]> git.lyx.org Git - features.git/blob - po/he.po
New (partial) hebrew localization.
[features.git] / po / he.po
1 # Translation of LyX to hebrew - úéøáòì LyX ìù ÷ùîîä íåâøú
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
4 #
5 # I used visual hebrew
6 # this one is not finished: the menus are done, and some of the other
7 # messages are there.
8 #
9 #, fuzzy
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
13 "POT-Creation-Date: 2000-01-23 02:30+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
15 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
16 "Language-Team: he <he@li.org>\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
20
21 #. sgml2lyx failed
22 #: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3579 src/bufferlist.C:516
23 #: src/bufferlist.C:546 src/lyx_cb.C:467 src/lyx_cb.C:812 src/lyx_cb.C:845
24 #: src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665
25 msgid "Error!"
26 msgstr "!äàéâù"
27
28 #: src/buffer.C:222
29 msgid "Specified file is unreadable: "
30 msgstr "àéø÷àåðéà õáå÷ä - "
31
32 #: src/buffer.C:232
33 msgid "Cannot open specified file: "
34 msgstr "õáå÷ä úà çåúôì ìåëé àì - "
35
36 #. if the textclass wasn't loaded properly
37 #. we need to either substitute another
38 #. or stop loading the file.
39 #. I can substitute but I don't see how I can
40 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
41 #: src/buffer.C:409
42 msgid "Textclass Loading Error!"
43 msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù"
44
45 #: src/buffer.C:410
46 msgid "Can't load textclass "
47 msgstr "!textclass ïåòèì çéìöî àì"
48
49 #: src/buffer.C:412
50 msgid "-- substituting default"
51 msgstr ""
52
53 #: src/buffer.C:1052
54 msgid "Warning: Ignoring Old Inset"
55 msgstr ""
56
57 #: src/buffer.C:1133
58 #, c-format
59 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n"
60 msgstr ""
61
62 #: src/buffer.C:1137
63 #, c-format
64 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n"
65 msgstr ""
66
67 #: src/buffer.C:1155
68 msgid "Warning!"
69 msgstr ""
70
71 #: src/buffer.C:1156
72 msgid "Reading of document is not complete"
73 msgstr ""
74
75 #: src/buffer.C:1157
76 msgid "Maybe the document is truncated"
77 msgstr ""
78
79 #. "\\lyxformat" not found
80 #: src/buffer.C:1163 src/buffer.C:1170 src/buffer.C:1173
81 msgid "ERROR!"
82 msgstr ""
83
84 #: src/buffer.C:1164
85 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
86 msgstr ""
87
88 #: src/buffer.C:1170
89 msgid "Not a LyX file!"
90 msgstr ""
91
92 #: src/buffer.C:1173
93 msgid "Unable to read file!"
94 msgstr ""
95
96 #: src/buffer.C:1189 src/buffer.C:1192
97 msgid "Error! Document is read-only: "
98 msgstr ""
99
100 #: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
101 msgid "Error! Cannot write file: "
102 msgstr ""
103
104 #: src/buffer.C:1213 src/buffer.C:1216
105 msgid "Error! Cannot open file: "
106 msgstr ""
107
108 #: src/buffer.C:1262
109 msgid "Error: Cannot write file:"
110 msgstr ""
111
112 #: src/buffer.C:1368
113 msgid "Error: Cannot open temporary file:"
114 msgstr ""
115
116 #: src/buffer.C:1588
117 msgid "Error: Cannot open file: "
118 msgstr ""
119
120 #: src/buffer.C:2151 src/buffer.C:2737 src/buffer.C:3498 src/buffer.C:3520
121 #: src/paragraph.C:3610
122 msgid "LYX_ERROR:"
123 msgstr ""
124
125 #: src/buffer.C:2151 src/buffer.C:2737
126 msgid "Cannot write file"
127 msgstr ""
128
129 #: src/buffer.C:2223 src/buffer.C:2816
130 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
131 msgstr ""
132
133 #. path to LaTeX file
134 #: src/buffer.C:3176
135 msgid "Running LaTeX..."
136 msgstr ""
137
138 #: src/buffer.C:3195
139 msgid "LaTeX did not work!"
140 msgstr ""
141
142 #: src/buffer.C:3196 src/buffer.C:3267 src/buffer.C:3338
143 msgid "Missing log file:"
144 msgstr ""
145
146 #. no errors or any other things to think about so:
147 #: src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3207 src/buffer.C:3269 src/buffer.C:3278
148 #: src/buffer.C:3340 src/buffer.C:3348 src/combox.C:465
149 msgid "Done"
150 msgstr ""
151
152 #. path to Literate file
153 #: src/buffer.C:3244
154 msgid "Running Literate..."
155 msgstr ""
156
157 #: src/buffer.C:3266
158 msgid "Literate command did not work!"
159 msgstr ""
160
161 #. path to Literate file
162 #: src/buffer.C:3315
163 msgid "Building Program..."
164 msgstr ""
165
166 #: src/buffer.C:3337
167 msgid "Build did not work!"
168 msgstr ""
169
170 #. path to LaTeX file
171 #: src/buffer.C:3384
172 msgid "Running chktex..."
173 msgstr ""
174
175 #: src/buffer.C:3400
176 msgid "chktex did not work!"
177 msgstr ""
178
179 #: src/buffer.C:3401
180 msgid "Could not run with file:"
181 msgstr ""
182
183 #: src/buffer.C:3499 src/buffer.C:3521 src/paragraph.C:3611
184 msgid "Cannot open temporary file:"
185 msgstr ""
186
187 #: src/buffer.C:3572
188 msgid "Error! Can't open temporary file:"
189 msgstr ""
190
191 #: src/buffer.C:3580
192 msgid "Error executing *roff command on table"
193 msgstr ""
194
195 #: src/buffer.C:3748 src/lyx_cb.C:3211 src/text.C:2052
196 msgid "Impossible Operation!"
197 msgstr ""
198
199 #: src/buffer.C:3749
200 msgid "Cannot insert table/list in table."
201 msgstr ""
202
203 #: src/buffer.C:3750 src/lyx_cb.C:3213 src/text.C:2054 src/text.C:4211
204 #: src/text.C:4219 src/text.C:4234 src/text.C:4251 src/text2.C:2194
205 #: src/text2.C:2204
206 msgid "Sorry."
207 msgstr ""
208
209 #: src/bufferlist.C:103 src/bufferlist.C:259 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123
210 #: src/lyxvc.C:153
211 msgid "Changes in document:"
212 msgstr ""
213
214 #: src/bufferlist.C:106 src/bufferlist.C:261
215 msgid "Save document?"
216 msgstr ""
217
218 #: src/bufferlist.C:123
219 msgid "Some documents were not saved:"
220 msgstr ""
221
222 #: src/bufferlist.C:124
223 msgid "Exit anyway?"
224 msgstr ""
225
226 #: src/bufferlist.C:139
227 msgid "Saving document"
228 msgstr ""
229
230 #: src/bufferlist.C:205
231 msgid "Document saved as"
232 msgstr ""
233
234 #: src/bufferlist.C:216
235 msgid "Could not delete auto-save file!"
236 msgstr ""
237
238 #: src/bufferlist.C:226
239 msgid "Save failed!"
240 msgstr ""
241
242 #: src/bufferlist.C:360
243 msgid "lyx: Attempting to save document "
244 msgstr ""
245
246 #: src/bufferlist.C:363
247 msgid " as..."
248 msgstr ""
249
250 #: src/bufferlist.C:389
251 msgid "  Save seems successful. Phew."
252 msgstr ""
253
254 #: src/bufferlist.C:393
255 msgid "  Save failed! Trying..."
256 msgstr ""
257
258 #: src/bufferlist.C:396
259 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
260 msgstr ""
261
262 #: src/bufferlist.C:425
263 msgid "An emergency save of this document exists!"
264 msgstr ""
265
266 #: src/bufferlist.C:427
267 msgid "Try to load that instead?"
268 msgstr ""
269
270 #: src/bufferlist.C:449
271 msgid "Autosave file is newer."
272 msgstr ".øúåé ùãç úéèîåèåà äøéîù õáå÷"
273
274 #: src/bufferlist.C:451
275 msgid "Load that one instead?"
276 msgstr "?íå÷îá åúåà ïåòèì"
277
278 #: src/bufferlist.C:516
279 msgid "Unable to open template"
280 msgstr ""
281
282 #: src/bufferlist.C:547
283 msgid "Could not convert file"
284 msgstr ""
285
286 #: src/bufferlist.C:560 src/lyxfunc.C:2552 src/lyxfunc.C:2691
287 #: src/lyxfunc.C:2770
288 msgid "Document is already open:"
289 msgstr ""
290
291 #: src/bufferlist.C:562
292 msgid "Do you want to reload that document?"
293 msgstr ""
294
295 #: src/bufferlist.C:579
296 msgid "File `"
297 msgstr "õáå÷ `"
298
299 #: src/bufferlist.C:580
300 msgid "' is read-only."
301 msgstr "' ãáìá äàéø÷ì"
302
303 #. Ask if the file should be checked out for
304 #. viewing/editing, if so: load it.
305 #: src/bufferlist.C:594
306 msgid "Do you want to retrive file under version control?"
307 msgstr ""
308
309 #: src/bufferlist.C:602
310 msgid "Cannot open specified file:"
311 msgstr ""
312
313 #: src/bufferlist.C:604
314 msgid "Create new document with this name?"
315 msgstr ""
316
317 #: src/BufferView.C:411
318 msgid "Formatting document..."
319 msgstr ""
320
321 #: src/BufferView.C:496 src/BufferView.C:500
322 msgid "No more errors"
323 msgstr ""
324
325 #: src/bullet_forms.C:45
326 msgid "Size|#z"
327 msgstr ""
328
329 #: src/bullet_forms.C:50 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59
330 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284
331 #: src/insets/insetbib.C:89 src/insets/insetbib.C:117
332 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetindex.C:56
333 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 src/layout_forms.C:277
334 #: src/layout_forms.C:413 src/layout_forms.C:477 src/layout_forms.C:697
335 #: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41
336 #: src/print_form.C:114 src/sp_form.C:38
337 msgid "OK"
338 msgstr ""
339
340 #: src/bullet_forms.C:53 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24
341 #: src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236 src/layout_forms.C:281
342 #: src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:416 src/layout_forms.C:474
343 #: src/layout_forms.C:701 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99 src/lyx_sendfax.C:39
344 #: src/mathed/math_forms.C:108 src/mathed/math_forms.C:158
345 #: src/mathed/math_forms.C:203 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117
346 #: src/sp_form.C:62
347 msgid "Apply|#A"
348 msgstr ""
349
350 #: src/bullet_forms.C:56 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290
351 #: src/insets/insetbib.C:92 src/insets/insetbib.C:93 src/insets/insetbib.C:120
352 #: src/insets/insetbib.C:121 src/insets/insetinclude.C:50
353 #: src/insets/insetinclude.C:51 src/insets/insetindex.C:60
354 #: src/insets/insetindex.C:61 src/latexoptions.C:27 src/layout_forms.C:64
355 #: src/layout_forms.C:285 src/layout_forms.C:391 src/layout_forms.C:419
356 #: src/layout_forms.C:471 src/layout_forms.C:705 src/lyx.C:53 src/lyx.C:103
357 #: src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_gui_misc.C:399
358 #: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:102
359 #: src/mathed/math_forms.C:132 src/mathed/math_forms.C:200 src/print_form.C:47
360 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42
361 msgid "Cancel|^["
362 msgstr ""
363
364 #: src/bullet_forms.C:59
365 msgid "LaTeX|#L"
366 msgstr ""
367
368 #: src/bullet_forms.C:67
369 msgid "1|#1"
370 msgstr ""
371
372 #: src/bullet_forms.C:71
373 msgid "2|#2"
374 msgstr ""
375
376 #: src/bullet_forms.C:74
377 msgid "3|#3"
378 msgstr ""
379
380 #: src/bullet_forms.C:77
381 msgid "4|#4"
382 msgstr ""
383
384 #: src/bullet_forms.C:82
385 msgid "Bullet Depth"
386 msgstr ""
387
388 #: src/bullet_forms.C:87
389 msgid "Standard|#S"
390 msgstr ""
391
392 #: src/bullet_forms.C:92
393 msgid "Maths|#M"
394 msgstr ""
395
396 #: src/bullet_forms.C:96
397 msgid "Ding 2|#i"
398 msgstr ""
399
400 #: src/bullet_forms.C:100
401 msgid "Ding 3|#n"
402 msgstr ""
403
404 #: src/bullet_forms.C:104
405 msgid "Ding 4|#g"
406 msgstr ""
407
408 #: src/bullet_forms.C:108
409 msgid "Ding 1|#D"
410 msgstr ""
411
412 #: src/bullet_forms_cb.C:30
413 msgid "Sorry, your libXpm is too old."
414 msgstr ""
415
416 #: src/bullet_forms_cb.C:31
417 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer."
418 msgstr ""
419
420 #: src/bullet_forms_cb.C:32
421 msgid "Try running LyX in mono mode (lyx  -Mono)."
422 msgstr ""
423
424 #: src/bullet_forms_cb.C:37
425 msgid ""
426 " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE "
427 "| huge | Huge"
428 msgstr ""
429
430 #: src/bullet_forms_cb.C:52
431 msgid "Itemize Bullet Selection"
432 msgstr ""
433
434 #: src/Chktex.C:79
435 msgid "ChkTeX warning id #"
436 msgstr ""
437
438 #: src/credits.C:55
439 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file"
440 msgstr ""
441
442 #: src/credits.C:59
443 msgid "Please install correctly to estimate the great"
444 msgstr ""
445
446 #: src/credits.C:62
447 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
448 msgstr ""
449
450 #: src/credits.C:72
451 msgid "Credits"
452 msgstr ""
453
454 #: src/credits.C:99
455 msgid "Copyright and Warranty"
456 msgstr ""
457
458 #: src/credits_form.C:24
459 msgid "Matthias"
460 msgstr ""
461
462 #: src/credits_form.C:29
463 msgid "All these people have contributed to the LyX project. Thanks,"
464 msgstr ""
465
466 #: src/credits_form.C:50
467 msgid ""
468 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
469 "1995-1999 LyX Team"
470 msgstr ""
471
472 #: src/credits_form.C:55
473 msgid ""
474 "This program is free software; you can redistribute it\n"
475 "and/or modify it under the terms of the GNU General\n"
476 "Public License as published by the Free Software\n"
477 "Foundation; either version 2 of the License, or\n"
478 "(at your option) any later version."
479 msgstr ""
480
481 #: src/credits_form.C:64
482 msgid ""
483 "LyX is distributed in the hope that it will\n"
484 "be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;\n"
485 "without even the implied warranty of MERCHANTABILITY\n"
486 "or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
487 "See the GNU General Public License for more details.\n"
488 "You should have received a copy of\n"
489 "the GNU General Public License\n"
490 "along with this program; if not, write to\n"
491 "the Free Software Foundation, Inc.,\n"
492 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
493 msgstr ""
494
495 #: src/filedlg.C:181
496 msgid "Warning! Couldn't open directory."
497 msgstr ""
498
499 #: src/FontLoader.C:219
500 msgid "Loading font into X-Server..."
501 msgstr ""
502
503 #: src/form1.C:21
504 msgid "Set Charset|#C"
505 msgstr ""
506
507 #: src/form1.C:23
508 msgid "Charset not found!"
