1 # Translation of LyX to hebrew - úéøáòì LyX ìù ÷ùîîä íåâøú
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
5 # I used visual hebrew. This means it is not done properly:
6 # visual hebrew is fine for menus, but even in the forms it is
7 # problematic. It is not a substitiute for real bidi support.
8 # this one is not finished: the menus are done. The messages and forms
13 "Project-Id-Version: LyX ??\n"
14 "POT-Creation-Date: 2000-05-19 21:52+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-05-07 17:14+2\n"
16 "Last-Translator: anon <anon@anon>\n"
17 "Language-Team: he <he@li.org>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=unknown\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: unknown\n"
22 #. if the textclass wasn't loaded properly
23 #. we need to either substitute another
24 #. or stop loading the file.
25 #. I can substitute but I don't see how I can
26 #. stop loading... ideas?? ARRae980418
28 msgid "Textclass Loading Error!"
29 msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù"
32 msgid "Can't load textclass "
33 msgstr "!textclass ïåòèì çéìöî àì"
36 msgid "-- substituting default"
37 msgstr "-- ìãçîä úøéøá úà óéìçî"
41 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n"
46 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n"
54 msgid "Reading of document is not complete"
55 msgstr "äîìùåä àì êîñîä úàéø÷"
58 msgid "Maybe the document is truncated"
59 msgstr "òåè÷ êîñîäù ïëúéé"
61 #. "\\lyxformat" not found
62 #: src/buffer.C:1126 src/buffer.C:1133 src/buffer.C:1136
66 # is "ERROR" different than "Error" ?
68 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
69 msgstr "!åúåà àåø÷ì 0.10.x äñøâá ùîúùä .ïùé LyX èîøåôá àåä êîñîä"
72 msgid "Not a LyX file!"
76 msgid "Unable to read file!"
77 msgstr "!õáå÷ä úà àåø÷ì çéìöî àì"
80 msgid "Could not delete auto-save file!"
81 msgstr "úéèîåèåàä äøéîùä õáå÷ ú÷éçî äìùëð - "
83 #: src/buffer.C:1242 src/buffer.C:1245
84 msgid "Error! Document is read-only: "
85 msgstr "ãáìá äàéø÷ì êîñîä !äàéâù - "
87 #: src/buffer.C:1255 src/buffer.C:1258
88 msgid "Error! Cannot write file: "
89 msgstr "õáå÷ä úà áåúëì ìåëé àì !äàéâù - "
91 #: src/buffer.C:1266 src/buffer.C:1269
92 msgid "Error! Cannot open file: "
93 msgstr "õáå÷ä úà çåúôì ìåëé àì !äàéâù - "
96 msgid "Error: Cannot write file:"
97 msgstr "õáå÷ì áåúëì ìåëé àì :äàéâù - "
100 msgid "Error: Cannot open file: "
103 #: src/buffer.C:2249 src/buffer.C:2854 src/buffer.C:3519
107 #: src/buffer.C:2249 src/buffer.C:2854
108 msgid "Cannot write file"
111 #: src/buffer.C:2325 src/buffer.C:2937
112 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
115 #. path to LaTeX file
117 msgid "Running LaTeX..."
121 msgid "LaTeX did not work!"
124 #: src/buffer.C:3279 src/buffer.C:3350 src/buffer.C:3421
125 msgid "Missing log file:"
128 #. no errors or any other things to think about so:
129 #: src/buffer.C:3281 src/buffer.C:3290 src/buffer.C:3352 src/buffer.C:3361
130 #: src/buffer.C:3423 src/buffer.C:3431 src/combox.C:461
134 #. path to Literate file
136 msgid "Running Literate..."
140 msgid "Literate command did not work!"
143 #. path to Literate file
145 msgid "Building Program..."
149 msgid "Build did not work!"
152 #. path to LaTeX file
154 msgid "Running chktex..."
158 msgid "chktex did not work!"
162 msgid "Could not run with file:"
166 msgid "Cannot open temporary file:"
170 msgid "Error! Can't open temporary file:"
173 #: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605
174 #: src/bufferlist.C:408 src/lyx_cb.C:393 src/lyx_cb.C:756 src/lyx_cb.C:782
175 #: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2020
180 msgid "Error executing *roff command on table"
183 #: src/bufferlist.C:100 src/bufferlist.C:158 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:124
185 msgid "Changes in document:"
186 msgstr "êîñîá íééåðéù:"
188 #: src/bufferlist.C:103 src/bufferlist.C:160
189 msgid "Save document?"
192 #: src/bufferlist.C:120
193 msgid "Some documents were not saved:"
194 msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - "
196 #: src/bufferlist.C:121
198 msgstr "?úàæ ìëá úàöì"
200 #: src/bufferlist.C:244
201 msgid "lyx: Attempting to save document "
202 msgstr "ì\"ðä íùá êîñîä úà øåîùì äñðî :lyx - "
204 #: src/bufferlist.C:247
208 #: src/bufferlist.C:273
209 msgid " Save seems successful. Phew."
210 msgstr "...äçéìöä äøéîùäù äàøð"
212 #: src/bufferlist.C:277
213 msgid " Save failed! Trying..."
214 msgstr "...äñðî !äìùëð äøéîù"
216 #: src/bufferlist.C:280
217 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost."
218 msgstr ".åððéàå äéäù êìä êîñî ãåò !äìùëð äøéîù"
220 #: src/bufferlist.C:309
221 msgid "An emergency save of this document exists!"
222 msgstr "!êîñîä ìù íåøç úøéîù úîéé÷"
224 #: src/bufferlist.C:311
225 msgid "Try to load that instead?"
226 msgstr "?íå÷îá äúåà ïåòèì úåñðì"
228 #: src/bufferlist.C:333
229 msgid "Autosave file is newer."
230 msgstr ".øúåé ùãç úéèîåèåà äøéîù õáå÷"
232 #: src/bufferlist.C:335
233 msgid "Load that one instead?"
234 msgstr "?íå÷îá åúåà ïåòèì"
236 #: src/bufferlist.C:408
237 msgid "Unable to open template"
238 msgstr "úéðáú çåúôì çéìöî àì"
240 #: src/bufferlist.C:432 src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2878
241 msgid "Document is already open:"
244 #: src/bufferlist.C:434
245 msgid "Do you want to reload that document?"
248 #: src/bufferlist.C:452
252 #: src/bufferlist.C:453
253 msgid "' is read-only."
254 msgstr "' ãáìá äàéø÷ì"
256 #. Ask if the file should be checked out for
257 #. viewing/editing, if so: load it.
258 #: src/bufferlist.C:468
259 msgid "Do you want to retrieve file under version control?"
262 #: src/bufferlist.C:476
263 msgid "Cannot open specified file:"
266 #: src/bufferlist.C:478
267 msgid "Create new document with this name?"
270 #: src/BufferView2.C:62
271 msgid "Specified file is unreadable: "
272 msgstr "àéø÷ åðéà õáå÷ä - "
274 #: src/BufferView2.C:72
275 msgid "Cannot open specified file: "
276 msgstr "õáå÷ä úà çåúôì ìåëé àì - "
278 #: src/BufferView2.C:202 src/insets/insetert.C:66
279 #: src/insets/insettabular.C:1001 src/lyx_cb.C:2645 src/text.C:2245
280 msgid "Impossible Operation!"
283 #: src/BufferView2.C:203
284 msgid "Cannot insert table/list in table."
287 #: src/BufferView2.C:204 src/CutAndPaste.C:422 src/CutAndPaste.C:431
288 #: src/insets/insetert.C:68 src/insets/insettabular.C:1003
289 #: src/insets/insettext.C:1510 src/lyx_cb.C:2647 src/text.C:2247
290 #: src/text.C:4585 src/text.C:4593 src/text.C:4608 src/text.C:4625
291 #: src/text2.C:2427 src/text2.C:2437
295 #: src/BufferView2.C:402 src/BufferView2.C:416
296 msgid "Open/Close..."
299 #: src/BufferView2.C:429 src/LyXAction.C:357
303 #: src/BufferView2.C:434
304 msgid "No further undo information"
307 #: src/BufferView2.C:445
308 msgid "Redo not yet supported in math mode"
311 #: src/BufferView2.C:450 src/LyXAction.C:316
315 #: src/BufferView2.C:455
316 msgid "No further redo information"
319 #: src/BufferView2.C:552
320 msgid "Paragraph environment type copied"
323 #: src/BufferView2.C:561
324 msgid "Paragraph environment type set"
327 #: src/BufferView2.C:575 src/LyXAction.C:160
331 #: src/BufferView2.C:586 src/LyXAction.C:161
335 #: src/BufferView2.C:595 src/LyXAction.C:307
339 #: src/BufferView2.C:630 src/BufferView2.C:634
340 msgid "No more notes"
343 #: src/bufferview_funcs.C:26
344 msgid "Inserting Footnote..."
347 #: src/bufferview_funcs.C:61
348 msgid "Inserting margin note..."
351 #: src/bufferview_funcs.C:78
352 msgid "Error! unknown language"
355 #: src/LyXAction.C:289 src/bufferview_funcs.C:86
359 #: src/bufferview_funcs.C:118
360 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)"
363 #: src/bufferview_funcs.C:247
367 #: src/bufferview_funcs.C:251
371 #: src/bufferview_funcs.C:257
376 #: src/bufferview_funcs.C:260
381 #: src/bufferview_funcs.C:263
385 #: src/bufferview_funcs.C:266
389 #: src/bufferview_funcs.C:269
393 #: src/BufferView_pimpl.C:219
394 msgid "Formatting document..."
397 #: src/BufferView_pimpl.C:304 src/BufferView_pimpl.C:308
398 msgid "No more errors"
401 #: src/bullet_forms.C:37
405 #: src/bullet_forms.C:42 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59
406 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284
407 #: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:100
408 #: src/insets/insetbib.C:128 src/insets/insetinclude.C:50
409 #: src/insets/insetindex.C:55 src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72
410 #: src/layout_forms.C:282 src/layout_forms.C:418 src/layout_forms.C:482
411 #: src/layout_forms.C:702 src/lyx.C:47 src/lyx.C:95
412 #: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:41 src/print_form.C:114
417 #: src/bullet_forms.C:45 src/form1.C:114 src/form1.C:287
418 #: src/insets/form_graphics.C:56 src/insets/form_graphics.C:57
419 #: src/latexoptions.C:24 src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236
420 #: src/layout_forms.C:286 src/layout_forms.C:392 src/layout_forms.C:421
421 #: src/layout_forms.C:479 src/layout_forms.C:706 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99
422 #: src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
423 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:44
424 #: src/print_form.C:117 src/sp_form.C:62
428 #: src/bullet_forms.C:48 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290
429 #: src/insets/form_graphics.C:68 src/insets/form_graphics.C:69
430 #: src/insets/insetbib.C:103 src/insets/insetbib.C:104
431 #: src/insets/insetbib.C:131 src/insets/insetbib.C:132
432 #: src/insets/insetinclude.C:53 src/insets/insetinclude.C:54
433 #: src/insets/insetindex.C:59 src/insets/insetindex.C:60 src/latexoptions.C:27
434 #: src/layout_forms.C:64 src/layout_forms.C:290 src/layout_forms.C:396
435 #: src/layout_forms.C:424 src/layout_forms.C:476 src/layout_forms.C:710
436 #: src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 src/lyx_gui_misc.C:382 src/lyx_gui_misc.C:386
437 #: src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100
438 #: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:47
439 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42
443 #: src/bullet_forms.C:51
447 #: src/bullet_forms.C:59
451 #: src/bullet_forms.C:63
455 #: src/bullet_forms.C:66
459 #: src/bullet_forms.C:69
463 #: src/bullet_forms.C:74
467 #: src/bullet_forms.C:79
471 #: src/bullet_forms.C:84
475 #: src/bullet_forms.C:88
479 #: src/bullet_forms.C:92
483 #: src/bullet_forms.C:96
487 #: src/bullet_forms.C:100
491 #: src/bullet_forms_cb.C:27
492 msgid "Sorry, your libXpm is too old."
495 #: src/bullet_forms_cb.C:28
496 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer."
499 #: src/bullet_forms_cb.C:34
501 " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE "
505 #: src/bullet_forms_cb.C:49
506 msgid "Itemize Bullet Selection"
510 msgid "ChkTeX warning id #"
513 #: src/ColorHandler.C:82
514 msgid "LyX: Unknown X11 color "
517 #: src/ColorHandler.C:83
522 #: src/ColorHandler.C:84
523 msgid " Using black instead, sorry!."
