2 # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
3 # Pedro Kröger <kroger@e-net.com.br>, 1999.
5 # Versão 0.3 <não-revisada>
9 "Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n"
10 "POT-Creation-Date: 2004-06-01 19:57+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:49+0200\n"
12 "Last-Translator: Pedro Kröger <Kroger@e-net.com.br>\n"
13 "Language-Team: Portuguese <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
19 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
20 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
21 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
22 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
23 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
24 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
25 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
26 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
27 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
31 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
32 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
33 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
34 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
38 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
42 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
43 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
44 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
45 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
46 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
47 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
48 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
49 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
50 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62
51 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
52 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
53 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
54 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
55 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
56 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
57 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:152
58 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
59 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
60 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
61 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
62 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
63 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
64 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
65 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
66 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134
67 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
68 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
69 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
70 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
71 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
72 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107
73 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
74 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
75 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
79 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
84 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
85 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
86 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
87 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
88 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
89 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
90 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
91 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
92 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
93 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
94 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224
95 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
96 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
97 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
98 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
99 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
100 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:170
101 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
102 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
103 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
104 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
105 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
106 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
107 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
108 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
109 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
110 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:170
111 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
115 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
116 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
117 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
120 msgstr "Atualizar|#A"
122 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
129 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
130 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
135 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
136 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:158
137 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
138 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
139 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1240
140 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
143 msgstr "Navegar...|#B"
145 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
147 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
148 msgstr "Item bibliográfico"
150 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
155 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
156 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
159 msgstr "Navegar...|#B"
161 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
162 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
163 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
164 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
165 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
166 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
167 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
168 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
169 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
170 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
171 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
172 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
173 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
174 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
175 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
176 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
177 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
178 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
179 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
180 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
181 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
182 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:152
183 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
188 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
189 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
190 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
191 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
192 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
193 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
194 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
195 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
196 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
197 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
198 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:116
199 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
202 msgstr "Ao Inverso|#I"
204 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:242
209 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
214 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
215 msgid "Has Inner Box"
218 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
220 msgid "Vertical Alignment"
221 msgstr "Alinhamento vertical|#v"
223 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
228 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
233 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
234 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
237 msgstr "Célula Especial"
239 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
240 msgid "Inner Alignment (Vert.)"
243 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:242
245 msgid "Horizontal Alignment"
246 msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
248 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
253 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
258 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
259 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
264 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
265 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656
270 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368
271 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662
274 msgstr "Minipágina|#M"
276 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
280 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
281 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
282 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
283 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
288 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
291 msgstr "Atualizar|#A"
293 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
295 msgid "Reject change|#R"
298 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
300 msgid "Next change|#N"
301 msgstr " (Modificado)"
303 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
305 msgid "Accept change|#A"
308 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
312 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
317 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
320 msgstr "Atualizar|#A"
322 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
327 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
332 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
337 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
342 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
347 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
348 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
353 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
355 msgid "Toggle on all these|#T"
356 msgstr "Alternar em todos esses|#T"
358 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
360 msgid "These are never toggled"
361 msgstr "Esses nunca alternam"
363 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
364 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487
369 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
371 msgid "These are always toggled"
372 msgstr "Esses sempre alternam"
374 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
379 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
381 msgid "Inset keys:|#I"
384 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
386 msgid "Bibliography keys:|#k"
387 msgstr "Item bibliográfico"
389 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
394 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
398 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
399 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
403 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
407 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
411 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
415 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
416 msgid "Regular Expression|#x"
419 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
420 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
422 msgid "Case sensitive|#C"
424 "Minúsc. e maiúsc.\n"
427 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
431 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
436 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
438 msgid "Full author list|#F"
439 msgstr "Flutuanteflt|#F"
441 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
442 msgid "Force upper case|#u"
445 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
447 msgid "Text before:|#b"
448 msgstr "Modo de texto"
450 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
452 msgid "Text after:|#T"
453 msgstr "Modo de texto"
455 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
456 msgid "tabbed folder"
459 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
463 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
467 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
471 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
475 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
480 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
484 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
486 msgid "Save as Document Defaults|#v"
487 msgstr "Definir formato da página"
489 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
490 msgid "Use Class Defaults|#C"
493 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
497 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
502 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
503 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:428
504 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:302
505 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
510 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
511 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:464
512 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
517 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
518 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
522 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
527 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
532 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
536 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
538 msgid "Custom sizes|#M"
539 msgstr "Definir medida do papel"
541 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
542 msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
545 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
550 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
555 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
560 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
565 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
567 msgid "Headheight:|#H"
570 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
573 msgstr "Separação:|#S"
575 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
578 msgstr "Entre rodapés"
580 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
585 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
589 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
594 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
599 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
601 msgid "Font Size:|#O"
602 msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
604 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
609 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
611 msgid "Page style:|#P"
612 msgstr "Estilo de Página:|#P"
614 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
617 msgstr "Espaçamento|#g"
619 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
621 msgid "Extra Options:|#X"
622 msgstr "Opções Extra"
624 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
626 msgid "Default Skip:|#u"
629 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
633 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
637 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
641 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
645 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
650 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
653 msgstr "Entre parágrafo|#P"
655 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
656 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
659 msgstr "Codificação:|#C"
661 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
663 msgid "Quote Style:|#Q"
664 msgstr "Tipo de citações definido"
666 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293
668 msgid "Float Placement:|#L"
669 msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
671 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1311
673 msgid "Section number depth:"
674 msgstr "Níveis do número de seção"
676 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1333
678 msgid "Table of contents depth:"
681 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355
683 msgid "PS Driver:|#S"
686 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373
688 msgid "Use AMS Math:|#M"
690 "Usar padrão matem.\n"
693 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391
695 msgid "Sectioned bibliography|#e"
696 msgstr "Item bibliográfico"
698 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1409
700 msgid "Citation Style:|#C"
703 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1451
708 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1505
713 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
718 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560
722 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578
726 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1596
730 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
735 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669
740 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687
744 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705
748 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723
752 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1741
756 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801
757 msgid "New Branch:|#N"
760 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819
761 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
764 msgstr "Acrescentar|#t"
766 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837
769 msgstr "Ao Inverso|#I"
771 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855
773 msgid "Available Branches:"
774 msgstr "Inserir Referências"
776 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873
777 msgid "Activated Branches:"
780 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
784 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
786 msgid "Display Background:"
787 msgstr "Modo editor matemático"
789 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945
794 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
795 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
796 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
801 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
806 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
811 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
813 msgid "Inlined View|#I"
816 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:140
817 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
818 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
823 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:176
825 msgid "Edit File...|#E"
826 msgstr "Arquivo EPS|#E"
828 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:194
833 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:230
838 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:272
839 msgid "Show in LyX|#S"
842 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:290
843 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:410
846 msgstr "[nada mostrado]"
848 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:308
851 msgstr "Mais Pequeno"
853 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:326
854 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
855 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:372
856 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:466
860 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:368
865 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:386
866 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
870 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:500
871 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
872 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
875 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:542
876 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:903
877 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:909
878 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:974
883 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:560
884 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:949
885 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
886 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1000
890 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:578
891 msgid "Clip to bounding box|#b"
894 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:596
896 msgid "Get from File|#G"
897 msgstr "[nenhum arquivo]"
899 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:614
901 msgid "Right top:|#t"
904 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:650
905 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:488
907 msgid "Left bottom:|#L"
910 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:710
913 msgstr "Flutuanteflt|#F"
915 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:728
920 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
922 msgid "Directory:|#D"
923 msgstr "Diretório do Usuário: "
925 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80
929 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
934 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
935 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
940 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
945 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
949 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
953 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
954 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
957 msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
959 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
961 msgid "Page of floats|#P"
964 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
966 msgid "Bottom of the page|#B"
971 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
973 msgid "Top of the page|#T"
978 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
979 msgid "Here, if possible|#r"
982 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
984 msgid "Span columns|#S"
985 msgstr "Célula Especial"
987 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
988 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
991 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
993 msgid "Alternatives|#l"
994 msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
996 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
997 msgid "Here, definitely!|#H"
1000 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
1002 msgid "Document default|#D"
1003 msgstr "Formatação do Documento"
1005 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:333
1007 msgid "Rotate sideways|#o"
1008 msgstr "Rotar 90°|#9"
1010 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
1011 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
1015 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
1020 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
1021 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255
1026 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
1028 msgid "Draft mode|#o"
1029 msgstr "Modo matemático"
1031 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
1033 msgid "Do not unzip|#u"
1034 msgstr "[nada mostrado]"
1036 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
1039 msgstr "Mais Pequeno"
1041 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:452
1043 msgid "Right top:|#R"
1046 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
1050 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
1054 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
1058 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
1059 msgid "Clip to bounding box|#C"
1062 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:596
1064 msgid "Get from file|#G"
1065 msgstr "[nenhum arquivo]"
1067 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
1068 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:226
1072 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
1074 msgid "LaTeX options:|#L"
1075 msgstr "Opções Extra"
1077 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
1081 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
1083 msgid "Subfigure:|#S"
1084 msgstr "Subfigura|#q"
1086 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:728
1091 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
1094 msgstr "Carregar|#C"
1096 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
1098 msgid "File name:|#F"
1101 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
1103 msgid "Visible space|#s"
1104 msgstr "Espaços visíveis|#p"
1106 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
1109 msgstr "Palavra por palavra|#P"
1111 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
1113 msgid "Use input|#U"
1114 msgstr "Usar entrada|#e"
1116 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
1118 msgid "Use include|#i"
1119 msgstr "Usar inclusão|#i"
1121 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
1126 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
1132 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
1139 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
1144 msgstr "Esquerda|#E"
1146 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
1147 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
1152 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
1153 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
1158 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
1160 msgid "Vertical align:|#V"
1161 msgstr "Alinhamento vertical|#v"
1163 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
1165 msgid "Horizontal align:|#H"
1166 msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
1168 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
1173 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
1174 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
1178 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
1179 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523
1184 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
1187 msgstr "Negativo|#N"
1189 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
1191 msgid "Neg Medium|#E"
1194 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
1195 msgid "Neg Thick|#T"
1198 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
1202 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
1204 msgid "2Quadratin|#2"
1207 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
1208 msgid "Quadratin|#Q"
1211 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
1215 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
1220 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
1225 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
1226 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
1231 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
1236 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
1239 msgstr "Comentário:"
1241 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:116
1242 msgid "Greyed out|#G"
1245 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
1246 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:350
1247 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
1249 msgstr "Alinhamento"
1251 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
1256 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
1258 msgid "Line spacing:|#s"
1259 msgstr "Espaçamento"
1261 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
1262 msgid "Maximum label width:|#M"
1265 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
1267 msgid "No Indent|#d"
1270 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
1275 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
1276 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
1277 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
1278 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
1281 msgstr "Esquerda|#E"
1283 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
1288 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
1289 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
1290 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
1295 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
1299 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
1301 msgid "Scale & Resolution"
1304 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
1307 msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
1309 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
1314 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
1316 msgid "Sans Serif:|#S"
1319 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
1321 msgid "Typewriter:|#T"
1324 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
1325 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
1328 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
1333 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
1335 msgid "Screen DPI:|#D"
1336 msgstr "Opções de Visualização"
1338 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
1339 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
1344 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
1345 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
1350 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
1351 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
1354 msgstr "Mais Pequeno"
1356 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
1357 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
1362 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
1363 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
1368 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
1369 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
1374 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
1375 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
1380 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
1381 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
1386 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
1387 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
1392 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
1397 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
1402 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
1403 msgid "Popup Fonts & Encoding"
1406 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
1408 msgid "Normal Font:|#N"
1411 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
1413 msgid "Bold Font:|#B"
1416 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
1418 msgid "Popup Encoding:|#P"
1419 msgstr "Codificação:|#C"
1421 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
1422 msgid "Layout & Bindings"
1425 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
1427 msgid "User Interface file:|#U"
1428 msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
1430 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
1432 msgid "Bind file:|#f"
1433 msgstr "Arquivo EPS|#E"
1435 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
1436 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1498
1438 msgid "Browse...|#w"
1439 msgstr "Navegar...|#B"
1441 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
1442 msgid "LyX objects:|#L"
1445 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
1450 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
1451 msgid "Auto region delete|#A"
1454 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
1456 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
1457 msgstr "Cursor de alternar segue/não segue a scrollbar"
1459 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
1460 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
1463 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
1464 msgid "Wheel mouse jump:"
1467 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
1469 msgid "Autosave interval:"
1470 msgstr "Salvamento automático falhou!"
1472 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
1474 msgid "Graphics display:|#G"
1477 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1012
1479 msgid "Instant Preview:|#p"
1482 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
1484 msgid "Real name : |#R"
1485 msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
1487 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
1488 msgid "Email address : |#E"
1491 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
1493 msgid "Spell command:|#S"
1494 msgstr "Descrever o comando"
1496 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132
1498 msgid "Alternative language:|#a"
1499 msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
1501 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1168
1503 msgid "Escape characters:|#e"
1504 msgstr "Especial:|#S"
1506 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1204
1508 msgid "Personal dictionary:|#d"
1509 msgstr "Inserir no dicionário pessoal|#I"
1511 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1258
1512 msgid "Accept compound words|#w"
1515 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1276
1517 msgid "Use input encoding|#i"
1518 msgstr "Usar entrada|#e"
1520 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1294
1522 msgid "Advanced Options"
1523 msgstr "Estilo de Caractere"
1525 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1312
1529 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1330
1531 msgid "Language Options"
1532 msgstr "Minipágina|#M"
1534 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1390
1537 msgstr "% da Página|#P"
1539 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1408
1541 msgid "Default language:|#l"
1542 msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
1544 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1426
1549 msgstr "Palavra chave:|#c"
1551 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1444
1556 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1462
1561 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1480
1563 msgid "Browse...|#o"
1564 msgstr "Navegar...|#B"
1566 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1516
1567 msgid "RtL support|#R"
1570 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1534
1571 msgid "Auto begin|#b"
1574 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1552
1576 msgid "Use babel|#U"
1577 msgstr "Usar inclusão|#i"
1579 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1570
1581 msgid "Mark foreign|#M"
1582 msgstr "Marca dentro"
1584 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1588
1585 msgid "Auto finish|#f"
1588 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1606
1591 msgstr "Flutuanteflt|#F"
1593 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1624
1595 msgid "Command start:|#s"
1596 msgstr "Comando:|#C"
1598 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1642
1600 msgid "Command end:|#e"
1601 msgstr "Comando:|#C"
1603 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1738
1605 msgid "All formats:|#l"
1606 msgstr "Flutuanteflt|#F"
1608 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1756
1609 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
1612 msgstr "Flutuanteflt|#F"
1614 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1774
1616 msgid "GUI name:|#G"
1619 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1792
1621 msgid "Shortcut:|#S"
1622 msgstr "Sinto muito."
1624 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1810
1626 msgid "Extension:|#E"
1627 msgstr "Opções Extra"
1629 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1828
1634 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1846
1639 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1864
1640 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2014
1643 msgstr "Acrescentar|#t"
1645 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1882
1646 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2032
1649 msgstr "Apagar linha|#l"
1651 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1924
1653 msgid "All converters:|#l"
1656 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1942
1661 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1960
1662 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
1667 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1978
1669 msgid "Converter:|#C"
1672 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1996
1674 msgid "Extra flags:|#E"
1675 msgstr "Arquivo EPS|#E"
1677 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2074
1679 msgid "Default path:|#p"
1682 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2092
1683 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2128
1684 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2164
1685 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2219
1686 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2296
1687 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2332
1688 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
1689 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85
1690 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:167
1691 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:189
1692 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:226
1695 msgstr "Navegar...|#B"
1697 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2110
1699 msgid "Template path:|#T"
1702 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2146
1703 msgid "Temp dir:|#d"
1706 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2182
1708 msgid "Check last files:|#C"
1709 msgstr "Escolher modelo"
1711 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2237
1713 msgid "Last file count:|#L"
1714 msgstr "Lista das Tabelas"
1716 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2259
1717 msgid "Backup path:|#B"
1720 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2314
1722 msgid "LyXServer pipe:|#S"
1725 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2374
1727 msgid "Date format:|#f"
1728 msgstr "Atualizar|#A"
1730 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2416
1735 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2434
1736 msgid "Adapt output"
1739 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2452
1741 msgid "Printer Command and Flags"
1744 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2470
1749 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2488
1752 msgstr "Quebra de Pág."
1754 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2506
1759 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2524
1762 msgstr "Ao Inverso|#I"
1764 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2542
1767 msgstr "Não foi possível imprimir"
1769 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2560
1771 msgid "File extension:"
1772 msgstr "Opções Extra"
1774 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2578
1776 msgid "Spool command:"
1777 msgstr "Descrever o comando"
1779 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2596
1784 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2614
1789 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2632
1794 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2650
1799 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2668
1802 msgstr "Paisagem|#P"
1804 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2686
1807 msgstr "[nenhum arquivo]"
1809 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2704
1811 msgid "Extra options:"
1812 msgstr "Opções Extra"
1814 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2722
1816 msgid "Spool printer prefix:"
1817 msgstr "Não foi possível imprimir"
1819 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2740
1824 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2818
1825 msgid "ASCII line length:|#A"
1828 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2840
1830 msgid "TeX encoding:|#T"
1831 msgstr "Codificação:|#C"
1833 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2858
1835 msgid "Default paper size:|#p"
1838 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2876
1839 msgid "Outside Code Interaction"
1842 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2894
1843 msgid "ASCII roff:|#r"
1846 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2912
1848 msgid "Checktex:|#c"
1851 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2930
1853 msgid "DVI paper option:|#D"
1854 msgstr "Opções Extra"
1856 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2948
1857 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
1860 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2966
1865 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
1866 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
1871 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
1876 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
1877 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
1881 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
1886 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
1888 msgid "Reverse order|#R"
1889 msgstr "Ao Inverso|#I"
1891 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
1896 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
1898 msgid "Odd numbered pages|#O"
1899 msgstr "Inserir Número de Página|#P"
1901 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
1903 msgid "Even numbered pages|#E"
1904 msgstr "Inserir Número de Página|#P"
1906 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
1911 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
1915 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
1920 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
1925 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
1927 msgid "Document:|#D"
1930 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
1931 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
1936 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
1938 msgid "Reference:|#e"
1939 msgstr "Inserir Referências"
1941 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
1946 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
1951 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
1953 msgid "Replace with:|#w"
1954 msgstr "Substituir com|#S"
1956 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
1960 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
1961 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
1966 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
1968 msgid "Match word|#M"
1969 msgstr "Modo matemático"
1971 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
1973 msgid "Replace all|#a"
1974 msgstr "Substituir Tudo|#T#t"
1976 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
1977 msgid "Search backwards|#S"
1980 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
1982 msgid "Export format:|#E"
1983 msgstr "Atualizar|#A"
1985 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
1990 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
1994 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
1997 msgstr "desconhecido"
1999 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
2000 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
2002 msgid "Replacement:"
2003 msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
2005 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
2007 msgid "Suggestions:|#g"
2010 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
2015 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
2017 msgid "Ignore All|#g"
2020 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
2024 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
2026 msgid "Append Column|#A"
2027 msgstr "Inserir Coluna|#J"
2029 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
2031 msgid "Delete Column|#O"
2032 msgstr "Apagar Coluna|#A"
2034 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
2036 msgid "Append Row|#p"
2037 msgstr "Inserir Linhas|#L"
2039 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
2041 msgid "Delete Row|#w"
2042 msgstr "Apagar linha|#l"
2044 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
2046 msgid "Set Borders|#S"
2047 msgstr "Pôr Bordas|#P"
2049 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
2051 msgid "Unset Borders|#U"
2052 msgstr "Pôr Bordas|#P"
2054 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
2056 msgid "Longtable|#L"
2057 msgstr "Tabela longa"
2059 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
2060 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
2062 msgid "Rotate 90 deg|#9"
2063 msgstr "Rotar 90°|#9"
2065 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
2068 msgstr "Espaçamento"
2070 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
2071 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
2075 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
2076 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
2081 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
2082 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
2084 msgid "H. Alignment"
2085 msgstr "Alinhamento"
2087 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
2089 msgid "Special column"
2090 msgstr "Célula Especial"
2092 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
2093 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
2097 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
2098 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
2103 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
2104 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
2109 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
2110 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
2115 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
2116 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
2119 msgstr "Esquerda|#E"
2121 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
2122 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
2123 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
2128 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
2129 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
2134 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
2139 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
2140 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
2145 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
2146 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
2148 msgid "LaTeX Argument:|#A"
2149 msgstr "Alinhamento"
2151 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
2152 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
2156 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
2157 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
2159 msgid "V. Alignment"
2160 msgstr "Alinhamento"
2162 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
2167 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
2169 msgid "Special Cell"
2170 msgstr "Célula Especial"
2172 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
2174 msgid "Special Multicolumn"
2175 msgstr "Várias colunas|#V"
2177 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
2182 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
2184 msgid "Multicolumn|#M"
2185 msgstr "Várias colunas|#V"
2187 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
2189 msgid "Use Minipage|#s"
2190 msgstr "Minipágina|#M"
2192 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
2193 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
2194 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
2195 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
2196 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:80
2200 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
2202 msgid "Page break on the current row|#B"
2203 msgstr "Não foi possível imprimir"
2205 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
2206 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
2207 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
2208 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
2209 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
2210 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
2211 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
2212 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
2213 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
2218 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
2219 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:12
2224 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
2226 msgid "First Header"
2229 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
2234 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
2241 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
2242 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
2247 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
2249 msgid "Border Above"
2252 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
2254 msgid "Border Below"
2257 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
2258 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:893
2263 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
2264 msgid "Show Path|#P"
2267 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
2268 msgid "Run TeXhash|#T"
2271 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43
2274 msgstr "Palavra chave:|#c"
2276 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
2281 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
2284 msgstr "Palavra chave:|#c"
2286 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
2288 msgid "Selection:|#S"
2291 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
2292 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
2294 msgid "Thesaurus entries:"
2295 msgstr "Formatação da tabela"
2297 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
2302 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
2307 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
2308 msgid "HTML type|#H"
2311 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:44
2314 msgstr "Espaçamento|#g"
2316 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:62
2321 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:98
2326 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
2329 msgstr "Outro...|#O"
2331 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
2336 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22
2337 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22
2338 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22
2339 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22
2340 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
2341 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22
2342 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22
2343 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22
2344 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22
2345 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29
2346 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22
2347 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
2348 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29
2349 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
2350 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
2351 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
2352 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22
2355 msgstr "Flutuanteflt|#F"
2357 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41
2360 msgstr "Tipo de citações definido"
2362 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60
2366 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:64
2367 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
2370 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
2373 msgstr "Usar inclusão|#i"
2375 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:79
2376 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
2379 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:90
2381 msgid "&Default (numerical)"
2384 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:94
2385 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
2388 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:124
2390 msgid "Natbib &style:"
2393 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:182
2395 msgid "S&ectioned bibliography"
2396 msgstr "Item bibliográfico"
2398 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186
2399 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
2402 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22
2403 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22
2404 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22
2407 msgstr "Flutuanteflt|#F"
2409 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
2411 msgid "A&vailable Branches:"
2412 msgstr "Inserir Referências"
2414 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
2415 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:33
2416 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:33
2417 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:55
2418 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:123
2419 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:149
2420 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:182
2425 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
2429 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
2430 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436
2431 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382
2432 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105
2437 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
2439 msgid "The available branches"
2440 msgstr "Inserir Referências"
2442 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
2443 msgid "(&De)activate"
2446 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
2448 msgid "Toggle the selected branch"
2449 msgstr "Inserir uma citação"
2451 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
2453 msgid "Alter Co&lor..."
