1 # Translation of LyX to hebrew - úéøáòì LyX ìù ÷ùîîä íåâøú
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
5 # I used visual hebrew. This means it is not done properly:
6 # visual hebrew is fine for menus, but even in the forms it is
7 # problematic. It is not a substitiute for real bidi support.
8 # this one is not finished: the menus are done. The messages and forms
14 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
15 "POT-Creation-Date: 2000-01-23 02:30+0200\n"
16 "PO-Revision-Date: 2000-05-07 17:14+2\n"
17 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
18 "Language-Team: he <he@li.org>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
24 #: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3579 src/bufferlist.C:516
25 #: src/bufferlist.C:546 src/lyx_cb.C:467 src/lyx_cb.C:812 src/lyx_cb.C:845
26 #: src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665
31 msgid "Specified file is unreadable: "
32 msgstr "àéø÷ åðéà õáå÷ä - "
35 msgid "Cannot open specified file: "
36 msgstr "õáå÷ä úà çåúôì ìåëé àì - "
38 #. if the textclass wasn't loaded properly
39 #. we need to either substitute another
40 #. or stop loading the file.
41 #. I can substitute but I don't see how I can
42 #. stop loading... ideas?? ARRae980418
44 msgid "Textclass Loading Error!"
45 msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù"
48 msgid "Can't load textclass "
49 msgstr "!textclass ïåòèì çéìöî àì"
52 msgid "-- substituting default"
53 msgstr "-- ìãçîä úøéøá úà óéìçî"
56 msgid "Warning: Ignoring Old Inset"
57 msgstr "ïùé Inset î íìòúî :äøäæà"
61 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n"
66 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n"
74 msgid "Reading of document is not complete"
75 msgstr "äîìùåä àì êîñîä úàéø÷"
78 msgid "Maybe the document is truncated"
79 msgstr "òåè÷ êîñîäù ïëúéé"
81 #. "\\lyxformat" not found
82 #: src/buffer.C:1163 src/buffer.C:1170 src/buffer.C:1173
85 # is "ERROR" different than "Error" ?
88 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
89 msgstr "!åúåà àåø÷ì 0.10.x äñøâá ùîúùä .ïùé LyX èîøåôá àåä êîñîä"
92 msgid "Not a LyX file!"
96 msgid "Unable to read file!"
97 msgstr "!õáå÷ä úà àåø÷ì çéìöî àì"
99 #: src/buffer.C:1189 src/buffer.C:1192
100 msgid "Error! Document is read-only: "
101 msgstr "ãáìá äàéø÷ì êîñîä !äàéâù - "
103 #: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
104 msgid "Error! Cannot write file: "
105 msgstr "õáå÷ä úà áåúëì ìåëé àì !äàéâù - "
107 #: src/buffer.C:1213 src/buffer.C:1216
108 msgid "Error! Cannot open file: "
109 msgstr "õáå÷ä úà çåúôì ìåëé àì !äàéâù - "
112 msgid "Error: Cannot write file:"
113 msgstr "õáå÷ì áåúëì ìåëé àì :äàéâù - "
116 msgid "Error: Cannot open temporary file:"
117 msgstr "éðîæä õáå÷ä úà çåúôì ìåëé àì !äàéâù - "
120 msgid "Error: Cannot open file: "
123 #: src/buffer.C:2151 src/buffer.C:2737 src/buffer.C:3498 src/buffer.C:3520
124 #: src/paragraph.C:3610
128 #: src/buffer.C:2151 src/buffer.C:2737
129 msgid "Cannot write file"
132 #: src/buffer.C:2223 src/buffer.C:2816
133 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
136 #. path to LaTeX file
138 msgid "Running LaTeX..."
142 msgid "LaTeX did not work!"
145 #: src/buffer.C:3196 src/buffer.C:3267 src/buffer.C:3338
146 msgid "Missing log file:"
149 #. no errors or any other things to think about so:
150 #: src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3207 src/buffer.C:3269 src/buffer.C:3278
151 #: src/buffer.C:3340 src/buffer.C:3348 src/combox.C:465
155 #. path to Literate file
157 msgid "Running Literate..."
161 msgid "Literate command did not work!"
164 #. path to Literate file
166 msgid "Building Program..."
170 msgid "Build did not work!"
173 #. path to LaTeX file
175 msgid "Running chktex..."
179 msgid "chktex did not work!"
183 msgid "Could not run with file:"
186 #: src/buffer.C:3499 src/buffer.C:3521 src/paragraph.C:3611
187 msgid "Cannot open temporary file:"
191 msgid "Error! Can't open temporary file:"
195 msgid "Error executing *roff command on table"
198 #: src/buffer.C:3748 src/lyx_cb.C:3211 src/text.C:2052
199 msgid "Impossible Operation!"
203 msgid "Cannot insert table/list in table."
206 #: src/buffer.C:3750 src/lyx_cb.C:3213 src/text.C:2054 src/text.C:4211
207 #: src/text.C:4219 src/text.C:4234 src/text.C:4251 src/text2.C:2194
212 #: src/bufferlist.C:103 src/bufferlist.C:259 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123
214 msgid "Changes in document:"
215 msgstr "êîñîá íééåðéù:"
217 #: src/bufferlist.C:106 src/bufferlist.C:261
218 msgid "Save document?"
221 #: src/bufferlist.C:123
222 msgid "Some documents were not saved:"
223 msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - "
225 #: src/bufferlist.C:124
227 msgstr "?úàæ ìëá úàöì"
229 #: src/bufferlist.C:139
230 msgid "Saving document"
233 #: src/bufferlist.C:205
234 msgid "Document saved as"
235 msgstr "êîñîä øîùð åáù íùä - "
237 #: src/bufferlist.C:216
238 msgid "Could not delete auto-save file!"
239 msgstr "úéèîåèåàä äøéîùä õáå÷ ú÷éçî äìùëð - "
241 #: src/bufferlist.C:226
243 msgstr "!äìùëð äøéîù"
245 #: src/bufferlist.C:360
246 msgid "lyx: Attempting to save document "
247 msgstr "ì\"ðä íùá êîñîä úà øåîùì äñðî :lyx - "
249 #: src/bufferlist.C:363
253 #: src/bufferlist.C:389
254 msgid " Save seems successful. Phew."
255 msgstr "...äçéìöä äøéîùäù äàøð"
257 #: src/bufferlist.C:393
258 msgid " Save failed! Trying..."
259 msgstr "...äñðî !äìùëð äøéîù"
261 #: src/bufferlist.C:396
262 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost."
263 msgstr ".åððéàå äéäù êìä êîñî ãåò !äìùëð äøéîù"
265 #: src/bufferlist.C:425
266 msgid "An emergency save of this document exists!"
267 msgstr "!êîñîä ìù íåøç úøéîù úîéé÷"
269 #: src/bufferlist.C:427
270 msgid "Try to load that instead?"
271 msgstr "?íå÷îá äúåà ïåòèì úåñðì"
273 #: src/bufferlist.C:449
274 msgid "Autosave file is newer."
275 msgstr ".øúåé ùãç úéèîåèåà äøéîù õáå÷"
277 #: src/bufferlist.C:451
278 msgid "Load that one instead?"
279 msgstr "?íå÷îá åúåà ïåòèì"
281 #: src/bufferlist.C:516
282 msgid "Unable to open template"
283 msgstr "úéðáú çåúôì çéìöî àì"
285 #: src/bufferlist.C:547
286 msgid "Could not convert file"
287 msgstr "õáå÷ øéîäì çéìöî àì"
289 #: src/bufferlist.C:560 src/lyxfunc.C:2552 src/lyxfunc.C:2691
290 #: src/lyxfunc.C:2770
291 msgid "Document is already open:"
294 #: src/bufferlist.C:562
295 msgid "Do you want to reload that document?"
298 #: src/bufferlist.C:579
302 #: src/bufferlist.C:580
303 msgid "' is read-only."
304 msgstr "' ãáìá äàéø÷ì"
306 #. Ask if the file should be checked out for
307 #. viewing/editing, if so: load it.
308 #: src/bufferlist.C:594
309 msgid "Do you want to retrive file under version control?"
312 #: src/bufferlist.C:602
313 msgid "Cannot open specified file:"
316 #: src/bufferlist.C:604
317 msgid "Create new document with this name?"
320 #: src/BufferView.C:411
321 msgid "Formatting document..."
324 #: src/BufferView.C:496 src/BufferView.C:500
325 msgid "No more errors"
328 #: src/bullet_forms.C:45
332 #: src/bullet_forms.C:50 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59
333 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284
334 #: src/insets/insetbib.C:89 src/insets/insetbib.C:117
335 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetindex.C:56
336 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 src/layout_forms.C:277
337 #: src/layout_forms.C:413 src/layout_forms.C:477 src/layout_forms.C:697
338 #: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41
339 #: src/print_form.C:114 src/sp_form.C:38
343 #: src/bullet_forms.C:53 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24
344 #: src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236 src/layout_forms.C:281
345 #: src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:416 src/layout_forms.C:474
346 #: src/layout_forms.C:701 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99 src/lyx_sendfax.C:39
347 #: src/mathed/math_forms.C:108 src/mathed/math_forms.C:158
348 #: src/mathed/math_forms.C:203 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117
353 #: src/bullet_forms.C:56 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290
354 #: src/insets/insetbib.C:92 src/insets/insetbib.C:93 src/insets/insetbib.C:120
355 #: src/insets/insetbib.C:121 src/insets/insetinclude.C:50
356 #: src/insets/insetinclude.C:51 src/insets/insetindex.C:60
357 #: src/insets/insetindex.C:61 src/latexoptions.C:27 src/layout_forms.C:64
358 #: src/layout_forms.C:285 src/layout_forms.C:391 src/layout_forms.C:419
359 #: src/layout_forms.C:471 src/layout_forms.C:705 src/lyx.C:53 src/lyx.C:103
360 #: src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_gui_misc.C:399
361 #: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:102
362 #: src/mathed/math_forms.C:132 src/mathed/math_forms.C:200 src/print_form.C:47
363 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42
367 #: src/bullet_forms.C:59
371 #: src/bullet_forms.C:67
375 #: src/bullet_forms.C:71
379 #: src/bullet_forms.C:74
383 #: src/bullet_forms.C:77
387 #: src/bullet_forms.C:82
391 #: src/bullet_forms.C:87
395 #: src/bullet_forms.C:92
399 #: src/bullet_forms.C:96
403 #: src/bullet_forms.C:100
407 #: src/bullet_forms.C:104
411 #: src/bullet_forms.C:108
415 #: src/bullet_forms_cb.C:30
416 msgid "Sorry, your libXpm is too old."
419 #: src/bullet_forms_cb.C:31
420 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer."
423 #: src/bullet_forms_cb.C:32
424 msgid "Try running LyX in mono mode (lyx -Mono)."
427 #: src/bullet_forms_cb.C:37
429 " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE "
433 #: src/bullet_forms_cb.C:52
434 msgid "Itemize Bullet Selection"
438 msgid "ChkTeX warning id #"
442 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file"
446 msgid "Please install correctly to estimate the great"
450 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
458 msgid "Copyright and Warranty"
461 #: src/credits_form.C:24
465 #: src/credits_form.C:29
466 msgid "All these people have contributed to the LyX project. Thanks,"
469 #: src/credits_form.C:50
471 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
475 #: src/credits_form.C:55
477 "This program is free software; you can redistribute it\n"
478 "and/or modify it under the terms of the GNU General\n"
479 "Public License as published by the Free Software\n"
480 "Foundation; either version 2 of the License, or\n"
481 "(at your option) any later version."
