]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/pt.po
2d71978fde1b39e238f9301fcd8be183ddfa57cb
[lyx.git] / po / pt.po
1 # LyX em Português.
2 # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
3 # Pedro Kröger <kroger@e-net.com.br>, 1999.
4 #
5 # Versão 0.3 <não-revisada>
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n"
10 "POT-Creation-Date: 2004-06-01 19:57+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:49+0200\n"
12 "Last-Translator: Pedro Kröger <Kroger@e-net.com.br>\n"
13 "Language-Team: Portuguese <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
18
19 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
20 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
21 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
22 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
23 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
24 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
25 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
26 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
27 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
28 msgid "Close|^["
29 msgstr "Fechar|^["
30
31 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
32 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
33 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
34 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
35 msgid "Tabbed folder"
36 msgstr ""
37
38 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
39 msgid "Key:|#K"
40 msgstr ""
41
42 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
43 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
44 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
45 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
46 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
47 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
48 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
49 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
50 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62
51 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
52 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
53 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
54 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
55 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
56 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
57 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:152
58 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
59 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
60 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
61 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
62 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
63 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
64 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
65 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
66 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134
67 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
68 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
69 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
70 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
71 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
72 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107
73 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
74 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
75 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
76 msgid "OK"
77 msgstr "OK"
78
79 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
80 #, fuzzy
81 msgid "Label:|#L"
82 msgstr "Etiqueta:|#E"
83
84 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
85 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
86 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
87 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
88 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
89 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
90 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
91 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
92 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
93 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
94 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224
95 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
96 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
97 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
98 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
99 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
100 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:170
101 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
102 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
103 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
104 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
105 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
106 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
107 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
108 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
109 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
110 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:170
111 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
112 msgid "Cancel|^["
113 msgstr "Cancelar|^["
114
115 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
116 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
117 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
118 #, fuzzy
119 msgid "Update|#U"
120 msgstr "Atualizar|#A"
121
122 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
123 #, fuzzy
124 msgid "Database:|#D"
125 msgstr ""
126 "Banco de\n"
127 "Dados"
128
129 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
130 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
131 #, fuzzy
132 msgid "Style:|#S"
133 msgstr "Estilo"
134
135 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
136 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:158
137 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
138 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
139 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1240
140 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
141 #, fuzzy
142 msgid "Browse...|#B"
143 msgstr "Navegar...|#B"
144
145 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
146 #, fuzzy
147 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
148 msgstr "Item bibliográfico"
149
150 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
151 #, fuzzy
152 msgid "Styles:|#y"
153 msgstr "Estilo"
154
155 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
156 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
157 #, fuzzy
158 msgid "Browse...|#r"
159 msgstr "Navegar...|#B"
160
161 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
162 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
163 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
164 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
165 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
166 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
167 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
168 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
169 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
170 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
171 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
172 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
173 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
174 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
175 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
176 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
177 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
178 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
179 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
180 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
181 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
182 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:152
183 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
184 #, fuzzy
185 msgid "Apply|#A"
186 msgstr "Aplicar|#A"
187
188 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
189 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
190 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
191 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
192 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
193 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
194 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
195 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
196 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
197 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
198 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:116
199 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
200 #, fuzzy
201 msgid "Restore|#R"
202 msgstr "Ao Inverso|#I"
203
204 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:242
205 #, fuzzy
206 msgid "Content:|#o"
207 msgstr "Índice"
208
209 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
210 #, fuzzy
211 msgid "Box Type|#T"
212 msgstr "LaTeX|#L"
213
214 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
215 msgid "Has Inner Box"
216 msgstr ""
217
218 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
219 #, fuzzy
220 msgid "Vertical Alignment"
221 msgstr "Alinhamento vertical|#v"
222
223 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
224 #, fuzzy
225 msgid "Width Unit"
226 msgstr "Largura"
227
228 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
229 #, fuzzy
230 msgid "Width"
231 msgstr "Largura"
232
233 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
234 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
235 #, fuzzy
236 msgid "Special"
237 msgstr "Célula Especial"
238
239 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
240 msgid "Inner Alignment (Vert.)"
241 msgstr ""
242
243 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:242
244 #, fuzzy
245 msgid "Horizontal Alignment"
246 msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
247
248 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
249 #, fuzzy
250 msgid "Height"
251 msgstr "Altura"
252
253 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
254 #, fuzzy
255 msgid "Height Unit"
256 msgstr "Altura"
257
258 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
259 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
260 #, fuzzy
261 msgid "Reset"
262 msgstr "Ref: "
263
264 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
265 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656
266 #, fuzzy
267 msgid "Parbox"
268 msgstr "Pai:"
269
270 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368
271 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662
272 #, fuzzy
273 msgid "Minipage"
274 msgstr "Minipágina|#M"
275
276 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
277 msgid "Branch:|#B"
278 msgstr ""
279
280 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
281 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
282 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
283 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
284 #, fuzzy
285 msgid "Close|^[^M"
286 msgstr "Fechar|^["
287
288 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
289 #, fuzzy
290 msgid "Update|#Uu"
291 msgstr "Atualizar|#A"
292
293 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
294 #, fuzzy
295 msgid "Reject change|#R"
296 msgstr "Reler|R#r"
297
298 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
299 #, fuzzy
300 msgid "Next change|#N"
301 msgstr " (Modificado)"
302
303 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
304 #, fuzzy
305 msgid "Accept change|#A"
306 msgstr "Pai:"
307
308 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
309 msgid "Changed by:"
310 msgstr ""
311
312 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
313 #, fuzzy
314 msgid "author"
315 msgstr "Matemático"
316
317 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
318 #, fuzzy
319 msgid "date"
320 msgstr "Atualizar|#A"
321
322 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
323 #, fuzzy
324 msgid "on:"
325 msgstr "Duas|#D"
326
327 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
328 #, fuzzy
329 msgid "Family:|#F"
330 msgstr "Família:|#F"
331
332 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
333 #, fuzzy
334 msgid "Series:|#S"
335 msgstr "Series:|#S"
336
337 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
338 #, fuzzy
339 msgid "Shape:|#H"
340 msgstr "Desenho:|#H"
341
342 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
343 #, fuzzy
344 msgid "Color:|#C"
345 msgstr "Fechar"
346
347 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
348 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
349 #, fuzzy
350 msgid "Language:|#L"
351 msgstr "Linguagem"
352
353 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
354 #, fuzzy
355 msgid "Toggle on all these|#T"
356 msgstr "Alternar em todos esses|#T"
357
358 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
359 #, fuzzy
360 msgid "These are never toggled"
361 msgstr "Esses nunca alternam"
362
363 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
364 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487
365 #, fuzzy
366 msgid "Size:|#z"
367 msgstr "Tamanho:|T"
368
369 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
370 #, fuzzy
371 msgid "These are always toggled"
372 msgstr "Esses sempre alternam"
373
374 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
375 #, fuzzy
376 msgid "Misc:|#M"
377 msgstr "Misc"
378
379 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
380 #, fuzzy
381 msgid "Inset keys:|#I"
382 msgstr "Inserir"
383
384 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
385 #, fuzzy
386 msgid "Bibliography keys:|#k"
387 msgstr "Item bibliográfico"
388
389 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
390 #, fuzzy
391 msgid "Info:"
392 msgstr "Info"
393
394 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
395 msgid "@4->"
396 msgstr ""
397
398 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
399 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
400 msgid "@9+"
401 msgstr ""
402
403 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
404 msgid "@8->"
405 msgstr ""
406
407 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
408 msgid "@2->"
409 msgstr ""
410
411 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
412 msgid "Search"
413 msgstr ""
414
415 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
416 msgid "Regular Expression|#x"
417 msgstr ""
418
419 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
420 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
421 #, fuzzy
422 msgid "Case sensitive|#C"
423 msgstr ""
424 "Minúsc. e maiúsc.\n"
425 "importam"
426
427 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
428 msgid "Previous|#P"
429 msgstr ""
430
431 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
432 #, fuzzy
433 msgid "Next|#N"
434 msgstr "outro"
435
436 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
437 #, fuzzy
438 msgid "Full author list|#F"
439 msgstr "Flutuanteflt|#F"
440
441 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
442 msgid "Force upper case|#u"
443 msgstr ""
444
445 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
446 #, fuzzy
447 msgid "Text before:|#b"
448 msgstr "Modo de texto"
449
450 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
451 #, fuzzy
452 msgid "Text after:|#T"
453 msgstr "Modo de texto"
454
455 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
456 msgid "tabbed folder"
457 msgstr ""
458
459 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
460 msgid "R|#R"
461 msgstr ""
462
463 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
464 msgid "G|#G"
465 msgstr ""
466
467 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
468 msgid "B|#B"
469 msgstr ""
470
471 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
472 msgid "H|#H"
473 msgstr ""
474
475 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
476 #, fuzzy
477 msgid "S|#S"
478 msgstr " de "
479
480 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
481 msgid "V|#V"
482 msgstr ""
483
484 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
485 #, fuzzy
486 msgid "Save as Document Defaults|#v"
487 msgstr "Definir formato da página"
488
489 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
490 msgid "Use Class Defaults|#C"
491 msgstr ""
492
493 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
494 msgid "Dimensions"
495 msgstr ""
496
497 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
498 #, fuzzy
499 msgid "Size:|#S"
500 msgstr "Tamanho:|T"
501
502 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
503 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:428
504 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:302
505 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
506 #, fuzzy
507 msgid "Width:|#W"
508 msgstr "Largura"
509
510 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
511 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:464
512 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
513 #, fuzzy
514 msgid "Height:|#H"
515 msgstr "Altura"
516
517 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
518 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
519 msgid "Orientation"
520 msgstr "Orientação"
521
522 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
523 #, fuzzy
524 msgid "Portrait|#r"
525 msgstr "Retrato|#o"
526
527 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
528 #, fuzzy
529 msgid "Landscape|#L"
530 msgstr "Paisagem|#P"
531
532 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
533 msgid "Margins"
534 msgstr "Margens"
535
536 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
537 #, fuzzy
538 msgid "Custom sizes|#M"
539 msgstr "Definir medida do papel"
540
541 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
542 msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
543 msgstr ""
544
545 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
546 #, fuzzy
547 msgid "Top:|#T"
548 msgstr "Acima|T"
549
550 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
551 #, fuzzy
552 msgid "Bottom:|#B"
553 msgstr "Abaixo|#B"
554
555 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
556 #, fuzzy
557 msgid "Inner:|#I"
558 msgstr "Inserir"
559
560 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
561 #, fuzzy
562 msgid "Outer:|#u"
563 msgstr "Outro...|#T"
564
565 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
566 #, fuzzy
567 msgid "Headheight:|#H"
568 msgstr "Altura:|#i"
569
570 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
571 #, fuzzy
572 msgid "Headsep:|#d"
573 msgstr "Separação:|#S"
574
575 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
576 #, fuzzy
577 msgid "Footskip:|#F"
578 msgstr "Entre rodapés"
579
580 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
581 #, fuzzy
582 msgid "Sides"
583 msgstr "lados"
584
585 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
586 msgid "Separation"
587 msgstr "Separação"
588
589 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
590 #, fuzzy
591 msgid "Columns"
592 msgstr "Colunas"
593
594 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
595 #, fuzzy
596 msgid "Fonts:|#F"
597 msgstr "Fonte: "
598
599 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
600 #, fuzzy
601 msgid "Font Size:|#O"
602 msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
603
604 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
605 #, fuzzy
606 msgid "Class:|#C"
607 msgstr "Latex"
608
609 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
610 #, fuzzy
611 msgid "Page style:|#P"
612 msgstr "Estilo de Página:|#P"
613
614 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
615 #, fuzzy
616 msgid "Spacing:|#g"
617 msgstr "Espaçamento|#g"
618
619 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
620 #, fuzzy
621 msgid "Extra Options:|#X"
622 msgstr "Opções Extra"
623
624 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
625 #, fuzzy
626 msgid "Default Skip:|#u"
627 msgstr "Padrão"
628
629 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
630 msgid "One|#n"
631 msgstr ""
632
633 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
634 msgid "Two|#T"
635 msgstr ""
636
637 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
638 msgid "One|#e"
639 msgstr ""
640
641 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
642 msgid "Two|#w"
643 msgstr ""
644
645 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
646 #, fuzzy
647 msgid "Indent|#I"
648 msgstr "Identar"
649
650 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
651 #, fuzzy
652 msgid "Skip|#K"
653 msgstr "Entre parágrafo|#P"
654
655 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
656 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
657 #, fuzzy
658 msgid "Encoding:|#E"
659 msgstr "Codificação:|#C"
660
661 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
662 #, fuzzy
663 msgid "Quote Style:|#Q"
664 msgstr "Tipo de citações definido"
665
666 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293
667 #, fuzzy
668 msgid "Float Placement:|#L"
669 msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
670
671 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1311
672 #, fuzzy
673 msgid "Section number depth:"
674 msgstr "Níveis do número de seção"
675
676 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1333
677 #, fuzzy
678 msgid "Table of contents depth:"
679 msgstr "Índice"
680
681 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355
682 #, fuzzy
683 msgid "PS Driver:|#S"
684 msgstr "Series:|#S"
685
686 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373
687 #, fuzzy
688 msgid "Use AMS Math:|#M"
689 msgstr ""
690 "Usar padrão matem.\n"
691 "da AMS|#M"
692
693 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391
694 #, fuzzy
695 msgid "Sectioned bibliography|#e"
696 msgstr "Item bibliográfico"
697
698 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1409
699 #, fuzzy
700 msgid "Citation Style:|#C"
701 msgstr "Citação"
702
703 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1451
704 #, fuzzy
705 msgid "Bullet depth"
706 msgstr "Nível"
707
708 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1505
709 #, fuzzy
710 msgid "LaTeX:|#L"
711 msgstr "LaTeX|#L"
712
713 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
714 #, fuzzy
715 msgid "1|#1"
716 msgstr "1|#1"
717
718 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560
719 msgid "2|#2"
720 msgstr ""
721
722 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578
723 msgid "3|#3"
724 msgstr ""
725
726 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1596
727 msgid "4|#4"
728 msgstr ""
729
730 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
731 #, fuzzy
732 msgid "Standard|#S"
733 msgstr "Padrão|#D"
734
735 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669
736 #, fuzzy
737 msgid "Maths|#M"
738 msgstr "Matem.|#M"
739
740 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687
741 msgid "Ding 1|#D"
742 msgstr ""
743
744 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705
745 msgid "Ding 2|#i"
746 msgstr ""
747
748 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723
749 msgid "Ding 3|#n"
750 msgstr ""
751
752 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1741
753 msgid "Ding 4|#g"
754 msgstr ""
755
756 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801
757 msgid "New Branch:|#N"
758 msgstr ""
759
760 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819
761 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
762 #, fuzzy
763 msgid "Add|#d"
764 msgstr "Acrescentar|#t"
765
766 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837
767 #, fuzzy
768 msgid "Remove|#e"
769 msgstr "Ao Inverso|#I"
770
771 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855
772 #, fuzzy
773 msgid "Available Branches:"
774 msgstr "Inserir Referências"
775
776 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873
777 msgid "Activated Branches:"
778 msgstr ""
779
780 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
781 msgid "@5->"
782 msgstr ""
783
784 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
785 #, fuzzy
786 msgid "Display Background:"
787 msgstr "Modo editor matemático"
788
789 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945
790 #, fuzzy
791 msgid "Modify"
792 msgstr "Médio|#M"
793
794 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
795 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
796 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
797 #, fuzzy
798 msgid "Status"
799 msgstr "Salvar"
800
801 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
802 #, fuzzy
803 msgid "Open|#O"
804 msgstr "Outro...|#O"
805
806 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
807 #, fuzzy
808 msgid "Collapsed|#C"
809 msgstr "Latex"
810
811 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
812 #, fuzzy
813 msgid "Inlined View|#I"
814 msgstr "Inserir"
815
816 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:140
817 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
818 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
819 #, fuzzy
820 msgid "File:|#F"
821 msgstr "Arquivo|#A"
822
823 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:176
824 #, fuzzy
825 msgid "Edit File...|#E"
826 msgstr "Arquivo EPS|#E"
827
828 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:194
829 #, fuzzy
830 msgid "Template:|#T"
831 msgstr "Modelos"
832
833 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:230
834 #, fuzzy
835 msgid "Draft|#D"
836 msgstr "Padrão"
837
838 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:272
839 msgid "Show in LyX|#S"
840 msgstr ""
841
842 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:290
843 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:410
844 #, fuzzy
845 msgid "Display:|#D"
846 msgstr "[nada mostrado]"
847
848 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:308
849 #, fuzzy
850 msgid "Scale:|#l"
851 msgstr "Mais Pequeno"
852
853 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:326
854 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
855 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:372
856 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:466
857 msgid "%"
858 msgstr ""
859
860 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:368
861 #, fuzzy
862 msgid "Angle:|#n"
863 msgstr "Ângulo"
864
865 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:386
866 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
867 msgid "Origin:|#O"
868 msgstr ""
869
870 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:500
871 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
872 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
873 msgstr ""
874
875 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:542
876 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:903
877 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:909
878 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:974
879 #, fuzzy
880 msgid "x"
881 msgstr "Latex"
882
883 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:560
884 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:949
885 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
886 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1000
887 msgid "y"
888 msgstr ""
889
890 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:578
891 msgid "Clip to bounding box|#b"
892 msgstr ""
893
894 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:596
895 #, fuzzy
896 msgid "Get from File|#G"
897 msgstr "[nenhum arquivo]"
898
899 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:614
900 #, fuzzy
901 msgid "Right top:|#t"
902 msgstr "Direita|#D"
903
904 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:650
905 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:488
906 #, fuzzy
907 msgid "Left bottom:|#L"
908 msgstr "Esquerda|#E"
909
910 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:710
911 #, fuzzy
912 msgid "Format:|#t"
913 msgstr "Flutuanteflt|#F"
914
915 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:728
916 #, fuzzy
917 msgid "Option:|#p"
918 msgstr "Outro...|#O"
919
920 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
921 #, fuzzy
922 msgid "Directory:|#D"
923 msgstr "Diretório do Usuário: "
924
925 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80
926 msgid "Pattern:|#P"
927 msgstr ""
928
929 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
930 #, fuzzy
931 msgid "Filename:|#F"
932 msgstr "Nome:|#N"
933
934 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
935 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
936 #, fuzzy
937 msgid "Rescan|#R"
938 msgstr "Reler|R#r"
939
940 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
941 #, fuzzy
942 msgid "Home|#H"
943 msgstr "Ajuda"
944
945 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
946 msgid "User1|#1"
947 msgstr ""
948
949 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
950 msgid "User2|#2"
951 msgstr ""
952
953 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
954 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
955 #, fuzzy
956 msgid "Placement"
957 msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
958
959 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
960 #, fuzzy
961 msgid "Page of floats|#P"
962 msgstr "Páginas:"
963
964 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
965 #, fuzzy
966 msgid "Bottom of the page|#B"
967 msgstr ""
968 "% da\n"
969 "Página|g"
970
971 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
972 #, fuzzy
973 msgid "Top of the page|#T"
974 msgstr ""
975 "% da\n"
976 "Página|g"
977
978 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
979 msgid "Here, if possible|#r"
980 msgstr ""
981
982 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
983 #, fuzzy
984 msgid "Span columns|#S"
985 msgstr "Célula Especial"
986
987 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
988 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
989 msgstr ""
990
991 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
992 #, fuzzy
993 msgid "Alternatives|#l"
994 msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
995
996 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
997 msgid "Here, definitely!|#H"
998 msgstr ""
999
1000 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
1001 #, fuzzy
1002 msgid "Document default|#D"
1003 msgstr "Formatação do Documento"
1004
1005 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:333
1006 #, fuzzy
1007 msgid "Rotate sideways|#o"
1008 msgstr "Rotar 90°|#9"
1009
1010 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
1011 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
1012 msgid "Output"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
1016 #, fuzzy
1017 msgid "Edit|#E"
1018 msgstr "Editar"
1019
1020 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
1021 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255
1022 #, fuzzy
1023 msgid "LyX View"
1024 msgstr "Ver DVI"
1025
1026 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
1027 #, fuzzy
1028 msgid "Draft mode|#o"
1029 msgstr "Modo matemático"
1030
1031 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
1032 #, fuzzy
1033 msgid "Do not unzip|#u"
1034 msgstr "[nada mostrado]"
1035
1036 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
1037 #, fuzzy
1038 msgid "Scale:|#S"
1039 msgstr "Mais Pequeno"
1040
1041 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:452
1042 #, fuzzy
1043 msgid "Right top:|#R"
1044 msgstr "Direita|#D"
1045
1046 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
1047 msgid "X"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
1051 msgid "Y"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
1055 msgid "Units|#U"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
1059 msgid "Clip to bounding box|#C"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:596
1063 #, fuzzy
1064 msgid "Get from file|#G"
1065 msgstr "[nenhum arquivo]"
1066
1067 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
1068 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:226
1069 msgid "Rotation"
1070 msgstr "Rotação"
1071
1072 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
1073 #, fuzzy
1074 msgid "LaTeX options:|#L"
1075 msgstr "Opções Extra"
1076
1077 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
1078 msgid "deg"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
1082 #, fuzzy
1083 msgid "Subfigure:|#S"
1084 msgstr "Subfigura|#q"
1085
1086 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:728
1087 #, fuzzy
1088 msgid "Angle:|#A"
1089 msgstr "Ângulo"
1090
1091 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
1092 #, fuzzy
1093 msgid "Load|#L"
1094 msgstr "Carregar|#C"
1095
1096 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
1097 #, fuzzy
1098 msgid "File name:|#F"
1099 msgstr "Nome:|#N"
1100
1101 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
1102 #, fuzzy
1103 msgid "Visible space|#s"
1104 msgstr "Espaços visíveis|#p"
1105
1106 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
1107 #, fuzzy
1108 msgid "Verbatim|#V"
1109 msgstr "Palavra por palavra|#P"
1110
1111 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
1112 #, fuzzy
1113 msgid "Use input|#U"
1114 msgstr "Usar entrada|#e"
1115
1116 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
1117 #, fuzzy
1118 msgid "Use include|#i"
1119 msgstr "Usar inclusão|#i"
1120
1121 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
1122 #, fuzzy
1123 msgid "Preview|#P"
1124 msgstr "Imprimir"
1125
1126 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
1127 msgid ""
1128 "()\n"
1129 "Both|#B"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
1133 #, fuzzy
1134 msgid ""
1135 ")\n"
1136 "Right|#R"
1137 msgstr "Direita|#D"
1138
1139 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
1140 #, fuzzy
1141 msgid ""
1142 "(\n"
1143 "Left|#L"
1144 msgstr "Esquerda|#E"
1145
1146 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
1147 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
1148 #, fuzzy
1149 msgid "Rows:"
1150 msgstr "Linhas"
1151
1152 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
1153 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
1154 #, fuzzy
1155 msgid "Columns:"
1156 msgstr "Colunas"
1157
1158 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
1159 #, fuzzy
1160 msgid "Vertical align:|#V"
1161 msgstr "Alinhamento vertical|#v"
1162
1163 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
1164 #, fuzzy
1165 msgid "Horizontal align:|#H"
1166 msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
1167
1168 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
1169 #, fuzzy
1170 msgid "Functions:"
1171 msgstr "Funções"
1172
1173 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
1174 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
1175 msgid "Misc"
1176 msgstr "Misc"
1177
1178 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
1179 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523
1180 #, fuzzy
1181 msgid "Dots"
1182 msgstr "Documentos"
1183
1184 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
1185 #, fuzzy
1186 msgid "Negative|#N"
1187 msgstr "Negativo|#N"
1188
1189 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
1190 #, fuzzy
1191 msgid "Neg Medium|#E"
1192 msgstr "Médio"
1193
1194 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
1195 msgid "Neg Thick|#T"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
1199 msgid "Thick|#H"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
1203 #, fuzzy
1204 msgid "2Quadratin|#2"
1205 msgstr "Separação"
1206
1207 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
1208 msgid "Quadratin|#Q"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
1212 msgid "Thin|#I"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
1216 #, fuzzy
1217 msgid "Medium|#M"
1218 msgstr "Médio"
1219
1220 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
1221 #, fuzzy
1222 msgid "textrm"
1223 msgstr "Latex"
1224
1225 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
1226 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
1227 #, fuzzy
1228 msgid "Type"
1229 msgstr "Tipo"
1230
1231 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
1232 #, fuzzy
1233 msgid "LyX Note|#N"
1234 msgstr "outro"
1235
1236 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
1237 #, fuzzy
1238 msgid "Comment|#o"
1239 msgstr "Comentário:"
1240
1241 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:116
1242 msgid "Greyed out|#G"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
1246 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:350
1247 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
1248 msgid "Alignment"
1249 msgstr "Alinhamento"
1250
1251 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
1252 #, fuzzy
1253 msgid "Text"
1254 msgstr "Latex"
1255
1256 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
1257 #, fuzzy
1258 msgid "Line spacing:|#s"
1259 msgstr "Espaçamento"
1260
1261 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
1262 msgid "Maximum label width:|#M"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
1266 #, fuzzy
1267 msgid "No Indent|#d"
1268 msgstr "Rotação"
1269
1270 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
1271 #, fuzzy
1272 msgid "Right|#R"
1273 msgstr "Direita|#D"
1274
1275 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
1276 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
1277 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
1278 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
1279 #, fuzzy
1280 msgid "Left|#L"
1281 msgstr "Esquerda|#E"
1282
1283 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
1284 #, fuzzy
1285 msgid "Block|#B"
1286 msgstr "Bloco|#c"
1287
1288 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
1289 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
1290 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
1291 #, fuzzy
1292 msgid "Center|#C"
1293 msgstr "Centro|#n"
1294
1295 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
1296 msgid "Save"
1297 msgstr "Salvar"
1298
1299 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
1300 #, fuzzy
1301 msgid "Scale & Resolution"
1302 msgstr "Rotação"
1303
1304 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
1305 #, fuzzy
1306 msgid "Fonts used"
1307 msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
1308
1309 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
1310 #, fuzzy
1311 msgid "Roman:|#R"
1312 msgstr "Romano"
1313
1314 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
1315 #, fuzzy
1316 msgid "Sans Serif:|#S"
1317 msgstr "Sem serifa"
1318
1319 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
1320 #, fuzzy
1321 msgid "Typewriter:|#T"
1322 msgstr "Fonte-fixa"
1323
1324 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
1325 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
1329 #, fuzzy
1330 msgid "Zoom %:|#Z"
1331 msgstr "ou %|#o"
1332
1333 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
1334 #, fuzzy
1335 msgid "Screen DPI:|#D"
1336 msgstr "Opções de Visualização"
1337
1338 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
1339 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
1340 #, fuzzy
1341 msgid "Tiny:"
1342 msgstr "Fino"
1343
1344 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
1345 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
1346 #, fuzzy
1347 msgid "Smallest:"
1348 msgstr "Menor"
1349
1350 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
1351 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
1352 #, fuzzy
1353 msgid "Smaller:"
1354 msgstr "Mais Pequeno"
1355
1356 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
1357 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
1358 #, fuzzy
1359 msgid "Small:"
1360 msgstr "Pequeno"
1361
1362 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
1363 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
1364 #, fuzzy
1365 msgid "Normal:"
1366 msgstr "Normal"
1367
1368 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
1369 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
1370 #, fuzzy
1371 msgid "Large:"
1372 msgstr "Largo"
1373
1374 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
1375 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
1376 #, fuzzy
1377 msgid "Larger:"
1378 msgstr "Mais Largo"
1379
1380 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
1381 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
1382 #, fuzzy
1383 msgid "Largest:"
1384 msgstr "Bem Largo"
1385
1386 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
1387 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
1388 #, fuzzy
1389 msgid "Huge:"
1390 msgstr "Grande"
1391
1392 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
1393 #, fuzzy
1394 msgid "Huger:"
1395 msgstr "Grande"
1396
1397 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
1398 #, fuzzy
1399 msgid "Size"
1400 msgstr "Tamanho:|T"
1401
1402 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
1403 msgid "Popup Fonts & Encoding"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
1407 #, fuzzy
1408 msgid "Normal Font:|#N"
1409 msgstr "Normal"
1410
1411 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
1412 #, fuzzy
1413 msgid "Bold Font:|#B"
1414 msgstr "Fonte: "
1415
1416 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
1417 #, fuzzy
1418 msgid "Popup Encoding:|#P"
1419 msgstr "Codificação:|#C"
1420
1421 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
1422 msgid "Layout & Bindings"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
1426 #, fuzzy
1427 msgid "User Interface file:|#U"
1428 msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
1429
1430 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
1431 #, fuzzy
1432 msgid "Bind file:|#f"
1433 msgstr "Arquivo EPS|#E"
1434
1435 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
1436 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1498
1437 #, fuzzy
1438 msgid "Browse...|#w"
1439 msgstr "Navegar...|#B"
1440
1441 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
1442 msgid "LyX objects:|#L"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
1446 #, fuzzy
1447 msgid "Modify|#M"
1448 msgstr "Médio|#M"
1449
1450 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
1451 msgid "Auto region delete|#A"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
1455 #, fuzzy
1456 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
1457 msgstr "Cursor de alternar segue/não segue a scrollbar"
1458
1459 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
1460 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
1464 msgid "Wheel mouse jump:"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
1468 #, fuzzy
1469 msgid "Autosave interval:"
1470 msgstr "Salvamento automático falhou!"
1471
1472 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
1473 #, fuzzy
1474 msgid "Graphics display:|#G"
1475 msgstr "Arquivo|#A"
1476
1477 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1012
1478 #, fuzzy
1479 msgid "Instant Preview:|#p"
1480 msgstr "Imprimir"
1481
1482 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
1483 #, fuzzy
1484 msgid "Real name : |#R"
1485 msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
1486
1487 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
1488 msgid "Email address : |#E"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
1492 #, fuzzy
1493 msgid "Spell command:|#S"
1494 msgstr "Descrever o comando"
1495
1496 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132
1497 #, fuzzy
1498 msgid "Alternative language:|#a"
1499 msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
1500
1501 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1168
1502 #, fuzzy
1503 msgid "Escape characters:|#e"
1504 msgstr "Especial:|#S"
1505
1506 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1204
1507 #, fuzzy
1508 msgid "Personal dictionary:|#d"
1509 msgstr "Inserir no dicionário pessoal|#I"
1510
1511 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1258
1512 msgid "Accept compound words|#w"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1276
1516 #, fuzzy
1517 msgid "Use input encoding|#i"
1518 msgstr "Usar entrada|#e"
1519
1520 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1294
1521 #, fuzzy
1522 msgid "Advanced Options"
1523 msgstr "Estilo de Caractere"
1524
1525 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1312
1526 msgid "Interface"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1330
1530 #, fuzzy
1531 msgid "Language Options"
1532 msgstr "Minipágina|#M"
1533
1534 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1390
1535 #, fuzzy
1536 msgid "Package:|#P"
1537 msgstr "% da Página|#P"
1538
1539 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1408
1540 #, fuzzy
1541 msgid "Default language:|#l"
1542 msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
1543
1544 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1426
1545 #, fuzzy
1546 msgid ""
1547 "Keyboard\n"
1548 "map|#K"
1549 msgstr "Palavra chave:|#c"
1550
1551 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1444
1552 #, fuzzy
1553 msgid "1st:|#1"
1554 msgstr "1|#1"
1555
1556 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1462
1557 #, fuzzy
1558 msgid "2nd:|#2"
1559 msgstr "Arquivo|#A"
1560
1561 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1480
1562 #, fuzzy
1563 msgid "Browse...|#o"
1564 msgstr "Navegar...|#B"
1565
1566 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1516
1567 msgid "RtL support|#R"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1534
1571 msgid "Auto begin|#b"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1552
1575 #, fuzzy
1576 msgid "Use babel|#U"
1577 msgstr "Usar inclusão|#i"
1578
1579 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1570
1580 #, fuzzy
1581 msgid "Mark foreign|#M"
1582 msgstr "Marca dentro"
1583
1584 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1588
1585 msgid "Auto finish|#f"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1606
1589 #, fuzzy
1590 msgid "Global|#G"
1591 msgstr "Flutuanteflt|#F"
1592
1593 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1624
1594 #, fuzzy
1595 msgid "Command start:|#s"
1596 msgstr "Comando:|#C"
1597
1598 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1642
1599 #, fuzzy
1600 msgid "Command end:|#e"
1601 msgstr "Comando:|#C"
1602
1603 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1738
1604 #, fuzzy
1605 msgid "All formats:|#l"
1606 msgstr "Flutuanteflt|#F"
1607
1608 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1756
1609 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
1610 #, fuzzy
1611 msgid "Format:|#F"
1612 msgstr "Flutuanteflt|#F"
1613
1614 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1774
1615 #, fuzzy
1616 msgid "GUI name:|#G"
1617 msgstr "Nome|#N"
1618
1619 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1792
1620 #, fuzzy
1621 msgid "Shortcut:|#S"
1622 msgstr "Sinto muito."
1623
1624 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1810
1625 #, fuzzy
1626 msgid "Extension:|#E"
1627 msgstr "Opções Extra"
1628
1629 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1828
1630 #, fuzzy
1631 msgid "Viewer:|#V"
1632 msgstr "Ver DVI"
1633
1634 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1846
1635 #, fuzzy
1636 msgid "Editor:|#i"
1637 msgstr "Editar"
1638
1639 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1864
1640 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2014
1641 #, fuzzy
1642 msgid "Add|#A"
1643 msgstr "Acrescentar|#t"
1644
1645 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1882
1646 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2032
1647 #, fuzzy
1648 msgid "Delete|#D"
1649 msgstr "Apagar linha|#l"
1650
1651 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1924
1652 #, fuzzy
1653 msgid "All converters:|#l"
1654 msgstr "Centro|#n"
1655
1656 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1942
1657 #, fuzzy
1658 msgid "From:|#F"
1659 msgstr "Fontes:|#F"
1660
1661 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1960
1662 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
1663 #, fuzzy
1664 msgid "To:|#T"
1665 msgstr "Acima|T"
1666
1667 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1978
1668 #, fuzzy
1669 msgid "Converter:|#C"
1670 msgstr "Centro|#n"
1671
1672 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1996
1673 #, fuzzy
1674 msgid "Extra flags:|#E"
1675 msgstr "Arquivo EPS|#E"
1676
1677 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2074
1678 #, fuzzy
1679 msgid "Default path:|#p"
1680 msgstr "Padrão"
1681
1682 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2092
1683 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2128
1684 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2164
1685 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2219
1686 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2296
1687 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2332
1688 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
1689 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85
1690 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:167
1691 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:189
1692 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:226
1693 #, fuzzy
1694 msgid "Browse..."
1695 msgstr "Navegar...|#B"
1696
1697 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2110
1698 #, fuzzy
1699 msgid "Template path:|#T"
1700 msgstr "Modelos"
1701
1702 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2146
1703 msgid "Temp dir:|#d"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2182
1707 #, fuzzy
1708 msgid "Check last files:|#C"
1709 msgstr "Escolher modelo"
1710
1711 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2237
1712 #, fuzzy
1713 msgid "Last file count:|#L"
1714 msgstr "Lista das Tabelas"
1715
1716 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2259
1717 msgid "Backup path:|#B"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2314
1721 #, fuzzy
1722 msgid "LyXServer pipe:|#S"
1723 msgstr "Series:|#S"
1724
1725 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2374
1726 #, fuzzy
1727 msgid "Date format:|#f"
1728 msgstr "Atualizar|#A"
1729
1730 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2416
1731 #, fuzzy
1732 msgid "Name:"
1733 msgstr "Nome|#N"
1734
1735 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2434
1736 msgid "Adapt output"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2452
1740 #, fuzzy
1741 msgid "Printer Command and Flags"
1742 msgstr "Romano"
1743
1744 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2470
1745 #, fuzzy
1746 msgid "Command:"
1747 msgstr "Romano"
1748
1749 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2488
1750 #, fuzzy
1751 msgid "Page range:"
1752 msgstr "Quebra de Pág."
