]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/en.po
Back to development
[lyx.git] / po / en.po
1 # English "translation" of LyX.
2 # Copyright (C) 2008, LyX Developers
3 #
4 # Jürgen Spitzmüller <spitz@lyx.org>, 2010.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: LyX 2.2\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n"
10 "PO-Revision-Date: 2017-12-14 02:55+0100\n"
11 "Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
12 "Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
13 "Language: en\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
20 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:27
21 msgid "Version"
22 msgstr ""
23
24 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:150
25 msgid "Library directory"
26 msgstr ""
27
28 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:162
29 msgid "Open library directory in file browser"
30 msgstr ""
31
32 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:165
33 msgid "[[do]]&Open"
34 msgstr ""
35
36 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:200
37 msgid "User directory"
38 msgstr ""
39
40 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:231
41 msgid "Open user directory in file browser"
42 msgstr ""
43
44 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:234
45 msgid "[[do]]O&pen"
46 msgstr ""
47
48 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:263
49 msgid "Credits"
50 msgstr ""
51
52 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:288 lib/layouts/apa.layout:236
53 #: lib/layouts/apax.inc:348
54 msgid "Copyright"
55 msgstr ""
56
57 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:313
58 msgid "Build Info"
59 msgstr ""
60
61 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:338
62 msgid "Release Notes"
63 msgstr ""
64
65 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:383
66 msgid "Copy version information to clipboard"
67 msgstr ""
68
69 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:386
70 msgid "Copy &Version Info"
71 msgstr ""
72
73 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:26 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:45
74 msgid "The bibliography key"
75 msgstr ""
76
77 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:29
78 msgid "Ke&y:"
79 msgstr ""
80
81 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:52 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:76
82 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:91
83 msgid "The label as it appears in the document"
84 msgstr ""
85
86 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:183
87 #: src/frontends/qt/ui/LabelUi.ui:36 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:87
88 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:89
89 msgid "&Label:"
90 msgstr ""
91
92 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:83
93 msgid "&Year:"
94 msgstr ""
95
96 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:96
97 msgid "The year with \"Author (Year)\" citations (without parentheses)."
98 msgstr ""
99
100 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:105 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:64
101 msgid "A&ll Author Names:"
102 msgstr ""
103
104 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:115
105 msgid ""
106 "If you want to use an abbreviated author list (with 'et al.') as well as a "
107 "full list for author-year citation, you can put the full list here and the "
108 "abbreviated list above."
109 msgstr ""
110
111 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:93
112 msgid ""
113 "Pass content of the `Label' field literally to LaTeX. Check this if you want "
114 "to enter LaTeX code."
115 msgstr ""
116
117 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:125 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:378
118 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:302
119 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:74
120 msgid "Li&teral"
121 msgstr ""
122
123 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:26
124 msgid "Citation Style"
125 msgstr ""
126
127 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:55
128 msgid "Sty&le format:"
129 msgstr ""
130
131 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:65
132 msgid ""
133 "A selection of different style format approaches (such as natbib) that "
134 "respectively provide support for specific citation and bibliography styles. "
135 "Expand to get more information."
136 msgstr ""
137
138 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:75
139 msgid "&Variant:"
140 msgstr ""
141
142 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:94
143 msgid "Provides available cite style variants."
144 msgstr ""
145
146 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729
147 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858
148 msgid "Opt&ions:"
149 msgstr ""
150
151 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:134
152 msgid "Here you can enter further options of the bibliography package"
153 msgstr ""
154
155 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:154
156 msgid "Biblatex &citation style:"
157 msgstr ""
158
159 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:164
160 msgid "The style that determines the layout of the citations"
161 msgstr ""
162
163 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:180 src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:241
164 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:291
165 msgid "Reset to the preset default"
166 msgstr ""
167
168 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183
169 msgid "Rese&t"
170 msgstr ""
171
172 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:201
173 msgid "Bibliography Style"
174 msgstr ""
175
176 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:215
177 msgid "Biblate&x bibliography style:"
178 msgstr ""
179
180 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:231
181 msgid ""
182 "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography"
183 msgstr ""
184
185 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73
186 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211
187 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272
188 msgid "R&eset"
189 msgstr ""
190
191 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:251
192 msgid "Match biblatex bibliography with citation style"
193 msgstr ""
194
195 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:254
196 msgid "&Match"
197 msgstr ""
198
199 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:265
200 msgid "Default BibTeX st&yle:"
201 msgstr ""
202
203 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:281
204 msgid ""
205 "Here, you can define a BibTeX style that is suggested in the BibTeX dialog "
206 "by default"
207 msgstr ""
208
209 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294
210 msgid "&Reset"
211 msgstr ""
212
213 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:305
214 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
215 msgstr ""
216
217 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:308
218 msgid "Subdivided bibli&ography"
219 msgstr ""
220
221 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:328
222 msgid "Rescan style files"
223 msgstr ""
224
225 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:331
226 msgid "Re&scan"
227 msgstr ""
228
229 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:342
230 msgid "&Multiple bibliographies:"
231 msgstr ""
232
233 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:358
234 msgid "Generate a bibliography per defined unit."
235 msgstr ""
236
237 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:376
238 msgid ""
239 "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
240 msgstr ""
241
242 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:379 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:79
243 msgid "Bibliography Generation"
244 msgstr ""
245
246 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:390 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:33
247 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:192
248 msgid "&Processor:"
249 msgstr ""
250
251 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:400 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:43
252 msgid "Select a processor"
253 msgstr ""
254
255 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103
256 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754
257 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885
258 msgid "Op&tions:"
259 msgstr ""
260
261 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:440
262 msgid ""
263 "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
264 msgstr ""
265
266 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:23
267 msgid "BibTeX database(s) to use"
268 msgstr ""
269
270 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:26
271 msgid "&Databases"
272 msgstr ""
273
274 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:37
275 msgid "Found b&y LaTeX:"
276 msgstr ""
277
278 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:65
279 msgid "Add the selected BibTeX database from the list on the left"
280 msgstr ""
281
282 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:68
283 msgid "&Add Selected[[bib]]"
284 msgstr ""
285
286 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:75
287 msgid "Add a BibTeX database from your local directory"
288 msgstr ""
289
290 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:78
291 msgid "Add &Local..."
292 msgstr ""
293
294 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91
295 msgid "Remove the selected database"
296 msgstr ""
297
298 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159
299 msgid "&Delete"
300 msgstr ""
301
302 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107
303 msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)"
304 msgstr ""
305
306 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191
307 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140
308 msgid "&Up"
309 msgstr ""
310
311 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130
312 msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)"
313 msgstr ""
314
315 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214
316 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147
317 msgid "Do&wn"
318 msgstr ""
319
320 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160
321 msgid "Edit selected database externally"
322 msgstr ""
323
324 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163
325 msgid "&Edit..."
326 msgstr ""
327
328 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191
329 msgid "Sele&cted:"
330 msgstr ""
331
332 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27
333 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39
334 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345
335 msgid "&Filter:"
336 msgstr ""
337
338 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288
339 msgid "E&ncoding:"
340 msgstr ""
341
342 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289
343 msgid ""
344 "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
345 "document, specify it here"
346 msgstr ""
347
348 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260
349 msgid "The BibTeX style"
350 msgstr ""
351
352 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263
353 msgid "St&yle"
354 msgstr ""
355
356 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275
357 msgid "Choose a style file"
358 msgstr ""
359
360 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288
361 msgid "Select a style file from your local directory"
362 msgstr ""
363
364 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291
365 msgid "Add L&ocal..."
366 msgstr ""
367
368 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518
369 #: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558
370 #: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689
371 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61
372 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68
373 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146
374 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35
375 #: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46
376 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79
377 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108
378 msgid "Options"
379 msgstr ""
380
381 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334
382 msgid "This bibliography section contains..."
383 msgstr ""
384
385 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324
386 msgid "&Content:"
387 msgstr ""
388
389 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355
390 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236
391 msgid "all cited references"
392 msgstr ""
393
394 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357
395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
396 msgid "all uncited references"
397 msgstr ""
398
399 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358
400 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234
401 msgid "all references"
402 msgstr ""
403
404 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356
405 msgid "Add bibliography to the table of contents"
406 msgstr ""
407
408 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359
409 msgid "Add bibliography to &TOC"
410 msgstr ""
411
412 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383
413 msgid "Custo&m:"
414 msgstr ""
415
416 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393
417 msgid ""
418 "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for "
419 "details."
420 msgstr ""
421
422 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422
423 msgid "Scan for new databases and styles"
424 msgstr ""
425
426 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144
427 msgid "&Rescan"
428 msgstr ""
429
430 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:23
431 msgid "Type and Size"
432 msgstr ""
433
434 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:32 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:86
435 msgid "Width value"
436 msgstr ""
437
438 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:540
439 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:71
440 msgid "&Height:"
441 msgstr ""
442
443 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:514
444 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:100
445 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:367
446 msgid "&Width:"
447 msgstr ""
448
449 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:77
450 msgid "Inner Bo&x:"
451 msgstr ""
452
453 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:87
454 msgid "Inner box type"
455 msgstr ""
456
457 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32
458 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200
459 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267
460 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630
461 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576
462 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285
463 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308
464 msgid "None"
465 msgstr ""
466
467 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:422
468 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:633 src/insets/InsetBox.cpp:141
469 msgid "Parbox"
470 msgstr ""
471
472 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:634
473 #: src/insets/InsetBox.cpp:145
474 msgid "Minipage"
475 msgstr ""
476
477 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:109
478 msgid "Check this if the box should break across pages"
479 msgstr ""
480
481 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:112
482 msgid "Allow &page breaks"
483 msgstr ""
484
485 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:129
486 msgid "Height value"
487 msgstr ""
488
489 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:139 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:23
490 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:86
491 msgid "Alignment"
492 msgstr ""
493
494 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:261
495 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
496 msgstr ""
497
498 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:151
499 msgid "Horizontal"
500 msgstr ""
501
502 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:158 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:200
503 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
504 msgstr ""
505
506 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:161
507 msgid "Vertical"
508 msgstr ""
509
510 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:168
511 msgid "Co&ntent:"
512 msgstr ""
513
514 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:178 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:230
515 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
516 msgstr ""
517
518 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:181
519 msgid "&Box:"
520 msgstr ""
521
522 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234
523 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404
524 #: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54
525 msgid "Top"
526 msgstr ""
527
528 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239
529 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409
530 #: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55
531 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250
532 msgid "Middle"
533 msgstr ""
534
535 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:244
536 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:414
537 #: lib/layouts/g-brief2.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:129
538 #: lib/layouts/g-brief2.layout:149 lib/layouts/g-brief2.layout:169
539 #: lib/layouts/g-brief2.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:209
540 #: lib/layouts/g-brief2.layout:229 lib/layouts/g-brief2.layout:250
541 #: lib/layouts/g-brief2.layout:271 lib/layouts/g-brief2.layout:291
542 #: lib/layouts/g-brief2.layout:311 lib/layouts/g-brief2.layout:331
543 #: lib/layouts/g-brief2.layout:351 lib/layouts/g-brief2.layout:371
544 #: lib/layouts/g-brief2.layout:392 lib/layouts/g-brief2.layout:412
545 #: lib/layouts/g-brief2.layout:432 lib/layouts/g-brief2.layout:452
546 #: lib/layouts/g-brief2.layout:472 lib/layouts/g-brief2.layout:492
547 #: lib/layouts/g-brief2.layout:513 lib/layouts/g-brief2.layout:533
548 #: lib/layouts/g-brief2.layout:553 lib/layouts/g-brief2.layout:573
549 #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613
550 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654
551 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694
552 #: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464
553 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56
554 msgid "Bottom"
555 msgstr ""
556
557 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:339
558 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:554
559 msgid "Stretch"
560 msgstr ""
561
562 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110
563 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553
564 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542
565 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036
566 msgid "Left"
567 msgstr ""
568
569 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349
570 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
571 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037
572 msgid "Center"
573 msgstr ""
574
575 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115
576 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52
577 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116
578 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038
579 msgid "Right"
580 msgstr ""
581
582 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:299 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:145
583 msgid "Decoration"
584 msgstr ""
585
586 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:308
587 msgid "Decoration box types"
588 msgstr ""
589
590 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:318
591 msgid "Thickness value"
592 msgstr ""
593
594 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:325
595 msgid "&Line thickness:"
596 msgstr ""
597
598 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:338
599 msgid "Separation value"
600 msgstr ""
601
602 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:345
603 msgid "Box s&eparation:"
604 msgstr ""
605
606 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:358
607 msgid "&Decoration:"
608 msgstr ""
609
610 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:368
611 msgid "&Shadow size:"
612 msgstr ""
613
614 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:402
615 msgid "Size value"
616 msgstr ""
617
618 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:412 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:55
619 msgid "Color"
620 msgstr ""
621
622 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:434
623 msgid "Back&ground:"
624 msgstr ""
625
626 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:444
627 msgid "&Frame:"
628 msgstr ""
629
630 #: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:20
631 msgid "&Available branches:"
632 msgstr ""
633
634 #: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:30
635 msgid "Select your branch"
636 msgstr ""
637
638 #: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:37
639 msgid "Inverted"
640 msgstr ""
641
642 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:35
643 msgid ""
644 "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
645 "active."
646 msgstr ""
647
648 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:38
649 msgid "Filename &Suffix"
650 msgstr ""
651
652 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:61
653 msgid "A&vailable Branches:"
654 msgstr ""
655
656 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:71
657 msgid "Remove the selected branch"
658 msgstr ""
659
660 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165
661 #: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735
662 msgid "&Remove"
663 msgstr ""
664
665 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:81
666 msgid "Show undefined branches used in this document."
667 msgstr ""
668
669 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:84
670 msgid "&Undefined Branches"
671 msgstr ""
672
673 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:100
674 msgid "Toggle the selected branch"
675 msgstr ""
676
677 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:103
678 msgid "(&De)activate"
679 msgstr ""
680
681 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:113
682 msgid "Add a new branch to the list"
683 msgstr ""
684
685 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146
686 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441
687 msgid "&Add"
688 msgstr ""
689
690 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:123
691 msgid "Define or change background color"
692 msgstr ""
693
694 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:126 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:185
695 msgid "Alter Co&lor..."
696 msgstr ""
697
698 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:133
699 msgid "Change the name of the selected branch"
700 msgstr ""
701
702 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:136
703 msgid "Re&name..."
704 msgstr ""
705
706 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:143
707 msgid "&New:[[branch]]"
708 msgstr ""
709
710 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:169
711 msgid "Reset branch color to default (standard background)"
712 msgstr ""
713
714 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:172
715 msgid "R&eset Color"
716 msgstr ""
717
718 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
719 msgid "Add the selected branches to the list."
720 msgstr ""
721
722 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
723 msgid "&Add Selected"
724 msgstr ""
725
726 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
727 msgid "Add all unknown branches to the list."
728 msgstr ""
729
730 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:38
731 msgid "Add A&ll"
732 msgstr ""
733
734 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457
735 #: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310
736 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226
737 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834
738 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365
739 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915
740 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953
741 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100
742 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389
743 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505
744 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234
745 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153
746 msgid "&Cancel"
747 msgstr ""
748
749 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
750 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
751 msgid "Undefined branches used in this document."
752 msgstr ""
753
754 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
755 msgid "&Undefined Branches:"
756 msgstr ""
757
758 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421
759 msgid "&Level:"
760 msgstr ""
761
762 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:39
763 msgid "&Font:"
764 msgstr ""
765
766 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:103
767 msgid "&Custom bullet:"
768 msgstr ""
769
770 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:117 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:117
771 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:78
772 msgid "Si&ze:"
773 msgstr ""
774
775 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55
776 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224
777 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50
778 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638
779 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64
780 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98
781 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147
782 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241
783 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858
784 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048
785 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179
786 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418
787 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543
788 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663
789 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665
790 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692
791 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789
792 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888
793 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71
794 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
795 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437
796 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47
797 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107
798 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341
799 msgid "Default"
800 msgstr ""
801
802 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55
803 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
804 msgid "Tiny"
805 msgstr ""
806
807 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55
808 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
809 msgid "Smallest"
810 msgstr ""
811
812 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55
813 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
814 msgid "Smaller"
815 msgstr ""
816
817 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55
818 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
819 msgid "Small"
820 msgstr ""
821
822 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55
823 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
824 msgid "Normal"
825 msgstr ""
826
827 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55
828 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
829 msgid "Large"
830 msgstr ""
831
832 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56
833 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
834 msgid "Larger"
835 msgstr ""
836
837 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:177 src/FontInfo.cpp:56
838 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:72
839 msgid "Largest"
840 msgstr ""
841
842 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:182 src/FontInfo.cpp:56
843 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:73
844 msgid "Huge"
845 msgstr ""
846
847 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:187 src/FontInfo.cpp:56
848 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:74
849 msgid "Huger"
850 msgstr ""
851
852 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:20
853 msgid "If checked, additions and deletions will be tracked in the document"
854 msgstr ""
855
856 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:23
857 msgid "&Track changes"
858 msgstr ""
859
860 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:30
861 msgid "If checked, changes will be shown in the PDF/DVI/PS output"
862 msgstr ""
863
864 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:33
865 msgid "&Show changes in output"
866 msgstr ""
867
868 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:40
869 msgid "Use change bars in addition to change tracking markup"
870 msgstr ""
871
872 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:43
873 msgid "Use change &bars in output"
874 msgstr ""
875
876 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:38
877 msgid "Change:"
878 msgstr ""
879
880 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:65
881 msgid "Go to previous change"
882 msgstr ""
883
884 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:68
885 msgid "&Previous change"
886 msgstr ""
887
888 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:78
889 msgid "Go to next change"
890 msgstr ""
891
892 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:81
893 msgid "&Next change"
894 msgstr ""
895
896 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:133
897 msgid "Accept this change"
898 msgstr ""
899
900 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:136
901 msgid "&Accept"
902 msgstr ""
903
904 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:146
905 msgid "Reject this change"
906 msgstr ""
907
908 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:149
909 msgid "&Reject"
910 msgstr ""
911
912 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:25
913 msgid "Font Properties"
914 msgstr ""
915
916 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55
917 msgid "Font family"
918 msgstr ""
919
920 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:39
921 msgid "Fa&mily:"
922 msgstr ""
923
924 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81
925 msgid "Font series"
926 msgstr ""
927
928 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:65
929 msgid "&Series:"
930 msgstr ""
931
932 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107
933 msgid "Font shape"
934 msgstr ""
935
936 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:91
937 msgid "S&hape:"
938 msgstr ""
939
940 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114
941 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133
942 msgid "Font size"
943 msgstr ""
944
945 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159
946 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178
947 msgid "Font color"
948 msgstr ""
949
950 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:162
951 msgid "&Color:"
952 msgstr ""
953
954 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:185
955 msgid "U&nderlining:"
956 msgstr ""
957
958 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:201
959 msgid "Underlining of text"
960 msgstr ""
961
962 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:208
963 msgid "S&trikethrough:"
964 msgstr ""
965
966 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:224
967 msgid "Strike-through text"
968 msgstr ""
969
970 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211
971 msgid "Language Settings"
972 msgstr ""
973
974 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22
975 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94
976 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57
977 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23
978 msgid "&Language:"
979 msgstr ""
980
981 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334
982 #: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440
983 #: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482
984 #: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327
985 #: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767
986 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920
987 msgid "Language"
988 msgstr ""
989
990 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:290
991 msgid "If this is selected, the marked text will not be spellchecked"
992 msgstr ""
993
994 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:293
995 msgid "E&xclude from Spellchecking"
996 msgstr ""
997
998 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:303
999 msgid "Semantic Markup"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:312
1003 msgid "Semantic emphasizing (italic by default, but can be adapted)"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:315
1007 msgid "&Emphasized"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:322
1011 msgid "Semantic markup of nouns (small caps by default, but can be adapted)"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:325
1015 msgid "&Noun"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:379
1019 msgid "Apply each change automatically"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:382
1023 msgid "Apply changes &immediately"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:48
1027 msgid "Select the fields on which the filter applies"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438
1031 msgid "All fields"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:75
1035 msgid "Select the entry types on which the filter applies"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453
1039 msgid "All entry types"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:93
1043 msgid "Click for more filter options"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:96
1047 msgid "O&ptions"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:116
1051 msgid "A&vailable Citations:"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:143
1055 msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:156
1059 msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:188
1063 msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:211
1067 msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:232
1071 msgid "Selected &Citations:"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:276
1075 msgid "Formatting"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:289
1079 msgid "Citation st&yle:"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303
1083 msgid "Text befo&re:"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:319
1087 msgid "Citation style to use, if different styles are provided"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307
1091 msgid ""
1092 "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation "
1093 "style supports this."
1094 msgstr ""
1095
1096 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309
1097 msgid "&Text after:"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313
1101 msgid ""
1102 "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style "
1103 "supports this."
1104 msgstr ""
1105
1106 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:375
1107 msgid ""
1108 "Pass content of `Text before' and `Text after' fields literally to LaTeX. "
1109 "Check this if you want to enter LaTeX code."
1110 msgstr ""
1111
1112 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321
1113 msgid ""
1114 "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current "
1115 "citation style supports this."
1116 msgstr ""
1117
1118 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:401
1119 msgid "Force upcas&ing"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356
1123 msgid ""
1124 "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current "
1125 "citation style supports this."
1126 msgstr ""
1127
1128 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352
1129 msgid "All aut&hors"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27
1133 msgid "Font Colors"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38
1137 msgid "Main text:"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115
1141 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253
1142 msgid "Click to change the color"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195
1146 msgid "Default..."
1147 msgstr ""
1148
1149 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131
1150 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269
1151 msgid "Revert the color to the default"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99
1155 msgid "Greyed-out notes:"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256
1159 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235
1160 msgid "&Change..."
1161 msgstr ""
1162
1163 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165
1164 msgid "Background Colors"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188
1168 msgid "Page:"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237
1172 msgid "Shaded boxes:"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23
1176 msgid "Compare Revisions"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:34
1180 msgid "Revisions ba&ck"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:87
1184 msgid "&Between revisions"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:100
1188 msgid "Old:"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:135
1192 msgid "New:"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35
1196 msgid "Old Documen&t:"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51
1200 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61
1204 msgid "Bro&wse..."
1205 msgstr ""
1206
1207 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71
1208 msgid "&New Document:"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87
1212 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89
1216 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28
1217 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152
1218 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52
1219 msgid "&Browse..."
1220 msgstr ""
1221
1222 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117
1223 msgid "Select the document from which the settings should be taken"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781
1227 msgid "Document Settings"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129
1231 msgid "O&ld Document"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136
1235 msgid "New Docu&ment"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183
1239 msgid ""
1240 "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
1241 "resulting document"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186
1245 msgid "&Enable change tracking features in the output"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22
1249 msgid "C&ounter:"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:38
1253 msgid "Select counter to modify"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:45
1257 msgid "&Action:"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:63
1261 msgid "Select the action to perform on selected counter"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:79
1265 msgid ""
1266 "If checked, modification affects the counter only in the LyX workarea, not "
1267 "in the output"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:85
1271 msgid "&Workarea only"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375
1275 msgid "TeX Code: "
1276 msgstr ""
1277
1278 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:221
1279 msgid "Match delimiter types"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:224
1283 msgid "&Keep matched"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:240
1287 msgid ""
1288 "Swap left and right delimiter type (while reversing to the appropriate "
1289 "direction)"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:243
1293 msgid "S&wap && Reverse"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:93
1297 msgid "Reset to the default settings for the document class"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:96
1301 msgid "Use Class Defaults"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:109
1305 msgid "Save settings as defaults for new documents"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:112
1309 msgid "Save as Document Defaults"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297
1313 msgid "Display"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:59
1317 msgid "Show ERT button only"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:62
1321 msgid "&Collapsed"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:69
1325 msgid "Show ERT contents"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:72
1329 msgid "[[is]]O&pen"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:38
1333 msgid ""
1334 "Selecting an error will show the error message in the panel below and the "
1335 "cursor will jump to the location in the document where the error occurred."
1336 msgstr ""
1337
1338 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:51
1339 msgid "For more information, refer to the complete log."
1340 msgstr ""
1341
1342 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:58
1343 msgid "Description:"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:65
1347 msgid "&Errors:"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:75
1351 msgid "Open the LaTeX Log File dialog"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:78
1355 msgid "View Complete &Log..."
1356 msgstr ""
1357
1358 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:101
1359 msgid "Attempt to show the output even if there were compilation errors"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:104
1363 msgid "Show Output &Anyway"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:45
1367 msgid "F&ile"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:73
1371 #: lib/layouts/aastex.layout:611 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:7
1372 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
1373 msgid "Filename"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:295
1377 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:89
1378 msgid "&File:"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:86 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:25
1382 msgid "Select a file"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:96
1386 msgid "&Draft"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:103
1390 msgid "&Template"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:152
1394 msgid "Available templates"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:163 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:493
1398 msgid "LaTe&X and LyX options"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:184
1402 msgid "LaTeX Options"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:211
1406 msgid "O&ption:"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:224
1410 msgid "For&mat:"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:240
1414 msgid ""
1415 "Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
1416 "disabled at application level (see Preference dialog)."
1417 msgstr ""
1418
1419 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:243
1420 msgid "&Show in LyX"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292
1424 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563
1425 msgid "Percentage to scale by in LyX"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:273
1429 msgid "Sca&le on Screen (%):"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:329
1433 msgid "Si&ze and Rotation"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:350 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:108
1437 msgid "Rotate"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:413 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:443
1441 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:269 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:276
1442 msgid "Angle to rotate image by"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:423 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:436
1446 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:243 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:250
1447 msgid "The origin of the rotation"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:426
1451 msgid "Ori&gin:"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:446
1455 msgid "A&ngle:"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:461 lib/layouts/shapepar.module:141
1459 msgid "Scale"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153
1463 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476
1464 msgid "Height of image in output"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121
1468 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475
1469 msgid "Width of image in output"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:527
1473 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:530 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:199
1477 msgid "&Maintain aspect ratio"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:553
1481 msgid "Crop"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:577
1485 msgid "Clip to bounding box values"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:580
1489 msgid "Clip to &bounding box"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:587 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:390
1493 msgid "Left botto&m:"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:600
1497 msgid "x"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:607 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:428
1501 msgid "Right &top:"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:617
1505 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:620 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:485
1509 msgid "&Get from File"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:650
1513 msgid "y"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:14
1517 msgid "TabWidget"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:21
1521 msgid "Sear&ch"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:55
1525 msgid "Search fo&r:"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:92
1529 msgid "Replace &with:"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:137
1533 msgid "Shift+Enter search backwards directly"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:140
1537 msgid "Search &backwards"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150
1541 msgid "Restrict search to whole words only"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153
1545 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101
1546 msgid "Wh&ole words"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
1550 msgid "Perform a case-sensitive search"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
1554 msgid "Case &sensitive"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205
1558 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648
1559 msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208
1563 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647
1564 msgid "Find &>"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221
1568 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650
1569 msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224
1573 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649
1574 msgid "Rep&lace >"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:234
1578 msgid "Replace all occurrences at once"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237
1582 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50
1583 msgid "Replace &All"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:264
1587 msgid "Settin&gs"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:279
1591 msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:285
1595 msgid "Scope"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:297
1599 msgid "C&urrent document"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:316
1603 msgid ""
1604 "Current document and all related documents belonging to the same master "
1605 "document"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:319
1609 msgid "&Master document"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:329
1613 msgid "All open documents"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:332
1617 msgid "&Open documents"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:342
1621 msgid "&All manuals"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370
1625 msgid "Restrict search to math environments only"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373
1629 msgid "Search on&ly in maths"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383
1633 msgid ""
1634 "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
1635 "and paragraph style"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386
1639 msgid "I&gnore format"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399
1643 msgid "E&xpand macros"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406
1647 msgid ""
1648 "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
1649 "first letter"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409
1653 msgid "&Preserve first case on replace"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14
1657 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14
1658 msgid "Form"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:22
1662 msgid "Float T&ype:"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:70
1666 msgid "Alignment of Contents"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:94
1670 msgid ""
1671 "Use the document's default alignment for floats, as specified in Document "
1672 "Settings."
1673 msgstr ""
1674
1675 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:97
1676 msgid "D&ocument Default"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:104
1680 msgid "Left-align float contents"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:107
1684 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:117
1685 msgid "&Left"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:114
1689 msgid "Center float contents"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:117
1693 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:124 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1560
1694 msgid "&Center"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:124
1698 msgid "Right-align float contents"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:127
1702 msgid "&Right"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:134
1706 msgid "Use the class' default alignment for floats, whatever it is."
1707 msgstr ""
1708
1709 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:137
1710 msgid "Class &Default"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:147
1714 msgid "Further Options"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:156
1718 msgid "&Span columns"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:163
1722 msgid "Rotate side&ways"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:173
1726 msgid "Position on Page"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:184
1730 msgid "Place&ment Settings:"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:199
1734 msgid "&Top of page"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:206
1738 msgid "&Bottom of page"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:213
1742 msgid "&Page of floats"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:220
1746 msgid "&Here if possible"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:227
1750 msgid "Here de&finitely"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:234
1754 msgid "&Ignore LaTeX rules"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:14
1758 msgid "FontUi"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:35
1762 msgid "&Default family:"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:47
1766 msgid "Select the default family for the document"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:54
1770 msgid "&Base size:"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:86
1774 msgid "&LaTeX font encoding:"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:101
1778 msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
1779 msgstr ""
1780
1781 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:110
1782 msgid "&Roman:"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:122
1786 msgid ""
1787 "Select the roman (serif) typeface. To filter the list of fonts, just start "
1788 "typing while the list is expanded."
1789 msgstr ""
1790
1791 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:142
1792 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:145
1796 msgid "Use true s&mall caps"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:156 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:264
1800 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:372
1801 msgid "Use old style instead of lining figures"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:159
1805 msgid "Use &old style figures"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:184 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:292
1809 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:400 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:133
1810 msgid "Options:"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:194 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:302
1814 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:410
1815 msgid ""
1816 "Here you can insert additional options (as provided by the font package)"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:205
1820 msgid "&Sans Serif:"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:217
1824 msgid ""
1825 "Select the Sans Serif (grotesque) typeface. To filter the list of fonts, "
1826 "just start typing while the list is expanded."
1827 msgstr ""
1828
1829 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:237
1830 msgid "S&cale (%):"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:247
1834 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:267
1838 msgid "Use old st&yle figures"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:313
1842 msgid "&Typewriter:"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:325
1846 msgid ""
1847 "Select the typewriter (monospaced) typeface. To filter the list of fonts, "
1848 "just start typing while the list is expanded."
1849 msgstr ""
1850
1851 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:345
1852 msgid "Sc&ale (%):"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:355
1856 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:375
1860 msgid "Use old style &figures"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:421
1864 msgid "&Math:"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:431
1868 msgid "Select the math typeface"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:438
1872 msgid "C&JK:"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:448
1876 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:457
1880 msgid ""
1881 "Activate extensions such as character protrusion and font expansion via the "
1882 "microtype package"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:460
1886 msgid "Enable micr&o-typographic extensions"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:467
1890 msgid ""
1891 "Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or "
1892 "LuaTeX)"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:470
1896 msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:477
1900 msgid ""
1901 "By default, a line break can occur after en- and em-dashes. Checking this "
1902 "box prevents that."
1903 msgstr ""
1904
1905 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:480
1906 msgid "Disallow l&ine breaks after dashes"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:51
1910 msgid "&Graphics"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:72
1914 msgid "Select an image file"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:82
1918 msgid "Output Size"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:163
1922 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1923 msgstr ""
1924
1925 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474
1926 msgid "Set &height:"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:173
1930 msgid "&Scale graphics (%):"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:183
1934 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1935 msgstr ""
1936
1937 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473
1938 msgid "Set &width:"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:196
1942 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:209
1946 msgid "Rotate Graphics"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:233
1950 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:236
1954 msgid "Ro&tate after scaling"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:253
1958 msgid "Or&igin:"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:279
1962 msgid "A&ngle (degrees):"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:292 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:305
1966 msgid "File name of image"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:313
1970 msgid "&Coordinates and Clipping"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:347
1974 msgid ""
1975 "Clip to the coordinates specified below (bounding box for DVI/PS output, "
1976 "viewport for PDF output)"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:350
1980 msgid "Clip to c&oordinates"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:438 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:445
1984 msgid "y:"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:452 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:459
1988 msgid "x:"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:482
1992 msgid ""
1993 "Read coordinates from the file (bounding box value in case of PostScript "
1994 "files, graphic dimensions in case of other file types)"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:517
1998 msgid ""
1999 "Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled "
2000 "at application level (see Preferences dialog)."
2001 msgstr ""
2002
2003 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:520
2004 msgid "Sho&w in LyX"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566
2008 msgid "Sca&le on screen (%):"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:589
2012 msgid ""
2013 "If LyX uses a dark theme, revert the colors of this graphics in the workarea"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:592
2017 msgid "Re&vert colors in dark mode"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:615 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:634
2021 msgid "Additional LaTeX options"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:618
2025 msgid "LaTeX &options:"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:641
2029 msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:644
2033 msgid "Graphics Group"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:677
2037 msgid "Assigned &to group:"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:700
2041 msgid "Click to define a new graphics group."
2042 msgstr ""
2043
2044 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:703
2045 msgid "O&pen new group..."
2046 msgstr ""
2047
2048 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:710
2049 msgid "Select an existing group for the current graphics."
2050 msgstr ""
2051
2052 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:723
2053 msgid "Draft mode"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:726
2057 msgid "&Draft mode"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28
2061 msgid "Select a fill pattern style for HFills"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37
2065 msgid "..............."
2066 msgstr ""
2067
2068 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42
2069 msgid "________"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47
2073 msgid "<-----------"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52
2077 msgid "----------->"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57
2081 msgid "\\-----v-----/"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62
2085 msgid "/-----^-----\\"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23
2089 msgid "&Spacing:"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79
2093 msgid "Supported spacing types"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69
2097 msgid "&Value:"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62
2101 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
2102 msgstr ""
2103
2104 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110
2105 msgid "&Fill Pattern:"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46
2109 msgid "&Protect:"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212
2113 msgid "Insert the spacing even after a line break"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61
2117 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712
2118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165
2119 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27
2120 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578
2121 #: lib/layouts/stdinsets.inc:581
2122 msgid "URL"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:27
2126 msgid "&Target:"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:37 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:68
2130 msgid "Name associated with the URL"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:40 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:55
2134 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:22
2135 msgid "&Name:"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:77
2139 msgid ""
2140 "Pass content of the `Name' field literally to LaTeX. Check this if you want "
2141 "to enter LaTeX code."
2142 msgstr ""
2143
2144 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:106
2145 msgid "Specify the link target"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:109
2149 msgid "Link type"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133
2153 msgid "Link to the web or to every other target"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136
2157 msgid "&Web"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:146
2161 msgid "Link to an email address"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:149
2165 msgid "E&mail"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:156
2169 msgid "Link to a file"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:159
2173 msgid "Fi&le"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35
2177 msgid "I&nclude Type:"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:46 src/insets/InsetInclude.cpp:418
2181 msgid "Include"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:51 src/insets/InsetInclude.cpp:408
2185 msgid "Input"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:56 lib/layouts/stdlayouts.inc:84
2189 #: src/insets/InsetInclude.cpp:411
2190 msgid "Verbatim"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1440
2194 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1446
2195 msgid "Program Listing"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:69
2199 msgid "Edit the file"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77
2203 #: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579
2204 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751
2205 msgid "&Edit"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:79
2209 msgid ""
2210 "File name to include. (You can create a new file by entering the name of one "
2211 "that does not yet exist.)"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:124
2215 msgid "Underline spaces in generated output"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:127
2219 msgid "&Mark spaces in output"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:140
2223 msgid "Show LaTeX preview"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:143
2227 msgid "&Show preview"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:171
2231 msgid "Listing Parameters"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:252
2235 msgid "&Caption:"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:279
2239 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:79
2240 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:507
2241 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:282
2245 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:82
2246 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:510
2247 msgid "&Bypass validation"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:289
2251 msgid "&More parameters"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:299
2255 msgid ""
2256 "Pass content of the `Caption' field literally to LaTeX. Check this if you "
2257 "want to enter LaTeX code."
2258 msgstr ""
2259
2260 #: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40
2261 msgid "Available I&ndexes:"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50
2265 msgid "Select the index this entry should be listed in."
2266 msgstr ""
2267
2268 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19
2269 msgid ""
2270 "Here you can define an alternative index processor and specify its options."
2271 msgstr ""
2272
2273 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:22 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:181
2274 msgid "Index Generation"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704
2278 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830
2279 msgid "&Options:"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:64
2283 msgid "Define program options of the selected processor."
2284 msgstr ""
2285
2286 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:89
2287 msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:92
2291 msgid "&Use multiple indexes"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:114
2295 msgid "&New:[[index]]"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:124
2299 msgid ""
2300 "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
2301 msgstr ""
2302
2303 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:131
2304 msgid "Add a new index to the list"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:143
2308 msgid "A&vailable Indexes:"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:154
2312 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:171 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:24
2313 msgid "1"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:162
2317 msgid "Remove the selected index"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:172
2321 msgid "Rename the selected index"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:175
2325 msgid "R&ename..."
2326 msgstr ""
2327
2328 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:182
2329 msgid "Define or change button color"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:25
2333 msgid "Infor&mation Type:"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:35
2337 msgid ""
2338 "Select the type of information to be output. Then specify the requested "
2339 "information below."
2340 msgstr ""
2341
2342 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:49 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:362
2343 msgid "&Fix Date:"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:59 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:361
2347 msgid "Here you can enter a fix date (in ISO format: YYYY-MM-DD)"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:70
2351 msgid "&Custom:"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:17
2355 msgid "Inset Parameter Configuration"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:47
2359 msgid "Update dialog when moving context"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:50
2363 msgid "S&ynchronize Dialog"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:57
2367 msgid "Apply settings immediately"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:63
2371 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:237
2372 msgid "I&mmediate Apply"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:20
2376 msgid "Document &Class"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:48
2380 msgid "Click to select a local document class definition file"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51
2384 msgid "&Local Layout..."
2385 msgstr ""
2386
2387 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61
2388 msgid "Class Options"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:70
2392 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:73
2396 msgid "&Predefined:"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:80
2400 msgid ""
2401 "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
2402 "select/deselect."
2403 msgstr ""
2404
2405 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:90
2406 msgid "Cus&tom:"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:106
2410 msgid "&Graphics driver:"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:136
2414 msgid "Select if the current document is included to a master file"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:142
2418 msgid "Select de&fault master document"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:160
2422 msgid "&Master:"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:177
2426 msgid "Enter the name of the default master document"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:196
2430 msgid "&Suppress default date on front page"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:216
2434 msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:39
2438 msgid "&Quote style:"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:49
2442 msgid "Select the default quotation marks style"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:59
2446 msgid ""
2447 "Output quotation marks that automatically adapt to the style selected above. "
2448 "If this is not selected, the quotation marks will stick with the style they "
2449 "have been inserted with."
2450 msgstr ""
2451
2452 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:62
2453 msgid "Use d&ynamic quotation marks"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:89
2457 msgid "&Encoding:"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:102
2461 msgid "Select encoding of the generated LaTeX source (LaTeX input encoding)."
2462 msgstr ""
2463
2464 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:115
2465 msgid "Select Unicode encoding variant."
2466 msgstr ""
2467
2468 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:125
2469 msgid "Specify whether to load the 'inputenc' package."
2470 msgstr ""
2471
2472 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:135
2473 msgid "Select custom encoding."
2474 msgstr ""
2475
2476 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:142
2477 msgid "Language pa&ckage:"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:152
2481 msgid "Select which language package LyX should use"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:159
2485 msgid ""
2486 "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:22
2490 msgid "Of&fset:"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:35
2494 msgid "Value of the vertical line offset."
2495 msgstr ""
2496
2497 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:71
2498 msgid "Value of the line width."
2499 msgstr ""
2500
2501 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:94
2502 msgid "&Thickness:"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:107
2506 msgid "Value of the line thickness."
2507 msgstr ""
2508
2509 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:47
2510 msgid "Input here the listings parameters"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:63
2514 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:479
2515 msgid "Feedback window"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:95
2519 msgid "Choose the LaTeX package for code syntax highlighting"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:98
2523 msgid "&Syntax Highlighting Package:"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37
2527 #: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337
2528 #: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392
2529 #: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414
2530 #: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612
2531 msgid "Listing"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:24
2535 msgid "&Main Settings"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:30
2539 msgid "Placement"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:39
2543 msgid "Check for inline listings"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:42
2547 msgid "&Inline listing"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:49
2551 msgid "Check for floating listings"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:52
2555 msgid "&Float"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:59 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:23
2559 msgid "Pla&cement:"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:72
2563 msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:82
2567 msgid "Line numbering"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:91
2571 msgid "&Side:"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:101
2575 msgid "On which side should line numbers be printed?"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:126
2579 msgid "S&tep:"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:139
2583 msgid "Difference between two numbered lines"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:155
2587 msgid "Font si&ze:"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:174
2591 msgid "Choose the font size for line numbers"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:190 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1116
2595 msgid "Style"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:199
2599 msgid "F&ont size:"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:218
2603 msgid "The content's base font size"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:231
2607 msgid "Font Famil&y:"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:250
2611 msgid "The content's base font style"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:263
2615 msgid "Break lines longer than the linewidth"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:266
2619 msgid "&Break long lines"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:276
2623 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:279
2627 msgid "S&pace as symbol"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:289
2631 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:292
2635 msgid "Space i&n string as symbol"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:302
2639 msgid "Tab&ulator size:"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:318
2643 msgid "Use extended character table"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:321
2647 msgid "&Extended character table"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:343
2651 msgid "Lan&guage:"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:353
2655 msgid "Select the programming language"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:360
2659 msgid "&Dialect:"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:370
2663 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:380
2667 msgid "Range"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:389
2671 msgid "Fi&rst line:"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:402
2675 msgid "The first line to be printed"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:415
2679 msgid "&Last line:"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:428
2683 msgid "The last line to be printed"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:445
2687 msgid "Ad&vanced"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:457
2691 msgid "More Parameters"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:499
2695 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
2696 msgstr ""
2697
2698 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:20
2699 msgid "Document-specific layout information"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:38
2703 msgid "&Validate"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:48
2707 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:94
2708 msgid "Errors reported in terminal."
2709 msgstr ""
2710
2711 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45
2712 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84
2716 msgid "Convert"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:25
2720 msgid "Log &Type:"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:71
2724 msgid "Jump to the next error message."
2725 msgstr ""
2726
2727 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:74
2728 msgid "Next &Error"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:84
2732 msgid "Jump to the next warning message."
2733 msgstr ""
2734
2735 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:87
2736 msgid "Next &Warning"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:101
2740 msgid "&Find:"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:111
2744 msgid "Hit Enter or click 'Find Next' to search"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:118
2748 msgid "Find &Next"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:130
2752 msgid "&Open Containing Directory"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:156
2756 msgid "Update the display"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173
2760 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77
2761 msgid "&Update"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:23
2765 msgid "Filter"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:32 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:109
2769 msgid "&Type:"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:48
2773 msgid ""
2774 "Determines whether only personal user files, system files or all files are "
2775 "displayed"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:68
2779 msgid "Filter case-sensitively"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:71
2783 msgid "Case Sensiti&ve"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110
2787 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:42
2791 msgid "&Default margins"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:118
2795 msgid "&Top:"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:131
2799 msgid "&Bottom:"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:144
2803 msgid "&Inner:"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:157
2807 msgid "O&uter:"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:170
2811 msgid "Head &sep:"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:183
2815 msgid "Head &height:"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:196
2819 msgid "&Foot skip:"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:209
2823 msgid "&Column sep:"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:20
2827 msgid "Master Document Output"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29
2831 msgid "Include all subdocuments in the output"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32
2835 msgid "&Include all children"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39
2839 msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42
2843 msgid "Include only &selected children"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58
2847 msgid ""
2848 "Here you can set up the handling of counters and references with regard to "
2849 "the excluded child documents."
2850 msgstr ""
2851
2852 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61
2853 msgid "Global Counters && References"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67
2857 msgid ""
2858 "All counters and references of excluded child documents will be ignored, "
2859 "thus the counters in the output will differ from an output of the complete "
2860 "document.<br>This is the fastest method. Use this if you do not need correct "
2861 "counter values and references."
2862 msgstr ""
2863
2864 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70
2865 msgid "Do &not maintain (fast)"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77
2869 msgid ""
2870 "Counters and references of excluded child documents will be set up once and "
2871 "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and "
2872 "references correctly in most cases, but it does not adjust page references "
2873 "to unincluded children that change due to changes of included files.<br>This "
2874 "is significantly faster than \"Strictly maintain\". Use this if you need "
2875 "correct counters and more or less correct references."
2876 msgstr ""
2877
2878 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80
2879 msgid "Maintain mostl&y (medium)"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87
2883 msgid ""
2884 "Assure that all counters and references are identical to the complete "
2885 "document. This can be much slower than the first two methods.<br>Use this if "
2886 "you absolutely need correct counters."
2887 msgstr ""
2888
2889 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90
2890 msgid "Strictly &maintain (slow)"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:53
2894 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:60
2898 msgid "&Vertical:"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:73
2902 msgid "Vertical alignment"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:80
2906 msgid "Hori&zontal:"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:100
2910 msgid "Appearance"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:122
2914 msgid "decoration type / matrix border"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:149
2918 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:162
2919 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:27
2920 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:40
2921 msgid "Number of rows"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:152
2925 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:30
2926 msgid "&Rows:"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:178
2930 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:191
2931 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:60
2932 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:73
2933 msgid "Number of columns"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:181
2937 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:63
2938 msgid "&Columns:"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:231
2942 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:112
2943 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:51
2947 msgid "All packages:"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:58
2951 msgid "Load A&utomatically"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:65
2955 msgid "Load Alwa&ys"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:72
2959 msgid "Do &Not Load"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:79
2963 msgid "Indent displayed formulas instead of centering"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:82
2967 msgid "Indent &formulas"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:98 src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:183
2971 msgid "Size of the indentation"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:176
2975 msgid "Formula numbering side:"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:192
2979 msgid "Side where formulas are numbered"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:57
2983 msgid "A&vailable:"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:126
2987 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:266
2988 msgid "A&dd"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:133
2992 msgid "De&lete"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:186
2996 msgid "S&elected:"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:167
3000 msgid "Nomenclature"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:22
3004 msgid "Sy&mbol:"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:39
3008 msgid "Des&cription:"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:56
3012 msgid "Sort &as:"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:69
3016 msgid ""
3017 "Pass content of the `Symbol' and `Description' fields literally to LaTeX. "
3018 "Check this if you want to enter LaTeX code."
3019 msgstr ""
3020
3021 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:23 src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:23
3022 msgid "Type"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:44
3026 msgid "LyX internal only"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:47
3030 msgid "LyX &Note"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:54
3034 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:57
3038 msgid "&Comment"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:64
3042 msgid "Print as grey text"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:67
3046 msgid "&Greyed out"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:37
3050 msgid "Add line numbers to the document"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:40
3054 msgid "L&ine numbering"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:63
3058 msgid "O&ptions:"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:73
3062 msgid ""
3063 "Line numbering (lineno package) options (e.g. right, modulo, switch(*), "
3064 "pagewise). Please refer to the lineno package manual for details."
3065 msgstr ""
3066
3067 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:82
3068 msgid "&List in Table of Contents"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:108
3072 msgid "&Numbering"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:20
3076 msgid "DocBook Output Options"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:35
3080 msgid "&Table output:"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203
3084 msgid "Format to use for math output."
3085 msgstr ""
3086
3087 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212
3088 msgid "HTML"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:60
3092 msgid "CALS"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84
3096 msgid "LyX Format"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96
3100 msgid ""
3101 "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently "
3102 "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked "
3103 "changes, or the document directory path). Disabling this option plays nicer "
3104 "in collaborative settings and with version control systems."
3105 msgstr ""
3106
3107 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99
3108 msgid "Save &transient properties"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109
3112 msgid "Output Format"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163
3116 msgid "Specify the default output format (for view/update)"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153
3120 msgid "De&fault output format:"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188
3124 msgid "XHTML Output Options"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207
3128 msgid "MathML"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217
3132 msgid "Images"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63
3136 #: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146
3137 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50
3138 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638
3139 msgid "LaTeX"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230
3143 msgid "Write CSS to file"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243
3147 msgid "&Math output:"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259
3151 msgid "Math &image scaling:"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269
3155 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
3156 msgstr ""
3157
3158 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272
3159 msgid "&Strict XHTML 1.1"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285
3163 msgid "Scaling factor for images used for math output."
3164 msgstr ""
3165
3166 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320
3167 msgid ""
3168 "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when "
3169 "really necessary)"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323
3173 msgid "&Allow running external programs"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330
3177 msgid "LaTeX Output Options"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338
3181 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341
3185 msgid "S&ynchronize with output"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366
3189 msgid "C&ustom macro:"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376
3193 msgid "Custom LaTeX preamble macro"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403
3197 msgid ""
3198 "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved "
3199 "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX "
3200 "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on."
3201 msgstr ""
3202
3203 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406
3204 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38
3208 msgid "&Use hyperref support"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72
3212 msgid "&General"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119
3216 msgid "Header Information"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134
3220 msgid "&Title:"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147
3224 msgid "&Author:"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160
3228 msgid "Sub&ject:"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173
3232 msgid "&Keywords:"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206
3236 msgid ""
3237 "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209
3241 msgid "Automatically fi&ll header"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216
3245 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219
3249 msgid "Load in &fullscreen mode"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229
3253 msgid "H&yperlinks"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280
3257 msgid "Allows link text to break across lines."
3258 msgstr ""
3259
3260 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283
3261 msgid "B&reak links over lines"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290
3265 msgid "No &frames around links"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300
3269 msgid "C&olor links"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307
3273 msgid "Bibliographical backreferences"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310
3277 msgid "B&ackreferences:"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339
3281 msgid "&Bookmarks"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360
3285 msgid "G&enerate bookmarks (toc)"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390
3289 msgid "&Numbered bookmarks"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397
3293 msgid "&Open bookmark tree"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431
3297 msgid "Number of levels"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473
3301 msgid "Additional O&ptions"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509
3305 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20
3309 msgid "Paper Format"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29
3313 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
3314 msgid "&Format:"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45
3318 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
3319 msgstr ""
3320
3321 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:126
3322 msgid "&Orientation:"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:136
3326 msgid "&Portrait"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:146
3330 msgid "&Landscape"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162
3334 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3
3335 #: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765
3336 msgid "Page Layout"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:171
3340 msgid "Page &style:"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:187
3344 msgid "Style used for the page header and footer"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:207
3348 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:210
3352 msgid "&Two-sided document"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:23
3356 msgid "Line &spacing"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118
3360 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867
3361 msgid "Single"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:65
3365 msgid "1.5"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124
3369 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871
3370 msgid "Double"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:75
3374 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:87
3375 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:353
3376 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229
3377 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118
3378 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185
3379 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865
3380 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987
3381 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140
3382 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537
3383 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812
3384 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867
3385 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310
3386 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236
3387 #: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250
3388 #: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317
3389 #: src/insets/InsetInfo.cpp:335
3390 msgid "Custom"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:110
3394 msgid "&Justified"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:131 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1570
3398 msgid "Ri&ght"
3399 msgstr ""
3400
3401 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:138
3402 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
3403 msgstr ""
3404
3405 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:141
3406 msgid "Paragraph's &Default"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:154
3410 msgid "Label Width"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:178
3414 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:191
3415 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:181
3419 msgid "Lo&ngest label"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:201
3423 msgid "&Do not indent paragraph"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:47
3427 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:50
3431 msgid "Phanto&m"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:57
3435 msgid "Horizontal space of the phantom content"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:60
3439 msgid "&Horizontal Phantom"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:67
3443 msgid "Vertical space of the phantom content"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:70
3447 msgid "Verti&cal Phantom"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38
3451 msgid "&Find"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:60
3455 msgid "Change the selected color"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:63
3459 msgid "A&lter..."
3460 msgstr ""
3461
3462 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:70
3463 msgid "Reset the selected color to its original value"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:73
3467 msgid "Restore &Default"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:80
3471 msgid "Reset all colors to their original value"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:83
3475 msgid "Restore A&ll"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:105
3479 msgid "Use the color scheme of your Operating System/Desktop Environment"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:108
3483 msgid "&Use system colors"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:26
3487 msgid "In Math"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:41
3491 msgid ""
3492 "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
3493 "delay."
3494 msgstr ""
3495
3496 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:44
3497 msgid "Automatic in&line completion"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:51
3501 msgid "Show the popup in math mode after the delay."
3502 msgstr ""
3503
3504 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:54
3505 msgid "Automatic p&opup"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:61
3509 msgid "Autoco&rrection"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:71
3513 msgid "In Text"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:86
3517 msgid ""
3518 "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
3519 "delay."
3520 msgstr ""
3521
3522 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:89
3523 msgid "Automatic &inline completion"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:96
3527 msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
3528 msgstr ""
3529
3530 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:99
3531 msgid "Automatic &popup"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:106
3535 msgid ""
3536 "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
3537 "mode."
3538 msgstr ""
3539
3540 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:109
3541 msgid "Cursor i&ndicator"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119
3545 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317
3546 msgid "General[[settings]]"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:142
3550 msgid ""
3551 "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
3552 "if it is available."
3553 msgstr ""
3554
3555 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:155
3556 msgid "s inline completion dela&y"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:188
3560 msgid ""
3561 "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
3562 "if it is available."
3563 msgstr ""
3564
3565 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:201
3566 msgid "s popup d&elay"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:234
3570 msgid ""
3571 "Words with less than the specified number of characters will not be "
3572 "completed."
3573 msgstr ""
3574
3575 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:250
3576 msgid "Minimum characters for words that should be completed"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:275
3580 msgid ""
3581 "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
3582 "It will be shown right away."
3583 msgstr ""
3584
3585 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:278
3586 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:285
3590 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
3591 msgstr ""
3592
3593 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:288
3594 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:35
3598 msgid "Converter Defi&nitions"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:128
3602 msgid "&Converter:"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:138
3606 msgid "E&xtra flag:"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:186
3610 msgid "Fro&m format:"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:225
3614 msgid "&To format:"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:273
3618 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
3619 msgid "&Modify"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286
3623 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101
3624 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187
3625 msgid "Remo&ve"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:311
3629 msgid "Converter File Cache"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:352
3633 msgid "&Enabled"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:372
3637 msgid "Maximum a&ge (in days):"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:390
3641 msgid "Security"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:431
3645 msgid ""
3646 "When enabled, use of converters with the 'needauth' option is forbidden."
3647 msgstr ""
3648
3649 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:434
3650 msgid "&Forbid use of needauth converters"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:441
3654 msgid ""
3655 "When enabled, ask user before launching any external converter with the "
3656 "'needauth' option."
3657 msgstr ""
3658
3659 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:444
3660 msgid "Use need&auth option"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:47
3664 msgid "Factor for the preview size"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:69
3668 msgid "Display &graphics"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:105
3672 msgid "Instant &preview:"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60
3676 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
3677 msgid "Off"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:121
3681 msgid "No math"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:126 src/FontInfo.cpp:60
3685 msgid "On"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:134
3689 msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
3690 msgstr ""
3691
3692 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:137
3693 msgid "&Mark end of paragraphs"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:144
3697 msgid "Preview si&ze:"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:154
3701 msgid ""
3702 "If this is checked, additions in change tracking are underlined in the "
3703 "workarea"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:157
3707 msgid "&Underline change tracking additions"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26
3711 msgid "Session Handling"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38
3715 msgid "Restore window layouts and &geometries"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:45
3719 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:48
3723 msgid "Restore cursor &positions"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:55
3727 msgid "&Load opened files from last session"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:62
3731 msgid "&Clear all session information"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85
3735 msgid "Backup && Saving"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94
3739 msgid "Backup &original documents when saving"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103
3743 msgid "&Backup documents, every"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120
3747 msgid "&minutes"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145
3751 msgid ""
3752 "If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-"
3753 "format by default. Existing documents will still be saved in their current "
3754 "state (compressed or uncompressed)."
3755 msgstr ""
3756
3757 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148
3758 msgid "&Save new documents compressed by default"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155
3762 msgid ""
3763 "If this is checked, the document directory path will be saved in the "
3764 "document. This allows moving the document elsewhere and still finding the "
3765 "included files."
3766 msgstr ""
3767
3768 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158
3769 msgid "Save the &document directory path"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:168
3773 msgid "Windows && Work Area"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:177
3777 msgid "Open documents in &tabs"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184
3781 msgid ""
3782 "Whether to open documents in an already running instance of LyX. (Set the "
3783 "LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187
3787 msgid "Use s&ingle instance"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194
3791 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
3792 msgstr ""
3793
3794 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197
3795 msgid "Displa&y single close-tab button"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:206
3799 msgid "Closing last &view:"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:217
3803 msgid "Closes document"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:222
3807 msgid "Hides document"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:227
3811 msgid "Ask the user"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210
3815 msgid "Editing"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:51
3819 msgid "Scroll &below end of document"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:72
3823 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:77
3827 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:82
3831 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:90
3835 msgid ""
3836 "If this is checked, change tracking markup will not be resolved on copy/"
3837 "paste operations and when moving content from/to insets if change tracking "
3838 "is deactivated."
3839 msgstr ""
3840
3841 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:93
3842 msgid "&Keep change tracking markup on copy and paste"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:100
3846 msgid "Sort &environments alphabetically"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:107
3850 msgid "Cursor &follows scrollbar"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:116
3854 msgid ""
3855 "If this is activated, LyX will search your disk for matching files when "
3856 "clicking on \"Try to Open Citation Content...\" in the citation context menu"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:119
3860 msgid "Search &drive for cited files"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:144
3864 msgid "Patte&rn:"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:154
3868 msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103
3872 msgid ""
3873 "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
3874 "width used when set to 0."
3875 msgstr ""
3876
3877 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170
3878 msgid "Cursor width (&pixels):"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198
3882 msgid "Skip trailing non-word characters"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201
3886 msgid "Use M&ac-style cursor movement"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208
3890 msgid "&Group environments by their category"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218
3894 msgid "Fullscreen"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230
3898 msgid "Hide &menubar"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237
3902 msgid "Hide scr&ollbar"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260
3906 msgid "Hide sta&tusbar"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267
3910 msgid "H&ide tabbar"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305
3914 msgid "&Limit text width"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328
3918 msgid "Screen used (pi&xels):"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375
3922 msgid "&Hide toolbars"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:46
3926 msgid "&New..."
3927 msgstr ""
3928
3929 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:53
3930 msgid "Re&move"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
3934 msgid "&Document format"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:80
3938 msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
3942 msgid "Sho&w in export menu"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:90
3946 msgid "Vector &graphics format"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:97
3950 msgid "S&hort name:"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:110
3954 msgid "E&xtensions:"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
3958 msgid "&MIME:"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:136
3962 msgid "Shortc&ut:"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:149
3966 msgid "Ed&itor:"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:169
3970 msgid "&Viewer:"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:189
3974 msgid "Co&pier:"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
3978 msgid ""
3979 "Specification of the default output formats when using specific LaTeX "
3980 "variants"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:205
3984 msgid "Default Output Formats"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:240
3988 msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:260
3992 msgid ""
3993 "This is the default output format for LyX documents, except for DocBook "
3994 "classes, documents that use non-TeX fonts and Japanese documents"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:267
3998 msgid "The default output format for Japanese documents (using pLaTeX)"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:274
4002 msgid "With n&on-TeX fonts:"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:284
4006 msgid "With &TeX fonts:"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:294
4010 msgid "&Japanese:"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:34
4014 msgid "Your name"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:41
4018 msgid "&Initials:"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:63
4022 msgid "Initials of your name"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:72
4026 msgid "&E-mail:"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:82
4030 msgid "Your E-mail address"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:20
4034 msgid "Keyboard"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:32
4038 msgid "Use &keyboard map"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:65
4042 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
4043 msgid "Br&owse..."
4044 msgstr ""
4045
4046 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:78
4047 msgid "S&econdary:"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:91
4051 msgid "&Primary:"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:101
4055 msgid ""
4056 "Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
4057 "time LyX is launched."
4058 msgstr ""
4059
4060 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:104
4061 msgid "Do not swap Apple and Control keys"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:124
4065 msgid "Mouse"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:138
4069 msgid "&Wheel scrolling speed:"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:148
4073 msgid ""
4074 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
4075 "speed it up, low values slow it down."
4076 msgstr ""
4077
4078 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:185
4079 msgid ""
4080 "If this is checked, the middle mouse button will paste the recent selection"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:188
4084 msgid "&Middle mouse button pasting"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:204
4088 msgid "Scroll Wheel Zoom"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:230
4092 msgid "&Enable"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:244
4096 msgid "Ctrl"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855
4100 msgid "Shift"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:254
4104 msgid "Alt"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:22
4108 msgid "User &interface language:"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:32
4112 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:57
4116 msgid "LaTeX Language Support"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:63
4120 msgid "Language &package:"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:73
4124 msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77
4128 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706
4129 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839
4130 msgid "Automatic"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82
4134 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052
4135 msgid "Always Babel"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92
4139 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056
4140 msgid "None[[language package]]"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:100
4144 msgid ""
4145 "Enter the command to load a custom language package (default: "
4146 "\\usepackage{babel})"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:107
4150 msgid "Command s&tart:"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:117
4154 msgid ""
4155 "The LaTeX command that starts a switch to a different language. The "
4156 "placeholder $$lang is replaced by the actual language name."
4157 msgstr ""
4158
4159 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:124
4160 msgid "Command e&nd:"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:134
4164 msgid ""
4165 "The LaTeX command that ends a switch to a different language.  The "
4166 "placeholder $$lang is replaced by the actual language name."
4167 msgstr ""
4168
4169 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:141
4170 msgid ""
4171 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
4172 "the language package), so that other packages are also informed about the "
4173 "used languages."
4174 msgstr ""
4175
4176 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:144
4177 msgid "Set languages &globally"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:151
4181 msgid ""
4182 "If checked, the document language is explicitly set by a language switch "
4183 "command"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:154
4187 msgid "Set document language e&xplicitly"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:161
4191 msgid ""
4192 "If checked, the document language is explicitly closed by a language switch "
4193 "command"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:164
4197 msgid "&Unset document language explicitly"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:177
4201 msgid "Editor Settings"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:189
4205 msgid ""
4206 "Check to highlight additional languages (to the document language) visually "
4207 "in the work area"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:192
4211 msgid "&Mark additional languages"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231
4215 msgid ""
4216 "Select to use the current keyboard language, as set from the operating "
4217 "system, as default input language."
4218 msgstr ""
4219
4220 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:202
4221 msgid "Respect &OS keyboard language"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:226
4225 msgid ""
4226 "Specify here how the arrow keys behave within scripts with right-to-left "
4227 "direction"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:229
4231 msgid "Right-to-left cursor movement:"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:239
4235 msgid ""
4236 "The cursor follows the logic of the text direction (e.g., in embedded right-"
4237 "to-left text in a left-to-right paragraph, the cursor starts at the right "
4238 "when coming from the left)"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:242
4242 msgid "&Logical"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:252
4246 msgid ""
4247 "The cursor follows the visual direction (e.g., in embedded right-to-left "
4248 "text in a left-to-right paragraph, the cursor starts at the left when coming "
4249 "from the left)"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:255
4253 msgid "&Visual"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:280
4257 msgid "Local Preferences"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:286
4261 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:344
4262 msgid ""
4263 "Here you can specify the decimal separator that is used in the tabular "
4264 "dialog by default. \"Language default\" selects the appropriate separator "
4265 "for the current language."
4266 msgstr ""
4267
4268 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:289
4269 msgid "Default decimal &separator:"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:318
4273 msgid "Insert a custom decimal separator here"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:331
4277 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:361
4278 msgid "Select the default length unit for LyX dialogs"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:334
4282 msgid "Default length &unit:"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348
4286 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013
4287 msgid "Language Default"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:34
4291 msgid "&DVI viewer paper size options:"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:44
4295 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:90
4299 msgid "P&rocessor:"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:113
4303 msgid "BibTeX command and options"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:120
4307 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:222
4308 msgid "Processor for &Japanese:"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:143
4312 msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:215
4316 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:232
4320 msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:268
4324 msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:275
4328 msgid "CheckTeX start options and flags"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:282
4332 msgid "&CheckTeX command:"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:292
4336 msgid "&Nomenclature command:"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:307
4340 msgid ""
4341 "Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX "
4342 "files. Change the default only if the TeX engine was not correctly detected "
4343 "at configure time. Warning: Your changes here will not be saved."
4344 msgstr ""
4345
4346 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:313
4347 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:320
4351 msgid "Set class options to default on class change"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:323
4355 msgid "R&eset class options when document class changes"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:20
4359 msgid "Forward Search"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:40
4363 msgid "DV&I command:"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:76
4367 msgid "&PDF command:"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:107
4371 msgid "Dvips Options"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:123
4375 msgid "Paper t&ype:"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:136
4379 msgid "Paper si&ze:"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:149
4383 msgid "Lan&dscape:"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:162
4387 msgid "Other Options"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:170
4391 msgid "Output &line length:"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042
4395 msgid ""
4396 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
4397 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
4398 "paragraphs are separated by a blank line."
4399 msgstr ""
4400
4401 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:200
4402 msgid "&Overwrite on export:"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:210
4406 msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
4407 msgstr ""
4408
4409 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:214
4410 msgid "Ask permission"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:219
4414 msgid "Main file only"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:224
4418 msgid "All files"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:25
4422 msgid ""
4423 "Relative and absolute paths are allowed. Relative paths will be expanded "
4424 "with respect to the working directory (WD). For all paths except the "
4425 "\"TEXINPUTS prefix\" the WD is the directory from which you start LyX, and "
4426 "thus could change for each LyX session. For the \"TEXINPUTS prefix\" path "
4427 "the WD is the directory containing the document. The path \".\" (without "
4428 "quotes) is a common example of a relative path and refers to the WD."
4429 msgstr ""
4430
4431 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:35
4432 msgid "&PATH prefix:"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:45
4436 msgid ""
4437 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
4438 "variable. Use the OS native format."
4439 msgstr ""
4440
4441 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:52
4442 msgid "TEX&INPUTS prefix:"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:62
4446 msgid ""
4447 "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
4448 "environment variable. Use the OS native format."
4449 msgstr ""
4450
4451 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:69 src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:92
4452 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:115
4453 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:138
4454 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:161
4455 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:184
4456 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:207
4457 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:243
4458 msgid "Browse..."
4459 msgstr ""
4460
4461 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:79
4462 msgid "T&hesaurus dictionaries:"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:105
4466 msgid "&Temporary directory:"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:128
4470 msgid "Ly&XServer pipe:"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:151
4474 msgid "&Backup directory:"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:174
4478 msgid "&Example files:"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:197
4482 msgid "&Document templates:"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:220
4486 msgid "&Working directory:"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:230
4490 msgid "H&unspell dictionaries:"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95
4494 msgid "Sans Seri&f:"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:131
4498 msgid "T&ypewriter:"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:141
4502 msgid "R&oman:"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:209
4506 msgid "Default &zoom %:"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:246
4510 msgid "Font Sizes"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:294
4514 msgid "&Large:"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:304
4518 msgid "&Larger:"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:314
4522 msgid "&Largest:"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:327
4526 msgid "&Huge:"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337
4530 msgid "&Hugest:"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:347
4534 msgid "S&mallest:"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:357
4538 msgid "S&maller:"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
4542 msgid "S&mall:"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:377
4546 msgid "&Normal:"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:387
4550 msgid "&Tiny:"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
4554 msgid "&New"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
4558 msgid "&Bind file:"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
4562 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
4566 msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
4570 msgid "Spellcheck &notes and comments"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
4574 msgid "&Spellchecker engine:"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
4578 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
4579 msgstr ""
4580
4581 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67
4582 msgid "Accept compound &words"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
4586 msgid "Mark misspelled words with a underline."
4587 msgstr ""
4588
4589 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
4590 msgid "S&pellcheck continuously"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
4594 msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker."
4595 msgstr ""
4596
4597 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
4598 msgid "&Escape characters:"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
4602 msgid "Override the language used for the spellchecker"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
4606 msgid "Al&ternative language:"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:26
4610 msgid "General Look && Feel"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:37
4614 msgid "Use icons from system's &theme"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:48
4618 msgid "&User interface file:"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:68
4622 msgid "&Icon set:"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:78
4626 msgid ""
4627 "The icon set to use. Warning: normal size of icons may be wrong until you "
4628 "save the preferences and restart LyX."
4629 msgstr ""
4630
4631 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:106
4632 msgid "Context Help"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:133
4636 msgid ""
4637 "Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
4638 "the main work area of an edited document"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:136
4642 msgid "&Enable tool tips in main work area"
4643 msgstr ""
4644
4645 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:146
4646 msgid "Menus"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:157
4650 msgid "&Maximum last files:"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: src/frontends/qt/ui/PrefsUi.ui:45
4654 msgid ""
4655 "If this is checked, pressing OK or Apply will save the changes only for the "
4656 "current LyX session, not permanently."
4657 msgstr ""
4658
4659 #: src/frontends/qt/ui/PrefsUi.ui:48
4660 msgid "A&pply to current session only"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:13
4664 msgid "Nomenclature settings"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:19
4668 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:32
4669 msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
4670 msgstr ""
4671
4672 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:22
4673 msgid "&List Indentation:"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:39
4677 msgid "Custom &Width:"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:52
4681 msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
4682 msgstr ""
4683
4684 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:40
4685 msgid "Available i&ndexes:"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:50
4689 msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
4690 msgstr ""
4691
4692 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:61
4693 msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
4694 msgstr ""
4695
4696 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:64
4697 msgid "&Subindex"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:71
4701 msgid ""
4702 "Pass index names literally to LaTeX. Check this if you want to use LaTeX "
4703 "code in index names."
4704 msgstr ""
4705
4706 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212
4707 msgid "Output"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:146
4711 msgid "Settings"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:167
4715 msgid "Select the debug messages that should be displayed"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:196
4719 msgid "Display statusbar messages?"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:199
4723 msgid "&Statusbar messages"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:215
4727 msgid "Debug messages"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:239
4731 msgid "Display all debug messages"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:242
4735 msgid "&All"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:249
4739 msgid "Display the debug messages selected to the right"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:252
4743 msgid "S&elected"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:259
4747 msgid "Display no debug messages"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:262
4751 msgid "&None"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:272
4755 msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:275
4759 msgid "&Clear automatically"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:49
4763 msgid "&In[[buffer]]:"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:86
4767 msgid "The (sub-)document from which the available labels are displayed"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:120
4771 msgid "So&rt:"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:130
4775 msgid "Sorting of the list of available labels"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:137
4779 msgid "Group the list of available labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:140
4783 msgid "Grou&p"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:162
4787 msgid "Available &Labels:"
4788 msgstr ""
4789
4790 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:174
4791 msgid "Sele&cted Label:"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:187
4795 msgid "Select a label from the list above or enter a label manually"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402
4799 msgid "Jump to the selected label"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401
4803 msgid "&Go to Label"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:214
4807 msgid "Reference For&mat:"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:233
4811 msgid "Adjust the style of the cross-reference"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319
4815 msgid "<reference>"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320
4819 msgid "(<reference>)"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321
4823 msgid "<page>"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322
4827 msgid "on page <page>"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323
4831 msgid "<reference> on page <page>"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325
4835 msgid "Formatted reference"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324
4839 msgid "Textual reference"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326
4843 msgid "Label only"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:310
4847 msgid ""
4848 "Use plural form of formatted reference. (Works only for formatted "
4849 "references, and only if you are using refstyle.)"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:313
4853 msgid "Plural"
4854 msgstr ""
4855
4856 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:320
4857 msgid ""
4858 "Use capitalized form of formatted reference. (Works only for formatted "
4859 "references, and only if you are using refstyle.)"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:323
4863 msgid "Capitalized"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:330
4867 msgid "Do not output part of label before \":\""
4868 msgstr ""
4869
4870 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106
4871 msgid "No Prefix"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34
4875 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642
4879 msgid "&< Find"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47
4883 msgid "Replace all occurrences"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203
4887 msgid "Hide replace and option widgets"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202
4891 msgid "&Minimize"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92
4895 msgid "Rep&lace with:"
4896 msgstr ""
4897
4898 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102
4899 msgid "&Search:"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137
4903 msgid "Replace and find next occurrence"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143
4907 msgid "&Replace >"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153
4911 msgid "Replace and find previous occurrence"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156
4915 msgid "< Re&place"
4916 msgstr ""
4917
4918 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166
4919 msgid "Find next occurrence (Enter)"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204
4923 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99
4927 msgid "&Case sensitive[[search]]"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214
4931 msgid "Match whole words only"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224
4935 msgid "Limit search and replace to selection"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103
4939 msgid "Selection onl&y"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234
4943 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105
4947 msgid "Search as yo&u type"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244
4951 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107
4955 msgid "&Wrap"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:50
4959 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:95
4963 msgid "Export for&mats:"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:105
4967 msgid "Send exported file to &command:"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:14
4971 msgid "Edit shortcut"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:23
4975 msgid "Fu&nction:"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:33
4979 msgid "Enter LyX function or command sequence"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:43
4983 msgid "Short&cut:"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:56
4987 msgid ""
4988 "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
4989 "the 'Clear' button"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:66
4993 msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
4994 msgstr ""
4995
4996 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:69
4997 msgid "&Delete Key"
4998 msgstr ""
4999
5000 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:76
5001 msgid "Clear current shortcut"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1106
5005 msgid "C&lear"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20
5009 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273
5010 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280
5011 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559
5012 msgid "Spell Checker"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29
5016 msgid "Replace with selected word"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45
5020 msgid "Replace word with current choice"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48
5024 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86
5025 msgid "&Replace"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73
5029 msgid ""
5030 "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
5031 msgstr ""
5032
5033 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82
5034 msgid "Unknown &word:"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92
5038 msgid "Current word"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99
5042 msgid "Repla&cement:"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115
5046 msgid "S&uggestions:"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128
5050 msgid "Re&place All"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145
5054 msgid "Add the word to your personal dictionary"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148
5058 msgid "&Add[[Spellchecker]]"
5059 msgstr ""
5060
5061 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171
5062 msgid "Ignore this word"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174
5066 msgid "Ign&ore"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181
5070 msgid "Ignore this word throughout this session"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184
5074 msgid "I&gnore All"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40
5078 msgid ""
5079 "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
5080 "full range."
5081 msgstr ""
5082
5083 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:43
5084 msgid "Ca&tegory:"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:73
5088 msgid "Select this to display all available characters at once"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:76
5092 msgid "&Display all"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:121
5096 msgid "&Style:"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:33
5100 msgid "&Table Settings"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:39
5104 msgid "Row setting"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:48
5108 msgid "Merge cells of different rows"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:51
5112 msgid "M&ultirow"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:63
5116 msgid "&Vertical Offset:"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:76
5120 msgid "Optional vertical offset"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:94
5124 msgid "Cell setting"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:105
5128 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:121 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:268
5132 msgid "rotation angle"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:140
5136 msgid "de&grees"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:171
5140 msgid "Table-wide settings"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:180
5144 msgid "W&idth:"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:196
5148 msgid "Verti&cal alignment:"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:206
5152 msgid "Vertical alignment of the table"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:252
5156 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:255
5160 msgid "&Rotate"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:287
5164 msgid "degrees"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:302
5168 msgid "Column settings"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:313
5172 msgid ""
5173 "<html><head/><body><p>Column width type:</p><p>* Text Length: Stretch to "
5174 "text width</p><p>* Variable: Adjust to match table width</p><p>* Custom: "
5175 "Fixed custom width</p></body></html>"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:317
5179 msgid "Text length"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:322
5183 msgid "Variable[[Width]]"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:327
5187 msgid "Custom[[Width]]"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:335
5191 msgid "Horizontal alignment in column"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114
5195 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040
5196 msgid "Justified"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243
5200 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042
5201 msgid "At Decimal Separator"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:390
5205 msgid "Hori&zontal alignment:"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:400
5209 msgid ""
5210 "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
5211 "the row."