2456 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
2457 msgid "Define or change background color"
2460 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
2461 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:125
2462 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118
2465 msgstr "Ao Inverso|#I"
2467 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
2469 msgid "Remove the selected branch"
2470 msgstr "Inserir uma citação"
2472 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
2477 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
2478 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
2479 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
2482 msgstr "Acrescentar|#t"
2484 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
2485 msgid "Add a new branch to the list"
2488 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
2490 msgid "&First level"
2493 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
2494 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
2495 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
2496 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
2501 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
2502 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
2503 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
2504 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
2509 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
2510 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
2511 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
2512 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
2516 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
2517 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
2518 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
2519 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
2523 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
2524 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
2525 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
2526 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
2528 msgstr "Mais Pequeno"
2530 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
2531 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
2532 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
2533 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
2537 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
2538 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
2539 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
2540 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
2544 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
2545 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
2546 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
2547 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
2551 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
2552 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
2553 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
2554 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
2558 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
2559 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
2560 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
2561 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
2565 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
2566 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
2567 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
2568 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
2572 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
2573 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
2574 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
2575 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
2579 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
2580 msgid "&Second level"
2583 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
2584 msgid "&Third level"
2587 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
2588 msgid "Fou&rth level"
2591 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
2593 msgid "Document &class:"
2594 msgstr "Documento renomeado para '"
2596 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
2598 msgid "Class Settings"
2601 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
2606 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
2607 msgid "Postscript &driver:"
2610 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
2611 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
2616 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
2618 msgid "&Use language's default encoding"
2619 msgstr "Usar entrada|#e"
2621 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:191
2624 msgstr "Codificação:|#C"
2626 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:206
2628 msgid "&Quote Style:"
2629 msgstr "Tipo de citações definido"
2631 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
2636 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
2641 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
2646 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
2649 msgstr "Outro...|#T"
2651 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
2656 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
2659 msgstr "Entre rodapés"
2661 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
2664 msgstr "Separação:|#S"
2666 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
2668 msgid "Head &height:"
2671 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
2672 msgid "&Use AMS math package automatically"
2675 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
2677 msgid "Use AMS &math package"
2679 "Usar padrão matem.\n"
2682 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
2687 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
2689 msgid "&List in Table of Contents"
2692 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
2693 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:160
2694 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:84
2695 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:196
2696 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:369
2697 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:345
2698 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132
2699 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111
2700 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:275 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:397
2705 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
2710 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
2711 msgid "Appears in TOC"
2714 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173
2715 #: lyx-devel/lib/layouts/article.layout:18
2716 #: lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:23 lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:31
2717 #: lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:20
2718 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:24
2719 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:11
2720 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:11
2721 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:4
2722 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:4 lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:50
2723 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:10
2728 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199
2729 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:38
2730 #: lyx-devel/lib/layouts/report.layout:11
2731 #: lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:15
2732 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:20
2733 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:19
2734 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:11
2735 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:57
2736 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:30
2740 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225
2741 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:268
2742 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:36 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:234
2743 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:65
2744 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:131
2745 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:62
2746 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:159
2747 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:62
2748 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:46
2749 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:94 lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:28
2750 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:28 lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:82
2751 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:57
2752 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:40
2753 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:70
2754 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:44
2755 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:44
2756 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:40
2757 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:44
2758 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:37
2759 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:42
2760 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:40
2761 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:19
2762 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:29
2763 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:27
2764 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:27
2765 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:11
2766 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:20
2767 #: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:5 lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:66
2768 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:50
2769 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:52
2774 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251
2775 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:278
2776 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:39 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:244
2777 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:68
2778 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:140
2779 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:65
2780 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:172
2781 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:73
2782 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:57 lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:49
2783 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:49 lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:100
2784 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:66
2785 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:48
2786 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:92
2787 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:56
2788 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:64
2789 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:53
2790 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:48
2791 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:53
2792 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:58
2793 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:39
2794 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:41
2795 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:35
2796 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:20
2797 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:29
2798 #: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:14
2799 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:73
2800 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:71
2801 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:61
2806 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277
2807 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:286
2808 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:42 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:256
2809 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:71
2810 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:151
2811 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:68
2812 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:185
2813 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:81
2814 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:65
2815 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:110
2816 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:75
2817 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:114
2818 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:65
2819 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:84
2820 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:62
2821 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:56
2822 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:61
2823 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:64
2824 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:49
2825 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:43
2826 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:29
2827 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:38
2828 #: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:23
2829 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:80
2830 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:84
2831 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:70
2833 msgid "Subsubsection"
2836 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303
2837 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:71
2838 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:101
2839 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:67 lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:84
2840 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:134
2841 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:73
2842 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:104
2843 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:71
2844 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:64
2845 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:69
2846 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:70
2847 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:59
2848 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:55
2849 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:51
2850 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:38
2851 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:47
2852 #: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:32
2853 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:87
2854 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:96
2855 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:79
2858 msgstr "Formatação de parágrafo definida"
2860 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329
2861 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:84 lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:93
2862 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:153
2863 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:82 lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:80
2864 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:69
2865 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:59
2866 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:43
2867 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:52
2868 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:94
2869 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:104
2870 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:88
2872 msgid "Subparagraph"
2873 msgstr "Selecionar o próximo parágrafo"
2875 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382
2877 msgid "Example numbering and table of contents"
2880 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
2885 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
2886 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:86
2887 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:698
2888 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:562
2893 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
2894 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:189
2895 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:717
2896 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:504
2897 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
2898 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
2903 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
2904 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
2907 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
2912 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
2915 msgstr "Paisagem|#P"
2917 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
2919 msgid "Page &style:"
2920 msgstr "Estilo de Página:|#P"
2922 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
2923 msgid "Style used for the page header and footer"
2926 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
2928 msgid "&Two-sided document"
2929 msgstr "Novo documento"
2931 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
2932 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
2935 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22
2939 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
2942 msgstr "Versão do LyX: "
2944 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
2946 msgid "Version goes here"
2947 msgstr "Controle de Versão%t"
2949 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
2953 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141
2954 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:198
2955 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:79
2960 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
2961 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
2962 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329
2963 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
2964 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
2965 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
2966 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
2967 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
2968 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188
2969 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
2970 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
2971 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
2972 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
2973 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
2974 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402
2975 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
2976 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
2977 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
2978 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
2979 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
2980 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
2981 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
2982 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
2983 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
2984 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
2985 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:248
2986 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
2991 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
2993 msgid "LyX: Enter text"
2996 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
3000 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
3001 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214
3006 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
3007 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
3011 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
3016 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
3017 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
3019 msgid "The citation key"
3020 msgstr "Inserir uma citação"
3022 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
3025 msgstr "Tabela inserida"
3027 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
3028 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
3030 msgid "The label as it appears in the document"
3031 msgstr "Você deseja abrir o documento?"
3033 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
3034 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287
3035 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
3036 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293
3037 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
3038 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158
3039 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
3040 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
3041 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
3042 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368
3043 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
3044 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
3045 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
3046 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
3047 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214
3048 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
3053 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
3055 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
3060 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
3061 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
3062 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:200
3063 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:725
3064 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
3065 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
3068 msgstr "Navegar...|#B"
3070 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
3071 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
3072 msgid "Search the available citations"
3075 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
3076 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120
3077 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
3078 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
3079 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83
3080 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94
3081 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
3082 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
3086 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
3087 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
3089 msgid "Available citation keys"
3090 msgstr "Inserir Referências"
3092 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
3093 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
3094 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
3095 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323
3096 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
3097 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
3098 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120
3102 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
3106 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
3111 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
3113 msgid "The BibTeX style"
3114 msgstr "Alternar estilo do TeX"
3116 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
3123 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
3125 msgid "BibTeX database to use"
3130 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
3132 msgid "Selected BibTeX databases"
3137 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
3138 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:204
3141 msgstr "Acrescentar|#t"
3143 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
3145 msgid "Add a BibTeX database file"
3150 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
3155 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
3156 msgid "Remove the selected database"
3159 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
3161 msgid "Chose a style file"
3162 msgstr "Escolher modelo"
3164 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
3166 msgid "Choose a style file"
3167 msgstr "Escolher modelo"
3169 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:302
3171 msgid "all cited references"
3172 msgstr "Inserir Referências"
3174 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:308
3176 msgid "all uncited references"
3177 msgstr "Inserir Referências"
3179 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:314
3181 msgid "all references"
3182 msgstr "Inserir Referências"
3184 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:323
3185 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:349
3187 msgid "This bibliography section contains..."
3190 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341
3195 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360
3197 msgid "Add bibliography to &TOC"
3198 msgstr "Item bibliográfico"
3200 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:364
3202 msgid "Add bibliography to the table of contents"
3205 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23
3207 msgid "Box settings"
3210 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52
3211 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709
3212 msgid "Supported box types"
3215 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:94
3216 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:141
3218 msgid "Height value"
3221 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:123
3222 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:625
3223 msgid "Units of height value"
3226 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:170
3227 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
3228 msgid "Units of width value"
3231 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:197
3232 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:215
3233 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
3238 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:243
3239 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:261
3240 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
3241 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
3242 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:67
3243 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:332
3244 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
3245 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
3248 msgstr "Ao Inverso|#I"
3250 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:306
3251 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
3252 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
3253 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1173
3254 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
3255 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133
3256 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387
3257 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
3258 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
3259 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
3260 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
3261 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:233
3262 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
3267 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:366
3268 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100
3269 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
3270 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93
3273 msgstr "Esquerda|#E"
3275 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:372
3276 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:112
3277 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
3282 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:378
3283 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106
3284 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
3285 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99
3290 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:384
3291 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:419
3295 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:393
3296 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:476
3298 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
3299 msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
3301 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:401
3302 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:436
3303 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
3304 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
3309 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:407
3310 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:442
3311 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
3312 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
3317 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:413
3318 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:448
3319 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
3320 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
3325 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:428
3326 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:495
3327 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
3330 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:457
3331 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:514
3332 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
3335 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:468
3337 msgid "Content hori&zontal:"
3338 msgstr "Inserir preenchemento horizontal"
3340 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:487
3342 msgid "Content &vertical:"
3343 msgstr "Espaços Verticais"
3345 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:506
3347 msgid "&Box vertical:"
3348 msgstr "Espaços Verticais"
3350 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650
3355 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671
3356 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690
3357 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
3360 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682
3365 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:701
3370 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22
3372 msgid "Branch Settings"
3373 msgstr "Item bibliográfico"
3375 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
3377 msgid "&Available branches:"
3378 msgstr "Inserir Referências"
3380 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
3382 msgid "Select your branch"
3383 msgstr "Seleciona o caractere anterior"
3385 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22
3388 msgstr "Mapas de teclado"
3390 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
3395 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
3396 msgid "Details of the change"
3399 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
3404 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
3405 msgid "Accept this change"
3408 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
3413 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
3414 msgid "Reject this change"
3417 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
3419 msgid "&Next change"
3420 msgstr " (Modificado)"
3422 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
3424 msgid "Go to next change"
3425 msgstr "Ir para o próximo erro"
3427 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
3430 msgstr "Conjunto de caracteres:|#C"
3432 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
3435 msgstr "Família:|#F"
3437 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
3438 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
3441 msgstr "Família:|#F"
3443 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
3444 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
3447 msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
3449 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
3452 msgstr "Desenho:|#H"
3454 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
3455 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
3458 msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
3460 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
3461 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
3465 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
3466 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
3470 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
3475 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
3480 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
3482 msgid "Never Toggled"
3483 msgstr "Esses nunca alternam"
3485 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
3490 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
3491 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
3494 msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
3496 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
3498 msgid "Always Toggled"
3499 msgstr "Esses sempre alternam"
3501 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
3502 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
3503 msgid "Other font settings"
3506 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
3511 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
3514 msgstr "Alternar para negrito"
3516 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
3518 msgid "toggle font on all of the above"
3519 msgstr "Alternar em todos esses|#T"
3521 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
3522 msgid "Apply changes immediately"
3525 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
3526 msgid "Apply each change automatically"
3529 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29
3530 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261
3534 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
3535 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
3537 msgid "Citation entry"
3540 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112
3541 msgid "Move the selected citation down"
3544 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141
3546 msgid "Citations currently selected"
3549 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152
3554 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178
3556 msgid "Move the selected citation up"
3557 msgstr "Inserir uma citação"
3559 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189
3564 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312
3569 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:340
3574 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359
3576 msgid "Citation &style:"
3579 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381
3581 msgid "Natbib citation style to use"
3584 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:392
3585 msgid "Force &upper case"
3588 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:396
3589 msgid "Force upper case in citation"
3592 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:407
3594 msgid "&Text after:"
3595 msgstr "Modo de texto"
3597 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
3598 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:447
3599 msgid "Text to place after citation"
3602 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:458
3604 msgid "Text &before:"
3605 msgstr "Modo de texto"
3607 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:473
3609 msgid "&Full author list"
3610 msgstr "Flutuanteflt|#F"
3612 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:477
3613 msgid "List all authors"
3616 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
3618 msgid "LyX: Add Citation"
3621 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
3625 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
3626 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
3628 msgid "Case &sensitive"
3630 "Minúsc. e maiúsc.\n"
3633 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
3634 msgid "Make the search case-sensitive"
3637 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
3642 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
3643 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
3646 msgstr "Procurar|#r"
3648 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
3649 msgid "&Regular Expression"
3652 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
3653 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
3656 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
3658 msgid "Left delimiter"
3661 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
3663 msgid "Right delimiter"
3666 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
3667 msgid "&Keep matched"
3670 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
3672 msgid "Match delimiter types"
3675 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
3680 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
3682 msgid "Insert the delimiters"
3683 msgstr "Inserir nota na Margem"
3685 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
3686 msgid "Use Class Defaults"
3689 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
3691 msgid "Reset to the default settings for the document class"
3692 msgstr "os padrãos dessa classe de documento?"
3694 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
3696 msgid "Save as Document Defaults"
3697 msgstr "Definir formato da página"
3699 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
3700 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
3703 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
3705 msgid "ERT inset display"
3706 msgstr "[nada mostrado]"
3708 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
3711 msgstr "Inserir etiqueta"
3713 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
3717 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
3718 msgid "Show ERT inline"
3721 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
3726 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
3727 msgid "Show ERT button only"
3730 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
3735 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
3737 msgid "Show ERT contents"
3740 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
3742 msgid "External Material"
3745 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54
3750 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:73
3755 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:99
3757 msgid "Available templates"
3758 msgstr "Inserir Referências"
3760 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:144
3763 msgstr "Modo matemático"
3765 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:170
3766 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:189
3771 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181
3772 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740
3773 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
3778 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204
3779 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997
3780 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837
3781 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
3784 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236
3786 msgid "&Edit File..."