1753
1754 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2506
1755 #, fuzzy
1756 msgid "Copies:"
1757 msgstr "Cópias"
1758
1759 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2524
1760 #, fuzzy
1761 msgid "Reverse:"
1762 msgstr "Ao Inverso|#I"
1763
1764 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2542
1765 #, fuzzy
1766 msgid "To printer:"
1767 msgstr "Não foi possível imprimir"
1768
1769 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2560
1770 #, fuzzy
1771 msgid "File extension:"
1772 msgstr "Opções Extra"
1773
1774 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2578
1775 #, fuzzy
1776 msgid "Spool command:"
1777 msgstr "Descrever o comando"
1778
1779 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2596
1780 #, fuzzy
1781 msgid "Paper type:"
1782 msgstr "Tamanho|#T"
1783
1784 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2614
1785 #, fuzzy
1786 msgid "Even pages:"
1787 msgstr "Linguagem"
1788
1789 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2632
1790 #, fuzzy
1791 msgid "Odd pages:"
1792 msgstr "Linguagem"
1793
1794 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2650
1795 #, fuzzy
1796 msgid "Collated:"
1797 msgstr "Latex"
1798
1799 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2668
1800 #, fuzzy
1801 msgid "Landscape:"
1802 msgstr "Paisagem|#P"
1803
1804 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2686
1805 #, fuzzy
1806 msgid "To file:"
1807 msgstr "[nenhum arquivo]"
1808
1809 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2704
1810 #, fuzzy
1811 msgid "Extra options:"
1812 msgstr "Opções Extra"
1813
1814 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2722
1815 #, fuzzy
1816 msgid "Spool printer prefix:"
1817 msgstr "Não foi possível imprimir"
1818
1819 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2740
1820 #, fuzzy
1821 msgid "Paper size:"
1822 msgstr "Tamanho|#T"
1823
1824 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2818
1825 msgid "ASCII line length:|#A"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2840
1829 #, fuzzy
1830 msgid "TeX encoding:|#T"
1831 msgstr "Codificação:|#C"
1832
1833 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2858
1834 #, fuzzy
1835 msgid "Default paper size:|#p"
1836 msgstr "Tamanho|#T"
1837
1838 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2876
1839 msgid "Outside Code Interaction"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2894
1843 msgid "ASCII roff:|#r"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2912
1847 #, fuzzy
1848 msgid "Checktex:|#c"
1849 msgstr "Centro|#n"
1850
1851 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2930
1852 #, fuzzy
1853 msgid "DVI paper option:|#D"
1854 msgstr "Opções Extra"
1855
1856 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2948
1857 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2966
1861 #, fuzzy
1862 msgid "Bibtex:|#B"
1863 msgstr "BibTeX"
1864
1865 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
1866 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
1867 #, fuzzy
1868 msgid "Pages"
1869 msgstr "Páginas:"
1870
1871 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
1872 #, fuzzy
1873 msgid "Destination"
1874 msgstr "Destino:"
1875
1876 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
1877 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
1878 msgid "Copies"
1879 msgstr "Cópias"
1880
1881 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
1882 #, fuzzy
1883 msgid "Sorted|#S"
1884 msgstr "Salvar"
1885
1886 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
1887 #, fuzzy
1888 msgid "Reverse order|#R"
1889 msgstr "Ao Inverso|#I"
1890
1891 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
1892 #, fuzzy
1893 msgid "Number:|#N"
1894 msgstr "Número"
1895
1896 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
1897 #, fuzzy
1898 msgid "Odd numbered pages|#O"
1899 msgstr "Inserir Número de Página|#P"
1900
1901 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
1902 #, fuzzy
1903 msgid "Even numbered pages|#E"
1904 msgstr "Inserir Número de Página|#P"
1905
1906 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
1907 #, fuzzy
1908 msgid "Printer:|#P"
1909 msgstr "Imprimir"
1910
1911 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
1912 msgid "All|#l"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
1916 #, fuzzy
1917 msgid "From:|#m"
1918 msgstr "Fontes:|#F"
1919
1920 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
1921 #, fuzzy
1922 msgid "Sort|#S"
1923 msgstr "Salvar"
1924
1925 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
1926 #, fuzzy
1927 msgid "Document:|#D"
1928 msgstr "Documentos"
1929
1930 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
1931 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
1932 #, fuzzy
1933 msgid "Name:|#N"
1934 msgstr "Nome|#N"
1935
1936 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
1937 #, fuzzy
1938 msgid "Reference:|#e"
1939 msgstr "Inserir Referências"
1940
1941 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
1942 #, fuzzy
1943 msgid "Go to|#G"
1944 msgstr "Abaixo|#B"
1945
1946 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
1947 #, fuzzy
1948 msgid "Find:|#F"
1949 msgstr "Arquivo|#A"
1950
1951 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
1952 #, fuzzy
1953 msgid "Replace with:|#w"
1954 msgstr "Substituir com|#S"
1955
1956 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
1957 msgid "Find next"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
1961 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
1962 #, fuzzy
1963 msgid "Replace|#R"
1964 msgstr "Substituir"
1965
1966 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
1967 #, fuzzy
1968 msgid "Match word|#M"
1969 msgstr "Modo matemático"
1970
1971 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
1972 #, fuzzy
1973 msgid "Replace all|#a"
1974 msgstr "Substituir Tudo|#T#t"
1975
1976 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
1977 msgid "Search backwards|#S"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
1981 #, fuzzy
1982 msgid "Export format:|#E"
1983 msgstr "Atualizar|#A"
1984
1985 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
1986 #, fuzzy
1987 msgid "Command:|#C"
1988 msgstr "Romano"
1989
1990 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
1991 msgid "Word count:"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
1995 #, fuzzy
1996 msgid "Unknown:"
1997 msgstr "desconhecido"
1998
1999 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
2000 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
2001 #, fuzzy
2002 msgid "Replacement:"
2003 msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
2004
2005 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
2006 #, fuzzy
2007 msgid "Suggestions:|#g"
2008 msgstr "Destino:"
2009
2010 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
2011 #, fuzzy
2012 msgid "Ignore|#I"
2013 msgstr "Ignorar"
2014
2015 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
2016 #, fuzzy
2017 msgid "Ignore All|#g"
2018 msgstr "Ignorar"
2019
2020 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
2021 msgid "0 %"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
2025 #, fuzzy
2026 msgid "Append Column|#A"
2027 msgstr "Inserir Coluna|#J"
2028
2029 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
2030 #, fuzzy
2031 msgid "Delete Column|#O"
2032 msgstr "Apagar Coluna|#A"
2033
2034 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
2035 #, fuzzy
2036 msgid "Append Row|#p"
2037 msgstr "Inserir Linhas|#L"
2038
2039 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
2040 #, fuzzy
2041 msgid "Delete Row|#w"
2042 msgstr "Apagar linha|#l"
2043
2044 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
2045 #, fuzzy
2046 msgid "Set Borders|#S"
2047 msgstr "Pôr Bordas|#P"
2048
2049 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
2050 #, fuzzy
2051 msgid "Unset Borders|#U"
2052 msgstr "Pôr Bordas|#P"
2053
2054 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
2055 #, fuzzy
2056 msgid "Longtable|#L"
2057 msgstr "Tabela longa"
2058
2059 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
2060 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
2061 #, fuzzy
2062 msgid "Rotate 90 deg|#9"
2063 msgstr "Rotar 90°|#9"
2064
2065 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
2066 #, fuzzy
2067 msgid "Spec. Table"
2068 msgstr "Espaçamento"
2069
2070 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
2071 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
2072 msgid "Fixed Width"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
2076 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
2077 #, fuzzy
2078 msgid "Borders"
2079 msgstr "Bordas"
2080
2081 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
2082 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
2083 #, fuzzy
2084 msgid "H. Alignment"
2085 msgstr "Alinhamento"
2086
2087 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
2088 #, fuzzy
2089 msgid "Special column"
2090 msgstr "Célula Especial"
2091
2092 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
2093 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
2094 msgid " |#W"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
2098 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
2099 #, fuzzy
2100 msgid "Top|#t"
2101 msgstr "Acima|T"
2102
2103 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
2104 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
2105 #, fuzzy
2106 msgid "Bottom|#B"
2107 msgstr "Abaixo|#B"
2108
2109 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
2110 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
2111 #, fuzzy
2112 msgid "Right|#r"
2113 msgstr "Direita|#D"
2114
2115 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
2116 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
2117 #, fuzzy
2118 msgid "Left|#e"
2119 msgstr "Esquerda|#E"
2120
2121 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
2122 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
2123 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
2124 #, fuzzy
2125 msgid "Right|#i"
2126 msgstr "Direita|#D"
2127
2128 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
2129 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
2130 #, fuzzy
2131 msgid "Top|#p"
2132 msgstr "Acima|T"
2133
2134 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
2135 #, fuzzy
2136 msgid "Middle|#M"
2137 msgstr "Meio|#d"
2138
2139 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
2140 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
2141 #, fuzzy
2142 msgid "Bottom|#o"
2143 msgstr "Abaixo|#B"
2144
2145 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
2146 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
2147 #, fuzzy
2148 msgid "LaTeX Argument:|#A"
2149 msgstr "Alinhamento"
2150
2151 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
2152 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
2153 msgid " |#L"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
2157 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
2158 #, fuzzy
2159 msgid "V. Alignment"
2160 msgstr "Alinhamento"
2161
2162 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
2163 #, fuzzy
2164 msgid "Block|#k"
2165 msgstr "Bloco|#c"
2166
2167 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
2168 #, fuzzy
2169 msgid "Special Cell"
2170 msgstr "Célula Especial"
2171
2172 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
2173 #, fuzzy
2174 msgid "Special Multicolumn"
2175 msgstr "Várias colunas|#V"
2176
2177 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
2178 #, fuzzy
2179 msgid "Middle|#d"
2180 msgstr "Meio|#d"
2181
2182 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
2183 #, fuzzy
2184 msgid "Multicolumn|#M"
2185 msgstr "Várias colunas|#V"
2186
2187 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
2188 #, fuzzy
2189 msgid "Use Minipage|#s"
2190 msgstr "Minipágina|#M"
2191
2192 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
2193 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
2194 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
2195 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
2196 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:80
2197 msgid "On"
2198 msgstr "Ligado"
2199
2200 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
2201 #, fuzzy
2202 msgid "Page break on the current row|#B"
2203 msgstr "Não foi possível imprimir"
2204
2205 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
2206 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
2207 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
2208 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
2209 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
2210 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
2211 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
2212 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
2213 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
2214 #, fuzzy
2215 msgid "Double"
2216 msgstr "Duplo|#D"
2217
2218 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
2219 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:12
2220 #, fuzzy
2221 msgid "Header"
2222 msgstr "Cabeçalho"
2223
2224 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
2225 #, fuzzy
2226 msgid "First Header"
2227 msgstr "Cabeçalho"
2228
2229 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
2230 #, fuzzy
2231 msgid "Footer"
2232 msgstr "Rodapé"
2233
2234 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
2235 #, fuzzy
2236 msgid "Last Footer"
2237 msgstr ""
2238 "Último\n"
2239 "Rodapé"
2240
2241 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
2242 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
2243 #, fuzzy
2244 msgid "Is Empty"
2245 msgstr ". Nível: "
2246
2247 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
2248 #, fuzzy
2249 msgid "Border Above"
2250 msgstr "Bordas"
2251
2252 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
2253 #, fuzzy
2254 msgid "Border Below"
2255 msgstr "Bordas"
2256
2257 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
2258 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:893
2259 #, fuzzy
2260 msgid "Contents"
2261 msgstr "Índice"
2262
2263 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
2264 msgid "Show Path|#P"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
2268 msgid "Run TeXhash|#T"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43
2272 #, fuzzy
2273 msgid "Keyword:|#K"
2274 msgstr "Palavra chave:|#c"
2275
2276 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
2277 #, fuzzy
2278 msgid "Replace|^R"
2279 msgstr "Substituir"
2280
2281 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
2282 #, fuzzy
2283 msgid "Keyword:"
2284 msgstr "Palavra chave:|#c"
2285
2286 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
2287 #, fuzzy
2288 msgid "Selection:|#S"
2289 msgstr "Decoração"
2290
2291 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
2292 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
2293 #, fuzzy
2294 msgid "Thesaurus entries:"
2295 msgstr "Formatação da tabela"
2296
2297 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
2298 #, fuzzy
2299 msgid "Type:|#T"
2300 msgstr "Tipo"
2301
2302 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
2303 #, fuzzy
2304 msgid "URL:|#U"
2305 msgstr "URL..."
2306
2307 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
2308 msgid "HTML type|#H"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:44
2312 #, fuzzy
2313 msgid "Spacing:|#S"
2314 msgstr "Espaçamento|#g"
2315
2316 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:62
2317 #, fuzzy
2318 msgid "Value:|#V"
2319 msgstr "Azul"
2320
2321 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:98
2322 #, fuzzy
2323 msgid "Protect:|#P"
2324 msgstr "Imprimir"
2325
2326 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
2327 #, fuzzy
2328 msgid "Outer|#O"
2329 msgstr "Outro...|#O"
2330
2331 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
2332 #, fuzzy
2333 msgid "Default|#D"
2334 msgstr "Padrão"
2335
2336 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22
2337 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22
2338 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22
2339 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22
2340 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
2341 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22
2342 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22
2343 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22
2344 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22
2345 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29
2346 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22
2347 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
2348 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29
2349 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
2350 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
2351 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
2352 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22
2353 #, fuzzy
2354 msgid "Form1"
2355 msgstr "Flutuanteflt|#F"
2356
2357 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41
2358 #, fuzzy
2359 msgid "Cite Style"
2360 msgstr "Tipo de citações definido"
2361
2362 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60
2363 msgid "&Jurabib"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:64
2367 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
2371 #, fuzzy
2372 msgid "&Natbib"
2373 msgstr "Usar inclusão|#i"
2374
2375 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:79
2376 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:90
2380 #, fuzzy
2381 msgid "&Default (numerical)"
2382 msgstr "Padrão"
2383
2384 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:94
2385 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:124
2389 #, fuzzy
2390 msgid "Natbib &style:"
2391 msgstr "Citação"
2392
2393 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:182
2394 #, fuzzy
2395 msgid "S&ectioned bibliography"
2396 msgstr "Item bibliográfico"
2397
2398 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186
2399 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22
2403 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22
2404 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22
2405 #, fuzzy
2406 msgid "Form2"
2407 msgstr "Flutuanteflt|#F"
2408
2409 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
2410 #, fuzzy
2411 msgid "A&vailable Branches:"
2412 msgstr "Inserir Referências"
2413
2414 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
2415 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:33
2416 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:33
2417 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:55
2418 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:123
2419 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:149
2420 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:182
2421 #, fuzzy
2422 msgid "Name"
2423 msgstr "Nome|#N"
2424
2425 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
2426 msgid "Activated"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
2430 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436
2431 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382
2432 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105
2433 #, fuzzy
2434 msgid "Color"
2435 msgstr "Fechar"
2436
2437 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
2438 #, fuzzy
2439 msgid "The available branches"
2440 msgstr "Inserir Referências"
2441
2442 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
2443 msgid "(&De)activate"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
2447 #, fuzzy
2448 msgid "Toggle the selected branch"
2449 msgstr "Inserir uma citação"
2450
2451 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
2452 #, fuzzy
2453 msgid "Alter Co&lor..."
2454 msgstr "outro..."
2455
2456 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
2457 msgid "Define or change background color"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
2461 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:125
2462 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118
2463 #, fuzzy
2464 msgid "&Remove"
2465 msgstr "Ao Inverso|#I"
2466
2467 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
2468 #, fuzzy
2469 msgid "Remove the selected branch"
2470 msgstr "Inserir uma citação"
2471
2472 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
2473 #, fuzzy
2474 msgid "&New:"
2475 msgstr "Latex"
2476
2477 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
2478 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
2479 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
2480 #, fuzzy
2481 msgid "&Add"
2482 msgstr "Acrescentar|#t"
2483
2484 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
2485 msgid "Add a new branch to the list"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
2489 #, fuzzy
2490 msgid "&First level"
2491 msgstr "Cabeçalho"
2492
2493 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
2494 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
2495 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
2496 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
2497 #, fuzzy
2498 msgid "Size:"
2499 msgstr "Tamanho:|T"
2500
2501 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
2502 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
2503 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
2504 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
2505 #, fuzzy
2506 msgid "default"
2507 msgstr "Padrão"
2508
2509 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
2510 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
2511 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
2512 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
2513 msgid "Tiny"
2514 msgstr "Fino"
2515
2516 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
2517 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
2518 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
2519 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
2520 msgid "Smallest"
2521 msgstr "Menor"
2522
2523 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
2524 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
2525 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
2526 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
2527 msgid "Smaller"
2528 msgstr "Mais Pequeno"
2529
2530 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
2531 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
2532 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
2533 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
2534 msgid "Small"
2535 msgstr "Pequeno"
2536
2537 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
2538 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
2539 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
2540 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
2541 msgid "Normal"
2542 msgstr "Normal"
2543
2544 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
2545 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
2546 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
2547 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
2548 msgid "Large"
2549 msgstr "Largo"
2550
2551 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
2552 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
2553 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
2554 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
2555 msgid "Larger"
2556 msgstr "Mais Largo"
2557
2558 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
2559 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
2560 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
2561 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
2562 msgid "Largest"
2563 msgstr "Bem Largo"
2564
2565 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
2566 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
2567 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
2568 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
2569 msgid "Huge"
2570 msgstr "Grande"
2571
2572 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
2573 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
2574 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
2575 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
2576 msgid "Huger"
2577 msgstr "Maior"
2578
2579 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
2580 msgid "&Second level"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
2584 msgid "&Third level"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
2588 msgid "Fou&rth level"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
2592 #, fuzzy
2593 msgid "Document &class:"
2594 msgstr "Documento renomeado para '"
2595
2596 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
2597 #, fuzzy
2598 msgid "Class Settings"
2599 msgstr "Opções"
2600
2601 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
2602 #, fuzzy
2603 msgid "&Options:"
2604 msgstr "Opções"
2605
2606 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
2607 msgid "Postscript &driver:"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
2611 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
2612 #, fuzzy
2613 msgid "&Language:"
2614 msgstr "Linguagem"
2615
2616 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
2617 #, fuzzy
2618 msgid "&Use language's default encoding"
2619 msgstr "Usar entrada|#e"
2620
2621 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:191
2622 #, fuzzy
2623 msgid "&Encoding:"
2624 msgstr "Codificação:|#C"
2625
2626 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:206
2627 #, fuzzy
2628 msgid "&Quote Style:"
2629 msgstr "Tipo de citações definido"
2630
2631 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
2632 #, fuzzy
2633 msgid "&Top:"
2634 msgstr "Acima|T"
2635
2636 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
2637 #, fuzzy
2638 msgid "&Bottom:"
2639 msgstr "Abaixo|#B"
2640
2641 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
2642 #, fuzzy
2643 msgid "&Inner:"
2644 msgstr "Inserir"
2645
2646 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
2647 #, fuzzy
2648 msgid "O&uter:"
2649 msgstr "Outro...|#T"
2650
2651 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
2652 #, fuzzy
2653 msgid "&Margins:"
2654 msgstr "Margens"
2655
2656 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
2657 #, fuzzy
2658 msgid "&Foot skip:"
2659 msgstr "Entre rodapés"
2660
2661 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
2662 #, fuzzy
2663 msgid "Head &sep:"
2664 msgstr "Separação:|#S"
2665
2666 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
2667 #, fuzzy
2668 msgid "Head &height:"
2669 msgstr "Altura:|#i"
2670
2671 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
2672 msgid "&Use AMS math package automatically"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
2676 #, fuzzy
2677 msgid "Use AMS &math package"
2678 msgstr ""
2679 "Usar padrão matem.\n"
2680 "da AMS|#M"
2681
2682 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
2683 #, fuzzy
2684 msgid "&Numbering"
2685 msgstr "Número"
2686
2687 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
2688 #, fuzzy
2689 msgid "&List in Table of Contents"
2690 msgstr "Índice"
2691
2692 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
2693 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:160
2694 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:84
2695 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:196
2696 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:369
2697 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:345
2698 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132
2699 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111
2700 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:275 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:397
2701 #, fuzzy
2702 msgid "Example"
2703 msgstr "Exemplos"
2704
2705 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
2706 #, fuzzy
2707 msgid "Numbered"
2708 msgstr "Número"
2709
2710 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
2711 msgid "Appears in TOC"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173
2715 #: lyx-devel/lib/layouts/article.layout:18
2716 #: lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:23 lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:31
2717 #: lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:20
2718 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:24
2719 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:11
2720 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:11
2721 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:4
2722 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:4 lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:50
2723 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:10
2724 #, fuzzy
2725 msgid "Part"
2726 msgstr "Pai:"
2727
2728 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199
2729 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:38
2730 #: lyx-devel/lib/layouts/report.layout:11
2731 #: lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:15
2732 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:20
2733 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:19
2734 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:11
2735 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:57
2736 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:30
2737 msgid "Chapter"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225
2741 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:268
2742 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:36 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:234
2743 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:65
2744 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:131
2745 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:62
2746 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:159
2747 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:62
2748 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:46
2749 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:94 lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:28
2750 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:28 lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:82
2751 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:57
2752 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:40
2753 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:70
2754 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:44
2755 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:44
2756 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:40
2757 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:44
2758 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:37
2759 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:42
2760 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:40
2761 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:19
2762 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:29
2763 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:27
2764 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:27
2765 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:11
2766 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:20
2767 #: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:5 lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:66
2768 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:50
2769 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:52
2770 #, fuzzy
2771 msgid "Section"
2772 msgstr "Decoração"
2773
2774 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251
2775 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:278
2776 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:39 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:244
2777 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:68
2778 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:140
2779 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:65
2780 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:172
2781 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:73
2782 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:57 lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:49
2783 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:49 lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:100
2784 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:66
2785 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:48
2786 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:92
2787 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:56
2788 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:64
2789 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:53
2790 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:48
2791 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:53
2792 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:58
2793 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:39
2794 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:41
2795 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:35
2796 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:20
2797 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:29
2798 #: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:14
2799 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:73
2800 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:71
2801 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:61
2802 #, fuzzy
2803 msgid "Subsection"
2804 msgstr "Decoração"
2805
2806 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277
2807 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:286
2808 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:42 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:256
2809 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:71
2810 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:151
2811 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:68
2812 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:185
2813 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:81
2814 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:65
2815 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:110
2816 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:75
2817 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:114
2818 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:65
2819 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:84
2820 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:62
2821 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:56
2822 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:61
2823 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:64
2824 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:49
2825 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:43
2826 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:29
2827 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:38
2828 #: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:23
2829 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:80
2830 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:84
2831 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:70
2832 #, fuzzy
2833 msgid "Subsubsection"
2834 msgstr "Decoração"
2835
2836 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303
2837 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:71
2838 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:101
2839 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:67 lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:84
2840 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:134
2841 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:73
2842 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:104
2843 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:71
2844 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:64
2845 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:69
2846 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:70
2847 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:59
2848 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:55
2849 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:51
2850 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:38
2851 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:47
2852 #: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:32
2853 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:87
2854 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:96
2855 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:79
2856 #, fuzzy
2857 msgid "Paragraph"
2858 msgstr "Formatação de parágrafo definida"
2859
2860 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329
2861 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:84 lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:93
2862 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:153
2863 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:82 lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:80
2864 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:69
2865 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:59
2866 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:43
2867 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:52
2868 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:94
2869 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:104
2870 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:88
2871 #, fuzzy
2872 msgid "Subparagraph"
2873 msgstr "Selecionar o próximo parágrafo"
2874
2875 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382
2876 #, fuzzy
2877 msgid "Example numbering and table of contents"
2878 msgstr "Índice"
2879
2880 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
2881 #, fuzzy
2882 msgid "Paper Size"
2883 msgstr "Tamanho|#T"
2884
2885 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
2886 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:86
2887 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:698
2888 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:562
2889 #, fuzzy
2890 msgid "&Height:"
2891 msgstr "Altura"
2892
2893 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
2894 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:189
2895 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:717
2896 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:504
2897 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
2898 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
2899 #, fuzzy
2900 msgid "&Width:"
2901 msgstr "Largura"
2902
2903 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
2904 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
2905 msgstr ""
2906
2907 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
2908 #, fuzzy
2909 msgid "&Portrait"
2910 msgstr "Retrato|#o"
2911
2912 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
2913 #, fuzzy
2914 msgid "&Landscape"
2915 msgstr "Paisagem|#P"
2916
2917 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
2918 #, fuzzy
2919 msgid "Page &style:"
2920 msgstr "Estilo de Página:|#P"
2921
2922 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
2923 msgid "Style used for the page header and footer"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
2927 #, fuzzy
2928 msgid "&Two-sided document"
2929 msgstr "Novo documento"
2930
2931 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
2932 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22
2936 msgid "About LyX"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
2940 #, fuzzy
2941 msgid "Version"
2942 msgstr "Versão do LyX: "
2943
2944 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
2945 #, fuzzy
2946 msgid "Version goes here"
2947 msgstr "Controle de Versão%t"
2948
2949 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
2950 msgid "Credits"
2951 msgstr "Créditos"
2952
2953 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141
2954 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:198
2955 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:79
2956 #, fuzzy
2957 msgid "Copyright"
2958 msgstr "Sublinhado"
2959
2960 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
2961 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
2962 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329
2963 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
2964 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
2965 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
2966 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
2967 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
2968 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188
2969 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
2970 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
2971 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
2972 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
2973 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
2974 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402
2975 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
2976 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
2977 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
2978 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
2979 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
2980 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
2981 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
2982 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
2983 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
2984 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
2985 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:248
2986 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
2987 #, fuzzy
2988 msgid "&Close"
2989 msgstr "Fechar"
2990
2991 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
2992 #, fuzzy
2993 msgid "LyX: Enter text"
2994 msgstr "Índice"
2995
2996 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
2997 msgid "&Dummy"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
3001 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214
3002 #, fuzzy
3003 msgid "&Cancel"
3004 msgstr "Cancelar"
3005
3006 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
3007 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
3008 msgid "Index"
3009 msgstr "Índice"
3010
3011 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
3012 #, fuzzy
3013 msgid "&Key"
3014 msgstr "Chave: "
3015
3016 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
3017 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
3018 #, fuzzy
3019 msgid "The citation key"
3020 msgstr "Inserir uma citação"
3021
3022 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
3023 #, fuzzy
3024 msgid "&Label"
3025 msgstr "Tabela inserida"
3026
3027 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
3028 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
3029 #, fuzzy
3030 msgid "The label as it appears in the document"
3031 msgstr "Você deseja abrir o documento?"
3032
3033 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
3034 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287
3035 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
3036 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293
3037 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
3038 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158
3039 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
3040 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
3041 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
3042 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368
3043 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
3044 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
3045 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
3046 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
3047 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214
3048 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
3049 #, fuzzy
3050 msgid "&OK"
3051 msgstr "OK"
3052
3053 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
3054 #, fuzzy
3055 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
3056 msgstr ""
3057 "Banco de\n"
3058 "Dados"
3059
3060 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
3061 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
3062 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:200
3063 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:725
3064 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
3065 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
3066 #, fuzzy
3067 msgid "&Browse..."
3068 msgstr "Navegar...|#B"
3069
3070 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
3071 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
3072 msgid "Search the available citations"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
3076 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120
3077 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
3078 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
3079 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83
3080 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94
3081 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
3082 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
3083 msgid "New Item"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
3087 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
3088 #, fuzzy
3089 msgid "Available citation keys"
3090 msgstr "Inserir Referências"
3091
3092 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
3093 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
3094 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
3095 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323
3096 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
3097 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
3098 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120
3099 msgid "Cancel"
3100 msgstr "Cancelar"
3101
3102 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
3103 msgid "BibTeX"
3104 msgstr "BibTeX"
3105
3106 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
3107 #, fuzzy
3108 msgid "St&yle"
3109 msgstr "Estilo"
3110
3111 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
3112 #, fuzzy
3113 msgid "The BibTeX style"
3114 msgstr "Alternar estilo do TeX"
3115
3116 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
3117 #, fuzzy
3118 msgid "Databa&ses"
3119 msgstr ""
3120 "Banco de\n"
3121 "Dados"
3122
3123 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
3124 #, fuzzy
3125 msgid "BibTeX database to use"
3126 msgstr ""
3127 "Banco de\n"
3128 "Dados"
3129
3130 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
3131 #, fuzzy
3132 msgid "Selected BibTeX databases"
3133 msgstr ""
3134 "Banco de\n"
3135 "Dados"
3136
3137 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
3138 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:204
3139 #, fuzzy
3140 msgid "&Add..."
3141 msgstr "Acrescentar|#t"
3142
3143 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
3144 #, fuzzy
3145 msgid "Add a BibTeX database file"
3146 msgstr ""
3147 "Banco de\n"
3148 "Dados"
3149
3150 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
3151 #, fuzzy
3152 msgid "&Delete"
3153 msgstr "Apagar|#D"
3154
3155 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
3156 msgid "Remove the selected database"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
3160 #, fuzzy
3161 msgid "Chose a style file"
3162 msgstr "Escolher modelo"
3163
3164 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
3165 #, fuzzy
3166 msgid "Choose a style file"
3167 msgstr "Escolher modelo"
3168
3169 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:302
3170 #, fuzzy
3171 msgid "all cited references"
3172 msgstr "Inserir Referências"
3173
3174 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:308
3175 #, fuzzy
3176 msgid "all uncited references"
3177 msgstr "Inserir Referências"
3178
3179 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:314
3180 #, fuzzy
3181 msgid "all references"
3182 msgstr "Inserir Referências"
3183
3184 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:323
3185 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:349
3186 #, fuzzy
3187 msgid "This bibliography section contains..."
3188 msgstr "Índice"
3189
3190 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341
3191 #, fuzzy
3192 msgid "C&ontent:"
3193 msgstr "Índice"
3194
3195 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360
3196 #, fuzzy
3197 msgid "Add bibliography to &TOC"
3198 msgstr "Item bibliográfico"
3199
3200 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:364
3201 #, fuzzy
3202 msgid "Add bibliography to the table of contents"
3203 msgstr "Índice"
3204
3205 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23
3206 #, fuzzy
3207 msgid "Box settings"
3208 msgstr "Opções"
3209
3210 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52
3211 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709
3212 msgid "Supported box types"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:94
3216 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:141
3217 #, fuzzy
3218 msgid "Height value"
3219 msgstr "Largura"
3220
3221 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:123
3222 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:625
3223 msgid "Units of height value"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:170
3227 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
3228 msgid "Units of width value"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:197
3232 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:215
3233 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
3234 #, fuzzy
3235 msgid "Width value"
3236 msgstr "Largura"
3237
3238 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:243
3239 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:261
3240 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
3241 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
3242 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:67
3243 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:332
3244 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
3245 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
3246 #, fuzzy
3247 msgid "&Restore"
3248 msgstr "Ao Inverso|#I"
3249
3250 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:306
3251 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
3252 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
3253 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1173
3254 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
3255 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133
3256 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387
3257 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
3258 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
3259 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
3260 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
3261 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:233
3262 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
3263 #, fuzzy
3264 msgid "&Apply"
3265 msgstr "Aplicar|#A"
3266
3267 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:366
3268 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100
3269 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
3270 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93
3271 #, fuzzy
3272 msgid "Left"
3273 msgstr "Esquerda|#E"
3274
3275 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:372
3276 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:112
3277 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
3278 #, fuzzy
3279 msgid "Center"
3280 msgstr "Centro|#n"
3281
3282 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:378
3283 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106
3284 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
3285 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99
3286 #, fuzzy
3287 msgid "Right"
3288 msgstr "Direita|#D"
3289
3290 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:384
3291 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:419
3292 msgid "Stretch"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:393
3296 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:476
3297 #, fuzzy
3298 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
3299 msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
3300
3301 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:401
3302 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:436
3303 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
3304 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
3305 #, fuzzy
3306 msgid "Top"
3307 msgstr "Acima|T"
3308
3309 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:407
3310 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:442
3311 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
3312 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
3313 #, fuzzy
3314 msgid "Middle"
3315 msgstr "Meio|#d"
3316
3317 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:413
3318 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:448
3319 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
3320 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
3321 #, fuzzy
3322 msgid "Bottom"
3323 msgstr "Abaixo|#B"
3324
3325 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:428
3326 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:495
3327 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:457
3331 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:514
3332 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:468
3336 #, fuzzy
3337 msgid "Content hori&zontal:"
3338 msgstr "Inserir preenchemento horizontal"
3339
3340 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:487
3341 #, fuzzy
3342 msgid "Content &vertical:"
3343 msgstr "Espaços Verticais"
3344
3345 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:506
3346 #, fuzzy
3347 msgid "&Box vertical:"
3348 msgstr "Espaços Verticais"
3349
3350 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650
3351 #, fuzzy
3352 msgid "None"
3353 msgstr "Feito"
3354
3355 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671
3356 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690
3357 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682
3361 #, fuzzy
3362 msgid "&Inner Box:"
3363 msgstr "Inserir"
3364
3365 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:701
3366 #, fuzzy
3367 msgid "T&ype:"
3368 msgstr "Tipo"
3369
3370 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22
3371 #, fuzzy
3372 msgid "Branch Settings"
3373 msgstr "Item bibliográfico"
3374
3375 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
3376 #, fuzzy
3377 msgid "&Available branches:"
3378 msgstr "Inserir Referências"
3379
3380 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
3381 #, fuzzy
3382 msgid "Select your branch"
3383 msgstr "Seleciona o caractere anterior"
3384
3385 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22
3386 #, fuzzy
3387 msgid "Changes"
3388 msgstr "Mapas de teclado"
3389
3390 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
3391 #, fuzzy
3392 msgid "Change :"
3393 msgstr "Linguagem"
3394
3395 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
3396 msgid "Details of the change"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
3400 #, fuzzy
3401 msgid "&Accept"
3402 msgstr "Pai:"
3403
3404 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
3405 msgid "Accept this change"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
3409 #, fuzzy
3410 msgid "&Reject"
3411 msgstr "Ref: "
3412
3413 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
3414 msgid "Reject this change"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
3418 #, fuzzy
3419 msgid "&Next change"
3420 msgstr " (Modificado)"
3421
3422 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
3423 #, fuzzy
3424 msgid "Go to next change"
3425 msgstr "Ir para o próximo erro"
3426
3427 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
3428 #, fuzzy
3429 msgid "Character"
3430 msgstr "Conjunto de caracteres:|#C"
3431
3432 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
3433 #, fuzzy
3434 msgid "&Family:"
3435 msgstr "Família:|#F"
3436
3437 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
3438 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
3439 #, fuzzy
3440 msgid "Font family"
3441 msgstr "Família:|#F"
3442
3443 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
3444 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
3445 #, fuzzy
3446 msgid "Font shape"
3447 msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
3448
3449 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
3450 #, fuzzy
3451 msgid "S&hape:"
3452 msgstr "Desenho:|#H"
3453
3454 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
3455 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
3456 #, fuzzy
3457 msgid "Font series"
3458 msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
3459
3460 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
3461 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
3462 msgid "Language"
3463 msgstr "Linguagem"
3464
3465 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
3466 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
3467 msgid "Font color"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
3471 #, fuzzy
3472 msgid "&Series:"
3473 msgstr "Series:|#S"
3474
3475 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
3476 #, fuzzy
3477 msgid "&Color:"
3478 msgstr "Fechar"
3479
3480 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
3481 #, fuzzy
3482 msgid "Never Toggled"
3483 msgstr "Esses nunca alternam"
3484
3485 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
3486 #, fuzzy
3487 msgid "Si&ze:"
3488 msgstr "Tamanho:|T"
3489
3490 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
3491 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
3492 #, fuzzy
3493 msgid "Font size"
3494 msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
3495
3496 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
3497 #, fuzzy
3498 msgid "Always Toggled"
3499 msgstr "Esses sempre alternam"
3500
3501 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
3502 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
3503 msgid "Other font settings"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
3507 #, fuzzy
3508 msgid "&Misc:"
3509 msgstr "Misc"
3510
3511 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
3512 #, fuzzy
3513 msgid "&Toggle all"
3514 msgstr "Alternar para negrito"
3515
3516 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
3517 #, fuzzy
3518 msgid "toggle font on all of the above"
3519 msgstr "Alternar em todos esses|#T"
3520
3521 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
3522 msgid "Apply changes immediately"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
3526 msgid "Apply each change automatically"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29
3530 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261
3531 msgid "Citation"
3532 msgstr "Citação"
3533
3534 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
3535 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
3536 #, fuzzy
3537 msgid "Citation entry"
3538 msgstr "Citação"
3539
3540 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112
3541 msgid "Move the selected citation down"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141
3545 #, fuzzy
3546 msgid "Citations currently selected"
3547 msgstr "Citação"
3548
3549 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152
3550 #, fuzzy
3551 msgid "D&elete"
3552 msgstr "Apagar|#D"
3553
3554 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178
3555 #, fuzzy
3556 msgid "Move the selected citation up"
3557 msgstr "Inserir uma citação"
3558
3559 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189
3560 #, fuzzy
3561 msgid "&Citations:"
3562 msgstr "Citação"
3563
3564 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312
3565 #, fuzzy
3566 msgid "A&pply"
3567 msgstr "Aplicar|#A"
3568
3569 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:340
3570 #, fuzzy
3571 msgid "Style"
3572 msgstr "Estilo"
3573
3574 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359
3575 #, fuzzy
3576 msgid "Citation &style:"
3577 msgstr "Citação"
3578
3579 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381
3580 #, fuzzy
3581 msgid "Natbib citation style to use"
3582 msgstr "Citação"
3583
3584 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:392
3585 msgid "Force &upper case"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:396
3589 msgid "Force upper case in citation"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:407
3593 #, fuzzy
3594 msgid "&Text after:"
3595 msgstr "Modo de texto"
3596
3597 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
3598 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:447
3599 msgid "Text to place after citation"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:458
3603 #, fuzzy
3604 msgid "Text &before:"
3605 msgstr "Modo de texto"
3606
3607 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:473
3608 #, fuzzy
3609 msgid "&Full author list"
3610 msgstr "Flutuanteflt|#F"
3611
3612 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:477
3613 msgid "List all authors"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
3617 #, fuzzy
3618 msgid "LyX: Add Citation"
3619 msgstr "Citação"
3620
3621 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
3622 msgid "&Previous"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
3626 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
3627 #, fuzzy
3628 msgid "Case &sensitive"
3629 msgstr ""
3630 "Minúsc. e maiúsc.\n"
3631 "importam"
3632
3633 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
3634 msgid "Make the search case-sensitive"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
3638 #, fuzzy
3639 msgid "&Next"
3640 msgstr "Latex"
3641
3642 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
3643 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
3644 #, fuzzy
3645 msgid "&Find:"
3646 msgstr "Procurar|#r"
3647
3648 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
3649 msgid "&Regular Expression"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
3653 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
3657 #, fuzzy
3658 msgid "Left delimiter"
3659 msgstr "Limite"
3660
3661 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
3662 #, fuzzy
3663 msgid "Right delimiter"
3664 msgstr "Limite"
3665
3666 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
3667 msgid "&Keep matched"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
3671 #, fuzzy
3672 msgid "Match delimiter types"
3673 msgstr "Limite"
3674
3675 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
3676 #, fuzzy
3677 msgid "&Insert"
3678 msgstr "Inserir"
3679
3680 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
3681 #, fuzzy
3682 msgid "Insert the delimiters"
3683 msgstr "Inserir nota na Margem"
3684
3685 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
3686 msgid "Use Class Defaults"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
3690 #, fuzzy
3691 msgid "Reset to the default settings for the document class"
3692 msgstr "os padrãos dessa classe de documento?"