5212 msgstr ""
5213
5214 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:422
5215 msgid "&Vertical alignment in row:"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:437
5219 msgid "Custom width of the column"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:457
5223 msgid "&Decimal separator:"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:528
5227 msgid "Merge cells of different columns"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:531
5231 msgid "Mu&lticolumn"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:540
5235 msgid "LaTe&X argument:"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:550
5239 msgid "Custom column format (LaTeX)"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:566
5243 msgid "&Borders"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:572
5247 msgid "Set Borders"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1071
5251 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1084
5255 msgid "All Borders"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1093
5259 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1096
5263 msgid "&Set"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1103
5267 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1125
5271 msgid "Use default (grid-like) border style"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1128
5275 msgid "De&fault"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1135
5279 msgid ""
5280 "If this is checked, the table will be reset to the formal default style "
5281 "(only top and bottom row have horizontal lines)"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1138
5285 msgid "Use Default &Formal Style"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1145
5289 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1148
5293 msgid "Fo&rmal"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1177
5297 msgid "Additional Space"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1183
5301 msgid "T&op of row:"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1243
5305 msgid "Botto&m of row:"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1256
5309 msgid "Bet&ween rows:"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1305
5313 msgid "&Multi-Page Table"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1311
5317 msgid "Select for tables that span multiple pages"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1314
5321 msgid "&Use multi-page table"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1324
5325 msgid "Row settings"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1330
5329 msgid "Status"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1337
5333 msgid "Border above"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1344
5337 msgid "Border below"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1351
5341 msgid "Contents"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1358
5345 msgid "Header:"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1365
5349 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405
5353 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477
5354 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641
5355 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82
5356 msgid "on"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1378 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1385
5360 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1412 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1419
5361 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1453 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1460
5362 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1484 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1491
5363 msgid "double"
5364 msgstr ""
5365
5366 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1392
5367 msgid "First header:"
5368 msgstr ""
5369
5370 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1399
5371 msgid "This row is the header of the first page"
5372 msgstr ""
5373
5374 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1426
5375 msgid "Don't output the first header"
5376 msgstr ""
5377
5378 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1429 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1501
5379 msgid "is empty"
5380 msgstr ""
5381
5382 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1436
5383 msgid "Footer:"
5384 msgstr ""
5385
5386 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1443
5387 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1467
5391 msgid "Last footer:"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1474
5395 msgid "This row is the footer of the last page"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1498
5399 msgid "Don't output the last footer"
5400 msgstr ""
5401
5402 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:339
5403 msgid "Caption:"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1525
5407 msgid "Set a page break on the current row"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1528
5411 msgid "Page &break on current row"
5412 msgstr ""
5413
5414 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1541
5415 msgid "Horizontal alignment of the multi-page table"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1544
5419 msgid "Multi-page table alignment"
5420 msgstr ""
5421
5422 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1599
5423 msgid "Current cell:"
5424 msgstr ""
5425
5426 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1621
5427 msgid "Current row position"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1643
5431 msgid "Current column position"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:40
5435 msgid "Selected classes or styles"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:44
5439 msgid "LaTeX classes"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:49
5443 msgid "LaTeX styles"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:54
5447 msgid "BibTeX styles"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:59
5451 msgid "BibTeX databases"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:64
5455 msgid "Biblatex bibliography styles"
5456 msgstr ""
5457
5458 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:69
5459 msgid "Biblatex citation styles"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:93
5463 msgid "Toggles view of the file list"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:96
5467 msgid "Show &path"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:141
5471 msgid "Rebuild the file lists"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:154
5475 msgid ""
5476 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:157
5480 msgid "&View"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:26
5484 msgid "Spacing"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:44
5488 msgid "&Line spacing:"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:54
5492 msgid "Spacing type"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:67
5496 msgid "Number of lines"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:90
5500 msgid "Table Style"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:101
5504 msgid "Default St&yle:"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:155
5508 msgid "Paragraph Separation"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:170
5512 msgid "Indent consecutive paragraphs"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:173
5516 msgid "&Indentation:"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:257
5520 msgid "&Vertical space:"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:267
5524 msgid "Size of the vertical space"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:326
5528 msgid ""
5529 "Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is "
5530 "justified in the output)"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:329
5534 msgid "Use &justification in LyX work area"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:336
5538 msgid "Format text into two columns"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:339
5542 msgid "Two-&column document"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:33
5546 msgid "Language of the thesaurus"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:40
5550 msgid "Index entry"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:43
5554 msgid "&Keyword:"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:56
5558 msgid "L&ookup"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:63 src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:76
5562 msgid "The selected entry"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:66
5566 msgid "Sele&ction:"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:83
5570 msgid "Replace the entry with the selection"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:93
5574 msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
5575 msgstr ""
5576
5577 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:112
5578 msgid "Word to look up"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:65
5582 msgid "Update navigation tree"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:68 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:101
5586 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:121 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:141
5587 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:161
5588 msgid "..."
5589 msgstr ""
5590
5591 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:98
5592 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:118
5596 msgid "Increase nesting depth of selected item"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:138
5600 msgid "Move selected item down by one"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:158
5604 msgid "Move selected item up by one"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:203
5608 msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:257
5612 msgid "Sort"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:276
5616 msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:279
5620 msgid "Keep"
5621 msgstr ""
5622
5623 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:313
5624 msgid ""
5625 "Filter items that are not output (in notes, inactive branches, deleted in "
5626 "change tracking, etc.)"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317
5630 msgid "All items"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:322
5634 msgid "Only output items"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:327
5638 msgid "Only non-output items"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:335
5642 msgid "Sho&w:"
5643 msgstr ""
5644
5645 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:358
5646 msgid ""
5647 "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
5648 "tables, and others)"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:14
5652 msgid "Enter text"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:62
5656 #: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:194
5657 msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
5658 msgstr ""
5659
5660 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:65
5661 #: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:193
5662 msgid "&Do not show this warning again!"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:33
5666 msgid "Insert the spacing even after a page break"
5667 msgstr ""
5668
5669 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83
5670 msgid "DefSkip"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862
5674 msgid "SmallSkip"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863
5678 msgid "MedSkip"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864
5682 msgid "BigSkip"
5683 msgstr ""
5684
5685 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201
5686 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860
5687 msgid "Half line height"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204
5691 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861
5692 msgid "Line height"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113
5696 msgid "VFill"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91
5700 msgid "F&ormat:"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:114
5704 msgid "Automatic update"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:130
5708 msgid "Show the source as the master document gets it"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:133
5712 msgid "Master's perspective"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:147
5716 msgid "Current Paragraph"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:152
5720 msgid "Complete Source"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:157
5724 msgid "Preamble Only"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:162
5728 msgid "Body Only"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:189
5732 msgid "Select the output format"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530
5736 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234
5737 msgid "&Reload"
5738 msgstr ""
5739
5740 #: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:89
5741 msgid "&Ignore"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33
5745 msgid "Horizontal placement"
5746 msgstr ""
5747
5748 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:37
5749 msgid "Outer (default)"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:42
5753 msgid "Inner"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:60
5757 msgid "Check this to allow flexible placement"
5758 msgstr ""
5759
5760 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:63
5761 msgid "Allow &floating"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:70
5765 msgid "Wid&th:"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:108
5769 msgid "Unit of width value"
5770 msgstr ""
5771
5772 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:115
5773 msgid "use overhang"
5774 msgstr ""
5775
5776 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:118
5777 msgid "Over&hang:"
5778 msgstr ""
5779
5780 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:137
5781 msgid "Overhang value"
5782 msgstr ""
5783
5784 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:162
5785 msgid "Unit of overhang value"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:169
5789 msgid "use number of lines"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:172
5793 msgid "&Line span:"
5794 msgstr ""
5795
5796 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:182
5797 msgid "number of needed lines"
5798 msgstr ""
5799
5800 #: lib/citeengines/basic.citeengine:2
5801 msgid "Basic (BibTeX)"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: lib/citeengines/basic.citeengine:6
5805 msgid ""
5806 "The basic citation capabilities provided by BibTeX. Mainly simple numeric "
5807 "styles primarily suitable for science and maths."
5808 msgstr ""
5809
5810 #: lib/citeengines/basic.citeengine:52
5811 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:138
5812 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:129
5813 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:121 lib/citeengines/natbib.citeengine:119
5814 msgid "not cited"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: lib/citeengines/basic.citeengine:53
5818 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:139
5819 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:130
5820 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:122 lib/citeengines/natbib.citeengine:120
5821 msgid "Add to bibliography only."
5822 msgstr ""
5823
5824 #: lib/citeengines/basic.citeengine:54
5825 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:140
5826 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:131
5827 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:123 lib/citeengines/natbib.citeengine:121
5828 msgid "Key only."
5829 msgstr ""
5830
5831 #: lib/citeengines/basic.citeengine:55
5832 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:141
5833 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:132
5834 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:124 lib/citeengines/natbib.citeengine:122
5835 msgid "Key"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:2
5839 msgid "Biblatex (natbib mode)"
5840 msgstr ""
5841
5842 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:10
5843 msgid ""
5844 "This Biblatex variety emulates the Natbib citation commands and thus is best "
5845 "suited for switching from Natbib (or the pre-LyX 2.3 Biblatex workaround) to "
5846 "Biblatex. The natbib mode supports slightly different and a few more styles "
5847 "than normal Biblatex. As with normal Biblatex, the use of 'biber' as "
5848 "Bibliography processor is advised."
5849 msgstr ""
5850
5851 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143
5852 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133 lib/layouts/numreport.inc:42
5853 #: lib/layouts/stdcounters.inc:86
5854 msgid "Footnote"
5855 msgstr ""
5856
5857 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144
5858 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134
5859 msgid "Foot"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:145
5863 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:135
5864 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:125
5865 msgid "bibliography entry"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:146
5869 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136 lib/layouts/tufte-book.layout:30
5870 msgid "Full bibliography entry."
5871 msgstr ""
5872
5873 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:147
5874 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:137
5875 msgid "Autocite"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148
5879 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138
5880 msgid "Auto"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150
5884 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142
5885 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:151
5889 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:143
5890 msgid "Use full title even if shorttitle exists"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:303
5894 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:289
5895 msgid "Super"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304
5899 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192
5900 #: src/insets/InsetScript.cpp:64
5901 msgid "Superscript"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:2 src/insets/InsetBibtex.cpp:148
5905 msgid "Biblatex"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:8
5909 msgid ""
5910 "Biblatex supports many author-year and numerical styles. It is mainly aimed "
5911 "at the Humanities. It is highly customizable, fully localized and provides "
5912 "many features that are not possible with BibTeX. The use of 'biber' as "
5913 "bibliography processor is advised."
5914 msgstr ""
5915
5916 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:140
5917 msgid "S&horten author list[[Possible substitute to All aut&hors]]"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:141
5921 msgid "Force a short author list (using et al.)"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:2
5925 msgid "Jurabib (BibTeX)"
5926 msgstr ""
5927
5928 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:7
5929 msgid ""
5930 "Jurabib supports a range of author-year styles primarily suitable for law "
5931 "studies and the Humanities. It includes localizations for English, German, "
5932 "French, Dutch, Spanish and Italian."
5933 msgstr ""
5934
5935 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:126
5936 msgid "Bibliography entry."
5937 msgstr ""
5938
5939 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:127
5940 msgid "before"
5941 msgstr ""
5942
5943 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:128
5944 msgid "short title"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: lib/citeengines/natbib.citeengine:2
5948 msgid "Natbib (BibTeX)"
5949 msgstr ""
5950
5951 #: lib/citeengines/natbib.citeengine:8
5952 msgid ""
5953 "Natbib supports a range of both author-year and numerical styles mainly "
5954 "aimed at the Humanities. It features automatic sorting and merging of "
5955 "numerical citations, annotations, capitalization of the `van' part of author "
5956 "names, shortened and full author lists, and more."
5957 msgstr ""
5958
5959 #: lib/layouts/AEA.layout:3 lib/examples/Articles:0
5960 msgid "American Economic Association (AEA)"
5961 msgstr ""
5962
5963 #: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4
5964 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4
5965 #: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aastex.layout:4
5966 #: lib/layouts/aastex6.layout:4 lib/layouts/aastex62.layout:4
5967 #: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/acmart.layout:4
5968 #: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4
5969 #: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4
5970 #: lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/apa7.layout:4
5971 #: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4
5972 #: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/bxjsarticle.layout:4
5973 #: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/copernicus.layout:4
5974 #: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/docbook.layout:4
5975 #: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4
5976 #: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4
5977 #: lib/layouts/elsarticle.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4
5978 #: lib/layouts/extarticle.layout:4 lib/layouts/heb-article.layout:4
5979 #: lib/layouts/ijmpc.layout:4 lib/layouts/ijmpd.layout:4
5980 #: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4
5981 #: lib/layouts/iucr.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4
5982 #: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4
5983 #: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4
5984 #: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4
5985 #: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/maa-monthly.layout:4
5986 #: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4
5987 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/revtex4-2.layout:4
5988 #: lib/layouts/revtex4.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4
5989 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 lib/layouts/siamltex.layout:4
5990 #: lib/layouts/singlecol-new.layout:4 lib/layouts/spie.layout:4
5991 #: lib/layouts/svglobal3.layout:4 lib/layouts/svjog.layout:4
5992 #: lib/layouts/svprobth.layout:4 lib/layouts/tarticle.layout:4
5993 #: lib/examples/Articles:0
5994 msgid "Articles"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:109 lib/layouts/apax.inc:54
5998 msgid "ShortTitle"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:130
6002 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
6003 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:68
6004 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
6005 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:46 lib/layouts/IEEEtran.layout:72
6006 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 lib/layouts/IEEEtran.layout:237
6007 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:281 lib/layouts/IEEEtran.layout:355
6008 #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26
6009 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74
6010 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146
6011 #: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365
6012 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196
6013 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250
6014 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131
6015 #: lib/layouts/aastex62.layout:188 lib/layouts/aastex62.layout:204
6016 #: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:87
6017 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:34
6018 #: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:161
6019 #: lib/layouts/acmart.layout:178 lib/layouts/acmart.layout:411
6020 #: lib/layouts/acmart.layout:463 lib/layouts/acmart.layout:486
6021 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78
6022 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:225
6023 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:245 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
6024 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:182 lib/layouts/acmsiggraph.layout:201
6025 #: lib/layouts/agutex.layout:60 lib/layouts/agutex.layout:80
6026 #: lib/layouts/agutex.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:150
6027 #: lib/layouts/amsdefs.inc:28 lib/layouts/amsdefs.inc:58
6028 #: lib/layouts/amsdefs.inc:83 lib/layouts/amsdefs.inc:111
6029 #: lib/layouts/amsdefs.inc:142 lib/layouts/apa.layout:43
6030 #: lib/layouts/apa.layout:82 lib/layouts/apa.layout:110
6031 #: lib/layouts/apa.layout:140 lib/layouts/apa.layout:161
6032 #: lib/layouts/apa.layout:169 lib/layouts/apa.layout:177
6033 #: lib/layouts/apa.layout:185 lib/layouts/apa.layout:213
6034 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/apa.layout:229
6035 #: lib/layouts/apax.inc:39 lib/layouts/apax.inc:55 lib/layouts/apax.inc:81
6036 #: lib/layouts/apax.inc:102 lib/layouts/apax.inc:110 lib/layouts/apax.inc:118
6037 #: lib/layouts/apax.inc:125 lib/layouts/apax.inc:132 lib/layouts/apax.inc:139
6038 #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199
6039 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220
6040 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277
6041 #: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628
6042 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193
6043 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42
6044 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82
6045 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26
6046 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90
6047 #: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367
6048 #: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101
6049 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63
6050 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142
6051 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275
6052 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80
6053 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37
6054 #: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190
6055 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97
6056 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138
6057 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243
6058 #: lib/layouts/ijmpd.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:102
6059 #: lib/layouts/ijmpd.layout:122 lib/layouts/ijmpd.layout:143
6060 #: lib/layouts/ijmpd.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:254
6061 #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64
6062 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165
6063 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236
6064 #: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193
6065 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94
6066 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185
6067 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240
6068 #: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91
6069 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180
6070 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110
6071 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232
6072 #: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142
6073 #: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48
6074 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43
6075 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140
6076 #: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64
6077 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215
6078 #: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142
6079 #: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41
6080 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317
6081 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154
6082 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172
6083 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16
6084 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65
6085 #: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414
6086 #: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529
6087 #: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578
6088 #: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54
6089 #: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55
6090 msgid "FrontMatter"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: lib/layouts/AEA.layout:61
6094 msgid "Publication Month"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: lib/layouts/AEA.layout:67
6098 msgid "Publication Month:"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: lib/layouts/AEA.layout:79
6102 msgid "Publication Year"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: lib/layouts/AEA.layout:82
6106 msgid "Publication Year:"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: lib/layouts/AEA.layout:90
6110 msgid "Publication Volume"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: lib/layouts/AEA.layout:93
6114 msgid "Publication Volume:"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: lib/layouts/AEA.layout:99
6118 msgid "Publication Issue"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: lib/layouts/AEA.layout:102
6122 msgid "Publication Issue:"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: lib/layouts/AEA.layout:109
6126 msgid "JEL"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: lib/layouts/AEA.layout:112
6130 msgid "JEL:"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
6134 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304
6135 #: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323
6136 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199
6137 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404
6138 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166
6139 #: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/apax.inc:276
6140 #: lib/layouts/elsart.layout:67 lib/layouts/elsarticle.layout:305
6141 #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261
6142 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232
6143 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236
6144 #: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318
6145 #: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177
6146 #: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321
6147 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42
6148 #: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540
6149 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115
6150 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60
6151 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119
6152 #: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148
6153 msgid "Keywords"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: lib/layouts/AEA.layout:118 lib/layouts/aastex62.layout:141
6157 #: lib/layouts/achemso.layout:202 lib/layouts/acm-sigs.inc:56
6158 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194 lib/layouts/acmsiggraph.layout:170
6159 #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159
6160 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272
6161 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249
6162 #: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325
6163 #: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185
6164 #: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199
6165 #: lib/layouts/spie.layout:49
6166 msgid "Keywords:"
6167 msgstr ""
6168
6169 #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
6170 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277
6171 #: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326
6172 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213
6173 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481
6174 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241
6175 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:257 lib/layouts/acmsiggraph.layout:197
6176 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:213 lib/layouts/agutex.layout:146
6177 #: lib/layouts/amsdefs.inc:110 lib/layouts/apa.layout:81
6178 #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93
6179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234
6180 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52
6181 #: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565
6182 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265
6183 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288
6184 #: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176
6185 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250
6186 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215
6187 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205
6188 #: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51
6189 #: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295
6190 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258
6191 #: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200
6192 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150
6193 #: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58
6194 #: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303
6195 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207
6196 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85
6197 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29
6198 #: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486
6199 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156
6200 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106
6201 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185
6202 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66
6203 #: src/output_plaintext.cpp:145
6204 msgid "Abstract"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169
6208 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105
6209 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290
6210 #: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510
6211 #: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157
6212 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
6213 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
6214 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337
6215 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355
6216 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358
6217 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392
6218 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405
6219 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408
6220 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426
6221 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429
6222 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316
6223 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325
6224 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328
6225 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345
6226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
6227 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28
6228 msgid "Acknowledgement"
6229 msgstr ""
6230
6231 #: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627
6232 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349
6233 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420
6234 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
6235 msgid "Acknowledgement."
6236 msgstr ""
6237
6238 #: lib/layouts/AEA.layout:140
6239 msgid "Figure Notes"
6240 msgstr ""
6241
6242 #: lib/layouts/AEA.layout:144 lib/layouts/AEA.layout:335
6243 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
6244 #: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63
6245 #: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64
6246 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
6247 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33
6248 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26
6249 #: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65
6250 #: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236
6251 #: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388
6252 #: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179
6253 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17
6254 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20
6255 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36
6256 #: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295
6257 #: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226
6258 #: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32
6259 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290
6260 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29
6261 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36
6262 #: lib/layouts/iucr.layout:21 lib/layouts/jasatex.layout:37
6263 #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25
6264 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
6265 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38
6266 #: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286
6267 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27
6268 #: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427
6269 #: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471
6270 #: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24
6271 #: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44
6272 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368
6273 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20
6274 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42
6275 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62
6276 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13
6277 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63
6278 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13
6279 #: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710
6280 #: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236
6281 msgid "MainText"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: lib/layouts/AEA.layout:147
6285 msgid "Figure Note"
6286 msgstr ""
6287
6288 #: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/AEA.layout:175
6289 msgid "Text of a note in a figure"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240
6293 #: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228
6294 msgid "Note:"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: lib/layouts/AEA.layout:169
6298 msgid "Table Notes"
6299 msgstr ""
6300
6301 #: lib/layouts/AEA.layout:173
6302 msgid "Table Note"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: lib/layouts/AEA.layout:174
6306 msgid "Text of a note in a table"
6307 msgstr ""
6308
6309 #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49
6310 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552
6311 #: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306
6312 #: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248
6313 #: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421
6314 #: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431
6315 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69
6316 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30
6317 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69
6318 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:72
6319 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:72
6320 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:115
6321 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:118 lib/layouts/theorems-ams.inc:27
6322 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:66 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
6323 #: lib/layouts/theorems-ams.module:22 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
6324 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:63 lib/layouts/theorems-bytype.inc:66
6325 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:56
6326 #: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-chap.module:21
6327 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:5
6328 #: lib/layouts/theorems-named.module:47 lib/layouts/theorems-named.module:50
6329 #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56
6330 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20
6331 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
6332 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67
6333 #: lib/layouts/theorems-std.module:15
6334 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34
6335 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38
6336 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:72
6337 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:75 lib/layouts/theorems.inc:27
6338 #: lib/layouts/theorems.inc:66 lib/layouts/theorems.inc:69
6339 msgid "Theorem"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19
6343 #: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408
6344 #: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635
6345 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89
6346 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43
6347 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81
6348 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90
6349 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:93
6350 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:111
6351 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:114
6352 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:123
6353 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:136
6354 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:139
6355 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:157
6356 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:160
6357 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:76
6358 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:86
6359 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:89
6360 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:106
6361 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
6362 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:8
6363 msgid "Algorithm"
6364 msgstr ""
6365
6366 #: lib/layouts/AEA.layout:194
6367 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:122
6368 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131
6369 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:134
6370 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:152
6371 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:155
6372 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:168
6373 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:181
6374 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:184
6375 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:202
6376 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:205
6377 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:117
6378 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:127
6379 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:130
6380 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:147
6381 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:150
6382 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:12
6383 msgid "Axiom"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350
6387 #: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498
6388 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84
6389 #: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83
6390 #: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79
6391 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400
6392 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
6393 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409
6394 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412
6395 msgid "Case"
6396 msgstr ""
6397
6398 #: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406
6399 msgid "Case \\thecase."
6400 msgstr ""
6401
6402 #: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479
6403 #: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463
6404 #: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492
6405 #: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339
6406 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98
6407 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320
6408 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330
6409 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333
6410 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410
6411 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424
6412 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427
6413 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318
6414 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314
6415 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327
6416 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188
6417 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49
6418 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144
6419 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83
6420 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313
6421 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383
6422 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386
6423 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388
6424 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309
6425 #: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321
6426 msgid "Claim"
6427 msgstr ""
6428
6429 #: lib/layouts/AEA.layout:218
6430 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
6431 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375
6432 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378
6433 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396
6434 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399
6435 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437
6436 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450
6437 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453
6438 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471
6439 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474
6440 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356
6441 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
6442 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368
6443 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385
6444 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
6445 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31
6446 msgid "Conclusion"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: lib/layouts/AEA.layout:226
6450 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163
6451 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:172
6452 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:175
6453 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:193
6454 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:196
6455 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:213
6456 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:226
6457 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:229
6458 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:247
6459 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:250
6460 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:158
6461 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
6462 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
6463 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:187
6464 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:190
6465 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:16
6466 msgid "Condition"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608
6470 #: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478
6471 #: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507
6472 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109
6473 #: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140
6474 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149
6475 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152
6476 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198
6477 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211
6478 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214
6479 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
6480 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134
6481 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146
6482 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104
6483 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21
6484 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88
6485 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
6486 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
6487 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159
6488 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161
6489 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174
6490 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137
6491 #: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150
6492 msgid "Conjecture"
6493 msgstr ""
6494
6495 #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587
6496 #: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381
6497 #: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66
6498 #: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457
6499 #: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353
6500 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44
6501 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80
6502 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90
6503 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93
6504 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126
6505 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140
6506 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77
6507 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90
6508 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83
6509 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86
6510 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68
6511 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13
6512 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64
6513 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
6514 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87
6515 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83
6516 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85
6517 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91
6518 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77
6519 #: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90
6520 msgid "Corollary"
6521 msgstr ""
6522
6523 #: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399
6524 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41
6525 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50
6526 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53
6527 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:70
6528 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:73
6529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:78
6530 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:91
6531 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:94
6532 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:112
6533 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:115
6534 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
6535 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
6536 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
6537 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
6538 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:68
6539 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:5
6540 msgid "Criterion"
6541 msgstr ""
6542
6543 #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615
6544 #: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417
6545 #: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86
6546 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128
6547 #: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180
6548 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196
6549 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199
6550 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246
6551 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266
6552 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269
6553 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194
6554 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174
6555 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193
6556 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128
6557 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27
6558 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104
6559 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
6560 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190
6561 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204
6562 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
6563 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220
6564 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177
6565 #: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197
6566 msgid "Definition"
6567 msgstr ""
6568
6569 #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629
6570 #: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442
6571 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374
6572 #: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207
6573 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217
6574 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220
6575 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277
6576 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291
6577 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294
6578 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213
6579 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201
6580 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214
6581 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140
6582 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31
6583 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112
6584 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
6585 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209
6586 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
6587 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233
6588 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240
6589 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204
6590 #: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216
6591 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344
6592 msgid "Example"
6593 msgstr ""
6594
6595 #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381
6596 #: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250
6597 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260
6598 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
6599 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328
6600 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342
6601 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345
6602 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
6603 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244
6604 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257
6605 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164
6606 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37
6607 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128
6608 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
6609 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248
6610 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256
6611 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278
6612 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344
6613 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346
6614 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353
6615 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243
6616 #: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255
6617 msgid "Exercise"
6618 msgstr ""
6619
6620 #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594
6621 #: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372
6622 #: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56
6623 #: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465
6624 #: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388
6625 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49
6626 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100
6627 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109
6628 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112
6629 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150
6630 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163
6631 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
6632 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110
6633 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103
6634 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106
6635 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80
6636 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13
6637 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72
6638 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
6639 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106
6640 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102
6641 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104
6642 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110
6643 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97
6644 #: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110
6645 msgid "Lemma"
6646 msgstr ""
6647
6648 #: lib/layouts/AEA.layout:284 lib/layouts/agutex.layout:173
6649 #: lib/layouts/agutex.layout:185
6650 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
6651 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
6652 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
6653 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:273
6654 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:276
6655 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:301
6656 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:314
6657 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:317
6658 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:335
6659 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:338
6660 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:236
6661 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
6662 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
6663 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:265
6664 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
6665 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:22
6666 msgid "Notation"
6667 msgstr ""
6668
6669 #: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452
6670 #: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229
6671 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239
6672 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242
6673 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303
6674 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317
6675 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320
6676 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233
6677 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223
6678 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236
6679 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152
6680 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34
6681 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120
6682 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
6683 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229
6684 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252
6685 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254
6686 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262
6687 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224
6688 #: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236
6689 msgid "Problem"
6690 msgstr ""
6691
6692 #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601
6693 #: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288
6694 #: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473
6695 #: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422
6696 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54
6697 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120
6698 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129
6699 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132
6700 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174
6701 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187
6702 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190
6703 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127
6704 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114
6705 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126
6706 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92
6707 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17
6708 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80
6709 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
6710 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125
6711 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121
6712 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123
6713 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129
6714 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117
6715 #: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130
6716 msgid "Proposition"
6717 msgstr ""
6718
6719 #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353
6720 #: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434
6721 #: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448
6722 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39
6723 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292
6724 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309
6725 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312
6726 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378
6727 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399
6728 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402
6729 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299
6730 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286
6731 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306
6732 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176
6733 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45
6734 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136
6735 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
6736 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294
6737 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364
6738 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366
6739 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373
6740 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281
6741 #: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302
6742 msgid "Remark"
6743 msgstr ""
6744
6745 #: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435
6746 #: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295
6747 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381
6748 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289
6749 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370
6750 msgid "Remark \\theremark."
6751 msgstr ""
6752
6753 #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359
6754 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120
6755 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271
6756 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281
6757 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284
6758 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353
6759 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367
6760 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370
6761 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271
6762 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265
6763 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278
6764 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41
6765 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61
6766 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
6767 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267
6768 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308
6769 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310
6770 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317
6771 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262
6772 #: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274
6773 msgid "Solution"
6774 msgstr ""
6775
6776 #: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274
6777 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356
6778 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
6779 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314
6780 msgid "Solution \\thesolution."
6781 msgstr ""
6782
6783 #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356
6784 #: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488
6785 #: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344
6786 #: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151
6787 #: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486
6788 #: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511
6789 #: lib/layouts/moderncv.layout:512
6790 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284
6791 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293
6792 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
6793 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:314
6794 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:317
6795 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:346
6796 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:360
6797 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:363
6798 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:381
6799 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:384
6800 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
6801 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
6802 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
6803 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
6804 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:308
6805 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:25 lib/examples/Articles:0
6806 msgid "Summary"
6807 msgstr ""
6808
6809 #: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787
6810 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802
6811 msgid "Caption"
6812 msgstr ""
6813
6814 #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448
6815 #: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342
6816 #: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106
6817 #: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405
6818 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157
6819 #: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753
6820 #: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102
6821 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82
6822 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
6823 msgid "Proof"
6824 msgstr ""
6825
6826 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3 lib/examples/Articles:0
6827 msgid "IEEE Transactions Computer Society"
6828 msgstr ""
6829
6830 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19
6831 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20
6832 msgid "Standard in Title"
6833 msgstr ""
6834
6835 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105
6836 #: lib/layouts/iucr.layout:108
6837 msgid "Author Footnote"
6838 msgstr ""
6839
6840 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:37
6841 msgid "Author foot"
6842 msgstr ""
6843
6844 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:65
6845 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:43
6846 msgid "Nontitle Abstract Index Text"
6847 msgstr ""
6848
6849 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:70
6850 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:48
6851 msgid "NontitleAbstractIndexText"
6852 msgstr ""
6853
6854 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3 lib/examples/Articles:0
6855 msgid "IEEE Transactions on Magnetics"
6856 msgstr ""
6857
6858 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:3
6859 msgid "IEEE Transactions"
6860 msgstr ""
6861
6862 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36
6863 #: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:62
6864 #: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmart.layout:63
6865 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
6866 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32
6867 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25
6868 #: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64
6869 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30
6870 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16
6871 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19
6872 #: lib/layouts/elsart.layout:50 lib/layouts/elsarticle.layout:35
6873 #: lib/layouts/europasscv.layout:59 lib/layouts/europecv.layout:18
6874 #: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31
6875 #: lib/layouts/hollywood.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:23
6876 #: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/iopart.layout:35
6877 #: lib/layouts/iucr.layout:20 lib/layouts/jasatex.layout:36
6878 #: lib/layouts/kluwer.layout:34 lib/layouts/lettre.layout:37
6879 #: lib/layouts/llncs.layout:24 lib/layouts/ltugboat.layout:31
6880 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:50 lib/layouts/memoir.layout:37
6881 #: lib/layouts/moderncv.layout:22 lib/layouts/paper.layout:26
6882 #: lib/layouts/powerdot.layout:120 lib/layouts/revtex.layout:23
6883 #: lib/layouts/revtex4.layout:48 lib/layouts/sciposter.layout:78
6884 #: lib/layouts/scrclass.inc:25 lib/layouts/scrlettr.layout:9
6885 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37
6886 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18
6887 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28
6888 #: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12
6889 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35
6890 #: src/insets/InsetRef.cpp:595
6891 msgid "Standard"
6892 msgstr ""
6893
6894 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222
6895 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
6896 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54
6897 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
6898 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56
6899 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38
6900 #: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21
6901 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41
6902 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18
6903 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14
6904 #: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320
6905 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59
6906 #: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151
6907 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113
6908 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60
6909 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61
6910 #: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114
6911 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109
6912 #: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260
6913 #: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435
6914 #: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44
6915 #: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243
6916 #: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208
6917 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366
6918 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171
6919 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58
6920 #: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52
6921 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50
6922 msgid "Title"
6923 msgstr ""
6924
6925 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:96
6926 msgid "IEEE membership"
6927 msgstr ""
6928
6929 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350
6930 msgid "Lowercase"
6931 msgstr ""
6932
6933 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
6934 msgid "lowercase"
6935 msgstr ""
6936
6937 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237
6938 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186
6939 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153
6940 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81
6941 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154
6942 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139
6943 #: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048
6944 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210
6945 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61
6946 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217
6947 #: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366
6948 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139
6949 #: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162
6950 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135
6951 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137
6952 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90
6953 #: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179
6954 #: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164
6955 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264
6956 #: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71
6957 #: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228
6958 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150
6959 #: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370
6960 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93
6961 #: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283
6962 msgid "Author"
6963 msgstr ""
6964
6965 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061
6966 msgid "Short Author|S"
6967 msgstr ""
6968
6969 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130
6970 msgid "A short version of the author name"
6971 msgstr ""
6972
6973 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:152
6974 msgid "Author Name"
6975 msgstr ""
6976
6977 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:158
6978 msgid "Author name"
6979 msgstr ""
6980
6981 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170
6982 msgid "Author Affiliation"
6983 msgstr ""
6984
6985 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 lib/layouts/agutex.layout:122
6986 #: lib/layouts/copernicus.layout:67
6987 msgid "Author affiliation"
6988 msgstr ""
6989
6990 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:184
6991 msgid "Author Mark"
6992 msgstr ""
6993
6994 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:189 lib/layouts/elsarticle.layout:174
6995 msgid "Author mark"
6996 msgstr ""
6997
6998 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:208
6999 msgid "Special Paper Notice"
7000 msgstr ""
7001
7002 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220
7003 msgid "After Title Text"
7004 msgstr ""
7005
7006 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:234
7007 msgid "Page headings"
7008 msgstr ""
7009
7010 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:243
7011 msgid "Left Side"
7012 msgstr ""
7013
7014 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:244
7015 msgid "Left side of the header line"
7016 msgstr ""
7017
7018 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:260 lib/layouts/ijmpc.layout:66
7019 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71
7020 msgid "MarkBoth"
7021 msgstr ""
7022
7023 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:265
7024 msgid "Publication ID"
7025 msgstr ""
7026
7027 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:286
7028 msgid "Abstract---"
7029 msgstr ""
7030
7031 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:307
7032 msgid "Index Terms---"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/IEEEtran.layout:320
7036 msgid "Paragraph Start"
7037 msgstr ""
7038
7039 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:324
7040 msgid "First Char"
7041 msgstr ""
7042
7043 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:325
7044 msgid "First character of first word"
7045 msgstr ""
7046
7047 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 lib/layouts/IEEEtran.layout:344
7048 msgid "Appendices"
7049 msgstr ""
7050
7051 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:338 lib/layouts/IEEEtran.layout:377
7052 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 lib/layouts/aa.layout:173
7053 #: lib/layouts/aastex.layout:355 lib/layouts/aastex.layout:421
7054 #: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/achemso.layout:286
7055 #: lib/layouts/acmart.layout:658 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:349
7056 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167
7057 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197
7058 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266
7059 #: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169
7060 #: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588
7061 #: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333
7062 #: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380
7063 #: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528
7064 #: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552
7065 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325
7066 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222
7067 #: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263
7068 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331
7069 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281
7070 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101
7071 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145
7072 #: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392
7073 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279
7074 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239
7075 #: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63
7076 #: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661
7077 msgid "BackMatter"
7078 msgstr ""
7079
7080 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:352
7081 msgid "Peer Review Title"
7082 msgstr ""
7083
7084 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:357
7085 msgid "PeerReviewTitle"
7086 msgstr ""
7087
7088 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:364
7089 #: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/aastex6.layout:99
7090 #: lib/layouts/aastex62.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:237
7091 #: lib/layouts/aastex62.layout:243 lib/layouts/aastex62.layout:259
7092 #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303
7093 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321
7094 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338
7095 #: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498
7096 #: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522
7097 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377
7098 #: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366
7099 msgid "Appendix"
7100 msgstr ""
7101
7102 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68
7103 #: lib/layouts/jss.layout:123
7104 msgid "Short Title"
7105 msgstr ""
7106
7107 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:367
7108 msgid "Short title for the appendix"
7109 msgstr ""
7110
7111 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 lib/layouts/aapaper.layout:108
7112 #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450
7113 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
7114 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121
7115 #: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168
7116 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26
7117 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433
7118 #: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329
7119 #: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524
7120 #: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327
7121 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280
7122 #: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273
7123 #: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23
7124 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14
7125 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3
7126 #: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48
7127 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18
7128 #: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35
7129 #: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308
7130 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
7131 #: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196
7132 #: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657
7133 #: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294
7134 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0
7135 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957
7136 msgid "Bibliography"
7137 msgstr ""
7138
7139 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464
7140 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235
7141 #: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183
7142 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449
7143 #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345
7144 #: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564
7145 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364
7146 #: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268
7147 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385
7148 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296
7149 #: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355
7150 #: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673
7151 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034
7152 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157
7153 msgid "References"
7154 msgstr ""
7155
7156 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474
7157 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293
7158 #: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139
7159 #: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662
7160 #: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549
7161 #: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346
7162 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410
7163 #: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638
7164 #: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367
7165 #: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92
7166 #: lib/layouts/svcommon.inc:681
7167 msgid "Bib preamble"
7168 msgstr ""
7169
7170 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475
7171 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294
7172 #: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140
7173 #: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663
7174 #: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550
7175 #: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347
7176 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411
7177 #: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639
7178 #: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368
7179 #: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93
7180 #: lib/layouts/svcommon.inc:682
7181 msgid "Bibliography Preamble"
7182 msgstr ""
7183
7184 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476
7185 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295
7186 #: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141
7187 #: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664
7188 #: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551
7189 #: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348
7190 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412
7191 #: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640
7192 #: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369
7193 #: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94
7194 #: lib/layouts/svcommon.inc:683
7195 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item"
7196 msgstr ""
7197
7198 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:410
7199 msgid "Biography"
7200 msgstr ""
7201
7202 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/moderncv.layout:275
7203 msgid "Photo"
7204 msgstr ""
7205
7206 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:416
7207 msgid "Optional photo for biography"
7208 msgstr ""
7209
7210 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 lib/layouts/IEEEtran.layout:438
7211 #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
7212 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33
7213 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44
7214 #: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230
7215 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98
7216 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30
7217 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58
7218 #: lib/layouts/scrlettr.layout:129 lib/layouts/scrlttr2.layout:173
7219 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:85 lib/layouts/sigplanconf.layout:164
7220 #: lib/layouts/tcolorbox.module:144 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:52
7221 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:482
7222 msgid "Name"
7223 msgstr ""
7224
7225 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:422 lib/layouts/IEEEtran.layout:439
7226 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:165
7227 msgid "Name of the author"
7228 msgstr ""
7229
7230 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:431
7231 msgid "Biography without photo"
7232 msgstr ""
7233
7234 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:443
7235 msgid "BiographyNoPhoto"
7236 msgstr ""
7237
7238 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553
7239 #: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311
7240 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249
7241 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107
7242 #: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408
7243 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119
7244 #: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31
7245 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
7246 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32
7247 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58
7248 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27
7249 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28
7250 msgid "Reasoning"
7251 msgstr ""
7252
7253 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:455 lib/layouts/siamltex.layout:163
7254 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
7255 msgid "Alternative Proof String"
7256 msgstr ""
7257
7258 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:456 lib/layouts/siamltex.layout:164
7259 msgid "An alternative proof string"
7260 msgstr ""
7261
7262 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373
7263 #: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411
7264 #: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748
7265 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107
7266 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
7267 msgid "Proof."
7268 msgstr ""
7269
7270 #: lib/layouts/InStar.module:2
7271 msgid "Title and Preamble Hacks"
7272 msgstr ""
7273
7274 #: lib/layouts/InStar.module:3 lib/layouts/fix-cm.module:3
7275 #: lib/layouts/fixltx2e.module:3 lib/layouts/minimalistic.module:3
7276 msgid "Fixes & Hacks"
7277 msgstr ""
7278
7279 #: lib/layouts/InStar.module:13
7280 msgid ""
7281 "Provides two new styles: 1. An 'In Preamble' style that puts whatever is "
7282 "entered into it into the preamble. This can be used, if one wishes, to "
7283 "include preamble code in the body of the LyX document. 2. An 'In Title' "
7284 "style that will put its contents into the body of the LaTeX document, but "
7285 "before \\maketitle is issued. This is useful for making branches and notes "
7286 "in title-related material. (If you put these in a Standard layout, this "
7287 "signals to LyX to output \\maketitle, which may then come too early.)"
7288 msgstr ""
7289
7290 #: lib/layouts/InStar.module:17
7291 msgid "In Preamble"
7292 msgstr ""
7293
7294 #: lib/layouts/InStar.module:24
7295 msgid "In Title"
7296 msgstr ""
7297
7298 #: lib/layouts/RJournal.layout:3 lib/examples/Articles:0
7299 msgid "R Journal"
7300 msgstr ""
7301
7302 #: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/bxjsreport.layout:4
7303 #: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4
7304 #: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4
7305 #: lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4
7306 #: lib/layouts/treport.layout:4
7307 msgid "Reports"
7308 msgstr ""
7309
7310 #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158
7311 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239
7312 #: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307
7313 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282
7314 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171
7315 #: lib/layouts/svprobth.layout:200
7316 msgid "Abstract."
7317 msgstr ""
7318
7319 #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93
7320 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87
7321 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339
7322 #: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307
7323 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66
7324 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88
7325 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40
7326 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158
7327 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161
7328 #: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74
7329 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47
7330 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122
7331 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199
7332 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59
7333 #: lib/layouts/siamltex.layout:296
7334 msgid "Address"
7335 msgstr ""
7336
7337 #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
7338 #: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422
7339 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90
7340 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144
7341 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175
7342 #: lib/layouts/amsdefs.inc:177 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72
7343 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89
7344 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153
7345 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182
7346 #: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138
7347 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68
7348 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447
7349 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217
7350 #: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783
7351 msgid "Email"
7352 msgstr ""
7353
7354 #: lib/layouts/a0poster.layout:3 lib/examples/Articles:0
7355 msgid "A0 Poster"
7356 msgstr ""
7357
7358 #: lib/layouts/a0poster.layout:4 lib/layouts/beamerposter.layout:4
7359 #: lib/layouts/sciposter.layout:4 lib/examples/Articles:0
7360 msgid "Posters"
7361 msgstr ""
7362
7363 #: lib/layouts/a0poster.layout:41 lib/layouts/a0poster.layout:44
7364 #: lib/layouts/a0poster.layout:71 lib/layouts/beamerposter.layout:53
7365 #: lib/layouts/beamerposter.layout:56 lib/layouts/beamerposter.layout:83
7366 #: lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/sciposter.layout:133
7367 #: lib/layouts/sciposter.layout:160
7368 msgid "Giant"
7369 msgstr ""
7370
7371 #: lib/layouts/a0poster.layout:57 lib/layouts/a0poster.layout:60
7372 #: lib/layouts/a0poster.layout:86 lib/layouts/beamerposter.layout:69
7373 #: lib/layouts/beamerposter.layout:72 lib/layouts/beamerposter.layout:98
7374 #: lib/layouts/sciposter.layout:146 lib/layouts/sciposter.layout:149
7375 #: lib/layouts/sciposter.layout:175
7376 msgid "More Giant"
7377 msgstr ""
7378
7379 #: lib/layouts/a0poster.layout:63 lib/layouts/a0poster.layout:66
7380 #: lib/layouts/a0poster.layout:92 lib/layouts/beamerposter.layout:75
7381 #: lib/layouts/beamerposter.layout:78 lib/layouts/beamerposter.layout:104
7382 #: lib/layouts/sciposter.layout:152 lib/layouts/sciposter.layout:155
7383 #: lib/layouts/sciposter.layout:181
7384 msgid "Most Giant"
7385 msgstr ""
7386
7387 #: lib/layouts/a0poster.layout:69 lib/layouts/beamerposter.layout:81
7388 #: lib/layouts/sciposter.layout:158
7389 msgid "Giant Snippet"
7390 msgstr ""
7391
7392 #: lib/layouts/a0poster.layout:84 lib/layouts/beamerposter.layout:96
7393 #: lib/layouts/sciposter.layout:173
7394 msgid "More Giant Snippet"
7395 msgstr ""
7396
7397 #: lib/layouts/a0poster.layout:90 lib/layouts/beamerposter.layout:102
7398 #: lib/layouts/sciposter.layout:179
7399 msgid "Most Giant Snippet"
7400 msgstr ""
7401
7402 #: lib/layouts/aa.layout:3 lib/examples/Articles:0
7403 msgid "Astronomy & Astrophysics"
7404 msgstr ""
7405
7406 #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9
7407 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
7408 #: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021
7409 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136
7410 #: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217
7411 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356
7412 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55
7413 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58
7414 msgid "Subtitle"
7415 msgstr ""
7416
7417 #: lib/layouts/aa.layout:113 lib/layouts/aapaper.inc:65
7418 #: lib/layouts/aapaper.layout:93
7419 msgid "Offprint"
7420 msgstr ""
7421
7422 #: lib/layouts/aa.layout:122 lib/layouts/aapaper.inc:73
7423 msgid "Offprint Requests to:"
7424 msgstr ""
7425
7426 #: lib/layouts/aa.layout:142 lib/layouts/svglobal.layout:136
7427 #: lib/layouts/svjog.layout:140 lib/layouts/svprobth.layout:169
7428 msgid "Mail"
7429 msgstr ""
7430
7431 #: lib/layouts/aa.layout:151
7432 msgid "Correspondence to:"
7433 msgstr ""
7434
7435 #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427
7436 #: lib/layouts/egs.layout:602
7437 msgid "Acknowledgements."
7438 msgstr ""
7439
7440 #: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:66
7441 #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97
7442 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66
7443 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339
7444 #: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288
7445 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264
7446 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160
7447 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25
7448 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50
7449 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48
7450 #: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321
7451 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14
7452 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67
7453 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40
7454 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69
7455 #: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392
7456 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21
7457 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99
7458 #: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111
7459 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
7460 msgid "Section"
7461 msgstr ""
7462
7463 #: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70
7464 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110
7465 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107
7466 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350
7467 #: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350
7468 #: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172
7469 #: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29
7470 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59
7471 #: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69
7472 #: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356
7473 #: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76
7474 #: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104
7475 #: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63
7476 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136
7477 #: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142
7478 msgid "Subsection"
7479 msgstr ""
7480
7481 #: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74
7482 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123
7483 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76
7484 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459
7485 #: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182
7486 #: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33
7487 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67
7488 #: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129
7489 #: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85
7490 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61
7491 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78
7492 #: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412
7493 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152
7494 #: lib/layouts/svcommon.inc:237
7495 msgid "Subsubsection"
7496 msgstr ""
7497
7498 #: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99
7499 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265
7500 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82
7501 #: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41
7502 #: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550
7503 #: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24
7504 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54
7505 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182
7506 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58
7507 #: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676
7508 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112
7509 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132
7510 #: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203
7511 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246
7512 #: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406
7513 #: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284
7514 msgid "Date"
7515 msgstr ""
7516
7517 #: lib/layouts/aa.layout:269
7518 msgid "institutemark"
7519 msgstr ""
7520
7521 #: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103
7522 msgid "Institute Mark"
7523 msgstr ""
7524
7525 #: lib/layouts/aa.layout:292
7526 msgid "Abstract (unstructured)"
7527 msgstr ""
7528
7529 #: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90
7530 msgid "ABSTRACT"
7531 msgstr ""
7532
7533 #: lib/layouts/aa.layout:331
7534 msgid "Abstract (structured)"
7535 msgstr ""
7536
7537 #: lib/layouts/aa.layout:335
7538 msgid "Context"
7539 msgstr ""
7540
7541 #: lib/layouts/aa.layout:336
7542 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
7543 msgstr ""
7544
7545 #: lib/layouts/aa.layout:340
7546 msgid "Aims"
7547 msgstr ""
7548
7549 #: lib/layouts/aa.layout:341
7550 msgid "Aims of your work"
7551 msgstr ""
7552
7553 #: lib/layouts/aa.layout:345
7554 msgid "Methods"
7555 msgstr ""
7556
7557 #: lib/layouts/aa.layout:346
7558 msgid "Methods used in your work"
7559 msgstr ""
7560
7561 #: lib/layouts/aa.layout:350
7562 msgid "Results"
7563 msgstr ""
7564
7565 #: lib/layouts/aa.layout:351
7566 msgid "Results of your work"
7567 msgstr ""
7568
7569 #: lib/layouts/aa.layout:377
7570 msgid "Key words."
7571 msgstr ""
7572
7573 #: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076
7574 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81
7575 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24
7576 #: lib/layouts/svcommon.inc:384
7577 msgid "Institute"
7578 msgstr ""
7579
7580 #: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29
7581 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257
7582 msgid "E-Mail"
7583 msgstr ""
7584
7585 #: lib/layouts/aapaper.inc:56
7586 msgid "email:"
7587 msgstr ""
7588
7589 #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354
7590 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243
7591 #: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587
7592 #: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221
7593 #: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341
7594 #: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639
7595 #: lib/layouts/svcommon.inc:652
7596 msgid "Acknowledgements"
7597 msgstr ""
7598
7599 #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96
7600 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48
7601 msgid "Thesaurus"
7602 msgstr ""
7603
7604 #: lib/layouts/aapaper.inc:118
7605 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
7606 msgstr ""
7607
7608 #: lib/layouts/aapaper.layout:3 lib/layouts/aapaper.layout:14
7609 msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)"
7610 msgstr ""
7611
7612 #: lib/layouts/aapaper.layout:4 lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4
7613 #: lib/layouts/acm-sigs.layout:4 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:4
7614 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 lib/layouts/cl2emult.layout:4
7615 #: lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/g-brief.layout:4
7616 #: lib/layouts/latex8.layout:4 lib/layouts/revtex.layout:4
7617 #: lib/layouts/scrlettr.layout:4 lib/layouts/sigplanconf.layout:4
7618 #: lib/layouts/singlecol.layout:4 lib/layouts/svglobal.layout:4
7619 #: lib/examples/Articles:0
7620 msgid "Obsolete"
7621 msgstr ""
7622
7623 #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391
7624 #: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82
7625 #: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264
7626 #: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13
7627 msgid "Itemize"
7628 msgstr ""
7629
7630 #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427
7631 #: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131
7632 #: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326
7633 #: lib/layouts/stdlists.inc:52
7634 msgid "Enumerate"
7635 msgstr ""
7636
7637 #: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186
7638 #: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130
7639 #: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55
7640 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
7641 #: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692
7642 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
7643 msgid "Description"
7644 msgstr ""
7645
7646 #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34
7647 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428
7648 #: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528
7649 #: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83
7650 #: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187
7651 #: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167
7652 #: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88
7653 #: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87
7654 #: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325
7655 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331
7656 #: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265
7657 #: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62
7658 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
7659 #: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14
7660 #: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94
7661 #: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
7662 msgid "List"
7663 msgstr ""
7664
7665 #: lib/layouts/aastex.layout:3
7666 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)"
7667 msgstr ""
7668
7669 #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174
7670 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209
7671 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184
7672 #: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190
7673 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92
7674 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445
7675 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141
7676 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172
7677 msgid "Affiliation"
7678 msgstr ""
7679
7680 #: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/aastex62.layout:219
7681 msgid "Altaffilation"
7682 msgstr ""
7683
7684 #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132
7685 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866
7686 msgid "Number"
7687 msgstr ""
7688
7689 #: lib/layouts/aastex.layout:202
7690 msgid "Consecutive number for the alternative affiliations"
7691 msgstr ""
7692
7693 #: lib/layouts/aastex.layout:207
7694 msgid "Alternative affiliation:"
7695 msgstr ""
7696
7697 #: lib/layouts/aastex.layout:245
7698 msgid "And"
7699 msgstr ""
7700
7701 #: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137
7702 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275
7703 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294
7704 msgid "and"
7705 msgstr ""
7706
7707 #: lib/layouts/aastex.layout:301
7708 msgid "altaffilmark"
7709 msgstr ""
7710
7711 #: lib/layouts/aastex.layout:305
7712 msgid "altaffiliation mark"
7713 msgstr ""
7714
7715 #: lib/layouts/aastex.layout:336
7716 msgid "Subject headings:"
7717 msgstr ""
7718
7719 #: lib/layouts/aastex.layout:365
7720 msgid "[Acknowledgements]"
7721 msgstr ""
7722
7723 #: lib/layouts/aastex.layout:377
7724 msgid "PlaceFigure"
7725 msgstr ""
7726
7727 #: lib/layouts/aastex.layout:388
7728 msgid "Place Figure here:"
7729 msgstr ""
7730
7731 #: lib/layouts/aastex.layout:397
7732 msgid "PlaceTable"
7733 msgstr ""
7734
7735 #: lib/layouts/aastex.layout:408
7736 msgid "Place Table here:"
7737 msgstr ""
7738
7739 #: lib/layouts/aastex.layout:427 lib/layouts/copernicus.layout:344
7740 msgid "[Appendix]"
7741 msgstr ""
7742
7743 #: lib/layouts/aastex.layout:437
7744 msgid "MathLetters"
7745 msgstr ""
7746
7747 #: lib/layouts/aastex.layout:492
7748 msgid "NoteToEditor"
7749 msgstr ""
7750
7751 #: lib/layouts/aastex.layout:504
7752 msgid "Note to Editor:"
7753 msgstr ""
7754
7755 #: lib/layouts/aastex.layout:516 lib/layouts/aastex6.layout:106
7756 #: lib/layouts/aastex62.layout:117
7757 msgid "TableRefs"
7758 msgstr ""
7759
7760 #: lib/layouts/aastex.layout:528
7761 msgid "References. ---"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: lib/layouts/aastex.layout:539 lib/layouts/aastex6.layout:113
7765 #: lib/layouts/aastex62.layout:124
7766 msgid "TableComments"
7767 msgstr ""
7768
7769 #: lib/layouts/aastex.layout:551
7770 msgid "Note. ---"
7771 msgstr ""
7772
7773 #: lib/layouts/aastex.layout:562
7774 msgid "Table note"
7775 msgstr ""
7776
7777 #: lib/layouts/aastex.layout:570
7778 msgid "Table note:"
7779 msgstr ""
7780
7781 #: lib/layouts/aastex.layout:580
7782 msgid "tablenotemark"
7783 msgstr ""
7784
7785 #: lib/layouts/aastex.layout:584
7786 msgid "tablenote mark"
7787 msgstr ""
7788
7789 #: lib/layouts/aastex.layout:605
7790 msgid "FigCaption"
7791 msgstr ""
7792
7793 #: lib/layouts/aastex.layout:606
7794 msgid "fig."
7795 msgstr ""
7796
7797 #: lib/layouts/aastex.layout:612
7798 msgid "Filename to identify the corresponding figure file"
7799 msgstr ""
7800
7801 #: lib/layouts/aastex.layout:627
7802 msgid "Facility"
7803 msgstr ""
7804
7805 #: lib/layouts/aastex.layout:639
7806 msgid "Facility:"
7807 msgstr ""
7808
7809 #: lib/layouts/aastex.layout:653
7810 msgid "Objectname"
7811 msgstr ""
7812
7813 #: lib/layouts/aastex.layout:665
7814 msgid "Obj:"
7815 msgstr ""
7816
7817 #: lib/layouts/aastex.layout:667 lib/layouts/aastex.layout:697
7818 msgid "Recognized Name"
7819 msgstr ""
7820
7821 #: lib/layouts/aastex.layout:668
7822 msgid "Separate the recognized name of an object from text"
7823 msgstr ""
7824
7825 #: lib/layouts/aastex.layout:683
7826 msgid "Dataset"
7827 msgstr ""
7828
7829 #: lib/layouts/aastex.layout:695
7830 msgid "Dataset:"
7831 msgstr ""
7832
7833 #: lib/layouts/aastex.layout:698
7834 msgid "Separate the dataset ID from text"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: lib/layouts/aastex6.layout:3 lib/examples/Articles:0
7838 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)"
7839 msgstr ""
7840
7841 #: lib/layouts/aastex6.layout:59 lib/layouts/aastex62.layout:70
7842 msgid "Software"
7843 msgstr ""
7844
7845 #: lib/layouts/aastex6.layout:66 lib/layouts/aastex62.layout:77
7846 msgid "Software:"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114
7850 msgid "APPENDIX"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: lib/layouts/aastex6.layout:107 lib/layouts/aastex62.layout:118
7854 msgid "References-"
7855 msgstr ""
7856
7857 #: lib/layouts/aastex6.layout:114 lib/layouts/aastex62.layout:125
7858 msgid "Note-"
7859 msgstr ""
7860
7861 #: lib/layouts/aastex62.layout:3 lib/examples/Articles:0
7862 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)"
7863 msgstr ""
7864
7865 #: lib/layouts/aastex62.layout:130 lib/layouts/ectaart.layout:210
7866 #: lib/layouts/ectaart.layout:213
7867 msgid "Corresponding Author"
7868 msgstr ""
7869
7870 #: lib/layouts/aastex62.layout:136
7871 msgid "Corresponding author:"
7872 msgstr ""
7873
7874 #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65
7875 #: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93
7876 msgid "Author:"
7877 msgstr ""
7878
7879 #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196
7880 #: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667
7881 msgid "ORCID"
7882 msgstr ""
7883
7884 #: lib/layouts/aastex62.layout:162
7885 msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx"
7886 msgstr ""
7887
7888 #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197
7889 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90
7890 #: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194
7891 #: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77
7892 #: lib/layouts/revtex4.layout:152
7893 msgid "Affiliation:"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164
7897 #: lib/layouts/revtex4.layout:206
7898 msgid "Collaboration"
7899 msgstr ""
7900
7901 #: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167
7902 #: lib/layouts/revtex4.layout:209
7903 msgid "Collaboration:"
7904 msgstr ""
7905
7906 #: lib/layouts/aastex62.layout:203
7907 msgid "Nocollaboration"
7908 msgstr ""
7909
7910 #: lib/layouts/aastex62.layout:210
7911 msgid "No collaboration"
7912 msgstr ""
7913
7914 #: lib/layouts/aastex62.layout:241 lib/layouts/copernicus.layout:307
7915 msgid "Section Appendix"
7916 msgstr ""
7917
7918 #: lib/layouts/aastex62.layout:245
7919 msgid "\\Alph{appendix}."
7920 msgstr ""
7921
7922 #: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/copernicus.layout:315
7923 msgid "Subappendix"
7924 msgstr ""
7925
7926 #: lib/layouts/aastex62.layout:257 lib/layouts/copernicus.layout:319
7927 msgid "Subsection Appendix"
7928 msgstr ""
7929
7930 #: lib/layouts/aastex62.layout:261
7931 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}."
7932 msgstr ""
7933
7934 #: lib/layouts/aastex62.layout:269 lib/layouts/copernicus.layout:327
7935 msgid "Subsubappendix"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: lib/layouts/aastex62.layout:273 lib/layouts/copernicus.layout:331
7939 msgid "Subsubsection Appendix"
7940 msgstr ""
7941
7942 #: lib/layouts/aastex62.layout:277
7943 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}."
7944 msgstr ""
7945
7946 #: lib/layouts/achemso.layout:3 lib/examples/Articles:0
7947 msgid "American Chemical Society (ACS)"
7948 msgstr ""
7949
7950 #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41
7951 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390
7952 #: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315
7953 #: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439
7954 #: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201
7955 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75
7956 #: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245
7957 #: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155
7958 #: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324
7959 #: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206
7960 #: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694
7961 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76
7962 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98
7963 #: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
7964 msgid "Short Title|S"
7965 msgstr ""
7966
7967 #: lib/layouts/achemso.layout:76
7968 msgid "Short title which will appear in the running header"
7969 msgstr ""
7970
7971 #: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmart.layout:125
7972 msgid "Short name"
7973 msgstr ""
7974
7975 #: lib/layouts/achemso.layout:120
7976 msgid "Short name which appears in the footer of the title page"
7977 msgstr ""
7978
7979 #: lib/layouts/achemso.layout:131
7980 msgid "Alt Affiliation"
7981 msgstr ""
7982
7983 #: lib/layouts/achemso.layout:144
7984 msgid "Also Affiliation"
7985 msgstr ""
7986
7987 #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141
7988 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48
7989 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210
7990 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855
7991 msgid "Fax"
7992 msgstr ""
7993
7994 #: lib/layouts/achemso.layout:163 lib/layouts/europasscv.layout:144
7995 #: lib/layouts/europecv.layout:143 lib/layouts/lettre.layout:394
7996 #: lib/layouts/moderncv.layout:213
7997 msgid "Fax:"
7998 msgstr ""
7999
8000 #: lib/layouts/achemso.layout:173 lib/layouts/dinbrief.layout:384
8001 #: lib/layouts/g-brief.layout:127 lib/layouts/moderncv.layout:184
8002 msgid "Phone"
8003 msgstr ""
8004
8005 #: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:130
8006 #: lib/layouts/moderncv.layout:187
8007 msgid "Phone:"
8008 msgstr ""
8009
8010 #: lib/layouts/achemso.layout:187
8011 msgid "Abbreviations"
8012 msgstr ""
8013
8014 #: lib/layouts/achemso.layout:193
8015 msgid "Abbreviations:"
8016 msgstr ""
8017
8018 #: lib/layouts/achemso.layout:206
8019 msgid "Schemes"
8020 msgstr ""
8021
8022 #: lib/layouts/achemso.layout:210 lib/layouts/achemso.layout:222
8023 msgid "Scheme"
8024 msgstr ""
8025
8026 #: lib/layouts/achemso.layout:216
8027 msgid "List of Schemes"
8028 msgstr ""
8029
8030 #: lib/layouts/achemso.layout:230
8031 msgid "Charts"
8032 msgstr ""
8033
8034 #: lib/layouts/achemso.layout:234 lib/layouts/achemso.layout:246
8035 msgid "Chart"
8036 msgstr ""
8037
8038 #: lib/layouts/achemso.layout:240
8039 msgid "List of Charts"
8040 msgstr ""
8041
8042 #: lib/layouts/achemso.layout:254
8043 msgid "Graphs[[mathematical]]"
8044 msgstr ""
8045
8046 #: lib/layouts/achemso.layout:260 lib/layouts/achemso.layout:272
8047 msgid "Graph[[mathematical]]"
8048 msgstr ""
8049
8050 #: lib/layouts/achemso.layout:266
8051 msgid "List of Graphs[[mathematical]]"
8052 msgstr ""
8053
8054 #: lib/layouts/achemso.layout:302
8055 msgid "SupplementalInfo"
8056 msgstr ""
8057
8058 #: lib/layouts/achemso.layout:305
8059 msgid "Supporting Information Available"
8060 msgstr ""
8061
8062 #: lib/layouts/achemso.layout:311
8063 msgid "TOC entry"
8064 msgstr ""
8065
8066 #: lib/layouts/achemso.layout:315
8067 msgid "Graphical TOC Entry"
8068 msgstr ""
8069
8070 #: lib/layouts/achemso.layout:321
8071 msgid "Bibnote"
8072 msgstr ""
8073
8074 #: lib/layouts/achemso.layout:325
8075 msgid "bibnote"
8076 msgstr ""
8077
8078 #: lib/layouts/achemso.layout:344
8079 msgid "Chemistry"
8080 msgstr ""
8081
8082 #: lib/layouts/achemso.layout:347
8083 msgid "chemistry"
8084 msgstr ""
8085
8086 #: lib/layouts/achemso.layout:359 lib/layouts/achemso.layout:362
8087 #: lib/languages:1043
8088 msgid "Latin"
8089 msgstr ""
8090
8091 #: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3
8092 msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style, obsolete)"
8093 msgstr ""
8094
8095 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:33 lib/layouts/acmart.layout:398
8096 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:188
8097 msgid "Terms"
8098 msgstr ""
8099
8100 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:39
8101 msgid "General terms:"
8102 msgstr ""
8103
8104 #: lib/layouts/acm-sigs.layout:3 lib/examples/Articles:0
8105 msgid "ACM SIG Proceedings (SP, Obsolete)"
8106 msgstr ""
8107
8108 #: lib/layouts/acmart.layout:3 lib/examples/Articles:0
8109 msgid "Association for Computing Machinery (ACM)"
8110 msgstr ""
8111
8112 #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335
8113 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215
8114 #: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231
8115 #: lib/layouts/revtex4.layout:213
8116 msgid "Thanks"
8117 msgstr ""
8118
8119 #: lib/layouts/acmart.layout:100
8120 msgid "Thanks: "
8121 msgstr ""
8122
8123 #: lib/layouts/acmart.layout:106
8124 msgid "ACM Journal"
8125 msgstr ""
8126
8127 #: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apax.inc:341
8128 #: lib/layouts/apax.inc:349 lib/layouts/apax.inc:358 lib/layouts/apax.inc:366
8129 msgid "Preamble"
8130 msgstr ""
8131
8132 #: lib/layouts/acmart.layout:111
8133 msgid "Journal's Short Name: "
8134 msgstr ""
8135
8136 #: lib/layouts/acmart.layout:122
8137 msgid "ACM Conference"
8138 msgstr ""
8139
8140 #: lib/layouts/acmart.layout:129
8141 msgid "Full name"
8142 msgstr ""
8143
8144 #: lib/layouts/acmart.layout:137
8145 msgid "Venue"
8146 msgstr ""
8147
8148 #: lib/layouts/acmart.layout:140
8149 msgid "Conference Name: "
8150 msgstr ""
8151
8152 #: lib/layouts/acmart.layout:147
8153 msgid "Short title"
8154 msgstr ""
8155
8156 #: lib/layouts/acmart.layout:184
8157 msgid "Email address: "
8158 msgstr ""
8159
8160 #: lib/layouts/acmart.layout:198
8161 msgid "ORCID: "
8162 msgstr ""
8163
8164 #: lib/layouts/acmart.layout:218
8165 msgid "Affiliation: "
8166 msgstr ""
8167
8168 #: lib/layouts/acmart.layout:222
8169 msgid "Additional Affiliation"
8170 msgstr ""
8171
8172 #: lib/layouts/acmart.layout:224
8173 msgid "Additional Affiliation: "
8174 msgstr ""
8175
8176 #: lib/layouts/acmart.layout:228 lib/layouts/acmart.layout:232
8177 msgid "Position"
8178 msgstr ""
8179
8180 #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239
8181 #: lib/layouts/paper.layout:181
8182 msgid "Institution"
8183 msgstr ""
8184
8185 #: lib/layouts/acmart.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:246
8186 msgid "Department"
8187 msgstr ""
8188
8189 #: lib/layouts/acmart.layout:252 lib/layouts/acmart.layout:254
8190 msgid "Street Address"
8191 msgstr ""
8192
8193 #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262
8194 #: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82
8195 msgid "City"
8196 msgstr ""
8197
8198 #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270
8199 #: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102
8200 msgid "Country"
8201 msgstr ""
8202
8203 #: lib/layouts/acmart.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:278
8204 #: lib/layouts/g-brief.layout:92
8205 msgid "State"
8206 msgstr ""
8207
8208 #: lib/layouts/acmart.layout:284 lib/layouts/acmart.layout:286
8209 msgid "Postal Code"
8210 msgstr ""
8211
8212 #: lib/layouts/acmart.layout:292
8213 msgid "TitleNote"
8214 msgstr ""
8215
8216 #: lib/layouts/acmart.layout:302
8217 msgid "Title Note: "
8218 msgstr ""
8219
8220 #: lib/layouts/acmart.layout:308
8221 msgid "SubtitleNote"
8222 msgstr ""
8223
8224 #: lib/layouts/acmart.layout:310
8225 msgid "Subtitle Note: "
8226 msgstr ""
8227
8228 #: lib/layouts/acmart.layout:314 lib/layouts/apax.inc:304
8229 msgid "AuthorNote"
8230 msgstr ""
8231
8232 #: lib/layouts/acmart.layout:316
8233 msgid "Note: "
8234 msgstr ""
8235
8236 #: lib/layouts/acmart.layout:320
8237 msgid "ACM Volume"
8238 msgstr ""
8239
8240 #: lib/layouts/acmart.layout:322
8241 msgid "Volume: "
8242 msgstr ""
8243
8244 #: lib/layouts/acmart.layout:326
8245 msgid "ACM Number"
8246 msgstr ""
8247
8248 #: lib/layouts/acmart.layout:328
8249 msgid "Number: "
8250 msgstr ""
8251
8252 #: lib/layouts/acmart.layout:332
8253 msgid "ACM Article"
8254 msgstr ""
8255
8256 #: lib/layouts/acmart.layout:334
8257 msgid "Article: "
8258 msgstr ""
8259
8260 #: lib/layouts/acmart.layout:338
8261 msgid "ACM Year"
8262 msgstr ""
8263
8264 #: lib/layouts/acmart.layout:340
8265 msgid "Year: "
8266 msgstr ""
8267
8268 #: lib/layouts/acmart.layout:344
8269 msgid "ACM Month"
8270 msgstr ""
8271
8272 #: lib/layouts/acmart.layout:346
8273 msgid "Month: "
8274 msgstr ""
8275
8276 #: lib/layouts/acmart.layout:350
8277 msgid "ACM Art Seq Num"
8278 msgstr ""
8279
8280 #: lib/layouts/acmart.layout:352
8281 msgid "Article Sequential Number: "
8282 msgstr ""
8283
8284 #: lib/layouts/acmart.layout:356
8285 msgid "ACM Submission ID"
8286 msgstr ""
8287
8288 #: lib/layouts/acmart.layout:358
8289 msgid "Submission ID: "
8290 msgstr ""
8291
8292 #: lib/layouts/acmart.layout:362
8293 msgid "ACM Price"
8294 msgstr ""
8295
8296 #: lib/layouts/acmart.layout:364
8297 msgid "Price: "
8298 msgstr ""
8299
8300 #: lib/layouts/acmart.layout:368
8301 msgid "ACM ISBN"
8302 msgstr ""
8303
8304 #: lib/layouts/acmart.layout:370
8305 msgid "ISBN: "
8306 msgstr ""
8307
8308 #: lib/layouts/acmart.layout:374
8309 msgid "ACM DOI"
8310 msgstr ""
8311
8312 #: lib/layouts/acmart.layout:376
8313 msgid "ACM DOI: "
8314 msgstr ""
8315
8316 #: lib/layouts/acmart.layout:380
8317 msgid "ACM Badge R"
8318 msgstr ""
8319
8320 #: lib/layouts/acmart.layout:382
8321 msgid "ACM Badge R: "
8322 msgstr ""
8323
8324 #: lib/layouts/acmart.layout:386
8325 msgid "ACM Badge L"
8326 msgstr ""
8327
8328 #: lib/layouts/acmart.layout:388
8329 msgid "ACM Badge L: "
8330 msgstr ""
8331
8332 #: lib/layouts/acmart.layout:392
8333 msgid "Start Page"
8334 msgstr ""
8335
8336 #: lib/layouts/acmart.layout:394
8337 msgid "Start Page: "
8338 msgstr ""
8339
8340 #: lib/layouts/acmart.layout:400
8341 msgid "Terms: "
8342 msgstr ""
8343
8344 #: lib/layouts/acmart.layout:406
8345 msgid "Keywords: "
8346 msgstr ""
8347
8348 #: lib/layouts/acmart.layout:410
8349 msgid "CCSXML"
8350 msgstr ""
8351
8352 #: lib/layouts/acmart.layout:421
8353 msgid "Computing Classification Scheme (XML): "
8354 msgstr ""
8355
8356 #: lib/layouts/acmart.layout:432
8357 msgid "CCS Description"
8358 msgstr ""
8359
8360 #: lib/layouts/acmart.layout:435
8361 msgid "Significance"
8362 msgstr ""
8363
8364 #: lib/layouts/acmart.layout:437
8365 msgid "Computing Classification Scheme: "
8366 msgstr ""
8367
8368 #: lib/layouts/acmart.layout:450
8369 msgid "Set Copyright"
8370 msgstr ""
8371
8372 #: lib/layouts/acmart.layout:452
8373 msgid "Set Copyright: "
8374 msgstr ""
8375
8376 #: lib/layouts/acmart.layout:456
8377 msgid "Copyright Year"
8378 msgstr ""
8379
8380 #: lib/layouts/acmart.layout:458
8381 msgid "Copyright Year: "
8382 msgstr ""
8383
8384 #: lib/layouts/acmart.layout:462 lib/layouts/acmart.layout:465
8385 msgid "Teaser Figure"
8386 msgstr ""
8387
8388 #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111
8389 #: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484
8390 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199
8391 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192
8392 msgid "Received"
8393 msgstr ""
8394
8395 #: lib/layouts/acmart.layout:474
8396 msgid "Stage"
8397 msgstr ""
8398
8399 #: lib/layouts/acmart.layout:477
8400 msgid "Received: "
8401 msgstr ""
8402
8403 #: lib/layouts/acmart.layout:485
8404 msgid "ShortAuthors"
8405 msgstr ""
8406
8407 #: lib/layouts/acmart.layout:493
8408 msgid "Short authors: "
8409 msgstr ""
8410
8411 #: lib/layouts/acmart.layout:507
8412 msgid "Sidebar"
8413 msgstr ""
8414
8415 #: lib/layouts/acmart.layout:511
8416 msgid "Sidebar (sigchi-a only)"
8417 msgstr ""
8418
8419 #: lib/layouts/acmart.layout:521
8420 msgid "Margin figure (sigchi-a only)"
8421 msgstr ""
8422
8423 #: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724
8424 #: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109
8425 #: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286
8426 msgid "List of Figures"
8427 msgstr ""
8428
8429 #: lib/layouts/acmart.layout:534
8430 msgid "Margin table (sigchi-a only)"
8431 msgstr ""
8432
8433 #: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711
8434 #: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123
8435 #: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270
8436 msgid "List of Tables"
8437 msgstr ""
8438
8439 #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28
8440 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
8441 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
8442 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
8443 msgid "Definitions & Theorems"
8444 msgstr ""
8445
8446 #: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322
8447 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40
8448 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
8449 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22
8450 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37
8451 msgid "Additional Theorem Text"
8452 msgstr ""
8453
8454 #: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323
8455 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41
8456 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38
8457 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23
8458 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38
8459 msgid "Additional text appended to the theorem header"
8460 msgstr ""
8461
8462 #: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423
8463 #: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55
8464 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52
8465 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
8466 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52
8467 msgid "Theorem \\thetheorem."
8468 msgstr ""
8469
8470 #: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81
8471 #: lib/layouts/theorems.inc:81
8472 msgid "Corollary \\thetheorem."
8473 msgstr ""
8474
8475 #: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
8476 #: lib/layouts/theorems.inc:101
8477 msgid "Lemma \\thetheorem."
8478 msgstr ""
8479
8480 #: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121
8481 #: lib/layouts/theorems.inc:121
8482 msgid "Proposition \\thetheorem."
8483 msgstr ""
8484
8485 #: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
8486 #: lib/layouts/theorems.inc:141
8487 msgid "Conjecture \\thetheorem."
8488 msgstr ""
8489
8490 #: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181
8491 #: lib/layouts/theorems.inc:181
8492 msgid "Definition \\thetheorem."
8493 msgstr ""
8494
8495 #: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207
8496 #: lib/layouts/theorems.inc:207
8497 msgid "Example \\thetheorem."