3787 msgstr "Arquivo EPS|#E"
3789 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:240
3791 msgid "Edit the file externally"
3792 msgstr "Inserir bibtex"
3794 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:308
3797 msgstr "Mais Pequeno"
3799 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:316
3800 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:353
3801 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
3802 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:447
3803 msgid "Percentage to scale by in LyX"
3806 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:402
3809 msgstr "Inserir etiqueta"
3811 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:410
3812 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:451
3813 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:356
3814 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:391
3816 msgid "Screen display"
3817 msgstr "[nada mostrado]"
3819 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:418
3820 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:364
3821 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:42
3822 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
3826 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:424
3827 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:370
3828 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:93
3831 msgstr "Monocromático|M"
3833 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:430
3834 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
3835 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:99
3838 msgstr "Preto e branco|P"
3840 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:442
3845 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:464
3846 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:333
3847 msgid "&Show in LyX"
3850 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:468
3851 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:337
3852 msgid "Display image in LyX"
3855 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483
3860 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:547
3861 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:596
3862 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:253
3863 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:271
3864 msgid "Angle to rotate image by"
3867 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558
3868 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282
3872 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:566
3873 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:577
3874 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:290
3875 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:301
3876 msgid "The origin of the rotation"
3879 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:588
3880 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
3885 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634
3888 msgstr "Mais Pequeno"
3890 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:676
3891 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:538
3892 msgid "Width of image in output"
3895 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:736
3896 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:596
3897 msgid "Height of image in output"
3900 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:758
3901 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:642
3902 msgid "&Maintain aspect ratio"
3905 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:762
3906 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:646
3907 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
3910 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777
3915 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:856
3916 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:985
3921 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:871
3922 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:938
3924 msgid "&Left bottom:"
3925 msgstr "Esquerda|#E"
3927 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:978
3928 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:797
3929 msgid "Clip to &bounding box"
3932 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:982
3933 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:801
3934 msgid "Clip to bounding box values"
3937 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:993
3938 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:833
3940 msgid "&Get from File"
3941 msgstr "[nenhum arquivo]"
3943 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012
3947 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1065
3950 msgstr "Flutuanteflt|#F"
3952 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1108
3957 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
3958 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
3959 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
3960 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
3961 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1216
3965 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
3970 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314
3973 msgstr "[nada mostrado]"
3975 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:348
3978 msgstr "Inserir etiqueta"
3980 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:402
3983 msgstr "Mais Pequeno"
3985 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:695
3990 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:714
3991 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:748
3993 msgid "File name of image"
3994 msgstr "Selecione um documento para inserir"
3996 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:729
3998 msgid "Select an image file"
3999 msgstr "Selecionar a próxima linha"
4001 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:763
4006 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1043
4008 msgid "E&xtra options"
4009 msgstr "Opções Extra"
4011 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1062
4014 msgstr "Subfigura|#q"
4016 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066
4017 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
4020 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077
4021 msgid "Don't un&zip on export"
4024 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1081
4025 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
4028 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1092
4030 msgid "LaTeX &options:"
4031 msgstr "Opções Extra"
4033 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1100
4034 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1111
4036 msgid "Additional LaTeX options"
4037 msgstr "Opções Extra"
4039 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1122
4042 msgstr "Modo matemático"
4044 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1126
4047 msgstr "Modo matemático"
4049 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1200
4054 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1208
4055 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1223
4056 msgid "The caption for the sub-figure"
4059 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22
4061 msgid "Include File"
4064 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
4066 msgid "File name to include"
4067 msgstr "Selecione um documento para inserir"
4069 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
4071 msgid "Select a file"
4072 msgstr "Selecionar a próxima linha"
4074 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
4076 msgid "&Include Type:"
4079 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
4083 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
4087 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
4088 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:214
4089 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:121
4092 msgstr "Palavra por palavra|#P"
4094 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
4097 msgstr "Carregar|#C"
4099 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
4101 msgid "Load the file"
4102 msgstr "Lista das Tabelas"
4104 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
4105 msgid "&Mark spaces in output"
4108 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
4109 msgid "Underline spaces in generated output"
4112 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
4114 msgid "&Show preview"
4117 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
4119 msgid "Show LaTeX preview"
4120 msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
4122 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60
4125 msgstr "Palavra chave:|#c"
4127 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68
4128 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79
4129 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
4134 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22
4138 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
4139 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
4140 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
4143 msgstr "Atualizar|#A"
4145 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
4147 msgid "Update the display"
4150 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22
4152 msgid "LyX: Math Panel"
4153 msgstr "Painel Matemático"
4155 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98
4156 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:122
4159 msgstr "Inserir citação"
4161 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
4163 msgid "Insert spacing"
4164 msgstr "Espaçamento"
4166 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
4167 msgid "Set limits style"
4170 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
4172 msgid "Set math font"
4173 msgstr "Definir o tamanho da fonte"
4175 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213
4176 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:128
4178 msgid "Insert fraction"
4179 msgstr "Inserir uma citação"
4181 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
4182 msgid "Toggle between display and inline mode"
4185 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258
4186 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22
4187 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:133
4189 msgid "Insert matrix"
4190 msgstr "Inserir etiqueta"
4192 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277
4193 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:120
4196 msgstr "Postscript|#P"
4198 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296
4199 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:121
4202 msgstr "Postscript|#P"
4204 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
4205 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
4208 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
4213 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
4215 msgid "Select a function or operator to insert"
4216 msgstr "Selecione um documento para inserir"
4218 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
4223 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
4228 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
4229 msgid "Big operators"
4232 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
4237 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511
4238 #: lyx-devel/lib/languages:32
4242 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517
4247 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
4248 msgid "Frame decorations"
4251 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
4252 msgid "Miscellaneous"
4255 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
4257 msgid "AMS operators"
4260 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
4262 msgid "AMS relations"
4265 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
4267 msgid "AMS negated relations"
4270 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
4275 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
4277 msgid "AMS Miscellaneous"
4280 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
4282 msgid "Select a page of symbols"
4283 msgstr "Selecionar a próxima linha"
4285 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
4286 msgid "&Detach panel"
4289 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
4290 msgid "Open this panel as a separate window"
4293 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
4294 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
4299 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
4300 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
4301 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
4302 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
4304 msgid "Number of rows"
4305 msgstr "Verificar 'número de cópias'|"
4307 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
4308 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
4313 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
4314 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
4315 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
4316 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
4318 msgid "Number of columns"
4319 msgstr "% da Coluna|#o"
4321 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
4322 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
4323 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
4326 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
4327 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
4329 msgid "Vertical alignment"
4330 msgstr "Alinhamento vertical|#v"
4332 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
4335 msgstr "Espaços Verticais"
4337 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
4339 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
4340 msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
4342 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
4344 msgid "&Horizontal:"
4345 msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
4347 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22
4349 msgid "Note Settings"
4352 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
4357 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
4358 msgid "LyX internal only"
4361 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
4364 msgstr "Comentário:"
4366 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
4367 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
4370 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
4374 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
4376 msgid "Print as grey text"
4377 msgstr "Todas as Páginas|#T"
4379 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
4384 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:54
4388 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
4389 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
4392 msgstr "Definir medida do papel"
4394 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:82
4396 msgid "L&ine spacing:"
4397 msgstr "Espaçamento"
4399 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:94
4404 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:128
4407 msgstr "Alinhamento"
4409 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:207
4411 msgid "In&dent paragraph"
4412 msgstr "Ir um parágrafo acima"
4414 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:245
4421 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:264
4422 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:283
4423 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
4426 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275
4428 msgid "Lo&ngest label"
4429 msgstr "Tabela longa"
4431 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
4433 msgid "LaTeX pre-amble"
4434 msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
4436 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
4438 msgid "The LaTeX pre-amble"
4439 msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
4441 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
4445 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
4446 msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
4449 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
4450 msgid "ASCII settings"
4453 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
4455 msgid "&roff command:"
4458 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
4459 msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
4462 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
4463 msgid "Output &line length:"
4466 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
4467 msgid "External app for formating tables in ASCII output"
4470 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
4475 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
4480 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
4485 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
4487 msgid "File Conversion"
4488 msgstr "Erros na conversão!"
4490 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
4495 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:114
4496 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
4501 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:184
4506 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:220
4511 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:235
4516 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:257
4518 msgid "E&xtra flag:"
4519 msgstr "Arquivo EPS|#E"
4521 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:289
4522 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312
4527 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
4530 msgstr "Atualizar|#A"
4532 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
4534 msgid "&Date format:"
4535 msgstr "Atualizar|#A"
4537 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
4538 msgid "Date format for strftime output"
4541 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
4543 msgid "Display insets"
4544 msgstr "Inserir etiqueta"
4546 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56
4548 msgid "Display &Graphics:"
4549 msgstr "Inserir etiqueta"
4551 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:68
4555 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:74
4560 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:111
4562 msgid "Do not display"
4563 msgstr "[nada mostrado]"
4565 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:127
4566 msgid "Instant &Preview:"
4569 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
4571 msgid "File Formats"
4572 msgstr "Flutuanteflt|#F"
4574 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
4576 msgid "&File formats"
4577 msgstr "Flutuanteflt|#F"
4579 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184
4584 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199
4587 msgstr "Flutuanteflt|#F"
4589 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221
4594 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236
4599 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258
4602 msgstr "Sinto muito."
4604 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273
4607 msgstr "Opções Extra"
4609 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22
4614 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
4619 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
4624 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
4625 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
4630 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
4631 msgid "Your E-mail address"
4634 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
4637 msgstr "Palavra chave:|#c"
4639 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
4640 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
4643 msgstr "Navegar...|#B"
4645 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
4650 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
4657 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
4658 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
4661 msgstr "Navegar...|#B"
4663 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
4665 msgid "Use &keyboard map"
4666 msgstr "Palavra chave:|#c"
4668 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
4670 msgid "Language settings"
4671 msgstr "Minipágina|#M"
4673 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
4675 msgid "Command s&tart:"
4676 msgstr "Comando:|#C"
4678 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
4680 msgid "&Default language:"
4681 msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
4683 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
4685 msgid "Command e&nd:"
4686 msgstr "Comando:|#C"
4688 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
4690 msgid "Language pac&kage:"
4693 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
4697 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
4700 msgstr "Usar inclusão|#i"
4702 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
4705 msgstr "Flutuanteflt|#F"
4707 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
4708 msgid "&Right-to-left language support"
4711 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
4715 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
4717 msgid "Mark &foreign languages"
4718 msgstr "Marca dentro"
4720 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
4722 msgid "LaTeX settings"
4723 msgstr "Opções Extra"
4725 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
4728 msgstr "Esquerda|#E"
4730 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
4734 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
4738 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
4742 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
4746 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
4750 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
4754 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
4756 msgid "Te&X encoding:"
4757 msgstr "Codificação:|#C"
4759 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
4761 msgid "Default paper si&ze:"
4764 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
4765 msgid "&Reset class options when document class changes"
4768 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
4769 msgid "Set class options to default on class change"
4772 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:224
4774 msgid "External Applications"
4775 msgstr "Opções Extra"
4777 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:243
4779 msgid "DVI viewer paper size options:"
4780 msgstr "Opções Extra"
4782 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:258
4783 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
4786 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:269
4787 msgid "CheckTeX start options and flags"
4790 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280
4792 msgid "Chec&kTeX command:"
4793 msgstr "Executar um comando"
4795 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:295
4797 msgid "BibTeX command and options"
4798 msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
4800 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:306
4802 msgid "&BibTeX command:"
4803 msgstr "Executar um comando"
4805 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
4807 msgid "&Backup directory:"
4808 msgstr "Diretório do Usuário: "
4810 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
4812 msgid "&Document templates:"
4813 msgstr "Documento renomeado para '"
4815 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
4816 msgid "Ly&XServer pipe:"
4819 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
4821 msgid "&Temporary directory:"
4822 msgstr "Diretório do Usuário: "
4824 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:204
4826 msgid "&Working directory:"
4827 msgstr "LyX: Criando diretório "
4829 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
4831 msgid "Printer settings"
4832 msgstr "Minipágina|#M"
4834 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
4836 msgid "Printer &name:"
4839 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
4841 msgid "Printer co&mmand:"
4844 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
4846 msgid "Name of the default printer"
4849 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
4850 msgid "Adapt outp&ut"
4853 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
4854 msgid "Use printer name explicitely"
4857 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
4859 msgid "Command Options"
4860 msgstr "Inserir etiqueta"
4862 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
4865 msgstr "Ao Inverso|#I"
4867 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
4869 msgid "To p&rinter:"
4870 msgstr "Não foi possível imprimir"
4872 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
4874 msgid "Paper si&ze:"
4877 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
4880 msgstr "[nenhum arquivo]"
4882 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
4884 msgid "Spool &command:"
4885 msgstr "Descrever o comando"
4887 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
4892 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
4894 msgid "Paper t&ype:"
4897 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
4899 msgid "E&xtra options:"
4900 msgstr "Opções Extra"
4902 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
4903 msgid "Spool pref&ix:"
4906 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
4911 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
4913 msgid "&Even pages:"
4916 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
4917 msgid "File ex&tension:"
4920 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
4923 msgstr "Paisagem|#P"
4925 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
4930 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
4932 msgid "Pa&ge range:"
4933 msgstr "Quebra de Pág."
4935 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
4936 msgid "Specify the command option names for your printer command"
4939 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
4941 msgid "Screen Fonts"
4942 msgstr "Opções de Visualização"
4944 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
4946 msgid "Sa&ns Serif:"
4949 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
4951 msgid "T&ypewriter:"
4954 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
4959 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
4961 msgid "Screen &DPI:"
4962 msgstr "Opções de Visualização"
4964 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
4969 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
4972 msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
4974 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
4979 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
4981 msgid "Spell checker"
4982 msgstr "Corretor Ortográfico"
4984 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
4986 msgid "Spell chec&ker:"
4987 msgstr "Corretor Ortográfico"
4989 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
4990 msgid "Override the language used for the spellchecker"
4993 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
4995 msgid "Al&ternative language:"
4996 msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
4998 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
5000 msgid "Escape cha&racters:"
5001 msgstr "Especial:|#S"
5003 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
5004 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
5007 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
5009 msgid "Personal &dictionary:"
5010 msgstr "Inserir no dicionário pessoal|#I"
5012 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
5013 msgid "Accept compound &words"
5016 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
5017 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
5020 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
5022 msgid "Use input encod&ing"
5023 msgstr "Usar entrada|#e"
5025 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29
5029 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
5032 msgstr "Navegar...|#B"
5034 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
5036 msgid "&User interface file:"
5037 msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
5039 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
5042 msgstr "Arquivo EPS|#E"
5044 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
5049 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
5051 msgid "B&ackup documents "
5052 msgstr "Salvar o documento?"
5054 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
5058 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
5063 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
5064 msgid "&Maximum last files:"
5067 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
5070 msgstr "Opções de tela definidas"
5072 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
5073 msgid "W&heel mouse scroll:"
5076 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
5078 msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
5079 msgstr "Cursor de alternar segue/não segue a scrollbar"
5081 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
5084 msgstr "Inserir Referências"
5086 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110
5091 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22
5095 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
5097 msgid "Page number to print from"
5098 msgstr "Não foi possível imprimir"
5100 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
5105 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
5107 msgid "Page number to print to"
5108 msgstr "Não foi possível imprimir"
5110 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
5115 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
5116 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
5118 msgid "Print all pages"
5119 msgstr "Todas as Páginas|#T"
5121 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
5126 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
5128 msgid "Print &odd-numbered pages"
5129 msgstr "Inserir Número de Página|#P"
5131 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
5133 msgid "Print &even-numbered pages"
5134 msgstr "Inserir Número de Página|#P"
5136 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
5138 msgid "Re&verse order"
5139 msgstr "Ao Inverso|#I"
5141 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
5143 msgid "Print in reverse order"
5144 msgstr "Ao Inverso|#I"
5146 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
5148 msgid "Number of copies"
5149 msgstr "Verificar 'número de cópias'|"
5151 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
5156 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
5158 msgid "Collate copies"
5161 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
5166 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
5168 msgid "Print Destination"
5171 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
5176 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
5177 msgid "Send output to the printer"
5180 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
5181 msgid "Send output to the given printer"
5184 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
5189 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
5190 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
5192 msgid "Send output to a file"
5193 msgstr "Selecionar a próxima linha"
5195 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
5196 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:194
5197 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:840
5200 msgstr "Inserir Referências"
5202 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
5204 msgid "Update the reference list"
5205 msgstr "Inserir Referências"
5207 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89
5209 msgid "&Go to Reference"
5210 msgstr "Ir para Referência|#G"
5212 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
5214 msgid "Jump to the reference"
5215 msgstr "Ir para Referência|#G"
5217 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
5220 msgstr "Sinto muito."
5222 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
5223 msgid "Sort references in alphabetical order"
5226 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
5229 msgstr "Inserir Referências"
5231 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
5233 msgid "(<reference>)"
5234 msgstr "Inserir Referências"
5236 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
5239 msgstr "Minipágina|#M"
5241 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
5242 msgid "on page <page>"
5245 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
5246 msgid "<reference> on page <page>"
5249 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
5251 msgid "Formatted reference"
5252 msgstr "Inserir Referências"
5254 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
5255 msgid "Reference as it appears in output"
5258 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182
5261 msgstr "Inserir Referências"
5263 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
5266 msgstr "Flutuanteflt|#F"
5268 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
5270 msgid "Available references"
5271 msgstr "Inserir Referências"
5273 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
5275 msgid "R&eferences in:"
5276 msgstr "Inserir Referências"
5278 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
5280 msgid "Search and replace"
5281 msgstr "Localizar e Substituir"
5283 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
5285 msgid "Replace &with:"
5286 msgstr "Substituir com|#S"
5288 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
5289 msgid "Match whole words onl&y"
5292 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
5296 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
5297 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
5298 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
5303 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
5305 msgid "Replace &All"
5306 msgstr "Substituir Tudo|#T#t"
5308 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
5309 msgid "Search &backwards"
5312 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
5314 msgid "Custom Export"
5315 msgstr "Definir medida do papel"
5317 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
5322 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
5324 msgid "&Export formats:"
5325 msgstr "Atualizar|#A"
5327 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
5328 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
5331 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
5333 msgid "Available export converters"
5334 msgstr "Inserir Referências"
5336 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
5341 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
5343 msgid "Spellchecker"
5344 msgstr "Corretor Ortográfico"
5346 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
5348 msgid "Suggestions:"
5351 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
5353 msgid "Replace word with current choice"
5354 msgstr "Substituir com o documento corrente?"
5356 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
5359 msgstr "Acrescentar|#t"
5361 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
5363 msgid "Add the word to your personal dictionary"
5364 msgstr "Inserir no dicionário pessoal|#I"
5366 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
5371 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
5373 msgid "Ignore this word"
5374 msgstr "Ignorar palavra|#g"
5376 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
5381 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
5383 msgid "Ignore this word throughout this session"
5384 msgstr "Aceitar palavra nesta seção|A"
5386 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
5388 msgid "How far spellchecking has got"
5389 msgstr "Iniciar a correção ortográfica|#S"
5391 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
5396 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
5398 msgid "Current word"
5401 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
5403 msgid "Unknown word:"
5404 msgstr "desconhecido"
5406 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
5408 msgid "Replace with selected word"
5409 msgstr "Substituir com o documento corrente?"
5411 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22
5412 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:59
5414 msgid "Insert table"
5415 msgstr "Inserir Tabela"
5417 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
5419 msgid "Table Settings"
5420 msgstr "Minipágina|#M"
5422 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
5424 msgid "&Table Settings"
5425 msgstr "Minipágina|#M"
5427 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
5429 msgid "&Horizontal alignment:"
5430 msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
5432 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
5437 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
5439 msgid "Horizontal alignment in column"
5440 msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
5442 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
5443 msgid "&Rotate table 90 degrees"
5446 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
5447 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
5450 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
5451 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
5454 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
5455 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
5458 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
5460 msgid "LaTe&X argument:"
5461 msgstr "Alinhamento"
5463 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
5464 msgid "Custom column format (LaTeX)"
5467 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
5469 msgid "&Multicolumn"
5470 msgstr "Várias colunas|#V"
5472 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
5476 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
5478 msgid "Column Width"
5481 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
5483 msgid "&Vertical alignment:"
5484 msgstr "Alinhamento vertical|#v"
5486 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
5491 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
5492 msgid "Fixed width of the column"
5495 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
5496 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
5499 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
5504 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
5507 msgstr "Pôr Bordas|#P"
5509 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:686
5514 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:705
5519 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
5521 msgid "Set all borders"
5522 msgstr "Pôr Bordas|#P"
5524 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:720
5529 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
5531 msgid "Unset all borders"
5532 msgstr "Tirar Bordas|#T"
5534 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:781
5537 msgstr "Tabela longa"
5539 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:800
5540 msgid "&Use long table"
5543 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
5544 msgid "Select for tables that span multiple pages"
5547 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:819
5552 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:849
5557 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:860
5562 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:871
5564 msgid "First header:"
5567 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:882
5569 msgid "Last footer:"
5574 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:904
5576 msgid "Border above"
5579 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:915
5581 msgid "Border below"
5584 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:926
5585 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
5586 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:948
5587 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:959
5592 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:970
5593 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:981
5594 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:992
5595 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1003
5596 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1014
5597 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1025
5598 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1036
5599 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1047
5604 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1058
5605 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1069
5610 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
5612 msgid "Page &break on current row"
5613 msgstr "Não foi possível imprimir"
5615 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
5616 msgid "Set a page break on the current row"
5619 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1119
5621 msgid "Current cell:"
5624 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1148
5626 msgid "Current row position"
5629 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1177
5630 msgid "Current column position"
5633 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
5635 msgid "LaTeX classes"
5636 msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
5638 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
5640 msgid "LaTeX styles"
5643 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
5645 msgid "BibTeX styles"
5650 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
5652 msgid "Selected classes or styles"
5653 msgstr "Selecionar a próxima linha"
5655 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
5659 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
5660 msgid "Toggles view of the file list"
5663 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
5665 msgid "Installed files"
5668 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
5673 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
5674 msgid "Built new file list"
5677 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
5682 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
5684 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
5687 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
5688 msgid "Close this dialog"
5691 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
5692 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:92
5693 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:106 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:88
5697 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
5700 msgstr "Palavra chave:|#c"
5702 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
5705 msgstr "Inserir etiqueta"
5707 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
5709 msgid "Select a related word"
5710 msgstr "Selecionar a próxima linha"
5712 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
5717 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
5718 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
5720 msgid "The selected entry"
5721 msgstr "Selecionar a próxima linha"
5723 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
5724 msgid "Replace the entry with the selection"
5727 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
5729 msgid "Table Of Contents"
5732 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
5737 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
5739 msgid "Contents list"
5742 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22
5743 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:80
5746 msgstr "Inserir etiqueta"
5748 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
5753 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
5754 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94
5755 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:212
5756 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:182
5761 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
5766 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
5767 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
5768 msgid "Name associated with the URL"
5771 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
5772 msgid "&Generate hyperlink"
5775 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
5776 msgid "Output as a hyperlink ?"