484 #: src/credits_form.C:64
486 "LyX is distributed in the hope that it will\n"
487 "be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;\n"
488 "without even the implied warranty of MERCHANTABILITY\n"
489 "or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
490 "See the GNU General Public License for more details.\n"
491 "You should have received a copy of\n"
492 "the GNU General Public License\n"
493 "along with this program; if not, write to\n"
494 "the Free Software Foundation, Inc.,\n"
495 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
499 msgid "Warning! Couldn't open directory."
502 #: src/FontLoader.C:219
503 msgid "Loading font into X-Server..."
507 msgid "Set Charset|#C"
511 msgid "Charset not found!"
523 msgid "Character set:|#H"
543 msgid "Primary key map|#r"
547 msgid "No key mapping|#N"
551 msgid "Secondary key map|#e"
567 msgid "Full Screen Preview|#v"
575 msgid "Display Frame|#F"
579 msgid "Do Translations|#r"
582 #: src/form1.C:129 src/menus.C:171 src/menus.C:182 src/menus.C:291
583 #: src/menus.C:292 src/menus.C:293 src/menus.C:366 src/menus.C:367
584 #: src/menus.C:368 src/sp_form.C:58
607 msgstr "h íé'öðéà|#h"
617 #: src/form1.C:161 src/layout_forms.C:629 src/layout_forms.C:712
626 msgid "Display in Color|#D"
630 msgid "Do not display this figure|#y"
634 msgid "Display as Grayscale|#i"
638 msgid "Display as Monochrome|#s"
660 msgid "% of Column|#o"
672 msgid "Directory:|#D"
699 #: src/form1.C:293 src/layout_forms.C:119
703 #: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:135
712 msgid "Replace with|#W"
732 msgid "Case sensitive|#s#S"
736 msgid "Match word|#M#m"
740 msgid "Replace All|#A#a"
743 #: src/insets/figinset.C:1110
744 msgid "[render error]"
747 #: src/insets/figinset.C:1111
748 msgid "[rendering ... ]"
751 #: src/insets/figinset.C:1113
755 #: src/insets/figinset.C:1114
756 msgid "[not displayed]"
759 #: src/insets/figinset.C:1115
760 msgid "[no ghostscript]"
761 msgstr "[ghostscript ïéà]"
763 #: src/insets/figinset.C:1117
764 msgid "[unknown error]"
765 msgstr "[äòåãé àì äàéâù]"
767 #: src/insets/figinset.C:1314
771 #: src/insets/figinset.C:1376 src/insets/figinset.C:1509
772 msgid "empty figure path"
773 msgstr "øåéàì ÷éø øéúð"
775 #: src/insets/figinset.C:2157
779 #: src/insets/figinset.C:2158 src/lyxfunc.C:2584 src/lyxfunc.C:2647
780 #: src/lyxfunc.C:2870
784 #: src/insets/figinset.C:2164 src/insets/figinset.C:2168
788 #: src/insets/figinset.C:2182
789 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
790 msgstr "õáå÷ä íùá òéôåäì øåñà åììä íéåúì - "
792 #: src/insets/figinset.C:2185
794 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
797 #. / what appears in the minibuffer when opening
798 #: src/insets/figinset.h:51
799 msgid "Opened figure"
802 #: src/insets/form_url.C:19
806 #: src/insets/form_url.C:20
810 #: src/insets/form_url.C:23
814 #: src/insets/form_url.C:24 src/lyx.C:171
818 #: src/insets/form_url.C:27
822 #: src/insets/form_url.C:28
826 #: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:167
827 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:562
828 #: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:261
829 #: src/mathed/math_forms.C:179
833 #: src/insets/insetbib.C:82
837 #: src/insets/insetbib.C:96 src/insets/insetbib.C:97
841 #. InsetBibtex uses the same form, with different labels
842 #: src/insets/insetbib.C:114 src/insets/insetbib.C:115
843 #: src/insets/insetbib.C:269 src/insets/insetbib.C:270
847 #: src/insets/insetbib.C:124 src/insets/insetbib.C:125
848 #: src/insets/insetbib.C:271 src/insets/insetbib.C:272
852 #: src/insets/insetbib.C:174
856 #: src/insets/insetbib.C:280
857 msgid "Bibliography item"
860 #: src/insets/insetbib.C:295
861 msgid "BibTeX Generated References"
864 #: src/insets/insetbib.C:412
868 #: src/insets/insetbib.C:413
872 #: src/insets/insetbib.C:421
876 #: src/insets/inseterror.C:67 src/insets/inseterror.C:86 src/lyx_cb.C:3740
880 #: src/insets/inseterror.C:180
884 #. / what appears in the minibuffer when opening
885 #: src/insets/inseterror.h:59
889 #: src/insets/insetinclude.C:40 src/insets/insetinclude.C:41
893 #: src/insets/insetinclude.C:44 src/insets/insetinclude.C:45
894 msgid "Don't typeset|#D"
897 #: src/insets/insetinclude.C:54 src/insets/insetinclude.C:55
901 #: src/insets/insetinclude.C:58 src/insets/insetinclude.C:59
902 msgid "File name:|#F"
905 #: src/insets/insetinclude.C:62 src/insets/insetinclude.C:63
906 msgid "Visible space|#s"
909 #: src/insets/insetinclude.C:67 src/insets/insetinclude.C:68
913 #: src/insets/insetinclude.C:71 src/insets/insetinclude.C:72
917 #: src/insets/insetinclude.C:75 src/insets/insetinclude.C:76
918 msgid "Use include|#U"
922 #: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:314 src/lyxfunc.C:2532
923 #: src/lyxfunc.C:2622 src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2744 src/lyxfunc.C:2845
924 #: src/menus.C:173 src/menus.C:305 src/menus.C:306 src/menus.C:307
928 #. Use by default the master's path
929 #: src/insets/insetinclude.C:114
930 msgid "Select Child Document"
933 #: src/insets/insetinclude.C:258 src/insets/insetinclude.C:293
937 #: src/insets/insetinclude.C:289
941 #: src/insets/insetinclude.C:291
942 msgid "Verbatim Input"
945 #: src/insets/insetindex.C:53 src/insets/insetindex.C:54
949 #: src/insets/insetindex.C:104
953 #: src/insets/insetindex.C:111
957 #: src/insets/insetindex.C:139
961 #: src/insets/insetinfo.C:70 src/insets/insetinfo.C:89
962 #: src/insets/insetinfo.C:209
966 #: src/insets/insetinfo.C:195 src/insets/insetinfo.C:200 src/lyx.C:155
970 #. / what appears in the minibuffer when opening
971 #: src/insets/insetinfo.h:60
976 #: src/insets/insetloa.h:37
977 msgid "List of Algorithms"
981 #: src/insets/insetlof.h:35
982 msgid "List of Figures"
986 #: src/insets/insetlot.h:35
987 msgid "List of Tables"
990 #: src/insets/insetparent.h:41
994 #: src/insets/insetref.C:57
998 #: src/insets/insetref.C:59
1003 #: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:789
1004 msgid "Table of Contents"
1007 #: src/insets/inseturl.C:139
1011 #: src/insets/inseturl.C:153
1015 #: src/insets/inseturl.C:155
1020 #: src/insets/inseturl.h:61
1024 #. / what appears in the minibuffer when opening
1025 #: src/insets/lyxinset.h:95
1026 msgid "Opened inset"
1029 #: src/intl.C:294 src/intl.C:295
1034 msgid "Key Mappings"
1041 #: src/LaTeX.C:148 src/LaTeX.C:165 src/LaTeX.C:225 src/LaTeX.C:271
1042 msgid "LaTeX run number "
1045 #: src/LaTeX.C:188 src/LaTeX.C:249
1046 msgid "Running MakeIndex."
1050 msgid "Running BibTeX."
1053 #: src/LaTeXLog.C:44
1054 msgid "Unable to show log file!"
1057 #: src/LaTeXLog.C:47
1058 msgid "NO LATEX LOG FILE!"
1061 #: src/LaTeXLog.C:54
1062 msgid "Build Program Log"
1065 #: src/LaTeXLog.C:54
1069 #: src/latexoptions.C:19
1070 msgid "Allow accents on ALL characters|#w"
1073 #: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:265 src/lyxvc.C:266
1077 #: src/layout.C:1400
1078 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!"
1081 #: src/layout.C:1401
1082 msgid "Check that the file \"textclass.lst\""
1085 #: src/layout.C:1402
1086 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-("
1089 #: src/layout.C:1464
1090 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!"
