]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/nl.po
f7e4ce386c30c6f840c92da7a64a127c826264b2
[lyx.git] / po / nl.po
1 # Nederlandse meldingen voor LyX / Dutch LyX-localization
2 # Copyright (C) 1997-2000 The LyX Team
3 # Hacked by 
4 #    Martin.Vermeer@fgi.fi     first try
5 #    Bert Haverkamp (TU Delft) extensive vocabulary 
6 #                              and style fixes
7 #    MV                        updates for 1.0
8 #    Ivo Timmermans <itimmermans@bigfoot.com>
9 #                              current maintainer
10 #
11 msgid ""
12 msgstr ""
13 "Project-Id-Version: lyx-1.1.5pre1\n"
14 "POT-Creation-Date: 2004-06-01 19:57+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:52+0200\n"
16 "Last-Translator: Ivo Timmermans <>\n"
17 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
22
23 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
24 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
25 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
26 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
27 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
28 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
29 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
30 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
31 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
32 msgid "Close|^["
33 msgstr "Sluiten|^["
34
35 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
36 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
37 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
38 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
39 msgid "Tabbed folder"
40 msgstr ""
41
42 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
43 msgid "Key:|#K"
44 msgstr ""
45
46 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
47 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
48 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
49 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
50 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
51 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
52 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
53 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
54 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62
55 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
56 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
57 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
58 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
59 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
60 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
61 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:152
62 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
63 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
64 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
65 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
66 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
67 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
68 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
69 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
70 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134
71 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
72 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
73 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
74 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
75 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
76 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107
77 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
78 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
79 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
80 msgid "OK"
81 msgstr "OK"
82
83 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
84 #, fuzzy
85 msgid "Label:|#L"
86 msgstr "l Label:|#l"
87
88 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
89 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
90 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
91 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
92 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
93 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
94 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
95 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
96 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
97 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
98 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224
99 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
100 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
101 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
102 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
103 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
104 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:170
105 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
106 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
107 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
108 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
109 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
110 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
111 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
112 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
113 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
114 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:170
115 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
116 msgid "Cancel|^["
117 msgstr "Annuleren|^["
118
119 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
120 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
121 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
122 #, fuzzy
123 msgid "Update|#U"
124 msgstr "u Bijwerken|#U"
125
126 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
127 #, fuzzy
128 msgid "Database:|#D"
129 msgstr "Database:"
130
131 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
132 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
133 #, fuzzy
134 msgid "Style:|#S"
135 msgstr "Stijl:  "
136
137 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
138 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:158
139 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
140 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
141 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1240
142 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
143 #, fuzzy
144 msgid "Browse...|#B"
145 msgstr "Bladeren...|#B"
146
147 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
148 #, fuzzy
149 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
150 msgstr "Literatuurverwijzing"
151
152 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
153 #, fuzzy
154 msgid "Styles:|#y"
155 msgstr "Stijl:  "
156
157 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
158 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
159 #, fuzzy
160 msgid "Browse...|#r"
161 msgstr "Bladeren...|#B"
162
163 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
164 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
165 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
166 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
167 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
168 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
169 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
170 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
171 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
172 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
173 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
174 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
175 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
176 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
177 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
178 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
179 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
180 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
181 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
182 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
183 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
184 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:152
185 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
186 #, fuzzy
187 msgid "Apply|#A"
188 msgstr "Toepassen|#a"
189
190 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
191 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
192 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
193 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
194 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
195 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
196 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
197 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
198 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
199 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
200 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:116
201 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
202 #, fuzzy
203 msgid "Restore|#R"
204 msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
205
206 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:242
207 #, fuzzy
208 msgid "Content:|#o"
209 msgstr "Inhoudsopgave"
210
211 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
212 #, fuzzy
213 msgid "Box Type|#T"
214 msgstr "LaTeX|#t"
215
216 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
217 msgid "Has Inner Box"
218 msgstr ""
219
220 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
221 #, fuzzy
222 msgid "Vertical Alignment"
223 msgstr "Vert. uitlijnen|#V"
224
225 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
226 #, fuzzy
227 msgid "Width Unit"
228 msgstr "Breedte"
229
230 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
231 #, fuzzy
232 msgid "Width"
233 msgstr "Breedte"
234
235 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
236 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
237 #, fuzzy
238 msgid "Special"
239 msgstr "Speciale cel"
240
241 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
242 msgid "Inner Alignment (Vert.)"
243 msgstr ""
244
245 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:242
246 #, fuzzy
247 msgid "Horizontal Alignment"
248 msgstr "Hor. uitlijnen|#H"
249
250 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
251 #, fuzzy
252 msgid "Height"
253 msgstr "Hoogte"
254
255 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
256 #, fuzzy
257 msgid "Height Unit"
258 msgstr "Hoogte"
259
260 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
261 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
262 #, fuzzy
263 msgid "Reset"
264 msgstr "Ref: "
265
266 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
267 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656
268 #, fuzzy
269 msgid "Parbox"
270 msgstr "Hoofddocument:"
271
272 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368
273 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662
274 #, fuzzy
275 msgid "Minipage"
276 msgstr "Minipagina|#m"
277
278 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
279 msgid "Branch:|#B"
280 msgstr ""
281
282 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
283 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
284 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
285 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
286 #, fuzzy
287 msgid "Close|^[^M"
288 msgstr "Sluiten|^["
289
290 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
291 #, fuzzy
292 msgid "Update|#Uu"
293 msgstr "u Bijwerken|#U"
294
295 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
296 #, fuzzy
297 msgid "Reject change|#R"
298 msgstr "r Herlezen|#R#r"
299
300 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
301 #, fuzzy
302 msgid "Next change|#N"
303 msgstr " (Veranderd)"
304
305 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
306 #, fuzzy
307 msgid "Accept change|#A"
308 msgstr "accent"
309
310 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
311 msgid "Changed by:"
312 msgstr ""
313
314 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
315 #, fuzzy
316 msgid "author"
317 msgstr "Oostenrijks"
318
319 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
320 #, fuzzy
321 msgid "date"
322 msgstr "u Bijwerken|#U"
323
324 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
325 #, fuzzy
326 msgid "on:"
327 msgstr "Twee|#w"
328
329 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
330 #, fuzzy
331 msgid "Family:|#F"
332 msgstr "Familie:|F"
333
334 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
335 #, fuzzy
336 msgid "Series:|#S"
337 msgstr "Serie:|#s"
338
339 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
340 #, fuzzy
341 msgid "Shape:|#H"
342 msgstr "h Vorm:|#h"
343
344 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
345 #, fuzzy
346 msgid "Color:|#C"
347 msgstr "Sluiten"
348
349 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
350 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
351 #, fuzzy
352 msgid "Language:|#L"
353 msgstr "Taal"
354
355 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
356 #, fuzzy
357 msgid "Toggle on all these|#T"
358 msgstr "T Altijd aan/uit|#T"
359
360 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
361 #, fuzzy
362 msgid "These are never toggled"
363 msgstr "Worden nooit aan/uit geschakeld"
364
365 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
366 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487
367 #, fuzzy
368 msgid "Size:|#z"
369 msgstr "z Grootte:|#Z"
370
371 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
372 #, fuzzy
373 msgid "These are always toggled"
374 msgstr "Deze worden altijd aan/uit geschakeld"
375
376 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
377 #, fuzzy
378 msgid "Misc:|#M"
379 msgstr "Div."
380
381 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
382 #, fuzzy
383 msgid "Inset keys:|#I"
384 msgstr "Invoegen"
385
386 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
387 #, fuzzy
388 msgid "Bibliography keys:|#k"
389 msgstr "Literatuurverwijzing"
390
391 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
392 #, fuzzy
393 msgid "Info:"
394 msgstr "Informatie"
395
396 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
397 msgid "@4->"
398 msgstr ""
399
400 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
401 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
402 msgid "@9+"
403 msgstr ""
404
405 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
406 msgid "@8->"
407 msgstr ""
408
409 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
410 msgid "@2->"
411 msgstr ""
412
413 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
414 msgid "Search"
415 msgstr ""
416
417 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
418 msgid "Regular Expression|#x"
419 msgstr ""
420
421 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
422 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
423 #, fuzzy
424 msgid "Case sensitive|#C"
425 msgstr "s Hoofdlettergevoelig|#s#S"
426
427 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
428 msgid "Previous|#P"
429 msgstr ""
430
431 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
432 #, fuzzy
433 msgid "Next|#N"
434 msgstr "andere"
435
436 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
437 #, fuzzy
438 msgid "Full author list|#F"
439 msgstr "Floatflt|#f"
440
441 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
442 msgid "Force upper case|#u"
443 msgstr ""
444
445 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
446 #, fuzzy
447 msgid "Text before:|#b"
448 msgstr "Tekst mode"
449
450 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
451 #, fuzzy
452 msgid "Text after:|#T"
453 msgstr "' na "
454
455 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
456 msgid "tabbed folder"
457 msgstr ""
458
459 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
460 msgid "R|#R"
461 msgstr ""
462
463 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
464 msgid "G|#G"
465 msgstr ""
466
467 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
468 msgid "B|#B"
469 msgstr ""
470
471 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
472 msgid "H|#H"
473 msgstr ""
474
475 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
476 #, fuzzy
477 msgid "S|#S"
478 msgstr " van "
479
480 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
481 msgid "V|#V"
482 msgstr ""
483
484 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
485 #, fuzzy
486 msgid "Save as Document Defaults|#v"
487 msgstr "Papierformaat ingesteld"
488
489 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
490 msgid "Use Class Defaults|#C"
491 msgstr ""
492
493 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
494 msgid "Dimensions"
495 msgstr ""
496
497 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
498 #, fuzzy
499 msgid "Size:|#S"
500 msgstr "z Grootte:|#Z"
501
502 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
503 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:428
504 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:302
505 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
506 #, fuzzy
507 msgid "Width:|#W"
508 msgstr "Breedte"
509
510 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
511 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:464
512 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
513 #, fuzzy
514 msgid "Height:|#H"
515 msgstr "Hoogte"
516
517 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
518 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
519 msgid "Orientation"
520 msgstr "Oriëntatie"
521
522 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
523 #, fuzzy
524 msgid "Portrait|#r"
525 msgstr "o Portret|#o"
526
527 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
528 #, fuzzy
529 msgid "Landscape|#L"
530 msgstr "Landschap|#L"
531
532 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
533 msgid "Margins"
534 msgstr "Marges"
535
536 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
537 #, fuzzy
538 msgid "Custom sizes|#M"
539 msgstr "Eigen papiergrootte"
540
541 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
542 msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
543 msgstr ""
544
545 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
546 #, fuzzy
547 msgid "Top:|#T"
548 msgstr "t Boven|#T"
549
550 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
551 #, fuzzy
552 msgid "Bottom:|#B"
553 msgstr "b Onder|#B"
554
555 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
556 #, fuzzy
557 msgid "Inner:|#I"
558 msgstr "Invoegen"
559
560 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
561 #, fuzzy
562 msgid "Outer:|#u"
563 msgstr "t Andere...|#T"
564
565 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
566 #, fuzzy
567 msgid "Headheight:|#H"
568 msgstr "i Paginakoppen:|#i"
569
570 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
571 #, fuzzy
572 msgid "Headsep:|#d"
573 msgstr "d Paginakopwit:|#d"
574
575 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
576 #, fuzzy
577 msgid "Footskip:|#F"
578 msgstr "f Voetnootwit:|#F"
579
580 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
581 #, fuzzy
582 msgid "Sides"
583 msgstr "-zijdig"
584
585 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
586 msgid "Separation"
587 msgstr "Scheiding"
588
589 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
590 #, fuzzy
591 msgid "Columns"
592 msgstr "Kolommen"
593
594 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
595 #, fuzzy
596 msgid "Fonts:|#F"
597 msgstr "Lettertype:"
598
599 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
600 #, fuzzy
601 msgid "Font Size:|#O"
602 msgstr "o Lettergrootte:|#O"
603
604 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
605 #, fuzzy
606 msgid "Class:|#C"
607 msgstr "latex"
608
609 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
610 #, fuzzy
611 msgid "Page style:|#P"
612 msgstr "p Paginastijl:|#P"
613
614 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
615 #, fuzzy
616 msgid "Spacing:|#g"
617 msgstr "Regelafstand|#g"
618
619 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
620 #, fuzzy
621 msgid "Extra Options:|#X"
622 msgstr "Extra opties"
623
624 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
625 #, fuzzy
626 msgid "Default Skip:|#u"
627 msgstr "Standaard"
628
629 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
630 msgid "One|#n"
631 msgstr ""
632
633 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
634 msgid "Two|#T"
635 msgstr ""
636
637 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
638 msgid "One|#e"
639 msgstr ""
640
641 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
642 msgid "Two|#w"
643 msgstr ""
644
645 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
646 #, fuzzy
647 msgid "Indent|#I"
648 msgstr "Inspringen"
649
650 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
651 #, fuzzy
652 msgid "Skip|#K"
653 msgstr "k Vertikale afst.|#K"
654
655 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
656 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
657 #, fuzzy
658 msgid "Encoding:|#E"
659 msgstr "d Codering:|#D"
660
661 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
662 #, fuzzy
663 msgid "Quote Style:|#Q"
664 msgstr "Type aanhalingstekens ingesteld"
665
666 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293
667 #, fuzzy
668 msgid "Float Placement:|#L"
669 msgstr "l Placering zwevers:|#L"
670
671 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1311
672 #, fuzzy
673 msgid "Section number depth:"
674 msgstr "Nummeringsdiepte Sekties."
675
676 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1333
677 #, fuzzy
678 msgid "Table of contents depth:"
679 msgstr "Inhoudsopgave"
680
681 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355
682 #, fuzzy
683 msgid "PS Driver:|#S"
684 msgstr "Serie:|#s"
685
686 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373
687 #, fuzzy
688 msgid "Use AMS Math:|#M"
689 msgstr "m Gebr. AMS Math|#m"
690
691 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391
692 #, fuzzy
693 msgid "Sectioned bibliography|#e"
694 msgstr "Literatuurverwijzing"
695
696 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1409
697 #, fuzzy
698 msgid "Citation Style:|#C"
699 msgstr "Aanhaling"
700
701 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1451
702 #, fuzzy
703 msgid "Bullet depth"
704 msgstr "Lijstdiepte"
705
706 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1505
707 #, fuzzy
708 msgid "LaTeX:|#L"
709 msgstr "LaTeX|#L"
710
711 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
712 #, fuzzy
713 msgid "1|#1"
714 msgstr "1|#1"
715
716 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560
717 msgid "2|#2"
718 msgstr ""
719
720 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578
721 msgid "3|#3"
722 msgstr ""
723
724 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1596
725 msgid "4|#4"
726 msgstr ""
727
728 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
729 #, fuzzy
730 msgid "Standard|#S"
731 msgstr "Standaard|#S"
732
733 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669
734 #, fuzzy
735 msgid "Maths|#M"
736 msgstr "Wisk.|#M"
737
738 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687
739 msgid "Ding 1|#D"
740 msgstr ""
741
742 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705
743 msgid "Ding 2|#i"
744 msgstr ""
745
746 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723
747 msgid "Ding 3|#n"
748 msgstr ""
749
750 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1741
751 msgid "Ding 4|#g"
752 msgstr ""
753
754 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801
755 msgid "New Branch:|#N"
756 msgstr ""
757
758 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819
759 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
760 #, fuzzy
761 msgid "Add|#d"
762 msgstr "Toevoegen|#t"
763
764 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837
765 #, fuzzy
766 msgid "Remove|#e"
767 msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
768
769 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855
770 #, fuzzy
771 msgid "Available Branches:"
772 msgstr "Verwijzing invoegen"
773
774 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873
775 msgid "Activated Branches:"
776 msgstr ""
777
778 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
779 msgid "@5->"
780 msgstr ""
781
782 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
783 #, fuzzy
784 msgid "Display Background:"
785 msgstr "achtergrond inzet"
786
787 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945
788 #, fuzzy
789 msgid "Modify"
790 msgstr "Middel|#m"
791
792 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
793 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
794 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
795 #, fuzzy
796 msgid "Status"
797 msgstr "s Opslaan"
798
799 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
800 #, fuzzy
801 msgid "Open|#O"
802 msgstr "o Andere...|#O"
803
804 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
805 #, fuzzy
806 msgid "Collapsed|#C"
807 msgstr "latex"
808
809 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
810 #, fuzzy
811 msgid "Inlined View|#I"
812 msgstr "Invoegen"
813
814 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:140
815 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
816 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
817 #, fuzzy
818 msgid "File:|#F"
819 msgstr "File|#F"
820
821 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:176
822 #, fuzzy
823 msgid "Edit File...|#E"
824 msgstr "EPS-bestand|#E"
825
826 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:194
827 #, fuzzy
828 msgid "Template:|#T"
829 msgstr "Sjablonen"
830
831 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:230
832 #, fuzzy
833 msgid "Draft|#D"
834 msgstr "Standaard"
835
836 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:272
837 msgid "Show in LyX|#S"
838 msgstr ""
839
840 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:290
841 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:410
842 #, fuzzy
843 msgid "Display:|#D"
844 msgstr "[niet getoond]"
845
846 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:308
847 #, fuzzy
848 msgid "Scale:|#l"
849 msgstr "Kleiner"
850
851 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:326
852 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
853 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:372
854 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:466
855 msgid "%"
856 msgstr ""
857
858 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:368
859 #, fuzzy
860 msgid "Angle:|#n"
861 msgstr "l Hoek:|#L"
862
863 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:386
864 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
865 msgid "Origin:|#O"
866 msgstr ""
867
868 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:500
869 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
870 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
871 msgstr ""
872
873 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:542
874 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:903
875 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:909
876 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:974
877 #, fuzzy
878 msgid "x"
879 msgstr "latex"
880
881 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:560
882 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:949
883 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
884 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1000
885 msgid "y"
886 msgstr ""
887
888 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:578
889 msgid "Clip to bounding box|#b"
890 msgstr ""
891
892 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:596
893 #, fuzzy
894 msgid "Get from File|#G"
895 msgstr "[geen bestand]"
896
897 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:614
898 #, fuzzy
899 msgid "Right top:|#t"
900 msgstr "Rechts|#R"
901
902 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:650
903 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:488
904 #, fuzzy
905 msgid "Left bottom:|#L"
906 msgstr "Links|#f"
907
908 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:710
909 #, fuzzy
910 msgid "Format:|#t"
911 msgstr "drijvende delen"
912
913 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:728
914 #, fuzzy
915 msgid "Option:|#p"
916 msgstr "o Andere...|#O"
917
918 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
919 #, fuzzy
920 msgid "Directory:|#D"
921 msgstr "Gebruiker's directory: "
922
923 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80
924 msgid "Pattern:|#P"
925 msgstr ""
926
927 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
928 #, fuzzy
929 msgid "Filename:|#F"
930 msgstr "f Bestandsnaam:|#F"
931
932 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
933 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
934 #, fuzzy
935 msgid "Rescan|#R"
936 msgstr "r Herlezen|#R#r"
937
938 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
939 #, fuzzy
940 msgid "Home|#H"
941 msgstr "Help"
942
943 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
944 msgid "User1|#1"
945 msgstr ""
946
947 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
948 msgid "User2|#2"
949 msgstr ""
950
951 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
952 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
953 #, fuzzy
954 msgid "Placement"
955 msgstr "l Placering zwevers:|#L"
956
957 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
958 #, fuzzy
959 msgid "Page of floats|#P"
960 msgstr "Pagina's:"
961
962 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
963 #, fuzzy
964 msgid "Bottom of the page|#B"
965 msgstr "onderkant"
966
967 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
968 #, fuzzy
969 msgid "Top of the page|#T"
970 msgstr "g % van blz.|#g"
971
972 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
973 msgid "Here, if possible|#r"
974 msgstr ""
975
976 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
977 #, fuzzy
978 msgid "Span columns|#S"
979 msgstr "Speciale cel"
980
981 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
982 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
983 msgstr ""
984
985 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
986 #, fuzzy
987 msgid "Alternatives|#l"
988 msgstr "u Gebruik alternatieve taal|#U"
989
990 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
991 msgid "Here, definitely!|#H"
992 msgstr ""
993
994 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
995 #, fuzzy
996 msgid "Document default|#D"
997 msgstr "Opmaakblad document"
998
999 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:333
1000 #, fuzzy
1001 msgid "Rotate sideways|#o"
1002 msgstr "9 Roteren 90°|#9"
1003
1004 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
1005 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
1006 msgid "Output"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
1010 #, fuzzy
1011 msgid "Edit|#E"
1012 msgstr "Wijzigen"
1013
1014 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
1015 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255
1016 #, fuzzy
1017 msgid "LyX View"
1018 msgstr "Bekijken DVI"
1019
1020 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
1021 #, fuzzy
1022 msgid "Draft mode|#o"
1023 msgstr "Wiskundemodus"
1024
1025 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
1026 #, fuzzy
1027 msgid "Do not unzip|#u"
1028 msgstr "[niet getoond]"
1029
1030 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
1031 #, fuzzy
1032 msgid "Scale:|#S"
1033 msgstr "Kleiner"
1034
1035 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:452
1036 #, fuzzy
1037 msgid "Right top:|#R"
1038 msgstr "Rechts|#R"
1039
1040 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
1041 msgid "X"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
1045 msgid "Y"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
1049 msgid "Units|#U"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
1053 msgid "Clip to bounding box|#C"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:596
1057 #, fuzzy
1058 msgid "Get from file|#G"
1059 msgstr "[geen bestand]"
1060
1061 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
1062 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:226
1063 msgid "Rotation"
1064 msgstr "Roteren"
1065
1066 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
1067 #, fuzzy
1068 msgid "LaTeX options:|#L"
1069 msgstr "Extra opties"
1070
1071 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
1072 msgid "deg"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
1076 #, fuzzy
1077 msgid "Subfigure:|#S"
1078 msgstr "q Subfiguur|#q"
1079
1080 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:728
1081 #, fuzzy
1082 msgid "Angle:|#A"
1083 msgstr "l Hoek:|#L"
1084
1085 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
1086 #, fuzzy
1087 msgid "Load|#L"
1088 msgstr "l Openen|#L"
1089
1090 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
1091 #, fuzzy
1092 msgid "File name:|#F"
1093 msgstr "f Bestandsnaam:|#F"
1094
1095 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
1096 #, fuzzy
1097 msgid "Visible space|#s"
1098 msgstr "s Zichtbare spatie|#s"
1099
1100 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
1101 #, fuzzy
1102 msgid "Verbatim|#V"
1103 msgstr "Letterlijk|#V"
1104
1105 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
1106 #, fuzzy
1107 msgid "Use input|#U"
1108 msgstr "Gebruik input|#I"
1109
1110 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
1111 #, fuzzy
1112 msgid "Use include|#i"
1113 msgstr "u Gebruik Include|#"
1114
1115 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
1116 #, fuzzy
1117 msgid "Preview|#P"
1118 msgstr "Afdrukken"
1119
1120 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
1121 msgid ""
1122 "()\n"
1123 "Both|#B"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
1127 #, fuzzy
1128 msgid ""
1129 ")\n"
1130 "Right|#R"
1131 msgstr "Rechts|#R"
1132
1133 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
1134 #, fuzzy
1135 msgid ""
1136 "(\n"
1137 "Left|#L"
1138 msgstr "Links|#f"
1139
1140 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
1141 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
1142 #, fuzzy
1143 msgid "Rows:"
1144 msgstr "Rijen"
1145
1146 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
1147 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
1148 #, fuzzy
1149 msgid "Columns:"
1150 msgstr "Kolommen"
1151
1152 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
1153 #, fuzzy
1154 msgid "Vertical align:|#V"
1155 msgstr "Vert. uitlijnen|#V"
1156
1157 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
1158 #, fuzzy
1159 msgid "Horizontal align:|#H"
1160 msgstr "Hor. uitlijnen|#H"
1161
1162 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
1163 #, fuzzy
1164 msgid "Functions:"
1165 msgstr "Functies"
1166
1167 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
1168 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
1169 msgid "Misc"
1170 msgstr "Div."
1171
1172 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
1173 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523
1174 #, fuzzy
1175 msgid "Dots"
1176 msgstr "Documenten"
1177
1178 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
1179 #, fuzzy
1180 msgid "Negative|#N"
1181 msgstr "Negatief|#N"
1182
1183 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
1184 #, fuzzy
1185 msgid "Neg Medium|#E"
1186 msgstr "Medium"
1187
1188 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
1189 msgid "Neg Thick|#T"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
1193 msgid "Thick|#H"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
1197 #, fuzzy
1198 msgid "2Quadratin|#2"
1199 msgstr "Scheiding"
1200
1201 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
1202 msgid "Quadratin|#Q"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
1206 msgid "Thin|#I"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
1210 #, fuzzy
1211 msgid "Medium|#M"
1212 msgstr "Medium"
1213
1214 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
1215 #, fuzzy
1216 msgid "textrm"
1217 msgstr "latex"
1218
1219 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
1220 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
1221 #, fuzzy
1222 msgid "Type"
1223 msgstr "Type"
1224
1225 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
1226 #, fuzzy
1227 msgid "LyX Note|#N"
1228 msgstr "andere"
1229
1230 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
1231 #, fuzzy
1232 msgid "Comment|#o"
1233 msgstr "Commentaar:"
1234
1235 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:116
1236 msgid "Greyed out|#G"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
1240 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:350
1241 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
1242 msgid "Alignment"
1243 msgstr "Uitlijning"
1244
1245 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
1246 #, fuzzy
1247 msgid "Text"
1248 msgstr "latex"
1249
1250 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
1251 #, fuzzy
1252 msgid "Line spacing:|#s"
1253 msgstr "Wit"
1254
1255 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
1256 msgid "Maximum label width:|#M"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
1260 #, fuzzy
1261 msgid "No Indent|#d"
1262 msgstr "Roteren"
1263
1264 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
1265 #, fuzzy
1266 msgid "Right|#R"
1267 msgstr "Rechts|#R"
1268
1269 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
1270 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
1271 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
1272 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
1273 #, fuzzy
1274 msgid "Left|#L"
1275 msgstr "Links|#f"
1276
1277 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
1278 #, fuzzy
1279 msgid "Block|#B"
1280 msgstr "c Blok|#c"
1281
1282 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
1283 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
1284 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
1285 #, fuzzy
1286 msgid "Center|#C"
1287 msgstr "n Centreren|#n"
1288
1289 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
1290 msgid "Save"
1291 msgstr "s Opslaan"
1292
1293 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
1294 #, fuzzy
1295 msgid "Scale & Resolution"
1296 msgstr "Roteren"
1297
1298 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
1299 #, fuzzy
1300 msgid "Fonts used"
1301 msgstr "o Lettergrootte:|#O"
1302
1303 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
1304 #, fuzzy
1305 msgid "Roman:|#R"
1306 msgstr "Romeins"
1307
1308 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
1309 #, fuzzy
1310 msgid "Sans Serif:|#S"
1311 msgstr "Zonder schreef"
1312
1313 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
1314 #, fuzzy
1315 msgid "Typewriter:|#T"
1316 msgstr "Schrijfmachine"
1317
1318 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
1319 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
1323 #, fuzzy
1324 msgid "Zoom %:|#Z"
1325 msgstr "of %|#o"
1326
1327 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
1328 #, fuzzy
1329 msgid "Screen DPI:|#D"
1330 msgstr "Schermopties"
1331
1332 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
1333 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
1334 #, fuzzy
1335 msgid "Tiny:"
1336 msgstr "Minuscuul"
1337
1338 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
1339 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
1340 #, fuzzy
1341 msgid "Smallest:"
1342 msgstr "Kleinst"
1343
1344 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
1345 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
1346 #, fuzzy
1347 msgid "Smaller:"
1348 msgstr "Kleiner"
1349
1350 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
1351 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
1352 #, fuzzy
1353 msgid "Small:"
1354 msgstr "Klein"
1355
1356 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
1357 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
1358 #, fuzzy
1359 msgid "Normal:"
1360 msgstr "Normaal"
1361
1362 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
1363 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
1364 #, fuzzy
1365 msgid "Large:"
1366 msgstr "Groot"
1367
1368 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
1369 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
1370 #, fuzzy
1371 msgid "Larger:"
1372 msgstr "Groter"
1373
1374 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
1375 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
1376 #, fuzzy
1377 msgid "Largest:"
1378 msgstr "Grootst"
1379
1380 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
1381 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
1382 #, fuzzy
1383 msgid "Huge:"
1384 msgstr "Enorm"
1385
1386 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
1387 #, fuzzy
1388 msgid "Huger:"
1389 msgstr "Enorm"
1390
1391 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
1392 #, fuzzy
1393 msgid "Size"
1394 msgstr "z Grootte:|#Z"
1395
1396 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
1397 msgid "Popup Fonts & Encoding"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
1401 #, fuzzy
1402 msgid "Normal Font:|#N"
1403 msgstr "Normaal"
1404
1405 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
1406 #, fuzzy
1407 msgid "Bold Font:|#B"
1408 msgstr "Lettertype:"
1409
1410 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
1411 #, fuzzy
1412 msgid "Popup Encoding:|#P"
1413 msgstr "d Codering:|#D"
1414
1415 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
1416 msgid "Layout & Bindings"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
1420 #, fuzzy
1421 msgid "User Interface file:|#U"
1422 msgstr "u Gebruik alternatieve taal|#U"
1423
1424 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
1425 #, fuzzy
1426 msgid "Bind file:|#f"
1427 msgstr "EPS-bestand|#E"
1428
1429 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
1430 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1498
1431 #, fuzzy
1432 msgid "Browse...|#w"
1433 msgstr "Bladeren...|#B"
1434
1435 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
1436 msgid "LyX objects:|#L"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
1440 #, fuzzy
1441 msgid "Modify|#M"
1442 msgstr "Middel|#m"
1443
1444 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
1445 msgid "Auto region delete|#A"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
1449 #, fuzzy
1450 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
1451 msgstr "Cursor volgt wel/niet de rolbalk"
1452
1453 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
1454 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
1458 msgid "Wheel mouse jump:"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
1462 #, fuzzy
1463 msgid "Autosave interval:"
1464 msgstr "Auto-opslaan mislukte!"
1465
1466 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
1467 #, fuzzy
1468 msgid "Graphics display:|#G"
1469 msgstr "Plaatjes"
1470
1471 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1012
1472 #, fuzzy
1473 msgid "Instant Preview:|#p"
1474 msgstr "Afdrukken"
1475
1476 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
1477 #, fuzzy
1478 msgid "Real name : |#R"
1479 msgstr "l Placering zwevers:|#L"
1480
1481 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
1482 msgid "Email address : |#E"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
1486 #, fuzzy
1487 msgid "Spell command:|#S"
1488 msgstr "Opdracht beschrijven"
1489
1490 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132
1491 #, fuzzy
1492 msgid "Alternative language:|#a"
1493 msgstr "u Gebruik alternatieve taal|#U"
1494
1495 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1168
1496 #, fuzzy
1497 msgid "Escape characters:|#e"
1498 msgstr "speciaal teken"
1499
1500 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1204
1501 #, fuzzy
1502 msgid "Personal dictionary:|#d"
1503 msgstr "i Aan eigen woordenlijst toevoegen|#I"
1504
1505 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1258
1506 msgid "Accept compound words|#w"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1276
1510 #, fuzzy
1511 msgid "Use input encoding|#i"
1512 msgstr "Gebruik input|#I"
1513
1514 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1294
1515 #, fuzzy
1516 msgid "Advanced Options"
1517 msgstr "Tekenstijl"
1518
1519 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1312
1520 #, fuzzy
1521 msgid "Interface"
1522 msgstr "rand opmerking"
1523
1524 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1330
1525 #, fuzzy
1526 msgid "Language Options"
1527 msgstr "streep minipagina"
1528
1529 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1390
1530 #, fuzzy
1531 msgid "Package:|#P"
1532 msgstr "p % van blz.|#P"
1533
1534 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1408
1535 #, fuzzy
1536 msgid "Default language:|#l"
1537 msgstr "u Gebruik alternatieve taal|#U"
1538
1539 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1426
1540 #, fuzzy
1541 msgid ""
1542 "Keyboard\n"
1543 "map|#K"
1544 msgstr "k Sleutel:|#K"
1545
1546 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1444
1547 #, fuzzy
1548 msgid "1st:|#1"
1549 msgstr "1|#1"
1550
1551 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1462
1552 #, fuzzy
1553 msgid "2nd:|#2"
1554 msgstr "File|#F"
1555
1556 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1480
1557 #, fuzzy
1558 msgid "Browse...|#o"
1559 msgstr "Bladeren...|#B"
1560
1561 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1516
1562 msgid "RtL support|#R"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1534
1566 msgid "Auto begin|#b"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1552
1570 #, fuzzy
1571 msgid "Use babel|#U"
1572 msgstr "u Gebruik Include|#"
1573
1574 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1570
1575 #, fuzzy
1576 msgid "Mark foreign|#M"
1577 msgstr "Merkteken ingechakeld"
1578
1579 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1588
1580 msgid "Auto finish|#f"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1606
1584 #, fuzzy
1585 msgid "Global|#G"
1586 msgstr "Floatflt|#f"
1587
1588 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1624
1589 #, fuzzy
1590 msgid "Command start:|#s"
1591 msgstr "Opdracht:|#C"
1592
1593 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1642
1594 #, fuzzy
1595 msgid "Command end:|#e"
1596 msgstr "Opdracht:|#C"
1597
1598 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1738
1599 #, fuzzy
1600 msgid "All formats:|#l"
1601 msgstr "drijvende delen"
1602
1603 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1756
1604 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
1605 #, fuzzy
1606 msgid "Format:|#F"
1607 msgstr "drijvende delen"
1608
1609 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1774
1610 #, fuzzy
1611 msgid "GUI name:|#G"
1612 msgstr "Naam"
1613
1614 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1792
1615 #, fuzzy
1616 msgid "Shortcut:|#S"
1617 msgstr "Helaas."
1618
1619 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1810
1620 #, fuzzy
1621 msgid "Extension:|#E"
1622 msgstr "Extra opties"
1623
1624 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1828
1625 #, fuzzy
1626 msgid "Viewer:|#V"
1627 msgstr "Bekijken DVI"
1628
1629 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1846
1630 #, fuzzy
1631 msgid "Editor:|#i"
1632 msgstr "Wijzigen"
1633
1634 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1864
1635 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2014
1636 #, fuzzy
1637 msgid "Add|#A"
1638 msgstr "Toevoegen|#t"
1639
1640 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1882
1641 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2032
1642 #, fuzzy
1643 msgid "Delete|#D"
1644 msgstr "w Rij verwijderen|#w"
1645
1646 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1924
1647 #, fuzzy
1648 msgid "All converters:|#l"
1649 msgstr "n Centreren|#n"
1650
1651 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1942
1652 #, fuzzy
1653 msgid "From:|#F"
1654 msgstr "f Lettertype:|#F"
1655
1656 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1960
1657 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
1658 #, fuzzy
1659 msgid "To:|#T"
1660 msgstr "t Boven|#T"
1661
1662 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1978
1663 #, fuzzy
1664 msgid "Converter:|#C"
1665 msgstr "n Centreren|#n"
1666
1667 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1996
1668 #, fuzzy
1669 msgid "Extra flags:|#E"
1670 msgstr "EPS-bestand|#E"
1671
1672 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2074
1673 #, fuzzy
1674 msgid "Default path:|#p"
1675 msgstr "Standaard"
1676
1677 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2092
1678 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2128
1679 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2164
1680 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2219
1681 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2296
1682 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2332
1683 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
1684 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85
1685 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:167
1686 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:189
1687 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:226
1688 #, fuzzy
1689 msgid "Browse..."