526 #: src/ColorHandler.C:91
527 msgid "LyX: X11 color "
530 #: src/ColorHandler.C:92 src/ColorHandler.C:98
531 msgid " allocated for "
534 #: src/ColorHandler.C:97
535 msgid "LyX: Using approximated X11 color "
538 #: src/ColorHandler.C:138
539 msgid "LyX: Couldn't allocate '"
542 #: src/ColorHandler.C:139
547 #: src/ColorHandler.C:140
548 msgid " with (r,g,b)=("
551 #: src/ColorHandler.C:143
552 msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=("
556 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file"
560 msgid "Please install correctly to estimate the great"
564 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
572 msgid "Copyright and Warranty"
575 #: src/credits_form.C:24
579 #: src/credits_form.C:29
580 msgid "All these people have contributed to the LyX project. Thanks,"
583 #: src/credits_form.C:50
585 "LyX is Copyright 1995 by Matthias Ettrich,\n"
589 #: src/credits_form.C:55
591 "This program is free software; you can redistribute it\n"
592 "and/or modify it under the terms of the GNU General\n"
593 "Public License as published by the Free Software\n"
594 "Foundation; either version 2 of the License, or\n"
595 "(at your option) any later version."
598 #: src/credits_form.C:64
600 "LyX is distributed in the hope that it will\n"
601 "be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;\n"
602 "without even the implied warranty of MERCHANTABILITY\n"
603 "or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
604 "See the GNU General Public License for more details.\n"
605 "You should have received a copy of\n"
606 "the GNU General Public License\n"
607 "along with this program; if not, write to\n"
608 "the Free Software Foundation, Inc.,\n"
609 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
612 #: src/CutAndPaste.C:420 src/CutAndPaste.C:429 src/insets/insettext.C:1508
613 #: src/text.C:4583 src/text.C:4591 src/text.C:4608 src/text.C:4623
614 #: src/text2.C:1976 src/text2.C:1988 src/text2.C:2170 src/text2.C:2182
615 #: src/text2.C:2261 src/text2.C:2274 src/text2.C:2367 src/text2.C:2380
616 #: src/text2.C:2425 src/text2.C:2435
617 msgid "Impossible operation"
618 msgstr "úéøùôà éúìá äìåòô"
620 #: src/CutAndPaste.C:421 src/text2.C:2426
621 msgid "Can't paste float into float!"
622 msgstr "!óö íöò êåúì óö íöò ÷éáãäì ìåëé àì"
624 #: src/CutAndPaste.C:430 src/text2.C:2436
625 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!"
626 msgstr "!ãáìá úçà ä÷ñô ìéëäì ìåëé äìáèá àú"
629 msgid "Warning! Couldn't open directory."
632 #: src/FontLoader.C:247
633 msgid "Loading font into X-Server..."
637 msgid "Set Charset|#C"
641 msgid "Charset not found!"
653 msgid "Character set:|#H"
673 msgid "Primary key map|#r"
677 msgid "No key mapping|#N"
681 msgid "Secondary key map|#e"
697 msgid "Full Screen Preview|#v"
700 #: src/form1.C:105 src/insets/form_graphics.C:40 src/insets/form_graphics.C:41
705 msgid "Display Frame|#F"
709 msgid "Do Translations|#r"
712 #: src/form1.C:129 src/insets/form_graphics.C:73 src/menus.C:196
713 #: src/menus.C:207 src/menus.C:344 src/menus.C:345 src/menus.C:346
714 #: src/menus.C:419 src/menus.C:420 src/menus.C:421 src/sp_form.C:58
718 #: src/form1.C:133 src/insets/form_graphics.C:79 src/insets/form_graphics.C:80
737 msgstr "h íé'öðéà|#h"
739 #: src/form1.C:153 src/insets/form_graphics.C:84
743 #: src/form1.C:157 src/insets/form_graphics.C:90
747 #: src/form1.C:161 src/insets/form_graphics.C:96 src/layout_forms.C:634
748 #: src/layout_forms.C:717
752 #: src/form1.C:165 src/insets/form_graphics.C:101
757 msgid "Display in Color|#D"
761 msgid "Do not display this figure|#y"
765 msgid "Display as Grayscale|#i"
769 msgid "Display as Monochrome|#s"
791 msgid "% of Column|#o"
803 msgid "Directory:|#D"
830 #: src/form1.C:293 src/layout_forms.C:119
834 #: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:133
843 msgid "Replace with|#W"
863 msgid "Case sensitive|#s#S"
867 msgid "Match word|#M#m"
871 msgid "Replace All|#A#a"
874 #: src/insets/figinset.C:1064
875 msgid "[render error]"
878 #: src/insets/figinset.C:1065
879 msgid "[rendering ... ]"
882 #: src/insets/figinset.C:1068
886 #: src/insets/figinset.C:1070
887 msgid "[bad file name]"
890 #: src/insets/figinset.C:1072
891 msgid "[not displayed]"
894 #: src/insets/figinset.C:1074
895 msgid "[no ghostscript]"
896 msgstr "[ghostscript ïéà]"
898 #: src/insets/figinset.C:1076
899 msgid "[unknown error]"
900 msgstr "[äòåãé àì äàéâù]"
902 #: src/insets/figinset.C:1248
903 msgid "Opened figure"
906 #: src/insets/figinset.C:1275
910 #: src/insets/figinset.C:1364 src/insets/figinset.C:1427
911 msgid "empty figure path"
912 msgstr "øåéàì ÷éø øéúð"
914 #: src/insets/figinset.C:2003 src/insets/insetgraphics.C:82
918 #: src/insets/figinset.C:2004 src/lyxfunc.C:2758 src/lyxfunc.C:2821
919 #: src/lyxfunc.C:3014
923 #: src/insets/figinset.C:2010 src/insets/figinset.C:2014
927 #: src/insets/figinset.C:2027 src/insets/insetgraphics.C:96
928 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
929 msgstr "õáå÷ä íùá òéôåäì øåñà åììä íéåúì - "
931 #: src/insets/figinset.C:2030 src/insets/insetgraphics.C:99
933 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
936 #: src/insets/form_graphics.C:34 src/insets/form_graphics.C:35
937 msgid "Graphics file|#G"
940 #: src/insets/form_url.C:19
944 #: src/insets/form_url.C:20
948 #: src/insets/form_url.C:23
952 #: src/insets/form_url.C:24 src/lyx.C:171
956 #: src/insets/form_url.C:27
960 #: src/insets/form_url.C:28
964 #: src/LyXAction.C:118 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:179
965 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:567
966 #: src/layout_forms.C:795 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262
967 #: src/mathed/math_forms.C:177
971 #: src/insets/insetbib.C:93
975 #: src/insets/insetbib.C:107 src/insets/insetbib.C:108
979 #. InsetBibtex uses the same form, with different labels
980 #: src/insets/insetbib.C:125 src/insets/insetbib.C:126
981 #: src/insets/insetbib.C:288 src/insets/insetbib.C:289
985 #: src/insets/insetbib.C:135 src/insets/insetbib.C:136
986 #: src/insets/insetbib.C:290 src/insets/insetbib.C:291
990 #: src/insets/insetbib.C:189
994 #: src/insets/insetbib.C:299
995 msgid "Bibliography item"
998 #: src/insets/insetbib.C:322
999 msgid "BibTeX Generated References"
1002 #: src/insets/insetbib.C:436
1006 #: src/insets/insetbib.C:437
1010 #: src/insets/insetbib.C:445
1014 #: src/insets/inset.C:78
1015 msgid "Opened inset"
1018 #: src/insets/inseterror.C:70 src/insets/inseterror.C:91 src/lyx_cb.C:3121
1019 #: src/lyxfunc.C:1324
1023 #: src/insets/inseterror.C:164
1024 msgid "Opened error"
1027 #: src/insets/inseterror.C:192
1031 #: src/insets/insetert.C:29
1035 #: src/insets/insetert.C:54
1036 msgid "Opened ERT Inset"
1039 #: src/insets/insetert.C:67
1040 msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
1043 #: src/insets/insetfoot.C:29
1047 #: src/insets/insetfoot.C:52
1048 msgid "Opened Footnote Inset"
1051 #: src/insets/insetgraphics.C:87 src/insets/insetgraphics.C:163
1055 #: src/insets/insetinclude.C:43 src/insets/insetinclude.C:44
1059 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetinclude.C:48
1060 msgid "Don't typeset|#D"
1063 #: src/insets/insetinclude.C:57 src/insets/insetinclude.C:58
1067 #: src/insets/insetinclude.C:61 src/insets/insetinclude.C:62
1068 msgid "File name:|#F"
1071 #: src/insets/insetinclude.C:65 src/insets/insetinclude.C:66
1072 msgid "Visible space|#s"
1075 #: src/insets/insetinclude.C:70 src/insets/insetinclude.C:71
1079 #: src/insets/insetinclude.C:74 src/insets/insetinclude.C:75
1080 msgid "Use input|#i"
1083 #: src/insets/insetinclude.C:78 src/insets/insetinclude.C:79
1084 msgid "Use include|#U"
1088 #: src/insets/insetinclude.C:114 src/lyx_cb.C:245 src/lyxfunc.C:2706
1089 #: src/lyxfunc.C:2796 src/lyxfunc.C:2856 src/lyxfunc.C:2989 src/menus.C:198
1090 #: src/menus.C:358 src/menus.C:359 src/menus.C:360
1094 #. Use by default the master's path
1095 #: src/insets/insetinclude.C:117
1096 msgid "Select Child Document"
1099 #: src/insets/insetinclude.C:261 src/insets/insetinclude.C:302
1103 #: src/insets/insetinclude.C:298
1107 #: src/insets/insetinclude.C:300
1108 msgid "Verbatim Input"
1111 #: src/insets/insetindex.C:52 src/insets/insetindex.C:53
1115 #: src/insets/insetindex.C:103
1119 #: src/insets/insetindex.C:110
1123 #: src/insets/insetindex.C:138
1127 #: src/insets/insetinfo.C:74 src/insets/insetinfo.C:97
1128 #: src/insets/insetinfo.C:224
1132 #: src/insets/insetinfo.C:192
1136 #: src/insets/insetinfo.C:210 src/insets/insetinfo.C:215 src/lyx.C:155
1140 #: src/insets/insetlabel.C:56
1141 msgid "Enter label:"
1144 #: src/insets/insetloa.C:31
1145 msgid "List of Algorithms"
1148 #: src/insets/insetlof.C:12
1149 msgid "List of Figures"
1152 #: src/insets/insetlot.C:12
1153 msgid "List of Tables"
1156 #: src/insets/insetparent.C:42
1160 #: src/insets/insetref.C:86
1164 #: src/insets/insetref.C:86
1168 #: src/insets/insetref.C:86
1172 #: src/insets/insetref.C:86
1177 #: src/insets/insetref.C:87
1181 #: src/insets/insettabular.C:235
1182 msgid "Opened Tabular Inset"
1185 #: src/insets/insettabular.C:1002 src/text.C:2246
1186 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
1187 msgstr ".íééëðà ÷ø úåéäì íéìåëé íééøåè-áø íéàú"
1189 #: src/insets/insettext.C:336
1190 msgid "Opened Text Inset"
1193 #: src/insets/insettext.C:797 src/lyxfunc.C:1142
1197 #: src/insets/insettext.C:797 src/lyxfunc.C:1143
1201 #: src/insets/insettext.C:1509
1203 msgid "Cannot include more than one paragraph!"