1093 #: src/layout.C:1465
1094 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\""
1097 #: src/layout.C:1466
1098 msgid "Sorry, has to exit :-("
1101 #: src/layout_forms.C:25
1103 msgstr "úåà÷ñô úãøôä"
1105 #: src/layout_forms.C:33
1107 msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I"
1109 #: src/layout_forms.C:37
1111 msgstr "k éëðà çååø|#K"
1113 #: src/layout_forms.C:43
1115 msgstr "c (class) ä÷ìçî|#C"
1117 #: src/layout_forms.C:49
1118 msgid "Pagestyle:|#P"
1119 msgstr "p óã äðáî|#P"
1121 #: src/layout_forms.C:54
1123 msgstr "f íéèðåô:|#F"
1125 #: src/layout_forms.C:59
1126 msgid "Font Size:|#O"
1127 msgstr "o èðåô ìãåâ:|#O"
1129 #: src/layout_forms.C:76
1130 msgid "Float Placement:|#L"
1131 msgstr "l íéôö íå÷éî:|#L"
1133 #: src/layout_forms.C:80
1134 msgid "PS Driver:|#S"
1135 msgstr "s PS øáééøã:|#S"
1137 #: src/layout_forms.C:85
1138 msgid "Encoding:|#D"
1139 msgstr "d ãåãé÷:|#D"
1141 #: src/layout_forms.C:103
1145 #: src/layout_forms.C:107
1149 #: src/layout_forms.C:113
1153 #: src/layout_forms.C:127
1157 #: src/layout_forms.C:131
1161 #: src/layout_forms.C:137
1162 msgid "Extra Options:|#X"
1163 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
1165 #: src/layout_forms.C:141
1169 #: src/layout_forms.C:151
1170 msgid "Default Skip:|#u"
1171 msgstr "u éëðà çååéø:|#u"
1173 #: src/layout_forms.C:157
1174 msgid "Section number depth"
1175 msgstr "íéôéòñ øåôñî ÷îåò:"
1177 #: src/layout_forms.C:162
1178 msgid "Table of contents depth"
1179 msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:"
1181 #: src/layout_forms.C:167
1185 #: src/layout_forms.C:173
1186 msgid "Bullet Shapes|#B"
1187 msgstr "b íéèéìáúä úåøåö|#B"
1189 #: src/layout_forms.C:178
1190 msgid "Use AMS Math|#M"
1191 msgstr "m AMS éìåîéñá ùîúùä|#M"
1193 #: src/layout_forms.C:211
1197 #: src/layout_forms.C:216
1201 #: src/layout_forms.C:221
1205 #: src/layout_forms.C:226
1209 #: src/layout_forms.C:231
1213 #: src/layout_forms.C:244
1217 #: src/layout_forms.C:249
1218 msgid "Toggle on all these|#T"
1221 #: src/layout_forms.C:252
1222 msgid "These are never toggled"
1225 #: src/layout_forms.C:257
1226 msgid "These are always toggled"
1229 #: src/layout_forms.C:300
1230 msgid "Label Width:|#d"
1233 #: src/layout_forms.C:304
1237 #: src/layout_forms.C:308
1241 #: src/layout_forms.C:310
1245 #: src/layout_forms.C:312
1249 #: src/layout_forms.C:314
1253 #: src/layout_forms.C:316
1254 msgid "No Indent|#I"
1257 #: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:94
1261 #: src/layout_forms.C:322
1265 #: src/layout_forms.C:324
1269 #: src/layout_forms.C:326
1273 #: src/layout_forms.C:336
1277 #: src/layout_forms.C:340
1281 #: src/layout_forms.C:344
1285 #: src/layout_forms.C:348
1289 #: src/layout_forms.C:352 src/layout_forms.C:590 src/layout_forms.C:716
1293 #: src/layout_forms.C:356
1294 msgid "Vertical Spaces"
1297 #: src/layout_forms.C:360
1301 #: src/layout_forms.C:364
1305 #: src/layout_forms.C:366
1309 #: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:409 src/lyx_sendfax.C:31
1313 #: src/layout_forms.C:422
1317 #: src/layout_forms.C:427
1321 #: src/layout_forms.C:429
1325 #: src/layout_forms.C:433
1329 #: src/layout_forms.C:453
1333 #: src/layout_forms.C:463
1337 #: src/layout_forms.C:467
1338 msgid "Foot/Head Margins"
1341 #: src/layout_forms.C:487
1345 #: src/layout_forms.C:493
1349 #: src/layout_forms.C:495
1350 msgid "Landscape|#L"
1353 #: src/layout_forms.C:499
1354 msgid "Papersize:|#P"
1357 #: src/layout_forms.C:503
1358 msgid "Custom Papersize"
1361 #: src/layout_forms.C:507
1362 msgid "Use Geometry Package|#U"
1365 #: src/layout_forms.C:509
1369 #: src/layout_forms.C:512
1373 #: src/layout_forms.C:515
1377 #: src/layout_forms.C:518
1381 #: src/layout_forms.C:521
1385 #: src/layout_forms.C:524
1389 #: src/layout_forms.C:527
1390 msgid "Headheight:|#i"
1393 #: src/layout_forms.C:530
1397 #: src/layout_forms.C:533
1398 msgid "Footskip:|#F"
1401 #: src/layout_forms.C:568
1405 #: src/layout_forms.C:572 src/layout_forms.C:722
1409 #: src/layout_forms.C:576 src/layout_forms.C:728
1413 #: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:97
1417 #: src/layout_forms.C:594
1418 msgid "Special Cell"
1421 #: src/layout_forms.C:598
1422 msgid "Multicolumn|#M"
1425 #: src/layout_forms.C:600
1426 msgid "Append Column|#A"
1429 #: src/layout_forms.C:603
1430 msgid "Delete Column|#O"
1433 #: src/layout_forms.C:606
1434 msgid "Append Row|#p"
1437 #: src/layout_forms.C:609
1438 msgid "Delete Row|#w"
1441 #: src/layout_forms.C:612
1442 msgid "Delete Table|#D"
1445 #: src/layout_forms.C:615
1449 #: src/layout_forms.C:618
1453 #: src/layout_forms.C:621
1454 msgid "Set Borders|#S"
1457 #: src/layout_forms.C:624
1458 msgid "Unset Borders|#U"
1461 #: src/layout_forms.C:627 src/layout_forms.C:641
1465 #: src/layout_forms.C:632
1466 msgid "Rotate 90°|#9"
1469 #: src/layout_forms.C:634
1470 msgid "Linebreaks|#N"
1473 #: src/layout_forms.C:636
1477 #: src/layout_forms.C:645
1481 #: src/layout_forms.C:647
1485 #: src/layout_forms.C:649
1489 #: src/layout_forms.C:651
1493 #: src/layout_forms.C:653
1497 #: src/layout_forms.C:655
1501 #: src/layout_forms.C:657
1505 #: src/layout_forms.C:660
1509 #: src/layout_forms.C:663
1513 #: src/layout_forms.C:666
1517 #: src/layout_forms.C:690
1518 msgid "Extra Options"
1521 #: src/layout_forms.C:694
1525 #: src/layout_forms.C:709
1529 #: src/layout_forms.C:725
1533 #: src/layout_forms.C:737
1534 msgid "HFill between Minipage paragraphs|#H"
1537 #: src/layout_forms.C:739
1538 msgid "Start new Minipage|#S"
1541 #: src/layout_forms.C:743
1542 msgid "Indented Paragraph|#I"
1545 #: src/layout_forms.C:746
1549 #: src/layout_forms.C:749
1553 #: src/layout_forms.C:774
1554 msgid "Special Multicolumn Alignment"
1557 #: src/layout_forms.C:794
1558 msgid "Special Column Alignment"
1561 #: src/Literate.C:57
1562 msgid "Weaving document"
1565 #: src/Literate.C:87
1566 msgid "Building program"
1569 #: src/LyXAction.C:91
1570 msgid "Insert appendix"
1573 #: src/LyXAction.C:92
1574 msgid "Describe command"
1577 #: src/LyXAction.C:95
1578 msgid "Select previous char"
1579 msgstr "íãå÷ åú úøéçá"
1581 #: src/LyXAction.C:98
1582 msgid "Insert bibtex"
1583 msgstr "BibTeX úôñåä"
1585 #: src/LyXAction.C:106
1586 msgid "Build program"
1587 msgstr "(Build program) úéðëåú úééðá"
1589 #: src/LyXAction.C:107
1591 msgstr "úéèîåèåà äøéîù"
1593 #: src/LyXAction.C:109
1594 msgid "Go to beginning of document"
1595 msgstr "êîñîä úìéçúì øáòî"
1597 #: src/LyXAction.C:111
1598 msgid "Select to beginning of document"
1599 msgstr "êîñîä úìéçú ãò äøéçá"
1601 #: src/LyXAction.C:114
1605 #: src/LyXAction.C:117
1606 msgid "Go to end of document"
1607 msgstr "êîñîä óåñì øáòî"
1609 #: src/LyXAction.C:119
1610 msgid "Select to end of document"
1611 msgstr "êîñîä óåñ ãò äøéçá"
1613 #: src/LyXAction.C:120
1617 #: src/LyXAction.C:121
1621 #: src/LyXAction.C:124
1622 msgid "Import document"
1625 #: src/LyXAction.C:127
1626 msgid "New document"
1629 #: src/LyXAction.C:129
1630 msgid "New document from template"
1631 msgstr "úéðáúî ùãç êîñî"
1633 #: src/LyXAction.C:130
1637 #: src/LyXAction.C:132
1638 msgid "Switch to previous document"
1639 msgstr "íãå÷ä êîñîì øáòî"
1641 #: src/LyXAction.C:133 src/lyx_cb.C:914 src/print_form.C:72
1645 #: src/LyXAction.C:135
1646 msgid "Revert to saved"
1647 msgstr "øåîùä ÷úåòì äøæç"
1649 #: src/LyXAction.C:137
1650 msgid "Toggle read-only"
1651 msgstr "ãáìá äàéø÷ (toggle) äðù"
1653 #: src/LyXAction.C:138
1657 #: src/LyXAction.C:141
1658 msgid "Update PostScript"
1659 msgstr "PostScript ïåëãò"
1661 #: src/LyXAction.C:142
1663 msgstr "DVI-á äééôö"
1665 #: src/LyXAction.C:144
1666 msgid "View PostScript"
1667 msgstr "PostScript-á äééôö"
1669 #: src/LyXAction.C:145 src/lyx_sendfax_main.C:278
1673 #: src/LyXAction.C:146
1677 #: src/LyXAction.C:148 src/lyxfunc.C:643
1681 #: src/LyXAction.C:149
1682 msgid "Go one char back"
1683 msgstr "äøåçà ãçà åú äøæç"
1685 #: src/LyXAction.C:151
1686 msgid "Go one char forward"
1687 msgstr "äîéã÷ ãçà åú øáòî"
1689 #: src/LyXAction.C:154
1690 msgid "Insert citation"
1691 msgstr "(citation) èåèéö úôñåä"
1693 #: src/LyXAction.C:157
1694 msgid "Execute command"
1695 msgstr "äãå÷ô òåöéá"
1697 #: src/LyXAction.C:159 src/lyx_cb.C:2439
1701 #: src/LyXAction.C:160 src/lyx_cb.C:2451
1705 #: src/LyXAction.C:166
1706 msgid "Decrement environment depth"
1707 msgstr "äáéáñä ÷îåò úðè÷ä"
1709 #: src/LyXAction.C:168
1710 msgid "Increment environment depth"
1711 msgstr "äáéáñä ÷îåò úìãâä"
1713 #: src/LyXAction.C:170
1714 msgid "Change environment depth"
1715 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
1717 #: src/LyXAction.C:171
1718 msgid "Insert ... dots"
1719 msgstr "úåãå÷ð ... úôñåä"
1721 #: src/LyXAction.C:172
1725 #: src/LyXAction.C:174
1726 msgid "Select next line"
1727 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
1729 #: src/LyXAction.C:176
1730 msgid "Choose Paragraph Environment"
1731 msgstr "ä÷ñô úáéáñ úøéçá"
1733 #: src/LyXAction.C:178
1734 msgid "Insert end of sentence period"
1735 msgstr "ä÷ñô óåñ ïîéñ úôñåä"
1737 #: src/LyXAction.C:179
1738 msgid "Go to next error"
1739 msgstr "äàáä äàéâùì øáòî"
1741 #: src/LyXAction.C:181
1742 msgid "Remove all error boxes"
1743 msgstr "äàéâùä úåàñôå÷ ìë úøñä"
1745 #: src/LyXAction.C:182 src/lyx_cb.C:2391
1746 msgid "Insert Figure"
1747 msgstr "íéøåéà úôñåä"
1749 #: src/LyXAction.C:187 src/lyxfr0.C:97
1750 msgid "Find & Replace"
1751 msgstr "äôìçäå ùåôéç"
1753 #: src/LyXAction.C:189
