1 # Mesaje în românã pentru KLyX.
2 # Claudiu Costin <claudiuc@calderon.pcnet.ro>, 1999.
5 "Project-Id-Version: lyx-1.1.3\n"
6 "POT-Creation-Date: 2003-11-19 18:17+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2002-12-19 18:59+0100\n"
8 "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@geocities.com>\n"
9 "Language-Team: Romanian <ro-kde@egroups.com>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: KBabel 0.8alpha\n"
15 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
16 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
17 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
18 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
22 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
23 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
24 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
25 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
26 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
27 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
28 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
29 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
30 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:170
31 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
32 #: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:102
36 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
38 msgid "Append Column|#A"
39 msgstr "Adaugã coloanã|c"
41 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
43 msgid "Delete Column|#O"
44 msgstr "ªterge coloanã|o"
46 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
49 msgstr "Adaugã linie|l"
51 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
54 msgstr "ªterge linie|i"
56 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
58 msgid "Set Borders|#S"
59 msgstr "Seteazã margini|#S"
61 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
63 msgid "Unset Borders|#U"
64 msgstr "Seteazã margini|#S"
66 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
71 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
72 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
74 msgid "Rotate 90 deg|#9"
75 msgstr "Roteºte 90°|#9"
77 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
80 msgstr "Spaþiere deasupra"
82 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
83 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
87 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
88 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
93 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
94 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
99 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
101 msgid "Special column"
102 msgstr "Celulã specialã"
104 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
105 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
109 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
110 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
115 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
116 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
117 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:169
122 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
123 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
124 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:440
125 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
130 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
131 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
136 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
137 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
142 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
143 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
144 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
149 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
150 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
151 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:476
156 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
157 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
162 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
167 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
168 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
173 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
174 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
176 msgid "LaTeX Argument:|#A"
179 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
180 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
184 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
185 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
190 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
195 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
198 msgstr "EmailSpecial"
200 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
202 msgid "Special Multicolumn"
203 msgstr "Multicoloanã|M"
205 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
206 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:151
211 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
213 msgid "Multicolumn|#M"
214 msgstr "Multicoloanã|M"
216 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
218 msgid "Use Minipage|#s"
221 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
222 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
223 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
224 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
230 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
232 msgid "Page break on the current row|#B"
233 msgstr "Nu pot tipãri"
235 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
236 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
237 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
238 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
239 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
240 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
241 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
242 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
243 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:302
244 #: src/bufferview_funcs.C:227 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
248 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
253 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
256 msgstr "Antet dreapta"
258 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
263 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
266 msgstr "Ultimul subsol"
268 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
269 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
274 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
279 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
284 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
285 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:893
288 msgstr "CuprinsSlide"
290 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
291 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
292 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
297 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
298 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
299 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
302 msgstr "Actualizeazã|A"
304 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
307 msgstr "Baza de date:"
309 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
310 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
311 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
312 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
313 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
314 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
315 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
316 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:260
317 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
318 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
319 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
320 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
321 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
322 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
323 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:241
324 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
325 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:314
326 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
327 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:62
328 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
329 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
330 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:134
331 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
332 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
333 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
334 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
335 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
336 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
337 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1149
338 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
339 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
340 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
341 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
342 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
343 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
347 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
348 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
349 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
350 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
351 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
352 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
353 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
354 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
355 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:296
356 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224
357 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
358 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
359 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
360 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
361 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
362 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
363 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:205
364 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
365 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:350
366 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
367 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
368 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
369 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
370 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
371 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
372 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
373 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
374 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
375 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:75
379 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
380 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
385 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
386 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
387 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
388 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
389 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
390 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1241
393 msgstr "Rãsfoieºte..."
395 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
397 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
398 msgstr "Item bibliografic"
400 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
405 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
406 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
409 msgstr "Rãsfoieºte..."
411 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
412 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
413 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
414 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
415 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
416 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
417 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:278
418 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
419 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
420 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
421 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
422 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
423 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
424 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:223
425 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
426 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:332
427 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
428 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
429 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
430 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
431 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:152
432 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
433 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
434 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
435 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
440 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
441 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
442 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
443 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
444 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
445 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
446 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
447 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:259
448 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
449 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
450 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
451 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
456 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
460 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
461 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:225 src/frontends/xforms/Dialogs.C:220
464 msgstr "Etichetã...|E"
466 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
471 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
473 msgid "File name:|#F"
474 msgstr "Nume fiºier:|#f"
476 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
478 msgid "Visible space|#s"
479 msgstr "Spaþii vizibile|#v"
481 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
486 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
489 msgstr "Utilizeazã codarea textului|#t"
491 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
493 msgid "Use include|#i"
494 msgstr "Ghidul utilizatorului|G"
496 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
501 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
502 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
503 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
504 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
509 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
512 msgstr "Actualizeazã|A"
514 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
519 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
524 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
529 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
534 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
535 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1341
540 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
542 msgid "Toggle on all these|#T"
543 msgstr "Comutã pentru toate|#t"
545 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
547 msgid "These are never toggled"
548 msgstr "Acestea nu vor niciodatã comutate"
550 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
551 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1577
556 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
558 msgid "These are always toggled"
559 msgstr "Acestea sînt întotdeauna comutate"
561 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
566 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
567 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
570 msgstr "Rescaneazã|#R#r"
572 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
576 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
577 msgid "Run TeXhash|#T"
580 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
582 msgid "Inset keys:|#I"
585 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
587 msgid "Bibliography keys:|#k"
588 msgstr "Item bibliografic"
590 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
595 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
596 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:116
600 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
601 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1999
605 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
609 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
613 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
617 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
619 msgid "Regular Expression|#x"
620 msgstr "Utilizeazã expresie regulatã"
622 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
623 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
625 msgid "Case sensitive|#C"
626 msgstr "Senzitiv la majuscule|#s#S"
628 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
632 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
637 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
639 msgid "Full author list|#F"
642 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
643 msgid "Force upper case|#u"
646 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
648 msgid "Text before:|#b"
649 msgstr "Text înainte|#a"
651 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
653 msgid "Text after:|#T"
656 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
659 msgstr "Deschide...|D"
661 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
666 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
668 msgid "Inlined View|#I"
671 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
673 msgid "Save as Document Defaults|#v"
674 msgstr "Salveazã formatul ca implicit|S"
676 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
678 msgid "Use Class Defaults|#C"
679 msgstr "Verificã ultimele fiºiere|#V"
681 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
685 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
690 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
691 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
692 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
697 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
698 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
703 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
704 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
708 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
713 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
718 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
722 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
724 msgid "Custom sizes|#M"
727 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
728 msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
731 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
736 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
741 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
746 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
751 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
753 msgid "Headheight:|#H"
754 msgstr "Înãlþime antet:|#a"
756 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
759 msgstr "Separare antet:|#e"
761 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
764 msgstr "Separare subsol:|#u"
766 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
771 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
775 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
780 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
785 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
787 msgid "Font Size:|#O"
788 msgstr "Mãrimea fontului:|#O"
790 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
795 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
797 msgid "Page style:|#P"
798 msgstr "Stil de paginã:|#p"
800 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
805 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
807 msgid "Extra Options:|#X"
808 msgstr "Opþiuni suplimentare"
810 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
812 msgid "Default Skip:|#u"
815 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
819 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
823 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
827 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
831 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
836 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
841 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
842 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:190
845 msgstr "Stil citare "
847 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
848 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
853 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
854 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
859 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1287
864 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1305
869 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1383
871 msgid "Float Placement:|#L"
872 msgstr "Poziþionare flotante:|#L"
874 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1401
876 msgid "Section number depth:"
877 msgstr "Adîncimea numerelor secþionale"
879 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1423
881 msgid "Table of contents depth:"
884 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1445
886 msgid "PS Driver:|#S"
889 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1463
891 msgid "Use Natbib|#N"
892 msgstr "Utilizeazã includere|#u"
894 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1481
896 msgid "Citation style:|#i"
897 msgstr "Stil citare|#s"
899 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1499
901 msgid "Use AMS Math:|#M"
902 msgstr "Stil matematic AMS|#M"
904 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
909 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1595
914 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1631
919 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
923 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1668
927 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1686
931 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1740
936 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1759
939 msgstr "Matematic|#M"
941 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1777
945 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1795
949 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1813
953 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1831
957 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
958 msgid "New Branch:|#N"
961 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
962 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
967 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
972 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945
974 msgid "Available Branches:"
975 msgstr "Referinþe disponibile"
977 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1963
978 msgid "Activated Branches:"
981 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1981
985 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:2017
987 msgid "Display Background:"
988 msgstr "Mod de editare macro-uri matematice"
990 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:2035
995 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
996 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
999 msgstr "Poziþionare flotante:|#L"
1001 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
1003 msgid "Page of floats|#P"
1004 msgstr "Coloabe paginã"
1007 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
1009 msgid "Bottom of the page|#B"
1010 msgstr "% din paginã"
1013 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
1015 msgid "Top of the page|#T"
1016 msgstr "% din paginã"
1018 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
1019 msgid "Here, if possible|#r"
1022 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
1024 msgid "Span columns|#S"
1025 msgstr "Celulã specialã"
1027 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
1028 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
1031 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
1033 msgid "Alternatives|#l"
1034 msgstr "Utilizeazã limbaj alternativ|#a"
1036 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
1037 msgid "Here, definitely!|#H"
1040 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
1042 msgid "Document default|#D"
1043 msgstr "Structurã document"
1045 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:44
1047 msgid "Template:|#T"
1050 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
1051 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
1052 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
1057 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:116
1059 msgid "Edit file|#E"
1060 msgstr "Fiºier EPS|#E"
1062 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:134
1063 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
1066 msgstr "Vizualizeazã DVI"
1068 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:152
1069 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
1070 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:254
1071 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:494
1075 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:170
1076 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
1081 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:188
1082 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
1085 msgstr "Nu afiºeazã|#a"
1087 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:206
1089 msgid "Output options"
1090 msgstr "Opþiuni suplimentare"
1092 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:224
1095 msgstr "Deschide...|D"
1097 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:242
1102 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
1104 msgid "Directory:|#D"
1105 msgstr "Director utilizator: "
1107 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80
1111 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
1113 msgid "Filename:|#F"
1114 msgstr "Nume fiºier:|#f"
1116 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
1121 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
1125 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
1129 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
1130 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:164
1135 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
1137 msgid "Draft mode|#o"
1138 msgstr "Mod matematic"
1140 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
1142 msgid "Do not unzip|#u"
1143 msgstr "Nu afiºeazã|#a"
1145 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:338
1146 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
1149 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:434
1151 msgid "Right top:|#R"
1154 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:470
1156 msgid "Left bottom:|#L"
1159 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:506
1163 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
1167 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
1171 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
1172 msgid "Clip to bounding box|#C"
1175 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
1177 msgid "Get from file|#G"
1178 msgstr "cãtre fiºier"
1180 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:620
1181 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:509
1185 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
1187 msgid "LaTeX options:|#L"
1188 msgstr "opþiuni suplimentare"
1190 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
1194 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
1198 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
1200 msgid "Subfigure:|#S"
1201 msgstr "Subfigurã|#s"
1203 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
1208 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
1209 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
1213 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
1218 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
1219 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
1223 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
1228 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
1229 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1943
1234 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
1236 msgid "Reverse order|#R"
1237 msgstr "&Ordine inversã"
1239 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
1244 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
1246 msgid "Odd numbered pages|#O"
1247 msgstr "Tipãreºte numai paginile impare"
1249 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
1251 msgid "Even numbered pages|#E"
1252 msgstr "Tipãreºte numai paginile pare"
1254 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
1259 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
1263 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
1268 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43
1269 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:219 src/frontends/xforms/Dialogs.C:215
1272 msgstr "Cuvînt cheie"
1274 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
1278 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
1280 msgid "Scale & Resolution"
1283 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
1286 msgstr "Mãrimea fontului:|#O"
1288 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
1293 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
1295 msgid "Sans Serif:|#S"
1298 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
1300 msgid "Typewriter:|#T"
1303 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
1304 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
1307 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
1310 msgstr "Scalare %|#S"
1312 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
1314 msgid "Screen DPI:|#D"
1315 msgstr "DPI ecran|#D"
1317 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
1318 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
1323 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
1324 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
1329 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
1330 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
1335 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
1336 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
1341 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
1342 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
1347 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
1348 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
1353 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
1354 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
1359 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
1360 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
1365 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
1366 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
1371 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
1376 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
1381 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
1382 msgid "Popup Fonts & Encoding"
1385 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
1387 msgid "Normal Font:|#N"
1388 msgstr "Stil bold|b"
1390 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
1392 msgid "Bold Font:|#B"
1393 msgstr "Stil bold|b"
1395 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
1397 msgid "Popup Encoding:|#P"
1398 msgstr "Codificarea"
1400 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
1401 msgid "Layout & Bindings"
1404 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
1406 msgid "User Interface file:|#U"
1407 msgstr "Fiºier interfaþã utilizator|#u"
1409 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
1411 msgid "Bind file:|#f"
1412 msgstr "Fiºier asocieri|#a"
1414 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
1415 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1499
1417 msgid "Browse...|#w"
1418 msgstr "Rãsfoieºte..."
1420 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
1421 msgid "LyX objects:|#L"
1424 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
1425 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:861
1426 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:863
1427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:903
1428 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:905
1429 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1139
1430 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1141
1431 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1185
1432 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1187
1434 msgstr "Modificã|#M"
1436 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
1437 msgid "Auto region delete|#A"
1440 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
1442 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
1443 msgstr "Cursorul urmãreºte bara de defilare|#C"
1445 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
1446 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
1449 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
1451 msgid "Wheel mouse jump:"
1452 msgstr "Salt la rotiþa de mouse"
1454 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
1456 msgid "Autosave interval:"
1457 msgstr "Autosalvarea a eºuat!"
1459 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
1460 msgid "Instant Preview|#P"
1463 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1013
1465 msgid "Graphics display:|#G"
1468 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1055
1470 msgid "Real name : |#R"
1471 msgstr "Poziþionare flotante:|#L"
1473 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1073
1474 msgid "Email address : |#E"
1477 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1115
1479 msgid "Spell command:|#S"
1480 msgstr "comandã de spool"
1482 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1133
1484 msgid "Alternative language:|#a"
1485 msgstr "Utilizeazã limbaj alternativ|#a"
1487 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1169
1489 msgid "Escape characters:|#e"
1490 msgstr "Utilizeazã caractere escape|#e"
1492 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1205
1494 msgid "Personal dictionary:|#d"
1495 msgstr "Utilizeazã dicþionar personal"
1497 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1259
1499 msgid "Accept compound words|#w"
1500 msgstr "Acceptã cuvinte compuse|#c"
1502 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1277
1504 msgid "Use input encoding|#i"
1505 msgstr "Utilizeazã codarea textului|#t"
1507 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1295
1509 msgid "Advanced Options"
1510 msgstr "Stil caractere"
1512 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1313
1513 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:230
1517 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1331
1519 msgid "Language Options"
1523 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1391
1528 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1409
1530 msgid "Default language:|#l"
1531 msgstr "Limbaj implicit|#L"
1533 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1427
1538 msgstr "Cuvînt cheie"
1540 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1445
1545 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1463
1550 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1481
1552 msgid "Browse...|#o"
1553 msgstr "Rãsfoieºte..."
1555 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1517
1556 msgid "RtL support|#R"
1559 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1535
1561 msgid "Auto begin|#b"
1562 msgstr "ªtergere automatã regiuni|#a"
1564 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1553
1566 msgid "Use babel|#U"
1567 msgstr "Utilizeazã includere|#u"
1569 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1571
1570 msgid "Mark foreign|#M"
1573 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1589
1574 msgid "Auto finish|#f"
1577 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1607
1582 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1625
1584 msgid "Command start:|#s"
1585 msgstr "Comandã:|#C"
1587 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1643
1589 msgid "Command end:|#e"
1590 msgstr "Comandã:|#C"
1592 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1739
1594 msgid "All formats:|#l"
1597 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1757
1598 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
1603 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1775
1605 msgid "GUI name:|#G"
1606 msgstr "Nume GUI|#G"
1608 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1793
1610 msgid "Shortcut:|#S"
1611 msgstr "Accelerator|#A"
1613 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1811
1615 msgid "Extension:|#E"
1616 msgstr "Extensie|#E"
1618 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1829
1621 msgstr "Vizualizeazã|V"
1623 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1847
1624 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1997
1625 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:894
1626 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:896
1627 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1176
1628 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1178
1632 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1865
1633 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2015
1636 msgstr "ªterge linie|i"
1638 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1907
1640 msgid "All converters:|#l"
1641 msgstr "Convertoare"
1643 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1925
1648 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1961
1650 msgid "Converter:|#C"
1651 msgstr "Convertoare"
1653 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1979
1655 msgid "Extra flags:|#E"
1656 msgstr "Fiºier EPS|#E"
1658 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2057
1660 msgid "Default path:|#p"
1663 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2075
1664 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2111
1665 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2166
1666 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2221
1667 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2298
1668 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2334
1669 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
1670 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85
1671 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:163
1672 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:185
1673 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:222
1675 msgstr "Rãsfoieºte..."
1677 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2093
1679 msgid "Template path:|#T"
1682 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2129
1684 msgid "Temp dir:|#d"
1685 msgstr "Director temporar|#t"
1687 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2184
1689 msgid "Check last files:|#C"
1690 msgstr "Nu pot deschide fiºierul model"
1692 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2239
1694 msgid "Last file count:|#L"
1695 msgstr "Listã de slide-uri"
1697 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2261
1698 msgid "Backup path:|#B"
1701 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2316
1703 msgid "LyXServer pipe:|#S"
1704 msgstr "Conducã server LyX|#s"
1706 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2376
1708 msgid "Date format:|#f"
1709 msgstr "Format datã|#F"
1711 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2418
1716 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2436
1718 msgid "Adapt output"
1719 msgstr "adapteazã rezultatul"
1721 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2454
1723 msgid "Printer Command and Flags"
1724 msgstr "Comenzi utilizator"
1726 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2472
1731 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2490
1734 msgstr "domeniu paginã"
1736 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2508
1741 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2526
1746 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2544
1749 msgstr "la imprimantã"
1751 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2562
1753 msgid "File extension:"
1754 msgstr "extensie fiºier"
1756 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2580
1758 msgid "Spool command:"
1759 msgstr "comandã de spool"
1761 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2598
1766 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2616
1769 msgstr "pagini pare"
1771 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2634
1774 msgstr "pagini impare"
1776 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2652
1781 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2670
1786 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2688
1789 msgstr "cãtre fiºier"
1791 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2706
1793 msgid "Extra options:"
1794 msgstr "Opþiuni suplimentare"
1796 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2724
1798 msgid "Spool printer prefix:"
1799 msgstr "prefix spooler imprimantã"
1801 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2742
1804 msgstr "mãrime foaie"
1806 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2820
1807 msgid "ASCII line length:|#A"
1810 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2842
1812 msgid "TeX encoding:|#T"
1813 msgstr "Codare TeX|#T"
1815 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2860
1817 msgid "Default paper size:|#p"
1818 msgstr "Mãrime implicitã foaie|#i"
1820 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2878
1821 msgid "Outside Code Interaction"
1824 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2896
1825 msgid "ASCII roff:|#r"
1828 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2914
1830 msgid "Checktex:|#c"
1833 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2932
1835 msgid "DVI paper option:|#D"
1836 msgstr "opþiuni suplimentare"
1838 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2950
1839 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
1842 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
1848 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
1855 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
1862 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
1863 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
1868 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
1869 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
1874 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
1876 msgid "Vertical align:|#V"
1879 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
1881 msgid "Horizontal align:|#H"
1884 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
1889 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
1890 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
1891 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 src/frontends/xforms/Dialogs.C:296
1892 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:236
1893 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:256
1894 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
1898 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
1899 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523
1900 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:319 src/frontends/xforms/Dialogs.C:313
1905 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
1910 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
1912 msgid "Neg Medium|#E"
1915 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
1916 msgid "Neg Thick|#T"
1919 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
1923 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
1925 msgid "2Quadratin|#2"
1928 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
1929 msgid "Quadratin|#Q"
1932 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
1936 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
1941 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:43
1942 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
1943 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81
1948 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:61
1949 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
1950 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
1954 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:133
1959 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
1964 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
1966 msgid "Document:|#D"
1967 msgstr "Documente|D"
1969 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
1970 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
1975 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
1977 msgid "Reference:|#e"
1978 msgstr "Referinþã :"
1980 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
1985 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
1990 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
1993 msgstr "Dedesubt:|#d"
1995 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:98
1998 msgstr "Deasupra:|#s"
2000 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
2002 msgid "Vertical space:|#V"
2003 msgstr "Spaþiere verticalã"
2005 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
2009 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
2011 msgid "Vertical space:|#e"
2012 msgstr "Spaþiere verticalã"
2014 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
2018 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:224
2020 msgid "Line spacing:|#s"
2023 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
2024 msgid "Maximum label width:|#M"
2027 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
2029 msgid "No Indent|#d"
2032 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:422
2037 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:458
2042 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
2047 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
2049 msgid "Replace with:|#w"
2050 msgstr "Înlocuieºte cu|#n"
2052 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
2056 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
2057 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
2060 msgstr "Înlocuieºte"
2062 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
2064 msgid "Match word|#M"
2065 msgstr "Mod matematic"
2067 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
2069 msgid "Replace all|#a"
2070 msgstr "Înlocuieºte toate|#o#O"
2072 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
2073 msgid "Search backwards|#S"
2076 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
2078 msgid "Note Type|#T"
2081 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
2085 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
2090 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
2091 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
2093 msgid "Replacement:"
2094 msgstr "Poziþionare flotante:|#L"
2096 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
2098 msgid "Suggestions:|#g"
2101 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
2104 msgstr "&Ignorã cuvîntul"
2106 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
2108 msgid "Ignore All|#g"
2109 msgstr "&Ignorã cuvîntul"
2111 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
2115 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
2116 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
2117 #: src/frontends/controllers/character.C:44
2118 #: src/frontends/controllers/character.C:70
2119 #: src/frontends/controllers/character.C:104
2120 #: src/frontends/controllers/character.C:170
2121 #: src/frontends/controllers/character.C:200
2122 #: src/frontends/controllers/character.C:254
2123 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:48
2128 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
2133 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
2137 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
2140 msgstr "Înlocuieºte"
2142 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
2145 msgstr "Cuvînt cheie"
2147 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
2149 msgid "Selection:|#S"
2152 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
2153 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
2155 msgid "Thesaurus entries:"
2158 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:44
2159 msgid "Forked child processes:|#F"
2162 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:62
2163 msgid "Kill processes:|#K"
2166 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:80
2170 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:98
2174 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
2176 msgid "Export format:|#E"
2177 msgstr "Confirmare la terminare|#E"
2179 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
2184 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
2189 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
2190 msgid "HTML type|#H"
2193 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
2195 msgid "Reject change|#R"
2196 msgstr "Rescaneazã|#R#r"
2198 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
2200 msgid "Next change|#N"
2201 msgstr "(Modificat)"
2203 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
2205 msgid "Accept change|#A"
2208 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
2212 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
2217 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
2220 msgstr "Actualizeazã|#a"
2222 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
2227 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
2232 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
2237 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
2238 msgid "tabbed folder"
2241 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
2245 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
2249 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
2253 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
2257 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
2262 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
2266 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:44
2271 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
2272 msgid "Has Inner Box"
2275 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
2277 msgid "Vertical Position"
2280 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
2285 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
2286 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:332
2289 msgstr "EmailSpecial"
2291 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
2292 #: src/insets/insetbox.C:140
2297 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
2298 #: src/insets/insetbox.C:142
2302 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
2303 msgid "Inner Position (Vert.)"
2306 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
2308 msgid "Horizontal Position"
2311 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
2312 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:78
2317 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
2322 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
2323 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
2324 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:219 src/frontends/xforms/Dialogs.C:215
2325 #: src/insets/insetindex.C:110
2329 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
2332 msgstr "Cuvînt cheie"
2334 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
2335 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
2337 msgid "The citation key"
2338 msgstr "Insereazã citare"
2340 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
2341 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:196
2346 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
2347 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
2349 msgid "The label as it appears in the document"
2350 msgstr "Referinþã aºa cum apare la tipãrire"
2352 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
2353 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
2354 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:410
2355 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
2356 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:470
2357 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
2358 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:278
2359 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:96
2360 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
2361 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
2362 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
2363 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
2364 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
2365 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
2366 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
2370 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
2371 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
2372 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:500
2373 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
2374 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
2375 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:320
2376 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:130
2377 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
2378 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
2379 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
2380 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
2381 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
2382 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:107
2383 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
2384 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
2385 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
2386 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
2387 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
2388 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
2389 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
2390 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
2391 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
2392 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
2393 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
2394 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
2395 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
2396 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
2400 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
2401 #: src/frontends/qt2/QBibtex.C:45
2405 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
2410 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
2412 msgid "The BibTeX style"
2413 msgstr "Comutã stilul TeX"
2415 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
2416 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:440
2417 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120
2418 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
2419 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
2420 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
2421 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
2422 #: src/BufferView_pimpl.C:236 src/frontends/gtk/GBC.h:25
2423 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:34 src/frontends/xforms/xformsBC.h:26
2424 #: src/lyxfunc.C:905
2428 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
2431 msgstr "Baza de date:"
2433 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
2435 msgid "BibTeX database to use"
2436 msgstr "Baza de date:"
2438 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
2440 msgid "Selected BibTeX databases"
2441 msgstr "Baza de date:"
2443 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
2444 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:321
2449 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
2451 msgid "Add a BibTeX database file"
2452 msgstr "Baza de date:"
2454 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
2459 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
2460 msgid "Remove the selected database"
2463 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
2465 msgid "Chose a style file"
2466 msgstr "Nu pot deschide fiºierul model"
2468 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
2469 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:122
2470 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:126
2471 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
2472 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
2473 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
2476 msgstr "Rãsfoieºte..."
2478 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
2480 msgid "Choose a style file"
2481 msgstr "Nu pot deschide fiºierul model"
2483 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:284
2485 msgid "Add bibliography to &TOC"
2486 msgstr "Item bibliografic"
2488 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:288
2490 msgid "Add bibliography to the table of contents"
2491 msgstr "Vizualizeazã cuprins"
2493 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
2496 msgstr "Set de caractere:|#H"
2498 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
2501 msgstr "Familia:|#F"
2503 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
2504 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
2507 msgstr "Familia:|#F"
2509 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
2510 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
2513 msgstr "Mãrimea fontului:|#O"
2515 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
2520 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
2521 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
2524 msgstr "Mãrimea fontului:|#O"
2526 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
2527 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
2528 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:91
2529 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405
2530 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272
2534 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
2535 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
2539 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
2540 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
2545 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
2550 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
2555 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
2557 msgid "Never Toggled"
2558 msgstr "Acestea nu vor niciodatã comutate"
2560 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
2565 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
2566 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
2569 msgstr "Mãrimea fontului:|#O"
2571 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
2573 msgid "Always Toggled"
2574 msgstr "Acestea sînt întotdeauna comutate"
2576 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
2577 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
2578 msgid "Other font settings"
2581 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
2586 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
2589 msgstr "Comutã bold"
2591 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
2593 msgid "toggle font on all of the above"
2594 msgstr "Comutã pentru toate|#t"
2596 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
2597 msgid "Apply changes immediately"
2600 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
2601 msgid "Apply each change automatically"
2604 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
2605 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
2606 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:485
2607 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1175
2608 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:297
2609 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:115
2610 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
2611 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
2612 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
2613 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
2614 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
2615 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
2619 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29
2620 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:94
2624 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
2625 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
2627 msgid "Citation entry"
2628 msgstr "Stil citare|#s"
2630 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:82
2635 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:101
2637 msgid "Citation &style:"
2638 msgstr "Stil citare|#s"
2640 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:123
2642 msgid "Text to place after citation"
2643 msgstr "Text de pus dupã citare"
2645 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:134
2647 msgid "&Full author list"
2648 msgstr "Floatflt|#F"
2650 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:138
2651 msgid "List all authors"
2654 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:156
2656 msgid "Natbib citation style to use"
2657 msgstr "Stil citare|#s"
2659 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:167
2661 msgid "&Text after:"
2664 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:182
2665 msgid "Force &upper case"
2668 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:186
2669 msgid "Force upper case in citation"
2672 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:229
2673 msgid "Move the selected citation down"
2676 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:237
2677 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
2678 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
2679 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83
2680 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94
2681 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
2682 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
2683 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
2687 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:258
2689 msgid "Citations currently selected"
2690 msgstr "Taste curent selectate"
2692 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:269
2697 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:295
2699 msgid "Move the selected citation up"
2700 msgstr " Inserare citare: Selectaþi citarea "
2702 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:306
2707 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:378
2708 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
2709 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1109
2710 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:234
2711 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
2712 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
2713 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
2714 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
2718 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
2723 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29
2724 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29
2725 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
2726 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
2727 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22
2728 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22
2729 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22
2730 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22
2731 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22
2732 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
2733 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22
2734 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
2735 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22
2736 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
2737 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22
2738 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22
2743 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
2745 msgid "Use Class Defaults"
2746 msgstr "Verificã ultimele fiºiere|#V"
2748 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
2750 msgid "Reset to the default settings for the document class"
2751 msgstr "setãrile implicite pentru aceastã clasã de document?"
2753 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
2755 msgid "Save as Document Defaults"
2756 msgstr "Salveazã formatul ca implicit|S"
2758 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
2759 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
2762 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214
2763 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
2764 #: src/buffer_funcs.C:145 src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168
2765 #: src/lyx_cb.C:105 src/lyx_cb.C:157 src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:958
2766 #: src/lyxfunc.C:1669 src/lyxvc.C:168
2770 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
2771 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:42
2773 msgid "External Material"
2774 msgstr "Material extern...|e"
2776 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:45
2778 msgid "&Edit file..."