3693
3694 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
3695 #, fuzzy
3696 msgid "Save as Document Defaults"
3697 msgstr "Definir formato da página"
3698
3699 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
3700 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
3704 #, fuzzy
3705 msgid "ERT inset display"
3706 msgstr "[nada mostrado]"
3707
3708 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
3709 #, fuzzy
3710 msgid "Display"
3711 msgstr "Inserir etiqueta"
3712
3713 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
3714 msgid "&Inline"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
3718 msgid "Show ERT inline"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
3722 #, fuzzy
3723 msgid "&Collapsed"
3724 msgstr "Latex"
3725
3726 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
3727 msgid "Show ERT button only"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
3731 #, fuzzy
3732 msgid "&Open"
3733 msgstr "Abrir"
3734
3735 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
3736 #, fuzzy
3737 msgid "Show ERT contents"
3738 msgstr "Índice"
3739
3740 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
3741 #, fuzzy
3742 msgid "External Material"
3743 msgstr "Extra|#X"
3744
3745 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54
3746 #, fuzzy
3747 msgid "File"
3748 msgstr "Arquivo"
3749
3750 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:73
3751 #, fuzzy
3752 msgid "Template"
3753 msgstr "Modelos"
3754
3755 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:99
3756 #, fuzzy
3757 msgid "Available templates"
3758 msgstr "Inserir Referências"
3759
3760 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:144
3761 #, fuzzy
3762 msgid "&Draft"
3763 msgstr "Modo matemático"
3764
3765 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:170
3766 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:189
3767 #, fuzzy
3768 msgid "Filename"
3769 msgstr "Nome:|#N"
3770
3771 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181
3772 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740
3773 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
3774 #, fuzzy
3775 msgid "&File:"
3776 msgstr "Arquivo"
3777
3778 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204
3779 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997
3780 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837
3781 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236
3785 #, fuzzy
3786 msgid "&Edit File..."
3787 msgstr "Arquivo EPS|#E"
3788
3789 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:240
3790 #, fuzzy
3791 msgid "Edit the file externally"
3792 msgstr "Inserir bibtex"
3793
3794 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:308
3795 #, fuzzy
3796 msgid "Sca&le:"
3797 msgstr "Mais Pequeno"
3798
3799 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:316
3800 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:353
3801 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
3802 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:447
3803 msgid "Percentage to scale by in LyX"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:402
3807 #, fuzzy
3808 msgid "&Display:"
3809 msgstr "Inserir etiqueta"
3810
3811 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:410
3812 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:451
3813 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:356
3814 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:391
3815 #, fuzzy
3816 msgid "Screen display"
3817 msgstr "[nada mostrado]"
3818
3819 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:418
3820 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:364
3821 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:42
3822 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
3823 msgid "Default"
3824 msgstr "Padrão"
3825
3826 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:424
3827 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:370
3828 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:93
3829 #, fuzzy
3830 msgid "Monochrome"
3831 msgstr "Monocromático|M"
3832
3833 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:430
3834 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
3835 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:99
3836 #, fuzzy
3837 msgid "Grayscale"
3838 msgstr "Preto e branco|P"
3839
3840 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:442
3841 #, fuzzy
3842 msgid "Preview"
3843 msgstr "Arquivo"
3844
3845 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:464
3846 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:333
3847 msgid "&Show in LyX"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:468
3851 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:337
3852 msgid "Display image in LyX"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483
3856 #, fuzzy
3857 msgid "Rotate"
3858 msgstr "Salvar"
3859
3860 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:547
3861 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:596
3862 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:253
3863 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:271
3864 msgid "Angle to rotate image by"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558
3868 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282
3869 msgid "&Origin:"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:566
3873 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:577
3874 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:290
3875 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:301
3876 msgid "The origin of the rotation"
3877 msgstr ""
3878
3879 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:588
3880 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
3881 #, fuzzy
3882 msgid "A&ngle:"
3883 msgstr "Ângulo"
3884
3885 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634
3886 #, fuzzy
3887 msgid "Scale"
3888 msgstr "Mais Pequeno"
3889
3890 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:676
3891 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:538
3892 msgid "Width of image in output"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:736
3896 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:596
3897 msgid "Height of image in output"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:758
3901 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:642
3902 msgid "&Maintain aspect ratio"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:762
3906 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:646
3907 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777
3911 #, fuzzy
3912 msgid "Crop"
3913 msgstr "Copiar"
3914
3915 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:856
3916 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:985
3917 #, fuzzy
3918 msgid "Right &top:"
3919 msgstr "Direita|#D"
3920
3921 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:871
3922 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:938
3923 #, fuzzy
3924 msgid "&Left bottom:"
3925 msgstr "Esquerda|#E"
3926
3927 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:978
3928 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:797
3929 msgid "Clip to &bounding box"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:982
3933 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:801
3934 msgid "Clip to bounding box values"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:993
3938 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:833
3939 #, fuzzy
3940 msgid "&Get from File"
3941 msgstr "[nenhum arquivo]"
3942
3943 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012
3944 msgid "Options"
3945 msgstr "Opções"
3946
3947 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1065
3948 #, fuzzy
3949 msgid "Forma&t:"
3950 msgstr "Flutuanteflt|#F"
3951
3952 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1108
3953 #, fuzzy
3954 msgid "O&ption:"
3955 msgstr "Legenda|#L"
3956
3957 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
3958 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
3959 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
3960 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
3961 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1216
3962 msgid "Close"
3963 msgstr "Fechar"
3964
3965 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
3966 #, fuzzy
3967 msgid "&Graphics"
3968 msgstr "Arquivo|#A"
3969
3970 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314
3971 #, fuzzy
3972 msgid "LyX Display"
3973 msgstr "[nada mostrado]"
3974
3975 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:348
3976 #, fuzzy
3977 msgid "Display:"
3978 msgstr "Inserir etiqueta"
3979
3980 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:402
3981 #, fuzzy
3982 msgid "Scale:"
3983 msgstr "Mais Pequeno"
3984
3985 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:695
3986 #, fuzzy
3987 msgid "&Edit"
3988 msgstr "Editar"
3989
3990 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:714
3991 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:748
3992 #, fuzzy
3993 msgid "File name of image"
3994 msgstr "Selecione um documento para inserir"
3995
3996 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:729
3997 #, fuzzy
3998 msgid "Select an image file"
3999 msgstr "Selecionar a próxima linha"
4000
4001 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:763
4002 #, fuzzy
4003 msgid "&Clipping"
4004 msgstr "Fechar"
4005
4006 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1043
4007 #, fuzzy
4008 msgid "E&xtra options"
4009 msgstr "Opções Extra"
4010
4011 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1062
4012 #, fuzzy
4013 msgid "Su&bfigure"
4014 msgstr "Subfigura|#q"
4015
4016 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066
4017 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077
4021 msgid "Don't un&zip on export"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1081
4025 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1092
4029 #, fuzzy
4030 msgid "LaTeX &options:"
4031 msgstr "Opções Extra"
4032
4033 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1100
4034 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1111
4035 #, fuzzy
4036 msgid "Additional LaTeX options"
4037 msgstr "Opções Extra"
4038
4039 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1122
4040 #, fuzzy
4041 msgid "&Draft mode"
4042 msgstr "Modo matemático"
4043
4044 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1126
4045 #, fuzzy
4046 msgid "Draft mode"
4047 msgstr "Modo matemático"
4048
4049 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1200
4050 #, fuzzy
4051 msgid "Ca&ption:"
4052 msgstr "Legenda|#L"
4053
4054 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1208
4055 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1223
4056 msgid "The caption for the sub-figure"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22
4060 #, fuzzy
4061 msgid "Include File"
4062 msgstr "Incluir"
4063
4064 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
4065 #, fuzzy
4066 msgid "File name to include"
4067 msgstr "Selecione um documento para inserir"
4068
4069 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
4070 #, fuzzy
4071 msgid "Select a file"
4072 msgstr "Selecionar a próxima linha"
4073
4074 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
4075 #, fuzzy
4076 msgid "&Include Type:"
4077 msgstr "Incluir"
4078
4079 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
4080 msgid "Input"
4081 msgstr "Entrada"
4082
4083 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
4084 msgid "Include"
4085 msgstr "Incluir"
4086
4087 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
4088 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:214
4089 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:121
4090 #, fuzzy
4091 msgid "Verbatim"
4092 msgstr "Palavra por palavra|#P"
4093
4094 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
4095 #, fuzzy
4096 msgid "&Load"
4097 msgstr "Carregar|#C"
4098
4099 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
4100 #, fuzzy
4101 msgid "Load the file"
4102 msgstr "Lista das Tabelas"
4103
4104 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
4105 msgid "&Mark spaces in output"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
4109 msgid "Underline spaces in generated output"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
4113 #, fuzzy
4114 msgid "&Show preview"
4115 msgstr "Arquivo"
4116
4117 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
4118 #, fuzzy
4119 msgid "Show LaTeX preview"
4120 msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
4121
4122 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60
4123 #, fuzzy
4124 msgid "&Keyword"
4125 msgstr "Palavra chave:|#c"
4126
4127 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68
4128 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79
4129 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
4130 #, fuzzy
4131 msgid "Index entry"
4132 msgstr "Identar"
4133
4134 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22
4135 msgid "Log"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
4139 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
4140 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
4141 #, fuzzy
4142 msgid "&Update"
4143 msgstr "Atualizar|#A"
4144
4145 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
4146 #, fuzzy
4147 msgid "Update the display"
4148 msgstr "Mostrar"
4149
4150 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22
4151 #, fuzzy
4152 msgid "LyX: Math Panel"
4153 msgstr "Painel Matemático"
4154
4155 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98
4156 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:122
4157 #, fuzzy
4158 msgid "Insert root"
4159 msgstr "Inserir citação"
4160
4161 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
4162 #, fuzzy
4163 msgid "Insert spacing"
4164 msgstr "Espaçamento"
4165
4166 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
4167 msgid "Set limits style"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
4171 #, fuzzy
4172 msgid "Set math font"
4173 msgstr "Definir o tamanho da fonte"
4174
4175 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213
4176 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:128
4177 #, fuzzy
4178 msgid "Insert fraction"
4179 msgstr "Inserir uma citação"
4180
4181 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
4182 msgid "Toggle between display and inline mode"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258
4186 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22
4187 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:133
4188 #, fuzzy
4189 msgid "Insert matrix"
4190 msgstr "Inserir etiqueta"
4191
4192 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277
4193 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:120
4194 #, fuzzy
4195 msgid "Subscript"
4196 msgstr "Postscript|#P"
4197
4198 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296
4199 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:121
4200 #, fuzzy
4201 msgid "Superscript"
4202 msgstr "Postscript|#P"
4203
4204 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
4205 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
4209 #, fuzzy
4210 msgid "&Functions"
4211 msgstr "Funções"
4212
4213 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
4214 #, fuzzy
4215 msgid "Select a function or operator to insert"
4216 msgstr "Selecione um documento para inserir"
4217
4218 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
4219 #, fuzzy
4220 msgid "Symbols"
4221 msgstr "Símbolo"
4222
4223 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
4224 #, fuzzy
4225 msgid "Operators"
4226 msgstr "Opções"
4227
4228 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
4229 msgid "Big operators"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
4233 #, fuzzy
4234 msgid "Relations"
4235 msgstr "Separação"
4236
4237 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511
4238 #: lyx-devel/lib/languages:32
4239 msgid "Greek"
4240 msgstr "Grego"
4241
4242 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517
4243 #, fuzzy
4244 msgid "Arrows"
4245 msgstr "Navegar|#N"
4246
4247 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
4248 msgid "Frame decorations"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
4252 msgid "Miscellaneous"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
4256 #, fuzzy
4257 msgid "AMS operators"
4258 msgstr "Separação"
4259
4260 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
4261 #, fuzzy
4262 msgid "AMS relations"
4263 msgstr "Separação"
4264
4265 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
4266 #, fuzzy
4267 msgid "AMS negated relations"
4268 msgstr "Separação"
4269
4270 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
4271 #, fuzzy
4272 msgid "AMS arrows"
4273 msgstr "Navegar|#N"
4274
4275 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
4276 #, fuzzy
4277 msgid "AMS Miscellaneous"
4278 msgstr "Misc"
4279
4280 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
4281 #, fuzzy
4282 msgid "Select a page of symbols"
4283 msgstr "Selecionar a próxima linha"
4284
4285 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
4286 msgid "&Detach panel"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
4290 msgid "Open this panel as a separate window"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
4294 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
4295 #, fuzzy
4296 msgid "&Rows:"
4297 msgstr "Linhas"
4298
4299 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
4300 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
4301 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
4302 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
4303 #, fuzzy
4304 msgid "Number of rows"
4305 msgstr "Verificar 'número de cópias'|"
4306
4307 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
4308 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
4309 #, fuzzy
4310 msgid "&Columns:"
4311 msgstr "Colunas"
4312
4313 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
4314 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
4315 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
4316 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
4317 #, fuzzy
4318 msgid "Number of columns"
4319 msgstr "% da Coluna|#o"
4320
4321 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
4322 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
4323 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
4327 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
4328 #, fuzzy
4329 msgid "Vertical alignment"
4330 msgstr "Alinhamento vertical|#v"
4331
4332 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
4333 #, fuzzy
4334 msgid "&Vertical:"
4335 msgstr "Espaços Verticais"
4336
4337 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
4338 #, fuzzy
4339 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
4340 msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
4341
4342 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
4343 #, fuzzy
4344 msgid "&Horizontal:"
4345 msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
4346
4347 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22
4348 #, fuzzy
4349 msgid "Note Settings"
4350 msgstr "Opções"
4351
4352 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
4353 #, fuzzy
4354 msgid "LyX &Note"
4355 msgstr "Nota"
4356
4357 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
4358 msgid "LyX internal only"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
4362 #, fuzzy
4363 msgid "C&omment"
4364 msgstr "Comentário:"
4365
4366 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
4367 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
4371 msgid "&Greyed out"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
4375 #, fuzzy
4376 msgid "Print as grey text"
4377 msgstr "Todas as Páginas|#T"
4378
4379 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
4380 #, fuzzy
4381 msgid "Single"
4382 msgstr "Simples|#S"
4383
4384 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:54
4385 msgid "1.5"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
4389 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
4390 #, fuzzy
4391 msgid "Custom"
4392 msgstr "Definir medida do papel"
4393
4394 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:82
4395 #, fuzzy
4396 msgid "L&ine spacing:"
4397 msgstr "Espaçamento"
4398
4399 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:94
4400 #, fuzzy
4401 msgid "Justified"
4402 msgstr "Citação"
4403
4404 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:128
4405 #, fuzzy
4406 msgid "Alig&nment:"
4407 msgstr "Alinhamento"
4408
4409 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:207
4410 #, fuzzy
4411 msgid "In&dent paragraph"
4412 msgstr "Ir um parágrafo acima"
4413
4414 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:245
4415 #, fuzzy
4416 msgid "Label Width"
4417 msgstr ""
4418 "Largura da\n"
4419 "Etiqueta|#E"
4420
4421 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:264
4422 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:283
4423 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275
4427 #, fuzzy
4428 msgid "Lo&ngest label"
4429 msgstr "Tabela longa"
4430
4431 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
4432 #, fuzzy
4433 msgid "LaTeX pre-amble"
4434 msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
4435
4436 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
4437 #, fuzzy
4438 msgid "The LaTeX pre-amble"
4439 msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
4440
4441 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
4442 msgid "&Edit..."
4443 msgstr ""
4444
4445 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
4446 msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
4450 msgid "ASCII settings"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
4454 #, fuzzy
4455 msgid "&roff command:"
4456 msgstr "Romano"
4457
4458 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
4459 msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
4463 msgid "Output &line length:"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
4467 msgid "External app for formating tables in ASCII output"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
4471 #, fuzzy
4472 msgid "Colors"
4473 msgstr "Fechar"
4474
4475 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
4476 #, fuzzy
4477 msgid "&Colors"
4478 msgstr "Fechar"
4479
4480 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
4481 #, fuzzy
4482 msgid "&Alter..."
4483 msgstr "outro..."
4484
4485 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
4486 #, fuzzy
4487 msgid "File Conversion"
4488 msgstr "Erros na conversão!"
4489
4490 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
4491 #, fuzzy
4492 msgid "&Converters"
4493 msgstr "Centro|#n"
4494
4495 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:114
4496 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
4497 #, fuzzy
4498 msgid "&New"
4499 msgstr "Latex"
4500
4501 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:184
4502 #, fuzzy
4503 msgid "C&onverter:"
4504 msgstr "Centro|#n"
4505
4506 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:220
4507 #, fuzzy
4508 msgid "&To:"
4509 msgstr "Acima|T"
4510
4511 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:235
4512 #, fuzzy
4513 msgid "F&rom:"
4514 msgstr "Fontes:|#F"
4515
4516 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:257
4517 #, fuzzy
4518 msgid "E&xtra flag:"
4519 msgstr "Arquivo EPS|#E"
4520
4521 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:289
4522 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312
4523 #, fuzzy
4524 msgid "&Modify"
4525 msgstr "Médio|#M"
4526
4527 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
4528 #, fuzzy
4529 msgid "Date Format"
4530 msgstr "Atualizar|#A"
4531
4532 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
4533 #, fuzzy
4534 msgid "&Date format:"
4535 msgstr "Atualizar|#A"
4536
4537 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
4538 msgid "Date format for strftime output"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
4542 #, fuzzy
4543 msgid "Display insets"
4544 msgstr "Inserir etiqueta"
4545
4546 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56
4547 #, fuzzy
4548 msgid "Display &Graphics:"
4549 msgstr "Inserir etiqueta"
4550
4551 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:68
4552 msgid "Off"
4553 msgstr "Desligado"
4554
4555 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:74
4556 #, fuzzy
4557 msgid "No math"
4558 msgstr "Matemático"
4559
4560 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:111
4561 #, fuzzy
4562 msgid "Do not display"
4563 msgstr "[nada mostrado]"
4564
4565 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:127
4566 msgid "Instant &Preview:"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
4570 #, fuzzy
4571 msgid "File Formats"
4572 msgstr "Flutuanteflt|#F"
4573
4574 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
4575 #, fuzzy
4576 msgid "&File formats"
4577 msgstr "Flutuanteflt|#F"
4578
4579 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184
4580 #, fuzzy
4581 msgid "&GUI name:"
4582 msgstr "Nome|#N"
4583
4584 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199
4585 #, fuzzy
4586 msgid "F&ormat:"
4587 msgstr "Flutuanteflt|#F"
4588
4589 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221
4590 #, fuzzy
4591 msgid "&Viewer:"
4592 msgstr "Ver DVI"
4593
4594 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236
4595 #, fuzzy
4596 msgid "Ed&itor:"
4597 msgstr "Editar"
4598
4599 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258
4600 #, fuzzy
4601 msgid "S&hortcut:"
4602 msgstr "Sinto muito."
4603
4604 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273
4605 #, fuzzy
4606 msgid "E&xtension:"
4607 msgstr "Opções Extra"
4608
4609 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22
4610 #, fuzzy
4611 msgid "Identity"
4612 msgstr "Identar"
4613
4614 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
4615 #, fuzzy
4616 msgid "&E-mail:"
4617 msgstr "Pequeno"
4618
4619 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
4620 #, fuzzy
4621 msgid "Your name"
4622 msgstr "Normal"
4623
4624 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
4625 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
4626 #, fuzzy
4627 msgid "&Name:"
4628 msgstr "Nome|#N"
4629
4630 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
4631 msgid "Your E-mail address"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
4635 #, fuzzy
4636 msgid "Keyboard"
4637 msgstr "Palavra chave:|#c"
4638
4639 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
4640 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
4641 #, fuzzy
4642 msgid "Bro&wse..."
4643 msgstr "Navegar...|#B"
4644
4645 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
4646 #, fuzzy
4647 msgid "S&econd:"
4648 msgstr "Decoração"
4649
4650 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
4651 #, fuzzy
4652 msgid "&First:"
4653 msgstr ""
4654 "Primeiro\n"
4655 "cabeçalho"
4656
4657 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
4658 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
4659 #, fuzzy
4660 msgid "Br&owse..."
4661 msgstr "Navegar...|#B"
4662
4663 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
4664 #, fuzzy
4665 msgid "Use &keyboard map"
4666 msgstr "Palavra chave:|#c"
4667
4668 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
4669 #, fuzzy
4670 msgid "Language settings"
4671 msgstr "Minipágina|#M"
4672
4673 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
4674 #, fuzzy
4675 msgid "Command s&tart:"
4676 msgstr "Comando:|#C"
4677
4678 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
4679 #, fuzzy
4680 msgid "&Default language:"
4681 msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
4682
4683 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
4684 #, fuzzy
4685 msgid "Command e&nd:"
4686 msgstr "Comando:|#C"
4687
4688 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
4689 #, fuzzy
4690 msgid "Language pac&kage:"
4691 msgstr "Linguagem:"
4692
4693 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
4694 msgid "Auto &begin"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
4698 #, fuzzy
4699 msgid "Use &babel"
4700 msgstr "Usar inclusão|#i"
4701
4702 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
4703 #, fuzzy
4704 msgid "&Global"
4705 msgstr "Flutuanteflt|#F"
4706
4707 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
4708 msgid "&Right-to-left language support"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
4712 msgid "Auto &end"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
4716 #, fuzzy
4717 msgid "Mark &foreign languages"
4718 msgstr "Marca dentro"
4719
4720 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
4721 #, fuzzy
4722 msgid "LaTeX settings"
4723 msgstr "Opções Extra"
4724
4725 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
4726 #, fuzzy
4727 msgid "US Letter"
4728 msgstr "Esquerda|#E"
4729
4730 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
4731 msgid "Legal"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
4735 msgid "Executive"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
4739 msgid "A3"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
4743 msgid "A4"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
4747 msgid "A5"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
4751 msgid "B5"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
4755 #, fuzzy
4756 msgid "Te&X encoding:"
4757 msgstr "Codificação:|#C"
4758
4759 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
4760 #, fuzzy
4761 msgid "Default paper si&ze:"
4762 msgstr "Tamanho|#T"
4763
4764 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
4765 msgid "&Reset class options when document class changes"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
4769 msgid "Set class options to default on class change"
4770 msgstr ""
4771
4772 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:224
4773 #, fuzzy
4774 msgid "External Applications"
4775 msgstr "Opções Extra"
4776
4777 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:243
4778 #, fuzzy
4779 msgid "DVI viewer paper size options:"
4780 msgstr "Opções Extra"
4781
4782 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:258
4783 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:269
4787 msgid "CheckTeX start options and flags"
4788 msgstr ""
4789
4790 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280
4791 #, fuzzy
4792 msgid "Chec&kTeX command:"
4793 msgstr "Executar um comando"
4794
4795 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:295
4796 #, fuzzy
4797 msgid "BibTeX command and options"
4798 msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
4799
4800 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:306
4801 #, fuzzy
4802 msgid "&BibTeX command:"
4803 msgstr "Executar um comando"
4804
4805 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
4806 #, fuzzy
4807 msgid "&Backup directory:"
4808 msgstr "Diretório do Usuário: "
4809
4810 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
4811 #, fuzzy
4812 msgid "&Document templates:"
4813 msgstr "Documento renomeado para '"
4814
4815 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
4816 msgid "Ly&XServer pipe:"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
4820 #, fuzzy
4821 msgid "&Temporary directory:"
4822 msgstr "Diretório do Usuário: "
4823
4824 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:204
4825 #, fuzzy
4826 msgid "&Working directory:"
4827 msgstr "LyX: Criando diretório "
4828
4829 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
4830 #, fuzzy
4831 msgid "Printer settings"
4832 msgstr "Minipágina|#M"
4833
4834 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
4835 #, fuzzy
4836 msgid "Printer &name:"
4837 msgstr "Imprimir"
4838
4839 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
4840 #, fuzzy
4841 msgid "Printer co&mmand:"
4842 msgstr "Romano"
4843
4844 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
4845 #, fuzzy
4846 msgid "Name of the default printer"
4847 msgstr "Tamanho|#T"
4848
4849 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
4850 msgid "Adapt outp&ut"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
4854 msgid "Use printer name explicitely"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
4858 #, fuzzy
4859 msgid "Command Options"
4860 msgstr "Inserir etiqueta"
4861
4862 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
4863 #, fuzzy
4864 msgid "Re&verse:"
4865 msgstr "Ao Inverso|#I"
4866
4867 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
4868 #, fuzzy
4869 msgid "To p&rinter:"
4870 msgstr "Não foi possível imprimir"
4871
4872 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
4873 #, fuzzy
4874 msgid "Paper si&ze:"
4875 msgstr "Tamanho|#T"
4876
4877 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
4878 #, fuzzy
4879 msgid "To &file:"
4880 msgstr "[nenhum arquivo]"
4881
4882 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
4883 #, fuzzy
4884 msgid "Spool &command:"
4885 msgstr "Descrever o comando"
4886
4887 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
4888 #, fuzzy
4889 msgid "&Odd pages:"
4890 msgstr "Linguagem"
4891
4892 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
4893 #, fuzzy
4894 msgid "Paper t&ype:"
4895 msgstr "Tamanho|#T"
4896
4897 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
4898 #, fuzzy
4899 msgid "E&xtra options:"
4900 msgstr "Opções Extra"
4901
4902 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
4903 msgid "Spool pref&ix:"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
4907 #, fuzzy
4908 msgid "Co&llated:"
4909 msgstr "Latex"
4910
4911 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
4912 #, fuzzy
4913 msgid "&Even pages:"
4914 msgstr "Linguagem"
4915
4916 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
4917 msgid "File ex&tension:"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
4921 #, fuzzy
4922 msgid "Lan&dscape:"
4923 msgstr "Paisagem|#P"
4924
4925 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
4926 #, fuzzy
4927 msgid "Co&pies:"
4928 msgstr "Cópias"
4929
4930 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
4931 #, fuzzy
4932 msgid "Pa&ge range:"
4933 msgstr "Quebra de Pág."
4934
4935 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
4936 msgid "Specify the command option names for your printer command"
4937 msgstr ""
4938
4939 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
4940 #, fuzzy
4941 msgid "Screen Fonts"
4942 msgstr "Opções de Visualização"
4943
4944 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
4945 #, fuzzy
4946 msgid "Sa&ns Serif:"
4947 msgstr "Sem serifa"
4948
4949 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
4950 #, fuzzy
4951 msgid "T&ypewriter:"
4952 msgstr "Fonte-fixa"
4953
4954 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
4955 #, fuzzy
4956 msgid "&Roman:"
4957 msgstr "Romano"
4958
4959 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
4960 #, fuzzy
4961 msgid "Screen &DPI:"
4962 msgstr "Opções de Visualização"
4963
4964 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
4965 #, fuzzy
4966 msgid "&Zoom %:"
4967 msgstr "ou %|#o"
4968
4969 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
4970 #, fuzzy
4971 msgid "Font Sizes"
4972 msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
4973
4974 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
4975 #, fuzzy
4976 msgid "Hugest:"
4977 msgstr "Grande"
4978
4979 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
4980 #, fuzzy
4981 msgid "Spell checker"
4982 msgstr "Corretor Ortográfico"
4983
4984 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
4985 #, fuzzy
4986 msgid "Spell chec&ker:"
4987 msgstr "Corretor Ortográfico"
4988
4989 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
4990 msgid "Override the language used for the spellchecker"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
4994 #, fuzzy
4995 msgid "Al&ternative language:"
4996 msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
4997
4998 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
4999 #, fuzzy
5000 msgid "Escape cha&racters:"
5001 msgstr "Especial:|#S"
5002
5003 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
5004 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
5008 #, fuzzy
5009 msgid "Personal &dictionary:"
5010 msgstr "Inserir no dicionário pessoal|#I"
5011
5012 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
5013 msgid "Accept compound &words"
5014 msgstr ""
5015
5016 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
5017 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
5018 msgstr ""
5019
5020 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
5021 #, fuzzy
5022 msgid "Use input encod&ing"
5023 msgstr "Usar entrada|#e"
5024
5025 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29
5026 msgid "UI"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
5030 #, fuzzy
5031 msgid "B&rowse..."
5032 msgstr "Navegar...|#B"
5033
5034 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
5035 #, fuzzy
5036 msgid "&User interface file:"
5037 msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
5038
5039 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
5040 #, fuzzy
5041 msgid "&Bind file:"
5042 msgstr "Arquivo EPS|#E"
5043
5044 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
5045 #, fuzzy
5046 msgid "Documents"
5047 msgstr "Documento"
5048
5049 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
5050 #, fuzzy
5051 msgid "B&ackup documents "
5052 msgstr "Salvar o documento?"
5053
5054 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
5055 msgid " every"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
5059 #, fuzzy
5060 msgid "minutes"
5061 msgstr "Linhas"
5062
5063 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
5064 msgid "&Maximum last files:"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
5068 #, fuzzy
5069 msgid "Scrolling"
5070 msgstr "Opções de tela definidas"
5071
5072 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
5073 msgid "W&heel mouse scroll:"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
5077 #, fuzzy
5078 msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
5079 msgstr "Cursor de alternar segue/não segue a scrollbar"
5080
5081 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
5082 #, fuzzy
5083 msgid "Preferences"
5084 msgstr "Inserir Referências"
5085
5086 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110
5087 #, fuzzy
5088 msgid "&Save"
5089 msgstr "Salvar"
5090
5091 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22
5092 msgid "Print"
5093 msgstr "Imprimir"
5094
5095 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
5096 #, fuzzy
5097 msgid "Page number to print from"
5098 msgstr "Não foi possível imprimir"
5099
5100 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
5101 #, fuzzy
5102 msgid "&to"
5103 msgstr " de "
5104
5105 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
5106 #, fuzzy
5107 msgid "Page number to print to"
5108 msgstr "Não foi possível imprimir"
5109
5110 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
5111 #, fuzzy
5112 msgid "Fro&m"
5113 msgstr "Fontes:|#F"
5114
5115 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
5116 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
5117 #, fuzzy
5118 msgid "Print all pages"
5119 msgstr "Todas as Páginas|#T"
5120
5121 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
5122 #, fuzzy
5123 msgid "&All"
5124 msgstr "Aplicar|#A"
5125
5126 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
5127 #, fuzzy
5128 msgid "Print &odd-numbered pages"
5129 msgstr "Inserir Número de Página|#P"
5130
5131 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
5132 #, fuzzy
5133 msgid "Print &even-numbered pages"
5134 msgstr "Inserir Número de Página|#P"
5135
5136 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
5137 #, fuzzy
5138 msgid "Re&verse order"
5139 msgstr "Ao Inverso|#I"
5140
5141 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
5142 #, fuzzy
5143 msgid "Print in reverse order"
5144 msgstr "Ao Inverso|#I"
5145
5146 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
5147 #, fuzzy
5148 msgid "Number of copies"
5149 msgstr "Verificar 'número de cópias'|"
5150
5151 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
5152 #, fuzzy
5153 msgid "&Collate"
5154 msgstr "Latex"
5155
5156 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
5157 #, fuzzy
5158 msgid "Collate copies"
5159 msgstr "Latex"
5160
5161 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
5162 #, fuzzy
5163 msgid "&Print"
5164 msgstr "Imprimir"
5165
5166 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
5167 #, fuzzy
5168 msgid "Print Destination"
5169 msgstr "Destino:"
5170
5171 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
5172 #, fuzzy
5173 msgid "P&rinter"
5174 msgstr "Imprimir"
5175
5176 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
5177 msgid "Send output to the printer"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
5181 msgid "Send output to the given printer"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
5185 #, fuzzy
5186 msgid "&File"
5187 msgstr "Arquivo"
5188
5189 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
5190 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
5191 #, fuzzy
5192 msgid "Send output to a file"
5193 msgstr "Selecionar a próxima linha"
5194
5195 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
5196 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:194
5197 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:840
5198 #, fuzzy
5199 msgid "Reference"
5200 msgstr "Inserir Referências"
5201
5202 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
5203 #, fuzzy
5204 msgid "Update the reference list"
5205 msgstr "Inserir Referências"
5206
5207 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89
5208 #, fuzzy
5209 msgid "&Go to Reference"
5210 msgstr "Ir para Referência|#G"
5211
5212 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
5213 #, fuzzy
5214 msgid "Jump to the reference"
5215 msgstr "Ir para Referência|#G"
5216
5217 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
5218 #, fuzzy
5219 msgid "&Sort"
5220 msgstr "Sinto muito."
5221
5222 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
5223 msgid "Sort references in alphabetical order"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
5227 #, fuzzy
5228 msgid "<reference>"
5229 msgstr "Inserir Referências"
5230
5231 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
5232 #, fuzzy
5233 msgid "(<reference>)"
5234 msgstr "Inserir Referências"
5235
5236 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
5237 #, fuzzy
5238 msgid "<page>"
5239 msgstr "Minipágina|#M"
5240
5241 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
5242 msgid "on page <page>"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
5246 msgid "<reference> on page <page>"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
5250 #, fuzzy
5251 msgid "Formatted reference"
5252 msgstr "Inserir Referências"
5253
5254 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
5255 msgid "Reference as it appears in output"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182
5259 #, fuzzy
5260 msgid "&Reference:"
5261 msgstr "Inserir Referências"
5262
5263 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
5264 #, fuzzy
5265 msgid "&Format:"
5266 msgstr "Flutuanteflt|#F"
5267
5268 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
5269 #, fuzzy
5270 msgid "Available references"
5271 msgstr "Inserir Referências"
5272
5273 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
5274 #, fuzzy
5275 msgid "R&eferences in:"
5276 msgstr "Inserir Referências"
5277
5278 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
5279 #, fuzzy
5280 msgid "Search and replace"
5281 msgstr "Localizar e Substituir"
5282
5283 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
5284 #, fuzzy
5285 msgid "Replace &with:"
5286 msgstr "Substituir com|#S"
5287
5288 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
5289 msgid "Match whole words onl&y"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
5293 msgid "Find &Next"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
5297 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
5298 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
5299 #, fuzzy
5300 msgid "&Replace"
5301 msgstr "Substituir"
5302
5303 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
5304 #, fuzzy
5305 msgid "Replace &All"
5306 msgstr "Substituir Tudo|#T#t"
5307
5308 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
5309 msgid "Search &backwards"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
5313 #, fuzzy
5314 msgid "Custom Export"
5315 msgstr "Definir medida do papel"
5316
5317 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
5318 #, fuzzy
5319 msgid "&Command:"
5320 msgstr "Romano"
5321
5322 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
5323 #, fuzzy
5324 msgid "&Export formats:"
5325 msgstr "Atualizar|#A"
5326
5327 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
5328 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
5332 #, fuzzy
5333 msgid "Available export converters"
5334 msgstr "Inserir Referências"
5335
5336 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
5337 #, fuzzy
5338 msgid "File:"
5339 msgstr "Arquivo"
5340
5341 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
5342 #, fuzzy
5343 msgid "Spellchecker"
5344 msgstr "Corretor Ortográfico"
5345
5346 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
5347 #, fuzzy
5348 msgid "Suggestions:"
5349 msgstr "Destino:"
5350
5351 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
5352 #, fuzzy
5353 msgid "Replace word with current choice"
5354 msgstr "Substituir com o documento corrente?"