8498 msgstr ""
8499
8500 #: lib/layouts/acmart.layout:635
8501 msgid "Print Only"
8502 msgstr ""
8503
8504 #: lib/layouts/acmart.layout:642
8505 msgid "Print version only"
8506 msgstr ""
8507
8508 #: lib/layouts/acmart.layout:645
8509 msgid "Screen Only"
8510 msgstr ""
8511
8512 #: lib/layouts/acmart.layout:648
8513 msgid "Screen version only"
8514 msgstr ""
8515
8516 #: lib/layouts/acmart.layout:651
8517 msgid "Anonymous Suppression"
8518 msgstr ""
8519
8520 #: lib/layouts/acmart.layout:654
8521 msgid "Non anonymous only"
8522 msgstr ""
8523
8524 #: lib/layouts/acmart.layout:657 lib/layouts/acmart.layout:661
8525 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
8526 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:353 lib/layouts/acmsiggraph.layout:302
8527 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:309 lib/layouts/agutex.layout:193
8528 #: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/apax.inc:335
8529 #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310
8530 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290
8531 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150
8532 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278
8533 #: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235
8534 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100
8535 #: lib/examples/Articles:0
8536 msgid "Acknowledgments"
8537 msgstr ""
8538
8539 #: lib/layouts/acmart.layout:675 lib/layouts/acmart.layout:679
8540 msgid "Grant Sponsor"
8541 msgstr ""
8542
8543 #: lib/layouts/acmart.layout:683 lib/layouts/acmart.layout:719
8544 msgid "Sponsor ID"
8545 msgstr ""
8546
8547 #: lib/layouts/acmart.layout:704 lib/layouts/acmart.layout:708
8548 msgid "Grant Number"
8549 msgstr ""
8550
8551 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:3 lib/examples/Articles:0
8552 msgid "ACM SIGGGRAPH 0.92 (obsolete)"
8553 msgstr ""
8554
8555 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:74 lib/layouts/acmsiggraph.layout:66
8556 msgid "TOG online ID"
8557 msgstr ""
8558
8559 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:85 lib/layouts/acmsiggraph.layout:77
8560 msgid "Online ID:"
8561 msgstr ""
8562
8563 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:93 lib/layouts/acmsiggraph.layout:85
8564 msgid "TOG volume"
8565 msgstr ""
8566
8567 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:96 lib/layouts/acmsiggraph.layout:88
8568 msgid "Volume number:"
8569 msgstr ""
8570
8571 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:100 lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
8572 msgid "TOG number"
8573 msgstr ""
8574
8575 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:103 lib/layouts/acmsiggraph.layout:95
8576 msgid "Article number:"
8577 msgstr ""
8578
8579 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:107
8580 msgid "Set copyright"
8581 msgstr ""
8582
8583 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:110
8584 msgid "Copyright type:"
8585 msgstr ""
8586
8587 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:114
8588 msgid "Copyright year"
8589 msgstr ""
8590
8591 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:117
8592 msgid "Year of copyright:"
8593 msgstr ""
8594
8595 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:125
8596 msgid "Conference info"
8597 msgstr ""
8598
8599 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:128
8600 msgid "Conference info:"
8601 msgstr ""
8602
8603 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:132
8604 msgid "Conference name"
8605 msgstr ""
8606
8607 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:137
8608 msgid "ISBN"
8609 msgstr ""
8610
8611 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:140
8612 msgid "ISBN:"
8613 msgstr ""
8614
8615 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:144 lib/layouts/sigplanconf.layout:127
8616 msgid "DOI"
8617 msgstr ""
8618
8619 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:147
8620 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:154 lib/layouts/acmsiggraph.layout:102
8621 msgid "Article DOI:"
8622 msgstr ""
8623
8624 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:151 lib/layouts/acmsiggraph.layout:99
8625 msgid "TOG article DOI"
8626 msgstr ""
8627
8628 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:184 lib/layouts/acmsiggraph.layout:160
8629 msgid "PDF author"
8630 msgstr ""
8631
8632 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163
8633 msgid "PDF author:"
8634 msgstr ""
8635
8636 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:198
8637 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:203
8638 msgid "Keyword list"
8639 msgstr ""
8640
8641 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:207
8642 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:210
8643 msgid "Concept list"
8644 msgstr ""
8645
8646 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:214
8647 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:217
8648 msgid "Print copyright"
8649 msgstr ""
8650
8651 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:221 lib/layouts/acmsiggraph.layout:178
8652 msgid "Teaser"
8653 msgstr ""
8654
8655 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:232 lib/layouts/acmsiggraph.layout:188
8656 msgid "Teaser image:"
8657 msgstr ""
8658
8659 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:269 lib/layouts/acmsiggraph.layout:225
8660 msgid "CR categories"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:277 lib/layouts/acmsiggraph.layout:233
8664 msgid "CR Categories:"
8665 msgstr ""
8666
8667 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:285 lib/layouts/acmsiggraph.layout:241
8668 msgid "CRcat"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:290 lib/layouts/acmsiggraph.layout:246
8672 msgid "CR category"
8673 msgstr ""
8674
8675 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:307 lib/layouts/acmsiggraph.layout:263
8676 msgid "CR-number"
8677 msgstr ""
8678
8679 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:308 lib/layouts/acmsiggraph.layout:264
8680 msgid "Number of the category"
8681 msgstr ""
8682
8683 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:313
8684 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:314 lib/layouts/acmsiggraph.layout:269
8685 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:270
8686 msgid "Subcategory"
8687 msgstr ""
8688
8689 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:319 lib/layouts/acmsiggraph.layout:275
8690 msgid "Third-level"
8691 msgstr ""
8692
8693 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:320 lib/layouts/acmsiggraph.layout:276
8694 msgid "Third-level of the category"
8695 msgstr ""
8696
8697 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:326 lib/layouts/acmsiggraph.layout:282
8698 msgid "ShortCite"
8699 msgstr ""
8700
8701 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:331 lib/layouts/acmsiggraph.layout:287
8702 msgid "Short cite"
8703 msgstr ""
8704
8705 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295
8706 #: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185
8707 msgid "E-mail"
8708 msgstr ""
8709
8710 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3
8711 msgid "ACM SIGGRAPH (older than 0.91, obsolete)"
8712 msgstr ""
8713
8714 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:106
8715 msgid "TOG project URL"
8716 msgstr ""
8717
8718 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
8719 msgid "Project URL:"
8720 msgstr ""
8721
8722 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
8723 msgid "TOG video URL"
8724 msgstr ""
8725
8726 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:117
8727 msgid "Video URL:"
8728 msgstr ""
8729
8730 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:121
8731 msgid "TOG data URL"
8732 msgstr ""
8733
8734 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:124
8735 msgid "Data URL:"
8736 msgstr ""
8737
8738 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:128
8739 msgid "TOG code URL"
8740 msgstr ""
8741
8742 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:131
8743 msgid "Code URL:"
8744 msgstr ""
8745
8746 #: lib/layouts/agums.layout:3
8747 msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
8748 msgstr ""
8749
8750 #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77
8751 #: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332
8752 #: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192
8753 #: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43
8754 #: lib/layouts/svcommon.inc:278
8755 msgid "Section*"
8756 msgstr ""
8757
8758 #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119
8759 #: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394
8760 #: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203
8761 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286
8762 msgid "Subsection*"
8763 msgstr ""
8764
8765 #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165
8766 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370
8767 #: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76
8768 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76
8769 #: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144
8770 #: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94
8771 #: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45
8772 #: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120
8773 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167
8774 #: lib/layouts/svcommon.inc:246
8775 msgid "Paragraph"
8776 msgstr ""
8777
8778 #: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88
8779 #: lib/layouts/svcommon.inc:302
8780 msgid "Paragraph*"
8781 msgstr ""
8782
8783 #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
8784 #: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143
8785 msgid "Left Header"
8786 msgstr ""
8787
8788 #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19
8789 #: lib/layouts/foils.layout:219
8790 msgid "Left Header:"
8791 msgstr ""
8792
8793 #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40
8794 #: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162
8795 msgid "Right Header"
8796 msgstr ""
8797
8798 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
8799 #: lib/layouts/foils.layout:227
8800 msgid "Right Header:"
8801 msgstr ""
8802
8803 #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176
8804 #: lib/layouts/egs.layout:497
8805 msgid "Received:"
8806 msgstr ""
8807
8808 #: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/copernicus.layout:208
8809 #: lib/layouts/ijmpc.layout:217 lib/layouts/ijmpc.layout:221
8810 #: lib/layouts/ijmpd.layout:210 lib/layouts/ijmpd.layout:214
8811 msgid "Revised"
8812 msgstr ""
8813
8814 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:214
8815 msgid "Revised:"
8816 msgstr ""
8817
8818 #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183
8819 #: lib/layouts/egs.layout:506
8820 msgid "Accepted"
8821 msgstr ""
8822
8823 #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188
8824 #: lib/layouts/egs.layout:519
8825 msgid "Accepted:"
8826 msgstr ""
8827
8828 #: lib/layouts/aguplus.inc:135
8829 msgid "CCC"
8830 msgstr ""
8831
8832 #: lib/layouts/aguplus.inc:139
8833 msgid "CCC code:"
8834 msgstr ""
8835
8836 #: lib/layouts/aguplus.inc:148
8837 msgid "PaperId"
8838 msgstr ""
8839
8840 #: lib/layouts/aguplus.inc:152
8841 msgid "Paper Id:"
8842 msgstr ""
8843
8844 #: lib/layouts/aguplus.inc:156
8845 msgid "AuthorAddr"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: lib/layouts/aguplus.inc:160
8849 msgid "Author Address:"
8850 msgstr ""
8851
8852 #: lib/layouts/aguplus.inc:164
8853 msgid "SlugComment"
8854 msgstr ""
8855
8856 #: lib/layouts/aguplus.inc:168
8857 msgid "Slug Comment:"
8858 msgstr ""
8859
8860 #: lib/layouts/aguplus.inc:184
8861 msgid "Plates"
8862 msgstr ""
8863
8864 #: lib/layouts/aguplus.inc:185
8865 msgid "Planotables"
8866 msgstr ""
8867
8868 #: lib/layouts/aguplus.inc:189 lib/layouts/aguplus.inc:230
8869 msgid "Plate"
8870 msgstr ""
8871
8872 #: lib/layouts/aguplus.inc:200
8873 msgid "Planotable"
8874 msgstr ""
8875
8876 #: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706
8877 #: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631
8878 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13
8879 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104
8880 msgid "Table"
8881 msgstr ""
8882
8883 #: lib/layouts/aguplus.inc:212
8884 msgid "table"
8885 msgstr ""
8886
8887 #: lib/layouts/aguplus.inc:236
8888 msgid "Plano Table"
8889 msgstr ""
8890
8891 #: lib/layouts/agutex.layout:3 lib/examples/Articles:0
8892 msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
8893 msgstr ""
8894
8895 #: lib/layouts/agutex.layout:77
8896 msgid "Authors"
8897 msgstr ""
8898
8899 #: lib/layouts/agutex.layout:100 lib/layouts/agutex.layout:104
8900 #: lib/layouts/copernicus.layout:92
8901 msgid "Affiliation Mark"
8902 msgstr ""
8903
8904 #: lib/layouts/agutex.layout:133
8905 msgid "Consecutive number for the author affiliations"
8906 msgstr ""
8907
8908 #: lib/layouts/agutex.layout:138
8909 msgid "Author affiliation:"
8910 msgstr ""
8911
8912 #: lib/layouts/agutex.layout:205
8913 msgid "Acknowledgments."
8914 msgstr ""
8915
8916 #: lib/layouts/algorithm2e.module:2
8917 msgid "Algorithm2e Float"
8918 msgstr ""
8919
8920 #: lib/layouts/algorithm2e.module:3 lib/layouts/bicaption.module:3
8921 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:3
8922 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:3
8923 msgid "Floats & Captions"
8924 msgstr ""
8925
8926 #: lib/layouts/algorithm2e.module:8
8927 msgid ""
8928 "Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-"
8929 "brewed algorithm floats. Use the Algorithm style to enter and indent the "
8930 "algorithm."
8931 msgstr ""
8932
8933 #: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594
8934 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48
8935 msgid "List of Algorithms"
8936 msgstr ""
8937
8938 #: lib/layouts/amsart.layout:3 lib/layouts/amsbook.layout:3
8939 #: lib/examples/Articles:0
8940 msgid "American Mathematical Society (AMS)"
8941 msgstr ""
8942
8943 #: lib/layouts/amsart.layout:87
8944 msgid "SpecialSection"
8945 msgstr ""
8946
8947 #: lib/layouts/amsart.layout:96
8948 msgid "SpecialSection*"
8949 msgstr ""
8950
8951 #: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334
8952 #: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458
8953 #: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712
8954 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30
8955 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60
8956 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90
8957 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313
8958 msgid "Unnumbered"
8959 msgstr ""
8960
8961 #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103
8962 #: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212
8963 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294
8964 msgid "Subsubsection*"
8965 msgstr ""
8966
8967 #: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
8968 #: lib/layouts/bxjsbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4
8969 #: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
8970 #: lib/layouts/docbook-section.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4
8971 #: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4
8972 #: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4
8973 #: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4
8974 #: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4
8975 #: lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/tufte-book.layout:4
8976 #: lib/examples/Articles:0
8977 msgid "Books"
8978 msgstr ""
8979
8980 #: lib/layouts/amsbook.layout:142
8981 msgid "Chapter Exercises"
8982 msgstr ""
8983
8984 #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412
8985 #: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486
8986 #: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586
8987 #: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160
8988 #: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788
8989 #: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188
8990 #: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259
8991 #: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105
8992 #: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330
8993 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336
8994 #: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278
8995 #: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289
8996 #: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76
8997 #: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37
8998 #: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121
8999 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56
9000 msgid "List preamble"
9001 msgstr ""
9002
9003 #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413
9004 #: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487
9005 #: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587
9006 #: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161
9007 #: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789
9008 #: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189
9009 #: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260
9010 #: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106
9011 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331
9012 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337
9013 #: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279
9014 #: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290
9015 #: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77
9016 #: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38
9017 #: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122
9018 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57
9019 msgid "List Preamble"
9020 msgstr ""
9021
9022 #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414
9023 #: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488
9024 #: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588
9025 #: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162
9026 #: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790
9027 #: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190
9028 #: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261
9029 #: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107
9030 #: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332
9031 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338
9032 #: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280
9033 #: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291
9034 #: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78
9035 #: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39
9036 #: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123
9037 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58
9038 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item"
9039 msgstr ""
9040
9041 #: lib/layouts/amsdefs.inc:42
9042 msgid "Short title which appears in the running headers"
9043 msgstr ""
9044
9045 #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220
9046 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876
9047 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114
9048 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134
9049 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326
9050 #: lib/layouts/siamltex.layout:258
9051 msgid "Date:"
9052 msgstr ""
9053
9054 #: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/dinbrief.layout:59
9055 #: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/elsart.layout:161
9056 #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91
9057 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792
9058 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134
9059 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202
9060 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74
9061 #: lib/layouts/siamltex.layout:308
9062 msgid "Address:"
9063 msgstr ""
9064
9065 #: lib/layouts/amsdefs.inc:166
9066 msgid "Current Address"
9067 msgstr ""
9068
9069 #: lib/layouts/amsdefs.inc:169
9070 msgid "Current address:"
9071 msgstr ""
9072
9073 #: lib/layouts/amsdefs.inc:181
9074 msgid "E-mail address:"
9075 msgstr ""
9076
9077 #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214
9078 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261
9079 msgid "URL:"
9080 msgstr ""
9081
9082 #: lib/layouts/amsdefs.inc:206
9083 msgid "Key words and phrases:"
9084 msgstr ""
9085
9086 #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216
9087 msgid "Thanks:"
9088 msgstr ""
9089
9090 #: lib/layouts/amsdefs.inc:227
9091 msgid "Dedicatory"
9092 msgstr ""
9093
9094 #: lib/layouts/amsdefs.inc:230 lib/layouts/svglobal.layout:132
9095 #: lib/layouts/svjog.layout:136 lib/layouts/svprobth.layout:165
9096 msgid "Dedication:"
9097 msgstr ""
9098
9099 #: lib/layouts/amsdefs.inc:238
9100 msgid "Translator"
9101 msgstr ""
9102
9103 #: lib/layouts/amsdefs.inc:241
9104 msgid "Translator:"
9105 msgstr ""
9106
9107 #: lib/layouts/amsdefs.inc:251 lib/layouts/siamltex.layout:332
9108 msgid "Subjectclass"
9109 msgstr ""
9110
9111 #: lib/layouts/amsdefs.inc:254
9112 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
9113 msgstr ""
9114
9115 #: lib/layouts/apa.layout:3 lib/examples/Articles:0
9116 msgid "American Psychological Association (APA)"
9117 msgstr ""
9118
9119 #: lib/layouts/apa.layout:58
9120 msgid "RightHeader"
9121 msgstr ""
9122
9123 #: lib/layouts/apa.layout:67
9124 msgid "Right header:"
9125 msgstr ""
9126
9127 #: lib/layouts/apa.layout:95 lib/layouts/apax.inc:263
9128 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:43
9129 msgid "Abstract:"
9130 msgstr ""
9131
9132 #: lib/layouts/apa.layout:118 lib/layouts/apax.inc:63
9133 msgid "Short title:"
9134 msgstr ""
9135
9136 #: lib/layouts/apa.layout:160 lib/layouts/apax.inc:101
9137 msgid "TwoAuthors"
9138 msgstr ""
9139
9140 #: lib/layouts/apa.layout:168 lib/layouts/apax.inc:109
9141 msgid "ThreeAuthors"
9142 msgstr ""
9143
9144 #: lib/layouts/apa.layout:176 lib/layouts/apax.inc:117
9145 msgid "FourAuthors"
9146 msgstr ""
9147
9148 #: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/apax.inc:191
9149 msgid "TwoAffiliations"
9150 msgstr ""
9151
9152 #: lib/layouts/apa.layout:220 lib/layouts/apax.inc:198
9153 msgid "ThreeAffiliations"
9154 msgstr ""
9155
9156 #: lib/layouts/apa.layout:228 lib/layouts/apax.inc:205
9157 msgid "FourAffiliations"
9158 msgstr ""
9159
9160 #: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254
9161 msgid "Acknowledgements:"
9162 msgstr ""
9163
9164 #: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apax.inc:372
9165 msgid "ThickLine"
9166 msgstr ""
9167
9168 #: lib/layouts/apa.layout:284 lib/layouts/apax.inc:383
9169 msgid "Centered"
9170 msgstr ""
9171
9172 #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384
9173 #: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440
9174 msgid "standard"
9175 msgstr ""
9176
9177 #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391
9178 #: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350
9179 #: lib/layouts/stdinsets.inc:695
9180 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
9181 msgstr ""
9182
9183 #: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/apax.inc:406
9184 msgid "FitFigure"
9185 msgstr ""
9186
9187 #: lib/layouts/apa.layout:313 lib/layouts/apax.inc:412
9188 msgid "FitBitmap"
9189 msgstr ""
9190
9191 #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479
9192 #: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102
9193 #: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159
9194 #: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128
9195 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178
9196 #: lib/layouts/svcommon.inc:257
9197 msgid "Subparagraph"
9198 msgstr ""
9199
9200 #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446
9201 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546
9202 #: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148
9203 #: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220
9204 #: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299
9205 #: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33
9206 #: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66
9207 msgid "Custom Item|s"
9208 msgstr ""
9209
9210 #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447
9211 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547
9212 #: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149
9213 #: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221
9214 #: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300
9215 #: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34
9216 #: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67
9217 msgid "A customized item string"
9218 msgstr ""
9219
9220 #: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565
9221 msgid "Seriate"
9222 msgstr ""
9223
9224 #: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483
9225 #: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583
9226 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57
9227 msgid "(\\alph{enumii})"
9228 msgstr ""
9229
9230 #: lib/layouts/apa6.layout:3 lib/examples/Articles:0
9231 msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
9232 msgstr ""
9233
9234 #: lib/layouts/apa7.layout:3 lib/examples/Articles:0
9235 msgid "American Psychological Association (APA), v. 7"
9236 msgstr ""
9237
9238 #: lib/layouts/apax.inc:124
9239 msgid "FiveAuthors"
9240 msgstr ""
9241
9242 #: lib/layouts/apax.inc:131
9243 msgid "SixAuthors"
9244 msgstr ""
9245
9246 #: lib/layouts/apax.inc:138
9247 msgid "LeftHeader"
9248 msgstr ""
9249
9250 #: lib/layouts/apax.inc:147
9251 msgid "Left header:"
9252 msgstr ""
9253
9254 #: lib/layouts/apax.inc:212
9255 msgid "FiveAffiliations"
9256 msgstr ""
9257
9258 #: lib/layouts/apax.inc:219
9259 msgid "SixAffiliations"
9260 msgstr ""
9261
9262 #: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653
9263 #: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108
9264 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394
9265 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170
9266 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94
9267 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:204
9268 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:213
9269 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:216
9270 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:233
9271 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:236
9272 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:258
9273 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:271
9274 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:274
9275 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:291
9276 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:294
9277 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:198
9278 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:207
9279 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:210
9280 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226
9281 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229
9282 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19
9283 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460
9284 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462
9285 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469
9286 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472
9287 msgid "Note"
9288 msgstr ""
9289
9290 #: lib/layouts/apax.inc:323
9291 msgid "Author Note:"
9292 msgstr ""
9293
9294 #: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416
9295 msgid "Journal"
9296 msgstr ""
9297
9298 #: lib/layouts/apax.inc:357
9299 msgid "CopNum"
9300 msgstr ""
9301
9302 #: lib/layouts/apax.inc:365
9303 msgid "Volume"
9304 msgstr ""
9305
9306 #: lib/layouts/apax.inc:506
9307 msgid "*"
9308 msgstr ""
9309
9310 #: lib/layouts/apax.inc:597
9311 msgid "Course"
9312 msgstr ""
9313
9314 #: lib/layouts/apax.inc:613
9315 msgid "Course: "
9316 msgstr ""
9317
9318 #: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654
9319 msgid "addORCIDlink"
9320 msgstr ""
9321
9322 #: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655
9323 msgid "ORCID-link: "
9324 msgstr ""
9325
9326 #: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661
9327 msgid "Author-name"
9328 msgstr ""
9329
9330 #: lib/layouts/arab-article.layout:3
9331 msgid "Arabic Article"
9332 msgstr ""
9333
9334 #: lib/layouts/article-beamer.layout:3 lib/examples/Articles:0
9335 msgid "Beamer Article (Standard Class)"
9336 msgstr ""
9337
9338 #: lib/layouts/article.layout:3
9339 msgid "Article (Standard Class)"
9340 msgstr ""
9341
9342 #: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246
9343 #: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66
9344 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55
9345 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77
9346 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12
9347 #: lib/layouts/svcommon.inc:112 lib/layouts/svmult.layout:113
9348 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:23
9349 msgid "Part"
9350 msgstr ""
9351
9352 #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35
9353 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
9354 #: lib/layouts/svcommon.inc:269
9355 msgid "Part*"
9356 msgstr ""
9357
9358 #: lib/layouts/beamer.layout:3 lib/examples/Articles:0
9359 msgid "Beamer"
9360 msgstr ""
9361
9362 #: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/bxjsslide.layout:4
9363 #: lib/layouts/foils.layout:4 lib/layouts/powerdot.layout:4
9364 #: lib/layouts/seminar.layout:4 lib/layouts/slides.layout:4
9365 #: lib/examples/Articles:0
9366 msgid "Presentations"
9367 msgstr ""
9368
9369 #: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137
9370 #: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503
9371 #: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629
9372 #: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875
9373 #: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227
9374 #: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279
9375 #: lib/layouts/beamer.layout:1445
9376 msgid "Overlay Specifications|v"
9377 msgstr ""
9378
9379 #: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138
9380 #: lib/layouts/beamer.layout:193
9381 msgid "Overlay specifications for this list"
9382 msgstr ""
9383
9384 #: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152
9385 #: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798
9386 #: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368
9387 msgid "Item Overlay Specifications"
9388 msgstr ""
9389
9390 #: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153
9391 #: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628
9392 #: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799
9393 #: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903
9394 #: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251
9395 #: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444
9396 #: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369
9397 msgid "On Slide"
9398 msgstr ""
9399
9400 #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154
9401 #: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800
9402 #: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370
9403 msgid "Overlay specifications for this item"
9404 msgstr ""
9405
9406 #: lib/layouts/beamer.layout:144
9407 msgid "Mini Template"
9408 msgstr ""
9409
9410 #: lib/layouts/beamer.layout:145
9411 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
9412 msgstr ""
9413
9414 #: lib/layouts/beamer.layout:199
9415 msgid "Longest label|s"
9416 msgstr ""
9417
9418 #: lib/layouts/beamer.layout:200
9419 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
9420 msgstr ""
9421
9422 #: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289
9423 #: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413
9424 #: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57
9425 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194
9426 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49
9427 #: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219
9428 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244
9429 #: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33
9430 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58
9431 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126
9432 #: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191
9433 #: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461
9434 #: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112
9435 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24
9436 msgid "Sectioning"
9437 msgstr ""
9438
9439 #: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307
9440 #: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369
9441 #: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431
9442 #: lib/layouts/beamer.layout:464
9443 msgid "Mode"
9444 msgstr ""
9445
9446 #: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308
9447 #: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370
9448 #: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432
9449 #: lib/layouts/beamer.layout:465
9450 msgid "Mode Specification|S"
9451 msgstr ""
9452
9453 #: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309
9454 #: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371
9455 #: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433
9456 #: lib/layouts/beamer.layout:466
9457 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
9458 msgstr ""
9459
9460 #: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69
9461 #: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33
9462 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41
9463 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
9464 msgstr ""
9465
9466 #: lib/layouts/beamer.layout:304
9467 msgid "Section \\arabic{section}"
9468 msgstr ""
9469
9470 #: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169
9471 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118
9472 #: lib/layouts/tufte-book.layout:130
9473 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
9474 msgstr ""
9475
9476 #: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11
9477 #: lib/layouts/powerdot.layout:254
9478 msgid "\\Alph{section}"
9479 msgstr ""
9480
9481 #: lib/layouts/beamer.layout:366
9482 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
9483 msgstr ""
9484
9485 #: lib/layouts/beamer.layout:378
9486 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
9487 msgstr ""
9488
9489 #: lib/layouts/beamer.layout:390
9490 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
9491 msgstr ""
9492
9493 #: lib/layouts/beamer.layout:428
9494 msgid ""
9495 "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
9496 msgstr ""
9497
9498 #: lib/layouts/beamer.layout:440
9499 msgid ""
9500 "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
9501 msgstr ""
9502
9503 #: lib/layouts/beamer.layout:452
9504 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
9505 msgstr ""
9506
9507 #: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485
9508 msgid "Frame"
9509 msgstr ""
9510
9511 #: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565
9512 #: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643
9513 msgid "Frames"
9514 msgstr ""
9515
9516 #: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937
9517 #: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471
9518 #: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511
9519 #: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551
9520 #: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593
9521 #: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635
9522 #: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124
9523 msgid "Action"
9524 msgstr ""
9525
9526 #: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572
9527 msgid "Overlay specifications for this frame"
9528 msgstr ""
9529
9530 #: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578
9531 msgid "Default Overlay Specifications"
9532 msgstr ""
9533
9534 #: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579
9535 msgid "Default overlay specifications within this frame"
9536 msgstr ""
9537
9538 #: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546
9539 #: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585
9540 msgid "Frame Options"
9541 msgstr ""
9542
9543 #: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548
9544 #: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587
9545 msgid "Frame options (see beamer manual)"
9546 msgstr ""
9547
9548 #: lib/layouts/beamer.layout:522
9549 msgid "Frame Title"
9550 msgstr ""
9551
9552 #: lib/layouts/beamer.layout:523
9553 msgid "Enter the frame title here"
9554 msgstr ""
9555
9556 #: lib/layouts/beamer.layout:542
9557 msgid "PlainFrame"
9558 msgstr ""
9559
9560 #: lib/layouts/beamer.layout:544
9561 msgid "Frame (plain)"
9562 msgstr ""
9563
9564 #: lib/layouts/beamer.layout:553
9565 msgid "FragileFrame"
9566 msgstr ""
9567
9568 #: lib/layouts/beamer.layout:555
9569 msgid "Frame (fragile)"
9570 msgstr ""
9571
9572 #: lib/layouts/beamer.layout:564
9573 msgid "AgainFrame"
9574 msgstr ""
9575
9576 #: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135
9577 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92
9578 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
9579 msgid "Slide"
9580 msgstr ""
9581
9582 #: lib/layouts/beamer.layout:599
9583 msgid "Repeat frame with label"
9584 msgstr ""
9585
9586 #: lib/layouts/beamer.layout:611
9587 msgid "FrameTitle"
9588 msgstr ""
9589
9590 #: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660
9591 #: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905
9592 #: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228
9593 #: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280
9594 #: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446
9595 #: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493
9596 #: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533
9597 #: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574
9598 #: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616
9599 #: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663
9600 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
9601 msgstr ""
9602
9603 #: lib/layouts/beamer.layout:636
9604 msgid "Short Frame Title|S"
9605 msgstr ""
9606
9607 #: lib/layouts/beamer.layout:637
9608 msgid "A short form of the frame title used in some themes"
9609 msgstr ""
9610
9611 #: lib/layouts/beamer.layout:642
9612 msgid "FrameSubtitle"
9613 msgstr ""
9614
9615 #: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395
9616 #: lib/layouts/moderncv.layout:412
9617 msgid "Column"
9618 msgstr ""
9619
9620 #: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698
9621 #: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709
9622 #: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15
9623 msgid "Columns"
9624 msgstr ""
9625
9626 #: lib/layouts/beamer.layout:685
9627 msgid "Start column (increase depth!), width:"
9628 msgstr ""
9629
9630 #: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504
9631 msgid "Column Options"
9632 msgstr ""
9633
9634 #: lib/layouts/beamer.layout:690
9635 msgid "Column options (see beamer manual)"
9636 msgstr ""
9637
9638 #: lib/layouts/beamer.layout:711
9639 msgid "Column Placement Options"
9640 msgstr ""
9641
9642 #: lib/layouts/beamer.layout:712
9643 msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
9644 msgstr ""
9645
9646 #: lib/layouts/beamer.layout:729
9647 msgid "ColumnsCenterAligned"
9648 msgstr ""
9649
9650 #: lib/layouts/beamer.layout:732
9651 msgid "Columns (center aligned)"
9652 msgstr ""
9653
9654 #: lib/layouts/beamer.layout:736
9655 msgid "ColumnsTopAligned"
9656 msgstr ""
9657
9658 #: lib/layouts/beamer.layout:739
9659 msgid "Columns (top aligned)"
9660 msgstr ""
9661
9662 #: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518
9663 msgid "Pause"
9664 msgstr ""
9665
9666 #: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777
9667 #: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855
9668 #: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519
9669 msgid "Overlays"
9670 msgstr ""
9671
9672 #: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525
9673 msgid "Pause number"
9674 msgstr ""
9675
9676 #: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526
9677 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
9678 msgstr ""
9679
9680 #: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537
9681 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
9682 msgstr ""
9683
9684 #: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815
9685 msgid "Overprint"
9686 msgstr ""
9687
9688 #: lib/layouts/beamer.layout:783
9689 msgid "Overprint Area Width"
9690 msgstr ""
9691
9692 #: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246
9693 #: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400
9694 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71
9695 msgid "Width"
9696 msgstr ""
9697
9698 #: lib/layouts/beamer.layout:785
9699 msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
9700 msgstr ""
9701
9702 #: lib/layouts/beamer.layout:822
9703 msgid "OverlayArea"
9704 msgstr ""
9705
9706 #: lib/layouts/beamer.layout:832
9707 msgid "Overlayarea"
9708 msgstr ""
9709
9710 #: lib/layouts/beamer.layout:842
9711 msgid "Overlay Area Width"
9712 msgstr ""
9713
9714 #: lib/layouts/beamer.layout:843
9715 msgid "The width of the overlay area"
9716 msgstr ""
9717
9718 #: lib/layouts/beamer.layout:847
9719 msgid "Overlay Area Height"
9720 msgstr ""
9721
9722 #: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56
9723 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70
9724 msgid "Height"
9725 msgstr ""
9726
9727 #: lib/layouts/beamer.layout:849
9728 msgid "The height of the overlay area"
9729 msgstr ""
9730
9731 #: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563
9732 #: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660
9733 msgid "Uncover"
9734 msgstr ""
9735
9736 #: lib/layouts/beamer.layout:864
9737 msgid "Uncovered on slides"
9738 msgstr ""
9739
9740 #: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542
9741 #: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666
9742 msgid "Only"
9743 msgstr ""
9744
9745 #: lib/layouts/beamer.layout:893
9746 msgid "Only on slides"
9747 msgstr ""
9748
9749 #: lib/layouts/beamer.layout:917
9750 msgid "Block"
9751 msgstr ""
9752
9753 #: lib/layouts/beamer.layout:918
9754 msgid "Blocks"
9755 msgstr ""
9756
9757 #: lib/layouts/beamer.layout:927
9758 msgid "Block:"
9759 msgstr ""
9760
9761 #: lib/layouts/beamer.layout:938
9762 msgid "Action Specification|S"
9763 msgstr ""
9764
9765 #: lib/layouts/beamer.layout:945
9766 msgid "Block Title"
9767 msgstr ""
9768
9769 #: lib/layouts/beamer.layout:946
9770 msgid "Enter the block title here"
9771 msgstr ""
9772
9773 #: lib/layouts/beamer.layout:961
9774 msgid "ExampleBlock"
9775 msgstr ""
9776
9777 #: lib/layouts/beamer.layout:964
9778 msgid "Example Block:"
9779 msgstr ""
9780
9781 #: lib/layouts/beamer.layout:970
9782 msgid "AlertBlock"
9783 msgstr ""
9784
9785 #: lib/layouts/beamer.layout:973
9786 msgid "Alert Block:"
9787 msgstr ""
9788
9789 #: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022
9790 #: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077
9791 #: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144
9792 msgid "Titling"
9793 msgstr ""
9794
9795 #: lib/layouts/beamer.layout:999
9796 msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
9797 msgstr ""
9798
9799 #: lib/layouts/beamer.layout:1013
9800 msgid "Title (Plain Frame)"
9801 msgstr ""
9802
9803 #: lib/layouts/beamer.layout:1035
9804 msgid "Short Subtitle|S"
9805 msgstr ""
9806
9807 #: lib/layouts/beamer.layout:1036
9808 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
9809 msgstr ""
9810
9811 #: lib/layouts/beamer.layout:1062
9812 msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
9813 msgstr ""
9814
9815 #: lib/layouts/beamer.layout:1089
9816 msgid "Short Institute|S"
9817 msgstr ""
9818
9819 #: lib/layouts/beamer.layout:1090
9820 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
9821 msgstr ""
9822
9823 #: lib/layouts/beamer.layout:1099
9824 msgid "InstituteMark"
9825 msgstr ""
9826
9827 #: lib/layouts/beamer.layout:1133
9828 msgid "Short Date|S"
9829 msgstr ""
9830
9831 #: lib/layouts/beamer.layout:1134
9832 msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
9833 msgstr ""
9834
9835 #: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46
9836 msgid "TitleGraphic"
9837 msgstr ""
9838
9839 #: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103
9840 #: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12
9841 msgid "Quotation"
9842 msgstr ""
9843
9844 #: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122
9845 #: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448
9846 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37
9847 msgid "Quote"
9848 msgstr ""
9849
9850 #: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277
9851 #: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60
9852 msgid "Verse"
9853 msgstr ""
9854
9855 #: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340
9856 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:78
9857 msgid "Corollary."
9858 msgstr ""
9859
9860 #: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472
9861 #: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512
9862 #: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552
9863 #: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594
9864 #: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636
9865 #: lib/layouts/beamer.layout:1662
9866 msgid "Action Specifications|S"
9867 msgstr ""
9868
9869 #: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354
9870 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:174
9871 msgid "Definition."
9872 msgstr ""
9873
9874 #: lib/layouts/beamer.layout:1336
9875 msgid "Definitions"
9876 msgstr ""
9877
9878 #: lib/layouts/beamer.layout:1339
9879 msgid "Definitions."
9880 msgstr ""
9881
9882 #: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200
9883 msgid "Example."
9884 msgstr ""
9885
9886 #: lib/layouts/beamer.layout:1352
9887 msgid "Examples"
9888 msgstr ""
9889
9890 #: lib/layouts/beamer.layout:1355
9891 msgid "Examples."
9892 msgstr ""
9893
9894 #: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160
9895 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169
9896 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172
9897 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222
9898 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235
9899 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238
9900 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167
9901 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154
9902 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166
9903 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116
9904 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24
9905 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96
9906 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163
9907 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185
9908 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187
9909 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193
9910 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157
9911 #: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170
9912 msgid "Fact"
9913 msgstr ""
9914
9915 #: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154
9916 msgid "Fact."
9917 msgstr ""
9918
9919 #: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333
9920 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:97
9921 msgid "Lemma."
9922 msgstr ""
9923
9924 #: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326
9925 #: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32
9926 msgid "Theorem."
9927 msgstr ""
9928
9929 #: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730
9930 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12
9931 msgid "LyX-Code"
9932 msgstr ""
9933
9934 #: lib/layouts/beamer.layout:1424
9935 msgid "NoteItem"
9936 msgstr ""
9937
9938 #: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464
9939 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138
9940 msgid "Bold"
9941 msgstr ""
9942
9943 #: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178
9944 msgid "Emphasize"
9945 msgstr ""
9946
9947 #: lib/layouts/beamer.layout:1484
9948 msgid "Emph."
9949 msgstr ""
9950
9951 #: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504
9952 msgid "Alert"
9953 msgstr ""
9954
9955 #: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524
9956 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100
9957 #: lib/layouts/svcommon.inc:107
9958 msgid "Structure"
9959 msgstr ""
9960
9961 #: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586
9962 #: lib/layouts/powerdot.layout:644
9963 msgid "Visible"
9964 msgstr ""
9965
9966 #: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607
9967 msgid "Invisible"
9968 msgstr ""
9969
9970 #: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628
9971 msgid "Alternative"
9972 msgstr ""
9973
9974 #: lib/layouts/beamer.layout:1643
9975 msgid "Default Text"
9976 msgstr ""
9977
9978 #: lib/layouts/beamer.layout:1644
9979 msgid "Enter the default text here"
9980 msgstr ""
9981
9982 #: lib/layouts/beamer.layout:1651
9983 msgid "Beamer Note"
9984 msgstr ""
9985
9986 #: lib/layouts/beamer.layout:1669
9987 msgid "Note Options"
9988 msgstr ""
9989
9990 #: lib/layouts/beamer.layout:1670
9991 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
9992 msgstr ""
9993
9994 #: lib/layouts/beamer.layout:1675
9995 msgid "ArticleMode"
9996 msgstr ""
9997
9998 #: lib/layouts/beamer.layout:1681
9999 msgid "Article"
10000 msgstr ""
10001
10002 #: lib/layouts/beamer.layout:1686
10003 msgid "PresentationMode"
10004 msgstr ""
10005
10006 #: lib/layouts/beamer.layout:1692
10007 msgid "Presentation"
10008 msgstr ""
10009
10010 #: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570
10011 #: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104
10012 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28
10013 msgid "Figure"
10014 msgstr ""
10015
10016 #: lib/layouts/beamerposter.layout:3 lib/examples/Articles:0
10017 msgid "Beamerposter"
10018 msgstr ""
10019
10020 #: lib/layouts/bicaption.module:2
10021 msgid "Bilingual Captions"
10022 msgstr ""
10023
10024 #: lib/layouts/bicaption.module:7
10025 msgid ""
10026 "Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the "
10027 "file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
10028 msgstr ""
10029
10030 #: lib/layouts/bicaption.module:11
10031 msgid "Caption setup"
10032 msgstr ""
10033
10034 #: lib/layouts/bicaption.module:17
10035 msgid ""
10036 "Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'"
10037 msgstr ""
10038
10039 #: lib/layouts/bicaption.module:30
10040 msgid "Caption setup:"
10041 msgstr ""
10042
10043 #: lib/layouts/bicaption.module:38
10044 msgid "Bicaption"
10045 msgstr ""
10046
10047 #: lib/layouts/bicaption.module:39
10048 msgid "bilingual"
10049 msgstr ""
10050
10051 #: lib/layouts/bicaption.module:45
10052 msgid "Main Language Short Title"
10053 msgstr ""
10054
10055 #: lib/layouts/bicaption.module:46
10056 msgid "Short title for the main(document) language"
10057 msgstr ""
10058
10059 #: lib/layouts/bicaption.module:50
10060 msgid "Main Language Text"
10061 msgstr ""
10062
10063 #: lib/layouts/bicaption.module:51
10064 msgid "Text in the main(document) language"
10065 msgstr ""
10066
10067 #: lib/layouts/bicaption.module:54
10068 msgid "Second Language Short Title"
10069 msgstr ""
10070
10071 #: lib/layouts/bicaption.module:55
10072 msgid "Short title for the second language"
10073 msgstr ""
10074
10075 #: lib/layouts/book.layout:3
10076 msgid "Book (Standard Class)"
10077 msgstr ""
10078
10079 #: lib/layouts/braille.module:2 lib/examples/Articles:0
10080 msgid "Braille"
10081 msgstr ""
10082
10083 #: lib/layouts/braille.module:3
10084 msgid "Accessibility"
10085 msgstr ""
10086
10087 #: lib/layouts/braille.module:7
10088 msgid ""
10089 "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
10090 "in examples."
10091 msgstr ""
10092
10093 #: lib/layouts/braille.module:23
10094 msgid "Braille (default)"
10095 msgstr ""
10096
10097 #: lib/layouts/braille.module:37 lib/layouts/braille.module:62
10098 msgid "Braille:"
10099 msgstr ""
10100
10101 #: lib/layouts/braille.module:48
10102 msgid "Braille (textsize)"
10103 msgstr ""
10104
10105 #: lib/layouts/braille.module:73
10106 msgid "Braille (dots on)"
10107 msgstr ""
10108
10109 #: lib/layouts/braille.module:88
10110 msgid "Braille_dots_on"
10111 msgstr ""
10112
10113 #: lib/layouts/braille.module:99
10114 msgid "Braille (dots off)"
10115 msgstr ""
10116
10117 #: lib/layouts/braille.module:114
10118 msgid "Braille_dots_off"
10119 msgstr ""
10120
10121 #: lib/layouts/braille.module:125
10122 msgid "Braille (mirror on)"
10123 msgstr ""
10124
10125 #: lib/layouts/braille.module:140
10126 msgid "Braille_mirror_on"
10127 msgstr ""
10128
10129 #: lib/layouts/braille.module:151
10130 msgid "Braille (mirror off)"
10131 msgstr ""
10132
10133 #: lib/layouts/braille.module:166
10134 msgid "Braille_mirror_off"
10135 msgstr ""
10136
10137 #: lib/layouts/braille.module:176
10138 msgid "Braillebox"
10139 msgstr ""
10140
10141 #: lib/layouts/braille.module:180
10142 msgid "Braille box"
10143 msgstr ""
10144
10145 #: lib/layouts/broadway.layout:3
10146 msgid "Broadway"
10147 msgstr ""
10148
10149 #: lib/layouts/broadway.layout:4 lib/layouts/hollywood.layout:4
10150 #: lib/examples/Articles:0
10151 msgid "Scripts"
10152 msgstr ""
10153
10154 #: lib/layouts/broadway.layout:27
10155 msgid "Act Number"
10156 msgstr ""
10157
10158 #: lib/layouts/broadway.layout:32
10159 msgid "Scene Number"
10160 msgstr ""
10161
10162 #: lib/layouts/broadway.layout:36 lib/layouts/hollywood.layout:41
10163 msgid "Dialogue"
10164 msgstr ""
10165
10166 #: lib/layouts/broadway.layout:47 lib/layouts/hollywood.layout:215
10167 msgid "Narrative"
10168 msgstr ""
10169
10170 #: lib/layouts/broadway.layout:63
10171 msgid "ACT"
10172 msgstr ""
10173
10174 #: lib/layouts/broadway.layout:75
10175 msgid "ACT \\arabic{act}"
10176 msgstr ""
10177
10178 #: lib/layouts/broadway.layout:79 lib/layouts/broadway.layout:106
10179 msgid "SCENE"
10180 msgstr ""
10181
10182 #: lib/layouts/broadway.layout:91
10183 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
10184 msgstr ""
10185
10186 #: lib/layouts/broadway.layout:95
10187 msgid "SCENE*"
10188 msgstr ""
10189
10190 #: lib/layouts/broadway.layout:110 lib/layouts/broadway.layout:121
10191 msgid "AT RISE:"
10192 msgstr ""
10193
10194 #: lib/layouts/broadway.layout:126 lib/layouts/hollywood.layout:151
10195 msgid "Speaker"
10196 msgstr ""
10197
10198 #: lib/layouts/broadway.layout:139 lib/layouts/hollywood.layout:166
10199 msgid "Parenthetical"
10200 msgstr ""
10201
10202 #: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:177
10203 msgid "("
10204 msgstr ""
10205
10206 #: lib/layouts/broadway.layout:152 lib/layouts/hollywood.layout:179
10207 msgid ")"
10208 msgstr ""
10209
10210 #: lib/layouts/broadway.layout:163 lib/layouts/broadway.layout:173
10211 msgid "CURTAIN"
10212 msgstr ""
10213
10214 #: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296
10215 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70
10216 #: lib/layouts/siamltex.layout:316
10217 msgid "Right Address"
10218 msgstr ""
10219
10220 #: lib/layouts/bxjsarticle.layout:3
10221 msgid "Japanese Article (BXJS Class)"
10222 msgstr ""
10223
10224 #: lib/layouts/bxjsbook.layout:3
10225 msgid "Japanese Book (BXJS Class)"
10226 msgstr ""
10227
10228 #: lib/layouts/bxjsreport.layout:3
10229 msgid "Japanese Report (BXJS Class)"
10230 msgstr ""
10231
10232 #: lib/layouts/bxjsslide.layout:3
10233 msgid "Japanese Slide (BXJS Class)"
10234 msgstr ""
10235
10236 #: lib/layouts/chess.layout:3 lib/examples/Articles:0
10237 msgid "Chess"
10238 msgstr ""
10239
10240 #: lib/layouts/chess.layout:36 lib/layouts/chessboard.module:46
10241 msgid "Mainline"
10242 msgstr ""
10243
10244 #: lib/layouts/chess.layout:43 lib/layouts/chessboard.module:51
10245 msgid "Mainline:"
10246 msgstr ""
10247
10248 #: lib/layouts/chess.layout:64 lib/layouts/chessboard.module:83
10249 #: lib/layouts/chessboard.module:86
10250 msgid "Variation"
10251 msgstr ""
10252
10253 #: lib/layouts/chess.layout:68
10254 msgid "Variation:"
10255 msgstr ""
10256
10257 #: lib/layouts/chess.layout:76
10258 msgid "SubVariation"
10259 msgstr ""
10260
10261 #: lib/layouts/chess.layout:79
10262 msgid "Subvariation:"
10263 msgstr ""
10264
10265 #: lib/layouts/chess.layout:87
10266 msgid "SubVariation2"
10267 msgstr ""
10268
10269 #: lib/layouts/chess.layout:90
10270 msgid "Subvariation(2):"
10271 msgstr ""
10272
10273 #: lib/layouts/chess.layout:98
10274 msgid "SubVariation3"
10275 msgstr ""
10276
10277 #: lib/layouts/chess.layout:101
10278 msgid "Subvariation(3):"
10279 msgstr ""
10280
10281 #: lib/layouts/chess.layout:109
10282 msgid "SubVariation4"
10283 msgstr ""
10284
10285 #: lib/layouts/chess.layout:112
10286 msgid "Subvariation(4):"
10287 msgstr ""
10288
10289 #: lib/layouts/chess.layout:120
10290 msgid "SubVariation5"
10291 msgstr ""
10292
10293 #: lib/layouts/chess.layout:123
10294 msgid "Subvariation(5):"
10295 msgstr ""
10296
10297 #: lib/layouts/chess.layout:132
10298 msgid "HideMoves"
10299 msgstr ""
10300
10301 #: lib/layouts/chess.layout:137
10302 msgid "HideMoves:"
10303 msgstr ""
10304
10305 #: lib/layouts/chess.layout:144 lib/layouts/chessboard.module:131
10306 msgid "ChessBoard"
10307 msgstr ""
10308
10309 #: lib/layouts/chess.layout:148
10310 msgid "[chessboard]"
10311 msgstr ""
10312
10313 #: lib/layouts/chess.layout:159
10314 msgid "BoardCentered"
10315 msgstr ""
10316
10317 #: lib/layouts/chess.layout:164
10318 msgid "[centered board]"
10319 msgstr ""
10320
10321 #: lib/layouts/chess.layout:176
10322 msgid "HighLight"
10323 msgstr ""
10324
10325 #: lib/layouts/chess.layout:181
10326 msgid "Highlights:"
10327 msgstr ""
10328
10329 #: lib/layouts/chess.layout:198
10330 msgid "Arrow"
10331 msgstr ""
10332
10333 #: lib/layouts/chess.layout:203
10334 msgid "Arrow:"
10335 msgstr ""
10336
10337 #: lib/layouts/chess.layout:211
10338 msgid "KnightMove"
10339 msgstr ""
10340
10341 #: lib/layouts/chess.layout:216
10342 msgid "KnightMove:"
10343 msgstr ""
10344
10345 #: lib/layouts/chessboard.module:2
10346 msgid "Chess Board"
10347 msgstr ""
10348
10349 #: lib/layouts/chessboard.module:3 lib/layouts/lilypond.module:3
10350 msgid "Leisure, Sports & Music"
10351 msgstr ""
10352
10353 #: lib/layouts/chessboard.module:7
10354 msgid ""
10355 "Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-"
10356 "article.lyx example file."
10357 msgstr ""
10358
10359 #: lib/layouts/chessboard.module:16
10360 msgid "NewChessGame"
10361 msgstr ""
10362
10363 #: lib/layouts/chessboard.module:22
10364 msgid "[Start New Chess Game]"
10365 msgstr ""
10366
10367 #: lib/layouts/chessboard.module:32
10368 msgid "Chessgame Options"
10369 msgstr ""
10370
10371 #: lib/layouts/chessboard.module:33
10372 msgid "See xskak manual for a comprehensive list of keys and values"
10373 msgstr ""
10374
10375 #: lib/layouts/chessboard.module:62
10376 msgid "Mainline Options"
10377 msgstr ""
10378
10379 #: lib/layouts/chessboard.module:63
10380 msgid "See xskak manual for possible options"
10381 msgstr ""
10382
10383 #: lib/layouts/chessboard.module:70 lib/layouts/chessboard.module:71
10384 #: lib/layouts/iopart.layout:100 lib/layouts/pdfcomment.module:131
10385 #: lib/layouts/pdfcomment.module:174 lib/layouts/stdinsets.inc:136
10386 msgid "Comment"
10387 msgstr ""
10388
10389 #: lib/layouts/chessboard.module:96
10390 msgid "SetChessBoard"
10391 msgstr ""
10392
10393 #: lib/layouts/chessboard.module:101
10394 msgid "Global Chessboard Settings"
10395 msgstr ""
10396
10397 #: lib/layouts/chessboard.module:115
10398 msgid "SetBoardStoreStyle"
10399 msgstr ""
10400
10401 #: lib/layouts/chessboard.module:117
10402 msgid "Set Chessboard Style"
10403 msgstr ""
10404
10405 #: lib/layouts/chessboard.module:120
10406 msgid "Style Name"
10407 msgstr ""
10408
10409 #: lib/layouts/chessboard.module:121
10410 msgid "Chessboard Style Name"
10411 msgstr ""
10412
10413 #: lib/layouts/chessboard.module:122
10414 msgid ""
10415 "Here you can store chessboard settings under a style name for later reuse. "
10416 "See chessboard manual for details."
10417 msgstr ""
10418
10419 #: lib/layouts/chessboard.module:137 lib/examples/Articles:0
10420 msgid "Chessboard"
10421 msgstr ""
10422
10423 #: lib/layouts/chessboard.module:140
10424 msgid "Chessboard Options"
10425 msgstr ""
10426
10427 #: lib/layouts/chessboard.module:141
10428 msgid "See chessboard manual for a comprehensive list of keys and values"
10429 msgstr ""
10430
10431 #: lib/layouts/cl2emult.layout:3
10432 msgid "Springer Contributed Books (cl2emult, Obsolete!)"
10433 msgstr ""
10434
10435 #: lib/layouts/copernicus.layout:3 lib/examples/Articles:0
10436 msgid "Copernicus Publications Manuscript Preparation"
10437 msgstr ""
10438
10439 #: lib/layouts/copernicus.layout:45
10440 msgid "InFrontmatter"
10441 msgstr ""
10442
10443 #: lib/layouts/copernicus.layout:68
10444 msgid "Insert the affiliation number"
10445 msgstr ""
10446
10447 #: lib/layouts/copernicus.layout:71
10448 msgid "Given name"
10449 msgstr ""
10450
10451 #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77
10452 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
10453 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234
10454 #: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132
10455 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388
10456 msgid "Surname"
10457 msgstr ""
10458
10459 #: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394
10460 msgid "Affil"
10461 msgstr ""
10462
10463 #: lib/layouts/copernicus.layout:93
10464 msgid ""
10465 "identify the author with the corresponding affiliation. 1, 2, 3, etc. should "
10466 "be inserted."
10467 msgstr ""
10468
10469 #: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437
10470 msgid "Running Title"
10471 msgstr ""
10472
10473 #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253
10474 #: lib/layouts/svcommon.inc:441
10475 msgid "Running title:"
10476 msgstr ""
10477
10478 #: lib/layouts/copernicus.layout:113
10479 msgid "FirstPage"
10480 msgstr ""
10481
10482 #: lib/layouts/copernicus.layout:116
10483 msgid "firstpage"
10484 msgstr ""
10485
10486 #: lib/layouts/copernicus.layout:128 lib/layouts/kluwer.layout:270
10487 msgid "RunningAuthor"
10488 msgstr ""
10489
10490 #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277
10491 #: lib/layouts/svcommon.inc:450
10492 msgid "Running author:"
10493 msgstr ""
10494
10495 #: lib/layouts/copernicus.layout:139
10496 msgid "Publications"
10497 msgstr ""
10498
10499 #: lib/layouts/copernicus.layout:162
10500 msgid "Correspondence"
10501 msgstr ""
10502
10503 #: lib/layouts/copernicus.layout:165
10504 msgid "Correspondence:"
10505 msgstr ""
10506
10507 #: lib/layouts/copernicus.layout:195
10508 msgid "Pubdiscuss"
10509 msgstr ""
10510
10511 #: lib/layouts/copernicus.layout:201
10512 msgid "Pubdiscuss:"
10513 msgstr ""
10514
10515 #: lib/layouts/copernicus.layout:221
10516 msgid "Published"
10517 msgstr ""
10518
10519 #: lib/layouts/copernicus.layout:227
10520 msgid "Published:"
10521 msgstr ""
10522
10523 #: lib/layouts/copernicus.layout:258
10524 msgid "Statements"
10525 msgstr ""
10526
10527 #: lib/layouts/copernicus.layout:271
10528 msgid "Copyrightstatement"
10529 msgstr ""
10530
10531 #: lib/layouts/copernicus.layout:274
10532 msgid "Copyright:"
10533 msgstr ""
10534
10535 #: lib/layouts/copernicus.layout:282
10536 msgid "Introduction"
10537 msgstr ""
10538
10539 #: lib/layouts/copernicus.layout:285
10540 msgid "\\thesection Introduction"
10541 msgstr ""
10542
10543 #: lib/layouts/copernicus.layout:292
10544 msgid "Conclusions"
10545 msgstr ""
10546
10547 #: lib/layouts/copernicus.layout:295
10548 msgid "\\thesection Conclusions"
10549 msgstr ""
10550
10551 #: lib/layouts/copernicus.layout:311
10552 msgid "Appendix \\Alph{appendix}:"
10553 msgstr ""
10554
10555 #: lib/layouts/copernicus.layout:323
10556 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}"
10557 msgstr ""
10558
10559 #: lib/layouts/copernicus.layout:335
10560 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}"
10561 msgstr ""
10562
10563 #: lib/layouts/copernicus.layout:358
10564 msgid "CodeAvailability"
10565 msgstr ""
10566
10567 #: lib/layouts/copernicus.layout:360
10568 msgid "Code availability."
10569 msgstr ""
10570
10571 #: lib/layouts/copernicus.layout:366
10572 msgid "DataAvailability"
10573 msgstr ""
10574
10575 #: lib/layouts/copernicus.layout:368
10576 msgid "Data availability."
10577 msgstr ""
10578
10579 #: lib/layouts/copernicus.layout:374
10580 msgid "CodeAndDataAvailability"
10581 msgstr ""
10582
10583 #: lib/layouts/copernicus.layout:376
10584 msgid "Code and data availability."
10585 msgstr ""
10586
10587 #: lib/layouts/copernicus.layout:382
10588 msgid "SampleAvailability"
10589 msgstr ""
10590
10591 #: lib/layouts/copernicus.layout:384
10592 msgid "Sample availability."
10593 msgstr ""
10594
10595 #: lib/layouts/copernicus.layout:390
10596 msgid "Statements2"
10597 msgstr ""
10598
10599 #: lib/layouts/copernicus.layout:400
10600 msgid "AuthorContribution"
10601 msgstr ""
10602
10603 #: lib/layouts/copernicus.layout:402
10604 msgid "Author contributions."
10605 msgstr ""
10606
10607 #: lib/layouts/copernicus.layout:408
10608 msgid "CompetingInterests"
10609 msgstr ""
10610
10611 #: lib/layouts/copernicus.layout:411
10612 msgid "Competing Interests."
10613 msgstr ""
10614
10615 #: lib/layouts/copernicus.layout:416
10616 msgid "Disclaimer"
10617 msgstr ""
10618
10619 #: lib/layouts/copernicus.layout:419
10620 msgid "Disclaimer."
10621 msgstr ""
10622
10623 #: lib/layouts/ctex-article.layout:3 lib/examples/Articles:0
10624 msgid "Chinese Article (CTeX)"
10625 msgstr ""
10626
10627 #: lib/layouts/ctex-book.layout:3
10628 msgid "Chinese Book (CTeX)"
10629 msgstr ""
10630
10631 #: lib/layouts/ctex-report.layout:3
10632 msgid "Chinese Report (CTeX)"
10633 msgstr ""
10634
10635 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
10636 msgid "Custom Header/Footer Text"
10637 msgstr ""
10638
10639 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:8
10640 msgid ""
10641 "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
10642 "module you must set the 'Page style' in the menu Document Settings -> Page "
10643 "Layout to 'fancy'!"
10644 msgstr ""
10645
10646 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:13
10647 msgid "Header/Footer"
10648 msgstr ""
10649
10650 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
10651 msgid "Even Header"
10652 msgstr ""
10653
10654 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:22
10655 msgid "Alternative text for the even header"
10656 msgstr ""
10657
10658 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:34
10659 msgid "Center Header"
10660 msgstr ""
10661
10662 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:37
10663 msgid "Center Header:"
10664 msgstr ""
10665
10666 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46
10667 msgid "Left Footer"
10668 msgstr ""
10669
10670 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:49
10671 msgid "Left Footer:"
10672 msgstr ""
10673
10674 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:52
10675 msgid "Center Footer"
10676 msgstr ""
10677
10678 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:55
10679 msgid "Center Footer:"
10680 msgstr ""
10681
10682 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231
10683 msgid "Right Footer"
10684 msgstr ""
10685
10686 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235
10687 msgid "Right Footer:"
10688 msgstr ""
10689
10690 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
10691 msgid "Directory"
10692 msgstr ""
10693
10694 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
10695 msgid "Firstname"
10696 msgstr ""
10697
10698 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:58 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
10699 msgid "Literal"
10700 msgstr ""
10701
10702 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:86 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
10703 msgid "KeyCombo"
10704 msgstr ""
10705
10706 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:100 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
10707 msgid "KeyCap"
10708 msgstr ""
10709
10710 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:114 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
10711 msgid "GuiMenu"
10712 msgstr ""
10713
10714 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:128 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
10715 msgid "GuiMenuItem"
10716 msgstr ""
10717
10718 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:142 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
10719 msgid "GuiButton"
10720 msgstr ""
10721
10722 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:156 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
10723 msgid "MenuChoice"
10724 msgstr ""
10725
10726 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
10727 msgid "Authorgroup"
10728 msgstr ""
10729
10730 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
10731 msgid "RevisionHistory"
10732 msgstr ""
10733
10734 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:42
10735 msgid "Revision History"
10736 msgstr ""
10737
10738 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:49
10739 msgid "Revision"
10740 msgstr ""
10741
10742 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:66
10743 msgid "RevisionRemark"
10744 msgstr ""
10745
10746 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:84 lib/layouts/moderncv.layout:122
10747 msgid "FirstName"
10748 msgstr ""
10749
10750 #: lib/layouts/dinbrief.layout:3 lib/examples/Articles:0
10751 msgid "DIN-Brief"
10752 msgstr ""
10753
10754 #: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4
10755 #: lib/layouts/frletter.layout:4 lib/layouts/g-brief2.layout:4
10756 #: lib/layouts/heb-letter.layout:4 lib/layouts/letter.layout:4
10757 #: lib/layouts/lettre.layout:4 lib/layouts/scrlttr2.layout:4
10758 #: lib/examples/Articles:0
10759 msgid "Letters"
10760 msgstr ""
10761
10762 #: lib/layouts/dinbrief.layout:32
10763 msgid "DinBrief"
10764 msgstr ""
10765
10766 #: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/dinbrief.layout:434
10767 #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45
10768 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58
10769 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130
10770 #: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609
10771 #: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44
10772 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79
10773 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112
10774 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57
10775 msgid "Letter"
10776 msgstr ""
10777
10778 #: lib/layouts/dinbrief.layout:49
10779 msgid "Addresses"
10780 msgstr ""
10781
10782 #: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:736
10783 #: lib/layouts/g-brief2.layout:759 lib/layouts/g-brief2.layout:781
10784 #: lib/layouts/lettre.layout:147 lib/layouts/stdletter.inc:27
10785 #: lib/layouts/stdletter.inc:40
10786 msgid "Postal Data"
10787 msgstr ""
10788
10789 #: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/frletter.layout:18
10790 #: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:62
10791 #: lib/layouts/lettre.layout:546 lib/layouts/stdletter.inc:39
10792 msgid "Send To Address"
10793 msgstr ""
10794
10795 #: lib/layouts/dinbrief.layout:76 lib/layouts/frletter.layout:13
10796 #: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:40
10797 #: lib/layouts/lettre.layout:145 lib/layouts/stdletter.inc:26
10798 msgid "My Address"
10799 msgstr ""
10800
10801 #: lib/layouts/dinbrief.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:217
10802 msgid "Sender Address:"
10803 msgstr ""
10804
10805 #: lib/layouts/dinbrief.layout:88
10806 msgid "Return address"
10807 msgstr ""
10808
10809 #: lib/layouts/dinbrief.layout:90 lib/layouts/scrlettr.layout:218
10810 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:339
10811 msgid "Backaddress:"
10812 msgstr ""
10813
10814 #: lib/layouts/dinbrief.layout:102
10815 msgid "Postal comment"
10816 msgstr ""
10817
10818 #: lib/layouts/dinbrief.layout:104
10819 msgid "Postal Remark:"
10820 msgstr ""
10821
10822 #: lib/layouts/dinbrief.layout:116
10823 msgid "Handling"
10824 msgstr ""
10825
10826 #: lib/layouts/dinbrief.layout:118
10827 msgid "Handling:"
10828 msgstr ""
10829
10830 #: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:113
10831 #: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:823
10832 #: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:507
10833 msgid "YourRef"
10834 msgstr ""
10835
10836 #: lib/layouts/dinbrief.layout:131 lib/layouts/scrlettr.layout:271
10837 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:397
10838 msgid "Your ref.:"
10839 msgstr ""
10840
10841 #: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:106
10842 #: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:802
10843 #: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:527
10844 msgid "MyRef"
10845 msgstr ""
10846
10847 #: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:292
10848 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:421
10849 msgid "Our ref.:"
10850 msgstr ""
10851
10852 #: lib/layouts/dinbrief.layout:149
10853 msgid "Writer"
10854 msgstr ""
10855
10856 #: lib/layouts/dinbrief.layout:151
10857 msgid "Writer:"
10858 msgstr ""
10859
10860 #: lib/layouts/dinbrief.layout:160 lib/layouts/frletter.layout:47
10861 #: lib/layouts/g-brief.layout:64 lib/layouts/g-brief2.layout:958
10862 #: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:640
10863 #: lib/layouts/scrlettr.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:202
10864 #: lib/layouts/stdletter.inc:81
10865 msgid "Signature"
10866 msgstr ""
10867
10868 #: lib/layouts/dinbrief.layout:162 lib/layouts/dinbrief.layout:269
10869 #: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/g-brief2.layout:932
10870 #: lib/layouts/g-brief2.layout:959 lib/layouts/g-brief2.layout:980
10871 #: lib/layouts/g-brief2.layout:1002 lib/layouts/lettre.layout:586
10872 #: lib/layouts/lettre.layout:679 lib/layouts/lettre.layout:722
10873 #: lib/layouts/stdletter.inc:82
10874 msgid "Closings"
10875 msgstr ""
10876
10877 #: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:67
10878 #: lib/layouts/g-brief2.layout:969 lib/layouts/lettre.layout:643
10879 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:206
10880 #: lib/layouts/stdletter.inc:94
10881 msgid "Signature:"
10882 msgstr ""
10883
10884 #: lib/layouts/dinbrief.layout:170
10885 msgid "Bottomtext"
10886 msgstr ""
10887
10888 #: lib/layouts/dinbrief.layout:172
10889 msgid "Bottom text:"
10890 msgstr ""
10891
10892 #: lib/layouts/dinbrief.layout:183
10893 msgid "Area code"
10894 msgstr ""
10895
10896 #: lib/layouts/dinbrief.layout:185
10897 msgid "Area Code:"
10898 msgstr ""
10899
10900 #: lib/layouts/dinbrief.layout:194 lib/layouts/europasscv.layout:123
10901 #: lib/layouts/europecv.layout:111 lib/layouts/lettre.layout:44
10902 #: lib/layouts/lettre.layout:318 lib/layouts/scrlettr.layout:176
10903 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 lib/layouts/stdletter.inc:148
10904 msgid "Telephone"
10905 msgstr ""
10906
10907 #: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:126
10908 #: lib/layouts/europecv.layout:114 lib/layouts/scrlettr.layout:179
10909 #: lib/layouts/stdletter.inc:151
10910 msgid "Telephone:"
10911 msgstr ""
10912
10913 #: lib/layouts/dinbrief.layout:205 lib/layouts/lettre.layout:42
10914 #: lib/layouts/lettre.layout:285 lib/layouts/scrlettr.layout:235
10915 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:357 lib/layouts/stdletter.inc:138
10916 msgid "Location"
10917 msgstr ""
10918
10919 #: lib/layouts/dinbrief.layout:207 lib/layouts/scrlettr.layout:238
10920 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:361 lib/layouts/stdletter.inc:141
10921 msgid "Location:"
10922 msgstr ""
10923
10924 #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64
10925 #: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251
10926 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380
10927 msgid "Subject"
10928 msgstr ""
10929
10930 #: lib/layouts/dinbrief.layout:232 lib/layouts/lettre.layout:487
10931 #: lib/layouts/scrlettr.layout:259 lib/layouts/scrlttr2.layout:384
10932 msgid "Subject:"
10933 msgstr ""
10934
10935 #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43
10936 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56
10937 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70
10938 #: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688
10939 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111
10940 #: lib/layouts/stdletter.inc:56
10941 msgid "Opening"
10942 msgstr ""
10943
10944 #: lib/layouts/dinbrief.layout:253 lib/layouts/g-brief.layout:220
10945 #: lib/layouts/g-brief2.layout:921 lib/layouts/lettre.layout:617
10946 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:123 lib/layouts/stdletter.inc:70
10947 msgid "Opening:"
10948 msgstr ""
10949
10950 #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51
10951 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60
10952 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72
10953 #: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696
10954 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
10955 #: lib/layouts/stdletter.inc:105
10956 msgid "Closing"
10957 msgstr ""
10958
10959 #: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief.layout:247
10960 #: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:631
10961 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:108
10962 msgid "Closing:"
10963 msgstr ""
10964
10965 #: lib/layouts/dinbrief.layout:273
10966 msgid "Signature|S"
10967 msgstr ""
10968
10969 #: lib/layouts/dinbrief.layout:274
10970 msgid "Here you can insert a signature scan"
10971 msgstr ""
10972
10973 #: lib/layouts/dinbrief.layout:281 lib/layouts/lettre.layout:76
10974 #: lib/layouts/lettre.layout:677 lib/layouts/stdletter.inc:128
10975 msgid "encl"
10976 msgstr ""
10977
10978 #: lib/layouts/dinbrief.layout:284 lib/layouts/lettre.layout:682
10979 #: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/scrlttr2.layout:167
10980 #: lib/layouts/stdletter.inc:131
10981 msgid "encl:"
10982 msgstr ""
10983
10984 #: lib/layouts/dinbrief.layout:299 lib/layouts/g-brief.layout:232
10985 #: lib/layouts/g-brief2.layout:1001 lib/layouts/lettre.layout:78
10986 #: lib/layouts/lettre.layout:700 lib/layouts/stdletter.inc:114
10987 msgid "cc"
10988 msgstr ""
10989
10990 #: lib/layouts/dinbrief.layout:301 lib/layouts/g-brief.layout:237
10991 #: lib/layouts/g-brief2.layout:1013 lib/layouts/lettre.layout:704
10992 #: lib/layouts/scrlettr.layout:114 lib/layouts/scrlttr2.layout:158
10993 #: lib/layouts/stdletter.inc:117
10994 msgid "cc:"
10995 msgstr ""
10996
10997 #: lib/layouts/dinbrief.layout:307 lib/layouts/scrlettr.layout:92
10998 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:144
10999 msgid "PS"
11000 msgstr ""
11001
11002 #: lib/layouts/dinbrief.layout:309 lib/layouts/scrlttr2.layout:148
11003 msgid "Post Scriptum:"
11004 msgstr ""
11005
11006 #: lib/layouts/dinbrief.layout:324 lib/layouts/scrlttr2.layout:213
11007 msgid "SenderAddress"
11008 msgstr ""
11009
11010 #: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/scrlettr.layout:215
11011 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:335
11012 msgid "Backaddress"
11013 msgstr ""
11014
11015 #: lib/layouts/dinbrief.layout:334
11016 msgid "RetourAdresse"
11017 msgstr ""
11018
11019 #: lib/layouts/dinbrief.layout:344
11020 msgid "Adresse"
11021 msgstr ""
11022
11023 #: lib/layouts/dinbrief.layout:349
11024 msgid "Postvermerk"
11025 msgstr ""
11026
11027 #: lib/layouts/dinbrief.layout:354
11028 msgid "Zusatz"
11029 msgstr ""
11030
11031 #: lib/layouts/dinbrief.layout:359
11032 msgid "IhrZeichen"
11033 msgstr ""
11034
11035 #: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:120
11036 #: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:845
11037 msgid "YourMail"
11038 msgstr ""
11039
11040 #: lib/layouts/dinbrief.layout:369
11041 msgid "IhrSchreiben"
11042 msgstr ""
11043
11044 #: lib/layouts/dinbrief.layout:374
11045 msgid "MeinZeichen"
11046 msgstr ""
11047
11048 #: lib/layouts/dinbrief.layout:379
11049 msgid "Unterschrift"
11050 msgstr ""
11051
11052 #: lib/layouts/dinbrief.layout:389
11053 msgid "Telefon"
11054 msgstr ""
11055
11056 #: lib/layouts/dinbrief.layout:394 lib/layouts/lettre.layout:54
11057 #: lib/layouts/lettre.layout:170 lib/layouts/scrlettr.layout:190
11058 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:308
11059 msgid "Place"
11060 msgstr ""
11061
11062 #: lib/layouts/dinbrief.layout:399
11063 msgid "Stadt"
11064 msgstr ""
11065
11066 #: lib/layouts/dinbrief.layout:404 lib/layouts/g-brief.layout:85
11067 msgid "Town"
11068 msgstr ""
11069
11070 #: lib/layouts/dinbrief.layout:409
11071 msgid "Ort"
11072 msgstr ""
11073
11074 #: lib/layouts/dinbrief.layout:414
11075 msgid "Datum"
11076 msgstr ""
11077
11078 #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206
11079 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886
11080 #: lib/layouts/iucr.layout:288
11081 msgid "Reference"
11082 msgstr ""
11083
11084 #: lib/layouts/dinbrief.layout:424
11085 msgid "Betreff"
11086 msgstr ""
11087
11088 #: lib/layouts/dinbrief.layout:429
11089 msgid "Anrede"
11090 msgstr ""
11091
11092 #: lib/layouts/dinbrief.layout:439
11093 msgid "Brieftext"
11094 msgstr ""
11095
11096 #: lib/layouts/dinbrief.layout:444
11097 msgid "Gruss"
11098 msgstr ""
11099
11100 #: lib/layouts/dinbrief.layout:448
11101 msgid "ps"
11102 msgstr ""
11103
11104 #: lib/layouts/dinbrief.layout:453 lib/layouts/g-brief.layout:224
11105 #: lib/layouts/g-brief2.layout:979
11106 msgid "Encl."