1690 msgstr "Bladeren...|#B"
1691
1692 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2110
1693 #, fuzzy
1694 msgid "Template path:|#T"
1695 msgstr "Sjablonen"
1696
1697 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2146
1698 msgid "Temp dir:|#d"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2182
1702 #, fuzzy
1703 msgid "Check last files:|#C"
1704 msgstr "Kies sjabloon"
1705
1706 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2237
1707 #, fuzzy
1708 msgid "Last file count:|#L"
1709 msgstr "Lijst van Tabellen"
1710
1711 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2259
1712 msgid "Backup path:|#B"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2314
1716 #, fuzzy
1717 msgid "LyXServer pipe:|#S"
1718 msgstr "Serie:|#s"
1719
1720 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2374
1721 #, fuzzy
1722 msgid "Date format:|#f"
1723 msgstr "u Bijwerken|#U"
1724
1725 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2416
1726 #, fuzzy
1727 msgid "Name:"
1728 msgstr "Naam"
1729
1730 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2434
1731 msgid "Adapt output"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2452
1735 #, fuzzy
1736 msgid "Printer Command and Flags"
1737 msgstr "commando-inzet"
1738
1739 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2470
1740 #, fuzzy
1741 msgid "Command:"
1742 msgstr "commando-inzet"
1743
1744 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2488
1745 #, fuzzy
1746 msgid "Page range:"
1747 msgstr "paginascheiding"
1748
1749 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2506
1750 #, fuzzy
1751 msgid "Copies:"
1752 msgstr "Kopiën"
1753
1754 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2524
1755 #, fuzzy
1756 msgid "Reverse:"
1757 msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
1758
1759 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2542
1760 #, fuzzy
1761 msgid "To printer:"
1762 msgstr "Kan niet printen"
1763
1764 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2560
1765 #, fuzzy
1766 msgid "File extension:"
1767 msgstr "Extra opties"
1768
1769 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2578
1770 #, fuzzy
1771 msgid "Spool command:"
1772 msgstr "Opdracht beschrijven"
1773
1774 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2596
1775 #, fuzzy
1776 msgid "Paper type:"
1777 msgstr "Papier:|#P"
1778
1779 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2614
1780 #, fuzzy
1781 msgid "Even pages:"
1782 msgstr "Taal"
1783
1784 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2632
1785 #, fuzzy
1786 msgid "Odd pages:"
1787 msgstr "Taal"
1788
1789 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2650
1790 #, fuzzy
1791 msgid "Collated:"
1792 msgstr "latex"
1793
1794 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2668
1795 #, fuzzy
1796 msgid "Landscape:"
1797 msgstr "Landschap|#L"
1798
1799 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2686
1800 #, fuzzy
1801 msgid "To file:"
1802 msgstr "[geen bestand]"
1803
1804 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2704
1805 #, fuzzy
1806 msgid "Extra options:"
1807 msgstr "Extra opties"
1808
1809 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2722
1810 #, fuzzy
1811 msgid "Spool printer prefix:"
1812 msgstr "Kan niet printen"
1813
1814 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2740
1815 #, fuzzy
1816 msgid "Paper size:"
1817 msgstr "Papier:|#P"
1818
1819 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2818
1820 msgid "ASCII line length:|#A"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2840
1824 #, fuzzy
1825 msgid "TeX encoding:|#T"
1826 msgstr "d Codering:|#D"
1827
1828 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2858
1829 #, fuzzy
1830 msgid "Default paper size:|#p"
1831 msgstr "Papier:|#P"
1832
1833 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2876
1834 msgid "Outside Code Interaction"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2894
1838 msgid "ASCII roff:|#r"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2912
1842 #, fuzzy
1843 msgid "Checktex:|#c"
1844 msgstr "n Centreren|#n"
1845
1846 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2930
1847 #, fuzzy
1848 msgid "DVI paper option:|#D"
1849 msgstr "Extra opties"
1850
1851 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2948
1852 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2966
1856 #, fuzzy
1857 msgid "Bibtex:|#B"
1858 msgstr "BibTeX"
1859
1860 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
1861 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
1862 #, fuzzy
1863 msgid "Pages"
1864 msgstr "Pagina's:"
1865
1866 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
1867 #, fuzzy
1868 msgid "Destination"
1869 msgstr "Ontvanger:"
1870
1871 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
1872 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
1873 msgid "Copies"
1874 msgstr "Kopiën"
1875
1876 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
1877 #, fuzzy
1878 msgid "Sorted|#S"
1879 msgstr "s Opslaan"
1880
1881 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
1882 #, fuzzy
1883 msgid "Reverse order|#R"
1884 msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
1885
1886 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
1887 #, fuzzy
1888 msgid "Number:|#N"
1889 msgstr "Getal"
1890
1891 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
1892 #, fuzzy
1893 msgid "Odd numbered pages|#O"
1894 msgstr "Paginanummer invoegen|#P"
1895
1896 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
1897 #, fuzzy
1898 msgid "Even numbered pages|#E"
1899 msgstr "Paginanummer invoegen|#P"
1900
1901 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
1902 #, fuzzy
1903 msgid "Printer:|#P"
1904 msgstr "Afdrukken"
1905
1906 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
1907 msgid "All|#l"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
1911 #, fuzzy
1912 msgid "From:|#m"
1913 msgstr "f Lettertype:|#F"
1914
1915 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
1916 #, fuzzy
1917 msgid "Sort|#S"
1918 msgstr "s Opslaan"
1919
1920 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
1921 #, fuzzy
1922 msgid "Document:|#D"
1923 msgstr "Documenten"
1924
1925 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
1926 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
1927 #, fuzzy
1928 msgid "Name:|#N"
1929 msgstr "Naam"
1930
1931 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
1932 #, fuzzy
1933 msgid "Reference:|#e"
1934 msgstr "Verwijzing invoegen"
1935
1936 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
1937 #, fuzzy
1938 msgid "Go to|#G"
1939 msgstr "b Onder|#B"
1940
1941 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
1942 #, fuzzy
1943 msgid "Find:|#F"
1944 msgstr "File|#F"
1945
1946 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
1947 #, fuzzy
1948 msgid "Replace with:|#w"
1949 msgstr "w Vervangen door|#W"
1950
1951 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
1952 msgid "Find next"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
1956 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
1957 #, fuzzy
1958 msgid "Replace|#R"
1959 msgstr "Vervangen"
1960
1961 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
1962 #, fuzzy
1963 msgid "Match word|#M"
1964 msgstr "Wiskundemodus"
1965
1966 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
1967 #, fuzzy
1968 msgid "Replace all|#a"
1969 msgstr "Alles Vervangen|#A#a"
1970
1971 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
1972 msgid "Search backwards|#S"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
1976 #, fuzzy
1977 msgid "Export format:|#E"
1978 msgstr "u Bijwerken|#U"
1979
1980 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
1981 #, fuzzy
1982 msgid "Command:|#C"
1983 msgstr "commando-inzet"
1984
1985 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
1986 msgid "Word count:"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
1990 #, fuzzy
1991 msgid "Unknown:"
1992 msgstr "onbekend"
1993
1994 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
1995 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
1996 #, fuzzy
1997 msgid "Replacement:"
1998 msgstr "l Placering zwevers:|#L"
1999
2000 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
2001 #, fuzzy
2002 msgid "Suggestions:|#g"
2003 msgstr "Oostenrijks"
2004
2005 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
2006 #, fuzzy
2007 msgid "Ignore|#I"
2008 msgstr "Negeren"
2009
2010 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
2011 #, fuzzy
2012 msgid "Ignore All|#g"
2013 msgstr "Negeren"
2014
2015 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
2016 msgid "0 %"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
2020 #, fuzzy
2021 msgid "Append Column|#A"
2022 msgstr "a Kolom toevoegen|#A"
2023
2024 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
2025 #, fuzzy
2026 msgid "Delete Column|#O"
2027 msgstr "o Kolom verwijderen|#O"
2028
2029 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
2030 #, fuzzy
2031 msgid "Append Row|#p"
2032 msgstr "p Rij toevoegen|#p"
2033
2034 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
2035 #, fuzzy
2036 msgid "Delete Row|#w"
2037 msgstr "w Rij verwijderen|#w"
2038
2039 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
2040 #, fuzzy
2041 msgid "Set Borders|#S"
2042 msgstr "Randen aan|#S"
2043
2044 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
2045 #, fuzzy
2046 msgid "Unset Borders|#U"
2047 msgstr "Randen aan|#S"
2048
2049 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
2050 #, fuzzy
2051 msgid "Longtable|#L"
2052 msgstr "Lange tabel"
2053
2054 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
2055 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
2056 #, fuzzy
2057 msgid "Rotate 90 deg|#9"
2058 msgstr "9 Roteren 90°|#9"
2059
2060 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
2061 #, fuzzy
2062 msgid "Spec. Table"
2063 msgstr "Wit"
2064
2065 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
2066 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
2067 msgid "Fixed Width"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
2071 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
2072 #, fuzzy
2073 msgid "Borders"
2074 msgstr "Randen"
2075
2076 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
2077 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
2078 #, fuzzy
2079 msgid "H. Alignment"
2080 msgstr "Uitlijning"
2081
2082 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
2083 #, fuzzy
2084 msgid "Special column"
2085 msgstr "Speciale cel"
2086
2087 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
2088 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
2089 msgid " |#W"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
2093 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
2094 #, fuzzy
2095 msgid "Top|#t"
2096 msgstr "t Boven|#T"
2097
2098 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
2099 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
2100 #, fuzzy
2101 msgid "Bottom|#B"
2102 msgstr "b Onder|#B"
2103
2104 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
2105 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
2106 #, fuzzy
2107 msgid "Right|#r"
2108 msgstr "Rechts|#R"
2109
2110 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
2111 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
2112 #, fuzzy
2113 msgid "Left|#e"
2114 msgstr "Links|#f"
2115
2116 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
2117 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
2118 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
2119 #, fuzzy
2120 msgid "Right|#i"
2121 msgstr "Rechts|#R"
2122
2123 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
2124 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
2125 #, fuzzy
2126 msgid "Top|#p"
2127 msgstr "t Boven|#T"
2128
2129 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
2130 #, fuzzy
2131 msgid "Middle|#M"
2132 msgstr "d Midden|#d"
2133
2134 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
2135 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
2136 #, fuzzy
2137 msgid "Bottom|#o"
2138 msgstr "b Onder|#B"
2139
2140 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
2141 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
2142 #, fuzzy
2143 msgid "LaTeX Argument:|#A"
2144 msgstr "Uitlijning"
2145
2146 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
2147 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
2148 msgid " |#L"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
2152 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
2153 #, fuzzy
2154 msgid "V. Alignment"
2155 msgstr "Uitlijning"
2156
2157 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
2158 #, fuzzy
2159 msgid "Block|#k"
2160 msgstr "c Blok|#c"
2161
2162 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
2163 #, fuzzy
2164 msgid "Special Cell"
2165 msgstr "Speciale cel"
2166
2167 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
2168 #, fuzzy
2169 msgid "Special Multicolumn"
2170 msgstr "Meerkolom|#M"
2171
2172 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
2173 #, fuzzy
2174 msgid "Middle|#d"
2175 msgstr "d Midden|#d"
2176
2177 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
2178 #, fuzzy
2179 msgid "Multicolumn|#M"
2180 msgstr "Meerkolom|#M"
2181
2182 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
2183 #, fuzzy
2184 msgid "Use Minipage|#s"
2185 msgstr "Minipagina|#m"
2186
2187 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
2188 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
2189 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
2190 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
2191 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:80
2192 msgid "On"
2193 msgstr "Aan"
2194
2195 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
2196 #, fuzzy
2197 msgid "Page break on the current row|#B"
2198 msgstr "Kan niet printen"
2199
2200 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
2201 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
2202 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
2203 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
2204 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
2205 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
2206 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
2207 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
2208 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
2209 msgid "Double"
2210 msgstr "Dubbel"
2211
2212 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
2213 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:12
2214 #, fuzzy
2215 msgid "Header"
2216 msgstr "Koptekst"
2217
2218 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
2219 #, fuzzy
2220 msgid "First Header"
2221 msgstr "Koptekst"
2222
2223 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
2224 #, fuzzy
2225 msgid "Footer"
2226 msgstr "Voettekst"
2227
2228 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
2229 #, fuzzy
2230 msgid "Last Footer"
2231 msgstr "Laatste voettekst"
2232
2233 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
2234 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
2235 #, fuzzy
2236 msgid "Is Empty"
2237 msgstr ", Diepte:"
2238
2239 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
2240 #, fuzzy
2241 msgid "Border Above"
2242 msgstr "Randen"
2243
2244 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
2245 #, fuzzy
2246 msgid "Border Below"
2247 msgstr "Randen"
2248
2249 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
2250 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:893
2251 #, fuzzy
2252 msgid "Contents"
2253 msgstr "Inhoudsopgave"
2254
2255 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
2256 msgid "Show Path|#P"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
2260 msgid "Run TeXhash|#T"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43
2264 #, fuzzy
2265 msgid "Keyword:|#K"
2266 msgstr "k Sleutel:|#K"
2267
2268 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
2269 #, fuzzy
2270 msgid "Replace|^R"
2271 msgstr "Vervangen"
2272
2273 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
2274 #, fuzzy
2275 msgid "Keyword:"
2276 msgstr "k Sleutel:|#K"
2277
2278 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
2279 #, fuzzy
2280 msgid "Selection:|#S"
2281 msgstr "selectie"
2282
2283 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
2284 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
2285 #, fuzzy
2286 msgid "Thesaurus entries:"
2287 msgstr "Tabelformaat"
2288
2289 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
2290 #, fuzzy
2291 msgid "Type:|#T"
2292 msgstr "Type"
2293
2294 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
2295 #, fuzzy
2296 msgid "URL:|#U"
2297 msgstr "URL..."
2298
2299 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
2300 msgid "HTML type|#H"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:44
2304 #, fuzzy
2305 msgid "Spacing:|#S"
2306 msgstr "Regelafstand|#g"
2307
2308 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:62
2309 #, fuzzy
2310 msgid "Value:|#V"
2311 msgstr "blauw"
2312
2313 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:98
2314 #, fuzzy
2315 msgid "Protect:|#P"
2316 msgstr "Afdrukken"
2317
2318 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
2319 #, fuzzy
2320 msgid "Outer|#O"
2321 msgstr "Overig ("
2322
2323 #: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
2324 #, fuzzy
2325 msgid "Default|#D"
2326 msgstr "Standaard"
2327
2328 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22
2329 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22
2330 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22
2331 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22
2332 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
2333 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22
2334 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22
2335 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22
2336 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22
2337 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29
2338 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22
2339 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
2340 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29
2341 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
2342 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
2343 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
2344 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22
2345 #, fuzzy
2346 msgid "Form1"
2347 msgstr "drijvende delen"
2348
2349 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41
2350 #, fuzzy
2351 msgid "Cite Style"
2352 msgstr "Type aanhalingstekens ingesteld"
2353
2354 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60
2355 msgid "&Jurabib"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:64
2359 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
2363 #, fuzzy
2364 msgid "&Natbib"
2365 msgstr "u Gebruik Include|#"
2366
2367 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:79
2368 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:90
2372 #, fuzzy
2373 msgid "&Default (numerical)"
2374 msgstr "Standaard"
2375
2376 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:94
2377 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:124
2381 #, fuzzy
2382 msgid "Natbib &style:"
2383 msgstr "Aanhaling"
2384
2385 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:182
2386 #, fuzzy
2387 msgid "S&ectioned bibliography"
2388 msgstr "Literatuurverwijzing"
2389
2390 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186
2391 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22
2395 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22
2396 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22
2397 #, fuzzy
2398 msgid "Form2"
2399 msgstr "drijvende delen"
2400
2401 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
2402 #, fuzzy
2403 msgid "A&vailable Branches:"
2404 msgstr "Verwijzing invoegen"
2405
2406 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
2407 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:33
2408 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:33
2409 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:55
2410 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:123
2411 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:149
2412 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:182
2413 msgid "Name"
2414 msgstr "Naam"
2415
2416 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
2417 msgid "Activated"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
2421 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436
2422 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382
2423 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105
2424 #, fuzzy
2425 msgid "Color"
2426 msgstr "Sluiten"
2427
2428 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
2429 #, fuzzy
2430 msgid "The available branches"
2431 msgstr "Verwijzing invoegen"
2432
2433 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
2434 msgid "(&De)activate"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
2438 #, fuzzy
2439 msgid "Toggle the selected branch"
2440 msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
2441
2442 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
2443 #, fuzzy
2444 msgid "Alter Co&lor..."
2445 msgstr "andere..."
2446
2447 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
2448 msgid "Define or change background color"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
2452 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:125
2453 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118
2454 #, fuzzy
2455 msgid "&Remove"
2456 msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
2457
2458 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
2459 #, fuzzy
2460 msgid "Remove the selected branch"
2461 msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
2462
2463 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
2464 #, fuzzy
2465 msgid "&New:"
2466 msgstr "latex"
2467
2468 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
2469 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
2470 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
2471 #, fuzzy
2472 msgid "&Add"
2473 msgstr "Toevoegen|#t"
2474
2475 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
2476 msgid "Add a new branch to the list"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
2480 #, fuzzy
2481 msgid "&First level"
2482 msgstr "Koptekst"
2483
2484 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
2485 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
2486 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
2487 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
2488 #, fuzzy
2489 msgid "Size:"
2490 msgstr "z Grootte:|#Z"
2491
2492 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
2493 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
2494 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
2495 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
2496 #, fuzzy
2497 msgid "default"
2498 msgstr "Standaard"
2499
2500 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
2501 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
2502 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
2503 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
2504 msgid "Tiny"
2505 msgstr "Minuscuul"
2506
2507 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
2508 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
2509 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
2510 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
2511 msgid "Smallest"
2512 msgstr "Kleinst"
2513
2514 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
2515 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
2516 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
2517 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
2518 msgid "Smaller"
2519 msgstr "Kleiner"
2520
2521 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
2522 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
2523 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
2524 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
2525 msgid "Small"
2526 msgstr "Klein"
2527
2528 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
2529 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
2530 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
2531 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
2532 msgid "Normal"
2533 msgstr "Normaal"
2534
2535 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
2536 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
2537 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
2538 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
2539 msgid "Large"
2540 msgstr "Groot"
2541
2542 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
2543 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
2544 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
2545 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
2546 msgid "Larger"
2547 msgstr "Groter"
2548
2549 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
2550 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
2551 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
2552 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
2553 msgid "Largest"
2554 msgstr "Grootst"
2555
2556 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
2557 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
2558 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
2559 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
2560 msgid "Huge"
2561 msgstr "Enorm"
2562
2563 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
2564 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
2565 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
2566 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
2567 msgid "Huger"
2568 msgstr "Enormer"
2569
2570 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
2571 msgid "&Second level"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
2575 msgid "&Third level"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
2579 msgid "Fou&rth level"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
2583 #, fuzzy
2584 msgid "Document &class:"
2585 msgstr "Document is als HTML weggeschreven naar bestand `"
2586
2587 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
2588 #, fuzzy
2589 msgid "Class Settings"
2590 msgstr "Opties"
2591
2592 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
2593 #, fuzzy
2594 msgid "&Options:"
2595 msgstr "Opties"
2596
2597 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
2598 msgid "Postscript &driver:"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
2602 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
2603 #, fuzzy
2604 msgid "&Language:"
2605 msgstr "Taal"
2606
2607 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
2608 #, fuzzy
2609 msgid "&Use language's default encoding"
2610 msgstr "Gebruik input|#I"
2611
2612 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:191
2613 #, fuzzy
2614 msgid "&Encoding:"
2615 msgstr "d Codering:|#D"
2616
2617 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:206
2618 #, fuzzy
2619 msgid "&Quote Style:"
2620 msgstr "Type aanhalingstekens ingesteld"
2621
2622 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
2623 #, fuzzy
2624 msgid "&Top:"
2625 msgstr "t Boven|#T"
2626
2627 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
2628 #, fuzzy
2629 msgid "&Bottom:"
2630 msgstr "b Onder|#B"
2631
2632 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
2633 #, fuzzy
2634 msgid "&Inner:"
2635 msgstr "Invoegen"
2636
2637 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
2638 #, fuzzy
2639 msgid "O&uter:"
2640 msgstr "t Andere...|#T"
2641
2642 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
2643 #, fuzzy
2644 msgid "&Margins:"
2645 msgstr "Marges"
2646
2647 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
2648 #, fuzzy
2649 msgid "&Foot skip:"
2650 msgstr "f Voetnootwit:|#F"
2651
2652 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
2653 #, fuzzy
2654 msgid "Head &sep:"
2655 msgstr "d Paginakopwit:|#d"
2656
2657 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
2658 #, fuzzy
2659 msgid "Head &height:"
2660 msgstr "i Paginakoppen:|#i"
2661
2662 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
2663 msgid "&Use AMS math package automatically"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
2667 #, fuzzy
2668 msgid "Use AMS &math package"
2669 msgstr "m Gebr. AMS Math|#m"
2670
2671 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
2672 #, fuzzy
2673 msgid "&Numbering"
2674 msgstr "Getal"
2675
2676 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
2677 #, fuzzy
2678 msgid "&List in Table of Contents"
2679 msgstr "Inhoudsopgave"
2680
2681 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
2682 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:160
2683 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:84
2684 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:196
2685 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:369
2686 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:345
2687 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132
2688 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111
2689 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:275 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:397
2690 #, fuzzy
2691 msgid "Example"
2692 msgstr "Voorbeelden"
2693
2694 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
2695 #, fuzzy
2696 msgid "Numbered"
2697 msgstr "Getal"
2698
2699 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
2700 msgid "Appears in TOC"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173
2704 #: lyx-devel/lib/layouts/article.layout:18
2705 #: lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:23 lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:31
2706 #: lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:20
2707 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:24
2708 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:11
2709 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:11
2710 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:4
2711 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:4 lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:50
2712 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:10
2713 #, fuzzy
2714 msgid "Part"
2715 msgstr "Hoofddocument:"
2716
2717 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199
2718 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:38
2719 #: lyx-devel/lib/layouts/report.layout:11
2720 #: lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:15
2721 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:20
2722 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:19
2723 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:11
2724 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:57
2725 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:30
2726 msgid "Chapter"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225
2730 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:268
2731 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:36 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:234
2732 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:65
2733 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:131
2734 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:62
2735 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:159
2736 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:62
2737 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:46
2738 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:94 lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:28
2739 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:28 lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:82
2740 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:57
2741 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:40
2742 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:70
2743 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:44
2744 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:44
2745 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:40
2746 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:44
2747 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:37
2748 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:42
2749 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:40
2750 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:19
2751 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:29
2752 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:27
2753 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:27
2754 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:11
2755 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:20
2756 #: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:5 lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:66
2757 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:50
2758 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:52
2759 #, fuzzy
2760 msgid "Section"
2761 msgstr "selectie"
2762
2763 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251
2764 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:278
2765 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:39 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:244
2766 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:68
2767 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:140
2768 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:65
2769 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:172
2770 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:73
2771 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:57 lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:49
2772 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:49 lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:100
2773 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:66
2774 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:48
2775 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:92
2776 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:56
2777 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:64
2778 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:53
2779 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:48
2780 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:53
2781 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:58
2782 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:39
2783 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:41
2784 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:35
2785 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:20
2786 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:29
2787 #: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:14
2788 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:73
2789 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:71
2790 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:61
2791 #, fuzzy
2792 msgid "Subsection"
2793 msgstr "selectie"
2794
2795 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277
2796 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:286
2797 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:42 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:256
2798 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:71
2799 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:151
2800 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:68
2801 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:185
2802 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:81
2803 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:65
2804 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:110
2805 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:75
2806 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:114
2807 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:65
2808 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:84
2809 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:62
2810 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:56
2811 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:61
2812 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:64
2813 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:49
2814 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:43
2815 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:29
2816 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:38
2817 #: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:23
2818 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:80
2819 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:84
2820 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:70
2821 #, fuzzy
2822 msgid "Subsubsection"
2823 msgstr "selectie"
2824
2825 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303
2826 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:71
2827 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:101
2828 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:67 lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:84
2829 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:134
2830 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:73
2831 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:104
2832 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:71
2833 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:64
2834 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:69
2835 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:70
2836 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:59
2837 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:55
2838 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:51
2839 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:38
2840 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:47
2841 #: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:32
2842 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:87
2843 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:96
2844 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:79
2845 #, fuzzy
2846 msgid "Paragraph"
2847 msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
2848
2849 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329
2850 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:84 lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:93
2851 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:153
2852 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:82 lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:80
2853 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:69
2854 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:59
2855 #: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:43
2856 #: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:52
2857 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:94
2858 #: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:104
2859 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:88
2860 #, fuzzy
2861 msgid "Subparagraph"
2862 msgstr "Selecteer de volgende alinea"
2863
2864 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382
2865 #, fuzzy
2866 msgid "Example numbering and table of contents"
2867 msgstr "Inhoudsopgave invoegen"
2868
2869 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
2870 #, fuzzy
2871 msgid "Paper Size"
2872 msgstr "Papier:|#P"
2873
2874 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
2875 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:86
2876 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:698
2877 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:562
2878 #, fuzzy
2879 msgid "&Height:"
2880 msgstr "Hoogte"
2881
2882 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
2883 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:189
2884 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:717
2885 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:504
2886 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
2887 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
2888 #, fuzzy
2889 msgid "&Width:"
2890 msgstr "Breedte"
2891
2892 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
2893 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
2894 msgstr ""
2895
2896 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
2897 #, fuzzy
2898 msgid "&Portrait"
2899 msgstr "o Portret|#o"
2900
2901 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
2902 #, fuzzy
2903 msgid "&Landscape"
2904 msgstr "Landschap|#L"
2905
2906 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
2907 #, fuzzy
2908 msgid "Page &style:"
2909 msgstr "p Paginastijl:|#P"
2910
2911 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
2912 msgid "Style used for the page header and footer"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
2916 #, fuzzy
2917 msgid "&Two-sided document"
2918 msgstr "Nieuw document"
2919
2920 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
2921 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22
2925 msgid "About LyX"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
2929 #, fuzzy
2930 msgid "Version"
2931 msgstr "LyX-versie"
2932
2933 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
2934 #, fuzzy
2935 msgid "Version goes here"
2936 msgstr "Versieboekhouding%t"
2937
2938 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
2939 msgid "Credits"
2940 msgstr "Dank aan"
2941
2942 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141
2943 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:198
2944 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:79
2945 #, fuzzy
2946 msgid "Copyright"
2947 msgstr "Staand"
2948
2949 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
2950 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
2951 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329
2952 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
2953 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
2954 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
2955 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
2956 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
2957 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188
2958 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
2959 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
2960 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
2961 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
2962 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
2963 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402
2964 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
2965 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
2966 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
2967 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
2968 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
2969 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
2970 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
2971 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
2972 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
2973 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
2974 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:248
2975 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
2976 #, fuzzy
2977 msgid "&Close"
2978 msgstr "Sluiten"
2979
2980 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
2981 #, fuzzy
2982 msgid "LyX: Enter text"
2983 msgstr "Trefwoord"
2984
2985 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
2986 msgid "&Dummy"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
2990 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214
2991 #, fuzzy
2992 msgid "&Cancel"
2993 msgstr "Annuleren"
2994
2995 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
2996 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
2997 msgid "Index"
2998 msgstr "Trefwoord"
2999
3000 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
3001 #, fuzzy
3002 msgid "&Key"
3003 msgstr "Sleutel:"
3004
3005 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
3006 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
3007 #, fuzzy
3008 msgid "The citation key"
3009 msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
3010
3011 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
3012 #, fuzzy
3013 msgid "&Label"
3014 msgstr "tabel lijn"
3015
3016 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
3017 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
3018 #, fuzzy
3019 msgid "The label as it appears in the document"
3020 msgstr "Wilt u het document openen?"
3021
3022 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
3023 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287
3024 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
3025 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293
3026 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
3027 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158
3028 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
3029 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
3030 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
3031 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368
3032 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
3033 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
3034 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
3035 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
3036 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214
3037 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
3038 #, fuzzy
3039 msgid "&OK"
3040 msgstr "OK"
3041
3042 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
3043 #, fuzzy
3044 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
3045 msgstr "Database:"
3046
3047 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
3048 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
3049 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:200
3050 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:725
3051 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
3052 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
3053 #, fuzzy
3054 msgid "&Browse..."
3055 msgstr "Bladeren...|#B"
3056
3057 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
3058 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
3059 msgid "Search the available citations"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
3063 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120
3064 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
3065 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
3066 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83
3067 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94
3068 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
3069 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
3070 msgid "New Item"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
3074 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
3075 #, fuzzy
3076 msgid "Available citation keys"
3077 msgstr "Verwijzing invoegen"
3078
3079 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
3080 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
3081 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
3082 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323
3083 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
3084 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
3085 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120
3086 msgid "Cancel"
3087 msgstr "Annuleren"
3088
3089 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
3090 msgid "BibTeX"
3091 msgstr "BibTeX"
3092
3093 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
3094 #, fuzzy
3095 msgid "St&yle"
3096 msgstr "Stijl:  "
3097
3098 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
3099 #, fuzzy
3100 msgid "The BibTeX style"
3101 msgstr "TeX-stijl aan/uit"
3102
3103 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
3104 #, fuzzy
3105 msgid "Databa&ses"
3106 msgstr "Database:"
3107
3108 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
3109 #, fuzzy
3110 msgid "BibTeX database to use"
3111 msgstr "Database:"
3112
3113 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
3114 #, fuzzy
3115 msgid "Selected BibTeX databases"
3116 msgstr "Database:"
3117
3118 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
3119 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:204
3120 #, fuzzy
3121 msgid "&Add..."
3122 msgstr "Toevoegen|#t"
3123
3124 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
3125 #, fuzzy
3126 msgid "Add a BibTeX database file"
3127 msgstr "Database:"
3128
3129 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
3130 #, fuzzy
3131 msgid "&Delete"
3132 msgstr "d Verwijderen van|#D"
3133
3134 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
3135 msgid "Remove the selected database"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
3139 #, fuzzy
3140 msgid "Chose a style file"
3141 msgstr "Kies sjabloon"
3142
3143 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
3144 #, fuzzy
3145 msgid "Choose a style file"
3146 msgstr "Kies sjabloon"
3147
3148 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:302
3149 #, fuzzy
3150 msgid "all cited references"
3151 msgstr "Verwijzing invoegen"
3152
3153 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:308
3154 #, fuzzy
3155 msgid "all uncited references"
3156 msgstr "Verwijzing invoegen"
3157
3158 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:314
3159 #, fuzzy
3160 msgid "all references"
3161 msgstr "Verwijzing invoegen"
3162
3163 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:323
3164 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:349
3165 #, fuzzy
3166 msgid "This bibliography section contains..."
3167 msgstr "Inhoudsopgave bekijken"
3168
3169 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341
3170 #, fuzzy
3171 msgid "C&ontent:"
3172 msgstr "Inhoudsopgave"
3173
3174 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360
3175 #, fuzzy
3176 msgid "Add bibliography to &TOC"
3177 msgstr "Literatuurverwijzing"
3178
3179 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:364
3180 #, fuzzy
3181 msgid "Add bibliography to the table of contents"
3182 msgstr "Inhoudsopgave bekijken"
3183
3184 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23
3185 #, fuzzy
3186 msgid "Box settings"
3187 msgstr "Opties"
3188
3189 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52
3190 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709
3191 msgid "Supported box types"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:94
3195 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:141
3196 #, fuzzy
3197 msgid "Height value"
3198 msgstr "Breedte"
3199
3200 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:123
3201 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:625
3202 msgid "Units of height value"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:170
3206 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
3207 msgid "Units of width value"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:197
3211 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:215
3212 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
3213 #, fuzzy
3214 msgid "Width value"
3215 msgstr "Breedte"
3216
3217 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:243
3218 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:261
3219 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
3220 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
3221 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:67
3222 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:332
3223 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
3224 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
3225 #, fuzzy
3226 msgid "&Restore"
3227 msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
3228
3229 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:306
3230 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
3231 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
3232 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1173
3233 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
3234 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133
3235 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387
3236 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
3237 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
3238 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
3239 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
3240 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:233
3241 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
3242 #, fuzzy
3243 msgid "&Apply"
3244 msgstr "Toepassen|#a"
3245
3246 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:366
3247 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100
3248 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
3249 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93
3250 #, fuzzy
3251 msgid "Left"
3252 msgstr "Links|#f"
3253
3254 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:372
3255 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:112
3256 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
3257 #, fuzzy
3258 msgid "Center"
3259 msgstr "n Centreren|#n"
3260
3261 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:378
3262 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106
3263 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
3264 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99
3265 #, fuzzy
3266 msgid "Right"
3267 msgstr "Rechts|#R"
3268
3269 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:384
3270 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:419
3271 #, fuzzy
3272 msgid "Stretch"
3273 msgstr "Frans"
3274
3275 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:393
3276 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:476
3277 #, fuzzy
3278 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
3279 msgstr "Hor. uitlijnen|#H"
3280
3281 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:401
3282 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:436
3283 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
3284 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
3285 #, fuzzy
3286 msgid "Top"
3287 msgstr "t Boven|#T"
3288
3289 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:407
3290 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:442
3291 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
3292 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
3293 #, fuzzy
3294 msgid "Middle"
3295 msgstr "d Midden|#d"
3296
3297 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:413
3298 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:448
3299 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
3300 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
3301 #, fuzzy
3302 msgid "Bottom"
3303 msgstr "b Onder|#B"
3304
3305 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:428
3306 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:495
3307 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:457
3311 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:514
3312 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:468
3316 #, fuzzy
3317 msgid "Content hori&zontal:"
3318 msgstr "Horizontale vulling invoegen"
3319
3320 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:487
3321 #, fuzzy
3322 msgid "Content &vertical:"
3323 msgstr "Verticale afstanden"
3324
3325 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:506
3326 #, fuzzy
3327 msgid "&Box vertical:"
3328 msgstr "Verticale afstanden"
3329
3330 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650
3331 #, fuzzy
3332 msgid "None"
3333 msgstr "Klaar"
3334
3335 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671
3336 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690
3337 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682
3341 #, fuzzy
3342 msgid "&Inner Box:"
3343 msgstr "Invoegen"
3344
3345 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:701
3346 #, fuzzy
3347 msgid "T&ype:"
3348 msgstr "Type"
3349
3350 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22
3351 #, fuzzy
3352 msgid "Branch Settings"
3353 msgstr "Literatuurverwijzing"
3354
3355 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
3356 #, fuzzy
3357 msgid "&Available branches:"
3358 msgstr "Verwijzing invoegen"
3359
3360 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
3361 #, fuzzy
3362 msgid "Select your branch"
3363 msgstr "Selecteren vorig teken"
3364
3365 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22
3366 #, fuzzy
3367 msgid "Changes"
3368 msgstr "Toetsenkaarten"
3369
3370 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
3371 #, fuzzy
3372 msgid "Change :"
3373 msgstr "Taal veranderen"
3374
3375 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
3376 msgid "Details of the change"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
3380 #, fuzzy
3381 msgid "&Accept"
3382 msgstr "accent"
3383
3384 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
3385 msgid "Accept this change"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
3389 #, fuzzy
3390 msgid "&Reject"
3391 msgstr "Ref: "
3392
3393 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
3394 msgid "Reject this change"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
3398 #, fuzzy
3399 msgid "&Next change"
3400 msgstr " (Veranderd)"
3401
3402 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
3403 #, fuzzy
3404 msgid "Go to next change"
3405 msgstr "Naar volgende foutmelding"
3406
3407 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
3408 #, fuzzy
3409 msgid "Character"
3410 msgstr "h Tekencodering:|#H"
3411
3412 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
3413 #, fuzzy
3414 msgid "&Family:"
3415 msgstr "Familie:|F"
3416
3417 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
3418 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
3419 #, fuzzy
3420 msgid "Font family"
3421 msgstr "Familie:|F"
3422
3423 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
3424 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
3425 #, fuzzy
3426 msgid "Font shape"
3427 msgstr "o Lettergrootte:|#O"
3428
3429 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
3430 #, fuzzy
3431 msgid "S&hape:"
3432 msgstr "h Vorm:|#h"
3433
3434 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
3435 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
3436 #, fuzzy
3437 msgid "Font series"
3438 msgstr "o Lettergrootte:|#O"
3439
3440 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
3441 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
3442 msgid "Language"
3443 msgstr "Taal"
3444
3445 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
3446 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
3447 msgid "Font color"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
3451 #, fuzzy
3452 msgid "&Series:"
3453 msgstr "Serie:|#s"
3454
3455 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
3456 #, fuzzy
3457 msgid "&Color:"
3458 msgstr "Sluiten"
3459
3460 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
3461 #, fuzzy
3462 msgid "Never Toggled"
3463 msgstr "Worden nooit aan/uit geschakeld"
3464
3465 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
3466 #, fuzzy
3467 msgid "Si&ze:"
3468 msgstr "z Grootte:|#Z"
3469
3470 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
3471 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
3472 #, fuzzy
3473 msgid "Font size"
3474 msgstr "o Lettergrootte:|#O"
3475
3476 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
3477 #, fuzzy
3478 msgid "Always Toggled"
3479 msgstr "Deze worden altijd aan/uit geschakeld"
3480
3481 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
3482 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
3483 msgid "Other font settings"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
3487 #, fuzzy
3488 msgid "&Misc:"
3489 msgstr "Div."
3490
3491 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
3492 #, fuzzy
3493 msgid "&Toggle all"
3494 msgstr "Vet aan/uit"
3495
3496 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
3497 #, fuzzy
3498 msgid "toggle font on all of the above"
3499 msgstr "T Altijd aan/uit|#T"
3500
3501 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
3502 msgid "Apply changes immediately"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
3506 msgid "Apply each change automatically"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29
3510 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261
3511 msgid "Citation"
3512 msgstr "Aanhaling"
3513
3514 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
3515 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
3516 #, fuzzy
3517 msgid "Citation entry"
3518 msgstr "Aanhaling"
3519
3520 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112
3521 msgid "Move the selected citation down"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141
3525 #, fuzzy
3526 msgid "Citations currently selected"
3527 msgstr "Aanhaling"
3528
3529 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152
3530 #, fuzzy
3531 msgid "D&elete"
3532 msgstr "d Verwijderen van|#D"
3533
3534 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178
3535 #, fuzzy
3536 msgid "Move the selected citation up"
3537 msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
3538
3539 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189
3540 #, fuzzy
3541 msgid "&Citations:"
3542 msgstr "Aanhaling"
3543
3544 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312
3545 #, fuzzy
3546 msgid "A&pply"
3547 msgstr "Toepassen|#a"
3548
3549 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:340
3550 #, fuzzy
3551 msgid "Style"
3552 msgstr "Stijl:  "
3553
3554 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359
3555 #, fuzzy
3556 msgid "Citation &style:"
3557 msgstr "Aanhaling"
3558
3559 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381
3560 #, fuzzy
3561 msgid "Natbib citation style to use"
3562 msgstr "Aanhaling"
3563
3564 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:392
3565 msgid "Force &upper case"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:396
3569 msgid "Force upper case in citation"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:407
3573 #, fuzzy
3574 msgid "&Text after:"
3575 msgstr "' na "
3576
3577 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
3578 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:447
3579 msgid "Text to place after citation"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:458
3583 #, fuzzy
3584 msgid "Text &before:"
3585 msgstr "Tekst mode"
3586
3587 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:473
3588 #, fuzzy
3589 msgid "&Full author list"
3590 msgstr "Floatflt|#f"
3591
3592 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:477
3593 msgid "List all authors"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
3597 #, fuzzy
3598 msgid "LyX: Add Citation"
3599 msgstr "Aanhaling"
3600
3601 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
3602 msgid "&Previous"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
3606 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
3607 #, fuzzy
3608 msgid "Case &sensitive"
3609 msgstr "s Hoofdlettergevoelig|#s#S"
3610
3611 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
3612 msgid "Make the search case-sensitive"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
3616 #, fuzzy
3617 msgid "&Next"
3618 msgstr "latex"
3619
3620 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
3621 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
3622 #, fuzzy
3623 msgid "&Find:"
3624 msgstr "n Zoeken|#n"
3625
3626 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
3627 msgid "&Regular Expression"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
3631 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
3635 #, fuzzy
3636 msgid "Left delimiter"
3637 msgstr "Begrenzing"
3638
3639 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
3640 #, fuzzy
3641 msgid "Right delimiter"
3642 msgstr "Begrenzing"
3643
3644 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
3645 msgid "&Keep matched"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
3649 #, fuzzy
3650 msgid "Match delimiter types"
3651 msgstr "Begrenzing"
3652
3653 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
3654 #, fuzzy
3655 msgid "&Insert"
3656 msgstr "Invoegen"
3657
3658 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
3659 #, fuzzy
3660 msgid "Insert the delimiters"
3661 msgstr "Laatste index item invoegen"
3662
3663 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
3664 msgid "Use Class Defaults"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
3668 #, fuzzy
3669 msgid "Reset to the default settings for the document class"
3670 msgstr "de defaultwaarden voor deze documentklasse?"