2779 msgstr "Fiºier EPS|#E"
2781 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:49
2783 msgid "Edit the file externally"
2784 msgstr "Insereazã lista index"
2786 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:90
2787 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:96
2788 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
2793 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:98
2794 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:109
2797 msgstr "Nume fiºier:|#f"
2799 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:156
2800 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:342
2803 msgstr "Nu afiºeazã|#a"
2805 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:190
2810 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:198
2811 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:235
2812 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:438
2813 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:475
2814 msgid "Percentage to scale by in LyX"
2817 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:284
2822 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:292
2823 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:333
2824 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:384
2825 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:419
2827 msgid "Screen display"
2828 msgstr "[nu este afiºat]"
2830 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:300
2831 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:392
2832 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:284
2833 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
2834 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:152
2835 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:106 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:243
2836 #: src/lyxfont.C:532
2840 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:306
2841 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:398
2842 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:53
2845 msgstr "în monocrom|#m"
2847 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:312
2848 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:404
2849 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:59
2852 msgstr "în nuanþe de gri|#n"
2854 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:318
2855 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
2856 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:65
2857 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
2862 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:324
2867 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:346
2868 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:361
2869 msgid "&Show in LyX"
2872 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:350
2873 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:365
2874 msgid "Display image in LyX"
2877 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:363
2882 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:389
2884 msgid "Available templates"
2885 msgstr "Taste disponibile"
2887 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:400
2889 msgid "LaTeX error messages"
2890 msgstr "Eroare de LaTeX"
2892 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:521
2894 msgid "Output Options"
2895 msgstr "Opþiuni suplimentare"
2897 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:555
2902 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:598
2907 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:62
2912 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:104
2913 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:115
2915 msgid "File name of image"
2916 msgstr "Selecteazã document fiu"
2918 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:130
2920 msgid "Select an image file"
2921 msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire"
2923 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:187
2924 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:75
2925 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
2926 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
2927 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
2932 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:221
2933 msgid "Width of image in output"
2936 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
2937 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
2942 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:279
2943 msgid "Height of image in output"
2946 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:308
2947 msgid "Units of height value"
2950 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:325
2951 msgid "&Maintain aspect ratio"
2954 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:329
2955 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
2958 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
2963 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:430
2968 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:528
2973 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:536
2974 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:554
2975 msgid "Angle to rotate image by"
2978 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:565
2982 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:573
2983 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:584
2984 msgid "The origin of the rotation"
2987 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:599
2992 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:633
2993 msgid "Clip to &bounding box"
2996 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:637
2997 msgid "Clip to bounding box values"
3000 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:669
3002 msgid "&Get from File"
3003 msgstr "cãtre fiºier"
3005 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:673
3006 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
3009 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:727
3010 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:836
3014 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:745
3015 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:810
3020 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:774
3022 msgid "&Left bottom:"
3025 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:821
3030 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:879
3032 msgid "E&xtra options"
3033 msgstr "Opþiuni suplimentare"
3035 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:898
3038 msgstr "Subfigurã|#s"
3040 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:902
3041 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
3044 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:913
3045 msgid "Don't un&zip on export"
3048 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:917
3050 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
3051 msgstr "Nu existã informaþii pentru exportare în "
3053 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:928
3055 msgid "LaTeX &options:"
3056 msgstr "opþiuni suplimentare"
3058 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:936
3059 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:947
3061 msgid "Additional LaTeX options"
3062 msgstr "opþiuni suplimentare"
3064 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:958
3067 msgstr "Mod matematic"
3069 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:962
3072 msgstr "Mod matematic"
3074 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1036
3079 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1044
3080 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1059
3081 msgid "The caption for the sub-figure"
3084 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1201
3085 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
3086 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
3087 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1216
3088 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
3089 #: src/frontends/gtk/GBC.h:26 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:34
3090 #: src/frontends/xforms/xformsBC.h:26
3094 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22
3096 msgid "Include File"
3099 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
3101 msgid "File name to include"
3102 msgstr "Selecteazã document fiu"
3104 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
3106 msgid "Select a file"
3107 msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire"
3109 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
3111 msgid "&Include Type:"
3114 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
3115 #: src/insets/insetinclude.C:252
3119 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
3120 #: src/insets/insetinclude.C:255
3124 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
3125 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:209
3126 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:121
3130 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
3135 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
3137 msgid "Load the file"
3138 msgstr "Listã de slide-uri"
3140 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
3141 msgid "&Mark spaces in output"
3144 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
3145 msgid "Underline spaces in generated output"
3148 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
3150 msgid "&Show preview"
3153 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
3155 msgid "Show LaTeX preview"
3156 msgstr "Preambul LaTeX"
3158 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22
3162 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
3163 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
3164 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:88
3165 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
3167 msgstr "&Actualizeazã"
3169 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
3170 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:96
3172 msgid "Update the display"
3173 msgstr "Afiºare matematicã|m"
3175 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:23
3177 msgid "Minipage settings"
3180 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:87
3181 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
3182 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
3187 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:93
3188 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
3189 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
3194 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:99
3195 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
3196 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
3201 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:108
3202 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
3203 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
3205 msgid "Vertical alignment"
3208 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:119
3213 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:152
3214 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
3215 msgid "Units of width value"
3218 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:170
3219 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
3224 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:181
3225 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
3229 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:157
3234 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:197
3236 msgid "In&dent paragraph"
3237 msgstr "Salt un paragraf mai sus"
3239 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:257
3244 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:272
3246 msgid "L&ine spacing:"
3249 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:290
3250 #: src/bufferview_funcs.C:221 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
3254 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:296
3258 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:308
3259 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:567
3260 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:616
3261 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:107 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
3262 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:244
3267 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:321
3270 msgstr "Personalizare|P"
3272 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:327
3273 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
3274 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93
3275 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:176 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:282
3279 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:333
3280 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
3281 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99
3282 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:178 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:289
3286 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:339
3287 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
3288 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
3289 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:177 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:275
3294 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:359
3297 msgstr "Etichetã cu"
3299 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:378
3301 msgid "Lo&ngest label"
3304 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:386
3305 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:397
3306 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
3309 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:433
3312 msgstr "Spaþiere|#a"
3314 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:452
3316 msgid "Above paragraph"
3317 msgstr "Salt un paragraf mai sus"
3319 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:470
3322 msgstr ", Spaþiere: "
3324 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:485
3325 msgid "&Keep space:"
3328 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:493
3329 msgid "Include space even at the top/bottom of the page"
3332 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:504
3337 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:519
3342 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:531
3343 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:580
3344 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:77
3348 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:537
3349 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:586
3354 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:543
3355 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:592
3356 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:140
3361 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:549
3362 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:598
3363 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:141
3366 msgstr "Medium skip"
3368 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:555
3369 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:604
3370 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:142
3375 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:561
3376 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:610
3380 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:680
3381 msgid "Include this space even at the top of a page"
3384 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:691
3386 msgid "Below paragraph"
3387 msgstr "Salt un paragraf mai sus"
3389 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:713
3390 msgid "Include this space even at the bottom of a page"
3393 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
3395 msgid "LaTeX pre-amble"
3396 msgstr "Preambul LaTeX"
3398 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
3400 msgid "The LaTeX pre-amble"
3401 msgstr "Preambul LaTeX"
3403 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
3407 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
3408 msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
3411 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
3413 msgid "Search and replace"
3414 msgstr "Înlocuieºte"
3416 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
3417 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
3422 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
3424 msgid "Replace &with:"
3425 msgstr "Înlocuieºte cu|#n"
3427 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
3428 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
3430 msgid "Case &sensitive"
3431 msgstr "Senzitiv la majuscule|#s#S"
3433 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
3434 msgid "Match whole words onl&y"
3437 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
3441 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
3442 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
3443 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
3446 msgstr "Înlocuieºte"
3448 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
3450 msgid "Replace &All"
3451 msgstr "Înlocuieºte toate|#o#O"
3453 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
3454 msgid "Search &backwards"
3457 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
3459 msgid "Spellchecker"
3460 msgstr "Verificator ortografic"
3462 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
3464 msgid "Suggestions:"
3467 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
3469 msgid "Replace word with current choice"
3470 msgstr "Îl înlocuiesc cu documentul curent?"
3472 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
3477 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
3479 msgid "Add the word to your personal dictionary"
3480 msgstr "Adaugã la dicþionarul personal|#I"
3482 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
3485 msgstr "&Ignorã cuvîntul"
3487 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
3489 msgid "Ignore this word"
3490 msgstr "Ignorã cuvîntul|#g"
3492 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
3495 msgstr "&Ignorã cuvîntul"
3497 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
3499 msgid "Ignore this word throughout this session"
3500 msgstr "Acceptã cuvîntul în aceastã sesiune|#A"
3502 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
3504 msgid "How far spellchecking has got"
3505 msgstr "Verificã ortografia|#S"
3507 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
3512 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
3514 msgid "Current word"
3517 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
3519 msgid "Unknown word:"
3522 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
3524 msgid "Replace with selected word"
3525 msgstr "Îl înlocuiesc cu documentul curent?"
3527 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22
3528 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:59
3530 msgid "Insert table"
3531 msgstr "Insereazã tabel"
3533 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
3534 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
3539 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
3540 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
3541 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
3542 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
3544 msgid "Number of rows"
3545 msgstr "Numãrul de copii de tipãrit"
3547 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
3548 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
3553 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
3554 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
3555 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
3556 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
3558 msgid "Number of columns"
3559 msgstr "Procente din coloanã"
3561 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
3562 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
3563 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
3566 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
3567 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:106
3568 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:92
3569 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:88
3570 #: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:41
3574 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
3577 msgstr "Cuvînt cheie"
3579 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
3580 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68
3581 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79
3583 msgstr "Înregistrare index"
3585 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
3588 msgstr "Insereazã etichetã"
3590 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
3592 msgid "Select a related word"
3593 msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire"
3595 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
3600 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
3601 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
3603 msgid "The selected entry"
3604 msgstr "Taste selectate"
3606 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
3607 msgid "Replace the entry with the selection"
3610 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
3612 msgid "Table Of Contents"
3615 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
3620 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
3622 msgid "Contents list"
3623 msgstr "CuprinsSlide"
3625 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:22
3627 msgid "Version control log"
3628 msgstr "Controlul versiunii|v"
3630 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
3632 msgid "LaTeX classes"
3633 msgstr "Jurnal LaTeX"
3635 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
3637 msgid "LaTeX styles"
3638 msgstr "LaTeX_Title"
3640 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
3642 msgid "BibTeX styles"
3645 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
3647 msgid "Selected classes or styles"
3648 msgstr "Taste selectate"
3650 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
3654 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
3655 msgid "Toggles view of the file list"
3658 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
3660 msgid "Installed files"
3663 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
3666 msgstr "Rescaneazã|#R#r"
3668 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
3670 msgid "Built new file list"
3671 msgstr "Fiºierul rezultat este gol"
3673 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
3676 msgstr "Vizualizeazã DVI"
3678 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
3680 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
3683 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
3684 msgid "Close this dialog"
3687 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
3690 msgstr "Fiºierul \""
3692 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
3694 msgid "LyX: Enter text"
3697 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
3702 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22
3703 #: src/frontends/qt2/QMath.C:25
3705 msgid "LyX: Math Panel"
3706 msgstr "Mod matematic"
3708 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98
3709 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:122
3712 msgstr "Insereazã ghilimele"
3714 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
3716 msgid "Insert spacing"
3719 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
3720 msgid "Set limits style"
3723 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
3725 msgid "Set math font"
3726 msgstr "Seteazã mãrimea fontului"
3728 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213
3729 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:128
3731 msgid "Insert fraction"
3732 msgstr "Insereazã citare"
3734 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
3735 msgid "Toggle between display and inline mode"
3738 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258
3739 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22
3740 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:133
3742 msgid "Insert matrix"
3743 msgstr "Insereazã apendix"
3745 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277
3746 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:120
3749 msgstr "Subscript|u"
3751 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296
3752 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:121
3755 msgstr "Superscript|S"
3757 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
3758 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
3761 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
3766 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
3768 msgid "Select a function or operator to insert"
3769 msgstr "Selecteazã document fiu"
3771 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
3775 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
3780 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
3781 msgid "Big operators"
3784 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
3789 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511
3790 #: ../../lyx-devel/lib/languages:32 src/frontends/gtk/Dialogs.C:289
3791 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:283
3795 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517
3796 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:253 src/frontends/xforms/Dialogs.C:247
3801 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
3802 msgid "Frame decorations"
3805 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
3806 msgid "Miscellaneous"
3809 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
3811 msgid "AMS operators"
3814 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
3816 msgid "AMS relations"
3819 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
3821 msgid "AMS negated relations"
3824 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
3829 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
3831 msgid "AMS Miscellaneous"
3834 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
3836 msgid "Select a page of symbols"
3837 msgstr "Taste selectate"
3839 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
3840 msgid "&Detach panel"
3843 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
3844 msgid "Open this panel as a separate window"
3847 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
3849 msgid "Left delimiter"
3850 msgstr "Delimitator"
3852 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
3854 msgid "Right delimiter"
3855 msgstr "Delimitator"
3857 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
3858 msgid "&Keep matched"
3861 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
3863 msgid "Match delimiter types"
3864 msgstr "Delimitator"
3866 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
3871 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
3873 msgid "Insert the delimiters"
3874 msgstr "Insereazã ultimul item de index"
3876 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:71
3879 msgstr "Utilizeazã includere|#u"
3881 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
3882 msgid "Use the LaTeX natbib package"
3885 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:105
3887 msgid "Cite &style:"
3888 msgstr "Stil citare "
3890 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
3892 msgid "&First level"
3893 msgstr "Antet dreapta"
3895 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
3896 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
3897 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
3898 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
3903 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
3904 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
3905 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
3906 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
3907 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:135 src/frontends/qt2/QDocument.C:145
3912 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
3913 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
3914 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
3915 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
3916 #: src/frontends/controllers/character.C:122 src/lyxfont.C:63
3920 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
3921 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
3922 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
3923 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
3924 #: src/frontends/controllers/character.C:126 src/lyxfont.C:63
3928 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
3929 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
3930 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
3931 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
3932 #: src/frontends/controllers/character.C:130 src/lyxfont.C:63
3936 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
3937 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
3938 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
3939 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
3940 #: src/frontends/controllers/character.C:134 src/lyxfont.C:63
3944 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
3945 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
3946 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
3947 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
3948 #: src/frontends/controllers/character.C:138 src/lyxfont.C:63
3952 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
3953 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
3954 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
3955 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
3956 #: src/frontends/controllers/character.C:142 src/lyxfont.C:63
3960 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
3961 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
3962 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
3963 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
3964 #: src/frontends/controllers/character.C:146 src/lyxfont.C:64
3968 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
3969 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
3970 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
3971 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
3972 #: src/frontends/controllers/character.C:150 src/lyxfont.C:64
3976 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
3977 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
3978 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
3979 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
3980 #: src/frontends/controllers/character.C:154 src/lyxfont.C:64
3984 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
3985 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
3986 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
3987 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
3988 #: src/frontends/controllers/character.C:158 src/lyxfont.C:64
3992 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
3993 msgid "&Second level"
3996 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
3997 msgid "&Third level"
4000 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
4001 msgid "Fou&rth level"
4004 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
4006 msgid "Document &class:"
4007 msgstr "Document exportat ca "
4009 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
4011 msgid "Class Settings"
4014 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
4019 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
4020 msgid "Postscript &driver:"
4023 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
4025 msgid "&Use language's default encoding"
4026 msgstr "Utilizeazã codarea textului|#t"
4028 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:134
4031 msgstr "Codificarea"
4033 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:213
4038 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:224
4043 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:250
4048 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
4053 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
4058 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
4063 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
4066 msgstr "Altul...|#T"
4068 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
4073 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
4076 msgstr "Separare subsol:|#u"
4078 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
4081 msgstr "Separare antet:|#e"
4083 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
4085 msgid "Head &height:"
4086 msgstr "Înãlþime antet:|#a"
4088 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22
4089 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22
4090 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22
4095 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
4100 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
4102 msgid "&List in Table of Contents"
4105 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
4106 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:160
4107 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:84
4108 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:196
4109 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132
4110 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111
4111 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:275
4112 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:345
4113 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:394
4114 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:369
4118 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
4123 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
4124 msgid "Appears in TOC"
4127 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173
4128 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/article.layout:18
4129 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:11
4130 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:31
4131 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:20
4132 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:50
4133 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:24
4134 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:10
4135 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:23
4136 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:4
4137 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:4
4141 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199
4142 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:19
4143 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:38
4144 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/report.layout:11
4145 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:15
4146 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:57
4147 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:30
4148 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:11
4152 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225
4153 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:268
4154 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:36
4155 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:234
4156 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:65
4157 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:131
4158 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:62
4159 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:159
4160 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:62
4161 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:46
4162 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:94
4163 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:28
4164 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:27
4165 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:28
4166 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:44
4167 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:40
4168 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:65
4169 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:44
4170 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:40
4171 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:44
4172 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:37
4173 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:42
4174 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:66
4175 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:40
4176 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:50
4177 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:49
4178 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:57
4179 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:19
4180 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:27
4181 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:82
4182 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:11
4183 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:20
4184 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:5
4188 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251
4189 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:278
4190 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:39
4191 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:244
4192 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:68
4193 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:140
4194 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:65
4195 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:172
4196 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:73
4197 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:57
4198 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:49
4199 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:35
4200 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:49
4201 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:64
4202 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:48
4203 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:87
4204 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:56
4205 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:53
4206 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:48
4207 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:53
4208 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:73
4209 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:58
4210 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:71
4211 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:58
4212 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:66
4213 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:41
4214 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:100
4215 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:20
4216 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:29
4217 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:14
4219 msgstr "Subsecþiune"
4221 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277
4222 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:286
4223 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:42
4224 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:256
4225 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:71
4226 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:151
4227 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:68
4228 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:185
4229 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:81
4230 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:65
4231 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:43
4232 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:84
4233 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:109
4234 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:65
4235 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:62
4236 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:56
4237 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:61
4238 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:80
4239 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:64
4240 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:84
4241 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:67
4242 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:75
4243 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:110
4244 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:29
4245 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:38
4246 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:23
4247 msgid "Subsubsection"
4248 msgstr "Subsubsecþiune"
4250 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303
4251 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:71
4252 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:101
4253 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:51
4254 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:67
4255 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:104
4256 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:129
4257 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:73
4258 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:71
4259 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:64
4260 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:69
4261 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:87
4262 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:70
4263 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:96
4264 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:76
4265 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:84
4266 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:55
4267 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:38
4268 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:47
4269 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:32
4273 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329
4274 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:59
4275 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:84
4276 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:148
4277 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:82
4278 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:80
4279 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:94
4280 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:104
4281 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:85
4282 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:93
4283 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:43
4284 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:52
4285 msgid "Subparagraph"
4286 msgstr "Subparagraf"
4288 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382
4290 msgid "Example numbering and table of contents"
4291 msgstr "Insereazã cuprins"
4293 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
4296 msgstr "mãrime foaie"
4298 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
4299 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
4302 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
4307 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
4312 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
4314 msgid "Page &style:"
4315 msgstr "Stil de paginã:|#p"
4317 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
4318 msgid "Style used for the page header and footer"
4321 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
4323 msgid "&Two-sided document"
4324 msgstr "Document nou"
4326 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
4327 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
4330 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
4332 msgid "Custom Export"
4335 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
4340 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
4342 msgid "&Export formats:"
4343 msgstr "Confirmare la terminare|#E"
4345 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
4346 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
4349 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
4351 msgid "Available export converters"
4352 msgstr "Taste disponibile"
4354 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
4357 msgstr "Spaþiere verticalã"
4359 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
4361 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
4364 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
4366 msgid "&Horizontal:"
4369 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
4370 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:50
4372 msgid "Table Settings"
4375 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
4377 msgid "&Table Settings"
4380 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
4382 msgid "&Horizontal alignment:"
4385 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
4386 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:268
4391 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
4393 msgid "Horizontal alignment in column"
4396 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
4398 msgid "&Rotate table 90 degrees"
4401 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
4402 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
4405 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
4406 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
4409 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
4410 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
4413 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
4415 msgid "LaTe&X argument:"
4418 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
4419 msgid "Custom column format (LaTeX)"
4422 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
4424 msgid "&Multicolumn"
4425 msgstr "Multicoloanã|M"
4427 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
4431 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
4433 msgid "Column Width"
4436 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
4438 msgid "&Vertical alignment:"
4441 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
4446 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
4447 msgid "Fixed width of the column"
4450 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
4451 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
4454 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
4459 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
4462 msgstr "Seteazã margini|#S"
4464 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:686
4469 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:705
4474 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
4476 msgid "Set all borders"
4477 msgstr "Seteazã margini|#S"
4479 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:720
4483 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
4485 msgid "Unset all borders"
4486 msgstr "Eliminã margini|#E"
4488 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:781
4493 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:800
4494 msgid "&Use long table"
4497 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
4498 msgid "Select for tables that span multiple pages"
4501 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:819
4506 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:849
4511 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:860
4516 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:871
4518 msgid "First header:"
4519 msgstr "Antet dreapta"
4521 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:882
4523 msgid "Last footer:"
4524 msgstr "Ultimul subsol"
4526 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:904
4528 msgid "Border above"
4531 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:915
4533 msgid "Border below"
4536 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:926
4537 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
4538 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:948
4539 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:959
4544 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:970
4545 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:981
4546 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:992
4547 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1003
4548 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1014
4549 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1025
4550 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1036
4551 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1047
4556 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1058
4557 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1069
4562 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
4564 msgid "Page &break on current row"
4565 msgstr "Nu pot tipãri"
4567 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
4568 msgid "Set a page break on the current row"
4571 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1119
4573 msgid "Current cell:"
4576 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1148
4578 msgid "Current row position"
4581 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1177
4582 msgid "Current column position"
4585 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
4586 msgid "ASCII settings"
4589 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
4591 msgid "&roff command:"
4592 msgstr "Comenzi utilizator"
4594 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
4595 msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
4598 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
4599 msgid "Output &line length:"
4602 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
4603 msgid "External app for formating tables in ASCII output"
4606 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
4607 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:85
4608 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:233
4612 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
4617 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
4622 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
4624 msgid "File Conversion"
4625 msgstr "Erori de conversie!"
4627 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
4630 msgstr "Convertoare"
4632 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:114
4633 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
4638 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:125
4639 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118
4640 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
4645 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:184
4648 msgstr "Convertoare"
4650 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:220
4655 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:235
4660 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:257
4662 msgid "E&xtra flag:"
4663 msgstr "Fiºier EPS|#E"
4665 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:289
4666 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:290
4669 msgstr "Modificã|#M"
4671 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
4674 msgstr "Format datã|#F"
4676 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
4678 msgid "&Date format:"
4679 msgstr "Format datã|#F"
4681 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
4682 msgid "Date format for strftime output"
4685 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
4687 msgid "Display insets"
4690 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:71
4692 msgid "Do not display"
4693 msgstr "Nu afiºeazã|#a"
4695 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:87
4697 msgid "Display &Graphics:"
4700 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:104
4701 msgid "Instant &preview"
4704 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
4706 msgid "File Formats"
4709 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
4711 msgid "&File formats"
4714 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:177
4717 msgstr "Nume GUI|#G"
4719 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:192
4724 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:214
4727 msgstr "Vizualizeazã DVI"
4729 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236
4732 msgstr "Accelerator|#A"
4734 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:251
4737 msgstr "Extensie|#E"
4739 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
4740 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:87
4743 msgstr "Cuvînt cheie"
4745 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
4746 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
4749 msgstr "Rãsfoieºte..."
4751 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
4756 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
4761 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
4762 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
4765 msgstr "Rãsfoieºte..."
4767 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
4769 msgid "Use &keyboard map"
4770 msgstr "Cuvînt cheie"
4772 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
4773 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:89
4775 msgid "Language settings"
4778 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
4780 msgid "Command s&tart:"
4781 msgstr "Comandã:|#C"
4783 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
4785 msgid "&Default language:"
4786 msgstr "Limbaj implicit|#L"
4788 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
4790 msgid "Command e&nd:"
4791 msgstr "Comandã:|#C"
4793 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
4795 msgid "Language pac&kage:"
4798 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
4801 msgstr "ªtergere automatã regiuni|#a"
4803 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
4806 msgstr "Utilizeazã includere|#u"
4808 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
4813 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
4814 msgid "&Right-to-left language support"
4817 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
4820 msgstr "ªtergere automatã regiuni|#a"
4822 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
4823 msgid "Mark &foreign languages"
4826 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
4828 msgid "LaTeX settings"
4829 msgstr "opþiuni suplimentare"
4831 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
4836 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
4841 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
4846 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
4847 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
4851 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
4852 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:112
4856 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
4857 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113
4861 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
4862 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:116
4866 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
4868 msgid "Te&X encoding:"
4869 msgstr "Codare TeX|#T"
4871 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
4873 msgid "Default paper si&ze:"
4874 msgstr "Mãrime implicitã foaie|#i"
4876 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
4877 msgid "&Reset class options when document class changes"
4880 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
4881 msgid "Set class options to default on class change"
4884 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:203
4886 msgid "External Applications"
4887 msgstr "Opþiuni suplimentare"
4889 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:222
4891 msgid "Chec&kTeX command:"
4892 msgstr "Executã comandã"
4894 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:237
4896 msgid "DVI viewer paper size options:"
4897 msgstr "opþiuni suplimentare"
4899 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:252
4900 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
4903 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:263
4904 msgid "CheckTeX start options and flags"
4907 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
4909 msgid "&Backup directory:"
4910 msgstr "Director utilizator: "
4912 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
4914 msgid "&Document templates:"
4915 msgstr "Document exportat ca "
4917 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
4919 msgid "Ly&XServer pipe:"
4920 msgstr "Conducã server LyX|#s"
4922 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
4924 msgid "&Use temporary directory"
4925 msgstr "Director utilizator: "
4927 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:200
4929 msgid "&Working directory:"
4930 msgstr "LyX: Creez directorul %s ºi rulez configurarea..."
4932 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
4934 msgid "Printer settings"
4937 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
4939 msgid "Printer &name:"
4942 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
4944 msgid "Printer co&mmand:"
4945 msgstr "Comenzi utilizator"
4947 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
4949 msgid "Name of the default printer"
4950 msgstr "Mãrime implicitã foaie"
4952 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
4954 msgid "Adapt outp&ut"
4955 msgstr "adapteazã rezultatul"
4957 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
4958 msgid "Use printer name explicitely"
4961 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
4963 msgid "Command Options"
4964 msgstr "Insereazã etichetã"
4966 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
4971 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
4973 msgid "To p&rinter:"
4974 msgstr "la imprimantã"
4976 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
4978 msgid "Paper si&ze:"
4979 msgstr "mãrime foaie"
4981 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
4984 msgstr "cãtre fiºier"
4986 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
4988 msgid "Spool &command:"
4989 msgstr "comandã de spool"
4991 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
4994 msgstr "pagini impare"
4996 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
4998 msgid "Paper t&ype:"
5001 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
5003 msgid "E&xtra options:"
5004 msgstr "Opþiuni suplimentare"
5006 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
5008 msgid "Spool pref&ix:"
5009 msgstr "prefix spooler imprimantã"
5011 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
5016 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
5018 msgid "&Even pages:"
5019 msgstr "pagini pare"
5021 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
5023 msgid "File ex&tension:"
5024 msgstr "extensie fiºier"
5026 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
5031 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
5036 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
5038 msgid "Pa&ge range:"
5039 msgstr "domeniu paginã"
5041 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
5042 msgid "Specify the command option names for your printer command"
5045 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
5046 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:227
5047 msgid "Screen Fonts"
5048 msgstr "Fonturi ecran"
5050 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
5052 msgid "Sa&ns Serif:"
5055 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
5057 msgid "T&ypewriter:"
5060 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
5065 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
5067 msgid "Screen &DPI:"
5068 msgstr "DPI ecran|#D"
5070 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
5073 msgstr "Scalare %|#S"
5075 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
5078 msgstr "Mãrimea fontului:|#O"
5080 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
5085 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
5086 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
5087 msgid "Spell checker"
5088 msgstr "Verificator ortografic"
5090 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
5092 msgid "Spell chec&ker:"
5093 msgstr "Verificator ortografic"
5095 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
5096 msgid "Override the language used for the spellchecker"
5099 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
5101 msgid "Al&ternative language:"
5102 msgstr "Utilizeazã limbaj alternativ|#a"
5104 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
5106 msgid "Escape cha&racters:"
5107 msgstr "Utilizeazã caractere escape|#e"
5109 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
5110 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
5113 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
5115 msgid "Personal &dictionary:"
5116 msgstr "Utilizeazã dicþionar personal"
5118 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
5120 msgid "Accept compound &words"
5121 msgstr "Acceptã cuvinte compuse|#c"
5123 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
5124 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
5127 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
5129 msgid "Use input encod&ing"
5130 msgstr "Utilizeazã codarea textului|#t"
5132 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29
5136 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
5139 msgstr "Rãsfoieºte..."
5141 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
5143 msgid "&User interface file:"
5144 msgstr "Fiºier interfaþã utilizator|#u"
5146 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
5149 msgstr "Fiºier asocieri|#a"
5151 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
5156 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
5158 msgid "B&ackup documents "
5159 msgstr "Salvez documentul?"
5161 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
5164 msgstr "Suprapunere"
5166 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
5171 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
5172 msgid "&Maximum last files:"
5175 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
5178 msgstr "Am actualizat setãrile de afiºare"
5180 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
5182 msgid "W&heel mouse scroll:"
5183 msgstr "Salt la rotiþa de mouse"
5185 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
5187 msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
5188 msgstr "Cursorul urmãreºte bara de defilare|#C"
5190 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22
5191 #: src/frontends/qt2/QAbout.C:40 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:43
5196 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
5197 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:84
5200 msgstr "Versiune...|V"
5202 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
5204 msgid "Version goes here"
5205 msgstr "Controlul versiunii"
5207 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
5208 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86
5212 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141
5213 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:198
5217 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
5219 msgid "ERT inset display"
5220 msgstr "[nu este afiºat]"
5222 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
5227 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
5231 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
5232 msgid "Show ERT inline"
5235 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
5240 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
5241 msgid "Show ERT button only"
5244 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
5249 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
5251 msgid "Show ERT contents"
5254 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
5256 msgid "Document Font"
5259 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
5264 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
5269 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
5271 msgid "Separate Paragraphs With"
5272 msgstr "ca paragrafe|p"
5274 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
5276 msgid "&Indentation"
5279 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
5281 msgid "Indent consecutive paragraphs"
5282 msgstr "Selecteazã urmãtorul paragraf"
5284 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
5286 msgid "&Vertical space"
5287 msgstr "Spaþiere verticalã"
5289 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
5291 msgid "&Line spacing:"
5294 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
5296 msgid "Two-&column document"
5297 msgstr "Salvez documentul?"
5299 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
5301 msgid "Format text into two columns"
5302 msgstr "Formatez documentul..."