1204 msgstr "!ãáìá úçà ä÷ñô ìéëäì ìåëé äìáèá àú"
1206 #: src/insets/insettoc.C:20 src/lyxfunc.C:816
1207 msgid "Table of Contents"
1210 #: src/insets/inseturl.C:115
1214 #: src/insets/inseturl.C:150
1218 #: src/insets/inseturl.C:164
1222 #: src/insets/inseturl.C:166
1226 #: src/intl.C:289 src/intl.C:290
1231 msgid "Key Mappings"
1234 #: src/kbsequence.C:213
1238 #: src/language.C:38
1242 #: src/language.C:39
1246 #: src/language.C:40
1250 #: src/language.C:41
1254 #: src/language.C:42
1258 #: src/language.C:43
1262 #: src/language.C:44
1267 #: src/language.C:45
1271 #: src/language.C:46
1276 #: src/language.C:47
1280 #: src/language.C:48
1284 #: src/language.C:49
1288 #: src/language.C:50
1292 #: src/language.C:51
1296 #: src/language.C:52
1300 #: src/language.C:53
1304 #: src/language.C:54
1308 #: src/language.C:55
1312 #: src/language.C:56
1316 #: src/language.C:57
1320 #: src/language.C:58
1324 #: src/language.C:59 src/mathed/math_forms.C:26
1328 #: src/language.C:60
1332 #: src/language.C:61
1336 #: src/language.C:62
1340 #: src/language.C:63
1344 #: src/language.C:64
1348 #: src/language.C:65
1352 #: src/language.C:66
1356 #: src/language.C:67
1360 #: src/language.C:68
1364 #: src/language.C:69
1369 #: src/language.C:70
1373 #: src/language.C:71
1377 #: src/language.C:72
1381 #: src/language.C:73
1385 #: src/language.C:74
1389 #: src/language.C:75
1393 #: src/language.C:76
1397 #: src/language.C:77
1401 #: src/language.C:78
1405 #: src/LaTeX.C:178 src/LaTeX.C:203 src/LaTeX.C:269 src/LaTeX.C:319
1406 msgid "LaTeX run number "
1409 #: src/LaTeX.C:230 src/LaTeX.C:297
1410 msgid "Running MakeIndex."
1414 msgid "Running BibTeX."
1417 #: src/LaTeXLog.C:43
1418 msgid "Unable to show log file!"
1421 #: src/LaTeXLog.C:46
1422 msgid "NO LATEX LOG FILE!"
1425 #: src/LaTeXLog.C:53
1426 msgid "Build Program Log"
1429 #: src/LaTeXLog.C:53
1433 #: src/latexoptions.C:19
1434 msgid "Allow accents on ALL characters|#w"
1437 #: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:266 src/lyxvc.C:267
1441 #: src/layout.C:1458
1442 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!"
1445 #: src/layout.C:1459
1446 msgid "Check that the file \"textclass.lst\""
1449 #: src/layout.C:1460
1450 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-("
1453 #: src/layout.C:1522
1454 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!"
1457 #: src/layout.C:1523
1458 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\""
1461 #: src/layout.C:1524
1462 msgid "Sorry, has to exit :-("
1465 #: src/layout_forms.C:25
1467 msgstr "úåà÷ñô úãøôä"
1469 #: src/layout_forms.C:33
1471 msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I"
1473 #: src/layout_forms.C:37
1475 msgstr "k éëðà çååø|#K"
1477 #: src/layout_forms.C:43
1479 msgstr "c (class) ä÷ìçî|#C"
1481 #: src/layout_forms.C:49
1482 msgid "Pagestyle:|#P"
1483 msgstr "p óã äðáî|#P"
1485 #: src/layout_forms.C:54
1487 msgstr "f íéèðåô:|#F"
1489 #: src/layout_forms.C:59
1490 msgid "Font Size:|#O"
1491 msgstr "o èðåô ìãåâ:|#O"
1493 #: src/layout_forms.C:76
1494 msgid "Float Placement:|#L"
1495 msgstr "l íéôö íå÷éî:|#L"
1497 #: src/layout_forms.C:80
1498 msgid "PS Driver:|#S"
1499 msgstr "s PS øáééøã:|#S"
1501 #: src/layout_forms.C:85
1502 msgid "Encoding:|#D"
1503 msgstr "d ãåãé÷:|#D"
1505 #: src/layout_forms.C:103
1509 #: src/layout_forms.C:107
1513 #: src/layout_forms.C:113
1517 #: src/layout_forms.C:127
1521 #: src/layout_forms.C:131
1525 #: src/layout_forms.C:137
1526 msgid "Extra Options:|#X"
1527 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
1529 #: src/layout_forms.C:141 src/layout_forms.C:249
1533 #: src/layout_forms.C:151
1534 msgid "Default Skip:|#u"
1535 msgstr "u éëðà çååéø:|#u"
1537 #: src/layout_forms.C:157
1538 msgid "Section number depth"
1539 msgstr "íéôéòñ øåôñî ÷îåò:"
1541 #: src/layout_forms.C:162
1542 msgid "Table of contents depth"
1543 msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:"
1545 #: src/layout_forms.C:167
1549 #: src/layout_forms.C:173
1550 msgid "Bullet Shapes|#B"
1551 msgstr "b íéèéìáúä úåøåö|#B"
1553 #: src/layout_forms.C:178
1554 msgid "Use AMS Math|#M"
1555 msgstr "m AMS éìåîéñá ùîúùä|#M"
1557 #: src/layout_forms.C:211
1561 #: src/layout_forms.C:216
1565 #: src/layout_forms.C:221
1569 #: src/layout_forms.C:226
1573 #: src/layout_forms.C:231
1577 #: src/layout_forms.C:244
1581 #: src/layout_forms.C:254
1582 msgid "Toggle on all these|#T"
1585 #: src/layout_forms.C:257
1586 msgid "These are never toggled"
1589 #: src/layout_forms.C:262
1590 msgid "These are always toggled"
1593 #: src/layout_forms.C:305
1594 msgid "Label Width:|#d"
1597 #: src/layout_forms.C:309
1601 #: src/layout_forms.C:313
1605 #: src/layout_forms.C:315
1609 #: src/layout_forms.C:317
1613 #: src/layout_forms.C:319
1617 #: src/layout_forms.C:321
1618 msgid "No Indent|#I"
1621 #: src/layout_forms.C:325 src/layout_forms.C:589 src/mathed/math_forms.C:92
1625 #: src/layout_forms.C:327
1629 #: src/layout_forms.C:329
1633 #: src/layout_forms.C:331
1637 #: src/layout_forms.C:341
1641 #: src/layout_forms.C:345
1645 #: src/layout_forms.C:349
1649 #: src/layout_forms.C:353
1653 #: src/layout_forms.C:357 src/layout_forms.C:595 src/layout_forms.C:721
1657 #: src/layout_forms.C:361
1658 msgid "Vertical Spaces"
1661 #: src/layout_forms.C:365
1665 #: src/layout_forms.C:369
1669 #: src/layout_forms.C:371
1673 #: src/layout_forms.C:388 src/lyx_gui_misc.C:394 src/lyx_sendfax.C:31
1677 #: src/layout_forms.C:427
1681 #: src/layout_forms.C:432
1685 #: src/layout_forms.C:434
1689 #: src/layout_forms.C:438
1693 #: src/layout_forms.C:458
1697 #: src/layout_forms.C:468
1701 #: src/layout_forms.C:472
1702 msgid "Foot/Head Margins"
1705 #: src/layout_forms.C:492
1709 #: src/layout_forms.C:498
1713 #: src/layout_forms.C:500
1714 msgid "Landscape|#L"
1717 #: src/layout_forms.C:504
1718 msgid "Papersize:|#P"
1721 #: src/layout_forms.C:508
1722 msgid "Custom Papersize"
1725 #: src/layout_forms.C:512
1726 msgid "Use Geometry Package|#U"
1729 #: src/layout_forms.C:514
1733 #: src/layout_forms.C:517
1737 #: src/layout_forms.C:520
1741 #: src/layout_forms.C:523
1745 #: src/layout_forms.C:526
1749 #: src/layout_forms.C:529
1753 #: src/layout_forms.C:532
1754 msgid "Headheight:|#i"
1757 #: src/layout_forms.C:535
1761 #: src/layout_forms.C:538
1762 msgid "Footskip:|#F"
1765 #: src/layout_forms.C:573
1769 #: src/layout_forms.C:577 src/layout_forms.C:727
1773 #: src/layout_forms.C:581 src/layout_forms.C:733
1777 #: src/layout_forms.C:585 src/mathed/math_forms.C:95
1781 #: src/layout_forms.C:599
1782 msgid "Special Cell"
1785 #: src/layout_forms.C:603
1786 msgid "Multicolumn|#M"
1789 #: src/layout_forms.C:605
1790 msgid "Append Column|#A"
1793 #: src/layout_forms.C:608
1794 msgid "Delete Column|#O"
1797 #: src/layout_forms.C:611
1798 msgid "Append Row|#p"
1801 #: src/layout_forms.C:614
1802 msgid "Delete Row|#w"
1805 #: src/layout_forms.C:617
1806 msgid "Delete Table|#D"
1809 #: src/layout_forms.C:620
1813 #: src/layout_forms.C:623
1817 #: src/layout_forms.C:626
1818 msgid "Set Borders|#S"
1821 #: src/layout_forms.C:629
1822 msgid "Unset Borders|#U"
1825 #: src/layout_forms.C:632 src/layout_forms.C:646
1829 #: src/layout_forms.C:637
1830 msgid "Rotate 90°|#9"
1833 #: src/layout_forms.C:639
1834 msgid "Linebreaks|#N"
1837 #: src/layout_forms.C:641
1841 #: src/layout_forms.C:650
1845 #: src/layout_forms.C:652
1849 #: src/layout_forms.C:654
1853 #: src/layout_forms.C:656
1857 #: src/layout_forms.C:658
1861 #: src/layout_forms.C:660
1865 #: src/layout_forms.C:662
1869 #: src/layout_forms.C:665
1873 #: src/layout_forms.C:668
1877 #: src/layout_forms.C:671
1881 #: src/layout_forms.C:695
1882 msgid "Extra Options"
1885 #: src/layout_forms.C:699
1889 #: src/layout_forms.C:714
1893 #: src/layout_forms.C:730
1897 #: src/layout_forms.C:742
1898 msgid "HFill between Minipage paragraphs|#H"
1901 #: src/layout_forms.C:744
1902 msgid "Start new Minipage|#S"
1905 #: src/layout_forms.C:748
1906 msgid "Indented Paragraph|#I"
1909 #: src/layout_forms.C:751
1913 #: src/layout_forms.C:754
1917 #: src/layout_forms.C:779
1918 msgid "Special Multicolumn Alignment"
1921 #: src/layout_forms.C:799
1922 msgid "Special Column Alignment"
1925 #. LColor::color, gui, latex, x11, lyx
1990 msgid "note background"
2002 msgid "command-inset"
2006 msgid "command-inset background"
2009 #: src/LColor.C:62 src/LColor.C:79
2019 msgid "accent background"
2023 msgid "accent frame"
2027 msgid "minipage line"
2031 msgid "special char"
2040 msgid "math background"
2046 msgstr "úåàçñåð ìðô"
2055 msgstr "úåàçñåð ìðô"
2062 msgid "footnote background"
2066 msgid "footnote frame"
2080 msgid "inset background"
2089 msgid "end-of-line marker"
2093 msgid "appendix line"
2101 msgid "top/bottom line"
2109 msgid "tabular line"
2113 msgid "tabularonoff line"
2125 msgid "top of button"
2129 msgid "bottom of button"
2133 msgid "left of button"
2137 msgid "right of button"
2141 msgid "button background"
2152 #: src/Literate.C:59
2153 msgid "Weaving document"
2156 #: src/Literate.C:89
2157 msgid "Building program"
2160 #: src/LyXAction.C:94
2161 msgid "Insert appendix"
2164 #: src/LyXAction.C:95
2165 msgid "Describe command"
2168 #: src/LyXAction.C:98
2169 msgid "Select previous char"
2170 msgstr "íãå÷ åú úøéçá"
2172 #: src/LyXAction.C:101
2173 msgid "Insert bibtex"
2174 msgstr "BibTeX úôñåä"
2176 #: src/LyXAction.C:109
2177 msgid "Build program"
2178 msgstr "(Build program) úéðëåú úééðá"
2180 #: src/LyXAction.C:110
2182 msgstr "úéèîåèåà äøéîù"
2184 #: src/LyXAction.C:112
2185 msgid "Go to beginning of document"
2186 msgstr "êîñîä úìéçúì øáòî"
2188 #: src/LyXAction.C:114
2189 msgid "Select to beginning of document"
2190 msgstr "êîñîä úìéçú ãò äøéçá"
2192 #: src/LyXAction.C:117
2196 #: src/LyXAction.C:120
