 msgid "Author Running"
8515 msgstr "á×ÔÏÒ ÚÁÐÕÓËÁÀÝÉÊ"
8517 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
8519 msgid "Author Running:"
8520 msgstr "á×ÔÏÒ ÚÁÐÕÓËÁÀÝÉÊ"
8522 #: lib/layouts/llncs.layout:205
8527 #: lib/layouts/llncs.layout:209
8532 #: lib/layouts/llncs.layout:298
8537 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
8539 msgid "Conjecture #."
8540 msgstr "ðÒÅÄÐÏÌÏÖÅÎÉÅ"
8542 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
8547 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
8552 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
8557 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
8562 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
8566 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
8571 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
8575 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
8580 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
8585 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
8589 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
8594 #: lib/layouts/memoir.layout:74
8596 msgid "Chapterprecis"
8597 msgstr "Chapter_Exercises"
8599 #: lib/layouts/memoir.layout:95
8602 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÏÇÒÁÆÉÉ"
8604 #: lib/layouts/memoir.layout:107
8607 msgstr "PortraitSlide"
8609 #: lib/layouts/memoir.layout:125
8612 msgstr "PortraitSlide"
8614 #: lib/layouts/memoir.layout:149
8619 #: lib/layouts/paper.layout:146
8621 msgstr "ðÏÄÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
8623 #: lib/layouts/paper.layout:157
8625 msgstr "Institution"
8627 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
8631 #: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
8634 msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
8636 #: lib/layouts/revtex4.layout:172
8638 msgid "Electronic Address:"
8639 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
8641 #: lib/layouts/revtex4.layout:208
8643 msgid "acknowledgments"
8644 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
8646 #: lib/layouts/revtex4.layout:218
8650 #: lib/layouts/revtex4.layout:225
8652 msgid "PACS number:"
8655 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
8656 msgid "\\arabic{chapter}"
8659 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
8660 msgid "\\Alph{chapter}"
8663 #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24
8664 #: lib/layouts/scrclass.inc:31
8668 #: lib/layouts/scrlettr.layout:58
8672 #: lib/layouts/scrlettr.layout:71
8677 #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
8681 #: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
8685 #: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:142
8689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145
8690 #: lib/layouts/stdletter.inc:121
8695 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188
8696 #: lib/layouts/stdletter.inc:134
8700 #: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:138
8705 #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236
8709 #: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240
8714 #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252
8716 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
8718 #: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256
8720 msgid "Backaddress:"
8721 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
8723 #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260
8725 msgstr "Specialmail"
8727 #: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264
8729 msgid "Specialmail:"
8730 msgstr "Specialmail"
8732 #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268
8733 #: lib/layouts/stdletter.inc:126
8737 #: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272
8738 #: lib/layouts/stdletter.inc:130
8743 #: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280
8748 #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
8749 #: lib/layouts/scrclass.inc:167
8753 #: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
8758 #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292
8760 msgstr "÷ÁÛÁ ÓÓÙÌËÁ"
8762 #: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296
8765 msgstr "÷ÁÛÁ ÓÓÙÌËÁ"
8767 #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
8769 msgstr "÷ÁÛ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÁÄÒÅÓ"
8771 #: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
8772 msgid "Your letter of:"
8775 #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316
8779 #: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320
8782 msgstr "÷ÁÛÁ ÓÓÙÌËÁ"
8784 #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
8788 #: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
8790 msgid "Customer no.:"
8793 #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
8797 #: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336
8799 msgid "Invoice no.:"
8802 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73
8807 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:85
8809 msgid "Next Address:"
8812 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:130
8814 msgid "Post Scriptum:"
8815 msgstr "æÁÊÌÙ PostScript (*.ps)"
8817 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:162
8819 msgid "Sender Name:"
8822 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180
8824 msgid "SenderAddress"
8825 msgstr "ïÔÏÓÌÁÔØ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ"
8827 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:184
8829 msgid "Sender Address:"
8830 msgstr "ïÔÏÓÌÁÔØ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ"
8832 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:192
8833 msgid "Sender Phone:"
8836 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196
8840 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:200
8844 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204
8849 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:208
8851 msgid "Sender E-Mail:"
8854 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:216
8857 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
8859 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228
8864 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:232
8869 #: lib/layouts/seminar.layout:46
8870 msgid "LandscapeSlide"
8871 msgstr "LandscapeSlide"
8873 #: lib/layouts/seminar.layout:52
8875 msgid "Landscape Slide"
8876 msgstr "LandscapeSlide"
8878 #: lib/layouts/seminar.layout:57
8879 msgid "PortraitSlide"
8880 msgstr "PortraitSlide"
8882 #: lib/layouts/seminar.layout:63
8884 msgid "Portrait Slide"
8885 msgstr "PortraitSlide"
8887 #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87
8891 #: lib/layouts/seminar.layout:72
8895 #: lib/layouts/seminar.layout:77
8896 msgid "SlideHeading"
8897 msgstr "SlideHeading"
8899 #: lib/layouts/seminar.layout:83
8900 msgid "SlideSubHeading"
8901 msgstr "SlideSubHeading"
8903 #: lib/layouts/seminar.layout:89
8904 msgid "ListOfSlides"
8905 msgstr "ðÅÒÅÞÅÎØ ÓÌÁÊÄÏ×"
8907 #: lib/layouts/seminar.layout:95
8909 msgid "List Of Slides"
8910 msgstr "ðÅÒÅÞÅÎØ ÓÌÁÊÄÏ×"
8912 #: lib/layouts/seminar.layout:99
8913 msgid "SlideContents"
8914 msgstr "SlideContents"
8916 #: lib/layouts/seminar.layout:105
8918 msgid "Slidecontents"
8919 msgstr "SlideContents"
8921 #: lib/layouts/seminar.layout:109
8922 msgid "ProgressContents"
8923 msgstr "ProgressContents"
8925 #: lib/layouts/seminar.layout:115
8927 msgid "Progress Contents"
8928 msgstr "ProgressContents"
8930 #: lib/layouts/siamltex.layout:51
8935 #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66
8936 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56
8940 #: lib/layouts/siamltex.layout:171
8943 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
8945 #: lib/layouts/siamltex.layout:175
8949 #: lib/layouts/siamltex.layout:178
8951 msgid "AMS subject classifications."
8952 msgstr "Subjectclass"
8954 #: lib/layouts/slides.layout:103
8959 #: lib/layouts/slides.layout:125
8963 #: lib/layouts/slides.layout:141
8965 msgid "New Overlay:"
8968 #: lib/layouts/slides.layout:182
8971 msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ"
8973 #: lib/layouts/slides.layout:207
8974 msgid "InvisibleText"
8975 msgstr "îÅ×ÉÄÉÍÙÊ ÔÅËÓÔ"
8977 #: lib/layouts/slides.layout:215
8979 msgid "<Invisible Text Follows>"
8980 msgstr "îÅ×ÉÄÉÍÙÊ ÔÅËÓÔ"
8982 #: lib/layouts/slides.layout:232
8984 msgstr "÷ÉÄÉÍÙÊ ÔÅËÓÔ"
8986 #: lib/layouts/slides.layout:240
8988 msgid "<Visible Text Follows>"
8989 msgstr "÷ÉÄÉÍÙÊ ÔÅËÓÔ"
8991 #: lib/layouts/spie.layout:53
8993 msgstr "á×ÔÏÒÓËÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
8995 #: lib/layouts/spie.layout:65
8998 msgstr "á×ÔÏÒÓËÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
9000 #: lib/layouts/spie.layout:78
9004 #: lib/layouts/spie.layout:93
9005 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
9008 #: lib/layouts/aapaper.inc:55
9013 #: lib/layouts/aapaper.inc:117
9014 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
9017 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78
9019 msgid "Subsubparagraph"
9020 msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ"
9022 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18
9024 msgid "-- Header --"
9027 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30
9029 msgid "Special-section"
9030 msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
9032 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:36
9034 msgid "Special-section:"
9035 msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
9037 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:46
9042 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:50
9044 msgid "AGU-journal:"
9047 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:55
9049 msgid "Citation-number"
9050 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË"
9052 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:58
9054 msgid "Citation-number:"
9055 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË"
9057 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:64
9061 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:67
9065 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:72
9069 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:75
9073 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:83
9078 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:88
9081 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
9083 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:92
9085 msgid "Index-terms..."
9086 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
9088 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:101
9091 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
9093 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:105
9096 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
9098 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:110
9101 msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..."
9103 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:114
9106 msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..."
9108 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:135
9110 msgid "Supplementary"
9113 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:139
9115 msgid "Supplementary..."
9118 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:148
9121 msgstr "ÎÅÐÅÞÁÔÁÅÍÁÑ ÚÁÍÅÔËÁ"
9123 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:152
9125 msgid "Sup-mat-note:"
9126 msgstr "ÎÅÐÅÞÁÔÁÅÍÁÑ ÚÁÍÅÔËÁ"
9128 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:157
9133 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:161
9138 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:205 lib/layouts/aguplus.inc:115
9143 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:208 lib/layouts/aguplus.inc:119
9148 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:221
9153 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:224
9158 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:229
9163 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:232
9168 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:240
9169 msgid "Published-online:"
9172 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:262 src/frontends/qt2/QCitation.C:50
9173 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100
9175 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË"
9177 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:265
9180 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË"
9182 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:270
9183 msgid "Posting-order"
9186 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:273
9188 msgid "Posting-order:"
9189 msgstr "Postvermerk"
9191 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:278
9195 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:281
9198 msgstr "ÎÅÞ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
9200 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:286
9205 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:289
9210 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:294
9215 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:297
9220 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:302
9225 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:305
9230 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:310
9233 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
9235 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:313
9238 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
9240 #: lib/layouts/aguplus.inc:131
9245 #: lib/layouts/aguplus.inc:135
9250 #: lib/layouts/aguplus.inc:144
9255 #: lib/layouts/aguplus.inc:148
9260 #: lib/layouts/aguplus.inc:152
9265 #: lib/layouts/aguplus.inc:156
9267 msgid "Author Address:"
9270 #: lib/layouts/aguplus.inc:160
9273 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
9275 #: lib/layouts/aguplus.inc:164
9277 msgid "Slug Comment:"
9278 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
9280 #: lib/layouts/aguplus.inc:180
9285 #: lib/layouts/aguplus.inc:190
9288 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
9290 #: lib/layouts/aguplus.inc:201
9292 msgid "Table Caption"
9295 #: lib/layouts/aguplus.inc:212
9297 msgid "TableCaption"
9300 #: lib/layouts/amsdefs.inc:168
9302 msgid "Current Address"
9303 msgstr "ôÅËÕÝÉÊ ÁÄÒÅÓ"
9305 #: lib/layouts/amsdefs.inc:171
9307 msgid "Current address:"
9308 msgstr "ôÅËÕÝÉÊ ÁÄÒÅÓ"
9310 #: lib/layouts/amsdefs.inc:179
9312 msgid "E-mail address:"
9313 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
9315 #: lib/layouts/amsdefs.inc:194
9317 msgid "Key words and phrases:"
9318 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
9320 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
9322 msgstr "ðÏÓ×ÑÝÁÀÝÉÊ"
9324 #: lib/layouts/amsdefs.inc:208 lib/layouts/svjour.inc:125
9329 #: lib/layouts/amsdefs.inc:212
9333 #: lib/layouts/amsdefs.inc:215
9338 #: lib/layouts/amsdefs.inc:219
9339 msgid "Subjectclass"
9340 msgstr "Subjectclass"
9342 #: lib/layouts/amsdefs.inc:222
9344 msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
9345 msgstr "Subjectclass"
9347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94
9349 msgid "Algorithm #."
9352 #: lib/layouts/amsmaths.inc:78
9353 msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}."
9356 #: lib/layouts/amsmaths.inc:105
9357 msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}."
9360 #: lib/layouts/amsmaths.inc:127
9361 msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
9364 #: lib/layouts/amsmaths.inc:149
9365 msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
9368 #: lib/layouts/amsmaths.inc:171
9369 msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
9372 #: lib/layouts/amsmaths.inc:179
9374 msgstr "ðÒÅÄÐÏÌÏÖÅÎÉÅ*"
9376 #: lib/layouts/amsmaths.inc:193
9377 msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}."
9380 #: lib/layouts/amsmaths.inc:204
9381 msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}."
9384 #: lib/layouts/amsmaths.inc:215
9385 msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
9388 #: lib/layouts/amsmaths.inc:223
9392 #: lib/layouts/amsmaths.inc:237
9393 msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}."
9396 #: lib/layouts/amsmaths.inc:248
9397 msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}."
9400 #: lib/layouts/amsmaths.inc:278
9401 msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}."
9404 #: lib/layouts/amsmaths.inc:286
9408 #: lib/layouts/amsmaths.inc:300
9409 msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
9412 #: lib/layouts/amsmaths.inc:308
9417 #: lib/layouts/amsmaths.inc:322
9418 msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}."
9421 #: lib/layouts/amsmaths.inc:330
9426 #: lib/layouts/amsmaths.inc:344
9427 msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
9430 #: lib/layouts/amsmaths.inc:353
9435 #: lib/layouts/amsmaths.inc:367
9436 msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}."
9439 #: lib/layouts/amsmaths.inc:383
9443 #: lib/layouts/amsmaths.inc:398
9444 msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}."
9447 #: lib/layouts/amsmaths.inc:406
9451 #: lib/layouts/amsmaths.inc:420
9452 msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
9455 #: lib/layouts/amsmaths.inc:428
9459 #: lib/layouts/amsmaths.inc:442
9460 msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
9463 #: lib/layouts/amsmaths.inc:450
9468 #: lib/layouts/amsmaths.inc:464
9469 msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}."
9472 #: lib/layouts/amsmaths.inc:475
9473 msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}."
9476 #: lib/layouts/amsmaths.inc:483
9477 msgid "Acknowledgement*"
9478 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ*"
9480 #: lib/layouts/amsmaths.inc:497
9481 msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
9484 #: lib/layouts/amsmaths.inc:508
9485 msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
9488 #: lib/layouts/amsmaths.inc:516
9490 msgstr "úÁËÌÀÞÅÎÉÅ*"
9492 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:10
9496 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:23 lib/layouts/stdstarsections.inc:20
9500 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:83 lib/layouts/stdstarsections.inc:65
9501 msgid "Subparagraph*"
9502 msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ*"
9504 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:26
9506 msgstr "á×ÔÏÒÓËÁÑ ÇÒÕÐÐÁ"
9508 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:42
9509 msgid "RevisionHistory"
9510 msgstr "éÓÔÏÒÉÑ ×ÅÒÓÉÊ"
9512 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
9514 msgid "Revision History"
9515 msgstr "éÓÔÏÒÉÑ ×ÅÒÓÉÊ"
9517 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
9521 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:79
9522 msgid "RevisionRemark"
9523 msgstr "úÁÍÅÔËÉ ÐÏ ×ÅÒÓÉÉ"
9525 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:96
9529 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:100
9533 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:11
9537 #: lib/layouts/numarticle.inc:7
9538 msgid "Part \\Roman{part}"
9541 #: lib/layouts/numarticle.inc:16
9543 msgid "\\Alph{section}"
9544 msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
9546 #: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25
9547 msgid "@Section@.\\arabic{subsection}"
9550 #: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34
9551 msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
9554 #: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43
9556 msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
9557 msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ"
9559 #: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52
9560 msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
9563 #: lib/layouts/numreport.inc:14
9564 msgid "Chapter \\arabic{chapter}"
9567 #: lib/layouts/numreport.inc:15
9568 msgid "Appendix \\Alph{chapter}"
9571 #: lib/layouts/numreport.inc:21
9572 msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
9575 #: lib/layouts/numreport.inc:22
9576 msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
9579 #: lib/layouts/numrevtex.inc:8
9580 msgid "\\Roman{section}."
9583 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
9585 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
9586 msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
9588 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
9590 msgid "\\Alph{subsection}."
9591 msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
9593 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
9595 msgid "\\arabic{subsection}."
9596 msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ"
9598 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
9600 msgid "\\arabic{subsubsection}."
9601 msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ"
9603 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
9605 msgid "\\alph{subsubsection}."
9606 msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ"
9608 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
9610 msgid "\\alph{paragraph}."
9611 msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ"
9613 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
9618 #: lib/layouts/scrclass.inc:103
9622 #: lib/layouts/scrclass.inc:109
9626 #: lib/layouts/scrclass.inc:115
9630 #: lib/layouts/scrclass.inc:121
9634 #: lib/layouts/scrclass.inc:127
9638 #: lib/layouts/scrclass.inc:173
9640 msgstr "ðÕÂÌÉËÁÔÏÒÙ"
9642 #: lib/layouts/scrclass.inc:179 lib/layouts/svjour.inc:121
9646 #: lib/layouts/scrclass.inc:185
9650 #: lib/layouts/scrclass.inc:196
9651 msgid "Uppertitleback"
9652 msgstr "Uppertitleback"
9654 #: lib/layouts/scrclass.inc:202
9655 msgid "Lowertitleback"
9656 msgstr "Lowertitleback"
9658 #: lib/layouts/scrclass.inc:208
9660 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
9662 #: lib/layouts/scrclass.inc:230
9664 msgid "Captionabove"
9667 #: lib/layouts/scrclass.inc:236
9669 msgid "Captionbelow"
9672 #: lib/layouts/scrclass.inc:242
9677 #: lib/layouts/stdfloats.inc:9 src/frontends/xforms/FormTabular.C:134
9682 #: lib/layouts/stdfloats.inc:14
9684 msgid "List of Tables"
9687 #: lib/layouts/stdfloats.inc:21
9692 #: lib/layouts/stdfloats.inc:26
9694 msgid "List of Figures"
9697 #: lib/layouts/stdfloats.inc:38
9699 msgid "List of Algorithms"
9702 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:74
9705 msgstr "ïÔÏÓÌÁÔØ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ"
9707 #: lib/layouts/stdlists.inc:102
9711 #: lib/layouts/svjour.inc:97
9715 #: lib/layouts/svjour.inc:112
9716 msgid "Headnote (optional):"
9719 #: lib/layouts/svjour.inc:240
9721 msgid "Corr Author:"
9722 msgstr "þÅÔÙÒÅ Á×ÔÏÒÁ"
9724 #: lib/layouts/svjour.inc:244
9728 #: lib/layouts/svjour.inc:248
9735 msgstr "áÆÒÉËÁÎÓËÉÊ"
9739 msgstr "áÍÅÒÉËÁÎÓËÉÊ"
9747 msgstr "á×ÓÔÒÉÊÓËÉÊ"
9755 msgstr "âÅÌÏÒÕÓÓËÉÊ"
9763 msgid "Portuguese (Brazil)"
9764 msgstr "ðÏÒÔÕÇÁÌØÓËÉÊ"
9784 msgid "French Canadian"
9789 msgstr "ëÁÔÁÌÁÎÓËÉÊ"
9805 msgstr "çÏÌÌÁÎÄÓËÉÊ"
9825 msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ"
9836 msgid "German (new spelling)"
9849 msgstr "éÔÁÌØÑÎÓËÉÊ"
9888 msgstr "ðÏÒÔÕÇÁÌØÓËÉÊ"
9900 msgstr "ûÏÔÌÁÎÄÓËÉÊ"
9907 msgid "Serbo-Croatian"
9908 msgstr "óÅÒÂÏ-ÈÏÒ×ÁÔÓËÉÊ"
9942 #: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.ui:19
9946 #: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.ui:20
9950 #: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.ui:22
9954 #: lib/ui/classic.ui:35
9958 #: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.ui:21
9960 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ"
9962 #: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.ui:23
9966 #: lib/ui/classic.ui:38
9970 #: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.ui:26
9974 #: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.ui:34
9979 #: lib/ui/classic.ui:48
9980 msgid "New from Template...|T"
9981 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÉÚ ÛÁÂÌÏÎÁ..."
9983 #: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.ui:36
9987 #: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.ui:40
9991 #: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.ui:41
9995 #: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.ui:42
9996 msgid "Save As...|A"
9997 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË"
9999 #: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.ui:43
10002 msgstr "úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ"
10004 #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.ui:44
10005 msgid "Version Control|V"
10006 msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ"
10008 #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.ui:46
10010 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÉÚ..."
10012 #: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.ui:47
10014 msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×..."
10016 #: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.ui:48
10018 msgstr "òÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ..."
10020 #: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.ui:49
10022 msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ÐÏ ÆÁËÓÕ..."
10024 #: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.ui:51
10028 #: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.ui:59
10030 msgid "Register...|R"
10031 msgstr "úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ"
10033 #: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.ui:60
10035 msgid "Check In Changes...|I"
10036 msgstr "÷ÌÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
10038 #: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.ui:61
10039 msgid "Check Out for Edit|O"
10040 msgstr "úÁÈ×ÁÔÉÔØ ÎÁ ÒÅÄÁËÃÉÀ"
10042 #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.ui:62
10043 msgid "Revert to Last Version|L"
10044 msgstr "ïÔËÁÔÉÔØÓÑ Ë ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ ×ÅÒÓÉÉ"
10046 #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.ui:63
10047 msgid "Undo Last Check In|U"
10048 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÚÁÌÉ×ËÕ"
10050 #: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.ui:64
10051 msgid "Show History|H"
10052 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ"
10054 #: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.ui:73
10055 msgid "Custom...|C"
10056 msgstr "÷ÙÂÏÒÏÞÎÏ..."
10058 #: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.ui:81
10060 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
10062 #: lib/ui/classic.ui:91
10064 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅΣÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
10066 #: lib/ui/classic.ui:93
10070 #: lib/ui/classic.ui:94
10072 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
10074 #: lib/ui/classic.ui:95
10078 #: lib/ui/classic.ui:96
10079 msgid "Paste External Selection|x"
10080 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÉÚ×ÎÅ"
10082 #: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.ui:90
10083 msgid "Find & Replace...|F"
10084 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
10086 #: lib/ui/classic.ui:100
10088 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
10090 #: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.ui:97
10092 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ"
10094 #: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.ui:424
10096 msgid "Spellchecker...|S"
10097 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
10099 #: lib/ui/classic.ui:105
10101 msgid "Thesaurus..."