5779 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:45
5782 msgstr "Espaçamento|#g"
5784 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:60
5789 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:75
5792 msgstr "Sinto muito."
5794 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:98
5796 msgid "Insert the spacing even after a page break"
5797 msgstr "Inserir Figura"
5799 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:113
5800 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
5803 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:121
5806 msgstr "Entre Parágrafos:|#P"
5808 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127
5813 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133
5818 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139
5822 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:145
5827 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:160
5828 msgid "Supported spacing types"
5831 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23
5833 msgid "Wrap Options"
5834 msgstr "Opções Extra"
5836 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
5838 msgid "Default (outer)"
5841 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
5844 msgstr "Outro...|#O"
5846 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
5849 msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
5851 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
5855 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
5857 msgid "Document Font"
5860 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
5865 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
5870 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
5872 msgid "Separate Paragraphs With"
5873 msgstr "Parágrafos identados|#i"
5875 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
5877 msgid "&Indentation"
5880 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
5882 msgid "Indent consecutive paragraphs"
5883 msgstr "Selecionar o próximo parágrafo"
5885 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
5887 msgid "&Vertical space"
5888 msgstr "Espaços Verticais"
5890 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
5892 msgid "&Line spacing:"
5893 msgstr "Espaçamento"
5895 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
5897 msgid "Two-&column document"
5898 msgstr "Salvar o documento?"
5900 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
5902 msgid "Format text into two columns"
5903 msgstr "Formatando o documento..."
5905 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:17 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:21
5906 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:33
5907 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:47
5908 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:20
5909 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:21 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:23
5910 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:173
5911 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:26
5912 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:124
5913 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:13 lyx-devel/lib/layouts/dtk.layout:30
5914 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:16 lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:48
5915 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:29
5916 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:353
5917 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:32
5918 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:23
5919 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:22
5920 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:29
5921 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:16
5922 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:24
5923 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:13
5924 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:21
5925 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:24
5926 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:6
5927 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:6
5928 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:18
5929 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:59
5930 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdclass.inc:21
5931 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdclass.inc:20
5932 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:12 lyx-devel/lib/layouts/stdclass.inc:27
5933 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:11 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:26
5938 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:47
5940 msgid "TheoremTemplate"
5943 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:62
5944 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:286
5945 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:282
5946 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:99
5947 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:137
5948 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:379
5949 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:251
5950 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:27 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:436
5954 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:70
5955 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:25
5956 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:136
5957 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:257
5958 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:222
5959 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:22
5960 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:121
5961 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:420
5962 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:201
5963 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
5964 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31
5965 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:61 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:478
5969 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:80
5970 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:36
5971 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:148
5972 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:313
5973 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:247
5974 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:49
5975 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:359
5976 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:216
5977 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52
5978 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47
5979 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:124 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:415
5983 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:90
5984 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:30
5985 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:142
5986 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:320
5987 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:254
5988 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:59
5989 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:324
5990 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:223
5991 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42
5992 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39
5993 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:102 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:376
5997 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:100
5998 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:42
5999 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:154
6000 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:327
6001 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:261
6002 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:393
6003 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:230
6004 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
6005 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55
6006 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:146 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:450
6010 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:110
6011 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:48
6012 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:160
6013 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:362
6014 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:317
6015 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72
6016 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63
6017 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:168 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:369
6021 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:120
6022 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:54
6023 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:166
6024 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:334
6025 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82
6026 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71
6027 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:190
6032 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:130
6033 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:66
6034 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:178
6035 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102
6036 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87
6037 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:212
6042 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:140
6043 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:72
6044 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:184
6045 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112
6046 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95
6047 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:234
6051 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:150
6052 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:78
6053 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:190
6054 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:348
6055 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:268
6056 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:79
6057 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:338
6058 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:237
6059 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122
6060 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103
6061 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:245 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:390
6066 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:170
6067 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:90
6068 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:202
6069 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
6070 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119
6071 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:297
6076 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:180
6077 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:96
6078 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:208
6079 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:376
6080 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:372
6081 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152
6082 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127
6083 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:319 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:429
6088 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:190
6089 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:102
6090 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:214
6091 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:352
6092 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162
6093 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135
6094 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:341 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:404
6098 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:200
6099 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:108
6100 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:220
6101 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:383
6102 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:406
6103 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172
6104 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143
6105 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:364 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:464
6108 msgstr "Observação:|#R"
6110 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:210
6111 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:114
6112 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:226
6113 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:397
6114 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:69
6115 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:310
6116 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182
6117 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151
6118 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:395 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:348
6122 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:220
6123 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:120
6124 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:232
6125 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:212
6126 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:390
6127 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:365
6128 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:164
6129 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192
6130 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159
6131 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:417 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:422
6135 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:230
6136 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:126
6137 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:238
6138 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202
6139 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167
6140 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:439
6145 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:240
6146 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:144
6147 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:256
6148 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:412
6149 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:289
6150 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232
6151 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191
6152 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:494
6157 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:294
6158 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:600 lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:91
6159 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:80
6160 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:29 lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:34
6161 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:29
6166 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:304
6167 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:620
6168 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:87
6169 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:48
6170 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:38
6175 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:312
6176 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:94
6177 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:47
6179 msgid "Subsubsection*"
6182 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:327
6183 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:81 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:302
6184 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:98
6185 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:194
6186 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:104
6187 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:237 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:69
6188 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:79
6189 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:490
6190 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:201
6191 #: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:82
6192 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:150
6193 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:17
6194 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:71
6195 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:258
6196 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:99
6197 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:297
6198 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:245
6199 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:170
6200 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:135
6201 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:133
6202 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:188
6203 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:142
6204 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:71 lyx-devel/lib/layouts/svjog.layout:33
6205 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191
6206 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:124
6207 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
6208 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:223
6209 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:11 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:252
6213 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:348
6214 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:107
6215 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:274
6216 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:63
6217 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:282
6218 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:168
6219 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:226
6220 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:168
6221 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:39
6222 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118
6223 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:190
6226 msgstr "Palavra chave:|#c"
6228 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:371
6229 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:87 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:332
6230 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:104
6231 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:211
6232 #: lyx-devel/lib/layouts/book.layout:20
6233 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:101
6234 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:142 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:561
6235 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:214
6236 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:153
6237 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:122
6238 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:266
6239 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:106
6240 #: lyx-devel/lib/layouts/mwbk.layout:20 lyx-devel/lib/layouts/mwrep.layout:11
6241 #: lyx-devel/lib/layouts/report.layout:17
6242 #: lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:21
6243 #: lyx-devel/lib/layouts/scrreprt.layout:10
6244 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:182
6245 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:168 lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:225
6246 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:230
6247 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:96
6248 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:38 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:326
6250 msgid "Bibliography"
6251 msgstr "Item bibliográfico"
6253 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:380
6254 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:113
6255 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:399
6256 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:162
6257 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:323
6260 msgstr "Quadro Aberto"
6262 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:403
6265 msgstr "Quadro Aberto"
6267 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:410
6270 msgstr "Item bibliográfico"
6272 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:428
6273 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:57 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:216
6274 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:59
6275 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:131
6276 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:516
6277 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:583
6278 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:115
6279 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:335
6280 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45
6281 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:63
6286 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:435
6289 msgstr "Inserir nota de rodapé"
6291 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:458
6294 msgstr "Marca dentro"
6296 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:45 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:47
6297 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:74 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:273
6298 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:79 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:161
6299 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:176
6300 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:81
6301 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdlists.inc:12
6302 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:11
6303 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:10
6307 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:48 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:50
6308 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:77 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:291
6309 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:143
6310 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:160
6311 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:64
6312 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdlists.inc:20
6313 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:18
6314 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:28
6318 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:51 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:53
6319 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:80 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:179
6320 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:130
6321 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:193
6322 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:99
6323 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:103
6324 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:18
6325 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:17
6326 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdlists.inc:28
6327 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:25
6328 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:25 lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:46
6329 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:66
6334 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:54 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:56
6335 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:83 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:126
6336 #: lyx-devel/lib/layouts/scrmacros.inc:6 lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:68
6337 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:65
6342 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:60 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:266
6343 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:74
6344 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:161
6345 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:86
6346 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:199 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:38
6347 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:185
6348 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:39
6349 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:121
6350 #: lyx-devel/lib/layouts/docbook-book.layout:11
6351 #: lyx-devel/lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
6352 #: lyx-devel/lib/layouts/docbook-section.layout:10
6353 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:245 lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:92
6354 #: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:36
6355 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:128
6356 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:339
6357 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:35
6358 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:104
6359 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:32
6360 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:46
6361 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:104
6362 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:133
6363 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:112
6364 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:89
6365 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:105
6366 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:200
6367 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:276
6368 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:108
6369 #: lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:34
6370 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244
6371 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:59
6372 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:12
6373 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:153
6374 #: lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:11 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:129
6379 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:63 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:108
6380 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:77
6381 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:122
6382 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:127
6383 #: lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:43
6384 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:8 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:152
6388 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:66 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:278
6389 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:80
6390 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:172
6391 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:89
6392 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:212
6393 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:113
6394 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:198
6395 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:56
6396 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:288
6397 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:112
6398 #: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:46
6399 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:136
6400 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:326
6401 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:44
6402 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:160
6403 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:255
6404 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:181
6405 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:153
6406 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:123
6407 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:97
6408 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:113
6409 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:125
6410 #: lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:51
6411 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165
6412 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:80
6413 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:20
6414 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:161
6415 #: lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:30 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:182
6419 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:69 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:129
6420 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:83
6421 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:232 lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:56
6422 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:178
6423 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:798
6424 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:54
6425 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:178
6426 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:115
6427 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:152
6428 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:151
6429 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:44
6430 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:29 lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:149
6431 #: lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:42
6435 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:72 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:146
6436 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:89
6437 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:64
6442 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:75 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:169
6443 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:236
6448 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:78 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:290
6449 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:95
6450 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:183
6451 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:101
6452 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:225
6453 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:474 lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:143
6454 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:187
6455 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:820
6456 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:143
6457 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:276
6458 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:105
6459 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:121
6460 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:172
6461 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:244
6462 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:136
6463 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236
6464 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:100
6465 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:34
6466 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:168
6467 #: lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:49 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:230
6472 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:84 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:192
6473 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:101
6474 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:138
6475 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:250
6476 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:536
6477 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:422
6478 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:82
6479 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222
6480 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183
6481 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:472 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:319
6482 msgid "Acknowledgement"
6485 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:62
6486 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:636 lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:14
6491 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:86
6492 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:95
6493 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:300
6494 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:56
6495 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:237 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:46
6496 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:174
6501 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:92
6502 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:256
6503 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:149 lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:80
6504 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:131
6505 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126
6506 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:60
6511 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:98
6512 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:339
6516 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:110
6517 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:318
6518 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:511
6519 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:302
6520 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:294
6521 msgid "Acknowledgements"
6524 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:116
6525 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:432
6526 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:344
6529 msgstr "Inserir Referências"
6531 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:119
6532 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:359
6537 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:122
6538 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:379
6542 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:125
6543 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:497
6545 msgid "TableComments"
6548 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:128
6549 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:478
6554 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:134
6555 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:420
6559 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:137
6560 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:458
6561 msgid "NoteToEditor"
6564 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:534
6569 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:60
6570 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:172
6571 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:341
6572 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
6573 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79
6574 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:201
6575 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:33
6578 msgstr "Lista dos Algorítimos"
6580 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:132
6581 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:244
6582 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:404
6583 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212
6584 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175
6585 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:461
6589 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:150
6590 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:262
6591 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242
6592 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199
6593 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:505
6598 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:110
6599 msgid "Chapter_Exercises"
6602 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:49
6606 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:91
6610 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:128
6614 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:135
6615 msgid "ThreeAuthors"
6618 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:142
6622 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:170
6623 msgid "TwoAffiliations"
6626 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:177
6627 msgid "ThreeAffiliations"
6630 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:184
6631 msgid "FourAffiliations"
6634 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:191 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:334
6639 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:205
6644 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:221
6645 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:198
6646 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:86
6647 msgid "Acknowledgments"
6650 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:227
6654 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:237
6656 msgid "CenteredCaption"
6659 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:245
6664 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:251
6668 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:309
6673 #: lyx-devel/lib/layouts/article.layout:29
6674 #: lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:34
6675 #: lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:30
6676 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:35
6677 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:12
6682 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:26
6683 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:39
6687 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:38
6688 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:213
6691 msgstr "Negativo|#N"
6693 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:55
6697 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:71
6701 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:87
6705 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:102
6709 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:118
6710 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:146
6713 msgstr "Corretor Ortográfico"
6715 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:132
6716 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:162
6718 msgid "Parenthetical"
6721 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:157
6725 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:211
6726 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:220
6727 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:313
6728 #: lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:62
6729 msgid "Right_Address"
6732 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:32
6737 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:56
6742 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:66
6744 msgid "SubVariation"
6747 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:75
6749 msgid "SubVariation2"
6752 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:84
6754 msgid "SubVariation3"
6757 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:93
6759 msgid "SubVariation4"
6762 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:102
6764 msgid "SubVariation5"
6767 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:112
6771 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:120
6775 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:133
6777 msgid "BoardCentered"
6780 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:148
6785 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:168
6790 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:179
6794 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:68
6795 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:218 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:211
6798 msgstr "Inserir citação"
6800 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:57
6805 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:97 lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:189
6806 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:75
6811 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:114 lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:197
6812 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:99
6814 msgid "Right_Header"
6817 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:12
6818 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:9
6819 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:23
6823 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:28
6824 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:14
6825 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:35
6826 msgid "Send_To_Address"
6829 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:45
6830 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:203
6831 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:863
6832 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:19
6833 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:68
6834 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:96
6835 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:49
6840 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:58
6841 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:52
6842 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:211
6843 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:29
6844 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:144
6845 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:172
6846 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:71
6851 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:71
6852 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:229
6853 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:933
6854 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:24
6855 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:78
6856 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:118
6857 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:92
6862 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:84
6863 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:116
6868 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:97
6872 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:119
6873 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:220
6874 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:911
6875 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:100
6879 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:132
6880 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:194
6884 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:157
6888 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:177