1755 msgstr "(bold) äáò (toggle) éåðéù"
1757 #: src/LyXAction.C:190
1758 msgid "Toggle code style"
1759 msgstr "(code) ãå÷ ïåðâñ (toggle) éåðéù"
1761 #: src/LyXAction.C:191
1762 msgid "Default font style"
1763 msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ"
1765 #: src/LyXAction.C:193
1766 msgid "Toggle emphasize"
1767 msgstr "(emphasize) äùâãä (toggle) éåðéù"
1769 #: src/LyXAction.C:194
1770 msgid "Toggle user defined style"
1771 msgstr "ùîúùîä ïåðâñ (toggle) éåðéù"
1773 #: src/LyXAction.C:196
1774 msgid "Toggle noun style"
1775 msgstr "(noun) íù ïåðâñ(toggle) éåðéù"
1777 #: src/LyXAction.C:197
1778 msgid "Toggle roman font style"
1781 #: src/LyXAction.C:199
1785 #: src/LyXAction.C:200
1786 msgid "Toggle sans font style"
1789 #: src/LyXAction.C:201
1790 msgid "Set font size"
1793 #: src/LyXAction.C:202
1794 msgid "Show font state"
1797 #: src/LyXAction.C:205
1798 msgid "Toggle font underline"
1801 #: src/LyXAction.C:206
1802 msgid "Insert Footnote"
1805 #: src/LyXAction.C:208
1806 msgid "Select next char"
1809 #: src/LyXAction.C:211
1810 msgid "Insert horizontal fill"
1813 #: src/LyXAction.C:214
1814 msgid "Insert hyphenation point"
1817 #: src/LyXAction.C:216
1818 msgid "Insert index item"
1821 #: src/LyXAction.C:218
1822 msgid "Insert last index item"
1825 #: src/LyXAction.C:219
1826 msgid "Insert index list"
1829 #: src/LyXAction.C:221
1830 msgid "Turn off keymap"
1833 #: src/LyXAction.C:224
1834 msgid "Use primary keymap"
1837 #: src/LyXAction.C:226
1838 msgid "Use secondary keymap"
1841 #: src/LyXAction.C:227
1842 msgid "Toggle keymap"
1845 #: src/LyXAction.C:229
1846 msgid "Insert Label"
1849 #: src/LyXAction.C:231
1850 msgid "View LaTeX log"
1853 #: src/LyXAction.C:236
1854 msgid "Copy paragraph environment type"
1857 #: src/LyXAction.C:242
1858 msgid "Paste paragraph environment type"
1861 #: src/LyXAction.C:249
1862 msgid "Go to beginning of line"
1865 #: src/LyXAction.C:251
1866 msgid "Select to beginning of line"
1869 #: src/LyXAction.C:253
1870 msgid "Go to end of line"
1873 #: src/LyXAction.C:255
1874 msgid "Select to end of line"
1877 #: src/LyXAction.C:257
1878 msgid "Insert list of algorithms"
1881 #: src/LyXAction.C:259
1882 msgid "Insert list of figures"
1885 #: src/LyXAction.C:261
1886 msgid "Insert list of tables"
1887 msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä"
1889 #: src/LyXAction.C:262
1893 #: src/LyXAction.C:264
1894 msgid "Insert Margin note"
1897 #: src/LyXAction.C:270
1901 #: src/LyXAction.C:273
1902 msgid "Insert math symbol"
1905 #: src/LyXAction.C:278
1909 #: src/LyXAction.C:282 src/lyx_cb.C:2483
1913 #: src/LyXAction.C:290
1914 msgid "Go one paragraph down"
1917 #: src/LyXAction.C:292
1918 msgid "Select next paragraph"
1921 #: src/LyXAction.C:294
1922 msgid "Go one paragraph up"
1925 #: src/LyXAction.C:296
1926 msgid "Select previous paragraph"
1929 #: src/LyXAction.C:298 src/lyx_cb.C:2460
1933 #: src/LyXAction.C:303
1934 msgid "Insert protected space"
1937 #: src/LyXAction.C:304
1938 msgid "Insert quote"
1939 msgstr "èåèéö úñðëä"
1941 #: src/LyXAction.C:306
1945 #: src/LyXAction.C:307 src/lyx_cb.C:2143
1947 msgstr "ìåèéá ìåèéá"
1949 #: src/LyXAction.C:311
1950 msgid "Insert cross reference"
1953 #: src/LyXAction.C:333 src/lyx_cb.C:2403
1954 msgid "Insert Table"
1957 #: src/LyXAction.C:334
1958 msgid "Toggle TeX style"
1959 msgstr "TeX ïåðâñ áöî éåðéù"
1961 #: src/LyXAction.C:336
1962 msgid "Insert table of contents"
1963 msgstr "íéðééðò ïëåú úñðëä"
1965 #: src/LyXAction.C:338
1966 msgid "View table of contents"
1967 msgstr "íéðééðòä ïëåúá äôö"
1969 #: src/LyXAction.C:340
1970 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar"
1973 #: src/LyXAction.C:344 src/lyx_cb.C:2123
1977 #: src/LyXAction.C:352
1978 msgid "Register document under version control"
1981 #: src/LyXAction.C:576
1982 msgid "No description available!"
1986 msgid "Encapsulated Postscript (*.eps, *.ps)|#E"
1990 msgid "Inlined EPS (*.eps, *.ps)|#I"
1998 msgid "Roman Font|#R"
2002 msgid "Sans Serif Font|#S"
2006 msgid "Typewriter Font|#T"
2010 msgid "Font Norm|#N"
2014 msgid "Font Zoom|#Z"
2026 msgid "Insert Reference|#I^M"
2030 msgid "Insert Page Number|#P"
2034 msgid "Go to Reference|#G"
2038 msgid "Save failed. Rename and try again?"
2042 msgid "(If not, document is not saved.)"
2045 #: src/lyx_cb.C:315 src/lyxfunc.C:2533
2050 msgid "Enter Filename to Save Document as"
2053 #. Cancel: Do nothing
2054 #: src/lyx_cb.C:329 src/lyxfunc.C:2539 src/lyxfunc.C:2566 src/lyxfunc.C:2631
2055 #: src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2705 src/lyxfunc.C:2715 src/lyxfunc.C:2760
2056 #: src/lyxfunc.C:2785 src/lyxfunc.C:2795 src/lyxfunc.C:2854
2061 msgid "Same name as document already has:"
2065 msgid "Save anyway?"
2069 msgid "Another document with same name open!"
2073 msgid "Replace with current document?"
2077 msgid "Document renamed to '"
2081 msgid "', but not saved..."
2085 msgid "Document already exists:"
2089 msgid "Replace file?"
2092 #: src/lyx_cb.C:399 src/lyx_cb.C:429
2093 msgid "One error detected"
2096 #: src/lyx_cb.C:400 src/lyx_cb.C:430
2097 msgid "You should try to fix it."
2100 #: src/lyx_cb.C:403 src/lyx_cb.C:433
2101 msgid " errors detected."
2104 #: src/lyx_cb.C:404 src/lyx_cb.C:434
2105 msgid "You should try to fix them."
2109 msgid "There were errors during the LaTeX run."
2113 msgid "Wrong type of document"
2117 msgid "The Build operation is not allowed in this document"
2120 #: src/lyx_cb.C:421 src/lyx_cb.C:436
2121 msgid "There were errors during the Build process."
2125 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents."
2129 msgid "No warnings found."
2133 msgid "One warning found."
2137 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it."
2141 msgid " warnings found."
2145 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them."
2149 msgid "Chktex run successfully"
2153 msgid "It seems chktex does not work."
2156 #: src/lyx_cb.C:553 src/lyx_cb.C:557
2157 msgid "Executing command:"
2160 #: src/lyx_cb.C:784 src/lyx_cb.C:822 src/lyx_cb.C:856 src/lyx_cb.C:884
2161 #: src/lyxfunc.C:2575
2162 msgid "File already exists:"
2165 #: src/lyx_cb.C:786 src/lyx_cb.C:824 src/lyx_cb.C:858 src/lyx_cb.C:886
2166 msgid "Do you want to overwrite the file?"
2169 #: src/lyx_cb.C:787 src/lyx_cb.C:825 src/lyx_cb.C:859 src/lyx_cb.C:887
2174 msgid "DocBook does not have a latex backend"
2178 msgid "Nice LaTeX file saved as"
2182 msgid "Document class must be linuxdoc."
2186 msgid "Building LinuxDoc SGML file `"
2190 msgid "LinuxDoc SGML file save as"
2194 msgid "Document class must be docbook."
2198 msgid "Building DocBook SGML file `"
2202 msgid "DocBook SGML file save as"
2206 msgid "Ascii file saved as"
2210 msgid "Document exported as HTML to file `"
2214 msgid "Unable to convert to HTML the file `"
2218 msgid "Unknown export type: "
2221 #: src/lyx_cb.C:1042
2222 msgid "Autosaving current document..."
2225 #: src/lyx_cb.C:1082
2226 msgid "Autosave Failed!"
2229 #: src/lyx_cb.C:1138
2230 msgid "File to Insert"
2233 #: src/lyx_cb.C:1148
2234 msgid "Error! Specified file is unreadable: "
2237 #: src/lyx_cb.C:1155
2238 msgid "Error! Cannot open specified file: "
2241 #: src/lyx_cb.C:1193
2242 msgid "Table Of Contents"
2245 #: src/lyx_cb.C:1209 src/mathed/formula.C:1041
2246 msgid "Enter new label to insert:"
2249 #: src/lyx_cb.C:1233
2250 msgid "Insert Reference"
2253 #: src/lyx_cb.C:1268
2254 msgid "Inserting Footnote..."
2258 #: src/lyx_cb.C:1332
2259 msgid "Importing LinuxDoc SGML file `"
2263 #: src/lyx_cb.C:1340
2264 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..."
2268 #: src/lyx_cb.C:1347
2269 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..."
2272 #: src/lyx_cb.C:1400
2273 msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..."
2276 #: src/lyx_cb.C:1515
2277 msgid "Character Style"
2280 #: src/lyx_cb.C:1721
2281 msgid "Paragraph Environment"
2284 #: src/lyx_cb.C:1976
2285 msgid "Document Layout"
2288 #: src/lyx_cb.C:2015
2292 #: src/lyx_cb.C:2062
2293 msgid "LaTeX Preamble"
2294 msgstr "LaTeX úîã÷ä"
2296 #: src/lyx_cb.C:2079
2297 msgid "Do you want to save the current settings"
2298 msgstr "úåéçëåðä úåøãâää úà øåîùì êðåöøá íàä"
2300 #: src/lyx_cb.C:2080
2301 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes"
2302 msgstr "íéèåèéöå øééð ,êîñî ,åú øåáò"
2304 #: src/lyx_cb.C:2081
2305 msgid "as default for new documents?"
2306 msgstr "?ùãç êîñî øåáò ìãçî úøéøáë"
2308 #: src/lyx_cb.C:2097 src/lyx_cb.C:2110
2309 msgid "Open/Close..."
2312 #: src/lyx_cb.C:2128
2313 msgid "No further undo information"
2316 #: src/lyx_cb.C:2138
2317 msgid "Redo not yet supported in math mode"
2320 #: src/lyx_cb.C:2148
2321 msgid "No further redo information"
2324 #: src/lyx_cb.C:2345
2328 #: src/lyx_cb.C:2349
2332 #: src/lyx_cb.C:2375
2333 msgid "Inserting margin note..."
2336 #: src/lyx_cb.C:2416
2337 msgid "Paragraph environment type copied"
2340 #: src/lyx_cb.C:2425
2341 msgid "Paragraph environment type set"
2344 #: src/lyx_cb.C:2518
2345 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)"
2348 #: src/lyx_cb.C:2755
2349 msgid "Paragraph layout set"
2352 #: src/lyx_cb.C:2825
2353 msgid "Should I set some parameters to"
2356 #: src/lyx_cb.C:2827
2357 msgid "the defaults of this document class?"
2360 #. unable to load new style
2361 #: src/lyx_cb.C:2836 src/lyx_cb.C:2961 src/lyx_cb.C:2968
2362 msgid "Conversion Errors!"
2365 #: src/lyx_cb.C:2837 src/lyx_cb.C:2969
2366 msgid "Unable to switch to new document class."