509 msgstr ""
510
511 #: src/form1.C:28
512 msgid ""
513 "Error:\n"
514 "\n"
515 "Keymap\n"
516 "not found"
517 msgstr ""
518
519 #: src/form1.C:33
520 msgid "Character set:|#H"
521 msgstr ""
522
523 #: src/form1.C:45
524 msgid "Other...|#O"
525 msgstr ""
526
527 #: src/form1.C:48
528 msgid "Other...|#T"
529 msgstr ""
530
531 #: src/form1.C:51
532 msgid "Language"
533 msgstr ""
534
535 #: src/form1.C:56
536 msgid "Mapping"
537 msgstr ""
538
539 #: src/form1.C:62
540 msgid "Primary key map|#r"
541 msgstr ""
542
543 #: src/form1.C:64
544 msgid "No key mapping|#N"
545 msgstr ""
546
547 #: src/form1.C:66
548 msgid "Secondary key map|#e"
549 msgstr ""
550
551 #: src/form1.C:70
552 msgid "Secondary"
553 msgstr ""
554
555 #: src/form1.C:73
556 msgid "Primary"
557 msgstr ""
558
559 #: src/form1.C:99
560 msgid "EPS file|#E"
561 msgstr ""
562
563 #: src/form1.C:102
564 msgid "Full Screen Preview|#v"
565 msgstr ""
566
567 #: src/form1.C:105
568 msgid "Browse...|#B"
569 msgstr ""
570
571 #: src/form1.C:123
572 msgid "Display Frame|#F"
573 msgstr ""
574
575 #: src/form1.C:126
576 msgid "Do Translations|#r"
577 msgstr ""
578
579 #: src/form1.C:129 src/menus.C:171 src/menus.C:182 src/menus.C:291
580 #: src/menus.C:292 src/menus.C:293 src/menus.C:366 src/menus.C:367
581 #: src/menus.C:368 src/sp_form.C:58
582 msgid "Options"
583 msgstr "úåéåøùôà"
584
585 #: src/form1.C:133
586 msgid "Angle:|#L"
587 msgstr ""
588
589 #: src/form1.C:139
590 #, no-c-format
591 msgid "% of Page|#g"
592 msgstr ""
593
594 #: src/form1.C:142
595 msgid "Default|#t"
596 msgstr ""
597
598 #: src/form1.C:145
599 msgid "cm|#m"
600 msgstr ""
601
602 #: src/form1.C:148
603 msgid "inches|#h"
604 msgstr ""
605
606 #: src/form1.C:153
607 msgid "Display"
608 msgstr ""
609
610 #: src/form1.C:157
611 msgid "Height"
612 msgstr ""
613
614 #: src/form1.C:161 src/layout_forms.C:629 src/layout_forms.C:712
615 msgid "Width"
616 msgstr ""
617
618 #: src/form1.C:165
619 msgid "Rotation"
620 msgstr ""
621
622 #: src/form1.C:171
623 msgid "Display in Color|#D"
624 msgstr ""
625
626 #: src/form1.C:174
627 msgid "Do not display this figure|#y"
628 msgstr ""
629
630 #: src/form1.C:177
631 msgid "Display as Grayscale|#i"
632 msgstr ""
633
634 #: src/form1.C:180
635 msgid "Display as Monochrome|#s"
636 msgstr ""
637
638 #: src/form1.C:187
639 msgid "Default|#U"
640 msgstr ""
641
642 #: src/form1.C:190
643 msgid "cm|#c"
644 msgstr ""
645
646 #: src/form1.C:193
647 msgid "inches|#n"
648 msgstr ""
649
650 #: src/form1.C:197
651 #, no-c-format
652 msgid "% of Page|#P"
653 msgstr ""
654
655 #: src/form1.C:201
656 #, no-c-format
657 msgid "% of Column|#o"
658 msgstr ""
659
660 #: src/form1.C:207
661 msgid "Caption|#k"
662 msgstr ""
663
664 #: src/form1.C:210
665 msgid "Subfigure|#q"
666 msgstr ""
667
668 #: src/form1.C:233
669 msgid "Directory:|#D"
670 msgstr ""
671
672 #: src/form1.C:237
673 msgid "Pattern:|#P"
674 msgstr ""
675
676 #: src/form1.C:245
677 msgid "Filename:|#F"
678 msgstr ""
679
680 #: src/form1.C:249
681 msgid "Rescan|#R#r"
682 msgstr ""
683
684 #: src/form1.C:252
685 msgid "Home|#H#h"
686 msgstr ""
687
688 #: src/form1.C:255
689 msgid "User1|#1"
690 msgstr ""
691
692 #: src/form1.C:258
693 msgid "User2|#2"
694 msgstr ""
695
696 #: src/form1.C:293 src/layout_forms.C:119
697 msgid "Columns"
698 msgstr ""
699
700 #: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:135
701 msgid "Rows"
702 msgstr ""
703
704 #: src/form1.C:318
705 msgid "Find|#n"
706 msgstr ""
707
708 #: src/form1.C:322
709 msgid "Replace with|#W"
710 msgstr ""
711
712 #: src/form1.C:326
713 msgid "@>|#F"
714 msgstr ""
715
716 #: src/form1.C:330
717 msgid "@<|#B"
718 msgstr ""
719
720 #: src/form1.C:334
721 msgid "Replace|#R#r"
722 msgstr ""
723
724 #: src/form1.C:338
725 msgid "Close|^["
726 msgstr ""
727
728 #: src/form1.C:342
729 msgid "Case sensitive|#s#S"
730 msgstr ""
731
732 #: src/form1.C:344
733 msgid "Match word|#M#m"
734 msgstr ""
735
736 #: src/form1.C:346
737 msgid "Replace All|#A#a"
738 msgstr ""
739
740 #: src/insets/figinset.C:1110
741 msgid "[render error]"
742 msgstr ""
743
744 #: src/insets/figinset.C:1111
745 msgid "[rendering ... ]"
746 msgstr ""
747
748 #: src/insets/figinset.C:1113
749 msgid "[no file]"
750 msgstr ""
751
752 #: src/insets/figinset.C:1114
753 msgid "[not displayed]"
754 msgstr ""
755
756 #: src/insets/figinset.C:1115
757 msgid "[no ghostscript]"
758 msgstr ""
759
760 #: src/insets/figinset.C:1117
761 msgid "[unknown error]"
762 msgstr ""
763
764 #: src/insets/figinset.C:1314
765 msgid "Figure"
766 msgstr ""
767
768 #: src/insets/figinset.C:1376 src/insets/figinset.C:1509
769 msgid "empty figure path"
770 msgstr ""
771
772 #: src/insets/figinset.C:2157
773 msgid "Clipart"
774 msgstr ""
775
776 #: src/insets/figinset.C:2158 src/lyxfunc.C:2584 src/lyxfunc.C:2647
777 #: src/lyxfunc.C:2870
778 msgid "Document"
779 msgstr ""
780
781 #: src/insets/figinset.C:2164 src/insets/figinset.C:2168
782 msgid "EPS Figure"
783 msgstr ""
784
785 #: src/insets/figinset.C:2182
786 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
787 msgstr ""
788
789 #: src/insets/figinset.C:2185
790 #, no-c-format
791 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
792 msgstr ""
793
794 #. / what appears in the minibuffer when opening
795 #: src/insets/figinset.h:51
796 msgid "Opened figure"
797 msgstr ""
798
799 #: src/insets/form_url.C:19
800 msgid "Url"
801 msgstr ""
802
803 #: src/insets/form_url.C:20
804 msgid "Url|#U"
805 msgstr ""
806
807 #: src/insets/form_url.C:23
808 msgid "Name"
809 msgstr ""
810
811 #: src/insets/form_url.C:24 src/lyx.C:171
812 msgid "Name|#N"
813 msgstr ""
814
815 #: src/insets/form_url.C:27
816 msgid "HTML type"
817 msgstr ""
818
819 #: src/insets/form_url.C:28
820 msgid "HTML type|#H"
821 msgstr ""
822
823 #: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:167
824 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:562
825 #: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:261
826 #: src/mathed/math_forms.C:179
827 msgid "Close"
828 msgstr ""
829
830 #: src/insets/insetbib.C:82
831 msgid "Key:"
832 msgstr ""
833
834 #: src/insets/insetbib.C:96 src/insets/insetbib.C:97
835 msgid "Remark:|#R"
836 msgstr ""
837
838 #. InsetBibtex uses the same form, with different labels
839 #: src/insets/insetbib.C:114 src/insets/insetbib.C:115
840 #: src/insets/insetbib.C:269 src/insets/insetbib.C:270
841 msgid "Key:|#K"
842 msgstr ""
843
844 #: src/insets/insetbib.C:124 src/insets/insetbib.C:125
845 #: src/insets/insetbib.C:271 src/insets/insetbib.C:272
846 msgid "Label:|#L"
847 msgstr ""
848
849 #: src/insets/insetbib.C:174
850 msgid "Citation"
851 msgstr ""
852
853 #: src/insets/insetbib.C:280
854 msgid "Bibliography item"
855 msgstr ""
856
857 #: src/insets/insetbib.C:295
858 msgid "BibTeX Generated References"
859 msgstr ""
860
861 #: src/insets/insetbib.C:412
862 msgid "Database:"
863 msgstr ""
864
865 #: src/insets/insetbib.C:413
866 msgid "Style:  "
867 msgstr ""
868
869 #: src/insets/insetbib.C:421
870 msgid "BibTeX"
871 msgstr ""
872
873 #: src/insets/inseterror.C:67 src/insets/inseterror.C:86 src/lyx_cb.C:3740
874 msgid "Error"
875 msgstr ""
876
877 #: src/insets/inseterror.C:180
878 msgid "LaTeX Error"
879 msgstr ""
880
881 #. / what appears in the minibuffer when opening
882 #: src/insets/inseterror.h:59
883 msgid "Opened error"
884 msgstr ""
885
886 #: src/insets/insetinclude.C:40 src/insets/insetinclude.C:41
887 msgid "Browse|#B"
888 msgstr ""
889
890 #: src/insets/insetinclude.C:44 src/insets/insetinclude.C:45
891 msgid "Don't typeset|#D"
892 msgstr ""
893
894 #: src/insets/insetinclude.C:54 src/insets/insetinclude.C:55
895 msgid "Load|#L"
896 msgstr ""
897
898 #: src/insets/insetinclude.C:58 src/insets/insetinclude.C:59
899 msgid "File name:|#F"
900 msgstr ""
901
902 #: src/insets/insetinclude.C:62 src/insets/insetinclude.C:63
903 msgid "Visible space|#s"
904 msgstr ""
905
906 #: src/insets/insetinclude.C:67 src/insets/insetinclude.C:68
907 msgid "Verbatim|#V"
908 msgstr ""
909
910 #: src/insets/insetinclude.C:71 src/insets/insetinclude.C:72
911 msgid "Use input|#i"
912 msgstr ""
913
914 #: src/insets/insetinclude.C:75 src/insets/insetinclude.C:76
915 msgid "Use include|#U"
916 msgstr ""
917
918 #. launches dialog
919 #: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:314 src/lyxfunc.C:2532
920 #: src/lyxfunc.C:2622 src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2744 src/lyxfunc.C:2845
921 #: src/menus.C:173 src/menus.C:305 src/menus.C:306 src/menus.C:307
922 msgid "Documents"
923 msgstr ""
924
925 #. Use by default the master's path
926 #: src/insets/insetinclude.C:114
927 msgid "Select Child Document"
928 msgstr ""
929
930 #: src/insets/insetinclude.C:258 src/insets/insetinclude.C:293
931 msgid "Include"
932 msgstr ""
933
934 #: src/insets/insetinclude.C:289
935 msgid "Input"
936 msgstr ""
937
938 #: src/insets/insetinclude.C:291
939 msgid "Verbatim Input"
940 msgstr ""
941
942 #: src/insets/insetindex.C:53 src/insets/insetindex.C:54
943 msgid "Keyword:|#K"
944 msgstr ""
945
946 #: src/insets/insetindex.C:104
947 msgid "Index"
948 msgstr ""
949
950 #: src/insets/insetindex.C:111
951 msgid "Idx"
952 msgstr ""
953
954 #: src/insets/insetindex.C:139
955 msgid "PrintIndex"
956 msgstr ""
957
958 #: src/insets/insetinfo.C:70 src/insets/insetinfo.C:89
959 #: src/insets/insetinfo.C:209
960 msgid "Note"
961 msgstr ""
962
963 #: src/insets/insetinfo.C:195 src/insets/insetinfo.C:200 src/lyx.C:155
964 msgid "Close|#C^["
965 msgstr ""
966
967 #. / what appears in the minibuffer when opening
968 #: src/insets/insetinfo.h:60
969 msgid "Opened note"
970 msgstr ""
971
972 #. /
973 #: src/insets/insetloa.h:37
974 msgid "List of Algorithms"
975 msgstr ""
976
977 #. /
978 #: src/insets/insetlof.h:35
979 msgid "List of Figures"
980 msgstr ""
981
982 #. /
983 #: src/insets/insetlot.h:35
984 msgid "List of Tables"
985 msgstr ""
986
987 #: src/insets/insetparent.h:41
988 msgid "Parent:"
989 msgstr ""
990
991 #: src/insets/insetref.C:57
992 msgid "Page: "
993 msgstr ""
994
995 #: src/insets/insetref.C:59
996 msgid "Ref: "
997 msgstr ""
998
999 #. /
1000 #: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:789
1001 msgid "Table of Contents"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: src/insets/inseturl.C:139
1005 msgid "Insert Url"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: src/insets/inseturl.C:153
1009 msgid "HtmlUrl: "
1010 msgstr ""
1011
1012 #: src/insets/inseturl.C:155
1013 msgid "Url: "
1014 msgstr ""
1015
1016 #. /
1017 #: src/insets/inseturl.h:61
1018 msgid "Opened Url"
1019 msgstr ""
1020
1021 #. / what appears in the minibuffer when opening
1022 #: src/insets/lyxinset.h:95
1023 msgid "Opened inset"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: src/intl.C:294 src/intl.C:295
1027 msgid "other..."
1028 msgstr ""
1029
1030 #: src/intl.C:365
1031 msgid "Key Mappings"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: src/kbmap.C:245
1035 msgid "   options: "
1036 msgstr ""
1037
1038 #: src/LaTeX.C:148 src/LaTeX.C:165 src/LaTeX.C:225 src/LaTeX.C:271
1039 msgid "LaTeX run number "
1040 msgstr ""
1041
1042 #: src/LaTeX.C:188 src/LaTeX.C:249
1043 msgid "Running MakeIndex."
1044 msgstr ""
1045
1046 #: src/LaTeX.C:202
1047 msgid "Running BibTeX."
