]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/en.po
Update tex2lyx tests
[lyx.git] / po / en.po
1 # English "translation" of LyX.
2 # Copyright (C) 2008, LyX Developers
3 #
4 # Jürgen Spitzmüller <spitz@lyx.org>, 2010.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: LyX 2.2\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2020-12-29 12:04-0500\n"
10 "PO-Revision-Date: 2017-12-14 02:55+0100\n"
11 "Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
12 "Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
13 "Language: en\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
20 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:27
21 msgid "Version"
22 msgstr ""
23
24 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:150
25 msgid "Library directory"
26 msgstr ""
27
28 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:162
29 msgid "Open library directory in file browser"
30 msgstr ""
31
32 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:165
33 msgid "&Open..."
34 msgstr ""
35
36 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:200
37 msgid "User directory"
38 msgstr ""
39
40 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:231
41 msgid "Open user directory in file browser"
42 msgstr ""
43
44 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:234
45 msgid "O&pen..."
46 msgstr ""
47
48 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:263
49 msgid "Credits"
50 msgstr ""
51
52 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:288 lib/layouts/apa.layout:236
53 #: lib/layouts/apax.inc:348
54 msgid "Copyright"
55 msgstr ""
56
57 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:313
58 msgid "Build Info"
59 msgstr ""
60
61 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:338
62 msgid "Release Notes"
63 msgstr ""
64
65 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:383
66 msgid "Copy version information to clipboard"
67 msgstr ""
68
69 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:386
70 msgid "Copy &Version Info"
71 msgstr ""
72
73 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:26 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:45
74 msgid "The bibliography key"
75 msgstr ""
76
77 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:29
78 msgid "Ke&y:"
79 msgstr ""
80
81 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:52 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:76
82 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:91
83 msgid "The label as it appears in the document"
84 msgstr ""
85
86 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:183
87 #: src/frontends/qt/ui/LabelUi.ui:36 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:87
88 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:89
89 msgid "&Label:"
90 msgstr ""
91
92 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:83
93 msgid "&Year:"
94 msgstr ""
95
96 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:96
97 msgid "The year with \"Author (Year)\" citations (without parentheses)."
98 msgstr ""
99
100 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:105 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:64
101 msgid "A&ll Author Names:"
102 msgstr ""
103
104 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:115
105 msgid ""
106 "If you want to use an abbreviated author list (with 'et al.') as well as a "
107 "full list for author-year citation, you can put the full list here and the "
108 "abbreviated list above."
109 msgstr ""
110
111 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:93
112 msgid ""
113 "Pass content of the `Label' field literally to LaTeX. Check this if you want "
114 "to enter LaTeX code."
115 msgstr ""
116
117 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:125 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:378
118 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:302
119 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:74
120 msgid "Li&teral"
121 msgstr ""
122
123 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:26
124 msgid "Citation Style"
125 msgstr ""
126
127 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:55
128 msgid "Sty&le format:"
129 msgstr ""
130
131 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:65
132 msgid ""
133 "A selection of different style format approaches (such as natbib) that "
134 "respectively provide support for specific citation and bibliography styles. "
135 "Expand to get more information."
136 msgstr ""
137
138 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:75
139 msgid "&Variant:"
140 msgstr ""
141
142 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:94
143 msgid "Provides available cite style variants."
144 msgstr ""
145
146 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729
147 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858
148 msgid "Opt&ions:"
149 msgstr ""
150
151 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:134
152 msgid "Here you can enter further options of the bibliography package"
153 msgstr ""
154
155 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:154
156 msgid "Biblatex &citation style:"
157 msgstr ""
158
159 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:164
160 msgid "The style that determines the layout of the citations"
161 msgstr ""
162
163 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:180 src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:241
164 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:291
165 msgid "Reset to the preset default"
166 msgstr ""
167
168 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183
169 msgid "Rese&t"
170 msgstr ""
171
172 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:201
173 msgid "Bibliography Style"
174 msgstr ""
175
176 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:215
177 msgid "Biblate&x bibliography style:"
178 msgstr ""
179
180 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:231
181 msgid ""
182 "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography"
183 msgstr ""
184
185 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73
186 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211
187 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272
188 msgid "R&eset"
189 msgstr ""
190
191 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:251
192 msgid "Match biblatex bibliography with citation style"
193 msgstr ""
194
195 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:254
196 msgid "&Match"
197 msgstr ""
198
199 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:265
200 msgid "Default BibTeX st&yle:"
201 msgstr ""
202
203 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:281
204 msgid ""
205 "Here, you can define a BibTeX style that is suggested in the BibTeX dialog "
206 "by default"
207 msgstr ""
208
209 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294
210 msgid "&Reset"
211 msgstr ""
212
213 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:305
214 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
215 msgstr ""
216
217 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:308
218 msgid "Subdivided bibli&ography"
219 msgstr ""
220
221 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:328
222 msgid "Rescan style files"
223 msgstr ""
224
225 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:331
226 msgid "Re&scan"
227 msgstr ""
228
229 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:342
230 msgid "&Multiple bibliographies:"
231 msgstr ""
232
233 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:358
234 msgid "Generate a bibliography per defined unit."
235 msgstr ""
236
237 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:376
238 msgid ""
239 "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
240 msgstr ""
241
242 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:379 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:79
243 msgid "Bibliography Generation"
244 msgstr ""
245
246 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:390 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:33
247 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:192
248 msgid "&Processor:"
249 msgstr ""
250
251 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:400 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:43
252 msgid "Select a processor"
253 msgstr ""
254
255 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103
256 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754
257 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885
258 msgid "Op&tions:"
259 msgstr ""
260
261 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:440
262 msgid ""
263 "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
264 msgstr ""
265
266 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:23
267 msgid "BibTeX database(s) to use"
268 msgstr ""
269
270 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:26
271 msgid "&Databases"
272 msgstr ""
273
274 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:37
275 msgid "Found b&y LaTeX:"
276 msgstr ""
277
278 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:65
279 msgid "Add the selected BibTeX database from the list on the left"
280 msgstr ""
281
282 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:68
283 msgid "&Add Selected[[bib]]"
284 msgstr ""
285
286 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:75
287 msgid "Add a BibTeX database from your local directory"
288 msgstr ""
289
290 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:78
291 msgid "Add &Local..."
292 msgstr ""
293
294 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91
295 msgid "Remove the selected database"
296 msgstr ""
297
298 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159
299 msgid "&Delete"
300 msgstr ""
301
302 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107
303 msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)"
304 msgstr ""
305
306 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191
307 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140
308 msgid "&Up"
309 msgstr ""
310
311 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130
312 msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)"
313 msgstr ""
314
315 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214
316 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147
317 msgid "Do&wn"
318 msgstr ""
319
320 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160
321 msgid "Edit selected database externally"
322 msgstr ""
323
324 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163
325 msgid "&Edit..."
326 msgstr ""
327
328 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191
329 msgid "Sele&cted:"
330 msgstr ""
331
332 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27
333 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39
334 msgid "&Filter:"
335 msgstr ""
336
337 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:291
338 msgid "E&ncoding:"
339 msgstr ""
340
341 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:292
342 msgid ""
343 "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
344 "document, specify it here"
345 msgstr ""
346
347 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260
348 msgid "The BibTeX style"
349 msgstr ""
350
351 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263
352 msgid "St&yle"
353 msgstr ""
354
355 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275
356 msgid "Choose a style file"
357 msgstr ""
358
359 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288
360 msgid "Select a style file from your local directory"
361 msgstr ""
362
363 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291
364 msgid "Add L&ocal..."
365 msgstr ""
366
367 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518
368 #: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558
369 #: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689
370 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61
371 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68
372 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146
373 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35
374 #: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46
375 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79
376 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108
377 msgid "Options"
378 msgstr ""
379
380 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334
381 msgid "This bibliography section contains..."
382 msgstr ""
383
384 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324
385 msgid "&Content:"
386 msgstr ""
387
388 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358
389 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236
390 msgid "all cited references"
391 msgstr ""
392
393 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360
394 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
395 msgid "all uncited references"
396 msgstr ""
397
398 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:361
399 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234
400 msgid "all references"
401 msgstr ""
402
403 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356
404 msgid "Add bibliography to the table of contents"
405 msgstr ""
406
407 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359
408 msgid "Add bibliography to &TOC"
409 msgstr ""
410
411 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383
412 msgid "Custo&m:"
413 msgstr ""
414
415 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393
416 msgid ""
417 "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for "
418 "details."
419 msgstr ""
420
421 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422
422 msgid "Scan for new databases and styles"
423 msgstr ""
424
425 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144
426 msgid "&Rescan"
427 msgstr ""
428
429 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:23
430 msgid "Type and Size"
431 msgstr ""
432
433 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:32 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:86
434 msgid "Width value"
435 msgstr ""
436
437 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:540
438 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:71
439 msgid "&Height:"
440 msgstr ""
441
442 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:514
443 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:100
444 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:367
445 msgid "&Width:"
446 msgstr ""
447
448 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:77
449 msgid "Inner Bo&x:"
450 msgstr ""
451
452 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:87
453 msgid "Inner box type"
454 msgstr ""
455
456 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32
457 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200
458 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267
459 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630
460 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:580
461 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285
462 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308
463 msgid "None"
464 msgstr ""
465
466 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:422
467 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:633 src/insets/InsetBox.cpp:140
468 msgid "Parbox"
469 msgstr ""
470
471 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:634
472 #: src/insets/InsetBox.cpp:144
473 msgid "Minipage"
474 msgstr ""
475
476 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:109
477 msgid "Check this if the box should break across pages"
478 msgstr ""
479
480 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:112
481 msgid "Allow &page breaks"
482 msgstr ""
483
484 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:129
485 msgid "Height value"
486 msgstr ""
487
488 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:139 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:23
489 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:86
490 msgid "Alignment"
491 msgstr ""
492
493 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:261
494 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
495 msgstr ""
496
497 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:151
498 msgid "Horizontal"
499 msgstr ""
500
501 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:158 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:200
502 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
503 msgstr ""
504
505 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:161
506 msgid "Vertical"
507 msgstr ""
508
509 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:168
510 msgid "Co&ntent:"
511 msgstr ""
512
513 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:178 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:230
514 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
515 msgstr ""
516
517 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:181
518 msgid "&Box:"
519 msgstr ""
520
521 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234
522 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404
523 #: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54
524 msgid "Top"
525 msgstr ""
526
527 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239
528 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409
529 #: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55
530 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250
531 msgid "Middle"
532 msgstr ""
533
534 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:244
535 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:414
536 #: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125
537 #: lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165
538 #: lib/layouts/g-brief2.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:205
539 #: lib/layouts/g-brief2.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:246
540 #: lib/layouts/g-brief2.layout:267 lib/layouts/g-brief2.layout:287
541 #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 lib/layouts/g-brief2.layout:327
542 #: lib/layouts/g-brief2.layout:347 lib/layouts/g-brief2.layout:367
543 #: lib/layouts/g-brief2.layout:388 lib/layouts/g-brief2.layout:408
544 #: lib/layouts/g-brief2.layout:428 lib/layouts/g-brief2.layout:448
545 #: lib/layouts/g-brief2.layout:468 lib/layouts/g-brief2.layout:488
546 #: lib/layouts/g-brief2.layout:509 lib/layouts/g-brief2.layout:529
547 #: lib/layouts/g-brief2.layout:549 lib/layouts/g-brief2.layout:569
548 #: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609
549 #: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650
550 #: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690
551 #: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:464
552 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56
553 msgid "Bottom"
554 msgstr ""
555
556 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:339
557 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:554
558 msgid "Stretch"
559 msgstr ""
560
561 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110
562 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553
563 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1540
564 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1018
565 msgid "Left"
566 msgstr ""
567
568 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349
569 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
570 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1019
571 msgid "Center"
572 msgstr ""
573
574 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115
575 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52
576 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116
577 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1020
578 msgid "Right"
579 msgstr ""
580
581 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:299 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:145
582 msgid "Decoration"
583 msgstr ""
584
585 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:308
586 msgid "Decoration box types"
587 msgstr ""
588
589 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:318
590 msgid "Thickness value"
591 msgstr ""
592
593 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:325
594 msgid "&Line thickness:"
595 msgstr ""
596
597 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:338
598 msgid "Separation value"
599 msgstr ""
600
601 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:345
602 msgid "Box s&eparation:"
603 msgstr ""
604
605 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:358
606 msgid "&Decoration:"
607 msgstr ""
608
609 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:368
610 msgid "&Shadow size:"
611 msgstr ""
612
613 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:402
614 msgid "Size value"
615 msgstr ""
616
617 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:412 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:55
618 msgid "Color"
619 msgstr ""
620
621 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:434
622 msgid "Back&ground:"
623 msgstr ""
624
625 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:444
626 msgid "&Frame:"
627 msgstr ""
628
629 #: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:20
630 msgid "&Available branches:"
631 msgstr ""
632
633 #: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:30
634 msgid "Select your branch"
635 msgstr ""
636
637 #: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:37
638 msgid "Inverted"
639 msgstr ""
640
641 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:25
642 msgid "&New:[[branch]]"
643 msgstr ""
644
645 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:35
646 msgid ""
647 "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
648 "active."
649 msgstr ""
650
651 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:38
652 msgid "Filename &Suffix"
653 msgstr ""
654
655 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:61
656 msgid "Show undefined branches used in this document."
657 msgstr ""
658
659 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:64
660 msgid "&Undefined Branches"
661 msgstr ""
662
663 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:84
664 msgid "A&vailable Branches:"
665 msgstr ""
666
667 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:94
668 msgid "Toggle the selected branch"
669 msgstr ""
670
671 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:97
672 msgid "(&De)activate"
673 msgstr ""
674
675 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:110
676 msgid "Add a new branch to the list"
677 msgstr ""
678
679 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:113 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146
680 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:440
681 msgid "&Add"
682 msgstr ""
683
684 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:123
685 msgid "Define or change background color"
686 msgstr ""
687
688 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:126 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:185
689 msgid "Alter Co&lor..."
690 msgstr ""
691
692 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:133
693 msgid "Remove the selected branch"
694 msgstr ""
695
696 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165
697 #: src/Buffer.cpp:4703 src/Buffer.cpp:4716
698 msgid "&Remove"
699 msgstr ""
700
701 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:143
702 msgid "Change the name of the selected branch"
703 msgstr ""
704
705 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:146
706 msgid "Re&name..."
707 msgstr ""
708
709 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
710 msgid "Add the selected branches to the list."
711 msgstr ""
712
713 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
714 msgid "&Add Selected"
715 msgstr ""
716
717 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
718 msgid "Add all unknown branches to the list."
719 msgstr ""
720
721 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:38
722 msgid "Add A&ll"
723 msgstr ""
724
725 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1453
726 #: src/Buffer.cpp:4677 src/Buffer.cpp:4771 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310
727 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:219
728 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2781
729 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:165 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3362
730 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2665 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2896
731 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2920 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2934
732 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3036 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3081
733 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3136 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3369
734 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3383 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3485
735 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3510 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4214
736 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4221 src/insets/InsetBibtex.cpp:153
737 msgid "&Cancel"
738 msgstr ""
739
740 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
741 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
742 msgid "Undefined branches used in this document."
743 msgstr ""
744
745 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
746 msgid "&Undefined Branches:"
747 msgstr ""
748
749 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:34
750 msgid "&Font:"
751 msgstr ""
752
753 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:44 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:117
754 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:78
755 msgid "Si&ze:"
756 msgstr ""
757
758 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55
759 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224
760 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50
761 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638
762 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64
763 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98
764 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147
765 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241
766 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:856
767 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:876 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1046
768 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1131 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1177
769 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1188 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1416
770 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1534 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1541
771 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2523 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2610
772 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2611 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2612
773 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2632 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2639
774 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736
775 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3345 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4822
776 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71
777 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
778 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437
779 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2580 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47
780 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107
781 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:337
782 msgid "Default"
783 msgstr ""
784
785 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:71 src/FontInfo.cpp:55
786 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
787 msgid "Tiny"
788 msgstr ""
789
790 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:76 src/FontInfo.cpp:55
791 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
792 msgid "Smallest"
793 msgstr ""
794
795 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:81 src/FontInfo.cpp:55
796 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
797 msgid "Smaller"
798 msgstr ""
799
800 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:86 src/FontInfo.cpp:55
801 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
802 msgid "Small"
803 msgstr ""
804
805 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:91 src/FontInfo.cpp:55
806 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
807 msgid "Normal"
808 msgstr ""
809
810 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:96 src/FontInfo.cpp:55
811 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
812 msgid "Large"
813 msgstr ""
814
815 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:101 src/FontInfo.cpp:56
816 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
817 msgid "Larger"
818 msgstr ""
819
820 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:106 src/FontInfo.cpp:56
821 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:72
822 msgid "Largest"
823 msgstr ""
824
825 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:111 src/FontInfo.cpp:56
826 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:73
827 msgid "Huge"
828 msgstr ""
829
830 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:56
831 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:74
832 msgid "Huger"
833 msgstr ""
834
835 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:144
836 msgid "&Custom bullet:"
837 msgstr ""
838
839 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:174 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421
840 msgid "&Level:"
841 msgstr ""
842
843 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:20
844 msgid "If checked, additions and deletions will be tracked in the document"
845 msgstr ""
846
847 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:23
848 msgid "&Track changes"
849 msgstr ""
850
851 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:30
852 msgid "If checked, changes will be shown in the PDF/DVI/PS output"
853 msgstr ""
854
855 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:33
856 msgid "&Show changes in output"
857 msgstr ""
858
859 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:40
860 msgid "Use change bars in addition to change tracking markup"
861 msgstr ""
862
863 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:43
864 msgid "Use change &bars in output"
865 msgstr ""
866
867 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:38
868 msgid "Change:"
869 msgstr ""
870
871 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:65
872 msgid "Go to previous change"
873 msgstr ""
874
875 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:68
876 msgid "&Previous change"
877 msgstr ""
878
879 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:78
880 msgid "Go to next change"
881 msgstr ""
882
883 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:81
884 msgid "&Next change"
885 msgstr ""
886
887 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:133
888 msgid "Accept this change"
889 msgstr ""
890
891 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:136
892 msgid "&Accept"
893 msgstr ""
894
895 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:146
896 msgid "Reject this change"
897 msgstr ""
898
899 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:149
900 msgid "&Reject"
901 msgstr ""
902
903 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:25
904 msgid "Font Properties"
905 msgstr ""
906
907 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55
908 msgid "Font family"
909 msgstr ""
910
911 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:39
912 msgid "Fa&mily:"
913 msgstr ""
914
915 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81
916 msgid "Font series"
917 msgstr ""
918
919 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:65
920 msgid "&Series:"
921 msgstr ""
922
923 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107
924 msgid "Font shape"
925 msgstr ""
926
927 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:91
928 msgid "S&hape:"
929 msgstr ""
930
931 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114
932 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133
933 msgid "Font size"
934 msgstr ""
935
936 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159
937 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178
938 msgid "Font color"
939 msgstr ""
940
941 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:162
942 msgid "&Color:"
943 msgstr ""
944
945 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:185
946 msgid "U&nderlining:"
947 msgstr ""
948
949 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:201
950 msgid "Underlining of text"
951 msgstr ""
952
953 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:208
954 msgid "S&trikethrough:"
955 msgstr ""
956
957 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:224
958 msgid "Strike-through text"
959 msgstr ""
960
961 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211
962 msgid "Language Settings"
963 msgstr ""
964
965 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22
966 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94
967 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:67
968 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23
969 msgid "&Language:"
970 msgstr ""
971
972 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334
973 #: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:436
974 #: lib/layouts/europasscv.layout:471 lib/layouts/europasscv.layout:478
975 #: lib/layouts/europecv.layout:317 lib/layouts/europecv.layout:323
976 #: lib/layouts/moderncv.layout:579 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768
977 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:916
978 msgid "Language"
979 msgstr ""
980
981 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:290
982 msgid "If this is selected, the marked text will not be spellchecked"
983 msgstr ""
984
985 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:293
986 msgid "E&xclude from Spellchecking"
987 msgstr ""
988
989 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:303
990 msgid "Semantic Markup"
991 msgstr ""
992
993 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:312
994 msgid "Semantic emphasizing (italic by default, but can be adapted)"
995 msgstr ""
996
997 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:315
998 msgid "&Emphasized"
999 msgstr ""
1000
1001 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:322
1002 msgid "Semantic markup of nouns (small caps by default, but can be adapted)"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:325
1006 msgid "&Noun"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:379
1010 msgid "Apply each change automatically"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:382
1014 msgid "Apply changes &immediately"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:48
1018 msgid "Select the fields on which the filter applies"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:436
1022 msgid "All fields"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:75
1026 msgid "Select the entry types on which the filter applies"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:451
1030 msgid "All entry types"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:93
1034 msgid "Click for more filter options"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:96
1038 msgid "O&ptions"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:116
1042 msgid "A&vailable Citations:"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:143
1046 msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:156
1050 msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:188
1054 msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:211
1058 msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:232
1062 msgid "Selected &Citations:"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:276
1066 msgid "Formatting"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:289
1070 msgid "Citation st&yle:"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:301
1074 msgid "Text befo&re:"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:319
1078 msgid "Citation style to use, if different styles are provided"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305
1082 msgid ""
1083 "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation "
1084 "style supports this."
1085 msgstr ""
1086
1087 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307
1088 msgid "&Text after:"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311
1092 msgid ""
1093 "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style "
1094 "supports this."
1095 msgstr ""
1096
1097 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:375
1098 msgid ""
1099 "Pass content of `Text before' and `Text after' fields literally to LaTeX. "
1100 "Check this if you want to enter LaTeX code."
1101 msgstr ""
1102
1103 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319
1104 msgid ""
1105 "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current "
1106 "citation style supports this."
1107 msgstr ""
1108
1109 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:401
1110 msgid "Force upcas&ing"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354
1114 msgid ""
1115 "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current "
1116 "citation style supports this."
1117 msgstr ""
1118
1119 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:350
1120 msgid "All aut&hors"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27
1124 msgid "Font Colors"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38
1128 msgid "Main text:"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115
1132 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253
1133 msgid "Click to change the color"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195
1137 msgid "Default..."
1138 msgstr ""
1139
1140 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131
1141 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269
1142 msgid "Revert the color to the default"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99
1146 msgid "Greyed-out notes:"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256
1150 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2156 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2186
1151 msgid "&Change..."
1152 msgstr ""
1153
1154 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165
1155 msgid "Background Colors"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:184
1159 msgid "Page:"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237
1163 msgid "Shaded boxes:"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23
1167 msgid "Compare Revisions"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:34
1171 msgid "Revisions ba&ck"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:87
1175 msgid "&Between revisions"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:100
1179 msgid "Old:"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:135
1183 msgid "New:"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35
1187 msgid "Old Documen&t:"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51
1191 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61
1195 msgid "Bro&wse..."
1196 msgstr ""
1197
1198 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71
1199 msgid "&New Document:"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87
1203 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89
1207 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28
1208 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152
1209 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52
1210 msgid "&Browse..."
1211 msgstr ""
1212
1213 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117
1214 msgid "Select the document from which the settings should be taken"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:779
1218 msgid "Document Settings"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129
1222 msgid "O&ld Document"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136
1226 msgid "New Docu&ment"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183
1230 msgid ""
1231 "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
1232 "resulting document"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186
1236 msgid "&Enable change tracking features in the output"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22
1240 msgid "C&ounter:"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:38
1244 msgid "Select counter to modify"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:45
1248 msgid "&Action:"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:63
1252 msgid "Select the action to perform on selected counter"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:79
1256 msgid ""
1257 "If checked, modification affects the counter only in the LyX workarea, not "
1258 "in the output"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:85
1262 msgid "&Workarea only"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:326
1266 msgid "TeX Code: "
1267 msgstr ""
1268
1269 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:221
1270 msgid "Match delimiter types"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:224
1274 msgid "&Keep matched"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:240
1278 msgid ""
1279 "Swap left and right delimiter type (while reversing to the appropriate "
1280 "direction)"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:243
1284 msgid "S&wap && Reverse"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:93
1288 msgid "Reset to the default settings for the document class"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:96
1292 msgid "Use Class Defaults"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:109
1296 msgid "Save settings as defaults for new documents"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:112
1300 msgid "Save as Document Defaults"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297
1304 msgid "Display"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:40
1308 msgid "Show ERT button only"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:43
1312 msgid "&Collapsed"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:50
1316 msgid "Show ERT contents"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:53
1320 msgid "O&pen"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:38
1324 msgid ""
1325 "Selecting an error will show the error message in the panel below and the "
1326 "cursor will jump to the location in the document where the error occurred."
1327 msgstr ""
1328
1329 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:51
1330 msgid "For more information, refer to the complete log."
1331 msgstr ""
1332
1333 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:58
1334 msgid "Description:"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:65
1338 msgid "&Errors:"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:75
1342 msgid "Open the LaTeX Log File dialog"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:78
1346 msgid "View Complete &Log..."
1347 msgstr ""
1348
1349 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:101
1350 msgid "Attempt to show the output even if there were compilation errors"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:104
1354 msgid "Show Output &Anyway"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:45
1358 msgid "F&ile"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:73
1362 #: lib/layouts/aastex.layout:611 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:7
1363 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
1364 msgid "Filename"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:295
1368 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:89
1369 msgid "&File:"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:86 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:25
1373 msgid "Select a file"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:96
1377 msgid "&Draft"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:103
1381 msgid "&Template"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:152
1385 msgid "Available templates"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:163 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:493
1389 msgid "LaTe&X and LyX options"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:184
1393 msgid "LaTeX Options"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:211
1397 msgid "O&ption:"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:224
1401 msgid "For&mat:"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:240
1405 msgid ""
1406 "Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
1407 "disabled at application level (see Preference dialog)."
1408 msgstr ""
1409
1410 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:243
1411 msgid "&Show in LyX"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292
1415 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:595 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:602
1416 msgid "Percentage to scale by in LyX"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:273
1420 msgid "Sca&le on Screen (%):"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:329
1424 msgid "Si&ze and Rotation"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:350 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:108
1428 msgid "Rotate"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:413 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:443
1432 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:269 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:276
1433 msgid "Angle to rotate image by"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:423 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:436
1437 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:243 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:250
1438 msgid "The origin of the rotation"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:426
1442 msgid "Ori&gin:"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:446
1446 msgid "A&ngle:"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:461 lib/layouts/shapepar.module:141
1450 msgid "Scale"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153
1454 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:481
1455 msgid "Height of image in output"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121
1459 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:480
1460 msgid "Width of image in output"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:527
1464 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:530 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:199
1468 msgid "&Maintain aspect ratio"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:553
1472 msgid "Crop"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:577
1476 msgid "Clip to bounding box values"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:580
1480 msgid "Clip to &bounding box"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:587 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:390
1484 msgid "Left botto&m:"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:600
1488 msgid "x"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:607 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:428
1492 msgid "Right &top:"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:617
1496 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:620 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:485
1500 msgid "&Get from File"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:650
1504 msgid "y"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:14
1508 msgid "TabWidget"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:21
1512 msgid "Sear&ch"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:29
1516 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:33
1517 msgid "Fi&nd:"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:53
1521 msgid "Replace &with:"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:107
1525 msgid "Shift+Enter search backwards directly"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:110
1529 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:141
1530 msgid "Search &backwards"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:120
1534 msgid "Restrict search to whole words only"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:123
1538 msgid "W&hole words"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:130
1542 msgid "Perform a case-sensitive search"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:133
1546 msgid "Case &sensitive"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:147
1550 msgid "Find next occurrence [Enter]"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:118
1554 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:105
1555 msgid "Find &Next"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
1559 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:166
1563 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48
1564 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86
1565 msgid "&Replace"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:176
1569 msgid "Replace all occurrences at once"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:179
1573 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155
1574 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148
1575 msgid "Replace &All"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:193
1579 msgid "S&ettings"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208
1583 msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:214
1587 msgid "Scope"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:226
1591 msgid "C&urrent document"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:245
1595 msgid ""
1596 "Current document and all related documents belonging to the same master "
1597 "document"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:248
1601 msgid "&Master document"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:258
1605 msgid "All open documents"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:261
1609 msgid "&Open documents"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:271
1613 msgid "&All manuals"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:299
1617 msgid "Restrict search to math environments only"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:302
1621 msgid "Search on&ly in maths"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:312
1625 msgid ""
1626 "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
1627 "and paragraph style"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:315
1631 msgid "I&gnore format"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:328
1635 msgid "&Expand macros"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:335
1639 msgid ""
1640 "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
1641 "first letter"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:338
1645 msgid "&Preserve first case on replace"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14
1649 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14
1650 msgid "Form"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:22
1654 msgid "Float T&ype:"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:70
1658 msgid "Alignment of Contents"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:94
1662 msgid ""
1663 "Use the document's default alignment for floats, as specified in Document "
1664 "Settings."
1665 msgstr ""
1666
1667 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:97
1668 msgid "D&ocument Default"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:104
1672 msgid "Left-align float contents"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:107
1676 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:117
1677 msgid "&Left"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:114
1681 msgid "Center float contents"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:117
1685 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:124 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1560
1686 msgid "&Center"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:124
1690 msgid "Right-align float contents"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:127
1694 msgid "&Right"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:134
1698 msgid "Use the class' default alignment for floats, whatever it is."
1699 msgstr ""
1700
1701 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:137
1702 msgid "Class &Default"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:147
1706 msgid "Further Options"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:156
1710 msgid "&Span columns"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:163
1714 msgid "Rotate side&ways"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:173
1718 msgid "Position on Page"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:184
1722 msgid "Place&ment Settings:"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:199
1726 msgid "&Top of page"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:206
1730 msgid "&Bottom of page"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:213
1734 msgid "&Page of floats"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:220
1738 msgid "&Here if possible"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:227
1742 msgid "Here de&finitely"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:234
1746 msgid "&Ignore LaTeX rules"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:14
1750 msgid "FontUi"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:35
1754 msgid "&Default family:"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:47
1758 msgid "Select the default family for the document"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:54
1762 msgid "&Base size:"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:86
1766 msgid "&LaTeX font encoding:"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:101
1770 msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
1771 msgstr ""
1772
1773 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:110
1774 msgid "&Roman:"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:122
1778 msgid ""
1779 "Select the roman (serif) typeface. To filter the list of fonts, just start "
1780 "typing while the list is expanded."
1781 msgstr ""
1782
1783 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:142
1784 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:145
1788 msgid "Use true s&mall caps"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:156 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:264
1792 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:372
1793 msgid "Use old style instead of lining figures"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:159
1797 msgid "Use &old style figures"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:184 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:292
1801 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:400 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:133
1802 msgid "Options:"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:194 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:302
1806 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:410
1807 msgid ""
1808 "Here you can insert additional options (as provided by the font package)"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:205
1812 msgid "&Sans Serif:"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:217
1816 msgid ""
1817 "Select the Sans Serif (grotesque) typeface. To filter the list of fonts, "
1818 "just start typing while the list is expanded."
1819 msgstr ""
1820
1821 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:237
1822 msgid "S&cale (%):"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:247
1826 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:267
1830 msgid "Use old st&yle figures"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:313
1834 msgid "&Typewriter:"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:325
1838 msgid ""
1839 "Select the typewriter (monospaced) typeface. To filter the list of fonts, "
1840 "just start typing while the list is expanded."
1841 msgstr ""
1842
1843 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:345
1844 msgid "Sc&ale (%):"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:355
1848 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:375
1852 msgid "Use old style &figures"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:421
1856 msgid "&Math:"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:431
1860 msgid "Select the math typeface"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:438
1864 msgid "C&JK:"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:448
1868 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:457
1872 msgid ""
1873 "Activate extensions such as character protrusion and font expansion via the "
1874 "microtype package"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:460
1878 msgid "Enable micr&o-typographic extensions"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:467
1882 msgid ""
1883 "Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or "
1884 "LuaTeX)"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:470
1888 msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:477
1892 msgid ""
1893 "By default, a line break can occur after en- and em-dashes. Checking this "
1894 "box prevents that."
1895 msgstr ""
1896
1897 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:480
1898 msgid "Disallow l&ine breaks after dashes"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:51
1902 msgid "&Graphics"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:72
1906 msgid "Select an image file"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:82
1910 msgid "Output Size"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:163
1914 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1915 msgstr ""
1916
1917 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:479
1918 msgid "Set &height:"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:173
1922 msgid "&Scale graphics (%):"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:183
1926 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1927 msgstr ""
1928
1929 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:478
1930 msgid "Set &width:"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:196
1934 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:209
1938 msgid "Rotate Graphics"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:233
1942 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:236
1946 msgid "Ro&tate after scaling"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:253
1950 msgid "Or&igin:"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:279
1954 msgid "A&ngle (degrees):"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:292 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:305
1958 msgid "File name of image"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:313
1962 msgid "&Coordinates and Clipping"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:347
1966 msgid ""
1967 "Clip to the coordinates specified below (bounding box for DVI/PS output, "
1968 "viewport for PDF output)"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:350
1972 msgid "Clip to c&oordinates"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:438 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:445
1976 msgid "y:"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:452 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:459
1980 msgid "x:"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:482
1984 msgid ""
1985 "Read coordinates from the file (bounding box value in case of PostScript "
1986 "files, graphic dimensions in case of other file types)"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:520 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:527
1990 msgid "Additional LaTeX options"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:530
1994 msgid "LaTeX &options:"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556
1998 msgid ""
1999 "Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled "
2000 "at application level (see Preferences dialog)."
2001 msgstr ""
2002
2003 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:559
2004 msgid "Sho&w in LyX"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:605
2008 msgid "Sca&le on screen (%):"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:631
2012 msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:634
2016 msgid "Graphics Group"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:680
2020 msgid "Assigned &to group:"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:690
2024 msgid "Click to define a new graphics group."
2025 msgstr ""
2026
2027 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:693
2028 msgid "O&pen new group..."
2029 msgstr ""
2030
2031 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:700
2032 msgid "Select an existing group for the current graphics."
2033 msgstr ""
2034
2035 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:713
2036 msgid "Draft mode"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:716
2040 msgid "&Draft mode"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28
2044 msgid "Select a fill pattern style for HFills"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37
2048 msgid "..............."
2049 msgstr ""
2050
2051 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42
2052 msgid "________"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47
2056 msgid "<-----------"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52
2060 msgid "----------->"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57
2064 msgid "\\-----v-----/"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62
2068 msgid "/-----^-----\\"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23
2072 msgid "&Spacing:"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79
2076 msgid "Supported spacing types"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69
2080 msgid "&Value:"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62
2084 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
2085 msgstr ""
2086
2087 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110
2088 msgid "&Fill Pattern:"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46
2092 msgid "&Protect:"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212
2096 msgid "Insert the spacing even after a line break"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61
2100 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712
2101 #: lib/layouts/amsdefs.inc:189 lib/layouts/maa-monthly.layout:165
2102 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27
2103 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578
2104 #: lib/layouts/stdinsets.inc:581
2105 msgid "URL"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:27
2109 msgid "&Target:"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:37 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:68
2113 msgid "Name associated with the URL"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:40 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:55
2117 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:22
2118 msgid "&Name:"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:77
2122 msgid ""
2123 "Pass content of the `Name' field literally to LaTeX. Check this if you want "
2124 "to enter LaTeX code."
2125 msgstr ""
2126
2127 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:106
2128 msgid "Specify the link target"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:109
2132 msgid "Link type"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133
2136 msgid "Link to the web or to every other target"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136
2140 msgid "&Web"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:146
2144 msgid "Link to an email address"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:149
2148 msgid "E&mail"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:156
2152 msgid "Link to a file"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:159
2156 msgid "Fi&le"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35
2160 msgid "I&nclude Type:"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:46 src/insets/InsetInclude.cpp:419
2164 msgid "Include"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:51 src/insets/InsetInclude.cpp:409
2168 msgid "Input"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:56 lib/layouts/stdlayouts.inc:84
2172 #: src/insets/InsetInclude.cpp:412
2173 msgid "Verbatim"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1431
2177 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1437
2178 msgid "Program Listing"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:69
2182 msgid "Edit the file"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77
2186 #: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:577
2187 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:749
2188 msgid "&Edit"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:79
2192 msgid ""
2193 "File name to include. (You can create a new file by entering the name of one "
2194 "that does not yet exist.)"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:124
2198 msgid "Underline spaces in generated output"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:127
2202 msgid "&Mark spaces in output"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:140
2206 msgid "Show LaTeX preview"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:143
2210 msgid "&Show preview"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:171
2214 msgid "Listing Parameters"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:252
2218 msgid "&Caption:"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:279
2222 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:79
2223 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:507
2224 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:282
2228 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:82
2229 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:510
2230 msgid "&Bypass validation"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:289
2234 msgid "&More parameters"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:299
2238 msgid ""
2239 "Pass content of the `Caption' field literally to LaTeX. Check this if you "
2240 "want to enter LaTeX code."
2241 msgstr ""
2242
2243 #: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40
2244 msgid "Available I&ndexes:"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50
2248 msgid "Select the index this entry should be listed in."
2249 msgstr ""
2250
2251 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19
2252 msgid ""
2253 "Here you can define an alternative index processor and specify its options."
2254 msgstr ""
2255
2256 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:22 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:181
2257 msgid "Index Generation"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704
2261 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830
2262 msgid "&Options:"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:64
2266 msgid "Define program options of the selected processor."
2267 msgstr ""
2268
2269 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:89
2270 msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:92
2274 msgid "&Use multiple indexes"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:114
2278 msgid "&New:[[index]]"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:124
2282 msgid ""
2283 "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
2284 msgstr ""
2285
2286 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:131
2287 msgid "Add a new index to the list"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:143
2291 msgid "A&vailable Indexes:"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:154
2295 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:168 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:24
2296 msgid "1"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:162
2300 msgid "Remove the selected index"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:172
2304 msgid "Rename the selected index"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:175
2308 msgid "R&ename..."
2309 msgstr ""
2310
2311 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:182
2312 msgid "Define or change button color"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:25
2316 msgid "Infor&mation Type:"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:35
2320 msgid ""
2321 "Select the type of information to be output. Then specify the requested "
2322 "information below."
2323 msgstr ""
2324
2325 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:49 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:362
2326 msgid "&Fix Date:"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:59 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:361
2330 msgid "Here you can enter a fix date (in ISO format: YYYY-MM-DD)"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:70
2334 msgid "&Custom:"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:17
2338 msgid "Inset Parameter Configuration"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:47
2342 msgid "Update dialog when moving context"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:50
2346 msgid "S&ynchronize Dialog"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:57
2350 msgid "Apply settings immediately"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:63
2354 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:237
2355 msgid "I&mmediate Apply"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:20
2359 msgid "Document &Class"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:48
2363 msgid "Click to select a local document class definition file"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51
2367 msgid "&Local Layout..."
2368 msgstr ""
2369
2370 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61
2371 msgid "Class Options"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:70
2375 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:73
2379 msgid "&Predefined:"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:80
2383 msgid ""
2384 "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
2385 "select/deselect."
2386 msgstr ""
2387
2388 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:90
2389 msgid "Cus&tom:"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:106
2393 msgid "&Graphics driver:"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:136
2397 msgid "Select if the current document is included to a master file"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:142
2401 msgid "Select de&fault master document"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:160
2405 msgid "&Master:"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:177
2409 msgid "Enter the name of the default master document"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:196
2413 msgid "&Suppress default date on front page"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:216
2417 msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:39
2421 msgid "&Quote style:"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:49
2425 msgid "Select the default quotation marks style"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:59
2429 msgid ""
2430 "Output quotation marks that automatically adapt to the style selected above. "
2431 "If this is not selected, the quotation marks will stick with the style they "
2432 "have been inserted with."
2433 msgstr ""
2434
2435 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:62
2436 msgid "Use d&ynamic quotation marks"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:89
2440 msgid "&Encoding:"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:102
2444 msgid "Select encoding of the generated LaTeX source (LaTeX input encoding)."
2445 msgstr ""
2446
2447 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:115
2448 msgid "Select Unicode encoding variant."
2449 msgstr ""
2450
2451 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:125
2452 msgid "Specify whether to load the 'inputenc' package."
2453 msgstr ""
2454
2455 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:135
2456 msgid "Select custom encoding."
2457 msgstr ""
2458
2459 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:142
2460 msgid "Language pa&ckage:"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:152
2464 msgid "Select which language package LyX should use"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:159
2468 msgid ""
2469 "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:22
2473 msgid "Of&fset:"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:35
2477 msgid "Value of the vertical line offset."
2478 msgstr ""
2479
2480 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:71
2481 msgid "Value of the line width."
2482 msgstr ""
2483
2484 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:94
2485 msgid "&Thickness:"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:107
2489 msgid "Value of the line thickness."
2490 msgstr ""
2491
2492 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:47
2493 msgid "Input here the listings parameters"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:63
2497 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:479
2498 msgid "Feedback window"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:95
2502 msgid "Choose the LaTeX package for code syntax highlighting"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:98
2506 msgid "&Syntax Highlighting Package:"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37
2510 #: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337
2511 #: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392
2512 #: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:405
2513 #: src/insets/InsetListings.cpp:609 src/insets/InsetListings.cpp:610
2514 msgid "Listing"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:24
2518 msgid "&Main Settings"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:30
2522 msgid "Placement"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:39
2526 msgid "Check for inline listings"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:42
2530 msgid "&Inline listing"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:49
2534 msgid "Check for floating listings"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:52
2538 msgid "&Float"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:59 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:23
2542 msgid "Pla&cement:"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:72
2546 msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:82
2550 msgid "Line numbering"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:91
2554 msgid "&Side:"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:101
2558 msgid "On which side should line numbers be printed?"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:126
2562 msgid "S&tep:"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:139
2566 msgid "Difference between two numbered lines"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:155
2570 msgid "Font si&ze:"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:174
2574 msgid "Choose the font size for line numbers"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:190 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1116
2578 msgid "Style"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:199
2582 msgid "F&ont size:"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:218
2586 msgid "The content's base font size"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:231
2590 msgid "Font Famil&y:"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:250
2594 msgid "The content's base font style"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:263
2598 msgid "Break lines longer than the linewidth"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:266
2602 msgid "&Break long lines"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:276
2606 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:279
2610 msgid "S&pace as symbol"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:289
2614 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:292
2618 msgid "Space i&n string as symbol"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:302
2622 msgid "Tab&ulator size:"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:318
2626 msgid "Use extended character table"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:321
2630 msgid "&Extended character table"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:343
2634 msgid "Lan&guage:"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:353
2638 msgid "Select the programming language"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:360
2642 msgid "&Dialect:"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:370
2646 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:380
2650 msgid "Range"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:389
2654 msgid "Fi&rst line:"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:402
2658 msgid "The first line to be printed"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:415
2662 msgid "&Last line:"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:428
2666 msgid "The last line to be printed"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:445
2670 msgid "Ad&vanced"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:457
2674 msgid "More Parameters"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:499
2678 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
2679 msgstr ""
2680
2681 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:20
2682 msgid "Document-specific layout information"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:38
2686 msgid "&Validate"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:48
2690 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:94
2691 msgid "Errors reported in terminal."
2692 msgstr ""
2693
2694 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45
2695 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84
2699 msgid "Convert"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:25
2703 msgid "Log &Type:"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:71
2707 msgid "Jump to the next error message."
2708 msgstr ""
2709
2710 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:74
2711 msgid "Next &Error"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:84
2715 msgid "Jump to the next warning message."
2716 msgstr ""
2717
2718 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:87
2719 msgid "Next &Warning"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:101
2723 msgid "&Find:"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:111
2727 msgid "Hit Enter or click 'Find Next' to search"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:130
2731 msgid "&Open Containing Directory"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:156
2735 msgid "Update the display"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:150
2739 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:80
2740 msgid "&Update"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:23
2744 msgid "Filter"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:32 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:109
2748 msgid "&Type:"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:48
2752 msgid ""
2753 "Determines whether only personal user files, system files or all files are "
2754 "displayed"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:68
2758 msgid "Filter case-sensitively"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:71
2762 msgid "Case Sensiti&ve"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110
2766 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:28
2770 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:31
2774 msgid "&Default margins"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:89
2778 msgid "&Top:"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:102
2782 msgid "&Bottom:"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:115
2786 msgid "&Inner:"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:128
2790 msgid "O&uter:"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:141
2794 msgid "Head &sep:"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:154
2798 msgid "Head &height:"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:167
2802 msgid "&Foot skip:"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:180
2806 msgid "&Column sep:"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:20
2810 msgid "Master Document Output"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29
2814 msgid "Include all subdocuments in the output"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32
2818 msgid "&Include all children"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39
2822 msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42
2826 msgid "Include only &selected children"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58
2830 msgid ""
2831 "Here you can set up the handling of counters and references with regard to "
2832 "the excluded child documents."
2833 msgstr ""
2834
2835 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61
2836 msgid "Global Counters && References"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67
2840 msgid ""
2841 "All counters and references of excluded child documents will be ignored, "
2842 "thus the counters in the output will differ from an output of the complete "
2843 "document.<br>This is the fastest method. Use this if you do not need correct "
2844 "counter values and references."
2845 msgstr ""
2846
2847 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70
2848 msgid "Do &not maintain (fast)"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77
2852 msgid ""
2853 "Counters and references of excluded child documents will be set up once and "
2854 "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and "
2855 "references correctly in most cases, but it does not adjust page references "
2856 "to unincluded children that change due to changes of included files.<br>This "
2857 "is significantly faster than \"Strictly maintain\". Use this if you need "
2858 "correct counters and more or less correct references."
2859 msgstr ""
2860
2861 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80
2862 msgid "Maintain mostl&y (medium)"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87
2866 msgid ""
2867 "Assure that all counters and references are identical to the complete "
2868 "document. This can be much slower than the first two methods.<br>Use this if "
2869 "you absolutely need correct counters."
2870 msgstr ""
2871
2872 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90
2873 msgid "Strictly &maintain (slow)"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:53
2877 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:60
2881 msgid "&Vertical:"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:73
2885 msgid "Vertical alignment"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:80
2889 msgid "Hori&zontal:"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:100
2893 msgid "Appearance"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:122
2897 msgid "decoration type / matrix border"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:149
2901 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:162
2902 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:27
2903 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:40
2904 msgid "Number of rows"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:152
2908 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:30
2909 msgid "&Rows:"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:178
2913 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:191
2914 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:60
2915 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:73
2916 msgid "Number of columns"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:181
2920 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:63
2921 msgid "&Columns:"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:231
2925 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:112
2926 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:51
2930 msgid "All packages:"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:58
2934 msgid "Load A&utomatically"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:65
2938 msgid "Load Alwa&ys"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:72
2942 msgid "Do &Not Load"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:79
2946 msgid "Indent displayed formulas instead of centering"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:82
2950 msgid "Indent &formulas"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:98 src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:183
2954 msgid "Size of the indentation"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:176
2958 msgid "Formula numbering side:"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:192
2962 msgid "Side where formulas are numbered"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:57
2966 msgid "A&vailable:"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:126
2970 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:266
2971 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178
2972 msgid "A&dd"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:133
2976 msgid "De&lete"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:186
2980 msgid "S&elected:"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:167
2984 msgid "Nomenclature"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:22
2988 msgid "Sy&mbol:"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:39
2992 msgid "Des&cription:"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:56
2996 msgid "Sort &as:"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:69
3000 msgid ""
3001 "Pass content of the `Symbol' and `Description' fields literally to LaTeX. "
3002 "Check this if you want to enter LaTeX code."
3003 msgstr ""
3004
3005 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:23 src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:23
3006 msgid "Type"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:44
3010 msgid "LyX internal only"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:47
3014 msgid "LyX &Note"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:54
3018 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:57
3022 msgid "&Comment"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:64
3026 msgid "Print as grey text"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:67
3030 msgid "&Greyed out"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:37
3034 msgid "Add line numbers to the document"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:40
3038 msgid "L&ine numbering"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:63
3042 msgid "O&ptions:"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:73
3046 msgid ""
3047 "Line numbering (lineno package) options (e.g. right, modulo, switch(*), "
3048 "pagewise). Please refer to the lineno package manual for details."
3049 msgstr ""
3050
3051 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:82
3052 msgid "&List in Table of Contents"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:108
3056 msgid "&Numbering"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:20
3060 msgid "DocBook Output Options"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:35
3064 msgid "&Table output:"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203
3068 msgid "Format to use for math output."
3069 msgstr ""
3070
3071 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212
3072 msgid "HTML"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:60
3076 msgid "CALS"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84
3080 msgid "LyX Format"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96
3084 msgid ""
3085 "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently "
3086 "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked "
3087 "changes, or the document directory path). Disabling this option plays nicer "
3088 "in collaborative settings and with version control systems."
3089 msgstr ""
3090
3091 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99
3092 msgid "Save &transient properties"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109
3096 msgid "Output Format"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163
3100 msgid "Specify the default output format (for view/update)"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153
3104 msgid "De&fault output format:"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188
3108 msgid "XHTML Output Options"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207
3112 msgid "MathML"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217
3116 msgid "Images"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63
3120 #: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146
3121 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50
3122 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638
3123 msgid "LaTeX"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230
3127 msgid "Write CSS to file"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243
3131 msgid "&Math output:"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259
3135 msgid "Math &image scaling:"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269
3139 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
3140 msgstr ""
3141
3142 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272
3143 msgid "&Strict XHTML 1.1"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285
3147 msgid "Scaling factor for images used for math output."
3148 msgstr ""
3149
3150 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320
3151 msgid ""
3152 "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when "
3153 "really necessary)"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323
3157 msgid "&Allow running external programs"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330
3161 msgid "LaTeX Output Options"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338
3165 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341
3169 msgid "S&ynchronize with output"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366
3173 msgid "C&ustom macro:"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376
3177 msgid "Custom LaTeX preamble macro"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403
3181 msgid ""
3182 "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved "
3183 "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX "
3184 "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on."
3185 msgstr ""
3186
3187 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406
3188 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38
3192 msgid "&Use hyperref support"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72
3196 msgid "&General"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119
3200 msgid "Header Information"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134
3204 msgid "&Title:"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147
3208 msgid "&Author:"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160
3212 msgid "Sub&ject:"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173
3216 msgid "&Keywords:"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206
3220 msgid ""
3221 "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209
3225 msgid "Automatically fi&ll header"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216
3229 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219
3233 msgid "Load in &fullscreen mode"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229
3237 msgid "H&yperlinks"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280
3241 msgid "Allows link text to break across lines."
3242 msgstr ""
3243
3244 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283
3245 msgid "B&reak links over lines"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290
3249 msgid "No &frames around links"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300
3253 msgid "C&olor links"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307
3257 msgid "Bibliographical backreferences"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310
3261 msgid "B&ackreferences:"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339
3265 msgid "&Bookmarks"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360
3269 msgid "G&enerate bookmarks (toc)"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390
3273 msgid "&Numbered bookmarks"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397
3277 msgid "&Open bookmark tree"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431
3281 msgid "Number of levels"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473
3285 msgid "Additional O&ptions"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509
3289 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20
3293 msgid "Paper Format"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29
3297 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
3298 msgid "&Format:"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45
3302 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
3303 msgstr ""
3304
3305 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:126
3306 msgid "&Orientation:"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:136
3310 msgid "&Portrait"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:146
3314 msgid "&Landscape"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162
3318 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3
3319 #: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766
3320 msgid "Page Layout"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:171
3324 msgid "Page &style:"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:187
3328 msgid "Style used for the page header and footer"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:207
3332 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:210
3336 msgid "&Two-sided document"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:23
3340 msgid "Line &spacing"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2115
3344 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865
3345 msgid "Single"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:65
3349 msgid "1.5"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2121
3353 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869
3354 msgid "Double"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:75
3358 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:87
3359 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:353
3360 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229
3361 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118
3362 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185
3363 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:857 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863
3364 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985
3365 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138
3366 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1189 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1535
3367 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812
3368 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867
3369 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310
3370 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236
3371 #: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250
3372 #: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317
3373 #: src/insets/InsetInfo.cpp:335
3374 msgid "Custom"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:110
3378 msgid "&Justified"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:131 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1570
3382 msgid "Ri&ght"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:138
3386 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
3387 msgstr ""
3388
3389 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:141
3390 msgid "Paragraph's &Default"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:154
3394 msgid "Label Width"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:178
3398 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:191
3399 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:181
3403 msgid "Lo&ngest label"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:201
3407 msgid "&Do not indent paragraph"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:47
3411 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:50
3415 msgid "Phanto&m"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:57
3419 msgid "Horizontal space of the phantom content"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:60
3423 msgid "&Horizontal Phantom"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:67
3427 msgid "Vertical space of the phantom content"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:70
3431 msgid "Verti&cal Phantom"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38
3435 msgid "&Find"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:60
3439 msgid "Change the selected color"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:63
3443 msgid "A&lter..."
3444 msgstr ""
3445
3446 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:70
3447 msgid "Reset the selected color to its original value"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:73
3451 msgid "Restore &Default"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:80
3455 msgid "Reset all colors to their original value"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:83
3459 msgid "Restore A&ll"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:105
3463 msgid "Use the color scheme of your Operating System/Desktop Environment"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:108
3467 msgid "&Use system colors"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:26
3471 msgid "In Math"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:41
3475 msgid ""
3476 "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
3477 "delay."
3478 msgstr ""
3479
3480 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:44
3481 msgid "Automatic in&line completion"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:51
3485 msgid "Show the popup in math mode after the delay."
3486 msgstr ""
3487
3488 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:54
3489 msgid "Automatic p&opup"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:61
3493 msgid "Autoco&rrection"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:71
3497 msgid "In Text"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:86
3501 msgid ""
3502 "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
3503 "delay."
3504 msgstr ""
3505
3506 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:89
3507 msgid "Automatic &inline completion"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:96
3511 msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
3512 msgstr ""
3513
3514 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:99
3515 msgid "Automatic &popup"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:106
3519 msgid ""
3520 "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
3521 "mode."
3522 msgstr ""
3523
3524 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:109
3525 msgid "Cursor i&ndicator"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119
3529 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317
3530 msgid "General[[settings]]"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:142
3534 msgid ""
3535 "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
3536 "if it is available."
3537 msgstr ""
3538
3539 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:155
3540 msgid "s inline completion dela&y"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:188
3544 msgid ""
3545 "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
3546 "if it is available."
3547 msgstr ""
3548
3549 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:201
3550 msgid "s popup d&elay"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:234
3554 msgid ""
3555 "Words with less than the specified number of characters will not be "
3556 "completed."
3557 msgstr ""
3558
3559 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:250
3560 msgid "Minimum characters for words that should be completed"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:275
3564 msgid ""
3565 "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
3566 "It will be shown right away."
3567 msgstr ""
3568
3569 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:278
3570 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:285
3574 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
3575 msgstr ""
3576
3577 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:288
3578 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:35
3582 msgid "Converter Defi&nitions"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:128
3586 msgid "&Converter:"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:138
3590 msgid "E&xtra flag:"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:186
3594 msgid "Fro&m format:"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:225
3598 msgid "&To format:"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:273
3602 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
3603 msgid "&Modify"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286
3607 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3098
3608 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3184
3609 msgid "Remo&ve"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:311
3613 msgid "Converter File Cache"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:352
3617 msgid "&Enabled"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:372
3621 msgid "Maximum a&ge (in days):"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:390
3625 msgid "Security"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:431
3629 msgid ""
3630 "When enabled, use of converters with the 'needauth' option is forbidden."
3631 msgstr ""
3632
3633 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:434
3634 msgid "&Forbid use of needauth converters"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:441
3638 msgid ""
3639 "When enabled, ask user before launching any external converter with the "
3640 "'needauth' option."
3641 msgstr ""
3642
3643 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:444
3644 msgid "Use need&auth option"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:47
3648 msgid "Factor for the preview size"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:69
3652 msgid "Display &graphics"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:105
3656 msgid "Instant &preview:"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60
3660 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
3661 msgid "Off"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:121
3665 msgid "No math"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:126 src/FontInfo.cpp:60
3669 msgid "On"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:134
3673 msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
3674 msgstr ""
3675
3676 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:137
3677 msgid "&Mark end of paragraphs"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:144
3681 msgid "Preview si&ze:"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:154
3685 msgid ""
3686 "If this is checked, additions in change tracking are underlined in the "
3687 "workarea"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:157
3691 msgid "&Underline change tracking additions"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26
3695 msgid "Session Handling"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38
3699 msgid "Restore window layouts and &geometries"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:45
3703 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:48
3707 msgid "Restore cursor &positions"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:55
3711 msgid "&Load opened files from last session"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:62
3715 msgid "&Clear all session information"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85
3719 msgid "Backup && Saving"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94
3723 msgid "Backup &original documents when saving"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103
3727 msgid "&Backup documents, every"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120
3731 msgid "&minutes"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145
3735 msgid ""
3736 "If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-"
3737 "format by default. Existing documents will still be saved in their current "
3738 "state (compressed or uncompressed)."
3739 msgstr ""
3740
3741 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148
3742 msgid "&Save new documents compressed by default"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155
3746 msgid ""
3747 "If this is checked, the document directory path will be saved in the "
3748 "document. This allows moving the document elsewhere and still finding the "
3749 "included files."
3750 msgstr ""
3751
3752 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158
3753 msgid "Save the &document directory path"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:168
3757 msgid "Windows && Work Area"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:177
3761 msgid "Open documents in &tabs"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184
3765 msgid ""
3766 "Whether to open documents in an already running instance of LyX. (Set the "
3767 "LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187
3771 msgid "Use s&ingle instance"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194
3775 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
3776 msgstr ""
3777
3778 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197
3779 msgid "Displa&y single close-tab button"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:206
3783 msgid "Closing last &view:"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:217
3787 msgid "Closes document"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:222
3791 msgid "Hides document"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:227
3795 msgid "Ask the user"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210
3799 msgid "Editing"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:51
3803 msgid "Scroll &below end of document"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:72
3807 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:77
3811 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:82
3815 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:90
3819 msgid ""
3820 "If this is checked, change tracking markup will not be resolved on copy/"
3821 "paste operations and when moving content from/to insets if change tracking "
3822 "is deactivated."
3823 msgstr ""
3824
3825 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:93
3826 msgid "&Keep change tracking markup on copy and paste"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:100
3830 msgid "Sort &environments alphabetically"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:107
3834 msgid "Cursor &follows scrollbar"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:116
3838 msgid ""
3839 "If this is activated, LyX will search your disk for matching files when "
3840 "clicking on \"Try to Open Citation Content...\" in the citation context menu"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:119
3844 msgid "Search &drive for cited files"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:144
3848 msgid "Patte&rn:"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:154
3852 msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3101
3856 msgid ""
3857 "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
3858 "width used when set to 0."
3859 msgstr ""
3860
3861 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170
3862 msgid "Cursor width (&pixels):"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198
3866 msgid "Skip trailing non-word characters"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201
3870 msgid "Use M&ac-style cursor movement"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208
3874 msgid "&Group environments by their category"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218
3878 msgid "Fullscreen"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230
3882 msgid "Hide &menubar"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237
3886 msgid "Hide scr&ollbar"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260
3890 msgid "Hide sta&tusbar"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267
3894 msgid "H&ide tabbar"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305
3898 msgid "&Limit text width"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328
3902 msgid "Screen used (pi&xels):"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375
3906 msgid "&Hide toolbars"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:46
3910 msgid "&New..."
3911 msgstr ""
3912
3913 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:53
3914 msgid "Re&move"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
3918 msgid "&Document format"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:80
3922 msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
3926 msgid "Sho&w in export menu"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:90
3930 msgid "Vector &graphics format"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:97
3934 msgid "S&hort name:"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:110
3938 msgid "E&xtensions:"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
3942 msgid "&MIME:"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:136
3946 msgid "Shortc&ut:"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:149
3950 msgid "Ed&itor:"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:169
3954 msgid "&Viewer:"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:189
3958 msgid "Co&pier:"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
3962 msgid ""
3963 "Specification of the default output formats when using specific LaTeX "
3964 "variants"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:205
3968 msgid "Default Output Formats"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:240
3972 msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:260
3976 msgid ""
3977 "This is the default output format for LyX documents, except for DocBook "
3978 "classes, documents that use non-TeX fonts and Japanese documents"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:267
3982 msgid "The default output format for Japanese documents (using pLaTeX)"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:274
3986 msgid "With n&on-TeX fonts:"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:284
3990 msgid "With &TeX fonts:"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:294
3994 msgid "&Japanese:"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:34
3998 msgid "Your name"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:41
4002 msgid "&Initials:"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:63
4006 msgid "Initials of your name"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:72
4010 msgid "&E-mail:"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:82
4014 msgid "Your E-mail address"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:20
4018 msgid "Keyboard"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:32
4022 msgid "Use &keyboard map"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:65
4026 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
4027 msgid "Br&owse..."
4028 msgstr ""
4029
4030 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:78
4031 msgid "S&econdary:"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:91
4035 msgid "&Primary:"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:101
4039 msgid ""
4040 "Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
4041 "time LyX is launched."
4042 msgstr ""
4043
4044 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:104
4045 msgid "Do not swap Apple and Control keys"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:124
4049 msgid "Mouse"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:138
4053 msgid "&Wheel scrolling speed:"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:148
4057 msgid ""
4058 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
4059 "speed it up, low values slow it down."
4060 msgstr ""
4061
4062 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:185
4063 msgid ""
4064 "If this is checked, the middle mouse button will paste the recent selection"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:188
4068 msgid "&Middle mouse button pasting"
4069 msgstr ""
4070
4071 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:204
4072 msgid "Scroll Wheel Zoom"
4073 msgstr ""
4074
4075 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:230
4076 msgid "&Enable"
4077 msgstr ""
4078
4079 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:244
4080 msgid "Ctrl"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855
4084 msgid "Shift"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:254
4088 msgid "Alt"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:22
4092 msgid "User &interface language:"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:32
4096 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:57
4100 msgid "LaTeX Language Support"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:63
4104 msgid "Language &package:"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:73
4108 msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77
4112 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2653
4113 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839
4114 msgid "Automatic"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82
4118 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050
4119 msgid "Always Babel"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92
4123 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054
4124 msgid "None[[language package]]"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:100
4128 msgid ""
4129 "Enter the command to load a custom language package (default: "
4130 "\\usepackage{babel})"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:107
4134 msgid "Command s&tart:"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:117
4138 msgid ""
4139 "The LaTeX command that starts a switch to a different language. The "
4140 "placeholder $$lang is replaced by the actual language name."
4141 msgstr ""
4142
4143 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:124
4144 msgid "Command e&nd:"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:134
4148 msgid ""
4149 "The LaTeX command that ends a switch to a different language.  The "
4150 "placeholder $$lang is replaced by the actual language name."
4151 msgstr ""
4152
4153 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:141
4154 msgid ""
4155 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
4156 "the language package), so that other packages are also informed about the "
4157 "used languages."
4158 msgstr ""
4159
4160 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:144
4161 msgid "Set languages &globally"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:151
4165 msgid ""
4166 "If checked, the document language is explicitly set by a language switch "
4167 "command"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:154
4171 msgid "Set document language e&xplicitly"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:161
4175 msgid ""
4176 "If checked, the document language is explicitly closed by a language switch "
4177 "command"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:164
4181 msgid "&Unset document language explicitly"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:177
4185 msgid "Editor Settings"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:189
4189 msgid ""
4190 "Check to highlight additional languages (to the document language) visually "
4191 "in the work area"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:192
4195 msgid "&Mark additional languages"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3229
4199 msgid ""
4200 "Select to use the current keyboard language, as set from the operating "
4201 "system, as default input language."
4202 msgstr ""
4203
4204 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:202
4205 msgid "Respect &OS keyboard language"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:226
4209 msgid ""
4210 "Specify here how the arrow keys behave within scripts with right-to-left "
4211 "direction"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:229
4215 msgid "Right-to-left cursor movement:"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:239
4219 msgid ""
4220 "The cursor follows the logic of the text direction (e.g., in embedded right-"
4221 "to-left text in a left-to-right paragraph, the cursor starts at the right "
4222 "when coming from the left)"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:242
4226 msgid "&Logical"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:252
4230 msgid ""
4231 "The cursor follows the visual direction (e.g., in embedded right-to-left "
4232 "text in a left-to-right paragraph, the cursor starts at the left when coming "
4233 "from the left)"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:255
4237 msgid "&Visual"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:280
4241 msgid "Local Preferences"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:286
4245 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:344
4246 msgid ""
4247 "Here you can specify the decimal separator that is used in the tabular "
4248 "dialog by default. \"Language default\" selects the appropriate separator "
4249 "for the current language."
4250 msgstr ""
4251
4252 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:289
4253 msgid "Default decimal &separator:"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:318
4257 msgid "Insert a custom decimal separator here"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:331
4261 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:361
4262 msgid "Select the default length unit for LyX dialogs"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:334
4266 msgid "Default length &unit:"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348
4270 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1011
4271 msgid "Language Default"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:34
4275 msgid "&DVI viewer paper size options:"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:44
4279 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:90
4283 msgid "P&rocessor:"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:113
4287 msgid "BibTeX command and options"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:120
4291 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:222
4292 msgid "Processor for &Japanese:"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:143
4296 msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:215
4300 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:232
4304 msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:268
4308 msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:275
4312 msgid "CheckTeX start options and flags"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:282
4316 msgid "&CheckTeX command:"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:292
4320 msgid "&Nomenclature command:"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:307
4324 msgid ""
4325 "Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX "
4326 "files. Change the default only if the TeX engine was not correctly detected "
4327 "at configure time. Warning: Your changes here will not be saved."
4328 msgstr ""
4329
4330 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:313
4331 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:320
4335 msgid "Set class options to default on class change"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:323
4339 msgid "R&eset class options when document class changes"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:20
4343 msgid "Forward Search"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:40
4347 msgid "DV&I command:"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:76
4351 msgid "&PDF command:"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:107
4355 msgid "Dvips Options"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:123
4359 msgid "Paper t&ype:"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:136
4363 msgid "Paper si&ze:"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:149
4367 msgid "Lan&dscape:"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:162
4371 msgid "Other Options"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:170
4375 msgid "Output &line length:"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3040
4379 msgid ""
4380 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
4381 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
4382 "paragraphs are separated by a blank line."
4383 msgstr ""
4384
4385 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:200
4386 msgid "&Overwrite on export:"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:210
4390 msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
4391 msgstr ""
4392
4393 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:214
4394 msgid "Ask permission"
4395 msgstr ""
4396
4397 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:219
4398 msgid "Main file only"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:224
4402 msgid "All files"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:25
4406 msgid ""
4407 "Relative and absolute paths are allowed. Relative paths will be expanded "
4408 "with respect to the working directory (WD). For all paths except the "
4409 "\"TEXINPUTS prefix\" the WD is the directory from which you start LyX, and "
4410 "thus could change for each LyX session. For the \"TEXINPUTS prefix\" path "
4411 "the WD is the directory containing the document. The path \".\" (without "
4412 "quotes) is a common example of a relative path and refers to the WD."
4413 msgstr ""
4414
4415 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:35
4416 msgid "&PATH prefix:"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:45
4420 msgid ""
4421 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
4422 "variable. Use the OS native format."
4423 msgstr ""
4424
4425 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:52
4426 msgid "TEX&INPUTS prefix:"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:62
4430 msgid ""
4431 "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
4432 "environment variable. Use the OS native format."
4433 msgstr ""
4434
4435 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:69 src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:92
4436 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:115
4437 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:138
4438 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:161
4439 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:184
4440 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:207
4441 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:243
4442 msgid "Browse..."
4443 msgstr ""
4444
4445 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:79
4446 msgid "T&hesaurus dictionaries:"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:105
4450 msgid "&Temporary directory:"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:128
4454 msgid "Ly&XServer pipe:"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:151
4458 msgid "&Backup directory:"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:174
4462 msgid "&Example files:"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:197
4466 msgid "&Document templates:"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:220
4470 msgid "&Working directory:"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:230
4474 msgid "H&unspell dictionaries:"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95
4478 msgid "Sans Seri&f:"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:131
4482 msgid "T&ypewriter:"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:141
4486 msgid "R&oman:"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:209
4490 msgid "Default &zoom %:"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:246
4494 msgid "Font Sizes"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:294
4498 msgid "&Large:"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:304
4502 msgid "&Larger:"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:314
4506 msgid "&Largest:"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:327
4510 msgid "&Huge:"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337
4514 msgid "&Hugest:"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:347
4518 msgid "S&mallest:"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:357
4522 msgid "S&maller:"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
4526 msgid "S&mall:"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:377
4530 msgid "&Normal:"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:387
4534 msgid "&Tiny:"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
4538 msgid "&New"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
4542 msgid "&Bind file:"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
4546 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
4550 msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
4554 msgid "Spellcheck &notes and comments"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
4558 msgid "&Spellchecker engine:"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
4562 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
4563 msgstr ""
4564
4565 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67
4566 msgid "Accept compound &words"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
4570 msgid "Mark misspelled words with a underline."
4571 msgstr ""
4572
4573 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
4574 msgid "S&pellcheck continuously"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
4578 msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker."
4579 msgstr ""
4580
4581 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
4582 msgid "&Escape characters:"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
4586 msgid "Override the language used for the spellchecker"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
4590 msgid "Al&ternative language:"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:26
4594 msgid "General Look && Feel"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:37
4598 msgid "Use icons from system's &theme"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:48
4602 msgid "&User interface file:"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:68
4606 msgid "&Icon set:"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:78
4610 msgid ""
4611 "The icon set to use. Warning: normal size of icons may be wrong until you "
4612 "save the preferences and restart LyX."
4613 msgstr ""
4614
4615 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:106
4616 msgid "Context Help"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:133
4620 msgid ""
4621 "Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
4622 "the main work area of an edited document"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:136
4626 msgid "&Enable tool tips in main work area"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:146
4630 msgid "Menus"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:157
4634 msgid "&Maximum last files:"
4635 msgstr ""
4636
4637 #: src/frontends/qt/ui/PrefsUi.ui:45
4638 msgid ""
4639 "If this is checked, pressing OK or Apply will save the changes only for the "
4640 "current LyX session, not permanently."
4641 msgstr ""
4642
4643 #: src/frontends/qt/ui/PrefsUi.ui:48
4644 msgid "A&pply to current session only"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:13
4648 msgid "Nomenclature settings"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:19
4652 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:32
4653 msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
4654 msgstr ""
4655
4656 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:22
4657 msgid "&List Indentation:"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:39
4661 msgid "Custom &Width:"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:52
4665 msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
4666 msgstr ""
4667
4668 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:40
4669 msgid "Available i&ndexes:"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:50
4673 msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
4674 msgstr ""
4675
4676 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:61
4677 msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
4678 msgstr ""
4679
4680 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:64
4681 msgid "&Subindex"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:71
4685 msgid ""
4686 "Pass index names literally to LaTeX. Check this if you want to use LaTeX "
4687 "code in index names."
4688 msgstr ""
4689
4690 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212
4691 msgid "Output"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:143
4695 msgid "Settings"
4696 msgstr ""
4697
4698 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:164
4699 msgid "Select the debug messages that should be displayed"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:192
4703 msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:195
4707 msgid "&Clear automatically"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:208
4711 msgid "Debug messages"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:232
4715 msgid "Display no debug messages"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:235
4719 msgid "&None"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:242
4723 msgid "Display the debug messages selected to the right"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:245
4727 msgid "S&elected"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:252
4731 msgid "Display all debug messages"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:255
4735 msgid "&All"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:265
4739 msgid "Display statusbar messages?"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:268
4743 msgid "&Statusbar messages"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:49
4747 msgid "&In[[buffer]]:"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:86
4751 msgid "The (sub-)document from which the available labels are displayed"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:120
4755 msgid "So&rt:"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:130
4759 msgid "Sorting of the list of available labels"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:137
4763 msgid "Group the list of available labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:140
4767 msgid "Grou&p"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:162
4771 msgid "Available &Labels:"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:174
4775 msgid "Sele&cted Label:"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:187
4779 msgid "Select a label from the list above or enter a label manually"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:407
4783 msgid "Jump to the selected label"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406
4787 msgid "&Go to Label"
4788 msgstr ""
4789
4790 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:214
4791 msgid "Reference For&mat:"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:233
4795 msgid "Adjust the style of the cross-reference"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321
4799 msgid "<reference>"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322
4803 msgid "(<reference>)"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323
4807 msgid "<page>"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324
4811 msgid "on page <page>"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325
4815 msgid "<reference> on page <page>"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:328
4819 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:331
4820 msgid "Formatted reference"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326
4824 msgid "Textual reference"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:329
4828 msgid "Label only"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:310
4832 msgid ""
4833 "Use plural form of formatted reference. (Works only for formatted "
4834 "references, and only if you are using refstyle.)"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:313
4838 msgid "Plural"
4839 msgstr ""
4840
4841 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:320
4842 msgid ""
4843 "Use capitalized form of formatted reference. (Works only for formatted "
4844 "references, and only if you are using refstyle.)"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:323
4848 msgid "Capitalized"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:330
4852 msgid "Do not output part of label before \":\""
4853 msgstr ""
4854
4855 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106
4856 msgid "No Prefix"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68
4860 msgid "Repla&ce with:"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:127
4864 msgid "Case &sensitive[[search]]"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:134
4868 msgid "Match w&hole words only"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:50
4872 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:95
4876 msgid "Export for&mats:"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:105
4880 msgid "Send exported file to &command:"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:14
4884 msgid "Edit shortcut"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:23
4888 msgid "Fu&nction:"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:33
4892 msgid "Enter LyX function or command sequence"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:43
4896 msgid "Short&cut:"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:56
4900 msgid ""
4901 "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
4902 "the 'Clear' button"
4903 msgstr ""
4904
4905 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:66
4906 msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:69
4910 msgid "&Delete Key"
4911 msgstr ""
4912
4913 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:76
4914 msgid "Clear current shortcut"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1106
4918 msgid "C&lear"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20
4922 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:274
4923 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:281
4924 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:562
4925 msgid "Spell Checker"
4926 msgstr ""
4927
4928 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29
4929 msgid "Replace with selected word"
4930 msgstr ""
4931
4932 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45
4933 msgid "Replace word with current choice"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:55
4937 msgid "Ignore this word"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:58
4941 #: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:89
4942 msgid "&Ignore"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:83
4946 msgid ""
4947 "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
4948 msgstr ""
4949
4950 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:95
4951 msgid "&Find Next"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:102
4955 msgid "Unknown word:"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:112
4959 msgid "Current word"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:119
4963 msgid "Re&placement:"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:135
4967 msgid "S&uggestions:"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155
4971 msgid "Ignore this word throughout this session"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:158
4975 msgid "I&gnore All"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175
4979 msgid "Add the word to your personal dictionary"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40
4983 msgid ""
4984 "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
4985 "full range."
4986 msgstr ""
4987
4988 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:43
4989 msgid "Ca&tegory:"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:73
4993 msgid "Select this to display all available characters at once"
4994 msgstr ""
4995
4996 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:76
4997 msgid "&Display all"
4998 msgstr ""
4999
5000 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:121
5001 msgid "&Style:"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:33
5005 msgid "&Table Settings"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:39
5009 msgid "Row setting"
5010 msgstr ""
5011
5012 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:48
5013 msgid "Merge cells of different rows"
5014 msgstr ""
5015
5016 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:51
5017 msgid "M&ultirow"
5018 msgstr ""
5019
5020 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:63
5021 msgid "&Vertical Offset:"
5022 msgstr ""
5023
5024 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:76
5025 msgid "Optional vertical offset"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:94
5029 msgid "Cell setting"
5030 msgstr ""
5031
5032 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:105
5033 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
5034 msgstr ""
5035
5036 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:121 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:268
5037 msgid "rotation angle"
5038 msgstr ""
5039
5040 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:140
5041 msgid "de&grees"
5042 msgstr ""
5043
5044 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:171
5045 msgid "Table-wide settings"
5046 msgstr ""
5047
5048 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:180
5049 msgid "W&idth:"
5050 msgstr ""
5051
5052 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:196
5053 msgid "Verti&cal alignment:"
5054 msgstr ""
5055
5056 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:206
5057 msgid "Vertical alignment of the table"
5058 msgstr ""
5059
5060 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:252
5061 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:255
5065 msgid "&Rotate"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:287
5069 msgid "degrees"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:302
5073 msgid "Column settings"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:313
5077 msgid ""
5078 "<html><head/><body><p>Column width type:</p><p>* Text Length: Stretch to "
5079 "text width</p><p>* Variable: Adjust to match table width</p><p>* Custom: "
5080 "Fixed custom width</p></body></html>"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:317
5084 msgid "Text length"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:322
5088 msgid "Variable[[Width]]"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:327
5092 msgid "Custom[[Width]]"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:335
5096 msgid "Horizontal alignment in column"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114
5100 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1022
5101 msgid "Justified"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243
5105 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1024
5106 msgid "At Decimal Separator"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:390
5110 msgid "Hori&zontal alignment:"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:400
5114 msgid ""
5115 "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
5116 "the row."
5117 msgstr ""
5118
5119 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:422
5120 msgid "&Vertical alignment in row:"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:437
5124 msgid "Custom width of the column"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:457
5128 msgid "&Decimal separator:"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:528
5132 msgid "Merge cells of different columns"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:531
5136 msgid "Mu&lticolumn"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:540
5140 msgid "LaTe&X argument:"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:550
5144 msgid "Custom column format (LaTeX)"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:566
5148 msgid "&Borders"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:572
5152 msgid "Set Borders"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1071
5156 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1084
5160 msgid "All Borders"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1093
5164 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1096
5168 msgid "&Set"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1103
5172 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1125
5176 msgid "Use default (grid-like) border style"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1128
5180 msgid "De&fault"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1135
5184 msgid ""
5185 "If this is checked, the table will be reset to the formal default style "
5186 "(only top and bottom row have horizontal lines)"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1138
5190 msgid "Use Default &Formal Style"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1145
5194 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1148
5198 msgid "Fo&rmal"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1177
5202 msgid "Additional Space"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1183
5206 msgid "T&op of row:"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1243
5210 msgid "Botto&m of row:"
5211 msgstr ""
5212
5213 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1256
5214 msgid "Bet&ween rows:"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1305
5218 msgid "&Multi-Page Table"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1311
5222 msgid "Select for tables that span multiple pages"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1314
5226 msgid "&Use multi-page table"
5227 msgstr ""
5228
5229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1324
5230 msgid "Row settings"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1330
5234 msgid "Status"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1337
5238 msgid "Border above"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1344
5242 msgid "Border below"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1351
5246 msgid "Contents"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1358
5250 msgid "Header:"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1365
5254 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405
5258 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477
5259 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:633
5260 #: src/insets/InsetBranch.cpp:78 src/insets/InsetBranch.cpp:81
5261 msgid "on"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1378 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1385
5265 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1412 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1419
5266 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1453 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1460
5267 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1484 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1491
5268 msgid "double"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1392
5272 msgid "First header:"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1399
5276 msgid "This row is the header of the first page"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1426
5280 msgid "Don't output the first header"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1429 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1501
5284 msgid "is empty"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1436
5288 msgid "Footer:"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1443
5292 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1467
5296 msgid "Last footer:"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1474
5300 msgid "This row is the footer of the last page"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1498
5304 msgid "Don't output the last footer"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:337
5308 msgid "Caption:"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1525
5312 msgid "Set a page break on the current row"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1528
5316 msgid "Page &break on current row"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1541
5320 msgid "Horizontal alignment of the multi-page table"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1544
5324 msgid "Multi-page table alignment"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1599
5328 msgid "Current cell:"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1621
5332 msgid "Current row position"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1643
5336 msgid "Current column position"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:40
5340 msgid "Selected classes or styles"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:44
5344 msgid "LaTeX classes"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:49
5348 msgid "LaTeX styles"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:54
5352 msgid "BibTeX styles"
5353 msgstr ""
5354
5355 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:59
5356 msgid "BibTeX databases"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:64
5360 msgid "Biblatex bibliography styles"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:69
5364 msgid "Biblatex citation styles"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:93
5368 msgid "Toggles view of the file list"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:96
5372 msgid "Show &path"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:141
5376 msgid "Rebuild the file lists"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:154
5380 msgid ""
5381 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:157
5385 msgid "&View"
5386 msgstr ""
5387
5388 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:26
5389 msgid "Spacing"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:44
5393 msgid "&Line spacing:"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:54
5397 msgid "Spacing type"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:67
5401 msgid "Number of lines"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:90
5405 msgid "Table Style"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:101
5409 msgid "Default St&yle:"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:155
5413 msgid "Paragraph Separation"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:170
5417 msgid "Indent consecutive paragraphs"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:173
5421 msgid "&Indentation:"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:257
5425 msgid "&Vertical space:"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:267
5429 msgid "Size of the vertical space"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:326
5433 msgid ""
5434 "Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is "
5435 "justified in the output)"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:329
5439 msgid "Use &justification in LyX work area"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:336
5443 msgid "Format text into two columns"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:339
5447 msgid "Two-&column document"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:33
5451 msgid "Language of the thesaurus"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:40
5455 msgid "Index entry"
5456 msgstr ""
5457
5458 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:43
5459 msgid "&Keyword:"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:56
5463 msgid "L&ookup"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:63 src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:76
5467 msgid "The selected entry"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:66
5471 msgid "Sele&ction:"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:83
5475 msgid "Replace the entry with the selection"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:93
5479 msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
5480 msgstr ""
5481
5482 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:112
5483 msgid "Word to look up"
5484 msgstr ""
5485
5486 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:40
5487 msgid "Filter:"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:50
5491 msgid "Enter string to filter contents"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:76
5495 msgid "Update navigation tree"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:112
5499 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:132 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:152
5500 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:172
5501 msgid "..."
5502 msgstr ""
5503
5504 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:109
5505 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:129
5509 msgid "Increase nesting depth of selected item"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:149
5513 msgid "Move selected item down by one"
5514 msgstr ""
5515
5516 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:169
5517 msgid "Move selected item up by one"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:223
5521 msgid "Sort"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:242
5525 msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:245
5529 msgid "Keep"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:260
5533 msgid ""
5534 "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
5535 "tables, and others)"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:273
5539 msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:307
5543 msgid "Sho&w:"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:323
5547 msgid ""
5548 "Filter items that are not output (in notes, inactive branches, deleted in "
5549 "change tracking, etc.)"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:327
5553 msgid "All items"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:332
5557 msgid "Only output items"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:337
5561 msgid "Only non-output items"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:14
5565 msgid "Enter text"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:62
5569 #: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:194
5570 msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
5571 msgstr ""
5572
5573 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:65
5574 #: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:193
5575 msgid "&Do not show this warning again!"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:33
5579 msgid "Insert the spacing even after a page break"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83
5583 msgid "DefSkip"
5584 msgstr ""
5585
5586 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860
5587 msgid "SmallSkip"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861
5591 msgid "MedSkip"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862
5595 msgid "BigSkip"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201
5599 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858
5600 msgid "Half line height"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204
5604 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859
5605 msgid "Line height"
5606 msgstr ""
5607
5608 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113
5609 msgid "VFill"
5610 msgstr ""
5611
5612 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:90
5613 msgid "F&ormat:"
5614 msgstr ""
5615
5616 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:109
5617 msgid "Select the output format"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:127
5621 msgid "Show the source as the master document gets it"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:130
5625 msgid "Master's perspective"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:137
5629 msgid "Automatic update"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:164
5633 msgid "Current Paragraph"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:169
5637 msgid "Complete Source"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:174
5641 msgid "Preamble Only"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:179
5645 msgid "Body Only"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3510
5649 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4214
5650 msgid "&Reload"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33
5654 msgid "Horizontal placement"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:37
5658 msgid "Outer (default)"
5659 msgstr ""
5660
5661 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:42
5662 msgid "Inner"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:60
5666 msgid "Check this to allow flexible placement"
5667 msgstr ""
5668
5669 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:63
5670 msgid "Allow &floating"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:70
5674 msgid "Wid&th:"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:108
5678 msgid "Unit of width value"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:115
5682 msgid "use overhang"
5683 msgstr ""
5684
5685 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:118
5686 msgid "Over&hang:"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:137
5690 msgid "Overhang value"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:162
5694 msgid "Unit of overhang value"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:169
5698 msgid "use number of lines"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:172
5702 msgid "&Line span:"
5703 msgstr ""
5704
5705 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:182
5706 msgid "number of needed lines"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: lib/citeengines/basic.citeengine:2
5710 msgid "Basic (BibTeX)"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: lib/citeengines/basic.citeengine:6
5714 msgid ""
5715 "The basic citation capabilities provided by BibTeX. Mainly simple numeric "
5716 "styles primarily suitable for science and maths."
5717 msgstr ""
5718
5719 #: lib/citeengines/basic.citeengine:52
5720 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:138
5721 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:129
5722 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:121 lib/citeengines/natbib.citeengine:119
5723 msgid "not cited"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: lib/citeengines/basic.citeengine:53
5727 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:139
5728 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:130
5729 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:122 lib/citeengines/natbib.citeengine:120
5730 msgid "Add to bibliography only."
5731 msgstr ""
5732
5733 #: lib/citeengines/basic.citeengine:54
5734 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:140
5735 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:131
5736 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:123 lib/citeengines/natbib.citeengine:121
5737 msgid "Key only."
5738 msgstr ""
5739
5740 #: lib/citeengines/basic.citeengine:55
5741 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:141
5742 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:132
5743 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:124 lib/citeengines/natbib.citeengine:122
5744 msgid "Key"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:2
5748 msgid "Biblatex (natbib mode)"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:10
5752 msgid ""
5753 "This Biblatex variety emulates the Natbib citation commands and thus is best "
5754 "suited for switching from Natbib (or the pre-LyX 2.3 Biblatex workaround) to "
5755 "Biblatex. The natbib mode supports slightly different and a few more styles "
5756 "than normal Biblatex. As with normal Biblatex, the use of 'biber' as "
5757 "Bibliography processor is advised."
5758 msgstr ""
5759
5760 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143
5761 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133 lib/layouts/numreport.inc:42
5762 #: lib/layouts/stdcounters.inc:86
5763 msgid "Footnote"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144
5767 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134
5768 msgid "Foot"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:145
5772 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:135
5773 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:125
5774 msgid "bibliography entry"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:146
5778 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136 lib/layouts/tufte-book.layout:30
5779 msgid "Full bibliography entry."
5780 msgstr ""
5781
5782 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:147
5783 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:137
5784 msgid "Autocite"
5785 msgstr ""
5786
5787 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148
5788 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138
5789 msgid "Auto"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150
5793 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142
5794 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:151
5798 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:143
5799 msgid "Use full title even if shorttitle exists"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:303
5803 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:289
5804 msgid "Super"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304
5808 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192
5809 #: src/insets/InsetScript.cpp:64
5810 msgid "Superscript"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:2 src/insets/InsetBibtex.cpp:148
5814 msgid "Biblatex"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:8
5818 msgid ""
5819 "Biblatex supports many author-year and numerical styles. It is mainly aimed "
5820 "at the Humanities. It is highly customizable, fully localized and provides "
5821 "many features that are not possible with BibTeX. The use of 'biber' as "
5822 "bibliography processor is advised."
5823 msgstr ""
5824
5825 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:140
5826 msgid "S&horten author list[[Possible substitute to All aut&hors]]"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:141
5830 msgid "Force a short author list (using et al.)"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:2
5834 msgid "Jurabib (BibTeX)"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:7
5838 msgid ""
5839 "Jurabib supports a range of author-year styles primarily suitable for law "
5840 "studies and the Humanities. It includes localizations for English, German, "
5841 "French, Dutch, Spanish and Italian."
5842 msgstr ""
5843
5844 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:126
5845 msgid "Bibliography entry."
5846 msgstr ""
5847
5848 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:127
5849 msgid "before"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:128
5853 msgid "short title"
5854 msgstr ""
5855
5856 #: lib/citeengines/natbib.citeengine:2
5857 msgid "Natbib (BibTeX)"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: lib/citeengines/natbib.citeengine:8
5861 msgid ""
5862 "Natbib supports a range of both author-year and numerical styles mainly "
5863 "aimed at the Humanities. It features automatic sorting and merging of "
5864 "numerical citations, annotations, capitalization of the `van' part of author "
5865 "names, shortened and full author lists, and more."
5866 msgstr ""
5867
5868 #: lib/layouts/AEA.layout:3 lib/examples/Articles:0
5869 msgid "American Economic Association (AEA)"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4
5873 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4
5874 #: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aastex.layout:4
5875 #: lib/layouts/aastex6.layout:4 lib/layouts/aastex62.layout:4
5876 #: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/acmart.layout:4
5877 #: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4
5878 #: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4
5879 #: lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/apa7.layout:4
5880 #: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4
5881 #: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/bxjsarticle.layout:4
5882 #: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/copernicus.layout:4
5883 #: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/docbook.layout:4
5884 #: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4
5885 #: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4
5886 #: lib/layouts/elsarticle.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4
5887 #: lib/layouts/extarticle.layout:4 lib/layouts/heb-article.layout:4
5888 #: lib/layouts/ijmpc.layout:4 lib/layouts/ijmpd.layout:4
5889 #: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4
5890 #: lib/layouts/iucr.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4
5891 #: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4
5892 #: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4
5893 #: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4
5894 #: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/maa-monthly.layout:4
5895 #: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4
5896 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/revtex4-2.layout:4
5897 #: lib/layouts/revtex4.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4
5898 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 lib/layouts/siamltex.layout:4
5899 #: lib/layouts/singlecol-new.layout:4 lib/layouts/spie.layout:4
5900 #: lib/layouts/svglobal3.layout:4 lib/layouts/svjog.layout:4
5901 #: lib/layouts/svprobth.layout:4 lib/layouts/tarticle.layout:4
5902 #: lib/examples/Articles:0
5903 msgid "Articles"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:109 lib/layouts/apax.inc:54
5907 msgid "ShortTitle"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:128
5911 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
5912 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:68
5913 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
5914 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:46 lib/layouts/IEEEtran.layout:72
5915 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 lib/layouts/IEEEtran.layout:237
5916 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:281 lib/layouts/IEEEtran.layout:355
5917 #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26
5918 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74
5919 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146
5920 #: lib/layouts/aa.layout:294 lib/layouts/aa.layout:364
5921 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196
5922 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250
5923 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131
5924 #: lib/layouts/aastex62.layout:188 lib/layouts/aastex62.layout:204
5925 #: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:87
5926 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:34
5927 #: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:161
5928 #: lib/layouts/acmart.layout:178 lib/layouts/acmart.layout:411
5929 #: lib/layouts/acmart.layout:463 lib/layouts/acmart.layout:486
5930 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78
5931 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:225
5932 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:245 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
5933 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:182 lib/layouts/acmsiggraph.layout:201
5934 #: lib/layouts/agutex.layout:60 lib/layouts/agutex.layout:80
5935 #: lib/layouts/agutex.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:150
5936 #: lib/layouts/amsdefs.inc:28 lib/layouts/amsdefs.inc:58
5937 #: lib/layouts/amsdefs.inc:83 lib/layouts/amsdefs.inc:110
5938 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/apa.layout:43
5939 #: lib/layouts/apa.layout:82 lib/layouts/apa.layout:110
5940 #: lib/layouts/apa.layout:140 lib/layouts/apa.layout:161
5941 #: lib/layouts/apa.layout:169 lib/layouts/apa.layout:177
5942 #: lib/layouts/apa.layout:185 lib/layouts/apa.layout:213
5943 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/apa.layout:229
5944 #: lib/layouts/apax.inc:39 lib/layouts/apax.inc:55 lib/layouts/apax.inc:81
5945 #: lib/layouts/apax.inc:102 lib/layouts/apax.inc:110 lib/layouts/apax.inc:118
5946 #: lib/layouts/apax.inc:125 lib/layouts/apax.inc:132 lib/layouts/apax.inc:139
5947 #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199
5948 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220
5949 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277
5950 #: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628
5951 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193
5952 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42
5953 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82
5954 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26
5955 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90
5956 #: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367
5957 #: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101
5958 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63
5959 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142
5960 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275
5961 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80
5962 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37
5963 #: lib/layouts/europecv.layout:261 lib/layouts/foils.layout:190
5964 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97
5965 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138
5966 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:241
5967 #: lib/layouts/ijmpd.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:102
5968 #: lib/layouts/ijmpd.layout:122 lib/layouts/ijmpd.layout:143
5969 #: lib/layouts/ijmpd.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:252
5970 #: lib/layouts/ijmpd.layout:269 lib/layouts/iopart.layout:64
5971 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165
5972 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236
5973 #: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193
5974 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94
5975 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185
5976 #: lib/layouts/jasatex.layout:208 lib/layouts/jasatex.layout:239
5977 #: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91
5978 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:179
5979 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110
5980 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232
5981 #: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142
5982 #: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48
5983 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43
5984 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140
5985 #: lib/layouts/moderncv.layout:591 lib/layouts/revtex4-x.inc:64
5986 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215
5987 #: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142
5988 #: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41
5989 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317
5990 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154
5991 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172
5992 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16
5993 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:64
5994 #: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414
5995 #: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529
5996 #: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578
5997 #: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54
5998 #: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55
5999 msgid "FrontMatter"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: lib/layouts/AEA.layout:61
6003 msgid "Publication Month"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: lib/layouts/AEA.layout:67
6007 msgid "Publication Month:"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: lib/layouts/AEA.layout:78
6011 msgid "Publication Year"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: lib/layouts/AEA.layout:81
6015 msgid "Publication Year:"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: lib/layouts/AEA.layout:88
6019 msgid "Publication Volume"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: lib/layouts/AEA.layout:91
6023 msgid "Publication Volume:"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: lib/layouts/AEA.layout:97
6027 msgid "Publication Issue"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: lib/layouts/AEA.layout:100
6031 msgid "Publication Issue:"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: lib/layouts/AEA.layout:107
6035 msgid "JEL"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: lib/layouts/AEA.layout:110
6039 msgid "JEL:"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: lib/layouts/AEA.layout:113 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
6043 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304
6044 #: lib/layouts/aa.layout:360 lib/layouts/aastex.layout:323
6045 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199
6046 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404
6047 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166
6048 #: lib/layouts/amsdefs.inc:202 lib/layouts/apax.inc:276
6049 #: lib/layouts/elsart.layout:67 lib/layouts/elsarticle.layout:305
6050 #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpc.layout:259
6051 #: lib/layouts/ijmpd.layout:266 lib/layouts/iopart.layout:232
6052 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:235
6053 #: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:317
6054 #: lib/layouts/paper.layout:182 lib/layouts/revtex4-x.inc:177
6055 #: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321
6056 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42
6057 #: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540
6058 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115
6059 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60
6060 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119
6061 #: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148
6062 msgid "Keywords"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/aastex62.layout:141
6066 #: lib/layouts/achemso.layout:202 lib/layouts/acm-sigs.inc:56
6067 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194 lib/layouts/acmsiggraph.layout:170
6068 #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159
6069 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:270
6070 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:248
6071 #: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:324
6072 #: lib/layouts/paper.layout:185 lib/layouts/revtex4-x.inc:185
6073 #: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199
6074 #: lib/layouts/spie.layout:49
6075 msgid "Keywords:"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
6079 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277
6080 #: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:325
6081 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213
6082 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481
6083 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241
6084 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:257 lib/layouts/acmsiggraph.layout:197
6085 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:213 lib/layouts/agutex.layout:146
6086 #: lib/layouts/amsdefs.inc:109 lib/layouts/apa.layout:81
6087 #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93
6088 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:229
6089 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52
6090 #: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565
6091 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265
6092 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288
6093 #: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176
6094 #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:248
6095 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215
6096 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:204
6097 #: lib/layouts/jasatex.layout:221 lib/layouts/jss.layout:51
6098 #: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:294
6099 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258
6100 #: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200
6101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:138
6102 #: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58
6103 #: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:291
6104 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207
6105 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85
6106 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29
6107 #: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486
6108 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156
6109 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106
6110 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185
6111 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66
6112 #: src/output_plaintext.cpp:145
6113 msgid "Abstract"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/aa.layout:169
6117 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105
6118 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290
6119 #: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510
6120 #: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157
6121 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
6122 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
6123 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337
6124 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355
6125 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358
6126 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392
6127 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405
6128 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408
6129 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426
6130 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429
6131 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316
6132 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325
6133 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328
6134 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345
6135 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
6136 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28
6137 msgid "Acknowledgement"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/egs.layout:627
6141 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349
6142 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420
6143 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
6144 msgid "Acknowledgement."
6145 msgstr ""
6146
6147 #: lib/layouts/AEA.layout:138
6148 msgid "Figure Notes"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: lib/layouts/AEA.layout:142 lib/layouts/AEA.layout:333
6152 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
6153 #: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63
6154 #: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64
6155 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
6156 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33
6157 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26
6158 #: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65
6159 #: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/beamer.layout:1240
6160 #: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1392
6161 #: lib/layouts/beamer.layout:1429 lib/layouts/broadway.layout:179
6162 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17
6163 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20
6164 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36
6165 #: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:291
6166 #: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:222
6167 #: lib/layouts/europecv.layout:288 lib/layouts/foils.layout:32
6168 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290
6169 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29
6170 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36
6171 #: lib/layouts/iucr.layout:21 lib/layouts/jasatex.layout:37
6172 #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25
6173 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
6174 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38
6175 #: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286
6176 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:15
6177 #: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427
6178 #: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471
6179 #: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24
6180 #: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44
6181 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:352
6182 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20
6183 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42
6184 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62
6185 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13
6186 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63
6187 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13
6188 #: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710
6189 #: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236
6190 msgid "MainText"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: lib/layouts/AEA.layout:145
6194 msgid "Figure Note"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: lib/layouts/AEA.layout:146 lib/layouts/AEA.layout:173
6198 msgid "Text of a note in a figure"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/apax.inc:240
6202 #: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/powerdot.layout:228
6203 msgid "Note:"
6204 msgstr ""
6205
6206 #: lib/layouts/AEA.layout:167
6207 msgid "Table Notes"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: lib/layouts/AEA.layout:171
6211 msgid "Table Note"
6212 msgstr ""
6213
6214 #: lib/layouts/AEA.layout:172
6215 msgid "Text of a note in a table"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/IEEEtran.layout:49
6219 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552
6220 #: lib/layouts/beamer.layout:1380 lib/layouts/elsart.layout:306
6221 #: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248
6222 #: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:419
6223 #: lib/layouts/ijmpd.layout:426 lib/layouts/ijmpd.layout:429
6224 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69
6225 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30
6226 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69
6227 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:72
6228 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:72
6229 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:115
6230 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:118 lib/layouts/theorems-ams.inc:27
6231 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:66 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
6232 #: lib/layouts/theorems-ams.module:22 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
6233 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:63 lib/layouts/theorems-bytype.inc:66
6234 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:56
6235 #: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-chap.module:21
6236 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:5
6237 #: lib/layouts/theorems-named.module:47 lib/layouts/theorems-named.module:50
6238 #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56
6239 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20
6240 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
6241 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67
6242 #: lib/layouts/theorems-std.module:15
6243 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34
6244 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38
6245 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:72
6246 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:75 lib/layouts/theorems.inc:27
6247 #: lib/layouts/theorems.inc:66 lib/layouts/theorems.inc:69
6248 msgid "Theorem"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/algorithm2e.module:19
6252 #: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408
6253 #: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635
6254 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89
6255 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43
6256 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81
6257 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90
6258 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:93
6259 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:111
6260 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:114
6261 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:123
6262 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:136
6263 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:139
6264 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:157
6265 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:160
6266 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:76
6267 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:86
6268 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:89
6269 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:106
6270 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
6271 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:8
6272 msgid "Algorithm"
6273 msgstr ""
6274
6275 #: lib/layouts/AEA.layout:192
6276 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:122
6277 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131
6278 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:134
6279 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:152
6280 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:155
6281 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:168
6282 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:181
6283 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:184
6284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:202
6285 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:205
6286 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:117
6287 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:127
6288 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:130
6289 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:147
6290 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:150
6291 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:12
6292 msgid "Axiom"
6293 msgstr ""
6294
6295 #: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/AEA.layout:348
6296 #: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498
6297 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84
6298 #: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83
6299 #: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79
6300 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400
6301 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
6302 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409
6303 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412
6304 msgid "Case"
6305 msgstr ""
6306
6307 #: lib/layouts/AEA.layout:203 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406
6308 msgid "Case \\thecase."
6309 msgstr ""
6310
6311 #: lib/layouts/AEA.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:479
6312 #: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:461
6313 #: lib/layouts/ijmpc.layout:464 lib/layouts/ijmpd.layout:490
6314 #: lib/layouts/ijmpd.layout:493 lib/layouts/llncs.layout:339
6315 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98
6316 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320
6317 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330
6318 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333
6319 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410
6320 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424
6321 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427
6322 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318
6323 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314
6324 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327
6325 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188
6326 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49
6327 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144
6328 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83
6329 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313
6330 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383
6331 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386
6332 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388
6333 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309
6334 #: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321
6335 msgid "Claim"
6336 msgstr ""
6337
6338 #: lib/layouts/AEA.layout:216
6339 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
6340 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375
6341 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378
6342 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396
6343 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399
6344 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437
6345 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450
6346 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453
6347 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471
6348 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474
6349 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356
6350 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
6351 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368
6352 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385
6353 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
6354 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31
6355 msgid "Conclusion"
6356 msgstr ""
6357
6358 #: lib/layouts/AEA.layout:224
6359 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163
6360 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:172
6361 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:175
6362 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:193
6363 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:196
6364 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:213
6365 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:226
6366 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:229
6367 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:247
6368 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:250
6369 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:158
6370 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
6371 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
6372 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:187
6373 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:190
6374 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:16
6375 msgid "Condition"
6376 msgstr ""
6377
6378 #: lib/layouts/AEA.layout:232 lib/layouts/acmart.layout:608
6379 #: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:476
6380 #: lib/layouts/ijmpd.layout:502 lib/layouts/ijmpd.layout:505
6381 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109
6382 #: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140
6383 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149
6384 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152
6385 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198
6386 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211
6387 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214
6388 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
6389 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134
6390 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146
6391 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104
6392 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21
6393 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88
6394 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
6395 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
6396 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159
6397 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161
6398 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174
6399 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137
6400 #: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150
6401 msgid "Conjecture"
6402 msgstr ""
6403
6404 #: lib/layouts/AEA.layout:239 lib/layouts/acmart.layout:587
6405 #: lib/layouts/beamer.layout:1296 lib/layouts/elsart.layout:381
6406 #: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66
6407 #: lib/layouts/ijmpc.layout:440 lib/layouts/ijmpd.layout:455
6408 #: lib/layouts/ijmpd.layout:458 lib/layouts/llncs.layout:353
6409 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44
6410 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80
6411 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90
6412 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93
6413 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126
6414 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140
6415 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77
6416 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90
6417 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83
6418 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86
6419 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68
6420 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13
6421 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64
6422 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
6423 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87
6424 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83
6425 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85
6426 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91
6427 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77
6428 #: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90
6429 msgid "Corollary"
6430 msgstr ""
6431
6432 #: lib/layouts/AEA.layout:246 lib/layouts/elsart.layout:399
6433 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41
6434 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50
6435 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53
6436 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:70
6437 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:73
6438 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:78
6439 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:91
6440 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:94
6441 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:112
6442 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:115
6443 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
6444 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
6445 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
6446 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
6447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:68
6448 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:5
6449 msgid "Criterion"
6450 msgstr ""
6451
6452 #: lib/layouts/AEA.layout:254 lib/layouts/acmart.layout:615
6453 #: lib/layouts/beamer.layout:1334 lib/layouts/elsart.layout:417
6454 #: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86
6455 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128
6456 #: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180
6457 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196
6458 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199
6459 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246
6460 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266
6461 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269
6462 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194
6463 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174
6464 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193
6465 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128
6466 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27
6467 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104
6468 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
6469 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190
6470 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204
6471 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
6472 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220
6473 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177
6474 #: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197
6475 msgid "Definition"
6476 msgstr ""
6477
6478 #: lib/layouts/AEA.layout:261 lib/layouts/acmart.layout:629
6479 #: lib/layouts/beamer.layout:1346 lib/layouts/elsart.layout:442
6480 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374
6481 #: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207
6482 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217
6483 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220
6484 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277
6485 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291
6486 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294
6487 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213
6488 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201
6489 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214
6490 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140
6491 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31
6492 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112
6493 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
6494 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209
6495 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
6496 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233
6497 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240
6498 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204
6499 #: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216
6500 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1342
6501 msgid "Example"
6502 msgstr ""
6503
6504 #: lib/layouts/AEA.layout:268 lib/layouts/llncs.layout:381
6505 #: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250
6506 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260
6507 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
6508 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328
6509 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342
6510 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345
6511 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
6512 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244
6513 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257
6514 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164
6515 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37
6516 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128
6517 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
6518 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248
6519 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256
6520 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278
6521 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344
6522 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346
6523 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353
6524 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243
6525 #: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255
6526 msgid "Exercise"
6527 msgstr ""
6528
6529 #: lib/layouts/AEA.layout:275 lib/layouts/acmart.layout:594
6530 #: lib/layouts/beamer.layout:1368 lib/layouts/elsart.layout:372
6531 #: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56
6532 #: lib/layouts/ijmpc.layout:444 lib/layouts/ijmpd.layout:463
6533 #: lib/layouts/ijmpd.layout:466 lib/layouts/llncs.layout:388
6534 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49
6535 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100
6536 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109
6537 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112
6538 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150
6539 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163
6540 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
6541 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110
6542 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103
6543 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106
6544 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80
6545 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13
6546 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72
6547 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
6548 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106
6549 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102
6550 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104
6551 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110
6552 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97
6553 #: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110
6554 msgid "Lemma"
6555 msgstr ""
6556
6557 #: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/agutex.layout:173
6558 #: lib/layouts/agutex.layout:185
6559 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
6560 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
6561 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
6562 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:273
6563 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:276
6564 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:301
6565 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:314
6566 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:317
6567 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:335
6568 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:338
6569 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:236
6570 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
6571 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
6572 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:265
6573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
6574 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:22
6575 msgid "Notation"
6576 msgstr ""
6577
6578 #: lib/layouts/AEA.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:452
6579 #: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229
6580 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239
6581 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242
6582 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303
6583 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317
6584 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320
6585 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233
6586 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223
6587 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236
6588 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152
6589 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34
6590 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120
6591 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
6592 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229
6593 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252
6594 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254
6595 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262
6596 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224
6597 #: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236
6598 msgid "Problem"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: lib/layouts/AEA.layout:298 lib/layouts/acmart.layout:601
6602 #: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288
6603 #: lib/layouts/ijmpc.layout:448 lib/layouts/ijmpd.layout:471
6604 #: lib/layouts/ijmpd.layout:474 lib/layouts/llncs.layout:422
6605 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54
6606 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120
6607 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129
6608 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132
6609 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174
6610 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187
6611 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190
6612 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127
6613 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114
6614 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126
6615 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92
6616 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17
6617 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80
6618 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
6619 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125
6620 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121
6621 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123
6622 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129
6623 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117
6624 #: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130
6625 msgid "Proposition"
6626 msgstr ""
6627
6628 #: lib/layouts/AEA.layout:305 lib/layouts/AEA.layout:351
6629 #: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:432
6630 #: lib/layouts/ijmpd.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:446
6631 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39
6632 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292
6633 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309
6634 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312
6635 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378
6636 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399
6637 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402
6638 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299
6639 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286
6640 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306
6641 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176
6642 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45
6643 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136
6644 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
6645 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294
6646 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364
6647 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366
6648 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373
6649 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281
6650 #: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302
6651 msgid "Remark"
6652 msgstr ""
6653
6654 #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/ijmpc.layout:433
6655 #: lib/layouts/ijmpd.layout:447 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295
6656 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381
6657 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289
6658 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370
6659 msgid "Remark \\theremark."
6660 msgstr ""
6661
6662 #: lib/layouts/AEA.layout:313 lib/layouts/AEA.layout:357
6663 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120
6664 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271
6665 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281
6666 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284
6667 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353
6668 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367
6669 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370
6670 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271
6671 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265
6672 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278
6673 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41
6674 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61
6675 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
6676 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267
6677 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308
6678 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310
6679 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317
6680 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262
6681 #: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274
6682 msgid "Solution"
6683 msgstr ""
6684
6685 #: lib/layouts/AEA.layout:317 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274
6686 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356
6687 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
6688 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314
6689 msgid "Solution \\thesolution."