2369 #: src/lyx_cb.C:2838 src/lyx_cb.C:2970
2370 msgid "Reverting to original document class."
2373 #: src/lyx_cb.C:2945
2374 msgid "Converting document to new document class..."
2377 #: src/lyx_cb.C:2956
2378 msgid "One paragraph couldn't be converted"
2381 #: src/lyx_cb.C:2959
2382 msgid " paragraphs couldn't be converted"
2385 #: src/lyx_cb.C:2962
2386 msgid "into chosen document class"
2389 #: src/lyx_cb.C:3048
2390 msgid "Document layout set"
2393 #: src/lyx_cb.C:3094 src/lyx_cb.C:3098
2394 msgid "No more notes"
2397 #: src/lyx_cb.C:3127
2398 msgid "Quotes type set"
2401 #: src/lyx_cb.C:3191
2402 msgid "LaTeX preamble set"
2405 #: src/lyx_cb.C:3212
2406 msgid "Cannot insert table in table."
2409 #: src/lyx_cb.C:3217
2410 msgid "Inserting table..."
2413 #: src/lyx_cb.C:3279
2414 msgid "Table inserted"
2417 #: src/lyx_cb.C:3336 src/lyx_cb.C:3354
2418 msgid "ERROR! Unable to print!"
2421 #: src/lyx_cb.C:3337
2422 msgid "Check 'range of pages'!"
2425 #: src/lyx_cb.C:3355
2426 msgid "Check 'number of copies'!"
2429 #: src/lyx_cb.C:3464
2433 #: src/lyx_cb.C:3465
2434 msgid "Unable to print"
2437 #: src/lyx_cb.C:3466
2438 msgid "Check that your parameters are correct"
2441 #: src/lyx_cb.C:3487
2442 msgid "Inserting figure..."
2445 #: src/lyx_cb.C:3492 src/lyx_cb.C:3543
2446 msgid "Figure inserted"
2449 #: src/lyx_cb.C:3573
2450 msgid "Screen options set"
2453 #: src/lyx_cb.C:3603
2454 msgid "LaTeX Options"
2457 #: src/lyx_cb.C:3612
2458 msgid "Running configure..."
2461 #: src/lyx_cb.C:3619
2462 msgid "Reloading configuration..."
2465 #: src/lyx_cb.C:3621
2466 msgid "The system has been reconfigured."
2469 #: src/lyx_cb.C:3622
2470 msgid "You need to restart LyX to make use of any"
2473 #: src/lyx_cb.C:3623
2474 msgid "updated document class specifications."
2477 #: src/lyx_cb.C:3741
2478 msgid "Couldn't find this label"
2481 #: src/lyx_cb.C:3742
2482 msgid "in current document."
2485 #: src/lyx_cb.C:3774
2486 msgid "*** No Document ***"
2489 #: src/lyx_cb.C:3939
2490 msgid "*** No labels found in document ***"
2509 #: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:52
2510 #: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:63 src/lyxfont.C:68
2514 #: src/lyxfont.C:40 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52
2515 #: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:63 src/lyxfont.C:68
2655 #: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:63
2703 #: src/lyxfont.C:68 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278
2712 #: src/lyxfont.C:384
2716 #: src/lyxfont.C:386
2720 #: src/lyxfont.C:388
2724 #: src/lyxfont.C:390
2728 #: src/lyxfont.C:392
2732 #: src/lyxfont.C:394
2736 #: src/lyxfr1.C:149 src/lyxfr1.C:186
2740 #: src/lyxfr1.C:149 src/lyxfr1.C:186
2741 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character."
2742 msgstr ".÷éø åú åà ããåá çååø óéìçäì êúåøùôàá ïéà"
2744 #: src/lyxfr1.C:217 src/lyxfr1.C:265
2745 msgid "String not found!"
2746 msgstr "!äàöîð àì úæåøçîä"
2749 msgid "1 string has been replaced."
2750 msgstr " :åôìçåäù úåæåøçîä øôñî"
2753 msgid " strings have been replaced."
2754 msgstr " :åôìçåäù úåæåøçîä øôñî"
2760 #: src/lyxfunc.C:263
2761 msgid "Unknown sequence:"
2762 msgstr "øëåî àì óöø:"
2764 #: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2482
2765 msgid "Unknown action"
2769 #: src/lyxfunc.C:320
2770 msgid "Document is read-only"
2774 #: src/lyxfunc.C:325
2775 msgid "Command not allowed without any document open"
2778 #: src/lyxfunc.C:552
2782 #: src/lyxfunc.C:770
2783 msgid "Unknown import type: "
2786 #: src/lyxfunc.C:1100
2790 #: src/lyxfunc.C:1101
2794 #: src/lyxfunc.C:1251
2795 msgid "No cross-reference to toggle"
2798 #: src/lyxfunc.C:1635
2799 msgid "Mark removed"
2802 #: src/lyxfunc.C:1640
2806 #: src/lyxfunc.C:1748
2808 msgstr "ìòôåî ïåîéñ"
2810 #: src/lyxfunc.C:1758
2812 msgstr "÷ñôåî ïåîéñ"
2814 #: src/lyxfunc.C:2067
2815 msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
2818 #: src/lyxfunc.C:2085
2819 msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
2822 #: src/lyxfunc.C:2109 src/mathed/formula.C:864
2823 msgid "Math greek mode on"
2824 msgstr "ìòôåî úéðååé-úåàçñåð áöî"
2826 #: src/lyxfunc.C:2120 src/mathed/formula.C:875
2827 msgid "Math greek keyboard on"
2828 msgstr "úìòôåî úéðååé-úåàçñåð úãì÷î"
2830 #: src/lyxfunc.C:2122 src/mathed/formula.C:877
2831 msgid "Math greek keyboard off"
2832 msgstr "ú÷ñôåî úéðååé-úåàçñåð úãì÷î"
2834 #: src/lyxfunc.C:2157
2835 msgid "Missing argument"
2836 msgstr "èðîåâøà øñç"
2838 #. / what appears in the minibuffer when opening
2839 #: src/lyxfunc.C:2173 src/mathed/formula.h:73
2840 msgid "Math editor mode"
2841 msgstr "úåàçñåð áöî"
2843 #: src/lyxfunc.C:2180
2844 msgid "This is only allowed in math mode!"
2845 msgstr "!úåàçñåð áöîá ÷ø øúåî äæ"
2847 #: src/lyxfunc.C:2334
2848 msgid "Opening child document "
2849 msgstr "ïá êîñî çúåô - "
2851 #: src/lyxfunc.C:2366
2852 msgid "Unknown kind of footnote"
2853 msgstr "úéúçú-úøòä ìù øëåî àì âåñ"
2855 #: src/lyxfunc.C:2435
2856 msgid "No document open"
2857 msgstr "çåúô êîñî ïéà"
2859 #: src/lyxfunc.C:2441
2860 msgid "Document is read only"
2861 msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä"
2863 #: src/lyxfunc.C:2534
2864 msgid "Enter Filename for new document"
2865 msgstr "ùãçä êîñîì õáå÷ íù ãì÷ä"
2867 #: src/lyxfunc.C:2535
2871 #: src/lyxfunc.C:2554 src/lyxfunc.C:2693 src/lyxfunc.C:2772
2873 "Do you want to close that document now?\n"
2874 "('No' will just switch to the open version)"
2876 "?åéùëò äæä êîñîä úà øåâñì íàä\n"
2877 "(úòë äçåúôù äñøâì øåáòé èåùô 'àì')"
2879 #: src/lyxfunc.C:2577
2880 msgid "Do you want to open the document?"
2881 msgstr "?êîñîä úà çåúôì êðåöøá íàä"
2884 #: src/lyxfunc.C:2579 src/lyxfunc.C:2642
2885 msgid "Opening document"
2888 #: src/lyxfunc.C:2586 src/lyxfunc.C:2649
2892 #: src/lyxfunc.C:2595
2893 msgid "Choose template"
2894 msgstr "úéðáú úøéçá"
2896 #: src/lyxfunc.C:2623 src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2745 src/lyxfunc.C:2846
2900 #: src/lyxfunc.C:2625
2901 msgid "Select Document to Open"
2902 msgstr "äçéúôì êîñî øçá"
2904 #: src/lyxfunc.C:2651
2905 msgid "Could not open document"
2906 msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì"
2908 #: src/lyxfunc.C:2674
2909 msgid "Select ASCII file to Import"
2910 msgstr "àåáééìASCII õáå÷ úøéçá"
2912 #: src/lyxfunc.C:2712 src/lyxfunc.C:2792
2913 msgid "A document by the name"
2914 msgstr "íùä ìòá êîñî"
2916 #: src/lyxfunc.C:2714 src/lyxfunc.C:2794
2917 msgid "already exists. Overwrite?"
2918 msgstr "?åéìò áåúëì .íéé÷ øáë"
2920 #: src/lyxfunc.C:2720
2921 msgid "Importing ASCII file"
2922 msgstr "ASCII õáå÷ àáééî"
2924 #: src/lyxfunc.C:2724
2926 msgstr "ASCII õáå÷ "
2928 #: src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2817
2932 #: src/lyxfunc.C:2749
2933 msgid "Select Noweb file to Import"
2934 msgstr "àåáééì NoWeb õáå÷ úøéçá"
2936 #: src/lyxfunc.C:2752
2937 msgid "Select LaTeX file to Import"
2938 msgstr "àåáééì LaTeX õáå÷ úøéçá"
2940 #: src/lyxfunc.C:2802
2941 msgid "Importing LaTeX file"
2942 msgstr "LaTeX õáå÷ àáééî"
2944 #: src/lyxfunc.C:2807
2945 msgid "Importing Noweb file"
2946 msgstr "NoWeb õáå÷ àáééî"
2948 #: src/lyxfunc.C:2815
2950 msgstr "NoWeb õáå÷ "
2952 #: src/lyxfunc.C:2815
2954 msgstr "LaTeX õáå÷ "
2956 #: src/lyxfunc.C:2820
2957 msgid "Could not import Noweb file"
2958 msgstr "NoWeb õáå÷ àáééì éúçìöä àì"
2960 #: src/lyxfunc.C:2821
2961 msgid "Could not import LaTeX file"
2962 msgstr "LaTeX õáå÷ àáééì éúçìöä àì"
2964 #: src/lyxfunc.C:2848
2965 msgid "Select Document to Insert"
2966 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
2969 #: src/lyxfunc.C:2866
2970 msgid "Inserting document"
2973 #: src/lyxfunc.C:2872
2977 #: src/lyxfunc.C:2874
2978 msgid "Could not insert document"
2979 msgstr "êîñî óéñåäì éúçìöä àì"
2981 #: src/lyx_gui.C:381 src/lyx_gui.C:384
2982 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length "
2985 #: src/lyx_gui.C:410
2986 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset "
2989 #: src/lyx_gui.C:412
2990 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset "
2993 #: src/lyx_gui.C:414
2994 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset "
2997 #: src/lyx_gui.C:417
2999 " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
3000 "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset "
3003 #: src/lyx_gui.C:421
3004 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset "
3007 #: src/lyx_gui.C:423
3009 " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | "
3010 "Magenta | Yellow %l| Reset "
3013 #: src/lyx_gui.C:434
3014 msgid " Single | OneHalf | Double | Other "
3017 #: src/lyx_gui.C:473
3018 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length "
3021 #: src/lyx_gui.C:485
3023 " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | "
3027 #: src/lyx_gui.C:488
3029 " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only "
3030 "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) "
3033 #: src/lyx_gui.C:534
3034 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« "
3037 #: src/lyx_gui.C:614
3041 #: src/lyx_gui_misc.C:356
3045 #: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:386 src/lyx_gui_misc.C:391
3046 #: src/lyx_gui_misc.C:397
3050 #: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:387 src/lyx_gui_misc.C:392
3051 #: src/lyx_gui_misc.C:398
3055 #: src/lyx_gui_misc.C:410
3059 #: src/lyx_gui_misc.C:423
3060 msgid "Any changes will be ignored"
3063 #: src/lyx_gui_misc.C:424
3064 msgid "The document is read-only:"
3067 #: src/lyx_main.C:183
3068 msgid "Warning: could not determine path of binary."