3671
3672 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
3673 #, fuzzy
3674 msgid "Save as Document Defaults"
3675 msgstr "Papierformaat ingesteld"
3676
3677 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
3678 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
3682 #, fuzzy
3683 msgid "ERT inset display"
3684 msgstr "[niet getoond]"
3685
3686 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
3687 #, fuzzy
3688 msgid "Display"
3689 msgstr "Plaatjes"
3690
3691 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
3692 msgid "&Inline"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
3696 msgid "Show ERT inline"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
3700 #, fuzzy
3701 msgid "&Collapsed"
3702 msgstr "latex"
3703
3704 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
3705 msgid "Show ERT button only"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
3709 #, fuzzy
3710 msgid "&Open"
3711 msgstr "Openen"
3712
3713 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
3714 #, fuzzy
3715 msgid "Show ERT contents"
3716 msgstr "Inhoudsopgave"
3717
3718 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
3719 #, fuzzy
3720 msgid "External Material"
3721 msgstr "x Extra|#X"
3722
3723 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54
3724 #, fuzzy
3725 msgid "File"
3726 msgstr "f Bestand"
3727
3728 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:73
3729 #, fuzzy
3730 msgid "Template"
3731 msgstr "Sjablonen"
3732
3733 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:99
3734 #, fuzzy
3735 msgid "Available templates"
3736 msgstr "Verwijzing invoegen"
3737
3738 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:144
3739 #, fuzzy
3740 msgid "&Draft"
3741 msgstr "Wiskundemodus"
3742
3743 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:170
3744 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:189
3745 #, fuzzy
3746 msgid "Filename"
3747 msgstr "f Bestandsnaam:|#F"
3748
3749 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181
3750 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740
3751 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
3752 #, fuzzy
3753 msgid "&File:"
3754 msgstr "f Bestand"
3755
3756 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204
3757 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997
3758 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837
3759 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236
3763 #, fuzzy
3764 msgid "&Edit File..."
3765 msgstr "EPS-bestand|#E"
3766
3767 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:240
3768 #, fuzzy
3769 msgid "Edit the file externally"
3770 msgstr "Index lijst invoegen"
3771
3772 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:308
3773 #, fuzzy
3774 msgid "Sca&le:"
3775 msgstr "Kleiner"
3776
3777 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:316
3778 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:353
3779 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
3780 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:447
3781 msgid "Percentage to scale by in LyX"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:402
3785 #, fuzzy
3786 msgid "&Display:"
3787 msgstr "Plaatjes"
3788
3789 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:410
3790 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:451
3791 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:356
3792 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:391
3793 #, fuzzy
3794 msgid "Screen display"
3795 msgstr "[niet getoond]"
3796
3797 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:418
3798 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:364
3799 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:42
3800 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
3801 msgid "Default"
3802 msgstr "Standaard"
3803
3804 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:424
3805 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:370
3806 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:93
3807 #, fuzzy
3808 msgid "Monochrome"
3809 msgstr "s Toon in zwartwit|#s"
3810
3811 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:430
3812 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
3813 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:99
3814 #, fuzzy
3815 msgid "Grayscale"
3816 msgstr "i Toon in grijstinten|#i"
3817
3818 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:442
3819 #, fuzzy
3820 msgid "Preview"
3821 msgstr "f Bestand"
3822
3823 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:464
3824 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:333
3825 msgid "&Show in LyX"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:468
3829 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:337
3830 msgid "Display image in LyX"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483
3834 #, fuzzy
3835 msgid "Rotate"
3836 msgstr "s Opslaan"
3837
3838 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:547
3839 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:596
3840 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:253
3841 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:271
3842 msgid "Angle to rotate image by"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558
3846 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282
3847 msgid "&Origin:"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:566
3851 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:577
3852 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:290
3853 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:301
3854 msgid "The origin of the rotation"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:588
3858 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
3859 #, fuzzy
3860 msgid "A&ngle:"
3861 msgstr "l Hoek:|#L"
3862
3863 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634
3864 #, fuzzy
3865 msgid "Scale"
3866 msgstr "Kleiner"
3867
3868 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:676
3869 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:538
3870 msgid "Width of image in output"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:736
3874 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:596
3875 msgid "Height of image in output"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:758
3879 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:642
3880 msgid "&Maintain aspect ratio"
3881 msgstr ""
3882
3883 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:762
3884 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:646
3885 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777
3889 #, fuzzy
3890 msgid "Crop"
3891 msgstr "Kopiëren"
3892
3893 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:856
3894 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:985
3895 #, fuzzy
3896 msgid "Right &top:"
3897 msgstr "Rechts|#R"
3898
3899 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:871
3900 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:938
3901 #, fuzzy
3902 msgid "&Left bottom:"
3903 msgstr "Links|#f"
3904
3905 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:978
3906 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:797
3907 msgid "Clip to &bounding box"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:982
3911 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:801
3912 msgid "Clip to bounding box values"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:993
3916 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:833
3917 #, fuzzy
3918 msgid "&Get from File"
3919 msgstr "[geen bestand]"
3920
3921 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012
3922 msgid "Options"
3923 msgstr "Opties"
3924
3925 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1065
3926 #, fuzzy
3927 msgid "Forma&t:"
3928 msgstr "drijvende delen"
3929
3930 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1108
3931 #, fuzzy
3932 msgid "O&ption:"
3933 msgstr "k Bijschrift|#k"
3934
3935 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
3936 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
3937 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
3938 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
3939 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1216
3940 msgid "Close"
3941 msgstr "Sluiten"
3942
3943 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
3944 #, fuzzy
3945 msgid "&Graphics"
3946 msgstr "Plaatjes"
3947
3948 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314
3949 #, fuzzy
3950 msgid "LyX Display"
3951 msgstr "[niet getoond]"
3952
3953 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:348
3954 #, fuzzy
3955 msgid "Display:"
3956 msgstr "Plaatjes"
3957
3958 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:402
3959 #, fuzzy
3960 msgid "Scale:"
3961 msgstr "Kleiner"
3962
3963 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:695
3964 #, fuzzy
3965 msgid "&Edit"
3966 msgstr "Wijzigen"
3967
3968 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:714
3969 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:748
3970 #, fuzzy
3971 msgid "File name of image"
3972 msgstr "Kies document ter invoeging"
3973
3974 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:729
3975 #, fuzzy
3976 msgid "Select an image file"
3977 msgstr "Volgende regel selecteren"
3978
3979 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:763
3980 #, fuzzy
3981 msgid "&Clipping"
3982 msgstr "Sluiten"
3983
3984 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1043
3985 #, fuzzy
3986 msgid "E&xtra options"
3987 msgstr "Extra opties"
3988
3989 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1062
3990 #, fuzzy
3991 msgid "Su&bfigure"
3992 msgstr "q Subfiguur|#q"
3993
3994 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066
3995 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077
3999 msgid "Don't un&zip on export"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1081
4003 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1092
4007 #, fuzzy
4008 msgid "LaTeX &options:"
4009 msgstr "Extra opties"
4010
4011 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1100
4012 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1111
4013 #, fuzzy
4014 msgid "Additional LaTeX options"
4015 msgstr "Extra opties"
4016
4017 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1122
4018 #, fuzzy
4019 msgid "&Draft mode"
4020 msgstr "Wiskundemodus"
4021
4022 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1126
4023 #, fuzzy
4024 msgid "Draft mode"
4025 msgstr "Wiskundemodus"
4026
4027 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1200
4028 #, fuzzy
4029 msgid "Ca&ption:"
4030 msgstr "k Bijschrift|#k"
4031
4032 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1208
4033 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1223
4034 msgid "The caption for the sub-figure"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22
4038 #, fuzzy
4039 msgid "Include File"
4040 msgstr "Include"
4041
4042 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
4043 #, fuzzy
4044 msgid "File name to include"
4045 msgstr "Kies document ter invoeging"
4046
4047 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
4048 #, fuzzy
4049 msgid "Select a file"
4050 msgstr "Volgende regel selecteren"
4051
4052 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
4053 #, fuzzy
4054 msgid "&Include Type:"
4055 msgstr "Include"
4056
4057 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
4058 msgid "Input"
4059 msgstr "Input"
4060
4061 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
4062 msgid "Include"
4063 msgstr "Include"
4064
4065 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
4066 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:214
4067 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:121
4068 #, fuzzy
4069 msgid "Verbatim"
4070 msgstr "Letterlijk|#V"
4071
4072 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
4073 #, fuzzy
4074 msgid "&Load"
4075 msgstr "l Openen|#L"
4076
4077 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
4078 #, fuzzy
4079 msgid "Load the file"
4080 msgstr "Lijst van Tabellen"
4081
4082 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
4083 msgid "&Mark spaces in output"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
4087 msgid "Underline spaces in generated output"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
4091 #, fuzzy
4092 msgid "&Show preview"
4093 msgstr "f Bestand"
4094
4095 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
4096 #, fuzzy
4097 msgid "Show LaTeX preview"
4098 msgstr "LaTeX preamble"
4099
4100 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60
4101 #, fuzzy
4102 msgid "&Keyword"
4103 msgstr "k Sleutel:|#K"
4104
4105 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68
4106 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79
4107 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
4108 #, fuzzy
4109 msgid "Index entry"
4110 msgstr "Inspringen"
4111
4112 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22
4113 msgid "Log"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
4117 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
4118 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
4119 #, fuzzy
4120 msgid "&Update"
4121 msgstr "u Bijwerken|#U"
4122
4123 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
4124 #, fuzzy
4125 msgid "Update the display"
4126 msgstr "Tonen"
4127
4128 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22
4129 #, fuzzy
4130 msgid "LyX: Math Panel"
4131 msgstr "Wiskundepaneel"
4132
4133 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98
4134 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:122
4135 #, fuzzy
4136 msgid "Insert root"
4137 msgstr "Aanhalingsteken invoegen"
4138
4139 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
4140 #, fuzzy
4141 msgid "Insert spacing"
4142 msgstr "Wit"
4143
4144 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
4145 msgid "Set limits style"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
4149 #, fuzzy
4150 msgid "Set math font"
4151 msgstr "Korpsgrootte instellen"
4152
4153 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213
4154 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:128
4155 #, fuzzy
4156 msgid "Insert fraction"
4157 msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
4158
4159 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
4160 msgid "Toggle between display and inline mode"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258
4164 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22
4165 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:133
4166 #, fuzzy
4167 msgid "Insert matrix"
4168 msgstr "Bijlage invoegen"
4169
4170 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277
4171 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:120
4172 #, fuzzy
4173 msgid "Subscript"
4174 msgstr "Postscript|#P"
4175
4176 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296
4177 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:121
4178 #, fuzzy
4179 msgid "Superscript"
4180 msgstr "Postscript|#P"
4181
4182 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
4183 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
4187 #, fuzzy
4188 msgid "&Functions"
4189 msgstr "Functies"
4190
4191 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
4192 #, fuzzy
4193 msgid "Select a function or operator to insert"
4194 msgstr "Kies document ter invoeging"
4195
4196 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
4197 #, fuzzy
4198 msgid "Symbols"
4199 msgstr "Symbool"
4200
4201 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
4202 #, fuzzy
4203 msgid "Operators"
4204 msgstr "Esperanto"
4205
4206 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
4207 msgid "Big operators"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
4211 #, fuzzy
4212 msgid "Relations"
4213 msgstr "Scheiding"
4214
4215 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511
4216 #: lyx-devel/lib/languages:32
4217 msgid "Greek"
4218 msgstr "Grieks"
4219
4220 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517
4221 #, fuzzy
4222 msgid "Arrows"
4223 msgstr "Bladeren|#B"
4224
4225 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
4226 msgid "Frame decorations"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
4230 msgid "Miscellaneous"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
4234 #, fuzzy
4235 msgid "AMS operators"
4236 msgstr "Scheiding"
4237
4238 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
4239 #, fuzzy
4240 msgid "AMS relations"
4241 msgstr "Scheiding"
4242
4243 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
4244 #, fuzzy
4245 msgid "AMS negated relations"
4246 msgstr "Scheiding"
4247
4248 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
4249 #, fuzzy
4250 msgid "AMS arrows"
4251 msgstr "Bladeren|#B"
4252
4253 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
4254 #, fuzzy
4255 msgid "AMS Miscellaneous"
4256 msgstr "Div."
4257
4258 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
4259 #, fuzzy
4260 msgid "Select a page of symbols"
4261 msgstr "Volgende regel selecteren"
4262
4263 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
4264 msgid "&Detach panel"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
4268 msgid "Open this panel as a separate window"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
4272 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
4273 #, fuzzy
4274 msgid "&Rows:"
4275 msgstr "Rijen"
4276
4277 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
4278 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
4279 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
4280 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
4281 #, fuzzy
4282 msgid "Number of rows"
4283 msgstr "Controleer 'aantal kopieen'\""
4284
4285 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
4286 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
4287 #, fuzzy
4288 msgid "&Columns:"
4289 msgstr "Kolommen"
4290
4291 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
4292 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
4293 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
4294 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
4295 #, fuzzy
4296 msgid "Number of columns"
4297 msgstr "o % van kolom|#o"
4298
4299 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
4300 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
4301 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
4305 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
4306 #, fuzzy
4307 msgid "Vertical alignment"
4308 msgstr "Vert. uitlijnen|#V"
4309
4310 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
4311 #, fuzzy
4312 msgid "&Vertical:"
4313 msgstr "Verticale afstanden"
4314
4315 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
4316 #, fuzzy
4317 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
4318 msgstr "Hor. uitlijnen|#H"
4319
4320 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
4321 #, fuzzy
4322 msgid "&Horizontal:"
4323 msgstr "Hor. uitlijnen|#H"
4324
4325 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22
4326 #, fuzzy
4327 msgid "Note Settings"
4328 msgstr "Opties"
4329
4330 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
4331 #, fuzzy
4332 msgid "LyX &Note"
4333 msgstr "Notitie"
4334
4335 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
4336 msgid "LyX internal only"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
4340 #, fuzzy
4341 msgid "C&omment"
4342 msgstr "Commentaar:"
4343
4344 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
4345 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
4349 msgid "&Greyed out"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
4353 #, fuzzy
4354 msgid "Print as grey text"
4355 msgstr "g Alle blz.|#G"
4356
4357 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
4358 msgid "Single"
4359 msgstr "Enkel"
4360
4361 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:54
4362 msgid "1.5"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
4366 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
4367 #, fuzzy
4368 msgid "Custom"
4369 msgstr "Eigen papiergrootte"
4370
4371 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:82
4372 #, fuzzy
4373 msgid "L&ine spacing:"
4374 msgstr "Wit"
4375
4376 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:94
4377 #, fuzzy
4378 msgid "Justified"
4379 msgstr "Aanhaling"
4380
4381 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:128
4382 #, fuzzy
4383 msgid "Alig&nment:"
4384 msgstr "Uitlijning"
4385
4386 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:207
4387 #, fuzzy
4388 msgid "In&dent paragraph"
4389 msgstr "Een alinea omhoog"
4390
4391 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:245
4392 #, fuzzy
4393 msgid "Label Width"
4394 msgstr "d Labelbreedte:|#d"
4395
4396 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:264
4397 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:283
4398 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275
4402 #, fuzzy
4403 msgid "Lo&ngest label"
4404 msgstr "Lange tabel"
4405
4406 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
4407 #, fuzzy
4408 msgid "LaTeX pre-amble"
4409 msgstr "LaTeX preamble"
4410
4411 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
4412 #, fuzzy
4413 msgid "The LaTeX pre-amble"
4414 msgstr "LaTeX preamble"
4415
4416 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
4417 msgid "&Edit..."
4418 msgstr ""
4419
4420 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
4421 msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
4425 msgid "ASCII settings"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
4429 #, fuzzy
4430 msgid "&roff command:"
4431 msgstr "commando-inzet"
4432
4433 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
4434 msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
4438 msgid "Output &line length:"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
4442 msgid "External app for formating tables in ASCII output"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
4446 #, fuzzy
4447 msgid "Colors"
4448 msgstr "Sluiten"
4449
4450 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
4451 #, fuzzy
4452 msgid "&Colors"
4453 msgstr "Sluiten"
4454
4455 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
4456 #, fuzzy
4457 msgid "&Alter..."
4458 msgstr "andere..."
4459
4460 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
4461 #, fuzzy
4462 msgid "File Conversion"
4463 msgstr "Omvormingsfouten!"
4464
4465 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
4466 #, fuzzy
4467 msgid "&Converters"
4468 msgstr "n Centreren|#n"
4469
4470 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:114
4471 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
4472 #, fuzzy
4473 msgid "&New"
4474 msgstr "latex"
4475
4476 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:184
4477 #, fuzzy
4478 msgid "C&onverter:"
4479 msgstr "n Centreren|#n"
4480
4481 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:220
4482 #, fuzzy
4483 msgid "&To:"
4484 msgstr "t Boven|#T"
4485
4486 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:235
4487 #, fuzzy
4488 msgid "F&rom:"
4489 msgstr "f Lettertype:|#F"
4490
4491 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:257
4492 #, fuzzy
4493 msgid "E&xtra flag:"
4494 msgstr "EPS-bestand|#E"
4495
4496 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:289
4497 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312
4498 #, fuzzy
4499 msgid "&Modify"
4500 msgstr "Middel|#m"
4501
4502 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
4503 #, fuzzy
4504 msgid "Date Format"
4505 msgstr "u Bijwerken|#U"
4506
4507 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
4508 #, fuzzy
4509 msgid "&Date format:"
4510 msgstr "u Bijwerken|#U"
4511
4512 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
4513 msgid "Date format for strftime output"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
4517 #, fuzzy
4518 msgid "Display insets"
4519 msgstr "Plaatjes"
4520
4521 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56
4522 #, fuzzy
4523 msgid "Display &Graphics:"
4524 msgstr "Plaatjes"
4525
4526 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:68
4527 msgid "Off"
4528 msgstr "Uit"
4529
4530 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:74
4531 #, fuzzy
4532 msgid "No math"
4533 msgstr "wiskunde"
4534
4535 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:111
4536 #, fuzzy
4537 msgid "Do not display"
4538 msgstr "[niet getoond]"
4539
4540 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:127
4541 msgid "Instant &Preview:"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
4545 #, fuzzy
4546 msgid "File Formats"
4547 msgstr "drijvende delen"
4548
4549 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
4550 #, fuzzy
4551 msgid "&File formats"
4552 msgstr "drijvende delen"
4553
4554 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184
4555 #, fuzzy
4556 msgid "&GUI name:"
4557 msgstr "Naam"
4558
4559 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199
4560 #, fuzzy
4561 msgid "F&ormat:"
4562 msgstr "drijvende delen"
4563
4564 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221
4565 #, fuzzy
4566 msgid "&Viewer:"
4567 msgstr "Bekijken DVI"
4568
4569 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236
4570 #, fuzzy
4571 msgid "Ed&itor:"
4572 msgstr "Wijzigen"
4573
4574 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258
4575 #, fuzzy
4576 msgid "S&hortcut:"
4577 msgstr "Helaas."
4578
4579 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273
4580 #, fuzzy
4581 msgid "E&xtension:"
4582 msgstr "Extra opties"
4583
4584 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22
4585 #, fuzzy
4586 msgid "Identity"
4587 msgstr "Inspringen"
4588
4589 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
4590 #, fuzzy
4591 msgid "&E-mail:"
4592 msgstr "Klein"
4593
4594 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
4595 #, fuzzy
4596 msgid "Your name"
4597 msgstr "Normaal"
4598
4599 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
4600 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
4601 #, fuzzy
4602 msgid "&Name:"
4603 msgstr "Naam"
4604
4605 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
4606 msgid "Your E-mail address"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
4610 #, fuzzy
4611 msgid "Keyboard"
4612 msgstr "k Sleutel:|#K"
4613
4614 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
4615 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
4616 #, fuzzy
4617 msgid "Bro&wse..."
4618 msgstr "Bladeren...|#B"
4619
4620 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
4621 #, fuzzy
4622 msgid "S&econd:"
4623 msgstr "selectie"
4624
4625 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
4626 #, fuzzy
4627 msgid "&First:"
4628 msgstr "Eerste koptekst"
4629
4630 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
4631 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
4632 #, fuzzy
4633 msgid "Br&owse..."
4634 msgstr "Bladeren...|#B"
4635
4636 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
4637 #, fuzzy
4638 msgid "Use &keyboard map"
4639 msgstr "k Sleutel:|#K"
4640
4641 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
4642 #, fuzzy
4643 msgid "Language settings"
4644 msgstr "streep minipagina"
4645
4646 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
4647 #, fuzzy
4648 msgid "Command s&tart:"
4649 msgstr "Opdracht:|#C"
4650
4651 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
4652 #, fuzzy
4653 msgid "&Default language:"
4654 msgstr "u Gebruik alternatieve taal|#U"
4655
4656 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
4657 #, fuzzy
4658 msgid "Command e&nd:"
4659 msgstr "Opdracht:|#C"
4660
4661 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
4662 #, fuzzy
4663 msgid "Language pac&kage:"
4664 msgstr "Taal:"
4665
4666 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
4667 msgid "Auto &begin"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
4671 #, fuzzy
4672 msgid "Use &babel"
4673 msgstr "u Gebruik Include|#"
4674
4675 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
4676 #, fuzzy
4677 msgid "&Global"
4678 msgstr "Floatflt|#f"
4679
4680 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
4681 msgid "&Right-to-left language support"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
4685 msgid "Auto &end"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
4689 #, fuzzy
4690 msgid "Mark &foreign languages"
4691 msgstr "Merkteken ingechakeld"
4692
4693 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
4694 #, fuzzy
4695 msgid "LaTeX settings"
4696 msgstr "Extra opties"
4697
4698 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
4699 #, fuzzy
4700 msgid "US Letter"
4701 msgstr "e Links|#e"
4702
4703 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
4704 msgid "Legal"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
4708 msgid "Executive"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
4712 msgid "A3"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
4716 msgid "A4"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
4720 msgid "A5"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
4724 msgid "B5"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
4728 #, fuzzy
4729 msgid "Te&X encoding:"
4730 msgstr "d Codering:|#D"
4731
4732 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
4733 #, fuzzy
4734 msgid "Default paper si&ze:"
4735 msgstr "Papier:|#P"
4736
4737 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
4738 msgid "&Reset class options when document class changes"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
4742 msgid "Set class options to default on class change"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:224
4746 #, fuzzy
4747 msgid "External Applications"
4748 msgstr "Extra opties"
4749
4750 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:243
4751 #, fuzzy
4752 msgid "DVI viewer paper size options:"
4753 msgstr "Extra opties"
4754
4755 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:258
4756 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:269
4760 msgid "CheckTeX start options and flags"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280
4764 #, fuzzy
4765 msgid "Chec&kTeX command:"
4766 msgstr "Opdracht uitvoeren"
4767
4768 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:295
4769 #, fuzzy
4770 msgid "BibTeX command and options"
4771 msgstr "LaTeX-Log"
4772
4773 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:306
4774 #, fuzzy
4775 msgid "&BibTeX command:"
4776 msgstr "Opdracht uitvoeren"
4777
4778 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
4779 #, fuzzy
4780 msgid "&Backup directory:"
4781 msgstr "Gebruiker's directory: "
4782
4783 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
4784 #, fuzzy
4785 msgid "&Document templates:"
4786 msgstr "Document is als HTML weggeschreven naar bestand `"
4787
4788 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
4789 msgid "Ly&XServer pipe:"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
4793 #, fuzzy
4794 msgid "&Temporary directory:"
4795 msgstr "Gebruiker's directory: "
4796
4797 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:204
4798 #, fuzzy
4799 msgid "&Working directory:"
4800 msgstr "LyX: Maak map aan "
4801
4802 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
4803 #, fuzzy
4804 msgid "Printer settings"
4805 msgstr "streep minipagina"
4806
4807 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
4808 #, fuzzy
4809 msgid "Printer &name:"
4810 msgstr "Afdrukken"
4811
4812 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
4813 #, fuzzy
4814 msgid "Printer co&mmand:"
4815 msgstr "commando-inzet"
4816
4817 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
4818 #, fuzzy
4819 msgid "Name of the default printer"
4820 msgstr "Papier:|#P"
4821
4822 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
4823 msgid "Adapt outp&ut"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
4827 msgid "Use printer name explicitely"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
4831 #, fuzzy
4832 msgid "Command Options"
4833 msgstr "commando-inzet"
4834
4835 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
4836 #, fuzzy
4837 msgid "Re&verse:"
4838 msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
4839
4840 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
4841 #, fuzzy
4842 msgid "To p&rinter:"
4843 msgstr "Kan niet printen"
4844
4845 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
4846 #, fuzzy
4847 msgid "Paper si&ze:"
4848 msgstr "Papier:|#P"
4849
4850 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
4851 #, fuzzy
4852 msgid "To &file:"
4853 msgstr "[geen bestand]"
4854
4855 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
4856 #, fuzzy
4857 msgid "Spool &command:"
4858 msgstr "Opdracht beschrijven"
4859
4860 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
4861 #, fuzzy
4862 msgid "&Odd pages:"
4863 msgstr "Taal"
4864
4865 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
4866 #, fuzzy
4867 msgid "Paper t&ype:"
4868 msgstr "Papier:|#P"
4869
4870 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
4871 #, fuzzy
4872 msgid "E&xtra options:"
4873 msgstr "Extra opties"
4874
4875 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
4876 msgid "Spool pref&ix:"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
4880 #, fuzzy
4881 msgid "Co&llated:"
4882 msgstr "latex"
4883
4884 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
4885 #, fuzzy
4886 msgid "&Even pages:"
4887 msgstr "Taal"
4888
4889 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
4890 msgid "File ex&tension:"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
4894 #, fuzzy
4895 msgid "Lan&dscape:"
4896 msgstr "Landschap|#L"
4897
4898 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
4899 #, fuzzy
4900 msgid "Co&pies:"
4901 msgstr "Kopiën"
4902
4903 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
4904 #, fuzzy
4905 msgid "Pa&ge range:"
4906 msgstr "paginascheiding"
4907
4908 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
4909 msgid "Specify the command option names for your printer command"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
4913 #, fuzzy
4914 msgid "Screen Fonts"
4915 msgstr "Schermopties"
4916
4917 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
4918 #, fuzzy
4919 msgid "Sa&ns Serif:"
4920 msgstr "Zonder schreef"
4921
4922 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
4923 #, fuzzy
4924 msgid "T&ypewriter:"
4925 msgstr "Schrijfmachine"
4926
4927 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
4928 #, fuzzy
4929 msgid "&Roman:"
4930 msgstr "Romeins"
4931
4932 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
4933 #, fuzzy
4934 msgid "Screen &DPI:"
4935 msgstr "Schermopties"
4936
4937 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
4938 #, fuzzy
4939 msgid "&Zoom %:"
4940 msgstr "of %|#o"
4941
4942 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
4943 #, fuzzy
4944 msgid "Font Sizes"
4945 msgstr "o Lettergrootte:|#O"
4946
4947 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
4948 #, fuzzy
4949 msgid "Hugest:"
4950 msgstr "Enorm"
4951
4952 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
4953 #, fuzzy
4954 msgid "Spell checker"
4955 msgstr "Spellingscontrole"
4956
4957 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
4958 #, fuzzy
4959 msgid "Spell chec&ker:"
4960 msgstr "Spellingscontrole"
4961
4962 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
4963 msgid "Override the language used for the spellchecker"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
4967 #, fuzzy
4968 msgid "Al&ternative language:"
4969 msgstr "u Gebruik alternatieve taal|#U"
4970
4971 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
4972 #, fuzzy
4973 msgid "Escape cha&racters:"
4974 msgstr "speciaal teken"
4975
4976 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
4977 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
4981 #, fuzzy
4982 msgid "Personal &dictionary:"
4983 msgstr "i Aan eigen woordenlijst toevoegen|#I"
4984
4985 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
4986 msgid "Accept compound &words"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
4990 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
4991 msgstr ""
4992
4993 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
4994 #, fuzzy
4995 msgid "Use input encod&ing"
4996 msgstr "Gebruik input|#I"
4997
4998 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29
4999 msgid "UI"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
5003 #, fuzzy
5004 msgid "B&rowse..."
5005 msgstr "Bladeren...|#B"
5006
5007 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
5008 #, fuzzy
5009 msgid "&User interface file:"
5010 msgstr "u Gebruik alternatieve taal|#U"
5011
5012 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
5013 #, fuzzy
5014 msgid "&Bind file:"
5015 msgstr "EPS-bestand|#E"
5016
5017 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
5018 #, fuzzy
5019 msgid "Documents"
5020 msgstr "Document"
5021
5022 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
5023 #, fuzzy
5024 msgid "B&ackup documents "
5025 msgstr "Document opslaan?"
5026
5027 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
5028 msgid " every"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
5032 #, fuzzy
5033 msgid "minutes"
5034 msgstr "Regels"
5035
5036 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
5037 msgid "&Maximum last files:"
5038 msgstr ""
5039
5040 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
5041 #, fuzzy
5042 msgid "Scrolling"
5043 msgstr "Schermopties ingesteld"
5044
5045 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
5046 msgid "W&heel mouse scroll:"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
5050 #, fuzzy
5051 msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
5052 msgstr "Cursor volgt wel/niet de rolbalk"
5053
5054 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
5055 #, fuzzy
5056 msgid "Preferences"
5057 msgstr "Verwijzing invoegen"
5058
5059 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110
5060 #, fuzzy
5061 msgid "&Save"
5062 msgstr "s Opslaan"
5063
5064 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22
5065 msgid "Print"
5066 msgstr "Afdrukken"
5067
5068 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
5069 #, fuzzy
5070 msgid "Page number to print from"
5071 msgstr "Kan niet printen"
5072
5073 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
5074 #, fuzzy
5075 msgid "&to"
5076 msgstr " van "
5077
5078 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
5079 #, fuzzy
5080 msgid "Page number to print to"
5081 msgstr "Kan niet printen"
5082
5083 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
5084 #, fuzzy
5085 msgid "Fro&m"
5086 msgstr "f Lettertype:|#F"
5087
5088 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
5089 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
5090 #, fuzzy
5091 msgid "Print all pages"
5092 msgstr "g Alle blz.|#G"
5093
5094 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
5095 #, fuzzy
5096 msgid "&All"
5097 msgstr "Toepassen|#a"
5098
5099 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
5100 #, fuzzy
5101 msgid "Print &odd-numbered pages"
5102 msgstr "Paginanummer invoegen|#P"
5103
5104 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
5105 #, fuzzy
5106 msgid "Print &even-numbered pages"
5107 msgstr "Paginanummer invoegen|#P"
5108
5109 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
5110 #, fuzzy
5111 msgid "Re&verse order"
5112 msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
5113
5114 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
5115 #, fuzzy
5116 msgid "Print in reverse order"
5117 msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
5118
5119 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
5120 #, fuzzy
5121 msgid "Number of copies"
5122 msgstr "Controleer 'aantal kopieen'\""
5123
5124 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
5125 #, fuzzy
5126 msgid "&Collate"
5127 msgstr "latex"
5128
5129 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
5130 #, fuzzy
5131 msgid "Collate copies"
5132 msgstr "latex"
5133
5134 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
5135 #, fuzzy
5136 msgid "&Print"
5137 msgstr "Afdrukken"
5138
5139 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
5140 #, fuzzy
5141 msgid "Print Destination"
5142 msgstr "Ontvanger:"
5143
5144 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
5145 #, fuzzy
5146 msgid "P&rinter"
5147 msgstr "Afdrukken"
5148
5149 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
5150 msgid "Send output to the printer"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
5154 msgid "Send output to the given printer"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
5158 #, fuzzy
5159 msgid "&File"
5160 msgstr "f Bestand"
5161
5162 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
5163 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
5164 #, fuzzy
5165 msgid "Send output to a file"
5166 msgstr "Volgende regel selecteren"
5167
5168 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
5169 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:194
5170 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:840
5171 #, fuzzy
5172 msgid "Reference"
5173 msgstr "Verwijzing invoegen"
5174
5175 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
5176 #, fuzzy
5177 msgid "Update the reference list"
5178 msgstr "Verwijzing invoegen"
5179
5180 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89
5181 #, fuzzy
5182 msgid "&Go to Reference"
5183 msgstr "g Naar verwijzing|#G"
5184
5185 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
5186 #, fuzzy
5187 msgid "Jump to the reference"
5188 msgstr "g Naar verwijzing|#G"
5189
5190 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
5191 #, fuzzy
5192 msgid "&Sort"
5193 msgstr "Helaas."
5194
5195 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
5196 msgid "Sort references in alphabetical order"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
5200 #, fuzzy
5201 msgid "<reference>"
5202 msgstr "Verwijzing invoegen"
5203
5204 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
5205 #, fuzzy
5206 msgid "(<reference>)"
5207 msgstr "Verwijzing invoegen"
5208
5209 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
5210 #, fuzzy
5211 msgid "<page>"
5212 msgstr "Minipagina|#m"
5213
5214 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
5215 msgid "on page <page>"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
5219 msgid "<reference> on page <page>"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
5223 #, fuzzy
5224 msgid "Formatted reference"
5225 msgstr "Verwijzing invoegen"
5226
5227 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
5228 msgid "Reference as it appears in output"
5229 msgstr ""
5230
5231 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182
5232 #, fuzzy
5233 msgid "&Reference:"
5234 msgstr "Verwijzing invoegen"
5235
5236 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
5237 #, fuzzy
5238 msgid "&Format:"
5239 msgstr "drijvende delen"
5240
5241 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
5242 #, fuzzy
5243 msgid "Available references"
5244 msgstr "Verwijzing invoegen"
5245
5246 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
5247 #, fuzzy
5248 msgid "R&eferences in:"
5249 msgstr "Verwijzing invoegen"
5250
5251 # Ik beschouw dit &-teken als een slordigheid in de Engelse tekst..
5252 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
5253 #, fuzzy
5254 msgid "Search and replace"
5255 msgstr "Zoeken en vervangen"
5256
5257 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
5258 #, fuzzy
5259 msgid "Replace &with:"
5260 msgstr "w Vervangen door|#W"
5261
5262 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
5263 msgid "Match whole words onl&y"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
5267 msgid "Find &Next"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
5271 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
5272 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
5273 #, fuzzy
5274 msgid "&Replace"
5275 msgstr "Vervangen"
5276
5277 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
5278 #, fuzzy
5279 msgid "Replace &All"
5280 msgstr "Alles Vervangen|#A#a"
5281
5282 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
5283 msgid "Search &backwards"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
5287 #, fuzzy
5288 msgid "Custom Export"
5289 msgstr "Eigen papiergrootte"
5290
5291 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
5292 #, fuzzy
5293 msgid "&Command:"
5294 msgstr "commando-inzet"
5295
5296 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
5297 #, fuzzy
5298 msgid "&Export formats:"
5299 msgstr "u Bijwerken|#U"
5300
5301 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
5302 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
5306 #, fuzzy
5307 msgid "Available export converters"
5308 msgstr "Verwijzing invoegen"
5309
5310 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
5311 #, fuzzy
5312 msgid "File:"
5313 msgstr "Het bestand `"
5314
5315 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
5316 #, fuzzy
5317 msgid "Spellchecker"
5318 msgstr "Spellingscontrole"
5319
5320 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
5321 #, fuzzy
5322 msgid "Suggestions:"
5323 msgstr "Oostenrijks"
5324
5325 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
5326 #, fuzzy
5327 msgid "Replace word with current choice"
5328 msgstr "Vervangen door huidig document?"
5329
5330 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
5331 #, fuzzy
5332 msgid "A&dd"
5333 msgstr "Toevoegen|#t"
5334
5335 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
5336 #, fuzzy
5337 msgid "Add the word to your personal dictionary"
5338 msgstr "i Aan eigen woordenlijst toevoegen|#I"
5339
5340 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
5341 #, fuzzy
5342 msgid "&Ignore"
5343 msgstr "Negeren"
5344
5345 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
5346 #, fuzzy
5347 msgid "Ignore this word"
5348 msgstr "g Woord negeren|#g"
5349
5350 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
5351 #, fuzzy
5352 msgid "I&gnore All"
5353 msgstr "Negeren"
5354
5355 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
5356 #, fuzzy
5357 msgid "Ignore this word throughout this session"
5358 msgstr "a Woord aanvaarden in deze sessie|#A"
5359
5360 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
5361 #, fuzzy
5362 msgid "How far spellchecking has got"
5363 msgstr "Spellingscontrole starten|#S"
5364
5365 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
5366 #, fuzzy
5367 msgid "Suggestions"
5368 msgstr "Oostenrijks"
5369
5370 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
5371 #, fuzzy
5372 msgid "Current word"
5373 msgstr "Aantal:"
5374
5375 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
5376 #, fuzzy
5377 msgid "Unknown word:"
5378 msgstr "onbekend"
5379
5380 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
5381 #, fuzzy
5382 msgid "Replace with selected word"
5383 msgstr "Vervangen door huidig document?"