6690 msgstr ""
6691
6692 #: lib/layouts/AEA.layout:323 lib/layouts/AEA.layout:354
6693 #: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488
6694 #: lib/layouts/europasscv.layout:299 lib/layouts/europasscv.layout:340
6695 #: lib/layouts/europecv.layout:231 lib/layouts/fixme.module:151
6696 #: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:485
6697 #: lib/layouts/moderncv.layout:486 lib/layouts/moderncv.layout:510
6698 #: lib/layouts/moderncv.layout:511
6699 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284
6700 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293
6701 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
6702 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:314
6703 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:317
6704 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:346
6705 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:360
6706 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:363
6707 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:381
6708 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:384
6709 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
6710 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
6711 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
6712 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
6713 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:308
6714 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:25 lib/examples/Articles:0
6715 msgid "Summary"
6716 msgstr ""
6717
6718 #: lib/layouts/AEA.layout:331 src/frontends/qt/Menus.cpp:1783
6719 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1798
6720 msgid "Caption"
6721 msgstr ""
6722
6723 #: lib/layouts/AEA.layout:342 lib/layouts/IEEEtran.layout:448
6724 #: lib/layouts/beamer.layout:1374 lib/layouts/elsart.layout:342
6725 #: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106
6726 #: lib/layouts/ijmpc.layout:397 lib/layouts/ijmpd.layout:403
6727 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157
6728 #: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753
6729 #: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102
6730 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82
6731 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
6732 msgid "Proof"
6733 msgstr ""
6734
6735 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3 lib/examples/Articles:0
6736 msgid "IEEE Transactions Computer Society"
6737 msgstr ""
6738
6739 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19
6740 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20
6741 msgid "Standard in Title"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105
6745 #: lib/layouts/iucr.layout:108
6746 msgid "Author Footnote"
6747 msgstr ""
6748
6749 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:37
6750 msgid "Author foot"
6751 msgstr ""
6752
6753 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:65
6754 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:43
6755 msgid "Nontitle Abstract Index Text"
6756 msgstr ""
6757
6758 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:70
6759 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:48
6760 msgid "NontitleAbstractIndexText"
6761 msgstr ""
6762
6763 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3 lib/examples/Articles:0
6764 msgid "IEEE Transactions on Magnetics"
6765 msgstr ""
6766
6767 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:3
6768 msgid "IEEE Transactions"
6769 msgstr ""
6770
6771 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36
6772 #: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:62
6773 #: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmart.layout:63
6774 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
6775 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32
6776 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25
6777 #: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64
6778 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30
6779 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16
6780 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19
6781 #: lib/layouts/elsart.layout:50 lib/layouts/elsarticle.layout:35
6782 #: lib/layouts/europasscv.layout:59 lib/layouts/europecv.layout:18
6783 #: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31
6784 #: lib/layouts/hollywood.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:23
6785 #: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/iopart.layout:35
6786 #: lib/layouts/iucr.layout:20 lib/layouts/jasatex.layout:36
6787 #: lib/layouts/kluwer.layout:34 lib/layouts/lettre.layout:37
6788 #: lib/layouts/llncs.layout:24 lib/layouts/ltugboat.layout:31
6789 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:50 lib/layouts/memoir.layout:37
6790 #: lib/layouts/moderncv.layout:22 lib/layouts/paper.layout:14
6791 #: lib/layouts/powerdot.layout:120 lib/layouts/revtex.layout:23
6792 #: lib/layouts/revtex4.layout:48 lib/layouts/sciposter.layout:78
6793 #: lib/layouts/scrclass.inc:25 lib/layouts/scrlettr.layout:9
6794 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37
6795 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18
6796 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28
6797 #: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12
6798 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35
6799 #: src/insets/InsetRef.cpp:585
6800 msgid "Standard"
6801 msgstr ""
6802
6803 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222
6804 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
6805 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54
6806 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
6807 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56
6808 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38
6809 #: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/beamerposter.layout:21
6810 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41
6811 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18
6812 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14
6813 #: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320
6814 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59
6815 #: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151
6816 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113
6817 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60
6818 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61
6819 #: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114
6820 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109
6821 #: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260
6822 #: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:434
6823 #: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/powerdot.layout:44
6824 #: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243
6825 #: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:202
6826 #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:365
6827 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171
6828 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58
6829 #: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52
6830 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50
6831 msgid "Title"
6832 msgstr ""
6833
6834 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:96
6835 msgid "IEEE membership"
6836 msgstr ""
6837
6838 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350
6839 msgid "Lowercase"
6840 msgstr ""
6841
6842 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
6843 msgid "lowercase"
6844 msgstr ""
6845
6846 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237
6847 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186
6848 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153
6849 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81
6850 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154
6851 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139
6852 #: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1052
6853 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210
6854 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61
6855 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217
6856 #: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366
6857 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139
6858 #: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162
6859 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135
6860 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137
6861 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90
6862 #: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:178
6863 #: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164
6864 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264
6865 #: lib/layouts/paper.layout:128 lib/layouts/powerdot.layout:71
6866 #: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:222
6867 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150
6868 #: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370
6869 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93
6870 #: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283
6871 msgid "Author"
6872 msgstr ""
6873
6874 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1065
6875 msgid "Short Author|S"
6876 msgstr ""
6877
6878 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130
6879 msgid "A short version of the author name"
6880 msgstr ""
6881
6882 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:152
6883 msgid "Author Name"
6884 msgstr ""
6885
6886 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:158
6887 msgid "Author name"
6888 msgstr ""
6889
6890 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170
6891 msgid "Author Affiliation"
6892 msgstr ""
6893
6894 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 lib/layouts/agutex.layout:122
6895 #: lib/layouts/copernicus.layout:67
6896 msgid "Author affiliation"
6897 msgstr ""
6898
6899 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:184
6900 msgid "Author Mark"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:189 lib/layouts/elsarticle.layout:174
6904 msgid "Author mark"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:208
6908 msgid "Special Paper Notice"
6909 msgstr ""
6910
6911 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220
6912 msgid "After Title Text"
6913 msgstr ""
6914
6915 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:234
6916 msgid "Page headings"
6917 msgstr ""
6918
6919 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:243
6920 msgid "Left Side"
6921 msgstr ""
6922
6923 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:244
6924 msgid "Left side of the header line"
6925 msgstr ""
6926
6927 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:260 lib/layouts/ijmpc.layout:66
6928 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71
6929 msgid "MarkBoth"
6930 msgstr ""
6931
6932 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:265
6933 msgid "Publication ID"
6934 msgstr ""
6935
6936 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:286
6937 msgid "Abstract---"
6938 msgstr ""
6939
6940 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:307
6941 msgid "Index Terms---"
6942 msgstr ""
6943
6944 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/IEEEtran.layout:320
6945 msgid "Paragraph Start"
6946 msgstr ""
6947
6948 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:324
6949 msgid "First Char"
6950 msgstr ""
6951
6952 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:325
6953 msgid "First character of first word"
6954 msgstr ""
6955
6956 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 lib/layouts/IEEEtran.layout:344
6957 msgid "Appendices"
6958 msgstr ""
6959
6960 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:338 lib/layouts/IEEEtran.layout:377
6961 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 lib/layouts/aa.layout:173
6962 #: lib/layouts/aastex.layout:355 lib/layouts/aastex.layout:421
6963 #: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/achemso.layout:286
6964 #: lib/layouts/acmart.layout:658 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:349
6965 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167
6966 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197
6967 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:265
6968 #: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1173
6969 #: lib/layouts/copernicus.layout:432 lib/layouts/egs.layout:588
6970 #: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333
6971 #: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376
6972 #: lib/layouts/ijmpc.layout:499 lib/layouts/ijmpc.layout:526
6973 #: lib/layouts/ijmpd.layout:523 lib/layouts/ijmpd.layout:550
6974 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325
6975 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222
6976 #: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263
6977 #: lib/layouts/jasatex.layout:286 lib/layouts/jasatex.layout:330
6978 #: lib/layouts/kluwer.layout:341 lib/layouts/llncs.layout:281
6979 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101
6980 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145
6981 #: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/powerdot.layout:392
6982 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279
6983 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239
6984 #: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:64
6985 #: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661
6986 msgid "BackMatter"
6987 msgstr ""
6988
6989 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:352
6990 msgid "Peer Review Title"
6991 msgstr ""
6992
6993 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:357
6994 msgid "PeerReviewTitle"
6995 msgstr ""
6996
6997 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:364
6998 #: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/aastex6.layout:99
6999 #: lib/layouts/aastex62.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:237
7000 #: lib/layouts/aastex62.layout:243 lib/layouts/aastex62.layout:259
7001 #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:298
7002 #: lib/layouts/copernicus.layout:304 lib/layouts/copernicus.layout:316
7003 #: lib/layouts/copernicus.layout:328 lib/layouts/copernicus.layout:333
7004 #: lib/layouts/ijmpc.layout:494 lib/layouts/ijmpc.layout:496
7005 #: lib/layouts/ijmpd.layout:518 lib/layouts/ijmpd.layout:520
7006 #: lib/layouts/kluwer.layout:363 lib/layouts/kluwer.layout:376
7007 #: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366
7008 msgid "Appendix"
7009 msgstr ""
7010
7011 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68
7012 #: lib/layouts/jss.layout:123
7013 msgid "Short Title"
7014 msgstr ""
7015
7016 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:367
7017 msgid "Short title for the appendix"
7018 msgstr ""
7019
7020 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 lib/layouts/aapaper.layout:108
7021 #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450
7022 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
7023 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121
7024 #: lib/layouts/amsdefs.inc:264 lib/layouts/beamer.layout:1172
7025 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26
7026 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:428
7027 #: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329
7028 #: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:522
7029 #: lib/layouts/ijmpd.layout:546 lib/layouts/jasatex.layout:326
7030 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280
7031 #: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273
7032 #: lib/layouts/moderncv.layout:611 lib/layouts/mwbk.layout:23
7033 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14
7034 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3
7035 #: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48
7036 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18
7037 #: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35
7038 #: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:296
7039 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
7040 #: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196
7041 #: lib/layouts/stdstruct.inc:60 lib/layouts/svcommon.inc:657
7042 #: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294
7043 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0
7044 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 src/insets/InsetBibtex.cpp:957
7045 msgid "Bibliography"
7046 msgstr ""
7047
7048 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464
7049 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235
7050 #: lib/layouts/amsdefs.inc:280 lib/layouts/beamer.layout:1187
7051 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:444
7052 #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345
7053 #: lib/layouts/ijmpc.layout:538 lib/layouts/ijmpd.layout:562
7054 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364
7055 #: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268
7056 #: lib/layouts/jasatex.layout:342 lib/layouts/kluwer.layout:384
7057 #: lib/layouts/kluwer.layout:397 lib/layouts/llncs.layout:296
7058 #: lib/layouts/moderncv.layout:627 lib/layouts/siamltex.layout:355
7059 #: lib/layouts/stdstruct.inc:76 lib/layouts/svcommon.inc:673
7060 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034
7061 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157
7062 msgid "References"
7063 msgstr ""
7064
7065 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474
7066 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:292
7067 #: lib/layouts/beamer.layout:1196 lib/layouts/cl2emult.layout:139
7068 #: lib/layouts/copernicus.layout:452 lib/layouts/egs.layout:662
7069 #: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:547
7070 #: lib/layouts/ijmpd.layout:571 lib/layouts/iopart.layout:346
7071 #: lib/layouts/jasatex.layout:351 lib/layouts/kluwer.layout:409
7072 #: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:637
7073 #: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367
7074 #: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:93
7075 #: lib/layouts/svcommon.inc:681
7076 msgid "Bib preamble"
7077 msgstr ""
7078
7079 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475
7080 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:293
7081 #: lib/layouts/beamer.layout:1197 lib/layouts/cl2emult.layout:140
7082 #: lib/layouts/copernicus.layout:453 lib/layouts/egs.layout:663
7083 #: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:548
7084 #: lib/layouts/ijmpd.layout:572 lib/layouts/iopart.layout:347
7085 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410
7086 #: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:638
7087 #: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368
7088 #: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:94
7089 #: lib/layouts/svcommon.inc:682
7090 msgid "Bibliography Preamble"
7091 msgstr ""
7092
7093 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476
7094 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:294
7095 #: lib/layouts/beamer.layout:1198 lib/layouts/cl2emult.layout:141
7096 #: lib/layouts/copernicus.layout:454 lib/layouts/egs.layout:664
7097 #: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:549
7098 #: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:348
7099 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411
7100 #: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:639
7101 #: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369
7102 #: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:95
7103 #: lib/layouts/svcommon.inc:683
7104 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item"
7105 msgstr ""
7106
7107 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:410
7108 msgid "Biography"
7109 msgstr ""
7110
7111 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/moderncv.layout:275
7112 msgid "Photo"
7113 msgstr ""
7114
7115 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:416
7116 msgid "Optional photo for biography"
7117 msgstr ""
7118
7119 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 lib/layouts/IEEEtran.layout:438
7120 #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
7121 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33
7122 #: lib/layouts/g-brief.layout:40 lib/layouts/g-brief2.layout:44
7123 #: lib/layouts/g-brief2.layout:83 lib/layouts/iucr.layout:230
7124 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98
7125 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30
7126 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58
7127 #: lib/layouts/scrlettr.layout:129 lib/layouts/scrlttr2.layout:173
7128 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:85 lib/layouts/sigplanconf.layout:164
7129 #: lib/layouts/tcolorbox.module:144 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:52
7130 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:482
7131 msgid "Name"
7132 msgstr ""
7133
7134 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:422 lib/layouts/IEEEtran.layout:439
7135 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:165
7136 msgid "Name of the author"
7137 msgstr ""
7138
7139 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:431
7140 msgid "Biography without photo"
7141 msgstr ""
7142
7143 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:443
7144 msgid "BiographyNoPhoto"
7145 msgstr ""
7146
7147 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553
7148 #: lib/layouts/beamer.layout:1297 lib/layouts/elsart.layout:311
7149 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249
7150 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107
7151 #: lib/layouts/ijmpc.layout:400 lib/layouts/ijmpd.layout:406
7152 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119
7153 #: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31
7154 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
7155 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32
7156 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58
7157 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27
7158 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28
7159 msgid "Reasoning"
7160 msgstr ""
7161
7162 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:455 lib/layouts/siamltex.layout:163
7163 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
7164 msgid "Alternative Proof String"
7165 msgstr ""
7166
7167 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:456 lib/layouts/siamltex.layout:164
7168 msgid "An alternative proof string"
7169 msgstr ""
7170
7171 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1377
7172 #: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411
7173 #: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748
7174 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107
7175 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
7176 msgid "Proof."
7177 msgstr ""
7178
7179 #: lib/layouts/InStar.module:2
7180 msgid "Title and Preamble Hacks"
7181 msgstr ""
7182
7183 #: lib/layouts/InStar.module:3 lib/layouts/fix-cm.module:3
7184 #: lib/layouts/fixltx2e.module:3 lib/layouts/minimalistic.module:3
7185 msgid "Fixes & Hacks"
7186 msgstr ""
7187
7188 #: lib/layouts/InStar.module:13
7189 msgid ""
7190 "Provides two new styles: 1. An 'In Preamble' style that puts whatever is "
7191 "entered into it into the preamble. This can be used, if one wishes, to "
7192 "include preamble code in the body of the LyX document. 2. An 'In Title' "
7193 "style that will put its contents into the body of the LaTeX document, but "
7194 "before \\maketitle is issued. This is useful for making branches and notes "
7195 "in title-related material. (If you put these in a Standard layout, this "
7196 "signals to LyX to output \\maketitle, which may then come too early.)"
7197 msgstr ""
7198
7199 #: lib/layouts/InStar.module:17
7200 msgid "In Preamble"
7201 msgstr ""
7202
7203 #: lib/layouts/InStar.module:24
7204 msgid "In Title"
7205 msgstr ""
7206
7207 #: lib/layouts/RJournal.layout:3 lib/examples/Articles:0
7208 msgid "R Journal"
7209 msgstr ""
7210
7211 #: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/bxjsreport.layout:4
7212 #: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4
7213 #: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4
7214 #: lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4
7215 #: lib/layouts/treport.layout:4
7216 msgid "Reports"
7217 msgstr ""
7218
7219 #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158
7220 #: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:234
7221 #: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:306
7222 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282
7223 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171
7224 #: lib/layouts/svprobth.layout:200
7225 msgid "Abstract."
7226 msgstr ""
7227
7228 #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93
7229 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87
7230 #: lib/layouts/amsdefs.inc:140 lib/layouts/dinbrief.layout:338
7231 #: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307
7232 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66
7233 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:86
7234 #: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:40
7235 #: lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/ijmpc.layout:158
7236 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161
7237 #: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74
7238 #: lib/layouts/kluwer.layout:201 lib/layouts/lyxmacros.inc:47
7239 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122
7240 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199
7241 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59
7242 #: lib/layouts/siamltex.layout:296
7243 msgid "Address"
7244 msgstr ""
7245
7246 #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
7247 #: lib/layouts/aa.layout:417 lib/layouts/aa.layout:421
7248 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90
7249 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144
7250 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175
7251 #: lib/layouts/amsdefs.inc:176 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72
7252 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89
7253 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153
7254 #: lib/layouts/europecv.layout:97 lib/layouts/iopart.layout:182
7255 #: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138
7256 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68
7257 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:446
7258 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217
7259 #: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783
7260 msgid "Email"
7261 msgstr ""
7262
7263 #: lib/layouts/a0poster.layout:3 lib/examples/Articles:0
7264 msgid "A0 Poster"
7265 msgstr ""
7266
7267 #: lib/layouts/a0poster.layout:4 lib/layouts/beamerposter.layout:4
7268 #: lib/layouts/sciposter.layout:4 lib/examples/Articles:0
7269 msgid "Posters"
7270 msgstr ""
7271
7272 #: lib/layouts/a0poster.layout:41 lib/layouts/a0poster.layout:44
7273 #: lib/layouts/a0poster.layout:71 lib/layouts/beamerposter.layout:53
7274 #: lib/layouts/beamerposter.layout:56 lib/layouts/beamerposter.layout:83
7275 #: lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/sciposter.layout:133
7276 #: lib/layouts/sciposter.layout:160
7277 msgid "Giant"
7278 msgstr ""
7279
7280 #: lib/layouts/a0poster.layout:57 lib/layouts/a0poster.layout:60
7281 #: lib/layouts/a0poster.layout:86 lib/layouts/beamerposter.layout:69
7282 #: lib/layouts/beamerposter.layout:72 lib/layouts/beamerposter.layout:98
7283 #: lib/layouts/sciposter.layout:146 lib/layouts/sciposter.layout:149
7284 #: lib/layouts/sciposter.layout:175
7285 msgid "More Giant"
7286 msgstr ""
7287
7288 #: lib/layouts/a0poster.layout:63 lib/layouts/a0poster.layout:66
7289 #: lib/layouts/a0poster.layout:92 lib/layouts/beamerposter.layout:75
7290 #: lib/layouts/beamerposter.layout:78 lib/layouts/beamerposter.layout:104
7291 #: lib/layouts/sciposter.layout:152 lib/layouts/sciposter.layout:155
7292 #: lib/layouts/sciposter.layout:181
7293 msgid "Most Giant"
7294 msgstr ""
7295
7296 #: lib/layouts/a0poster.layout:69 lib/layouts/beamerposter.layout:81
7297 #: lib/layouts/sciposter.layout:158
7298 msgid "Giant Snippet"
7299 msgstr ""
7300
7301 #: lib/layouts/a0poster.layout:84 lib/layouts/beamerposter.layout:96
7302 #: lib/layouts/sciposter.layout:173
7303 msgid "More Giant Snippet"
7304 msgstr ""
7305
7306 #: lib/layouts/a0poster.layout:90 lib/layouts/beamerposter.layout:102
7307 #: lib/layouts/sciposter.layout:179
7308 msgid "Most Giant Snippet"
7309 msgstr ""
7310
7311 #: lib/layouts/aa.layout:3 lib/examples/Articles:0
7312 msgid "Astronomy & Astrophysics"
7313 msgstr ""
7314
7315 #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9
7316 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
7317 #: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1025
7318 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136
7319 #: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:211
7320 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356
7321 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55
7322 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58
7323 msgid "Subtitle"
7324 msgstr ""
7325
7326 #: lib/layouts/aa.layout:113 lib/layouts/aapaper.inc:65
7327 #: lib/layouts/aapaper.layout:93
7328 msgid "Offprint"
7329 msgstr ""
7330
7331 #: lib/layouts/aa.layout:122 lib/layouts/aapaper.inc:73
7332 msgid "Offprint Requests to:"
7333 msgstr ""
7334
7335 #: lib/layouts/aa.layout:142 lib/layouts/svglobal.layout:136
7336 #: lib/layouts/svjog.layout:140 lib/layouts/svprobth.layout:169
7337 msgid "Mail"
7338 msgstr ""
7339
7340 #: lib/layouts/aa.layout:151
7341 msgid "Correspondence to:"
7342 msgstr ""
7343
7344 #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:422
7345 #: lib/layouts/egs.layout:602
7346 msgid "Acknowledgements."
7347 msgstr ""
7348
7349 #: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:66
7350 #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97
7351 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66
7352 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339
7353 #: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288
7354 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:260
7355 #: lib/layouts/europecv.layout:189 lib/layouts/isprs.layout:160
7356 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25
7357 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50
7358 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48
7359 #: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:320
7360 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14
7361 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:55
7362 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40
7363 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69
7364 #: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392
7365 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21
7366 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:95
7367 #: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111
7368 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
7369 msgid "Section"
7370 msgstr ""
7371
7372 #: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70
7373 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110
7374 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107
7375 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350
7376 #: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350
7377 #: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172
7378 #: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29
7379 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59
7380 #: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69
7381 #: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:355
7382 #: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:64
7383 #: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104
7384 #: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63
7385 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:130
7386 #: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142
7387 msgid "Subsection"
7388 msgstr ""
7389
7390 #: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74
7391 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123
7392 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76
7393 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459
7394 #: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182
7395 #: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33
7396 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67
7397 #: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129
7398 #: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:73
7399 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61
7400 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78
7401 #: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412
7402 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:146
7403 #: lib/layouts/svcommon.inc:237
7404 msgid "Subsubsection"
7405 msgstr ""
7406
7407 #: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99
7408 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265
7409 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82
7410 #: lib/layouts/beamer.layout:1124 lib/layouts/beamerposter.layout:41
7411 #: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550
7412 #: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24
7413 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:54
7414 #: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:182
7415 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58
7416 #: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:675
7417 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112
7418 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132
7419 #: lib/layouts/scrclass.inc:234 lib/layouts/scrlettr.layout:203
7420 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246
7421 #: lib/layouts/stdtitle.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:406
7422 #: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284
7423 msgid "Date"
7424 msgstr ""
7425
7426 #: lib/layouts/aa.layout:268
7427 msgid "institutemark"
7428 msgstr ""
7429
7430 #: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/beamer.layout:1107
7431 msgid "Institute Mark"
7432 msgstr ""
7433
7434 #: lib/layouts/aa.layout:291
7435 msgid "Abstract (unstructured)"
7436 msgstr ""
7437
7438 #: lib/layouts/aa.layout:307 lib/layouts/spie.layout:90
7439 msgid "ABSTRACT"
7440 msgstr ""
7441
7442 #: lib/layouts/aa.layout:330
7443 msgid "Abstract (structured)"
7444 msgstr ""
7445
7446 #: lib/layouts/aa.layout:334
7447 msgid "Context"
7448 msgstr ""
7449
7450 #: lib/layouts/aa.layout:335
7451 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
7452 msgstr ""
7453
7454 #: lib/layouts/aa.layout:339
7455 msgid "Aims"
7456 msgstr ""
7457
7458 #: lib/layouts/aa.layout:340
7459 msgid "Aims of your work"
7460 msgstr ""
7461
7462 #: lib/layouts/aa.layout:344
7463 msgid "Methods"
7464 msgstr ""
7465
7466 #: lib/layouts/aa.layout:345
7467 msgid "Methods used in your work"
7468 msgstr ""
7469
7470 #: lib/layouts/aa.layout:349
7471 msgid "Results"
7472 msgstr ""
7473
7474 #: lib/layouts/aa.layout:350
7475 msgid "Results of your work"
7476 msgstr ""
7477
7478 #: lib/layouts/aa.layout:376
7479 msgid "Key words."
7480 msgstr ""
7481
7482 #: lib/layouts/aa.layout:394 lib/layouts/beamer.layout:1080
7483 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81
7484 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24
7485 #: lib/layouts/svcommon.inc:384
7486 msgid "Institute"
7487 msgstr ""
7488
7489 #: lib/layouts/aa.layout:405 lib/layouts/sciposter.layout:29
7490 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257
7491 msgid "E-Mail"
7492 msgstr ""
7493
7494 #: lib/layouts/aapaper.inc:56
7495 msgid "email:"
7496 msgstr ""
7497
7498 #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354
7499 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243
7500 #: lib/layouts/copernicus.layout:419 lib/layouts/egs.layout:587
7501 #: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221
7502 #: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:340
7503 #: lib/layouts/kluwer.layout:352 lib/layouts/svcommon.inc:639
7504 #: lib/layouts/svcommon.inc:652
7505 msgid "Acknowledgements"
7506 msgstr ""
7507
7508 #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96
7509 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48
7510 msgid "Thesaurus"
7511 msgstr ""
7512
7513 #: lib/layouts/aapaper.inc:118
7514 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
7515 msgstr ""
7516
7517 #: lib/layouts/aapaper.layout:3 lib/layouts/aapaper.layout:14
7518 msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)"
7519 msgstr ""
7520
7521 #: lib/layouts/aapaper.layout:4 lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4
7522 #: lib/layouts/acm-sigs.layout:4 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:4
7523 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 lib/layouts/cl2emult.layout:4
7524 #: lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/g-brief.layout:4
7525 #: lib/layouts/latex8.layout:4 lib/layouts/revtex.layout:4
7526 #: lib/layouts/scrlettr.layout:4 lib/layouts/sigplanconf.layout:4
7527 #: lib/layouts/singlecol.layout:4 lib/layouts/svglobal.layout:4
7528 #: lib/examples/Articles:0
7529 msgid "Obsolete"
7530 msgstr ""
7531
7532 #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391
7533 #: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82
7534 #: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264
7535 #: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13
7536 msgid "Itemize"
7537 msgstr ""
7538
7539 #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427
7540 #: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131
7541 #: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326
7542 #: lib/layouts/stdlists.inc:52
7543 msgid "Enumerate"
7544 msgstr ""
7545
7546 #: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186
7547 #: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130
7548 #: lib/layouts/paper.layout:98 lib/layouts/scrclass.inc:55
7549 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
7550 #: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692
7551 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
7552 msgid "Description"
7553 msgstr ""
7554
7555 #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34
7556 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428
7557 #: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528
7558 #: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83
7559 #: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187
7560 #: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167
7561 #: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88
7562 #: lib/layouts/europasscv.layout:396 lib/layouts/foils.layout:87
7563 #: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:323
7564 #: lib/layouts/ijmpc.layout:357 lib/layouts/ijmpd.layout:329
7565 #: lib/layouts/ijmpd.layout:363 lib/layouts/powerdot.layout:265
7566 #: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62
7567 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
7568 #: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14
7569 #: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94
7570 #: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
7571 msgid "List"
7572 msgstr ""
7573
7574 #: lib/layouts/aastex.layout:3
7575 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)"
7576 msgstr ""
7577
7578 #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174
7579 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209
7580 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184
7581 #: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190
7582 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92
7583 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:444
7584 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141
7585 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172
7586 msgid "Affiliation"
7587 msgstr ""
7588
7589 #: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/aastex62.layout:219
7590 msgid "Altaffilation"
7591 msgstr ""
7592
7593 #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132
7594 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1860 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1869
7595 msgid "Number"
7596 msgstr ""
7597
7598 #: lib/layouts/aastex.layout:202
7599 msgid "Consecutive number for the alternative affiliations"
7600 msgstr ""
7601
7602 #: lib/layouts/aastex.layout:207
7603 msgid "Alternative affiliation:"
7604 msgstr ""
7605
7606 #: lib/layouts/aastex.layout:245
7607 msgid "And"
7608 msgstr ""
7609
7610 #: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3084
7611 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3096 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3222
7612 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241
7613 msgid "and"
7614 msgstr ""
7615
7616 #: lib/layouts/aastex.layout:301
7617 msgid "altaffilmark"
7618 msgstr ""
7619
7620 #: lib/layouts/aastex.layout:305
7621 msgid "altaffiliation mark"
7622 msgstr ""
7623
7624 #: lib/layouts/aastex.layout:336
7625 msgid "Subject headings:"
7626 msgstr ""
7627
7628 #: lib/layouts/aastex.layout:365
7629 msgid "[Acknowledgements]"
7630 msgstr ""
7631
7632 #: lib/layouts/aastex.layout:377
7633 msgid "PlaceFigure"
7634 msgstr ""
7635
7636 #: lib/layouts/aastex.layout:388
7637 msgid "Place Figure here:"
7638 msgstr ""
7639
7640 #: lib/layouts/aastex.layout:397
7641 msgid "PlaceTable"
7642 msgstr ""
7643
7644 #: lib/layouts/aastex.layout:408
7645 msgid "Place Table here:"
7646 msgstr ""
7647
7648 #: lib/layouts/aastex.layout:427 lib/layouts/copernicus.layout:339
7649 msgid "[Appendix]"
7650 msgstr ""
7651
7652 #: lib/layouts/aastex.layout:437
7653 msgid "MathLetters"
7654 msgstr ""
7655
7656 #: lib/layouts/aastex.layout:492
7657 msgid "NoteToEditor"
7658 msgstr ""
7659
7660 #: lib/layouts/aastex.layout:504
7661 msgid "Note to Editor:"
7662 msgstr ""
7663
7664 #: lib/layouts/aastex.layout:516 lib/layouts/aastex6.layout:106
7665 #: lib/layouts/aastex62.layout:117
7666 msgid "TableRefs"
7667 msgstr ""
7668
7669 #: lib/layouts/aastex.layout:528
7670 msgid "References. ---"
7671 msgstr ""
7672
7673 #: lib/layouts/aastex.layout:539 lib/layouts/aastex6.layout:113
7674 #: lib/layouts/aastex62.layout:124
7675 msgid "TableComments"
7676 msgstr ""
7677
7678 #: lib/layouts/aastex.layout:551
7679 msgid "Note. ---"
7680 msgstr ""
7681
7682 #: lib/layouts/aastex.layout:562
7683 msgid "Table note"
7684 msgstr ""
7685
7686 #: lib/layouts/aastex.layout:570
7687 msgid "Table note:"
7688 msgstr ""
7689
7690 #: lib/layouts/aastex.layout:580
7691 msgid "tablenotemark"
7692 msgstr ""
7693
7694 #: lib/layouts/aastex.layout:584
7695 msgid "tablenote mark"
7696 msgstr ""
7697
7698 #: lib/layouts/aastex.layout:605
7699 msgid "FigCaption"
7700 msgstr ""
7701
7702 #: lib/layouts/aastex.layout:606
7703 msgid "fig."
7704 msgstr ""
7705
7706 #: lib/layouts/aastex.layout:612
7707 msgid "Filename to identify the corresponding figure file"
7708 msgstr ""
7709
7710 #: lib/layouts/aastex.layout:627
7711 msgid "Facility"
7712 msgstr ""
7713
7714 #: lib/layouts/aastex.layout:639
7715 msgid "Facility:"
7716 msgstr ""
7717
7718 #: lib/layouts/aastex.layout:653
7719 msgid "Objectname"
7720 msgstr ""
7721
7722 #: lib/layouts/aastex.layout:665
7723 msgid "Obj:"
7724 msgstr ""
7725
7726 #: lib/layouts/aastex.layout:667 lib/layouts/aastex.layout:697
7727 msgid "Recognized Name"
7728 msgstr ""
7729
7730 #: lib/layouts/aastex.layout:668
7731 msgid "Separate the recognized name of an object from text"
7732 msgstr ""
7733
7734 #: lib/layouts/aastex.layout:683
7735 msgid "Dataset"
7736 msgstr ""
7737
7738 #: lib/layouts/aastex.layout:695
7739 msgid "Dataset:"
7740 msgstr ""
7741
7742 #: lib/layouts/aastex.layout:698
7743 msgid "Separate the dataset ID from text"
7744 msgstr ""
7745
7746 #: lib/layouts/aastex6.layout:3 lib/examples/Articles:0
7747 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)"
7748 msgstr ""
7749
7750 #: lib/layouts/aastex6.layout:59 lib/layouts/aastex62.layout:70
7751 msgid "Software"
7752 msgstr ""
7753
7754 #: lib/layouts/aastex6.layout:66 lib/layouts/aastex62.layout:77
7755 msgid "Software:"
7756 msgstr ""
7757
7758 #: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114
7759 msgid "APPENDIX"
7760 msgstr ""
7761
7762 #: lib/layouts/aastex6.layout:107 lib/layouts/aastex62.layout:118
7763 msgid "References-"
7764 msgstr ""
7765
7766 #: lib/layouts/aastex6.layout:114 lib/layouts/aastex62.layout:125
7767 msgid "Note-"
7768 msgstr ""
7769
7770 #: lib/layouts/aastex62.layout:3 lib/examples/Articles:0
7771 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)"
7772 msgstr ""
7773
7774 #: lib/layouts/aastex62.layout:130 lib/layouts/ectaart.layout:210
7775 #: lib/layouts/ectaart.layout:213
7776 msgid "Corresponding Author"
7777 msgstr ""
7778
7779 #: lib/layouts/aastex62.layout:136
7780 msgid "Corresponding author:"
7781 msgstr ""
7782
7783 #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65
7784 #: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93
7785 msgid "Author:"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196
7789 #: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667
7790 msgid "ORCID"
7791 msgstr ""
7792
7793 #: lib/layouts/aastex62.layout:162
7794 msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx"
7795 msgstr ""
7796
7797 #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197
7798 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90
7799 #: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194
7800 #: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77
7801 #: lib/layouts/revtex4.layout:152
7802 msgid "Affiliation:"
7803 msgstr ""
7804
7805 #: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164
7806 #: lib/layouts/revtex4.layout:206
7807 msgid "Collaboration"
7808 msgstr ""
7809
7810 #: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167
7811 #: lib/layouts/revtex4.layout:209
7812 msgid "Collaboration:"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: lib/layouts/aastex62.layout:203
7816 msgid "Nocollaboration"
7817 msgstr ""
7818
7819 #: lib/layouts/aastex62.layout:210
7820 msgid "No collaboration"
7821 msgstr ""
7822
7823 #: lib/layouts/aastex62.layout:241 lib/layouts/copernicus.layout:302
7824 msgid "Section Appendix"
7825 msgstr ""
7826
7827 #: lib/layouts/aastex62.layout:245
7828 msgid "\\Alph{appendix}."
7829 msgstr ""
7830
7831 #: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/copernicus.layout:310
7832 msgid "Subappendix"
7833 msgstr ""
7834
7835 #: lib/layouts/aastex62.layout:257 lib/layouts/copernicus.layout:314
7836 msgid "Subsection Appendix"
7837 msgstr ""
7838
7839 #: lib/layouts/aastex62.layout:261
7840 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}."
7841 msgstr ""
7842
7843 #: lib/layouts/aastex62.layout:269 lib/layouts/copernicus.layout:322
7844 msgid "Subsubappendix"
7845 msgstr ""
7846
7847 #: lib/layouts/aastex62.layout:273 lib/layouts/copernicus.layout:326
7848 msgid "Subsubsection Appendix"
7849 msgstr ""
7850
7851 #: lib/layouts/aastex62.layout:277
7852 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}."
7853 msgstr ""
7854
7855 #: lib/layouts/achemso.layout:3 lib/examples/Articles:0
7856 msgid "American Chemical Society (ACS)"
7857 msgstr ""
7858
7859 #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41
7860 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390
7861 #: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315
7862 #: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439
7863 #: lib/layouts/beamer.layout:1002 lib/layouts/europecv.layout:197
7864 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75
7865 #: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245
7866 #: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:153
7867 #: lib/layouts/scrclass.inc:164 lib/layouts/scrclass.inc:312
7868 #: lib/layouts/scrclass.inc:335 lib/layouts/siamltex.layout:206
7869 #: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694
7870 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:74
7871 #: lib/layouts/stdsections.inc:113 lib/layouts/tufte-book.layout:98
7872 #: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
7873 msgid "Short Title|S"
7874 msgstr ""
7875
7876 #: lib/layouts/achemso.layout:76
7877 msgid "Short title which will appear in the running header"
7878 msgstr ""
7879
7880 #: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmart.layout:125
7881 msgid "Short name"
7882 msgstr ""
7883
7884 #: lib/layouts/achemso.layout:120
7885 msgid "Short name which appears in the footer of the title page"
7886 msgstr ""
7887
7888 #: lib/layouts/achemso.layout:131
7889 msgid "Alt Affiliation"
7890 msgstr ""
7891
7892 #: lib/layouts/achemso.layout:144
7893 msgid "Also Affiliation"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141
7897 #: lib/layouts/europecv.layout:137 lib/layouts/lettre.layout:48
7898 #: lib/layouts/lettre.layout:380 lib/layouts/moderncv.layout:210
7899 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:784
7900 msgid "Fax"
7901 msgstr ""
7902
7903 #: lib/layouts/achemso.layout:163 lib/layouts/europasscv.layout:144
7904 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:393
7905 #: lib/layouts/moderncv.layout:213
7906 msgid "Fax:"
7907 msgstr ""
7908
7909 #: lib/layouts/achemso.layout:173 lib/layouts/dinbrief.layout:383
7910 #: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/moderncv.layout:184
7911 msgid "Phone"
7912 msgstr ""
7913
7914 #: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:126
7915 #: lib/layouts/moderncv.layout:187
7916 msgid "Phone:"
7917 msgstr ""
7918
7919 #: lib/layouts/achemso.layout:187
7920 msgid "Abbreviations"
7921 msgstr ""
7922
7923 #: lib/layouts/achemso.layout:193
7924 msgid "Abbreviations:"
7925 msgstr ""
7926
7927 #: lib/layouts/achemso.layout:206
7928 msgid "Schemes"
7929 msgstr ""
7930
7931 #: lib/layouts/achemso.layout:210 lib/layouts/achemso.layout:222
7932 msgid "Scheme"
7933 msgstr ""
7934
7935 #: lib/layouts/achemso.layout:216
7936 msgid "List of Schemes"
7937 msgstr ""
7938
7939 #: lib/layouts/achemso.layout:230
7940 msgid "Charts"
7941 msgstr ""
7942
7943 #: lib/layouts/achemso.layout:234 lib/layouts/achemso.layout:246
7944 msgid "Chart"
7945 msgstr ""
7946
7947 #: lib/layouts/achemso.layout:240
7948 msgid "List of Charts"
7949 msgstr ""
7950
7951 #: lib/layouts/achemso.layout:254
7952 msgid "Graphs[[mathematical]]"
7953 msgstr ""
7954
7955 #: lib/layouts/achemso.layout:260 lib/layouts/achemso.layout:272
7956 msgid "Graph[[mathematical]]"
7957 msgstr ""
7958
7959 #: lib/layouts/achemso.layout:266
7960 msgid "List of Graphs[[mathematical]]"
7961 msgstr ""
7962
7963 #: lib/layouts/achemso.layout:302
7964 msgid "SupplementalInfo"
7965 msgstr ""
7966
7967 #: lib/layouts/achemso.layout:305
7968 msgid "Supporting Information Available"
7969 msgstr ""
7970
7971 #: lib/layouts/achemso.layout:311
7972 msgid "TOC entry"
7973 msgstr ""
7974
7975 #: lib/layouts/achemso.layout:315
7976 msgid "Graphical TOC Entry"
7977 msgstr ""
7978
7979 #: lib/layouts/achemso.layout:321
7980 msgid "Bibnote"
7981 msgstr ""
7982
7983 #: lib/layouts/achemso.layout:325
7984 msgid "bibnote"
7985 msgstr ""
7986
7987 #: lib/layouts/achemso.layout:344
7988 msgid "Chemistry"
7989 msgstr ""
7990
7991 #: lib/layouts/achemso.layout:347
7992 msgid "chemistry"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: lib/layouts/achemso.layout:359 lib/layouts/achemso.layout:362
7996 #: lib/languages:1043
7997 msgid "Latin"
7998 msgstr ""
7999
8000 #: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3
8001 msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style, obsolete)"
8002 msgstr ""
8003
8004 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:33 lib/layouts/acmart.layout:398
8005 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:188
8006 msgid "Terms"
8007 msgstr ""
8008
8009 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:39
8010 msgid "General terms:"
8011 msgstr ""
8012
8013 #: lib/layouts/acm-sigs.layout:3 lib/examples/Articles:0
8014 msgid "ACM SIG Proceedings (SP, Obsolete)"
8015 msgstr ""
8016
8017 #: lib/layouts/acmart.layout:3 lib/examples/Articles:0
8018 msgid "Association for Computing Machinery (ACM)"
8019 msgstr ""
8020
8021 #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335
8022 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:214
8023 #: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231
8024 #: lib/layouts/revtex4.layout:213
8025 msgid "Thanks"
8026 msgstr ""
8027
8028 #: lib/layouts/acmart.layout:100
8029 msgid "Thanks: "
8030 msgstr ""
8031
8032 #: lib/layouts/acmart.layout:106
8033 msgid "ACM Journal"
8034 msgstr ""
8035
8036 #: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apax.inc:341
8037 #: lib/layouts/apax.inc:349 lib/layouts/apax.inc:358 lib/layouts/apax.inc:366
8038 msgid "Preamble"
8039 msgstr ""
8040
8041 #: lib/layouts/acmart.layout:111
8042 msgid "Journal's Short Name: "
8043 msgstr ""
8044
8045 #: lib/layouts/acmart.layout:122
8046 msgid "ACM Conference"
8047 msgstr ""
8048
8049 #: lib/layouts/acmart.layout:129
8050 msgid "Full name"
8051 msgstr ""
8052
8053 #: lib/layouts/acmart.layout:137
8054 msgid "Venue"
8055 msgstr ""
8056
8057 #: lib/layouts/acmart.layout:140
8058 msgid "Conference Name: "
8059 msgstr ""
8060
8061 #: lib/layouts/acmart.layout:147
8062 msgid "Short title"
8063 msgstr ""
8064
8065 #: lib/layouts/acmart.layout:184
8066 msgid "Email address: "
8067 msgstr ""
8068
8069 #: lib/layouts/acmart.layout:198
8070 msgid "ORCID: "
8071 msgstr ""
8072
8073 #: lib/layouts/acmart.layout:218
8074 msgid "Affiliation: "
8075 msgstr ""
8076
8077 #: lib/layouts/acmart.layout:222
8078 msgid "Additional Affiliation"
8079 msgstr ""
8080
8081 #: lib/layouts/acmart.layout:224
8082 msgid "Additional Affiliation: "
8083 msgstr ""
8084
8085 #: lib/layouts/acmart.layout:228 lib/layouts/acmart.layout:232
8086 msgid "Position"
8087 msgstr ""
8088
8089 #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239
8090 #: lib/layouts/paper.layout:169
8091 msgid "Institution"
8092 msgstr ""
8093
8094 #: lib/layouts/acmart.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:246
8095 msgid "Department"
8096 msgstr ""
8097
8098 #: lib/layouts/acmart.layout:252 lib/layouts/acmart.layout:254
8099 msgid "Street Address"
8100 msgstr ""
8101
8102 #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262
8103 #: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82
8104 msgid "City"
8105 msgstr ""
8106
8107 #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270
8108 #: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102
8109 msgid "Country"
8110 msgstr ""
8111
8112 #: lib/layouts/acmart.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:278
8113 #: lib/layouts/g-brief.layout:88
8114 msgid "State"
8115 msgstr ""
8116
8117 #: lib/layouts/acmart.layout:284 lib/layouts/acmart.layout:286
8118 msgid "Postal Code"
8119 msgstr ""
8120
8121 #: lib/layouts/acmart.layout:292
8122 msgid "TitleNote"
8123 msgstr ""
8124
8125 #: lib/layouts/acmart.layout:302
8126 msgid "Title Note: "
8127 msgstr ""
8128
8129 #: lib/layouts/acmart.layout:308
8130 msgid "SubtitleNote"
8131 msgstr ""
8132
8133 #: lib/layouts/acmart.layout:310
8134 msgid "Subtitle Note: "
8135 msgstr ""
8136
8137 #: lib/layouts/acmart.layout:314 lib/layouts/apax.inc:304
8138 msgid "AuthorNote"
8139 msgstr ""
8140
8141 #: lib/layouts/acmart.layout:316
8142 msgid "Note: "
8143 msgstr ""
8144
8145 #: lib/layouts/acmart.layout:320
8146 msgid "ACM Volume"
8147 msgstr ""
8148
8149 #: lib/layouts/acmart.layout:322
8150 msgid "Volume: "
8151 msgstr ""
8152
8153 #: lib/layouts/acmart.layout:326
8154 msgid "ACM Number"
8155 msgstr ""
8156
8157 #: lib/layouts/acmart.layout:328
8158 msgid "Number: "
8159 msgstr ""
8160
8161 #: lib/layouts/acmart.layout:332
8162 msgid "ACM Article"
8163 msgstr ""
8164
8165 #: lib/layouts/acmart.layout:334
8166 msgid "Article: "
8167 msgstr ""
8168
8169 #: lib/layouts/acmart.layout:338
8170 msgid "ACM Year"
8171 msgstr ""
8172
8173 #: lib/layouts/acmart.layout:340
8174 msgid "Year: "
8175 msgstr ""
8176
8177 #: lib/layouts/acmart.layout:344
8178 msgid "ACM Month"
8179 msgstr ""
8180
8181 #: lib/layouts/acmart.layout:346
8182 msgid "Month: "
8183 msgstr ""
8184
8185 #: lib/layouts/acmart.layout:350
8186 msgid "ACM Art Seq Num"
8187 msgstr ""
8188
8189 #: lib/layouts/acmart.layout:352
8190 msgid "Article Sequential Number: "
8191 msgstr ""
8192
8193 #: lib/layouts/acmart.layout:356
8194 msgid "ACM Submission ID"
8195 msgstr ""
8196
8197 #: lib/layouts/acmart.layout:358
8198 msgid "Submission ID: "
8199 msgstr ""
8200
8201 #: lib/layouts/acmart.layout:362
8202 msgid "ACM Price"
8203 msgstr ""
8204
8205 #: lib/layouts/acmart.layout:364
8206 msgid "Price: "
8207 msgstr ""
8208
8209 #: lib/layouts/acmart.layout:368
8210 msgid "ACM ISBN"
8211 msgstr ""
8212
8213 #: lib/layouts/acmart.layout:370
8214 msgid "ISBN: "
8215 msgstr ""
8216
8217 #: lib/layouts/acmart.layout:374
8218 msgid "ACM DOI"
8219 msgstr ""
8220
8221 #: lib/layouts/acmart.layout:376
8222 msgid "ACM DOI: "
8223 msgstr ""
8224
8225 #: lib/layouts/acmart.layout:380
8226 msgid "ACM Badge R"
8227 msgstr ""
8228
8229 #: lib/layouts/acmart.layout:382
8230 msgid "ACM Badge R: "
8231 msgstr ""
8232
8233 #: lib/layouts/acmart.layout:386
8234 msgid "ACM Badge L"
8235 msgstr ""
8236
8237 #: lib/layouts/acmart.layout:388
8238 msgid "ACM Badge L: "
8239 msgstr ""
8240
8241 #: lib/layouts/acmart.layout:392
8242 msgid "Start Page"
8243 msgstr ""
8244
8245 #: lib/layouts/acmart.layout:394
8246 msgid "Start Page: "
8247 msgstr ""
8248
8249 #: lib/layouts/acmart.layout:400
8250 msgid "Terms: "
8251 msgstr ""
8252
8253 #: lib/layouts/acmart.layout:406
8254 msgid "Keywords: "
8255 msgstr ""
8256
8257 #: lib/layouts/acmart.layout:410
8258 msgid "CCSXML"
8259 msgstr ""
8260
8261 #: lib/layouts/acmart.layout:421
8262 msgid "Computing Classification Scheme (XML): "
8263 msgstr ""
8264
8265 #: lib/layouts/acmart.layout:432
8266 msgid "CCS Description"
8267 msgstr ""
8268
8269 #: lib/layouts/acmart.layout:435
8270 msgid "Significance"
8271 msgstr ""
8272
8273 #: lib/layouts/acmart.layout:437
8274 msgid "Computing Classification Scheme: "
8275 msgstr ""
8276
8277 #: lib/layouts/acmart.layout:450
8278 msgid "Set Copyright"
8279 msgstr ""
8280
8281 #: lib/layouts/acmart.layout:452
8282 msgid "Set Copyright: "
8283 msgstr ""
8284
8285 #: lib/layouts/acmart.layout:456
8286 msgid "Copyright Year"
8287 msgstr ""
8288
8289 #: lib/layouts/acmart.layout:458
8290 msgid "Copyright Year: "
8291 msgstr ""
8292
8293 #: lib/layouts/acmart.layout:462 lib/layouts/acmart.layout:465
8294 msgid "Teaser Figure"
8295 msgstr ""
8296
8297 #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111
8298 #: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484
8299 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199
8300 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192
8301 msgid "Received"
8302 msgstr ""
8303
8304 #: lib/layouts/acmart.layout:474
8305 msgid "Stage"
8306 msgstr ""
8307
8308 #: lib/layouts/acmart.layout:477
8309 msgid "Received: "
8310 msgstr ""
8311
8312 #: lib/layouts/acmart.layout:485
8313 msgid "ShortAuthors"
8314 msgstr ""
8315
8316 #: lib/layouts/acmart.layout:493
8317 msgid "Short authors: "
8318 msgstr ""
8319
8320 #: lib/layouts/acmart.layout:507
8321 msgid "Sidebar"
8322 msgstr ""
8323
8324 #: lib/layouts/acmart.layout:511
8325 msgid "Sidebar (sigchi-a only)"
8326 msgstr ""
8327
8328 #: lib/layouts/acmart.layout:521
8329 msgid "Margin figure (sigchi-a only)"
8330 msgstr ""
8331
8332 #: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1728
8333 #: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109
8334 #: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286
8335 msgid "List of Figures"
8336 msgstr ""
8337
8338 #: lib/layouts/acmart.layout:534
8339 msgid "Margin table (sigchi-a only)"
8340 msgstr ""
8341
8342 #: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1715
8343 #: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123
8344 #: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270
8345 msgid "List of Tables"
8346 msgstr ""
8347
8348 #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28
8349 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
8350 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
8351 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
8352 msgid "Definitions & Theorems"
8353 msgstr ""
8354
8355 #: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1326
8356 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40
8357 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
8358 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22
8359 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37
8360 msgid "Additional Theorem Text"
8361 msgstr ""
8362
8363 #: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1327
8364 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41
8365 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38
8366 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23
8367 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38
8368 msgid "Additional text appended to the theorem header"
8369 msgstr ""
8370
8371 #: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:421
8372 #: lib/layouts/ijmpd.layout:431 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55
8373 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52
8374 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
8375 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52
8376 msgid "Theorem \\thetheorem."
8377 msgstr ""
8378
8379 #: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81
8380 #: lib/layouts/theorems.inc:81
8381 msgid "Corollary \\thetheorem."
8382 msgstr ""
8383
8384 #: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
8385 #: lib/layouts/theorems.inc:101
8386 msgid "Lemma \\thetheorem."
8387 msgstr ""
8388
8389 #: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121
8390 #: lib/layouts/theorems.inc:121
8391 msgid "Proposition \\thetheorem."
8392 msgstr ""
8393
8394 #: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
8395 #: lib/layouts/theorems.inc:141
8396 msgid "Conjecture \\thetheorem."
8397 msgstr ""
8398
8399 #: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181
8400 #: lib/layouts/theorems.inc:181
8401 msgid "Definition \\thetheorem."
8402 msgstr ""
8403
8404 #: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207
8405 #: lib/layouts/theorems.inc:207
8406 msgid "Example \\thetheorem."
8407 msgstr ""
8408
8409 #: lib/layouts/acmart.layout:635
8410 msgid "Print Only"
8411 msgstr ""
8412
8413 #: lib/layouts/acmart.layout:642
8414 msgid "Print version only"
8415 msgstr ""
8416
8417 #: lib/layouts/acmart.layout:645
8418 msgid "Screen Only"
8419 msgstr ""
8420
8421 #: lib/layouts/acmart.layout:648
8422 msgid "Screen version only"
8423 msgstr ""
8424
8425 #: lib/layouts/acmart.layout:651
8426 msgid "Anonymous Suppression"
8427 msgstr ""
8428
8429 #: lib/layouts/acmart.layout:654
8430 msgid "Non anonymous only"
8431 msgstr ""
8432
8433 #: lib/layouts/acmart.layout:657 lib/layouts/acmart.layout:661
8434 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
8435 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:353 lib/layouts/acmsiggraph.layout:302
8436 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:309 lib/layouts/agutex.layout:193
8437 #: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/apax.inc:335
8438 #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310
8439 #: lib/layouts/jasatex.layout:283 lib/layouts/jasatex.layout:289
8440 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150
8441 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278
8442 #: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235
8443 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100
8444 #: lib/examples/Articles:0
8445 msgid "Acknowledgments"
8446 msgstr ""
8447
8448 #: lib/layouts/acmart.layout:675 lib/layouts/acmart.layout:679
8449 msgid "Grant Sponsor"
8450 msgstr ""
8451
8452 #: lib/layouts/acmart.layout:683 lib/layouts/acmart.layout:719
8453 msgid "Sponsor ID"
8454 msgstr ""
8455
8456 #: lib/layouts/acmart.layout:704 lib/layouts/acmart.layout:708
8457 msgid "Grant Number"
8458 msgstr ""
8459
8460 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:3 lib/examples/Articles:0
8461 msgid "ACM SIGGGRAPH 0.92 (obsolete)"
8462 msgstr ""
8463
8464 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:74 lib/layouts/acmsiggraph.layout:66
8465 msgid "TOG online ID"
8466 msgstr ""
8467
8468 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:85 lib/layouts/acmsiggraph.layout:77
8469 msgid "Online ID:"
8470 msgstr ""
8471
8472 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:93 lib/layouts/acmsiggraph.layout:85
8473 msgid "TOG volume"
8474 msgstr ""
8475
8476 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:96 lib/layouts/acmsiggraph.layout:88
8477 msgid "Volume number:"
8478 msgstr ""
8479
8480 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:100 lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
8481 msgid "TOG number"
8482 msgstr ""
8483
8484 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:103 lib/layouts/acmsiggraph.layout:95
8485 msgid "Article number:"
8486 msgstr ""
8487
8488 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:107
8489 msgid "Set copyright"
8490 msgstr ""
8491
8492 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:110
8493 msgid "Copyright type:"
8494 msgstr ""
8495
8496 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:114
8497 msgid "Copyright year"
8498 msgstr ""
8499
8500 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:117
8501 msgid "Year of copyright:"
8502 msgstr ""
8503
8504 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:125
8505 msgid "Conference info"
8506 msgstr ""
8507
8508 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:128
8509 msgid "Conference info:"
8510 msgstr ""
8511
8512 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:132
8513 msgid "Conference name"
8514 msgstr ""
8515
8516 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:137
8517 msgid "ISBN"
8518 msgstr ""
8519
8520 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:140
8521 msgid "ISBN:"
8522 msgstr ""
8523
8524 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:144 lib/layouts/sigplanconf.layout:127
8525 msgid "DOI"
8526 msgstr ""
8527
8528 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:147
8529 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:154 lib/layouts/acmsiggraph.layout:102
8530 msgid "Article DOI:"
8531 msgstr ""
8532
8533 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:151 lib/layouts/acmsiggraph.layout:99
8534 msgid "TOG article DOI"
8535 msgstr ""
8536
8537 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:184 lib/layouts/acmsiggraph.layout:160
8538 msgid "PDF author"
8539 msgstr ""
8540
8541 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163
8542 msgid "PDF author:"
8543 msgstr ""
8544
8545 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:198
8546 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:203
8547 msgid "Keyword list"
8548 msgstr ""
8549
8550 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:207
8551 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:210
8552 msgid "Concept list"
8553 msgstr ""
8554
8555 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:214
8556 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:217
8557 msgid "Print copyright"
8558 msgstr ""
8559
8560 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:221 lib/layouts/acmsiggraph.layout:178
8561 msgid "Teaser"
8562 msgstr ""
8563
8564 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:232 lib/layouts/acmsiggraph.layout:188
8565 msgid "Teaser image:"
8566 msgstr ""
8567
8568 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:269 lib/layouts/acmsiggraph.layout:225
8569 msgid "CR categories"
8570 msgstr ""
8571
8572 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:277 lib/layouts/acmsiggraph.layout:233
8573 msgid "CR Categories:"
8574 msgstr ""
8575
8576 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:285 lib/layouts/acmsiggraph.layout:241
8577 msgid "CRcat"
8578 msgstr ""
8579
8580 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:290 lib/layouts/acmsiggraph.layout:246
8581 msgid "CR category"
8582 msgstr ""
8583
8584 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:307 lib/layouts/acmsiggraph.layout:263
8585 msgid "CR-number"
8586 msgstr ""
8587
8588 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:308 lib/layouts/acmsiggraph.layout:264
8589 msgid "Number of the category"
8590 msgstr ""
8591
8592 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:313
8593 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:314 lib/layouts/acmsiggraph.layout:269
8594 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:270
8595 msgid "Subcategory"
8596 msgstr ""
8597
8598 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:319 lib/layouts/acmsiggraph.layout:275
8599 msgid "Third-level"
8600 msgstr ""
8601
8602 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:320 lib/layouts/acmsiggraph.layout:276
8603 msgid "Third-level of the category"
8604 msgstr ""
8605
8606 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:326 lib/layouts/acmsiggraph.layout:282
8607 msgid "ShortCite"
8608 msgstr ""
8609
8610 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:331 lib/layouts/acmsiggraph.layout:287
8611 msgid "Short cite"
8612 msgstr ""
8613
8614 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295
8615 #: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185
8616 msgid "E-mail"
8617 msgstr ""
8618
8619 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3
8620 msgid "ACM SIGGRAPH (older than 0.91, obsolete)"
8621 msgstr ""
8622
8623 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:106
8624 msgid "TOG project URL"
8625 msgstr ""
8626
8627 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
8628 msgid "Project URL:"
8629 msgstr ""
8630
8631 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
8632 msgid "TOG video URL"
8633 msgstr ""
8634
8635 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:117
8636 msgid "Video URL:"
8637 msgstr ""
8638
8639 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:121
8640 msgid "TOG data URL"
8641 msgstr ""
8642
8643 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:124
8644 msgid "Data URL:"
8645 msgstr ""
8646
8647 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:128
8648 msgid "TOG code URL"
8649 msgstr ""
8650
8651 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:131
8652 msgid "Code URL:"
8653 msgstr ""
8654
8655 #: lib/layouts/agums.layout:3
8656 msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
8657 msgstr ""
8658
8659 #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77
8660 #: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332
8661 #: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192
8662 #: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43
8663 #: lib/layouts/svcommon.inc:278
8664 msgid "Section*"
8665 msgstr ""
8666
8667 #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119
8668 #: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394
8669 #: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203
8670 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286
8671 msgid "Subsection*"
8672 msgstr ""
8673
8674 #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165
8675 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370
8676 #: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76
8677 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76
8678 #: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144
8679 #: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:82
8680 #: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45
8681 #: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120
8682 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:161
8683 #: lib/layouts/svcommon.inc:246
8684 msgid "Paragraph"
8685 msgstr ""
8686
8687 #: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88
8688 #: lib/layouts/svcommon.inc:302
8689 msgid "Paragraph*"
8690 msgstr ""
8691
8692 #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
8693 #: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143
8694 msgid "Left Header"
8695 msgstr ""
8696
8697 #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19
8698 #: lib/layouts/foils.layout:219
8699 msgid "Left Header:"
8700 msgstr ""
8701
8702 #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40
8703 #: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162
8704 msgid "Right Header"
8705 msgstr ""
8706
8707 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
8708 #: lib/layouts/foils.layout:227
8709 msgid "Right Header:"
8710 msgstr ""
8711
8712 #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176
8713 #: lib/layouts/egs.layout:497
8714 msgid "Received:"
8715 msgstr ""
8716
8717 #: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/copernicus.layout:205
8718 #: lib/layouts/ijmpc.layout:216 lib/layouts/ijmpc.layout:220
8719 #: lib/layouts/ijmpd.layout:209 lib/layouts/ijmpd.layout:213
8720 msgid "Revised"
8721 msgstr ""
8722
8723 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:211
8724 msgid "Revised:"
8725 msgstr ""
8726
8727 #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:182
8728 #: lib/layouts/egs.layout:506
8729 msgid "Accepted"
8730 msgstr ""
8731
8732 #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:187
8733 #: lib/layouts/egs.layout:519
8734 msgid "Accepted:"
8735 msgstr ""
8736
8737 #: lib/layouts/aguplus.inc:135
8738 msgid "CCC"
8739 msgstr ""
8740
8741 #: lib/layouts/aguplus.inc:139
8742 msgid "CCC code:"
8743 msgstr ""
8744
8745 #: lib/layouts/aguplus.inc:148
8746 msgid "PaperId"
8747 msgstr ""
8748
8749 #: lib/layouts/aguplus.inc:152
8750 msgid "Paper Id:"
8751 msgstr ""
8752
8753 #: lib/layouts/aguplus.inc:156
8754 msgid "AuthorAddr"
8755 msgstr ""
8756
8757 #: lib/layouts/aguplus.inc:160
8758 msgid "Author Address:"
8759 msgstr ""
8760
8761 #: lib/layouts/aguplus.inc:164
8762 msgid "SlugComment"
8763 msgstr ""
8764
8765 #: lib/layouts/aguplus.inc:168
8766 msgid "Slug Comment:"
8767 msgstr ""
8768
8769 #: lib/layouts/aguplus.inc:184
8770 msgid "Plates"
8771 msgstr ""
8772
8773 #: lib/layouts/aguplus.inc:185
8774 msgid "Planotables"
8775 msgstr ""
8776
8777 #: lib/layouts/aguplus.inc:189 lib/layouts/aguplus.inc:230
8778 msgid "Plate"
8779 msgstr ""
8780
8781 #: lib/layouts/aguplus.inc:200
8782 msgid "Planotable"
8783 msgstr ""
8784
8785 #: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1710
8786 #: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631
8787 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13
8788 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104
8789 msgid "Table"
8790 msgstr ""
8791
8792 #: lib/layouts/aguplus.inc:212
8793 msgid "table"
8794 msgstr ""
8795
8796 #: lib/layouts/aguplus.inc:236
8797 msgid "Plano Table"
8798 msgstr ""
8799
8800 #: lib/layouts/agutex.layout:3 lib/examples/Articles:0
8801 msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
8802 msgstr ""
8803
8804 #: lib/layouts/agutex.layout:77
8805 msgid "Authors"
8806 msgstr ""
8807
8808 #: lib/layouts/agutex.layout:100 lib/layouts/agutex.layout:104
8809 #: lib/layouts/copernicus.layout:92
8810 msgid "Affiliation Mark"
8811 msgstr ""
8812
8813 #: lib/layouts/agutex.layout:133
8814 msgid "Consecutive number for the author affiliations"
8815 msgstr ""
8816
8817 #: lib/layouts/agutex.layout:138
8818 msgid "Author affiliation:"
8819 msgstr ""
8820
8821 #: lib/layouts/agutex.layout:205
8822 msgid "Acknowledgments."
8823 msgstr ""
8824
8825 #: lib/layouts/algorithm2e.module:2
8826 msgid "Algorithm2e Float"
8827 msgstr ""
8828
8829 #: lib/layouts/algorithm2e.module:3 lib/layouts/bicaption.module:3
8830 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:3
8831 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:3
8832 msgid "Floats & Captions"
8833 msgstr ""
8834
8835 #: lib/layouts/algorithm2e.module:8
8836 msgid ""
8837 "Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-"
8838 "brewed algorithm floats. Use the Algorithm style to enter and indent the "
8839 "algorithm."
8840 msgstr ""
8841
8842 #: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594
8843 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48
8844 msgid "List of Algorithms"
8845 msgstr ""
8846
8847 #: lib/layouts/amsart.layout:3 lib/layouts/amsbook.layout:3
8848 #: lib/examples/Articles:0
8849 msgid "American Mathematical Society (AMS)"
8850 msgstr ""
8851
8852 #: lib/layouts/amsart.layout:87
8853 msgid "SpecialSection"
8854 msgstr ""
8855
8856 #: lib/layouts/amsart.layout:96
8857 msgid "SpecialSection*"
8858 msgstr ""
8859
8860 #: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334
8861 #: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458
8862 #: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:710
8863 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30
8864 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60
8865 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90
8866 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313
8867 msgid "Unnumbered"
8868 msgstr ""
8869
8870 #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103
8871 #: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212
8872 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294
8873 msgid "Subsubsection*"
8874 msgstr ""
8875
8876 #: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
8877 #: lib/layouts/bxjsbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4
8878 #: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
8879 #: lib/layouts/docbook-section.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4
8880 #: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4
8881 #: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4
8882 #: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4
8883 #: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4
8884 #: lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/tufte-book.layout:4
8885 #: lib/examples/Articles:0
8886 msgid "Books"
8887 msgstr ""
8888
8889 #: lib/layouts/amsbook.layout:142
8890 msgid "Chapter Exercises"
8891 msgstr ""
8892
8893 #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412
8894 #: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486
8895 #: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586
8896 #: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160
8897 #: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:792
8898 #: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188
8899 #: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259
8900 #: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:105
8901 #: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:328
8902 #: lib/layouts/ijmpc.layout:367 lib/layouts/ijmpd.layout:334
8903 #: lib/layouts/ijmpd.layout:373 lib/layouts/iucr.layout:278
8904 #: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289
8905 #: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76
8906 #: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37
8907 #: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121
8908 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56
8909 msgid "List preamble"
8910 msgstr ""
8911
8912 #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413
8913 #: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487
8914 #: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587
8915 #: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161
8916 #: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:793
8917 #: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189
8918 #: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260
8919 #: lib/layouts/europasscv.layout:402 lib/layouts/foils.layout:106
8920 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:329
8921 #: lib/layouts/ijmpc.layout:368 lib/layouts/ijmpd.layout:335
8922 #: lib/layouts/ijmpd.layout:374 lib/layouts/iucr.layout:279
8923 #: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290
8924 #: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77
8925 #: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38
8926 #: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122
8927 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57
8928 msgid "List Preamble"
8929 msgstr ""
8930
8931 #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414
8932 #: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488
8933 #: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588
8934 #: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162
8935 #: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:794
8936 #: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190
8937 #: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261
8938 #: lib/layouts/europasscv.layout:403 lib/layouts/foils.layout:107
8939 #: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:330
8940 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336
8941 #: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:280
8942 #: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291
8943 #: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78
8944 #: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39
8945 #: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123
8946 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58
8947 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item"
8948 msgstr ""
8949
8950 #: lib/layouts/amsdefs.inc:42
8951 msgid "Short title which appears in the running headers"
8952 msgstr ""
8953
8954 #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220
8955 #: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:872
8956 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114
8957 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134
8958 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326
8959 #: lib/layouts/siamltex.layout:258
8960 msgid "Date:"
8961 msgstr ""
8962
8963 #: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/dinbrief.layout:59
8964 #: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/elsart.layout:161
8965 #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:89
8966 #: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:788
8967 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134
8968 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202
8969 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74
8970 #: lib/layouts/siamltex.layout:308
8971 msgid "Address:"
8972 msgstr ""
8973
8974 #: lib/layouts/amsdefs.inc:165
8975 msgid "Current Address"
8976 msgstr ""
8977
8978 #: lib/layouts/amsdefs.inc:168
8979 msgid "Current address:"
8980 msgstr ""
8981
8982 #: lib/layouts/amsdefs.inc:180
8983 msgid "E-mail address:"
8984 msgstr ""
8985
8986 #: lib/layouts/amsdefs.inc:193 lib/layouts/elsart.layout:214
8987 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261
8988 msgid "URL:"
8989 msgstr ""
8990
8991 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
8992 msgid "Key words and phrases:"
8993 msgstr ""
8994
8995 #: lib/layouts/amsdefs.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:216
8996 msgid "Thanks:"
8997 msgstr ""
8998
8999 #: lib/layouts/amsdefs.inc:226
9000 msgid "Dedicatory"
9001 msgstr ""
9002
9003 #: lib/layouts/amsdefs.inc:229 lib/layouts/svglobal.layout:132
9004 #: lib/layouts/svjog.layout:136 lib/layouts/svprobth.layout:165
9005 msgid "Dedication:"
9006 msgstr ""
9007
9008 #: lib/layouts/amsdefs.inc:237
9009 msgid "Translator"
9010 msgstr ""
9011
9012 #: lib/layouts/amsdefs.inc:240
9013 msgid "Translator:"
9014 msgstr ""
9015
9016 #: lib/layouts/amsdefs.inc:250 lib/layouts/siamltex.layout:332
9017 msgid "Subjectclass"
9018 msgstr ""
9019
9020 #: lib/layouts/amsdefs.inc:253
9021 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
9022 msgstr ""
9023
9024 #: lib/layouts/apa.layout:3 lib/examples/Articles:0
9025 msgid "American Psychological Association (APA)"
9026 msgstr ""
9027
9028 #: lib/layouts/apa.layout:58
9029 msgid "RightHeader"
9030 msgstr ""
9031
9032 #: lib/layouts/apa.layout:67
9033 msgid "Right header:"
9034 msgstr ""
9035
9036 #: lib/layouts/apa.layout:95 lib/layouts/apax.inc:263
9037 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:43
9038 msgid "Abstract:"
9039 msgstr ""
9040
9041 #: lib/layouts/apa.layout:118 lib/layouts/apax.inc:63
9042 msgid "Short title:"
9043 msgstr ""
9044
9045 #: lib/layouts/apa.layout:160 lib/layouts/apax.inc:101
9046 msgid "TwoAuthors"
9047 msgstr ""
9048
9049 #: lib/layouts/apa.layout:168 lib/layouts/apax.inc:109
9050 msgid "ThreeAuthors"
9051 msgstr ""
9052
9053 #: lib/layouts/apa.layout:176 lib/layouts/apax.inc:117
9054 msgid "FourAuthors"
9055 msgstr ""
9056
9057 #: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/apax.inc:191
9058 msgid "TwoAffiliations"
9059 msgstr ""
9060
9061 #: lib/layouts/apa.layout:220 lib/layouts/apax.inc:198
9062 msgid "ThreeAffiliations"
9063 msgstr ""
9064
9065 #: lib/layouts/apa.layout:228 lib/layouts/apax.inc:205
9066 msgid "FourAffiliations"
9067 msgstr ""
9068
9069 #: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254
9070 msgid "Acknowledgements:"
9071 msgstr ""
9072
9073 #: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apax.inc:372
9074 msgid "ThickLine"
9075 msgstr ""
9076
9077 #: lib/layouts/apa.layout:284 lib/layouts/apax.inc:383
9078 msgid "Centered"
9079 msgstr ""
9080
9081 #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384
9082 #: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:431
9083 msgid "standard"
9084 msgstr ""
9085
9086 #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391
9087 #: lib/layouts/scrclass.inc:313 lib/layouts/scrclass.inc:336
9088 #: lib/layouts/stdinsets.inc:695
9089 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
9090 msgstr ""
9091
9092 #: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/apax.inc:406
9093 msgid "FitFigure"
9094 msgstr ""
9095
9096 #: lib/layouts/apa.layout:313 lib/layouts/apax.inc:412
9097 msgid "FitBitmap"
9098 msgstr ""
9099
9100 #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479
9101 #: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102
9102 #: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159
9103 #: lib/layouts/paper.layout:91 lib/layouts/scrclass.inc:128
9104 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:172
9105 #: lib/layouts/svcommon.inc:257
9106 msgid "Subparagraph"
9107 msgstr ""
9108
9109 #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446
9110 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546
9111 #: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148
9112 #: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220
9113 #: lib/layouts/europasscv.layout:424 lib/layouts/powerdot.layout:299
9114 #: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33
9115 #: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66
9116 msgid "Custom Item|s"
9117 msgstr ""
9118
9119 #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447
9120 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547
9121 #: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149
9122 #: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221
9123 #: lib/layouts/europasscv.layout:425 lib/layouts/powerdot.layout:300
9124 #: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34
9125 #: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67
9126 msgid "A customized item string"
9127 msgstr ""
9128
9129 #: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565
9130 msgid "Seriate"
9131 msgstr ""
9132
9133 #: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483
9134 #: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583
9135 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57
9136 msgid "(\\alph{enumii})"
9137 msgstr ""
9138
9139 #: lib/layouts/apa6.layout:3 lib/examples/Articles:0
9140 msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
9141 msgstr ""
9142
9143 #: lib/layouts/apa7.layout:3 lib/examples/Articles:0
9144 msgid "American Psychological Association (APA), v. 7"
9145 msgstr ""
9146
9147 #: lib/layouts/apax.inc:124
9148 msgid "FiveAuthors"
9149 msgstr ""
9150
9151 #: lib/layouts/apax.inc:131
9152 msgid "SixAuthors"
9153 msgstr ""
9154
9155 #: lib/layouts/apax.inc:138
9156 msgid "LeftHeader"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: lib/layouts/apax.inc:147
9160 msgid "Left header:"
9161 msgstr ""
9162
9163 #: lib/layouts/apax.inc:212
9164 msgid "FiveAffiliations"
9165 msgstr ""
9166
9167 #: lib/layouts/apax.inc:219
9168 msgid "SixAffiliations"
9169 msgstr ""
9170
9171 #: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1657
9172 #: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108
9173 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394
9174 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170
9175 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94
9176 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:204
9177 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:213
9178 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:216
9179 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:233
9180 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:236
9181 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:258
9182 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:271
9183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:274
9184 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:291
9185 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:294
9186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:198
9187 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:207
9188 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:210
9189 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226
9190 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229
9191 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19
9192 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460
9193 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462
9194 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469
9195 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472
9196 msgid "Note"
9197 msgstr ""
9198
9199 #: lib/layouts/apax.inc:323
9200 msgid "Author Note:"
9201 msgstr ""
9202
9203 #: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416
9204 msgid "Journal"
9205 msgstr ""
9206
9207 #: lib/layouts/apax.inc:357
9208 msgid "CopNum"
9209 msgstr ""
9210
9211 #: lib/layouts/apax.inc:365
9212 msgid "Volume"
9213 msgstr ""
9214
9215 #: lib/layouts/apax.inc:506
9216 msgid "*"
9217 msgstr ""
9218
9219 #: lib/layouts/apax.inc:597
9220 msgid "Course"
9221 msgstr ""
9222
9223 #: lib/layouts/apax.inc:613
9224 msgid "Course: "
9225 msgstr ""
9226
9227 #: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654
9228 msgid "addORCIDlink"
9229 msgstr ""
9230
9231 #: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655
9232 msgid "ORCID-link: "
9233 msgstr ""
9234
9235 #: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661
9236 msgid "Author-name"
9237 msgstr ""
9238
9239 #: lib/layouts/arab-article.layout:3
9240 msgid "Arabic Article"
9241 msgstr ""
9242
9243 #: lib/layouts/article-beamer.layout:3 lib/examples/Articles:0
9244 msgid "Beamer Article (Standard Class)"
9245 msgstr ""
9246
9247 #: lib/layouts/article.layout:3
9248 msgid "Article (Standard Class)"
9249 msgstr ""
9250
9251 #: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246
9252 #: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66
9253 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:43
9254 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77
9255 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12
9256 #: lib/layouts/svcommon.inc:112 lib/layouts/svmult.layout:113
9257 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:23
9258 msgid "Part"
9259 msgstr ""
9260
9261 #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35
9262 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
9263 #: lib/layouts/svcommon.inc:269
9264 msgid "Part*"
9265 msgstr ""
9266
9267 #: lib/layouts/beamer.layout:3 lib/examples/Articles:0
9268 msgid "Beamer"
9269 msgstr ""
9270
9271 #: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/bxjsslide.layout:4
9272 #: lib/layouts/foils.layout:4 lib/layouts/powerdot.layout:4
9273 #: lib/layouts/seminar.layout:4 lib/layouts/slides.layout:4
9274 #: lib/examples/Articles:0
9275 msgid "Presentations"
9276 msgstr ""
9277
9278 #: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137
9279 #: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503
9280 #: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629
9281 #: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:879
9282 #: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/beamer.layout:1231
9283 #: lib/layouts/beamer.layout:1256 lib/layouts/beamer.layout:1283
9284 #: lib/layouts/beamer.layout:1449
9285 msgid "Overlay Specifications|v"
9286 msgstr ""
9287
9288 #: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138
9289 #: lib/layouts/beamer.layout:193
9290 msgid "Overlay specifications for this list"
9291 msgstr ""
9292
9293 #: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152
9294 #: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:802
9295 #: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368
9296 msgid "Item Overlay Specifications"
9297 msgstr ""
9298
9299 #: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153
9300 #: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628
9301 #: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:803
9302 #: lib/layouts/beamer.layout:878 lib/layouts/beamer.layout:907
9303 #: lib/layouts/beamer.layout:1230 lib/layouts/beamer.layout:1255
9304 #: lib/layouts/beamer.layout:1282 lib/layouts/beamer.layout:1448
9305 #: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369
9306 msgid "On Slide"
9307 msgstr ""
9308
9309 #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154
9310 #: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:804
9311 #: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370
9312 msgid "Overlay specifications for this item"
9313 msgstr ""
9314
9315 #: lib/layouts/beamer.layout:144
9316 msgid "Mini Template"
9317 msgstr ""
9318
9319 #: lib/layouts/beamer.layout:145
9320 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
9321 msgstr ""
9322
9323 #: lib/layouts/beamer.layout:199
9324 msgid "Longest label|s"
9325 msgstr ""
9326
9327 #: lib/layouts/beamer.layout:200
9328 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
9329 msgstr ""
9330
9331 #: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289
9332 #: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413
9333 #: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57
9334 #: lib/layouts/europasscv.layout:261 lib/layouts/europecv.layout:190
9335 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49
9336 #: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219
9337 #: lib/layouts/moderncv.layout:321 lib/layouts/powerdot.layout:244
9338 #: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/simplecv.layout:33
9339 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:56
9340 #: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svcommon.inc:126
9341 #: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191
9342 #: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461
9343 #: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112
9344 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24
9345 msgid "Sectioning"
9346 msgstr ""
9347
9348 #: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307
9349 #: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369
9350 #: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431
9351 #: lib/layouts/beamer.layout:464
9352 msgid "Mode"
9353 msgstr ""
9354
9355 #: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308
9356 #: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370
9357 #: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432
9358 #: lib/layouts/beamer.layout:465
9359 msgid "Mode Specification|S"
9360 msgstr ""
9361
9362 #: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309
9363 #: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371
9364 #: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433
9365 #: lib/layouts/beamer.layout:466
9366 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
9367 msgstr ""
9368
9369 #: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69
9370 #: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33
9371 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41
9372 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
9373 msgstr ""
9374
9375 #: lib/layouts/beamer.layout:304
9376 msgid "Section \\arabic{section}"
9377 msgstr ""
9378
9379 #: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:165
9380 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:114
9381 #: lib/layouts/tufte-book.layout:130
9382 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
9383 msgstr ""
9384
9385 #: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11
9386 #: lib/layouts/powerdot.layout:254
9387 msgid "\\Alph{section}"
9388 msgstr ""
9389
9390 #: lib/layouts/beamer.layout:366
9391 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
9392 msgstr ""
9393
9394 #: lib/layouts/beamer.layout:378
9395 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
9396 msgstr ""
9397
9398 #: lib/layouts/beamer.layout:390
9399 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
9400 msgstr ""
9401
9402 #: lib/layouts/beamer.layout:428
9403 msgid ""
9404 "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
9405 msgstr ""
9406
9407 #: lib/layouts/beamer.layout:440
9408 msgid ""
9409 "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
9410 msgstr ""
9411
9412 #: lib/layouts/beamer.layout:452
9413 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
9414 msgstr ""
9415
9416 #: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485
9417 msgid "Frame"
9418 msgstr ""
9419
9420 #: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565
9421 #: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643
9422 msgid "Frames"
9423 msgstr ""
9424
9425 #: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:941
9426 #: lib/layouts/beamer.layout:1318 lib/layouts/beamer.layout:1475
9427 #: lib/layouts/beamer.layout:1495 lib/layouts/beamer.layout:1515
9428 #: lib/layouts/beamer.layout:1535 lib/layouts/beamer.layout:1555
9429 #: lib/layouts/beamer.layout:1576 lib/layouts/beamer.layout:1597
9430 #: lib/layouts/beamer.layout:1618 lib/layouts/beamer.layout:1639
9431 #: lib/layouts/beamer.layout:1665 lib/layouts/pdfform.module:124
9432 msgid "Action"
9433 msgstr ""
9434
9435 #: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572
9436 msgid "Overlay specifications for this frame"
9437 msgstr ""
9438
9439 #: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578
9440 msgid "Default Overlay Specifications"
9441 msgstr ""
9442
9443 #: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579
9444 msgid "Default overlay specifications within this frame"
9445 msgstr ""
9446
9447 #: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546
9448 #: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585
9449 msgid "Frame Options"
9450 msgstr ""
9451
9452 #: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548
9453 #: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587
9454 msgid "Frame options (see beamer manual)"
9455 msgstr ""
9456
9457 #: lib/layouts/beamer.layout:522
9458 msgid "Frame Title"
9459 msgstr ""
9460
9461 #: lib/layouts/beamer.layout:523
9462 msgid "Enter the frame title here"
9463 msgstr ""
9464
9465 #: lib/layouts/beamer.layout:542
9466 msgid "PlainFrame"
9467 msgstr ""
9468
9469 #: lib/layouts/beamer.layout:544
9470 msgid "Frame (plain)"
9471 msgstr ""
9472
9473 #: lib/layouts/beamer.layout:553
9474 msgid "FragileFrame"
9475 msgstr ""
9476
9477 #: lib/layouts/beamer.layout:555
9478 msgid "Frame (fragile)"
9479 msgstr ""
9480
9481 #: lib/layouts/beamer.layout:564
9482 msgid "AgainFrame"
9483 msgstr ""
9484
9485 #: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135
9486 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92
9487 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
9488 msgid "Slide"
9489 msgstr ""
9490
9491 #: lib/layouts/beamer.layout:599
9492 msgid "Repeat frame with label"
9493 msgstr ""
9494
9495 #: lib/layouts/beamer.layout:611
9496 msgid "FrameTitle"
9497 msgstr ""
9498
9499 #: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660
9500 #: lib/layouts/beamer.layout:880 lib/layouts/beamer.layout:909
9501 #: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/beamer.layout:1232
9502 #: lib/layouts/beamer.layout:1257 lib/layouts/beamer.layout:1284
9503 #: lib/layouts/beamer.layout:1320 lib/layouts/beamer.layout:1450
9504 #: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1497
9505 #: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1537
9506 #: lib/layouts/beamer.layout:1557 lib/layouts/beamer.layout:1578
9507 #: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1620
9508 #: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1667
9509 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
9510 msgstr ""
9511
9512 #: lib/layouts/beamer.layout:636
9513 msgid "Short Frame Title|S"
9514 msgstr ""
9515
9516 #: lib/layouts/beamer.layout:637
9517 msgid "A short form of the frame title used in some themes"
9518 msgstr ""
9519
9520 #: lib/layouts/beamer.layout:642
9521 msgid "FrameSubtitle"
9522 msgstr ""
9523
9524 #: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:394
9525 #: lib/layouts/moderncv.layout:411
9526 msgid "Column"
9527 msgstr ""
9528
9529 #: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:699
9530 #: lib/layouts/beamer.layout:700 lib/layouts/beamer.layout:710
9531 #: lib/layouts/moderncv.layout:372 lib/layouts/multicol.module:15
9532 msgid "Columns"
9533 msgstr ""
9534
9535 #: lib/layouts/beamer.layout:685
9536 msgid "Start column (increase depth!), width:"
9537 msgstr ""
9538
9539 #: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504
9540 msgid "Column Options"
9541 msgstr ""
9542
9543 #: lib/layouts/beamer.layout:690
9544 msgid "Column options (see beamer manual)"
9545 msgstr ""
9546
9547 #: lib/layouts/beamer.layout:713
9548 msgid "Column Placement Options"
9549 msgstr ""
9550
9551 #: lib/layouts/beamer.layout:714
9552 msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
9553 msgstr ""
9554
9555 #: lib/layouts/beamer.layout:731
9556 msgid "ColumnsCenterAligned"
9557 msgstr ""
9558
9559 #: lib/layouts/beamer.layout:734
9560 msgid "Columns (center aligned)"
9561 msgstr ""
9562
9563 #: lib/layouts/beamer.layout:739
9564 msgid "ColumnsTopAligned"
9565 msgstr ""
9566
9567 #: lib/layouts/beamer.layout:742
9568 msgid "Columns (top aligned)"
9569 msgstr ""
9570
9571 #: lib/layouts/beamer.layout:752 lib/layouts/powerdot.layout:518
9572 msgid "Pause"
9573 msgstr ""
9574
9575 #: lib/layouts/beamer.layout:753 lib/layouts/beamer.layout:781
9576 #: lib/layouts/beamer.layout:827 lib/layouts/beamer.layout:859
9577 #: lib/layouts/beamer.layout:888 lib/layouts/powerdot.layout:519
9578 msgid "Overlays"
9579 msgstr ""
9580
9581 #: lib/layouts/beamer.layout:759 lib/layouts/powerdot.layout:525
9582 msgid "Pause number"
9583 msgstr ""
9584
9585 #: lib/layouts/beamer.layout:760 lib/layouts/powerdot.layout:526
9586 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
9587 msgstr ""
9588
9589 #: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:537
9590 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
9591 msgstr ""
9592
9593 #: lib/layouts/beamer.layout:780 lib/layouts/beamer.layout:819
9594 msgid "Overprint"
9595 msgstr ""
9596
9597 #: lib/layouts/beamer.layout:787
9598 msgid "Overprint Area Width"
9599 msgstr ""
9600
9601 #: lib/layouts/beamer.layout:788 lib/layouts/europasscv.layout:243
9602 #: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:399
9603 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71
9604 msgid "Width"
9605 msgstr ""
9606
9607 #: lib/layouts/beamer.layout:789
9608 msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
9609 msgstr ""
9610
9611 #: lib/layouts/beamer.layout:826
9612 msgid "OverlayArea"
9613 msgstr ""
9614
9615 #: lib/layouts/beamer.layout:836
9616 msgid "Overlayarea"
9617 msgstr ""
9618
9619 #: lib/layouts/beamer.layout:846
9620 msgid "Overlay Area Width"
9621 msgstr ""
9622
9623 #: lib/layouts/beamer.layout:847
9624 msgid "The width of the overlay area"
9625 msgstr ""
9626
9627 #: lib/layouts/beamer.layout:851
9628 msgid "Overlay Area Height"
9629 msgstr ""
9630
9631 #: lib/layouts/beamer.layout:852 lib/layouts/graphicboxes.module:56
9632 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70
9633 msgid "Height"
9634 msgstr ""
9635
9636 #: lib/layouts/beamer.layout:853
9637 msgid "The height of the overlay area"
9638 msgstr ""
9639
9640 #: lib/layouts/beamer.layout:858 lib/layouts/beamer.layout:1567
9641 #: lib/layouts/beamer.layout:1569 lib/layouts/powerdot.layout:660
9642 msgid "Uncover"
9643 msgstr ""
9644
9645 #: lib/layouts/beamer.layout:868
9646 msgid "Uncovered on slides"
9647 msgstr ""
9648
9649 #: lib/layouts/beamer.layout:887 lib/layouts/beamer.layout:1546
9650 #: lib/layouts/beamer.layout:1548 lib/layouts/powerdot.layout:666
9651 msgid "Only"
9652 msgstr ""
9653
9654 #: lib/layouts/beamer.layout:897
9655 msgid "Only on slides"
9656 msgstr ""
9657
9658 #: lib/layouts/beamer.layout:921
9659 msgid "Block"
9660 msgstr ""
9661
9662 #: lib/layouts/beamer.layout:922
9663 msgid "Blocks"
9664 msgstr ""
9665
9666 #: lib/layouts/beamer.layout:931
9667 msgid "Block:"
9668 msgstr ""
9669
9670 #: lib/layouts/beamer.layout:942
9671 msgid "Action Specification|S"
9672 msgstr ""
9673
9674 #: lib/layouts/beamer.layout:949
9675 msgid "Block Title"
9676 msgstr ""
9677
9678 #: lib/layouts/beamer.layout:950
9679 msgid "Enter the block title here"
9680 msgstr ""
9681
9682 #: lib/layouts/beamer.layout:965
9683 msgid "ExampleBlock"
9684 msgstr ""
9685
9686 #: lib/layouts/beamer.layout:968
9687 msgid "Example Block:"
9688 msgstr ""
9689
9690 #: lib/layouts/beamer.layout:974
9691 msgid "AlertBlock"
9692 msgstr ""
9693
9694 #: lib/layouts/beamer.layout:977
9695 msgid "Alert Block:"
9696 msgstr ""
9697
9698 #: lib/layouts/beamer.layout:989 lib/layouts/beamer.layout:1026
9699 #: lib/layouts/beamer.layout:1053 lib/layouts/beamer.layout:1081
9700 #: lib/layouts/beamer.layout:1125 lib/layouts/beamer.layout:1148
9701 msgid "Titling"
9702 msgstr ""
9703
9704 #: lib/layouts/beamer.layout:1003
9705 msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
9706 msgstr ""
9707
9708 #: lib/layouts/beamer.layout:1017
9709 msgid "Title (Plain Frame)"
9710 msgstr ""
9711
9712 #: lib/layouts/beamer.layout:1039
9713 msgid "Short Subtitle|S"
9714 msgstr ""
9715
9716 #: lib/layouts/beamer.layout:1040
9717 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
9718 msgstr ""
9719
9720 #: lib/layouts/beamer.layout:1066
9721 msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
9722 msgstr ""
9723
9724 #: lib/layouts/beamer.layout:1093
9725 msgid "Short Institute|S"
9726 msgstr ""
9727
9728 #: lib/layouts/beamer.layout:1094
9729 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
9730 msgstr ""
9731
9732 #: lib/layouts/beamer.layout:1103
9733 msgid "InstituteMark"
9734 msgstr ""
9735
9736 #: lib/layouts/beamer.layout:1137
9737 msgid "Short Date|S"
9738 msgstr ""
9739
9740 #: lib/layouts/beamer.layout:1138
9741 msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
9742 msgstr ""
9743
9744 #: lib/layouts/beamer.layout:1147 lib/layouts/beamerposter.layout:46
9745 msgid "TitleGraphic"
9746 msgstr ""
9747
9748 #: lib/layouts/beamer.layout:1212 lib/layouts/egs.layout:103
9749 #: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12
9750 msgid "Quotation"
9751 msgstr ""
9752
9753 #: lib/layouts/beamer.layout:1239 lib/layouts/egs.layout:122
9754 #: lib/layouts/moderncv.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:448
9755 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37
9756 msgid "Quote"
9757 msgstr ""
9758
9759 #: lib/layouts/beamer.layout:1264 lib/layouts/egs.layout:277
9760 #: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60
9761 msgid "Verse"
9762 msgstr ""
9763
9764 #: lib/layouts/beamer.layout:1306 lib/layouts/foils.layout:340
9765 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:78
9766 msgid "Corollary."
9767 msgstr ""
9768
9769 #: lib/layouts/beamer.layout:1319 lib/layouts/beamer.layout:1476
9770 #: lib/layouts/beamer.layout:1496 lib/layouts/beamer.layout:1516
9771 #: lib/layouts/beamer.layout:1536 lib/layouts/beamer.layout:1556
9772 #: lib/layouts/beamer.layout:1577 lib/layouts/beamer.layout:1598
9773 #: lib/layouts/beamer.layout:1619 lib/layouts/beamer.layout:1640
9774 #: lib/layouts/beamer.layout:1666
9775 msgid "Action Specifications|S"
9776 msgstr ""
9777
9778 #: lib/layouts/beamer.layout:1337 lib/layouts/foils.layout:354
9779 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:174
9780 msgid "Definition."
9781 msgstr ""
9782
9783 #: lib/layouts/beamer.layout:1340
9784 msgid "Definitions"
9785 msgstr ""
9786
9787 #: lib/layouts/beamer.layout:1343
9788 msgid "Definitions."
9789 msgstr ""
9790
9791 #: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/theorems-starred.inc:200
9792 msgid "Example."
9793 msgstr ""
9794
9795 #: lib/layouts/beamer.layout:1356
9796 msgid "Examples"
9797 msgstr ""
9798
9799 #: lib/layouts/beamer.layout:1359
9800 msgid "Examples."
9801 msgstr ""
9802
9803 #: lib/layouts/beamer.layout:1362 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160
9804 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169
9805 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172
9806 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222
9807 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235
9808 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238
9809 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167
9810 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154
9811 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166
9812 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116
9813 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24
9814 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96
9815 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163
9816 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185
9817 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187
9818 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193
9819 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157
9820 #: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170
9821 msgid "Fact"
9822 msgstr ""
9823
9824 #: lib/layouts/beamer.layout:1365 lib/layouts/theorems-starred.inc:154
9825 msgid "Fact."
9826 msgstr ""
9827
9828 #: lib/layouts/beamer.layout:1371 lib/layouts/foils.layout:333
9829 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:97
9830 msgid "Lemma."
9831 msgstr ""
9832
9833 #: lib/layouts/beamer.layout:1383 lib/layouts/foils.layout:326
9834 #: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32
9835 msgid "Theorem."
9836 msgstr ""
9837
9838 #: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/egs.layout:730
9839 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12
9840 msgid "LyX-Code"
9841 msgstr ""
9842
9843 #: lib/layouts/beamer.layout:1428
9844 msgid "NoteItem"
9845 msgstr ""
9846
9847 #: lib/layouts/beamer.layout:1466 lib/layouts/beamer.layout:1468
9848 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138
9849 msgid "Bold"
9850 msgstr ""
9851
9852 #: lib/layouts/beamer.layout:1486 lib/layouts/ectaart.layout:178
9853 msgid "Emphasize"
9854 msgstr ""
9855
9856 #: lib/layouts/beamer.layout:1488
9857 msgid "Emph."
9858 msgstr ""
9859
9860 #: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1508
9861 msgid "Alert"
9862 msgstr ""
9863
9864 #: lib/layouts/beamer.layout:1526 lib/layouts/beamer.layout:1528
9865 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100
9866 #: lib/layouts/svcommon.inc:107
9867 msgid "Structure"
9868 msgstr ""
9869
9870 #: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1590
9871 #: lib/layouts/powerdot.layout:644
9872 msgid "Visible"
9873 msgstr ""
9874
9875 #: lib/layouts/beamer.layout:1609 lib/layouts/beamer.layout:1611
9876 msgid "Invisible"
9877 msgstr ""
9878
9879 #: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1632
9880 msgid "Alternative"
9881 msgstr ""
9882
9883 #: lib/layouts/beamer.layout:1647
9884 msgid "Default Text"
9885 msgstr ""
9886
9887 #: lib/layouts/beamer.layout:1648
9888 msgid "Enter the default text here"
9889 msgstr ""
9890
9891 #: lib/layouts/beamer.layout:1655
9892 msgid "Beamer Note"
9893 msgstr ""
9894
9895 #: lib/layouts/beamer.layout:1673
9896 msgid "Note Options"
9897 msgstr ""
9898
9899 #: lib/layouts/beamer.layout:1674
9900 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
9901 msgstr ""
9902
9903 #: lib/layouts/beamer.layout:1679
9904 msgid "ArticleMode"
9905 msgstr ""
9906
9907 #: lib/layouts/beamer.layout:1685
9908 msgid "Article"
9909 msgstr ""
9910
9911 #: lib/layouts/beamer.layout:1690
9912 msgid "PresentationMode"
9913 msgstr ""
9914
9915 #: lib/layouts/beamer.layout:1696
9916 msgid "Presentation"
9917 msgstr ""
9918
9919 #: lib/layouts/beamer.layout:1723 lib/layouts/powerdot.layout:570
9920 #: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104
9921 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28
9922 msgid "Figure"
9923 msgstr ""
9924
9925 #: lib/layouts/beamerposter.layout:3 lib/examples/Articles:0
9926 msgid "Beamerposter"
9927 msgstr ""
9928
9929 #: lib/layouts/bicaption.module:2
9930 msgid "Bilingual Captions"
9931 msgstr ""
9932
9933 #: lib/layouts/bicaption.module:7
9934 msgid ""
9935 "Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the "
9936 "file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
9937 msgstr ""
9938
9939 #: lib/layouts/bicaption.module:11
9940 msgid "Caption setup"
9941 msgstr ""
9942
9943 #: lib/layouts/bicaption.module:17
9944 msgid ""
9945 "Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'"
9946 msgstr ""
9947
9948 #: lib/layouts/bicaption.module:30
9949 msgid "Caption setup:"
9950 msgstr ""
9951
9952 #: lib/layouts/bicaption.module:38
9953 msgid "Bicaption"
9954 msgstr ""
9955
9956 #: lib/layouts/bicaption.module:39
9957 msgid "bilingual"
9958 msgstr ""
9959
9960 #: lib/layouts/bicaption.module:45
9961 msgid "Main Language Short Title"
9962 msgstr ""
9963
9964 #: lib/layouts/bicaption.module:46
9965 msgid "Short title for the main(document) language"
9966 msgstr ""
9967
9968 #: lib/layouts/bicaption.module:50
9969 msgid "Main Language Text"
9970 msgstr ""
9971
9972 #: lib/layouts/bicaption.module:51
9973 msgid "Text in the main(document) language"
9974 msgstr ""
9975
9976 #: lib/layouts/bicaption.module:54
9977 msgid "Second Language Short Title"
9978 msgstr ""
9979
9980 #: lib/layouts/bicaption.module:55
9981 msgid "Short title for the second language"
9982 msgstr ""
9983
9984 #: lib/layouts/book.layout:3
9985 msgid "Book (Standard Class)"
9986 msgstr ""
9987
9988 #: lib/layouts/braille.module:2 lib/examples/Articles:0
9989 msgid "Braille"
9990 msgstr ""
9991
9992 #: lib/layouts/braille.module:3
9993 msgid "Accessibility"
9994 msgstr ""
9995
9996 #: lib/layouts/braille.module:7
9997 msgid ""
9998 "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
9999 "in examples."
10000 msgstr ""
10001
10002 #: lib/layouts/braille.module:23
10003 msgid "Braille (default)"
10004 msgstr ""
10005
10006 #: lib/layouts/braille.module:37 lib/layouts/braille.module:62
10007 msgid "Braille:"
10008 msgstr ""
10009
10010 #: lib/layouts/braille.module:48
10011 msgid "Braille (textsize)"
10012 msgstr ""
10013
10014 #: lib/layouts/braille.module:73
10015 msgid "Braille (dots on)"
10016 msgstr ""
10017
10018 #: lib/layouts/braille.module:88
10019 msgid "Braille_dots_on"
10020 msgstr ""
10021
10022 #: lib/layouts/braille.module:99
10023 msgid "Braille (dots off)"
10024 msgstr ""
10025
10026 #: lib/layouts/braille.module:114
10027 msgid "Braille_dots_off"
10028 msgstr ""
10029
10030 #: lib/layouts/braille.module:125
10031 msgid "Braille (mirror on)"
10032 msgstr ""
10033
10034 #: lib/layouts/braille.module:140
10035 msgid "Braille_mirror_on"
10036 msgstr ""
10037
10038 #: lib/layouts/braille.module:151
10039 msgid "Braille (mirror off)"
10040 msgstr ""
10041
10042 #: lib/layouts/braille.module:166
10043 msgid "Braille_mirror_off"
10044 msgstr ""
10045
10046 #: lib/layouts/braille.module:176
10047 msgid "Braillebox"
10048 msgstr ""
10049
10050 #: lib/layouts/braille.module:180
10051 msgid "Braille box"
10052 msgstr ""
10053
10054 #: lib/layouts/broadway.layout:3
10055 msgid "Broadway"
10056 msgstr ""
10057
10058 #: lib/layouts/broadway.layout:4 lib/layouts/hollywood.layout:4
10059 #: lib/examples/Articles:0
10060 msgid "Scripts"
10061 msgstr ""
10062
10063 #: lib/layouts/broadway.layout:27
10064 msgid "Act Number"
10065 msgstr ""
10066
10067 #: lib/layouts/broadway.layout:32
10068 msgid "Scene Number"
10069 msgstr ""
10070
10071 #: lib/layouts/broadway.layout:36 lib/layouts/hollywood.layout:41
10072 msgid "Dialogue"
10073 msgstr ""
10074
10075 #: lib/layouts/broadway.layout:47 lib/layouts/hollywood.layout:215
10076 msgid "Narrative"
10077 msgstr ""
10078
10079 #: lib/layouts/broadway.layout:63
10080 msgid "ACT"
10081 msgstr ""
10082
10083 #: lib/layouts/broadway.layout:75
10084 msgid "ACT \\arabic{act}"
10085 msgstr ""
10086
10087 #: lib/layouts/broadway.layout:79 lib/layouts/broadway.layout:106
10088 msgid "SCENE"
10089 msgstr ""
10090
10091 #: lib/layouts/broadway.layout:91
10092 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
10093 msgstr ""
10094
10095 #: lib/layouts/broadway.layout:95
10096 msgid "SCENE*"
10097 msgstr ""
10098
10099 #: lib/layouts/broadway.layout:110 lib/layouts/broadway.layout:121
10100 msgid "AT RISE:"
10101 msgstr ""
10102
10103 #: lib/layouts/broadway.layout:126 lib/layouts/hollywood.layout:151
10104 msgid "Speaker"
10105 msgstr ""
10106
10107 #: lib/layouts/broadway.layout:139 lib/layouts/hollywood.layout:166
10108 msgid "Parenthetical"
10109 msgstr ""
10110
10111 #: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:177
10112 msgid "("
10113 msgstr ""
10114
10115 #: lib/layouts/broadway.layout:152 lib/layouts/hollywood.layout:179
10116 msgid ")"
10117 msgstr ""
10118
10119 #: lib/layouts/broadway.layout:163 lib/layouts/broadway.layout:173
10120 msgid "CURTAIN"
10121 msgstr ""
10122
10123 #: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296
10124 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70
10125 #: lib/layouts/siamltex.layout:316
10126 msgid "Right Address"
10127 msgstr ""
10128
10129 #: lib/layouts/bxjsarticle.layout:3
10130 msgid "Japanese Article (BXJS Class)"
10131 msgstr ""
10132
10133 #: lib/layouts/bxjsbook.layout:3
10134 msgid "Japanese Book (BXJS Class)"
10135 msgstr ""
10136
10137 #: lib/layouts/bxjsreport.layout:3
10138 msgid "Japanese Report (BXJS Class)"
10139 msgstr ""
10140
10141 #: lib/layouts/bxjsslide.layout:3
10142 msgid "Japanese Slide (BXJS Class)"
10143 msgstr ""
10144
10145 #: lib/layouts/chess.layout:3 lib/examples/Articles:0
10146 msgid "Chess"
10147 msgstr ""
10148
10149 #: lib/layouts/chess.layout:36 lib/layouts/chessboard.module:46
10150 msgid "Mainline"
10151 msgstr ""
10152
10153 #: lib/layouts/chess.layout:43 lib/layouts/chessboard.module:51
10154 msgid "Mainline:"
10155 msgstr ""
10156
10157 #: lib/layouts/chess.layout:64 lib/layouts/chessboard.module:83
10158 #: lib/layouts/chessboard.module:86
10159 msgid "Variation"
10160 msgstr ""
10161
10162 #: lib/layouts/chess.layout:68
10163 msgid "Variation:"
10164 msgstr ""
10165
10166 #: lib/layouts/chess.layout:76
10167 msgid "SubVariation"
10168 msgstr ""
10169
10170 #: lib/layouts/chess.layout:79
10171 msgid "Subvariation:"
10172 msgstr ""
10173
10174 #: lib/layouts/chess.layout:87
10175 msgid "SubVariation2"
10176 msgstr ""
10177
10178 #: lib/layouts/chess.layout:90
10179 msgid "Subvariation(2):"
10180 msgstr ""
10181
10182 #: lib/layouts/chess.layout:98
10183 msgid "SubVariation3"
10184 msgstr ""
10185
10186 #: lib/layouts/chess.layout:101
10187 msgid "Subvariation(3):"
10188 msgstr ""
10189
10190 #: lib/layouts/chess.layout:109
10191 msgid "SubVariation4"
10192 msgstr ""
10193
10194 #: lib/layouts/chess.layout:112
10195 msgid "Subvariation(4):"
10196 msgstr ""
10197
10198 #: lib/layouts/chess.layout:120
10199 msgid "SubVariation5"
10200 msgstr ""
10201
10202 #: lib/layouts/chess.layout:123
10203 msgid "Subvariation(5):"
10204 msgstr ""
10205
10206 #: lib/layouts/chess.layout:132
10207 msgid "HideMoves"
10208 msgstr ""
10209
10210 #: lib/layouts/chess.layout:137
10211 msgid "HideMoves:"
10212 msgstr ""
10213
10214 #: lib/layouts/chess.layout:144 lib/layouts/chessboard.module:131
10215 msgid "ChessBoard"
10216 msgstr ""
10217
10218 #: lib/layouts/chess.layout:148
10219 msgid "[chessboard]"
10220 msgstr ""
10221
10222 #: lib/layouts/chess.layout:159
10223 msgid "BoardCentered"
10224 msgstr ""
10225
10226 #: lib/layouts/chess.layout:164
10227 msgid "[centered board]"
10228 msgstr ""
10229
10230 #: lib/layouts/chess.layout:176
10231 msgid "HighLight"
10232 msgstr ""
10233
10234 #: lib/layouts/chess.layout:181
10235 msgid "Highlights:"
10236 msgstr ""
10237
10238 #: lib/layouts/chess.layout:198
10239 msgid "Arrow"
10240 msgstr ""
10241
10242 #: lib/layouts/chess.layout:203
10243 msgid "Arrow:"
10244 msgstr ""
10245
10246 #: lib/layouts/chess.layout:211
10247 msgid "KnightMove"
10248 msgstr ""
10249
10250 #: lib/layouts/chess.layout:216
10251 msgid "KnightMove:"
10252 msgstr ""
10253
10254 #: lib/layouts/chessboard.module:2
10255 msgid "Chess Board"
10256 msgstr ""
10257
10258 #: lib/layouts/chessboard.module:3 lib/layouts/lilypond.module:3
10259 msgid "Leisure, Sports & Music"
10260 msgstr ""
10261
10262 #: lib/layouts/chessboard.module:7
10263 msgid ""
10264 "Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-"
10265 "article.lyx example file."
10266 msgstr ""
10267
10268 #: lib/layouts/chessboard.module:16
10269 msgid "NewChessGame"
10270 msgstr ""
10271
10272 #: lib/layouts/chessboard.module:22
10273 msgid "[Start New Chess Game]"
10274 msgstr ""
10275
10276 #: lib/layouts/chessboard.module:32
10277 msgid "Chessgame Options"
10278 msgstr ""
10279
10280 #: lib/layouts/chessboard.module:33
10281 msgid "See xskak manual for a comprehensive list of keys and values"
10282 msgstr ""
10283
10284 #: lib/layouts/chessboard.module:62
10285 msgid "Mainline Options"
10286 msgstr ""
10287
10288 #: lib/layouts/chessboard.module:63
10289 msgid "See xskak manual for possible options"
10290 msgstr ""
10291
10292 #: lib/layouts/chessboard.module:70 lib/layouts/chessboard.module:71
10293 #: lib/layouts/iopart.layout:100 lib/layouts/pdfcomment.module:131
10294 #: lib/layouts/pdfcomment.module:174 lib/layouts/stdinsets.inc:136
10295 msgid "Comment"
10296 msgstr ""
10297
10298 #: lib/layouts/chessboard.module:96
10299 msgid "SetChessBoard"
10300 msgstr ""
10301
10302 #: lib/layouts/chessboard.module:101
10303 msgid "Global Chessboard Settings"
10304 msgstr ""
10305
10306 #: lib/layouts/chessboard.module:115
10307 msgid "SetBoardStoreStyle"
10308 msgstr ""
10309
10310 #: lib/layouts/chessboard.module:117
10311 msgid "Set Chessboard Style"
10312 msgstr ""
10313
10314 #: lib/layouts/chessboard.module:120
10315 msgid "Style Name"
10316 msgstr ""
10317
10318 #: lib/layouts/chessboard.module:121
10319 msgid "Chessboard Style Name"
10320 msgstr ""
10321
10322 #: lib/layouts/chessboard.module:122
10323 msgid ""
10324 "Here you can store chessboard settings under a style name for later reuse. "
10325 "See chessboard manual for details."
10326 msgstr ""
10327
10328 #: lib/layouts/chessboard.module:137 lib/examples/Articles:0
10329 msgid "Chessboard"
10330 msgstr ""
10331
10332 #: lib/layouts/chessboard.module:140
10333 msgid "Chessboard Options"
10334 msgstr ""
10335
10336 #: lib/layouts/chessboard.module:141
10337 msgid "See chessboard manual for a comprehensive list of keys and values"
10338 msgstr ""
10339
10340 #: lib/layouts/cl2emult.layout:3
10341 msgid "Springer Contributed Books (cl2emult, Obsolete!)"