5355
5356 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
5357 #, fuzzy
5358 msgid "A&dd"
5359 msgstr "Acrescentar|#t"
5360
5361 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
5362 #, fuzzy
5363 msgid "Add the word to your personal dictionary"
5364 msgstr "Inserir no dicionário pessoal|#I"
5365
5366 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
5367 #, fuzzy
5368 msgid "&Ignore"
5369 msgstr "Ignorar"
5370
5371 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
5372 #, fuzzy
5373 msgid "Ignore this word"
5374 msgstr "Ignorar palavra|#g"
5375
5376 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
5377 #, fuzzy
5378 msgid "I&gnore All"
5379 msgstr "Ignorar"
5380
5381 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
5382 #, fuzzy
5383 msgid "Ignore this word throughout this session"
5384 msgstr "Aceitar palavra nesta seção|A"
5385
5386 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
5387 #, fuzzy
5388 msgid "How far spellchecking has got"
5389 msgstr "Iniciar a correção ortográfica|#S"
5390
5391 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
5392 #, fuzzy
5393 msgid "Suggestions"
5394 msgstr "Destino:"
5395
5396 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
5397 #, fuzzy
5398 msgid "Current word"
5399 msgstr "Contar:"
5400
5401 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
5402 #, fuzzy
5403 msgid "Unknown word:"
5404 msgstr "desconhecido"
5405
5406 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
5407 #, fuzzy
5408 msgid "Replace with selected word"
5409 msgstr "Substituir com o documento corrente?"
5410
5411 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22
5412 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:59
5413 #, fuzzy
5414 msgid "Insert table"
5415 msgstr "Inserir Tabela"
5416
5417 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
5418 #, fuzzy
5419 msgid "Table Settings"
5420 msgstr "Minipágina|#M"
5421
5422 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
5423 #, fuzzy
5424 msgid "&Table Settings"
5425 msgstr "Minipágina|#M"
5426
5427 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
5428 #, fuzzy
5429 msgid "&Horizontal alignment:"
5430 msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
5431
5432 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
5433 #, fuzzy
5434 msgid "Block"
5435 msgstr "Bloco|#c"
5436
5437 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
5438 #, fuzzy
5439 msgid "Horizontal alignment in column"
5440 msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
5441
5442 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
5443 msgid "&Rotate table 90 degrees"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
5447 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
5451 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
5455 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
5456 msgstr ""
5457
5458 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
5459 #, fuzzy
5460 msgid "LaTe&X argument:"
5461 msgstr "Alinhamento"
5462
5463 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
5464 msgid "Custom column format (LaTeX)"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
5468 #, fuzzy
5469 msgid "&Multicolumn"
5470 msgstr "Várias colunas|#V"
5471
5472 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
5473 msgid "Merge cells"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
5477 #, fuzzy
5478 msgid "Column Width"
5479 msgstr "Colunas"
5480
5481 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
5482 #, fuzzy
5483 msgid "&Vertical alignment:"
5484 msgstr "Alinhamento vertical|#v"
5485
5486 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
5487 #, fuzzy
5488 msgid "Width unit"
5489 msgstr "Largura"
5490
5491 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
5492 msgid "Fixed width of the column"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
5496 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
5500 #, fuzzy
5501 msgid "&Borders"
5502 msgstr "Bordas"
5503
5504 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
5505 #, fuzzy
5506 msgid "Set Borders"
5507 msgstr "Pôr Bordas|#P"
5508
5509 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:686
5510 #, fuzzy
5511 msgid "All Borders"
5512 msgstr "Bordas"
5513
5514 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:705
5515 #, fuzzy
5516 msgid "&Default"
5517 msgstr "Padrão"
5518
5519 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
5520 #, fuzzy
5521 msgid "Set all borders"
5522 msgstr "Pôr Bordas|#P"
5523
5524 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:720
5525 #, fuzzy
5526 msgid "C&lear"
5527 msgstr "Limpar|#e"
5528
5529 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
5530 #, fuzzy
5531 msgid "Unset all borders"
5532 msgstr "Tirar Bordas|#T"
5533
5534 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:781
5535 #, fuzzy
5536 msgid "&Longtable"
5537 msgstr "Tabela longa"
5538
5539 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:800
5540 msgid "&Use long table"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
5544 msgid "Select for tables that span multiple pages"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:819
5548 #, fuzzy
5549 msgid "Settings"
5550 msgstr "Decoração"
5551
5552 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:849
5553 #, fuzzy
5554 msgid "Header:"
5555 msgstr "Cabeçalho"
5556
5557 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:860
5558 #, fuzzy
5559 msgid "Footer:"
5560 msgstr "Rodapé"
5561
5562 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:871
5563 #, fuzzy
5564 msgid "First header:"
5565 msgstr "Cabeçalho"
5566
5567 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:882
5568 #, fuzzy
5569 msgid "Last footer:"
5570 msgstr ""
5571 "Último\n"
5572 "Rodapé"
5573
5574 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:904
5575 #, fuzzy
5576 msgid "Border above"
5577 msgstr "Bordas"
5578
5579 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:915
5580 #, fuzzy
5581 msgid "Border below"
5582 msgstr "Bordas"
5583
5584 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:926
5585 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
5586 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:948
5587 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:959
5588 #, fuzzy
5589 msgid "on"
5590 msgstr "Duas|#D"
5591
5592 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:970
5593 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:981
5594 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:992
5595 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1003
5596 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1014
5597 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1025
5598 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1036
5599 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1047
5600 #, fuzzy
5601 msgid "double"
5602 msgstr "Duplo|#D"
5603
5604 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1058
5605 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1069
5606 #, fuzzy
5607 msgid "is empty"
5608 msgstr ". Nível: "
5609
5610 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
5611 #, fuzzy
5612 msgid "Page &break on current row"
5613 msgstr "Não foi possível imprimir"
5614
5615 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
5616 msgid "Set a page break on the current row"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1119
5620 #, fuzzy
5621 msgid "Current cell:"
5622 msgstr "Contar:"
5623
5624 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1148
5625 #, fuzzy
5626 msgid "Current row position"
5627 msgstr "Contar:"
5628
5629 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1177
5630 msgid "Current column position"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
5634 #, fuzzy
5635 msgid "LaTeX classes"
5636 msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
5637
5638 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
5639 #, fuzzy
5640 msgid "LaTeX styles"
5641 msgstr "LaTeX|#L"
5642
5643 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
5644 #, fuzzy
5645 msgid "BibTeX styles"
5646 msgstr ""
5647 "Banco de\n"
5648 "Dados"
5649
5650 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
5651 #, fuzzy
5652 msgid "Selected classes or styles"
5653 msgstr "Selecionar a próxima linha"
5654
5655 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
5656 msgid "Show &path"
5657 msgstr ""
5658
5659 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
5660 msgid "Toggles view of the file list"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
5664 #, fuzzy
5665 msgid "Installed files"
5666 msgstr "Incluir"
5667
5668 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
5669 #, fuzzy
5670 msgid "&Rescan"
5671 msgstr "Reler|R#r"
5672
5673 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
5674 msgid "Built new file list"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
5678 #, fuzzy
5679 msgid "&View"
5680 msgstr "Ver DVI"
5681
5682 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
5683 msgid ""
5684 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
5688 msgid "Close this dialog"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
5692 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:92
5693 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:106 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:88
5694 msgid "Thesaurus"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
5698 #, fuzzy
5699 msgid "&Keyword:"
5700 msgstr "Palavra chave:|#c"
5701
5702 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
5703 #, fuzzy
5704 msgid "Entry"
5705 msgstr "Inserir etiqueta"
5706
5707 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
5708 #, fuzzy
5709 msgid "Select a related word"
5710 msgstr "Selecionar a próxima linha"
5711
5712 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
5713 #, fuzzy
5714 msgid "&Selection:"
5715 msgstr "Decoração"
5716
5717 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
5718 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
5719 #, fuzzy
5720 msgid "The selected entry"
5721 msgstr "Selecionar a próxima linha"
5722
5723 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
5724 msgid "Replace the entry with the selection"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
5728 #, fuzzy
5729 msgid "Table Of Contents"
5730 msgstr "Índice"
5731
5732 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
5733 #, fuzzy
5734 msgid "&Type"
5735 msgstr "Tipo"
5736
5737 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
5738 #, fuzzy
5739 msgid "Contents list"
5740 msgstr "Índice"
5741
5742 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22
5743 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:80
5744 #, fuzzy
5745 msgid "Insert URL"
5746 msgstr "Inserir etiqueta"
5747
5748 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
5749 #, fuzzy
5750 msgid "&URL"
5751 msgstr "URL..."
5752
5753 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
5754 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94
5755 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:212
5756 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:182
5757 #, fuzzy
5758 msgid "URL"
5759 msgstr "URL..."
5760
5761 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
5762 #, fuzzy
5763 msgid "&Name"
5764 msgstr "Nome|#N"
5765
5766 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
5767 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
5768 msgid "Name associated with the URL"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
5772 msgid "&Generate hyperlink"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
5776 msgid "Output as a hyperlink ?"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:45
5780 #, fuzzy
5781 msgid "&Spacing:"
5782 msgstr "Espaçamento|#g"
5783
5784 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:60
5785 #, fuzzy
5786 msgid "&Value:"
5787 msgstr "Azul"
5788
5789 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:75
5790 #, fuzzy
5791 msgid "&Protect:"
5792 msgstr "Sinto muito."
5793
5794 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:98
5795 #, fuzzy
5796 msgid "Insert the spacing even after a page break"
5797 msgstr "Inserir Figura"
5798
5799 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:113
5800 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
5801 msgstr ""
5802
5803 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:121
5804 #, fuzzy
5805 msgid "DefSkip"
5806 msgstr "Entre Parágrafos:|#P"
5807
5808 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127
5809 #, fuzzy
5810 msgid "SmallSkip"
5811 msgstr "Menor"
5812
5813 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133
5814 #, fuzzy
5815 msgid "MedSkip"
5816 msgstr "Médio"
5817
5818 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139
5819 msgid "BigSkip"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:145
5823 #, fuzzy
5824 msgid "VFill"
5825 msgstr "Arquivo"
5826
5827 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:160
5828 msgid "Supported spacing types"
5829 msgstr ""
5830
5831 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23
5832 #, fuzzy
5833 msgid "Wrap Options"
5834 msgstr "Opções Extra"
5835
5836 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
5837 #, fuzzy
5838 msgid "Default (outer)"
5839 msgstr "Padrão"
5840
5841 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
5842 #, fuzzy
5843 msgid "Outer"
5844 msgstr "Outro...|#O"
5845
5846 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
5847 #, fuzzy
5848 msgid "&Placement:"
5849 msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
5850
5851 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
5852 msgid "&Units:"
5853 msgstr ""
5854
5855 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
5856 #, fuzzy
5857 msgid "Document Font"
5858 msgstr "Documento"
5859
5860 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
5861 #, fuzzy
5862 msgid "&Font:"
5863 msgstr "Fonte: "
5864
5865 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
5866 #, fuzzy
5867 msgid "&Size:"
5868 msgstr "Tamanho:|T"
5869
5870 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
5871 #, fuzzy
5872 msgid "Separate Paragraphs With"
5873 msgstr "Parágrafos identados|#i"
5874
5875 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
5876 #, fuzzy
5877 msgid "&Indentation"
5878 msgstr "Identar"
5879
5880 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
5881 #, fuzzy
5882 msgid "Indent consecutive paragraphs"
5883 msgstr "Selecionar o próximo parágrafo"
5884
5885 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
5886 #, fuzzy
5887 msgid "&Vertical space"
5888 msgstr "Espaços Verticais"
5889
5890 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
5891 #, fuzzy
5892 msgid "&Line spacing:"
5893 msgstr "Espaçamento"
5894
5895 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
5896 #, fuzzy
5897 msgid "Two-&column document"
5898 msgstr "Salvar o documento?"
5899
5900 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
5901 #, fuzzy
5902 msgid "Format text into two columns"
5903 msgstr "Formatando o documento..."
5904
5905 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:17 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:21
5906 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:33
5907 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:47
5908 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:20
5909 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:21 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:23
5910 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:173
5911 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:26
5912 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:124
5913 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:13 lyx-devel/lib/layouts/dtk.layout:30
5914 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:16 lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:48
5915 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:29
5916 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:353
5917 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:32
5918 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:23
5919 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:22
5920 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:29
5921 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:16
5922 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:24
5923 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:13
5924 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:21
5925 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:24
5926 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:6
5927 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:6
5928 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:18
5929 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:59
5930 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdclass.inc:21
5931 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdclass.inc:20
5932 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:12 lyx-devel/lib/layouts/stdclass.inc:27
5933 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:11 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:26
5934 #, fuzzy
5935 msgid "Standard"
5936 msgstr "Padrão|#D"
5937
5938 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:47
5939 #, fuzzy
5940 msgid "TheoremTemplate"
5941 msgstr "Modelos"
5942
5943 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:62
5944 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:286
5945 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:282
5946 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:99
5947 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:137
5948 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:379
5949 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:251
5950 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:27 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:436
5951 msgid "Proof"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:70
5955 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:25
5956 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:136
5957 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:257
5958 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:222
5959 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:22
5960 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:121
5961 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:420
5962 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:201
5963 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
5964 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31
5965 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:61 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:478
5966 msgid "Theorem"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:80
5970 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:36
5971 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:148
5972 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:313
5973 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:247
5974 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:49
5975 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:359
5976 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:216
5977 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52
5978 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47
5979 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:124 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:415
5980 msgid "Lemma"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:90
5984 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:30
5985 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:142
5986 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:320
5987 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:254
5988 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:59
5989 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:324
5990 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:223
5991 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42
5992 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39
5993 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:102 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:376
5994 msgid "Corollary"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:100
5998 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:42
5999 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:154
6000 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:327
6001 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:261
6002 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:393
6003 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:230
6004 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
6005 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55
6006 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:146 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:450
6007 msgid "Proposition"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:110
6011 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:48
6012 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:160
6013 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:362
6014 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:317
6015 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72
6016 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63
6017 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:168 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:369
6018 msgid "Conjecture"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:120
6022 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:54
6023 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:166
6024 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:334
6025 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82
6026 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71
6027 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:190
6028 #, fuzzy
6029 msgid "Criterion"
6030 msgstr "Citação"
6031
6032 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:130
6033 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:66
6034 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:178
6035 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102
6036 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87
6037 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:212
6038 #, fuzzy
6039 msgid "Fact"
6040 msgstr "Pai:"
6041
6042 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:140
6043 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:72
6044 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:184
6045 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112
6046 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95
6047 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:234
6048 msgid "Axiom"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:150
6052 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:78
6053 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:190
6054 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:348
6055 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:268
6056 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:79
6057 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:338
6058 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:237
6059 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122
6060 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103
6061 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:245 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:390
6062 #, fuzzy
6063 msgid "Definition"
6064 msgstr "Destino:"
6065
6066 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:170
6067 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:90
6068 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:202
6069 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
6070 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119
6071 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:297
6072 #, fuzzy
6073 msgid "Condition"
6074 msgstr "Citação"
6075
6076 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:180
6077 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:96
6078 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:208
6079 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:376
6080 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:372
6081 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152
6082 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127
6083 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:319 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:429
6084 #, fuzzy
6085 msgid "Problem"
6086 msgstr "Duplo|#D"
6087
6088 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:190
6089 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:102
6090 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:214
6091 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:352
6092 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162
6093 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135
6094 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:341 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:404
6095 msgid "Exercise"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:200
6099 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:108
6100 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:220
6101 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:383
6102 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:406
6103 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172
6104 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143
6105 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:364 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:464
6106 #, fuzzy
6107 msgid "Remark"
6108 msgstr "Observação:|#R"
6109
6110 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:210
6111 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:114
6112 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:226
6113 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:397
6114 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:69
6115 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:310
6116 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182
6117 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151
6118 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:395 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:348
6119 msgid "Claim"
6120 msgstr ""
6121
6122 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:220
6123 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:120
6124 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:232
6125 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:212
6126 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:390
6127 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:365
6128 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:164
6129 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192
6130 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159
6131 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:417 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:422
6132 msgid "Note"
6133 msgstr "Nota"
6134
6135 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:230
6136 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:126
6137 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:238
6138 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202
6139 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167
6140 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:439
6141 #, fuzzy
6142 msgid "Notation"
6143 msgstr "Rotação"
6144
6145 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:240
6146 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:144
6147 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:256
6148 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:412
6149 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:289
6150 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232
6151 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191
6152 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:494
6153 #, fuzzy
6154 msgid "Case"
6155 msgstr "Colar"
6156
6157 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:294
6158 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:600 lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:91
6159 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:80
6160 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:29 lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:34
6161 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:29
6162 #, fuzzy
6163 msgid "Section*"
6164 msgstr "Decoração"
6165
6166 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:304
6167 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:620
6168 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:87
6169 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:48
6170 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:38
6171 #, fuzzy
6172 msgid "Subsection*"
6173 msgstr "Decoração"
6174
6175 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:312
6176 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:94
6177 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:47
6178 #, fuzzy
6179 msgid "Subsubsection*"
6180 msgstr "Decoração"
6181
6182 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:327
6183 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:81 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:302
6184 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:98
6185 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:194
6186 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:104
6187 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:237 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:69
6188 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:79
6189 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:490
6190 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:201
6191 #: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:82
6192 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:150
6193 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:17
6194 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:71
6195 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:258
6196 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:99
6197 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:297
6198 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:245
6199 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:170
6200 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:135
6201 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:133
6202 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:188
6203 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:142
6204 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:71 lyx-devel/lib/layouts/svjog.layout:33
6205 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191
6206 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:124
6207 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
6208 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:223
6209 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:11 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:252
6210 msgid "Abstract"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:348
6214 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:107
6215 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:274
6216 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:63
6217 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:282
6218 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:168
6219 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:226
6220 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:168
6221 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:39
6222 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118
6223 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:190
6224 #, fuzzy
6225 msgid "Keywords"
6226 msgstr "Palavra chave:|#c"
6227
6228 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:371
6229 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:87 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:332
6230 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:104
6231 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:211
6232 #: lyx-devel/lib/layouts/book.layout:20
6233 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:101
6234 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:142 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:561
6235 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:214
6236 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:153
6237 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:122
6238 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:266
6239 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:106
6240 #: lyx-devel/lib/layouts/mwbk.layout:20 lyx-devel/lib/layouts/mwrep.layout:11
6241 #: lyx-devel/lib/layouts/report.layout:17
6242 #: lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:21
6243 #: lyx-devel/lib/layouts/scrreprt.layout:10
6244 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:182
6245 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:168 lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:225
6246 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:230
6247 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:96
6248 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:38 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:326
6249 #, fuzzy
6250 msgid "Bibliography"
6251 msgstr "Item bibliográfico"
6252
6253 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:380
6254 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:113
6255 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:399
6256 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:162
6257 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:323
6258 #, fuzzy
6259 msgid "Appendix"
6260 msgstr "Quadro Aberto"
6261
6262 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:403
6263 #, fuzzy
6264 msgid "Appendices"
6265 msgstr "Quadro Aberto"
6266
6267 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:410
6268 #, fuzzy
6269 msgid "Biography"
6270 msgstr "Item bibliográfico"
6271
6272 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:428
6273 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:57 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:216
6274 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:59
6275 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:131
6276 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:516
6277 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:583
6278 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:115
6279 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:335
6280 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45
6281 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:63
6282 #, fuzzy
6283 msgid "Caption"
6284 msgstr "Legenda|#L"
6285
6286 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:435
6287 #, fuzzy
6288 msgid "Footernote"
6289 msgstr "Inserir nota de rodapé"
6290
6291 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:458
6292 #, fuzzy
6293 msgid "MarkBoth"
6294 msgstr "Marca dentro"
6295
6296 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:45 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:47
6297 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:74 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:273
6298 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:79 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:161
6299 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:176
6300 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:81
6301 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdlists.inc:12
6302 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:11
6303 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:10
6304 msgid "Itemize"
6305 msgstr ""
6306
6307 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:48 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:50
6308 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:77 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:291
6309 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:143
6310 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:160
6311 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:64
6312 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdlists.inc:20
6313 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:18
6314 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:28
6315 msgid "Enumerate"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:51 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:53
6319 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:80 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:179
6320 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:130
6321 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:193
6322 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:99
6323 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:103
6324 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:18
6325 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:17
6326 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdlists.inc:28
6327 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:25
6328 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:25 lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:46
6329 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:66
6330 #, fuzzy
6331 msgid "Description"
6332 msgstr "Decoração"
6333
6334 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:54 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:56
6335 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:83 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:126
6336 #: lyx-devel/lib/layouts/scrmacros.inc:6 lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:68
6337 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:65
6338 #, fuzzy
6339 msgid "List"
6340 msgstr "Linhas"
6341
6342 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:60 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:266
6343 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:74
6344 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:161
6345 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:86
6346 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:199 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:38
6347 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:185
6348 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:39
6349 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:121
6350 #: lyx-devel/lib/layouts/docbook-book.layout:11
6351 #: lyx-devel/lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
6352 #: lyx-devel/lib/layouts/docbook-section.layout:10
6353 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:245 lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:92
6354 #: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:36
6355 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:128
6356 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:339
6357 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:35
6358 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:104
6359 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:32
6360 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:46
6361 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:104
6362 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:133
6363 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:112
6364 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:89
6365 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:105
6366 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:200
6367 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:276
6368 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:108
6369 #: lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:34
6370 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244
6371 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:59
6372 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:12
6373 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:153
6374 #: lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:11 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:129
6375 #, fuzzy
6376 msgid "Title"
6377 msgstr "Arquivo"
6378
6379 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:63 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:108
6380 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:77
6381 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:122
6382 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:127
6383 #: lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:43
6384 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:8 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:152
6385 msgid "Subtitle"
6386 msgstr ""
6387
6388 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:66 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:278
6389 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:80
6390 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:172
6391 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:89
6392 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:212
6393 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:113
6394 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:198
6395 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:56
6396 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:288
6397 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:112
6398 #: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:46
6399 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:136
6400 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:326
6401 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:44
6402 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:160
6403 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:255
6404 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:181
6405 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:153
6406 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:123
6407 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:97
6408 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:113
6409 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:125
6410 #: lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:51
6411 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165
6412 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:80
6413 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:20
6414 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:161
6415 #: lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:30 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:182
6416 msgid "Author"
6417 msgstr ""
6418
6419 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:69 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:129
6420 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:83
6421 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:232 lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:56
6422 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:178
6423 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:798
6424 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:54
6425 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:178
6426 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:115
6427 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:152
6428 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:151
6429 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:44
6430 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:29 lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:149
6431 #: lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:42
6432 msgid "Address"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:72 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:146
6436 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:89
6437 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:64
6438 #, fuzzy
6439 msgid "Offprint"
6440 msgstr "Imprimir"
6441
6442 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:75 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:169
6443 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:236
6444 #, fuzzy
6445 msgid "Mail"
6446 msgstr "Matriz"
6447
6448 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:78 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:290
6449 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:95
6450 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:183
6451 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:101
6452 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:225
6453 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:474 lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:143
6454 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:187
6455 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:820
6456 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:143
6457 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:276
6458 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:105
6459 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:121
6460 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:172
6461 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:244
6462 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:136
6463 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236
6464 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:100
6465 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:34
6466 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:168
6467 #: lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:49 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:230
6468 #, fuzzy
6469 msgid "Date"
6470 msgstr "Colar"
6471
6472 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:84 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:192
6473 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:101
6474 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:138
6475 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:250
6476 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:536
6477 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:422
6478 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:82
6479 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222
6480 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183
6481 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:472 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:319
6482 msgid "Acknowledgement"
6483 msgstr ""
6484
6485 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:62
6486 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:636 lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:14
6487 #, fuzzy
6488 msgid "LaTeX"
6489 msgstr "LaTeX|#L"
6490
6491 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:86
6492 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:95
6493 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:300
6494 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:56
6495 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:237 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:46
6496 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:174
6497 #, fuzzy
6498 msgid "Email"
6499 msgstr "Pequeno"
6500
6501 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:92
6502 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:256
6503 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:149 lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:80
6504 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:131
6505 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126
6506 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:60
6507 #, fuzzy
6508 msgid "Affiliation"
6509 msgstr "Citação"
6510
6511 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:98
6512 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:339
6513 msgid "And"
6514 msgstr ""
6515
6516 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:110
6517 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:318
6518 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:511
6519 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:302
6520 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:294
6521 msgid "Acknowledgements"
6522 msgstr ""
6523
6524 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:116
6525 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:432
6526 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:344
6527 #, fuzzy
6528 msgid "References"
6529 msgstr "Inserir Referências"
6530
6531 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:119
6532 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:359
6533 #, fuzzy
6534 msgid "PlaceFigure"
6535 msgstr "Figura"
6536
6537 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:122
6538 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:379
6539 msgid "PlaceTable"
6540 msgstr ""
6541
6542 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:125
6543 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:497
6544 #, fuzzy
6545 msgid "TableComments"
6546 msgstr "Índice"
6547
6548 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:128
6549 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:478
6550 #, fuzzy
6551 msgid "TableRefs"
6552 msgstr "Tabela%t"
6553
6554 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:134
6555 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:420
6556 msgid "MathLetters"
6557 msgstr ""
6558
6559 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:137
6560 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:458
6561 msgid "NoteToEditor"
6562 msgstr ""
6563
6564 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:534
6565 #, fuzzy
6566 msgid "FigCaption"
6567 msgstr "Legenda|#L"
6568
6569 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:60
6570 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:172
6571 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:341
6572 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
6573 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79
6574 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:201
6575 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:33
6576 #, fuzzy
6577 msgid "Algorithm"
6578 msgstr "Lista dos Algorítimos"
6579
6580 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:132
6581 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:244
6582 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:404
6583 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212
6584 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175
6585 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:461
6586 msgid "Summary"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:150
6590 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:262
6591 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242
6592 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199
6593 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:505
6594 #, fuzzy
6595 msgid "Conclusion"
6596 msgstr "Coluna"
6597
6598 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:110
6599 msgid "Chapter_Exercises"
6600 msgstr ""
6601
6602 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:49
6603 msgid "RightHeader"
6604 msgstr ""
6605
6606 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:91
6607 msgid "ShortTitle"
6608 msgstr ""
6609
6610 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:128
6611 msgid "TwoAuthors"
6612 msgstr ""
6613
6614 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:135
6615 msgid "ThreeAuthors"
6616 msgstr ""
6617
6618 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:142
6619 msgid "FourAuthors"
6620 msgstr ""
6621
6622 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:170
6623 msgid "TwoAffiliations"
6624 msgstr ""
6625
6626 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:177
6627 msgid "ThreeAffiliations"
6628 msgstr ""
6629
6630 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:184
6631 msgid "FourAffiliations"
6632 msgstr ""
6633
6634 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:191 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:334
6635 #, fuzzy
6636 msgid "Journal"
6637 msgstr "Normal"
6638
6639 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:205
6640 #, fuzzy
6641 msgid "CopNum"
6642 msgstr "Coluna"
6643
6644 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:221
6645 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:198
6646 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:86
6647 msgid "Acknowledgments"
6648 msgstr ""
6649
6650 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:227
6651 msgid "ThickLine"
6652 msgstr ""
6653
6654 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:237
6655 #, fuzzy
6656 msgid "CenteredCaption"
6657 msgstr "Orientação"
6658
6659 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:245
6660 #, fuzzy
6661 msgid "FitFigure"
6662 msgstr "Figura"
6663
6664 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:251
6665 msgid "FitBitmap"
6666 msgstr ""
6667
6668 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:309
6669 #, fuzzy
6670 msgid "Seriate"
6671 msgstr "Inserir"
6672
6673 #: lyx-devel/lib/layouts/article.layout:29
6674 #: lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:34
6675 #: lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:30
6676 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:35
6677 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:12
6678 #, fuzzy
6679 msgid "Part*"
6680 msgstr "Pai:"
6681
6682 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:26
6683 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:39
6684 msgid "Dialogue"
6685 msgstr ""
6686
6687 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:38
6688 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:213
6689 #, fuzzy
6690 msgid "Narrative"
6691 msgstr "Negativo|#N"
6692
6693 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:55
6694 msgid "ACT"
6695 msgstr ""
6696
6697 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:71
6698 msgid "SCENE"
6699 msgstr ""
6700
6701 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:87
6702 msgid "SCENE*"
6703 msgstr ""
6704
6705 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:102
6706 msgid "AT_RISE:"
6707 msgstr ""
6708
6709 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:118
6710 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:146
6711 #, fuzzy
6712 msgid "Speaker"
6713 msgstr "Corretor Ortográfico"
6714
6715 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:132
6716 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:162
6717 #, fuzzy
6718 msgid "Parenthetical"
6719 msgstr "Matriz"
6720
6721 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:157
6722 msgid "CURTAIN"
6723 msgstr ""
6724
6725 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:211
6726 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:220
6727 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:313
6728 #: lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:62
6729 msgid "Right_Address"
6730 msgstr ""
6731
6732 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:32
6733 #, fuzzy
6734 msgid "Mainline"
6735 msgstr "Misc"
6736
6737 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:56
6738 #, fuzzy
6739 msgid "Variation"
6740 msgstr "Separação"
6741
6742 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:66
6743 #, fuzzy
6744 msgid "SubVariation"
6745 msgstr "Separação"
6746
6747 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:75
6748 #, fuzzy
6749 msgid "SubVariation2"
6750 msgstr "Separação"
6751
6752 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:84
6753 #, fuzzy
6754 msgid "SubVariation3"
6755 msgstr "Separação"
6756
6757 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:93
6758 #, fuzzy
6759 msgid "SubVariation4"
6760 msgstr "Separação"
6761
6762 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:102
6763 #, fuzzy
6764 msgid "SubVariation5"
6765 msgstr "Separação"
6766
6767 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:112
6768 msgid "HideMoves"
6769 msgstr ""
6770
6771 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:120
6772 msgid "ChessBoard"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:133
6776 #, fuzzy
6777 msgid "BoardCentered"
6778 msgstr "Centro|#n"
6779
6780 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:148
6781 #, fuzzy
6782 msgid "HighLight"
6783 msgstr "Altura"
6784
6785 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:168
6786 #, fuzzy
6787 msgid "Arrow"
6788 msgstr "Erro"
6789
6790 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:179
6791 msgid "KnightMove"
6792 msgstr ""
6793
6794 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:68
6795 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:218 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:211
6796 #, fuzzy
6797 msgid "Institute"
6798 msgstr "Inserir citação"
6799
6800 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:57
6801 #, fuzzy
6802 msgid "Topic"
6803 msgstr "Acima|T"
6804
6805 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:97 lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:189
6806 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:75
6807 #, fuzzy
6808 msgid "Left_Header"
6809 msgstr "Cabeçalho"
6810
6811 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:114 lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:197
6812 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:99
6813 #, fuzzy
6814 msgid "Right_Header"
6815 msgstr "Cabeçalho"
6816
6817 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:12
6818 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:9
6819 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:23
6820 msgid "My_Address"
6821 msgstr ""
6822
6823 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:28
6824 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:14
6825 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:35
6826 msgid "Send_To_Address"
6827 msgstr ""
6828
6829 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:45
6830 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:203
6831 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:863
6832 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:19
6833 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:68
6834 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:96
6835 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:49
6836 #, fuzzy
6837 msgid "Opening"
6838 msgstr "Abrir"
6839
6840 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:58
6841 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:52
6842 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:211
6843 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:29
6844 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:144
6845 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:172
6846 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:71
6847 #, fuzzy
6848 msgid "Signature"
6849 msgstr "Figura"
6850
6851 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:71
6852 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:229
6853 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:933
6854 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:24
6855 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:78
6856 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:118
6857 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:92
6858 #, fuzzy
6859 msgid "Closing"
6860 msgstr "Fechar"
6861
6862 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:84
6863 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:116
6864 #, fuzzy
6865 msgid "encl"
6866 msgstr "Cancelar"
6867
6868 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:97
6869 msgid "ps"
6870 msgstr ""
6871
6872 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:119
6873 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:220
6874 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:911
6875 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:100
6876 msgid "cc"
6877 msgstr ""
6878
6879 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:132
6880 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:194
6881 msgid "Betreff"
6882 msgstr ""
6883
6884 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:157
6885 msgid "Stadt"
6886 msgstr ""
6887
6888 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:177
6889 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:187
6890 msgid "Datum"
6891 msgstr ""
6892
6893 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:92
6894 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34
6895 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:10
6896 #, fuzzy
6897 msgid "Quotation"
6898 msgstr "Rotação"
6899
6900 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:110
6901 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:34
6902 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:28
6903 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:28
6904 #, fuzzy
6905 msgid "Quote"
6906 msgstr "Citações"
6907
6908 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:201
6909 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:44
6910 #, fuzzy
6911 msgid "Verse"
6912 msgstr "Decrementar"
6913
6914 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:267 lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:10
6915 #, fuzzy
6916 msgid "LaTeX_Title"
6917 msgstr "LaTeX|#L"
6918
6919 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:311
6920 msgid "Affil"
6921 msgstr ""
6922
6923 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:357
6924 #, fuzzy
6925 msgid "msnumber"
6926 msgstr "Número"
6927
6928 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:382
6929 msgid "FirstAuthor"
6930 msgstr ""
6931
6932 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:405
6933 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196
6934 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:107
6935 msgid "Received"
6936 msgstr ""
6937
6938 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:428
6939 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212
6940 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:123
6941 msgid "Accepted"
6942 msgstr ""
6943
6944 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:451
6945 #, fuzzy
6946 msgid "Offsets"
6947 msgstr "Desligado"
6948
6949 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:654
6950 #: lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
6951 #: lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:11
6952 msgid "LyX-Code"
6953 msgstr ""
6954
6955 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:131
6956 msgid "Author_Address"
6957 msgstr ""
6958
6959 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:146
6960 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:166
6961 msgid "Author_Email"
6962 msgstr ""
6963
6964 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:166
6965 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:180
6966 msgid "Author_URL"
6967 msgstr ""
6968
6969 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:188
6970 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:159
6971 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:197
6972 msgid "Thanks"
6973 msgstr ""
6974
6975 #: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:71
6976 msgid "FrontMatter"
6977 msgstr ""
6978
6979 #: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:97
6980 #, fuzzy
6981 msgid "Keyword"
6982 msgstr "Palavra chave:|#c"
6983
6984 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:41
6985 #, fuzzy
6986 msgid "Foilhead"
6987 msgstr "Arquivo"
6988
6989 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:60
6990 msgid "ShortFoilhead"
6991 msgstr ""
6992
6993 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:66
6994 msgid "Rotatefoilhead"
6995 msgstr ""
6996
6997 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:72
6998 msgid "ShortRotatefoilhead"
6999 msgstr ""
7000
7001 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:81
7002 msgid "TickList"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:102
7006 msgid "CrossList"
7007 msgstr ""
7008
7009 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:163
7010 msgid "My_Logo"
7011 msgstr ""
7012
7013 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:181
7014 #, fuzzy
7015 msgid "Restriction"
7016 msgstr "Decoração"
7017
7018 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:205
7019 #, fuzzy
7020 msgid "Right_Footer"
7021 msgstr "Cabeçalho"
7022
7023 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:296
7024 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:266
7025 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:90
7026 msgid "Theorem*"
7027 msgstr ""
7028
7029 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:303
7030 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:273
7031 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:135
7032 msgid "Lemma*"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:310
7036 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:280
7037 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:113
7038 msgid "Corollary*"
7039 msgstr ""
7040
7041 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:317
7042 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:287
7043 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:157
7044 msgid "Proposition*"
7045 msgstr ""
7046
7047 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:324
7048 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:293
7049 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:263
7050 #, fuzzy
7051 msgid "Definition*"
7052 msgstr "Destino:"
7053
7054 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:15
7055 msgid "Brieftext"
7056 msgstr ""
7057
7058 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:52
7059 msgid "Unterschrift"
7060 msgstr ""
7061
7062 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:59
7063 msgid "Strasse"
7064 msgstr ""
7065
7066 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:66
7067 msgid "Zusatz"
7068 msgstr ""
7069
7070 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:73
7071 #, fuzzy
7072 msgid "Ort"
7073 msgstr "Inserir"
7074
7075 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:80
7076 msgid "Land"
7077 msgstr ""
7078
7079 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:87
7080 msgid "RetourAdresse"
7081 msgstr ""
7082
7083 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:94
7084 #, fuzzy
7085 msgid "MeinZeichen"
7086 msgstr "polegadas|#p"
7087
7088 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:101
7089 msgid "IhrZeichen"
7090 msgstr ""
7091
7092 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:108
7093 msgid "IhrSchreiben"
7094 msgstr ""
7095
7096 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:115
7097 #, fuzzy
7098 msgid "Telefon"
7099 msgstr "Decoração"
7100
7101 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:122
7102 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:122
7103 msgid "Telefax"
7104 msgstr ""
7105
7106 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:129
7107 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:129
7108 #, fuzzy
7109 msgid "Telex"
7110 msgstr "Texto"
7111
7112 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:136
7113 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:136
7114 msgid "EMail"
7115 msgstr ""
7116
7117 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:143
7118 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:143
7119 msgid "HTTP"
7120 msgstr ""
7121
7122 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:150
7123 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:150
7124 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:220
7125 msgid "Bank"
7126 msgstr ""
7127
7128 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:157
7129 msgid "BLZ"
7130 msgstr ""
7131
7132 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:164
7133 msgid "Konto"
7134 msgstr ""
7135
7136 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:171
7137 msgid "Postvermerk"
7138 msgstr ""
7139
7140 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:178
7141 msgid "Adresse"
7142 msgstr ""
7143
7144 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:203
7145 #, fuzzy
7146 msgid "Anrede"
7147 msgstr "Vermelho"
7148
7149 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:212
7150 #, fuzzy
7151 msgid "Anlagen"
7152 msgstr "Alinhamento"
7153
7154 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:220
7155 msgid "Verteiler"
7156 msgstr ""
7157
7158 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:229
7159 msgid "Gruss"
7160 msgstr ""
7161
7162 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:15
7163 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:33
7164 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:47
7165 #, fuzzy
7166 msgid "Letter"
7167 msgstr "Esquerda|#E"
7168
7169 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:59
7170 msgid "Street"
7171 msgstr ""
7172
7173 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:66
7174 #, fuzzy
7175 msgid "Addition"
7176 msgstr "Citação"
7177
7178 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:73
7179 #, fuzzy
7180 msgid "Town"
7181 msgstr "Duas|#D"
7182
7183 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:80
7184 #, fuzzy
7185 msgid "State"
7186 msgstr "Salvar"
7187
7188 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:87
7189 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:693
7190 msgid "ReturnAddress"
7191 msgstr ""
7192
7193 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:94
7194 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:714
7195 #, fuzzy
7196 msgid "MyRef"
7197 msgstr "Ref: "
7198
7199 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:101
7200 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:734
7201 msgid "YourRef"
7202 msgstr ""
7203
7204 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:108
7205 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:756
7206 msgid "YourMail"
7207 msgstr ""
7208
7209 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:115
7210 #, fuzzy
7211 msgid "Phone"
7212 msgstr "Agenda de Telefones"
7213
7214 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:157
7215 msgid "BankCode"
7216 msgstr ""
7217
7218 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:164
7219 msgid "BankAccount"
7220 msgstr ""
7221
7222 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:171
7223 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:777
7224 #, fuzzy
7225 msgid "PostalComment"
7226 msgstr "Comentário:"
7227
7228 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:212
7229 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:888
7230 msgid "Encl."