1048 msgstr ""
1049
1050 #: src/LaTeXLog.C:44
1051 msgid "Unable to show log file!"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: src/LaTeXLog.C:47
1055 msgid "NO LATEX LOG FILE!"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: src/LaTeXLog.C:54
1059 msgid "Build Program Log"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: src/LaTeXLog.C:54
1063 msgid "LaTeX Log"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: src/latexoptions.C:19
1067 msgid "Allow accents on ALL characters|#w"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:265 src/lyxvc.C:266
1071 msgid "Update|#Uu"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: src/layout.C:1400
1075 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: src/layout.C:1401
1079 msgid "Check that the file \"textclass.lst\""
1080 msgstr ""
1081
1082 #: src/layout.C:1402
1083 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-("
1084 msgstr ""
1085
1086 #: src/layout.C:1464
1087 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: src/layout.C:1465
1091 msgid "Check the contents of  the file \"textclass.lst\""
1092 msgstr ""
1093
1094 #: src/layout.C:1466
1095 msgid "Sorry, has to exit :-("
1096 msgstr ""
1097
1098 #: src/layout_forms.C:25
1099 msgid "Separation"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: src/layout_forms.C:33
1103 msgid "Indent|#I"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: src/layout_forms.C:37
1107 msgid "Skip|#K"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: src/layout_forms.C:43
1111 msgid "Class:|#C"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: src/layout_forms.C:49
1115 msgid "Pagestyle:|#P"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: src/layout_forms.C:54
1119 msgid "Fonts:|#F"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: src/layout_forms.C:59
1123 msgid "Font Size:|#O"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: src/layout_forms.C:76
1127 msgid "Float Placement:|#L"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: src/layout_forms.C:80
1131 msgid "PS Driver:|#S"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: src/layout_forms.C:85
1135 msgid "Encoding:|#D"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: src/layout_forms.C:103
1139 msgid "One|#n"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: src/layout_forms.C:107
1143 msgid "Two|#T"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: src/layout_forms.C:113
1147 msgid "Sides"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: src/layout_forms.C:127
1151 msgid "One|#e"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: src/layout_forms.C:131
1155 msgid "Two|#w"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: src/layout_forms.C:137
1159 msgid "Extra Options:|#X"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: src/layout_forms.C:141
1163 msgid "Language:"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: src/layout_forms.C:151
1167 msgid "Default Skip:|#u"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: src/layout_forms.C:157
1171 msgid "Section number depth"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: src/layout_forms.C:162
1175 msgid "Table of contents depth"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: src/layout_forms.C:167
1179 msgid "Spacing|#g"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: src/layout_forms.C:173
1183 msgid "Bullet Shapes|#B"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: src/layout_forms.C:178
1187 msgid "Use AMS Math|#M"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: src/layout_forms.C:211
1191 msgid "Family:|#F"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: src/layout_forms.C:216
1195 msgid "Series:|#S"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: src/layout_forms.C:221
1199 msgid "Shape:|#H"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: src/layout_forms.C:226
1203 msgid "Size:|#Z"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: src/layout_forms.C:231
1207 msgid "Misc:|#M"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: src/layout_forms.C:244
1211 msgid "Color:|#C"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: src/layout_forms.C:249
1215 msgid "Toggle on all these|#T"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: src/layout_forms.C:252
1219 msgid "These are never toggled"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: src/layout_forms.C:257
1223 msgid "These are always toggled"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: src/layout_forms.C:300
1227 msgid "Label Width:|#d"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: src/layout_forms.C:304
1231 msgid "Indent"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: src/layout_forms.C:308
1235 msgid "Above|#b"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: src/layout_forms.C:310
1239 msgid "Below|#E"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: src/layout_forms.C:312
1243 msgid "Above|#o"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: src/layout_forms.C:314
1247 msgid "Below|#l"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: src/layout_forms.C:316
1251 msgid "No Indent|#I"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:94
1255 msgid "Right|#R"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: src/layout_forms.C:322
1259 msgid "Left|#f"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: src/layout_forms.C:324
1263 msgid "Block|#c"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: src/layout_forms.C:326
1267 msgid "Center|#n"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: src/layout_forms.C:336
1271 msgid "Above:|#v"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: src/layout_forms.C:340
1275 msgid "Below:|#w"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: src/layout_forms.C:344
1279 msgid "Pagebreaks"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: src/layout_forms.C:348
1283 msgid "Lines"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: src/layout_forms.C:352 src/layout_forms.C:590 src/layout_forms.C:716
1287 msgid "Alignment"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: src/layout_forms.C:356
1291 msgid "Vertical Spaces"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: src/layout_forms.C:360
1295 msgid "ExtraOpt|#X"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: src/layout_forms.C:364
1299 msgid "Keep|#K"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: src/layout_forms.C:366
1303 msgid "Keep|#p"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:409 src/lyx_sendfax.C:31
1307 msgid "OK|#O"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: src/layout_forms.C:422
1311 msgid "Type:|#T"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: src/layout_forms.C:427
1315 msgid "Single|#S"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: src/layout_forms.C:429
1319 msgid "Double|#D"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: src/layout_forms.C:433
1323 msgid "Text"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: src/layout_forms.C:453
1327 msgid "Special:|#S"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: src/layout_forms.C:463
1331 msgid "Margins"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: src/layout_forms.C:467
1335 msgid "Foot/Head Margins"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: src/layout_forms.C:487
1339 msgid "Orientation"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: src/layout_forms.C:493
1343 msgid "Portrait|#o"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: src/layout_forms.C:495
1347 msgid "Landscape|#L"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: src/layout_forms.C:499
1351 msgid "Papersize:|#P"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: src/layout_forms.C:503
1355 msgid "Custom Papersize"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: src/layout_forms.C:507
1359 msgid "Use Geometry Package|#U"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: src/layout_forms.C:509
1363 msgid "Width:|#W"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: src/layout_forms.C:512
1367 msgid "Height:|#H"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: src/layout_forms.C:515
1371 msgid "Top:|#T"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: src/layout_forms.C:518
1375 msgid "Bottom:|#B"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: src/layout_forms.C:521
1379 msgid "Left:|#e"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: src/layout_forms.C:524
1383 msgid "Right:|#R"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: src/layout_forms.C:527
1387 msgid "Headheight:|#i"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: src/layout_forms.C:530
1391 msgid "Headsep:|#d"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: src/layout_forms.C:533
1395 msgid "Footskip:|#F"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: src/layout_forms.C:568
1399 msgid "Borders"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: src/layout_forms.C:572 src/layout_forms.C:722
1403 msgid "Top|#T"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: src/layout_forms.C:576 src/layout_forms.C:728
1407 msgid "Bottom|#B"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:97
1411 msgid "Left|#L"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: src/layout_forms.C:594
1415 msgid "Special Cell"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: src/layout_forms.C:598
1419 msgid "Multicolumn|#M"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: src/layout_forms.C:600
1423 msgid "Append Column|#A"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: src/layout_forms.C:603
1427 msgid "Delete Column|#O"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: src/layout_forms.C:606
1431 msgid "Append Row|#p"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: src/layout_forms.C:609
1435 msgid "Delete Row|#w"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: src/layout_forms.C:612
1439 msgid "Delete Table|#D"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: src/layout_forms.C:615
1443 msgid "Column"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: src/layout_forms.C:618
1447 msgid "Row"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: src/layout_forms.C:621
1451 msgid "Set Borders|#S"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: src/layout_forms.C:624
1455 msgid "Unset Borders|#U"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: src/layout_forms.C:627 src/layout_forms.C:641
1459 msgid "Longtable"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: src/layout_forms.C:632
1463 msgid "Rotate 90°|#9"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: src/layout_forms.C:634
1467 msgid "Linebreaks|#N"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: src/layout_forms.C:636
1471 msgid "Spec. Table"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: src/layout_forms.C:645
1475 msgid "First Head"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: src/layout_forms.C:647
1479 msgid "Head"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: src/layout_forms.C:649
1483 msgid "Foot"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: src/layout_forms.C:651
1487 msgid "Last Foot"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: src/layout_forms.C:653
1491 msgid "New Page"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: src/layout_forms.C:655
1495 msgid "Rotate 90°"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: src/layout_forms.C:657
1499 msgid "Extra|#X"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: src/layout_forms.C:660
1503 msgid "Left|#e"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: src/layout_forms.C:663
1507 msgid "Right|#i"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: src/layout_forms.C:666
1511 msgid "Center|#C"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: src/layout_forms.C:690
1515 msgid "Extra Options"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: src/layout_forms.C:694
1519 msgid "Length|#L"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: src/layout_forms.C:709
1523 msgid "or %|#o"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: src/layout_forms.C:725
1527 msgid "Middle|#d"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: src/layout_forms.C:737
1531 msgid "HFill between Minipage paragraphs|#H"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: src/layout_forms.C:739
1535 msgid "Start new Minipage|#S"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: src/layout_forms.C:743
1539 msgid "Indented Paragraph|#I"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: src/layout_forms.C:746
1543 msgid "Minipage|#M"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: src/layout_forms.C:749
1547 msgid "Floatflt|#F"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: src/layout_forms.C:774
1551 msgid "Special Multicolumn Alignment"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: src/layout_forms.C:794
1555 msgid "Special Column Alignment"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: src/Literate.C:57
1559 msgid "Weaving document"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: src/Literate.C:87
1563 msgid "Building program"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: src/LyXAction.C:91
1567 msgid "Insert appendix"
1568 msgstr "çôñð úôñåä"
1569
1570 #: src/LyXAction.C:92
1571 msgid "Describe command"
1572 msgstr "äãå÷ô øåàú"
1573
1574 #: src/LyXAction.C:95
1575 msgid "Select previous char"
1576 msgstr "íãå÷ åú úøéçá"
1577
1578 #: src/LyXAction.C:98
1579 msgid "Insert bibtex"
1580 msgstr "BibTeX úôñåä"
1581
1582 #: src/LyXAction.C:106
1583 msgid "Build program"
1584 msgstr "(Build program) úéðëåú úééðá"
1585
1586 #: src/LyXAction.C:107
1587 msgid "Autosave"
1588 msgstr "úéèîåèåà äøéîù"
1589
1590 #: src/LyXAction.C:109
1591 msgid "Go to beginning of document"
1592 msgstr "êîñîä úìéçúì øáòî"
1593
1594 #: src/LyXAction.C:111
1595 msgid "Select to beginning of document"
1596 msgstr "êîñîä úìéçú ãò äøéçá"
1597
1598 #: src/LyXAction.C:114
1599 msgid "Check TeX"
1600 msgstr "TeX ú÷éãá"
1601
1602 #: src/LyXAction.C:117
1603 msgid "Go to end of document"
1604 msgstr "êîñîä óåñì øáòî"
1605
1606 #: src/LyXAction.C:119
1607 msgid "Select to end of document"
1608 msgstr "êîñîä óåñ ãò äøéçá"
1609
1610 #: src/LyXAction.C:120
1611 msgid "Export to"
1612 msgstr "ì àåöé"
1613
1614 #: src/LyXAction.C:121
1615 msgid "Fax"
1616 msgstr "ñ÷ô"
1617
1618 #: src/LyXAction.C:124
1619 msgid "Import document"
1620 msgstr "êîñî àåáé"
1621
1622 #: src/LyXAction.C:127
1623 msgid "New document"
1624 msgstr "ùãç êîñî"
1625
1626 #: src/LyXAction.C:129
1627 msgid "New document from template"
1628 msgstr "úéðáúî ùãç êîñî"
1629
1630 #: src/LyXAction.C:130
1631 msgid "Open"
1632 msgstr "äçéúô"
1633
1634 #: src/LyXAction.C:132
1635 msgid "Switch to previous document"
1636 msgstr "íãå÷ä êîñîì øáòî"
1637
1638 #: src/LyXAction.C:133 src/lyx_cb.C:914 src/print_form.C:72
1639 msgid "Print"
1640 msgstr "äñôãä"
1641
1642 #: src/LyXAction.C:135
1643 msgid "Revert to saved"
1644 msgstr "øåîùä ÷úåòì äøæç"
1645
1646 #: src/LyXAction.C:137
1647 msgid "Toggle read-only"
1648 msgstr "ãáìá äàéø÷ (toggle) äðù"
1649
1650 #: src/LyXAction.C:138
1651 msgid "Update DVI"
1652 msgstr "DVI ïåëãò"
1653
1654 #: src/LyXAction.C:141
1655 msgid "Update PostScript"
1656 msgstr "PostScript ïåëãò"
1657
1658 #: src/LyXAction.C:142
1659 msgid "View DVI"
1660 msgstr "DVI-á äééôö"
1661
1662 #: src/LyXAction.C:144
1663 msgid "View PostScript"
1664 msgstr "PostScript-á äééôö"
1665
1666 #: src/LyXAction.C:145 src/lyx_sendfax_main.C:278
1667 msgid "Save"
1668 msgstr "äøéîù"
1669
1670 #: src/LyXAction.C:146
1671 msgid "Save As"
1672 msgstr "íùá äøéîù"
1673
1674 #: src/LyXAction.C:148 src/lyxfunc.C:643
1675 msgid "Cancel"
1676 msgstr "ìåèéá"
1677
1678 #: src/LyXAction.C:149
1679 msgid "Go one char back"
1680 msgstr "äøåçà ãçà åú äøæç"
1681
1682 #: src/LyXAction.C:151
1683 msgid "Go one char forward"
1684 msgstr "äîéã÷ ãçà åú øáòî"
1685
1686 #: src/LyXAction.C:154
1687 msgid "Insert citation"
1688 msgstr "(citation) èåèéö úôñåä"
1689
1690 #: src/LyXAction.C:157
1691 msgid "Execute command"
1692 msgstr "äãå÷ô òåöéá"
1693
1694 #: src/LyXAction.C:159 src/lyx_cb.C:2439
1695 msgid "Copy"
1696 msgstr "ä÷úòä"
1697
1698 #: src/LyXAction.C:160 src/lyx_cb.C:2451
1699 msgid "Cut"
1700 msgstr "äøéæâ"
1701
1702 #: src/LyXAction.C:166
1703 msgid "Decrement environment depth"
1704 msgstr "äáéáñä ÷îåò úðè÷ä"
1705
1706 #: src/LyXAction.C:168
1707 msgid "Increment environment depth"
1708 msgstr "äáéáñä ÷îåò úìãâä"
1709
1710 #: src/LyXAction.C:170
1711 msgid "Change environment depth"
1712 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
1713
1714 #: src/LyXAction.C:171
1715 msgid "Insert ... dots"
1716 msgstr "úåãå÷ð ... úôñåä"
1717
1718 #: src/LyXAction.C:172
1719 msgid "Go down"
1720 msgstr "äèîì øáòî"
1721
1722 #: src/LyXAction.C:174
1723 msgid "Select next line"
1724 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
1725
1726 #: src/LyXAction.C:176
1727 msgid "Choose Paragraph Environment"
1728 msgstr "ä÷ñô úáéáñ úøéçá"
1729
1730 #: src/LyXAction.C:178
1731 msgid "Insert end of sentence period"
1732 msgstr "ä÷ñô óåñ ïîéñ úôñåä"
1733
1734 #: src/LyXAction.C:179
1735 msgid "Go to next error"
1736 msgstr "äàáä äàéâùì øáòî"
1737
1738 #: src/LyXAction.C:181
1739 msgid "Remove all error boxes"
1740 msgstr "äàéâùä úåàñôå÷ ìë úøñä"
1741
1742 #: src/LyXAction.C:182 src/lyx_cb.C:2391
1743 msgid "Insert Figure"
1744 msgstr "íéøåéà úôñåä"
1745
1746 #: src/LyXAction.C:187 src/lyxfr0.C:97
1747 msgid "Find & Replace"
1748 msgstr "äôìçäå ùåôéç"
1749