2197 msgid "Go to end of document"
2198 msgstr "êîñîä óåñì øáòî"
2200 #: src/LyXAction.C:122
2201 msgid "Select to end of document"
2202 msgstr "êîñîä óåñ ãò äøéçá"
2204 #: src/LyXAction.C:123
2208 #: src/LyXAction.C:124
2212 #: src/LyXAction.C:127
2213 msgid "Import document"
2216 #: src/LyXAction.C:130
2217 msgid "New document"
2220 #: src/LyXAction.C:132
2221 msgid "New document from template"
2222 msgstr "úéðáúî ùãç êîñî"
2224 #: src/LyXAction.C:133
2228 #: src/LyXAction.C:134 src/lyx_cb.C:837 src/print_form.C:72
2232 #: src/LyXAction.C:136
2233 msgid "Revert to saved"
2234 msgstr "øåîùä ÷úåòì äøæç"
2236 #: src/LyXAction.C:138
2237 msgid "Toggle read-only"
2238 msgstr "ãáìá äàéø÷ (toggle) äðù"
2240 #: src/LyXAction.C:139
2244 #: src/LyXAction.C:142
2245 msgid "Update PostScript"
2246 msgstr "PostScript ïåëãò"
2248 #: src/LyXAction.C:143
2250 msgstr "DVI-á äééôö"
2252 #: src/LyXAction.C:145
2253 msgid "View PostScript"
2254 msgstr "PostScript-á äééôö"
2256 #: src/LyXAction.C:146 src/lyx_sendfax_main.C:280
2260 #: src/LyXAction.C:147
2264 #: src/LyXAction.C:149 src/lyxfunc.C:692
2268 #: src/LyXAction.C:150
2269 msgid "Go one char back"
2270 msgstr "äøåçà ãçà åú äøæç"
2272 #: src/LyXAction.C:152
2273 msgid "Go one char forward"
2274 msgstr "äîéã÷ ãçà åú øáòî"
2276 #: src/LyXAction.C:155
2277 msgid "Insert citation"
2278 msgstr "(citation) èåèéö úôñåä"
2280 #: src/LyXAction.C:158
2281 msgid "Execute command"
2282 msgstr "äãå÷ô òåöéá"
2284 #: src/LyXAction.C:167
2285 msgid "Decrement environment depth"
2286 msgstr "äáéáñä ÷îåò úðè÷ä"
2288 #: src/LyXAction.C:169
2289 msgid "Increment environment depth"
2290 msgstr "äáéáñä ÷îåò úìãâä"
2292 #: src/LyXAction.C:171
2293 msgid "Change environment depth"
2294 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
2296 #: src/LyXAction.C:172
2297 msgid "Insert ... dots"
2298 msgstr "úåãå÷ð ... úôñåä"
2300 #: src/LyXAction.C:173
2304 #: src/LyXAction.C:175
2305 msgid "Select next line"
2306 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
2308 #: src/LyXAction.C:177
2309 msgid "Choose Paragraph Environment"
2310 msgstr "ä÷ñô úáéáñ úøéçá"
2312 #: src/LyXAction.C:179
2313 msgid "Insert end of sentence period"
2314 msgstr "ä÷ñô óåñ ïîéñ úôñåä"
2316 #: src/LyXAction.C:180
2317 msgid "Go to next error"
2318 msgstr "äàáä äàéâùì øáòî"
2320 #: src/LyXAction.C:182
2321 msgid "Remove all error boxes"
2322 msgstr "äàéâùä úåàñôå÷ ìë úøñä"
2324 #: src/LyXAction.C:184
2326 msgid "Insert a new ERT Inset"
2327 msgstr "íéðééðò ïëåú úñðëä"
2329 #: src/LyXAction.C:185 src/lyx_cb.C:2924
2330 msgid "Insert Figure"
2331 msgstr "íéøåéà úôñåä"
2333 #: src/LyXAction.C:187
2335 msgid "Insert Graphics"
2338 #: src/LyXAction.C:192 src/lyxfr0.C:94
2339 msgid "Find & Replace"
2340 msgstr "äôìçäå ùåôéç"
2342 #: src/LyXAction.C:194
2344 msgstr "(bold) äáò (toggle) éåðéù"
2346 #: src/LyXAction.C:195
2347 msgid "Toggle code style"
2348 msgstr "(code) ãå÷ ïåðâñ (toggle) éåðéù"
2350 #: src/LyXAction.C:196
2351 msgid "Default font style"
2352 msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ"
2354 #: src/LyXAction.C:198
2355 msgid "Toggle emphasize"
2356 msgstr "(emphasize) äùâãä (toggle) éåðéù"
2358 #: src/LyXAction.C:199
2359 msgid "Toggle user defined style"
2360 msgstr "ùîúùîä ïåðâñ (toggle) éåðéù"
2362 #: src/LyXAction.C:201
2363 msgid "Toggle noun style"
2364 msgstr "(noun) íù ïåðâñ(toggle) éåðéù"
2366 #: src/LyXAction.C:202
2367 msgid "Toggle roman font style"
2370 #: src/LyXAction.C:204
2371 msgid "Toggle sans font style"
2374 #: src/LyXAction.C:205
2375 msgid "Set font size"
2378 #: src/LyXAction.C:206
2379 msgid "Show font state"
2382 #: src/LyXAction.C:209
2383 msgid "Toggle font underline"
2386 #: src/LyXAction.C:210 src/LyXAction.C:213
2387 msgid "Insert Footnote"
2390 #: src/LyXAction.C:214
2391 msgid "Select next char"
2394 #: src/LyXAction.C:217
2395 msgid "Insert horizontal fill"
2398 #: src/LyXAction.C:220
2399 msgid "Insert hyphenation point"
2402 #: src/LyXAction.C:222
2403 msgid "Insert index item"
2406 #: src/LyXAction.C:224
2407 msgid "Insert last index item"
2410 #: src/LyXAction.C:225
2411 msgid "Insert index list"
2414 #: src/LyXAction.C:227
2415 msgid "Turn off keymap"
2418 #: src/LyXAction.C:230
2419 msgid "Use primary keymap"
2422 #: src/LyXAction.C:232
2423 msgid "Use secondary keymap"
2426 #: src/LyXAction.C:233
2427 msgid "Toggle keymap"
2430 #: src/LyXAction.C:235
2431 msgid "Insert Label"
2434 #: src/LyXAction.C:237
2435 msgid "Change language"
2438 #: src/LyXAction.C:238
2439 msgid "View LaTeX log"
2442 #: src/LyXAction.C:243
2443 msgid "Copy paragraph environment type"
2446 #: src/LyXAction.C:249
2447 msgid "Paste paragraph environment type"
2450 #: src/LyXAction.C:256
2451 msgid "Go to beginning of line"
2454 #: src/LyXAction.C:258
2455 msgid "Select to beginning of line"
2458 #: src/LyXAction.C:260
2459 msgid "Go to end of line"
2462 #: src/LyXAction.C:262
2463 msgid "Select to end of line"
2466 #: src/LyXAction.C:264
2467 msgid "Insert list of algorithms"
2470 #: src/LyXAction.C:266
2471 msgid "Insert list of figures"
2474 #: src/LyXAction.C:268
2475 msgid "Insert list of tables"
2476 msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä"
2478 #: src/LyXAction.C:269
2482 #: src/LyXAction.C:271
2483 msgid "Insert Margin note"
2486 #: src/LyXAction.C:277
2490 #: src/LyXAction.C:280
2491 msgid "Insert math symbol"
2494 #: src/LyXAction.C:285
2498 #: src/LyXAction.C:296
2500 msgid "Insert a new Number Inset"
2503 #: src/LyXAction.C:299
2504 msgid "Go one paragraph down"
2507 #: src/LyXAction.C:301
2508 msgid "Select next paragraph"
2511 #: src/LyXAction.C:303
2512 msgid "Go one paragraph up"
2515 #: src/LyXAction.C:305
2516 msgid "Select previous paragraph"
2519 #: src/LyXAction.C:312
2520 msgid "Insert protected space"
2523 #: src/LyXAction.C:313
2524 msgid "Insert quote"
2525 msgstr "èåèéö úñðëä"
2527 #: src/LyXAction.C:315
2531 #: src/LyXAction.C:320
2532 msgid "Insert cross reference"
2535 #: src/LyXAction.C:342 src/lyx_cb.C:2936
2536 msgid "Insert Table"
2539 #: src/LyXAction.C:344
2541 msgid "Insert a new Tabular Inset"
2544 #: src/LyXAction.C:345
2545 msgid "Toggle TeX style"
2546 msgstr "TeX ïåðâñ áöî éåðéù"
2548 #: src/LyXAction.C:347
2549 msgid "Insert a new Text Inset"
2552 #: src/LyXAction.C:349
2553 msgid "Insert table of contents"
2554 msgstr "íéðééðò ïëåú úñðëä"
2556 #: src/LyXAction.C:351
2557 msgid "View table of contents"
2558 msgstr "íéðééðòä ïëåúá äôö"
2560 #: src/LyXAction.C:353
2561 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar"
2564 #: src/LyXAction.C:365
2565 msgid "Register document under version control"
2568 #: src/LyXAction.C:592
2569 msgid "No description available!"
2573 msgid "Encapsulated Postscript (*.eps, *.ps)|#E"
2577 msgid "Inlined EPS (*.eps, *.ps)|#I"
2585 msgid "Roman Font|#R"
2589 msgid "Sans Serif Font|#S"
2593 msgid "Typewriter Font|#T"
2597 msgid "Font Norm|#N"
2601 msgid "Font Zoom|#Z"
2613 msgid "Insert Reference|#I^M"
2617 msgid "Insert Page Number|#P"
2621 msgid "Go to Reference|#G"
2625 msgid "Sort keys|#S"
2629 msgid "Insert vReference|#V"
2633 msgid "Insert vPage Number|#N"
2637 msgid "Insert Pretty Ref|#T"
2641 msgid "Save failed. Rename and try again?"
2645 msgid "(If not, document is not saved.)"
2648 #: src/lyx_cb.C:246 src/lyxfunc.C:2707
2653 msgid "Enter Filename to Save Document as"
2657 msgid "Same name as document already has:"
2661 msgid "Save anyway?"
2665 msgid "Another document with same name open!"
2669 msgid "Replace with current document?"
2673 msgid "Document renamed to '"
2677 msgid "', but not saved..."
2681 msgid "Document already exists:"
2685 msgid "Replace file?"
2688 #: src/lyx_cb.C:325 src/lyx_cb.C:355
2689 msgid "One error detected"
2692 #: src/lyx_cb.C:326 src/lyx_cb.C:356
2693 msgid "You should try to fix it."
2696 #: src/lyx_cb.C:329 src/lyx_cb.C:359
2697 msgid " errors detected."
2700 #: src/lyx_cb.C:330 src/lyx_cb.C:360
2701 msgid "You should try to fix them."
2705 msgid "There were errors during the LaTeX run."
2709 msgid "Wrong type of document"
2713 msgid "The Build operation is not allowed in this document"
2716 #: src/lyx_cb.C:347 src/lyx_cb.C:362
2717 msgid "There were errors during the Build process."
2721 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents."
2725 msgid "No warnings found."
2729 msgid "One warning found."
2733 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it."
2737 msgid " warnings found."
2741 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them."
2745 msgid "Chktex run successfully"
2749 msgid "It seems chktex does not work."
2752 #. It seems that, if wait is false, we never get back
2753 #. the return code of the command. This means that all
2754 #. the code I added in PrintApplyCB is currently
2756 #. CHECK What should we do here?
2757 #: src/lyx_cb.C:485 src/lyx_cb.C:488
2758 msgid "Executing command:"
2761 #: src/lyx_cb.C:713 src/lyxfunc.C:2749
2762 msgid "File already exists:"
2766 msgid "Do you want to overwrite the file?"
2774 msgid "DocBook does not have a latex backend"
2778 msgid "Nice LaTeX file saved as"
2782 msgid "Document class must be linuxdoc."
2786 msgid "Building LinuxDoc SGML file `"
2790 msgid "LinuxDoc SGML file save as"
2794 msgid "Document class must be docbook."
2798 msgid "Building DocBook SGML file `"
2802 msgid "DocBook SGML file save as"
2806 msgid "Ascii file saved as"
2809 #: src/lyx_cb.C:861 src/lyx_cb.C:888 src/lyx_cb.C:913
2810 msgid "Document exported as HTML to file `"
2813 #: src/lyx_cb.C:864 src/lyx_cb.C:891 src/lyx_cb.C:916
2814 msgid "Unable to convert to HTML the file `"
2818 msgid "Unknown export type: "
2821 #: src/lyx_cb.C:1027
2822 msgid "Autosaving current document..."
2825 #: src/lyx_cb.C:1067
2826 msgid "Autosave Failed!"