11107 msgstr ""
11108
11109 #: lib/layouts/dinbrief.layout:458
11110 msgid "Anlagen"
11111 msgstr ""
11112
11113 #: lib/layouts/dinbrief.layout:463 lib/layouts/scrlettr.layout:104
11114 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:154
11115 msgid "CC"
11116 msgstr ""
11117
11118 #: lib/layouts/dinbrief.layout:468
11119 msgid "Verteiler"
11120 msgstr ""
11121
11122 #: lib/layouts/docbook-book.layout:3 lib/layouts/docbook-book.layout:6
11123 msgid "DocBook Book (XML)"
11124 msgstr ""
11125
11126 #: lib/layouts/docbook-book.layout:7
11127 msgid "Books (DocBook)"
11128 msgstr ""
11129
11130 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3
11131 msgid "DocBook Chapter (XML)"
11132 msgstr ""
11133
11134 #: lib/layouts/docbook-section.layout:3
11135 msgid "DocBook Section (XML)"
11136 msgstr ""
11137
11138 #: lib/layouts/docbook.layout:3
11139 msgid "DocBook Article (XML)"
11140 msgstr ""
11141
11142 #: lib/layouts/doublecol-new.layout:3
11143 msgid "Inderscience A4 Journals"
11144 msgstr ""
11145
11146 #: lib/layouts/dtk.layout:3
11147 msgid "Die TeXnische Komoedie"
11148 msgstr ""
11149
11150 #: lib/layouts/ectaart.layout:3 lib/examples/Articles:0
11151 msgid "Econometrica"
11152 msgstr ""
11153
11154 #: lib/layouts/ectaart.layout:25
11155 msgid "RunTitle"
11156 msgstr ""
11157
11158 #: lib/layouts/ectaart.layout:32 lib/layouts/llncs.layout:172
11159 msgid "Running Title:"
11160 msgstr ""
11161
11162 #: lib/layouts/ectaart.layout:42
11163 msgid "RunAuthor"
11164 msgstr ""
11165
11166 #: lib/layouts/ectaart.layout:46
11167 msgid "Running Author:"
11168 msgstr ""
11169
11170 #: lib/layouts/ectaart.layout:81 lib/layouts/elsart.layout:163
11171 msgid "Address Option"
11172 msgstr ""
11173
11174 #: lib/layouts/ectaart.layout:82 lib/layouts/elsart.layout:164
11175 msgid "Optional argument for the address"
11176 msgstr ""
11177
11178 #: lib/layouts/ectaart.layout:94
11179 msgid "E-Mail Option"
11180 msgstr ""
11181
11182 #: lib/layouts/ectaart.layout:95
11183 msgid "Optional argument for the e-mail"
11184 msgstr ""
11185
11186 #: lib/layouts/ectaart.layout:100 lib/layouts/europasscv.layout:156
11187 #: lib/layouts/europecv.layout:102 lib/layouts/latex8.layout:81
11188 msgid "E-mail:"
11189 msgstr ""
11190
11191 #: lib/layouts/ectaart.layout:119
11192 msgid "Web Address"
11193 msgstr ""
11194
11195 #: lib/layouts/ectaart.layout:122
11196 msgid "Web address:"
11197 msgstr ""
11198
11199 #: lib/layouts/ectaart.layout:143
11200 msgid "Authors Block"
11201 msgstr ""
11202
11203 #: lib/layouts/ectaart.layout:147
11204 msgid "Authors Block:"
11205 msgstr ""
11206
11207 #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238
11208 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106
11209 #: lib/layouts/iucr.layout:209
11210 msgid "Keyword"
11211 msgstr ""
11212
11213 #: lib/layouts/ectaart.layout:165
11214 msgid "Thanks Text"
11215 msgstr ""
11216
11217 #: lib/layouts/ectaart.layout:172
11218 msgid "Thanks \\theThanks:"
11219 msgstr ""
11220
11221 #: lib/layouts/ectaart.layout:191
11222 msgid "Thanks Reference"
11223 msgstr ""
11224
11225 #: lib/layouts/ectaart.layout:198
11226 msgid "Thanks Ref"
11227 msgstr ""
11228
11229 #: lib/layouts/ectaart.layout:204
11230 msgid "Internet Address Reference"
11231 msgstr ""
11232
11233 #: lib/layouts/ectaart.layout:207
11234 msgid "Internet Addess Ref"
11235 msgstr ""
11236
11237 #: lib/layouts/ectaart.layout:224
11238 msgid "Name (First Name)"
11239 msgstr ""
11240
11241 #: lib/layouts/ectaart.layout:227 lib/layouts/moderncv.layout:110
11242 msgid "First Name"
11243 msgstr ""
11244
11245 #: lib/layouts/ectaart.layout:231
11246 msgid "Name (Surname)"
11247 msgstr ""
11248
11249 #: lib/layouts/ectaart.layout:244
11250 msgid "By Same Author (bib)"
11251 msgstr ""
11252
11253 #: lib/layouts/ectaart.layout:247
11254 msgid "bysame"
11255 msgstr ""
11256
11257 #: lib/layouts/ectaart.layout:252 lib/layouts/stdcounters.inc:91
11258 msgid "Footnote (Title)"
11259 msgstr ""
11260
11261 #: lib/layouts/egs.layout:3
11262 msgid "European Geophysical Society (EGS)"
11263 msgstr ""
11264
11265 #: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
11266 msgid "00.00.0000"
11267 msgstr ""
11268
11269 #: lib/layouts/egs.layout:345
11270 msgid "LaTeX Title"
11271 msgstr ""
11272
11273 #: lib/layouts/egs.layout:429
11274 msgid "Journal:"
11275 msgstr ""
11276
11277 #: lib/layouts/egs.layout:438
11278 msgid "msnumber"
11279 msgstr ""
11280
11281 #: lib/layouts/egs.layout:452
11282 msgid "MS_number:"
11283 msgstr ""
11284
11285 #: lib/layouts/egs.layout:462
11286 msgid "FirstAuthor"
11287 msgstr ""
11288
11289 #: lib/layouts/egs.layout:475
11290 msgid "1st_author_surname:"
11291 msgstr ""
11292
11293 #: lib/layouts/egs.layout:528
11294 msgid "Offsets"
11295 msgstr ""
11296
11297 #: lib/layouts/egs.layout:541
11298 msgid "reprint_reqs_to:"
11299 msgstr ""
11300
11301 #: lib/layouts/elsart.layout:3
11302 msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
11303 msgstr ""
11304
11305 #: lib/layouts/elsart.layout:139
11306 msgid "Author Option"
11307 msgstr ""
11308
11309 #: lib/layouts/elsart.layout:140
11310 msgid "Optional argument for the author"
11311 msgstr ""
11312
11313 #: lib/layouts/elsart.layout:153
11314 msgid "Author Address"
11315 msgstr ""
11316
11317 #: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125
11318 #: lib/layouts/revtex4.layout:227
11319 msgid "Author Email"
11320 msgstr ""
11321
11322 #: lib/layouts/elsart.layout:187 lib/layouts/lettre.layout:453
11323 #: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/moderncv.layout:220
11324 msgid "Email:"
11325 msgstr ""
11326
11327 #: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146
11328 #: lib/layouts/revtex4.layout:252
11329 msgid "Author URL"
11330 msgstr ""
11331
11332 #: lib/layouts/elsart.layout:237
11333 msgid "Thanks Option"
11334 msgstr ""
11335
11336 #: lib/layouts/elsart.layout:238
11337 msgid "Optional argument for the thanks statement"
11338 msgstr ""
11339
11340 #: lib/layouts/elsart.layout:327
11341 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
11342 msgstr ""
11343
11344 #: lib/layouts/elsart.layout:359
11345 msgid "PROOF."
11346 msgstr ""
11347
11348 #: lib/layouts/elsart.layout:375
11349 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
11350 msgstr ""
11351
11352 #: lib/layouts/elsart.layout:384
11353 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
11354 msgstr ""
11355
11356 #: lib/layouts/elsart.layout:393
11357 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
11358 msgstr ""
11359
11360 #: lib/layouts/elsart.layout:402
11361 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
11362 msgstr ""
11363
11364 #: lib/layouts/elsart.layout:411
11365 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
11366 msgstr ""
11367
11368 #: lib/layouts/elsart.layout:420
11369 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
11370 msgstr ""
11371
11372 #: lib/layouts/elsart.layout:436
11373 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
11374 msgstr ""
11375
11376 #: lib/layouts/elsart.layout:445
11377 msgid "Example \\arabic{theorem}"
11378 msgstr ""
11379
11380 #: lib/layouts/elsart.layout:455
11381 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
11382 msgstr ""
11383
11384 #: lib/layouts/elsart.layout:464
11385 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
11386 msgstr ""
11387
11388 #: lib/layouts/elsart.layout:473
11389 msgid "Note \\arabic{theorem}"
11390 msgstr ""
11391
11392 #: lib/layouts/elsart.layout:482
11393 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
11394 msgstr ""
11395
11396 #: lib/layouts/elsart.layout:492
11397 msgid "Summary \\arabic{summ}"
11398 msgstr ""
11399
11400 #: lib/layouts/elsart.layout:502
11401 msgid "Case \\arabic{case}"
11402 msgstr ""
11403
11404 #: lib/layouts/elsarticle.layout:3 lib/examples/Articles:0
11405 msgid "Elsevier"
11406 msgstr ""
11407
11408 #: lib/layouts/elsarticle.layout:82
11409 msgid "Titlenotemark"
11410 msgstr ""
11411
11412 #: lib/layouts/elsarticle.layout:87
11413 msgid "Titlenote mark"
11414 msgstr ""
11415
11416 #: lib/layouts/elsarticle.layout:107
11417 msgid "Title footnote"
11418 msgstr ""
11419
11420 #: lib/layouts/elsarticle.layout:114
11421 msgid "Footnote Label"
11422 msgstr ""
11423
11424 #: lib/layouts/elsarticle.layout:115
11425 msgid "Label you refer to in the title"
11426 msgstr ""
11427
11428 #: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235
11429 msgid "Title footnote:"
11430 msgstr ""
11431
11432 #: lib/layouts/elsarticle.layout:145
11433 msgid "Author Label"
11434 msgstr ""
11435
11436 #: lib/layouts/elsarticle.layout:146
11437 msgid "Label you will reference in the address"
11438 msgstr ""
11439
11440 #: lib/layouts/elsarticle.layout:169
11441 msgid "Authormark"
11442 msgstr ""
11443
11444 #: lib/layouts/elsarticle.layout:192
11445 msgid "Author footnote"
11446 msgstr ""
11447
11448 #: lib/layouts/elsarticle.layout:196
11449 msgid "Author footnote:"
11450 msgstr ""
11451
11452 #: lib/layouts/elsarticle.layout:198
11453 msgid "Author Footnote Label"
11454 msgstr ""
11455
11456 #: lib/layouts/elsarticle.layout:199
11457 msgid "Label you refer to for an author"
11458 msgstr ""
11459
11460 #: lib/layouts/elsarticle.layout:204
11461 msgid "CorAuthormark"
11462 msgstr ""
11463
11464 #: lib/layouts/elsarticle.layout:207
11465 msgid "CorAuthor mark"
11466 msgstr ""
11467
11468 #: lib/layouts/elsarticle.layout:214
11469 msgid "Corresponding author"
11470 msgstr ""
11471
11472 #: lib/layouts/elsarticle.layout:218
11473 msgid "Corresponding author text:"
11474 msgstr ""
11475
11476 #: lib/layouts/elsarticle.layout:229
11477 msgid "Address Label"
11478 msgstr ""
11479
11480 #: lib/layouts/elsarticle.layout:230
11481 msgid "Label of the author you refer to"
11482 msgstr ""
11483
11484 #: lib/layouts/elsarticle.layout:256
11485 msgid "Internet"
11486 msgstr ""
11487
11488 #: lib/layouts/elsarticle.layout:257
11489 msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address"
11490 msgstr ""
11491
11492 #: lib/layouts/endnotes.module:2
11493 msgid "Endnotes (Basic)"
11494 msgstr ""
11495
11496 #: lib/layouts/endnotes.module:3 lib/layouts/enotez.module:3
11497 #: lib/layouts/foottoend.module:3 lib/layouts/foottoenotez.module:3
11498 msgid "Foot- and Endnotes"
11499 msgstr ""
11500
11501 #: lib/layouts/endnotes.module:10
11502 msgid ""
11503 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. This uses the endnotes "
11504 "package, which has some limitations but works with older LaTeX distributions "
11505 "as well. You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
11506 "References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
11507 msgstr ""
11508
11509 #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42
11510 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36
11511 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25
11512 #: lib/layouts/memoir.layout:300
11513 msgid "Endnotes"
11514 msgstr ""
11515
11516 #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16
11517 #: lib/layouts/memoir.layout:301
11518 msgid "Endnote ##"
11519 msgstr ""
11520
11521 #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19
11522 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17
11523 #: lib/layouts/memoir.layout:304
11524 msgid "Endnote"
11525 msgstr ""
11526
11527 #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29
11528 #: lib/layouts/memoir.layout:314
11529 msgid "endnote"
11530 msgstr ""
11531
11532 #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35
11533 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23
11534 #: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322
11535 msgid "Notes[[Endnotes]]"
11536 msgstr ""
11537
11538 #: lib/layouts/enotez.module:2
11539 msgid "Endnotes (Extended)"
11540 msgstr ""
11541
11542 #: lib/layouts/enotez.module:10
11543 msgid ""
11544 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. This uses the enotez "
11545 "package which is more powerful and customizable than then endnotes package "
11546 "(module 'Endnotes (Basic)'), but requires a fairly modern LaTeX distribution "
11547 "(with LaTeX3). You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
11548 "References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
11549 msgstr ""
11550
11551 #: lib/layouts/entcs.layout:3
11552 msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
11553 msgstr ""
11554
11555 #: lib/layouts/entcs.layout:116 lib/layouts/siamltex.layout:324
11556 msgid "Key words:"
11557 msgstr ""
11558
11559 #: lib/layouts/enumitem.module:2
11560 msgid "Customisable Lists (enumitem)"
11561 msgstr ""
11562
11563 #: lib/layouts/enumitem.module:3 lib/layouts/paralist.module:3
11564 msgid "List Enhancements"
11565 msgstr ""
11566
11567 #: lib/layouts/enumitem.module:7
11568 msgid ""
11569 "Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. "
11570 "See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
11571 msgstr ""
11572
11573 #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31
11574 #: lib/layouts/powerdot.layout:285
11575 msgid "Itemize Options"
11576 msgstr ""
11577
11578 #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68
11579 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113
11580 #: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350
11581 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
11582 msgstr ""
11583
11584 #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112
11585 #: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349
11586 msgid "Enumerate Options"
11587 msgstr ""
11588
11589 #: lib/layouts/enumitem.module:75
11590 msgid "Description Options"
11591 msgstr ""
11592
11593 #: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/scrclass.inc:61
11594 #: lib/layouts/scrlettr.layout:28 lib/layouts/scrlttr2.layout:40
11595 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
11596 msgid "Labeling"
11597 msgstr ""
11598
11599 #: lib/layouts/enumitem.module:109
11600 msgid "Enumerate-Resume"
11601 msgstr ""
11602
11603 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
11604 msgid "Number Equations by Section"
11605 msgstr ""
11606
11607 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:3 lib/layouts/subequations.module:3
11608 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:3
11609 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:3
11610 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:3
11611 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:3
11612 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:3 lib/layouts/theorems-ams.module:3
11613 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:3
11614 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-chap.module:3
11615 #: lib/layouts/theorems-named.module:4 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:3
11616 #: lib/layouts/theorems-sec.module:3 lib/layouts/theorems-starred.module:3
11617 #: lib/layouts/theorems-std.module:3 src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:52
11618 msgid "Maths"
11619 msgstr ""
11620
11621 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:7
11622 msgid ""
11623 "Resets the equation number at section start and prepends the section number "
11624 "to the equation number, as in '(2.1)'."
11625 msgstr ""
11626
11627 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29
11628 #: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596
11629 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349
11630 msgid "Equation"
11631 msgstr ""
11632
11633 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:19
11634 msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
11635 msgstr ""
11636
11637 #: lib/layouts/europasscv.layout:3 lib/examples/Articles:0
11638 msgid "Europass CV (2013)"
11639 msgstr ""
11640
11641 #: lib/layouts/europasscv.layout:4 lib/layouts/europecv.layout:4
11642 #: lib/layouts/moderncv.layout:4 lib/layouts/simplecv.layout:4
11643 #: lib/examples/Articles:0
11644 msgid "Curricula Vitae"
11645 msgstr ""
11646
11647 #: lib/layouts/europasscv.layout:85 lib/layouts/europecv.layout:42
11648 #: lib/layouts/g-brief.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:97
11649 #: lib/layouts/scrlettr.layout:141
11650 msgid "Name:"
11651 msgstr ""
11652
11653 #: lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/europecv.layout:54
11654 msgid "FooterName"
11655 msgstr ""
11656
11657 #: lib/layouts/europasscv.layout:103
11658 msgid "Name (footer):"
11659 msgstr ""
11660
11661 #: lib/layouts/europasscv.layout:128 lib/layouts/moderncv.layout:206
11662 msgid "Mobile:"
11663 msgstr ""
11664
11665 #: lib/layouts/europasscv.layout:129 lib/layouts/europecv.layout:117
11666 msgid "Mobile phone number"
11667 msgstr ""
11668
11669 #: lib/layouts/europasscv.layout:165 lib/layouts/jasatex.layout:155
11670 #: lib/layouts/moderncv.layout:229
11671 msgid "Homepage"
11672 msgstr ""
11673
11674 #: lib/layouts/europasscv.layout:168 lib/layouts/moderncv.layout:232
11675 msgid "Homepage:"
11676 msgstr ""
11677
11678 #: lib/layouts/europasscv.layout:178
11679 msgid "InstantMessaging"
11680 msgstr ""
11681
11682 #: lib/layouts/europasscv.layout:181
11683 msgid "Instant Messaging:"
11684 msgstr ""
11685
11686 #: lib/layouts/europasscv.layout:185
11687 msgid "IM Type:"
11688 msgstr ""
11689
11690 #: lib/layouts/europasscv.layout:186
11691 msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)"
11692 msgstr ""
11693
11694 #: lib/layouts/europasscv.layout:199 lib/layouts/europecv.layout:77
11695 msgid "Birthday"
11696 msgstr ""
11697
11698 #: lib/layouts/europasscv.layout:202 lib/layouts/europecv.layout:80
11699 msgid "Date of birth:"
11700 msgstr ""
11701
11702 #: lib/layouts/europasscv.layout:210 lib/layouts/europecv.layout:66
11703 msgid "Nationality"
11704 msgstr ""
11705
11706 #: lib/layouts/europasscv.layout:213 lib/layouts/europecv.layout:69
11707 msgid "Nationality:"
11708 msgstr ""
11709
11710 #: lib/layouts/europasscv.layout:221 lib/layouts/europecv.layout:129
11711 msgid "Gender"
11712 msgstr ""
11713
11714 #: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europecv.layout:132
11715 msgid "Gender:"
11716 msgstr ""
11717
11718 #: lib/layouts/europasscv.layout:232 lib/layouts/europecv.layout:152
11719 msgid "BeforePicture"
11720 msgstr ""
11721
11722 #: lib/layouts/europasscv.layout:235 lib/layouts/europecv.layout:155
11723 msgid "Space before picture:"
11724 msgstr ""
11725
11726 #: lib/layouts/europasscv.layout:240 lib/layouts/europecv.layout:160
11727 msgid "Picture"
11728 msgstr ""
11729
11730 #: lib/layouts/europasscv.layout:244 lib/layouts/europecv.layout:164
11731 msgid "Picture:"
11732 msgstr ""
11733
11734 #: lib/layouts/europasscv.layout:247
11735 msgid "Resize photo to this width"
11736 msgstr ""
11737
11738 #: lib/layouts/europasscv.layout:256 lib/layouts/europecv.layout:177
11739 msgid "AfterPicture"
11740 msgstr ""
11741
11742 #: lib/layouts/europasscv.layout:259 lib/layouts/europecv.layout:180
11743 msgid "Space after picture:"
11744 msgstr ""
11745
11746 #: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297
11747 #: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228
11748 #: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119
11749 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122
11750 msgid "Vertical Space"
11751 msgstr ""
11752
11753 #: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298
11754 #: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229
11755 #: lib/layouts/europecv.layout:295
11756 msgid "Additional vertical space"
11757 msgstr ""
11758
11759 #: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222
11760 #: lib/layouts/moderncv.layout:479
11761 msgid "Item"
11762 msgstr ""
11763
11764 #: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345
11765 msgid "Summary of the item, can also be the time span"
11766 msgstr ""
11767
11768 #: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244
11769 #: lib/layouts/moderncv.layout:495
11770 msgid "Item:"
11771 msgstr ""
11772
11773 #: lib/layouts/europasscv.layout:332
11774 msgid "ItemInset"
11775 msgstr ""
11776
11777 #: lib/layouts/europasscv.layout:347
11778 msgid "Subitems"
11779 msgstr ""
11780
11781 #: lib/layouts/europasscv.layout:354
11782 msgid "TitleItem"
11783 msgstr ""
11784
11785 #: lib/layouts/europasscv.layout:358
11786 msgid "Title item:"
11787 msgstr ""
11788
11789 #: lib/layouts/europasscv.layout:362
11790 msgid "TitleLevel"
11791 msgstr ""
11792
11793 #: lib/layouts/europasscv.layout:366
11794 msgid "Title level:"
11795 msgstr ""
11796
11797 #: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371
11798 msgid "Text (right side)"
11799 msgstr ""
11800
11801 #: lib/layouts/europasscv.layout:375
11802 msgid "BlueItem"
11803 msgstr ""
11804
11805 #: lib/layouts/europasscv.layout:378
11806 msgid "Blue item:"
11807 msgstr ""
11808
11809 #: lib/layouts/europasscv.layout:382
11810 msgid "BlueItemInset"
11811 msgstr ""
11812
11813 #: lib/layouts/europasscv.layout:385
11814 msgid "Blue subitems"
11815 msgstr ""
11816
11817 #: lib/layouts/europasscv.layout:392
11818 msgid "BigItem"
11819 msgstr ""
11820
11821 #: lib/layouts/europasscv.layout:395
11822 msgid "Big Item:"
11823 msgstr ""
11824
11825 #: lib/layouts/europasscv.layout:399
11826 msgid "EcvItemize"
11827 msgstr ""
11828
11829 #: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288
11830 msgid "MotherTongue"
11831 msgstr ""
11832
11833 #: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302
11834 msgid "Mother Tongue:"
11835 msgstr ""
11836
11837 #: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314
11838 msgid "LangHeader"
11839 msgstr ""
11840
11841 #: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318
11842 msgid "Language Header:"
11843 msgstr ""
11844
11845 #: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324
11846 msgid "Language:"
11847 msgstr ""
11848
11849 #: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328
11850 msgid "Name of the language"
11851 msgstr ""
11852
11853 #: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334
11854 msgid "Listening"
11855 msgstr ""
11856
11857 #: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335
11858 msgid "Level how good you think you can listen"
11859 msgstr ""
11860
11861 #: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341
11862 msgid "Reading"
11863 msgstr ""
11864
11865 #: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342
11866 msgid "Level how good you think you can read"
11867 msgstr ""
11868
11869 #: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348
11870 msgid "Interaction"
11871 msgstr ""
11872
11873 #: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349
11874 msgid "Level how good you think you can conversate"
11875 msgstr ""
11876
11877 #: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355
11878 msgid "Production"
11879 msgstr ""
11880
11881 #: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356
11882 msgid "Level how good you think you can freely talk"
11883 msgstr ""
11884
11885 #: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364
11886 msgid "LastLanguage"
11887 msgstr ""
11888
11889 #: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367
11890 msgid "Last Language:"
11891 msgstr ""
11892
11893 #: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370
11894 msgid "LangFooter"
11895 msgstr ""
11896
11897 #: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373
11898 msgid "Language Footer:"
11899 msgstr ""
11900
11901 #: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376
11902 msgid "End"
11903 msgstr ""
11904
11905 #: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387
11906 msgid "End of CV"
11907 msgstr ""
11908
11909 #: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561
11910 #: lib/layouts/soul.module:51
11911 msgid "Highlight"
11912 msgstr ""
11913
11914 #: lib/layouts/europecv.layout:3 lib/examples/Articles:0
11915 msgid "Europe CV"
11916 msgstr ""
11917
11918 #: lib/layouts/europecv.layout:57
11919 msgid "Footer name:"
11920 msgstr ""
11921
11922 #: lib/layouts/europecv.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:203
11923 msgid "Mobile"
11924 msgstr ""
11925
11926 #: lib/layouts/europecv.layout:166
11927 msgid "Size"
11928 msgstr ""
11929
11930 #: lib/layouts/europecv.layout:167
11931 msgid "Size the photo is resized to"
11932 msgstr ""
11933
11934 #: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
11935 #: src/insets/InsetRef.cpp:597
11936 msgid "Page"
11937 msgstr ""
11938
11939 #: lib/layouts/europecv.layout:202
11940 msgid "The title as it appears in the header"
11941 msgstr ""
11942
11943 #: lib/layouts/europecv.layout:236
11944 msgid "Summary of the item, can also be the time"
11945 msgstr ""
11946
11947 #: lib/layouts/europecv.layout:254
11948 msgid "BulletedItem"
11949 msgstr ""
11950
11951 #: lib/layouts/europecv.layout:257
11952 msgid "Bulleted Item:"
11953 msgstr ""
11954
11955 #: lib/layouts/europecv.layout:261
11956 msgid "Begin"
11957 msgstr ""
11958
11959 #: lib/layouts/europecv.layout:273
11960 msgid "Begin of CV"
11961 msgstr ""
11962
11963 #: lib/layouts/europecv.layout:280
11964 msgid "PersonalInfo"
11965 msgstr ""
11966
11967 #: lib/layouts/europecv.layout:285
11968 msgid "Personal Info"
11969 msgstr ""
11970
11971 #: lib/layouts/europecv.layout:394
11972 msgid "VerticalSpace"
11973 msgstr ""
11974
11975 #: lib/layouts/europecv.layout:399
11976 msgid "Vertical space"
11977 msgstr ""
11978
11979 #: lib/layouts/extarticle.layout:3
11980 msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11981 msgstr ""
11982
11983 #: lib/layouts/extbook.layout:3
11984 msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11985 msgstr ""
11986
11987 #: lib/layouts/extletter.layout:3
11988 msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11989 msgstr ""
11990
11991 #: lib/layouts/extreport.layout:3
11992 msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11993 msgstr ""
11994
11995 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
11996 msgid "Number Figures by Section"
11997 msgstr ""
11998
11999 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:7
12000 msgid ""
12001 "Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
12002 "the figure number, as in 'fig. 2.1'."
12003 msgstr ""
12004
12005 #: lib/layouts/fix-cm.module:2
12006 msgid "Fix Computer Modern Fonts"
12007 msgstr ""
12008
12009 #: lib/layouts/fix-cm.module:9
12010 msgid ""
12011 "Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
12012 "available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
12013 "cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
12014 msgstr ""
12015
12016 #: lib/layouts/fixltx2e.module:2
12017 msgid "LaTeX Kernel Fixes (Obsolete)"
12018 msgstr ""
12019
12020 #: lib/layouts/fixltx2e.module:11
12021 msgid ""
12022 "Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
12023 "Those fixes were not part of older LaTeX kernels because of backward "
12024 "compatibility. If you use this module your typeset document may look "
12025 "different with different LaTeX versions, depending on the respective version "
12026 "of fixltx2e. NOTE: recent LaTeX kernels (as of 2015/01/01) include the "
12027 "functionality of fixltx2e, so the fixltx2e module becomes obsolete with "
12028 "newer LaTeX distributions."
12029 msgstr ""
12030
12031 #: lib/layouts/fixme.module:2
12032 msgid "FiXme Notes"
12033 msgstr ""
12034
12035 #: lib/layouts/fixme.module:3 lib/layouts/pdfcomment.module:3
12036 #: lib/layouts/pdfform.module:3 lib/layouts/ruby.module:3
12037 #: lib/layouts/todonotes.module:3
12038 msgid "Annotation & Revision"
12039 msgstr ""
12040
12041 #: lib/layouts/fixme.module:12
12042 msgid ""
12043 "Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A "
12044 "list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph "
12045 "style. The annotations are customizable via the LaTeX preamble. See the "
12046 "FiXme documentation for details. NOTE: By default, the notes are only "
12047 "displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to "
12048 "Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display "
12049 "them always, insert \\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. NOTE "
12050 "also that you need version 4 or later of the FiXme package for some features."
12051 msgstr ""
12052
12053 #: lib/layouts/fixme.module:18 lib/layouts/fixme.module:56
12054 msgid "Fixme"
12055 msgstr ""
12056
12057 #: lib/layouts/fixme.module:24
12058 msgid "List of FIXMEs"
12059 msgstr ""
12060
12061 #: lib/layouts/fixme.module:38
12062 msgid "[List of FIXMEs]"
12063 msgstr ""
12064
12065 #: lib/layouts/fixme.module:54
12066 msgid "Fixme Note"
12067 msgstr ""
12068
12069 #: lib/layouts/fixme.module:69 lib/layouts/fixme.module:104
12070 #: lib/layouts/fixme.module:147 lib/layouts/fixme.module:189
12071 msgid "Fixme Note Options|s"
12072 msgstr ""
12073
12074 #: lib/layouts/fixme.module:70 lib/layouts/fixme.module:105
12075 #: lib/layouts/fixme.module:148 lib/layouts/fixme.module:190
12076 msgid "Consult the fixme package documentation for options"
12077 msgstr ""
12078
12079 #: lib/layouts/fixme.module:75
12080 msgid "Fixme Warning"
12081 msgstr ""
12082
12083 #: lib/layouts/fixme.module:77
12084 msgid "Warning"
12085 msgstr ""
12086
12087 #: lib/layouts/fixme.module:81
12088 msgid "Fixme Error"
12089 msgstr ""
12090
12091 #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199
12092 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921
12093 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831
12094 msgid "Error"
12095 msgstr ""
12096
12097 #: lib/layouts/fixme.module:87
12098 msgid "Fixme Fatal"
12099 msgstr ""
12100
12101 #: lib/layouts/fixme.module:89
12102 msgid "Fatal"
12103 msgstr ""
12104
12105 #: lib/layouts/fixme.module:98
12106 msgid "Fixme Note (Targeted)"
12107 msgstr ""
12108
12109 #: lib/layouts/fixme.module:100
12110 msgid "Fixme (Targeted)"
12111 msgstr ""
12112
12113 #: lib/layouts/fixme.module:110
12114 msgid "Fixme Note|x"
12115 msgstr ""
12116
12117 #: lib/layouts/fixme.module:112
12118 msgid "Insert the FIXME note here"
12119 msgstr ""
12120
12121 #: lib/layouts/fixme.module:117
12122 msgid "Fixme Warning (Targeted)"
12123 msgstr ""
12124
12125 #: lib/layouts/fixme.module:119
12126 msgid "Warning (Targeted)"
12127 msgstr ""
12128
12129 #: lib/layouts/fixme.module:123
12130 msgid "Fixme Error (Targeted)"
12131 msgstr ""
12132
12133 #: lib/layouts/fixme.module:125
12134 msgid "Error (Targeted)"
12135 msgstr ""
12136
12137 #: lib/layouts/fixme.module:129
12138 msgid "Fixme Fatal (Targeted)"
12139 msgstr ""
12140
12141 #: lib/layouts/fixme.module:131
12142 msgid "Fatal (Targeted)"
12143 msgstr ""
12144
12145 #: lib/layouts/fixme.module:140
12146 msgid "Fixme Note (Multipar)"
12147 msgstr ""
12148
12149 #: lib/layouts/fixme.module:142
12150 msgid "Fixme (Multipar)"
12151 msgstr ""
12152
12153 #: lib/layouts/fixme.module:154 lib/layouts/fixme.module:196
12154 msgid "Fixme Summary"
12155 msgstr ""
12156
12157 #: lib/layouts/fixme.module:155 lib/layouts/fixme.module:197
12158 msgid "Insert a summary of the FIXME note here"
12159 msgstr ""
12160
12161 #: lib/layouts/fixme.module:160
12162 msgid "Fixme Warning (Multipar)"
12163 msgstr ""
12164
12165 #: lib/layouts/fixme.module:162
12166 msgid "Warning (Multipar)"
12167 msgstr ""
12168
12169 #: lib/layouts/fixme.module:166
12170 msgid "Fixme Error (Multipar)"
12171 msgstr ""
12172
12173 #: lib/layouts/fixme.module:168
12174 msgid "Error (Multipar)"
12175 msgstr ""
12176
12177 #: lib/layouts/fixme.module:172
12178 msgid "Fixme Fatal (Multipar)"
12179 msgstr ""
12180
12181 #: lib/layouts/fixme.module:174
12182 msgid "Fatal (Multipar)"
12183 msgstr ""
12184
12185 #: lib/layouts/fixme.module:183
12186 msgid "Fixme Note (Multipar Targeted)"
12187 msgstr ""
12188
12189 #: lib/layouts/fixme.module:185
12190 msgid "Fixme (MP Targ.)"
12191 msgstr ""
12192
12193 #: lib/layouts/fixme.module:201
12194 msgid "Annotated Text"
12195 msgstr ""
12196
12197 #: lib/layouts/fixme.module:203
12198 msgid "Annotated Text|x"
12199 msgstr ""
12200
12201 #: lib/layouts/fixme.module:204
12202 msgid "Insert the text to annotate here"
12203 msgstr ""
12204
12205 #: lib/layouts/fixme.module:209
12206 msgid "Fixme Warning (Multipar Targeted)"
12207 msgstr ""
12208
12209 #: lib/layouts/fixme.module:211
12210 msgid "Warning (MP Targ.)"
12211 msgstr ""
12212
12213 #: lib/layouts/fixme.module:215
12214 msgid "Fixme Error (Multipar Targeted)"
12215 msgstr ""
12216
12217 #: lib/layouts/fixme.module:217
12218 msgid "Error (MP Targ.)"
12219 msgstr ""
12220
12221 #: lib/layouts/fixme.module:221
12222 msgid "Fixme Fatal (Multipar Targeted)"
12223 msgstr ""
12224
12225 #: lib/layouts/fixme.module:223
12226 msgid "Fatal (MP Targ.)"
12227 msgstr ""
12228
12229 #: lib/layouts/fixme.module:233
12230 msgid "FxNote"
12231 msgstr ""
12232
12233 #: lib/layouts/fixme.module:237
12234 msgid "FxNote*"
12235 msgstr ""
12236
12237 #: lib/layouts/fixme.module:241
12238 msgid "FxWarning"
12239 msgstr ""
12240
12241 #: lib/layouts/fixme.module:245
12242 msgid "FxWarning*"
12243 msgstr ""
12244
12245 #: lib/layouts/fixme.module:249
12246 msgid "FxError"
12247 msgstr ""
12248
12249 #: lib/layouts/fixme.module:253
12250 msgid "FxError*"
12251 msgstr ""
12252
12253 #: lib/layouts/fixme.module:257
12254 msgid "FxFatal"
12255 msgstr ""
12256
12257 #: lib/layouts/fixme.module:261
12258 msgid "FxFatal*"
12259 msgstr ""
12260
12261 #: lib/layouts/foils.layout:3
12262 msgid "FoilTeX"
12263 msgstr ""
12264
12265 #: lib/layouts/foils.layout:45
12266 msgid "Foilhead"
12267 msgstr ""
12268
12269 #: lib/layouts/foils.layout:65
12270 msgid "ShortFoilhead"
12271 msgstr ""
12272
12273 #: lib/layouts/foils.layout:71
12274 msgid "Rotatefoilhead"
12275 msgstr ""
12276
12277 #: lib/layouts/foils.layout:77
12278 msgid "ShortRotatefoilhead"
12279 msgstr ""
12280
12281 #: lib/layouts/foils.layout:86
12282 msgid "TickList"
12283 msgstr ""
12284
12285 #: lib/layouts/foils.layout:102
12286 msgid "_/"
12287 msgstr ""
12288
12289 #: lib/layouts/foils.layout:116
12290 msgid "CrossList"
12291 msgstr ""
12292
12293 #: lib/layouts/foils.layout:132
12294 msgid "><"
12295 msgstr ""
12296
12297 #: lib/layouts/foils.layout:189
12298 msgid "My Logo"
12299 msgstr ""
12300
12301 #: lib/layouts/foils.layout:198
12302 msgid "My Logo:"
12303 msgstr ""
12304
12305 #: lib/layouts/foils.layout:207
12306 msgid "Restriction"
12307 msgstr ""
12308
12309 #: lib/layouts/foils.layout:211
12310 msgid "Restriction:"
12311 msgstr ""
12312
12313 #: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44
12314 #: lib/layouts/llncs.layout:452
12315 msgid "Theorem #."
12316 msgstr ""
12317
12318 #: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59
12319 #: lib/layouts/llncs.layout:391
12320 msgid "Lemma #."
12321 msgstr ""
12322
12323 #: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69
12324 #: lib/layouts/llncs.layout:356
12325 msgid "Corollary #."
12326 msgstr ""
12327
12328 #: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425
12329 msgid "Proposition #."
12330 msgstr ""
12331
12332 #: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89
12333 #: lib/layouts/llncs.layout:370
12334 msgid "Definition #."
12335 msgstr ""
12336
12337 #: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75
12338 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26
12339 msgid "Theorem*"
12340 msgstr ""
12341
12342 #: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95
12343 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94
12344 msgid "Lemma*"
12345 msgstr ""
12346
12347 #: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85
12348 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
12349 msgid "Corollary*"
12350 msgstr ""
12351
12352 #: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105
12353 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113
12354 msgid "Proposition*"
12355 msgstr ""
12356
12357 #: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116
12358 msgid "Proposition."
12359 msgstr ""
12360
12361 #: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134
12362 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170
12363 msgid "Definition*"
12364 msgstr ""
12365
12366 #: lib/layouts/foottoend.module:2
12367 msgid "Footnotes as Endnotes (Basic)"
12368 msgstr ""
12369
12370 #: lib/layouts/foottoend.module:10
12371 msgid ""
12372 "Sets all footnotes as endnotes. This uses the endnotes package, which has "
12373 "some limitations but works with older LaTeX distributions as well. You will "
12374 "need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/References > Endnotes) "
12375 "where you want the endnotes to appear."
12376 msgstr ""
12377
12378 #: lib/layouts/foottoenotez.module:2
12379 msgid "Footnotes as Endnotes (Extended)"
12380 msgstr ""
12381
12382 #: lib/layouts/foottoenotez.module:11
12383 msgid ""
12384 "Sets all footnotes as endnotes. This uses the enotez package which is more "
12385 "powerful and customizable than then endnotes package (module 'Footnotes as "
12386 "Endnotes (Basic)'), but requires a fairly modern LaTeX distribution (with "
12387 "LaTeX3).You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
12388 "References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
12389 msgstr ""
12390
12391 #: lib/layouts/frletter.layout:3 lib/examples/Articles:0
12392 msgid "French Letter (frletter)"
12393 msgstr ""
12394
12395 #: lib/layouts/g-brief.layout:3 lib/examples/Articles:0
12396 msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)"
12397 msgstr ""
12398
12399 #: lib/layouts/g-brief.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:74
12400 msgid "Letter:"
12401 msgstr ""
12402
12403 #: lib/layouts/g-brief.layout:71
12404 msgid "Street"
12405 msgstr ""
12406
12407 #: lib/layouts/g-brief.layout:74
12408 msgid "Street:"
12409 msgstr ""
12410
12411 #: lib/layouts/g-brief.layout:78
12412 msgid "Addition"
12413 msgstr ""
12414
12415 #: lib/layouts/g-brief.layout:81
12416 msgid "Addition:"
12417 msgstr ""
12418
12419 #: lib/layouts/g-brief.layout:88
12420 msgid "Town:"
12421 msgstr ""
12422
12423 #: lib/layouts/g-brief.layout:95
12424 msgid "State:"
12425 msgstr ""
12426
12427 #: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:735
12428 msgid "ReturnAddress"
12429 msgstr ""
12430
12431 #: lib/layouts/g-brief.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:747
12432 msgid "ReturnAddress:"
12433 msgstr ""
12434
12435 #: lib/layouts/g-brief.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:813
12436 #: lib/layouts/lettre.layout:533
12437 msgid "MyRef:"
12438 msgstr ""
12439
12440 #: lib/layouts/g-brief.layout:116 lib/layouts/g-brief2.layout:834
12441 #: lib/layouts/lettre.layout:513
12442 msgid "YourRef:"
12443 msgstr ""
12444
12445 #: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/g-brief2.layout:855
12446 msgid "YourMail:"
12447 msgstr ""
12448
12449 #: lib/layouts/g-brief.layout:134
12450 msgid "Telefax"
12451 msgstr ""
12452
12453 #: lib/layouts/g-brief.layout:137
12454 msgid "Telefax:"
12455 msgstr ""
12456
12457 #: lib/layouts/g-brief.layout:141
12458 msgid "Telex"
12459 msgstr ""
12460
12461 #: lib/layouts/g-brief.layout:144
12462 msgid "Telex:"
12463 msgstr ""
12464
12465 #: lib/layouts/g-brief.layout:148
12466 msgid "EMail"
12467 msgstr ""
12468
12469 #: lib/layouts/g-brief.layout:151
12470 msgid "EMail:"
12471 msgstr ""
12472
12473 #: lib/layouts/g-brief.layout:155
12474 msgid "HTTP"
12475 msgstr ""
12476
12477 #: lib/layouts/g-brief.layout:158
12478 msgid "HTTP:"
12479 msgstr ""
12480
12481 #: lib/layouts/g-brief.layout:162 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
12482 msgid "Bank"
12483 msgstr ""
12484
12485 #: lib/layouts/g-brief.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
12486 msgid "Bank:"
12487 msgstr ""
12488
12489 #: lib/layouts/g-brief.layout:169
12490 msgid "BankCode"
12491 msgstr ""
12492
12493 #: lib/layouts/g-brief.layout:172
12494 msgid "BankCode:"
12495 msgstr ""
12496
12497 #: lib/layouts/g-brief.layout:176
12498 msgid "BankAccount"
12499 msgstr ""
12500
12501 #: lib/layouts/g-brief.layout:179
12502 msgid "BankAccount:"
12503 msgstr ""
12504
12505 #: lib/layouts/g-brief.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:42
12506 #: lib/layouts/g-brief2.layout:757
12507 msgid "PostalComment"
12508 msgstr ""
12509
12510 #: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:769
12511 msgid "PostalComment:"
12512 msgstr ""
12513
12514 #: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:898
12515 msgid "Reference:"
12516 msgstr ""
12517
12518 #: lib/layouts/g-brief.layout:228 lib/layouts/g-brief2.layout:991
12519 msgid "Encl.:"
12520 msgstr ""
12521
12522 #: lib/layouts/g-brief2.layout:3 lib/examples/Articles:0
12523 msgid "G-Brief (V. 2)"
12524 msgstr ""
12525
12526 #: lib/layouts/g-brief2.layout:107
12527 msgid "NameRowA"
12528 msgstr ""
12529
12530 #: lib/layouts/g-brief2.layout:119
12531 msgid "NameRowA:"
12532 msgstr ""
12533
12534 #: lib/layouts/g-brief2.layout:128
12535 msgid "NameRowB"
12536 msgstr ""
12537
12538 #: lib/layouts/g-brief2.layout:139
12539 msgid "NameRowB:"
12540 msgstr ""
12541
12542 #: lib/layouts/g-brief2.layout:148
12543 msgid "NameRowC"
12544 msgstr ""
12545
12546 #: lib/layouts/g-brief2.layout:159
12547 msgid "NameRowC:"
12548 msgstr ""
12549
12550 #: lib/layouts/g-brief2.layout:168
12551 msgid "NameRowD"
12552 msgstr ""
12553
12554 #: lib/layouts/g-brief2.layout:179
12555 msgid "NameRowD:"
12556 msgstr ""
12557
12558 #: lib/layouts/g-brief2.layout:188
12559 msgid "NameRowE"
12560 msgstr ""
12561
12562 #: lib/layouts/g-brief2.layout:199
12563 msgid "NameRowE:"
12564 msgstr ""
12565
12566 #: lib/layouts/g-brief2.layout:208
12567 msgid "NameRowF"
12568 msgstr ""
12569
12570 #: lib/layouts/g-brief2.layout:219
12571 msgid "NameRowF:"
12572 msgstr ""
12573
12574 #: lib/layouts/g-brief2.layout:228
12575 msgid "NameRowG"
12576 msgstr ""
12577
12578 #: lib/layouts/g-brief2.layout:239
12579 msgid "NameRowG:"
12580 msgstr ""
12581
12582 #: lib/layouts/g-brief2.layout:249
12583 msgid "AddressRowA"
12584 msgstr ""
12585
12586 #: lib/layouts/g-brief2.layout:261
12587 msgid "AddressRowA:"
12588 msgstr ""
12589
12590 #: lib/layouts/g-brief2.layout:270
12591 msgid "AddressRowB"
12592 msgstr ""
12593
12594 #: lib/layouts/g-brief2.layout:281
12595 msgid "AddressRowB:"
12596 msgstr ""
12597
12598 #: lib/layouts/g-brief2.layout:290
12599 msgid "AddressRowC"
12600 msgstr ""
12601
12602 #: lib/layouts/g-brief2.layout:301
12603 msgid "AddressRowC:"
12604 msgstr ""
12605
12606 #: lib/layouts/g-brief2.layout:310
12607 msgid "AddressRowD"
12608 msgstr ""
12609
12610 #: lib/layouts/g-brief2.layout:321
12611 msgid "AddressRowD:"
12612 msgstr ""
12613
12614 #: lib/layouts/g-brief2.layout:330
12615 msgid "AddressRowE"
12616 msgstr ""
12617
12618 #: lib/layouts/g-brief2.layout:341
12619 msgid "AddressRowE:"
12620 msgstr ""
12621
12622 #: lib/layouts/g-brief2.layout:350
12623 msgid "AddressRowF"
12624 msgstr ""
12625
12626 #: lib/layouts/g-brief2.layout:361
12627 msgid "AddressRowF:"
12628 msgstr ""
12629
12630 #: lib/layouts/g-brief2.layout:370
12631 msgid "TelephoneRowA"
12632 msgstr ""
12633
12634 #: lib/layouts/g-brief2.layout:382
12635 msgid "TelephoneRowA:"
12636 msgstr ""
12637
12638 #: lib/layouts/g-brief2.layout:391
12639 msgid "TelephoneRowB"
12640 msgstr ""
12641
12642 #: lib/layouts/g-brief2.layout:402
12643 msgid "TelephoneRowB:"
12644 msgstr ""
12645
12646 #: lib/layouts/g-brief2.layout:411
12647 msgid "TelephoneRowC"
12648 msgstr ""
12649
12650 #: lib/layouts/g-brief2.layout:422
12651 msgid "TelephoneRowC:"
12652 msgstr ""
12653
12654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:431
12655 msgid "TelephoneRowD"
12656 msgstr ""
12657
12658 #: lib/layouts/g-brief2.layout:442
12659 msgid "TelephoneRowD:"
12660 msgstr ""
12661
12662 #: lib/layouts/g-brief2.layout:451
12663 msgid "TelephoneRowE"
12664 msgstr ""
12665
12666 #: lib/layouts/g-brief2.layout:462
12667 msgid "TelephoneRowE:"
12668 msgstr ""
12669
12670 #: lib/layouts/g-brief2.layout:471
12671 msgid "TelephoneRowF"
12672 msgstr ""
12673
12674 #: lib/layouts/g-brief2.layout:482
12675 msgid "TelephoneRowF:"
12676 msgstr ""
12677
12678 #: lib/layouts/g-brief2.layout:491
12679 msgid "InternetRowA"
12680 msgstr ""
12681
12682 #: lib/layouts/g-brief2.layout:503
12683 msgid "InternetRowA:"
12684 msgstr ""
12685
12686 #: lib/layouts/g-brief2.layout:512
12687 msgid "InternetRowB"
12688 msgstr ""
12689
12690 #: lib/layouts/g-brief2.layout:523
12691 msgid "InternetRowB:"
12692 msgstr ""
12693
12694 #: lib/layouts/g-brief2.layout:532
12695 msgid "InternetRowC"
12696 msgstr ""
12697
12698 #: lib/layouts/g-brief2.layout:543
12699 msgid "InternetRowC:"
12700 msgstr ""
12701
12702 #: lib/layouts/g-brief2.layout:552
12703 msgid "InternetRowD"
12704 msgstr ""
12705
12706 #: lib/layouts/g-brief2.layout:563
12707 msgid "InternetRowD:"
12708 msgstr ""
12709
12710 #: lib/layouts/g-brief2.layout:572
12711 msgid "InternetRowE"
12712 msgstr ""
12713
12714 #: lib/layouts/g-brief2.layout:583
12715 msgid "InternetRowE:"
12716 msgstr ""
12717
12718 #: lib/layouts/g-brief2.layout:592
12719 msgid "InternetRowF"
12720 msgstr ""
12721
12722 #: lib/layouts/g-brief2.layout:603
12723 msgid "InternetRowF:"
12724 msgstr ""
12725
12726 #: lib/layouts/g-brief2.layout:612
12727 msgid "BankRowA"
12728 msgstr ""
12729
12730 #: lib/layouts/g-brief2.layout:624
12731 msgid "BankRowA:"
12732 msgstr ""
12733
12734 #: lib/layouts/g-brief2.layout:633
12735 msgid "BankRowB"
12736 msgstr ""
12737
12738 #: lib/layouts/g-brief2.layout:644
12739 msgid "BankRowB:"
12740 msgstr ""
12741
12742 #: lib/layouts/g-brief2.layout:653
12743 msgid "BankRowC"
12744 msgstr ""
12745
12746 #: lib/layouts/g-brief2.layout:664
12747 msgid "BankRowC:"
12748 msgstr ""
12749
12750 #: lib/layouts/g-brief2.layout:673
12751 msgid "BankRowD"
12752 msgstr ""
12753
12754 #: lib/layouts/g-brief2.layout:684
12755 msgid "BankRowD:"
12756 msgstr ""
12757
12758 #: lib/layouts/g-brief2.layout:693
12759 msgid "BankRowE"
12760 msgstr ""
12761
12762 #: lib/layouts/g-brief2.layout:704
12763 msgid "BankRowE:"
12764 msgstr ""
12765
12766 #: lib/layouts/g-brief2.layout:713
12767 msgid "BankRowF"
12768 msgstr ""
12769
12770 #: lib/layouts/g-brief2.layout:724
12771 msgid "BankRowF:"
12772 msgstr ""
12773
12774 #: lib/layouts/graphicboxes.module:2
12775 msgid "GraphicBoxes"
12776 msgstr ""
12777
12778 #: lib/layouts/graphicboxes.module:3 lib/layouts/sectionbox.module:3
12779 #: lib/layouts/tcolorbox.module:3 lib/layouts/varwidth.module:3
12780 msgid "Boxes"
12781 msgstr ""
12782
12783 #: lib/layouts/graphicboxes.module:6
12784 msgid "Boxes to scale and rotate its contents"
12785 msgstr ""
12786
12787 #: lib/layouts/graphicboxes.module:12 lib/layouts/graphicboxes.module:15
12788 msgid "Reflectbox"
12789 msgstr ""
12790
12791 #: lib/layouts/graphicboxes.module:27 lib/layouts/graphicboxes.module:29
12792 msgid "Scalebox"
12793 msgstr ""
12794
12795 #: lib/layouts/graphicboxes.module:32
12796 msgid "H-Factor"
12797 msgstr ""
12798
12799 #: lib/layouts/graphicboxes.module:33
12800 msgid "Insert horizontal scale factor (1 = 100%)"
12801 msgstr ""
12802
12803 #: lib/layouts/graphicboxes.module:39
12804 msgid "V-Factor"
12805 msgstr ""
12806
12807 #: lib/layouts/graphicboxes.module:40
12808 msgid "Insert vertical scale factor (1 = 100%)"
12809 msgstr ""
12810
12811 #: lib/layouts/graphicboxes.module:44 lib/layouts/graphicboxes.module:46
12812 msgid "Resizebox"
12813 msgstr ""
12814
12815 #: lib/layouts/graphicboxes.module:50
12816 msgid "Width of the box"
12817 msgstr ""
12818
12819 #: lib/layouts/graphicboxes.module:57
12820 msgid "Height of the box, can also be '!' to keep aspect ratio"
12821 msgstr ""
12822
12823 #: lib/layouts/graphicboxes.module:64 lib/layouts/graphicboxes.module:66
12824 msgid "Rotatebox"
12825 msgstr ""
12826
12827 #: lib/layouts/graphicboxes.module:69
12828 msgid "Origin"
12829 msgstr ""
12830
12831 #: lib/layouts/graphicboxes.module:70
12832 msgid "Rotation origin; syntax: 'origin=lt' (for top left corner)"
12833 msgstr ""
12834
12835 #: lib/layouts/graphicboxes.module:73
12836 msgid "Angle"
12837 msgstr ""
12838
12839 #: lib/layouts/graphicboxes.module:74
12840 msgid "Rotation angle in degrees (counterclockwise)"
12841 msgstr ""
12842
12843 #: lib/layouts/hanging.module:2
12844 msgid "Hanging Paragraphs"
12845 msgstr ""
12846
12847 #: lib/layouts/hanging.module:3 lib/layouts/initials.module:3
12848 #: lib/layouts/shapepar.module:3
12849 msgid "Paragraph Styles"
12850 msgstr ""
12851
12852 #: lib/layouts/hanging.module:7
12853 msgid ""
12854 "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
12855 "in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
12856 "are indented."
12857 msgstr ""
12858
12859 #: lib/layouts/hanging.module:17
12860 msgid "Hanging"
12861 msgstr ""
12862
12863 #: lib/layouts/heb-article.layout:3
12864 msgid "Hebrew Article"
12865 msgstr ""
12866
12867 #: lib/layouts/heb-article.layout:79
12868 msgid "Claim #."
12869 msgstr ""
12870
12871 #: lib/layouts/heb-article.layout:96
12872 msgid "Remarks"
12873 msgstr ""
12874
12875 #: lib/layouts/heb-article.layout:99
12876 msgid "Remarks #."
12877 msgstr ""
12878
12879 #: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408
12880 #: lib/layouts/ijmpd.layout:414
12881 msgid "Proof:"
12882 msgstr ""
12883
12884 #: lib/layouts/heb-letter.layout:3
12885 msgid "Hebrew Letter"
12886 msgstr ""
12887
12888 #: lib/layouts/hollywood.layout:3 lib/examples/Articles:0
12889 msgid "Hollywood"
12890 msgstr ""
12891
12892 #: lib/layouts/hollywood.layout:56
12893 msgid "More"
12894 msgstr ""
12895
12896 #: lib/layouts/hollywood.layout:67
12897 msgid "(MORE)"
12898 msgstr ""
12899
12900 #: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:91
12901 msgid "FADE IN:"
12902 msgstr ""
12903
12904 #: lib/layouts/hollywood.layout:100 lib/layouts/hollywood.layout:110
12905 msgid "INT."
12906 msgstr ""
12907
12908 #: lib/layouts/hollywood.layout:114 lib/layouts/hollywood.layout:124
12909 msgid "EXT."
12910 msgstr ""
12911
12912 #: lib/layouts/hollywood.layout:192
12913 msgid "Continuing"
12914 msgstr ""
12915
12916 #: lib/layouts/hollywood.layout:203
12917 msgid "(continuing)"
12918 msgstr ""
12919
12920 #: lib/layouts/hollywood.layout:231
12921 msgid "Transition"
12922 msgstr ""
12923
12924 #: lib/layouts/hollywood.layout:243 lib/layouts/hollywood.layout:254
12925 msgid "TITLE OVER:"
12926 msgstr ""
12927
12928 #: lib/layouts/hollywood.layout:258
12929 msgid "INTERCUT"
12930 msgstr ""
12931
12932 #: lib/layouts/hollywood.layout:269
12933 msgid "INTERCUT WITH:"
12934 msgstr ""
12935
12936 #: lib/layouts/hollywood.layout:273 lib/layouts/hollywood.layout:284
12937 msgid "FADE OUT"
12938 msgstr ""
12939
12940 #: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89
12941 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102
12942 msgid "General"
12943 msgstr ""
12944
12945 #: lib/layouts/hollywood.layout:305
12946 msgid "Scene"
12947 msgstr ""
12948
12949 #: lib/layouts/hpstatement.module:2
12950 msgid "Chemistry: Hazard and Precautionary Statements"
12951 msgstr ""
12952
12953 #: lib/layouts/hpstatement.module:3 lib/layouts/linguistics.module:3
12954 #: lib/layouts/rsphrase.module:3
12955 msgid "Academic Field Specifics"
12956 msgstr ""
12957
12958 #: lib/layouts/hpstatement.module:8
12959 msgid ""
12960 "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and "
12961 "precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx "
12962 "in LyX's examples folder."
12963 msgstr ""
12964
12965 #: lib/layouts/hpstatement.module:12 lib/layouts/hpstatement.module:17
12966 msgid "H-P number"
12967 msgstr ""
12968
12969 #: lib/layouts/hpstatement.module:36 lib/layouts/hpstatement.module:39
12970 msgid "H-P statement"
12971 msgstr ""
12972
12973 #: lib/layouts/hpstatement.module:41
12974 msgid "Statement Text"
12975 msgstr ""
12976
12977 #: lib/layouts/hpstatement.module:42
12978 msgid "Text for statements that require some information"
12979 msgstr ""
12980
12981 #: lib/layouts/ijmpc.layout:3 lib/examples/Articles:0
12982 msgid "Int. Journal of Modern Physics C"
12983 msgstr ""
12984
12985 #: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80
12986 msgid "Author Names"
12987 msgstr ""
12988
12989 #: lib/layouts/ijmpc.layout:76 lib/layouts/ijmpd.layout:81
12990 msgid "Author names that will appear in the header line"
12991 msgstr ""
12992
12993 #: lib/layouts/ijmpc.layout:92 lib/layouts/ijmpc.layout:96
12994 #: lib/layouts/ijmpc.layout:104 lib/layouts/ijmpd.layout:97
12995 #: lib/layouts/ijmpd.layout:101 lib/layouts/ijmpd.layout:109
12996 msgid "Catchline"
12997 msgstr ""
12998
12999 #: lib/layouts/ijmpc.layout:179 lib/layouts/ijmpd.layout:172
13000 msgid "History"
13001 msgstr ""
13002
13003 #: lib/layouts/ijmpc.layout:279
13004 msgid "Classification Codes"
13005 msgstr ""
13006
13007 #: lib/layouts/ijmpc.layout:286 lib/layouts/ijmpd.layout:292
13008 msgid "TableCaption"
13009 msgstr ""
13010
13011 #: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:296
13012 msgid "Table caption"
13013 msgstr ""
13014
13015 #: lib/layouts/ijmpc.layout:306 lib/layouts/ijmpd.layout:312
13016 msgid "Refcite"
13017 msgstr ""
13018
13019 #: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:316
13020 msgid "Cite reference"
13021 msgstr ""
13022
13023 #: lib/layouts/ijmpc.layout:324 lib/layouts/ijmpd.layout:330
13024 msgid "ItemList"
13025 msgstr ""
13026
13027 #: lib/layouts/ijmpc.layout:358 lib/layouts/ijmpd.layout:364
13028 msgid "RomanList"
13029 msgstr ""
13030
13031 #: lib/layouts/ijmpc.layout:364 lib/layouts/ijmpd.layout:370
13032 msgid "Numbering Scheme"
13033 msgstr ""
13034
13035 #: lib/layouts/ijmpc.layout:365 lib/layouts/ijmpd.layout:371
13036 msgid ""
13037 "Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
13038 "items"
13039 msgstr ""
13040
13041 #: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461
13042 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83
13043 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129
13044 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77
13045 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89
13046 msgid "Corollary \\thecorollary."
13047 msgstr ""
13048
13049 #: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469
13050 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103
13051 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153
13052 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
13053 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108
13054 msgid "Lemma \\thelemma."
13055 msgstr ""
13056
13057 #: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477
13058 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123
13059 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177
13060 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117
13061 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
13062 msgid "Proposition \\theproposition."
13063 msgstr ""
13064
13065 #: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481
13066 #: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428
13067 #: lib/layouts/svmono.layout:69
13068 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447
13069 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457
13070 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460
13071 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477
13072 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480
13073 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526
13074 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540
13075 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543
13076 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560
13077 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563
13078 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436
13079 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446
13080 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449
13081 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465
13082 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468
13083 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37
13084 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440
13085 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442
13086 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449
13087 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452
13088 msgid "Question"
13089 msgstr ""
13090
13091 #: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485
13092 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451
13093 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530
13094 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446
13095 msgid "Question \\thequestion."
13096 msgstr ""
13097
13098 #: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497
13099 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323
13100 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413
13101 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317
13102 msgid "Claim \\theclaim."
13103 msgstr ""
13104
13105 #: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508
13106 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143
13107 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201
13108 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137
13109 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165
13110 msgid "Conjecture \\theconjecture."
13111 msgstr ""
13112
13113 #: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142
13114 msgid "Prop"
13115 msgstr ""
13116
13117 #: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533
13118 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
13119 msgstr ""
13120
13121 #: lib/layouts/ijmpd.layout:3 lib/examples/Articles:0
13122 msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
13123 msgstr ""
13124
13125 #: lib/layouts/ijmpd.layout:232 lib/layouts/ijmpd.layout:236
13126 msgid "Comby"
13127 msgstr ""
13128
13129 #: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140
13130 msgid "Prop(osition)"
13131 msgstr ""
13132
13133 #: lib/layouts/initials.module:2
13134 msgid "Initials (Drop Caps)"
13135 msgstr ""
13136
13137 #: lib/layouts/initials.module:7
13138 msgid ""
13139 "Defines a style for paragraphs with an enlarged initial letter (drop cap). "
13140 "See the EmbeddedObjects manual for a detailed description."
13141 msgstr ""
13142
13143 #: lib/layouts/initials.module:15 lib/layouts/initials.module:17
13144 #: lib/layouts/initials.module:27 lib/layouts/initials.module:33
13145 #: lib/layouts/initials.module:40
13146 msgid "Initial"
13147 msgstr ""
13148
13149 #: lib/layouts/initials.module:36
13150 msgid "Option(s) for the initial"
13151 msgstr ""
13152
13153 #: lib/layouts/initials.module:41
13154 msgid "Initial letter(s)"
13155 msgstr ""
13156
13157 #: lib/layouts/initials.module:45
13158 msgid "Rest of Initial"
13159 msgstr ""
13160
13161 #: lib/layouts/initials.module:46
13162 msgid "Rest of initial word or text"
13163 msgstr ""
13164
13165 #: lib/layouts/iopart.layout:3 lib/examples/Articles:0
13166 msgid "Institute of Physics (IOP)"
13167 msgstr ""
13168
13169 #: lib/layouts/iopart.layout:68 lib/layouts/jasatex.layout:76
13170 msgid "Short title that will appear in header line"
13171 msgstr ""
13172
13173 #: lib/layouts/iopart.layout:88
13174 msgid "Review"
13175 msgstr ""
13176
13177 #: lib/layouts/iopart.layout:94
13178 msgid "Topical"
13179 msgstr ""
13180
13181 #: lib/layouts/iopart.layout:112
13182 msgid "Paper"
13183 msgstr ""
13184
13185 #: lib/layouts/iopart.layout:118
13186 msgid "Prelim"
13187 msgstr ""
13188
13189 #: lib/layouts/iopart.layout:124
13190 msgid "Rapid"
13191 msgstr ""
13192
13193 #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261
13194 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300
13195 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74
13196 msgid "PACS"
13197 msgstr ""
13198
13199 #: lib/layouts/iopart.layout:258
13200 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
13201 msgstr ""
13202
13203 #: lib/layouts/iopart.layout:272
13204 msgid "MSC"
13205 msgstr ""
13206
13207 #: lib/layouts/iopart.layout:275
13208 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
13209 msgstr ""
13210
13211 #: lib/layouts/iopart.layout:289
13212 msgid "submitto"
13213 msgstr ""
13214
13215 #: lib/layouts/iopart.layout:292
13216 msgid "submit to paper:"
13217 msgstr ""
13218
13219 #: lib/layouts/iopart.layout:321
13220 msgid "Bibliography (plain)"
13221 msgstr ""
13222
13223 #: lib/layouts/iopart.layout:358
13224 msgid "Bibliography heading"
13225 msgstr ""
13226
13227 #: lib/layouts/isprs.layout:3
13228 msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)"
13229 msgstr ""
13230
13231 #: lib/layouts/isprs.layout:39
13232 msgid "ABSTRACT:"
13233 msgstr ""
13234
13235 #: lib/layouts/isprs.layout:67
13236 msgid "KEY WORDS:"
13237 msgstr ""
13238
13239 #: lib/layouts/isprs.layout:141
13240 msgid "Commission"
13241 msgstr ""
13242
13243 #: lib/layouts/isprs.layout:232
13244 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
13245 msgstr ""
13246
13247 #: lib/layouts/iucr.layout:3 lib/examples/Articles:0
13248 msgid "International Union of Crystallography (IUCr)"
13249 msgstr ""
13250
13251 #: lib/layouts/iucr.layout:48 lib/layouts/jss.layout:26
13252 msgid "\\thesection."
13253 msgstr ""
13254
13255 #: lib/layouts/iucr.layout:49
13256 msgid "\\thesection"
13257 msgstr ""
13258
13259 #: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30
13260 msgid "\\thesubsection."
13261 msgstr ""
13262
13263 #: lib/layouts/iucr.layout:62
13264 msgid "\\thesubsubsection."
13265 msgstr ""
13266
13267 #: lib/layouts/iucr.layout:111
13268 msgid "Main Author"
13269 msgstr ""
13270
13271 #: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162
13272 #: lib/layouts/iucr.layout:196
13273 msgid "Affiliation Key"
13274 msgstr ""
13275
13276 #: lib/layouts/iucr.layout:120
13277 msgid "Affiliation key of the author"
13278 msgstr ""
13279
13280 #: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126
13281 #: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168
13282 msgid "Forename"
13283 msgstr ""
13284
13285 #: lib/layouts/iucr.layout:156
13286 msgid "Co Author"
13287 msgstr ""
13288
13289 #: lib/layouts/iucr.layout:159
13290 msgid "Co-author"
13291 msgstr ""
13292
13293 #: lib/layouts/iucr.layout:163
13294 msgid "Affiliation key of the co-author"
13295 msgstr ""
13296
13297 #: lib/layouts/iucr.layout:172
13298 msgid "Short Author"
13299 msgstr ""
13300
13301 #: lib/layouts/iucr.layout:175
13302 msgid "Short author:"
13303 msgstr ""
13304
13305 #: lib/layouts/iucr.layout:197
13306 msgid "Affiliation key"
13307 msgstr ""
13308
13309 #: lib/layouts/iucr.layout:212
13310 msgid "Keyword:"
13311 msgstr ""
13312
13313 #: lib/layouts/iucr.layout:219
13314 msgid "Vita"
13315 msgstr ""
13316
13317 #: lib/layouts/iucr.layout:222
13318 msgid "Vita:"
13319 msgstr ""
13320
13321 #: lib/layouts/iucr.layout:225
13322 msgid "PDB reference"
13323 msgstr ""
13324
13325 #: lib/layouts/iucr.layout:228
13326 msgid "PDB reference:"
13327 msgstr ""
13328
13329 #: lib/layouts/iucr.layout:231
13330 msgid "Optional name"
13331 msgstr ""
13332
13333 #: lib/layouts/iucr.layout:235
13334 msgid "NDB reference"
13335 msgstr ""
13336
13337 #: lib/layouts/iucr.layout:238
13338 msgid "NDB reference:"
13339 msgstr ""
13340
13341 #: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244
13342 msgid "Synopsis"
13343 msgstr ""
13344
13345 #: lib/layouts/jarticle.layout:3
13346 msgid "Japanese Article (Standard Class)"
13347 msgstr ""
13348
13349 #: lib/layouts/jasatex.layout:3 lib/examples/Articles:0
13350 msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
13351 msgstr ""
13352
13353 #: lib/layouts/jasatex.layout:137
13354 msgid "Alternative Affiliation"
13355 msgstr ""
13356
13357 #: lib/layouts/jasatex.layout:142
13358 msgid "Affiliation Prefix"
13359 msgstr ""
13360
13361 #: lib/layouts/jasatex.layout:143
13362 msgid "A prefix like 'Also at '"
13363 msgstr ""
13364
13365 #: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200
13366 msgid "PACS numbers:"
13367 msgstr ""
13368
13369 #: lib/layouts/jasatex.layout:277
13370 msgid "Preprint number"
13371 msgstr ""
13372
13373 #: lib/layouts/jasatex.layout:280
13374 msgid "Preprint number:"
13375 msgstr ""
13376
13377 #: lib/layouts/jasatex.layout:305 lib/layouts/jasatex.layout:309
13378 msgid "Online citation"
13379 msgstr ""
13380
13381 #: lib/layouts/jbook.layout:3
13382 msgid "Japanese Book (Standard Class)"
13383 msgstr ""
13384
13385 #: lib/layouts/jgrga.layout:3
13386 msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
13387 msgstr ""
13388
13389 #: lib/layouts/jreport.layout:3
13390 msgid "Japanese Report (Standard Class)"
13391 msgstr ""
13392
13393 #: lib/layouts/jsarticle.layout:3
13394 msgid "Japanese Article (JS Class)"
13395 msgstr ""
13396
13397 #: lib/layouts/jsbook.layout:3
13398 msgid "Japanese Book (JS Class)"
13399 msgstr ""
13400
13401 #: lib/layouts/jss.layout:3 lib/examples/Articles:0
13402 msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
13403 msgstr ""
13404
13405 #: lib/layouts/jss.layout:111
13406 msgid "Plain Keywords"
13407 msgstr ""
13408
13409 #: lib/layouts/jss.layout:114
13410 msgid "Plain Keywords:"
13411 msgstr ""
13412
13413 #: lib/layouts/jss.layout:117
13414 msgid "Plain Title"
13415 msgstr ""
13416
13417 #: lib/layouts/jss.layout:120
13418 msgid "Plain Title:"
13419 msgstr ""
13420
13421 #: lib/layouts/jss.layout:126
13422 msgid "Short Title:"
13423 msgstr ""
13424
13425 #: lib/layouts/jss.layout:129
13426 msgid "Plain Author"
13427 msgstr ""
13428
13429 #: lib/layouts/jss.layout:132
13430 msgid "Plain Author:"
13431 msgstr ""
13432
13433 #: lib/layouts/jss.layout:135
13434 msgid "Pkg"
13435 msgstr ""
13436
13437 #: lib/layouts/jss.layout:137
13438 msgid "pkg"
13439 msgstr ""
13440
13441 #: lib/layouts/jss.layout:160
13442 msgid "Proglang"
13443 msgstr ""
13444
13445 #: lib/layouts/jss.layout:162
13446 msgid "proglang"
13447 msgstr ""
13448
13449 #: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209
13450 #: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73
13451 msgid "Code"
13452 msgstr ""
13453
13454 #: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75
13455 msgid "code"
13456 msgstr ""
13457
13458 #: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200
13459 msgid "Code Chunk"
13460 msgstr ""
13461
13462 #: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240
13463 msgid "Code Input"
13464 msgstr ""
13465
13466 #: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246
13467 msgid "Code Output"
13468 msgstr ""
13469
13470 #: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0
13471 msgid "Kluwer"
13472 msgstr ""
13473
13474 #: lib/layouts/kluwer.layout:224
13475 msgid "AddressForOffprints"
13476 msgstr ""
13477
13478 #: lib/layouts/kluwer.layout:232
13479 msgid "Address for Offprints:"
13480 msgstr ""
13481
13482 #: lib/layouts/kluwer.layout:245
13483 msgid "RunningTitle"
13484 msgstr ""
13485
13486 #: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0
13487 msgid "Rnw (knitr)"
13488 msgstr ""
13489
13490 #: lib/layouts/knitr.module:3 lib/layouts/noweb.module:3
13491 #: lib/layouts/sweave.module:3
13492 msgid "Literate Programming"
13493 msgstr ""
13494
13495 #: lib/layouts/knitr.module:7
13496 msgid ""
13497 "Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package "
13498 "has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note "
13499 "it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr"
13500 msgstr ""
13501
13502 #: lib/layouts/knitr.module:14 lib/layouts/litinsets.inc:12
13503 #: lib/layouts/sweave.module:14
13504 msgid "Knitr Chunk"
13505 msgstr ""
13506
13507 #: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31
13508 msgid "Sweave Options"
13509 msgstr ""
13510
13511 #: lib/layouts/knitr.module:22 lib/layouts/sweave.module:32
13512 msgid "Sweave opts"
13513 msgstr ""
13514
13515 #: lib/layouts/knitr.module:45 lib/layouts/sweave.module:55
13516 msgid "S/R expression"
13517 msgstr ""
13518
13519 #: lib/layouts/knitr.module:46 lib/layouts/sweave.module:56
13520 msgid "S/R expr"
13521 msgstr ""
13522
13523 #: lib/layouts/landscape.module:2
13524 msgid "Landscape Document Parts"
13525 msgstr ""
13526
13527 #: lib/layouts/landscape.module:6
13528 msgid "Output parts of the document in landscape mode."
13529 msgstr ""
13530
13531 #: lib/layouts/landscape.module:11 lib/layouts/landscape.module:16
13532 msgid "Landscape"
13533 msgstr ""
13534
13535 #: lib/layouts/landscape.module:26
13536 msgid "Landscape (Floating)"
13537 msgstr ""
13538
13539 #: lib/layouts/landscape.module:29
13540 msgid "Landscape (floating)"
13541 msgstr ""
13542
13543 #: lib/layouts/latex8.layout:3 lib/examples/Articles:0
13544 msgid "Latex8 Article (Obsolete)"
13545 msgstr ""
13546
13547 #: lib/layouts/letter.layout:3 lib/examples/Articles:0
13548 msgid "Letter (Standard Class)"
13549 msgstr ""
13550
13551 #: lib/layouts/lettre.layout:3 lib/examples/Articles:0
13552 msgid "French Letter (lettre)"
13553 msgstr ""
13554
13555 #: lib/layouts/lettre.layout:46 lib/layouts/lettre.layout:351
13556 msgid "NoTelephone"
13557 msgstr ""
13558
13559 #: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:416
13560 #: lib/layouts/lettre.layout:424
13561 msgid "NoFax"
13562 msgstr ""
13563
13564 #: lib/layouts/lettre.layout:56 lib/layouts/lettre.layout:205
13565 #: lib/layouts/lettre.layout:212
13566 msgid "NoPlace"
13567 msgstr ""
13568
13569 #: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:263
13570 #: lib/layouts/lettre.layout:271
13571 msgid "NoDate"
13572 msgstr ""
13573
13574 #: lib/layouts/lettre.layout:80 lib/layouts/lettre.layout:721
13575 msgid "Post Scriptum"
13576 msgstr ""
13577
13578 #: lib/layouts/lettre.layout:82 lib/layouts/lettre.layout:585
13579 msgid "EndOfMessage"
13580 msgstr ""
13581
13582 #: lib/layouts/lettre.layout:84 lib/layouts/lettre.layout:606
13583 msgid "EndOfFile"
13584 msgstr ""
13585
13586 #: lib/layouts/lettre.layout:171 lib/layouts/lettre.layout:206
13587 #: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:264
13588 #: lib/layouts/lettre.layout:286 lib/layouts/lettre.layout:319
13589 #: lib/layouts/lettre.layout:352 lib/layouts/lettre.layout:382
13590 #: lib/layouts/lettre.layout:417 lib/layouts/lettre.layout:448
13591 msgid "Headings"
13592 msgstr ""
13593
13594 #: lib/layouts/lettre.layout:182
13595 msgid "City:"
13596 msgstr ""
13597
13598 #: lib/layouts/lettre.layout:291
13599 msgid "Office:"
13600 msgstr ""
13601
13602 #: lib/layouts/lettre.layout:324
13603 msgid "Tel:"
13604 msgstr ""
13605
13606 #: lib/layouts/lettre.layout:359
13607 msgid "NoTel"
13608 msgstr ""
13609
13610 #: lib/layouts/lettre.layout:595
13611 msgid "EndOfMessage."
13612 msgstr ""
13613
13614 #: lib/layouts/lettre.layout:608
13615 msgid "EndOfFile."
13616 msgstr ""
13617
13618 #: lib/layouts/lettre.layout:729
13619 msgid "P.S.:"
13620 msgstr ""
13621
13622 #: lib/layouts/lilypond.module:2
13623 msgid "LilyPond Music Notation"
13624 msgstr ""
13625
13626 #: lib/layouts/lilypond.module:7
13627 msgid ""
13628 "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
13629 "be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
13630 msgstr ""
13631
13632 #: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15
13633 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14
13634 msgid "LilyPond"
13635 msgstr ""
13636
13637 #: lib/layouts/lilypond.module:38
13638 msgid "LilyPond Options"
13639 msgstr ""
13640
13641 #: lib/layouts/lilypond.module:39
13642 msgid ""
13643 "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
13644 "options)."
13645 msgstr ""
13646
13647 #: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:84
13648 #: lib/examples/Articles:0
13649 msgid "Linguistics"
13650 msgstr ""
13651
13652 #: lib/layouts/linguistics.module:8
13653 msgid ""
13654 "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
13655 "glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
13656 "examples."