5384
5385 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22
5386 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:59
5387 #, fuzzy
5388 msgid "Insert table"
5389 msgstr "Tabel invoegen"
5390
5391 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
5392 #, fuzzy
5393 msgid "Table Settings"
5394 msgstr "streep minipagina"
5395
5396 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
5397 #, fuzzy
5398 msgid "&Table Settings"
5399 msgstr "streep minipagina"
5400
5401 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
5402 #, fuzzy
5403 msgid "&Horizontal alignment:"
5404 msgstr "Hor. uitlijnen|#H"
5405
5406 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
5407 #, fuzzy
5408 msgid "Block"
5409 msgstr "c Blok|#c"
5410
5411 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
5412 #, fuzzy
5413 msgid "Horizontal alignment in column"
5414 msgstr "Hor. uitlijnen|#H"
5415
5416 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
5417 msgid "&Rotate table 90 degrees"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
5421 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
5425 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
5429 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
5433 #, fuzzy
5434 msgid "LaTe&X argument:"
5435 msgstr "Uitlijning"
5436
5437 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
5438 msgid "Custom column format (LaTeX)"
5439 msgstr ""
5440
5441 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
5442 #, fuzzy
5443 msgid "&Multicolumn"
5444 msgstr "Meerkolom|#M"
5445
5446 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
5447 msgid "Merge cells"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
5451 #, fuzzy
5452 msgid "Column Width"
5453 msgstr "Kolommen "
5454
5455 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
5456 #, fuzzy
5457 msgid "&Vertical alignment:"
5458 msgstr "Vert. uitlijnen|#V"
5459
5460 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
5461 #, fuzzy
5462 msgid "Width unit"
5463 msgstr "Breedte"
5464
5465 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
5466 msgid "Fixed width of the column"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
5470 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
5474 #, fuzzy
5475 msgid "&Borders"
5476 msgstr "Randen"
5477
5478 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
5479 #, fuzzy
5480 msgid "Set Borders"
5481 msgstr "Randen aan|#S"
5482
5483 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:686
5484 #, fuzzy
5485 msgid "All Borders"
5486 msgstr "Randen"
5487
5488 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:705
5489 #, fuzzy
5490 msgid "&Default"
5491 msgstr "Standaard"
5492
5493 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
5494 #, fuzzy
5495 msgid "Set all borders"
5496 msgstr "Randen aan|#S"
5497
5498 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:720
5499 #, fuzzy
5500 msgid "C&lear"
5501 msgstr "Clear|#e"
5502
5503 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
5504 #, fuzzy
5505 msgid "Unset all borders"
5506 msgstr "u Randen uit|#U"
5507
5508 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:781
5509 #, fuzzy
5510 msgid "&Longtable"
5511 msgstr "Lange tabel"
5512
5513 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:800
5514 msgid "&Use long table"
5515 msgstr ""
5516
5517 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
5518 msgid "Select for tables that span multiple pages"
5519 msgstr ""
5520
5521 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:819
5522 #, fuzzy
5523 msgid "Settings"
5524 msgstr "selectie"
5525
5526 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:849
5527 #, fuzzy
5528 msgid "Header:"
5529 msgstr "Koptekst"
5530
5531 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:860
5532 #, fuzzy
5533 msgid "Footer:"
5534 msgstr "Voettekst"
5535
5536 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:871
5537 #, fuzzy
5538 msgid "First header:"
5539 msgstr "Koptekst"
5540
5541 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:882
5542 #, fuzzy
5543 msgid "Last footer:"
5544 msgstr "Laatste voettekst"
5545
5546 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:904
5547 #, fuzzy
5548 msgid "Border above"
5549 msgstr "Randen"
5550
5551 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:915
5552 #, fuzzy
5553 msgid "Border below"
5554 msgstr "Randen"
5555
5556 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:926
5557 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
5558 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:948
5559 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:959
5560 #, fuzzy
5561 msgid "on"
5562 msgstr "Twee|#w"
5563
5564 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:970
5565 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:981
5566 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:992
5567 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1003
5568 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1014
5569 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1025
5570 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1036
5571 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1047
5572 #, fuzzy
5573 msgid "double"
5574 msgstr "Dubbel"
5575
5576 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1058
5577 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1069
5578 #, fuzzy
5579 msgid "is empty"
5580 msgstr ", Diepte:"
5581
5582 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
5583 #, fuzzy
5584 msgid "Page &break on current row"
5585 msgstr "Kan niet printen"
5586
5587 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
5588 msgid "Set a page break on the current row"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1119
5592 #, fuzzy
5593 msgid "Current cell:"
5594 msgstr "Aantal:"
5595
5596 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1148
5597 #, fuzzy
5598 msgid "Current row position"
5599 msgstr "Aantal:"
5600
5601 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1177
5602 msgid "Current column position"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
5606 #, fuzzy
5607 msgid "LaTeX classes"
5608 msgstr "LaTeX-Log"
5609
5610 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
5611 #, fuzzy
5612 msgid "LaTeX styles"
5613 msgstr "LaTeX|#t"
5614
5615 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
5616 #, fuzzy
5617 msgid "BibTeX styles"
5618 msgstr "Database:"
5619
5620 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
5621 #, fuzzy
5622 msgid "Selected classes or styles"
5623 msgstr "Volgende regel selecteren"
5624
5625 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
5626 msgid "Show &path"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
5630 msgid "Toggles view of the file list"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
5634 #, fuzzy
5635 msgid "Installed files"
5636 msgstr "Include"
5637
5638 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
5639 #, fuzzy
5640 msgid "&Rescan"
5641 msgstr "r Herlezen|#R#r"
5642
5643 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
5644 msgid "Built new file list"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
5648 #, fuzzy
5649 msgid "&View"
5650 msgstr "Bekijken DVI"
5651
5652 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
5653 msgid ""
5654 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
5658 msgid "Close this dialog"
5659 msgstr ""
5660
5661 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
5662 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:92
5663 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:106 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:88
5664 msgid "Thesaurus"
5665 msgstr ""
5666
5667 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
5668 #, fuzzy
5669 msgid "&Keyword:"
5670 msgstr "k Sleutel:|#K"
5671
5672 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
5673 #, fuzzy
5674 msgid "Entry"
5675 msgstr "Label invoegen"
5676
5677 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
5678 #, fuzzy
5679 msgid "Select a related word"
5680 msgstr "Volgende regel selecteren"
5681
5682 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
5683 #, fuzzy
5684 msgid "&Selection:"
5685 msgstr "selectie"
5686
5687 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
5688 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
5689 #, fuzzy
5690 msgid "The selected entry"
5691 msgstr "Volgende regel selecteren"
5692
5693 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
5694 msgid "Replace the entry with the selection"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
5698 #, fuzzy
5699 msgid "Table Of Contents"
5700 msgstr "Inhoudsopgave"
5701
5702 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
5703 #, fuzzy
5704 msgid "&Type"
5705 msgstr "Type"
5706
5707 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
5708 #, fuzzy
5709 msgid "Contents list"
5710 msgstr "Inhoudsopgave"
5711
5712 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22
5713 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:80
5714 #, fuzzy
5715 msgid "Insert URL"
5716 msgstr "Label invoegen"
5717
5718 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
5719 #, fuzzy
5720 msgid "&URL"
5721 msgstr "URL..."
5722
5723 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
5724 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94
5725 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:212
5726 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:182
5727 #, fuzzy
5728 msgid "URL"
5729 msgstr "URL..."
5730
5731 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
5732 #, fuzzy
5733 msgid "&Name"
5734 msgstr "Naam"
5735
5736 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
5737 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
5738 msgid "Name associated with the URL"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
5742 msgid "&Generate hyperlink"
5743 msgstr ""
5744
5745 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
5746 msgid "Output as a hyperlink ?"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:45
5750 #, fuzzy
5751 msgid "&Spacing:"
5752 msgstr "Regelafstand|#g"
5753
5754 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:60
5755 #, fuzzy
5756 msgid "&Value:"
5757 msgstr "blauw"
5758
5759 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:75
5760 #, fuzzy
5761 msgid "&Protect:"
5762 msgstr "Helaas."
5763
5764 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:98
5765 #, fuzzy
5766 msgid "Insert the spacing even after a page break"
5767 msgstr "Figuur invoegen"
5768
5769 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:113
5770 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
5771 msgstr ""
5772
5773 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:121
5774 #, fuzzy
5775 msgid "DefSkip"
5776 msgstr "Default alinea-afst.:|#u"
5777
5778 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127
5779 #, fuzzy
5780 msgid "SmallSkip"
5781 msgstr "Kleinst"
5782
5783 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133
5784 #, fuzzy
5785 msgid "MedSkip"
5786 msgstr "Medium"
5787
5788 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139
5789 msgid "BigSkip"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:145
5793 #, fuzzy
5794 msgid "VFill"
5795 msgstr "f Bestand"
5796
5797 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:160
5798 msgid "Supported spacing types"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23
5802 #, fuzzy
5803 msgid "Wrap Options"
5804 msgstr "Extra opties"
5805
5806 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
5807 #, fuzzy
5808 msgid "Default (outer)"
5809 msgstr "Standaard"
5810
5811 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
5812 #, fuzzy
5813 msgid "Outer"
5814 msgstr "Overig ("
5815
5816 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
5817 #, fuzzy
5818 msgid "&Placement:"
5819 msgstr "l Placering zwevers:|#L"
5820
5821 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
5822 msgid "&Units:"
5823 msgstr ""
5824
5825 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
5826 #, fuzzy
5827 msgid "Document Font"
5828 msgstr "Document"
5829
5830 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
5831 #, fuzzy
5832 msgid "&Font:"
5833 msgstr "Lettertype:"
5834
5835 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
5836 #, fuzzy
5837 msgid "&Size:"
5838 msgstr "z Grootte:|#Z"
5839
5840 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
5841 #, fuzzy
5842 msgid "Separate Paragraphs With"
5843 msgstr "Inspringende alinea|#I"
5844
5845 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
5846 #, fuzzy
5847 msgid "&Indentation"
5848 msgstr "Inspringen"
5849
5850 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
5851 #, fuzzy
5852 msgid "Indent consecutive paragraphs"
5853 msgstr "Selecteer de volgende alinea"
5854
5855 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
5856 #, fuzzy
5857 msgid "&Vertical space"
5858 msgstr "Verticale afstanden"
5859
5860 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
5861 #, fuzzy
5862 msgid "&Line spacing:"
5863 msgstr "Wit"
5864
5865 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
5866 #, fuzzy
5867 msgid "Two-&column document"
5868 msgstr "Document opslaan?"
5869
5870 #: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
5871 #, fuzzy
5872 msgid "Format text into two columns"
5873 msgstr "Bezig met opmaken document..."
5874
5875 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:17 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:21
5876 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:33
5877 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:47
5878 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:20
5879 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:21 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:23
5880 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:173
5881 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:26
5882 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:124
5883 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:13 lyx-devel/lib/layouts/dtk.layout:30
5884 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:16 lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:48
5885 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:29
5886 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:353
5887 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:32
5888 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:23
5889 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:22
5890 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:29
5891 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:16
5892 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:24
5893 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:13
5894 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:21
5895 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:24
5896 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:6
5897 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:6
5898 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:18
5899 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:59
5900 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdclass.inc:21
5901 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdclass.inc:20
5902 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:12 lyx-devel/lib/layouts/stdclass.inc:27
5903 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:11 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:26
5904 #, fuzzy
5905 msgid "Standard"
5906 msgstr "Standaard|#S"
5907
5908 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:47
5909 #, fuzzy
5910 msgid "TheoremTemplate"
5911 msgstr "Sjablonen"
5912
5913 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:62
5914 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:286
5915 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:282
5916 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:99
5917 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:137
5918 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:379
5919 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:251
5920 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:27 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:436
5921 msgid "Proof"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:70
5925 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:25
5926 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:136
5927 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:257
5928 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:222
5929 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:22
5930 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:121
5931 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:420
5932 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:201
5933 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
5934 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31
5935 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:61 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:478
5936 msgid "Theorem"
5937 msgstr ""
5938
5939 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:80
5940 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:36
5941 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:148
5942 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:313
5943 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:247
5944 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:49
5945 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:359
5946 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:216
5947 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52
5948 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47
5949 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:124 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:415
5950 msgid "Lemma"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:90
5954 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:30
5955 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:142
5956 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:320
5957 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:254
5958 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:59
5959 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:324
5960 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:223
5961 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42
5962 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39
5963 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:102 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:376
5964 msgid "Corollary"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:100
5968 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:42
5969 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:154
5970 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:327
5971 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:261
5972 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:393
5973 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:230
5974 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
5975 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55
5976 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:146 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:450
5977 msgid "Proposition"
5978 msgstr ""
5979
5980 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:110
5981 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:48
5982 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:160
5983 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:362
5984 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:317
5985 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72
5986 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63
5987 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:168 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:369
5988 msgid "Conjecture"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:120
5992 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:54
5993 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:166
5994 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:334
5995 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82
5996 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71
5997 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:190
5998 #, fuzzy
5999 msgid "Criterion"
6000 msgstr "Aanhaling"
6001
6002 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:130
6003 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:66
6004 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:178
6005 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102
6006 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87
6007 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:212
6008 #, fuzzy
6009 msgid "Fact"
6010 msgstr "accent"
6011
6012 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:140
6013 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:72
6014 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:184
6015 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112
6016 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95
6017 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:234
6018 msgid "Axiom"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:150
6022 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:78
6023 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:190
6024 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:348
6025 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:268
6026 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:79
6027 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:338
6028 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:237
6029 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122
6030 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103
6031 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:245 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:390
6032 #, fuzzy
6033 msgid "Definition"
6034 msgstr "Ontvanger:"
6035
6036 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:170
6037 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:90
6038 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:202
6039 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
6040 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119
6041 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:297
6042 #, fuzzy
6043 msgid "Condition"
6044 msgstr "Aanhaling"
6045
6046 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:180
6047 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:96
6048 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:208
6049 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:376
6050 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:372
6051 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152
6052 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127
6053 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:319 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:429
6054 #, fuzzy
6055 msgid "Problem"
6056 msgstr "Dubbel"
6057
6058 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:190
6059 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:102
6060 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:214
6061 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:352
6062 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162
6063 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135
6064 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:341 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:404
6065 msgid "Exercise"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:200
6069 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:108
6070 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:220
6071 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:383
6072 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:406
6073 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172
6074 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143
6075 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:364 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:464
6076 #, fuzzy
6077 msgid "Remark"
6078 msgstr "r Opmerking:|#R"
6079
6080 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:210
6081 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:114
6082 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:226
6083 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:397
6084 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:69
6085 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:310
6086 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182
6087 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151
6088 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:395 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:348
6089 msgid "Claim"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:220
6093 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:120
6094 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:232
6095 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:212
6096 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:390
6097 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:365
6098 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:164
6099 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192
6100 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159
6101 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:417 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:422
6102 msgid "Note"
6103 msgstr "Notitie"
6104
6105 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:230
6106 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:126
6107 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:238
6108 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202
6109 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167
6110 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:439
6111 #, fuzzy
6112 msgid "Notation"
6113 msgstr "Roteren"
6114
6115 # invoegen?
6116 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:240
6117 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:144
6118 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:256
6119 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:412
6120 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:289
6121 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232
6122 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191
6123 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:494
6124 #, fuzzy
6125 msgid "Case"
6126 msgstr "Plakken"
6127
6128 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:294
6129 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:600 lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:91
6130 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:80
6131 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:29 lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:34
6132 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:29
6133 #, fuzzy
6134 msgid "Section*"
6135 msgstr "selectie"
6136
6137 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:304
6138 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:620
6139 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:87
6140 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:48
6141 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:38
6142 #, fuzzy
6143 msgid "Subsection*"
6144 msgstr "selectie"
6145
6146 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:312
6147 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:94
6148 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:47
6149 #, fuzzy
6150 msgid "Subsubsection*"
6151 msgstr "selectie"
6152
6153 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:327
6154 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:81 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:302
6155 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:98
6156 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:194
6157 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:104
6158 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:237 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:69
6159 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:79
6160 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:490
6161 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:201
6162 #: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:82
6163 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:150
6164 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:17
6165 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:71
6166 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:258
6167 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:99
6168 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:297
6169 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:245
6170 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:170
6171 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:135
6172 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:133
6173 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:188
6174 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:142
6175 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:71 lyx-devel/lib/layouts/svjog.layout:33
6176 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191
6177 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:124
6178 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
6179 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:223
6180 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:11 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:252
6181 #, fuzzy
6182 msgid "Abstract"
6183 msgstr "Oostenrijks"
6184
6185 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:348
6186 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:107
6187 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:274
6188 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:63
6189 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:282
6190 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:168
6191 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:226
6192 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:168
6193 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:39
6194 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118
6195 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:190
6196 #, fuzzy
6197 msgid "Keywords"
6198 msgstr "k Sleutel:|#K"
6199
6200 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:371
6201 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:87 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:332
6202 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:104
6203 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:211
6204 #: lyx-devel/lib/layouts/book.layout:20
6205 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:101
6206 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:142 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:561
6207 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:214
6208 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:153
6209 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:122
6210 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:266
6211 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:106
6212 #: lyx-devel/lib/layouts/mwbk.layout:20 lyx-devel/lib/layouts/mwrep.layout:11
6213 #: lyx-devel/lib/layouts/report.layout:17
6214 #: lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:21
6215 #: lyx-devel/lib/layouts/scrreprt.layout:10
6216 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:182
6217 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:168 lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:225
6218 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:230
6219 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:96
6220 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:38 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:326
6221 #, fuzzy
6222 msgid "Bibliography"
6223 msgstr "Literatuurverwijzing"
6224
6225 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:380
6226 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:113
6227 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:399
6228 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:162
6229 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:323
6230 #, fuzzy
6231 msgid "Appendix"
6232 msgstr "bijlage lijn"
6233
6234 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:403
6235 #, fuzzy
6236 msgid "Appendices"
6237 msgstr "bijlage lijn"
6238
6239 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:410
6240 #, fuzzy
6241 msgid "Biography"
6242 msgstr "Literatuurverwijzing"
6243
6244 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:428
6245 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:57 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:216
6246 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:59
6247 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:131
6248 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:516
6249 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:583
6250 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:115
6251 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:335
6252 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45
6253 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:63
6254 #, fuzzy
6255 msgid "Caption"
6256 msgstr "k Bijschrift|#k"
6257
6258 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:435
6259 #, fuzzy
6260 msgid "Footernote"
6261 msgstr "voetnoot"
6262
6263 #: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:458
6264 #, fuzzy
6265 msgid "MarkBoth"
6266 msgstr "Merkteken ingechakeld"
6267
6268 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:45 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:47
6269 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:74 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:273
6270 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:79 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:161
6271 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:176
6272 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:81
6273 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdlists.inc:12
6274 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:11
6275 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:10
6276 msgid "Itemize"
6277 msgstr ""
6278
6279 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:48 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:50
6280 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:77 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:291
6281 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:143
6282 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:160
6283 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:64
6284 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdlists.inc:20
6285 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:18
6286 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:28
6287 msgid "Enumerate"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:51 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:53
6291 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:80 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:179
6292 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:130
6293 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:193
6294 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:99
6295 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:103
6296 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:18
6297 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:17
6298 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdlists.inc:28
6299 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:25
6300 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:25 lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:46
6301 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:66
6302 #, fuzzy
6303 msgid "Description"
6304 msgstr "Dekoratie"
6305
6306 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:54 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:56
6307 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:83 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:126
6308 #: lyx-devel/lib/layouts/scrmacros.inc:6 lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:68
6309 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:65
6310 #, fuzzy
6311 msgid "List"
6312 msgstr "Regels"
6313
6314 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:60 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:266
6315 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:74
6316 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:161
6317 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:86
6318 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:199 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:38
6319 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:185
6320 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:39
6321 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:121
6322 #: lyx-devel/lib/layouts/docbook-book.layout:11
6323 #: lyx-devel/lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
6324 #: lyx-devel/lib/layouts/docbook-section.layout:10
6325 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:245 lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:92
6326 #: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:36
6327 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:128
6328 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:339
6329 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:35
6330 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:104
6331 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:32
6332 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:46
6333 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:104
6334 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:133
6335 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:112
6336 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:89
6337 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:105
6338 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:200
6339 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:276
6340 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:108
6341 #: lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:34
6342 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244
6343 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:59
6344 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:12
6345 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:153
6346 #: lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:11 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:129
6347 #, fuzzy
6348 msgid "Title"
6349 msgstr "f Bestand"
6350
6351 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:63 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:108
6352 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:77
6353 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:122
6354 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:127
6355 #: lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:43
6356 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:8 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:152
6357 msgid "Subtitle"
6358 msgstr ""
6359
6360 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:66 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:278
6361 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:80
6362 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:172
6363 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:89
6364 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:212
6365 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:113
6366 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:198
6367 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:56
6368 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:288
6369 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:112
6370 #: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:46
6371 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:136
6372 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:326
6373 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:44
6374 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:160
6375 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:255
6376 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:181
6377 #: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:153
6378 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:123
6379 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:97
6380 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:113
6381 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:125
6382 #: lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:51
6383 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165
6384 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:80
6385 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:20
6386 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:161
6387 #: lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:30 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:182
6388 msgid "Author"
6389 msgstr ""
6390
6391 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:69 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:129
6392 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:83
6393 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:232 lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:56
6394 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:178
6395 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:798
6396 #: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:54
6397 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:178
6398 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:115
6399 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:152
6400 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:151
6401 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:44
6402 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:29 lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:149
6403 #: lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:42
6404 msgid "Address"
6405 msgstr ""
6406
6407 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:72 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:146
6408 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:89
6409 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:64
6410 #, fuzzy
6411 msgid "Offprint"
6412 msgstr "Afdrukken"
6413
6414 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:75 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:169
6415 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:236
6416 #, fuzzy
6417 msgid "Mail"
6418 msgstr "Braziliaans"
6419
6420 # invoegen?
6421 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:78 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:290
6422 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:95
6423 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:183
6424 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:101
6425 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:225
6426 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:474 lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:143
6427 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:187
6428 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:820
6429 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:143
6430 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:276
6431 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:105
6432 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:121
6433 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:172
6434 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:244
6435 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:136
6436 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236
6437 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:100
6438 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:34
6439 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:168
6440 #: lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:49 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:230
6441 #, fuzzy
6442 msgid "Date"
6443 msgstr "Plakken"
6444
6445 #: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:84 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:192
6446 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:101
6447 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:138
6448 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:250
6449 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:536
6450 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:422
6451 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:82
6452 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222
6453 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183
6454 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:472 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:319
6455 msgid "Acknowledgement"
6456 msgstr ""
6457
6458 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:62
6459 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:636 lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:14
6460 #, fuzzy
6461 msgid "LaTeX"
6462 msgstr "LaTeX|#L"
6463
6464 #: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:86
6465 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:95
6466 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:300
6467 #: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:56
6468 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:237 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:46
6469 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:174
6470 #, fuzzy
6471 msgid "Email"
6472 msgstr "Klein"
6473
6474 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:92
6475 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:256
6476 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:149 lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:80
6477 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:131
6478 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126
6479 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:60
6480 #, fuzzy
6481 msgid "Affiliation"
6482 msgstr "Aanhaling"
6483
6484 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:98
6485 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:339
6486 msgid "And"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:110
6490 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:318
6491 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:511
6492 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:302
6493 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:294
6494 msgid "Acknowledgements"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:116
6498 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:432
6499 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:344
6500 #, fuzzy
6501 msgid "References"
6502 msgstr "Verwijzing invoegen"
6503
6504 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:119
6505 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:359
6506 #, fuzzy
6507 msgid "PlaceFigure"
6508 msgstr "Figuur"
6509
6510 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:122
6511 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:379
6512 msgid "PlaceTable"
6513 msgstr ""
6514
6515 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:125
6516 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:497
6517 #, fuzzy
6518 msgid "TableComments"
6519 msgstr "Inhoudsopgave"
6520
6521 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:128
6522 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:478
6523 #, fuzzy
6524 msgid "TableRefs"
6525 msgstr "Tabel%t"
6526
6527 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:134
6528 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:420
6529 msgid "MathLetters"
6530 msgstr ""
6531
6532 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:137
6533 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:458
6534 msgid "NoteToEditor"
6535 msgstr ""
6536
6537 #: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:534
6538 #, fuzzy
6539 msgid "FigCaption"
6540 msgstr "k Bijschrift|#k"
6541
6542 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:60
6543 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:172
6544 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:341
6545 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
6546 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79
6547 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:201
6548 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:33
6549 #, fuzzy
6550 msgid "Algorithm"
6551 msgstr "Lijst van Algoritmen"
6552
6553 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:132
6554 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:244
6555 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:404
6556 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212
6557 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175
6558 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:461
6559 msgid "Summary"
6560 msgstr ""
6561
6562 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:150
6563 #: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:262
6564 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242
6565 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199
6566 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:505
6567 #, fuzzy
6568 msgid "Conclusion"
6569 msgstr "Kolom"
6570
6571 #: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:110
6572 msgid "Chapter_Exercises"
6573 msgstr ""
6574
6575 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:49
6576 msgid "RightHeader"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:91
6580 msgid "ShortTitle"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:128
6584 msgid "TwoAuthors"
6585 msgstr ""
6586
6587 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:135
6588 msgid "ThreeAuthors"
6589 msgstr ""
6590
6591 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:142
6592 msgid "FourAuthors"
6593 msgstr ""
6594
6595 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:170
6596 msgid "TwoAffiliations"
6597 msgstr ""
6598
6599 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:177
6600 msgid "ThreeAffiliations"
6601 msgstr ""
6602
6603 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:184
6604 msgid "FourAffiliations"
6605 msgstr ""
6606
6607 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:191 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:334
6608 #, fuzzy
6609 msgid "Journal"
6610 msgstr "Normaal"
6611
6612 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:205
6613 #, fuzzy
6614 msgid "CopNum"
6615 msgstr "Kolom"
6616
6617 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:221
6618 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:198
6619 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:86
6620 msgid "Acknowledgments"
6621 msgstr ""
6622
6623 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:227
6624 msgid "ThickLine"
6625 msgstr ""
6626
6627 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:237
6628 #, fuzzy
6629 msgid "CenteredCaption"
6630 msgstr "Oriëntatie"
6631
6632 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:245
6633 #, fuzzy
6634 msgid "FitFigure"
6635 msgstr "Figuur"
6636
6637 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:251
6638 msgid "FitBitmap"
6639 msgstr ""
6640
6641 #: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:309
6642 #, fuzzy
6643 msgid "Seriate"
6644 msgstr "ert"
6645
6646 #: lyx-devel/lib/layouts/article.layout:29
6647 #: lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:34
6648 #: lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:30
6649 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:35
6650 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:12
6651 #, fuzzy
6652 msgid "Part*"
6653 msgstr "Hoofddocument:"
6654
6655 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:26
6656 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:39
6657 msgid "Dialogue"
6658 msgstr ""
6659
6660 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:38
6661 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:213
6662 #, fuzzy
6663 msgid "Narrative"
6664 msgstr "Negatief|#N"
6665
6666 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:55
6667 msgid "ACT"
6668 msgstr ""
6669
6670 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:71
6671 msgid "SCENE"
6672 msgstr ""
6673
6674 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:87
6675 msgid "SCENE*"
6676 msgstr ""
6677
6678 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:102
6679 msgid "AT_RISE:"
6680 msgstr ""
6681
6682 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:118
6683 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:146
6684 #, fuzzy
6685 msgid "Speaker"
6686 msgstr "Spellingscontrole"
6687
6688 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:132
6689 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:162
6690 #, fuzzy
6691 msgid "Parenthetical"
6692 msgstr "Matrix"
6693
6694 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:157
6695 msgid "CURTAIN"
6696 msgstr ""
6697
6698 #: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:211
6699 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:220
6700 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:313
6701 #: lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:62
6702 msgid "Right_Address"
6703 msgstr ""
6704
6705 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:32
6706 #, fuzzy
6707 msgid "Mainline"
6708 msgstr "Div."
6709
6710 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:56
6711 #, fuzzy
6712 msgid "Variation"
6713 msgstr "Scheiding"
6714
6715 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:66
6716 #, fuzzy
6717 msgid "SubVariation"
6718 msgstr "Scheiding"
6719
6720 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:75
6721 #, fuzzy
6722 msgid "SubVariation2"
6723 msgstr "Scheiding"
6724
6725 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:84
6726 #, fuzzy
6727 msgid "SubVariation3"
6728 msgstr "Scheiding"
6729
6730 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:93
6731 #, fuzzy
6732 msgid "SubVariation4"
6733 msgstr "Scheiding"
6734
6735 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:102
6736 #, fuzzy
6737 msgid "SubVariation5"
6738 msgstr "Scheiding"
6739
6740 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:112
6741 msgid "HideMoves"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:120
6745 msgid "ChessBoard"
6746 msgstr ""
6747
6748 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:133
6749 #, fuzzy
6750 msgid "BoardCentered"
6751 msgstr "n Centreren|#n"
6752
6753 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:148
6754 #, fuzzy
6755 msgid "HighLight"
6756 msgstr "Hoogte"
6757
6758 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:168
6759 #, fuzzy
6760 msgid "Arrow"
6761 msgstr "fout"
6762
6763 #: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:179
6764 msgid "KnightMove"
6765 msgstr ""
6766
6767 #: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:68
6768 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:218 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:211
6769 #, fuzzy
6770 msgid "Institute"
6771 msgstr "Aanhalingsteken invoegen"
6772
6773 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:57
6774 #, fuzzy
6775 msgid "Topic"
6776 msgstr "t Boven|#T"
6777
6778 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:97 lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:189
6779 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:75
6780 #, fuzzy
6781 msgid "Left_Header"
6782 msgstr "Koptekst"
6783
6784 #: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:114 lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:197
6785 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:99
6786 #, fuzzy
6787 msgid "Right_Header"
6788 msgstr "Koptekst"
6789
6790 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:12
6791 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:9
6792 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:23
6793 msgid "My_Address"
6794 msgstr ""
6795
6796 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:28
6797 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:14
6798 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:35
6799 msgid "Send_To_Address"
6800 msgstr ""
6801
6802 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:45
6803 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:203
6804 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:863
6805 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:19
6806 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:68
6807 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:96
6808 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:49
6809 #, fuzzy
6810 msgid "Opening"
6811 msgstr "Openen"
6812
6813 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:58
6814 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:52
6815 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:211
6816 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:29
6817 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:144
6818 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:172
6819 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:71
6820 #, fuzzy
6821 msgid "Signature"
6822 msgstr "Figuur"
6823
6824 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:71
6825 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:229
6826 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:933
6827 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:24
6828 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:78
6829 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:118
6830 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:92
6831 #, fuzzy
6832 msgid "Closing"
6833 msgstr "Sluiten"
6834
6835 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:84
6836 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:116
6837 #, fuzzy
6838 msgid "encl"
6839 msgstr "Frans"
6840
6841 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:97
6842 msgid "ps"
6843 msgstr ""
6844
6845 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:119
6846 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:220
6847 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:911
6848 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:100
6849 msgid "cc"
6850 msgstr ""
6851
6852 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:132
6853 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:194
6854 msgid "Betreff"
6855 msgstr ""
6856
6857 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:157
6858 msgid "Stadt"
6859 msgstr ""
6860
6861 #: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:177
6862 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:187
6863 msgid "Datum"
6864 msgstr ""
6865
6866 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:92
6867 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34
6868 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:10
6869 #, fuzzy
6870 msgid "Quotation"
6871 msgstr "Roteren"
6872
6873 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:110
6874 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:34
6875 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:28
6876 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:28
6877 #, fuzzy
6878 msgid "Quote"
6879 msgstr "Aanhalingstekens"
6880
6881 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:201
6882 #: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:44
6883 #, fuzzy
6884 msgid "Verse"
6885 msgstr "Verklein"
6886
6887 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:267 lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:10
6888 #, fuzzy
6889 msgid "LaTeX_Title"
6890 msgstr "LaTeX|#t"
6891
6892 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:311
6893 msgid "Affil"
6894 msgstr ""
6895
6896 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:357
6897 #, fuzzy
6898 msgid "msnumber"
6899 msgstr "Getal"
6900
6901 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:382
6902 msgid "FirstAuthor"
6903 msgstr ""
6904
6905 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:405
6906 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196
6907 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:107
6908 msgid "Received"
6909 msgstr ""
6910
6911 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:428
6912 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212
6913 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:123
6914 msgid "Accepted"
6915 msgstr ""
6916
6917 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:451
6918 #, fuzzy
6919 msgid "Offsets"
6920 msgstr "Uit"
6921
6922 #: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:654
6923 #: lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
6924 #: lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:11
6925 msgid "LyX-Code"
6926 msgstr ""
6927
6928 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:131
6929 msgid "Author_Address"
6930 msgstr ""
6931
6932 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:146
6933 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:166
6934 msgid "Author_Email"
6935 msgstr ""
6936
6937 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:166
6938 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:180
6939 msgid "Author_URL"
6940 msgstr ""
6941
6942 #: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:188
6943 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:159
6944 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:197
6945 msgid "Thanks"
6946 msgstr ""
6947
6948 #: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:71
6949 msgid "FrontMatter"
6950 msgstr ""
6951
6952 #: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:97
6953 #, fuzzy
6954 msgid "Keyword"
6955 msgstr "k Sleutel:|#K"
6956
6957 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:41
6958 #, fuzzy
6959 msgid "Foilhead"
6960 msgstr "f Bestand"
6961
6962 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:60
6963 msgid "ShortFoilhead"
6964 msgstr ""
6965
6966 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:66
6967 msgid "Rotatefoilhead"
6968 msgstr ""
6969
6970 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:72
6971 msgid "ShortRotatefoilhead"
6972 msgstr ""
6973
6974 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:81
6975 msgid "TickList"
6976 msgstr ""
6977
6978 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:102
6979 msgid "CrossList"
6980 msgstr ""
6981
6982 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:163
6983 msgid "My_Logo"
6984 msgstr ""
6985
6986 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:181
6987 #, fuzzy
6988 msgid "Restriction"
6989 msgstr "Dekoratie"
6990
6991 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:205
6992 #, fuzzy
6993 msgid "Right_Footer"
6994 msgstr "Koptekst"
6995
6996 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:296
6997 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:266
6998 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:90
6999 msgid "Theorem*"
7000 msgstr ""
7001
7002 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:303
7003 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:273
7004 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:135
7005 msgid "Lemma*"
7006 msgstr ""
7007
7008 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:310
7009 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:280
7010 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:113
7011 msgid "Corollary*"
7012 msgstr ""
7013
7014 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:317
7015 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:287
7016 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:157
7017 msgid "Proposition*"
7018 msgstr ""
7019
7020 #: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:324
7021 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:293
7022 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:263
7023 #, fuzzy
7024 msgid "Definition*"
7025 msgstr "Ontvanger:"
7026
7027 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:15
7028 msgid "Brieftext"
7029 msgstr ""
7030
7031 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:52
7032 msgid "Unterschrift"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:59
7036 msgid "Strasse"
7037 msgstr ""
7038
7039 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:66
7040 msgid "Zusatz"
7041 msgstr ""
7042
7043 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:73
7044 #, fuzzy
7045 msgid "Ort"
7046 msgstr "ert"
7047
7048 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:80
7049 msgid "Land"
7050 msgstr ""
7051
7052 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:87
7053 msgid "RetourAdresse"
7054 msgstr ""
7055
7056 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:94
7057 #, fuzzy
7058 msgid "MeinZeichen"
7059 msgstr "n duimen|#n"
7060
7061 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:101
7062 msgid "IhrZeichen"
7063 msgstr ""
7064
7065 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:108
7066 msgid "IhrSchreiben"
7067 msgstr ""
7068
7069 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:115
7070 #, fuzzy
7071 msgid "Telefon"
7072 msgstr "selectie"
7073
7074 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:122
7075 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:122
7076 msgid "Telefax"
7077 msgstr ""
7078
7079 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:129
7080 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:129
7081 #, fuzzy
7082 msgid "Telex"
7083 msgstr "Tekst"
7084
7085 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:136
7086 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:136
7087 msgid "EMail"
7088 msgstr ""
7089
7090 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:143
7091 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:143
7092 msgid "HTTP"
7093 msgstr ""
7094
7095 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:150
7096 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:150
7097 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:220
7098 msgid "Bank"
7099 msgstr ""
7100
7101 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:157
7102 msgid "BLZ"
7103 msgstr ""
7104
7105 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:164
7106 msgid "Konto"
7107 msgstr ""
7108
7109 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:171
7110 msgid "Postvermerk"
7111 msgstr ""
7112
7113 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:178
7114 msgid "Adresse"
7115 msgstr ""
7116
7117 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:203
7118 #, fuzzy
7119 msgid "Anrede"
7120 msgstr "rood"
7121
7122 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:212
7123 #, fuzzy
7124 msgid "Anlagen"
7125 msgstr "Uitlijning"
7126
7127 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:220
7128 msgid "Verteiler"
7129 msgstr ""
7130
7131 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:229
7132 msgid "Gruss"
7133 msgstr ""
7134
7135 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:15
7136 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:33
7137 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:47
7138 #, fuzzy
7139 msgid "Letter"
7140 msgstr "e Links|#e"
7141
7142 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:59
7143 msgid "Street"
7144 msgstr ""
7145
7146 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:66
7147 #, fuzzy
7148 msgid "Addition"
7149 msgstr "Aanhaling"
7150
7151 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:73
7152 #, fuzzy
7153 msgid "Town"
7154 msgstr "Twee|#w"
7155
7156 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:80
7157 #, fuzzy
7158 msgid "State"
7159 msgstr "s Opslaan"
7160
7161 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:87
7162 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:693
7163 msgid "ReturnAddress"
7164 msgstr ""
7165
7166 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:94
7167 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:714
7168 #, fuzzy
7169 msgid "MyRef"
7170 msgstr "Ref: "
7171
7172 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:101
7173 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:734
7174 msgid "YourRef"
7175 msgstr ""
7176
7177 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:108
7178 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:756
7179 msgid "YourMail"
7180 msgstr ""
7181
7182 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:115
7183 #, fuzzy
7184 msgid "Phone"
7185 msgstr "Telefoongids"
7186
7187 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:157
7188 msgid "BankCode"
7189 msgstr ""
7190
7191 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:164
7192 msgid "BankAccount"
7193 msgstr ""
7194
7195 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:171
7196 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:777
7197 #, fuzzy
7198 msgid "PostalComment"
7199 msgstr "Commentaar:"
7200
7201 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:212
7202 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:888
7203 msgid "Encl."