5304 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60
5305 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:190
5308 msgstr "Cuvînt cheie"
5310 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
5311 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:96
5315 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110
5316 #: src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168 src/lyxfunc.C:816
5321 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22
5325 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
5327 msgid "Page number to print from"
5328 msgstr "Nu pot tipãri"
5330 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
5335 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
5337 msgid "Page number to print to"
5338 msgstr "Nu pot tipãri"
5340 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
5345 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
5346 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
5348 msgid "Print all pages"
5349 msgstr "Tipãreºte fiecare paginã"
5351 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
5356 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
5358 msgid "Print &odd-numbered pages"
5359 msgstr "Tipãreºte numai paginile impare"
5361 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
5363 msgid "Print &even-numbered pages"
5364 msgstr "Tipãreºte numai paginile pare"
5366 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
5368 msgid "Re&verse order"
5369 msgstr "&Ordine inversã"
5371 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
5373 msgid "Print in reverse order"
5374 msgstr "Tipãreºte în ordine inversã"
5376 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
5378 msgid "Number of copies"
5379 msgstr "Numãrul de copii de tipãrit"
5381 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
5386 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
5388 msgid "Collate copies"
5391 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
5395 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
5397 msgid "Print Destination"
5400 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
5405 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
5406 msgid "Send output to the printer"
5409 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
5410 msgid "Send output to the given printer"
5413 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
5417 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
5418 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
5420 msgid "Send output to a file"
5421 msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire"
5423 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
5424 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:194
5428 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
5430 msgid "Update the reference list"
5431 msgstr "&Insereazã referinþã"
5433 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89
5434 #: src/frontends/qt2/QRef.C:125
5436 msgid "&Go to Reference"
5437 msgstr "Du-te la referinþã"
5439 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
5441 msgid "Jump to the reference"
5442 msgstr "Du-te la referinþã"
5444 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
5449 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
5451 msgid "Sort references in alphabetical order"
5452 msgstr "Sortez referinþele în ordine alfabeticã ?"
5454 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
5459 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
5461 msgid "(<reference>)"
5464 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
5469 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
5470 msgid "on page <page>"
5473 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
5474 msgid "<reference> on page <page>"
5477 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
5479 msgid "Formatted reference"
5480 msgstr "Referinþã bunã"
5482 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
5483 msgid "Reference as it appears in output"
5484 msgstr "Referinþã aºa cum apare la tipãrire"
5486 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182
5489 msgstr "Referinþã :"
5491 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
5496 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
5497 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
5502 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
5504 msgid "Available references"
5505 msgstr "Referinþe disponibile"
5507 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
5509 msgid "R&eferences in:"
5510 msgstr " Rreferinþã: "
5512 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22
5513 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:80
5516 msgstr "Insereazã etichetã"
5518 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
5523 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
5524 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94
5525 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:182
5526 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:211 src/frontends/gtk/GUrl.C:24
5527 #: src/frontends/xforms/FormUrl.C:26
5531 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
5536 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
5537 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
5538 msgid "Name associated with the URL"
5539 msgstr "Nume asociat cu URL-ul"
5541 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
5543 msgid "&Generate hyperlink"
5544 msgstr "Genereazã hiperlink"
5546 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
5547 msgid "Output as a hyperlink ?"
5548 msgstr "Tipãresc ca hiperlink?"
5550 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23
5552 msgid "Wrap Options"
5553 msgstr "Opþiuni suplimentare"
5555 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
5557 msgid "Default (outer)"
5560 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
5565 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
5568 msgstr "Poziþionare flotante:|#L"
5570 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22
5575 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
5580 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
5581 msgid "Details of the change"
5584 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
5589 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
5590 msgid "Accept this change"
5593 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
5598 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
5599 msgid "Reject this change"
5602 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
5604 msgid "&Next change"
5605 msgstr "(Modificat)"
5607 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
5609 msgid "Go to next change"
5610 msgstr "Salt la urmãtoarea eroare"
5612 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22
5613 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:101
5614 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:239
5619 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
5624 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
5629 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
5630 msgid "Your E-mail address"
5633 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
5634 msgid "&Use AMS math package automatically"
5637 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
5639 msgid "Use AMS &math package"
5640 msgstr "Stil matematic AMS|#M"
5642 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
5644 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
5645 msgstr "Baza de date:"
5647 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
5648 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
5649 msgid "Search the available citations"
5652 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
5653 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
5655 msgid "Available citation keys"
5656 msgstr "Taste disponibile"
5658 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
5659 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
5660 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
5664 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
5666 msgid "LyX: Add Citation"
5669 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
5673 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
5674 msgid "Make the search case-sensitive"
5677 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
5682 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
5684 msgid "&Regular Expression"
5685 msgstr "Utilizeazã expresie regulatã"
5687 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
5689 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
5690 msgstr " Inserare citare: Introduceþi cuvinte cheie sau expresie regulatã "
5692 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22
5694 msgid "Note Settings"
5697 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
5702 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
5707 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
5708 msgid "LyX internal only"
5711 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
5716 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
5717 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
5720 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
5724 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
5726 msgid "Print as grey text"
5727 msgstr "Tipãreºte fiecare paginã"
5729 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
5731 msgid "A&vailable Branches:"
5732 msgstr "Referinþe disponibile"
5734 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
5735 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:33
5736 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:33
5737 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:122
5738 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:148
5742 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
5746 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
5748 msgid "The available branches"
5749 msgstr "Referinþe disponibile"
5751 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
5752 msgid "(&De)activate"
5755 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
5757 msgid "Toggle the selected branch"
5758 msgstr " Inserare citare: Selectaþi citarea "
5760 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
5762 msgid "Alter Co&lor..."
5765 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
5766 msgid "Define or change background color"
5769 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
5771 msgid "Remove the selected branch"
5772 msgstr " Inserare citare: Selectaþi citarea "
5774 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
5779 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
5780 msgid "Add a new branch to the list"
5783 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22
5785 msgid "Branch Settings"
5786 msgstr "Item bibliografic"
5788 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
5790 msgid "&Available branches:"
5791 msgstr "Referinþe disponibile"
5793 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
5795 msgid "Select your branch"
5796 msgstr "Selecteazã caracterul precedent"
5798 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:26
5799 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:17
5800 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:21
5801 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:33
5802 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:47
5803 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:20
5804 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:21
5805 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:23
5806 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:173
5807 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:13
5808 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdclass.inc:17
5809 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:16
5810 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:29
5811 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:29
5812 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:353
5813 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:18
5814 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:22
5815 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:16
5816 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:13
5817 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:21
5818 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:24
5819 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:12
5820 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:6
5821 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:18
5822 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:59
5823 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdclass.inc:27
5824 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:11
5825 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:25
5826 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:32
5827 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dtk.layout:30
5828 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:124
5829 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:48
5830 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:6
5831 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:24
5832 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:39 src/insets/insetref.C:144
5833 #: src/mathed/ref_inset.C:157
5837 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:32
5842 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:56
5847 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:66
5849 msgid "SubVariation"
5852 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:75
5854 msgid "SubVariation2"
5857 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:84
5858 msgid " SubVariation3"
5861 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:93
5863 msgid "SubVariation4"
5866 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:102
5868 msgid "SubVariation5"
5871 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:112
5875 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:120
5879 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:133
5881 msgid "BoardCentered"
5884 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:148
5889 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:168
5894 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:179
5898 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:47
5899 msgid "TheoremTemplate"
5900 msgstr "Teoremã-model"
5902 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:62
5903 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:27
5904 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:282
5905 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:99
5906 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:379
5907 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:251
5908 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:433
5909 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:286
5910 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:137
5914 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:70
5915 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:25
5916 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:136
5917 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
5918 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31
5919 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:61
5920 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:222
5921 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:22
5922 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:420
5923 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:201
5924 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:475
5925 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:257
5926 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:121
5930 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:80
5931 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:36
5932 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:148
5933 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52
5934 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47
5935 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:124
5936 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:247
5937 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:49
5938 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:359
5939 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:216
5940 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:412
5941 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:313
5945 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:90
5946 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:30
5947 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:142
5948 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42
5949 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39
5950 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:102
5951 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:254
5952 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:59
5953 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:324
5954 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:223
5955 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:373
5956 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:320
5960 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:100
5961 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:42
5962 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:154
5963 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
5964 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55
5965 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:146
5966 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:261
5967 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:393
5968 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:230
5969 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:447
5970 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:327
5974 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:110
5975 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:48
5976 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:160
5977 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72
5978 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63
5979 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:168
5980 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:317
5981 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:366
5982 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:362
5986 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:120
5987 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:54
5988 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:166
5989 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82
5990 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71
5991 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:190
5992 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:334
5996 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:130
5997 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:66
5998 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:178
5999 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102
6000 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87
6001 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:212
6005 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:140
6006 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:72
6007 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:184
6008 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112
6009 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95
6010 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:234
6014 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:150
6015 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:78
6016 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:190
6017 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122
6018 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103
6019 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:245
6020 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:268
6021 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:79
6022 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:338
6023 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:237
6024 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:387
6025 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:348
6029 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:170
6030 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:90
6031 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:202
6032 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
6033 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119
6034 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:297
6038 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:180
6039 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:96
6040 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:208
6041 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152
6042 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127
6043 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:319
6044 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:372
6045 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:426
6046 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:376
6050 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:190
6051 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:102
6052 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:214
6053 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162
6054 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135
6055 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:341
6056 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:352
6057 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:401
6061 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:200
6062 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:108
6063 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:220
6064 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172
6065 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143
6066 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:364
6067 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:406
6068 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:461
6069 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:383
6073 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:210
6074 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:114
6075 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:226
6076 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182
6077 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151
6078 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:395
6079 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:69
6080 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:310
6081 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:345
6082 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:397
6086 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:220
6087 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:120
6088 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:232
6089 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192
6090 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159
6091 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:417
6092 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:212
6093 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:365
6094 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:164
6095 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:419
6096 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:390
6097 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:31
6101 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:230
6102 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:126
6103 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:238
6104 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202
6105 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167
6106 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:439
6110 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:240
6111 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:144
6112 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:256
6113 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232
6114 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191
6115 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:494
6116 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:289
6117 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:412
6121 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:294
6122 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:600
6123 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:80
6124 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:29
6125 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:29
6126 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:34
6127 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:91
6131 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:304
6132 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:620
6133 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:87
6134 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:38
6135 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:48
6137 msgstr "Subsecþiune*"
6139 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:312
6140 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:94
6141 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:47
6142 msgid "Subsubsection*"
6143 msgstr "Subsubsecþiune*"
6145 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:327
6146 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:81
6147 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:302
6148 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:98
6149 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:194
6150 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:104
6151 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:237
6152 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:124
6153 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:69
6154 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
6155 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:490
6156 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:170
6157 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:82
6158 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:150
6159 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:17
6160 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:99
6161 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:292
6162 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:245
6163 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:135
6164 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:133
6165 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:188
6166 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:223
6167 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:142
6168 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:11
6169 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjog.layout:33
6170 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:249
6171 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:258
6172 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:71
6173 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:79
6174 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:201
6175 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:71 src/output_plaintext.C:157
6179 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:348
6180 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:107
6181 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:274
6182 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:190
6183 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:168
6184 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:226
6185 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:168
6186 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:282
6187 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:39
6188 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:63
6190 msgstr "Cuvinte cheie"
6192 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:371
6193 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:87
6194 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:332
6195 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:104
6196 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:211
6197 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:225
6198 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/book.layout:20
6199 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:142
6200 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:561
6201 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:214
6202 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:122
6203 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:266
6204 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/report.layout:17
6205 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:21
6206 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:230
6207 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrreprt.layout:10
6208 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:182
6209 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:96
6210 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:38
6211 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:323
6212 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:101
6213 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:162
6214 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwbk.layout:20
6215 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwrep.layout:11
6216 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:153
6217 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:106
6218 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79
6219 msgid "Bibliography"
6220 msgstr "Bibliografie"
6222 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:380
6223 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:113
6224 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:399
6225 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:323
6226 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:162 src/rowpainter.C:631
6230 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:403
6234 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:410
6238 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:428
6239 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:57
6240 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:216
6241 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:59
6242 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:131
6243 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:516
6244 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45
6245 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:583
6246 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:115
6247 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:330
6248 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:63
6252 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:435
6254 msgstr "Notã de subsol"
6256 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:458
6260 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:45
6261 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:47
6262 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:74
6263 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:273
6264 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:79
6265 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:11
6266 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:161
6267 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:171
6268 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:81
6269 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:10
6273 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:48
6274 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:50
6275 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:77
6276 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:291
6277 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:17
6278 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:143
6279 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:155
6280 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:64
6281 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:28
6285 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:51
6286 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:53
6287 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:80
6288 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:23
6289 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:179
6290 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:130
6291 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:188
6292 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:99
6293 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:103
6294 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:25
6295 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:17
6296 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:46
6297 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:16
6298 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:66
6302 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:54
6303 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:56
6304 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:83
6305 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:126
6306 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrmacros.inc:6
6307 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:68
6308 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:65
6312 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:60
6313 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:266
6314 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:74
6315 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:161
6316 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:86
6317 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:199
6318 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:59
6319 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:38
6320 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:185
6321 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:121
6322 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:12
6323 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/docbook-book.layout:11
6324 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
6325 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/docbook-section.layout:10
6326 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:245
6327 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:133
6328 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:36
6329 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:128
6330 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:339
6331 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:32
6332 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:41
6333 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:104
6334 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:112
6335 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:89
6336 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:105
6337 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:153
6338 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:199
6339 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:108
6340 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:11
6341 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:126
6342 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:104
6343 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:34
6344 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:39
6345 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:92
6346 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:275
6347 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:35
6351 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:63
6352 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:108
6353 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:8
6354 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:77
6355 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:127
6356 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:149
6357 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:122
6358 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:43
6362 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:66
6363 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:278
6364 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:80
6365 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:172
6366 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:89
6367 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:212
6368 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:80
6369 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:113
6370 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:198
6371 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:20
6372 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:288
6373 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:153
6374 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:46
6375 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:136
6376 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:326
6377 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:250
6378 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:181
6379 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:123
6380 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:97
6381 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:113
6382 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:161
6383 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:125
6384 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:30
6385 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:179
6386 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:160
6387 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:51
6388 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:56
6389 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:112
6390 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:44
6394 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:69
6395 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:129
6396 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:29
6397 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:83
6398 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:149
6399 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:232
6400 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:56
6401 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:178
6402 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:42
6403 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:115
6404 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:152
6405 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:150
6406 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:178
6407 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:43
6408 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:54
6412 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:72
6413 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:146
6414 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:64
6415 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:89
6419 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:75
6420 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:169
6421 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:233
6425 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:78
6426 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:290
6427 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:95
6428 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:183
6429 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:101
6430 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:225
6431 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:100
6432 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:59
6433 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:474
6434 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:143
6435 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:187
6436 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:271
6437 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:105
6438 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:121
6439 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:168
6440 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:171
6441 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:136
6442 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:49
6443 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:227
6444 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:143
6445 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:243
6449 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:84
6450 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:192
6451 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:82
6452 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:101
6453 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:138
6454 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:250
6455 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222
6456 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183
6457 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:472
6458 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:536
6459 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:316
6460 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:422
6461 msgid "Acknowledgement"
6462 msgstr "Acknowledgement"
6464 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:46
6465 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:86
6466 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:95
6467 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:300
6468 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:174
6469 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:56
6470 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:237
6474 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:62
6475 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:636
6476 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:14
6477 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98
6481 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:92
6482 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:256
6483 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:149
6484 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:80
6485 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:131
6487 msgstr "Affiliation"
6489 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:98
6490 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:339
6494 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:110
6495 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:318
6496 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:511
6497 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:291
6498 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:302
6499 msgid "Acknowledgements"
6500 msgstr "Acknowledgements"
6502 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:116
6503 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:432
6504 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:168
6508 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:119
6509 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:359
6511 msgstr "PlaceFigure"
6513 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:122
6514 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:379
6518 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:125
6519 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:497
6520 msgid "TableComments"
6521 msgstr "Tabel_Comentarii"
6523 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:128
6524 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:478
6526 msgstr "Tabel_Referinþe"
6528 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:134
6529 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:420
6531 msgstr "MathLetters"
6533 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:137
6534 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:458
6535 msgid "NoteToEditor"
6536 msgstr "NoteToEditor"
6538 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:534
6542 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:60
6543 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:172
6544 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
6545 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79
6546 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:201
6547 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:33
6548 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:341
6552 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:132
6553 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:244
6554 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212
6555 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175
6556 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:461
6557 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:404
6561 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:150
6562 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:262
6563 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242
6564 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199
6565 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:505
6569 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:110
6570 msgid "Chapter_Exercises"
6571 msgstr "Chapter_Exercises"
6573 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:167
6574 msgid "Current_Address"
6575 msgstr "Current_Address"
6577 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:197
6578 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:159
6579 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:188
6583 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:204
6587 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:211
6591 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:218
6592 msgid "Subjectclass"
6593 msgstr "ClasãSubiect"
6595 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:90
6596 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:296
6597 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:266
6601 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:113
6602 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:310
6603 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:280
6607 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:135
6608 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:303
6609 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:273
6613 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:157
6614 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:317
6615 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:287
6616 msgid "Proposition*"
6617 msgstr "Propoziþie*"
6619 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:179
6623 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:223
6627 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:263
6628 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:324
6632 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:286
6636 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:308
6641 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:330
6646 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:353
6651 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:383
6655 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:406
6659 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:428
6663 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:450
6668 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:483
6669 msgid "Acknowledgement*"
6670 msgstr "Acknowledgement*"
6672 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:516
6676 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:49
6678 msgstr "Antet dreapta"
6680 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:91
6684 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:128
6688 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:135
6689 msgid "ThreeAuthors"
6692 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:142
6694 msgstr "FourAuthors"
6696 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:170
6697 msgid "TwoAffiliations"
6700 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:177
6701 msgid "ThreeAffiliations"
6704 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:184
6705 msgid "FourAffiliations"
6706 msgstr "FourAffiliations"
6708 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:191
6709 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:334
6713 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:205
6717 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:221
6718 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:198
6719 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:86
6720 msgid "Acknowledgments"
6721 msgstr "Acknowledgments"
6723 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:227
6725 msgstr "LinieSubþire"
6727 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:237
6728 msgid "CenteredCaption"
6729 msgstr "CenteredCaption"
6731 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:245
6735 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:251
6739 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:309
6743 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/article.layout:29
6744 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:30
6745 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:35
6746 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:12
6747 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:34
6751 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:26
6752 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:39
6756 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:38
6757 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:213
6761 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:55
6765 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:71
6769 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:87
6773 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:102
6777 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:118
6778 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:146
6782 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:132
6783 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:162
6785 msgid "Parenthetical"
6788 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:157
6792 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:211
6793 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:220
6794 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:313
6795 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:62
6796 msgid "Right_Address"
6797 msgstr "Adresã_dreapta"
6799 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:57
6804 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:97
6805 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:189
6806 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:69
6811 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:114
6812 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:197
6813 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:93
6815 msgid "Right_Header"
6816 msgstr "Antet dreapta"
6818 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10
6819 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:232
6820 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:144
6824 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
6825 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:654
6826 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:11
6830 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
6831 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:314
6832 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:162
6836 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27
6840 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34
6841 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:92
6842 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:10
6846 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
6851 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
6855 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:47
6859 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:67
6860 msgid "RevisionHistory"
6863 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:87
6868 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:102
6870 msgid "RevisionRemark"
6873 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:12
6874 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:9
6875 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:23
6879 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:28
6880 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:14
6881 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:35
6882 msgid "Send_To_Address"
6883 msgstr "Adresã_destinaþie"
6885 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:45
6886 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:203
6887 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:19
6888 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:67
6889 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:49
6890 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:95
6894 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:58
6895 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:52
6896 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:29
6897 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:143
6898 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:71
6899 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:171
6903 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:71
6904 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:229
6905 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:24
6906 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:77
6907 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:92
6908 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:117
6912 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:84
6913 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:116
6917 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:97
6921 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:119
6922 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:220
6923 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:100 src/lengthcommon.C:49
6927 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:132
6928 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:194
6932 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:157
6936 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:177
6937 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:187
6941 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:110
6942 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:29
6943 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:28
6944 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:28
6948 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:201
6949 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:44
6953 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:267
6954 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:10
6956 msgstr "LaTeX_Title"
6958 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:311
6962 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:357
6966 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:382
6968 msgstr "FirstAuthor"
6970 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:405
6971 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:101
6975 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:428
6976 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:117
6980 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:451
6984 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:71
6988 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:97
6990 msgstr "Cuvînt cheie"
6992 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:41
6996 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:60
6997 msgid "ShortFoilhead"
7000 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:66
7001 msgid "Rotatefoilhead"
7004 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:72
7005 msgid "ShortRotatefoilhead"
7008 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:81
7012 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:102
7016 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:163
7020 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:181
7025 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:205
7027 msgid "Right_Footer"
7028 msgstr "Antet dreapta"
7030 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:15
7034 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:52
7035 msgid "Unterschrift"
7036 msgstr "Unterschrift"
7038 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:59
7042 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:66
7046 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:73
7050 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:80
7054 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:87
7055 msgid "RetourAdresse"
7056 msgstr "Adresã de retur"
7058 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:94
7060 msgstr "MeinZeichen"
7062 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:101
7066 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:108
7067 msgid "IhrSchreiben"
7068 msgstr "IhrSchreiben"
7070 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:115
7074 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:122
7075 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:122
7079 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:129
7080 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:129
7084 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:136
7085 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:136
7089 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:143
7090 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:143
7094 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:150
7095 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:150
7096 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:219
7100 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:157
7104 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:164
7108 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:171
7110 msgstr "Postvermerk"
7112 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:178
7116 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:203
7120 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:212
7124 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:220
7128 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:229
7132 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:15
7133 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:46
7137 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:59
7141 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:66
7145 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:73
7149 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:80
7153 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:87
7154 msgid "ReturnAddress"
7155 msgstr "Adresã de întoarcere"
7157 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:94
7161 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:101
7165 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:108
7169 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:115
7173 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:157
7177 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:164
7181 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:171
7183 msgid "PostalComment"
7184 msgstr "PostalCommend"
7186 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:212
7190 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:89
7194 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:55
7195 #: src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:234
7198 msgstr "&Ignorã cuvîntul"
7200 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:80
7204 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:100
7208 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:114
7212 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:189
7217 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:228
7221 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:241
7225 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:256
7229 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:271
7234 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:287
7238 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:300
7243 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/literate-scrap.inc:11
7247 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:149
7248 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:171
7249 msgid "Running_LaTeX_Title"
7250 msgstr "Running_LaTeX_Title"
7252 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:173
7254 msgstr "Cuprins_titlu"
7256 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:202
7257 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:200
7258 msgid "Author_Running"
7259 msgstr "Author_Running"
7261 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:210
7263 msgstr "Cuprins_Autor"
7265 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:218
7266 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:208
7267 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:68
7271 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:386
7272 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:440
7274 msgstr "Proprietate"
7276 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:399
7277 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:454
7281 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:413
7282 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:468
7286 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:18
7287 #: src/frontends/controllers/ControlNote.C:59 src/insets/insetnote.C:102
7291 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:146
7295 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:157
7299 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:92
7303 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:166
7304 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:146
7305 msgid "Author_Email"
7306 msgstr "Author_Email"
7308 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:180
7309 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:166
7313 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:216
7317 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:31
7318 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:24
7319 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:23
7323 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:103
7328 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:109
7332 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:116
7336 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:123
7340 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:129
7344 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:135
7348 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:175
7349 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:206
7350 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:283
7354 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:181
7358 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:187
7359 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:118
7363 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:193
7365 msgstr "Titlu_Antet"
7367 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:204
7368 msgid "Uppertitleback"
7371 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:210
7372 msgid "Lowertitleback"
7373 msgstr "Lowertitleback"
7375 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:216
7379 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:238
7381 msgid "Captionabove"
7384 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:244
7386 msgid "Captionbelow"
7389 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:250
7394 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:89
7395 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:125
7399 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:100
7400 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:133
7404 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:115
7405 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:141
7409 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:157
7410 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:133
7411 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:187
7415 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:164
7416 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:235
7420 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:178
7421 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:251
7423 msgstr "Backaddress"
7425 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:185
7426 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:259
7428 msgstr "EmailSpecial"
7430 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:192
7431 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:125
7432 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:267
7436 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:213
7437 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:291
7441 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:227
7442 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:307
7446 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:234
7447 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:315
7451 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:241
7452 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:323
7456 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:248
7457 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:331
7461 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:46
7462 msgid "LandscapeSlide"
7463 msgstr "LandscapeSlide"
7465 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:57
7466 msgid "PortraitSlide"
7467 msgstr "PortraitSlide"
7469 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:67
7470 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:87
7474 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:72
7478 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:77
7479 msgid "SlideHeading"
7482 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:83
7483 msgid "SlideSubHeading"
7484 msgstr "SubantetSlide"
7486 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:89
7487 msgid "ListOfSlides"
7488 msgstr "Listã de slide-uri"
7490 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:99
7491 msgid "SlideContents"
7492 msgstr "CuprinsSlide"
7494 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:109
7495 msgid "ProgressContents"
7496 msgstr "ProgressContents"
7498 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:101
7499 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:56
7500 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:60
7504 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:175
7508 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:293
7510 msgid "Definition********"
7513 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:124
7515 msgstr "Suprapunere"
7517 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:204
7518 msgid "InvisibleText"
7519 msgstr "Text invizibil"
7521 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:229
7523 msgstr "TextVizibil"
7525 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:20
7529 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:65
7530 msgid "Subparagraph*"
7531 msgstr "Subparagraf*"
7533 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:94
7535 msgstr "Notã de antet"
7537 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:241
7541 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:270
7544 msgstr "Cuvinte cheie"
7546 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:194
7548 msgid "AddressForOffprints"
7551 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:213
7553 msgid "RunningTitle"
7554 msgstr "Running_LaTeX_Title"
7556 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:236
7558 msgid "RunningAuthor"
7561 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:52
7566 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:109
7571 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:125
7576 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:138
7581 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:146
7586 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:154
7591 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:174
7596 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:184
7601 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:195
7603 msgid "Table_Caption"
7607 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:9
7608 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:91
7609 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:128
7612 msgstr "Tabel_Referinþe"
7614 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:21
7619 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:131
7621 msgid "Author_Address"
7624 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:72
7629 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:179
7631 msgid "SenderAddress"
7632 msgstr "Adresã_destinaþie"
7634 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:195
7638 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:203
7643 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:227
7647 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:44
7649 msgid "Chapterprecis"
7650 msgstr "Chapter_Exercises"
7652 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:65
7657 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:77
7660 msgstr "PortraitSlide"
7662 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:95
7665 msgstr "PortraitSlide"
7667 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:119
7672 #: ../../lyx-devel/lib/languages:2
7676 #: ../../lyx-devel/lib/languages:3
7680 #: ../../lyx-devel/lib/languages:4
7684 #: ../../lyx-devel/lib/languages:5
7688 #: ../../lyx-devel/lib/languages:6
7692 #: ../../lyx-devel/lib/languages:7
7697 #: ../../lyx-devel/lib/languages:8
7702 #: ../../lyx-devel/lib/languages:9
7704 msgid "Portuguese (Brazil)"
7707 #: ../../lyx-devel/lib/languages:10
7711 #: ../../lyx-devel/lib/languages:11
7715 #: ../../lyx-devel/lib/languages:12
7720 #: ../../lyx-devel/lib/languages:13
7724 #: ../../lyx-devel/lib/languages:14
7726 msgid "French Canadian"
7729 #: ../../lyx-devel/lib/languages:15
7733 #: ../../lyx-devel/lib/languages:16
7737 #: ../../lyx-devel/lib/languages:17
7741 #: ../../lyx-devel/lib/languages:18
7745 #: ../../lyx-devel/lib/languages:19
7749 #: ../../lyx-devel/lib/languages:20
7753 #: ../../lyx-devel/lib/languages:21
7757 #: ../../lyx-devel/lib/languages:23
7761 #: ../../lyx-devel/lib/languages:24
7765 #: ../../lyx-devel/lib/languages:25
7769 #: ../../lyx-devel/lib/languages:26
7770 msgid "French (GUTenberg)"
7773 #: ../../lyx-devel/lib/languages:27
7777 #: ../../lyx-devel/lib/languages:30
7781 #: ../../lyx-devel/lib/languages:31
7782 msgid "German (new spelling)"
7785 #: ../../lyx-devel/lib/languages:33
7789 #: ../../lyx-devel/lib/languages:35
7793 #: ../../lyx-devel/lib/languages:36
7797 #: ../../lyx-devel/lib/languages:37
7801 #: ../../lyx-devel/lib/languages:40
7805 #: ../../lyx-devel/lib/languages:41
7809 #: ../../lyx-devel/lib/languages:42
7813 #: ../../lyx-devel/lib/languages:43
7818 #: ../../lyx-devel/lib/languages:44
7822 #: ../../lyx-devel/lib/languages:45
7826 #: ../../lyx-devel/lib/languages:46
7830 #: ../../lyx-devel/lib/languages:47
7835 #: ../../lyx-devel/lib/languages:48
7837 msgid "Serbo-Croatian"
7840 #: ../../lyx-devel/lib/languages:49
7844 #: ../../lyx-devel/lib/languages:50
7848 #: ../../lyx-devel/lib/languages:51
7852 #: ../../lyx-devel/lib/languages:52
7856 #: ../../lyx-devel/lib/languages:53
7861 #: ../../lyx-devel/lib/languages:54
7865 #: ../../lyx-devel/lib/languages:55
7870 #: ../../lyx-devel/lib/languages:58
7874 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:29 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:16
7878 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:30 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:17
7882 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:31 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:19
7886 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:32
7890 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:33 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:18
7892 msgstr "Vizualizeazã|V"
7894 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:34 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:20
7898 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:35
7900 msgstr "Documente|D"
7902 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:36 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:23
7906 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:44 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:31
7911 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:45
7912 msgid "New from Template...|T"
7913 msgstr "Nou bazat pe model...|m"
7915 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:46 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:33
7917 msgstr "Deschide...|D"
7919 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:48 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:37
7923 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:49 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:38
7927 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:50 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:39
7928 msgid "Save As...|A"
7929 msgstr "Salveazã ca...|a"
7931 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:51 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:40
7934 msgstr "Înregistreazã|r"
7936 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:52 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:41
7937 msgid "Version Control|V"
7938 msgstr "Controlul versiunii|v"
7940 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:54 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:43
7944 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:55 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:44
7948 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:56 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:45
7950 msgstr "Tipãreºte...|T"
7952 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:57 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:46
7956 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:59 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:48
7960 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:65 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:56
7962 msgid "Register...|R"
7963 msgstr "Înregistreazã|r"
7965 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:66 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:57
7967 msgid "Check In Changes...|I"
7968 msgstr "Verificã modificãrile|m"
7970 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:67 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:58
7971 msgid "Check Out for Edit|O"
7972 msgstr "Verificã pentru editare|e"
7974 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:68 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:59
7975 msgid "Revert to Last Version|L"
7976 msgstr "Revine la ultima versiune|u"
7978 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:69 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:60
7979 msgid "Undo Last Check In|U"
7980 msgstr "Des-face ultimul \"check in\"|d"
7982 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:70 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:61
7983 msgid "Show History|H"
7984 msgstr "Afiºeazã istoricul|i"
7986 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:79 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:70
7991 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:87 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:78
7995 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:88
7999 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:90
8003 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:91
8007 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:92
8011 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:93
8012 msgid "Paste External Selection|x"
8013 msgstr "Lipeºte selecþia externã|x"
8015 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:95 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:85
8016 msgid "Find & Replace...|F"
8017 msgstr "Înlocuieºte...|n"
8019 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:96
8023 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:97 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:92
8026 msgstr "Matematic|#M"
8028 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:100
8029 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:410
8031 msgid "Spellchecker...|S"
8032 msgstr "Verificator ortografic"
8034 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:101
8036 msgid "Thesaurus..."