10342 msgstr ""
10343
10344 #: lib/layouts/copernicus.layout:3 lib/examples/Articles:0
10345 msgid "Copernicus Publications Manuscript Preparation"
10346 msgstr ""
10347
10348 #: lib/layouts/copernicus.layout:45
10349 msgid "InFrontmatter"
10350 msgstr ""
10351
10352 #: lib/layouts/copernicus.layout:68
10353 msgid "Insert the affiliation number"
10354 msgstr ""
10355
10356 #: lib/layouts/copernicus.layout:71
10357 msgid "Given name"
10358 msgstr ""
10359
10360 #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77
10361 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
10362 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234
10363 #: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132
10364 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388
10365 msgid "Surname"
10366 msgstr ""
10367
10368 #: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394
10369 msgid "Affil"
10370 msgstr ""
10371
10372 #: lib/layouts/copernicus.layout:93
10373 msgid ""
10374 "identify the author with the corresponding affiliation. 1, 2, 3, etc. should "
10375 "be inserted."
10376 msgstr ""
10377
10378 #: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437
10379 msgid "Running Title"
10380 msgstr ""
10381
10382 #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:252
10383 #: lib/layouts/svcommon.inc:441
10384 msgid "Running title:"
10385 msgstr ""
10386
10387 #: lib/layouts/copernicus.layout:113
10388 msgid "FirstPage"
10389 msgstr ""
10390
10391 #: lib/layouts/copernicus.layout:116
10392 msgid "firstpage"
10393 msgstr ""
10394
10395 #: lib/layouts/copernicus.layout:128 lib/layouts/kluwer.layout:269
10396 msgid "RunningAuthor"
10397 msgstr ""
10398
10399 #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:276
10400 #: lib/layouts/svcommon.inc:450
10401 msgid "Running author:"
10402 msgstr ""
10403
10404 #: lib/layouts/copernicus.layout:139
10405 msgid "Publications"
10406 msgstr ""
10407
10408 #: lib/layouts/copernicus.layout:162
10409 msgid "Correspondence"
10410 msgstr ""
10411
10412 #: lib/layouts/copernicus.layout:165
10413 msgid "Correspondence:"
10414 msgstr ""
10415
10416 #: lib/layouts/copernicus.layout:193
10417 msgid "Pubdiscuss"
10418 msgstr ""
10419
10420 #: lib/layouts/copernicus.layout:199
10421 msgid "Pubdiscuss:"
10422 msgstr ""
10423
10424 #: lib/layouts/copernicus.layout:217
10425 msgid "Published"
10426 msgstr ""
10427
10428 #: lib/layouts/copernicus.layout:223
10429 msgid "Published:"
10430 msgstr ""
10431
10432 #: lib/layouts/copernicus.layout:253
10433 msgid "Statements"
10434 msgstr ""
10435
10436 #: lib/layouts/copernicus.layout:266
10437 msgid "Copyrightstatement"
10438 msgstr ""
10439
10440 #: lib/layouts/copernicus.layout:269
10441 msgid "Copyright:"
10442 msgstr ""
10443
10444 #: lib/layouts/copernicus.layout:277
10445 msgid "Introduction"
10446 msgstr ""
10447
10448 #: lib/layouts/copernicus.layout:280
10449 msgid "\\thesection Introduction"
10450 msgstr ""
10451
10452 #: lib/layouts/copernicus.layout:287
10453 msgid "Conclusions"
10454 msgstr ""
10455
10456 #: lib/layouts/copernicus.layout:290
10457 msgid "\\thesection Conclusions"
10458 msgstr ""
10459
10460 #: lib/layouts/copernicus.layout:306
10461 msgid "Appendix \\Alph{appendix}:"
10462 msgstr ""
10463
10464 #: lib/layouts/copernicus.layout:318
10465 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}"
10466 msgstr ""
10467
10468 #: lib/layouts/copernicus.layout:330
10469 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}"
10470 msgstr ""
10471
10472 #: lib/layouts/copernicus.layout:353
10473 msgid "CodeAvailability"
10474 msgstr ""
10475
10476 #: lib/layouts/copernicus.layout:355
10477 msgid "Code availability."
10478 msgstr ""
10479
10480 #: lib/layouts/copernicus.layout:361
10481 msgid "DataAvailability"
10482 msgstr ""
10483
10484 #: lib/layouts/copernicus.layout:363
10485 msgid "Data availability."
10486 msgstr ""
10487
10488 #: lib/layouts/copernicus.layout:369
10489 msgid "CodeAndDataAvailability"
10490 msgstr ""
10491
10492 #: lib/layouts/copernicus.layout:371
10493 msgid "Code and data availability."
10494 msgstr ""
10495
10496 #: lib/layouts/copernicus.layout:377
10497 msgid "SampleAvailability"
10498 msgstr ""
10499
10500 #: lib/layouts/copernicus.layout:379
10501 msgid "Sample availability."
10502 msgstr ""
10503
10504 #: lib/layouts/copernicus.layout:385
10505 msgid "Statements2"
10506 msgstr ""
10507
10508 #: lib/layouts/copernicus.layout:395
10509 msgid "AuthorContribution"
10510 msgstr ""
10511
10512 #: lib/layouts/copernicus.layout:397
10513 msgid "Author contributions."
10514 msgstr ""
10515
10516 #: lib/layouts/copernicus.layout:403
10517 msgid "CompetingInterests"
10518 msgstr ""
10519
10520 #: lib/layouts/copernicus.layout:406
10521 msgid "Competing Interests."
10522 msgstr ""
10523
10524 #: lib/layouts/copernicus.layout:411
10525 msgid "Disclaimer"
10526 msgstr ""
10527
10528 #: lib/layouts/copernicus.layout:414
10529 msgid "Disclaimer."
10530 msgstr ""
10531
10532 #: lib/layouts/ctex-article.layout:3 lib/examples/Articles:0
10533 msgid "Chinese Article (CTeX)"
10534 msgstr ""
10535
10536 #: lib/layouts/ctex-book.layout:3
10537 msgid "Chinese Book (CTeX)"
10538 msgstr ""
10539
10540 #: lib/layouts/ctex-report.layout:3
10541 msgid "Chinese Report (CTeX)"
10542 msgstr ""
10543
10544 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
10545 msgid "Custom Header/Footer Text"
10546 msgstr ""
10547
10548 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:8
10549 msgid ""
10550 "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
10551 "module you must set the 'Page style' in the menu Document Settings -> Page "
10552 "Layout to 'fancy'!"
10553 msgstr ""
10554
10555 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:13
10556 msgid "Header/Footer"
10557 msgstr ""
10558
10559 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
10560 msgid "Even Header"
10561 msgstr ""
10562
10563 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:22
10564 msgid "Alternative text for the even header"
10565 msgstr ""
10566
10567 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:34
10568 msgid "Center Header"
10569 msgstr ""
10570
10571 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:37
10572 msgid "Center Header:"
10573 msgstr ""
10574
10575 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46
10576 msgid "Left Footer"
10577 msgstr ""
10578
10579 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:49
10580 msgid "Left Footer:"
10581 msgstr ""
10582
10583 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:52
10584 msgid "Center Footer"
10585 msgstr ""
10586
10587 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:55
10588 msgid "Center Footer:"
10589 msgstr ""
10590
10591 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231
10592 msgid "Right Footer"
10593 msgstr ""
10594
10595 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235
10596 msgid "Right Footer:"
10597 msgstr ""
10598
10599 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
10600 msgid "Directory"
10601 msgstr ""
10602
10603 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
10604 msgid "Firstname"
10605 msgstr ""
10606
10607 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:58 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
10608 msgid "Literal"
10609 msgstr ""
10610
10611 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:86 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
10612 msgid "KeyCombo"
10613 msgstr ""
10614
10615 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:100 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
10616 msgid "KeyCap"
10617 msgstr ""
10618
10619 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:114 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
10620 msgid "GuiMenu"
10621 msgstr ""
10622
10623 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:128 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
10624 msgid "GuiMenuItem"
10625 msgstr ""
10626
10627 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:142 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
10628 msgid "GuiButton"
10629 msgstr ""
10630
10631 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:156 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
10632 msgid "MenuChoice"
10633 msgstr ""
10634
10635 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
10636 msgid "Authorgroup"
10637 msgstr ""
10638
10639 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
10640 msgid "RevisionHistory"
10641 msgstr ""
10642
10643 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:42
10644 msgid "Revision History"
10645 msgstr ""
10646
10647 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:49
10648 msgid "Revision"
10649 msgstr ""
10650
10651 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:66
10652 msgid "RevisionRemark"
10653 msgstr ""
10654
10655 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:84 lib/layouts/moderncv.layout:122
10656 msgid "FirstName"
10657 msgstr ""
10658
10659 #: lib/layouts/dinbrief.layout:3 lib/examples/Articles:0
10660 msgid "DIN-Brief"
10661 msgstr ""
10662
10663 #: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4
10664 #: lib/layouts/frletter.layout:4 lib/layouts/g-brief2.layout:4
10665 #: lib/layouts/heb-letter.layout:4 lib/layouts/letter.layout:4
10666 #: lib/layouts/lettre.layout:4 lib/layouts/scrlttr2.layout:4
10667 #: lib/examples/Articles:0
10668 msgid "Letters"
10669 msgstr ""
10670
10671 #: lib/layouts/dinbrief.layout:32
10672 msgid "DinBrief"
10673 msgstr ""
10674
10675 #: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/dinbrief.layout:433
10676 #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:41
10677 #: lib/layouts/g-brief.layout:238 lib/layouts/g-brief2.layout:58
10678 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130
10679 #: lib/layouts/moderncv.layout:601 lib/layouts/moderncv.layout:608
10680 #: lib/layouts/moderncv.layout:652 lib/layouts/scrlettr.layout:44
10681 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79
10682 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112
10683 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57
10684 msgid "Letter"
10685 msgstr ""
10686
10687 #: lib/layouts/dinbrief.layout:49
10688 msgid "Addresses"
10689 msgstr ""
10690
10691 #: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:732
10692 #: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777
10693 #: lib/layouts/lettre.layout:147 lib/layouts/stdletter.inc:27
10694 #: lib/layouts/stdletter.inc:40
10695 msgid "Postal Data"
10696 msgstr ""
10697
10698 #: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/frletter.layout:18
10699 #: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:62
10700 #: lib/layouts/lettre.layout:545 lib/layouts/stdletter.inc:39
10701 msgid "Send To Address"
10702 msgstr ""
10703
10704 #: lib/layouts/dinbrief.layout:76 lib/layouts/frletter.layout:13
10705 #: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:40
10706 #: lib/layouts/lettre.layout:145 lib/layouts/stdletter.inc:26
10707 msgid "My Address"
10708 msgstr ""
10709
10710 #: lib/layouts/dinbrief.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:217
10711 msgid "Sender Address:"
10712 msgstr ""
10713
10714 #: lib/layouts/dinbrief.layout:88
10715 msgid "Return address"
10716 msgstr ""
10717
10718 #: lib/layouts/dinbrief.layout:90 lib/layouts/scrlettr.layout:217
10719 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:338
10720 msgid "Backaddress:"
10721 msgstr ""
10722
10723 #: lib/layouts/dinbrief.layout:102
10724 msgid "Postal comment"
10725 msgstr ""
10726
10727 #: lib/layouts/dinbrief.layout:104
10728 msgid "Postal Remark:"
10729 msgstr ""
10730
10731 #: lib/layouts/dinbrief.layout:116
10732 msgid "Handling"
10733 msgstr ""
10734
10735 #: lib/layouts/dinbrief.layout:118
10736 msgid "Handling:"
10737 msgstr ""
10738
10739 #: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:109
10740 #: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819
10741 #: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:506
10742 msgid "YourRef"
10743 msgstr ""
10744
10745 #: lib/layouts/dinbrief.layout:131 lib/layouts/scrlettr.layout:270
10746 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:396
10747 msgid "Your ref.:"
10748 msgstr ""
10749
10750 #: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:102
10751 #: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798
10752 #: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:526
10753 msgid "MyRef"
10754 msgstr ""
10755
10756 #: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:291
10757 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:420
10758 msgid "Our ref.:"
10759 msgstr ""
10760
10761 #: lib/layouts/dinbrief.layout:149
10762 msgid "Writer"
10763 msgstr ""
10764
10765 #: lib/layouts/dinbrief.layout:151
10766 msgid "Writer:"
10767 msgstr ""
10768
10769 #: lib/layouts/dinbrief.layout:160 lib/layouts/frletter.layout:46
10770 #: lib/layouts/g-brief.layout:60 lib/layouts/g-brief2.layout:954
10771 #: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:639
10772 #: lib/layouts/scrlettr.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:202
10773 #: lib/layouts/stdletter.inc:81
10774 msgid "Signature"
10775 msgstr ""
10776
10777 #: lib/layouts/dinbrief.layout:162 lib/layouts/dinbrief.layout:268
10778 #: lib/layouts/dinbrief.layout:282 lib/layouts/g-brief2.layout:928
10779 #: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976
10780 #: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:585
10781 #: lib/layouts/lettre.layout:678 lib/layouts/lettre.layout:721
10782 #: lib/layouts/stdletter.inc:82
10783 msgid "Closings"
10784 msgstr ""
10785
10786 #: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:63
10787 #: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:642
10788 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:206
10789 #: lib/layouts/stdletter.inc:94
10790 msgid "Signature:"
10791 msgstr ""
10792
10793 #: lib/layouts/dinbrief.layout:170
10794 msgid "Bottomtext"
10795 msgstr ""
10796
10797 #: lib/layouts/dinbrief.layout:172
10798 msgid "Bottom text:"
10799 msgstr ""
10800
10801 #: lib/layouts/dinbrief.layout:183
10802 msgid "Area code"
10803 msgstr ""
10804
10805 #: lib/layouts/dinbrief.layout:185
10806 msgid "Area Code:"
10807 msgstr ""
10808
10809 #: lib/layouts/dinbrief.layout:194 lib/layouts/europasscv.layout:123
10810 #: lib/layouts/europecv.layout:109 lib/layouts/lettre.layout:44
10811 #: lib/layouts/lettre.layout:317 lib/layouts/scrlettr.layout:176
10812 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 lib/layouts/stdletter.inc:148
10813 msgid "Telephone"
10814 msgstr ""
10815
10816 #: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:126
10817 #: lib/layouts/europecv.layout:112 lib/layouts/scrlettr.layout:179
10818 #: lib/layouts/stdletter.inc:151
10819 msgid "Telephone:"
10820 msgstr ""
10821
10822 #: lib/layouts/dinbrief.layout:205 lib/layouts/lettre.layout:42
10823 #: lib/layouts/lettre.layout:284 lib/layouts/scrlettr.layout:234
10824 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:356 lib/layouts/stdletter.inc:138
10825 msgid "Location"
10826 msgstr ""
10827
10828 #: lib/layouts/dinbrief.layout:207 lib/layouts/scrlettr.layout:237
10829 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:360 lib/layouts/stdletter.inc:141
10830 msgid "Location:"
10831 msgstr ""
10832
10833 #: lib/layouts/dinbrief.layout:229 lib/layouts/lettre.layout:64
10834 #: lib/layouts/lettre.layout:481 lib/layouts/scrclass.inc:244
10835 #: lib/layouts/scrlettr.layout:255 lib/layouts/scrlttr2.layout:379
10836 msgid "Subject"
10837 msgstr ""
10838
10839 #: lib/layouts/dinbrief.layout:231 lib/layouts/lettre.layout:486
10840 #: lib/layouts/scrlettr.layout:258 lib/layouts/scrlttr2.layout:383
10841 msgid "Subject:"
10842 msgstr ""
10843
10844 #: lib/layouts/dinbrief.layout:248 lib/layouts/frletter.layout:42
10845 #: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:56
10846 #: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:70
10847 #: lib/layouts/lettre.layout:612 lib/layouts/moderncv.layout:687
10848 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111
10849 #: lib/layouts/stdletter.inc:56
10850 msgid "Opening"
10851 msgstr ""
10852
10853 #: lib/layouts/dinbrief.layout:252 lib/layouts/g-brief.layout:216
10854 #: lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:616
10855 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:123 lib/layouts/stdletter.inc:70
10856 msgid "Opening:"
10857 msgstr ""
10858
10859 #: lib/layouts/dinbrief.layout:266 lib/layouts/frletter.layout:50
10860 #: lib/layouts/g-brief.layout:237 lib/layouts/g-brief2.layout:60
10861 #: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:72
10862 #: lib/layouts/lettre.layout:626 lib/layouts/moderncv.layout:695
10863 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
10864 #: lib/layouts/stdletter.inc:105
10865 msgid "Closing"
10866 msgstr ""
10867
10868 #: lib/layouts/dinbrief.layout:269 lib/layouts/g-brief.layout:243
10869 #: lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:630
10870 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:108
10871 msgid "Closing:"
10872 msgstr ""
10873
10874 #: lib/layouts/dinbrief.layout:272
10875 msgid "Signature|S"
10876 msgstr ""
10877
10878 #: lib/layouts/dinbrief.layout:273
10879 msgid "Here you can insert a signature scan"
10880 msgstr ""
10881
10882 #: lib/layouts/dinbrief.layout:280 lib/layouts/lettre.layout:76
10883 #: lib/layouts/lettre.layout:676 lib/layouts/stdletter.inc:128
10884 msgid "encl"
10885 msgstr ""
10886
10887 #: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/lettre.layout:681
10888 #: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/scrlttr2.layout:167
10889 #: lib/layouts/stdletter.inc:131
10890 msgid "encl:"
10891 msgstr ""
10892
10893 #: lib/layouts/dinbrief.layout:298 lib/layouts/g-brief.layout:228
10894 #: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:78
10895 #: lib/layouts/lettre.layout:699 lib/layouts/stdletter.inc:114
10896 msgid "cc"
10897 msgstr ""
10898
10899 #: lib/layouts/dinbrief.layout:300 lib/layouts/g-brief.layout:233
10900 #: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:703
10901 #: lib/layouts/scrlettr.layout:114 lib/layouts/scrlttr2.layout:158
10902 #: lib/layouts/stdletter.inc:117
10903 msgid "cc:"
10904 msgstr ""
10905
10906 #: lib/layouts/dinbrief.layout:306 lib/layouts/scrlettr.layout:92
10907 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:144
10908 msgid "PS"
10909 msgstr ""
10910
10911 #: lib/layouts/dinbrief.layout:308 lib/layouts/scrlttr2.layout:148
10912 msgid "Post Scriptum:"
10913 msgstr ""
10914
10915 #: lib/layouts/dinbrief.layout:323 lib/layouts/scrlttr2.layout:213
10916 msgid "SenderAddress"
10917 msgstr ""
10918
10919 #: lib/layouts/dinbrief.layout:328 lib/layouts/scrlettr.layout:214
10920 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:334
10921 msgid "Backaddress"
10922 msgstr ""
10923
10924 #: lib/layouts/dinbrief.layout:333
10925 msgid "RetourAdresse"
10926 msgstr ""
10927
10928 #: lib/layouts/dinbrief.layout:343
10929 msgid "Adresse"
10930 msgstr ""
10931
10932 #: lib/layouts/dinbrief.layout:348
10933 msgid "Postvermerk"
10934 msgstr ""
10935
10936 #: lib/layouts/dinbrief.layout:353
10937 msgid "Zusatz"
10938 msgstr ""
10939
10940 #: lib/layouts/dinbrief.layout:358
10941 msgid "IhrZeichen"
10942 msgstr ""
10943
10944 #: lib/layouts/dinbrief.layout:363 lib/layouts/g-brief.layout:116
10945 #: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841
10946 msgid "YourMail"
10947 msgstr ""
10948
10949 #: lib/layouts/dinbrief.layout:368
10950 msgid "IhrSchreiben"
10951 msgstr ""
10952
10953 #: lib/layouts/dinbrief.layout:373
10954 msgid "MeinZeichen"
10955 msgstr ""
10956
10957 #: lib/layouts/dinbrief.layout:378
10958 msgid "Unterschrift"
10959 msgstr ""
10960
10961 #: lib/layouts/dinbrief.layout:388
10962 msgid "Telefon"
10963 msgstr ""
10964
10965 #: lib/layouts/dinbrief.layout:393 lib/layouts/lettre.layout:54
10966 #: lib/layouts/lettre.layout:170 lib/layouts/scrlettr.layout:190
10967 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:308
10968 msgid "Place"
10969 msgstr ""
10970
10971 #: lib/layouts/dinbrief.layout:398
10972 msgid "Stadt"
10973 msgstr ""
10974
10975 #: lib/layouts/dinbrief.layout:403 lib/layouts/g-brief.layout:81
10976 msgid "Town"
10977 msgstr ""
10978
10979 #: lib/layouts/dinbrief.layout:408
10980 msgid "Ort"
10981 msgstr ""
10982
10983 #: lib/layouts/dinbrief.layout:413
10984 msgid "Datum"
10985 msgstr ""
10986
10987 #: lib/layouts/dinbrief.layout:418 lib/layouts/g-brief.layout:202
10988 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882
10989 #: lib/layouts/iucr.layout:288
10990 msgid "Reference"
10991 msgstr ""
10992
10993 #: lib/layouts/dinbrief.layout:423
10994 msgid "Betreff"
10995 msgstr ""
10996
10997 #: lib/layouts/dinbrief.layout:428
10998 msgid "Anrede"
10999 msgstr ""
11000
11001 #: lib/layouts/dinbrief.layout:438
11002 msgid "Brieftext"
11003 msgstr ""
11004
11005 #: lib/layouts/dinbrief.layout:443
11006 msgid "Gruss"
11007 msgstr ""
11008
11009 #: lib/layouts/dinbrief.layout:447
11010 msgid "ps"
11011 msgstr ""
11012
11013 #: lib/layouts/dinbrief.layout:452 lib/layouts/g-brief.layout:220
11014 #: lib/layouts/g-brief2.layout:975
11015 msgid "Encl."
11016 msgstr ""
11017
11018 #: lib/layouts/dinbrief.layout:457
11019 msgid "Anlagen"
11020 msgstr ""
11021
11022 #: lib/layouts/dinbrief.layout:462 lib/layouts/scrlettr.layout:104
11023 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:154
11024 msgid "CC"
11025 msgstr ""
11026
11027 #: lib/layouts/dinbrief.layout:467
11028 msgid "Verteiler"
11029 msgstr ""
11030
11031 #: lib/layouts/docbook-book.layout:3 lib/layouts/docbook-book.layout:6
11032 msgid "DocBook Book (XML)"
11033 msgstr ""
11034
11035 #: lib/layouts/docbook-book.layout:7
11036 msgid "Books (DocBook)"
11037 msgstr ""
11038
11039 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3
11040 msgid "DocBook Chapter (XML)"
11041 msgstr ""
11042
11043 #: lib/layouts/docbook-section.layout:3
11044 msgid "DocBook Section (XML)"
11045 msgstr ""
11046
11047 #: lib/layouts/docbook.layout:3
11048 msgid "DocBook Article (XML)"
11049 msgstr ""
11050
11051 #: lib/layouts/doublecol-new.layout:3
11052 msgid "Inderscience A4 Journals"
11053 msgstr ""
11054
11055 #: lib/layouts/dtk.layout:3
11056 msgid "Die TeXnische Komoedie"
11057 msgstr ""
11058
11059 #: lib/layouts/ectaart.layout:3 lib/examples/Articles:0
11060 msgid "Econometrica"
11061 msgstr ""
11062
11063 #: lib/layouts/ectaart.layout:25
11064 msgid "RunTitle"
11065 msgstr ""
11066
11067 #: lib/layouts/ectaart.layout:32 lib/layouts/llncs.layout:172
11068 msgid "Running Title:"
11069 msgstr ""
11070
11071 #: lib/layouts/ectaart.layout:42
11072 msgid "RunAuthor"
11073 msgstr ""
11074
11075 #: lib/layouts/ectaart.layout:46
11076 msgid "Running Author:"
11077 msgstr ""
11078
11079 #: lib/layouts/ectaart.layout:81 lib/layouts/elsart.layout:163
11080 msgid "Address Option"
11081 msgstr ""
11082
11083 #: lib/layouts/ectaart.layout:82 lib/layouts/elsart.layout:164
11084 msgid "Optional argument for the address"
11085 msgstr ""
11086
11087 #: lib/layouts/ectaart.layout:94
11088 msgid "E-Mail Option"
11089 msgstr ""
11090
11091 #: lib/layouts/ectaart.layout:95
11092 msgid "Optional argument for the e-mail"
11093 msgstr ""
11094
11095 #: lib/layouts/ectaart.layout:100 lib/layouts/europasscv.layout:156
11096 #: lib/layouts/europecv.layout:100 lib/layouts/latex8.layout:81
11097 msgid "E-mail:"
11098 msgstr ""
11099
11100 #: lib/layouts/ectaart.layout:119
11101 msgid "Web Address"
11102 msgstr ""
11103
11104 #: lib/layouts/ectaart.layout:122
11105 msgid "Web address:"
11106 msgstr ""
11107
11108 #: lib/layouts/ectaart.layout:143
11109 msgid "Authors Block"
11110 msgstr ""
11111
11112 #: lib/layouts/ectaart.layout:147
11113 msgid "Authors Block:"
11114 msgstr ""
11115
11116 #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238
11117 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106
11118 #: lib/layouts/iucr.layout:209
11119 msgid "Keyword"
11120 msgstr ""
11121
11122 #: lib/layouts/ectaart.layout:165
11123 msgid "Thanks Text"
11124 msgstr ""
11125
11126 #: lib/layouts/ectaart.layout:172
11127 msgid "Thanks \\theThanks:"
11128 msgstr ""
11129
11130 #: lib/layouts/ectaart.layout:191
11131 msgid "Thanks Reference"
11132 msgstr ""
11133
11134 #: lib/layouts/ectaart.layout:198
11135 msgid "Thanks Ref"
11136 msgstr ""
11137
11138 #: lib/layouts/ectaart.layout:204
11139 msgid "Internet Address Reference"
11140 msgstr ""
11141
11142 #: lib/layouts/ectaart.layout:207
11143 msgid "Internet Addess Ref"
11144 msgstr ""
11145
11146 #: lib/layouts/ectaart.layout:224
11147 msgid "Name (First Name)"
11148 msgstr ""
11149
11150 #: lib/layouts/ectaart.layout:227 lib/layouts/moderncv.layout:110
11151 msgid "First Name"
11152 msgstr ""
11153
11154 #: lib/layouts/ectaart.layout:231
11155 msgid "Name (Surname)"
11156 msgstr ""
11157
11158 #: lib/layouts/ectaart.layout:244
11159 msgid "By Same Author (bib)"
11160 msgstr ""
11161
11162 #: lib/layouts/ectaart.layout:247
11163 msgid "bysame"
11164 msgstr ""
11165
11166 #: lib/layouts/ectaart.layout:252 lib/layouts/stdcounters.inc:91
11167 msgid "Footnote (Title)"
11168 msgstr ""
11169
11170 #: lib/layouts/egs.layout:3
11171 msgid "European Geophysical Society (EGS)"
11172 msgstr ""
11173
11174 #: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
11175 msgid "00.00.0000"
11176 msgstr ""
11177
11178 #: lib/layouts/egs.layout:345
11179 msgid "LaTeX Title"
11180 msgstr ""
11181
11182 #: lib/layouts/egs.layout:429
11183 msgid "Journal:"
11184 msgstr ""
11185
11186 #: lib/layouts/egs.layout:438
11187 msgid "msnumber"
11188 msgstr ""
11189
11190 #: lib/layouts/egs.layout:452
11191 msgid "MS_number:"
11192 msgstr ""
11193
11194 #: lib/layouts/egs.layout:462
11195 msgid "FirstAuthor"
11196 msgstr ""
11197
11198 #: lib/layouts/egs.layout:475
11199 msgid "1st_author_surname:"
11200 msgstr ""
11201
11202 #: lib/layouts/egs.layout:528
11203 msgid "Offsets"
11204 msgstr ""
11205
11206 #: lib/layouts/egs.layout:541
11207 msgid "reprint_reqs_to:"
11208 msgstr ""
11209
11210 #: lib/layouts/elsart.layout:3
11211 msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
11212 msgstr ""
11213
11214 #: lib/layouts/elsart.layout:139
11215 msgid "Author Option"
11216 msgstr ""
11217
11218 #: lib/layouts/elsart.layout:140
11219 msgid "Optional argument for the author"
11220 msgstr ""
11221
11222 #: lib/layouts/elsart.layout:153
11223 msgid "Author Address"
11224 msgstr ""
11225
11226 #: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125
11227 #: lib/layouts/revtex4.layout:227
11228 msgid "Author Email"
11229 msgstr ""
11230
11231 #: lib/layouts/elsart.layout:187 lib/layouts/lettre.layout:452
11232 #: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/moderncv.layout:220
11233 msgid "Email:"
11234 msgstr ""
11235
11236 #: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146
11237 #: lib/layouts/revtex4.layout:252
11238 msgid "Author URL"
11239 msgstr ""
11240
11241 #: lib/layouts/elsart.layout:237
11242 msgid "Thanks Option"
11243 msgstr ""
11244
11245 #: lib/layouts/elsart.layout:238
11246 msgid "Optional argument for the thanks statement"
11247 msgstr ""
11248
11249 #: lib/layouts/elsart.layout:327
11250 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
11251 msgstr ""
11252
11253 #: lib/layouts/elsart.layout:359
11254 msgid "PROOF."
11255 msgstr ""
11256
11257 #: lib/layouts/elsart.layout:375
11258 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
11259 msgstr ""
11260
11261 #: lib/layouts/elsart.layout:384
11262 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
11263 msgstr ""
11264
11265 #: lib/layouts/elsart.layout:393
11266 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
11267 msgstr ""
11268
11269 #: lib/layouts/elsart.layout:402
11270 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
11271 msgstr ""
11272
11273 #: lib/layouts/elsart.layout:411
11274 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
11275 msgstr ""
11276
11277 #: lib/layouts/elsart.layout:420
11278 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
11279 msgstr ""
11280
11281 #: lib/layouts/elsart.layout:436
11282 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
11283 msgstr ""
11284
11285 #: lib/layouts/elsart.layout:445
11286 msgid "Example \\arabic{theorem}"
11287 msgstr ""
11288
11289 #: lib/layouts/elsart.layout:455
11290 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
11291 msgstr ""
11292
11293 #: lib/layouts/elsart.layout:464
11294 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
11295 msgstr ""
11296
11297 #: lib/layouts/elsart.layout:473
11298 msgid "Note \\arabic{theorem}"
11299 msgstr ""
11300
11301 #: lib/layouts/elsart.layout:482
11302 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
11303 msgstr ""
11304
11305 #: lib/layouts/elsart.layout:492
11306 msgid "Summary \\arabic{summ}"
11307 msgstr ""
11308
11309 #: lib/layouts/elsart.layout:502
11310 msgid "Case \\arabic{case}"
11311 msgstr ""
11312
11313 #: lib/layouts/elsarticle.layout:3 lib/examples/Articles:0
11314 msgid "Elsevier"
11315 msgstr ""
11316
11317 #: lib/layouts/elsarticle.layout:82
11318 msgid "Titlenotemark"
11319 msgstr ""
11320
11321 #: lib/layouts/elsarticle.layout:87
11322 msgid "Titlenote mark"
11323 msgstr ""
11324
11325 #: lib/layouts/elsarticle.layout:107
11326 msgid "Title footnote"
11327 msgstr ""
11328
11329 #: lib/layouts/elsarticle.layout:114
11330 msgid "Footnote Label"
11331 msgstr ""
11332
11333 #: lib/layouts/elsarticle.layout:115
11334 msgid "Label you refer to in the title"
11335 msgstr ""
11336
11337 #: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235
11338 msgid "Title footnote:"
11339 msgstr ""
11340
11341 #: lib/layouts/elsarticle.layout:145
11342 msgid "Author Label"
11343 msgstr ""
11344
11345 #: lib/layouts/elsarticle.layout:146
11346 msgid "Label you will reference in the address"
11347 msgstr ""
11348
11349 #: lib/layouts/elsarticle.layout:169
11350 msgid "Authormark"
11351 msgstr ""
11352
11353 #: lib/layouts/elsarticle.layout:192
11354 msgid "Author footnote"
11355 msgstr ""
11356
11357 #: lib/layouts/elsarticle.layout:196
11358 msgid "Author footnote:"
11359 msgstr ""
11360
11361 #: lib/layouts/elsarticle.layout:198
11362 msgid "Author Footnote Label"
11363 msgstr ""
11364
11365 #: lib/layouts/elsarticle.layout:199
11366 msgid "Label you refer to for an author"
11367 msgstr ""
11368
11369 #: lib/layouts/elsarticle.layout:204
11370 msgid "CorAuthormark"
11371 msgstr ""
11372
11373 #: lib/layouts/elsarticle.layout:207
11374 msgid "CorAuthor mark"
11375 msgstr ""
11376
11377 #: lib/layouts/elsarticle.layout:214
11378 msgid "Corresponding author"
11379 msgstr ""
11380
11381 #: lib/layouts/elsarticle.layout:218
11382 msgid "Corresponding author text:"
11383 msgstr ""
11384
11385 #: lib/layouts/elsarticle.layout:229
11386 msgid "Address Label"
11387 msgstr ""
11388
11389 #: lib/layouts/elsarticle.layout:230
11390 msgid "Label of the author you refer to"
11391 msgstr ""
11392
11393 #: lib/layouts/elsarticle.layout:256
11394 msgid "Internet"
11395 msgstr ""
11396
11397 #: lib/layouts/elsarticle.layout:257
11398 msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address"
11399 msgstr ""
11400
11401 #: lib/layouts/endnotes.module:2
11402 msgid "Endnotes (Basic)"
11403 msgstr ""
11404
11405 #: lib/layouts/endnotes.module:3 lib/layouts/enotez.module:3
11406 #: lib/layouts/foottoend.module:3 lib/layouts/foottoenotez.module:3
11407 msgid "Foot- and Endnotes"
11408 msgstr ""
11409
11410 #: lib/layouts/endnotes.module:10
11411 msgid ""
11412 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. This uses the endnotes "
11413 "package, which has some limitations but works with older LaTeX distributions "
11414 "as well. You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
11415 "References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
11416 msgstr ""
11417
11418 #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42
11419 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36
11420 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25
11421 #: lib/layouts/memoir.layout:300
11422 msgid "Endnotes"
11423 msgstr ""
11424
11425 #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16
11426 #: lib/layouts/memoir.layout:301
11427 msgid "Endnote ##"
11428 msgstr ""
11429
11430 #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19
11431 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17
11432 #: lib/layouts/memoir.layout:304
11433 msgid "Endnote"
11434 msgstr ""
11435
11436 #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29
11437 #: lib/layouts/memoir.layout:314
11438 msgid "endnote"
11439 msgstr ""
11440
11441 #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35
11442 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23
11443 #: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322
11444 msgid "Notes[[Endnotes]]"
11445 msgstr ""
11446
11447 #: lib/layouts/enotez.module:2
11448 msgid "Endnotes (Extended)"
11449 msgstr ""
11450
11451 #: lib/layouts/enotez.module:10
11452 msgid ""
11453 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. This uses the enotez "
11454 "package which is more powerful and customizable than then endnotes package "
11455 "(module 'Endnotes (Basic)'), but requires a fairly modern LaTeX distribution "
11456 "(with LaTeX3). You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
11457 "References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
11458 msgstr ""
11459
11460 #: lib/layouts/entcs.layout:3
11461 msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
11462 msgstr ""
11463
11464 #: lib/layouts/entcs.layout:116 lib/layouts/siamltex.layout:324
11465 msgid "Key words:"
11466 msgstr ""
11467
11468 #: lib/layouts/enumitem.module:2
11469 msgid "Customisable Lists (enumitem)"
11470 msgstr ""
11471
11472 #: lib/layouts/enumitem.module:3 lib/layouts/paralist.module:3
11473 msgid "List Enhancements"
11474 msgstr ""
11475
11476 #: lib/layouts/enumitem.module:7
11477 msgid ""
11478 "Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. "
11479 "See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
11480 msgstr ""
11481
11482 #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31
11483 #: lib/layouts/powerdot.layout:285
11484 msgid "Itemize Options"
11485 msgstr ""
11486
11487 #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68
11488 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113
11489 #: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350
11490 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
11491 msgstr ""
11492
11493 #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112
11494 #: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349
11495 msgid "Enumerate Options"
11496 msgstr ""
11497
11498 #: lib/layouts/enumitem.module:75
11499 msgid "Description Options"
11500 msgstr ""
11501
11502 #: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/scrclass.inc:61
11503 #: lib/layouts/scrlettr.layout:28 lib/layouts/scrlttr2.layout:40
11504 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
11505 msgid "Labeling"
11506 msgstr ""
11507
11508 #: lib/layouts/enumitem.module:109
11509 msgid "Enumerate-Resume"
11510 msgstr ""
11511
11512 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
11513 msgid "Number Equations by Section"
11514 msgstr ""
11515
11516 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:3 lib/layouts/subequations.module:3
11517 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:3
11518 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:3
11519 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:3
11520 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:3
11521 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:3 lib/layouts/theorems-ams.module:3
11522 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:3
11523 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-chap.module:3
11524 #: lib/layouts/theorems-named.module:4 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:3
11525 #: lib/layouts/theorems-sec.module:3 lib/layouts/theorems-starred.module:3
11526 #: lib/layouts/theorems-std.module:3 src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:45
11527 msgid "Maths"
11528 msgstr ""
11529
11530 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:7
11531 msgid ""
11532 "Resets the equation number at section start and prepends the section number "
11533 "to the equation number, as in '(2.1)'."
11534 msgstr ""
11535
11536 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29
11537 #: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:586
11538 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:245
11539 msgid "Equation"
11540 msgstr ""
11541
11542 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:19
11543 msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
11544 msgstr ""
11545
11546 #: lib/layouts/europasscv.layout:3 lib/examples/Articles:0
11547 msgid "Europass CV (2013)"
11548 msgstr ""
11549
11550 #: lib/layouts/europasscv.layout:4 lib/layouts/europecv.layout:4
11551 #: lib/layouts/moderncv.layout:4 lib/layouts/simplecv.layout:4
11552 #: lib/examples/Articles:0
11553 msgid "Curricula Vitae"
11554 msgstr ""
11555
11556 #: lib/layouts/europasscv.layout:85 lib/layouts/europecv.layout:42
11557 #: lib/layouts/g-brief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:93
11558 #: lib/layouts/scrlettr.layout:141
11559 msgid "Name:"
11560 msgstr ""
11561
11562 #: lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/europecv.layout:54
11563 msgid "FooterName"
11564 msgstr ""
11565
11566 #: lib/layouts/europasscv.layout:103
11567 msgid "Name (footer):"
11568 msgstr ""
11569
11570 #: lib/layouts/europasscv.layout:128 lib/layouts/moderncv.layout:206
11571 msgid "Mobile:"
11572 msgstr ""
11573
11574 #: lib/layouts/europasscv.layout:129 lib/layouts/europecv.layout:115
11575 msgid "Mobile phone number"
11576 msgstr ""
11577
11578 #: lib/layouts/europasscv.layout:165 lib/layouts/jasatex.layout:155
11579 #: lib/layouts/moderncv.layout:229
11580 msgid "Homepage"
11581 msgstr ""
11582
11583 #: lib/layouts/europasscv.layout:168 lib/layouts/moderncv.layout:232
11584 msgid "Homepage:"
11585 msgstr ""
11586
11587 #: lib/layouts/europasscv.layout:178
11588 msgid "InstantMessaging"
11589 msgstr ""
11590
11591 #: lib/layouts/europasscv.layout:181
11592 msgid "Instant Messaging:"
11593 msgstr ""
11594
11595 #: lib/layouts/europasscv.layout:185
11596 msgid "IM Type:"
11597 msgstr ""
11598
11599 #: lib/layouts/europasscv.layout:186
11600 msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)"
11601 msgstr ""
11602
11603 #: lib/layouts/europasscv.layout:199 lib/layouts/europecv.layout:76
11604 msgid "Birthday"
11605 msgstr ""
11606
11607 #: lib/layouts/europasscv.layout:202 lib/layouts/europecv.layout:79
11608 msgid "Date of birth:"
11609 msgstr ""
11610
11611 #: lib/layouts/europasscv.layout:209 lib/layouts/europecv.layout:66
11612 msgid "Nationality"
11613 msgstr ""
11614
11615 #: lib/layouts/europasscv.layout:212 lib/layouts/europecv.layout:69
11616 msgid "Nationality:"
11617 msgstr ""
11618
11619 #: lib/layouts/europasscv.layout:219 lib/layouts/europecv.layout:127
11620 msgid "Gender"
11621 msgstr ""
11622
11623 #: lib/layouts/europasscv.layout:222 lib/layouts/europecv.layout:130
11624 msgid "Gender:"
11625 msgstr ""
11626
11627 #: lib/layouts/europasscv.layout:229 lib/layouts/europecv.layout:149
11628 msgid "BeforePicture"
11629 msgstr ""
11630
11631 #: lib/layouts/europasscv.layout:232 lib/layouts/europecv.layout:152
11632 msgid "Space before picture:"
11633 msgstr ""
11634
11635 #: lib/layouts/europasscv.layout:237 lib/layouts/europecv.layout:157
11636 msgid "Picture"
11637 msgstr ""
11638
11639 #: lib/layouts/europasscv.layout:241 lib/layouts/europecv.layout:161
11640 msgid "Picture:"
11641 msgstr ""
11642
11643 #: lib/layouts/europasscv.layout:244
11644 msgid "Resize photo to this width"
11645 msgstr ""
11646
11647 #: lib/layouts/europasscv.layout:252 lib/layouts/europecv.layout:173
11648 msgid "AfterPicture"
11649 msgstr ""
11650
11651 #: lib/layouts/europasscv.layout:255 lib/layouts/europecv.layout:176
11652 msgid "Space after picture:"
11653 msgstr ""
11654
11655 #: lib/layouts/europasscv.layout:268 lib/layouts/europasscv.layout:293
11656 #: lib/layouts/europasscv.layout:334 lib/layouts/europecv.layout:224
11657 #: lib/layouts/europecv.layout:290 src/insets/Inset.cpp:119
11658 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122
11659 msgid "Vertical Space"
11660 msgstr ""
11661
11662 #: lib/layouts/europasscv.layout:269 lib/layouts/europasscv.layout:294
11663 #: lib/layouts/europasscv.layout:335 lib/layouts/europecv.layout:225
11664 #: lib/layouts/europecv.layout:291
11665 msgid "Additional vertical space"
11666 msgstr ""
11667
11668 #: lib/layouts/europasscv.layout:287 lib/layouts/europecv.layout:218
11669 #: lib/layouts/moderncv.layout:478
11670 msgid "Item"
11671 msgstr ""
11672
11673 #: lib/layouts/europasscv.layout:300 lib/layouts/europasscv.layout:341
11674 msgid "Summary of the item, can also be the time span"
11675 msgstr ""
11676
11677 #: lib/layouts/europasscv.layout:308 lib/layouts/europecv.layout:240
11678 #: lib/layouts/moderncv.layout:494
11679 msgid "Item:"
11680 msgstr ""
11681
11682 #: lib/layouts/europasscv.layout:328
11683 msgid "ItemInset"
11684 msgstr ""
11685
11686 #: lib/layouts/europasscv.layout:343
11687 msgid "Subitems"
11688 msgstr ""
11689
11690 #: lib/layouts/europasscv.layout:350
11691 msgid "TitleItem"
11692 msgstr ""
11693
11694 #: lib/layouts/europasscv.layout:354
11695 msgid "Title item:"
11696 msgstr ""
11697
11698 #: lib/layouts/europasscv.layout:358
11699 msgid "TitleLevel"
11700 msgstr ""
11701
11702 #: lib/layouts/europasscv.layout:362
11703 msgid "Title level:"
11704 msgstr ""
11705
11706 #: lib/layouts/europasscv.layout:366 lib/layouts/europasscv.layout:367
11707 msgid "Text (right side)"
11708 msgstr ""
11709
11710 #: lib/layouts/europasscv.layout:371
11711 msgid "BlueItem"
11712 msgstr ""
11713
11714 #: lib/layouts/europasscv.layout:374
11715 msgid "Blue item:"
11716 msgstr ""
11717
11718 #: lib/layouts/europasscv.layout:378
11719 msgid "BlueItemInset"
11720 msgstr ""
11721
11722 #: lib/layouts/europasscv.layout:381
11723 msgid "Blue subitems"
11724 msgstr ""
11725
11726 #: lib/layouts/europasscv.layout:388
11727 msgid "BigItem"
11728 msgstr ""
11729
11730 #: lib/layouts/europasscv.layout:391
11731 msgid "Big Item:"
11732 msgstr ""
11733
11734 #: lib/layouts/europasscv.layout:395
11735 msgid "EcvItemize"
11736 msgstr ""
11737
11738 #: lib/layouts/europasscv.layout:432 lib/layouts/europecv.layout:284
11739 msgid "MotherTongue"
11740 msgstr ""
11741
11742 #: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europecv.layout:298
11743 msgid "Mother Tongue:"
11744 msgstr ""
11745
11746 #: lib/layouts/europasscv.layout:453 lib/layouts/europecv.layout:310
11747 msgid "LangHeader"
11748 msgstr ""
11749
11750 #: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314
11751 msgid "Language Header:"
11752 msgstr ""
11753
11754 #: lib/layouts/europasscv.layout:474 lib/layouts/europecv.layout:320
11755 msgid "Language:"
11756 msgstr ""
11757
11758 #: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:324
11759 msgid "Name of the language"
11760 msgstr ""
11761
11762 #: lib/layouts/europasscv.layout:486 lib/layouts/europecv.layout:330
11763 msgid "Listening"
11764 msgstr ""
11765
11766 #: lib/layouts/europasscv.layout:487 lib/layouts/europecv.layout:331
11767 msgid "Level how good you think you can listen"
11768 msgstr ""
11769
11770 #: lib/layouts/europasscv.layout:494 lib/layouts/europecv.layout:337
11771 msgid "Reading"
11772 msgstr ""
11773
11774 #: lib/layouts/europasscv.layout:495 lib/layouts/europecv.layout:338
11775 msgid "Level how good you think you can read"
11776 msgstr ""
11777
11778 #: lib/layouts/europasscv.layout:502 lib/layouts/europecv.layout:344
11779 msgid "Interaction"
11780 msgstr ""
11781
11782 #: lib/layouts/europasscv.layout:503 lib/layouts/europecv.layout:345
11783 msgid "Level how good you think you can conversate"
11784 msgstr ""
11785
11786 #: lib/layouts/europasscv.layout:510 lib/layouts/europecv.layout:351
11787 msgid "Production"
11788 msgstr ""
11789
11790 #: lib/layouts/europasscv.layout:511 lib/layouts/europecv.layout:352
11791 msgid "Level how good you think you can freely talk"
11792 msgstr ""
11793
11794 #: lib/layouts/europasscv.layout:519 lib/layouts/europecv.layout:360
11795 msgid "LastLanguage"
11796 msgstr ""
11797
11798 #: lib/layouts/europasscv.layout:522 lib/layouts/europecv.layout:363
11799 msgid "Last Language:"
11800 msgstr ""
11801
11802 #: lib/layouts/europasscv.layout:525 lib/layouts/europecv.layout:366
11803 msgid "LangFooter"
11804 msgstr ""
11805
11806 #: lib/layouts/europasscv.layout:528 lib/layouts/europecv.layout:369
11807 msgid "Language Footer:"
11808 msgstr ""
11809
11810 #: lib/layouts/europasscv.layout:531 lib/layouts/europecv.layout:372
11811 msgid "End"
11812 msgstr ""
11813
11814 #: lib/layouts/europasscv.layout:542 lib/layouts/europecv.layout:383
11815 msgid "End of CV"
11816 msgstr ""
11817
11818 #: lib/layouts/europasscv.layout:552 lib/layouts/europasscv.layout:557
11819 #: lib/layouts/soul.module:51
11820 msgid "Highlight"
11821 msgstr ""
11822
11823 #: lib/layouts/europecv.layout:3 lib/examples/Articles:0
11824 msgid "Europe CV"
11825 msgstr ""
11826
11827 #: lib/layouts/europecv.layout:57
11828 msgid "Footer name:"
11829 msgstr ""
11830
11831 #: lib/layouts/europecv.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:203
11832 msgid "Mobile"
11833 msgstr ""
11834
11835 #: lib/layouts/europecv.layout:163
11836 msgid "Size"
11837 msgstr ""
11838
11839 #: lib/layouts/europecv.layout:164
11840 msgid "Size the photo is resized to"
11841 msgstr ""
11842
11843 #: lib/layouts/europecv.layout:181 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
11844 msgid "Page"
11845 msgstr ""
11846
11847 #: lib/layouts/europecv.layout:198
11848 msgid "The title as it appears in the header"
11849 msgstr ""
11850
11851 #: lib/layouts/europecv.layout:232
11852 msgid "Summary of the item, can also be the time"
11853 msgstr ""
11854
11855 #: lib/layouts/europecv.layout:250
11856 msgid "BulletedItem"
11857 msgstr ""
11858
11859 #: lib/layouts/europecv.layout:253
11860 msgid "Bulleted Item:"
11861 msgstr ""
11862
11863 #: lib/layouts/europecv.layout:257
11864 msgid "Begin"
11865 msgstr ""
11866
11867 #: lib/layouts/europecv.layout:269
11868 msgid "Begin of CV"
11869 msgstr ""
11870
11871 #: lib/layouts/europecv.layout:276
11872 msgid "PersonalInfo"
11873 msgstr ""
11874
11875 #: lib/layouts/europecv.layout:281
11876 msgid "Personal Info"
11877 msgstr ""
11878
11879 #: lib/layouts/europecv.layout:390
11880 msgid "VerticalSpace"
11881 msgstr ""
11882
11883 #: lib/layouts/europecv.layout:395
11884 msgid "Vertical space"
11885 msgstr ""
11886
11887 #: lib/layouts/extarticle.layout:3
11888 msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11889 msgstr ""
11890
11891 #: lib/layouts/extbook.layout:3
11892 msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11893 msgstr ""
11894
11895 #: lib/layouts/extletter.layout:3
11896 msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11897 msgstr ""
11898
11899 #: lib/layouts/extreport.layout:3
11900 msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11901 msgstr ""
11902
11903 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
11904 msgid "Number Figures by Section"
11905 msgstr ""
11906
11907 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:7
11908 msgid ""
11909 "Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
11910 "the figure number, as in 'fig. 2.1'."
11911 msgstr ""
11912
11913 #: lib/layouts/fix-cm.module:2
11914 msgid "Fix Computer Modern Fonts"
11915 msgstr ""
11916
11917 #: lib/layouts/fix-cm.module:9
11918 msgid ""
11919 "Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
11920 "available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
11921 "cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
11922 msgstr ""
11923
11924 #: lib/layouts/fixltx2e.module:2
11925 msgid "LaTeX Kernel Fixes (Obsolete)"
11926 msgstr ""
11927
11928 #: lib/layouts/fixltx2e.module:11
11929 msgid ""
11930 "Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
11931 "Those fixes were not part of older LaTeX kernels because of backward "
11932 "compatibility. If you use this module your typeset document may look "
11933 "different with different LaTeX versions, depending on the respective version "
11934 "of fixltx2e. NOTE: recent LaTeX kernels (as of 2015/01/01) include the "
11935 "functionality of fixltx2e, so the fixltx2e module becomes obsolete with "
11936 "newer LaTeX distributions."
11937 msgstr ""
11938
11939 #: lib/layouts/fixme.module:2
11940 msgid "FiXme Notes"
11941 msgstr ""
11942
11943 #: lib/layouts/fixme.module:3 lib/layouts/pdfcomment.module:3
11944 #: lib/layouts/pdfform.module:3 lib/layouts/ruby.module:3
11945 #: lib/layouts/todonotes.module:3
11946 msgid "Annotation & Revision"
11947 msgstr ""
11948
11949 #: lib/layouts/fixme.module:12
11950 msgid ""
11951 "Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A "
11952 "list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph "
11953 "style. The annotations are customizable via the LaTeX preamble. See the "
11954 "FiXme documentation for details. NOTE: By default, the notes are only "
11955 "displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to "
11956 "Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display "
11957 "them always, insert \\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. NOTE "
11958 "also that you need version 4 or later of the FiXme package for some features."
11959 msgstr ""
11960
11961 #: lib/layouts/fixme.module:18 lib/layouts/fixme.module:56
11962 msgid "Fixme"
11963 msgstr ""
11964
11965 #: lib/layouts/fixme.module:24
11966 msgid "List of FIXMEs"
11967 msgstr ""
11968
11969 #: lib/layouts/fixme.module:38
11970 msgid "[List of FIXMEs]"
11971 msgstr ""
11972
11973 #: lib/layouts/fixme.module:54
11974 msgid "Fixme Note"
11975 msgstr ""
11976
11977 #: lib/layouts/fixme.module:69 lib/layouts/fixme.module:104
11978 #: lib/layouts/fixme.module:147 lib/layouts/fixme.module:189
11979 msgid "Fixme Note Options|s"
11980 msgstr ""
11981
11982 #: lib/layouts/fixme.module:70 lib/layouts/fixme.module:105
11983 #: lib/layouts/fixme.module:148 lib/layouts/fixme.module:190
11984 msgid "Consult the fixme package documentation for options"
11985 msgstr ""
11986
11987 #: lib/layouts/fixme.module:75
11988 msgid "Fixme Warning"
11989 msgstr ""
11990
11991 #: lib/layouts/fixme.module:77
11992 msgid "Warning"
11993 msgstr ""
11994
11995 #: lib/layouts/fixme.module:81
11996 msgid "Fixme Error"
11997 msgstr ""
11998
11999 #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199
12000 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2868
12001 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4765
12002 msgid "Error"
12003 msgstr ""
12004
12005 #: lib/layouts/fixme.module:87
12006 msgid "Fixme Fatal"
12007 msgstr ""
12008
12009 #: lib/layouts/fixme.module:89
12010 msgid "Fatal"
12011 msgstr ""
12012
12013 #: lib/layouts/fixme.module:98
12014 msgid "Fixme Note (Targeted)"
12015 msgstr ""
12016
12017 #: lib/layouts/fixme.module:100
12018 msgid "Fixme (Targeted)"
12019 msgstr ""
12020
12021 #: lib/layouts/fixme.module:110
12022 msgid "Fixme Note|x"
12023 msgstr ""
12024
12025 #: lib/layouts/fixme.module:112
12026 msgid "Insert the FIXME note here"
12027 msgstr ""
12028
12029 #: lib/layouts/fixme.module:117
12030 msgid "Fixme Warning (Targeted)"
12031 msgstr ""
12032
12033 #: lib/layouts/fixme.module:119
12034 msgid "Warning (Targeted)"
12035 msgstr ""
12036
12037 #: lib/layouts/fixme.module:123
12038 msgid "Fixme Error (Targeted)"
12039 msgstr ""
12040
12041 #: lib/layouts/fixme.module:125
12042 msgid "Error (Targeted)"
12043 msgstr ""
12044
12045 #: lib/layouts/fixme.module:129
12046 msgid "Fixme Fatal (Targeted)"
12047 msgstr ""
12048
12049 #: lib/layouts/fixme.module:131
12050 msgid "Fatal (Targeted)"
12051 msgstr ""
12052
12053 #: lib/layouts/fixme.module:140
12054 msgid "Fixme Note (Multipar)"
12055 msgstr ""
12056
12057 #: lib/layouts/fixme.module:142
12058 msgid "Fixme (Multipar)"
12059 msgstr ""
12060
12061 #: lib/layouts/fixme.module:154 lib/layouts/fixme.module:196
12062 msgid "Fixme Summary"
12063 msgstr ""
12064
12065 #: lib/layouts/fixme.module:155 lib/layouts/fixme.module:197
12066 msgid "Insert a summary of the FIXME note here"
12067 msgstr ""
12068
12069 #: lib/layouts/fixme.module:160
12070 msgid "Fixme Warning (Multipar)"
12071 msgstr ""
12072
12073 #: lib/layouts/fixme.module:162
12074 msgid "Warning (Multipar)"
12075 msgstr ""
12076
12077 #: lib/layouts/fixme.module:166
12078 msgid "Fixme Error (Multipar)"
12079 msgstr ""
12080
12081 #: lib/layouts/fixme.module:168
12082 msgid "Error (Multipar)"
12083 msgstr ""
12084
12085 #: lib/layouts/fixme.module:172
12086 msgid "Fixme Fatal (Multipar)"
12087 msgstr ""
12088
12089 #: lib/layouts/fixme.module:174
12090 msgid "Fatal (Multipar)"
12091 msgstr ""
12092
12093 #: lib/layouts/fixme.module:183
12094 msgid "Fixme Note (Multipar Targeted)"
12095 msgstr ""
12096
12097 #: lib/layouts/fixme.module:185
12098 msgid "Fixme (MP Targ.)"
12099 msgstr ""
12100
12101 #: lib/layouts/fixme.module:201
12102 msgid "Annotated Text"
12103 msgstr ""
12104
12105 #: lib/layouts/fixme.module:203
12106 msgid "Annotated Text|x"
12107 msgstr ""
12108
12109 #: lib/layouts/fixme.module:204
12110 msgid "Insert the text to annotate here"
12111 msgstr ""
12112
12113 #: lib/layouts/fixme.module:209
12114 msgid "Fixme Warning (Multipar Targeted)"
12115 msgstr ""
12116
12117 #: lib/layouts/fixme.module:211
12118 msgid "Warning (MP Targ.)"
12119 msgstr ""
12120
12121 #: lib/layouts/fixme.module:215
12122 msgid "Fixme Error (Multipar Targeted)"
12123 msgstr ""
12124
12125 #: lib/layouts/fixme.module:217
12126 msgid "Error (MP Targ.)"
12127 msgstr ""
12128
12129 #: lib/layouts/fixme.module:221
12130 msgid "Fixme Fatal (Multipar Targeted)"
12131 msgstr ""
12132
12133 #: lib/layouts/fixme.module:223
12134 msgid "Fatal (MP Targ.)"
12135 msgstr ""
12136
12137 #: lib/layouts/fixme.module:233
12138 msgid "FxNote"
12139 msgstr ""
12140
12141 #: lib/layouts/fixme.module:237
12142 msgid "FxNote*"
12143 msgstr ""
12144
12145 #: lib/layouts/fixme.module:241
12146 msgid "FxWarning"
12147 msgstr ""
12148
12149 #: lib/layouts/fixme.module:245
12150 msgid "FxWarning*"
12151 msgstr ""
12152
12153 #: lib/layouts/fixme.module:249
12154 msgid "FxError"
12155 msgstr ""
12156
12157 #: lib/layouts/fixme.module:253
12158 msgid "FxError*"
12159 msgstr ""
12160
12161 #: lib/layouts/fixme.module:257
12162 msgid "FxFatal"
12163 msgstr ""
12164
12165 #: lib/layouts/fixme.module:261
12166 msgid "FxFatal*"
12167 msgstr ""
12168
12169 #: lib/layouts/foils.layout:3
12170 msgid "FoilTeX"
12171 msgstr ""
12172
12173 #: lib/layouts/foils.layout:45
12174 msgid "Foilhead"
12175 msgstr ""
12176
12177 #: lib/layouts/foils.layout:65
12178 msgid "ShortFoilhead"
12179 msgstr ""
12180
12181 #: lib/layouts/foils.layout:71
12182 msgid "Rotatefoilhead"
12183 msgstr ""
12184
12185 #: lib/layouts/foils.layout:77
12186 msgid "ShortRotatefoilhead"
12187 msgstr ""
12188
12189 #: lib/layouts/foils.layout:86
12190 msgid "TickList"
12191 msgstr ""
12192
12193 #: lib/layouts/foils.layout:102
12194 msgid "_/"
12195 msgstr ""
12196
12197 #: lib/layouts/foils.layout:116
12198 msgid "CrossList"
12199 msgstr ""
12200
12201 #: lib/layouts/foils.layout:132
12202 msgid "><"
12203 msgstr ""
12204
12205 #: lib/layouts/foils.layout:189
12206 msgid "My Logo"
12207 msgstr ""
12208
12209 #: lib/layouts/foils.layout:198
12210 msgid "My Logo:"
12211 msgstr ""
12212
12213 #: lib/layouts/foils.layout:207
12214 msgid "Restriction"
12215 msgstr ""
12216
12217 #: lib/layouts/foils.layout:211
12218 msgid "Restriction:"
12219 msgstr ""
12220
12221 #: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44
12222 #: lib/layouts/llncs.layout:452
12223 msgid "Theorem #."
12224 msgstr ""
12225
12226 #: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59
12227 #: lib/layouts/llncs.layout:391
12228 msgid "Lemma #."
12229 msgstr ""
12230
12231 #: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69
12232 #: lib/layouts/llncs.layout:356
12233 msgid "Corollary #."
12234 msgstr ""
12235
12236 #: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425
12237 msgid "Proposition #."
12238 msgstr ""
12239
12240 #: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89
12241 #: lib/layouts/llncs.layout:370
12242 msgid "Definition #."
12243 msgstr ""
12244
12245 #: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75
12246 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26
12247 msgid "Theorem*"
12248 msgstr ""
12249
12250 #: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95
12251 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94
12252 msgid "Lemma*"
12253 msgstr ""
12254
12255 #: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85
12256 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
12257 msgid "Corollary*"
12258 msgstr ""
12259
12260 #: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105
12261 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113
12262 msgid "Proposition*"
12263 msgstr ""
12264
12265 #: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116
12266 msgid "Proposition."
12267 msgstr ""
12268
12269 #: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134
12270 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170
12271 msgid "Definition*"
12272 msgstr ""
12273
12274 #: lib/layouts/foottoend.module:2
12275 msgid "Footnotes as Endnotes (Basic)"
12276 msgstr ""
12277
12278 #: lib/layouts/foottoend.module:10
12279 msgid ""
12280 "Sets all footnotes as endnotes. This uses the endnotes package, which has "
12281 "some limitations but works with older LaTeX distributions as well. You will "
12282 "need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/References > Endnotes) "
12283 "where you want the endnotes to appear."
12284 msgstr ""
12285
12286 #: lib/layouts/foottoenotez.module:2
12287 msgid "Footnotes as Endnotes (Extended)"
12288 msgstr ""
12289
12290 #: lib/layouts/foottoenotez.module:11
12291 msgid ""
12292 "Sets all footnotes as endnotes. This uses the enotez package which is more "
12293 "powerful and customizable than then endnotes package (module 'Footnotes as "
12294 "Endnotes (Basic)'), but requires a fairly modern LaTeX distribution (with "
12295 "LaTeX3).You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
12296 "References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
12297 msgstr ""
12298
12299 #: lib/layouts/frletter.layout:3 lib/examples/Articles:0
12300 msgid "French Letter (frletter)"
12301 msgstr ""
12302
12303 #: lib/layouts/g-brief.layout:3 lib/examples/Articles:0
12304 msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)"
12305 msgstr ""
12306
12307 #: lib/layouts/g-brief.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:74
12308 msgid "Letter:"
12309 msgstr ""
12310
12311 #: lib/layouts/g-brief.layout:67
12312 msgid "Street"
12313 msgstr ""
12314
12315 #: lib/layouts/g-brief.layout:70
12316 msgid "Street:"
12317 msgstr ""
12318
12319 #: lib/layouts/g-brief.layout:74
12320 msgid "Addition"
12321 msgstr ""
12322
12323 #: lib/layouts/g-brief.layout:77
12324 msgid "Addition:"
12325 msgstr ""
12326
12327 #: lib/layouts/g-brief.layout:84
12328 msgid "Town:"
12329 msgstr ""
12330
12331 #: lib/layouts/g-brief.layout:91
12332 msgid "State:"
12333 msgstr ""
12334
12335 #: lib/layouts/g-brief.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:731
12336 msgid "ReturnAddress"
12337 msgstr ""
12338
12339 #: lib/layouts/g-brief.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:743
12340 msgid "ReturnAddress:"
12341 msgstr ""
12342
12343 #: lib/layouts/g-brief.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:809
12344 #: lib/layouts/lettre.layout:532
12345 msgid "MyRef:"
12346 msgstr ""
12347
12348 #: lib/layouts/g-brief.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:830
12349 #: lib/layouts/lettre.layout:512
12350 msgid "YourRef:"
12351 msgstr ""
12352
12353 #: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/g-brief2.layout:851
12354 msgid "YourMail:"
12355 msgstr ""
12356
12357 #: lib/layouts/g-brief.layout:130
12358 msgid "Telefax"
12359 msgstr ""
12360
12361 #: lib/layouts/g-brief.layout:133
12362 msgid "Telefax:"
12363 msgstr ""
12364
12365 #: lib/layouts/g-brief.layout:137
12366 msgid "Telex"
12367 msgstr ""
12368
12369 #: lib/layouts/g-brief.layout:140
12370 msgid "Telex:"
12371 msgstr ""
12372
12373 #: lib/layouts/g-brief.layout:144
12374 msgid "EMail"
12375 msgstr ""
12376
12377 #: lib/layouts/g-brief.layout:147
12378 msgid "EMail:"
12379 msgstr ""
12380
12381 #: lib/layouts/g-brief.layout:151
12382 msgid "HTTP"
12383 msgstr ""
12384
12385 #: lib/layouts/g-brief.layout:154
12386 msgid "HTTP:"
12387 msgstr ""
12388
12389 #: lib/layouts/g-brief.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
12390 msgid "Bank"
12391 msgstr ""
12392
12393 #: lib/layouts/g-brief.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
12394 msgid "Bank:"
12395 msgstr ""
12396
12397 #: lib/layouts/g-brief.layout:165
12398 msgid "BankCode"
12399 msgstr ""
12400
12401 #: lib/layouts/g-brief.layout:168
12402 msgid "BankCode:"
12403 msgstr ""
12404
12405 #: lib/layouts/g-brief.layout:172
12406 msgid "BankAccount"
12407 msgstr ""
12408
12409 #: lib/layouts/g-brief.layout:175
12410 msgid "BankAccount:"
12411 msgstr ""
12412
12413 #: lib/layouts/g-brief.layout:179 lib/layouts/g-brief2.layout:42
12414 #: lib/layouts/g-brief2.layout:753
12415 msgid "PostalComment"
12416 msgstr ""
12417
12418 #: lib/layouts/g-brief.layout:182 lib/layouts/g-brief2.layout:765
12419 msgid "PostalComment:"
12420 msgstr ""
12421
12422 #: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:894
12423 msgid "Reference:"
12424 msgstr ""
12425
12426 #: lib/layouts/g-brief.layout:224 lib/layouts/g-brief2.layout:987
12427 msgid "Encl.:"
12428 msgstr ""
12429
12430 #: lib/layouts/g-brief2.layout:3 lib/examples/Articles:0
12431 msgid "G-Brief (V. 2)"
12432 msgstr ""
12433
12434 #: lib/layouts/g-brief2.layout:103
12435 msgid "NameRowA"
12436 msgstr ""
12437
12438 #: lib/layouts/g-brief2.layout:115
12439 msgid "NameRowA:"
12440 msgstr ""
12441
12442 #: lib/layouts/g-brief2.layout:124
12443 msgid "NameRowB"
12444 msgstr ""
12445
12446 #: lib/layouts/g-brief2.layout:135
12447 msgid "NameRowB:"
12448 msgstr ""
12449
12450 #: lib/layouts/g-brief2.layout:144
12451 msgid "NameRowC"
12452 msgstr ""
12453
12454 #: lib/layouts/g-brief2.layout:155
12455 msgid "NameRowC:"
12456 msgstr ""
12457
12458 #: lib/layouts/g-brief2.layout:164
12459 msgid "NameRowD"
12460 msgstr ""
12461
12462 #: lib/layouts/g-brief2.layout:175
12463 msgid "NameRowD:"
12464 msgstr ""
12465
12466 #: lib/layouts/g-brief2.layout:184
12467 msgid "NameRowE"
12468 msgstr ""
12469
12470 #: lib/layouts/g-brief2.layout:195
12471 msgid "NameRowE:"
12472 msgstr ""
12473
12474 #: lib/layouts/g-brief2.layout:204
12475 msgid "NameRowF"
12476 msgstr ""
12477
12478 #: lib/layouts/g-brief2.layout:215
12479 msgid "NameRowF:"
12480 msgstr ""
12481
12482 #: lib/layouts/g-brief2.layout:224
12483 msgid "NameRowG"
12484 msgstr ""
12485
12486 #: lib/layouts/g-brief2.layout:235
12487 msgid "NameRowG:"
12488 msgstr ""
12489
12490 #: lib/layouts/g-brief2.layout:245
12491 msgid "AddressRowA"
12492 msgstr ""
12493
12494 #: lib/layouts/g-brief2.layout:257
12495 msgid "AddressRowA:"
12496 msgstr ""
12497
12498 #: lib/layouts/g-brief2.layout:266
12499 msgid "AddressRowB"
12500 msgstr ""
12501
12502 #: lib/layouts/g-brief2.layout:277
12503 msgid "AddressRowB:"
12504 msgstr ""
12505
12506 #: lib/layouts/g-brief2.layout:286
12507 msgid "AddressRowC"
12508 msgstr ""
12509
12510 #: lib/layouts/g-brief2.layout:297
12511 msgid "AddressRowC:"
12512 msgstr ""
12513
12514 #: lib/layouts/g-brief2.layout:306
12515 msgid "AddressRowD"
12516 msgstr ""
12517
12518 #: lib/layouts/g-brief2.layout:317
12519 msgid "AddressRowD:"
12520 msgstr ""
12521
12522 #: lib/layouts/g-brief2.layout:326
12523 msgid "AddressRowE"
12524 msgstr ""
12525
12526 #: lib/layouts/g-brief2.layout:337
12527 msgid "AddressRowE:"
12528 msgstr ""
12529
12530 #: lib/layouts/g-brief2.layout:346
12531 msgid "AddressRowF"
12532 msgstr ""
12533
12534 #: lib/layouts/g-brief2.layout:357
12535 msgid "AddressRowF:"
12536 msgstr ""
12537
12538 #: lib/layouts/g-brief2.layout:366
12539 msgid "TelephoneRowA"
12540 msgstr ""
12541
12542 #: lib/layouts/g-brief2.layout:378
12543 msgid "TelephoneRowA:"
12544 msgstr ""
12545
12546 #: lib/layouts/g-brief2.layout:387
12547 msgid "TelephoneRowB"
12548 msgstr ""
12549
12550 #: lib/layouts/g-brief2.layout:398
12551 msgid "TelephoneRowB:"
12552 msgstr ""
12553
12554 #: lib/layouts/g-brief2.layout:407
12555 msgid "TelephoneRowC"
12556 msgstr ""
12557
12558 #: lib/layouts/g-brief2.layout:418
12559 msgid "TelephoneRowC:"
12560 msgstr ""
12561
12562 #: lib/layouts/g-brief2.layout:427
12563 msgid "TelephoneRowD"
12564 msgstr ""
12565
12566 #: lib/layouts/g-brief2.layout:438
12567 msgid "TelephoneRowD:"
12568 msgstr ""
12569
12570 #: lib/layouts/g-brief2.layout:447
12571 msgid "TelephoneRowE"
12572 msgstr ""
12573
12574 #: lib/layouts/g-brief2.layout:458
12575 msgid "TelephoneRowE:"
12576 msgstr ""
12577
12578 #: lib/layouts/g-brief2.layout:467
12579 msgid "TelephoneRowF"
12580 msgstr ""
12581
12582 #: lib/layouts/g-brief2.layout:478
12583 msgid "TelephoneRowF:"
12584 msgstr ""
12585
12586 #: lib/layouts/g-brief2.layout:487
12587 msgid "InternetRowA"
12588 msgstr ""
12589
12590 #: lib/layouts/g-brief2.layout:499
12591 msgid "InternetRowA:"
12592 msgstr ""
12593
12594 #: lib/layouts/g-brief2.layout:508
12595 msgid "InternetRowB"
12596 msgstr ""
12597
12598 #: lib/layouts/g-brief2.layout:519
12599 msgid "InternetRowB:"
12600 msgstr ""
12601
12602 #: lib/layouts/g-brief2.layout:528
12603 msgid "InternetRowC"
12604 msgstr ""
12605
12606 #: lib/layouts/g-brief2.layout:539
12607 msgid "InternetRowC:"
12608 msgstr ""
12609
12610 #: lib/layouts/g-brief2.layout:548
12611 msgid "InternetRowD"
12612 msgstr ""
12613
12614 #: lib/layouts/g-brief2.layout:559
12615 msgid "InternetRowD:"
12616 msgstr ""
12617
12618 #: lib/layouts/g-brief2.layout:568
12619 msgid "InternetRowE"
12620 msgstr ""
12621
12622 #: lib/layouts/g-brief2.layout:579
12623 msgid "InternetRowE:"
12624 msgstr ""
12625
12626 #: lib/layouts/g-brief2.layout:588
12627 msgid "InternetRowF"
12628 msgstr ""
12629
12630 #: lib/layouts/g-brief2.layout:599
12631 msgid "InternetRowF:"
12632 msgstr ""
12633
12634 #: lib/layouts/g-brief2.layout:608
12635 msgid "BankRowA"
12636 msgstr ""
12637
12638 #: lib/layouts/g-brief2.layout:620
12639 msgid "BankRowA:"
12640 msgstr ""
12641
12642 #: lib/layouts/g-brief2.layout:629
12643 msgid "BankRowB"
12644 msgstr ""
12645
12646 #: lib/layouts/g-brief2.layout:640
12647 msgid "BankRowB:"
12648 msgstr ""
12649
12650 #: lib/layouts/g-brief2.layout:649
12651 msgid "BankRowC"
12652 msgstr ""
12653
12654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:660
12655 msgid "BankRowC:"
12656 msgstr ""
12657
12658 #: lib/layouts/g-brief2.layout:669
12659 msgid "BankRowD"
12660 msgstr ""
12661
12662 #: lib/layouts/g-brief2.layout:680
12663 msgid "BankRowD:"
12664 msgstr ""
12665
12666 #: lib/layouts/g-brief2.layout:689
12667 msgid "BankRowE"
12668 msgstr ""
12669
12670 #: lib/layouts/g-brief2.layout:700
12671 msgid "BankRowE:"
12672 msgstr ""
12673
12674 #: lib/layouts/g-brief2.layout:709
12675 msgid "BankRowF"
12676 msgstr ""
12677
12678 #: lib/layouts/g-brief2.layout:720
12679 msgid "BankRowF:"
12680 msgstr ""
12681
12682 #: lib/layouts/graphicboxes.module:2
12683 msgid "GraphicBoxes"
12684 msgstr ""
12685
12686 #: lib/layouts/graphicboxes.module:3 lib/layouts/sectionbox.module:3
12687 #: lib/layouts/tcolorbox.module:3 lib/layouts/varwidth.module:3
12688 msgid "Boxes"
12689 msgstr ""
12690
12691 #: lib/layouts/graphicboxes.module:6
12692 msgid "Boxes to scale and rotate its contents"
12693 msgstr ""
12694
12695 #: lib/layouts/graphicboxes.module:12 lib/layouts/graphicboxes.module:15
12696 msgid "Reflectbox"
12697 msgstr ""
12698
12699 #: lib/layouts/graphicboxes.module:27 lib/layouts/graphicboxes.module:29
12700 msgid "Scalebox"
12701 msgstr ""
12702
12703 #: lib/layouts/graphicboxes.module:32
12704 msgid "H-Factor"
12705 msgstr ""
12706
12707 #: lib/layouts/graphicboxes.module:33
12708 msgid "Insert horizontal scale factor (1 = 100%)"
12709 msgstr ""
12710
12711 #: lib/layouts/graphicboxes.module:39
12712 msgid "V-Factor"
12713 msgstr ""
12714
12715 #: lib/layouts/graphicboxes.module:40
12716 msgid "Insert vertical scale factor (1 = 100%)"
12717 msgstr ""
12718
12719 #: lib/layouts/graphicboxes.module:44 lib/layouts/graphicboxes.module:46
12720 msgid "Resizebox"
12721 msgstr ""
12722
12723 #: lib/layouts/graphicboxes.module:50
12724 msgid "Width of the box"
12725 msgstr ""
12726
12727 #: lib/layouts/graphicboxes.module:57
12728 msgid "Height of the box, can also be '!' to keep aspect ratio"
12729 msgstr ""
12730
12731 #: lib/layouts/graphicboxes.module:64 lib/layouts/graphicboxes.module:66
12732 msgid "Rotatebox"
12733 msgstr ""
12734
12735 #: lib/layouts/graphicboxes.module:69
12736 msgid "Origin"
12737 msgstr ""
12738
12739 #: lib/layouts/graphicboxes.module:70
12740 msgid "Rotation origin; syntax: 'origin=lt' (for top left corner)"
12741 msgstr ""
12742
12743 #: lib/layouts/graphicboxes.module:73
12744 msgid "Angle"
12745 msgstr ""
12746
12747 #: lib/layouts/graphicboxes.module:74
12748 msgid "Rotation angle in degrees (counterclockwise)"
12749 msgstr ""
12750
12751 #: lib/layouts/hanging.module:2
12752 msgid "Hanging Paragraphs"
12753 msgstr ""
12754
12755 #: lib/layouts/hanging.module:3 lib/layouts/initials.module:3
12756 #: lib/layouts/shapepar.module:3
12757 msgid "Paragraph Styles"
12758 msgstr ""
12759
12760 #: lib/layouts/hanging.module:7
12761 msgid ""
12762 "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
12763 "in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
12764 "are indented."
12765 msgstr ""
12766
12767 #: lib/layouts/hanging.module:17
12768 msgid "Hanging"
12769 msgstr ""
12770
12771 #: lib/layouts/heb-article.layout:3
12772 msgid "Hebrew Article"
12773 msgstr ""
12774
12775 #: lib/layouts/heb-article.layout:79
12776 msgid "Claim #."
12777 msgstr ""
12778
12779 #: lib/layouts/heb-article.layout:96
12780 msgid "Remarks"
12781 msgstr ""
12782
12783 #: lib/layouts/heb-article.layout:99
12784 msgid "Remarks #."
12785 msgstr ""
12786
12787 #: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:406
12788 #: lib/layouts/ijmpd.layout:412
12789 msgid "Proof:"
12790 msgstr ""
12791
12792 #: lib/layouts/heb-letter.layout:3
12793 msgid "Hebrew Letter"
12794 msgstr ""
12795
12796 #: lib/layouts/hollywood.layout:3 lib/examples/Articles:0
12797 msgid "Hollywood"
12798 msgstr ""
12799
12800 #: lib/layouts/hollywood.layout:56
12801 msgid "More"
12802 msgstr ""
12803
12804 #: lib/layouts/hollywood.layout:67
12805 msgid "(MORE)"
12806 msgstr ""
12807
12808 #: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:91
12809 msgid "FADE IN:"
12810 msgstr ""
12811
12812 #: lib/layouts/hollywood.layout:100 lib/layouts/hollywood.layout:110
12813 msgid "INT."
12814 msgstr ""
12815
12816 #: lib/layouts/hollywood.layout:114 lib/layouts/hollywood.layout:124
12817 msgid "EXT."
12818 msgstr ""
12819
12820 #: lib/layouts/hollywood.layout:192
12821 msgid "Continuing"
12822 msgstr ""
12823
12824 #: lib/layouts/hollywood.layout:203
12825 msgid "(continuing)"
12826 msgstr ""
12827
12828 #: lib/layouts/hollywood.layout:231
12829 msgid "Transition"
12830 msgstr ""
12831
12832 #: lib/layouts/hollywood.layout:243 lib/layouts/hollywood.layout:254
12833 msgid "TITLE OVER:"
12834 msgstr ""
12835
12836 #: lib/layouts/hollywood.layout:258
12837 msgid "INTERCUT"
12838 msgstr ""
12839
12840 #: lib/layouts/hollywood.layout:269
12841 msgid "INTERCUT WITH:"
12842 msgstr ""
12843
12844 #: lib/layouts/hollywood.layout:273 lib/layouts/hollywood.layout:284
12845 msgid "FADE OUT"
12846 msgstr ""
12847
12848 #: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89
12849 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102
12850 msgid "General"
12851 msgstr ""
12852
12853 #: lib/layouts/hollywood.layout:305
12854 msgid "Scene"
12855 msgstr ""
12856
12857 #: lib/layouts/hpstatement.module:2
12858 msgid "Chemistry: Hazard and Precautionary Statements"
12859 msgstr ""
12860
12861 #: lib/layouts/hpstatement.module:3 lib/layouts/linguistics.module:3
12862 #: lib/layouts/rsphrase.module:3
12863 msgid "Academic Field Specifics"
12864 msgstr ""
12865
12866 #: lib/layouts/hpstatement.module:8
12867 msgid ""
12868 "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and "
12869 "precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx "
12870 "in LyX's examples folder."
12871 msgstr ""
12872
12873 #: lib/layouts/hpstatement.module:12 lib/layouts/hpstatement.module:17
12874 msgid "H-P number"
12875 msgstr ""
12876
12877 #: lib/layouts/hpstatement.module:36 lib/layouts/hpstatement.module:39
12878 msgid "H-P statement"
12879 msgstr ""
12880
12881 #: lib/layouts/hpstatement.module:41
12882 msgid "Statement Text"
12883 msgstr ""
12884
12885 #: lib/layouts/hpstatement.module:42
12886 msgid "Text for statements that require some information"
12887 msgstr ""
12888
12889 #: lib/layouts/ijmpc.layout:3 lib/examples/Articles:0
12890 msgid "Int. Journal of Modern Physics C"
12891 msgstr ""
12892
12893 #: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80
12894 msgid "Author Names"
12895 msgstr ""
12896
12897 #: lib/layouts/ijmpc.layout:76 lib/layouts/ijmpd.layout:81
12898 msgid "Author names that will appear in the header line"
12899 msgstr ""
12900
12901 #: lib/layouts/ijmpc.layout:92 lib/layouts/ijmpc.layout:96
12902 #: lib/layouts/ijmpc.layout:104 lib/layouts/ijmpd.layout:97
12903 #: lib/layouts/ijmpd.layout:101 lib/layouts/ijmpd.layout:109
12904 msgid "Catchline"
12905 msgstr ""
12906
12907 #: lib/layouts/ijmpc.layout:179 lib/layouts/ijmpd.layout:172
12908 msgid "History"
12909 msgstr ""
12910
12911 #: lib/layouts/ijmpc.layout:277
12912 msgid "Classification Codes"
12913 msgstr ""
12914
12915 #: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpd.layout:290
12916 msgid "TableCaption"
12917 msgstr ""
12918
12919 #: lib/layouts/ijmpc.layout:288 lib/layouts/ijmpd.layout:294
12920 msgid "Table caption"
12921 msgstr ""
12922
12923 #: lib/layouts/ijmpc.layout:304 lib/layouts/ijmpd.layout:310
12924 msgid "Refcite"
12925 msgstr ""
12926
12927 #: lib/layouts/ijmpc.layout:308 lib/layouts/ijmpd.layout:314
12928 msgid "Cite reference"
12929 msgstr ""
12930
12931 #: lib/layouts/ijmpc.layout:322 lib/layouts/ijmpd.layout:328
12932 msgid "ItemList"
12933 msgstr ""
12934
12935 #: lib/layouts/ijmpc.layout:356 lib/layouts/ijmpd.layout:362
12936 msgid "RomanList"
12937 msgstr ""
12938
12939 #: lib/layouts/ijmpc.layout:362 lib/layouts/ijmpd.layout:368
12940 msgid "Numbering Scheme"
12941 msgstr ""
12942
12943 #: lib/layouts/ijmpc.layout:363 lib/layouts/ijmpd.layout:369
12944 msgid ""
12945 "Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
12946 "items"
12947 msgstr ""
12948
12949 #: lib/layouts/ijmpc.layout:441 lib/layouts/ijmpd.layout:459
12950 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83
12951 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129
12952 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77
12953 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89
12954 msgid "Corollary \\thecorollary."
12955 msgstr ""
12956
12957 #: lib/layouts/ijmpc.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:467
12958 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103
12959 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153
12960 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
12961 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108
12962 msgid "Lemma \\thelemma."
12963 msgstr ""
12964
12965 #: lib/layouts/ijmpc.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:475
12966 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123
12967 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177
12968 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117
12969 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
12970 msgid "Proposition \\theproposition."
12971 msgstr ""
12972
12973 #: lib/layouts/ijmpc.layout:452 lib/layouts/ijmpd.layout:479
12974 #: lib/layouts/ijmpd.layout:482 lib/layouts/llncs.layout:428
12975 #: lib/layouts/svmono.layout:69
12976 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447
12977 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457
12978 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460
12979 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477
12980 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480
12981 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526
12982 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540
12983 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543
12984 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560
12985 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563
12986 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436
12987 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446
12988 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449
12989 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465
12990 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468
12991 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37
12992 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440
12993 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442
12994 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449
12995 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452
12996 msgid "Question"
12997 msgstr ""
12998
12999 #: lib/layouts/ijmpc.layout:453 lib/layouts/ijmpd.layout:483
13000 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451
13001 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530
13002 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446
13003 msgid "Question \\thequestion."
13004 msgstr ""
13005
13006 #: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:495
13007 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323
13008 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413
13009 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317
13010 msgid "Claim \\theclaim."
13011 msgstr ""
13012
13013 #: lib/layouts/ijmpc.layout:477 lib/layouts/ijmpd.layout:506
13014 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143
13015 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201
13016 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137
13017 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165
13018 msgid "Conjecture \\theconjecture."
13019 msgstr ""
13020
13021 #: lib/layouts/ijmpc.layout:487 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142
13022 msgid "Prop"
13023 msgstr ""
13024
13025 #: lib/layouts/ijmpc.layout:507 lib/layouts/ijmpd.layout:531
13026 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
13027 msgstr ""
13028
13029 #: lib/layouts/ijmpd.layout:3 lib/examples/Articles:0
13030 msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
13031 msgstr ""
13032
13033 #: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/ijmpd.layout:234
13034 msgid "Comby"
13035 msgstr ""
13036
13037 #: lib/layouts/ijmpd.layout:513 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140
13038 msgid "Prop(osition)"
13039 msgstr ""
13040
13041 #: lib/layouts/initials.module:2
13042 msgid "Initials (Drop Caps)"
13043 msgstr ""
13044
13045 #: lib/layouts/initials.module:7
13046 msgid ""
13047 "Defines a style for paragraphs with an enlarged initial letter (drop cap). "
13048 "See the EmbeddedObjects manual for a detailed description."
13049 msgstr ""
13050
13051 #: lib/layouts/initials.module:15 lib/layouts/initials.module:17
13052 #: lib/layouts/initials.module:27 lib/layouts/initials.module:33
13053 #: lib/layouts/initials.module:40
13054 msgid "Initial"
13055 msgstr ""
13056
13057 #: lib/layouts/initials.module:36
13058 msgid "Option(s) for the initial"
13059 msgstr ""
13060
13061 #: lib/layouts/initials.module:41
13062 msgid "Initial letter(s)"
13063 msgstr ""
13064
13065 #: lib/layouts/initials.module:45
13066 msgid "Rest of Initial"
13067 msgstr ""
13068
13069 #: lib/layouts/initials.module:46
13070 msgid "Rest of initial word or text"
13071 msgstr ""
13072
13073 #: lib/layouts/iopart.layout:3 lib/examples/Articles:0
13074 msgid "Institute of Physics (IOP)"
13075 msgstr ""
13076
13077 #: lib/layouts/iopart.layout:68 lib/layouts/jasatex.layout:76
13078 msgid "Short title that will appear in header line"
13079 msgstr ""
13080
13081 #: lib/layouts/iopart.layout:88
13082 msgid "Review"
13083 msgstr ""
13084
13085 #: lib/layouts/iopart.layout:94
13086 msgid "Topical"
13087 msgstr ""
13088
13089 #: lib/layouts/iopart.layout:112
13090 msgid "Paper"
13091 msgstr ""
13092
13093 #: lib/layouts/iopart.layout:118
13094 msgid "Prelim"
13095 msgstr ""
13096
13097 #: lib/layouts/iopart.layout:124
13098 msgid "Rapid"
13099 msgstr ""
13100
13101 #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:260
13102 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300
13103 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74
13104 msgid "PACS"
13105 msgstr ""
13106
13107 #: lib/layouts/iopart.layout:258
13108 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
13109 msgstr ""
13110
13111 #: lib/layouts/iopart.layout:272
13112 msgid "MSC"
13113 msgstr ""
13114
13115 #: lib/layouts/iopart.layout:275
13116 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
13117 msgstr ""
13118
13119 #: lib/layouts/iopart.layout:289
13120 msgid "submitto"
13121 msgstr ""
13122
13123 #: lib/layouts/iopart.layout:292
13124 msgid "submit to paper:"
13125 msgstr ""
13126
13127 #: lib/layouts/iopart.layout:321
13128 msgid "Bibliography (plain)"
13129 msgstr ""
13130
13131 #: lib/layouts/iopart.layout:358
13132 msgid "Bibliography heading"
13133 msgstr ""
13134
13135 #: lib/layouts/isprs.layout:3
13136 msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)"
13137 msgstr ""
13138
13139 #: lib/layouts/isprs.layout:39
13140 msgid "ABSTRACT:"
13141 msgstr ""
13142
13143 #: lib/layouts/isprs.layout:67
13144 msgid "KEY WORDS:"
13145 msgstr ""
13146
13147 #: lib/layouts/isprs.layout:141
13148 msgid "Commission"
13149 msgstr ""
13150
13151 #: lib/layouts/isprs.layout:232
13152 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
13153 msgstr ""
13154
13155 #: lib/layouts/iucr.layout:3 lib/examples/Articles:0
13156 msgid "International Union of Crystallography (IUCr)"
13157 msgstr ""
13158
13159 #: lib/layouts/iucr.layout:48 lib/layouts/jss.layout:26
13160 msgid "\\thesection."
13161 msgstr ""
13162
13163 #: lib/layouts/iucr.layout:49
13164 msgid "\\thesection"
13165 msgstr ""
13166
13167 #: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30
13168 msgid "\\thesubsection."
13169 msgstr ""
13170
13171 #: lib/layouts/iucr.layout:62
13172 msgid "\\thesubsubsection."
13173 msgstr ""
13174
13175 #: lib/layouts/iucr.layout:111
13176 msgid "Main Author"
13177 msgstr ""
13178
13179 #: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162
13180 #: lib/layouts/iucr.layout:196
13181 msgid "Affiliation Key"
13182 msgstr ""
13183
13184 #: lib/layouts/iucr.layout:120
13185 msgid "Affiliation key of the author"
13186 msgstr ""
13187
13188 #: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126
13189 #: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168
13190 msgid "Forename"
13191 msgstr ""
13192
13193 #: lib/layouts/iucr.layout:156
13194 msgid "Co Author"
13195 msgstr ""
13196
13197 #: lib/layouts/iucr.layout:159
13198 msgid "Co-author"
13199 msgstr ""
13200
13201 #: lib/layouts/iucr.layout:163
13202 msgid "Affiliation key of the co-author"
13203 msgstr ""
13204
13205 #: lib/layouts/iucr.layout:172
13206 msgid "Short Author"
13207 msgstr ""
13208
13209 #: lib/layouts/iucr.layout:175
13210 msgid "Short author:"
13211 msgstr ""
13212
13213 #: lib/layouts/iucr.layout:197
13214 msgid "Affiliation key"
13215 msgstr ""
13216
13217 #: lib/layouts/iucr.layout:212
13218 msgid "Keyword:"
13219 msgstr ""
13220
13221 #: lib/layouts/iucr.layout:219
13222 msgid "Vita"
13223 msgstr ""
13224
13225 #: lib/layouts/iucr.layout:222
13226 msgid "Vita:"
13227 msgstr ""
13228
13229 #: lib/layouts/iucr.layout:225
13230 msgid "PDB reference"
13231 msgstr ""
13232
13233 #: lib/layouts/iucr.layout:228
13234 msgid "PDB reference:"
13235 msgstr ""
13236
13237 #: lib/layouts/iucr.layout:231
13238 msgid "Optional name"
13239 msgstr ""
13240
13241 #: lib/layouts/iucr.layout:235
13242 msgid "NDB reference"
13243 msgstr ""
13244
13245 #: lib/layouts/iucr.layout:238
13246 msgid "NDB reference:"
13247 msgstr ""
13248
13249 #: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244
13250 msgid "Synopsis"
13251 msgstr ""
13252
13253 #: lib/layouts/jarticle.layout:3
13254 msgid "Japanese Article (Standard Class)"
13255 msgstr ""
13256
13257 #: lib/layouts/jasatex.layout:3 lib/examples/Articles:0
13258 msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
13259 msgstr ""
13260
13261 #: lib/layouts/jasatex.layout:137
13262 msgid "Alternative Affiliation"
13263 msgstr ""
13264
13265 #: lib/layouts/jasatex.layout:142
13266 msgid "Affiliation Prefix"
13267 msgstr ""
13268
13269 #: lib/layouts/jasatex.layout:143
13270 msgid "A prefix like 'Also at '"
13271 msgstr ""
13272
13273 #: lib/layouts/jasatex.layout:263 lib/layouts/revtex4-x.inc:200
13274 msgid "PACS numbers:"
13275 msgstr ""
13276
13277 #: lib/layouts/jasatex.layout:276
13278 msgid "Preprint number"
13279 msgstr ""
13280
13281 #: lib/layouts/jasatex.layout:279
13282 msgid "Preprint number:"
13283 msgstr ""
13284
13285 #: lib/layouts/jasatex.layout:304 lib/layouts/jasatex.layout:308
13286 msgid "Online citation"
13287 msgstr ""
13288
13289 #: lib/layouts/jbook.layout:3
13290 msgid "Japanese Book (Standard Class)"
13291 msgstr ""
13292
13293 #: lib/layouts/jgrga.layout:3
13294 msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
13295 msgstr ""
13296
13297 #: lib/layouts/jreport.layout:3
13298 msgid "Japanese Report (Standard Class)"
13299 msgstr ""
13300
13301 #: lib/layouts/jsarticle.layout:3
13302 msgid "Japanese Article (JS Class)"
13303 msgstr ""
13304
13305 #: lib/layouts/jsbook.layout:3
13306 msgid "Japanese Book (JS Class)"
13307 msgstr ""
13308
13309 #: lib/layouts/jss.layout:3 lib/examples/Articles:0
13310 msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
13311 msgstr ""
13312
13313 #: lib/layouts/jss.layout:111
13314 msgid "Plain Keywords"
13315 msgstr ""
13316
13317 #: lib/layouts/jss.layout:114
13318 msgid "Plain Keywords:"
13319 msgstr ""
13320
13321 #: lib/layouts/jss.layout:117
13322 msgid "Plain Title"
13323 msgstr ""
13324
13325 #: lib/layouts/jss.layout:120
13326 msgid "Plain Title:"
13327 msgstr ""
13328
13329 #: lib/layouts/jss.layout:126
13330 msgid "Short Title:"
13331 msgstr ""
13332
13333 #: lib/layouts/jss.layout:129
13334 msgid "Plain Author"
13335 msgstr ""
13336
13337 #: lib/layouts/jss.layout:132
13338 msgid "Plain Author:"
13339 msgstr ""
13340
13341 #: lib/layouts/jss.layout:135
13342 msgid "Pkg"
13343 msgstr ""
13344
13345 #: lib/layouts/jss.layout:137
13346 msgid "pkg"
13347 msgstr ""
13348
13349 #: lib/layouts/jss.layout:160
13350 msgid "Proglang"
13351 msgstr ""
13352
13353 #: lib/layouts/jss.layout:162
13354 msgid "proglang"
13355 msgstr ""
13356
13357 #: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209
13358 #: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73
13359 msgid "Code"
13360 msgstr ""
13361
13362 #: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75
13363 msgid "code"
13364 msgstr ""
13365
13366 #: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200
13367 msgid "Code Chunk"
13368 msgstr ""
13369
13370 #: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240
13371 msgid "Code Input"
13372 msgstr ""
13373
13374 #: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246
13375 msgid "Code Output"
13376 msgstr ""
13377
13378 #: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0
13379 msgid "Kluwer"
13380 msgstr ""
13381
13382 #: lib/layouts/kluwer.layout:223
13383 msgid "AddressForOffprints"
13384 msgstr ""
13385
13386 #: lib/layouts/kluwer.layout:231
13387 msgid "Address for Offprints:"
13388 msgstr ""
13389
13390 #: lib/layouts/kluwer.layout:244
13391 msgid "RunningTitle"
13392 msgstr ""
13393
13394 #: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:691 lib/examples/Articles:0
13395 msgid "Rnw (knitr)"
13396 msgstr ""
13397
13398 #: lib/layouts/knitr.module:3 lib/layouts/noweb.module:3
13399 #: lib/layouts/sweave.module:3
13400 msgid "Literate Programming"
13401 msgstr ""
13402
13403 #: lib/layouts/knitr.module:7
13404 msgid ""
13405 "Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package "
13406 "has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note "
13407 "it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr"
13408 msgstr ""
13409
13410 #: lib/layouts/knitr.module:14 lib/layouts/litinsets.inc:12
13411 #: lib/layouts/sweave.module:14
13412 msgid "Knitr Chunk"
13413 msgstr ""
13414
13415 #: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31
13416 msgid "Sweave Options"
13417 msgstr ""
13418
13419 #: lib/layouts/knitr.module:22 lib/layouts/sweave.module:32
13420 msgid "Sweave opts"
13421 msgstr ""
13422
13423 #: lib/layouts/knitr.module:45 lib/layouts/sweave.module:55
13424 msgid "S/R expression"
13425 msgstr ""
13426
13427 #: lib/layouts/knitr.module:46 lib/layouts/sweave.module:56
13428 msgid "S/R expr"
13429 msgstr ""
13430
13431 #: lib/layouts/landscape.module:2
13432 msgid "Landscape Document Parts"
13433 msgstr ""
13434
13435 #: lib/layouts/landscape.module:6
13436 msgid "Output parts of the document in landscape mode."
13437 msgstr ""
13438
13439 #: lib/layouts/landscape.module:11 lib/layouts/landscape.module:16
13440 msgid "Landscape"
13441 msgstr ""
13442
13443 #: lib/layouts/landscape.module:26
13444 msgid "Landscape (Floating)"
13445 msgstr ""
13446
13447 #: lib/layouts/landscape.module:29
13448 msgid "Landscape (floating)"
13449 msgstr ""
13450
13451 #: lib/layouts/latex8.layout:3 lib/examples/Articles:0
13452 msgid "Latex8 Article (Obsolete)"
13453 msgstr ""
13454
13455 #: lib/layouts/letter.layout:3 lib/examples/Articles:0
13456 msgid "Letter (Standard Class)"
13457 msgstr ""
13458
13459 #: lib/layouts/lettre.layout:3 lib/examples/Articles:0
13460 msgid "French Letter (lettre)"
13461 msgstr ""
13462
13463 #: lib/layouts/lettre.layout:46 lib/layouts/lettre.layout:350
13464 msgid "NoTelephone"
13465 msgstr ""
13466
13467 #: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:415
13468 #: lib/layouts/lettre.layout:423
13469 msgid "NoFax"
13470 msgstr ""
13471
13472 #: lib/layouts/lettre.layout:56 lib/layouts/lettre.layout:205
13473 #: lib/layouts/lettre.layout:212
13474 msgid "NoPlace"
13475 msgstr ""
13476
13477 #: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:262
13478 #: lib/layouts/lettre.layout:270
13479 msgid "NoDate"
13480 msgstr ""
13481
13482 #: lib/layouts/lettre.layout:80 lib/layouts/lettre.layout:720
13483 msgid "Post Scriptum"
13484 msgstr ""
13485
13486 #: lib/layouts/lettre.layout:82 lib/layouts/lettre.layout:584
13487 msgid "EndOfMessage"
13488 msgstr ""
13489
13490 #: lib/layouts/lettre.layout:84 lib/layouts/lettre.layout:605
13491 msgid "EndOfFile"
13492 msgstr ""
13493
13494 #: lib/layouts/lettre.layout:171 lib/layouts/lettre.layout:206
13495 #: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:263
13496 #: lib/layouts/lettre.layout:285 lib/layouts/lettre.layout:318
13497 #: lib/layouts/lettre.layout:351 lib/layouts/lettre.layout:381
13498 #: lib/layouts/lettre.layout:416 lib/layouts/lettre.layout:447
13499 msgid "Headings"
13500 msgstr ""
13501
13502 #: lib/layouts/lettre.layout:182
13503 msgid "City:"
13504 msgstr ""
13505
13506 #: lib/layouts/lettre.layout:290
13507 msgid "Office:"
13508 msgstr ""
13509
13510 #: lib/layouts/lettre.layout:323
13511 msgid "Tel:"
13512 msgstr ""
13513
13514 #: lib/layouts/lettre.layout:358
13515 msgid "NoTel"
13516 msgstr ""
13517
13518 #: lib/layouts/lettre.layout:594
13519 msgid "EndOfMessage."
13520 msgstr ""
13521
13522 #: lib/layouts/lettre.layout:607
13523 msgid "EndOfFile."
13524 msgstr ""
13525
13526 #: lib/layouts/lettre.layout:728
13527 msgid "P.S.:"
13528 msgstr ""
13529
13530 #: lib/layouts/lilypond.module:2
13531 msgid "LilyPond Music Notation"
13532 msgstr ""
13533
13534 #: lib/layouts/lilypond.module:7
13535 msgid ""
13536 "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
13537 "be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
13538 msgstr ""
13539
13540 #: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15
13541 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14
13542 msgid "LilyPond"
13543 msgstr ""
13544
13545 #: lib/layouts/lilypond.module:38
13546 msgid "LilyPond Options"
13547 msgstr ""
13548
13549 #: lib/layouts/lilypond.module:39
13550 msgid ""
13551 "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
13552 "options)."
13553 msgstr ""
13554
13555 #: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:84
13556 #: lib/examples/Articles:0
13557 msgid "Linguistics"
13558 msgstr ""
13559
13560 #: lib/layouts/linguistics.module:8
13561 msgid ""
13562 "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
13563 "glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
13564 "examples."
13565 msgstr ""
13566
13567 #: lib/layouts/linguistics.module:20
13568 msgid "(\\arabic{example})"
13569 msgstr ""
13570
13571 #: lib/layouts/linguistics.module:24
13572 msgid "Numbered Example (Multiline)"
13573 msgstr ""
13574
13575 #: lib/layouts/linguistics.module:26
13576 msgid "(\\arabic{examplei})"
13577 msgstr ""
13578
13579 #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36
13580 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48
13581 #: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122
13582 msgid "Subexample"
13583 msgstr ""
13584
13585 #: lib/layouts/linguistics.module:32
13586 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexample})"
13587 msgstr ""
13588
13589 #: lib/layouts/linguistics.module:38
13590 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})"
13591 msgstr ""
13592
13593 #: lib/layouts/linguistics.module:44
13594 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleii})"
13595 msgstr ""
13596
13597 #: lib/layouts/linguistics.module:50
13598 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiii})"
13599 msgstr ""
13600
13601 #: lib/layouts/linguistics.module:56
13602 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiv})"
13603 msgstr ""
13604
13605 #: lib/layouts/linguistics.module:64
13606 msgid "Numbered Example (multiline)"
13607 msgstr ""
13608
13609 #: lib/layouts/linguistics.module:93
13610 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
13611 msgstr ""
13612
13613 #: lib/layouts/linguistics.module:111
13614 msgid "Custom Numbering|s"
13615 msgstr ""
13616
13617 #: lib/layouts/linguistics.module:112
13618 msgid "Customize the numeration"
13619 msgstr ""
13620
13621 #: lib/layouts/linguistics.module:129
13622 msgid "Subexamples options"
13623 msgstr ""
13624
13625 #: lib/layouts/linguistics.module:130
13626 msgid "Subexamples options|s"
13627 msgstr ""
13628
13629 #: lib/layouts/linguistics.module:131
13630 msgid "Add subexamples options here"
13631 msgstr ""
13632
13633 #: lib/layouts/linguistics.module:142
13634 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)"
13635 msgstr ""
13636
13637 #: lib/layouts/linguistics.module:144
13638 msgid "Gloss"
13639 msgstr ""
13640
13641 #: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206
13642 msgid "Gloss options"
13643 msgstr ""
13644
13645 #: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207
13646 msgid "Gloss Options|s"
13647 msgstr ""
13648
13649 #: lib/layouts/linguistics.module:162
13650 msgid "Add digloss options here"
13651 msgstr ""
13652
13653 #: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167
13654 msgid "Interlinear Gloss"
13655 msgstr ""
13656
13657 #: lib/layouts/linguistics.module:168
13658 msgid "Add the inter-linear gloss here"
13659 msgstr ""
13660
13661 #: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232
13662 msgid "Translation"
13663 msgstr ""
13664
13665 #: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233
13666 msgid "Gloss Translation"
13667 msgstr ""
13668
13669 #: lib/layouts/linguistics.module:178
13670 msgid "Add a free translation for the gloss"
13671 msgstr ""
13672
13673 #: lib/layouts/linguistics.module:188
13674 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)"
13675 msgstr ""
13676
13677 #: lib/layouts/linguistics.module:190
13678 msgid "Tri-Gloss"
13679 msgstr ""
13680
13681 #: lib/layouts/linguistics.module:208
13682 msgid "Add trigloss options here"
13683 msgstr ""
13684
13685 #: lib/layouts/linguistics.module:212
13686 msgid "Interlinear Gloss (1)"
13687 msgstr ""
13688
13689 #: lib/layouts/linguistics.module:213
13690 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1"
13691 msgstr ""
13692
13693 #: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224
13694 msgid "Add the first inter-linear gloss line here"
13695 msgstr ""
13696
13697 #: lib/layouts/linguistics.module:222
13698 msgid "Interlinear Gloss (2)"
13699 msgstr ""
13700
13701 #: lib/layouts/linguistics.module:223
13702 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2"
13703 msgstr ""
13704
13705 #: lib/layouts/linguistics.module:234
13706 msgid "Add a translation for the glosse"
13707 msgstr ""
13708
13709 #: lib/layouts/linguistics.module:243
13710 msgid "GroupGlossedWords"
13711 msgstr ""
13712
13713 #: lib/layouts/linguistics.module:245
13714 msgid "Group"
13715 msgstr ""
13716
13717 #: lib/layouts/linguistics.module:257
13718 msgid "Structure Tree"
13719 msgstr ""
13720
13721 #: lib/layouts/linguistics.module:259
13722 msgid "Tree"
13723 msgstr ""
13724
13725 #: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288
13726 msgid "DRS"
13727 msgstr ""
13728
13729 #: lib/layouts/linguistics.module:289
13730 msgid "Discourse Representation Structure|D"
13731 msgstr ""
13732
13733 #: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448
13734 msgid "Referents"
13735 msgstr ""
13736
13737 #: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449
13738 msgid "DRS Referents"
13739 msgstr ""
13740
13741 #: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450
13742 msgid "Add the DRS referents (universe) here"
13743 msgstr ""
13744
13745 #: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312
13746 msgid "DRS*"
13747 msgstr ""
13748
13749 #: lib/layouts/linguistics.module:313
13750 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u"
13751 msgstr ""
13752
13753 #: lib/layouts/linguistics.module:318
13754 msgid "IfThen-DRS"
13755 msgstr ""
13756
13757 #: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321
13758 msgid "If-Then DRS"
13759 msgstr ""
13760
13761 #: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360
13762 #: lib/layouts/linguistics.module:404
13763 msgid "Then-Referents"
13764 msgstr ""
13765
13766 #: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335
13767 #: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370
13768 #: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414
13769 msgid "DRS Then-Referents"
13770 msgstr ""
13771
13772 #: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362
13773 #: lib/layouts/linguistics.module:406
13774 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here"
13775 msgstr ""
13776
13777 #: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369
13778 #: lib/layouts/linguistics.module:413
13779 msgid "Then-Conditions"
13780 msgstr ""
13781
13782 #: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371
13783 #: lib/layouts/linguistics.module:415
13784 msgid "Add the DRS then-conditions here"
13785 msgstr ""
13786
13787 #: lib/layouts/linguistics.module:344
13788 msgid "Cond-DRS"
13789 msgstr ""
13790
13791 #: lib/layouts/linguistics.module:346
13792 msgid "Cond. DRS"
13793 msgstr ""
13794
13795 #: lib/layouts/linguistics.module:347
13796 msgid "Conditional DRS"
13797 msgstr ""
13798
13799 #: lib/layouts/linguistics.module:351
13800 msgid "Cond."