6889 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:187
6893 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:92
6894 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34
6895 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:10
6900 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:110
6901 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:34
6902 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:28
6903 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:28
6908 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:201
6909 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:44
6912 msgstr "Decrementar"
6914 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:267 lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:10
6919 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:311
6923 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:357
6928 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:382
6932 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:405
6933 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196
6934 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:107
6938 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:428
6939 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212
6940 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:123
6944 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:451
6949 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:654
6950 #: lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
6951 #: lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:11
6955 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:131
6956 msgid "Author_Address"
6959 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:146
6960 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:166
6961 msgid "Author_Email"
6964 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:166
6965 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:180
6969 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:188
6970 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:159
6971 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:197
6975 #: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:71
6979 #: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:97
6982 msgstr "Palavra chave:|#c"
6984 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:41
6989 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:60
6990 msgid "ShortFoilhead"
6993 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:66
6994 msgid "Rotatefoilhead"
6997 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:72
6998 msgid "ShortRotatefoilhead"
7001 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:81
7005 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:102
7009 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:163
7013 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:181
7018 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:205
7020 msgid "Right_Footer"
7023 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:296
7024 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:266
7025 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:90
7029 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:303
7030 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:273
7031 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:135
7035 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:310
7036 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:280
7037 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:113
7041 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:317
7042 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:287
7043 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:157
7044 msgid "Proposition*"
7047 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:324
7048 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:293
7049 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:263
7054 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:15
7058 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:52
7059 msgid "Unterschrift"
7062 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:59
7066 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:66
7070 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:73
7075 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:80
7079 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:87
7080 msgid "RetourAdresse"
7083 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:94
7086 msgstr "polegadas|#p"
7088 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:101
7092 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:108
7093 msgid "IhrSchreiben"
7096 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:115
7101 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:122
7102 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:122
7106 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:129
7107 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:129
7112 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:136
7113 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:136
7117 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:143
7118 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:143
7122 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:150
7123 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:150
7124 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:220
7128 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:157
7132 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:164
7136 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:171
7140 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:178
7144 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:203
7149 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:212
7152 msgstr "Alinhamento"
7154 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:220
7158 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:229
7162 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:15
7163 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:33
7164 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:47
7167 msgstr "Esquerda|#E"
7169 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:59
7173 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:66
7178 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:73
7183 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:80
7188 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:87
7189 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:693
7190 msgid "ReturnAddress"
7193 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:94
7194 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:714
7199 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:101
7200 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:734
7204 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:108
7205 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:756
7209 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:115
7212 msgstr "Agenda de Telefones"
7214 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:157
7218 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:164
7222 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:171
7223 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:777
7225 msgid "PostalComment"
7226 msgstr "Comentário:"
7228 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:212
7229 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:888
7233 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:75
7238 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:95
7243 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:114
7248 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:133
7253 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:152
7258 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:171
7263 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:190
7268 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:230
7271 msgstr "Inserir Linhas|#L"
7273 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:250
7276 msgstr "Inserir Linhas|#L"
7278 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:269
7281 msgstr "Inserir Linhas|#L"
7283 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:288
7286 msgstr "Inserir Linhas|#L"
7288 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:307
7291 msgstr "Inserir Linhas|#L"
7293 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:326
7296 msgstr "Inserir Linhas|#L"
7298 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:345
7300 msgid "TelephoneRowA"
7303 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:365
7305 msgid "TelephoneRowB"
7308 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:384
7310 msgid "TelephoneRowC"
7313 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:403
7315 msgid "TelephoneRowD"
7316 msgstr "Apagar linha|#l"
7318 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:422
7320 msgid "TelephoneRowE"
7323 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:441
7325 msgid "TelephoneRowF"
7328 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:460
7329 msgid "InternetRowA"
7332 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:480
7333 msgid "InternetRowB"
7336 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:499
7337 msgid "InternetRowC"
7340 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:518
7341 msgid "InternetRowD"
7344 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:537
7345 msgid "InternetRowE"
7348 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:556
7349 msgid "InternetRowF"
7352 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:575
7356 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:595
7360 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:614
7364 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:633
7368 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:652
7372 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:671
7376 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:89
7379 msgstr "Observação:|#R"
7381 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:55
7386 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:80
7390 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:100
7394 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:114
7398 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:189
7403 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:228
7406 msgstr "Fazer Traduções|#r"
7408 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:241
7412 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:256
7416 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:271
7420 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:287
7424 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:300
7429 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:194
7431 msgid "AddressForOffprints"
7434 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:213
7436 msgid "RunningTitle"
7437 msgstr "Executando LaTeX"
7439 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:236
7440 msgid "RunningAuthor"
7443 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:237
7444 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:144
7445 #: lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10
7450 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:319
7451 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:162
7452 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
7456 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:149 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:174
7458 msgid "Running_LaTeX_Title"
7459 msgstr "Executando LaTeX"
7461 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:173
7465 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:202 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:203
7466 msgid "Author_Running"
7469 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:210
7473 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:386 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:443
7477 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:399 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:457
7482 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:413 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:471
7487 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:44
7488 msgid "Chapterprecis"
7491 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:65
7494 msgstr "Item bibliográfico"
7496 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:77
7501 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:95
7506 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:119
7510 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:146
7514 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:157
7517 msgstr "Inserir uma citação"
7519 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:92
7524 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:216
7528 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:25
7529 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:24
7530 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:31
7533 msgstr "Tabela inserida"
7535 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:90
7536 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:126
7540 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:101
7541 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:134
7545 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:116
7546 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:142
7551 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:158
7552 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:188
7553 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:133
7557 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:165
7558 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:236
7563 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:179
7564 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:252
7568 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:186
7569 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:260
7572 msgstr "Célula Especial"
7574 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:193
7575 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:268
7576 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:125
7581 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:207
7582 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:284
7583 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:175
7587 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:214
7588 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:292
7592 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:228
7593 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:308
7598 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:235
7599 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:316
7603 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:242
7604 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:324
7607 msgstr "Definir medida do papel"
7609 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:249
7610 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:332
7615 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:73
7619 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:180
7620 msgid "SenderAddress"
7623 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:196
7627 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:204
7632 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:228
7636 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:46
7638 msgid "LandscapeSlide"
7639 msgstr "Paisagem|#P"
7641 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:57
7643 msgid "PortraitSlide"
7646 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:67
7647 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:87
7652 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:72
7657 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:77
7658 msgid "SlideHeading"
7661 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:83
7662 msgid "SlideSubHeading"
7665 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:89
7667 msgid "ListOfSlides"
7668 msgstr "Lista das Tabelas"
7670 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:99
7672 msgid "SlideContents"
7675 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:109
7676 msgid "ProgressContents"
7679 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:101
7680 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:66
7681 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:56
7684 msgstr "Formatação de parágrafo definida"
7686 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:175
7690 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:124
7694 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:204
7695 msgid "InvisibleText"
7698 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:229
7702 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:52
7706 #: lyx-devel/lib/layouts/svglobal.layout:28
7710 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:78
7712 msgid "Subsubparagraph"
7713 msgstr "Selecionar o próximo parágrafo"
7715 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30
7717 msgid "Special-section"
7720 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45
7725 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54
7727 msgid "Citation-number"
7730 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63
7734 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71
7738 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87
7743 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100
7748 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109
7751 msgstr "Inserir referência cruzada"
7753 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134
7754 msgid "Supplementary"
7757 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147
7762 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156
7767 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204
7768 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:115
7773 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220
7778 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228
7783 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269
7784 msgid "Posting-order"
7787 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277
7791 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285
7796 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293
7801 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301
7806 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309
7813 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:131
7817 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:144
7822 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:152
7826 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:160
7829 msgstr "Comentário:"
7831 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:180
7836 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:190
7840 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:201
7842 msgid "Table_Caption"
7845 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:167
7846 msgid "Current_Address"
7849 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:204
7854 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:211
7857 msgstr "Fazer Traduções|#r"
7859 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:218
7860 msgid "Subjectclass"
7863 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:179
7867 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:223
7871 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:286
7876 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:308
7881 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:330
7886 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:353
7890 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:383
7893 msgstr "Observação:|#R"
7895 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:406
7899 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:428
7904 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:450
7909 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:483
7910 msgid "Acknowledgement*"
7913 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:516
7917 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27
7921 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:26
7925 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:42
7926 msgid "RevisionHistory"
7929 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
7934 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:79
7936 msgid "RevisionRemark"
7937 msgstr "Observação:|#R"
7939 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:96
7946 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:100
7950 #: lyx-devel/lib/layouts/literate-scrap.inc:11
7954 #: lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:18
7957 msgstr "Comentário:"
7959 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:103
7962 msgstr "Acrescentar|#t"
7964 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:109
7968 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:116
7972 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:123
7976 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:129
7980 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:135
7985 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:181
7989 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:187 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:121
7994 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:193
7998 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:204
7999 msgid "Uppertitleback"
8002 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:210
8003 msgid "Lowertitleback"
8006 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:216
8009 msgstr "Opções Extra"
8011 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:238
8013 msgid "Captionabove"
8016 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:244
8018 msgid "Captionbelow"
8021 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:250
8025 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:9
8030 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:14
8032 msgid "List of Tables"
8033 msgstr "Lista das Tabelas"
8035 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:21
8040 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:26
8042 msgid "List of Figures"
8045 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:38
8047 msgid "List of Algorithms"
8048 msgstr "Lista dos Algorítimos"
8050 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:20
8054 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:65
8055 msgid "Subparagraph*"
8058 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:97
8063 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:244
8068 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:273
8071 msgstr "Palavra chave:|#c"
8073 #: lyx-devel/lib/languages:2
8077 #: lyx-devel/lib/languages:3
8081 #: lyx-devel/lib/languages:4
8085 #: lyx-devel/lib/languages:5
8089 #: lyx-devel/lib/languages:6
8093 #: lyx-devel/lib/languages:7
8097 #: lyx-devel/lib/languages:8
8102 #: lyx-devel/lib/languages:9
8103 msgid "Portuguese (Brazil)"
8106 #: lyx-devel/lib/languages:10
8111 #: lyx-devel/lib/languages:11
8115 #: lyx-devel/lib/languages:12
8119 #: lyx-devel/lib/languages:13
8124 #: lyx-devel/lib/languages:14
8126 msgid "French Canadian"
8129 #: lyx-devel/lib/languages:15
8133 #: lyx-devel/lib/languages:16
8138 #: lyx-devel/lib/languages:17
8142 #: lyx-devel/lib/languages:18
8146 #: lyx-devel/lib/languages:19
8150 #: lyx-devel/lib/languages:20
8154 #: lyx-devel/lib/languages:21
8158 #: lyx-devel/lib/languages:23
8162 #: lyx-devel/lib/languages:24
8166 #: lyx-devel/lib/languages:25
8170 #: lyx-devel/lib/languages:26
8171 msgid "French (GUTenberg)"
8174 #: lyx-devel/lib/languages:27
8178 #: lyx-devel/lib/languages:30
8182 #: lyx-devel/lib/languages:31
8183 msgid "German (new spelling)"
8186 #: lyx-devel/lib/languages:33
8190 #: lyx-devel/lib/languages:35
8194 #: lyx-devel/lib/languages:36
8199 #: lyx-devel/lib/languages:37
8203 #: lyx-devel/lib/languages:40
8208 #: lyx-devel/lib/languages:41
8212 #: lyx-devel/lib/languages:42
8216 #: lyx-devel/lib/languages:43
8220 #: lyx-devel/lib/languages:44
8225 #: lyx-devel/lib/languages:45
8229 #: lyx-devel/lib/languages:46
8233 #: lyx-devel/lib/languages:47
8238 #: lyx-devel/lib/languages:48
8240 msgid "Serbo-Croatian"
8243 #: lyx-devel/lib/languages:49
8247 #: lyx-devel/lib/languages:50
8251 #: lyx-devel/lib/languages:51
8255 #: lyx-devel/lib/languages:52
8259 #: lyx-devel/lib/languages:53
8263 #: lyx-devel/lib/languages:54
8267 #: lyx-devel/lib/languages:55
8270 msgstr "Fazer Traduções|#r"
8272 #: lyx-devel/lib/languages:58
8276 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:29 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:16
8281 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:30 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:17
8286 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:31 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:19
8291 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:32
8296 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:33 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:18
8301 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:34 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:20
8304 msgstr "Negativo|#N"
8306 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:35
8311 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:36 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:23
8316 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:44 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:31
8321 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:45
8323 msgid "New from Template...|T"
8324 msgstr "Novo documento do modelo"
8326 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:46 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:33
8329 msgstr "Outro...|#O"
8331 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:48 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:37
8336 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:49 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:38
8341 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:50 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:39
8343 msgid "Save As...|A"
8344 msgstr "Salvar Como"
8346 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:51 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:40
8351 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:52 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:41
8353 msgid "Version Control|V"
8354 msgstr "Controle de Versão%t"
8356 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:54 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:43
8361 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:55 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:44
8364 msgstr "Exportar%m%l"
8366 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:56 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:45
8369 msgstr "Impress.|#I"
8371 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:57 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:46
8374 msgstr "Fax no.:|#F"
8376 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:59 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:48
8381 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:65 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:56
8383 msgid "Register...|R"
8386 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:66 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:57
8388 msgid "Check In Changes...|I"
8389 msgstr "Registro de saída foi modificados"
8391 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:67 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:58
8393 msgid "Check Out for Edit|O"
8394 msgstr "Registro de saída para editar"
8396 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:68 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:59
8398 msgid "Revert to Last Version|L"
8399 msgstr "Reverter para a última versão"
8401 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:69 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:60
8403 msgid "Undo Last Check In|U"
8404 msgstr "Desfazer o último registro de entrada"
8406 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:70 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:61
8408 msgid "Show History|H"
8409 msgstr "Mostrar Histórico"
8411 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:79 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:70
8414 msgstr "Definir medida do papel"
8416 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:87 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:78
8421 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:88
8426 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:90
8431 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:91
8436 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:92
8441 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:93
8442 msgid "Paste External Selection|x"
8445 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:95 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:85
8447 msgid "Find & Replace...|F"
8448 msgstr "Localizar e Substituir"
8450 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:96
8453 msgstr "Formatação da tabela"
8455 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:97 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:92
8460 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:100 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:412
8462 msgid "Spellchecker...|S"
8463 msgstr "Corretor Ortográfico"
8465 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:101
8467 msgid "Thesaurus..."
8468 msgstr "Formatação da tabela"
8470 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:102 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:414
8475 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:103
8477 msgid "Open/Close Float|l"
8478 msgstr "Flutuante fechado"
8480 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:104
8482 msgid "Change Tracking|g"
8485 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:106 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:421
8487 msgid "Preferences...|P"
8488 msgstr "Inserir Referências"
8490 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:107 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:420
8492 msgid "Reconfigure|R"
8493 msgstr "Reconfigurar"
8495 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:111
8500 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:112
8502 msgid "as Paragraphs|P"
8503 msgstr "Parágrafos identados|#i"
8505 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:116 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:126
8507 msgid "Multicolumn|M"
8508 msgstr "Várias colunas|#V"
8510 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:118
8513 msgstr "Topo da Linha"
8515 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:119
8517 msgid "Line Bottom|B"
8518 msgstr "Base da Linha"
8520 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:120
8525 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:121
8527 msgid "Line Right|R"
8530 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:123 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:133
8533 msgstr "Alinhamento"
8535 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:125 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:120
8538 msgstr "Inserir Linhas|#L"
8540 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:126 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:121
8542 msgid "Delete Row|w"
8543 msgstr "Apagar linha|#l"
8545 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:127 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:168
8546 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:159
8551 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:128 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:169
8552 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:160
8557 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:130 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:123
8559 msgid "Add Column|u"
8560 msgstr "Inserir Coluna|#J"
8562 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:131 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:124
8564 msgid "Delete Column|D"
8565 msgstr "Apagar Coluna|#A"
8567 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:132 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:173
8568 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:164
8571 msgstr "Inserir Coluna|#J"
8573 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:133 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:174
8574 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:165
8576 msgid "Swap Columns"
8579 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:137 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:137
8582 msgstr "Esquerda|#E"
8584 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:138 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:138
8589 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:139 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:139
8594 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:141 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:141
8599 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:142 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:142
8604 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:143 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:143
8609 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:155 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:147
8611 msgid "Toggle Numbering|N"
8612 msgstr "Alternar sublinhado"
8614 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:156 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:148
8616 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
8617 msgstr "Alternar sublinhado"
8619 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:158 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:149
8620 msgid "Change Limits Type|L"
8623 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:160 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:151
8624 msgid "Change Formula Type|F"
8627 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:162 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:153
8628 msgid "Use Computer Algebra System|S"
8631 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:164 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:155
8634 msgstr "Alinhamento"
8636 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:166 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:157
8639 msgstr "Inserir Linhas|#L"
8641 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:167 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:158
8643 msgid "Delete Row|D"
8644 msgstr "Apagar linha|#l"
8646 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:171 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:162
8648 msgid "Add Column|C"
8649 msgstr "Inserir Coluna|#J"
8651 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:172 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:163
8653 msgid "Delete Column|e"
8654 msgstr "Apagar Coluna|#A"
8656 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:178 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:169
8661 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:179 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:170
8664 msgstr "[nada mostrado]"
8666 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:180 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:171
8671 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:184 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:175
8675 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:185 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:176
8679 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:186 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:177
8684 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:188 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:179
8685 msgid "Maple, simplify"
8688 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:189 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:180
8689 msgid "Maple, factor"
8692 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:190 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:181
8693 msgid "Maple, evalm"
8696 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:191 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:182
8697 msgid "Maple, evalf"
8700 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:195 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:256
8701 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:186 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:278
8703 msgid "Inline Formula|I"
8704 msgstr "Inserir Figura"
8706 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:196 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:187
8708 msgid "Displayed Formula|D"
8709 msgstr "Mostrar Moldura|#M"
8711 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:197 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:188
8713 msgid "Eqnarray Environment|q"
8714 msgstr "Formatação do parágrafo definida"
8716 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:198
8718 msgid "Align Environment|A"
8719 msgstr "Alinhamento"
8721 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:199
8723 msgid "AlignAt Environment"
8724 msgstr "Alinhamento"
8726 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:200
8728 msgid "Flalign Environment|F"
8729 msgstr "Alinhamento"
8731 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:203
8733 msgid "Gather Environment"
8734 msgstr "Alinhamento"
8736 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:204
8738 msgid "Multline Environment"
8739 msgstr "Alinhamento"
8741 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:210 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:225
8746 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:212 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:226
8748 msgid "Special Character|S"
8749 msgstr "Especial:|#S"
8751 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:213 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:237
8753 msgid "Citation Reference...|C"
8754 msgstr "Ir para Referência|#G"
8756 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:214 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:238
8758 msgid "Cross Reference...|R"
8759 msgstr "Inserir referência cruzada"
8761 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:215 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:239
8764 msgstr "Etiqueta:|#E"
8766 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:216 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:246
8769 msgstr "Inserir nota de rodapé"
8771 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:217 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:247
8773 msgid "Marginal Note|M"
8774 msgstr "Inserir nota na Margem"
8776 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:218 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:248
8781 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:219
8783 msgid "Bibliography Key"
8784 msgstr "Item bibliográfico"
8786 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:220
8788 msgid "Index Entry...|I"
8791 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:221 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:245
8796 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:222 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:368
8797 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:231 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:391
8802 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:223
8803 msgid "Lists & TOC|O"
8806 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:225
8811 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:226
8814 msgstr "Minipágina|#M"
8816 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:227 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:244
8818 msgid "Graphics...|G"
8821 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:228
8823 msgid "Tabular Material...|b"
8824 msgstr "Formatação da tabela"
8826 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:229
8829 msgstr "Flutuanteflt|#F"
8831 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:231
8833 msgid "Include File...|d"
8836 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:232
8838 msgid "Insert File|e"
8839 msgstr "Inserir Figura"
8841 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:233
8842 msgid "External Material...|x"
8845 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:237 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:261
8847 msgid "Superscript|S"
8848 msgstr "Postscript|#P"
8850 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:238 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:262
8853 msgstr "Postscript|#P"
8855 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:239
8859 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:240 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:271
8861 msgid "Hyphenation Point|P"
8862 msgstr "Inserir ponto de hifenização"
8864 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:241 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:272
8866 msgid "Ligature Break|k"
8871 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:242 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:264
8873 msgid "Protected Space|r"
8874 msgstr "Inserir espaço protegido"
8876 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:243 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:265
8877 msgid "Inter-word Space|w"
8880 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:244 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:266
8881 msgid "Thin Space|T"
8884 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:245
8891 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:246 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:253
8895 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:247 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:254
8897 msgid "End of Sentence|E"
8898 msgstr "Inserir o ponto final "
8900 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:248
8902 msgid "Single Quote|Q"
8905 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:249
8906 msgid "Ordinary Quote|O"
8909 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:250 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:257
8911 msgid "Menu Separator|M"
8914 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:251 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:268
8916 msgid "Horizontal Line"
8917 msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
8919 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:252 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:274
8922 msgstr "Quebra de Pág."