8039 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:102
8040 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:412
8042 msgstr "Verificã TeX|V"
8044 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:103
8046 msgid "Open/Close Float|l"
8047 msgstr "Flotant închis"
8049 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:104
8051 msgid "Change Tracking|g"
8054 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:106
8055 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:420
8057 msgid "Preferences...|P"
8060 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:107
8061 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:419
8062 msgid "Reconfigure|R"
8063 msgstr "Reconfigureazã|R"
8065 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:111
8069 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:112
8070 msgid "as Paragraphs|P"
8071 msgstr "ca paragrafe|p"
8073 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:116
8074 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:126
8075 msgid "Multicolumn|M"
8076 msgstr "Multicoloanã|M"
8078 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:118
8080 msgstr "Linie sus|u"
8082 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:119
8083 msgid "Line Bottom|B"
8084 msgstr "Linie jos|o"
8086 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:120
8088 msgstr "Linie stînga|s"
8090 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:121
8091 msgid "Line Right|R"
8092 msgstr "Linie dreapta|d"
8094 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:123
8095 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:133
8100 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:125
8101 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:120
8104 msgstr "Adaugã linie|l"
8106 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:126
8107 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:121
8108 msgid "Delete Row|w"
8109 msgstr "ªterge linie|i"
8111 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:127 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:168
8112 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:159
8117 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:128 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:169
8118 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:160
8123 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:130
8124 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:123
8126 msgid "Add Column|u"
8127 msgstr "Adaugã coloanã|c"
8129 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:131
8130 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:124
8131 msgid "Delete Column|D"
8132 msgstr "ªterge coloanã|o"
8134 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:132 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:173
8135 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:164
8138 msgstr "Adaugã coloanã|c"
8140 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:133 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:174
8141 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:165
8143 msgid "Swap Columns"
8146 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:137
8147 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:137
8152 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:138
8153 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:138
8158 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:139
8159 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:139
8164 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:141
8165 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:141
8170 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:142
8171 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:142
8176 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:143
8177 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:143
8182 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:155
8183 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:147
8185 msgid "Toggle Numbering|N"
8186 msgstr "Comutã sublinierea fontului"
8188 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:156
8189 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:148
8191 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
8192 msgstr "Comutã sublinierea fontului"
8194 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:158
8195 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:149
8196 msgid "Change Limits Type|L"
8199 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:160
8200 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:151
8201 msgid "Change Formula Type|F"
8204 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:162
8205 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:153
8206 msgid "Use Computer Algebra System|S"
8209 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:164
8210 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:155
8215 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:166
8216 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:157
8219 msgstr "Adaugã linie|l"
8221 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:167
8222 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:158
8224 msgid "Delete Row|D"
8225 msgstr "ªterge linie|i"
8227 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:171
8228 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:162
8230 msgid "Add Column|C"
8231 msgstr "Adaugã coloanã|c"
8233 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:172
8234 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:163
8236 msgid "Delete Column|e"
8237 msgstr "ªterge coloanã|o"
8239 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:178
8240 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:169
8245 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:179
8246 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:170
8249 msgstr "Nu afiºeazã|#a"
8251 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:180
8252 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:171
8257 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:184
8258 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:175
8262 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:185
8263 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:176
8267 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:186
8268 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:177
8273 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:188
8274 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:179
8275 msgid "Maple, simplify"
8278 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:189
8279 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:180
8280 msgid "Maple, factor"
8283 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:190
8284 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:181
8285 msgid "Maple, evalm"
8288 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:191
8289 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:182
8290 msgid "Maple, evalf"
8293 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:195 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:255
8294 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:186
8295 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:276
8297 msgid "Inline Formula|I"
8298 msgstr "Figurã în text|#t"
8300 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:196
8301 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:187
8303 msgid "Displayed Formula|D"
8304 msgstr "Afiºeazã cadru|#c"
8306 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:197
8307 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:188
8309 msgid "Eqnarray Environment|q"
8310 msgstr "Am setat cadrul de tip paragraf"
8312 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:198
8314 msgid "Align Environment|A"
8317 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:199
8319 msgid "AlignAt Environment"
8322 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:200
8324 msgid "Flalign Environment|F"
8327 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:203
8329 msgid "Gather Environment"
8332 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:204
8334 msgid "Multline Environment"
8337 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:210
8338 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:225
8341 msgstr "Matematic|#M"
8343 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:212
8344 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:226
8345 msgid "Special Character|S"
8346 msgstr "Caractere speciale|C"
8348 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:213
8349 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:237
8350 msgid "Citation Reference...|C"
8351 msgstr "Referinþã citare...|c"
8353 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:214
8354 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:238
8355 msgid "Cross Reference...|R"
8356 msgstr "Referinþã încruciºatã...|R"
8358 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:215
8359 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:239
8361 msgstr "Etichetã...|E"
8363 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:216
8364 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:246
8366 msgstr "Notã de subsol|s"
8368 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:217
8369 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:247
8370 msgid "Marginal Note|M"
8371 msgstr "Notã marginalã|m"
8373 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:218
8374 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:248
8379 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:219
8381 msgid "Bibliography Key"
8382 msgstr "Bibliografie"
8384 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:220
8386 msgid "Index Entry...|I"
8387 msgstr "Intrare index...|i"
8389 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:221
8390 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:245
8394 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:222 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:368
8395 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:231
8396 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:389
8400 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:223
8401 msgid "Lists & TOC|O"
8402 msgstr "Liste ºi cuprins|L"
8404 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:225
8409 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:226
8414 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:227
8415 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:244
8417 msgid "Graphics...|G"
8420 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:228
8422 msgid "Tabular Material...|b"
8423 msgstr "Tabular...|a"
8425 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:229
8429 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:231
8431 msgid "Include File...|d"
8434 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:232
8436 msgid "Insert File|e"
8437 msgstr "Insereazã figurã"
8439 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:233
8441 msgid "External Material...|x"
8442 msgstr "Material extern...|e"
8444 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:237
8445 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:260
8446 msgid "Superscript|S"
8447 msgstr "Superscript|S"
8449 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:238
8450 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:261
8452 msgstr "Subscript|u"
8454 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:239
8458 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:240
8459 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:269
8460 msgid "Hyphenation Point|P"
8461 msgstr "Punct de despãrþire|P"
8463 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:241
8464 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:270
8466 msgid "Ligature Break|k"
8467 msgstr "Rupere de linie|R"
8469 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:242
8470 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:263
8472 msgid "Protected Space|r"
8473 msgstr "Spaþiu protejat|S"
8475 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:243
8476 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:264
8477 msgid "Inter-word Space|w"
8480 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:244
8481 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:265
8482 msgid "Thin Space|T"
8485 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:245
8487 msgstr "Rupere de linie|R"
8489 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:246
8490 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:253
8494 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:247
8495 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:254
8496 msgid "End of Sentence|E"
8497 msgstr "Punct de propoziþie|P"
8499 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:248
8500 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:255
8501 msgid "Ordinary Quote|Q"
8502 msgstr "Ghilimea simplã|G"
8504 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:249
8505 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:256
8506 msgid "Menu Separator|M"
8507 msgstr "Separator meniu|m"
8509 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:250
8510 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:267
8512 msgid "Horizontal Line"
8515 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:251
8516 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:272 src/insets/insetpagebreak.C:51
8519 msgstr "Rupere de paginã"
8521 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:256
8522 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:277
8524 msgid "Display Formula|D"
8525 msgstr "Afiºeazã cadru|#c"
8527 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:257
8528 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:278
8530 msgid "Eqnarray Environment|E"
8531 msgstr "Am setat cadrul de tip paragraf"
8533 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:258
8534 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:279
8536 msgid "AMS align Environment|a"
8539 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:259
8540 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:190
8541 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:280
8543 msgid "AMS alignat Environment|t"
8546 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:260
8547 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:191
8548 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:281
8550 msgid "AMS flalign Environment|f"
8553 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:263
8555 msgid "AMS gather Environment"
8558 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:264
8560 msgid "AMS multline Environment"
8563 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:266
8564 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:285
8566 msgid "Array Environment|y"
8567 msgstr "Am setat cadrul de tip paragraf"
8569 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:267
8570 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:286
8572 msgid "Cases Environment|C"
8573 msgstr "Schimbã adîncimea cadrului"
8575 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:268
8577 msgid "Split Environment|S"
8580 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:270
8581 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:288
8583 msgid "Font Change|o"
8584 msgstr "Mãrimea fontului:|#O"
8586 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:271
8588 msgid "Math Panel|l"
8589 msgstr "Panou matematic...|P"
8591 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:275
8592 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:293
8594 msgid "Math Normal Font"
8595 msgstr "Stil bold|b"
8597 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:277
8598 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:295
8600 msgid "Math Calligraphic Family"
8601 msgstr "Familia:|#F"
8603 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:278
8604 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:296
8606 msgid "Math Fraktur Family"
8607 msgstr "Familia:|#F"
8609 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:279
8610 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:297
8612 msgid "Math Roman Family"
8613 msgstr "Familia:|#F"
8615 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:280
8616 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:298
8618 msgid "Math Sans Serif Family"
8619 msgstr "Familia:|#F"
8621 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:282
8622 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:300
8624 msgid "Math Bold Series"
8625 msgstr "Mod matematic"
8627 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:284
8628 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:302
8630 msgid "Text Normal Font"
8633 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:286
8634 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:304
8636 msgid "Text Roman Family"
8637 msgstr "Familia:|#F"
8639 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:287
8640 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:305
8642 msgid "Text Sans Serif Family"
8643 msgstr "Familia:|#F"
8645 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:288
8646 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:306
8648 msgid "Text Typewriter Family"
8651 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:290
8652 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:308
8654 msgid "Text Bold Series"
8655 msgstr "Text înainte|#a"
8657 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:291
8658 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:309
8660 msgid "Text Medium Series"
8661 msgstr "Text înainte|#a"
8663 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:293
8664 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:311
8665 msgid "Text Italic Shape"
8668 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:294
8669 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:312
8671 msgid "Text Small Caps Shape"
8674 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:295
8675 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:313
8676 msgid "Text Slanted Shape"
8679 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:296
8680 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:314
8681 msgid "Text Upright Shape"
8684 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:301
8686 msgid "Floatflt Figure"
8689 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:305 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:353
8690 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:324
8691 msgid "Table of Contents|C"
8694 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:307
8695 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:326
8696 msgid "Index List|I"
8697 msgstr "Listã index|L"
8699 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:308
8700 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:327
8701 msgid "BibTeX Reference...|B"
8702 msgstr "Referinþã BibTeX...|B"
8704 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:312
8705 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:331
8706 msgid "LyX Document...|X"
8707 msgstr "Document LyX...|X"
8709 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:313
8710 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:332
8712 msgid "ASCII as Lines...|L"
8713 msgstr "Text ASCII ca linii|A"
8715 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:314
8716 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:333
8718 msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
8719 msgstr "Text ASCII ca paragrafe...|p"
8721 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:318
8722 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:378
8724 msgid "Track Changes|T"
8725 msgstr "Verificã modificãrile|m"
8727 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:319
8728 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:379
8730 msgid "Merge Changes...|M"
8731 msgstr "Verificã modificãrile|m"
8733 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:320
8734 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:380
8735 msgid "Accept All Changes|A"
8738 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:321
8739 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:381
8740 msgid "Reject All Changes|R"
8743 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:327
8745 msgid "Character...|C"
8746 msgstr "Set de caractere:|#H"
8748 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:328
8750 msgid "Paragraph...|P"
8753 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:329
8755 msgid "Document...|D"
8756 msgstr "Documente|D"
8758 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:330
8760 msgid "Tabular...|T"
8763 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:332
8764 msgid "Emphasize Style|E"
8765 msgstr "Stil evidenþiat|e"
8767 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:333
8768 msgid "Noun Style|N"
8769 msgstr "Stil noun|n"
8771 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:334
8772 msgid "Bold Style|B"
8773 msgstr "Stil bold|b"
8775 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:337
8777 msgid "Decrease Environment Depth|v"
8778 msgstr "Schimbã adîncimea cadrului|a"
8780 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:338
8782 msgid "Increase Environment Depth|i"
8783 msgstr "Creºte adîncimea cadrului"
8785 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:339
8787 msgid "Preamble...|r"
8788 msgstr "Preambul LaTeX...|l"
8790 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:340
8791 msgid "Start Appendix Here|S"
8794 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:349
8795 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:368
8796 msgid "Build Program|B"
8797 msgstr "Construieºte program|C"
8799 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:350
8800 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:208
8802 msgstr "Actualizeazã|A"
8804 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:352
8805 msgid "LaTeX Logfile|L"
8806 msgstr "Jurnal LaTeX|J"
8808 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:354
8809 msgid "Child Processes|o"
8812 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:355
8814 msgid "TeX Information|X"
8815 msgstr "Configurare LaTeX|L"
8817 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:369
8818 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:390
8823 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:370
8824 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:388
8829 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:374
8830 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:396
8831 msgid "Save Bookmark 1|S"
8834 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:375
8835 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:397
8836 msgid "Save Bookmark 2"
8839 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:376
8840 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:398
8841 msgid "Save Bookmark 3"
8844 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:378
8845 msgid "Goto Bookmark 1|1"
8848 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:379
8849 msgid "Goto Bookmark 2|2"
8852 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:380
8853 msgid "Goto Bookmark 3|3"
8856 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:395
8860 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:397
8861 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:427
8862 msgid "Introduction|I"
8863 msgstr "Introducere|I"
8865 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:398
8866 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:428
8870 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:399
8871 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:429
8872 msgid "User's Guide|U"
8873 msgstr "Ghidul utilizatorului|G"
8875 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:400
8876 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:430
8877 msgid "Extended Features|E"
8878 msgstr "Caracteristici avansate|a"
8880 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:401
8881 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:431
8882 msgid "Customization|C"
8883 msgstr "Personalizare|P"
8885 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:403
8886 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:432
8890 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:404
8891 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:433
8892 msgid "Table of Contents|a"
8895 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:405
8896 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:434
8897 msgid "LaTeX Configuration|L"
8898 msgstr "Configurare LaTeX|L"
8900 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:407
8904 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:427 ../../lyx-devel/lib/ui/default.ui:31
8908 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:21
8911 msgstr "Documente|D"
8913 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:22
8918 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:32
8920 msgid "New from Template...|m"
8921 msgstr "Nou bazat pe model...|m"
8923 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:35
8925 msgid "Open recent|t"
8926 msgstr "Deschid documentul"
8928 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:79
8933 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:81
8934 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:48 src/text3.C:1077
8938 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:82
8939 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/text3.C:1083
8943 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:83
8944 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/text2.C:1157 src/text3.C:1062
8948 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:84
8949 msgid "Paste Recent"
8952 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:87
8954 msgid "Text Style...|S"
8957 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:88
8959 msgid "Paragraph Settings...|P"
8962 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:91
8965 msgstr "Tabel_Referinþe"
8967 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:94
8969 msgid "Increase List Depth|I"
8970 msgstr "Creºte adîncimea cadrului"
8972 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:95
8974 msgid "Decrease List Depth|D"
8975 msgstr "Schimbã adîncimea cadrului|a"
8977 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:101
8979 msgid "TeX Code Settings...|C"
8980 msgstr "opþiuni suplimentare"
8982 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:103
8984 msgid "Float Settings...|a"
8987 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:104
8988 msgid "Text Wrap Settings...|W"
8991 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:105
8993 msgid "Note Settings...|N"
8996 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:106
8998 msgid "Branch Settings...|B"
8999 msgstr "Item bibliografic"
9001 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:107
9003 msgid "Box Settings...|x"
9006 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:111
9008 msgid "Table Settings...|a"
9011 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:128
9016 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:129
9018 msgid "Bottom Line|B"
9021 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:130
9024 msgstr "Tabelul a fost inserat"
9026 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:131
9028 msgid "Right Line|R"
9031 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:189
9033 msgid "AMS align Environment|A"
9036 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:192
9037 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:282
9039 msgid "AMS gather Environment|g"
9042 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:193
9043 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:283
9045 msgid "AMS multline Environment|m"
9048 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:206
9050 msgid "Display Tooltips|i"
9051 msgstr "Afiºeazã cadru|#c"
9053 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:227
9055 msgid "Special Formatting|o"
9056 msgstr "Celulã specialã"
9058 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:228
9060 msgid "List / TOC|i"
9061 msgstr "Liste ºi cuprins|L"
9063 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:229
9068 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:232 src/frontends/xforms/FormBox.C:42
9072 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:233
9076 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:234
9078 msgid "Character Style"
9079 msgstr "Set de caractere:|#H"
9081 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:235
9086 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:240
9088 msgid "Index Entry|d"
9089 msgstr "Înregistrare index"
9091 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:243
9096 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:249
9101 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:266
9103 msgid "Horizontal Fill|H"
9106 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:271
9108 msgid "Line Break|L"
9109 msgstr "Rupere de linie|R"
9111 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:289
9113 msgid "Math Panel|P"
9114 msgstr "Panou matematic...|P"
9116 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:320
9118 msgid "Text Wrap Float|W"
9119 msgstr "Insereazã tabel"
9121 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:335
9123 msgid "External Material..."
9124 msgstr "Material extern...|e"
9126 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:336
9128 msgid "Child Document...|d"
9129 msgstr "Documente|D"
9131 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:340
9136 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:341
9141 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:342
9142 msgid "Greyed Out|G"
9145 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:346
9149 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:347
9153 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:348
9157 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:349
9158 msgid "Oval Box, Thick|T"
9161 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:350
9162 msgid "Shadow Box|S"
9165 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:351
9167 msgid "Double Box|D"
9170 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:367
9172 msgid "Change Tracking|C"
9175 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:369
9177 msgid "LaTeX Log File...|L"
9178 msgstr "Jurnal LaTeX|J"
9180 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:370
9182 msgid "Table of Contents...|T"
9185 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:371
9187 msgid "LaTeX Preamble...|P"
9188 msgstr "Preambul LaTeX"
9190 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:372
9191 msgid "Start Appendix Here|A"
9194 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:374
9196 msgid "Settings...|S"
9199 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:400
9201 msgid "Go to Bookmark 1|1"
9204 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:401
9206 msgid "Go to Bookmark 2|2"
9209 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:402
9211 msgid "Go to Bookmark 3|3"
9214 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:411
9216 msgid "Thesaurus...|T"
9219 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:413
9220 msgid "View Child Processes...|C"
9223 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:414
9225 msgid "TeX Information...|I"
9226 msgstr "Configurare LaTeX|L"
9228 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:436
9229 msgid "About LyX...|X"
9232 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:41
9233 msgid "New document"
9234 msgstr "Document nou"
9236 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:42
9238 msgid "Open document"
9239 msgstr "Deschid documentul"
9241 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:43
9243 msgid "Save document"
9244 msgstr "Salvez documentul?"
9246 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:44
9248 msgid "Print document"
9249 msgstr "Importã document"
9251 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView.C:329
9255 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView.C:343
9259 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:51
9261 msgid "Find and replace"
9262 msgstr "Înlocuieºte"
9264 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:53
9266 msgid "Toggle emphasis style"
9267 msgstr "Comutã evidenþierea"
9269 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:54
9270 msgid "Toggle noun style"
9271 msgstr "Comutã stilul noun"
9273 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:55
9275 msgid "Toggle user style"
9276 msgstr "Comutã stilul noun"
9278 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:57
9281 msgstr "Insereazã apendix"
9283 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:58
9285 msgid "Insert graphics"
9286 msgstr "Insereazã apendix"
9288 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:62
9289 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
9290 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:274
9294 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:63
9296 msgid "Numbered list"
9299 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:64
9301 msgid "Itemized list"
9304 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:67
9306 msgid "Increase depth"
9309 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:68
9311 msgid "Decrease depth"
9314 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:70
9316 msgid "Insert figure float"
9317 msgstr "Insereazã lista index"
9319 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:71
9321 msgid "Insert table float"
9322 msgstr "Insereazã tabel"
9324 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:72
9326 msgid "Insert label"
9327 msgstr "Insereazã etichetã"
9329 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:73
9331 msgid "Insert cross-reference"
9332 msgstr "Insereazã referinþã încruciºatã"
9334 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:74
9335 msgid "Insert citation"
9336 msgstr "Insereazã citare"
9338 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:75
9340 msgid "Insert index entry"
9341 msgstr "Insereazã item de index"
9343 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:77
9345 msgid "Insert footnote"
9346 msgstr "Insereazã notã de subsol"
9348 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:78
9350 msgid "Insert margin note"
9351 msgstr "Insereazã notã marginalã"
9353 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:79
9356 msgstr "Insereazã ghilimele"
9358 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:81
9361 msgstr "Insereazã bibtex"
9363 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:82
9365 msgid "Include file"
9368 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:84
9371 msgstr "LaTeX_Title"
9373 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:85
9375 msgid "Paragraph settings"
9378 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:86
9380 msgid "Table of contents"
9383 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:87
9385 msgid "Check spelling"
9386 msgstr "Verificã TeX"
9388 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:92
9389 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:135
9392 msgstr "Adaugã linie|l"
9394 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:93
9395 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:136
9398 msgstr "Adaugã coloanã|c"
9400 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:94
9401 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:137
9404 msgstr "ªterge linie|i"
9406 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:95
9407 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:138
9409 msgid "Delete column"
9410 msgstr "ªterge coloanã|o"
9412 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:97
9414 msgid "Set top line"
9415 msgstr "Selecteazã urmãtoarea linie"
9417 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:98
9419 msgid "Set bottom line"
9420 msgstr "Selecteazã urmãtoarea linie"
9422 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:99
9424 msgid "Set left line"
9425 msgstr "Selecteazã urmãtoarea linie"
9427 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:100
9429 msgid "Set right line"
9430 msgstr "Selecteazã urmãtoarea linie"
9432 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:101
9434 msgid "Set all lines"
9435 msgstr "Seteazã margini|#S"
9437 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:102
9439 msgid "Unset all lines"
9440 msgstr "Eliminã margini|#E"
9442 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:104
9445 msgstr "Aliniazã stînga|s"
9447 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:105
9449 msgid "Align center"
9450 msgstr "Aliniazã central|c"
9452 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:106
9455 msgstr "Aliniazã dreapta|d"
9457 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:108
9460 msgstr "Aliniazã vertical sus|u"
9462 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:109
9464 msgid "Align middle"
9467 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:110
9469 msgid "Align bottom"
9470 msgstr "Aliniazã vertical jos|o"
9472 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:112
9477 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:113
9479 msgid "Rotate table"
9482 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:114
9484 msgid "Set multi-column"
9485 msgstr "Multicoloanã|M"
9487 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:117
9490 msgstr "Matematic|#M"
9492 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:118
9494 msgid "Show math panel"
9495 msgstr "Mod matematic"
9497 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:119
9499 msgid "Set display mode"
9500 msgstr "[nu este afiºat]"
9502 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:123
9504 msgid "Insert square root"
9505 msgstr "Insereazã ghilimele"
9507 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:124
9510 msgstr "Insereazã ghilimele"
9512 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:125
9514 msgid "Insert integral"
9515 msgstr "Insereazã tabel"
9517 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:126
9519 msgid "Insert product"
9520 msgstr "Insereazã ghilimele"
9522 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:129
9527 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:130
9532 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:131
9537 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:134
9539 msgid "Insert cases"
9540 msgstr "Insereazã tabel"
9542 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:141
9544 msgid "Command Buffer"
9545 msgstr "Comandã:|#C"
9547 #: src/BufferView.C:271
9549 msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)"
9552 #: src/BufferView.C:332
9554 msgid "No further undo information"
9555 msgstr "Nu existã informaþii pentru a des-face"
9557 #: src/BufferView.C:346
9558 msgid "No further redo information"
9559 msgstr "Nu exitã informaþii pentru re-facere"
9561 #: src/BufferView_pimpl.C:205
9564 "The document %1$s is already loaded.\n"
9566 "Do you want to revert to the saved version?"
9569 #: src/BufferView_pimpl.C:208 src/lyxfunc.C:957
9571 msgid "Revert to saved document?"
9572 msgstr "Revine la documentul salvat"
9574 #: src/BufferView_pimpl.C:209 src/lyxfunc.C:958 src/lyxvc.C:168
9577 msgstr "Înregistreazã|r"
9579 #: src/BufferView_pimpl.C:209
9581 msgid "&Switch to document"
9582 msgstr "Comutã la documentul precedent"
9584 #: src/BufferView_pimpl.C:232
9587 "The document %1$s does not yet exist.\n"
9589 "Do you want to create a new document?"
9592 #: src/BufferView_pimpl.C:235
9594 msgid "Create new document?"
9595 msgstr "Creez un document nou cu acest nume?"
9597 #: src/BufferView_pimpl.C:236
9602 #: src/BufferView_pimpl.C:245
9607 #: src/BufferView_pimpl.C:381
9608 msgid "Formatting document..."
9609 msgstr "Formatez documentul..."
9611 #: src/BufferView_pimpl.C:643
9613 msgid "Saved bookmark %1$s"
9616 #: src/BufferView_pimpl.C:676
9618 msgid "Moved to bookmark %1$s"
9621 #: src/BufferView_pimpl.C:793
9623 msgid "Select LyX document to insert"
9624 msgstr "Selecteazã document fiu"
9626 #: src/BufferView_pimpl.C:795 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:40
9627 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:142
9628 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:88
9629 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:89 src/lyx_cb.C:123
9630 #: src/lyxfunc.C:1512 src/lyxfunc.C:1548 src/lyxfunc.C:1623
9632 msgid "Documents|#o#O"
9633 msgstr "Documente|D"
9635 #: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyxfunc.C:1550 src/lyxfunc.C:1625
9637 msgid "Examples|#E#e"
9640 #: src/BufferView_pimpl.C:802 src/lyx_cb.C:133 src/lyxfunc.C:1519
9641 #: src/lyxfunc.C:1555
9642 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
9645 #: src/BufferView_pimpl.C:811 src/lyxfunc.C:1564 src/lyxfunc.C:1642
9646 #: src/lyxfunc.C:1656 src/lyxfunc.C:1672
9650 #: src/BufferView_pimpl.C:821
9652 msgid "Inserting document %1$s..."
9653 msgstr "Inserez documentul"
9655 #: src/BufferView_pimpl.C:823
9657 msgid "Document %1$s inserted."
9658 msgstr "Document exportat ca "
9660 #: src/BufferView_pimpl.C:826
9662 msgid "Could not insert document %1$s"
9663 msgstr "Nu pot insera documentul"
9665 #: src/BufferView_pimpl.C:1241
9667 msgid "Unknown function!"
9668 msgstr "Acþiune necunoscutã"
9672 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
9673 msgstr "Avertizare ChkTeX numãrul #"
9677 msgid "ChkTeX warning id # "
9678 msgstr "Avertizare ChkTeX numãrul #"
9746 msgstr "LaTeX_Title"
9749 msgid "previewed snippet"
9758 msgid "note background"
9768 msgid "comment background"
9769 msgstr "Insereazã etichetã"
9773 msgid "greyedout inset"
9774 msgstr "Inset deschis"
9778 msgid "greyedout inset background"
9779 msgstr "Insereazã etichetã"
9792 msgid "command inset"
9793 msgstr "Insereazã etichetã"
9797 msgid "command inset background"
9798 msgstr "Insereazã etichetã"
9802 msgid "command inset frame"
9803 msgstr "Insereazã etichetã"
9807 msgid "special character"
9808 msgstr "Caractere speciale|C"
9816 msgid "math background"
9821 msgid "graphics background"
9822 msgstr "Mod de editare macro-uri matematice"
9826 msgid "Math macro background"
9827 msgstr "Mod de editare macro-uri matematice"
9832 msgstr "Mod matematic"
9837 msgstr "Mod matematic"
9841 msgid "caption frame"
9842 msgstr "Mod matematic"
9845 msgid "collapsable inset text"
9850 msgid "collapsable inset frame"
9851 msgstr "Insereazã etichetã"
9854 msgid "inset background"
9860 msgstr "Insereazã etichetã"
9865 msgstr "Eroare de LaTeX"
9868 msgid "end-of-line marker"
9873 msgid "appendix marker"
9874 msgstr "Inset deschis"
9879 msgstr "(Modificat)"
9883 msgid "Deleted text"
9892 msgid "added space markers"
9896 msgid "top/bottom line"
9902 msgstr "Tabelul a fost inserat"
9906 msgid "table on/off line"
9907 msgstr "Tabelul a fost inserat"
9916 msgstr "Ruperi de paginã"
9919 msgid "top of button"
9923 msgid "bottom of button"
9927 msgid "left of button"
9931 msgid "right of button"
9935 msgid "button background"
9949 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$s"
9950 msgstr "Numãrul de execuþie LaTeX"
9952 #: src/LaTeX.C:277 src/LaTeX.C:345
9953 msgid "Running MakeIndex."
9954 msgstr "Execut MakeIndex."
9957 msgid "Running BibTeX."
9958 msgstr "Execut BiTeX."
9960 #: src/MenuBackend.C:405 src/MenuBackend.C:426 src/MenuBackend.C:488
9961 #: src/MenuBackend.C:512 src/MenuBackend.C:537 src/MenuBackend.C:615
9963 msgid "No Documents Open!"