13657 msgstr ""
13658
13659 #: lib/layouts/linguistics.module:20
13660 msgid "(\\arabic{example})"
13661 msgstr ""
13662
13663 #: lib/layouts/linguistics.module:24
13664 msgid "Numbered Example (Multiline)"
13665 msgstr ""
13666
13667 #: lib/layouts/linguistics.module:26
13668 msgid "(\\arabic{examplei})"
13669 msgstr ""
13670
13671 #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36
13672 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48
13673 #: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122
13674 msgid "Subexample"
13675 msgstr ""
13676
13677 #: lib/layouts/linguistics.module:32
13678 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexample})"
13679 msgstr ""
13680
13681 #: lib/layouts/linguistics.module:38
13682 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})"
13683 msgstr ""
13684
13685 #: lib/layouts/linguistics.module:44
13686 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleii})"
13687 msgstr ""
13688
13689 #: lib/layouts/linguistics.module:50
13690 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiii})"
13691 msgstr ""
13692
13693 #: lib/layouts/linguistics.module:56
13694 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiv})"
13695 msgstr ""
13696
13697 #: lib/layouts/linguistics.module:64
13698 msgid "Numbered Example (multiline)"
13699 msgstr ""
13700
13701 #: lib/layouts/linguistics.module:93
13702 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
13703 msgstr ""
13704
13705 #: lib/layouts/linguistics.module:111
13706 msgid "Custom Numbering|s"
13707 msgstr ""
13708
13709 #: lib/layouts/linguistics.module:112
13710 msgid "Customize the numeration"
13711 msgstr ""
13712
13713 #: lib/layouts/linguistics.module:129
13714 msgid "Subexamples options"
13715 msgstr ""
13716
13717 #: lib/layouts/linguistics.module:130
13718 msgid "Subexamples options|s"
13719 msgstr ""
13720
13721 #: lib/layouts/linguistics.module:131
13722 msgid "Add subexamples options here"
13723 msgstr ""
13724
13725 #: lib/layouts/linguistics.module:142
13726 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)"
13727 msgstr ""
13728
13729 #: lib/layouts/linguistics.module:144
13730 msgid "Gloss"
13731 msgstr ""
13732
13733 #: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206
13734 msgid "Gloss options"
13735 msgstr ""
13736
13737 #: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207
13738 msgid "Gloss Options|s"
13739 msgstr ""
13740
13741 #: lib/layouts/linguistics.module:162
13742 msgid "Add digloss options here"
13743 msgstr ""
13744
13745 #: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167
13746 msgid "Interlinear Gloss"
13747 msgstr ""
13748
13749 #: lib/layouts/linguistics.module:168
13750 msgid "Add the inter-linear gloss here"
13751 msgstr ""
13752
13753 #: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232
13754 msgid "Translation"
13755 msgstr ""
13756
13757 #: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233
13758 msgid "Gloss Translation"
13759 msgstr ""
13760
13761 #: lib/layouts/linguistics.module:178
13762 msgid "Add a free translation for the gloss"
13763 msgstr ""
13764
13765 #: lib/layouts/linguistics.module:188
13766 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)"
13767 msgstr ""
13768
13769 #: lib/layouts/linguistics.module:190
13770 msgid "Tri-Gloss"
13771 msgstr ""
13772
13773 #: lib/layouts/linguistics.module:208
13774 msgid "Add trigloss options here"
13775 msgstr ""
13776
13777 #: lib/layouts/linguistics.module:212
13778 msgid "Interlinear Gloss (1)"
13779 msgstr ""
13780
13781 #: lib/layouts/linguistics.module:213
13782 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1"
13783 msgstr ""
13784
13785 #: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224
13786 msgid "Add the first inter-linear gloss line here"
13787 msgstr ""
13788
13789 #: lib/layouts/linguistics.module:222
13790 msgid "Interlinear Gloss (2)"
13791 msgstr ""
13792
13793 #: lib/layouts/linguistics.module:223
13794 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2"
13795 msgstr ""
13796
13797 #: lib/layouts/linguistics.module:234
13798 msgid "Add a translation for the glosse"
13799 msgstr ""
13800
13801 #: lib/layouts/linguistics.module:243
13802 msgid "GroupGlossedWords"
13803 msgstr ""
13804
13805 #: lib/layouts/linguistics.module:245
13806 msgid "Group"
13807 msgstr ""
13808
13809 #: lib/layouts/linguistics.module:257
13810 msgid "Structure Tree"
13811 msgstr ""
13812
13813 #: lib/layouts/linguistics.module:259
13814 msgid "Tree"
13815 msgstr ""
13816
13817 #: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288
13818 msgid "DRS"
13819 msgstr ""
13820
13821 #: lib/layouts/linguistics.module:289
13822 msgid "Discourse Representation Structure|D"
13823 msgstr ""
13824
13825 #: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448
13826 msgid "Referents"
13827 msgstr ""
13828
13829 #: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449
13830 msgid "DRS Referents"
13831 msgstr ""
13832
13833 #: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450
13834 msgid "Add the DRS referents (universe) here"
13835 msgstr ""
13836
13837 #: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312
13838 msgid "DRS*"
13839 msgstr ""
13840
13841 #: lib/layouts/linguistics.module:313
13842 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u"
13843 msgstr ""
13844
13845 #: lib/layouts/linguistics.module:318
13846 msgid "IfThen-DRS"
13847 msgstr ""
13848
13849 #: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321
13850 msgid "If-Then DRS"
13851 msgstr ""
13852
13853 #: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360
13854 #: lib/layouts/linguistics.module:404
13855 msgid "Then-Referents"
13856 msgstr ""
13857
13858 #: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335
13859 #: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370
13860 #: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414
13861 msgid "DRS Then-Referents"
13862 msgstr ""
13863
13864 #: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362
13865 #: lib/layouts/linguistics.module:406
13866 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here"
13867 msgstr ""
13868
13869 #: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369
13870 #: lib/layouts/linguistics.module:413
13871 msgid "Then-Conditions"
13872 msgstr ""
13873
13874 #: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371
13875 #: lib/layouts/linguistics.module:415
13876 msgid "Add the DRS then-conditions here"
13877 msgstr ""
13878
13879 #: lib/layouts/linguistics.module:344
13880 msgid "Cond-DRS"
13881 msgstr ""
13882
13883 #: lib/layouts/linguistics.module:346
13884 msgid "Cond. DRS"
13885 msgstr ""
13886
13887 #: lib/layouts/linguistics.module:347
13888 msgid "Conditional DRS"
13889 msgstr ""
13890
13891 #: lib/layouts/linguistics.module:351
13892 msgid "Cond."
13893 msgstr ""
13894
13895 #: lib/layouts/linguistics.module:352
13896 msgid "DRS Condition"
13897 msgstr ""
13898
13899 #: lib/layouts/linguistics.module:353
13900 msgid "Add the DRS condition here"
13901 msgstr ""
13902
13903 #: lib/layouts/linguistics.module:379
13904 msgid "QDRS"
13905 msgstr ""
13906
13907 #: lib/layouts/linguistics.module:381
13908 msgid "Dupl. Cond. DRS"
13909 msgstr ""
13910
13911 #: lib/layouts/linguistics.module:382
13912 msgid "Duplex Condition DRS"
13913 msgstr ""
13914
13915 #: lib/layouts/linguistics.module:386
13916 msgid "Quant."
13917 msgstr ""
13918
13919 #: lib/layouts/linguistics.module:387
13920 msgid "DRS Quantifier"
13921 msgstr ""
13922
13923 #: lib/layouts/linguistics.module:388
13924 msgid "Add the DRS duplex quantifier here"
13925 msgstr ""
13926
13927 #: lib/layouts/linguistics.module:395
13928 msgid "Quant. Var."
13929 msgstr ""
13930
13931 #: lib/layouts/linguistics.module:396
13932 msgid "DRS Quantifier Variable"
13933 msgstr ""
13934
13935 #: lib/layouts/linguistics.module:397
13936 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here"
13937 msgstr ""
13938
13939 #: lib/layouts/linguistics.module:424
13940 msgid "NegDRS"
13941 msgstr ""
13942
13943 #: lib/layouts/linguistics.module:426
13944 msgid "Neg. DRS"
13945 msgstr ""
13946
13947 #: lib/layouts/linguistics.module:427
13948 msgid "Negated DRS"
13949 msgstr ""
13950
13951 #: lib/layouts/linguistics.module:432
13952 msgid "SDRS"
13953 msgstr ""
13954
13955 #: lib/layouts/linguistics.module:434
13956 msgid "Sent. DRS"
13957 msgstr ""
13958
13959 #: lib/layouts/linguistics.module:435
13960 msgid "DRS with Sentence above"
13961 msgstr ""
13962
13963 #: lib/layouts/linguistics.module:439
13964 msgid "Sentence"
13965 msgstr ""
13966
13967 #: lib/layouts/linguistics.module:440
13968 msgid "DRS Sentence"
13969 msgstr ""
13970
13971 #: lib/layouts/linguistics.module:441
13972 msgid "Add the sentence here"
13973 msgstr ""
13974
13975 #: lib/layouts/linguistics.module:462
13976 msgid "Expression"
13977 msgstr ""
13978
13979 #: lib/layouts/linguistics.module:464
13980 msgid "expr."
13981 msgstr ""
13982
13983 #: lib/layouts/linguistics.module:476
13984 msgid "Concepts"
13985 msgstr ""
13986
13987 #: lib/layouts/linguistics.module:478
13988 msgid "concept"
13989 msgstr ""
13990
13991 #: lib/layouts/linguistics.module:490
13992 msgid "Meaning"
13993 msgstr ""
13994
13995 #: lib/layouts/linguistics.module:492
13996 msgid "meaning"
13997 msgstr ""
13998
13999 #: lib/layouts/linguistics.module:505
14000 msgid "Tableaux"
14001 msgstr ""
14002
14003 #: lib/layouts/linguistics.module:509
14004 msgid "Tableau"
14005 msgstr ""
14006
14007 #: lib/layouts/linguistics.module:514
14008 msgid "List of Tableaux"
14009 msgstr ""
14010
14011 #: lib/layouts/litinsets.inc:13
14012 msgid "Chunk ##"
14013 msgstr ""
14014
14015 #: lib/layouts/litinsets.inc:16
14016 msgid "Literate programming"
14017 msgstr ""
14018
14019 #: lib/layouts/litinsets.inc:18 lib/layouts/litinsets.inc:19
14020 msgid "Chunk"
14021 msgstr ""
14022
14023 #: lib/layouts/llncs.layout:3
14024 msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
14025 msgstr ""
14026
14027 #: lib/layouts/llncs.layout:42 lib/layouts/memoir.layout:75
14028 #: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/recipebook.layout:43
14029 #: lib/layouts/scrbook.layout:18 lib/layouts/scrclass.inc:84
14030 #: lib/layouts/stdcounters.inc:15 lib/layouts/stdsections.inc:56
14031 #: lib/layouts/svcommon.inc:166 lib/layouts/svmult.layout:121
14032 #: lib/layouts/tufte-book.layout:81
14033 msgid "Chapter"
14034 msgstr ""
14035
14036 #: lib/layouts/llncs.layout:158
14037 msgid "Running LaTeX Title"
14038 msgstr ""
14039
14040 #: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413
14041 msgid "TOC Title"
14042 msgstr ""
14043
14044 #: lib/layouts/llncs.layout:185
14045 msgid "TOC Title:"
14046 msgstr ""
14047
14048 #: lib/layouts/llncs.layout:215
14049 msgid "Author Running"
14050 msgstr ""
14051
14052 #: lib/layouts/llncs.layout:219
14053 msgid "Author Running:"
14054 msgstr ""
14055
14056 #: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431
14057 msgid "TOC Author"
14058 msgstr ""
14059
14060 #: lib/layouts/llncs.layout:227
14061 msgid "TOC Author:"
14062 msgstr ""
14063
14064 #: lib/layouts/llncs.layout:332
14065 msgid "Case #."
14066 msgstr ""
14067
14068 #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99
14069 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:304
14070 msgid "Claim."
14071 msgstr ""
14072
14073 #: lib/layouts/llncs.layout:349
14074 msgid "Conjecture #."
14075 msgstr ""
14076
14077 #: lib/layouts/llncs.layout:377
14078 msgid "Example #."
14079 msgstr ""
14080
14081 #: lib/layouts/llncs.layout:384
14082 msgid "Exercise #."
14083 msgstr ""
14084
14085 #: lib/layouts/llncs.layout:397
14086 msgid "Note #."
14087 msgstr ""
14088
14089 #: lib/layouts/llncs.layout:404
14090 msgid "Problem #."
14091 msgstr ""
14092
14093 #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89
14094 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420
14095 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422
14096 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429
14097 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432
14098 msgid "Property"
14099 msgstr ""
14100
14101 #: lib/layouts/llncs.layout:418
14102 msgid "Property #."
14103 msgstr ""
14104
14105 #: lib/layouts/llncs.layout:431
14106 msgid "Question #."
14107 msgstr ""
14108
14109 #: lib/layouts/llncs.layout:438
14110 msgid "Remark #."
14111 msgstr ""
14112
14113 #: lib/layouts/llncs.layout:445
14114 msgid "Solution #."
14115 msgstr ""
14116
14117 #: lib/layouts/logicalmkup.module:2
14118 msgid "Logical Markup"
14119 msgstr ""
14120
14121 #: lib/layouts/logicalmkup.module:3 lib/layouts/soul.module:3
14122 msgid "Text Markup"
14123 msgstr ""
14124
14125 #: lib/layouts/logicalmkup.module:6
14126 msgid ""
14127 "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
14128 "code."
14129 msgstr ""
14130
14131 #: lib/layouts/logicalmkup.module:11
14132 msgid "Noun"
14133 msgstr ""
14134
14135 #: lib/layouts/logicalmkup.module:13
14136 msgid "noun"
14137 msgstr ""
14138
14139 #: lib/layouts/logicalmkup.module:35
14140 msgid "Emph"
14141 msgstr ""
14142
14143 #: lib/layouts/logicalmkup.module:37
14144 msgid "emph"
14145 msgstr ""
14146
14147 #: lib/layouts/logicalmkup.module:52
14148 msgid "Strong"
14149 msgstr ""
14150
14151 #: lib/layouts/logicalmkup.module:54
14152 msgid "strong"
14153 msgstr ""
14154
14155 #: lib/layouts/ltugboat.layout:3
14156 msgid "TUGboat"
14157 msgstr ""
14158
14159 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:3
14160 msgid "Mathematical Monthly article"
14161 msgstr ""
14162
14163 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:67
14164 msgid "Abbreviated Title"
14165 msgstr ""
14166
14167 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:78 lib/layouts/maa-monthly.layout:81
14168 msgid "Biographies"
14169 msgstr ""
14170
14171 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:99 lib/layouts/maa-monthly.layout:108
14172 msgid "Author Biography"
14173 msgstr ""
14174
14175 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:127
14176 msgid "Affiliation (include email):"
14177 msgstr ""
14178
14179 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:147
14180 msgid "Title of acknowledgment"
14181 msgstr ""
14182
14183 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70
14184 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:274
14185 msgid "Remark*"
14186 msgstr ""
14187
14188 #: lib/layouts/memoir.layout:3
14189 msgid "Memoir"
14190 msgstr ""
14191
14192 #: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92
14193 #: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116
14194 #: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146
14195 #: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230
14196 #: lib/layouts/memoir.layout:251
14197 msgid "Short Title (TOC)|S"
14198 msgstr ""
14199
14200 #: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93
14201 msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
14202 msgstr ""
14203
14204 #: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106
14205 #: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136
14206 #: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166
14207 #: lib/layouts/memoir.layout:235
14208 msgid "Short Title (Header)"
14209 msgstr ""
14210
14211 #: lib/layouts/memoir.layout:83
14212 msgid "The chapter as it appears in the running headers"
14213 msgstr ""
14214
14215 #: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28
14216 #: lib/layouts/svcommon.inc:274
14217 msgid "Chapter*"
14218 msgstr ""
14219
14220 #: lib/layouts/memoir.layout:102
14221 msgid "The section as it appears in the table of contents"
14222 msgstr ""
14223
14224 #: lib/layouts/memoir.layout:107
14225 msgid "The section as it appears in the running headers"
14226 msgstr ""
14227
14228 #: lib/layouts/memoir.layout:117
14229 msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
14230 msgstr ""
14231
14232 #: lib/layouts/memoir.layout:122
14233 msgid "The subsection as it appears in the running headers"
14234 msgstr ""
14235
14236 #: lib/layouts/memoir.layout:132
14237 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
14238 msgstr ""
14239
14240 #: lib/layouts/memoir.layout:137
14241 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
14242 msgstr ""
14243
14244 #: lib/layouts/memoir.layout:147
14245 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
14246 msgstr ""
14247
14248 #: lib/layouts/memoir.layout:152
14249 msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
14250 msgstr ""
14251
14252 #: lib/layouts/memoir.layout:162
14253 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
14254 msgstr ""
14255
14256 #: lib/layouts/memoir.layout:167
14257 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
14258 msgstr ""
14259
14260 #: lib/layouts/memoir.layout:174
14261 msgid "Chapterprecis"
14262 msgstr ""
14263
14264 #: lib/layouts/memoir.layout:193
14265 msgid "Epigraph"
14266 msgstr ""
14267
14268 #: lib/layouts/memoir.layout:203
14269 msgid "Epigraph Source|S"
14270 msgstr ""
14271
14272 #: lib/layouts/memoir.layout:204
14273 msgid "Source"
14274 msgstr ""
14275
14276 #: lib/layouts/memoir.layout:205
14277 msgid "The source/author of this epigraph"
14278 msgstr ""
14279
14280 #: lib/layouts/memoir.layout:218
14281 msgid "Poemtitle"
14282 msgstr ""
14283
14284 #: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252
14285 msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
14286 msgstr ""
14287
14288 #: lib/layouts/memoir.layout:236
14289 msgid "The poem title as it appears in the running headers"
14290 msgstr ""
14291
14292 #: lib/layouts/memoir.layout:246
14293 msgid "Poemtitle*"
14294 msgstr ""
14295
14296 #: lib/layouts/memoir.layout:285
14297 msgid "Legend"
14298 msgstr ""
14299
14300 #: lib/layouts/memoir.layout:329
14301 msgid "Endnotes (all)"
14302 msgstr ""
14303
14304 #: lib/layouts/memoir.layout:337
14305 msgid "Endnotes (sectioned)"
14306 msgstr ""
14307
14308 #: lib/layouts/minimalistic.module:2
14309 msgid "Minimalistic Insets"
14310 msgstr ""
14311
14312 #: lib/layouts/minimalistic.module:6
14313 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
14314 msgstr ""
14315
14316 #: lib/layouts/moderncv.layout:3 lib/examples/Articles:0
14317 msgid "Modern CV"
14318 msgstr ""
14319
14320 #: lib/layouts/moderncv.layout:39
14321 msgid "CVStyle"
14322 msgstr ""
14323
14324 #: lib/layouts/moderncv.layout:48
14325 msgid "CV Style:"
14326 msgstr ""
14327
14328 #: lib/layouts/moderncv.layout:54
14329 msgid "Style Options"
14330 msgstr ""
14331
14332 #: lib/layouts/moderncv.layout:55
14333 msgid "Options for the CV style"
14334 msgstr ""
14335
14336 #: lib/layouts/moderncv.layout:62
14337 msgid "CVColor"
14338 msgstr ""
14339
14340 #: lib/layouts/moderncv.layout:65
14341 msgid "CV Color Scheme:"
14342 msgstr ""
14343
14344 #: lib/layouts/moderncv.layout:71
14345 msgid "CVIcons"
14346 msgstr ""
14347
14348 #: lib/layouts/moderncv.layout:74
14349 msgid "CV Icon Set:"
14350 msgstr ""
14351
14352 #: lib/layouts/moderncv.layout:80
14353 msgid "CVColumnWidth"
14354 msgstr ""
14355
14356 #: lib/layouts/moderncv.layout:83
14357 msgid "Column Width:"
14358 msgstr ""
14359
14360 #: lib/layouts/moderncv.layout:89
14361 msgid "PDF Page Mode"
14362 msgstr ""
14363
14364 #: lib/layouts/moderncv.layout:92
14365 msgid "PDF Page Mode:"
14366 msgstr ""
14367
14368 #: lib/layouts/moderncv.layout:111
14369 msgid "First name"
14370 msgstr ""
14371
14372 #: lib/layouts/moderncv.layout:129
14373 msgid "FamilyName"
14374 msgstr ""
14375
14376 #: lib/layouts/moderncv.layout:133
14377 msgid "Family Name:"
14378 msgstr ""
14379
14380 #: lib/layouts/moderncv.layout:168
14381 msgid "Line 1"
14382 msgstr ""
14383
14384 #: lib/layouts/moderncv.layout:169 lib/layouts/moderncv.layout:174
14385 msgid "Optional address line"
14386 msgstr ""
14387
14388 #: lib/layouts/moderncv.layout:173
14389 msgid "Line 2"
14390 msgstr ""
14391
14392 #: lib/layouts/moderncv.layout:189
14393 msgid "Phone Type"
14394 msgstr ""
14395
14396 #: lib/layouts/moderncv.layout:190
14397 msgid "can be fixed, mobile or fax"
14398 msgstr ""
14399
14400 #: lib/layouts/moderncv.layout:242
14401 msgid "Social"
14402 msgstr ""
14403
14404 #: lib/layouts/moderncv.layout:245
14405 msgid "Social:"
14406 msgstr ""
14407
14408 #: lib/layouts/moderncv.layout:248
14409 msgid "Name of the social network"
14410 msgstr ""
14411
14412 #: lib/layouts/moderncv.layout:262
14413 msgid "ExtraInfo"
14414 msgstr ""
14415
14416 #: lib/layouts/moderncv.layout:265
14417 msgid "Extra Info:"
14418 msgstr ""
14419
14420 #: lib/layouts/moderncv.layout:286
14421 msgid "Photo:"
14422 msgstr ""
14423
14424 #: lib/layouts/moderncv.layout:289
14425 msgid "Height the photo is resized to"
14426 msgstr ""
14427
14428 #: lib/layouts/moderncv.layout:293
14429 msgid "Thickness"
14430 msgstr ""
14431
14432 #: lib/layouts/moderncv.layout:294
14433 msgid "Thickness of the surrounding frame"
14434 msgstr ""
14435
14436 #: lib/layouts/moderncv.layout:344
14437 msgid "EmptySection"
14438 msgstr ""
14439
14440 #: lib/layouts/moderncv.layout:350
14441 msgid "Empty Section"
14442 msgstr ""
14443
14444 #: lib/layouts/moderncv.layout:369
14445 msgid "CloseSection"
14446 msgstr ""
14447
14448 #: lib/layouts/moderncv.layout:385
14449 msgid "Columns:"
14450 msgstr ""
14451
14452 #: lib/layouts/moderncv.layout:401
14453 msgid "Optional width"
14454 msgstr ""
14455
14456 #: lib/layouts/moderncv.layout:408
14457 msgid "Header"
14458 msgstr ""
14459
14460 #: lib/layouts/moderncv.layout:409
14461 msgid "Header content"
14462 msgstr ""
14463
14464 #: lib/layouts/moderncv.layout:422
14465 msgid "Entry"
14466 msgstr ""
14467
14468 #: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429
14469 msgid "Years"
14470 msgstr ""
14471
14472 #: lib/layouts/moderncv.layout:436
14473 msgid "Degree or job title"
14474 msgstr ""
14475
14476 #: lib/layouts/moderncv.layout:446
14477 msgid "Institution or employer"
14478 msgstr ""
14479
14480 #: lib/layouts/moderncv.layout:455
14481 msgid "Localization"
14482 msgstr ""
14483
14484 #: lib/layouts/moderncv.layout:456
14485 msgid "City or country"
14486 msgstr ""
14487
14488 #: lib/layouts/moderncv.layout:462
14489 msgid "Optional"
14490 msgstr ""
14491
14492 #: lib/layouts/moderncv.layout:463
14493 msgid "Grade or other info"
14494 msgstr ""
14495
14496 #: lib/layouts/moderncv.layout:471
14497 msgid "Entry:"
14498 msgstr ""
14499
14500 #: lib/layouts/moderncv.layout:503
14501 msgid "ItemWithComment"
14502 msgstr ""
14503
14504 #: lib/layouts/moderncv.layout:506
14505 msgid "Item with Comment:"
14506 msgstr ""
14507
14508 #: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519
14509 msgid "Text"
14510 msgstr ""
14511
14512 #: lib/layouts/moderncv.layout:538
14513 msgid "ListItem"
14514 msgstr ""
14515
14516 #: lib/layouts/moderncv.layout:541
14517 msgid "List Item:"
14518 msgstr ""
14519
14520 #: lib/layouts/moderncv.layout:545
14521 msgid "DoubleItem"
14522 msgstr ""
14523
14524 #: lib/layouts/moderncv.layout:548
14525 msgid "Double Item:"
14526 msgstr ""
14527
14528 #: lib/layouts/moderncv.layout:552
14529 msgid "Left Summary"
14530 msgstr ""
14531
14532 #: lib/layouts/moderncv.layout:553
14533 msgid "Left summary"
14534 msgstr ""
14535
14536 #: lib/layouts/moderncv.layout:557
14537 msgid "Left Text"
14538 msgstr ""
14539
14540 #: lib/layouts/moderncv.layout:558
14541 msgid "Left text"
14542 msgstr ""
14543
14544 #: lib/layouts/moderncv.layout:562
14545 msgid "Right Summary"
14546 msgstr ""
14547
14548 #: lib/layouts/moderncv.layout:563
14549 msgid "Right summary"
14550 msgstr ""
14551
14552 #: lib/layouts/moderncv.layout:567
14553 msgid "DoubleListItem"
14554 msgstr ""
14555
14556 #: lib/layouts/moderncv.layout:570
14557 msgid "Double List Item:"
14558 msgstr ""
14559
14560 #: lib/layouts/moderncv.layout:575
14561 msgid "First Item"
14562 msgstr ""
14563
14564 #: lib/layouts/moderncv.layout:576
14565 msgid "First item"
14566 msgstr ""
14567
14568 #: lib/layouts/moderncv.layout:584
14569 msgid "Computer"
14570 msgstr ""
14571
14572 #: lib/layouts/moderncv.layout:588
14573 msgid "MakeCVtitle"
14574 msgstr ""
14575
14576 #: lib/layouts/moderncv.layout:591
14577 msgid "Make CV Title"
14578 msgstr ""
14579
14580 #: lib/layouts/moderncv.layout:598
14581 msgid "MakeLetterTitle"
14582 msgstr ""
14583
14584 #: lib/layouts/moderncv.layout:601
14585 msgid "Make Letter Title"
14586 msgstr ""
14587
14588 #: lib/layouts/moderncv.layout:605
14589 msgid "MakeLetterClosing"
14590 msgstr ""
14591
14592 #: lib/layouts/moderncv.layout:608
14593 msgid "Close Letter"
14594 msgstr ""
14595
14596 #: lib/layouts/moderncv.layout:649
14597 msgid "Recipient"
14598 msgstr ""
14599
14600 #: lib/layouts/moderncv.layout:657
14601 msgid "Company Name"
14602 msgstr ""
14603
14604 #: lib/layouts/moderncv.layout:658
14605 msgid "Company name"
14606 msgstr ""
14607
14608 #: lib/layouts/moderncv.layout:701
14609 msgid "Enclosing"
14610 msgstr ""
14611
14612 #: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593
14613 msgid "Alternative Name"
14614 msgstr ""
14615
14616 #: lib/layouts/moderncv.layout:707
14617 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
14618 msgstr ""
14619
14620 #: lib/layouts/moderncv.layout:711
14621 msgid "Enclosing:"
14622 msgstr ""
14623
14624 #: lib/layouts/multicol.module:2 lib/layouts/multicol.module:12
14625 msgid "Multiple Columns"
14626 msgstr ""
14627
14628 #: lib/layouts/multicol.module:8
14629 msgid ""
14630 "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
14631 "default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
14632 "detailed description of multiple columns."
14633 msgstr ""
14634
14635 #: lib/layouts/multicol.module:20
14636 msgid "Number of Columns"
14637 msgstr ""
14638
14639 #: lib/layouts/multicol.module:21
14640 msgid "Insert the number of columns here"
14641 msgstr ""
14642
14643 #: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606
14644 #: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153
14645 msgid "Preface"
14646 msgstr ""
14647
14648 #: lib/layouts/multicol.module:29
14649 msgid "An optional preface"
14650 msgstr ""
14651
14652 #: lib/layouts/multicol.module:35
14653 msgid "Space Before Page Break"
14654 msgstr ""
14655
14656 #: lib/layouts/multicol.module:36
14657 msgid ""
14658 "Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on "
14659 "this page"
14660 msgstr ""
14661
14662 #: lib/layouts/mwart.layout:3
14663 msgid "Polish Article (MW Bundle)"
14664 msgstr ""
14665
14666 #: lib/layouts/mwbk.layout:3
14667 msgid "Polish Book (MW Bundle)"
14668 msgstr ""
14669
14670 #: lib/layouts/mwrep.layout:3
14671 msgid "Polish Report (MW Bundle)"
14672 msgstr ""
14673
14674 #: lib/layouts/natbibapa.module:2
14675 msgid "APA Style with Natbib"
14676 msgstr ""
14677
14678 #: lib/layouts/natbibapa.module:10
14679 msgid ""
14680 "This module adds support for using natbib together with apacite (the "
14681 "bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or "
14682 "any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)"
14683 msgstr ""
14684
14685 #: lib/layouts/noweb.module:2 lib/examples/Articles:0
14686 msgid "Noweb"
14687 msgstr ""
14688
14689 #: lib/layouts/noweb.module:6
14690 msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
14691 msgstr ""
14692
14693 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 lib/layouts/powerdot.layout:249
14694 msgid "\\arabic{section}"
14695 msgstr ""
14696
14697 #: lib/layouts/numreport.inc:9
14698 msgid "\\arabic{chapter}"
14699 msgstr ""
14700
14701 #: lib/layouts/numreport.inc:10
14702 msgid "\\Alph{chapter}"
14703 msgstr ""
14704
14705 #: lib/layouts/numreport.inc:44
14706 msgid "\\arabic{footnote}"
14707 msgstr ""
14708
14709 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
14710 msgid "\\Roman{section}."
14711 msgstr ""
14712
14713 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
14714 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
14715 msgstr ""
14716
14717 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
14718 msgid "\\Alph{subsection}."
14719 msgstr ""
14720
14721 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
14722 msgid "\\arabic{subsection}."
14723 msgstr ""
14724
14725 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
14726 msgid "\\arabic{subsubsection}."
14727 msgstr ""
14728
14729 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
14730 msgid "\\alph{subsubsection}."
14731 msgstr ""
14732
14733 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
14734 msgid "\\alph{paragraph}."
14735 msgstr ""
14736
14737 #: lib/layouts/paper.layout:3
14738 msgid "Paper (Standard Class)"
14739 msgstr ""
14740
14741 #: lib/layouts/paper.layout:167
14742 msgid "SubTitle"
14743 msgstr ""
14744
14745 #: lib/layouts/paralist.module:2 lib/examples/Articles:0
14746 msgid "Paragraph Lists (paralist)"
14747 msgstr ""
14748
14749 #: lib/layouts/paralist.module:11
14750 msgid ""
14751 "The package paralist provides some new list environments. Itemized and "
14752 "enumerated lists can be typeset within paragraphs, as paragraphs and in a "
14753 "compact version. Most environments have optional arguments to format the "
14754 "labels. Additionally, the LaTeX environments itemize and enumerate are "
14755 "extended to use a similar optional argument. For details see Paralist in "
14756 "Specific Manuals."
14757 msgstr ""
14758
14759 #: lib/layouts/paralist.module:32 lib/layouts/paralist.module:39
14760 #: lib/layouts/paralist.module:54 lib/layouts/paralist.module:63
14761 #: lib/layouts/paralist.module:75 lib/layouts/paralist.module:84
14762 #: lib/layouts/paralist.module:93 lib/layouts/paralist.module:105
14763 #: lib/layouts/paralist.module:114 lib/layouts/paralist.module:123
14764 #: lib/layouts/paralist.module:135
14765 msgid "Optional arguments for this list (see paralist manual)"
14766 msgstr ""
14767
14768 #: lib/layouts/paralist.module:49
14769 msgid "AsParagraphItem"
14770 msgstr ""
14771
14772 #: lib/layouts/paralist.module:53
14773 msgid "As Paragraph Itemize Options"
14774 msgstr ""
14775
14776 #: lib/layouts/paralist.module:58
14777 msgid "InParagraphItem"
14778 msgstr ""
14779
14780 #: lib/layouts/paralist.module:62
14781 msgid "In Paragraph Itemize Options"
14782 msgstr ""
14783
14784 #: lib/layouts/paralist.module:67
14785 msgid "CompactItem"
14786 msgstr ""
14787
14788 #: lib/layouts/paralist.module:74
14789 msgid "Compact Itemize Options"
14790 msgstr ""
14791
14792 #: lib/layouts/paralist.module:79
14793 msgid "AsParagraphEnum"
14794 msgstr ""
14795
14796 #: lib/layouts/paralist.module:83
14797 msgid "As Paragraph Enumerate Options"
14798 msgstr ""
14799
14800 #: lib/layouts/paralist.module:88
14801 msgid "InParagraphEnum"
14802 msgstr ""
14803
14804 #: lib/layouts/paralist.module:92
14805 msgid "In Paragraph Enumerate Options"
14806 msgstr ""
14807
14808 #: lib/layouts/paralist.module:97
14809 msgid "CompactEnum"
14810 msgstr ""
14811
14812 #: lib/layouts/paralist.module:104
14813 msgid "Compact Enumerate Options"
14814 msgstr ""
14815
14816 #: lib/layouts/paralist.module:109
14817 msgid "AsParagraphDescr"
14818 msgstr ""
14819
14820 #: lib/layouts/paralist.module:113
14821 msgid "As Paragraph Description Options"
14822 msgstr ""
14823
14824 #: lib/layouts/paralist.module:118
14825 msgid "InParagraphDescr"
14826 msgstr ""
14827
14828 #: lib/layouts/paralist.module:122
14829 msgid "In Paragraph Description Options"
14830 msgstr ""
14831
14832 #: lib/layouts/paralist.module:127
14833 msgid "CompactDescr"
14834 msgstr ""
14835
14836 #: lib/layouts/paralist.module:134
14837 msgid "Compact Description Options"
14838 msgstr ""
14839
14840 #: lib/layouts/pdfcomment.module:2 lib/examples/Articles:0
14841 msgid "PDF Comments"
14842 msgstr ""
14843
14844 #: lib/layouts/pdfcomment.module:8
14845 msgid ""
14846 "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses "
14847 "the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx "
14848 "and the package documentation for details."
14849 msgstr ""
14850
14851 #: lib/layouts/pdfcomment.module:20
14852 msgid "Define Avatar"
14853 msgstr ""
14854
14855 #: lib/layouts/pdfcomment.module:21
14856 msgid "PDF-comment"
14857 msgstr ""
14858
14859 #: lib/layouts/pdfcomment.module:28
14860 msgid "PDF-comment avatar:"
14861 msgstr ""
14862
14863 #: lib/layouts/pdfcomment.module:31
14864 msgid "Name of the Avatar"
14865 msgstr ""
14866
14867 #: lib/layouts/pdfcomment.module:42
14868 msgid "Define PDF-Comment Style"
14869 msgstr ""
14870
14871 #: lib/layouts/pdfcomment.module:45
14872 msgid "PDF-comment style:"
14873 msgstr ""
14874
14875 #: lib/layouts/pdfcomment.module:48
14876 msgid "Name of the style"
14877 msgstr ""
14878
14879 #: lib/layouts/pdfcomment.module:53
14880 msgid "Define PDF-Comment List Style"
14881 msgstr ""
14882
14883 #: lib/layouts/pdfcomment.module:56
14884 msgid "Definition of PDF-comment list style:"
14885 msgstr ""
14886
14887 #: lib/layouts/pdfcomment.module:59
14888 msgid "Name of the list style"
14889 msgstr ""
14890
14891 #: lib/layouts/pdfcomment.module:64
14892 msgid "Set PDF-Comment List Style"
14893 msgstr ""
14894
14895 #: lib/layouts/pdfcomment.module:67
14896 msgid "PDF-comment list style:"
14897 msgstr ""
14898
14899 #: lib/layouts/pdfcomment.module:71
14900 msgid "PDF-Comment-Setup"
14901 msgstr ""
14902
14903 #: lib/layouts/pdfcomment.module:75
14904 msgid "PDF (Setup)"
14905 msgstr ""
14906
14907 #: lib/layouts/pdfcomment.module:83
14908 msgid "PDF-Comment setup options"
14909 msgstr ""
14910
14911 #: lib/layouts/pdfcomment.module:84 lib/layouts/pdfcomment.module:108
14912 #: lib/layouts/pdfcomment.module:235
14913 msgid "Opts"
14914 msgstr ""
14915
14916 #: lib/layouts/pdfcomment.module:85
14917 msgid "Insert PDF-Comment setup options here (see the pdfcomment manual)"
14918 msgstr ""
14919
14920 #: lib/layouts/pdfcomment.module:94
14921 msgid "PDF-Annotation"
14922 msgstr ""
14923
14924 #: lib/layouts/pdfcomment.module:98 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:180
14925 msgid "PDF"
14926 msgstr ""
14927
14928 #: lib/layouts/pdfcomment.module:107
14929 msgid "PDFComment Options"
14930 msgstr ""
14931
14932 #: lib/layouts/pdfcomment.module:109
14933 msgid "Insert PDFComment options here (see pdfcomment manual)"
14934 msgstr ""
14935
14936 #: lib/layouts/pdfcomment.module:114
14937 msgid "PDF-Margin"
14938 msgstr ""
14939
14940 #: lib/layouts/pdfcomment.module:116
14941 msgid "PDF (Margin)"
14942 msgstr ""
14943
14944 #: lib/layouts/pdfcomment.module:124
14945 msgid "PDF-Markup"
14946 msgstr ""
14947
14948 #: lib/layouts/pdfcomment.module:126
14949 msgid "PDF (Markup)"
14950 msgstr ""
14951
14952 #: lib/layouts/pdfcomment.module:133
14953 msgid "Insert the comment to the marked-up text here"
14954 msgstr ""
14955
14956 #: lib/layouts/pdfcomment.module:138
14957 msgid "PDF-Freetext"
14958 msgstr ""
14959
14960 #: lib/layouts/pdfcomment.module:140
14961 msgid "PDF (Freetext)"
14962 msgstr ""
14963
14964 #: lib/layouts/pdfcomment.module:145
14965 msgid "PDF-Square"
14966 msgstr ""
14967
14968 #: lib/layouts/pdfcomment.module:147
14969 msgid "PDF (Square)"
14970 msgstr ""
14971
14972 #: lib/layouts/pdfcomment.module:152
14973 msgid "PDF-Circle"
14974 msgstr ""
14975
14976 #: lib/layouts/pdfcomment.module:154
14977 msgid "PDF (Circle)"
14978 msgstr ""
14979
14980 #: lib/layouts/pdfcomment.module:159
14981 msgid "PDF-Line"
14982 msgstr ""
14983
14984 #: lib/layouts/pdfcomment.module:161
14985 msgid "PDF (Line)"
14986 msgstr ""
14987
14988 #: lib/layouts/pdfcomment.module:166
14989 msgid "PDF-Sideline"
14990 msgstr ""
14991
14992 #: lib/layouts/pdfcomment.module:168
14993 msgid "PDF (Sideline)"
14994 msgstr ""
14995
14996 #: lib/layouts/pdfcomment.module:176
14997 msgid "Insert the comment here"
14998 msgstr ""
14999
15000 #: lib/layouts/pdfcomment.module:181
15001 msgid "PDF-Reply"
15002 msgstr ""
15003
15004 #: lib/layouts/pdfcomment.module:183
15005 msgid "PDF (Reply)"
15006 msgstr ""
15007
15008 #: lib/layouts/pdfcomment.module:191
15009 msgid "PDF-Tooltip"
15010 msgstr ""
15011
15012 #: lib/layouts/pdfcomment.module:193
15013 msgid "PDF (Tooltip)"
15014 msgstr ""
15015
15016 #: lib/layouts/pdfcomment.module:202
15017 msgid "Tooltip Text"
15018 msgstr ""
15019
15020 #: lib/layouts/pdfcomment.module:203
15021 msgid "Tooltip"
15022 msgstr ""
15023
15024 #: lib/layouts/pdfcomment.module:205
15025 msgid "Insert the tooltip text here"
15026 msgstr ""
15027
15028 #: lib/layouts/pdfcomment.module:213
15029 msgid "List of PDF Comments"
15030 msgstr ""
15031
15032 #: lib/layouts/pdfcomment.module:227
15033 msgid "[List of PDF Comments]"
15034 msgstr ""
15035
15036 #: lib/layouts/pdfcomment.module:236
15037 msgid "List Options|s"
15038 msgstr ""
15039
15040 #: lib/layouts/pdfcomment.module:237
15041 msgid "Insert list options here (see pdfcomment manual)"
15042 msgstr ""
15043
15044 #: lib/layouts/pdfform.module:2 lib/examples/Articles:0
15045 msgid "PDF Form"
15046 msgstr ""
15047
15048 #: lib/layouts/pdfform.module:8
15049 msgid ""
15050 "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package "
15051 "hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the "
15052 "documentation of hyperref for details."
15053 msgstr ""
15054
15055 #: lib/layouts/pdfform.module:16 lib/layouts/pdfform.module:27
15056 msgid "Begin PDF Form"
15057 msgstr ""
15058
15059 #: lib/layouts/pdfform.module:20
15060 msgid "PDF form"
15061 msgstr ""
15062
15063 #: lib/layouts/pdfform.module:29 lib/layouts/pdfform.module:66
15064 msgid "PDF Form Parameters"
15065 msgstr ""
15066
15067 #: lib/layouts/pdfform.module:30 lib/layouts/pdfform.module:67
15068 msgid "Params"
15069 msgstr ""
15070
15071 #: lib/layouts/pdfform.module:31 lib/layouts/pdfform.module:68
15072 msgid "Insert PDF form parameters here"
15073 msgstr ""
15074
15075 #: lib/layouts/pdfform.module:41 lib/layouts/pdfform.module:44
15076 msgid "End PDF Form"
15077 msgstr ""
15078
15079 #: lib/layouts/pdfform.module:48
15080 msgid "PDF Link Setup"
15081 msgstr ""
15082
15083 #: lib/layouts/pdfform.module:51
15084 msgid "PDF link setup"
15085 msgstr ""
15086
15087 #: lib/layouts/pdfform.module:59 lib/layouts/pdfform.module:64
15088 msgid "TextField"
15089 msgstr ""
15090
15091 #: lib/layouts/pdfform.module:79 lib/layouts/pdfform.module:82
15092 msgid "CheckBox"
15093 msgstr ""
15094
15095 #: lib/layouts/pdfform.module:85 lib/layouts/pdfform.module:88
15096 msgid "ChoiceMenu"
15097 msgstr ""
15098
15099 #: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602
15100 msgid "Label"
15101 msgstr ""
15102
15103 #: lib/layouts/pdfform.module:93
15104 msgid "Insert the label here"
15105 msgstr ""
15106
15107 #: lib/layouts/pdfform.module:97 lib/layouts/pdfform.module:100
15108 msgid "PushButton"
15109 msgstr ""
15110
15111 #: lib/layouts/pdfform.module:103 lib/layouts/pdfform.module:106
15112 msgid "SubmitButton"
15113 msgstr ""
15114
15115 #: lib/layouts/pdfform.module:109 lib/layouts/pdfform.module:112
15116 msgid "ResetButton"
15117 msgstr ""
15118
15119 #: lib/layouts/pdfform.module:119 lib/layouts/pdfform.module:122
15120 msgid "PDFAction"
15121 msgstr ""
15122
15123 #: lib/layouts/pdfform.module:127
15124 msgid "The name of the PDF action"
15125 msgstr ""
15126
15127 #: lib/layouts/pdfform.module:135
15128 msgid "Text Field Style"
15129 msgstr ""
15130
15131 #: lib/layouts/pdfform.module:138
15132 msgid "Default text field style"
15133 msgstr ""
15134
15135 #: lib/layouts/pdfform.module:142
15136 msgid "Submit Button Style"
15137 msgstr ""
15138
15139 #: lib/layouts/pdfform.module:145
15140 msgid "Default submit button style"
15141 msgstr ""
15142
15143 #: lib/layouts/pdfform.module:148
15144 msgid "Push Button Style"
15145 msgstr ""
15146
15147 #: lib/layouts/pdfform.module:151
15148 msgid "Default push button style"
15149 msgstr ""
15150
15151 #: lib/layouts/pdfform.module:154
15152 msgid "Check Box Style"
15153 msgstr ""
15154
15155 #: lib/layouts/pdfform.module:157
15156 msgid "Default check box style"
15157 msgstr ""
15158
15159 #: lib/layouts/pdfform.module:160
15160 msgid "Reset Button Style"
15161 msgstr ""
15162
15163 #: lib/layouts/pdfform.module:163
15164 msgid "Default reset button style"
15165 msgstr ""
15166
15167 #: lib/layouts/pdfform.module:166
15168 msgid "List Box Style"
15169 msgstr ""
15170
15171 #: lib/layouts/pdfform.module:169
15172 msgid "Default list box style"
15173 msgstr ""
15174
15175 #: lib/layouts/pdfform.module:172
15176 msgid "Combo Box Style"
15177 msgstr ""
15178
15179 #: lib/layouts/pdfform.module:175
15180 msgid "Default combo box style"
15181 msgstr ""
15182
15183 #: lib/layouts/pdfform.module:178
15184 msgid "Popdown Box Style"
15185 msgstr ""
15186
15187 #: lib/layouts/pdfform.module:181
15188 msgid "Default popdown box style"
15189 msgstr ""
15190
15191 #: lib/layouts/pdfform.module:184
15192 msgid "Radio Box Style"
15193 msgstr ""
15194
15195 #: lib/layouts/pdfform.module:187
15196 msgid "Default radio box style"
15197 msgstr ""
15198
15199 #: lib/layouts/powerdot.layout:3 lib/examples/Articles:0
15200 msgid "Powerdot"
15201 msgstr ""
15202
15203 #: lib/layouts/powerdot.layout:45 lib/layouts/powerdot.layout:72
15204 #: lib/layouts/powerdot.layout:99
15205 msgid "TitleSlide"
15206 msgstr ""
15207
15208 #: lib/layouts/powerdot.layout:136 lib/layouts/powerdot.layout:162
15209 #: lib/layouts/powerdot.layout:216 lib/layouts/seminar.layout:90
15210 #: lib/layouts/slides.layout:3 lib/examples/Articles:0
15211 msgid "Slides"
15212 msgstr ""
15213
15214 #: lib/layouts/powerdot.layout:151
15215 msgid "Slide Option"
15216 msgstr ""
15217
15218 #: lib/layouts/powerdot.layout:152
15219 msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
15220 msgstr ""
15221
15222 #: lib/layouts/powerdot.layout:161
15223 msgid "EndSlide"
15224 msgstr ""
15225
15226 #: lib/layouts/powerdot.layout:176
15227 msgid "~=~"
15228 msgstr ""
15229
15230 #: lib/layouts/powerdot.layout:189
15231 msgid "WideSlide"
15232 msgstr ""
15233
15234 #: lib/layouts/powerdot.layout:200
15235 msgid "EmptySlide"
15236 msgstr ""
15237
15238 #: lib/layouts/powerdot.layout:204
15239 msgid "Empty slide:"
15240 msgstr ""
15241
15242 #: lib/layouts/powerdot.layout:256
15243 msgid "Section Option"
15244 msgstr ""
15245
15246 #: lib/layouts/powerdot.layout:257
15247 msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
15248 msgstr ""
15249
15250 #: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317
15251 msgid "Itemize Type"
15252 msgstr ""
15253
15254 #: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318
15255 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
15256 msgstr ""
15257
15258 #: lib/layouts/powerdot.layout:314
15259 msgid "ItemizeType1"
15260 msgstr ""
15261
15262 #: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382
15263 msgid "Enumerate Type"
15264 msgstr ""
15265
15266 #: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383
15267 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
15268 msgstr ""
15269
15270 #: lib/layouts/powerdot.layout:379
15271 msgid "EnumerateType1"
15272 msgstr ""
15273
15274 #: lib/layouts/powerdot.layout:490
15275 msgid "Twocolumn"
15276 msgstr ""
15277
15278 #: lib/layouts/powerdot.layout:505
15279 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
15280 msgstr ""
15281
15282 #: lib/layouts/powerdot.layout:508
15283 msgid "Left Column"
15284 msgstr ""
15285
15286 #: lib/layouts/powerdot.layout:509
15287 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
15288 msgstr ""
15289
15290 #: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50
15291 msgid "Numbered List (Level 1)"
15292 msgstr ""
15293
15294 #: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49
15295 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55
15296 msgid "Numbered List (Level 2)"
15297 msgstr ""
15298
15299 #: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61
15300 msgid "Numbered List (Level 3)"
15301 msgstr ""
15302
15303 #: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67
15304 msgid "Numbered List (Level 4)"
15305 msgstr ""
15306
15307 #: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73
15308 msgid "Bibliography Item"
15309 msgstr ""
15310
15311 #: lib/layouts/powerdot.layout:642
15312 msgid "Onslide"
15313 msgstr ""
15314
15315 #: lib/layouts/powerdot.layout:648
15316 msgid "On Slides"
15317 msgstr ""
15318
15319 #: lib/layouts/powerdot.layout:649
15320 msgid "Overlay Specification|S"
15321 msgstr ""
15322
15323 #: lib/layouts/powerdot.layout:650
15324 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
15325 msgstr ""
15326
15327 #: lib/layouts/powerdot.layout:657
15328 msgid "Onslide+"
15329 msgstr ""
15330
15331 #: lib/layouts/powerdot.layout:663
15332 msgid "Onslide*"
15333 msgstr ""
15334
15335 #: lib/layouts/recipebook.layout:3 lib/examples/Articles:0
15336 msgid "Recipe Book"
15337 msgstr ""
15338
15339 #: lib/layouts/recipebook.layout:44 lib/layouts/scrbook.layout:19
15340 msgid "\\thechapter"
15341 msgstr ""
15342
15343 #: lib/layouts/recipebook.layout:81
15344 msgid "Recipe"
15345 msgstr ""
15346
15347 #: lib/layouts/recipebook.layout:88
15348 msgid "Recipe:"
15349 msgstr ""
15350
15351 #: lib/layouts/recipebook.layout:119
15352 msgid "Ingredients"
15353 msgstr ""
15354
15355 #: lib/layouts/recipebook.layout:123
15356 msgid "Ingredients Header"
15357 msgstr ""
15358
15359 #: lib/layouts/recipebook.layout:124
15360 msgid "Specify an optional ingredients header"
15361 msgstr ""
15362
15363 #: lib/layouts/recipebook.layout:132
15364 msgid "Ingredients:"
15365 msgstr ""
15366
15367 #: lib/layouts/report.layout:3
15368 msgid "Report (Standard Class)"
15369 msgstr ""
15370
15371 #: lib/layouts/revtex.layout:3
15372 msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
15373 msgstr ""
15374
15375 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:3 lib/examples/Articles:0
15376 msgid "REVTeX (V. 4.1)"
15377 msgstr ""
15378
15379 #: lib/layouts/revtex4-2.layout:3
15380 msgid "REVTeX (V. 4.2)"
15381 msgstr ""
15382
15383 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165
15384 msgid "Affiliation (alternate)"
15385 msgstr ""
15386
15387 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174
15388 msgid "Affiliation (alternate):"
15389 msgstr ""
15390
15391 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171
15392 msgid "Alternate Affiliation Option"
15393 msgstr ""
15394
15395 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172
15396 msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
15397 msgstr ""
15398
15399 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184
15400 msgid "Affiliation (none)"
15401 msgstr ""
15402
15403 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187
15404 msgid "No affiliation"
15405 msgstr ""
15406
15407 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236
15408 msgid "Electronic Address:"
15409 msgstr ""
15410
15411 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233
15412 msgid "Electronic Address Option|s"
15413 msgstr ""
15414
15415 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234
15416 msgid "Optional argument to the email command"
15417 msgstr ""
15418
15419 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258
15420 msgid "Author URL Option"
15421 msgstr ""
15422
15423 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259
15424 msgid "Optional argument to the homepage command"
15425 msgstr ""
15426
15427 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107
15428 msgid "Preprint"
15429 msgstr ""
15430
15431 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:246
15432 msgid "Short title as it appears in the running headers"
15433 msgstr ""
15434
15435 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:264
15436 msgid "acknowledgments"
15437 msgstr ""
15438
15439 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:280
15440 msgid "Ruled Table"
15441 msgstr ""
15442
15443 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290
15444 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124
15445 msgid "Specials"
15446 msgstr ""
15447
15448 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:288
15449 msgid "Turn Page"
15450 msgstr ""
15451
15452 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:296
15453 msgid "Wide Text"
15454 msgstr ""
15455
15456 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:325
15457 msgid "Video"
15458 msgstr ""
15459
15460 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:328
15461 msgid "List of Videos"
15462 msgstr ""
15463
15464 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:338
15465 msgid "Videos"
15466 msgstr ""
15467
15468 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:341
15469 msgid "Float Link"
15470 msgstr ""
15471
15472 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:343
15473 msgid "Float link"
15474 msgstr ""
15475
15476 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:354
15477 msgid "lowercase text"
15478 msgstr ""
15479
15480 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:366
15481 msgid "Online cite"
15482 msgstr ""
15483
15484 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:370
15485 msgid "online cite"
15486 msgstr ""
15487
15488 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:372
15489 msgid "Text behind"
15490 msgstr ""
15491
15492 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:373
15493 msgid "text behind the cite"
15494 msgstr ""
15495
15496 #: lib/layouts/revtex4.layout:3 lib/examples/Articles:0
15497 msgid "REVTeX (V. 4)"
15498 msgstr ""
15499
15500 #: lib/layouts/revtex4.layout:192
15501 msgid "AltAffiliation"
15502 msgstr ""
15503
15504 #: lib/layouts/revtex4.layout:308
15505 msgid "PACS number:"
15506 msgstr ""
15507
15508 #: lib/layouts/rsphrase.module:2
15509 msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements"
15510 msgstr ""
15511
15512 #: lib/layouts/rsphrase.module:8
15513 msgid ""
15514 "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
15515 "chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
15516 "statements.lyx in LyX's examples folder."
15517 msgstr ""
15518
15519 #: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17
15520 msgid "R-S number"
15521 msgstr ""
15522
15523 #: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37
15524 msgid "R-S phrase"
15525 msgstr ""
15526
15527 #: lib/layouts/rsphrase.module:40
15528 msgid "Safety phrase"
15529 msgstr ""
15530
15531 #: lib/layouts/rsphrase.module:47
15532 msgid "Phrase Text"
15533 msgstr ""
15534
15535 #: lib/layouts/rsphrase.module:48
15536 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
15537 msgstr ""
15538
15539 #: lib/layouts/rsphrase.module:61
15540 msgid "S phrase:"
15541 msgstr ""
15542
15543 #: lib/layouts/ruby.module:2
15544 msgid "Ruby (Furigana)"
15545 msgstr ""
15546
15547 #: lib/layouts/ruby.module:8
15548 msgid ""
15549 "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese "
15550 "characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on "
15551 "the TeX engine) or a fallback definition."
15552 msgstr ""
15553
15554 #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35
15555 msgid "Ruby"
15556 msgstr ""
15557
15558 #: lib/layouts/ruby.module:49
15559 msgid "ruby text"
15560 msgstr ""
15561
15562 #: lib/layouts/ruby.module:50
15563 msgid "Ruby Text|R"
15564 msgstr ""
15565
15566 #: lib/layouts/ruby.module:51
15567 msgid "Reading aid (ruby, furigana) for Chinese characters."
15568 msgstr ""
15569
15570 #: lib/layouts/sciposter.layout:3 lib/examples/Articles:0
15571 msgid "SciPoster"
15572 msgstr ""
15573
15574 #: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:73
15575 msgid "Conference"
15576 msgstr ""
15577
15578 #: lib/layouts/sciposter.layout:40
15579 msgid "LeftLogo"
15580 msgstr ""
15581
15582 #: lib/layouts/sciposter.layout:46
15583 msgid "Left logo:"
15584 msgstr ""
15585
15586 #: lib/layouts/sciposter.layout:60
15587 msgid "Logo Size"
15588 msgstr ""
15589
15590 #: lib/layouts/sciposter.layout:61
15591 msgid "Relative logo size (0 through 1)"
15592 msgstr ""
15593
15594 #: lib/layouts/sciposter.layout:65
15595 msgid "RightLogo"
15596 msgstr ""
15597
15598 #: lib/layouts/sciposter.layout:68
15599 msgid "Right logo:"
15600 msgstr ""
15601
15602 #: lib/layouts/sciposter.layout:80
15603 msgid "Caption Width"
15604 msgstr ""
15605
15606 #: lib/layouts/sciposter.layout:81
15607 msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)"
15608 msgstr ""
15609
15610 #: lib/layouts/scrartcl.layout:3
15611 msgid "KOMA-Script Article"
15612 msgstr ""
15613
15614 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3
15615 msgid "Beamer Article (KOMA-Script)"
15616 msgstr ""
15617
15618 #: lib/layouts/scrbook.layout:3
15619 msgid "KOMA-Script Book"
15620 msgstr ""
15621
15622 #: lib/layouts/scrbook.layout:31
15623 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
15624 msgstr ""
15625
15626 #: lib/layouts/scrclass.inc:51
15627 msgid "\\alph{enumii})"
15628 msgstr ""
15629
15630 #: lib/layouts/scrclass.inc:138
15631 msgid "Addpart"
15632 msgstr ""
15633
15634 #: lib/layouts/scrclass.inc:151
15635 msgid "Addchap"
15636 msgstr ""
15637
15638 #: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77
15639 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99
15640 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
15641 msgstr ""
15642
15643 #: lib/layouts/scrclass.inc:164
15644 msgid "Addsec"
15645 msgstr ""
15646
15647 #: lib/layouts/scrclass.inc:177
15648 msgid "Addchap*"
15649 msgstr ""
15650
15651 #: lib/layouts/scrclass.inc:183
15652 msgid "Addsec*"
15653 msgstr ""
15654
15655 #: lib/layouts/scrclass.inc:189
15656 msgid "Minisec"
15657 msgstr ""
15658
15659 #: lib/layouts/scrclass.inc:257
15660 msgid "Publishers"
15661 msgstr ""
15662
15663 #: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550
15664 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132
15665 #: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161
15666 msgid "Dedication"
15667 msgstr ""
15668
15669 #: lib/layouts/scrclass.inc:269
15670 msgid "Titlehead"
15671 msgstr ""
15672
15673 #: lib/layouts/scrclass.inc:279
15674 msgid "Uppertitleback"
15675 msgstr ""
15676
15677 #: lib/layouts/scrclass.inc:285
15678 msgid "Lowertitleback"
15679 msgstr ""
15680
15681 #: lib/layouts/scrclass.inc:291
15682 msgid "Extratitle"
15683 msgstr ""
15684
15685 #: lib/layouts/scrclass.inc:296
15686 msgid "Frontispiece"
15687 msgstr ""
15688
15689 #: lib/layouts/scrclass.inc:317
15690 msgid "Above"
15691 msgstr ""
15692
15693 #: lib/layouts/scrclass.inc:318
15694 msgid "above"
15695 msgstr ""
15696
15697 #: lib/layouts/scrclass.inc:342
15698 msgid "Below"
15699 msgstr ""
15700
15701 #: lib/layouts/scrclass.inc:343
15702 msgid "below"
15703 msgstr ""
15704
15705 #: lib/layouts/scrclass.inc:367
15706 msgid "Dictum"
15707 msgstr ""
15708
15709 #: lib/layouts/scrclass.inc:377
15710 msgid "Dictum Author"
15711 msgstr ""
15712
15713 #: lib/layouts/scrclass.inc:378
15714 msgid "The author of this dictum"
15715 msgstr ""
15716
15717 #: lib/layouts/scrlettr.layout:3
15718 msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
15719 msgstr ""
15720
15721 #: lib/layouts/scrlettr.layout:55
15722 msgid "L"
15723 msgstr ""
15724
15725 #: lib/layouts/scrlettr.layout:69
15726 msgid "O"
15727 msgstr ""
15728
15729 #: lib/layouts/scrlettr.layout:120 lib/layouts/scrlttr2.layout:164
15730 msgid "Encl"
15731 msgstr ""
15732
15733 #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
15734 msgid "Place:"
15735 msgstr ""
15736
15737 #: lib/layouts/scrlettr.layout:227 lib/layouts/scrlttr2.layout:348
15738 msgid "Specialmail"
15739 msgstr ""
15740
15741 #: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:352
15742 msgid "Specialmail:"
15743 msgstr ""
15744
15745 #: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:370
15746 msgid "Title:"
15747 msgstr ""
15748
15749 #: lib/layouts/scrlettr.layout:268 lib/layouts/scrlttr2.layout:393
15750 msgid "Yourref"
15751 msgstr ""
15752
15753 #: lib/layouts/scrlettr.layout:282 lib/layouts/scrlttr2.layout:409
15754 msgid "Yourmail"
15755 msgstr ""
15756
15757 #: lib/layouts/scrlettr.layout:285 lib/layouts/scrlttr2.layout:413
15758 msgid "Your letter of:"
15759 msgstr ""
15760
15761 #: lib/layouts/scrlettr.layout:289 lib/layouts/scrlttr2.layout:417
15762 msgid "Myref"
15763 msgstr ""
15764
15765 #: lib/layouts/scrlettr.layout:296 lib/layouts/scrlttr2.layout:425
15766 msgid "Customer"
15767 msgstr ""
15768
15769 #: lib/layouts/scrlettr.layout:299 lib/layouts/scrlttr2.layout:429
15770 msgid "Customer no.:"
15771 msgstr ""
15772
15773 #: lib/layouts/scrlettr.layout:303 lib/layouts/scrlttr2.layout:433
15774 msgid "Invoice"
15775 msgstr ""
15776
15777 #: lib/layouts/scrlettr.layout:306 lib/layouts/scrlttr2.layout:437
15778 msgid "Invoice no.:"
15779 msgstr ""
15780
15781 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:3 lib/examples/Articles:0
15782 msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)"
15783 msgstr ""
15784
15785 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:90
15786 msgid "NextAddress"
15787 msgstr ""
15788
15789 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:101
15790 msgid "Next Address:"
15791 msgstr ""
15792
15793 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:186
15794 msgid "Sender Name:"
15795 msgstr ""
15796
15797 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
15798 msgid "Sender Phone:"
15799 msgstr ""
15800
15801 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:246
15802 msgid "Sender Fax:"
15803 msgstr ""
15804
15805 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:261
15806 msgid "Sender E-Mail:"
15807 msgstr ""
15808
15809 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:275
15810 msgid "Sender URL:"
15811 msgstr ""
15812
15813 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:300
15814 msgid "Logo"
15815 msgstr ""
15816
15817 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:304
15818 msgid "Logo:"
15819 msgstr ""
15820
15821 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:441
15822 msgid "EndLetter"
15823 msgstr ""
15824
15825 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:454
15826 msgid "End of letter"
15827 msgstr ""
15828
15829 #: lib/layouts/scrreprt.layout:3
15830 msgid "KOMA-Script Report"
15831 msgstr ""
15832
15833 #: lib/layouts/sectionbox.module:2
15834 msgid "Section Boxes"
15835 msgstr ""
15836
15837 #: lib/layouts/sectionbox.module:7
15838 msgid ""
15839 "Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class."
15840 msgstr ""
15841
15842 #: lib/layouts/sectionbox.module:12
15843 msgid "SectionBox"
15844 msgstr ""
15845
15846 #: lib/layouts/sectionbox.module:14
15847 msgid "Section Box"
15848 msgstr ""
15849
15850 #: lib/layouts/sectionbox.module:23
15851 msgid "Section Box Width|S"
15852 msgstr ""
15853
15854 #: lib/layouts/sectionbox.module:24
15855 msgid "Width of the section Box"
15856 msgstr ""
15857
15858 #: lib/layouts/sectionbox.module:28 lib/layouts/todonotes.module:47
15859 msgid "Heading"
15860 msgstr ""
15861
15862 #: lib/layouts/sectionbox.module:29
15863 msgid "Section Box Heading"
15864 msgstr ""
15865
15866 #: lib/layouts/sectionbox.module:33
15867 msgid "Insert the section box header here"
15868 msgstr ""
15869
15870 #: lib/layouts/sectionbox.module:47
15871 msgid "SubsectionBox"
15872 msgstr ""
15873
15874 #: lib/layouts/sectionbox.module:49
15875 msgid "Subsection Box"
15876 msgstr ""
15877
15878 #: lib/layouts/sectionbox.module:53
15879 msgid "SubsubsectionBox"
15880 msgstr ""
15881
15882 #: lib/layouts/sectionbox.module:55
15883 msgid "Subsubsection Box"
15884 msgstr ""
15885
15886 #: lib/layouts/seminar.layout:3 lib/examples/Articles:0
15887 msgid "Seminar"
15888 msgstr ""
15889
15890 #: lib/layouts/seminar.layout:26 lib/layouts/seminar.layout:89
15891 msgid "LandscapeSlide"
15892 msgstr ""
15893
15894 #: lib/layouts/seminar.layout:27
15895 msgid "Landscape Slide"
15896 msgstr ""
15897
15898 #: lib/layouts/seminar.layout:40 lib/layouts/seminar.layout:115
15899 msgid "PortraitSlide"
15900 msgstr ""
15901
15902 #: lib/layouts/seminar.layout:42
15903 msgid "Portrait Slide"
15904 msgstr ""
15905
15906 #: lib/layouts/seminar.layout:47
15907 msgid "SlideHeading"
15908 msgstr ""
15909
15910 #: lib/layouts/seminar.layout:54
15911 msgid "SlideSubHeading"
15912 msgstr ""
15913
15914 #: lib/layouts/seminar.layout:61 lib/layouts/seminar.layout:124
15915 msgid "ListOfSlides"
15916 msgstr ""
15917
15918 #: lib/layouts/seminar.layout:63
15919 msgid "List of Slides"
15920 msgstr ""
15921
15922 #: lib/layouts/seminar.layout:72 lib/layouts/seminar.layout:145
15923 msgid "SlideContents"
15924 msgstr ""
15925
15926 #: lib/layouts/seminar.layout:74
15927 msgid "Slide Contents"
15928 msgstr ""
15929
15930 #: lib/layouts/seminar.layout:78 lib/layouts/seminar.layout:151
15931 msgid "ProgressContents"
15932 msgstr ""
15933
15934 #: lib/layouts/seminar.layout:80
15935 msgid "Progress Contents"
15936 msgstr ""
15937
15938 #: lib/layouts/seminar.layout:101
15939 msgid "Landscape Slide:"
15940 msgstr ""
15941
15942 #: lib/layouts/seminar.layout:118
15943 msgid "Portrait Slide:"
15944 msgstr ""
15945
15946 #: lib/layouts/seminar.layout:120
15947 msgid "Slide*"
15948 msgstr ""
15949
15950 #: lib/layouts/seminar.layout:125
15951 msgid "List/TOC"
15952 msgstr ""
15953
15954 #: lib/layouts/seminar.layout:135
15955 msgid "[List Of Slides]"
15956 msgstr ""
15957
15958 #: lib/layouts/seminar.layout:148
15959 msgid "[Slide Contents]"
15960 msgstr ""
15961
15962 #: lib/layouts/seminar.layout:154
15963 msgid "[Progress Contents]"
15964 msgstr ""
15965
15966 #: lib/layouts/shapepar.module:2
15967 msgid "Custom Paragraph Shapes"
15968 msgstr ""
15969
15970 #: lib/layouts/shapepar.module:8
15971 msgid ""
15972 "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
15973 "shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
15974 "standard Paragraph Shapes'."
15975 msgstr ""
15976
15977 #: lib/layouts/shapepar.module:27
15978 msgid "CD label"
15979 msgstr ""
15980
15981 #: lib/layouts/shapepar.module:31
15982 msgid "ShapedParagraphs"
15983 msgstr ""
15984
15985 #: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860
15986 msgid "Circle"
15987 msgstr ""
15988
15989 #: lib/layouts/shapepar.module:49
15990 msgid "Diamond"
15991 msgstr ""
15992
15993 #: lib/layouts/shapepar.module:55
15994 msgid "Heart"
15995 msgstr ""
15996
15997 #: lib/layouts/shapepar.module:61
15998 msgid "Hexagon"
15999 msgstr ""
16000
16001 #: lib/layouts/shapepar.module:67
16002 msgid "Nut"
16003 msgstr ""
16004
16005 #: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811
16006 msgid "Square"
16007 msgstr ""
16008
16009 #: lib/layouts/shapepar.module:79
16010 msgid "Star"
16011 msgstr ""
16012
16013 #: lib/layouts/shapepar.module:87
16014 msgid "Candle"
16015 msgstr ""
16016
16017 #: lib/layouts/shapepar.module:93
16018 msgid "Drop down"
16019 msgstr ""
16020
16021 #: lib/layouts/shapepar.module:99
16022 msgid "Drop up"
16023 msgstr ""
16024
16025 #: lib/layouts/shapepar.module:105 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:533
16026 msgid "TeX"
16027 msgstr ""
16028
16029 #: lib/layouts/shapepar.module:111
16030 msgid "Triangle up"
16031 msgstr ""
16032
16033 #: lib/layouts/shapepar.module:117
16034 msgid "Triangle down"
16035 msgstr ""
16036
16037 #: lib/layouts/shapepar.module:123
16038 msgid "Triangle left"
16039 msgstr ""
16040
16041 #: lib/layouts/shapepar.module:129
16042 msgid "Triangle right"
16043 msgstr ""
16044
16045 #: lib/layouts/shapepar.module:136
16046 msgid "shapepar"
16047 msgstr ""
16048
16049 #: lib/layouts/shapepar.module:142
16050 msgid "For scaling the <Shape specification> to positions on the page"
16051 msgstr ""
16052
16053 #: lib/layouts/shapepar.module:146
16054 msgid "Shape specification"
16055 msgstr ""
16056
16057 #: lib/layouts/shapepar.module:147
16058 msgid "Specification of the shape"
16059 msgstr ""
16060
16061 #: lib/layouts/shapepar.module:151
16062 msgid "Shapepar"
16063 msgstr ""
16064
16065 #: lib/layouts/siamltex.layout:3
16066 msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
16067 msgstr ""
16068
16069 #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34
16070 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:132
16071 msgid "Conjecture*"
16072 msgstr ""
16073
16074 #: lib/layouts/siamltex.layout:124
16075 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:102
16076 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:148
16077 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
16078 msgid "Algorithm*"
16079 msgstr ""
16080
16081 #: lib/layouts/siamltex.layout:138
16082 msgid "AMS"
16083 msgstr ""
16084
16085 #: lib/layouts/siamltex.layout:207
16086 msgid "The title as it appears in the running headers"
16087 msgstr ""
16088
16089 #: lib/layouts/siamltex.layout:335
16090 msgid "AMS subject classifications:"
16091 msgstr ""
16092
16093 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:3 lib/examples/Articles:0
16094 msgid "ACM SIGPLAN (Obsolete)"
16095 msgstr ""
16096
16097 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
16098 msgid "Name of the conference"
16099 msgstr ""
16100
16101 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
16102 msgid "Conference:"
16103 msgstr ""
16104
16105 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:98
16106 msgid "CopyrightYear"
16107 msgstr ""
16108
16109 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:102
16110 msgid "Copyright year:"
16111 msgstr ""
16112
16113 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:106
16114 msgid "Copyrightdata"
16115 msgstr ""
16116
16117 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:109
16118 msgid "Copyright data:"
16119 msgstr ""
16120
16121 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:113
16122 msgid "TitleBanner"
16123 msgstr ""
16124
16125 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:116
16126 msgid "Title banner:"
16127 msgstr ""
16128
16129 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:120
16130 msgid "PreprintFooter"
16131 msgstr ""
16132
16133 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:123
16134 msgid "Preprint footer:"
16135 msgstr ""
16136
16137 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:130
16138 msgid "Digital Object Identifier:"
16139 msgstr ""
16140
16141 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:173
16142 msgid "Affiliation and/or address of the author"
16143 msgstr ""
16144
16145 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:192
16146 msgid "Terms:"
16147 msgstr ""
16148
16149 #: lib/layouts/simplecv.layout:3 lib/examples/Articles:0
16150 msgid "Simple CV"
16151 msgstr ""
16152
16153 #: lib/layouts/simplecv.layout:71
16154 msgid "Topic"
16155 msgstr ""
16156
16157 #: lib/layouts/singlecol-new.layout:3
16158 msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals"
16159 msgstr ""
16160
16161 #: lib/layouts/singlecol.layout:3
16162 msgid "Inderscience Journals (Obsolete)"
16163 msgstr ""
16164
16165 #: lib/layouts/slides.layout:108
16166 msgid "New Slide:"
16167 msgstr ""
16168
16169 #: lib/layouts/slides.layout:130
16170 msgid "Overlay"
16171 msgstr ""
16172
16173 #: lib/layouts/slides.layout:145
16174 msgid "New Overlay:"
16175 msgstr ""
16176
16177 #: lib/layouts/slides.layout:185
16178 msgid "New Note:"
16179 msgstr ""
16180
16181 #: lib/layouts/slides.layout:210
16182 msgid "InvisibleText"
16183 msgstr ""
16184
16185 #: lib/layouts/slides.layout:217
16186 msgid "<Invisible Text Follows>"
16187 msgstr ""
16188
16189 #: lib/layouts/slides.layout:234
16190 msgid "VisibleText"
16191 msgstr ""
16192
16193 #: lib/layouts/slides.layout:241
16194 msgid "<Visible Text Follows>"
16195 msgstr ""
16196
16197 #: lib/layouts/soul.module:2
16198 msgid "Hyphenatable Text Markup (Soul)"
16199 msgstr ""
16200
16201 #: lib/layouts/soul.module:9
16202 msgid ""
16203 "Defines text styles to highlight, space-out, strike-through, underline and "
16204 "capitalize/small-cap text by means of the soul package. As opposed to the "
16205 "markup provided by the Text Properties dialog, words marked-up with soul are "
16206 "hyphenated."
16207 msgstr ""
16208
16209 #: lib/layouts/soul.module:17
16210 msgid "Spaceletters"
16211 msgstr ""
16212
16213 #: lib/layouts/soul.module:19
16214 msgid "spaced"
16215 msgstr ""
16216
16217 #: lib/layouts/soul.module:33
16218 msgid "Strikethrough"
16219 msgstr ""
16220
16221 #: lib/layouts/soul.module:35
16222 msgid "strike"
16223 msgstr ""
16224
16225 #: lib/layouts/soul.module:42
16226 msgid "Underline"
16227 msgstr ""
16228
16229 #: lib/layouts/soul.module:44
16230 msgid "ul"
16231 msgstr ""
16232
16233 #: lib/layouts/soul.module:53
16234 msgid "hl"
16235 msgstr ""
16236
16237 #: lib/layouts/soul.module:59
16238 msgid "Capitalize"
16239 msgstr ""
16240
16241 #: lib/layouts/soul.module:61
16242 msgid "caps"
16243 msgstr ""
16244
16245 #: lib/layouts/soul.module:71
16246 msgid "spaceletters"
16247 msgstr ""
16248
16249 #: lib/layouts/soul.module:75
16250 msgid "strikethrough"
16251 msgstr ""
16252
16253 #: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494
16254 msgid "underline"
16255 msgstr ""
16256
16257 #: lib/layouts/soul.module:83
16258 msgid "highlight"
16259 msgstr ""
16260
16261 #: lib/layouts/soul.module:87
16262 msgid "capitalise"
16263 msgstr ""
16264
16265 #: lib/layouts/soul.module:91
16266 msgid "Capitalise"
16267 msgstr ""
16268
16269 #: lib/layouts/spie.layout:3
16270 msgid "SPIE Proceedings"
16271 msgstr ""
16272
16273 #: lib/layouts/spie.layout:60
16274 msgid "Authorinfo"
16275 msgstr ""
16276
16277 #: lib/layouts/spie.layout:72
16278 msgid "Authorinfo:"
16279 msgstr ""
16280
16281 #: lib/layouts/spie.layout:105
16282 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
16283 msgstr ""
16284
16285 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
16286 msgid "UNDEFINED"
16287 msgstr ""
16288
16289 #: lib/layouts/stdcounters.inc:10
16290 msgid "\\Roman{part}"
16291 msgstr ""
16292
16293 #: lib/layouts/stdcounters.inc:11
16294 msgid "Part ##"
16295 msgstr ""
16296
16297 #: lib/layouts/stdcounters.inc:16
16298 msgid "Chapter ##"
16299 msgstr ""
16300
16301 #: lib/layouts/stdcounters.inc:22 lib/layouts/stdcounters.inc:28
16302 #: lib/layouts/stdcounters.inc:34
16303 msgid "Section ##"
16304 msgstr ""
16305
16306 #: lib/layouts/stdcounters.inc:40 lib/layouts/stdcounters.inc:46
16307 msgid "Paragraph ##"
16308 msgstr ""
16309
16310 #: lib/layouts/stdcounters.inc:51
16311 msgid "\\arabic{enumi}."