10104 #: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426
10105 msgid "Count Words|W"
10108 #: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:427
10109 msgid "Check TeX|h"
10110 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ LaTeX"
10112 #: lib/ui/classic.ui:108
10114 msgid "Change Tracking|g"
10115 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
10117 #: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.ui:434
10119 msgid "Preferences...|P"
10122 #: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.ui:433
10123 msgid "Reconfigure|R"
10124 msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ"
10126 #: lib/ui/classic.ui:115 lib/ui/stdmenus.ui:121
10128 msgid "Selection as Lines|L"
10129 msgstr "ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
10131 #: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:122
10133 msgid "Selection as Paragraphs|P"
10134 msgstr "ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
10136 #: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.ui:131
10137 msgid "Multicolumn|M"
10138 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
10140 #: lib/ui/classic.ui:122
10142 msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ"
10144 #: lib/ui/classic.ui:123
10145 msgid "Line Bottom|B"
10146 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
10148 #: lib/ui/classic.ui:124
10149 msgid "Line Left|L"
10150 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÌÅ×Á"
10152 #: lib/ui/classic.ui:125
10153 msgid "Line Right|R"
10154 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÐÒÁ×Á"
10156 #: lib/ui/classic.ui:127
10158 msgid "Alignment|i"
10161 #: lib/ui/classic.ui:129
10163 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
10165 #: lib/ui/classic.ui:130
10166 msgid "Delete Row|w"
10167 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
10169 #: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:151
10172 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
10174 #: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:152
10179 #: lib/ui/classic.ui:134
10180 msgid "Add Column|u"
10181 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà (ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
10183 #: lib/ui/classic.ui:135
10184 msgid "Delete Column|D"
10185 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
10187 #: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 lib/ui/stdmenus.ui:156
10189 msgid "Copy Column"
10192 #: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:157
10194 msgid "Swap Columns"
10197 #: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141
10202 #: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142
10207 #: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143
10212 #: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.ui:145
10215 msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
10217 #: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.ui:146
10224 #: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.ui:147
10229 #: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.ui:161
10231 msgid "Toggle Numbering|N"
10232 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÎÕÍÅÒÁÃÉÀ"
10234 #: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:162
10236 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
10237 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÎÕÍÅÒÁÃÉÀ ÓÔÒÏË"
10239 #: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:163
10240 msgid "Change Limits Type|L"
10243 #: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:165
10244 msgid "Change Formula Type|F"
10247 #: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:167
10248 msgid "Use Computer Algebra System|S"
10251 #: lib/ui/classic.ui:168
10253 msgid "Alignment|A"
10256 #: lib/ui/classic.ui:170
10259 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
10261 #: lib/ui/classic.ui:171
10263 msgid "Delete Row|D"
10264 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
10266 #: lib/ui/classic.ui:175
10268 msgid "Add Column|C"
10269 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà (ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
10271 #: lib/ui/classic.ui:176
10273 msgid "Delete Column|e"
10274 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
10276 #: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.ui:181
10279 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
10281 #: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.ui:182
10284 msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
10286 #: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183
10291 #: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187
10295 #: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188
10299 #: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189
10301 msgid "Mathematica"
10302 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ íÁÔÒÉÃÁ"
10304 #: lib/ui/classic.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:191
10305 msgid "Maple, simplify"
10308 #: lib/ui/classic.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:192
10309 msgid "Maple, factor"
10312 #: lib/ui/classic.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:193
10313 msgid "Maple, evalm"
10316 #: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:194
10317 msgid "Maple, evalf"
10320 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198
10321 #: lib/ui/stdmenus.ui:290
10322 msgid "Inline Formula|I"
10323 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ"
10325 #: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:199
10327 msgid "Displayed Formula|D"
10328 msgstr "÷ÙËÌÀÞÎÕÀ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ"
10330 #: lib/ui/classic.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:200
10332 msgid "Eqnarray Environment|q"
10333 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Eqnarray"
10335 #: lib/ui/classic.ui:202
10337 msgid "Align Environment|A"
10338 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
10340 #: lib/ui/classic.ui:203
10342 msgid "AlignAt Environment"
10343 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
10345 #: lib/ui/classic.ui:204
10347 msgid "Flalign Environment|F"
10348 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
10350 #: lib/ui/classic.ui:207
10352 msgid "Gather Environment"
10353 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Cases"
10355 #: lib/ui/classic.ui:208
10357 msgid "Multline Environment"
10358 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
10360 #: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:237
10362 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÕ"
10364 #: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:238
10365 msgid "Special Character|S"
10366 msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ..."
10368 #: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249
10370 msgid "Citation...|C"
10371 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË"
10373 #: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250
10375 msgid "Cross-reference...|r"
10376 msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..."
10378 #: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.ui:251
10382 #: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.ui:258
10386 #: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:259
10387 msgid "Marginal Note|M"
10388 msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
10390 #: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/stdmenus.ui:260
10392 msgid "Short Title"
10393 msgstr "ëÏÒÏÔËÏÅ ÚÁÇÌÁ×ÉÅ"
10395 #: lib/ui/classic.ui:223
10397 msgid "Index Entry|I"
10398 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
10400 #: lib/ui/classic.ui:224 lib/ui/stdmenus.ui:257
10404 #: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.ui:243
10406 msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ"
10408 #: lib/ui/classic.ui:226
10409 msgid "Lists & TOC|O"
10410 msgstr "óÐÉÓËÉ É ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ..."
10412 #: lib/ui/classic.ui:228
10415 msgstr "ëÏÍÁÎÄÕ LaTeX"
10417 #: lib/ui/classic.ui:229
10419 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ"
10421 #: lib/ui/classic.ui:230 lib/ui/stdmenus.ui:256
10422 msgid "Graphics...|G"
10423 msgstr "çÒÁÆÉËÕ..."
10425 #: lib/ui/classic.ui:231
10426 msgid "Tabular Material...|b"
10427 msgstr "ôÁÂÌÉÃÕ..."
10429 #: lib/ui/classic.ui:232
10431 msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
10433 #: lib/ui/classic.ui:234
10434 msgid "Include File...|d"
10435 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
10437 #: lib/ui/classic.ui:235
10438 msgid "Insert File|e"
10441 #: lib/ui/classic.ui:236
10442 msgid "External Material...|x"
10443 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
10445 #: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273
10446 msgid "Superscript|S"
10447 msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
10449 #: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274
10450 msgid "Subscript|u"
10451 msgstr "îÉÖÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
10453 #: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:279
10455 msgid "Horizontal Fill|H"
10460 #: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:283
10461 msgid "Hyphenation Point|P"
10462 msgstr "íÑÇËÉÊ ÐÅÒÅÎÏÓ"
10464 #: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:284
10466 msgid "Ligature Break|k"
10467 msgstr "òÁÚÒÙ× ÌÉÇÁÔÕÒÙ"
10469 #: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.ui:276
10471 msgid "Protected Space|r"
10472 msgstr "îÅÒÁÚÒÙ×ÎÙÊ ÐÒÏÂÅÌ"
10474 #: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:277
10475 msgid "Inter-word Space|w"
10478 #: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:278
10479 msgid "Thin Space|T"
10482 #: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.ui:281
10484 msgid "Vertical Space..."
10487 #: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdmenus.ui:285
10489 msgid "Line Break|L"
10490 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÏËÉ"
10492 #: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265
10494 msgstr "íÎÏÇÏÔÏÞÉÅ"
10496 #: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:266
10497 msgid "End of Sentence|E"
10498 msgstr "ôÏÞËÕ ËÏÎÃÁ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
10500 #: lib/ui/classic.ui:252
10502 msgid "Single Quote|Q"
10503 msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ"
10505 #: lib/ui/classic.ui:253
10507 msgid "Ordinary Quote|O"
10508 msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ"
10510 #: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.ui:269
10511 msgid "Menu Separator|M"
10512 msgstr "òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÕÎËÔÏ× ÍÅÎÀ"
10514 #: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.ui:280
10516 msgid "Horizontal Line"
10521 #: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:286 src/insets/insetpagebreak.C:51
10524 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
10526 #: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:291
10527 msgid "Display Formula|D"
10528 msgstr "÷ÙËÌÀÞÎÕÀ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ"
10530 #: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.ui:292
10532 msgid "Eqnarray Environment|E"
10533 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Eqnarray"
10535 #: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293
10537 msgid "AMS align Environment|a"
10538 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align"
10540 #: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.ui:202 lib/ui/stdmenus.ui:294
10542 msgid "AMS alignat Environment|t"
10543 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS alignat"
10545 #: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.ui:203 lib/ui/stdmenus.ui:295
10547 msgid "AMS flalign Environment|f"
10548 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align"
10550 #: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:204 lib/ui/stdmenus.ui:296
10552 msgid "AMS gather Environment|g"
10553 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS alignat"
10555 #: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.ui:205 lib/ui/stdmenus.ui:297
10557 msgid "AMS multline Environment|m"
10558 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align"
10560 #: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:299
10562 msgid "Array Environment|y"
10563 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ íÁÔÒÉÃÁ"
10565 #: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.ui:300
10567 msgid "Cases Environment|C"
10568 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Cases"
10570 #: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.ui:304
10572 msgid "Split Environment|S"
10573 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
10575 #: lib/ui/classic.ui:275 lib/ui/stdmenus.ui:306
10577 msgid "Font Change|o"
10578 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ ÛÒÉÆÔÏ×"
10580 #: lib/ui/classic.ui:276
10582 msgid "Math Panel|l"
10583 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ..."
10585 #: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:311
10587 msgid "Math Normal Font"
10588 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
10590 #: lib/ui/classic.ui:282 lib/ui/stdmenus.ui:313
10591 msgid "Math Calligraphic Family"
10594 #: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:314
10595 msgid "Math Fraktur Family"
10598 #: lib/ui/classic.ui:284 lib/ui/stdmenus.ui:315
10599 msgid "Math Roman Family"
10602 #: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:316
10604 msgid "Math Sans Serif Family"
10607 #: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:318
10609 msgid "Math Bold Series"
10610 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ"
10612 #: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:320
10614 msgid "Text Normal Font"
10615 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX"
10617 #: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:322
10618 msgid "Text Roman Family"
10621 #: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:323
10623 msgid "Text Sans Serif Family"
10624 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
10626 #: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.ui:324
10628 msgid "Text Typewriter Family"
10629 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
10631 #: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:326
10633 msgid "Text Bold Series"
10634 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ"
10636 #: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:327
10637 msgid "Text Medium Series"
10640 #: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.ui:329
10641 msgid "Text Italic Shape"
10644 #: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.ui:330
10646 msgid "Text Small Caps Shape"
10649 #: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.ui:331
10650 msgid "Text Slanted Shape"
10653 #: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.ui:332
10654 msgid "Text Upright Shape"
10657 #: lib/ui/classic.ui:306
10659 msgid "Floatflt Figure"
10662 #: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.ui:342
10663 msgid "Table of Contents|C"
10664 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
10666 #: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.ui:344
10667 msgid "Index List|I"
10668 msgstr "ðÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
10670 #: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:345
10672 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
10673 msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
10675 #: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.ui:349
10676 msgid "LyX Document...|X"
10677 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ LyX..."
10679 #: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.ui:350
10681 msgid "Plain Text as Lines...|L"
10682 msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
10684 #: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:351
10686 msgid "Plain Text as Paragraphs...|P"
10687 msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
10689 #: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:387
10691 msgid "Track Changes|T"
10692 msgstr "÷ÌÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
10694 #: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.ui:388
10696 msgid "Merge Changes...|M"
10697 msgstr "÷ÌÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
10699 #: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.ui:389
10700 msgid "Accept All Changes|A"
10703 #: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.ui:390
10704 msgid "Reject All Changes|R"
10707 #: lib/ui/classic.ui:327 lib/ui/stdmenus.ui:391
10708 msgid "Show Changes in Output|S"
10711 #: lib/ui/classic.ui:334
10713 msgid "Character...|C"
10716 #: lib/ui/classic.ui:335
10718 msgid "Paragraph...|P"
10721 #: lib/ui/classic.ui:336
10723 msgid "Document...|D"
10726 #: lib/ui/classic.ui:337
10728 msgid "Tabular...|T"
10729 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
10731 #: lib/ui/classic.ui:339
10732 msgid "Emphasize Style|E"
10733 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ "
10735 #: lib/ui/classic.ui:340
10736 msgid "Noun Style|N"
10737 msgstr "ûÒÉÆÔ ÉͣΠÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÈ"
10739 #: lib/ui/classic.ui:341
10740 msgid "Bold Style|B"
10741 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
10743 #: lib/ui/classic.ui:344
10745 msgid "Decrease Environment Depth|v"
10746 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
10748 #: lib/ui/classic.ui:345
10750 msgid "Increase Environment Depth|i"
10751 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
10753 #: lib/ui/classic.ui:346
10755 msgid "LaTeX Preamble...|r"
10756 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
10758 #: lib/ui/classic.ui:347
10760 msgid "Start Appendix Here|S"
10761 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ"
10763 #: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:377
10764 msgid "Build Program|B"
10765 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
10767 #: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.ui:220
10771 #: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.ui:378
10773 msgid "LaTeX Log|L"
10774 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
10776 #: lib/ui/classic.ui:361
10777 msgid "TeX Information|X"
10778 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX"
10780 #: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.ui:399
10782 msgid "Next Note|N"
10783 msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ"
10785 #: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.ui:400
10787 msgid "Go to Label|L"
10790 #: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398
10791 msgid "Bookmarks|B"
10794 #: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:412
10795 msgid "Save Bookmark 1|S"
10796 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 1"
10798 #: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.ui:413
10799 msgid "Save Bookmark 2"
10800 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2"
10802 #: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:414
10803 msgid "Save Bookmark 3"
10804 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 3"
10806 #: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:415
10808 msgid "Save Bookmark 4"
10809 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2"
10811 #: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:416
10813 msgid "Save Bookmark 5"
10814 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2"
10816 #: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:406
10818 msgid "Go to Bookmark 1|1"
10819 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 1"
10821 #: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.ui:407
10823 msgid "Go to Bookmark 2|2"
10824 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 2"
10826 #: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.ui:408
10828 msgid "Go to Bookmark 3|3"
10829 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 3"
10831 #: lib/ui/classic.ui:389 lib/ui/stdmenus.ui:409
10833 msgid "Go to Bookmark 4|4"
10834 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 3"
10836 #: lib/ui/classic.ui:390 lib/ui/stdmenus.ui:410
10838 msgid "Go to Bookmark 5|5"
10839 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 3"
10841 #: lib/ui/classic.ui:405
10843 msgstr "ðÏÄÓËÁÚËÉ Ï ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁÈ"
10845 #: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:441
10846 msgid "Introduction|I"
10849 #: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.ui:442
10851 msgstr "óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ"
10853 #: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:443
10854 msgid "User's Guide|U"
10855 msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
10857 #: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:444
10858 msgid "Extended Features|E"
10859 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ"
10861 #: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:445
10862 msgid "Customization|C"
10863 msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏ ÎÁÓÔÒÏÊËÅ"
10865 #: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.ui:446
10867 msgstr "þÁÓÔÏ ÚÁÄÁ×ÁÅÍÙÅ ×ÏÐÒÏÓÙ"
10869 #: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.ui:447
10870 msgid "Table of Contents|a"
10871 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ"
10873 #: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.ui:448
10874 msgid "LaTeX Configuration|L"
10875 msgstr "ôÅËÕÝÁÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LaTeX"
10877 #: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.ui:450
10878 msgid "About LyX|X"
10881 #: lib/ui/classic.ui:425 lib/ui/stdmenus.ui:458 src/frontends/qt2/QAbout.C:44
10882 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45
10886 #: lib/ui/classic.ui:426 lib/ui/stdmenus.ui:459
10888 msgid "Preferences..."
10891 #: lib/ui/classic.ui:427 lib/ui/stdmenus.ui:460
10896 #: lib/ui/classic.ui:447 lib/ui/default.ui:34
10900 #: lib/ui/stdmenus.ui:24
10905 #: lib/ui/stdmenus.ui:25
10908 msgstr "ðÏÄÓËÁÚËÉ Ï ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁÈ"
10910 #: lib/ui/stdmenus.ui:35
10912 msgid "New from Template...|m"
10913 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÉÚ ÛÁÂÌÏÎÁ..."
10915 #: lib/ui/stdmenus.ui:38
10917 msgid "Open recent|t"
10918 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
10920 #: lib/ui/stdmenus.ui:82
10923 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅΣÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
10925 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
10926 #: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
10930 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
10931 #: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
10933 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
10935 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
10936 #: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
10940 #: lib/ui/stdmenus.ui:87
10941 msgid "Paste Recent"
10944 #: lib/ui/stdmenus.ui:88
10946 msgid "Paste External Selection"
10947 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÉÚ×ÎÅ"
10949 #: lib/ui/stdmenus.ui:92
10951 msgid "Text Style...|S"
10952 msgstr "òÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
10954 #: lib/ui/stdmenus.ui:93
10956 msgid "Paragraph Settings...|P"
10959 #: lib/ui/stdmenus.ui:96
10964 #: lib/ui/stdmenus.ui:98
10965 msgid "Rows & Cols|C"
10968 #: lib/ui/stdmenus.ui:100
10970 msgid "Increase List Depth|I"
10971 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
10973 #: lib/ui/stdmenus.ui:101
10975 msgid "Decrease List Depth|D"
10976 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
10978 #: lib/ui/stdmenus.ui:107
10980 msgid "TeX Code Settings...|C"
10981 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
10983 #: lib/ui/stdmenus.ui:109
10985 msgid "Float Settings...|a"
10986 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
10988 #: lib/ui/stdmenus.ui:110
10989 msgid "Text Wrap Settings...|W"
10992 #: lib/ui/stdmenus.ui:111
10994 msgid "Note Settings...|N"
10995 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
10997 #: lib/ui/stdmenus.ui:112
10999 msgid "Branch Settings...|B"
11000 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
11002 #: lib/ui/stdmenus.ui:113
11004 msgid "Box Settings...|x"
11005 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
11007 #: lib/ui/stdmenus.ui:117
11009 msgid "Table Settings...|a"
11010 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
11012 #: lib/ui/stdmenus.ui:133
11015 msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
11017 #: lib/ui/stdmenus.ui:134
11019 msgid "Bottom Line|B"
11022 #: lib/ui/stdmenus.ui:135
11024 msgid "Left Line|L"
11025 msgstr "ÓÌÅ×Á ÎÁ ÂÁÚÏ×ÏÊ ÌÉÎÉÉ"
11027 #: lib/ui/stdmenus.ui:136
11029 msgid "Right Line|R"
11032 #: lib/ui/stdmenus.ui:149
11035 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
11037 #: lib/ui/stdmenus.ui:150
11040 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
11042 #: lib/ui/stdmenus.ui:154
11045 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà (ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
11047 #: lib/ui/stdmenus.ui:155
11049 msgid "Delete Column"
11050 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
11052 #: lib/ui/stdmenus.ui:169
11054 msgid "Add Line Above"
11055 msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ"
11057 #: lib/ui/stdmenus.ui:170
11059 msgid "Add Line Below"
11060 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
11062 #: lib/ui/stdmenus.ui:171
11063 msgid "Delete Line Above"
11066 #: lib/ui/stdmenus.ui:172
11068 msgid "Delete Line Below"
11069 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
11071 #: lib/ui/stdmenus.ui:174
11073 msgid "Add Line to Left"
11074 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÌÅ×Á"
11076 #: lib/ui/stdmenus.ui:175
11078 msgid "Add Line to Right"
11079 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÐÒÁ×Á"
11081 #: lib/ui/stdmenus.ui:176
11083 msgid "Delete Line to Left"
11084 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
11086 #: lib/ui/stdmenus.ui:177
11088 msgid "Delete Line to Right"
11089 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
11091 #: lib/ui/stdmenus.ui:218
11093 msgid "Display Tooltips|i"
11094 msgstr "ðÏÄÓËÁÚËÉ Ï ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁÈ"
11096 #: lib/ui/stdmenus.ui:239
11098 msgid "Special Formatting|o"
11099 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
11101 #: lib/ui/stdmenus.ui:240
11103 msgid "List / TOC|i"
11104 msgstr "óÐÉÓËÉ É ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ..."
11106 #: lib/ui/stdmenus.ui:241
11109 msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
11111 #: lib/ui/stdmenus.ui:244
11115 #: lib/ui/stdmenus.ui:245
11117 msgid "Character Style|y"
11118 msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
11120 #: lib/ui/stdmenus.ui:246
11125 #: lib/ui/stdmenus.ui:247 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146
11126 #: src/insets/insetbox.C:148
11130 #: lib/ui/stdmenus.ui:252
11132 msgid "Index Entry|d"
11133 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
11135 #: lib/ui/stdmenus.ui:255
11138 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
11140 #: lib/ui/stdmenus.ui:261
11143 msgstr "ëÏÍÁÎÄÕ LaTeX"
11145 #: lib/ui/stdmenus.ui:267
11146 msgid "Ordinary Quote|Q"
11147 msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ"
11149 #: lib/ui/stdmenus.ui:268
11151 msgid "Single Quote|S"
11156 #: lib/ui/stdmenus.ui:301
11158 msgid "Aligned Environment"
11159 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
11161 #: lib/ui/stdmenus.ui:302
11163 msgid "AlignedAt Environment"
11164 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
11166 #: lib/ui/stdmenus.ui:303
11168 msgid "Gathered Environment"
11169 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Cases"
11171 #: lib/ui/stdmenus.ui:307
11173 msgid "Math Panel|P"
11174 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ..."