9964 msgstr "Nici un document deschis!%t"
9966 #: src/MenuBackend.C:469
9968 msgid "ASCII text as lines"
9969 msgstr "Text ASCII ca linii|A"
9971 #: src/MenuBackend.C:471
9973 msgid "ASCII text as paragraphs"
9974 msgstr "Text ASCII ca paragrafe|p"
9976 #: src/MenuBackend.C:650
9978 msgid "No Table of contents"
9981 #: src/ParagraphParameters.C:381
9982 msgid "Paragraph layout set"
9983 msgstr "Am setat formatul de paragraf"
9985 #: src/buffer.C:211 src/lyx_cb.C:204
9987 msgid "Could not remove temporary directory"
9988 msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul temporar:"
9990 #: src/buffer.C:212 src/lyx_cb.C:202
9992 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
9993 msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul temporar:"
9997 msgid "Unknown document class"
9998 msgstr "în clasa de document aleasã"
10000 #: src/buffer.C:378
10002 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
10005 #: src/buffer.C:408 src/paragraph_funcs.C:496
10007 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
10008 msgstr "Acþiune necunoscutã"
10010 #: src/buffer.C:412
10012 msgid "Header error"
10013 msgstr "Eroare de LaTeX"
10015 #: src/buffer.C:438
10017 msgid "Can't load document class"
10018 msgstr "Nu pot încãrca Textclass "
10020 #: src/buffer.C:619 src/buffer.C:628
10022 msgid "Document could not be read"
10023 msgstr "Am setat formatul de document"
10025 #: src/buffer.C:620 src/buffer.C:629
10027 msgid "%1$s could not be read."
10028 msgstr "paragrafe nu am putut sã le convertesc"
10030 #: src/buffer.C:637 src/buffer.C:655 src/buffer.C:699
10032 msgid "Document format failure"
10035 #: src/buffer.C:638
10037 msgid "%1$s is not a LyX document."
10040 #: src/buffer.C:656
10043 "%1$s was created with a newer version of LyX. This is likely to cause "
10047 #: src/buffer.C:664
10049 msgid "Conversion script not found"
10050 msgstr "Nu am gãsit fiºierul."
10052 #: src/buffer.C:665
10055 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
10056 "could not be found."
10059 #: src/buffer.C:681
10060 msgid "Conversion script failed"
10063 #: src/buffer.C:682
10066 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
10070 #: src/buffer.C:700
10072 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
10075 #. path to LaTeX file
10076 #: src/buffer.C:1180
10077 msgid "Running chktex..."
10078 msgstr "Rulez \"chktex\"..."
10080 #: src/buffer.C:1193
10081 msgid "chktex failure"
10084 #: src/buffer.C:1194
10086 msgid "Could not run chktex successfully."
10087 msgstr "Chktex a fost executat cu succes"
10089 #: src/buffer_funcs.C:60
10092 "The specified document\n"
10094 "could not be read."
10097 #: src/buffer_funcs.C:62
10099 msgid "Could not read document"
10100 msgstr "Nu pot deschide documentul"
10102 #: src/buffer_funcs.C:76
10105 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
10107 "Recover emergency save?"
10108 msgstr "Existã o salvare de urgenþã a acestui document!"
10110 #: src/buffer_funcs.C:78
10111 msgid "Load emergency save?"
10114 #: src/buffer_funcs.C:79
10119 #: src/buffer_funcs.C:79
10120 msgid "&Load Original"
10123 #: src/buffer_funcs.C:101
10126 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
10128 "Load the backup instead?"
10131 #: src/buffer_funcs.C:103
10133 msgid "Load backup?"
10134 msgstr "Du-te înapoi"
10136 #: src/buffer_funcs.C:104
10138 msgid "&Load backup"
10139 msgstr "Du-te în&apoi"
10141 #: src/buffer_funcs.C:104
10142 msgid "Load &original"
10145 #: src/buffer_funcs.C:142
10147 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
10148 msgstr "Doriþi sã încarc documentul sub controlul versiunii?"
10150 #: src/buffer_funcs.C:144
10152 msgid "Retrieve from version control?"
10153 msgstr "Doriþi sã încarc documentul sub controlul versiunii?"
10155 #: src/buffer_funcs.C:145
10160 #: src/buffer_funcs.C:177
10163 "The specified document template\n"
10165 "could not be read."
10168 #: src/buffer_funcs.C:178
10170 msgid "Could not read template"
10171 msgstr "Nu pot rula cu fiºierul:"
10173 #: src/bufferlist.C:69 src/bufferlist.C:165
10176 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
10178 "Do you want to save the document or discard the changes?"
10181 #: src/bufferlist.C:71 src/bufferlist.C:167 src/lyxfunc.C:815
10183 msgid "Save changed document?"
10184 msgstr "Salvez documentul?"
10186 #: src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168
10190 #: src/bufferlist.C:256
10192 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
10193 msgstr "lyx: Încerc sã salvez documentul %s ca..."
10195 #: src/bufferlist.C:266 src/bufferlist.C:279 src/bufferlist.C:293
10196 msgid " Save seems successful. Phew."
10197 msgstr " Salvarea pare sã se fi terminat."
10199 #: src/bufferlist.C:269 src/bufferlist.C:283
10200 msgid " Save failed! Trying..."
10201 msgstr " Salvarea a eºuat! Încerc..."
10203 #: src/bufferlist.C:296
10204 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost."
10205 msgstr " Salvarea a eºuat! Documentul este pierdut."
10207 #: src/bufferparams.C:230
10209 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
10212 #: src/bufferparams.C:232
10214 msgid "Document class not available"
10215 msgstr "Am setat formatul de document"
10217 #: src/bufferparams.C:233
10218 msgid "LyX will not be able to produce output."
10221 #: src/bufferview_funcs.C:188
10226 #: src/bufferview_funcs.C:192
10231 #: src/bufferview_funcs.C:203
10236 #: src/bufferview_funcs.C:210
10238 msgid ", Depth: %1$s"
10239 msgstr ", Adîncimea: "
10241 #: src/bufferview_funcs.C:217
10242 msgid ", Spacing: "
10243 msgstr ", Spaþiere: "
10245 #: src/bufferview_funcs.C:224 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
10248 msgstr "O jumãtate"
10250 #: src/bufferview_funcs.C:230
10254 #: src/bufferview_funcs.C:241
10256 msgid ", Paragraph: "
10259 #: src/bufferview_funcs.C:242
10261 msgid ", Position: "
10262 msgstr "Propoziþie"
10264 #: src/bufferview_funcs.C:244
10266 msgid ", Row b:%1$d e:%2$d"
10269 #: src/bufferview_funcs.C:245
10272 msgstr ", Adîncimea: "
10274 #: src/converter.C:358 src/format.C:204
10276 msgid "Executing command: "
10277 msgstr "Execut comanda:"
10279 #: src/converter.C:393
10281 msgid "Build errors"
10282 msgstr "Construieºte program"
10284 #: src/converter.C:394
10286 msgid "There were errors during the build process."
10287 msgstr "Au apãrut erori în timpul procesului de construire."
10289 #. FIXME: this should go out of here. For example, here we cannot say if
10290 #. it is a document (.lyx) or something else. Same goes for elsewhere.
10291 #: src/converter.C:398 src/converter.C:422 src/converter.C:460
10293 msgid "Cannot convert file"
10294 msgstr "Nu pot converti fiºierul"
10296 #: src/converter.C:399 src/format.C:212
10298 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
10299 msgstr "Eroare la citirea "
10301 #: src/converter.C:423 src/converter.C:461
10303 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
10306 #: src/converter.C:527
10307 msgid "Running LaTeX..."
10308 msgstr "Rulez \"LaTeX\"..."
10310 #: src/converter.C:542
10313 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
10317 #: src/converter.C:545
10319 msgid "LaTeX failed"
10320 msgstr "Jurnal LaTeX|J"
10322 #: src/converter.C:547
10324 msgid "Output is empty"
10327 #: src/converter.C:548
10328 msgid "An empty output file was generated."
10332 msgid "No debugging message"
10333 msgstr "Nu existã mesaje de depanare"
10336 msgid "General information"
10337 msgstr "Informaþii generale"
10340 msgid "Program initialisation"
10341 msgstr "Iniþializare program"
10344 msgid "Keyboard events handling"
10345 msgstr "Execuþie evenimente tastaturã"
10348 msgid "GUI handling"
10353 msgid "Lyxlex grammar parser"
10354 msgstr "Analizor gramatical Lyxlex"
10357 msgid "Configuration files reading"
10358 msgstr "Citire fiºiere configurare"
10361 msgid "Custom keyboard definition"
10362 msgstr "Definire tastaturã personalizatã"
10365 msgid "LaTeX generation/execution"
10366 msgstr "Execuþie/generare LaTeX"
10369 msgid "Math editor"
10370 msgstr "Editor matematic"
10373 msgid "Font handling"
10377 msgid "Textclass files reading"
10378 msgstr "Citire fiºiere Textclass"
10381 msgid "Version control"
10382 msgstr "Controlul versiunii"
10385 msgid "External control interface"
10386 msgstr "Interfaþã de control externã"
10389 msgid "Keep *roff temporary files"
10390 msgstr "Pãstreazã fiºierele *roff temporare"
10393 msgid "User commands"
10394 msgstr "Comenzi utilizator"
10397 msgid "The LyX Lexxer"
10398 msgstr "Lexxer pentru LyX"
10401 msgid "Dependency information"
10402 msgstr "Informaþii dependinþe"
10406 msgstr "Inseturi LyX"
10409 msgid "Files used by LyX"
10410 msgstr "Fiºiere utilizate de LyX"
10413 msgid "Workarea events"
10417 msgid "Insettext/tabular messages"
10421 msgid "Graphics conversion and loading"
10426 msgid "Change tracking"
10431 msgid "External template/inset messages"
10432 msgstr "Opþiuni suplimentare"
10435 msgid "All debugging messages"
10436 msgstr "Toate mesajele de depanare"
10440 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
10441 msgstr "Depanare `"
10443 #: src/exporter.C:80
10445 msgid "Couldn't export file"
10446 msgstr "Nu pot exporta fiºierul"
10448 #: src/exporter.C:81
10450 msgid "No information for exporting the format %1$s."
10451 msgstr "Nu existã informaþii pentru convertire de la "
10453 #: src/exporter.C:112
10455 msgid "File name error"
10456 msgstr "Nume fiºier:|#f"
10458 #: src/exporter.C:113
10459 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
10462 #: src/exporter.C:128
10463 msgid "Document exported as "
10464 msgstr "Document exportat ca "
10466 #: src/exporter.C:130
10468 msgstr " în fiºierul `"
10470 #. I believe this is the wrong place to show alerts, it should be done by
10471 #. the caller (this should be "utility" code
10472 #: src/format.C:177 src/format.C:211
10474 msgid "Cannot view file"
10475 msgstr "Nu pot vizualiza fiºierul"
10477 #: src/format.C:178
10479 msgid "No information for viewing %1$s"
10480 msgstr "Nu existã informaþii pentru vizualizarea "
10482 #: src/frontends/LyXView.C:173
10485 msgstr "(Modificat)"
10487 #: src/frontends/LyXView.C:177
10488 msgid " (read only)"
10489 msgstr "(Numai citire)"
10491 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:53
10493 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
10494 msgstr "EROARE: Nu pot citi fiºierul CREDITS"
10496 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:54
10498 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
10499 msgstr "Vã rog sã îl instalaþi corect pentru a estima deosebitul"
10501 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:55
10502 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
10503 msgstr "efort pe care l-au fãcut ºi alte persoane pentru proiectului LyX."
10505 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:62
10508 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
10509 "1995-2001 LyX Team"
10511 "LyX, Copyright (C) 1995 de Matthias Ettrich, \n"
10512 "1995-2000 Echipa LyX"
10514 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:68
10517 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
10518 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
10519 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
10520 "any later version."
10522 "Acest program este software liber. Îl puteþi redistribui \n"
10523 "ºi/sau modifica în termenii Licenþei Publice Generale GNU \n"
10524 "aºa cum a fost publicatã de Free Software Foundation, \n"
10525 "versiunea 2 a Licenþei sau, la alegerea dumneavoastrã, \n"
10526 "orice versiune ulterioarã."
10528 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:74
10531 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
10532 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
10533 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
10534 "See the GNU General Public License for more details.\n"
10535 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
10536 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
10537 "Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
10539 "LyX este distribuit în ideea cã vã este util,\n"
10540 "dar FÃRÃ NICI O GARANÞIE, fãrã chiar garanþia ce\n"
10541 "implicã COMERCIALIZAREA sau POTRIVIREA CU UN SCOP\n"
10542 "PARTICULAR. Citiþi Licenþa Publicã Generalã GNU \n"
10543 "pentru mai multe detalii. Trebuie sã fi primit deja\n"
10544 "o copie a acestei licenþe odatã cu acest program.\n"
10545 "Dacã nu, scrieþi la Free Software Foundation, Inc.,\n"
10546 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
10548 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:82
10549 msgid "LyX Version "
10550 msgstr "Versiune LyX "
10552 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:84
10557 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87
10559 msgid "Library directory: "
10560 msgstr "Director utilizator: "
10562 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90
10563 msgid "User directory: "
10564 msgstr "Director utilizator: "
10566 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:60
10567 msgid "No frame drawn"
10570 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:61
10571 msgid "Rectangular box"
10574 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62
10575 msgid "Oval box, thin"
10578 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
10579 msgid "Oval box, thick"
10582 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
10586 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
10591 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79
10594 msgstr ", Adîncimea: "
10596 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80
10598 msgid "Total Height"
10601 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:86
10603 msgid "Document settings applied"
10606 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:145
10607 msgid "Converting document to new document class..."
10608 msgstr "Convertesc documentul la o nouã clasã de document..."
10610 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:152
10611 msgid "Class switch"
10614 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:162
10617 "The document could not be converted\n"
10618 "into the document class %1$s."
10621 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:165
10622 msgid "Could not change class"
10625 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:175
10627 msgid "Do you want to save the current settings"
10628 msgstr "Doriþi sã deschid documentul?"
10630 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:176
10632 msgid "for the document layout as default?"
10633 msgstr "Am setat formatul de document"
10635 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:177
10637 msgid "(they will be valid for any new document)"
10638 msgstr "Introduceþi numele de fiºier pentru a salva documentul ca"
10640 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:128
10642 msgid "Select external file"
10643 msgstr "Selecteazã urmãtoarea linie"
10645 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:79
10647 msgid "Select graphics file"
10648 msgstr "Selecteazã urmãtoarea linie"
10650 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87
10652 msgid "Clipart|#C#c"
10655 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
10659 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
10661 msgid "Bottom left"
10664 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
10665 msgid "Baseline left"
10668 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
10673 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
10675 msgid "Bottom center"
10678 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
10680 msgid "Baseline center"
10681 msgstr "Aliniazã central|c"
10683 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:155
10688 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:155
10690 msgid "Bottom right"
10693 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:155
10695 msgid "Baseline right"
10696 msgstr "Linie dreapta|d"
10698 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71
10700 msgid "Select document to include"
10701 msgstr "Selecteazã document fiu"
10703 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:77
10704 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:85
10705 msgid "*.(tex|lyx)| LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
10708 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:81
10710 msgid "*| All files (*)"
10711 msgstr " în fiºierul `"
10713 #: src/frontends/controllers/ControlNote.C:58 src/insets/insetnote.C:98
10718 #: src/frontends/controllers/ControlNote.C:60 src/insets/insetnote.C:106
10722 #: src/frontends/controllers/ControlPreamble.C:42
10723 msgid "LaTeX preamble set"
10724 msgstr "Set preambul LaTeX"
10726 #. FIXME: stupid name
10727 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:73
10729 msgid "System Bind|#S#s"
10730 msgstr "Ghidul utilizatorului|G"
10732 #. FIXME: stupid name
10733 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:78
10735 msgid "User Bind|#U#u"
10736 msgstr "Ghidul utilizatorului|G"
10738 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:81
10740 msgid "Choose bind file"
10741 msgstr "Nu pot deschide fiºierul model"
10743 #. FIXME: stupid name
10744 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:89
10745 msgid "Sys UI|#S#s"
10748 #. FIXME: stupid name
10749 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:94
10751 msgid "User UI|#U#u"
10752 msgstr "Utilizator2|#2"
10754 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:97
10756 msgid "Choose UI file"
10757 msgstr "Nu pot deschide fiºierul model"
10759 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:104
10761 msgid "Key maps|#K#k"
10762 msgstr "Mapare taste"
10764 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:107
10766 msgid "Choose keyboard map"
10767 msgstr "Cuvînt cheie"
10769 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:113
10771 msgid "Choose personal dictionary"
10772 msgstr "Utilizeazã dicþionar personal|#d"
10774 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:85
10776 msgid "Print to file"
10777 msgstr "Tipãreºte la"
10779 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:98
10782 "Could not print the document %1$s.\n"
10783 "Check that your printer is set up correctly."
10786 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:101
10788 msgid "Print document failed"
10789 msgstr "Tipãreºte la"
10791 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:39
10792 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:57
10793 #: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:56
10794 msgid "String not found!"
10795 msgstr "Nu am gãsit ºirul!"
10797 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:60
10798 #: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:58
10800 msgid "String has been replaced."
10801 msgstr "Am înlocuit un ºir."
10803 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:63
10804 msgid " strings have been replaced."
10805 msgstr " ºiruri le-am înlocuit."
10807 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:126
10810 "The spell-checker could not be started.\n"
10811 "Maybe it is mis-configured."
10813 "Procesul ispell a murit dintr-un anumit motiv.\n"
10814 "Poate chiar a fost omorît."
10816 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:129
10817 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:268
10818 msgid "The spell-checker has failed"
10821 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262
10824 "The spell-checker has died for some reason.\n"
10825 "Maybe it has been killed."
10827 "Procesul ispell a murit dintr-un anumit motiv.\n"
10828 "Poate chiar a fost omorît."
10830 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:282
10832 msgid "%1$s words checked."
10833 msgstr "Am detectat o eroare"
10835 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:284
10837 msgid "One word checked."
10838 msgstr "Am detectat o eroare"
10840 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:287
10842 msgid "Spell-checking is complete"
10843 msgstr "Verificare ortograficã completã!"
10845 #: src/frontends/controllers/ControlVCLog.C:53
10847 msgid "No version control log file found."
10848 msgstr "Nu am gãsit fiºierul."
10850 #: src/frontends/controllers/biblio.C:110
10852 msgid "%1$s and %2$s"
10855 #: src/frontends/controllers/biblio.C:114
10857 msgid "%1$s et al."
10860 #: src/frontends/controllers/biblio.C:151
10863 msgstr "Fãrã numãr"
10865 #: src/frontends/controllers/character.C:28
10866 #: src/frontends/controllers/character.C:58
10867 #: src/frontends/controllers/character.C:84
10868 #: src/frontends/controllers/character.C:118
10869 #: src/frontends/controllers/character.C:184
10870 #: src/frontends/controllers/character.C:214
10871 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:46
10874 msgstr "(Modificat)"
10877 #: src/frontends/controllers/character.C:32 src/lyxfont.C:51
10881 #: src/frontends/controllers/character.C:36 src/lyxfont.C:51
10883 msgstr "Sans Serif"
10885 #: src/frontends/controllers/character.C:40 src/lyxfont.C:51
10887 msgstr "Typewriter"
10889 #: src/frontends/controllers/character.C:62 src/lyxfont.C:56
10893 #: src/frontends/controllers/character.C:66 src/lyxfont.C:56
10897 #: src/frontends/controllers/character.C:88 src/lyxfont.C:59
10901 #: src/frontends/controllers/character.C:92 src/lyxfont.C:59
10904 msgstr "Forma::Italic"
10906 #: src/frontends/controllers/character.C:96 src/lyxfont.C:59
10910 #: src/frontends/controllers/character.C:100
10913 msgstr "Small Caps"
10915 #: src/frontends/controllers/character.C:162 src/lyxfont.C:64
10919 #: src/frontends/controllers/character.C:166 src/lyxfont.C:64
10923 #: src/frontends/controllers/character.C:188
10926 msgstr "Stil &evidenþiat"
10928 #: src/frontends/controllers/character.C:192
10932 #: src/frontends/controllers/character.C:196
10937 #: src/frontends/controllers/character.C:218
10941 #: src/frontends/controllers/character.C:222
10946 #: src/frontends/controllers/character.C:226
10951 #: src/frontends/controllers/character.C:230
10956 #: src/frontends/controllers/character.C:234
10961 #: src/frontends/controllers/character.C:238
10966 #: src/frontends/controllers/character.C:242
10971 #: src/frontends/controllers/character.C:246
10976 #: src/frontends/controllers/character.C:250
10981 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:65
10982 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120
10984 msgid "Invalid filename"
10987 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:66
10988 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:121
10991 "Filename can't contain any of these characters:\n"
10992 "space, '#', '~', '$' or '%'."
10993 msgstr "Numele de fiºier nu poate conþine urmãtoarele caractere:"
10995 #: src/frontends/gnome/GLog.C:52 src/frontends/qt2/QLog.C:53
10998 msgstr "Construieºte program"
11000 #: src/frontends/gnome/GLog.C:54 src/frontends/qt2/QLog.C:55
11003 msgstr "Jurnal LaTeX"
11005 #: src/frontends/gnome/GLog.C:61 src/frontends/qt2/QLog.C:62
11007 msgid "No build log file found."
11008 msgstr "Nu am gãsit fiºierul."
11010 #: src/frontends/gnome/GLog.C:63 src/frontends/qt2/QLog.C:64
11011 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:44
11013 msgid "No LaTeX log file found."
11014 msgstr "Nu am gãsit fiºierul."
11016 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:225 src/frontends/xforms/Dialogs.C:220
11019 msgstr "Etichetare"
11021 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:240 src/frontends/xforms/Dialogs.C:234
11023 msgid "Maths Decorations & Accents"
11026 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:261
11030 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:278 src/frontends/xforms/Dialogs.C:272
11032 msgid "Binary Relations"
11035 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:330 src/frontends/xforms/Dialogs.C:324
11036 msgid "Big Operators"
11039 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:341 src/frontends/xforms/Dialogs.C:335
11044 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:354 src/frontends/xforms/Dialogs.C:348
11048 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 src/frontends/xforms/Dialogs.C:361
11050 msgid "AMS Relations"
11053 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:372
11054 msgid "AMS Negated Rel"
11057 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:383
11058 msgid "AMS Operators"
11061 #: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:35 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:39
11064 msgstr "Mod matematic"
11066 #: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:24
11067 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
11069 msgid "Insert Table"
11070 msgstr "Insereazã tabel"
11072 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:36 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:51
11073 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:58 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:65
11074 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:73
11079 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63
11084 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64
11089 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65
11093 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66
11097 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67
11101 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68
11105 #. FIXME: make this checkable
11106 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71
11111 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305
11112 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82
11113 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:409
11117 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:306
11118 msgid "Enter a custom bullet"
11121 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:189
11123 msgid "LyX: Index Entry"
11124 msgstr "Înregistrare index"
11126 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:195
11129 msgstr "Jurnal LaTeX"
11131 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:50 src/frontends/qt2/FileDialog.C:80
11133 msgid "All files (*)"
11134 msgstr " în fiºierul `"
11136 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:105
11138 msgid "Directories"
11139 msgstr "Director utilizator: "
11141 #: src/frontends/qt2/QBibitem.C:30
11143 msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
11144 msgstr "Item bibliografic"
11146 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:61
11147 msgid "BibTeX style files (*.bst)"
11150 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:64
11152 msgid "Select a BibTeX style"
11153 msgstr "Comutã stilul TeX"
11155 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:89
11157 msgid "BibTeX database files (*.bib)"
11158 msgstr "Baza de date:"
11160 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:89
11162 msgid "Select a BibTeX database to add"
11163 msgstr "Baza de date:"
11165 #: src/frontends/qt2/QBranch.C:36
11167 msgid "LyX: Branch Settings"
11168 msgstr "Item bibliografic"
11170 #: src/frontends/qt2/QChanges.C:32
11172 msgid "LyX: Merge Changes"
11173 msgstr "Preferinþe"
11175 #: src/frontends/qt2/QCharacter.C:50
11176 msgid "LyX: Change Text Style"
11179 #: src/frontends/qt2/QCitation.C:44
11181 msgid "LyX: Citation Reference"
11182 msgstr "Referinþã citare...|c"
11184 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:73
11186 msgid "Previous command"
11187 msgstr "Comenzi utilizator"
11189 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:76
11191 msgid "Next command"
11192 msgstr "Executã comandã"
11194 #: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:77
11196 msgid "LyX: Delimiters"
11197 msgstr "Delimitator"
11199 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:63
11201 msgid "LyX: Document Settings"
11205 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
11207 msgid "Author-year"
11210 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:74
11215 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:91
11220 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:92
11225 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:93
11230 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:94
11235 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:95
11240 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:96
11245 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:108
11250 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:109
11254 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:110
11255 msgid "US executive"
11258 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:114
11262 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:115
11266 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:125 src/frontends/xforms/FormDocument.C:154
11268 msgid "Unavailable: %1$s"
11269 msgstr "Taste disponibile"
11271 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:136
11275 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:137
11280 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:138
11284 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:143
11288 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:146
11293 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:147
11296 msgstr "Faptã simplã"
11298 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:148
11301 msgstr "AntetSlide"
11303 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:149
11307 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:73
11308 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85
11310 msgid "Document Class"
11311 msgstr "Document exportat ca "
11313 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:74
11315 msgid "Text Layout"
11318 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:75
11320 msgid "Page Layout"
11321 msgstr "Formatare paragraf"
11323 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76
11325 msgid "Page Margins"
11328 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78
11330 msgid "Numbering & TOC"
11333 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80
11335 msgid "Math options"
11336 msgstr "Opþiuni suplimentare"
11338 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81
11340 msgid "Float Placement"
11341 msgstr "Poziþionare flotante:|#L"
11343 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83
11344 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
11348 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84
11349 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:182
11350 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:26
11352 msgid "LaTeX Preamble"
11353 msgstr "Preambul LaTeX"
11355 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:248
11357 msgid "Small margins"
11360 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:249
11362 msgid "Very small margins"
11365 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:250
11366 msgid "Very wide margins"
11369 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:381
11370 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:435
11375 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:382
11376 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:435
11377 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:496
11381 #: src/frontends/qt2/QERT.C:27
11383 msgid "LyX: TeX Code Settings"
11384 msgstr "opþiuni suplimentare"
11386 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:42
11388 msgid "LyX: External Material"
11389 msgstr "Material extern...|e"
11391 #: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:74
11393 msgid "External material (*)"
11394 msgstr "Material extern...|e"
11396 #: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:76
11398 msgid "Select external material"
11399 msgstr "Selecteazã urmãtoarea linie"
11401 #: src/frontends/qt2/QFloat.C:28
11403 msgid "LyX: Float Settings"
11406 #: src/frontends/qt2/QGraphics.C:50
11408 msgid "LyX: Graphics"
11411 #: src/frontends/qt2/QGraphics.C:243
11416 #: src/frontends/qt2/QInclude.C:33
11418 msgid "LyX: Child Document"
11419 msgstr "Document LyX...|X"
11421 #: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:48
11422 msgid "PostScript files (*.ps)"
11425 #: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:50
11427 msgid "Select a file to print to"
11428 msgstr "Selecteazã document fiu"
11430 #: src/frontends/qt2/QLog.C:34 src/frontends/xforms/FormLog.C:35
11432 msgid "LyX: LaTeX Log"
11433 msgstr "Jurnal LaTeX"
11435 #: src/frontends/qt2/QMath.C:39 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:39
11437 msgid "LyX: Insert Matrix"
11438 msgstr "LyX: Index"
11440 #: src/frontends/qt2/QMath.C:53
11442 msgid "LyX: Insert Delimiter"
11443 msgstr "Delimitator"
11445 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105
11447 msgid "LyX: Insert space"
11448 msgstr "Inseturi LyX"
11450 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107
11451 msgid "Thin space\t\\,"
11454 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108
11455 msgid "Medium space\t\\:"
11458 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109
11459 msgid "Thick space\t\\;"
11462 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110
11463 msgid "Quadratin space\t\\quad"
11466 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111
11467 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
11470 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112
11471 msgid "Negative space\t\\!"
11474 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117
11476 msgid "LyX: Insert root"
11477 msgstr "Inseturi LyX"
11479 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119
11480 msgid "Square root\t\\sqrt"
11483 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120
11484 msgid "Cube root\t\\root"
11487 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121
11488 msgid "Other root\t\\root"
11491 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126
11492 msgid "LyX: Set math style"
11495 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128
11496 msgid "Display style\t\\displaystyle"
11499 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129
11500 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
11503 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130
11504 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
11507 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131
11508 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
11511 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136
11512 msgid "LyX: Set math font"
11515 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138
11516 msgid "Roman\t\\mathrm"
11519 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139
11520 msgid "Bold\t\\mathbf"
11523 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140
11525 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
11528 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141
11529 msgid "Italic\t\\mathit"
11532 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
11534 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
11535 msgstr "Typewriter"
11537 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
11538 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
11541 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
11542 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
11545 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
11546 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
11549 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146
11550 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
11553 #: src/frontends/qt2/QMinipage.C:35
11555 msgid "LyX: Minipage Settings"
11556 msgstr "Minipaginã"
11558 #: src/frontends/qt2/QNote.C:31
11560 msgid "LyX: Note Settings"
11563 #: src/frontends/qt2/QParagraph.C:51
11565 msgid "LyX: Paragraph Settings"
11566 msgstr "Item bibliografic"
11568 #. _() is correct here (this is stupid though !)
11569 #: src/frontends/qt2/QParagraph.C:297 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:260
11570 #: src/paragraph.C:632
11571 msgid "Senseless with this layout!"
11572 msgstr "Fãrã sens pentru acest format!"
11574 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:70
11576 msgid "LyX: Preferences"
11577 msgstr "Preferinþe"
11579 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:98
11583 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:99
11587 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:100
11592 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:102
11593 msgid "pspell (library)"
11596 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:105
11597 msgid "aspell (library)"
11600 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:81
11602 msgid "Look and feel"
11605 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:83 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:106
11607 msgid "User interface"
11608 msgstr "Fiºier interfaþã utilizator|#u"
11610 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:84
11612 msgid "Screen fonts"
11613 msgstr "Fonturi ecran"
11615 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:86 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:71
11619 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:92
11621 msgid "Spell-checker"
11622 msgstr "Verificator ortografic"
11624 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94
11625 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:221
11629 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96
11633 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:97
11635 msgid "Date format"
11636 msgstr "Format datã|#F"
11638 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99
11639 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
11641 msgstr "Imprimantã"
11643 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102
11644 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:253
11648 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:103
11650 msgid "File formats"
11653 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104
11654 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
11656 msgstr "Convertoare"
11658 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:391 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:394
11662 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:495
11664 msgid "Select a document templates directory"
11665 msgstr "Selecteazã document fiu"
11667 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:503
11669 msgid "Select a temporary directory"
11670 msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul temporar:"
11672 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:511
11673 msgid "Select a backups directory"
11676 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:519
11678 msgid "Select a document directory"
11679 msgstr "Selecteazã document fiu"
11681 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:527
11682 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
11685 #: src/frontends/qt2/QPrint.C:34
11687 msgid "LyX: Print Document"
11688 msgstr "Document LyX...|X"
11690 #: src/frontends/qt2/QRef.C:38
11692 msgid "LyX: Cross-reference"
11693 msgstr "Preferinþe"
11695 #: src/frontends/qt2/QRef.C:117
11698 msgstr "Du-te în&apoi"
11700 #: src/frontends/qt2/QRef.C:119
11703 msgstr "Du-te înapoi"
11705 #: src/frontends/qt2/QRef.C:127
11707 msgid "Jump to reference"
11708 msgstr "Du-te la referinþã"
11710 #: src/frontends/qt2/QSearch.C:30
11712 msgid "LyX: Find and Replace"
11713 msgstr "Înlocuieºte"
11715 #: src/frontends/qt2/QSendto.C:33
11717 msgid "LyX: Send Document to Command"
11718 msgstr "Selecteazã document fiu"
11720 #: src/frontends/qt2/QShowFile.C:30
11722 msgid "LyX: Show File"
11723 msgstr "TitluScurt"
11725 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:32
11727 msgid "LyX: Spell-check Document"
11728 msgstr "Verificare ortograficã completã!"