2829 #: src/lyx_cb.C:1123
2830 msgid "File to Insert"
2833 #: src/lyx_cb.C:1133
2834 msgid "Error! Specified file is unreadable: "
2837 #: src/lyx_cb.C:1140
2838 msgid "Error! Cannot open specified file: "
2841 #: src/lyx_cb.C:1175
2842 msgid "Table Of Contents"
2845 #: src/lyx_cb.C:1191 src/mathed/formula.C:1028
2846 msgid "Enter new label to insert:"
2849 #: src/lyx_cb.C:1215
2850 msgid "Insert Reference"
2854 #: src/lyx_cb.C:1299
2855 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..."
2859 #: src/lyx_cb.C:1305
2860 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..."
2863 #: src/lyx_cb.C:1358
2864 msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..."
2867 #: src/lyx_cb.C:1386
2868 msgid "Character Style"
2871 #: src/lyx_cb.C:1596
2872 msgid "Paragraph Environment"
2875 #: src/lyx_cb.C:1866
2876 msgid "Document Layout"
2879 #: src/lyx_cb.C:1904
2883 #: src/lyx_cb.C:1952
2884 msgid "LaTeX Preamble"
2885 msgstr "LaTeX úîã÷ä"
2887 #: src/lyx_cb.C:1969
2888 msgid "Do you want to save the current settings"
2889 msgstr "úåéçëåðä úåøãâää úà øåîùì êðåöøá íàä"
2891 #: src/lyx_cb.C:1970
2892 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes"
2893 msgstr "íéèåèéöå øééð ,êîñî ,åú øåáò"
2895 #: src/lyx_cb.C:1971
2896 msgid "as default for new documents?"
2897 msgstr "?ùãç êîñî øåáò ìãçî úøéøáë"
2899 #: src/lyx_cb.C:2211
2900 msgid "Paragraph layout set"
2903 #: src/lyx_cb.C:2286
2904 msgid "Should I set some parameters to"
2907 #: src/lyx_cb.C:2288
2908 msgid "the defaults of this document class?"
2911 #. unable to load new style
2912 #: src/lyx_cb.C:2297 src/lyx_cb.C:2440 src/lyx_cb.C:2447
2913 msgid "Conversion Errors!"
2916 #: src/lyx_cb.C:2298 src/lyx_cb.C:2448
2917 msgid "Unable to switch to new document class."
2920 #: src/lyx_cb.C:2299 src/lyx_cb.C:2449
2921 msgid "Reverting to original document class."
2924 #: src/lyx_cb.C:2425
2925 msgid "Converting document to new document class..."
2928 #: src/lyx_cb.C:2435
2929 msgid "One paragraph couldn't be converted"
2932 #: src/lyx_cb.C:2438
2933 msgid " paragraphs couldn't be converted"
2936 #: src/lyx_cb.C:2441
2937 msgid "into chosen document class"
2940 #: src/lyx_cb.C:2527
2941 msgid "Document layout set"
2944 #: src/lyx_cb.C:2563
2945 msgid "Quotes type set"
2948 #: src/lyx_cb.C:2625
2949 msgid "LaTeX preamble set"
2952 #: src/lyx_cb.C:2646
2953 msgid "Cannot insert table in table."
2956 #: src/lyx_cb.C:2651
2957 msgid "Inserting table..."
2960 #: src/lyx_cb.C:2718
2961 msgid "Table inserted"
2964 #: src/lyx_cb.C:2776 src/lyx_cb.C:2794
2965 msgid "ERROR! Unable to print!"
2968 #: src/lyx_cb.C:2777
2969 msgid "Check 'range of pages'!"
2972 #: src/lyx_cb.C:2795
2973 msgid "Check 'number of copies'!"
2976 #: src/lyx_cb.C:2904
2980 #: src/lyx_cb.C:2905
2981 msgid "Unable to print"
2984 #: src/lyx_cb.C:2906
2985 msgid "Check that your parameters are correct"
2988 #: src/lyx_cb.C:2951
2989 msgid "Inserting figure..."
2992 #: src/lyx_cb.C:2956 src/lyx_cb.C:3008
2993 msgid "Figure inserted"
2996 #: src/lyx_cb.C:3046
2997 msgid "Screen options set"
3000 #: src/lyx_cb.C:3076
3001 msgid "LaTeX Options"
3004 #: src/lyx_cb.C:3085
3005 msgid "Running configure..."
3008 #: src/lyx_cb.C:3092
3009 msgid "Reloading configuration..."
3012 #: src/lyx_cb.C:3094
3013 msgid "The system has been reconfigured."
3016 #: src/lyx_cb.C:3095
3017 msgid "You need to restart LyX to make use of any"
3020 #: src/lyx_cb.C:3096
3021 msgid "updated document class specifications."
3024 #: src/lyx_cb.C:3122 src/lyxfunc.C:1325
3025 msgid "Couldn't find this label"
3028 #: src/lyx_cb.C:3123 src/lyxfunc.C:1326
3029 msgid "in current document."
3032 #: src/lyx_cb.C:3140
3033 msgid "*** No Document ***"
3036 #: src/lyx_cb.C:3245
3037 msgid "*** No labels found in document ***"
3056 #: src/lyxfont.C:37 src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:53
3061 #: src/lyxfont.C:38 src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:53
3150 #: src/lyxfont.C:402
3154 #: src/lyxfont.C:405
3158 #: src/lyxfont.C:408
3162 #: src/lyxfont.C:410
3166 #: src/lyxfont.C:412
3170 #: src/lyxfont.C:413
3175 #: src/lyxfr1.C:124 src/lyxfr1.C:161
3179 #: src/lyxfr1.C:124 src/lyxfr1.C:161
3180 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character."
3181 msgstr ".÷éø åú åà ããåá çååø óéìçäì êúåøùôàá ïéà"
3183 #: src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
3184 msgid "String not found!"
3185 msgstr "!äàöîð àì úæåøçîä"
3188 msgid "1 string has been replaced."
3189 msgstr " :åôìçåäù úåæåøçîä øôñî"
3192 msgid " strings have been replaced."
3193 msgstr " :åôìçåäù úåæåøçîä øôñî"
3199 #: src/lyxfunc.C:282
3200 msgid "Unknown sequence:"
3201 msgstr "øëåî àì óöø:"
3203 #: src/lyxfunc.C:325 src/lyxfunc.C:2656
3204 msgid "Unknown action"
3208 #: src/lyxfunc.C:339
3209 msgid "Document is read-only"
3213 #: src/lyxfunc.C:344
3214 msgid "Command not allowed without any document open"
3217 #: src/lyxfunc.C:585
3221 #: src/lyxfunc.C:743
3222 msgid "Saving document"
3225 #: src/lyxfunc.C:1300
3226 msgid "No cross-reference to toggle"
3229 #: src/lyxfunc.C:1692
3230 msgid "Mark removed"
3233 #: src/lyxfunc.C:1697
3237 #: src/lyxfunc.C:1805
3239 msgstr "ìòôåî ïåîéñ"
3241 #: src/lyxfunc.C:1815
3243 msgstr "÷ñôåî ïåîéñ"
3245 #: src/lyxfunc.C:1968
3247 msgid "Unknown spacing argument: "
3248 msgstr "èðîåâøà øñç"
3250 #: src/lyxfunc.C:2207
3251 msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
3254 #: src/lyxfunc.C:2225
3255 msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
3258 #: src/lyxfunc.C:2242 src/mathed/formula.C:850
3259 msgid "Math greek mode on"
3260 msgstr "ìòôåî úéðååé-úåàçñåð áöî"
3262 #: src/lyxfunc.C:2253 src/mathed/formula.C:861
3263 msgid "Math greek keyboard on"
3264 msgstr "úìòôåî úéðååé-úåàçñåð úãì÷î"
3266 #: src/lyxfunc.C:2255 src/mathed/formula.C:863
3267 msgid "Math greek keyboard off"
3268 msgstr "ú÷ñôåî úéðååé-úåàçñåð úãì÷î"
3270 #: src/lyxfunc.C:2293
3271 msgid "Missing argument"
3272 msgstr "èðîåâøà øñç"
3274 #: src/lyxfunc.C:2309 src/mathed/formula.C:468
3275 msgid "Math editor mode"
3276 msgstr "úåàçñåð áöî"
3278 #: src/lyxfunc.C:2316
3279 msgid "This is only allowed in math mode!"
3280 msgstr "!úåàçñåð áöîá ÷ø øúåî äæ"
3282 #: src/lyxfunc.C:2480
3283 msgid "Opening child document "
3284 msgstr "ïá êîñî çúåô - "
3286 #: src/lyxfunc.C:2512
3287 msgid "Unknown kind of footnote"
3288 msgstr "úéúçú-úøòä ìù øëåî àì âåñ"
3290 #: src/lyxfunc.C:2608
3291 msgid "No document open"
3292 msgstr "çåúô êîñî ïéà"
3294 #: src/lyxfunc.C:2614
3295 msgid "Document is read only"
3296 msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä"
3298 #: src/lyxfunc.C:2708
3299 msgid "Enter Filename for new document"
3300 msgstr "ùãçä êîñîì õáå÷ íù ãì÷ä"
3302 #: src/lyxfunc.C:2709
3306 #. Cancel: Do nothing
3307 #: src/lyxfunc.C:2713 src/lyxfunc.C:2740 src/lyxfunc.C:2805 src/lyxfunc.C:2864
3308 #: src/lyxfunc.C:2892 src/lyxfunc.C:2902 src/lyxfunc.C:2998
3312 #: src/lyxfunc.C:2728 src/lyxfunc.C:2880
3314 "Do you want to close that document now?\n"
3315 "('No' will just switch to the open version)"
3317 "?åéùëò äæä êîñîä úà øåâñì íàä\n"
3318 "(úòë äçåúôù äñøâì øåáòé èåùô 'àì')"
3320 #: src/lyxfunc.C:2751
3321 msgid "Do you want to open the document?"
3322 msgstr "?êîñîä úà çåúôì êðåöøá íàä"
3325 #: src/lyxfunc.C:2753 src/lyxfunc.C:2816
3326 msgid "Opening document"
3329 #: src/lyxfunc.C:2760 src/lyxfunc.C:2823
3333 #: src/lyxfunc.C:2769
3334 msgid "Choose template"
3335 msgstr "úéðáú úøéçá"
3337 #: src/lyxfunc.C:2797 src/lyxfunc.C:2857 src/lyxfunc.C:2990
3341 #: src/lyxfunc.C:2799
3342 msgid "Select Document to Open"
3343 msgstr "äçéúôì êîñî øçá"
3345 #: src/lyxfunc.C:2825
3346 msgid "Could not open document"
3347 msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì"
3349 #: src/lyxfunc.C:2899
3350 msgid "A document by the name"
3351 msgstr "íùä ìòá êîñî"
3353 #: src/lyxfunc.C:2901
3354 msgid "already exists. Overwrite?"
3355 msgstr "?åéìò áåúëì .íéé÷ øáë"
3357 #: src/lyxfunc.C:2910
3362 #: src/lyxfunc.C:2917
3366 #: src/lyxfunc.C:2919
3368 msgid ": import failed."
3371 #: src/lyxfunc.C:2992
3372 msgid "Select Document to Insert"
3373 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
3376 #: src/lyxfunc.C:3010
3377 msgid "Inserting document"
3380 #: src/lyxfunc.C:3016
3384 #: src/lyxfunc.C:3018
3385 msgid "Could not insert document"
3386 msgstr "êîñî óéñåäì éúçìöä àì"
3388 #: src/lyxfunc.C:3032
3390 msgid "Select LaTeX file to import"
3391 msgstr "àåáééì LaTeX õáå÷ úøéçá"
3393 #: src/lyxfunc.C:3036 src/lyxfunc.C:3040
3395 msgid "Select ASCII file to import"
3396 msgstr "àåáééìASCII õáå÷ úøéçá"
3398 #: src/lyxfunc.C:3044
3400 msgid "Select NoWeb file to import"
3401 msgstr "àåáééì NoWeb õáå÷ úøéçá"
3403 #: src/lyxfunc.C:3048
3405 msgid "Select LinuxDoc file to import"
3406 msgstr "àåáééì NoWeb õáå÷ úøéçá"
3408 #: src/lyxfunc.C:3051
3409 msgid "Unknown import type: "
3412 #: src/lyx_gui.C:357 src/lyx_gui.C:360
3413 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length "
3416 #: src/lyx_gui.C:381
3417 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset "
3420 #: src/lyx_gui.C:383
3421 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset "
3424 #: src/lyx_gui.C:385
3425 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset "
3428 #: src/lyx_gui.C:388
3430 " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
3431 "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset "
3434 #: src/lyx_gui.C:392
3435 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset "
3438 #: src/lyx_gui.C:394
3440 " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | "
3441 "Magenta | Yellow %l| Reset "
3444 #: src/lyx_gui.C:411
3445 msgid " Single | OneHalf | Double | Other "
3448 #: src/lyx_gui.C:455
3449 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length "
3452 #: src/lyx_gui.C:467
3454 " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | "
3458 #: src/lyx_gui.C:470
3460 " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only "
3461 "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) "
3464 #: src/lyx_gui.C:516
3465 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« "
3468 #: src/lyx_gui.C:600
3472 #: src/lyx_gui_misc.C:354
3476 #: src/lyx_gui_misc.C:371 src/lyx_gui_misc.C:380 src/lyx_gui_misc.C:384
3480 #: src/lyx_gui_misc.C:372 src/lyx_gui_misc.C:381 src/lyx_gui_misc.C:385
3484 #: src/lyx_gui_misc.C:395
3488 #: src/lyx_gui_misc.C:408
3489 msgid "Any changes will be ignored"
3492 #: src/lyx_gui_misc.C:409
3493 msgid "The document is read-only:"
3496 #: src/lyx_main.C:198
3497 msgid "Warning: could not determine path of binary."