11176 #: lib/ui/stdmenus.ui:338
11178 msgid "Text Wrap Float|W"
11179 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
11181 #: lib/ui/stdmenus.ui:353
11183 msgid "External Material...|M"
11184 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
11186 #: lib/ui/stdmenus.ui:354
11188 msgid "Child Document...|d"
11191 #: lib/ui/stdmenus.ui:358
11194 msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ"
11196 #: lib/ui/stdmenus.ui:359
11199 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
11201 #: lib/ui/stdmenus.ui:360
11202 msgid "Greyed Out|G"
11205 #: lib/ui/stdmenus.ui:376
11207 msgid "Change Tracking|C"
11208 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
11210 #: lib/ui/stdmenus.ui:379
11212 msgid "Table of Contents|T"
11213 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ"
11215 #: lib/ui/stdmenus.ui:380
11217 msgid "LaTeX Preamble...|P"
11218 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
11220 #: lib/ui/stdmenus.ui:381
11222 msgid "Start Appendix Here|A"
11223 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ"
11225 #: lib/ui/stdmenus.ui:383
11227 msgid "Settings...|S"
11230 #: lib/ui/stdmenus.ui:425
11232 msgid "Thesaurus...|T"
11235 #: lib/ui/stdmenus.ui:428
11237 msgid "TeX Information|I"
11238 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX"
11240 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:42
11245 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:44
11246 msgid "New document"
11247 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
11249 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:45
11251 msgid "Open document"
11252 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
11254 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:46
11256 msgid "Save document"
11257 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
11259 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:47
11261 msgid "Print document"
11262 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
11264 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
11266 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
11268 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
11270 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅΣÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
11272 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54
11274 msgid "Find and replace"
11275 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
11277 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:56
11279 msgid "Toggle emphasis"
11280 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ×ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
11282 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57
11284 msgid "Toggle noun"
11285 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÛÒÉÆÔ ÉͣΠÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÈ"
11287 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:58
11290 msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ|#A"
11292 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:60
11294 msgid "Insert math"
11295 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
11297 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:61
11299 msgid "Insert graphics"
11300 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
11302 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62
11303 msgid "Insert table"
11304 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
11306 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:65
11309 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
11311 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:66
11313 msgid "Numbered list"
11316 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:67
11318 msgid "Itemized list"
11319 msgstr "ðÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ"
11321 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:70
11323 msgid "Increase depth"
11326 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:71
11328 msgid "Decrease depth"
11331 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:73
11333 msgid "Insert figure float"
11334 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
11336 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:74
11338 msgid "Insert table float"
11339 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
11341 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:75
11343 msgid "Insert label"
11344 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
11346 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:76
11348 msgid "Insert cross-reference"
11349 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ"
11351 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:77
11352 msgid "Insert citation"
11353 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
11355 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:78
11357 msgid "Insert index entry"
11358 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
11360 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:80
11362 msgid "Insert footnote"
11363 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ"
11365 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81
11367 msgid "Insert margin note"
11368 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
11370 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82
11372 msgid "Insert note"
11373 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
11375 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:83
11378 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
11380 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:84
11382 msgid "Insert TeX Code"
11383 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
11385 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:85
11386 msgid "Include file"
11387 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
11389 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:87
11392 msgstr "óÔÉÌÉ LaTeX"
11394 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:88
11396 msgid "Paragraph settings"
11399 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:89
11400 msgid "Table of contents"
11401 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
11403 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:90
11405 msgid "Check spelling"
11406 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ TeX"
11408 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:94
11413 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lib/ui/stdtoolbars.ui:138
11416 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
11418 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:96 lib/ui/stdtoolbars.ui:139
11421 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà (ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
11423 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:97 lib/ui/stdtoolbars.ui:140
11426 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
11428 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:141
11430 msgid "Delete column"
11431 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
11433 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:100
11435 msgid "Set top line"
11436 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
11438 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:101
11440 msgid "Set bottom line"
11441 msgstr "÷ÅÒÈÎÑÑ/ÎÉÖÎÑÑ ÌÉÎÉÑ"
11443 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:102
11445 msgid "Set left line"
11446 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
11448 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:103
11450 msgid "Set right line"
11451 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
11453 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:104
11455 msgid "Set all lines"
11456 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ"
11458 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:105
11460 msgid "Unset all lines"
11461 msgstr "õÂÒÁÔØ ÒÁÍËÕ"
11463 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:107
11466 msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ×ÌÅ×Ï"
11468 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:108
11470 msgid "Align center"
11471 msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ"
11473 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:109
11475 msgid "Align right"
11476 msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ×ÐÒÁ×Ï"
11478 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:111
11481 msgstr "ðÒÉÖÁÔØ Ë×ÅÒÈÕ"
11483 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:112
11485 msgid "Align middle"
11488 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:113
11490 msgid "Align bottom"
11491 msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ËÎÉÚÕ"
11493 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:115
11495 msgid "Rotate cell"
11496 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
11498 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:116
11500 msgid "Rotate table"
11501 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
11503 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:117
11505 msgid "Set multi-column"
11506 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
11508 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:120 src/LColor.C:119
11510 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ"
11512 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:121
11514 msgid "Show math panel"
11515 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÕÔØ"
11517 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:122
11519 msgid "Set display mode"
11520 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ"
11522 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:126
11524 msgid "Insert square root"
11525 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
11527 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:127
11530 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
11532 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:128
11534 msgid "Insert integral"
11535 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
11537 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:129
11539 msgid "Insert product"
11540 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
11542 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:132
11547 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:133
11552 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:134
11557 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:137
11559 msgid "Insert cases"
11560 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
11562 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:144
11566 #: src/BufferView.C:243
11568 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
11571 #: src/BufferView_pimpl.C:255
11574 "The document %1$s is already loaded.\n"
11576 "Do you want to revert to the saved version?"
11577 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
11579 #: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:779
11581 msgid "Revert to saved document?"
11582 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁΣÎÎÏÍÕ"
11584 #: src/BufferView_pimpl.C:259 src/lyxfunc.C:780 src/lyxvc.C:168
11587 msgstr "úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ"
11589 #: src/BufferView_pimpl.C:259
11591 msgid "&Switch to document"
11592 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
11594 #: src/BufferView_pimpl.C:281
11597 "The document %1$s does not yet exist.\n"
11599 "Do you want to create a new document?"
11600 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
11602 #: src/BufferView_pimpl.C:284
11604 msgid "Create new document?"
11605 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÉÍÅÎÅÍ?"
11607 #: src/BufferView_pimpl.C:285
11612 #: src/BufferView_pimpl.C:294
11617 #: src/BufferView_pimpl.C:401
11618 msgid "Formatting document..."
11619 msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
11621 #: src/BufferView_pimpl.C:716
11623 msgid "Saved bookmark %1$d"
11624 msgstr "óÏÈÒÁΣÎÎÁÑ ÚÁËÌÁÄËÁ"
11626 #: src/BufferView_pimpl.C:749
11628 msgid "Moved to bookmark %1$d"
11629 msgstr "ðÅÒÅÍÅÝÅÎÙ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ"
11631 #: src/BufferView_pimpl.C:808
11632 msgid "Select LyX document to insert"
11633 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
11635 #: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
11636 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
11637 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
11638 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
11639 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
11640 #: src/lyxfunc.C:1629 src/lyxfunc.C:1666 src/lyxfunc.C:1741
11641 msgid "Documents|#o#O"
11644 #: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
11645 msgid "Examples|#E#e"
11648 #: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
11649 #: src/lyxfunc.C:1673
11651 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
11652 msgstr "*.lyx|äÏËÕÍÅÎÔ LyX (*.lyx)"
11654 #: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
11655 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
11659 #: src/BufferView_pimpl.C:837
11661 msgid "Inserting document %1$s..."
11662 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ×ÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ"
11664 #: src/BufferView_pimpl.C:848
11666 msgid "Document %1$s inserted."
11667 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '"
11669 #: src/BufferView_pimpl.C:849
11671 msgid "Could not insert document %1$s"
11672 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÓÔÁ×ËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
11674 #: src/BufferView_pimpl.C:1066
11675 msgid "No further undo information"
11676 msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
11678 #: src/BufferView_pimpl.C:1077
11679 msgid "No further redo information"
11680 msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÑ ÏÔÍÅΣÎÎÏÇÏ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
11682 #: src/BufferView_pimpl.C:1206
11684 msgstr "íÅÔËÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ"
11686 #: src/BufferView_pimpl.C:1213
11688 msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
11690 #: src/BufferView_pimpl.C:1220
11691 msgid "Mark removed"
11692 msgstr "íÅÔËÁ ÕÄÁÌÅÎÁ"
11694 #: src/BufferView_pimpl.C:1223
11696 msgstr "íÅÔËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
11698 #: src/BufferView_pimpl.C:1265
11700 msgid "%1$d words in selection."
11701 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ"
11703 #: src/BufferView_pimpl.C:1268
11705 msgid "%1$d words in document."
11706 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
11708 #: src/BufferView_pimpl.C:1273
11710 msgid "One word in selection."
11711 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ"
11713 #: src/BufferView_pimpl.C:1275
11715 msgid "One word in document."
11716 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
11718 #: src/BufferView_pimpl.C:1278
11720 msgid "Count words"
11721 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
11725 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
11726 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ ChkTeX #"
11730 msgid "ChkTeX warning id # "
11731 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ ChkTeX #"
11733 #: src/CutAndPaste.C:402
11736 "Layout had to be changed from\n"
11738 "because of class conversion from\n"
11742 #: src/CutAndPaste.C:406
11744 msgid "Changed Layout"
11745 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÁÂÚÁÃÁ"
11747 #: src/CutAndPaste.C:425
11750 "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
11754 #: src/CutAndPaste.C:431
11756 msgid "Undefined character style"
11757 msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
11791 #: src/LColor.C:100
11795 #: src/LColor.C:101
11799 #: src/LColor.C:102
11803 #: src/LColor.C:103
11807 #: src/LColor.C:104
11809 msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
11811 #: src/LColor.C:105
11814 msgstr "óÔÉÌÉ LaTeX"
11816 #: src/LColor.C:106
11817 msgid "previewed snippet"
11820 #: src/LColor.C:107
11822 msgstr "ÎÅÐÅÞÁÔÁÅÍÁÑ ÚÁÍÅÔËÁ"
11824 #: src/LColor.C:108
11825 msgid "note background"
11826 msgstr "æÏÎ ÎÅÐÅÞÁÔÁÅÍÏÊ ÚÁÍÅÔËÉ"
11828 #: src/LColor.C:109
11831 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
11833 #: src/LColor.C:110
11835 msgid "comment background"
11836 msgstr "æÏÎ ×ËÌÁÄËÉ ËÏÍÁÎÄ"
11838 #: src/LColor.C:111
11840 msgid "greyedout inset"
11841 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
11843 #: src/LColor.C:112
11845 msgid "greyedout inset background"
11846 msgstr "æÏÎ ×ËÌÁÄËÉ"
11848 #: src/LColor.C:113
11850 msgstr "ðÏÌÏÓËÁ ÕÒÏ×ÎÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÑÑ"
11852 #: src/LColor.C:114
11854 msgstr "ïÔÍÅÔËÁ ÄÒÕÇÏÇÏ ÑÚÙËÁ"
11856 #: src/LColor.C:115
11857 msgid "command inset"
11858 msgstr "÷ËÌÁÄËÁ ËÏÍÁÎÄ"
11860 #: src/LColor.C:116
11861 msgid "command inset background"
11862 msgstr "æÏÎ ×ËÌÁÄËÉ ËÏÍÁÎÄ"
11864 #: src/LColor.C:117
11865 msgid "command inset frame"
11866 msgstr "òÁÍËÁ ×ËÌÁÄËÉ ËÏÍÁÎÄ"
11868 #: src/LColor.C:118
11869 msgid "special character"
11870 msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
11872 #: src/LColor.C:120
11873 msgid "math background"
11874 msgstr "æÏÎ ÍÁÔÅÍ. ÆÏÒÍÕÌÙ"
11876 #: src/LColor.C:121
11877 msgid "graphics background"
11878 msgstr "æÏÎ ÇÒÁÆÉËÉ"
11880 #: src/LColor.C:122
11881 msgid "Math macro background"
11882 msgstr "æÏÎ ÍÁÔÅÍ. ÍÁËÒÏÓÏ×"
11884 #: src/LColor.C:123
11886 msgstr "òÁÍËÁ ÍÁÔÅÍ. ÒÅÖÉÍÁ"
11888 #: src/LColor.C:124
11890 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
11892 #: src/LColor.C:125
11893 msgid "caption frame"
11894 msgstr "òÁÍËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
11896 #: src/LColor.C:126
11897 msgid "collapsable inset text"
11898 msgstr "ôÅËÓÔ Ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÅÍÏÊ ×ËÌÁÄËÉ"
11900 #: src/LColor.C:127
11901 msgid "collapsable inset frame"
11902 msgstr "òÁÍËÁ Ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÅÍÏÊ ×ËÌÁÄËÉ"
11904 #: src/LColor.C:128
11905 msgid "inset background"
11906 msgstr "æÏÎ ×ËÌÁÄËÉ"
11908 #: src/LColor.C:129
11909 msgid "inset frame"
11910 msgstr "òÁÍËÁ ×ËÌÁÄËÉ"
11912 #: src/LColor.C:130
11913 msgid "LaTeX error"
11914 msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX"
11916 #: src/LColor.C:131
11917 msgid "end-of-line marker"
11918 msgstr "íÁÒËÅÒ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ"
11920 #: src/LColor.C:132
11922 msgid "appendix marker"
11923 msgstr "ìÉÎÉÑ, ÏÔÄÅÌÑÀÝÁÑ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
11925 #: src/LColor.C:133
11928 msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
11930 #: src/LColor.C:134
11932 msgid "Deleted text"
11933 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ LaTeX"
11935 #: src/LColor.C:135
11938 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ LaTeX"
11940 #: src/LColor.C:136
11941 msgid "added space markers"
11942 msgstr "íÁÒËÅÒÙ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á"
11944 #: src/LColor.C:137
11945 msgid "top/bottom line"
11946 msgstr "÷ÅÒÈÎÑÑ/ÎÉÖÎÑÑ ÌÉÎÉÑ"
11948 #: src/LColor.C:138
11951 msgstr "ìÉÎÉÉ ÔÁÂÌÉÃ"
11953 #: src/LColor.C:140
11955 msgid "table on/off line"
11956 msgstr "÷ËÌÀÞÅÎÁ/×ÙËÌÀÞÅÎÁ ÓÔÒÏËÁ ÔÁÂÌÉÃÙ"
11958 #: src/LColor.C:142
11959 msgid "bottom area"
11960 msgstr "îÉÖÎÑÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
11962 #: src/LColor.C:143
11964 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃ"
11966 #: src/LColor.C:144
11967 msgid "top of button"
11968 msgstr "÷ÅÒÈ ËÎÏÐËÉ"
11970 #: src/LColor.C:145
11971 msgid "bottom of button"
11972 msgstr "îÉÚ ËÎÏÐËÉ"
11974 #: src/LColor.C:146
11975 msgid "left of button"
11976 msgstr "ìÅ×ÙÊ ËÒÁÊ ËÎÏÐËÉ"
11978 #: src/LColor.C:147
11979 msgid "right of button"
11980 msgstr "ðÒÁ×ÙÊ ËÒÁÊ ËÎÏÐËÉ"
11982 #: src/LColor.C:148
11983 msgid "button background"
11984 msgstr "æÏÎ ËÎÏÐÏË"
11986 #: src/LColor.C:149
11988 msgstr "ÎÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ"
11990 #: src/LColor.C:150
11992 msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
11996 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
11997 msgstr "ðÒÏÈÏÄ LaTeX ÎÏÍÅÒ "
11999 #: src/LaTeX.C:276 src/LaTeX.C:344
12000 msgid "Running MakeIndex."
12001 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ MakeIndex."
12004 msgid "Running BibTeX."
12005 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ BibTeX."
12007 #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535
12008 #: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671
12009 msgid "No Documents Open!"
12010 msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×!"
12012 #: src/MenuBackend.C:516
12014 msgid "Plain Text as Lines"
12015 msgstr "ðÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
12017 #: src/MenuBackend.C:518
12019 msgid "Plain Text as Paragraphs"
12020 msgstr "ðÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
12022 #: src/MenuBackend.C:706
12024 msgid "No Table of contents"
12025 msgstr "îÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ%i"
12027 #: src/SpellBase.C:48
12028 msgid "Native OS API not yet supported."
12031 #: src/buffer.C:233
12033 msgid "Could not remove temporary directory"
12034 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
12036 #: src/buffer.C:234
12038 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
12039 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
12041 #: src/buffer.C:391
12043 msgid "Unknown document class"
12044 msgstr "× ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
12046 #: src/buffer.C:392
12048 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
12051 #: src/buffer.C:444 src/text.C:338
12053 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
12054 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÏËÅÎ: "
12056 #: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
12058 msgid "Document header error"
12059 msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX"
12061 #: src/buffer.C:454
12062 msgid "\\begin_header is missing"
12065 #: src/buffer.C:469
12066 msgid "\\begin_document is missing"
12069 #: src/buffer.C:477
12071 msgid "Can't load document class"
12072 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ "
12074 #: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
12076 msgid "Document could not be read"
12077 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
12079 #: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
12081 msgid "%1$s could not be read."
12082 msgstr " ÁÂÚÁÃÅ× ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÏ"
12084 #: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
12086 msgid "Document format failure"
12089 #: src/buffer.C:614
12091 msgid "%1$s is not a LyX document."
12092 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
12094 #: src/buffer.C:633
12096 msgid "Conversion failed"
12097 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
12099 #: src/buffer.C:634
12102 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
12103 "it could not be created."
12106 #: src/buffer.C:643
12108 msgid "Conversion script not found"
12109 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎ ÖÕÒÎÁÌ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ"
12111 #: src/buffer.C:644
12114 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
12115 "could not be found."
12118 #: src/buffer.C:664
12120 msgid "Conversion script failed"
12121 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
12123 #: src/buffer.C:665
12126 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
12130 #: src/buffer.C:680
12132 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
12135 #: src/buffer.C:1137
12136 msgid "Running chktex..."
12137 msgstr "éÓÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ chktex..."
12139 #: src/buffer.C:1150
12140 msgid "chktex failure"
12143 #: src/buffer.C:1151
12145 msgid "Could not run chktex successfully."
12146 msgstr "Chktex ÚÁËÏÎÞÉÌ ÒÁÂÏÔÕ ÕÓÐÅÛÎÏ"
12148 #: src/buffer_funcs.C:72
12151 "The specified document\n"
12153 "could not be read."
12154 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
12156 #: src/buffer_funcs.C:74
12158 msgid "Could not read document"
12159 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
12161 #: src/buffer_funcs.C:86
12164 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
12166 "Recover emergency save?"
12167 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ Á×ÁÒÉÊÎÁÑ ËÏÐÉÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ!"
12169 #: src/buffer_funcs.C:89
12170 msgid "Load emergency save?"
12173 #: src/buffer_funcs.C:90
12176 msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
12178 #: src/buffer_funcs.C:90
12180 msgid "&Load Original"
12185 #: src/buffer_funcs.C:112
12188 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
12190 "Load the backup instead?"
12193 #: src/buffer_funcs.C:115
12195 msgid "Load backup?"
12196 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÏÂÒÁÔÎÏ"
12198 #: src/buffer_funcs.C:116
12200 msgid "&Load backup"
12203 #: src/buffer_funcs.C:116
12205 msgid "Load &original"
12210 #: src/buffer_funcs.C:155
12212 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
12213 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ËÏÎÔÒÏÌÅÍ ×ÅÒÓÉÊ?"
12215 #: src/buffer_funcs.C:157
12217 msgid "Retrieve from version control?"
12218 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ËÏÎÔÒÏÌÅÍ ×ÅÒÓÉÊ?"
12220 #: src/buffer_funcs.C:158
12223 msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
12225 #: src/buffer_funcs.C:190
12228 "The specified document template\n"
12230 "could not be read."
12231 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
12233 #: src/buffer_funcs.C:191
12235 msgid "Could not read template"
12236 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ: "
12238 #: src/buffer_funcs.C:471
12243 #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180
12246 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
12248 "Do you want to save the document or discard the changes?"
12249 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
12251 #: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:616
12253 msgid "Save changed document?"
12254 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
12256 #: src/bufferlist.C:84 src/bufferlist.C:183
12260 #: src/bufferlist.C:304
12262 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
12263 msgstr "lyx: ðÏÐÙÔËÁ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ %s ËÁË... "
12265 #: src/bufferlist.C:314 src/bufferlist.C:327 src/bufferlist.C:341
12266 msgid " Save seems successful. Phew."
12267 msgstr " ëÁÖÅÔÓÑ, ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ. õÆ..."
12269 #: src/bufferlist.C:317 src/bufferlist.C:331
12270 msgid " Save failed! Trying..."
12271 msgstr " ïÛÉÂËÁ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ! ðÙÔÁÀÓØ..."
12273 #: src/bufferlist.C:344
12274 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost."
12275 msgstr " óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ! üÔÏ ËÏÎÅÃ. äÏËÕÍÅÎÔ ÐÏÔÅÒÑÎ."
12277 #: src/bufferparams.C:434
12279 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
12280 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
12282 #: src/bufferparams.C:436
12284 msgid "Document class not available"
12285 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
12287 #: src/bufferparams.C:437
12289 msgid "LyX will not be able to produce output."
12290 msgstr "LyX ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÓÐÏÓÏÂÅÎ ËÏÒÒÅËÔÎÏ ÓÆÏÒÍÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ."
12292 #: src/bufferview_funcs.C:297
12293 msgid "No more insets"
12294 msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ×ËÌÁÄÏË"
12296 #: src/client/debug.C:41 src/debug.C:41
12297 msgid "No debugging message"
12298 msgstr "îÅÔ ÏÔÌÁÄÏÞÎÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
12300 #: src/client/debug.C:42 src/debug.C:42
12301 msgid "General information"
12302 msgstr "ïÂÝÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
12304 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
12306 msgid "Developers' general debug messages"
12307 msgstr "÷ÓÅ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
12309 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
12310 msgid "All debugging messages"
12311 msgstr "÷ÓÅ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
12313 #: src/client/debug.C:88 src/debug.C:111
12315 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
12318 #: src/converter.C:315 src/converter.C:438 src/converter.C:462
12319 #: src/converter.C:501
12320 msgid "Cannot convert file"
12321 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
12323 #: src/converter.C:316
12326 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
12327 "Try defining a convertor in the preferences."