11730 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:37
11732 msgid "LyX: Table Settings"
11733 msgstr "Minipaginã"
11735 #: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:26
11737 msgid "LyX: Insert Table"
11738 msgstr "Insereazã tabel"
11740 #: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
11742 msgid "LyX: LaTeX Information"
11743 msgstr "Configurare LaTeX|L"
11745 #: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:27
11747 msgid "LyX: Thesaurus"
11750 #: src/frontends/qt2/QToc.C:38
11752 msgid "LyX: Table of Contents"
11755 #: src/frontends/qt2/QURL.C:31
11760 #: src/frontends/qt2/QVCLog.C:34
11762 msgid "LyX: Version Control Log"
11763 msgstr "Controlul versiunii|v"
11765 #: src/frontends/qt2/QVCLog.C:49
11767 msgid "Version control log for %1$s"
11768 msgstr "Controlul versiunii"
11770 #: src/frontends/qt2/QWrap.C:37
11771 msgid "LyX: Text Wrap Settings"
11774 #: src/frontends/qt2/QtView.C:148
11779 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:35
11781 msgid "Advanced Placement Options"
11782 msgstr "Stil caractere"
11784 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:37
11786 msgid "Use &default placement"
11787 msgstr "Poziþionare flotante:|#L"
11790 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38
11792 msgid "&Top of page"
11793 msgstr "% din paginã"
11796 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39
11798 msgid "&Bottom of page"
11799 msgstr "% din paginã"
11801 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40
11803 msgid "&Page of floats"
11804 msgstr "Coloabe paginã"
11806 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41
11807 msgid "&Here if possible"
11810 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42
11811 msgid "Here definitely"
11814 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43
11815 msgid "&Ignore LaTeX rules"
11818 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:88
11820 msgid "&Span columns"
11821 msgstr "Celulã specialã"
11823 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:76
11828 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:77
11833 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:98
11836 "LyX: Unknown X11 color %1$s\n"
11837 " Using black instead, sorry!"
11838 msgstr " Utilizez negru, în loc!"
11840 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:107
11842 msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
11843 msgstr "LyX: Utilizez culoare X11 aproximatã "
11845 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:150
11846 msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
11849 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:154
11852 " Using closest allocated color with (r,g,b)=%1$s instead.\n"
11853 "Pixel [%2$s] is used."
11856 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:183
11858 msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
11859 msgstr " Utilizez negru, în loc!"
11861 #: src/frontends/xforms/FileDialog.C:70
11865 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88
11870 #: src/frontends/xforms/FormBase.C:323
11871 #: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:325
11873 msgid "WARNING! %1$s"
11876 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:33
11878 msgid "Bibliography Entry"
11879 msgstr "Bibliografie"
11881 #. set up the tooltips
11882 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:55
11883 msgid "Key used within LyX document."
11886 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:57
11887 msgid "Label used for final output."
11890 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:46
11892 msgid "BibTeX Database"
11893 msgstr "Baza de date:"
11895 #. set up the tooltips
11896 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:80
11898 "The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
11899 "\".bib\". Use comma to separate databases."
11902 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:85
11904 msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
11905 msgstr "Comutã stilul TeX"
11907 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:88
11909 "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
11910 "extension \".bst\" and without path."
11913 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:92
11915 msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
11916 msgstr "Vizualizeazã cuprins"
11918 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:96
11920 msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
11921 msgstr "Nu pot deschide fiºierul model"
11923 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:104
11925 "Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
11926 "in directories where TeX finds them are listed!"
11929 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:118
11931 msgid "Select Database"
11932 msgstr "Baza de date:"
11934 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:119
11936 msgid "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)"
11937 msgstr "Baza de date:"
11939 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:131
11941 msgid "Select BibTeX-Style"
11942 msgstr "Comutã stilul TeX"
11944 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:132
11945 msgid "*.bst| BibTeX Styles (*.bst)"
11948 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:56
11950 "Frameless: No border\n"
11951 "Boxed: Rectangular\n"
11952 "ovalbox: Oval, thin border\n"
11953 "Ovalbox: Oval, thick border\n"
11954 "Shadowbox: Box casting shadow\n"
11955 "Doublebox: Double line border"
11958 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:66
11960 "The inner box may be a parbox or a minipage,\n"
11961 "with appropriate arguments from this dialog."
11964 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:74 src/frontends/xforms/FormBox.C:79
11969 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:75 src/frontends/xforms/FormBox.C:80
11974 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:76 src/frontends/xforms/FormBox.C:81
11979 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:82 src/frontends/xforms/FormBox.C:88
11984 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:85
11989 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:86
11994 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:87
11999 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:264 src/frontends/xforms/FormBox.C:272
12000 #: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:121
12001 msgid "Invalid Length!"
12004 #: src/frontends/xforms/FormBranch.C:31
12009 #: src/frontends/xforms/FormChanges.C:29
12011 msgid "Merge Changes"
12012 msgstr "domeniu paginã"
12014 #: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:54
12017 msgstr "Stil TeX|X"
12019 #. set up the tooltip mechanism
12020 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:163
12022 msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
12023 msgstr "_Adaugã citare nouã"
12025 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:166
12026 msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
12029 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:169
12030 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
12033 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:172
12034 msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
12037 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
12039 "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
12040 "right browser window."
12043 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:182
12045 "All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex "
12046 "Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the "
12047 "left browser window."
12050 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:189
12051 msgid "Information about the selected entry"
12054 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:196
12056 "Here you may select how the citation label should look inside the text "
12060 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:199
12062 "Activate if you want to print all authors in a reference with more than "
12063 "three authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
12066 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:202
12068 "Activate if you want to print the first character of the author name as "
12069 "uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
12070 "sentences (Natbib)."
12073 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:205
12075 "Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see <Ref>\""
12078 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
12080 "Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\""
12083 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
12084 msgid "Search your database (all fields will be searched)."
12087 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
12089 "Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
12090 "\", but not \"BibTeX\"."
12093 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
12094 msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
12097 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:464
12099 msgid "Not yet supported"
12100 msgstr "Operaþia de re-facere nu este suportatã încã în modul matematic"
12102 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:68
12104 msgid "Select Color"
12105 msgstr "S&electeazã"
12108 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:189
12112 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190
12116 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:78
12118 msgid "Document Settings"
12121 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:161
12123 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
12124 msgstr " Simplã | Unul ºi jumãtate | Double | Alta "
12126 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:181
12128 msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
12129 msgstr " Smallskip | Medskip | Bigskip | Lungime "
12131 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:245
12134 " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
12137 " Implicit | Personalizat | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | "
12140 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:249
12142 msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
12144 " Nimic | A4 margini mici (numai portret) | A4 margini foarte mici (numai "
12145 "portret) | A4 margini foarte mari (numai portret) "
12147 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:291
12149 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
12150 msgstr " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« "
12152 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:312
12153 msgid "Never | Automatically | Yes "
12156 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:319
12157 msgid " Author-year | Numerical "
12160 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:345
12163 " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
12164 "Largest | Huge | Huger "
12166 " implicit | tiny | script | notã subsol | small | normal | large | Large | "
12167 "LARGE | huge | Huge"
12169 #. set up the tooltips for branches form
12170 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:373
12171 msgid "Enter the name of a new branch."
12174 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:375
12175 msgid "Add a new branch to the document."
12178 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:377
12179 msgid "Remove the selected branch from the document."
12182 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:379
12184 msgid "Activate the selected branch for output."
12185 msgstr " Inserare citare: Selectaþi citarea "
12187 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:381
12189 msgid "Deactivate the selected activated branch."
12190 msgstr " Inserare citare: Selectaþi citarea "
12192 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:383
12194 msgid "Available branches for this document."
12195 msgstr "Referinþe disponibile"
12197 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:385
12198 msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output"
12201 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:387
12202 msgid "Modify background color of branch inset"
12205 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:389
12206 msgid "Background color of branch inset"
12210 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401
12214 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403
12218 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:413
12221 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
12222 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
12224 "Versiunea dumneavoastrã de libXpm este mai veche decît 4.7.\n"
12225 "Subfereastra `bullet' a documentului a fost dezactivatã."
12227 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1365
12228 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
12229 msgstr "Documentul poate fi numai citit. Nu sînt permise schimbãri de format."
12231 #: src/frontends/xforms/FormERT.C:25
12233 msgid "TeX Settings"
12234 msgstr "Minipaginã"
12236 #: src/frontends/xforms/FormErrorList.C:81 src/frontends/xforms/FormToc.C:100
12237 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:118
12239 msgid "*** No Lists ***"
12240 msgstr "*** Nu existã document ***"
12242 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:116
12243 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview|Do not display"
12246 #. Set up the tooltips.
12247 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:120
12248 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:139
12250 msgid "The file you want to insert."
12251 msgstr "Selecteazã document fiu"
12253 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:122
12254 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141
12255 msgid "Browse the directories."
12258 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:125
12259 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144
12260 msgid "Scale the image to inserted percentage value."
12263 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:127
12264 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:146
12265 msgid "Select display mode for this image."
12268 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:234
12269 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:408
12270 msgid "Warning! Couldn't open directory."
12271 msgstr "Eroare! Nu pot deschide directorul."
12273 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:48
12275 msgid "Float Settings"
12278 #. set up the tooltips
12279 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:78
12281 msgid "Use the document's default settings."
12282 msgstr "Am setat formatul de document"
12284 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:80
12285 msgid "Enforce placement of float here."
12288 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
12289 msgid "Alternative suggestions for placement of float."
12293 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
12295 msgid "Try top of page."
12296 msgstr "% din paginã"
12299 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
12301 msgid "Try bottom of page."
12302 msgstr "% din paginã"
12304 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
12305 msgid "Put float on a separate page of floats."
12308 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90
12309 msgid "Try float here."
12312 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92
12313 msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
12316 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94
12317 msgid "Span float over the columns."
12320 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:41
12321 msgid "Child Processes"
12324 #. Set up the tooltip mechanism
12325 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:62
12326 msgid "All currently running child processes forked by LyX."
12329 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:69
12330 msgid "A list of all child processes to kill."
12333 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:76
12334 msgid "Add all processes to the list of processes to kill."
12337 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:79
12339 "Add the currently selected child process to the list of processes to kill."
12342 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:82
12343 msgid "Remove the currently selected item from the list of processes to kill."
12346 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:130
12347 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
12350 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:133
12352 msgid "Scale%%%%|%1$s"
12355 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149
12356 msgid "Set the image width to the inserted value."
12359 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152
12361 msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
12364 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154
12365 msgid "Set the image height to the inserted value."
12368 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:156
12370 msgid "Select unit for height."
12371 msgstr "Selecteazã document fiu"
12373 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:158
12375 "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
12379 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162
12381 "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
12382 "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
12383 "holds the values for the bounding box."
12386 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167
12387 msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
12390 #. set up the tooltips for the bounding-box-section
12391 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:200
12392 msgid "The lower left x-value of the bounding box."
12395 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:202
12396 msgid "The lower left y-value of the bounding box."
12399 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:204
12401 "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
12402 "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
12405 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208
12406 msgid "The upper right y-value of the bounding box."
12409 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210
12410 msgid "Select unit for the bounding box values."
12413 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213
12415 "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
12416 "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
12417 "PostScript's b(ig) p(oint)."
12420 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218
12421 msgid "Clip image to the bounding box values."
12424 #. set up the tooltips for the extra section
12425 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:251
12427 "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
12428 "negative value clockwise."
12431 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:255
12432 msgid "Insert the point of origin for rotation."
12435 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:257
12436 msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
12439 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:259
12440 msgid "Insert the optional subfigure caption."
12443 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261
12445 "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
12446 "and not mentioned in the gui's tabfolders."
12450 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:270
12455 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:272
12456 msgid "Bounding Box"
12459 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:35
12461 msgid "Child Document"
12464 #. set up the tooltips
12465 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:63
12467 msgid "File name to include."
12468 msgstr "Selecteazã document fiu"
12470 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:65 src/frontends/xforms/FormPrint.C:87
12471 msgid "Browse directories for file name."
12474 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:67
12476 msgid "Use LaTeX \\input."
12477 msgstr "Utilizeazã codarea textului|#t"
12479 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:69
12481 msgid "Use LaTeX \\include."
12482 msgstr "Ghidul utilizatorului|G"
12484 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:71
12485 msgid "Use LaTeX \\verbatiminput."
12488 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:73
12489 msgid "Underline spaces in generated output."
12492 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:75
12494 msgid "Show LaTeX preview."
12495 msgstr "Preambul LaTeX"
12497 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:77
12499 msgid "Load the file."
12500 msgstr "Listã de slide-uri"
12502 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:26
12504 msgstr "Jurnal LaTeX"
12506 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:36
12507 msgid "LyX: Literate Programming Build Log"
12510 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:45
12512 msgid "No Literate Programming build log file found."
12513 msgstr "Nu am gãsit fiºierul."
12515 #: src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:57
12517 msgid "Math Delimiters"
12518 msgstr "Delimitator"
12520 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:61
12522 msgid "Math Matrix"
12525 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:70
12526 msgid "Top | Middle | Bottom"
12529 #: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:29
12531 msgid "Math Spacing"
12534 #: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:42
12535 msgid "Math Styles & Fonts"
12538 #: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:37
12540 msgid "Minipage Settings"
12541 msgstr "Minipaginã"
12543 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:45
12545 "Lyx Note: LyX internal only\n"
12546 "Comment: Export to LaTeX but don't print\n"
12547 "Greyed Out: Print as grey text"
12550 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:71
12552 msgid "Paragraph Settings"
12553 msgstr "Item bibliografic"
12555 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129
12557 msgid "None|DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
12558 msgstr " Nimic | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Lungime "
12560 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
12562 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
12563 msgstr " Simplã | Unul ºi jumãtate | Double | Alta "
12565 #. set up the tooltips
12566 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
12567 msgid "Add additional space above this paragraph."
12571 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:150
12573 msgid "Never suppress space (e.g. at top of page or new page)."
12574 msgstr "% din paginã"
12576 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:153
12577 msgid "Add additional space below this paragraph."
12580 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:155
12581 msgid "Never suppress space (e.g. at bottom of page or new page)."
12584 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:270
12585 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:277
12586 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:284
12587 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:291
12592 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:209
12594 msgid "Look & Feel"
12597 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:212
12601 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:215
12604 msgstr "Erori de conversie!"
12606 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:218
12610 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
12614 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:502
12615 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
12616 msgstr "Obiecte LyX cãrora li se poate atribui o culoare."
12618 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:505
12620 "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
12623 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:575
12624 msgid "GUI background"
12627 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:581
12631 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:587
12633 msgid "GUI selection"
12636 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:593
12638 msgid "GUI pointer"
12639 msgstr "la imprimantã"
12641 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:742
12642 msgid "All explicitly defined converters for LyX"
12645 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:745
12646 msgid "Convert \"from\" this format"
12649 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
12650 msgid "Convert \"to\" this format"
12653 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:751
12655 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
12656 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
12657 "used as path to LyX's own collection of conversion scripts."
12660 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
12662 "Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
12663 "result, and various other things."
12666 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:761
12668 "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
12669 "you must then \"Apply\" the change."
12672 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:765
12673 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1037
12678 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:766
12680 "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
12681 "must then \"Apply\" the change."
12684 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:769
12686 "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
12690 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
12691 msgid "All the currently defined formats known to LyX."
12694 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
12695 msgid "The format identifier."
12698 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1020
12700 msgid "The format name as it will appear in the menus."
12701 msgstr "Referinþã aºa cum apare la tipãrire"
12703 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1023
12704 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
12707 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1027
12708 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
12711 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1030
12712 msgid "The command used to launch the viewer application."
12715 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1033
12717 "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
12718 "then \"Apply\" the change."
12721 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1038
12723 "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
12724 "\"Apply\" the change."
12727 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1041
12729 "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
12733 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1156
12734 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
12737 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1654
12738 msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
12741 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1753
12743 msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
12744 msgstr " implicit | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
12746 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1995
12748 msgid "Default path"
12751 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2000
12753 msgid "Template path"
12756 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2005
12758 msgid "Temporary dir"
12759 msgstr "Director temporar|#t"
12761 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2010
12764 msgstr "Listã de slide-uri"
12766 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2015
12767 msgid "Backup path"
12770 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2020
12772 msgid "LyX server pipes"
12773 msgstr "Conducã server LyX|#s"
12775 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2479
12776 msgid "Fonts must be positive!"
12779 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2502
12782 "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal "
12783 "> Large > Larger > Largest > Huge > Huger."
12785 " implicit | tiny | script | notã subsol | small | normal | large | Large | "
12786 "LARGE | huge | Huge"
12788 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2631
12790 msgid " ispell | aspell "
12791 msgstr " nimic | ispell | aspell "
12793 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:38
12795 msgid "Print Document"
12798 #. set up the tooltips for Destination
12799 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:79
12801 msgid "Select for printer output."
12802 msgstr "Selecteazã document fiu"
12804 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:81
12806 msgid "Enter printer command."
12807 msgstr "Executã comandã"
12809 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:83
12811 msgid "Select for file output."
12812 msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire"
12814 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:85
12816 msgid "Enter file name as print destination."
12817 msgstr "Introduceþi numele de fiºier pentru a salva documentul ca"
12819 #. set up the tooltips for Range
12820 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:91
12822 msgid "Select for printing all pages."
12823 msgstr "Tipãreºte fiecare paginã"
12825 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:93
12826 msgid "Select for printing a specific page range."
12829 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:95
12831 msgid "First page."
12834 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:97
12839 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:99
12841 msgid "Print the odd numbered pages."
12842 msgstr "Tipãreºte numai paginile impare"
12844 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:101
12846 msgid "Print the even numbered pages."
12847 msgstr "Tipãreºte numai paginile pare"
12849 #. set up the tooltips for Copies
12850 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:105
12852 msgid "Number of copies to be printed."
12853 msgstr "Numãrul de copii de tipãrit"
12855 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:107
12857 msgid "Sort the copies."
12860 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:110
12861 msgid "Reverse the order of the printed pages."
12864 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:39
12866 msgid "Cross-reference"
12867 msgstr "LyX: Referinþã încruciºatã"
12869 #. set up the tooltips
12870 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:72
12872 msgid "Select a document for references."
12873 msgstr "Selecteazã document fiu"
12875 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:74
12877 msgid "Sort the references alphabetically."
12878 msgstr "Sortez referinþele în ordine alfabeticã ?"
12880 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:76 src/frontends/xforms/FormRef.C:285
12882 msgid "Go to selected reference."
12883 msgstr "Du-te la referinþã"
12885 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:78
12887 msgid "Update the list of references."
12888 msgstr "&Insereazã referinþã"
12890 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:80
12891 msgid "Select format style of the reference."
12894 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:183
12895 msgid "*** No labels found in document ***"
12896 msgstr "*** Nu am gãsit etichete în document ***"
12898 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:281
12900 msgstr "Du-te înapoi"
12902 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:282
12903 msgid "Go back to original place."
12906 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:284
12911 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:30
12913 msgid "Find and Replace"
12914 msgstr "Înlocuieºte"
12916 #. set up the tooltips
12917 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:47
12918 msgid "Enter the string you want to find."
12921 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:49
12922 msgid "Enter the replacement string."
12925 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:51
12926 msgid "Continue to next search result."
12929 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:53
12930 msgid "Replace search result by replacement string."
12933 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:55
12934 msgid "Replace all by replacement string."
12937 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:57
12939 msgid "Do case sensitive search."
12940 msgstr "Senzitiv la majuscule|#s#S"
12942 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:59
12943 msgid "Search only matching words."
12946 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:61
12947 msgid "Search backwards."
12950 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:36
12952 msgid "Send document to command"
12953 msgstr "Selecteazã document fiu"
12955 #. Set up the tooltip mechanism
12956 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:53
12958 "Export the buffer to this format before running the command below on it."
12961 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56
12963 "Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
12964 "be replaced by the name of this file."
12967 #: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:26
12970 msgstr "TitluScurt"
12972 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:32
12974 msgid "Spell-check Document"
12975 msgstr "Verificare ortograficã completã!"
12977 #. set up the tooltips
12978 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:59
12979 msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
12982 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:62
12983 msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
12986 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:66
12988 msgid "Replace unknown word."
12989 msgstr "Înlocuieºte cuvîntul|#R"
12991 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68
12993 msgid "Ignore unknown word."
12994 msgstr "Ignorã cuvîntul|#g"
12996 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70
12998 msgid "Accept unknown word as known in this session."
12999 msgstr "Acceptã cuvîntul în aceastã sesiune|#A"
13001 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72
13003 msgid "Add unknown word to personal dictionary."
13004 msgstr "Adaugã la dicþionarul personal|#I"
13006 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74
13007 msgid "Shows word count and progress on spell check."
13010 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:130
13015 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:132
13020 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:134
13023 msgstr "Tabel lung"
13025 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:532
13027 msgid "Wrong Cursor position, updated window"
13028 msgstr "Avertizare: Poziþie cursor incorectã; fereastrã actualizatã"
13030 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:553
13031 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:571
13033 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
13034 msgstr "Atenþie: Lungime eronatã (exemplu valid: 10mm)"
13036 #. set up the tooltips
13037 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:43
13039 msgid "Number of columns in the tabular."
13040 msgstr "Procente din coloanã"
13042 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45
13044 msgid "Number of rows in the tabular."
13045 msgstr "Numãrul de copii de tipãrit"
13047 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:31
13049 msgid "LaTeX Information"
13050 msgstr "Configurare LaTeX|L"
13052 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:43
13053 msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
13056 #. set up the tooltips
13057 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:49
13059 "Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
13060 "the corresponding LyX layout file exists."
13063 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53
13064 msgid "Show full path or only file name."
13067 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:56
13068 msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists."
13071 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:59
13072 msgid "Double click to view contents of file."
13075 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:66
13077 "Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
13078 "install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
13079 "dirs, often /var/lib/texmf and others."
13082 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:33 src/insets/insettoc.C:48
13083 msgid "Table of Contents"
13086 #: src/frontends/xforms/FormVCLog.C:25
13088 msgid "Version Control Log"
13089 msgstr "Controlul versiunii|v"
13091 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:37
13093 msgid "Text Wrap Settings"
13094 msgstr "Minipaginã"
13096 #. set up the tooltips
13097 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:73
13098 msgid "Enter width for the float."
13101 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:75
13103 "Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
13104 "the left if page number is even."
13107 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78
13109 "Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
13110 "right if page number is even."
13113 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81
13114 msgid "Forces float to the left in the paragraph."
13117 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:83
13118 msgid "Forces float to the right in the paragraph."
13121 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:125
13122 msgid "[End of history]"
13125 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:139
13126 msgid "[Beginning of history]"
13129 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:153
13133 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:159
13134 msgid "[only completion]"
13137 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:392
13138 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:416
13139 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:451
13140 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:497
13141 msgid "The absolute path is required."
13144 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:398
13145 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:422
13146 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:462
13147 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:508
13148 msgid "Directory does not exist."
13151 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:403
13152 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:467
13154 msgid "Cannot write to this directory."
13155 msgstr "Nu pot scrie fiºierul"
13157 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:427
13159 msgid "Cannot read this directory."
13160 msgstr "Eroare! Nu pot deschide directorul:"
13162 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:445
13163 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:491
13165 msgid "No file input."
13166 msgstr "Fiºier de inserat"
13168 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:473
13169 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:519
13170 msgid "A file is required, not a directory."
13173 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:478
13175 msgid "Cannot write to this file."
13176 msgstr "Nu pot scrie fiºierul"
13178 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:513
13180 msgid "Cannot read from this directory."
13181 msgstr "Eroare! Nu pot deschide directorul:"
13183 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:524
13185 msgid "File does not exist."
13186 msgstr "Fiºierul existã deja:"
13188 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:529
13190 msgid "Cannot read from this file."
13191 msgstr "Nu pot converti fiºierul"
13193 #: src/importer.C:44
13195 msgid "Importing %1$s..."
13196 msgstr "Insereazã fiºier &ASCII"
13198 #: src/importer.C:62
13200 msgid "Couldn't import file"
13201 msgstr "Nu pot converti fiºierul"
13203 #: src/importer.C:63
13205 msgid "No information for importing the format %1$s."
13206 msgstr "Nu existã informaþii pentru convertire de la "
13209 #: src/importer.C:84
13214 #: src/insets/inset.C:73
13215 msgid "Opened inset"
13216 msgstr "Inset deschis"
13218 #: src/insets/insetbibtex.C:131
13219 msgid "BibTeX Generated References"
13220 msgstr "Referinþe generate de BibTeX"
13222 #: src/insets/insetbox.C:52
13227 #: src/insets/insetbox.C:53
13230 msgstr "Tipãreºte|#P"
13232 #: src/insets/insetbox.C:54
13236 #: src/insets/insetbox.C:55
13240 #: src/insets/insetbox.C:56
13244 #: src/insets/insetbox.C:57
13249 #: src/insets/insetbox.C:112
13251 msgid "Opened Box Inset"
13252 msgstr "Inset deschis"
13254 #: src/insets/insetbranch.C:75
13256 msgid "Opened Branch Inset"
13257 msgstr "Inset deschis"
13259 #: src/insets/insetcaption.C:76
13261 msgid "Opened Caption Inset"
13262 msgstr "Inset deschis"
13264 #: src/insets/insetcaption.C:102
13267 msgstr "Flotante|F"
13269 #: src/insets/insetcharstyle.C:73
13271 msgid "Opened CharStyle Inset"
13272 msgstr "Inset deschis"
13274 #: src/insets/insetenv.C:65
13276 msgid "Opened Environment Inset: "
13277 msgstr "Inset deschis"
13279 #: src/insets/insetert.C:217
13281 msgid "Opened ERT Inset"
13282 msgstr "Inset deschis"
13284 #: src/insets/insetert.C:235
13286 msgid "Cannot change font"
13287 msgstr "Nu pot converti fiºierul"
13289 #: src/insets/insetert.C:236
13290 msgid "You cannot change font settings inside TeX code."
13293 #: src/insets/insetert.C:485 src/insets/insetert.C:493
13297 #: src/insets/insetexternal.C:563
13299 msgid "External template %1$s is not installed"
13302 #: src/insets/insetfloat.C:136 src/insets/insetfloat.C:386
13307 #: src/insets/insetfloat.C:270
13309 msgid "Opened Float Inset"
13310 msgstr "Inset deschis"
13312 #: src/insets/insetfloatlist.C:63
13313 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
13316 #: src/insets/insetfloatlist.C:165
13318 msgid "List of %1$s"
13319 msgstr "Lista de tabele"
13321 #: src/insets/insetfoot.C:35 src/insets/insetfoot.C:43
13326 #: src/insets/insetfoot.C:56
13328 msgid "Opened Footnote Inset"
13329 msgstr "Notã deschisã"
13331 #: src/insets/insetgraphics.C:395
13334 "Could not copy the file\n"
13336 "into the temporary directory."
13337 msgstr "Eroare! Nu pot ºterge directorul temporar:"
13339 #: src/insets/insetgraphics.C:504
13341 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
13344 #: src/insets/insetgraphics.C:530
13347 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
13348 "Try defining a convertor in the preferences."
13351 #: src/insets/insetgraphics.C:533
13353 msgid "Could not convert image"
13354 msgstr "Nu pot converti fiºierul"
13356 #. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
13357 #. images to ascii approximation.
13358 #. 1. Convert file to ascii using gifscii
13359 #. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
13360 #. at least we send the filename
13361 #: src/insets/insetgraphics.C:627
13363 msgid "Graphics file: %1$s"
13364 msgstr "Fiºier grafic|#F"
13366 #: src/insets/insetinclude.C:253
13367 msgid "Verbatim Input"
13368 msgstr "Intrare textualã"
13370 #: src/insets/insetinclude.C:254
13372 msgid "Verbatim Input*"
13373 msgstr "Intrare textualã"
13375 #: src/insets/insetindex.C:45
13379 #: src/insets/insetlist.C:41
13384 #: src/insets/insetlist.C:63
13386 msgid "Opened List Inset"
13387 msgstr "Inset deschis"
13389 #: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38
13394 #: src/insets/insetmarginal.C:51
13396 msgid "Opened Marginal Note Inset"
13397 msgstr "Inset deschis"
13399 #: src/insets/insetminipage.C:68
13402 msgstr "Minipaginã|#M"
13404 #: src/insets/insetminipage.C:235
13406 msgid "Opened Minipage Inset"
13407 msgstr "Inset deschis"
13409 #: src/insets/insetnote.C:73
13411 msgid "Opened Note Inset"
13412 msgstr "Inset deschis"
13414 #: src/insets/insetoptarg.C:32 src/insets/insetoptarg.C:42
13419 #: src/insets/insetoptarg.C:54
13421 msgid "Opened Optional Argument Inset"
13422 msgstr "Inset deschis"
13424 #: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:157
13429 #: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:158
13434 #: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:158
13439 #: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:159
13441 msgid "Page Number"
13442 msgstr "Numãr paginã"
13444 #: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:159
13449 #: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:160
13451 msgid "Textual Page Number"
13452 msgstr "Insereazã numãr de paginã|#p"
13454 #: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:160
13459 #: src/insets/insetref.C:148 src/mathed/ref_inset.C:161
13460 msgid "Standard+Textual Page"
13463 #: src/insets/insetref.C:148 src/mathed/ref_inset.C:161
13467 #: src/insets/insetref.C:149 src/mathed/ref_inset.C:162
13471 #: src/insets/insetref.C:149 src/mathed/ref_inset.C:162
13473 msgid "PrettyRef: "
13476 #: src/insets/insettabular.C:380
13478 msgid "Opened table"
13479 msgstr "Deschid fiºierul de ajutor"
13481 #: src/insets/insettabular.C:1498
13482 msgid "Error setting multicolumn"
13485 #: src/insets/insettabular.C:1499
13486 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
13489 #: src/insets/insettext.C:301
13491 msgid "Opened Text Inset"
13492 msgstr "Inset deschis"
13494 #: src/insets/insettheorem.C:39
13498 #: src/insets/insettheorem.C:87
13500 msgid "Opened Theorem Inset"
13501 msgstr "Inset deschis"
13503 #: src/insets/insettoc.C:49
13505 msgid "Unknown toc list"
13506 msgstr "Acþiune necunoscutã"
13508 #: src/insets/inseturl.C:65
13512 #: src/insets/inseturl.C:67
13514 msgstr "URL Html: "
13516 #: src/insets/insetwrap.C:61
13520 #: src/insets/insetwrap.C:177
13522 msgid "Opened Wrap Inset"
13523 msgstr "Inset deschis"
13525 #: src/insets/render_graphic.C:89
13528 msgstr " necunoscut"
13530 #: src/insets/render_graphic.C:91
13534 #: src/insets/render_graphic.C:93
13535 msgid "Converting to loadable format..."