3071 #: src/lyx_main.C:185
3072 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
3075 #: src/lyx_main.C:275
3076 msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
3079 #: src/lyx_main.C:277
3080 msgid "System directory set to: "
3083 #: src/lyx_main.C:285
3084 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory."
3087 #: src/lyx_main.C:286
3088 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or"
3091 #: src/lyx_main.C:287
3092 msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory"
3095 #: src/lyx_main.C:289
3096 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
3099 #: src/lyx_main.C:291
3100 msgid "Using built-in default "
3103 #: src/lyx_main.C:292
3104 msgid " but expect problems."
3107 #: src/lyx_main.C:295
3108 msgid "Expect problems."
3112 #: src/lyx_main.C:394
3113 msgid "You don't have a personal LyX directory."
3116 #: src/lyx_main.C:395
3117 msgid "It is needed to keep your own configuration."
3120 #: src/lyx_main.C:396
3121 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?"
3124 #: src/lyx_main.C:397
3125 msgid "Running without personal LyX directory."
3128 #. Tell the user what is going on
3129 #: src/lyx_main.C:404
3130 msgid "LyX: Creating directory "
3133 #: src/lyx_main.C:405
3134 msgid " and running configure..."
3137 #: src/lyx_main.C:411
3138 msgid "Failed. Will use "
3141 #: src/lyx_main.C:412
3145 #: src/lyx_main.C:419
3149 #: src/lyx_main.C:433
3150 msgid "LyX Warning!"
3153 #: src/lyx_main.C:434
3154 msgid "Error while reading "
3157 #: src/lyx_main.C:435
3158 msgid "Using built-in defaults."
3161 #: src/lyx_main.C:445
3162 msgid "Setting debug level to "
3165 #: src/lyx_main.C:456
3167 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
3168 "Command line switches (case sensitive):\n"
3169 "\t-help summarize LyX usage\n"
3170 "\t-sysdir x try to set system directory to x\n"
3171 "\t-width x set the width of the main window\n"
3172 "\t-height y set the height of the main window\n"
3173 "\t-xpos x set the x position of the main window\n"
3174 "\t-ypos y set the y position of the main window\n"
3175 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
3176 " select the features to debug.\n"
3177 " Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
3178 "\t-Reverse swaps foreground & background colors\n"
3179 "\t-Mono runs LyX in black and white mode\n"
3180 "\t-FastSelection use a fast routine for drawing selections\n"
3182 "Check the LyX man page for more options."
3185 #: src/lyx_main.C:492
3186 msgid "List of supported debug flags:"
3189 #: src/lyx_main.C:511
3190 msgid "Missing directory for -sysdir switch!"
3193 #: src/lyx_main.C:537
3194 msgid "Missing command string after -x switch!"
3197 #: src/lyx_main.C:563
3198 msgid "Unknown file type '"
3201 #: src/lyx_main.C:564
3205 #: src/lyx_main.C:565 src/lyx_main.C:570
3209 #: src/lyx_main.C:568
3210 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after "
3213 #: src/lyx_sendfax.C:21
3217 #: src/lyx_sendfax.C:23
3218 msgid "Dest. Name:|#N"
3221 #: src/lyx_sendfax.C:25
3222 msgid "Enterprise:|#E"
3225 #: src/lyx_sendfax.C:45
3229 #: src/lyx_sendfax.C:49
3230 msgid "Select from|#S"
3233 #: src/lyx_sendfax.C:53
3237 #: src/lyx_sendfax.C:57
3238 msgid "Delete from|#D"
3241 #: src/lyx_sendfax.C:61
3245 #: src/lyx_sendfax.C:65
3246 msgid "Destination:"
3249 #: src/lyx_sendfax.C:71
3253 #: src/lyx_sendfax_main.C:38
3257 #: src/lyx_sendfax_main.C:148 src/lyx_sendfax_main.C:195
3258 #: src/lyx_sendfax_main.C:234 src/lyx_sendfax_main.C:268
3259 msgid "Empty Phonebook"
3262 #: src/lyx_sendfax_main.C:207 src/lyx_sendfax_main.C:246
3263 msgid "Save (needed)"
3266 #: src/lyx_sendfax_main.C:262
3267 msgid "Cannot open phone book: "
3270 #: src/lyx_sendfax_main.C:290
3271 msgid "NO OR EMPTY LOGFILE!"
3274 #: src/lyx_sendfax_main.C:297
3275 msgid "Message-Window"
3278 #: src/lyx_sendfax_main.C:328
3279 msgid "@L@b@cEmpty Phonebook"
3282 #: src/lyx_sendfax_main.C:330
3286 #: src/LyXSendto.C:38
3287 msgid "Send Document to Command"
3290 #: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:125
3291 msgid "Save document and proceed?"
3295 msgid "LyX VC: Initial description"
3299 msgid "(no initial description)"
3307 msgid "This document has NOT been registered."
3311 msgid "LyX VC: Log Message"
3315 msgid "(no log message)"
3319 msgid "Ignore changes and proceed with check out?"
3322 #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is
3323 #. we should warn the user that reverting will discard all
3324 #. changes made since the last check in.
3326 msgid "When you revert, you will loose all changes made"
3330 msgid "to the document since the last check in."
3334 msgid "Do you still want to do it?"
3335 msgstr "?äæ úà úåùòì äöåø ïééãò"
3338 msgid "No VC History!"
3339 msgstr "!úåàñøâ úééøåèñä ïéà"
3343 msgstr "úåàñøâ úééøåèñä"
3345 #: src/LyXView.C:410 src/minibuffer.C:218
3349 #: src/LyXView.C:412
3350 msgid " (read only)"
3351 msgstr "(ãáìá äàéø÷ì)"
3353 #: src/mathed/formula.C:892 src/mathed/formula.C:1188
3357 #: src/mathed/formula.C:907
3361 #: src/mathed/formula.C:910
3365 #: src/mathed/formula.C:1073
3366 msgid "math text mode"
3367 msgstr "úåàçñåð èñ÷è áöî"
3369 #: src/mathed/formula.C:1082
3370 msgid "Invalid action in math mode!"
3371 msgstr "!úåàçñåð áöîá äðé÷ú àì äìåòô"
3373 #: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:168
3377 #. / what appears in the minibuffer when opening
3378 #: src/mathed/formulamacro.h:62
3379 msgid "Math macro editor mode"
3380 msgstr "úåàçñåð éàåø÷î êøåò áöî"
3382 #: src/mathed/math_forms.C:19
3386 #: src/mathed/math_forms.C:22
3390 #: src/mathed/math_forms.C:28
3394 #: src/mathed/math_forms.C:32
3398 #: src/mathed/math_forms.C:36
3402 #: src/mathed/math_forms.C:40
3406 #: src/mathed/math_forms.C:44
3410 #: src/mathed/math_forms.C:48
3414 #: src/mathed/math_forms.C:129
3418 #: src/mathed/math_forms.C:142
3422 #: src/mathed/math_forms.C:149
3423 msgid "Vertical align|#V"
3424 msgstr "éëðà øåùé|#V"
3426 #: src/mathed/math_forms.C:154
3427 msgid "Horizontal align|#H"
3428 msgstr "é÷ôåà øåùé|#H"
3430 #: src/mathed/math_forms.C:197
3434 #: src/mathed/math_forms.C:208
3438 #: src/mathed/math_forms.C:212
3442 #: src/mathed/math_forms.C:216
3446 #: src/mathed/math_forms.C:220
3450 #: src/mathed/math_forms.C:224
3451 msgid "Quadratin|#Q"
3454 #: src/mathed/math_forms.C:228
3455 msgid "2Quadratin|#2"
3458 #: src/mathed/math_panel.C:109
3462 #: src/mathed/math_panel.C:113
3466 #: src/mathed/math_panel.C:117
3470 #: src/mathed/math_panel.C:121
3474 #: src/mathed/math_panel.C:311
3475 msgid "Top | Center | Bottom"
3476 msgstr "äìòîì | æëøî | äèîì"
3478 #: src/mathed/math_panel.C:363
3480 msgstr "úåàçñåð ìðô"
3482 #: src/menus.C:161 src/menus.C:180 src/menus.C:221 src/menus.C:222
3483 #: src/menus.C:223 src/menus.C:352 src/menus.C:353 src/menus.C:354
3487 #: src/menus.C:163 src/menus.C:235 src/menus.C:236 src/menus.C:237
3491 #: src/menus.C:165 src/menus.C:249 src/menus.C:250 src/menus.C:251
3495 #: src/menus.C:167 src/menus.C:263 src/menus.C:264 src/menus.C:265
3499 #: src/menus.C:175 src/menus.C:184 src/menus.C:319 src/menus.C:320
3500 #: src/menus.C:321 src/menus.C:380 src/menus.C:381 src/menus.C:382
3504 #: src/menus.C:225 src/menus.C:356
3524 #: src/menus.C:295 src/menus.C:370
3532 #: src/menus.C:323 src/menus.C:384
3537 msgid "Screen Options"
3538 msgstr "êñî úåéåøùôà"
3542 "Import%t|LaTeX...%x30|Ascii Text as Lines...%x31|Ascii Text as "
3543 "Paragraphs%x32|Noweb%x33"
3545 "àåáé%t|l LaTeX...%x30|a úåøåùë ascii èñ÷è...%x31|"
3546 "p úåà÷ñôë ascii èñ÷è|Noweb"
3548 #: src/menus.C:473 src/menus.C:712
3552 #: src/menus.C:474 src/menus.C:713
3556 #: src/menus.C:475 src/menus.C:714
3560 #: src/menus.C:476 src/menus.C:715
3566 "Export%t|as LaTeX...%x40|as DVI...%x41|as PostScript...%x42|as Ascii "
3567 "Text...%x43|as HTML...%x44|Custom...%x45"
3569 "àåöé%t|l LaTeX-ë...%x40|d DVI-ë...%x41|p PostScript-ë...%x42|"
3570 "t Ascii èñ÷èë...%x43|h HTML-ë...%x44|m äîàúä...%x45"
3574 "Export%t|as LinuxDoc...%x40|as DVI...%x41|as PostScript...%x42|as Ascii "
3577 "àåöé%t|LinuxDoc-ë...%x40|DVI-ë...%x41|PostScript-ë...%x42|Ascii èñ÷èë...%x43"
3582 "Export%t|as DocBook...%x40|as DVI...%x41|as PostScript...%x42|as Ascii "
3585 "àåöé%t|DocBook-ë...%x40|DVI-ë...%x41|PostScript-ë...%x42|"
3586 "Ascii èñ÷èë...%x43"
3614 "New...|New from template...|Open...%l|Close|Save|Save As...|Revert to "
3615 "saved%l|View dvi|View PostScript|Update dvi|Update PostScript|Build "
3616 "program%l|Print...|Fax..."