12330 #: src/converter.C:393 src/format.C:256 src/format.C:301
12332 msgid "Executing command: "
12333 msgstr "éÓÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ:"
12335 #: src/converter.C:433
12337 msgid "Build errors"
12338 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
12340 #: src/converter.C:434
12342 msgid "There were errors during the build process."
12343 msgstr "÷ÏÚÎÉËÌÉ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ."
12345 #: src/converter.C:439 src/format.C:264 src/format.C:309
12347 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
12348 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
12350 #: src/converter.C:463 src/converter.C:504
12352 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
12353 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
12355 #: src/converter.C:503
12357 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
12358 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
12360 #: src/converter.C:572
12361 msgid "Running LaTeX..."
12362 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ Ó ÐÏÍÏÝØÀ LaTeX..."
12364 #: src/converter.C:590
12367 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
12371 #: src/converter.C:593
12373 msgid "LaTeX failed"
12374 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
12376 #: src/converter.C:595
12378 msgid "Output is empty"
12381 #: src/converter.C:596
12382 msgid "An empty output file was generated."
12386 msgid "Program initialisation"
12387 msgstr "ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÁÑ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÑ"
12390 msgid "Keyboard events handling"
12391 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ ÓÏÂÙÔÉÊ ÏÔ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
12394 msgid "GUI handling"
12395 msgstr "ÏÂÒÁÂÏÔËÁ GUI"
12399 msgid "Lyxlex grammar parser"
12400 msgstr "ðÁÒÓÅÒ ÇÒÁÍÍÁÔÉËÉ Lyxlex"
12403 msgid "Configuration files reading"
12404 msgstr "þÉÔÁÅÍ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÆÁÊÌ"
12407 msgid "Custom keyboard definition"
12408 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
12411 msgid "LaTeX generation/execution"
12412 msgstr "çÅÎÅÒÁÃÉÑ/×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ LaTeX"
12415 msgid "Math editor"
12416 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ"
12419 msgid "Font handling"
12420 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ ÛÒÉÆÔÏ×"
12423 msgid "Textclass files reading"
12424 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ËÌÁÓÓÁ ÔÅËÓÔÁ!"
12427 msgid "Version control"
12428 msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ"
12431 msgid "External control interface"
12432 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ"
12435 msgid "Keep *roff temporary files"
12436 msgstr "óÏÈÒÁÎÑÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ *roff"
12439 msgid "User commands"
12440 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
12443 msgid "The LyX Lexxer"
12444 msgstr "ìÅËÓÉÞÅÓËÉÊ ÁÎÁÌÉÚÁÔÏÒ LyX'Á"
12447 msgid "Dependency information"
12448 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÑÈ"
12452 msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á"
12455 msgid "Files used by LyX"
12456 msgstr "æÁÊÌÙ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ LyX'ÏÍ"
12459 msgid "Workarea events"
12460 msgstr "óÏÂÙÔÉÑ ÒÁÂÏÞÅÊ ÏÂÌÁÓÔÉ"
12463 msgid "Insettext/tabular messages"
12464 msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÔÁÂÌÉà ÉÌÉ ÔÅËÓÔÏ×ÙÈ ×ËÌÁÄÏË"
12467 msgid "Graphics conversion and loading"
12468 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ É ÚÁÇÒÕÚËÁ ÇÒÁÆÉËÉ"
12472 msgid "Change tracking"
12473 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
12477 msgid "External template/inset messages"
12478 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
12480 #: src/exporter.C:72
12483 "The file %1$s already exists.\n"
12485 "Do you want to over-write that file?"
12488 #: src/exporter.C:75
12490 msgid "Over-write file?"
12491 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
12493 #: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1788
12495 msgid "&Over-write"
12496 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
12498 #: src/exporter.C:77
12500 msgid "Over-write &all"
12501 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
12503 #: src/exporter.C:78
12505 msgid "&Cancel export"
12508 #: src/exporter.C:127
12510 msgid "Couldn't copy file"
12511 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
12513 #: src/exporter.C:128
12515 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
12518 #: src/exporter.C:158
12520 msgid "Couldn't export file"
12521 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
12523 #: src/exporter.C:159
12525 msgid "No information for exporting the format %1$s."
12526 msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÚ"
12528 #: src/exporter.C:190
12530 msgid "File name error"
12535 #: src/exporter.C:191
12537 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
12538 msgstr "ðÕÔØ Ë ÆÁÊÌÕ LyX ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ."
12540 #: src/exporter.C:221
12542 msgid "Document export cancelled."
12543 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '"
12545 #: src/exporter.C:227
12547 msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'"
12548 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '"
12550 #: src/format.C:229 src/format.C:263
12551 msgid "Cannot view file"
12552 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ÆÁÊÌ"
12554 #: src/format.C:230
12556 msgid "No information for viewing %1$s"
12557 msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
12559 #: src/format.C:285 src/format.C:308
12561 msgid "Cannot edit file"
12562 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
12564 #: src/format.C:286
12566 msgid "No information for editing %1$s"
12567 msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
12569 #: src/frontends/LyXView.C:185
12572 msgstr " (éÚÍÅÎÅÎÏ)"
12574 #: src/frontends/LyXView.C:189
12575 msgid " (read only)"
12576 msgstr " (ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ)"
12578 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:57
12579 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
12580 msgstr "ïÛÉÂËÁ: LyX ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ CREDITS\n"
12582 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
12583 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
12584 msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ËÏÒÒÅËÔÎÏ ÄÌÑ ÏÃÅÎËÉ ÂÏÌØÛÏÇÏ\n"
12586 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
12587 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
12588 msgstr "ÏÂߣÍÁ ÒÁÂÏÔÙ ÄÒÕÇÉÈ ÌÀÄÅÊ, ÒÁÂÏÔÁ×ÛÉÈ ÎÁÄ ÐÒÏÅËÔÏÍ LyX."
12590 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:66
12592 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
12593 "1995-2001 LyX Team"
12595 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
12596 "1995-2002 LyX Team"
12598 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:72
12600 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12601 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
12602 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
12603 "any later version."
12605 "üÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ Ó×ÏÂÏÄÎÙÍ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÙÍ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÅÍ; ×Ù ÍÏÖÅÔÅ "
12606 "Ó×ÏÂÏÄÎÏ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ Å£ É/ÉÌÉ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ × ÒÁÍËÁÈ GNU General Public "
12607 "License ËÁË ÏÐÕÂÌÉËÏ×ÁÎÏ Free Software Foundation; ÒÁ×ÎÏ ËÁË × ×ÅÒÓÉÉ 2 ÜÔÏÊ "
12608 "ÌÉÃÅÎÚÉÉ, ÔÁË É (ÎÁ ÷ÁÛÅ ÕÓÍÏÔÒÅÎÉÅ) × ÂÏÌÅÅ ÐÏÚÄÎÉÈ."
12610 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:78
12612 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
12613 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
12614 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
12615 "See the GNU General Public License for more details.\n"
12616 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
12617 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
12618 "Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
12620 "LyX ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ Ó ÎÁÄÅÖÄÏÊ, ÞÔÏ ÏÎ ÂÕÄÅÔ ÐÏÌÅÚÅÎ, ÎÏ âåú ÷óñëïê "
12621 "çáòáîôéé; ÄÁÖÅ ÂÅÚ ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÀÝÅÊÓÑ äïðõóôéíïóôé ðòïäáöé ÉÌÉ ðòéçïäîïóôé "
12622 "äìñ ïâùþîùè ãåìåê. ðÏÄÒÏÂÎÅÅ --- ÓÍ. GNU General Public License; ÅÓÌÉ ÷Ù ÎÅ "
12623 "ÐÏÌÕÞÉÌÉ Å£ ËÏÐÉÀ ×ÍÅÓÔÅ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ, ÐÉÛÉÔÅ × the Free Software "
12624 "Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. ðÅÒÅ×ÏÄ - ÷.ó."
12625 "ìÁ×ÒÅÎËÏ, http://www.lavrenko.pp.ru/. ôÅËÕÝÉÊ ÐÅÒÅ×ÏÄ - ÷.á. ìÉÐÁÔÏ× "
12626 "<lav@altlinux.ru>"
12628 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:86
12629 msgid "LyX Version "
12630 msgstr "LyX ×ÅÒÓÉÉ "
12632 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:88
12636 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:91
12637 msgid "Library directory: "
12638 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÂÉÂÌÉÏÔÅË: "
12640 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:94
12641 msgid "User directory: "
12642 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
12644 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:50
12646 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
12647 msgstr "*.bib| âÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ BibTeX (*.bib)"
12649 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:52
12650 msgid "Select a BibTeX database to add"
12651 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX ÄÌÑ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ"
12653 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:61
12655 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
12656 msgstr "*.bst| óÔÉÌÉ BibTeX (*.bst)"
12658 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:63
12659 msgid "Select a BibTeX style"
12660 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ cÔÉÌØ BibTeX"
12662 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62
12663 msgid "No frame drawn"
12666 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
12667 msgid "Rectangular box"
12670 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
12671 msgid "Oval box, thin"
12674 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
12675 msgid "Oval box, thick"
12678 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66
12682 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67
12687 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt2/QBox.C:190
12688 #: src/frontends/qt2/QBox.C:224
12691 msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
12693 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193
12694 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260
12695 #: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93
12697 msgid "Total Height"
12700 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:146
12701 msgid "Select external file"
12702 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÆÁÊÌ"
12704 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
12705 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
12710 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
12711 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
12713 msgid "Bottom left"
12714 msgstr "ìÅ×ÙÊ ÎÉÖÎÉÊ ( "
12716 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
12717 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
12719 msgid "Baseline left"
12720 msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ"
12722 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
12723 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
12728 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
12729 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
12731 msgid "Bottom center"
12734 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
12735 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
12737 msgid "Baseline center"
12738 msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ"
12740 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
12741 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
12746 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
12747 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
12749 msgid "Bottom right"
12750 msgstr "îÉÖÎÑÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
12752 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
12753 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
12755 msgid "Baseline right"
12756 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÐÒÁ×Á"
12758 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:86
12759 msgid "Select graphics file"
12760 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
12762 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93
12763 msgid "Clipart|#C#c"
12766 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:77
12767 msgid "Select document to include"
12768 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
12770 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:84
12772 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
12773 msgstr "*.tex| äÏËÕÍÅÎÔÙ LaTeX (*.tex)"
12775 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:74
12778 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
12780 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:77
12782 msgid "Literate Programming Build Log"
12783 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎ ÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
12785 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:80
12787 msgid "lyx2lyx Error Log"
12788 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎ ÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
12790 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:83
12791 msgid "Version Control Log"
12792 msgstr "ìÏÇ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ"
12794 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:106
12796 msgid "No LaTeX log file found."
12797 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
12799 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:109
12801 msgid "No literate programming build log file found."
12802 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎ ÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
12804 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:112
12806 msgid "No lyx2lyx error log file found."
12807 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎ ÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
12809 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:115
12810 msgid "No version control log file found."
12811 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎ ÖÕÒÎÁÌ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ"
12813 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:124
12815 msgid "Choose bind file"
12816 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ "
12818 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:125
12820 msgid "LyX bind files (*.bind)"
12821 msgstr "æÁÊÌÙ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX (*.bib)"
12823 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:131
12825 msgid "Choose UI file"
12828 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:132
12830 msgid "LyX UI files (*.ui)"
12831 msgstr "*| ÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ "
12833 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:138
12835 msgid "Choose keyboard map"
12836 msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
12838 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:139
12840 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
12841 msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
12843 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:145
12845 msgid "Choose personal dictionary"
12846 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
12848 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:146
12853 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:73
12854 msgid "Print to file"
12855 msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ × ÆÁÊÌ"
12857 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:74
12858 msgid "PostScript files (*.ps)"
12859 msgstr "æÁÊÌÙ PostScript (*.ps)"
12861 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111
12863 msgid "The spell-checker could not be started"
12865 "ðÒÏÃÅÓÓ ispell ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÕÍÅÒ.\n"
12866 "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ËÔÏ-ÔÏ ÅÇÏ ÕÂÉÌ."
12868 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262
12871 "The spell-checker has died for some reason.\n"
12872 "Maybe it has been killed."
12874 "ðÒÏÃÅÓÓ ispell ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÕÍÅÒ.\n"
12875 "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ËÔÏ-ÔÏ ÅÇÏ ÕÂÉÌ."
12877 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267
12879 msgid "The spell-checker has failed"
12881 "ðÒÏÃÅÓÓ ispell ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÕÍÅÒ.\n"
12882 "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ËÔÏ-ÔÏ ÅÇÏ ÕÂÉÌ."
12884 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281
12886 msgid "%1$d words checked."
12887 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ"
12889 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283
12891 msgid "One word checked."
12892 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ"
12894 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286
12896 msgid "Spell-checking is complete"
12897 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÏËÏÎÞÅÎÁ"
12899 #: src/frontends/controllers/biblio.C:222
12901 msgid "%1$s and %2$s"
12904 #: src/frontends/controllers/biblio.C:226
12906 msgid "%1$s et al."
12909 #: src/frontends/controllers/biblio.C:263
12913 #: src/frontends/controllers/biblio.C:797
12918 #: src/frontends/controllers/character.C:29
12919 #: src/frontends/controllers/character.C:59
12920 #: src/frontends/controllers/character.C:85
12921 #: src/frontends/controllers/character.C:119
12922 #: src/frontends/controllers/character.C:185
12923 #: src/frontends/controllers/character.C:215
12924 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:52
12926 msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
12928 #: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:52
12932 #: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:52
12936 #: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:52
12938 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
12940 #: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:57
12942 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
12944 #: src/frontends/controllers/character.C:67 src/lyxfont.C:57
12946 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
12948 #: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:60
12952 #: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:60
12956 #: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:60
12960 #: src/frontends/controllers/character.C:101
12964 #: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:65
12968 #: src/frontends/controllers/character.C:167 src/lyxfont.C:65
12972 #: src/frontends/controllers/character.C:189
12974 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ "
12976 #: src/frontends/controllers/character.C:193
12978 msgstr "ðÏÄÞ£ÒËÉ×ÁÎÉÅ"
12980 #: src/frontends/controllers/character.C:197
12982 msgstr "éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ "
12984 #: src/frontends/controllers/character.C:219
12988 #: src/frontends/controllers/character.C:223
12992 #: src/frontends/controllers/character.C:227
12996 #: src/frontends/controllers/character.C:231
13000 #: src/frontends/controllers/character.C:235
13004 #: src/frontends/controllers/character.C:239
13008 #: src/frontends/controllers/character.C:243
13012 #: src/frontends/controllers/character.C:247
13016 #: src/frontends/controllers/character.C:251
13020 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102
13022 msgid "System files|#S#s"
13025 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105
13027 msgid "User files|#U#u"
13028 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
13030 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/qt2/Dialogs.C:232
13031 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
13033 msgid "Index Entry"
13034 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
13036 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238
13037 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
13042 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265
13043 msgid "Maths Decorations & Accents"
13044 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÉ É ÄÉÁËÒÉÔÉÞÅÓËÉÅ ÚÎÁËÉ"
13046 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292
13048 msgstr "ä×ÏÉÞÎÙÅ ÏÐÅÒÁÃÉÉ"
13050 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303
13052 msgid "Binary Relations"
13053 msgstr "ä×ÏÉÞÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
13055 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355
13056 msgid "Big Operators"
13057 msgstr "âÏÌØÛÉÅ ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
13059 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366
13061 msgstr "AMS, ÒÁÚÎÏÅ"
13063 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379
13065 msgstr "AMS óÔÒÅÌËÉ"
13067 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392
13068 msgid "AMS Relations"
13069 msgstr "AMS ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
13071 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403
13072 msgid "AMS Negated Rel"
13073 msgstr "AMS ÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
13075 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414
13076 msgid "AMS Operators"
13077 msgstr "AMS ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
13079 #: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51
13080 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:47
13082 msgid "Box Settings"
13083 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
13085 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:36
13086 #: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32
13088 msgid "Merge Changes"
13089 msgstr "ÄÉÁÐÁÚÏÎ ÓÔÒÁÎÉÃ"
13091 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:102
13093 msgid "Accept highlighted change?"
13094 msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ"
13096 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:106
13098 msgid "unknown author"
13099 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
13101 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:108
13103 msgid "unknown date"
13104 msgstr " ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ ÔÏËÅÎÙ"
13106 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:122
13108 msgid "Done merging changes"
13109 msgstr "ÄÉÁÐÁÚÏÎ ÓÔÒÁÎÉÃ"
13111 #: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35
13112 #: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41
13115 msgstr "òÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
13117 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68
13118 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93
13119 msgid "Document Settings"
13120 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
13122 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133
13123 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169
13125 msgid "Unavailable: %1$s"
13128 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:145
13133 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:146
13135 msgid "Medium Skip"
13138 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:147
13143 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113
13148 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
13153 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115
13155 msgid "US executive"
13156 msgstr "USexecutive"
13158 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
13162 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120
13166 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
13168 msgid "Small margins"
13171 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
13173 msgid "Very small margins"
13174 msgstr "A4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ"
13176 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
13178 msgid "Very wide margins"
13179 msgstr "A4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ"
13181 #: src/frontends/gtk/GERT.C:33
13183 msgid "TeX Settings"
13184 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
13186 #: src/frontends/gtk/GErrorList.C:32
13191 #: src/frontends/gtk/GErrorList.C:82
13193 msgid "*** No Errors ***"
13194 msgstr "*** îÅÔ ÓÐÉÓËÏ× ***"
13196 #: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31
13197 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51
13199 msgid "Float Settings"
13200 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
13202 #: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60
13203 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78
13207 #: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39
13208 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41
13210 msgid "Child Document"
13213 #: src/frontends/gtk/GLog.C:34
13216 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÝÉË"
13218 #: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63
13220 msgid "Error reading file!"
13221 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÆÁÊÌÁ × ÐÁÍÑÔØ"
13223 #: src/frontends/gtk/GMathDelim.C:105 src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:59
13225 msgid "Math Delimiters"
13226 msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
13228 #: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27
13229 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41
13232 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
13234 #: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41
13235 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63
13237 msgid "Math Matrix"
13238 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ íÁÔÒÉÃÁ"
13240 #: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34
13241 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:32
13243 msgid "Note Settings"
13244 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
13246 #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40
13247 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62
13249 msgid "Paragraph Settings"
13250 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
13252 #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120
13253 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:626
13254 msgid "Senseless with this layout!"
13255 msgstr "âÅÓÓÍÙÓÌÅÎÎÏ × ÜÔÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ!"
13257 #: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
13258 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31
13260 msgid "Find and Replace"
13261 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
13263 #: src/frontends/gtk/GSendto.C:36
13264 msgid "Send document to command"
13265 msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ËÏÍÁÎÄÕ"
13267 #: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32
13268 #: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27
13271 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ"
13273 #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35
13275 msgid "Spell-check document"
13276 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÏËÏÎÞÅÎÁ"
13278 #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:136
13281 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
13283 #: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29
13284 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
13285 msgid "Insert Table"
13286 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
13288 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34
13289 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35
13291 msgid "TeX Information"
13292 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX"
13294 #: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41
13295 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42
13296 msgid "Table of Contents"
13297 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
13299 #: src/frontends/gtk/GToc.C:116 src/frontends/xforms/FormErrorList.C:83
13300 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:103 src/frontends/xforms/FormToc.C:121
13301 msgid "*** No Lists ***"
13302 msgstr "*** îÅÔ ÓÐÉÓËÏ× ***"
13304 #: src/frontends/gtk/GToc.C:135
13306 msgid "*** No Items ***"
13307 msgstr "*** îÅÔ ÓÐÉÓËÏ× ***"
13309 #: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34
13311 msgid "VSpace Settings"
13312 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
13314 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64
13315 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88
13316 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101
13321 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63
13326 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64
13331 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65
13335 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66
13339 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67
13343 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68
13347 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71
13350 msgstr "÷ÙÂÏÒÏÞÎÏ..."
13352 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340
13353 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85
13354 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431
13358 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341
13359 msgid "Enter a custom bullet"
13362 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155
13364 msgid "Directories"
13365 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
13367 #: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38
13369 msgid "Bibliography Entry Settings"
13370 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
13372 #: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51
13374 msgid "BibTeX Bibliography"
13375 msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
13377 #: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35
13379 msgid "Branch Settings"
13380 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
13382 #: src/frontends/qt2/QChanges.C:66
13387 msgstr "Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ"
13389 #: src/frontends/qt2/QChanges.C:68
13391 msgid "Change made at %1$s\n"
13394 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79
13396 msgid "Previous command"
13397 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
13399 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:82
13401 msgid "Next command"
13402 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
13404 #: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:80
13406 msgid "LyX: Delimiters"
13407 msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
13409 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:78
13411 msgid "Author-year"
13414 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:79
13417 msgstr "áÍÅÒÉËÁÎÓËÉÊ"
13419 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:96
13423 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:97
13427 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:98
13431 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:99
13435 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:100
13440 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:101
13445 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:144
13449 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:145
13453 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:146
13457 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:151
13459 msgstr "õËÁÚÁÔØ ÄÌÉÎÕ"
13461 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:156
13465 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:157
13469 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:158
13471 msgstr "Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ"
13473 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:159
13477 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
13479 msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ"
13481 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76
13482 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88
13484 msgid "Document Class"
13485 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '"
13487 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77
13489 msgid "Text Layout"
13492 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78
13494 msgid "Page Layout"
13495 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÁÂÚÁÃÁ"
13497 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79
13499 msgid "Page Margins"
13502 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81
13504 msgid "Numbering & TOC"
13507 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83
13509 msgid "Math Options"
13510 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
13512 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84
13514 msgid "Float Placement"
13517 "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:\n"
13520 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86
13521 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442
13524 msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ"
13526 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87
13527 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212
13528 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29
13529 msgid "LaTeX Preamble"
13530 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
13532 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401
13533 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437
13538 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402
13539 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437
13540 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504
13545 #: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27
13547 msgid "TeX Code Settings"
13548 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
13550 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322
13552 msgid "External Material"
13553 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
13555 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259
13560 #: src/frontends/qt2/QMath.C:55
13562 msgid "Math Delimiter"
13563 msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
13565 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107
13567 msgid "LyX: Math Spacing"
13568 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
13570 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109
13571 msgid "Thin space\t\\,"
13574 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110
13575 msgid "Medium space\t\\:"
13578 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111
13579 msgid "Thick space\t\\;"
13582 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112
13583 msgid "Quadratin space\t\\quad"
13586 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113
13587 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
13590 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114
13591 msgid "Negative space\t\\!"