13801 msgstr ""
13802
13803 #: lib/layouts/linguistics.module:352
13804 msgid "DRS Condition"
13805 msgstr ""
13806
13807 #: lib/layouts/linguistics.module:353
13808 msgid "Add the DRS condition here"
13809 msgstr ""
13810
13811 #: lib/layouts/linguistics.module:379
13812 msgid "QDRS"
13813 msgstr ""
13814
13815 #: lib/layouts/linguistics.module:381
13816 msgid "Dupl. Cond. DRS"
13817 msgstr ""
13818
13819 #: lib/layouts/linguistics.module:382
13820 msgid "Duplex Condition DRS"
13821 msgstr ""
13822
13823 #: lib/layouts/linguistics.module:386
13824 msgid "Quant."
13825 msgstr ""
13826
13827 #: lib/layouts/linguistics.module:387
13828 msgid "DRS Quantifier"
13829 msgstr ""
13830
13831 #: lib/layouts/linguistics.module:388
13832 msgid "Add the DRS duplex quantifier here"
13833 msgstr ""
13834
13835 #: lib/layouts/linguistics.module:395
13836 msgid "Quant. Var."
13837 msgstr ""
13838
13839 #: lib/layouts/linguistics.module:396
13840 msgid "DRS Quantifier Variable"
13841 msgstr ""
13842
13843 #: lib/layouts/linguistics.module:397
13844 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here"
13845 msgstr ""
13846
13847 #: lib/layouts/linguistics.module:424
13848 msgid "NegDRS"
13849 msgstr ""
13850
13851 #: lib/layouts/linguistics.module:426
13852 msgid "Neg. DRS"
13853 msgstr ""
13854
13855 #: lib/layouts/linguistics.module:427
13856 msgid "Negated DRS"
13857 msgstr ""
13858
13859 #: lib/layouts/linguistics.module:432
13860 msgid "SDRS"
13861 msgstr ""
13862
13863 #: lib/layouts/linguistics.module:434
13864 msgid "Sent. DRS"
13865 msgstr ""
13866
13867 #: lib/layouts/linguistics.module:435
13868 msgid "DRS with Sentence above"
13869 msgstr ""
13870
13871 #: lib/layouts/linguistics.module:439
13872 msgid "Sentence"
13873 msgstr ""
13874
13875 #: lib/layouts/linguistics.module:440
13876 msgid "DRS Sentence"
13877 msgstr ""
13878
13879 #: lib/layouts/linguistics.module:441
13880 msgid "Add the sentence here"
13881 msgstr ""
13882
13883 #: lib/layouts/linguistics.module:462
13884 msgid "Expression"
13885 msgstr ""
13886
13887 #: lib/layouts/linguistics.module:464
13888 msgid "expr."
13889 msgstr ""
13890
13891 #: lib/layouts/linguistics.module:476
13892 msgid "Concepts"
13893 msgstr ""
13894
13895 #: lib/layouts/linguistics.module:478
13896 msgid "concept"
13897 msgstr ""
13898
13899 #: lib/layouts/linguistics.module:490
13900 msgid "Meaning"
13901 msgstr ""
13902
13903 #: lib/layouts/linguistics.module:492
13904 msgid "meaning"
13905 msgstr ""
13906
13907 #: lib/layouts/linguistics.module:505
13908 msgid "Tableaux"
13909 msgstr ""
13910
13911 #: lib/layouts/linguistics.module:509
13912 msgid "Tableau"
13913 msgstr ""
13914
13915 #: lib/layouts/linguistics.module:514
13916 msgid "List of Tableaux"
13917 msgstr ""
13918
13919 #: lib/layouts/litinsets.inc:13
13920 msgid "Chunk ##"
13921 msgstr ""
13922
13923 #: lib/layouts/litinsets.inc:16
13924 msgid "Literate programming"
13925 msgstr ""
13926
13927 #: lib/layouts/litinsets.inc:18 lib/layouts/litinsets.inc:19
13928 msgid "Chunk"
13929 msgstr ""
13930
13931 #: lib/layouts/llncs.layout:3
13932 msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
13933 msgstr ""
13934
13935 #: lib/layouts/llncs.layout:42 lib/layouts/memoir.layout:75
13936 #: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/recipebook.layout:43
13937 #: lib/layouts/scrbook.layout:18 lib/layouts/scrclass.inc:84
13938 #: lib/layouts/stdcounters.inc:15 lib/layouts/stdsections.inc:54
13939 #: lib/layouts/svcommon.inc:166 lib/layouts/svmult.layout:121
13940 #: lib/layouts/tufte-book.layout:81
13941 msgid "Chapter"
13942 msgstr ""
13943
13944 #: lib/layouts/llncs.layout:158
13945 msgid "Running LaTeX Title"
13946 msgstr ""
13947
13948 #: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413
13949 msgid "TOC Title"
13950 msgstr ""
13951
13952 #: lib/layouts/llncs.layout:185
13953 msgid "TOC Title:"
13954 msgstr ""
13955
13956 #: lib/layouts/llncs.layout:215
13957 msgid "Author Running"
13958 msgstr ""
13959
13960 #: lib/layouts/llncs.layout:219
13961 msgid "Author Running:"
13962 msgstr ""
13963
13964 #: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431
13965 msgid "TOC Author"
13966 msgstr ""
13967
13968 #: lib/layouts/llncs.layout:227
13969 msgid "TOC Author:"
13970 msgstr ""
13971
13972 #: lib/layouts/llncs.layout:332
13973 msgid "Case #."
13974 msgstr ""
13975
13976 #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99
13977 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:304
13978 msgid "Claim."
13979 msgstr ""
13980
13981 #: lib/layouts/llncs.layout:349
13982 msgid "Conjecture #."
13983 msgstr ""
13984
13985 #: lib/layouts/llncs.layout:377
13986 msgid "Example #."
13987 msgstr ""
13988
13989 #: lib/layouts/llncs.layout:384
13990 msgid "Exercise #."
13991 msgstr ""
13992
13993 #: lib/layouts/llncs.layout:397
13994 msgid "Note #."
13995 msgstr ""
13996
13997 #: lib/layouts/llncs.layout:404
13998 msgid "Problem #."
13999 msgstr ""
14000
14001 #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89
14002 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420
14003 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422
14004 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429
14005 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432
14006 msgid "Property"
14007 msgstr ""
14008
14009 #: lib/layouts/llncs.layout:418
14010 msgid "Property #."
14011 msgstr ""
14012
14013 #: lib/layouts/llncs.layout:431
14014 msgid "Question #."
14015 msgstr ""
14016
14017 #: lib/layouts/llncs.layout:438
14018 msgid "Remark #."
14019 msgstr ""
14020
14021 #: lib/layouts/llncs.layout:445
14022 msgid "Solution #."
14023 msgstr ""
14024
14025 #: lib/layouts/logicalmkup.module:2
14026 msgid "Logical Markup"
14027 msgstr ""
14028
14029 #: lib/layouts/logicalmkup.module:3 lib/layouts/soul.module:3
14030 msgid "Text Markup"
14031 msgstr ""
14032
14033 #: lib/layouts/logicalmkup.module:6
14034 msgid ""
14035 "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
14036 "code."
14037 msgstr ""
14038
14039 #: lib/layouts/logicalmkup.module:11
14040 msgid "Noun"
14041 msgstr ""
14042
14043 #: lib/layouts/logicalmkup.module:13
14044 msgid "noun"
14045 msgstr ""
14046
14047 #: lib/layouts/logicalmkup.module:35
14048 msgid "Emph"
14049 msgstr ""
14050
14051 #: lib/layouts/logicalmkup.module:37
14052 msgid "emph"
14053 msgstr ""
14054
14055 #: lib/layouts/logicalmkup.module:52
14056 msgid "Strong"
14057 msgstr ""
14058
14059 #: lib/layouts/logicalmkup.module:54
14060 msgid "strong"
14061 msgstr ""
14062
14063 #: lib/layouts/ltugboat.layout:3
14064 msgid "TUGboat"
14065 msgstr ""
14066
14067 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:3
14068 msgid "Mathematical Monthly article"
14069 msgstr ""
14070
14071 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:67
14072 msgid "Abbreviated Title"
14073 msgstr ""
14074
14075 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:78 lib/layouts/maa-monthly.layout:81
14076 msgid "Biographies"
14077 msgstr ""
14078
14079 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:99 lib/layouts/maa-monthly.layout:108
14080 msgid "Author Biography"
14081 msgstr ""
14082
14083 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:127
14084 msgid "Affiliation (include email):"
14085 msgstr ""
14086
14087 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:147
14088 msgid "Title of acknowledgment"
14089 msgstr ""
14090
14091 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70
14092 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:274
14093 msgid "Remark*"
14094 msgstr ""
14095
14096 #: lib/layouts/memoir.layout:3
14097 msgid "Memoir"
14098 msgstr ""
14099
14100 #: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92
14101 #: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116
14102 #: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146
14103 #: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230
14104 #: lib/layouts/memoir.layout:251
14105 msgid "Short Title (TOC)|S"
14106 msgstr ""
14107
14108 #: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93
14109 msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
14110 msgstr ""
14111
14112 #: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106
14113 #: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136
14114 #: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166
14115 #: lib/layouts/memoir.layout:235
14116 msgid "Short Title (Header)"
14117 msgstr ""
14118
14119 #: lib/layouts/memoir.layout:83
14120 msgid "The chapter as it appears in the running headers"
14121 msgstr ""
14122
14123 #: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28
14124 #: lib/layouts/svcommon.inc:274
14125 msgid "Chapter*"
14126 msgstr ""
14127
14128 #: lib/layouts/memoir.layout:102
14129 msgid "The section as it appears in the table of contents"
14130 msgstr ""
14131
14132 #: lib/layouts/memoir.layout:107
14133 msgid "The section as it appears in the running headers"
14134 msgstr ""
14135
14136 #: lib/layouts/memoir.layout:117
14137 msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
14138 msgstr ""
14139
14140 #: lib/layouts/memoir.layout:122
14141 msgid "The subsection as it appears in the running headers"
14142 msgstr ""
14143
14144 #: lib/layouts/memoir.layout:132
14145 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
14146 msgstr ""
14147
14148 #: lib/layouts/memoir.layout:137
14149 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
14150 msgstr ""
14151
14152 #: lib/layouts/memoir.layout:147
14153 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
14154 msgstr ""
14155
14156 #: lib/layouts/memoir.layout:152
14157 msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
14158 msgstr ""
14159
14160 #: lib/layouts/memoir.layout:162
14161 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
14162 msgstr ""
14163
14164 #: lib/layouts/memoir.layout:167
14165 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
14166 msgstr ""
14167
14168 #: lib/layouts/memoir.layout:174
14169 msgid "Chapterprecis"
14170 msgstr ""
14171
14172 #: lib/layouts/memoir.layout:193
14173 msgid "Epigraph"
14174 msgstr ""
14175
14176 #: lib/layouts/memoir.layout:203
14177 msgid "Epigraph Source|S"
14178 msgstr ""
14179
14180 #: lib/layouts/memoir.layout:204
14181 msgid "Source"
14182 msgstr ""
14183
14184 #: lib/layouts/memoir.layout:205
14185 msgid "The source/author of this epigraph"
14186 msgstr ""
14187
14188 #: lib/layouts/memoir.layout:218
14189 msgid "Poemtitle"
14190 msgstr ""
14191
14192 #: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252
14193 msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
14194 msgstr ""
14195
14196 #: lib/layouts/memoir.layout:236
14197 msgid "The poem title as it appears in the running headers"
14198 msgstr ""
14199
14200 #: lib/layouts/memoir.layout:246
14201 msgid "Poemtitle*"
14202 msgstr ""
14203
14204 #: lib/layouts/memoir.layout:285
14205 msgid "Legend"
14206 msgstr ""
14207
14208 #: lib/layouts/memoir.layout:329
14209 msgid "Endnotes (all)"
14210 msgstr ""
14211
14212 #: lib/layouts/memoir.layout:337
14213 msgid "Endnotes (sectioned)"
14214 msgstr ""
14215
14216 #: lib/layouts/minimalistic.module:2
14217 msgid "Minimalistic Insets"
14218 msgstr ""
14219
14220 #: lib/layouts/minimalistic.module:6
14221 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
14222 msgstr ""
14223
14224 #: lib/layouts/moderncv.layout:3 lib/examples/Articles:0
14225 msgid "Modern CV"
14226 msgstr ""
14227
14228 #: lib/layouts/moderncv.layout:39
14229 msgid "CVStyle"
14230 msgstr ""
14231
14232 #: lib/layouts/moderncv.layout:48
14233 msgid "CV Style:"
14234 msgstr ""
14235
14236 #: lib/layouts/moderncv.layout:54
14237 msgid "Style Options"
14238 msgstr ""
14239
14240 #: lib/layouts/moderncv.layout:55
14241 msgid "Options for the CV style"
14242 msgstr ""
14243
14244 #: lib/layouts/moderncv.layout:62
14245 msgid "CVColor"
14246 msgstr ""
14247
14248 #: lib/layouts/moderncv.layout:65
14249 msgid "CV Color Scheme:"
14250 msgstr ""
14251
14252 #: lib/layouts/moderncv.layout:71
14253 msgid "CVIcons"
14254 msgstr ""
14255
14256 #: lib/layouts/moderncv.layout:74
14257 msgid "CV Icon Set:"
14258 msgstr ""
14259
14260 #: lib/layouts/moderncv.layout:80
14261 msgid "CVColumnWidth"
14262 msgstr ""
14263
14264 #: lib/layouts/moderncv.layout:83
14265 msgid "Column Width:"
14266 msgstr ""
14267
14268 #: lib/layouts/moderncv.layout:89
14269 msgid "PDF Page Mode"
14270 msgstr ""
14271
14272 #: lib/layouts/moderncv.layout:92
14273 msgid "PDF Page Mode:"
14274 msgstr ""
14275
14276 #: lib/layouts/moderncv.layout:111
14277 msgid "First name"
14278 msgstr ""
14279
14280 #: lib/layouts/moderncv.layout:129
14281 msgid "FamilyName"
14282 msgstr ""
14283
14284 #: lib/layouts/moderncv.layout:133
14285 msgid "Family Name:"
14286 msgstr ""
14287
14288 #: lib/layouts/moderncv.layout:168
14289 msgid "Line 1"
14290 msgstr ""
14291
14292 #: lib/layouts/moderncv.layout:169 lib/layouts/moderncv.layout:174
14293 msgid "Optional address line"
14294 msgstr ""
14295
14296 #: lib/layouts/moderncv.layout:173
14297 msgid "Line 2"
14298 msgstr ""
14299
14300 #: lib/layouts/moderncv.layout:189
14301 msgid "Phone Type"
14302 msgstr ""
14303
14304 #: lib/layouts/moderncv.layout:190
14305 msgid "can be fixed, mobile or fax"
14306 msgstr ""
14307
14308 #: lib/layouts/moderncv.layout:242
14309 msgid "Social"
14310 msgstr ""
14311
14312 #: lib/layouts/moderncv.layout:245
14313 msgid "Social:"
14314 msgstr ""
14315
14316 #: lib/layouts/moderncv.layout:248
14317 msgid "Name of the social network"
14318 msgstr ""
14319
14320 #: lib/layouts/moderncv.layout:262
14321 msgid "ExtraInfo"
14322 msgstr ""
14323
14324 #: lib/layouts/moderncv.layout:265
14325 msgid "Extra Info:"
14326 msgstr ""
14327
14328 #: lib/layouts/moderncv.layout:286
14329 msgid "Photo:"
14330 msgstr ""
14331
14332 #: lib/layouts/moderncv.layout:289
14333 msgid "Height the photo is resized to"
14334 msgstr ""
14335
14336 #: lib/layouts/moderncv.layout:293
14337 msgid "Thickness"
14338 msgstr ""
14339
14340 #: lib/layouts/moderncv.layout:294
14341 msgid "Thickness of the surrounding frame"
14342 msgstr ""
14343
14344 #: lib/layouts/moderncv.layout:343
14345 msgid "EmptySection"
14346 msgstr ""
14347
14348 #: lib/layouts/moderncv.layout:349
14349 msgid "Empty Section"
14350 msgstr ""
14351
14352 #: lib/layouts/moderncv.layout:368
14353 msgid "CloseSection"
14354 msgstr ""
14355
14356 #: lib/layouts/moderncv.layout:384
14357 msgid "Columns:"
14358 msgstr ""
14359
14360 #: lib/layouts/moderncv.layout:400
14361 msgid "Optional width"
14362 msgstr ""
14363
14364 #: lib/layouts/moderncv.layout:407
14365 msgid "Header"
14366 msgstr ""
14367
14368 #: lib/layouts/moderncv.layout:408
14369 msgid "Header content"
14370 msgstr ""
14371
14372 #: lib/layouts/moderncv.layout:421
14373 msgid "Entry"
14374 msgstr ""
14375
14376 #: lib/layouts/moderncv.layout:427 lib/layouts/moderncv.layout:428
14377 msgid "Years"
14378 msgstr ""
14379
14380 #: lib/layouts/moderncv.layout:435
14381 msgid "Degree or job title"
14382 msgstr ""
14383
14384 #: lib/layouts/moderncv.layout:445
14385 msgid "Institution or employer"
14386 msgstr ""
14387
14388 #: lib/layouts/moderncv.layout:454
14389 msgid "Localization"
14390 msgstr ""
14391
14392 #: lib/layouts/moderncv.layout:455
14393 msgid "City or country"
14394 msgstr ""
14395
14396 #: lib/layouts/moderncv.layout:461
14397 msgid "Optional"
14398 msgstr ""
14399
14400 #: lib/layouts/moderncv.layout:462
14401 msgid "Grade or other info"
14402 msgstr ""
14403
14404 #: lib/layouts/moderncv.layout:470
14405 msgid "Entry:"
14406 msgstr ""
14407
14408 #: lib/layouts/moderncv.layout:502
14409 msgid "ItemWithComment"
14410 msgstr ""
14411
14412 #: lib/layouts/moderncv.layout:505
14413 msgid "Item with Comment:"
14414 msgstr ""
14415
14416 #: lib/layouts/moderncv.layout:517 lib/layouts/moderncv.layout:518
14417 msgid "Text"
14418 msgstr ""
14419
14420 #: lib/layouts/moderncv.layout:537
14421 msgid "ListItem"
14422 msgstr ""
14423
14424 #: lib/layouts/moderncv.layout:540
14425 msgid "List Item:"
14426 msgstr ""
14427
14428 #: lib/layouts/moderncv.layout:544
14429 msgid "DoubleItem"
14430 msgstr ""
14431
14432 #: lib/layouts/moderncv.layout:547
14433 msgid "Double Item:"
14434 msgstr ""
14435
14436 #: lib/layouts/moderncv.layout:551
14437 msgid "Left Summary"
14438 msgstr ""
14439
14440 #: lib/layouts/moderncv.layout:552
14441 msgid "Left summary"
14442 msgstr ""
14443
14444 #: lib/layouts/moderncv.layout:556
14445 msgid "Left Text"
14446 msgstr ""
14447
14448 #: lib/layouts/moderncv.layout:557
14449 msgid "Left text"
14450 msgstr ""
14451
14452 #: lib/layouts/moderncv.layout:561
14453 msgid "Right Summary"
14454 msgstr ""
14455
14456 #: lib/layouts/moderncv.layout:562
14457 msgid "Right summary"
14458 msgstr ""
14459
14460 #: lib/layouts/moderncv.layout:566
14461 msgid "DoubleListItem"
14462 msgstr ""
14463
14464 #: lib/layouts/moderncv.layout:569
14465 msgid "Double List Item:"
14466 msgstr ""
14467
14468 #: lib/layouts/moderncv.layout:574
14469 msgid "First Item"
14470 msgstr ""
14471
14472 #: lib/layouts/moderncv.layout:575
14473 msgid "First item"
14474 msgstr ""
14475
14476 #: lib/layouts/moderncv.layout:583
14477 msgid "Computer"
14478 msgstr ""
14479
14480 #: lib/layouts/moderncv.layout:587
14481 msgid "MakeCVtitle"
14482 msgstr ""
14483
14484 #: lib/layouts/moderncv.layout:590
14485 msgid "Make CV Title"
14486 msgstr ""
14487
14488 #: lib/layouts/moderncv.layout:597
14489 msgid "MakeLetterTitle"
14490 msgstr ""
14491
14492 #: lib/layouts/moderncv.layout:600
14493 msgid "Make Letter Title"
14494 msgstr ""
14495
14496 #: lib/layouts/moderncv.layout:604
14497 msgid "MakeLetterClosing"
14498 msgstr ""
14499
14500 #: lib/layouts/moderncv.layout:607
14501 msgid "Close Letter"
14502 msgstr ""
14503
14504 #: lib/layouts/moderncv.layout:648
14505 msgid "Recipient"
14506 msgstr ""
14507
14508 #: lib/layouts/moderncv.layout:656
14509 msgid "Company Name"
14510 msgstr ""
14511
14512 #: lib/layouts/moderncv.layout:657
14513 msgid "Company name"
14514 msgstr ""
14515
14516 #: lib/layouts/moderncv.layout:700
14517 msgid "Enclosing"
14518 msgstr ""
14519
14520 #: lib/layouts/moderncv.layout:705 lib/layouts/svcommon.inc:593
14521 msgid "Alternative Name"
14522 msgstr ""
14523
14524 #: lib/layouts/moderncv.layout:706
14525 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
14526 msgstr ""
14527
14528 #: lib/layouts/moderncv.layout:710
14529 msgid "Enclosing:"
14530 msgstr ""
14531
14532 #: lib/layouts/multicol.module:2 lib/layouts/multicol.module:12
14533 msgid "Multiple Columns"
14534 msgstr ""
14535
14536 #: lib/layouts/multicol.module:8
14537 msgid ""
14538 "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
14539 "default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
14540 "detailed description of multiple columns."
14541 msgstr ""
14542
14543 #: lib/layouts/multicol.module:20
14544 msgid "Number of Columns"
14545 msgstr ""
14546
14547 #: lib/layouts/multicol.module:21
14548 msgid "Insert the number of columns here"
14549 msgstr ""
14550
14551 #: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606
14552 #: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153
14553 msgid "Preface"
14554 msgstr ""
14555
14556 #: lib/layouts/multicol.module:29
14557 msgid "An optional preface"
14558 msgstr ""
14559
14560 #: lib/layouts/multicol.module:35
14561 msgid "Space Before Page Break"
14562 msgstr ""
14563
14564 #: lib/layouts/multicol.module:36
14565 msgid ""
14566 "Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on "
14567 "this page"
14568 msgstr ""
14569
14570 #: lib/layouts/mwart.layout:3
14571 msgid "Polish Article (MW Bundle)"
14572 msgstr ""
14573
14574 #: lib/layouts/mwbk.layout:3
14575 msgid "Polish Book (MW Bundle)"
14576 msgstr ""
14577
14578 #: lib/layouts/mwrep.layout:3
14579 msgid "Polish Report (MW Bundle)"
14580 msgstr ""
14581
14582 #: lib/layouts/natbibapa.module:2
14583 msgid "APA Style with Natbib"
14584 msgstr ""
14585
14586 #: lib/layouts/natbibapa.module:10
14587 msgid ""
14588 "This module adds support for using natbib together with apacite (the "
14589 "bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or "
14590 "any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)"
14591 msgstr ""
14592
14593 #: lib/layouts/noweb.module:2 lib/examples/Articles:0
14594 msgid "Noweb"
14595 msgstr ""
14596
14597 #: lib/layouts/noweb.module:6
14598 msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
14599 msgstr ""
14600
14601 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 lib/layouts/powerdot.layout:249
14602 msgid "\\arabic{section}"
14603 msgstr ""
14604
14605 #: lib/layouts/numreport.inc:9
14606 msgid "\\arabic{chapter}"
14607 msgstr ""
14608
14609 #: lib/layouts/numreport.inc:10
14610 msgid "\\Alph{chapter}"
14611 msgstr ""
14612
14613 #: lib/layouts/numreport.inc:44
14614 msgid "\\arabic{footnote}"
14615 msgstr ""
14616
14617 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
14618 msgid "\\Roman{section}."
14619 msgstr ""
14620
14621 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
14622 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
14623 msgstr ""
14624
14625 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
14626 msgid "\\Alph{subsection}."
14627 msgstr ""
14628
14629 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
14630 msgid "\\arabic{subsection}."
14631 msgstr ""
14632
14633 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
14634 msgid "\\arabic{subsubsection}."
14635 msgstr ""
14636
14637 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
14638 msgid "\\alph{subsubsection}."
14639 msgstr ""
14640
14641 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
14642 msgid "\\alph{paragraph}."
14643 msgstr ""
14644
14645 #: lib/layouts/paper.layout:3
14646 msgid "Paper (Standard Class)"
14647 msgstr ""
14648
14649 #: lib/layouts/paper.layout:155
14650 msgid "SubTitle"
14651 msgstr ""
14652
14653 #: lib/layouts/paralist.module:2 lib/examples/Articles:0
14654 msgid "Paragraph Lists (paralist)"
14655 msgstr ""
14656
14657 #: lib/layouts/paralist.module:11
14658 msgid ""
14659 "The package paralist provides some new list environments. Itemized and "
14660 "enumerated lists can be typeset within paragraphs, as paragraphs and in a "
14661 "compact version. Most environments have optional arguments to format the "
14662 "labels. Additionally, the LaTeX environments itemize and enumerate are "
14663 "extended to use a similar optional argument. For details see Paralist in "
14664 "Specific Manuals."
14665 msgstr ""
14666
14667 #: lib/layouts/paralist.module:32 lib/layouts/paralist.module:39
14668 #: lib/layouts/paralist.module:54 lib/layouts/paralist.module:63
14669 #: lib/layouts/paralist.module:75 lib/layouts/paralist.module:84
14670 #: lib/layouts/paralist.module:93 lib/layouts/paralist.module:105
14671 #: lib/layouts/paralist.module:114 lib/layouts/paralist.module:123
14672 #: lib/layouts/paralist.module:135
14673 msgid "Optional arguments for this list (see paralist manual)"
14674 msgstr ""
14675
14676 #: lib/layouts/paralist.module:49
14677 msgid "AsParagraphItem"
14678 msgstr ""
14679
14680 #: lib/layouts/paralist.module:53
14681 msgid "As Paragraph Itemize Options"
14682 msgstr ""
14683
14684 #: lib/layouts/paralist.module:58
14685 msgid "InParagraphItem"
14686 msgstr ""
14687
14688 #: lib/layouts/paralist.module:62
14689 msgid "In Paragraph Itemize Options"
14690 msgstr ""
14691
14692 #: lib/layouts/paralist.module:67
14693 msgid "CompactItem"
14694 msgstr ""
14695
14696 #: lib/layouts/paralist.module:74
14697 msgid "Compact Itemize Options"
14698 msgstr ""
14699
14700 #: lib/layouts/paralist.module:79
14701 msgid "AsParagraphEnum"
14702 msgstr ""
14703
14704 #: lib/layouts/paralist.module:83
14705 msgid "As Paragraph Enumerate Options"
14706 msgstr ""
14707
14708 #: lib/layouts/paralist.module:88
14709 msgid "InParagraphEnum"
14710 msgstr ""
14711
14712 #: lib/layouts/paralist.module:92
14713 msgid "In Paragraph Enumerate Options"
14714 msgstr ""
14715
14716 #: lib/layouts/paralist.module:97
14717 msgid "CompactEnum"
14718 msgstr ""
14719
14720 #: lib/layouts/paralist.module:104
14721 msgid "Compact Enumerate Options"
14722 msgstr ""
14723
14724 #: lib/layouts/paralist.module:109
14725 msgid "AsParagraphDescr"
14726 msgstr ""
14727
14728 #: lib/layouts/paralist.module:113
14729 msgid "As Paragraph Description Options"
14730 msgstr ""
14731
14732 #: lib/layouts/paralist.module:118
14733 msgid "InParagraphDescr"
14734 msgstr ""
14735
14736 #: lib/layouts/paralist.module:122
14737 msgid "In Paragraph Description Options"
14738 msgstr ""
14739
14740 #: lib/layouts/paralist.module:127
14741 msgid "CompactDescr"
14742 msgstr ""
14743
14744 #: lib/layouts/paralist.module:134
14745 msgid "Compact Description Options"
14746 msgstr ""
14747
14748 #: lib/layouts/pdfcomment.module:2 lib/examples/Articles:0
14749 msgid "PDF Comments"
14750 msgstr ""
14751
14752 #: lib/layouts/pdfcomment.module:8
14753 msgid ""
14754 "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses "
14755 "the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx "
14756 "and the package documentation for details."
14757 msgstr ""
14758
14759 #: lib/layouts/pdfcomment.module:20
14760 msgid "Define Avatar"
14761 msgstr ""
14762
14763 #: lib/layouts/pdfcomment.module:21
14764 msgid "PDF-comment"
14765 msgstr ""
14766
14767 #: lib/layouts/pdfcomment.module:28
14768 msgid "PDF-comment avatar:"
14769 msgstr ""
14770
14771 #: lib/layouts/pdfcomment.module:31
14772 msgid "Name of the Avatar"
14773 msgstr ""
14774
14775 #: lib/layouts/pdfcomment.module:42
14776 msgid "Define PDF-Comment Style"
14777 msgstr ""
14778
14779 #: lib/layouts/pdfcomment.module:45
14780 msgid "PDF-comment style:"
14781 msgstr ""
14782
14783 #: lib/layouts/pdfcomment.module:48
14784 msgid "Name of the style"
14785 msgstr ""
14786
14787 #: lib/layouts/pdfcomment.module:53
14788 msgid "Define PDF-Comment List Style"
14789 msgstr ""
14790
14791 #: lib/layouts/pdfcomment.module:56
14792 msgid "Definition of PDF-comment list style:"
14793 msgstr ""
14794
14795 #: lib/layouts/pdfcomment.module:59
14796 msgid "Name of the list style"
14797 msgstr ""
14798
14799 #: lib/layouts/pdfcomment.module:64
14800 msgid "Set PDF-Comment List Style"
14801 msgstr ""
14802
14803 #: lib/layouts/pdfcomment.module:67
14804 msgid "PDF-comment list style:"
14805 msgstr ""
14806
14807 #: lib/layouts/pdfcomment.module:71
14808 msgid "PDF-Comment-Setup"
14809 msgstr ""
14810
14811 #: lib/layouts/pdfcomment.module:75
14812 msgid "PDF (Setup)"
14813 msgstr ""
14814
14815 #: lib/layouts/pdfcomment.module:83
14816 msgid "PDF-Comment setup options"
14817 msgstr ""
14818
14819 #: lib/layouts/pdfcomment.module:84 lib/layouts/pdfcomment.module:108
14820 #: lib/layouts/pdfcomment.module:235
14821 msgid "Opts"
14822 msgstr ""
14823
14824 #: lib/layouts/pdfcomment.module:85
14825 msgid "Insert PDF-Comment setup options here (see the pdfcomment manual)"
14826 msgstr ""
14827
14828 #: lib/layouts/pdfcomment.module:94
14829 msgid "PDF-Annotation"
14830 msgstr ""
14831
14832 #: lib/layouts/pdfcomment.module:98 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:174
14833 msgid "PDF"
14834 msgstr ""
14835
14836 #: lib/layouts/pdfcomment.module:107
14837 msgid "PDFComment Options"
14838 msgstr ""
14839
14840 #: lib/layouts/pdfcomment.module:109
14841 msgid "Insert PDFComment options here (see pdfcomment manual)"
14842 msgstr ""
14843
14844 #: lib/layouts/pdfcomment.module:114
14845 msgid "PDF-Margin"
14846 msgstr ""
14847
14848 #: lib/layouts/pdfcomment.module:116
14849 msgid "PDF (Margin)"
14850 msgstr ""
14851
14852 #: lib/layouts/pdfcomment.module:124
14853 msgid "PDF-Markup"
14854 msgstr ""
14855
14856 #: lib/layouts/pdfcomment.module:126
14857 msgid "PDF (Markup)"
14858 msgstr ""
14859
14860 #: lib/layouts/pdfcomment.module:133
14861 msgid "Insert the comment to the marked-up text here"
14862 msgstr ""
14863
14864 #: lib/layouts/pdfcomment.module:138
14865 msgid "PDF-Freetext"
14866 msgstr ""
14867
14868 #: lib/layouts/pdfcomment.module:140
14869 msgid "PDF (Freetext)"
14870 msgstr ""
14871
14872 #: lib/layouts/pdfcomment.module:145
14873 msgid "PDF-Square"
14874 msgstr ""
14875
14876 #: lib/layouts/pdfcomment.module:147
14877 msgid "PDF (Square)"
14878 msgstr ""
14879
14880 #: lib/layouts/pdfcomment.module:152
14881 msgid "PDF-Circle"
14882 msgstr ""
14883
14884 #: lib/layouts/pdfcomment.module:154
14885 msgid "PDF (Circle)"
14886 msgstr ""
14887
14888 #: lib/layouts/pdfcomment.module:159
14889 msgid "PDF-Line"
14890 msgstr ""
14891
14892 #: lib/layouts/pdfcomment.module:161
14893 msgid "PDF (Line)"
14894 msgstr ""
14895
14896 #: lib/layouts/pdfcomment.module:166
14897 msgid "PDF-Sideline"
14898 msgstr ""
14899
14900 #: lib/layouts/pdfcomment.module:168
14901 msgid "PDF (Sideline)"
14902 msgstr ""
14903
14904 #: lib/layouts/pdfcomment.module:176
14905 msgid "Insert the comment here"
14906 msgstr ""
14907
14908 #: lib/layouts/pdfcomment.module:181
14909 msgid "PDF-Reply"
14910 msgstr ""
14911
14912 #: lib/layouts/pdfcomment.module:183
14913 msgid "PDF (Reply)"
14914 msgstr ""
14915
14916 #: lib/layouts/pdfcomment.module:191
14917 msgid "PDF-Tooltip"
14918 msgstr ""
14919
14920 #: lib/layouts/pdfcomment.module:193
14921 msgid "PDF (Tooltip)"
14922 msgstr ""
14923
14924 #: lib/layouts/pdfcomment.module:202
14925 msgid "Tooltip Text"
14926 msgstr ""
14927
14928 #: lib/layouts/pdfcomment.module:203
14929 msgid "Tooltip"
14930 msgstr ""
14931
14932 #: lib/layouts/pdfcomment.module:205
14933 msgid "Insert the tooltip text here"
14934 msgstr ""
14935
14936 #: lib/layouts/pdfcomment.module:213
14937 msgid "List of PDF Comments"
14938 msgstr ""
14939
14940 #: lib/layouts/pdfcomment.module:227
14941 msgid "[List of PDF Comments]"
14942 msgstr ""
14943
14944 #: lib/layouts/pdfcomment.module:236
14945 msgid "List Options|s"
14946 msgstr ""
14947
14948 #: lib/layouts/pdfcomment.module:237
14949 msgid "Insert list options here (see pdfcomment manual)"
14950 msgstr ""
14951
14952 #: lib/layouts/pdfform.module:2 lib/examples/Articles:0
14953 msgid "PDF Form"
14954 msgstr ""
14955
14956 #: lib/layouts/pdfform.module:8
14957 msgid ""
14958 "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package "
14959 "hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the "
14960 "documentation of hyperref for details."
14961 msgstr ""
14962
14963 #: lib/layouts/pdfform.module:16 lib/layouts/pdfform.module:27
14964 msgid "Begin PDF Form"
14965 msgstr ""
14966
14967 #: lib/layouts/pdfform.module:20
14968 msgid "PDF form"
14969 msgstr ""
14970
14971 #: lib/layouts/pdfform.module:29 lib/layouts/pdfform.module:66
14972 msgid "PDF Form Parameters"
14973 msgstr ""
14974
14975 #: lib/layouts/pdfform.module:30 lib/layouts/pdfform.module:67
14976 msgid "Params"
14977 msgstr ""
14978
14979 #: lib/layouts/pdfform.module:31 lib/layouts/pdfform.module:68
14980 msgid "Insert PDF form parameters here"
14981 msgstr ""
14982
14983 #: lib/layouts/pdfform.module:41 lib/layouts/pdfform.module:44
14984 msgid "End PDF Form"
14985 msgstr ""
14986
14987 #: lib/layouts/pdfform.module:48
14988 msgid "PDF Link Setup"
14989 msgstr ""
14990
14991 #: lib/layouts/pdfform.module:51
14992 msgid "PDF link setup"
14993 msgstr ""
14994
14995 #: lib/layouts/pdfform.module:59 lib/layouts/pdfform.module:64
14996 msgid "TextField"
14997 msgstr ""
14998
14999 #: lib/layouts/pdfform.module:79 lib/layouts/pdfform.module:82
15000 msgid "CheckBox"
15001 msgstr ""
15002
15003 #: lib/layouts/pdfform.module:85 lib/layouts/pdfform.module:88
15004 msgid "ChoiceMenu"
15005 msgstr ""
15006
15007 #: lib/layouts/pdfform.module:90
15008 msgid "Label"
15009 msgstr ""
15010
15011 #: lib/layouts/pdfform.module:93
15012 msgid "Insert the label here"
15013 msgstr ""
15014
15015 #: lib/layouts/pdfform.module:97 lib/layouts/pdfform.module:100
15016 msgid "PushButton"
15017 msgstr ""
15018
15019 #: lib/layouts/pdfform.module:103 lib/layouts/pdfform.module:106
15020 msgid "SubmitButton"
15021 msgstr ""
15022
15023 #: lib/layouts/pdfform.module:109 lib/layouts/pdfform.module:112
15024 msgid "ResetButton"
15025 msgstr ""
15026
15027 #: lib/layouts/pdfform.module:119 lib/layouts/pdfform.module:122
15028 msgid "PDFAction"
15029 msgstr ""
15030
15031 #: lib/layouts/pdfform.module:127
15032 msgid "The name of the PDF action"
15033 msgstr ""
15034
15035 #: lib/layouts/pdfform.module:135
15036 msgid "Text Field Style"
15037 msgstr ""
15038
15039 #: lib/layouts/pdfform.module:138
15040 msgid "Default text field style"
15041 msgstr ""
15042
15043 #: lib/layouts/pdfform.module:142
15044 msgid "Submit Button Style"
15045 msgstr ""
15046
15047 #: lib/layouts/pdfform.module:145
15048 msgid "Default submit button style"
15049 msgstr ""
15050
15051 #: lib/layouts/pdfform.module:148
15052 msgid "Push Button Style"
15053 msgstr ""
15054
15055 #: lib/layouts/pdfform.module:151
15056 msgid "Default push button style"
15057 msgstr ""
15058
15059 #: lib/layouts/pdfform.module:154
15060 msgid "Check Box Style"
15061 msgstr ""
15062
15063 #: lib/layouts/pdfform.module:157
15064 msgid "Default check box style"
15065 msgstr ""
15066
15067 #: lib/layouts/pdfform.module:160
15068 msgid "Reset Button Style"
15069 msgstr ""
15070
15071 #: lib/layouts/pdfform.module:163
15072 msgid "Default reset button style"
15073 msgstr ""
15074
15075 #: lib/layouts/pdfform.module:166
15076 msgid "List Box Style"
15077 msgstr ""
15078
15079 #: lib/layouts/pdfform.module:169
15080 msgid "Default list box style"
15081 msgstr ""
15082
15083 #: lib/layouts/pdfform.module:172
15084 msgid "Combo Box Style"
15085 msgstr ""
15086
15087 #: lib/layouts/pdfform.module:175
15088 msgid "Default combo box style"
15089 msgstr ""
15090
15091 #: lib/layouts/pdfform.module:178
15092 msgid "Popdown Box Style"
15093 msgstr ""
15094
15095 #: lib/layouts/pdfform.module:181
15096 msgid "Default popdown box style"
15097 msgstr ""
15098
15099 #: lib/layouts/pdfform.module:184
15100 msgid "Radio Box Style"
15101 msgstr ""
15102
15103 #: lib/layouts/pdfform.module:187
15104 msgid "Default radio box style"
15105 msgstr ""
15106
15107 #: lib/layouts/powerdot.layout:3 lib/examples/Articles:0
15108 msgid "Powerdot"
15109 msgstr ""
15110
15111 #: lib/layouts/powerdot.layout:45 lib/layouts/powerdot.layout:72
15112 #: lib/layouts/powerdot.layout:99
15113 msgid "TitleSlide"
15114 msgstr ""
15115
15116 #: lib/layouts/powerdot.layout:136 lib/layouts/powerdot.layout:162
15117 #: lib/layouts/powerdot.layout:216 lib/layouts/seminar.layout:90
15118 #: lib/layouts/slides.layout:3 lib/examples/Articles:0
15119 msgid "Slides"
15120 msgstr ""
15121
15122 #: lib/layouts/powerdot.layout:151
15123 msgid "Slide Option"
15124 msgstr ""
15125
15126 #: lib/layouts/powerdot.layout:152
15127 msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
15128 msgstr ""
15129
15130 #: lib/layouts/powerdot.layout:161
15131 msgid "EndSlide"
15132 msgstr ""
15133
15134 #: lib/layouts/powerdot.layout:176
15135 msgid "~=~"
15136 msgstr ""
15137
15138 #: lib/layouts/powerdot.layout:189
15139 msgid "WideSlide"
15140 msgstr ""
15141
15142 #: lib/layouts/powerdot.layout:200
15143 msgid "EmptySlide"
15144 msgstr ""
15145
15146 #: lib/layouts/powerdot.layout:204
15147 msgid "Empty slide:"
15148 msgstr ""
15149
15150 #: lib/layouts/powerdot.layout:256
15151 msgid "Section Option"
15152 msgstr ""
15153
15154 #: lib/layouts/powerdot.layout:257
15155 msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
15156 msgstr ""
15157
15158 #: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317
15159 msgid "Itemize Type"
15160 msgstr ""
15161
15162 #: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318
15163 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
15164 msgstr ""
15165
15166 #: lib/layouts/powerdot.layout:314
15167 msgid "ItemizeType1"
15168 msgstr ""
15169
15170 #: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382
15171 msgid "Enumerate Type"
15172 msgstr ""
15173
15174 #: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383
15175 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
15176 msgstr ""
15177
15178 #: lib/layouts/powerdot.layout:379
15179 msgid "EnumerateType1"
15180 msgstr ""
15181
15182 #: lib/layouts/powerdot.layout:490
15183 msgid "Twocolumn"
15184 msgstr ""
15185
15186 #: lib/layouts/powerdot.layout:505
15187 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
15188 msgstr ""
15189
15190 #: lib/layouts/powerdot.layout:508
15191 msgid "Left Column"
15192 msgstr ""
15193
15194 #: lib/layouts/powerdot.layout:509
15195 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
15196 msgstr ""
15197
15198 #: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50
15199 msgid "Numbered List (Level 1)"
15200 msgstr ""
15201
15202 #: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49
15203 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55
15204 msgid "Numbered List (Level 2)"
15205 msgstr ""
15206
15207 #: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61
15208 msgid "Numbered List (Level 3)"
15209 msgstr ""
15210
15211 #: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67
15212 msgid "Numbered List (Level 4)"
15213 msgstr ""
15214
15215 #: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73
15216 msgid "Bibliography Item"
15217 msgstr ""
15218
15219 #: lib/layouts/powerdot.layout:642
15220 msgid "Onslide"
15221 msgstr ""
15222
15223 #: lib/layouts/powerdot.layout:648
15224 msgid "On Slides"
15225 msgstr ""
15226
15227 #: lib/layouts/powerdot.layout:649
15228 msgid "Overlay Specification|S"
15229 msgstr ""
15230
15231 #: lib/layouts/powerdot.layout:650
15232 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
15233 msgstr ""
15234
15235 #: lib/layouts/powerdot.layout:657
15236 msgid "Onslide+"
15237 msgstr ""
15238
15239 #: lib/layouts/powerdot.layout:663
15240 msgid "Onslide*"
15241 msgstr ""
15242
15243 #: lib/layouts/recipebook.layout:3 lib/examples/Articles:0
15244 msgid "Recipe Book"
15245 msgstr ""
15246
15247 #: lib/layouts/recipebook.layout:44 lib/layouts/scrbook.layout:19
15248 msgid "\\thechapter"
15249 msgstr ""
15250
15251 #: lib/layouts/recipebook.layout:81
15252 msgid "Recipe"
15253 msgstr ""
15254
15255 #: lib/layouts/recipebook.layout:88
15256 msgid "Recipe:"
15257 msgstr ""
15258
15259 #: lib/layouts/recipebook.layout:119
15260 msgid "Ingredients"
15261 msgstr ""
15262
15263 #: lib/layouts/recipebook.layout:123
15264 msgid "Ingredients Header"
15265 msgstr ""
15266
15267 #: lib/layouts/recipebook.layout:124
15268 msgid "Specify an optional ingredients header"
15269 msgstr ""
15270
15271 #: lib/layouts/recipebook.layout:132
15272 msgid "Ingredients:"
15273 msgstr ""
15274
15275 #: lib/layouts/report.layout:3
15276 msgid "Report (Standard Class)"
15277 msgstr ""
15278
15279 #: lib/layouts/revtex.layout:3
15280 msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
15281 msgstr ""
15282
15283 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:3 lib/examples/Articles:0
15284 msgid "REVTeX (V. 4.1)"
15285 msgstr ""
15286
15287 #: lib/layouts/revtex4-2.layout:3
15288 msgid "REVTeX (V. 4.2)"
15289 msgstr ""
15290
15291 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165
15292 msgid "Affiliation (alternate)"
15293 msgstr ""
15294
15295 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174
15296 msgid "Affiliation (alternate):"
15297 msgstr ""
15298
15299 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171
15300 msgid "Alternate Affiliation Option"
15301 msgstr ""
15302
15303 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172
15304 msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
15305 msgstr ""
15306
15307 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184
15308 msgid "Affiliation (none)"
15309 msgstr ""
15310
15311 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187
15312 msgid "No affiliation"
15313 msgstr ""
15314
15315 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236
15316 msgid "Electronic Address:"
15317 msgstr ""
15318
15319 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233
15320 msgid "Electronic Address Option|s"
15321 msgstr ""
15322
15323 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234
15324 msgid "Optional argument to the email command"
15325 msgstr ""
15326
15327 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258
15328 msgid "Author URL Option"
15329 msgstr ""
15330
15331 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259
15332 msgid "Optional argument to the homepage command"
15333 msgstr ""
15334
15335 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107
15336 msgid "Preprint"
15337 msgstr ""
15338
15339 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:246
15340 msgid "Short title as it appears in the running headers"
15341 msgstr ""
15342
15343 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:264
15344 msgid "acknowledgments"
15345 msgstr ""
15346
15347 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:280
15348 msgid "Ruled Table"
15349 msgstr ""
15350
15351 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290
15352 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124
15353 msgid "Specials"
15354 msgstr ""
15355
15356 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:288
15357 msgid "Turn Page"
15358 msgstr ""
15359
15360 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:296
15361 msgid "Wide Text"
15362 msgstr ""
15363
15364 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:325
15365 msgid "Video"
15366 msgstr ""
15367
15368 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:328
15369 msgid "List of Videos"
15370 msgstr ""
15371
15372 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:338
15373 msgid "Videos"
15374 msgstr ""
15375
15376 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:341
15377 msgid "Float Link"
15378 msgstr ""
15379
15380 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:343
15381 msgid "Float link"
15382 msgstr ""
15383
15384 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:354
15385 msgid "lowercase text"
15386 msgstr ""
15387
15388 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:366
15389 msgid "Online cite"
15390 msgstr ""
15391
15392 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:370
15393 msgid "online cite"
15394 msgstr ""
15395
15396 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:372
15397 msgid "Text behind"
15398 msgstr ""
15399
15400 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:373
15401 msgid "text behind the cite"
15402 msgstr ""
15403
15404 #: lib/layouts/revtex4.layout:3 lib/examples/Articles:0
15405 msgid "REVTeX (V. 4)"
15406 msgstr ""
15407
15408 #: lib/layouts/revtex4.layout:192
15409 msgid "AltAffiliation"
15410 msgstr ""
15411
15412 #: lib/layouts/revtex4.layout:308
15413 msgid "PACS number:"
15414 msgstr ""
15415
15416 #: lib/layouts/rsphrase.module:2
15417 msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements"
15418 msgstr ""
15419
15420 #: lib/layouts/rsphrase.module:8
15421 msgid ""
15422 "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
15423 "chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
15424 "statements.lyx in LyX's examples folder."
15425 msgstr ""
15426
15427 #: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17
15428 msgid "R-S number"
15429 msgstr ""
15430
15431 #: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37
15432 msgid "R-S phrase"
15433 msgstr ""
15434
15435 #: lib/layouts/rsphrase.module:40
15436 msgid "Safety phrase"
15437 msgstr ""
15438
15439 #: lib/layouts/rsphrase.module:47
15440 msgid "Phrase Text"
15441 msgstr ""
15442
15443 #: lib/layouts/rsphrase.module:48
15444 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
15445 msgstr ""
15446
15447 #: lib/layouts/rsphrase.module:61
15448 msgid "S phrase:"
15449 msgstr ""
15450
15451 #: lib/layouts/ruby.module:2
15452 msgid "Ruby (Furigana)"
15453 msgstr ""
15454
15455 #: lib/layouts/ruby.module:8
15456 msgid ""
15457 "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese "
15458 "characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on "
15459 "the TeX engine) or a fallback definition."
15460 msgstr ""
15461
15462 #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35
15463 msgid "Ruby"
15464 msgstr ""
15465
15466 #: lib/layouts/ruby.module:49
15467 msgid "ruby text"
15468 msgstr ""
15469
15470 #: lib/layouts/ruby.module:50
15471 msgid "Ruby Text|R"
15472 msgstr ""
15473
15474 #: lib/layouts/ruby.module:51
15475 msgid "Reading aid (ruby, furigana) for Chinese characters."
15476 msgstr ""
15477
15478 #: lib/layouts/sciposter.layout:3 lib/examples/Articles:0
15479 msgid "SciPoster"
15480 msgstr ""
15481
15482 #: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:73
15483 msgid "Conference"
15484 msgstr ""
15485
15486 #: lib/layouts/sciposter.layout:40
15487 msgid "LeftLogo"
15488 msgstr ""
15489
15490 #: lib/layouts/sciposter.layout:46
15491 msgid "Left logo:"
15492 msgstr ""
15493
15494 #: lib/layouts/sciposter.layout:60
15495 msgid "Logo Size"
15496 msgstr ""
15497
15498 #: lib/layouts/sciposter.layout:61
15499 msgid "Relative logo size (0 through 1)"
15500 msgstr ""
15501
15502 #: lib/layouts/sciposter.layout:65
15503 msgid "RightLogo"
15504 msgstr ""
15505
15506 #: lib/layouts/sciposter.layout:68
15507 msgid "Right logo:"
15508 msgstr ""
15509
15510 #: lib/layouts/sciposter.layout:80
15511 msgid "Caption Width"
15512 msgstr ""
15513
15514 #: lib/layouts/sciposter.layout:81
15515 msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)"
15516 msgstr ""
15517
15518 #: lib/layouts/scrartcl.layout:3
15519 msgid "KOMA-Script Article"
15520 msgstr ""
15521
15522 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3
15523 msgid "Beamer Article (KOMA-Script)"
15524 msgstr ""
15525
15526 #: lib/layouts/scrbook.layout:3
15527 msgid "KOMA-Script Book"
15528 msgstr ""
15529
15530 #: lib/layouts/scrbook.layout:31
15531 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
15532 msgstr ""
15533
15534 #: lib/layouts/scrclass.inc:51
15535 msgid "\\alph{enumii})"
15536 msgstr ""
15537
15538 #: lib/layouts/scrclass.inc:138
15539 msgid "Addpart"
15540 msgstr ""
15541
15542 #: lib/layouts/scrclass.inc:149
15543 msgid "Addchap"
15544 msgstr ""
15545
15546 #: lib/layouts/scrclass.inc:154 lib/layouts/stdsections.inc:75
15547 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99
15548 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
15549 msgstr ""
15550
15551 #: lib/layouts/scrclass.inc:160
15552 msgid "Addsec"
15553 msgstr ""
15554
15555 #: lib/layouts/scrclass.inc:171
15556 msgid "Addchap*"
15557 msgstr ""
15558
15559 #: lib/layouts/scrclass.inc:177
15560 msgid "Addsec*"
15561 msgstr ""
15562
15563 #: lib/layouts/scrclass.inc:183
15564 msgid "Minisec"
15565 msgstr ""
15566
15567 #: lib/layouts/scrclass.inc:250
15568 msgid "Publishers"
15569 msgstr ""
15570
15571 #: lib/layouts/scrclass.inc:256 lib/layouts/svcommon.inc:550
15572 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132
15573 #: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161
15574 msgid "Dedication"
15575 msgstr ""
15576
15577 #: lib/layouts/scrclass.inc:262
15578 msgid "Titlehead"
15579 msgstr ""
15580
15581 #: lib/layouts/scrclass.inc:272
15582 msgid "Uppertitleback"
15583 msgstr ""
15584
15585 #: lib/layouts/scrclass.inc:278
15586 msgid "Lowertitleback"
15587 msgstr ""
15588
15589 #: lib/layouts/scrclass.inc:284
15590 msgid "Extratitle"
15591 msgstr ""
15592
15593 #: lib/layouts/scrclass.inc:305
15594 msgid "Above"
15595 msgstr ""
15596
15597 #: lib/layouts/scrclass.inc:306
15598 msgid "above"
15599 msgstr ""
15600
15601 #: lib/layouts/scrclass.inc:328
15602 msgid "Below"
15603 msgstr ""
15604
15605 #: lib/layouts/scrclass.inc:329
15606 msgid "below"
15607 msgstr ""
15608
15609 #: lib/layouts/scrclass.inc:351
15610 msgid "Dictum"
15611 msgstr ""
15612
15613 #: lib/layouts/scrclass.inc:361
15614 msgid "Dictum Author"
15615 msgstr ""
15616
15617 #: lib/layouts/scrclass.inc:362
15618 msgid "The author of this dictum"
15619 msgstr ""
15620
15621 #: lib/layouts/scrlettr.layout:3
15622 msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
15623 msgstr ""
15624
15625 #: lib/layouts/scrlettr.layout:55
15626 msgid "L"
15627 msgstr ""
15628
15629 #: lib/layouts/scrlettr.layout:69
15630 msgid "O"
15631 msgstr ""
15632
15633 #: lib/layouts/scrlettr.layout:120 lib/layouts/scrlttr2.layout:164
15634 msgid "Encl"
15635 msgstr ""
15636
15637 #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
15638 msgid "Place:"
15639 msgstr ""
15640
15641 #: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:347
15642 msgid "Specialmail"
15643 msgstr ""
15644
15645 #: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:351
15646 msgid "Specialmail:"
15647 msgstr ""
15648
15649 #: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:369
15650 msgid "Title:"
15651 msgstr ""
15652
15653 #: lib/layouts/scrlettr.layout:267 lib/layouts/scrlttr2.layout:392
15654 msgid "Yourref"
15655 msgstr ""
15656
15657 #: lib/layouts/scrlettr.layout:281 lib/layouts/scrlttr2.layout:408
15658 msgid "Yourmail"
15659 msgstr ""
15660
15661 #: lib/layouts/scrlettr.layout:284 lib/layouts/scrlttr2.layout:412
15662 msgid "Your letter of:"
15663 msgstr ""
15664
15665 #: lib/layouts/scrlettr.layout:288 lib/layouts/scrlttr2.layout:416
15666 msgid "Myref"
15667 msgstr ""
15668
15669 #: lib/layouts/scrlettr.layout:295 lib/layouts/scrlttr2.layout:424
15670 msgid "Customer"
15671 msgstr ""
15672
15673 #: lib/layouts/scrlettr.layout:298 lib/layouts/scrlttr2.layout:428
15674 msgid "Customer no.:"
15675 msgstr ""
15676
15677 #: lib/layouts/scrlettr.layout:302 lib/layouts/scrlttr2.layout:432
15678 msgid "Invoice"
15679 msgstr ""
15680
15681 #: lib/layouts/scrlettr.layout:305 lib/layouts/scrlttr2.layout:436
15682 msgid "Invoice no.:"
15683 msgstr ""
15684
15685 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:3 lib/examples/Articles:0
15686 msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)"
15687 msgstr ""
15688
15689 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:90
15690 msgid "NextAddress"
15691 msgstr ""
15692
15693 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:101
15694 msgid "Next Address:"
15695 msgstr ""
15696
15697 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:186
15698 msgid "Sender Name:"
15699 msgstr ""
15700
15701 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
15702 msgid "Sender Phone:"
15703 msgstr ""
15704
15705 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:246
15706 msgid "Sender Fax:"
15707 msgstr ""
15708
15709 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:261
15710 msgid "Sender E-Mail:"
15711 msgstr ""
15712
15713 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:275
15714 msgid "Sender URL:"
15715 msgstr ""
15716
15717 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:300
15718 msgid "Logo"
15719 msgstr ""
15720
15721 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:304
15722 msgid "Logo:"
15723 msgstr ""
15724
15725 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:440
15726 msgid "EndLetter"
15727 msgstr ""
15728
15729 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:453
15730 msgid "End of letter"
15731 msgstr ""
15732
15733 #: lib/layouts/scrreprt.layout:3
15734 msgid "KOMA-Script Report"
15735 msgstr ""
15736
15737 #: lib/layouts/sectionbox.module:2
15738 msgid "Section Boxes"
15739 msgstr ""
15740
15741 #: lib/layouts/sectionbox.module:7
15742 msgid ""
15743 "Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class."
15744 msgstr ""
15745
15746 #: lib/layouts/sectionbox.module:12
15747 msgid "SectionBox"
15748 msgstr ""
15749
15750 #: lib/layouts/sectionbox.module:14
15751 msgid "Section Box"
15752 msgstr ""
15753
15754 #: lib/layouts/sectionbox.module:23
15755 msgid "Section Box Width|S"
15756 msgstr ""
15757
15758 #: lib/layouts/sectionbox.module:24
15759 msgid "Width of the section Box"
15760 msgstr ""
15761
15762 #: lib/layouts/sectionbox.module:28 lib/layouts/todonotes.module:47
15763 msgid "Heading"
15764 msgstr ""
15765
15766 #: lib/layouts/sectionbox.module:29
15767 msgid "Section Box Heading"
15768 msgstr ""
15769
15770 #: lib/layouts/sectionbox.module:33
15771 msgid "Insert the section box header here"
15772 msgstr ""
15773
15774 #: lib/layouts/sectionbox.module:47
15775 msgid "SubsectionBox"
15776 msgstr ""
15777
15778 #: lib/layouts/sectionbox.module:49
15779 msgid "Subsection Box"
15780 msgstr ""
15781
15782 #: lib/layouts/sectionbox.module:53
15783 msgid "SubsubsectionBox"
15784 msgstr ""
15785
15786 #: lib/layouts/sectionbox.module:55
15787 msgid "Subsubsection Box"
15788 msgstr ""
15789
15790 #: lib/layouts/seminar.layout:3 lib/examples/Articles:0
15791 msgid "Seminar"
15792 msgstr ""
15793
15794 #: lib/layouts/seminar.layout:26 lib/layouts/seminar.layout:89
15795 msgid "LandscapeSlide"
15796 msgstr ""
15797
15798 #: lib/layouts/seminar.layout:27
15799 msgid "Landscape Slide"
15800 msgstr ""
15801
15802 #: lib/layouts/seminar.layout:40 lib/layouts/seminar.layout:115
15803 msgid "PortraitSlide"
15804 msgstr ""
15805
15806 #: lib/layouts/seminar.layout:42
15807 msgid "Portrait Slide"
15808 msgstr ""
15809
15810 #: lib/layouts/seminar.layout:47
15811 msgid "SlideHeading"
15812 msgstr ""
15813
15814 #: lib/layouts/seminar.layout:54
15815 msgid "SlideSubHeading"
15816 msgstr ""
15817
15818 #: lib/layouts/seminar.layout:61 lib/layouts/seminar.layout:124
15819 msgid "ListOfSlides"
15820 msgstr ""
15821
15822 #: lib/layouts/seminar.layout:63
15823 msgid "List of Slides"
15824 msgstr ""
15825
15826 #: lib/layouts/seminar.layout:72 lib/layouts/seminar.layout:145
15827 msgid "SlideContents"
15828 msgstr ""
15829
15830 #: lib/layouts/seminar.layout:74
15831 msgid "Slide Contents"
15832 msgstr ""
15833
15834 #: lib/layouts/seminar.layout:78 lib/layouts/seminar.layout:151
15835 msgid "ProgressContents"
15836 msgstr ""
15837
15838 #: lib/layouts/seminar.layout:80
15839 msgid "Progress Contents"
15840 msgstr ""
15841
15842 #: lib/layouts/seminar.layout:101
15843 msgid "Landscape Slide:"
15844 msgstr ""
15845
15846 #: lib/layouts/seminar.layout:118
15847 msgid "Portrait Slide:"
15848 msgstr ""
15849
15850 #: lib/layouts/seminar.layout:120
15851 msgid "Slide*"
15852 msgstr ""
15853
15854 #: lib/layouts/seminar.layout:125
15855 msgid "List/TOC"
15856 msgstr ""
15857
15858 #: lib/layouts/seminar.layout:135
15859 msgid "[List Of Slides]"
15860 msgstr ""
15861
15862 #: lib/layouts/seminar.layout:148
15863 msgid "[Slide Contents]"
15864 msgstr ""
15865
15866 #: lib/layouts/seminar.layout:154
15867 msgid "[Progress Contents]"
15868 msgstr ""
15869
15870 #: lib/layouts/shapepar.module:2
15871 msgid "Custom Paragraph Shapes"
15872 msgstr ""
15873
15874 #: lib/layouts/shapepar.module:8
15875 msgid ""
15876 "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
15877 "shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
15878 "standard Paragraph Shapes'."
15879 msgstr ""
15880
15881 #: lib/layouts/shapepar.module:27
15882 msgid "CD label"
15883 msgstr ""
15884
15885 #: lib/layouts/shapepar.module:31
15886 msgid "ShapedParagraphs"
15887 msgstr ""
15888
15889 #: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:836
15890 msgid "Circle"
15891 msgstr ""
15892
15893 #: lib/layouts/shapepar.module:49
15894 msgid "Diamond"
15895 msgstr ""
15896
15897 #: lib/layouts/shapepar.module:55
15898 msgid "Heart"
15899 msgstr ""
15900
15901 #: lib/layouts/shapepar.module:61
15902 msgid "Hexagon"
15903 msgstr ""
15904
15905 #: lib/layouts/shapepar.module:67
15906 msgid "Nut"
15907 msgstr ""
15908
15909 #: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:787
15910 msgid "Square"
15911 msgstr ""
15912
15913 #: lib/layouts/shapepar.module:79
15914 msgid "Star"
15915 msgstr ""
15916
15917 #: lib/layouts/shapepar.module:87
15918 msgid "Candle"
15919 msgstr ""
15920
15921 #: lib/layouts/shapepar.module:93
15922 msgid "Drop down"
15923 msgstr ""
15924
15925 #: lib/layouts/shapepar.module:99
15926 msgid "Drop up"
15927 msgstr ""
15928
15929 #: lib/layouts/shapepar.module:105 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:533
15930 msgid "TeX"
15931 msgstr ""
15932
15933 #: lib/layouts/shapepar.module:111
15934 msgid "Triangle up"
15935 msgstr ""
15936
15937 #: lib/layouts/shapepar.module:117
15938 msgid "Triangle down"
15939 msgstr ""
15940
15941 #: lib/layouts/shapepar.module:123
15942 msgid "Triangle left"
15943 msgstr ""
15944
15945 #: lib/layouts/shapepar.module:129
15946 msgid "Triangle right"
15947 msgstr ""
15948
15949 #: lib/layouts/shapepar.module:136
15950 msgid "shapepar"
15951 msgstr ""
15952
15953 #: lib/layouts/shapepar.module:142
15954 msgid "For scaling the <Shape specification> to positions on the page"
15955 msgstr ""
15956
15957 #: lib/layouts/shapepar.module:146
15958 msgid "Shape specification"
15959 msgstr ""
15960
15961 #: lib/layouts/shapepar.module:147
15962 msgid "Specification of the shape"
15963 msgstr ""
15964
15965 #: lib/layouts/shapepar.module:151
15966 msgid "Shapepar"
15967 msgstr ""
15968
15969 #: lib/layouts/siamltex.layout:3
15970 msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
15971 msgstr ""
15972
15973 #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34
15974 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:132
15975 msgid "Conjecture*"
15976 msgstr ""
15977
15978 #: lib/layouts/siamltex.layout:124
15979 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:102
15980 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:148
15981 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
15982 msgid "Algorithm*"
15983 msgstr ""
15984
15985 #: lib/layouts/siamltex.layout:138
15986 msgid "AMS"
15987 msgstr ""
15988
15989 #: lib/layouts/siamltex.layout:207
15990 msgid "The title as it appears in the running headers"
15991 msgstr ""
15992
15993 #: lib/layouts/siamltex.layout:335
15994 msgid "AMS subject classifications:"
15995 msgstr ""
15996
15997 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:3 lib/examples/Articles:0
15998 msgid "ACM SIGPLAN (Obsolete)"
15999 msgstr ""
16000
16001 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
16002 msgid "Name of the conference"
16003 msgstr ""
16004
16005 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
16006 msgid "Conference:"
16007 msgstr ""
16008
16009 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:98
16010 msgid "CopyrightYear"
16011 msgstr ""
16012
16013 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:102
16014 msgid "Copyright year:"
16015 msgstr ""
16016
16017 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:106
16018 msgid "Copyrightdata"
16019 msgstr ""
16020
16021 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:109
16022 msgid "Copyright data:"
16023 msgstr ""
16024
16025 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:113
16026 msgid "TitleBanner"
16027 msgstr ""
16028
16029 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:116
16030 msgid "Title banner:"
16031 msgstr ""
16032
16033 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:120
16034 msgid "PreprintFooter"
16035 msgstr ""
16036
16037 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:123
16038 msgid "Preprint footer:"
16039 msgstr ""
16040
16041 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:130
16042 msgid "Digital Object Identifier:"
16043 msgstr ""
16044
16045 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:173
16046 msgid "Affiliation and/or address of the author"
16047 msgstr ""
16048
16049 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:192
16050 msgid "Terms:"
16051 msgstr ""
16052
16053 #: lib/layouts/simplecv.layout:3 lib/examples/Articles:0
16054 msgid "Simple CV"
16055 msgstr ""
16056
16057 #: lib/layouts/simplecv.layout:71
16058 msgid "Topic"
16059 msgstr ""
16060
16061 #: lib/layouts/singlecol-new.layout:3
16062 msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals"
16063 msgstr ""
16064
16065 #: lib/layouts/singlecol.layout:3
16066 msgid "Inderscience Journals (Obsolete)"
16067 msgstr ""
16068
16069 #: lib/layouts/slides.layout:108
16070 msgid "New Slide:"
16071 msgstr ""
16072
16073 #: lib/layouts/slides.layout:130
16074 msgid "Overlay"
16075 msgstr ""
16076
16077 #: lib/layouts/slides.layout:145
16078 msgid "New Overlay:"
16079 msgstr ""
16080
16081 #: lib/layouts/slides.layout:185
16082 msgid "New Note:"
16083 msgstr ""
16084
16085 #: lib/layouts/slides.layout:210
16086 msgid "InvisibleText"
16087 msgstr ""
16088
16089 #: lib/layouts/slides.layout:217
16090 msgid "<Invisible Text Follows>"
16091 msgstr ""
16092
16093 #: lib/layouts/slides.layout:234
16094 msgid "VisibleText"
16095 msgstr ""
16096
16097 #: lib/layouts/slides.layout:241
16098 msgid "<Visible Text Follows>"
16099 msgstr ""
16100
16101 #: lib/layouts/soul.module:2
16102 msgid "Hyphenatable Text Markup (Soul)"
16103 msgstr ""
16104
16105 #: lib/layouts/soul.module:9
16106 msgid ""
16107 "Defines text styles to highlight, space-out, strike-through, underline and "
16108 "capitalize/small-cap text by means of the soul package. As opposed to the "
16109 "markup provided by the Text Properties dialog, words marked-up with soul are "
16110 "hyphenated."
16111 msgstr ""
16112
16113 #: lib/layouts/soul.module:17
16114 msgid "Spaceletters"
16115 msgstr ""
16116
16117 #: lib/layouts/soul.module:19
16118 msgid "spaced"
16119 msgstr ""
16120
16121 #: lib/layouts/soul.module:33
16122 msgid "Strikethrough"
16123 msgstr ""
16124
16125 #: lib/layouts/soul.module:35
16126 msgid "strike"
16127 msgstr ""
16128
16129 #: lib/layouts/soul.module:42
16130 msgid "Underline"
16131 msgstr ""
16132
16133 #: lib/layouts/soul.module:44
16134 msgid "ul"
16135 msgstr ""
16136
16137 #: lib/layouts/soul.module:53
16138 msgid "hl"
16139 msgstr ""
16140
16141 #: lib/layouts/soul.module:59
16142 msgid "Capitalize"
16143 msgstr ""
16144
16145 #: lib/layouts/soul.module:61
16146 msgid "caps"
16147 msgstr ""
16148
16149 #: lib/layouts/soul.module:71
16150 msgid "spaceletters"
16151 msgstr ""
16152
16153 #: lib/layouts/soul.module:75
16154 msgid "strikethrough"
16155 msgstr ""
16156
16157 #: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:470
16158 msgid "underline"
16159 msgstr ""
16160
16161 #: lib/layouts/soul.module:83
16162 msgid "highlight"
16163 msgstr ""
16164
16165 #: lib/layouts/soul.module:87
16166 msgid "capitalise"
16167 msgstr ""
16168
16169 #: lib/layouts/soul.module:91
16170 msgid "Capitalise"
16171 msgstr ""
16172
16173 #: lib/layouts/spie.layout:3
16174 msgid "SPIE Proceedings"
16175 msgstr ""
16176
16177 #: lib/layouts/spie.layout:60
16178 msgid "Authorinfo"
16179 msgstr ""
16180
16181 #: lib/layouts/spie.layout:72
16182 msgid "Authorinfo:"
16183 msgstr ""
16184
16185 #: lib/layouts/spie.layout:105
16186 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
16187 msgstr ""
16188
16189 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
16190 msgid "UNDEFINED"
16191 msgstr ""
16192
16193 #: lib/layouts/stdcounters.inc:10
16194 msgid "\\Roman{part}"
16195 msgstr ""
16196
16197 #: lib/layouts/stdcounters.inc:11
16198 msgid "Part ##"
16199 msgstr ""
16200
16201 #: lib/layouts/stdcounters.inc:16
16202 msgid "Chapter ##"
16203 msgstr ""
16204
16205 #: lib/layouts/stdcounters.inc:22 lib/layouts/stdcounters.inc:28
16206 #: lib/layouts/stdcounters.inc:34
16207 msgid "Section ##"
16208 msgstr ""
16209
16210 #: lib/layouts/stdcounters.inc:40 lib/layouts/stdcounters.inc:46
16211 msgid "Paragraph ##"
16212 msgstr ""
16213
16214 #: lib/layouts/stdcounters.inc:51
16215 msgid "\\arabic{enumi}."
16216 msgstr ""
16217
16218 #: lib/layouts/stdcounters.inc:63
16219 msgid "\\roman{enumiii}."
16220 msgstr ""
16221
16222 #: lib/layouts/stdcounters.inc:69
16223 msgid "\\Alph{enumiv}."
16224 msgstr ""
16225
16226 #: lib/layouts/stdcounters.inc:82
16227 msgid "Equation ##"
16228 msgstr ""
16229
16230 #: lib/layouts/stdcounters.inc:87 lib/layouts/stdcounters.inc:92
16231 msgid "Footnote ##"
16232 msgstr ""
16233
16234 #: lib/layouts/stdcounters.inc:93
16235 msgid "\\fnsymbol{thanks}"
16236 msgstr ""
16237
16238 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558
16239 msgid "Tables"
16240 msgstr ""
16241
16242 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559
16243 msgid "Figures"
16244 msgstr ""
16245
16246 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:7
16247 msgid "Algorithms"
16248 msgstr ""
16249
16250 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:8
16251 msgid "Margin Figures"
16252 msgstr ""
16253
16254 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:9
16255 msgid "Margin Tables"
16256 msgstr ""
16257
16258 #: lib/layouts/stdinsets.inc:11
16259 msgid "Marginal notes"
16260 msgstr ""
16261
16262 #: lib/layouts/stdinsets.inc:12
16263 msgid "Footnotes"
16264 msgstr ""
16265
16266 #: lib/layouts/stdinsets.inc:13
16267 msgid "Notes"
16268 msgstr ""
16269
16270 #: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779
16271 msgid "Branches"
16272 msgstr ""
16273
16274 #: lib/layouts/stdinsets.inc:15
16275 msgid "Index Entries"
16276 msgstr ""
16277
16278 #: lib/layouts/stdinsets.inc:16
16279 msgid "Listings"
16280 msgstr ""
16281
16282 #: lib/layouts/stdinsets.inc:19 src/insets/InsetMarginal.cpp:36
16283 msgid "margin"
16284 msgstr ""
16285
16286 #: lib/layouts/stdinsets.inc:51
16287 msgid "foot"
16288 msgstr ""
16289
16290 #: lib/layouts/stdinsets.inc:177
16291 msgid "Greyedout"
16292 msgstr ""
16293
16294 #: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:175
16295 #: src/insets/InsetERT.cpp:176
16296 msgid "ERT"
16297 msgstr ""
16298
16299 #: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299
16300 msgid "Listings[[List of Listings]]"
16301 msgstr ""
16302
16303 #: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322
16304 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77
16305 msgid "List of Listings"
16306 msgstr ""
16307
16308 #: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777
16309 msgid "Listings[[inset]]"
16310 msgstr ""
16311
16312 #: lib/layouts/stdinsets.inc:417
16313 msgid "Idx"
16314 msgstr ""
16315
16316 #: lib/layouts/stdinsets.inc:608
16317 msgid "Argument"
16318 msgstr ""
16319
16320 #: lib/layouts/stdinsets.inc:712
16321 msgid "unlabelled"
16322 msgstr ""
16323
16324 #: lib/layouts/stdinsets.inc:719
16325 msgid "Preview"
16326 msgstr ""
16327
16328 #: lib/layouts/stdinsets.inc:753 lib/layouts/stdinsets.inc:761
16329 msgid "see equation[[nomencl]]"
16330 msgstr ""
16331
16332 #: lib/layouts/stdinsets.inc:754 lib/layouts/stdinsets.inc:762
16333 msgid "page[[nomencl]]"
16334 msgstr ""
16335
16336 #: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763
16337 msgid "Nomenclature[[output]]"
16338 msgstr ""
16339
16340 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:109 src/insets/InsetInclude.cpp:415
16341 msgid "Verbatim*"
16342 msgstr ""
16343
16344 #: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:128
16345 msgid "Part \\thepart"
16346 msgstr ""
16347
16348 #: lib/layouts/stdsections.inc:57
16349 msgid "Chapter \\thechapter"
16350 msgstr ""
16351
16352 #: lib/layouts/stdsections.inc:58
16353 msgid "Appendix \\thechapter"
16354 msgstr ""
16355
16356 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:103
16357 msgid "Subparagraph*"
16358 msgstr ""
16359
16360 #: lib/layouts/subequations.module:2 lib/layouts/subequations.module:11
16361 #: lib/layouts/subequations.module:14
16362 msgid "Subequations"
16363 msgstr ""
16364
16365 #: lib/layouts/subequations.module:6
16366 msgid ""
16367 "Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the "
16368 "subequations.lyx example file."
16369 msgstr ""
16370
16371 #: lib/layouts/svcommon.inc:72
16372 msgid "Front Matter"
16373 msgstr ""
16374
16375 #: lib/layouts/svcommon.inc:88
16376 msgid "--- Front Matter ---"
16377 msgstr ""
16378
16379 #: lib/layouts/svcommon.inc:98
16380 msgid "Main Matter"
16381 msgstr ""
16382
16383 #: lib/layouts/svcommon.inc:102
16384 msgid "--- Main Matter ---"
16385 msgstr ""
16386
16387 #: lib/layouts/svcommon.inc:105
16388 msgid "Back Matter"
16389 msgstr ""
16390
16391 #: lib/layouts/svcommon.inc:109
16392 msgid "--- Back Matter ---"
16393 msgstr ""
16394
16395 #: lib/layouts/svcommon.inc:125 lib/layouts/svmult.layout:117
16396 msgid "PartBacktext"
16397 msgstr ""
16398
16399 #: lib/layouts/svcommon.inc:150
16400 msgid "Part Title"
16401 msgstr ""
16402
16403 #: lib/layouts/svcommon.inc:151
16404 msgid "Title of this part"
16405 msgstr ""
16406
16407 #: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133
16408 msgid "ChapSubtitle"
16409 msgstr ""
16410
16411 #: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129
16412 msgid "ChapAuthor"
16413 msgstr ""
16414
16415 #: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165
16416 msgid "ChapMotto"
16417 msgstr ""
16418
16419 #: lib/layouts/svcommon.inc:312
16420 msgid "Run-in headings"
16421 msgstr ""
16422
16423 #: lib/layouts/svcommon.inc:327
16424 msgid "Sub-run-in headings"
16425 msgstr ""
16426
16427 #: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141
16428 msgid "Extrachap"
16429 msgstr ""
16430
16431 #: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137
16432 msgid "extrachap"
16433 msgstr ""
16434
16435 #: lib/layouts/svcommon.inc:392
16436 msgid "Author data:"
16437 msgstr ""
16438
16439 #: lib/layouts/svcommon.inc:424
16440 msgid "TOC title:"
16441 msgstr ""
16442
16443 #: lib/layouts/svcommon.inc:434
16444 msgid "TOC author:"
16445 msgstr ""
16446
16447 #: lib/layouts/svcommon.inc:447
16448 msgid "Running Author"
16449 msgstr ""
16450
16451 #: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125
16452 msgid "Running Chapter"
16453 msgstr ""
16454
16455 #: lib/layouts/svcommon.inc:464
16456 msgid "Running chapter:"
16457 msgstr ""
16458
16459 #: lib/layouts/svcommon.inc:471
16460 msgid "Running Section"
16461 msgstr ""
16462
16463 #: lib/layouts/svcommon.inc:474
16464 msgid "Running section:"
16465 msgstr ""
16466
16467 #: lib/layouts/svcommon.inc:506
16468 msgid "Abstract*"
16469 msgstr ""
16470
16471 #: lib/layouts/svcommon.inc:510
16472 msgid "Abstract* (not printed)"
16473 msgstr ""
16474
16475 #: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580
16476 #: lib/layouts/svmult.layout:149
16477 msgid "Foreword"
16478 msgstr ""
16479
16480 #: lib/layouts/svcommon.inc:594
16481 msgid "Alternative name"
16482 msgstr ""
16483
16484 #: lib/layouts/svcommon.inc:694
16485 msgid "Longest Description Label"
16486 msgstr ""
16487
16488 #: lib/layouts/svcommon.inc:695
16489 msgid "Longest description label"
16490 msgstr ""
16491
16492 #: lib/layouts/svcommon.inc:708
16493 msgid "Petit"
16494 msgstr ""
16495
16496 #: lib/layouts/svcommon.inc:720
16497 msgid "Svgraybox"
16498 msgstr ""
16499
16500 #: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106
16501 msgid "Proof(QED)"
16502 msgstr ""
16503
16504 #: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110
16505 msgid "Proof(smartQED)"
16506 msgstr ""
16507
16508 #: lib/layouts/svglobal.layout:3
16509 msgid "Springer's Global Journal Template (Obsolete Version)"
16510 msgstr ""
16511
16512 #: lib/layouts/svglobal.layout:68 lib/layouts/svjog.layout:72
16513 #: lib/layouts/svprobth.layout:101
16514 msgid "Headnote"
16515 msgstr ""
16516
16517 #: lib/layouts/svglobal.layout:82 lib/layouts/svjog.layout:86
16518 #: lib/layouts/svprobth.layout:115
16519 msgid "Headnote (optional):"
16520 msgstr ""
16521
16522 #: lib/layouts/svglobal.layout:91 lib/layouts/svglobal.layout:93
16523 #: lib/layouts/svjog.layout:95 lib/layouts/svjog.layout:97
16524 #: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126
16525 msgid "thanks"
16526 msgstr ""
16527
16528 #: lib/layouts/svglobal.layout:104 lib/layouts/svjog.layout:108
16529 #: lib/layouts/svprobth.layout:137
16530 msgid "Inst"
16531 msgstr ""
16532
16533 #: lib/layouts/svglobal.layout:107 lib/layouts/svjog.layout:111
16534 #: lib/layouts/svprobth.layout:140
16535 msgid "Institute #"
16536 msgstr ""
16537
16538 #: lib/layouts/svglobal.layout:140 lib/layouts/svjog.layout:144
16539 #: lib/layouts/svprobth.layout:173
16540 msgid "Corr Author:"
16541 msgstr ""
16542
16543 #: lib/layouts/svglobal.layout:144 lib/layouts/svjog.layout:148
16544 #: lib/layouts/svprobth.layout:177
16545 msgid "Offprints"
16546 msgstr ""
16547
16548 #: lib/layouts/svglobal.layout:148 lib/layouts/svjog.layout:152
16549 #: lib/layouts/svprobth.layout:181
16550 msgid "Offprints:"
16551 msgstr ""
16552
16553 #: lib/layouts/svglobal3.layout:3
16554 msgid "Springer's Global Journal Template (V. 3)"
16555 msgstr ""
16556
16557 #: lib/layouts/svglobal3.layout:87
16558 msgid "Subclass"
16559 msgstr ""
16560
16561 #: lib/layouts/svglobal3.layout:90
16562 msgid "Mathematics Subject Classification"
16563 msgstr ""
16564
16565 #: lib/layouts/svglobal3.layout:103
16566 msgid "CRSC"
16567 msgstr ""
16568
16569 #: lib/layouts/svglobal3.layout:106
16570 msgid "CR Subject Classification"
16571 msgstr ""
16572
16573 #: lib/layouts/svglobal3.layout:121
16574 msgid "Solution \\thesolution"
16575 msgstr ""
16576
16577 #: lib/layouts/svjog.layout:3
16578 msgid "Journal of Geodesy (Springer)"
16579 msgstr ""
16580
16581 #: lib/layouts/svmono.layout:3 lib/examples/Articles:0
16582 msgid "Springer Monographs (svmono)"
16583 msgstr ""
16584
16585 #: lib/layouts/svmult.layout:3 lib/examples/Articles:0
16586 msgid "Springer Contributed Books (svmult)"
16587 msgstr ""
16588
16589 #: lib/layouts/svmult.layout:37
16590 msgid "Title*"
16591 msgstr ""
16592
16593 #: lib/layouts/svmult.layout:40
16594 msgid "Title*:"
16595 msgstr ""
16596
16597 #: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161
16598 msgid "Contributors"
16599 msgstr ""
16600
16601 #: lib/layouts/svmult.layout:73
16602 msgid "List of Contributors"
16603 msgstr ""
16604
16605 #: lib/layouts/svmult.layout:81
16606 msgid "Contributor List"
16607 msgstr ""
16608
16609 #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118
16610 #: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126
16611 #: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134
16612 #: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142
16613 #: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150
16614 #: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158
16615 #: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166
16616 msgid "For editors"
16617 msgstr ""
16618
16619 #: lib/layouts/svprobth.layout:3
16620 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
16621 msgstr ""
16622
16623 #: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:688 lib/examples/Articles:0
16624 msgid "Sweave"
16625 msgstr ""
16626
16627 #: lib/layouts/sweave.module:7
16628 msgid ""
16629 "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
16630 "via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
16631 msgstr ""
16632
16633 #: lib/layouts/sweave.module:77 lib/layouts/sweave.module:78
16634 msgid "Sweave Input File"
16635 msgstr ""
16636
16637 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
16638 msgid "Number Tables by Section"
16639 msgstr ""
16640
16641 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:7
16642 msgid ""
16643 "Resets the table number at section start and prepends the section number to "
16644 "the table number, as in 'Table 2.1'."
16645 msgstr ""
16646
16647 #: lib/layouts/tarticle.layout:3
16648 msgid "Japanese Article (Standard Class: Vertical Writing)"
16649 msgstr ""
16650
16651 #: lib/layouts/tbook.layout:3
16652 msgid "Japanese Book (Standard Class: Vertical Writing)"
16653 msgstr ""
16654
16655 #: lib/layouts/tcolorbox.module:2 lib/examples/Articles:0
16656 msgid "Fancy Colored Boxes"
16657 msgstr ""
16658
16659 #: lib/layouts/tcolorbox.module:7
16660 msgid ""
16661 "Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See "
16662 "the tcolorbox documentation for details."
16663 msgstr ""
16664
16665 #: lib/layouts/tcolorbox.module:12 lib/layouts/tcolorbox.module:15
16666 msgid "Color Box"
16667 msgstr ""
16668
16669 #: lib/layouts/tcolorbox.module:20
16670 msgid "Color Box Options"
16671 msgstr ""
16672
16673 #: lib/layouts/tcolorbox.module:21
16674 msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)"
16675 msgstr ""
16676
16677 #: lib/layouts/tcolorbox.module:30
16678 msgid "Dynamic Color Box"
16679 msgstr ""
16680
16681 #: lib/layouts/tcolorbox.module:33
16682 msgid "Color Box (Dynamic)"
16683 msgstr ""
16684
16685 #: lib/layouts/tcolorbox.module:39
16686 msgid "Fit Color Box"
16687 msgstr ""
16688
16689 #: lib/layouts/tcolorbox.module:41
16690 msgid "Color Box (Fit Contents)"
16691 msgstr ""
16692
16693 #: lib/layouts/tcolorbox.module:47 lib/layouts/tcolorbox.module:49
16694 msgid "Raster Color Box"
16695 msgstr ""
16696
16697 #: lib/layouts/tcolorbox.module:60
16698 msgid "Subtitle Options"
16699 msgstr ""
16700
16701 #: lib/layouts/tcolorbox.module:61
16702 msgid "Insert the options here"
16703 msgstr ""
16704
16705 #: lib/layouts/tcolorbox.module:66
16706 msgid "Color Box Separator"
16707 msgstr ""
16708
16709 #: lib/layouts/tcolorbox.module:67 lib/layouts/tcolorbox.module:101
16710 msgid "Color Boxes"
16711 msgstr ""
16712
16713 #: lib/layouts/tcolorbox.module:80
16714 msgid "-----"
16715 msgstr ""
16716
16717 #: lib/layouts/tcolorbox.module:91
16718 msgid "Color Box Line"
16719 msgstr ""
16720
16721 #: lib/layouts/tcolorbox.module:100 lib/layouts/tcolorbox.module:115
16722 msgid "Color Box Setup"
16723 msgstr ""
16724
16725 #: lib/layouts/tcolorbox.module:128 lib/layouts/tcolorbox.module:131
16726 msgid "New Color Box Type"
16727 msgstr ""
16728
16729 #: lib/layouts/tcolorbox.module:139
16730 msgid "New Box Options"
16731 msgstr ""
16732
16733 #: lib/layouts/tcolorbox.module:140
16734 msgid "Options for the new box type (optional)"
16735 msgstr ""
16736
16737 #: lib/layouts/tcolorbox.module:145
16738 msgid "Name of the new box type"
16739 msgstr ""
16740
16741 #: lib/layouts/tcolorbox.module:150
16742 msgid "Arguments"
16743 msgstr ""
16744
16745 #: lib/layouts/tcolorbox.module:151
16746 msgid "Number of arguments (remove this inset if none!)"
16747 msgstr ""
16748
16749 #: lib/layouts/tcolorbox.module:156
16750 msgid "Default Value"
16751 msgstr ""
16752
16753 #: lib/layouts/tcolorbox.module:157
16754 msgid "Default value for argument (keep empty!)"
16755 msgstr ""
16756
16757 #: lib/layouts/tcolorbox.module:165 lib/layouts/tcolorbox.module:167
16758 msgid "Custom Color Box 1"
16759 msgstr ""
16760
16761 #: lib/layouts/tcolorbox.module:170
16762 msgid "More Color Box Options"
16763 msgstr ""
16764
16765 #: lib/layouts/tcolorbox.module:171
16766 msgid "Insert more color box options here"
16767 msgstr ""
16768
16769 #: lib/layouts/tcolorbox.module:178 lib/layouts/tcolorbox.module:180
16770 msgid "Custom Color Box 2"
16771 msgstr ""
16772
16773 #: lib/layouts/tcolorbox.module:186 lib/layouts/tcolorbox.module:188
16774 msgid "Custom Color Box 3"
16775 msgstr ""
16776
16777 #: lib/layouts/tcolorbox.module:194 lib/layouts/tcolorbox.module:196
16778 msgid "Custom Color Box 4"
16779 msgstr ""
16780
16781 #: lib/layouts/tcolorbox.module:202 lib/layouts/tcolorbox.module:204
16782 msgid "Custom Color Box 5"
16783 msgstr ""
16784
16785 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163
16786 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225
16787 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157
16788 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191
16789 msgid "Fact \\thefact."
16790 msgstr ""
16791
16792 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183
16793 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249
16794 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177
16795 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210
16796 msgid "Definition \\thedefinition."
16797 msgstr ""
16798
16799 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210
16800 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280
16801 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204
16802 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237
16803 msgid "Example \\theexample."
16804 msgstr ""
16805
16806 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232
16807 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306
16808 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226
16809 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259
16810 msgid "Problem \\theproblem."
16811 msgstr ""
16812
16813 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
16814 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331
16815 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
16816 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350
16817 msgid "Exercise \\theexercise."
16818 msgstr ""
16819
16820 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
16821 msgid "AMS Theorems (Numbered by Type)"
16822 msgstr ""
16823
16824 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:12
16825 msgid ""
16826 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
16827 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
16828 "the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
16829 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
16830 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
16831 "proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
16832 "chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
16833 "Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
16834 msgstr ""
16835
16836 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:2
16837 msgid "AMS Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
16838 msgstr ""
16839
16840 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:12
16841 msgid ""
16842 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
16843 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
16844 "the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
16845 "have a separate counter (e.g., theorem 1.1, theorem 1.2, lemma 1.1, "
16846 "proposition 1.1, theorem 1.3, lemma 1.2, ..., as opposed to theorem 1, "
16847 "theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering restarts for each "
16848 "chapter: theorem 1.1, theorem 2.1, ..."
16849 msgstr ""
16850
16851 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
16852 msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)"
16853 msgstr ""
16854
16855 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13
16856 msgid ""
16857 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
16858 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
16859 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
16860 "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
16861 "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
16862 "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
16863 "opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
16864 msgstr ""
16865
16866 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:44
16867 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:81
16868 msgid "Criterion \\thecriterion."
16869 msgstr ""
16870
16871 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:61
16872 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:103
16873 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
16874 msgid "Criterion*"
16875 msgstr ""
16876
16877 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:64
16878 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:106
16879 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
16880 msgid "Criterion."
16881 msgstr ""
16882
16883 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:84
16884 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:126
16885 msgid "Algorithm \\thealgorithm."
16886 msgstr ""
16887
16888 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105
16889 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:151
16890 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
16891 msgid "Algorithm."
16892 msgstr ""
16893
16894 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:125
16895 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:171
16896 msgid "Axiom \\theaxiom."
16897 msgstr ""
16898
16899 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143
16900 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:193
16901 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:138
16902 msgid "Axiom*"
16903 msgstr ""
16904
16905 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:146
16906 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:196
16907 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:141
16908 msgid "Axiom."
16909 msgstr ""
16910
16911 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166
16912 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:216
16913 msgid "Condition \\thecondition."
16914 msgstr ""
16915
16916 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:184
16917 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:238
16918 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
16919 msgid "Condition*"
16920 msgstr ""
16921
16922 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:187
16923 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:241
16924 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
16925 msgid "Condition."
16926 msgstr ""
16927
16928 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207
16929 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261
16930 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466
16931 msgid "Note \\thenote."
16932 msgstr ""
16933
16934 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:224
16935 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:282
16936 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
16937 msgid "Note*"
16938 msgstr ""
16939
16940 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:227
16941 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:285
16942 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
16943 msgid "Note."
16944 msgstr ""
16945
16946 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
16947 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:304
16948 msgid "Notation \\thenotation."
16949 msgstr ""
16950
16951 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
16952 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:326
16953 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:256
16954 msgid "Notation*"
16955 msgstr ""
16956
16957 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267
16958 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:329
16959 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
16960 msgid "Notation."
16961 msgstr ""
16962
16963 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
16964 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:349
16965 msgid "Summary \\thesummary."
16966 msgstr ""
16967
16968 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:305
16969 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:372
16970 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
16971 msgid "Summary*"
16972 msgstr ""
16973
16974 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:308
16975 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:375
16976 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:299
16977 msgid "Summary."
16978 msgstr ""
16979
16980 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328
16981 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395
16982 msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
16983 msgstr ""
16984
16985 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346
16986 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417
16987 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
16988 msgid "Acknowledgement*"
16989 msgstr ""
16990
16991 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
16992 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440
16993 msgid "Conclusion \\theconclusion."
16994 msgstr ""
16995
16996 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387
16997 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462
16998 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376
16999 msgid "Conclusion*"
17000 msgstr ""
17001
17002 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390
17003 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465
17004 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379
17005 msgid "Conclusion."
17006 msgstr ""
17007
17008 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407
17009 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416
17010 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419
17011 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437
17012 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440
17013 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482
17014 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495
17015 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498
17016 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516
17017 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519
17018 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396
17019 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406
17020 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409
17021 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426
17022 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429
17023 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34
17024 msgid "Assumption"
17025 msgstr ""
17026
17027 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410
17028 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485
17029 msgid "Assumption \\theassumption."
17030 msgstr ""
17031
17032 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428
17033 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507
17034 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417
17035 msgid "Assumption*"
17036 msgstr ""
17037
17038 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431
17039 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510
17040 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420
17041 msgid "Assumption."
17042 msgstr ""
17043
17044 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468
17045 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551
17046 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456
17047 msgid "Question*"
17048 msgstr ""
17049
17050 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471
17051 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554
17052 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459
17053 msgid "Question."
17054 msgstr ""
17055
17056 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:2
17057 msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type within Chapters)"
17058 msgstr ""
17059
17060 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13
17061 msgid ""
17062 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
17063 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
17064 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
17065 "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
17066 "different theorem types provided here each have a separate counter, "
17067 "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom "
17068 "1.1, assumption 1.1, #criterion 2.1, criterion 2.2, axiom 2.1..., as opposed "
17069 "to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4...)"
17070 msgstr ""
17071
17072 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
17073 msgid "AMS Theorems (Extended)"
17074 msgstr ""
17075
17076 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
17077 msgid ""
17078 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
17079 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
17080 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
17081 "in both numbered and non-numbered forms."
17082 msgstr ""
17083
17084 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
17085 msgid "Criterion \\thetheorem."
17086 msgstr ""
17087
17088 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
17089 msgid "Algorithm \\thetheorem."
17090 msgstr ""
17091
17092 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:121
17093 msgid "Axiom \\thetheorem."
17094 msgstr ""
17095
17096 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:161
17097 msgid "Condition \\thetheorem."
17098 msgstr ""
17099
17100 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:201
17101 msgid "Note \\thetheorem."
17102 msgstr ""
17103
17104 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:239
17105 msgid "Notation \\thetheorem."
17106 msgstr ""
17107
17108 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
17109 msgid "Summary \\thetheorem."
17110 msgstr ""
17111
17112 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
17113 msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
17114 msgstr ""
17115
17116 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359
17117 msgid "Conclusion \\thetheorem."
17118 msgstr ""
17119
17120 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400
17121 msgid "Assumption \\thetheorem."
17122 msgstr ""
17123
17124 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440
17125 msgid "Question \\thetheorem."
17126 msgstr ""
17127
17128 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161
17129 msgid "Fact \\thetheorem."
17130 msgstr ""
17131
17132 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227
17133 msgid "Problem \\thetheorem."
17134 msgstr ""
17135
17136 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246
17137 msgid "Exercise \\thetheorem."
17138 msgstr ""
17139
17140 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265
17141 msgid "Solution \\thetheorem."
17142 msgstr ""
17143
17144 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285
17145 msgid "Remark \\thetheorem."
17146 msgstr ""
17147
17148 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312
17149 msgid "Claim \\thetheorem."
17150 msgstr ""
17151
17152 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
17153 msgid "AMS Theorems"
17154 msgstr ""
17155
17156 #: lib/layouts/theorems-ams.module:9
17157 msgid ""
17158 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
17159 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
17160 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
17161 "changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
17162 msgstr ""
17163
17164 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
17165 msgid "Standard Theorems (Numbered by Type)"
17166 msgstr ""
17167
17168 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:11
17169 msgid ""
17170 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
17171 "the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
17172 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
17173 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
17174 "proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
17175 "chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
17176 "Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
17177 msgstr ""
17178
17179 #: lib/layouts/theorems-case.inc:12
17180 msgid "Case (Level 1)"
17181 msgstr ""
17182
17183 #: lib/layouts/theorems-case.inc:13
17184 msgid "Case \\arabic{casei}."
17185 msgstr ""
17186
17187 #: lib/layouts/theorems-case.inc:16
17188 msgid "Case (Level 2)"
17189 msgstr ""
17190
17191 #: lib/layouts/theorems-case.inc:18
17192 msgid "Case \\roman{caseii}."
17193 msgstr ""
17194
17195 #: lib/layouts/theorems-case.inc:21
17196 msgid "Case (Level 3)"
17197 msgstr ""
17198
17199 #: lib/layouts/theorems-case.inc:23
17200 msgid "Case \\alph{caseiii}."
17201 msgstr ""
17202
17203 #: lib/layouts/theorems-case.inc:26
17204 msgid "Case (Level 4)"
17205 msgstr ""
17206
17207 #: lib/layouts/theorems-case.inc:28
17208 msgid "Case \\arabic{caseiv}."
17209 msgstr ""
17210
17211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
17212 msgid "Standard Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
17213 msgstr ""
17214
17215 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:10
17216 msgid ""
17217 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
17218 "the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
17219 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
17220 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
17221 "proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
17222 msgstr ""
17223
17224 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
17225 msgid "Standard Theorems (Numbered by Chapter)"
17226 msgstr ""
17227
17228 #: lib/layouts/theorems-chap.module:8
17229 msgid ""
17230 "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
17231 "chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
17232 "chapter environment."
17233 msgstr ""
17234
17235 #: lib/layouts/theorems-named.module:3
17236 msgid "Standard Theorems (Nameable)"
17237 msgstr ""
17238
17239 #: lib/layouts/theorems-named.module:8
17240 msgid ""
17241 "Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
17242 "'Additional Theorem Text' argument."
17243 msgstr ""
17244
17245 #: lib/layouts/theorems-named.module:56
17246 msgid "Named Theorem"
17247 msgstr ""
17248
17249 #: lib/layouts/theorems-named.module:59
17250 msgid "Named Theorem."
17251 msgstr ""
17252
17253 #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197
17254 msgid "Example*"
17255 msgstr ""
17256
17257 #: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217
17258 msgid "Problem*"
17259 msgstr ""
17260
17261 #: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236
17262 msgid "Exercise*"
17263 msgstr ""
17264
17265 #: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255
17266 msgid "Solution*"
17267 msgstr ""
17268
17269 #: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301
17270 msgid "Claim*"
17271 msgstr ""
17272
17273 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:22
17274 msgid "Alternative proof string"
17275 msgstr ""
17276
17277 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
17278 msgid "Standard Theorems (Numbered by Type within Sections)"
17279 msgstr ""
17280
17281 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:10
17282 msgid ""
17283 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
17284 "the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
17285 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
17286 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
17287 "proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
17288 msgstr ""
17289
17290 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
17291 msgid "Standard Theorems (Numbered by Section)"
17292 msgstr ""
17293
17294 #: lib/layouts/theorems-sec.module:7
17295 msgid ""
17296 "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
17297 "section start)."
17298 msgstr ""
17299
17300 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:135
17301 msgid "Conjecture."
17302 msgstr ""
17303
17304 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:151
17305 msgid "Fact*"
17306 msgstr ""
17307
17308 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:220
17309 msgid "Problem."
17310 msgstr ""
17311
17312 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:239
17313 msgid "Exercise."
17314 msgstr ""
17315
17316 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:258
17317 msgid "Solution."
17318 msgstr ""
17319
17320 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:277
17321 msgid "Remark."
17322 msgstr ""
17323
17324 #: lib/layouts/theorems-starred.module:2
17325 msgid "Standard Theorems (Unnumbered)"
17326 msgstr ""
17327
17328 #: lib/layouts/theorems-starred.module:7
17329 msgid ""
17330 "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
17331 "using the extended AMS machinery."
17332 msgstr ""
17333
17334 #: lib/layouts/theorems-std.module:2
17335 msgid "Standard Theorems"
17336 msgstr ""
17337
17338 #: lib/layouts/theorems-std.module:8
17339 msgid ""
17340 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
17341 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
17342 "changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
17343 msgstr ""
17344
17345 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:47
17346 msgid "Name/Title"
17347 msgstr ""
17348
17349 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:48
17350 msgid "Alternative optional name or title"
17351 msgstr ""
17352
17353 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146
17354 msgid "Prop \\theprop."
17355 msgstr ""
17356
17357 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273
17358 msgid "Prob(lem)"
17359 msgstr ""
17360
17361 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277
17362 msgid "Prob"
17363 msgstr ""
17364
17365 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284
17366 msgid "\\theprob."
17367 msgstr ""
17368
17369 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327
17370 msgid "Sol"
17371 msgstr ""
17372
17373 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331
17374 msgid "# [number of Prob]"
17375 msgstr ""
17376
17377 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334
17378 msgid "Label of Problem"
17379 msgstr ""
17380
17381 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335
17382 msgid "Label of the corresponding problem"
17383 msgstr ""
17384
17385 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426
17386 msgid "Property \\theproperty."
17387 msgstr ""
17388
17389 #: lib/layouts/todonotes.module:2
17390 msgid "TODO Notes"
17391 msgstr ""
17392
17393 #: lib/layouts/todonotes.module:9
17394 msgid ""
17395 "Provides custom insets to insert TODO items in your document (using the "
17396 "todonotes package). In order to generate a 'List of TODOs', the module "
17397 "provides a paragraph style. Passing 'final' as document class option "
17398 "suppresses the output of TODO notes."
17399 msgstr ""
17400
17401 #: lib/layouts/todonotes.module:15 lib/layouts/todonotes.module:120
17402 msgid "TODO"
17403 msgstr ""
17404
17405 #: lib/layouts/todonotes.module:23
17406 msgid "List of TODOs"
17407 msgstr ""
17408
17409 #: lib/layouts/todonotes.module:37
17410 msgid "[List of TODOs]"
17411 msgstr ""
17412
17413 #: lib/layouts/todonotes.module:48
17414 msgid "List of TODOs Heading|s"
17415 msgstr ""
17416
17417 #: lib/layouts/todonotes.module:49
17418 msgid "Enter a custom header for the List of TODOs here"
17419 msgstr ""
17420
17421 #: lib/layouts/todonotes.module:59
17422 msgid "TODO Note (Margin)"
17423 msgstr ""
17424
17425 #: lib/layouts/todonotes.module:61
17426 msgid "TODO (Margin)"
17427 msgstr ""
17428
17429 #: lib/layouts/todonotes.module:80 lib/layouts/todonotes.module:92
17430 msgid "TODO Note Options|s"
17431 msgstr ""
17432
17433 #: lib/layouts/todonotes.module:81 lib/layouts/todonotes.module:110
17434 msgid "See the todonotes manual for possible options"
17435 msgstr ""
17436
17437 #: lib/layouts/todonotes.module:87
17438 msgid "TODO Note (inline)"
17439 msgstr ""
17440
17441 #: lib/layouts/todonotes.module:89
17442 msgid "TODO (Inline)"
17443 msgstr ""
17444
17445 #: lib/layouts/todonotes.module:102 lib/layouts/todonotes.module:104
17446 msgid "Missing Figure"
17447 msgstr ""
17448
17449 #: lib/layouts/todonotes.module:109
17450 msgid "Missing Figure Note Options|s"
17451 msgstr ""
17452
17453 #: lib/layouts/todonotes.module:124
17454 msgid "Todo[Inline]"
17455 msgstr ""
17456
17457 #: lib/layouts/todonotes.module:128
17458 msgid "Todo[margin]"
17459 msgstr ""
17460
17461 #: lib/layouts/todonotes.module:132
17462 msgid "MissingFigure"
17463 msgstr ""
17464
17465 #: lib/layouts/treport.layout:3
17466 msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
17467 msgstr ""
17468
17469 #: lib/layouts/tufte-book.layout:3 lib/examples/Articles:0
17470 msgid "Tufte Book"
17471 msgstr ""
17472
17473 #: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156
17474 msgid "Sidenote"
17475 msgstr ""
17476
17477 #: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161
17478 msgid "sidenote"
17479 msgstr ""
17480
17481 #: lib/layouts/tufte-book.layout:29
17482 msgid "bibl. entry"
17483 msgstr ""
17484
17485 #: lib/layouts/tufte-book.layout:176
17486 msgid "Marginnote"
17487 msgstr ""
17488
17489 #: lib/layouts/tufte-book.layout:180
17490 msgid "marginnote"
17491 msgstr ""
17492
17493 #: lib/layouts/tufte-book.layout:189
17494 msgid "NewThought"
17495 msgstr ""
17496
17497 #: lib/layouts/tufte-book.layout:193
17498 msgid "new thought"
17499 msgstr ""
17500
17501 #: lib/layouts/tufte-book.layout:206
17502 msgid "AllCaps"
17503 msgstr ""
17504
17505 #: lib/layouts/tufte-book.layout:209
17506 msgid "allcaps"
17507 msgstr ""
17508
17509 #: lib/layouts/tufte-book.layout:221
17510 msgid "SmallCaps"
17511 msgstr ""
17512
17513 #: lib/layouts/tufte-book.layout:224
17514 msgid "smallcaps"
17515 msgstr ""
17516
17517 #: lib/layouts/tufte-book.layout:232
17518 msgid "Full Width"
17519 msgstr ""
17520
17521 #: lib/layouts/tufte-book.layout:252
17522 msgid "Margin Figure"
17523 msgstr ""
17524
17525 #: lib/layouts/tufte-book.layout:256
17526 msgid "Margin Table"
17527 msgstr ""
17528
17529 #: lib/layouts/tufte-book.layout:262
17530 msgid "MarginTable"
17531 msgstr ""
17532
17533 #: lib/layouts/tufte-book.layout:278
17534 msgid "MarginFigure"
17535 msgstr ""
17536
17537 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:3 lib/examples/Articles:0
17538 msgid "Tufte Handout"
17539 msgstr ""
17540
17541 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:4 lib/examples/Articles:0
17542 msgid "Handouts"
17543 msgstr ""
17544
17545 #: lib/layouts/varwidth.module:2 lib/examples/Articles:0
17546 msgid "Variable-width Minipages"
17547 msgstr ""
17548
17549 #: lib/layouts/varwidth.module:14
17550 msgid ""
17551 "Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The "
17552 "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width "
17553 "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum "
17554 "width).  The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) "
17555 "and maximum width (defaults to \\linewidth).  See example in varwidth-floats-"
17556 "side-by-side.lyx."
17557 msgstr ""
17558
17559 #: lib/layouts/varwidth.module:20
17560 msgid "Minipage (Var. Width)"
17561 msgstr ""
17562
17563 #: lib/layouts/varwidth.module:22
17564 msgid "Minipage (var.)"