7204 msgstr ""
7205
7206 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:75
7207 #, fuzzy
7208 msgid "NameRowA"
7209 msgstr "Naam"
7210
7211 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:95
7212 #, fuzzy
7213 msgid "NameRowB"
7214 msgstr "Naam"
7215
7216 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:114
7217 #, fuzzy
7218 msgid "NameRowC"
7219 msgstr "Naam"
7220
7221 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:133
7222 #, fuzzy
7223 msgid "NameRowD"
7224 msgstr "Naam"
7225
7226 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:152
7227 #, fuzzy
7228 msgid "NameRowE"
7229 msgstr "Naam"
7230
7231 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:171
7232 #, fuzzy
7233 msgid "NameRowF"
7234 msgstr "Naam"
7235
7236 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:190
7237 #, fuzzy
7238 msgid "NameRowG"
7239 msgstr "Naam"
7240
7241 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:230
7242 #, fuzzy
7243 msgid "AddressRowA"
7244 msgstr "p Rij toevoegen|#p"
7245
7246 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:250
7247 #, fuzzy
7248 msgid "AddressRowB"
7249 msgstr "p Rij toevoegen|#p"
7250
7251 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:269
7252 #, fuzzy
7253 msgid "AddressRowC"
7254 msgstr "p Rij toevoegen|#p"
7255
7256 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:288
7257 #, fuzzy
7258 msgid "AddressRowD"
7259 msgstr "p Rij toevoegen|#p"
7260
7261 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:307
7262 #, fuzzy
7263 msgid "AddressRowE"
7264 msgstr "p Rij toevoegen|#p"
7265
7266 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:326
7267 #, fuzzy
7268 msgid "AddressRowF"
7269 msgstr "p Rij toevoegen|#p"
7270
7271 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:345
7272 #, fuzzy
7273 msgid "TelephoneRowA"
7274 msgstr "selectie"
7275
7276 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:365
7277 #, fuzzy
7278 msgid "TelephoneRowB"
7279 msgstr "selectie"
7280
7281 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:384
7282 #, fuzzy
7283 msgid "TelephoneRowC"
7284 msgstr "selectie"
7285
7286 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:403
7287 #, fuzzy
7288 msgid "TelephoneRowD"
7289 msgstr "w Rij verwijderen|#w"
7290
7291 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:422
7292 #, fuzzy
7293 msgid "TelephoneRowE"
7294 msgstr "selectie"
7295
7296 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:441
7297 #, fuzzy
7298 msgid "TelephoneRowF"
7299 msgstr "selectie"
7300
7301 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:460
7302 msgid "InternetRowA"
7303 msgstr ""
7304
7305 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:480
7306 msgid "InternetRowB"
7307 msgstr ""
7308
7309 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:499
7310 msgid "InternetRowC"
7311 msgstr ""
7312
7313 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:518
7314 msgid "InternetRowD"
7315 msgstr ""
7316
7317 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:537
7318 msgid "InternetRowE"
7319 msgstr ""
7320
7321 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:556
7322 msgid "InternetRowF"
7323 msgstr ""
7324
7325 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:575
7326 msgid "BankRowA"
7327 msgstr ""
7328
7329 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:595
7330 msgid "BankRowB"
7331 msgstr ""
7332
7333 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:614
7334 msgid "BankRowC"
7335 msgstr ""
7336
7337 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:633
7338 msgid "BankRowD"
7339 msgstr ""
7340
7341 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:652
7342 msgid "BankRowE"
7343 msgstr ""
7344
7345 #: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:671
7346 msgid "BankRowF"
7347 msgstr ""
7348
7349 #: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:89
7350 #, fuzzy
7351 msgid "Remarks"
7352 msgstr "r Opmerking:|#R"
7353
7354 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:55
7355 #, fuzzy
7356 msgid "More"
7357 msgstr "negeren"
7358
7359 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:80
7360 msgid "FADE_IN:"
7361 msgstr ""
7362
7363 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:100
7364 msgid "INT."
7365 msgstr ""
7366
7367 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:114
7368 msgid "EXT."
7369 msgstr ""
7370
7371 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:189
7372 #, fuzzy
7373 msgid "Continuing"
7374 msgstr "Aanhaling"
7375
7376 # ??
7377 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:228
7378 #, fuzzy
7379 msgid "Transition"
7380 msgstr "r Schaal aanpassen|#r"
7381
7382 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:241
7383 msgid "TITLE_OVER:"
7384 msgstr ""
7385
7386 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:256
7387 msgid "INTERCUT"
7388 msgstr ""
7389
7390 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:271
7391 msgid "FADE_OUT"
7392 msgstr ""
7393
7394 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:287
7395 #, fuzzy
7396 msgid "General"
7397 msgstr "Duits"
7398
7399 #: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:300
7400 #, fuzzy
7401 msgid "Scene"
7402 msgstr "Tweede"
7403
7404 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:194
7405 #, fuzzy
7406 msgid "AddressForOffprints"
7407 msgstr "Opties"
7408
7409 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:213
7410 #, fuzzy
7411 msgid "RunningTitle"
7412 msgstr "LaTeX draait..."
7413
7414 #: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:236
7415 msgid "RunningAuthor"
7416 msgstr ""
7417
7418 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:237
7419 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:144
7420 #: lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10
7421 #, fuzzy
7422 msgid "Code"
7423 msgstr "Sluiten"
7424
7425 #: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:319
7426 #: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:162
7427 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
7428 msgid "SGML"
7429 msgstr ""
7430
7431 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:149 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:174
7432 #, fuzzy
7433 msgid "Running_LaTeX_Title"
7434 msgstr "LaTeX draait..."
7435
7436 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:173
7437 msgid "TOC_Title"
7438 msgstr ""
7439
7440 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:202 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:203
7441 msgid "Author_Running"
7442 msgstr ""
7443
7444 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:210
7445 msgid "TOC_Author"
7446 msgstr ""
7447
7448 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:386 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:443
7449 msgid "Property"
7450 msgstr ""
7451
7452 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:399 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:457
7453 #, fuzzy
7454 msgid "Question"
7455 msgstr "Oostenrijks"
7456
7457 #: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:413 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:471
7458 #, fuzzy
7459 msgid "Solution"
7460 msgstr "Roteren"
7461
7462 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:44
7463 msgid "Chapterprecis"
7464 msgstr ""
7465
7466 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:65
7467 #, fuzzy
7468 msgid "Epigraph"
7469 msgstr "Literatuurverwijzing"
7470
7471 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:77
7472 #, fuzzy
7473 msgid "Poemtitle"
7474 msgstr "o Portret|#o"
7475
7476 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:95
7477 #, fuzzy
7478 msgid "Poemtitle*"
7479 msgstr "o Portret|#o"
7480
7481 #: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:119
7482 msgid "Legend"
7483 msgstr ""
7484
7485 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:146
7486 msgid "SubTitle"
7487 msgstr ""
7488
7489 #: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:157
7490 #, fuzzy
7491 msgid "Institution"
7492 msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
7493
7494 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:92
7495 #, fuzzy
7496 msgid "Preprint"
7497 msgstr "Afdrukken"
7498
7499 #: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:216
7500 msgid "PACS"
7501 msgstr ""
7502
7503 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:25
7504 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:24
7505 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:31
7506 #, fuzzy
7507 msgid "Labeling"
7508 msgstr "tabel lijn"
7509
7510 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:90
7511 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:126
7512 msgid "PS"
7513 msgstr ""
7514
7515 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:101
7516 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:134
7517 msgid "CC"
7518 msgstr ""
7519
7520 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:116
7521 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:142
7522 #, fuzzy
7523 msgid "Encl"
7524 msgstr "Annuleren"
7525
7526 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:158
7527 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:188
7528 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:133
7529 msgid "Telephone"
7530 msgstr ""
7531
7532 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:165
7533 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:236
7534 #, fuzzy
7535 msgid "Place"
7536 msgstr "Vervangen"
7537
7538 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:179
7539 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:252
7540 msgid "Backaddress"
7541 msgstr ""
7542
7543 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:186
7544 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:260
7545 #, fuzzy
7546 msgid "Specialmail"
7547 msgstr "Speciale cel"
7548
7549 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:193
7550 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:268
7551 #: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:125
7552 #, fuzzy
7553 msgid "Location"
7554 msgstr "Roteren"
7555
7556 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:207
7557 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:284
7558 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:175
7559 msgid "Subject"
7560 msgstr ""
7561
7562 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:214
7563 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:292
7564 msgid "Yourref"
7565 msgstr ""
7566
7567 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:228
7568 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:308
7569 #, fuzzy
7570 msgid "Yourmail"
7571 msgstr "Normaal"
7572
7573 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:235
7574 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:316
7575 msgid "Myref"
7576 msgstr ""
7577
7578 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:242
7579 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:324
7580 #, fuzzy
7581 msgid "Customer"
7582 msgstr "Eigen papiergrootte"
7583
7584 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:249
7585 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:332
7586 #, fuzzy
7587 msgid "Invoice"
7588 msgstr "Negeren"
7589
7590 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:73
7591 msgid "NextAddress"
7592 msgstr ""
7593
7594 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:180
7595 msgid "SenderAddress"
7596 msgstr ""
7597
7598 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:196
7599 msgid "Fax"
7600 msgstr ""
7601
7602 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:204
7603 #, fuzzy
7604 msgid "E-Mail"
7605 msgstr "Braziliaans"
7606
7607 #: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:228
7608 msgid "Logo"
7609 msgstr ""
7610
7611 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:46
7612 #, fuzzy
7613 msgid "LandscapeSlide"
7614 msgstr "Landschap|#L"
7615
7616 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:57
7617 #, fuzzy
7618 msgid "PortraitSlide"
7619 msgstr "o Portret|#o"
7620
7621 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:67
7622 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:87
7623 #, fuzzy
7624 msgid "Slide"
7625 msgstr "-zijdig"
7626
7627 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:72
7628 #, fuzzy
7629 msgid "Slide*"
7630 msgstr "-zijdig"
7631
7632 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:77
7633 msgid "SlideHeading"
7634 msgstr ""
7635
7636 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:83
7637 msgid "SlideSubHeading"
7638 msgstr ""
7639
7640 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:89
7641 #, fuzzy
7642 msgid "ListOfSlides"
7643 msgstr "Lijst van Tabellen"
7644
7645 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:99
7646 #, fuzzy
7647 msgid "SlideContents"
7648 msgstr "Inhoudsopgave"
7649
7650 #: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:109
7651 msgid "ProgressContents"
7652 msgstr ""
7653
7654 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:101
7655 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:66
7656 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:56
7657 #, fuzzy
7658 msgid "Paragraph*"
7659 msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
7660
7661 #: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:175
7662 msgid "AMS"
7663 msgstr ""
7664
7665 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:124
7666 msgid "Overlay"
7667 msgstr ""
7668
7669 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:204
7670 msgid "InvisibleText"
7671 msgstr ""
7672
7673 #: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:229
7674 msgid "VisibleText"
7675 msgstr ""
7676
7677 #: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:52
7678 #, fuzzy
7679 msgid "Authorinfo"
7680 msgstr "Oostenrijks"
7681
7682 #: lyx-devel/lib/layouts/svglobal.layout:28
7683 #, fuzzy
7684 msgid "Abstract "
7685 msgstr "Oostenrijks"
7686
7687 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:78
7688 #, fuzzy
7689 msgid "Subsubparagraph"
7690 msgstr "Selecteer de volgende alinea"
7691
7692 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30
7693 #, fuzzy
7694 msgid "Special-section"
7695 msgstr "selectie"
7696
7697 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45
7698 #, fuzzy
7699 msgid "AGU-journal"
7700 msgstr "Normaal"
7701
7702 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54
7703 #, fuzzy
7704 msgid "Citation-number"
7705 msgstr "Aanhaling"
7706
7707 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63
7708 msgid "AGU-volume"
7709 msgstr ""
7710
7711 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71
7712 msgid "AGU-issue"
7713 msgstr ""
7714
7715 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87
7716 #, fuzzy
7717 msgid "Index-terms"
7718 msgstr "Inspringen"
7719
7720 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100
7721 #, fuzzy
7722 msgid "Index-term"
7723 msgstr "Inspringen"
7724
7725 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109
7726 #, fuzzy
7727 msgid "Cross-term"
7728 msgstr "Kruisverwijzing invoegen"
7729
7730 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134
7731 msgid "Supplementary"
7732 msgstr ""
7733
7734 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147
7735 #, fuzzy
7736 msgid "Supp-note"
7737 msgstr "opmerking"
7738
7739 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156
7740 #, fuzzy
7741 msgid "Cite-other"
7742 msgstr "n Centreren|#n"
7743
7744 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204
7745 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:115
7746 #, fuzzy
7747 msgid "Revised"
7748 msgstr "Ref: "
7749
7750 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220
7751 #, fuzzy
7752 msgid "Ident-line"
7753 msgstr "Invoegen"
7754
7755 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228
7756 #, fuzzy
7757 msgid "Runhead"
7758 msgstr "Alsnog uitvoeren"
7759
7760 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269
7761 msgid "Posting-order"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277
7765 msgid "AGU-pages"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285
7769 #, fuzzy
7770 msgid "Words"
7771 msgstr "Randen"
7772
7773 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293
7774 #, fuzzy
7775 msgid "Figures"
7776 msgstr "Figuur"
7777
7778 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301
7779 #, fuzzy
7780 msgid "Tables"
7781 msgstr "Tabel%t"
7782
7783 #: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309
7784 #, fuzzy
7785 msgid "Datasets"
7786 msgstr "Database:"
7787
7788 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:131
7789 msgid "CCC"
7790 msgstr ""
7791
7792 # invoegen?
7793 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:144
7794 #, fuzzy
7795 msgid "PaperId"
7796 msgstr "Plakken"
7797
7798 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:152
7799 msgid "AuthorAddr"
7800 msgstr ""
7801
7802 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:160
7803 #, fuzzy
7804 msgid "SlugComment"
7805 msgstr "Commentaar:"
7806
7807 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:180
7808 #, fuzzy
7809 msgid "Plate"
7810 msgstr "Vervangen"
7811
7812 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:190
7813 msgid "Planotable"
7814 msgstr ""
7815
7816 #: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:201
7817 #, fuzzy
7818 msgid "Table_Caption"
7819 msgstr "k Bijschrift|#k"
7820
7821 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:167
7822 msgid "Current_Address"
7823 msgstr ""
7824
7825 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:204
7826 #, fuzzy
7827 msgid "Dedicatory"
7828 msgstr "Woordenlijst"
7829
7830 # ??
7831 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:211
7832 #, fuzzy
7833 msgid "Translator"
7834 msgstr "r Schaal aanpassen|#r"
7835
7836 #: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:218
7837 msgid "Subjectclass"
7838 msgstr ""
7839
7840 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:179
7841 msgid "Conjecture*"
7842 msgstr ""
7843
7844 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:223
7845 msgid "Fact*"
7846 msgstr ""
7847
7848 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:286
7849 #, fuzzy
7850 msgid "Example*"
7851 msgstr "Voorbeelden"
7852
7853 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:308
7854 #, fuzzy
7855 msgid "Condition*"
7856 msgstr "Aanhaling"
7857
7858 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:330
7859 #, fuzzy
7860 msgid "Problem*"
7861 msgstr "Dubbel"
7862
7863 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:353
7864 msgid "Exercise*"
7865 msgstr ""
7866
7867 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:383
7868 #, fuzzy
7869 msgid "Remark*"
7870 msgstr "r Opmerking:|#R"
7871
7872 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:406
7873 msgid "Claim*"
7874 msgstr ""
7875
7876 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:428
7877 #, fuzzy
7878 msgid "Note*"
7879 msgstr "Notitie"
7880
7881 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:450
7882 #, fuzzy
7883 msgid "Notation*"
7884 msgstr "Roteren"
7885
7886 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:483
7887 msgid "Acknowledgement*"
7888 msgstr ""
7889
7890 #: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:516
7891 msgid "Conclusion*"
7892 msgstr ""
7893
7894 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27
7895 msgid "Literal"
7896 msgstr ""
7897
7898 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:26
7899 msgid "Authorgroup"
7900 msgstr ""
7901
7902 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:42
7903 msgid "RevisionHistory"
7904 msgstr ""
7905
7906 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
7907 #, fuzzy
7908 msgid "Revision"
7909 msgstr "Oostenrijks"
7910
7911 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:79
7912 #, fuzzy
7913 msgid "RevisionRemark"
7914 msgstr "r Opmerking:|#R"
7915
7916 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:96
7917 #, fuzzy
7918 msgid "FirstName"
7919 msgstr "Eerste koptekst"
7920
7921 #: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:100
7922 msgid "Surname"
7923 msgstr ""
7924
7925 #: lyx-devel/lib/layouts/literate-scrap.inc:11
7926 msgid "Scrap"
7927 msgstr ""
7928
7929 #: lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:18
7930 #, fuzzy
7931 msgid "Comment"
7932 msgstr "Commentaar:"
7933
7934 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:103
7935 #, fuzzy
7936 msgid "Addpart"
7937 msgstr "Toevoegen|#t"
7938
7939 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:109
7940 msgid "Addchap"
7941 msgstr ""
7942
7943 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:116
7944 msgid "Addsec"
7945 msgstr ""
7946
7947 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:123
7948 msgid "Addchap*"
7949 msgstr ""
7950
7951 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:129
7952 msgid "Addsec*"
7953 msgstr ""
7954
7955 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:135
7956 #, fuzzy
7957 msgid "Minisec"
7958 msgstr "Div."
7959
7960 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:181
7961 #, fuzzy
7962 msgid "Publishers"
7963 msgstr "Pools"
7964
7965 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:187 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:121
7966 #, fuzzy
7967 msgid "Dedication"
7968 msgstr "Dekoratie"
7969
7970 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:193
7971 msgid "Titlehead"
7972 msgstr ""
7973
7974 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:204
7975 msgid "Uppertitleback"
7976 msgstr ""
7977
7978 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:210
7979 msgid "Lowertitleback"
7980 msgstr ""
7981
7982 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:216
7983 #, fuzzy
7984 msgid "Extratitle"
7985 msgstr "Extra opties"
7986
7987 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:238
7988 #, fuzzy
7989 msgid "Captionabove"
7990 msgstr "k Bijschrift|#k"
7991
7992 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:244
7993 #, fuzzy
7994 msgid "Captionbelow"
7995 msgstr "k Bijschrift|#k"
7996
7997 #: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:250
7998 msgid "Dictum"
7999 msgstr ""
8000
8001 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:9
8002 #, fuzzy
8003 msgid "Table"
8004 msgstr "Tabel%t"
8005
8006 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:14
8007 #, fuzzy
8008 msgid "List of Tables"
8009 msgstr "Lijst van Tabellen"
8010
8011 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:21
8012 #, fuzzy
8013 msgid "Figure"
8014 msgstr "Figuur"
8015
8016 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:26
8017 #, fuzzy
8018 msgid "List of Figures"
8019 msgstr "Figuur"
8020
8021 #: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:38
8022 #, fuzzy
8023 msgid "List of Algorithms"
8024 msgstr "Lijst van Algoritmen"
8025
8026 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:20
8027 msgid "Chapter*"
8028 msgstr ""
8029
8030 #: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:65
8031 msgid "Subparagraph*"
8032 msgstr ""
8033
8034 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:97
8035 #, fuzzy
8036 msgid "Headnote"
8037 msgstr "Koptekst"
8038
8039 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:244
8040 #, fuzzy
8041 msgid "Offprints"
8042 msgstr "Opties"
8043
8044 #: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:273
8045 #, fuzzy
8046 msgid " Keywords"
8047 msgstr "k Sleutel:|#K"
8048
8049 #: lyx-devel/lib/languages:2
8050 msgid "Afrikaans"
8051 msgstr "Afrikaans"
8052
8053 #: lyx-devel/lib/languages:3
8054 msgid "American"
8055 msgstr "Amerikaans"
8056
8057 #: lyx-devel/lib/languages:4
8058 msgid "Arabic"
8059 msgstr "Arabisch"
8060
8061 #: lyx-devel/lib/languages:5
8062 msgid "Austrian"
8063 msgstr "Oostenrijks"
8064
8065 #: lyx-devel/lib/languages:6
8066 msgid "Bahasa"
8067 msgstr "Indonesisch"
8068
8069 #: lyx-devel/lib/languages:7
8070 msgid "Belarusian"
8071 msgstr ""
8072
8073 #: lyx-devel/lib/languages:8
8074 #, fuzzy
8075 msgid "Basque"
8076 msgstr "blauw"
8077
8078 #: lyx-devel/lib/languages:9
8079 #, fuzzy
8080 msgid "Portuguese (Brazil)"
8081 msgstr "Portugees"
8082
8083 #: lyx-devel/lib/languages:10
8084 msgid "Breton"
8085 msgstr "Bretons"
8086
8087 #: lyx-devel/lib/languages:11
8088 #, fuzzy
8089 msgid "British"
8090 msgstr "Iers"
8091
8092 #: lyx-devel/lib/languages:12
8093 msgid "Bulgarian"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: lyx-devel/lib/languages:13
8097 #, fuzzy
8098 msgid "Canadian"
8099 msgstr "Catalaans"
8100
8101 #: lyx-devel/lib/languages:14
8102 #, fuzzy
8103 msgid "French Canadian"
8104 msgstr "Catalaans"
8105
8106 #: lyx-devel/lib/languages:15
8107 msgid "Catalan"
8108 msgstr "Catalaans"
8109
8110 #: lyx-devel/lib/languages:16
8111 msgid "Croatian"
8112 msgstr "Kroatisch"
8113
8114 #: lyx-devel/lib/languages:17
8115 msgid "Czech"
8116 msgstr "Tsjechisch"
8117
8118 #: lyx-devel/lib/languages:18
8119 msgid "Danish"
8120 msgstr "Deens"
8121
8122 #: lyx-devel/lib/languages:19
8123 msgid "Dutch"
8124 msgstr "Nederlands"
8125
8126 #: lyx-devel/lib/languages:20
8127 msgid "English"
8128 msgstr "Engels"
8129
8130 #: lyx-devel/lib/languages:21
8131 msgid "Esperanto"
8132 msgstr "Esperanto"
8133
8134 #: lyx-devel/lib/languages:23
8135 msgid "Estonian"
8136 msgstr "Ests"
8137
8138 #: lyx-devel/lib/languages:24
8139 msgid "Finnish"
8140 msgstr "Fins"
8141
8142 #: lyx-devel/lib/languages:25
8143 msgid "French"
8144 msgstr "Frans"
8145
8146 #: lyx-devel/lib/languages:26
8147 msgid "French (GUTenberg)"
8148 msgstr ""
8149
8150 #: lyx-devel/lib/languages:27
8151 msgid "Galician"
8152 msgstr "Galicisch"
8153
8154 #: lyx-devel/lib/languages:30
8155 msgid "German"
8156 msgstr "Duits"
8157
8158 #: lyx-devel/lib/languages:31
8159 msgid "German (new spelling)"
8160 msgstr ""
8161
8162 #: lyx-devel/lib/languages:33
8163 msgid "Hebrew"
8164 msgstr "Hebreeuws"
8165
8166 #: lyx-devel/lib/languages:35
8167 msgid "Irish"
8168 msgstr "Iers"
8169
8170 #: lyx-devel/lib/languages:36
8171 msgid "Italian"
8172 msgstr "Italiaans"
8173
8174 #: lyx-devel/lib/languages:37
8175 msgid "Kazakh"
8176 msgstr ""
8177
8178 #: lyx-devel/lib/languages:40
8179 msgid "Magyar"
8180 msgstr ""
8181
8182 #: lyx-devel/lib/languages:41
8183 msgid "Norsk"
8184 msgstr "Noors"
8185
8186 #: lyx-devel/lib/languages:42
8187 msgid "Polish"
8188 msgstr "Pools"
8189
8190 #: lyx-devel/lib/languages:43
8191 #, fuzzy
8192 msgid "Portugese"
8193 msgstr "Portugees"
8194
8195 #: lyx-devel/lib/languages:44
8196 msgid "Romanian"
8197 msgstr "Roemeens"
8198
8199 #: lyx-devel/lib/languages:45
8200 msgid "Russian"
8201 msgstr "Russisch"
8202
8203 #: lyx-devel/lib/languages:46
8204 msgid "Scottish"
8205 msgstr "Schots"
8206
8207 #: lyx-devel/lib/languages:47
8208 #, fuzzy
8209 msgid "Serbian"
8210 msgstr "ert"
8211
8212 #: lyx-devel/lib/languages:48
8213 #, fuzzy
8214 msgid "Serbo-Croatian"
8215 msgstr "Kroatisch"
8216
8217 #: lyx-devel/lib/languages:49
8218 msgid "Spanish"
8219 msgstr "Spaans"
8220
8221 #: lyx-devel/lib/languages:50
8222 msgid "Slovak"
8223 msgstr "Slowaaks"
8224
8225 #: lyx-devel/lib/languages:51
8226 msgid "Slovene"
8227 msgstr "Slovenisch"
8228
8229 #: lyx-devel/lib/languages:52
8230 msgid "Swedish"
8231 msgstr "Zweeds"
8232
8233 #: lyx-devel/lib/languages:53
8234 msgid "Thai"
8235 msgstr ""
8236
8237 #: lyx-devel/lib/languages:54
8238 msgid "Turkish"
8239 msgstr "Turks"
8240
8241 # ??
8242 #: lyx-devel/lib/languages:55
8243 #, fuzzy
8244 msgid "Ukrainian"
8245 msgstr "r Schaal aanpassen|#r"
8246
8247 #: lyx-devel/lib/languages:58
8248 msgid "Welsh"
8249 msgstr "Welsh"
8250
8251 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:29 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:16
8252 #, fuzzy
8253 msgid "File|F"
8254 msgstr "File|#F"
8255
8256 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:30 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:17
8257 #, fuzzy
8258 msgid "Edit|E"
8259 msgstr "Wijzigen"
8260
8261 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:31 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:19
8262 #, fuzzy
8263 msgid "Insert|I"
8264 msgstr "Invoegen"
8265
8266 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:32
8267 #, fuzzy
8268 msgid "Layout|L"
8269 msgstr "l Opmaak"
8270
8271 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:33 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:18
8272 #, fuzzy
8273 msgid "View|V"
8274 msgstr "Bekijken DVI"
8275
8276 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:34 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:20
8277 #, fuzzy
8278 msgid "Navigate|N"
8279 msgstr "Negatief|#N"
8280
8281 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:35
8282 #, fuzzy
8283 msgid "Documents|D"
8284 msgstr "Documenten"
8285
8286 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:36 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:23
8287 #, fuzzy
8288 msgid "Help|H"
8289 msgstr "Help"
8290
8291 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:44 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:31
8292 #, fuzzy
8293 msgid "New|N"
8294 msgstr "andere"
8295
8296 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:45
8297 #, fuzzy
8298 msgid "New from Template...|T"
8299 msgstr "Nieuw document van sjabloon"
8300
8301 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:46 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:33
8302 #, fuzzy
8303 msgid "Open...|O"
8304 msgstr "o Andere...|#O"
8305
8306 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:48 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:37
8307 #, fuzzy
8308 msgid "Close|C"
8309 msgstr "Sluiten"
8310
8311 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:49 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:38
8312 #, fuzzy
8313 msgid "Save|S"
8314 msgstr "s Opslaan"
8315
8316 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:50 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:39
8317 #, fuzzy
8318 msgid "Save As...|A"
8319 msgstr "a Opslaan als"
8320
8321 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:51 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:40
8322 #, fuzzy
8323 msgid "Revert|R"
8324 msgstr "Registreren"
8325
8326 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:52 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:41
8327 #, fuzzy
8328 msgid "Version Control|V"
8329 msgstr "Versieboekhouding%t"
8330
8331 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:54 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:43
8332 #, fuzzy
8333 msgid "Import|I"
8334 msgstr "Importeren%m"
8335
8336 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:55 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:44
8337 #, fuzzy
8338 msgid "Export|E"
8339 msgstr "Exporteren naar"
8340
8341 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:56 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:45
8342 #, fuzzy
8343 msgid "Print...|P"
8344 msgstr "Printer|#P"
8345
8346 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:57 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:46
8347 #, fuzzy
8348 msgid "Fax...|F"
8349 msgstr "Fax no.:|#F"
8350
8351 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:59 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:48
8352 #, fuzzy
8353 msgid "Exit|x"
8354 msgstr "Afsluiten"
8355
8356 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:65 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:56
8357 #, fuzzy
8358 msgid "Register...|R"
8359 msgstr "Registreren"
8360
8361 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:66 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:57
8362 #, fuzzy
8363 msgid "Check In Changes...|I"
8364 msgstr "i Veranderingen inboeken"
8365
8366 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:67 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:58
8367 #, fuzzy
8368 msgid "Check Out for Edit|O"
8369 msgstr "o Uitboeken voor wijzigen"
8370
8371 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:68 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:59
8372 #, fuzzy
8373 msgid "Revert to Last Version|L"
8374 msgstr "l Vorige versie terughalen"
8375
8376 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:69 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:60
8377 #, fuzzy
8378 msgid "Undo Last Check In|U"
8379 msgstr "Laatste inboeking annuleren"
8380
8381 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:70 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:61
8382 #, fuzzy
8383 msgid "Show History|H"
8384 msgstr "Geschiedenis tonen"
8385
8386 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:79 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:70
8387 #, fuzzy
8388 msgid "Custom...|C"
8389 msgstr "Eigen papiergrootte"
8390
8391 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:87 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:78
8392 #, fuzzy
8393 msgid "Undo|U"
8394 msgstr "Ongedaan maken"
8395
8396 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:88
8397 #, fuzzy
8398 msgid "Redo|d"
8399 msgstr "Alsnog uitvoeren"
8400
8401 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:90
8402 #, fuzzy
8403 msgid "Cut|C"
8404 msgstr "Knippen"
8405
8406 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:91
8407 #, fuzzy
8408 msgid "Copy|o"
8409 msgstr "Kopiëren"
8410
8411 # invoegen?
8412 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:92
8413 #, fuzzy
8414 msgid "Paste|a"
8415 msgstr "Plakken"
8416
8417 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:93
8418 msgid "Paste External Selection|x"
8419 msgstr ""
8420
8421 # Ik beschouw dit &-teken als een slordigheid in de Engelse tekst..
8422 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:95 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:85
8423 #, fuzzy
8424 msgid "Find & Replace...|F"
8425 msgstr "Zoeken en vervangen"
8426
8427 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:96
8428 #, fuzzy
8429 msgid "Tabular|T"
8430 msgstr "Tabelformaat"
8431
8432 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:97 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:92
8433 #, fuzzy
8434 msgid "Math|M"
8435 msgstr "Wisk.|#M"
8436
8437 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:100 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:412
8438 #, fuzzy
8439 msgid "Spellchecker...|S"
8440 msgstr "Spellingscontrole"
8441
8442 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:101
8443 #, fuzzy
8444 msgid "Thesaurus..."
8445 msgstr "Tabelformaat"
8446
8447 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:102 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:414
8448 #, fuzzy
8449 msgid "Check TeX|h"
8450 msgstr "Controleren TeX"
8451
8452 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:103
8453 #, fuzzy
8454 msgid "Open/Close Float|l"
8455 msgstr "Zwever gesloten"
8456
8457 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:104
8458 #, fuzzy
8459 msgid "Change Tracking|g"
8460 msgstr "Taal veranderen"
8461
8462 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:106 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:421
8463 #, fuzzy
8464 msgid "Preferences...|P"
8465 msgstr "Verwijzing invoegen"
8466
8467 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:107 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:420
8468 #, fuzzy
8469 msgid "Reconfigure|R"
8470 msgstr "Herconfigureren"
8471
8472 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:111
8473 #, fuzzy
8474 msgid "as Lines|L"
8475 msgstr "Regels"
8476
8477 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:112
8478 #, fuzzy
8479 msgid "as Paragraphs|P"
8480 msgstr "Inspringende alinea|#I"
8481
8482 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:116 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:126
8483 #, fuzzy
8484 msgid "Multicolumn|M"
8485 msgstr "Meerkolom|#M"
8486
8487 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:118
8488 #, fuzzy
8489 msgid "Line Top|T"
8490 msgstr "t Lijn boven"
8491
8492 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:119
8493 #, fuzzy
8494 msgid "Line Bottom|B"
8495 msgstr "b Lijn onder"
8496
8497 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:120
8498 #, fuzzy
8499 msgid "Line Left|L"
8500 msgstr "Links|#L"
8501
8502 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:121
8503 #, fuzzy
8504 msgid "Line Right|R"
8505 msgstr "Rechts|#R"
8506
8507 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:123 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:133
8508 #, fuzzy
8509 msgid "Alignment|i"
8510 msgstr "Uitlijning"
8511
8512 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:125 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:120
8513 #, fuzzy
8514 msgid "Add Row|A"
8515 msgstr "p Rij toevoegen|#p"
8516
8517 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:126 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:121
8518 #, fuzzy
8519 msgid "Delete Row|w"
8520 msgstr "w Rij verwijderen|#w"
8521
8522 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:127 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:168
8523 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:159
8524 #, fuzzy
8525 msgid "Copy Row"
8526 msgstr "Kopiëren"
8527
8528 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:128 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:169
8529 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:160
8530 #, fuzzy
8531 msgid "Swap Rows"
8532 msgstr "Rijen"
8533
8534 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:130 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:123
8535 #, fuzzy
8536 msgid "Add Column|u"
8537 msgstr "a Kolom toevoegen|#A"
8538
8539 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:131 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:124
8540 #, fuzzy
8541 msgid "Delete Column|D"
8542 msgstr "o Kolom verwijderen|#O"
8543
8544 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:132 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:173
8545 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:164
8546 #, fuzzy
8547 msgid "Copy Column"
8548 msgstr "a Kolom toevoegen|#A"
8549
8550 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:133 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:174
8551 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:165
8552 #, fuzzy
8553 msgid "Swap Columns"
8554 msgstr "Kolommen"
8555
8556 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:137 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:137
8557 #, fuzzy
8558 msgid "Left|L"
8559 msgstr "Links|#f"
8560
8561 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:138 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:138
8562 #, fuzzy
8563 msgid "Center|C"
8564 msgstr "n Centreren|#n"
8565
8566 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:139 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:139
8567 #, fuzzy
8568 msgid "Right|R"
8569 msgstr "Rechts|#R"
8570
8571 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:141 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:141
8572 #, fuzzy
8573 msgid "Top|T"
8574 msgstr "t Boven|#T"
8575
8576 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:142 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:142
8577 #, fuzzy
8578 msgid "Middle|M"
8579 msgstr "d Midden|#d"
8580
8581 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:143 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:143
8582 #, fuzzy
8583 msgid "Bottom|B"
8584 msgstr "b Onder|#B"
8585
8586 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:155 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:147
8587 #, fuzzy
8588 msgid "Toggle Numbering|N"
8589 msgstr "Onderlijning aan/uit"
8590
8591 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:156 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:148
8592 #, fuzzy
8593 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
8594 msgstr "Onderlijning aan/uit"
8595
8596 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:158 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:149
8597 msgid "Change Limits Type|L"
8598 msgstr ""
8599
8600 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:160 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:151
8601 msgid "Change Formula Type|F"
8602 msgstr ""
8603
8604 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:162 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:153
8605 msgid "Use Computer Algebra System|S"
8606 msgstr ""
8607
8608 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:164 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:155
8609 #, fuzzy
8610 msgid "Alignment|A"
8611 msgstr "Uitlijning"
8612
8613 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:166 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:157
8614 #, fuzzy
8615 msgid "Add Row|R"
8616 msgstr "p Rij toevoegen|#p"
8617
8618 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:167 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:158
8619 #, fuzzy
8620 msgid "Delete Row|D"
8621 msgstr "w Rij verwijderen|#w"
8622
8623 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:171 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:162
8624 #, fuzzy
8625 msgid "Add Column|C"
8626 msgstr "a Kolom toevoegen|#A"
8627
8628 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:172 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:163
8629 #, fuzzy
8630 msgid "Delete Column|e"
8631 msgstr "o Kolom verwijderen|#O"
8632
8633 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:178 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:169
8634 #, fuzzy
8635 msgid "Default|t"
8636 msgstr "Standaard"
8637
8638 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:179 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:170
8639 #, fuzzy
8640 msgid "Display|D"
8641 msgstr "[niet getoond]"
8642
8643 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:180 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:171
8644 #, fuzzy
8645 msgid "Inline|I"
8646 msgstr "Invoegen"
8647
8648 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:184 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:175
8649 msgid "Octave"
8650 msgstr ""
8651
8652 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:185 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:176
8653 msgid "Maxima"
8654 msgstr ""
8655
8656 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:186 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:177
8657 #, fuzzy
8658 msgid "Mathematica"
8659 msgstr "Matrix"
8660
8661 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:188 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:179
8662 msgid "Maple, simplify"
8663 msgstr ""
8664
8665 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:189 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:180
8666 msgid "Maple, factor"
8667 msgstr ""
8668
8669 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:190 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:181
8670 msgid "Maple, evalm"
8671 msgstr ""
8672
8673 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:191 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:182
8674 msgid "Maple, evalf"
8675 msgstr ""
8676
8677 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:195 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:256
8678 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:186 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:278
8679 #, fuzzy
8680 msgid "Inline Formula|I"
8681 msgstr "Figuur invoegen"
8682
8683 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:196 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:187
8684 #, fuzzy
8685 msgid "Displayed Formula|D"
8686 msgstr "f Venster tonen|#F"
8687
8688 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:197 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:188
8689 #, fuzzy
8690 msgid "Eqnarray Environment|q"
8691 msgstr "Alineaomgeving ingesteld"
8692
8693 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:198
8694 #, fuzzy
8695 msgid "Align Environment|A"
8696 msgstr "Uitlijning"
8697
8698 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:199
8699 #, fuzzy
8700 msgid "AlignAt Environment"
8701 msgstr "Uitlijning"
8702
8703 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:200
8704 #, fuzzy
8705 msgid "Flalign Environment|F"
8706 msgstr "Uitlijning"
8707
8708 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:203
8709 #, fuzzy
8710 msgid "Gather Environment"
8711 msgstr "Uitlijning"
8712
8713 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:204
8714 #, fuzzy
8715 msgid "Multline Environment"
8716 msgstr "Uitlijning"
8717
8718 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:210 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:225
8719 #, fuzzy
8720 msgid "Math|h"
8721 msgstr "Wisk.|#M"
8722
8723 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:212 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:226
8724 #, fuzzy
8725 msgid "Special Character|S"
8726 msgstr "speciaal teken"
8727
8728 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:213 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:237
8729 #, fuzzy
8730 msgid "Citation Reference...|C"
8731 msgstr "g Naar verwijzing|#G"
8732
8733 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:214 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:238
8734 #, fuzzy
8735 msgid "Cross Reference...|R"
8736 msgstr "Kruisverwijzing invoegen"
8737
8738 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:215 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:239
8739 #, fuzzy
8740 msgid "Label...|L"
8741 msgstr "l Label:|#l"
8742
8743 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:216 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:246
8744 #, fuzzy
8745 msgid "Footnote|F"
8746 msgstr "voetnoot"
8747
8748 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:217 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:247
8749 #, fuzzy
8750 msgid "Marginal Note|M"
8751 msgstr "Kanttekening invoegen"
8752
8753 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:218 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:248
8754 #, fuzzy
8755 msgid "Short Title"
8756 msgstr "f Bestand"
8757
8758 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:219
8759 #, fuzzy
8760 msgid "Bibliography Key"
8761 msgstr "Literatuurverwijzing"
8762
8763 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:220
8764 #, fuzzy
8765 msgid "Index Entry...|I"
8766 msgstr "Inspringen"
8767
8768 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:221 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:245
8769 #, fuzzy
8770 msgid "URL...|U"
8771 msgstr "URL..."