3500 #: src/lyx_main.C:200
3501 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
3504 #: src/lyx_main.C:290
3505 msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
3508 #: src/lyx_main.C:292
3509 msgid "System directory set to: "
3512 #: src/lyx_main.C:300
3513 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory."
3516 #: src/lyx_main.C:301
3517 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or"
3520 #: src/lyx_main.C:302
3521 msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory"
3524 #: src/lyx_main.C:304
3525 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
3528 #: src/lyx_main.C:306
3529 msgid "Using built-in default "
3532 #: src/lyx_main.C:307
3533 msgid " but expect problems."
3536 #: src/lyx_main.C:310
3537 msgid "Expect problems."
3541 #: src/lyx_main.C:496
3542 msgid "You don't have a personal LyX directory."
3545 #: src/lyx_main.C:497
3546 msgid "It is needed to keep your own configuration."
3549 #: src/lyx_main.C:498
3550 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?"
3553 #: src/lyx_main.C:499
3554 msgid "Running without personal LyX directory."
3557 #. Tell the user what is going on
3558 #: src/lyx_main.C:506
3559 msgid "LyX: Creating directory "
3562 #: src/lyx_main.C:507
3563 msgid " and running configure..."
3566 #: src/lyx_main.C:513
3567 msgid "Failed. Will use "
3570 #: src/lyx_main.C:514
3574 #: src/lyx_main.C:521
3578 #: src/lyx_main.C:535
3579 msgid "LyX Warning!"
3582 #: src/lyx_main.C:536
3583 msgid "Error while reading "
3586 #: src/lyx_main.C:537
3587 msgid "Using built-in defaults."
3590 #: src/lyx_main.C:547
3591 msgid "Setting debug level to "
3594 #: src/lyx_main.C:558
3596 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
3597 "Command line switches (case sensitive):\n"
3598 "\t-help summarize LyX usage\n"
3599 "\t-sysdir x try to set system directory to x\n"
3600 "\t-width x set the width of the main window\n"
3601 "\t-height y set the height of the main window\n"
3602 "\t-xpos x set the x position of the main window\n"
3603 "\t-ypos y set the y position of the main window\n"
3604 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
3605 " select the features to debug.\n"
3606 " Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
3607 "Check the LyX man page for more options."
3610 #: src/lyx_main.C:591
3611 msgid "List of supported debug flags:"
3614 #: src/lyx_main.C:609
3615 msgid "Missing directory for -sysdir switch!"
3618 #: src/lyx_main.C:636
3619 msgid "Missing command string after -x switch!"
3622 #: src/lyx_main.C:662
3623 msgid "Unknown file type '"
3626 #: src/lyx_main.C:663
3630 #: src/lyx_main.C:664 src/lyx_main.C:668 src/lyx_main.C:688
3634 #: src/lyx_main.C:666
3635 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after "
3638 #: src/lyx_main.C:686
3639 msgid "Missing type [eg latex, ps...] after "
3642 #: src/lyx_sendfax.C:21
3646 #: src/lyx_sendfax.C:23
3647 msgid "Dest. Name:|#N"
3650 #: src/lyx_sendfax.C:25
3651 msgid "Enterprise:|#E"
3654 #: src/lyx_sendfax.C:45
3658 #: src/lyx_sendfax.C:49
3659 msgid "Select from|#S"
3662 #: src/lyx_sendfax.C:53
3666 #: src/lyx_sendfax.C:57
3667 msgid "Delete from|#D"
3670 #: src/lyx_sendfax.C:61
3674 #: src/lyx_sendfax.C:65
3675 msgid "Destination:"
3678 #: src/lyx_sendfax.C:71
3682 #: src/lyx_sendfax_main.C:40
3686 #: src/lyx_sendfax_main.C:150 src/lyx_sendfax_main.C:197
3687 #: src/lyx_sendfax_main.C:236 src/lyx_sendfax_main.C:270
3688 msgid "Empty Phonebook"
3691 #: src/lyx_sendfax_main.C:209 src/lyx_sendfax_main.C:248
3692 msgid "Save (needed)"
3695 #: src/lyx_sendfax_main.C:264
3696 msgid "Cannot open phone book: "
3699 #: src/lyx_sendfax_main.C:292
3700 msgid "NO OR EMPTY LOGFILE!"
3703 #: src/lyx_sendfax_main.C:299
3704 msgid "Message-Window"
3707 #: src/lyx_sendfax_main.C:330
3708 msgid "@L@b@cEmpty Phonebook"
3711 #: src/lyx_sendfax_main.C:332
3715 #: src/LyXSendto.C:39
3716 msgid "Send Document to Command"
3719 #: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:126
3720 msgid "Save document and proceed?"
3724 msgid "LyX VC: Initial description"
3728 msgid "(no initial description)"
3736 msgid "This document has NOT been registered."
3740 msgid "LyX VC: Log Message"
3744 msgid "(no log message)"
3748 msgid "Ignore changes and proceed with check out?"
3751 #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is
3752 #. we should warn the user that reverting will discard all
3753 #. changes made since the last check in.
3755 msgid "When you revert, you will loose all changes made"
3759 msgid "to the document since the last check in."
3763 msgid "Do you still want to do it?"
3764 msgstr "?äæ úà úåùòì äöåø ïééãò"
3767 msgid "No VC History!"
3768 msgstr "!úåàñøâ úééøåèñä ïéà"
3772 msgstr "úåàñøâ úééøåèñä"
3774 #: src/LyXView.C:467 src/minibuffer.C:231
3778 #: src/LyXView.C:469
3779 msgid " (read only)"
3780 msgstr "(ãáìá äàéø÷ì)"
3782 #: src/mathed/formula.C:878 src/mathed/formula.C:1175
3786 #: src/mathed/formula.C:893
3790 #: src/mathed/formula.C:896
3794 #: src/mathed/formula.C:1060
3795 msgid "math text mode"
3796 msgstr "úåàçñåð èñ÷è áöî"
3798 #: src/mathed/formula.C:1069
3799 msgid "Invalid action in math mode!"
3800 msgstr "!úåàçñåð áöîá äðé÷ú àì äìåòô"
3802 #: src/mathed/formulamacro.C:143 src/mathed/formulamacro.C:169
3806 #: src/mathed/formulamacro.C:179
3807 msgid "Math macro editor mode"
3808 msgstr "úåàçñåð éàåø÷î êøåò áöî"
3810 #: src/mathed/math_forms.C:19
3814 #: src/mathed/math_forms.C:22
3818 #: src/mathed/math_forms.C:30
3822 #: src/mathed/math_forms.C:34
3826 #: src/mathed/math_forms.C:38
3830 #: src/mathed/math_forms.C:42
3834 #: src/mathed/math_forms.C:46
3838 #: src/mathed/math_forms.C:127
3842 #: src/mathed/math_forms.C:140
3846 #: src/mathed/math_forms.C:147
3847 msgid "Vertical align|#V"
3848 msgstr "éëðà øåùé|#V"
3850 #: src/mathed/math_forms.C:152
3851 msgid "Horizontal align|#H"
3852 msgstr "é÷ôåà øåùé|#H"
3854 #: src/mathed/math_forms.C:195
3858 #: src/mathed/math_forms.C:206
3862 #: src/mathed/math_forms.C:210
3866 #: src/mathed/math_forms.C:214
3870 #: src/mathed/math_forms.C:218
3874 #: src/mathed/math_forms.C:222
3875 msgid "Quadratin|#Q"
3878 #: src/mathed/math_forms.C:226
3879 msgid "2Quadratin|#2"
3882 #: src/mathed/math_panel.C:108
3886 #: src/mathed/math_panel.C:112
3890 #: src/mathed/math_panel.C:116
3894 #: src/mathed/math_panel.C:120
3898 #: src/mathed/math_panel.C:324
3899 msgid "Top | Center | Bottom"
3900 msgstr "äìòîì | æëøî | äèîì"
3902 #: src/mathed/math_panel.C:376
3904 msgstr "úåàçñåð ìðô"
3906 #: src/menus.C:182 src/menus.C:205 src/menus.C:246 src/menus.C:247
3907 #: src/menus.C:248 src/menus.C:405 src/menus.C:406 src/menus.C:407
3911 #: src/menus.C:184 src/menus.C:260 src/menus.C:261 src/menus.C:262
3915 #: src/menus.C:186 src/menus.C:274 src/menus.C:275 src/menus.C:276
3919 #: src/menus.C:188 src/menus.C:288 src/menus.C:289 src/menus.C:290
3923 #: src/menus.C:190 src/menus.C:302 src/menus.C:303 src/menus.C:304
3927 #: src/menus.C:192 src/menus.C:316 src/menus.C:317 src/menus.C:318
3931 #: src/menus.C:194 src/menus.C:330 src/menus.C:331 src/menus.C:332
3935 #: src/menus.C:200 src/menus.C:209 src/menus.C:372 src/menus.C:373
3936 #: src/menus.C:374 src/menus.C:433 src/menus.C:434 src/menus.C:435
3940 #: src/menus.C:250 src/menus.C:409
3968 #: src/menus.C:348 src/menus.C:423
3976 #: src/menus.C:376 src/menus.C:437
3981 msgid "Screen Options"
3982 msgstr "êñî úåéåøùôà"
3987 "Import%t|LaTeX...%x30|Ascii Text as Lines...%x31|Ascii Text as "
3988 "Paragraphs%x32|Noweb%x33|LinuxDoc%x34"
3990 "àåáé%t|l LaTeX...%x30|a úåøåùë ascii èñ÷è...%x31|p úåà÷ñôë ascii èñ÷è|Noweb"
3992 #: src/menus.C:527 src/menus.C:784
3996 #: src/menus.C:528 src/menus.C:785
4000 #: src/menus.C:529 src/menus.C:786
4004 #: src/menus.C:530 src/menus.C:787
4008 #: src/menus.C:531 src/menus.C:788
4014 "Export%t|as LaTeX...%x40|as DVI...%x41|as PostScript...%x42|as Ascii "
4015 "Text...%x43|as HTML...%x44|Custom...%x45"
4017 "àåöé%t|l LaTeX-ë...%x40|d DVI-ë...%x41|p PostScript-ë...%x42|t Ascii "
4018 "èñ÷èë...%x43|h HTML-ë...%x44|m äîàúä...%x45"
4023 "Export%t|as LinuxDoc...%x40|as DVI...%x41|as PostScript...%x42|as Ascii "
4024 "Text...%x43|as HTML...%x44"
4026 "àåöé%t|LinuxDoc-ë...%x40|DVI-ë...%x41|PostScript-ë...%x42|Ascii èñ÷èë...%x43"
4031 "Export%t|as DocBook...%x40|as DVI...%x41|as PostScript...%x42|as Ascii "
4032 "Text...%x43|as HTML...%x44"
4034 "àåöé%t|DocBook-ë...%x40|DVI-ë...%x41|PostScript-ë...%x42|Ascii èñ÷èë...%x43"
4062 "New...|New from template...|Open...%l|Close|Save|Save As...|Revert to "
4063 "saved%l|View dvi|View PostScript|Update dvi|Update PostScript|Build "
4064 "program%l|Print...|Fax..."