13594 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119
13596 msgid "LyX: Math Roots"
13597 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ"
13599 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121
13600 msgid "Square root\t\\sqrt"
13603 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122
13604 msgid "Cube root\t\\root"
13607 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123
13608 msgid "Other root\t\\root"
13611 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128
13613 msgid "LyX: Math Styles"
13614 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ"
13616 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130
13617 msgid "Display style\t\\displaystyle"
13620 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131
13621 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
13624 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132
13625 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
13628 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133
13629 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
13632 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138
13634 msgid "LyX: Math Fonts"
13635 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
13637 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140
13638 msgid "Roman\t\\mathrm"
13641 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141
13642 msgid "Bold\t\\mathbf"
13645 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
13646 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
13649 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
13651 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
13654 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
13656 msgid "Italic\t\\mathit"
13659 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
13661 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
13662 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
13664 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146
13665 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
13668 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147
13669 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
13672 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148
13673 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
13676 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:149
13677 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
13680 #: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46
13682 msgid "LyX: Insert Matrix"
13683 msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á"
13685 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:81 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94
13686 msgid "Preferences"
13689 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:131
13694 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:132
13699 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:133
13704 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:135
13705 msgid "pspell (library)"
13708 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:138
13709 msgid "aspell (library)"
13712 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94
13714 msgid "Look and feel"
13715 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ×ÉÄ"
13717 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:123
13719 msgid "User interface"
13720 msgstr "æÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (UI):"
13722 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:97
13724 msgid "Screen fonts"
13725 msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
13727 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98
13728 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231
13732 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100
13735 msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
13737 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102
13739 msgid "Language settings"
13740 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÑÚÙËÁ"
13742 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105
13744 msgid "Spell-checker"
13745 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
13747 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:107
13748 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219
13752 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:109
13755 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ"
13757 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:110
13759 msgid "Date format"
13760 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ"
13762 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:113 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:118
13763 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:254
13767 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:115
13768 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:262
13772 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117
13773 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237
13778 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119
13780 msgid "File formats"
13783 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:120
13784 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:245
13786 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
13788 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:121
13789 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:248
13794 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:933
13796 msgid "Select a document templates directory"
13797 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
13799 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:941
13801 msgid "Select a temporary directory"
13802 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
13804 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:949
13806 msgid "Select a backups directory"
13807 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
13809 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:957
13811 msgid "Select a document directory"
13812 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
13814 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:965
13815 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
13818 #: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39
13820 msgid "Print Document"
13823 #: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42
13825 msgid "Cross-reference"
13826 msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..."
13828 #: src/frontends/qt2/QRef.C:135
13833 #: src/frontends/qt2/QRef.C:137
13836 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÏÂÒÁÔÎÏ"
13838 #: src/frontends/qt2/QRef.C:145
13840 msgid "Jump to label"
13841 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
13843 #: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39
13845 msgid "Send Document to Command"
13846 msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ËÏÍÁÎÄÕ"
13848 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
13849 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34
13850 msgid "Spellchecker"
13851 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
13853 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56
13855 msgid "Table Settings"
13856 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
13858 #: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166
13860 msgid "Vertical Space Settings"
13861 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
13863 #: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40
13865 msgid "Text Wrap Settings"
13866 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
13868 #: src/frontends/qt2/QtView.C:161
13873 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:36
13875 msgid "Advanced Placement Options"
13876 msgstr "ðÒÏÄ×ÉÎÕÔÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ"
13878 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38
13879 msgid "Use &default placement"
13882 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39
13884 msgid "&Top of page"
13885 msgstr "îÁ×ÅÒÈÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
13887 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40
13889 msgid "&Bottom of page"
13890 msgstr "÷ÎÉÚÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
13892 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41
13894 msgid "&Page of floats"
13897 "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
13899 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42
13901 msgid "&Here if possible"
13902 msgstr "úÄÅÓØ, ÅÓÌÉ ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
13904 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43
13906 msgid "Here definitely"
13907 msgstr "éÍÅÎÎÏ ÚÄÅÓØ"
13909 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:44
13910 msgid "&Ignore LaTeX rules"
13913 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:84
13915 msgid "&Span columns"
13916 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
13918 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:94
13920 msgid "&Rotate sideways"
13921 msgstr "Rotatefoilhead"
13923 #: src/frontends/qt2/validators.C:112
13924 #: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:162
13931 #: src/frontends/qt2/validators.C:141
13932 #: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:200
13934 msgid "Invalid filename"
13935 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ!"
13937 #: src/frontends/qt2/validators.C:142
13938 #: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:201
13940 "LyX does not provide LateX support for file names containing any of these "
13944 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79
13949 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:80
13954 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:106
13957 "LyX: Unknown X11 color %1$s\n"
13958 " Using black instead, sorry!"
13959 msgstr " éÓÐÏÌØÚÕÅÍ ×ÍÅÓÔÅ ÜÔÏÇÏ Þ£ÒÎÙÊ, ÉÚ×ÉÎÉÔÅ!"
13961 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:115
13963 msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
13964 msgstr "LyX: éÓÐÏÌØÚÕÅÍ ÐÒÉÂÌÉÚÉÔÅÌØÎÙÅ Ã×ÅÔÁ X11."
13966 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
13968 msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
13971 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
13974 " Using closest allocated color with (r,g,b)=%1$s instead.\n"
13975 "Pixel [%2$s] is used."
13978 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:191
13980 msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
13981 msgstr " éÓÐÏÌØÚÕÅÍ ×ÍÅÓÔÅ ÜÔÏÇÏ Þ£ÒÎÙÊ, ÉÚ×ÉÎÉÔÅ!"
13983 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93
13988 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60
13990 msgid "Key used within LyX document."
13991 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
13993 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:62
13995 msgid "Label used for final output."
13996 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÁ"
13998 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86
13999 msgid " all cited references | all uncited references | all references "
14002 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:91
14005 "The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
14006 "\".bib\". Use comma to separate databases."
14008 "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ, ËÏÔÏÒÁÑ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÃÉÔÉÒÕÅÍÙÅ ×ÁÍÉ ÉÓÔÏÞÎÉËÉ. õËÁÖÉÔŠţ ÂÅÚ "
14009 "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ \".bib\". åÓÌÉ ×Ù ÕËÁÚÙ×ÁÅÔŠţ ÞÅÒÅÚ ÏÂÚÏÒ, LyX ÓÁÍ "
14010 "ÕÂÅÒ£Ô ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ. îÅÓËÏÌØËÏ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÙ ÞÅÒÅÚ "
14011 "ÚÁÐÑÔÕÀ: \"natbib, books\"."
14013 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:96
14015 msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
14016 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏ ÓÔÉÌÅ×ÙÍÉ ÆÁÊÌÁÍÉ BibTeX."
14018 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:99
14021 "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
14022 "extension \".bst\" and without path."
14024 "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ, ËÏÔÏÒÁÑ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÃÉÔÉÒÕÅÍÙÅ ×ÁÍÉ ÉÓÔÏÞÎÉËÉ. õËÁÖÉÔŠţ ÂÅÚ "
14025 "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ \".bib\". åÓÌÉ ×Ù ÕËÁÚÙ×ÁÅÔŠţ ÞÅÒÅÚ ÏÂÚÏÒ, LyX ÓÁÍ "
14026 "ÕÂÅÒ£Ô ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ. îÅÓËÏÌØËÏ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÙ ÞÅÒÅÚ "
14027 "ÚÁÐÑÔÕÀ: \"natbib, books\"."
14029 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:103
14031 msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
14033 "õÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÜÔÏÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ ÐÏÍÅÝÁÌÁÓØ × "
14034 "ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÜÔÏ ÎÅ ÐÒÏÉÓÈÏÄÉÔ)."
14036 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:107
14037 msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
14040 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:115
14042 "Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
14043 "in directories where TeX finds them are listed!"
14046 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:120
14048 msgid "The bibliography section contains..."
14049 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
14051 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:61
14053 "Frameless: No border\n"
14054 "Boxed: Rectangular\n"
14055 "ovalbox: Oval, thin border\n"
14056 "Ovalbox: Oval, thick border\n"
14057 "Shadowbox: Box casting shadow\n"
14058 "Doublebox: Double line border"
14061 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:71
14063 "The inner box may be a parbox or a minipage,\n"
14064 "with appropriate arguments from this dialog."
14067 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:269 src/frontends/xforms/FormBox.C:277
14069 msgid "Invalid length!"
14070 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ!"
14072 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
14074 msgid "Add citation of the selected bibliography entry."
14075 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ×ÙÂÒÁÎÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ"
14077 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178
14078 msgid "Delete citation of the selected bibliography entry."
14081 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181
14082 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
14083 msgstr "ðÅÒÅÄ×ÉÎÕÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ××ÅÒÈ (× ÔÅËÕÝÅÍ ÓÐÉÓËÅ)."
14085 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:184
14086 msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
14087 msgstr "ðÅÒÅÄ×ÉÎÕÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ×ÎÉÚ (× ÔÅËÕÝÅÍ ÓÐÉÓËÅ)."
14089 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:187
14091 "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
14092 "right browser window."
14094 "úÁÐÉÓÉ, ÎÁ ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÓÓÙÌËÉ × ÔÅËÓÔÅ. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÉÈ ÉÚ ÐÒÁ×ÏÇÏ ÏËÎÁ ÏÂÚÏÒÁ "
14095 "Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÎÏÐÏË ÓÏ ÓÔÒÅÌËÁÍÉ."
14097 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
14100 "All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
14101 ">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
14102 "buttons into the left browser window."
14104 "÷ÓÅ ÚÁÐÉÓÉ × ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÚÁÇÒÕÚÉÌÉ (ÞÅÒÅÚ \"÷ÓÔÁ×ÉÔØ->óÐÉÓËÉ É "
14105 "ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ->óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX\"). ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÎÏÐÏË ÓÏ "
14106 "ÓÔÒÅÌËÁÍÉ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔÅ × ÌÅ×ÏÅ ÏËÎÏ ÏÂÏÚÒÅÎÉÑ ÔÅ ÉÚ ÎÉÈ, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ "
14109 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
14111 msgid "Information about the selected bibliography entry"
14112 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ×ÙÂÒÁÎÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ"
14114 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
14116 "Here you may select how the citation label should look inside the text "
14119 "úÄÅÓØ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÕËÁÚÁÔØ ËÁË ÂÕÄÅÔ ×ÙÇÌÑÄÅÔØ ÍÅÔËÁ ÓÓÙÌËÉ ×ÎÕÔÒÉ ÔÅËÓÔÁ "
14122 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
14125 "Activate if you want to print all authors in a citation with more than three "
14126 "authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
14128 "õÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ ×ÓÅÈ Á×ÔÏÒÏ× × ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ Ó ÂÏÌÅÅ "
14129 "ÞÅÍ ÔÒÅÍÑ Á×ÔÏÒÁÍÉ, É ÎÅ \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
14131 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
14133 "Activate if you want to print the first character of the author name as "
14134 "uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
14135 "sentences (Natbib)."
14137 "õËÁÖÉÔÅ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ ÐÅÒ×ÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ ÉÍÅÎÉ Á×ÔÏÒÁ × ×ÅÒÈÎÅÍ "
14138 "ÒÅÇÉÓÔÒÅ (\"÷ÁÎ çÏÇ\", Á ÎÅ \"×ÁÎ çÏÇ\"). üÔÏ ÐÏÌÅÚÎÏ × ÎÁÞÁÌÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÊ. "
14141 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
14144 "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
14146 "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÔÅËÓÔ, ËÏÔÏÒÙÊ ÏËÁÖÅÔÓÑ ÐÅÒÅÄ ÓÓÙÌËÏÊ ÎÁ ÃÉÔÁÔÕ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ "
14149 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
14151 msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\""
14153 "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÔÅËÓÔ, ËÏÔÏÒÙÊ ÏËÁÖÅÔÓÑ ÐÏÓÌÅ ÓÓÙÌËÉ ÎÁ ÃÉÔÁÔÕ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ "
14156 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223
14157 msgid "Search your database (all fields will be searched)."
14158 msgstr "ðÏÉÓË × ×ÁÛÅÊ ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ (ÐÏ ×ÓÅÍ ÐÏÌÑÍ)"
14160 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:226
14162 "Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
14163 "\", but not \"BibTeX\"."
14165 "õËÁÖÉÔÅ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ËÌÀÞÉÔØ ÐÏÉÓË, ÞÕ×ÓÔ×ÉÔÅÌØÎÙÊ Ë ÒÅÇÉÓÔÒÕ ÂÕË× (ÐÒÉ "
14166 "ÕËÁÚÁÎÉÉ \"bibtex\" ÂÕÄÅÔ ÎÁÊÄÅÎÏ \"bibtex\", ÎÏ ÎÅ \"BibTeX\")."
14168 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:229
14169 msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
14170 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ. ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ××ÅÓÔÉ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ"
14172 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:69
14174 msgid "Select Color"
14177 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190
14181 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:191
14185 #: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:328
14187 msgid "WARNING! %1$s"
14188 msgstr "÷îéíáîéå! "
14190 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176
14191 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
14192 msgstr " ïÄÉÎÁÒÎÙÊ | ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ | ä×ÏÊÎÏÊ | äÒÕÇÏÊ "
14194 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:196
14196 msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
14197 msgstr " íÁÌÅÎØËÉÊ | óÒÅÄÎÉÊ | âÏÌØÛÏÊ | õËÁÚÁÔØ ÄÌÉÎÕ "
14199 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:260
14201 " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
14204 " ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ | US letter | US legal | US executive | A3 "
14205 "| A4 | A5 | B3 | B4 | B5 "
14207 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:264
14208 msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
14210 " ÎÅÔ | A4 ÎÅÂÏÌØÛÉÅ ÐÏÌÑ | á4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ | A4 ÏÞÅÎØ ÛÉÒÏËÉÅ ÐÏÌÑ "
14212 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:304
14214 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
14215 msgstr " ``ÔÅËÓÔ'' | ''ÔÅËÓÔ'' | ,,ÔÅËÓÔ`` | ,,ÔÅËÓÔ'' | «ÔÅËÓÔ» | »ÔÅËÓÔ« "
14217 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320
14218 msgid " Basic | Natbib author-year | Natbib numerical | Jurabib "
14221 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
14223 "Natbib is used often for natural sciences and arts\n"
14224 "Jurabib is more common in law and humanities"
14227 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:336
14228 msgid " Never | Automatically | Yes "
14231 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:367
14234 " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
14235 "Largest | Huge | Huger "
14237 " ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ËÒÏÈÏÔÎÙÊ | ËÁË ÉÎÄÅËÓ | ËÁË ÓÎÏÓËÁ | ÍÁÌÅÎØËÉÊ | ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ "
14238 "| ÂÏÌØÛÏÊ | âÏÌØÛÏÊ | âïìøûïê | ÏÇÒÏÍÎÙÊ | ïÇÒÏÍÎÙÊ"
14240 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:395
14241 msgid "Enter the name of a new branch."
14244 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:397
14246 msgid "Add a new branch to the document."
14247 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
14249 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399
14251 msgid "Remove the selected branch from the document."
14252 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
14254 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401
14256 msgid "Activate the selected branch for output."
14257 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
14259 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403
14261 msgid "Deactivate the selected activated branch."
14262 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
14264 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405
14266 msgid "Available branches for this document."
14267 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
14269 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
14270 msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output"
14273 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:409
14274 msgid "Modify background color of branch inset"
14277 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:411
14278 msgid "Background color of branch inset"
14281 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:423
14285 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:425
14289 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
14290 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284
14292 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
14294 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:435
14296 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
14297 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
14299 "õ ×ÁÓ ×ÅÒÓÉÑ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÉ libXpm ÓÔÁÒÅÅ ÞÅÍ 4.7.\n"
14300 "äÉÁÌÏÇÉ Ó \"ÐÕÌØËÁÍÉ\" ÂÕÄÕÔ ×ÙËÌÀÞÅÎÙ."
14302 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
14303 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
14305 "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅÎ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ. îÉËÁËÉÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÆÏÒÍÁÔÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙ."
14307 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418
14308 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview"
14311 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429
14312 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144
14314 msgid "Scale%%%%|%1$s"
14317 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435
14318 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150
14320 msgid "The file you want to insert."
14321 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
14323 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437
14324 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152
14326 msgid "Browse the directories."
14327 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏ ÓÔÉÌÅ×ÙÍÉ ÆÁÊÌÁÍÉ BibTeX."
14329 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440
14330 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155
14331 msgid "Scale the image to inserted percentage value."
14334 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442
14335 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157
14337 msgid "Select display mode for this image."
14338 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ"
14340 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:146
14341 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:237
14342 msgid "Warning! Couldn't open directory."
14343 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ! îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ËÁÔÁÌÏÇ."
14345 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
14347 msgid "Use the document's default settings."
14348 msgstr "ÏÆÏÒÍÌÅÎÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ?"
14350 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
14351 msgid "Enforce placement of float here."
14354 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
14355 msgid "Alternative suggestions for placement of float."
14358 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
14360 msgid "Try top of page."
14361 msgstr "îÁ×ÅÒÈÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
14363 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90
14365 msgid "Try bottom of page."
14366 msgstr "÷ÎÉÚÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
14368 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92
14369 msgid "Put float on a separate page of floats."
14372 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94
14373 msgid "Try float here."
14376 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:96
14377 msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
14380 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:98
14381 msgid "Span float over the columns."
14384 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:100
14385 msgid "Rotate the float sideways by 90 degs."
14388 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140
14389 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
14392 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160
14393 msgid "Set the image width to the inserted value."
14396 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163
14397 #, fuzzy, no-c-format
14398 msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
14399 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
14401 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165
14402 msgid "Set the image height to the inserted value."
14405 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167
14407 msgid "Select unit for height."
14408 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
14410 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169
14412 "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
14416 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173
14418 "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
14419 "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
14420 "holds the values for the bounding box."
14423 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178
14424 msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
14427 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211
14429 msgid "The lower left x-value of the bounding box."
14430 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
14432 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213
14434 msgid "The lower left y-value of the bounding box."
14435 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
14437 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215
14439 "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
14440 "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
14443 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219
14445 msgid "The upper right y-value of the bounding box."
14446 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
14448 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221
14450 msgid "Select unit for the bounding box values."
14451 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
14453 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224
14455 "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
14456 "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
14457 "PostScript's b(ig) p(oint)."
14460 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229
14462 msgid "Clip image to the bounding box values."
14463 msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
14465 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261
14467 "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
14468 "negative value clockwise."
14471 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265
14472 msgid "Insert the point of origin for rotation."
14475 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267
14476 msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
14479 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269
14480 msgid "Insert the optional subfigure caption."
14483 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271
14485 "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
14486 "and not mentioned in the gui's tabfolders."
14489 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282
14490 msgid "Bounding Box"
14491 msgstr "ïÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÁÑ ÒÁÍËÁ"
14493 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72
14495 msgid "File name to include."
14496 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
14498 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88
14500 msgid "Browse directories for file name."
14501 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏ ÓÔÉÌÅ×ÙÍÉ ÆÁÊÌÁÍÉ BibTeX."
14503 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76
14505 msgid "Use LaTeX \\input."
14506 msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
14508 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78
14510 msgid "Use LaTeX \\include."
14511 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
14513 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80
14515 msgid "Use LaTeX \\verbatiminput."
14516 msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
14518 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82
14519 msgid "Underline spaces in generated output."
14522 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84
14524 msgid "Show LaTeX preview."
14525 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
14527 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86
14529 msgid "Load the file."
14534 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:72
14536 msgid "Top | Middle | Bottom"
14537 msgstr " ë×ÅÒÈÕ | ðÏ ÃÅÎÔÒÕ | ëÎÉÚÕ"
14539 #: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:31
14541 msgid "Math Spacing"
14542 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
14544 #: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:48
14546 msgid "Math Styles & Fonts"
14547 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÓÔÉÌÉ É ÛÒÉÆÔÙ"
14549 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:100
14551 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
14552 msgstr " ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ïÄÉÎÁÒÎÙÊ | ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ | ä×ÏÊÎÏÊ | äÒÕÇÏÊ "
14554 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:198
14555 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:205
14556 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:212
14557 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:219
14560 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
14562 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207
14563 msgid "Look & Feel"
14564 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ×ÉÄ"
14566 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
14570 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:213
14572 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
14574 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:216
14578 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225
14579 msgid "Screen Fonts"
14580 msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
14582 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242
14586 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270
14587 msgid "Spell checker"
14588 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
14590 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506
14591 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
14592 msgstr "ïÂßÅËÔÙ LyX, Ã×ÅÔ ËÏÔÏÒÙÈ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÚÍÅΣÎ."
14594 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:509
14596 "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
14598 "éÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔ ÏÂßÅËÔÁ LyX. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ "
14599 "×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ."
14601 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:580
14602 msgid "GUI background"
14605 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:587
14609 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:594
14610 msgid "GUI selection"
14611 msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ × GUI"
14613 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:601
14614 msgid "GUI pointer"
14615 msgstr "ëÕÒÓÏÒ ÍÙÛÉ × GUI"
14617 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:756
14619 msgid "All explicitly defined converters for LyX"
14620 msgstr "÷ÓÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ, ÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ LyX ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÍÏÍÅÎÔ."
14622 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:759
14623 msgid "Convert \"from\" this format"
14624 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×Ù×ÁÔØ \"ÉÚ\" ÜÔÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ"
14626 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:762
14627 msgid "Convert \"to\" this format"
14628 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×Ù×ÁÔØ \"×\" ÜÔÏÔ ÆÏÒÍÁÔ"
14630 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:765
14633 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
14634 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
14635 "used as the path to the user/library directory."
14637 "ëÏÍÁÎÄÁ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ. $$i -- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ, $$b -- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ "
14638 "ÆÁÊÌÁ ÂÅÚ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÑÉ $$o -- ÜÔÏ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
14640 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
14643 "Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
14646 "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÄÌÑ ËÌÁÓÓÁ ËÏÎ×ÅÒÔÏÒÁ, ÇÄÅ É ËÁË ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ "
14647 "ÒÅÚÕÌØÔÁÔ É ÒÁÚÌÉÞÎÙÅ ÄÒÕÇÉÅ ×ÅÝÉ."
14649 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
14651 "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
14652 "you must then \"Apply\" the change."
14654 "õÄÁÌÑÅÔ ÔÅËÕÝÉÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ. "
14655 "úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ ×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ."
14657 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:779
14658 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1035
14659 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1346
14663 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:780
14665 "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
14666 "must then \"Apply\" the change."
14668 "äÏÂÁ×ÌÑÅÔ ÔÅËÕÝÉÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ Ë ÓÐÉÓËÕ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ. "
14669 "úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ ×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ."
14671 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:783
14673 "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
14676 "éÚÍÅÎÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÑ. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ "
14677 "\"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ ×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ."
14679 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
14681 msgid "All explicitly defined copiers for LyX"
14682 msgstr "÷ÓÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ, ÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ LyX ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÍÏÍÅÎÔ."
14684 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1020
14686 msgid "Copier for this format"
14687 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×Ù×ÁÔØ \"ÉÚ\" ÜÔÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ"
14689 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1024
14692 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
14693 "the \"to\" file name.\n"
14694 "$$s can be used as the path to the user/library directory."
14696 "ëÏÍÁÎÄÁ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ. $$i -- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ, $$b -- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ "
14697 "ÆÁÊÌÁ ÂÅÚ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÑÉ $$o -- ÜÔÏ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
14699 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031
14702 "Remove the current copier from the list of available copiers. Note: you must "
14703 "then \"Apply\" the change."
14705 "õÄÁÌÑÅÔ ÔÅËÕÝÉÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ. "
14706 "úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ ×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ."
14708 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1036
14711 "Add the current copier to the list of available copiers. Note: you must then "
14712 "\"Apply\" the change."
14714 "äÏÂÁ×ÌÑÅÔ ÔÅËÕÝÉÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ Ë ÓÐÉÓËÕ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ. "
14715 "úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ ×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ."
14717 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1039
14720 "Modify the contents of the current copier. Note: you must then \"Apply\" the "
14723 "éÚÍÅÎÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÑ. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ "
14724 "\"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ ×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ."
14726 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1320
14727 msgid "All the currently defined formats known to LyX."
14728 msgstr "÷ÓÅ ÆÏÒÍÁÔÙ, ÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ LyX É ÏÐÒÅÄÅÌ£ÎÎÙÅ × ÎÁÓÔÏÑÝÅÅ ×ÒÅÍÑ."
14730 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1323
14731 msgid "The format identifier."
14732 msgstr "éÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÆÏÒÍÁÔÁ."
14734 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1326
14735 msgid "The format name as it will appear in the menus."
14736 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÏÒÍÁÔÁ, ËÁË ÏÎÏ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ."
14738 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1329
14739 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
14741 "çÏÒÑÞÁÑ ËÌÁ×ÉÛÁ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÂÕË×Õ × ÉÍÅÎÉ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÏÇÏ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ. "
14742 "þÕ×ÓÔ×ÉÔÅÌØÎÁ Ë ÒÅÇÉÓÔÒÕ."
14744 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1333
14745 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
14746 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÄÌÑ ÒÁÓÐÏÚÎÁ×ÁÎÉÑ ÔÉÐÁ ÆÁÊÌÁ. îÁÐÒÉÍÅÒ ps, pdf, tex."
14748 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1336
14749 msgid "The command used to launch the viewer application."
14750 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÁÑ ÄÌÑ ÚÁÐÕÓËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
14752 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1339
14754 msgid "The command used to launch the editor application."
14755 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÁÑ ÄÌÑ ÚÁÐÕÓËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
14757 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1342
14759 "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
14760 "then \"Apply\" the change."
14762 "õÄÁÌÑÅÔ ÔÅËÕÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÆÏÒÍÁÔÏ×. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ "
14763 "ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\", ÞÔÏÂÙ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ×ÓÔÕÐÉÌÉ × ÓÉÌÕ."
14765 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1347
14767 "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
14768 "\"Apply\" the change."
14770 "äÏÂÁ×ÌÑÅÔ ÔÅËÕÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔ Ë ÓÐÉÓËÕ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÆÏÒÍÁÔÏ×. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ "
14771 "ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\", ÞÔÏÂÙ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ×ÓÔÕÐÉÌÉ × ÓÉÌÕ."
14773 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1350
14775 "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
14778 "éÚÍÅÎÑÅÔ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
14779 "\" ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÞÔÏÂÙ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ×ÓÔÕÐÉÌÉ × ÓÉÌÕ."
14781 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1466
14782 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
14784 "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÏÒÍÁÔ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ. õÄÁÌÉÔÅ ÓÎÁÞÁÌÁ "
14787 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1976
14788 msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
14791 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
14793 msgid "Off|No math|On"
14794 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ"
14796 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2102
14797 msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
14799 " ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
14801 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2358
14802 msgid "Default path"
14803 msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
14805 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2363
14806 msgid "Template path"
14807 msgstr "ðÕÔØ Ë ÛÁÂÌÏÎÁÍ"
14809 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2368
14811 msgid "Temporary dir"
14812 msgstr "÷ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
14814 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2373
14821 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2378
14822 msgid "Backup path"
14827 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2383
14829 msgid "LyX server pipes"
14830 msgstr "ôÒÕÂÙ ÓÅÒ×ÅÒÁ LyX"
14832 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2837
14833 msgid "Fonts must be positive!"
14834 msgstr "òÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÏ× ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÐÏÌÏÖÉÔÅÌØÎÙÍ!"
14836 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2859
14839 "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal "
14840 "> Large > Larger > Largest > Huge > Huger."
14842 " ûÒÉÆÔÙ ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ××ÅÄÅÎÙ × ÓÌÅÄÕÀÝÅÍ ÐÏÒÑÄËÅ ËÒÏÈÏÔÎÙÊ > ËÁË ÉÎÄÅËÓ > "
14843 "ËÁË ÓÎÏÓËÁ > ÍÁÌÅÎØËÉÊ > ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ > ÂÏÌØÛÏÊ > ÂÏÌØÛÅ > ÎÁÉÂÏÌØÛÉÊ > "
14844 "ÏÇÒÏÍÎÙÊ > ÏÇÒÏÍÎÅÅ."
14846 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2988
14847 msgid " ispell | aspell "
14848 msgstr " ispell | aspell "
14850 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80
14852 msgid "Select for printer output."
14853 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÁ"
14855 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:82
14857 msgid "Enter printer command."
14858 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
14860 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:84
14862 msgid "Select for file output."
14863 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÁ"
14865 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:86
14867 msgid "Enter file name as print destination."
14868 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
14870 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:92
14872 msgid "Select for printing all pages."
14873 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÁ"
14875 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:94
14877 msgid "Select for printing a specific page range."
14878 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÁ"
14880 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:96
14882 msgid "First page."
14885 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:98
14890 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:100
14891 msgid "Print the odd numbered pages."
14894 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:102
14895 msgid "Print the even numbered pages."
14898 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:106
14900 msgid "Number of copies to be printed."
14901 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
14903 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:108
14905 msgid "Sort the copies."
14910 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:111
14912 msgid "Reverse the order of the printed pages."
14913 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
14915 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75
14917 msgid "Select a document for labels."
14918 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
14920 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77
14922 msgid "Sort the labels alphabetically."
14923 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
14925 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290
14927 msgid "Go to selected label."
14928 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
14930 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81
14932 msgid "Update the list of labels."
14933 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
14935 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83
14937 msgid "Select format style of the cross-reference."
14938 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
14940 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186
14941 msgid "*** No labels found in document ***"
14942 msgstr "*** ÷ ÄÏËÕÍÅÎÔÅ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ ÍÅÔËÉ ***"
14944 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:286
14946 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÏÂÒÁÔÎÏ"
14948 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:287
14949 msgid "Go back to original place."
14952 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:289
14957 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:48
14959 msgid "Enter the string you want to find."
14960 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
14962 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:50
14964 msgid "Enter the replacement string."
14965 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
14967 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:52
14968 msgid "Continue to next search result."
14971 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:54
14972 msgid "Replace search result by replacement string."
14975 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:56
14976 msgid "Replace all by replacement string."
14979 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:58
14981 msgid "Do case sensitive search."
14986 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:60
14987 msgid "Search only matching words."
14990 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:62
14991 msgid "Search backwards."
14994 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56
14996 "Export the buffer to this format before running the command below on it."
14998 "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ÐÅÒÅÄ ÚÁÐÕÓËÏÍ ËÏÍÁÎÄÙ ÎÁÄ ÎÉÍ."
15000 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:59
15002 "Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
15003 "be replaced by the name of this file."
15005 "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ÜÔÕ ËÏÍÁÎÄÕ ÎÁÄ ÄÏËÕÍÅÎÔÏÍ, ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÍ × ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ. $"
15006 "$FName ÂÕÄÅÔ ÚÁÍÅΣΠÉÍÅÎÅÍ ÆÁÊÌÁ ÜËÓÐÏÒÔÁ."
15008 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:61
15009 msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
15012 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:64
15013 msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
15016 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68
15018 msgid "Replace unknown word."
15019 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÓÌÏ×Ï"
15021 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70
15023 msgid "Ignore unknown word."
15024 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÏËÅÎ"
15026 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72
15028 msgid "Accept unknown word as known in this session."
15029 msgstr "ðÒÏÐÕÓËÁÔØ ÜÔÏ ÓÌÏ×Ï É ÄÁÌØÛÅ"
15031 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74
15033 msgid "Add unknown word to personal dictionary."
15034 msgstr "òÁÂÏÔÁÀ ÂÅÚ ÐÅÒÓÏÎÁÌØÎÏÇÏ LyX-ËÁÔÁÌÏÇÁ."
15036 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:76
15037 msgid "Shows word count and progress on spell check."
15040 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:136
15042 msgstr "ëÏÌÏÎËÁ/óÔÒÏËÁ"
15044 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:138
15048 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:140
15050 msgstr "äÌÉÎÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ"
15052 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:538
15053 msgid "Wrong Cursor position, updated window"
15054 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÐÏÚÉÃÉÑ ËÕÒÓÏÒÁ, ÏËÎÏ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÏ."
15056 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:559
15057 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:577
15058 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
15059 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ (ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÒÉÍÅÒ: 10mm)"
15061 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45
15063 msgid "Number of columns in the tabular."
15066 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:47
15068 msgid "Number of rows in the tabular."
15071 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:47
15072 msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
15075 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53
15078 "Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
15079 "the corresponding LyX layout file exists."
15081 "ðÏËÁÚÙ×ÁÅÔ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÅ ËÌÁÓÓÙ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ× LaTeX. úÁÐÏÍÎÉÔÅ, ÞÔÏ ÜÔÉ ËÌÁÓÓÙ "
15082 "ÄÏÓÔÕÐÎÙ × LyX'Å, ÅÓÌÉ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔÎÙÊ ÆÁÊÌ LyX'Á."
15084 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:57
15085 msgid "Show full path or only file name."
15088 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60
15090 msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists."
15091 msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔ ÓËÒÉÐÔ \"TexFiles.sh\" ÞÔÏÂÙ ÐÏÓÔÒÏÉÔØ ÎÏ×ÙÅ ÓÐÉÓËÉ ÆÁÊÌÏ×."
15093 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63
15094 msgid "Double click to view contents of file."
15097 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:70
15100 "Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
15101 "install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
15102 "dirs, often /var/lib/texmf and others."
15104 "÷ÙÐÏÌÎÑÅÔ ÓËÒÉÐÔ \"texhash\", ËÏÔÏÒÙÊ ÓÔÒÏÉÔ ÎÏ×ÏÅ ÄÅÒÅ×Ï LaTeX. ôÒÅÂÕÅÔÓÑ "
15105 "ÅÓÌÉ ×Ù ÕÓÔÁÎÏ×ÉÌÉ ÎÏ×ÙÊ ËÌÁÓÓ ÉÌÉ ÓÔÉÌØ ÄÌÑ TeX'Á. þÔÏÂÙ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÅÇÏ, ×ÁÍ "
15106 "ÔÒÅÂÕÀÔÓÑ ÐÒÁ×Á ÎÁ ÚÁÐÉÓØ × ËÁÔÁÌÏÇÉ TeX'Á, ÎÁÐÒÉÍÅÒ /var/lib/texmf É ÄÒÕÇÉÅ."
15108 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:198
15110 msgid "DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
15112 " îÅÔ | ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | íÁÌÅÎØËÉÊ | óÒÅÄÎÉÊ | âÏÌØÛÏÊ | ÷ÅÒÔ. ËÌÅÊ | õËÁÚÁÔØ "
15115 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:212
15117 msgid "Additional vertical space."
15120 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76
15122 msgid "Enter width for the float."
15123 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
15125 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78
15127 "Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
15128 "the left if page number is even."
15131 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81
15133 "Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
15134 "right if page number is even."
15137 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:84
15138 msgid "Forces float to the left in the paragraph."
15141 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:86
15142 msgid "Forces float to the right in the paragraph."
15145 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:141
15146 msgid "[End of history]"
15147 msgstr "[ëÏÎÅà ÉÓÔÏÒÉÉ]"
15149 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:155
15150 msgid "[Beginning of history]"
15151 msgstr "[îÁÞÁÌÏ ÉÓÔÏÒÉÉ]"
15153 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:169
15156 msgstr " [ÎÅÔ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ]"
15158 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:175
15159 msgid "[only completion]"
15162 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:344
15163 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:389
15165 msgid "Failed to open file."
15166 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
15168 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:421
15169 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:444
15170 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:478
15171 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:523
15172 msgid "The absolute path is required."
15173 msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÁÂÓÏÌÀÔÎÙÊ ÐÕÔØ."
15175 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:426
15176 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:449
15177 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:534
15178 msgid "Directory does not exist."
15179 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
15181 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:431
15182 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:494
15183 msgid "Cannot write to this directory."
15184 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÜÔÏÔ ËÁÔÁÌÏÇ."
15186 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:454
15187 msgid "Cannot read this directory."
15188 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÜÔÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ."
15190 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:472
15191 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:517
15192 msgid "No file input."
15193 msgstr "îÅÔ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ."
15195 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:489
15197 msgid "Directory does not exists."
15198 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
15200 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:499
15201 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:544
15202 msgid "A file is required, not a directory."
15203 msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÆÁÊÌ, Á ÎÅ ËÁÔÁÌÏÇ."
15205 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:504
15206 msgid "Cannot write to this file."
15207 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÜÔÏÔ ÆÁÊÌ."
15209 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:539
15210 msgid "Cannot read from this directory."
15211 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚ ÜÔÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ."
15213 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:549
15214 msgid "File does not exist."
15215 msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
15217 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:554
15218 msgid "Cannot read from this file."
15219 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ."
15221 #: src/importer.C:44
15223 msgid "Importing %1$s..."
15224 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ"
15226 #: src/importer.C:62
15228 msgid "Couldn't import file"
15229 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
15231 #: src/importer.C:63
15233 msgid "No information for importing the format %1$s."
15234 msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÚ"
15236 #: src/importer.C:84
15238 msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ."
15240 #: src/insets/insetbase.C:258
15241 msgid "Opened inset"
15242 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
15244 #: src/insets/insetbibtex.C:104
15246 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
15247 msgstr "óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX"
15249 #: src/insets/insetbibtex.C:189
15250 msgid "Export Warning!"
15253 #: src/insets/insetbibtex.C:190
15255 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
15256 "BibTeX will be unable to find them."
15259 #: src/insets/insetbox.C:57
15262 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
15264 #: src/insets/insetbox.C:58
15269 #: src/insets/insetbox.C:59
15274 #: src/insets/insetbox.C:60
15279 #: src/insets/insetbox.C:61
15283 #: src/insets/insetbox.C:62
15288 #: src/insets/insetbox.C:116
15290 msgid "Opened Box Inset"
15291 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ"
15293 #: src/insets/insetbranch.C:72
15295 msgid "Opened Branch Inset"
15296 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
15298 #: src/insets/insetbranch.C:97
15301 msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ"
15303 #: src/insets/insetcaption.C:77
15304 msgid "Opened Caption Inset"
15305 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
15307 #: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110
15309 msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
15311 #: src/insets/insetcharstyle.C:115
15313 msgid "Opened CharStyle Inset"
15314 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ"
15316 #: src/insets/insetcharstyle.C:184
15321 #: src/insets/insetenv.C:65
15323 msgid "Opened Environment Inset: "
15324 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
15326 #: src/insets/insetert.C:120
15327 msgid "Opened ERT Inset"
15328 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
15330 #: src/insets/insetert.C:368
15335 #: src/insets/insetexternal.C:580
15337 msgid "External template %1$s is not installed"
15338 msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
15340 #: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412
15341 #: src/insets/insetfloat.C:422
15343 msgstr "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ: "
15345 #: src/insets/insetfloat.C:291
15346 msgid "Opened Float Inset"
15347 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
15349 #: src/insets/insetfloat.C:424
15351 msgid " (sideways)"
15352 msgstr "Rotatefoilhead"
15354 #: src/insets/insetfloatlist.C:56
15355 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
15356 msgstr "ïûéâëá: ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ ÎÅÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ ÔÉÐÁ!"
15358 #: src/insets/insetfloatlist.C:120
15360 msgid "List of %1$s"
15363 #: src/insets/insetfoot.C:35 src/insets/insetfoot.C:43
15367 #: src/insets/insetfoot.C:56
15368 msgid "Opened Footnote Inset"
15369 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÓÎÏÓËÉ"
15371 #: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397
15374 "Could not copy the file\n"
15376 "into the temporary directory."
15377 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
15379 #: src/insets/insetgraphics.C:693
15381 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
15384 #: src/insets/insetgraphics.C:791
15386 msgid "Graphics file: %1$s"
15387 msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ:"
15389 #: src/insets/insetinclude.C:285
15390 msgid "Verbatim Input"
15391 msgstr "âÕË×ÁÌØÎÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ ÆÁÊÌÁ"
15393 #: src/insets/insetinclude.C:286
15394 msgid "Verbatim Input*"
15395 msgstr "âÕË×ÁÌØÎÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ* ÆÁÊÌÁ"
15397 #: src/insets/insetinclude.C:366
15400 "Included file `%1$s'\n"
15401 "has textclass `%2$s'\n"
15402 "while parent file has textclass `%3$s'."
15405 #: src/insets/insetinclude.C:372
15406 msgid "Different textclasses"
15409 #: src/insets/insetindex.C:39
15411 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
15413 #: src/insets/insetindex.C:71
15415 msgstr "ðÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
15417 #: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38
15419 msgstr "ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
15421 #: src/insets/insetmarginal.C:51
15422 msgid "Opened Marginal Note Inset"
15423 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
15425 #: src/insets/insetnote.C:56
15427 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
15429 #: src/insets/insetnote.C:57
15432 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
15434 #: src/insets/insetnote.C:135
15435 msgid "Opened Note Inset"
15436 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ"
15438 #: src/insets/insetoptarg.C:34 src/insets/insetoptarg.C:44
15443 #: src/insets/insetoptarg.C:56
15445 msgid "Opened Optional Argument Inset"
15446 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
15448 #: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:160
15452 #: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:161
15455 msgstr "âÏÌØÛÁÑ ÃÉÔÁÔÁ"
15457 #: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:161
15462 #: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:162
15463 msgid "Page Number"
15464 msgstr "îÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
15466 #: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:162
15470 #: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:163
15471 msgid "Textual Page Number"
15472 msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÙÊ ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
15474 #: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:163
15476 msgstr "ôÅËÓÔóÔÒ.:"
15478 #: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:164
15479 msgid "Standard+Textual Page"
15480 msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ+ôÅËÓÔÏ×ÙÊ ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
15482 #: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:164
15484 msgstr "óÓÙÌËÁ+ôÅËÓÔ:"
15486 #: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:165
15488 msgstr "ëÒÁÓÉ×ÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
15490 #: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:165
15491 msgid "PrettyRef: "
15492 msgstr "ëÒÁÓÉ×ÁÑ ÓÓÙÌËÁ: "
15494 #: src/insets/insettabular.C:402
15496 msgid "Opened table"
15497 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
15499 #: src/insets/insettabular.C:1521
15501 msgid "Error setting multicolumn"
15502 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
15504 #: src/insets/insettabular.C:1522
15505 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
15508 #: src/insets/insettext.C:225
15509 msgid "Opened Text Inset"
15510 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÔÅËÓÔÏ×ÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
15512 #: src/insets/insettheorem.C:39
15516 #: src/insets/insettheorem.C:87
15517 msgid "Opened Theorem Inset"
15518 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÔÅÏÒÅÍÙ"
15520 #: src/insets/insettoc.C:43
15521 msgid "Unknown toc list"
15522 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÓÐÉÓËÁ toc"
15524 #: src/insets/inseturl.C:40
15528 #: src/insets/inseturl.C:42
15532 #: src/insets/insetvspace.C:130
15534 msgid "Vertical Space"
15537 #: src/insets/insetwrap.C:60
15541 #: src/insets/insetwrap.C:189
15543 msgid "Opened Wrap Inset"
15544 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
15546 #: src/insets/render_graphic.C:89 src/insets/render_graphic.C:93
15549 msgstr " ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
15551 #: src/insets/render_graphic.C:95
15553 msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ..."