1750 #: src/LyXAction.C:189
1751 msgid "Toggle bold"
1752 msgstr "(bold) äáò (toggle) éåðéù"
1753
1754 #: src/LyXAction.C:190
1755 msgid "Toggle code style"
1756 msgstr "(code) ãå÷ ïåðâñ (toggle) éåðéù"
1757
1758 #: src/LyXAction.C:191
1759 msgid "Default font style"
1760 msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ"
1761
1762 #: src/LyXAction.C:193
1763 msgid "Toggle emphasize"
1764 msgstr "(emphasize) äùâãä (toggle) éåðéù"
1765
1766 #: src/LyXAction.C:194
1767 msgid "Toggle user defined style"
1768 msgstr "ùîúùîä ïåðâñ (toggle) éåðéù"
1769
1770 #: src/LyXAction.C:196
1771 msgid "Toggle noun style"
1772 msgstr "(noun) íù ïåðâñ(toggle) éåðéù"
1773
1774 #: src/LyXAction.C:197
1775 msgid "Toggle roman font style"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: src/LyXAction.C:199
1779 msgid "Toggle RTL"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: src/LyXAction.C:200
1783 msgid "Toggle sans font style"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: src/LyXAction.C:201
1787 msgid "Set font size"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: src/LyXAction.C:202
1791 msgid "Show font state"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: src/LyXAction.C:205
1795 msgid "Toggle font underline"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: src/LyXAction.C:206
1799 msgid "Insert Footnote"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: src/LyXAction.C:208
1803 msgid "Select next char"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: src/LyXAction.C:211
1807 msgid "Insert horizontal fill"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: src/LyXAction.C:214
1811 msgid "Insert hyphenation point"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: src/LyXAction.C:216
1815 msgid "Insert index item"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: src/LyXAction.C:218
1819 msgid "Insert last index item"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: src/LyXAction.C:219
1823 msgid "Insert index list"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: src/LyXAction.C:221
1827 msgid "Turn off keymap"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: src/LyXAction.C:224
1831 msgid "Use primary keymap"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: src/LyXAction.C:226
1835 msgid "Use secondary keymap"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: src/LyXAction.C:227
1839 msgid "Toggle keymap"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: src/LyXAction.C:229
1843 msgid "Insert Label"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: src/LyXAction.C:231
1847 msgid "View LaTeX log"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: src/LyXAction.C:236
1851 msgid "Copy paragraph environment type"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: src/LyXAction.C:242
1855 msgid "Paste paragraph environment type"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: src/LyXAction.C:249
1859 msgid "Go to beginning of line"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: src/LyXAction.C:251
1863 msgid "Select to beginning of line"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: src/LyXAction.C:253
1867 msgid "Go to end of line"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: src/LyXAction.C:255
1871 msgid "Select to end of line"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: src/LyXAction.C:257
1875 msgid "Insert list of algorithms"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: src/LyXAction.C:259
1879 msgid "Insert list of figures"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: src/LyXAction.C:261
1883 msgid "Insert list of tables"
1884 msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä"
1885
1886 #: src/LyXAction.C:262
1887 msgid "Exit"
1888 msgstr "äàéöé"
1889
1890 #: src/LyXAction.C:264
1891 msgid "Insert Margin note"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: src/LyXAction.C:270
1895 msgid "Math Greek"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: src/LyXAction.C:273
1899 msgid "Insert math symbol"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: src/LyXAction.C:278
1903 msgid "Math mode"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: src/LyXAction.C:282 src/lyx_cb.C:2483
1907 msgid "Melt"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: src/LyXAction.C:290
1911 msgid "Go one paragraph down"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: src/LyXAction.C:292
1915 msgid "Select next paragraph"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: src/LyXAction.C:294
1919 msgid "Go one paragraph up"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: src/LyXAction.C:296
1923 msgid "Select previous paragraph"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: src/LyXAction.C:298 src/lyx_cb.C:2460
1927 msgid "Paste"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: src/LyXAction.C:303
1931 msgid "Insert protected space"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: src/LyXAction.C:304
1935 msgid "Insert quote"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: src/LyXAction.C:306
1939 msgid "Reconfigure"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: src/LyXAction.C:307 src/lyx_cb.C:2143
1943 msgid "Redo"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: src/LyXAction.C:311
1947 msgid "Insert cross reference"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: src/LyXAction.C:333 src/lyx_cb.C:2403
1951 msgid "Insert Table"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: src/LyXAction.C:334
1955 msgid "Toggle TeX style"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: src/LyXAction.C:336
1959 msgid "Insert table of contents"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: src/LyXAction.C:338
1963 msgid "View table of contents"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: src/LyXAction.C:340
1967 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: src/LyXAction.C:344 src/lyx_cb.C:2123
1971 msgid "Undo"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: src/LyXAction.C:352
1975 msgid "Register document under version control"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: src/LyXAction.C:576
1979 msgid "No description available!"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: src/lyx.C:41
1983 msgid "Encapsulated Postscript (*.eps, *.ps)|#E"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: src/lyx.C:43
1987 msgid "Inlined EPS (*.eps, *.ps)|#I"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: src/lyx.C:56
1991 msgid "Type"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: src/lyx.C:75
1995 msgid "Roman Font|#R"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: src/lyx.C:79
1999 msgid "Sans Serif Font|#S"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: src/lyx.C:83
2003 msgid "Typewriter Font|#T"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: src/lyx.C:87
2007 msgid "Font Norm|#N"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: src/lyx.C:91
2011 msgid "Font Zoom|#Z"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: src/lyx.C:129
2015 msgid "Update|Uu#u"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: src/lyx.C:151
2019 msgid "Update|#U"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: src/lyx.C:159
2023 msgid "Insert Reference|#I^M"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: src/lyx.C:163
2027 msgid "Insert Page Number|#P"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: src/lyx.C:167
2031 msgid "Go to Reference|#G"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: src/lyx_cb.C:290
2035 msgid "Save failed. Rename and try again?"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: src/lyx_cb.C:292
2039 msgid "(If not, document is not saved.)"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: src/lyx_cb.C:315 src/lyxfunc.C:2533
2043 msgid "Templates"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: src/lyx_cb.C:320
2047 msgid "Enter Filename to Save Document as"
2048 msgstr ""
2049
2050 #. Cancel: Do nothing
2051 #: src/lyx_cb.C:329 src/lyxfunc.C:2539 src/lyxfunc.C:2566 src/lyxfunc.C:2631
2052 #: src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2705 src/lyxfunc.C:2715 src/lyxfunc.C:2760
2053 #: src/lyxfunc.C:2785 src/lyxfunc.C:2795 src/lyxfunc.C:2854
2054 msgid "Canceled."
2055 msgstr ""
2056
2057 #: src/lyx_cb.C:340
2058 msgid "Same name as document already has:"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: src/lyx_cb.C:342
2062 msgid "Save anyway?"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: src/lyx_cb.C:348
2066 msgid "Another document with same name open!"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: src/lyx_cb.C:350
2070 msgid "Replace with current document?"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: src/lyx_cb.C:358
2074 msgid "Document renamed to '"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: src/lyx_cb.C:360
2078 msgid "', but not saved..."
2079 msgstr ""
2080
2081 #: src/lyx_cb.C:366
2082 msgid "Document already exists:"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: src/lyx_cb.C:368
2086 msgid "Replace file?"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: src/lyx_cb.C:399 src/lyx_cb.C:429
2090 msgid "One error detected"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: src/lyx_cb.C:400 src/lyx_cb.C:430
2094 msgid "You should try to fix it."
2095 msgstr ""
2096
2097 #: src/lyx_cb.C:403 src/lyx_cb.C:433
2098 msgid " errors detected."
2099 msgstr ""
2100
2101 #: src/lyx_cb.C:404 src/lyx_cb.C:434
2102 msgid "You should try to fix them."
2103 msgstr ""
2104
2105 #: src/lyx_cb.C:406
2106 msgid "There were errors during the LaTeX run."
2107 msgstr ""
2108
2109 #: src/lyx_cb.C:419
2110 msgid "Wrong type of document"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: src/lyx_cb.C:420
2114 msgid "The Build operation is not allowed in this document"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: src/lyx_cb.C:421 src/lyx_cb.C:436
2118 msgid "There were errors during the Build process."
2119 msgstr ""
2120
2121 #: src/lyx_cb.C:447
2122 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents."
2123 msgstr ""
2124
2125 #: src/lyx_cb.C:456
2126 msgid "No warnings found."
2127 msgstr ""
2128
2129 #: src/lyx_cb.C:458
2130 msgid "One warning found."
2131 msgstr ""
2132
2133 #: src/lyx_cb.C:459
2134 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it."
2135 msgstr ""
2136
2137 #: src/lyx_cb.C:462
2138 msgid " warnings found."
2139 msgstr ""
2140
2141 #: src/lyx_cb.C:463
2142 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them."
2143 msgstr ""
2144
2145 #: src/lyx_cb.C:465
2146 msgid "Chktex run successfully"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: src/lyx_cb.C:467
2150 msgid "It seems chktex does not work."
2151 msgstr ""
2152
2153 #: src/lyx_cb.C:553 src/lyx_cb.C:557
2154 msgid "Executing command:"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: src/lyx_cb.C:784 src/lyx_cb.C:822 src/lyx_cb.C:856 src/lyx_cb.C:884
2158 #: src/lyxfunc.C:2575
2159 msgid "File already exists:"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: src/lyx_cb.C:786 src/lyx_cb.C:824 src/lyx_cb.C:858 src/lyx_cb.C:886
2163 msgid "Do you want to overwrite the file?"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: src/lyx_cb.C:787 src/lyx_cb.C:825 src/lyx_cb.C:859 src/lyx_cb.C:887
2167 msgid "Canceled"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: src/lyx_cb.C:793
2171 msgid "DocBook does not have a latex backend"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: src/lyx_cb.C:800
2175 msgid "Nice LaTeX file saved as"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: src/lyx_cb.C:812
2179 msgid "Document class must be linuxdoc."
2180 msgstr ""
2181
2182 #: src/lyx_cb.C:829
2183 msgid "Building LinuxDoc SGML file `"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: src/lyx_cb.C:834
2187 msgid "LinuxDoc SGML file save as"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: src/lyx_cb.C:846
2191 msgid "Document class must be docbook."
2192 msgstr ""
2193
2194 #: src/lyx_cb.C:863
2195 msgid "Building DocBook SGML file `"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: src/lyx_cb.C:868
2199 msgid "DocBook SGML file save as"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: src/lyx_cb.C:893
2203 msgid "Ascii file saved as"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: src/lyx_cb.C:937
2207 msgid "Document exported as HTML to file `"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: src/lyx_cb.C:940
2211 msgid "Unable to convert to HTML the file `"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: src/lyx_cb.C:997
2215 msgid "Unknown export type: "
2216 msgstr ""
2217
2218 #: src/lyx_cb.C:1042
2219 msgid "Autosaving current document..."
2220 msgstr ""
2221
2222 #: src/lyx_cb.C:1082
2223 msgid "Autosave Failed!"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: src/lyx_cb.C:1138
2227 msgid "File to Insert"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: src/lyx_cb.C:1148
2231 msgid "Error! Specified file is unreadable: "
2232 msgstr ""
2233
2234 #: src/lyx_cb.C:1155
2235 msgid "Error! Cannot open specified file: "
2236 msgstr ""
2237
2238 #: src/lyx_cb.C:1193
2239 msgid "Table Of Contents"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: src/lyx_cb.C:1209 src/mathed/formula.C:1041
2243 msgid "Enter new label to insert:"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: src/lyx_cb.C:1233
2247 msgid "Insert Reference"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: src/lyx_cb.C:1268
2251 msgid "Inserting Footnote..."
2252 msgstr ""
2253
2254 #. Import file
2255 #: src/lyx_cb.C:1332
2256 msgid "Importing LinuxDoc SGML file `"
2257 msgstr ""
2258
2259 #. TeX output asked
2260 #: src/lyx_cb.C:1340
2261 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..."
2262 msgstr ""
2263
2264 #. dvi output asked
2265 #: src/lyx_cb.C:1347
2266 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..."
2267 msgstr ""
2268
2269 #: src/lyx_cb.C:1400
2270 msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..."
2271 msgstr ""
2272
2273 #: src/lyx_cb.C:1515
2274 msgid "Character Style"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: src/lyx_cb.C:1721
2278 msgid "Paragraph Environment"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: src/lyx_cb.C:1976
2282 msgid "Document Layout"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: src/lyx_cb.C:2015
2286 msgid "Quotes"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: src/lyx_cb.C:2062
2290 msgid "LaTeX Preamble"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: src/lyx_cb.C:2079
2294 msgid "Do you want to save the current settings"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: src/lyx_cb.C:2080
2298 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: src/lyx_cb.C:2081
2302 msgid "as default for new documents?"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: src/lyx_cb.C:2097 src/lyx_cb.C:2110
2306 msgid "Open/Close..."
2307 msgstr ""
2308
2309 #: src/lyx_cb.C:2128
2310 msgid "No further undo information"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: src/lyx_cb.C:2138
2314 msgid "Redo not yet supported in math mode"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: src/lyx_cb.C:2148
2318 msgid "No further redo information"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: src/lyx_cb.C:2345
2322 msgid "Font: "
2323 msgstr ""
2324
2325 #: src/lyx_cb.C:2349
2326 msgid ", Depth: "
2327 msgstr ""
2328
2329 #: src/lyx_cb.C:2375
2330 msgid "Inserting margin note..."
2331 msgstr ""
2332
2333 #: src/lyx_cb.C:2416
2334 msgid "Paragraph environment type copied"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: src/lyx_cb.C:2425
2338 msgid "Paragraph environment type set"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: src/lyx_cb.C:2518
2342 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: src/lyx_cb.C:2755
2346 msgid "Paragraph layout set"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: src/lyx_cb.C:2825
2350 msgid "Should I set some parameters to"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: src/lyx_cb.C:2827
2354 msgid "the defaults of this document class?"
2355 msgstr ""
2356
2357 #. unable to load new style
2358 #: src/lyx_cb.C:2836 src/lyx_cb.C:2961 src/lyx_cb.C:2968
2359 msgid "Conversion Errors!"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: src/lyx_cb.C:2837 src/lyx_cb.C:2969
2363 msgid "Unable to switch to new document class."
2364 msgstr ""
2365
2366 #: src/lyx_cb.C:2838 src/lyx_cb.C:2970
2367 msgid "Reverting to original document class."
2368 msgstr ""
2369
2370 #: src/lyx_cb.C:2945
2371 msgid "Converting document to new document class..."
2372 msgstr ""
2373
2374 #: src/lyx_cb.C:2956
2375 msgid "One paragraph couldn't be converted"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: src/lyx_cb.C:2959
2379 msgid " paragraphs couldn't be converted"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: src/lyx_cb.C:2962
2383 msgid "into chosen document class"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: src/lyx_cb.C:3048
2387 msgid "Document layout set"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: src/lyx_cb.C:3094 src/lyx_cb.C:3098
2391 msgid "No more notes"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: src/lyx_cb.C:3127
2395 msgid "Quotes type set"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: src/lyx_cb.C:3191
2399 msgid "LaTeX preamble set"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: src/lyx_cb.C:3212
2403 msgid "Cannot insert table in table."
2404 msgstr ""
2405
2406 #: src/lyx_cb.C:3217
2407 msgid "Inserting table..."