7231 msgstr ""
7232
7233 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:75
7234 #, fuzzy
7235 msgid "NameRowA"
7236 msgstr "Nome|#N"
7237
7238 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:95
7239 #, fuzzy
7240 msgid "NameRowB"
7241 msgstr "Nome|#N"
7242
7243 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:114
7244 #, fuzzy
7245 msgid "NameRowC"
7246 msgstr "Nome|#N"
7247
7248 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:133
7249 #, fuzzy
7250 msgid "NameRowD"
7251 msgstr "Nome|#N"
7252
7253 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:152
7254 #, fuzzy
7255 msgid "NameRowE"
7256 msgstr "Nome|#N"
7257
7258 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:171
7259 #, fuzzy
7260 msgid "NameRowF"
7261 msgstr "Nome|#N"
7262
7263 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:190
7264 #, fuzzy
7265 msgid "NameRowG"
7266 msgstr "Nome|#N"
7267
7268 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:230
7269 #, fuzzy
7270 msgid "AddressRowA"
7271 msgstr "Inserir Linhas|#L"
7272
7273 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:250
7274 #, fuzzy
7275 msgid "AddressRowB"
7276 msgstr "Inserir Linhas|#L"
7277
7278 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:269
7279 #, fuzzy
7280 msgid "AddressRowC"
7281 msgstr "Inserir Linhas|#L"
7282
7283 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:288
7284 #, fuzzy
7285 msgid "AddressRowD"
7286 msgstr "Inserir Linhas|#L"
7287
7288 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:307
7289 #, fuzzy
7290 msgid "AddressRowE"
7291 msgstr "Inserir Linhas|#L"
7292
7293 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:326
7294 #, fuzzy
7295 msgid "AddressRowF"
7296 msgstr "Inserir Linhas|#L"
7297
7298 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:345
7299 #, fuzzy
7300 msgid "TelephoneRowA"
7301 msgstr "Decoração"
7302
7303 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:365
7304 #, fuzzy
7305 msgid "TelephoneRowB"
7306 msgstr "Decoração"
7307
7308 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:384
7309 #, fuzzy
7310 msgid "TelephoneRowC"
7311 msgstr "Decoração"
7312
7313 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:403
7314 #, fuzzy
7315 msgid "TelephoneRowD"
7316 msgstr "Apagar linha|#l"
7317
7318 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:422
7319 #, fuzzy
7320 msgid "TelephoneRowE"
7321 msgstr "Decoração"
7322
7323 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:441
7324 #, fuzzy
7325 msgid "TelephoneRowF"
7326 msgstr "Decoração"
7327
7328 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:460
7329 msgid "InternetRowA"
7330 msgstr ""
7331
7332 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:480
7333 msgid "InternetRowB"
7334 msgstr ""
7335
7336 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:499
7337 msgid "InternetRowC"
7338 msgstr ""
7339
7340 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:518
7341 msgid "InternetRowD"
7342 msgstr ""
7343
7344 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:537
7345 msgid "InternetRowE"
7346 msgstr ""
7347
7348 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:556
7349 msgid "InternetRowF"
7350 msgstr ""
7351
7352 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:575
7353 msgid "BankRowA"
7354 msgstr ""
7355
7356 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:595
7357 msgid "BankRowB"
7358 msgstr ""
7359
7360 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:614
7361 msgid "BankRowC"
7362 msgstr ""
7363
7364 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:633
7365 msgid "BankRowD"
7366 msgstr ""
7367
7368 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:652
7369 msgid "BankRowE"
7370 msgstr ""
7371
7372 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:671
7373 msgid "BankRowF"
7374 msgstr ""
7375
7376 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:89
7377 #, fuzzy
7378 msgid "Remarks"
7379 msgstr "Observação:|#R"
7380
7381 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:55
7382 #, fuzzy
7383 msgid "More"
7384 msgstr "ignorar"
7385
7386 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:80
7387 msgid "FADE_IN:"
7388 msgstr ""
7389
7390 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:100
7391 msgid "INT."
7392 msgstr ""
7393
7394 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:114
7395 msgid "EXT."
7396 msgstr ""
7397
7398 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:189
7399 #, fuzzy
7400 msgid "Continuing"
7401 msgstr "Citação"
7402
7403 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:228
7404 #, fuzzy
7405 msgid "Transition"
7406 msgstr "Fazer Traduções|#r"
7407
7408 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:241
7409 msgid "TITLE_OVER:"
7410 msgstr ""
7411
7412 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:256
7413 msgid "INTERCUT"
7414 msgstr ""
7415
7416 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:271
7417 msgid "FADE_OUT"
7418 msgstr ""
7419
7420 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:287
7421 msgid "General"
7422 msgstr ""
7423
7424 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:300
7425 #, fuzzy
7426 msgid "Scene"
7427 msgstr "Secundário"
7428
7429 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:194
7430 #, fuzzy
7431 msgid "AddressForOffprints"
7432 msgstr "Opções"
7433
7434 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:213
7435 #, fuzzy
7436 msgid "RunningTitle"
7437 msgstr "Executando LaTeX"
7438
7439 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:236
7440 msgid "RunningAuthor"
7441 msgstr ""
7442
7443 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:237
7444 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:144
7445 #: lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10
7446 #, fuzzy
7447 msgid "Code"
7448 msgstr "Fechar"
7449
7450 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:319
7451 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:162
7452 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
7453 msgid "SGML"
7454 msgstr ""
7455
7456 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:149 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:174
7457 #, fuzzy
7458 msgid "Running_LaTeX_Title"
7459 msgstr "Executando LaTeX"
7460
7461 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:173
7462 msgid "TOC_Title"
7463 msgstr ""
7464
7465 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:202 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:203
7466 msgid "Author_Running"
7467 msgstr ""
7468
7469 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:210
7470 msgid "TOC_Author"
7471 msgstr ""
7472
7473 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:386 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:443
7474 msgid "Property"
7475 msgstr ""
7476
7477 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:399 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:457
7478 #, fuzzy
7479 msgid "Question"
7480 msgstr "Destino:"
7481
7482 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:413 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:471
7483 #, fuzzy
7484 msgid "Solution"
7485 msgstr "Rotação"
7486
7487 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:44
7488 msgid "Chapterprecis"
7489 msgstr ""
7490
7491 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:65
7492 #, fuzzy
7493 msgid "Epigraph"
7494 msgstr "Item bibliográfico"
7495
7496 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:77
7497 #, fuzzy
7498 msgid "Poemtitle"
7499 msgstr "Retrato|#o"
7500
7501 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:95
7502 #, fuzzy
7503 msgid "Poemtitle*"
7504 msgstr "Retrato|#o"
7505
7506 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:119
7507 msgid "Legend"
7508 msgstr ""
7509
7510 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:146
7511 msgid "SubTitle"
7512 msgstr ""
7513
7514 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:157
7515 #, fuzzy
7516 msgid "Institution"
7517 msgstr "Inserir uma citação"
7518
7519 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:92
7520 #, fuzzy
7521 msgid "Preprint"
7522 msgstr "Imprimir"
7523
7524 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:216
7525 msgid "PACS"
7526 msgstr ""
7527
7528 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:25
7529 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:24
7530 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:31
7531 #, fuzzy
7532 msgid "Labeling"
7533 msgstr "Tabela inserida"
7534
7535 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:90
7536 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:126
7537 msgid "PS"
7538 msgstr ""
7539
7540 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:101
7541 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:134
7542 msgid "CC"
7543 msgstr ""
7544
7545 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:116
7546 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:142
7547 #, fuzzy
7548 msgid "Encl"
7549 msgstr "Cancelar"
7550
7551 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:158
7552 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:188
7553 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:133
7554 msgid "Telephone"
7555 msgstr ""
7556
7557 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:165
7558 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:236
7559 #, fuzzy
7560 msgid "Place"
7561 msgstr "Substituir"
7562
7563 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:179
7564 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:252
7565 msgid "Backaddress"
7566 msgstr ""
7567
7568 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:186
7569 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:260
7570 #, fuzzy
7571 msgid "Specialmail"
7572 msgstr "Célula Especial"
7573
7574 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:193
7575 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:268
7576 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:125
7577 #, fuzzy
7578 msgid "Location"
7579 msgstr "Rotação"
7580
7581 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:207
7582 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:284
7583 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:175
7584 msgid "Subject"
7585 msgstr ""
7586
7587 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:214
7588 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:292
7589 msgid "Yourref"
7590 msgstr ""
7591
7592 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:228
7593 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:308
7594 #, fuzzy
7595 msgid "Yourmail"
7596 msgstr "Normal"
7597
7598 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:235
7599 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:316
7600 msgid "Myref"
7601 msgstr ""
7602
7603 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:242
7604 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:324
7605 #, fuzzy
7606 msgid "Customer"
7607 msgstr "Definir medida do papel"
7608
7609 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:249
7610 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:332
7611 #, fuzzy
7612 msgid "Invoice"
7613 msgstr "Ignorar"
7614
7615 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:73
7616 msgid "NextAddress"
7617 msgstr ""
7618
7619 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:180
7620 msgid "SenderAddress"
7621 msgstr ""
7622
7623 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:196
7624 msgid "Fax"
7625 msgstr ""
7626
7627 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:204
7628 #, fuzzy
7629 msgid "E-Mail"
7630 msgstr "Matriz"
7631
7632 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:228
7633 msgid "Logo"
7634 msgstr ""
7635
7636 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:46
7637 #, fuzzy
7638 msgid "LandscapeSlide"
7639 msgstr "Paisagem|#P"
7640
7641 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:57
7642 #, fuzzy
7643 msgid "PortraitSlide"
7644 msgstr "Retrato|#o"
7645
7646 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:67
7647 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:87
7648 #, fuzzy
7649 msgid "Slide"
7650 msgstr "lados"
7651
7652 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:72
7653 #, fuzzy
7654 msgid "Slide*"
7655 msgstr "lados"
7656
7657 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:77
7658 msgid "SlideHeading"
7659 msgstr ""
7660
7661 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:83
7662 msgid "SlideSubHeading"
7663 msgstr ""
7664
7665 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:89
7666 #, fuzzy
7667 msgid "ListOfSlides"
7668 msgstr "Lista das Tabelas"
7669
7670 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:99
7671 #, fuzzy
7672 msgid "SlideContents"
7673 msgstr "Índice"
7674
7675 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:109
7676 msgid "ProgressContents"
7677 msgstr ""
7678
7679 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:101
7680 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:66
7681 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:56
7682 #, fuzzy
7683 msgid "Paragraph*"
7684 msgstr "Formatação de parágrafo definida"
7685
7686 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:175
7687 msgid "AMS"
7688 msgstr ""
7689
7690 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:124
7691 msgid "Overlay"
7692 msgstr ""
7693
7694 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:204
7695 msgid "InvisibleText"
7696 msgstr ""
7697
7698 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:229
7699 msgid "VisibleText"
7700 msgstr ""
7701
7702 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:52
7703 msgid "Authorinfo"
7704 msgstr ""
7705
7706 #: lyx-devel/lib/layouts/svglobal.layout:28
7707 msgid "Abstract "
7708 msgstr ""
7709
7710 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:78
7711 #, fuzzy
7712 msgid "Subsubparagraph"
7713 msgstr "Selecionar o próximo parágrafo"
7714
7715 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30
7716 #, fuzzy
7717 msgid "Special-section"
7718 msgstr "Decoração"
7719
7720 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45
7721 #, fuzzy
7722 msgid "AGU-journal"
7723 msgstr "Normal"
7724
7725 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54
7726 #, fuzzy
7727 msgid "Citation-number"
7728 msgstr "Citação"
7729
7730 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63
7731 msgid "AGU-volume"
7732 msgstr ""
7733
7734 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71
7735 msgid "AGU-issue"
7736 msgstr ""
7737
7738 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87
7739 #, fuzzy
7740 msgid "Index-terms"
7741 msgstr "Identar"
7742
7743 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100
7744 #, fuzzy
7745 msgid "Index-term"
7746 msgstr "Identar"
7747
7748 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109
7749 #, fuzzy
7750 msgid "Cross-term"
7751 msgstr "Inserir referência cruzada"
7752
7753 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134
7754 msgid "Supplementary"
7755 msgstr ""
7756
7757 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147
7758 #, fuzzy
7759 msgid "Supp-note"
7760 msgstr "Nota"
7761
7762 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156
7763 #, fuzzy
7764 msgid "Cite-other"
7765 msgstr "Centro|#n"
7766
7767 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204
7768 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:115
7769 #, fuzzy
7770 msgid "Revised"
7771 msgstr "Ref: "
7772
7773 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220
7774 #, fuzzy
7775 msgid "Ident-line"
7776 msgstr "Inserir"
7777
7778 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228
7779 #, fuzzy
7780 msgid "Runhead"
7781 msgstr "Refazer"
7782
7783 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269
7784 msgid "Posting-order"
7785 msgstr ""
7786
7787 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277
7788 msgid "AGU-pages"
7789 msgstr ""
7790
7791 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285
7792 #, fuzzy
7793 msgid "Words"
7794 msgstr "Bordas"
7795
7796 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293
7797 #, fuzzy
7798 msgid "Figures"
7799 msgstr "Figura"
7800
7801 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301
7802 #, fuzzy
7803 msgid "Tables"
7804 msgstr "Tabela%t"
7805
7806 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309
7807 #, fuzzy
7808 msgid "Datasets"
7809 msgstr ""
7810 "Banco de\n"
7811 "Dados"
7812
7813 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:131
7814 msgid "CCC"
7815 msgstr ""
7816
7817 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:144
7818 #, fuzzy
7819 msgid "PaperId"
7820 msgstr "Colar"
7821
7822 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:152
7823 msgid "AuthorAddr"
7824 msgstr ""
7825
7826 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:160
7827 #, fuzzy
7828 msgid "SlugComment"
7829 msgstr "Comentário:"
7830
7831 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:180
7832 #, fuzzy
7833 msgid "Plate"
7834 msgstr "Substituir"
7835
7836 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:190
7837 msgid "Planotable"
7838 msgstr ""
7839
7840 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:201
7841 #, fuzzy
7842 msgid "Table_Caption"
7843 msgstr "Legenda|#L"
7844
7845 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:167
7846 msgid "Current_Address"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:204
7850 #, fuzzy
7851 msgid "Dedicatory"
7852 msgstr "Dicionário"
7853
7854 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:211
7855 #, fuzzy
7856 msgid "Translator"
7857 msgstr "Fazer Traduções|#r"
7858
7859 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:218
7860 msgid "Subjectclass"
7861 msgstr ""
7862
7863 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:179
7864 msgid "Conjecture*"
7865 msgstr ""
7866
7867 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:223
7868 msgid "Fact*"
7869 msgstr ""
7870
7871 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:286
7872 #, fuzzy
7873 msgid "Example*"
7874 msgstr "Exemplos"
7875
7876 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:308
7877 #, fuzzy
7878 msgid "Condition*"
7879 msgstr "Citação"
7880
7881 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:330
7882 #, fuzzy
7883 msgid "Problem*"
7884 msgstr "Duplo|#D"
7885
7886 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:353
7887 msgid "Exercise*"
7888 msgstr ""
7889
7890 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:383
7891 #, fuzzy
7892 msgid "Remark*"
7893 msgstr "Observação:|#R"
7894
7895 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:406
7896 msgid "Claim*"
7897 msgstr ""
7898
7899 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:428
7900 #, fuzzy
7901 msgid "Note*"
7902 msgstr "Nota"
7903
7904 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:450
7905 #, fuzzy
7906 msgid "Notation*"
7907 msgstr "Rotação"
7908
7909 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:483
7910 msgid "Acknowledgement*"
7911 msgstr ""
7912
7913 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:516
7914 msgid "Conclusion*"
7915 msgstr ""
7916
7917 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27
7918 msgid "Literal"
7919 msgstr ""
7920
7921 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:26
7922 msgid "Authorgroup"
7923 msgstr ""
7924
7925 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:42
7926 msgid "RevisionHistory"
7927 msgstr ""
7928
7929 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
7930 #, fuzzy
7931 msgid "Revision"
7932 msgstr "Destino:"
7933
7934 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:79
7935 #, fuzzy
7936 msgid "RevisionRemark"
7937 msgstr "Observação:|#R"
7938
7939 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:96
7940 #, fuzzy
7941 msgid "FirstName"
7942 msgstr ""
7943 "Primeiro\n"
7944 "cabeçalho"
7945
7946 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:100
7947 msgid "Surname"
7948 msgstr ""
7949
7950 #: lyx-devel/lib/layouts/literate-scrap.inc:11
7951 msgid "Scrap"
7952 msgstr ""
7953
7954 #: lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:18
7955 #, fuzzy
7956 msgid "Comment"
7957 msgstr "Comentário:"
7958
7959 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:103
7960 #, fuzzy
7961 msgid "Addpart"
7962 msgstr "Acrescentar|#t"
7963
7964 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:109
7965 msgid "Addchap"
7966 msgstr ""
7967
7968 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:116
7969 msgid "Addsec"
7970 msgstr ""
7971
7972 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:123
7973 msgid "Addchap*"
7974 msgstr ""
7975
7976 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:129
7977 msgid "Addsec*"
7978 msgstr ""
7979
7980 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:135
7981 #, fuzzy
7982 msgid "Minisec"
7983 msgstr "Misc"
7984
7985 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:181
7986 msgid "Publishers"
7987 msgstr ""
7988
7989 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:187 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:121
7990 #, fuzzy
7991 msgid "Dedication"
7992 msgstr "Decoração"
7993
7994 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:193
7995 msgid "Titlehead"
7996 msgstr ""
7997
7998 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:204
7999 msgid "Uppertitleback"
8000 msgstr ""
8001
8002 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:210
8003 msgid "Lowertitleback"
8004 msgstr ""
8005
8006 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:216
8007 #, fuzzy
8008 msgid "Extratitle"
8009 msgstr "Opções Extra"
8010
8011 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:238
8012 #, fuzzy
8013 msgid "Captionabove"
8014 msgstr "Legenda|#L"
8015
8016 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:244
8017 #, fuzzy
8018 msgid "Captionbelow"
8019 msgstr "Legenda|#L"
8020
8021 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:250
8022 msgid "Dictum"
8023 msgstr ""
8024
8025 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:9
8026 #, fuzzy
8027 msgid "Table"
8028 msgstr "Tabela%t"
8029
8030 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:14
8031 #, fuzzy
8032 msgid "List of Tables"
8033 msgstr "Lista das Tabelas"
8034
8035 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:21
8036 #, fuzzy
8037 msgid "Figure"
8038 msgstr "Figura"
8039
8040 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:26
8041 #, fuzzy
8042 msgid "List of Figures"
8043 msgstr "Figura"
8044
8045 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:38
8046 #, fuzzy
8047 msgid "List of Algorithms"
8048 msgstr "Lista dos Algorítimos"
8049
8050 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:20
8051 msgid "Chapter*"
8052 msgstr ""
8053
8054 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:65
8055 msgid "Subparagraph*"
8056 msgstr ""
8057
8058 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:97
8059 #, fuzzy
8060 msgid "Headnote"
8061 msgstr "Cabeçalho"
8062
8063 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:244
8064 #, fuzzy
8065 msgid "Offprints"
8066 msgstr "Opções"
8067
8068 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:273
8069 #, fuzzy
8070 msgid " Keywords"
8071 msgstr "Palavra chave:|#c"
8072
8073 #: lyx-devel/lib/languages:2
8074 msgid "Afrikaans"
8075 msgstr ""
8076
8077 #: lyx-devel/lib/languages:3
8078 msgid "American"
8079 msgstr ""
8080
8081 #: lyx-devel/lib/languages:4
8082 msgid "Arabic"
8083 msgstr ""
8084
8085 #: lyx-devel/lib/languages:5
8086 msgid "Austrian"
8087 msgstr ""
8088
8089 #: lyx-devel/lib/languages:6
8090 msgid "Bahasa"
8091 msgstr ""
8092
8093 #: lyx-devel/lib/languages:7
8094 msgid "Belarusian"
8095 msgstr ""
8096
8097 #: lyx-devel/lib/languages:8
8098 #, fuzzy
8099 msgid "Basque"
8100 msgstr "Azul"
8101
8102 #: lyx-devel/lib/languages:9
8103 msgid "Portuguese (Brazil)"
8104 msgstr ""
8105
8106 #: lyx-devel/lib/languages:10
8107 #, fuzzy
8108 msgid "Breton"
8109 msgstr "Decoração"
8110
8111 #: lyx-devel/lib/languages:11
8112 msgid "British"
8113 msgstr ""
8114
8115 #: lyx-devel/lib/languages:12
8116 msgid "Bulgarian"
8117 msgstr ""
8118
8119 #: lyx-devel/lib/languages:13
8120 #, fuzzy
8121 msgid "Canadian"
8122 msgstr "Rotação"
8123
8124 #: lyx-devel/lib/languages:14
8125 #, fuzzy
8126 msgid "French Canadian"
8127 msgstr "Rotação"
8128
8129 #: lyx-devel/lib/languages:15
8130 msgid "Catalan"
8131 msgstr ""
8132
8133 #: lyx-devel/lib/languages:16
8134 #, fuzzy
8135 msgid "Croatian"
8136 msgstr "Rotação"
8137
8138 #: lyx-devel/lib/languages:17
8139 msgid "Czech"
8140 msgstr ""
8141
8142 #: lyx-devel/lib/languages:18
8143 msgid "Danish"
8144 msgstr ""
8145
8146 #: lyx-devel/lib/languages:19
8147 msgid "Dutch"
8148 msgstr ""
8149
8150 #: lyx-devel/lib/languages:20
8151 msgid "English"
8152 msgstr ""
8153
8154 #: lyx-devel/lib/languages:21
8155 msgid "Esperanto"
8156 msgstr ""
8157
8158 #: lyx-devel/lib/languages:23
8159 msgid "Estonian"
8160 msgstr ""
8161
8162 #: lyx-devel/lib/languages:24
8163 msgid "Finnish"
8164 msgstr ""
8165
8166 #: lyx-devel/lib/languages:25
8167 msgid "French"
8168 msgstr ""
8169
8170 #: lyx-devel/lib/languages:26
8171 msgid "French (GUTenberg)"
8172 msgstr ""
8173
8174 #: lyx-devel/lib/languages:27
8175 msgid "Galician"
8176 msgstr ""
8177
8178 #: lyx-devel/lib/languages:30
8179 msgid "German"
8180 msgstr ""
8181
8182 #: lyx-devel/lib/languages:31
8183 msgid "German (new spelling)"
8184 msgstr ""
8185
8186 #: lyx-devel/lib/languages:33
8187 msgid "Hebrew"
8188 msgstr ""
8189
8190 #: lyx-devel/lib/languages:35
8191 msgid "Irish"
8192 msgstr ""
8193
8194 #: lyx-devel/lib/languages:36
8195 #, fuzzy
8196 msgid "Italian"
8197 msgstr "Itálico"
8198
8199 #: lyx-devel/lib/languages:37
8200 msgid "Kazakh"
8201 msgstr ""
8202
8203 #: lyx-devel/lib/languages:40
8204 #, fuzzy
8205 msgid "Magyar"
8206 msgstr "Rosa"
8207
8208 #: lyx-devel/lib/languages:41
8209 msgid "Norsk"
8210 msgstr ""
8211
8212 #: lyx-devel/lib/languages:42
8213 msgid "Polish"
8214 msgstr ""
8215
8216 #: lyx-devel/lib/languages:43
8217 msgid "Portugese"
8218 msgstr ""
8219
8220 #: lyx-devel/lib/languages:44
8221 #, fuzzy
8222 msgid "Romanian"
8223 msgstr "Romano"
8224
8225 #: lyx-devel/lib/languages:45
8226 msgid "Russian"
8227 msgstr ""
8228
8229 #: lyx-devel/lib/languages:46
8230 msgid "Scottish"
8231 msgstr ""
8232
8233 #: lyx-devel/lib/languages:47
8234 #, fuzzy
8235 msgid "Serbian"
8236 msgstr "Inserir"
8237
8238 #: lyx-devel/lib/languages:48
8239 #, fuzzy
8240 msgid "Serbo-Croatian"
8241 msgstr "Rotação"
8242
8243 #: lyx-devel/lib/languages:49
8244 msgid "Spanish"
8245 msgstr ""
8246
8247 #: lyx-devel/lib/languages:50
8248 msgid "Slovak"
8249 msgstr ""
8250
8251 #: lyx-devel/lib/languages:51
8252 msgid "Slovene"
8253 msgstr ""
8254
8255 #: lyx-devel/lib/languages:52
8256 msgid "Swedish"
8257 msgstr ""
8258
8259 #: lyx-devel/lib/languages:53
8260 msgid "Thai"
8261 msgstr ""
8262
8263 #: lyx-devel/lib/languages:54
8264 msgid "Turkish"
8265 msgstr ""
8266
8267 #: lyx-devel/lib/languages:55
8268 #, fuzzy
8269 msgid "Ukrainian"
8270 msgstr "Fazer Traduções|#r"
8271
8272 #: lyx-devel/lib/languages:58
8273 msgid "Welsh"
8274 msgstr ""
8275
8276 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:29 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:16
8277 #, fuzzy
8278 msgid "File|F"
8279 msgstr "Arquivo|#A"
8280
8281 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:30 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:17
8282 #, fuzzy
8283 msgid "Edit|E"
8284 msgstr "Editar"
8285
8286 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:31 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:19
8287 #, fuzzy
8288 msgid "Insert|I"
8289 msgstr "Inserir"
8290
8291 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:32
8292 #, fuzzy
8293 msgid "Layout|L"
8294 msgstr "Formatação"
8295
8296 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:33 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:18
8297 #, fuzzy
8298 msgid "View|V"
8299 msgstr "Ver DVI"
8300
8301 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:34 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:20
8302 #, fuzzy
8303 msgid "Navigate|N"
8304 msgstr "Negativo|#N"
8305
8306 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:35
8307 #, fuzzy
8308 msgid "Documents|D"
8309 msgstr "Documentos"
8310
8311 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:36 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:23
8312 #, fuzzy
8313 msgid "Help|H"
8314 msgstr "Ajuda"
8315
8316 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:44 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:31
8317 #, fuzzy
8318 msgid "New|N"
8319 msgstr "outro"
8320
8321 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:45
8322 #, fuzzy
8323 msgid "New from Template...|T"
8324 msgstr "Novo documento do modelo"
8325
8326 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:46 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:33
8327 #, fuzzy
8328 msgid "Open...|O"
8329 msgstr "Outro...|#O"
8330
8331 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:48 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:37
8332 #, fuzzy
8333 msgid "Close|C"
8334 msgstr "Fechar"
8335
8336 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:49 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:38
8337 #, fuzzy
8338 msgid "Save|S"
8339 msgstr "Salvar"
8340
8341 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:50 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:39
8342 #, fuzzy
8343 msgid "Save As...|A"
8344 msgstr "Salvar Como"
8345
8346 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:51 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:40
8347 #, fuzzy
8348 msgid "Revert|R"
8349 msgstr "Registrar"
8350
8351 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:52 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:41
8352 #, fuzzy
8353 msgid "Version Control|V"
8354 msgstr "Controle de Versão%t"
8355
8356 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:54 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:43
8357 #, fuzzy
8358 msgid "Import|I"
8359 msgstr "Importar%m"
8360
8361 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:55 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:44
8362 #, fuzzy
8363 msgid "Export|E"
8364 msgstr "Exportar%m%l"
8365
8366 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:56 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:45
8367 #, fuzzy
8368 msgid "Print...|P"
8369 msgstr "Impress.|#I"
8370
8371 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:57 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:46
8372 #, fuzzy
8373 msgid "Fax...|F"
8374 msgstr "Fax no.:|#F"
8375
8376 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:59 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:48
8377 #, fuzzy
8378 msgid "Exit|x"
8379 msgstr "Sair"
8380
8381 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:65 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:56
8382 #, fuzzy
8383 msgid "Register...|R"
8384 msgstr "Registrar"
8385
8386 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:66 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:57
8387 #, fuzzy
8388 msgid "Check In Changes...|I"
8389 msgstr "Registro de saída foi modificados"
8390
8391 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:67 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:58
8392 #, fuzzy
8393 msgid "Check Out for Edit|O"
8394 msgstr "Registro de saída para editar"
8395
8396 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:68 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:59
8397 #, fuzzy
8398 msgid "Revert to Last Version|L"
8399 msgstr "Reverter para a última versão"
8400
8401 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:69 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:60
8402 #, fuzzy
8403 msgid "Undo Last Check In|U"
8404 msgstr "Desfazer o último registro de entrada"
8405
8406 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:70 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:61
8407 #, fuzzy
8408 msgid "Show History|H"
8409 msgstr "Mostrar Histórico"
8410
8411 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:79 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:70
8412 #, fuzzy
8413 msgid "Custom...|C"
8414 msgstr "Definir medida do papel"
8415
8416 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:87 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:78
8417 #, fuzzy
8418 msgid "Undo|U"
8419 msgstr "Desfazer"
8420
8421 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:88
8422 #, fuzzy
8423 msgid "Redo|d"
8424 msgstr "Refazer"
8425
8426 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:90
8427 #, fuzzy
8428 msgid "Cut|C"
8429 msgstr "Cortar"
8430
8431 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:91
8432 #, fuzzy
8433 msgid "Copy|o"
8434 msgstr "Copiar"
8435
8436 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:92
8437 #, fuzzy
8438 msgid "Paste|a"
8439 msgstr "Colar"
8440
8441 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:93
8442 msgid "Paste External Selection|x"
8443 msgstr ""
8444
8445 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:95 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:85
8446 #, fuzzy
8447 msgid "Find & Replace...|F"
8448 msgstr "Localizar e Substituir"
8449
8450 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:96
8451 #, fuzzy
8452 msgid "Tabular|T"
8453 msgstr "Formatação da tabela"
8454
8455 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:97 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:92
8456 #, fuzzy
8457 msgid "Math|M"
8458 msgstr "Matem.|#M"
8459
8460 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:100 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:412
8461 #, fuzzy
8462 msgid "Spellchecker...|S"
8463 msgstr "Corretor Ortográfico"
8464
8465 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:101
8466 #, fuzzy
8467 msgid "Thesaurus..."