8924 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:257 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:279
8926 msgid "Display Formula|D"
8927 msgstr "Mostrar Moldura|#M"
8929 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:258 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:280
8931 msgid "Eqnarray Environment|E"
8932 msgstr "Formatação do parágrafo definida"
8934 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:259 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:281
8936 msgid "AMS align Environment|a"
8937 msgstr "Alinhamento"
8939 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:260 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:190
8940 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:282
8942 msgid "AMS alignat Environment|t"
8943 msgstr "Alinhamento"
8945 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:261 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:191
8946 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:283
8948 msgid "AMS flalign Environment|f"
8949 msgstr "Alinhamento"
8951 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:264
8953 msgid "AMS gather Environment"
8954 msgstr "Alinhamento"
8956 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:265
8958 msgid "AMS multline Environment"
8959 msgstr "Alinhamento"
8961 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:267 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:287
8963 msgid "Array Environment|y"
8964 msgstr "Formatação do parágrafo definida"
8966 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:268 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:288
8968 msgid "Cases Environment|C"
8969 msgstr "Mudar nível de formatação"
8971 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:269
8973 msgid "Split Environment|S"
8974 msgstr "Alinhamento"
8976 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:271 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:290
8978 msgid "Font Change|o"
8979 msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
8981 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:272
8983 msgid "Math Panel|l"
8984 msgstr "Painel Matemático"
8986 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:276 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:295
8988 msgid "Math Normal Font"
8991 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:278 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:297
8993 msgid "Math Calligraphic Family"
8994 msgstr "Família:|#F"
8996 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:279 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:298
8998 msgid "Math Fraktur Family"
8999 msgstr "Família:|#F"
9001 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:280 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:299
9003 msgid "Math Roman Family"
9004 msgstr "Família:|#F"
9006 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:281 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:300
9008 msgid "Math Sans Serif Family"
9009 msgstr "Família:|#F"
9011 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:283 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:302
9013 msgid "Math Bold Series"
9014 msgstr "Modo matemático"
9016 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:285 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:304
9018 msgid "Text Normal Font"
9019 msgstr "Modo de texto"
9021 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:287 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:306
9023 msgid "Text Roman Family"
9024 msgstr "Família:|#F"
9026 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:288 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:307
9028 msgid "Text Sans Serif Family"
9029 msgstr "Família:|#F"
9031 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:289 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:308
9033 msgid "Text Typewriter Family"
9036 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:291 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:310
9038 msgid "Text Bold Series"
9039 msgstr "Modo de texto"
9041 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:292 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:311
9043 msgid "Text Medium Series"
9044 msgstr "Modo de texto"
9046 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:294 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:313
9047 msgid "Text Italic Shape"
9050 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:295 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:314
9052 msgid "Text Small Caps Shape"
9053 msgstr "Caixa Baixa"
9055 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:296 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:315
9056 msgid "Text Slanted Shape"
9059 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:297 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:316
9060 msgid "Text Upright Shape"
9063 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:302
9065 msgid "Floatflt Figure"
9068 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:306 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:354
9069 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:326
9071 msgid "Table of Contents|C"
9074 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:308 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:328
9076 msgid "Index List|I"
9077 msgstr "Indentar|#I"
9079 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:309 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:329
9081 msgid "BibTeX Reference...|B"
9082 msgstr "Referências geradas por BibTeX"
9084 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:313 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:333
9086 msgid "LyX Document...|X"
9089 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:314 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:334
9091 msgid "ASCII as Lines...|L"
9094 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:315 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:335
9096 msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
9097 msgstr "Selecionar o próximo parágrafo"
9099 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:319 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:380
9101 msgid "Track Changes|T"
9102 msgstr "Registro de saída foi modificados"
9104 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:320 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:381
9106 msgid "Merge Changes...|M"
9107 msgstr "Registro de saída foi modificados"
9109 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:321 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:382
9110 msgid "Accept All Changes|A"
9113 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:322 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:383
9114 msgid "Reject All Changes|R"
9117 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:328
9119 msgid "Character...|C"
9120 msgstr "Conjunto de caracteres:|#C"
9122 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:329
9124 msgid "Paragraph...|P"
9125 msgstr "Formatação de parágrafo definida"
9127 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:330
9129 msgid "Document...|D"
9132 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:331
9134 msgid "Tabular...|T"
9135 msgstr "Formatação da tabela"
9137 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:333
9139 msgid "Emphasize Style|E"
9142 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:334
9143 msgid "Noun Style|N"
9146 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:335
9147 msgid "Bold Style|B"
9150 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:338
9152 msgid "Decrease Environment Depth|v"
9153 msgstr "Mudar nível de formatação"
9155 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:339
9157 msgid "Increase Environment Depth|i"
9158 msgstr "Incrementar nível de formatação"
9160 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:340
9162 msgid "Preamble...|r"
9163 msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
9165 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:341
9166 msgid "Start Appendix Here|S"
9169 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:350 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:370
9171 msgid "Build Program|B"
9172 msgstr "Construir programa"
9174 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:351 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:208
9177 msgstr "Atualizar|#A"
9179 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:353
9181 msgid "LaTeX Logfile|L"
9182 msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
9184 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:355
9186 msgid "TeX Information|X"
9187 msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
9189 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:369 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:392
9194 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:370 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:390
9199 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:374 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:398
9200 msgid "Save Bookmark 1|S"
9203 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:375 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:399
9204 msgid "Save Bookmark 2"
9207 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:376 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:400
9208 msgid "Save Bookmark 3"
9211 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:378
9212 msgid "Goto Bookmark 1|1"
9215 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:379
9216 msgid "Goto Bookmark 2|2"
9219 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:380
9220 msgid "Goto Bookmark 3|3"
9223 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:395
9227 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:397 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:428
9228 msgid "Introduction|I"
9231 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:398 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:429
9235 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:399 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:430
9237 msgid "User's Guide|U"
9238 msgstr "Usar inclusão|#i"
9240 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:400 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:431
9241 msgid "Extended Features|E"
9244 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:401 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:432
9246 msgid "Customization|C"
9249 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:403 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:433
9253 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:404 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:434
9255 msgid "Table of Contents|a"
9258 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:405 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:435
9259 msgid "LaTeX Configuration|L"
9262 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:407
9266 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:427 lyx-devel/lib/ui/default.ui:31
9270 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:21
9275 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:22
9280 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:32
9282 msgid "New from Template...|m"
9283 msgstr "Novo documento do modelo"
9285 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:35
9287 msgid "Open recent|t"
9288 msgstr "Abrindo o documento filho"
9290 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:79
9295 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:81 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:48
9299 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:82 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:49
9303 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:83 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:50
9307 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:84
9308 msgid "Paste Recent"
9311 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:87
9312 msgid "Text Style...|S"
9315 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:88
9317 msgid "Paragraph Settings...|P"
9318 msgstr "Formatação de parágrafo definida"
9320 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:91
9325 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:94
9327 msgid "Increase List Depth|I"
9328 msgstr "Incrementar nível de formatação"
9330 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:95
9332 msgid "Decrease List Depth|D"
9333 msgstr "Mudar nível de formatação"
9335 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:101
9337 msgid "TeX Code Settings...|C"
9338 msgstr "Opções Extra"
9340 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:103
9342 msgid "Float Settings...|a"
9345 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:104
9346 msgid "Text Wrap Settings...|W"
9349 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:105
9351 msgid "Note Settings...|N"
9354 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:106
9356 msgid "Branch Settings...|B"
9357 msgstr "Item bibliográfico"
9359 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:107
9361 msgid "Box Settings...|x"
9364 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:111
9366 msgid "Table Settings...|a"
9367 msgstr "Minipágina|#M"
9369 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:128
9374 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:129
9376 msgid "Bottom Line|B"
9379 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:130
9382 msgstr "Tabela inserida"
9384 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:131
9386 msgid "Right Line|R"
9389 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:189
9391 msgid "AMS align Environment|A"
9392 msgstr "Alinhamento"
9394 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:192 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:284
9396 msgid "AMS gather Environment|g"
9397 msgstr "Alinhamento"
9399 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:193 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:285
9401 msgid "AMS multline Environment|m"
9402 msgstr "Alinhamento"
9404 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:206
9406 msgid "Display Tooltips|i"
9407 msgstr "Mostrar Moldura|#M"
9409 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:227
9411 msgid "Special Formatting|o"
9412 msgstr "Célula Especial"
9414 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:228
9416 msgid "List / TOC|i"
9417 msgstr "Lista das Tabelas"
9419 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:229
9422 msgstr "Flutuanteflt|#F"
9424 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:232
9428 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:233
9432 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:234
9434 msgid "Character Style"
9435 msgstr "Conjunto de caracteres:|#C"
9437 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:235
9442 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:240
9444 msgid "Index Entry|d"
9447 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:243
9450 msgstr "Formatação da tabela"
9452 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:249
9457 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:255
9458 msgid "Ordinary Quote|Q"
9461 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:256
9463 msgid "Single Quote|S"
9466 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:267
9468 msgid "Horizontal Fill|H"
9469 msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
9471 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:269
9473 msgid "Vertical Space"
9474 msgstr "Espaços Verticais"
9476 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:273
9478 msgid "Line Break|L"
9483 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:291
9485 msgid "Math Panel|P"
9486 msgstr "Painel Matemático"
9488 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:322
9490 msgid "Text Wrap Float|W"
9491 msgstr "Inserir Tabela"
9493 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:337
9495 msgid "External Material..."
9498 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:338
9500 msgid "Child Document...|d"
9503 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:342
9508 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:343
9511 msgstr "Comentário:"
9513 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:344
9514 msgid "Greyed Out|G"
9517 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:348
9521 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:349
9525 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:350
9529 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:351
9530 msgid "Oval Box, Thick|T"
9533 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:352
9534 msgid "Shadow Box|S"
9537 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:353
9539 msgid "Double Box|D"
9542 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:369
9544 msgid "Change Tracking|C"
9547 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:371
9549 msgid "LaTeX Log File...|L"
9550 msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
9552 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:372
9554 msgid "Table of Contents...|T"
9557 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:373
9559 msgid "LaTeX Preamble...|P"
9560 msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
9562 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:374
9563 msgid "Start Appendix Here|A"
9566 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:376
9568 msgid "Settings...|S"
9571 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:402
9573 msgid "Go to Bookmark 1|1"
9576 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:403
9578 msgid "Go to Bookmark 2|2"
9581 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:404
9583 msgid "Go to Bookmark 3|3"
9586 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:413
9588 msgid "Thesaurus...|T"
9589 msgstr "Formatação da tabela"
9591 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:415
9593 msgid "TeX Information...|I"
9594 msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
9596 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:437
9597 msgid "About LyX...|X"
9600 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:39
9605 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:41
9606 msgid "New document"
9607 msgstr "Novo documento"
9609 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:42
9611 msgid "Open document"
9612 msgstr "Abrindo o documento filho"
9614 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:43
9616 msgid "Save document"
9617 msgstr "Salvar o documento?"
9619 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:44
9621 msgid "Print document"
9622 msgstr "Importar documento"
9624 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:46
9628 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:47
9632 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:51
9634 msgid "Find and replace"
9635 msgstr "Localizar e Substituir"
9637 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:53
9639 msgid "Toggle emphasis style"
9640 msgstr "Alternar para enfatizado"
9642 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:54
9643 msgid "Toggle noun style"
9644 msgstr "Alternar para Caixa Alta"
9646 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:55
9648 msgid "Toggle user style"
9649 msgstr "Alternar para Caixa Alta"
9651 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:57
9654 msgstr "Inserir etiqueta"
9656 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:58
9658 msgid "Insert graphics"
9659 msgstr "Inserir etiqueta"
9661 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:62
9666 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:63
9668 msgid "Numbered list"
9671 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:64
9673 msgid "Itemized list"
9674 msgstr "Inserir bibtex"
9676 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:67
9678 msgid "Increase depth"
9679 msgstr "Incrementar"
9681 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:68
9683 msgid "Decrease depth"
9684 msgstr "Decrementar"
9686 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:70
9688 msgid "Insert figure float"
9689 msgstr "Inserir bibtex"
9691 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:71
9693 msgid "Insert table float"
9694 msgstr "Inserir Tabela"
9696 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:72
9698 msgid "Insert label"
9699 msgstr "Inserir etiqueta"
9701 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:73
9703 msgid "Insert cross-reference"
9704 msgstr "Inserir referência cruzada"
9706 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:74
9707 msgid "Insert citation"
9708 msgstr "Inserir uma citação"
9710 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:75
9712 msgid "Insert index entry"
9713 msgstr "Inserir nota na Margem"
9715 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:77
9717 msgid "Insert footnote"
9718 msgstr "Inserir nota de rodapé"
9720 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:78
9722 msgid "Insert margin note"
9723 msgstr "Inserir nota na Margem"
9725 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:79
9728 msgstr "Inserir citação"
9730 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:81
9733 msgstr "Inserir bibtex"
9735 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:82
9737 msgid "Include file"
9740 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:84
9745 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:85
9747 msgid "Paragraph settings"
9748 msgstr "Minipágina|#M"
9750 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:86
9752 msgid "Table of contents"
9755 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:87
9757 msgid "Check spelling"
9760 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:91
9765 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:92 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:135
9768 msgstr "Inserir Linhas|#L"
9770 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:93 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:136
9773 msgstr "Inserir Coluna|#J"
9775 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:94 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:137
9778 msgstr "Apagar linha|#l"
9780 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:138
9782 msgid "Delete column"
9783 msgstr "Apagar Coluna|#A"
9785 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:97
9787 msgid "Set top line"
9788 msgstr "Selecionar a próxima linha"
9790 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:98
9792 msgid "Set bottom line"
9793 msgstr "Selecionar a próxima linha"
9795 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:99
9797 msgid "Set left line"
9798 msgstr "Selecionar a próxima linha"
9800 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:100
9802 msgid "Set right line"
9803 msgstr "Selecionar a próxima linha"
9805 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:101
9807 msgid "Set all lines"
9808 msgstr "Pôr Bordas|#P"
9810 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:102
9812 msgid "Unset all lines"
9813 msgstr "Tirar Bordas|#T"
9815 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:104
9818 msgstr "Alinhamento à esquerda"
9820 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:105
9822 msgid "Align center"
9823 msgstr "Alinhamento"
9825 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:106
9828 msgstr "Alinhamento à direita"
9830 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:108
9833 msgstr "Topo da Linha"
9835 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:109
9837 msgid "Align middle"
9838 msgstr "Alinhamento"
9840 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:110
9842 msgid "Align bottom"
9843 msgstr "Base da Linha"
9845 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:112
9848 msgstr "Rotar 90°|#9"
9850 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:113
9852 msgid "Rotate table"
9853 msgstr "Tipo de citações definido"
9855 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:114
9857 msgid "Set multi-column"
9858 msgstr "Várias colunas|#V"
9860 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:117
9865 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:118
9867 msgid "Show math panel"
9868 msgstr "Painel Matemático"
9870 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:119
9872 msgid "Set display mode"
9873 msgstr "[nada mostrado]"
9875 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:123
9877 msgid "Insert square root"
9878 msgstr "Inserir citação"
9880 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:124
9883 msgstr "Inserir citação"
9885 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:125
9887 msgid "Insert integral"
9888 msgstr "Inserir Tabela"
9890 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:126
9892 msgid "Insert product"
9893 msgstr "Inserir citação"
9895 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:129
9900 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:130
9905 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:131
9910 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:134
9912 msgid "Insert cases"
9913 msgstr "Inserir Tabela"
9915 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:141
9920 #~ msgid "Revert to saved document?"
9921 #~ msgstr "Reverter para o documento salvo"
9925 #~ msgstr "Registrar"
9928 #~ msgid "&Switch to document"
9929 #~ msgstr "Selecionar até o final do documento"
9932 #~ msgid "Create new document?"
9933 #~ msgstr "Criar novo documento com este nome?"
9943 #~ msgid "Formatting document..."
9944 #~ msgstr "Formatando o documento..."
9947 #~ msgid "Select LyX document to insert"
9948 #~ msgstr "Selecione um documento para inserir"
9951 #~ msgid "Documents|#o#O"
9952 #~ msgstr "Documentos"
9955 #~ msgid "Examples|#E#e"
9956 #~ msgstr "Exemplos"
9959 #~ msgid "LyX Documents (*.lyx)"
9960 #~ msgstr "Documento"
9962 #~ msgid "Canceled."
9963 #~ msgstr "Cancelado."
9966 #~ msgid "Inserting document %1$s..."
9967 #~ msgstr "Inserindo o documento"
9970 #~ msgid "Document %1$s inserted."
9971 #~ msgstr "Documento renomeado para '"
9974 #~ msgid "Could not insert document %1$s"
9975 #~ msgstr "Não posso inserir o documento"
9978 #~ msgid "No further undo information"
9979 #~ msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
9981 #~ msgid "No further redo information"
9982 #~ msgstr "Não há informação ulterior de refazer"
9985 #~ msgstr "Marca fora"
9988 #~ msgstr "Marca dentro"
9990 #~ msgid "Mark removed"
9991 #~ msgstr "Marca removida"
9994 #~ msgstr "Marca definida"
9997 #~ msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
9998 #~ msgstr "Aviso ChkTeX #"
10001 #~ msgid "ChkTeX warning id # "
10002 #~ msgstr "Aviso ChkTeX #"
10018 #~ msgstr "Vermelho"
10030 #~ msgstr "Verde claro"
10038 #~ msgstr "Amarelo"
10045 #~ msgid "selection"
10046 #~ msgstr "Decoração"
10049 #~ msgid "LaTeX text"
10050 #~ msgstr "LaTeX|#L"
10058 #~ msgstr "Comentário:"
10061 #~ msgid "comment background"
10062 #~ msgstr "Inserir etiqueta"
10065 #~ msgid "greyedout inset"
10066 #~ msgstr "Quadro Aberto"
10069 #~ msgid "greyedout inset background"
10070 #~ msgstr "Inserir etiqueta"
10073 #~ msgid "language"
10074 #~ msgstr "Linguagem"
10077 #~ msgid "command inset"
10078 #~ msgstr "Inserir etiqueta"
10081 #~ msgid "command inset background"
10082 #~ msgstr "Inserir etiqueta"
10085 #~ msgid "command inset frame"
10086 #~ msgstr "Inserir etiqueta"
10089 #~ msgid "special character"
10090 #~ msgstr "Especial:|#S"
10093 #~ msgid "graphics background"
10094 #~ msgstr "Modo editor matemático"
10097 #~ msgid "Math macro background"
10098 #~ msgstr "Modo editor matemático"
10101 #~ msgid "math frame"
10102 #~ msgstr "Modo matemático"
10105 #~ msgid "math line"
10106 #~ msgstr "Painel Matemático"
10109 #~ msgid "caption frame"
10110 #~ msgstr "Modo matemático"
10113 #~ msgid "collapsable inset frame"
10114 #~ msgstr "Inserir etiqueta"
10117 #~ msgid "inset frame"
10118 #~ msgstr "Inserir etiqueta"
10121 #~ msgid "LaTeX error"
10122 #~ msgstr "Erro do LaTeX"
10125 #~ msgid "appendix marker"
10126 #~ msgstr "Quadro Aberto"
10129 #~ msgid "change bar"
10130 #~ msgstr " (Modificado)"
10133 #~ msgid "Deleted text"
10137 #~ msgid "Added text"
10141 #~ msgid "table line"
10142 #~ msgstr "Tabela inserida"
10145 #~ msgid "table on/off line"
10146 #~ msgstr "Tabela inserida"
10149 #~ msgid "page break"
10150 #~ msgstr "Quebra de Pág."
10156 #~ msgstr "ignorar"
10159 #~ msgid "Waiting for LaTeX run number %1$s"
10160 #~ msgstr "Número de execução LaTex "
10162 #~ msgid "Running MakeIndex."
10163 #~ msgstr "Executando MakeIndex"
10165 #~ msgid "Running BibTeX."
10166 #~ msgstr "Executando BibTeX"
10169 #~ msgid "No Documents Open!"
10170 #~ msgstr "Não existem documentos abertos!%t"
10173 #~ msgid "ASCII text as lines"
10174 #~ msgstr "Selecionar o próximo parágrafo"
10177 #~ msgid "ASCII text as paragraphs"
10178 #~ msgstr "Selecionar o próximo parágrafo"
10181 #~ msgid "No Table of contents"
10185 #~ msgid "Could not remove temporary directory"
10186 #~ msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
10189 #~ msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
10190 #~ msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
10193 #~ msgid "Unknown document class"
10194 #~ msgstr "nas classes de documento escolhidas"
10197 #~ msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
10198 #~ msgstr "Ação desconhecida"
10201 #~ msgid "Header error"
10202 #~ msgstr "Erro do LaTeX"
10205 #~ msgid "Can't load document class"
10206 #~ msgstr "Não posso carregar classe de texto (textclass)"
10209 #~ msgid "Document could not be read"
10210 #~ msgstr "Formatação do documento definida"
10213 #~ msgid "%1$s could not be read."
10214 #~ msgstr " parágrafos não puderam ser convertido"
10217 #~ msgid "Document format failure"
10218 #~ msgstr "Documento"
10221 #~ msgid "Conversion failed"
10222 #~ msgstr "Erros na conversão!"
10225 #~ msgid "Conversion script not found"
10226 #~ msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados."
10228 #~ msgid "Running chktex..."
10229 #~ msgstr "Executando chktex"
10232 #~ msgid "Could not run chktex successfully."
10233 #~ msgstr "Chktex foi executado com êxito"
10236 #~ msgid "Could not read document"
10237 #~ msgstr "Não posso abrir o documento"
10241 #~ "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
10243 #~ "Recover emergency save?"
10244 #~ msgstr "Existe uma cópia de emergência deste documento!"
10247 #~ msgid "&Recover"
10248 #~ msgstr "Ao Inverso|#I"
10251 #~ msgid "Load backup?"
10255 #~ msgid "&Load backup"
10259 #~ msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
10260 #~ msgstr "Você deseja abrir o documento?"
10263 #~ msgid "Retrieve from version control?"
10264 #~ msgstr "Você deseja abrir o documento?"
10267 #~ msgid "&Retrieve"
10268 #~ msgstr "Ao Inverso|#I"
10271 #~ msgid "Could not read template"
10272 #~ msgstr "Não posso executar com o arquivo"
10275 #~ msgid "Save changed document?"
10276 #~ msgstr "Salvar o documento?"
10279 #~ msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
10280 #~ msgstr "Lyx: Tentando salvar o documento"
10282 #~ msgid " Save seems successful. Phew."
10283 #~ msgstr " Aparentemente salvo"
10285 #~ msgid " Save failed! Trying..."
10286 #~ msgstr "Erro ao salvar! Tentando..."
10288 #~ msgid " Save failed! Bummer. Document is lost."
10289 #~ msgstr " Erro ao salvar! Lástima, o documento está perdido."
10292 #~ msgid "Document class not available"
10293 #~ msgstr "Formatação do documento definida"
10296 #~ msgid "Executing command: "
10297 #~ msgstr "Executando o comando:"
10300 #~ msgid "Build errors"
10301 #~ msgstr "Construir programa"
10304 #~ msgid "There were errors during the build process."
10305 #~ msgstr "Ocorreram erros durante o processo de Construção."
10308 #~ msgid "Cannot convert file"
10309 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
10312 #~ msgid "An error occurred whilst running %1$s"
10313 #~ msgstr "Um erro ocorreu enquanto lia"
10315 #~ msgid "Running LaTeX..."
10316 #~ msgstr "Executando LaTeX"
10319 #~ msgid "LaTeX failed"
10320 #~ msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
10323 #~ msgid "Output is empty"
10324 #~ msgstr ". Nível: "
10327 #~ msgid "General information"
10328 #~ msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
10331 #~ msgid "Program initialisation"
10332 #~ msgstr "(não há descrição inicial)"
10335 #~ msgid "Math editor"
10336 #~ msgstr "Modo editor matemático"
10339 #~ msgid "Textclass files reading"
10340 #~ msgstr "Erro ao carregar Classe de Texto (Textclass)"
10343 #~ msgid "Version control"
10344 #~ msgstr "Controle de Versão%t"
10347 #~ msgid "User commands"
10351 #~ msgid "Dependency information"
10352 #~ msgstr "Decoração"
10355 #~ msgid "LyX Insets"
10359 #~ msgid "Change tracking"
10360 #~ msgstr "Linguagem"
10363 #~ msgid "External template/inset messages"
10364 #~ msgstr "Opções Extra"
10367 #~ msgid "Over-write file?"