2408 msgstr ""
2409
2410 #: src/lyx_cb.C:3279
2411 msgid "Table inserted"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: src/lyx_cb.C:3336 src/lyx_cb.C:3354
2415 msgid "ERROR!  Unable to print!"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: src/lyx_cb.C:3337
2419 msgid "Check 'range of pages'!"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: src/lyx_cb.C:3355
2423 msgid "Check 'number of copies'!"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: src/lyx_cb.C:3464
2427 msgid "Error:"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: src/lyx_cb.C:3465
2431 msgid "Unable to print"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: src/lyx_cb.C:3466
2435 msgid "Check that your parameters are correct"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: src/lyx_cb.C:3487
2439 msgid "Inserting figure..."
2440 msgstr ""
2441
2442 #: src/lyx_cb.C:3492 src/lyx_cb.C:3543
2443 msgid "Figure inserted"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: src/lyx_cb.C:3573
2447 msgid "Screen options set"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: src/lyx_cb.C:3603
2451 msgid "LaTeX Options"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: src/lyx_cb.C:3612
2455 msgid "Running configure..."
2456 msgstr ""
2457
2458 #: src/lyx_cb.C:3619
2459 msgid "Reloading configuration..."
2460 msgstr ""
2461
2462 #: src/lyx_cb.C:3621
2463 msgid "The system has been reconfigured."
2464 msgstr ""
2465
2466 #: src/lyx_cb.C:3622
2467 msgid "You need to restart LyX to make use of any"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: src/lyx_cb.C:3623
2471 msgid "updated document class specifications."
2472 msgstr ""
2473
2474 #: src/lyx_cb.C:3741
2475 msgid "Couldn't find this label"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: src/lyx_cb.C:3742
2479 msgid "in current document."
2480 msgstr ""
2481
2482 #: src/lyx_cb.C:3774
2483 msgid "*** No Document ***"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: src/lyx_cb.C:3939
2487 msgid "*** No labels found in document ***"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: src/lyxfont.C:39
2491 msgid "Roman"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: src/lyxfont.C:39
2495 msgid "Sans serif"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: src/lyxfont.C:39
2499 msgid "Typewriter"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: src/lyxfont.C:39
2503 msgid "Symbol"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:52
2507 #: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:63 src/lyxfont.C:68
2508 msgid "Inherit"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: src/lyxfont.C:40 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52
2512 #: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:63 src/lyxfont.C:68
2513 msgid "Ignore"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: src/lyxfont.C:43
2517 msgid "Medium"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: src/lyxfont.C:43
2521 msgid "Bold"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: src/lyxfont.C:46
2525 msgid "Upright"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: src/lyxfont.C:46
2529 msgid "Italic"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: src/lyxfont.C:46
2533 msgid "Slanted"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: src/lyxfont.C:46
2537 msgid "Smallcaps"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: src/lyxfont.C:50
2541 msgid "Tiny"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: src/lyxfont.C:50
2545 msgid "Smallest"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: src/lyxfont.C:50
2549 msgid "Smaller"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: src/lyxfont.C:50
2553 msgid "Small"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: src/lyxfont.C:50
2557 msgid "Normal"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: src/lyxfont.C:50
2561 msgid "Large"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: src/lyxfont.C:51
2565 msgid "Larger"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: src/lyxfont.C:51
2569 msgid "Largest"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: src/lyxfont.C:51
2573 msgid "Huge"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: src/lyxfont.C:51
2577 msgid "Huger"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: src/lyxfont.C:51
2581 msgid "Increase"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: src/lyxfont.C:51
2585 msgid "Decrease"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: src/lyxfont.C:55
2589 msgid "tiny"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: src/lyxfont.C:55
2593 msgid "smallest"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: src/lyxfont.C:55
2597 msgid "smaller"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: src/lyxfont.C:55
2601 msgid "small"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: src/lyxfont.C:55
2605 msgid "normal"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: src/lyxfont.C:55
2609 msgid "large"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: src/lyxfont.C:56
2613 msgid "larger"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: src/lyxfont.C:56
2617 msgid "largest"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: src/lyxfont.C:56
2621 msgid "huge"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: src/lyxfont.C:56
2625 msgid "huger"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: src/lyxfont.C:56
2629 msgid "increase"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: src/lyxfont.C:56
2633 msgid "decrease"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: src/lyxfont.C:57
2637 msgid "inherit"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: src/lyxfont.C:57
2641 msgid "ignore"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: src/lyxfont.C:60
2645 msgid "Off"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: src/lyxfont.C:60
2649 msgid "On"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:63
2653 msgid "Toggle"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: src/lyxfont.C:63
2657 msgid "LTR"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: src/lyxfont.C:63
2661 msgid "RTL"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: src/lyxfont.C:66
2665 msgid "None"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: src/lyxfont.C:66
2669 msgid "Black"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: src/lyxfont.C:66
2673 msgid "White"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: src/lyxfont.C:66
2677 msgid "Red"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: src/lyxfont.C:66
2681 msgid "Green"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: src/lyxfont.C:66
2685 msgid "Blue"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: src/lyxfont.C:67
2689 msgid "Cyan"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: src/lyxfont.C:67
2693 msgid "Magenta"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: src/lyxfont.C:68
2697 msgid "Yellow"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: src/lyxfont.C:68 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278
2701 #: src/menus.C:279
2702 msgid "Math"
2703 msgstr "ä÷éèîúî"
2704
2705 #: src/lyxfont.C:68
2706 msgid "Inset"
2707 msgstr "äôñåä"
2708
2709 #: src/lyxfont.C:384
2710 msgid "Emphasis "
2711 msgstr "äùâãä"
2712
2713 #: src/lyxfont.C:386
2714 msgid "Underline "
2715 msgstr ""
2716
2717 #: src/lyxfont.C:388
2718 msgid "Noun "
2719 msgstr "íù"
2720
2721 #: src/lyxfont.C:390
2722 msgid "Latex "
2723 msgstr ""
2724
2725 #: src/lyxfont.C:392
2726 msgid "Direction "
2727 msgstr "ïååéë"
2728
2729 #: src/lyxfont.C:394
2730 msgid "Default"
2731 msgstr "ìãçî úøéøá"
2732
2733 #: src/lyxfr1.C:149 src/lyxfr1.C:186
2734 msgid "Sorry!"
2735 msgstr "!øòèöî"
2736
2737 #: src/lyxfr1.C:149 src/lyxfr1.C:186
2738 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character."
2739 msgstr ".÷éø åú åà ããåá çååø óéìçäì êúåøùôàá ïéà"
2740
2741 #: src/lyxfr1.C:217 src/lyxfr1.C:265
2742 msgid "String not found!"
2743 msgstr "!äàöîð àì úæåøçîä"
2744
2745 #: src/lyxfr1.C:221
2746 msgid "1 string has been replaced."
2747 msgstr " :åôìçåäù úåæåøçîä øôñî"
2748
2749 #: src/lyxfr1.C:224
2750 msgid " strings have been replaced."
2751 msgstr " :åôìçåäù úåæåøçîä øôñî"
2752
2753 #: src/lyxfr1.C:261
2754 msgid "Found."
2755 msgstr "àöîð"
2756
2757 #: src/lyxfunc.C:263
2758 msgid "Unknown sequence:"
2759 msgstr "øëåî àì óöø:"
2760
2761 #: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2482
2762 msgid "Unknown action"
2763 msgstr ""
2764
2765 #. no
2766 #: src/lyxfunc.C:320
2767 msgid "Document is read-only"
2768 msgstr ""
2769
2770 #. no
2771 #: src/lyxfunc.C:325
2772 msgid "Command not allowed without any document open"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: src/lyxfunc.C:552
2776 msgid "Text mode"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: src/lyxfunc.C:770
2780 msgid "Unknown import type: "
2781 msgstr ""
2782
2783 #: src/lyxfunc.C:1100
2784 msgid "Layout "
2785 msgstr ""
2786
2787 #: src/lyxfunc.C:1101
2788 msgid " not known"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: src/lyxfunc.C:1251
2792 msgid "No cross-reference to toggle"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: src/lyxfunc.C:1635
2796 msgid "Mark removed"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: src/lyxfunc.C:1640
2800 msgid "Mark set"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: src/lyxfunc.C:1748
2804 msgid "Mark off"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: src/lyxfunc.C:1758
2808 msgid "Mark on"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: src/lyxfunc.C:2067
2812 msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: src/lyxfunc.C:2085
2816 msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: src/lyxfunc.C:2109 src/mathed/formula.C:864
2820 msgid "Math greek mode on"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: src/lyxfunc.C:2120 src/mathed/formula.C:875
2824 msgid "Math greek keyboard on"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: src/lyxfunc.C:2122 src/mathed/formula.C:877
2828 msgid "Math greek keyboard off"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: src/lyxfunc.C:2157
2832 msgid "Missing argument"
2833 msgstr ""
2834
2835 #. / what appears in the minibuffer when opening
2836 #: src/lyxfunc.C:2173 src/mathed/formula.h:73
2837 msgid "Math editor mode"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: src/lyxfunc.C:2180
2841 msgid "This is only allowed in math mode!"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: src/lyxfunc.C:2334
2845 msgid "Opening child document "
2846 msgstr ""
2847
2848 #: src/lyxfunc.C:2366
2849 msgid "Unknown kind of footnote"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: src/lyxfunc.C:2435
2853 msgid "No document open"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: src/lyxfunc.C:2441
2857 msgid "Document is read only"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: src/lyxfunc.C:2534
2861 msgid "Enter Filename for new document"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: src/lyxfunc.C:2535
2865 msgid "newfile"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: src/lyxfunc.C:2554 src/lyxfunc.C:2693 src/lyxfunc.C:2772
2869 msgid ""
2870 "Do you want to close that document now?\n"
2871 "('No' will just switch to the open version)"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: src/lyxfunc.C:2577
2875 msgid "Do you want to open the document?"
2876 msgstr ""
2877
2878 #. loads document
2879 #: src/lyxfunc.C:2579 src/lyxfunc.C:2642
2880 msgid "Opening document"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: src/lyxfunc.C:2586 src/lyxfunc.C:2649
2884 msgid "opened."
2885 msgstr ""
2886
2887 #: src/lyxfunc.C:2595
2888 msgid "Choose template"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: src/lyxfunc.C:2623 src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2745 src/lyxfunc.C:2846
2892 msgid "Examples"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: src/lyxfunc.C:2625
2896 msgid "Select Document to Open"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: src/lyxfunc.C:2651
2900 msgid "Could not open document"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: src/lyxfunc.C:2674
2904 msgid "Select ASCII file to Import"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: src/lyxfunc.C:2712 src/lyxfunc.C:2792
2908 msgid "A document by the name"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: src/lyxfunc.C:2714 src/lyxfunc.C:2794
2912 msgid "already exists. Overwrite?"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: src/lyxfunc.C:2720
2916 msgid "Importing ASCII file"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: src/lyxfunc.C:2724
2920 msgid "ASCII file "
2921 msgstr ""
2922
2923 #: src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2817
2924 msgid "imported."
2925 msgstr ""
2926
2927 #: src/lyxfunc.C:2749
2928 msgid "Select Noweb file to Import"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: src/lyxfunc.C:2752
2932 msgid "Select LaTeX file to Import"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: src/lyxfunc.C:2802
2936 msgid "Importing LaTeX file"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: src/lyxfunc.C:2807
2940 msgid "Importing Noweb file"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: src/lyxfunc.C:2815
2944 msgid "Noweb file "
2945 msgstr ""
2946
2947 #: src/lyxfunc.C:2815
2948 msgid "LateX file "
2949 msgstr ""
2950
2951 #: src/lyxfunc.C:2820
2952 msgid "Could not import Noweb file"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: src/lyxfunc.C:2821
2956 msgid "Could not import LaTeX file"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: src/lyxfunc.C:2848
2960 msgid "Select Document to Insert"
2961 msgstr ""
2962
2963 #. Inserts document
2964 #: src/lyxfunc.C:2866
2965 msgid "Inserting document"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: src/lyxfunc.C:2872
2969 msgid "inserted."
2970 msgstr ""
2971
2972 #: src/lyxfunc.C:2874
2973 msgid "Could not insert document"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: src/lyx_gui.C:381 src/lyx_gui.C:384
2977 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length "
2978 msgstr ""
2979
2980 #: src/lyx_gui.C:410
2981 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset "
2982 msgstr ""
2983
2984 #: src/lyx_gui.C:412
2985 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset "
2986 msgstr ""
2987
2988 #: src/lyx_gui.C:414
2989 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset "
2990 msgstr ""
2991
2992 #: src/lyx_gui.C:417
2993 msgid ""
2994 " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
2995 "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset "
2996 msgstr ""
2997
2998 #: src/lyx_gui.C:421
2999 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset "
3000 msgstr ""
3001
3002 #: src/lyx_gui.C:423
3003 msgid ""
3004 " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | "
3005 "Magenta | Yellow %l| Reset "
3006 msgstr ""
3007
3008 #: src/lyx_gui.C:434
3009 msgid " Single | OneHalf | Double | Other "
3010 msgstr ""
3011
3012 #: src/lyx_gui.C:473
3013 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length "
3014 msgstr ""
3015
3016 #: src/lyx_gui.C:485
3017 msgid ""
3018 " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | "
3019 "B4 | B5 "
3020 msgstr ""
3021
3022 #: src/lyx_gui.C:488
3023 msgid ""
3024 " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only "
3025 "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) "
3026 msgstr ""
3027
3028 #: src/lyx_gui.C:534
3029 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« "
3030 msgstr ""
3031
3032 #: src/lyx_gui.C:614
3033 msgid "LyX Banner"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: src/lyx_gui_misc.C:356
3037 msgid "Dismiss"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:386 src/lyx_gui_misc.C:391
3041 #: src/lyx_gui_misc.C:397
3042 msgid "Yes|Yy#y"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:387 src/lyx_gui_misc.C:392
3046 #: src/lyx_gui_misc.C:398
3047 msgid "No|Nn#n"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: src/lyx_gui_misc.C:410
3051 msgid "Clear|#e"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: src/lyx_gui_misc.C:423
3055 msgid "Any changes will be ignored"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: src/lyx_gui_misc.C:424
3059 msgid "The document is read-only:"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: src/lyx_main.C:183
3063 msgid "Warning: could not determine path of binary."
3064 msgstr ""
3065
3066 #: src/lyx_main.C:185
3067 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
3068 msgstr ""
3069
3070 #: src/lyx_main.C:275
3071 msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
3072 msgstr ""
3073
3074 #: src/lyx_main.C:277
3075 msgid "System directory set to: "
3076 msgstr ""
3077
3078 #: src/lyx_main.C:285
3079 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory."
3080 msgstr ""
3081
3082 #: src/lyx_main.C:286
3083 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: src/lyx_main.C:287
3087 msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: src/lyx_main.C:289
3091 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
3092 msgstr ""
3093
3094 #: src/lyx_main.C:291
3095 msgid "Using built-in default "
3096 msgstr ""
3097
3098 #: src/lyx_main.C:292
3099 msgid " but expect problems."
3100 msgstr ""
3101
3102 #: src/lyx_main.C:295
3103 msgid "Expect problems."
3104 msgstr ""
3105
3106 #. Nope
3107 #: src/lyx_main.C:394
3108 msgid "You don't have a personal LyX directory."
3109 msgstr ""
3110
3111 #: src/lyx_main.C:395
3112 msgid "It is needed to keep your own configuration."