8772
8773 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:222 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:368
8774 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:231 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:391
8775 #, fuzzy
8776 msgid "Note|N"
8777 msgstr "andere"
8778
8779 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:223
8780 msgid "Lists & TOC|O"
8781 msgstr ""
8782
8783 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:225
8784 #, fuzzy
8785 msgid "TeX|T"
8786 msgstr "LaTeX|#t"
8787
8788 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:226
8789 #, fuzzy
8790 msgid "Minipage|p"
8791 msgstr "Minipagina|#m"
8792
8793 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:227 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:244
8794 #, fuzzy
8795 msgid "Graphics...|G"
8796 msgstr "Plaatjes"
8797
8798 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:228
8799 #, fuzzy
8800 msgid "Tabular Material...|b"
8801 msgstr "Tabelformaat"
8802
8803 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:229
8804 #, fuzzy
8805 msgid "Floats|a"
8806 msgstr "drijvende delen"
8807
8808 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:231
8809 #, fuzzy
8810 msgid "Include File...|d"
8811 msgstr "Include"
8812
8813 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:232
8814 #, fuzzy
8815 msgid "Insert File|e"
8816 msgstr "Figuur invoegen"
8817
8818 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:233
8819 msgid "External Material...|x"
8820 msgstr ""
8821
8822 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:237 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:261
8823 #, fuzzy
8824 msgid "Superscript|S"
8825 msgstr "Postscript|#P"
8826
8827 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:238 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:262
8828 #, fuzzy
8829 msgid "Subscript|u"
8830 msgstr "Postscript|#P"
8831
8832 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:239
8833 msgid "HFill|H"
8834 msgstr ""
8835
8836 # (woord)afbreekpunt
8837 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:240 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:271
8838 #, fuzzy
8839 msgid "Hyphenation Point|P"
8840 msgstr "Afbreekpunt invoegen"
8841
8842 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:241 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:272
8843 #, fuzzy
8844 msgid "Ligature Break|k"
8845 msgstr "Nieuwe regels|#N"
8846
8847 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:242 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:264
8848 #, fuzzy
8849 msgid "Protected Space|r"
8850 msgstr "Harde spatie invoegen"
8851
8852 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:243 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:265
8853 msgid "Inter-word Space|w"
8854 msgstr ""
8855
8856 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:244 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:266
8857 msgid "Thin Space|T"
8858 msgstr ""
8859
8860 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:245
8861 #, fuzzy
8862 msgid "Linebreak|L"
8863 msgstr "Nieuwe regels|#N"
8864
8865 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:246 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:253
8866 msgid "Ellipsis|i"
8867 msgstr ""
8868
8869 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:247 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:254
8870 #, fuzzy
8871 msgid "End of Sentence|E"
8872 msgstr "Zinseinde-punt invoegen"
8873
8874 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:248
8875 #, fuzzy
8876 msgid "Single Quote|Q"
8877 msgstr "Enkel"
8878
8879 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:249
8880 msgid "Ordinary Quote|O"
8881 msgstr ""
8882
8883 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:250 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:257
8884 #, fuzzy
8885 msgid "Menu Separator|M"
8886 msgstr "Scheiding"
8887
8888 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:251 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:268
8889 #, fuzzy
8890 msgid "Horizontal Line"
8891 msgstr "Hor. uitlijnen|#H"
8892
8893 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:252 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:274
8894 #, fuzzy
8895 msgid "Page Break"
8896 msgstr "Paginascheidingen"
8897
8898 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:257 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:279
8899 #, fuzzy
8900 msgid "Display Formula|D"
8901 msgstr "f Venster tonen|#F"
8902
8903 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:258 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:280
8904 #, fuzzy
8905 msgid "Eqnarray Environment|E"
8906 msgstr "Alineaomgeving ingesteld"
8907
8908 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:259 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:281
8909 #, fuzzy
8910 msgid "AMS align Environment|a"
8911 msgstr "Uitlijning"
8912
8913 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:260 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:190
8914 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:282
8915 #, fuzzy
8916 msgid "AMS alignat Environment|t"
8917 msgstr "Uitlijning"
8918
8919 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:261 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:191
8920 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:283
8921 #, fuzzy
8922 msgid "AMS flalign Environment|f"
8923 msgstr "Uitlijning"
8924
8925 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:264
8926 #, fuzzy
8927 msgid "AMS gather Environment"
8928 msgstr "Uitlijning"
8929
8930 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:265
8931 #, fuzzy
8932 msgid "AMS multline Environment"
8933 msgstr "Uitlijning"
8934
8935 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:267 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:287
8936 #, fuzzy
8937 msgid "Array Environment|y"
8938 msgstr "Alineaomgeving ingesteld"
8939
8940 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:268 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:288
8941 #, fuzzy
8942 msgid "Cases Environment|C"
8943 msgstr "Veranderen omgevingsdiepte"
8944
8945 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:269
8946 #, fuzzy
8947 msgid "Split Environment|S"
8948 msgstr "Uitlijning"
8949
8950 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:271 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:290
8951 #, fuzzy
8952 msgid "Font Change|o"
8953 msgstr "o Lettergrootte:|#O"
8954
8955 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:272
8956 #, fuzzy
8957 msgid "Math Panel|l"
8958 msgstr "Wiskundepaneel"
8959
8960 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:276 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:295
8961 #, fuzzy
8962 msgid "Math Normal Font"
8963 msgstr "Normaal"
8964
8965 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:278 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:297
8966 #, fuzzy
8967 msgid "Math Calligraphic Family"
8968 msgstr "Familie:|F"
8969
8970 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:279 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:298
8971 #, fuzzy
8972 msgid "Math Fraktur Family"
8973 msgstr "Familie:|F"
8974
8975 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:280 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:299
8976 #, fuzzy
8977 msgid "Math Roman Family"
8978 msgstr "Familie:|F"
8979
8980 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:281 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:300
8981 #, fuzzy
8982 msgid "Math Sans Serif Family"
8983 msgstr "Familie:|F"
8984
8985 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:283 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:302
8986 #, fuzzy
8987 msgid "Math Bold Series"
8988 msgstr "Wiskundemodus"
8989
8990 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:285 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:304
8991 #, fuzzy
8992 msgid "Text Normal Font"
8993 msgstr "' na "
8994
8995 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:287 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:306
8996 #, fuzzy
8997 msgid "Text Roman Family"
8998 msgstr "Familie:|F"
8999
9000 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:288 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:307
9001 #, fuzzy
9002 msgid "Text Sans Serif Family"
9003 msgstr "Familie:|F"
9004
9005 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:289 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:308
9006 #, fuzzy
9007 msgid "Text Typewriter Family"
9008 msgstr "Schrijfmachine"
9009
9010 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:291 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:310
9011 #, fuzzy
9012 msgid "Text Bold Series"
9013 msgstr "Tekst mode"
9014
9015 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:292 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:311
9016 #, fuzzy
9017 msgid "Text Medium Series"
9018 msgstr "Tekst mode"
9019
9020 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:294 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:313
9021 msgid "Text Italic Shape"
9022 msgstr ""
9023
9024 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:295 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:314
9025 #, fuzzy
9026 msgid "Text Small Caps Shape"
9027 msgstr "Kapiteel"
9028
9029 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:296 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:315
9030 msgid "Text Slanted Shape"
9031 msgstr ""
9032
9033 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:297 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:316
9034 msgid "Text Upright Shape"
9035 msgstr ""
9036
9037 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:302
9038 #, fuzzy
9039 msgid "Floatflt Figure"
9040 msgstr "Figuur"
9041
9042 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:306 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:354
9043 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:326
9044 #, fuzzy
9045 msgid "Table of Contents|C"
9046 msgstr "Inhoudsopgave"
9047
9048 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:308 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:328
9049 #, fuzzy
9050 msgid "Index List|I"
9051 msgstr "i Inspringen|#I"
9052
9053 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:309 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:329
9054 #, fuzzy
9055 msgid "BibTeX Reference...|B"
9056 msgstr "Verwijzingen gegenereerd door BibTeX"
9057
9058 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:313 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:333
9059 #, fuzzy
9060 msgid "LyX Document...|X"
9061 msgstr "Document"
9062
9063 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:314 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:334
9064 #, fuzzy
9065 msgid "ASCII as Lines...|L"
9066 msgstr "Regels"
9067
9068 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:315 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:335
9069 #, fuzzy
9070 msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
9071 msgstr "Selecteer de volgende alinea"
9072
9073 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:319 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:380
9074 #, fuzzy
9075 msgid "Track Changes|T"
9076 msgstr "i Veranderingen inboeken"
9077
9078 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:320 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:381
9079 #, fuzzy
9080 msgid "Merge Changes...|M"
9081 msgstr "i Veranderingen inboeken"
9082
9083 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:321 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:382
9084 msgid "Accept All Changes|A"
9085 msgstr ""
9086
9087 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:322 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:383
9088 msgid "Reject All Changes|R"
9089 msgstr ""
9090
9091 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:328
9092 #, fuzzy
9093 msgid "Character...|C"
9094 msgstr "h Tekencodering:|#H"
9095
9096 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:329
9097 #, fuzzy
9098 msgid "Paragraph...|P"
9099 msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
9100
9101 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:330
9102 #, fuzzy
9103 msgid "Document...|D"
9104 msgstr "Documenten"
9105
9106 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:331
9107 #, fuzzy
9108 msgid "Tabular...|T"
9109 msgstr "Tabelformaat"
9110
9111 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:333
9112 #, fuzzy
9113 msgid "Emphasize Style|E"
9114 msgstr "Nadruk "
9115
9116 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:334
9117 msgid "Noun Style|N"
9118 msgstr ""
9119
9120 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:335
9121 msgid "Bold Style|B"
9122 msgstr ""
9123
9124 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:338
9125 #, fuzzy
9126 msgid "Decrease Environment Depth|v"
9127 msgstr "Veranderen omgevingsdiepte"
9128
9129 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:339
9130 #, fuzzy
9131 msgid "Increase Environment Depth|i"
9132 msgstr "Vergroten omgevingsdiepte"
9133
9134 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:340
9135 #, fuzzy
9136 msgid "Preamble...|r"
9137 msgstr "LaTeX preamble"
9138
9139 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:341
9140 msgid "Start Appendix Here|S"
9141 msgstr ""
9142
9143 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:350 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:370
9144 #, fuzzy
9145 msgid "Build Program|B"
9146 msgstr "Aanmaken programma"
9147
9148 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:351 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:208
9149 #, fuzzy
9150 msgid "Update|U"
9151 msgstr "u Bijwerken|#U"
9152
9153 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:353
9154 #, fuzzy
9155 msgid "LaTeX Logfile|L"
9156 msgstr "LaTeX-Log"
9157
9158 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:355
9159 #, fuzzy
9160 msgid "TeX Information|X"
9161 msgstr "Niets meer ongedaan te maken"
9162
9163 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:369 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:392
9164 #, fuzzy
9165 msgid "Refs|R"
9166 msgstr "Ref: "
9167
9168 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:370 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:390
9169 #, fuzzy
9170 msgid "Bookmarks|B"
9171 msgstr "b Onder|#B"
9172
9173 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:374 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:398
9174 msgid "Save Bookmark 1|S"
9175 msgstr ""
9176
9177 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:375 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:399
9178 msgid "Save Bookmark 2"
9179 msgstr ""
9180
9181 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:376 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:400
9182 msgid "Save Bookmark 3"
9183 msgstr ""
9184
9185 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:378
9186 msgid "Goto Bookmark 1|1"
9187 msgstr ""
9188
9189 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:379
9190 msgid "Goto Bookmark 2|2"
9191 msgstr ""
9192
9193 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:380
9194 msgid "Goto Bookmark 3|3"
9195 msgstr ""
9196
9197 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:395
9198 msgid "Tooltips|o"
9199 msgstr ""
9200
9201 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:397 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:428
9202 msgid "Introduction|I"
9203 msgstr ""
9204
9205 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:398 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:429
9206 msgid "Tutorial|T"
9207 msgstr ""
9208
9209 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:399 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:430
9210 #, fuzzy
9211 msgid "User's Guide|U"
9212 msgstr "u Gebruik Include|#"
9213
9214 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:400 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:431
9215 msgid "Extended Features|E"
9216 msgstr ""
9217
9218 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:401 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:432
9219 #, fuzzy
9220 msgid "Customization|C"
9221 msgstr "Aanhaling"
9222
9223 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:403 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:433
9224 msgid "FAQ|F"
9225 msgstr ""
9226
9227 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:404 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:434
9228 #, fuzzy
9229 msgid "Table of Contents|a"
9230 msgstr "Inhoudsopgave"
9231
9232 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:405 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:435
9233 msgid "LaTeX Configuration|L"
9234 msgstr ""
9235
9236 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:407
9237 msgid "About LyX|X"
9238 msgstr ""
9239
9240 #: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:427 lyx-devel/lib/ui/default.ui:31
9241 msgid "Toolbars"
9242 msgstr ""
9243
9244 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:21
9245 #, fuzzy
9246 msgid "Document|D"
9247 msgstr "Documenten"
9248
9249 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:22
9250 #, fuzzy
9251 msgid "Tools|T"
9252 msgstr "t Boven|#T"
9253
9254 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:32
9255 #, fuzzy
9256 msgid "New from Template...|m"
9257 msgstr "Nieuw document van sjabloon"
9258
9259 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:35
9260 #, fuzzy
9261 msgid "Open recent|t"
9262 msgstr "Open subdocument "
9263
9264 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:79
9265 #, fuzzy
9266 msgid "Redo|R"
9267 msgstr "Alsnog uitvoeren"
9268
9269 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:81 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:48
9270 msgid "Cut"
9271 msgstr "Knippen"
9272
9273 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:82 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:49
9274 msgid "Copy"
9275 msgstr "Kopiëren"
9276
9277 # invoegen?
9278 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:83 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:50
9279 msgid "Paste"
9280 msgstr "Plakken"
9281
9282 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:84
9283 msgid "Paste Recent"
9284 msgstr ""
9285
9286 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:87
9287 msgid "Text Style...|S"
9288 msgstr ""
9289
9290 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:88
9291 #, fuzzy
9292 msgid "Paragraph Settings...|P"
9293 msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
9294
9295 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:91
9296 #, fuzzy
9297 msgid "Table|T"
9298 msgstr "Tabel%t"
9299
9300 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:94
9301 #, fuzzy
9302 msgid "Increase List Depth|I"
9303 msgstr "Vergroten omgevingsdiepte"
9304
9305 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:95
9306 #, fuzzy
9307 msgid "Decrease List Depth|D"
9308 msgstr "Veranderen omgevingsdiepte"
9309
9310 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:101
9311 #, fuzzy
9312 msgid "TeX Code Settings...|C"
9313 msgstr "Extra opties"
9314
9315 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:103
9316 #, fuzzy
9317 msgid "Float Settings...|a"
9318 msgstr "Opties"
9319
9320 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:104
9321 msgid "Text Wrap Settings...|W"
9322 msgstr ""
9323
9324 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:105
9325 #, fuzzy
9326 msgid "Note Settings...|N"
9327 msgstr "Opties"
9328
9329 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:106
9330 #, fuzzy
9331 msgid "Branch Settings...|B"
9332 msgstr "Literatuurverwijzing"
9333
9334 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:107
9335 #, fuzzy
9336 msgid "Box Settings...|x"
9337 msgstr "Opties"
9338
9339 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:111
9340 #, fuzzy
9341 msgid "Table Settings...|a"
9342 msgstr "streep minipagina"
9343
9344 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:128
9345 #, fuzzy
9346 msgid "Top Line|T"
9347 msgstr "t Boven|#T"
9348
9349 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:129
9350 #, fuzzy
9351 msgid "Bottom Line|B"
9352 msgstr "b Onder|#B"
9353
9354 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:130
9355 #, fuzzy
9356 msgid "Left Line|L"
9357 msgstr "tabel lijn"
9358
9359 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:131
9360 #, fuzzy
9361 msgid "Right Line|R"
9362 msgstr "Rechts|#R"
9363
9364 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:189
9365 #, fuzzy
9366 msgid "AMS align Environment|A"
9367 msgstr "Uitlijning"
9368
9369 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:192 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:284
9370 #, fuzzy
9371 msgid "AMS gather Environment|g"
9372 msgstr "Uitlijning"
9373
9374 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:193 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:285
9375 #, fuzzy
9376 msgid "AMS multline Environment|m"
9377 msgstr "Uitlijning"
9378
9379 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:206
9380 #, fuzzy
9381 msgid "Display Tooltips|i"
9382 msgstr "f Venster tonen|#F"
9383
9384 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:227
9385 #, fuzzy
9386 msgid "Special Formatting|o"
9387 msgstr "Speciale cel"
9388
9389 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:228
9390 #, fuzzy
9391 msgid "List / TOC|i"
9392 msgstr "Lijst van Tabellen"
9393
9394 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:229
9395 #, fuzzy
9396 msgid "Float|a"
9397 msgstr "drijvende delen"
9398
9399 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:232
9400 msgid "Box"
9401 msgstr ""
9402
9403 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:233
9404 msgid "Branch|B"
9405 msgstr ""
9406
9407 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:234
9408 #, fuzzy
9409 msgid "Character Style"
9410 msgstr "h Tekencodering:|#H"
9411
9412 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:235
9413 #, fuzzy
9414 msgid "File|e"
9415 msgstr "File|#F"
9416
9417 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:240
9418 #, fuzzy
9419 msgid "Index Entry|d"
9420 msgstr "Inspringen"
9421
9422 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:243
9423 #, fuzzy
9424 msgid "Table...|T"
9425 msgstr "Tabelformaat"
9426
9427 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:249
9428 #, fuzzy
9429 msgid "TeX|X"
9430 msgstr "LaTeX|#t"
9431
9432 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:255
9433 msgid "Ordinary Quote|Q"
9434 msgstr ""
9435
9436 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:256
9437 #, fuzzy
9438 msgid "Single Quote|S"
9439 msgstr "Enkel"
9440
9441 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:267
9442 #, fuzzy
9443 msgid "Horizontal Fill|H"
9444 msgstr "Hor. uitlijnen|#H"
9445
9446 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:269
9447 #, fuzzy
9448 msgid "Vertical Space"
9449 msgstr "Verticale afstanden"
9450
9451 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:273
9452 #, fuzzy
9453 msgid "Line Break|L"
9454 msgstr "Nieuwe regels|#N"
9455
9456 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:291
9457 #, fuzzy
9458 msgid "Math Panel|P"
9459 msgstr "Wiskundepaneel"
9460
9461 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:322
9462 #, fuzzy
9463 msgid "Text Wrap Float|W"
9464 msgstr "Tabel invoegen"
9465
9466 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:337
9467 #, fuzzy
9468 msgid "External Material..."
9469 msgstr "x Extra|#X"
9470
9471 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:338
9472 #, fuzzy
9473 msgid "Child Document...|d"
9474 msgstr "Documenten"
9475
9476 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:342
9477 #, fuzzy
9478 msgid "LyX Note|N"
9479 msgstr "andere"
9480
9481 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:343
9482 #, fuzzy
9483 msgid "Comment|C"
9484 msgstr "Commentaar:"
9485
9486 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:344
9487 msgid "Greyed Out|G"
9488 msgstr ""
9489
9490 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:348
9491 msgid "Frameless|F"
9492 msgstr ""
9493
9494 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:349
9495 msgid "Boxed|B"
9496 msgstr ""
9497
9498 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:350
9499 msgid "Oval Box|O"
9500 msgstr ""
9501
9502 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:351
9503 msgid "Oval Box, Thick|T"
9504 msgstr ""
9505
9506 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:352
9507 msgid "Shadow Box|S"
9508 msgstr ""
9509
9510 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:353
9511 #, fuzzy
9512 msgid "Double Box|D"
9513 msgstr "Dubbel"
9514
9515 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:369
9516 #, fuzzy
9517 msgid "Change Tracking|C"
9518 msgstr "Taal veranderen"
9519
9520 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:371
9521 #, fuzzy
9522 msgid "LaTeX Log File...|L"
9523 msgstr "LaTeX-Log"
9524
9525 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:372
9526 #, fuzzy
9527 msgid "Table of Contents...|T"
9528 msgstr "Inhoudsopgave"
9529
9530 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:373
9531 #, fuzzy
9532 msgid "LaTeX Preamble...|P"
9533 msgstr "LaTeX preamble"
9534
9535 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:374
9536 msgid "Start Appendix Here|A"
9537 msgstr ""
9538
9539 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:376
9540 #, fuzzy
9541 msgid "Settings...|S"
9542 msgstr "selectie"
9543
9544 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:402
9545 #, fuzzy
9546 msgid "Go to Bookmark 1|1"
9547 msgstr "b Onder|#B"
9548
9549 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:403
9550 #, fuzzy
9551 msgid "Go to Bookmark 2|2"
9552 msgstr "b Onder|#B"
9553
9554 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:404
9555 #, fuzzy
9556 msgid "Go to Bookmark 3|3"
9557 msgstr "b Onder|#B"
9558
9559 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:413
9560 #, fuzzy
9561 msgid "Thesaurus...|T"
9562 msgstr "Tabelformaat"
9563
9564 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:415
9565 #, fuzzy
9566 msgid "TeX Information...|I"
9567 msgstr "Niets meer ongedaan te maken"
9568
9569 #: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:437
9570 msgid "About LyX...|X"
9571 msgstr ""
9572
9573 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:39
9574 #, fuzzy
9575 msgid "standard"
9576 msgstr "Standaard|#S"
9577
9578 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:41
9579 msgid "New document"
9580 msgstr "Nieuw document"
9581
9582 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:42
9583 #, fuzzy
9584 msgid "Open document"
9585 msgstr "Open subdocument "
9586
9587 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:43
9588 #, fuzzy
9589 msgid "Save document"
9590 msgstr "Document opslaan?"
9591
9592 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:44
9593 #, fuzzy
9594 msgid "Print document"
9595 msgstr "Document importeren"
9596
9597 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:46
9598 msgid "Undo"
9599 msgstr "Ongedaan maken"
9600
9601 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:47
9602 msgid "Redo"
9603 msgstr "Alsnog uitvoeren"
9604
9605 # Ik beschouw dit &-teken als een slordigheid in de Engelse tekst..
9606 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:51
9607 #, fuzzy
9608 msgid "Find and replace"
9609 msgstr "Zoeken en vervangen"
9610
9611 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:53
9612 #, fuzzy
9613 msgid "Toggle emphasis style"
9614 msgstr "Nadruk aan/uit"
9615
9616 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:54
9617 msgid "Toggle noun style"
9618 msgstr "Eigennaamstijl aan/uit"
9619
9620 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:55
9621 #, fuzzy
9622 msgid "Toggle user style"
9623 msgstr "Eigennaamstijl aan/uit"
9624
9625 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:57
9626 #, fuzzy
9627 msgid "Insert math"
9628 msgstr "Bijlage invoegen"
9629
9630 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:58
9631 #, fuzzy
9632 msgid "Insert graphics"
9633 msgstr "Figuur invoegen"
9634
9635 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:62
9636 #, fuzzy
9637 msgid "extra"
9638 msgstr "x Extra|#X"
9639
9640 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:63
9641 #, fuzzy
9642 msgid "Numbered list"
9643 msgstr "Getal"
9644
9645 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:64
9646 #, fuzzy
9647 msgid "Itemized list"
9648 msgstr "Index lijst invoegen"
9649
9650 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:67
9651 #, fuzzy
9652 msgid "Increase depth"
9653 msgstr "Vergroot"
9654
9655 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:68
9656 #, fuzzy
9657 msgid "Decrease depth"
9658 msgstr "Verklein"
9659
9660 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:70
9661 #, fuzzy
9662 msgid "Insert figure float"
9663 msgstr "Index lijst invoegen"
9664
9665 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:71
9666 #, fuzzy
9667 msgid "Insert table float"
9668 msgstr "Tabel invoegen"
9669
9670 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:72
9671 #, fuzzy
9672 msgid "Insert label"
9673 msgstr "Label invoegen"
9674
9675 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:73
9676 #, fuzzy
9677 msgid "Insert cross-reference"
9678 msgstr "Kruisverwijzing invoegen"
9679
9680 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:74
9681 msgid "Insert citation"
9682 msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
9683
9684 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:75
9685 #, fuzzy
9686 msgid "Insert index entry"
9687 msgstr "Index item invoegen"
9688
9689 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:77
9690 #, fuzzy
9691 msgid "Insert footnote"
9692 msgstr "Voetnoot invoegen"
9693
9694 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:78
9695 #, fuzzy
9696 msgid "Insert margin note"
9697 msgstr "Kanttekening invoegen"
9698
9699 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:79
9700 #, fuzzy
9701 msgid "Insert note"
9702 msgstr "Aanhalingsteken invoegen"
9703
9704 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:81
9705 #, fuzzy
9706 msgid "Insert TeX"
9707 msgstr "Bibtex invoegen"
9708
9709 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:82
9710 #, fuzzy
9711 msgid "Include file"
9712 msgstr "Include"
9713
9714 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:84
9715 #, fuzzy
9716 msgid "Text style"
9717 msgstr "LaTeX|#t"
9718
9719 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:85
9720 #, fuzzy
9721 msgid "Paragraph settings"
9722 msgstr "streep minipagina"
9723
9724 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:86
9725 #, fuzzy
9726 msgid "Table of contents"
9727 msgstr "Inhoudsopgave"
9728
9729 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:87
9730 #, fuzzy
9731 msgid "Check spelling"
9732 msgstr "Controleren TeX"
9733
9734 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:91
9735 #, fuzzy
9736 msgid "table"
9737 msgstr "Tabel%t"
9738
9739 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:92 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:135
9740 #, fuzzy
9741 msgid "Add row"
9742 msgstr "p Rij toevoegen|#p"
9743
9744 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:93 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:136
9745 #, fuzzy
9746 msgid "Add column"
9747 msgstr "a Kolom toevoegen|#A"
9748
9749 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:94 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:137
9750 #, fuzzy
9751 msgid "Delete row"
9752 msgstr "w Rij verwijderen|#w"
9753
9754 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:138
9755 #, fuzzy
9756 msgid "Delete column"
9757 msgstr "o Kolom verwijderen|#O"
9758
9759 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:97
9760 #, fuzzy
9761 msgid "Set top line"
9762 msgstr "Volgende regel selecteren"
9763
9764 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:98
9765 #, fuzzy
9766 msgid "Set bottom line"
9767 msgstr "boven/onder lijn"
9768
9769 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:99
9770 #, fuzzy
9771 msgid "Set left line"
9772 msgstr "Volgende regel selecteren"
9773
9774 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:100
9775 #, fuzzy
9776 msgid "Set right line"
9777 msgstr "Volgende regel selecteren"
9778
9779 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:101
9780 #, fuzzy
9781 msgid "Set all lines"
9782 msgstr "Randen aan|#S"
9783
9784 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:102
9785 #, fuzzy
9786 msgid "Unset all lines"
9787 msgstr "u Randen uit|#U"
9788
9789 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:104
9790 #, fuzzy
9791 msgid "Align left"
9792 msgstr "e Links uitlijnen"
9793
9794 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:105
9795 #, fuzzy
9796 msgid "Align center"
9797 msgstr "Uitlijning"
9798
9799 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:106
9800 #, fuzzy
9801 msgid "Align right"
9802 msgstr "i Rechts uitlijnen"
9803
9804 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:108
9805 #, fuzzy
9806 msgid "Align top"
9807 msgstr "t Lijn boven"
9808
9809 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:109
9810 #, fuzzy
9811 msgid "Align middle"
9812 msgstr "Uitlijning"
9813
9814 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:110
9815 #, fuzzy
9816 msgid "Align bottom"
9817 msgstr "b Lijn onder"
9818
9819 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:112
9820 #, fuzzy
9821 msgid "Rotate cell"
9822 msgstr "9 Roteren 90°|#9"
9823
9824 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:113
9825 #, fuzzy
9826 msgid "Rotate table"
9827 msgstr "Type aanhalingstekens ingesteld"
9828
9829 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:114
9830 #, fuzzy
9831 msgid "Set multi-column"
9832 msgstr "Meerkolom|#M"
9833
9834 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:117
9835 msgid "math"
9836 msgstr "wiskunde"
9837
9838 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:118
9839 #, fuzzy
9840 msgid "Show math panel"
9841 msgstr "Wiskundepaneel"
9842
9843 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:119
9844 #, fuzzy
9845 msgid "Set display mode"
9846 msgstr "[niet getoond]"
9847
9848 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:123
9849 #, fuzzy
9850 msgid "Insert square root"
9851 msgstr "Aanhalingsteken invoegen"
9852
9853 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:124
9854 #, fuzzy
9855 msgid "Insert sum"
9856 msgstr "Aanhalingsteken invoegen"
9857
9858 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:125
9859 #, fuzzy
9860 msgid "Insert integral"
9861 msgstr "Tabel invoegen"
9862
9863 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:126
9864 #, fuzzy
9865 msgid "Insert product"
9866 msgstr "Aanhalingsteken invoegen"
9867
9868 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:129
9869 #, fuzzy
9870 msgid "Insert ( )"
9871 msgstr "Invoegen"
9872
9873 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:130
9874 #, fuzzy
9875 msgid "Insert [ ]"
9876 msgstr "Invoegen"
9877
9878 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:131
9879 #, fuzzy
9880 msgid "Insert { }"
9881 msgstr "Invoegen"
9882
9883 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:134
9884 #, fuzzy
9885 msgid "Insert cases"
9886 msgstr "Tabel invoegen"
9887
9888 #: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:141
9889 msgid "minibuffer"
9890 msgstr ""
9891
9892 #, fuzzy
9893 #~ msgid "Revert to saved document?"
9894 #~ msgstr "Terug naar opgeslagen versie"
9895
9896 #, fuzzy
9897 #~ msgid "&Revert"
9898 #~ msgstr "Registreren"
9899
9900 #, fuzzy
9901 #~ msgid "&Switch to document"
9902 #~ msgstr "Selecteren tot einde document"
9903
9904 #, fuzzy
9905 #~ msgid "Create new document?"
9906 #~ msgstr "Nieuw document onder deze naam aanmaken?"
9907
9908 #, fuzzy
9909 #~ msgid "&Create"
9910 #~ msgstr "latex"
9911
9912 # invoegen?
9913 #, fuzzy
9914 #~ msgid "Parse"
9915 #~ msgstr "Plakken"
9916
9917 #~ msgid "Formatting document..."
9918 #~ msgstr "Bezig met opmaken document..."
9919
9920 #, fuzzy
9921 #~ msgid "Select LyX document to insert"
9922 #~ msgstr "Kies document ter invoeging"
9923
9924 #, fuzzy
9925 #~ msgid "Documents|#o#O"
9926 #~ msgstr "Documenten"
9927
9928 #, fuzzy
9929 #~ msgid "Examples|#E#e"
9930 #~ msgstr "Voorbeelden"
9931
9932 #, fuzzy
9933 #~ msgid "LyX Documents (*.lyx)"
9934 #~ msgstr "Document"
9935
9936 #~ msgid "Canceled."
9937 #~ msgstr "Afgebroken."
9938
9939 #, fuzzy
9940 #~ msgid "Inserting document %1$s..."
9941 #~ msgstr "Document invoegen"
9942
9943 #, fuzzy
9944 #~ msgid "Document %1$s inserted."
9945 #~ msgstr "Document is als HTML weggeschreven naar bestand `"
9946
9947 #, fuzzy
9948 #~ msgid "Could not insert document %1$s"
9949 #~ msgstr "Kon document niet invoegen"
9950
9951 #, fuzzy
9952 #~ msgid "No further undo information"
9953 #~ msgstr "Niets meer ongedaan te maken"
9954
9955 #~ msgid "No further redo information"
9956 #~ msgstr "Geen verdere Herhaal mogelijk"
9957
9958 #~ msgid "Mark off"
9959 #~ msgstr "Merkteken uitgeschakeld"
9960
9961 #~ msgid "Mark on"
9962 #~ msgstr "Merkteken ingechakeld"
9963
9964 #~ msgid "Mark removed"
9965 #~ msgstr "Merkteken verwijderd"
9966
9967 #~ msgid "Mark set"
9968 #~ msgstr "Merkteken geplaatst"
9969
9970 #, fuzzy
9971 #~ msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
9972 #~ msgstr "ChkTeX waarschuwing #"
9973
9974 #, fuzzy
9975 #~ msgid "ChkTeX warning id # "
9976 #~ msgstr "ChkTeX waarschuwing #"
9977
9978 #~ msgid "none"
9979 #~ msgstr "geen"
9980
9981 #~ msgid "black"
9982 #~ msgstr "zwart"
9983
9984 #~ msgid "white"
9985 #~ msgstr "wit"
9986
9987 #~ msgid "red"
9988 #~ msgstr "rood"
9989
9990 #~ msgid "green"
9991 #~ msgstr "groen"
9992
9993 #~ msgid "blue"
9994 #~ msgstr "blauw"
9995
9996 #~ msgid "cyan"
9997 #~ msgstr "cyaan"
9998
9999 #~ msgid "magenta"
10000 #~ msgstr "magenta"
10001
10002 #~ msgid "yellow"
10003 #~ msgstr "geel"
10004
10005 #, fuzzy
10006 #~ msgid "cursor"
10007 #~ msgstr "wiskunde cursor"
10008
10009 #~ msgid "background"
10010 #~ msgstr "achtergrond"
10011
10012 #, fuzzy
10013 #~ msgid "text"
10014 #~ msgstr "latex"
10015
10016 #~ msgid "selection"
10017 #~ msgstr "selectie"
10018
10019 #, fuzzy
10020 #~ msgid "LaTeX text"
10021 #~ msgstr "LaTeX|#t"
10022
10023 #~ msgid "note"
10024 #~ msgstr "opmerking"
10025
10026 #~ msgid "note background"
10027 #~ msgstr "achtergrond opmerking"
10028
10029 #, fuzzy
10030 #~ msgid "comment"
10031 #~ msgstr "Commentaar:"
10032
10033 #, fuzzy
10034 #~ msgid "comment background"
10035 #~ msgstr "achtergrond commando-inzet"
10036
10037 #, fuzzy
10038 #~ msgid "greyedout inset"
10039 #~ msgstr "Inzet geopend"
10040
10041 #, fuzzy
10042 #~ msgid "greyedout inset background"
10043 #~ msgstr "achtergrond inzet"
10044
10045 #~ msgid "depth bar"
10046 #~ msgstr "dieptestreep"
10047
10048 #, fuzzy
10049 #~ msgid "language"
10050 #~ msgstr "Taal"
10051
10052 #, fuzzy
10053 #~ msgid "command inset"
10054 #~ msgstr "commando-inzet"
10055
10056 #, fuzzy
10057 #~ msgid "command inset background"
10058 #~ msgstr "achtergrond commando-inzet"
10059
10060 #, fuzzy
10061 #~ msgid "command inset frame"
10062 #~ msgstr "commando-inzet"
10063
10064 #, fuzzy
10065 #~ msgid "special character"
10066 #~ msgstr "speciaal teken"
10067
10068 #~ msgid "math background"
10069 #~ msgstr "achtergrond wiskunde"
10070
10071 #, fuzzy
10072 #~ msgid "graphics background"
10073 #~ msgstr "achtergrond wiskunde"
10074
10075 #, fuzzy
10076 #~ msgid "Math macro background"
10077 #~ msgstr "achtergrond wiskunde"
10078
10079 # `mode' is eigenlijk een anglicisme
10080 #~ msgid "math frame"
10081 #~ msgstr "wiskunde frame"
10082
10083 #~ msgid "math line"
10084 #~ msgstr "wiskunde lijn"
10085
10086 # `mode' is eigenlijk een anglicisme
10087 #, fuzzy
10088 #~ msgid "caption frame"
10089 #~ msgstr "wiskunde frame"
10090
10091 #, fuzzy
10092 #~ msgid "collapsable inset frame"
10093 #~ msgstr "commando-inzet"
10094
10095 #~ msgid "inset background"
10096 #~ msgstr "achtergrond inzet"
10097
10098 #~ msgid "inset frame"
10099 #~ msgstr "inzet frame"
10100
10101 #, fuzzy
10102 #~ msgid "LaTeX error"
10103 #~ msgstr "LaTeX-fout"
10104
10105 #~ msgid "end-of-line marker"
10106 #~ msgstr "bestandseinde marker"
10107
10108 #, fuzzy
10109 #~ msgid "appendix marker"
10110 #~ msgstr "bijlage lijn"
10111
10112 #, fuzzy
10113 #~ msgid "change bar"
10114 #~ msgstr " (Veranderd)"
10115
10116 #, fuzzy
10117 #~ msgid "Deleted text"
10118 #~ msgstr "latex"
10119
10120 #, fuzzy
10121 #~ msgid "Added text"
10122 #~ msgstr "latex"
10123
10124 #~ msgid "top/bottom line"
10125 #~ msgstr "boven/onder lijn"
10126
10127 #, fuzzy
10128 #~ msgid "table line"
10129 #~ msgstr "tabular lijn"
10130
10131 #, fuzzy
10132 #~ msgid "table on/off line"
10133 #~ msgstr "tabular aan/uit lijn"
10134
10135 #~ msgid "bottom area"
10136 #~ msgstr "onderkant"
10137
10138 #~ msgid "page break"
10139 #~ msgstr "paginascheiding"
10140
10141 #~ msgid "top of button"
10142 #~ msgstr "bovenkant van knop"
10143
10144 #~ msgid "bottom of button"
10145 #~ msgstr "onderkant van knop"
10146
10147 #~ msgid "left of button"
10148 #~ msgstr "linkerkant van knop"
10149
10150 #~ msgid "right of button"
10151 #~ msgstr "rechterkant van knop"
10152
10153 #~ msgid "button background"
10154 #~ msgstr "achtergrond van knop"
10155
10156 #~ msgid "inherit"
10157 #~ msgstr "erven"
10158
10159 #~ msgid "ignore"
10160 #~ msgstr "negeren"
10161
10162 #, fuzzy
10163 #~ msgid "Waiting for LaTeX run number %1$s"
10164 #~ msgstr "LaTeX sessienummer"
10165
10166 #~ msgid "Running MakeIndex."