16312 msgstr ""
16313
16314 #: lib/layouts/stdcounters.inc:63
16315 msgid "\\roman{enumiii}."
16316 msgstr ""
16317
16318 #: lib/layouts/stdcounters.inc:69
16319 msgid "\\Alph{enumiv}."
16320 msgstr ""
16321
16322 #: lib/layouts/stdcounters.inc:82
16323 msgid "Equation ##"
16324 msgstr ""
16325
16326 #: lib/layouts/stdcounters.inc:87 lib/layouts/stdcounters.inc:92
16327 msgid "Footnote ##"
16328 msgstr ""
16329
16330 #: lib/layouts/stdcounters.inc:93
16331 msgid "\\fnsymbol{thanks}"
16332 msgstr ""
16333
16334 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558
16335 msgid "Tables"
16336 msgstr ""
16337
16338 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559
16339 msgid "Figures"
16340 msgstr ""
16341
16342 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:7
16343 msgid "Algorithms"
16344 msgstr ""
16345
16346 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:8
16347 msgid "Margin Figures"
16348 msgstr ""
16349
16350 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:9
16351 msgid "Margin Tables"
16352 msgstr ""
16353
16354 #: lib/layouts/stdinsets.inc:11
16355 msgid "Marginal notes"
16356 msgstr ""
16357
16358 #: lib/layouts/stdinsets.inc:12
16359 msgid "Footnotes"
16360 msgstr ""
16361
16362 #: lib/layouts/stdinsets.inc:13
16363 msgid "Notes"
16364 msgstr ""
16365
16366 #: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778
16367 msgid "Branches"
16368 msgstr ""
16369
16370 #: lib/layouts/stdinsets.inc:15
16371 msgid "Index Entries"
16372 msgstr ""
16373
16374 #: lib/layouts/stdinsets.inc:16
16375 msgid "Listings"
16376 msgstr ""
16377
16378 #: lib/layouts/stdinsets.inc:19
16379 msgid "Margin"
16380 msgstr ""
16381
16382 #: lib/layouts/stdinsets.inc:51
16383 msgid "foot"
16384 msgstr ""
16385
16386 #: lib/layouts/stdinsets.inc:177
16387 msgid "Greyedout"
16388 msgstr ""
16389
16390 #: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189
16391 #: src/insets/InsetERT.cpp:190
16392 msgid "ERT"
16393 msgstr ""
16394
16395 #: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299
16396 msgid "Listings[[List of Listings]]"
16397 msgstr ""
16398
16399 #: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322
16400 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77
16401 msgid "List of Listings"
16402 msgstr ""
16403
16404 #: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776
16405 msgid "Listings[[inset]]"
16406 msgstr ""
16407
16408 #: lib/layouts/stdinsets.inc:417
16409 msgid "Idx"
16410 msgstr ""
16411
16412 #: lib/layouts/stdinsets.inc:608
16413 msgid "Argument"
16414 msgstr ""
16415
16416 #: lib/layouts/stdinsets.inc:714
16417 msgid "unlabelled"
16418 msgstr ""
16419
16420 #: lib/layouts/stdinsets.inc:721
16421 msgid "Preview"
16422 msgstr ""
16423
16424 #: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763
16425 msgid "see equation[[nomencl]]"
16426 msgstr ""
16427
16428 #: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764
16429 msgid "page[[nomencl]]"
16430 msgstr ""
16431
16432 #: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765
16433 msgid "Nomenclature[[output]]"
16434 msgstr ""
16435
16436 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:109 src/insets/InsetInclude.cpp:414
16437 msgid "Verbatim*"
16438 msgstr ""
16439
16440 #: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:128
16441 msgid "Part \\thepart"
16442 msgstr ""
16443
16444 #: lib/layouts/stdsections.inc:59
16445 msgid "Chapter \\thechapter"
16446 msgstr ""
16447
16448 #: lib/layouts/stdsections.inc:60
16449 msgid "Appendix \\thechapter"
16450 msgstr ""
16451
16452 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:103
16453 msgid "Subparagraph*"
16454 msgstr ""
16455
16456 #: lib/layouts/subequations.module:2 lib/layouts/subequations.module:11
16457 #: lib/layouts/subequations.module:14
16458 msgid "Subequations"
16459 msgstr ""
16460
16461 #: lib/layouts/subequations.module:6
16462 msgid ""
16463 "Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the "
16464 "subequations.lyx example file."
16465 msgstr ""
16466
16467 #: lib/layouts/svcommon.inc:72
16468 msgid "Front Matter"
16469 msgstr ""
16470
16471 #: lib/layouts/svcommon.inc:88
16472 msgid "--- Front Matter ---"
16473 msgstr ""
16474
16475 #: lib/layouts/svcommon.inc:98
16476 msgid "Main Matter"
16477 msgstr ""
16478
16479 #: lib/layouts/svcommon.inc:102
16480 msgid "--- Main Matter ---"
16481 msgstr ""
16482
16483 #: lib/layouts/svcommon.inc:105
16484 msgid "Back Matter"
16485 msgstr ""
16486
16487 #: lib/layouts/svcommon.inc:109
16488 msgid "--- Back Matter ---"
16489 msgstr ""
16490
16491 #: lib/layouts/svcommon.inc:125 lib/layouts/svmult.layout:117
16492 msgid "PartBacktext"
16493 msgstr ""
16494
16495 #: lib/layouts/svcommon.inc:150
16496 msgid "Part Title"
16497 msgstr ""
16498
16499 #: lib/layouts/svcommon.inc:151
16500 msgid "Title of this part"
16501 msgstr ""
16502
16503 #: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133
16504 msgid "ChapSubtitle"
16505 msgstr ""
16506
16507 #: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129
16508 msgid "ChapAuthor"
16509 msgstr ""
16510
16511 #: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165
16512 msgid "ChapMotto"
16513 msgstr ""
16514
16515 #: lib/layouts/svcommon.inc:312
16516 msgid "Run-in headings"
16517 msgstr ""
16518
16519 #: lib/layouts/svcommon.inc:327
16520 msgid "Sub-run-in headings"
16521 msgstr ""
16522
16523 #: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141
16524 msgid "Extrachap"
16525 msgstr ""
16526
16527 #: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137
16528 msgid "extrachap"
16529 msgstr ""
16530
16531 #: lib/layouts/svcommon.inc:392
16532 msgid "Author data:"
16533 msgstr ""
16534
16535 #: lib/layouts/svcommon.inc:424
16536 msgid "TOC title:"
16537 msgstr ""
16538
16539 #: lib/layouts/svcommon.inc:434
16540 msgid "TOC author:"
16541 msgstr ""
16542
16543 #: lib/layouts/svcommon.inc:447
16544 msgid "Running Author"
16545 msgstr ""
16546
16547 #: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125
16548 msgid "Running Chapter"
16549 msgstr ""
16550
16551 #: lib/layouts/svcommon.inc:464
16552 msgid "Running chapter:"
16553 msgstr ""
16554
16555 #: lib/layouts/svcommon.inc:471
16556 msgid "Running Section"
16557 msgstr ""
16558
16559 #: lib/layouts/svcommon.inc:474
16560 msgid "Running section:"
16561 msgstr ""
16562
16563 #: lib/layouts/svcommon.inc:506
16564 msgid "Abstract*"
16565 msgstr ""
16566
16567 #: lib/layouts/svcommon.inc:510
16568 msgid "Abstract* (not printed)"
16569 msgstr ""
16570
16571 #: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580
16572 #: lib/layouts/svmult.layout:149
16573 msgid "Foreword"
16574 msgstr ""
16575
16576 #: lib/layouts/svcommon.inc:594
16577 msgid "Alternative name"
16578 msgstr ""
16579
16580 #: lib/layouts/svcommon.inc:694
16581 msgid "Longest Description Label"
16582 msgstr ""
16583
16584 #: lib/layouts/svcommon.inc:695
16585 msgid "Longest description label"
16586 msgstr ""
16587
16588 #: lib/layouts/svcommon.inc:708
16589 msgid "Petit"
16590 msgstr ""
16591
16592 #: lib/layouts/svcommon.inc:720
16593 msgid "Svgraybox"
16594 msgstr ""
16595
16596 #: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106
16597 msgid "Proof(QED)"
16598 msgstr ""
16599
16600 #: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110
16601 msgid "Proof(smartQED)"
16602 msgstr ""
16603
16604 #: lib/layouts/svglobal.layout:3
16605 msgid "Springer's Global Journal Template (Obsolete Version)"
16606 msgstr ""
16607
16608 #: lib/layouts/svglobal.layout:68 lib/layouts/svjog.layout:72
16609 #: lib/layouts/svprobth.layout:101
16610 msgid "Headnote"
16611 msgstr ""
16612
16613 #: lib/layouts/svglobal.layout:82 lib/layouts/svjog.layout:86
16614 #: lib/layouts/svprobth.layout:115
16615 msgid "Headnote (optional):"
16616 msgstr ""
16617
16618 #: lib/layouts/svglobal.layout:91 lib/layouts/svglobal.layout:93
16619 #: lib/layouts/svjog.layout:95 lib/layouts/svjog.layout:97
16620 #: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126
16621 msgid "thanks"
16622 msgstr ""
16623
16624 #: lib/layouts/svglobal.layout:104 lib/layouts/svjog.layout:108
16625 #: lib/layouts/svprobth.layout:137
16626 msgid "Inst"
16627 msgstr ""
16628
16629 #: lib/layouts/svglobal.layout:107 lib/layouts/svjog.layout:111
16630 #: lib/layouts/svprobth.layout:140
16631 msgid "Institute #"
16632 msgstr ""
16633
16634 #: lib/layouts/svglobal.layout:140 lib/layouts/svjog.layout:144
16635 #: lib/layouts/svprobth.layout:173
16636 msgid "Corr Author:"
16637 msgstr ""
16638
16639 #: lib/layouts/svglobal.layout:144 lib/layouts/svjog.layout:148
16640 #: lib/layouts/svprobth.layout:177
16641 msgid "Offprints"
16642 msgstr ""
16643
16644 #: lib/layouts/svglobal.layout:148 lib/layouts/svjog.layout:152
16645 #: lib/layouts/svprobth.layout:181
16646 msgid "Offprints:"
16647 msgstr ""
16648
16649 #: lib/layouts/svglobal3.layout:3
16650 msgid "Springer's Global Journal Template (V. 3)"
16651 msgstr ""
16652
16653 #: lib/layouts/svglobal3.layout:87
16654 msgid "Subclass"
16655 msgstr ""
16656
16657 #: lib/layouts/svglobal3.layout:90
16658 msgid "Mathematics Subject Classification"
16659 msgstr ""
16660
16661 #: lib/layouts/svglobal3.layout:103
16662 msgid "CRSC"
16663 msgstr ""
16664
16665 #: lib/layouts/svglobal3.layout:106
16666 msgid "CR Subject Classification"
16667 msgstr ""
16668
16669 #: lib/layouts/svglobal3.layout:121
16670 msgid "Solution \\thesolution"
16671 msgstr ""
16672
16673 #: lib/layouts/svjog.layout:3
16674 msgid "Journal of Geodesy (Springer)"
16675 msgstr ""
16676
16677 #: lib/layouts/svmono.layout:3 lib/examples/Articles:0
16678 msgid "Springer Monographs (svmono)"
16679 msgstr ""
16680
16681 #: lib/layouts/svmult.layout:3 lib/examples/Articles:0
16682 msgid "Springer Contributed Books (svmult)"
16683 msgstr ""
16684
16685 #: lib/layouts/svmult.layout:37
16686 msgid "Title*"
16687 msgstr ""
16688
16689 #: lib/layouts/svmult.layout:40
16690 msgid "Title*:"
16691 msgstr ""
16692
16693 #: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161
16694 msgid "Contributors"
16695 msgstr ""
16696
16697 #: lib/layouts/svmult.layout:73
16698 msgid "List of Contributors"
16699 msgstr ""
16700
16701 #: lib/layouts/svmult.layout:81
16702 msgid "Contributor List"
16703 msgstr ""
16704
16705 #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118
16706 #: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126
16707 #: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134
16708 #: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142
16709 #: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150
16710 #: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158
16711 #: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166
16712 msgid "For editors"
16713 msgstr ""
16714
16715 #: lib/layouts/svprobth.layout:3
16716 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
16717 msgstr ""
16718
16719 #: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0
16720 msgid "Sweave"
16721 msgstr ""
16722
16723 #: lib/layouts/sweave.module:7
16724 msgid ""
16725 "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
16726 "via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
16727 msgstr ""
16728
16729 #: lib/layouts/sweave.module:77 lib/layouts/sweave.module:78
16730 msgid "Sweave Input File"
16731 msgstr ""
16732
16733 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
16734 msgid "Number Tables by Section"
16735 msgstr ""
16736
16737 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:7
16738 msgid ""
16739 "Resets the table number at section start and prepends the section number to "
16740 "the table number, as in 'Table 2.1'."
16741 msgstr ""
16742
16743 #: lib/layouts/tarticle.layout:3
16744 msgid "Japanese Article (Standard Class: Vertical Writing)"
16745 msgstr ""
16746
16747 #: lib/layouts/tbook.layout:3
16748 msgid "Japanese Book (Standard Class: Vertical Writing)"
16749 msgstr ""
16750
16751 #: lib/layouts/tcolorbox.module:2 lib/examples/Articles:0
16752 msgid "Fancy Colored Boxes"
16753 msgstr ""
16754
16755 #: lib/layouts/tcolorbox.module:7
16756 msgid ""
16757 "Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See "
16758 "the tcolorbox documentation for details."
16759 msgstr ""
16760
16761 #: lib/layouts/tcolorbox.module:12 lib/layouts/tcolorbox.module:15
16762 msgid "Color Box"
16763 msgstr ""
16764
16765 #: lib/layouts/tcolorbox.module:20
16766 msgid "Color Box Options"
16767 msgstr ""
16768
16769 #: lib/layouts/tcolorbox.module:21
16770 msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)"
16771 msgstr ""
16772
16773 #: lib/layouts/tcolorbox.module:30
16774 msgid "Dynamic Color Box"
16775 msgstr ""
16776
16777 #: lib/layouts/tcolorbox.module:33
16778 msgid "Color Box (Dynamic)"
16779 msgstr ""
16780
16781 #: lib/layouts/tcolorbox.module:39
16782 msgid "Fit Color Box"
16783 msgstr ""
16784
16785 #: lib/layouts/tcolorbox.module:41
16786 msgid "Color Box (Fit Contents)"
16787 msgstr ""
16788
16789 #: lib/layouts/tcolorbox.module:47 lib/layouts/tcolorbox.module:49
16790 msgid "Raster Color Box"
16791 msgstr ""
16792
16793 #: lib/layouts/tcolorbox.module:60
16794 msgid "Subtitle Options"
16795 msgstr ""
16796
16797 #: lib/layouts/tcolorbox.module:61
16798 msgid "Insert the options here"
16799 msgstr ""
16800
16801 #: lib/layouts/tcolorbox.module:66
16802 msgid "Color Box Separator"
16803 msgstr ""
16804
16805 #: lib/layouts/tcolorbox.module:67 lib/layouts/tcolorbox.module:101
16806 msgid "Color Boxes"
16807 msgstr ""
16808
16809 #: lib/layouts/tcolorbox.module:80
16810 msgid "-----"
16811 msgstr ""
16812
16813 #: lib/layouts/tcolorbox.module:91
16814 msgid "Color Box Line"
16815 msgstr ""
16816
16817 #: lib/layouts/tcolorbox.module:100 lib/layouts/tcolorbox.module:115
16818 msgid "Color Box Setup"
16819 msgstr ""
16820
16821 #: lib/layouts/tcolorbox.module:128 lib/layouts/tcolorbox.module:131
16822 msgid "New Color Box Type"
16823 msgstr ""
16824
16825 #: lib/layouts/tcolorbox.module:139
16826 msgid "New Box Options"
16827 msgstr ""
16828
16829 #: lib/layouts/tcolorbox.module:140
16830 msgid "Options for the new box type (optional)"
16831 msgstr ""
16832
16833 #: lib/layouts/tcolorbox.module:145
16834 msgid "Name of the new box type"
16835 msgstr ""
16836
16837 #: lib/layouts/tcolorbox.module:150
16838 msgid "Arguments"
16839 msgstr ""
16840
16841 #: lib/layouts/tcolorbox.module:151
16842 msgid "Number of arguments (remove this inset if none!)"
16843 msgstr ""
16844
16845 #: lib/layouts/tcolorbox.module:156
16846 msgid "Default Value"
16847 msgstr ""
16848
16849 #: lib/layouts/tcolorbox.module:157
16850 msgid "Default value for argument (keep empty!)"
16851 msgstr ""
16852
16853 #: lib/layouts/tcolorbox.module:165 lib/layouts/tcolorbox.module:167
16854 msgid "Custom Color Box 1"
16855 msgstr ""
16856
16857 #: lib/layouts/tcolorbox.module:170
16858 msgid "More Color Box Options"
16859 msgstr ""
16860
16861 #: lib/layouts/tcolorbox.module:171
16862 msgid "Insert more color box options here"
16863 msgstr ""
16864
16865 #: lib/layouts/tcolorbox.module:178 lib/layouts/tcolorbox.module:180
16866 msgid "Custom Color Box 2"
16867 msgstr ""
16868
16869 #: lib/layouts/tcolorbox.module:186 lib/layouts/tcolorbox.module:188
16870 msgid "Custom Color Box 3"
16871 msgstr ""
16872
16873 #: lib/layouts/tcolorbox.module:194 lib/layouts/tcolorbox.module:196
16874 msgid "Custom Color Box 4"
16875 msgstr ""
16876
16877 #: lib/layouts/tcolorbox.module:202 lib/layouts/tcolorbox.module:204
16878 msgid "Custom Color Box 5"
16879 msgstr ""
16880
16881 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163
16882 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225
16883 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157
16884 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191
16885 msgid "Fact \\thefact."
16886 msgstr ""
16887
16888 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183
16889 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249
16890 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177
16891 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210
16892 msgid "Definition \\thedefinition."
16893 msgstr ""
16894
16895 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210
16896 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280
16897 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204
16898 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237
16899 msgid "Example \\theexample."
16900 msgstr ""
16901
16902 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232
16903 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306
16904 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226
16905 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259
16906 msgid "Problem \\theproblem."
16907 msgstr ""
16908
16909 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
16910 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331
16911 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
16912 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350
16913 msgid "Exercise \\theexercise."
16914 msgstr ""
16915
16916 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
16917 msgid "AMS Theorems (Numbered by Type)"
16918 msgstr ""
16919
16920 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:12
16921 msgid ""
16922 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
16923 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
16924 "the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
16925 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
16926 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
16927 "proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
16928 "chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
16929 "Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
16930 msgstr ""
16931
16932 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:2
16933 msgid "AMS Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
16934 msgstr ""
16935
16936 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:12
16937 msgid ""
16938 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
16939 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
16940 "the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
16941 "have a separate counter (e.g., theorem 1.1, theorem 1.2, lemma 1.1, "
16942 "proposition 1.1, theorem 1.3, lemma 1.2, ..., as opposed to theorem 1, "
16943 "theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering restarts for each "
16944 "chapter: theorem 1.1, theorem 2.1, ..."
16945 msgstr ""
16946
16947 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
16948 msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)"
16949 msgstr ""
16950
16951 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13
16952 msgid ""
16953 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
16954 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
16955 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
16956 "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
16957 "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
16958 "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
16959 "opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
16960 msgstr ""
16961
16962 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:44
16963 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:81
16964 msgid "Criterion \\thecriterion."
16965 msgstr ""
16966
16967 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:61
16968 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:103
16969 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
16970 msgid "Criterion*"
16971 msgstr ""
16972
16973 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:64
16974 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:106
16975 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
16976 msgid "Criterion."
16977 msgstr ""
16978
16979 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:84
16980 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:126
16981 msgid "Algorithm \\thealgorithm."
16982 msgstr ""
16983
16984 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105
16985 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:151
16986 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
16987 msgid "Algorithm."
16988 msgstr ""
16989
16990 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:125
16991 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:171
16992 msgid "Axiom \\theaxiom."
16993 msgstr ""
16994
16995 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143
16996 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:193
16997 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:138
16998 msgid "Axiom*"
16999 msgstr ""
17000
17001 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:146
17002 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:196
17003 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:141
17004 msgid "Axiom."
17005 msgstr ""
17006
17007 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166
17008 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:216
17009 msgid "Condition \\thecondition."
17010 msgstr ""
17011
17012 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:184
17013 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:238
17014 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
17015 msgid "Condition*"
17016 msgstr ""
17017
17018 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:187
17019 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:241
17020 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
17021 msgid "Condition."
17022 msgstr ""
17023
17024 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207
17025 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261
17026 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466
17027 msgid "Note \\thenote."
17028 msgstr ""
17029
17030 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:224
17031 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:282
17032 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
17033 msgid "Note*"
17034 msgstr ""
17035
17036 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:227
17037 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:285
17038 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
17039 msgid "Note."
17040 msgstr ""
17041
17042 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
17043 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:304
17044 msgid "Notation \\thenotation."
17045 msgstr ""
17046
17047 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
17048 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:326
17049 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:256
17050 msgid "Notation*"
17051 msgstr ""
17052
17053 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267
17054 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:329
17055 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
17056 msgid "Notation."
17057 msgstr ""
17058
17059 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
17060 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:349
17061 msgid "Summary \\thesummary."
17062 msgstr ""
17063
17064 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:305
17065 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:372
17066 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
17067 msgid "Summary*"
17068 msgstr ""
17069
17070 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:308
17071 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:375
17072 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:299
17073 msgid "Summary."
17074 msgstr ""
17075
17076 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328
17077 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395
17078 msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
17079 msgstr ""
17080
17081 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346
17082 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417
17083 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
17084 msgid "Acknowledgement*"
17085 msgstr ""
17086
17087 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
17088 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440
17089 msgid "Conclusion \\theconclusion."
17090 msgstr ""
17091
17092 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387
17093 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462
17094 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376
17095 msgid "Conclusion*"
17096 msgstr ""
17097
17098 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390
17099 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465
17100 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379
17101 msgid "Conclusion."
17102 msgstr ""
17103
17104 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407
17105 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416
17106 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419
17107 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437
17108 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440
17109 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482
17110 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495
17111 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498
17112 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516
17113 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519
17114 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396
17115 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406
17116 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409
17117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426
17118 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429
17119 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34
17120 msgid "Assumption"
17121 msgstr ""
17122
17123 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410
17124 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485
17125 msgid "Assumption \\theassumption."
17126 msgstr ""
17127
17128 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428
17129 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507
17130 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417
17131 msgid "Assumption*"
17132 msgstr ""
17133
17134 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431
17135 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510
17136 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420
17137 msgid "Assumption."
17138 msgstr ""
17139
17140 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468
17141 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551
17142 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456
17143 msgid "Question*"
17144 msgstr ""
17145
17146 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471
17147 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554
17148 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459
17149 msgid "Question."
17150 msgstr ""
17151
17152 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:2
17153 msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type within Chapters)"
17154 msgstr ""
17155
17156 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13
17157 msgid ""
17158 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
17159 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
17160 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
17161 "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
17162 "different theorem types provided here each have a separate counter, "
17163 "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom "
17164 "1.1, assumption 1.1, #criterion 2.1, criterion 2.2, axiom 2.1..., as opposed "
17165 "to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4...)"
17166 msgstr ""
17167
17168 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
17169 msgid "AMS Theorems (Extended)"
17170 msgstr ""
17171
17172 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
17173 msgid ""
17174 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
17175 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
17176 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
17177 "in both numbered and non-numbered forms."
17178 msgstr ""
17179
17180 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
17181 msgid "Criterion \\thetheorem."
17182 msgstr ""
17183
17184 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
17185 msgid "Algorithm \\thetheorem."
17186 msgstr ""
17187
17188 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:121
17189 msgid "Axiom \\thetheorem."
17190 msgstr ""
17191
17192 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:161
17193 msgid "Condition \\thetheorem."
17194 msgstr ""
17195
17196 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:201
17197 msgid "Note \\thetheorem."
17198 msgstr ""
17199
17200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:239
17201 msgid "Notation \\thetheorem."
17202 msgstr ""
17203
17204 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
17205 msgid "Summary \\thetheorem."
17206 msgstr ""
17207
17208 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
17209 msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
17210 msgstr ""
17211
17212 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359
17213 msgid "Conclusion \\thetheorem."
17214 msgstr ""
17215
17216 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400
17217 msgid "Assumption \\thetheorem."
17218 msgstr ""
17219
17220 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440
17221 msgid "Question \\thetheorem."
17222 msgstr ""
17223
17224 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161
17225 msgid "Fact \\thetheorem."
17226 msgstr ""
17227
17228 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227
17229 msgid "Problem \\thetheorem."
17230 msgstr ""
17231
17232 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246
17233 msgid "Exercise \\thetheorem."
17234 msgstr ""
17235
17236 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265
17237 msgid "Solution \\thetheorem."
17238 msgstr ""
17239
17240 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285
17241 msgid "Remark \\thetheorem."
17242 msgstr ""
17243
17244 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312
17245 msgid "Claim \\thetheorem."
17246 msgstr ""
17247
17248 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
17249 msgid "AMS Theorems"
17250 msgstr ""
17251
17252 #: lib/layouts/theorems-ams.module:9
17253 msgid ""
17254 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
17255 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
17256 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
17257 "changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
17258 msgstr ""
17259
17260 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
17261 msgid "Standard Theorems (Numbered by Type)"
17262 msgstr ""
17263
17264 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:11
17265 msgid ""
17266 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
17267 "the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
17268 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
17269 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
17270 "proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
17271 "chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
17272 "Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
17273 msgstr ""
17274
17275 #: lib/layouts/theorems-case.inc:12
17276 msgid "Case (Level 1)"
17277 msgstr ""
17278
17279 #: lib/layouts/theorems-case.inc:13
17280 msgid "Case \\arabic{casei}."
17281 msgstr ""
17282
17283 #: lib/layouts/theorems-case.inc:16
17284 msgid "Case (Level 2)"
17285 msgstr ""
17286
17287 #: lib/layouts/theorems-case.inc:18
17288 msgid "Case \\roman{caseii}."
17289 msgstr ""
17290
17291 #: lib/layouts/theorems-case.inc:21
17292 msgid "Case (Level 3)"
17293 msgstr ""
17294
17295 #: lib/layouts/theorems-case.inc:23
17296 msgid "Case \\alph{caseiii}."
17297 msgstr ""
17298
17299 #: lib/layouts/theorems-case.inc:26
17300 msgid "Case (Level 4)"
17301 msgstr ""
17302
17303 #: lib/layouts/theorems-case.inc:28
17304 msgid "Case \\arabic{caseiv}."
17305 msgstr ""
17306
17307 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
17308 msgid "Standard Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
17309 msgstr ""
17310
17311 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:10
17312 msgid ""
17313 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
17314 "the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
17315 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
17316 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
17317 "proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
17318 msgstr ""
17319
17320 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
17321 msgid "Standard Theorems (Numbered by Chapter)"
17322 msgstr ""
17323
17324 #: lib/layouts/theorems-chap.module:8
17325 msgid ""
17326 "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
17327 "chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
17328 "chapter environment."
17329 msgstr ""
17330
17331 #: lib/layouts/theorems-named.module:3
17332 msgid "Standard Theorems (Nameable)"
17333 msgstr ""
17334
17335 #: lib/layouts/theorems-named.module:8
17336 msgid ""
17337 "Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
17338 "'Additional Theorem Text' argument."
17339 msgstr ""
17340
17341 #: lib/layouts/theorems-named.module:56
17342 msgid "Named Theorem"
17343 msgstr ""
17344
17345 #: lib/layouts/theorems-named.module:59
17346 msgid "Named Theorem."
17347 msgstr ""
17348
17349 #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197
17350 msgid "Example*"
17351 msgstr ""
17352
17353 #: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217
17354 msgid "Problem*"
17355 msgstr ""
17356
17357 #: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236
17358 msgid "Exercise*"
17359 msgstr ""
17360
17361 #: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255
17362 msgid "Solution*"
17363 msgstr ""
17364
17365 #: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301
17366 msgid "Claim*"
17367 msgstr ""
17368
17369 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:22
17370 msgid "Alternative proof string"
17371 msgstr ""
17372
17373 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
17374 msgid "Standard Theorems (Numbered by Type within Sections)"
17375 msgstr ""
17376
17377 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:10
17378 msgid ""
17379 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
17380 "the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
17381 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
17382 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
17383 "proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
17384 msgstr ""
17385
17386 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
17387 msgid "Standard Theorems (Numbered by Section)"
17388 msgstr ""
17389
17390 #: lib/layouts/theorems-sec.module:7
17391 msgid ""
17392 "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
17393 "section start)."
17394 msgstr ""
17395
17396 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:135
17397 msgid "Conjecture."
17398 msgstr ""
17399
17400 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:151
17401 msgid "Fact*"
17402 msgstr ""
17403
17404 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:220
17405 msgid "Problem."
17406 msgstr ""
17407
17408 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:239
17409 msgid "Exercise."
17410 msgstr ""
17411
17412 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:258
17413 msgid "Solution."
17414 msgstr ""
17415
17416 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:277
17417 msgid "Remark."
17418 msgstr ""
17419
17420 #: lib/layouts/theorems-starred.module:2
17421 msgid "Standard Theorems (Unnumbered)"
17422 msgstr ""
17423
17424 #: lib/layouts/theorems-starred.module:7
17425 msgid ""
17426 "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
17427 "using the extended AMS machinery."
17428 msgstr ""
17429
17430 #: lib/layouts/theorems-std.module:2
17431 msgid "Standard Theorems"
17432 msgstr ""
17433
17434 #: lib/layouts/theorems-std.module:8
17435 msgid ""
17436 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
17437 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
17438 "changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
17439 msgstr ""
17440
17441 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:47
17442 msgid "Name/Title"
17443 msgstr ""
17444
17445 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:48
17446 msgid "Alternative optional name or title"
17447 msgstr ""
17448
17449 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146
17450 msgid "Prop \\theprop."
17451 msgstr ""
17452
17453 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273
17454 msgid "Prob(lem)"
17455 msgstr ""
17456
17457 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277
17458 msgid "Prob"
17459 msgstr ""
17460
17461 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284
17462 msgid "\\theprob."
17463 msgstr ""
17464
17465 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327
17466 msgid "Sol"
17467 msgstr ""
17468
17469 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331
17470 msgid "# [number of Prob]"
17471 msgstr ""
17472
17473 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334
17474 msgid "Label of Problem"
17475 msgstr ""
17476
17477 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335
17478 msgid "Label of the corresponding problem"
17479 msgstr ""
17480
17481 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426
17482 msgid "Property \\theproperty."
17483 msgstr ""
17484
17485 #: lib/layouts/todonotes.module:2
17486 msgid "TODO Notes"
17487 msgstr ""
17488
17489 #: lib/layouts/todonotes.module:9
17490 msgid ""
17491 "Provides custom insets to insert TODO items in your document (using the "
17492 "todonotes package). In order to generate a 'List of TODOs', the module "
17493 "provides a paragraph style. Passing 'final' as document class option "
17494 "suppresses the output of TODO notes."
17495 msgstr ""
17496
17497 #: lib/layouts/todonotes.module:15 lib/layouts/todonotes.module:120
17498 msgid "TODO"
17499 msgstr ""
17500
17501 #: lib/layouts/todonotes.module:23
17502 msgid "List of TODOs"
17503 msgstr ""
17504
17505 #: lib/layouts/todonotes.module:37
17506 msgid "[List of TODOs]"
17507 msgstr ""
17508
17509 #: lib/layouts/todonotes.module:48
17510 msgid "List of TODOs Heading|s"
17511 msgstr ""
17512
17513 #: lib/layouts/todonotes.module:49
17514 msgid "Enter a custom header for the List of TODOs here"
17515 msgstr ""
17516
17517 #: lib/layouts/todonotes.module:59
17518 msgid "TODO Note (Margin)"
17519 msgstr ""
17520
17521 #: lib/layouts/todonotes.module:61
17522 msgid "TODO (Margin)"
17523 msgstr ""
17524
17525 #: lib/layouts/todonotes.module:80 lib/layouts/todonotes.module:92
17526 msgid "TODO Note Options|s"
17527 msgstr ""
17528
17529 #: lib/layouts/todonotes.module:81 lib/layouts/todonotes.module:110
17530 msgid "See the todonotes manual for possible options"
17531 msgstr ""
17532
17533 #: lib/layouts/todonotes.module:87
17534 msgid "TODO Note (inline)"
17535 msgstr ""
17536
17537 #: lib/layouts/todonotes.module:89
17538 msgid "TODO (Inline)"
17539 msgstr ""
17540
17541 #: lib/layouts/todonotes.module:102 lib/layouts/todonotes.module:104
17542 msgid "Missing Figure"
17543 msgstr ""
17544
17545 #: lib/layouts/todonotes.module:109
17546 msgid "Missing Figure Note Options|s"
17547 msgstr ""
17548
17549 #: lib/layouts/todonotes.module:124
17550 msgid "Todo[Inline]"
17551 msgstr ""
17552
17553 #: lib/layouts/todonotes.module:128
17554 msgid "Todo[margin]"
17555 msgstr ""
17556
17557 #: lib/layouts/todonotes.module:132
17558 msgid "MissingFigure"
17559 msgstr ""
17560
17561 #: lib/layouts/treport.layout:3
17562 msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
17563 msgstr ""
17564
17565 #: lib/layouts/tufte-book.layout:3 lib/examples/Articles:0
17566 msgid "Tufte Book"
17567 msgstr ""
17568
17569 #: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156
17570 msgid "Sidenote"
17571 msgstr ""
17572
17573 #: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161
17574 msgid "sidenote"
17575 msgstr ""
17576
17577 #: lib/layouts/tufte-book.layout:29
17578 msgid "bibl. entry"
17579 msgstr ""
17580
17581 #: lib/layouts/tufte-book.layout:176
17582 msgid "Marginnote"
17583 msgstr ""
17584
17585 #: lib/layouts/tufte-book.layout:180
17586 msgid "marginnote"
17587 msgstr ""
17588
17589 #: lib/layouts/tufte-book.layout:189
17590 msgid "NewThought"
17591 msgstr ""
17592
17593 #: lib/layouts/tufte-book.layout:193
17594 msgid "new thought"
17595 msgstr ""
17596
17597 #: lib/layouts/tufte-book.layout:206
17598 msgid "AllCaps"
17599 msgstr ""
17600
17601 #: lib/layouts/tufte-book.layout:209
17602 msgid "allcaps"
17603 msgstr ""
17604
17605 #: lib/layouts/tufte-book.layout:221
17606 msgid "SmallCaps"
17607 msgstr ""
17608
17609 #: lib/layouts/tufte-book.layout:224
17610 msgid "smallcaps"
17611 msgstr ""
17612
17613 #: lib/layouts/tufte-book.layout:232
17614 msgid "Full Width"
17615 msgstr ""
17616
17617 #: lib/layouts/tufte-book.layout:252
17618 msgid "Margin Figure"
17619 msgstr ""
17620
17621 #: lib/layouts/tufte-book.layout:256
17622 msgid "Margin Table"
17623 msgstr ""
17624
17625 #: lib/layouts/tufte-book.layout:262
17626 msgid "MarginTable"
17627 msgstr ""
17628
17629 #: lib/layouts/tufte-book.layout:278
17630 msgid "MarginFigure"
17631 msgstr ""
17632
17633 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:3 lib/examples/Articles:0
17634 msgid "Tufte Handout"
17635 msgstr ""
17636
17637 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:4 lib/examples/Articles:0
17638 msgid "Handouts"
17639 msgstr ""
17640
17641 #: lib/layouts/varwidth.module:2 lib/examples/Articles:0
17642 msgid "Variable-width Minipages"
17643 msgstr ""
17644
17645 #: lib/layouts/varwidth.module:14
17646 msgid ""
17647 "Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The "
17648 "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width "
17649 "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum "
17650 "width).  The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) "
17651 "and maximum width (defaults to \\linewidth).  See example in varwidth-floats-"
17652 "side-by-side.lyx."
17653 msgstr ""
17654
17655 #: lib/layouts/varwidth.module:20
17656 msgid "Minipage (Var. Width)"
17657 msgstr ""
17658
17659 #: lib/layouts/varwidth.module:22
17660 msgid "Minipage (var.)"
17661 msgstr ""
17662
17663 #: lib/layouts/varwidth.module:34
17664 msgid "Vert. Adjustment"
17665 msgstr ""
17666
17667 #: lib/layouts/varwidth.module:35
17668 msgid "Vertical adjustment: c (center), t (top) or b (bottom)"
17669 msgstr ""
17670
17671 #: lib/layouts/varwidth.module:39
17672 msgid "Max. Width"
17673 msgstr ""
17674
17675 #: lib/layouts/varwidth.module:40
17676 msgid "Maximum width (default: \\linewidth)"
17677 msgstr ""
17678
17679 #: lib/languages:138 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48
17680 #: src/FontInfo.cpp:52 src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60
17681 msgid "Ignore"
17682 msgstr ""
17683
17684 #: lib/languages:156
17685 msgid "Afrikaans"
17686 msgstr ""
17687
17688 #: lib/languages:168
17689 msgid "Albanian"
17690 msgstr ""
17691
17692 #: lib/languages:188
17693 msgid "English (USA)"
17694 msgstr ""
17695
17696 #: lib/languages:202
17697 msgid "Amharic"
17698 msgstr ""
17699
17700 #: lib/languages:212
17701 msgid "Greek (ancient)"
17702 msgstr ""
17703
17704 #: lib/languages:232
17705 msgid "Arabic (ArabTeX)"
17706 msgstr ""
17707
17708 #: lib/languages:244
17709 msgid "Arabic (Arabi)"
17710 msgstr ""
17711
17712 #: lib/languages:277 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:64
17713 msgid "Armenian"
17714 msgstr ""
17715
17716 #: lib/languages:287
17717 msgid "Asturian"
17718 msgstr ""
17719
17720 #: lib/languages:297
17721 msgid "English (Australia)"
17722 msgstr ""
17723
17724 #: lib/languages:312
17725 msgid "German (Austria, old spelling)"
17726 msgstr ""
17727
17728 #: lib/languages:327
17729 msgid "German (Austria)"
17730 msgstr ""
17731
17732 #: lib/languages:340
17733 msgid "Azerbaijani"
17734 msgstr ""
17735
17736 #: lib/languages:356
17737 msgid "Indonesian"
17738 msgstr ""
17739
17740 #: lib/languages:368
17741 msgid "Malay"
17742 msgstr ""
17743
17744 #: lib/languages:378
17745 msgid "Basque"
17746 msgstr ""
17747
17748 #: lib/languages:395
17749 msgid "Belarusian"
17750 msgstr ""
17751
17752 #: lib/languages:408 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:68
17753 msgid "Bengali"
17754 msgstr ""
17755
17756 #: lib/languages:418
17757 msgid "Bosnian"
17758 msgstr ""
17759
17760 #: lib/languages:429
17761 msgid "Portuguese (Brazil)"
17762 msgstr ""
17763
17764 #: lib/languages:443
17765 msgid "Breton"
17766 msgstr ""
17767
17768 #: lib/languages:454
17769 msgid "English (UK)"
17770 msgstr ""
17771
17772 #: lib/languages:467
17773 msgid "Bulgarian"
17774 msgstr ""
17775
17776 #: lib/languages:481
17777 msgid "English (Canada)"
17778 msgstr ""
17779
17780 #: lib/languages:494
17781 msgid "French (Canada)"
17782 msgstr ""
17783
17784 #: lib/languages:507
17785 msgid "Catalan"
17786 msgstr ""
17787
17788 #: lib/languages:521
17789 msgid "Chinese (simplified)"
17790 msgstr ""
17791
17792 #: lib/languages:533
17793 msgid "Chinese (traditional)"
17794 msgstr ""
17795
17796 #: lib/languages:545
17797 msgid "Church Slavonic"
17798 msgstr ""
17799
17800 #: lib/languages:558
17801 msgid "Coptic"
17802 msgstr ""
17803
17804 #: lib/languages:565
17805 msgid "Croatian"
17806 msgstr ""
17807
17808 #: lib/languages:577
17809 msgid "Czech"
17810 msgstr ""
17811
17812 #: lib/languages:591
17813 msgid "Danish"
17814 msgstr ""
17815
17816 #: lib/languages:605
17817 msgid "Divehi (Maldivian)"
17818 msgstr ""
17819
17820 #: lib/languages:613
17821 msgid "Dutch"
17822 msgstr ""
17823
17824 #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0
17825 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67
17826 msgid "English"
17827 msgstr ""
17828
17829 #: lib/languages:643
17830 msgid "Esperanto"
17831 msgstr ""
17832
17833 #: lib/languages:655
17834 msgid "Estonian"
17835 msgstr ""
17836
17837 #: lib/languages:672
17838 msgid "Farsi"
17839 msgstr ""
17840
17841 #: lib/languages:689
17842 msgid "Finnish"
17843 msgstr ""
17844
17845 #: lib/languages:702
17846 msgid "French"
17847 msgstr ""
17848
17849 #: lib/languages:715
17850 msgid "Friulian"
17851 msgstr ""
17852
17853 #: lib/languages:727
17854 msgid "Galician"
17855 msgstr ""
17856
17857 #: lib/languages:743 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:79
17858 msgid "Georgian"
17859 msgstr ""
17860
17861 #: lib/languages:755
17862 msgid "German (old spelling)"
17863 msgstr ""
17864
17865 #: lib/languages:769 lib/examples/Articles:0
17866 msgid "German"
17867 msgstr ""
17868
17869 #: lib/languages:787
17870 msgid "German (Switzerland)"
17871 msgstr ""
17872
17873 #: lib/languages:803
17874 msgid "German (Switzerland, old spelling)"
17875 msgstr ""
17876
17877 #: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636
17878 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62
17879 msgid "Greek"
17880 msgstr ""
17881
17882 #: lib/languages:832
17883 msgid "Greek (polytonic)"
17884 msgstr ""
17885
17886 #: lib/languages:847 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:65
17887 msgid "Hebrew"
17888 msgstr ""
17889
17890 #: lib/languages:873
17891 msgid "Hindi"
17892 msgstr ""
17893
17894 #: lib/languages:894
17895 msgid "Icelandic"
17896 msgstr ""
17897
17898 #: lib/languages:908
17899 msgid "Interlingua"
17900 msgstr ""
17901
17902 #: lib/languages:920
17903 msgid "Irish"
17904 msgstr ""
17905
17906 #: lib/languages:931
17907 msgid "Italian"
17908 msgstr ""
17909
17910 #: lib/languages:946
17911 msgid "Japanese"
17912 msgstr ""
17913
17914 #: lib/languages:960
17915 msgid "Japanese (CJK)"
17916 msgstr ""
17917
17918 #: lib/languages:971 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:74
17919 msgid "Kannada"
17920 msgstr ""
17921
17922 #: lib/languages:981
17923 msgid "Kazakh"
17924 msgstr ""
17925
17926 #: lib/languages:990
17927 msgid "Khmer"
17928 msgstr ""
17929
17930 #: lib/languages:998
17931 msgid "Korean"
17932 msgstr ""
17933
17934 #: lib/languages:1019
17935 msgid "Kurdish (Kurmanji)"
17936 msgstr ""
17937
17938 #: lib/languages:1032 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:77
17939 msgid "Lao"
17940 msgstr ""
17941
17942 #: lib/languages:1057
17943 msgid "Latvian"
17944 msgstr ""
17945
17946 #: lib/languages:1071
17947 msgid "Lithuanian"
17948 msgstr ""
17949
17950 #: lib/languages:1103
17951 msgid "Lower Sorbian"
17952 msgstr ""
17953
17954 #: lib/languages:1115
17955 msgid "Hungarian"
17956 msgstr ""
17957
17958 #: lib/languages:1128
17959 msgid "Macedonian"
17960 msgstr ""
17961
17962 #: lib/languages:1142 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:75
17963 msgid "Malayalam"
17964 msgstr ""
17965
17966 #: lib/languages:1152
17967 msgid "Marathi"
17968 msgstr ""
17969
17970 #: lib/languages:1162
17971 msgid "Mongolian"
17972 msgstr ""
17973
17974 #: lib/languages:1174
17975 msgid "English (New Zealand)"
17976 msgstr ""
17977
17978 #: lib/languages:1187
17979 msgid "Norwegian (Bokmaal)"
17980 msgstr "Norwegian (Bokmål)"
17981
17982 #: lib/languages:1216
17983 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
17984 msgstr ""
17985
17986 #: lib/languages:1230
17987 msgid "Occitan"
17988 msgstr ""
17989
17990 #: lib/languages:1242
17991 msgid "Russian (Petrine orthography)"
17992 msgstr ""
17993
17994 #: lib/languages:1252
17995 msgid "Piedmontese"
17996 msgstr ""
17997
17998 #: lib/languages:1264
17999 msgid "Polish"
18000 msgstr ""
18001
18002 #: lib/languages:1277
18003 msgid "Portuguese"
18004 msgstr ""
18005
18006 #: lib/languages:1290
18007 msgid "Romanian"
18008 msgstr ""
18009
18010 #: lib/languages:1303
18011 msgid "Romansh"
18012 msgstr ""
18013
18014 #: lib/languages:1315
18015 msgid "Russian"
18016 msgstr ""
18017
18018 #: lib/languages:1331
18019 msgid "North Sami"
18020 msgstr ""
18021
18022 #: lib/languages:1342
18023 msgid "Sanskrit"
18024 msgstr ""
18025
18026 #: lib/languages:1352
18027 msgid "Scottish"
18028 msgstr ""
18029
18030 #: lib/languages:1368
18031 msgid "Serbian"
18032 msgstr ""
18033
18034 #: lib/languages:1385
18035 msgid "Serbian (Latin)"
18036 msgstr ""
18037
18038 #: lib/languages:1398
18039 msgid "Slovak"
18040 msgstr ""
18041
18042 #: lib/languages:1412
18043 msgid "Slovene"
18044 msgstr ""
18045
18046 #: lib/languages:1424
18047 msgid "Spanish"
18048 msgstr ""
18049
18050 #: lib/languages:1441
18051 msgid "Spanish (Mexico)"
18052 msgstr ""
18053
18054 #: lib/languages:1456
18055 msgid "Swedish"
18056 msgstr ""
18057
18058 #: lib/languages:1470
18059 msgid "Syriac"
18060 msgstr ""
18061
18062 #: lib/languages:1480 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:72
18063 msgid "Tamil"
18064 msgstr ""
18065
18066 #: lib/languages:1489 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:73
18067 msgid "Telugu"
18068 msgstr ""
18069
18070 #: lib/languages:1499 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:76
18071 msgid "Thai"
18072 msgstr ""
18073
18074 #: lib/languages:1531 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:78
18075 msgid "Tibetan"
18076 msgstr ""
18077
18078 #: lib/languages:1538
18079 msgid "Turkish"
18080 msgstr ""
18081
18082 #: lib/languages:1554
18083 msgid "Turkmen"
18084 msgstr ""
18085
18086 #: lib/languages:1565
18087 msgid "Ukrainian"
18088 msgstr ""
18089
18090 #: lib/languages:1579
18091 msgid "Upper Sorbian"
18092 msgstr ""
18093
18094 #: lib/languages:1592
18095 msgid "Urdu"
18096 msgstr ""
18097
18098 #: lib/languages:1601
18099 msgid "Vietnamese"
18100 msgstr ""
18101
18102 #: lib/languages:1613
18103 msgid "Welsh"
18104 msgstr ""
18105
18106 #: lib/latexfonts:94
18107 msgid "AE (Almost European)"
18108 msgstr ""
18109
18110 #: lib/latexfonts:102 lib/latexfonts:110
18111 msgid "Bera Serif"
18112 msgstr ""
18113
18114 #: lib/latexfonts:116
18115 msgid "Bookman"
18116 msgstr ""
18117
18118 #: lib/latexfonts:122
18119 msgid "Concrete Roman"
18120 msgstr ""
18121
18122 #: lib/latexfonts:129
18123 msgid "Zapf Chancery"
18124 msgstr ""
18125
18126 #: lib/latexfonts:135
18127 msgid "Bitstream Charter (PSNFSS)"
18128 msgstr ""
18129
18130 #: lib/latexfonts:141
18131 msgid "Crimson (Cochineal)"
18132 msgstr ""
18133
18134 #: lib/latexfonts:150
18135 msgid "Crimson"
18136 msgstr ""
18137
18138 #: lib/latexfonts:156
18139 msgid "Computer Modern Roman"
18140 msgstr ""
18141
18142 #: lib/latexfonts:164
18143 msgid "Crimson Pro"
18144 msgstr ""
18145
18146 #: lib/latexfonts:175
18147 msgid "Crimson Pro (Medium)"
18148 msgstr ""
18149
18150 #: lib/latexfonts:186
18151 msgid "Crimson Pro (Light)"
18152 msgstr ""
18153
18154 #: lib/latexfonts:197
18155 msgid "Crimson Pro (Extralight)"
18156 msgstr ""
18157
18158 #: lib/latexfonts:208
18159 msgid "DejaVu Serif"
18160 msgstr ""
18161
18162 #: lib/latexfonts:214
18163 msgid "DejaVu Serif (Condensed)"
18164 msgstr ""
18165
18166 #: lib/latexfonts:225
18167 msgid "IBM Plex Serif"
18168 msgstr ""
18169
18170 #: lib/latexfonts:232
18171 msgid "IBM Plex Serif (Thin)"
18172 msgstr ""
18173
18174 #: lib/latexfonts:240
18175 msgid "IBM Plex Serif (Extra Light)"
18176 msgstr ""
18177
18178 #: lib/latexfonts:248
18179 msgid "IBM Plex Serif (Light)"
18180 msgstr ""
18181
18182 #: lib/latexfonts:256
18183 msgid "Source Serif Pro"
18184 msgstr ""
18185
18186 #: lib/latexfonts:264 lib/latexfonts:274
18187 msgid "URW Garamond"
18188 msgstr ""
18189
18190 #: lib/latexfonts:281 lib/latexfonts:291 lib/latexfonts:299 lib/latexfonts:307
18191 #: lib/latexfonts:315
18192 msgid "Libertine"
18193 msgstr ""
18194
18195 #: lib/latexfonts:322 lib/latexfonts:333
18196 msgid "Libertinus"
18197 msgstr ""
18198
18199 #: lib/latexfonts:341 lib/latexfonts:349
18200 msgid "Latin Modern Roman"
18201 msgstr ""
18202
18203 #: lib/latexfonts:356 lib/latexfonts:369
18204 msgid "Bitstream Charter (Mathdesign)"
18205 msgstr ""
18206
18207 #: lib/latexfonts:376 lib/latexfonts:389
18208 msgid "Utopia (Mathdesign)"
18209 msgstr ""
18210
18211 #: lib/latexfonts:396 lib/latexfonts:409
18212 msgid "URW Garamond (Mathdesign)"
18213 msgstr ""
18214
18215 #: lib/latexfonts:416 lib/latexfonts:427
18216 msgid "Minion Pro"
18217 msgstr ""
18218
18219 #: lib/latexfonts:436
18220 msgid "New Century Schoolbook"
18221 msgstr ""
18222
18223 #: lib/latexfonts:442 lib/latexfonts:451
18224 msgid "Noto Serif"
18225 msgstr ""
18226
18227 #: lib/latexfonts:459
18228 msgid "Noto Serif (Medium)"
18229 msgstr ""
18230
18231 #: lib/latexfonts:469
18232 msgid "Noto Serif (Thin)"
18233 msgstr ""
18234
18235 #: lib/latexfonts:479
18236 msgid "Noto Serif (Light)"
18237 msgstr ""
18238
18239 #: lib/latexfonts:489
18240 msgid "Noto Serif (Extralight)"
18241 msgstr ""
18242
18243 #: lib/latexfonts:499 lib/latexfonts:512 lib/latexfonts:519 lib/latexfonts:525
18244 #: lib/latexfonts:533
18245 msgid "Palatino"
18246 msgstr ""
18247
18248 #: lib/latexfonts:539
18249 msgid "PT Serif"
18250 msgstr ""
18251
18252 #: lib/latexfonts:546 lib/latexfonts:556 lib/latexfonts:563 lib/latexfonts:569
18253 msgid "Times Roman"
18254 msgstr ""
18255
18256 #: lib/latexfonts:575
18257 msgid "TeX Gyre Bonum"
18258 msgstr ""
18259
18260 #: lib/latexfonts:581
18261 msgid "TeX Gyre Chorus"
18262 msgstr ""
18263
18264 #: lib/latexfonts:587
18265 msgid "TeX Gyre Pagella"
18266 msgstr ""
18267
18268 #: lib/latexfonts:593
18269 msgid "TeX Gyre Schola"
18270 msgstr ""
18271
18272 #: lib/latexfonts:599
18273 msgid "TeX Gyre Termes"
18274 msgstr ""
18275
18276 #: lib/latexfonts:607 lib/latexfonts:619 lib/latexfonts:625 lib/latexfonts:633
18277 msgid "Utopia (Fourier)"
18278 msgstr ""
18279
18280 #: lib/latexfonts:639
18281 msgid "Bitstream Charter (XCharter)"
18282 msgstr ""
18283
18284 #: lib/latexfonts:651
18285 msgid "Avant Garde"
18286 msgstr ""
18287
18288 #: lib/latexfonts:657
18289 msgid "Bera Sans"
18290 msgstr ""
18291
18292 #: lib/latexfonts:665 lib/latexfonts:675 lib/latexfonts:685
18293 msgid "Biolinum"
18294 msgstr ""
18295
18296 #: lib/latexfonts:694
18297 msgid "Cantarell"
18298 msgstr ""
18299
18300 #: lib/latexfonts:705
18301 msgid "Chivo (Thin)"
18302 msgstr ""
18303
18304 #: lib/latexfonts:716
18305 msgid "Chivo (Light)"
18306 msgstr ""
18307
18308 #: lib/latexfonts:727
18309 msgid "Chivo"
18310 msgstr ""
18311
18312 #: lib/latexfonts:737
18313 msgid "Chivo (Medium)"
18314 msgstr ""
18315
18316 #: lib/latexfonts:748
18317 msgid "CM Bright"
18318 msgstr ""
18319
18320 #: lib/latexfonts:755
18321 msgid "Computer Modern Sans"
18322 msgstr ""
18323
18324 #: lib/latexfonts:762
18325 msgid "DejaVu Sans"
18326 msgstr ""
18327
18328 #: lib/latexfonts:769
18329 msgid "DejaVu Sans (Condensed)"
18330 msgstr ""
18331
18332 #: lib/latexfonts:776
18333 msgid "Fira Sans"
18334 msgstr ""
18335
18336 #: lib/latexfonts:787
18337 msgid "Fira Sans (Book)"
18338 msgstr ""
18339
18340 #: lib/latexfonts:799
18341 msgid "Fira Sans (Light)"
18342 msgstr ""
18343
18344 #: lib/latexfonts:811
18345 msgid "Fira Sans (Extralight)"
18346 msgstr ""
18347
18348 #: lib/latexfonts:823
18349 msgid "Fira Sans (Ultralight)"
18350 msgstr ""
18351
18352 #: lib/latexfonts:835
18353 msgid "Fira Sans (Thin)"
18354 msgstr ""
18355
18356 #: lib/latexfonts:847
18357 msgid "IBM Plex Sans"
18358 msgstr ""
18359
18360 #: lib/latexfonts:855
18361 msgid "IBM Plex Sans (Condensed)"
18362 msgstr ""
18363
18364 #: lib/latexfonts:864
18365 msgid "IBM Plex Sans (Thin)"
18366 msgstr ""
18367
18368 #: lib/latexfonts:873
18369 msgid "IBM Plex Sans (Extra Light)"
18370 msgstr ""
18371
18372 #: lib/latexfonts:882
18373 msgid "IBM Plex Sans (Light)"
18374 msgstr ""
18375
18376 #: lib/latexfonts:891
18377 msgid "Source Sans Pro"
18378 msgstr ""
18379
18380 #: lib/latexfonts:900
18381 msgid "Helvetica"
18382 msgstr ""
18383
18384 #: lib/latexfonts:908
18385 msgid "Iwona"
18386 msgstr ""
18387
18388 #: lib/latexfonts:915
18389 msgid "Iwona (Light)"
18390 msgstr ""
18391
18392 #: lib/latexfonts:922
18393 msgid "Iwona (Condensed)"
18394 msgstr ""
18395
18396 #: lib/latexfonts:929
18397 msgid "Iwona (Light Condensed)"
18398 msgstr ""
18399
18400 #: lib/latexfonts:936
18401 msgid "Kurier"
18402 msgstr ""
18403
18404 #: lib/latexfonts:943
18405 msgid "Kurier (Light)"
18406 msgstr ""
18407
18408 #: lib/latexfonts:950
18409 msgid "Kurier (Condensed)"
18410 msgstr ""
18411
18412 #: lib/latexfonts:957
18413 msgid "Kurier (Light Condensed)"
18414 msgstr ""
18415
18416 #: lib/latexfonts:964 lib/latexfonts:974
18417 msgid "Libertinus Sans"
18418 msgstr ""
18419
18420 #: lib/latexfonts:982
18421 msgid "Latin Modern Sans"
18422 msgstr ""
18423
18424 #: lib/latexfonts:989
18425 msgid "Noto Sans"
18426 msgstr ""
18427
18428 #: lib/latexfonts:999
18429 msgid "Noto Sans (Medium)"
18430 msgstr ""
18431
18432 #: lib/latexfonts:1010
18433 msgid "Noto Sans (Thin)"
18434 msgstr ""
18435
18436 #: lib/latexfonts:1021
18437 msgid "Noto Sans (Light)"
18438 msgstr ""
18439
18440 #: lib/latexfonts:1032
18441 msgid "Noto Sans (Extralight)"
18442 msgstr ""
18443
18444 #: lib/latexfonts:1043
18445 msgid "PT Sans"
18446 msgstr ""
18447
18448 #: lib/latexfonts:1051
18449 msgid "TeX Gyre Adventor"
18450 msgstr ""
18451
18452 #: lib/latexfonts:1057
18453 msgid "TeX Gyre Heros"
18454 msgstr ""
18455
18456 #: lib/latexfonts:1063
18457 msgid "URW Classico (Optima)"
18458 msgstr ""
18459
18460 #: lib/latexfonts:1074
18461 msgid "Bera Mono"
18462 msgstr ""
18463
18464 #: lib/latexfonts:1082
18465 msgid "CM Typewriter Light"
18466 msgstr ""
18467
18468 #: lib/latexfonts:1089
18469 msgid "Computer Modern Typewriter"
18470 msgstr ""
18471
18472 #: lib/latexfonts:1096
18473 msgid "Courier"
18474 msgstr ""
18475
18476 #: lib/latexfonts:1103
18477 msgid "DejaVu Sans Mono"
18478 msgstr ""
18479
18480 #: lib/latexfonts:1110
18481 msgid "Fira Mono"
18482 msgstr ""
18483
18484 #: lib/latexfonts:1121
18485 msgid "IBM Plex Mono"
18486 msgstr ""
18487
18488 #: lib/latexfonts:1129
18489 msgid "IBM Plex Mono (Thin)"
18490 msgstr ""
18491
18492 #: lib/latexfonts:1138
18493 msgid "IBM Plex Mono (Extra Light)"
18494 msgstr ""
18495
18496 #: lib/latexfonts:1147
18497 msgid "IBM Plex Mono (Light)"
18498 msgstr ""
18499
18500 #: lib/latexfonts:1156
18501 msgid "Source Code Pro"
18502 msgstr ""
18503
18504 #: lib/latexfonts:1165 lib/latexfonts:1173
18505 msgid "Libertine Mono"
18506 msgstr ""
18507
18508 #: lib/latexfonts:1180
18509 msgid "Libertinus Mono"
18510 msgstr ""
18511
18512 #: lib/latexfonts:1188
18513 msgid "Latin Modern Typewriter"
18514 msgstr ""
18515
18516 #: lib/latexfonts:1195
18517 msgid "LuxiMono"
18518 msgstr ""
18519
18520 #: lib/latexfonts:1202
18521 msgid "Noto Mono"
18522 msgstr ""
18523
18524 #: lib/latexfonts:1211
18525 msgid "PT Mono"
18526 msgstr ""
18527
18528 #: lib/latexfonts:1219
18529 msgid "TeX Gyre Cursor"
18530 msgstr ""
18531
18532 #: lib/latexfonts:1225
18533 msgid "TX Typewriter"
18534 msgstr ""
18535
18536 #: lib/latexfonts:1237
18537 msgid "Crimson (New TX)"
18538 msgstr ""
18539
18540 #: lib/latexfonts:1245
18541 msgid "Euler VM"
18542 msgstr ""
18543
18544 #: lib/latexfonts:1251
18545 msgid "URW Garamond (New TX)"
18546 msgstr ""
18547
18548 #: lib/latexfonts:1259
18549 msgid "Iwona (Math)"
18550 msgstr ""
18551
18552 #: lib/latexfonts:1272
18553 msgid "Kurier (Math)"
18554 msgstr ""
18555
18556 #: lib/latexfonts:1285
18557 msgid "Libertine (New TX)"
18558 msgstr ""
18559
18560 #: lib/latexfonts:1293
18561 msgid "Libertinus Math"
18562 msgstr ""
18563
18564 #: lib/latexfonts:1300
18565 msgid "Minion Pro (New TX)"
18566 msgstr ""
18567
18568 #: lib/latexfonts:1309
18569 msgid "Times Roman (New TX)"
18570 msgstr ""
18571
18572 #: lib/encodings:55
18573 msgid "Extended [ucs] (utf8x)"
18574 msgstr ""
18575
18576 #: lib/encodings:59
18577 msgid "Armenian (ArmSCII8)"
18578 msgstr ""
18579
18580 #: lib/encodings:62
18581 msgid "Western European (ISO 8859-1)"
18582 msgstr ""
18583
18584 #: lib/encodings:65
18585 msgid "Central European (ISO 8859-2)"
18586 msgstr ""
18587
18588 #: lib/encodings:68
18589 msgid "South European (ISO 8859-3)"
18590 msgstr ""
18591
18592 #: lib/encodings:71
18593 msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
18594 msgstr ""
18595
18596 #: lib/encodings:75
18597 msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
18598 msgstr ""
18599
18600 #: lib/encodings:79
18601 msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
18602 msgstr ""
18603
18604 #: lib/encodings:83
18605 msgid "Greek (ISO 8859-7)"
18606 msgstr ""
18607
18608 #: lib/encodings:86
18609 msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
18610 msgstr ""
18611
18612 #: lib/encodings:89
18613 msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
18614 msgstr ""
18615
18616 #: lib/encodings:92
18617 msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
18618 msgstr ""
18619
18620 #: lib/encodings:95
18621 msgid "Western European (ISO 8859-15)"
18622 msgstr ""
18623
18624 #: lib/encodings:98
18625 msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
18626 msgstr ""
18627
18628 #: lib/encodings:101
18629 msgid "Western European (Macintosh Roman)"
18630 msgstr ""
18631
18632 #: lib/encodings:104
18633 msgid "DOS (CP 437)"
18634 msgstr ""
18635
18636 #: lib/encodings:108
18637 msgid "DOS-de (CP 437-de)"
18638 msgstr ""
18639
18640 #: lib/encodings:111
18641 msgid "Western European (CP 850)"
18642 msgstr ""
18643
18644 #: lib/encodings:114
18645 msgid "Central European (CP 852)"
18646 msgstr ""
18647
18648 #: lib/encodings:118
18649 msgid "Cyrillic (CP 855)"
18650 msgstr ""
18651
18652 #: lib/encodings:123
18653 msgid "Western European (CP 858)"
18654 msgstr ""
18655
18656 #: lib/encodings:126
18657 msgid "Hebrew (CP 862)"
18658 msgstr ""
18659
18660 #: lib/encodings:129
18661 msgid "Nordic languages (CP 865)"
18662 msgstr ""
18663
18664 #: lib/encodings:133
18665 msgid "Cyrillic (CP 866)"
18666 msgstr ""
18667
18668 #: lib/encodings:136
18669 msgid "Central European (CP 1250)"
18670 msgstr ""
18671
18672 #: lib/encodings:140
18673 msgid "Cyrillic (CP 1251)"
18674 msgstr ""
18675
18676 #: lib/encodings:144
18677 msgid "Western European (CP 1252)"
18678 msgstr ""
18679
18680 #: lib/encodings:147
18681 msgid "Hebrew (CP 1255)"
18682 msgstr ""
18683
18684 #: lib/encodings:151
18685 msgid "Arabic (CP 1256)"
18686 msgstr ""
18687
18688 #: lib/encodings:154
18689 msgid "Baltic (CP 1257)"
18690 msgstr ""
18691
18692 #: lib/encodings:158
18693 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
18694 msgstr ""
18695
18696 #: lib/encodings:162
18697 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
18698 msgstr ""
18699
18700 #: lib/encodings:166
18701 msgid "Cyrillic (pt 154)"
18702 msgstr ""
18703
18704 #: lib/encodings:170
18705 msgid "Thai (TIS 620-0)"
18706 msgstr ""
18707
18708 #: lib/encodings:182
18709 msgid "Chinese (traditional) (Big5)"
18710 msgstr ""
18711
18712 #: lib/encodings:192
18713 msgid "Japanese (CJK) (SJIS)"
18714 msgstr ""
18715
18716 #: lib/encodings:199
18717 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
18718 msgstr ""
18719
18720 #: lib/encodings:203
18721 msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
18722 msgstr ""
18723
18724 #: lib/encodings:207
18725 msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
18726 msgstr ""
18727
18728 #: lib/encodings:211
18729 msgid "Korean (EUC-KR)"
18730 msgstr ""
18731
18732 #: lib/encodings:215
18733 msgid "Extended [CJK] (Chinese/Japanese/Korean)"
18734 msgstr ""
18735
18736 #: lib/encodings:219
18737 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
18738 msgstr ""
18739
18740 #: lib/encodings:223
18741 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
18742 msgstr ""
18743
18744 #: lib/encodings:230
18745 msgid "Japanese (pLaTeX) (EUC-JP)"
18746 msgstr ""
18747
18748 #: lib/encodings:232
18749 msgid "Japanese (pLaTeX) (JIS)"
18750 msgstr ""
18751
18752 #: lib/encodings:234
18753 msgid "Japanese (pLaTeX) (SJIS)"
18754 msgstr ""
18755
18756 #: lib/encodings:236
18757 msgid "Extended [pLaTeX] (Japanese)"
18758 msgstr ""
18759
18760 #: lib/encodings:242
18761 msgid "Direct"
18762 msgstr ""
18763
18764 #: lib/encodings:246
18765 msgid "ASCII"
18766 msgstr ""
18767
18768 #: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488
18769 msgid "Array Environment|y"
18770 msgstr ""
18771
18772 #: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489
18773 msgid "Cases Environment|C"
18774 msgstr ""
18775
18776 #: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490
18777 msgid "Aligned Environment|l"
18778 msgstr ""
18779
18780 #: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491
18781 msgid "AlignedAt Environment|v"
18782 msgstr ""
18783
18784 #: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492
18785 msgid "Gathered Environment|h"
18786 msgstr ""
18787
18788 #: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493
18789 msgid "Split Environment|S"
18790 msgstr ""
18791
18792 #: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495
18793 msgid "Delimiters...|r"
18794 msgstr ""
18795
18796 #: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496
18797 msgid "Matrix...|x"
18798 msgstr ""
18799
18800 #: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497
18801 msgid "Macro|o"
18802 msgstr ""
18803
18804 #: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481
18805 msgid "AMS align Environment|a"
18806 msgstr ""
18807
18808 #: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482
18809 msgid "AMS alignat Environment|t"
18810 msgstr ""
18811
18812 #: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483
18813 msgid "AMS flalign Environment|f"
18814 msgstr ""
18815
18816 #: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484
18817 msgid "AMS gather Environment|g"
18818 msgstr ""
18819
18820 #: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485
18821 msgid "AMS multline Environment|m"
18822 msgstr ""
18823
18824 #: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477
18825 msgid "Inline Formula|I"
18826 msgstr ""
18827
18828 #: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:325
18829 msgid "Displayed Formula|D"
18830 msgstr ""
18831
18832 #: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480
18833 msgid "Eqnarray Environment|E"
18834 msgstr ""
18835
18836 #: lib/ui/stdcontext.inc:54
18837 msgid "AMS Environment|A"
18838 msgstr ""
18839
18840 #: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:242
18841 msgid "Number Whole Formula|N"
18842 msgstr ""
18843
18844 #: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:243
18845 msgid "Number This Line|u"
18846 msgstr ""
18847
18848 #: lib/ui/stdcontext.inc:58
18849 msgid "Equation Label|L"
18850 msgstr ""
18851
18852 #: lib/ui/stdcontext.inc:59
18853 msgid "Copy as Reference|R"
18854 msgstr ""
18855
18856 #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108
18857 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548
18858 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
18859 msgid "Cut"
18860 msgstr ""
18861
18862 #: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109
18863 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220
18864 msgid "Copy"
18865 msgstr ""
18866
18867 #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110
18868 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493
18869 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560
18870 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533
18871 msgid "Paste"
18872 msgstr ""
18873
18874 #: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111
18875 msgid "Paste Recent|e"
18876 msgstr ""
18877
18878 #: lib/ui/stdcontext.inc:66
18879 msgid "Insert|s"
18880 msgstr ""
18881
18882 #: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:253
18883 msgid "Split Cell|C"
18884 msgstr ""
18885
18886 #: lib/ui/stdcontext.inc:69
18887 msgid "Rows & Columns| "
18888 msgstr ""
18889
18890 #: lib/ui/stdcontext.inc:70
18891 msgid "Add Line Above|o"
18892 msgstr ""
18893
18894 #: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:256
18895 msgid "Add Line Below|B"
18896 msgstr ""
18897
18898 #: lib/ui/stdcontext.inc:72
18899 msgid "Delete Line Above|v"
18900 msgstr ""
18901
18902 #: lib/ui/stdcontext.inc:73
18903 msgid "Delete Line Below|w"
18904 msgstr ""
18905
18906 #: lib/ui/stdcontext.inc:75 lib/ui/stdmenus.inc:260
18907 msgid "Add Line to Left"
18908 msgstr ""
18909
18910 #: lib/ui/stdcontext.inc:76 lib/ui/stdmenus.inc:261
18911 msgid "Add Line to Right"
18912 msgstr ""
18913
18914 #: lib/ui/stdcontext.inc:77 lib/ui/stdmenus.inc:262
18915 msgid "Delete Line to Left"
18916 msgstr ""
18917
18918 #: lib/ui/stdcontext.inc:78 lib/ui/stdmenus.inc:263
18919 msgid "Delete Line to Right"
18920 msgstr ""
18921
18922 #: lib/ui/stdcontext.inc:80
18923 msgid "Show Math Toolbar"
18924 msgstr ""
18925
18926 #: lib/ui/stdcontext.inc:81
18927 msgid "Show Math-Panels Toolbar"
18928 msgstr ""
18929
18930 #: lib/ui/stdcontext.inc:82
18931 msgid "Show Table Toolbar"
18932 msgstr ""
18933
18934 #: lib/ui/stdcontext.inc:84
18935 msgid "Use Computer Algebra System|m"
18936 msgstr ""
18937
18938 #: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115
18939 msgid "Next Cross-Reference|N"
18940 msgstr ""
18941
18942 #: lib/ui/stdcontext.inc:93
18943 msgid "Go to Label|G"
18944 msgstr ""
18945
18946 #: lib/ui/stdcontext.inc:95
18947 msgid "<Reference>|R"
18948 msgstr ""
18949
18950 #: lib/ui/stdcontext.inc:96
18951 msgid "(<Reference>)|e"
18952 msgstr ""
18953
18954 #: lib/ui/stdcontext.inc:97
18955 msgid "<Page>|P"
18956 msgstr ""
18957
18958 #: lib/ui/stdcontext.inc:98
18959 msgid "On Page <Page>|O"
18960 msgstr ""
18961
18962 #: lib/ui/stdcontext.inc:99
18963 msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
18964 msgstr ""
18965
18966 #: lib/ui/stdcontext.inc:100
18967 msgid "Formatted Reference|t"
18968 msgstr ""
18969
18970 #: lib/ui/stdcontext.inc:101
18971 msgid "Textual Reference|x"
18972 msgstr ""
18973
18974 #: lib/ui/stdcontext.inc:102
18975 msgid "Label Only|L"
18976 msgstr ""
18977
18978 #: lib/ui/stdcontext.inc:104
18979 msgid "Plural|a"
18980 msgstr ""
18981
18982 #: lib/ui/stdcontext.inc:105
18983 msgid "Capitalize|C"
18984 msgstr ""
18985
18986 #: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120
18987 #: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139
18988 #: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159
18989 #: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267
18990 #: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314
18991 #: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439
18992 #: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504
18993 #: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539
18994 #: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557
18995 #: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573
18996 #: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594
18997 #: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625
18998 #: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679
18999 #: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576
19000 msgid "Settings...|S"
19001 msgstr ""
19002
19003 #: lib/ui/stdcontext.inc:116
19004 msgid "Go Back|G"
19005 msgstr ""
19006
19007 #: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525
19008 msgid "Copy as Reference|C"
19009 msgstr ""
19010
19011 #: lib/ui/stdcontext.inc:131
19012 msgid "Try to Open Citation Content...|O"
19013 msgstr ""
19014
19015 #: lib/ui/stdcontext.inc:141
19016 msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
19017 msgstr ""
19018
19019 #: lib/ui/stdcontext.inc:155
19020 msgid "Open Inset|O"
19021 msgstr ""
19022
19023 #: lib/ui/stdcontext.inc:156
19024 msgid "Close Inset|C"
19025 msgstr ""
19026
19027 #: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164
19028 #: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641
19029 msgid "Dissolve Inset|D"
19030 msgstr ""
19031
19032 #: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179
19033 msgid "Show Label|L"
19034 msgstr ""
19035
19036 #: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526
19037 msgid "Frameless|l"
19038 msgstr ""
19039
19040 #: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527
19041 msgid "Simple Frame|F"
19042 msgstr ""
19043
19044 #: lib/ui/stdcontext.inc:192
19045 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
19046 msgstr ""
19047
19048 #: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528
19049 msgid "Oval, Thin|a"
19050 msgstr ""
19051
19052 #: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529
19053 msgid "Oval, Thick|v"
19054 msgstr ""
19055
19056 #: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530
19057 msgid "Drop Shadow|w"
19058 msgstr ""
19059
19060 #: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531
19061 msgid "Shaded Background|B"
19062 msgstr ""
19063
19064 #: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532
19065 msgid "Double Frame|u"
19066 msgstr ""
19067
19068 #: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536
19069 msgid "LyX Note|N"
19070 msgstr ""
19071
19072 #: lib/ui/stdcontext.inc:215
19073 msgid "Comment|m"
19074 msgstr ""
19075
19076 #: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538
19077 msgid "Greyed Out|G"
19078 msgstr ""
19079
19080 #: lib/ui/stdcontext.inc:218
19081 msgid "Open All Notes|A"
19082 msgstr ""
19083
19084 #: lib/ui/stdcontext.inc:219
19085 msgid "Close All Notes|l"
19086 msgstr ""
19087
19088 #: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548
19089 msgid "Phantom|P"
19090 msgstr ""
19091
19092 #: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549
19093 msgid "Horizontal Phantom|H"
19094 msgstr ""
19095
19096 #: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550
19097 msgid "Vertical Phantom|V"
19098 msgstr ""
19099
19100 #: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455
19101 msgid "Interword Space|w"
19102 msgstr ""
19103
19104 #: lib/ui/stdcontext.inc:245
19105 msgid "Protected Space|o"
19106 msgstr ""
19107
19108 #: lib/ui/stdcontext.inc:246
19109 msgid "Visible Space|a"
19110 msgstr ""
19111
19112 #: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456
19113 msgid "Thin Space|T"
19114 msgstr ""
19115
19116 #: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275
19117 msgid "Medium Space|M"
19118 msgstr ""
19119
19120 #: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276
19121 msgid "Thick Space|i"
19122 msgstr ""
19123
19124 #: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277
19125 msgid "Negative Thin Space|N"
19126 msgstr ""
19127
19128 #: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278
19129 msgid "Negative Medium Space|v"
19130 msgstr ""
19131
19132 #: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279
19133 msgid "Negative Thick Space|h"
19134 msgstr ""
19135
19136 #: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280
19137 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
19138 msgstr ""
19139
19140 #: lib/ui/stdcontext.inc:254
19141 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
19142 msgstr ""
19143
19144 #: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281
19145 msgid "Quad Space|Q"
19146 msgstr ""
19147
19148 #: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282
19149 msgid "Double Quad Space|u"
19150 msgstr ""
19151
19152 #: lib/ui/stdcontext.inc:257
19153 msgid "Horizontal Fill|F"
19154 msgstr ""
19155
19156 #: lib/ui/stdcontext.inc:258
19157 msgid "Protected Horizontal Fill|z"
19158 msgstr ""
19159
19160 #: lib/ui/stdcontext.inc:259
19161 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
19162 msgstr ""
19163
19164 #: lib/ui/stdcontext.inc:260
19165 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
19166 msgstr ""
19167
19168 #: lib/ui/stdcontext.inc:261
19169 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
19170 msgstr ""
19171
19172 #: lib/ui/stdcontext.inc:262
19173 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
19174 msgstr ""
19175
19176 #: lib/ui/stdcontext.inc:263
19177 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
19178 msgstr ""
19179
19180 #: lib/ui/stdcontext.inc:264
19181 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
19182 msgstr ""
19183
19184 #: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283
19185 msgid "Custom Length|C"
19186 msgstr ""
19187
19188 #: lib/ui/stdcontext.inc:292
19189 msgid "DefSkip|D"
19190 msgstr ""
19191
19192 #: lib/ui/stdcontext.inc:293
19193 msgid "SmallSkip|S"
19194 msgstr ""
19195
19196 #: lib/ui/stdcontext.inc:294
19197 msgid "MedSkip|M"
19198 msgstr ""
19199
19200 #: lib/ui/stdcontext.inc:295
19201 msgid "BigSkip|B"
19202 msgstr ""
19203
19204 #: lib/ui/stdcontext.inc:296
19205 msgid "Half line height|H"
19206 msgstr ""
19207
19208 #: lib/ui/stdcontext.inc:297
19209 msgid "Line height|L"
19210 msgstr ""
19211
19212 #: lib/ui/stdcontext.inc:298
19213 msgid "VFill|F"
19214 msgstr ""
19215
19216 #: lib/ui/stdcontext.inc:299
19217 msgid "Custom|C"
19218 msgstr ""
19219
19220 #: lib/ui/stdcontext.inc:301
19221 msgid "Settings...|e"
19222 msgstr ""
19223
19224 #: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588
19225 msgid "Include|c"
19226 msgstr ""
19227
19228 #: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589
19229 msgid "Input|p"
19230 msgstr ""
19231
19232 #: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590
19233 msgid "Verbatim|V"
19234 msgstr ""
19235
19236 #: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591
19237 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
19238 msgstr ""
19239
19240 #: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592
19241 msgid "Listing|L"
19242 msgstr ""
19243
19244 #: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596
19245 msgid "Edit Included File...|E"
19246 msgstr ""
19247
19248 #: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468
19249 msgid "New Page|N"
19250 msgstr ""
19251
19252 #: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469
19253 msgid "Page Break|a"
19254 msgstr ""
19255
19256 #: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470
19257 msgid "No Page Break|g"
19258 msgstr ""
19259
19260 #: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471
19261 msgid "Clear Page|C"
19262 msgstr ""
19263
19264 #: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472
19265 msgid "Clear Double Page|D"
19266 msgstr ""
19267
19268 #: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465
19269 msgid "Ragged Line Break|R"
19270 msgstr ""
19271
19272 #: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466
19273 msgid "Justified Line Break|J"
19274 msgstr ""
19275
19276 #: lib/ui/stdcontext.inc:342
19277 msgid "Plain Separator|P"
19278 msgstr ""
19279
19280 #: lib/ui/stdcontext.inc:343
19281 msgid "Paragraph Break|B"
19282 msgstr ""
19283
19284 #: lib/ui/stdcontext.inc:352
19285 msgid "Edit Externally..."