3113 msgstr ""
3114
3115 #: src/lyx_main.C:396
3116 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: src/lyx_main.C:397
3120 msgid "Running without personal LyX directory."
3121 msgstr ""
3122
3123 #. Tell the user what is going on
3124 #: src/lyx_main.C:404
3125 msgid "LyX: Creating directory "
3126 msgstr ""
3127
3128 #: src/lyx_main.C:405
3129 msgid " and running configure..."
3130 msgstr ""
3131
3132 #: src/lyx_main.C:411
3133 msgid "Failed. Will use "
3134 msgstr ""
3135
3136 #: src/lyx_main.C:412
3137 msgid " instead."
3138 msgstr ""
3139
3140 #: src/lyx_main.C:419
3141 msgid "Done!"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: src/lyx_main.C:433
3145 msgid "LyX Warning!"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: src/lyx_main.C:434
3149 msgid "Error while reading "
3150 msgstr ""
3151
3152 #: src/lyx_main.C:435
3153 msgid "Using built-in defaults."
3154 msgstr ""
3155
3156 #: src/lyx_main.C:445
3157 msgid "Setting debug level to "
3158 msgstr ""
3159
3160 #: src/lyx_main.C:456
3161 msgid ""
3162 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
3163 "Command line switches (case sensitive):\n"
3164 "\t-help           summarize LyX usage\n"
3165 "\t-sysdir x       try to set system directory to x\n"
3166 "\t-width x        set the width of the main window\n"
3167 "\t-height y       set the height of the main window\n"
3168 "\t-xpos x         set the x position of the main window\n"
3169 "\t-ypos y         set the y position of the main window\n"
3170 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
3171 "                  select the features to debug.\n"
3172 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
3173 "\t-Reverse        swaps foreground & background colors\n"
3174 "\t-Mono           runs LyX in black and white mode\n"
3175 "\t-FastSelection  use a fast routine for drawing selections\n"
3176 "\n"
3177 "Check the LyX man page for more options."
3178 msgstr ""
3179
3180 #: src/lyx_main.C:492
3181 msgid "List of supported debug flags:"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: src/lyx_main.C:511
3185 msgid "Missing directory for -sysdir switch!"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: src/lyx_main.C:537
3189 msgid "Missing command string after  -x switch!"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: src/lyx_main.C:563
3193 msgid "Unknown file type '"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: src/lyx_main.C:564
3197 msgid "' after "
3198 msgstr ""
3199
3200 #: src/lyx_main.C:565 src/lyx_main.C:570
3201 msgid " switch!"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: src/lyx_main.C:568
3205 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after "
3206 msgstr ""
3207
3208 #: src/lyx_sendfax.C:21
3209 msgid "Fax no.:|#F"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: src/lyx_sendfax.C:23
3213 msgid "Dest. Name:|#N"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: src/lyx_sendfax.C:25
3217 msgid "Enterprise:|#E"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: src/lyx_sendfax.C:45
3221 msgid "Phone Book"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: src/lyx_sendfax.C:49
3225 msgid "Select from|#S"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: src/lyx_sendfax.C:53
3229 msgid "Add to|#t"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: src/lyx_sendfax.C:57
3233 msgid "Delete from|#D"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: src/lyx_sendfax.C:61
3237 msgid "Save|#V"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: src/lyx_sendfax.C:65
3241 msgid "Destination:"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: src/lyx_sendfax.C:71
3245 msgid "Comment:"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: src/lyx_sendfax_main.C:38
3249 msgid "Fax File: "
3250 msgstr ""
3251
3252 #: src/lyx_sendfax_main.C:148 src/lyx_sendfax_main.C:195
3253 #: src/lyx_sendfax_main.C:234 src/lyx_sendfax_main.C:268
3254 msgid "Empty Phonebook"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: src/lyx_sendfax_main.C:207 src/lyx_sendfax_main.C:246
3258 msgid "Save (needed)"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: src/lyx_sendfax_main.C:262
3262 msgid "Cannot open phone book: "
3263 msgstr ""
3264
3265 #: src/lyx_sendfax_main.C:290
3266 msgid "NO OR EMPTY LOGFILE!"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: src/lyx_sendfax_main.C:297
3270 msgid "Message-Window"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: src/lyx_sendfax_main.C:328
3274 msgid "@L@b@cEmpty Phonebook"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: src/lyx_sendfax_main.C:330
3278 msgid "Phonebook"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: src/LyXSendto.C:38
3282 msgid "Send Document to Command"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:125
3286 msgid "Save document and proceed?"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: src/lyxvc.C:105
3290 msgid "LyX VC: Initial description"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: src/lyxvc.C:106
3294 msgid "(no initial description)"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: src/lyxvc.C:110
3298 msgid "Info"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: src/lyxvc.C:111
3302 msgid "This document has NOT been registered."
3303 msgstr ""
3304
3305 #: src/lyxvc.C:137
3306 msgid "LyX VC: Log Message"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: src/lyxvc.C:140
3310 msgid "(no log message)"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: src/lyxvc.C:155
3314 msgid "Ignore changes and proceed with check out?"
3315 msgstr ""
3316
3317 #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is
3318 #. we should warn the user that reverting will discard all
3319 #. changes made since the last check in.
3320 #: src/lyxvc.C:170
3321 msgid "When you revert, you will loose all changes made"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: src/lyxvc.C:171
3325 msgid "to the document since the last check in."
3326 msgstr ""
3327
3328 #: src/lyxvc.C:172
3329 msgid "Do you still want to do it?"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: src/lyxvc.C:275
3333 msgid "No VC History!"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: src/lyxvc.C:282
3337 msgid "VC History"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: src/LyXView.C:410 src/minibuffer.C:218
3341 msgid " (Changed)"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: src/LyXView.C:412
3345 msgid " (read only)"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: src/mathed/formula.C:892 src/mathed/formula.C:1188
3349 msgid "TeX mode"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: src/mathed/formula.C:907
3353 msgid "No number"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: src/mathed/formula.C:910
3357 msgid "Number"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: src/mathed/formula.C:1073
3361 msgid "math text mode"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: src/mathed/formula.C:1082
3365 msgid "Invalid action in math mode!"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:168
3369 msgid "Macro: "
3370 msgstr ""
3371
3372 #. / what appears in the minibuffer when opening
3373 #: src/mathed/formulamacro.h:62
3374 msgid "Math macro editor mode"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: src/mathed/math_forms.C:19
3378 msgid "Close "
3379 msgstr ""
3380
3381 #: src/mathed/math_forms.C:22
3382 msgid "Functions"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: src/mathed/math_forms.C:28
3386 msgid "Greek"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: src/mathed/math_forms.C:32
3390 msgid "­ Û"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: src/mathed/math_forms.C:36
3394 msgid "± ´"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: src/mathed/math_forms.C:40
3398 msgid "£ @"
3399 msgstr ""
3400
3401 #: src/mathed/math_forms.C:44
3402 msgid "S  ò"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: src/mathed/math_forms.C:48
3406 msgid "Misc"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: src/mathed/math_forms.C:129
3410 msgid "OK  "
3411 msgstr ""
3412
3413 #: src/mathed/math_forms.C:142
3414 msgid "Columns "
3415 msgstr ""
3416
3417 #: src/mathed/math_forms.C:149
3418 msgid "Vertical align|#V"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: src/mathed/math_forms.C:154
3422 msgid "Horizontal align|#H"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: src/mathed/math_forms.C:197
3426 msgid "OK "
3427 msgstr ""
3428
3429 #: src/mathed/math_forms.C:208
3430 msgid "Thin|#T"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: src/mathed/math_forms.C:212
3434 msgid "Medium|#M"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: src/mathed/math_forms.C:216
3438 msgid "Thick|#H"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: src/mathed/math_forms.C:220
3442 msgid "Negative|#N"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: src/mathed/math_forms.C:224
3446 msgid "Quadratin|#Q"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: src/mathed/math_forms.C:228
3450 msgid "2Quadratin|#2"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: src/mathed/math_panel.C:109
3454 msgid "Delimiter"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: src/mathed/math_panel.C:113
3458 msgid "Decoration"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: src/mathed/math_panel.C:117
3462 msgid "Spacing"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: src/mathed/math_panel.C:121
3466 msgid "Matrix"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: src/mathed/math_panel.C:311
3470 msgid "Top | Center | Bottom"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: src/mathed/math_panel.C:363
3474 msgid "Math Panel"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: src/menus.C:161 src/menus.C:180 src/menus.C:221 src/menus.C:222
3478 #: src/menus.C:223 src/menus.C:352 src/menus.C:353 src/menus.C:354
3479 msgid "File"
3480 msgstr "õáå÷"
3481
3482 #: src/menus.C:163 src/menus.C:235 src/menus.C:236 src/menus.C:237
3483 msgid "Edit"
3484 msgstr "äëéøò"
3485
3486 #: src/menus.C:165 src/menus.C:249 src/menus.C:250 src/menus.C:251
3487 msgid "Layout"
3488 msgstr "äðáî"
3489
3490 #: src/menus.C:167 src/menus.C:263 src/menus.C:264 src/menus.C:265
3491 msgid "Insert"
3492 msgstr "äôñåä"
3493
3494 #: src/menus.C:175 src/menus.C:184 src/menus.C:319 src/menus.C:320
3495 #: src/menus.C:321 src/menus.C:380 src/menus.C:381 src/menus.C:382
3496 msgid "Help"
3497 msgstr "äøæò"
3498
3499 #: src/menus.C:225 src/menus.C:356
3500 msgid "MB|#F"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: src/menus.C:239
3504 msgid "MB|#E"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: src/menus.C:253
3508 msgid "MB|#L"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: src/menus.C:267
3512 msgid "MB|#I"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: src/menus.C:281
3516 msgid "MB|#M"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: src/menus.C:295 src/menus.C:370
3520 msgid "MB|#O"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: src/menus.C:309
3524 msgid "MB|#D"
3525 msgstr ""
3526
3527 #: src/menus.C:323 src/menus.C:384
3528 msgid "MB|#H"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: src/menus.C:426
3532 msgid "Screen Options"
3533 msgstr "êñî úåéåøùôà"
3534
3535 #: src/menus.C:467
3536 msgid ""
3537 "Import%t|LaTeX...%x30|Ascii Text as Lines...%x31|Ascii Text as "
3538 "Paragraphs%x32|Noweb%x33"
3539 msgstr "àåáé%t|LaTeX...%x30|úåøåùë ascii èñ÷è...%x31|-ë ascii èñ÷è"
3540
3541 #: src/menus.C:473 src/menus.C:712
3542 msgid "FIM|Ll#l#L"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: src/menus.C:474 src/menus.C:713
3546 msgid "FIM|Aa#a#A"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: src/menus.C:475 src/menus.C:714
3550 msgid "FIM|Pp#p#P"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: src/menus.C:476 src/menus.C:715
3554 msgid "FIM|Nn#n#N"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: src/menus.C:485
3558 msgid ""
3559 "Export%t|as LaTeX...%x40|as DVI...%x41|as PostScript...%x42|as Ascii "
3560 "Text...%x43|as HTML...%x44|Custom...%x45"
3561 msgstr ""
3562 "àåöé%t|LaTeX-ë...%x40|DVI-ë...%x41|PostScript-ë...%x42|Ascii èñ÷èë...%x43"
3563 "|HTML-ë...%x44|äîàúä...%x45"
3564
3565 #: src/menus.C:494
3566 msgid ""
3567 "Export%t|as LinuxDoc...%x40|as DVI...%x41|as PostScript...%x42|as Ascii "
3568 "Text...%x43"
3569 msgstr ""
3570 "àåöé%t|LinuxDoc-ë...%x40|DVI-ë...%x41|PostScript-ë...%x42|Ascii èñ÷èë...%x43"
3571
3572
3573 #: src/menus.C:501
3574 msgid ""
3575 "Export%t|as DocBook...%x40|as DVI...%x41|as PostScript...%x42|as Ascii "
3576 "Text...%x43"
3577 msgstr ""
3578 "àåöé%t|DocBook-ë...%x40|DVI-ë...%x41|PostScript-ë...%x42|Ascii èñ÷èë...%x43"
3579
3580 #: src/menus.C:507
3581 msgid "FEX|Ll#l#L"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: src/menus.C:508
3585 msgid "FEX|Dd#d#D"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: src/menus.C:509
3589 msgid "FEX|Pp#p#P"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: src/menus.C:510
3593 msgid "FEX|Tt#t#T"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: src/menus.C:512
3597 msgid "FEX|Hh#h#H"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: src/menus.C:513
3601 msgid "FEX|mM#m#M"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: src/menus.C:517
3605 msgid ""
3606 "New...|New from template...|Open...%l|Close|Save|Save As...|Revert to "
3607 "saved%l|View dvi|View PostScript|Update dvi|Update PostScript|Build "
3608 "program%l|Print...|Fax..."
3609 msgstr ""
3610 "ùãç...|úéðáúî ùãç...|çúô...%l|øåâñ|øåîù|íùá øåîù...|øåîùä ÷úåòì øåæç...%l"
3611 "|dvi-á äôö|PostScript-á äôö|dvi ïëãò|PostScript ïëãò|(?)äéðá úéðëåú%l"
3612 "|ñôãä...|ññ÷ô..."