10167 #~ msgstr "MakeIndex is bezig."
10168
10169 #~ msgid "Running BibTeX."
10170 #~ msgstr "BibTeX is bezig."
10171
10172 #, fuzzy
10173 #~ msgid "No Documents Open!"
10174 #~ msgstr "Geen documenten open!"
10175
10176 #, fuzzy
10177 #~ msgid "ASCII text as lines"
10178 #~ msgstr "Selecteer de volgende alinea"
10179
10180 #, fuzzy
10181 #~ msgid "ASCII text as paragraphs"
10182 #~ msgstr "Selecteer de volgende alinea"
10183
10184 #, fuzzy
10185 #~ msgid "No Table of contents"
10186 #~ msgstr "Inhoudsopgave"
10187
10188 #, fuzzy
10189 #~ msgid "Could not remove temporary directory"
10190 #~ msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:"
10191
10192 #, fuzzy
10193 #~ msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
10194 #~ msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:"
10195
10196 #, fuzzy
10197 #~ msgid "Unknown document class"
10198 #~ msgstr "tot de gekozen documentklasse."
10199
10200 #, fuzzy
10201 #~ msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
10202 #~ msgstr "Onbekende handeling"
10203
10204 #, fuzzy
10205 #~ msgid "Header error"
10206 #~ msgstr "LaTeX-fout"
10207
10208 #, fuzzy
10209 #~ msgid "Can't load document class"
10210 #~ msgstr "Kan tekstklasse niet laden "
10211
10212 #, fuzzy
10213 #~ msgid "Document could not be read"
10214 #~ msgstr "opmaakblad document ingesteld"
10215
10216 #, fuzzy
10217 #~ msgid "%1$s could not be read."
10218 #~ msgstr " alinea's konden niet omgevormd worden"
10219
10220 #, fuzzy
10221 #~ msgid "Document format failure"
10222 #~ msgstr "Document"
10223
10224 #, fuzzy
10225 #~ msgid "Conversion failed"
10226 #~ msgstr "Omvormingsfouten!"
10227
10228 #, fuzzy
10229 #~ msgid "Conversion script not found"
10230 #~ msgstr "Geen waarschuwingen."
10231
10232 #~ msgid "Running chktex..."
10233 #~ msgstr "chktex draait..."
10234
10235 #, fuzzy
10236 #~ msgid "Could not run chktex successfully."
10237 #~ msgstr "Chktex-run geslaagd"
10238
10239 #, fuzzy
10240 #~ msgid "Could not read document"
10241 #~ msgstr "Kon document niet openen"
10242
10243 #, fuzzy
10244 #~ msgid ""
10245 #~ "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
10246 #~ "\n"
10247 #~ "Recover emergency save?"
10248 #~ msgstr "Er bestaat een noodopslagversie van dit document!"
10249
10250 #, fuzzy
10251 #~ msgid "&Recover"
10252 #~ msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
10253
10254 #, fuzzy
10255 #~ msgid "Load backup?"
10256 #~ msgstr "zwart"
10257
10258 #, fuzzy
10259 #~ msgid "&Load backup"
10260 #~ msgstr "zwart"
10261
10262 #, fuzzy
10263 #~ msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
10264 #~ msgstr "Wilt u het bestand openen via versiesturing?"
10265
10266 #, fuzzy
10267 #~ msgid "Retrieve from version control?"
10268 #~ msgstr "Wilt u het bestand openen via versiesturing?"
10269
10270 #, fuzzy
10271 #~ msgid "&Retrieve"
10272 #~ msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
10273
10274 #, fuzzy
10275 #~ msgid "Could not read template"
10276 #~ msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
10277
10278 #, fuzzy
10279 #~ msgid "Save changed document?"
10280 #~ msgstr "Document opslaan?"
10281
10282 #, fuzzy
10283 #~ msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
10284 #~ msgstr "lyx: Tracht document op te slaan "
10285
10286 #~ msgid "  Save seems successful. Phew."
10287 #~ msgstr " Opslaan lijkt geslaagd (Pfoe!)."
10288
10289 #~ msgid "  Save failed! Trying..."
10290 #~ msgstr " Opslaan is mislukt! Probeer..."
10291
10292 #~ msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
10293 #~ msgstr "  Opslaan is mislukt! Helaas. Document verloren."
10294
10295 #, fuzzy
10296 #~ msgid "Document class not available"
10297 #~ msgstr "opmaakblad document ingesteld"
10298
10299 #, fuzzy
10300 #~ msgid "Executing command: "
10301 #~ msgstr "Opdracht uitvoeren:"
10302
10303 #, fuzzy
10304 #~ msgid "Build errors"
10305 #~ msgstr "Aanmaken programma"
10306
10307 #, fuzzy
10308 #~ msgid "There were errors during the build process."
10309 #~ msgstr "Er waren fouten bij het Opbouw-proces"
10310
10311 #, fuzzy
10312 #~ msgid "Cannot convert file"
10313 #~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
10314
10315 #, fuzzy
10316 #~ msgid "An error occurred whilst running %1$s"
10317 #~ msgstr "Fout tijdens lezen "
10318
10319 #~ msgid "Running LaTeX..."
10320 #~ msgstr "LaTeX draait..."
10321
10322 #, fuzzy
10323 #~ msgid "LaTeX failed"
10324 #~ msgstr "LaTeX-Log"
10325
10326 #, fuzzy
10327 #~ msgid "Output is empty"
10328 #~ msgstr ", Diepte:"
10329
10330 #, fuzzy
10331 #~ msgid "No debugging message"
10332 #~ msgstr "(geen logbericht)"
10333
10334 #, fuzzy
10335 #~ msgid "General information"
10336 #~ msgstr "Niets meer ongedaan te maken"
10337
10338 #, fuzzy
10339 #~ msgid "Program initialisation"
10340 #~ msgstr "(geen oorspronkelijke omschrijving)"
10341
10342 #, fuzzy
10343 #~ msgid "Math editor"
10344 #~ msgstr "Wiskunde editor modus"
10345
10346 #, fuzzy
10347 #~ msgid "Textclass files reading"
10348 #~ msgstr "Fout tijdens laden van tekstklasse!"
10349
10350 #, fuzzy
10351 #~ msgid "Version control"
10352 #~ msgstr "Versieboekhouding%t"
10353
10354 #, fuzzy
10355 #~ msgid "User commands"
10356 #~ msgstr "commando-inzet"
10357
10358 #, fuzzy
10359 #~ msgid "Dependency information"
10360 #~ msgstr "Dekoratie"
10361
10362 #, fuzzy
10363 #~ msgid "LyX Insets"
10364 #~ msgstr "Trefwoord"
10365
10366 #, fuzzy
10367 #~ msgid "Change tracking"
10368 #~ msgstr "Taal veranderen"
10369
10370 #, fuzzy
10371 #~ msgid "External template/inset messages"
10372 #~ msgstr "Extra opties"
10373
10374 #, fuzzy
10375 #~ msgid "Over-write file?"
10376 #~ msgstr "Schrijfmachine"
10377
10378 #, fuzzy
10379 #~ msgid "&Over-write"
10380 #~ msgstr "Schrijfmachine"
10381
10382 #, fuzzy
10383 #~ msgid "Over-write &all"
10384 #~ msgstr "Schrijfmachine"
10385
10386 #, fuzzy
10387 #~ msgid "&Cancel export"
10388 #~ msgstr "Annuleren"
10389
10390 #, fuzzy
10391 #~ msgid "Couldn't copy file"
10392 #~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
10393
10394 #, fuzzy
10395 #~ msgid "Couldn't export file"
10396 #~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
10397
10398 #, fuzzy
10399 #~ msgid "File name error"
10400 #~ msgstr "f Bestandsnaam:|#F"
10401
10402 #, fuzzy
10403 #~ msgid "Document export cancelled."
10404 #~ msgstr "Document is als HTML weggeschreven naar bestand `"
10405
10406 #, fuzzy
10407 #~ msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'"
10408 #~ msgstr "Document is als HTML weggeschreven naar bestand `"
10409
10410 #, fuzzy
10411 #~ msgid "Cannot view file"
10412 #~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
10413
10414 #, fuzzy
10415 #~ msgid "Cannot edit file"
10416 #~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
10417
10418 #, fuzzy
10419 #~ msgid " (changed)"
10420 #~ msgstr " (Veranderd)"
10421
10422 #~ msgid " (read only)"
10423 #~ msgstr " (tegen schrijven beveiligd)"
10424
10425 #, fuzzy
10426 #~ msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
10427 #~ msgstr "FOUT: LyX kon CREDITS informatiebestand niet lezen"
10428
10429 #, fuzzy
10430 #~ msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
10431 #~ msgstr "Installeer LyX aub correct voor een juiste indruk van het vele"
10432
10433 #~ msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
10434 #~ msgstr "werk dat anderen voor het projekt hebben verricht."
10435
10436 #, fuzzy
10437 #~ msgid ""
10438 #~ "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
10439 #~ "1995-2001 LyX Team"
10440 #~ msgstr ""
10441 #~ "LyX is Copyright (C) 1995 Mattias Ettrich,\n"
10442 #~ "1995-2000 het LyX Team"
10443
10444 #, fuzzy
10445 #~ msgid ""
10446 #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
10447 #~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the "
10448 #~ "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
10449 #~ "option) any later version."
10450 #~ msgstr ""
10451 #~ "Dit programma is vrije programmatuur (\"Open Source\"); U mag het\n"
10452 #~ "herdistribueren in oorspronkelijke of gewijzigde vorm, in "
10453 #~ "overeenstemming\n"
10454 #~ "met de termen van de \"GNU General Public License\", zoals de\n"
10455 #~ "Free Software Foundation (FSF) deze heeft gepubliceerd; hetzij\n"
10456 #~ "Licentie versie 2, hetzij (naar keuze) een van de latere versies."
10457
10458 #, fuzzy
10459 #~ msgid ""
10460 #~ "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
10461 #~ "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
10462 #~ "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
10463 #~ "See the GNU General Public License for more details.\n"
10464 #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
10465 #~ "with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., "
10466 #~ "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
10467 #~ msgstr ""
10468 #~ "LyX wordt verspreid in de hoop dat het van nut zal zijn,\n"
10469 #~ "maar zonder garanties, zonder zelfs de impliciete garantie van\n"
10470 #~ "VERKOOPBAARHEID of BRUIKBAARHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.\n"
10471 #~ "Zie de GNU General Public License voor verdere details. U moet hiervan\n"
10472 #~ "een kopie hebben ontvangen bij dit programma; zo niet, schrijf dan naar\n"
10473 #~ "the Free Software Foundation, Inc.,\n"
10474 #~ "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
10475
10476 #~ msgid "LyX Version "
10477 #~ msgstr "LyX-versie"
10478
10479 #, fuzzy
10480 #~ msgid " of "
10481 #~ msgstr " van "
10482
10483 #, fuzzy
10484 #~ msgid "Library directory: "
10485 #~ msgstr "Gebruiker's directory: "
10486
10487 #~ msgid "User directory: "
10488 #~ msgstr "Gebruiker's directory: "
10489
10490 #, fuzzy
10491 #~ msgid "Double box"
10492 #~ msgstr "Dubbel"
10493
10494 #, fuzzy
10495 #~ msgid "Depth"
10496 #~ msgstr ", Diepte:"
10497
10498 #, fuzzy
10499 #~ msgid "Total Height"
10500 #~ msgstr "Staand"
10501
10502 #, fuzzy
10503 #~ msgid "Select external file"
10504 #~ msgstr "Volgende regel selecteren"
10505
10506 #, fuzzy
10507 #~ msgid "Bottom left"
10508 #~ msgstr "b Onder|#B"
10509
10510 #, fuzzy
10511 #~ msgid "Top center"
10512 #~ msgstr "n Centreren|#n"
10513
10514 #, fuzzy
10515 #~ msgid "Bottom center"
10516 #~ msgstr "n Centreren|#n"
10517
10518 #, fuzzy
10519 #~ msgid "Baseline center"
10520 #~ msgstr "Uitlijning"
10521
10522 #, fuzzy
10523 #~ msgid "Top right"
10524 #~ msgstr "Staand"
10525
10526 #, fuzzy
10527 #~ msgid "Bottom right"
10528 #~ msgstr "b Onder|#B"
10529
10530 #, fuzzy
10531 #~ msgid "Baseline right"
10532 #~ msgstr "Rechts|#R"
10533
10534 #, fuzzy
10535 #~ msgid "Select graphics file"
10536 #~ msgstr "Volgende regel selecteren"
10537
10538 #, fuzzy
10539 #~ msgid "Clipart|#C#c"
10540 #~ msgstr "Prentenboek"
10541
10542 #, fuzzy
10543 #~ msgid "Select document to include"
10544 #~ msgstr "Kies document ter invoeging"
10545
10546 #, fuzzy
10547 #~ msgid "LyX: LaTeX Log"
10548 #~ msgstr "LaTeX-Log"
10549
10550 #, fuzzy
10551 #~ msgid "Version Control Log"
10552 #~ msgstr "Versieboekhouding%t"
10553
10554 #, fuzzy
10555 #~ msgid "No LaTeX log file found."
10556 #~ msgstr "Geen waarschuwingen."
10557
10558 #, fuzzy
10559 #~ msgid "No literate programming build log file found."
10560 #~ msgstr "Geen waarschuwingen."
10561
10562 #, fuzzy
10563 #~ msgid "No lyx2lyx error log file found."
10564 #~ msgstr "Geen waarschuwingen."
10565
10566 #, fuzzy
10567 #~ msgid "No version control log file found."
10568 #~ msgstr "Geen waarschuwingen."
10569
10570 #, fuzzy
10571 #~ msgid "System Bind|#S#s"
10572 #~ msgstr "u Gebruik Include|#"
10573
10574 #, fuzzy
10575 #~ msgid "User Bind|#U#u"
10576 #~ msgstr "u Gebruik Include|#"
10577
10578 #, fuzzy
10579 #~ msgid "Choose bind file"
10580 #~ msgstr "Kies sjabloon"
10581
10582 #, fuzzy
10583 #~ msgid "User UI|#U#u"
10584 #~ msgstr "Gebruiker2|#2"
10585
10586 #, fuzzy
10587 #~ msgid "Choose UI file"
10588 #~ msgstr "Kies sjabloon"
10589
10590 #, fuzzy
10591 #~ msgid "Key maps|#K#k"
10592 #~ msgstr "Toetsenkaarten"
10593
10594 #, fuzzy
10595 #~ msgid "Choose keyboard map"
10596 #~ msgstr "k Sleutel:|#K"
10597
10598 #, fuzzy
10599 #~ msgid "Choose personal dictionary"
10600 #~ msgstr "i Aan eigen woordenlijst toevoegen|#I"
10601
10602 #, fuzzy
10603 #~ msgid "Print to file"
10604 #~ msgstr "Afdrukken op"
10605
10606 #, fuzzy
10607 #~ msgid "The spell-checker could not be started"
10608 #~ msgstr ""
10609 #~ "Het ispell-proces is om een of andere reden dood.\n"
10610 #~ "Wie weet heeft een of andere onverlaat het gekilld."
10611
10612 #, fuzzy
10613 #~ msgid ""
10614 #~ "The spell-checker has died for some reason.\n"
10615 #~ "Maybe it has been killed."
10616 #~ msgstr ""
10617 #~ "Het ispell-proces is om een of andere reden dood.\n"
10618 #~ "Wie weet heeft een of andere onverlaat het gekilld."
10619
10620 #, fuzzy
10621 #~ msgid "%1$s words checked."
10622 #~ msgstr "Een fout gevonden"
10623
10624 #, fuzzy
10625 #~ msgid "One word checked."
10626 #~ msgstr "Een fout gevonden"
10627
10628 #, fuzzy
10629 #~ msgid "Spell-checking is complete"
10630 #~ msgstr "Controle compleet!"
10631
10632 #, fuzzy
10633 #~ msgid "No year"
10634 #~ msgstr "Geen getal"
10635
10636 #, fuzzy
10637 #~ msgid "before"
10638 #~ msgstr "Tekst mode"
10639
10640 #, fuzzy
10641 #~ msgid "No change"
10642 #~ msgstr " (Veranderd)"
10643
10644 #~ msgid "Roman"
10645 #~ msgstr "Romeins"
10646
10647 #, fuzzy
10648 #~ msgid "Sans Serif"
10649 #~ msgstr "Zonder schreef"
10650
10651 #~ msgid "Typewriter"
10652 #~ msgstr "Schrijfmachine"
10653
10654 #~ msgid "Medium"
10655 #~ msgstr "Medium"
10656
10657 #~ msgid "Bold"
10658 #~ msgstr "Vet"
10659
10660 #~ msgid "Upright"
10661 #~ msgstr "Staand"
10662
10663 #~ msgid "Italic"
10664 #~ msgstr "Cursief"
10665
10666 #~ msgid "Slanted"
10667 #~ msgstr "Hellend"
10668
10669 #, fuzzy
10670 #~ msgid "Small Caps"
10671 #~ msgstr "Kapiteel"
10672
10673 #~ msgid "Increase"
10674 #~ msgstr "Vergroot"
10675
10676 #~ msgid "Decrease"
10677 #~ msgstr "Verklein"
10678
10679 #, fuzzy
10680 #~ msgid "Emph"
10681 #~ msgstr "Nadruk "
10682
10683 #, fuzzy
10684 #~ msgid "Noun"
10685 #~ msgstr "Eigennaam "
10686
10687 #, fuzzy
10688 #~ msgid "Black"
10689 #~ msgstr "c Blok|#c"
10690
10691 #, fuzzy
10692 #~ msgid "White"
10693 #~ msgstr "wit"
10694
10695 #, fuzzy
10696 #~ msgid "Red"
10697 #~ msgstr "Alsnog uitvoeren"
10698
10699 #, fuzzy
10700 #~ msgid "Green"
10701 #~ msgstr "Grieks"
10702
10703 #, fuzzy
10704 #~ msgid "Blue"
10705 #~ msgstr "blauw"
10706
10707 #, fuzzy
10708 #~ msgid "Cyan"
10709 #~ msgstr "cyaan"
10710
10711 #, fuzzy
10712 #~ msgid "Magenta"
10713 #~ msgstr "magenta"
10714
10715 #, fuzzy
10716 #~ msgid "Yellow"
10717 #~ msgstr "geel"
10718
10719 #, fuzzy
10720 #~ msgid "Invalid filename"
10721 #~ msgstr "Include"
10722
10723 #, fuzzy
10724 #~ msgid ""
10725 #~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
10726 #~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
10727 #~ msgstr "Bestandsnaam mag de volgende tekens niet bevatten:"
10728
10729 #, fuzzy
10730 #~ msgid "Build log"
10731 #~ msgstr "Aanmaken programma"
10732
10733 #, fuzzy
10734 #~ msgid "LaTeX log"
10735 #~ msgstr "LaTeX-Log"
10736
10737 #, fuzzy
10738 #~ msgid "No build log file found."
10739 #~ msgstr "Geen waarschuwingen."
10740
10741 #, fuzzy
10742 #~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
10743 #~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
10744
10745 #, fuzzy
10746 #~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
10747 #~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
10748
10749 #, fuzzy
10750 #~ msgid "Label"
10751 #~ msgstr "tabel lijn"
10752
10753 #, fuzzy
10754 #~ msgid "Maths Decorations & Accents"
10755 #~ msgstr "Dekoratie"
10756
10757 #, fuzzy
10758 #~ msgid "Binary Relations"
10759 #~ msgstr "Scheiding"
10760
10761 #, fuzzy
10762 #~ msgid "AMS Misc"
10763 #~ msgstr "Div."
10764
10765 #, fuzzy
10766 #~ msgid "AMS Relations"
10767 #~ msgstr "Scheiding"
10768
10769 #, fuzzy
10770 #~ msgid "Math Delimiters"
10771 #~ msgstr "Begrenzing"
10772
10773 #, fuzzy
10774 #~ msgid "Math Panel"
10775 #~ msgstr "Wiskundepaneel"
10776
10777 #, fuzzy
10778 #~ msgid "Insert Table"
10779 #~ msgstr "Tabel invoegen"
10780
10781 #, fuzzy
10782 #~ msgid "LyX: %1$s"
10783 #~ msgstr "Afdrukken"
10784
10785 #, fuzzy
10786 #~ msgid "&Standard"
10787 #~ msgstr "Standaard|#S"
10788
10789 #, fuzzy
10790 #~ msgid "&Maths"
10791 #~ msgstr "wiskunde"
10792
10793 #, fuzzy
10794 #~ msgid "&Custom..."
10795 #~ msgstr "Eigen papiergrootte"
10796
10797 #, fuzzy
10798 #~ msgid "Bullets"
10799 #~ msgstr "Lijstdiepte"
10800
10801 #, fuzzy
10802 #~ msgid "LyX: Index Entry"
10803 #~ msgstr "Inspringen"
10804
10805 #, fuzzy
10806 #~ msgid "LyX: Label"
10807 #~ msgstr "LaTeX-Log"
10808
10809 #, fuzzy
10810 #~ msgid "Directories"
10811 #~ msgstr "Gebruiker's directory: "
10812
10813 #, fuzzy
10814 #~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
10815 #~ msgstr "Literatuurverwijzing"
10816
10817 #, fuzzy
10818 #~ msgid "Select a BibTeX style"
10819 #~ msgstr "TeX-stijl aan/uit"
10820
10821 #, fuzzy
10822 #~ msgid "BibTeX database files (*.bib)"
10823 #~ msgstr "Database:"
10824
10825 #, fuzzy
10826 #~ msgid "Select a BibTeX database to add"
10827 #~ msgstr "Database:"
10828
10829 #, fuzzy
10830 #~ msgid "LyX: Box Settings"
10831 #~ msgstr "Opties"
10832
10833 #, fuzzy
10834 #~ msgid "LyX: Branch Settings"
10835 #~ msgstr "Literatuurverwijzing"
10836
10837 #, fuzzy
10838 #~ msgid "LyX: Merge Changes"
10839 #~ msgstr "Verwijzing invoegen"
10840
10841 #, fuzzy
10842 #~ msgid "LyX: Citation Reference"
10843 #~ msgstr "g Naar verwijzing|#G"
10844
10845 #, fuzzy
10846 #~ msgid "Previous command"
10847 #~ msgstr "commando-inzet"
10848
10849 #, fuzzy
10850 #~ msgid "Next command"
10851 #~ msgstr "Opdracht uitvoeren"
10852
10853 #, fuzzy
10854 #~ msgid "LyX: Delimiters"
10855 #~ msgstr "Begrenzing"
10856
10857 #, fuzzy
10858 #~ msgid "LyX: Document Settings"
10859 #~ msgstr "Documenten"
10860
10861 #, fuzzy
10862 #~ msgid "Numerical"
10863 #~ msgstr "Amerikaans"
10864
10865 #, fuzzy
10866 #~ msgid "``text''"
10867 #~ msgstr "latex"
10868
10869 #, fuzzy
10870 #~ msgid "''text''"
10871 #~ msgstr "latex"
10872
10873 #, fuzzy
10874 #~ msgid ",,text``"
10875 #~ msgstr "latex"
10876
10877 #, fuzzy
10878 #~ msgid ",,text''"
10879 #~ msgstr "latex"
10880
10881 #, fuzzy
10882 #~ msgid "<<text>>"
10883 #~ msgstr "latex"
10884
10885 #, fuzzy
10886 #~ msgid ">>text<<"
10887 #~ msgstr "latex"
10888
10889 #, fuzzy
10890 #~ msgid "US letter"
10891 #~ msgstr "e Links|#e"
10892
10893 #, fuzzy
10894 #~ msgid "Unavailable: %1$s"
10895 #~ msgstr "Verwijzing invoegen"
10896
10897 #, fuzzy
10898 #~ msgid "11"
10899 #~ msgstr "1|#1"
10900
10901 #, fuzzy
10902 #~ msgid "Length"
10903 #~ msgstr "Lengte|#L"
10904
10905 #, fuzzy
10906 #~ msgid "empty"
10907 #~ msgstr ", Diepte:"
10908
10909 #, fuzzy
10910 #~ msgid "plain"
10911 #~ msgstr "Wit"
10912
10913 #, fuzzy
10914 #~ msgid "headings"
10915 #~ msgstr "Toetsenkaarten"
10916
10917 #, fuzzy
10918 #~ msgid "OneHalf"
10919 #~ msgstr "Een-half"
10920
10921 #, fuzzy
10922 #~ msgid "Document Class"
10923 #~ msgstr "Document is als HTML weggeschreven naar bestand `"
10924
10925 #, fuzzy
10926 #~ msgid "Text Layout"
10927 #~ msgstr "l Opmaak "
10928
10929 #, fuzzy
10930 #~ msgid "Page Layout"
10931 #~ msgstr "Extra alinea opmaak"
10932
10933 #, fuzzy
10934 #~ msgid "Page Margins"
10935 #~ msgstr "Marges"
10936
10937 #, fuzzy
10938 #~ msgid "Numbering & TOC"
10939 #~ msgstr "Getal"
10940
10941 #, fuzzy
10942 #~ msgid "Math options"
10943 #~ msgstr "Extra opties"
10944
10945 #, fuzzy
10946 #~ msgid "Float Placement"
10947 #~ msgstr "l Placering zwevers:|#L"
10948
10949 #, fuzzy
10950 #~ msgid "LaTeX Preamble"
10951 #~ msgstr "LaTeX preamble"
10952
10953 #, fuzzy
10954 #~ msgid "Small margins"
10955 #~ msgstr "Marges"
10956
10957 #, fuzzy
10958 #~ msgid "Very small margins"
10959 #~ msgstr "Marges"
10960
10961 #, fuzzy
10962 #~ msgid "No"
10963 #~ msgstr "Eigennaam "
10964
10965 #, fuzzy
10966 #~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
10967 #~ msgstr "Extra opties"
10968
10969 #, fuzzy
10970 #~ msgid "LyX: External Material"
10971 #~ msgstr "x Extra|#X"
10972
10973 #, fuzzy
10974 #~ msgid "Scale%"
10975 #~ msgstr "Kleiner"
10976
10977 #, fuzzy
10978 #~ msgid "LyX: Float Settings"
10979 #~ msgstr "Opties"
10980
10981 #, fuzzy
10982 #~ msgid "LyX: Graphics"
10983 #~ msgstr "Plaatjes"
10984
10985 #, fuzzy
10986 #~ msgid "LyX: Child Document"
10987 #~ msgstr "Document"
10988
10989 #, fuzzy
10990 #~ msgid "Select a file to print to"
10991 #~ msgstr "Kies document ter invoeging"
10992
10993 #, fuzzy
10994 #~ msgid "LyX: Insert Matrix"
10995 #~ msgstr "Trefwoord"
10996
10997 #, fuzzy
10998 #~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
10999 #~ msgstr "Begrenzing"
11000
11001 #, fuzzy
11002 #~ msgid "LyX: Insert space"
11003 #~ msgstr "Trefwoord"
11004
11005 #, fuzzy
11006 #~ msgid "LyX: Insert root"
11007 #~ msgstr "Trefwoord"
11008
11009 #, fuzzy
11010 #~ msgid "Sans serif\t\\mathsf"
11011 #~ msgstr "Zonder schreef"
11012
11013 #, fuzzy
11014 #~ msgid "Typewriter\t\\mathtt"
11015 #~ msgstr "Schrijfmachine"
11016
11017 #, fuzzy
11018 #~ msgid "LyX: Note Settings"
11019 #~ msgstr "Opties"
11020
11021 #, fuzzy
11022 #~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
11023 #~ msgstr "Literatuurverwijzing"
11024
11025 #~ msgid "Senseless with this layout!"
11026 #~ msgstr "Heeft geen zin met deze stijl!"
11027
11028 #, fuzzy
11029 #~ msgid "LyX: Preferences"
11030 #~ msgstr "Verwijzing invoegen"
11031
11032 #, fuzzy
11033 #~ msgid "hspell"
11034 #~ msgstr "geel"
11035
11036 #, fuzzy
11037 #~ msgid "User interface"
11038 #~ msgstr "u Gebruik alternatieve taal|#U"
11039
11040 #, fuzzy
11041 #~ msgid "Screen fonts"
11042 #~ msgstr "Schermopties"
11043
11044 #~ msgid "Graphics"
11045 #~ msgstr "Plaatjes"
11046
11047 #, fuzzy
11048 #~ msgid "Spell-checker"
11049 #~ msgstr "Spellingscontrole"
11050
11051 #, fuzzy
11052 #~ msgid "Date format"
11053 #~ msgstr "u Bijwerken|#U"
11054
11055 #, fuzzy
11056 #~ msgid "Printer"
11057 #~ msgstr "Afdrukken"
11058
11059 #, fuzzy
11060 #~ msgid "Paths"
11061 #~ msgstr "wiskunde"
11062
11063 #, fuzzy
11064 #~ msgid "File formats"
11065 #~ msgstr "drijvende delen"
11066
11067 #, fuzzy
11068 #~ msgid "Converters"
11069 #~ msgstr "n Centreren|#n"
11070
11071 #, fuzzy
11072 #~ msgid "Select a document templates directory"
11073 #~ msgstr "Kies document ter invoeging"
11074
11075 #, fuzzy
11076 #~ msgid "Select a temporary directory"
11077 #~ msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:"
11078
11079 #, fuzzy
11080 #~ msgid "Select a document directory"
11081 #~ msgstr "Kies document ter invoeging"
11082
11083 #, fuzzy
11084 #~ msgid "LyX: Print Document"
11085 #~ msgstr "Document"
11086
11087 #, fuzzy
11088 #~ msgid "LyX: Cross-reference"
11089 #~ msgstr "Verwijzing invoegen"
11090
11091 #, fuzzy
11092 #~ msgid "&Go Back"
11093 #~ msgstr "zwart"
11094
11095 #, fuzzy
11096 #~ msgid "Jump back"
11097 #~ msgstr "zwart"
11098
11099 #, fuzzy
11100 #~ msgid "Jump to reference"
11101 #~ msgstr "g Naar verwijzing|#G"
11102
11103 # Ik beschouw dit &-teken als een slordigheid in de Engelse tekst..
11104 #, fuzzy
11105 #~ msgid "LyX: Find and Replace"
11106 #~ msgstr "Zoeken en vervangen"
11107
11108 #, fuzzy
11109 #~ msgid "LyX: Send Document to Command"
11110 #~ msgstr "Zend document naar opdracht"
11111
11112 #, fuzzy
11113 #~ msgid "LyX: Show File"
11114 #~ msgstr "f Bestand"
11115
11116 #, fuzzy
11117 #~ msgid "LyX: Spell-check Document"
11118 #~ msgstr "Controle compleet!"
11119
11120 #, fuzzy
11121 #~ msgid "LyX: Table Settings"
11122 #~ msgstr "streep minipagina"
11123
11124 #, fuzzy
11125 #~ msgid "LyX: Insert Table"
11126 #~ msgstr "Tabel invoegen"
11127
11128 #, fuzzy
11129 #~ msgid "LyX: LaTeX Information"
11130 #~ msgstr "Niets meer ongedaan te maken"
11131
11132 #, fuzzy
11133 #~ msgid "LyX: Thesaurus"
11134 #~ msgstr "Tabelformaat"
11135
11136 #, fuzzy
11137 #~ msgid "LyX: Table of Contents"
11138 #~ msgstr "Inhoudsopgave"
11139
11140 #, fuzzy
11141 #~ msgid "LyX: URL"
11142 #~ msgstr "Afdrukken"
11143
11144 #, fuzzy
11145 #~ msgid "LyX: Vertical Space Settings"
11146 #~ msgstr "streep minipagina"
11147
11148 #, fuzzy
11149 #~ msgid "LyX"
11150 #~ msgstr "Afdrukken"
11151
11152 #, fuzzy
11153 #~ msgid "Advanced Placement Options"
11154 #~ msgstr "Tekenstijl"
11155
11156 #, fuzzy
11157 #~ msgid "Use &default placement"
11158 #~ msgstr "l Placering zwevers:|#L"
11159
11160 #, fuzzy
11161 #~ msgid "&Top of page"
11162 #~ msgstr "g % van blz.|#g"
11163
11164 #, fuzzy
11165 #~ msgid "&Bottom of page"
11166 #~ msgstr "onderkant"
11167
11168 #, fuzzy
11169 #~ msgid "&Page of floats"
11170 #~ msgstr "Pagina's:"
11171
11172 #, fuzzy
11173 #~ msgid "&Span columns"
11174 #~ msgstr "Speciale cel"
11175
11176 #, fuzzy
11177 #~ msgid "OK|^M"
11178 #~ msgstr "OK|#O"
11179
11180 #, fuzzy
11181 #~ msgid "Clear|#C"
11182 #~ msgstr "Clear|#e"
11183
11184 #, fuzzy
11185 #~ msgid ""
11186 #~ "LyX: Unknown X11 color %1$s\n"
11187 #~ "     Using black instead, sorry!"
11188 #~ msgstr "     In plaats daarvan wordt zwart gebruikt, sorry!"
11189
11190 #, fuzzy
11191 #~ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
11192 #~ msgstr "LyX: Benadering wordt gebruikt van de X11 kleur "
11193
11194 #, fuzzy
11195 #~ msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
11196 #~ msgstr "     In plaats daarvan wordt zwart gebruikt, sorry!"
11197
11198 #, fuzzy
11199 #~ msgid "License"
11200 #~ msgstr "Regels"
11201
11202 #, fuzzy
11203 #~ msgid "Bibliography Entry"
11204 #~ msgstr "Literatuurverwijzing"
11205
11206 #, fuzzy
11207 #~ msgid "BibTeX Database"
11208 #~ msgstr "Database:"
11209
11210 #, fuzzy
11211 #~ msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
11212 #~ msgstr "TeX-stijl aan/uit"
11213
11214 #, fuzzy
11215 #~ msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
11216 #~ msgstr "Inhoudsopgave bekijken"
11217
11218 #, fuzzy
11219 #~ msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
11220 #~ msgstr "Kies sjabloon"
11221
11222 #, fuzzy
11223 #~ msgid "The bibliography section contains..."
11224 #~ msgstr "Inhoudsopgave bekijken"
11225
11226 #, fuzzy
11227 #~ msgid "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)"
11228 #~ msgstr "Database:"
11229
11230 #, fuzzy
11231 #~ msgid "Select Database"
11232 #~ msgstr "Database:"
11233
11234 #, fuzzy
11235 #~ msgid "Select BibTeX-Style"
11236 #~ msgstr "TeX-stijl aan/uit"
11237
11238 #, fuzzy
11239 #~ msgid "Invalid length!"