3618 "n ùãç...|t úéðáúî ùãç...|o çúô...%l|c øåâñ|s øåîù|"
3619 "a íùá øåîù...|r øåîùä ÷úåòì øåæç...%l|d dvi-á äôö|"
3620 "w PostScript-á äôö|v dvi ïëãò|u PostScript ïëãò|"
3621 "b äéðá úéðëåú%l|p ñôãä...|f ññ÷ô..."
3623 #: src/menus.C:532 src/menus.C:732
3627 #: src/menus.C:533 src/menus.C:733
3631 #: src/menus.C:534 src/menus.C:734
3687 msgstr "|e àåöé%m%l"
3694 #: src/menus.C:596 src/menus.C:735
3702 #: src/menus.C:598 src/menus.C:736
3708 "Import%t|LaTeX...%x15|Ascii Text as Lines...%x16|Ascii Text as "
3709 "Paragraphs...%x17|Noweb...%x18"
3711 "àåáé%t|l LaTeX...%x15|a úåøåùë Ascii èñ÷è...%x16|"
3712 "p úåà÷ñôë Ascii èñ÷è...%x17|n Noweb...%x18"
3715 msgid "New...|New from template...|Open...%l|Import%m%l|Exit%l"
3716 msgstr "n ùãç...|t úéðáúî ùãç...|o çúô...%l|i àåáé%m%l|x äàéöé%l"
3720 "Floats & Insets%t|Open/Close%x21|Melt%x22|Open All Footnotes/Margin "
3721 "Notes%x23|Close All Footnotes/Margin Notes%x24|Open All "
3722 "Figures/Tables%x25|Close All Figures/Tables%x26%l|Remove all Error Boxes%x27"
3724 "Floats & úåôñåä%t|o øåâñ/çúô%x21|m (Melt) âæî%x22|"
3725 "a úéúçúäå íééìåùä úåøòä ìë úà çúô%x23|"
3726 "c úéúçúäå íééìåùä úåøòä ìë úà øåâñ%x24|"
3727 "f íéøåéàäå úåàìáèä ìë úà çúô%x25|"
3728 "t íéøåéàäå úåàìáèä ìë úà øåâñ%x26%l|r äàéâùä úåàñôå÷ ìë úà øñä%x27"
3758 #: src/menus.C:837 src/menus.C:935
3763 msgid "|Multicolumn%B%x44%l"
3764 msgstr "|m (Multicolumn)éøåè áø %B%x44%l"
3767 msgid "|Multicolumn%b%x44%l"
3768 msgstr "|m (Multicolumn)éøåè áø %b%x44%l"
3775 msgid "|Line Top%B%x36"
3776 msgstr "|t ìòî å÷%B%x36"
3779 msgid "|Line Top%b%x36"
3780 msgstr "|t ìòî å÷%b%x36"
3787 msgid "|Line Bottom%B%x37"
3788 msgstr "|b úçúî å÷%B%x37"
3791 msgid "|Line Bottom%b%x37"
3792 msgstr "|b úçúî å÷%b%x37"
3799 msgid "|Line Left%B%x38"
3800 msgstr "|l ìàîùî å÷%B%x38"
3803 msgid "|Line Left%b%x38"
3804 msgstr "|l ìàîùî å÷%b%x38"
3811 msgid "|Line Right%B%x39%l"
3812 msgstr "|r ïéîéî å÷%B%x39%l"
3815 msgid "|Line Right%b%x39%l"
3816 msgstr "|r ïéîéî å÷%b%x39%l"
3823 msgid "|Align Left%R%x40"
3824 msgstr "|e äìàîù øåùé%R%x40"
3827 msgid "|Align Left%r%x40"
3828 msgstr "|e äìàîù øåùé%r%x40"
3835 msgid "|Align Right%R%x41"
3836 msgstr "|i äðéîé øåùé%R%x41"
3839 msgid "|Align Right%r%x41"
3840 msgstr "|i äðéîé øåùé%r%x41"
3847 msgid "|Align Center%R%x42%l"
3848 msgstr "|c æåëøî%R%x42%l"
3851 msgid "|Align Center%r%x42%l"
3852 msgstr "|c æåëøî%r%x42%l"
3860 msgid "|Append Row%x32"
3861 msgstr "|o äøåù úôñåä%x32"
3869 msgid "|Append Column%x33%l"
3870 msgstr "|u äãåîò úôñåä%x33%l"
3878 msgid "|Delete Row%x34"
3879 msgstr "|w äøåù ú÷éçî%x34"
3887 msgid "|Delete Column%x35%l"
3888 msgstr "|n äãåîò ú÷éçî%x35%l"
3896 msgid "|Delete Table%x43"
3897 msgstr "|d äìáè ú÷éçî%x43"
3905 msgid "|Insert table%x31"
3906 msgstr "|i äìáè úôñåä%x31"
3913 msgid "Version Control%t"
3914 msgstr "úåàñøâ úø÷á%t"
3918 msgid "|Register%d%x51"
3919 msgstr "|r øâàîá íåùø%d%x51"
3921 #. signifies that the file is not checked out
3924 msgid "|Check In Changes%d%x52"
3925 msgstr "|i øâàîá ïëãò(Check In)%d%x52"
3929 msgid "|Check Out for Edit%x53"
3930 msgstr "|o øâàîäî ïëãò(Check Out)%x53"
3932 #. signifies that the file is checked out
3935 msgid "|Check In Changes%x52"
3936 msgstr "|i øâàîá ïëãò(Check In)%x52"
3940 msgid "|Check Out for Edit%d%x53"
3941 msgstr "|o øâàîäî ïëãò(Check Out)%d%x53"
3945 msgid "|Revert to last version%x54"
3946 msgstr "|l øâàîá øåîùä ÷úåòì øåæç%x54"
3950 msgid "|Undo last check in%x55"
3951 msgstr "|u øâàîì ïåøçà ïåëãò ìèá%x55"
3955 msgid "|Show History%x56"
3956 msgstr "|h äéøåèñä äàøä%x56"
3960 msgid "|Register%x51"
3961 msgstr "|r øâàîá íåùø%x51"
3963 #. the shortcuts are not good.
3990 "Undo|Redo %l|Cut|Copy|Paste%l|Find & Replace...|Go to Error|Go to "
3991 "Note|Floats & Insets%m|Table%m|Spellchecker....|Check TeX|Table of "
3992 "Contents...%l|Version Control%m%l|View LaTeX log file%l|Paste Primary "
3993 "Selection as Lines|Paste Primary Selection as Paragraphs"
3995 "u ìèá|r ìåèéá ìèá %l|c êåúç|o ÷úòä|p ÷áãä%l|f äôìçäå ùåôéç...|"
3996 "e äàéâùì øåáò|n äøòäì êì |i úåôñåäå íéôö%m|t äìáè%m|s úåéà....|"
3997 "h TeX ú÷éãá|a íéðééðò ïëåú...%l|v úåàñøâ úø÷á%m%l|"
3998 "w LaTeX ìù âåì õáå÷á äôö%l|l úåøåùë úéùàø äøéçá ÷áãä|"
3999 "g úåà÷ñôë úéùàø äøéçá ÷áãä"
4071 "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize"
4072 " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment "
4073 "Depth|LaTeX Preamble...%l|Save layout as default"
4075 "c åú...|p ä÷ñô...|d êîñî...|a øééð...|e äìáè...|"
4076 "q íéèåèéö...%l|m äùâãä ïåðâñ%b|n (noun) íù ïåðâñ%b|"
4077 "b äáò ïåðâñ%b|t TeX ïåðâñ%b|v äáéáñ ÷îåò äðù"
4078 "|l LaTeX úîã÷ä...%l|s ìãçî úøéøáë äðáî øåîù"
4080 # term: layout = äðáî
4135 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42"
4136 msgstr "ASCII õáå÷ àåáé%t|l úåøåùë%x41|p úåà÷ñôë%x42"
4148 "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of "
4149 "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26"
4151 "ïëåúå úåîéùø%t|t íéðééðò ïëåú%x21|f íéøåéà úîéùø%x22|"
4152 "t úåàìáè úîéùø%x23|a íéîúéøåâìà úîéùø%x24|i ñ÷ãðéà úîéùø%x25|"
4153 "b BibTeX úåéðôä%x26"
4155 # term: figure = øåéà
4184 "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table "
4185 "Float%l%x74|Algorithm Float%x75"
4187 "íéôö%t|g óö øåéà%x71|t äôö äìáè%x72|w áçø óö øåéà%x73"
4188 "|i äáçø äôö äìáè%l%x74|a óö íúéøåâìà%x75"
4214 "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected "
4215 "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence "
4216 "period%x36|Ordinary Quote (\")%x37|Menu Separator %x38"
4218 "íéãçåéî íéåú%t|h éëðà éåìéî%x31|p óå÷éî úãå÷ð%x32|b ïâåî çååø%x33"
4219 "|l äøåù úøéáù%x34|i (...) úåãå÷ð ùåìù%x35|e èôùî óåñì äãå÷ð%x36"
4220 "|q (\") úåìéâø úåàëøî%x37|m èéøôú ãéøôî %x38"
4256 "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX "
4257 "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special "
4258 "Character%m%l|Note...|Label...|Cross-Reference...|Citation "
4259 "Reference...|Index entry...|Index entry of last word"
4261 "g øåéà...|b äìáè...%l|c óñåî õáå÷...|a ASCII õáå÷ àåáé%m|"
4262 "x LyX êîñî ñðëä...%l|f úéúçú úøòä|m íééìåù úøòä|o óö íöò%m%l|"
4263 "t ïëåúå úåîéùø%m%l|s íéãçåéî íéåú%m%l|n äøòä...|l úéåú...|"
4264 "r (Cross-Reference)äéðôä...|i èåèéö úééðôä...|d ñ÷ãðéà úñéðë...|"
4265 "w äðåøçàä äìéîäî ñ÷ãðéà úñéðë"
4341 "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math "
4344 "f øáù|s éòåáéø ùøåù|e êéøòî|x ñ÷ãðéà|u íåëñ|i ìøâèðéà%l|"
4345 "m äçñåð áöî|d úæëøåîî äçñåð%l|p Math ìðô"
4385 "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure"
4387 "f êñî éèðåô...|s úåéà úåéåøùôà...|k úãì÷î...|l LaTeX...%l|"
4411 msgid "No Documents Open!%t"
4412 msgstr "çåúô êîñî ïéà%t"
4416 "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference "
4417 "Manual|Known Bugs|LaTeX Configuration%l|Copyright and "
4418 "Warranty...|Credits...|Version..."
4420 "i àåáî|t ãåîéì|u ùîúùîì êéøãî|x úåôñåð úåðåëú|c úéùéà äîàúä|"
4421 "r ñðøôø êéøãî|k íéòåãé íéâàá|l LaTeX úééöøåâéôðå÷%l|"
4422 "o (?)úåáééçúäå íéøöåé úåéåëæ...|e íéèéãø÷...|v äñøâ..."