3613
3614 #: src/menus.C:532 src/menus.C:732
3615 msgid "FM|Nn#n#N"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: src/menus.C:533 src/menus.C:733
3619 msgid "FM|tT#t#T"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: src/menus.C:534 src/menus.C:734
3623 msgid "FM|Oo#o#O"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: src/menus.C:535
3627 msgid "FM|Cc#c#C"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: src/menus.C:536
3631 msgid "FM|Ss#s#S"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: src/menus.C:537
3635 msgid "FM|Aa#a#A"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: src/menus.C:538
3639 msgid "FM|Rr#r#R"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: src/menus.C:539
3643 msgid "FM|dD#d#D"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: src/menus.C:540
3647 msgid "FM|wW#w#W"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: src/menus.C:541
3651 msgid "FM|vV#v#V"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: src/menus.C:542
3655 msgid "FM|Uu#u#U"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: src/menus.C:543
3659 msgid "FM|Bb#b#B"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: src/menus.C:544
3663 msgid "FM|Pp#p#P"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: src/menus.C:545
3667 msgid "FM|Ff#f#F"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: src/menus.C:591
3671 #, no-c-format
3672 msgid "|Import%m"
3673 msgstr "|àåáé%m"
3674
3675 #: src/menus.C:593
3676 #, no-c-format
3677 msgid "|Export%m%l"
3678 msgstr "|('äàéöé'ì éãî äîåã)àåöé%m%l"
3679
3680 #: src/menus.C:595
3681 #, no-c-format
3682 msgid "|Exit%l"
3683 msgstr "|äàéöé%l"
3684
3685 #: src/menus.C:596 src/menus.C:735
3686 msgid "FM|Ii#i#I"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: src/menus.C:597
3690 msgid "FM|Ee#e#E"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: src/menus.C:598 src/menus.C:736
3694 msgid "FM|xX#x#X"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: src/menus.C:706
3698 msgid ""
3699 "Import%t|LaTeX...%x15|Ascii Text as Lines...%x16|Ascii Text as "
3700 "Paragraphs...%x17|Noweb...%x18"
3701 msgstr ""
3702 "àåáé%t|LaTeX...%x15|úåøåùë Ascii èñ÷è...%x16|"
3703 "úåà÷ñôë Ascii èñ÷è...%x17|Noweb(?äæ äî)...%x18"
3704
3705 #: src/menus.C:726
3706 msgid "New...|New from template...|Open...%l|Import%m%l|Exit%l"
3707 msgstr "ùãç...|úéðáúî ùãç...|çúô...%l|àåáé%m%l|äàéöé%l"
3708
3709 #: src/menus.C:814
3710 msgid ""
3711 "Floats & Insets%t|Open/Close%x21|Melt%x22|Open All Footnotes/Margin "
3712 "Notes%x23|Close All Footnotes/Margin Notes%x24|Open All "
3713 "Figures/Tables%x25|Close All Figures/Tables%x26%l|Remove all Error Boxes%x27"
3714 msgstr ""
3715 "Floats & úåôñåä%t|øåâñ/çúô%x21|(Melt) âæî%x22|úéúçúäå íééìåùä úåøòä ìë úà çúô"
3716 "%x23|úéúçúäå íééìåùä úåøòä ìë úà øåâñ%x24|íéøåéàäå úåàìáèä ìë úà çúô"
3717 "%x25|íéøåéàäå úåàìáèä ìë úà øåâñ%x26%l|äàéâùä úåàñôå÷ ìë úà øñä%x27"
3718
3719 #: src/menus.C:823
3720 msgid "EMF|Oo#o#O"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: src/menus.C:824
3724 msgid "EMF|Mm#m#M"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: src/menus.C:825
3728 msgid "EMF|Aa#a#A"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: src/menus.C:826
3732 msgid "EMF|Cc#c#C"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: src/menus.C:827
3736 msgid "EMF|Ff#f#F"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: src/menus.C:828
3740 msgid "EMF|Tt#t#T"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: src/menus.C:829
3744 msgid "EMF|Rr#r#R"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: src/menus.C:837 src/menus.C:935
3748 msgid "Table%t"
3749 msgstr "äìáè%t"
3750
3751 #: src/menus.C:845
3752 msgid "|Multicolumn%B%x44%l"
3753 msgstr "|(Multicolumn)éøåè áø %B%x44%l"
3754
3755 #: src/menus.C:847
3756 msgid "|Multicolumn%b%x44%l"
3757 msgstr "|(Multicolumn)éøåè áø %b%x44%l"
3758
3759 #: src/menus.C:848
3760 msgid "EMT|Mm#m#M"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: src/menus.C:856
3764 msgid "|Line Top%B%x36"
3765 msgstr "|äðåéìò äøåù%B%x36"
3766
3767 #: src/menus.C:858
3768 msgid "|Line Top%b%x36"
3769 msgstr "|äøåù ìòî%b%x36"
3770
3771 #: src/menus.C:859
3772 msgid "EMT|Tt#t#T"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: src/menus.C:867
3776 msgid "|Line Bottom%B%x37"
3777 msgstr "|äøåù úéúçú%B%x37"
3778
3779 #: src/menus.C:869
3780 msgid "|Line Bottom%b%x37"
3781 msgstr "|äøåù úéúçú%b%x37"
3782
3783 #: src/menus.C:870
3784 msgid "EMT|Bb#b#B"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: src/menus.C:878
3788 msgid "|Line Left%B%x38"
3789 msgstr "|äìàîù äøåù%B%x38"
3790
3791 #: src/menus.C:880
3792 msgid "|Line Left%b%x38"
3793 msgstr "|äìàîù äøåù%b%x38"
3794
3795 #: src/menus.C:881
3796 msgid "EMT|Ll#l#L"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: src/menus.C:889
3800 msgid "|Line Right%B%x39%l"
3801 msgstr "|äðéîé äøåù%B%x39%l"
3802
3803 #: src/menus.C:891
3804 msgid "|Line Right%b%x39%l"
3805 msgstr "|äðéîé äøåù%b%x39%l"
3806
3807 #: src/menus.C:892
3808 msgid "EMT|Rr#r#R"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: src/menus.C:901
3812 msgid "|Align Left%R%x40"
3813 msgstr "|äìàîù øåùé%R%x40"
3814
3815 #: src/menus.C:903
3816 msgid "|Align Left%r%x40"
3817 msgstr "|äìàîù øåùé%r%x40"
3818
3819 #: src/menus.C:904
3820 msgid "EMT|eE#e#E"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: src/menus.C:907
3824 msgid "|Align Right%R%x41"
3825 msgstr "|äðéîé øåùé%R%x41"
3826
3827 #: src/menus.C:909
3828 msgid "|Align Right%r%x41"
3829 msgstr "|äðéîé øåùé%r%x41"
3830
3831 #: src/menus.C:910
3832 msgid "EMT|iI#i#I"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: src/menus.C:913
3836 msgid "|Align Center%R%x42%l"
3837 msgstr "|æëøîì øåùé%R%x42%l"
3838
3839 #: src/menus.C:915
3840 msgid "|Align Center%r%x42%l"
3841 msgstr "|æëøîì øåùé%r%x42%l"
3842
3843 #: src/menus.C:916
3844 msgid "EMT|Cc#c#C"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: src/menus.C:919
3848 #, no-c-format
3849 msgid "|Append Row%x32"
3850 msgstr "|äøåù óñåä%x32"
3851
3852 #: src/menus.C:920
3853 msgid "EMT|oO#o#O"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: src/menus.C:922
3857 #, no-c-format
3858 msgid "|Append Column%x33%l"
3859 msgstr "|äãåîò óñåä%x33%l"
3860
3861 #: src/menus.C:923
3862 msgid "EMT|uU#u#U"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: src/menus.C:925
3866 #, no-c-format
3867 msgid "|Delete Row%x34"
3868 msgstr "|äøåù ÷çî%x34"
3869
3870 #: src/menus.C:926
3871 msgid "EMT|wW#w#W"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: src/menus.C:928
3875 #, no-c-format
3876 msgid "|Delete Column%x35%l"
3877 msgstr "|äãåîò ÷çî%x35%l"
3878
3879 #: src/menus.C:929
3880 msgid "EMT|nN#n#N"
3881 msgstr ""
3882
3883 #: src/menus.C:931
3884 #, no-c-format
3885 msgid "|Delete Table%x43"
3886 msgstr "|äìáè ÷çî%x43"
3887
3888 #: src/menus.C:932
3889 msgid "EMT|Dd#d#D"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: src/menus.C:937
3893 #, no-c-format
3894 msgid "|Insert table%x31"
3895 msgstr "|äìáè óñåä%x31"
3896
3897 #: src/menus.C:938
3898 msgid "EMT|Ii#i#I"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: src/menus.C:942
3902 msgid "Version Control%t"
3903 msgstr "úåàñøâ úø÷á%t"
3904
3905 #: src/menus.C:945
3906 #, no-c-format
3907 msgid "|Register%d%x51"
3908 msgstr "|øâàîá íåùø%d%x51"
3909
3910 #. signifies that the file is not checked out
3911 #: src/menus.C:949
3912 #, no-c-format
3913 msgid "|Check In Changes%d%x52"
3914 msgstr "|øâàîá ïëãò(Check In)%d%x52"
3915
3916 #: src/menus.C:951
3917 #, no-c-format
3918 msgid "|Check Out for Edit%x53"
3919 msgstr "|øâàîäî ïëãò(Check Out)%x53"
3920
3921 #. signifies that the file is checked out
3922 #: src/menus.C:955
3923 #, no-c-format
3924 msgid "|Check In Changes%x52"
3925 msgstr "|øâàîá ïëãò(Check In)%x52"
3926
3927 #: src/menus.C:957
3928 #, no-c-format
3929 msgid "|Check Out for Edit%d%x53"
3930 msgstr "||øâàîäî ïëãò(Check Out)%d%x53"
3931
3932 #: src/menus.C:960
3933 #, no-c-format
3934 msgid "|Revert to last version%x54"
3935 msgstr "|øâàîá øåîùä ÷úåòì øåæç%x54"
3936
3937 #: src/menus.C:962
3938 #, no-c-format
3939 msgid "|Undo last check in%x55"
3940 msgstr "|øâàîì ïåøçà ïåëãò ìèá%x55"
3941
3942 #: src/menus.C:964
3943 #, no-c-format
3944 msgid "|Show History%x56"
3945 msgstr "|äéøåèñä äàøä%x56"
3946
3947 #: src/menus.C:967
3948 #, no-c-format
3949 msgid "|Register%x51"
3950 msgstr "|øâàîá íåùø%x51"
3951
3952 #. the shortcuts are not good.
3953 #: src/menus.C:970
3954 msgid "EMV|Rr#r#R"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: src/menus.C:971
3958 msgid "EMV|Ii#i#I"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: src/menus.C:972
3962 msgid "EMV|Oo#o#O"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: src/menus.C:973
3966 msgid "EMV|lL#l#l"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: src/menus.C:974
3970 msgid "EMV|Uu#u#U"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: src/menus.C:975
3974 msgid "EMV|Hh#h#H"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: src/menus.C:978
3978 msgid ""
3979 "Undo|Redo %l|Cut|Copy|Paste%l|Find & Replace...|Go to Error|Go to "
3980 "Note|Floats & Insets%m|Table%m|Spellchecker....|Check TeX|Table of "
3981 "Contents...%l|Version Control%m%l|View LaTeX log file%l|Paste Primary "
3982 "Selection as Lines|Paste Primary Selection as Paragraphs"
3983 msgstr ""
3984 "ìèá|ìåèéá ìèá %l|êåúç|÷úòä|÷áãä%l|äôìçäå ùåôéç...|äàéâùì øåáò|äøòäì êì "
3985 "|úåôñåäå íéôö%m|äìáè%m|úåéà....|TeX ú÷éãá|íéðééðò ïëåú...%l"
3986 "|úåàñøâ úø÷á%m%l|LaTeX ìù âåì õáå÷á äôö%l|úåøåùë úéùàø äøéçá ÷áãä"
3987 "|úåà÷ñôë úéùàø äøéçá ÷áãä"
3988
3989 #: src/menus.C:997
3990 msgid "EM|Uu#u#U"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: src/menus.C:998
3994 msgid "EM|Rr#r#R"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: src/menus.C:999
3998 msgid "EM|Cc#c#C"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: src/menus.C:1000
4002 msgid "EM|oO#o#O"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: src/menus.C:1001
4006 msgid "EM|Pp#p#P"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: src/menus.C:1002
4010 msgid "EM|Ff#f#F"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: src/menus.C:1003
4014 msgid "EM|Ee#e#E"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: src/menus.C:1004
4018 msgid "EM|Nn#n#N"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: src/menus.C:1005
4022 msgid "EM|Ii#i#I"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: src/menus.C:1006
4026 msgid "EM|Tt#t#T"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: src/menus.C:1007
4030 msgid "EM|Ss#s#S"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: src/menus.C:1008
4034 msgid "EM|hH#h#H"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: src/menus.C:1009
4038 msgid "EM|aA#a#A"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: src/menus.C:1010
4042 msgid "EM|Vv#v#V"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: src/menus.C:1011
4046 msgid "EM|wW#w#W"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: src/menus.C:1012
4050 msgid "EM|Ll#l#L"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: src/menus.C:1013
4054 msgid "EM|gG#g#G"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: src/menus.C:1138
4058 msgid ""
4059 "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize"
4060 " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment "
4061 "Depth|LaTeX Preamble...%l|Save layout as default"
4062 msgstr ""
4063 "åú...|ä÷ñô...|êîñî...|øééð...|äìáè...|íéèåèéö...%l|äùâãä ïåðâñ%b"
4064 "|(noun) íù ïåðâñ%b|äáò ïåðâñ%b|TeX ïåðâñ%b|äáéáñ ÷îåò äðù"
4065 "|LaTeX Preamble(?)...%l|ìãçî úøéøáë äðáî øåîù"
4066
4067 # term: layout = äðáî
4068
4069 #: src/menus.C:1151
4070 msgid "LM|Cc#c#C"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: src/menus.C:1152
4074 msgid "LM|Pp#p#P"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: src/menus.C:1153
4078 msgid "LM|Dd#d#D"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: src/menus.C:1154
4082 msgid "LM|aA#a#A"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: src/menus.C:1155
4086 msgid "LM|eE#e#E"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: src/menus.C:1156
4090 msgid "LM|Qq#q#Q"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: src/menus.C:1157
4094 msgid "LM|mM#m#M"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: src/menus.C:1158
4098 msgid "LM|Nn#n#N"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: src/menus.C:1159
4102 msgid "LM|Bb#b#B"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: src/menus.C:1160
4106 msgid "LM|Tt#t#T"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: src/menus.C:1161
4110 msgid "LM|vV#v#V"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: src/menus.C:1162
4114 msgid "LM|Ll#l#L"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: src/menus.C:1163
4118 msgid "LM|Ss#s#S"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: src/menus.C:1228
4122 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42"
4123 msgstr "ASCII õáå÷ àåáé%t|úåøåùë%x41|úåà÷ñôë%x42"
4124
4125 #: src/menus.C:1232
4126 msgid "IMA|Ll#l#L"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: src/menus.C:1233
4130 msgid "IMA|Pp#p#P"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: src/menus.C:1236
4134 msgid ""
4135 "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of "
4136 "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26"
4137 msgstr ""
4138 "ïëåúå úåîéùø%t|íéðééðò ïëåú%x21|íéøåéà úîéùø%x22|úåàìáè úîéùø%x23"
4139 "|íéîúéøåâìà úîéùø%x24|ñ÷ãðéà úîéùø%x25|BibTeX úåéðôä%x26"
4140
4141 # term: figure = øåéà
4142 # term: TOC = ïëåú
4143
4144 #: src/menus.C:1244
4145 msgid "IMT|Cc#c#C"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: src/menus.C:1245
4149 msgid "IMT|Ff#f#F"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: src/menus.C:1246
4153 msgid "IMT|Tt#t#T"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: src/menus.C:1247
4157 msgid "IMT|Aa#a#A"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: src/menus.C:1248
4161 msgid "IMT|Ii#i#I"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: src/menus.C:1249
4165 msgid "IMT|Bb#b#B"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: src/menus.C:1252
4169 msgid ""
4170 "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table "
4171 "Float%l%x74|Algorithm Float%x75"
4172 msgstr ""
4173 "íéôö%t|óö øåéà%x71|äôö äìáè%x72|áçø óö øåéà%x73|äáçø äôö äìáè%l%x74"
4174 "|óö íúéøåâìà%x75"
4175
4176 # term: float = óö
4177
4178 #: src/menus.C:1259
4179 msgid "IMF|gG#g#G"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: src/menus.C:1260
4183 msgid "IMF|Tt#t#T"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: src/menus.C:1261
4187 msgid "IMF|Ww#w#W"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: src/menus.C:1262
4191 msgid "IMF|iI#i#I"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: src/menus.C:1263
4195 msgid "IMF|Aa#a#A"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: src/menus.C:1266
4199 msgid ""
4200 "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected "
4201 "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence "
4202 "period%x36|Ordinary Quote (\")%x37|Menu Separator %x38"
4203 msgstr ""
4204 "íéãçåéî íéåú%t|(HFill) éëðà éåìéî%x31|óå÷éî úãå÷ð%x32|ïâåî çååø%x33"
4205 "|äøåù úøéáù%x34|(...) úåã÷åð ùåìù%x35|èôùî óåñì äãå÷ð%x36"
4206 "|(\") úåìéâø úåàëøî%x37|èéøôú ãéøôî %x38"
4207
4208 #: src/menus.C:1276
4209 msgid "IMS|Hh#h#H"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: src/menus.C:1277
4213 msgid "IMS|Pp#p#P"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: src/menus.C:1278
4217 msgid "IMS|Bb#b#B"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: src/menus.C:1279
4221 msgid "IMS|Ll#l#L"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: src/menus.C:1280
4225 msgid "IMS|iI#i#I"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: src/menus.C:1281
4229 msgid "IMS|Ee#e#E"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: src/menus.C:1282
4233 msgid "IMS|Qq#q#Q"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: src/menus.C:1283
4237 msgid "IMS|Mm#m#M"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: src/menus.C:1286
4241 msgid ""
4242 "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX "
4243 "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special "
4244 "Character%m%l|Note...|Label...|Cross-Reference...|Citation "
4245 "Reference...|Index entry...|Index entry of last word"
4246 msgstr ""
4247 "øåéà...|äìáè...%l|óñåî õáå÷...|ASCII õáå÷ àåáé%m|LyX êîñî ñðëä...%l"
4248 "|úéúçú úøòä|íééìåù úøòä|óö íöò%m%l|ïëåúå úåîéùø%m%l|íéãçåéî íéåú%m%l"
4249 "|(Note)äøòä...|úéåú...|(Cross-Reference)äéðôä...|èåèéö úééðôä..."