19286 msgstr ""
19287
19288 #: lib/ui/stdcontext.inc:353
19289 msgid "End Editing Externally..."
19290 msgstr ""
19291
19292 #: lib/ui/stdcontext.inc:360
19293 msgid "Split Inset|t"
19294 msgstr ""
19295
19296 #: lib/ui/stdcontext.inc:362
19297 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
19298 msgstr ""
19299
19300 #: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600
19301 msgid "Forward Search|F"
19302 msgstr ""
19303
19304 #: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120
19305 msgid "Move Paragraph Up|o"
19306 msgstr ""
19307
19308 #: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121
19309 msgid "Move Paragraph Down|v"
19310 msgstr ""
19311
19312 #: lib/ui/stdcontext.inc:370
19313 msgid "Promote Section|r"
19314 msgstr ""
19315
19316 #: lib/ui/stdcontext.inc:371
19317 msgid "Demote Section|m"
19318 msgstr ""
19319
19320 #: lib/ui/stdcontext.inc:372
19321 msgid "Move Section Down|D"
19322 msgstr ""
19323
19324 #: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661
19325 msgid "Move Section Up|U"
19326 msgstr ""
19327
19328 #: lib/ui/stdcontext.inc:375
19329 msgid "Insert Regular Expression"
19330 msgstr ""
19331
19332 #: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650
19333 msgid "Accept Change|c"
19334 msgstr ""
19335
19336 #: lib/ui/stdcontext.inc:378
19337 msgid "Reject Change|j"
19338 msgstr ""
19339
19340 #: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124
19341 msgid "Text Properties|x"
19342 msgstr ""
19343
19344 #: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125
19345 msgid "Custom Text Styles|S"
19346 msgstr ""
19347
19348 #: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123
19349 msgid "Paragraph Settings...|P"
19350 msgstr ""
19351
19352 #: lib/ui/stdcontext.inc:383
19353 msgid "Unify Graphics Groups|U"
19354 msgstr ""
19355
19356 #: lib/ui/stdcontext.inc:386
19357 msgid "Fullscreen Mode"
19358 msgstr ""
19359
19360 #: lib/ui/stdcontext.inc:387
19361 msgid "Close Current View"
19362 msgstr ""
19363
19364 #: lib/ui/stdcontext.inc:395
19365 msgid "Anything|A"
19366 msgstr ""
19367
19368 #: lib/ui/stdcontext.inc:396
19369 msgid "Anything Non-Empty|o"
19370 msgstr ""
19371
19372 #: lib/ui/stdcontext.inc:397
19373 msgid "Any Word|W"
19374 msgstr ""
19375
19376 #: lib/ui/stdcontext.inc:398
19377 msgid "Any Number|N"
19378 msgstr ""
19379
19380 #: lib/ui/stdcontext.inc:399
19381 msgid "User Defined|U"
19382 msgstr ""
19383
19384 #: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267
19385 msgid "Append Argument"
19386 msgstr ""
19387
19388 #: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268
19389 msgid "Remove Last Argument"
19390 msgstr ""
19391
19392 #: lib/ui/stdcontext.inc:411
19393 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
19394 msgstr ""
19395
19396 #: lib/ui/stdcontext.inc:412
19397 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
19398 msgstr ""
19399
19400 #: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272
19401 msgid "Insert Optional Argument"
19402 msgstr ""
19403
19404 #: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273
19405 msgid "Remove Optional Argument"
19406 msgstr ""
19407
19408 #: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275
19409 msgid "Append Argument Eating From the Right"
19410 msgstr ""
19411
19412 #: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276
19413 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
19414 msgstr ""
19415
19416 #: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277
19417 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
19418 msgstr ""
19419
19420 #: lib/ui/stdcontext.inc:427
19421 msgid "Reload|R"
19422 msgstr ""
19423
19424 #: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441
19425 #: lib/ui/stdcontext.inc:549
19426 msgid "Edit Externally...|x"
19427 msgstr ""
19428
19429 #: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222
19430 msgid "Top|T"
19431 msgstr ""
19432
19433 #: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224
19434 msgid "Bottom|B"
19435 msgstr ""
19436
19437 #: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218
19438 msgid "Left|L"
19439 msgstr ""
19440
19441 #: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220
19442 msgid "Right|R"
19443 msgstr ""
19444
19445 #: lib/ui/stdcontext.inc:453
19446 msgid "Reset Formal Defaults|F"
19447 msgstr ""
19448
19449 #: lib/ui/stdcontext.inc:457
19450 msgid "Left|f"
19451 msgstr ""
19452
19453 #: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219
19454 msgid "Center|C"
19455 msgstr ""
19456
19457 #: lib/ui/stdcontext.inc:459
19458 msgid "Right|h"
19459 msgstr ""
19460
19461 #: lib/ui/stdcontext.inc:460
19462 msgid "Decimal"
19463 msgstr ""
19464
19465 #: lib/ui/stdcontext.inc:468
19466 msgid "Multicolumn|u"
19467 msgstr ""
19468
19469 #: lib/ui/stdcontext.inc:469
19470 msgid "Multirow|w"
19471 msgstr ""
19472
19473 #: lib/ui/stdcontext.inc:471
19474 msgid "Append Row|A"
19475 msgstr ""
19476
19477 #: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227
19478 msgid "Delete Row|D"
19479 msgstr ""
19480
19481 #: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228
19482 msgid "Copy Row|o"
19483 msgstr ""
19484
19485 #: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229
19486 msgid "Move Row Up"
19487 msgstr ""
19488
19489 #: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230
19490 msgid "Move Row Down"
19491 msgstr ""
19492
19493 #: lib/ui/stdcontext.inc:477
19494 msgid "Append Column|p"
19495 msgstr ""
19496
19497 #: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234
19498 msgid "Delete Column|e"
19499 msgstr ""
19500
19501 #: lib/ui/stdcontext.inc:479
19502 msgid "Copy Column|y"
19503 msgstr ""
19504
19505 #: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236
19506 msgid "Move Column Right|v"
19507 msgstr ""
19508
19509 #: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237
19510 msgid "Move Column Left"
19511 msgstr ""
19512
19513 #: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201
19514 msgid "Multi-page Table|g"
19515 msgstr ""
19516
19517 #: lib/ui/stdcontext.inc:486
19518 msgid "Formal Style|m"
19519 msgstr ""
19520
19521 #: lib/ui/stdcontext.inc:488
19522 msgid "Borders|d"
19523 msgstr ""
19524
19525 #: lib/ui/stdcontext.inc:489
19526 msgid "Alignment|i"
19527 msgstr ""
19528
19529 #: lib/ui/stdcontext.inc:490
19530 msgid "Columns/Rows|C"
19531 msgstr ""
19532
19533 #: lib/ui/stdcontext.inc:502
19534 msgid "Transform Field to Static Text|T"
19535 msgstr ""
19536
19537 #: lib/ui/stdcontext.inc:503
19538 msgid "Copy Text|o"
19539 msgstr ""
19540
19541 #: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536
19542 msgid "Activate Branch|A"
19543 msgstr ""
19544
19545 #: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537
19546 msgid "Deactivate Branch|e"
19547 msgstr ""
19548
19549 #: lib/ui/stdcontext.inc:514
19550 msgid "Activate Branch in Master|M"
19551 msgstr ""
19552
19553 #: lib/ui/stdcontext.inc:515
19554 msgid "Deactivate Branch in Master|v"
19555 msgstr ""
19556
19557 #: lib/ui/stdcontext.inc:516
19558 msgid "Invert Inset|I"
19559 msgstr ""
19560
19561 #: lib/ui/stdcontext.inc:517
19562 msgid "Add Unknown Branch|w"
19563 msgstr ""
19564
19565 #: lib/ui/stdcontext.inc:526
19566 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
19567 msgstr ""
19568
19569 #: lib/ui/stdcontext.inc:620
19570 msgid "All Indexes|A"
19571 msgstr ""
19572
19573 #: lib/ui/stdcontext.inc:623
19574 msgid "Subindex|b"
19575 msgstr ""
19576
19577 #: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583
19578 msgid "Reject Change|R"
19579 msgstr ""
19580
19581 #: lib/ui/stdcontext.inc:659
19582 msgid "Promote Section|P"
19583 msgstr ""
19584
19585 #: lib/ui/stdcontext.inc:660
19586 msgid "Demote Section|D"
19587 msgstr ""
19588
19589 #: lib/ui/stdcontext.inc:662
19590 msgid "Move Section Down|w"
19591 msgstr ""
19592
19593 #: lib/ui/stdcontext.inc:664
19594 msgid "Select Section|S"
19595 msgstr ""
19596
19597 #: lib/ui/stdcontext.inc:672
19598 msgid "Wrap by Preview|y"
19599 msgstr ""
19600
19601 #: lib/ui/stdcontext.inc:681
19602 msgid "Open Target...|O"
19603 msgstr ""
19604
19605 #: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361
19606 msgid "Lock Toolbars|L"
19607 msgstr ""
19608
19609 #: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363
19610 msgid "Small-sized Icons"
19611 msgstr ""
19612
19613 #: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364
19614 msgid "Normal-sized Icons"
19615 msgstr ""
19616
19617 #: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365
19618 msgid "Big-sized Icons"
19619 msgstr ""
19620
19621 #: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366
19622 msgid "Huge-sized Icons"
19623 msgstr ""
19624
19625 #: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367
19626 msgid "Giant-sized Icons"
19627 msgstr ""
19628
19629 #: lib/ui/stdmenus.inc:30
19630 msgid "File|F"
19631 msgstr ""
19632
19633 #: lib/ui/stdmenus.inc:31
19634 msgid "Edit|E"
19635 msgstr ""
19636
19637 #: lib/ui/stdmenus.inc:32
19638 msgid "View|V"
19639 msgstr ""
19640
19641 #: lib/ui/stdmenus.inc:33
19642 msgid "Insert|I"
19643 msgstr ""
19644
19645 #: lib/ui/stdmenus.inc:34
19646 msgid "Navigate|N"
19647 msgstr ""
19648
19649 #: lib/ui/stdmenus.inc:35
19650 msgid "Document|D"
19651 msgstr ""
19652
19653 #: lib/ui/stdmenus.inc:36
19654 msgid "Tools|T"
19655 msgstr ""
19656
19657 #: lib/ui/stdmenus.inc:37
19658 msgid "Help|H"
19659 msgstr ""
19660
19661 #: lib/ui/stdmenus.inc:45
19662 msgid "New|N"
19663 msgstr ""
19664
19665 #: lib/ui/stdmenus.inc:46
19666 msgid "New from Template...|m"
19667 msgstr ""
19668
19669 #: lib/ui/stdmenus.inc:47
19670 msgid "Open...|O"
19671 msgstr ""
19672
19673 #: lib/ui/stdmenus.inc:48
19674 msgid "Open Recent|t"
19675 msgstr ""
19676
19677 #: lib/ui/stdmenus.inc:49
19678 msgid "Open Example...|p"
19679 msgstr ""
19680
19681 #: lib/ui/stdmenus.inc:51
19682 msgid "Close|C"
19683 msgstr ""
19684
19685 #: lib/ui/stdmenus.inc:52
19686 msgid "Close All"
19687 msgstr ""
19688
19689 #: lib/ui/stdmenus.inc:53
19690 msgid "Save|S"
19691 msgstr ""
19692
19693 #: lib/ui/stdmenus.inc:54
19694 msgid "Save As...|A"
19695 msgstr ""
19696
19697 #: lib/ui/stdmenus.inc:55
19698 msgid "Save As Template..."
19699 msgstr ""
19700
19701 #: lib/ui/stdmenus.inc:56
19702 msgid "Save All|l"
19703 msgstr ""
19704
19705 #: lib/ui/stdmenus.inc:57
19706 msgid "Revert to Saved|R"
19707 msgstr ""
19708
19709 #: lib/ui/stdmenus.inc:58
19710 msgid "Version Control|V"
19711 msgstr ""
19712
19713 #: lib/ui/stdmenus.inc:60
19714 msgid "Import|I"
19715 msgstr ""
19716
19717 #: lib/ui/stdmenus.inc:61
19718 msgid "Export|E"
19719 msgstr ""
19720
19721 #: lib/ui/stdmenus.inc:62
19722 msgid "Fax...|F"
19723 msgstr ""
19724
19725 #: lib/ui/stdmenus.inc:64
19726 msgid "New Window|W"
19727 msgstr ""
19728
19729 #: lib/ui/stdmenus.inc:65
19730 msgid "Close Window|d"
19731 msgstr ""
19732
19733 #: lib/ui/stdmenus.inc:67
19734 msgid "Exit|x"
19735 msgstr ""
19736
19737 #: lib/ui/stdmenus.inc:75
19738 msgid "Register...|R"
19739 msgstr ""
19740
19741 #: lib/ui/stdmenus.inc:76
19742 msgid "Check In Changes...|I"
19743 msgstr ""
19744
19745 #: lib/ui/stdmenus.inc:77
19746 msgid "Check Out for Edit|O"
19747 msgstr ""
19748
19749 #: lib/ui/stdmenus.inc:78
19750 msgid "Copy|p"
19751 msgstr ""
19752
19753 #: lib/ui/stdmenus.inc:79
19754 msgid "Rename|R"
19755 msgstr ""
19756
19757 #: lib/ui/stdmenus.inc:80
19758 msgid "Update Local Directory From Repository|d"
19759 msgstr ""
19760
19761 #: lib/ui/stdmenus.inc:81
19762 msgid "Revert to Repository Version|v"
19763 msgstr ""
19764
19765 #: lib/ui/stdmenus.inc:82
19766 msgid "Undo Last Check In|U"
19767 msgstr ""
19768
19769 #: lib/ui/stdmenus.inc:83
19770 msgid "Compare with Older Revision...|C"
19771 msgstr ""
19772
19773 #: lib/ui/stdmenus.inc:84
19774 msgid "Show History...|H"
19775 msgstr ""
19776
19777 #: lib/ui/stdmenus.inc:85
19778 msgid "Use Locking Property|L"
19779 msgstr ""
19780
19781 #: lib/ui/stdmenus.inc:94
19782 msgid "Export As...|s"
19783 msgstr ""
19784
19785 #: lib/ui/stdmenus.inc:97
19786 msgid "More Formats & Options...|r"
19787 msgstr ""
19788
19789 #: lib/ui/stdmenus.inc:105
19790 msgid "Undo|U"
19791 msgstr ""
19792
19793 #: lib/ui/stdmenus.inc:106
19794 msgid "Redo|R"
19795 msgstr ""
19796
19797 #: lib/ui/stdmenus.inc:112
19798 msgid "Paste Special"
19799 msgstr ""
19800
19801 #: lib/ui/stdmenus.inc:114
19802 msgid "Select Whole Inset"
19803 msgstr ""
19804
19805 #: lib/ui/stdmenus.inc:115
19806 msgid "Select All"
19807 msgstr ""
19808
19809 #: lib/ui/stdmenus.inc:117
19810 msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
19811 msgstr ""
19812
19813 #: lib/ui/stdmenus.inc:118
19814 msgid "Find & Replace (Advanced)..."
19815 msgstr ""
19816
19817 #: lib/ui/stdmenus.inc:126
19818 msgid "Manage Counter Values..."
19819 msgstr ""
19820
19821 #: lib/ui/stdmenus.inc:130
19822 msgid "Table|T"
19823 msgstr ""
19824
19825 #: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645
19826 msgid "Math|M"
19827 msgstr ""
19828
19829 #: lib/ui/stdmenus.inc:132
19830 msgid "Rows & Columns|C"
19831 msgstr ""
19832
19833 #: lib/ui/stdmenus.inc:139
19834 msgid "Increase List Depth|I"
19835 msgstr ""
19836
19837 #: lib/ui/stdmenus.inc:140
19838 msgid "Decrease List Depth|D"
19839 msgstr ""
19840
19841 #: lib/ui/stdmenus.inc:141
19842 msgid "Dissolve Inset"
19843 msgstr ""
19844
19845 #: lib/ui/stdmenus.inc:142
19846 msgid "TeX Code Settings...|C"
19847 msgstr ""
19848
19849 #: lib/ui/stdmenus.inc:144
19850 msgid "Float Settings...|a"
19851 msgstr ""
19852
19853 #: lib/ui/stdmenus.inc:145
19854 msgid "Text Wrap Settings...|W"
19855 msgstr ""
19856
19857 #: lib/ui/stdmenus.inc:146
19858 msgid "Note Settings...|N"
19859 msgstr ""
19860
19861 #: lib/ui/stdmenus.inc:147
19862 msgid "Phantom Settings...|h"
19863 msgstr ""
19864
19865 #: lib/ui/stdmenus.inc:148
19866 msgid "Branch Settings...|B"
19867 msgstr ""
19868
19869 #: lib/ui/stdmenus.inc:149
19870 msgid "Box Settings...|S"
19871 msgstr ""
19872
19873 #: lib/ui/stdmenus.inc:150
19874 msgid "Index Entry Settings...|y"
19875 msgstr ""
19876
19877 #: lib/ui/stdmenus.inc:151
19878 msgid "Index Settings...|S"
19879 msgstr ""
19880
19881 #: lib/ui/stdmenus.inc:152
19882 msgid "Info Settings...|n"
19883 msgstr ""
19884
19885 #: lib/ui/stdmenus.inc:153
19886 msgid "Listings Settings...|g"
19887 msgstr ""
19888
19889 #: lib/ui/stdmenus.inc:157
19890 msgid "Table Settings...|a"
19891 msgstr ""
19892
19893 #: lib/ui/stdmenus.inc:161
19894 msgid "Paste from HTML|H"
19895 msgstr ""
19896
19897 #: lib/ui/stdmenus.inc:162
19898 msgid "Paste from LaTeX|L"
19899 msgstr ""
19900
19901 #: lib/ui/stdmenus.inc:163
19902 msgid "Paste as LinkBack PDF"
19903 msgstr ""
19904
19905 #: lib/ui/stdmenus.inc:164
19906 msgid "Paste as PDF"
19907 msgstr ""
19908
19909 #: lib/ui/stdmenus.inc:165
19910 msgid "Paste as PNG"
19911 msgstr ""
19912
19913 #: lib/ui/stdmenus.inc:166
19914 msgid "Paste as JPEG"
19915 msgstr ""
19916
19917 #: lib/ui/stdmenus.inc:167
19918 msgid "Paste as EMF"
19919 msgstr ""
19920
19921 #: lib/ui/stdmenus.inc:169
19922 msgid "Plain Text|T"
19923 msgstr ""
19924
19925 #: lib/ui/stdmenus.inc:170
19926 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
19927 msgstr ""
19928
19929 #: lib/ui/stdmenus.inc:172
19930 msgid "Selection|S"
19931 msgstr ""
19932
19933 #: lib/ui/stdmenus.inc:173
19934 msgid "Selection, Join Lines|i"
19935 msgstr ""
19936
19937 #: lib/ui/stdmenus.inc:186
19938 msgid "Customize...|C"
19939 msgstr ""
19940
19941 #: lib/ui/stdmenus.inc:187
19942 msgid "Apply Last Settings|A"
19943 msgstr ""
19944
19945 #: lib/ui/stdmenus.inc:189
19946 msgid "Capitalize|p"
19947 msgstr ""
19948
19949 #: lib/ui/stdmenus.inc:190
19950 msgid "Uppercase|U"
19951 msgstr ""
19952
19953 #: lib/ui/stdmenus.inc:191
19954 msgid "Lowercase|L"
19955 msgstr ""
19956
19957 #: lib/ui/stdmenus.inc:195
19958 msgid "Dissolve Text Style"
19959 msgstr ""
19960
19961 #: lib/ui/stdmenus.inc:202
19962 msgid "Formal Style|F"
19963 msgstr ""
19964
19965 #: lib/ui/stdmenus.inc:204
19966 msgid "Multicolumn|M"
19967 msgstr ""
19968
19969 #: lib/ui/stdmenus.inc:205
19970 msgid "Multirow|u"
19971 msgstr ""
19972
19973 #: lib/ui/stdmenus.inc:207
19974 msgid "Top Line|T"
19975 msgstr ""
19976
19977 #: lib/ui/stdmenus.inc:208
19978 msgid "Bottom Line|B"
19979 msgstr ""
19980
19981 #: lib/ui/stdmenus.inc:209
19982 msgid "Left Line|L"
19983 msgstr ""
19984
19985 #: lib/ui/stdmenus.inc:210
19986 msgid "Right Line|R"
19987 msgstr ""
19988
19989 #: lib/ui/stdmenus.inc:212
19990 msgid "Top|p"
19991 msgstr ""
19992
19993 #: lib/ui/stdmenus.inc:213
19994 msgid "Middle|i"
19995 msgstr ""
19996
19997 #: lib/ui/stdmenus.inc:214
19998 msgid "Bottom|o"
19999 msgstr ""
20000
20001 #: lib/ui/stdmenus.inc:223
20002 msgid "Middle|M"
20003 msgstr ""
20004
20005 #: lib/ui/stdmenus.inc:226
20006 msgid "Add Row|A"
20007 msgstr ""
20008
20009 #: lib/ui/stdmenus.inc:233
20010 msgid "Add Column|u"
20011 msgstr ""
20012
20013 #: lib/ui/stdmenus.inc:235
20014 msgid "Copy Column|p"
20015 msgstr ""
20016
20017 #: lib/ui/stdmenus.inc:244
20018 msgid "Change Limits Type|L"
20019 msgstr ""
20020
20021 #: lib/ui/stdmenus.inc:245
20022 msgid "Macro Definition"
20023 msgstr ""
20024
20025 #: lib/ui/stdmenus.inc:247
20026 msgid "Change Formula Type|F"
20027 msgstr ""
20028
20029 #: lib/ui/stdmenus.inc:249
20030 msgid "Text Properties|T"
20031 msgstr ""
20032
20033 #: lib/ui/stdmenus.inc:251
20034 msgid "Use Computer Algebra System|S"
20035 msgstr ""
20036
20037 #: lib/ui/stdmenus.inc:255
20038 msgid "Add Line Above|A"
20039 msgstr ""
20040
20041 #: lib/ui/stdmenus.inc:257
20042 msgid "Delete Line Above|D"
20043 msgstr ""
20044
20045 #: lib/ui/stdmenus.inc:258
20046 msgid "Delete Line Below|e"
20047 msgstr ""
20048
20049 #: lib/ui/stdmenus.inc:270
20050 msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument"
20051 msgstr ""
20052
20053 #: lib/ui/stdmenus.inc:271
20054 msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument"
20055 msgstr ""
20056
20057 #: lib/ui/stdmenus.inc:281
20058 msgid "Default|t"
20059 msgstr ""
20060
20061 #: lib/ui/stdmenus.inc:282
20062 msgid "Display|D"
20063 msgstr ""
20064
20065 #: lib/ui/stdmenus.inc:283
20066 msgid "Inline|I"
20067 msgstr ""
20068
20069 #: lib/ui/stdmenus.inc:287
20070 msgid "Math Normal Font|N"
20071 msgstr ""
20072
20073 #: lib/ui/stdmenus.inc:289
20074 msgid "Math Calligraphic Family|C"
20075 msgstr ""
20076
20077 #: lib/ui/stdmenus.inc:290
20078 msgid "Math Formal Script Family|o"
20079 msgstr ""
20080
20081 #: lib/ui/stdmenus.inc:291
20082 msgid "Math Fraktur Family|F"
20083 msgstr ""
20084
20085 #: lib/ui/stdmenus.inc:292
20086 msgid "Math Roman Family|R"
20087 msgstr ""
20088
20089 #: lib/ui/stdmenus.inc:293
20090 msgid "Math Sans Serif Family|S"
20091 msgstr ""
20092
20093 #: lib/ui/stdmenus.inc:295
20094 msgid "Math Bold Series|B"
20095 msgstr ""
20096
20097 #: lib/ui/stdmenus.inc:297
20098 msgid "Text Normal Font|T"
20099 msgstr ""
20100
20101 #: lib/ui/stdmenus.inc:299
20102 msgid "Text Roman Family"
20103 msgstr ""
20104
20105 #: lib/ui/stdmenus.inc:300
20106 msgid "Text Sans Serif Family"
20107 msgstr ""
20108
20109 #: lib/ui/stdmenus.inc:301
20110 msgid "Text Typewriter Family"
20111 msgstr ""
20112
20113 #: lib/ui/stdmenus.inc:303
20114 msgid "Text Bold Series"
20115 msgstr ""
20116
20117 #: lib/ui/stdmenus.inc:304
20118 msgid "Text Medium Series"
20119 msgstr ""
20120
20121 #: lib/ui/stdmenus.inc:306
20122 msgid "Text Italic Shape"
20123 msgstr ""
20124
20125 #: lib/ui/stdmenus.inc:307
20126 msgid "Text Small Caps Shape"
20127 msgstr ""
20128
20129 #: lib/ui/stdmenus.inc:308
20130 msgid "Text Slanted Shape"
20131 msgstr ""
20132
20133 #: lib/ui/stdmenus.inc:309
20134 msgid "Text Upright Shape"
20135 msgstr ""
20136
20137 #: lib/ui/stdmenus.inc:313
20138 msgid "Octave|O"
20139 msgstr ""
20140
20141 #: lib/ui/stdmenus.inc:314
20142 msgid "Maxima|M"
20143 msgstr ""
20144
20145 #: lib/ui/stdmenus.inc:315
20146 msgid "Mathematica|a"
20147 msgstr ""
20148
20149 #: lib/ui/stdmenus.inc:317
20150 msgid "Maple, Simplify|S"
20151 msgstr ""
20152
20153 #: lib/ui/stdmenus.inc:318
20154 msgid "Maple, Factor|F"
20155 msgstr ""
20156
20157 #: lib/ui/stdmenus.inc:319
20158 msgid "Maple, Evalm|E"
20159 msgstr ""
20160
20161 #: lib/ui/stdmenus.inc:320
20162 msgid "Maple, Evalf|v"
20163 msgstr ""
20164
20165 #: lib/ui/stdmenus.inc:339
20166 msgid "Outline Pane|O"
20167 msgstr ""
20168
20169 #: lib/ui/stdmenus.inc:340
20170 msgid "Code Preview Pane|P"
20171 msgstr ""
20172
20173 #: lib/ui/stdmenus.inc:341
20174 msgid "Messages Pane|M"
20175 msgstr ""
20176
20177 #: lib/ui/stdmenus.inc:342
20178 msgid "Toolbars|T"
20179 msgstr ""
20180
20181 #: lib/ui/stdmenus.inc:344
20182 msgid "Unfold Math Macro|n"
20183 msgstr ""
20184
20185 #: lib/ui/stdmenus.inc:345
20186 msgid "Fold Math Macro|d"
20187 msgstr ""
20188
20189 #: lib/ui/stdmenus.inc:347
20190 msgid "Split View Into Left and Right Half|L"
20191 msgstr ""
20192
20193 #: lib/ui/stdmenus.inc:348
20194 msgid "Split View Into Upper and Lower Half|U"
20195 msgstr ""
20196
20197 #: lib/ui/stdmenus.inc:349
20198 msgid "Close Current View|w"
20199 msgstr ""
20200
20201 #: lib/ui/stdmenus.inc:350
20202 msgid "Fullscreen|F"
20203 msgstr ""
20204
20205 #: lib/ui/stdmenus.inc:352
20206 msgid "Open All Insets|I"
20207 msgstr ""
20208
20209 #: lib/ui/stdmenus.inc:353
20210 msgid "Close All Insets|C"
20211 msgstr ""
20212
20213 #: lib/ui/stdmenus.inc:376
20214 msgid "Math|h"
20215 msgstr ""
20216
20217 #: lib/ui/stdmenus.inc:377
20218 msgid "Special Character|p"
20219 msgstr ""
20220
20221 #: lib/ui/stdmenus.inc:378
20222 msgid "Formatting|o"
20223 msgstr ""
20224
20225 #: lib/ui/stdmenus.inc:379
20226 msgid "Field|i"
20227 msgstr ""
20228
20229 #: lib/ui/stdmenus.inc:380
20230 msgid "List/Contents/References|/"
20231 msgstr ""
20232
20233 #: lib/ui/stdmenus.inc:381
20234 msgid "Float|a"
20235 msgstr ""
20236
20237 #: lib/ui/stdmenus.inc:382
20238 msgid "Note|N"
20239 msgstr ""
20240
20241 #: lib/ui/stdmenus.inc:383
20242 msgid "Branch|B"
20243 msgstr ""
20244
20245 #: lib/ui/stdmenus.inc:384
20246 msgid "Custom Inset|s"
20247 msgstr ""
20248
20249 #: lib/ui/stdmenus.inc:385
20250 msgid "File|e"
20251 msgstr ""
20252
20253 #: lib/ui/stdmenus.inc:386
20254 msgid "Box[[Menu]]|x"
20255 msgstr ""
20256
20257 #: lib/ui/stdmenus.inc:387
20258 msgid "Regular Expression"
20259 msgstr ""
20260
20261 #: lib/ui/stdmenus.inc:389
20262 msgid "Citation...|C"
20263 msgstr ""
20264
20265 #: lib/ui/stdmenus.inc:390
20266 msgid "Cross-Reference...|R"
20267 msgstr ""
20268
20269 #: lib/ui/stdmenus.inc:391
20270 msgid "Label...|L"
20271 msgstr ""
20272
20273 #: lib/ui/stdmenus.inc:394
20274 msgid "Nomenclature Entry...|y"
20275 msgstr ""
20276
20277 #: lib/ui/stdmenus.inc:396
20278 msgid "Table...|T"
20279 msgstr ""
20280
20281 #: lib/ui/stdmenus.inc:397
20282 msgid "Graphics...|G"
20283 msgstr ""
20284
20285 #: lib/ui/stdmenus.inc:398
20286 msgid "URL|U"
20287 msgstr ""
20288
20289 #: lib/ui/stdmenus.inc:399
20290 msgid "Hyperlink...|k"
20291 msgstr ""
20292
20293 #: lib/ui/stdmenus.inc:400
20294 msgid "Footnote|F"
20295 msgstr ""
20296
20297 #: lib/ui/stdmenus.inc:401
20298 msgid "Marginal Note|M"
20299 msgstr ""
20300
20301 #: lib/ui/stdmenus.inc:402
20302 msgid "Program Listing[[Menu]]"
20303 msgstr ""
20304
20305 #: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95
20306 msgid "TeX Code"
20307 msgstr ""
20308
20309 #: lib/ui/stdmenus.inc:409
20310 msgid "Preview|w"
20311 msgstr ""
20312
20313 #: lib/ui/stdmenus.inc:413
20314 msgid "Symbols...|b"
20315 msgstr ""
20316
20317 #: lib/ui/stdmenus.inc:414
20318 msgid "Ellipsis|i"
20319 msgstr ""
20320
20321 #: lib/ui/stdmenus.inc:415
20322 msgid "End of Sentence|E"
20323 msgstr ""
20324
20325 #: lib/ui/stdmenus.inc:416
20326 msgid "Plain Quotation Mark|Q"
20327 msgstr ""
20328
20329 #: lib/ui/stdmenus.inc:417
20330 msgid "Inner Quotation Mark|n"
20331 msgstr ""
20332
20333 #: lib/ui/stdmenus.inc:418
20334 msgid "Protected Hyphen|y"
20335 msgstr ""
20336
20337 #: lib/ui/stdmenus.inc:419
20338 msgid "Breakable Slash|a"
20339 msgstr ""
20340
20341 #: lib/ui/stdmenus.inc:420
20342 msgid "Visible Space|V"
20343 msgstr ""
20344
20345 #: lib/ui/stdmenus.inc:421
20346 msgid "Menu Separator|M"
20347 msgstr ""
20348
20349 #: lib/ui/stdmenus.inc:422
20350 msgid "Phonetic Symbols|P"
20351 msgstr ""
20352
20353 #: lib/ui/stdmenus.inc:423
20354 msgid "Logos|L"
20355 msgstr ""
20356
20357 #: lib/ui/stdmenus.inc:427
20358 msgid "Date (Current)|D"
20359 msgstr ""
20360
20361 #: lib/ui/stdmenus.inc:428
20362 msgid "Date (Last Modification)|L"
20363 msgstr ""
20364
20365 #: lib/ui/stdmenus.inc:429
20366 msgid "Date (Fixed)|F"
20367 msgstr ""
20368
20369 #: lib/ui/stdmenus.inc:431
20370 msgid "Time (Current)|T"
20371 msgstr ""
20372
20373 #: lib/ui/stdmenus.inc:432
20374 msgid "Time (Last Modification)|M"
20375 msgstr ""
20376
20377 #: lib/ui/stdmenus.inc:433
20378 msgid "Time (Fixed)|x"
20379 msgstr ""
20380
20381 #: lib/ui/stdmenus.inc:435
20382 msgid "File Name (Excl. Extension)|N"
20383 msgstr ""
20384
20385 #: lib/ui/stdmenus.inc:436
20386 msgid "Version Control Revision|V"
20387 msgstr ""
20388
20389 #: lib/ui/stdmenus.inc:437
20390 msgid "User Name|U"
20391 msgstr ""
20392
20393 #: lib/ui/stdmenus.inc:438
20394 msgid "User Email|E"
20395 msgstr ""
20396
20397 #: lib/ui/stdmenus.inc:440
20398 msgid "Other...|O"
20399 msgstr ""
20400
20401 #: lib/ui/stdmenus.inc:444
20402 msgid "LyX Logo|L"
20403 msgstr ""
20404
20405 #: lib/ui/stdmenus.inc:445
20406 msgid "TeX Logo|T"
20407 msgstr ""
20408
20409 #: lib/ui/stdmenus.inc:446
20410 msgid "LaTeX Logo|a"
20411 msgstr ""
20412
20413 #: lib/ui/stdmenus.inc:447
20414 msgid "LaTeX2e Logo|e"
20415 msgstr ""
20416
20417 #: lib/ui/stdmenus.inc:451
20418 msgid "Superscript|S"
20419 msgstr ""
20420
20421 #: lib/ui/stdmenus.inc:452
20422 msgid "Subscript|u"
20423 msgstr ""
20424
20425 #: lib/ui/stdmenus.inc:454
20426 msgid "Protected Space|P"
20427 msgstr ""
20428
20429 #: lib/ui/stdmenus.inc:457
20430 msgid "Horizontal Space...|o"
20431 msgstr ""
20432
20433 #: lib/ui/stdmenus.inc:458
20434 msgid "Horizontal Line...|L"
20435 msgstr ""
20436
20437 #: lib/ui/stdmenus.inc:459
20438 msgid "Vertical Space...|V"
20439 msgstr ""
20440
20441 #: lib/ui/stdmenus.inc:460
20442 msgid "Phantom|m"
20443 msgstr ""
20444
20445 #: lib/ui/stdmenus.inc:462
20446 msgid "Hyphenation Point|H"
20447 msgstr ""
20448
20449 #: lib/ui/stdmenus.inc:463
20450 msgid "Ligature Break|k"
20451 msgstr ""
20452
20453 #: lib/ui/stdmenus.inc:464
20454 msgid "Optional Line Break|B"
20455 msgstr ""
20456
20457 #: lib/ui/stdmenus.inc:478
20458 msgid "Display Formula|D"
20459 msgstr ""
20460
20461 #: lib/ui/stdmenus.inc:479
20462 msgid "Numbered Formula|N"
20463 msgstr ""
20464
20465 #: lib/ui/stdmenus.inc:503
20466 msgid "Figure Wrap Float|F"
20467 msgstr ""
20468
20469 #: lib/ui/stdmenus.inc:504
20470 msgid "Table Wrap Float|T"
20471 msgstr ""
20472
20473 #: lib/ui/stdmenus.inc:508
20474 msgid "Table of Contents|C"
20475 msgstr ""
20476
20477 #: lib/ui/stdmenus.inc:511
20478 msgid "List of Listings|L"
20479 msgstr ""
20480
20481 #: lib/ui/stdmenus.inc:512
20482 msgid "Nomenclature|N"
20483 msgstr ""
20484
20485 #: lib/ui/stdmenus.inc:513
20486 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B"
20487 msgstr ""
20488
20489 #: lib/ui/stdmenus.inc:517
20490 msgid "LyX Document...|X"
20491 msgstr ""
20492
20493 #: lib/ui/stdmenus.inc:518
20494 msgid "Plain Text...|T"
20495 msgstr ""
20496
20497 #: lib/ui/stdmenus.inc:519
20498 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
20499 msgstr ""
20500
20501 #: lib/ui/stdmenus.inc:521
20502 msgid "External Material...|M"
20503 msgstr ""
20504
20505 #: lib/ui/stdmenus.inc:522
20506 msgid "Child Document...|d"
20507 msgstr ""
20508
20509 #: lib/ui/stdmenus.inc:537
20510 msgid "Comment|C"
20511 msgstr ""
20512
20513 #: lib/ui/stdmenus.inc:544
20514 msgid "Insert New Branch...|I"
20515 msgstr ""
20516
20517 #: lib/ui/stdmenus.inc:562
20518 msgid "Cancel Background Process|P"
20519 msgstr ""
20520
20521 #: lib/ui/stdmenus.inc:564
20522 msgid "Change Tracking|C"
20523 msgstr ""
20524
20525 #: lib/ui/stdmenus.inc:565
20526 msgid "Build Program|B"
20527 msgstr ""
20528
20529 #: lib/ui/stdmenus.inc:566
20530 msgid "LaTeX Log|L"
20531 msgstr ""
20532
20533 #: lib/ui/stdmenus.inc:567
20534 msgid "Start Appendix Here|x"
20535 msgstr ""
20536
20537 #: lib/ui/stdmenus.inc:571
20538 msgid "View Master Document|M"
20539 msgstr ""
20540
20541 #: lib/ui/stdmenus.inc:572
20542 msgid "Update Master Document|a"
20543 msgstr ""
20544
20545 #: lib/ui/stdmenus.inc:574
20546 msgid "Compressed|o"
20547 msgstr ""
20548
20549 #: lib/ui/stdmenus.inc:575
20550 msgid "Disable Editing|E"
20551 msgstr ""
20552
20553 #: lib/ui/stdmenus.inc:580
20554 msgid "Track Changes|T"
20555 msgstr ""
20556
20557 #: lib/ui/stdmenus.inc:581
20558 msgid "Merge Changes...|M"
20559 msgstr ""
20560
20561 #: lib/ui/stdmenus.inc:582
20562 msgid "Accept Change|A"
20563 msgstr ""
20564
20565 #: lib/ui/stdmenus.inc:584
20566 msgid "Accept All Changes|c"
20567 msgstr ""
20568
20569 #: lib/ui/stdmenus.inc:585
20570 msgid "Reject All Changes|e"
20571 msgstr ""
20572
20573 #: lib/ui/stdmenus.inc:586
20574 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p"
20575 msgstr ""
20576
20577 #: lib/ui/stdmenus.inc:587
20578 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j"
20579 msgstr ""
20580
20581 #: lib/ui/stdmenus.inc:588
20582 msgid "Show Changes in Output|S"
20583 msgstr ""
20584
20585 #: lib/ui/stdmenus.inc:595
20586 msgid "Bookmarks|B"
20587 msgstr ""
20588
20589 #: lib/ui/stdmenus.inc:596
20590 msgid "Next Note|N"
20591 msgstr ""
20592
20593 #: lib/ui/stdmenus.inc:597
20594 msgid "Next Change|C"
20595 msgstr ""
20596
20597 #: lib/ui/stdmenus.inc:598
20598 msgid "Next Cross-Reference|R"
20599 msgstr ""
20600
20601 #: lib/ui/stdmenus.inc:599
20602 msgid "Go to Label|L"
20603 msgstr ""
20604
20605 #: lib/ui/stdmenus.inc:606
20606 msgid "Save Bookmark 1|S"
20607 msgstr ""
20608
20609 #: lib/ui/stdmenus.inc:607
20610 msgid "Save Bookmark 2"
20611 msgstr ""
20612
20613 #: lib/ui/stdmenus.inc:608
20614 msgid "Save Bookmark 3"
20615 msgstr ""
20616
20617 #: lib/ui/stdmenus.inc:609
20618 msgid "Save Bookmark 4"
20619 msgstr ""
20620
20621 #: lib/ui/stdmenus.inc:610
20622 msgid "Save Bookmark 5"
20623 msgstr ""
20624
20625 #: lib/ui/stdmenus.inc:611
20626 msgid "Clear Bookmarks|C"
20627 msgstr ""
20628
20629 #: lib/ui/stdmenus.inc:613
20630 msgid "Navigate Back|B"
20631 msgstr ""
20632
20633 #: lib/ui/stdmenus.inc:622
20634 msgid "Spellchecker...|S"
20635 msgstr ""
20636
20637 #: lib/ui/stdmenus.inc:623
20638 msgid "Thesaurus...|T"
20639 msgstr ""
20640
20641 #: lib/ui/stdmenus.inc:624
20642 msgid "Statistics...|a"
20643 msgstr ""
20644
20645 #: lib/ui/stdmenus.inc:625
20646 msgid "Check TeX|h"
20647 msgstr ""
20648
20649 #: lib/ui/stdmenus.inc:626
20650 msgid "TeX Information|I"
20651 msgstr ""
20652
20653 #: lib/ui/stdmenus.inc:627
20654 msgid "Compare...|C"
20655 msgstr ""
20656
20657 #: lib/ui/stdmenus.inc:632
20658 msgid "Reconfigure|R"
20659 msgstr ""
20660
20661 #: lib/ui/stdmenus.inc:633
20662 msgid "Preferences...|P"
20663 msgstr ""
20664
20665 #: lib/ui/stdmenus.inc:640
20666 msgid "Introduction|I"
20667 msgstr ""
20668
20669 #: lib/ui/stdmenus.inc:641
20670 msgid "Tutorial|T"
20671 msgstr ""
20672
20673 #: lib/ui/stdmenus.inc:642
20674 msgid "User's Guide|U"
20675 msgstr ""
20676
20677 #: lib/ui/stdmenus.inc:643
20678 msgid "Additional Features|F"
20679 msgstr ""
20680
20681 #: lib/ui/stdmenus.inc:644
20682 msgid "Embedded Objects|O"
20683 msgstr ""
20684
20685 #: lib/ui/stdmenus.inc:646
20686 msgid "Customization|C"
20687 msgstr ""
20688
20689 #: lib/ui/stdmenus.inc:647
20690 msgid "Shortcuts|S"
20691 msgstr ""
20692
20693 #: lib/ui/stdmenus.inc:648
20694 msgid "LyX Functions|y"
20695 msgstr ""
20696
20697 #: lib/ui/stdmenus.inc:649
20698 msgid "LaTeX Configuration|L"
20699 msgstr ""
20700
20701 #: lib/ui/stdmenus.inc:650
20702 msgid "Specific Manuals|p"
20703 msgstr ""
20704
20705 #: lib/ui/stdmenus.inc:652
20706 msgid "About LyX|X"
20707 msgstr ""
20708
20709 #: lib/ui/stdmenus.inc:656
20710 msgid "Beamer Presentations|B"
20711 msgstr ""
20712
20713 #: lib/ui/stdmenus.inc:657
20714 msgid "Braille|a"
20715 msgstr ""
20716
20717 #: lib/ui/stdmenus.inc:658
20718 msgid "Colored boxes|r"
20719 msgstr ""
20720
20721 #: lib/ui/stdmenus.inc:659
20722 msgid "Feynman-diagram|F"
20723 msgstr ""
20724
20725 #: lib/ui/stdmenus.inc:660
20726 msgid "Knitr|K"
20727 msgstr ""
20728
20729 #: lib/ui/stdmenus.inc:661
20730 msgid "LilyPond|P"
20731 msgstr ""
20732
20733 #: lib/ui/stdmenus.inc:662
20734 msgid "Linguistics|L"
20735 msgstr ""
20736
20737 #: lib/ui/stdmenus.inc:663
20738 msgid "Multilingual Captions|C"
20739 msgstr ""
20740
20741 #: lib/ui/stdmenus.inc:664
20742 msgid "Paralist|t"
20743 msgstr ""
20744
20745 #: lib/ui/stdmenus.inc:665
20746 msgid "PDF comments|D"
20747 msgstr ""
20748
20749 #: lib/ui/stdmenus.inc:666
20750 msgid "PDF forms|o"
20751 msgstr ""
20752
20753 #: lib/ui/stdmenus.inc:667
20754 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
20755 msgstr ""
20756
20757 #: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759
20758 msgid "Sweave|S"
20759 msgstr ""
20760
20761 #: lib/ui/stdmenus.inc:669
20762 msgid "XY-pic|X"
20763 msgstr ""
20764
20765 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
20766 msgid "Standard[[toolbar]]"
20767 msgstr ""
20768
20769 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
20770 msgid "New document"
20771 msgstr ""
20772
20773 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:78
20774 msgid "Open document"
20775 msgstr ""
20776
20777 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
20778 msgid "Save document"
20779 msgstr ""
20780
20781 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
20782 msgid "Check spelling"
20783 msgstr ""
20784
20785 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
20786 msgid "Spellcheck continuously"
20787 msgstr ""
20788
20789 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433
20790 msgid "Undo"
20791 msgstr ""
20792
20793 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453
20794 msgid "Redo"
20795 msgstr ""
20796
20797 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
20798 msgid "Find and replace"
20799 msgstr ""
20800
20801 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
20802 msgid "Find and replace (advanced)"
20803 msgstr ""
20804
20805 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
20806 msgid "Navigate back"
20807 msgstr ""
20808
20809 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
20810 msgid "Toggle emphasis"
20811 msgstr ""
20812
20813 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
20814 msgid "Toggle noun"
20815 msgstr ""
20816
20817 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
20818 msgid "Custom text styles"
20819 msgstr ""
20820
20821 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
20822 msgid "Insert math"
20823 msgstr ""
20824
20825 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
20826 msgid "Insert graphics"
20827 msgstr ""
20828
20829 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
20830 msgid "Insert table"
20831 msgstr ""
20832
20833 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
20834 msgid "Custom insets"
20835 msgstr ""
20836
20837 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
20838 msgid "Toggle outline"
20839 msgstr ""
20840
20841 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300
20842 msgid "Show math toolbar"
20843 msgstr ""
20844
20845 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312
20846 msgid "Show table toolbar"
20847 msgstr ""
20848
20849 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318
20850 msgid "Show review toolbar"
20851 msgstr ""
20852
20853 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
20854 msgid "View/Update"
20855 msgstr ""
20856
20857 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
20858 msgid "View"
20859 msgstr ""
20860
20861 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
20862 msgid "Update"
20863 msgstr ""
20864
20865 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
20866 msgid "View master document"
20867 msgstr ""
20868
20869 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
20870 msgid "Update master document"
20871 msgstr ""
20872
20873 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
20874 msgid "Enable Forward/Reverse Search"
20875 msgstr ""
20876
20877 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
20878 msgid "View other formats"
20879 msgstr ""
20880
20881 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
20882 msgid "Update other formats"
20883 msgstr ""
20884
20885 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
20886 msgid "Extra"
20887 msgstr ""
20888
20889 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
20890 msgid "Numbered list"
20891 msgstr ""
20892
20893 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
20894 msgid "Itemized list"
20895 msgstr ""
20896
20897 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
20898 msgid "Labeled List"
20899 msgstr ""
20900
20901 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
20902 msgid "Increase depth"
20903 msgstr ""
20904
20905 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
20906 msgid "Decrease depth"
20907 msgstr ""
20908
20909 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
20910 msgid "Insert figure float"
20911 msgstr ""
20912
20913 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
20914 msgid "Insert table float"
20915 msgstr ""
20916
20917 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
20918 msgid "Insert label"
20919 msgstr ""
20920
20921 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
20922 msgid "Insert cross-reference"
20923 msgstr ""
20924
20925 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
20926 msgid "Insert citation"
20927 msgstr ""
20928
20929 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
20930 msgid "Insert index entry"
20931 msgstr ""
20932
20933 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
20934 msgid "Insert nomenclature entry"
20935 msgstr ""
20936
20937 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
20938 msgid "Insert footnote"
20939 msgstr ""
20940
20941 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
20942 msgid "Insert margin note"
20943 msgstr ""
20944
20945 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
20946 msgid "Insert LyX note"
20947 msgstr ""
20948
20949 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:141
20950 msgid "Insert box"
20951 msgstr ""
20952
20953 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
20954 msgid "Insert hyperlink"
20955 msgstr ""
20956
20957 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
20958 msgid "Insert TeX code"
20959 msgstr ""
20960
20961 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
20962 msgid "Insert math macro"
20963 msgstr ""
20964
20965 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
20966 msgid "Include file"
20967 msgstr ""
20968
20969 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
20970 msgid "Text properties"
20971 msgstr ""
20972
20973 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
20974 msgid "Apply recent text properties"
20975 msgstr ""
20976
20977 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
20978 msgid "Paragraph settings"
20979 msgstr ""
20980
20981 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207
20982 msgid "Add row"
20983 msgstr ""
20984
20985 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208
20986 msgid "Add column"
20987 msgstr ""
20988
20989 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209
20990 msgid "Delete row"
20991 msgstr ""
20992
20993 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210
20994 msgid "Delete column"
20995 msgstr ""
20996
20997 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
20998 msgid "Move row up"
20999 msgstr ""
21000
21001 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
21002 msgid "Move column left"
21003 msgstr ""
21004
21005 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
21006 msgid "Move row down"
21007 msgstr ""
21008
21009 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
21010 msgid "Move column right"
21011 msgstr ""
21012
21013 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
21014 msgid "Toggle top line"
21015 msgstr ""
21016
21017 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
21018 msgid "Toggle bottom line"
21019 msgstr ""
21020
21021 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
21022 msgid "Toggle left line"
21023 msgstr ""
21024
21025 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
21026 msgid "Toggle right line"
21027 msgstr ""
21028
21029 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
21030 msgid "Set border lines"
21031 msgstr ""
21032
21033 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
21034 msgid "Set all lines"
21035 msgstr ""
21036
21037 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
21038 msgid "Set inner lines"
21039 msgstr ""
21040
21041 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
21042 msgid "Unset all lines"
21043 msgstr ""
21044
21045 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
21046 msgid "Reset formal default lines"
21047 msgstr ""
21048
21049 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
21050 msgid "Align left"
21051 msgstr ""
21052
21053 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
21054 msgid "Align center"
21055 msgstr ""
21056
21057 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
21058 msgid "Align right"
21059 msgstr ""
21060
21061 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
21062 msgid "Align on decimal"
21063 msgstr ""
21064
21065 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
21066 msgid "Align top"
21067 msgstr ""
21068
21069 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
21070 msgid "Align middle"
21071 msgstr ""
21072
21073 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
21074 msgid "Align bottom"
21075 msgstr ""
21076
21077 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
21078 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
21079 msgstr "Rotate cell by 90° or unset rotation"
21080
21081 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
21082 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
21083 msgstr "Rotate table by 90° or unset rotation"
21084
21085 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
21086 msgid "Set multi-column"
21087 msgstr ""
21088
21089 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
21090 msgid "Set multi-row"
21091 msgstr ""
21092
21093 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
21094 msgid "Math"
21095 msgstr ""
21096
21097 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
21098 msgid "Set display mode"
21099 msgstr ""
21100
21101 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63
21102 msgid "Subscript"
21103 msgstr ""
21104
21105 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
21106 msgid "Insert square root"
21107 msgstr ""
21108
21109 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
21110 msgid "Insert root"
21111 msgstr ""
21112
21113 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
21114 msgid "Insert standard fraction"
21115 msgstr ""
21116
21117 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
21118 msgid "Insert sum"
21119 msgstr ""
21120
21121 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
21122 msgid "Insert integral"
21123 msgstr ""
21124
21125 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
21126 msgid "Insert product"
21127 msgstr ""
21128
21129 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
21130 msgid "Insert ( )"
21131 msgstr ""
21132
21133 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
21134 msgid "Insert [ ]"
21135 msgstr ""
21136
21137 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
21138 msgid "Insert { }"
21139 msgstr ""
21140
21141 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
21142 msgid "Insert delimiters"
21143 msgstr ""
21144
21145 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
21146 msgid "Insert matrix"
21147 msgstr ""
21148
21149 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
21150 msgid "Insert cases environment"
21151 msgstr ""
21152
21153 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306
21154 msgid "Show math panels"
21155 msgstr ""
21156
21157 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
21158 msgid "Math Panels"
21159 msgstr ""
21160
21161 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
21162 msgid "Math spacings"
21163 msgstr ""
21164
21165 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
21166 msgid "Styles & classes"
21167 msgstr ""
21168
21169 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425
21170 msgid "Fractions"
21171 msgstr ""
21172
21173 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442
21174 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763
21175 msgid "Fonts"
21176 msgstr ""
21177
21178 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355
21179 msgid "Functions"
21180 msgstr ""
21181
21182 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
21183 msgid "Frame decorations"
21184 msgstr ""
21185
21186 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
21187 msgid "Big operators"
21188 msgstr ""
21189
21190 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690
21191 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163
21192 msgid "Miscellaneous"
21193 msgstr ""
21194
21195 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515
21196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90
21197 msgid "Arrows"
21198 msgstr ""
21199
21200 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942
21201 msgid "Arrows (extended)"
21202 msgstr ""
21203
21204 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553
21205 msgid "Operators"
21206 msgstr ""
21207
21208 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
21209 msgid "Operators (extended)"
21210 msgstr ""
21211
21212 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589
21213 msgid "Relations"
21214 msgstr ""
21215
21216 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020
21217 msgid "Relations (extended)"
21218 msgstr ""
21219
21220 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
21221 msgid "Negative relations (extended)"
21222 msgstr ""
21223
21224 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457
21225 msgid "Dots"
21226 msgstr ""
21227
21228 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279
21229 msgid "Delimiters (fixed size)"
21230 msgstr ""
21231
21232 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795
21233 msgid "Miscellaneous (extended)"
21234 msgstr ""
21235
21236 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300
21237 msgid "Math Macros"
21238 msgstr ""
21239
21240 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
21241 msgid "Remove last argument"
21242 msgstr ""
21243
21244 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
21245 msgid "Append argument"
21246 msgstr ""
21247
21248 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
21249 msgid "Make first non-optional into optional argument"
21250 msgstr ""
21251
21252 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
21253 msgid "Make last optional into non-optional argument"
21254 msgstr ""
21255
21256 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
21257 msgid "Remove optional argument"
21258 msgstr ""
21259
21260 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
21261 msgid "Insert optional argument"
21262 msgstr ""
21263
21264 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
21265 msgid "Remove last argument spitting out to the right"
21266 msgstr ""
21267
21268 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
21269 msgid "Append argument eating from the right"
21270 msgstr ""
21271
21272 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
21273 msgid "Append optional argument eating from the right"
21274 msgstr ""
21275
21276 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
21277 msgid "Phonetic Symbols"
21278 msgstr ""
21279
21280 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306
21281 msgid "IPA Pulmonic Consonants"
21282 msgstr ""
21283
21284 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
21285 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants"
21286 msgstr ""
21287
21288 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
21289 msgid "IPA Vowels"
21290 msgstr ""
21291
21292 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
21293 msgid "IPA Other Symbols"
21294 msgstr ""
21295
21296 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
21297 msgid "IPA Suprasegmentals"
21298 msgstr ""
21299
21300 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
21301 msgid "IPA Diacritics"
21302 msgstr ""
21303
21304 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475
21305 msgid "IPA Tones and Word Accents"
21306 msgstr ""
21307
21308 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
21309 msgid "Command Buffer"
21310 msgstr ""
21311
21312 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
21313 msgid "Review[[Toolbar]]"
21314 msgstr ""
21315
21316 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
21317 msgid "Track changes"
21318 msgstr ""
21319
21320 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
21321 msgid "Show changes in output"
21322 msgstr ""
21323
21324 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
21325 msgid "Next change"
21326 msgstr ""
21327
21328 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
21329 msgid "Accept change inside selection"
21330 msgstr ""
21331
21332 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
21333 msgid "Reject change inside selection"
21334 msgstr ""
21335
21336 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
21337 msgid "Merge changes"
21338 msgstr ""
21339
21340 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
21341 msgid "Accept all changes"
21342 msgstr ""
21343
21344 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
21345 msgid "Reject all changes"
21346 msgstr ""
21347
21348 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
21349 msgid "Insert note"
21350 msgstr ""
21351
21352 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
21353 msgid "Next note"
21354 msgstr ""
21355
21356 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
21357 msgid "LyX Documentation Tools"
21358 msgstr ""
21359
21360 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122
21361 msgid "Info"
21362 msgstr ""
21363
21364 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
21365 msgid "Menu Separator"
21366 msgstr ""
21367
21368 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
21369 msgid "LyX Logo"
21370 msgstr ""
21371
21372 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
21373 msgid "TeX Logo"
21374 msgstr ""
21375
21376 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
21377 msgid "LaTeX Logo"
21378 msgstr ""
21379
21380 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
21381 msgid "LaTeX2e Logo"
21382 msgstr ""
21383
21384 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
21385 msgid "View Other Formats"
21386 msgstr ""
21387
21388 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
21389 msgid "Update Other Formats"
21390 msgstr ""
21391
21392 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307
21393 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319
21394 msgid "[[Toolbar]]On"
21395 msgstr ""
21396
21397 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308
21398 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320
21399 msgid "[[Toolbar]]Off"
21400 msgstr ""
21401
21402 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309
21403 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321
21404 msgid "[[Toolbar]]Automatic"
21405 msgstr ""
21406
21407 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256
21408 msgid "Version Control"
21409 msgstr ""
21410
21411 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
21412 msgid "Register"
21413 msgstr ""
21414
21415 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
21416 msgid "Check-out for edit"
21417 msgstr ""
21418
21419 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
21420 msgid "Check-in changes"
21421 msgstr ""
21422
21423 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
21424 msgid "View revision log"
21425 msgstr ""
21426
21427 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
21428 msgid "Revert changes"
21429 msgstr ""
21430
21431 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
21432 msgid "Compare with older revision"
21433 msgstr ""
21434
21435 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
21436 msgid "Compare with last revision"
21437 msgstr ""
21438
21439 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
21440 msgid "Insert Version Info"
21441 msgstr ""
21442
21443 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
21444 msgid "Use SVN file locking property"
21445 msgstr ""
21446
21447 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
21448 msgid "Update local directory from repository"
21449 msgstr ""
21450
21451 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
21452 msgid "arccos"
21453 msgstr ""
21454
21455 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
21456 msgid "arcsin"
21457 msgstr ""
21458
21459 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
21460 msgid "arctan"
21461 msgstr ""
21462
21463 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
21464 msgid "arg"
21465 msgstr ""
21466
21467 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
21468 msgid "bmod"
21469 msgstr ""
21470
21471 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
21472 msgid "cos"
21473 msgstr ""
21474
21475 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
21476 msgid "cosh"
21477 msgstr ""
21478
21479 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
21480 msgid "cot"
21481 msgstr ""
21482
21483 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
21484 msgid "coth"
21485 msgstr ""
21486
21487 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
21488 msgid "csc"
21489 msgstr ""
21490
21491 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
21492 msgid "deg"
21493 msgstr ""
21494
21495 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
21496 msgid "det"
21497 msgstr ""
21498
21499 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
21500 msgid "dim"
21501 msgstr ""
21502
21503 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
21504 msgid "exp"
21505 msgstr ""
21506
21507 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
21508 msgid "gcd"
21509 msgstr ""
21510
21511 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
21512 msgid "hom"
21513 msgstr ""
21514
21515 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
21516 msgid "inf"
21517 msgstr ""
21518
21519 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
21520 msgid "ker"
21521 msgstr ""
21522
21523 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
21524 msgid "lg"
21525 msgstr ""
21526
21527 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
21528 msgid "lim"
21529 msgstr ""
21530
21531 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
21532 msgid "liminf"
21533 msgstr ""
21534
21535 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
21536 msgid "limsup"
21537 msgstr ""
21538
21539 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
21540 msgid "ln"
21541 msgstr ""
21542
21543 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
21544 msgid "log"
21545 msgstr ""
21546
21547 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
21548 msgid "max"
21549 msgstr ""
21550
21551 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
21552 msgid "min"
21553 msgstr ""
21554
21555 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
21556 msgid "sec"
21557 msgstr ""
21558
21559 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
21560 msgid "sin"
21561 msgstr ""
21562
21563 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
21564 msgid "sinh"
21565 msgstr ""
21566
21567 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
21568 msgid "sup"
21569 msgstr ""
21570
21571 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
21572 msgid "tan"
21573 msgstr ""
21574
21575 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
21576 msgid "tanh"
21577 msgstr ""
21578
21579 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
21580 msgid "Pr"
21581 msgstr ""
21582
21583 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
21584 msgid "Spacings"
21585 msgstr ""
21586
21587 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
21588 msgid "Thin space\t\\,"
21589 msgstr ""
21590
21591 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
21592 msgid "Medium space\t\\:"
21593 msgstr ""
21594
21595 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
21596 msgid "Thick space\t\\;"
21597 msgstr ""
21598
21599 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
21600 msgid "Quadratin space\t\\quad"
21601 msgstr ""
21602
21603 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
21604 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
21605 msgstr ""
21606
21607 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
21608 msgid "Negative space\t\\!"