15555 #: src/insets/render_graphic.C:97
15556 msgid "Converting to loadable format..."
15557 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ × ÐÒÉÅÍÌÅÍÙÊ ÆÏÒÍÁÔ..."
15559 #: src/insets/render_graphic.C:99
15560 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
15563 #: src/insets/render_graphic.C:101
15565 msgid "Scaling etc..."
15566 msgstr "úÁÇÒÕÖÅÎ. íÁÓÛÔÁÂÉÒÕÅÍ É Ô.Ä..."
15568 #: src/insets/render_graphic.C:103
15570 msgid "Ready to display"
15571 msgstr "úÁÇÒÕÖÅÎÏ, ÎÏ ÎÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ"
15573 #: src/insets/render_graphic.C:105
15574 msgid "No file found!"
15575 msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ!"
15577 #: src/insets/render_graphic.C:107
15578 msgid "Error converting to loadable format"
15579 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÉ × ÐÒÉÅÍÌÅÍÙÊ ÆÏÒÍÁÔ"
15581 #: src/insets/render_graphic.C:109
15582 msgid "Error loading file into memory"
15583 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÆÁÊÌÁ × ÐÁÍÑÔØ"
15585 #: src/insets/render_graphic.C:111
15587 msgid "Error generating the pixmap"
15588 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÉ × ÐÒÉÅÍÌÅÍÙÊ ÆÏÒÍÁÔ"
15590 #: src/insets/render_graphic.C:113
15592 msgstr "îÅÔ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
15594 #: src/insets/render_preview.C:89
15596 msgid "Preview loading"
15597 msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
15599 #: src/insets/render_preview.C:92
15601 msgid "Preview ready"
15602 msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
15604 #: src/insets/render_preview.C:95
15606 msgid "Preview failed"
15607 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
15609 #: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222
15611 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
15612 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
15614 #: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237
15616 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
15617 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ"
15619 #: src/ispell.C:246
15621 "Could not create an ispell process.\n"
15622 "You may not have the right languages installed."
15625 #: src/ispell.C:268
15627 "The spell process returned an error.\n"
15628 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
15631 #: src/ispell.C:377
15632 msgid "Could not communicate with the spell-checker program."
15635 #: src/kbsequence.C:160
15637 msgstr " ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ: "
15639 #: src/lengthcommon.C:47
15643 #: src/lengthcommon.C:47
15647 #: src/lengthcommon.C:47
15651 #: src/lengthcommon.C:47
15655 #: src/lengthcommon.C:47
15659 #: src/lengthcommon.C:47
15663 #: src/lengthcommon.C:48
15667 #: src/lengthcommon.C:48
15671 #: src/lengthcommon.C:48
15675 #: src/lengthcommon.C:48
15679 #: src/lengthcommon.C:48
15683 #: src/lengthcommon.C:49
15688 #: src/lengthcommon.C:49
15693 #: src/lengthcommon.C:49
15696 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
15698 #: src/lengthcommon.C:49
15703 #: src/lengthcommon.C:50
15708 #: src/lengthcommon.C:50
15713 #: src/lyx_cb.C:112
15716 "The document %1$s could not be saved.\n"
15718 "Do you want to rename the document and try again?"
15719 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
15721 #: src/lyx_cb.C:114
15722 msgid "Rename and save?"
15725 #: src/lyx_cb.C:115
15730 #: src/lyx_cb.C:131
15731 msgid "Choose a filename to save document as"
15732 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ, ÐÏÄ ËÏÔÏÒÙÍ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
15734 #: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1631
15735 msgid "Templates|#T#t"
15738 #: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1785
15741 "The document %1$s already exists.\n"
15743 "Do you want to over-write that document?"
15744 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
15746 #: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1787
15748 msgid "Over-write document?"
15749 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
15751 #: src/lyx_cb.C:214
15753 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
15754 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
15756 #: src/lyx_cb.C:216
15758 msgid "Unable to remove temporary directory"
15759 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
15761 #: src/lyx_cb.C:248
15763 msgid "Auto-saving %1$s"
15764 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ %1$s"
15766 #: src/lyx_cb.C:287
15767 msgid "Autosave failed!"
15768 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
15770 #: src/lyx_cb.C:313
15771 msgid "Autosaving current document..."
15772 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
15774 #: src/lyx_cb.C:385
15775 msgid "Select file to insert"
15776 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
15778 #: src/lyx_cb.C:404
15781 "Could not read the specified document\n"
15783 "due to the error: %2$s"
15784 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
15786 #: src/lyx_cb.C:406
15788 msgid "Could not read file"
15789 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ: "
15791 #: src/lyx_cb.C:414
15794 "Could not open the specified document\n"
15796 "due to the error: %2$s"
15797 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
15799 #: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36
15801 msgid "Could not open file"
15802 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
15804 #: src/lyx_cb.C:445
15805 msgid "Running configure..."
15806 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
15808 #: src/lyx_cb.C:455
15809 msgid "Reloading configuration..."
15810 msgstr "ðÅÒÅÚÁÇÒÕÖÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ..."
15812 #: src/lyx_cb.C:460
15814 msgid "System reconfigured"
15815 msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÂÙÌÁ ÐÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÁ."
15817 #: src/lyx_cb.C:461
15819 "The system has been reconfigured.\n"
15820 "You need to restart LyX to make use of any\n"
15821 "updated document class specifications."
15824 #: src/lyx_main.C:110
15826 msgid "Could not read configuration file"
15827 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ: "
15829 #: src/lyx_main.C:111
15832 "Error while reading the configuration file\n"
15834 "Please check your installation."
15837 #: src/lyx_main.C:124
15839 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
15840 msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
15842 #: src/lyx_main.C:127
15846 #: src/lyx_main.C:219
15848 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
15849 msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ `"
15851 #: src/lyx_main.C:392
15855 #: src/lyx_main.C:501
15857 msgid "Could not create temporary directory"
15858 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
15860 #: src/lyx_main.C:502
15863 "Could not create a temporary directory in\n"
15864 "%1$s. Make sure that this\n"
15865 "path exists and is writable and try again."
15868 #: src/lyx_main.C:644
15870 msgid "Missing user LyX directory"
15871 msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
15873 #: src/lyx_main.C:645
15876 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
15877 "It is needed to keep your own configuration."
15880 #: src/lyx_main.C:650
15882 msgid "&Create directory."
15883 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÜÔÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ."
15885 #: src/lyx_main.C:651
15890 #: src/lyx_main.C:652
15891 msgid "No user LyX directory. Exiting."
15894 #: src/lyx_main.C:656
15896 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
15897 msgstr " É ÚÁÐÕÓËÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
15899 #: src/lyx_main.C:663
15900 msgid "Failed to create directory. Exiting."
15903 #: src/lyx_main.C:813
15904 msgid "List of supported debug flags:"
15905 msgstr "óÐÉÓÏË ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÈ ÆÌÁÇÏ× ÏÔÌÁÄËÉ:"
15907 #: src/lyx_main.C:817
15909 msgid "Setting debug level to %1$s"
15910 msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÌÁÄËÉ × "
15912 #: src/lyx_main.C:828
15914 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
15915 "Command line switches (case sensitive):\n"
15916 "\t-help summarize LyX usage\n"
15917 "\t-userdir dir try to set user directory to dir\n"
15918 "\t-sysdir dir try to set system directory to dir\n"
15919 "\t-geometry WxH+X+Y set geometry of the main window\n"
15920 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
15921 " select the features to debug.\n"
15922 " Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
15923 "\t-x [--execute] command\n"
15924 " where command is a lyx command.\n"
15925 "\t-e [--export] fmt\n"
15926 " where fmt is the export format of choice.\n"
15927 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
15928 " where fmt is the import format of choice\n"
15929 " and file.xxx is the file to be imported.\n"
15930 "\t-version summarize version and build info\n"
15931 "Check the LyX man page for more details."
15933 "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: lyx [ ËÌÀÞÉ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ ] [ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ_ÆÁÊÌÁ.lyx ... ]\n"
15934 "÷ÏÚÍÏÖÎÙÅ ËÌÀÞÉ (ÂÕÄØÔÅ ×ÎÉÍÁÔÅÌØÎÙ Ë ÒÅÇÉÓÔÒÕ ÂÕË×):\n"
15935 "\t-help ÄÁÎÎÁÑ ÐÏÄÓËÁÚËÁ\n"
15936 "\t-userdir dir ÐÏÐÒÏÂÏ×ÁÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ × dir\n"
15937 "\t-sysdir dir ÐÏÐÒÏÂÏ×ÁÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÉÓÔÅÍÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ × dir\n"
15938 "\t-geometry WxH+X+Y ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÇÌÁ×ÎÏÇÏ ÏËÎÁ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ\n"
15939 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
15940 " select the features to debug.\n"
15941 " Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
15942 "\t-x [--execute] command\n"
15943 " ÇÄÅ command ÜÔÏ ËÏÍÁÎÄÁ lyx'Á, ËÏÔÏÒÕÀ ÓÌÅÄÕÅÔ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ.\n"
15944 "\t-e [--export] fmt\n"
15945 " ÇÄÅ fmt ÜÔÏ ÆÏÒÍÁÔ, × ËÏÔÏÒÙÊ ÎÕÖÎÏ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ.\n"
15946 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
15947 " ÇÄÅ fmt ÜÔÏ ÆÏÒÍÁÔ, ÉÚ ËÏÔÏÒÏÇÏ ÎÕÖÎÏ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ\n"
15949 "óÍÏÔÒÉÔÅ ÓÔÒÁÎÉÃÕ man ÐÏ LyX ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÂßÑÓÎÅÎÉÑ."
15951 #: src/lyx_main.C:864
15953 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
15954 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -sysdir!"
15956 #: src/lyx_main.C:874
15958 msgid "Missing directory for -userdir switch"
15959 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -userdir!"
15961 #: src/lyx_main.C:884
15963 msgid "Missing command string after --execute switch"
15964 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÔÒÏËÁ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÏÓÌÅ ËÌÀÞÁ -x!"
15966 #: src/lyx_main.C:894
15968 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
15969 msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÔÉÐ ÆÁÊÌÁ [ÎÁÐÒÉÍÅÒ latex, ps...] ÐÏÓÌÅ "
15971 #: src/lyx_main.C:906
15973 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
15974 msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÔÉÐ ÆÁÊÌÁ [ÎÁÐÒÉÍÅÒ latex, ps...] ÐÏÓÌÅ "
15976 #: src/lyx_main.C:911
15978 msgid "Missing filename for --import"
15979 msgstr " ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÁ"
15981 #: src/lyxfind.C:142
15983 msgid "Search error"
15986 #: src/lyxfind.C:142
15988 msgid "Search string is empty"
15989 msgstr "÷ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏÌÕÞÅÎ ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
15991 #: src/lyxfind.C:294 src/lyxfind.C:324
15992 msgid "String not found!"
15993 msgstr "óÔÒÏËÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ!"
15995 #: src/lyxfind.C:327
15996 msgid "String has been replaced."
15997 msgstr "óÔÒÏËÁ ÂÙÌÁ ÚÁÍÅÎÅÎÁ."
15999 #: src/lyxfind.C:330
16000 msgid " strings have been replaced."
16001 msgstr " ÓÔÒÏË ÂÙÌÏ ÚÁÍÅÎÅÎÏ."
16003 #: src/lyxfont.C:52
16007 #: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:66
16008 #: src/lyxfont.C:69
16010 msgstr "îÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ"
16012 #: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:61 src/lyxfont.C:66
16013 #: src/lyxfont.C:69
16015 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
16017 #: src/lyxfont.C:60
16021 #: src/lyxfont.C:69
16023 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ"
16025 #: src/lyxfont.C:510
16027 msgid "Emphasis %1$s, "
16028 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ "
16030 #: src/lyxfont.C:512
16032 msgid "Underline %1$s, "
16033 msgstr "ðÏÄÞ£ÒËÎÕÔÙÊ "
16035 #: src/lyxfont.C:514
16037 msgid "Noun %1$s, "
16038 msgstr "éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ "
16040 #: src/lyxfont.C:518
16042 msgid "Language: %1$s, "
16045 #: src/lyxfont.C:520
16047 msgid " Number %1$s"
16050 #: src/lyxfunc.C:290
16051 msgid "Unknown function."
16052 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÆÕÎËÃÉÑ."
16054 #: src/lyxfunc.C:326
16055 msgid "Nothing to do"
16056 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÔØ ÎÅÞÅÇÏ"
16058 #: src/lyxfunc.C:344
16059 msgid "Unknown action"
16060 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
16062 #: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:598
16063 msgid "Command disabled"
16064 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
16066 #: src/lyxfunc.C:357
16067 msgid "Command not allowed without any document open"
16068 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁ ÂÅÚ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×"
16070 #: src/lyxfunc.C:592
16071 msgid "Document is read-only"
16072 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅÎ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
16074 #: src/lyxfunc.C:613
16077 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
16079 "Do you want to save the document?"
16080 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
16082 #: src/lyxfunc.C:629
16085 "Could not print the document %1$s.\n"
16086 "Check that your printer is set up correctly."
16089 #: src/lyxfunc.C:632
16091 msgid "Print document failed"
16092 msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ × ÆÁÊÌ"
16094 #: src/lyxfunc.C:651
16097 "The document could not be converted\n"
16098 "into the document class %1$s."
16099 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
16101 #: src/lyxfunc.C:654
16103 msgid "Could not change class"
16104 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
16106 #: src/lyxfunc.C:762
16108 msgid "Saving document %1$s..."
16109 msgstr "óÏÈÒÁÎÑÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
16111 #: src/lyxfunc.C:766
16114 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ×ÎÉÚ"
16116 #: src/lyxfunc.C:777
16119 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
16120 "version of the document %1$s?"
16123 #: src/lyxfunc.C:799
16126 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÖÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
16128 #: src/lyxfunc.C:804
16131 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ TeX"
16133 #: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
16134 msgid "Missing argument"
16135 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
16137 #: src/lyxfunc.C:985
16139 msgid "Opening help file %1$s..."
16140 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÐÏÍÏÝÉ"
16142 #: src/lyxfunc.C:1215
16143 msgid "Opening child document "
16144 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
16146 #: src/lyxfunc.C:1294
16147 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
16148 msgstr "óÉÎÔÁËÓ: set-color <lyx_name> <x11_name>"
16150 #: src/lyxfunc.C:1305
16152 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
16153 msgstr "\" ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ -- Ã×ÅÔ ÎÅ ÏÐÒÅÄẠ̊ΠÉÌÉ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌ£Î."
16155 #: src/lyxfunc.C:1414
16157 msgid "Document defaults saved in "
16158 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
16160 #: src/lyxfunc.C:1417
16162 msgid "Unable to save document defaults"
16164 "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n"
16165 "ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
16167 #: src/lyxfunc.C:1472
16168 msgid "Converting document to new document class..."
16169 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÕÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
16171 #: src/lyxfunc.C:1481
16172 msgid "Class switch"
16175 #: src/lyxfunc.C:1627
16176 msgid "Select template file"
16177 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ"
16179 #: src/lyxfunc.C:1664
16180 msgid "Select document to open"
16181 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
16183 #: src/lyxfunc.C:1705
16185 msgid "Opening document %1$s..."
16186 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
16188 #: src/lyxfunc.C:1709
16190 msgid "Document %1$s opened."
16191 msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×!"
16193 #: src/lyxfunc.C:1711
16195 msgid "Could not open document %1$s"
16196 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
16198 #: src/lyxfunc.C:1736
16200 msgid "Select %1$s file to import"
16201 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
16203 #: src/lyxfunc.C:1846
16204 msgid "Welcome to LyX!"
16205 msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × LyX!"
16207 #: src/lyxrc.C:2066
16209 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
16212 "ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔ, ÓÞÉÔÁÔØ ÌÉ ÒÁÚÄÅÌØÎÏ ÎÁÐÉÓÁÎÎÙÅ ÓÌÏ×Á, ÎÁÐÒÉÍÅÒ \"diskdrive\" "
16213 "ÄÌÑ \"disk drive\", ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÍÉ ÓÌÏ×ÁÍÉ."
16215 #: src/lyxrc.C:2071
16217 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
16219 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÑÚÙË. ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÑÚÙË ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
16221 #: src/lyxrc.C:2075
16224 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
16225 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none"
16226 "\" is specified, an internal routine is used."
16228 "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÄÌÑ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ×ÎÅÛÎÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ, ËÏÔÏÒÁÑ ÍÏÖÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ "
16229 "ÔÁÂÌÉÃÙ × ÐÒÏÓÔÏÍ ÔÅËÓÔÅ. îÁÐÒÉÍÅÒ, \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" ÇÄÅ $"
16230 "$FName ÜÔÏ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ. åÓÌÉ ÕËÁÚÁÎÏ \"none\", ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ "
16231 "×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÐÏÄÐÒÏÇÒÁÍÍÁ."
16233 #: src/lyxrc.C:2079
16236 "This is the maximum line length of an exported text file (LaTeX, SGML or "
16239 "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÕÅÍÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ( LaTeX, "
16240 "SGML ÉÌÉ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ)"
16242 #: src/lyxrc.C:2083
16244 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
16245 "automatically by what you type."
16247 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ×ÙÄÅÌÅÎÎÙÊ ÔÅËÓÔ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ "
16248 "ÚÁÍÅÝÁÌÓÑ ÔÅÍ, ÞÔÏ ×Ù ÐÅÞÁÔÁÅÔÅ."
16250 #: src/lyxrc.C:2087
16252 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
16255 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÌÉÓØ ÐÏ "
16256 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÐÏÓÌÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ËÌÁÓÓÁ."
16258 #: src/lyxrc.C:2091
16260 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
16262 "éÎÔÅÒ×ÁÌ ×ÒÅÍÅÎÉ ÍÅÖÄÕ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑÍÉ (× ÓÅËÕÎÄÁÈ). 0 ÏÚÎÁÞÁÅÔ ÎÅ "
16263 "×ÙÐÏÌÎÑÔØ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ."
16265 #: src/lyxrc.C:2098
16267 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
16268 "the backup file in the same directory as the original file."
16270 "úÄÅÓØ ÕËÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ ÐÕÔØ ÄÌÑ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÑ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×. åÓÌÉ ÕËÁÚÁÎÁ "
16271 "ÐÕÓÔÁÑ ÓÔÒÏËÁ, LyX ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÊ ÆÁÊÌ × ÔÏÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ, ÇÄÅ "
16272 "ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ ÒÅÄÁËÔÉÒÕÅÍÙÊ ÆÁÊÌ. "
16274 #: src/lyxrc.C:2102
16276 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
16277 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
16280 #: src/lyxrc.C:2106
16282 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
16283 "its global and local bind/ directories."
16285 "æÁÊÌ Ó ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÍÉ ÒÁÓËÌÁÄËÁÍÉ. íÏÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÁÂÓÏÌÀÔÎÙÊ ÐÕÔØ, × ÐÒÏÔÉ×ÎÏÍ "
16286 "ÓÌÕÞÁÅ LyX ÂÕÄÅÔ ÉÓËÁÔØ ÆÁÊÌ × ËÁÔÁÌÏÇÁÈ bind/ ÇÌÏÂÁÌØÎÙÈ É ÌÏËÁÌØÎÙÈ "
16289 #: src/lyxrc.C:2110
16290 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
16292 "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÌÁÓØ ÐÒÏ×ÅÒËÁ, ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÌÉ ÅÝ£ ÆÁÊÌ, ËÏÔÏÒÙÊ "
16293 "ÅÓÔØ × ÓÐÉÓËÅ ÎÅÄÁ×ÎÉÈ."
16295 #: src/lyxrc.C:2114
16297 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
16298 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
16300 "ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔ ËÁË ÚÁÐÕÓËÁÔØ chktex. îÁÐÒÉÍÅÒ, \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 "
16301 "-n25 -n30 -n38\" ïÂÒÁÝÁÊÔÅÓØ Ë ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ ÐÏ ChkTeX."
16303 #: src/lyxrc.C:2124
16305 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
16306 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
16308 "ïÂÙÞÎÏ × LyX'Å ÐÒÉ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÉ ÐÏ ÔÅËÓÔÕ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ÐÏÌÏÓÙ ÐÒÏËÒÕÔËÉ ÐÏÚÉÃÉÑ "
16309 "ËÕÒÓÏÒÁ ÎÅ ÏÂÎÏ×ÌÑÅÔÓÑ. ïÔÍÅÔØÔÅ ÜÔÏÔ ÐÕÎËÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÐÒÅÄÐÏÞÉÔÁÅÔÅ ×ÓÅÇÄÁ "
16310 "×ÉÄÅÔØ ËÕÒÓÏÒ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ."
16312 #: src/lyxrc.C:2138
16315 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
16316 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
16318 "úÄÅÓØ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÏÂÙËÎÏ×ÅÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ strftime; ÓÍÏÔÒÉÔÅ man strftime ÄÌÑ "
16319 "ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ. îÁÐÒÉÍÅÒ \"%A, %e. %B %Y\"."
16321 #: src/lyxrc.C:2142
16322 msgid "New documents will be assigned this language."
16323 msgstr "îÏ×ÙÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ ÂÕÄÕÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØÓÑ × ÜÔÏÍ ÑÚÙËÅ."
16325 #: src/lyxrc.C:2146
16326 msgid "Specify the default paper size."
16327 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÒÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ."
16329 #: src/lyxrc.C:2150
16331 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
16332 "shown after the change has been made.)"
16334 "ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ ÌÉ ÄÉÁÌÏÇÉ ÐÒÉ Ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÎÉÉ ÇÌÁ×ÎÏÇÏ ÏËÎÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ. "
16335 "(ðÏÄÅÊÓÔ×ÕÅÔ ÔÏÌØËÏ ÎÁ ×ÎÏ×Ø ÏÔËÒÙ×ÁÅÍÙÅ ÄÉÁÌÏÇÉ.)"