17565 msgstr ""
17566
17567 #: lib/layouts/varwidth.module:34
17568 msgid "Vert. Adjustment"
17569 msgstr ""
17570
17571 #: lib/layouts/varwidth.module:35
17572 msgid "Vertical adjustment: c (center), t (top) or b (bottom)"
17573 msgstr ""
17574
17575 #: lib/layouts/varwidth.module:39
17576 msgid "Max. Width"
17577 msgstr ""
17578
17579 #: lib/layouts/varwidth.module:40
17580 msgid "Maximum width (default: \\linewidth)"
17581 msgstr ""
17582
17583 #: lib/languages:138 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48
17584 #: src/FontInfo.cpp:52 src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60
17585 msgid "Ignore"
17586 msgstr ""
17587
17588 #: lib/languages:156
17589 msgid "Afrikaans"
17590 msgstr ""
17591
17592 #: lib/languages:168
17593 msgid "Albanian"
17594 msgstr ""
17595
17596 #: lib/languages:188
17597 msgid "English (USA)"
17598 msgstr ""
17599
17600 #: lib/languages:202
17601 msgid "Amharic"
17602 msgstr ""
17603
17604 #: lib/languages:212
17605 msgid "Greek (ancient)"
17606 msgstr ""
17607
17608 #: lib/languages:232
17609 msgid "Arabic (ArabTeX)"
17610 msgstr ""
17611
17612 #: lib/languages:244
17613 msgid "Arabic (Arabi)"
17614 msgstr ""
17615
17616 #: lib/languages:277 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:64
17617 msgid "Armenian"
17618 msgstr ""
17619
17620 #: lib/languages:287
17621 msgid "Asturian"
17622 msgstr ""
17623
17624 #: lib/languages:297
17625 msgid "English (Australia)"
17626 msgstr ""
17627
17628 #: lib/languages:312
17629 msgid "German (Austria, old spelling)"
17630 msgstr ""
17631
17632 #: lib/languages:327
17633 msgid "German (Austria)"
17634 msgstr ""
17635
17636 #: lib/languages:340
17637 msgid "Azerbaijani"
17638 msgstr ""
17639
17640 #: lib/languages:356
17641 msgid "Indonesian"
17642 msgstr ""
17643
17644 #: lib/languages:368
17645 msgid "Malay"
17646 msgstr ""
17647
17648 #: lib/languages:378
17649 msgid "Basque"
17650 msgstr ""
17651
17652 #: lib/languages:395
17653 msgid "Belarusian"
17654 msgstr ""
17655
17656 #: lib/languages:408 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:68
17657 msgid "Bengali"
17658 msgstr ""
17659
17660 #: lib/languages:418
17661 msgid "Bosnian"
17662 msgstr ""
17663
17664 #: lib/languages:429
17665 msgid "Portuguese (Brazil)"
17666 msgstr ""
17667
17668 #: lib/languages:443
17669 msgid "Breton"
17670 msgstr ""
17671
17672 #: lib/languages:454
17673 msgid "English (UK)"
17674 msgstr ""
17675
17676 #: lib/languages:467
17677 msgid "Bulgarian"
17678 msgstr ""
17679
17680 #: lib/languages:481
17681 msgid "English (Canada)"
17682 msgstr ""
17683
17684 #: lib/languages:494
17685 msgid "French (Canada)"
17686 msgstr ""
17687
17688 #: lib/languages:507
17689 msgid "Catalan"
17690 msgstr ""
17691
17692 #: lib/languages:521
17693 msgid "Chinese (simplified)"
17694 msgstr ""
17695
17696 #: lib/languages:533
17697 msgid "Chinese (traditional)"
17698 msgstr ""
17699
17700 #: lib/languages:545
17701 msgid "Church Slavonic"
17702 msgstr ""
17703
17704 #: lib/languages:558
17705 msgid "Coptic"
17706 msgstr ""
17707
17708 #: lib/languages:565
17709 msgid "Croatian"
17710 msgstr ""
17711
17712 #: lib/languages:577
17713 msgid "Czech"
17714 msgstr ""
17715
17716 #: lib/languages:591
17717 msgid "Danish"
17718 msgstr ""
17719
17720 #: lib/languages:605
17721 msgid "Divehi (Maldivian)"
17722 msgstr ""
17723
17724 #: lib/languages:613
17725 msgid "Dutch"
17726 msgstr ""
17727
17728 #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0
17729 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67
17730 msgid "English"
17731 msgstr ""
17732
17733 #: lib/languages:643
17734 msgid "Esperanto"
17735 msgstr ""
17736
17737 #: lib/languages:655
17738 msgid "Estonian"
17739 msgstr ""
17740
17741 #: lib/languages:672
17742 msgid "Farsi"
17743 msgstr ""
17744
17745 #: lib/languages:689
17746 msgid "Finnish"
17747 msgstr ""
17748
17749 #: lib/languages:702
17750 msgid "French"
17751 msgstr ""
17752
17753 #: lib/languages:715
17754 msgid "Friulian"
17755 msgstr ""
17756
17757 #: lib/languages:727
17758 msgid "Galician"
17759 msgstr ""
17760
17761 #: lib/languages:743 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:79
17762 msgid "Georgian"
17763 msgstr ""
17764
17765 #: lib/languages:755
17766 msgid "German (old spelling)"
17767 msgstr ""
17768
17769 #: lib/languages:769 lib/examples/Articles:0
17770 msgid "German"
17771 msgstr ""
17772
17773 #: lib/languages:787
17774 msgid "German (Switzerland)"
17775 msgstr ""
17776
17777 #: lib/languages:803
17778 msgid "German (Switzerland, old spelling)"
17779 msgstr ""
17780
17781 #: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:612
17782 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62
17783 msgid "Greek"
17784 msgstr ""
17785
17786 #: lib/languages:832
17787 msgid "Greek (polytonic)"
17788 msgstr ""
17789
17790 #: lib/languages:847 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:65
17791 msgid "Hebrew"
17792 msgstr ""
17793
17794 #: lib/languages:873
17795 msgid "Hindi"
17796 msgstr ""
17797
17798 #: lib/languages:894
17799 msgid "Icelandic"
17800 msgstr ""
17801
17802 #: lib/languages:908
17803 msgid "Interlingua"
17804 msgstr ""
17805
17806 #: lib/languages:920
17807 msgid "Irish"
17808 msgstr ""
17809
17810 #: lib/languages:931
17811 msgid "Italian"
17812 msgstr ""
17813
17814 #: lib/languages:946
17815 msgid "Japanese"
17816 msgstr ""
17817
17818 #: lib/languages:960
17819 msgid "Japanese (CJK)"
17820 msgstr ""
17821
17822 #: lib/languages:971 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:74
17823 msgid "Kannada"
17824 msgstr ""
17825
17826 #: lib/languages:981
17827 msgid "Kazakh"
17828 msgstr ""
17829
17830 #: lib/languages:990
17831 msgid "Khmer"
17832 msgstr ""
17833
17834 #: lib/languages:998
17835 msgid "Korean"
17836 msgstr ""
17837
17838 #: lib/languages:1019
17839 msgid "Kurdish (Kurmanji)"
17840 msgstr ""
17841
17842 #: lib/languages:1032 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:77
17843 msgid "Lao"
17844 msgstr ""
17845
17846 #: lib/languages:1057
17847 msgid "Latvian"
17848 msgstr ""
17849
17850 #: lib/languages:1071
17851 msgid "Lithuanian"
17852 msgstr ""
17853
17854 #: lib/languages:1103
17855 msgid "Lower Sorbian"
17856 msgstr ""
17857
17858 #: lib/languages:1115
17859 msgid "Hungarian"
17860 msgstr ""
17861
17862 #: lib/languages:1128
17863 msgid "Macedonian"
17864 msgstr ""
17865
17866 #: lib/languages:1142 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:75
17867 msgid "Malayalam"
17868 msgstr ""
17869
17870 #: lib/languages:1152
17871 msgid "Marathi"
17872 msgstr ""
17873
17874 #: lib/languages:1162
17875 msgid "Mongolian"
17876 msgstr ""
17877
17878 #: lib/languages:1174
17879 msgid "English (New Zealand)"
17880 msgstr ""
17881
17882 #: lib/languages:1187
17883 msgid "Norwegian (Bokmaal)"
17884 msgstr "Norwegian (Bokmål)"
17885
17886 #: lib/languages:1216
17887 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
17888 msgstr ""
17889
17890 #: lib/languages:1230
17891 msgid "Occitan"
17892 msgstr ""
17893
17894 #: lib/languages:1242
17895 msgid "Russian (Petrine orthography)"
17896 msgstr ""
17897
17898 #: lib/languages:1252
17899 msgid "Piedmontese"
17900 msgstr ""
17901
17902 #: lib/languages:1264
17903 msgid "Polish"
17904 msgstr ""
17905
17906 #: lib/languages:1277
17907 msgid "Portuguese"
17908 msgstr ""
17909
17910 #: lib/languages:1290
17911 msgid "Romanian"
17912 msgstr ""
17913
17914 #: lib/languages:1303
17915 msgid "Romansh"
17916 msgstr ""
17917
17918 #: lib/languages:1315
17919 msgid "Russian"
17920 msgstr ""
17921
17922 #: lib/languages:1331
17923 msgid "North Sami"
17924 msgstr ""
17925
17926 #: lib/languages:1342
17927 msgid "Sanskrit"
17928 msgstr ""
17929
17930 #: lib/languages:1352
17931 msgid "Scottish"
17932 msgstr ""
17933
17934 #: lib/languages:1368
17935 msgid "Serbian"
17936 msgstr ""
17937
17938 #: lib/languages:1385
17939 msgid "Serbian (Latin)"
17940 msgstr ""
17941
17942 #: lib/languages:1398
17943 msgid "Slovak"
17944 msgstr ""
17945
17946 #: lib/languages:1412
17947 msgid "Slovene"
17948 msgstr ""
17949
17950 #: lib/languages:1424
17951 msgid "Spanish"
17952 msgstr ""
17953
17954 #: lib/languages:1441
17955 msgid "Spanish (Mexico)"
17956 msgstr ""
17957
17958 #: lib/languages:1456
17959 msgid "Swedish"
17960 msgstr ""
17961
17962 #: lib/languages:1470
17963 msgid "Syriac"
17964 msgstr ""
17965
17966 #: lib/languages:1480 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:72
17967 msgid "Tamil"
17968 msgstr ""
17969
17970 #: lib/languages:1489 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:73
17971 msgid "Telugu"
17972 msgstr ""
17973
17974 #: lib/languages:1499 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:76
17975 msgid "Thai"
17976 msgstr ""
17977
17978 #: lib/languages:1531 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:78
17979 msgid "Tibetan"
17980 msgstr ""
17981
17982 #: lib/languages:1538
17983 msgid "Turkish"
17984 msgstr ""
17985
17986 #: lib/languages:1554
17987 msgid "Turkmen"
17988 msgstr ""
17989
17990 #: lib/languages:1565
17991 msgid "Ukrainian"
17992 msgstr ""
17993
17994 #: lib/languages:1579
17995 msgid "Upper Sorbian"
17996 msgstr ""
17997
17998 #: lib/languages:1592
17999 msgid "Urdu"
18000 msgstr ""
18001
18002 #: lib/languages:1601
18003 msgid "Vietnamese"
18004 msgstr ""
18005
18006 #: lib/languages:1613
18007 msgid "Welsh"
18008 msgstr ""
18009
18010 #: lib/latexfonts:94
18011 msgid "AE (Almost European)"
18012 msgstr ""
18013
18014 #: lib/latexfonts:102 lib/latexfonts:110
18015 msgid "Bera Serif"
18016 msgstr ""
18017
18018 #: lib/latexfonts:116
18019 msgid "Bookman"
18020 msgstr ""
18021
18022 #: lib/latexfonts:122
18023 msgid "Concrete Roman"
18024 msgstr ""
18025
18026 #: lib/latexfonts:129
18027 msgid "Zapf Chancery"
18028 msgstr ""
18029
18030 #: lib/latexfonts:135
18031 msgid "Bitstream Charter (PSNFSS)"
18032 msgstr ""
18033
18034 #: lib/latexfonts:141
18035 msgid "Crimson (Cochineal)"
18036 msgstr ""
18037
18038 #: lib/latexfonts:150
18039 msgid "Crimson"
18040 msgstr ""
18041
18042 #: lib/latexfonts:156
18043 msgid "Computer Modern Roman"
18044 msgstr ""
18045
18046 #: lib/latexfonts:164
18047 msgid "Crimson Pro"
18048 msgstr ""
18049
18050 #: lib/latexfonts:175
18051 msgid "Crimson Pro (Medium)"
18052 msgstr ""
18053
18054 #: lib/latexfonts:186
18055 msgid "Crimson Pro (Light)"
18056 msgstr ""
18057
18058 #: lib/latexfonts:197
18059 msgid "Crimson Pro (Extralight)"
18060 msgstr ""
18061
18062 #: lib/latexfonts:208
18063 msgid "DejaVu Serif"
18064 msgstr ""
18065
18066 #: lib/latexfonts:214
18067 msgid "DejaVu Serif (Condensed)"
18068 msgstr ""
18069
18070 #: lib/latexfonts:225
18071 msgid "IBM Plex Serif"
18072 msgstr ""
18073
18074 #: lib/latexfonts:232
18075 msgid "IBM Plex Serif (Thin)"
18076 msgstr ""
18077
18078 #: lib/latexfonts:240
18079 msgid "IBM Plex Serif (Extra Light)"
18080 msgstr ""
18081
18082 #: lib/latexfonts:248
18083 msgid "IBM Plex Serif (Light)"
18084 msgstr ""
18085
18086 #: lib/latexfonts:256
18087 msgid "Source Serif Pro"
18088 msgstr ""
18089
18090 #: lib/latexfonts:264 lib/latexfonts:274
18091 msgid "URW Garamond"
18092 msgstr ""
18093
18094 #: lib/latexfonts:281 lib/latexfonts:291 lib/latexfonts:299 lib/latexfonts:307
18095 #: lib/latexfonts:315
18096 msgid "Libertine"
18097 msgstr ""
18098
18099 #: lib/latexfonts:322 lib/latexfonts:333
18100 msgid "Libertinus"
18101 msgstr ""
18102
18103 #: lib/latexfonts:341 lib/latexfonts:349
18104 msgid "Latin Modern Roman"
18105 msgstr ""
18106
18107 #: lib/latexfonts:356 lib/latexfonts:369
18108 msgid "Bitstream Charter (Mathdesign)"
18109 msgstr ""
18110
18111 #: lib/latexfonts:376 lib/latexfonts:389
18112 msgid "Utopia (Mathdesign)"
18113 msgstr ""
18114
18115 #: lib/latexfonts:396 lib/latexfonts:409
18116 msgid "URW Garamond (Mathdesign)"
18117 msgstr ""
18118
18119 #: lib/latexfonts:416 lib/latexfonts:427
18120 msgid "Minion Pro"
18121 msgstr ""
18122
18123 #: lib/latexfonts:436
18124 msgid "New Century Schoolbook"
18125 msgstr ""
18126
18127 #: lib/latexfonts:442 lib/latexfonts:451
18128 msgid "Noto Serif"
18129 msgstr ""
18130
18131 #: lib/latexfonts:459
18132 msgid "Noto Serif (Medium)"
18133 msgstr ""
18134
18135 #: lib/latexfonts:469
18136 msgid "Noto Serif (Thin)"
18137 msgstr ""
18138
18139 #: lib/latexfonts:479
18140 msgid "Noto Serif (Light)"
18141 msgstr ""
18142
18143 #: lib/latexfonts:489
18144 msgid "Noto Serif (Extralight)"
18145 msgstr ""
18146
18147 #: lib/latexfonts:499 lib/latexfonts:512 lib/latexfonts:519 lib/latexfonts:525
18148 #: lib/latexfonts:533
18149 msgid "Palatino"
18150 msgstr ""
18151
18152 #: lib/latexfonts:539
18153 msgid "PT Serif"
18154 msgstr ""
18155
18156 #: lib/latexfonts:546 lib/latexfonts:556 lib/latexfonts:563 lib/latexfonts:569
18157 msgid "Times Roman"
18158 msgstr ""
18159
18160 #: lib/latexfonts:575
18161 msgid "TeX Gyre Bonum"
18162 msgstr ""
18163
18164 #: lib/latexfonts:581
18165 msgid "TeX Gyre Chorus"
18166 msgstr ""
18167
18168 #: lib/latexfonts:587
18169 msgid "TeX Gyre Pagella"
18170 msgstr ""
18171
18172 #: lib/latexfonts:593
18173 msgid "TeX Gyre Schola"
18174 msgstr ""
18175
18176 #: lib/latexfonts:599
18177 msgid "TeX Gyre Termes"
18178 msgstr ""
18179
18180 #: lib/latexfonts:607 lib/latexfonts:619 lib/latexfonts:625 lib/latexfonts:633
18181 msgid "Utopia (Fourier)"
18182 msgstr ""
18183
18184 #: lib/latexfonts:639
18185 msgid "Bitstream Charter (XCharter)"
18186 msgstr ""
18187
18188 #: lib/latexfonts:651
18189 msgid "Avant Garde"
18190 msgstr ""
18191
18192 #: lib/latexfonts:657
18193 msgid "Bera Sans"
18194 msgstr ""
18195
18196 #: lib/latexfonts:665 lib/latexfonts:675 lib/latexfonts:685
18197 msgid "Biolinum"
18198 msgstr ""
18199
18200 #: lib/latexfonts:694
18201 msgid "Cantarell"
18202 msgstr ""
18203
18204 #: lib/latexfonts:705
18205 msgid "Chivo (Thin)"
18206 msgstr ""
18207
18208 #: lib/latexfonts:716
18209 msgid "Chivo (Light)"
18210 msgstr ""
18211
18212 #: lib/latexfonts:727
18213 msgid "Chivo"
18214 msgstr ""
18215
18216 #: lib/latexfonts:737
18217 msgid "Chivo (Medium)"
18218 msgstr ""
18219
18220 #: lib/latexfonts:748
18221 msgid "CM Bright"
18222 msgstr ""
18223
18224 #: lib/latexfonts:755
18225 msgid "Computer Modern Sans"
18226 msgstr ""
18227
18228 #: lib/latexfonts:762
18229 msgid "DejaVu Sans"
18230 msgstr ""
18231
18232 #: lib/latexfonts:769
18233 msgid "DejaVu Sans (Condensed)"
18234 msgstr ""
18235
18236 #: lib/latexfonts:776
18237 msgid "Fira Sans"
18238 msgstr ""
18239
18240 #: lib/latexfonts:787
18241 msgid "Fira Sans (Book)"
18242 msgstr ""
18243
18244 #: lib/latexfonts:799
18245 msgid "Fira Sans (Light)"
18246 msgstr ""
18247
18248 #: lib/latexfonts:811
18249 msgid "Fira Sans (Extralight)"
18250 msgstr ""
18251
18252 #: lib/latexfonts:823
18253 msgid "Fira Sans (Ultralight)"
18254 msgstr ""
18255
18256 #: lib/latexfonts:835
18257 msgid "Fira Sans (Thin)"
18258 msgstr ""
18259
18260 #: lib/latexfonts:847
18261 msgid "IBM Plex Sans"
18262 msgstr ""
18263
18264 #: lib/latexfonts:855
18265 msgid "IBM Plex Sans (Condensed)"
18266 msgstr ""
18267
18268 #: lib/latexfonts:864
18269 msgid "IBM Plex Sans (Thin)"
18270 msgstr ""
18271
18272 #: lib/latexfonts:873
18273 msgid "IBM Plex Sans (Extra Light)"
18274 msgstr ""
18275
18276 #: lib/latexfonts:882
18277 msgid "IBM Plex Sans (Light)"
18278 msgstr ""
18279
18280 #: lib/latexfonts:891
18281 msgid "Source Sans Pro"
18282 msgstr ""
18283
18284 #: lib/latexfonts:900
18285 msgid "Helvetica"
18286 msgstr ""
18287
18288 #: lib/latexfonts:908
18289 msgid "Iwona"
18290 msgstr ""
18291
18292 #: lib/latexfonts:915
18293 msgid "Iwona (Light)"
18294 msgstr ""
18295
18296 #: lib/latexfonts:922
18297 msgid "Iwona (Condensed)"
18298 msgstr ""
18299
18300 #: lib/latexfonts:929
18301 msgid "Iwona (Light Condensed)"
18302 msgstr ""
18303
18304 #: lib/latexfonts:936
18305 msgid "Kurier"
18306 msgstr ""
18307
18308 #: lib/latexfonts:943
18309 msgid "Kurier (Light)"
18310 msgstr ""
18311
18312 #: lib/latexfonts:950
18313 msgid "Kurier (Condensed)"
18314 msgstr ""
18315
18316 #: lib/latexfonts:957
18317 msgid "Kurier (Light Condensed)"
18318 msgstr ""
18319
18320 #: lib/latexfonts:964 lib/latexfonts:974
18321 msgid "Libertinus Sans"
18322 msgstr ""
18323
18324 #: lib/latexfonts:982
18325 msgid "Latin Modern Sans"
18326 msgstr ""
18327
18328 #: lib/latexfonts:989
18329 msgid "Noto Sans"
18330 msgstr ""
18331
18332 #: lib/latexfonts:999
18333 msgid "Noto Sans (Medium)"
18334 msgstr ""
18335
18336 #: lib/latexfonts:1010
18337 msgid "Noto Sans (Thin)"
18338 msgstr ""
18339
18340 #: lib/latexfonts:1021
18341 msgid "Noto Sans (Light)"
18342 msgstr ""
18343
18344 #: lib/latexfonts:1032
18345 msgid "Noto Sans (Extralight)"
18346 msgstr ""
18347
18348 #: lib/latexfonts:1043
18349 msgid "PT Sans"
18350 msgstr ""
18351
18352 #: lib/latexfonts:1051
18353 msgid "TeX Gyre Adventor"
18354 msgstr ""
18355
18356 #: lib/latexfonts:1057
18357 msgid "TeX Gyre Heros"
18358 msgstr ""
18359
18360 #: lib/latexfonts:1063
18361 msgid "URW Classico (Optima)"
18362 msgstr ""
18363
18364 #: lib/latexfonts:1074
18365 msgid "Bera Mono"
18366 msgstr ""
18367
18368 #: lib/latexfonts:1082
18369 msgid "CM Typewriter Light"
18370 msgstr ""
18371
18372 #: lib/latexfonts:1089
18373 msgid "Computer Modern Typewriter"
18374 msgstr ""
18375
18376 #: lib/latexfonts:1096
18377 msgid "Courier"
18378 msgstr ""
18379
18380 #: lib/latexfonts:1103
18381 msgid "DejaVu Sans Mono"
18382 msgstr ""
18383
18384 #: lib/latexfonts:1110
18385 msgid "Fira Mono"
18386 msgstr ""
18387
18388 #: lib/latexfonts:1121
18389 msgid "IBM Plex Mono"
18390 msgstr ""
18391
18392 #: lib/latexfonts:1129
18393 msgid "IBM Plex Mono (Thin)"
18394 msgstr ""
18395
18396 #: lib/latexfonts:1138
18397 msgid "IBM Plex Mono (Extra Light)"
18398 msgstr ""
18399
18400 #: lib/latexfonts:1147
18401 msgid "IBM Plex Mono (Light)"
18402 msgstr ""
18403
18404 #: lib/latexfonts:1156
18405 msgid "Source Code Pro"
18406 msgstr ""
18407
18408 #: lib/latexfonts:1165 lib/latexfonts:1173
18409 msgid "Libertine Mono"
18410 msgstr ""
18411
18412 #: lib/latexfonts:1180
18413 msgid "Libertinus Mono"
18414 msgstr ""
18415
18416 #: lib/latexfonts:1188
18417 msgid "Latin Modern Typewriter"
18418 msgstr ""
18419
18420 #: lib/latexfonts:1195
18421 msgid "LuxiMono"
18422 msgstr ""
18423
18424 #: lib/latexfonts:1202
18425 msgid "Noto Mono"
18426 msgstr ""
18427
18428 #: lib/latexfonts:1211
18429 msgid "PT Mono"
18430 msgstr ""
18431
18432 #: lib/latexfonts:1219
18433 msgid "TeX Gyre Cursor"
18434 msgstr ""
18435
18436 #: lib/latexfonts:1225
18437 msgid "TX Typewriter"
18438 msgstr ""
18439
18440 #: lib/latexfonts:1237
18441 msgid "Crimson (New TX)"
18442 msgstr ""
18443
18444 #: lib/latexfonts:1245
18445 msgid "Euler VM"
18446 msgstr ""
18447
18448 #: lib/latexfonts:1251
18449 msgid "URW Garamond (New TX)"
18450 msgstr ""
18451
18452 #: lib/latexfonts:1259
18453 msgid "Iwona (Math)"
18454 msgstr ""
18455
18456 #: lib/latexfonts:1272
18457 msgid "Kurier (Math)"
18458 msgstr ""
18459
18460 #: lib/latexfonts:1285
18461 msgid "Libertine (New TX)"
18462 msgstr ""
18463
18464 #: lib/latexfonts:1293
18465 msgid "Libertinus Math"
18466 msgstr ""
18467
18468 #: lib/latexfonts:1300
18469 msgid "Minion Pro (New TX)"
18470 msgstr ""
18471
18472 #: lib/latexfonts:1309
18473 msgid "Times Roman (New TX)"
18474 msgstr ""
18475
18476 #: lib/encodings:55
18477 msgid "Extended [ucs] (utf8x)"
18478 msgstr ""
18479
18480 #: lib/encodings:59
18481 msgid "Armenian (ArmSCII8)"
18482 msgstr ""
18483
18484 #: lib/encodings:62
18485 msgid "Western European (ISO 8859-1)"
18486 msgstr ""
18487
18488 #: lib/encodings:65
18489 msgid "Central European (ISO 8859-2)"
18490 msgstr ""
18491
18492 #: lib/encodings:68
18493 msgid "South European (ISO 8859-3)"
18494 msgstr ""
18495
18496 #: lib/encodings:71
18497 msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
18498 msgstr ""
18499
18500 #: lib/encodings:75
18501 msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
18502 msgstr ""
18503
18504 #: lib/encodings:79
18505 msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
18506 msgstr ""
18507
18508 #: lib/encodings:83
18509 msgid "Greek (ISO 8859-7)"
18510 msgstr ""
18511
18512 #: lib/encodings:86
18513 msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
18514 msgstr ""
18515
18516 #: lib/encodings:89
18517 msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
18518 msgstr ""
18519
18520 #: lib/encodings:92
18521 msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
18522 msgstr ""
18523
18524 #: lib/encodings:95
18525 msgid "Western European (ISO 8859-15)"
18526 msgstr ""
18527
18528 #: lib/encodings:98
18529 msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
18530 msgstr ""
18531
18532 #: lib/encodings:101
18533 msgid "Western European (Macintosh Roman)"
18534 msgstr ""
18535
18536 #: lib/encodings:104
18537 msgid "DOS (CP 437)"
18538 msgstr ""
18539
18540 #: lib/encodings:108
18541 msgid "DOS-de (CP 437-de)"
18542 msgstr ""
18543
18544 #: lib/encodings:111
18545 msgid "Western European (CP 850)"
18546 msgstr ""
18547
18548 #: lib/encodings:114
18549 msgid "Central European (CP 852)"
18550 msgstr ""
18551
18552 #: lib/encodings:118
18553 msgid "Cyrillic (CP 855)"
18554 msgstr ""
18555
18556 #: lib/encodings:123
18557 msgid "Western European (CP 858)"
18558 msgstr ""
18559
18560 #: lib/encodings:126
18561 msgid "Hebrew (CP 862)"
18562 msgstr ""
18563
18564 #: lib/encodings:129
18565 msgid "Nordic languages (CP 865)"
18566 msgstr ""
18567
18568 #: lib/encodings:133
18569 msgid "Cyrillic (CP 866)"
18570 msgstr ""
18571
18572 #: lib/encodings:136
18573 msgid "Central European (CP 1250)"
18574 msgstr ""
18575
18576 #: lib/encodings:140
18577 msgid "Cyrillic (CP 1251)"
18578 msgstr ""
18579
18580 #: lib/encodings:144
18581 msgid "Western European (CP 1252)"
18582 msgstr ""
18583
18584 #: lib/encodings:147
18585 msgid "Hebrew (CP 1255)"
18586 msgstr ""
18587
18588 #: lib/encodings:151
18589 msgid "Arabic (CP 1256)"
18590 msgstr ""
18591
18592 #: lib/encodings:154
18593 msgid "Baltic (CP 1257)"
18594 msgstr ""
18595
18596 #: lib/encodings:158
18597 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
18598 msgstr ""
18599
18600 #: lib/encodings:162
18601 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
18602 msgstr ""
18603
18604 #: lib/encodings:166
18605 msgid "Cyrillic (pt 154)"
18606 msgstr ""
18607
18608 #: lib/encodings:170
18609 msgid "Thai (TIS 620-0)"
18610 msgstr ""
18611
18612 #: lib/encodings:182
18613 msgid "Chinese (traditional) (Big5)"
18614 msgstr ""
18615
18616 #: lib/encodings:192
18617 msgid "Japanese (CJK) (SJIS)"
18618 msgstr ""
18619
18620 #: lib/encodings:199
18621 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
18622 msgstr ""
18623
18624 #: lib/encodings:203
18625 msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
18626 msgstr ""
18627
18628 #: lib/encodings:207
18629 msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
18630 msgstr ""
18631
18632 #: lib/encodings:211
18633 msgid "Korean (EUC-KR)"
18634 msgstr ""
18635
18636 #: lib/encodings:215
18637 msgid "Extended [CJK] (Chinese/Japanese/Korean)"
18638 msgstr ""
18639
18640 #: lib/encodings:219
18641 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
18642 msgstr ""
18643
18644 #: lib/encodings:223
18645 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
18646 msgstr ""
18647
18648 #: lib/encodings:230
18649 msgid "Japanese (pLaTeX) (EUC-JP)"
18650 msgstr ""
18651
18652 #: lib/encodings:232
18653 msgid "Japanese (pLaTeX) (JIS)"
18654 msgstr ""
18655
18656 #: lib/encodings:234
18657 msgid "Japanese (pLaTeX) (SJIS)"
18658 msgstr ""
18659
18660 #: lib/encodings:236
18661 msgid "Extended [pLaTeX] (Japanese)"
18662 msgstr ""
18663
18664 #: lib/encodings:242
18665 msgid "Direct"
18666 msgstr ""
18667
18668 #: lib/encodings:246
18669 msgid "ASCII"
18670 msgstr ""
18671
18672 #: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488
18673 msgid "Array Environment|y"
18674 msgstr ""
18675
18676 #: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489
18677 msgid "Cases Environment|C"
18678 msgstr ""
18679
18680 #: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490
18681 msgid "Aligned Environment|l"
18682 msgstr ""
18683
18684 #: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491
18685 msgid "AlignedAt Environment|v"
18686 msgstr ""
18687
18688 #: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492
18689 msgid "Gathered Environment|h"
18690 msgstr ""
18691
18692 #: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493
18693 msgid "Split Environment|S"
18694 msgstr ""
18695
18696 #: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495
18697 msgid "Delimiters...|r"
18698 msgstr ""
18699
18700 #: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496
18701 msgid "Matrix...|x"
18702 msgstr ""
18703
18704 #: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497
18705 msgid "Macro|o"
18706 msgstr ""
18707
18708 #: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481
18709 msgid "AMS align Environment|a"
18710 msgstr ""
18711
18712 #: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482
18713 msgid "AMS alignat Environment|t"
18714 msgstr ""
18715
18716 #: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483
18717 msgid "AMS flalign Environment|f"
18718 msgstr ""
18719
18720 #: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484
18721 msgid "AMS gather Environment|g"
18722 msgstr ""
18723
18724 #: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485
18725 msgid "AMS multline Environment|m"
18726 msgstr ""
18727
18728 #: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477
18729 msgid "Inline Formula|I"
18730 msgstr ""
18731
18732 #: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:325
18733 msgid "Displayed Formula|D"
18734 msgstr ""
18735
18736 #: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480
18737 msgid "Eqnarray Environment|E"
18738 msgstr ""
18739
18740 #: lib/ui/stdcontext.inc:54
18741 msgid "AMS Environment|A"
18742 msgstr ""
18743
18744 #: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:242
18745 msgid "Number Whole Formula|N"
18746 msgstr ""
18747
18748 #: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:243
18749 msgid "Number This Line|u"
18750 msgstr ""
18751
18752 #: lib/ui/stdcontext.inc:58
18753 msgid "Equation Label|L"
18754 msgstr ""
18755
18756 #: lib/ui/stdcontext.inc:59
18757 msgid "Copy as Reference|R"
18758 msgstr ""
18759
18760 #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108
18761 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548
18762 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:554
18763 msgid "Cut"
18764 msgstr ""
18765
18766 #: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109
18767 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/Text3.cpp:1553
18768 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:563
18769 msgid "Copy"
18770 msgstr ""
18771
18772 #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110
18773 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493
18774 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:420 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560
18775 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533
18776 msgid "Paste"
18777 msgstr ""
18778
18779 #: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111
18780 msgid "Paste Recent|e"
18781 msgstr ""
18782
18783 #: lib/ui/stdcontext.inc:66
18784 msgid "Insert|s"
18785 msgstr ""
18786
18787 #: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:253
18788 msgid "Split Cell|C"
18789 msgstr ""
18790
18791 #: lib/ui/stdcontext.inc:69
18792 msgid "Rows & Columns| "
18793 msgstr ""
18794
18795 #: lib/ui/stdcontext.inc:70
18796 msgid "Add Line Above|o"
18797 msgstr ""
18798
18799 #: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:256
18800 msgid "Add Line Below|B"
18801 msgstr ""
18802
18803 #: lib/ui/stdcontext.inc:72
18804 msgid "Delete Line Above|v"
18805 msgstr ""
18806
18807 #: lib/ui/stdcontext.inc:73
18808 msgid "Delete Line Below|w"
18809 msgstr ""
18810
18811 #: lib/ui/stdcontext.inc:75 lib/ui/stdmenus.inc:260
18812 msgid "Add Line to Left"
18813 msgstr ""
18814
18815 #: lib/ui/stdcontext.inc:76 lib/ui/stdmenus.inc:261
18816 msgid "Add Line to Right"
18817 msgstr ""
18818
18819 #: lib/ui/stdcontext.inc:77 lib/ui/stdmenus.inc:262
18820 msgid "Delete Line to Left"
18821 msgstr ""
18822
18823 #: lib/ui/stdcontext.inc:78 lib/ui/stdmenus.inc:263
18824 msgid "Delete Line to Right"
18825 msgstr ""
18826
18827 #: lib/ui/stdcontext.inc:80
18828 msgid "Show Math Toolbar"
18829 msgstr ""
18830
18831 #: lib/ui/stdcontext.inc:81
18832 msgid "Show Math-Panels Toolbar"
18833 msgstr ""
18834
18835 #: lib/ui/stdcontext.inc:82
18836 msgid "Show Table Toolbar"
18837 msgstr ""
18838
18839 #: lib/ui/stdcontext.inc:84
18840 msgid "Use Computer Algebra System|m"
18841 msgstr ""
18842
18843 #: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115
18844 msgid "Next Cross-Reference|N"
18845 msgstr ""
18846
18847 #: lib/ui/stdcontext.inc:93
18848 msgid "Go to Label|G"
18849 msgstr ""
18850
18851 #: lib/ui/stdcontext.inc:95
18852 msgid "<Reference>|R"
18853 msgstr ""
18854
18855 #: lib/ui/stdcontext.inc:96
18856 msgid "(<Reference>)|e"
18857 msgstr ""
18858
18859 #: lib/ui/stdcontext.inc:97
18860 msgid "<Page>|P"
18861 msgstr ""
18862
18863 #: lib/ui/stdcontext.inc:98
18864 msgid "On Page <Page>|O"
18865 msgstr ""
18866
18867 #: lib/ui/stdcontext.inc:99
18868 msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
18869 msgstr ""
18870
18871 #: lib/ui/stdcontext.inc:100
18872 msgid "Formatted Reference|t"
18873 msgstr ""
18874
18875 #: lib/ui/stdcontext.inc:101
18876 msgid "Textual Reference|x"
18877 msgstr ""
18878
18879 #: lib/ui/stdcontext.inc:102
18880 msgid "Label Only|L"
18881 msgstr ""
18882
18883 #: lib/ui/stdcontext.inc:104
18884 msgid "Plural|a"
18885 msgstr ""
18886
18887 #: lib/ui/stdcontext.inc:105
18888 msgid "Capitalize|C"
18889 msgstr ""
18890
18891 #: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120
18892 #: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139
18893 #: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159
18894 #: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267
18895 #: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314
18896 #: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439
18897 #: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504
18898 #: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539
18899 #: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557
18900 #: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573
18901 #: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594
18902 #: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625
18903 #: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679
18904 #: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576
18905 msgid "Settings...|S"
18906 msgstr ""
18907
18908 #: lib/ui/stdcontext.inc:116
18909 msgid "Go Back|G"
18910 msgstr ""
18911
18912 #: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525
18913 msgid "Copy as Reference|C"
18914 msgstr ""
18915
18916 #: lib/ui/stdcontext.inc:131
18917 msgid "Try to Open Citation Content...|O"
18918 msgstr ""
18919
18920 #: lib/ui/stdcontext.inc:141
18921 msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
18922 msgstr ""
18923
18924 #: lib/ui/stdcontext.inc:155
18925 msgid "Open Inset|O"
18926 msgstr ""
18927
18928 #: lib/ui/stdcontext.inc:156
18929 msgid "Close Inset|C"
18930 msgstr ""
18931
18932 #: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164
18933 #: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641
18934 msgid "Dissolve Inset|D"
18935 msgstr ""
18936
18937 #: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179
18938 msgid "Show Label|L"
18939 msgstr ""
18940
18941 #: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526
18942 msgid "Frameless|l"
18943 msgstr ""
18944
18945 #: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527
18946 msgid "Simple Frame|F"
18947 msgstr ""
18948
18949 #: lib/ui/stdcontext.inc:192
18950 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
18951 msgstr ""
18952
18953 #: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528
18954 msgid "Oval, Thin|a"
18955 msgstr ""
18956
18957 #: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529
18958 msgid "Oval, Thick|v"
18959 msgstr ""
18960
18961 #: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530
18962 msgid "Drop Shadow|w"
18963 msgstr ""
18964
18965 #: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531
18966 msgid "Shaded Background|B"
18967 msgstr ""
18968
18969 #: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532
18970 msgid "Double Frame|u"
18971 msgstr ""
18972
18973 #: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536
18974 msgid "LyX Note|N"
18975 msgstr ""
18976
18977 #: lib/ui/stdcontext.inc:215
18978 msgid "Comment|m"
18979 msgstr ""
18980
18981 #: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538
18982 msgid "Greyed Out|G"
18983 msgstr ""
18984
18985 #: lib/ui/stdcontext.inc:218
18986 msgid "Open All Notes|A"
18987 msgstr ""
18988
18989 #: lib/ui/stdcontext.inc:219
18990 msgid "Close All Notes|l"
18991 msgstr ""
18992
18993 #: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548
18994 msgid "Phantom|P"
18995 msgstr ""
18996
18997 #: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549
18998 msgid "Horizontal Phantom|H"
18999 msgstr ""
19000
19001 #: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550
19002 msgid "Vertical Phantom|V"
19003 msgstr ""
19004
19005 #: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455
19006 msgid "Interword Space|w"
19007 msgstr ""
19008
19009 #: lib/ui/stdcontext.inc:245
19010 msgid "Protected Space|o"
19011 msgstr ""
19012
19013 #: lib/ui/stdcontext.inc:246
19014 msgid "Visible Space|a"
19015 msgstr ""
19016
19017 #: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456
19018 msgid "Thin Space|T"
19019 msgstr ""
19020
19021 #: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275
19022 msgid "Medium Space|M"
19023 msgstr ""
19024
19025 #: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276
19026 msgid "Thick Space|i"
19027 msgstr ""
19028
19029 #: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277
19030 msgid "Negative Thin Space|N"
19031 msgstr ""
19032
19033 #: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278
19034 msgid "Negative Medium Space|v"
19035 msgstr ""
19036
19037 #: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279
19038 msgid "Negative Thick Space|h"
19039 msgstr ""
19040
19041 #: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280
19042 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
19043 msgstr ""
19044
19045 #: lib/ui/stdcontext.inc:254
19046 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
19047 msgstr ""
19048
19049 #: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281
19050 msgid "Quad Space|Q"
19051 msgstr ""
19052
19053 #: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282
19054 msgid "Double Quad Space|u"
19055 msgstr ""
19056
19057 #: lib/ui/stdcontext.inc:257
19058 msgid "Horizontal Fill|F"
19059 msgstr ""
19060
19061 #: lib/ui/stdcontext.inc:258
19062 msgid "Protected Horizontal Fill|z"
19063 msgstr ""
19064
19065 #: lib/ui/stdcontext.inc:259
19066 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
19067 msgstr ""
19068
19069 #: lib/ui/stdcontext.inc:260
19070 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
19071 msgstr ""
19072
19073 #: lib/ui/stdcontext.inc:261
19074 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
19075 msgstr ""
19076
19077 #: lib/ui/stdcontext.inc:262
19078 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
19079 msgstr ""
19080
19081 #: lib/ui/stdcontext.inc:263
19082 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
19083 msgstr ""
19084
19085 #: lib/ui/stdcontext.inc:264
19086 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
19087 msgstr ""
19088
19089 #: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283
19090 msgid "Custom Length|C"
19091 msgstr ""
19092
19093 #: lib/ui/stdcontext.inc:292
19094 msgid "DefSkip|D"
19095 msgstr ""
19096
19097 #: lib/ui/stdcontext.inc:293
19098 msgid "SmallSkip|S"
19099 msgstr ""
19100
19101 #: lib/ui/stdcontext.inc:294
19102 msgid "MedSkip|M"
19103 msgstr ""
19104
19105 #: lib/ui/stdcontext.inc:295
19106 msgid "BigSkip|B"
19107 msgstr ""
19108
19109 #: lib/ui/stdcontext.inc:296
19110 msgid "Half line height|H"
19111 msgstr ""
19112
19113 #: lib/ui/stdcontext.inc:297
19114 msgid "Line height|L"
19115 msgstr ""
19116
19117 #: lib/ui/stdcontext.inc:298
19118 msgid "VFill|F"
19119 msgstr ""
19120
19121 #: lib/ui/stdcontext.inc:299
19122 msgid "Custom|C"
19123 msgstr ""
19124
19125 #: lib/ui/stdcontext.inc:301
19126 msgid "Settings...|e"
19127 msgstr ""
19128
19129 #: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588
19130 msgid "Include|c"
19131 msgstr ""
19132
19133 #: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589
19134 msgid "Input|p"
19135 msgstr ""
19136
19137 #: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590
19138 msgid "Verbatim|V"
19139 msgstr ""
19140
19141 #: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591
19142 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
19143 msgstr ""
19144
19145 #: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592
19146 msgid "Listing|L"
19147 msgstr ""
19148
19149 #: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596
19150 msgid "Edit Included File...|E"
19151 msgstr ""
19152
19153 #: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468
19154 msgid "New Page|N"
19155 msgstr ""
19156
19157 #: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469
19158 msgid "Page Break|a"
19159 msgstr ""
19160
19161 #: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470
19162 msgid "No Page Break|g"
19163 msgstr ""
19164
19165 #: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471
19166 msgid "Clear Page|C"
19167 msgstr ""
19168
19169 #: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472
19170 msgid "Clear Double Page|D"
19171 msgstr ""
19172
19173 #: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465
19174 msgid "Ragged Line Break|R"
19175 msgstr ""
19176
19177 #: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466
19178 msgid "Justified Line Break|J"
19179 msgstr ""
19180
19181 #: lib/ui/stdcontext.inc:342
19182 msgid "Plain Separator|P"
19183 msgstr ""
19184
19185 #: lib/ui/stdcontext.inc:343
19186 msgid "Paragraph Break|B"
19187 msgstr ""
19188
19189 #: lib/ui/stdcontext.inc:352
19190 msgid "Edit Externally..."
19191 msgstr ""
19192
19193 #: lib/ui/stdcontext.inc:353
19194 msgid "End Editing Externally..."
19195 msgstr ""
19196
19197 #: lib/ui/stdcontext.inc:360
19198 msgid "Split Inset|t"
19199 msgstr ""
19200
19201 #: lib/ui/stdcontext.inc:362
19202 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
19203 msgstr ""
19204
19205 #: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600
19206 msgid "Forward Search|F"
19207 msgstr ""
19208
19209 #: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120
19210 msgid "Move Paragraph Up|o"
19211 msgstr ""
19212
19213 #: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121
19214 msgid "Move Paragraph Down|v"
19215 msgstr ""
19216
19217 #: lib/ui/stdcontext.inc:370
19218 msgid "Promote Section|r"
19219 msgstr ""
19220
19221 #: lib/ui/stdcontext.inc:371
19222 msgid "Demote Section|m"
19223 msgstr ""
19224
19225 #: lib/ui/stdcontext.inc:372
19226 msgid "Move Section Down|D"
19227 msgstr ""
19228
19229 #: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661
19230 msgid "Move Section Up|U"
19231 msgstr ""
19232
19233 #: lib/ui/stdcontext.inc:375
19234 msgid "Insert Regular Expression"
19235 msgstr ""
19236
19237 #: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650
19238 msgid "Accept Change|c"
19239 msgstr ""
19240
19241 #: lib/ui/stdcontext.inc:378
19242 msgid "Reject Change|j"
19243 msgstr ""
19244
19245 #: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124
19246 msgid "Text Properties|x"
19247 msgstr ""
19248
19249 #: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125
19250 msgid "Custom Text Styles|S"
19251 msgstr ""
19252
19253 #: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123
19254 msgid "Paragraph Settings...|P"
19255 msgstr ""
19256
19257 #: lib/ui/stdcontext.inc:383
19258 msgid "Unify Graphics Groups|U"
19259 msgstr ""
19260
19261 #: lib/ui/stdcontext.inc:386
19262 msgid "Fullscreen Mode"
19263 msgstr ""
19264
19265 #: lib/ui/stdcontext.inc:387
19266 msgid "Close Current View"
19267 msgstr ""
19268
19269 #: lib/ui/stdcontext.inc:395
19270 msgid "Anything|A"
19271 msgstr ""
19272
19273 #: lib/ui/stdcontext.inc:396
19274 msgid "Anything Non-Empty|o"
19275 msgstr ""
19276
19277 #: lib/ui/stdcontext.inc:397
19278 msgid "Any Word|W"
19279 msgstr ""
19280
19281 #: lib/ui/stdcontext.inc:398
19282 msgid "Any Number|N"
19283 msgstr ""
19284
19285 #: lib/ui/stdcontext.inc:399
19286 msgid "User Defined|U"
19287 msgstr ""
19288
19289 #: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267
19290 msgid "Append Argument"
19291 msgstr ""
19292
19293 #: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268
19294 msgid "Remove Last Argument"
19295 msgstr ""
19296
19297 #: lib/ui/stdcontext.inc:411
19298 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
19299 msgstr ""
19300
19301 #: lib/ui/stdcontext.inc:412
19302 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
19303 msgstr ""
19304
19305 #: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272
19306 msgid "Insert Optional Argument"
19307 msgstr ""
19308
19309 #: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273
19310 msgid "Remove Optional Argument"
19311 msgstr ""
19312
19313 #: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275
19314 msgid "Append Argument Eating From the Right"
19315 msgstr ""
19316
19317 #: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276
19318 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
19319 msgstr ""
19320
19321 #: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277
19322 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
19323 msgstr ""
19324
19325 #: lib/ui/stdcontext.inc:427
19326 msgid "Reload|R"
19327 msgstr ""
19328
19329 #: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441
19330 #: lib/ui/stdcontext.inc:549
19331 msgid "Edit Externally...|x"
19332 msgstr ""
19333
19334 #: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222
19335 msgid "Top|T"
19336 msgstr ""
19337
19338 #: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224
19339 msgid "Bottom|B"
19340 msgstr ""
19341
19342 #: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218
19343 msgid "Left|L"
19344 msgstr ""
19345
19346 #: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220
19347 msgid "Right|R"
19348 msgstr ""
19349
19350 #: lib/ui/stdcontext.inc:453
19351 msgid "Reset Formal Defaults|F"
19352 msgstr ""
19353
19354 #: lib/ui/stdcontext.inc:457
19355 msgid "Left|f"
19356 msgstr ""
19357
19358 #: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219
19359 msgid "Center|C"
19360 msgstr ""
19361
19362 #: lib/ui/stdcontext.inc:459
19363 msgid "Right|h"
19364 msgstr ""
19365
19366 #: lib/ui/stdcontext.inc:460
19367 msgid "Decimal"
19368 msgstr ""
19369
19370 #: lib/ui/stdcontext.inc:468
19371 msgid "Multicolumn|u"
19372 msgstr ""
19373
19374 #: lib/ui/stdcontext.inc:469
19375 msgid "Multirow|w"
19376 msgstr ""
19377
19378 #: lib/ui/stdcontext.inc:471
19379 msgid "Append Row|A"
19380 msgstr ""
19381
19382 #: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227
19383 msgid "Delete Row|D"
19384 msgstr ""
19385
19386 #: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228
19387 msgid "Copy Row|o"
19388 msgstr ""
19389
19390 #: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229
19391 msgid "Move Row Up"
19392 msgstr ""
19393
19394 #: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230
19395 msgid "Move Row Down"
19396 msgstr ""
19397
19398 #: lib/ui/stdcontext.inc:477
19399 msgid "Append Column|p"
19400 msgstr ""
19401
19402 #: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234
19403 msgid "Delete Column|e"
19404 msgstr ""
19405
19406 #: lib/ui/stdcontext.inc:479
19407 msgid "Copy Column|y"
19408 msgstr ""
19409
19410 #: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236
19411 msgid "Move Column Right|v"
19412 msgstr ""
19413
19414 #: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237
19415 msgid "Move Column Left"
19416 msgstr ""
19417
19418 #: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201
19419 msgid "Multi-page Table|g"
19420 msgstr ""
19421
19422 #: lib/ui/stdcontext.inc:486
19423 msgid "Formal Style|m"
19424 msgstr ""
19425
19426 #: lib/ui/stdcontext.inc:488
19427 msgid "Borders|d"
19428 msgstr ""
19429
19430 #: lib/ui/stdcontext.inc:489
19431 msgid "Alignment|i"
19432 msgstr ""
19433
19434 #: lib/ui/stdcontext.inc:490
19435 msgid "Columns/Rows|C"
19436 msgstr ""
19437
19438 #: lib/ui/stdcontext.inc:502
19439 msgid "Transform Field to Static Text|T"
19440 msgstr ""
19441
19442 #: lib/ui/stdcontext.inc:503
19443 msgid "Copy Text|o"
19444 msgstr ""
19445
19446 #: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536
19447 msgid "Activate Branch|A"
19448 msgstr ""
19449
19450 #: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537
19451 msgid "Deactivate Branch|e"
19452 msgstr ""
19453
19454 #: lib/ui/stdcontext.inc:514
19455 msgid "Activate Branch in Master|M"
19456 msgstr ""
19457
19458 #: lib/ui/stdcontext.inc:515
19459 msgid "Deactivate Branch in Master|v"
19460 msgstr ""
19461
19462 #: lib/ui/stdcontext.inc:516
19463 msgid "Invert Inset|I"
19464 msgstr ""
19465
19466 #: lib/ui/stdcontext.inc:517
19467 msgid "Add Unknown Branch|w"
19468 msgstr ""
19469
19470 #: lib/ui/stdcontext.inc:526
19471 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
19472 msgstr ""
19473
19474 #: lib/ui/stdcontext.inc:620
19475 msgid "All Indexes|A"
19476 msgstr ""
19477
19478 #: lib/ui/stdcontext.inc:623
19479 msgid "Subindex|b"
19480 msgstr ""
19481
19482 #: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583
19483 msgid "Reject Change|R"
19484 msgstr ""
19485
19486 #: lib/ui/stdcontext.inc:659
19487 msgid "Promote Section|P"
19488 msgstr ""
19489
19490 #: lib/ui/stdcontext.inc:660
19491 msgid "Demote Section|D"
19492 msgstr ""
19493
19494 #: lib/ui/stdcontext.inc:662
19495 msgid "Move Section Down|w"
19496 msgstr ""
19497
19498 #: lib/ui/stdcontext.inc:664
19499 msgid "Select Section|S"
19500 msgstr ""
19501
19502 #: lib/ui/stdcontext.inc:672
19503 msgid "Wrap by Preview|y"
19504 msgstr ""
19505
19506 #: lib/ui/stdcontext.inc:681
19507 msgid "Open Target...|O"
19508 msgstr ""
19509
19510 #: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361
19511 msgid "Lock Toolbars|L"
19512 msgstr ""
19513
19514 #: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363
19515 msgid "Small-sized Icons"
19516 msgstr ""
19517
19518 #: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364
19519 msgid "Normal-sized Icons"
19520 msgstr ""
19521
19522 #: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365
19523 msgid "Big-sized Icons"
19524 msgstr ""
19525
19526 #: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366
19527 msgid "Huge-sized Icons"
19528 msgstr ""
19529
19530 #: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367
19531 msgid "Giant-sized Icons"
19532 msgstr ""
19533
19534 #: lib/ui/stdmenus.inc:30
19535 msgid "File|F"
19536 msgstr ""
19537
19538 #: lib/ui/stdmenus.inc:31
19539 msgid "Edit|E"
19540 msgstr ""
19541
19542 #: lib/ui/stdmenus.inc:32
19543 msgid "View|V"
19544 msgstr ""
19545
19546 #: lib/ui/stdmenus.inc:33
19547 msgid "Insert|I"
19548 msgstr ""
19549
19550 #: lib/ui/stdmenus.inc:34
19551 msgid "Navigate|N"
19552 msgstr ""
19553
19554 #: lib/ui/stdmenus.inc:35
19555 msgid "Document|D"
19556 msgstr ""
19557
19558 #: lib/ui/stdmenus.inc:36
19559 msgid "Tools|T"
19560 msgstr ""
19561
19562 #: lib/ui/stdmenus.inc:37
19563 msgid "Help|H"
19564 msgstr ""
19565
19566 #: lib/ui/stdmenus.inc:45
19567 msgid "New|N"
19568 msgstr ""
19569
19570 #: lib/ui/stdmenus.inc:46
19571 msgid "New from Template...|m"
19572 msgstr ""
19573
19574 #: lib/ui/stdmenus.inc:47
19575 msgid "Open...|O"
19576 msgstr ""
19577
19578 #: lib/ui/stdmenus.inc:48
19579 msgid "Open Recent|t"
19580 msgstr ""
19581
19582 #: lib/ui/stdmenus.inc:49
19583 msgid "Open Example...|p"
19584 msgstr ""
19585
19586 #: lib/ui/stdmenus.inc:51
19587 msgid "Close|C"
19588 msgstr ""
19589
19590 #: lib/ui/stdmenus.inc:52
19591 msgid "Close All"
19592 msgstr ""
19593
19594 #: lib/ui/stdmenus.inc:53
19595 msgid "Save|S"
19596 msgstr ""
19597
19598 #: lib/ui/stdmenus.inc:54
19599 msgid "Save As...|A"
19600 msgstr ""
19601
19602 #: lib/ui/stdmenus.inc:55
19603 msgid "Save As Template..."
19604 msgstr ""
19605
19606 #: lib/ui/stdmenus.inc:56
19607 msgid "Save All|l"
19608 msgstr ""
19609
19610 #: lib/ui/stdmenus.inc:57
19611 msgid "Revert to Saved|R"
19612 msgstr ""
19613
19614 #: lib/ui/stdmenus.inc:58
19615 msgid "Version Control|V"
19616 msgstr ""
19617
19618 #: lib/ui/stdmenus.inc:60
19619 msgid "Import|I"
19620 msgstr ""
19621
19622 #: lib/ui/stdmenus.inc:61
19623 msgid "Export|E"
19624 msgstr ""
19625
19626 #: lib/ui/stdmenus.inc:62
19627 msgid "Fax...|F"
19628 msgstr ""
19629
19630 #: lib/ui/stdmenus.inc:64
19631 msgid "New Window|W"
19632 msgstr ""
19633
19634 #: lib/ui/stdmenus.inc:65
19635 msgid "Close Window|d"
19636 msgstr ""
19637
19638 #: lib/ui/stdmenus.inc:67
19639 msgid "Exit|x"
19640 msgstr ""
19641
19642 #: lib/ui/stdmenus.inc:75
19643 msgid "Register...|R"
19644 msgstr ""
19645
19646 #: lib/ui/stdmenus.inc:76
19647 msgid "Check In Changes...|I"
19648 msgstr ""
19649
19650 #: lib/ui/stdmenus.inc:77
19651 msgid "Check Out for Edit|O"
19652 msgstr ""
19653
19654 #: lib/ui/stdmenus.inc:78
19655 msgid "Copy|p"
19656 msgstr ""
19657
19658 #: lib/ui/stdmenus.inc:79
19659 msgid "Rename|R"
19660 msgstr ""
19661
19662 #: lib/ui/stdmenus.inc:80
19663 msgid "Update Local Directory From Repository|d"
19664 msgstr ""
19665
19666 #: lib/ui/stdmenus.inc:81
19667 msgid "Revert to Repository Version|v"
19668 msgstr ""
19669
19670 #: lib/ui/stdmenus.inc:82
19671 msgid "Undo Last Check In|U"
19672 msgstr ""
19673
19674 #: lib/ui/stdmenus.inc:83
19675 msgid "Compare with Older Revision...|C"
19676 msgstr ""
19677
19678 #: lib/ui/stdmenus.inc:84
19679 msgid "Show History...|H"
19680 msgstr ""
19681
19682 #: lib/ui/stdmenus.inc:85
19683 msgid "Use Locking Property|L"
19684 msgstr ""
19685
19686 #: lib/ui/stdmenus.inc:94
19687 msgid "Export As...|s"
19688 msgstr ""
19689
19690 #: lib/ui/stdmenus.inc:97
19691 msgid "More Formats & Options...|r"
19692 msgstr ""
19693
19694 #: lib/ui/stdmenus.inc:105
19695 msgid "Undo|U"
19696 msgstr ""
19697
19698 #: lib/ui/stdmenus.inc:106
19699 msgid "Redo|R"
19700 msgstr ""
19701
19702 #: lib/ui/stdmenus.inc:112
19703 msgid "Paste Special"
19704 msgstr ""
19705
19706 #: lib/ui/stdmenus.inc:114
19707 msgid "Select Whole Inset"
19708 msgstr ""
19709
19710 #: lib/ui/stdmenus.inc:115
19711 msgid "Select All"
19712 msgstr ""
19713
19714 #: lib/ui/stdmenus.inc:117
19715 msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
19716 msgstr ""
19717
19718 #: lib/ui/stdmenus.inc:118
19719 msgid "Find & Replace (Advanced)..."
19720 msgstr ""
19721
19722 #: lib/ui/stdmenus.inc:126
19723 msgid "Manage Counter Values..."
19724 msgstr ""
19725
19726 #: lib/ui/stdmenus.inc:130
19727 msgid "Table|T"
19728 msgstr ""
19729
19730 #: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645
19731 msgid "Math|M"
19732 msgstr ""
19733
19734 #: lib/ui/stdmenus.inc:132
19735 msgid "Rows & Columns|C"
19736 msgstr ""
19737
19738 #: lib/ui/stdmenus.inc:139
19739 msgid "Increase List Depth|I"
19740 msgstr ""
19741
19742 #: lib/ui/stdmenus.inc:140
19743 msgid "Decrease List Depth|D"
19744 msgstr ""
19745
19746 #: lib/ui/stdmenus.inc:141
19747 msgid "Dissolve Inset"
19748 msgstr ""
19749
19750 #: lib/ui/stdmenus.inc:142
19751 msgid "TeX Code Settings...|C"
19752 msgstr ""
19753
19754 #: lib/ui/stdmenus.inc:144
19755 msgid "Float Settings...|a"
19756 msgstr ""
19757
19758 #: lib/ui/stdmenus.inc:145
19759 msgid "Text Wrap Settings...|W"
19760 msgstr ""
19761
19762 #: lib/ui/stdmenus.inc:146
19763 msgid "Note Settings...|N"
19764 msgstr ""
19765
19766 #: lib/ui/stdmenus.inc:147
19767 msgid "Phantom Settings...|h"
19768 msgstr ""
19769
19770 #: lib/ui/stdmenus.inc:148
19771 msgid "Branch Settings...|B"
19772 msgstr ""
19773
19774 #: lib/ui/stdmenus.inc:149
19775 msgid "Box Settings...|S"
19776 msgstr ""
19777
19778 #: lib/ui/stdmenus.inc:150
19779 msgid "Index Entry Settings...|y"
19780 msgstr ""
19781
19782 #: lib/ui/stdmenus.inc:151
19783 msgid "Index Settings...|S"
19784 msgstr ""
19785
19786 #: lib/ui/stdmenus.inc:152
19787 msgid "Info Settings...|n"
19788 msgstr ""
19789
19790 #: lib/ui/stdmenus.inc:153
19791 msgid "Listings Settings...|g"
19792 msgstr ""
19793
19794 #: lib/ui/stdmenus.inc:157
19795 msgid "Table Settings...|a"
19796 msgstr ""
19797
19798 #: lib/ui/stdmenus.inc:161
19799 msgid "Paste from HTML|H"
19800 msgstr ""
19801
19802 #: lib/ui/stdmenus.inc:162
19803 msgid "Paste from LaTeX|L"
19804 msgstr ""
19805
19806 #: lib/ui/stdmenus.inc:163
19807 msgid "Paste as LinkBack PDF"
19808 msgstr ""
19809
19810 #: lib/ui/stdmenus.inc:164
19811 msgid "Paste as PDF"
19812 msgstr ""
19813
19814 #: lib/ui/stdmenus.inc:165
19815 msgid "Paste as PNG"
19816 msgstr ""
19817
19818 #: lib/ui/stdmenus.inc:166
19819 msgid "Paste as JPEG"
19820 msgstr ""
19821
19822 #: lib/ui/stdmenus.inc:167
19823 msgid "Paste as EMF"
19824 msgstr ""
19825
19826 #: lib/ui/stdmenus.inc:169
19827 msgid "Plain Text|T"
19828 msgstr ""
19829
19830 #: lib/ui/stdmenus.inc:170
19831 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
19832 msgstr ""
19833
19834 #: lib/ui/stdmenus.inc:172
19835 msgid "Selection|S"
19836 msgstr ""
19837
19838 #: lib/ui/stdmenus.inc:173
19839 msgid "Selection, Join Lines|i"
19840 msgstr ""
19841
19842 #: lib/ui/stdmenus.inc:186
19843 msgid "Customize...|C"
19844 msgstr ""
19845
19846 #: lib/ui/stdmenus.inc:187
19847 msgid "Apply Last Settings|A"
19848 msgstr ""
19849
19850 #: lib/ui/stdmenus.inc:189
19851 msgid "Capitalize|p"
19852 msgstr ""
19853
19854 #: lib/ui/stdmenus.inc:190
19855 msgid "Uppercase|U"
19856 msgstr ""
19857
19858 #: lib/ui/stdmenus.inc:191
19859 msgid "Lowercase|L"
19860 msgstr ""
19861
19862 #: lib/ui/stdmenus.inc:195
19863 msgid "Dissolve Text Style"
19864 msgstr ""
19865
19866 #: lib/ui/stdmenus.inc:202
19867 msgid "Formal Style|F"
19868 msgstr ""
19869
19870 #: lib/ui/stdmenus.inc:204
19871 msgid "Multicolumn|M"
19872 msgstr ""
19873
19874 #: lib/ui/stdmenus.inc:205
19875 msgid "Multirow|u"
19876 msgstr ""
19877
19878 #: lib/ui/stdmenus.inc:207
19879 msgid "Top Line|T"
19880 msgstr ""
19881
19882 #: lib/ui/stdmenus.inc:208
19883 msgid "Bottom Line|B"
19884 msgstr ""
19885
19886 #: lib/ui/stdmenus.inc:209
19887 msgid "Left Line|L"
19888 msgstr ""
19889
19890 #: lib/ui/stdmenus.inc:210
19891 msgid "Right Line|R"
19892 msgstr ""
19893
19894 #: lib/ui/stdmenus.inc:212
19895 msgid "Top|p"
19896 msgstr ""
19897
19898 #: lib/ui/stdmenus.inc:213
19899 msgid "Middle|i"
19900 msgstr ""
19901
19902 #: lib/ui/stdmenus.inc:214
19903 msgid "Bottom|o"
19904 msgstr ""
19905
19906 #: lib/ui/stdmenus.inc:223
19907 msgid "Middle|M"
19908 msgstr ""
19909
19910 #: lib/ui/stdmenus.inc:226
19911 msgid "Add Row|A"
19912 msgstr ""
19913
19914 #: lib/ui/stdmenus.inc:233
19915 msgid "Add Column|u"
19916 msgstr ""
19917
19918 #: lib/ui/stdmenus.inc:235
19919 msgid "Copy Column|p"
19920 msgstr ""
19921
19922 #: lib/ui/stdmenus.inc:244
19923 msgid "Change Limits Type|L"
19924 msgstr ""
19925
19926 #: lib/ui/stdmenus.inc:245
19927 msgid "Macro Definition"
19928 msgstr ""
19929
19930 #: lib/ui/stdmenus.inc:247
19931 msgid "Change Formula Type|F"
19932 msgstr ""
19933
19934 #: lib/ui/stdmenus.inc:249
19935 msgid "Text Properties|T"
19936 msgstr ""
19937
19938 #: lib/ui/stdmenus.inc:251
19939 msgid "Use Computer Algebra System|S"
19940 msgstr ""
19941
19942 #: lib/ui/stdmenus.inc:255
19943 msgid "Add Line Above|A"
19944 msgstr ""
19945
19946 #: lib/ui/stdmenus.inc:257
19947 msgid "Delete Line Above|D"
19948 msgstr ""
19949
19950 #: lib/ui/stdmenus.inc:258
19951 msgid "Delete Line Below|e"
19952 msgstr ""
19953
19954 #: lib/ui/stdmenus.inc:270
19955 msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument"
19956 msgstr ""
19957
19958 #: lib/ui/stdmenus.inc:271
19959 msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument"
19960 msgstr ""
19961
19962 #: lib/ui/stdmenus.inc:281
19963 msgid "Default|t"
19964 msgstr ""
19965
19966 #: lib/ui/stdmenus.inc:282
19967 msgid "Display|D"
19968 msgstr ""
19969
19970 #: lib/ui/stdmenus.inc:283
19971 msgid "Inline|I"
19972 msgstr ""
19973
19974 #: lib/ui/stdmenus.inc:287
19975 msgid "Math Normal Font|N"
19976 msgstr ""
19977
19978 #: lib/ui/stdmenus.inc:289
19979 msgid "Math Calligraphic Family|C"
19980 msgstr ""
19981
19982 #: lib/ui/stdmenus.inc:290
19983 msgid "Math Formal Script Family|o"
19984 msgstr ""
19985
19986 #: lib/ui/stdmenus.inc:291
19987 msgid "Math Fraktur Family|F"
19988 msgstr ""
19989
19990 #: lib/ui/stdmenus.inc:292
19991 msgid "Math Roman Family|R"
19992 msgstr ""
19993
19994 #: lib/ui/stdmenus.inc:293
19995 msgid "Math Sans Serif Family|S"
19996 msgstr ""
19997
19998 #: lib/ui/stdmenus.inc:295
19999 msgid "Math Bold Series|B"
20000 msgstr ""
20001
20002 #: lib/ui/stdmenus.inc:297
20003 msgid "Text Normal Font|T"
20004 msgstr ""
20005
20006 #: lib/ui/stdmenus.inc:299
20007 msgid "Text Roman Family"
20008 msgstr ""
20009
20010 #: lib/ui/stdmenus.inc:300
20011 msgid "Text Sans Serif Family"
20012 msgstr ""
20013
20014 #: lib/ui/stdmenus.inc:301
20015 msgid "Text Typewriter Family"
20016 msgstr ""
20017
20018 #: lib/ui/stdmenus.inc:303
20019 msgid "Text Bold Series"
20020 msgstr ""
20021
20022 #: lib/ui/stdmenus.inc:304
20023 msgid "Text Medium Series"
20024 msgstr ""
20025
20026 #: lib/ui/stdmenus.inc:306
20027 msgid "Text Italic Shape"
20028 msgstr ""
20029
20030 #: lib/ui/stdmenus.inc:307
20031 msgid "Text Small Caps Shape"
20032 msgstr ""
20033
20034 #: lib/ui/stdmenus.inc:308
20035 msgid "Text Slanted Shape"
20036 msgstr ""
20037
20038 #: lib/ui/stdmenus.inc:309
20039 msgid "Text Upright Shape"
20040 msgstr ""
20041
20042 #: lib/ui/stdmenus.inc:313
20043 msgid "Octave|O"
20044 msgstr ""
20045
20046 #: lib/ui/stdmenus.inc:314
20047 msgid "Maxima|M"
20048 msgstr ""
20049
20050 #: lib/ui/stdmenus.inc:315
20051 msgid "Mathematica|a"
20052 msgstr ""
20053
20054 #: lib/ui/stdmenus.inc:317
20055 msgid "Maple, Simplify|S"
20056 msgstr ""
20057
20058 #: lib/ui/stdmenus.inc:318
20059 msgid "Maple, Factor|F"
20060 msgstr ""
20061
20062 #: lib/ui/stdmenus.inc:319
20063 msgid "Maple, Evalm|E"
20064 msgstr ""
20065
20066 #: lib/ui/stdmenus.inc:320
20067 msgid "Maple, Evalf|v"
20068 msgstr ""
20069
20070 #: lib/ui/stdmenus.inc:339
20071 msgid "Outline Pane|O"
20072 msgstr ""
20073
20074 #: lib/ui/stdmenus.inc:340
20075 msgid "Code Preview Pane|P"
20076 msgstr ""
20077
20078 #: lib/ui/stdmenus.inc:341
20079 msgid "Messages Pane|g"
20080 msgstr ""
20081
20082 #: lib/ui/stdmenus.inc:342
20083 msgid "Toolbars|T"
20084 msgstr ""
20085
20086 #: lib/ui/stdmenus.inc:344
20087 msgid "Unfold Math Macro|n"
20088 msgstr ""
20089
20090 #: lib/ui/stdmenus.inc:345
20091 msgid "Fold Math Macro|d"
20092 msgstr ""
20093
20094 #: lib/ui/stdmenus.inc:347
20095 msgid "Split View Into Left and Right Half|L"
20096 msgstr ""
20097
20098 #: lib/ui/stdmenus.inc:348
20099 msgid "Split View Into Upper and Lower Half|U"
20100 msgstr ""
20101
20102 #: lib/ui/stdmenus.inc:349
20103 msgid "Close Current View|w"
20104 msgstr ""
20105
20106 #: lib/ui/stdmenus.inc:350
20107 msgid "Fullscreen|F"
20108 msgstr ""
20109
20110 #: lib/ui/stdmenus.inc:352
20111 msgid "Open All Insets|I"
20112 msgstr ""
20113
20114 #: lib/ui/stdmenus.inc:353
20115 msgid "Close All Insets|C"
20116 msgstr ""
20117
20118 #: lib/ui/stdmenus.inc:376
20119 msgid "Math|h"
20120 msgstr ""
20121
20122 #: lib/ui/stdmenus.inc:377
20123 msgid "Special Character|p"
20124 msgstr ""
20125
20126 #: lib/ui/stdmenus.inc:378
20127 msgid "Formatting|o"
20128 msgstr ""
20129
20130 #: lib/ui/stdmenus.inc:379
20131 msgid "Field|i"
20132 msgstr ""
20133
20134 #: lib/ui/stdmenus.inc:380
20135 msgid "List/Contents/References|/"
20136 msgstr ""
20137
20138 #: lib/ui/stdmenus.inc:381
20139 msgid "Float|a"
20140 msgstr ""
20141
20142 #: lib/ui/stdmenus.inc:382
20143 msgid "Note|N"
20144 msgstr ""
20145
20146 #: lib/ui/stdmenus.inc:383
20147 msgid "Branch|B"
20148 msgstr ""
20149
20150 #: lib/ui/stdmenus.inc:384
20151 msgid "Custom Inset"
20152 msgstr ""
20153
20154 #: lib/ui/stdmenus.inc:385
20155 msgid "File|e"
20156 msgstr ""
20157
20158 #: lib/ui/stdmenus.inc:386
20159 msgid "Box[[Menu]]|x"
20160 msgstr ""
20161
20162 #: lib/ui/stdmenus.inc:387
20163 msgid "Regular Expression"
20164 msgstr ""
20165
20166 #: lib/ui/stdmenus.inc:389
20167 msgid "Citation...|C"
20168 msgstr ""
20169
20170 #: lib/ui/stdmenus.inc:390
20171 msgid "Cross-Reference...|R"
20172 msgstr ""
20173
20174 #: lib/ui/stdmenus.inc:391
20175 msgid "Label...|L"
20176 msgstr ""
20177
20178 #: lib/ui/stdmenus.inc:394
20179 msgid "Nomenclature Entry...|y"
20180 msgstr ""
20181
20182 #: lib/ui/stdmenus.inc:396
20183 msgid "Table...|T"
20184 msgstr ""
20185
20186 #: lib/ui/stdmenus.inc:397
20187 msgid "Graphics...|G"
20188 msgstr ""
20189
20190 #: lib/ui/stdmenus.inc:398
20191 msgid "URL|U"
20192 msgstr ""
20193
20194 #: lib/ui/stdmenus.inc:399
20195 msgid "Hyperlink...|k"
20196 msgstr ""
20197
20198 #: lib/ui/stdmenus.inc:400
20199 msgid "Footnote|F"
20200 msgstr ""
20201
20202 #: lib/ui/stdmenus.inc:401
20203 msgid "Marginal Note|M"
20204 msgstr ""
20205
20206 #: lib/ui/stdmenus.inc:402
20207 msgid "Program Listing[[Menu]]"
20208 msgstr ""
20209
20210 #: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95
20211 msgid "TeX Code"
20212 msgstr ""
20213
20214 #: lib/ui/stdmenus.inc:409
20215 msgid "Preview|w"
20216 msgstr ""
20217
20218 #: lib/ui/stdmenus.inc:413
20219 msgid "Symbols...|b"
20220 msgstr ""
20221
20222 #: lib/ui/stdmenus.inc:414
20223 msgid "Ellipsis|i"
20224 msgstr ""
20225
20226 #: lib/ui/stdmenus.inc:415
20227 msgid "End of Sentence|E"
20228 msgstr ""
20229
20230 #: lib/ui/stdmenus.inc:416
20231 msgid "Plain Quotation Mark|Q"
20232 msgstr ""
20233
20234 #: lib/ui/stdmenus.inc:417
20235 msgid "Inner Quotation Mark|n"
20236 msgstr ""
20237
20238 #: lib/ui/stdmenus.inc:418
20239 msgid "Protected Hyphen|y"
20240 msgstr ""
20241
20242 #: lib/ui/stdmenus.inc:419
20243 msgid "Breakable Slash|a"
20244 msgstr ""
20245
20246 #: lib/ui/stdmenus.inc:420
20247 msgid "Visible Space|V"
20248 msgstr ""
20249
20250 #: lib/ui/stdmenus.inc:421
20251 msgid "Menu Separator|M"
20252 msgstr ""
20253
20254 #: lib/ui/stdmenus.inc:422
20255 msgid "Phonetic Symbols|P"
20256 msgstr ""
20257
20258 #: lib/ui/stdmenus.inc:423
20259 msgid "Logos|L"
20260 msgstr ""
20261
20262 #: lib/ui/stdmenus.inc:427
20263 msgid "Date (Current)|D"
20264 msgstr ""
20265
20266 #: lib/ui/stdmenus.inc:428
20267 msgid "Date (Last Modification)|L"
20268 msgstr ""
20269
20270 #: lib/ui/stdmenus.inc:429
20271 msgid "Date (Fixed)|F"
20272 msgstr ""
20273
20274 #: lib/ui/stdmenus.inc:431
20275 msgid "Time (Current)|T"
20276 msgstr ""
20277
20278 #: lib/ui/stdmenus.inc:432
20279 msgid "Time (Last Modification)|M"
20280 msgstr ""
20281
20282 #: lib/ui/stdmenus.inc:433
20283 msgid "Time (Fixed)|x"
20284 msgstr ""
20285
20286 #: lib/ui/stdmenus.inc:435
20287 msgid "File Name (Excl. Extension)|N"
20288 msgstr ""
20289
20290 #: lib/ui/stdmenus.inc:436
20291 msgid "Version Control Revision|V"
20292 msgstr ""
20293
20294 #: lib/ui/stdmenus.inc:437
20295 msgid "User Name|U"
20296 msgstr ""
20297
20298 #: lib/ui/stdmenus.inc:438
20299 msgid "User Email|E"
20300 msgstr ""
20301
20302 #: lib/ui/stdmenus.inc:440
20303 msgid "Other...|O"
20304 msgstr ""
20305
20306 #: lib/ui/stdmenus.inc:444
20307 msgid "LyX Logo|L"
20308 msgstr ""
20309
20310 #: lib/ui/stdmenus.inc:445
20311 msgid "TeX Logo|T"
20312 msgstr ""
20313
20314 #: lib/ui/stdmenus.inc:446
20315 msgid "LaTeX Logo|a"
20316 msgstr ""
20317
20318 #: lib/ui/stdmenus.inc:447
20319 msgid "LaTeX2e Logo|e"
20320 msgstr ""
20321
20322 #: lib/ui/stdmenus.inc:451
20323 msgid "Superscript|S"
20324 msgstr ""
20325
20326 #: lib/ui/stdmenus.inc:452
20327 msgid "Subscript|u"
20328 msgstr ""
20329
20330 #: lib/ui/stdmenus.inc:454
20331 msgid "Protected Space|P"
20332 msgstr ""
20333
20334 #: lib/ui/stdmenus.inc:457
20335 msgid "Horizontal Space...|o"
20336 msgstr ""
20337
20338 #: lib/ui/stdmenus.inc:458
20339 msgid "Horizontal Line...|L"
20340 msgstr ""
20341
20342 #: lib/ui/stdmenus.inc:459
20343 msgid "Vertical Space...|V"
20344 msgstr ""
20345
20346 #: lib/ui/stdmenus.inc:460
20347 msgid "Phantom|m"
20348 msgstr ""
20349
20350 #: lib/ui/stdmenus.inc:462
20351 msgid "Hyphenation Point|H"
20352 msgstr ""
20353
20354 #: lib/ui/stdmenus.inc:463
20355 msgid "Ligature Break|k"
20356 msgstr ""
20357
20358 #: lib/ui/stdmenus.inc:464
20359 msgid "Optional Line Break|B"
20360 msgstr ""
20361
20362 #: lib/ui/stdmenus.inc:478
20363 msgid "Display Formula|D"
20364 msgstr ""
20365
20366 #: lib/ui/stdmenus.inc:479
20367 msgid "Numbered Formula|N"
20368 msgstr ""
20369
20370 #: lib/ui/stdmenus.inc:503
20371 msgid "Figure Wrap Float|F"
20372 msgstr ""
20373
20374 #: lib/ui/stdmenus.inc:504
20375 msgid "Table Wrap Float|T"
20376 msgstr ""
20377
20378 #: lib/ui/stdmenus.inc:508
20379 msgid "Table of Contents|C"
20380 msgstr ""
20381
20382 #: lib/ui/stdmenus.inc:511
20383 msgid "List of Listings|L"
20384 msgstr ""
20385
20386 #: lib/ui/stdmenus.inc:512
20387 msgid "Nomenclature|N"
20388 msgstr ""
20389
20390 #: lib/ui/stdmenus.inc:513
20391 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B"
20392 msgstr ""
20393
20394 #: lib/ui/stdmenus.inc:517
20395 msgid "LyX Document...|X"
20396 msgstr ""
20397
20398 #: lib/ui/stdmenus.inc:518
20399 msgid "Plain Text...|T"
20400 msgstr ""
20401
20402 #: lib/ui/stdmenus.inc:519
20403 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
20404 msgstr ""
20405
20406 #: lib/ui/stdmenus.inc:521
20407 msgid "External Material...|M"
20408 msgstr ""
20409
20410 #: lib/ui/stdmenus.inc:522
20411 msgid "Child Document...|d"
20412 msgstr ""
20413
20414 #: lib/ui/stdmenus.inc:537
20415 msgid "Comment|C"
20416 msgstr ""
20417
20418 #: lib/ui/stdmenus.inc:544
20419 msgid "Insert New Branch...|I"
20420 msgstr ""
20421
20422 #: lib/ui/stdmenus.inc:562
20423 msgid "Cancel Background Process|P"
20424 msgstr ""
20425
20426 #: lib/ui/stdmenus.inc:564
20427 msgid "Change Tracking|C"
20428 msgstr ""
20429
20430 #: lib/ui/stdmenus.inc:565
20431 msgid "Build Program|B"
20432 msgstr ""
20433
20434 #: lib/ui/stdmenus.inc:566
20435 msgid "LaTeX Log|L"
20436 msgstr ""
20437
20438 #: lib/ui/stdmenus.inc:567
20439 msgid "Start Appendix Here|x"
20440 msgstr ""
20441
20442 #: lib/ui/stdmenus.inc:571
20443 msgid "View Master Document|M"
20444 msgstr ""
20445
20446 #: lib/ui/stdmenus.inc:572
20447 msgid "Update Master Document|a"
20448 msgstr ""
20449
20450 #: lib/ui/stdmenus.inc:574
20451 msgid "Compressed|o"
20452 msgstr ""
20453
20454 #: lib/ui/stdmenus.inc:575
20455 msgid "Disable Editing|E"
20456 msgstr ""
20457
20458 #: lib/ui/stdmenus.inc:580
20459 msgid "Track Changes|T"
20460 msgstr ""
20461
20462 #: lib/ui/stdmenus.inc:581
20463 msgid "Merge Changes...|M"
20464 msgstr ""
20465
20466 #: lib/ui/stdmenus.inc:582
20467 msgid "Accept Change|A"
20468 msgstr ""
20469
20470 #: lib/ui/stdmenus.inc:584
20471 msgid "Accept All Changes|c"
20472 msgstr ""
20473
20474 #: lib/ui/stdmenus.inc:585
20475 msgid "Reject All Changes|e"
20476 msgstr ""
20477
20478 #: lib/ui/stdmenus.inc:586
20479 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p"
20480 msgstr ""
20481
20482 #: lib/ui/stdmenus.inc:587
20483 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j"
20484 msgstr ""
20485
20486 #: lib/ui/stdmenus.inc:588
20487 msgid "Show Changes in Output|S"
20488 msgstr ""
20489
20490 #: lib/ui/stdmenus.inc:595
20491 msgid "Bookmarks|B"
20492 msgstr ""
20493
20494 #: lib/ui/stdmenus.inc:596
20495 msgid "Next Note|N"
20496 msgstr ""
20497
20498 #: lib/ui/stdmenus.inc:597
20499 msgid "Next Change|C"
20500 msgstr ""
20501
20502 #: lib/ui/stdmenus.inc:598
20503 msgid "Next Cross-Reference|R"
20504 msgstr ""
20505
20506 #: lib/ui/stdmenus.inc:599
20507 msgid "Go to Label|L"
20508 msgstr ""
20509
20510 #: lib/ui/stdmenus.inc:606
20511 msgid "Save Bookmark 1|S"
20512 msgstr ""
20513
20514 #: lib/ui/stdmenus.inc:607
20515 msgid "Save Bookmark 2"
20516 msgstr ""
20517
20518 #: lib/ui/stdmenus.inc:608
20519 msgid "Save Bookmark 3"
20520 msgstr ""
20521
20522 #: lib/ui/stdmenus.inc:609
20523 msgid "Save Bookmark 4"
20524 msgstr ""
20525
20526 #: lib/ui/stdmenus.inc:610
20527 msgid "Save Bookmark 5"
20528 msgstr ""
20529
20530 #: lib/ui/stdmenus.inc:611
20531 msgid "Clear Bookmarks|C"
20532 msgstr ""
20533
20534 #: lib/ui/stdmenus.inc:613
20535 msgid "Navigate Back|B"
20536 msgstr ""
20537
20538 #: lib/ui/stdmenus.inc:622
20539 msgid "Spellchecker...|S"
20540 msgstr ""
20541
20542 #: lib/ui/stdmenus.inc:623
20543 msgid "Thesaurus...|T"
20544 msgstr ""
20545
20546 #: lib/ui/stdmenus.inc:624
20547 msgid "Statistics...|a"
20548 msgstr ""
20549
20550 #: lib/ui/stdmenus.inc:625
20551 msgid "Check TeX|h"
20552 msgstr ""
20553
20554 #: lib/ui/stdmenus.inc:626
20555 msgid "TeX Information|I"
20556 msgstr ""
20557
20558 #: lib/ui/stdmenus.inc:627
20559 msgid "Compare...|C"
20560 msgstr ""
20561
20562 #: lib/ui/stdmenus.inc:632
20563 msgid "Reconfigure|R"
20564 msgstr ""
20565
20566 #: lib/ui/stdmenus.inc:633
20567 msgid "Preferences...|P"
20568 msgstr ""
20569
20570 #: lib/ui/stdmenus.inc:640
20571 msgid "Introduction|I"
20572 msgstr ""
20573
20574 #: lib/ui/stdmenus.inc:641
20575 msgid "Tutorial|T"
20576 msgstr ""
20577
20578 #: lib/ui/stdmenus.inc:642
20579 msgid "User's Guide|U"
20580 msgstr ""
20581
20582 #: lib/ui/stdmenus.inc:643
20583 msgid "Additional Features|F"
20584 msgstr ""
20585
20586 #: lib/ui/stdmenus.inc:644
20587 msgid "Embedded Objects|O"
20588 msgstr ""
20589
20590 #: lib/ui/stdmenus.inc:646
20591 msgid "Customization|C"
20592 msgstr ""
20593
20594 #: lib/ui/stdmenus.inc:647
20595 msgid "Shortcuts|S"
20596 msgstr ""
20597
20598 #: lib/ui/stdmenus.inc:648
20599 msgid "LyX Functions|y"
20600 msgstr ""
20601
20602 #: lib/ui/stdmenus.inc:649
20603 msgid "LaTeX Configuration|L"
20604 msgstr ""
20605
20606 #: lib/ui/stdmenus.inc:650
20607 msgid "Specific Manuals|p"
20608 msgstr ""
20609
20610 #: lib/ui/stdmenus.inc:652
20611 msgid "About LyX|X"
20612 msgstr ""
20613
20614 #: lib/ui/stdmenus.inc:656
20615 msgid "Beamer Presentations|B"
20616 msgstr ""
20617
20618 #: lib/ui/stdmenus.inc:657
20619 msgid "Braille|a"
20620 msgstr ""
20621
20622 #: lib/ui/stdmenus.inc:658
20623 msgid "Colored boxes|r"
20624 msgstr ""
20625
20626 #: lib/ui/stdmenus.inc:659
20627 msgid "Feynman-diagram|F"
20628 msgstr ""
20629
20630 #: lib/ui/stdmenus.inc:660
20631 msgid "Knitr|K"
20632 msgstr ""
20633
20634 #: lib/ui/stdmenus.inc:661
20635 msgid "LilyPond|P"
20636 msgstr ""
20637
20638 #: lib/ui/stdmenus.inc:662
20639 msgid "Linguistics|L"
20640 msgstr ""
20641
20642 #: lib/ui/stdmenus.inc:663
20643 msgid "Multilingual Captions|C"
20644 msgstr ""
20645
20646 #: lib/ui/stdmenus.inc:664
20647 msgid "Paralist|t"
20648 msgstr ""
20649
20650 #: lib/ui/stdmenus.inc:665
20651 msgid "PDF comments|D"
20652 msgstr ""
20653
20654 #: lib/ui/stdmenus.inc:666
20655 msgid "PDF forms|o"
20656 msgstr ""
20657
20658 #: lib/ui/stdmenus.inc:667
20659 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
20660 msgstr ""
20661
20662 #: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:688
20663 msgid "Sweave|S"
20664 msgstr ""
20665
20666 #: lib/ui/stdmenus.inc:669
20667 msgid "XY-pic|X"
20668 msgstr ""
20669
20670 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
20671 msgid "Standard[[toolbar]]"
20672 msgstr ""
20673
20674 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
20675 msgid "New document"
20676 msgstr ""
20677
20678 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:78
20679 msgid "Open document"
20680 msgstr ""
20681
20682 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
20683 msgid "Save document"
20684 msgstr ""
20685
20686 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
20687 msgid "Check spelling"
20688 msgstr ""
20689
20690 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
20691 msgid "Spellcheck continuously"
20692 msgstr ""
20693
20694 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1407
20695 msgid "Undo"
20696 msgstr ""
20697
20698 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1427
20699 msgid "Redo"
20700 msgstr ""
20701
20702 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
20703 msgid "Find and replace"
20704 msgstr ""
20705
20706 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
20707 msgid "Find and replace (advanced)"
20708 msgstr ""
20709
20710 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
20711 msgid "Navigate back"
20712 msgstr ""
20713
20714 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
20715 msgid "Toggle emphasis"
20716 msgstr ""
20717
20718 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
20719 msgid "Toggle noun"
20720 msgstr ""
20721
20722 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
20723 msgid "Custom text styles"
20724 msgstr ""
20725
20726 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
20727 msgid "Insert math"
20728 msgstr ""
20729
20730 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
20731 msgid "Insert graphics"
20732 msgstr ""
20733
20734 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
20735 msgid "Insert table"
20736 msgstr ""
20737
20738 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
20739 msgid "Custom insets"
20740 msgstr ""
20741
20742 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
20743 msgid "Toggle outline"
20744 msgstr ""
20745
20746 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
20747 msgid "Toggle math toolbar"
20748 msgstr ""
20749
20750 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
20751 msgid "Toggle table toolbar"
20752 msgstr ""
20753
20754 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
20755 msgid "Toggle review toolbar"
20756 msgstr ""
20757
20758 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
20759 msgid "View/Update"
20760 msgstr ""
20761
20762 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
20763 msgid "View"
20764 msgstr ""
20765
20766 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
20767 msgid "Update"
20768 msgstr ""
20769
20770 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
20771 msgid "View master document"
20772 msgstr ""
20773
20774 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
20775 msgid "Update master document"
20776 msgstr ""
20777
20778 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
20779 msgid "Enable Forward/Reverse Search"
20780 msgstr ""
20781
20782 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
20783 msgid "View other formats"
20784 msgstr ""
20785
20786 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
20787 msgid "Update other formats"
20788 msgstr ""
20789
20790 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
20791 msgid "Extra"
20792 msgstr ""
20793
20794 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
20795 msgid "Numbered list"
20796 msgstr ""
20797
20798 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
20799 msgid "Itemized list"
20800 msgstr ""
20801
20802 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
20803 msgid "Labeled List"
20804 msgstr ""
20805
20806 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
20807 msgid "Increase depth"
20808 msgstr ""
20809
20810 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
20811 msgid "Decrease depth"
20812 msgstr ""
20813
20814 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
20815 msgid "Insert figure float"
20816 msgstr ""
20817
20818 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
20819 msgid "Insert table float"
20820 msgstr ""
20821
20822 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
20823 msgid "Insert label"
20824 msgstr ""
20825
20826 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
20827 msgid "Insert cross-reference"
20828 msgstr ""
20829
20830 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
20831 msgid "Insert citation"
20832 msgstr ""
20833
20834 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
20835 msgid "Insert index entry"
20836 msgstr ""
20837
20838 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
20839 msgid "Insert nomenclature entry"
20840 msgstr ""
20841
20842 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
20843 msgid "Insert footnote"
20844 msgstr ""
20845
20846 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
20847 msgid "Insert margin note"
20848 msgstr ""
20849
20850 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
20851 msgid "Insert LyX note"
20852 msgstr ""
20853
20854 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:141
20855 msgid "Insert box"
20856 msgstr ""
20857
20858 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
20859 msgid "Insert hyperlink"
20860 msgstr ""
20861
20862 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
20863 msgid "Insert TeX code"
20864 msgstr ""
20865
20866 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
20867 msgid "Insert math macro"
20868 msgstr ""
20869
20870 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
20871 msgid "Include file"
20872 msgstr ""
20873
20874 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
20875 msgid "Text properties"
20876 msgstr ""
20877
20878 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
20879 msgid "Apply recent text properties"
20880 msgstr ""
20881
20882 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
20883 msgid "Paragraph settings"
20884 msgstr ""
20885
20886 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207
20887 msgid "Add row"
20888 msgstr ""
20889
20890 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208
20891 msgid "Add column"
20892 msgstr ""
20893
20894 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209
20895 msgid "Delete row"
20896 msgstr ""
20897
20898 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210
20899 msgid "Delete column"
20900 msgstr ""
20901
20902 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
20903 msgid "Move row up"
20904 msgstr ""
20905
20906 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
20907 msgid "Move column left"
20908 msgstr ""
20909
20910 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
20911 msgid "Move row down"
20912 msgstr ""
20913
20914 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
20915 msgid "Move column right"
20916 msgstr ""
20917
20918 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
20919 msgid "Toggle top line"
20920 msgstr ""
20921
20922 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
20923 msgid "Toggle bottom line"
20924 msgstr ""
20925
20926 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
20927 msgid "Toggle left line"
20928 msgstr ""
20929
20930 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
20931 msgid "Toggle right line"
20932 msgstr ""
20933
20934 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
20935 msgid "Set border lines"
20936 msgstr ""
20937
20938 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
20939 msgid "Set all lines"
20940 msgstr ""
20941
20942 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
20943 msgid "Set inner lines"
20944 msgstr ""
20945
20946 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
20947 msgid "Unset all lines"
20948 msgstr ""
20949
20950 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
20951 msgid "Reset formal default lines"
20952 msgstr ""
20953
20954 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
20955 msgid "Align left"
20956 msgstr ""
20957
20958 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
20959 msgid "Align center"
20960 msgstr ""
20961
20962 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
20963 msgid "Align right"
20964 msgstr ""
20965
20966 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
20967 msgid "Align on decimal"
20968 msgstr ""
20969
20970 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
20971 msgid "Align top"
20972 msgstr ""
20973
20974 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
20975 msgid "Align middle"
20976 msgstr ""
20977
20978 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
20979 msgid "Align bottom"
20980 msgstr ""
20981
20982 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
20983 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
20984 msgstr "Rotate cell by 90° or unset rotation"
20985
20986 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
20987 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
20988 msgstr "Rotate table by 90° or unset rotation"
20989
20990 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
20991 msgid "Set multi-column"
20992 msgstr ""
20993
20994 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
20995 msgid "Set multi-row"
20996 msgstr ""
20997
20998 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
20999 msgid "Math"
21000 msgstr ""
21001
21002 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
21003 msgid "Set display mode"
21004 msgstr ""
21005
21006 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63
21007 msgid "Subscript"
21008 msgstr ""
21009
21010 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
21011 msgid "Insert square root"
21012 msgstr ""
21013
21014 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
21015 msgid "Insert root"
21016 msgstr ""
21017
21018 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
21019 msgid "Insert standard fraction"
21020 msgstr ""
21021
21022 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
21023 msgid "Insert sum"
21024 msgstr ""
21025
21026 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
21027 msgid "Insert integral"
21028 msgstr ""
21029
21030 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
21031 msgid "Insert product"
21032 msgstr ""
21033
21034 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
21035 msgid "Insert ( )"
21036 msgstr ""
21037
21038 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
21039 msgid "Insert [ ]"
21040 msgstr ""
21041
21042 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
21043 msgid "Insert { }"
21044 msgstr ""
21045
21046 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
21047 msgid "Insert delimiters"
21048 msgstr ""
21049
21050 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
21051 msgid "Insert matrix"
21052 msgstr ""
21053
21054 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
21055 msgid "Insert cases environment"
21056 msgstr ""
21057
21058 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:212
21059 msgid "Toggle math panels"
21060 msgstr ""
21061
21062 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
21063 msgid "Math Panels"
21064 msgstr ""
21065
21066 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
21067 msgid "Math spacings"
21068 msgstr ""
21069
21070 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
21071 msgid "Styles & classes"
21072 msgstr ""
21073
21074 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:401
21075 msgid "Fractions"
21076 msgstr ""
21077
21078 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:418
21079 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764
21080 msgid "Fonts"
21081 msgstr ""
21082
21083 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:331
21084 msgid "Functions"
21085 msgstr ""
21086
21087 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
21088 msgid "Frame decorations"
21089 msgstr ""
21090
21091 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
21092 msgid "Big operators"
21093 msgstr ""
21094
21095 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:666
21096 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5091
21097 msgid "Miscellaneous"
21098 msgstr ""
21099
21100 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:491
21101 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90
21102 msgid "Arrows"
21103 msgstr ""
21104
21105 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:918
21106 msgid "Arrows (extended)"
21107 msgstr ""
21108
21109 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:529
21110 msgid "Operators"
21111 msgstr ""
21112
21113 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
21114 msgid "Operators (extended)"
21115 msgstr ""
21116
21117 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:565
21118 msgid "Relations"
21119 msgstr ""
21120
21121 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:996
21122 msgid "Relations (extended)"
21123 msgstr ""
21124
21125 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
21126 msgid "Negative relations (extended)"
21127 msgstr ""
21128
21129 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:433
21130 msgid "Dots"
21131 msgstr ""
21132
21133 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1255
21134 msgid "Delimiters (fixed size)"
21135 msgstr ""
21136
21137 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:771
21138 msgid "Miscellaneous (extended)"
21139 msgstr ""
21140
21141 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:297
21142 msgid "Math Macros"
21143 msgstr ""
21144
21145 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
21146 msgid "Remove last argument"
21147 msgstr ""
21148
21149 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
21150 msgid "Append argument"
21151 msgstr ""
21152
21153 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
21154 msgid "Make first non-optional into optional argument"
21155 msgstr ""
21156
21157 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
21158 msgid "Make last optional into non-optional argument"
21159 msgstr ""
21160
21161 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
21162 msgid "Remove optional argument"
21163 msgstr ""
21164
21165 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
21166 msgid "Insert optional argument"
21167 msgstr ""
21168
21169 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
21170 msgid "Remove last argument spitting out to the right"
21171 msgstr ""
21172
21173 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
21174 msgid "Append argument eating from the right"
21175 msgstr ""
21176
21177 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
21178 msgid "Append optional argument eating from the right"
21179 msgstr ""
21180
21181 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
21182 msgid "Phonetic Symbols"
21183 msgstr ""
21184
21185 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282
21186 msgid "IPA Pulmonic Consonants"
21187 msgstr ""
21188
21189 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1344
21190 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants"
21191 msgstr ""
21192
21193 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
21194 msgid "IPA Vowels"
21195 msgstr ""
21196
21197 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1389
21198 msgid "IPA Other Symbols"
21199 msgstr ""
21200
21201 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
21202 msgid "IPA Suprasegmentals"
21203 msgstr ""
21204
21205 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
21206 msgid "IPA Diacritics"
21207 msgstr ""
21208
21209 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1451
21210 msgid "IPA Tones and Word Accents"
21211 msgstr ""
21212
21213 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
21214 msgid "Command Buffer"
21215 msgstr ""
21216
21217 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
21218 msgid "Review[[Toolbar]]"
21219 msgstr ""
21220
21221 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
21222 msgid "Track changes"
21223 msgstr ""
21224
21225 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
21226 msgid "Show changes in output"
21227 msgstr ""
21228
21229 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
21230 msgid "Next change"
21231 msgstr ""
21232
21233 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
21234 msgid "Accept change inside selection"
21235 msgstr ""
21236
21237 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
21238 msgid "Reject change inside selection"
21239 msgstr ""
21240
21241 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
21242 msgid "Merge changes"
21243 msgstr ""
21244
21245 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
21246 msgid "Accept all changes"
21247 msgstr ""
21248
21249 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
21250 msgid "Reject all changes"
21251 msgstr ""
21252
21253 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
21254 msgid "Insert note"
21255 msgstr ""
21256
21257 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
21258 msgid "Next note"
21259 msgstr ""
21260
21261 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
21262 msgid "LyX Documentation Tools"
21263 msgstr ""
21264
21265 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122
21266 msgid "Info"
21267 msgstr ""
21268
21269 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
21270 msgid "Menu Separator"
21271 msgstr ""
21272
21273 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
21274 msgid "LyX Logo"
21275 msgstr ""
21276
21277 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
21278 msgid "TeX Logo"
21279 msgstr ""
21280
21281 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
21282 msgid "LaTeX Logo"
21283 msgstr ""
21284
21285 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
21286 msgid "LaTeX2e Logo"
21287 msgstr ""
21288
21289 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
21290 msgid "View Other Formats"
21291 msgstr ""
21292
21293 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
21294 msgid "Update Other Formats"
21295 msgstr ""
21296
21297 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256
21298 msgid "Version Control"
21299 msgstr ""
21300
21301 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
21302 msgid "Register"
21303 msgstr ""
21304
21305 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
21306 msgid "Check-out for edit"
21307 msgstr ""
21308
21309 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
21310 msgid "Check-in changes"
21311 msgstr ""
21312
21313 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
21314 msgid "View revision log"
21315 msgstr ""
21316
21317 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
21318 msgid "Revert changes"
21319 msgstr ""
21320
21321 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
21322 msgid "Compare with older revision"
21323 msgstr ""
21324
21325 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
21326 msgid "Compare with last revision"
21327 msgstr ""
21328
21329 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
21330 msgid "Insert Version Info"
21331 msgstr ""
21332
21333 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
21334 msgid "Use SVN file locking property"
21335 msgstr ""
21336
21337 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
21338 msgid "Update local directory from repository"
21339 msgstr ""
21340
21341 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
21342 msgid "arccos"
21343 msgstr ""
21344
21345 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
21346 msgid "arcsin"
21347 msgstr ""
21348
21349 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
21350 msgid "arctan"
21351 msgstr ""
21352
21353 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
21354 msgid "arg"
21355 msgstr ""
21356
21357 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
21358 msgid "bmod"
21359 msgstr ""
21360
21361 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
21362 msgid "cos"
21363 msgstr ""
21364
21365 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
21366 msgid "cosh"
21367 msgstr ""
21368
21369 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
21370 msgid "cot"
21371 msgstr ""
21372
21373 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
21374 msgid "coth"
21375 msgstr ""
21376
21377 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
21378 msgid "csc"
21379 msgstr ""
21380
21381 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
21382 msgid "deg"
21383 msgstr ""
21384
21385 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
21386 msgid "det"
21387 msgstr ""
21388
21389 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
21390 msgid "dim"
21391 msgstr ""
21392
21393 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
21394 msgid "exp"
21395 msgstr ""
21396
21397 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
21398 msgid "gcd"
21399 msgstr ""
21400
21401 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
21402 msgid "hom"
21403 msgstr ""
21404
21405 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
21406 msgid "inf"
21407 msgstr ""
21408
21409 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
21410 msgid "ker"
21411 msgstr ""
21412
21413 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
21414 msgid "lg"
21415 msgstr ""
21416
21417 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
21418 msgid "lim"
21419 msgstr ""
21420
21421 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
21422 msgid "liminf"
21423 msgstr ""
21424
21425 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
21426 msgid "limsup"
21427 msgstr ""
21428
21429 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
21430 msgid "ln"
21431 msgstr ""
21432
21433 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
21434 msgid "log"
21435 msgstr ""
21436
21437 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
21438 msgid "max"
21439 msgstr ""
21440
21441 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
21442 msgid "min"
21443 msgstr ""
21444
21445 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
21446 msgid "sec"
21447 msgstr ""
21448
21449 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
21450 msgid "sin"
21451 msgstr ""
21452
21453 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
21454 msgid "sinh"
21455 msgstr ""
21456
21457 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
21458 msgid "sup"
21459 msgstr ""
21460
21461 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
21462 msgid "tan"
21463 msgstr ""
21464
21465 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
21466 msgid "tanh"
21467 msgstr ""
21468
21469 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
21470 msgid "Pr"
21471 msgstr ""
21472
21473 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
21474 msgid "Spacings"
21475 msgstr ""
21476
21477 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
21478 msgid "Thin space\t\\,"
21479 msgstr ""
21480
21481 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
21482 msgid "Medium space\t\\:"
21483 msgstr ""
21484
21485 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
21486 msgid "Thick space\t\\;"
21487 msgstr ""
21488
21489 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
21490 msgid "Quadratin space\t\\quad"
21491 msgstr ""
21492
21493 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
21494 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
21495 msgstr ""
21496
21497 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
21498 msgid "Negative space\t\\!"