10368 #~ msgstr "Fonte-fixa"
10371 #~ msgid "&Over-write"
10372 #~ msgstr "Fonte-fixa"
10375 #~ msgid "Over-write &all"
10376 #~ msgstr "Fonte-fixa"
10379 #~ msgid "&Cancel export"
10380 #~ msgstr "Cancelar"
10383 #~ msgid "Couldn't copy file"
10384 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
10387 #~ msgid "Couldn't export file"
10388 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
10391 #~ msgid "File name error"
10392 #~ msgstr "Nome:|#N"
10395 #~ msgid "Document export cancelled."
10396 #~ msgstr "Documento renomeado para '"
10399 #~ msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'"
10400 #~ msgstr "Documento renomeado para '"
10403 #~ msgid "Cannot view file"
10404 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
10407 #~ msgid "Cannot edit file"
10408 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
10411 #~ msgid " (changed)"
10412 #~ msgstr " (Modificado)"
10414 #~ msgid " (read only)"
10415 #~ msgstr " (somente leitura)"
10418 #~ msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
10419 #~ msgstr "ERRO: LyX não está capaz para ler o arquvo CREDITS"
10422 #~ msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
10423 #~ msgstr "Por favor instale corretamente para estimar o maior"
10425 #~ msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
10426 #~ msgstr "Muito trabalho tem sido feito por outras pessoas para o projeto LyX"
10430 #~ "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
10431 #~ "1995-2001 LyX Team"
10433 #~ "Matthias Ettrich tem os Direitos Autorais (C) 1995 de LyX,\n"
10434 #~ "1995-1999 LyX Team"
10438 #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
10439 #~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the "
10440 #~ "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
10441 #~ "option) any later version."
10443 #~ "Esse programa é livre; você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo\n"
10444 #~ " sobre os termos da Licença Pública Geral (GNU) como publicado pelo\n"
10445 #~ " Free Software Foundation; tanto a versão 2 da licença,\n"
10446 #~ "ou, opcionalmente, qualquer versão posterior."
10450 #~ "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
10451 #~ "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
10452 #~ "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
10453 #~ "See the GNU General Public License for more details.\n"
10454 #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
10455 #~ "with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., "
10456 #~ "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
10458 #~ "LyX é distribuído na esperança que ele será útil\n"
10459 #~ "mas SEM NENHUMA GARANTIA; nem mesmo a garantia\n"
10460 #~ "implicada pela COMERCIALIZAÇÃO ou ESTAR APTO PARA\n"
10461 #~ "ALGUM PROPÓSITO PARTICULAR. Ver a Licença Pública Geral (GNU)\n"
10462 #~ "para maiores detalhes.\n"
10463 #~ "Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral (GNU)\n"
10464 #~ "junto com este programa; se não, escreva para:\n"
10465 #~ "the Free Software Foundation, Inc.,\n"
10466 #~ "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
10468 #~ msgid "LyX Version "
10469 #~ msgstr "Versão do LyX: "
10476 #~ msgid "Library directory: "
10477 #~ msgstr "Diretório do Usuário: "
10479 #~ msgid "User directory: "
10480 #~ msgstr "Diretório do Usuário: "
10483 #~ msgid "Double box"
10484 #~ msgstr "Duplo|#D"
10488 #~ msgstr ". Nível: "
10491 #~ msgid "Total Height"
10492 #~ msgstr "Sublinhado"
10495 #~ msgid "Select external file"
10496 #~ msgstr "Selecionar a próxima linha"
10499 #~ msgid "Bottom left"
10500 #~ msgstr "Abaixo|#B"
10503 #~ msgid "Top center"
10504 #~ msgstr "Centro|#n"
10507 #~ msgid "Bottom center"
10508 #~ msgstr "Centro|#n"
10511 #~ msgid "Baseline center"
10512 #~ msgstr "Alinhamento"
10515 #~ msgid "Top right"
10516 #~ msgstr "Sublinhado"
10519 #~ msgid "Bottom right"
10520 #~ msgstr "Abaixo|#B"
10523 #~ msgid "Baseline right"
10524 #~ msgstr "Direita|#D"
10527 #~ msgid "Select graphics file"
10528 #~ msgstr "Selecionar a próxima linha"
10531 #~ msgid "Clipart|#C#c"
10532 #~ msgstr "Figuras"
10535 #~ msgid "Select document to include"
10536 #~ msgstr "Selecione um documento para inserir"
10539 #~ msgid "LyX: LaTeX Log"
10540 #~ msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
10543 #~ msgid "Version Control Log"
10544 #~ msgstr "Controle de Versão%t"
10547 #~ msgid "No LaTeX log file found."
10548 #~ msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados."
10551 #~ msgid "No literate programming build log file found."
10552 #~ msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados."
10555 #~ msgid "No lyx2lyx error log file found."
10556 #~ msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados."
10559 #~ msgid "No version control log file found."
10560 #~ msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados."
10563 #~ msgid "System Bind|#S#s"
10564 #~ msgstr "Usar inclusão|#i"
10567 #~ msgid "User Bind|#U#u"
10568 #~ msgstr "Usar inclusão|#i"
10571 #~ msgid "Choose bind file"
10572 #~ msgstr "Escolher modelo"
10575 #~ msgid "User UI|#U#u"
10576 #~ msgstr "Usuário2|#2"
10579 #~ msgid "Choose UI file"
10580 #~ msgstr "Escolher modelo"
10583 #~ msgid "Key maps|#K#k"
10584 #~ msgstr "Mapas de teclado"
10587 #~ msgid "Choose keyboard map"
10588 #~ msgstr "Palavra chave:|#c"
10591 #~ msgid "Choose personal dictionary"
10592 #~ msgstr "Inserir no dicionário pessoal|#I"
10595 #~ msgid "Print to file"
10596 #~ msgstr "Enviar "
10599 #~ msgid "The spell-checker could not be started"
10601 #~ "A correção ortográfica morreu por alguma razão.\n"
10602 #~ "Talvez ele tenha killed."
10606 #~ "The spell-checker has died for some reason.\n"
10607 #~ "Maybe it has been killed."
10609 #~ "A correção ortográfica morreu por alguma razão.\n"
10610 #~ "Talvez ele tenha killed."
10613 #~ msgid "%1$s words checked."
10614 #~ msgstr "Um erro foi detectado."
10617 #~ msgid "One word checked."
10618 #~ msgstr "Um erro foi detectado."
10621 #~ msgid "Spell-checking is complete"
10622 #~ msgstr "Verificação ortográfica completada!"
10626 #~ msgstr "Nenhum número"
10630 #~ msgstr "Modo de texto"
10633 #~ msgid "No change"
10634 #~ msgstr " (Modificado)"
10640 #~ msgid "Sans Serif"
10641 #~ msgstr "Sem serifa"
10643 #~ msgid "Typewriter"
10644 #~ msgstr "Fonte-fixa"
10650 #~ msgstr "Negrito"
10653 #~ msgstr "Sublinhado"
10656 #~ msgstr "Itálico"
10659 #~ msgstr "Inclinado"
10662 #~ msgid "Small Caps"
10663 #~ msgstr "Caixa Baixa"
10665 #~ msgid "Increase"
10666 #~ msgstr "Incrementar"
10668 #~ msgid "Decrease"
10669 #~ msgstr "Decrementar"
10673 #~ msgstr "Ênfatizar"
10677 #~ msgstr "Caixa Alta"
10681 #~ msgstr "Bloco|#c"
10689 #~ msgstr "Refazer"
10701 #~ msgstr "Verde claro"
10709 #~ msgstr "Amarelo"
10712 #~ msgid "Invalid filename"
10713 #~ msgstr "Incluir"
10717 #~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
10718 #~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
10719 #~ msgstr "O nome do arquivo não pode conter nenhum desses caracteres:"
10722 #~ msgid "Build log"
10723 #~ msgstr "Construir programa"
10726 #~ msgid "LaTeX log"
10727 #~ msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
10730 #~ msgid "No build log file found."
10731 #~ msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados."
10734 #~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
10735 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
10738 #~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
10739 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
10743 #~ msgstr "Tabela inserida"
10746 #~ msgid "Maths Decorations & Accents"
10747 #~ msgstr "Decoração"
10750 #~ msgid "Binary Relations"
10751 #~ msgstr "Separação"
10754 #~ msgid "AMS Misc"
10758 #~ msgid "AMS Relations"
10759 #~ msgstr "Separação"
10762 #~ msgid "Math Delimiters"
10766 #~ msgid "Math Panel"
10767 #~ msgstr "Painel Matemático"
10770 #~ msgid "Insert Table"
10771 #~ msgstr "Inserir Tabela"
10774 #~ msgid "LyX: %1$s"
10775 #~ msgstr "Imprimir"
10778 #~ msgid "&Standard"
10779 #~ msgstr "Padrão|#D"
10783 #~ msgstr "Matemático"
10786 #~ msgid "&Custom..."
10787 #~ msgstr "Definir medida do papel"
10794 #~ msgid "LyX: Index Entry"
10795 #~ msgstr "Identar"
10798 #~ msgid "LyX: Label"
10799 #~ msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
10802 #~ msgid "Directories"
10803 #~ msgstr "Diretório do Usuário: "
10806 #~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
10807 #~ msgstr "Item bibliográfico"
10810 #~ msgid "Select a BibTeX style"
10811 #~ msgstr "Alternar estilo do TeX"
10814 #~ msgid "BibTeX database files (*.bib)"
10820 #~ msgid "Select a BibTeX database to add"
10826 #~ msgid "LyX: Box Settings"
10830 #~ msgid "LyX: Branch Settings"
10831 #~ msgstr "Item bibliográfico"
10834 #~ msgid "LyX: Merge Changes"
10835 #~ msgstr "Inserir Referências"
10838 #~ msgid "LyX: Citation Reference"
10839 #~ msgstr "Ir para Referência|#G"
10842 #~ msgid "Previous command"
10846 #~ msgid "Next command"
10847 #~ msgstr "Executar um comando"
10850 #~ msgid "LyX: Delimiters"
10854 #~ msgid "LyX: Document Settings"
10855 #~ msgstr "Documentos"
10858 #~ msgid "Numerical"
10862 #~ msgid "``text''"
10866 #~ msgid "''text''"
10870 #~ msgid ",,text``"
10874 #~ msgid ",,text''"
10878 #~ msgid "<<text>>"
10882 #~ msgid ">>text<<"
10886 #~ msgid "US letter"
10887 #~ msgstr "Esquerda|#E"
10890 #~ msgid "Unavailable: %1$s"
10891 #~ msgstr "Inserir Referências"
10899 #~ msgstr "Taman.|#T"
10903 #~ msgstr ". Nível: "
10907 #~ msgstr "Espaçamento"
10910 #~ msgid "headings"
10911 #~ msgstr "Mapas de teclado"
10914 #~ msgid "Document Class"
10915 #~ msgstr "Documento renomeado para '"
10918 #~ msgid "Text Layout"
10919 #~ msgstr "Formatação"
10922 #~ msgid "Page Layout"
10923 #~ msgstr "Formatação extra de Parágrafo"
10926 #~ msgid "Page Margins"
10927 #~ msgstr "Margens"
10930 #~ msgid "Numbering & TOC"
10934 #~ msgid "Math options"
10935 #~ msgstr "Opções Extra"
10938 #~ msgid "Float Placement"
10939 #~ msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
10942 #~ msgid "LaTeX Preamble"
10943 #~ msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
10946 #~ msgid "Small margins"
10947 #~ msgstr "Margens"
10950 #~ msgid "Very small margins"
10951 #~ msgstr "Margens"
10955 #~ msgstr "Caixa Alta"
10958 #~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
10959 #~ msgstr "Opções Extra"
10962 #~ msgid "LyX: External Material"
10963 #~ msgstr "Extra|#X"
10967 #~ msgstr "Mais Pequeno"
10970 #~ msgid "LyX: Float Settings"
10974 #~ msgid "LyX: Graphics"
10975 #~ msgstr "Arquivo|#A"
10978 #~ msgid "LyX: Child Document"
10979 #~ msgstr "Documento"
10982 #~ msgid "Select a file to print to"
10983 #~ msgstr "Selecione um documento para inserir"
10986 #~ msgid "LyX: Insert Matrix"
10990 #~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
10994 #~ msgid "LyX: Insert space"
10998 #~ msgid "LyX: Insert root"
11002 #~ msgid "Sans serif\t\\mathsf"
11003 #~ msgstr "Sem serifa"
11006 #~ msgid "Typewriter\t\\mathtt"
11007 #~ msgstr "Fonte-fixa"
11010 #~ msgid "LyX: Note Settings"
11014 #~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
11015 #~ msgstr "Item bibliográfico"
11017 #~ msgid "Senseless with this layout!"
11018 #~ msgstr "Sem sentido com este layout!"
11021 #~ msgid "LyX: Preferences"
11022 #~ msgstr "Inserir Referências"
11026 #~ msgstr "Amarelo"
11029 #~ msgid "User interface"
11030 #~ msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
11033 #~ msgid "Screen fonts"
11034 #~ msgstr "Opções de Visualização"
11037 #~ msgid "Spell-checker"
11038 #~ msgstr "Corretor Ortográfico"
11041 #~ msgid "Date format"
11042 #~ msgstr "Atualizar|#A"
11046 #~ msgstr "Imprimir"
11050 #~ msgstr "Matemático"
11053 #~ msgid "File formats"
11054 #~ msgstr "Flutuanteflt|#F"
11057 #~ msgid "Converters"
11058 #~ msgstr "Centro|#n"
11061 #~ msgid "Select a document templates directory"
11062 #~ msgstr "Selecione um documento para inserir"
11065 #~ msgid "Select a temporary directory"
11066 #~ msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
11069 #~ msgid "Select a document directory"
11070 #~ msgstr "Selecione um documento para inserir"
11073 #~ msgid "LyX: Print Document"
11074 #~ msgstr "Documento"
11077 #~ msgid "LyX: Cross-reference"
11078 #~ msgstr "Inserir Referências"
11081 #~ msgid "&Go Back"
11085 #~ msgid "Jump back"
11089 #~ msgid "Jump to reference"
11090 #~ msgstr "Ir para Referência|#G"
11093 #~ msgid "LyX: Find and Replace"
11094 #~ msgstr "Localizar e Substituir"
11097 #~ msgid "LyX: Send Document to Command"
11098 #~ msgstr "Enviar Documento para Comando"
11101 #~ msgid "LyX: Show File"
11102 #~ msgstr "Arquivo"
11105 #~ msgid "LyX: Spell-check Document"
11106 #~ msgstr "Verificação ortográfica completada!"
11109 #~ msgid "LyX: Table Settings"
11110 #~ msgstr "Minipágina|#M"
11113 #~ msgid "LyX: Insert Table"
11114 #~ msgstr "Inserir Tabela"
11117 #~ msgid "LyX: LaTeX Information"
11118 #~ msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
11121 #~ msgid "LyX: Thesaurus"
11122 #~ msgstr "Formatação da tabela"
11125 #~ msgid "LyX: Table of Contents"
11129 #~ msgid "LyX: URL"
11130 #~ msgstr "Imprimir"
11133 #~ msgid "LyX: Vertical Space Settings"
11134 #~ msgstr "Minipágina|#M"
11138 #~ msgstr "Imprimir"
11141 #~ msgid "Advanced Placement Options"
11142 #~ msgstr "Estilo de Caractere"
11145 #~ msgid "Use &default placement"
11146 #~ msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
11149 #~ msgid "&Top of page"
11155 #~ msgid "&Bottom of page"
11161 #~ msgid "&Page of floats"
11162 #~ msgstr "Páginas:"
11165 #~ msgid "&Span columns"
11166 #~ msgstr "Célula Especial"
11173 #~ msgid "Clear|#C"
11174 #~ msgstr "Limpar|#e"
11177 #~ msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
11178 #~ msgstr "Ação desconhecida"
11185 #~ msgid "Bibliography Entry"
11186 #~ msgstr "Item bibliográfico"
11189 #~ msgid "BibTeX Database"
11195 #~ msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
11196 #~ msgstr "Alternar estilo do TeX"
11199 #~ msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
11203 #~ msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
11204 #~ msgstr "Escolher modelo"
11207 #~ msgid "The bibliography section contains..."
11211 #~ msgid "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)"
11217 #~ msgid "Select Database"
11223 #~ msgid "Select BibTeX-Style"
11224 #~ msgstr "Alternar estilo do TeX"
11227 #~ msgid "Invalid length!"
11228 #~ msgstr "Incluir"
11231 #~ msgid "Merge Changes"
11232 #~ msgstr "Quebra de Pág."
11235 #~ msgid "Text Style"
11236 #~ msgstr "Documento"
11239 #~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
11240 #~ msgstr "Inserir uma citação"
11243 #~ msgid "Select Color"
11244 #~ msgstr "Selecionar|#S"
11247 #~ msgid "Document Settings"
11248 #~ msgstr "Documentos"
11251 #~ msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
11252 #~ msgstr " Simples | Metade | Duplo | Outro "
11255 #~ msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
11256 #~ msgstr " Pequeno | Médio | Grande | Comprimento "
11260 #~ " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | "
11263 #~ " Padrão | Definido | Carta EUA | Legal EUA | Executivo EUA | A3 | A4 | A5 "
11264 #~ "| B3 | B4 | B5 "
11267 #~ msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
11269 #~ " Nenhum | A4 Margens pequenas | A4 Margens menores | A4 Margens amplas "
11272 #~ msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
11273 #~ msgstr " ``texto'' | ''texto'' | ,,texto`` | ,,texto'' | «texto» | »texto« "
11277 #~ " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
11278 #~ "Largest | Huge | Huger "
11280 #~ " padrão | fino | script | rodapé | pequeno | normal | largo | Largo | "
11281 #~ "LARGO | grande | Grande"
11284 #~ msgid "Activate the selected branch for output."
11285 #~ msgstr "Inserir uma citação"
11288 #~ msgid "Deactivate the selected activated branch."
11289 #~ msgstr "Inserir uma citação"
11292 #~ msgid "Available branches for this document."
11293 #~ msgstr "Inserir Referências"
11295 #~ msgid "Document"
11296 #~ msgstr "Documento"
11304 #~ msgstr "Extra|#X"
11307 #~ msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
11309 #~ "Esse documento é somente para leitura. Nenhuma mudança de layout será "
11313 #~ msgid "TeX Settings"
11314 #~ msgstr "Minipágina|#M"
11317 #~ msgid "*** No Lists ***"
11318 #~ msgstr "*** Não há Documento***"
11321 #~ msgid "Scale%%%%|%1$s"
11322 #~ msgstr "Mais Pequeno"
11325 #~ msgid "The file you want to insert."
11326 #~ msgstr "Selecione um documento para inserir"
11328 #~ msgid "Warning! Couldn't open directory."
11329 #~ msgstr "Aviso! Não posso abrir o diretório"
11332 #~ msgid "Float Settings"
11336 #~ msgid "Use the document's default settings."
11337 #~ msgstr "Formatação do documento definida"
11340 #~ msgid "Try top of page."
11346 #~ msgid "Try bottom of page."
11352 #~ msgid "Select unit for height."
11353 #~ msgstr "Selecione o Documento para Abrir"
11356 #~ msgid "Child Document"
11357 #~ msgstr "Documento"
11360 #~ msgid "File name to include."
11361 #~ msgstr "Selecione um documento para inserir"
11364 #~ msgid "Use LaTeX \\input."
11365 #~ msgstr "Usar entrada|#e"
11368 #~ msgid "Use LaTeX \\include."
11369 #~ msgstr "Usar inclusão|#i"
11372 #~ msgid "Show LaTeX preview."
11373 #~ msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
11376 #~ msgid "Load the file."