4469 msgid "LyX Version "
4477 msgid "Library directory: "
4478 msgstr "äéøôñä øåãî: "
4481 msgid "User directory: "
4482 msgstr "ùîúùîä øåãî: "
4485 msgid "Could not find requested Documentation file"
4486 msgstr "àöîð àì ù÷åáî ãåòéú õáå÷"
4489 msgid "Opening help file"
4490 msgstr "äøæò õáå÷ úçéúô"
4492 #: src/minibuffer.C:55
4496 #: src/minibuffer.C:220 src/minibuffer.h:22
4497 msgid "Welcome to LyX!"
4498 msgstr "!LyX-ì íéàáä íéëåøá"
4501 #: src/minibuffer.C:221
4502 msgid "* No document open *"
4503 msgstr "* çåúô êîñî ïéà *"
4505 #: src/PaperLayout.C:153
4506 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
4507 msgstr ".íéøåñà äðáî ééåðéù .ãáìá äàéø÷ì êîñîä"
4509 #: src/PaperLayout.C:175
4510 msgid "Paper Layout"
4513 #: src/PaperLayout.C:207
4514 msgid "Paper layout set"
4515 msgstr "øééð äðáî (set) úöåá÷"
4517 #: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:297 src/TableLayout.C:297
4518 #: src/TableLayout.C:469
4519 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
4520 msgstr "10mm :äðé÷ú äîâåã .ïé÷ú àì êøåà :äøäæà"
4522 #: src/paragraph.C:1970
4523 msgid "Senseless with this layout!"
4524 msgstr "!éçëåðä êîñîä äðáî íò íòè øñç"
4526 #: src/ParagraphExtra.C:142
4527 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
4528 msgstr "êîñîä äðáî úà úåðùì úåøùôà ïéà .ãáìá äàéø÷ì êîñîä"
4530 #: src/ParagraphExtra.C:161
4531 msgid "ParagraphExtra Layout"
4534 #: src/ParagraphExtra.C:201
4535 msgid "ParagraphExtra layout set"
4538 #: src/ParagraphExtra.C:307
4539 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
4540 msgstr "(0-100) ïé÷ú àì íéæåçà êøò :äøäæà"
4542 #: src/print_form.C:21
4546 #: src/print_form.C:31
4550 #: src/print_form.C:33
4554 #: src/print_form.C:52
4555 msgid "All Pages|#G"
4556 msgstr "g íéôãä ìë|#G"
4558 #: src/print_form.C:54
4559 msgid "Only Odd Pages|#O"
4560 msgstr "o ãáìá íééâåæ-éà íéôã|#O"
4562 #: src/print_form.C:56
4563 msgid "Only Even Pages|#E"
4564 msgstr "e ãáìá íééâåæ íéôã|#E"
4566 #: src/print_form.C:62
4567 msgid "Normal Order|#N"
4568 msgstr "n ìéâø øãñ|#N"
4570 #: src/print_form.C:64
4571 msgid "Reverse Order|#R"
4572 msgstr "r êåôä øãñ|#R"
4574 #: src/print_form.C:68
4578 #: src/print_form.C:76
4582 #: src/print_form.C:81
4586 #: src/print_form.C:85
4590 #: src/print_form.C:88
4592 msgstr "u íéðééåîî àì|#U"
4594 #: src/print_form.C:107
4598 #: src/print_form.C:111
4602 #: src/print_form.C:125
4606 #: src/print_form.C:127
4607 msgid "Postscript|#P"
4608 msgstr "p Postscript|#P"
4610 #: src/print_form.C:129
4614 #: src/print_form.C:132
4618 #: src/print_form.C:134
4622 #: src/spellchecker.C:217
4623 msgid "Spellchecker Options"
4624 msgstr "úåéà úåéåøùôà"
4626 #: src/spellchecker.C:551
4627 msgid "Spellchecker"
4630 #: src/spellchecker.C:658
4634 "The ispell-process has died for some reason. *One* possible reason\n"
4635 "could be that you do not have a dictionary file\n"
4636 "for the language of this document installed.\n"
4637 "Check /usr/lib/ispell or set another\n"
4638 "dictionary in the Spellchecker Options menu."
4642 "úçà *úéøùôà* äáéñ .éäùìë äáéñî úî úåéàä ÷ãåá ìù êéìäúä\n"
4643 ".éçëåðä êîñîä ìù äôùì ïåìéî õáå÷ êì ï÷úåî àìù àéä\n"
4644 "øçà øåãî øãâä åà /usr/lib/ispell:á ìëúñä\n"
4645 "\"úåéåøùôà\" èéøôúá \"úåéà úåéåøùôà\"á"
4647 #: src/spellchecker.C:774
4648 msgid " words checked."
4649 msgstr " :å÷ãáðù íéìéî øôñî"
4651 #: src/spellchecker.C:776
4652 msgid " word checked."
4653 msgstr " - ä÷ãáð äìéî"
4655 #: src/spellchecker.C:778
4656 msgid "Spellchecking completed!"
4657 msgstr "äîìùåä úåéàä ú÷éãá"
4659 #: src/spellchecker.C:782
4661 "The ispell-process has died for some reason.\n"
4662 "Maybe it has been killed."
4664 "éäùìë äáéñî úî úåéàä ÷ãåá ìù êéìäúä\n"
4667 msgid "Use language of document|#D"
4668 msgstr "d êîñîä ìù äôùá ùîúùä|#D"
4671 msgid "Use alternate language:|#U"
4672 msgstr "u úøçà äôùá ùîúùä:|#U"
4675 msgid "Treat run-together words as legal|#T"
4676 msgstr "t Treat run-together words as legal|#T"
4679 msgid "Input Encoding switch to ispell|#I"
4680 msgstr "i ispell-ì èì÷ä úôù øèîøô|#I"
4683 msgid "Use alternate personal dictionary:|#P"
4684 msgstr "p øçà éùéà ïåìéîá ùîúùä:|#P"
4687 msgid "Extra special chars allowed in words:|#E"
4688 msgstr "e íéìéîá øúåú íúòíåäù íéøçà íéôñåð íéååú:|#E"
4707 msgid "Spellchecker Options...|#O"
4708 msgstr "o úåéà ú÷éãá úåéåøùôà|#O"
4711 msgid "Start spellchecking|#S"
4712 msgstr "s úåéà ú÷éãá ìçúä|#S"
4715 msgid "Insert in personal dictionary|#I"
4716 msgstr "i éùéàä ïåìéîì óñåä|#I"
4719 msgid "Ignore word|#g"
4720 msgstr "g äìéîäî íìòúä|#g"
4723 msgid "Accept word in this session|#A"
4724 msgstr "a éçëåðäsessionì äìéîä úà ìá÷|#A"
4726 #: src/sp_form.C:101
4727 msgid "Stop spellchecking|#T"
4728 msgstr "t úåéà ú÷éãá ÷ñôä|#T"
4730 #: src/sp_form.C:103
4731 msgid "Close Spellchecker|#C^["
4732 msgstr "Esc úåéàä ú÷éãáî àö|#C^["
4734 #: src/sp_form.C:106
4739 #: src/sp_form.C:110
4744 #: src/sp_form.C:113
4745 msgid "Replace word|#R"
4746 msgstr "r äìéî óìçä"
4748 #: src/support/filetools.C:174
4749 msgid "LyX Internal Error!"
4750 msgstr "úéîéðô LyX úàéâù"
4752 #: src/support/filetools.C:175
4753 msgid "Could not test if directory is writeable"
4754 msgstr "äáéúëì ïúéð øåãîä íàä ÷åãáì ìåëé àì"
4756 #: src/support/filetools.C:378
4757 msgid "Error! Cannot open directory:"
4758 msgstr "äéøôñä úà çåúôì ìåëé àì !äàéâù - "
4760 #: src/support/filetools.C:391
4761 msgid "Error! Could not remove file:"
4762 msgstr "õáå÷ä úà ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - "
4764 #: src/support/filetools.C:405
4765 msgid "Error! Couldn't create temporary directory:"
4766 msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
4768 #: src/support/filetools.C:421
4769 msgid "Error! Couldn't delete temporary directory:"
4770 msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - "
4772 #: src/support/filetools.C:474
4773 msgid "Internal error!"
4774 msgstr "!úéîéðô äàéâù"
4776 #: src/support/filetools.C:475
4777 msgid "Call to createDirectory with invalid name"
4778 msgstr "ïé÷ú àì íù íò createDirectory-ì äàéø÷"
4780 #: src/support/filetools.C:480
4781 msgid "Error! Couldn't create directory:"
4782 msgstr "øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
4784 #: src/support/getUserName.C:13
4788 #: src/support/path.h:21 src/support/path.h:43
4789 msgid "Error: Could not change to directory: "
4790 msgstr "øåãîì øåáòì ìåëé àì !äàéâù - "
4792 #: src/support/path.h:37
4793 msgid "Error: Dir already popped: "
4796 #: src/TableLayout.C:233
4797 msgid "Table Extra Form"
4800 #: src/TableLayout.C:253
4801 msgid "Table Layout"
4804 #: src/TableLayout.C:276
4805 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
4808 #: src/TableLayout.C:332
4809 msgid "Confirm: press Delete-Button again"
4813 msgid "Opened float"
4817 msgid "Closed float"
4821 msgid "Nothing to do"
4826 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
4831 #: src/text.C:4209 src/text.C:4217 src/text.C:4234 src/text.C:4249
4832 #: src/text2.C:1825 src/text2.C:1837 src/text2.C:2082 src/text2.C:2095
4833 #: src/text2.C:2192 src/text2.C:2202
4834 msgid "Impossible operation"
4835 msgstr "úéøùôà éúìá äìåòô"
4837 #: src/text2.C:1826 src/text2.C:2083
4838 msgid "Don't know what to do with half floats."
4839 msgstr ".íéôö íéîöò éàöç íò úåùòì äî òãåé àì"
4841 #: src/text2.C:1827 src/text2.C:1839 src/text2.C:2085 src/text2.C:2097
4845 #: src/text2.C:1838 src/text2.C:2096
4846 msgid "Don't know what to do with half tables."
4847 msgstr ".úåàìáè éàöç íò úåùòì äî òãåé àì"
4850 msgid "Can't paste float into float!"
4851 msgstr "!óö íöò êåúì óö íöò ÷éáãäì ìåëé àì"
4854 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!"
4855 msgstr "!ãáìá úçà ä÷ñô ìéëäì ìåëé äìáèá àú"
4858 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
4859 msgstr ".íééëðà ÷ø úåéäì íéìåëé íééøåè-áø íéàú"
4861 #: src/text.C:2454 src/text.C:2482
4862 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
4863 msgstr ".ãåîéìä êîñî úà àåø÷ì õìîåî .íéôåöø íéçååø éðù ãéì÷äì øùôà éà"
4867 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
4869 msgstr ".ãåîéìä êîñî úà àåø÷ì õìîåî .ä÷ñô úìéçúá çååø óéñåäì øùôà éà"
4872 msgid "You can't insert a float in a float!"
4873 msgstr "!óö íöò êåúá óö íöò ñéðëäì øùôà éà"
4876 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!"
4877 msgstr "!óã-éðéî êåúá marginpar ñéðëäì øùôà éà"
4880 msgid "Cannot cut table."
4881 msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì"
4884 msgid "Float would include float!"
4885 msgstr "!óö íöò ìåìëì ìåëé àì óö íöò"