21499 msgstr ""
21500
21501 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
21502 msgid "Phantom\t\\phantom"
21503 msgstr ""
21504
21505 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
21506 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
21507 msgstr ""
21508
21509 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
21510 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
21511 msgstr ""
21512
21513 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
21514 msgid "Smash\t\\smash"
21515 msgstr ""
21516
21517 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
21518 msgid "Top smash\t\\smasht"
21519 msgstr ""
21520
21521 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
21522 msgid "Bottom smash\t\\smashb"
21523 msgstr ""
21524
21525 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
21526 msgid "Left overlap\t\\mathllap"
21527 msgstr ""
21528
21529 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
21530 msgid "Center overlap\t\\mathclap"
21531 msgstr ""
21532
21533 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
21534 msgid "Right overlap\t\\mathrlap"
21535 msgstr ""
21536
21537 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
21538 msgid "Roots"
21539 msgstr ""
21540
21541 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
21542 msgid "Square root\t\\sqrt"
21543 msgstr ""
21544
21545 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
21546 msgid "Other root\t\\root"
21547 msgstr ""
21548
21549 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
21550 msgid "Styles & Classes"
21551 msgstr ""
21552
21553 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
21554 msgid "Display style\t\\displaystyle"
21555 msgstr ""
21556
21557 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
21558 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
21559 msgstr ""
21560
21561 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
21562 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
21563 msgstr ""
21564
21565 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
21566 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
21567 msgstr ""
21568
21569 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
21570 msgid "Relation class\t\\mathrel"
21571 msgstr ""
21572
21573 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
21574 msgid "Binary operator class\t\\mathbin"
21575 msgstr ""
21576
21577 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
21578 msgid "Large operator class\t\\mathop"
21579 msgstr ""
21580
21581 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
21582 msgid "Ordinary class\t\\mathord"
21583 msgstr ""
21584
21585 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
21586 msgid "Standard\t\\frac"
21587 msgstr ""
21588
21589 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
21590 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
21591 msgstr ""
21592
21593 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
21594 msgid "Unit (km)\t\\unitone"
21595 msgstr ""
21596
21597 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
21598 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
21599 msgstr ""
21600
21601 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
21602 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
21603 msgstr ""
21604
21605 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
21606 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
21607 msgstr ""
21608
21609 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
21610 msgid "Text fraction\t\\tfrac"
21611 msgstr ""
21612
21613 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
21614 msgid "Display fraction\t\\dfrac"
21615 msgstr ""
21616
21617 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
21618 msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
21619 msgstr ""
21620
21621 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
21622 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
21623 msgstr ""
21624
21625 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
21626 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
21627 msgstr ""
21628
21629 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
21630 msgid "Binomial\t\\binom"
21631 msgstr ""
21632
21633 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
21634 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
21635 msgstr ""
21636
21637 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
21638 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
21639 msgstr ""
21640
21641 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
21642 msgid "Roman\t\\mathrm"
21643 msgstr ""
21644
21645 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
21646 msgid "Bold\t\\mathbf"
21647 msgstr ""
21648
21649 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
21650 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
21651 msgstr ""
21652
21653 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
21654 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
21655 msgstr ""
21656
21657 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
21658 msgid "Italic\t\\mathit"
21659 msgstr ""
21660
21661 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
21662 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
21663 msgstr ""
21664
21665 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
21666 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
21667 msgstr ""
21668
21669 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
21670 msgid "Double stroke\t\\mathds"
21671 msgstr ""
21672
21673 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
21674 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
21675 msgstr ""
21676
21677 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
21678 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
21679 msgstr ""
21680
21681 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
21682 msgid "Formal Script\t\\mathscr"
21683 msgstr ""
21684
21685 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
21686 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
21687 msgstr ""
21688
21689 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
21690 msgid "ldots"
21691 msgstr ""
21692
21693 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
21694 msgid "cdots"
21695 msgstr ""
21696
21697 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
21698 msgid "vdots"
21699 msgstr ""
21700
21701 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
21702 msgid "ddots"
21703 msgstr ""
21704
21705 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
21706 msgid "iddots"
21707 msgstr ""
21708
21709 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
21710 msgid "Frame Decorations"
21711 msgstr ""
21712
21713 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
21714 msgid "hat"
21715 msgstr ""
21716
21717 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
21718 msgid "tilde"
21719 msgstr ""
21720
21721 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
21722 msgid "bar"
21723 msgstr ""
21724
21725 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
21726 msgid "grave"
21727 msgstr ""
21728
21729 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
21730 msgid "dot"
21731 msgstr ""
21732
21733 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
21734 msgid "check"
21735 msgstr ""
21736
21737 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
21738 msgid "widehat"
21739 msgstr ""
21740
21741 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
21742 msgid "widetilde"
21743 msgstr ""
21744
21745 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
21746 msgid "utilde"
21747 msgstr ""
21748
21749 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
21750 msgid "vec"
21751 msgstr ""
21752
21753 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
21754 msgid "acute"
21755 msgstr ""
21756
21757 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
21758 msgid "ddot"
21759 msgstr ""
21760
21761 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
21762 msgid "dddot"
21763 msgstr ""
21764
21765 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
21766 msgid "ddddot"
21767 msgstr ""
21768
21769 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
21770 msgid "breve"
21771 msgstr ""
21772
21773 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
21774 msgid "mathring"
21775 msgstr ""
21776
21777 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
21778 msgid "overline"
21779 msgstr ""
21780
21781 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
21782 msgid "overbrace"
21783 msgstr ""
21784
21785 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
21786 msgid "overleftarrow"
21787 msgstr ""
21788
21789 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
21790 msgid "overrightarrow"
21791 msgstr ""
21792
21793 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
21794 msgid "overleftrightarrow"
21795 msgstr ""
21796
21797 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
21798 msgid "underbrace"
21799 msgstr ""
21800
21801 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
21802 msgid "underleftarrow"
21803 msgstr ""
21804
21805 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
21806 msgid "underrightarrow"
21807 msgstr ""
21808
21809 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
21810 msgid "underleftrightarrow"
21811 msgstr ""
21812
21813 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
21814 msgid "cancel"
21815 msgstr ""
21816
21817 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
21818 msgid "bcancel"
21819 msgstr ""
21820
21821 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
21822 msgid "xcancel"
21823 msgstr ""
21824
21825 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
21826 msgid "cancelto"
21827 msgstr ""
21828
21829 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
21830 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)"
21831 msgstr ""
21832
21833 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
21834 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)"
21835 msgstr ""
21836
21837 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
21838 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)"
21839 msgstr ""
21840
21841 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
21842 msgid "Insert side scripts (sidesetn)"
21843 msgstr ""
21844
21845 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
21846 msgid "overset"
21847 msgstr ""
21848
21849 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
21850 msgid "underset"
21851 msgstr ""
21852
21853 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
21854 msgid "stackrel"
21855 msgstr ""
21856
21857 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
21858 msgid "stackrelthree"
21859 msgstr ""
21860
21861 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
21862 msgid "leftarrow"
21863 msgstr ""
21864
21865 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
21866 msgid "rightarrow"
21867 msgstr ""
21868
21869 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
21870 msgid "downarrow"
21871 msgstr ""
21872
21873 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
21874 msgid "uparrow"
21875 msgstr ""
21876
21877 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
21878 msgid "updownarrow"
21879 msgstr ""
21880
21881 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
21882 msgid "leftrightarrow"
21883 msgstr ""
21884
21885 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
21886 msgid "Leftarrow"
21887 msgstr ""
21888
21889 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
21890 msgid "Rightarrow"
21891 msgstr ""
21892
21893 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
21894 msgid "Downarrow"
21895 msgstr ""
21896
21897 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
21898 msgid "Uparrow"
21899 msgstr ""
21900
21901 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
21902 msgid "Updownarrow"
21903 msgstr ""
21904
21905 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
21906 msgid "Leftrightarrow"
21907 msgstr ""
21908
21909 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
21910 msgid "Longleftrightarrow"
21911 msgstr ""
21912
21913 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
21914 msgid "Longleftarrow"
21915 msgstr ""
21916
21917 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
21918 msgid "Longrightarrow"
21919 msgstr ""
21920
21921 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
21922 msgid "longleftrightarrow"
21923 msgstr ""
21924
21925 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
21926 msgid "longleftarrow"
21927 msgstr ""
21928
21929 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
21930 msgid "longrightarrow"
21931 msgstr ""
21932
21933 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
21934 msgid "leftharpoondown"
21935 msgstr ""
21936
21937 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
21938 msgid "rightharpoondown"
21939 msgstr ""
21940
21941 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
21942 msgid "mapsto"
21943 msgstr ""
21944
21945 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
21946 msgid "longmapsto"
21947 msgstr ""
21948
21949 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
21950 msgid "nwarrow"
21951 msgstr ""
21952
21953 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
21954 msgid "nearrow"
21955 msgstr ""
21956
21957 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
21958 msgid "leftharpoonup"
21959 msgstr ""
21960
21961 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
21962 msgid "rightharpoonup"
21963 msgstr ""
21964
21965 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
21966 msgid "hookleftarrow"
21967 msgstr ""
21968
21969 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
21970 msgid "hookrightarrow"
21971 msgstr ""
21972
21973 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
21974 msgid "swarrow"
21975 msgstr ""
21976
21977 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
21978 msgid "searrow"
21979 msgstr ""
21980
21981 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 lib/ui/stdtoolbars.inc:948
21982 msgid "rightleftharpoons"
21983 msgstr ""
21984
21985 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
21986 msgid "pm"
21987 msgstr ""
21988
21989 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
21990 msgid "cap"
21991 msgstr ""
21992
21993 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
21994 msgid "diamond"
21995 msgstr ""
21996
21997 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
21998 msgid "oplus"
21999 msgstr ""
22000
22001 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
22002 msgid "mp"
22003 msgstr ""
22004
22005 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
22006 msgid "cup"
22007 msgstr ""
22008
22009 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
22010 msgid "bigtriangleup"
22011 msgstr ""
22012
22013 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
22014 msgid "ominus"
22015 msgstr ""
22016
22017 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
22018 msgid "times"
22019 msgstr ""
22020
22021 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
22022 msgid "uplus"
22023 msgstr ""
22024
22025 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
22026 msgid "bigtriangledown"
22027 msgstr ""
22028
22029 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
22030 msgid "otimes"
22031 msgstr ""
22032
22033 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
22034 msgid "div"
22035 msgstr ""
22036
22037 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
22038 msgid "sqcap"
22039 msgstr ""
22040
22041 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
22042 msgid "triangleright"
22043 msgstr ""
22044
22045 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
22046 msgid "oslash"
22047 msgstr ""
22048
22049 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
22050 msgid "cdot"
22051 msgstr ""
22052
22053 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
22054 msgid "sqcup"
22055 msgstr ""
22056
22057 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
22058 msgid "triangleleft"
22059 msgstr ""
22060
22061 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
22062 msgid "odot"
22063 msgstr ""
22064
22065 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
22066 msgid "star"
22067 msgstr ""
22068
22069 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
22070 msgid "ast"
22071 msgstr ""
22072
22073 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
22074 msgid "vee"
22075 msgstr ""
22076
22077 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
22078 msgid "amalg"
22079 msgstr ""
22080
22081 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
22082 msgid "bigcirc"
22083 msgstr ""
22084
22085 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
22086 msgid "setminus"
22087 msgstr ""
22088
22089 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
22090 msgid "wedge"
22091 msgstr ""
22092
22093 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
22094 msgid "dagger"
22095 msgstr ""
22096
22097 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
22098 msgid "circ"
22099 msgstr ""
22100
22101 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
22102 msgid "bullet"
22103 msgstr ""
22104
22105 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
22106 msgid "wr"
22107 msgstr ""
22108
22109 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
22110 msgid "ddagger"
22111 msgstr ""
22112
22113 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
22114 msgid "smallint"
22115 msgstr ""
22116
22117 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
22118 msgid "leq"
22119 msgstr ""
22120
22121 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
22122 msgid "geq"
22123 msgstr ""
22124
22125 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
22126 msgid "equiv"
22127 msgstr ""
22128
22129 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
22130 msgid "models"
22131 msgstr ""
22132
22133 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
22134 msgid "prec"
22135 msgstr ""
22136
22137 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
22138 msgid "succ"
22139 msgstr ""
22140
22141 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
22142 msgid "sim"
22143 msgstr ""
22144
22145 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
22146 msgid "perp"
22147 msgstr ""
22148
22149 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
22150 msgid "preceq"
22151 msgstr ""
22152
22153 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
22154 msgid "succeq"
22155 msgstr ""
22156
22157 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
22158 msgid "simeq"
22159 msgstr ""
22160
22161 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
22162 msgid "mid"
22163 msgstr ""
22164
22165 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
22166 msgid "ll"
22167 msgstr ""
22168
22169 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
22170 msgid "gg"
22171 msgstr ""
22172
22173 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
22174 msgid "asymp"
22175 msgstr ""
22176
22177 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
22178 msgid "parallel"
22179 msgstr ""
22180
22181 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
22182 msgid "subset"
22183 msgstr ""
22184
22185 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
22186 msgid "supset"
22187 msgstr ""
22188
22189 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
22190 msgid "approx"
22191 msgstr ""
22192
22193 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
22194 msgid "smile"
22195 msgstr ""
22196
22197 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
22198 msgid "subseteq"
22199 msgstr ""
22200
22201 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
22202 msgid "supseteq"
22203 msgstr ""
22204
22205 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
22206 msgid "cong"
22207 msgstr ""
22208
22209 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
22210 msgid "frown"
22211 msgstr ""
22212
22213 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
22214 msgid "sqsubseteq"
22215 msgstr ""
22216
22217 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
22218 msgid "sqsupseteq"
22219 msgstr ""
22220
22221 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
22222 msgid "doteq"
22223 msgstr ""
22224
22225 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
22226 msgid "neq"
22227 msgstr ""
22228
22229 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
22230 msgid "in[[math relation]]"
22231 msgstr ""
22232
22233 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
22234 msgid "ni"
22235 msgstr ""
22236
22237 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
22238 msgid "propto"
22239 msgstr ""
22240
22241 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
22242 msgid "notin"
22243 msgstr ""
22244
22245 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
22246 msgid "vdash"
22247 msgstr ""
22248
22249 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
22250 msgid "dashv"
22251 msgstr ""
22252
22253 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
22254 msgid "bowtie"
22255 msgstr ""
22256
22257 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
22258 msgid "iff"
22259 msgstr ""
22260
22261 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
22262 msgid "not"
22263 msgstr ""
22264
22265 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
22266 msgid "land"
22267 msgstr ""
22268
22269 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
22270 msgid "lor"
22271 msgstr ""
22272
22273 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
22274 msgid "lnot"
22275 msgstr ""
22276
22277 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
22278 msgid "alpha"
22279 msgstr ""
22280
22281 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
22282 msgid "beta"
22283 msgstr ""
22284
22285 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
22286 msgid "gamma"
22287 msgstr ""
22288
22289 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
22290 msgid "delta"
22291 msgstr ""
22292
22293 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
22294 msgid "epsilon"
22295 msgstr ""
22296
22297 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
22298 msgid "varepsilon"
22299 msgstr ""
22300
22301 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
22302 msgid "zeta"
22303 msgstr ""
22304
22305 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
22306 msgid "eta"
22307 msgstr ""
22308
22309 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
22310 msgid "theta"
22311 msgstr ""
22312
22313 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
22314 msgid "vartheta"
22315 msgstr ""
22316
22317 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
22318 msgid "iota"
22319 msgstr ""
22320
22321 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
22322 msgid "kappa"
22323 msgstr ""
22324
22325 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
22326 msgid "lambda"
22327 msgstr ""
22328
22329 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
22330 msgid "mu"
22331 msgstr ""
22332
22333 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
22334 msgid "nu"
22335 msgstr ""
22336
22337 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
22338 msgid "xi"
22339 msgstr ""
22340
22341 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
22342 msgid "pi"
22343 msgstr ""
22344
22345 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
22346 msgid "varpi"
22347 msgstr ""
22348
22349 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
22350 msgid "rho"
22351 msgstr ""
22352
22353 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
22354 msgid "varrho"
22355 msgstr ""
22356
22357 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
22358 msgid "sigma"
22359 msgstr ""
22360
22361 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
22362 msgid "varsigma"
22363 msgstr ""
22364
22365 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
22366 msgid "tau"
22367 msgstr ""
22368
22369 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
22370 msgid "upsilon"
22371 msgstr ""
22372
22373 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
22374 msgid "phi"
22375 msgstr ""
22376
22377 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
22378 msgid "varphi"
22379 msgstr ""
22380
22381 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
22382 msgid "chi"
22383 msgstr ""
22384
22385 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
22386 msgid "psi"
22387 msgstr ""
22388
22389 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
22390 msgid "omega"
22391 msgstr ""
22392
22393 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
22394 msgid "Gamma"
22395 msgstr ""
22396
22397 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
22398 msgid "Delta"
22399 msgstr ""
22400
22401 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
22402 msgid "Theta"
22403 msgstr ""
22404
22405 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
22406 msgid "Lambda"
22407 msgstr ""
22408
22409 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
22410 msgid "Xi"
22411 msgstr ""
22412
22413 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
22414 msgid "Pi"
22415 msgstr ""
22416
22417 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
22418 msgid "Sigma"
22419 msgstr ""
22420
22421 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
22422 msgid "Upsilon"
22423 msgstr ""
22424
22425 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
22426 msgid "Phi"
22427 msgstr ""
22428
22429 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
22430 msgid "Psi"
22431 msgstr ""
22432
22433 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
22434 msgid "Omega"
22435 msgstr ""
22436
22437 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
22438 msgid "varGamma"
22439 msgstr ""
22440
22441 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
22442 msgid "varDelta"
22443 msgstr ""
22444
22445 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
22446 msgid "varTheta"
22447 msgstr ""
22448
22449 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
22450 msgid "varLambda"
22451 msgstr ""
22452
22453 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
22454 msgid "varXi"
22455 msgstr ""
22456
22457 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
22458 msgid "varPi"
22459 msgstr ""
22460
22461 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
22462 msgid "varSigma"
22463 msgstr ""
22464
22465 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
22466 msgid "varUpsilon"
22467 msgstr ""
22468
22469 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
22470 msgid "varPhi"
22471 msgstr ""
22472
22473 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
22474 msgid "varPsi"
22475 msgstr ""
22476
22477 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
22478 msgid "varOmega"
22479 msgstr ""
22480
22481 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
22482 msgid "nabla"
22483 msgstr ""
22484
22485 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
22486 msgid "partial"
22487 msgstr ""
22488
22489 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
22490 msgid "infty"
22491 msgstr ""
22492
22493 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
22494 msgid "prime"
22495 msgstr ""
22496
22497 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
22498 msgid "ell"
22499 msgstr ""
22500
22501 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
22502 msgid "emptyset"
22503 msgstr ""
22504
22505 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
22506 msgid "exists"
22507 msgstr ""
22508
22509 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
22510 msgid "forall"
22511 msgstr ""
22512
22513 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
22514 msgid "imath"
22515 msgstr ""
22516
22517 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
22518 msgid "jmath"
22519 msgstr ""
22520
22521 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
22522 msgid "Re"
22523 msgstr ""
22524
22525 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
22526 msgid "Im"
22527 msgstr ""
22528
22529 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
22530 msgid "aleph"
22531 msgstr ""
22532
22533 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
22534 msgid "wp"
22535 msgstr ""
22536
22537 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 lib/ui/stdtoolbars.inc:781
22538 msgid "hbar"
22539 msgstr ""
22540
22541 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
22542 msgid "angle"
22543 msgstr ""
22544
22545 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
22546 msgid "top"
22547 msgstr ""
22548
22549 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
22550 msgid "bot"
22551 msgstr ""
22552
22553 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
22554 msgid "Vert"
22555 msgstr ""
22556
22557 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
22558 msgid "neg"
22559 msgstr ""
22560
22561 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
22562 msgid "flat"
22563 msgstr ""
22564
22565 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
22566 msgid "natural"
22567 msgstr ""
22568
22569 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
22570 msgid "sharp"
22571 msgstr ""
22572
22573 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
22574 msgid "surd"
22575 msgstr ""
22576
22577 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
22578 msgid "lhook"
22579 msgstr ""
22580
22581 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
22582 msgid "rhook"
22583 msgstr ""
22584
22585 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
22586 msgid "triangle"
22587 msgstr ""
22588
22589 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
22590 msgid "diamondsuit"
22591 msgstr ""
22592
22593 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
22594 msgid "heartsuit"
22595 msgstr ""
22596
22597 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
22598 msgid "clubsuit"
22599 msgstr ""
22600
22601 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
22602 msgid "spadesuit"
22603 msgstr ""
22604
22605 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
22606 msgid "textrm \\AA"
22607 msgstr ""
22608
22609 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
22610 msgid "textrm \\O"
22611 msgstr ""
22612
22613 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
22614 msgid "mathcircumflex"
22615 msgstr ""
22616
22617 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
22618 msgid "_"
22619 msgstr ""
22620
22621 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
22622 msgid "textdegree"
22623 msgstr ""
22624
22625 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
22626 msgid "mathdollar"
22627 msgstr ""
22628
22629 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
22630 msgid "mathparagraph"
22631 msgstr ""
22632
22633 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
22634 msgid "mathsection"
22635 msgstr ""
22636
22637 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
22638 msgid "mathrm T"
22639 msgstr ""
22640
22641 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
22642 msgid "mathbb N"
22643 msgstr ""
22644
22645 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
22646 msgid "mathbb Z"
22647 msgstr ""
22648
22649 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
22650 msgid "mathbb Q"
22651 msgstr ""
22652
22653 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
22654 msgid "mathbb R"
22655 msgstr ""
22656
22657 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
22658 msgid "mathbb C"
22659 msgstr ""
22660
22661 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
22662 msgid "mathbb H"
22663 msgstr ""
22664
22665 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
22666 msgid "mathcal F"
22667 msgstr ""
22668
22669 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
22670 msgid "mathcal L"
22671 msgstr ""
22672
22673 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
22674 msgid "mathcal H"
22675 msgstr ""
22676
22677 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
22678 msgid "mathcal O"
22679 msgstr ""
22680
22681 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
22682 msgid "Big Operators"
22683 msgstr ""
22684
22685 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
22686 msgid "intop"
22687 msgstr ""
22688
22689 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
22690 msgid "int"
22691 msgstr ""
22692
22693 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
22694 msgid "iint"
22695 msgstr ""
22696
22697 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
22698 msgid "iintop"
22699 msgstr ""
22700
22701 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
22702 msgid "iiint"
22703 msgstr ""
22704
22705 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
22706 msgid "iiintop"
22707 msgstr ""
22708
22709 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
22710 msgid "iiiint"
22711 msgstr ""
22712
22713 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
22714 msgid "iiiintop"
22715 msgstr ""
22716
22717 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
22718 msgid "dotsint"
22719 msgstr ""
22720
22721 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
22722 msgid "dotsintop"
22723 msgstr ""
22724
22725 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
22726 msgid "idotsint"
22727 msgstr ""
22728
22729 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
22730 msgid "oint"
22731 msgstr ""
22732
22733 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
22734 msgid "ointop"
22735 msgstr ""
22736
22737 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
22738 msgid "oiint"
22739 msgstr ""
22740
22741 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
22742 msgid "oiintop"
22743 msgstr ""
22744
22745 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
22746 msgid "ointctrclockwiseop"
22747 msgstr ""
22748
22749 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
22750 msgid "ointctrclockwise"
22751 msgstr ""
22752
22753 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
22754 msgid "ointclockwiseop"
22755 msgstr ""
22756
22757 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
22758 msgid "ointclockwise"
22759 msgstr ""
22760
22761 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
22762 msgid "sqint"
22763 msgstr ""
22764
22765 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
22766 msgid "sqintop"
22767 msgstr ""
22768
22769 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
22770 msgid "sqiint"
22771 msgstr ""
22772
22773 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
22774 msgid "sqiintop"
22775 msgstr ""
22776
22777 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
22778 msgid "fint"
22779 msgstr ""
22780
22781 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
22782 msgid "fintop"
22783 msgstr ""
22784
22785 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
22786 msgid "landupint"
22787 msgstr ""
22788
22789 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
22790 msgid "landupintop"
22791 msgstr ""
22792
22793 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
22794 msgid "landdownint"
22795 msgstr ""
22796
22797 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
22798 msgid "landdownintop"
22799 msgstr ""
22800
22801 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
22802 msgid "varint"
22803 msgstr ""
22804
22805 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
22806 msgid "varoint"
22807 msgstr ""
22808
22809 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
22810 msgid "varoiint"
22811 msgstr ""
22812
22813 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
22814 msgid "varoiintop"
22815 msgstr ""
22816
22817 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
22818 msgid "varointclockwise"
22819 msgstr ""
22820
22821 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
22822 msgid "varointclockwiseop"
22823 msgstr ""
22824
22825 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
22826 msgid "varointctrclockwise"
22827 msgstr ""
22828
22829 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
22830 msgid "varointctrclockwiseop"
22831 msgstr ""
22832
22833 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
22834 msgid "sum"
22835 msgstr ""
22836
22837 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
22838 msgid "prod"
22839 msgstr ""
22840
22841 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
22842 msgid "coprod"
22843 msgstr ""
22844
22845 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
22846 msgid "bigsqcup"
22847 msgstr ""
22848
22849 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
22850 msgid "bigotimes"
22851 msgstr ""
22852
22853 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
22854 msgid "bigodot"
22855 msgstr ""
22856
22857 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
22858 msgid "bigoplus"
22859 msgstr ""
22860
22861 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
22862 msgid "bigcap"
22863 msgstr ""
22864
22865 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
22866 msgid "bigcup"
22867 msgstr ""
22868
22869 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
22870 msgid "biguplus"
22871 msgstr ""
22872
22873 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
22874 msgid "bigvee"
22875 msgstr ""
22876
22877 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
22878 msgid "bigwedge"
22879 msgstr ""
22880
22881 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
22882 msgid "digamma"
22883 msgstr ""
22884
22885 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
22886 msgid "varkappa"
22887 msgstr ""
22888
22889 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
22890 msgid "beth"
22891 msgstr ""
22892
22893 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
22894 msgid "daleth"
22895 msgstr ""
22896
22897 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
22898 msgid "gimel"
22899 msgstr ""
22900
22901 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
22902 msgid "ulcorner"
22903 msgstr ""
22904
22905 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
22906 msgid "urcorner"
22907 msgstr ""
22908
22909 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
22910 msgid "llcorner"
22911 msgstr ""
22912
22913 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
22914 msgid "lrcorner"
22915 msgstr ""
22916
22917 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
22918 msgid "hslash"
22919 msgstr ""
22920
22921 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
22922 msgid "vartriangle"
22923 msgstr ""
22924
22925 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
22926 msgid "triangledown"
22927 msgstr ""
22928
22929 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
22930 msgid "square"
22931 msgstr ""
22932
22933 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
22934 msgid "CheckedBox"
22935 msgstr ""
22936
22937 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 lib/ui/stdtoolbars.inc:863
22938 msgid "XBox"
22939 msgstr ""
22940
22941 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
22942 msgid "lozenge"
22943 msgstr ""
22944
22945 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
22946 msgid "wasylozenge"
22947 msgstr ""
22948
22949 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
22950 msgid "circledR"
22951 msgstr ""
22952
22953 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
22954 msgid "circledS"
22955 msgstr ""
22956
22957 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
22958 msgid "measuredangle"
22959 msgstr ""
22960
22961 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
22962 msgid "varangle"
22963 msgstr ""
22964
22965 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
22966 msgid "nexists"
22967 msgstr ""
22968
22969 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
22970 msgid "mho"
22971 msgstr ""
22972
22973 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
22974 msgid "Finv"
22975 msgstr ""
22976
22977 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
22978 msgid "Game"
22979 msgstr ""
22980
22981 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
22982 msgid "Bbbk"
22983 msgstr ""
22984
22985 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
22986 msgid "backprime"
22987 msgstr ""
22988
22989 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
22990 msgid "varnothing"
22991 msgstr ""
22992
22993 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
22994 msgid "blacktriangle"
22995 msgstr ""
22996
22997 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
22998 msgid "blacktriangledown"
22999 msgstr ""
23000
23001 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
23002 msgid "blacksquare"
23003 msgstr ""
23004
23005 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
23006 msgid "blacklozenge"
23007 msgstr ""
23008
23009 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
23010 msgid "bigstar"
23011 msgstr ""
23012
23013 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
23014 msgid "sphericalangle"
23015 msgstr ""
23016
23017 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
23018 msgid "complement"
23019 msgstr ""
23020
23021 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
23022 msgid "eth"
23023 msgstr ""
23024
23025 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
23026 msgid "diagup"
23027 msgstr ""
23028
23029 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
23030 msgid "diagdown"
23031 msgstr ""
23032
23033 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
23034 msgid "lightning"
23035 msgstr ""
23036
23037 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
23038 msgid "varcopyright"
23039 msgstr ""
23040
23041 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
23042 msgid "Bowtie"
23043 msgstr ""
23044
23045 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
23046 msgid "diameter"
23047 msgstr ""
23048
23049 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
23050 msgid "invdiameter"
23051 msgstr ""
23052
23053 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
23054 msgid "bell"
23055 msgstr ""
23056
23057 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
23058 msgid "hexagon"
23059 msgstr ""
23060
23061 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
23062 msgid "varhexagon"
23063 msgstr ""
23064
23065 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
23066 msgid "pentagon"
23067 msgstr ""
23068
23069 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
23070 msgid "octagon"
23071 msgstr ""
23072
23073 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
23074 msgid "smiley"
23075 msgstr ""
23076
23077 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
23078 msgid "blacksmiley"
23079 msgstr ""
23080
23081 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
23082 msgid "frownie"
23083 msgstr ""
23084
23085 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
23086 msgid "sun"
23087 msgstr ""
23088
23089 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
23090 msgid "leadsto"
23091 msgstr ""
23092
23093 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
23094 msgid "Leftcircle"
23095 msgstr ""
23096
23097 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
23098 msgid "Rightcircle"
23099 msgstr ""
23100
23101 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
23102 msgid "CIRCLE"
23103 msgstr ""
23104
23105 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
23106 msgid "LEFTCIRCLE"
23107 msgstr ""
23108
23109 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
23110 msgid "RIGHTCIRCLE"
23111 msgstr ""
23112
23113 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
23114 msgid "LEFTcircle"
23115 msgstr ""
23116
23117 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
23118 msgid "RIGHTcircle"
23119 msgstr ""
23120
23121 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
23122 msgid "leftturn"
23123 msgstr ""
23124
23125 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
23126 msgid "rightturn"
23127 msgstr ""
23128
23129 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
23130 msgid "AC"
23131 msgstr ""
23132
23133 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
23134 msgid "HF"
23135 msgstr ""
23136
23137 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
23138 msgid "VHF"
23139 msgstr ""
23140
23141 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
23142 msgid "photon"
23143 msgstr ""
23144
23145 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
23146 msgid "gluon"
23147 msgstr ""
23148
23149 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
23150 msgid "permil"
23151 msgstr ""
23152
23153 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
23154 msgid "cent"
23155 msgstr ""
23156
23157 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
23158 msgid "yen"
23159 msgstr ""
23160
23161 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
23162 msgid "hexstar"
23163 msgstr ""
23164
23165 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
23166 msgid "varhexstar"
23167 msgstr ""
23168
23169 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
23170 msgid "davidsstar"
23171 msgstr ""
23172
23173 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
23174 msgid "maltese"
23175 msgstr ""
23176
23177 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
23178 msgid "kreuz"
23179 msgstr ""
23180
23181 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
23182 msgid "ataribox"
23183 msgstr ""
23184
23185 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
23186 msgid "checked"
23187 msgstr ""
23188
23189 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
23190 msgid "checkmark"
23191 msgstr ""
23192
23193 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
23194 msgid "eighthnote"
23195 msgstr ""
23196
23197 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
23198 msgid "quarternote"
23199 msgstr ""
23200
23201 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
23202 msgid "halfnote"
23203 msgstr ""
23204
23205 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
23206 msgid "fullnote"
23207 msgstr ""
23208
23209 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
23210 msgid "twonotes"
23211 msgstr ""
23212
23213 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
23214 msgid "female"
23215 msgstr ""
23216
23217 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
23218 msgid "male"
23219 msgstr ""
23220
23221 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
23222 msgid "vernal"
23223 msgstr ""
23224
23225 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
23226 msgid "ascnode"
23227 msgstr ""
23228
23229 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
23230 msgid "descnode"
23231 msgstr ""
23232
23233 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
23234 msgid "fullmoon"
23235 msgstr ""
23236
23237 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
23238 msgid "newmoon"
23239 msgstr ""
23240
23241 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
23242 msgid "leftmoon"
23243 msgstr ""
23244
23245 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
23246 msgid "rightmoon"
23247 msgstr ""
23248
23249 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
23250 msgid "astrosun"
23251 msgstr ""
23252
23253 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
23254 msgid "mercury"
23255 msgstr ""
23256
23257 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
23258 msgid "venus"
23259 msgstr ""
23260
23261 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
23262 msgid "earth"
23263 msgstr ""
23264
23265 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
23266 msgid "mars"
23267 msgstr ""
23268
23269 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
23270 msgid "jupiter"
23271 msgstr ""
23272
23273 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
23274 msgid "saturn"
23275 msgstr ""
23276
23277 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
23278 msgid "uranus"
23279 msgstr ""
23280
23281 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
23282 msgid "neptune"
23283 msgstr ""
23284
23285 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:889
23286 msgid "pluto"
23287 msgstr ""
23288
23289 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:890
23290 msgid "aries"
23291 msgstr ""
23292
23293 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
23294 msgid "taurus"
23295 msgstr ""
23296
23297 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
23298 msgid "gemini"
23299 msgstr ""
23300
23301 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
23302 msgid "cancer"
23303 msgstr ""
23304
23305 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
23306 msgid "leo"
23307 msgstr ""
23308
23309 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
23310 msgid "virgo"
23311 msgstr ""
23312
23313 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
23314 msgid "libra"
23315 msgstr ""
23316
23317 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
23318 msgid "scorpio"
23319 msgstr ""
23320
23321 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
23322 msgid "sagittarius"
23323 msgstr ""
23324
23325 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
23326 msgid "capricornus"
23327 msgstr ""
23328
23329 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
23330 msgid "aquarius"
23331 msgstr ""
23332
23333 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
23334 msgid "pisces"
23335 msgstr ""
23336
23337 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:904
23338 msgid "APLbox"
23339 msgstr ""
23340
23341 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:905
23342 msgid "APLcomment"
23343 msgstr ""
23344
23345 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:906
23346 msgid "APLdown"
23347 msgstr ""
23348
23349 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:907
23350 msgid "APLdownarrowbox"
23351 msgstr ""
23352
23353 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:908
23354 msgid "APLinput"
23355 msgstr ""
23356
23357 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:909
23358 msgid "APLinv"
23359 msgstr ""
23360
23361 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:910
23362 msgid "APLleftarrowbox"
23363 msgstr ""
23364
23365 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
23366 msgid "APLlog"
23367 msgstr ""
23368
23369 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
23370 msgid "APLrightarrowbox"
23371 msgstr ""
23372
23373 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
23374 msgid "APLstar"
23375 msgstr ""
23376
23377 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
23378 msgid "APLup"
23379 msgstr ""
23380
23381 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
23382 msgid "APLuparrowbox"
23383 msgstr ""
23384
23385 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
23386 msgid "dashleftarrow"
23387 msgstr ""
23388
23389 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
23390 msgid "dashrightarrow"
23391 msgstr ""
23392
23393 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
23394 msgid "leftleftarrows"
23395 msgstr ""
23396
23397 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
23398 msgid "leftrightarrows"
23399 msgstr ""
23400
23401 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
23402 msgid "rightrightarrows"
23403 msgstr ""
23404
23405 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
23406 msgid "rightleftarrows"
23407 msgstr ""
23408
23409 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:926
23410 msgid "Lleftarrow"
23411 msgstr ""
23412
23413 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:927
23414 msgid "Rrightarrow"
23415 msgstr ""
23416
23417 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
23418 msgid "twoheadleftarrow"
23419 msgstr ""
23420
23421 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
23422 msgid "twoheadrightarrow"
23423 msgstr ""
23424
23425 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:930
23426 msgid "leftarrowtail"
23427 msgstr ""
23428
23429 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
23430 msgid "rightarrowtail"
23431 msgstr ""
23432
23433 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
23434 msgid "looparrowleft"
23435 msgstr ""
23436
23437 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
23438 msgid "looparrowright"
23439 msgstr ""
23440
23441 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
23442 msgid "curvearrowleft"
23443 msgstr ""
23444
23445 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:935
23446 msgid "curvearrowright"
23447 msgstr ""
23448
23449 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:936
23450 msgid "circlearrowleft"
23451 msgstr ""
23452
23453 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
23454 msgid "circlearrowright"
23455 msgstr ""
23456
23457 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
23458 msgid "Lsh"
23459 msgstr ""
23460
23461 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
23462 msgid "Rsh"
23463 msgstr ""
23464
23465 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:940
23466 msgid "upuparrows"
23467 msgstr ""
23468
23469 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:941
23470 msgid "downdownarrows"
23471 msgstr ""
23472
23473 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:942
23474 msgid "upharpoonleft"
23475 msgstr ""
23476
23477 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:943
23478 msgid "upharpoonright"
23479 msgstr ""
23480
23481 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
23482 msgid "downharpoonleft"
23483 msgstr ""
23484
23485 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
23486 msgid "downharpoonright"
23487 msgstr ""
23488
23489 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
23490 msgid "leftrightharpoons"
23491 msgstr ""
23492
23493 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
23494 msgid "rightsquigarrow"
23495 msgstr ""
23496
23497 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
23498 msgid "leftrightsquigarrow"
23499 msgstr ""
23500
23501 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
23502 msgid "nleftarrow"
23503 msgstr ""
23504
23505 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
23506 msgid "nrightarrow"
23507 msgstr ""
23508
23509 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
23510 msgid "nleftrightarrow"
23511 msgstr ""
23512
23513 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
23514 msgid "nLeftarrow"
23515 msgstr ""
23516
23517 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:955
23518 msgid "nRightarrow"
23519 msgstr ""
23520
23521 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:956
23522 msgid "nLeftrightarrow"
23523 msgstr ""
23524
23525 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:957
23526 msgid "multimap"
23527 msgstr ""
23528
23529 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:958
23530 msgid "shortleftarrow"
23531 msgstr ""
23532
23533 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:959
23534 msgid "shortrightarrow"
23535 msgstr ""
23536
23537 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:960
23538 msgid "shortuparrow"
23539 msgstr ""
23540
23541 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:961
23542 msgid "shortdownarrow"
23543 msgstr ""
23544
23545 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:962
23546 msgid "leftrightarroweq"
23547 msgstr ""
23548
23549 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:963
23550 msgid "curlyveedownarrow"
23551 msgstr ""
23552
23553 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:964
23554 msgid "curlyveeuparrow"
23555 msgstr ""
23556
23557 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:965
23558 msgid "nnwarrow"
23559 msgstr ""
23560
23561 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:966
23562 msgid "nnearrow"
23563 msgstr ""
23564
23565 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:967
23566 msgid "sswarrow"
23567 msgstr ""
23568
23569 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:968
23570 msgid "ssearrow"
23571 msgstr ""
23572
23573 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:969
23574 msgid "curlywedgeuparrow"
23575 msgstr ""
23576
23577 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:970
23578 msgid "curlywedgedownarrow"
23579 msgstr ""
23580
23581 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:971
23582 msgid "leftrightarrowtriangle"
23583 msgstr ""
23584
23585 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:972
23586 msgid "leftarrowtriangle"
23587 msgstr ""
23588
23589 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:973
23590 msgid "rightarrowtriangle"
23591 msgstr ""
23592
23593 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:974
23594 msgid "Mapsto"
23595 msgstr ""
23596
23597 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:975
23598 msgid "mapsfrom"
23599 msgstr ""
23600
23601 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:976
23602 msgid "Mapsfrom"
23603 msgstr ""
23604
23605 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:977
23606 msgid "Longmapsto"
23607 msgstr ""
23608
23609 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:978
23610 msgid "longmapsfrom"
23611 msgstr ""
23612
23613 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:979
23614 msgid "Longmapsfrom"
23615 msgstr ""
23616
23617 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:980
23618 msgid "xleftarrow"
23619 msgstr ""
23620
23621 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:981
23622 msgid "xrightarrow"
23623 msgstr ""
23624
23625 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
23626 msgid "leqq"
23627 msgstr ""
23628
23629 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
23630 msgid "geqq"
23631 msgstr ""
23632
23633 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
23634 msgid "leqslant"
23635 msgstr ""
23636
23637 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
23638 msgid "geqslant"
23639 msgstr ""
23640
23641 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
23642 msgid "eqslantless"
23643 msgstr ""
23644
23645 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
23646 msgid "eqslantgtr"
23647 msgstr ""
23648
23649 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
23650 msgid "eqsim"
23651 msgstr ""
23652
23653 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004
23654 msgid "lesssim"
23655 msgstr ""
23656
23657 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
23658 msgid "gtrsim"
23659 msgstr ""
23660
23661 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006
23662 msgid "apprge"
23663 msgstr ""
23664
23665 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007
23666 msgid "apprle"
23667 msgstr ""
23668
23669 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008
23670 msgid "lessapprox"
23671 msgstr ""
23672
23673 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009
23674 msgid "gtrapprox"
23675 msgstr ""
23676
23677 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010
23678 msgid "approxeq"
23679 msgstr ""
23680
23681 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011
23682 msgid "triangleq"
23683 msgstr ""
23684
23685 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012
23686 msgid "lessdot"
23687 msgstr ""
23688
23689 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013
23690 msgid "gtrdot"
23691 msgstr ""
23692
23693 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014
23694 msgid "lll"
23695 msgstr ""
23696
23697 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015
23698 msgid "ggg"
23699 msgstr ""
23700
23701 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018
23702 msgid "lessgtr"
23703 msgstr ""
23704
23705 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019
23706 msgid "gtrless"
23707 msgstr ""
23708
23709 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020
23710 msgid "lesseqgtr"
23711 msgstr ""
23712
23713 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
23714 msgid "gtreqless"
23715 msgstr ""
23716
23717 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022
23718 msgid "lesseqqgtr"
23719 msgstr ""
23720
23721 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
23722 msgid "gtreqqless"
23723 msgstr ""
23724
23725 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024
23726 msgid "eqcirc"
23727 msgstr ""
23728
23729 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
23730 msgid "circeq"
23731 msgstr ""
23732
23733 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
23734 msgid "thicksim"
23735 msgstr ""
23736
23737 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
23738 msgid "thickapprox"
23739 msgstr ""
23740
23741 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028
23742 msgid "backsim"
23743 msgstr ""
23744
23745 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
23746 msgid "backsimeq"
23747 msgstr ""
23748
23749 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
23750 msgid "subseteqq"
23751 msgstr ""
23752
23753 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
23754 msgid "supseteqq"
23755 msgstr ""
23756
23757 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
23758 msgid "Subset"
23759 msgstr ""
23760
23761 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033
23762 msgid "Supset"
23763 msgstr ""
23764
23765 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034
23766 msgid "sqsubset"
23767 msgstr ""
23768
23769 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
23770 msgid "sqsupset"
23771 msgstr ""
23772
23773 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036
23774 msgid "preccurlyeq"
23775 msgstr ""
23776
23777 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037
23778 msgid "succcurlyeq"
23779 msgstr ""
23780
23781 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038
23782 msgid "curlyeqprec"
23783 msgstr ""
23784
23785 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039
23786 msgid "curlyeqsucc"
23787 msgstr ""
23788
23789 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040
23790 msgid "precsim"
23791 msgstr ""
23792
23793 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041
23794 msgid "succsim"
23795 msgstr ""
23796
23797 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042
23798 msgid "precapprox"
23799 msgstr ""
23800
23801 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043
23802 msgid "succapprox"
23803 msgstr ""
23804
23805 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044
23806 msgid "vartriangleleft"
23807 msgstr ""
23808
23809 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
23810 msgid "vartriangleright"
23811 msgstr ""
23812
23813 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
23814 msgid "trianglelefteq"
23815 msgstr ""
23816
23817 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
23818 msgid "trianglerighteq"
23819 msgstr ""
23820
23821 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
23822 msgid "bumpeq"
23823 msgstr ""
23824
23825 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
23826 msgid "Bumpeq"
23827 msgstr ""
23828
23829 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
23830 msgid "doteqdot"
23831 msgstr ""
23832
23833 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
23834 msgid "risingdotseq"
23835 msgstr ""
23836
23837 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
23838 msgid "fallingdotseq"
23839 msgstr ""
23840
23841 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
23842 msgid "vDash"
23843 msgstr ""
23844
23845 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
23846 msgid "Vvdash"
23847 msgstr ""
23848
23849 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
23850 msgid "Vdash"
23851 msgstr ""
23852
23853 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
23854 msgid "shortmid"
23855 msgstr ""
23856
23857 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
23858 msgid "shortparallel"
23859 msgstr ""
23860
23861 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
23862 msgid "smallsmile"
23863 msgstr ""
23864
23865 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
23866 msgid "smallfrown"
23867 msgstr ""
23868
23869 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
23870 msgid "blacktriangleleft"
23871 msgstr ""
23872
23873 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
23874 msgid "blacktriangleright"
23875 msgstr ""
23876
23877 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069
23878 msgid "because"
23879 msgstr ""
23880
23881 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
23882 msgid "therefore"
23883 msgstr ""
23884
23885 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
23886 msgid "wasytherefore"
23887 msgstr ""
23888
23889 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
23890 msgid "backepsilon"
23891 msgstr ""
23892
23893 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073
23894 msgid "varpropto"
23895 msgstr ""
23896
23897 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
23898 msgid "between"
23899 msgstr ""
23900
23901 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075
23902 msgid "pitchfork"
23903 msgstr ""
23904
23905 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
23906 msgid "trianglelefteqslant"
23907 msgstr ""
23908
23909 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
23910 msgid "trianglerighteqslant"
23911 msgstr ""
23912
23913 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
23914 msgid "inplus"
23915 msgstr ""
23916
23917 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079
23918 msgid "niplus"
23919 msgstr ""
23920
23921 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
23922 msgid "subsetplus"
23923 msgstr ""
23924
23925 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
23926 msgid "supsetplus"
23927 msgstr ""
23928
23929 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
23930 msgid "subsetpluseq"
23931 msgstr ""
23932
23933 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
23934 msgid "supsetpluseq"
23935 msgstr ""
23936
23937 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
23938 msgid "minuso"
23939 msgstr ""
23940
23941 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
23942 msgid "baro"
23943 msgstr ""
23944
23945 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
23946 msgid "sslash"
23947 msgstr ""
23948
23949 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
23950 msgid "bbslash"
23951 msgstr ""
23952
23953 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
23954 msgid "moo"
23955 msgstr ""
23956
23957 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
23958 msgid "merge"
23959 msgstr ""
23960
23961 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090
23962 msgid "invneg"
23963 msgstr ""
23964
23965 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
23966 msgid "lbag"
23967 msgstr ""
23968
23969 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092
23970 msgid "rbag"
23971 msgstr ""
23972
23973 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
23974 msgid "interleave"
23975 msgstr ""
23976
23977 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
23978 msgid "leftslice"
23979 msgstr ""
23980
23981 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095
23982 msgid "rightslice"
23983 msgstr ""
23984
23985 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
23986 msgid "oblong"
23987 msgstr ""
23988
23989 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
23990 msgid "talloblong"
23991 msgstr ""
23992
23993 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
23994 msgid "fatsemi"
23995 msgstr ""
23996
23997 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
23998 msgid "fatslash"
23999 msgstr ""
24000
24001 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
24002 msgid "fatbslash"
24003 msgstr ""
24004
24005 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
24006 msgid "ldotp"
24007 msgstr ""
24008
24009 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
24010 msgid "cdotp"
24011 msgstr ""
24012
24013 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
24014 msgid "colon"
24015 msgstr ""
24016
24017 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
24018 msgid "dblcolon"
24019 msgstr ""
24020
24021 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
24022 msgid "vcentcolon"
24023 msgstr ""
24024
24025 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
24026 msgid "colonapprox"
24027 msgstr ""
24028
24029 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
24030 msgid "Colonapprox"
24031 msgstr ""
24032
24033 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
24034 msgid "coloneq"
24035 msgstr ""
24036
24037 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109
24038 msgid "Coloneq"
24039 msgstr ""
24040
24041 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
24042 msgid "coloneqq"
24043 msgstr ""
24044
24045 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
24046 msgid "Coloneqq"
24047 msgstr ""
24048
24049 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
24050 msgid "colonsim"
24051 msgstr ""
24052
24053 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113
24054 msgid "Colonsim"
24055 msgstr ""
24056
24057 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
24058 msgid "eqcolon"
24059 msgstr ""
24060
24061 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
24062 msgid "Eqcolon"
24063 msgstr ""
24064
24065 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
24066 msgid "eqqcolon"
24067 msgstr ""
24068
24069 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
24070 msgid "Eqqcolon"
24071 msgstr ""
24072
24073 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
24074 msgid "wasypropto"
24075 msgstr ""
24076
24077 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
24078 msgid "logof"
24079 msgstr ""
24080
24081 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
24082 msgid "Join"
24083 msgstr ""
24084
24085 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
24086 msgid "Negative Relations (extended)"
24087 msgstr ""
24088
24089 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
24090 msgid "nless"
24091 msgstr ""
24092
24093 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
24094 msgid "ngtr"
24095 msgstr ""
24096
24097 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
24098 msgid "nleq"
24099 msgstr ""
24100
24101 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
24102 msgid "ngeq"
24103 msgstr ""
24104
24105 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
24106 msgid "nleqslant"
24107 msgstr ""
24108
24109 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
24110 msgid "ngeqslant"
24111 msgstr ""
24112
24113 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
24114 msgid "nleqq"
24115 msgstr ""
24116
24117 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
24118 msgid "ngeqq"
24119 msgstr ""
24120
24121 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
24122 msgid "lneq"
24123 msgstr ""
24124
24125 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
24126 msgid "gneq"
24127 msgstr ""
24128
24129 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
24130 msgid "lneqq"
24131 msgstr ""
24132
24133 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
24134 msgid "gneqq"
24135 msgstr ""
24136
24137 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
24138 msgid "lvertneqq"
24139 msgstr ""
24140
24141 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
24142 msgid "gvertneqq"
24143 msgstr ""
24144
24145 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
24146 msgid "lnsim"
24147 msgstr ""
24148
24149 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
24150 msgid "gnsim"
24151 msgstr ""
24152
24153 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
24154 msgid "lnapprox"
24155 msgstr ""
24156
24157 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
24158 msgid "gnapprox"
24159 msgstr ""
24160
24161 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
24162 msgid "nprec"
24163 msgstr ""
24164
24165 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
24166 msgid "nsucc"
24167 msgstr ""
24168
24169 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
24170 msgid "npreceq"
24171 msgstr ""
24172
24173 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145
24174 msgid "nsucceq"
24175 msgstr ""
24176
24177 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146
24178 msgid "precneqq"
24179 msgstr ""
24180
24181 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
24182 msgid "succneqq"
24183 msgstr ""
24184
24185 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
24186 msgid "precnsim"
24187 msgstr ""
24188
24189 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149
24190 msgid "succnsim"
24191 msgstr ""
24192
24193 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
24194 msgid "precnapprox"
24195 msgstr ""
24196
24197 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
24198 msgid "succnapprox"
24199 msgstr ""
24200
24201 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
24202 msgid "subsetneq"
24203 msgstr ""
24204
24205 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153
24206 msgid "supsetneq"
24207 msgstr ""
24208
24209 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154
24210 msgid "subsetneqq"
24211 msgstr ""
24212
24213 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
24214 msgid "supsetneqq"
24215 msgstr ""
24216
24217 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
24218 msgid "nsubseteq"
24219 msgstr ""
24220
24221 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
24222 msgid "nsubseteqq"
24223 msgstr ""
24224
24225 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
24226 msgid "nsupseteq"
24227 msgstr ""
24228
24229 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159
24230 msgid "nsupseteqq"
24231 msgstr ""
24232
24233 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
24234 msgid "nvdash"
24235 msgstr ""
24236
24237 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161
24238 msgid "nvDash"
24239 msgstr ""
24240
24241 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
24242 msgid "nVDash"
24243 msgstr ""
24244
24245 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
24246 msgid "nVdash"
24247 msgstr ""
24248
24249 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
24250 msgid "varsubsetneq"
24251 msgstr ""
24252
24253 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
24254 msgid "varsupsetneq"
24255 msgstr ""
24256
24257 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
24258 msgid "varsubsetneqq"
24259 msgstr ""
24260
24261 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
24262 msgid "varsupsetneqq"
24263 msgstr ""
24264
24265 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168
24266 msgid "ntriangleleft"
24267 msgstr ""
24268
24269 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
24270 msgid "ntriangleright"
24271 msgstr ""
24272
24273 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170
24274 msgid "ntrianglelefteq"
24275 msgstr ""
24276
24277 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
24278 msgid "ntrianglerighteq"
24279 msgstr ""
24280
24281 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172
24282 msgid "ncong"
24283 msgstr ""
24284
24285 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173
24286 msgid "nsim"
24287 msgstr ""
24288
24289 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
24290 msgid "nmid"
24291 msgstr ""
24292
24293 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175
24294 msgid "nshortmid"
24295 msgstr ""
24296
24297 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
24298 msgid "nparallel"
24299 msgstr ""
24300
24301 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
24302 msgid "nshortparallel"
24303 msgstr ""
24304
24305 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
24306 msgid "ntrianglelefteqslant"
24307 msgstr ""
24308
24309 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
24310 msgid "ntrianglerighteqslant"
24311 msgstr ""
24312
24313 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
24314 msgid "dotplus"
24315 msgstr ""
24316
24317 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
24318 msgid "smallsetminus"
24319 msgstr ""
24320
24321 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
24322 msgid "Cap"
24323 msgstr ""
24324
24325 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
24326 msgid "Cup"
24327 msgstr ""
24328
24329 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
24330 msgid "barwedge"
24331 msgstr ""
24332
24333 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
24334 msgid "veebar"
24335 msgstr ""
24336
24337 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
24338 msgid "doublebarwedge"
24339 msgstr ""
24340
24341 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
24342 msgid "boxminus"
24343 msgstr ""
24344
24345 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
24346 msgid "boxtimes"
24347 msgstr ""
24348
24349 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
24350 msgid "boxdot"
24351 msgstr ""
24352
24353 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
24354 msgid "boxplus"
24355 msgstr ""
24356
24357 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
24358 msgid "boxast"
24359 msgstr ""
24360
24361 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
24362 msgid "boxbar"
24363 msgstr ""
24364
24365 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
24366 msgid "boxslash"
24367 msgstr ""
24368
24369 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
24370 msgid "boxbslash"
24371 msgstr ""
24372
24373 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
24374 msgid "boxcircle"
24375 msgstr ""
24376
24377 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
24378 msgid "boxbox"
24379 msgstr ""
24380
24381 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
24382 msgid "boxempty"
24383 msgstr ""
24384
24385 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
24386 msgid "divideontimes"
24387 msgstr ""
24388
24389 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204
24390 msgid "ltimes"
24391 msgstr ""
24392
24393 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205
24394 msgid "rtimes"
24395 msgstr ""
24396
24397 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
24398 msgid "leftthreetimes"
24399 msgstr ""
24400
24401 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
24402 msgid "rightthreetimes"
24403 msgstr ""
24404
24405 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
24406 msgid "curlywedge"
24407 msgstr ""
24408
24409 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
24410 msgid "curlyvee"
24411 msgstr ""
24412
24413 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210
24414 msgid "circleddash"
24415 msgstr ""
24416
24417 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
24418 msgid "circledast"
24419 msgstr ""
24420
24421 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212
24422 msgid "circledcirc"
24423 msgstr ""
24424
24425 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
24426 msgid "centerdot"
24427 msgstr ""
24428
24429 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
24430 msgid "intercal"
24431 msgstr ""
24432
24433 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
24434 msgid "implies"
24435 msgstr ""
24436
24437 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
24438 msgid "impliedby"
24439 msgstr ""
24440
24441 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
24442 msgid "bigcurlyvee"
24443 msgstr ""
24444
24445 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
24446 msgid "bigcurlywedge"
24447 msgstr ""
24448
24449 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
24450 msgid "bigsqcap"
24451 msgstr ""
24452
24453 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
24454 msgid "bigbox"
24455 msgstr ""
24456
24457 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
24458 msgid "bigparallel"
24459 msgstr ""
24460
24461 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
24462 msgid "biginterleave"
24463 msgstr ""
24464
24465 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
24466 msgid "bignplus"
24467 msgstr ""
24468
24469 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
24470 msgid "nplus"
24471 msgstr ""
24472
24473 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
24474 msgid "Yup"
24475 msgstr ""
24476
24477 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226
24478 msgid "Ydown"
24479 msgstr ""
24480
24481 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227
24482 msgid "Yleft"
24483 msgstr ""
24484
24485 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
24486 msgid "Yright"
24487 msgstr ""
24488
24489 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229
24490 msgid "obar"
24491 msgstr ""
24492
24493 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
24494 msgid "obslash"
24495 msgstr ""
24496
24497 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231
24498 msgid "ocircle"
24499 msgstr ""
24500
24501 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232
24502 msgid "olessthan"
24503 msgstr ""
24504
24505 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
24506 msgid "ogreaterthan"
24507 msgstr ""
24508
24509 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
24510 msgid "ovee"
24511 msgstr ""
24512
24513 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235
24514 msgid "owedge"
24515 msgstr ""
24516
24517 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236
24518 msgid "varcurlyvee"
24519 msgstr ""
24520
24521 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237
24522 msgid "varcurlywedge"
24523 msgstr ""
24524
24525 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238
24526 msgid "vartimes"
24527 msgstr ""
24528
24529 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239
24530 msgid "varotimes"
24531 msgstr ""
24532
24533 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240
24534 msgid "varoast"
24535 msgstr ""
24536
24537 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241
24538 msgid "varobar"
24539 msgstr ""
24540
24541 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
24542 msgid "varodot"
24543 msgstr ""
24544
24545 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243
24546 msgid "varoslash"
24547 msgstr ""
24548
24549 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
24550 msgid "varobslash"
24551 msgstr ""
24552
24553 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245
24554 msgid "varocircle"
24555 msgstr ""
24556
24557 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246
24558 msgid "varoplus"
24559 msgstr ""
24560
24561 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247
24562 msgid "varominus"
24563 msgstr ""
24564
24565 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248
24566 msgid "varovee"
24567 msgstr ""
24568
24569 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249
24570 msgid "varowedge"
24571 msgstr ""
24572
24573 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250
24574 msgid "varolessthan"
24575 msgstr ""
24576
24577 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251
24578 msgid "varogreaterthan"
24579 msgstr ""
24580
24581 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252
24582 msgid "varbigcirc"
24583 msgstr ""
24584
24585 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257
24586 msgid "brokenvert"
24587 msgstr ""
24588
24589 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
24590 msgid "lfloor"
24591 msgstr ""
24592
24593 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
24594 msgid "rfloor"
24595 msgstr ""
24596
24597 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
24598 msgid "lceil"
24599 msgstr ""
24600
24601 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
24602 msgid "rceil"
24603 msgstr ""
24604
24605 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268
24606 msgid "llbracket"
24607 msgstr ""
24608
24609 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
24610 msgid "rrbracket"
24611 msgstr ""
24612
24613 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
24614 msgid "llfloor"
24615 msgstr ""
24616
24617 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
24618 msgid "rrfloor"
24619 msgstr ""
24620
24621 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272
24622 msgid "llceil"
24623 msgstr ""
24624
24625 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
24626 msgid "rrceil"
24627 msgstr ""
24628
24629 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
24630 msgid "Lbag"
24631 msgstr ""
24632
24633 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
24634 msgid "Rbag"
24635 msgstr ""
24636
24637 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
24638 msgid "llparenthesis"
24639 msgstr ""
24640
24641 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277
24642 msgid "rrparenthesis"
24643 msgstr ""
24644
24645 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278
24646 msgid "binampersand"
24647 msgstr ""
24648
24649 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279
24650 msgid "bindnasrepma"
24651 msgstr ""
24652
24653 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283
24654 msgid "Voiceless bilabial plosive"
24655 msgstr ""
24656
24657 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
24658 msgid "Voiced bilabial plosive"
24659 msgstr ""
24660
24661 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
24662 msgid "Voiceless alveolar plosive"
24663 msgstr ""
24664
24665 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
24666 msgid "Voiced alveolar plosive"
24667 msgstr ""
24668
24669 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
24670 msgid "Voiceless retroflex plosive"
24671 msgstr ""
24672
24673 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288
24674 msgid "Voiced retroflex plosive"
24675 msgstr ""
24676
24677 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289
24678 msgid "Voiceless palatal plosive"
24679 msgstr ""
24680
24681 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290
24682 msgid "Voiced palatal plosive"
24683 msgstr ""
24684
24685 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291
24686 msgid "Voiceless velar plosive"
24687 msgstr ""
24688
24689 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
24690 msgid "Voiced velar plosive"
24691 msgstr ""
24692
24693 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293
24694 msgid "Voiceless uvular plosive"
24695 msgstr ""
24696
24697 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294
24698 msgid "Voiced uvular plosive"
24699 msgstr ""
24700
24701 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
24702 msgid "Glottal plosive"
24703 msgstr ""
24704
24705 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
24706 msgid "Voiced bilabial nasal"
24707 msgstr ""
24708
24709 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
24710 msgid "Voiced labiodental nasal"
24711 msgstr ""
24712
24713 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
24714 msgid "Voiced alveolar nasal"
24715 msgstr ""
24716
24717 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
24718 msgid "Voiced retroflex nasal"
24719 msgstr ""
24720
24721 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
24722 msgid "Voiced palatal nasal"
24723 msgstr ""
24724
24725 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
24726 msgid "Voiced velar nasal"
24727 msgstr ""
24728
24729 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
24730 msgid "Voiced uvular nasal"
24731 msgstr ""
24732
24733 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
24734 msgid "Voiced bilabial trill"
24735 msgstr ""
24736
24737 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304
24738 msgid "Voiced alveolar trill"
24739 msgstr ""
24740
24741 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305
24742 msgid "Voiced uvular trill"
24743 msgstr ""
24744
24745 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
24746 msgid "Voiced alveolar tap"
24747 msgstr ""
24748
24749 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
24750 msgid "Voiced retroflex flap"
24751 msgstr ""
24752
24753 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
24754 msgid "Voiceless bilabial fricative"
24755 msgstr ""
24756
24757 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
24758 msgid "Voiced bilabial fricative"
24759 msgstr ""
24760
24761 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
24762 msgid "Voiceless labiodental fricative"
24763 msgstr ""
24764
24765 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
24766 msgid "Voiced labiodental fricative"
24767 msgstr ""
24768
24769 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
24770 msgid "Voiceless dental fricative"
24771 msgstr ""
24772
24773 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
24774 msgid "Voiced dental fricative"
24775 msgstr ""
24776
24777 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315
24778 msgid "Voiceless alveolar fricative"
24779 msgstr ""
24780
24781 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316
24782 msgid "Voiced alveolar fricative"
24783 msgstr ""
24784
24785 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
24786 msgid "Voiceless postalveolar fricative"
24787 msgstr ""
24788
24789 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
24790 msgid "Voiced postalveolar fricative"
24791 msgstr ""
24792
24793 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
24794 msgid "Voiceless retroflex fricative"
24795 msgstr ""
24796
24797 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
24798 msgid "Voiced retroflex fricative"
24799 msgstr ""
24800
24801 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
24802 msgid "Voiceless palatal fricative"
24803 msgstr ""
24804
24805 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
24806 msgid "Voiced palatal fricative"
24807 msgstr ""
24808
24809 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
24810 msgid "Voiceless velar fricative"
24811 msgstr ""
24812
24813 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
24814 msgid "Voiced velar fricative"
24815 msgstr ""
24816
24817 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325
24818 msgid "Voiceless uvular fricative"
24819 msgstr ""
24820
24821 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
24822 msgid "Voiced uvular fricative"
24823 msgstr ""
24824
24825 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
24826 msgid "Voiceless pharyngeal fricative"
24827 msgstr ""
24828
24829 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
24830 msgid "Voiced pharyngeal fricative"
24831 msgstr ""
24832
24833 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329
24834 msgid "Voiceless glottal fricative"
24835 msgstr ""
24836
24837 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330
24838 msgid "Voiced glottal fricative"
24839 msgstr ""
24840
24841 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
24842 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative"
24843 msgstr ""
24844
24845 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
24846 msgid "Voiced alveolar lateral fricative"
24847 msgstr ""
24848
24849 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333
24850 msgid "Voiced labiodental approximant"
24851 msgstr ""
24852
24853 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334
24854 msgid "Voiced alveolar approximant"
24855 msgstr ""
24856
24857 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
24858 msgid "Voiced retroflex approximant"
24859 msgstr ""
24860
24861 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
24862 msgid "Voiced palatal approximant"
24863 msgstr ""
24864
24865 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
24866 msgid "Voiced velar approximant"
24867 msgstr ""
24868
24869 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
24870 msgid "Voiced alveolar lateral approximant"
24871 msgstr ""
24872
24873 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
24874 msgid "Voiced retroflex lateral approximant"
24875 msgstr ""
24876
24877 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
24878 msgid "Voiced palatal lateral approximant"
24879 msgstr ""
24880
24881 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
24882 msgid "Voiced velar lateral approximant"
24883 msgstr ""
24884
24885 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
24886 msgid "Bilabial click"
24887 msgstr ""
24888
24889 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
24890 msgid "Dental click"
24891 msgstr ""
24892
24893 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
24894 msgid "(Post)alveolar click"
24895 msgstr ""
24896
24897 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348
24898 msgid "Palatoalveolar click"
24899 msgstr ""
24900
24901 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
24902 msgid "Alveolar lateral click"
24903 msgstr ""
24904
24905 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
24906 msgid "Voiced bilabial implosive"
24907 msgstr ""
24908
24909 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
24910 msgid "Voiced dental/alveolar implosive"
24911 msgstr ""
24912
24913 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
24914 msgid "Voiced palatal implosive"
24915 msgstr ""
24916
24917 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
24918 msgid "Voiced velar implosive"
24919 msgstr ""
24920
24921 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
24922 msgid "Voiced uvular implosive"
24923 msgstr ""
24924
24925 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
24926 msgid "Ejective mark"
24927 msgstr ""
24928
24929 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
24930 msgid "Close front unrounded vowel"
24931 msgstr ""
24932
24933 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360
24934 msgid "Close front rounded vowel"
24935 msgstr ""
24936
24937 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361
24938 msgid "Close central unrounded vowel"
24939 msgstr ""
24940
24941 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
24942 msgid "Close central rounded vowel"
24943 msgstr ""
24944
24945 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
24946 msgid "Close back unrounded vowel"
24947 msgstr ""
24948
24949 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
24950 msgid "Close back rounded vowel"
24951 msgstr ""
24952
24953 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
24954 msgid "Near-close near-front unrounded vowel"
24955 msgstr ""
24956
24957 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366
24958 msgid "Near-close near-front rounded vowel"
24959 msgstr ""
24960
24961 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367
24962 msgid "Near-close near-back rounded vowel"
24963 msgstr ""
24964
24965 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
24966 msgid "Close-mid front unrounded vowel"
24967 msgstr ""
24968
24969 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369
24970 msgid "Close-mid front rounded vowel"
24971 msgstr ""
24972
24973 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370
24974 msgid "Close-mid central unrounded vowel"
24975 msgstr ""
24976
24977 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
24978 msgid "Close-mid central rounded vowel"
24979 msgstr ""
24980
24981 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
24982 msgid "Close-mid back unrounded vowel"
24983 msgstr ""
24984
24985 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373
24986 msgid "Close-mid back rounded vowel"
24987 msgstr ""
24988
24989 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374
24990 msgid "Mid-central vowel (Schwa)"
24991 msgstr ""
24992
24993 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375
24994 msgid "Open-mid front unrounded vowel"
24995 msgstr ""
24996
24997 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376
24998 msgid "Open-mid front rounded vowel"
24999 msgstr ""
25000
25001 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
25002 msgid "Open-mid central unrounded vowel"
25003 msgstr ""
25004
25005 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
25006 msgid "Open-mid central rounded vowel"
25007 msgstr ""
25008
25009 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379
25010 msgid "Open-mid back unrounded vowel"
25011 msgstr ""
25012
25013 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380
25014 msgid "Open-mid back rounded vowel"
25015 msgstr ""
25016
25017 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381
25018 msgid "Near-open front unrounded vowel"
25019 msgstr ""
25020
25021 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
25022 msgid "Near-open vowel"
25023 msgstr ""
25024
25025 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383
25026 msgid "Open front unrounded vowel"
25027 msgstr ""
25028
25029 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384
25030 msgid "Open front rounded vowel"
25031 msgstr ""
25032
25033 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385
25034 msgid "Open back unrounded vowel"
25035 msgstr ""
25036
25037 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
25038 msgid "Open back rounded vowel"
25039 msgstr ""
25040
25041 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390
25042 msgid "Voiceless labial-velar fricative"
25043 msgstr ""
25044
25045 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
25046 msgid "Voiced labial-velar approximant"
25047 msgstr ""
25048
25049 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392
25050 msgid "Voiced labial-palatal approximant"
25051 msgstr ""
25052
25053 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393
25054 msgid "Voiceless epiglottal fricative"
25055 msgstr ""
25056
25057 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
25058 msgid "Voiced epiglottal fricative"
25059 msgstr ""
25060
25061 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
25062 msgid "Epiglottal plosive"
25063 msgstr ""
25064
25065 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
25066 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative"
25067 msgstr ""
25068
25069 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
25070 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative"
25071 msgstr ""
25072
25073 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
25074 msgid "Voiced alveolar lateral flap"
25075 msgstr ""
25076
25077 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
25078 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative"
25079 msgstr ""
25080
25081 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56
25082 msgid "Top tie bar"
25083 msgstr ""
25084
25085 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57
25086 msgid "Bottom tie bar"
25087 msgstr ""
25088
25089 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
25090 msgid "Long"
25091 msgstr ""
25092
25093 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
25094 msgid "Half-long"
25095 msgstr ""
25096
25097 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
25098 msgid "Extra short"
25099 msgstr ""
25100
25101 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
25102 msgid "Primary stress"
25103 msgstr ""
25104
25105 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
25106 msgid "Secondary stress"
25107 msgstr ""
25108
25109 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
25110 msgid "Minor (foot) group"
25111 msgstr ""
25112
25113 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
25114 msgid "Major (intonation) group"
25115 msgstr ""
25116
25117 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412
25118 msgid "Syllable break"
25119 msgstr ""
25120
25121 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
25122 msgid "Linking (absence of a break)"
25123 msgstr ""
25124
25125 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
25126 msgid "Voiceless"
25127 msgstr ""
25128
25129 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
25130 msgid "Voiceless (above)"
25131 msgstr ""
25132
25133 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
25134 msgid "Voiced"
25135 msgstr ""
25136
25137 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
25138 msgid "Breathy voiced"
25139 msgstr ""
25140
25141 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
25142 msgid "Creaky voiced"
25143 msgstr ""
25144
25145 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422
25146 msgid "Linguolabial"
25147 msgstr ""
25148
25149 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
25150 msgid "Dental"
25151 msgstr ""
25152
25153 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
25154 msgid "Apical"
25155 msgstr ""
25156
25157 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425
25158 msgid "Laminal"
25159 msgstr ""
25160
25161 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426
25162 msgid "Aspirated"
25163 msgstr ""
25164
25165 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427
25166 msgid "More rounded"
25167 msgstr ""
25168
25169 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
25170 msgid "Less rounded"
25171 msgstr ""
25172
25173 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
25174 msgid "Advanced"
25175 msgstr ""
25176
25177 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
25178 msgid "Retracted"
25179 msgstr ""
25180
25181 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
25182 msgid "Centralized"
25183 msgstr ""
25184
25185 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
25186 msgid "Mid-centralized"
25187 msgstr ""
25188
25189 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
25190 msgid "Syllabic"
25191 msgstr ""
25192
25193 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
25194 msgid "Non-syllabic"
25195 msgstr ""
25196
25197 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
25198 msgid "Rhoticity"
25199 msgstr ""
25200
25201 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
25202 msgid "Labialized"
25203 msgstr ""
25204
25205 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437
25206 msgid "Palatized"
25207 msgstr ""
25208
25209 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438
25210 msgid "Velarized"
25211 msgstr ""
25212
25213 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439
25214 msgid "Pharyngialized"
25215 msgstr ""
25216
25217 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
25218 msgid "Velarized or pharyngialized"
25219 msgstr ""
25220
25221 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441
25222 msgid "Raised"
25223 msgstr ""
25224
25225 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442
25226 msgid "Lowered"
25227 msgstr ""
25228
25229 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
25230 msgid "Advanced tongue root"
25231 msgstr ""
25232
25233 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
25234 msgid "Retracted tongue root"
25235 msgstr ""
25236
25237 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
25238 msgid "Nasalized"
25239 msgstr ""
25240
25241 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
25242 msgid "Nasal release"
25243 msgstr ""
25244
25245 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
25246 msgid "Lateral release"
25247 msgstr ""
25248
25249 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
25250 msgid "No audible release"
25251 msgstr ""
25252
25253 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452
25254 msgid "Extra high (accent)"
25255 msgstr ""
25256
25257 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453
25258 msgid "Extra high (tone letter)"
25259 msgstr ""
25260
25261 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454
25262 msgid "High (accent)"
25263 msgstr ""
25264
25265 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455
25266 msgid "High (tone letter)"
25267 msgstr ""
25268
25269 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456
25270 msgid "Mid (accent)"
25271 msgstr ""
25272
25273 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457
25274 msgid "Mid (tone letter)"
25275 msgstr ""
25276
25277 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458
25278 msgid "Low (accent)"
25279 msgstr ""
25280
25281 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459
25282 msgid "Low (tone letter)"
25283 msgstr ""
25284
25285 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460
25286 msgid "Extra low (accent)"
25287 msgstr ""
25288
25289 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461
25290 msgid "Extra low (tone letter)"
25291 msgstr ""
25292
25293 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462
25294 msgid "Downstep"
25295 msgstr ""
25296
25297 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463
25298 msgid "Upstep"
25299 msgstr ""
25300
25301 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464
25302 msgid "Rising (accent)"
25303 msgstr ""
25304
25305 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465
25306 msgid "Rising (tone letter)"
25307 msgstr ""
25308
25309 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466
25310 msgid "Falling (accent)"
25311 msgstr ""
25312
25313 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467
25314 msgid "Falling (tone letter)"
25315 msgstr ""
25316
25317 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468
25318 msgid "High rising (accent)"
25319 msgstr ""
25320
25321 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469
25322 msgid "High rising (tone letter)"
25323 msgstr ""
25324
25325 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470
25326 msgid "Low rising (accent)"
25327 msgstr ""
25328
25329 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471
25330 msgid "Low rising (tone letter)"
25331 msgstr ""
25332
25333 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472
25334 msgid "Rising-falling (accent)"
25335 msgstr ""
25336
25337 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473
25338 msgid "Rising-falling (tone letter)"
25339 msgstr ""
25340
25341 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474
25342 msgid "Global rise"
25343 msgstr ""
25344
25345 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475
25346 msgid "Global fall"
25347 msgstr ""
25348
25349 #: lib/xtemplates/chess.xtemplate:14
25350 msgid "ChessDiagram"
25351 msgstr ""
25352
25353 #: lib/xtemplates/chess.xtemplate:15 lib/xtemplates/chess.xtemplate:34
25354 msgid "Chess diagram"
25355 msgstr ""
25356
25357 #: lib/xtemplates/chess.xtemplate:17
25358 msgid ""
25359 "A chess position diagram.\n"
25360 "This template will use XBoard to edit the position.\n"
25361 "Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
25362 "the position that you want to display.\n"
25363 "Make sure to give it a '.fen' extension\n"
25364 "and remember to type in a relative path\n"
25365 "to the LyX document location.\n"
25366 "Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
25367 "to enable general editing of the board.\n"
25368 "You might also check out the\n"
25369 "'Options->Test legality' option, and\n"
25370 "remember to middle and right click to\n"
25371 "insert new material in the board.\n"
25372 "In order for this to work, you have to\n"
25373 "put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
25374 "that TeX will find it, and you will need\n"
25375 "to install the skak package from CTAN.\n"
25376 msgstr ""
25377
25378 #: lib/xtemplates/dia.xtemplate:14
25379 msgid "Dia"
25380 msgstr ""
25381
25382 #: lib/xtemplates/dia.xtemplate:15 lib/xtemplates/dia.xtemplate:18
25383 msgid "Dia diagram"
25384 msgstr ""
25385
25386 #: lib/xtemplates/dia.xtemplate:17
25387 msgid "Dia diagram.\n"
25388 msgstr ""
25389
25390 #: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:13
25391 msgid "GnumericSpreadsheet"
25392 msgstr ""
25393
25394 #: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:14 lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:21
25395 #: lib/examples/Articles:0
25396 msgid "Spreadsheet"
25397 msgstr ""
25398
25399 #: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:16
25400 msgid ""
25401 "A spreadsheet made with Gnumeric, LibreOffice, OpenOffice or Excel.\n"
25402 "It imports as a multi-page table, so any length\n"
25403 "is ok. Excessive width could be a problem.\n"
25404 "The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
25405 "both for gnumeric and excel files.\n"
25406 msgstr ""
25407
25408 #: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:38
25409 msgid "Inkscape"
25410 msgstr ""
25411
25412 #: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:39 lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:44
25413 msgid "Inkscape figure"
25414 msgstr ""
25415
25416 #: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:41
25417 msgid ""
25418 "An Inkscape figure.\n"
25419 "Note that using this template automatically uses the \n"
25420 "document text in the image (like with the Xfig template).\n"
25421 msgstr ""
25422
25423 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:15 lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:21
25424 msgid "Lilypond typeset music"
25425 msgstr ""
25426
25427 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:17
25428 msgid ""
25429 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
25430 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
25431 "Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
25432 "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
25433 msgstr ""
25434
25435 #: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:13
25436 msgid "PDFPages"
25437 msgstr ""
25438
25439 #: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:14 lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:28
25440 msgid "PDF pages"
25441 msgstr ""
25442
25443 #: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:16
25444 msgid ""
25445 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
25446 "To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
25447 "which must be inserted to 'Options'.\n"
25448 "Examples:\n"
25449 "* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
25450 "* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
25451 "* pages=- (to include all pages)\n"
25452 "* pages=last-1 (to include all pages in reverse order)\n"
25453 "With the option 'noautoscale' the PDF pages are\n"
25454 "inserted in their original size.\n"
25455 "Read the documentation of the pdfpages package\n"
25456 "for further options and details.\n"
25457 msgstr ""
25458
25459 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:14
25460 msgid "RasterImage"
25461 msgstr ""
25462
25463 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:17
25464 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:24
25465 msgid "Raster image"
25466 msgstr ""
25467
25468 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:22
25469 msgid ""
25470 "A bitmap file.\n"
25471 "Use this template to include bitmap images of any kind.\n"
25472 msgstr ""
25473
25474 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:14
25475 msgid "VectorGraphics"
25476 msgstr ""
25477
25478 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:15
25479 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:24
25480 msgid "Vector graphics"
25481 msgstr ""
25482
25483 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:17
25484 msgid ""
25485 "A vector graphics file.\n"
25486 "Use this template to include vector graphics of any kind.\n"
25487 "LyX will try to retain the vector properties of the image for\n"
25488 "the final output.\n"
25489 "Note that specialized templates exist for Xfig figures and Dia diagrams.\n"
25490 "The specialized templates allow to automatically use the document font in\n"
25491 "the figures, which is not possible with this general template.\n"
25492 msgstr ""
25493
25494 #: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:33
25495 msgid "XFig"
25496 msgstr ""
25497
25498 #: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:34 lib/xtemplates/xfig.xtemplate:37
25499 msgid "Xfig figure"
25500 msgstr ""
25501
25502 #: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:36
25503 msgid "An Xfig figure.\n"
25504 msgstr ""
25505
25506 #: lib/configure.py:640
25507 msgid "tgo"
25508 msgstr ""
25509
25510 #: lib/configure.py:640
25511 msgid "tgo|Tgif"
25512 msgstr ""
25513
25514 #: lib/configure.py:643
25515 msgid "FIG"
25516 msgstr ""
25517
25518 #: lib/configure.py:646
25519 msgid "DIA"
25520 msgstr ""
25521
25522 #: lib/configure.py:649
25523 msgid "sxd"
25524 msgstr ""
25525
25526 #: lib/configure.py:649
25527 msgid "sxd|OpenDocument"
25528 msgstr ""
25529
25530 #: lib/configure.py:652
25531 msgid "Grace"
25532 msgstr ""
25533
25534 #: lib/configure.py:655
25535 msgid "FEN"
25536 msgstr ""
25537
25538 #: lib/configure.py:658
25539 msgid "SVG"
25540 msgstr ""
25541
25542 #: lib/configure.py:659
25543 msgid "SVG (compressed)"
25544 msgstr ""
25545
25546 #: lib/configure.py:662
25547 msgid "BMP"
25548 msgstr ""
25549
25550 #: lib/configure.py:663
25551 msgid "GIF"
25552 msgstr ""
25553
25554 #: lib/configure.py:664
25555 msgid "jpeg"
25556 msgstr ""
25557
25558 #: lib/configure.py:664
25559 msgid "jpeg|JPEG"
25560 msgstr ""
25561
25562 #: lib/configure.py:665
25563 msgid "PBM"
25564 msgstr ""
25565
25566 #: lib/configure.py:666
25567 msgid "PGM"
25568 msgstr ""
25569
25570 #: lib/configure.py:667 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:175
25571 msgid "PNG"
25572 msgstr ""
25573
25574 #: lib/configure.py:668
25575 msgid "PPM"
25576 msgstr ""
25577
25578 #: lib/configure.py:669
25579 msgid "TIFF"
25580 msgstr ""
25581
25582 #: lib/configure.py:670
25583 msgid "XBM"
25584 msgstr ""
25585
25586 #: lib/configure.py:671
25587 msgid "XPM"
25588 msgstr ""
25589
25590 #: lib/configure.py:682
25591 msgid "Plain text (chess output)"
25592 msgstr ""
25593
25594 #: lib/configure.py:683
25595 msgid "DocBook 5"
25596 msgstr ""
25597
25598 #: lib/configure.py:684
25599 msgid "Graphviz Dot"
25600 msgstr ""
25601
25602 #: lib/configure.py:685
25603 msgid "LaTeX (dviluatex)"
25604 msgstr ""
25605
25606 #: lib/configure.py:686
25607 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
25608 msgstr ""
25609
25610 #: lib/configure.py:687
25611 msgid "NoWeb"
25612 msgstr ""
25613
25614 #: lib/configure.py:687
25615 msgid "NoWeb|N"
25616 msgstr ""
25617
25618 #: lib/configure.py:689
25619 msgid "Sweave (Japanese)"
25620 msgstr ""
25621
25622 #: lib/configure.py:689
25623 msgid "Sweave (Japanese)|S"
25624 msgstr ""
25625
25626 #: lib/configure.py:690
25627 msgid "R/S code"
25628 msgstr ""
25629
25630 #: lib/configure.py:692
25631 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
25632 msgstr ""
25633
25634 #: lib/configure.py:693
25635 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
25636 msgstr ""
25637
25638 #: lib/configure.py:694
25639 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
25640 msgstr ""
25641
25642 #: lib/configure.py:695
25643 msgid "LaTeX (plain)"
25644 msgstr ""
25645
25646 #: lib/configure.py:695
25647 msgid "LaTeX (plain)|L"
25648 msgstr ""
25649
25650 #: lib/configure.py:696
25651 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
25652 msgstr ""
25653
25654 #: lib/configure.py:697
25655 msgid "LaTeX (pdflatex)"
25656 msgstr ""
25657
25658 #: lib/configure.py:698
25659 msgid "LaTeX (XeTeX)"
25660 msgstr ""
25661
25662 #: lib/configure.py:699
25663 msgid "LaTeX (clipboard)"
25664 msgstr ""
25665
25666 #: lib/configure.py:700
25667 msgid "Plain text"
25668 msgstr ""
25669
25670 #: lib/configure.py:700
25671 msgid "Plain text|a"
25672 msgstr ""
25673
25674 #: lib/configure.py:701
25675 msgid "Plain text (pstotext)"
25676 msgstr ""
25677
25678 #: lib/configure.py:702
25679 msgid "Plain text (ps2ascii)"
25680 msgstr ""
25681
25682 #: lib/configure.py:703
25683 msgid "Plain text (catdvi)"
25684 msgstr ""
25685
25686 #: lib/configure.py:704
25687 msgid "Plain Text, Join Lines"
25688 msgstr ""
25689
25690 #: lib/configure.py:705
25691 msgid "Info (Beamer)"
25692 msgstr ""
25693
25694 #: lib/configure.py:709
25695 msgid "LilyPond music"
25696 msgstr ""
25697
25698 #: lib/configure.py:712
25699 msgid "Gnumeric spreadsheet"
25700 msgstr ""
25701
25702 #: lib/configure.py:713
25703 msgid "Excel spreadsheet"
25704 msgstr ""
25705
25706 #: lib/configure.py:714
25707 msgid "MS Excel Office Open XML"
25708 msgstr ""
25709
25710 #: lib/configure.py:715
25711 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)"
25712 msgstr ""
25713
25714 #: lib/configure.py:716
25715 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
25716 msgstr ""
25717
25718 #: lib/configure.py:717
25719 msgid "OpenDocument spreadsheet"
25720 msgstr ""
25721
25722 #: lib/configure.py:720
25723 msgid "LyXHTML"
25724 msgstr ""
25725
25726 #: lib/configure.py:720
25727 msgid "LyXHTML|y"
25728 msgstr ""
25729
25730 #: lib/configure.py:726 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242
25731 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
25732 msgid "BibTeX"
25733 msgstr ""
25734
25735 #: lib/configure.py:734
25736 msgid "EPS"
25737 msgstr ""
25738
25739 #: lib/configure.py:735
25740 msgid "EPS (uncropped)"
25741 msgstr ""
25742
25743 #: lib/configure.py:736 lib/examples/Articles:0
25744 msgid "EPS (cropped)"
25745 msgstr ""
25746
25747 #: lib/configure.py:737
25748 msgid "Postscript"
25749 msgstr ""
25750
25751 #: lib/configure.py:737
25752 msgid "Postscript|t"
25753 msgstr ""
25754
25755 #: lib/configure.py:746
25756 msgid "PDF (ps2pdf)"
25757 msgstr ""
25758
25759 #: lib/configure.py:746
25760 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
25761 msgstr ""
25762
25763 #: lib/configure.py:747
25764 msgid "PDF (pdflatex)"
25765 msgstr ""
25766
25767 #: lib/configure.py:747
25768 msgid "PDF (pdflatex)|F"
25769 msgstr ""
25770
25771 #: lib/configure.py:748
25772 msgid "PDF (dvipdfm)"
25773 msgstr ""
25774
25775 #: lib/configure.py:748
25776 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
25777 msgstr ""
25778
25779 #: lib/configure.py:749
25780 msgid "PDF (XeTeX)"
25781 msgstr ""
25782
25783 #: lib/configure.py:749
25784 msgid "PDF (XeTeX)|X"
25785 msgstr ""
25786
25787 #: lib/configure.py:750
25788 msgid "PDF (LuaTeX)"
25789 msgstr ""
25790
25791 #: lib/configure.py:750
25792 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
25793 msgstr ""
25794
25795 #: lib/configure.py:751
25796 msgid "PDF (graphics)"
25797 msgstr ""
25798
25799 #: lib/configure.py:752 lib/examples/Articles:0
25800 msgid "PDF (cropped)"
25801 msgstr ""
25802
25803 #: lib/configure.py:753
25804 msgid "PDF (lower resolution)"
25805 msgstr ""
25806
25807 #: lib/configure.py:754
25808 msgid "PDF (DocBook)"
25809 msgstr ""
25810
25811 #: lib/configure.py:759
25812 msgid "DVI"
25813 msgstr ""
25814
25815 #: lib/configure.py:759
25816 msgid "DVI|D"
25817 msgstr ""
25818
25819 #: lib/configure.py:760
25820 msgid "DVI (LuaTeX)"
25821 msgstr ""
25822
25823 #: lib/configure.py:760
25824 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
25825 msgstr ""
25826
25827 #: lib/configure.py:763
25828 msgid "DraftDVI"
25829 msgstr ""
25830
25831 #: lib/configure.py:766 lib/configure.py:803
25832 msgid "htm"
25833 msgstr ""
25834
25835 #: lib/configure.py:766 lib/configure.py:803
25836 msgid "htm|HTML"
25837 msgstr ""
25838
25839 #: lib/configure.py:769
25840 msgid "Noteedit"
25841 msgstr ""
25842
25843 #: lib/configure.py:772
25844 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
25845 msgstr ""
25846
25847 #: lib/configure.py:773
25848 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
25849 msgstr ""
25850
25851 #: lib/configure.py:774
25852 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
25853 msgstr ""
25854
25855 #: lib/configure.py:775
25856 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
25857 msgstr ""
25858
25859 #: lib/configure.py:778
25860 msgid "Rich Text Format"
25861 msgstr ""
25862
25863 #: lib/configure.py:779
25864 msgid "MS Word"
25865 msgstr ""
25866
25867 #: lib/configure.py:779
25868 msgid "MS Word|W"
25869 msgstr ""
25870
25871 #: lib/configure.py:780
25872 msgid "MS Word Office Open XML"
25873 msgstr ""
25874
25875 #: lib/configure.py:780
25876 msgid "MS Word Office Open XML|O"
25877 msgstr ""
25878
25879 #: lib/configure.py:783
25880 msgid "Table (CSV)"
25881 msgstr ""
25882
25883 #: lib/configure.py:785 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1475
25884 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538
25885 msgid "LyX"
25886 msgstr ""
25887
25888 #: lib/configure.py:786
25889 msgid "LyX 1.3.x"
25890 msgstr ""
25891
25892 #: lib/configure.py:787
25893 msgid "LyX 1.4.x"
25894 msgstr ""
25895
25896 #: lib/configure.py:788
25897 msgid "LyX 1.5.x"
25898 msgstr ""
25899
25900 #: lib/configure.py:789
25901 msgid "LyX 1.6.x"
25902 msgstr ""
25903
25904 #: lib/configure.py:790
25905 msgid "LyX 2.0.x"
25906 msgstr ""
25907
25908 #: lib/configure.py:791
25909 msgid "LyX 2.1.x"
25910 msgstr ""
25911
25912 #: lib/configure.py:792
25913 msgid "LyX 2.2.x"
25914 msgstr ""
25915
25916 #: lib/configure.py:793
25917 msgid "LyX 2.3.x"
25918 msgstr ""
25919
25920 #: lib/configure.py:794
25921 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
25922 msgstr ""
25923
25924 #: lib/configure.py:795
25925 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
25926 msgstr ""
25927
25928 #: lib/configure.py:796
25929 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
25930 msgstr ""
25931
25932 #: lib/configure.py:797
25933 msgid "LyX Preview"
25934 msgstr ""
25935
25936 #: lib/configure.py:798
25937 msgid "pdf_tex"
25938 msgstr ""
25939
25940 #: lib/configure.py:798
25941 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
25942 msgstr ""
25943
25944 #: lib/configure.py:799
25945 msgid "Program"
25946 msgstr ""
25947
25948 #: lib/configure.py:800
25949 msgid "ps_tex"
25950 msgstr ""
25951
25952 #: lib/configure.py:800
25953 msgid "ps_tex|PSTEX"
25954 msgstr ""
25955
25956 #: lib/configure.py:801 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:172
25957 msgid "Windows Metafile"
25958 msgstr ""
25959
25960 #: lib/configure.py:802 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:171
25961 msgid "Enhanced Metafile"
25962 msgstr ""
25963
25964 #: lib/configure.py:922
25965 msgid "LyXBlogger"
25966 msgstr ""
25967
25968 #: lib/configure.py:1166
25969 msgid "gnuplot"
25970 msgstr ""
25971
25972 #: lib/configure.py:1166
25973 msgid "gnuplot|Gnuplot"
25974 msgstr ""
25975
25976 #: lib/configure.py:1243
25977 msgid "LyX Archive (zip)"
25978 msgstr ""
25979
25980 #: lib/configure.py:1246
25981 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
25982 msgstr ""
25983
25984 #: lib/examples/Articles:0
25985 msgid "Game 1"
25986 msgstr ""
25987
25988 #: lib/examples/Articles:0
25989 msgid "Game 2"
25990 msgstr ""
25991
25992 #: lib/examples/Articles:0
25993 msgid "Example (LyXified)"
25994 msgstr ""
25995
25996 #: lib/examples/Articles:0
25997 msgid "Example (raw)"
25998 msgstr ""
25999
26000 #: lib/examples/Articles:0
26001 msgid "Gnuplot"
26002 msgstr ""
26003
26004 #: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:296
26005 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86
26006 msgid "External Material"
26007 msgstr ""
26008
26009 #: lib/examples/Articles:0
26010 msgid "Feynman Diagrams"
26011 msgstr ""
26012
26013 #: lib/examples/Articles:0
26014 msgid "Minted File Listing"
26015 msgstr ""
26016
26017 #: lib/examples/Articles:0
26018 msgid "Minted Listings"
26019 msgstr ""
26020
26021 #: lib/examples/Articles:0
26022 msgid "XY-Figure"
26023 msgstr ""
26024
26025 #: lib/examples/Articles:0
26026 msgid "Instant Preview"
26027 msgstr ""
26028
26029 #: lib/examples/Articles:0
26030 msgid "Itemize Bullets"
26031 msgstr ""
26032
26033 #: lib/examples/Articles:0
26034 msgid "XY-Pic"
26035 msgstr ""
26036
26037 #: lib/examples/Articles:0
26038 msgid "Graphics and Insets"
26039 msgstr ""
26040
26041 #: lib/examples/Articles:0
26042 msgid "Serial Letter 1"
26043 msgstr ""
26044
26045 #: lib/examples/Articles:0
26046 msgid "Serial Letter 3"
26047 msgstr ""
26048
26049 #: lib/examples/Articles:0
26050 msgid "Serial Letter 2"
26051 msgstr ""
26052
26053 #: lib/examples/Articles:0
26054 msgid "Localization Test"
26055 msgstr ""
26056
26057 #: lib/examples/Articles:0
26058 msgid "Noweb Listerrors"
26059 msgstr ""
26060
26061 #: lib/examples/Articles:0
26062 msgid "Multilingual Captions"
26063 msgstr ""
26064
26065 #: lib/examples/Articles:0
26066 msgid "Hazard and Precautionary Statements"
26067 msgstr ""
26068
26069 #: lib/examples/Articles:0
26070 msgid "Noweb2LyX"
26071 msgstr ""
26072
26073 #: lib/examples/Articles:0
26074 msgid "LilyPond Book"
26075 msgstr ""
26076
26077 #: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762
26078 msgid "Modules"
26079 msgstr ""
26080
26081 #: lib/examples/Articles:0
26082 msgid "Beamer (Complex)"
26083 msgstr ""
26084
26085 #: lib/examples/Articles:0
26086 msgid "Foils Landslide"
26087 msgstr ""
26088
26089 #: lib/examples/Articles:0
26090 msgid "Foils"
26091 msgstr ""
26092
26093 #: lib/examples/Articles:0
26094 msgid "Welcome"
26095 msgstr ""
26096
26097 #: lib/examples/Articles:0
26098 msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8"
26099 msgstr ""
26100
26101 #: lib/examples/Articles:0
26102 msgid "Multilingual Typesetting with platex"
26103 msgstr ""
26104
26105 #: lib/examples/Articles:0
26106 msgid "IEEE Transactions Conference"
26107 msgstr ""
26108
26109 #: lib/examples/Articles:0
26110 msgid "IEEE Transactions Journal"
26111 msgstr ""
26112
26113 #: lib/examples/Articles:0
26114 msgid "Mathematical Monthly"
26115 msgstr ""
26116
26117 #: lib/examples/Articles:0
26118 msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)"
26119 msgstr ""
26120
26121 #: lib/examples/Articles:0
26122 msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)"
26123 msgstr ""
26124
26125 #: lib/examples/Articles:0
26126 msgid "10 Glossary"
26127 msgstr ""
26128
26129 #: lib/examples/Articles:0
26130 msgid "11 References"
26131 msgstr ""
26132
26133 #: lib/examples/Articles:0
26134 msgid "02 Foreword"
26135 msgstr ""
26136
26137 #: lib/examples/Articles:0
26138 msgid "01 Dedication"
26139 msgstr ""
26140
26141 #: lib/examples/Articles:0
26142 msgid "05 Contributor List"
26143 msgstr ""
26144
26145 #: lib/examples/Articles:0
26146 msgid "09 Appendix"
26147 msgstr ""
26148
26149 #: lib/examples/Articles:0
26150 msgid "00 Main File"
26151 msgstr ""
26152
26153 #: lib/examples/Articles:0
26154 msgid "06 Acronym"
26155 msgstr ""
26156
26157 #: lib/examples/Articles:0
26158 msgid "07 Part"
26159 msgstr ""
26160
26161 #: lib/examples/Articles:0
26162 msgid "03 Preface"
26163 msgstr ""
26164
26165 #: lib/examples/Articles:0
26166 msgid "04 Acknowledgements"
26167 msgstr ""
26168
26169 #: lib/examples/Articles:0
26170 msgid "08 Author"
26171 msgstr ""
26172
26173 #: lib/examples/Articles:0
26174 msgid "10 Solutions"
26175 msgstr ""
26176
26177 #: lib/examples/Articles:0
26178 msgid "08 Appendix"
26179 msgstr ""
26180
26181 #: lib/examples/Articles:0
26182 msgid "07 Chapter"
26183 msgstr ""
26184
26185 #: lib/examples/Articles:0
26186 msgid "05 Acronym"
26187 msgstr ""
26188
26189 #: lib/examples/Articles:0
26190 msgid "06 Part"
26191 msgstr ""
26192
26193 #: lib/examples/Articles:0
26194 msgid "09 Glossary"
26195 msgstr ""
26196
26197 #: lib/examples/Articles:0
26198 msgid "Simple"
26199 msgstr ""
26200
26201 #: lib/examples/Articles:0
26202 msgid "Colored"
26203 msgstr ""
26204
26205 #: lib/examples/Articles:0
26206 msgid "Chapter 1"
26207 msgstr ""
26208
26209 #: lib/examples/Articles:0
26210 msgid "Chapter 2"
26211 msgstr ""
26212
26213 #: lib/examples/Articles:0
26214 msgid "Main File"
26215 msgstr ""
26216
26217 #: lib/examples/Articles:0
26218 msgid "PhD Thesis"
26219 msgstr ""
26220
26221 #: lib/examples/Articles:0
26222 msgid "Theses"
26223 msgstr ""
26224
26225 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26226 msgid "Formal with Footline"
26227 msgstr ""
26228
26229 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26230 msgid "Formal without Footline"
26231 msgstr ""
26232
26233 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26234 msgid "Grid with Head"
26235 msgstr ""
26236
26237 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26238 msgid "No Borders"
26239 msgstr ""
26240
26241 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26242 msgid "Simple Grid"
26243 msgstr ""
26244
26245 #: src/Author.cpp:56
26246 #, c-format
26247 msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
26248 msgstr ""
26249
26250 #: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932
26251 #: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991
26252 msgid "ERROR!"
26253 msgstr ""
26254
26255 #: src/BiblioInfo.cpp:1395
26256 msgid "No year"
26257 msgstr ""
26258
26259 #: src/BiblioInfo.cpp:1405
26260 msgid "Bibliography entry not found!"
26261 msgstr ""
26262
26263 #: src/Buffer.cpp:443
26264 msgid "Disk Error: "
26265 msgstr ""
26266
26267 #: src/Buffer.cpp:444
26268 #, c-format
26269 msgid ""
26270 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
26271 msgstr ""
26272
26273 #: src/Buffer.cpp:573
26274 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
26275 msgstr ""
26276
26277 #: src/Buffer.cpp:577 src/Buffer.cpp:1661
26278 msgid "Save failed! Document is lost."
26279 msgstr ""
26280
26281 #: src/Buffer.cpp:579
26282 msgid "Attempting to close changed document!"
26283 msgstr ""
26284
26285 #: src/Buffer.cpp:588
26286 #, c-format
26287 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
26288 msgstr ""
26289
26290 #: src/Buffer.cpp:994 src/Text.cpp:572
26291 #, c-format
26292 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
26293 msgstr ""
26294
26295 #: src/Buffer.cpp:998 src/Buffer.cpp:1004 src/Buffer.cpp:1028
26296 msgid "Document header error"
26297 msgstr ""
26298
26299 #: src/Buffer.cpp:1003
26300 msgid "\\begin_header is missing"
26301 msgstr ""
26302
26303 #: src/Buffer.cpp:1027
26304 msgid "\\begin_document is missing"
26305 msgstr ""
26306
26307 #: src/Buffer.cpp:1038 src/Buffer.cpp:3011
26308 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
26309 msgstr ""
26310
26311 #: src/Buffer.cpp:1039 src/Buffer.cpp:3012
26312 msgid ""
26313 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are "
26314 "not installed.\n"
26315 "Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
26316 "LaTeX preamble."
26317 msgstr ""
26318
26319 #: src/Buffer.cpp:1081 src/BufferParams.cpp:472 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246
26320 #: src/insets/InsetIndex.cpp:649
26321 msgid "Index"
26322 msgstr ""
26323
26324 #: src/Buffer.cpp:1187
26325 msgid "File Not Found"
26326 msgstr ""
26327
26328 #: src/Buffer.cpp:1188
26329 #, c-format
26330 msgid "Unable to open file `%1$s'."
26331 msgstr ""
26332
26333 #: src/Buffer.cpp:1216 src/Buffer.cpp:1290
26334 msgid "Document format failure"
26335 msgstr ""
26336
26337 #: src/Buffer.cpp:1217
26338 #, c-format
26339 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
26340 msgstr ""
26341
26342 #: src/Buffer.cpp:1291
26343 #, c-format
26344 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
26345 msgstr ""
26346
26347 #: src/Buffer.cpp:1318
26348 msgid "Conversion failed"
26349 msgstr ""
26350
26351 #: src/Buffer.cpp:1319
26352 #, c-format
26353 msgid ""
26354 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
26355 "it could not be created."
26356 msgstr ""
26357
26358 #: src/Buffer.cpp:1329
26359 msgid "Conversion script not found"
26360 msgstr ""
26361
26362 #: src/Buffer.cpp:1330
26363 #, c-format
26364 msgid ""
26365 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
26366 "could not be found."
26367 msgstr ""
26368
26369 #: src/Buffer.cpp:1353 src/Buffer.cpp:1360
26370 msgid "Conversion script failed"
26371 msgstr ""
26372
26373 #: src/Buffer.cpp:1354
26374 #, c-format
26375 msgid ""
26376 "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
26377 "convert it."
26378 msgstr ""
26379
26380 #: src/Buffer.cpp:1361
26381 #, c-format
26382 msgid ""
26383 "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
26384 "it."
26385 msgstr ""
26386
26387 #: src/Buffer.cpp:1440 src/Buffer.cpp:4687 src/Buffer.cpp:4780
26388 msgid "File is read-only"
26389 msgstr ""
26390
26391 #: src/Buffer.cpp:1441
26392 #, c-format
26393 msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
26394 msgstr ""
26395
26396 #: src/Buffer.cpp:1450
26397 #, c-format
26398 msgid ""
26399 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
26400 "overwrite this file?"
26401 msgstr ""
26402
26403 #: src/Buffer.cpp:1452
26404 msgid "Overwrite modified file?"
26405 msgstr ""
26406
26407 #: src/Buffer.cpp:1453 src/Exporter.cpp:50
26408 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2665
26409 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2933 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3036
26410 msgid "&Overwrite"
26411 msgstr ""
26412
26413 #: src/Buffer.cpp:1518
26414 msgid "Backup failure"
26415 msgstr ""
26416
26417 #: src/Buffer.cpp:1519
26418 #, c-format
26419 msgid ""
26420 "Cannot create backup file %1$s.\n"
26421 "Please check whether the directory exists and is writable."
26422 msgstr ""
26423
26424 #: src/Buffer.cpp:1554 src/Buffer.cpp:1565
26425 msgid "Write failure"
26426 msgstr ""
26427
26428 #: src/Buffer.cpp:1555
26429 #, c-format
26430 msgid ""
26431 "The file has successfully been saved as:\n"
26432 "  %1$s.\n"
26433 "But LyX could not move it to:\n"
26434 "  %2$s.\n"
26435 "Your original file has been backed up to:\n"
26436 "  %3$s"
26437 msgstr ""
26438
26439 #: src/Buffer.cpp:1566
26440 #, c-format
26441 msgid ""
26442 "Cannot move saved file to:\n"
26443 "  %1$s.\n"
26444 "But the file has successfully been saved as:\n"
26445 "  %2$s."
26446 msgstr ""
26447
26448 #: src/Buffer.cpp:1582
26449 #, c-format
26450 msgid "Saving document %1$s..."
26451 msgstr ""
26452
26453 #: src/Buffer.cpp:1597
26454 msgid " could not write file!"
26455 msgstr ""
26456
26457 #: src/Buffer.cpp:1605
26458 msgid " done."
26459 msgstr ""
26460
26461 #: src/Buffer.cpp:1620
26462 #, c-format
26463 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
26464 msgstr ""
26465
26466 #: src/Buffer.cpp:1630 src/Buffer.cpp:1643 src/Buffer.cpp:1657
26467 #, c-format
26468 msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
26469 msgstr ""
26470
26471 #: src/Buffer.cpp:1633
26472 msgid "Save failed! Trying again...\n"
26473 msgstr ""
26474
26475 #: src/Buffer.cpp:1647
26476 msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
26477 msgstr ""
26478
26479 #: src/Buffer.cpp:1743
26480 msgid "Iconv software exception Detected"
26481 msgstr ""
26482
26483 #: src/Buffer.cpp:1744
26484 #, c-format
26485 msgid ""
26486 "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and "
26487 "supports the selected encoding (%1$s), or change the encoding in "
26488 "Document>Settings>Language."
26489 msgstr ""
26490
26491 #: src/Buffer.cpp:1776
26492 #, c-format
26493 msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)"
26494 msgstr ""
26495
26496 #: src/Buffer.cpp:1779
26497 msgid ""
26498 "Some characters of your document are not representable in specific verbatim "
26499 "contexts.\n"
26500 "Changing the document encoding to utf8 could help."
26501 msgstr ""
26502
26503 #: src/Buffer.cpp:1784
26504 #, c-format
26505 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
26506 msgstr ""
26507
26508 #: src/Buffer.cpp:1787
26509 msgid ""
26510 "Some characters of your document are probably not representable in the "
26511 "chosen encoding.\n"
26512 "Changing the document encoding to utf8 could help."
26513 msgstr ""
26514
26515 #: src/Buffer.cpp:1795
26516 msgid "iconv conversion failed"
26517 msgstr ""
26518
26519 #: src/Buffer.cpp:1800
26520 msgid "conversion failed"
26521 msgstr ""
26522
26523 #: src/Buffer.cpp:1912 src/insets/InsetGraphics.cpp:905
26524 msgid "Uncodable character in file path"
26525 msgstr ""
26526
26527 #: src/Buffer.cpp:1914
26528 #, c-format
26529 msgid ""
26530 "The path of your document\n"
26531 "(%1$s)\n"
26532 "contains glyphs that are unknown in the current document encoding (namely "
26533 "%2$s). This may result in incomplete output, unless TEXINPUTS contains the "
26534 "document directory and you don't use explicitly relative paths (i.e., paths "
26535 "starting with './' or '../') in the preamble or in ERT.\n"
26536 "\n"
26537 "In case of problems, choose an appropriate document encoding\n"
26538 "(such as utf8) or change the file path name."
26539 msgstr ""
26540
26541 #: src/Buffer.cpp:2005
26542 #, c-format
26543 msgid "The languages %1$s are only supported by Babel."
26544 msgstr ""
26545
26546 #: src/Buffer.cpp:2006
26547 #, c-format
26548 msgid "The language %1$s is only supported by Babel."
26549 msgstr ""
26550
26551 #: src/Buffer.cpp:2016
26552 #, c-format
26553 msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia."
26554 msgstr ""
26555
26556 #: src/Buffer.cpp:2017
26557 #, c-format
26558 msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia."
26559 msgstr ""
26560
26561 #: src/Buffer.cpp:2023
26562 msgid "Incompatible Languages!"
26563 msgstr ""
26564
26565 #: src/Buffer.cpp:2025
26566 #, c-format
26567 msgid ""
26568 "You cannot use the following languages together in one LaTeX document "
26569 "because they require conflicting language packages:\n"
26570 "%1$s%2$s"
26571 msgstr ""
26572
26573 #: src/Buffer.cpp:2319
26574 msgid "Running chktex..."
26575 msgstr ""
26576
26577 #: src/Buffer.cpp:2338
26578 msgid "chktex failure"
26579 msgstr ""
26580
26581 #: src/Buffer.cpp:2339
26582 msgid "Could not run chktex successfully."
26583 msgstr ""
26584
26585 #: src/Buffer.cpp:2714
26586 #, c-format
26587 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
26588 msgstr ""
26589
26590 #: src/Buffer.cpp:2818
26591 #, c-format
26592 msgid "Error exporting to format: %1$s."
26593 msgstr ""
26594
26595 #: src/Buffer.cpp:2827
26596 msgid "Error generating literate programming code."
26597 msgstr ""
26598
26599 #: src/Buffer.cpp:2903
26600 #, c-format
26601 msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
26602 msgstr ""
26603
26604 #: src/Buffer.cpp:2936
26605 #, c-format
26606 msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
26607 msgstr ""
26608
26609 #: src/Buffer.cpp:2993
26610 msgid "Error viewing the output file."
26611 msgstr ""
26612
26613 #: src/Buffer.cpp:3355 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2496
26614 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:223 src/insets/ExternalSupport.cpp:394
26615 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:597
26616 msgid "Invalid filename"
26617 msgstr ""
26618
26619 #: src/Buffer.cpp:3356 src/insets/ExternalSupport.cpp:395
26620 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:598
26621 msgid ""
26622 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
26623 "through LaTeX: "
26624 msgstr ""
26625
26626 #: src/Buffer.cpp:3361 src/insets/ExternalSupport.cpp:400
26627 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:602
26628 msgid "Problematic filename for DVI"
26629 msgstr ""
26630
26631 #: src/Buffer.cpp:3362 src/insets/ExternalSupport.cpp:401
26632 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:603
26633 msgid ""
26634 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
26635 "through LaTeX and opening the resulting DVI: "
26636 msgstr ""
26637
26638 #: src/Buffer.cpp:3401 src/insets/InsetBibtex.cpp:349
26639 msgid "Export Warning!"
26640 msgstr ""
26641
26642 #: src/Buffer.cpp:3402
26643 msgid ""
26644 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
26645 "BibTeX will be unable to find them."
26646 msgstr ""
26647
26648 #: src/Buffer.cpp:4064
26649 #, c-format
26650 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
26651 msgstr ""
26652
26653 #: src/Buffer.cpp:4068
26654 #, c-format
26655 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
26656 msgstr ""
26657
26658 #: src/Buffer.cpp:4122
26659 msgid "Preview source code"
26660 msgstr ""
26661
26662 #: src/Buffer.cpp:4124
26663 msgid "Preview preamble"
26664 msgstr ""
26665
26666 #: src/Buffer.cpp:4126
26667 msgid "Preview body"
26668 msgstr ""
26669
26670 #: src/Buffer.cpp:4141
26671 msgid "Plain text does not have a preamble."
26672 msgstr ""
26673
26674 #: src/Buffer.cpp:4278
26675 msgid "Autosaving current document..."
26676 msgstr ""
26677
26678 #: src/Buffer.cpp:4400
26679 #, c-format
26680 msgid "No information for exporting the format %1$s."
26681 msgstr ""
26682
26683 #: src/Buffer.cpp:4404
26684 #, c-format
26685 msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding  to '%1$s'"
26686 msgstr ""
26687
26688 #: src/Buffer.cpp:4406
26689 msgid "Couldn't export file"
26690 msgstr ""
26691
26692 #: src/Buffer.cpp:4474 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2638
26693 msgid "File name error"
26694 msgstr ""
26695
26696 #: src/Buffer.cpp:4475
26697 #, c-format
26698 msgid ""
26699 "The directory path to the document\n"
26700 "%1$s\n"
26701 "contains spaces, but your TeX installation does not allow them. You should "
26702 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
26703 msgstr ""
26704
26705 #: src/Buffer.cpp:4564 src/Buffer.cpp:4594 src/frontends/qt/GuiView.cpp:747
26706 msgid "Document export cancelled."
26707 msgstr ""
26708
26709 #: src/Buffer.cpp:4597
26710 #, c-format
26711 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
26712 msgstr ""
26713
26714 #: src/Buffer.cpp:4604
26715 #, c-format
26716 msgid "Document exported as %1$s"
26717 msgstr ""
26718
26719 #: src/Buffer.cpp:4673
26720 #, c-format
26721 msgid ""
26722 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
26723 "\n"
26724 "Recover emergency save?"
26725 msgstr ""
26726
26727 #: src/Buffer.cpp:4676
26728 msgid "Load emergency save?"
26729 msgstr ""
26730
26731 #: src/Buffer.cpp:4677
26732 msgid "&Recover"
26733 msgstr ""
26734
26735 #: src/Buffer.cpp:4677
26736 msgid "&Load Original"
26737 msgstr ""
26738
26739 #: src/Buffer.cpp:4688
26740 #, c-format
26741 msgid ""
26742 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
26743 "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
26744 msgstr ""
26745
26746 #: src/Buffer.cpp:4695
26747 msgid "Document was successfully recovered."
26748 msgstr ""
26749
26750 #: src/Buffer.cpp:4697
26751 msgid "Document was NOT successfully recovered."
26752 msgstr ""
26753
26754 #: src/Buffer.cpp:4698
26755 #, c-format
26756 msgid ""
26757 "Remove emergency file now?\n"
26758 "(%1$s)"
26759 msgstr ""
26760
26761 #: src/Buffer.cpp:4702 src/Buffer.cpp:4714
26762 msgid "Delete emergency file?"