4066 "n ùãç...|t úéðáúî ùãç...|o çúô...%l|c øåâñ|s øåîù|a íùá øåîù...|r øåîùä "
4067 "÷úåòì øåæç...%l|d dvi-á äôö|w PostScript-á äôö|v dvi ïëãò|u PostScript "
4068 "ïëãò|b äéðá úéðëåú%l|p ñôãä...|f ññ÷ô..."
4070 #: src/menus.C:590 src/menus.C:808
4074 #: src/menus.C:591 src/menus.C:809
4078 #: src/menus.C:592 src/menus.C:810
4134 msgstr "|e àåöé%m%l"
4141 #: src/menus.C:659 src/menus.C:811
4149 #: src/menus.C:661 src/menus.C:812
4156 "Import%t|LaTeX...%x15|Ascii Text as Lines...%x16|Ascii Text as "
4157 "Paragraphs...%x17|Noweb...%x18|LinuxDoc...%x19"
4159 "àåáé%t|l LaTeX...%x15|a úåøåùë Ascii èñ÷è...%x16|p úåà÷ñôë Ascii "
4160 "èñ÷è...%x17|n Noweb...%x18"
4163 msgid "New...|New from template...|Open...%l|Import%m%l|Exit%l"
4164 msgstr "n ùãç...|t úéðáúî ùãç...|o çúô...%l|i àåáé%m%l|x äàéöé%l"
4168 "Floats & Insets%t|Open/Close%x21|Melt%x22|Open All Footnotes/Margin "
4169 "Notes%x23|Close All Footnotes/Margin Notes%x24|Open All "
4170 "Figures/Tables%x25|Close All Figures/Tables%x26%l|Remove all Error Boxes%x27"
4172 "Floats & úåôñåä%t|o øåâñ/çúô%x21|m (Melt) âæî%x22|a úéúçúäå íééìåùä úåøòä ìë "
4173 "úà çúô%x23|c úéúçúäå íééìåùä úåøòä ìë úà øåâñ%x24|f íéøåéàäå úåàìáèä ìë úà "
4174 "çúô%x25|t íéøåéàäå úåàìáèä ìë úà øåâñ%x26%l|r äàéâùä úåàñôå÷ ìë úà øñä%x27"
4204 #: src/menus.C:916 src/menus.C:1014 src/menus.C:1081
4208 #: src/menus.C:923 src/menus.C:1017
4209 msgid "|Multicolumn%B%x44%l"
4210 msgstr "|m (Multicolumn)éøåè áø %B%x44%l"
4212 #: src/menus.C:925 src/menus.C:1019
4213 msgid "|Multicolumn%b%x44%l"
4214 msgstr "|m (Multicolumn)éøåè áø %b%x44%l"
4216 #: src/menus.C:926 src/menus.C:1020
4220 #: src/menus.C:933 src/menus.C:1023
4221 msgid "|Line Top%B%x36"
4222 msgstr "|t ìòî å÷%B%x36"
4224 #: src/menus.C:935 src/menus.C:1025
4225 msgid "|Line Top%b%x36"
4226 msgstr "|t ìòî å÷%b%x36"
4228 #: src/menus.C:936 src/menus.C:1026
4232 #: src/menus.C:943 src/menus.C:1029
4233 msgid "|Line Bottom%B%x37"
4234 msgstr "|b úçúî å÷%B%x37"
4236 #: src/menus.C:945 src/menus.C:1031
4237 msgid "|Line Bottom%b%x37"
4238 msgstr "|b úçúî å÷%b%x37"
4240 #: src/menus.C:946 src/menus.C:1032
4244 #: src/menus.C:953 src/menus.C:1035
4245 msgid "|Line Left%B%x38"
4246 msgstr "|l ìàîùî å÷%B%x38"
4248 #: src/menus.C:955 src/menus.C:1037
4249 msgid "|Line Left%b%x38"
4250 msgstr "|l ìàîùî å÷%b%x38"
4252 #: src/menus.C:956 src/menus.C:1038
4256 #: src/menus.C:963 src/menus.C:1041
4257 msgid "|Line Right%B%x39%l"
4258 msgstr "|r ïéîéî å÷%B%x39%l"
4260 #: src/menus.C:965 src/menus.C:1043
4261 msgid "|Line Right%b%x39%l"
4262 msgstr "|r ïéîéî å÷%b%x39%l"
4264 #: src/menus.C:966 src/menus.C:1044
4268 #: src/menus.C:975 src/menus.C:1048
4269 msgid "|Align Left%R%x40"
4270 msgstr "|e äìàîù øåùé%R%x40"
4272 #: src/menus.C:977 src/menus.C:1050
4273 msgid "|Align Left%r%x40"
4274 msgstr "|e äìàîù øåùé%r%x40"
4276 #: src/menus.C:978 src/menus.C:1051
4280 #: src/menus.C:981 src/menus.C:1054
4281 msgid "|Align Right%R%x41"
4282 msgstr "|i äðéîé øåùé%R%x41"
4284 #: src/menus.C:983 src/menus.C:1056
4285 msgid "|Align Right%r%x41"
4286 msgstr "|i äðéîé øåùé%r%x41"
4288 #: src/menus.C:984 src/menus.C:1057
4292 #: src/menus.C:987 src/menus.C:1060
4293 msgid "|Align Center%R%x42%l"
4294 msgstr "|c æåëøî%R%x42%l"
4296 #: src/menus.C:989 src/menus.C:1062
4297 msgid "|Align Center%r%x42%l"
4298 msgstr "|c æåëøî%r%x42%l"
4300 #: src/menus.C:990 src/menus.C:1063
4304 #: src/menus.C:993 src/menus.C:1066
4306 msgid "|Append Row%x32"
4307 msgstr "|o äøåù úôñåä%x32"
4309 #: src/menus.C:994 src/menus.C:1067
4313 #: src/menus.C:996 src/menus.C:1069
4315 msgid "|Append Column%x33%l"
4316 msgstr "|u äãåîò úôñåä%x33%l"
4318 #: src/menus.C:997 src/menus.C:1070
4322 #: src/menus.C:999 src/menus.C:1072
4324 msgid "|Delete Row%x34"
4325 msgstr "|w äøåù ú÷éçî%x34"
4327 #: src/menus.C:1000 src/menus.C:1073
4331 #: src/menus.C:1002 src/menus.C:1075
4333 msgid "|Delete Column%x35%l"
4334 msgstr "|n äãåîò ú÷éçî%x35%l"
4336 #: src/menus.C:1003 src/menus.C:1076
4340 #: src/menus.C:1005 src/menus.C:1078
4342 msgid "|Delete Table%x43"
4343 msgstr "|d äìáè ú÷éçî%x43"
4345 #: src/menus.C:1006 src/menus.C:1079
4351 msgid "|Insert table%x31"
4352 msgstr "|i äìáè úôñåä%x31"
4359 msgid "Version Control%t"
4360 msgstr "úåàñøâ úø÷á%t"
4364 msgid "|Register%d%x51"
4365 msgstr "|r øâàîá íåùø%d%x51"
4367 #. signifies that the file is not checked out
4370 msgid "|Check In Changes%d%x52"
4371 msgstr "|i øâàîá ïëãò(Check In)%d%x52"
4375 msgid "|Check Out for Edit%x53"
4376 msgstr "|o øâàîäî ïëãò(Check Out)%x53"
4378 #. signifies that the file is checked out
4381 msgid "|Check In Changes%x52"
4382 msgstr "|i øâàîá ïëãò(Check In)%x52"
4386 msgid "|Check Out for Edit%d%x53"
4387 msgstr "|o øâàîäî ïëãò(Check Out)%d%x53"
4391 msgid "|Revert to last version%x54"
4392 msgstr "|l øâàîá øåîùä ÷úåòì øåæç%x54"
4396 msgid "|Undo last check in%x55"
4397 msgstr "|u øâàîì ïåøçà ïåëãò ìèá%x55"
4401 msgid "|Show History%x56"
4402 msgstr "|h äéøåèñä äàøä%x56"
4406 msgid "|Register%x51"
4407 msgstr "|r øâàîá íåùø%x51"
4409 #. the shortcuts are not good.
4436 "Undo|Redo %l|Cut|Copy|Paste%l|Find & Replace...|Go to Error|Go to "
4437 "Note|Floats & Insets%m|Table%m|Spellchecker....|Check TeX|Table of "
4438 "Contents...%l|Version Control%m%l|View LaTeX log file%l|Paste Primary "
4439 "Selection as Lines|Paste Primary Selection as Paragraphs"
4441 "u ìèá|r ìåèéá ìèá %l|c êåúç|o ÷úòä|p ÷áãä%l|f äôìçäå ùåôéç...|e äàéâùì "
4442 "øåáò|n äøòäì êì |i úåôñåäå íéôö%m|t äìáè%m|s úåéà....|h TeX ú÷éãá|a íéðééðò "
4443 "ïëåú...%l|v úåàñøâ úø÷á%m%l|w LaTeX ìù âåì õáå÷á äôö%l|l úåøåùë úéùàø äøéçá "
4444 "÷áãä|g úåà÷ñôë úéùàø äøéçá ÷áãä"
4516 msgid "List of Figures%m%l"
4521 msgid "List of Tables%m%l"
4522 msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä"
4526 msgid "List of Algorithms%m%l"
4531 msgid "Insert Page Number%m"
4536 msgid "Insert vref%m"
4537 msgstr "íéøåéà úôñåä"
4541 msgid "Insert vpageref%m"
4542 msgstr "íéøåéà úôñåä"
4546 msgid "Insert Pretty Ref%m"
4551 msgid "Goto Reference%m%l"
4556 msgid "Insert Reference:%d%x0"
4561 "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize"
4562 " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment "
4563 "Depth|LaTeX Preamble...%l|Save layout as default"
4565 "c åú...|p ä÷ñô...|d êîñî...|a øééð...|e äìáè...|q íéèåèéö...%l|m äùâãä "
4566 "ïåðâñ%b|n (noun) íù ïåðâñ%b|b äáò ïåðâñ%b|t TeX ïåðâñ%b|v äáéáñ ÷îåò äðù|l "
4567 "LaTeX úîã÷ä...%l|s ìãçî úøéøáë äðáî øåîù"
4569 # term: layout = äðáî
4623 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42"
4624 msgstr "ASCII õáå÷ àåáé%t|l úåøåùë%x41|p úåà÷ñôë%x42"
4636 "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of "
4637 "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26"
4639 "ïëåúå úåîéùø%t|t íéðééðò ïëåú%x21|f íéøåéà úîéùø%x22|t úåàìáè úîéùø%x23|a "
4640 "íéîúéøåâìà úîéùø%x24|i ñ÷ãðéà úîéùø%x25|b BibTeX úåéðôä%x26"
4642 # term: figure = øåéà
4670 "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table "
4671 "Float%l%x74|Algorithm Float%x75"
4673 "íéôö%t|g óö øåéà%x71|t äôö äìáè%x72|w áçø óö øåéà%x73|i äáçø äôö "
4674 "äìáè%l%x74|a óö íúéøåâìà%x75"
4699 "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected "
4700 "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence "
4701 "period%x36|Ordinary Quote (\")%x37|Menu Separator %x38"
4703 "íéãçåéî íéåú%t|h éëðà éåìéî%x31|p óå÷éî úãå÷ð%x32|b ïâåî çååø%x33|l äøåù "
4704 "úøéáù%x34|i (...) úåãå÷ð ùåìù%x35|e èôùî óåñì äãå÷ð%x36|q (\") úåìéâø "
4705 "úåàëøî%x37|m èéøôú ãéøôî %x38"
4741 "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX "
4742 "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special "
4743 "Character%m%l|Note...|Label...|Cross-Reference...|Citation "
4744 "Reference...|Index entry...|Index entry of last word"
4746 "g øåéà...|b äìáè...%l|c óñåî õáå÷...|a ASCII õáå÷ àåáé%m|x LyX êîñî "
4747 "ñðëä...%l|f úéúçú úøòä|m íééìåù úøòä|o óö íöò%m%l|t ïëåúå úåîéùø%m%l|s "
4748 "íéãçåéî íéåú%m%l|n äøòä...|l úéåú...|r (Cross-Reference)äéðôä...|i èåèéö "
4749 "úééðôä...|d ñ÷ãðéà úñéðë...|w äðåøçàä äìéîäî ñ÷ãðéà úñéðë"
4825 "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math "
4828 "f øáù|s éòåáéø ùøåù|e êéøòî|x ñ÷ãðéà|u íåëñ|i ìøâèðéà%l|m äçñåð áöî|d "
4829 "úæëøåîî äçñåð%l|p Math ìðô"
4869 "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure"
4870 msgstr "f êñî éèðåô...|s úåéà úåéåøùôà...|k úãì÷î...|l LaTeX...%l|rùãçî âåôð÷"
4893 msgid "No Documents Open!%t"
4894 msgstr "çåúô êîñî ïéà%t"
4899 "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference "
4900 "Manual|FAQ|Table of Contents|Known Bugs|LaTeX Configuration%l|Copyright and "
4901 "Warranty...|Credits...|Version..."