13538 #: src/insets/render_graphic.C:95
13539 msgid "Loaded into memory. Must now generate pixmap."
13542 #: src/insets/render_graphic.C:97
13544 msgid "Scaling etc..."
13545 msgstr "Eroare la citirea "
13547 #: src/insets/render_graphic.C:99
13549 msgid "Ready to display"
13550 msgstr "[nu este afiºat]"
13552 #: src/insets/render_graphic.C:101
13554 msgid "No file found!"
13555 msgstr "Nu am gãsit fiºierul."
13557 #: src/insets/render_graphic.C:103
13559 msgid "Error converting to loadable format"
13560 msgstr "Eroare la citirea "
13562 #: src/insets/render_graphic.C:105
13563 msgid "Error loading file into memory"
13566 #: src/insets/render_graphic.C:107
13568 msgid "Error generating the pixmap"
13569 msgstr "Eroare la citirea "
13571 #: src/insets/render_graphic.C:109
13574 msgstr "(Modificat)"
13576 #: src/insets/render_preview.C:80
13577 msgid "Preview loading"
13580 #: src/insets/render_preview.C:83
13582 msgid "Preview ready"
13585 #: src/insets/render_preview.C:86
13587 msgid "Preview failed"
13588 msgstr "Autosalvarea a eºuat!"
13590 #: src/ispell.C:202 src/ispell.C:209 src/ispell.C:218
13592 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
13593 msgstr "Verificã ortografia|#S"
13595 #: src/ispell.C:223 src/ispell.C:228 src/ispell.C:233
13597 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
13598 msgstr "Verificã ortografia|#S"
13600 #: src/ispell.C:242
13602 "Could not create an ispell process.\n"
13603 "You may not have the right languages installed."
13606 #. select returned error
13607 #: src/ispell.C:264
13609 "The spell process returned an error.\n"
13610 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
13613 #: src/ispell.C:373
13614 msgid "Could not communicate with the spell-checker program."
13617 #: src/kbsequence.C:160
13619 msgstr " opþiuni: "
13621 #: src/lengthcommon.C:48
13625 #: src/lengthcommon.C:48
13629 #: src/lengthcommon.C:48
13633 #: src/lengthcommon.C:48
13638 #: src/lengthcommon.C:48
13642 #: src/lengthcommon.C:48
13646 #: src/lengthcommon.C:49
13650 #: src/lengthcommon.C:49
13655 #: src/lengthcommon.C:49
13660 #: src/lengthcommon.C:49
13664 #: src/lengthcommon.C:49
13668 #: src/lengthcommon.C:50
13673 #: src/lengthcommon.C:50
13677 #: src/lengthcommon.C:50
13680 msgstr "Minipaginã"
13682 #: src/lengthcommon.C:50
13687 #: src/lengthcommon.C:51
13692 #: src/lengthcommon.C:51
13697 #: src/lyx_cb.C:102
13700 "The document %1$s could not be saved.\n"
13702 "Do you want to rename the document and try again?"
13705 #: src/lyx_cb.C:104
13706 msgid "Rename and save?"
13709 #: src/lyx_cb.C:105
13714 #: src/lyx_cb.C:121
13716 msgid "Choose a filename to save document as"
13717 msgstr "Introduceþi numele de fiºier pentru a salva documentul ca"
13719 #: src/lyx_cb.C:125 src/lyxfunc.C:1514
13721 msgid "Templates|#T#t"
13724 #: src/lyx_cb.C:154 src/lyxfunc.C:1666
13727 "The document %1$s already exists.\n"
13729 "Do you want to over-write that document?"
13732 #: src/lyx_cb.C:156 src/lyxfunc.C:1668
13734 msgid "Over-write document?"
13735 msgstr "Salvez documentul?"
13737 #: src/lyx_cb.C:157 src/lyxfunc.C:1669
13739 msgid "&Over-write"
13740 msgstr "Typewriter"
13742 #: src/lyx_cb.C:235
13744 msgid "Auto-saving %1$s"
13745 msgstr "Autosalveazã"
13747 #: src/lyx_cb.C:274
13749 msgid "Autosave failed!"
13750 msgstr "Autosalvarea a eºuat!"
13752 #: src/lyx_cb.C:300
13753 msgid "Autosaving current document..."
13754 msgstr "Autosalvez documentul curent..."
13756 #: src/lyx_cb.C:372
13758 msgid "Select file to insert"
13759 msgstr "Selecteazã document fiu"
13761 #: src/lyx_cb.C:391
13764 "Could not read the specified document\n"
13766 "due to the error: %2$s"
13769 #: src/lyx_cb.C:393
13771 msgid "Could not read file"
13772 msgstr "Nu pot rula cu fiºierul:"
13774 #: src/lyx_cb.C:401
13777 "Could not open the specified document\n"
13779 "due to the error: %2$s"
13782 #: src/lyx_cb.C:403 src/output.C:36
13784 msgid "Could not open file"
13785 msgstr "Nu pot vizualiza fiºierul"
13787 #: src/lyx_cb.C:475
13788 msgid "Running configure..."
13789 msgstr "Execut configurarea..."
13791 #: src/lyx_cb.C:483
13792 msgid "Reloading configuration..."
13793 msgstr "Reîncarc configurarea..."
13795 #: src/lyx_cb.C:486
13797 msgid "System reconfigured"
13798 msgstr "Am reconfigurat sistemul."
13800 #: src/lyx_cb.C:487
13802 "The system has been reconfigured.\n"
13803 "You need to restart LyX to make use of any \n"
13804 "updated document class specifications."
13807 #: src/lyx_main.C:101
13809 msgid "Could not read configuration file"
13810 msgstr "Nu pot rula cu fiºierul:"
13812 #: src/lyx_main.C:102
13815 "Error while reading the configuration file\n"
13817 "Please check your installation."
13820 #: src/lyx_main.C:193
13822 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
13825 #: src/lyx_main.C:313
13830 #: src/lyx_main.C:515
13832 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
13833 msgstr "LyX: Creez directorul %s ºi rulez configurarea..."
13835 #: src/lyx_main.C:519 src/lyx_main.C:540
13840 #: src/lyx_main.C:526
13842 msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..."
13843 msgstr "Execut configurarea..."
13845 #: src/lyx_main.C:532
13847 msgid "Failed. Will use %1$s instead."
13848 msgstr "A eºuat. Voi utiliza %s în loc."
13850 #: src/lyx_main.C:685
13851 msgid "List of supported debug flags:"
13854 #: src/lyx_main.C:689
13856 msgid "Setting debug level to %1$s"
13859 #: src/lyx_main.C:700
13861 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
13862 "Command line switches (case sensitive):\n"
13863 "\t-help summarize LyX usage\n"
13864 "\t-userdir dir try to set user directory to dir\n"
13865 "\t-sysdir dir try to set system directory to dir\n"
13866 "\t-geometry WxH+X+Y set geometry of the main window\n"
13867 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
13868 " select the features to debug.\n"
13869 " Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
13870 "\t-x [--execute] command\n"
13871 " where command is a lyx command.\n"
13872 "\t-e [--export] fmt\n"
13873 " where fmt is the export format of choice.\n"
13874 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
13875 " where fmt is the import format of choice\n"
13876 " and file.xxx is the file to be imported.\n"
13877 "\t-version summarize version and build info\n"
13878 "Check the LyX man page for more details."
13881 #: src/lyx_main.C:736
13882 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
13885 #: src/lyx_main.C:746
13886 msgid "Missing directory for -userdir switch"
13889 #: src/lyx_main.C:756
13890 msgid "Missing command string after --execute switch"
13893 #: src/lyx_main.C:769
13894 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
13897 #: src/lyx_main.C:781
13898 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
13901 #: src/lyx_main.C:786
13903 msgid "Missing filename for --import"
13904 msgstr "Fiºier de inserat"
13906 #: src/lyxfind.C:120
13908 msgid "Search error"
13911 #: src/lyxfind.C:120
13913 msgid "Search string is empty"
13914 msgstr "Fiºierul rezultat este gol"
13916 #: src/lyxfont.C:51
13920 #: src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:56 src/lyxfont.C:59 src/lyxfont.C:65
13921 #: src/lyxfont.C:68
13926 #: src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:56 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65
13927 #: src/lyxfont.C:68
13930 msgstr "&Ignorã cuvîntul"
13932 #: src/lyxfont.C:59
13935 msgstr "Small Caps"
13937 #: src/lyxfont.C:68
13941 #: src/lyxfont.C:68
13944 msgstr "Comutã bold"
13946 #: src/lyxfont.C:526
13948 msgid "Emphasis %1$s, "
13949 msgstr "Stil &evidenþiat"
13951 #: src/lyxfont.C:528
13953 msgid "Underline %1$s, "
13956 #: src/lyxfont.C:530
13958 msgid "Noun %1$s, "
13961 #: src/lyxfont.C:534
13963 msgid "Language: %1$s, "
13966 #: src/lyxfont.C:536
13968 msgid " Number %1$s"
13971 #: src/lyxfunc.C:240
13973 msgid "Unknown function."
13974 msgstr "Acþiune necunoscutã"
13976 #: src/lyxfunc.C:267
13978 msgid "Nothing to do"
13979 msgstr "Nimic de fãcut"
13981 #: src/lyxfunc.C:285
13982 msgid "Unknown action"
13983 msgstr "Acþiune necunoscutã"
13985 #. the default error message if we disable the command
13986 #: src/lyxfunc.C:290
13988 msgid "Command disabled"
13989 msgstr "Insereazã etichetã"
13992 #: src/lyxfunc.C:302
13993 msgid "Document is read-only"
13994 msgstr "Documentul poate fi citit numai"
13997 #: src/lyxfunc.C:307
13998 msgid "Command not allowed without any document open"
13999 msgstr "Comandã nepermisã fãrã un document deschis"
14001 #: src/lyxfunc.C:812
14004 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
14006 "Do you want to save the document?"
14009 #: src/lyxfunc.C:940
14011 msgid "Saving document %1$s..."
14012 msgstr "Salvez documentul"
14014 #: src/lyxfunc.C:944
14019 #: src/lyxfunc.C:955
14022 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
14023 "version of the document %1$s?"
14026 #: src/lyxfunc.C:977
14029 msgstr "Construieºte program"
14031 #: src/lyxfunc.C:982
14034 msgstr "Verificã TeX"
14036 #: src/lyxfunc.C:1028 src/mathed/formulabase.C:949
14038 msgid "Missing argument"
14039 msgstr "Lipseºte fiºierul jurnal:"
14041 #: src/lyxfunc.C:1037
14043 msgid "Opening help file %1$s..."
14044 msgstr "Deschid fiºierul de ajutor"
14046 #: src/lyxfunc.C:1184
14047 msgid "This is only allowed in math mode!"
14048 msgstr "Acest lucru este permis numai în modul matematic!"
14050 #: src/lyxfunc.C:1278
14052 msgid "Opening child document "
14053 msgstr "Deschid documentul"
14055 #: src/lyxfunc.C:1348
14056 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
14059 #: src/lyxfunc.C:1359
14061 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
14064 #: src/lyxfunc.C:1510
14066 msgid "Select template file"
14067 msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire"
14069 #: src/lyxfunc.C:1546
14071 msgid "Select document to open"
14072 msgstr "Selecteazã document fiu"
14074 #: src/lyxfunc.C:1587
14076 msgid "Opening document %1$s..."
14077 msgstr "Deschid documentul"
14079 #: src/lyxfunc.C:1591
14081 msgid "Document %1$s opened."
14082 msgstr "Nici un document deschis!%t"
14084 #: src/lyxfunc.C:1593
14086 msgid "Could not open document %1$s"
14087 msgstr "Nu pot deschide documentul"
14089 #: src/lyxfunc.C:1618
14091 msgid "Select %1$s file to import"
14092 msgstr "Selecteazã document fiu"
14094 #: src/lyxfunc.C:1735
14095 msgid "Welcome to LyX!"
14096 msgstr "Bine aþi venit în LyX!"
14099 msgid "email address unknown"
14102 #: src/lyxrc.C:1777
14104 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
14105 "recommended for non-English languages."
14108 #: src/lyxrc.C:1781
14110 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
14111 "environment variable PRINTER."
14114 #: src/lyxrc.C:1785
14115 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
14118 #: src/lyxrc.C:1789
14119 msgid "The option to print only even pages."
14122 #: src/lyxrc.C:1793
14123 msgid "The option to print only odd pages."
14126 #: src/lyxrc.C:1797
14127 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
14130 #: src/lyxrc.C:1801
14131 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
14134 #: src/lyxrc.C:1805
14135 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
14138 #: src/lyxrc.C:1809
14139 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
14142 #: src/lyxrc.C:1813
14143 msgid "The option to print out in landscape."
14146 #: src/lyxrc.C:1817
14147 msgid "The option to specify paper type."
14150 #: src/lyxrc.C:1821
14151 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
14154 #: src/lyxrc.C:1825
14155 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
14158 #: src/lyxrc.C:1829
14160 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
14164 #: src/lyxrc.C:1833
14165 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
14168 #: src/lyxrc.C:1837
14169 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
14172 #: src/lyxrc.C:1841
14174 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
14175 "the filename of the DVI file to be printed."
14178 #: src/lyxrc.C:1845
14180 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
14181 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
14185 #: src/lyxrc.C:1849
14187 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
14188 "prepended along with the printer name after the spool command."
14191 #: src/lyxrc.C:1853
14193 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
14194 "wrong, override the setting here."
14197 #: src/lyxrc.C:1858
14200 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
14201 "roughly the same size as on paper."
14204 #: src/lyxrc.C:1862
14205 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
14208 #: src/lyxrc.C:1868
14209 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
14212 #: src/lyxrc.C:1872
14213 msgid "The bold font in the dialogs."
14216 #: src/lyxrc.C:1876
14217 msgid "The normal font in the dialogs."
14220 #: src/lyxrc.C:1880
14221 msgid "The encoding for the screen fonts."
14224 #: src/lyxrc.C:1884
14225 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
14228 #: src/lyxrc.C:1891
14230 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
14233 #: src/lyxrc.C:1895
14235 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
14236 "LyX was started from."
14239 #: src/lyxrc.C:1899
14241 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
14242 "value selects the directory LyX was started from."
14245 #: src/lyxrc.C:1903
14247 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
14248 "when you quit LyX."
14251 #: src/lyxrc.C:1907
14253 "Select if you wish to use a temporary directory structure to store temporary "
14257 #: src/lyxrc.C:1911
14258 msgid "The file where the last-files information should be stored."
14261 #: src/lyxrc.C:1915
14263 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
14264 "automatically by what you type."
14267 #: src/lyxrc.C:1919
14269 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
14273 #: src/lyxrc.C:1923
14275 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
14276 "\".out\". Only for advanced users."
14279 #: src/lyxrc.C:1927
14281 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
14282 "its global and local bind/ directories."
14285 #: src/lyxrc.C:1931
14287 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
14288 "will look in its global and local ui/ directories."
14291 #: src/lyxrc.C:1937
14293 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
14294 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
14297 #: src/lyxrc.C:1941
14299 "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. "
14300 "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" "
14301 "is specified, an internal routine is used."
14304 #: src/lyxrc.C:1945
14306 "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or "
14310 #: src/lyxrc.C:1949
14311 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to 9 can appear in the file menu."
14314 #: src/lyxrc.C:1953
14315 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
14318 #: src/lyxrc.C:1957
14319 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
14322 #: src/lyxrc.C:1961
14324 msgid "Specify the default paper size."
14325 msgstr "Mãrime implicitã foaie"
14327 #: src/lyxrc.C:1968
14329 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
14333 #: src/lyxrc.C:1972
14334 msgid "What command runs the spell checker?"
14337 #: src/lyxrc.C:1976
14339 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
14340 "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
14341 "not work with all dictionaries."
14344 #: src/lyxrc.C:1981
14346 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
14350 #: src/lyxrc.C:1986
14352 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
14355 #: src/lyxrc.C:1991
14356 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
14359 #: src/lyxrc.C:1995
14361 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
14362 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
14363 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
14366 #: src/lyxrc.C:1999
14368 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
14369 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
14372 #: src/lyxrc.C:2003
14374 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
14375 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
14378 #: src/lyxrc.C:2007
14380 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
14381 "shown after the change has been made.)"
14384 #: src/lyxrc.C:2011
14385 msgid "Select how LyX will display any graphics."
14388 #: src/lyxrc.C:2015
14389 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
14392 #: src/lyxrc.C:2019
14394 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
14395 "the backup file in the same directory as the original file."
14398 #: src/lyxrc.C:2023
14400 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
14403 #: src/lyxrc.C:2027
14405 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
14409 #: src/lyxrc.C:2031
14411 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
14412 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
14415 #: src/lyxrc.C:2035
14417 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
14421 #: src/lyxrc.C:2039
14423 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
14424 "document is the default language."
14427 #: src/lyxrc.C:2043
14429 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
14433 #: src/lyxrc.C:2047
14435 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
14438 #: src/lyxrc.C:2051
14440 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
14441 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
14442 "name of the second language."
14445 #: src/lyxrc.C:2055
14446 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
14449 #: src/lyxrc.C:2059
14450 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
14453 #: src/lyxrc.C:2064
14456 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
14457 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
14460 #: src/lyxrc.C:2068
14461 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
14464 #: src/lyxrc.C:2072
14466 "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
14470 #: src/lyxrc.C:2085
14471 msgid "New documents will be assigned this language."
14474 #: src/lyxrc.C:2089
14475 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
14478 #: src/lyxrc.C:2093
14479 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
14482 #: src/lyxrc.C:2097
14483 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
14486 #: src/lyxrc.C:2101
14487 msgid "Scale the preview size to suit."
14492 msgid "Document not saved"
14493 msgstr "Am setat formatul de document"
14496 msgid "You must save the document before it can be registered."
14500 msgid "LyX VC: Initial description"
14501 msgstr "LyX VC: Descriere iniþialã"
14505 msgid "(no initial description)"
14506 msgstr "LyX VC: Descriere iniþialã"
14509 msgid "LyX VC: Log Message"
14510 msgstr "LyX VC: Mesaj jurnal"
14513 msgid "(no log message)"
14519 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
14522 "Do you want to revert to the saved version?"
14527 msgid "Revert to stored version of document?"
14528 msgstr "Selecteazã pînã la sfîrºitul documentului"
14530 #: src/mathed/formulabase.C:150 src/mathed/formulabase.C:923
14531 msgid "Math editor mode"
14532 msgstr "Mod de editare matematic"
14534 #: src/mathed/formulabase.C:639
14535 msgid "Invalid action in math mode!"
14536 msgstr "Acþiune eronatã în modul matematic!"
14538 #: src/mathed/formulamacro.C:126
14540 msgid " Macro: %1$s: "
14543 #: src/mathed/math_hullinset.C:822
14544 msgid "Enter new label to insert:"
14545 msgstr "Introduceþi o nouã etichetã de inserat:"
14547 #: src/mathed/math_hullinset.C:823
14549 msgid "Enter label:"
14550 msgstr "Insereazã etichetã"
14555 "Could not open the specified document\n"
14557 msgstr "Nu pot deschide documentul"
14559 #: src/output_plaintext.C:160
14564 #: src/output_plaintext.C:171
14566 msgid "References: "
14567 msgstr " Rreferinþã: "
14569 #: src/paragraph_funcs.C:371
14571 msgid "Unknown Inset"
14572 msgstr "Acþiune necunoscutã"
14574 #: src/paragraph_funcs.C:499
14576 msgid "Unknown token"
14577 msgstr "Acþiune necunoscutã"
14579 #. draw the additional space if needed:
14580 #: src/rowpainter.C:664
14582 msgid "Space above"
14583 msgstr "Spaþiere deasupra"
14585 #: src/rowpainter.C:794
14587 msgid "Space below"
14588 msgstr "Spaþiere dedesubt"
14593 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
14596 "Nu puteþi insera un spaþiu la începutul unui paragraf. Citiþi mai întîi "
14601 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
14602 msgstr "Nu puteþi pune douã spaþii în acest mod. Citiþi Tutorialul."
14604 #. Could only happen with user style
14607 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
14610 "Nu a fost definitã o schimbare de font. Utilizaþi Caractere din\n"
14611 "meniul Format pentru a defini schimbarea de font."
14615 msgid "Nothing to index!"
14616 msgstr "Nimic de fãcut"
14620 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
14621 msgstr "Celula de tabel nu poate include mai mult de un paragraf!"
14623 #. Doesn't work... yet.
14629 #. par->SetLayout(0);
14630 #. s = layout->labelstring;
14632 msgid "Senseless: "
14637 msgid "Character set"
14638 msgstr "Set de caractere:|#H"
14640 #: src/text3.C:346 src/text3.C:349
14642 msgid "No more insets"
14643 msgstr "Nu existã note"
14647 msgid "Unknown spacing argument: "
14648 msgstr "Lipseºte fiºierul jurnal:"
14650 #: src/text3.C:1017
14654 #: src/text3.C:1025
14658 #: src/text3.C:1031
14659 msgid "Mark removed"
14662 #: src/text3.C:1034
14666 #: src/text3.C:1140
14667 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
14670 #: src/text3.C:1158
14674 #: src/text3.C:1159
14676 msgstr " necunoscut"
14679 #~ msgid "Language:"
14683 #~ msgid "Parameters:|#P"
14684 #~ msgstr "Tipãreºte|#P"
14687 #~ msgid "View result|#V"
14688 #~ msgstr "fiºier_nou"
14691 #~ msgid "Update result|#U"
14692 #~ msgstr "Actualizeazã|#a"
14703 #~ msgid "Page break|#g"
14704 #~ msgstr "Rupere de paginã"
14707 #~ msgid "Page break|#b"
14708 #~ msgstr "Rupere de paginã"
14711 #~ msgid "Start|#S"
14715 #~ msgid "Center|#c"
14716 #~ msgstr "Centrat"
14719 #~ msgid "Center|#n"
14720 #~ msgstr "Centrat"
14723 #~ msgid "Set &Bullet"
14724 #~ msgstr "Markeri"
14732 #~ msgid "footnote"
14733 #~ msgstr "notã subsol"
14749 #~ msgstr "Salt|#S"
14752 #~ msgid "Float &placement:"
14753 #~ msgstr "Poziþionare flotante:|#L"
14756 #~ msgid "&Font && size:"
14757 #~ msgstr "Mãrimea fontului:|#O"
14760 #~ msgid "Numbering Depth"
14761 #~ msgstr "Adîncimea numerelor secþionale"
14764 #~ msgid "&Section:"
14765 #~ msgstr "Secþiune"
14768 #~ msgid "&Table of contents:"
14769 #~ msgstr "Cuprins"
14773 #~ msgid "Packages"
14774 #~ msgstr "Pachet|#P"
14777 #~ msgstr "Opþiuni"
14780 #~ msgid "Paper &size:"
14781 #~ msgstr "mãrime foaie"
14788 #~ msgid "Available BibTeX databases"
14789 #~ msgstr "Baza de date:"
14792 #~ msgid "Add a BibTeX file manually"
14793 #~ msgstr "Baza de date:"
14796 #~ msgid "Browse for a BibTeX database file"
14797 #~ msgstr "Baza de date:"
14800 #~ msgid "Update style list"
14801 #~ msgstr "Afiºare matematicã|m"
14804 #~ msgid "Auto apply"
14805 #~ msgstr "&Aplicã"
14808 #~ msgid "&Case sensitive"
14809 #~ msgstr "Senzitiv la majuscule|#s#S"
14812 #~ msgid "Add the selected citation"
14813 #~ msgstr "_Adaugã citare nouã"
14816 #~ msgid "Selected"
14817 #~ msgstr "S&electeazã"
14820 #~ msgstr "Informaþii"
14823 #~ msgid "Text before:"
14824 #~ msgstr "Text înainte|#a"
14827 #~ msgid "title here"
14828 #~ msgstr "Titlu_Antet"
14830 #~ msgid "LaTeX Error"
14831 #~ msgstr "Eroare de LaTeX"
14834 #~ msgid "&View Result"
14835 #~ msgstr "fiºier_nou"
14838 #~ msgid "View the file"
14839 #~ msgstr "Verteiler"
14842 #~ msgid "&Update Result"
14843 #~ msgstr "Actualizeazã|#a"
14846 #~ msgid "&Parameters:"
14847 #~ msgstr "Tipãreºte|#P"
14851 #~ msgid "Prefer top of page"
14852 #~ msgstr "% din paginã"
14856 #~ msgid "Prefer bottom of page"
14857 #~ msgstr "% din paginã"
14860 #~ msgid "Place float at current position"
14861 #~ msgstr "Îl înlocuiesc cu documentul curent?"
14868 #~ msgid "No &indent"
14869 #~ msgstr "Notaþie"
14872 #~ msgid "&Lines && Pagebreaks"
14873 #~ msgstr "Ruperi de paginã"
14881 #~ msgstr "Deasupra:|#s"
14885 #~ msgstr "Dedesubt:|#d"
14889 #~ msgstr "Deasupra:|#s"
14893 #~ msgstr "Dedesubt:|#d"
14896 #~ msgid "Spell chec&ker program:"
14897 #~ msgstr "Verificator ortografic"
14904 #~ msgid "Move the document cursor to reference"
14905 #~ msgstr "Este posibil ca documentul sã fie trunchiat"
14908 #~ msgid "&Document:"
14909 #~ msgstr "Document"
14912 #~ msgid "Start spellcheck"
14913 #~ msgstr "Verificã ortografia|#S"
14917 #~ msgstr "Coloane"
14920 #~ msgid "Append column (right)"
14921 #~ msgstr "Adaugã coloanã|#o"
14925 #~ msgstr "ªterge|#t"
14928 #~ msgid "Delete current column"
14929 #~ msgstr "ªterge coloanã|o"
14936 #~ msgid "Delete this row"
14937 #~ msgstr "ªterge linie|i"
14940 #~ msgid "Rotate 90°"
14941 #~ msgstr "Roteºte 90°|#9"
14944 #~ msgid "Abstract "
14945 #~ msgstr "Abstract"
14948 #~ msgid "TheoremStyle"
14949 #~ msgstr "Teoremã"
14952 #~ msgid "SubVariation3"
14953 #~ msgstr "Separaþia"
14956 #~ msgid "SubSection"
14957 #~ msgstr "Subsecþiune"
14959 #~ msgid "PostalCommend"
14960 #~ msgstr "PostalCommend"
14962 #~ msgid "FADE_OUT:"
14963 #~ msgstr "FADE_OUT:"
14965 #~ msgid "REVTEX_Title"
14966 #~ msgstr "REVTEX_Title"
14968 #~ msgid "End_All_Slides"
14969 #~ msgstr "End_All_Slides"
14971 #~ msgid "Lsorbian"
14972 #~ msgstr "Lsorbian"
14974 #~ msgid "Usorbian"
14975 #~ msgstr "Usorbian"
14977 #~ msgid "Remove All Error Boxes|E"
14978 #~ msgstr "Eliminã toate mesajele de eroare|e"
14980 #~ msgid "V.Align Center|n"
14981 #~ msgstr "Aliniazã vertical central|c"
14983 #~ msgid "V.Align Bottom|V"
14984 #~ msgstr "Aliniazã vertical jos|o"
14987 #~ msgid "Align Left|L"
14988 #~ msgstr "Aliniazã stînga|s"
14991 #~ msgid "Align Right|R"
14992 #~ msgstr "Aliniazã dreapta|d"
14995 #~ msgid "V.Align Top|T"
14996 #~ msgstr "Aliniazã vertical sus|u"
14999 #~ msgid "V.Align Center|e"
15000 #~ msgstr "Aliniazã vertical central|c"
15003 #~ msgstr "Eroare|E"
15006 #~ msgstr "Eroare!"
15008 #~ msgid "Specified file is unreadable: "
15009 #~ msgstr "Nu pot citi fiºierul specificat: "
15012 #~ msgid "Error! Cannot open specified file:"
15013 #~ msgstr "Eroare! Nu pot deschide fiºierul specificat:"
15015 #~ msgid "Paragraph environment type copied"
15016 #~ msgstr "Am copiat cadru de tip paragraf"
15018 #~ msgid "Paragraph environment type set"
15019 #~ msgstr "Am setat cadrul de tip paragraf"
15022 #~ msgid "Inserting document "
15023 #~ msgstr "Inserez documentul"
15026 #~ msgid " inserted."
15027 #~ msgstr "inserat."
15030 #~ msgid "Could not insert document "
15031 #~ msgstr "Nu pot insera documentul"
15037 #~ msgid "Couldn't find this label"
15039 #~ "Nu gãsesc aceastã etichetã\n"
15040 #~ "în documentul curent."
15043 #~ msgid "in current document."
15044 #~ msgstr "Autosalvez documentul curent..."