4250 "|ñ÷ãðéà úñéðë...|äðåøçàä äìéîäî ñ÷ãðéà úñéðë"
4251
4252 #: src/menus.C:1307
4253 msgid "IM|gG#g#G"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: src/menus.C:1308
4257 msgid "IM|bB#b#B"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: src/menus.C:1309
4261 msgid "IM|cC#c#C"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: src/menus.C:1310
4265 msgid "IM|Aa#a#A"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: src/menus.C:1311
4269 msgid "IM|Xx#x#X"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: src/menus.C:1312
4273 msgid "IM|Ff#f#F"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: src/menus.C:1313
4277 msgid "IM|Mm#m#M"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: src/menus.C:1314
4281 msgid "IM|oO#o#O"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: src/menus.C:1315
4285 msgid "IM|Tt#t#T"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: src/menus.C:1316
4289 msgid "IM|Ss#s#S"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: src/menus.C:1317
4293 msgid "IM|Nn#n#N"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: src/menus.C:1318
4297 msgid "IM|Ll#l#L"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: src/menus.C:1319
4301 msgid "IM|rR#r#R"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: src/menus.C:1320
4305 msgid "IM|iI#i#I"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: src/menus.C:1321
4309 msgid "IM|dD#d#D"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: src/menus.C:1322
4313 msgid "IM|wW#w#W"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: src/menus.C:1324
4317 msgid "|URL..."
4318 msgstr ""
4319
4320 #: src/menus.C:1325
4321 msgid "IM|Uu#u#U"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: src/menus.C:1431
4325 msgid ""
4326 "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math "
4327 "Panel..."
4328 msgstr ""
4329 "øáù|éòåáéø ùøåù|êéøòî|ñ÷ãðéà|íåëñ|ìøâèðéà%l|Math áöî|(?)Display%l|Math ìðô"
4330
4331 #: src/menus.C:1441
4332 msgid "MM|Ff#f#F"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: src/menus.C:1442
4336 msgid "MM|Ss#s#S"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: src/menus.C:1443
4340 msgid "MM|Ee#e#E"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: src/menus.C:1444
4344 msgid "MM|xX#x#X"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: src/menus.C:1445
4348 msgid "MM|uU#u#U"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: src/menus.C:1446
4352 msgid "MM|Ii#i#I"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: src/menus.C:1447
4356 msgid "MM|Mm#m#M"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: src/menus.C:1448
4360 msgid "MM|Dd#d#D"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: src/menus.C:1449
4364 msgid "MM|Pp#p#P"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: src/menus.C:1515
4368 msgid ""
4369 "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure"
4370 msgstr ""
4371 "êñî éèðåô...|úåéà úåéåøùôà...|úãì÷î...|LaTeX...%l|(?)ùãçî âåôð÷"
4372
4373 #: src/menus.C:1521
4374 msgid "OM|Ff#f#F"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: src/menus.C:1522
4378 msgid "OM|Ss#s#S"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: src/menus.C:1523
4382 msgid "OM|Kk#k#K"
4383 msgstr ""
4384
4385 #: src/menus.C:1524
4386 msgid "OM|Ll#l#L"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: src/menus.C:1525
4390 msgid "OM|Rr#r#R"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: src/menus.C:1569
4394 msgid "No Documents Open!%t"
4395 msgstr "çåúô êîñî ïéà%t"
4396
4397 #: src/menus.C:1603
4398 msgid ""
4399 "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference "
4400 "Manual|Known Bugs|LaTeX Configuration%l|Copyright and "
4401 "Warranty...|Credits...|Version..."
4402 msgstr ""
4403 "àåáî|(?)Tutorial|ùîúùîì êéøãî|úåôñåð úåðåëú|úéùéà äîàúä|ñðøôø êéøãî"
4404 "|íéòåãé íéâàá|LaTeX úééöøåâéôðå÷%l|(?)úåáééçúäå íéøöåé úåéåëæ..."
4405 "|íéèéãø÷...|äñøâ..."
4406
4407 #: src/menus.C:1615
4408 msgid "HM|Ii#I#i"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: src/menus.C:1616
4412 msgid "HM|Tt#T#t"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: src/menus.C:1617
4416 msgid "HM|Uu#U#u"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: src/menus.C:1618
4420 msgid "HM|xX#x#X"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: src/menus.C:1619
4424 msgid "HM|Cc#C#c"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: src/menus.C:1620
4428 msgid "HM|Rr#R#r"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: src/menus.C:1621
4432 msgid "HM|Kk#K#k"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: src/menus.C:1622
4436 msgid "HM|Ll#L#l"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: src/menus.C:1623
4440 msgid "HM|oO#o#O"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: src/menus.C:1624
4444 msgid "HM|eE#e#E"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: src/menus.C:1625
4448 msgid "HM|Vv#v#V"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: src/menus.C:1648
4452 msgid "LyX Version "
4453 msgstr "LyX úñøâ: "
4454
4455 #: src/menus.C:1649
4456 msgid " of "
4457 msgstr " ìù "
4458
4459 #: src/menus.C:1650
4460 msgid "Library directory: "
4461 msgstr "äéøôñä øåãî: "
4462
4463 #: src/menus.C:1652
4464 msgid "User directory: "
4465 msgstr "ùîúùîä øåãî: "
4466
4467 #: src/menus.C:1666
4468 msgid "Could not find requested Documentation file"
4469 msgstr "àöîð àì ù÷åáî ãåòéú õáå÷"
4470
4471 #: src/menus.C:1670
4472 msgid "Opening help file"
4473 msgstr "äøæò õáå÷ úçéúô"
4474
4475 #: src/minibuffer.C:55
4476 msgid "Executing:"
4477 msgstr "òöáî:"
4478
4479 #: src/minibuffer.C:220 src/minibuffer.h:22
4480 msgid "Welcome to LyX!"
4481 msgstr "!LyX-ì íéàáä íéëåøá"
4482
4483 #. this is a hack
4484 #: src/minibuffer.C:221
4485 msgid "* No document open *"
4486 msgstr "* çåúô êîñî ïéà *"
4487
4488 #: src/PaperLayout.C:153
4489 msgid "Document is read-only.  No changes to layout permitted."
4490 msgstr ".íéøåñà äðáî ééåðéù .ãáìá äàéø÷ì êîñîä"
4491
4492 #: src/PaperLayout.C:175
4493 msgid "Paper Layout"
4494 msgstr "øééðä äðáî"
4495
4496 #: src/PaperLayout.C:207
4497 msgid "Paper layout set"
4498 msgstr "øééð äðáî (set) úöåá÷"
4499
4500 #: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:297 src/TableLayout.C:297
4501 #: src/TableLayout.C:469
4502 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: src/paragraph.C:1970
4506 msgid "Senseless with this layout!"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: src/ParagraphExtra.C:142
4510 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
4511 msgstr ""
4512
4513 #: src/ParagraphExtra.C:161
4514 msgid "ParagraphExtra Layout"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: src/ParagraphExtra.C:201
4518 msgid "ParagraphExtra layout set"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: src/ParagraphExtra.C:307
4522 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: src/print_form.C:21
4526 msgid "Print to"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: src/print_form.C:31
4530 msgid "Printer|#P"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: src/print_form.C:33
4534 msgid "File|#F"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: src/print_form.C:52
4538 msgid "All Pages|#G"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: src/print_form.C:54
4542 msgid "Only Odd Pages|#O"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: src/print_form.C:56
4546 msgid "Only Even Pages|#E"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: src/print_form.C:62
4550 msgid "Normal Order|#N"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: src/print_form.C:64
4554 msgid "Reverse Order|#R"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: src/print_form.C:68
4558 msgid "Order"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: src/print_form.C:76
4562 msgid "Pages:"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: src/print_form.C:81
4566 msgid "Copies"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: src/print_form.C:85
4570 msgid "Count:"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: src/print_form.C:88
4574 msgid "Unsorted|#U"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: src/print_form.C:107
4578 msgid "File Type"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: src/print_form.C:111
4582 msgid "Command:|#C"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: src/print_form.C:125
4586 msgid "DVI|#D"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: src/print_form.C:127
4590 msgid "Postscript|#P"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: src/print_form.C:129
4594 msgid "LaTeX|#T"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: src/print_form.C:132
4598 msgid "LyX|#L"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: src/print_form.C:134
4602 msgid "Ascii|#s"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: src/spellchecker.C:217
4606 msgid "Spellchecker Options"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: src/spellchecker.C:551
4610 msgid "Spellchecker"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: src/spellchecker.C:658
4614 msgid ""
4615 "\n"
4616 "\n"
4617 "The ispell-process has died for some reason. *One* possible reason\n"
4618 "could be that you do not have a dictionary file\n"
4619 "for the language of this document installed.\n"
4620 "Check /usr/lib/ispell or set another\n"
4621 "dictionary in the Spellchecker Options menu."
4622 msgstr ""
4623
4624 #: src/spellchecker.C:774
4625 msgid " words checked."
4626 msgstr ""
4627
4628 #: src/spellchecker.C:776
4629 msgid " word checked."
4630 msgstr ""
4631
4632 #: src/spellchecker.C:778
4633 msgid "Spellchecking completed!"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: src/spellchecker.C:782
4637 msgid ""
4638 "The ispell-process has died for some reason.\n"
4639 "Maybe it has been killed."
4640 msgstr ""
4641
4642 #: src/sp_form.C:26
4643 msgid "Use language of document|#D"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: src/sp_form.C:28
4647 msgid "Use alternate language:|#U"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: src/sp_form.C:34
4651 msgid "Treat run-together words as legal|#T"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: src/sp_form.C:36
4655 msgid "Input Encoding switch to ispell|#I"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: src/sp_form.C:46
4659 msgid "Use alternate personal dictionary:|#P"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: src/sp_form.C:48
4663 msgid "Extra special chars allowed in words:|#E"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: src/sp_form.C:54
4667 msgid "Dictionary"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: src/sp_form.C:86
4671 msgid "Replace"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: src/sp_form.C:88
4675 msgid ""
4676 "Near\n"
4677 "Misses"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: src/sp_form.C:91
4681 msgid "Spellchecker Options...|#O"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: src/sp_form.C:93
4685 msgid "Start spellchecking|#S"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: src/sp_form.C:95
4689 msgid "Insert in personal dictionary|#I"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: src/sp_form.C:97
4693 msgid "Ignore word|#g"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: src/sp_form.C:99
4697 msgid "Accept word in this session|#A"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: src/sp_form.C:101
4701 msgid "Stop spellchecking|#T"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: src/sp_form.C:103
4705 msgid "Close Spellchecker|#C^["
4706 msgstr ""
4707
4708 #: src/sp_form.C:106
4709 #, no-c-format
4710 msgid "0 %"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: src/sp_form.C:110
4714 #, no-c-format
4715 msgid "100 %"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: src/sp_form.C:113
4719 msgid "Replace word|#R"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: src/support/filetools.C:174
4723 msgid "LyX Internal Error!"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: src/support/filetools.C:175
4727 msgid "Could not test if directory is writeable"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: src/support/filetools.C:378
4731 msgid "Error! Cannot open directory:"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: src/support/filetools.C:391
4735 msgid "Error! Could not remove file:"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: src/support/filetools.C:405
4739 msgid "Error! Couldn't create temporary directory:"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: src/support/filetools.C:421
4743 msgid "Error! Couldn't delete temporary directory:"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: src/support/filetools.C:474
4747 msgid "Internal error!"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: src/support/filetools.C:475
4751 msgid "Call to createDirectory with invalid name"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: src/support/filetools.C:480
4755 msgid "Error! Couldn't create directory:"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: src/support/getUserName.C:13
4759 msgid "unknown"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: src/support/path.h:21 src/support/path.h:43
4763 msgid "Error: Could not change to directory: "
4764 msgstr ""
4765
4766 #: src/support/path.h:37
4767 msgid "Error: Dir already popped: "
4768 msgstr ""
4769
4770 #: src/TableLayout.C:233
4771 msgid "Table Extra Form"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: src/TableLayout.C:253
4775 msgid "Table Layout"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: src/TableLayout.C:276
4779 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: src/TableLayout.C:332
4783 msgid "Confirm: press Delete-Button again"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: src/text2.C:336
4787 msgid "Opened float"
4788 msgstr ""
4789
4790 #: src/text2.C:338
4791 msgid "Closed float"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: src/text2.C:375
4795 msgid "Nothing to do"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: src/text2.C:1066
4799 msgid ""
4800 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
4801 "change."
4802 msgstr ""
4803
4804 #: src/text.C:4209 src/text.C:4217 src/text.C:4234 src/text.C:4249
4805 #: src/text2.C:1825 src/text2.C:1837 src/text2.C:2082 src/text2.C:2095
4806 #: src/text2.C:2192 src/text2.C:2202
4807 msgid "Impossible operation"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: src/text2.C:1826 src/text2.C:2083
4811 msgid "Don't know what to do with half floats."
4812 msgstr ""
4813
4814 #: src/text2.C:1827 src/text2.C:1839 src/text2.C:2085 src/text2.C:2097
4815 msgid "sorry."
4816 msgstr ""
4817
4818 #: src/text2.C:1838 src/text2.C:2096
4819 msgid "Don't know what to do with half tables."
4820 msgstr ""
4821
4822 #: src/text2.C:2193
4823 msgid "Can't paste float into float!"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: src/text2.C:2203
4827 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: src/text.C:2053
4831 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
4832 msgstr ""
4833
4834 #: src/text.C:2454 src/text.C:2482
4835 msgid "You cannot type two spaces this way.  Please read the Tutorial."
4836 msgstr ""
4837
4838 #: src/text.C:2480
4839 msgid ""
4840 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph.  Please read the "
4841 "Tutorial."
4842 msgstr ""
4843
4844 #: src/text.C:4210
4845 msgid "You can't insert a float in a float!"
4846 msgstr ""
4847
4848 #: src/text.C:4218
4849 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: src/text.C:4234
4853 msgid "Cannot cut table."
4854 msgstr ""
4855
4856 #: src/text.C:4250
4857 msgid "Float would include float!"
4858 msgstr ""