16337 #: src/lyxrc.C:2154
16338 msgid "Select how LyX will display any graphics."
16339 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÁË LyX ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ×ÓÀ ÇÒÁÆÉËÕ × ÄÏËÕÍÅÎÔÅ."
16341 #: src/lyxrc.C:2158
16344 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
16345 "LyX was started from."
16347 "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ×ÁÛÉÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×. ðÒÉ ÐÕÓÔÏÍ ÚÎÁÞÅÎÉÉ ×ÙÂÉÒÁÅÔÓÑ "
16348 "ËÁÔÁÌÏÇ, ÉÚ ËÏÔÏÒÏÇÏ ÂÙÌ ÚÁÐÕÝÅÎ LyX."
16350 #: src/lyxrc.C:2163
16351 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
16352 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÞÁÓÔØÀ ÓÌÏ×Á."
16354 #: src/lyxrc.C:2167
16356 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
16357 "recommended for non-English languages."
16359 "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ×, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÁÑ ÐÁËÅÔÏÍ fontenc LaTeX. äÌÑ ×ÓÅÈ ÑÚÙËÏ×, "
16360 "ËÒÏÍÅ ÁÎÇÌÉÊÓËÏÇÏ, ÏÓÏÂÅÎÎÏ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ T1."
16362 #: src/lyxrc.C:2174
16364 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
16365 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
16366 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
16369 #: src/lyxrc.C:2183
16371 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
16372 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
16374 "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÜÔÏ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ËÏÒÒÅËÔÎÏÊ ÒÁÓËÌÁÄËÉ ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ. ÷ÁÍ "
16375 "ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÜÔÁ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ, ÅÓÌÉ ×Ù, ÎÁÐÒÉÍÅÒ, ÚÁÈÏÔÉÔÅ ÎÁÂÉÒÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ "
16376 "ÎÁ ÎÅÍÅÃËÏÍ ÑÚÙËÅ ÎÁ ÁÍÅÒÉËÁÎÓËÏÊ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÅ."
16378 #: src/lyxrc.C:2187
16379 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
16380 msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÓÌÏ× × ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÊ ÍÅÔËÉ."
16382 #: src/lyxrc.C:2191
16384 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
16387 "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÅÓÌÉ × ÎÁÞÁÌÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
16389 #: src/lyxrc.C:2195
16391 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
16392 msgstr "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÅÓÌÉ × ËÏÎÃÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
16394 #: src/lyxrc.C:2199
16397 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
16398 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
16399 "name of the second language."
16401 "ëÏÍÁÎÄÁ latex, ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÁÑ ÄÌÑ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÏÔ ÑÚÙËÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ Ë ÄÒÕÇÏÍÕ "
16402 "ÑÚÙËÕ. îÁÐÒÉÍÅÒ \\selectlanguage{$$lang}, ÇÄÅ $$lang ÚÁÍÅÎÑÅÔÓÑ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ "
16405 #: src/lyxrc.C:2203
16407 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
16408 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ latex ÄÌÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ ÏÂÒÁÔÎÏ Ë ÑÚÙËÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
16410 #: src/lyxrc.C:2207
16412 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
16413 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ latex ÄÌÑ ÌÏËÁÌØÎÏÇÏ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
16415 #: src/lyxrc.C:2211
16417 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
16420 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ ÞÔÏÂÙ ÑÚÙË(É) ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÌÓÑ ËÁË ÁÒÇÕÍÅÎÔ × \\documentclass."
16422 #: src/lyxrc.C:2215
16425 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
16426 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
16428 "ëÏÍÁÎÄÁ LaTeX'Á ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÑÚÙËÏ×ÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ. îÁÐÒÉÍÅÒ,\"\\usepackage{babel}"
16429 "\", \"\\usepackage{omega}\"."
16431 #: src/lyxrc.C:2219
16433 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
16434 "document is the default language."
16436 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÞÔÏÂÙ babel ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÌÓÑ, ËÏÇÄÁ ÑÚÙË ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó "
16437 "ÑÚÙËÏÍ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
16439 #: src/lyxrc.C:2223
16440 msgid "The file where the last-files information should be stored."
16442 "æÁÊÌ, × ËÏÔÏÒÏÍ ÂÕÄÅÔ ÓÏÈÒÁÎÑÔØÓÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÐÏÓÌÅÄÎÉÈ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÆÁÊÌÁÈ."
16444 #: src/lyxrc.C:2227
16445 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
16446 msgstr "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÞÔÏÂÙ LyX ÎÅ ÓÏÚÄÁ×ÁÌ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÅ ÆÁÊÌÙ."
16448 #: src/lyxrc.C:2231
16450 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
16453 "ïÔÍÅÔØÔÅ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÏÄÞ£ÒËÉ×ÁÎÉÑ ÓÌÏ×, ÎÁÐÉÓÁÎÎÙÈ × ÑÚÙËÅ, ÏÔÌÉÞÎÏÍ ÏÔ "
16456 #: src/lyxrc.C:2235
16458 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
16459 msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ æÁÊÌ."
16461 #: src/lyxrc.C:2239
16463 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
16464 "variable. Use the OS native format."
16467 #: src/lyxrc.C:2246
16469 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
16471 "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒÎÙÊ ÆÁÊÌ. îÁÐÒÉÍÅÒ \".ispell_english\"."
16473 #: src/lyxrc.C:2250
16474 msgid "The bold font in the dialogs."
16475 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ × ÄÉÁÌÏÇÁÈ."
16477 #: src/lyxrc.C:2254
16478 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
16479 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÄÌÑ ÛÒÉÆÔÏ× ÍÅÎÀ."
16481 #: src/lyxrc.C:2258
16482 msgid "The normal font in the dialogs."
16483 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ × ÄÉÁÌÏÇÁÈ."
16485 #: src/lyxrc.C:2262
16486 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
16489 #: src/lyxrc.C:2266
16490 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
16493 #: src/lyxrc.C:2270
16494 msgid "Scale the preview size to suit."
16497 #: src/lyxrc.C:2274
16498 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
16499 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ, ÕËÁÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÎÕÖÎÏ ÌÉ ÓÏÂÉÒÁÔØ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ËÁÖÄÏÊ ËÏÐÉÉ ×ÍÅÓÔÅ."
16501 #: src/lyxrc.C:2278
16502 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
16503 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÞÉÓÌÁ ËÏÐÉÊ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ."
16505 #: src/lyxrc.C:2282
16507 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
16508 "environment variable PRINTER."
16510 "ðÒÉÎÔÅÒ ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ. åÓÌÉ ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ, LyX ÂÕÄÅÔ "
16511 "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ PRINTER."
16513 #: src/lyxrc.C:2286
16514 msgid "The option to print only even pages."
16515 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÔÏÌØËÏ ÎÅÞ£ÔÎÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ."
16517 #: src/lyxrc.C:2290
16519 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
16520 "the filename of the DVI file to be printed."
16522 "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÐÅÒÅÄÁÎÙ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÉ ÐÏÓÌÅ ×ÓÅÈ "
16523 "ÏÓÔÁÌØÎÙÈ, ÎÏ ÐÅÒÅÄ ÉÍÅÎÅÍ DVI-ÆÁÊÌÁ, ËÏÔÏÒÙÊ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÎ. "
16525 #: src/lyxrc.C:2294
16526 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
16527 msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÐÅÞÁÔÁÀÝÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ. ïÂÙÞÎÏ \".ps\"."
16529 #: src/lyxrc.C:2298
16530 msgid "The option to print out in landscape."
16531 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ × ÌÁÎÄÛÁÆÔÎÏÊ ÏÒÉÅÎÔÁÃÉÉ."
16533 #: src/lyxrc.C:2302
16534 msgid "The option to print only odd pages."
16535 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÔÏÌØËÏ Þ£ÔÎÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ."
16537 #: src/lyxrc.C:2306
16538 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
16539 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÒÁÚÄÅÌ£ÎÎÏÇÏ ÚÁÐÑÔÙÍÉ ÓÐÉÓËÁ ÓÔÒÁÎÉà ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ."
16541 #: src/lyxrc.C:2310
16542 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
16543 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÏ× ÂÕÍÁÇÉ."
16545 #: src/lyxrc.C:2314
16546 msgid "The option to specify paper type."
16547 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ, ÕËÁÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔ ÂÕÍÁÇÉ."
16549 #: src/lyxrc.C:2318
16550 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
16551 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
16553 #: src/lyxrc.C:2322
16555 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
16556 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
16559 "ëÏÇÄÁ ÜÔÏÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ×ÙÂÒÁÎ, ÄÏËÕÍÅÎÔ ÐÅÞÁÔÁÅÔÓÑ × ÆÁÊÌ, Á ÐÏÔÏÍ ×ÙÚÙ×ÁÅÔÓÑ "
16560 "ÏÔÄÅÌØÎÁÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÅÞÁÔÉ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ Ó ÄÁÎÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ É ÐÁÒÁÍÅÔÒÁÍÉ."
16562 #: src/lyxrc.C:2326
16564 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
16565 "prepended along with the printer name after the spool command."
16567 "åÓÌÉ ×Ù ÕËÁÖÅÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ × ÄÉÁÌÏÇÅ ÐÅÞÁÔÉ, ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ "
16568 "prepended along Ó ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÐÏÓÌÅ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÅÞÁÔÉ."
16570 #: src/lyxrc.C:2330
16571 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
16572 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÅÞÁÔÁÀÝÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÁÔØ × ÆÁÊÌ."
16574 #: src/lyxrc.C:2334
16575 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
16576 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÉ ÐÅÞÁÔÁÔØ ÎÁ ÕËÁÚÁÎÎÏÍ ÐÒÉÎÔÅÒÅ."
16578 #: src/lyxrc.C:2338
16580 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
16582 msgstr "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÞÔÏÂÙ LyX ÐÅÒÅÄÁ×ÁÌ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ×ÁÛÅÊ ËÏÍÁÎÄÅ ÐÅÞÁÔÉ."
16584 #: src/lyxrc.C:2342
16585 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
16587 "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÅÞÁÔÉ, ËÏÔÏÒÏÊ ×Ù ÐÏÌØÚÕÅÔÅÓØ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ \"dvips\", \"dvilj4\"."
16589 #: src/lyxrc.C:2346
16591 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
16593 "ïÔÍÅÔØÔÅ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ ÑÚÙËÏ× \"ÓÐÒÁ×Á ÎÁÌÅ×Ï\" (ÔÁËÉÈ ËÁË "
16594 "Å×ÒÅÊÓËÉÊ, ÁÒÁÂÓËÉÊ)."
16596 #: src/lyxrc.C:2350
16598 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
16599 "wrong, override the setting here."
16601 "DPI (ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÔÏÞÅË ÎÁ ÄÀÊÍ) ×ÁÛÅÇÏ ÍÏÎÉÔÏÒÁ ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔÓÑ LyX "
16602 "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ.åÓÌÉ LyX ÓÄÅÌÁÌ ÜÔÏ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÕËÁÚÁÔØ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ "
16605 #: src/lyxrc.C:2354
16606 msgid "The encoding for the screen fonts."
16607 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÄÌÑ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×."
16609 #: src/lyxrc.C:2360
16610 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
16611 msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ÐÏËÁÚÁ ÔÅËÓÔÁ ÐÒÉ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÉ."
16613 #: src/lyxrc.C:2369
16615 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
16616 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
16617 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
16619 "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÒÁÚÍÅÒÁ ÒÁÓÔÒÏ×ÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×. ðÒÉ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÉ ÒÁÓÔÒÏ×ÙÈ "
16620 "ÛÒÉÆÔÏ× ÏÔÍÅÔËÁ ÜÔÏÇÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ ÍÏÖÅÔ ÓÄÅÌÁÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÛÒÉÆÔÙ ÏÞÅÎØ "
16621 "ÚÁÚÕÂÒÅÎÎÙÍÉ. åÓÌÉ ÏÔÍÅÔËÁ ÓÎÑÔÁ, LyX ×ÍÅÓÔÏ ÍÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÂÕÄÅÔ "
16622 "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÂÌÉÖÁÊÛÉÊ ÐÏ ÒÁÚÍÅÒÕ ÄÏÓÔÕÐÎÙÊ ÛÒÉÆÔ."
16624 #: src/lyxrc.C:2373
16625 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
16626 msgstr "òÁÚÍÅÒÙ ÛÒÉÆÔÏ×, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ×ÙÞÉÓÌÅÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÁ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×."
16628 #: src/lyxrc.C:2378
16631 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
16632 "roughly the same size as on paper."
16634 "íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÌÑ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×. õËÁÚÁÎÉÅ 100% ÂÕÄÅÔ ÄÁ×ÁÔØ ÛÒÉÆÔÙ "
16635 "ÔÁËÏÇÏ ÖÅ ÒÁÚÍÅÒÁ, ËÁË É ÎÁ ÂÕÍÁÇÅ."
16637 #: src/lyxrc.C:2382
16639 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
16640 "\".out\". Only for advanced users."
16642 "õËÁÚÁÎÉÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ÚÄÅÓØ ÚÁÐÕÓËÁÅÔ lyxserver. ôÒÕÂÙ ÐÏÌÕÞÁÀÔ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÅ "
16643 "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ \"in\" É \"out\". ôÏÌØËÏ ÄÌÑ ÐÒÏÄ×ÉÎÕÔÙÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ."
16645 #: src/lyxrc.C:2389
16646 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
16647 msgstr "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ ×ÉÄÅÔØ ÚÁÓÔÁ×ËÕ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ."
16649 #: src/lyxrc.C:2393
16650 msgid "What command runs the spell checker?"
16651 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÔÒÅÂÕÅÍÕÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
16653 #: src/lyxrc.C:2397
16655 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
16656 "when you quit LyX."
16658 "LyX ÂÕÄÅÔ ÒÁÚÍÅÝÁÔØ Ó×ÏÉ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ËÁÔÁÌÏÇÉ ÐÏ ÜÔÏÍÕ ÐÕÔÉ. ïÎÉ ÂÕÄÕÔ ÕÄÁÌÅÎÙ "
16659 "ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ ÉÚ LyX."
16661 #: src/lyxrc.C:2401
16664 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
16665 "value selects the directory LyX was started from."
16667 "ðÕÔØ, ËÏÔÏÒÙÊ LyX ÂÕÄÅÔ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ ÐÒÉ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÉ ×ÙÂÒÁÔØ ÛÁÂÌÏÎ. ðÒÉ "
16668 "ÐÕÓÔÏÍ ÚÎÁÞÅÎÉÉ ×ÙÂÉÒÁÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇ, ÉÚ ËÏÔÏÒÏÇÏ ÂÙÌ ÚÁÐÕÝÅÎ LyX."
16670 #: src/lyxrc.C:2408
16673 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
16674 "will look in its global and local ui/ directories."
16676 "æÁÊÌ UI (ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÇÏ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ). íÏÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÁÂÓÏÌÀÔÎÙÊ ÐÕÔØ, × "
16677 "ÐÒÏÔÉ×ÎÏÍ ÓÌÕÞÁÅ LyX ÂÕÄÅÔ ÉÓËÁÔØ ÆÁÊÌ × ËÁÔÁÌÏÇÁÈ ui/ ÇÌÏÂÁÌØÎÙÈ É "
16678 "ÌÏËÁÌØÎÙÈ ÎÁÓÔÒÏÅË."
16680 #: src/lyxrc.C:2421
16682 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
16683 "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
16684 "not work with all dictionaries."
16686 "õËÁÚÙ×ÁÅÔ, ÐÅÒÅÄÁ×ÁÔØ ÌÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ×ÈÏÄÎÏÊ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ -T × ispell. ïÔÍÅÔØÔÅ "
16687 "ÜÔÏÔ ÐÕÎËÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÓÌÏ× Ó ÍÅÖÄÕÎÁÒÏÄÎÙÍÉ "
16688 "ÂÕË×ÁÍÉ × ÎÉÈ. üÔÏ ÍÏÖÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ ÎÅ ÓÏ ×ÓÅÍÉ ÓÌÏ×ÁÒÑÍÉ."
16690 #: src/lyxrc.C:2428
16691 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
16693 "õËÁÖÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÆÏÒÍÁÔÁ ÂÕÍÁÇÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÝÉËÁ DVI (ÏÓÔÁ×ØÔÅ "
16694 "ÐÕÓÔÙÍ ÉÌÉ ××ÅÄÉÔÅ \"-paper\")"
16696 #: src/lyxrc.C:2435
16699 "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
16701 msgstr "ëÏÜÆÆÉÃÉÅÎÔ ÄÌÑ ÍÙÛÅÊ Ó ËÏÌ£ÓÉËÏÍ."
16705 msgid "Document not saved"
16706 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
16710 msgid "You must save the document before it can be registered."
16711 msgstr "üÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ îå âùì ÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎ."
16714 msgid "LyX VC: Initial description"
16715 msgstr "LyX VC: ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
16718 msgid "(no initial description)"
16719 msgstr "(ÎÅÔ ÎÁÞÁÌØÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ)"
16722 msgid "LyX VC: Log Message"
16723 msgstr "LyX VC: óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÄÌÑ ÖÕÒÎÁÌÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
16726 msgid "(no log message)"
16727 msgstr "(ÎÅÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ)"
16732 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
16735 "Do you want to revert to the saved version?"
16740 msgid "Revert to stored version of document?"
16741 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
16743 #: src/mathed/formulamacro.C:127 src/mathed/math_macrotemplate.C:100
16745 msgid " Macro: %1$s: "
16748 #: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
16749 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
16751 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
16754 #: src/mathed/math_casesinset.C:93
16756 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
16759 #: src/mathed/math_gridinset.C:1272
16760 msgid "Only one row"
16763 #: src/mathed/math_gridinset.C:1278
16765 msgid "Only one column"
16766 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
16768 #: src/mathed/math_gridinset.C:1286
16770 msgid "No hline to delete"
16771 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÔØ ÎÅÞÅÇÏ"
16773 #: src/mathed/math_gridinset.C:1295
16774 msgid "No vline to delete"
16777 #: src/mathed/math_gridinset.C:1313
16779 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
16782 #: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
16787 #: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
16792 #: src/mathed/math_hullinset.C:1146
16794 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
16797 #: src/mathed/math_hullinset.C:1156
16799 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
16802 #: src/mathed/math_hullinset.C:1166
16804 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
16807 #: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
16808 msgid "Math editor mode"
16809 msgstr "òÅÖÉÍ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ"
16811 #: src/mathed/math_nestinset.C:763
16812 msgid "create new math text environment ($...$)"
16815 #: src/mathed/math_nestinset.C:766
16816 msgid "entered math text mode (textrm)"
16822 "Could not open the specified document\n"
16824 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
16826 #: src/output_linuxdoc.C:79
16830 #: src/output_linuxdoc.C:79
16831 msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n"
16834 #: src/output_plaintext.C:157
16836 msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ: "
16838 #: src/output_plaintext.C:169
16839 msgid "References: "
16842 #: src/support/filefilterlist.C:106
16844 msgid "All files (*)"
16845 msgstr "*| ÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ "
16847 #: src/support/package.C.in:464
16850 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
16853 #: src/support/package.C.in:585
16856 "Unable to determine the system directory having searched\n"
16858 "Try the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
16859 "LYX_DIR_14x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
16862 #: src/support/package.C.in:669
16865 "Invalid %1$s switch.\n"
16866 "Directory %2$s does not contain %3$s."
16869 #: src/support/package.C.in:695
16872 "Invalid %1$s environment variable.\n"
16873 "Directory %2$s does not contain %3$s."
16876 #: src/support/package.C.in:718
16879 "Invalid %1$s environment variable.\n"
16880 "%2$s is not a directory."
16883 #: src/support/userinfo.C:44
16885 msgid "Unknown user"
16886 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÓÐÉÓËÁ toc"
16890 msgid "Unknown layout"
16891 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
16896 "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
16897 "Trying to use the default instead.\n"
16902 msgid "Unknown Inset"
16903 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÓÐÉÓËÁ toc"
16907 msgid "Unknown token"
16908 msgstr " ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ ÔÏËÅÎÙ"
16913 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
16916 "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÐÒÏÂÅÌ × ÎÁÞÁÌÅ ÁÂÚÁÃÁ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ)."
16920 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
16921 msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ××ÏÄÉÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ ÔÁËÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ)."
16940 msgid ", Depth: %1$d"
16941 msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
16944 msgid ", Spacing: "
16945 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
16954 msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
16957 msgid ", Paragraph: "
16958 msgstr ", áÂÚÁÃÅ×: "
16963 msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
16967 msgid ", Position: "
16968 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
16971 msgid ", Boundary: "
16976 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
16979 "îÅ ÏÐÒÅÄẠ̊ΠÛÒÉÆÔ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ 'æÏÒÍÁÔ->óÉÍ×ÏÌÙ'\n"
16980 "ÄÌÑ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ÛÒÉÆÔÁ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
16983 msgid "Nothing to index!"
16984 msgstr "éÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÎÅÞÅÇÏ"
16987 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
16988 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÂÏÌÅÅ ÞÅÍ ÏÄÉÎ ÁÂÚÁÃ!"
16991 msgid "Unknown spacing argument: "
16992 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á: "
16995 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
16996 msgstr "æÕÎËÃÉÑ LyX'Á 'layout' ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÑ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ."
17004 msgstr " ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
17006 #: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
17007 msgid "Character set"
17008 msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
17010 #: src/text3.C:1499
17011 msgid "Paragraph layout set"
17012 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
17014 #: src/toc.C:64 src/toc.C:133
17018 #: src/vspace.C:487
17020 msgid "Default skip"
17021 msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
17023 #: src/vspace.C:490
17028 #: src/vspace.C:493
17030 msgid "Medium skip"
17033 #: src/vspace.C:496
17038 #: src/vspace.C:499
17040 msgid "Vertical fill"
17043 #: src/vspace.C:506