26763 msgstr ""
26764
26765 #: src/Buffer.cpp:4703 src/Buffer.cpp:4716
26766 msgid "&Keep"
26767 msgstr ""
26768
26769 #: src/Buffer.cpp:4707
26770 msgid "Emergency file deleted"
26771 msgstr ""
26772
26773 #: src/Buffer.cpp:4708
26774 msgid "Do not forget to save your file now!"
26775 msgstr ""
26776
26777 #: src/Buffer.cpp:4715
26778 msgid "Remove emergency file now?"
26779 msgstr ""
26780
26781 #: src/Buffer.cpp:4738
26782 msgid "Can't rename emergency file!"
26783 msgstr ""
26784
26785 #: src/Buffer.cpp:4739
26786 msgid ""
26787 "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. "
26788 "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load "
26789 "this file, and may over-write your own work."
26790 msgstr ""
26791
26792 #: src/Buffer.cpp:4744
26793 msgid "Emergency File Renames"
26794 msgstr ""
26795
26796 #: src/Buffer.cpp:4745
26797 #, c-format
26798 msgid ""
26799 "Emergency file renamed as:\n"
26800 " %1$s"
26801 msgstr ""
26802
26803 #: src/Buffer.cpp:4768
26804 #, c-format
26805 msgid ""
26806 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
26807 "\n"
26808 "Load the backup instead?"
26809 msgstr ""
26810
26811 #: src/Buffer.cpp:4770
26812 msgid "Load backup?"
26813 msgstr ""
26814
26815 #: src/Buffer.cpp:4771
26816 msgid "&Load backup"
26817 msgstr ""
26818
26819 #: src/Buffer.cpp:4771
26820 msgid "Load &original"
26821 msgstr ""
26822
26823 #: src/Buffer.cpp:4781
26824 #, c-format
26825 msgid ""
26826 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
26827 "read-only. Please make sure to save the document as a different file."
26828 msgstr ""
26829
26830 #: src/Buffer.cpp:5174 src/insets/InsetCaption.cpp:399
26831 msgid "Senseless!!! "
26832 msgstr ""
26833
26834 #: src/Buffer.cpp:5411
26835 #, c-format
26836 msgid "Document %1$s reloaded."
26837 msgstr ""
26838
26839 #: src/Buffer.cpp:5414
26840 #, c-format
26841 msgid "Could not reload document %1$s."
26842 msgstr ""
26843
26844 #: src/BufferParams.cpp:527
26845 msgid ""
26846 "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
26847 "the AMS math toolbars are inserted into formulas"
26848 msgstr ""
26849
26850 #: src/BufferParams.cpp:529
26851 msgid ""
26852 "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
26853 "are inserted into formulas"
26854 msgstr ""
26855
26856 #: src/BufferParams.cpp:531
26857 msgid ""
26858 "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
26859 "formulas"
26860 msgstr ""
26861
26862 #: src/BufferParams.cpp:533
26863 msgid ""
26864 "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
26865 "inserted into formulas"
26866 msgstr ""
26867
26868 #: src/BufferParams.cpp:535
26869 msgid ""
26870 "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
26871 "into formulas"
26872 msgstr ""
26873
26874 #: src/BufferParams.cpp:537
26875 msgid ""
26876 "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
26877 "inserted into formulas"
26878 msgstr ""
26879
26880 #: src/BufferParams.cpp:539
26881 msgid ""
26882 "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
26883 "inserted into formulas"
26884 msgstr ""
26885
26886 #: src/BufferParams.cpp:541
26887 msgid ""
26888 "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
26889 "subscript is inserted into formulas"
26890 msgstr ""
26891
26892 #: src/BufferParams.cpp:543
26893 msgid ""
26894 "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
26895 "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas"
26896 msgstr ""
26897
26898 #: src/BufferParams.cpp:545
26899 msgid ""
26900 "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
26901 "decoration 'utilde'"
26902 msgstr ""
26903
26904 #: src/BufferParams.cpp:750
26905 #, c-format
26906 msgid ""
26907 "The selected document class\n"
26908 "\t%1$s\n"
26909 "requires external files that are not available.\n"
26910 "The document class can still be used, but the\n"
26911 "document cannot be compiled until the following\n"
26912 "prerequisites are installed:\n"
26913 "\t%2$s\n"
26914 "See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n"
26915 "User's Guide for more information."
26916 msgstr ""
26917
26918 #: src/BufferParams.cpp:759
26919 msgid "Document class not available"
26920 msgstr ""
26921
26922 #: src/BufferParams.cpp:1753 src/BufferParams.cpp:2195 src/Encoding.cpp:253
26923 #: src/Paragraph.cpp:2870 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122
26924 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516
26925 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894
26926 #: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306
26927 #: src/insets/InsetListings.cpp:329 src/mathed/MathExtern.cpp:1440
26928 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1514
26929 msgid "LyX Warning: "
26930 msgstr ""
26931
26932 #: src/BufferParams.cpp:1754 src/BufferParams.cpp:2196 src/Encoding.cpp:254
26933 #: src/Paragraph.cpp:2871 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509
26934 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887
26935 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299
26936 #: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441
26937 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1515
26938 msgid "uncodable character"
26939 msgstr ""
26940
26941 #: src/BufferParams.cpp:1767
26942 msgid "Uncodable character in class options"
26943 msgstr ""
26944
26945 #: src/BufferParams.cpp:1769
26946 #, c-format
26947 msgid ""
26948 "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the "
26949 "current document encoding (namely %1$s).\n"
26950 "These glyphs are omitted  from the output, which may result in incomplete "
26951 "output.\n"
26952 "\n"
26953 "Please select an appropriate document encoding\n"
26954 "(such as utf8) or change the class options accordingly."
26955 msgstr ""
26956
26957 #: src/BufferParams.cpp:2209
26958 msgid "Uncodable character in user preamble"
26959 msgstr ""
26960
26961 #: src/BufferParams.cpp:2211
26962 #, c-format
26963 msgid ""
26964 "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
26965 "current document encoding (namely %1$s).\n"
26966 "These glyphs are omitted  from the output, which may result in incomplete "
26967 "output.\n"
26968 "\n"
26969 "Please select an appropriate document encoding\n"
26970 "(such as utf8) or change the preamble code accordingly."
26971 msgstr ""
26972
26973 #: src/BufferParams.cpp:2524
26974 #, c-format
26975 msgid ""
26976 "The layout file:\n"
26977 "%1$s\n"
26978 "could not be found. A default textclass with default\n"
26979 "layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
26980 "correct output."
26981 msgstr ""
26982
26983 #: src/BufferParams.cpp:2530
26984 msgid "Document class not found"
26985 msgstr ""
26986
26987 #: src/BufferParams.cpp:2537
26988 #, c-format
26989 msgid ""
26990 "Due to some error in it, the layout file:\n"
26991 "%1$s\n"
26992 "could not be loaded. A default textclass with default\n"
26993 "layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
26994 "correct output."
26995 msgstr ""
26996
26997 #: src/BufferParams.cpp:2543 src/BufferView.cpp:1359 src/BufferView.cpp:1391
26998 msgid "Could not load class"
26999 msgstr ""
27000
27001 #: src/BufferParams.cpp:2588
27002 msgid "Error reading internal layout information"
27003 msgstr ""
27004
27005 #: src/BufferParams.cpp:2589 src/TextClass.cpp:1905 src/TextClass.cpp:1937
27006 msgid "Read Error"
27007 msgstr ""
27008
27009 #: src/BufferView.cpp:177
27010 msgid "No more insets"
27011 msgstr ""
27012
27013 #: src/BufferView.cpp:814
27014 msgid "Save bookmark"
27015 msgstr ""
27016
27017 #: src/BufferView.cpp:1033
27018 msgid "Converting document to new document class..."
27019 msgstr ""
27020
27021 #: src/BufferView.cpp:1078
27022 msgid "Document is read-only"
27023 msgstr ""
27024
27025 #: src/BufferView.cpp:1080
27026 msgid "Document has been modified externally"
27027 msgstr ""
27028
27029 #: src/BufferView.cpp:1089
27030 msgid "This portion of the document is deleted."
27031 msgstr ""
27032
27033 #: src/BufferView.cpp:1132 src/BufferView.cpp:2176
27034 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4085 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4172
27035 msgid "Absolute filename expected."
27036 msgstr ""
27037
27038 #: src/BufferView.cpp:1357 src/BufferView.cpp:1389
27039 #, c-format
27040 msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
27041 msgstr ""
27042
27043 #: src/BufferView.cpp:1415
27044 msgid "No further undo information"
27045 msgstr ""
27046
27047 #: src/BufferView.cpp:1435
27048 msgid "No further redo information"
27049 msgstr ""
27050
27051 #: src/BufferView.cpp:1683
27052 msgid "Mark off"
27053 msgstr ""
27054
27055 #: src/BufferView.cpp:1689
27056 msgid "Mark on"
27057 msgstr ""
27058
27059 #: src/BufferView.cpp:1696
27060 msgid "Mark removed"
27061 msgstr ""
27062
27063 #: src/BufferView.cpp:1699
27064 msgid "Mark set"
27065 msgstr ""
27066
27067 #: src/BufferView.cpp:1790
27068 msgid "Statistics for the selection:"
27069 msgstr ""
27070
27071 #: src/BufferView.cpp:1792
27072 msgid "Statistics for the document:"
27073 msgstr ""
27074
27075 #: src/BufferView.cpp:1795
27076 #, c-format
27077 msgid "%1$d words"
27078 msgstr ""
27079
27080 #: src/BufferView.cpp:1797
27081 msgid "One word"
27082 msgstr ""
27083
27084 #: src/BufferView.cpp:1800
27085 #, c-format
27086 msgid "%1$d characters (including blanks)"
27087 msgstr ""
27088
27089 #: src/BufferView.cpp:1803
27090 msgid "One character (including blanks)"
27091 msgstr ""
27092
27093 #: src/BufferView.cpp:1806
27094 #, c-format
27095 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
27096 msgstr ""
27097
27098 #: src/BufferView.cpp:1809
27099 msgid "One character (excluding blanks)"
27100 msgstr ""
27101
27102 #: src/BufferView.cpp:1811
27103 msgid "Statistics"
27104 msgstr ""
27105
27106 #: src/BufferView.cpp:2034
27107 #, c-format
27108 msgid ""
27109 "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
27110 msgstr ""
27111
27112 #: src/BufferView.cpp:2036
27113 #, c-format
27114 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
27115 msgstr ""
27116
27117 #: src/BufferView.cpp:2044
27118 msgid "Branch name"
27119 msgstr ""
27120
27121 #: src/BufferView.cpp:2051 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:218
27122 msgid "Branch already exists"
27123 msgstr ""
27124
27125 #: src/BufferView.cpp:2928
27126 #, c-format
27127 msgid "Inserting document %1$s..."
27128 msgstr ""
27129
27130 #: src/BufferView.cpp:2943
27131 #, c-format
27132 msgid "Document %1$s inserted."
27133 msgstr ""
27134
27135 #: src/BufferView.cpp:2945
27136 #, c-format
27137 msgid "Could not insert document %1$s"
27138 msgstr ""
27139
27140 #: src/BufferView.cpp:3441
27141 #, c-format
27142 msgid ""
27143 "Could not read the specified document\n"
27144 "%1$s\n"
27145 "due to the error: %2$s"
27146 msgstr ""
27147
27148 #: src/BufferView.cpp:3443
27149 msgid "Could not read file"
27150 msgstr ""
27151
27152 #: src/BufferView.cpp:3450
27153 #, c-format
27154 msgid ""
27155 "%1$s\n"
27156 " is not readable."
27157 msgstr ""
27158
27159 #: src/BufferView.cpp:3451 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311
27160 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320
27161 #: src/output.cpp:39
27162 msgid "Could not open file"
27163 msgstr ""
27164
27165 #: src/BufferView.cpp:3458
27166 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
27167 msgstr ""
27168
27169 #: src/BufferView.cpp:3459
27170 msgid ""
27171 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
27172 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
27173 "If this does not give the correct result\n"
27174 "then please change the encoding of the file\n"
27175 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
27176 msgstr ""
27177
27178 #: src/Changes.cpp:375
27179 msgid "Uncodable character in author initials"
27180 msgstr ""
27181
27182 #: src/Changes.cpp:376
27183 #, c-format
27184 msgid ""
27185 "The author initials '%1$s',\n"
27186 "used for change tracking, contain the following glyphs that\n"
27187 "cannot be represented in the current encoding: %2$s.\n"
27188 "These glyphs will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
27189 "\n"
27190 "Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
27191 "or change the author initials."
27192 msgstr ""
27193
27194 #: src/Changes.cpp:405
27195 msgid "Uncodable character in author name"
27196 msgstr ""
27197
27198 #: src/Changes.cpp:406
27199 #, c-format
27200 msgid ""
27201 "The author name '%1$s',\n"
27202 "used for change tracking, contains the following glyphs that\n"
27203 "cannot be represented in the current encoding: %2$s.\n"
27204 "These glyphs will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
27205 "\n"
27206 "Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
27207 "or change the spelling of the author name."
27208 msgstr ""
27209
27210 #: src/Chktex.cpp:65
27211 #, c-format
27212 msgid "ChkTeX warning id # %1$s"
27213 msgstr ""
27214
27215 #: src/Color.cpp:232 src/insets/InsetBibtex.cpp:191
27216 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:210
27217 msgid "none"
27218 msgstr ""
27219
27220 #: src/Color.cpp:233
27221 msgid "black"
27222 msgstr ""
27223
27224 #: src/Color.cpp:234
27225 msgid "white"
27226 msgstr ""
27227
27228 #: src/Color.cpp:235
27229 msgid "blue"
27230 msgstr ""
27231
27232 #: src/Color.cpp:236
27233 msgid "brown"
27234 msgstr ""
27235
27236 #: src/Color.cpp:237
27237 msgid "cyan"
27238 msgstr ""
27239
27240 #: src/Color.cpp:238
27241 msgid "darkgray"
27242 msgstr ""
27243
27244 #: src/Color.cpp:239
27245 msgid "gray"
27246 msgstr ""
27247
27248 #: src/Color.cpp:240
27249 msgid "green"
27250 msgstr ""
27251
27252 #: src/Color.cpp:241
27253 msgid "lightgray"
27254 msgstr ""
27255
27256 #: src/Color.cpp:242
27257 msgid "lime"
27258 msgstr ""
27259
27260 #: src/Color.cpp:243
27261 msgid "magenta"
27262 msgstr ""
27263
27264 #: src/Color.cpp:244
27265 msgid "olive"
27266 msgstr ""
27267
27268 #: src/Color.cpp:245
27269 msgid "orange"
27270 msgstr ""
27271
27272 #: src/Color.cpp:246
27273 msgid "pink"
27274 msgstr ""
27275
27276 #: src/Color.cpp:247
27277 msgid "purple"
27278 msgstr ""
27279
27280 #: src/Color.cpp:248
27281 msgid "red"
27282 msgstr ""
27283
27284 #: src/Color.cpp:249
27285 msgid "teal"
27286 msgstr ""
27287
27288 #: src/Color.cpp:250
27289 msgid "violet"
27290 msgstr ""
27291
27292 #: src/Color.cpp:251
27293 msgid "yellow"
27294 msgstr ""
27295
27296 #: src/Color.cpp:252
27297 msgid "cursor"
27298 msgstr ""
27299
27300 #: src/Color.cpp:253
27301 msgid "background"
27302 msgstr ""
27303
27304 #: src/Color.cpp:254
27305 msgid "text"
27306 msgstr ""
27307
27308 #: src/Color.cpp:255
27309 msgid "selection"
27310 msgstr ""
27311
27312 #: src/Color.cpp:256
27313 msgid "selected text"
27314 msgstr ""
27315
27316 #: src/Color.cpp:257
27317 msgid "LaTeX text"
27318 msgstr ""
27319
27320 #: src/Color.cpp:258
27321 msgid "Text label 1"
27322 msgstr ""
27323
27324 #: src/Color.cpp:259
27325 msgid "Text label 2"
27326 msgstr ""
27327
27328 #: src/Color.cpp:260
27329 msgid "Text label 3"
27330 msgstr ""
27331
27332 #: src/Color.cpp:261
27333 msgid "inline completion"
27334 msgstr ""
27335
27336 #: src/Color.cpp:263
27337 msgid "non-unique inline completion"
27338 msgstr ""
27339
27340 #: src/Color.cpp:265
27341 msgid "previewed snippet"
27342 msgstr ""
27343
27344 #: src/Color.cpp:266
27345 msgid "note label"
27346 msgstr ""
27347
27348 #: src/Color.cpp:267
27349 msgid "note background"
27350 msgstr ""
27351
27352 #: src/Color.cpp:268
27353 msgid "comment label"
27354 msgstr ""
27355
27356 #: src/Color.cpp:269
27357 msgid "comment background"
27358 msgstr ""
27359
27360 #: src/Color.cpp:270
27361 msgid "greyedout inset label"
27362 msgstr ""
27363
27364 #: src/Color.cpp:271
27365 msgid "greyedout inset text"
27366 msgstr ""
27367
27368 #: src/Color.cpp:272
27369 msgid "greyedout inset background"
27370 msgstr ""
27371
27372 #: src/Color.cpp:273
27373 msgid "phantom inset text"
27374 msgstr ""
27375
27376 #: src/Color.cpp:274
27377 msgid "shaded box"
27378 msgstr ""
27379
27380 #: src/Color.cpp:275
27381 msgid "listings background"
27382 msgstr ""
27383
27384 #: src/Color.cpp:276
27385 msgid "branch label"
27386 msgstr ""
27387
27388 #: src/Color.cpp:277
27389 msgid "footnote label"
27390 msgstr ""
27391
27392 #: src/Color.cpp:278
27393 msgid "index label"
27394 msgstr ""
27395
27396 #: src/Color.cpp:279
27397 msgid "margin note label"
27398 msgstr ""
27399
27400 #: src/Color.cpp:280
27401 msgid "URL label"
27402 msgstr ""
27403
27404 #: src/Color.cpp:281
27405 msgid "URL text"
27406 msgstr ""
27407
27408 #: src/Color.cpp:282
27409 msgid "depth bar"
27410 msgstr ""
27411
27412 #: src/Color.cpp:283
27413 msgid "scroll indicator"
27414 msgstr ""
27415
27416 #: src/Color.cpp:284
27417 msgid "language"
27418 msgstr ""
27419
27420 #: src/Color.cpp:285
27421 msgid "command inset"
27422 msgstr ""
27423
27424 #: src/Color.cpp:286
27425 msgid "command inset background"
27426 msgstr ""
27427
27428 #: src/Color.cpp:287
27429 msgid "command inset frame"
27430 msgstr ""
27431
27432 #: src/Color.cpp:288
27433 msgid "command inset (broken reference)"
27434 msgstr ""
27435
27436 #: src/Color.cpp:289
27437 msgid "button background (broken reference)"
27438 msgstr ""
27439
27440 #: src/Color.cpp:290
27441 msgid "button frame (broken reference)"
27442 msgstr ""
27443
27444 #: src/Color.cpp:291
27445 msgid "button background (broken reference) under focus"
27446 msgstr ""
27447
27448 #: src/Color.cpp:292
27449 msgid "special character"
27450 msgstr ""
27451
27452 #: src/Color.cpp:293
27453 msgid "math"
27454 msgstr ""
27455
27456 #: src/Color.cpp:294
27457 msgid "math background"
27458 msgstr ""
27459
27460 #: src/Color.cpp:295
27461 msgid "graphics background"
27462 msgstr ""
27463
27464 #: src/Color.cpp:296 src/Color.cpp:300
27465 msgid "math macro background"
27466 msgstr ""
27467
27468 #: src/Color.cpp:297
27469 msgid "math frame"
27470 msgstr ""
27471
27472 #: src/Color.cpp:298
27473 msgid "math corners"
27474 msgstr ""
27475
27476 #: src/Color.cpp:299
27477 msgid "math line"
27478 msgstr ""
27479
27480 #: src/Color.cpp:301
27481 msgid "math macro hovered background"
27482 msgstr ""
27483
27484 #: src/Color.cpp:302
27485 msgid "math macro label"
27486 msgstr ""
27487
27488 #: src/Color.cpp:303
27489 msgid "math macro frame"
27490 msgstr ""
27491
27492 #: src/Color.cpp:304
27493 msgid "math macro blended out"
27494 msgstr ""
27495
27496 #: src/Color.cpp:305
27497 msgid "math macro old parameter"
27498 msgstr ""
27499
27500 #: src/Color.cpp:306
27501 msgid "math macro new parameter"
27502 msgstr ""
27503
27504 #: src/Color.cpp:307
27505 msgid "collapsible inset text"
27506 msgstr ""
27507
27508 #: src/Color.cpp:308
27509 msgid "collapsible inset frame"
27510 msgstr ""
27511
27512 #: src/Color.cpp:309
27513 msgid "inset background"
27514 msgstr ""
27515
27516 #: src/Color.cpp:310
27517 msgid "inset frame"
27518 msgstr ""
27519
27520 #: src/Color.cpp:311
27521 msgid "LaTeX error"
27522 msgstr ""
27523
27524 #: src/Color.cpp:312
27525 msgid "end-of-line marker"
27526 msgstr ""
27527
27528 #: src/Color.cpp:313
27529 msgid "appendix marker"
27530 msgstr ""
27531
27532 #: src/Color.cpp:314
27533 msgid "change bar"
27534 msgstr ""
27535
27536 #: src/Color.cpp:315
27537 msgid "deleted text (output)"
27538 msgstr ""
27539
27540 #: src/Color.cpp:316
27541 msgid "added text (output)"
27542 msgstr ""
27543
27544 #: src/Color.cpp:317
27545 msgid "added text (workarea, 1st author)"
27546 msgstr ""
27547
27548 #: src/Color.cpp:318
27549 msgid "added text (workarea, 2nd author)"
27550 msgstr ""
27551
27552 #: src/Color.cpp:319
27553 msgid "added text (workarea, 3rd author)"
27554 msgstr ""
27555
27556 #: src/Color.cpp:320
27557 msgid "added text (workarea, 4th author)"
27558 msgstr ""
27559
27560 #: src/Color.cpp:321
27561 msgid "added text (workarea, 5th author)"
27562 msgstr ""
27563
27564 #: src/Color.cpp:322
27565 msgid "deleted text modifier (workarea)"
27566 msgstr ""
27567
27568 #: src/Color.cpp:323
27569 msgid "added space markers"
27570 msgstr ""
27571
27572 #: src/Color.cpp:324
27573 msgid "table line"
27574 msgstr ""
27575
27576 #: src/Color.cpp:325
27577 msgid "table on/off line"
27578 msgstr ""
27579
27580 #: src/Color.cpp:326
27581 msgid "bottom area"
27582 msgstr ""
27583
27584 #: src/Color.cpp:327
27585 msgid "new page"
27586 msgstr ""
27587
27588 #: src/Color.cpp:328
27589 msgid "page break / line break"
27590 msgstr ""
27591
27592 #: src/Color.cpp:329
27593 msgid "button frame"
27594 msgstr ""
27595
27596 #: src/Color.cpp:330
27597 msgid "button background"
27598 msgstr ""
27599
27600 #: src/Color.cpp:331
27601 msgid "button background under focus"
27602 msgstr ""
27603
27604 #: src/Color.cpp:332
27605 msgid "paragraph marker"
27606 msgstr ""
27607
27608 #: src/Color.cpp:333
27609 msgid "preview frame"
27610 msgstr ""
27611
27612 #: src/Color.cpp:334
27613 msgid "inherit"
27614 msgstr ""
27615
27616 #: src/Color.cpp:335
27617 msgid "regexp frame"
27618 msgstr ""
27619
27620 #: src/Color.cpp:336
27621 msgid "ignore"
27622 msgstr ""
27623
27624 #: src/Converter.cpp:306
27625 #, c-format
27626 msgid ""
27627 "<p>The following LaTeX backend has been configured to allow execution of "
27628 "external programs for any document:</p><center><p><tt>%1$s</tt></p></"
27629 "center><p>This is a dangerous configuration. Please, consider using the "
27630 "support offered by LyX for allowing this privilege only to documents that "
27631 "actually need it, instead.</p>"
27632 msgstr ""
27633
27634 #: src/Converter.cpp:315
27635 msgid "Security Warning"
27636 msgstr ""
27637
27638 #: src/Converter.cpp:328
27639 #, c-format
27640 msgid ""
27641 "<p>The following LaTeX backend has been requested to allow execution of "
27642 "external programs:</p><center><p><tt>%1$s</tt></p></center><p>The external "
27643 "programs can execute arbitrary commands on your system, including dangerous "
27644 "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
27645 msgstr ""
27646
27647 #: src/Converter.cpp:335
27648 #, c-format
27649 msgid ""
27650 "<p>The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:"
27651 "</p><blockquote><p><tt>%1$s</tt></p></blockquote><p>This external program "
27652 "can execute arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if "
27653 "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
27654 msgstr ""
27655
27656 #: src/Converter.cpp:345
27657 msgid "An external converter is disabled for security reasons"
27658 msgstr ""
27659
27660 #: src/Converter.cpp:347
27661 msgid ""
27662 "<p><b>Your current preference settings forbid its execution.</b></p><p>(To "
27663 "change this setting, go to <i>Preferences &#x25b9; File Handling &#x25b9; "
27664 "Converters</i> and uncheck <i>Security &#x25b9; Forbid needauth converters</"
27665 "i>.)"
27666 msgstr ""
27667
27668 #: src/Converter.cpp:356
27669 msgid "A LaTeX backend requires your authorization"
27670 msgstr ""
27671
27672 #: src/Converter.cpp:357
27673 msgid "An external converter requires your authorization"
27674 msgstr ""
27675
27676 #: src/Converter.cpp:360
27677 msgid ""
27678 "<p>Should LaTeX backends be allowed to run external programs?</p><p><b>Allow "
27679 "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!</b></p>"
27680 msgstr ""
27681
27682 #: src/Converter.cpp:363
27683 msgid ""
27684 "<p>Would you like to run this converter?</p><p><b>Only run if you trust the "
27685 "origin/sender of the LyX document!</b></p>"
27686 msgstr ""
27687
27688 #: src/Converter.cpp:367
27689 msgid "Do &not allow"
27690 msgstr ""
27691
27692 #: src/Converter.cpp:367
27693 msgid "Do &not run"
27694 msgstr ""
27695
27696 #: src/Converter.cpp:368
27697 msgid "A&llow"
27698 msgstr ""
27699
27700 #: src/Converter.cpp:368
27701 msgid "&Run"
27702 msgstr ""
27703
27704 #: src/Converter.cpp:370
27705 msgid "&Always allow for this document"
27706 msgstr ""
27707
27708 #: src/Converter.cpp:371
27709 msgid "&Always run for this document"
27710 msgstr ""
27711
27712 #: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715
27713 msgid "Converter killed"
27714 msgstr ""
27715
27716 #: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716
27717 #, c-format
27718 msgid ""
27719 "The following converter was killed by the user.\n"
27720 " %1$s\n"
27721 msgstr ""
27722
27723 #: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767
27724 #: src/Converter.cpp:809
27725 msgid "Cannot convert file"
27726 msgstr ""
27727
27728 #: src/Converter.cpp:462
27729 #, c-format
27730 msgid ""
27731 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
27732 "Define a converter in the preferences."
27733 msgstr ""
27734
27735 #: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990
27736 msgid "Pygments driver command not found!"
27737 msgstr ""
27738
27739 #: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991
27740 msgid ""
27741 "The driver command necessary to use the minted package\n"
27742 "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
27743 "the python-pygments module installed or, if the driver\n"
27744 "is named differently, to add the following line to the\n"
27745 "document preamble:\n"
27746 "\n"
27747 "\\AtBeginDocument{\\renewcommand{\\MintedPygmentize}{driver}}\n"
27748 "\n"
27749 "where 'driver' is name of the driver command."
27750 msgstr ""
27751
27752 #: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:779
27753 msgid "Executing command: "
27754 msgstr ""
27755
27756 #: src/Converter.cpp:727
27757 msgid "Process Killed"
27758 msgstr ""
27759
27760 #: src/Converter.cpp:728
27761 #, c-format
27762 msgid ""
27763 "The conversion process was killed while running:\n"
27764 "%1$s"
27765 msgstr ""
27766
27767 #: src/Converter.cpp:733
27768 msgid "Process Timed Out"
27769 msgstr ""
27770
27771 #: src/Converter.cpp:734
27772 #, c-format
27773 msgid ""
27774 "The conversion process:\n"
27775 "%1$s\n"
27776 "timed out before completing."
27777 msgstr ""
27778
27779 #: src/Converter.cpp:739
27780 msgid "Build errors"
27781 msgstr ""
27782
27783 #: src/Converter.cpp:740
27784 msgid "There were errors during the build process."
27785 msgstr ""
27786
27787 #: src/Converter.cpp:745
27788 #, c-format
27789 msgid ""
27790 "An error occurred while running:\n"
27791 "%1$s"
27792 msgstr ""
27793
27794 #: src/Converter.cpp:768
27795 #, c-format
27796 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
27797 msgstr ""
27798
27799 #: src/Converter.cpp:811
27800 #, c-format
27801 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
27802 msgstr ""
27803
27804 #: src/Converter.cpp:812
27805 #, c-format
27806 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
27807 msgstr ""
27808
27809 #: src/Converter.cpp:852
27810 msgid "Running LaTeX..."
27811 msgstr ""
27812
27813 #: src/Converter.cpp:869
27814 msgid "Export canceled"
27815 msgstr ""
27816
27817 #: src/Converter.cpp:870
27818 msgid "The export process was terminated by the user."
27819 msgstr ""
27820
27821 #: src/Converter.cpp:880
27822 msgid "Undefined reference"
27823 msgstr ""
27824
27825 #: src/Converter.cpp:881
27826 msgid ""
27827 "Undefined references or citations were found during the build.\n"
27828 "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)."
27829 msgstr ""
27830
27831 #: src/Converter.cpp:893
27832 #, c-format
27833 msgid ""
27834 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
27835 "log %1$s."
27836 msgstr ""
27837
27838 #: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903
27839 msgid "LaTeX failed"
27840 msgstr ""
27841
27842 #: src/Converter.cpp:899
27843 #, c-format
27844 msgid ""
27845 "The external program\n"
27846 "%1$s\n"
27847 "finished with an error. It is recommended you fix the cause of the external "
27848 "program's error (check the logs). "
27849 msgstr ""
27850
27851 #: src/Converter.cpp:905
27852 msgid "Output is empty"
27853 msgstr ""
27854
27855 #: src/Converter.cpp:906
27856 msgid "No output file was generated."
27857 msgstr ""
27858
27859 #: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2138
27860 msgid ", Inset: "
27861 msgstr ""
27862
27863 #: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2140
27864 msgid ", Cell: "
27865 msgstr ""
27866
27867 #: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2143
27868 msgid ", Position: "
27869 msgstr ""
27870
27871 #: src/CutAndPaste.cpp:205
27872 #, c-format
27873 msgid ""
27874 "The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has "
27875 "not been pasted."
27876 msgstr ""
27877
27878 #: src/CutAndPaste.cpp:209
27879 #, c-format
27880 msgid ""
27881 "The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have "
27882 "not been pasted."
27883 msgstr ""
27884
27885 #: src/CutAndPaste.cpp:246
27886 msgid "Uncodable content"
27887 msgstr ""
27888
27889 #: src/CutAndPaste.cpp:436
27890 #, c-format
27891 msgid ""
27892 "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
27893 "Do you want to add it to the document's branch list?"
27894 msgstr ""
27895
27896 #: src/CutAndPaste.cpp:439
27897 msgid "Unknown branch"
27898 msgstr ""
27899
27900 #: src/CutAndPaste.cpp:440
27901 msgid "&Don't Add"
27902 msgstr ""
27903
27904 #: src/CutAndPaste.cpp:829 src/Text.cpp:411
27905 #, c-format
27906 msgid "Layout `%1$s' was not found."
27907 msgstr ""
27908
27909 #: src/CutAndPaste.cpp:830 src/Text.cpp:412
27910 msgid "Layout Not Found"
27911 msgstr ""
27912
27913 #: src/CutAndPaste.cpp:858
27914 #, c-format
27915 msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
27916 msgstr ""
27917
27918 #: src/CutAndPaste.cpp:861
27919 #, c-format
27920 msgid ""
27921 "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
27922 "%3$s'."
27923 msgstr ""
27924
27925 #: src/CutAndPaste.cpp:866
27926 msgid "Undefined flex inset"
27927 msgstr ""
27928
27929 #: src/Exporter.cpp:45
27930 #, c-format
27931 msgid ""
27932 "The file %1$s already exists.\n"
27933 "\n"
27934 "Do you want to overwrite that file?"
27935 msgstr ""
27936
27937 #: src/Exporter.cpp:48
27938 msgid "Overwrite file?"
27939 msgstr ""
27940
27941 #: src/Exporter.cpp:50
27942 msgid "&Keep file"
27943 msgstr ""
27944
27945 #: src/Exporter.cpp:51
27946 msgid "Overwrite &all"
27947 msgstr ""
27948
27949 #: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:719
27950 msgid "&Cancel export"
27951 msgstr ""
27952
27953 #: src/Exporter.cpp:97
27954 msgid "Couldn't copy file"
27955 msgstr ""
27956
27957 #: src/Exporter.cpp:98
27958 #, c-format
27959 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
27960 msgstr ""
27961
27962 #: src/Font.cpp:141
27963 #, c-format
27964 msgid "Language: %1$s, "
27965 msgstr ""
27966
27967 #: src/Font.cpp:146
27968 #, c-format
27969 msgid "Number %1$s"
27970 msgstr ""
27971
27972 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148
27973 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4822 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
27974 msgid "Roman"
27975 msgstr ""
27976
27977 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149
27978 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4822 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
27979 msgid "Sans Serif"
27980 msgstr ""
27981
27982 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150
27983 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4822 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
27984 msgid "Typewriter"
27985 msgstr ""
27986
27987 #: src/FontInfo.cpp:43
27988 msgid "Symbol"
27989 msgstr ""
27990
27991 #: src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48 src/FontInfo.cpp:51
27992 #: src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60
27993 msgid "Inherit"
27994 msgstr ""
27995
27996 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:137
27997 msgid "Medium"
27998 msgstr ""
27999
28000 #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:52
28001 msgid "Upright"
28002 msgstr ""
28003
28004 #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53
28005 msgid "Italic"
28006 msgstr ""
28007
28008 #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:54
28009 msgid "Slanted"
28010 msgstr ""
28011
28012 #: src/FontInfo.cpp:51
28013 msgid "Smallcaps"
28014 msgstr ""
28015
28016 #: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:75
28017 msgid "Increase"
28018 msgstr ""
28019
28020 #: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:76
28021 msgid "Decrease"
28022 msgstr ""
28023
28024 #: src/FontInfo.cpp:60
28025 msgid "Toggle"
28026 msgstr ""
28027
28028 #: src/FontInfo.cpp:617
28029 #, c-format
28030 msgid "Emphasis %1$s, "
28031 msgstr ""
28032
28033 #: src/FontInfo.cpp:620
28034 #, c-format
28035 msgid "Underline %1$s, "
28036 msgstr ""
28037
28038 #: src/FontInfo.cpp:623
28039 #, c-format
28040 msgid "Double underline %1$s, "
28041 msgstr ""
28042
28043 #: src/FontInfo.cpp:626
28044 #, c-format
28045 msgid "Wavy underline %1$s, "
28046 msgstr ""
28047
28048 #: src/FontInfo.cpp:629
28049 #, c-format
28050 msgid "Strike out %1$s, "
28051 msgstr ""
28052
28053 #: src/FontInfo.cpp:632
28054 #, c-format
28055 msgid "Cross out %1$s, "
28056 msgstr ""
28057
28058 #: src/FontInfo.cpp:635
28059 #, c-format
28060 msgid "Noun %1$s, "
28061 msgstr ""
28062
28063 #: src/Format.cpp:632 src/Format.cpp:645 src/Format.cpp:655
28064 msgid "Cannot view file"
28065 msgstr ""
28066
28067 #: src/Format.cpp:633 src/Format.cpp:725 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3774
28068 #, c-format
28069 msgid "File does not exist: %1$s"
28070 msgstr ""
28071
28072 #: src/Format.cpp:646
28073 #, c-format
28074 msgid "No information for viewing %1$s"
28075 msgstr ""
28076
28077 #: src/Format.cpp:656
28078 #, c-format
28079 msgid "Auto-view file %1$s failed"
28080 msgstr ""
28081
28082 #: src/Format.cpp:724 src/Format.cpp:736 src/Format.cpp:749 src/Format.cpp:760
28083 msgid "Cannot edit file"
28084 msgstr ""
28085
28086 #: src/Format.cpp:737
28087 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
28088 msgstr ""
28089
28090 #: src/Format.cpp:750
28091 #, c-format
28092 msgid "No information for editing %1$s"
28093 msgstr ""
28094
28095 #: src/Format.cpp:761
28096 #, c-format
28097 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
28098 msgstr ""
28099
28100 #: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244
28101 msgid "Could not find bind file"
28102 msgstr ""
28103
28104 #: src/KeyMap.cpp:230
28105 #, c-format
28106 msgid ""
28107 "Unable to find the bind file\n"
28108 "%1$s.\n"
28109 "Please check your installation."
28110 msgstr ""
28111
28112 #: src/KeyMap.cpp:237
28113 msgid "Could not find `cua.bind' file"
28114 msgstr ""
28115
28116 #: src/KeyMap.cpp:238
28117 msgid ""
28118 "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
28119 "Please check your installation."
28120 msgstr ""
28121
28122 #: src/KeyMap.cpp:245
28123 #, c-format
28124 msgid ""
28125 "Unable to find the bind file\n"
28126 "%1$s.\n"
28127 "Falling back to default."
28128 msgstr ""
28129
28130 #: src/KeySequence.cpp:179
28131 msgid "   options: "
28132 msgstr ""
28133
28134 #: src/LaTeX.cpp:63
28135 #, c-format
28136 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
28137 msgstr ""
28138
28139 #: src/LaTeX.cpp:323 src/LaTeX.cpp:460
28140 msgid "Running Index Processor."
28141 msgstr ""
28142
28143 #: src/LaTeX.cpp:376 src/LaTeX.cpp:437
28144 msgid "Running BibTeX."
28145 msgstr ""
28146
28147 #: src/LaTeX.cpp:610
28148 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
28149 msgstr ""
28150
28151 #: src/LaTeX.cpp:1114
28152 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)"
28153 msgstr ""
28154
28155 #: src/LaTeX.cpp:1606 src/LaTeX.cpp:1612 src/LaTeX.cpp:1621
28156 msgid "BibTeX error: "
28157 msgstr ""
28158
28159 #: src/LaTeX.cpp:1628
28160 msgid "Biber error: "
28161 msgstr ""
28162
28163 #: src/LaTeX.cpp:1655
28164 msgid "Makeindex error: "
28165 msgstr ""
28166
28167 #: src/LaTeX.cpp:1664
28168 msgid "Xindy error: "
28169 msgstr ""
28170
28171 #: src/LaTeXFonts.cpp:238 src/LaTeXFonts.cpp:315
28172 msgid "Font not available"
28173 msgstr ""
28174
28175 #: src/LaTeXFonts.cpp:239 src/LaTeXFonts.cpp:316
28176 #, c-format
28177 msgid ""
28178 "The LaTeX package `%1$s' needed for the font `%2$s'\n"
28179 "is not available on your system. LyX will fall back to the default font."
28180 msgstr ""
28181
28182 #: src/LyX.cpp:145
28183 msgid "Could not read configuration file"
28184 msgstr ""
28185
28186 #: src/LyX.cpp:146
28187 #, c-format
28188 msgid ""
28189 "Error while reading the configuration file\n"
28190 "%1$s.\n"
28191 "Please check your installation."
28192 msgstr ""
28193
28194 #: src/LyX.cpp:399
28195 msgid "The following files could not be loaded:"
28196 msgstr ""
28197
28198 #: src/LyX.cpp:440
28199 #, c-format
28200 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
28201 msgstr ""
28202
28203 #: src/LyX.cpp:442
28204 msgid "Cannot remove temporary directory"
28205 msgstr ""
28206
28207 #: src/LyX.cpp:446
28208 #, c-format
28209 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
28210 msgstr ""
28211
28212 #: src/LyX.cpp:475
28213 #, c-format
28214 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
28215 msgstr ""
28216
28217 #: src/LyX.cpp:493
28218 msgid "Missing filename for this operation."
28219 msgstr ""
28220
28221 #: src/LyX.cpp:542
28222 #, c-format
28223 msgid "LyX failed to load the following file: %1$s"
28224 msgstr ""
28225
28226 #: src/LyX.cpp:589
28227 msgid "No textclass is found"
28228 msgstr ""
28229
28230 #: src/LyX.cpp:590
28231 msgid ""
28232 "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
28233 "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
28234 "without checking your LaTeX installation, or continue."
28235 msgstr ""
28236
28237 #: src/LyX.cpp:594
28238 msgid "&Reconfigure"
28239 msgstr ""
28240
28241 #: src/LyX.cpp:595
28242 msgid "&Without LaTeX"
28243 msgstr ""
28244
28245 #: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972
28246 msgid "&Continue"
28247 msgstr ""
28248
28249 #: src/LyX.cpp:699
28250 msgid ""
28251 "SIGHUP signal caught!\n"
28252 "Bye."
28253 msgstr ""
28254
28255 #: src/LyX.cpp:703
28256 msgid ""
28257 "SIGFPE signal caught!\n"
28258 "Bye."
28259 msgstr ""
28260
28261 #: src/LyX.cpp:706
28262 msgid ""
28263 "SIGSEGV signal caught!\n"
28264 "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
28265 "Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
28266 "us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
28267 "Bye."
28268 msgstr ""
28269
28270 #: src/LyX.cpp:722
28271 msgid "LyX crashed!"
28272 msgstr ""
28273
28274 #: src/LyX.cpp:756
28275 msgid "LyX: "
28276 msgstr ""
28277
28278 #: src/LyX.cpp:1024
28279 msgid "Could not create temporary directory"
28280 msgstr ""
28281
28282 #: src/LyX.cpp:1025
28283 #, c-format
28284 msgid ""
28285 "Could not create a temporary directory in\n"
28286 "\"%1$s\"\n"
28287 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
28288 msgstr ""
28289
28290 #: src/LyX.cpp:1089
28291 msgid "Missing user LyX directory"
28292 msgstr ""
28293
28294 #: src/LyX.cpp:1090
28295 #, c-format
28296 msgid ""
28297 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
28298 "It is needed to keep your own configuration."
28299 msgstr ""
28300
28301 #: src/LyX.cpp:1095
28302 msgid "&Create directory"
28303 msgstr ""
28304
28305 #: src/LyX.cpp:1096
28306 msgid "&Exit LyX"
28307 msgstr ""
28308
28309 #: src/LyX.cpp:1097
28310 msgid "No user LyX directory. Exiting."
28311 msgstr ""
28312
28313 #: src/LyX.cpp:1101
28314 #, c-format
28315 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
28316 msgstr ""
28317
28318 #: src/LyX.cpp:1106
28319 msgid ""
28320 "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n"
28321 "Exiting."
28322 msgstr ""
28323
28324 #: src/LyX.cpp:1179
28325 msgid "List of supported debug flags:"
28326 msgstr ""
28327
28328 #: src/LyX.cpp:1183
28329 #, c-format
28330 msgid "Setting debug level to %1$s"
28331 msgstr ""
28332
28333 #: src/LyX.cpp:1194
28334 msgid ""
28335 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
28336 "Command line switches (case sensitive):\n"
28337 "\t-help              summarize LyX usage\n"
28338 "\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
28339 "\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
28340 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
28341 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
28342 "                  select the features to debug.\n"
28343 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
28344 "\t-x [--execute] command\n"
28345 "                  where command is a lyx command.\n"
28346 "\t-e [--export] fmt\n"
28347 "                  where fmt is the export format of choice. Look in\n"
28348 "                  Tools->Preferences->File Handling->File Formats->Short "
28349 "Name\n"
28350 "                  to see which parameter (which differs from the format "
28351 "name\n"
28352 "                  in the File->Export menu) should be passed. To export to\n"
28353 "                  the document's default output format, use 'default'.\n"
28354 "                  Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
28355 "\t-E [--export-to] fmt filename\n"
28356 "                  where fmt is the export format of choice (see --export),\n"
28357 "                  and filename is the destination filename.\n"
28358 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
28359 "                  where fmt is the import format of choice\n"
28360 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
28361 "\t-f [--force-overwrite] what\n"
28362 "                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
28363 "                  specifying whether all files, main file only, or no "
28364 "files,\n"
28365 "                  respectively, are to be overwritten during a batch "
28366 "export.\n"
28367 "                  Anything else is equivalent to `all', but is not "
28368 "consumed.\n"
28369 "\t--ignore-error-message which\n"
28370 "                  allows you to ignore specific LaTeX error messages.\n"
28371 "                  Do not use for final documents! Currently supported "
28372 "values:\n"
28373 "                  * missing_glyphs: Fontspec `missing glyphs' error.\n"
28374 "\t-n [--no-remote]\n"
28375 "                  open documents in a new instance\n"
28376 "\t-r [--remote]\n"
28377 "                  open documents in an already running instance\n"
28378 "                  (a working lyxpipe is needed)\n"
28379 "\t-v [--verbose]\n"
28380 "                  report on terminal about spawned commands.\n"
28381 "\t-batch    execute commands without launching GUI and exit.\n"
28382 "\t-version  summarize version and build info\n"
28383 "Check the LyX man page for more details."
28384 msgstr ""
28385
28386 #: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213
28387 msgid "  Git commit hash "
28388 msgstr ""
28389
28390 #: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644
28391 msgid "No system directory"
28392 msgstr ""
28393
28394 #: src/LyX.cpp:1259
28395 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
28396 msgstr ""
28397
28398 #: src/LyX.cpp:1270
28399 msgid "No user directory"
28400 msgstr ""
28401
28402 #: src/LyX.cpp:1271
28403 msgid "Missing directory for -userdir switch"
28404 msgstr ""
28405
28406 #: src/LyX.cpp:1282
28407 msgid "Incomplete command"
28408 msgstr ""
28409
28410 #: src/LyX.cpp:1283
28411 msgid "Missing command string after --execute switch"
28412 msgstr ""
28413
28414 #: src/LyX.cpp:1294
28415 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
28416 msgstr ""
28417
28418 #: src/LyX.cpp:1299
28419 msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
28420 msgstr ""
28421
28422 #: src/LyX.cpp:1312
28423 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
28424 msgstr ""
28425
28426 #: src/LyX.cpp:1325
28427 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
28428 msgstr ""
28429
28430 #: src/LyX.cpp:1330
28431 msgid "Missing filename for --import"
28432 msgstr ""
28433
28434 #: src/LyXRC.cpp:3032
28435 msgid ""
28436 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
28437 "legal words?"
28438 msgstr ""
28439
28440 #: src/LyXRC.cpp:3036
28441 msgid ""
28442 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
28443 "document."
28444 msgstr ""
28445
28446 #: src/LyXRC.cpp:3044
28447 msgid ""
28448 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
28449 "automatically by what you type."
28450 msgstr ""
28451
28452 #: src/LyXRC.cpp:3048
28453 msgid ""
28454 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
28455 "class change."
28456 msgstr ""
28457
28458 #: src/LyXRC.cpp:3052
28459 msgid ""
28460 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
28461 msgstr ""
28462
28463 #: src/LyXRC.cpp:3059
28464 msgid ""
28465 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
28466 "the backup file in the same directory as the original file."
28467 msgstr ""
28468
28469 #: src/LyXRC.cpp:3063
28470 msgid ""
28471 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
28472 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
28473 msgstr ""
28474
28475 #: src/LyXRC.cpp:3067
28476 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
28477 msgstr ""
28478
28479 #: src/LyXRC.cpp:3071
28480 msgid ""
28481 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
28482 "its global and local bind/ directories."
28483 msgstr ""
28484
28485 #: src/LyXRC.cpp:3075
28486 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
28487 msgstr ""
28488
28489 #: src/LyXRC.cpp:3079
28490 msgid ""
28491 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
28492 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
28493 msgstr ""
28494
28495 #: src/LyXRC.cpp:3086
28496 msgid ""
28497 "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent "
28498 "undesired effects."
28499 msgstr ""
28500
28501 #: src/LyXRC.cpp:3090
28502 msgid ""
28503 "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to "
28504 "prevent undesired effects."
28505 msgstr ""
28506
28507 #: src/LyXRC.cpp:3097
28508 msgid ""
28509 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
28510 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
28511 msgstr ""
28512
28513 #: src/LyXRC.cpp:3105
28514 msgid ""
28515 "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
28516 "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
28517 "the top of the screen"
28518 msgstr ""
28519
28520 #: src/LyXRC.cpp:3109
28521 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
28522 msgstr ""
28523
28524 #: src/LyXRC.cpp:3113
28525 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
28526 msgstr ""
28527
28528 #: src/LyXRC.cpp:3117
28529 msgid ""
28530 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
28531 "inside."
28532 msgstr ""
28533
28534 #: src/LyXRC.cpp:3121
28535 msgid ""
28536 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
28537 "look in its global and local commands/ directories."
28538 msgstr ""
28539
28540 #: src/LyXRC.cpp:3125
28541 msgid ""
28542 "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
28543 msgstr ""
28544
28545 #: src/LyXRC.cpp:3129
28546 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
28547 msgstr ""
28548
28549 #: src/LyXRC.cpp:3133
28550 msgid ""
28551 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
28552 "shown after the change has been made.)"
28553 msgstr ""
28554
28555 #: src/LyXRC.cpp:3137
28556 msgid "Select how LyX will display any graphics."
28557 msgstr ""
28558
28559 #: src/LyXRC.cpp:3141
28560 msgid ""
28561 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
28562 "LyX was started from."
28563 msgstr ""
28564
28565 #: src/LyXRC.cpp:3145
28566 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
28567 msgstr ""
28568
28569 #: src/LyXRC.cpp:3149
28570 msgid ""
28571 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
28572 "value selects the directory LyX was started from."
28573 msgstr ""
28574
28575 #: src/LyXRC.cpp:3156
28576 msgid ""
28577 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
28578 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
28579 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
28580 msgstr ""
28581
28582 #: src/LyXRC.cpp:3160
28583 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
28584 msgstr ""
28585
28586 #: src/LyXRC.cpp:3164
28587 msgid ""
28588 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
28589 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
28590 msgstr ""
28591
28592 #: src/LyXRC.cpp:3168
28593 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter."
28594 msgstr ""
28595
28596 #: src/LyXRC.cpp:3177
28597 msgid ""
28598 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
28599 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
28600 msgstr ""
28601
28602 #: src/LyXRC.cpp:3181
28603 msgid ""
28604 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
28605 "document."
28606 msgstr ""
28607
28608 #: src/LyXRC.cpp:3185
28609 msgid ""
28610 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
28611 msgstr ""
28612
28613 #: src/LyXRC.cpp:3189
28614 msgid ""
28615 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
28616 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
28617 "name of the second language."
28618 msgstr ""
28619
28620 #: src/LyXRC.cpp:3193
28621 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
28622 msgstr ""
28623
28624 #: src/LyXRC.cpp:3197
28625 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
28626 msgstr ""
28627
28628 #: src/LyXRC.cpp:3201
28629 msgid ""
28630 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
28631 "\\documentclass."
28632 msgstr ""
28633
28634 #: src/LyXRC.cpp:3205
28635 msgid ""
28636 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. "
28637 "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
28638 msgstr ""
28639
28640 #: src/LyXRC.cpp:3209
28641 msgid ""
28642 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
28643 "document is the default language."
28644 msgstr ""
28645
28646 #: src/LyXRC.cpp:3213
28647 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
28648 msgstr ""
28649
28650 #: src/LyXRC.cpp:3217
28651 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
28652 msgstr ""
28653
28654 #: src/LyXRC.cpp:3221
28655 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
28656 msgstr ""
28657
28658 #: src/LyXRC.cpp:3225
28659 msgid ""
28660 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
28661 "of the document."
28662 msgstr ""
28663
28664 #: src/LyXRC.cpp:3233
28665 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
28666 msgstr ""
28667
28668 #: src/LyXRC.cpp:3237
28669 msgid "The completion popup delay."
28670 msgstr ""
28671
28672 #: src/LyXRC.cpp:3241
28673 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
28674 msgstr ""
28675
28676 #: src/LyXRC.cpp:3245
28677 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
28678 msgstr ""
28679
28680 #: src/LyXRC.cpp:3249
28681 msgid ""
28682 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
28683 msgstr ""
28684
28685 #: src/LyXRC.cpp:3253
28686 msgid ""
28687 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
28688 "available."
28689 msgstr ""
28690
28691 #: src/LyXRC.cpp:3257
28692 msgid "The inline completion delay."
28693 msgstr ""
28694
28695 #: src/LyXRC.cpp:3261
28696 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
28697 msgstr ""
28698
28699 #: src/LyXRC.cpp:3265
28700 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
28701 msgstr ""
28702
28703 #: src/LyXRC.cpp:3269
28704 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
28705 msgstr ""
28706
28707 #: src/LyXRC.cpp:3273
28708 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
28709 msgstr ""
28710
28711 #: src/LyXRC.cpp:3277
28712 #, c-format
28713 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
28714 msgstr ""
28715
28716 #: src/LyXRC.cpp:3282
28717 msgid ""
28718 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
28719 "variable.\n"
28720 "Use the OS native format."
28721 msgstr ""
28722
28723 #: src/LyXRC.cpp:3288
28724 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
28725 msgstr ""
28726
28727 #: src/LyXRC.cpp:3292
28728 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
28729 msgstr ""
28730
28731 #: src/LyXRC.cpp:3296
28732 msgid "Scale the preview size to suit."
28733 msgstr ""
28734
28735 #: src/LyXRC.cpp:3300
28736 msgid "The option to print out in landscape."
28737 msgstr ""
28738
28739 #: src/LyXRC.cpp:3304
28740 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
28741 msgstr ""
28742
28743 #: src/LyXRC.cpp:3308
28744 msgid "The option to specify paper type."
28745 msgstr ""
28746
28747 #: src/LyXRC.cpp:3312
28748 msgid ""
28749 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
28750 msgstr ""
28751
28752 #: src/LyXRC.cpp:3316
28753 msgid ""
28754 "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
28755 "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
28756 msgstr ""
28757
28758 #: src/LyXRC.cpp:3320
28759 msgid ""
28760 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
28761 "wrong, override the setting here."
28762 msgstr ""
28763
28764 #: src/LyXRC.cpp:3326
28765 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
28766 msgstr ""
28767
28768 #: src/LyXRC.cpp:3335
28769 msgid ""
28770 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
28771 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
28772 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
28773 msgstr ""
28774
28775 #: src/LyXRC.cpp:3339
28776 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
28777 msgstr ""
28778
28779 #: src/LyXRC.cpp:3344
28780 #, no-c-format
28781 msgid ""
28782 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
28783 "roughly the same size as on paper."
28784 msgstr ""
28785
28786 #: src/LyXRC.cpp:3348
28787 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
28788 msgstr ""
28789
28790 #: src/LyXRC.cpp:3352
28791 msgid ""
28792 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
28793 "\".out\". Only for advanced users."
28794 msgstr ""
28795
28796 #: src/LyXRC.cpp:3359
28797 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
28798 msgstr ""
28799
28800 #: src/LyXRC.cpp:3363
28801 msgid ""
28802 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
28803 "when you quit LyX."
28804 msgstr ""
28805
28806 #: src/LyXRC.cpp:3367
28807 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
28808 msgstr ""
28809
28810 #: src/LyXRC.cpp:3371
28811 msgid ""
28812 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
28813 "value selects the directory LyX was started from."
28814 msgstr ""
28815
28816 #: src/LyXRC.cpp:3381
28817 msgid ""
28818 "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
28819 "environment variable.\n"
28820 "A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
28821 msgstr ""
28822
28823 #: src/LyXRC.cpp:3388
28824 msgid ""
28825 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
28826 "will look in its global and local ui/ directories."
28827 msgstr ""
28828
28829 #: src/LyXRC.cpp:3398
28830 msgid ""
28831 "Enable use the system colors for some things like main window background and "
28832 "selection."
28833 msgstr ""
28834
28835 #: src/LyXRC.cpp:3402
28836 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
28837 msgstr ""
28838
28839 #: src/LyXRC.cpp:3406
28840 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
28841 msgstr ""
28842
28843 #: src/LyXVC.cpp:49
28844 #, c-format
28845 msgid "%1$s lock"
28846 msgstr ""
28847
28848 #: src/LyXVC.cpp:111
28849 #, c-format
28850 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
28851 msgstr ""
28852
28853 #: src/LyXVC.cpp:113
28854 msgid "Retrieve from version control?"
28855 msgstr ""
28856
28857 #: src/LyXVC.cpp:114
28858 msgid "&Retrieve"
28859 msgstr ""
28860
28861 #: src/LyXVC.cpp:148
28862 msgid "Document not saved"
28863 msgstr ""
28864
28865 #: src/LyXVC.cpp:149
28866 msgid "You must save the document before it can be registered."
28867 msgstr ""
28868
28869 #: src/LyXVC.cpp:191
28870 msgid "LyX VC: Initial description"
28871 msgstr ""
28872
28873 #: src/LyXVC.cpp:192 src/LyXVC.cpp:199
28874 msgid "(no initial description)"
28875 msgstr ""
28876
28877 #: src/LyXVC.cpp:211 src/LyXVC.cpp:230
28878 msgid "LyX VC: Log message"
28879 msgstr ""
28880
28881 #: src/LyXVC.cpp:212 src/LyXVC.cpp:218 src/LyXVC.cpp:231 src/LyXVC.cpp:237
28882 #: src/LyXVC.cpp:248
28883 msgid "(no log message)"
28884 msgstr ""
28885
28886 #: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3637
28887 msgid "LyX VC: Log Message"
28888 msgstr ""
28889
28890 #: src/LyXVC.cpp:304
28891 #, c-format
28892 msgid ""
28893 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
28894 "changes.\n"
28895 "\n"
28896 "Do you want to revert to the older version?"
28897 msgstr ""
28898
28899 #: src/LyXVC.cpp:309
28900 msgid "Revert to stored version of document?"
28901 msgstr ""
28902
28903 #: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4221
28904 msgid "&Revert"
28905 msgstr ""
28906
28907 #: src/Paragraph.cpp:2056
28908 msgid "Senseless with this layout!"
28909 msgstr ""
28910
28911 #: src/Paragraph.cpp:2110
28912 msgid "Alignment not permitted"
28913 msgstr ""
28914
28915 #: src/Paragraph.cpp:2111
28916 msgid ""
28917 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
28918 "Setting to default."
28919 msgstr ""
28920
28921 #: src/Text.cpp:438
28922 msgid "Unknown Inset"
28923 msgstr ""
28924
28925 #: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472
28926 msgid "Change tracking author index missing"
28927 msgstr ""
28928
28929 #: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473
28930 #, c-format
28931 msgid ""
28932 "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can "
28933 "happen after a wrong merge by a version control system. In this case, either "
28934 "fix the merge, or have this information missing until the corresponding "
28935 "tracked changes are merged or this user edits the file again.\n"
28936 msgstr ""
28937
28938 #: src/Text.cpp:571
28939 msgid "Unknown token"
28940 msgstr ""
28941
28942 #: src/Text.cpp:956
28943 msgid ""
28944 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
28945 "Tutorial."
28946 msgstr ""
28947
28948 #: src/Text.cpp:965
28949 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
28950 msgstr ""
28951
28952 #: src/Text.cpp:976
28953 msgid "Character is uncodable in this verbatim context."
28954 msgstr ""
28955
28956 #: src/Text.cpp:2083
28957 msgid "[Change Tracking] "
28958 msgstr ""
28959
28960 #: src/Text.cpp:2091
28961 #, c-format
28962 msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
28963 msgstr ""
28964
28965 #: src/Text.cpp:2101 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235
28966 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111
28967 #, c-format
28968 msgid "Font: %1$s"
28969 msgstr ""
28970
28971 #: src/Text.cpp:2106
28972 #, c-format
28973 msgid ", Depth: %1$d"
28974 msgstr ""
28975
28976 #: src/Text.cpp:2112
28977 msgid ", Spacing: "
28978 msgstr ""
28979
28980 #: src/Text.cpp:2118 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867
28981 msgid "OneHalf"
28982 msgstr ""
28983
28984 #: src/Text.cpp:2124
28985 msgid "Other ("
28986 msgstr ""
28987
28988 #: src/Text.cpp:2135
28989 msgid ", Style: "
28990 msgstr ""
28991
28992 #: src/Text.cpp:2141
28993 msgid ", Paragraph: "
28994 msgstr ""
28995
28996 #: src/Text.cpp:2142
28997 msgid ", Id: "
28998 msgstr ""
28999
29000 #: src/Text.cpp:2149
29001 msgid ", Char: 0x"
29002 msgstr ""
29003
29004 #: src/Text.cpp:2151
29005 msgid ", Boundary: "
29006 msgstr ""
29007
29008 #: src/Text2.cpp:406
29009 msgid "No font change defined."
29010 msgstr ""
29011
29012 #: src/Text3.cpp:194
29013 msgid "Math editor mode"
29014 msgstr ""
29015
29016 #: src/Text3.cpp:196
29017 msgid "No valid math formula"
29018 msgstr ""
29019
29020 #: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1028
29021 msgid "Already in regular expression mode"
29022 msgstr ""
29023
29024 #: src/Text3.cpp:217
29025 msgid "Regexp editor mode"
29026 msgstr ""
29027
29028 #: src/Text3.cpp:1587
29029 msgid "Layout "
29030 msgstr ""
29031
29032 #: src/Text3.cpp:1588 src/Text3.cpp:2153
29033 msgid " not known"
29034 msgstr ""
29035
29036 #: src/Text3.cpp:2152
29037 msgid "Table Style "
29038 msgstr ""
29039
29040 #: src/Text3.cpp:2346 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1787
29041 msgid "Missing argument"
29042 msgstr ""
29043
29044 #: src/Text3.cpp:2508
29045 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!"
29046 msgstr ""
29047
29048 #: src/Text3.cpp:2512
29049 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!"
29050 msgstr ""
29051
29052 #: src/Text3.cpp:2517 src/Text3.cpp:2535
29053 #, c-format
29054 msgid "Text properties applied: %1$s"
29055 msgstr ""
29056
29057 #: src/Text3.cpp:2687
29058 msgid "Path to thesaurus directory not set!"
29059 msgstr ""
29060
29061 #: src/Text3.cpp:2688
29062 msgid ""
29063 "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
29064 "The thesaurus is not functional.\n"
29065 "Please refer to sec. 6.15.1 of the User's Guide for setup\n"
29066 "instructions."
29067 msgstr ""
29068
29069 #: src/Text3.cpp:2755 src/Text3.cpp:2766
29070 msgid "Paragraph layout set"
29071 msgstr ""
29072
29073 #: src/TextClass.cpp:124
29074 msgid "Plain Layout"
29075 msgstr ""
29076
29077 #: src/TextClass.cpp:915
29078 msgid "Missing File"
29079 msgstr ""
29080
29081 #: src/TextClass.cpp:916
29082 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
29083 msgstr ""
29084
29085 #: src/TextClass.cpp:919
29086 msgid "Corrupt File"
29087 msgstr ""
29088
29089 #: src/TextClass.cpp:920
29090 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
29091 msgstr ""
29092
29093 #: src/TextClass.cpp:1581
29094 #, c-format
29095 msgid "%1$s (Float)"
29096 msgstr ""
29097
29098 #: src/TextClass.cpp:1586
29099 #, c-format
29100 msgid "Sub-%1$s (Float)"
29101 msgstr ""
29102
29103 #: src/TextClass.cpp:1881
29104 #, c-format
29105 msgid ""
29106 "The module %1$s has been requested by\n"
29107 "this document but has not been found in the list of\n"
29108 "available modules. If you recently installed it, you\n"
29109 "probably need to reconfigure LyX.\n"
29110 msgstr ""
29111
29112 #: src/TextClass.cpp:1886
29113 msgid "Module not available"
29114 msgstr ""
29115
29116 #: src/TextClass.cpp:1892
29117 #, c-format
29118 msgid ""
29119 "The module %1$s requires a package that is not\n"
29120 "available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
29121 "you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
29122 "Missing prerequisites:\n"
29123 "\t%2$s\n"
29124 "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
29125 msgstr ""
29126
29127 #: src/TextClass.cpp:1899 src/TextClass.cpp:1931
29128 msgid "Package not available"
29129 msgstr ""
29130
29131 #: src/TextClass.cpp:1904
29132 #, c-format
29133 msgid "Error reading module %1$s\n"
29134 msgstr ""
29135
29136 #: src/TextClass.cpp:1915
29137 #, c-format
29138 msgid ""
29139 "The cite engine %1$s has been requested by\n"
29140 "this document but has not been found in the list of\n"
29141 "available engines. If you recently installed it, you\n"
29142 "probably need to reconfigure LyX.\n"
29143 msgstr ""
29144
29145 #: src/TextClass.cpp:1920
29146 msgid "Cite Engine not available"
29147 msgstr ""
29148
29149 #: src/TextClass.cpp:1924
29150 #, c-format
29151 msgid ""
29152 "The cite engine %1$s requires a package that is not\n"
29153 "available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
29154 "you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
29155 "Missing prerequisites:\n"
29156 "\t%2$s\n"
29157 "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
29158 msgstr ""
29159
29160 #: src/TextClass.cpp:1936
29161 #, c-format
29162 msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
29163 msgstr ""
29164
29165 #: src/TocBackend.cpp:267 src/insets/InsetIndex.cpp:475
29166 #: src/insets/InsetIndex.cpp:496
29167 msgid "unknown type!"
29168 msgstr ""
29169
29170 #: src/TocBackend.cpp:270
29171 #, c-format
29172 msgid "Index Entries (%1$s)"
29173 msgstr ""
29174
29175 #: src/TocBackend.cpp:286 src/insets/InsetTOC.cpp:75
29176 msgid "Table of Contents"
29177 msgstr ""
29178
29179 #: src/TocBackend.cpp:287
29180 msgid "Changes"
29181 msgstr ""
29182
29183 #: src/TocBackend.cpp:288
29184 msgid "Senseless"
29185 msgstr ""
29186
29187 #: src/TocBackend.cpp:289
29188 msgid "Citations"
29189 msgstr ""
29190
29191 #: src/TocBackend.cpp:290
29192 msgid "Labels and References"
29193 msgstr ""
29194
29195 #: src/TocBackend.cpp:291
29196 msgid "Broken References and Citations"
29197 msgstr ""
29198
29199 #: src/TocBackend.cpp:293 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761
29200 msgid "Child Documents"
29201 msgstr ""
29202
29203 #: src/TocBackend.cpp:294
29204 msgid "Graphics[[listof]]"
29205 msgstr ""
29206
29207 #: src/TocBackend.cpp:295
29208 msgid "Equations"
29209 msgstr ""
29210
29211 #: src/TocBackend.cpp:298
29212 msgid "Nomenclature Entries"
29213 msgstr ""
29214
29215 #: src/VCBackend.cpp:64
29216 msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?"
29217 msgstr ""
29218
29219 #: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879
29220 #: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046
29221 #: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444
29222 #: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948
29223 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3553 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3596
29224 msgid "Revision control error."
29225 msgstr ""
29226
29227 #: src/VCBackend.cpp:66
29228 #, c-format
29229 msgid ""
29230 "Some problem occurred while running the command:\n"
29231 "'%1$s'."
29232 msgstr ""
29233
29234 #: src/VCBackend.cpp:635
29235 msgid "Up-to-date"
29236 msgstr ""
29237
29238 #: src/VCBackend.cpp:637
29239 msgid "Locally Modified"
29240 msgstr ""
29241
29242 #: src/VCBackend.cpp:639
29243 msgid "Locally Added"
29244 msgstr ""
29245
29246 #: src/VCBackend.cpp:641
29247 msgid "Needs Merge"
29248 msgstr ""
29249
29250 #: src/VCBackend.cpp:643
29251 msgid "Needs Checkout"
29252 msgstr ""
29253
29254 #: src/VCBackend.cpp:645
29255 msgid "No CVS file"
29256 msgstr ""
29257
29258 #: src/VCBackend.cpp:647
29259 msgid "Cannot retrieve CVS status"
29260 msgstr ""
29261
29262 #: src/VCBackend.cpp:875
29263 msgid ""
29264 "The repository version is newer then the current check out.\n"
29265 "You have to update from repository first or revert your changes."
29266 msgstr ""
29267
29268 #: src/VCBackend.cpp:880
29269 #, c-format
29270 msgid ""
29271 "Bad status when checking in changes.\n"
29272 "\n"
29273 "'%1$s'\n"
29274 "\n"
29275 msgstr ""
29276
29277 #: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474
29278 #, c-format
29279 msgid ""
29280 "Error when updating from repository.\n"
29281 "You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
29282 "'%1$s'.\n"
29283 "\n"
29284 "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
29285 msgstr ""
29286
29287 #: src/VCBackend.cpp:963
29288 #, c-format
29289 msgid ""
29290 "There were detected changes in the working directory:\n"
29291 "%1$s\n"
29292 "\n"
29293 "Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
29294 "revert back to the repository version."
29295 msgstr ""
29296
29297 #: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515
29298 #: src/VCBackend.cpp:1519
29299 msgid "Changes detected"
29300 msgstr ""
29301
29302 #: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972
29303 msgid "&Abort"
29304 msgstr ""
29305
29306 #: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516
29307 msgid "View &Log ..."
29308 msgstr ""
29309
29310 #: src/VCBackend.cpp:988
29311 #, c-format
29312 msgid ""
29313 "Error when updating document %1$s from repository.\n"
29314 "You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
29315 "'%2$s'.\n"
29316 "\n"
29317 "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
29318 msgstr ""
29319
29320 #: src/VCBackend.cpp:1047
29321 #, c-format
29322 msgid ""
29323 "The document %1$s is not in repository.\n"
29324 "You have to check in the first revision before you can revert."
29325 msgstr ""
29326
29327 #: src/VCBackend.cpp:1055
29328 #, c-format
29329 msgid ""
29330 "Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
29331 "The status '%2$s' is unexpected."
29332 msgstr ""
29333
29334 #: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500
29335 #: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933
29336 msgid "Error: Could not generate logfile."
29337 msgstr ""
29338
29339 #: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949
29340 msgid ""
29341 "Error when committing to repository.\n"
29342 "You have to manually resolve the problem.\n"
29343 "LyX will reopen the document after you press OK."
29344 msgstr ""
29345
29346 #: src/VCBackend.cpp:1445
29347 msgid ""
29348 "Error while acquiring write lock.\n"
29349 "Another user is most probably editing\n"
29350 "the current document now!\n"
29351 "Also check the access to the repository."
29352 msgstr ""
29353
29354 #: src/VCBackend.cpp:1451
29355 msgid ""
29356 "Error while releasing write lock.\n"
29357 "Check the access to the repository."
29358 msgstr ""
29359
29360 #: src/VCBackend.cpp:1510
29361 #, c-format
29362 msgid ""
29363 "There were detected changes in the working directory:\n"
29364 "%1$s\n"
29365 "\n"
29366 "In case of file conflict version of the local directory files will be "
29367 "preferred.\n"
29368 "\n"
29369 "Continue?"
29370 msgstr ""
29371
29372 #: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520
29373 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:385 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862
29374 #: src/lyxfind.cpp:263 src/lyxfind.cpp:530 src/lyxfind.cpp:558
29375 msgid "&Yes"
29376 msgstr ""
29377
29378 #: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520
29379 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:385 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862
29380 #: src/lyxfind.cpp:263 src/lyxfind.cpp:530 src/lyxfind.cpp:558
29381 msgid "&No"
29382 msgstr ""
29383
29384 #: src/VCBackend.cpp:1579
29385 msgid "SVN File Locking"
29386 msgstr ""
29387
29388 #: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585
29389 msgid "Locking property unset."
29390 msgstr ""
29391
29392 #: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585
29393 msgid "Locking property set."
29394 msgstr ""
29395
29396 #: src/VCBackend.cpp:1581
29397 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
29398 msgstr ""
29399
29400 #: src/VSpace.cpp:189
29401 msgid "Default skip"
29402 msgstr ""
29403
29404 #: src/VSpace.cpp:192
29405 msgid "Small skip"
29406 msgstr ""
29407
29408 #: src/VSpace.cpp:195
29409 msgid "Medium skip"
29410 msgstr ""
29411
29412 #: src/VSpace.cpp:198
29413 msgid "Big skip"
29414 msgstr ""
29415
29416 #: src/VSpace.cpp:207
29417 msgid "Vertical fill"
29418 msgstr ""
29419
29420 #: src/VSpace.cpp:214
29421 msgid "protected"
29422 msgstr ""
29423
29424 #: src/buffer_funcs.cpp:53
29425 #, c-format
29426 msgid ""
29427 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
29428 "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
29429 msgstr ""
29430
29431 #: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4212
29432 msgid "Reload saved document?"
29433 msgstr ""
29434
29435 #: src/buffer_funcs.cpp:56
29436 msgid "Yes, &Reload"
29437 msgstr ""
29438
29439 #: src/buffer_funcs.cpp:56
29440 msgid "No, &Keep Changes"
29441 msgstr ""
29442
29443 #: src/buffer_funcs.cpp:78
29444 #, c-format
29445 msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
29446 msgstr ""
29447
29448 #: src/buffer_funcs.cpp:81
29449 msgid "File not readable!"
29450 msgstr ""
29451
29452 #: src/buffer_funcs.cpp:103
29453 #, c-format
29454 msgid ""
29455 "The document %1$s does not yet exist.\n"
29456 "\n"
29457 "Do you want to create a new document?"
29458 msgstr ""
29459
29460 #: src/buffer_funcs.cpp:106
29461 msgid "Create new document?"
29462 msgstr ""
29463
29464 #: src/buffer_funcs.cpp:107
29465 msgid "&Yes, Create New Document"
29466 msgstr ""
29467
29468 #: src/buffer_funcs.cpp:107
29469 msgid "&No, Do Not Create"
29470 msgstr ""
29471
29472 #: src/buffer_funcs.cpp:135
29473 #, c-format
29474 msgid ""
29475 "The specified document template\n"
29476 "%1$s\n"
29477 "could not be read."
29478 msgstr ""
29479
29480 #: src/buffer_funcs.cpp:137
29481 msgid "Could not read template"
29482 msgstr ""
29483
29484 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:44
29485 msgid "Standard[[Bullets]]"
29486 msgstr ""
29487
29488 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:46
29489 msgid "Dings 1"
29490 msgstr ""
29491
29492 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:47
29493 msgid "Dings 2"
29494 msgstr ""
29495
29496 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:48
29497 msgid "Dings 3"
29498 msgstr ""
29499
29500 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:49
29501 msgid "Dings 4"
29502 msgstr ""
29503
29504 #: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222
29505 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193
29506 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346
29507 msgid "Cancel"
29508 msgstr ""
29509
29510 #: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224
29511 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:363
29512 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348
29513 msgid "Close"
29514 msgstr ""
29515
29516 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189
29517 msgid "Unavailable:"
29518 msgstr ""
29519
29520 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469
29521 #, c-format
29522 msgid "Unavailable: %1$s"
29523 msgstr ""
29524
29525 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472
29526 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497
29527 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498
29528 msgid "Uncategorized"
29529 msgstr ""
29530
29531 #: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188
29532 msgid "Directories"
29533 msgstr ""
29534
29535 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:281
29536 msgid "File"
29537 msgstr ""
29538
29539 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:284
29540 msgid "Master document"
29541 msgstr ""
29542
29543 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:287
29544 msgid "Open files"
29545 msgstr ""
29546
29547 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290
29548 msgid "Manuals"
29549 msgstr ""
29550
29551 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294
29552 #, c-format
29553 msgid ""
29554 "%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
29555 "Continue searching from the beginning?"
29556 msgstr ""
29557
29558 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297
29559 #, c-format
29560 msgid ""
29561 "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
29562 "Continue searching from the end?"
29563 msgstr ""
29564
29565 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:320
29566 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ."
29567 msgstr ""
29568
29569 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:366
29570 msgid "Advanced search cancelled by user"
29571 msgstr ""
29572
29573 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:384 src/lyxfind.cpp:262
29574 #: src/lyxfind.cpp:529 src/lyxfind.cpp:557
29575 msgid "Wrap search?"
29576 msgstr ""
29577
29578 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:435
29579 msgid "Nothing to search"
29580 msgstr ""
29581
29582 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:483
29583 msgid "No open document(s) in which to search"
29584 msgstr ""
29585
29586 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:585
29587 msgid "Advanced Find and Replace"
29588 msgstr ""
29589
29590 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182
29591 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1137 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2654
29592 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2681
29593 msgid "Class Default"
29594 msgstr ""
29595
29596 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:184
29597 msgid "Document Default"
29598 msgstr ""
29599
29600 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776
29601 msgid "Float Settings"
29602 msgstr ""
29603
29604 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:53
29605 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the CREDITS file\n"
29606 msgstr ""
29607
29608 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:54 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:59
29609 msgid ""
29610 "Please install correctly to estimate the great\n"
29611 "amount of work other people have done for the LyX project."
29612 msgstr ""
29613
29614 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:58
29615 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n"
29616 msgstr ""
29617
29618 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95
29619 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n"
29620 msgstr ""
29621
29622 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101
29623 msgid ""
29624 "Please install correctly to see what has changed\n"
29625 "for this version of LyX."
29626 msgstr ""
29627
29628 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100
29629 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n"
29630 msgstr ""
29631
29632 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183
29633 #, c-format
29634 msgid ""
29635 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
29636 "1995--%1$s LyX Team"
29637 msgstr ""
29638
29639 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191
29640 msgid ""
29641 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
29642 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
29643 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
29644 "any later version."
29645 msgstr ""
29646
29647 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197
29648 msgid ""
29649 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
29650 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
29651 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
29652 "See the GNU General Public License for more details.\n"
29653 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
29654 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
29655 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
29656 msgstr ""
29657
29658 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252
29659 msgid "not released yet"
29660 msgstr ""
29661
29662 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257
29663 #, c-format
29664 msgid ""
29665 "Version %1$s\n"
29666 "(%2$s)"
29667 msgstr ""
29668
29669 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265
29670 msgid "Built from git commit hash "
29671 msgstr ""
29672
29673 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278
29674 #, c-format
29675 msgid "Qt Version (run-time): %1$s"
29676 msgstr ""
29677
29678 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283
29679 #, c-format
29680 msgid "Qt Version (compile-time): %1$s"
29681 msgstr ""
29682
29683 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:314
29684 msgid "About LyX"
29685 msgstr ""
29686
29687 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:699
29688 msgid "About %1"
29689 msgstr ""
29690
29691 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:700 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3475
29692 msgid "Preferences"
29693 msgstr ""
29694
29695 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:701
29696 msgid "Reconfigure"
29697 msgstr ""
29698
29699 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:702
29700 msgid "Restore Defaults"
29701 msgstr ""
29702
29703 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:703
29704 msgid "Quit %1"
29705 msgstr ""
29706
29707 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:704 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318
29708 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333
29709 msgid "&OK"
29710 msgstr ""
29711
29712 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:706
29713 msgid "Apply"
29714 msgstr ""
29715
29716 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:707
29717 msgid "Reset"
29718 msgstr ""
29719
29720 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:708
29721 msgid "Open"
29722 msgstr ""
29723
29724 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1201
29725 msgid "Nothing to do"
29726 msgstr ""
29727
29728 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1207
29729 msgid "Unknown action"
29730 msgstr ""
29731
29732 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1251
29733 msgid "Command not handled"
29734 msgstr ""
29735
29736 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1257
29737 msgid "Command disabled"
29738 msgstr ""
29739
29740 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1386 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2002
29741 msgid "Command not allowed without a buffer open"
29742 msgstr ""
29743
29744 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1393
29745 msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid"
29746 msgstr ""
29747
29748 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1470
29749 msgid "Wrong focus!"
29750 msgstr ""
29751
29752 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1601
29753 msgid "Running configure..."
29754 msgstr ""
29755
29756 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1609
29757 msgid "Reloading configuration..."
29758 msgstr ""
29759
29760 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1616
29761 msgid "System reconfiguration failed"
29762 msgstr ""
29763
29764 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1617
29765 msgid ""
29766 "The system reconfiguration has failed.\n"
29767 "Default textclass is used but LyX may\n"
29768 "not be able to work properly.\n"
29769 "Please reconfigure again if needed."
29770 msgstr ""
29771
29772 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1622
29773 msgid "System reconfigured"
29774 msgstr ""
29775
29776 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1623
29777 msgid ""
29778 "The system has been reconfigured.\n"
29779 "You need to restart LyX to make use of any\n"
29780 "updated document class specifications."
29781 msgstr ""
29782
29783 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1703
29784 msgid "Exiting."
29785 msgstr ""
29786
29787 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1799
29788 #, c-format
29789 msgid "Opening help file %1$s..."
29790 msgstr ""
29791
29792 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1814
29793 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name> <x11_darkname>"
29794 msgstr ""
29795
29796 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1834
29797 #, c-format
29798 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
29799 msgstr ""
29800
29801 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1939
29802 #, c-format
29803 msgid "Cannot iterate more than %1$d times"
29804 msgstr ""
29805
29806 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2039
29807 #, c-format
29808 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
29809 msgstr ""
29810
29811 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2126
29812 #, c-format
29813 msgid "Document defaults saved in %1$s"
29814 msgstr ""
29815
29816 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2130
29817 msgid "Unable to save document defaults"
29818 msgstr ""
29819
29820 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2354
29821 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2369
29822 msgid "Unknown function."
29823 msgstr ""
29824
29825 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2868
29826 msgid "The current document was closed."
29827 msgstr ""
29828
29829 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2878
29830 msgid ""
29831 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
29832 "documents and exit.\n"
29833 "\n"
29834 "Exception: "
29835 msgstr ""
29836
29837 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2882
29838 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2888
29839 msgid "Software exception Detected"
29840 msgstr ""
29841
29842 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2886
29843 msgid ""
29844 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
29845 "unsaved documents and exit."
29846 msgstr ""
29847
29848 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3187
29849 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3199
29850 msgid "Could not find UI definition file"
29851 msgstr ""
29852
29853 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3188
29854 #, c-format
29855 msgid ""
29856 "Error while reading the included file\n"
29857 "%1$s\n"
29858 "Please check your installation."
29859 msgstr ""
29860
29861 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3194
29862 msgid "Could not find default UI file"
29863 msgstr ""
29864
29865 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3195
29866 msgid ""
29867 "LyX could not find the default UI file!\n"
29868 "Please check your installation."
29869 msgstr ""
29870
29871 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3200
29872 #, c-format
29873 msgid ""
29874 "Error while reading the configuration file\n"
29875 "%1$s\n"
29876 "Falling back to default.\n"
29877 "Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
29878 "check which User Interface file you are using."
29879 msgstr ""
29880
29881 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:60
29882 msgid "Author &Names:"
29883 msgstr ""
29884
29885 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:62
29886 msgid ""
29887 "Insert the author name(s) for the author-year reference here. If you use an "
29888 "abbreviated list (with `et al.'), the full list can go below."
29889 msgstr ""
29890
29891 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:66
29892 msgid ""
29893 "Pass content of the `Author', `Year' and `All Authors' fields literally to "
29894 "LaTeX. Check this if you want to enter LaTeX code."
29895 msgstr ""
29896
29897 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.h:36
29898 msgid "Bibliography Item Settings"
29899 msgstr ""
29900
29901 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347
29902 msgid "BibTeX Bibliography"
29903 msgstr ""
29904
29905 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:101
29906 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1659 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:191
29907 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 src/frontends/qt/PanelStack.cpp:79
29908 msgid "Clear text"
29909 msgstr ""
29910
29911 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:71
29912 msgid "All avail. databases"
29913 msgstr ""
29914
29915 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:119
29916 msgid ""
29917 "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are "
29918 "found without a file path. This is usually everything in the bib/ "
29919 "subdirectory of LaTeX's texmf tree. If you want to reuse your own database, "
29920 "this is the place you should store it."
29921 msgstr ""
29922
29923 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:139 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:306
29924 msgid "Document Encoding"
29925 msgstr ""
29926
29927 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:277
29928 msgid "Database"
29929 msgstr ""
29930
29931 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:278
29932 msgid "File Encoding"
29933 msgstr ""
29934
29935 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:285
29936 msgid "General E&ncoding:"
29937 msgstr ""
29938
29939 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:286
29940 msgid ""
29941 "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
29942 "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, "
29943 "you can set it in the list above."
29944 msgstr ""
29945
29946 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:305
29947 msgid "General Encoding"
29948 msgstr ""
29949
29950 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312
29951 msgid ""
29952 "If this bibliography database uses a different encoding than specified "
29953 "below, set it here"
29954 msgstr ""
29955
29956 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:345
29957 msgid "Biblatex Bibliography"
29958 msgstr ""
29959
29960 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:363 src/insets/InsetBibtex.cpp:232
29961 msgid "all reference units"
29962 msgstr ""
29963
29964 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:459 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:469
29965 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167
29966 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:676
29967 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:791 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380
29968 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371
29969 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2409 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2468
29970 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2604 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2738
29971 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2857 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2979
29972 msgid "D&ocuments"
29973 msgstr ""
29974
29975 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:461
29976 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
29977 msgstr ""
29978
29979 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:463
29980 msgid "Select a BibTeX database to add"
29981 msgstr ""
29982
29983 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:471
29984 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
29985 msgstr ""
29986
29987 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:473
29988 msgid "Select a BibTeX style"
29989 msgstr ""
29990
29991 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:54
29992 msgid "No frame"
29993 msgstr ""
29994
29995 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:54
29996 msgid "Simple rectangular frame"
29997 msgstr ""
29998
29999 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:55
30000 msgid "Oval frame, thin"
30001 msgstr ""
30002
30003 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:55
30004 msgid "Oval frame, thick"
30005 msgstr ""
30006
30007 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:56
30008 msgid "Drop shadow"
30009 msgstr ""
30010
30011 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:56
30012 msgid "Shaded background"
30013 msgstr ""
30014
30015 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:57
30016 msgid "Double rectangular frame"
30017 msgstr ""
30018
30019 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70
30020 msgid "Depth"
30021 msgstr ""
30022
30023 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71
30024 msgid "Total Height"
30025 msgstr ""
30026
30027 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:424 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:632
30028 #: src/insets/InsetBox.cpp:142
30029 msgid "Makebox"
30030 msgstr ""
30031
30032 #: src/frontends/qt/GuiBox.h:44
30033 msgid "Box Settings"
30034 msgstr ""
30035
30036 #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35
30037 msgid "Branch Settings"
30038 msgstr ""
30039
30040 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:115
30041 msgid "Branch"
30042 msgstr ""
30043
30044 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:54
30045 msgid "Activated"
30046 msgstr ""
30047
30048 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:56
30049 msgid "Filename Suffix"
30050 msgstr ""
30051
30052 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:143
30053 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3271 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4563
30054 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144
30055 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158
30056 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179
30057 msgid "Yes"
30058 msgstr ""
30059
30060 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:143
30061 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3270 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3901
30062 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4562
30063 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110
30064 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143
30065 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179
30066 msgid "No"
30067 msgstr ""
30068
30069 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:209
30070 msgid "Enter new branch name"
30071 msgstr ""
30072
30073 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:215
30074 #, c-format
30075 msgid ""
30076 "A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
30077 "Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
30078 msgstr ""
30079
30080 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:219
30081 msgid "&Merge"
30082 msgstr ""
30083
30084 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:227 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:243
30085 msgid "Renaming failed"
30086 msgstr ""
30087
30088 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:228
30089 msgid "The branch could not be renamed."
30090 msgstr ""
30091
30092 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:36
30093 msgid "Merge Changes"
30094 msgstr ""
30095
30096 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:70
30097 msgid "Inserted by %1"
30098 msgstr ""
30099
30100 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:71
30101 msgid "Deleted by %1"
30102 msgstr ""
30103
30104 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:77
30105 msgid " on[[date]] %1"
30106 msgstr ""
30107
30108 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:79
30109 msgid "Inserted on %1"
30110 msgstr ""
30111
30112 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80
30113 msgid "Deleted on %1"
30114 msgstr ""
30115
30116 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:50 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:63
30117 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:84 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:97
30118 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:135 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:146
30119 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:189 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:242
30120 msgid "No change"
30121 msgstr ""
30122
30123 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:55
30124 msgid "Small Caps"
30125 msgstr ""
30126
30127 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:86
30128 msgid "(Without)[[underlining]]"
30129 msgstr ""
30130
30131 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:87
30132 msgid "Single[[underlining]]"
30133 msgstr ""
30134
30135 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:88
30136 msgid "Double[[underlining]]"
30137 msgstr ""
30138
30139 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:89
30140 msgid "Wavy"
30141 msgstr ""
30142
30143 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:99
30144 msgid "(Without)[[strikethrough]]"
30145 msgstr ""
30146
30147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:100
30148 msgid "Single[[strikethrough]]"
30149 msgstr ""
30150
30151 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:101
30152 msgid "With /"
30153 msgstr ""
30154
30155 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:191
30156 msgid "(Without)[[color]]"
30157 msgstr ""
30158
30159 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:208
30160 msgid "Text Properties"
30161 msgstr ""
30162
30163 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:274
30164 msgid "Reset All To &Default"
30165 msgstr ""
30166
30167 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:275
30168 msgid "Reset All To No Chan&ge"
30169 msgstr ""
30170
30171 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:280
30172 msgid "&Reset All Fields"
30173 msgstr ""
30174
30175 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:92
30176 msgid "Citation"
30177 msgstr ""
30178
30179 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:103
30180 msgid "All avail. citations"
30181 msgstr ""
30182
30183 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:109
30184 msgid "Regular e&xpression"
30185 msgstr ""
30186
30187 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:111
30188 msgid "Case se&nsitive"
30189 msgstr ""
30190
30191 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:113
30192 msgid "Search as you &type"
30193 msgstr ""
30194
30195 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:175
30196 msgid ""
30197 "Ordered list of all cited references.\n"
30198 "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left."
30199 msgstr ""
30200
30201 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:291
30202 msgid "General text befo&re:"
30203 msgstr ""
30204
30205 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:292 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296
30206 msgid "General &text after:"
30207 msgstr ""
30208
30209 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293
30210 msgid ""
30211 "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes "
30212 "individual items, double-click on the respective entry above."
30213 msgstr ""
30214
30215 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:297
30216 msgid ""
30217 "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual "
30218 "items, double-click on the respective entry above."
30219 msgstr ""
30220
30221 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303
30222 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")"
30223 msgstr ""
30224
30225 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309
30226 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)"
30227 msgstr ""
30228
30229 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:317
30230 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")."
30231 msgstr ""
30232
30233 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352
30234 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")"
30235 msgstr ""
30236
30237 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:358
30238 msgid "All references available for citing."
30239 msgstr ""
30240
30241 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360
30242 msgid ""
30243 "All references available for citing.\n"
30244 "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n"
30245 "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog."
30246 msgstr ""
30247
30248 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:437
30249 msgid "Keys"
30250 msgstr ""
30251
30252 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:478
30253 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above"
30254 msgstr ""
30255
30256 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:482
30257 msgid "Sketchy preview of the selected citation"
30258 msgstr ""
30259
30260 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:593
30261 msgid "Enter string to filter the list of available citations"
30262 msgstr ""
30263
30264 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:594
30265 msgid ""
30266 "Enter string to filter the list of available citations and press <Enter>"
30267 msgstr ""
30268
30269 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595
30270 msgid ""
30271 "\n"
30272 "The down arrow key will get you into the list of filtered citations."
30273 msgstr ""
30274
30275 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:659
30276 msgid "Text before"
30277 msgstr ""
30278
30279 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:660
30280 msgid "Cite key"
30281 msgstr ""
30282
30283 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661
30284 msgid "Text after"
30285 msgstr ""
30286
30287 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:173
30288 msgid "LinkBack PDF"
30289 msgstr ""
30290
30291 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:176
30292 msgid "JPEG"
30293 msgstr ""
30294
30295 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:185
30296 msgid "pasted"
30297 msgstr ""
30298
30299 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:194
30300 #, c-format
30301 msgid "%1$s Files"
30302 msgstr ""
30303
30304 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:204
30305 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
30306 msgstr ""
30307
30308 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:214 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2482
30309 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2639
30310 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2651 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2668
30311 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2753 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4184
30312 msgid "Canceled."
30313 msgstr ""
30314
30315 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:244
30316 msgid "Overwrite external file?"
30317 msgstr ""
30318
30319 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:245
30320 #, c-format
30321 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
30322 msgstr ""
30323
30324 #: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106
30325 msgid "List of previous commands"
30326 msgstr ""
30327
30328 #: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110
30329 msgid "Next command"
30330 msgstr ""
30331
30332 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44
30333 msgid "Compare LyX files"
30334 msgstr ""
30335
30336 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155
30337 msgid "Select document"
30338 msgstr ""
30339
30340 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364
30341 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2413 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2471
30342 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2742 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2868
30343 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
30344 msgstr ""
30345
30346 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199
30347 msgid "Error while comparing documents."
30348 msgstr ""
30349
30350 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218
30351 msgid "Aborted"
30352 msgstr ""
30353
30354 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230
30355 msgid "Finished"
30356 msgstr ""
30357
30358 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264
30359 msgid "Aborting process..."
30360 msgstr ""
30361
30362 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315
30363 msgid "differences"
30364 msgstr ""
30365
30366 #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38
30367 msgid "Compare different revisions"
30368 msgstr ""
30369
30370 #: src/frontends/qt/GuiCounter.h:38
30371 msgid "Counters"
30372 msgstr ""
30373
30374 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:61
30375 msgid "big[[delimiter size]]"
30376 msgstr ""
30377
30378 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:62
30379 msgid "Big[[delimiter size]]"
30380 msgstr ""
30381
30382 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:63
30383 msgid "bigg[[delimiter size]]"
30384 msgstr ""
30385
30386 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:64
30387 msgid "Bigg[[delimiter size]]"
30388 msgstr ""
30389
30390 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:184
30391 msgid "Math Delimiter"
30392 msgstr ""
30393
30394 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:244 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:245
30395 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:455 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:457
30396 msgid "(None)"
30397 msgstr ""
30398
30399 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:249
30400 msgid "Variable"
30401 msgstr ""
30402
30403 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:228
30404 msgid "Module not found!"
30405 msgstr ""
30406
30407 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:593 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:765
30408 msgid "&End Edit"
30409 msgstr ""
30410
30411 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:653
30412 msgid "Validation required!"
30413 msgstr ""
30414
30415 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:703
30416 msgid "Layout is valid!"
30417 msgstr ""
30418
30419 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:704
30420 msgid "Layout is invalid!"
30421 msgstr ""
30422
30423 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:716
30424 msgid "Conversion to current format impossible!"
30425 msgstr ""
30426
30427 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:717
30428 msgid "Conversion to current stable format impossible."
30429 msgstr ""
30430
30431 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:722
30432 msgid "Convert to current format"
30433 msgstr ""
30434
30435 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:900 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52
30436 msgid "Child Document"
30437 msgstr ""
30438
30439 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901
30440 msgid "Include to Output"
30441 msgstr ""
30442
30443 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:983
30444 msgid "Unicode (utf8)"
30445 msgstr ""
30446
30447 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:984
30448 msgid "Traditional (auto-selected)"
30449 msgstr ""
30450
30451 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987
30452 msgid "Select Unicode (utf8) encoding."
30453 msgstr ""
30454
30455 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989
30456 msgid "Use language-dependent traditional encodings."
30457 msgstr ""
30458
30459 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991
30460 msgid "Select a custom, document-wide encoding."
30461 msgstr ""
30462
30463 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1000
30464 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package."
30465 msgstr ""
30466
30467 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1003
30468 msgid ""
30469 "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any "
30470 "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or "
30471 "custom preamble code."
30472 msgstr ""
30473
30474 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1008
30475 msgid ""
30476 "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the "
30477 "``ucs'' package."
30478 msgstr ""
30479
30480 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012
30481 msgid "Language Default (no inputenc)"
30482 msgstr ""
30483
30484 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014
30485 msgid ""
30486 "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding "
30487 "if a text part is set to a language with different default."
30488 msgstr ""
30489
30490 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018
30491 msgid ""
30492 "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not "
30493 "write input encoding switch commands to the source."
30494 msgstr ""
30495
30496 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1132
30497 msgid "10"
30498 msgstr ""
30499
30500 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133
30501 msgid "11"
30502 msgstr ""
30503
30504 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134
30505 msgid "12"
30506 msgstr ""
30507
30508 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136
30509 msgid "Automatic[[encoding]]"
30510 msgstr ""
30511
30512 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1146
30513 msgid ""
30514 "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
30515 "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
30516 msgstr ""
30517
30518 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1178
30519 msgid "empty"
30520 msgstr ""
30521
30522 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179
30523 msgid "plain"
30524 msgstr ""
30525
30526 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180
30527 msgid "headings"
30528 msgstr ""
30529
30530 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181
30531 msgid "fancy"
30532 msgstr ""
30533
30534 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190
30535 msgid "US letter"
30536 msgstr ""
30537
30538 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191
30539 msgid "US legal"
30540 msgstr ""
30541
30542 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192
30543 msgid "US executive"
30544 msgstr ""
30545
30546 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193
30547 msgid "A0"
30548 msgstr ""
30549
30550 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194
30551 msgid "A1"
30552 msgstr ""
30553
30554 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195
30555 msgid "A2"
30556 msgstr ""
30557
30558 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196
30559 msgid "A3"
30560 msgstr ""
30561
30562 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197
30563 msgid "A4"
30564 msgstr ""
30565
30566 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198
30567 msgid "A5"
30568 msgstr ""
30569
30570 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199
30571 msgid "A6"
30572 msgstr ""
30573
30574 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200
30575 msgid "B0"
30576 msgstr ""
30577
30578 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201
30579 msgid "B1"
30580 msgstr ""
30581
30582 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202
30583 msgid "B2"
30584 msgstr ""
30585
30586 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203
30587 msgid "B3"
30588 msgstr ""
30589
30590 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204
30591 msgid "B4"
30592 msgstr ""
30593
30594 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205
30595 msgid "B5"
30596 msgstr ""
30597
30598 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206
30599 msgid "B6"
30600 msgstr ""
30601
30602 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207
30603 msgid "C0"
30604 msgstr ""
30605
30606 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208
30607 msgid "C1"
30608 msgstr ""
30609
30610 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209
30611 msgid "C2"
30612 msgstr ""
30613
30614 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210
30615 msgid "C3"
30616 msgstr ""
30617
30618 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211
30619 msgid "C4"
30620 msgstr ""
30621
30622 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212
30623 msgid "C5"
30624 msgstr ""
30625
30626 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213
30627 msgid "C6"
30628 msgstr ""
30629
30630 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214
30631 msgid "JIS B0"
30632 msgstr ""
30633
30634 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215
30635 msgid "JIS B1"
30636 msgstr ""
30637
30638 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216
30639 msgid "JIS B2"
30640 msgstr ""
30641
30642 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217
30643 msgid "JIS B3"
30644 msgstr ""
30645
30646 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218
30647 msgid "JIS B4"
30648 msgstr ""
30649
30650 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219
30651 msgid "JIS B5"
30652 msgstr ""
30653
30654 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220
30655 msgid "JIS B6"
30656 msgstr ""
30657
30658 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343
30659 msgid "Numbered"
30660 msgstr ""
30661
30662 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344
30663 msgid "Appears in TOC"
30664 msgstr ""
30665
30666 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1432
30667 msgid "Package"
30668 msgstr ""
30669
30670 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1432
30671 msgid "Load automatically"
30672 msgstr ""
30673
30674 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1433
30675 msgid "Load always"
30676 msgstr ""
30677
30678 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1433
30679 msgid "Do not load"
30680 msgstr ""
30681
30682 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1445
30683 msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
30684 msgstr ""
30685
30686 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1448
30687 #, c-format
30688 msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
30689 msgstr ""
30690
30691 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1453
30692 msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
30693 msgstr ""
30694
30695 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1456
30696 #, c-format
30697 msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
30698 msgstr ""
30699
30700 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1593 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2811
30701 #, c-format
30702 msgid "%1$s [Class '%2$s']"
30703 msgstr ""
30704
30705 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1596
30706 #, c-format
30707 msgid ""
30708 "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
30709 "all required packages (%2$s) installed."
30710 msgstr ""
30711
30712 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1661
30713 msgid "All avail. modules"
30714 msgstr ""
30715
30716 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1753 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976
30717 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
30718 msgstr ""
30719
30720 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760
30721 msgid "Document Class"
30722 msgstr ""
30723
30724 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763
30725 msgid "Local Layout"
30726 msgstr ""
30727
30728 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765
30729 msgid "Text Layout"
30730 msgstr ""
30731
30732 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767
30733 msgid "Page Margins"
30734 msgstr ""
30735
30736 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054
30737 msgid "Colors"
30738 msgstr ""
30739
30740 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770
30741 msgid "Change Tracking"
30742 msgstr ""
30743
30744 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771
30745 msgid "Numbering & TOC"
30746 msgstr ""
30747
30748 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773
30749 msgid "Indexes"
30750 msgstr ""
30751
30752 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774
30753 msgid "PDF Properties"
30754 msgstr ""
30755
30756 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775
30757 msgid "Math Options"
30758 msgstr ""
30759
30760 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778
30761 msgid "Bullets"
30762 msgstr ""
30763
30764 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780
30765 msgid "Formats[[output]]"
30766 msgstr ""
30767
30768 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1781
30769 msgid "LaTeX Preamble"
30770 msgstr ""
30771
30772 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2199
30773 msgid "&Default..."
30774 msgstr ""
30775
30776 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2396
30777 msgid "Direct (No inputenc)"
30778 msgstr ""
30779
30780 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2398
30781 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)"
30782 msgstr ""
30783
30784 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2584 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4243
30785 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4261
30786 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4270
30787 msgid " (not installed)"
30788 msgstr ""
30789
30790 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2613
30791 msgid "Non-TeX Fonts Default"
30792 msgstr ""
30793
30794 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2615
30795 msgid " (not available)"
30796 msgstr ""
30797
30798 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2616
30799 msgid "Class Default (TeX Fonts)"
30800 msgstr ""
30801
30802 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2763
30803 msgid "Lay&outs"
30804 msgstr ""
30805
30806 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2765
30807 msgid "LyX Layout (*.layout)"
30808 msgstr ""
30809
30810 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2767 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2776
30811 msgid "Local layout file"
30812 msgstr ""
30813
30814 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2777
30815 msgid ""
30816 "The layout file you have selected is a local layout\n"
30817 "file, not one in the system or user directory.\n"
30818 "Your document will not work with this layout if you\n"
30819 "move the layout file to a different directory."
30820 msgstr ""
30821
30822 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2781
30823 msgid "&Set Layout"
30824 msgstr ""
30825
30826 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2795
30827 msgid "Unable to read local layout file."
30828 msgstr ""
30829
30830 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2812
30831 msgid "This is a local layout file."
30832 msgstr ""
30833
30834 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2826
30835 msgid "Select master document"
30836 msgstr ""
30837
30838 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830
30839 msgid "LyX Files (*.lyx)"
30840 msgstr ""
30841
30842 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2854 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3158
30843 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4754
30844 msgid "Unapplied changes"
30845 msgstr ""
30846
30847 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2855 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3159
30848 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4755
30849 msgid ""
30850 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
30851 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
30852 msgstr ""
30853
30854 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2857 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3161
30855 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4757
30856 msgid "&Apply"
30857 msgstr ""
30858
30859 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2857 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3161
30860 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4757
30861 msgid "&Dismiss"
30862 msgstr ""
30863
30864 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2868 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4765
30865 msgid "Unable to set document class."
30866 msgstr ""
30867
30868 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3034
30869 msgid "Basic numerical"
30870 msgstr ""
30871
30872 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3037
30873 msgid "Author-year"
30874 msgstr ""
30875
30876 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3040
30877 msgid "Author-number"
30878 msgstr ""
30879
30880 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3083
30881 #, c-format
30882 msgid "%1$s and %2$s"
30883 msgstr ""
30884
30885 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090
30886 #, c-format
30887 msgid "%1$s, %2$s"
30888 msgstr ""
30889
30890 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3095
30891 #, c-format
30892 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
30893 msgstr ""
30894
30895 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3109
30896 #, c-format
30897 msgid "%1$s (unavailable)"
30898 msgstr ""
30899
30900 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3208
30901 msgid "Module provided by document class."
30902 msgstr ""
30903
30904 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3216
30905 #, c-format
30906 msgid "<p><b>Category:</b> %1$s.</p>"
30907 msgstr ""
30908
30909 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3226
30910 #, c-format
30911 msgid "<p><b>Package(s) required:</b> %1$s.</p>"
30912 msgstr ""
30913
30914 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3232
30915 msgid "or"
30916 msgstr ""
30917
30918 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235
30919 #, c-format
30920 msgid "<p><b>Modules required:</b> %1$s.</p>"
30921 msgstr ""
30922
30923 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3244
30924 #, c-format
30925 msgid "<p><b>Modules excluded:</b> %1$s.</p>"
30926 msgstr ""
30927
30928 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3249
30929 #, c-format
30930 msgid "<p><b>Filename:</b> <tt>%1$s.module</tt>.</p>"
30931 msgstr ""
30932
30933 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254
30934 msgid ""
30935 "<p><font color=red><b>WARNING: Some required packages are unavailable!</b></"
30936 "font></p>"
30937 msgstr ""
30938
30939 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3903
30940 msgid "per part"
30941 msgstr ""
30942
30943 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3905
30944 msgid "per chapter"
30945 msgstr ""
30946
30947 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3907
30948 msgid "per section"
30949 msgstr ""
30950
30951 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3909
30952 msgid "per subsection"
30953 msgstr ""
30954
30955 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3910
30956 msgid "per child document"
30957 msgstr ""
30958
30959 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4163
30960 msgid "[No options predefined]"
30961 msgstr ""
30962
30963 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4429
30964 msgid "C&ustomize Hyperref Options"
30965 msgstr ""
30966
30967 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4431
30968 msgid "&Use Hyperref Support"
30969 msgstr ""
30970
30971 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4777
30972 msgid "Can't set layout!"
30973 msgstr ""
30974
30975 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4778
30976 #, c-format
30977 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
30978 msgstr ""
30979
30980 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4876
30981 msgid "Not Found"
30982 msgstr ""
30983
30984 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4938
30985 msgid "Assigned master does not include this file"
30986 msgstr ""
30987
30988 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4939
30989 #, c-format
30990 msgid ""
30991 "You must include this file in the document\n"
30992 "'%1$s' in order to use the master document\n"
30993 "feature."
30994 msgstr ""
30995
30996 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4943
30997 msgid "Could not load master"
30998 msgstr ""
30999
31000 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4944
31001 #, c-format
31002 msgid ""
31003 "The master document '%1$s'\n"
31004 "could not be loaded."
31005 msgstr ""
31006
31007 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5088
31008 msgid "%1 (missing req.)"
31009 msgstr ""
31010
31011 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100
31012 msgid "personal module"
31013 msgstr ""
31014
31015 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100
31016 msgid "distributed module"
31017 msgstr ""
31018
31019 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101
31020 msgid "<b>Module name:</b> <i>%1</i> (%2)"
31021 msgstr ""
31022
31023 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5107
31024 msgid "<b>Note:</b> Some requirements for this module are missing!"
31025 msgstr ""
31026
31027 #: src/frontends/qt/GuiERT.h:33
31028 msgid "TeX Mode Inset Settings"
31029 msgstr ""
31030
31031 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:44
31032 msgid "DocBook"
31033 msgstr ""
31034
31035 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250
31036 msgid "Literate"
31037 msgstr ""
31038
31039 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:60
31040 msgid "Error List"
31041 msgstr ""
31042
31043 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:154
31044 #, c-format
31045 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
31046 msgstr ""
31047
31048 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
31049 msgid "Top left"
31050 msgstr ""
31051
31052 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
31053 msgid "Bottom left"
31054 msgstr ""
31055
31056 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
31057 msgid "Baseline left"
31058 msgstr ""
31059
31060 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
31061 msgid "Top center"
31062 msgstr ""
31063
31064 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
31065 msgid "Bottom center"
31066 msgstr ""
31067
31068 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
31069 msgid "Baseline center"
31070 msgstr ""
31071
31072 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
31073 msgid "Top right"
31074 msgstr ""
31075
31076 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
31077 msgid "Bottom right"
31078 msgstr ""
31079
31080 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
31081 msgid "Baseline right"
31082 msgstr ""
31083
31084 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219
31085 msgid "Scale%"
31086 msgstr ""
31087
31088 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:672
31089 msgid "Select external file"
31090 msgstr ""
31091
31092 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:78
31093 msgid "automatically"
31094 msgstr ""
31095
31096 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:113
31097 msgid "Graphics"
31098 msgstr ""
31099
31100 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:261 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:277
31101 msgid "Dissolve previous group?"