11240 #~ msgstr "Include"
11241
11242 #, fuzzy
11243 #~ msgid "Branch"
11244 #~ msgstr "Frans"
11245
11246 #, fuzzy
11247 #~ msgid "Merge Changes"
11248 #~ msgstr "paginascheiding"
11249
11250 #, fuzzy
11251 #~ msgid "Text Style"
11252 #~ msgstr "Document"
11253
11254 #, fuzzy
11255 #~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
11256 #~ msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
11257
11258 #, fuzzy
11259 #~ msgid "Select Color"
11260 #~ msgstr "s Uitkiezen|#S"
11261
11262 #, fuzzy
11263 #~ msgid "Document Settings"
11264 #~ msgstr "Documenten"
11265
11266 #, fuzzy
11267 #~ msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
11268 #~ msgstr " Enkel | Anderhalf | Dubbel | Ander "
11269
11270 #, fuzzy
11271 #~ msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
11272 #~ msgstr " Klein | Middel | Groot | Gegeven lengte "
11273
11274 #, fuzzy
11275 #~ msgid ""
11276 #~ " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | "
11277 #~ "B3 | B4 | B5 "
11278 #~ msgstr ""
11279 #~ " Standaard | Instellen | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 "
11280 #~ "| B3 | "
11281
11282 #, fuzzy
11283 #~ msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
11284 #~ msgstr ""
11285 #~ " Geen | A4 smalle  marges (alleen portret) | A4 zeer smalle marges "
11286 #~ "(alleen portret) | A4 zeer brede marges (alleen portret) "
11287
11288 #, fuzzy
11289 #~ msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
11290 #~ msgstr " ``tekst'' | ''tekst'' | ,,tekst`` | ,,tekst'' | Â«tekst» | Â»tekst« "
11291
11292 #, fuzzy
11293 #~ msgid ""
11294 #~ " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
11295 #~ "Largest | Huge | Huger "
11296 #~ msgstr ""
11297 #~ " default | heel klein | schrift | voetnoot | klein | normaal | groot | "
11298 #~ "Groot | GROOT | enorm | Enorm"
11299
11300 #, fuzzy
11301 #~ msgid "Activate the selected branch for output."
11302 #~ msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
11303
11304 #, fuzzy
11305 #~ msgid "Deactivate the selected activated branch."
11306 #~ msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
11307
11308 #, fuzzy
11309 #~ msgid "Available branches for this document."
11310 #~ msgstr "Verwijzing invoegen"
11311
11312 #~ msgid "Document"
11313 #~ msgstr "Document"
11314
11315 # invoegen?
11316 #, fuzzy
11317 #~ msgid "Paper"
11318 #~ msgstr "Plakken"
11319
11320 #, fuzzy
11321 #~ msgid "Extra"
11322 #~ msgstr "x Extra|#X"
11323
11324 #~ msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
11325 #~ msgstr ""
11326 #~ "Document tegen schrijven beveiligd. Stijl mag niet veranderd worden."
11327
11328 #, fuzzy
11329 #~ msgid "TeX Settings"
11330 #~ msgstr "streep minipagina"
11331
11332 #, fuzzy
11333 #~ msgid "*** No Lists ***"
11334 #~ msgstr "*** Geen document ***"
11335
11336 #, fuzzy
11337 #~ msgid "Scale%%%%|%1$s"
11338 #~ msgstr "Kleiner"
11339
11340 #, fuzzy
11341 #~ msgid "The file you want to insert."
11342 #~ msgstr "Kies document ter invoeging"
11343
11344 #~ msgid "Warning! Couldn't open directory."
11345 #~ msgstr "Waarschuwing! Kon map niet openen."
11346
11347 #, fuzzy
11348 #~ msgid "Float Settings"
11349 #~ msgstr "Opties"
11350
11351 #, fuzzy
11352 #~ msgid "Use the document's default settings."
11353 #~ msgstr "opmaakblad document ingesteld"
11354
11355 #, fuzzy
11356 #~ msgid "Try top of page."
11357 #~ msgstr "g % van blz.|#g"
11358
11359 #, fuzzy
11360 #~ msgid "Try bottom of page."
11361 #~ msgstr "onderkant"
11362
11363 #, fuzzy
11364 #~ msgid "Select unit for height."
11365 #~ msgstr "Kies document ter opening"
11366
11367 #, fuzzy
11368 #~ msgid "Child Document"
11369 #~ msgstr "Document"
11370
11371 #, fuzzy
11372 #~ msgid "File name to include."
11373 #~ msgstr "Kies document ter invoeging"
11374
11375 #, fuzzy
11376 #~ msgid "Use LaTeX \\input."
11377 #~ msgstr "Gebruik input|#I"
11378
11379 #, fuzzy
11380 #~ msgid "Use LaTeX \\include."
11381 #~ msgstr "u Gebruik Include|#"
11382
11383 #, fuzzy
11384 #~ msgid "Show LaTeX preview."
11385 #~ msgstr "LaTeX preamble"
11386
11387 #, fuzzy
11388 #~ msgid "Load the file."
11389 #~ msgstr "Lijst van Tabellen"
11390
11391 #, fuzzy
11392 #~ msgid "Math Matrix"
11393 #~ msgstr "Matrix"
11394
11395 #, fuzzy
11396 #~ msgid "Top | Middle | Bottom"
11397 #~ msgstr " Boven | Midden | Onder"
11398
11399 #, fuzzy
11400 #~ msgid "Math Spacing"
11401 #~ msgstr "Wit"
11402
11403 #, fuzzy
11404 #~ msgid "Paragraph Settings"
11405 #~ msgstr "Literatuurverwijzing"
11406
11407 #, fuzzy
11408 #~ msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
11409 #~ msgstr " Enkel | Anderhalf | Dubbel | Ander "
11410
11411 #, fuzzy
11412 #~ msgid " (default)"
11413 #~ msgstr "Standaard"
11414
11415 #, fuzzy
11416 #~ msgid "Conversion"
11417 #~ msgstr "Omvormingsfouten!"
11418
11419 #, fuzzy
11420 #~ msgid "Inputs"
11421 #~ msgstr "Input"
11422
11423 #, fuzzy
11424 #~ msgid "Formats"
11425 #~ msgstr "drijvende delen"
11426
11427 #, fuzzy
11428 #~ msgid "GUI background"
11429 #~ msgstr "achtergrond"
11430
11431 #, fuzzy
11432 #~ msgid "GUI selection"
11433 #~ msgstr "selectie"
11434
11435 #, fuzzy
11436 #~ msgid "GUI pointer"
11437 #~ msgstr "Kan niet printen"
11438
11439 #, fuzzy
11440 #~ msgid "Add"
11441 #~ msgstr "Toevoegen|#t"
11442
11443 #, fuzzy
11444 #~ msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
11445 #~ msgstr ""
11446 #~ " Standaard | Instellen | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 "
11447 #~ "| B3 | "
11448
11449 #, fuzzy
11450 #~ msgid "Default path"
11451 #~ msgstr "Standaard"
11452
11453 #, fuzzy
11454 #~ msgid "Template path"
11455 #~ msgstr "Sjablonen"
11456
11457 #, fuzzy
11458 #~ msgid "Last files"
11459 #~ msgstr "Lijst van Tabellen"
11460
11461 #, fuzzy
11462 #~ msgid ""
11463 #~ "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > "
11464 #~ "Normal > Large > Larger > Largest > Huge > Huger."
11465 #~ msgstr ""
11466 #~ " default | heel klein | schrift | voetnoot | klein | normaal | groot | "
11467 #~ "Groot | GROOT | enorm | Enorm"
11468
11469 #, fuzzy
11470 #~ msgid "Print Document"
11471 #~ msgstr "Document"
11472
11473 #, fuzzy
11474 #~ msgid "Select for printer output."
11475 #~ msgstr "Kies document ter invoeging"
11476
11477 #, fuzzy
11478 #~ msgid "Enter printer command."
11479 #~ msgstr "Opdracht uitvoeren"
11480
11481 #, fuzzy
11482 #~ msgid "Select for file output."
11483 #~ msgstr "Volgende regel selecteren"
11484
11485 #, fuzzy
11486 #~ msgid "Enter file name as print destination."
11487 #~ msgstr "Geef bestandsnaam voor nieuw document"
11488
11489 #, fuzzy
11490 #~ msgid "Select for printing all pages."
11491 #~ msgstr "g Alle blz.|#G"
11492
11493 #, fuzzy
11494 #~ msgid "First page."
11495 #~ msgstr "Eerste koptekst"
11496
11497 #, fuzzy
11498 #~ msgid "Last page."
11499 #~ msgstr "Taal"
11500
11501 #, fuzzy
11502 #~ msgid "Print the odd numbered pages."
11503 #~ msgstr "Paginanummer invoegen|#P"
11504
11505 #, fuzzy
11506 #~ msgid "Print the even numbered pages."
11507 #~ msgstr "Paginanummer invoegen|#P"
11508
11509 #, fuzzy
11510 #~ msgid "Number of copies to be printed."
11511 #~ msgstr "Controleer 'aantal kopieen'\""
11512
11513 #, fuzzy
11514 #~ msgid "Sort the copies."
11515 #~ msgstr "latex"
11516
11517 #, fuzzy
11518 #~ msgid "Cross-reference"
11519 #~ msgstr "Kruisverwijzing invoegen"
11520
11521 #, fuzzy
11522 #~ msgid "Select a document for references."
11523 #~ msgstr "Kies document ter opening"
11524
11525 #, fuzzy
11526 #~ msgid "Go to selected reference."
11527 #~ msgstr "g Naar verwijzing|#G"
11528
11529 #, fuzzy
11530 #~ msgid "Update the list of references."
11531 #~ msgstr "Verwijzing invoegen"
11532
11533 #~ msgid "*** No labels found in document ***"
11534 #~ msgstr "*** Geen labels gevonden in document ***"
11535
11536 #, fuzzy
11537 #~ msgid "Go back"
11538 #~ msgstr "zwart"
11539
11540 #, fuzzy
11541 #~ msgid "Go to"
11542 #~ msgstr "b Onder|#B"
11543
11544 # Ik beschouw dit &-teken als een slordigheid in de Engelse tekst..
11545 #, fuzzy
11546 #~ msgid "Find and Replace"
11547 #~ msgstr "Zoeken en vervangen"
11548
11549 #, fuzzy
11550 #~ msgid "Do case sensitive search."
11551 #~ msgstr "s Hoofdlettergevoelig|#s#S"
11552
11553 #, fuzzy
11554 #~ msgid "Send document to command"
11555 #~ msgstr "Zend document naar opdracht"
11556
11557 #, fuzzy
11558 #~ msgid "Show File"
11559 #~ msgstr "f Bestand"
11560
11561 #, fuzzy
11562 #~ msgid "Spell-check document"
11563 #~ msgstr "Controle compleet!"
11564
11565 #, fuzzy
11566 #~ msgid "Replace unknown word."
11567 #~ msgstr "r Vervang woord|#R"
11568
11569 #, fuzzy
11570 #~ msgid "Ignore unknown word."
11571 #~ msgstr "g Woord negeren|#g"
11572
11573 #, fuzzy
11574 #~ msgid "Accept unknown word as known in this session."
11575 #~ msgstr "a Woord aanvaarden in deze sessie|#A"
11576
11577 #, fuzzy
11578 #~ msgid "Add unknown word to personal dictionary."
11579 #~ msgstr "i Aan eigen woordenlijst toevoegen|#I"
11580
11581 #, fuzzy
11582 #~ msgid "Column/Row"
11583 #~ msgstr "Kolom"
11584
11585 #, fuzzy
11586 #~ msgid "Cell"
11587 #~ msgstr "geel"
11588
11589 #, fuzzy
11590 #~ msgid "LongTable"
11591 #~ msgstr "Lange tabel"
11592
11593 #, fuzzy
11594 #~ msgid "Wrong Cursor position, updated window"
11595 #~ msgstr "Waarschuwing: Cursor fout geplaatst, venster bijgewerkt"
11596
11597 #, fuzzy
11598 #~ msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
11599 #~ msgstr "Waarschuwing: Ongeldige lengte (geldig voorbeeld: 10mm)"
11600
11601 #, fuzzy
11602 #~ msgid "Number of columns in the tabular."
11603 #~ msgstr "o % van kolom|#o"
11604
11605 #, fuzzy
11606 #~ msgid "Number of rows in the tabular."
11607 #~ msgstr "Controleer 'aantal kopieen'\""
11608
11609 #, fuzzy
11610 #~ msgid "LaTeX Information"
11611 #~ msgstr "Niets meer ongedaan te maken"
11612
11613 #~ msgid "Table of Contents"
11614 #~ msgstr "Inhoudsopgave"
11615
11616 #, fuzzy
11617 #~ msgid "VSpace Settings"
11618 #~ msgstr "streep minipagina"
11619
11620 #, fuzzy
11621 #~ msgid "DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
11622 #~ msgstr ""
11623 #~ " Geen | Standaard | Klein | Middel | Groot | Vertikale vulling | Lengte "
11624
11625 #, fuzzy
11626 #~ msgid "Additional vertical space."
11627 #~ msgstr "Verticale afstanden"
11628
11629 #, fuzzy
11630 #~ msgid "Text Wrap Settings"
11631 #~ msgstr "streep minipagina"
11632
11633 #, fuzzy
11634 #~ msgid "Failed to open file."
11635 #~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
11636
11637 #, fuzzy
11638 #~ msgid "Cannot write to this directory."
11639 #~ msgstr "Fout! Kan map niet openen:"
11640
11641 #, fuzzy
11642 #~ msgid "Cannot read this directory."
11643 #~ msgstr "Fout! Kan map niet openen:"
11644
11645 #, fuzzy
11646 #~ msgid "No file input."
11647 #~ msgstr "Geen waarschuwingen."
11648
11649 #, fuzzy
11650 #~ msgid "Cannot write to this file."
11651 #~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
11652
11653 #, fuzzy
11654 #~ msgid "Cannot read from this directory."
11655 #~ msgstr "Fout! Kan map niet openen:"
11656
11657 #, fuzzy
11658 #~ msgid "File does not exist."
11659 #~ msgstr "Bestand bestaat al:"
11660
11661 #, fuzzy
11662 #~ msgid "Cannot read from this file."
11663 #~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
11664
11665 #, fuzzy
11666 #~ msgid "Importing %1$s..."
11667 #~ msgstr "Importeren%m"
11668
11669 #, fuzzy
11670 #~ msgid "Couldn't import file"
11671 #~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
11672
11673 #~ msgid "imported."
11674 #~ msgstr "ingevoerd."
11675
11676 #~ msgid "Opened inset"
11677 #~ msgstr "Inzet geopend"
11678
11679 #~ msgid "BibTeX Generated References"
11680 #~ msgstr "Verwijzingen gegenereerd door BibTeX"
11681
11682 #, fuzzy
11683 #~ msgid "Boxed"
11684 #~ msgstr "Vet"
11685
11686 #, fuzzy
11687 #~ msgid "Frameless"
11688 #~ msgstr "Printer|#P"
11689
11690 #, fuzzy
11691 #~ msgid "Doublebox"
11692 #~ msgstr "Dubbel"
11693
11694 #, fuzzy
11695 #~ msgid "Opened Box Inset"
11696 #~ msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
11697
11698 #, fuzzy
11699 #~ msgid "Opened Branch Inset"
11700 #~ msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
11701
11702 #, fuzzy
11703 #~ msgid "Opened Caption Inset"
11704 #~ msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
11705
11706 #, fuzzy
11707 #~ msgid "Float"
11708 #~ msgstr "drijvende delen"
11709
11710 #, fuzzy
11711 #~ msgid "Opened CharStyle Inset"
11712 #~ msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
11713
11714 #, fuzzy
11715 #~ msgid "Opened Environment Inset: "
11716 #~ msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
11717
11718 #~ msgid "Opened ERT Inset"
11719 #~ msgstr "ERT Inzet geopend"
11720
11721 #~ msgid "ERT"
11722 #~ msgstr "ERT"
11723
11724 #, fuzzy
11725 #~ msgid "float: "
11726 #~ msgstr "drijvende delen"
11727
11728 #, fuzzy
11729 #~ msgid "Opened Float Inset"
11730 #~ msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
11731
11732 #~ msgid "foot"
11733 #~ msgstr "voettekst"
11734
11735 #~ msgid "Opened Footnote Inset"
11736 #~ msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
11737
11738 #, fuzzy
11739 #~ msgid ""
11740 #~ "Could not copy the file\n"
11741 #~ "%1$s\n"
11742 #~ "into the temporary directory."
11743 #~ msgstr "Fout! Kon tijdelijke map niet verwijderen:"
11744
11745 #, fuzzy
11746 #~ msgid "Could not convert image"
11747 #~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
11748
11749 #, fuzzy
11750 #~ msgid "Graphics file: %1$s"
11751 #~ msgstr "Grafisch bestand|#G"
11752
11753 #~ msgid "Verbatim Input"
11754 #~ msgstr "Verbatim-input"
11755
11756 #, fuzzy
11757 #~ msgid "Verbatim Input*"
11758 #~ msgstr "Verbatim-input"
11759
11760 #~ msgid "Idx"
11761 #~ msgstr "Index"
11762
11763 #, fuzzy
11764 #~ msgid "margin"
11765 #~ msgstr "Marges"
11766
11767 #, fuzzy
11768 #~ msgid "Opened Marginal Note Inset"
11769 #~ msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
11770
11771 #, fuzzy
11772 #~ msgid "Greyed out"
11773 #~ msgstr "Inzet geopend"
11774
11775 #, fuzzy
11776 #~ msgid "Opened Note Inset"
11777 #~ msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
11778
11779 #, fuzzy
11780 #~ msgid "opt"
11781 #~ msgstr "t Boven|#T"
11782
11783 #, fuzzy
11784 #~ msgid "Opened Optional Argument Inset"
11785 #~ msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
11786
11787 #, fuzzy
11788 #~ msgid "Ref: "
11789 #~ msgstr "Ref: "
11790
11791 #, fuzzy
11792 #~ msgid "Equation"
11793 #~ msgstr "Roteren"
11794
11795 #, fuzzy
11796 #~ msgid "EqRef: "
11797 #~ msgstr "Ref: "
11798
11799 #, fuzzy
11800 #~ msgid "Page Number"
11801 #~ msgstr "Geen getal"
11802
11803 #, fuzzy
11804 #~ msgid "Page: "
11805 #~ msgstr "Pagina's:"
11806
11807 #, fuzzy
11808 #~ msgid "Textual Page Number"
11809 #~ msgstr "Paginanummer invoegen|#P"
11810
11811 #, fuzzy
11812 #~ msgid "TextPage: "
11813 #~ msgstr "Tekst"
11814
11815 #, fuzzy
11816 #~ msgid "PrettyRef"
11817 #~ msgstr "Ref: "
11818
11819 #, fuzzy
11820 #~ msgid "PrettyRef: "
11821 #~ msgstr "Ref: "
11822
11823 #, fuzzy
11824 #~ msgid "Opened table"
11825 #~ msgstr "Openen helpbestand"
11826
11827 #~ msgid "Opened Text Inset"
11828 #~ msgstr "Tekst Inzet geopend"
11829
11830 #, fuzzy
11831 #~ msgid "Opened Theorem Inset"
11832 #~ msgstr "Tekst Inzet geopend"
11833
11834 #, fuzzy
11835 #~ msgid "Unknown toc list"
11836 #~ msgstr "Onbekende handeling"
11837
11838 #~ msgid "Url: "
11839 #~ msgstr "Url: "
11840
11841 #~ msgid "HtmlUrl: "
11842 #~ msgstr "HtmlUrl: "
11843
11844 #, fuzzy
11845 #~ msgid "Opened Wrap Inset"
11846 #~ msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
11847
11848 #, fuzzy
11849 #~ msgid "Not shown."
11850 #~ msgstr " onbekend"
11851
11852 #, fuzzy
11853 #~ msgid "Scaling etc..."
11854 #~ msgstr "Fout tijdens lezen "
11855
11856 #, fuzzy
11857 #~ msgid "Ready to display"
11858 #~ msgstr "[niet getoond]"
11859
11860 #, fuzzy
11861 #~ msgid "No file found!"
11862 #~ msgstr "Geen waarschuwingen."
11863
11864 #, fuzzy
11865 #~ msgid "Error converting to loadable format"
11866 #~ msgstr "Fout tijdens lezen "
11867
11868 #, fuzzy
11869 #~ msgid "Error generating the pixmap"
11870 #~ msgstr "Fout tijdens lezen "
11871
11872 #, fuzzy
11873 #~ msgid "No image"
11874 #~ msgstr " (Veranderd)"
11875
11876 #, fuzzy
11877 #~ msgid "Preview ready"
11878 #~ msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
11879
11880 #, fuzzy
11881 #~ msgid "Preview failed"
11882 #~ msgstr "Auto-opslaan mislukte!"
11883
11884 #, fuzzy
11885 #~ msgid "Can't create pipe for spellchecker."
11886 #~ msgstr "Spellingscontrole starten|#S"
11887
11888 #, fuzzy
11889 #~ msgid "Can't open pipe for spellchecker."
11890 #~ msgstr "Spellingscontrole starten|#S"
11891
11892 #~ msgid "   options: "
11893 #~ msgstr "   opties: "
11894
11895 #, fuzzy
11896 #~ msgid "dd"
11897 #~ msgstr "Toevoegen|#t"
11898
11899 #, fuzzy
11900 #~ msgid "in"
11901 #~ msgstr "Minuscuul"
11902
11903 #, fuzzy
11904 #~ msgid "ex"
11905 #~ msgstr "latex"
11906
11907 #, fuzzy
11908 #~ msgid "text%"
11909 #~ msgstr "latex"
11910
11911 #, fuzzy
11912 #~ msgid "page%"
11913 #~ msgstr "Minipagina|#m"
11914
11915 #, fuzzy
11916 #~ msgid "line%"
11917 #~ msgstr "Regels"
11918
11919 #, fuzzy
11920 #~ msgid "theight%"
11921 #~ msgstr "Hoogte"
11922
11923 #, fuzzy
11924 #~ msgid "pheight%"
11925 #~ msgstr "Hoogte"
11926
11927 #, fuzzy
11928 #~ msgid "&Rename"
11929 #~ msgstr "Naam"
11930
11931 #, fuzzy
11932 #~ msgid "Choose a filename to save document as"
11933 #~ msgstr "Geef bestandsnaam om document op te slaan:"
11934
11935 #, fuzzy
11936 #~ msgid "Templates|#T#t"
11937 #~ msgstr "Sjablonen"
11938
11939 #, fuzzy
11940 #~ msgid "Over-write document?"
11941 #~ msgstr "Document opslaan?"
11942
11943 #, fuzzy
11944 #~ msgid "Auto-saving %1$s"
11945 #~ msgstr "Auto-opslaan"
11946
11947 #, fuzzy
11948 #~ msgid "Autosave failed!"
11949 #~ msgstr "Auto-opslaan mislukte!"
11950
11951 #~ msgid "Autosaving current document..."
11952 #~ msgstr "Bezig met Auto-opslaan huidig document..."
11953
11954 #, fuzzy
11955 #~ msgid "Select file to insert"
11956 #~ msgstr "Kies document ter invoeging"
11957
11958 #, fuzzy
11959 #~ msgid "Could not read file"
11960 #~ msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
11961
11962 #, fuzzy
11963 #~ msgid "Could not open file"
11964 #~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
11965
11966 #~ msgid "Running configure..."
11967 #~ msgstr "\"configure\" draait..."
11968
11969 #~ msgid "Reloading configuration..."
11970 #~ msgstr "Herladen configuratiegegevens..."
11971
11972 #, fuzzy
11973 #~ msgid "System reconfigured"
11974 #~ msgstr "Systeem opnieuw geconfigureerd."
11975
11976 #, fuzzy
11977 #~ msgid "Could not read configuration file"
11978 #~ msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
11979
11980 #, fuzzy
11981 #~ msgid "LyX: "
11982 #~ msgstr "Afdrukken"
11983
11984 #, fuzzy
11985 #~ msgid "Could not create temporary directory"
11986 #~ msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:"
11987
11988 #, fuzzy
11989 #~ msgid "LyX: reconfiguring user directory"
11990 #~ msgstr "LyX: Maak map aan "
11991
11992 #~ msgid "Done!"
11993 #~ msgstr "Klaar!"
11994
11995 #, fuzzy
11996 #~ msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..."
11997 #~ msgstr " en draai \"configure\"..."
11998
11999 #, fuzzy
12000 #~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
12001 #~ msgstr "Mislukt. Zal "
12002
12003 #~ msgid "List of supported debug flags:"
12004 #~ msgstr "Lijst van ondersteunde debug vlaggen:"
12005
12006 #, fuzzy
12007 #~ msgid "Setting debug level to %1$s"
12008 #~ msgstr "Zet debugniveau op "
12009
12010 #, fuzzy
12011 #~ msgid ""
12012 #~ "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
12013 #~ "Command line switches (case sensitive):\n"
12014 #~ "\t-help              summarize LyX usage\n"
12015 #~ "\t-userdir dir       try to set user directory to dir\n"
12016 #~ "\t-sysdir dir        try to set system directory to dir\n"
12017 #~ "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
12018 #~ "\t-dbg feature[,feature]...\n"
12019 #~ "                  select the features to debug.\n"
12020 #~ "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
12021 #~ "\t-x [--execute] command\n"
12022 #~ "                  where command is a lyx command.\n"
12023 #~ "\t-e [--export] fmt\n"
12024 #~ "                  where fmt is the export format of choice.\n"
12025 #~ "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
12026 #~ "                  where fmt is the import format of choice\n"
12027 #~ "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
12028 #~ "\t-version        summarize version and build info\n"
12029 #~ "Check the LyX man page for more details."
12030 #~ msgstr ""
12031 #~ "Gebruik: lyx [ commandoregel opties ] [ naam.lyx ... ]\n"
12032 #~ "Commandoregel opties (hoofdlettergevoelig):\n"
12033 #~ "        -help             vat het gebruik van LyX sames\n"
12034 #~ "        -sysdir x         probeer systeemmap in te stellen op x<\n"
12035 #~ "        -width x          stel de breedte in van het hoofdvenster\n"
12036 #~ "        -height y         stel de hoogte in van het hoofdvenster\n"
12037 #~ "        -xpos x           geef de x positie op van het hoofdvenster\n"
12038 #~ "        -ypos y           geef de y positie op van het hoofdvenster\n"
12039 #~ "        -dbg optie[,optie]...\n"
12040 #~ "                          selecteer de debugopties.\n"
12041 #~ "                          Type `lyx -dbg' voor een lijst met opties.\n"
12042 #~ "Zie de LyX handleiding voor meer opties."
12043
12044 #, fuzzy
12045 #~ msgid "Missing directory for -sysdir switch"
12046 #~ msgstr "De -sysdir optie mist een directorynaam!"
12047
12048 #, fuzzy
12049 #~ msgid "Missing directory for -userdir switch"
12050 #~ msgstr "De -sysdir optie mist een directorynaam!"
12051
12052 #, fuzzy
12053 #~ msgid "Missing command string after --execute switch"
12054 #~ msgstr "Commando-tekst na de -x optie ontbreekt!"
12055
12056 #, fuzzy
12057 #~ msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
12058 #~ msgstr "Ontbrekend bestandstype [bijv latex, ps,...] na "
12059
12060 #, fuzzy
12061 #~ msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
12062 #~ msgstr "Ontbrekend bestandstype [bijv latex, ps,...] na "
12063
12064 #, fuzzy
12065 #~ msgid "Missing filename for --import"
12066 #~ msgstr "Kies LaTeX-bestand ter importering"
12067
12068 #, fuzzy
12069 #~ msgid "Search error"
12070 #~ msgstr "LaTeX-fout"
12071
12072 #~ msgid "String not found!"
12073 #~ msgstr "Tekst niet gevonden!"
12074
12075 #, fuzzy
12076 #~ msgid "String has been replaced."
12077 #~ msgstr "1 keer vervangen."
12078
12079 #~ msgid " strings have been replaced."
12080 #~ msgstr " strings zijn vervangen."
12081
12082 #~ msgid "Symbol"
12083 #~ msgstr "Symbool"
12084
12085 #~ msgid "Inherit"
12086 #~ msgstr "Erven"
12087
12088 #~ msgid "Ignore"
12089 #~ msgstr "Negeren"
12090
12091 #~ msgid "Smallcaps"
12092 #~ msgstr "Kapiteel"
12093
12094 #~ msgid "Toggle"
12095 #~ msgstr "Aan/Uit"
12096
12097 #, fuzzy
12098 #~ msgid "Emphasis %1$s, "
12099 #~ msgstr "Nadruk "
12100
12101 #, fuzzy
12102 #~ msgid "Underline %1$s, "
12103 #~ msgstr "Onderstreept "
12104
12105 #, fuzzy
12106 #~ msgid "Noun %1$s, "
12107 #~ msgstr "Eigennaam "
12108
12109 #, fuzzy
12110 #~ msgid "Language: %1$s, "
12111 #~ msgstr "Taal: "
12112
12113 #, fuzzy
12114 #~ msgid "  Number %1$s"
12115 #~ msgstr "Getal"
12116
12117 #, fuzzy
12118 #~ msgid "Unknown function."
12119 #~ msgstr "Onbekende handeling"
12120
12121 #, fuzzy
12122 #~ msgid "Nothing to do"
12123 #~ msgstr "Niets te doen"
12124
12125 #~ msgid "Unknown action"
12126 #~ msgstr "Onbekende handeling"
12127
12128 #, fuzzy
12129 #~ msgid "Command disabled"
12130 #~ msgstr "commando-inzet"
12131
12132 # opdracht alleen toegestaan met document open zou mooier zijn.
12133 #~ msgid "Command not allowed without any document open"
12134 #~ msgstr "Opdracht niet toegestaan zonder open document"
12135
12136 #~ msgid "Document is read-only"
12137 #~ msgstr "Document is tegen schrijven beveiligd"
12138
12139 #, fuzzy
12140 #~ msgid "Print document failed"
12141 #~ msgstr "Afdrukken op"
12142
12143 #, fuzzy
12144 #~ msgid "Saving document %1$s..."
12145 #~ msgstr "Document wordt opgeslagen"
12146
12147 #, fuzzy
12148 #~ msgid " done."
12149 #~ msgstr "Omlaag"
12150
12151 #, fuzzy
12152 #~ msgid "Build"
12153 #~ msgstr "Aanmaken programma"
12154
12155 #, fuzzy
12156 #~ msgid "ChkTeX"
12157 #~ msgstr "Controleren TeX"
12158
12159 #~ msgid "Missing argument"
12160 #~ msgstr "argument ontbreekt"
12161
12162 #, fuzzy
12163 #~ msgid "Opening help file %1$s..."
12164 #~ msgstr "Openen helpbestand"
12165
12166 #~ msgid "Opening child document "
12167 #~ msgstr "Open subdocument "
12168
12169 #~ msgid "Converting document to new document class..."
12170 #~ msgstr "Vorm document om tot nieuwe documentklasse..."
12171
12172 #, fuzzy
12173 #~ msgid "Select template file"
12174 #~ msgstr "Volgende regel selecteren"
12175
12176 #, fuzzy
12177 #~ msgid "Select document to open"
12178 #~ msgstr "Kies document ter opening"
12179
12180 #, fuzzy
12181 #~ msgid "Opening document %1$s..."
12182 #~ msgstr "Openen document"
12183
12184 #, fuzzy
12185 #~ msgid "Document %1$s opened."
12186 #~ msgstr "Geen documenten open!"
12187
12188 #, fuzzy
12189 #~ msgid "Could not open document %1$s"
12190 #~ msgstr "Kon document niet openen"
12191
12192 #, fuzzy
12193 #~ msgid "Select %1$s file to import"
12194 #~ msgstr "Kies document ter invoeging"
12195
12196 #~ msgid "Welcome to LyX!"
12197 #~ msgstr "Welkom in LyX!"
12198
12199 #, fuzzy
12200 #~ msgid "Specify the default paper size."
12201 #~ msgstr "Papier:|#P"
12202
12203 #, fuzzy
12204 #~ msgid "Document not saved"
12205 #~ msgstr "opmaakblad document ingesteld"
12206
12207 #, fuzzy
12208 #~ msgid "You must save the document before it can be registered."
12209 #~ msgstr "Dit document is NIET geregistreerd."
12210
12211 #~ msgid "LyX VC: Initial description"
12212 #~ msgstr "LyX VC: Oorspronkelijke beschrijving"
12213
12214 #~ msgid "(no initial description)"
12215 #~ msgstr "(geen oorspronkelijke omschrijving)"
12216
12217 #~ msgid "LyX VC: Log Message"
12218 #~ msgstr "LyX VC: Logmededeling"
12219
12220 #~ msgid "(no log message)"
12221 #~ msgstr "(geen logbericht)"
12222
12223 #, fuzzy
12224 #~ msgid "Revert to stored version of document?"
12225 #~ msgstr "Selecteren tot einde document"
12226
12227 #, fuzzy
12228 #~ msgid " Macro: %1$s: "
12229 #~ msgstr "Macro:"
12230
12231 #, fuzzy
12232 #~ msgid "No number"
12233 #~ msgstr "Getal"
12234
12235 #, fuzzy
12236 #~ msgid "Number"
12237 #~ msgstr "Getal"
12238
12239 #~ msgid "Enter new label to insert:"
12240 #~ msgstr "Schijf nieuw label ter invoeging:"
12241
12242 #, fuzzy
12243 #~ msgid "Enter label:"
12244 #~ msgstr "Label invoegen"
12245
12246 #~ msgid "Math editor mode"
12247 #~ msgstr "Wiskunde editor modus"
12248
12249 #, fuzzy
12250 #~ msgid ""
12251 #~ "Could not open the specified document\n"
12252 #~ "%1$s."
12253 #~ msgstr "Kon document niet openen"
12254
12255 #, fuzzy
12256 #~ msgid "Abstract: "
12257 #~ msgstr "Oostenrijks"
12258
12259 #, fuzzy
12260 #~ msgid "References: "
12261 #~ msgstr "Verwijzing invoegen"
12262
12263 #, fuzzy
12264 #~ msgid "All files (*)"
12265 #~ msgstr "[geen bestand]"
12266
12267 #~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
12268 #~ msgstr "Waarschuwing: kon programmapad niet bepalen."
12269
12270 #~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
12271 #~ msgstr "Als u problemen heeft, probeer dan LyX te starten als volledig pad."
12272
12273 #, fuzzy
12274 #~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
12275 #~ msgstr "LYX_DIR_11x omgevingsvariabele deugt niet."
12276
12277 #~ msgid "System directory set to: "
12278 #~ msgstr "Systeemmap verwijst naar: "
12279
12280 #, fuzzy
12281 #~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
12282 #~ msgstr "LyX Waarschuwing! Kon systeemdirectory niet bepalen."
12283
12284 #, fuzzy
12285 #~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
12286 #~ msgstr "Probeer de '-sysdir' commandoparameter, of"
12287
12288 #, fuzzy
12289 #~ msgid ""
12290 #~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
12291 #~ msgstr "zet de omgevingsvariablele LYX_DIR_11x gelijk aan de LyX systeemmap"
12292
12293 #~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
12294 #~ msgstr "bevat het bestand `chkconfig.ltx'."
12295
12296 #, fuzzy
12297 #~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
12298 #~ msgstr "Gebruik ingebouwde standaardwaarden."
12299
12300 #~ msgid "Expect problems."
12301 #~ msgstr "Verwacht problemen."
12302
12303 #, fuzzy
12304 #~ msgid "Unknown Inset"
12305 #~ msgstr "Onbekende handeling"
12306
12307 #, fuzzy
12308 #~ msgid "Unknown token"
12309 #~ msgstr "Onbekende handeling"
12310
12311 #, fuzzy
12312 #~ msgid ""
12313 #~ "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read "
12314 #~ "the Tutorial."
12315 #~ msgstr ""
12316 #~ "U kunt geen spatie invoegen aan het begin van een alinea.  Lees aub de "
12317 #~ "Tutorial."
12318
12319 #, fuzzy
12320 #~ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
12321 #~ msgstr "U kunt twee spaties niet zo typen.  Lees aub de Tutorial."
12322
12323 #, fuzzy
12324 #~ msgid "Change: "
12325 #~ msgstr "Pagina's:"
12326
12327 #, fuzzy
12328 #~ msgid " at "
12329 #~ msgstr " van "
12330
12331 #, fuzzy
12332 #~ msgid "Font: %1$s"
12333 #~ msgstr "Lettertype:"
12334
12335 #, fuzzy
12336 #~ msgid ", Depth: %1$s"
12337 #~ msgstr ", Diepte:"
12338
12339 #~ msgid ", Spacing: "
12340 #~ msgstr ", Wit: "
12341
12342 #~ msgid "Other ("
12343 #~ msgstr "Overig ("
12344
12345 #, fuzzy
12346 #~ msgid ", Inset: "
12347 #~ msgstr ", Diepte:"
12348
12349 #, fuzzy
12350 #~ msgid ", Paragraph: "
12351 #~ msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
12352
12353 #, fuzzy
12354 #~ msgid ", Id: "
12355 #~ msgstr ", Diepte:"
12356
12357 #, fuzzy
12358 #~ msgid ", Position: "
12359 #~ msgstr "   opties: "
12360
12361 #~ msgid ""
12362 #~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define "
12363 #~ "font change."
12364 #~ msgstr ""
12365 #~ "Geen verandering lettertype gedefinieerd. Gebruik Teken onder het Stijl-"
12366 #~ "menu om verandering lettertype te definieren."
12367
12368 #, fuzzy
12369 #~ msgid "Nothing to index!"
12370 #~ msgstr "Niets te doen"
12371
12372 #, fuzzy
12373 #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!"
12374 #~ msgstr "Kan niet meer dan een alinea invoegen!"
12375
12376 #, fuzzy
12377 #~ msgid "No more insets"
12378 #~ msgstr "Geen verdere notities"
12379
12380 #~ msgid "Unknown spacing argument: "
12381 #~ msgstr "Onbekend spatiëringsargument: "
12382
12383 #~ msgid "Layout "
12384 #~ msgstr "l Opmaak "
12385
12386 #~ msgid " not known"
12387 #~ msgstr " onbekend"
12388
12389 #, fuzzy
12390 #~ msgid "Character set"
12391 #~ msgstr "h Tekencodering:|#H"
12392
12393 #~ msgid "Paragraph layout set"
12394 #~ msgstr "Alineaopmaak ingesteld"