8468 msgstr "Formatação da tabela"
8469
8470 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:102 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:414
8471 #, fuzzy
8472 msgid "Check TeX|h"
8473 msgstr "Checar TeX"
8474
8475 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:103
8476 #, fuzzy
8477 msgid "Open/Close Float|l"
8478 msgstr "Flutuante fechado"
8479
8480 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:104
8481 #, fuzzy
8482 msgid "Change Tracking|g"
8483 msgstr "Linguagem"
8484
8485 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:106 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:421
8486 #, fuzzy
8487 msgid "Preferences...|P"
8488 msgstr "Inserir Referências"
8489
8490 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:107 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:420
8491 #, fuzzy
8492 msgid "Reconfigure|R"
8493 msgstr "Reconfigurar"
8494
8495 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:111
8496 #, fuzzy
8497 msgid "as Lines|L"
8498 msgstr "Linhas"
8499
8500 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:112
8501 #, fuzzy
8502 msgid "as Paragraphs|P"
8503 msgstr "Parágrafos identados|#i"
8504
8505 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:116 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:126
8506 #, fuzzy
8507 msgid "Multicolumn|M"
8508 msgstr "Várias colunas|#V"
8509
8510 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:118
8511 #, fuzzy
8512 msgid "Line Top|T"
8513 msgstr "Topo da Linha"
8514
8515 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:119
8516 #, fuzzy
8517 msgid "Line Bottom|B"
8518 msgstr "Base da Linha"
8519
8520 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:120
8521 #, fuzzy
8522 msgid "Line Left|L"
8523 msgstr "Esq.|#E"
8524
8525 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:121
8526 #, fuzzy
8527 msgid "Line Right|R"
8528 msgstr "Direita|#D"
8529
8530 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:123 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:133
8531 #, fuzzy
8532 msgid "Alignment|i"
8533 msgstr "Alinhamento"
8534
8535 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:125 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:120
8536 #, fuzzy
8537 msgid "Add Row|A"
8538 msgstr "Inserir Linhas|#L"
8539
8540 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:126 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:121
8541 #, fuzzy
8542 msgid "Delete Row|w"
8543 msgstr "Apagar linha|#l"
8544
8545 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:127 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:168
8546 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:159
8547 #, fuzzy
8548 msgid "Copy Row"
8549 msgstr "Copiar"
8550
8551 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:128 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:169
8552 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:160
8553 #, fuzzy
8554 msgid "Swap Rows"
8555 msgstr "Linhas"
8556
8557 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:130 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:123
8558 #, fuzzy
8559 msgid "Add Column|u"
8560 msgstr "Inserir Coluna|#J"
8561
8562 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:131 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:124
8563 #, fuzzy
8564 msgid "Delete Column|D"
8565 msgstr "Apagar Coluna|#A"
8566
8567 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:132 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:173
8568 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:164
8569 #, fuzzy
8570 msgid "Copy Column"
8571 msgstr "Inserir Coluna|#J"
8572
8573 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:133 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:174
8574 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:165
8575 #, fuzzy
8576 msgid "Swap Columns"
8577 msgstr "Colunas"
8578
8579 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:137 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:137
8580 #, fuzzy
8581 msgid "Left|L"
8582 msgstr "Esquerda|#E"
8583
8584 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:138 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:138
8585 #, fuzzy
8586 msgid "Center|C"
8587 msgstr "Centro|#n"
8588
8589 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:139 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:139
8590 #, fuzzy
8591 msgid "Right|R"
8592 msgstr "Direita|#D"
8593
8594 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:141 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:141
8595 #, fuzzy
8596 msgid "Top|T"
8597 msgstr "Acima|T"
8598
8599 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:142 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:142
8600 #, fuzzy
8601 msgid "Middle|M"
8602 msgstr "Meio|#d"
8603
8604 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:143 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:143
8605 #, fuzzy
8606 msgid "Bottom|B"
8607 msgstr "Abaixo|#B"
8608
8609 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:155 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:147
8610 #, fuzzy
8611 msgid "Toggle Numbering|N"
8612 msgstr "Alternar sublinhado"
8613
8614 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:156 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:148
8615 #, fuzzy
8616 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
8617 msgstr "Alternar sublinhado"
8618
8619 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:158 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:149
8620 msgid "Change Limits Type|L"
8621 msgstr ""
8622
8623 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:160 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:151
8624 msgid "Change Formula Type|F"
8625 msgstr ""
8626
8627 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:162 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:153
8628 msgid "Use Computer Algebra System|S"
8629 msgstr ""
8630
8631 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:164 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:155
8632 #, fuzzy
8633 msgid "Alignment|A"
8634 msgstr "Alinhamento"
8635
8636 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:166 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:157
8637 #, fuzzy
8638 msgid "Add Row|R"
8639 msgstr "Inserir Linhas|#L"
8640
8641 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:167 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:158
8642 #, fuzzy
8643 msgid "Delete Row|D"
8644 msgstr "Apagar linha|#l"
8645
8646 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:171 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:162
8647 #, fuzzy
8648 msgid "Add Column|C"
8649 msgstr "Inserir Coluna|#J"
8650
8651 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:172 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:163
8652 #, fuzzy
8653 msgid "Delete Column|e"
8654 msgstr "Apagar Coluna|#A"
8655
8656 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:178 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:169
8657 #, fuzzy
8658 msgid "Default|t"
8659 msgstr "Padrão"
8660
8661 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:179 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:170
8662 #, fuzzy
8663 msgid "Display|D"
8664 msgstr "[nada mostrado]"
8665
8666 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:180 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:171
8667 #, fuzzy
8668 msgid "Inline|I"
8669 msgstr "Inserir"
8670
8671 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:184 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:175
8672 msgid "Octave"
8673 msgstr ""
8674
8675 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:185 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:176
8676 msgid "Maxima"
8677 msgstr ""
8678
8679 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:186 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:177
8680 #, fuzzy
8681 msgid "Mathematica"
8682 msgstr "Matriz"
8683
8684 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:188 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:179
8685 msgid "Maple, simplify"
8686 msgstr ""
8687
8688 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:189 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:180
8689 msgid "Maple, factor"
8690 msgstr ""
8691
8692 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:190 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:181
8693 msgid "Maple, evalm"
8694 msgstr ""
8695
8696 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:191 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:182
8697 msgid "Maple, evalf"
8698 msgstr ""
8699
8700 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:195 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:256
8701 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:186 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:278
8702 #, fuzzy
8703 msgid "Inline Formula|I"
8704 msgstr "Inserir Figura"
8705
8706 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:196 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:187
8707 #, fuzzy
8708 msgid "Displayed Formula|D"
8709 msgstr "Mostrar Moldura|#M"
8710
8711 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:197 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:188
8712 #, fuzzy
8713 msgid "Eqnarray Environment|q"
8714 msgstr "Formatação do parágrafo definida"
8715
8716 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:198
8717 #, fuzzy
8718 msgid "Align Environment|A"
8719 msgstr "Alinhamento"
8720
8721 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:199
8722 #, fuzzy
8723 msgid "AlignAt Environment"
8724 msgstr "Alinhamento"
8725
8726 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:200
8727 #, fuzzy
8728 msgid "Flalign Environment|F"
8729 msgstr "Alinhamento"
8730
8731 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:203
8732 #, fuzzy
8733 msgid "Gather Environment"
8734 msgstr "Alinhamento"
8735
8736 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:204
8737 #, fuzzy
8738 msgid "Multline Environment"
8739 msgstr "Alinhamento"
8740
8741 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:210 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:225
8742 #, fuzzy
8743 msgid "Math|h"
8744 msgstr "Matem.|#M"
8745
8746 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:212 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:226
8747 #, fuzzy
8748 msgid "Special Character|S"
8749 msgstr "Especial:|#S"
8750
8751 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:213 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:237
8752 #, fuzzy
8753 msgid "Citation Reference...|C"
8754 msgstr "Ir para Referência|#G"
8755
8756 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:214 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:238
8757 #, fuzzy
8758 msgid "Cross Reference...|R"
8759 msgstr "Inserir referência cruzada"
8760
8761 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:215 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:239
8762 #, fuzzy
8763 msgid "Label...|L"
8764 msgstr "Etiqueta:|#E"
8765
8766 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:216 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:246
8767 #, fuzzy
8768 msgid "Footnote|F"
8769 msgstr "Inserir nota de rodapé"
8770
8771 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:217 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:247
8772 #, fuzzy
8773 msgid "Marginal Note|M"
8774 msgstr "Inserir nota na Margem"
8775
8776 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:218 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:248
8777 #, fuzzy
8778 msgid "Short Title"
8779 msgstr "Arquivo"
8780
8781 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:219
8782 #, fuzzy
8783 msgid "Bibliography Key"
8784 msgstr "Item bibliográfico"
8785
8786 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:220
8787 #, fuzzy
8788 msgid "Index Entry...|I"
8789 msgstr "Identar"
8790
8791 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:221 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:245
8792 #, fuzzy
8793 msgid "URL...|U"
8794 msgstr "URL..."
8795
8796 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:222 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:368
8797 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:231 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:391
8798 #, fuzzy
8799 msgid "Note|N"
8800 msgstr "outro"
8801
8802 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:223
8803 msgid "Lists & TOC|O"
8804 msgstr ""
8805
8806 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:225
8807 #, fuzzy
8808 msgid "TeX|T"
8809 msgstr "LaTeX|#L"
8810
8811 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:226
8812 #, fuzzy
8813 msgid "Minipage|p"
8814 msgstr "Minipágina|#M"
8815
8816 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:227 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:244
8817 #, fuzzy
8818 msgid "Graphics...|G"
8819 msgstr "Arquivo|#A"
8820
8821 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:228
8822 #, fuzzy
8823 msgid "Tabular Material...|b"
8824 msgstr "Formatação da tabela"
8825
8826 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:229
8827 #, fuzzy
8828 msgid "Floats|a"
8829 msgstr "Flutuanteflt|#F"
8830
8831 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:231
8832 #, fuzzy
8833 msgid "Include File...|d"
8834 msgstr "Incluir"
8835
8836 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:232
8837 #, fuzzy
8838 msgid "Insert File|e"
8839 msgstr "Inserir Figura"
8840
8841 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:233
8842 msgid "External Material...|x"
8843 msgstr ""
8844
8845 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:237 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:261
8846 #, fuzzy
8847 msgid "Superscript|S"
8848 msgstr "Postscript|#P"
8849
8850 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:238 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:262
8851 #, fuzzy
8852 msgid "Subscript|u"
8853 msgstr "Postscript|#P"
8854
8855 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:239
8856 msgid "HFill|H"
8857 msgstr ""
8858
8859 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:240 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:271
8860 #, fuzzy
8861 msgid "Hyphenation Point|P"
8862 msgstr "Inserir ponto de hifenização"
8863
8864 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:241 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:272
8865 #, fuzzy
8866 msgid "Ligature Break|k"
8867 msgstr ""
8868 "Quebra de\n"
8869 "linha|#Q"
8870
8871 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:242 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:264
8872 #, fuzzy
8873 msgid "Protected Space|r"
8874 msgstr "Inserir espaço protegido"
8875
8876 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:243 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:265
8877 msgid "Inter-word Space|w"
8878 msgstr ""
8879
8880 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:244 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:266
8881 msgid "Thin Space|T"
8882 msgstr ""
8883
8884 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:245
8885 #, fuzzy
8886 msgid "Linebreak|L"
8887 msgstr ""
8888 "Quebra de\n"
8889 "linha|#Q"
8890
8891 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:246 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:253
8892 msgid "Ellipsis|i"
8893 msgstr ""
8894
8895 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:247 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:254
8896 #, fuzzy
8897 msgid "End of Sentence|E"
8898 msgstr "Inserir o ponto final "
8899
8900 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:248
8901 #, fuzzy
8902 msgid "Single Quote|Q"
8903 msgstr "Simples|#S"
8904
8905 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:249
8906 msgid "Ordinary Quote|O"
8907 msgstr ""
8908
8909 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:250 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:257
8910 #, fuzzy
8911 msgid "Menu Separator|M"
8912 msgstr "Separação"
8913
8914 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:251 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:268
8915 #, fuzzy
8916 msgid "Horizontal Line"
8917 msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
8918
8919 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:252 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:274
8920 #, fuzzy
8921 msgid "Page Break"
8922 msgstr "Quebra de Pág."
8923
8924 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:257 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:279
8925 #, fuzzy
8926 msgid "Display Formula|D"
8927 msgstr "Mostrar Moldura|#M"
8928
8929 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:258 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:280
8930 #, fuzzy
8931 msgid "Eqnarray Environment|E"
8932 msgstr "Formatação do parágrafo definida"
8933
8934 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:259 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:281
8935 #, fuzzy
8936 msgid "AMS align Environment|a"
8937 msgstr "Alinhamento"
8938
8939 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:260 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:190
8940 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:282
8941 #, fuzzy
8942 msgid "AMS alignat Environment|t"
8943 msgstr "Alinhamento"
8944
8945 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:261 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:191
8946 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:283
8947 #, fuzzy
8948 msgid "AMS flalign Environment|f"
8949 msgstr "Alinhamento"
8950
8951 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:264
8952 #, fuzzy
8953 msgid "AMS gather Environment"
8954 msgstr "Alinhamento"
8955
8956 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:265
8957 #, fuzzy
8958 msgid "AMS multline Environment"
8959 msgstr "Alinhamento"
8960
8961 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:267 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:287
8962 #, fuzzy
8963 msgid "Array Environment|y"
8964 msgstr "Formatação do parágrafo definida"
8965
8966 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:268 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:288
8967 #, fuzzy
8968 msgid "Cases Environment|C"
8969 msgstr "Mudar nível de formatação"
8970
8971 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:269
8972 #, fuzzy
8973 msgid "Split Environment|S"
8974 msgstr "Alinhamento"
8975
8976 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:271 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:290
8977 #, fuzzy
8978 msgid "Font Change|o"
8979 msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
8980
8981 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:272
8982 #, fuzzy
8983 msgid "Math Panel|l"
8984 msgstr "Painel Matemático"
8985
8986 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:276 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:295
8987 #, fuzzy
8988 msgid "Math Normal Font"
8989 msgstr "Normal"
8990
8991 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:278 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:297
8992 #, fuzzy
8993 msgid "Math Calligraphic Family"
8994 msgstr "Família:|#F"
8995
8996 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:279 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:298
8997 #, fuzzy
8998 msgid "Math Fraktur Family"
8999 msgstr "Família:|#F"
9000
9001 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:280 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:299
9002 #, fuzzy
9003 msgid "Math Roman Family"
9004 msgstr "Família:|#F"
9005
9006 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:281 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:300
9007 #, fuzzy
9008 msgid "Math Sans Serif Family"
9009 msgstr "Família:|#F"
9010
9011 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:283 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:302
9012 #, fuzzy
9013 msgid "Math Bold Series"
9014 msgstr "Modo matemático"
9015
9016 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:285 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:304
9017 #, fuzzy
9018 msgid "Text Normal Font"
9019 msgstr "Modo de texto"
9020
9021 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:287 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:306
9022 #, fuzzy
9023 msgid "Text Roman Family"
9024 msgstr "Família:|#F"
9025
9026 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:288 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:307
9027 #, fuzzy
9028 msgid "Text Sans Serif Family"
9029 msgstr "Família:|#F"
9030
9031 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:289 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:308
9032 #, fuzzy
9033 msgid "Text Typewriter Family"
9034 msgstr "Fonte-fixa"
9035
9036 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:291 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:310
9037 #, fuzzy
9038 msgid "Text Bold Series"
9039 msgstr "Modo de texto"
9040
9041 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:292 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:311
9042 #, fuzzy
9043 msgid "Text Medium Series"
9044 msgstr "Modo de texto"
9045
9046 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:294 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:313
9047 msgid "Text Italic Shape"
9048 msgstr ""
9049
9050 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:295 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:314
9051 #, fuzzy
9052 msgid "Text Small Caps Shape"
9053 msgstr "Caixa Baixa"
9054
9055 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:296 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:315
9056 msgid "Text Slanted Shape"
9057 msgstr ""
9058
9059 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:297 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:316
9060 msgid "Text Upright Shape"
9061 msgstr ""
9062
9063 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:302
9064 #, fuzzy
9065 msgid "Floatflt Figure"
9066 msgstr "Figura"
9067
9068 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:306 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:354
9069 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:326
9070 #, fuzzy
9071 msgid "Table of Contents|C"
9072 msgstr "Índice"
9073
9074 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:308 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:328
9075 #, fuzzy
9076 msgid "Index List|I"
9077 msgstr "Indentar|#I"
9078
9079 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:309 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:329
9080 #, fuzzy
9081 msgid "BibTeX Reference...|B"
9082 msgstr "Referências geradas por BibTeX"
9083
9084 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:313 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:333
9085 #, fuzzy
9086 msgid "LyX Document...|X"
9087 msgstr "Documento"
9088
9089 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:314 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:334
9090 #, fuzzy
9091 msgid "ASCII as Lines...|L"
9092 msgstr "Linhas"
9093
9094 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:315 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:335
9095 #, fuzzy
9096 msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
9097 msgstr "Selecionar o próximo parágrafo"
9098
9099 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:319 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:380
9100 #, fuzzy
9101 msgid "Track Changes|T"
9102 msgstr "Registro de saída foi modificados"
9103
9104 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:320 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:381
9105 #, fuzzy
9106 msgid "Merge Changes...|M"
9107 msgstr "Registro de saída foi modificados"
9108
9109 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:321 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:382
9110 msgid "Accept All Changes|A"
9111 msgstr ""
9112
9113 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:322 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:383
9114 msgid "Reject All Changes|R"
9115 msgstr ""
9116
9117 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:328
9118 #, fuzzy
9119 msgid "Character...|C"
9120 msgstr "Conjunto de caracteres:|#C"
9121
9122 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:329
9123 #, fuzzy
9124 msgid "Paragraph...|P"
9125 msgstr "Formatação de parágrafo definida"
9126
9127 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:330
9128 #, fuzzy
9129 msgid "Document...|D"
9130 msgstr "Documentos"
9131
9132 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:331
9133 #, fuzzy
9134 msgid "Tabular...|T"
9135 msgstr "Formatação da tabela"
9136
9137 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:333
9138 #, fuzzy
9139 msgid "Emphasize Style|E"
9140 msgstr "Ênfatizar"
9141
9142 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:334
9143 msgid "Noun Style|N"
9144 msgstr ""
9145
9146 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:335
9147 msgid "Bold Style|B"
9148 msgstr ""
9149
9150 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:338
9151 #, fuzzy
9152 msgid "Decrease Environment Depth|v"
9153 msgstr "Mudar nível de formatação"
9154
9155 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:339
9156 #, fuzzy
9157 msgid "Increase Environment Depth|i"
9158 msgstr "Incrementar nível de formatação"
9159
9160 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:340
9161 #, fuzzy
9162 msgid "Preamble...|r"
9163 msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
9164
9165 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:341
9166 msgid "Start Appendix Here|S"
9167 msgstr ""
9168
9169 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:350 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:370
9170 #, fuzzy
9171 msgid "Build Program|B"
9172 msgstr "Construir programa"
9173
9174 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:351 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:208
9175 #, fuzzy
9176 msgid "Update|U"
9177 msgstr "Atualizar|#A"
9178
9179 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:353
9180 #, fuzzy
9181 msgid "LaTeX Logfile|L"
9182 msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
9183
9184 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:355
9185 #, fuzzy
9186 msgid "TeX Information|X"
9187 msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
9188
9189 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:369 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:392
9190 #, fuzzy
9191 msgid "Refs|R"
9192 msgstr "Ref: "
9193
9194 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:370 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:390
9195 #, fuzzy
9196 msgid "Bookmarks|B"
9197 msgstr "Abaixo|#B"
9198
9199 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:374 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:398
9200 msgid "Save Bookmark 1|S"
9201 msgstr ""
9202
9203 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:375 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:399
9204 msgid "Save Bookmark 2"
9205 msgstr ""
9206
9207 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:376 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:400
9208 msgid "Save Bookmark 3"
9209 msgstr ""
9210
9211 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:378
9212 msgid "Goto Bookmark 1|1"
9213 msgstr ""
9214
9215 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:379
9216 msgid "Goto Bookmark 2|2"
9217 msgstr ""
9218
9219 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:380
9220 msgid "Goto Bookmark 3|3"
9221 msgstr ""
9222
9223 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:395
9224 msgid "Tooltips|o"
9225 msgstr ""
9226
9227 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:397 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:428
9228 msgid "Introduction|I"
9229 msgstr ""
9230
9231 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:398 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:429
9232 msgid "Tutorial|T"
9233 msgstr ""
9234
9235 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:399 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:430
9236 #, fuzzy
9237 msgid "User's Guide|U"
9238 msgstr "Usar inclusão|#i"
9239
9240 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:400 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:431
9241 msgid "Extended Features|E"
9242 msgstr ""
9243
9244 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:401 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:432
9245 #, fuzzy
9246 msgid "Customization|C"
9247 msgstr "Citação"
9248
9249 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:403 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:433
9250 msgid "FAQ|F"
9251 msgstr ""
9252
9253 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:404 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:434
9254 #, fuzzy
9255 msgid "Table of Contents|a"
9256 msgstr "Índice"
9257
9258 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:405 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:435
9259 msgid "LaTeX Configuration|L"
9260 msgstr ""
9261
9262 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:407
9263 msgid "About LyX|X"
9264 msgstr ""
9265
9266 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:427 lyx-devel/lib/ui/default.ui:31
9267 msgid "Toolbars"
9268 msgstr ""
9269
9270 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:21
9271 #, fuzzy
9272 msgid "Document|D"
9273 msgstr "Documentos"
9274
9275 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:22
9276 #, fuzzy
9277 msgid "Tools|T"
9278 msgstr "Acima|T"
9279
9280 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:32
9281 #, fuzzy
9282 msgid "New from Template...|m"
9283 msgstr "Novo documento do modelo"
9284
9285 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:35
9286 #, fuzzy
9287 msgid "Open recent|t"
9288 msgstr "Abrindo o documento filho"
9289
9290 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:79
9291 #, fuzzy
9292 msgid "Redo|R"
9293 msgstr "Refazer"
9294
9295 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:81 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:48
9296 msgid "Cut"
9297 msgstr "Cortar"
9298
9299 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:82 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:49
9300 msgid "Copy"
9301 msgstr "Copiar"
9302
9303 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:83 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:50
9304 msgid "Paste"
9305 msgstr "Colar"
9306
9307 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:84
9308 msgid "Paste Recent"
9309 msgstr ""
9310
9311 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:87
9312 msgid "Text Style...|S"
9313 msgstr ""
9314
9315 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:88
9316 #, fuzzy
9317 msgid "Paragraph Settings...|P"
9318 msgstr "Formatação de parágrafo definida"
9319
9320 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:91
9321 #, fuzzy
9322 msgid "Table|T"
9323 msgstr "Tabela%t"
9324
9325 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:94
9326 #, fuzzy
9327 msgid "Increase List Depth|I"
9328 msgstr "Incrementar nível de formatação"
9329
9330 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:95
9331 #, fuzzy
9332 msgid "Decrease List Depth|D"
9333 msgstr "Mudar nível de formatação"
9334
9335 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:101
9336 #, fuzzy
9337 msgid "TeX Code Settings...|C"
9338 msgstr "Opções Extra"
9339
9340 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:103
9341 #, fuzzy
9342 msgid "Float Settings...|a"
9343 msgstr "Opções"
9344
9345 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:104
9346 msgid "Text Wrap Settings...|W"
9347 msgstr ""
9348
9349 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:105
9350 #, fuzzy
9351 msgid "Note Settings...|N"
9352 msgstr "Opções"
9353
9354 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:106
9355 #, fuzzy
9356 msgid "Branch Settings...|B"
9357 msgstr "Item bibliográfico"
9358
9359 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:107
9360 #, fuzzy
9361 msgid "Box Settings...|x"
9362 msgstr "Opções"
9363
9364 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:111
9365 #, fuzzy
9366 msgid "Table Settings...|a"
9367 msgstr "Minipágina|#M"
9368
9369 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:128
9370 #, fuzzy
9371 msgid "Top Line|T"
9372 msgstr "Acima|T"
9373
9374 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:129
9375 #, fuzzy
9376 msgid "Bottom Line|B"
9377 msgstr "Abaixo|#B"
9378
9379 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:130
9380 #, fuzzy
9381 msgid "Left Line|L"
9382 msgstr "Tabela inserida"
9383
9384 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:131
9385 #, fuzzy
9386 msgid "Right Line|R"
9387 msgstr "Direita|#D"
9388
9389 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:189
9390 #, fuzzy
9391 msgid "AMS align Environment|A"
9392 msgstr "Alinhamento"
9393
9394 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:192 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:284
9395 #, fuzzy
9396 msgid "AMS gather Environment|g"
9397 msgstr "Alinhamento"
9398
9399 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:193 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:285
9400 #, fuzzy
9401 msgid "AMS multline Environment|m"
9402 msgstr "Alinhamento"
9403
9404 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:206
9405 #, fuzzy
9406 msgid "Display Tooltips|i"
9407 msgstr "Mostrar Moldura|#M"
9408
9409 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:227
9410 #, fuzzy
9411 msgid "Special Formatting|o"
9412 msgstr "Célula Especial"
9413
9414 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:228
9415 #, fuzzy
9416 msgid "List / TOC|i"
9417 msgstr "Lista das Tabelas"
9418
9419 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:229
9420 #, fuzzy
9421 msgid "Float|a"
9422 msgstr "Flutuanteflt|#F"
9423
9424 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:232
9425 msgid "Box"
9426 msgstr ""
9427
9428 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:233
9429 msgid "Branch|B"
9430 msgstr ""
9431
9432 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:234
9433 #, fuzzy
9434 msgid "Character Style"
9435 msgstr "Conjunto de caracteres:|#C"
9436
9437 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:235
9438 #, fuzzy
9439 msgid "File|e"
9440 msgstr "Arquivo|#A"
9441
9442 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:240
9443 #, fuzzy
9444 msgid "Index Entry|d"
9445 msgstr "Identar"
9446
9447 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:243
9448 #, fuzzy
9449 msgid "Table...|T"
9450 msgstr "Formatação da tabela"
9451
9452 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:249
9453 #, fuzzy
9454 msgid "TeX|X"
9455 msgstr "LaTeX|#L"
9456
9457 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:255
9458 msgid "Ordinary Quote|Q"
9459 msgstr ""
9460
9461 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:256
9462 #, fuzzy
9463 msgid "Single Quote|S"
9464 msgstr "Simples|#S"
9465
9466 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:267
9467 #, fuzzy
9468 msgid "Horizontal Fill|H"
9469 msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
9470
9471 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:269
9472 #, fuzzy
9473 msgid "Vertical Space"
9474 msgstr "Espaços Verticais"
9475
9476 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:273
9477 #, fuzzy
9478 msgid "Line Break|L"
9479 msgstr ""
9480 "Quebra de\n"
9481 "linha|#Q"
9482
9483 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:291
9484 #, fuzzy
9485 msgid "Math Panel|P"
9486 msgstr "Painel Matemático"
9487
9488 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:322
9489 #, fuzzy
9490 msgid "Text Wrap Float|W"
9491 msgstr "Inserir Tabela"
9492
9493 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:337
9494 #, fuzzy
9495 msgid "External Material..."
9496 msgstr "Extra|#X"
9497
9498 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:338
9499 #, fuzzy
9500 msgid "Child Document...|d"
9501 msgstr "Documentos"
9502
9503 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:342
9504 #, fuzzy
9505 msgid "LyX Note|N"
9506 msgstr "outro"
9507
9508 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:343
9509 #, fuzzy
9510 msgid "Comment|C"
9511 msgstr "Comentário:"
9512
9513 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:344
9514 msgid "Greyed Out|G"
9515 msgstr ""
9516
9517 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:348
9518 msgid "Frameless|F"
9519 msgstr ""
9520
9521 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:349
9522 msgid "Boxed|B"
9523 msgstr ""
9524
9525 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:350
9526 msgid "Oval Box|O"
9527 msgstr ""
9528
9529 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:351
9530 msgid "Oval Box, Thick|T"
9531 msgstr ""
9532
9533 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:352
9534 msgid "Shadow Box|S"
9535 msgstr ""
9536
9537 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:353
9538 #, fuzzy
9539 msgid "Double Box|D"
9540 msgstr "Duplo|#D"
9541
9542 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:369
9543 #, fuzzy
9544 msgid "Change Tracking|C"
9545 msgstr "Linguagem"
9546
9547 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:371
9548 #, fuzzy
9549 msgid "LaTeX Log File...|L"
9550 msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
9551
9552 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:372
9553 #, fuzzy
9554 msgid "Table of Contents...|T"
9555 msgstr "Índice"
9556
9557 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:373
9558 #, fuzzy
9559 msgid "LaTeX Preamble...|P"
9560 msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
9561
9562 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:374
9563 msgid "Start Appendix Here|A"
9564 msgstr ""
9565
9566 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:376
9567 #, fuzzy
9568 msgid "Settings...|S"
9569 msgstr "Decoração"
9570
9571 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:402
9572 #, fuzzy
9573 msgid "Go to Bookmark 1|1"
9574 msgstr "Abaixo|#B"
9575
9576 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:403
9577 #, fuzzy
9578 msgid "Go to Bookmark 2|2"
9579 msgstr "Abaixo|#B"
9580
9581 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:404
9582 #, fuzzy
9583 msgid "Go to Bookmark 3|3"
9584 msgstr "Abaixo|#B"
9585
9586 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:413
9587 #, fuzzy
9588 msgid "Thesaurus...|T"
9589 msgstr "Formatação da tabela"
9590
9591 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:415
9592 #, fuzzy
9593 msgid "TeX Information...|I"
9594 msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
9595
9596 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:437
9597 msgid "About LyX...|X"
9598 msgstr ""
9599
9600 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:39
9601 #, fuzzy
9602 msgid "standard"
9603 msgstr "Padrão|#D"
9604
9605 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:41
9606 msgid "New document"
9607 msgstr "Novo documento"
9608
9609 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:42
9610 #, fuzzy
9611 msgid "Open document"
9612 msgstr "Abrindo o documento filho"
9613
9614 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:43
9615 #, fuzzy
9616 msgid "Save document"
9617 msgstr "Salvar o documento?"
9618
9619 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:44
9620 #, fuzzy
9621 msgid "Print document"
9622 msgstr "Importar documento"
9623
9624 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:46
9625 msgid "Undo"
9626 msgstr "Desfazer"
9627
9628 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:47
9629 msgid "Redo"
9630 msgstr "Refazer"
9631
9632 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:51
9633 #, fuzzy
9634 msgid "Find and replace"
9635 msgstr "Localizar e Substituir"
9636
9637 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:53
9638 #, fuzzy
9639 msgid "Toggle emphasis style"
9640 msgstr "Alternar para enfatizado"
9641
9642 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:54
9643 msgid "Toggle noun style"
9644 msgstr "Alternar para Caixa Alta"
9645
9646 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:55
9647 #, fuzzy
9648 msgid "Toggle user style"
9649 msgstr "Alternar para Caixa Alta"
9650
9651 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:57
9652 #, fuzzy
9653 msgid "Insert math"
9654 msgstr "Inserir etiqueta"
9655
9656 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:58
9657 #, fuzzy
9658 msgid "Insert graphics"
9659 msgstr "Inserir etiqueta"
9660
9661 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:62
9662 #, fuzzy
9663 msgid "extra"
9664 msgstr "Extra|#X"
9665
9666 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:63
9667 #, fuzzy
9668 msgid "Numbered list"
9669 msgstr "Número"
9670
9671 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:64
9672 #, fuzzy
9673 msgid "Itemized list"
9674 msgstr "Inserir bibtex"
9675
9676 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:67
9677 #, fuzzy
9678 msgid "Increase depth"
9679 msgstr "Incrementar"
9680
9681 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:68
9682 #, fuzzy
9683 msgid "Decrease depth"
9684 msgstr "Decrementar"
9685
9686 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:70
9687 #, fuzzy
9688 msgid "Insert figure float"
9689 msgstr "Inserir bibtex"
9690
9691 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:71
9692 #, fuzzy
9693 msgid "Insert table float"
9694 msgstr "Inserir Tabela"
9695
9696 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:72
9697 #, fuzzy
9698 msgid "Insert label"
9699 msgstr "Inserir etiqueta"
9700
9701 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:73
9702 #, fuzzy
9703 msgid "Insert cross-reference"
9704 msgstr "Inserir referência cruzada"
9705
9706 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:74
9707 msgid "Insert citation"
9708 msgstr "Inserir uma citação"
9709
9710 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:75
9711 #, fuzzy
9712 msgid "Insert index entry"
9713 msgstr "Inserir nota na Margem"
9714
9715 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:77
9716 #, fuzzy
9717 msgid "Insert footnote"
9718 msgstr "Inserir nota de rodapé"
9719
9720 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:78
9721 #, fuzzy
9722 msgid "Insert margin note"
9723 msgstr "Inserir nota na Margem"
9724
9725 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:79
9726 #, fuzzy
9727 msgid "Insert note"
9728 msgstr "Inserir citação"
9729
9730 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:81
9731 #, fuzzy
9732 msgid "Insert TeX"
9733 msgstr "Inserir bibtex"
9734
9735 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:82
9736 #, fuzzy
9737 msgid "Include file"
9738 msgstr "Incluir"
9739
9740 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:84
9741 #, fuzzy
9742 msgid "Text style"
9743 msgstr "LaTeX|#L"
9744
9745 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:85
9746 #, fuzzy
9747 msgid "Paragraph settings"
9748 msgstr "Minipágina|#M"
9749
9750 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:86
9751 #, fuzzy
9752 msgid "Table of contents"
9753 msgstr "Índice"
9754
9755 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:87
9756 #, fuzzy
9757 msgid "Check spelling"
9758 msgstr "Checar TeX"
9759
9760 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:91
9761 #, fuzzy
9762 msgid "table"
9763 msgstr "Tabela%t"
9764
9765 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:92 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:135
9766 #, fuzzy
9767 msgid "Add row"
9768 msgstr "Inserir Linhas|#L"
9769
9770 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:93 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:136
9771 #, fuzzy
9772 msgid "Add column"
9773 msgstr "Inserir Coluna|#J"
9774
9775 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:94 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:137
9776 #, fuzzy
9777 msgid "Delete row"
9778 msgstr "Apagar linha|#l"
9779
9780 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:138
9781 #, fuzzy
9782 msgid "Delete column"
9783 msgstr "Apagar Coluna|#A"
9784
9785 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:97
9786 #, fuzzy
9787 msgid "Set top line"
9788 msgstr "Selecionar a próxima linha"
9789
9790 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:98
9791 #, fuzzy
9792 msgid "Set bottom line"
9793 msgstr "Selecionar a próxima linha"
9794
9795 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:99
9796 #, fuzzy
9797 msgid "Set left line"
9798 msgstr "Selecionar a próxima linha"
9799
9800 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:100
9801 #, fuzzy
9802 msgid "Set right line"
9803 msgstr "Selecionar a próxima linha"
9804
9805 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:101
9806 #, fuzzy
9807 msgid "Set all lines"
9808 msgstr "Pôr Bordas|#P"
9809
9810 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:102
9811 #, fuzzy
9812 msgid "Unset all lines"
9813 msgstr "Tirar Bordas|#T"
9814
9815 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:104
9816 #, fuzzy
9817 msgid "Align left"
9818 msgstr "Alinhamento à esquerda"
9819
9820 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:105
9821 #, fuzzy
9822 msgid "Align center"
9823 msgstr "Alinhamento"
9824
9825 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:106
9826 #, fuzzy
9827 msgid "Align right"
9828 msgstr "Alinhamento à direita"
9829
9830 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:108
9831 #, fuzzy
9832 msgid "Align top"
9833 msgstr "Topo da Linha"
9834
9835 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:109
9836 #, fuzzy
9837 msgid "Align middle"
9838 msgstr "Alinhamento"
9839
9840 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:110
9841 #, fuzzy
9842 msgid "Align bottom"
9843 msgstr "Base da Linha"
9844
9845 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:112
9846 #, fuzzy
9847 msgid "Rotate cell"
9848 msgstr "Rotar 90°|#9"
9849
9850 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:113
9851 #, fuzzy
9852 msgid "Rotate table"
9853 msgstr "Tipo de citações definido"
9854
9855 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:114
9856 #, fuzzy
9857 msgid "Set multi-column"
9858 msgstr "Várias colunas|#V"
9859
9860 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:117
9861 #, fuzzy
9862 msgid "math"
9863 msgstr "Matemático"
9864
9865 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:118
9866 #, fuzzy
9867 msgid "Show math panel"
9868 msgstr "Painel Matemático"
9869
9870 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:119
9871 #, fuzzy
9872 msgid "Set display mode"
9873 msgstr "[nada mostrado]"
9874
9875 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:123
9876 #, fuzzy
9877 msgid "Insert square root"
9878 msgstr "Inserir citação"
9879
9880 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:124
9881 #, fuzzy
9882 msgid "Insert sum"
9883 msgstr "Inserir citação"
9884
9885 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:125
9886 #, fuzzy
9887 msgid "Insert integral"
9888 msgstr "Inserir Tabela"
9889
9890 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:126
9891 #, fuzzy
9892 msgid "Insert product"
9893 msgstr "Inserir citação"
9894
9895 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:129
9896 #, fuzzy
9897 msgid "Insert ( )"
9898 msgstr "Inserir"
9899
9900 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:130
9901 #, fuzzy
9902 msgid "Insert [ ]"
9903 msgstr "Inserir"
9904
9905 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:131
9906 #, fuzzy
9907 msgid "Insert { }"
9908 msgstr "Inserir"
9909
9910 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:134
9911 #, fuzzy
9912 msgid "Insert cases"
9913 msgstr "Inserir Tabela"
9914
9915 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:141
9916 msgid "minibuffer"
9917 msgstr ""
9918
9919 #, fuzzy
9920 #~ msgid "Revert to saved document?"
9921 #~ msgstr "Reverter para o documento salvo"
9922
9923 #, fuzzy
9924 #~ msgid "&Revert"
9925 #~ msgstr "Registrar"
9926
9927 #, fuzzy
9928 #~ msgid "&Switch to document"
9929 #~ msgstr "Selecionar até o final do documento"
9930
9931 #, fuzzy
9932 #~ msgid "Create new document?"
9933 #~ msgstr "Criar novo documento com este nome?"
9934
9935 #, fuzzy
9936 #~ msgid "&Create"
9937 #~ msgstr "Latex"
9938
9939 #, fuzzy
9940 #~ msgid "Parse"
9941 #~ msgstr "Colar"
9942
9943 #~ msgid "Formatting document..."
9944 #~ msgstr "Formatando o documento..."
9945
9946 #, fuzzy
9947 #~ msgid "Select LyX document to insert"
9948 #~ msgstr "Selecione um documento para inserir"
9949
9950 #, fuzzy
9951 #~ msgid "Documents|#o#O"
9952 #~ msgstr "Documentos"
9953
9954 #, fuzzy
9955 #~ msgid "Examples|#E#e"
9956 #~ msgstr "Exemplos"
9957
9958 #, fuzzy
9959 #~ msgid "LyX Documents (*.lyx)"
9960 #~ msgstr "Documento"
9961
9962 #~ msgid "Canceled."
9963 #~ msgstr "Cancelado."
9964
9965 #, fuzzy
9966 #~ msgid "Inserting document %1$s..."
9967 #~ msgstr "Inserindo o documento"
9968
9969 #, fuzzy
9970 #~ msgid "Document %1$s inserted."