31102 msgstr ""
31103
31104 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:262
31105 #, c-format
31106 msgid ""
31107 "If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
31108 "the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
31109 "because this graphic was its only member.\n"
31110 "How do you want to proceed?"
31111 msgstr ""
31112
31113 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:268 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:284
31114 #, c-format
31115 msgid "Stick with group '%1$s'"
31116 msgstr ""
31117
31118 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:270
31119 #, c-format
31120 msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
31121 msgstr ""
31122
31123 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278
31124 #, c-format
31125 msgid ""
31126 "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
31127 "the group will be dissolved,\n"
31128 "because this graphic was its only member.\n"
31129 "How do you want to proceed?"
31130 msgstr ""
31131
31132 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:286
31133 #, c-format
31134 msgid "Sign off from group '%1$s'"
31135 msgstr ""
31136
31137 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326
31138 msgid "Enter unique group name:"
31139 msgstr ""
31140
31141 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:331
31142 msgid "Group already defined!"
31143 msgstr ""
31144
31145 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:332
31146 #, c-format
31147 msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
31148 msgstr ""
31149
31150 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473
31151 msgid "Set max. &width:"
31152 msgstr ""
31153
31154 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474
31155 msgid "Set max. &height:"
31156 msgstr ""
31157
31158 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475
31159 msgid "Maximal width of image in output"
31160 msgstr ""
31161
31162 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476
31163 msgid "Maximal height of image in output"
31164 msgstr ""
31165
31166 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:40
31167 msgid "bp"
31168 msgstr ""
31169
31170 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:40
31171 msgid "cm"
31172 msgstr ""
31173
31174 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:41
31175 msgid "mm"
31176 msgstr ""
31177
31178 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:41
31179 msgid "in[[unit of measure]]"
31180 msgstr ""
31181
31182 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:778
31183 msgid "Select graphics file"
31184 msgstr ""
31185
31186 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:790
31187 msgid "&Clipart"
31188 msgstr ""
31189
31190 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68
31191 msgid "Interword Space"
31192 msgstr ""
31193
31194 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77
31195 msgid "Thin Space"
31196 msgstr ""
31197
31198 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80
31199 msgid "Medium Space"
31200 msgstr ""
31201
31202 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83
31203 msgid "Thick Space"
31204 msgstr ""
31205
31206 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98
31207 msgid "Negative Thin Space"
31208 msgstr ""
31209
31210 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101
31211 msgid "Negative Medium Space"
31212 msgstr ""
31213
31214 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104
31215 msgid "Negative Thick Space"
31216 msgstr ""
31217
31218 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51
31219 msgid "Half Quad (0.5 em)"
31220 msgstr ""
31221
31222 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52
31223 msgid "Quad (1 em)"
31224 msgstr ""
31225
31226 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:53
31227 msgid "Double Quad (2 em)"
31228 msgstr ""
31229
31230 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107
31231 msgid "Horizontal Fill"
31232 msgstr ""
31233
31234 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74
31235 msgid "Visible Space"
31236 msgstr ""
31237
31238 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208
31239 msgid ""
31240 "Insert the spacing even after a line break.\n"
31241 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
31242 "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
31243 msgstr ""
31244
31245 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39
31246 msgid "Horizontal Space Settings"
31247 msgstr ""
31248
31249 #: src/frontends/qt/GuiHyperlink.h:35
31250 msgid "Hyperlink Settings"
31251 msgstr ""
31252
31253 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176
31254 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398
31255 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476
31256 msgid ""
31257 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
31258 msgstr ""
31259
31260 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333
31261 msgid "&Create"
31262 msgstr ""
31263
31264 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362
31265 msgid "Select document to include"
31266 msgstr ""
31267
31268 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369
31269 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
31270 msgstr ""
31271
31272 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32
31273 msgid "Index Entry Settings"
31274 msgstr ""
31275
31276 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53
31277 msgid "Label Color"
31278 msgstr ""
31279
31280 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:216
31281 msgid "Cannot remove standard index"
31282 msgstr ""
31283
31284 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:217
31285 msgid "The default index cannot be removed."
31286 msgstr ""
31287
31288 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:236
31289 msgid "Enter new index name"
31290 msgstr ""
31291
31292 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:244
31293 msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
31294 msgstr ""
31295
31296 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:70
31297 msgid "Date (current)"
31298 msgstr ""
31299
31300 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:71
31301 msgid "Date (last modified)"
31302 msgstr ""
31303
31304 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:72
31305 msgid "Date (fix)"
31306 msgstr ""
31307
31308 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:73
31309 msgid "Time (current)"
31310 msgstr ""
31311
31312 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:74
31313 msgid "Time (last modified)"
31314 msgstr ""
31315
31316 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:75
31317 msgid "Time (fix)"
31318 msgstr ""
31319
31320 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:76
31321 msgid "Document Information"
31322 msgstr ""
31323
31324 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:77
31325 msgid "Version Control Information"
31326 msgstr ""
31327
31328 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:78
31329 msgid "LaTeX Package Availability"
31330 msgstr ""
31331
31332 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:79
31333 msgid "LaTeX Class Availability"
31334 msgstr ""
31335
31336 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:80
31337 msgid "Last Assigned Keyboard Shortcut"
31338 msgstr ""
31339
31340 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:81
31341 msgid "All Keyboard Shortcuts"
31342 msgstr ""
31343
31344 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:82
31345 msgid "LyX Menu Location"
31346 msgstr ""
31347
31348 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:83
31349 msgid "Localized GUI String"
31350 msgstr ""
31351
31352 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:84
31353 msgid "LyX Toolbar Icon"
31354 msgstr ""
31355
31356 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:85
31357 msgid "LyX Preferences Entry"
31358 msgstr ""
31359
31360 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:86
31361 msgid "LyX Application Information"
31362 msgstr ""
31363
31364 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:92 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:93
31365 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:94 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:95
31366 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:96 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:97
31367 msgid "Custom Format"
31368 msgstr ""
31369
31370 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:98 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:99
31371 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:108 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:109
31372 msgid "Not Applicable"
31373 msgstr ""
31374
31375 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:100
31376 msgid "Package Name"
31377 msgstr ""
31378
31379 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:101
31380 msgid "Class Name"
31381 msgstr ""
31382
31383 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:102 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:103
31384 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:104 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:106
31385 msgid "LyX Function"
31386 msgstr ""
31387
31388 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:105
31389 msgid "English String"
31390 msgstr ""
31391
31392 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:107
31393 msgid "Preferences Key"
31394 msgstr ""
31395
31396 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:115 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:126
31397 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:137
31398 msgid ""
31399 "Enter date format specification, using the following placeholders:\n"
31400 "* d: day as number without a leading zero\n"
31401 "* dd: day as number with a leading zero\n"
31402 "* ddd: abbreviated localized day name\n"
31403 "* dddd: long localized day name\n"
31404 "* M: month as number without a leading zero\n"
31405 "* MM: month as number with a leading zero\n"
31406 "* MMM: abbreviated localized month name\n"
31407 "* MMMM: long localized month name\n"
31408 "* yy: year as two digit number\n"
31409 "* yyyy: year as four digit number"
31410 msgstr ""
31411
31412 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:148 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:162
31413 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:176
31414 msgid ""
31415 "Enter time format specification, using the following placeholders:\n"
31416 "* h: the hour without a leading zero (1-12 in AM/PM)\n"
31417 "* hh: the hour with a leading zero (01-12 in AM/PM)\n"
31418 "* H: the hour without a leading zero (0-23 in AM/PM)\n"
31419 "* HH: the hour with a leading zero (00-23 in AM/PM)\n"
31420 "* m: the minute without a leading zero\n"
31421 "* mm: the minute with a leading zero\n"
31422 "* s: the second without a leading zero\n"
31423 "* ss: the second with a leading zero\n"
31424 "* z: the milliseconds without leading zeroes\n"
31425 "* zzz: the milliseconds with leading zeroes\n"
31426 "* AP or A: use AM/PM display ('AM'/'PM')\n"
31427 "* ap or a: use am/pm display ('am'/'pm')\n"
31428 "* t: the timezone (e.g. CEST)"
31429 msgstr ""
31430
31431 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:190 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:191
31432 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:208 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:209
31433 msgid "Please select a valid type above"
31434 msgstr ""
31435
31436 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:192
31437 msgid ""
31438 "Enter a LaTeX package name such as 'hyperref' (extension is optional). The "
31439 "output will be 'Yes' (package available) or 'No' (package unavailable)."
31440 msgstr ""
31441
31442 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:194
31443 msgid ""
31444 "Enter a LaTeX class name such as 'article' (extension is optional). The "
31445 "output will be 'Yes' (class available) or 'No' (class unavailable)."
31446 msgstr ""
31447
31448 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:196
31449 msgid ""
31450 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31451 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the most "
31452 "recently assigned keyboard shortcut for this function"
31453 msgstr ""
31454
31455 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:198
31456 msgid ""
31457 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31458 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output lists all "
31459 "possible keyboard shortcuts for this function"
31460 msgstr ""
31461
31462 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:200
31463 msgid ""
31464 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31465 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the path "
31466 "to the function in the menu (using the current localization)."
31467 msgstr ""
31468
31469 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:202
31470 msgid ""
31471 "Enter a localizable English string from the LyX User Interface, including "
31472 "accelerator markup ('&' or '|') and trailing colons. The output is the "
31473 "localized string (using the current localization); trailing colons and "
31474 "accelerator markup are stripped."
31475 msgstr ""
31476
31477 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:204
31478 msgid ""
31479 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31480 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the "
31481 "toolbar icon for this function (using the active icon theme)."
31482 msgstr ""
31483
31484 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:206
31485 msgid ""
31486 "Enter a LyX preferences key such as 'bind_file'. See the proposed list for "
31487 "available entries. The output is the current setting of this preference."
31488 msgstr ""
31489
31490 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:427
31491 msgid "Unknown"
31492 msgstr ""
31493
31494 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:332
31495 msgid "Enter a valid value below"
31496 msgstr ""
31497
31498 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:365
31499 msgid "Here you can enter a fix time (in ISO format: hh:mm:ss)"
31500 msgstr ""
31501
31502 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:366
31503 msgid "&Fix Time:"
31504 msgstr ""
31505
31506 #: src/frontends/qt/GuiInfo.h:40
31507 msgid "Field Settings"
31508 msgstr ""
31509
31510 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:714
31511 msgid "Shift-"
31512 msgstr ""
31513
31514 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:715
31515 msgid "Control-"
31516 msgstr ""
31517
31518 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:716
31519 msgid "Option-"
31520 msgstr ""
31521
31522 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:717
31523 msgid "Command-"
31524 msgstr ""
31525
31526 #: src/frontends/qt/GuiLabel.h:35
31527 msgid "Label Settings"
31528 msgstr ""
31529
31530 #: src/frontends/qt/GuiLine.h:34
31531 msgid "Line Settings"
31532 msgstr ""
31533
31534 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63
31535 msgid "No language"
31536 msgstr ""
31537
31538 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168
31539 msgid "Program Listing Settings"
31540 msgstr ""
31541
31542 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437
31543 msgid "No dialect"
31544 msgstr ""
31545
31546 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278
31547 msgid "LaTeX Log"
31548 msgstr ""
31549
31550 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240
31551 msgid "Biber"
31552 msgstr ""
31553
31554 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253
31555 msgid "LyX2LyX"
31556 msgstr ""
31557
31558 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280
31559 msgid "Literate Programming Build Log"
31560 msgstr ""
31561
31562 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282
31563 msgid "lyx2lyx Error Log"
31564 msgstr ""
31565
31566 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284
31567 msgid "Version Control Log"
31568 msgstr ""
31569
31570 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312
31571 msgid "Log file not found."
31572 msgstr ""
31573
31574 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315
31575 msgid "No literate programming build log file found."
31576 msgstr ""
31577
31578 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318
31579 msgid "No lyx2lyx error log file found."
31580 msgstr ""
31581
31582 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321
31583 msgid "No version control log file found."
31584 msgstr ""
31585
31586 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152
31587 msgid "Preferred &Language:"
31588 msgstr ""
31589
31590 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:587
31591 msgid "New File From Template"
31592 msgstr ""
31593
31594 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:193
31595 msgid "All available files"
31596 msgstr ""
31597
31598 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:194
31599 msgid "Enter string to filter the list of available files"
31600 msgstr ""
31601
31602 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:227
31603 msgid "User and System Files"
31604 msgstr ""
31605
31606 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:228
31607 msgid "User Files Only"
31608 msgstr ""
31609
31610 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:229
31611 msgid "System Files Only"
31612 msgstr ""
31613
31614 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:316
31615 msgid "File &Language:"
31616 msgstr ""
31617
31618 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:317
31619 msgid ""
31620 "All available languages of the selected file are displayed here.\n"
31621 "The selected language version will be opened."
31622 msgstr ""
31623
31624 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363
31625 msgid "Select example file"
31626 msgstr ""
31627
31628 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2469
31629 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2605 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2739
31630 msgid "&Examples"
31631 msgstr ""
31632
31633 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2408
31634 msgid "Select template file"
31635 msgstr ""
31636
31637 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2410
31638 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2858
31639 msgid "&Templates"
31640 msgstr ""
31641
31642 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377
31643 msgid "&User files"
31644 msgstr ""
31645
31646 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378
31647 msgid "&System files"
31648 msgstr ""
31649
31650 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381
31651 msgid "Chose UI file"
31652 msgstr ""
31653
31654 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382
31655 msgid "LyX UI Files (*.ui)"
31656 msgstr ""
31657
31658 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385
31659 msgid "Chose bind file"
31660 msgstr ""
31661
31662 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386
31663 msgid "LyX Bind Files (*.bind)"
31664 msgstr ""
31665
31666 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389
31667 msgid "Chose keyboard map"
31668 msgstr ""
31669
31670 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:390
31671 msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)"
31672 msgstr ""
31673
31674 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:448
31675 msgid "Default Template"
31676 msgstr ""
31677
31678 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:585
31679 msgid "Open Example File"
31680 msgstr ""
31681
31682 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:589
31683 msgid "Open File"
31684 msgstr ""
31685
31686 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:34
31687 msgid "[x]"
31688 msgstr ""
31689
31690 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:35
31691 msgid "(x)"
31692 msgstr ""
31693
31694 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:36
31695 msgid "{x}"
31696 msgstr ""
31697
31698 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:37
31699 msgid "|x|"
31700 msgstr ""
31701
31702 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:38
31703 msgid "||x||"
31704 msgstr ""
31705
31706 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:39
31707 msgid "small"
31708 msgstr ""
31709
31710 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:44
31711 msgid "bmatrix"
31712 msgstr ""
31713
31714 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:45
31715 msgid "pmatrix"
31716 msgstr ""
31717
31718 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:46
31719 msgid "Bmatrix"
31720 msgstr ""
31721
31722 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:47
31723 msgid "vmatrix"
31724 msgstr ""
31725
31726 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:48
31727 msgid "Vmatrix"
31728 msgstr ""
31729
31730 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:49
31731 msgid "smallmatrix"
31732 msgstr ""
31733
31734 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:64
31735 msgid "Math Matrix"
31736 msgstr ""
31737
31738 #: src/frontends/qt/GuiNomenclature.h:36
31739 msgid "Nomenclature Settings"
31740 msgstr ""
31741
31742 #: src/frontends/qt/GuiNote.cpp:24
31743 msgid "Note Settings"
31744 msgstr ""
31745
31746 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:50
31747 msgid "Paragraph Settings"
31748 msgstr ""
31749
31750 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:84
31751 msgid ""
31752 "As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
31753 "of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
31754 "\n"
31755 " Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
31756 "the items is used."
31757 msgstr ""
31758
31759 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3136
31760 msgid "&Close"
31761 msgstr ""
31762
31763 #: src/frontends/qt/GuiPhantom.cpp:23
31764 msgid "Phantom Settings"
31765 msgstr ""
31766
31767 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209
31768 msgid "Look & Feel"
31769 msgstr ""
31770
31771 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213
31772 msgid "File Handling"
31773 msgstr ""
31774
31775 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414
31776 msgid "Keyboard/Mouse"
31777 msgstr ""
31778
31779 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548
31780 msgid "Input Completion"
31781 msgstr ""
31782
31783 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834
31784 msgid "C&ommand:"
31785 msgstr ""
31786
31787 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738
31788 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889
31789 msgid "Co&mmand:"
31790 msgstr ""
31791
31792 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910
31793 msgid "Screen Fonts"
31794 msgstr ""
31795
31796 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374
31797 msgid "Paths"
31798 msgstr ""
31799
31800 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461
31801 msgid "Select directory for example files"
31802 msgstr ""
31803
31804 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470
31805 msgid "Select a document templates directory"
31806 msgstr ""
31807
31808 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479
31809 msgid "Select a temporary directory"
31810 msgstr ""
31811
31812 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488
31813 msgid "Select a backups directory"
31814 msgstr ""
31815
31816 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497
31817 msgid "Select a document directory"
31818 msgstr ""
31819
31820 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506
31821 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
31822 msgstr ""
31823
31824 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515
31825 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
31826 msgstr ""
31827
31828 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524
31829 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
31830 msgstr ""
31831
31832 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:617
31833 msgid "Spellchecker"
31834 msgstr ""
31835
31836 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543
31837 msgid "Native"
31838 msgstr ""
31839
31840 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549
31841 msgid "Aspell"
31842 msgstr ""
31843
31844 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552
31845 msgid "Enchant"
31846 msgstr ""
31847
31848 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555
31849 msgid "Hunspell"
31850 msgstr ""
31851
31852 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628
31853 msgid "Converters"
31854 msgstr ""
31855
31856 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861
31857 msgid "SECURITY WARNING!"
31858 msgstr ""
31859
31860 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861
31861 msgid ""
31862 "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters "
31863 "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT "
31864 "recommended, unless you know what you are doing. Are you sure you would like "
31865 "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!"
31866 msgstr ""
31867
31868 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981
31869 msgid "File Formats"
31870 msgstr ""
31871
31872 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367
31873 msgid "Format in use"
31874 msgstr ""
31875
31876 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216
31877 msgid ""
31878 "You cannot change a format's short name if the format is used by a "
31879 "converter. Please remove the converter first."
31880 msgstr ""
31881
31882 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368
31883 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
31884 msgstr ""
31885
31886 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2461
31887 msgid "LyX needs to be restarted!"
31888 msgstr ""
31889
31890 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2462
31891 msgid ""
31892 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
31893 "restart."
31894 msgstr ""
31895
31896 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2562
31897 msgid "User Interface"
31898 msgstr ""
31899
31900 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2581
31901 msgid "Classic"
31902 msgstr ""
31903
31904 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2582
31905 msgid "Oxygen"
31906 msgstr ""
31907
31908 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2630
31909 msgid "Document Handling"
31910 msgstr ""
31911
31912 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2737
31913 msgid "Control"
31914 msgstr ""
31915
31916 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2858
31917 msgid "Shortcuts"
31918 msgstr ""
31919
31920 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2865
31921 msgid "Function"
31922 msgstr ""
31923
31924 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2866
31925 msgid "Shortcut"
31926 msgstr ""
31927
31928 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2943
31929 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
31930 msgstr ""
31931
31932 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2947
31933 msgid "Mathematical Symbols"
31934 msgstr ""
31935
31936 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2951
31937 msgid "Document and Window"
31938 msgstr ""
31939
31940 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2955
31941 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
31942 msgstr ""
31943
31944 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2959
31945 msgid "System and Miscellaneous"
31946 msgstr ""
31947
31948 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3096 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3156
31949 msgid "Res&tore"
31950 msgstr ""
31951
31952 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3333
31953 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3339 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3402
31954 msgid "Failed to create shortcut"
31955 msgstr ""
31956
31957 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3325
31958 msgid "Unknown or invalid LyX function"
31959 msgstr ""
31960
31961 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3334
31962 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound."
31963 msgstr ""
31964
31965 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3340
31966 msgid "Invalid or empty key sequence"
31967 msgstr ""
31968
31969 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3355
31970 #, c-format
31971 msgid ""
31972 "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
31973 "Are you sure you want to unbind the current shortcut and bind it to %3$s?"
31974 msgstr ""
31975
31976 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3361
31977 msgid "Redefine shortcut?"
31978 msgstr ""
31979
31980 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3362
31981 msgid "&Redefine"
31982 msgstr ""
31983
31984 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3403
31985 msgid "Can not insert shortcut to the list"
31986 msgstr ""
31987
31988 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3434
31989 msgid "Identity"
31990 msgstr ""
31991
31992 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:49
31993 msgid "Longest label width"
31994 msgstr ""
31995
31996 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.h:40
31997 msgid "Nomenclature List Settings"
31998 msgstr ""
31999
32000 #: src/frontends/qt/GuiPrintindex.cpp:37
32001 msgid "Index Settings"
32002 msgstr ""
32003
32004 #: src/frontends/qt/GuiPrintindex.cpp:70
32005 msgid "<All indexes>"
32006 msgstr ""
32007
32008 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:66
32009 msgid "Progress/Debug Messages"
32010 msgstr ""
32011
32012 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101
32013 msgid "Debug Level"
32014 msgstr ""
32015
32016 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102
32017 msgid "Set"
32018 msgstr ""
32019
32020 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50
32021 msgid "Cross-reference"
32022 msgstr ""
32023
32024 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:63
32025 msgid "All available labels"
32026 msgstr ""
32027
32028 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:64
32029 msgid "Enter string to filter the list of available labels"
32030 msgstr ""
32031
32032 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:76
32033 msgid "By Occurrence"
32034 msgstr ""
32035
32036 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77
32037 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)"
32038 msgstr ""
32039
32040 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78
32041 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)"
32042 msgstr ""
32043
32044 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:81
32045 msgid "Update the label list"
32046 msgstr ""
32047
32048 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399
32049 msgid "&Go Back"
32050 msgstr ""
32051
32052 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:400
32053 msgid "Jump back to the original cursor location"
32054 msgstr ""
32055
32056 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:472 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:492
32057 msgid "<No prefix>"
32058 msgstr ""
32059
32060 #: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:47
32061 msgid "Find and Replace"
32062 msgstr ""
32063
32064 #: src/frontends/qt/GuiSendto.cpp:41
32065 msgid "Export or Send Document"
32066 msgstr ""
32067
32068 #: src/frontends/qt/GuiShowFile.cpp:30
32069 msgid "Show File"
32070 msgstr ""
32071
32072 #: src/frontends/qt/GuiShowFile.cpp:48
32073 msgid "Error -> Cannot load file!"
32074 msgstr ""
32075
32076 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:275
32077 msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors."
32078 msgstr ""
32079
32080 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:282
32081 msgid ""
32082 "We reached the end of the document, would you like to continue from the "
32083 "beginning?"
32084 msgstr ""
32085
32086 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:563
32087 msgid "Spell checker has no dictionaries."
32088 msgstr ""
32089
32090 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:55
32091 msgid "Basic Latin"
32092 msgstr ""
32093
32094 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:56
32095 msgid "Latin-1 Supplement"
32096 msgstr ""
32097
32098 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:57
32099 msgid "Latin Extended-A"
32100 msgstr ""
32101
32102 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:58
32103 msgid "Latin Extended-B"
32104 msgstr ""
32105
32106 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:59
32107 msgid "IPA Extensions"
32108 msgstr ""
32109
32110 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:60
32111 msgid "Spacing Modifier Letters"
32112 msgstr ""
32113
32114 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:61
32115 msgid "Combining Diacritical Marks"
32116 msgstr ""
32117
32118 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:63
32119 msgid "Cyrillic"
32120 msgstr ""
32121
32122 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:66
32123 msgid "Arabic"
32124 msgstr ""
32125
32126 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:67
32127 msgid "Devanagari"
32128 msgstr ""
32129
32130 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:69
32131 msgid "Gurmukhi"
32132 msgstr ""
32133
32134 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:70
32135 msgid "Gujarati"
32136 msgstr ""
32137
32138 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:71
32139 msgid "Oriya"
32140 msgstr ""
32141
32142 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:80
32143 msgid "Hangul Jamo"
32144 msgstr ""
32145
32146 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:81
32147 msgid "Phonetic Extensions"
32148 msgstr ""
32149
32150 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:82
32151 msgid "Latin Extended Additional"
32152 msgstr ""
32153
32154 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:83
32155 msgid "Greek Extended"
32156 msgstr ""
32157
32158 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:84
32159 msgid "General Punctuation"
32160 msgstr ""
32161
32162 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:85
32163 msgid "Superscripts and Subscripts"
32164 msgstr ""
32165
32166 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:86
32167 msgid "Currency Symbols"
32168 msgstr ""
32169
32170 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:87
32171 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
32172 msgstr ""
32173
32174 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:88
32175 msgid "Letterlike Symbols"
32176 msgstr ""
32177
32178 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:89
32179 msgid "Number Forms"
32180 msgstr ""
32181
32182 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:91
32183 msgid "Mathematical Operators"
32184 msgstr ""
32185
32186 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:92
32187 msgid "Miscellaneous Technical"
32188 msgstr ""
32189
32190 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:93
32191 msgid "Control Pictures"
32192 msgstr ""
32193
32194 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:94
32195 msgid "Optical Character Recognition"
32196 msgstr ""
32197
32198 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:95
32199 msgid "Enclosed Alphanumerics"
32200 msgstr ""
32201
32202 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:96
32203 msgid "Box Drawing"
32204 msgstr ""
32205
32206 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:97
32207 msgid "Block Elements"
32208 msgstr ""
32209
32210 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:98
32211 msgid "Geometric Shapes"
32212 msgstr ""
32213
32214 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:99
32215 msgid "Miscellaneous Symbols"
32216 msgstr ""
32217
32218 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:100
32219 msgid "Dingbats"
32220 msgstr ""
32221
32222 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:101
32223 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
32224 msgstr ""
32225
32226 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:102
32227 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
32228 msgstr ""
32229
32230 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:103
32231 msgid "Hiragana"
32232 msgstr ""
32233
32234 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:104
32235 msgid "Katakana"
32236 msgstr ""
32237
32238 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:105
32239 msgid "Bopomofo"
32240 msgstr ""
32241
32242 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:106
32243 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
32244 msgstr ""
32245
32246 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:107
32247 msgid "Kanbun"
32248 msgstr ""
32249
32250 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:108
32251 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
32252 msgstr ""
32253
32254 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:109
32255 msgid "CJK Compatibility"
32256 msgstr ""
32257
32258 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:110
32259 msgid "CJK Unified Ideographs"
32260 msgstr ""
32261
32262 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:111
32263 msgid "Hangul Syllables"
32264 msgstr ""
32265
32266 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:112
32267 msgid "High Surrogates"
32268 msgstr ""
32269
32270 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:113
32271 msgid "Private Use High Surrogates"
32272 msgstr ""
32273
32274 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:114
32275 msgid "Low Surrogates"
32276 msgstr ""
32277
32278 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:115
32279 msgid "Private Use Area"
32280 msgstr ""
32281
32282 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:116
32283 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
32284 msgstr ""
32285
32286 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:117
32287 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
32288 msgstr ""
32289
32290 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:118
32291 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
32292 msgstr ""
32293
32294 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:119
32295 msgid "Combining Half Marks"
32296 msgstr ""
32297
32298 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:120
32299 msgid "CJK Compatibility Forms"
32300 msgstr ""
32301
32302 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:121
32303 msgid "Small Form Variants"
32304 msgstr ""
32305
32306 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:122
32307 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
32308 msgstr ""
32309
32310 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:123
32311 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
32312 msgstr ""
32313
32314 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:125
32315 msgid "Linear B Syllabary"
32316 msgstr ""
32317
32318 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:126
32319 msgid "Linear B Ideograms"
32320 msgstr ""
32321
32322 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:127
32323 msgid "Aegean Numbers"
32324 msgstr ""
32325
32326 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:128
32327 msgid "Ancient Greek Numbers"
32328 msgstr ""
32329
32330 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:129
32331 msgid "Old Italic"
32332 msgstr ""
32333
32334 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:130
32335 msgid "Gothic"
32336 msgstr ""
32337
32338 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:131
32339 msgid "Ugaritic"
32340 msgstr ""
32341
32342 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:132
32343 msgid "Old Persian"
32344 msgstr ""
32345
32346 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:133
32347 msgid "Deseret"
32348 msgstr ""
32349
32350 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:134
32351 msgid "Shavian"
32352 msgstr ""
32353
32354 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:135
32355 msgid "Osmanya"
32356 msgstr ""
32357
32358 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:136
32359 msgid "Cypriot Syllabary"
32360 msgstr ""
32361
32362 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:137
32363 msgid "Kharoshthi"
32364 msgstr ""
32365
32366 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:138
32367 msgid "Byzantine Musical Symbols"
32368 msgstr ""
32369
32370 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:139
32371 msgid "Musical Symbols"
32372 msgstr ""
32373
32374 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:140
32375 msgid "Ancient Greek Musical Notation"
32376 msgstr ""
32377
32378 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:141
32379 msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
32380 msgstr ""
32381
32382 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:142
32383 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
32384 msgstr ""
32385
32386 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:143
32387 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
32388 msgstr ""
32389
32390 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:144
32391 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
32392 msgstr ""
32393
32394 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:145
32395 msgid "Tags"
32396 msgstr ""
32397
32398 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:146
32399 msgid "Variation Selectors Supplement"
32400 msgstr ""
32401
32402 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:147
32403 msgid "Supplementary Private Use Area-A"
32404 msgstr ""
32405
32406 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:148
32407 msgid "Supplementary Private Use Area-B"
32408 msgstr ""
32409
32410 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:247
32411 msgid "<p>LaTeX code: %1</p>"
32412 msgstr ""
32413
32414 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:288
32415 msgid "Symbols"
32416 msgstr ""
32417
32418 #: src/frontends/qt/GuiTabular.h:48
32419 msgid "Tabular Settings"
32420 msgstr ""
32421
32422 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:75
32423 msgid "Insert Table"
32424 msgstr ""
32425
32426 #: src/frontends/qt/GuiTexinfo.cpp:50
32427 msgid "TeX Information"
32428 msgstr ""
32429
32430 #: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207
32431 msgid "No thesaurus available for this language!"
32432 msgstr ""
32433
32434 #: src/frontends/qt/GuiToc.cpp:35
32435 msgid "Outline"
32436 msgstr ""
32437
32438 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:407
32439 msgid "&Reset to default"
32440 msgstr ""
32441
32442 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:408
32443 msgid "Reset all font settings to their defaults"
32444 msgstr ""
32445
32446 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:621
32447 msgid "auto"
32448 msgstr ""
32449
32450 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:623
32451 #, c-format
32452 msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\""
32453 msgstr ""
32454
32455 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:630 src/insets/InsetBranch.cpp:78
32456 #: src/insets/InsetBranch.cpp:81
32457 msgid "off"
32458 msgstr ""
32459
32460 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:637 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677
32461 #, c-format
32462 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
32463 msgstr ""
32464
32465 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674
32466 msgid "movable"
32467 msgstr ""
32468
32469 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:676
32470 msgid "immovable"
32471 msgstr ""
32472
32473 #: src/frontends/qt/GuiVSpace.h:40
32474 msgid "Vertical Space Settings"
32475 msgstr ""
32476
32477 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154
32478 msgid ""
32479 "The Document\n"
32480 "Processor[[welcome banner]]"
32481 msgstr ""
32482
32483 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155
32484 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]"
32485 msgstr ""
32486
32487 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158
32488 msgid "version "
32489 msgstr ""
32490
32491 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158
32492 msgid "unknown version"
32493 msgstr ""
32494
32495 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:634
32496 msgid ""
32497 "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. "
32498 "Right click to change."
32499 msgstr ""
32500
32501 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:715
32502 msgid "Cancel Export?"
32503 msgstr ""
32504
32505 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:716
32506 msgid "Do you want to cancel the background export process?"
32507 msgstr ""
32508
32509 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:719
32510 msgid "Co&ntinue"
32511 msgstr ""
32512
32513 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:744
32514 #, c-format
32515 msgid "Successful export to format: %1$s"
32516 msgstr ""
32517
32518 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:753
32519 #, c-format
32520 msgid "Error while exporting format: %1$s"
32521 msgstr ""
32522
32523 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:756
32524 #, c-format
32525 msgid "Successful preview of format: %1$s"
32526 msgstr ""
32527
32528 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:759
32529 #, c-format
32530 msgid "Error while previewing format: %1$s"
32531 msgstr ""
32532
32533 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:762
32534 #, c-format
32535 msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s"
32536 msgstr ""
32537
32538 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1091
32539 msgid "Exit LyX"
32540 msgstr ""
32541
32542 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1092
32543 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
32544 msgstr ""
32545
32546 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1240
32547 #, c-format
32548 msgid "%1$s (modified externally)"
32549 msgstr ""
32550
32551 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1359
32552 msgid "Welcome to LyX!"
32553 msgstr ""
32554
32555 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1882
32556 msgid "Automatic save done."
32557 msgstr ""
32558
32559 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1883
32560 msgid "Automatic save failed!"
32561 msgstr ""
32562
32563 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1939
32564 msgid "Command not allowed without any document open"
32565 msgstr ""
32566
32567 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2008
32568 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall"
32569 msgstr ""
32570
32571 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2126
32572 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!"
32573 msgstr ""
32574
32575 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2133
32576 #, c-format
32577 msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!"
32578 msgstr ""
32579
32580 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2149 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2162
32581 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2179
32582 #, c-format
32583 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
32584 msgstr ""
32585
32586 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2295 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2308
32587 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%."
32588 msgstr ""
32589
32590 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2437
32591 msgid "Document not loaded."
32592 msgstr ""
32593
32594 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467
32595 msgid "Select document to open"
32596 msgstr ""
32597
32598 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2497
32599 #, c-format
32600 msgid ""
32601 "The directory in the given path\n"
32602 "%1$s\n"
32603 "does not exist."
32604 msgstr ""
32605
32606 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514
32607 #, c-format
32608 msgid "Opening document %1$s..."
32609 msgstr ""
32610
32611 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2519
32612 #, c-format
32613 msgid "Document %1$s opened."
32614 msgstr ""
32615
32616 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2522
32617 msgid "Version control detected."
32618 msgstr ""
32619
32620 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2524
32621 #, c-format
32622 msgid "Could not open document %1$s"
32623 msgstr ""
32624
32625 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2552
32626 msgid "Couldn't import file"
32627 msgstr ""
32628
32629 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2553
32630 #, c-format
32631 msgid "No information for importing the format %1$s."
32632 msgstr ""
32633
32634 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2600
32635 #, c-format
32636 msgid "Select %1$s file to import"
32637 msgstr ""
32638
32639 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2635
32640 #, c-format
32641 msgid ""
32642 "The file name '%1$s' is invalid!\n"
32643 "Aborting import."
32644 msgstr ""
32645
32646 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2662 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2928
32647 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3031
32648 #, c-format
32649 msgid ""
32650 "The document %1$s already exists.\n"
32651 "\n"
32652 "Do you want to overwrite that document?"
32653 msgstr ""
32654
32655 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2932
32656 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3035
32657 msgid "Overwrite document?"
32658 msgstr ""
32659
32660 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2673
32661 #, c-format
32662 msgid "Importing %1$s..."
32663 msgstr ""
32664
32665 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2676
32666 msgid "imported."
32667 msgstr ""
32668
32669 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2678
32670 msgid "file not imported!"
32671 msgstr ""
32672
32673 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2704
32674 msgid "newfile"
32675 msgstr ""
32676
32677 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2737
32678 msgid "Select LyX document to insert"
32679 msgstr ""
32680
32681 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2783
32682 #, c-format
32683 msgid ""
32684 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
32685 "appropriate to the document language (%1$s).\n"
32686 "This subdirectory does not exists yet.\n"
32687 "Do you want to create it?"
32688 msgstr ""
32689
32690 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2788
32691 msgid "Create Language Directory?"
32692 msgstr ""
32693
32694 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2789 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2820
32695 msgid "&Yes, Create"
32696 msgstr ""
32697
32698 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2789 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2820
32699 msgid "&No, Save Template in Parent Directory"
32700 msgstr ""
32701
32702 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2792 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2823
32703 msgid "Subdirectory creation failed!"
32704 msgstr ""
32705
32706 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2824
32707 msgid ""
32708 "Could not create subdirectory.\n"
32709 "The template will be saved in the parent directory."
32710 msgstr ""
32711
32712 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814
32713 #, c-format
32714 msgid ""
32715 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
32716 "appropriate to the layout category (%1$s).\n"
32717 "This subdirectory does not exists yet.\n"
32718 "Do you want to create it?"
32719 msgstr ""
32720
32721 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2819
32722 msgid "Create Category Directory?"
32723 msgstr ""
32724
32725 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2854
32726 msgid "Choose a filename to save template as"
32727 msgstr ""
32728
32729 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2855
32730 msgid "Choose a filename to save document as"
32731 msgstr ""
32732
32733 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2891
32734 #, c-format
32735 msgid ""
32736 "The file\n"
32737 "%1$s\n"
32738 "is already open in your current session.\n"
32739 "Please close it before attempting to overwrite it.\n"
32740 "Do you want to choose a new filename?"
32741 msgstr ""
32742
32743 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2895
32744 msgid "Chosen File Already Open"
32745 msgstr ""
32746
32747 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2896 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2918
32748 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2934 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3036
32749 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3081
32750 msgid "&Rename"
32751 msgstr ""
32752
32753 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2911
32754 #, c-format
32755 msgid ""
32756 "The document %1$s is already registered.\n"
32757 "\n"
32758 "Do you want to choose a new name?"
32759 msgstr ""
32760
32761 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916
32762 msgid "Rename document?"
32763 msgstr ""
32764
32765 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916
32766 msgid "Copy document?"
32767 msgstr ""
32768
32769 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2918
32770 msgid "&Copy"
32771 msgstr ""
32772
32773 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2978
32774 msgid "Choose a filename to export the document as"
32775 msgstr ""
32776
32777 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2982
32778 msgid "Guess from extension (*.*)"
32779 msgstr ""
32780
32781 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3077
32782 #, c-format
32783 msgid ""
32784 "The document %1$s could not be saved.\n"
32785 "\n"
32786 "Do you want to rename the document and try again?"
32787 msgstr ""
32788
32789 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3080
32790 msgid "Rename and save?"
32791 msgstr ""
32792
32793 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3081
32794 msgid "&Retry"
32795 msgstr ""
32796
32797 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3126
32798 #, c-format
32799 msgid ""
32800 "Last view on document %1$s is being closed.\n"
32801 "Would you like to close or hide the document?\n"
32802 "\n"
32803 "Hidden documents can be displayed back through\n"
32804 "the menu: View->Hidden->...\n"
32805 "\n"
32806 "To remove this question, set your preference in:\n"
32807 "  Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n"
32808 msgstr ""
32809
32810 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3135
32811 msgid "Close or hide document?"
32812 msgstr ""
32813
32814 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3136
32815 msgid "&Hide"
32816 msgstr ""
32817
32818 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3233
32819 msgid "Close document"
32820 msgstr ""
32821
32822 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3234
32823 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
32824 msgstr ""
32825
32826 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3480
32827 #, c-format
32828 msgid ""
32829 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
32830 "\n"
32831 "Do you want to save the document?"
32832 msgstr ""
32833
32834 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3368 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3483
32835 msgid "Save new document?"
32836 msgstr ""
32837
32838 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3383
32839 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3485
32840 msgid "&Save"
32841 msgstr ""
32842
32843 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3374
32844 #, c-format
32845 msgid ""
32846 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
32847 "\n"
32848 "Do you want to save the document or discard the changes?"
32849 msgstr ""
32850
32851 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3377
32852 #, c-format
32853 msgid ""
32854 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
32855 "\n"
32856 "Do you want to save the document or discard it entirely?"
32857 msgstr ""
32858
32859 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3381 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3477
32860 msgid "Save changed document?"
32861 msgstr ""
32862
32863 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3381
32864 msgid "Save document?"
32865 msgstr ""
32866
32867 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3383
32868 msgid "&Discard"
32869 msgstr ""
32870
32871 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3474
32872 #, c-format
32873 msgid ""
32874 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
32875 "\n"
32876 "Do you want to save the document?"
32877 msgstr ""
32878
32879 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3506
32880 #, c-format
32881 msgid ""
32882 "Document \n"
32883 "%1$s\n"
32884 " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
32885 msgstr ""
32886
32887 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3509
32888 msgid "Reload externally changed document?"
32889 msgstr ""
32890
32891 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3554
32892 msgid "Document could not be checked in."
32893 msgstr ""
32894
32895 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3597
32896 msgid "Error when setting the locking property."
32897 msgstr ""
32898
32899 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3646
32900 msgid "Directory is not accessible."
32901 msgstr ""
32902
32903 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3723
32904 #, c-format
32905 msgid "Opening child document %1$s..."
32906 msgstr ""
32907
32908 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3781
32909 #, c-format
32910 msgid "No buffer for file: %1$s."
32911 msgstr ""
32912
32913 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3791
32914 msgid "Inverse Search Failed"
32915 msgstr ""
32916
32917 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3792
32918 msgid ""
32919 "Invalid position requested by inverse search.\n"
32920 "You may need to update the viewed document."
32921 msgstr ""
32922
32923 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3873
32924 msgid "Export Error"
32925 msgstr ""
32926
32927 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3874
32928 msgid "Error cloning the Buffer."
32929 msgstr ""
32930
32931 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4025 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4045
32932 msgid "Exporting ..."
32933 msgstr ""
32934
32935 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4054
32936 msgid "Previewing ..."
32937 msgstr ""
32938
32939 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4092
32940 msgid "Document not loaded"
32941 msgstr ""
32942
32943 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4178
32944 msgid "Select file to insert"
32945 msgstr ""
32946
32947 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4181
32948 msgid "All Files (*)"
32949 msgstr ""
32950
32951 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4209
32952 #, c-format
32953 msgid ""
32954 "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
32955 "on disk of the document %1$s?"
32956 msgstr ""
32957
32958 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4216
32959 #, c-format
32960 msgid ""
32961 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
32962 "version of the document %1$s?"
32963 msgstr ""
32964
32965 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4219
32966 msgid "Revert to saved document?"
32967 msgstr ""
32968
32969 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236
32970 msgid "Buffer export reset."
32971 msgstr ""
32972
32973 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4259
32974 msgid "Saving all documents..."
32975 msgstr ""
32976
32977 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4269
32978 msgid "All documents saved."
32979 msgstr ""
32980
32981 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4308
32982 msgid "Developer mode is now enabled."
32983 msgstr ""
32984
32985 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4310
32986 msgid "Developer mode is now disabled."
32987 msgstr ""
32988
32989 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4342
32990 msgid "Toolbars unlocked."
32991 msgstr ""
32992
32993 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4344
32994 msgid "Toolbars locked."
32995 msgstr ""
32996
32997 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4357
32998 #, c-format
32999 msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
33000 msgstr ""
33001
33002 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4443
33003 #, c-format
33004 msgid "%1$s unknown command!"
33005 msgstr ""
33006
33007 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4547
33008 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
33009 msgstr ""
33010
33011 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4606
33012 msgid "Please, preview the document first."
33013 msgstr ""
33014
33015 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4622
33016 msgid "Couldn't proceed."
33017 msgstr ""
33018
33019 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4979
33020 msgid "Disable Shell Escape"
33021 msgstr ""
33022
33023 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:401
33024 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:455
33025 msgid "Code Preview"
33026 msgstr ""
33027
33028 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:456
33029 msgid "%1[[preview format name]] Preview"
33030 msgstr ""
33031
33032 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1526
33033 msgid "Close File"
33034 msgstr ""
33035
33036 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2043
33037 msgid "%1 (read only)"
33038 msgstr ""
33039
33040 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2047
33041 msgid "%1 (modified externally)"
33042 msgstr ""
33043
33044 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2070
33045 msgid "Hide tab"
33046 msgstr ""
33047
33048 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2076
33049 msgid "Close tab"
33050 msgstr ""
33051
33052 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2115
33053 msgid "<b>The file %1 changed on disk.</b>"
33054 msgstr ""
33055
33056 #: src/frontends/qt/GuiWrap.cpp:32
33057 msgid "Wrap Float Settings"
33058 msgstr ""
33059
33060 #: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39
33061 msgid "Click to detach"
33062 msgstr ""
33063
33064 #: src/frontends/qt/InsetParamsDialog.cpp:88
33065 msgid "Ne&w Inset"
33066 msgstr ""
33067
33068 #: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337
33069 #, c-format
33070 msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
33071 msgstr ""
33072
33073 #: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396
33074 msgid "Enter characters to filter the layout list."
33075 msgstr ""
33076
33077 #: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509
33078 #, c-format
33079 msgid "%1$s (unknown)"
33080 msgstr ""
33081
33082 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:726
33083 msgid "More...|M"
33084 msgstr ""
33085
33086 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:808
33087 msgid "No Group"
33088 msgstr ""
33089
33090 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839
33091 msgid "More Spelling Suggestions"
33092 msgstr ""
33093
33094 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:861
33095 msgid "Add to personal dictionary|n"
33096 msgstr ""
33097
33098 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:863
33099 msgid "Ignore all|I"
33100 msgstr ""
33101
33102 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:871
33103 msgid "Remove from personal dictionary|r"
33104 msgstr ""
33105
33106 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:901
33107 msgid "Switch Language...|L"
33108 msgstr ""
33109
33110 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:915
33111 msgid "Language|L"
33112 msgstr ""
33113
33114 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:917
33115 msgid "More Languages ...|M"
33116 msgstr ""
33117
33118 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:987 src/frontends/qt/Menus.cpp:988
33119 msgid "Hidden|H"
33120 msgstr ""
33121
33122 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:992
33123 msgid "(No Documents Open)"
33124 msgstr ""
33125
33126 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1058
33127 msgid "(No Bookmarks Saved Yet)"
33128 msgstr ""
33129
33130 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1098
33131 msgid "View (Other Formats)|F"
33132 msgstr ""
33133
33134 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1099
33135 msgid "Update (Other Formats)|p"
33136 msgstr ""
33137
33138 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1129
33139 #, c-format
33140 msgid "View [%1$s]|V"
33141 msgstr ""
33142
33143 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1130
33144 #, c-format
33145 msgid "Update [%1$s]|U"
33146 msgstr ""
33147
33148 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1246
33149 msgid "(No Custom Insets Defined)"
33150 msgstr ""
33151
33152 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1335
33153 msgid "(No Document Open)"
33154 msgstr ""
33155
33156 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1344
33157 msgid "Master Document"
33158 msgstr ""
33159
33160 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1367
33161 msgid "Other Lists"
33162 msgstr ""
33163
33164 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1381
33165 msgid "(Empty Table of Contents)"
33166 msgstr ""
33167
33168 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1390
33169 msgid "Open Outliner..."
33170 msgstr ""
33171
33172 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1422
33173 msgid "[[Toolbar]]On|O"
33174 msgstr ""
33175
33176 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1424
33177 msgid "[[Toolbar]]Off|f"
33178 msgstr ""
33179
33180 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426
33181 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A"
33182 msgstr ""
33183
33184 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1438
33185 msgid "Other Toolbars"
33186 msgstr ""
33187
33188 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1501
33189 msgid "Master Documents"
33190 msgstr ""
33191
33192 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1517
33193 msgid "Index List|I"
33194 msgstr ""
33195
33196 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1522
33197 msgid "Index Entry|d"
33198 msgstr ""
33199
33200 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1537
33201 #, c-format
33202 msgid "Index: %1$s"
33203 msgstr ""
33204
33205 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1542 src/frontends/qt/Menus.cpp:1571
33206 #, c-format
33207 msgid "Index Entry (%1$s)"
33208 msgstr ""
33209
33210 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1588
33211 msgid "No Citation in Scope!"
33212 msgstr ""
33213
33214 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1602 src/insets/InsetCitation.cpp:323
33215 #: src/insets/InsetCitation.cpp:453
33216 msgid "No citations selected!"
33217 msgstr ""
33218
33219 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1651
33220 msgid "All authors|h"
33221 msgstr ""
33222
33223 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1682
33224 msgid "Force upper case|u"
33225 msgstr ""
33226
33227 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1696
33228 msgid "No Text Field in Scope!"
33229 msgstr ""
33230
33231 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1715
33232 msgid "Custom..."
33233 msgstr ""
33234
33235 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1791
33236 #, c-format
33237 msgid "Caption (%1$s)"
33238 msgstr ""
33239
33240 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816
33241 msgid "No Quote in Scope!"
33242 msgstr ""
33243
33244 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 src/frontends/qt/Menus.cpp:1852
33245 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 src/frontends/qt/Menus.cpp:1860
33246 #, c-format
33247 msgid "%1$s (dynamic)"
33248 msgstr ""
33249
33250 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1894
33251 #, c-format
33252 msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
33253 msgstr ""
33254
33255 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1900
33256 msgid "dynamic[[Quotes]]"
33257 msgstr ""
33258
33259 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1900 src/frontends/qt/Menus.cpp:1910
33260 msgid "static[[Quotes]]"
33261 msgstr ""
33262
33263 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1902
33264 #, c-format
33265 msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
33266 msgstr ""
33267
33268 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1909
33269 #, c-format
33270 msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
33271 msgstr ""
33272
33273 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1911
33274 #, c-format
33275 msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
33276 msgstr ""
33277
33278 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1919
33279 msgid "Change Style|y"
33280 msgstr ""
33281
33282 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960
33283 #, c-format
33284 msgid "Insert Separated %1$s Above"
33285 msgstr ""
33286
33287 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962
33288 #, c-format
33289 msgid "Separated %1$s Above"
33290 msgstr ""
33291
33292 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1968 src/frontends/qt/Menus.cpp:1981
33293 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1998
33294 #, c-format
33295 msgid "Insert Separated %1$s Below"
33296 msgstr ""
33297
33298 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 src/frontends/qt/Menus.cpp:1983
33299 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:2004
33300 #, c-format
33301 msgid "Separated %1$s Below"
33302 msgstr ""
33303
33304 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1996
33305 #, c-format
33306 msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
33307 msgstr ""
33308
33309 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002
33310 #, c-format
33311 msgid "Separated Outer %1$s Below"
33312 msgstr ""
33313
33314 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:2318
33315 #, c-format
33316 msgid "Export [%1$s]|E"
33317 msgstr ""
33318
33319 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:2668
33320 msgid "No Action Defined!"
33321 msgstr ""
33322
33323 #: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:75
33324 msgid "Search"
33325 msgstr ""
33326
33327 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246
33328 #, c-format
33329 msgid "Export %1$s"
33330 msgstr ""
33331
33332 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:250
33333 #, c-format
33334 msgid "Import %1$s"
33335 msgstr ""
33336
33337 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:254
33338 #, c-format
33339 msgid "Update %1$s"
33340 msgstr ""
33341
33342 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:258
33343 #, c-format
33344 msgid "View %1$s"
33345 msgstr ""
33346
33347 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:196
33348 msgid "space"
33349 msgstr ""
33350
33351 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:224
33352 msgid ""
33353 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
33354 "characters:\n"
33355 msgstr ""
33356
33357 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280
33358 msgid "Invalid URL"
33359 msgstr ""
33360
33361 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281
33362 #, c-format
33363 msgid "The URL `%1$s' could not be resolved."
33364 msgstr ""
33365
33366 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287
33367 msgid "URL could not be accessed"
33368 msgstr ""
33369
33370 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288
33371 #, c-format
33372 msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!"
33373 msgstr ""
33374
33375 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312
33376 msgid "The lyxpaperview script failed."
33377 msgstr ""
33378
33379 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315
33380 #, c-format
33381 msgid "No file was found using the pattern `%1$s'."
33382 msgstr ""
33383
33384 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321
33385 #, c-format
33386 msgid "The target `%1$s' could not be resolved."
33387 msgstr ""
33388
33389 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357
33390 msgid "Could not update TeX information"
33391 msgstr ""
33392
33393 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358
33394 #, c-format
33395 msgid "The script `%1$s' failed."
33396 msgstr ""
33397
33398 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606
33399 msgid "All Files "
33400 msgstr ""
33401
33402 #: src/insets/Inset.cpp:92
33403 msgid "Bibliography Entry"
33404 msgstr ""
33405
33406 #: src/insets/Inset.cpp:98
33407 msgid "Float"
33408 msgstr ""
33409
33410 #: src/insets/Inset.cpp:116 src/insets/InsetBox.cpp:135
33411 msgid "Box"
33412 msgstr ""
33413
33414 #: src/insets/Inset.cpp:118
33415 msgid "Horizontal Space"
33416 msgstr ""
33417
33418 #: src/insets/Inset.cpp:167
33419 msgid "Horizontal Math Space"
33420 msgstr ""
33421
33422 #: src/insets/InsetArgument.cpp:152
33423 msgid "Unknown Argument"
33424 msgstr ""
33425
33426 #: src/insets/InsetArgument.cpp:153
33427 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
33428 msgstr ""
33429
33430 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:98
33431 msgid "Keys must be unique!"
33432 msgstr ""
33433
33434 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99
33435 #, c-format
33436 msgid ""
33437 "The key %1$s already exists,\n"
33438 "it will be changed to %2$s."
33439 msgstr ""
33440
33441 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:149
33442 #, c-format
33443 msgid ""
33444 "The %1$s[[BibTeX/Biblatex]] inset includes %2$s databases.\n"
33445 "If you proceed, all of them will be opened."
33446 msgstr ""
33447
33448 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:152
33449 msgid "Open Databases?"
33450 msgstr ""
33451
33452 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:153
33453 msgid "&Proceed"
33454 msgstr ""
33455
33456 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:179
33457 msgid "Biblatex Generated Bibliography"
33458 msgstr ""
33459
33460 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:180
33461 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
33462 msgstr ""
33463
33464 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:186
33465 msgid "Databases:"
33466 msgstr ""
33467
33468 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:209
33469 msgid "Style File:"
33470 msgstr ""
33471
33472 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:212 src/insets/InsetBibtex.cpp:230
33473 msgid "Lists:"
33474 msgstr ""
33475
33476 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:221 src/insets/InsetBibtex.cpp:239
33477 msgid "included in TOC"
33478 msgstr ""
33479
33480 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:226
33481 msgid ""
33482 "Note: This bibliography is not output, since bibliographies in the master "
33483 "file are not allowed with the setting 'Multiple bibliographies per child "
33484 "document'"
33485 msgstr ""
33486
33487 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:243
33488 msgid "Options: "
33489 msgstr ""
33490
33491 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:277
33492 msgid "[BIBLIOGRAPHY DELETED!]"
33493 msgstr ""
33494
33495 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:350
33496 msgid ""
33497 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
33498 "BibTeX will be unable to find it."
33499 msgstr ""
33500
33501 #: src/insets/InsetBox.cpp:71
33502 msgid "simple frame"
33503 msgstr ""
33504
33505 #: src/insets/InsetBox.cpp:72
33506 msgid "frameless"
33507 msgstr ""
33508
33509 #: src/insets/InsetBox.cpp:73
33510 msgid "simple frame, page breaks"
33511 msgstr ""
33512
33513 #: src/insets/InsetBox.cpp:74
33514 msgid "oval, thin"
33515 msgstr ""
33516
33517 #: src/insets/InsetBox.cpp:75
33518 msgid "oval, thick"
33519 msgstr ""
33520
33521 #: src/insets/InsetBox.cpp:76
33522 msgid "drop shadow"
33523 msgstr ""
33524
33525 #: src/insets/InsetBox.cpp:77
33526 msgid "shaded background"
33527 msgstr ""
33528
33529 #: src/insets/InsetBox.cpp:78
33530 msgid "double frame"
33531 msgstr ""
33532
33533 #: src/insets/InsetBox.cpp:155 src/insets/InsetBox.cpp:158
33534 #, c-format
33535 msgid "%1$s (%2$s)"
33536 msgstr ""
33537
33538 #: src/insets/InsetBox.cpp:161
33539 #, c-format
33540 msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
33541 msgstr ""
33542
33543 #: src/insets/InsetBranch.cpp:69 src/insets/InsetBranch.cpp:71
33544 msgid "active"
33545 msgstr ""
33546
33547 #: src/insets/InsetBranch.cpp:69 src/insets/InsetBranch.cpp:71
33548 #: src/insets/InsetIndex.cpp:657
33549 msgid "non-active"
33550 msgstr ""
33551
33552 #: src/insets/InsetBranch.cpp:74 src/insets/InsetBranch.cpp:84
33553 #, c-format
33554 msgid "master %1$s, child %2$s"
33555 msgstr ""
33556
33557 #: src/insets/InsetBranch.cpp:88
33558 #, c-format
33559 msgid ""
33560 "Branch Name: %1$s\n"
33561 "Branch Status: %2$s\n"
33562 "Inset Status: %3$s"
33563 msgstr ""
33564
33565 #: src/insets/InsetBranch.cpp:119
33566 msgid "Branch: "
33567 msgstr ""
33568
33569 #: src/insets/InsetBranch.cpp:121
33570 msgid "Branch (child): "
33571 msgstr ""
33572
33573 #: src/insets/InsetBranch.cpp:123
33574 msgid "Branch (master): "
33575 msgstr ""
33576
33577 #: src/insets/InsetBranch.cpp:125
33578 msgid "Branch (undefined): "
33579 msgstr ""
33580
33581 #: src/insets/InsetBranch.cpp:185
33582 msgid "Branch state changes in master document"
33583 msgstr ""
33584
33585 #: src/insets/InsetBranch.cpp:186
33586 #, c-format
33587 msgid ""
33588 "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make "
33589 "sure to save the master."
33590 msgstr ""
33591
33592 #: src/insets/InsetCaption.cpp:414
33593 #, c-format
33594 msgid "Sub-%1$s"
33595 msgstr ""
33596
33597 #: src/insets/InsetCitation.cpp:319
33598 msgid "No bibliography defined!"
33599 msgstr ""
33600
33601 #: src/insets/InsetCitation.cpp:340
33602 #, c-format
33603 msgid "+ %1$d more entries."
33604 msgstr ""
33605
33606 #: src/insets/InsetCitation.cpp:578 src/insets/InsetRef.cpp:506
33607 msgid "BROKEN: "
33608 msgstr ""
33609
33610 #: src/insets/InsetCommand.cpp:153
33611 msgid "LaTeX Command: "
33612 msgstr ""
33613
33614 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:280
33615 msgid "InsetCommand Error: "
33616 msgstr ""
33617
33618 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:304
33619 msgid "Incompatible command name."
33620 msgstr ""
33621
33622 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:303 src/insets/InsetCommandParams.cpp:357
33623 msgid "InsetCommandParams Error: "
33624 msgstr ""
33625
33626 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:349
33627 msgid "InsetCommandParams: "
33628 msgstr ""
33629
33630 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:350
33631 msgid "Unknown parameter name: "
33632 msgstr ""
33633
33634 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:358
33635 msgid "Missing \\end_inset at this point: "
33636 msgstr ""
33637
33638 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:466
33639 msgid "Uncodable characters"
33640 msgstr ""
33641
33642 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:467
33643 #, c-format
33644 msgid ""
33645 "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
33646 "representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
33647 "%2$s."
33648 msgstr ""
33649
33650 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:527
33651 msgid "Uncodable characters in inset"
33652 msgstr ""
33653
33654 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:528
33655 #, c-format
33656 msgid ""
33657 "The following characters in one of the insets are\n"
33658 "not representable in the current encoding and have been omitted: %1$s.\n"
33659 "Unchecking 'Literal' in the respective inset dialog might help."
33660 msgstr ""
33661
33662 #: src/insets/InsetCounter.cpp:62
33663 msgid "Set counter to ..."
33664 msgstr ""
33665
33666 #: src/insets/InsetCounter.cpp:63
33667 msgid "Increase counter by ..."
33668 msgstr ""
33669
33670 #: src/insets/InsetCounter.cpp:64
33671 msgid "Reset counter to 0"
33672 msgstr ""
33673
33674 #: src/insets/InsetCounter.cpp:65
33675 msgid "Save current counter value"
33676 msgstr ""
33677
33678 #: src/insets/InsetCounter.cpp:66
33679 msgid "Restore saved counter value"
33680 msgstr ""
33681
33682 #: src/insets/InsetCounter.cpp:142
33683 msgid "Roman Uppercase"
33684 msgstr ""
33685
33686 #: src/insets/InsetCounter.cpp:143
33687 msgid "Roman Lowercase"
33688 msgstr ""
33689
33690 #: src/insets/InsetCounter.cpp:144
33691 msgid "Uppercase Letter"
33692 msgstr ""
33693
33694 #: src/insets/InsetCounter.cpp:145
33695 msgid "Lowercase Letter"
33696 msgstr ""
33697
33698 #: src/insets/InsetCounter.cpp:146
33699 msgid "Arabic Numeral"
33700 msgstr ""
33701
33702 #: src/insets/InsetCounter.cpp:224
33703 #, c-format
33704 msgid "Counter: Set %1$s"
33705 msgstr ""
33706
33707 #: src/insets/InsetCounter.cpp:225
33708 #, c-format
33709 msgid "Set value of counter %1$s to %2$s"
33710 msgstr ""
33711
33712 #: src/insets/InsetCounter.cpp:229
33713 #, c-format
33714 msgid "Counter: Add to %1$s"
33715 msgstr ""
33716
33717 #: src/insets/InsetCounter.cpp:230
33718 #, c-format
33719 msgid "Add %1$s to value of counter %2$s"
33720 msgstr ""
33721
33722 #: src/insets/InsetCounter.cpp:233
33723 #, c-format
33724 msgid "Counter: Reset %1$s"
33725 msgstr ""
33726
33727 #: src/insets/InsetCounter.cpp:234
33728 #, c-format
33729 msgid "Reset value of counter %1$s"
33730 msgstr ""
33731
33732 #: src/insets/InsetCounter.cpp:237
33733 #, c-format
33734 msgid "Counter: Save %1$s"
33735 msgstr ""
33736
33737 #: src/insets/InsetCounter.cpp:238
33738 #, c-format
33739 msgid "Save value of counter %1$s"
33740 msgstr ""
33741
33742 #: src/insets/InsetCounter.cpp:241
33743 #, c-format
33744 msgid "Counter: Restore %1$s"
33745 msgstr ""
33746
33747 #: src/insets/InsetCounter.cpp:242
33748 #, c-format
33749 msgid "Restore value of counter %1$s"
33750 msgstr ""
33751
33752 #: src/insets/InsetExternal.cpp:404
33753 #, c-format
33754 msgid "External template %1$s is not installed"
33755 msgstr ""
33756
33757 #: src/insets/InsetFloat.cpp:141
33758 #, c-format
33759 msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
33760 msgstr ""
33761
33762 #: src/insets/InsetFloat.cpp:493
33763 msgid "float"
33764 msgstr ""
33765
33766 #: src/insets/InsetFloat.cpp:903
33767 msgid "float: "
33768 msgstr ""
33769
33770 #: src/insets/InsetFloat.cpp:906
33771 msgid "subfloat: "
33772 msgstr ""
33773
33774 #: src/insets/InsetFloat.cpp:916
33775 msgid " (sideways)"
33776 msgstr ""
33777
33778 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:82
33779 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
33780 msgstr ""
33781
33782 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:152
33783 #, c-format
33784 msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
33785 msgstr ""
33786
33787 #: src/insets/InsetFoot.cpp:117
33788 msgid "footnote"
33789 msgstr ""
33790
33791 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:778
33792 #, c-format
33793 msgid ""
33794 "Could not copy the file\n"
33795 "%1$s\n"
33796 "into the temporary directory."
33797 msgstr ""
33798
33799 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015
33800 #, c-format
33801 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
33802 msgstr ""
33803
33804 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:906
33805 #, c-format
33806 msgid ""
33807 "The following characters in one of the graphic paths are\n"
33808 "not representable in the current encoding and have been omitted: %1$s.\n"
33809 "You need to adapt either the encoding or the path."
33810 msgstr ""
33811
33812 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:931
33813 #, c-format
33814 msgid "Graphics file: %1$s"
33815 msgstr ""
33816
33817 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:66
33818 msgid "Hyperlink: "
33819 msgstr ""
33820
33821 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270
33822 msgid "www"
33823 msgstr ""
33824
33825 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272
33826 msgid "email"
33827 msgstr ""
33828
33829 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274
33830 msgid "file"
33831 msgstr ""
33832
33833 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275
33834 #, c-format
33835 msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
33836 msgstr ""
33837
33838 #: src/insets/InsetInclude.cpp:403
33839 msgid "FILE MISSING:"
33840 msgstr ""
33841
33842 #: src/insets/InsetInclude.cpp:421
33843 msgid "Include (excluded)"
33844 msgstr ""
33845
33846 #: src/insets/InsetInclude.cpp:530
33847 #, c-format
33848 msgid ""
33849 "The file\n"
33850 "%1$s\n"
33851 " has attempted to include itself.\n"
33852 "The document set will not work properly until this is fixed!"
33853 msgstr ""
33854
33855 #: src/insets/InsetInclude.cpp:532
33856 msgid "Recursive Include"
33857 msgstr ""
33858
33859 #: src/insets/InsetInclude.cpp:546
33860 msgid "No file name specified"
33861 msgstr ""
33862
33863 #: src/insets/InsetInclude.cpp:547
33864 msgid ""
33865 "An included file name is empty.\n"
33866 "Ignoring Inclusion"
33867 msgstr ""
33868
33869 #: src/insets/InsetInclude.cpp:554
33870 msgid "Included file not found"
33871 msgstr ""
33872
33873 #: src/insets/InsetInclude.cpp:555
33874 #, c-format
33875 msgid ""
33876 "The included file\n"
33877 "'%1$s'\n"
33878 "has not been found. LyX will ignore the inclusion."
33879 msgstr ""
33880
33881 #: src/insets/InsetInclude.cpp:792
33882 #, c-format
33883 msgid ""
33884 "Could not load included file\n"
33885 "`%1$s'\n"
33886 "Please, check whether it actually exists."
33887 msgstr ""
33888
33889 #: src/insets/InsetInclude.cpp:796 src/insets/InsetInclude.cpp:903
33890 #: src/insets/InsetInclude.cpp:929
33891 msgid "Error: "
33892 msgstr ""
33893
33894 #: src/insets/InsetInclude.cpp:808
33895 #, c-format
33896 msgid ""
33897 "Included file `%1$s'\n"
33898 "has textclass `%2$s'\n"
33899 "while parent file has textclass `%3$s'."
33900 msgstr ""
33901
33902 #: src/insets/InsetInclude.cpp:814
33903 msgid "Different textclasses"
33904 msgstr ""
33905
33906 #: src/insets/InsetInclude.cpp:820
33907 #, c-format
33908 msgid ""
33909 "Included file `%1$s'\n"
33910 "has use-non-TeX-fonts set to `%2$s'\n"
33911 "while parent file has use-non-TeX-fonts set to `%3$s'."
33912 msgstr ""
33913
33914 #: src/insets/InsetInclude.cpp:826
33915 msgid "Different use-non-TeX-fonts settings"
33916 msgstr ""
33917
33918 #: src/insets/InsetInclude.cpp:829
33919 #, c-format
33920 msgid ""
33921 "Included file `%1$s'\n"
33922 "uses input encoding \"%2$s\" [%3$s]\n"
33923 "while parent file uses input encoding \"%4$s\" [%5$s]."
33924 msgstr ""
33925
33926 #: src/insets/InsetInclude.cpp:837
33927 msgid "Different LaTeX input encodings"
33928 msgstr ""
33929
33930 #: src/insets/InsetInclude.cpp:852
33931 #, c-format
33932 msgid ""
33933 "Included file `%1$s'\n"
33934 "uses module `%2$s'\n"
33935 "which is not used in parent file."
33936 msgstr ""
33937
33938 #: src/insets/InsetInclude.cpp:856
33939 msgid "Module not found"
33940 msgstr ""
33941
33942 #: src/insets/InsetInclude.cpp:895 src/insets/InsetInclude.cpp:922
33943 #, c-format
33944 msgid ""
33945 "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
33946 " LaTeX export is probably incomplete."
33947 msgstr ""
33948
33949 #: src/insets/InsetInclude.cpp:959 src/insets/InsetInclude.cpp:1063
33950 msgid "Unsupported Inclusion"
33951 msgstr ""
33952
33953 #: src/insets/InsetInclude.cpp:960
33954 #, c-format
33955 msgid ""
33956 "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
33957 "Offending file:\n"
33958 "%1$s"
33959 msgstr ""
33960
33961 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1064
33962 #, c-format
33963 msgid ""
33964 "LyX does not know how to process included non-LyX files when generating "
33965 "DocBook output. The content of the file will be output as a comment. "
33966 "Offending file:\n"
33967 "%1$s"
33968 msgstr ""
33969
33970 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1360
33971 msgid "FILE MISSING: "
33972 msgstr ""
33973
33974 #: src/insets/InsetIndex.cpp:156
33975 msgid "Index sorting failed"
33976 msgstr ""
33977
33978 #: src/insets/InsetIndex.cpp:157
33979 #, c-format
33980 msgid ""
33981 "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
33982 "problems with the entry '%1$s'.\n"
33983 "Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
33984 "explained in the User Guide."
33985 msgstr ""
33986
33987 #: src/insets/InsetIndex.cpp:468
33988 msgid "Index Entry"
33989 msgstr ""
33990
33991 #: src/insets/InsetIndex.cpp:654
33992 msgid "Unknown index type!"
33993 msgstr ""
33994
33995 #: src/insets/InsetIndex.cpp:655
33996 msgid "All indexes"
33997 msgstr ""
33998
33999 #: src/insets/InsetIndex.cpp:659
34000 msgid "subindex"
34001 msgstr ""
34002
34003 #: src/insets/InsetInfo.cpp:194
34004 msgid "No long date format (language unknown)!"
34005 msgstr ""
34006
34007 #: src/insets/InsetInfo.cpp:197
34008 msgid "No medium date format (language unknown)!"
34009 msgstr ""
34010
34011 #: src/insets/InsetInfo.cpp:200
34012 msgid "No short date format (language unknown)!"
34013 msgstr ""
34014
34015 #: src/insets/InsetInfo.cpp:229
34016 msgid "Please select a valid type!"
34017 msgstr ""
34018
34019 #: src/insets/InsetInfo.cpp:269
34020 msgid "File name (with extension)"
34021 msgstr ""
34022
34023 #: src/insets/InsetInfo.cpp:270
34024 msgid "File name (without extension)"
34025 msgstr ""
34026
34027 #: src/insets/InsetInfo.cpp:271
34028 msgid "File path"
34029 msgstr ""
34030
34031 #: src/insets/InsetInfo.cpp:272
34032 msgid "Used text class"
34033 msgstr ""
34034
34035 #: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108
34036 msgid "No version control!"
34037 msgstr ""
34038
34039 #: src/insets/InsetInfo.cpp:280
34040 msgid "Revision[[Version Control]]"
34041 msgstr ""
34042
34043 #: src/insets/InsetInfo.cpp:281
34044 msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]"
34045 msgstr ""
34046
34047 #: src/insets/InsetInfo.cpp:282
34048 msgid "Tree revision"
34049 msgstr ""
34050
34051 #: src/insets/InsetInfo.cpp:285
34052 msgid "Time[[of day]]"
34053 msgstr ""
34054
34055 #: src/insets/InsetInfo.cpp:290
34056 msgid "LyX version"
34057 msgstr ""
34058
34059 #: src/insets/InsetInfo.cpp:291
34060 msgid "LyX layout format"
34061 msgstr ""
34062
34063 #: src/insets/InsetInfo.cpp:486
34064 msgid "Invalid information inset"
34065 msgstr ""
34066
34067 #: src/insets/InsetInfo.cpp:489
34068 #, c-format
34069 msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'"
34070 msgstr ""
34071
34072 #: src/insets/InsetInfo.cpp:493
34073 #, c-format
34074 msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'"
34075 msgstr ""
34076
34077 #: src/insets/InsetInfo.cpp:497
34078 #, c-format
34079 msgid "The menu location for the function '%1$s'"
34080 msgstr ""
34081
34082 #: src/insets/InsetInfo.cpp:501
34083 #, c-format
34084 msgid "The localization for the string '%1$s'"
34085 msgstr ""
34086
34087 #: src/insets/InsetInfo.cpp:505
34088 #, c-format
34089 msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'"
34090 msgstr ""
34091
34092 #: src/insets/InsetInfo.cpp:509
34093 #, c-format
34094 msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'"
34095 msgstr ""
34096
34097 #: src/insets/InsetInfo.cpp:513
34098 #, c-format
34099 msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'"
34100 msgstr ""
34101
34102 #: src/insets/InsetInfo.cpp:517
34103 #, c-format
34104 msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'"
34105 msgstr ""
34106
34107 #: src/insets/InsetInfo.cpp:522
34108 msgid "The name of this file (incl. extension)"
34109 msgstr ""
34110
34111 #: src/insets/InsetInfo.cpp:524
34112 msgid "The name of this file (without extension)"
34113 msgstr ""
34114
34115 #: src/insets/InsetInfo.cpp:526
34116 msgid "The path where this file is saved"
34117 msgstr ""
34118
34119 #: src/insets/InsetInfo.cpp:528
34120 msgid "The class this document uses"
34121 msgstr ""
34122
34123 #: src/insets/InsetInfo.cpp:532
34124 msgid "Version control revision"
34125 msgstr ""
34126
34127 #: src/insets/InsetInfo.cpp:534
34128 msgid "Version control abbreviated revision"
34129 msgstr ""
34130
34131 #: src/insets/InsetInfo.cpp:536
34132 msgid "Version control tree revision"
34133 msgstr ""
34134
34135 #: src/insets/InsetInfo.cpp:538
34136 msgid "Version control author"
34137 msgstr ""
34138
34139 #: src/insets/InsetInfo.cpp:540
34140 msgid "Version control date"
34141 msgstr ""
34142
34143 #: src/insets/InsetInfo.cpp:542
34144 msgid "Version control time"
34145 msgstr ""
34146
34147 #: src/insets/InsetInfo.cpp:546
34148 msgid "The current LyX version"
34149 msgstr ""
34150
34151 #: src/insets/InsetInfo.cpp:548
34152 msgid "The current LyX layout format"
34153 msgstr ""
34154
34155 #: src/insets/InsetInfo.cpp:551
34156 msgid "The current date"
34157 msgstr ""
34158
34159 #: src/insets/InsetInfo.cpp:554
34160 msgid "The date of last save"
34161 msgstr ""
34162
34163 #: src/insets/InsetInfo.cpp:557
34164 msgid "A static date"
34165 msgstr ""
34166
34167 #: src/insets/InsetInfo.cpp:560
34168 msgid "The current time"
34169 msgstr ""
34170
34171 #: src/insets/InsetInfo.cpp:563
34172 msgid "The time of last save"
34173 msgstr ""
34174
34175 #: src/insets/InsetInfo.cpp:566
34176 msgid "A static time"
34177 msgstr ""
34178
34179 #: src/insets/InsetInfo.cpp:593
34180 msgid "Missing \\end_inset at this point."
34181 msgstr ""
34182
34183 #: src/insets/InsetInfo.cpp:787
34184 msgid "Unknown Info!"
34185 msgstr ""
34186
34187 #: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983
34188 #, c-format
34189 msgid "Unknown action %1$s"
34190 msgstr ""
34191
34192 #: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912
34193 #: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929
34194 msgid "undefined"
34195 msgstr ""
34196
34197 #: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875
34198 msgid "Return[[Key]]"
34199 msgstr ""
34200
34201 #: src/insets/InsetInfo.cpp:830
34202 msgid "Tab[[Key]]"
34203 msgstr ""
34204
34205 #: src/insets/InsetInfo.cpp:835
34206 msgid "PgUp"
34207 msgstr ""
34208
34209 #: src/insets/InsetInfo.cpp:840
34210 msgid "PgDown"
34211 msgstr ""
34212
34213 #: src/insets/InsetInfo.cpp:845
34214 msgid "Backtab"
34215 msgstr ""
34216
34217 #: src/insets/InsetInfo.cpp:850
34218 msgid "Tab"
34219 msgstr ""
34220
34221 #: src/insets/InsetInfo.cpp:860
34222 msgid "CapsLock"
34223 msgstr ""
34224
34225 #: src/insets/InsetInfo.cpp:865
34226 msgid "Control[[Key]]"
34227 msgstr ""
34228
34229 #: src/insets/InsetInfo.cpp:870
34230 msgid "Command[[Key]]"
34231 msgstr ""
34232
34233 #: src/insets/InsetInfo.cpp:880
34234 msgid "Option[[Key]]"
34235 msgstr ""
34236
34237 #: src/insets/InsetInfo.cpp:885
34238 msgid "Delete[[Key]]"
34239 msgstr ""
34240
34241 #: src/insets/InsetInfo.cpp:890
34242 msgid "Fn+Del"
34243 msgstr ""
34244
34245 #: src/insets/InsetInfo.cpp:895
34246 msgid "Esc"
34247 msgstr ""
34248
34249 #: src/insets/InsetInfo.cpp:939
34250 msgid "not set"
34251 msgstr ""
34252
34253 #: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968
34254 msgid "yes"
34255 msgstr ""
34256
34257 #: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971
34258 msgid "no"
34259 msgstr ""
34260
34261 #: src/insets/InsetInfo.cpp:994
34262 #, c-format
34263 msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode"
34264 msgstr ""
34265
34266 #: src/insets/InsetInfo.cpp:1002
34267 #, c-format
34268 msgid "No menu entry for action %1$s"
34269 msgstr ""
34270
34271 #: src/insets/InsetInfo.cpp:1127
34272 #, c-format
34273 msgid "%1$s[[vcs data]] unknown"
34274 msgstr ""
34275
34276 #: src/insets/InsetLabel.cpp:73
34277 msgid "Label names must be unique!"
34278 msgstr ""
34279
34280 #: src/insets/InsetLabel.cpp:74
34281 #, c-format
34282 msgid ""
34283 "The label %1$s already exists,\n"
34284 "it will be changed to %2$s."
34285 msgstr ""
34286
34287 #: src/insets/InsetLabel.cpp:180
34288 msgid "DUPLICATE: "
34289 msgstr ""
34290
34291 #: src/insets/InsetLine.cpp:67
34292 msgid "Horizontal line"
34293 msgstr ""
34294
34295 #: src/insets/InsetListings.cpp:330
34296 msgid "no more lstline delimiters available"
34297 msgstr ""
34298
34299 #: src/insets/InsetListings.cpp:335
34300 msgid "Running out of delimiters"
34301 msgstr ""
34302
34303 #: src/insets/InsetListings.cpp:336
34304 msgid ""
34305 "For inline program listings, one character must be reserved\n"
34306 "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
34307 "characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
34308 "For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
34309 "must investigate!"
34310 msgstr ""
34311
34312 #: src/insets/InsetListings.cpp:417 src/insets/InsetListings.cpp:426
34313 msgid "Uncodable characters in listings inset"
34314 msgstr ""
34315
34316 #: src/insets/InsetListings.cpp:418
34317 #, c-format
34318 msgid ""
34319 "The following characters in one of the program listings are\n"
34320 "not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
34321 "%1$s.\n"
34322 "This is due to a restriction of the listings package, which does\n"
34323 "not support your encoding '%2$s'.\n"
34324 "Toggling 'Use non-TeX fonts' in Document > Settings...\n"
34325 "might help."
34326 msgstr ""
34327
34328 #: src/insets/InsetListings.cpp:427
34329 #, c-format
34330 msgid ""
34331 "The following characters in one of the program listings are\n"
34332 "not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
34333 "%1$s."
34334 msgstr ""
34335
34336 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
34337 msgid "A value is expected."
34338 msgstr ""
34339
34340 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128
34341 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141
34342 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154
34343 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167
34344 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:181
34345 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
34346 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:240
34347 msgid "Unbalanced braces!"
34348 msgstr ""
34349
34350 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
34351 msgid "Please specify true or false."
34352 msgstr ""
34353
34354 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:139
34355 msgid "Only true or false is allowed."
34356 msgstr ""
34357
34358 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
34359 msgid "Please specify an integer value."
34360 msgstr ""
34361
34362 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:152
34363 msgid "An integer is expected."
34364 msgstr ""
34365
34366 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
34367 msgid "Please specify a LaTeX length expression."
34368 msgstr ""
34369
34370 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:165
34371 msgid "Invalid LaTeX length expression."
34372 msgstr ""
34373
34374 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:175
34375 #, c-format
34376 msgid "Please specify a LaTeX length expression or a skip amount (%1$s)"
34377 msgstr ""
34378
34379 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179
34380 msgid "Not a valid LaTeX length expression or skip amount."
34381 msgstr ""
34382
34383 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:189
34384 #, c-format
34385 msgid "Please specify one of %1$s."
34386 msgstr ""
34387
34388 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
34389 #, c-format
34390 msgid "Try one of %1$s."
34391 msgstr ""
34392
34393 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:225
34394 #, c-format
34395 msgid "I guess you mean %1$s."
34396 msgstr ""
34397
34398 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:232
34399 #, c-format
34400 msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
34401 msgstr ""
34402
34403 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:237
34404 #, c-format
34405 msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
34406 msgstr ""
34407
34408 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:326
34409 msgid ""
34410 "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
34411 msgstr ""
34412
34413 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:329
34414 msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single"
34415 msgstr ""
34416
34417 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:331
34418 msgid ""
34419 "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
34420 "trblTRBL"
34421 msgstr ""
34422
34423 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:333
34424 msgid ""
34425 "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
34426 "right, bottom left and top left corner."
34427 msgstr ""
34428
34429 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:337
34430 msgid "Previously defined color name as a string"
34431 msgstr ""
34432
34433 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:339
34434 msgid "Enter something like \\color{white}"
34435 msgstr ""
34436
34437 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:369
34438 msgid "Expect a number with an optional * before it"
34439 msgstr ""
34440
34441 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:453
34442 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:776
34443 msgid "auto, last or a number"
34444 msgstr ""
34445
34446 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:463
34447 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:672
34448 msgid ""
34449 "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
34450 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
34451 "defining a listing inset)"
34452 msgstr ""
34453
34454 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:469
34455 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:679
34456 msgid ""
34457 "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
34458 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
34459 "a listing inset)"
34460 msgstr ""
34461
34462 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:690
34463 msgid "default: _minted-<jobname>"
34464 msgstr ""
34465
34466 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:769
34467 msgid "Sets encoding expected by Pygments"
34468 msgstr ""
34469
34470 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:779
34471 msgid "A latex family such as tt, sf, rm"
34472 msgstr ""
34473
34474 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:782
34475 msgid "A latex series such as m, b, c, bx, sb"
34476 msgstr ""
34477
34478 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:785
34479 msgid "A latex name such as \\small"
34480 msgstr ""
34481
34482 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:788
34483 msgid "A latex shape such as n, it, sl, sc"
34484 msgstr ""
34485
34486 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:807
34487 msgid "A range of lines such as {1,3-4}"
34488 msgstr ""
34489
34490 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:816
34491 msgid ""
34492 "Enter one of the supported languages. However, if you are defining a listing "
34493 "inset, it is better using the  language combo box, unless you need to enter "
34494 "a language not offered there, otherwise the combo box will be disabled."
34495 msgstr ""
34496
34497 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:839
34498 msgid "File encoding used by Pygments for highlighting"
34499 msgstr ""
34500
34501 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:842
34502 msgid "Apply Python 3 highlighting"
34503 msgstr ""
34504
34505 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:855
34506 msgid "A macro. Default: \\textvisiblespace"
34507 msgstr ""
34508
34509 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:859
34510 msgid "For PHP only"
34511 msgstr ""
34512
34513 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:862
34514 msgid "The style used by Pygments"
34515 msgstr ""
34516
34517 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:875
34518 msgid "A macro to redefine visible tabs"
34519 msgstr ""
34520
34521 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:882
34522 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:885
34523 msgid "Enables latex code in comments"
34524 msgstr ""
34525
34526 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:899
34527 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
34528 msgstr ""
34529
34530 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:915
34531 #, c-format
34532 msgid "Available listing parameters are %1$s"
34533 msgstr ""
34534
34535 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:918
34536 #, c-format
34537 msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
34538 msgstr ""
34539
34540 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:929
34541 #, c-format
34542 msgid "Parameter %1$s: "
34543 msgstr ""
34544
34545 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:942
34546 #, c-format
34547 msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
34548 msgstr ""
34549
34550 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:945
34551 #, c-format
34552 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
34553 msgstr ""
34554
34555 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:239 src/insets/InsetNewpage.cpp:249
34556 msgid "New Page"
34557 msgstr ""
34558
34559 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:241
34560 msgid "Page Break"
34561 msgstr ""
34562
34563 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:243
34564 msgid "Clear Page"
34565 msgstr ""
34566
34567 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:245
34568 msgid "Clear Double Page"
34569 msgstr ""
34570
34571 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:247
34572 msgid "No Page Break"
34573 msgstr ""
34574
34575 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:79
34576 msgid "Nom: "
34577 msgstr ""
34578
34579 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
34580 msgid "Nomenclature Symbol: "
34581 msgstr ""
34582
34583 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:88
34584 msgid "Description: "
34585 msgstr ""
34586
34587 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
34588 msgid "Sorting: "
34589 msgstr ""
34590
34591 #: src/insets/InsetNote.cpp:252
34592 msgid "note"
34593 msgstr ""
34594
34595 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:62
34596 msgid "Phantom"
34597 msgstr ""
34598
34599 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:63
34600 msgid "HPhantom"
34601 msgstr ""
34602
34603 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:64
34604 msgid "VPhantom"
34605 msgstr ""
34606
34607 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:329 src/insets/InsetPhantom.cpp:338
34608 msgid "phantom"
34609 msgstr ""
34610
34611 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:332
34612 msgid "hphantom"
34613 msgstr ""
34614
34615 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:335
34616 msgid "vphantom"
34617 msgstr ""
34618
34619 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:587
34620 #, c-format
34621 msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]"
34622 msgstr ""
34623
34624 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:597
34625 #, c-format
34626 msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)"
34627 msgstr ""
34628
34629 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:610
34630 #, c-format
34631 msgid "%1$stext"
34632 msgstr ""
34633
34634 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:612
34635 #, c-format
34636 msgid "text%1$s"
34637 msgstr ""
34638
34639 #: src/insets/InsetRef.cpp:585 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244
34640 msgid "Ref: "
34641 msgstr ""
34642
34643 #: src/insets/InsetRef.cpp:586 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245
34644 msgid "EqRef: "
34645 msgstr ""
34646
34647 #: src/insets/InsetRef.cpp:587 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246
34648 msgid "Page Number"
34649 msgstr ""
34650
34651 #: src/insets/InsetRef.cpp:587 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246
34652 msgid "Page: "
34653 msgstr ""
34654
34655 #: src/insets/InsetRef.cpp:588 src/mathed/InsetMathRef.cpp:247
34656 msgid "Textual Page Number"
34657 msgstr ""
34658
34659 #: src/insets/InsetRef.cpp:588 src/mathed/InsetMathRef.cpp:247
34660 msgid "TextPage: "
34661 msgstr ""
34662
34663 #: src/insets/InsetRef.cpp:589 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248
34664 msgid "Standard+Textual Page"
34665 msgstr ""
34666
34667 #: src/insets/InsetRef.cpp:589 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248
34668 msgid "Ref+Text: "
34669 msgstr ""
34670
34671 #: src/insets/InsetRef.cpp:590 src/mathed/InsetMathRef.cpp:250
34672 msgid "Reference to Name"
34673 msgstr ""
34674
34675 #: src/insets/InsetRef.cpp:590 src/mathed/InsetMathRef.cpp:250
34676 msgid "NameRef: "
34677 msgstr ""
34678
34679 #: src/insets/InsetRef.cpp:591
34680 msgid "Formatted"
34681 msgstr ""
34682
34683 #: src/insets/InsetRef.cpp:591
34684 msgid "Format: "
34685 msgstr ""
34686
34687 #: src/insets/InsetRef.cpp:592
34688 msgid "Label Only"
34689 msgstr ""
34690
34691 #: src/insets/InsetRef.cpp:592
34692 msgid "Label: "
34693 msgstr ""
34694
34695 #: src/insets/InsetScript.cpp:337
34696 msgid "subscript"
34697 msgstr ""
34698
34699 #: src/insets/InsetScript.cpp:347
34700 msgid "superscript"
34701 msgstr ""
34702
34703 #: src/insets/InsetSpace.cpp:71
34704 msgid "Protected Space"
34705 msgstr ""
34706
34707 #: src/insets/InsetSpace.cpp:86
34708 msgid "Quad Space"
34709 msgstr ""
34710
34711 #: src/insets/InsetSpace.cpp:89
34712 msgid "Double Quad Space"
34713 msgstr ""
34714
34715 #: src/insets/InsetSpace.cpp:92
34716 msgid "Enspace"
34717 msgstr ""
34718
34719 #: src/insets/InsetSpace.cpp:95
34720 msgid "Enskip"
34721 msgstr ""
34722
34723 #: src/insets/InsetSpace.cpp:110
34724 msgid "Protected Horizontal Fill"
34725 msgstr ""
34726
34727 #: src/insets/InsetSpace.cpp:113
34728 msgid "Horizontal Fill (Dots)"
34729 msgstr ""
34730
34731 #: src/insets/InsetSpace.cpp:116
34732 msgid "Horizontal Fill (Rule)"
34733 msgstr ""
34734
34735 #: src/insets/InsetSpace.cpp:119
34736 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
34737 msgstr ""
34738
34739 #: src/insets/InsetSpace.cpp:122
34740 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
34741 msgstr ""
34742
34743 #: src/insets/InsetSpace.cpp:125
34744 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
34745 msgstr ""
34746
34747 #: src/insets/InsetSpace.cpp:128
34748 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
34749 msgstr ""
34750
34751 #: src/insets/InsetSpace.cpp:132
34752 #, c-format
34753 msgid "Horizontal Space (%1$s)"
34754 msgstr ""
34755
34756 #: src/insets/InsetSpace.cpp:137
34757 #, c-format
34758 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
34759 msgstr ""
34760
34761 #: src/insets/InsetTOC.cpp:78
34762 msgid "Unknown TOC type"
34763 msgstr ""
34764
34765 #: src/insets/InsetTabular.cpp:463
34766 msgid "Change tracking data incomplete"
34767 msgstr ""
34768
34769 #: src/insets/InsetTabular.cpp:464
34770 msgid ""
34771 "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will "
34772 "ignore this."
34773 msgstr ""
34774
34775 #: src/insets/InsetTabular.cpp:5529
34776 msgid "Selections not supported."
34777 msgstr ""
34778
34779 #: src/insets/InsetTabular.cpp:5551
34780 msgid "Multi-column in current or destination column."
34781 msgstr ""
34782
34783 #: src/insets/InsetTabular.cpp:5563
34784 msgid "Multi-row in current or destination row."
34785 msgstr ""
34786
34787 #: src/insets/InsetTabular.cpp:6078
34788 msgid "Selection size should match clipboard content."
34789 msgstr ""
34790
34791 #: src/insets/InsetText.cpp:1261
34792 msgid "[contains tracked changes]"
34793 msgstr ""
34794
34795 #: src/insets/InsetWrap.cpp:68
34796 msgid "wrap: "
34797 msgstr ""
34798
34799 #: src/insets/InsetWrap.cpp:201
34800 msgid "wrap"
34801 msgstr ""
34802
34803 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:85 src/insets/RenderGraphic.cpp:89
34804 msgid "Not shown."
34805 msgstr ""
34806
34807 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
34808 msgid "Loading..."
34809 msgstr ""
34810
34811 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
34812 msgid "Converting to loadable format..."
34813 msgstr ""
34814
34815 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
34816 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
34817 msgstr ""
34818
34819 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
34820 msgid "Scaling etc..."
34821 msgstr ""
34822
34823 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
34824 msgid "Ready to display"
34825 msgstr ""
34826
34827 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
34828 msgid "No file found!"
34829 msgstr ""
34830
34831 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
34832 msgid "Error converting to loadable format"
34833 msgstr ""
34834
34835 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
34836 msgid "Error loading file into memory"
34837 msgstr ""
34838
34839 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:116
34840 msgid "Error generating the pixmap"
34841 msgstr ""
34842
34843 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:119
34844 msgid "No image"
34845 msgstr ""
34846
34847 #: src/insets/RenderPreview.cpp:106
34848 msgid "Preview loading"
34849 msgstr ""
34850
34851 #: src/insets/RenderPreview.cpp:109
34852 msgid "Preview ready"
34853 msgstr ""
34854
34855 #: src/insets/RenderPreview.cpp:112
34856 msgid "Preview failed"
34857 msgstr ""
34858
34859 #: src/lyxfind.cpp:227
34860 msgid "Search error"
34861 msgstr ""
34862
34863 #: src/lyxfind.cpp:227
34864 msgid "Search string is empty"
34865 msgstr ""
34866
34867 #: src/lyxfind.cpp:257 src/lyxfind.cpp:527
34868 msgid ""
34869 "End of file reached while searching forward.\n"
34870 "Continue searching from the beginning?"
34871 msgstr ""
34872
34873 #: src/lyxfind.cpp:260 src/lyxfind.cpp:555
34874 msgid ""
34875 "Beginning of file reached while searching backward.\n"
34876 "Continue searching from the end?"
34877 msgstr ""
34878
34879 #: src/lyxfind.cpp:495 src/lyxfind.cpp:513
34880 msgid "String not found."
34881 msgstr ""
34882
34883 #: src/lyxfind.cpp:498
34884 msgid "String found."
34885 msgstr ""
34886
34887 #: src/lyxfind.cpp:500
34888 msgid "String has been replaced."
34889 msgstr ""
34890
34891 #: src/lyxfind.cpp:503
34892 #, c-format
34893 msgid "%1$d strings have been replaced."
34894 msgstr ""
34895
34896 #: src/lyxfind.cpp:3787
34897 msgid "Invalid regular expression!"
34898 msgstr ""
34899
34900 #: src/lyxfind.cpp:3796
34901 msgid "One match has been replaced."
34902 msgstr ""
34903
34904 #: src/lyxfind.cpp:3799
34905 msgid "Two matches have been replaced."
34906 msgstr ""
34907
34908 #: src/lyxfind.cpp:3802
34909 #, c-format
34910 msgid "%1$d matches have been replaced."
34911 msgstr ""
34912
34913 #: src/lyxfind.cpp:3808
34914 msgid "Match not found."
34915 msgstr ""
34916
34917 #: src/lyxfind.cpp:3814
34918 msgid "Match has been replaced."
34919 msgstr ""
34920
34921 #: src/lyxfind.cpp:3816
34922 msgid "Match found."
34923 msgstr ""
34924
34925 #: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2157
34926 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70
34927 #, c-format
34928 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
34929 msgstr ""
34930
34931 #: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98
34932 #, c-format
34933 msgid "Box: %1$s"
34934 msgstr ""
34935
34936 #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94
34937 #, c-format
34938 msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
34939 msgstr ""
34940
34941 #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101
34942 #, c-format
34943 msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
34944 msgstr ""
34945
34946 #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:156
34947 #, c-format
34948 msgid "Color: %1$s"
34949 msgstr ""
34950
34951 #: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:169
34952 #, c-format
34953 msgid "Decoration: %1$s"
34954 msgstr ""
34955
34956 #: src/mathed/InsetMathEnv.cpp:69
34957 #, c-format
34958 msgid "Environment: %1$s"
34959 msgstr ""
34960
34961 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1719
34962 msgid "Cursor not in table"
34963 msgstr ""
34964
34965 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724
34966 msgid "Only one row"
34967 msgstr ""
34968
34969 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1730
34970 msgid "Only one column"
34971 msgstr ""
34972
34973 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1738
34974 msgid "No hline to delete"
34975 msgstr ""
34976
34977 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1747
34978 msgid "No vline to delete"
34979 msgstr ""
34980
34981 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1776
34982 #, c-format
34983 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
34984 msgstr ""
34985
34986 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1720
34987 #, c-format
34988 msgid "Type: %1$s"
34989 msgstr ""
34990
34991 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1756
34992 msgid "Bad math environment"
34993 msgstr ""
34994
34995 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1757
34996 msgid ""
34997 "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
34998 "Change the math formula type and try again."
34999 msgstr ""
35000
35001 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1860 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1869
35002 msgid "No number"
35003 msgstr ""
35004
35005 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2140
35006 #, c-format
35007 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
35008 msgstr ""
35009
35010 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2150
35011 #, c-format
35012 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
35013 msgstr ""
35014
35015 #: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1292 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1298
35016 #, c-format
35017 msgid "Macro: %1$s"
35018 msgstr ""
35019
35020 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:490
35021 msgid "optional"
35022 msgstr ""
35023
35024 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1273
35025 msgid "math macro"
35026 msgstr ""
35027
35028 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1382
35029 #, c-format
35030 msgid "Math Macro: \\%1$s"
35031 msgstr ""
35032
35033 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1397
35034 #, c-format
35035 msgid "Invalid macro! \\%1$s"
35036 msgstr ""
35037
35038 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1014
35039 msgid "create new math text environment ($...$)"
35040 msgstr ""
35041
35042 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1017
35043 msgid "entered math text mode (textrm)"
35044 msgstr ""
35045
35046 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1039
35047 msgid "Regular expression editor mode"
35048 msgstr ""
35049
35050 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1912
35051 #, c-format
35052 msgid "Cannot apply %1$s here."
35053 msgstr ""
35054
35055 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:244
35056 msgid "Standard[[mathref]]"
35057 msgstr ""
35058
35059 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:249
35060 msgid "PrettyRef"
35061 msgstr ""
35062
35063 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:249
35064 msgid "FormatRef: "
35065 msgstr ""
35066
35067 #: src/mathed/InsetMathSize.cpp:108
35068 #, c-format
35069 msgid "Size: %1$s"
35070 msgstr ""
35071
35072 #: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79
35073 #, c-format
35074 msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
35075 msgstr ""
35076
35077 #: src/output.cpp:37
35078 #, c-format
35079 msgid ""
35080 "Could not open the specified document\n"
35081 "%1$s."
35082 msgstr ""
35083
35084 #: src/output_latex.cpp:1614
35085 msgid "Error in latexParagraphs"
35086 msgstr ""
35087
35088 #: src/output_latex.cpp:1615
35089 #, c-format
35090 msgid ""
35091 "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using "
35092 "non-title layouts. This could lead to missing or incorrect output."
35093 msgstr ""
35094
35095 #: src/output_plaintext.cpp:148
35096 msgid "Abstract: "
35097 msgstr ""
35098
35099 #: src/output_plaintext.cpp:160
35100 msgid "References: "
35101 msgstr ""
35102
35103 #: src/support/Package.cpp:169
35104 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
35105 msgstr ""
35106
35107 #: src/support/Package.cpp:173
35108 msgid "Done!"
35109 msgstr ""
35110
35111 #: src/support/Package.cpp:525
35112 msgid "LyX binary not found"
35113 msgstr ""
35114
35115 #: src/support/Package.cpp:526
35116 #, c-format
35117 msgid ""
35118 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
35119 msgstr ""
35120
35121 #: src/support/Package.cpp:645
35122 #, c-format
35123 msgid ""
35124 "Unable to determine the system directory having searched\n"
35125 "\t%1$s\n"
35126 "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
35127 "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
35128 msgstr ""
35129
35130 #: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741
35131 msgid "File not found"
35132 msgstr ""
35133
35134 #: src/support/Package.cpp:715
35135 #, c-format
35136 msgid ""
35137 "Invalid %1$s switch.\n"
35138 "Directory %2$s does not contain %3$s."
35139 msgstr ""
35140
35141 #: src/support/Package.cpp:742
35142 #, c-format
35143 msgid ""
35144 "Invalid %1$s environment variable.\n"
35145 "Directory %2$s does not contain %3$s."
35146 msgstr ""
35147
35148 #: src/support/Package.cpp:766
35149 #, c-format
35150 msgid ""
35151 "Invalid %1$s environment variable.\n"
35152 "%2$s is not a directory."
35153 msgstr ""
35154
35155 #: src/support/Package.cpp:768
35156 msgid "Directory not found"
35157 msgstr ""
35158
35159 #: src/support/Systemcall.cpp:416
35160 #, c-format
35161 msgid ""
35162 "The command\n"
35163 "%1$s\n"
35164 "has not yet completed.\n"
35165 "\n"
35166 "Do you want to stop it?"
35167 msgstr ""
35168
35169 #: src/support/Systemcall.cpp:418
35170 msgid "Stop command?"
35171 msgstr ""
35172
35173 #: src/support/Systemcall.cpp:419
35174 msgid "&Stop it"
35175 msgstr ""
35176
35177 #: src/support/Systemcall.cpp:419
35178 msgid "Let it &run"
35179 msgstr ""
35180
35181 #: src/support/debug.cpp:42
35182 msgid "No debugging messages"
35183 msgstr ""
35184
35185 #: src/support/debug.cpp:43
35186 msgid "General information"
35187 msgstr ""
35188
35189 #: src/support/debug.cpp:44
35190 msgid "Program initialisation"
35191 msgstr ""
35192
35193 #: src/support/debug.cpp:45
35194 msgid "Keyboard events handling"
35195 msgstr ""
35196
35197 #: src/support/debug.cpp:46
35198 msgid "GUI handling"
35199 msgstr ""
35200
35201 #: src/support/debug.cpp:47
35202 msgid "Lyxlex grammar parser"
35203 msgstr ""
35204
35205 #: src/support/debug.cpp:48
35206 msgid "Configuration files reading"
35207 msgstr ""
35208
35209 #: src/support/debug.cpp:49
35210 msgid "Custom keyboard definition"
35211 msgstr ""
35212
35213 #: src/support/debug.cpp:50
35214 msgid "LaTeX generation/execution"
35215 msgstr ""
35216
35217 #: src/support/debug.cpp:51
35218 msgid "Math editor"
35219 msgstr ""
35220
35221 #: src/support/debug.cpp:52
35222 msgid "Font handling"
35223 msgstr ""
35224
35225 #: src/support/debug.cpp:53
35226 msgid "Textclass files reading"
35227 msgstr ""
35228
35229 #: src/support/debug.cpp:54
35230 msgid "Version control"
35231 msgstr ""
35232
35233 #: src/support/debug.cpp:55
35234 msgid "External control interface"
35235 msgstr ""
35236
35237 #: src/support/debug.cpp:56
35238 msgid "Undo/Redo mechanism"
35239 msgstr ""
35240
35241 #: src/support/debug.cpp:57
35242 msgid "User commands"
35243 msgstr ""
35244
35245 #: src/support/debug.cpp:58
35246 msgid "The LyX Lexer"
35247 msgstr ""
35248
35249 #: src/support/debug.cpp:59
35250 msgid "Dependency information"
35251 msgstr ""
35252
35253 #: src/support/debug.cpp:60
35254 msgid "LyX Insets"
35255 msgstr ""
35256
35257 #: src/support/debug.cpp:61
35258 msgid "Files used by LyX"
35259 msgstr ""
35260
35261 #: src/support/debug.cpp:62
35262 msgid "Workarea events"
35263 msgstr ""
35264
35265 #: src/support/debug.cpp:63
35266 msgid "Clipboard handling"
35267 msgstr ""
35268
35269 #: src/support/debug.cpp:64
35270 msgid "Graphics conversion and loading"
35271 msgstr ""
35272
35273 #: src/support/debug.cpp:65
35274 msgid "Change tracking"
35275 msgstr ""
35276
35277 #: src/support/debug.cpp:66
35278 msgid "External template/inset messages"
35279 msgstr ""
35280
35281 #: src/support/debug.cpp:67
35282 msgid "RowPainter profiling"
35283 msgstr ""
35284
35285 #: src/support/debug.cpp:68
35286 msgid "Scrolling debugging"
35287 msgstr ""
35288
35289 #: src/support/debug.cpp:69
35290 msgid "Math macros"
35291 msgstr ""
35292
35293 #: src/support/debug.cpp:70
35294 msgid "RTL/Bidi"
35295 msgstr ""
35296
35297 #: src/support/debug.cpp:71
35298 msgid "Locale/Internationalisation"
35299 msgstr ""
35300
35301 #: src/support/debug.cpp:72
35302 msgid "Selection copy/paste mechanism"
35303 msgstr ""
35304
35305 #: src/support/debug.cpp:73
35306 msgid "Find and replace mechanism"
35307 msgstr ""
35308
35309 #: src/support/debug.cpp:74
35310 msgid "Developers' general debug messages"
35311 msgstr ""
35312
35313 #: src/support/debug.cpp:75
35314 msgid "All debugging messages"
35315 msgstr ""
35316
35317 #: src/support/debug.cpp:154
35318 #, c-format
35319 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
35320 msgstr ""
35321
35322 #: src/support/lassert.cpp:61
35323 #, c-format
35324 msgid ""
35325 "Assertion %1$s violated in\n"
35326 "file: %2$s, line: %3$s"
35327 msgstr ""
35328
35329 #: src/support/lassert.cpp:71
35330 msgid ""
35331 "It should be safe to continue, but you\n"
35332 "may wish to save your work and restart LyX."
35333 msgstr ""
35334
35335 #: src/support/lassert.cpp:74
35336 msgid "Warning!"
35337 msgstr ""
35338
35339 #: src/support/lassert.cpp:81
35340 msgid ""
35341 "There has been an error with this document.\n"
35342 "LyX will attempt to close it safely."
35343 msgstr ""
35344
35345 #: src/support/lassert.cpp:84
35346 msgid "Buffer Error!"
35347 msgstr ""
35348
35349 #: src/support/lassert.cpp:91
35350 msgid ""
35351 "LyX has encountered an application error\n"
35352 "and will now shut down."
35353 msgstr ""
35354
35355 #: src/support/lassert.cpp:94
35356 msgid "Fatal Exception!"
35357 msgstr ""
35358
35359 #: src/support/lengthcommon.cpp:40
35360 msgid "cc[[unit of measure]]"
35361 msgstr ""
35362
35363 #: src/support/lengthcommon.cpp:40
35364 msgid "dd"
35365 msgstr ""
35366
35367 #: src/support/lengthcommon.cpp:40
35368 msgid "em"
35369 msgstr ""
35370
35371 #: src/support/lengthcommon.cpp:41
35372 msgid "ex"
35373 msgstr ""
35374
35375 #: src/support/lengthcommon.cpp:41
35376 msgid "mu[[unit of measure]]"
35377 msgstr ""
35378
35379 #: src/support/lengthcommon.cpp:41
35380 msgid "pc"
35381 msgstr ""
35382
35383 #: src/support/lengthcommon.cpp:42
35384 msgid "pt"
35385 msgstr ""
35386
35387 #: src/support/lengthcommon.cpp:42
35388 msgid "sp"
35389 msgstr ""
35390
35391 #: src/support/lengthcommon.cpp:42
35392 msgid "Text Width %"
35393 msgstr ""
35394
35395 #: src/support/lengthcommon.cpp:43
35396 msgid "Column Width %"
35397 msgstr ""
35398
35399 #: src/support/lengthcommon.cpp:43
35400 msgid "Page Width %"
35401 msgstr ""
35402
35403 #: src/support/lengthcommon.cpp:43
35404 msgid "Line Width %"
35405 msgstr ""
35406
35407 #: src/support/lengthcommon.cpp:44
35408 msgid "Text Height %"
35409 msgstr ""
35410
35411 #: src/support/lengthcommon.cpp:44
35412 msgid "Page Height %"
35413 msgstr ""
35414
35415 #: src/support/lengthcommon.cpp:44
35416 msgid "Line Distance %"
35417 msgstr ""
35418
35419 #: src/support/os_win32.cpp:495
35420 msgid "System file not found"
35421 msgstr ""
35422
35423 #: src/support/os_win32.cpp:496
35424 msgid ""
35425 "Unable to load shfolder.dll\n"
35426 "Please install."
35427 msgstr ""
35428
35429 #: src/support/os_win32.cpp:501
35430 msgid "System function not found"
35431 msgstr ""
35432
35433 #: src/support/os_win32.cpp:502
35434 msgid ""
35435 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
35436 "Don't know how to proceed. Sorry."
35437 msgstr ""
35438
35439 #: src/support/userinfo.cpp:45
35440 msgid "Unknown user"
35441 msgstr ""
35442
35443 #~ msgid "``text''"
35444 #~ msgstr "“text”"
35445
35446 #~ msgid "''text''"
35447 #~ msgstr "”text”"
35448
35449 #~ msgid ",,text``"
35450 #~ msgstr "„text“"
35451
35452 #~ msgid ",,text''"
35453 #~ msgstr "„text”"
35454
35455 #~ msgid "<<text>>"
35456 #~ msgstr "«text»"
35457
35458 #~ msgid ">>text<<"
35459 #~ msgstr "»text«"
35460
35461 #~ msgid "[[Replace with the code of your language]]"
35462 #~ msgstr "en"