4903 "i àåáî|t ãåîéì|u ùîúùîì êéøãî|x úåôñåð úåðåëú|c úéùéà äîàúä|r ñðøôø êéøãî|k "
4904 "íéòåãé íéâàá|l LaTeX úééöøåâéôðå÷%l|o (?)úåáééçúäå íéøöåé úåéåëæ...|e "
4905 "íéèéãø÷...|v äñøâ..."
4960 msgid "LyX Version "
4968 msgid "Library directory: "
4969 msgstr "äéøôñä øåãî: "
4972 msgid "User directory: "
4973 msgstr "ùîúùîä øåãî: "
4976 msgid "Could not find requested Documentation file"
4977 msgstr "àöîð àì ù÷åáî ãåòéú õáå÷"
4980 msgid "Opening help file"
4981 msgstr "äøæò õáå÷ úçéúô"
4983 #: src/minibuffer.C:42 src/minibuffer.C:233
4984 msgid "Welcome to LyX!"
4985 msgstr "!LyX-ì íéàáä íéëåøá"
4987 #: src/minibuffer.C:69
4992 #: src/minibuffer.C:234
4993 msgid "* No document open *"
4994 msgstr "* çåúô êîñî ïéà *"
4996 #: src/PaperLayout.C:158
4997 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
4998 msgstr ".íéøåñà äðáî ééåðéù .ãáìá äàéø÷ì êîñîä"
5000 #: src/PaperLayout.C:180
5001 msgid "Paper Layout"
5004 #: src/PaperLayout.C:212
5005 msgid "Paper layout set"
5006 msgstr "øééð äðáî (set) úöåá÷"
5008 #: src/PaperLayout.C:274 src/ParagraphExtra.C:303 src/TableLayout.C:308
5009 #: src/TableLayout.C:485 src/TabularLayout.C:283 src/TabularLayout.C:433
5010 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
5011 msgstr "10mm :äðé÷ú äîâåã .ïé÷ú àì êøåà :äøäæà"
5013 #: src/paragraph.C:1721
5014 msgid "Senseless with this layout!"
5015 msgstr "!éçëåðä êîñîä äðáî íò íòè øñç"
5017 #: src/ParagraphExtra.C:147
5018 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
5019 msgstr "êîñîä äðáî úà úåðùì úåøùôà ïéà .ãáìá äàéø÷ì êîñîä"
5021 #: src/ParagraphExtra.C:166
5022 msgid "ParagraphExtra Layout"
5025 #: src/ParagraphExtra.C:206
5026 msgid "ParagraphExtra layout set"
5029 #: src/ParagraphExtra.C:313
5030 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
5031 msgstr "(0-100) ïé÷ú àì íéæåçà êøò :äøäæà"
5033 #: src/print_form.C:21
5037 #: src/print_form.C:31
5041 #: src/print_form.C:33
5045 #: src/print_form.C:52
5046 msgid "All Pages|#G"
5047 msgstr "g íéôãä ìë|#G"
5049 #: src/print_form.C:54
5050 msgid "Only Odd Pages|#O"
5051 msgstr "o ãáìá íééâåæ-éà íéôã|#O"
5053 #: src/print_form.C:56
5054 msgid "Only Even Pages|#E"
5055 msgstr "e ãáìá íééâåæ íéôã|#E"
5057 #: src/print_form.C:62
5058 msgid "Normal Order|#N"
5059 msgstr "n ìéâø øãñ|#N"
5061 #: src/print_form.C:64
5062 msgid "Reverse Order|#R"
5063 msgstr "r êåôä øãñ|#R"
5065 #: src/print_form.C:68
5069 #: src/print_form.C:76
5073 #: src/print_form.C:81
5077 #: src/print_form.C:85
5081 #: src/print_form.C:88
5083 msgstr "u íéðééåîî àì|#U"
5085 #: src/print_form.C:107
5089 #: src/print_form.C:111
5093 #: src/print_form.C:125
5097 #: src/print_form.C:127
5098 msgid "Postscript|#P"
5099 msgstr "p Postscript|#P"
5101 #: src/print_form.C:129
5105 #: src/print_form.C:132
5109 #: src/print_form.C:134
5113 #: src/spellchecker.C:219
5114 msgid "Spellchecker Options"
5115 msgstr "úåéà úåéåøùôà"
5117 #: src/spellchecker.C:553
5118 msgid "Spellchecker"
5121 #: src/spellchecker.C:658
5125 "The ispell-process has died for some reason. *One* possible reason\n"
5126 "could be that you do not have a dictionary file\n"
5127 "for the language of this document installed.\n"
5128 "Check /usr/lib/ispell or set another\n"
5129 "dictionary in the Spellchecker Options menu."
5133 "úçà *úéøùôà* äáéñ .éäùìë äáéñî úî úåéàä ÷ãåá ìù êéìäúä\n"
5134 ".éçëåðä êîñîä ìù äôùì ïåìéî õáå÷ êì ï÷úåî àìù àéä\n"
5135 "øçà øåãî øãâä åà /usr/lib/ispell:á ìëúñä\n"
5136 "\"úåéåøùôà\" èéøôúá \"úåéà úåéåøùôà\"á"
5138 #: src/spellchecker.C:794
5139 msgid " words checked."
5140 msgstr " :å÷ãáðù íéìéî øôñî"
5142 #: src/spellchecker.C:796
5143 msgid " word checked."
5144 msgstr " - ä÷ãáð äìéî"
5146 #: src/spellchecker.C:798
5147 msgid "Spellchecking completed!"
5148 msgstr "äîìùåä úåéàä ú÷éãá"
5150 #: src/spellchecker.C:802
5152 "The ispell-process has died for some reason.\n"
5153 "Maybe it has been killed."
5155 "éäùìë äáéñî úî úåéàä ÷ãåá ìù êéìäúä\n"
5159 msgid "Use language of document|#D"
5160 msgstr "d êîñîä ìù äôùá ùîúùä|#D"
5163 msgid "Use alternate language:|#U"
5164 msgstr "u úøçà äôùá ùîúùä:|#U"
5167 msgid "Treat run-together words as legal|#T"
5168 msgstr "t Treat run-together words as legal|#T"
5171 msgid "Input Encoding switch to ispell|#I"
5172 msgstr "i ispell-ì èì÷ä úôù øèîøô|#I"
5175 msgid "Use alternate personal dictionary:|#P"
5176 msgstr "p øçà éùéà ïåìéîá ùîúùä:|#P"
5179 msgid "Extra special chars allowed in words:|#E"
5180 msgstr "e íéìéîá øúåú íúòíåäù íéøçà íéôñåð íéååú:|#E"
5199 msgid "Spellchecker Options...|#O"
5200 msgstr "o úåéà ú÷éãá úåéåøùôà|#O"
5203 msgid "Start spellchecking|#S"
5204 msgstr "s úåéà ú÷éãá ìçúä|#S"
5207 msgid "Insert in personal dictionary|#I"
5208 msgstr "i éùéàä ïåìéîì óñåä|#I"
5211 msgid "Ignore word|#g"
5212 msgstr "g äìéîäî íìòúä|#g"
5215 msgid "Accept word in this session|#A"
5216 msgstr "a éçëåðäsessionì äìéîä úà ìá÷|#A"
5218 #: src/sp_form.C:101
5219 msgid "Stop spellchecking|#T"
5220 msgstr "t úåéà ú÷éãá ÷ñôä|#T"
5222 #: src/sp_form.C:103
5223 msgid "Close Spellchecker|#C^["
5224 msgstr "Esc úåéàä ú÷éãáî àö|#C^["
5226 #: src/sp_form.C:106
5231 #: src/sp_form.C:110
5236 #: src/sp_form.C:113
5237 msgid "Replace word|#R"
5238 msgstr "r äìéî óìçä"
5240 #: src/support/filetools.C:168
5241 msgid "LyX Internal Error!"
5242 msgstr "úéîéðô LyX úàéâù"
5244 #: src/support/filetools.C:169
5245 msgid "Could not test if directory is writeable"
5246 msgstr "äáéúëì ïúéð øåãîä íàä ÷åãáì ìåëé àì"
5248 #: src/support/filetools.C:370
5249 msgid "Error! Cannot open directory:"
5250 msgstr "äéøôñä úà çåúôì ìåëé àì !äàéâù - "
5252 #: src/support/filetools.C:383
5253 msgid "Error! Could not remove file:"
5254 msgstr "õáå÷ä úà ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - "
5256 #: src/support/filetools.C:397
5257 msgid "Error! Couldn't create temporary directory:"
5258 msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
5260 #: src/support/filetools.C:413
5261 msgid "Error! Couldn't delete temporary directory:"
5262 msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - "
5264 #: src/support/filetools.C:466
5265 msgid "Internal error!"
5266 msgstr "!úéîéðô äàéâù"
5268 #: src/support/filetools.C:467
5269 msgid "Call to createDirectory with invalid name"
5270 msgstr "ïé÷ú àì íù íò createDirectory-ì äàéø÷"
5272 #: src/support/filetools.C:472
5273 msgid "Error! Couldn't create directory:"
5274 msgstr "øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
5276 #: src/support/getUserName.C:13
5280 #: src/table.C:989 src/tabular.C:1219
5285 #: src/table.C:990 src/tabular.C:1220
5286 msgid "Tabular format < 5 is not supported anymore\n"
5289 #: src/table.C:991 src/tabular.C:1221
5290 msgid "Get an older version of LyX (< 1.1.x) for conversion!"
5293 #: src/TableLayout.C:240
5294 msgid "Table Extra Form"
5297 #: src/TableLayout.C:259
5298 msgid "Table Layout"
5301 #: src/TableLayout.C:287 src/TabularLayout.C:262
5302 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
5305 #: src/TableLayout.C:343 src/TabularLayout.C:318
5306 msgid "Confirm: press Delete-Button again"
5309 #: src/TabularLayout.C:56
5311 msgid "Tabular Layout"
5315 msgid "Opened float"
5319 msgid "Closed float"
5323 msgid "Nothing to do"
5328 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
5332 #: src/text2.C:1977 src/text2.C:2171 src/text2.C:2262 src/text2.C:2368
5333 msgid "Don't know what to do with half floats."
5334 msgstr ".íéôö íéîöò éàöç íò úåùòì äî òãåé àì"
5336 #: src/text2.C:1978 src/text2.C:1990 src/text2.C:2172 src/text2.C:2184
5337 #: src/text2.C:2264 src/text2.C:2276 src/text2.C:2370 src/text2.C:2382
5341 #: src/text2.C:1989 src/text2.C:2183 src/text2.C:2275 src/text2.C:2381
5342 msgid "Don't know what to do with half tables."
5343 msgstr ".úåàìáè éàöç íò úåùòì äî òãåé àì"
5347 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
5349 msgstr ".ãåîéìä êîñî úà àåø÷ì õìîåî .ä÷ñô úìéçúá çååø óéñåäì øùôà éà"
5352 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
5353 msgstr ".ãåîéìä êîñî úà àåø÷ì õìîåî .íéôåöø íéçååø éðù ãéì÷äì øùôà éà"
5355 #: src/text.C:3984 src/text.C:3990
5356 msgid "Page Break (top)"
5359 #: src/text.C:4166 src/text.C:4172
5360 msgid "Page Break (bottom)"
5364 msgid "You can't insert a float in a float!"
5365 msgstr "!óö íöò êåúá óö íöò ñéðëäì øùôà éà"
5368 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!"
5369 msgstr "!óã-éðéî êåúá marginpar ñéðëäì øùôà éà"
5372 msgid "Cannot cut table."
5373 msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì"
5376 msgid "Float would include float!"
5377 msgstr "!óö íöò ìåìëì ìåëé àì óö íöò"