9971 #~ msgstr "Documento renomeado para '"
9972
9973 #, fuzzy
9974 #~ msgid "Could not insert document %1$s"
9975 #~ msgstr "Não posso inserir o documento"
9976
9977 #, fuzzy
9978 #~ msgid "No further undo information"
9979 #~ msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
9980
9981 #~ msgid "No further redo information"
9982 #~ msgstr "Não há informação ulterior de refazer"
9983
9984 #~ msgid "Mark off"
9985 #~ msgstr "Marca fora"
9986
9987 #~ msgid "Mark on"
9988 #~ msgstr "Marca dentro"
9989
9990 #~ msgid "Mark removed"
9991 #~ msgstr "Marca removida"
9992
9993 #~ msgid "Mark set"
9994 #~ msgstr "Marca definida"
9995
9996 #, fuzzy
9997 #~ msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
9998 #~ msgstr "Aviso ChkTeX #"
9999
10000 #, fuzzy
10001 #~ msgid "ChkTeX warning id # "
10002 #~ msgstr "Aviso ChkTeX #"
10003
10004 #, fuzzy
10005 #~ msgid "none"
10006 #~ msgstr "Feito"
10007
10008 #, fuzzy
10009 #~ msgid "black"
10010 #~ msgstr "Preto"
10011
10012 #, fuzzy
10013 #~ msgid "white"
10014 #~ msgstr "Branco"
10015
10016 #, fuzzy
10017 #~ msgid "red"
10018 #~ msgstr "Vermelho"
10019
10020 #, fuzzy
10021 #~ msgid "green"
10022 #~ msgstr "Verde"
10023
10024 #, fuzzy
10025 #~ msgid "blue"
10026 #~ msgstr "Azul"
10027
10028 #, fuzzy
10029 #~ msgid "cyan"
10030 #~ msgstr "Verde claro"
10031
10032 #, fuzzy
10033 #~ msgid "magenta"
10034 #~ msgstr "Rosa"
10035
10036 #, fuzzy
10037 #~ msgid "yellow"
10038 #~ msgstr "Amarelo"
10039
10040 #, fuzzy
10041 #~ msgid "text"
10042 #~ msgstr "Latex"
10043
10044 #, fuzzy
10045 #~ msgid "selection"
10046 #~ msgstr "Decoração"
10047
10048 #, fuzzy
10049 #~ msgid "LaTeX text"
10050 #~ msgstr "LaTeX|#L"
10051
10052 #, fuzzy
10053 #~ msgid "note"
10054 #~ msgstr "Nota"
10055
10056 #, fuzzy
10057 #~ msgid "comment"
10058 #~ msgstr "Comentário:"
10059
10060 #, fuzzy
10061 #~ msgid "comment background"
10062 #~ msgstr "Inserir etiqueta"
10063
10064 #, fuzzy
10065 #~ msgid "greyedout inset"
10066 #~ msgstr "Quadro Aberto"
10067
10068 #, fuzzy
10069 #~ msgid "greyedout inset background"
10070 #~ msgstr "Inserir etiqueta"
10071
10072 #, fuzzy
10073 #~ msgid "language"
10074 #~ msgstr "Linguagem"
10075
10076 #, fuzzy
10077 #~ msgid "command inset"
10078 #~ msgstr "Inserir etiqueta"
10079
10080 #, fuzzy
10081 #~ msgid "command inset background"
10082 #~ msgstr "Inserir etiqueta"
10083
10084 #, fuzzy
10085 #~ msgid "command inset frame"
10086 #~ msgstr "Inserir etiqueta"
10087
10088 #, fuzzy
10089 #~ msgid "special character"
10090 #~ msgstr "Especial:|#S"
10091
10092 #, fuzzy
10093 #~ msgid "graphics background"
10094 #~ msgstr "Modo editor matemático"
10095
10096 #, fuzzy
10097 #~ msgid "Math macro background"
10098 #~ msgstr "Modo editor matemático"
10099
10100 #, fuzzy
10101 #~ msgid "math frame"
10102 #~ msgstr "Modo matemático"
10103
10104 #, fuzzy
10105 #~ msgid "math line"
10106 #~ msgstr "Painel Matemático"
10107
10108 #, fuzzy
10109 #~ msgid "caption frame"
10110 #~ msgstr "Modo matemático"
10111
10112 #, fuzzy
10113 #~ msgid "collapsable inset frame"
10114 #~ msgstr "Inserir etiqueta"
10115
10116 #, fuzzy
10117 #~ msgid "inset frame"
10118 #~ msgstr "Inserir etiqueta"
10119
10120 #, fuzzy
10121 #~ msgid "LaTeX error"
10122 #~ msgstr "Erro do LaTeX"
10123
10124 #, fuzzy
10125 #~ msgid "appendix marker"
10126 #~ msgstr "Quadro Aberto"
10127
10128 #, fuzzy
10129 #~ msgid "change bar"
10130 #~ msgstr " (Modificado)"
10131
10132 #, fuzzy
10133 #~ msgid "Deleted text"
10134 #~ msgstr "Latex"
10135
10136 #, fuzzy
10137 #~ msgid "Added text"
10138 #~ msgstr "Latex"
10139
10140 #, fuzzy
10141 #~ msgid "table line"
10142 #~ msgstr "Tabela inserida"
10143
10144 #, fuzzy
10145 #~ msgid "table on/off line"
10146 #~ msgstr "Tabela inserida"
10147
10148 #, fuzzy
10149 #~ msgid "page break"
10150 #~ msgstr "Quebra de Pág."
10151
10152 #~ msgid "inherit"
10153 #~ msgstr "herdar"
10154
10155 #~ msgid "ignore"
10156 #~ msgstr "ignorar"
10157
10158 #, fuzzy
10159 #~ msgid "Waiting for LaTeX run number %1$s"
10160 #~ msgstr "Número de execução LaTex "
10161
10162 #~ msgid "Running MakeIndex."
10163 #~ msgstr "Executando MakeIndex"
10164
10165 #~ msgid "Running BibTeX."
10166 #~ msgstr "Executando BibTeX"
10167
10168 #, fuzzy
10169 #~ msgid "No Documents Open!"
10170 #~ msgstr "Não existem documentos abertos!%t"
10171
10172 #, fuzzy
10173 #~ msgid "ASCII text as lines"
10174 #~ msgstr "Selecionar o próximo parágrafo"
10175
10176 #, fuzzy
10177 #~ msgid "ASCII text as paragraphs"
10178 #~ msgstr "Selecionar o próximo parágrafo"
10179
10180 #, fuzzy
10181 #~ msgid "No Table of contents"
10182 #~ msgstr "Índice"
10183
10184 #, fuzzy
10185 #~ msgid "Could not remove temporary directory"
10186 #~ msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
10187
10188 #, fuzzy
10189 #~ msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
10190 #~ msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
10191
10192 #, fuzzy
10193 #~ msgid "Unknown document class"
10194 #~ msgstr "nas classes de documento escolhidas"
10195
10196 #, fuzzy
10197 #~ msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
10198 #~ msgstr "Ação desconhecida"
10199
10200 #, fuzzy
10201 #~ msgid "Header error"
10202 #~ msgstr "Erro do LaTeX"
10203
10204 #, fuzzy
10205 #~ msgid "Can't load document class"
10206 #~ msgstr "Não posso carregar classe de texto (textclass)"
10207
10208 #, fuzzy
10209 #~ msgid "Document could not be read"
10210 #~ msgstr "Formatação do documento definida"
10211
10212 #, fuzzy
10213 #~ msgid "%1$s could not be read."
10214 #~ msgstr " parágrafos não puderam ser convertido"
10215
10216 #, fuzzy
10217 #~ msgid "Document format failure"
10218 #~ msgstr "Documento"
10219
10220 #, fuzzy
10221 #~ msgid "Conversion failed"
10222 #~ msgstr "Erros na conversão!"
10223
10224 #, fuzzy
10225 #~ msgid "Conversion script not found"
10226 #~ msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados."
10227
10228 #~ msgid "Running chktex..."
10229 #~ msgstr "Executando chktex"
10230
10231 #, fuzzy
10232 #~ msgid "Could not run chktex successfully."
10233 #~ msgstr "Chktex foi executado com êxito"
10234
10235 #, fuzzy
10236 #~ msgid "Could not read document"
10237 #~ msgstr "Não posso abrir o documento"
10238
10239 #, fuzzy
10240 #~ msgid ""
10241 #~ "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
10242 #~ "\n"
10243 #~ "Recover emergency save?"
10244 #~ msgstr "Existe uma cópia de emergência deste documento!"
10245
10246 #, fuzzy
10247 #~ msgid "&Recover"
10248 #~ msgstr "Ao Inverso|#I"
10249
10250 #, fuzzy
10251 #~ msgid "Load backup?"
10252 #~ msgstr "Preto"
10253
10254 #, fuzzy
10255 #~ msgid "&Load backup"
10256 #~ msgstr "Preto"
10257
10258 #, fuzzy
10259 #~ msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
10260 #~ msgstr "Você deseja abrir o documento?"
10261
10262 #, fuzzy
10263 #~ msgid "Retrieve from version control?"
10264 #~ msgstr "Você deseja abrir o documento?"
10265
10266 #, fuzzy
10267 #~ msgid "&Retrieve"
10268 #~ msgstr "Ao Inverso|#I"
10269
10270 #, fuzzy
10271 #~ msgid "Could not read template"
10272 #~ msgstr "Não posso executar com o arquivo"
10273
10274 #, fuzzy
10275 #~ msgid "Save changed document?"
10276 #~ msgstr "Salvar o documento?"
10277
10278 #, fuzzy
10279 #~ msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
10280 #~ msgstr "Lyx: Tentando salvar o documento"
10281
10282 #~ msgid "  Save seems successful. Phew."
10283 #~ msgstr "   Aparentemente salvo"
10284
10285 #~ msgid "  Save failed! Trying..."
10286 #~ msgstr "Erro ao salvar! Tentando..."
10287
10288 #~ msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
10289 #~ msgstr "   Erro ao salvar! Lástima, o documento está perdido."
10290
10291 #, fuzzy
10292 #~ msgid "Document class not available"
10293 #~ msgstr "Formatação do documento definida"
10294
10295 #, fuzzy
10296 #~ msgid "Executing command: "
10297 #~ msgstr "Executando o comando:"
10298
10299 #, fuzzy
10300 #~ msgid "Build errors"
10301 #~ msgstr "Construir programa"
10302
10303 #, fuzzy
10304 #~ msgid "There were errors during the build process."
10305 #~ msgstr "Ocorreram erros durante o processo de Construção."
10306
10307 #, fuzzy
10308 #~ msgid "Cannot convert file"
10309 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
10310
10311 #, fuzzy
10312 #~ msgid "An error occurred whilst running %1$s"
10313 #~ msgstr "Um erro ocorreu enquanto lia"
10314
10315 #~ msgid "Running LaTeX..."
10316 #~ msgstr "Executando LaTeX"
10317
10318 #, fuzzy
10319 #~ msgid "LaTeX failed"
10320 #~ msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
10321
10322 #, fuzzy
10323 #~ msgid "Output is empty"
10324 #~ msgstr ". Nível: "
10325
10326 #, fuzzy
10327 #~ msgid "General information"
10328 #~ msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
10329
10330 #, fuzzy
10331 #~ msgid "Program initialisation"
10332 #~ msgstr "(não há descrição inicial)"
10333
10334 #, fuzzy
10335 #~ msgid "Math editor"
10336 #~ msgstr "Modo editor matemático"
10337
10338 #, fuzzy
10339 #~ msgid "Textclass files reading"
10340 #~ msgstr "Erro ao carregar Classe de Texto (Textclass)"
10341
10342 #, fuzzy
10343 #~ msgid "Version control"
10344 #~ msgstr "Controle de Versão%t"
10345
10346 #, fuzzy
10347 #~ msgid "User commands"
10348 #~ msgstr "Romano"
10349
10350 #, fuzzy
10351 #~ msgid "Dependency information"
10352 #~ msgstr "Decoração"
10353
10354 #, fuzzy
10355 #~ msgid "LyX Insets"
10356 #~ msgstr "Índice"
10357
10358 #, fuzzy
10359 #~ msgid "Change tracking"
10360 #~ msgstr "Linguagem"
10361
10362 #, fuzzy
10363 #~ msgid "External template/inset messages"
10364 #~ msgstr "Opções Extra"
10365
10366 #, fuzzy
10367 #~ msgid "Over-write file?"
10368 #~ msgstr "Fonte-fixa"
10369
10370 #, fuzzy
10371 #~ msgid "&Over-write"
10372 #~ msgstr "Fonte-fixa"
10373
10374 #, fuzzy
10375 #~ msgid "Over-write &all"
10376 #~ msgstr "Fonte-fixa"
10377
10378 #, fuzzy
10379 #~ msgid "&Cancel export"
10380 #~ msgstr "Cancelar"
10381
10382 #, fuzzy
10383 #~ msgid "Couldn't copy file"
10384 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
10385
10386 #, fuzzy
10387 #~ msgid "Couldn't export file"
10388 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
10389
10390 #, fuzzy
10391 #~ msgid "File name error"
10392 #~ msgstr "Nome:|#N"
10393
10394 #, fuzzy
10395 #~ msgid "Document export cancelled."
10396 #~ msgstr "Documento renomeado para '"
10397
10398 #, fuzzy
10399 #~ msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'"
10400 #~ msgstr "Documento renomeado para '"
10401
10402 #, fuzzy
10403 #~ msgid "Cannot view file"
10404 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
10405
10406 #, fuzzy
10407 #~ msgid "Cannot edit file"
10408 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
10409
10410 #, fuzzy
10411 #~ msgid " (changed)"
10412 #~ msgstr " (Modificado)"
10413
10414 #~ msgid " (read only)"
10415 #~ msgstr " (somente leitura)"
10416
10417 #, fuzzy
10418 #~ msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
10419 #~ msgstr "ERRO: LyX  não está capaz para ler o arquvo CREDITS"
10420
10421 #, fuzzy
10422 #~ msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
10423 #~ msgstr "Por favor instale corretamente para estimar o maior"
10424
10425 #~ msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
10426 #~ msgstr "Muito trabalho tem sido feito por outras pessoas para o projeto LyX"
10427
10428 #, fuzzy
10429 #~ msgid ""
10430 #~ "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
10431 #~ "1995-2001 LyX Team"
10432 #~ msgstr ""
10433 #~ "Matthias Ettrich tem os Direitos Autorais (C) 1995 de LyX,\n"
10434 #~ "1995-1999 LyX Team"
10435
10436 #, fuzzy
10437 #~ msgid ""
10438 #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
10439 #~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the "
10440 #~ "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
10441 #~ "option) any later version."
10442 #~ msgstr ""
10443 #~ "Esse programa é livre; você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo\n"
10444 #~ " sobre os termos da Licença Pública Geral (GNU) como publicado pelo\n"
10445 #~ " Free Software Foundation; tanto a versão 2 da licença,\n"
10446 #~ "ou, opcionalmente, qualquer versão posterior."
10447
10448 #, fuzzy
10449 #~ msgid ""
10450 #~ "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
10451 #~ "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
10452 #~ "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
10453 #~ "See the GNU General Public License for more details.\n"
10454 #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
10455 #~ "with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., "
10456 #~ "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
10457 #~ msgstr ""
10458 #~ "LyX é distribuído na esperança que ele será útil\n"
10459 #~ "mas SEM NENHUMA GARANTIA; nem mesmo a garantia\n"
10460 #~ "implicada pela COMERCIALIZAÇÃO ou ESTAR APTO PARA\n"
10461 #~ "ALGUM PROPÓSITO PARTICULAR. Ver a Licença Pública Geral  (GNU)\n"
10462 #~ "para maiores detalhes.\n"
10463 #~ "Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral (GNU)\n"
10464 #~ "junto com este programa; se não, escreva para:\n"
10465 #~ "the Free Software Foundation, Inc.,\n"
10466 #~ "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
10467
10468 #~ msgid "LyX Version "
10469 #~ msgstr "Versão do LyX: "
10470
10471 #, fuzzy
10472 #~ msgid " of "
10473 #~ msgstr " de "
10474
10475 #, fuzzy
10476 #~ msgid "Library directory: "
10477 #~ msgstr "Diretório do Usuário: "
10478
10479 #~ msgid "User directory: "
10480 #~ msgstr "Diretório do Usuário: "
10481
10482 #, fuzzy
10483 #~ msgid "Double box"
10484 #~ msgstr "Duplo|#D"
10485
10486 #, fuzzy
10487 #~ msgid "Depth"
10488 #~ msgstr ". Nível: "
10489
10490 #, fuzzy
10491 #~ msgid "Total Height"
10492 #~ msgstr "Sublinhado"
10493
10494 #, fuzzy
10495 #~ msgid "Select external file"
10496 #~ msgstr "Selecionar a próxima linha"
10497
10498 #, fuzzy
10499 #~ msgid "Bottom left"
10500 #~ msgstr "Abaixo|#B"
10501
10502 #, fuzzy
10503 #~ msgid "Top center"
10504 #~ msgstr "Centro|#n"
10505
10506 #, fuzzy
10507 #~ msgid "Bottom center"
10508 #~ msgstr "Centro|#n"
10509
10510 #, fuzzy
10511 #~ msgid "Baseline center"
10512 #~ msgstr "Alinhamento"
10513
10514 #, fuzzy
10515 #~ msgid "Top right"
10516 #~ msgstr "Sublinhado"
10517
10518 #, fuzzy
10519 #~ msgid "Bottom right"
10520 #~ msgstr "Abaixo|#B"
10521
10522 #, fuzzy
10523 #~ msgid "Baseline right"
10524 #~ msgstr "Direita|#D"
10525
10526 #, fuzzy
10527 #~ msgid "Select graphics file"
10528 #~ msgstr "Selecionar a próxima linha"
10529
10530 #, fuzzy
10531 #~ msgid "Clipart|#C#c"
10532 #~ msgstr "Figuras"
10533
10534 #, fuzzy
10535 #~ msgid "Select document to include"
10536 #~ msgstr "Selecione um documento para inserir"
10537
10538 #, fuzzy
10539 #~ msgid "LyX: LaTeX Log"
10540 #~ msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
10541
10542 #, fuzzy
10543 #~ msgid "Version Control Log"
10544 #~ msgstr "Controle de Versão%t"
10545
10546 #, fuzzy
10547 #~ msgid "No LaTeX log file found."
10548 #~ msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados."
10549
10550 #, fuzzy
10551 #~ msgid "No literate programming build log file found."
10552 #~ msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados."
10553
10554 #, fuzzy
10555 #~ msgid "No lyx2lyx error log file found."
10556 #~ msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados."
10557
10558 #, fuzzy
10559 #~ msgid "No version control log file found."
10560 #~ msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados."
10561
10562 #, fuzzy
10563 #~ msgid "System Bind|#S#s"
10564 #~ msgstr "Usar inclusão|#i"
10565
10566 #, fuzzy
10567 #~ msgid "User Bind|#U#u"
10568 #~ msgstr "Usar inclusão|#i"
10569
10570 #, fuzzy
10571 #~ msgid "Choose bind file"
10572 #~ msgstr "Escolher modelo"
10573
10574 #, fuzzy
10575 #~ msgid "User UI|#U#u"
10576 #~ msgstr "Usuário2|#2"
10577
10578 #, fuzzy
10579 #~ msgid "Choose UI file"
10580 #~ msgstr "Escolher modelo"
10581
10582 #, fuzzy
10583 #~ msgid "Key maps|#K#k"
10584 #~ msgstr "Mapas de teclado"
10585
10586 #, fuzzy
10587 #~ msgid "Choose keyboard map"
10588 #~ msgstr "Palavra chave:|#c"
10589
10590 #, fuzzy
10591 #~ msgid "Choose personal dictionary"
10592 #~ msgstr "Inserir no dicionário pessoal|#I"
10593
10594 #, fuzzy
10595 #~ msgid "Print to file"
10596 #~ msgstr "Enviar "
10597
10598 #, fuzzy
10599 #~ msgid "The spell-checker could not be started"
10600 #~ msgstr ""
10601 #~ "A correção ortográfica morreu por alguma razão.\n"
10602 #~ "Talvez ele tenha killed."
10603
10604 #, fuzzy
10605 #~ msgid ""
10606 #~ "The spell-checker has died for some reason.\n"
10607 #~ "Maybe it has been killed."
10608 #~ msgstr ""
10609 #~ "A correção ortográfica morreu por alguma razão.\n"
10610 #~ "Talvez ele tenha killed."
10611
10612 #, fuzzy
10613 #~ msgid "%1$s words checked."
10614 #~ msgstr "Um erro foi detectado."
10615
10616 #, fuzzy
10617 #~ msgid "One word checked."
10618 #~ msgstr "Um erro foi detectado."
10619
10620 #, fuzzy
10621 #~ msgid "Spell-checking is complete"
10622 #~ msgstr "Verificação ortográfica completada!"
10623
10624 #, fuzzy
10625 #~ msgid "No year"
10626 #~ msgstr "Nenhum número"
10627
10628 #, fuzzy
10629 #~ msgid "before"
10630 #~ msgstr "Modo de texto"
10631
10632 #, fuzzy
10633 #~ msgid "No change"
10634 #~ msgstr " (Modificado)"
10635
10636 #~ msgid "Roman"
10637 #~ msgstr "Romano"
10638
10639 #, fuzzy
10640 #~ msgid "Sans Serif"
10641 #~ msgstr "Sem serifa"
10642
10643 #~ msgid "Typewriter"
10644 #~ msgstr "Fonte-fixa"
10645
10646 #~ msgid "Medium"
10647 #~ msgstr "Médio"
10648
10649 #~ msgid "Bold"
10650 #~ msgstr "Negrito"
10651
10652 #~ msgid "Upright"
10653 #~ msgstr "Sublinhado"
10654
10655 #~ msgid "Italic"
10656 #~ msgstr "Itálico"
10657
10658 #~ msgid "Slanted"
10659 #~ msgstr "Inclinado"
10660
10661 #, fuzzy
10662 #~ msgid "Small Caps"
10663 #~ msgstr "Caixa Baixa"
10664
10665 #~ msgid "Increase"
10666 #~ msgstr "Incrementar"
10667
10668 #~ msgid "Decrease"
10669 #~ msgstr "Decrementar"
10670
10671 #, fuzzy
10672 #~ msgid "Emph"
10673 #~ msgstr "Ênfatizar"
10674
10675 #, fuzzy
10676 #~ msgid "Noun"
10677 #~ msgstr "Caixa Alta"
10678
10679 #, fuzzy
10680 #~ msgid "Black"
10681 #~ msgstr "Bloco|#c"
10682
10683 #, fuzzy
10684 #~ msgid "White"
10685 #~ msgstr "Branco"
10686
10687 #, fuzzy
10688 #~ msgid "Red"
10689 #~ msgstr "Refazer"
10690
10691 #, fuzzy
10692 #~ msgid "Green"
10693 #~ msgstr "Grego"
10694
10695 #, fuzzy
10696 #~ msgid "Blue"
10697 #~ msgstr "Azul"
10698
10699 #, fuzzy
10700 #~ msgid "Cyan"
10701 #~ msgstr "Verde claro"
10702
10703 #, fuzzy
10704 #~ msgid "Magenta"
10705 #~ msgstr "Rosa"
10706
10707 #, fuzzy
10708 #~ msgid "Yellow"
10709 #~ msgstr "Amarelo"
10710
10711 #, fuzzy
10712 #~ msgid "Invalid filename"
10713 #~ msgstr "Incluir"
10714
10715 #, fuzzy
10716 #~ msgid ""
10717 #~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
10718 #~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
10719 #~ msgstr "O nome do arquivo não pode conter nenhum desses caracteres:"
10720
10721 #, fuzzy
10722 #~ msgid "Build log"
10723 #~ msgstr "Construir programa"
10724
10725 #, fuzzy
10726 #~ msgid "LaTeX log"
10727 #~ msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
10728
10729 #, fuzzy
10730 #~ msgid "No build log file found."
10731 #~ msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados."
10732
10733 #, fuzzy
10734 #~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
10735 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
10736
10737 #, fuzzy
10738 #~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
10739 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
10740
10741 #, fuzzy
10742 #~ msgid "Label"
10743 #~ msgstr "Tabela inserida"
10744
10745 #, fuzzy
10746 #~ msgid "Maths Decorations & Accents"
10747 #~ msgstr "Decoração"
10748
10749 #, fuzzy
10750 #~ msgid "Binary Relations"
10751 #~ msgstr "Separação"
10752
10753 #, fuzzy
10754 #~ msgid "AMS Misc"
10755 #~ msgstr "Misc"
10756
10757 #, fuzzy
10758 #~ msgid "AMS Relations"
10759 #~ msgstr "Separação"
10760
10761 #, fuzzy
10762 #~ msgid "Math Delimiters"
10763 #~ msgstr "Limite"
10764
10765 #, fuzzy
10766 #~ msgid "Math Panel"
10767 #~ msgstr "Painel Matemático"
10768
10769 #, fuzzy
10770 #~ msgid "Insert Table"
10771 #~ msgstr "Inserir Tabela"
10772
10773 #, fuzzy
10774 #~ msgid "LyX: %1$s"
10775 #~ msgstr "Imprimir"
10776
10777 #, fuzzy
10778 #~ msgid "&Standard"
10779 #~ msgstr "Padrão|#D"
10780
10781 #, fuzzy
10782 #~ msgid "&Maths"
10783 #~ msgstr "Matemático"
10784
10785 #, fuzzy
10786 #~ msgid "&Custom..."
10787 #~ msgstr "Definir medida do papel"
10788
10789 #, fuzzy
10790 #~ msgid "Bullets"
10791 #~ msgstr "Nível"
10792
10793 #, fuzzy
10794 #~ msgid "LyX: Index Entry"
10795 #~ msgstr "Identar"
10796
10797 #, fuzzy
10798 #~ msgid "LyX: Label"
10799 #~ msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
10800
10801 #, fuzzy
10802 #~ msgid "Directories"
10803 #~ msgstr "Diretório do Usuário: "
10804
10805 #, fuzzy
10806 #~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
10807 #~ msgstr "Item bibliográfico"
10808
10809 #, fuzzy
10810 #~ msgid "Select a BibTeX style"
10811 #~ msgstr "Alternar estilo do TeX"
10812
10813 #, fuzzy
10814 #~ msgid "BibTeX database files (*.bib)"
10815 #~ msgstr ""
10816 #~ "Banco de\n"
10817 #~ "Dados"
10818
10819 #, fuzzy
10820 #~ msgid "Select a BibTeX database to add"
10821 #~ msgstr ""
10822 #~ "Banco de\n"
10823 #~ "Dados"
10824
10825 #, fuzzy
10826 #~ msgid "LyX: Box Settings"
10827 #~ msgstr "Opções"
10828
10829 #, fuzzy
10830 #~ msgid "LyX: Branch Settings"
10831 #~ msgstr "Item bibliográfico"
10832
10833 #, fuzzy
10834 #~ msgid "LyX: Merge Changes"
10835 #~ msgstr "Inserir Referências"
10836
10837 #, fuzzy
10838 #~ msgid "LyX: Citation Reference"
10839 #~ msgstr "Ir para Referência|#G"
10840
10841 #, fuzzy
10842 #~ msgid "Previous command"
10843 #~ msgstr "Romano"
10844
10845 #, fuzzy
10846 #~ msgid "Next command"
10847 #~ msgstr "Executar um comando"
10848
10849 #, fuzzy
10850 #~ msgid "LyX: Delimiters"
10851 #~ msgstr "Limite"
10852
10853 #, fuzzy
10854 #~ msgid "LyX: Document Settings"
10855 #~ msgstr "Documentos"
10856
10857 #, fuzzy
10858 #~ msgid "Numerical"
10859 #~ msgstr "Número"
10860
10861 #, fuzzy
10862 #~ msgid "``text''"
10863 #~ msgstr "Latex"
10864
10865 #, fuzzy
10866 #~ msgid "''text''"
10867 #~ msgstr "Latex"
10868
10869 #, fuzzy
10870 #~ msgid ",,text``"
10871 #~ msgstr "Latex"
10872
10873 #, fuzzy
10874 #~ msgid ",,text''"
10875 #~ msgstr "Latex"
10876
10877 #, fuzzy
10878 #~ msgid "<<text>>"
10879 #~ msgstr "Latex"
10880
10881 #, fuzzy
10882 #~ msgid ">>text<<"
10883 #~ msgstr "Latex"
10884
10885 #, fuzzy
10886 #~ msgid "US letter"
10887 #~ msgstr "Esquerda|#E"
10888
10889 #, fuzzy
10890 #~ msgid "Unavailable: %1$s"
10891 #~ msgstr "Inserir Referências"
10892
10893 #, fuzzy
10894 #~ msgid "11"
10895 #~ msgstr "1|#1"
10896
10897 #, fuzzy
10898 #~ msgid "Length"
10899 #~ msgstr "Taman.|#T"
10900
10901 #, fuzzy
10902 #~ msgid "empty"
10903 #~ msgstr ". Nível: "
10904
10905 #, fuzzy
10906 #~ msgid "plain"
10907 #~ msgstr "Espaçamento"
10908
10909 #, fuzzy
10910 #~ msgid "headings"
10911 #~ msgstr "Mapas de teclado"
10912
10913 #, fuzzy
10914 #~ msgid "Document Class"
10915 #~ msgstr "Documento renomeado para '"
10916
10917 #, fuzzy
10918 #~ msgid "Text Layout"
10919 #~ msgstr "Formatação"
10920
10921 #, fuzzy
10922 #~ msgid "Page Layout"
10923 #~ msgstr "Formatação extra de Parágrafo"
10924
10925 #, fuzzy
10926 #~ msgid "Page Margins"
10927 #~ msgstr "Margens"
10928
10929 #, fuzzy
10930 #~ msgid "Numbering & TOC"
10931 #~ msgstr "Número"
10932
10933 #, fuzzy
10934 #~ msgid "Math options"
10935 #~ msgstr "Opções Extra"
10936
10937 #, fuzzy
10938 #~ msgid "Float Placement"
10939 #~ msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
10940
10941 #, fuzzy
10942 #~ msgid "LaTeX Preamble"
10943 #~ msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
10944
10945 #, fuzzy
10946 #~ msgid "Small margins"
10947 #~ msgstr "Margens"
10948
10949 #, fuzzy
10950 #~ msgid "Very small margins"
10951 #~ msgstr "Margens"
10952
10953 #, fuzzy
10954 #~ msgid "No"
10955 #~ msgstr "Caixa Alta"
10956
10957 #, fuzzy
10958 #~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
10959 #~ msgstr "Opções Extra"
10960
10961 #, fuzzy
10962 #~ msgid "LyX: External Material"
10963 #~ msgstr "Extra|#X"
10964
10965 #, fuzzy
10966 #~ msgid "Scale%"
10967 #~ msgstr "Mais Pequeno"
10968
10969 #, fuzzy
10970 #~ msgid "LyX: Float Settings"
10971 #~ msgstr "Opções"
10972
10973 #, fuzzy
10974 #~ msgid "LyX: Graphics"
10975 #~ msgstr "Arquivo|#A"
10976
10977 #, fuzzy
10978 #~ msgid "LyX: Child Document"
10979 #~ msgstr "Documento"
10980
10981 #, fuzzy
10982 #~ msgid "Select a file to print to"
10983 #~ msgstr "Selecione um documento para inserir"
10984
10985 #, fuzzy
10986 #~ msgid "LyX: Insert Matrix"
10987 #~ msgstr "Índice"
10988
10989 #, fuzzy
10990 #~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
10991 #~ msgstr "Limite"
10992
10993 #, fuzzy
10994 #~ msgid "LyX: Insert space"
10995 #~ msgstr "Índice"
10996
10997 #, fuzzy
10998 #~ msgid "LyX: Insert root"
10999 #~ msgstr "Índice"
11000
11001 #, fuzzy
11002 #~ msgid "Sans serif\t\\mathsf"
11003 #~ msgstr "Sem serifa"
11004
11005 #, fuzzy
11006 #~ msgid "Typewriter\t\\mathtt"
11007 #~ msgstr "Fonte-fixa"
11008
11009 #, fuzzy
11010 #~ msgid "LyX: Note Settings"
11011 #~ msgstr "Opções"
11012
11013 #, fuzzy
11014 #~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
11015 #~ msgstr "Item bibliográfico"
11016
11017 #~ msgid "Senseless with this layout!"
11018 #~ msgstr "Sem sentido com este layout!"
11019
11020 #, fuzzy
11021 #~ msgid "LyX: Preferences"
11022 #~ msgstr "Inserir Referências"
11023
11024 #, fuzzy
11025 #~ msgid "hspell"
11026 #~ msgstr "Amarelo"
11027
11028 #, fuzzy
11029 #~ msgid "User interface"
11030 #~ msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
11031
11032 #, fuzzy
11033 #~ msgid "Screen fonts"
11034 #~ msgstr "Opções de Visualização"
11035
11036 #, fuzzy
11037 #~ msgid "Spell-checker"
11038 #~ msgstr "Corretor Ortográfico"
11039
11040 #, fuzzy
11041 #~ msgid "Date format"
11042 #~ msgstr "Atualizar|#A"
11043
11044 #, fuzzy
11045 #~ msgid "Printer"
11046 #~ msgstr "Imprimir"
11047
11048 #, fuzzy
11049 #~ msgid "Paths"
11050 #~ msgstr "Matemático"
11051
11052 #, fuzzy
11053 #~ msgid "File formats"
11054 #~ msgstr "Flutuanteflt|#F"
11055
11056 #, fuzzy
11057 #~ msgid "Converters"
11058 #~ msgstr "Centro|#n"
11059
11060 #, fuzzy
11061 #~ msgid "Select a document templates directory"
11062 #~ msgstr "Selecione um documento para inserir"
11063
11064 #, fuzzy
11065 #~ msgid "Select a temporary directory"
11066 #~ msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
11067
11068 #, fuzzy
11069 #~ msgid "Select a document directory"
11070 #~ msgstr "Selecione um documento para inserir"
11071
11072 #, fuzzy
11073 #~ msgid "LyX: Print Document"
11074 #~ msgstr "Documento"
11075
11076 #, fuzzy
11077 #~ msgid "LyX: Cross-reference"
11078 #~ msgstr "Inserir Referências"
11079
11080 #, fuzzy
11081 #~ msgid "&Go Back"
11082 #~ msgstr "Preto"
11083
11084 #, fuzzy
11085 #~ msgid "Jump back"
11086 #~ msgstr "Preto"
11087
11088 #, fuzzy
11089 #~ msgid "Jump to reference"
11090 #~ msgstr "Ir para Referência|#G"
11091
11092 #, fuzzy
11093 #~ msgid "LyX: Find and Replace"
11094 #~ msgstr "Localizar e Substituir"
11095
11096 #, fuzzy
11097 #~ msgid "LyX: Send Document to Command"
11098 #~ msgstr "Enviar Documento para Comando"
11099
11100 #, fuzzy
11101 #~ msgid "LyX: Show File"
11102 #~ msgstr "Arquivo"
11103
11104 #, fuzzy
11105 #~ msgid "LyX: Spell-check Document"
11106 #~ msgstr "Verificação ortográfica completada!"
11107
11108 #, fuzzy
11109 #~ msgid "LyX: Table Settings"
11110 #~ msgstr "Minipágina|#M"
11111
11112 #, fuzzy
11113 #~ msgid "LyX: Insert Table"
11114 #~ msgstr "Inserir Tabela"
11115
11116 #, fuzzy
11117 #~ msgid "LyX: LaTeX Information"
11118 #~ msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
11119
11120 #, fuzzy
11121 #~ msgid "LyX: Thesaurus"
11122 #~ msgstr "Formatação da tabela"
11123
11124 #, fuzzy
11125 #~ msgid "LyX: Table of Contents"
11126 #~ msgstr "Índice"
11127
11128 #, fuzzy
11129 #~ msgid "LyX: URL"
11130 #~ msgstr "Imprimir"
11131
11132 #, fuzzy
11133 #~ msgid "LyX: Vertical Space Settings"
11134 #~ msgstr "Minipágina|#M"
11135
11136 #, fuzzy
11137 #~ msgid "LyX"
11138 #~ msgstr "Imprimir"
11139
11140 #, fuzzy
11141 #~ msgid "Advanced Placement Options"
11142 #~ msgstr "Estilo de Caractere"
11143
11144 #, fuzzy
11145 #~ msgid "Use &default placement"
11146 #~ msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
11147
11148 #, fuzzy
11149 #~ msgid "&Top of page"
11150 #~ msgstr ""
11151 #~ "% da\n"
11152 #~ "Página|g"
11153
11154 #, fuzzy
11155 #~ msgid "&Bottom of page"
11156 #~ msgstr ""
11157 #~ "% da\n"
11158 #~ "Página|g"
11159
11160 #, fuzzy
11161 #~ msgid "&Page of floats"
11162 #~ msgstr "Páginas:"
11163
11164 #, fuzzy
11165 #~ msgid "&Span columns"
11166 #~ msgstr "Célula Especial"
11167
11168 #, fuzzy
11169 #~ msgid "OK|^M"
11170 #~ msgstr "OK|#O"
11171
11172 #, fuzzy
11173 #~ msgid "Clear|#C"
11174 #~ msgstr "Limpar|#e"
11175
11176 #, fuzzy
11177 #~ msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
11178 #~ msgstr "Ação desconhecida"
11179
11180 #, fuzzy
11181 #~ msgid "License"
11182 #~ msgstr "Linhas"
11183
11184 #, fuzzy
11185 #~ msgid "Bibliography Entry"
11186 #~ msgstr "Item bibliográfico"
11187
11188 #, fuzzy
11189 #~ msgid "BibTeX Database"
11190 #~ msgstr ""
11191 #~ "Banco de\n"
11192 #~ "Dados"
11193
11194 #, fuzzy
11195 #~ msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
11196 #~ msgstr "Alternar estilo do TeX"
11197
11198 #, fuzzy
11199 #~ msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
11200 #~ msgstr "Índice"
11201
11202 #, fuzzy
11203 #~ msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
11204 #~ msgstr "Escolher modelo"
11205
11206 #, fuzzy
11207 #~ msgid "The bibliography section contains..."