15046 #~ msgid "Layout had to be changed from\n"
15047 #~ msgstr "Format trebuie schimbat din\n"
15051 #~ "because of class conversion from\n"
15054 #~ "datoitã conversiei de clasã de la\n"
15057 #~ msgid "LaTeX run number "
15058 #~ msgstr "Numãrul de execuþie LaTeX"
15060 #~ msgid "Insert appendix"
15061 #~ msgstr "Insereazã apendix"
15063 #~ msgid "Describe command"
15064 #~ msgstr "Descrie comandã"
15066 #~ msgid "Autosave"
15067 #~ msgstr "Autosalveazã"
15069 #~ msgid "Go to beginning of document"
15070 #~ msgstr "Salt la începutul documentului"
15072 #~ msgid "Select to beginning of document"
15073 #~ msgstr "Selecteazã de la începutul documentului"
15075 #~ msgid "Go to end of document"
15076 #~ msgstr "Salt la sfîrºitul documentului"
15078 #~ msgid "Export to"
15079 #~ msgstr "Exportã ca"
15081 #~ msgid "New document from template"
15082 #~ msgstr "Document nou bazat pe model"
15084 #~ msgid "Toggle read-only"
15085 #~ msgstr "Comutã citire/scriere"
15089 #~ msgstr "Vizualizeazã DVI"
15092 #~ msgstr "Salveazã ca"
15094 #~ msgid "Go one char back"
15095 #~ msgstr "Un caracter înapoi"
15097 #~ msgid "Go one char forward"
15098 #~ msgstr "Un caracter înainte"
15100 #~ msgid "Execute command"
15101 #~ msgstr "Executã comandã"
15103 #~ msgid "Decrement environment depth"
15104 #~ msgstr "Reduce adîncimea cadrului"
15106 #~ msgid "Increment environment depth"
15107 #~ msgstr "Creºte adîncimea cadrului"
15109 #~ msgid "Insert ... dots"
15110 #~ msgstr "Insereazã elipsã "
15113 #~ msgstr "Mai jos"
15115 #~ msgid "Choose Paragraph Environment"
15116 #~ msgstr "Alege cadrul paragraf"
15118 #~ msgid "Insert end of sentence period"
15119 #~ msgstr "Insereazã punct"
15121 #~ msgid "Remove all error boxes"
15122 #~ msgstr "Eliminã toate mesajele de eroare"
15125 #~ msgid "Insert a new ERT Inset"
15126 #~ msgstr "Insereazã lista index"
15129 #~ msgid "Insert a new external inset"
15130 #~ msgstr "Insereazã lista index"
15133 #~ msgid "Insert ASCII file as a paragraph"
15134 #~ msgstr "Paragraf indentat"
15136 #~ msgid "Find & Replace"
15137 #~ msgstr "Înlocuieºte"
15140 #~ msgid "Insert a Wrap"
15141 #~ msgstr "Insereazã apendix"
15143 #~ msgid "Toggle bold"
15144 #~ msgstr "Comutã bold"
15146 #~ msgid "Toggle code style"
15147 #~ msgstr "Comutã stilul cod"
15149 #~ msgid "Default font style"
15150 #~ msgstr "Stilul de font implicit"
15152 #~ msgid "Toggle user defined style"
15153 #~ msgstr "Comutã stilul definit de utilizator"
15155 #~ msgid "Toggle roman font style"
15156 #~ msgstr "Comutã stilul font roman"
15158 #~ msgid "Toggle sans font style"
15159 #~ msgstr "Comutã stilul font sans"
15162 #~ msgid "Toggle fraktur font style"
15163 #~ msgstr "Comutã stilul font roman"
15166 #~ msgid "Toggle italic font style"
15167 #~ msgstr "Comutã stilul font sans"
15169 #~ msgid "Set font size"
15170 #~ msgstr "Seteazã mãrimea fontului"
15172 #~ msgid "Show font state"
15173 #~ msgstr "Afiºeazã starea fontului"
15175 #~ msgid "Toggle font underline"
15176 #~ msgstr "Comutã sublinierea fontului"
15178 #~ msgid "Select next char"
15179 #~ msgstr "Selecteazã urmãtorul caracter"
15181 #~ msgid "Insert horizontal fill"
15182 #~ msgstr "Insereazã umplere orizontalã"
15185 #~ msgid "Open a Help file"
15186 #~ msgstr "Deschid fiºierul de ajutor"
15188 #~ msgid "Insert hyphenation point"
15189 #~ msgstr "Insereazã punct de despãrþire"
15192 #~ msgid "Insert ligature break"
15193 #~ msgstr "Insereazã figurã"
15195 #~ msgid "Insert index list"
15196 #~ msgstr "Insereazã lista index"
15198 #~ msgid "Turn off keymap"
15199 #~ msgstr "Dezactiveazã maparea de tastaturã"
15201 #~ msgid "Use primary keymap"
15202 #~ msgstr "Utilizeazã maparea de tastaturã primarã"
15204 #~ msgid "Use secondary keymap"
15205 #~ msgstr "Utilizeazã maparea de tastaturã secundarã"
15207 #~ msgid "Toggle keymap"
15208 #~ msgstr "Comutã maparea de tastaturã"
15211 #~ msgid "Insert Optional Argument"
15212 #~ msgstr "Inserez documentul"
15214 #~ msgid "View LaTeX log"
15215 #~ msgstr "Vizualizeazã fiºierul jurnal LaTeX"
15217 #~ msgid "Copy paragraph environment type"
15218 #~ msgstr "Copiazã tipul de cadru al paragrafului"
15220 #~ msgid "Paste paragraph environment type"
15221 #~ msgstr "Lipeºte tipul de cadrul al paragrafului"
15224 #~ msgid "Open the tabular layout"
15225 #~ msgstr "Inset deschis"
15227 #~ msgid "Go to beginning of line"
15228 #~ msgstr "Salt la începutul liniei"
15230 #~ msgid "Select to beginning of line"
15231 #~ msgstr "Selecteazã pînã la începutul liniei"
15233 #~ msgid "Go to end of line"
15234 #~ msgstr "Salt la sfîrºitul liniei"
15236 #~ msgid "Select to end of line"
15237 #~ msgstr "Selecteazã pînã la sfîrºitul liniei"
15242 #~ msgid "Math Greek"
15243 #~ msgstr "Simboluri matematice greceºti"
15245 #~ msgid "Insert math symbol"
15246 #~ msgstr "Insereazã simbol matematic"
15249 #~ msgid "Add subscript"
15250 #~ msgstr "Subscript|u"
15253 #~ msgid "Add superscript"
15254 #~ msgstr "Superscript|S"
15256 #~ msgid "Math mode"
15257 #~ msgstr "Mod matematic"
15260 #~ msgid "toggle inset"
15261 #~ msgstr "Format "
15263 #~ msgid "Go one paragraph down"
15264 #~ msgstr "Salt un paragraf mai jos"
15267 #~ msgid "Go to paragraph"
15268 #~ msgstr "Salt un paragraf mai sus"
15270 #~ msgid "Go one paragraph up"
15271 #~ msgstr "Salt un paragraf mai sus"
15273 #~ msgid "Select previous paragraph"
15274 #~ msgstr "Selecteazã paragraful precedent"
15277 #~ msgid "Edit Preferences"
15278 #~ msgstr "&Insereazã referinþã"
15281 #~ msgid "Save Preferences"
15282 #~ msgstr "&Insereazã referinþã"
15284 #~ msgid "Insert protected space"
15285 #~ msgstr "Insereazã un spaþiu protejat"
15287 #~ msgid "Reconfigure"
15288 #~ msgstr "Reconfigureazã"
15291 #~ msgid "Scroll inset"
15292 #~ msgstr "Am actualizat setãrile de afiºare"
15295 #~ msgid "Tabular Features"
15296 #~ msgstr "Ta&bel flotant"
15299 #~ msgid "Open thesaurus"
15302 #~ msgid "View table of contents"
15303 #~ msgstr "Vizualizeazã cuprins"
15305 #~ msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar"
15306 #~ msgstr "Comutã urmãrire cursor de cãtre bara de defilare"
15308 #~ msgid "Register document under version control"
15309 #~ msgstr "Înregistreazã documentul sub controlul versiunii"
15311 #~ msgid "No description available!"
15312 #~ msgstr "Nu existã o descriere disponibilã!"
15314 #~ msgid "New...|N"
15315 #~ msgstr "Nou...|N"
15318 #~ msgid "LaTeX...|L"
15319 #~ msgstr "LaTeX|#L"
15322 #~ msgid "Emphasize"
15323 #~ msgstr "Stil &evidenþiat"
15326 #~ msgid " paragraphs"
15327 #~ msgstr "Paragraf"
15329 #~ msgid "Textclass Loading Error!"
15330 #~ msgstr "Eroare de încãrcare Textclass!"
15333 #~ msgid "When reading %1$s"
15334 #~ msgstr "AntetSlide"
15337 #~ msgid "When reading "
15338 #~ msgstr "AntetSlide"
15341 #~ msgid "Encountered "
15342 #~ msgstr "Centrat"
15345 #~ msgid "one unknown token"
15346 #~ msgstr "Acþiune necunoscutã"
15349 #~ msgid " unknown tokens"
15350 #~ msgstr "Acþiune necunoscutã"
15353 #~ msgid "Textclass error"
15354 #~ msgstr "Eroare de încãrcare Textclass!"
15357 #~ msgid "-- substituting default."
15358 #~ msgstr "-- substitui cu implicit"
15361 #~ msgid "Can't load textclass %1$s"
15362 #~ msgstr "Nu pot încãrca Textclass "
15364 #~ msgid "Warning!"
15365 #~ msgstr "Atenþie!"
15368 #~ msgstr "Eroare!"
15370 #~ msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
15372 #~ "Formatul de fiºier LyX este vechi. Utilizaþi LyX 0.10.x pentru a-l citi!"
15374 #~ msgid "Reading of document is not complete"
15375 #~ msgstr "Citirea documentului nu este completã"
15377 #~ msgid "Maybe the document is truncated"
15378 #~ msgstr "Este posibil ca documentul sã fie trunchiat"
15380 #~ msgid "Not a LyX file!"
15381 #~ msgstr "Nu este un fiºier LyX!"
15383 #~ msgid "Unable to read file!"
15384 #~ msgstr "Nu pot citi fiºierul!"
15386 #~ msgid "Error: Cannot write file:"
15387 #~ msgstr "Eroare: Nu pot scrie fiºierul: "
15389 #~ msgid "Error: Cannot open file: "
15390 #~ msgstr "Eroare: Nu pot deschide fiºierul: "
15392 #~ msgid "LYX_ERROR:"
15393 #~ msgstr "EROARE_LYX:"
15395 #~ msgid "Cannot write file"
15396 #~ msgstr "Nu pot scrie fiºierul"
15399 #~ msgid "Error: Wrong depth for LatexType Command.\n"
15400 #~ msgstr "Eroare: Adîncime greºitã pentru comanda de tip LaTex.\n"
15402 #~ msgid "chktex did not work!"
15403 #~ msgstr "\"chktex\" nu funcþioneazã!"
15405 #~ msgid "Changes in document:"
15406 #~ msgstr "Modificãri în document:"
15409 #~ msgid "LyX: Attempting to save document "
15410 #~ msgstr "lyx: Încerc sã salvez documentul %s ca..."
15412 #~ msgid "Try to load that instead?"
15413 #~ msgstr "Încerc sã încarc acest fiºier?"
15415 #~ msgid "Autosave file is newer."
15416 #~ msgstr "Autosalvarea este mai nouã."
15418 #~ msgid "Load that one instead?"
15419 #~ msgstr "Îl încarc pe acesta?"
15421 #~ msgid "Unable to open template"
15422 #~ msgstr "Nu pot deschide fiºierul model"
15424 #~ msgid "Document is already open:"
15425 #~ msgstr "Documentul este deja deschis:"
15427 #~ msgid "Do you want to reload that document?"
15428 #~ msgstr "Doriþi sã reîncarc documentul?"
15430 #~ msgid "Cannot open specified file:"
15431 #~ msgstr "Nu pot deschide fiºierul specificat:"
15433 #~ msgid "Error! unknown language"
15434 #~ msgstr "Eroare! Limbaj necunoscut"
15437 #~ msgid "No information for viewing "
15438 #~ msgstr "Nu existã informaþii pentru vizualizarea "
15440 #~ msgid "Error while executing"
15441 #~ msgstr "Eroare la execuþie"
15443 #~ msgid "You should try to fix them."
15444 #~ msgstr "Ar trebui sã încercaþi sã le rezolvaþi."
15446 #~ msgid "Error while trying to move directory:"
15447 #~ msgstr "Eroare la mutarea directorului:"
15453 #~ msgid "Error while trying to move file:"
15454 #~ msgstr "Eroare la mutarea fiºierului:"
15456 #~ msgid "One error detected"
15457 #~ msgstr "Am detectat o eroare"
15459 #~ msgid "You should try to fix it."
15460 #~ msgstr "Ar trebui sã încercaþi sã o rezolvaþi."
15462 #~ msgid " errors detected."
15463 #~ msgstr " erori detectate."
15466 #~ msgid "There were errors during running of %1$s"
15467 #~ msgstr "Au apãrut erori în timpul execuþiei "
15470 #~ msgid "There were errors during running of "
15471 #~ msgstr "Au apãrut erori în timpul execuþiei "
15473 #~ msgid "The operation resulted in"
15474 #~ msgstr "Operaþia a generat"
15476 #~ msgid "an empty file."
15477 #~ msgstr "un fiºier gol."
15479 #~ msgid "LaTeX did not work!"
15480 #~ msgstr "\"LaTeX\" nu funcþioneazã!"
15482 #~ msgid "Missing log file:"
15483 #~ msgstr "Lipseºte fiºierul jurnal:"
15485 #~ msgid "There were errors during the LaTeX run."
15486 #~ msgstr "Au apãrut erori în timpul rulãrii LaTeX-ului."
15489 #~ msgid "Debugging `"
15490 #~ msgstr "Depanare `"
15492 #~ msgid "No information for exporting to "
15493 #~ msgstr "Nu existã informaþii pentru exportare în "
15496 #~ msgid "Cannot run LaTeX."
15497 #~ msgstr "Nu pot scrie fiºierul"
15499 #~ msgid "One paragraph couldn't be converted"
15500 #~ msgstr "Nu am putut converti un paragraf"
15502 #~ msgid " paragraphs couldn't be converted"
15503 #~ msgstr "paragrafe nu am putut sã le convertesc"
15505 #~ msgid "Conversion Errors!"
15506 #~ msgstr "Erori de conversie!"
15508 #~ msgid "Errors loading new document class."
15509 #~ msgstr "Eroare la încãrcarea noii clasea de document."
15511 #~ msgid "Reverting to original document class."
15512 #~ msgstr "Revin la clasa de document original."
15515 #~ msgid "Center baseline"
15516 #~ msgstr "Tabelul a fost inserat"
15519 #~ msgid "Right baseline"
15520 #~ msgstr "Tabelul a fost inserat"
15523 #~ msgstr "Eroare:"
15525 #~ msgid "Unable to print"
15526 #~ msgstr "Nu pot tipãri"
15528 #~ msgid "Check that your parameters are correct"
15529 #~ msgstr "Verificaþi dacã parametrii dumneavoastrã sînt corecþi"
15535 #~ msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
15536 #~ msgstr "spaþiu, '#', '~', '$' sau '%'."
15539 #~ msgid "directory name can't contain any of these characters:"
15540 #~ msgstr "Numele de fiºier nu poate conþine urmãtoarele caractere:"
15543 #~ msgid "Bibliography Item"
15544 #~ msgstr "Item bibliografic"
15548 #~ msgstr "Format "
15552 #~ msgstr "Format "
15555 #~ msgid "Preamble"
15556 #~ msgstr "Preambul LaTeX...|l"
15559 #~ msgid "Papersize and Orientation"
15560 #~ msgstr "Orientare"
15563 #~ msgid "Bullet Types"
15564 #~ msgstr "Markeri"
15567 #~ msgid "LaTeX Packages and Options"
15568 #~ msgstr "Jurnal LaTeX"
15571 #~ msgid "LaTeX ERT"
15575 #~ msgid "External"
15576 #~ msgstr "Extra|#X"
15579 #~ msgid "Files (*)"
15580 #~ msgstr "Fiºierul \""
15583 #~ msgid "ShowFile"
15584 #~ msgstr "TitluScurt"
15587 #~ msgid "LyX: Edit Table"
15588 #~ msgstr "Lista de tabele"
15591 #~ msgid "Version control log for "
15592 #~ msgstr "Controlul versiunii"
15601 #~ " Using black instead, sorry!"
15602 #~ msgstr " Utilizez negru, în loc!"
15605 #~ msgid "LyX: Using approximated X11 color "
15606 #~ msgstr "LyX: Utilizez culoare X11 aproximatã "
15609 #~ msgid "Character Layout"
15610 #~ msgstr "Stil caractere"
15612 #~ msgid "Document Layout"
15613 #~ msgstr "Structurã document"
15616 #~ msgid "ERT Options"
15617 #~ msgstr "Opþiuni"
15620 #~ msgid "Edit external file"
15621 #~ msgstr "Insereazã lista index"
15624 #~ msgid "Float Options"
15625 #~ msgstr "Opþiuni"
15628 #~ msgid "Scale%%|"
15629 #~ msgstr "Smaller"
15632 #~ msgid "Minipage Options"
15633 #~ msgstr "Minipaginã"
15636 #~ msgid "LaTeX preamble"
15637 #~ msgstr "Preambul LaTeX"
15640 #~ msgid "Edit table settings"
15641 #~ msgstr "Minipaginã"
15644 #~ msgstr "Tabular"
15647 #~ msgid "Insert Tabular"
15648 #~ msgstr "Insereazã tabel"
15657 #~ msgid "ERROR! Unable to print!"
15658 #~ msgstr "Nu pot tipãri"
15661 #~ msgid "Importing "
15662 #~ msgstr "Insereazã fiºier &ASCII"
15665 #~ msgid "No information for importing from "
15666 #~ msgstr "Nu existã informaþii pentru convertire de la "
15668 #~ msgid "Opened error"
15669 #~ msgstr "Eroare deschisã"
15672 #~ msgid "Impossible operation!"
15673 #~ msgstr "Operaþie imposibilã"
15683 #~ msgid "List of "
15684 #~ msgstr "Lista de tabele"
15687 #~ msgid "Cannot copy file"
15688 #~ msgstr "Nu pot vizualiza fiºierul"
15691 #~ msgid "Cannot convert Image (not existing file?)"
15692 #~ msgstr "Nu pot converti fiºierul"
15695 #~ msgid "No information for converting from %1$s to %2$s"
15696 #~ msgstr "Nu existã informaþii pentru convertire de la "
15699 #~ msgid "No information for converting from "
15700 #~ msgstr "Nu existã informaþii pentru convertire de la "
15703 #~ msgid "Graphics file: "
15704 #~ msgstr "Fiºier grafic|#F"
15707 #~ msgid "Parent: %s"
15708 #~ msgstr "Pãrinte:"
15711 #~ msgid "Parent: "
15712 #~ msgstr "Pãrinte:"
15715 #~ msgid "Opened Tabular Inset"
15716 #~ msgstr "Inset deschis"
15718 #~ msgid "Multicolumns can only be horizontally."
15719 #~ msgstr "Multicoloanele pot fi numai orizontale"
15722 #~ msgid "Cannot include more than one paragraph!"
15723 #~ msgstr "Celula de tabel nu poate include mai mult de un paragraf!"
15726 #~ msgid "Error: LatexType Command not allowed here.\n"
15727 #~ msgstr "Eroare: Adîncime greºitã pentru comanda de tip LaTex.\n"
15729 #~ msgid "Save failed. Rename and try again?"
15730 #~ msgstr "Salvarea a eºuat. Redenumesc ºi încerc din nou?"
15732 #~ msgid "(If not, document is not saved.)"
15733 #~ msgstr "(Dacã nu, documentul nu va fi salvat.)"
15735 #~ msgid "Same name as document already has:"
15736 #~ msgstr "Existã deja un nume ca cel al documentului curent:"
15738 #~ msgid "Save anyway?"
15739 #~ msgstr "Salvez în aceste condiþii?"
15741 #~ msgid "Another document with same name open!"
15742 #~ msgstr "Existã alt document deschis cu acelaºi nume!"
15744 #~ msgid "Replace with current document?"
15745 #~ msgstr "Îl înlocuiesc cu documentul curent?"
15747 #~ msgid "Document renamed to '"
15748 #~ msgstr "Document redenumit ca \""
15750 #~ msgid "', but not saved..."
15751 #~ msgstr "\", dar nu a fost salvat..."
15753 #~ msgid "Document already exists:"
15754 #~ msgstr "Documentul existã deja:"
15756 #~ msgid "Replace file?"
15757 #~ msgstr "Înlocuiesc fiºierul?"
15759 #~ msgid "Chktex does not work with SGML derived documents."
15760 #~ msgstr "Chktex nu lucreazã cu documente derivate din SGML."
15762 #~ msgid "No warnings found."
15763 #~ msgstr "Nu am gãsit avertizãri."
15765 #~ msgid "One warning found."
15766 #~ msgstr "Am gãsit o avertizare."
15769 #~ msgid "Use `Navigate->Error' to find it."
15770 #~ msgstr "Utilizaþi \"Editare->Salt la eroare\" pentru a o gãsi"
15772 #~ msgid " warnings found."
15773 #~ msgstr " avertizãri gãsite."
15776 #~ msgid "Use `Navigate->Error' to find them."
15777 #~ msgstr "Utilizaþi \"Editare->Salt la eroare\" pentru a le gãsi"
15779 #~ msgid "It seems chktex does not work."
15780 #~ msgstr "Se pare cã Chktex nu funcþioneazã."
15783 #~ msgid "Auto-saving "
15784 #~ msgstr "Autosalveazã"
15786 #~ msgid "You need to restart LyX to make use of any"
15787 #~ msgstr "Trebuie sã restartaþi KLyX pentru a putea utiliza"
15789 #~ msgid "updated document class specifications."
15790 #~ msgstr "specificaþiile actualizate ale claselor de documente"
15793 #~ msgid "Wrong command line option `"
15794 #~ msgstr "Insereazã etichetã"
15797 #~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
15798 #~ msgstr "Eroare! Nu pot ºterge directorul temporar:"
15801 #~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
15802 #~ msgstr "Utilizez valorile implicite interne"
15805 #~ msgid "Using built-in default "
15806 #~ msgstr "Utilizez valorile implicite interne"
15809 #~ msgid " but expect problems."
15810 #~ msgstr "Eroare ispell"
15813 #~ msgid "Expect problems."
15814 #~ msgstr "Eroare ispell"
15817 #~ msgid "LyX: Creating directory "
15818 #~ msgstr "LyX: Creez directorul %s ºi rulez configurarea..."
15821 #~ msgid " and running configure..."
15822 #~ msgstr "Execut configurarea..."
15825 #~ msgid "Failed. Will use "
15826 #~ msgstr "A eºuat. Voi utiliza %s în loc."
15828 #~ msgid "LyX Warning!"
15829 #~ msgstr "Avertizare LyX"
15831 #~ msgid "Using built-in defaults."
15832 #~ msgstr "Utilizez valorile implicite interne"
15835 #~ msgid "Error while reading "
15836 #~ msgstr "Eroare la citirea "
15843 #~ msgid "Emphasis "
15844 #~ msgstr "Stil &evidenþiat"
15851 #~ msgid "Language: "
15855 #~ msgid "Unknown function (%1$s)"
15856 #~ msgstr "Acþiune necunoscutã"
15859 #~ msgid "Unknown function ("
15860 #~ msgstr "Acþiune necunoscutã"
15863 #~ msgid "Saving document "
15864 #~ msgstr "Salvez documentul"
15867 #~ msgid "Opening help file "
15868 #~ msgstr "Deschid fiºierul de ajutor"
15871 #~ msgid "No such file"
15872 #~ msgstr "Listã de slide-uri"
15875 #~ msgid "Start a new document with this filename ?"
15876 #~ msgstr "Creez un document nou cu acest nume?"
15879 #~ msgid " opened."
15880 #~ msgstr "Mai jos"
15883 #~ msgid " file to import"
15884 #~ msgstr "Selecteazã document fiu"
15887 #~ "Do you want to close that document now?\n"
15888 #~ "('No' will just switch to the open version)"
15890 #~ "Doriþi sã închid acest document acum?\n"
15891 #~ "(Alegînd 'Nu' veþi trece la versiunea deschisã)"
15894 #~ msgid "A document by the name"
15895 #~ msgstr "Existã alt document deschis cu acelaºi nume!"
15898 #~ msgid "already exists. Overwrite?"
15899 #~ msgstr "Fiºierul existã deja:"
15901 #~ msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!"
15902 #~ msgstr "Nu pot gãsi descrierile de formate!"
15904 #~ msgid "Check that the file \"textclass.lst\""
15905 #~ msgstr "Verificaþi dacã fiºierul \"textclass.lst\""
15907 #~ msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-("
15908 #~ msgstr "este instalat corect. Renunþ."
15910 #~ msgid "LyX wasn't able to find any layout description!"
15911 #~ msgstr "Nu pot gãsi nici o descriere de format!"
15914 #~ msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\""
15915 #~ msgstr "Verificaþi conþinutul fiºierului \"textclass.lst\"."
15917 #~ msgid "Sorry, has to exit :-("
15918 #~ msgstr "Renunþ."
15921 #~ msgid "File not saved"
15922 #~ msgstr "Nume fiºier:|#f"
15925 #~ msgid "You must save the file"
15926 #~ msgstr "Listã de slide-uri"
15929 #~ msgid "Save document and proceed?"
15930 #~ msgstr "Salvez documentul?"
15933 #~ msgid "When you revert, you will loose all changes made"
15935 #~ "Cînd reveniþi înapoi veþi pierde toate modificãrile\n"
15936 #~ "fãcute documentului de la ultima verificare."
15939 #~ msgid "to the document since the last check in."
15941 #~ "Cînd reveniþi înapoi veþi pierde toate modificãrile\n"
15942 #~ "fãcute documentului de la ultima verificare."
15944 #~ msgid "Do you still want to do it?"
15945 #~ msgstr "Doriþi sã o faceþi?"
15948 #~ msgid " Macro: "
15949 #~ msgstr "Macrou: "
15951 #~ msgid "Error! Cannot open directory:"
15952 #~ msgstr "Eroare! Nu pot deschide directorul:"
15954 #~ msgid "Error! Could not remove file:"
15955 #~ msgstr "Eroare! Nu pot ºterge fiºierul:"
15957 #~ msgid "Internal error!"
15958 #~ msgstr "Eroare internã!"
15960 #~ msgid "Call to createDirectory with invalid name"
15961 #~ msgstr "Apel de creare director cu nume eronat"
15963 #~ msgid "Error! Couldn't create directory:"
15964 #~ msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul:"
15966 #~ msgid "Could not delete auto-save file!"
15967 #~ msgstr "Nu pot ºterge fiºierul de auto-salvare!"
15970 #~ msgid "Warning:"
15971 #~ msgstr "Atenþie!"
15974 #~ msgid "Page Break (top)"
15975 #~ msgstr "Ruperi de paginã"
15979 #~ msgstr "Insereazã etichetã"
15982 #~ msgid "Meanings|#M"
15983 #~ msgstr "AntetSlide"
15986 #~ msgid "&Selection"
15987 #~ msgstr "Decoraþie"
15990 #~ msgid "Read Only"
15991 #~ msgstr "(Numai citire)"
15994 #~ msgid "Toggle limits|l"
15995 #~ msgstr "Comutã bold"
15998 #~ msgid "XAlignAt Environment"
15999 #~ msgstr "Alinierea"
16002 #~ msgid "XXAlignAt Environment"
16003 #~ msgstr "Alinierea"
16006 #~ msgid "AMS xalignat Environment|x"
16007 #~ msgstr "Alinierea"
16010 #~ msgid "AMS xxalignat Environment"
16011 #~ msgstr "Alinierea"
16013 #~ msgid "Reference Manual|R"
16014 #~ msgstr "Manualul de referinþã|M"
16017 #~ msgid "Size:|#Z"
16018 #~ msgstr "Mãrime:|#e"
16021 #~ msgid "Cancel|#N^["
16022 #~ msgstr "Renunþã|^["
16025 #~ msgid "Cancel|#C^["
16026 #~ msgstr "Renunþã|^["
16029 #~ msgid "Width|#W"
16033 #~ msgid "Height|#H"
16034 #~ msgstr "Înãlþime"
16041 #~ msgid "Columns "
16042 #~ msgstr "Coloane"
16045 #~ msgid "Encoding|#E"
16046 #~ msgstr "Codificarea"
16049 #~ msgid "smallest"
16050 #~ msgstr "Smallest"
16054 #~ msgstr "Smaller"
16062 #~ msgstr "Largest"
16069 #~ msgid "Use alternative language|#a"
16070 #~ msgstr "Utilizeazã limbaj alternativ|#a"
16073 #~ msgid "Use escape characters|#e"
16074 #~ msgstr "Utilizeazã caractere escape|#e"
16077 #~ msgid "Use personal dictionary|#d"
16078 #~ msgstr "Utilizeazã dicþionar personal|#d"
16081 #~ msgid "adapt output"
16082 #~ msgstr "adapteazã rezultatul"
16086 #~ msgstr "comandã"
16093 #~ msgid "to printer"
16094 #~ msgstr "la imprimantã"
16097 #~ msgid "file extension"
16098 #~ msgstr "extensie fiºier"
16101 #~ msgid "spool command"
16102 #~ msgstr "comandã de spool"
16105 #~ msgid "paper type"
16106 #~ msgstr "tip foaie"
16109 #~ msgid "even pages"
16110 #~ msgstr "pagini pare"
16113 #~ msgid "odd pages"
16114 #~ msgstr "pagini impare"
16117 #~ msgid "collated"
16118 #~ msgstr "Format "
16121 #~ msgid "landscape"
16126 #~ msgstr " în fiºierul `"
16129 #~ msgid "paper size"
16130 #~ msgstr "mãrime foaie"
16133 #~ msgid "Close|#C^["
16134 #~ msgstr "Închide|^["
16137 #~ msgid "Bottom|#b"
16145 #~ msgid "Entry : "
16146 #~ msgstr "Insereazã etichetã"
16153 #~ msgid "Quote style"
16154 #~ msgstr "Stil citare "
16157 #~ msgid "&Browse ..."
16158 #~ msgstr "Rãsfoieºte..."
16160 #~ msgid "Cannot open specified file: "
16161 #~ msgstr "Nu pot deschide fiºierul specificat: "
16164 #~ msgstr "O jumãtate"
16167 #~ msgid "No LaTeX log file found"
16168 #~ msgstr "Nu am gãsit fiºierul."
16171 #~ msgid "Smallskip"
16172 #~ msgstr "Small skip"
16176 #~ msgstr "Medium skip"
16180 #~ msgstr "Big skip"
16183 #~ msgid "Select a graphic file"
16184 #~ msgstr "Selecteazã urmãtoarea linie"
16186 #~ msgid "Impossible Operation!"
16187 #~ msgstr "Operaþie imposibilã!"
16190 #~ msgid "Sans serif"
16191 #~ msgstr "SansSerif"
16195 #~ msgstr "NoteToEditor"
16202 #~ msgid "Institute "
16203 #~ msgstr "Institut"
16206 #~ msgid "Abstract "
16207 #~ msgstr "Abstract"
16210 #~ msgid "Canceled"
16211 #~ msgstr "Anulat."