11377 #~ msgstr "Lista das Tabelas"
11380 #~ msgid "Math Matrix"
11384 #~ msgid "Top | Middle | Bottom"
11385 #~ msgstr "Topo | Centro | Base"
11388 #~ msgid "Math Spacing"
11389 #~ msgstr "Espaçamento"
11392 #~ msgid "Paragraph Settings"
11393 #~ msgstr "Item bibliográfico"
11396 #~ msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
11397 #~ msgstr " Simples | Metade | Duplo | Outro "
11400 #~ msgid " (default)"
11404 #~ msgid "Conversion"
11405 #~ msgstr "Erros na conversão!"
11409 #~ msgstr "Entrada"
11413 #~ msgstr "Flutuanteflt|#F"
11416 #~ msgid "GUI selection"
11417 #~ msgstr "Decoração"
11420 #~ msgid "GUI pointer"
11421 #~ msgstr "Não foi possível imprimir"
11425 #~ msgstr "Acrescentar|#t"
11428 #~ msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
11430 #~ " Padrão | Definido | Carta EUA | Legal EUA | Executivo EUA | A3 | A4 | A5 "
11431 #~ "| B3 | B4 | B5 "
11434 #~ msgid "Default path"
11438 #~ msgid "Template path"
11439 #~ msgstr "Modelos"
11442 #~ msgid "Last files"
11443 #~ msgstr "Lista das Tabelas"
11447 #~ "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > "
11448 #~ "Normal > Large > Larger > Largest > Huge > Huger."
11450 #~ " padrão | fino | script | rodapé | pequeno | normal | largo | Largo | "
11451 #~ "LARGO | grande | Grande"
11454 #~ msgid "Print Document"
11455 #~ msgstr "Documento"
11458 #~ msgid "Select for printer output."
11459 #~ msgstr "Selecione um documento para inserir"
11462 #~ msgid "Enter printer command."
11463 #~ msgstr "Executar um comando"
11466 #~ msgid "Select for file output."
11467 #~ msgstr "Selecionar a próxima linha"
11470 #~ msgid "Enter file name as print destination."
11471 #~ msgstr "Digite o Nome do Arquivo para o novo documento"
11474 #~ msgid "Select for printing all pages."
11475 #~ msgstr "Todas as Páginas|#T"
11478 #~ msgid "First page."
11484 #~ msgid "Last page."
11485 #~ msgstr "Linguagem"
11488 #~ msgid "Print the odd numbered pages."
11489 #~ msgstr "Inserir Número de Página|#P"
11492 #~ msgid "Print the even numbered pages."
11493 #~ msgstr "Inserir Número de Página|#P"
11496 #~ msgid "Number of copies to be printed."
11497 #~ msgstr "Verificar 'número de cópias'|"
11500 #~ msgid "Sort the copies."
11504 #~ msgid "Cross-reference"
11505 #~ msgstr "Inserir referência cruzada"
11508 #~ msgid "Select a document for references."
11509 #~ msgstr "Selecione o Documento para Abrir"
11512 #~ msgid "Go to selected reference."
11513 #~ msgstr "Ir para Referência|#G"
11516 #~ msgid "Update the list of references."
11517 #~ msgstr "Inserir Referências"
11519 #~ msgid "*** No labels found in document ***"
11520 #~ msgstr "***Não foram encontradas etiquetas no documento***"
11528 #~ msgstr "Abaixo|#B"
11531 #~ msgid "Find and Replace"
11532 #~ msgstr "Localizar e Substituir"
11535 #~ msgid "Do case sensitive search."
11537 #~ "Minúsc. e maiúsc.\n"
11541 #~ msgid "Send document to command"
11542 #~ msgstr "Enviar Documento para Comando"
11545 #~ msgid "Show File"
11546 #~ msgstr "Arquivo"
11549 #~ msgid "Spell-check document"
11550 #~ msgstr "Verificação ortográfica completada!"
11553 #~ msgid "Replace unknown word."
11554 #~ msgstr "Substituir palavra|#R"
11557 #~ msgid "Ignore unknown word."
11558 #~ msgstr "Ignorar palavra|#g"
11561 #~ msgid "Accept unknown word as known in this session."
11562 #~ msgstr "Aceitar palavra nesta seção|A"
11565 #~ msgid "Add unknown word to personal dictionary."
11566 #~ msgstr "Inserir no dicionário pessoal|#I"
11569 #~ msgid "Column/Row"
11574 #~ msgstr "Amarelo"
11577 #~ msgid "LongTable"
11578 #~ msgstr "Tabela longa"
11581 #~ msgid "Wrong Cursor position, updated window"
11582 #~ msgstr "Advertêcia: posição errada do cursor, janela atualizada"
11585 #~ msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
11586 #~ msgstr "Advertência: tamanho inválido (exemplo válido: 10mm)"
11589 #~ msgid "Number of columns in the tabular."
11590 #~ msgstr "% da Coluna|#o"
11593 #~ msgid "Number of rows in the tabular."
11594 #~ msgstr "Verificar 'número de cópias'|"
11597 #~ msgid "LaTeX Information"
11598 #~ msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
11600 #~ msgid "Table of Contents"
11604 #~ msgid "VSpace Settings"
11605 #~ msgstr "Minipágina|#M"
11608 #~ msgid "DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
11609 #~ msgstr " Nenhum | Defskip | Pequeno | Médio | Grande | VFill | Comprimento "
11612 #~ msgid "Additional vertical space."
11613 #~ msgstr "Espaços Verticais"
11616 #~ msgid "Text Wrap Settings"
11617 #~ msgstr "Minipágina|#M"
11620 #~ msgid "Failed to open file."
11621 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
11624 #~ msgid "Cannot write to this directory."
11625 #~ msgstr "Erro! Não posso abrir o diretório:"
11628 #~ msgid "Cannot read this directory."
11629 #~ msgstr "Erro! Não posso abrir o diretório:"
11632 #~ msgid "No file input."
11633 #~ msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados."
11636 #~ msgid "Cannot write to this file."
11637 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
11640 #~ msgid "Cannot read from this directory."
11641 #~ msgstr "Erro! Não posso abrir o diretório:"
11644 #~ msgid "File does not exist."
11645 #~ msgstr "Arquivo já existe:"
11648 #~ msgid "Cannot read from this file."
11649 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
11652 #~ msgid "Importing %1$s..."
11653 #~ msgstr "Importar%m"
11656 #~ msgid "Couldn't import file"
11657 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
11659 #~ msgid "imported."
11660 #~ msgstr "importado."
11662 #~ msgid "Opened inset"
11663 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11665 #~ msgid "BibTeX Generated References"
11666 #~ msgstr "Referências geradas por BibTeX"
11670 #~ msgstr "Negrito"
11673 #~ msgid "Frameless"
11674 #~ msgstr "Impress.|#I"
11677 #~ msgid "Doublebox"
11678 #~ msgstr "Duplo|#D"
11681 #~ msgid "Opened Box Inset"
11682 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11685 #~ msgid "Opened Branch Inset"
11686 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11689 #~ msgid "Opened Caption Inset"
11690 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11694 #~ msgstr "Flutuanteflt|#F"
11697 #~ msgid "Opened CharStyle Inset"
11698 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11701 #~ msgid "Opened Environment Inset: "
11702 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11705 #~ msgid "Opened ERT Inset"
11706 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11713 #~ msgid "Opened Float Inset"
11714 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11721 #~ msgid "Opened Footnote Inset"
11722 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11726 #~ "Could not copy the file\n"
11728 #~ "into the temporary directory."
11729 #~ msgstr "Erro! Impossível apagar diretório temporário:"
11732 #~ msgid "Could not convert image"
11733 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
11736 #~ msgid "Graphics file: %1$s"
11737 #~ msgstr "Arquivo|#A"
11739 #~ msgid "Verbatim Input"
11740 #~ msgstr "Entrada palavra por palavra"
11743 #~ msgid "Verbatim Input*"
11744 #~ msgstr "Entrada palavra por palavra"
11752 #~ msgstr "Margens"
11755 #~ msgid "Opened Marginal Note Inset"
11756 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11759 #~ msgid "Greyed out"
11760 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11763 #~ msgid "Opened Note Inset"
11764 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11768 #~ msgstr "Acima|T"
11771 #~ msgid "Opened Optional Argument Inset"
11772 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11779 #~ msgid "Equation"
11780 #~ msgstr "Rotação"
11787 #~ msgid "Page Number"
11788 #~ msgstr "Nenhum número"
11792 #~ msgstr "Páginas:"
11795 #~ msgid "Textual Page Number"
11796 #~ msgstr "Inserir Número de Página|#P"
11799 #~ msgid "TextPage: "
11803 #~ msgid "PrettyRef"
11807 #~ msgid "PrettyRef: "
11811 #~ msgid "Opened table"
11812 #~ msgstr "Abrindo o arquivo de ajuda"
11815 #~ msgid "Opened Text Inset"
11816 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11819 #~ msgid "Opened Theorem Inset"
11820 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11823 #~ msgid "Unknown toc list"
11824 #~ msgstr "Ação desconhecida"
11829 #~ msgid "HtmlUrl: "
11830 #~ msgstr "HtmlUrl"
11833 #~ msgid "Opened Wrap Inset"
11834 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11837 #~ msgid "Not shown."
11838 #~ msgstr " desconhecido"
11841 #~ msgid "Scaling etc..."
11842 #~ msgstr "Um erro ocorreu enquanto lia"
11845 #~ msgid "Ready to display"
11846 #~ msgstr "[nada mostrado]"
11849 #~ msgid "No file found!"
11850 #~ msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados."
11853 #~ msgid "Error converting to loadable format"
11854 #~ msgstr "Um erro ocorreu enquanto lia"
11857 #~ msgid "Error generating the pixmap"
11858 #~ msgstr "Um erro ocorreu enquanto lia"
11861 #~ msgid "No image"
11862 #~ msgstr " (Modificado)"
11865 #~ msgid "Preview ready"
11866 #~ msgstr "Ao Inverso|#I"
11869 #~ msgid "Preview failed"
11870 #~ msgstr "Salvamento automático falhou!"
11873 #~ msgid "Can't create pipe for spellchecker."
11874 #~ msgstr "Iniciar a correção ortográfica|#S"
11877 #~ msgid "Can't open pipe for spellchecker."
11878 #~ msgstr "Iniciar a correção ortográfica|#S"
11880 #~ msgid " options: "
11881 #~ msgstr " opções: "
11885 #~ msgstr "Acrescentar|#t"
11901 #~ msgstr "Minipágina|#M"
11908 #~ msgid "theight%"
11912 #~ msgid "pheight%"
11917 #~ msgstr "Nome|#N"
11920 #~ msgid "Choose a filename to save document as"
11921 #~ msgstr "Digite o Nome do Arquivo para Salvar Documento como"
11924 #~ msgid "Templates|#T#t"
11925 #~ msgstr "Modelos"
11928 #~ msgid "Over-write document?"
11929 #~ msgstr "Salvar o documento?"
11932 #~ msgid "Auto-saving %1$s"
11933 #~ msgstr "Auto salvamento"
11936 #~ msgid "Autosave failed!"
11937 #~ msgstr "Salvamento automático falhou!"
11939 #~ msgid "Autosaving current document..."
11940 #~ msgstr "Salvamento automático do documento corrente..."
11943 #~ msgid "Select file to insert"
11944 #~ msgstr "Selecione um documento para inserir"
11947 #~ msgid "Could not read file"
11948 #~ msgstr "Não posso executar com o arquivo"
11951 #~ msgid "Could not open file"
11952 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
11954 #~ msgid "Running configure..."
11955 #~ msgstr "Executando o arquivo de configuração..."
11957 #~ msgid "Reloading configuration..."
11958 #~ msgstr "Recarregando a configuração.."
11961 #~ msgid "System reconfigured"
11962 #~ msgstr "O sistema foi reconfigurado."
11965 #~ msgid "Could not read configuration file"
11966 #~ msgstr "Não posso executar com o arquivo"
11970 #~ msgstr "Imprimir"
11973 #~ msgid "Could not create temporary directory"
11974 #~ msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
11977 #~ msgid "LyX: reconfiguring user directory"
11978 #~ msgstr "LyX: Criando diretório "
11981 #~ msgstr "Pronto!"
11984 #~ msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..."
11985 #~ msgstr " e executando o programa de configuração..."
11988 #~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
11989 #~ msgstr "Falhou. Usará "
11992 #~ msgid "Setting debug level to %1$s"
11993 #~ msgstr "Definindo nível de depuração para "
11996 #~ msgid "Missing directory for -sysdir switch"
11997 #~ msgstr "Está faltando um diretório para a opção -sysdir"
12000 #~ msgid "Missing directory for -userdir switch"
12001 #~ msgstr "Está faltando um diretório para a opção -sysdir"
12004 #~ msgid "Missing command string after --execute switch"
12005 #~ msgstr "Está faltando um número para a opção -dbg"
12008 #~ msgid "Missing filename for --import"
12009 #~ msgstr "Selecione um arquivo LaTeX para importar"
12012 #~ msgid "Search error"
12013 #~ msgstr "Erro do LaTeX"
12016 #~ msgid "String not found!"
12017 #~ msgstr "Charset não foi encontrado"
12020 #~ msgid "String has been replaced."
12021 #~ msgstr "O sistema foi reconfigurado."
12024 #~ msgstr "Símbolo"
12030 #~ msgstr "Ignorar"
12032 #~ msgid "Smallcaps"
12033 #~ msgstr "Caixa Baixa"
12036 #~ msgstr "Alternar"
12039 #~ msgid "Emphasis %1$s, "
12040 #~ msgstr "Ênfatizar"
12043 #~ msgid "Underline %1$s, "
12044 #~ msgstr "Sublinhado"
12047 #~ msgid "Noun %1$s, "
12048 #~ msgstr "Caixa Alta"
12051 #~ msgid "Language: %1$s, "
12052 #~ msgstr "Linguagem:"
12055 #~ msgid " Number %1$s"
12059 #~ msgid "Unknown function."
12060 #~ msgstr "Ação desconhecida"
12063 #~ msgid "Nothing to do"
12064 #~ msgstr "Nada para fazer"
12066 #~ msgid "Unknown action"
12067 #~ msgstr "Ação desconhecida"
12070 #~ msgid "Command disabled"
12071 #~ msgstr "Inserir etiqueta"
12073 #~ msgid "Command not allowed without any document open"
12074 #~ msgstr "Comando não permitido sem nenhum documento aberto"
12076 #~ msgid "Document is read-only"
12077 #~ msgstr "O documento é apenas para leitura"
12080 #~ msgid "Print document failed"
12081 #~ msgstr "Enviar "
12084 #~ msgid "Saving document %1$s..."
12085 #~ msgstr "Salvando o documento"
12089 #~ msgstr "Ir para baixo"
12093 #~ msgstr "Construir programa"
12097 #~ msgstr "Checar TeX"
12099 #~ msgid "Missing argument"
12100 #~ msgstr "Falta argumento"
12103 #~ msgid "Opening help file %1$s..."
12104 #~ msgstr "Abrindo o arquivo de ajuda"
12106 #~ msgid "Opening child document "
12107 #~ msgstr "Abrindo o documento filho"
12109 #~ msgid "Converting document to new document class..."
12110 #~ msgstr "Convertendo o documento para a nova classe de documento..."
12113 #~ msgid "Select template file"
12114 #~ msgstr "Selecionar a próxima linha"
12117 #~ msgid "Select document to open"
12118 #~ msgstr "Selecione o Documento para Abrir"
12121 #~ msgid "Opening document %1$s..."
12122 #~ msgstr "Abrindo o documento"
12125 #~ msgid "Document %1$s opened."
12126 #~ msgstr "Não existem documentos abertos!%t"
12129 #~ msgid "Could not open document %1$s"
12130 #~ msgstr "Não posso abrir o documento"
12133 #~ msgid "Select %1$s file to import"
12134 #~ msgstr "Selecione um documento para inserir"
12136 #~ msgid "Welcome to LyX!"
12137 #~ msgstr "Bem-Vindo ao LyX!"
12140 #~ msgid "Specify the default paper size."
12141 #~ msgstr "Tamanho|#T"
12144 #~ msgid "Document not saved"
12145 #~ msgstr "Formatação do documento definida"
12148 #~ msgid "You must save the document before it can be registered."
12149 #~ msgstr "Esse documento NÃO foi registrado."
12152 #~ msgid "LyX VC: Initial description"
12153 #~ msgstr "(não há descrição inicial)"
12156 #~ msgid "(no initial description)"
12157 #~ msgstr "(não há descrição inicial)"
12159 #~ msgid "LyX VC: Log Message"
12160 #~ msgstr "LyX VC: Mensagem de registro"
12163 #~ msgid "Revert to stored version of document?"
12164 #~ msgstr "Selecionar até o final do documento"
12167 #~ msgid " Macro: %1$s: "
12168 #~ msgstr "Macro: "
12171 #~ msgid "No number"
12178 #~ msgid "Enter new label to insert:"
12179 #~ msgstr "Digite uma nova etiqueta para inserir"
12182 #~ msgid "Enter label:"
12183 #~ msgstr "Inserir etiqueta"
12185 #~ msgid "Math editor mode"
12186 #~ msgstr "Modo editor matemático"
12190 #~ "Could not open the specified document\n"
12192 #~ msgstr "Não posso abrir o documento"
12195 #~ msgid "References: "
12196 #~ msgstr "Inserir Referências"
12199 #~ msgid "All files (*)"
12200 #~ msgstr "[nenhum arquivo]"
12202 #~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
12203 #~ msgstr "Aviso: não posso determinar o caminho (path) do binário"
12205 #~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
12207 #~ "Se tens problemas, tente iniciar o LyX com um caminho (path) absoluto"
12210 #~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
12211 #~ msgstr "A variável de ambiente LYX_DIR_10x não é boa."
12213 #~ msgid "System directory set to: "
12214 #~ msgstr "Diretório base definido para: "
12217 #~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
12218 #~ msgstr "Aviso: Não posso determinar o diretório base"
12221 #~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
12222 #~ msgstr "Tente o parâmetro de linha de comando '-sysdir' ou"
12226 #~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
12228 #~ "definir a variável de ambiente LYX_DIR_10x para o diretório base do LyX"
12230 #~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
12231 #~ msgstr "contendo o arquivo 'chkconfig.ltx."
12234 #~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
12235 #~ msgstr "Usando os padrões built-in."
12237 #~ msgid "Expect problems."
12238 #~ msgstr "Problemas esperados."
12241 #~ msgid "Unknown Inset"
12242 #~ msgstr "Ação desconhecida"
12245 #~ msgid "Unknown token"
12246 #~ msgstr "Ação desconhecida"
12250 #~ "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read "
12253 #~ "Você não pode inserir um espaço no começo de um parágrafo. Por favor, "
12254 #~ "leia o Tutorial."
12257 #~ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
12258 #~ msgstr "Você não pode digitar dois espaços. Por favor, leia o Tutorial."
12261 #~ msgid "Change: "
12262 #~ msgstr "Páginas:"
12269 #~ msgid "Font: %1$s"
12270 #~ msgstr "Fonte: "
12273 #~ msgid ", Depth: %1$s"
12274 #~ msgstr ". Nível: "
12277 #~ msgid ", Spacing: "
12278 #~ msgstr "Espaçamento"
12281 #~ msgid ", Inset: "
12282 #~ msgstr ". Nível: "
12285 #~ msgid ", Paragraph: "
12286 #~ msgstr "Formatação de parágrafo definida"
12290 #~ msgstr ". Nível: "
12293 #~ msgid ", Position: "
12294 #~ msgstr " opções: "
12297 #~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define "
12300 #~ "Nenhuma mudança de fonte foi definida. Use Charactere no menu Layout para "
12301 #~ "definir a mudança de fonte."
12304 #~ msgid "Nothing to index!"
12305 #~ msgstr "Nada para fazer"
12308 #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!"
12309 #~ msgstr "Célula não pode incluir mais que um parágrafo!"
12312 #~ msgid "No more insets"
12313 #~ msgstr "Não existem mais notas"
12316 #~ msgid "Unknown spacing argument: "
12317 #~ msgstr "Falta argumento"
12320 #~ msgstr "Formatação"
12322 #~ msgid " not known"
12323 #~ msgstr " desconhecido"
12326 #~ msgid "Character set"
12327 #~ msgstr "Conjunto de caracteres:|#C"
12329 #~ msgid "Paragraph layout set"
12330 #~ msgstr "Formatação de parágrafo definida"