11208 #~ msgstr "Índice"
11209
11210 #, fuzzy
11211 #~ msgid "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)"
11212 #~ msgstr ""
11213 #~ "Banco de\n"
11214 #~ "Dados"
11215
11216 #, fuzzy
11217 #~ msgid "Select Database"
11218 #~ msgstr ""
11219 #~ "Banco de\n"
11220 #~ "Dados"
11221
11222 #, fuzzy
11223 #~ msgid "Select BibTeX-Style"
11224 #~ msgstr "Alternar estilo do TeX"
11225
11226 #, fuzzy
11227 #~ msgid "Invalid length!"
11228 #~ msgstr "Incluir"
11229
11230 #, fuzzy
11231 #~ msgid "Merge Changes"
11232 #~ msgstr "Quebra de Pág."
11233
11234 #, fuzzy
11235 #~ msgid "Text Style"
11236 #~ msgstr "Documento"
11237
11238 #, fuzzy
11239 #~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
11240 #~ msgstr "Inserir uma citação"
11241
11242 #, fuzzy
11243 #~ msgid "Select Color"
11244 #~ msgstr "Selecionar|#S"
11245
11246 #, fuzzy
11247 #~ msgid "Document Settings"
11248 #~ msgstr "Documentos"
11249
11250 #, fuzzy
11251 #~ msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
11252 #~ msgstr " Simples | Metade | Duplo | Outro "
11253
11254 #, fuzzy
11255 #~ msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
11256 #~ msgstr " Pequeno | Médio | Grande | Comprimento "
11257
11258 #, fuzzy
11259 #~ msgid ""
11260 #~ " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | "
11261 #~ "B3 | B4 | B5 "
11262 #~ msgstr ""
11263 #~ " Padrão | Definido | Carta EUA | Legal EUA | Executivo EUA | A3 | A4 | A5 "
11264 #~ "| B3 | B4 | B5 "
11265
11266 #, fuzzy
11267 #~ msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
11268 #~ msgstr ""
11269 #~ " Nenhum | A4 Margens pequenas | A4 Margens menores | A4 Margens amplas "
11270
11271 #, fuzzy
11272 #~ msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
11273 #~ msgstr " ``texto'' | ''texto'' | ,,texto`` | ,,texto'' | «texto» | »texto« "
11274
11275 #, fuzzy
11276 #~ msgid ""
11277 #~ " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
11278 #~ "Largest | Huge | Huger "
11279 #~ msgstr ""
11280 #~ " padrão | fino | script | rodapé | pequeno | normal | largo | Largo | "
11281 #~ "LARGO | grande | Grande"
11282
11283 #, fuzzy
11284 #~ msgid "Activate the selected branch for output."
11285 #~ msgstr "Inserir uma citação"
11286
11287 #, fuzzy
11288 #~ msgid "Deactivate the selected activated branch."
11289 #~ msgstr "Inserir uma citação"
11290
11291 #, fuzzy
11292 #~ msgid "Available branches for this document."
11293 #~ msgstr "Inserir Referências"
11294
11295 #~ msgid "Document"
11296 #~ msgstr "Documento"
11297
11298 #, fuzzy
11299 #~ msgid "Paper"
11300 #~ msgstr "Colar"
11301
11302 #, fuzzy
11303 #~ msgid "Extra"
11304 #~ msgstr "Extra|#X"
11305
11306 #, fuzzy
11307 #~ msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
11308 #~ msgstr ""
11309 #~ "Esse documento é somente para leitura. Nenhuma mudança de layout será "
11310 #~ "permitida"
11311
11312 #, fuzzy
11313 #~ msgid "TeX Settings"
11314 #~ msgstr "Minipágina|#M"
11315
11316 #, fuzzy
11317 #~ msgid "*** No Lists ***"
11318 #~ msgstr "*** Não há Documento***"
11319
11320 #, fuzzy
11321 #~ msgid "Scale%%%%|%1$s"
11322 #~ msgstr "Mais Pequeno"
11323
11324 #, fuzzy
11325 #~ msgid "The file you want to insert."
11326 #~ msgstr "Selecione um documento para inserir"
11327
11328 #~ msgid "Warning! Couldn't open directory."
11329 #~ msgstr "Aviso! Não posso abrir o diretório"
11330
11331 #, fuzzy
11332 #~ msgid "Float Settings"
11333 #~ msgstr "Opções"
11334
11335 #, fuzzy
11336 #~ msgid "Use the document's default settings."
11337 #~ msgstr "Formatação do documento definida"
11338
11339 #, fuzzy
11340 #~ msgid "Try top of page."
11341 #~ msgstr ""
11342 #~ "% da\n"
11343 #~ "Página|g"
11344
11345 #, fuzzy
11346 #~ msgid "Try bottom of page."
11347 #~ msgstr ""
11348 #~ "% da\n"
11349 #~ "Página|g"
11350
11351 #, fuzzy
11352 #~ msgid "Select unit for height."
11353 #~ msgstr "Selecione o Documento para Abrir"
11354
11355 #, fuzzy
11356 #~ msgid "Child Document"
11357 #~ msgstr "Documento"
11358
11359 #, fuzzy
11360 #~ msgid "File name to include."
11361 #~ msgstr "Selecione um documento para inserir"
11362
11363 #, fuzzy
11364 #~ msgid "Use LaTeX \\input."
11365 #~ msgstr "Usar entrada|#e"
11366
11367 #, fuzzy
11368 #~ msgid "Use LaTeX \\include."
11369 #~ msgstr "Usar inclusão|#i"
11370
11371 #, fuzzy
11372 #~ msgid "Show LaTeX preview."
11373 #~ msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
11374
11375 #, fuzzy
11376 #~ msgid "Load the file."
11377 #~ msgstr "Lista das Tabelas"
11378
11379 #, fuzzy
11380 #~ msgid "Math Matrix"
11381 #~ msgstr "Matriz"
11382
11383 #, fuzzy
11384 #~ msgid "Top | Middle | Bottom"
11385 #~ msgstr "Topo | Centro | Base"
11386
11387 #, fuzzy
11388 #~ msgid "Math Spacing"
11389 #~ msgstr "Espaçamento"
11390
11391 #, fuzzy
11392 #~ msgid "Paragraph Settings"
11393 #~ msgstr "Item bibliográfico"
11394
11395 #, fuzzy
11396 #~ msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
11397 #~ msgstr " Simples | Metade | Duplo | Outro "
11398
11399 #, fuzzy
11400 #~ msgid " (default)"
11401 #~ msgstr "Padrão"
11402
11403 #, fuzzy
11404 #~ msgid "Conversion"
11405 #~ msgstr "Erros na conversão!"
11406
11407 #, fuzzy
11408 #~ msgid "Inputs"
11409 #~ msgstr "Entrada"
11410
11411 #, fuzzy
11412 #~ msgid "Formats"
11413 #~ msgstr "Flutuanteflt|#F"
11414
11415 #, fuzzy
11416 #~ msgid "GUI selection"
11417 #~ msgstr "Decoração"
11418
11419 #, fuzzy
11420 #~ msgid "GUI pointer"
11421 #~ msgstr "Não foi possível imprimir"
11422
11423 #, fuzzy
11424 #~ msgid "Add"
11425 #~ msgstr "Acrescentar|#t"
11426
11427 #, fuzzy
11428 #~ msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
11429 #~ msgstr ""
11430 #~ " Padrão | Definido | Carta EUA | Legal EUA | Executivo EUA | A3 | A4 | A5 "
11431 #~ "| B3 | B4 | B5 "
11432
11433 #, fuzzy
11434 #~ msgid "Default path"
11435 #~ msgstr "Padrão"
11436
11437 #, fuzzy
11438 #~ msgid "Template path"
11439 #~ msgstr "Modelos"
11440
11441 #, fuzzy
11442 #~ msgid "Last files"
11443 #~ msgstr "Lista das Tabelas"
11444
11445 #, fuzzy
11446 #~ msgid ""
11447 #~ "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > "
11448 #~ "Normal > Large > Larger > Largest > Huge > Huger."
11449 #~ msgstr ""
11450 #~ " padrão | fino | script | rodapé | pequeno | normal | largo | Largo | "
11451 #~ "LARGO | grande | Grande"
11452
11453 #, fuzzy
11454 #~ msgid "Print Document"
11455 #~ msgstr "Documento"
11456
11457 #, fuzzy
11458 #~ msgid "Select for printer output."
11459 #~ msgstr "Selecione um documento para inserir"
11460
11461 #, fuzzy
11462 #~ msgid "Enter printer command."
11463 #~ msgstr "Executar um comando"
11464
11465 #, fuzzy
11466 #~ msgid "Select for file output."
11467 #~ msgstr "Selecionar a próxima linha"
11468
11469 #, fuzzy
11470 #~ msgid "Enter file name as print destination."
11471 #~ msgstr "Digite o Nome do Arquivo para o novo documento"
11472
11473 #, fuzzy
11474 #~ msgid "Select for printing all pages."
11475 #~ msgstr "Todas as Páginas|#T"
11476
11477 #, fuzzy
11478 #~ msgid "First page."
11479 #~ msgstr ""
11480 #~ "Primeiro\n"
11481 #~ "cabeçalho"
11482
11483 #, fuzzy
11484 #~ msgid "Last page."
11485 #~ msgstr "Linguagem"
11486
11487 #, fuzzy
11488 #~ msgid "Print the odd numbered pages."
11489 #~ msgstr "Inserir Número de Página|#P"
11490
11491 #, fuzzy
11492 #~ msgid "Print the even numbered pages."
11493 #~ msgstr "Inserir Número de Página|#P"
11494
11495 #, fuzzy
11496 #~ msgid "Number of copies to be printed."
11497 #~ msgstr "Verificar 'número de cópias'|"
11498
11499 #, fuzzy
11500 #~ msgid "Sort the copies."
11501 #~ msgstr "Latex"
11502
11503 #, fuzzy
11504 #~ msgid "Cross-reference"
11505 #~ msgstr "Inserir referência cruzada"
11506
11507 #, fuzzy
11508 #~ msgid "Select a document for references."
11509 #~ msgstr "Selecione o Documento para Abrir"
11510
11511 #, fuzzy
11512 #~ msgid "Go to selected reference."
11513 #~ msgstr "Ir para Referência|#G"
11514
11515 #, fuzzy
11516 #~ msgid "Update the list of references."
11517 #~ msgstr "Inserir Referências"
11518
11519 #~ msgid "*** No labels found in document ***"
11520 #~ msgstr "***Não foram encontradas etiquetas no documento***"
11521
11522 #, fuzzy
11523 #~ msgid "Go back"
11524 #~ msgstr "Preto"
11525
11526 #, fuzzy
11527 #~ msgid "Go to"
11528 #~ msgstr "Abaixo|#B"
11529
11530 #, fuzzy
11531 #~ msgid "Find and Replace"
11532 #~ msgstr "Localizar e Substituir"
11533
11534 #, fuzzy
11535 #~ msgid "Do case sensitive search."
11536 #~ msgstr ""
11537 #~ "Minúsc. e maiúsc.\n"
11538 #~ "importam"
11539
11540 #, fuzzy
11541 #~ msgid "Send document to command"
11542 #~ msgstr "Enviar Documento para Comando"
11543
11544 #, fuzzy
11545 #~ msgid "Show File"
11546 #~ msgstr "Arquivo"
11547
11548 #, fuzzy
11549 #~ msgid "Spell-check document"
11550 #~ msgstr "Verificação ortográfica completada!"
11551
11552 #, fuzzy
11553 #~ msgid "Replace unknown word."
11554 #~ msgstr "Substituir palavra|#R"
11555
11556 #, fuzzy
11557 #~ msgid "Ignore unknown word."
11558 #~ msgstr "Ignorar palavra|#g"
11559
11560 #, fuzzy
11561 #~ msgid "Accept unknown word as known in this session."
11562 #~ msgstr "Aceitar palavra nesta seção|A"
11563
11564 #, fuzzy
11565 #~ msgid "Add unknown word to personal dictionary."
11566 #~ msgstr "Inserir no dicionário pessoal|#I"
11567
11568 #, fuzzy
11569 #~ msgid "Column/Row"
11570 #~ msgstr "Coluna"
11571
11572 #, fuzzy
11573 #~ msgid "Cell"
11574 #~ msgstr "Amarelo"
11575
11576 #, fuzzy
11577 #~ msgid "LongTable"
11578 #~ msgstr "Tabela longa"
11579
11580 #, fuzzy
11581 #~ msgid "Wrong Cursor position, updated window"
11582 #~ msgstr "Advertêcia: posição errada do cursor, janela atualizada"
11583
11584 #, fuzzy
11585 #~ msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
11586 #~ msgstr "Advertência: tamanho inválido (exemplo válido: 10mm)"
11587
11588 #, fuzzy
11589 #~ msgid "Number of columns in the tabular."
11590 #~ msgstr "% da Coluna|#o"
11591
11592 #, fuzzy
11593 #~ msgid "Number of rows in the tabular."
11594 #~ msgstr "Verificar 'número de cópias'|"
11595
11596 #, fuzzy
11597 #~ msgid "LaTeX Information"
11598 #~ msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
11599
11600 #~ msgid "Table of Contents"
11601 #~ msgstr "Índice"
11602
11603 #, fuzzy
11604 #~ msgid "VSpace Settings"
11605 #~ msgstr "Minipágina|#M"
11606
11607 #, fuzzy
11608 #~ msgid "DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
11609 #~ msgstr " Nenhum | Defskip | Pequeno | Médio | Grande | VFill | Comprimento "
11610
11611 #, fuzzy
11612 #~ msgid "Additional vertical space."
11613 #~ msgstr "Espaços Verticais"
11614
11615 #, fuzzy
11616 #~ msgid "Text Wrap Settings"
11617 #~ msgstr "Minipágina|#M"
11618
11619 #, fuzzy
11620 #~ msgid "Failed to open file."
11621 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
11622
11623 #, fuzzy
11624 #~ msgid "Cannot write to this directory."
11625 #~ msgstr "Erro! Não posso abrir o diretório:"
11626
11627 #, fuzzy
11628 #~ msgid "Cannot read this directory."
11629 #~ msgstr "Erro! Não posso abrir o diretório:"
11630
11631 #, fuzzy
11632 #~ msgid "No file input."
11633 #~ msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados."
11634
11635 #, fuzzy
11636 #~ msgid "Cannot write to this file."
11637 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
11638
11639 #, fuzzy
11640 #~ msgid "Cannot read from this directory."
11641 #~ msgstr "Erro! Não posso abrir o diretório:"
11642
11643 #, fuzzy
11644 #~ msgid "File does not exist."
11645 #~ msgstr "Arquivo já existe:"
11646
11647 #, fuzzy
11648 #~ msgid "Cannot read from this file."
11649 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
11650
11651 #, fuzzy
11652 #~ msgid "Importing %1$s..."
11653 #~ msgstr "Importar%m"
11654
11655 #, fuzzy
11656 #~ msgid "Couldn't import file"
11657 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
11658
11659 #~ msgid "imported."
11660 #~ msgstr "importado."
11661
11662 #~ msgid "Opened inset"
11663 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11664
11665 #~ msgid "BibTeX Generated References"
11666 #~ msgstr "Referências geradas por BibTeX"
11667
11668 #, fuzzy
11669 #~ msgid "Boxed"
11670 #~ msgstr "Negrito"
11671
11672 #, fuzzy
11673 #~ msgid "Frameless"
11674 #~ msgstr "Impress.|#I"
11675
11676 #, fuzzy
11677 #~ msgid "Doublebox"
11678 #~ msgstr "Duplo|#D"
11679
11680 #, fuzzy
11681 #~ msgid "Opened Box Inset"
11682 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11683
11684 #, fuzzy
11685 #~ msgid "Opened Branch Inset"
11686 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11687
11688 #, fuzzy
11689 #~ msgid "Opened Caption Inset"
11690 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11691
11692 #, fuzzy
11693 #~ msgid "Float"
11694 #~ msgstr "Flutuanteflt|#F"
11695
11696 #, fuzzy
11697 #~ msgid "Opened CharStyle Inset"
11698 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11699
11700 #, fuzzy
11701 #~ msgid "Opened Environment Inset: "
11702 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11703
11704 #, fuzzy
11705 #~ msgid "Opened ERT Inset"
11706 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11707
11708 #, fuzzy
11709 #~ msgid "float: "
11710 #~ msgstr "Rodapé"
11711
11712 #, fuzzy
11713 #~ msgid "Opened Float Inset"
11714 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11715
11716 #, fuzzy
11717 #~ msgid "foot"
11718 #~ msgstr "Rodapé"
11719
11720 #, fuzzy
11721 #~ msgid "Opened Footnote Inset"
11722 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11723
11724 #, fuzzy
11725 #~ msgid ""
11726 #~ "Could not copy the file\n"
11727 #~ "%1$s\n"
11728 #~ "into the temporary directory."
11729 #~ msgstr "Erro! Impossível apagar diretório temporário:"
11730
11731 #, fuzzy
11732 #~ msgid "Could not convert image"
11733 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
11734
11735 #, fuzzy
11736 #~ msgid "Graphics file: %1$s"
11737 #~ msgstr "Arquivo|#A"
11738
11739 #~ msgid "Verbatim Input"
11740 #~ msgstr "Entrada palavra por palavra"
11741
11742 #, fuzzy
11743 #~ msgid "Verbatim Input*"
11744 #~ msgstr "Entrada palavra por palavra"
11745
11746 #, fuzzy
11747 #~ msgid "Idx"
11748 #~ msgstr "Índice"
11749
11750 #, fuzzy
11751 #~ msgid "margin"
11752 #~ msgstr "Margens"
11753
11754 #, fuzzy
11755 #~ msgid "Opened Marginal Note Inset"
11756 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11757
11758 #, fuzzy
11759 #~ msgid "Greyed out"
11760 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11761
11762 #, fuzzy
11763 #~ msgid "Opened Note Inset"
11764 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11765
11766 #, fuzzy
11767 #~ msgid "opt"
11768 #~ msgstr "Acima|T"
11769
11770 #, fuzzy
11771 #~ msgid "Opened Optional Argument Inset"
11772 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11773
11774 #, fuzzy
11775 #~ msgid "Ref: "
11776 #~ msgstr "Ref: "
11777
11778 #, fuzzy
11779 #~ msgid "Equation"
11780 #~ msgstr "Rotação"
11781
11782 #, fuzzy
11783 #~ msgid "EqRef: "
11784 #~ msgstr "Ref: "
11785
11786 #, fuzzy
11787 #~ msgid "Page Number"
11788 #~ msgstr "Nenhum número"
11789
11790 #, fuzzy
11791 #~ msgid "Page: "
11792 #~ msgstr "Páginas:"
11793
11794 #, fuzzy
11795 #~ msgid "Textual Page Number"
11796 #~ msgstr "Inserir Número de Página|#P"
11797
11798 #, fuzzy
11799 #~ msgid "TextPage: "
11800 #~ msgstr "Texto"
11801
11802 #, fuzzy
11803 #~ msgid "PrettyRef"
11804 #~ msgstr "Ref: "
11805
11806 #, fuzzy
11807 #~ msgid "PrettyRef: "
11808 #~ msgstr "Ref: "
11809
11810 #, fuzzy
11811 #~ msgid "Opened table"
11812 #~ msgstr "Abrindo o arquivo de ajuda"
11813
11814 #, fuzzy
11815 #~ msgid "Opened Text Inset"
11816 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11817
11818 #, fuzzy
11819 #~ msgid "Opened Theorem Inset"
11820 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11821
11822 #, fuzzy
11823 #~ msgid "Unknown toc list"
11824 #~ msgstr "Ação desconhecida"
11825
11826 #~ msgid "Url: "
11827 #~ msgstr "Url: "
11828
11829 #~ msgid "HtmlUrl: "
11830 #~ msgstr "HtmlUrl"
11831
11832 #, fuzzy
11833 #~ msgid "Opened Wrap Inset"
11834 #~ msgstr "Quadro Aberto"
11835
11836 #, fuzzy
11837 #~ msgid "Not shown."
11838 #~ msgstr " desconhecido"
11839
11840 #, fuzzy
11841 #~ msgid "Scaling etc..."
11842 #~ msgstr "Um erro ocorreu enquanto lia"
11843
11844 #, fuzzy
11845 #~ msgid "Ready to display"
11846 #~ msgstr "[nada mostrado]"
11847
11848 #, fuzzy
11849 #~ msgid "No file found!"
11850 #~ msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados."
11851
11852 #, fuzzy
11853 #~ msgid "Error converting to loadable format"
11854 #~ msgstr "Um erro ocorreu enquanto lia"
11855
11856 #, fuzzy
11857 #~ msgid "Error generating the pixmap"
11858 #~ msgstr "Um erro ocorreu enquanto lia"
11859
11860 #, fuzzy
11861 #~ msgid "No image"
11862 #~ msgstr " (Modificado)"
11863
11864 #, fuzzy
11865 #~ msgid "Preview ready"
11866 #~ msgstr "Ao Inverso|#I"
11867
11868 #, fuzzy
11869 #~ msgid "Preview failed"
11870 #~ msgstr "Salvamento automático falhou!"
11871
11872 #, fuzzy
11873 #~ msgid "Can't create pipe for spellchecker."
11874 #~ msgstr "Iniciar a correção ortográfica|#S"
11875
11876 #, fuzzy
11877 #~ msgid "Can't open pipe for spellchecker."
11878 #~ msgstr "Iniciar a correção ortográfica|#S"
11879
11880 #~ msgid "   options: "
11881 #~ msgstr "   opções: "
11882
11883 #, fuzzy
11884 #~ msgid "dd"
11885 #~ msgstr "Acrescentar|#t"
11886
11887 #, fuzzy
11888 #~ msgid "in"
11889 #~ msgstr "Fino"
11890
11891 #, fuzzy
11892 #~ msgid "ex"
11893 #~ msgstr "Latex"
11894
11895 #, fuzzy
11896 #~ msgid "text%"
11897 #~ msgstr "Latex"
11898
11899 #, fuzzy
11900 #~ msgid "page%"
11901 #~ msgstr "Minipágina|#M"
11902
11903 #, fuzzy
11904 #~ msgid "line%"
11905 #~ msgstr "Linhas"
11906
11907 #, fuzzy
11908 #~ msgid "theight%"
11909 #~ msgstr "Altura"
11910
11911 #, fuzzy
11912 #~ msgid "pheight%"
11913 #~ msgstr "Altura"
11914
11915 #, fuzzy
11916 #~ msgid "&Rename"
11917 #~ msgstr "Nome|#N"
11918
11919 #, fuzzy
11920 #~ msgid "Choose a filename to save document as"
11921 #~ msgstr "Digite o Nome do Arquivo para Salvar Documento como"
11922
11923 #, fuzzy
11924 #~ msgid "Templates|#T#t"
11925 #~ msgstr "Modelos"
11926
11927 #, fuzzy
11928 #~ msgid "Over-write document?"
11929 #~ msgstr "Salvar o documento?"
11930
11931 #, fuzzy
11932 #~ msgid "Auto-saving %1$s"
11933 #~ msgstr "Auto salvamento"
11934
11935 #, fuzzy
11936 #~ msgid "Autosave failed!"
11937 #~ msgstr "Salvamento automático falhou!"
11938
11939 #~ msgid "Autosaving current document..."
11940 #~ msgstr "Salvamento automático do documento corrente..."
11941
11942 #, fuzzy
11943 #~ msgid "Select file to insert"
11944 #~ msgstr "Selecione um documento para inserir"
11945
11946 #, fuzzy
11947 #~ msgid "Could not read file"
11948 #~ msgstr "Não posso executar com o arquivo"
11949
11950 #, fuzzy
11951 #~ msgid "Could not open file"
11952 #~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
11953
11954 #~ msgid "Running configure..."
11955 #~ msgstr "Executando o arquivo de configuração..."
11956
11957 #~ msgid "Reloading configuration..."
11958 #~ msgstr "Recarregando a configuração.."
11959
11960 #, fuzzy
11961 #~ msgid "System reconfigured"
11962 #~ msgstr "O sistema foi reconfigurado."
11963
11964 #, fuzzy
11965 #~ msgid "Could not read configuration file"
11966 #~ msgstr "Não posso executar com o arquivo"
11967
11968 #, fuzzy
11969 #~ msgid "LyX: "
11970 #~ msgstr "Imprimir"
11971
11972 #, fuzzy
11973 #~ msgid "Could not create temporary directory"
11974 #~ msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
11975
11976 #, fuzzy
11977 #~ msgid "LyX: reconfiguring user directory"
11978 #~ msgstr "LyX: Criando diretório "
11979
11980 #~ msgid "Done!"
11981 #~ msgstr "Pronto!"
11982
11983 #, fuzzy
11984 #~ msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..."
11985 #~ msgstr " e executando o programa de configuração..."
11986
11987 #, fuzzy
11988 #~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
11989 #~ msgstr "Falhou. Usará "
11990
11991 #, fuzzy
11992 #~ msgid "Setting debug level to %1$s"
11993 #~ msgstr "Definindo nível de depuração para "
11994
11995 #, fuzzy
11996 #~ msgid "Missing directory for -sysdir switch"
11997 #~ msgstr "Está faltando um diretório para a opção -sysdir"
11998
11999 #, fuzzy
12000 #~ msgid "Missing directory for -userdir switch"
12001 #~ msgstr "Está faltando um diretório para a opção -sysdir"
12002
12003 #, fuzzy
12004 #~ msgid "Missing command string after --execute switch"
12005 #~ msgstr "Está faltando um número para a opção -dbg"
12006
12007 #, fuzzy
12008 #~ msgid "Missing filename for --import"
12009 #~ msgstr "Selecione um arquivo LaTeX para importar"
12010
12011 #, fuzzy
12012 #~ msgid "Search error"
12013 #~ msgstr "Erro do LaTeX"
12014
12015 #, fuzzy
12016 #~ msgid "String not found!"
12017 #~ msgstr "Charset não foi encontrado"
12018
12019 #, fuzzy
12020 #~ msgid "String has been replaced."
12021 #~ msgstr "O sistema foi reconfigurado."
12022
12023 #~ msgid "Symbol"
12024 #~ msgstr "Símbolo"
12025
12026 #~ msgid "Inherit"
12027 #~ msgstr "Herdar"
12028
12029 #~ msgid "Ignore"
12030 #~ msgstr "Ignorar"
12031
12032 #~ msgid "Smallcaps"
12033 #~ msgstr "Caixa Baixa"
12034
12035 #~ msgid "Toggle"
12036 #~ msgstr "Alternar"
12037
12038 #, fuzzy
12039 #~ msgid "Emphasis %1$s, "
12040 #~ msgstr "Ênfatizar"
12041
12042 #, fuzzy
12043 #~ msgid "Underline %1$s, "
12044 #~ msgstr "Sublinhado"
12045
12046 #, fuzzy
12047 #~ msgid "Noun %1$s, "
12048 #~ msgstr "Caixa Alta"
12049
12050 #, fuzzy
12051 #~ msgid "Language: %1$s, "
12052 #~ msgstr "Linguagem:"
12053
12054 #, fuzzy
12055 #~ msgid "  Number %1$s"
12056 #~ msgstr "Número"
12057
12058 #, fuzzy
12059 #~ msgid "Unknown function."
12060 #~ msgstr "Ação desconhecida"
12061
12062 #, fuzzy
12063 #~ msgid "Nothing to do"
12064 #~ msgstr "Nada para fazer"
12065
12066 #~ msgid "Unknown action"
12067 #~ msgstr "Ação desconhecida"
12068
12069 #, fuzzy
12070 #~ msgid "Command disabled"
12071 #~ msgstr "Inserir etiqueta"
12072
12073 #~ msgid "Command not allowed without any document open"
12074 #~ msgstr "Comando não permitido sem nenhum documento aberto"
12075
12076 #~ msgid "Document is read-only"
12077 #~ msgstr "O documento é apenas para leitura"
12078
12079 #, fuzzy
12080 #~ msgid "Print document failed"
12081 #~ msgstr "Enviar "
12082
12083 #, fuzzy
12084 #~ msgid "Saving document %1$s..."
12085 #~ msgstr "Salvando o documento"
12086
12087 #, fuzzy
12088 #~ msgid " done."
12089 #~ msgstr "Ir para baixo"
12090
12091 #, fuzzy
12092 #~ msgid "Build"
12093 #~ msgstr "Construir programa"
12094
12095 #, fuzzy
12096 #~ msgid "ChkTeX"
12097 #~ msgstr "Checar TeX"
12098
12099 #~ msgid "Missing argument"
12100 #~ msgstr "Falta argumento"
12101
12102 #, fuzzy
12103 #~ msgid "Opening help file %1$s..."
12104 #~ msgstr "Abrindo o arquivo de ajuda"
12105
12106 #~ msgid "Opening child document "
12107 #~ msgstr "Abrindo o documento filho"
12108
12109 #~ msgid "Converting document to new document class..."
12110 #~ msgstr "Convertendo o documento para a nova classe de documento..."
12111
12112 #, fuzzy
12113 #~ msgid "Select template file"
12114 #~ msgstr "Selecionar a próxima linha"
12115
12116 #, fuzzy
12117 #~ msgid "Select document to open"
12118 #~ msgstr "Selecione o Documento para Abrir"
12119
12120 #, fuzzy
12121 #~ msgid "Opening document %1$s..."
12122 #~ msgstr "Abrindo o documento"
12123
12124 #, fuzzy
12125 #~ msgid "Document %1$s opened."
12126 #~ msgstr "Não existem documentos abertos!%t"
12127
12128 #, fuzzy
12129 #~ msgid "Could not open document %1$s"
12130 #~ msgstr "Não posso abrir o documento"
12131
12132 #, fuzzy
12133 #~ msgid "Select %1$s file to import"
12134 #~ msgstr "Selecione um documento para inserir"
12135
12136 #~ msgid "Welcome to LyX!"
12137 #~ msgstr "Bem-Vindo ao LyX!"
12138
12139 #, fuzzy
12140 #~ msgid "Specify the default paper size."
12141 #~ msgstr "Tamanho|#T"
12142
12143 #, fuzzy
12144 #~ msgid "Document not saved"
12145 #~ msgstr "Formatação do documento definida"
12146
12147 #, fuzzy
12148 #~ msgid "You must save the document before it can be registered."
12149 #~ msgstr "Esse documento NÃO foi registrado."
12150
12151 #, fuzzy
12152 #~ msgid "LyX VC: Initial description"
12153 #~ msgstr "(não há descrição inicial)"
12154
12155 #, fuzzy
12156 #~ msgid "(no initial description)"
12157 #~ msgstr "(não há descrição inicial)"
12158
12159 #~ msgid "LyX VC: Log Message"
12160 #~ msgstr "LyX VC: Mensagem de registro"
12161
12162 #, fuzzy
12163 #~ msgid "Revert to stored version of document?"
12164 #~ msgstr "Selecionar até o final do documento"
12165
12166 #, fuzzy
12167 #~ msgid " Macro: %1$s: "
12168 #~ msgstr "Macro: "
12169
12170 #, fuzzy
12171 #~ msgid "No number"
12172 #~ msgstr "Número"
12173
12174 #, fuzzy
12175 #~ msgid "Number"
12176 #~ msgstr "Número"
12177
12178 #~ msgid "Enter new label to insert:"
12179 #~ msgstr "Digite uma nova etiqueta para inserir"
12180
12181 #, fuzzy
12182 #~ msgid "Enter label:"
12183 #~ msgstr "Inserir etiqueta"
12184
12185 #~ msgid "Math editor mode"
12186 #~ msgstr "Modo editor matemático"
12187
12188 #, fuzzy
12189 #~ msgid ""
12190 #~ "Could not open the specified document\n"
12191 #~ "%1$s."
12192 #~ msgstr "Não posso abrir o documento"
12193
12194 #, fuzzy
12195 #~ msgid "References: "
12196 #~ msgstr "Inserir Referências"
12197
12198 #, fuzzy
12199 #~ msgid "All files (*)"
12200 #~ msgstr "[nenhum arquivo]"
12201
12202 #~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
12203 #~ msgstr "Aviso: não posso determinar o caminho (path) do binário"
12204
12205 #~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
12206 #~ msgstr ""
12207 #~ "Se tens problemas, tente iniciar o LyX com um caminho (path) absoluto"
12208
12209 #, fuzzy
12210 #~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
12211 #~ msgstr "A variável de ambiente LYX_DIR_10x não é boa."
12212
12213 #~ msgid "System directory set to: "
12214 #~ msgstr "Diretório base definido para: "
12215
12216 #, fuzzy
12217 #~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
12218 #~ msgstr "Aviso: Não posso determinar o diretório base"
12219
12220 #, fuzzy
12221 #~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
12222 #~ msgstr "Tente o parâmetro de linha de comando '-sysdir' ou"
12223
12224 #, fuzzy
12225 #~ msgid ""
12226 #~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
12227 #~ msgstr ""
12228 #~ "definir a variável de ambiente LYX_DIR_10x para o diretório base do LyX"
12229
12230 #~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
12231 #~ msgstr "contendo o arquivo 'chkconfig.ltx."
12232
12233 #, fuzzy
12234 #~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
12235 #~ msgstr "Usando os padrões built-in."
12236
12237 #~ msgid "Expect problems."
12238 #~ msgstr "Problemas esperados."
12239
12240 #, fuzzy
12241 #~ msgid "Unknown Inset"
12242 #~ msgstr "Ação desconhecida"
12243
12244 #, fuzzy
12245 #~ msgid "Unknown token"
12246 #~ msgstr "Ação desconhecida"
12247
12248 #, fuzzy
12249 #~ msgid ""
12250 #~ "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read "
12251 #~ "the Tutorial."
12252 #~ msgstr ""
12253 #~ "Você não pode inserir um espaço no começo de um parágrafo. Por favor, "
12254 #~ "leia o Tutorial."
12255
12256 #, fuzzy
12257 #~ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
12258 #~ msgstr "Você não pode digitar dois espaços. Por favor, leia o Tutorial."
12259
12260 #, fuzzy
12261 #~ msgid "Change: "
12262 #~ msgstr "Páginas:"
12263
12264 #, fuzzy
12265 #~ msgid " at "
12266 #~ msgstr " de "
12267
12268 #, fuzzy
12269 #~ msgid "Font: %1$s"
12270 #~ msgstr "Fonte: "
12271
12272 #, fuzzy
12273 #~ msgid ", Depth: %1$s"
12274 #~ msgstr ". Nível: "
12275
12276 #, fuzzy
12277 #~ msgid ", Spacing: "
12278 #~ msgstr "Espaçamento"
12279
12280 #, fuzzy
12281 #~ msgid ", Inset: "
12282 #~ msgstr ". Nível: "
12283
12284 #, fuzzy
12285 #~ msgid ", Paragraph: "
12286 #~ msgstr "Formatação de parágrafo definida"
12287
12288 #, fuzzy
12289 #~ msgid ", Id: "
12290 #~ msgstr ". Nível: "
12291
12292 #, fuzzy
12293 #~ msgid ", Position: "
12294 #~ msgstr "   opções: "
12295
12296 #~ msgid ""
12297 #~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define "
12298 #~ "font change."
12299 #~ msgstr ""
12300 #~ "Nenhuma mudança de fonte foi definida. Use Charactere no menu Layout para "
12301 #~ "definir a mudança de fonte."
12302
12303 #, fuzzy
12304 #~ msgid "Nothing to index!"
12305 #~ msgstr "Nada para fazer"
12306
12307 #, fuzzy
12308 #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!"
12309 #~ msgstr "Célula não pode incluir mais que um parágrafo!"
12310
12311 #, fuzzy
12312 #~ msgid "No more insets"
12313 #~ msgstr "Não existem mais notas"
12314
12315 #, fuzzy
12316 #~ msgid "Unknown spacing argument: "
12317 #~ msgstr "Falta argumento"
12318
12319 #~ msgid "Layout "
12320 #~ msgstr "Formatação"
12321
12322 #~ msgid " not known"
12323 #~ msgstr " desconhecido"
12324
12325 #, fuzzy
12326 #~ msgid "Character set"
12327 #~ msgstr "Conjunto de caracteres:|#C"
12328
12329 #~ msgid "Paragraph layout set"
12330 #~ msgstr "Formatação de parágrafo definida"