21609 msgstr ""
21610
21611 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
21612 msgid "Phantom\t\\phantom"
21613 msgstr ""
21614
21615 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
21616 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
21617 msgstr ""
21618
21619 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
21620 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
21621 msgstr ""
21622
21623 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
21624 msgid "Smash\t\\smash"
21625 msgstr ""
21626
21627 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
21628 msgid "Top smash\t\\smasht"
21629 msgstr ""
21630
21631 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
21632 msgid "Bottom smash\t\\smashb"
21633 msgstr ""
21634
21635 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
21636 msgid "Left overlap\t\\mathllap"
21637 msgstr ""
21638
21639 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
21640 msgid "Center overlap\t\\mathclap"
21641 msgstr ""
21642
21643 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
21644 msgid "Right overlap\t\\mathrlap"
21645 msgstr ""
21646
21647 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
21648 msgid "Roots"
21649 msgstr ""
21650
21651 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
21652 msgid "Square root\t\\sqrt"
21653 msgstr ""
21654
21655 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
21656 msgid "Other root\t\\root"
21657 msgstr ""
21658
21659 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
21660 msgid "Styles & Classes"
21661 msgstr ""
21662
21663 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
21664 msgid "Display style\t\\displaystyle"
21665 msgstr ""
21666
21667 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
21668 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
21669 msgstr ""
21670
21671 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
21672 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
21673 msgstr ""
21674
21675 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
21676 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
21677 msgstr ""
21678
21679 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
21680 msgid "Relation class\t\\mathrel"
21681 msgstr ""
21682
21683 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
21684 msgid "Binary operator class\t\\mathbin"
21685 msgstr ""
21686
21687 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
21688 msgid "Large operator class\t\\mathop"
21689 msgstr ""
21690
21691 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
21692 msgid "Ordinary class\t\\mathord"
21693 msgstr ""
21694
21695 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
21696 msgid "Standard\t\\frac"
21697 msgstr ""
21698
21699 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
21700 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
21701 msgstr ""
21702
21703 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
21704 msgid "Unit (km)\t\\unitone"
21705 msgstr ""
21706
21707 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
21708 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
21709 msgstr ""
21710
21711 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
21712 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
21713 msgstr ""
21714
21715 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
21716 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
21717 msgstr ""
21718
21719 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
21720 msgid "Text fraction\t\\tfrac"
21721 msgstr ""
21722
21723 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
21724 msgid "Display fraction\t\\dfrac"
21725 msgstr ""
21726
21727 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
21728 msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
21729 msgstr ""
21730
21731 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
21732 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
21733 msgstr ""
21734
21735 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
21736 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
21737 msgstr ""
21738
21739 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
21740 msgid "Binomial\t\\binom"
21741 msgstr ""
21742
21743 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
21744 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
21745 msgstr ""
21746
21747 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
21748 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
21749 msgstr ""
21750
21751 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
21752 msgid "Roman\t\\mathrm"
21753 msgstr ""
21754
21755 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
21756 msgid "Bold\t\\mathbf"
21757 msgstr ""
21758
21759 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
21760 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
21761 msgstr ""
21762
21763 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
21764 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
21765 msgstr ""
21766
21767 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
21768 msgid "Italic\t\\mathit"
21769 msgstr ""
21770
21771 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
21772 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
21773 msgstr ""
21774
21775 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
21776 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
21777 msgstr ""
21778
21779 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
21780 msgid "Double stroke\t\\mathds"
21781 msgstr ""
21782
21783 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
21784 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
21785 msgstr ""
21786
21787 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
21788 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
21789 msgstr ""
21790
21791 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
21792 msgid "Formal Script\t\\mathscr"
21793 msgstr ""
21794
21795 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
21796 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
21797 msgstr ""
21798
21799 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
21800 msgid "ldots"
21801 msgstr ""
21802
21803 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
21804 msgid "cdots"
21805 msgstr ""
21806
21807 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
21808 msgid "vdots"
21809 msgstr ""
21810
21811 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
21812 msgid "ddots"
21813 msgstr ""
21814
21815 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
21816 msgid "iddots"
21817 msgstr ""
21818
21819 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
21820 msgid "Frame Decorations"
21821 msgstr ""
21822
21823 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
21824 msgid "hat"
21825 msgstr ""
21826
21827 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
21828 msgid "tilde"
21829 msgstr ""
21830
21831 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
21832 msgid "bar"
21833 msgstr ""
21834
21835 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
21836 msgid "grave"
21837 msgstr ""
21838
21839 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
21840 msgid "dot"
21841 msgstr ""
21842
21843 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
21844 msgid "check"
21845 msgstr ""
21846
21847 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
21848 msgid "widehat"
21849 msgstr ""
21850
21851 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
21852 msgid "widetilde"
21853 msgstr ""
21854
21855 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
21856 msgid "utilde"
21857 msgstr ""
21858
21859 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
21860 msgid "vec"
21861 msgstr ""
21862
21863 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
21864 msgid "acute"
21865 msgstr ""
21866
21867 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
21868 msgid "ddot"
21869 msgstr ""
21870
21871 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
21872 msgid "dddot"
21873 msgstr ""
21874
21875 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
21876 msgid "ddddot"
21877 msgstr ""
21878
21879 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
21880 msgid "breve"
21881 msgstr ""
21882
21883 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
21884 msgid "mathring"
21885 msgstr ""
21886
21887 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
21888 msgid "overline"
21889 msgstr ""
21890
21891 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
21892 msgid "overbrace"
21893 msgstr ""
21894
21895 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
21896 msgid "overleftarrow"
21897 msgstr ""
21898
21899 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
21900 msgid "overrightarrow"
21901 msgstr ""
21902
21903 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
21904 msgid "overleftrightarrow"
21905 msgstr ""
21906
21907 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
21908 msgid "underbrace"
21909 msgstr ""
21910
21911 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
21912 msgid "underleftarrow"
21913 msgstr ""
21914
21915 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
21916 msgid "underrightarrow"
21917 msgstr ""
21918
21919 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
21920 msgid "underleftrightarrow"
21921 msgstr ""
21922
21923 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
21924 msgid "cancel"
21925 msgstr ""
21926
21927 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
21928 msgid "bcancel"
21929 msgstr ""
21930
21931 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
21932 msgid "xcancel"
21933 msgstr ""
21934
21935 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
21936 msgid "cancelto"
21937 msgstr ""
21938
21939 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
21940 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)"
21941 msgstr ""
21942
21943 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
21944 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)"
21945 msgstr ""
21946
21947 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
21948 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)"
21949 msgstr ""
21950
21951 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
21952 msgid "Insert side scripts (sidesetn)"
21953 msgstr ""
21954
21955 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
21956 msgid "overset"
21957 msgstr ""
21958
21959 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
21960 msgid "underset"
21961 msgstr ""
21962
21963 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
21964 msgid "stackrel"
21965 msgstr ""
21966
21967 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
21968 msgid "stackrelthree"
21969 msgstr ""
21970
21971 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
21972 msgid "leftarrow"
21973 msgstr ""
21974
21975 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
21976 msgid "rightarrow"
21977 msgstr ""
21978
21979 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
21980 msgid "downarrow"
21981 msgstr ""
21982
21983 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
21984 msgid "uparrow"
21985 msgstr ""
21986
21987 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
21988 msgid "updownarrow"
21989 msgstr ""
21990
21991 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
21992 msgid "leftrightarrow"
21993 msgstr ""
21994
21995 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
21996 msgid "Leftarrow"
21997 msgstr ""
21998
21999 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
22000 msgid "Rightarrow"
22001 msgstr ""
22002
22003 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
22004 msgid "Downarrow"
22005 msgstr ""
22006
22007 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
22008 msgid "Uparrow"
22009 msgstr ""
22010
22011 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
22012 msgid "Updownarrow"
22013 msgstr ""
22014
22015 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
22016 msgid "Leftrightarrow"
22017 msgstr ""
22018
22019 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
22020 msgid "Longleftrightarrow"
22021 msgstr ""
22022
22023 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
22024 msgid "Longleftarrow"
22025 msgstr ""
22026
22027 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
22028 msgid "Longrightarrow"
22029 msgstr ""
22030
22031 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
22032 msgid "longleftrightarrow"
22033 msgstr ""
22034
22035 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
22036 msgid "longleftarrow"
22037 msgstr ""
22038
22039 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
22040 msgid "longrightarrow"
22041 msgstr ""
22042
22043 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
22044 msgid "leftharpoondown"
22045 msgstr ""
22046
22047 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
22048 msgid "rightharpoondown"
22049 msgstr ""
22050
22051 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
22052 msgid "mapsto"
22053 msgstr ""
22054
22055 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
22056 msgid "longmapsto"
22057 msgstr ""
22058
22059 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
22060 msgid "nwarrow"
22061 msgstr ""
22062
22063 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
22064 msgid "nearrow"
22065 msgstr ""
22066
22067 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
22068 msgid "leftharpoonup"
22069 msgstr ""
22070
22071 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
22072 msgid "rightharpoonup"
22073 msgstr ""
22074
22075 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
22076 msgid "hookleftarrow"
22077 msgstr ""
22078
22079 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
22080 msgid "hookrightarrow"
22081 msgstr ""
22082
22083 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
22084 msgid "swarrow"
22085 msgstr ""
22086
22087 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
22088 msgid "searrow"
22089 msgstr ""
22090
22091 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972
22092 msgid "rightleftharpoons"
22093 msgstr ""
22094
22095 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
22096 msgid "pm"
22097 msgstr ""
22098
22099 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
22100 msgid "cap"
22101 msgstr ""
22102
22103 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
22104 msgid "diamond"
22105 msgstr ""
22106
22107 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
22108 msgid "oplus"
22109 msgstr ""
22110
22111 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
22112 msgid "mp"
22113 msgstr ""
22114
22115 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
22116 msgid "cup"
22117 msgstr ""
22118
22119 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
22120 msgid "bigtriangleup"
22121 msgstr ""
22122
22123 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
22124 msgid "ominus"
22125 msgstr ""
22126
22127 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
22128 msgid "times"
22129 msgstr ""
22130
22131 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
22132 msgid "uplus"
22133 msgstr ""
22134
22135 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
22136 msgid "bigtriangledown"
22137 msgstr ""
22138
22139 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
22140 msgid "otimes"
22141 msgstr ""
22142
22143 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
22144 msgid "div"
22145 msgstr ""
22146
22147 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
22148 msgid "sqcap"
22149 msgstr ""
22150
22151 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
22152 msgid "triangleright"
22153 msgstr ""
22154
22155 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
22156 msgid "oslash"
22157 msgstr ""
22158
22159 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
22160 msgid "cdot"
22161 msgstr ""
22162
22163 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
22164 msgid "sqcup"
22165 msgstr ""
22166
22167 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
22168 msgid "triangleleft"
22169 msgstr ""
22170
22171 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
22172 msgid "odot"
22173 msgstr ""
22174
22175 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
22176 msgid "star"
22177 msgstr ""
22178
22179 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
22180 msgid "ast"
22181 msgstr ""
22182
22183 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
22184 msgid "vee"
22185 msgstr ""
22186
22187 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
22188 msgid "amalg"
22189 msgstr ""
22190
22191 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
22192 msgid "bigcirc"
22193 msgstr ""
22194
22195 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
22196 msgid "setminus"
22197 msgstr ""
22198
22199 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
22200 msgid "wedge"
22201 msgstr ""
22202
22203 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
22204 msgid "dagger"
22205 msgstr ""
22206
22207 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
22208 msgid "circ"
22209 msgstr ""
22210
22211 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
22212 msgid "bullet"
22213 msgstr ""
22214
22215 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
22216 msgid "wr"
22217 msgstr ""
22218
22219 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
22220 msgid "ddagger"
22221 msgstr ""
22222
22223 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
22224 msgid "smallint"
22225 msgstr ""
22226
22227 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
22228 msgid "leq"
22229 msgstr ""
22230
22231 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
22232 msgid "geq"
22233 msgstr ""
22234
22235 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
22236 msgid "equiv"
22237 msgstr ""
22238
22239 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
22240 msgid "models"
22241 msgstr ""
22242
22243 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
22244 msgid "prec"
22245 msgstr ""
22246
22247 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
22248 msgid "succ"
22249 msgstr ""
22250
22251 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
22252 msgid "sim"
22253 msgstr ""
22254
22255 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
22256 msgid "perp"
22257 msgstr ""
22258
22259 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
22260 msgid "preceq"
22261 msgstr ""
22262
22263 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
22264 msgid "succeq"
22265 msgstr ""
22266
22267 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
22268 msgid "simeq"
22269 msgstr ""
22270
22271 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
22272 msgid "mid"
22273 msgstr ""
22274
22275 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
22276 msgid "ll"
22277 msgstr ""
22278
22279 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
22280 msgid "gg"
22281 msgstr ""
22282
22283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
22284 msgid "asymp"
22285 msgstr ""
22286
22287 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
22288 msgid "parallel"
22289 msgstr ""
22290
22291 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
22292 msgid "subset"
22293 msgstr ""
22294
22295 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
22296 msgid "supset"
22297 msgstr ""
22298
22299 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
22300 msgid "approx"
22301 msgstr ""
22302
22303 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
22304 msgid "smile"
22305 msgstr ""
22306
22307 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
22308 msgid "subseteq"
22309 msgstr ""
22310
22311 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
22312 msgid "supseteq"
22313 msgstr ""
22314
22315 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
22316 msgid "cong"
22317 msgstr ""
22318
22319 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
22320 msgid "frown"
22321 msgstr ""
22322
22323 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
22324 msgid "sqsubseteq"
22325 msgstr ""
22326
22327 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
22328 msgid "sqsupseteq"
22329 msgstr ""
22330
22331 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
22332 msgid "doteq"
22333 msgstr ""
22334
22335 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
22336 msgid "neq"
22337 msgstr ""
22338
22339 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
22340 msgid "in[[math relation]]"
22341 msgstr ""
22342
22343 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
22344 msgid "ni"
22345 msgstr ""
22346
22347 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
22348 msgid "propto"
22349 msgstr ""
22350
22351 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
22352 msgid "notin"
22353 msgstr ""
22354
22355 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
22356 msgid "vdash"
22357 msgstr ""
22358
22359 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
22360 msgid "dashv"
22361 msgstr ""
22362
22363 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
22364 msgid "bowtie"
22365 msgstr ""
22366
22367 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
22368 msgid "iff"
22369 msgstr ""
22370
22371 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
22372 msgid "not"
22373 msgstr ""
22374
22375 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
22376 msgid "land"
22377 msgstr ""
22378
22379 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
22380 msgid "lor"
22381 msgstr ""
22382
22383 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
22384 msgid "lnot"
22385 msgstr ""
22386
22387 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
22388 msgid "alpha"
22389 msgstr ""
22390
22391 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
22392 msgid "beta"
22393 msgstr ""
22394
22395 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
22396 msgid "gamma"
22397 msgstr ""
22398
22399 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
22400 msgid "delta"
22401 msgstr ""
22402
22403 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
22404 msgid "epsilon"
22405 msgstr ""
22406
22407 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
22408 msgid "varepsilon"
22409 msgstr ""
22410
22411 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
22412 msgid "zeta"
22413 msgstr ""
22414
22415 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
22416 msgid "eta"
22417 msgstr ""
22418
22419 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
22420 msgid "theta"
22421 msgstr ""
22422
22423 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
22424 msgid "vartheta"
22425 msgstr ""
22426
22427 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
22428 msgid "iota"
22429 msgstr ""
22430
22431 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
22432 msgid "kappa"
22433 msgstr ""
22434
22435 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
22436 msgid "lambda"
22437 msgstr ""
22438
22439 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
22440 msgid "mu"
22441 msgstr ""
22442
22443 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
22444 msgid "nu"
22445 msgstr ""
22446
22447 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
22448 msgid "xi"
22449 msgstr ""
22450
22451 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
22452 msgid "pi"
22453 msgstr ""
22454
22455 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
22456 msgid "varpi"
22457 msgstr ""
22458
22459 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
22460 msgid "rho"
22461 msgstr ""
22462
22463 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
22464 msgid "varrho"
22465 msgstr ""
22466
22467 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
22468 msgid "sigma"
22469 msgstr ""
22470
22471 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
22472 msgid "varsigma"
22473 msgstr ""
22474
22475 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
22476 msgid "tau"
22477 msgstr ""
22478
22479 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
22480 msgid "upsilon"
22481 msgstr ""
22482
22483 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
22484 msgid "phi"
22485 msgstr ""
22486
22487 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
22488 msgid "varphi"
22489 msgstr ""
22490
22491 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
22492 msgid "chi"
22493 msgstr ""
22494
22495 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
22496 msgid "psi"
22497 msgstr ""
22498
22499 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
22500 msgid "omega"
22501 msgstr ""
22502
22503 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
22504 msgid "Gamma"
22505 msgstr ""
22506
22507 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
22508 msgid "Delta"
22509 msgstr ""
22510
22511 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
22512 msgid "Theta"
22513 msgstr ""
22514
22515 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
22516 msgid "Lambda"
22517 msgstr ""
22518
22519 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
22520 msgid "Xi"
22521 msgstr ""
22522
22523 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
22524 msgid "Pi"
22525 msgstr ""
22526
22527 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
22528 msgid "Sigma"
22529 msgstr ""
22530
22531 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
22532 msgid "Upsilon"
22533 msgstr ""
22534
22535 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
22536 msgid "Phi"
22537 msgstr ""
22538
22539 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
22540 msgid "Psi"
22541 msgstr ""
22542
22543 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
22544 msgid "Omega"
22545 msgstr ""
22546
22547 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
22548 msgid "varGamma"
22549 msgstr ""
22550
22551 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
22552 msgid "varDelta"
22553 msgstr ""
22554
22555 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
22556 msgid "varTheta"
22557 msgstr ""
22558
22559 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
22560 msgid "varLambda"
22561 msgstr ""
22562
22563 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
22564 msgid "varXi"
22565 msgstr ""
22566
22567 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
22568 msgid "varPi"
22569 msgstr ""
22570
22571 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
22572 msgid "varSigma"
22573 msgstr ""
22574
22575 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
22576 msgid "varUpsilon"
22577 msgstr ""
22578
22579 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
22580 msgid "varPhi"
22581 msgstr ""
22582
22583 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
22584 msgid "varPsi"
22585 msgstr ""
22586
22587 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
22588 msgid "varOmega"
22589 msgstr ""
22590
22591 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
22592 msgid "nabla"
22593 msgstr ""
22594
22595 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
22596 msgid "partial"
22597 msgstr ""
22598
22599 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
22600 msgid "infty"
22601 msgstr ""
22602
22603 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
22604 msgid "prime"
22605 msgstr ""
22606
22607 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
22608 msgid "ell"
22609 msgstr ""
22610
22611 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
22612 msgid "emptyset"
22613 msgstr ""
22614
22615 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
22616 msgid "exists"
22617 msgstr ""
22618
22619 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
22620 msgid "forall"
22621 msgstr ""
22622
22623 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
22624 msgid "imath"
22625 msgstr ""
22626
22627 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
22628 msgid "jmath"
22629 msgstr ""
22630
22631 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
22632 msgid "Re"
22633 msgstr ""
22634
22635 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
22636 msgid "Im"
22637 msgstr ""
22638
22639 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
22640 msgid "aleph"
22641 msgstr ""
22642
22643 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
22644 msgid "wp"
22645 msgstr ""
22646
22647 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805
22648 msgid "hbar"
22649 msgstr ""
22650
22651 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
22652 msgid "angle"
22653 msgstr ""
22654
22655 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
22656 msgid "top"
22657 msgstr ""
22658
22659 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
22660 msgid "bot"
22661 msgstr ""
22662
22663 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
22664 msgid "Vert"
22665 msgstr ""
22666
22667 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
22668 msgid "neg"
22669 msgstr ""
22670
22671 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
22672 msgid "flat"
22673 msgstr ""
22674
22675 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
22676 msgid "natural"
22677 msgstr ""
22678
22679 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
22680 msgid "sharp"
22681 msgstr ""
22682
22683 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
22684 msgid "surd"
22685 msgstr ""
22686
22687 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
22688 msgid "lhook"
22689 msgstr ""
22690
22691 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
22692 msgid "rhook"
22693 msgstr ""
22694
22695 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
22696 msgid "triangle"
22697 msgstr ""
22698
22699 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
22700 msgid "diamondsuit"
22701 msgstr ""
22702
22703 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
22704 msgid "heartsuit"
22705 msgstr ""
22706
22707 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
22708 msgid "clubsuit"
22709 msgstr ""
22710
22711 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
22712 msgid "spadesuit"
22713 msgstr ""
22714
22715 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
22716 msgid "textrm \\AA"
22717 msgstr ""
22718
22719 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
22720 msgid "textrm \\O"
22721 msgstr ""
22722
22723 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
22724 msgid "mathcircumflex"
22725 msgstr ""
22726
22727 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
22728 msgid "_"
22729 msgstr ""
22730
22731 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
22732 msgid "textdegree"
22733 msgstr ""
22734
22735 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
22736 msgid "mathdollar"
22737 msgstr ""
22738
22739 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
22740 msgid "mathparagraph"
22741 msgstr ""
22742
22743 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
22744 msgid "mathsection"
22745 msgstr ""
22746
22747 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
22748 msgid "mathrm T"
22749 msgstr ""
22750
22751 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
22752 msgid "mathbb N"
22753 msgstr ""
22754
22755 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
22756 msgid "mathbb Z"
22757 msgstr ""
22758
22759 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
22760 msgid "mathbb Q"
22761 msgstr ""
22762
22763 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
22764 msgid "mathbb R"
22765 msgstr ""
22766
22767 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
22768 msgid "mathbb C"
22769 msgstr ""
22770
22771 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
22772 msgid "mathbb H"
22773 msgstr ""
22774
22775 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
22776 msgid "mathcal F"
22777 msgstr ""
22778
22779 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
22780 msgid "mathcal L"
22781 msgstr ""
22782
22783 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
22784 msgid "mathcal H"
22785 msgstr ""
22786
22787 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
22788 msgid "mathcal O"
22789 msgstr ""
22790
22791 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
22792 msgid "Big Operators"
22793 msgstr ""
22794
22795 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
22796 msgid "intop"
22797 msgstr ""
22798
22799 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
22800 msgid "int"
22801 msgstr ""
22802
22803 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
22804 msgid "iint"
22805 msgstr ""
22806
22807 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
22808 msgid "iintop"
22809 msgstr ""
22810
22811 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
22812 msgid "iiint"
22813 msgstr ""
22814
22815 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
22816 msgid "iiintop"
22817 msgstr ""
22818
22819 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
22820 msgid "iiiint"
22821 msgstr ""
22822
22823 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
22824 msgid "iiiintop"
22825 msgstr ""
22826
22827 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
22828 msgid "dotsint"
22829 msgstr ""
22830
22831 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
22832 msgid "dotsintop"
22833 msgstr ""
22834
22835 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
22836 msgid "idotsint"
22837 msgstr ""
22838
22839 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
22840 msgid "oint"
22841 msgstr ""
22842
22843 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
22844 msgid "ointop"
22845 msgstr ""
22846
22847 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
22848 msgid "oiint"
22849 msgstr ""
22850
22851 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
22852 msgid "oiintop"
22853 msgstr ""
22854
22855 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
22856 msgid "ointctrclockwiseop"
22857 msgstr ""
22858
22859 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
22860 msgid "ointctrclockwise"
22861 msgstr ""
22862
22863 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
22864 msgid "ointclockwiseop"
22865 msgstr ""
22866
22867 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
22868 msgid "ointclockwise"
22869 msgstr ""
22870
22871 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
22872 msgid "sqint"
22873 msgstr ""
22874
22875 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
22876 msgid "sqintop"
22877 msgstr ""
22878
22879 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
22880 msgid "sqiint"
22881 msgstr ""
22882
22883 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
22884 msgid "sqiintop"
22885 msgstr ""
22886
22887 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
22888 msgid "fint"
22889 msgstr ""
22890
22891 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
22892 msgid "fintop"
22893 msgstr ""
22894
22895 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
22896 msgid "landupint"
22897 msgstr ""
22898
22899 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
22900 msgid "landupintop"
22901 msgstr ""
22902
22903 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
22904 msgid "landdownint"
22905 msgstr ""
22906
22907 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
22908 msgid "landdownintop"
22909 msgstr ""
22910
22911 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
22912 msgid "varint"
22913 msgstr ""
22914
22915 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
22916 msgid "varoint"
22917 msgstr ""
22918
22919 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
22920 msgid "varoiint"
22921 msgstr ""
22922
22923 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
22924 msgid "varoiintop"
22925 msgstr ""
22926
22927 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
22928 msgid "varointclockwise"
22929 msgstr ""
22930
22931 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
22932 msgid "varointclockwiseop"
22933 msgstr ""
22934
22935 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
22936 msgid "varointctrclockwise"
22937 msgstr ""
22938
22939 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
22940 msgid "varointctrclockwiseop"
22941 msgstr ""
22942
22943 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
22944 msgid "sum"
22945 msgstr ""
22946
22947 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
22948 msgid "prod"
22949 msgstr ""
22950
22951 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
22952 msgid "coprod"
22953 msgstr ""
22954
22955 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
22956 msgid "bigsqcup"
22957 msgstr ""
22958
22959 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
22960 msgid "bigotimes"
22961 msgstr ""
22962
22963 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
22964 msgid "bigodot"
22965 msgstr ""
22966
22967 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
22968 msgid "bigoplus"
22969 msgstr ""
22970
22971 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
22972 msgid "bigcap"
22973 msgstr ""
22974
22975 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
22976 msgid "bigcup"
22977 msgstr ""
22978
22979 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
22980 msgid "biguplus"
22981 msgstr ""
22982
22983 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
22984 msgid "bigvee"
22985 msgstr ""
22986
22987 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
22988 msgid "bigwedge"
22989 msgstr ""
22990
22991 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
22992 msgid "digamma"
22993 msgstr ""
22994
22995 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
22996 msgid "varkappa"
22997 msgstr ""
22998
22999 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
23000 msgid "beth"
23001 msgstr ""
23002
23003 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
23004 msgid "daleth"
23005 msgstr ""
23006
23007 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
23008 msgid "gimel"
23009 msgstr ""
23010
23011 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
23012 msgid "ulcorner"
23013 msgstr ""
23014
23015 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
23016 msgid "urcorner"
23017 msgstr ""
23018
23019 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
23020 msgid "llcorner"
23021 msgstr ""
23022
23023 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
23024 msgid "lrcorner"
23025 msgstr ""
23026
23027 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
23028 msgid "hslash"
23029 msgstr ""
23030
23031 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
23032 msgid "vartriangle"
23033 msgstr ""
23034
23035 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
23036 msgid "triangledown"
23037 msgstr ""
23038
23039 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
23040 msgid "square"
23041 msgstr ""
23042
23043 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
23044 msgid "CheckedBox"
23045 msgstr ""
23046
23047 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887
23048 msgid "XBox"
23049 msgstr ""
23050
23051 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
23052 msgid "lozenge"
23053 msgstr ""
23054
23055 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
23056 msgid "wasylozenge"
23057 msgstr ""
23058
23059 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
23060 msgid "circledR"
23061 msgstr ""
23062
23063 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
23064 msgid "circledS"
23065 msgstr ""
23066
23067 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
23068 msgid "measuredangle"
23069 msgstr ""
23070
23071 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
23072 msgid "varangle"
23073 msgstr ""
23074
23075 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
23076 msgid "nexists"
23077 msgstr ""
23078
23079 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
23080 msgid "mho"
23081 msgstr ""
23082
23083 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
23084 msgid "Finv"
23085 msgstr ""
23086
23087 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
23088 msgid "Game"
23089 msgstr ""
23090
23091 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
23092 msgid "Bbbk"
23093 msgstr ""
23094
23095 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
23096 msgid "backprime"
23097 msgstr ""
23098
23099 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
23100 msgid "varnothing"
23101 msgstr ""
23102
23103 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
23104 msgid "blacktriangle"
23105 msgstr ""
23106
23107 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
23108 msgid "blacktriangledown"
23109 msgstr ""
23110
23111 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
23112 msgid "blacksquare"
23113 msgstr ""
23114
23115 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
23116 msgid "blacklozenge"
23117 msgstr ""
23118
23119 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
23120 msgid "bigstar"
23121 msgstr ""
23122
23123 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
23124 msgid "sphericalangle"
23125 msgstr ""
23126
23127 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
23128 msgid "complement"
23129 msgstr ""
23130
23131 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
23132 msgid "eth"
23133 msgstr ""
23134
23135 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
23136 msgid "diagup"
23137 msgstr ""
23138
23139 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
23140 msgid "diagdown"
23141 msgstr ""
23142
23143 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
23144 msgid "lightning"
23145 msgstr ""
23146
23147 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
23148 msgid "varcopyright"
23149 msgstr ""
23150
23151 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
23152 msgid "Bowtie"
23153 msgstr ""
23154
23155 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
23156 msgid "diameter"
23157 msgstr ""
23158
23159 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
23160 msgid "invdiameter"
23161 msgstr ""
23162
23163 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
23164 msgid "bell"
23165 msgstr ""
23166
23167 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
23168 msgid "hexagon"
23169 msgstr ""
23170
23171 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
23172 msgid "varhexagon"
23173 msgstr ""
23174
23175 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
23176 msgid "pentagon"
23177 msgstr ""
23178
23179 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
23180 msgid "octagon"
23181 msgstr ""
23182
23183 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
23184 msgid "smiley"
23185 msgstr ""
23186
23187 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
23188 msgid "blacksmiley"
23189 msgstr ""
23190
23191 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
23192 msgid "frownie"
23193 msgstr ""
23194
23195 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
23196 msgid "sun"
23197 msgstr ""
23198
23199 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
23200 msgid "leadsto"
23201 msgstr ""
23202
23203 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
23204 msgid "Leftcircle"
23205 msgstr ""
23206
23207 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
23208 msgid "Rightcircle"
23209 msgstr ""
23210
23211 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
23212 msgid "CIRCLE"
23213 msgstr ""
23214
23215 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
23216 msgid "LEFTCIRCLE"
23217 msgstr ""
23218
23219 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
23220 msgid "RIGHTCIRCLE"
23221 msgstr ""
23222
23223 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
23224 msgid "LEFTcircle"
23225 msgstr ""
23226
23227 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
23228 msgid "RIGHTcircle"
23229 msgstr ""
23230
23231 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
23232 msgid "leftturn"
23233 msgstr ""
23234
23235 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
23236 msgid "rightturn"
23237 msgstr ""
23238
23239 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
23240 msgid "AC"
23241 msgstr ""
23242
23243 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
23244 msgid "HF"
23245 msgstr ""
23246
23247 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
23248 msgid "VHF"
23249 msgstr ""
23250
23251 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
23252 msgid "photon"
23253 msgstr ""
23254
23255 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
23256 msgid "gluon"
23257 msgstr ""
23258
23259 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
23260 msgid "permil"
23261 msgstr ""
23262
23263 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
23264 msgid "cent"
23265 msgstr ""
23266
23267 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
23268 msgid "yen"
23269 msgstr ""
23270
23271 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
23272 msgid "hexstar"
23273 msgstr ""
23274
23275 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
23276 msgid "varhexstar"
23277 msgstr ""
23278
23279 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
23280 msgid "davidsstar"
23281 msgstr ""
23282
23283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
23284 msgid "maltese"
23285 msgstr ""
23286
23287 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
23288 msgid "kreuz"
23289 msgstr ""
23290
23291 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
23292 msgid "ataribox"
23293 msgstr ""
23294
23295 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
23296 msgid "checked"
23297 msgstr ""
23298
23299 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:889
23300 msgid "checkmark"
23301 msgstr ""
23302
23303 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:890
23304 msgid "eighthnote"
23305 msgstr ""
23306
23307 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
23308 msgid "quarternote"
23309 msgstr ""
23310
23311 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
23312 msgid "halfnote"
23313 msgstr ""
23314
23315 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
23316 msgid "fullnote"
23317 msgstr ""
23318
23319 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
23320 msgid "twonotes"
23321 msgstr ""
23322
23323 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
23324 msgid "female"
23325 msgstr ""
23326
23327 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
23328 msgid "male"
23329 msgstr ""
23330
23331 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
23332 msgid "vernal"
23333 msgstr ""
23334
23335 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
23336 msgid "ascnode"
23337 msgstr ""
23338
23339 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
23340 msgid "descnode"
23341 msgstr ""
23342
23343 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
23344 msgid "fullmoon"
23345 msgstr ""
23346
23347 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
23348 msgid "newmoon"
23349 msgstr ""
23350
23351 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:902
23352 msgid "leftmoon"
23353 msgstr ""
23354
23355 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:903
23356 msgid "rightmoon"
23357 msgstr ""
23358
23359 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:904
23360 msgid "astrosun"
23361 msgstr ""
23362
23363 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:905
23364 msgid "mercury"
23365 msgstr ""
23366
23367 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:906
23368 msgid "venus"
23369 msgstr ""
23370
23371 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:907
23372 msgid "earth"
23373 msgstr ""
23374
23375 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:908
23376 msgid "mars"
23377 msgstr ""
23378
23379 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:909
23380 msgid "jupiter"
23381 msgstr ""
23382
23383 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:910
23384 msgid "saturn"
23385 msgstr ""
23386
23387 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
23388 msgid "uranus"
23389 msgstr ""
23390
23391 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
23392 msgid "neptune"
23393 msgstr ""
23394
23395 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
23396 msgid "pluto"
23397 msgstr ""
23398
23399 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
23400 msgid "aries"
23401 msgstr ""
23402
23403 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
23404 msgid "taurus"
23405 msgstr ""
23406
23407 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:916
23408 msgid "gemini"
23409 msgstr ""
23410
23411 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:917
23412 msgid "cancer"
23413 msgstr ""
23414
23415 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:918
23416 msgid "leo"
23417 msgstr ""
23418
23419 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:919
23420 msgid "virgo"
23421 msgstr ""
23422
23423 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
23424 msgid "libra"
23425 msgstr ""
23426
23427 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
23428 msgid "scorpio"
23429 msgstr ""
23430
23431 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
23432 msgid "sagittarius"
23433 msgstr ""
23434
23435 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
23436 msgid "capricornus"
23437 msgstr ""
23438
23439 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
23440 msgid "aquarius"
23441 msgstr ""
23442
23443 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
23444 msgid "pisces"
23445 msgstr ""
23446
23447 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
23448 msgid "APLbox"
23449 msgstr ""
23450
23451 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
23452 msgid "APLcomment"
23453 msgstr ""
23454
23455 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:930
23456 msgid "APLdown"
23457 msgstr ""
23458
23459 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
23460 msgid "APLdownarrowbox"
23461 msgstr ""
23462
23463 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
23464 msgid "APLinput"
23465 msgstr ""
23466
23467 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
23468 msgid "APLinv"
23469 msgstr ""
23470
23471 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
23472 msgid "APLleftarrowbox"
23473 msgstr ""
23474
23475 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:935
23476 msgid "APLlog"
23477 msgstr ""
23478
23479 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:936
23480 msgid "APLrightarrowbox"
23481 msgstr ""
23482
23483 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
23484 msgid "APLstar"
23485 msgstr ""
23486
23487 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
23488 msgid "APLup"
23489 msgstr ""
23490
23491 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
23492 msgid "APLuparrowbox"
23493 msgstr ""
23494
23495 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:944
23496 msgid "dashleftarrow"
23497 msgstr ""
23498
23499 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
23500 msgid "dashrightarrow"
23501 msgstr ""
23502
23503 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
23504 msgid "leftleftarrows"
23505 msgstr ""
23506
23507 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
23508 msgid "leftrightarrows"
23509 msgstr ""
23510
23511 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:948
23512 msgid "rightrightarrows"
23513 msgstr ""
23514
23515 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
23516 msgid "rightleftarrows"
23517 msgstr ""
23518
23519 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
23520 msgid "Lleftarrow"
23521 msgstr ""
23522
23523 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
23524 msgid "Rrightarrow"
23525 msgstr ""
23526
23527 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
23528 msgid "twoheadleftarrow"
23529 msgstr ""
23530
23531 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
23532 msgid "twoheadrightarrow"
23533 msgstr ""
23534
23535 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
23536 msgid "leftarrowtail"
23537 msgstr ""
23538
23539 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:955
23540 msgid "rightarrowtail"
23541 msgstr ""
23542
23543 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:956
23544 msgid "looparrowleft"
23545 msgstr ""
23546
23547 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:957
23548 msgid "looparrowright"
23549 msgstr ""
23550
23551 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:958
23552 msgid "curvearrowleft"
23553 msgstr ""
23554
23555 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:959
23556 msgid "curvearrowright"
23557 msgstr ""
23558
23559 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:960
23560 msgid "circlearrowleft"
23561 msgstr ""
23562
23563 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:961
23564 msgid "circlearrowright"
23565 msgstr ""
23566
23567 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:962
23568 msgid "Lsh"
23569 msgstr ""
23570
23571 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:963
23572 msgid "Rsh"
23573 msgstr ""
23574
23575 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:964
23576 msgid "upuparrows"
23577 msgstr ""
23578
23579 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:965
23580 msgid "downdownarrows"
23581 msgstr ""
23582
23583 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:966
23584 msgid "upharpoonleft"
23585 msgstr ""
23586
23587 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:967
23588 msgid "upharpoonright"
23589 msgstr ""
23590
23591 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:969
23592 msgid "downharpoonleft"
23593 msgstr ""
23594
23595 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:970
23596 msgid "downharpoonright"
23597 msgstr ""
23598
23599 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:971
23600 msgid "leftrightharpoons"
23601 msgstr ""
23602
23603 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:973
23604 msgid "rightsquigarrow"
23605 msgstr ""
23606
23607 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:974
23608 msgid "leftrightsquigarrow"
23609 msgstr ""
23610
23611 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:975
23612 msgid "nleftarrow"
23613 msgstr ""
23614
23615 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:976
23616 msgid "nrightarrow"
23617 msgstr ""
23618
23619 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:977
23620 msgid "nleftrightarrow"
23621 msgstr ""
23622
23623 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:978
23624 msgid "nLeftarrow"
23625 msgstr ""
23626
23627 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:979
23628 msgid "nRightarrow"
23629 msgstr ""
23630
23631 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:980
23632 msgid "nLeftrightarrow"
23633 msgstr ""
23634
23635 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:981
23636 msgid "multimap"
23637 msgstr ""
23638
23639 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:982
23640 msgid "shortleftarrow"
23641 msgstr ""
23642
23643 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:983
23644 msgid "shortrightarrow"
23645 msgstr ""
23646
23647 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:984
23648 msgid "shortuparrow"
23649 msgstr ""
23650
23651 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:985
23652 msgid "shortdownarrow"
23653 msgstr ""
23654
23655 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:986
23656 msgid "leftrightarroweq"
23657 msgstr ""
23658
23659 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:987
23660 msgid "curlyveedownarrow"
23661 msgstr ""
23662
23663 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:988
23664 msgid "curlyveeuparrow"
23665 msgstr ""
23666
23667 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:989
23668 msgid "nnwarrow"
23669 msgstr ""
23670
23671 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:990
23672 msgid "nnearrow"
23673 msgstr ""
23674
23675 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:991
23676 msgid "sswarrow"
23677 msgstr ""
23678
23679 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:992
23680 msgid "ssearrow"
23681 msgstr ""
23682
23683 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:993
23684 msgid "curlywedgeuparrow"
23685 msgstr ""
23686
23687 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:994
23688 msgid "curlywedgedownarrow"
23689 msgstr ""
23690
23691 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:995
23692 msgid "leftrightarrowtriangle"
23693 msgstr ""
23694
23695 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:996
23696 msgid "leftarrowtriangle"
23697 msgstr ""
23698
23699 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
23700 msgid "rightarrowtriangle"
23701 msgstr ""
23702
23703 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
23704 msgid "Mapsto"
23705 msgstr ""
23706
23707 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
23708 msgid "mapsfrom"
23709 msgstr ""
23710
23711 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
23712 msgid "Mapsfrom"
23713 msgstr ""
23714
23715 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
23716 msgid "Longmapsto"
23717 msgstr ""
23718
23719 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
23720 msgid "longmapsfrom"
23721 msgstr ""
23722
23723 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
23724 msgid "Longmapsfrom"
23725 msgstr ""
23726
23727 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004
23728 msgid "xleftarrow"
23729 msgstr ""
23730
23731 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
23732 msgid "xrightarrow"
23733 msgstr ""
23734
23735 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
23736 msgid "leqq"
23737 msgstr ""
23738
23739 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022
23740 msgid "geqq"
23741 msgstr ""
23742
23743 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
23744 msgid "leqslant"
23745 msgstr ""
23746
23747 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024
23748 msgid "geqslant"
23749 msgstr ""
23750
23751 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
23752 msgid "eqslantless"
23753 msgstr ""
23754
23755 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
23756 msgid "eqslantgtr"
23757 msgstr ""
23758
23759 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
23760 msgid "eqsim"
23761 msgstr ""
23762
23763 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028
23764 msgid "lesssim"
23765 msgstr ""
23766
23767 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
23768 msgid "gtrsim"
23769 msgstr ""
23770
23771 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
23772 msgid "apprge"
23773 msgstr ""
23774
23775 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
23776 msgid "apprle"
23777 msgstr ""
23778
23779 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
23780 msgid "lessapprox"
23781 msgstr ""
23782
23783 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033
23784 msgid "gtrapprox"
23785 msgstr ""
23786
23787 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034
23788 msgid "approxeq"
23789 msgstr ""
23790
23791 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
23792 msgid "triangleq"
23793 msgstr ""
23794
23795 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036
23796 msgid "lessdot"
23797 msgstr ""
23798
23799 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037
23800 msgid "gtrdot"
23801 msgstr ""
23802
23803 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038
23804 msgid "lll"
23805 msgstr ""
23806
23807 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039
23808 msgid "ggg"
23809 msgstr ""
23810
23811 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042
23812 msgid "lessgtr"
23813 msgstr ""
23814
23815 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043
23816 msgid "gtrless"
23817 msgstr ""
23818
23819 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044
23820 msgid "lesseqgtr"
23821 msgstr ""
23822
23823 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045
23824 msgid "gtreqless"
23825 msgstr ""
23826
23827 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
23828 msgid "lesseqqgtr"
23829 msgstr ""
23830
23831 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047
23832 msgid "gtreqqless"
23833 msgstr ""
23834
23835 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
23836 msgid "eqcirc"
23837 msgstr ""
23838
23839 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049
23840 msgid "circeq"
23841 msgstr ""
23842
23843 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
23844 msgid "thicksim"
23845 msgstr ""
23846
23847 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051
23848 msgid "thickapprox"
23849 msgstr ""
23850
23851 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
23852 msgid "backsim"
23853 msgstr ""
23854
23855 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
23856 msgid "backsimeq"
23857 msgstr ""
23858
23859 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
23860 msgid "subseteqq"
23861 msgstr ""
23862
23863 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055
23864 msgid "supseteqq"
23865 msgstr ""
23866
23867 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
23868 msgid "Subset"
23869 msgstr ""
23870
23871 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
23872 msgid "Supset"
23873 msgstr ""
23874
23875 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
23876 msgid "sqsubset"
23877 msgstr ""
23878
23879 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
23880 msgid "sqsupset"
23881 msgstr ""
23882
23883 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
23884 msgid "preccurlyeq"
23885 msgstr ""
23886
23887 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
23888 msgid "succcurlyeq"
23889 msgstr ""
23890
23891 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
23892 msgid "curlyeqprec"
23893 msgstr ""
23894
23895 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
23896 msgid "curlyeqsucc"
23897 msgstr ""
23898
23899 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
23900 msgid "precsim"
23901 msgstr ""
23902
23903 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
23904 msgid "succsim"
23905 msgstr ""
23906
23907 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066
23908 msgid "precapprox"
23909 msgstr ""
23910
23911 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
23912 msgid "succapprox"
23913 msgstr ""
23914
23915 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068
23916 msgid "vartriangleleft"
23917 msgstr ""
23918
23919 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
23920 msgid "vartriangleright"
23921 msgstr ""
23922
23923 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
23924 msgid "trianglelefteq"
23925 msgstr ""
23926
23927 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
23928 msgid "trianglerighteq"
23929 msgstr ""
23930
23931 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
23932 msgid "bumpeq"
23933 msgstr ""
23934
23935 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
23936 msgid "Bumpeq"
23937 msgstr ""
23938
23939 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
23940 msgid "doteqdot"
23941 msgstr ""
23942
23943 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
23944 msgid "risingdotseq"
23945 msgstr ""
23946
23947 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
23948 msgid "fallingdotseq"
23949 msgstr ""
23950
23951 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
23952 msgid "vDash"
23953 msgstr ""
23954
23955 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
23956 msgid "Vvdash"
23957 msgstr ""
23958
23959 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
23960 msgid "Vdash"
23961 msgstr ""
23962
23963 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
23964 msgid "shortmid"
23965 msgstr ""
23966
23967 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
23968 msgid "shortparallel"
23969 msgstr ""
23970
23971 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
23972 msgid "smallsmile"
23973 msgstr ""
23974
23975 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
23976 msgid "smallfrown"
23977 msgstr ""
23978
23979 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
23980 msgid "blacktriangleleft"
23981 msgstr ""
23982
23983 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
23984 msgid "blacktriangleright"
23985 msgstr ""
23986
23987 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
23988 msgid "because"
23989 msgstr ""
23990
23991 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
23992 msgid "therefore"
23993 msgstr ""
23994
23995 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095
23996 msgid "wasytherefore"
23997 msgstr ""
23998
23999 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
24000 msgid "backepsilon"
24001 msgstr ""
24002
24003 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
24004 msgid "varpropto"
24005 msgstr ""
24006
24007 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
24008 msgid "between"
24009 msgstr ""
24010
24011 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
24012 msgid "pitchfork"
24013 msgstr ""
24014
24015 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
24016 msgid "trianglelefteqslant"
24017 msgstr ""
24018
24019 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
24020 msgid "trianglerighteqslant"
24021 msgstr ""
24022
24023 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
24024 msgid "inplus"
24025 msgstr ""
24026
24027 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
24028 msgid "niplus"
24029 msgstr ""
24030
24031 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
24032 msgid "subsetplus"
24033 msgstr ""
24034
24035 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
24036 msgid "supsetplus"
24037 msgstr ""
24038
24039 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
24040 msgid "subsetpluseq"
24041 msgstr ""
24042
24043 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
24044 msgid "supsetpluseq"
24045 msgstr ""
24046
24047 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
24048 msgid "minuso"
24049 msgstr ""
24050
24051 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109
24052 msgid "baro"
24053 msgstr ""
24054
24055 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
24056 msgid "sslash"
24057 msgstr ""
24058
24059 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
24060 msgid "bbslash"
24061 msgstr ""
24062
24063 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
24064 msgid "moo"
24065 msgstr ""
24066
24067 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113
24068 msgid "merge"
24069 msgstr ""
24070
24071 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
24072 msgid "invneg"
24073 msgstr ""
24074
24075 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
24076 msgid "lbag"
24077 msgstr ""
24078
24079 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
24080 msgid "rbag"
24081 msgstr ""
24082
24083 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
24084 msgid "interleave"
24085 msgstr ""
24086
24087 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
24088 msgid "leftslice"
24089 msgstr ""
24090
24091 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
24092 msgid "rightslice"
24093 msgstr ""
24094
24095 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
24096 msgid "oblong"
24097 msgstr ""
24098
24099 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121
24100 msgid "talloblong"
24101 msgstr ""
24102
24103 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122
24104 msgid "fatsemi"
24105 msgstr ""
24106
24107 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
24108 msgid "fatslash"
24109 msgstr ""
24110
24111 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
24112 msgid "fatbslash"
24113 msgstr ""
24114
24115 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
24116 msgid "ldotp"
24117 msgstr ""
24118
24119 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
24120 msgid "cdotp"
24121 msgstr ""
24122
24123 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
24124 msgid "colon"
24125 msgstr ""
24126
24127 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
24128 msgid "dblcolon"
24129 msgstr ""
24130
24131 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
24132 msgid "vcentcolon"
24133 msgstr ""
24134
24135 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
24136 msgid "colonapprox"
24137 msgstr ""
24138
24139 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
24140 msgid "Colonapprox"
24141 msgstr ""
24142
24143 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
24144 msgid "coloneq"
24145 msgstr ""
24146
24147 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
24148 msgid "Coloneq"
24149 msgstr ""
24150
24151 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
24152 msgid "coloneqq"
24153 msgstr ""
24154
24155 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
24156 msgid "Coloneqq"
24157 msgstr ""
24158
24159 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
24160 msgid "colonsim"
24161 msgstr ""
24162
24163 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
24164 msgid "Colonsim"
24165 msgstr ""
24166
24167 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
24168 msgid "eqcolon"
24169 msgstr ""
24170
24171 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
24172 msgid "Eqcolon"
24173 msgstr ""
24174
24175 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
24176 msgid "eqqcolon"
24177 msgstr ""
24178
24179 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
24180 msgid "Eqqcolon"
24181 msgstr ""
24182
24183 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
24184 msgid "wasypropto"
24185 msgstr ""
24186
24187 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
24188 msgid "logof"
24189 msgstr ""
24190
24191 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
24192 msgid "Join"
24193 msgstr ""
24194
24195 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
24196 msgid "Negative Relations (extended)"
24197 msgstr ""
24198
24199 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
24200 msgid "nless"
24201 msgstr ""
24202
24203 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149
24204 msgid "ngtr"
24205 msgstr ""
24206
24207 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
24208 msgid "nleq"
24209 msgstr ""
24210
24211 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
24212 msgid "ngeq"
24213 msgstr ""
24214
24215 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
24216 msgid "nleqslant"
24217 msgstr ""
24218
24219 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153
24220 msgid "ngeqslant"
24221 msgstr ""
24222
24223 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154
24224 msgid "nleqq"
24225 msgstr ""
24226
24227 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
24228 msgid "ngeqq"
24229 msgstr ""
24230
24231 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
24232 msgid "lneq"
24233 msgstr ""
24234
24235 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
24236 msgid "gneq"
24237 msgstr ""
24238
24239 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
24240 msgid "lneqq"
24241 msgstr ""
24242
24243 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159
24244 msgid "gneqq"
24245 msgstr ""
24246
24247 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
24248 msgid "lvertneqq"
24249 msgstr ""
24250
24251 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161
24252 msgid "gvertneqq"
24253 msgstr ""
24254
24255 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
24256 msgid "lnsim"
24257 msgstr ""
24258
24259 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
24260 msgid "gnsim"
24261 msgstr ""
24262
24263 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
24264 msgid "lnapprox"
24265 msgstr ""
24266
24267 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
24268 msgid "gnapprox"
24269 msgstr ""
24270
24271 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
24272 msgid "nprec"
24273 msgstr ""
24274
24275 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
24276 msgid "nsucc"
24277 msgstr ""
24278
24279 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168
24280 msgid "npreceq"
24281 msgstr ""
24282
24283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
24284 msgid "nsucceq"
24285 msgstr ""
24286
24287 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170
24288 msgid "precneqq"
24289 msgstr ""
24290
24291 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
24292 msgid "succneqq"
24293 msgstr ""
24294
24295 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172
24296 msgid "precnsim"
24297 msgstr ""
24298
24299 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173
24300 msgid "succnsim"
24301 msgstr ""
24302
24303 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
24304 msgid "precnapprox"
24305 msgstr ""
24306
24307 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175
24308 msgid "succnapprox"
24309 msgstr ""
24310
24311 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
24312 msgid "subsetneq"
24313 msgstr ""
24314
24315 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
24316 msgid "supsetneq"
24317 msgstr ""
24318
24319 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
24320 msgid "subsetneqq"
24321 msgstr ""
24322
24323 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
24324 msgid "supsetneqq"
24325 msgstr ""
24326
24327 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180
24328 msgid "nsubseteq"
24329 msgstr ""
24330
24331 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181
24332 msgid "nsubseteqq"
24333 msgstr ""
24334
24335 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
24336 msgid "nsupseteq"
24337 msgstr ""
24338
24339 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
24340 msgid "nsupseteqq"
24341 msgstr ""
24342
24343 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
24344 msgid "nvdash"
24345 msgstr ""
24346
24347 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
24348 msgid "nvDash"
24349 msgstr ""
24350
24351 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186
24352 msgid "nVDash"
24353 msgstr ""
24354
24355 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
24356 msgid "nVdash"
24357 msgstr ""
24358
24359 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188
24360 msgid "varsubsetneq"
24361 msgstr ""
24362
24363 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
24364 msgid "varsupsetneq"
24365 msgstr ""
24366
24367 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
24368 msgid "varsubsetneqq"
24369 msgstr ""
24370
24371 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
24372 msgid "varsupsetneqq"
24373 msgstr ""
24374
24375 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
24376 msgid "ntriangleleft"
24377 msgstr ""
24378
24379 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
24380 msgid "ntriangleright"
24381 msgstr ""
24382
24383 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
24384 msgid "ntrianglelefteq"
24385 msgstr ""
24386
24387 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
24388 msgid "ntrianglerighteq"
24389 msgstr ""
24390
24391 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
24392 msgid "ncong"
24393 msgstr ""
24394
24395 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
24396 msgid "nsim"
24397 msgstr ""
24398
24399 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
24400 msgid "nmid"
24401 msgstr ""
24402
24403 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
24404 msgid "nshortmid"
24405 msgstr ""
24406
24407 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
24408 msgid "nparallel"
24409 msgstr ""
24410
24411 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
24412 msgid "nshortparallel"
24413 msgstr ""
24414
24415 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
24416 msgid "ntrianglelefteqslant"
24417 msgstr ""
24418
24419 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
24420 msgid "ntrianglerighteqslant"
24421 msgstr ""
24422
24423 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
24424 msgid "dotplus"
24425 msgstr ""
24426
24427 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
24428 msgid "smallsetminus"
24429 msgstr ""
24430
24431 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
24432 msgid "Cap"
24433 msgstr ""
24434
24435 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
24436 msgid "Cup"
24437 msgstr ""
24438
24439 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
24440 msgid "barwedge"
24441 msgstr ""
24442
24443 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
24444 msgid "veebar"
24445 msgstr ""
24446
24447 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
24448 msgid "doublebarwedge"
24449 msgstr ""
24450
24451 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
24452 msgid "boxminus"
24453 msgstr ""
24454
24455 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
24456 msgid "boxtimes"
24457 msgstr ""
24458
24459 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
24460 msgid "boxdot"
24461 msgstr ""
24462
24463 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
24464 msgid "boxplus"
24465 msgstr ""
24466
24467 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
24468 msgid "boxast"
24469 msgstr ""
24470
24471 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
24472 msgid "boxbar"
24473 msgstr ""
24474
24475 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
24476 msgid "boxslash"
24477 msgstr ""
24478
24479 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
24480 msgid "boxbslash"
24481 msgstr ""
24482
24483 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
24484 msgid "boxcircle"
24485 msgstr ""
24486
24487 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
24488 msgid "boxbox"
24489 msgstr ""
24490
24491 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226
24492 msgid "boxempty"
24493 msgstr ""
24494
24495 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227
24496 msgid "divideontimes"
24497 msgstr ""
24498
24499 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
24500 msgid "ltimes"
24501 msgstr ""
24502
24503 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229
24504 msgid "rtimes"
24505 msgstr ""
24506
24507 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
24508 msgid "leftthreetimes"
24509 msgstr ""
24510
24511 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231
24512 msgid "rightthreetimes"
24513 msgstr ""
24514
24515 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232
24516 msgid "curlywedge"
24517 msgstr ""
24518
24519 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
24520 msgid "curlyvee"
24521 msgstr ""
24522
24523 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
24524 msgid "circleddash"
24525 msgstr ""
24526
24527 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235
24528 msgid "circledast"
24529 msgstr ""
24530
24531 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236
24532 msgid "circledcirc"
24533 msgstr ""
24534
24535 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237
24536 msgid "centerdot"
24537 msgstr ""
24538
24539 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238
24540 msgid "intercal"
24541 msgstr ""
24542
24543 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239
24544 msgid "implies"
24545 msgstr ""
24546
24547 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240
24548 msgid "impliedby"
24549 msgstr ""
24550
24551 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241
24552 msgid "bigcurlyvee"
24553 msgstr ""
24554
24555 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
24556 msgid "bigcurlywedge"
24557 msgstr ""
24558
24559 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243
24560 msgid "bigsqcap"
24561 msgstr ""
24562
24563 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
24564 msgid "bigbox"
24565 msgstr ""
24566
24567 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245
24568 msgid "bigparallel"
24569 msgstr ""
24570
24571 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246
24572 msgid "biginterleave"
24573 msgstr ""
24574
24575 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247
24576 msgid "bignplus"
24577 msgstr ""
24578
24579 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248
24580 msgid "nplus"
24581 msgstr ""
24582
24583 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249
24584 msgid "Yup"
24585 msgstr ""
24586
24587 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250
24588 msgid "Ydown"
24589 msgstr ""
24590
24591 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251
24592 msgid "Yleft"
24593 msgstr ""
24594
24595 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252
24596 msgid "Yright"
24597 msgstr ""
24598
24599 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253
24600 msgid "obar"
24601 msgstr ""
24602
24603 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254
24604 msgid "obslash"
24605 msgstr ""
24606
24607 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255
24608 msgid "ocircle"
24609 msgstr ""
24610
24611 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256
24612 msgid "olessthan"
24613 msgstr ""
24614
24615 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257
24616 msgid "ogreaterthan"
24617 msgstr ""
24618
24619 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258
24620 msgid "ovee"
24621 msgstr ""
24622
24623 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259
24624 msgid "owedge"
24625 msgstr ""
24626
24627 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
24628 msgid "varcurlyvee"
24629 msgstr ""
24630
24631 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
24632 msgid "varcurlywedge"
24633 msgstr ""
24634
24635 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
24636 msgid "vartimes"
24637 msgstr ""
24638
24639 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
24640 msgid "varotimes"
24641 msgstr ""
24642
24643 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264
24644 msgid "varoast"
24645 msgstr ""
24646
24647 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265
24648 msgid "varobar"
24649 msgstr ""
24650
24651 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266
24652 msgid "varodot"
24653 msgstr ""
24654
24655 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267
24656 msgid "varoslash"
24657 msgstr ""
24658
24659 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268
24660 msgid "varobslash"
24661 msgstr ""
24662
24663 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
24664 msgid "varocircle"
24665 msgstr ""
24666
24667 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
24668 msgid "varoplus"
24669 msgstr ""
24670
24671 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
24672 msgid "varominus"
24673 msgstr ""
24674
24675 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272
24676 msgid "varovee"
24677 msgstr ""
24678
24679 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
24680 msgid "varowedge"
24681 msgstr ""
24682
24683 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
24684 msgid "varolessthan"
24685 msgstr ""
24686
24687 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
24688 msgid "varogreaterthan"
24689 msgstr ""
24690
24691 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
24692 msgid "varbigcirc"
24693 msgstr ""
24694
24695 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281
24696 msgid "brokenvert"
24697 msgstr ""
24698
24699 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
24700 msgid "lfloor"
24701 msgstr ""
24702
24703 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
24704 msgid "rfloor"
24705 msgstr ""
24706
24707 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
24708 msgid "lceil"
24709 msgstr ""
24710
24711 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
24712 msgid "rceil"
24713 msgstr ""
24714
24715 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
24716 msgid "llbracket"
24717 msgstr ""
24718
24719 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293
24720 msgid "rrbracket"
24721 msgstr ""
24722
24723 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294
24724 msgid "llfloor"
24725 msgstr ""
24726
24727 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
24728 msgid "rrfloor"
24729 msgstr ""
24730
24731 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
24732 msgid "llceil"
24733 msgstr ""
24734
24735 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
24736 msgid "rrceil"
24737 msgstr ""
24738
24739 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
24740 msgid "Lbag"
24741 msgstr ""
24742
24743 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
24744 msgid "Rbag"
24745 msgstr ""
24746
24747 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
24748 msgid "llparenthesis"
24749 msgstr ""
24750
24751 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
24752 msgid "rrparenthesis"
24753 msgstr ""
24754
24755 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
24756 msgid "binampersand"
24757 msgstr ""
24758
24759 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
24760 msgid "bindnasrepma"
24761 msgstr ""
24762
24763 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
24764 msgid "Voiceless bilabial plosive"
24765 msgstr ""
24766
24767 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
24768 msgid "Voiced bilabial plosive"
24769 msgstr ""
24770
24771 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
24772 msgid "Voiceless alveolar plosive"
24773 msgstr ""
24774
24775 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
24776 msgid "Voiced alveolar plosive"
24777 msgstr ""
24778
24779 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
24780 msgid "Voiceless retroflex plosive"
24781 msgstr ""
24782
24783 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
24784 msgid "Voiced retroflex plosive"
24785 msgstr ""
24786
24787 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
24788 msgid "Voiceless palatal plosive"
24789 msgstr ""
24790
24791 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
24792 msgid "Voiced palatal plosive"
24793 msgstr ""
24794
24795 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315
24796 msgid "Voiceless velar plosive"
24797 msgstr ""
24798
24799 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316
24800 msgid "Voiced velar plosive"
24801 msgstr ""
24802
24803 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
24804 msgid "Voiceless uvular plosive"
24805 msgstr ""
24806
24807 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
24808 msgid "Voiced uvular plosive"
24809 msgstr ""
24810
24811 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
24812 msgid "Glottal plosive"
24813 msgstr ""
24814
24815 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
24816 msgid "Voiced bilabial nasal"
24817 msgstr ""
24818
24819 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
24820 msgid "Voiced labiodental nasal"
24821 msgstr ""
24822
24823 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
24824 msgid "Voiced alveolar nasal"
24825 msgstr ""
24826
24827 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
24828 msgid "Voiced retroflex nasal"
24829 msgstr ""
24830
24831 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
24832 msgid "Voiced palatal nasal"
24833 msgstr ""
24834
24835 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325
24836 msgid "Voiced velar nasal"
24837 msgstr ""
24838
24839 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
24840 msgid "Voiced uvular nasal"
24841 msgstr ""
24842
24843 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
24844 msgid "Voiced bilabial trill"
24845 msgstr ""
24846
24847 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
24848 msgid "Voiced alveolar trill"
24849 msgstr ""
24850
24851 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329
24852 msgid "Voiced uvular trill"
24853 msgstr ""
24854
24855 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
24856 msgid "Voiced alveolar tap"
24857 msgstr ""
24858
24859 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
24860 msgid "Voiced retroflex flap"
24861 msgstr ""
24862
24863 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333
24864 msgid "Voiceless bilabial fricative"
24865 msgstr ""
24866
24867 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334
24868 msgid "Voiced bilabial fricative"
24869 msgstr ""
24870
24871 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
24872 msgid "Voiceless labiodental fricative"
24873 msgstr ""
24874
24875 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
24876 msgid "Voiced labiodental fricative"
24877 msgstr ""
24878
24879 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
24880 msgid "Voiceless dental fricative"
24881 msgstr ""
24882
24883 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
24884 msgid "Voiced dental fricative"
24885 msgstr ""
24886
24887 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
24888 msgid "Voiceless alveolar fricative"
24889 msgstr ""
24890
24891 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
24892 msgid "Voiced alveolar fricative"
24893 msgstr ""
24894
24895 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
24896 msgid "Voiceless postalveolar fricative"
24897 msgstr ""
24898
24899 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342
24900 msgid "Voiced postalveolar fricative"
24901 msgstr ""
24902
24903 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343
24904 msgid "Voiceless retroflex fricative"
24905 msgstr ""
24906
24907 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344
24908 msgid "Voiced retroflex fricative"
24909 msgstr ""
24910
24911 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
24912 msgid "Voiceless palatal fricative"
24913 msgstr ""
24914
24915 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
24916 msgid "Voiced palatal fricative"
24917 msgstr ""
24918
24919 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
24920 msgid "Voiceless velar fricative"
24921 msgstr ""
24922
24923 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348
24924 msgid "Voiced velar fricative"
24925 msgstr ""
24926
24927 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
24928 msgid "Voiceless uvular fricative"
24929 msgstr ""
24930
24931 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
24932 msgid "Voiced uvular fricative"
24933 msgstr ""
24934
24935 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
24936 msgid "Voiceless pharyngeal fricative"
24937 msgstr ""
24938
24939 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
24940 msgid "Voiced pharyngeal fricative"
24941 msgstr ""
24942
24943 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
24944 msgid "Voiceless glottal fricative"
24945 msgstr ""
24946
24947 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
24948 msgid "Voiced glottal fricative"
24949 msgstr ""
24950
24951 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
24952 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative"
24953 msgstr ""
24954
24955 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356
24956 msgid "Voiced alveolar lateral fricative"
24957 msgstr ""
24958
24959 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357
24960 msgid "Voiced labiodental approximant"
24961 msgstr ""
24962
24963 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
24964 msgid "Voiced alveolar approximant"
24965 msgstr ""
24966
24967 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
24968 msgid "Voiced retroflex approximant"
24969 msgstr ""
24970
24971 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360
24972 msgid "Voiced palatal approximant"
24973 msgstr ""
24974
24975 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361
24976 msgid "Voiced velar approximant"
24977 msgstr ""
24978
24979 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
24980 msgid "Voiced alveolar lateral approximant"
24981 msgstr ""
24982
24983 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
24984 msgid "Voiced retroflex lateral approximant"
24985 msgstr ""
24986
24987 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
24988 msgid "Voiced palatal lateral approximant"
24989 msgstr ""
24990
24991 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
24992 msgid "Voiced velar lateral approximant"
24993 msgstr ""
24994
24995 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369
24996 msgid "Bilabial click"
24997 msgstr ""
24998
24999 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370
25000 msgid "Dental click"
25001 msgstr ""
25002
25003 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
25004 msgid "(Post)alveolar click"
25005 msgstr ""
25006
25007 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
25008 msgid "Palatoalveolar click"
25009 msgstr ""
25010
25011 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373
25012 msgid "Alveolar lateral click"
25013 msgstr ""
25014
25015 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374
25016 msgid "Voiced bilabial implosive"
25017 msgstr ""
25018
25019 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375
25020 msgid "Voiced dental/alveolar implosive"
25021 msgstr ""
25022
25023 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376
25024 msgid "Voiced palatal implosive"
25025 msgstr ""
25026
25027 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
25028 msgid "Voiced velar implosive"
25029 msgstr ""
25030
25031 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
25032 msgid "Voiced uvular implosive"
25033 msgstr ""
25034
25035 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379
25036 msgid "Ejective mark"
25037 msgstr ""
25038
25039 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383
25040 msgid "Close front unrounded vowel"
25041 msgstr ""
25042
25043 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384
25044 msgid "Close front rounded vowel"
25045 msgstr ""
25046
25047 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385
25048 msgid "Close central unrounded vowel"
25049 msgstr ""
25050
25051 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
25052 msgid "Close central rounded vowel"
25053 msgstr ""
25054
25055 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387
25056 msgid "Close back unrounded vowel"
25057 msgstr ""
25058
25059 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388
25060 msgid "Close back rounded vowel"
25061 msgstr ""
25062
25063 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389
25064 msgid "Near-close near-front unrounded vowel"
25065 msgstr ""
25066
25067 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390
25068 msgid "Near-close near-front rounded vowel"
25069 msgstr ""
25070
25071 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
25072 msgid "Near-close near-back rounded vowel"
25073 msgstr ""
25074
25075 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392
25076 msgid "Close-mid front unrounded vowel"
25077 msgstr ""
25078
25079 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393
25080 msgid "Close-mid front rounded vowel"
25081 msgstr ""
25082
25083 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
25084 msgid "Close-mid central unrounded vowel"
25085 msgstr ""
25086
25087 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
25088 msgid "Close-mid central rounded vowel"
25089 msgstr ""
25090
25091 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
25092 msgid "Close-mid back unrounded vowel"
25093 msgstr ""
25094
25095 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
25096 msgid "Close-mid back rounded vowel"
25097 msgstr ""
25098
25099 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
25100 msgid "Mid-central vowel (Schwa)"
25101 msgstr ""
25102
25103 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
25104 msgid "Open-mid front unrounded vowel"
25105 msgstr ""
25106
25107 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400
25108 msgid "Open-mid front rounded vowel"
25109 msgstr ""
25110
25111 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401
25112 msgid "Open-mid central unrounded vowel"
25113 msgstr ""
25114
25115 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402
25116 msgid "Open-mid central rounded vowel"
25117 msgstr ""
25118
25119 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403
25120 msgid "Open-mid back unrounded vowel"
25121 msgstr ""
25122
25123 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
25124 msgid "Open-mid back rounded vowel"
25125 msgstr ""
25126
25127 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
25128 msgid "Near-open front unrounded vowel"
25129 msgstr ""
25130
25131 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
25132 msgid "Near-open vowel"
25133 msgstr ""
25134
25135 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
25136 msgid "Open front unrounded vowel"
25137 msgstr ""
25138
25139 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
25140 msgid "Open front rounded vowel"
25141 msgstr ""
25142
25143 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
25144 msgid "Open back unrounded vowel"
25145 msgstr ""
25146
25147 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
25148 msgid "Open back rounded vowel"
25149 msgstr ""
25150
25151 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414
25152 msgid "Voiceless labial-velar fricative"
25153 msgstr ""
25154
25155 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415
25156 msgid "Voiced labial-velar approximant"
25157 msgstr ""
25158
25159 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
25160 msgid "Voiced labial-palatal approximant"
25161 msgstr ""
25162
25163 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
25164 msgid "Voiceless epiglottal fricative"
25165 msgstr ""
25166
25167 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
25168 msgid "Voiced epiglottal fricative"
25169 msgstr ""
25170
25171 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
25172 msgid "Epiglottal plosive"
25173 msgstr ""
25174
25175 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
25176 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative"
25177 msgstr ""
25178
25179 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
25180 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative"
25181 msgstr ""
25182
25183 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422
25184 msgid "Voiced alveolar lateral flap"
25185 msgstr ""
25186
25187 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
25188 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative"
25189 msgstr ""
25190
25191 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56
25192 msgid "Top tie bar"
25193 msgstr ""
25194
25195 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57
25196 msgid "Bottom tie bar"
25197 msgstr ""
25198
25199 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
25200 msgid "Long"
25201 msgstr ""
25202
25203 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
25204 msgid "Half-long"
25205 msgstr ""
25206
25207 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
25208 msgid "Extra short"
25209 msgstr ""
25210
25211 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
25212 msgid "Primary stress"
25213 msgstr ""
25214
25215 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
25216 msgid "Secondary stress"
25217 msgstr ""
25218
25219 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
25220 msgid "Minor (foot) group"
25221 msgstr ""
25222
25223 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
25224 msgid "Major (intonation) group"
25225 msgstr ""
25226
25227 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
25228 msgid "Syllable break"
25229 msgstr ""
25230
25231 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437
25232 msgid "Linking (absence of a break)"
25233 msgstr ""
25234
25235 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441
25236 msgid "Voiceless"
25237 msgstr ""
25238
25239 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442
25240 msgid "Voiceless (above)"
25241 msgstr ""
25242
25243 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
25244 msgid "Voiced"
25245 msgstr ""
25246
25247 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
25248 msgid "Breathy voiced"
25249 msgstr ""
25250
25251 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
25252 msgid "Creaky voiced"
25253 msgstr ""
25254
25255 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
25256 msgid "Linguolabial"
25257 msgstr ""
25258
25259 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
25260 msgid "Dental"
25261 msgstr ""
25262
25263 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
25264 msgid "Apical"
25265 msgstr ""
25266
25267 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449
25268 msgid "Laminal"
25269 msgstr ""
25270
25271 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450
25272 msgid "Aspirated"
25273 msgstr ""
25274
25275 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451
25276 msgid "More rounded"
25277 msgstr ""
25278
25279 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452
25280 msgid "Less rounded"
25281 msgstr ""
25282
25283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453
25284 msgid "Advanced"
25285 msgstr ""
25286
25287 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454
25288 msgid "Retracted"
25289 msgstr ""
25290
25291 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455
25292 msgid "Centralized"
25293 msgstr ""
25294
25295 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456
25296 msgid "Mid-centralized"
25297 msgstr ""
25298
25299 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457
25300 msgid "Syllabic"
25301 msgstr ""
25302
25303 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458
25304 msgid "Non-syllabic"
25305 msgstr ""
25306
25307 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459
25308 msgid "Rhoticity"
25309 msgstr ""
25310
25311 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460
25312 msgid "Labialized"
25313 msgstr ""
25314
25315 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461
25316 msgid "Palatized"
25317 msgstr ""
25318
25319 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462
25320 msgid "Velarized"
25321 msgstr ""
25322
25323 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463
25324 msgid "Pharyngialized"
25325 msgstr ""
25326
25327 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464
25328 msgid "Velarized or pharyngialized"
25329 msgstr ""
25330
25331 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465
25332 msgid "Raised"
25333 msgstr ""
25334
25335 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466
25336 msgid "Lowered"
25337 msgstr ""
25338
25339 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467
25340 msgid "Advanced tongue root"
25341 msgstr ""
25342
25343 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468
25344 msgid "Retracted tongue root"
25345 msgstr ""
25346
25347 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469
25348 msgid "Nasalized"
25349 msgstr ""
25350
25351 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470
25352 msgid "Nasal release"
25353 msgstr ""
25354
25355 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471
25356 msgid "Lateral release"
25357 msgstr ""
25358
25359 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472
25360 msgid "No audible release"
25361 msgstr ""
25362
25363 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476
25364 msgid "Extra high (accent)"
25365 msgstr ""
25366
25367 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477
25368 msgid "Extra high (tone letter)"
25369 msgstr ""
25370
25371 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478
25372 msgid "High (accent)"
25373 msgstr ""
25374
25375 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479
25376 msgid "High (tone letter)"
25377 msgstr ""
25378
25379 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480
25380 msgid "Mid (accent)"
25381 msgstr ""
25382
25383 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481
25384 msgid "Mid (tone letter)"
25385 msgstr ""
25386
25387 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482
25388 msgid "Low (accent)"
25389 msgstr ""
25390
25391 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483
25392 msgid "Low (tone letter)"
25393 msgstr ""
25394
25395 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484
25396 msgid "Extra low (accent)"
25397 msgstr ""
25398
25399 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485
25400 msgid "Extra low (tone letter)"
25401 msgstr ""
25402
25403 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486
25404 msgid "Downstep"
25405 msgstr ""
25406
25407 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487
25408 msgid "Upstep"
25409 msgstr ""
25410
25411 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488
25412 msgid "Rising (accent)"
25413 msgstr ""
25414
25415 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489
25416 msgid "Rising (tone letter)"
25417 msgstr ""
25418
25419 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490
25420 msgid "Falling (accent)"
25421 msgstr ""
25422
25423 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491
25424 msgid "Falling (tone letter)"
25425 msgstr ""
25426
25427 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492
25428 msgid "High rising (accent)"
25429 msgstr ""
25430
25431 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493
25432 msgid "High rising (tone letter)"
25433 msgstr ""
25434
25435 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494
25436 msgid "Low rising (accent)"
25437 msgstr ""
25438
25439 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495
25440 msgid "Low rising (tone letter)"
25441 msgstr ""
25442
25443 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496
25444 msgid "Rising-falling (accent)"
25445 msgstr ""
25446
25447 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497
25448 msgid "Rising-falling (tone letter)"
25449 msgstr ""
25450
25451 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498
25452 msgid "Global rise"
25453 msgstr ""
25454
25455 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499
25456 msgid "Global fall"
25457 msgstr ""
25458
25459 #: lib/xtemplates/chess.xtemplate:14
25460 msgid "ChessDiagram"
25461 msgstr ""
25462
25463 #: lib/xtemplates/chess.xtemplate:15 lib/xtemplates/chess.xtemplate:34
25464 msgid "Chess diagram"
25465 msgstr ""
25466
25467 #: lib/xtemplates/chess.xtemplate:17
25468 msgid ""
25469 "A chess position diagram.\n"
25470 "This template will use XBoard to edit the position.\n"
25471 "Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
25472 "the position that you want to display.\n"
25473 "Make sure to give it a '.fen' extension\n"
25474 "and remember to type in a relative path\n"
25475 "to the LyX document location.\n"
25476 "Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
25477 "to enable general editing of the board.\n"
25478 "You might also check out the\n"
25479 "'Options->Test legality' option, and\n"
25480 "remember to middle and right click to\n"
25481 "insert new material in the board.\n"
25482 "In order for this to work, you have to\n"
25483 "put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
25484 "that TeX will find it, and you will need\n"
25485 "to install the skak package from CTAN.\n"
25486 msgstr ""
25487
25488 #: lib/xtemplates/dia.xtemplate:14
25489 msgid "Dia"
25490 msgstr ""
25491
25492 #: lib/xtemplates/dia.xtemplate:15 lib/xtemplates/dia.xtemplate:18
25493 msgid "Dia diagram"
25494 msgstr ""
25495
25496 #: lib/xtemplates/dia.xtemplate:17
25497 msgid "Dia diagram.\n"
25498 msgstr ""
25499
25500 #: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:13
25501 msgid "GnumericSpreadsheet"
25502 msgstr ""
25503
25504 #: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:14 lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:21
25505 #: lib/examples/Articles:0
25506 msgid "Spreadsheet"
25507 msgstr ""
25508
25509 #: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:16
25510 msgid ""
25511 "A spreadsheet made with Gnumeric, LibreOffice, OpenOffice or Excel.\n"
25512 "It imports as a multi-page table, so any length\n"
25513 "is ok. Excessive width could be a problem.\n"
25514 "The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
25515 "both for gnumeric and excel files.\n"
25516 msgstr ""
25517
25518 #: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:38
25519 msgid "Inkscape"
25520 msgstr ""
25521
25522 #: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:39 lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:44
25523 msgid "Inkscape figure"
25524 msgstr ""
25525
25526 #: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:41
25527 msgid ""
25528 "An Inkscape figure.\n"
25529 "Note that using this template automatically uses the \n"
25530 "document text in the image (like with the Xfig template).\n"
25531 msgstr ""
25532
25533 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:15 lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:21
25534 msgid "Lilypond typeset music"
25535 msgstr ""
25536
25537 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:17
25538 msgid ""
25539 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
25540 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
25541 "Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
25542 "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
25543 msgstr ""
25544
25545 #: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:13
25546 msgid "PDFPages"
25547 msgstr ""
25548
25549 #: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:14 lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:28
25550 msgid "PDF pages"
25551 msgstr ""
25552
25553 #: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:16
25554 msgid ""
25555 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
25556 "To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
25557 "which must be inserted to 'Options'.\n"
25558 "Examples:\n"
25559 "* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
25560 "* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
25561 "* pages=- (to include all pages)\n"
25562 "* pages=last-1 (to include all pages in reverse order)\n"
25563 "With the option 'noautoscale' the PDF pages are\n"
25564 "inserted in their original size.\n"
25565 "Read the documentation of the pdfpages package\n"
25566 "for further options and details.\n"
25567 msgstr ""
25568
25569 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:14
25570 msgid "RasterImage"
25571 msgstr ""
25572
25573 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:17
25574 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:24
25575 msgid "Raster image"
25576 msgstr ""
25577
25578 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:22
25579 msgid ""
25580 "A bitmap file.\n"
25581 "Use this template to include bitmap images of any kind.\n"
25582 msgstr ""
25583
25584 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:14
25585 msgid "VectorGraphics"
25586 msgstr ""
25587
25588 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:15
25589 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:24
25590 msgid "Vector graphics"
25591 msgstr ""
25592
25593 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:17
25594 msgid ""
25595 "A vector graphics file.\n"
25596 "Use this template to include vector graphics of any kind.\n"
25597 "LyX will try to retain the vector properties of the image for\n"
25598 "the final output.\n"
25599 "Note that specialized templates exist for Xfig figures and Dia diagrams.\n"
25600 "The specialized templates allow to automatically use the document font in\n"
25601 "the figures, which is not possible with this general template.\n"
25602 msgstr ""
25603
25604 #: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:33
25605 msgid "XFig"
25606 msgstr ""
25607
25608 #: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:34 lib/xtemplates/xfig.xtemplate:37
25609 msgid "Xfig figure"
25610 msgstr ""
25611
25612 #: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:36
25613 msgid "An Xfig figure.\n"
25614 msgstr ""
25615
25616 #: lib/configure.py:710
25617 msgid "tgo"
25618 msgstr ""
25619
25620 #: lib/configure.py:710
25621 msgid "tgo|Tgif"
25622 msgstr ""
25623
25624 #: lib/configure.py:713
25625 msgid "FIG"
25626 msgstr ""
25627
25628 #: lib/configure.py:716
25629 msgid "DIA"
25630 msgstr ""
25631
25632 #: lib/configure.py:719
25633 msgid "sxd"
25634 msgstr ""
25635
25636 #: lib/configure.py:719
25637 msgid "sxd|OpenDocument"
25638 msgstr ""
25639
25640 #: lib/configure.py:722
25641 msgid "Grace"
25642 msgstr ""
25643
25644 #: lib/configure.py:725
25645 msgid "FEN"
25646 msgstr ""
25647
25648 #: lib/configure.py:728
25649 msgid "SVG"
25650 msgstr ""
25651
25652 #: lib/configure.py:729
25653 msgid "SVG (compressed)"
25654 msgstr ""
25655
25656 #: lib/configure.py:732
25657 msgid "BMP"
25658 msgstr ""
25659
25660 #: lib/configure.py:733
25661 msgid "GIF"
25662 msgstr ""
25663
25664 #: lib/configure.py:734
25665 msgid "jpeg"
25666 msgstr ""
25667
25668 #: lib/configure.py:734
25669 msgid "jpeg|JPEG"
25670 msgstr ""
25671
25672 #: lib/configure.py:735
25673 msgid "PBM"
25674 msgstr ""
25675
25676 #: lib/configure.py:736
25677 msgid "PGM"
25678 msgstr ""
25679
25680 #: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181
25681 msgid "PNG"
25682 msgstr ""
25683
25684 #: lib/configure.py:738
25685 msgid "PPM"
25686 msgstr ""
25687
25688 #: lib/configure.py:739
25689 msgid "TIFF"
25690 msgstr ""
25691
25692 #: lib/configure.py:740
25693 msgid "XBM"
25694 msgstr ""
25695
25696 #: lib/configure.py:741
25697 msgid "XPM"
25698 msgstr ""
25699
25700 #: lib/configure.py:752
25701 msgid "Plain text (chess output)"
25702 msgstr ""
25703
25704 #: lib/configure.py:753
25705 msgid "DocBook 5"
25706 msgstr ""
25707
25708 #: lib/configure.py:754
25709 msgid "Graphviz Dot"
25710 msgstr ""
25711
25712 #: lib/configure.py:755
25713 msgid "LaTeX (dviluatex)"
25714 msgstr ""
25715
25716 #: lib/configure.py:756
25717 msgid "ePub"
25718 msgstr ""
25719
25720 #: lib/configure.py:757
25721 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
25722 msgstr ""
25723
25724 #: lib/configure.py:758
25725 msgid "NoWeb"
25726 msgstr ""
25727
25728 #: lib/configure.py:758
25729 msgid "NoWeb|N"
25730 msgstr ""
25731
25732 #: lib/configure.py:760
25733 msgid "Sweave (Japanese)"
25734 msgstr ""
25735
25736 #: lib/configure.py:760
25737 msgid "Sweave (Japanese)|S"
25738 msgstr ""
25739
25740 #: lib/configure.py:761
25741 msgid "R/S code"
25742 msgstr ""
25743
25744 #: lib/configure.py:763
25745 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
25746 msgstr ""
25747
25748 #: lib/configure.py:764
25749 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
25750 msgstr ""
25751
25752 #: lib/configure.py:765
25753 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
25754 msgstr ""
25755
25756 #: lib/configure.py:766
25757 msgid "LaTeX (plain)"
25758 msgstr ""
25759
25760 #: lib/configure.py:766
25761 msgid "LaTeX (plain)|L"
25762 msgstr ""
25763
25764 #: lib/configure.py:767
25765 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
25766 msgstr ""
25767
25768 #: lib/configure.py:768
25769 msgid "LaTeX (pdflatex)"
25770 msgstr ""
25771
25772 #: lib/configure.py:769
25773 msgid "LaTeX (XeTeX)"
25774 msgstr ""
25775
25776 #: lib/configure.py:770
25777 msgid "LaTeX (clipboard)"
25778 msgstr ""
25779
25780 #: lib/configure.py:771
25781 msgid "Plain text"
25782 msgstr ""
25783
25784 #: lib/configure.py:771
25785 msgid "Plain text|a"
25786 msgstr ""
25787
25788 #: lib/configure.py:772
25789 msgid "Plain text (pstotext)"
25790 msgstr ""
25791
25792 #: lib/configure.py:773
25793 msgid "Plain text (ps2ascii)"
25794 msgstr ""
25795
25796 #: lib/configure.py:774
25797 msgid "Plain text (catdvi)"
25798 msgstr ""
25799
25800 #: lib/configure.py:775
25801 msgid "Plain Text, Join Lines"
25802 msgstr ""
25803
25804 #: lib/configure.py:776
25805 msgid "Info (Beamer)"
25806 msgstr ""
25807
25808 #: lib/configure.py:780
25809 msgid "LilyPond music"
25810 msgstr ""
25811
25812 #: lib/configure.py:783
25813 msgid "Gnumeric spreadsheet"
25814 msgstr ""
25815
25816 #: lib/configure.py:784
25817 msgid "Excel spreadsheet"
25818 msgstr ""
25819
25820 #: lib/configure.py:785
25821 msgid "MS Excel Office Open XML"
25822 msgstr ""
25823
25824 #: lib/configure.py:786
25825 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)"
25826 msgstr ""
25827
25828 #: lib/configure.py:787
25829 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
25830 msgstr ""
25831
25832 #: lib/configure.py:788
25833 msgid "OpenDocument spreadsheet"
25834 msgstr ""
25835
25836 #: lib/configure.py:791
25837 msgid "LyXHTML"
25838 msgstr ""
25839
25840 #: lib/configure.py:791
25841 msgid "LyXHTML|y"
25842 msgstr ""
25843
25844 #: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242
25845 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
25846 msgid "BibTeX"
25847 msgstr ""
25848
25849 #: lib/configure.py:805
25850 msgid "EPS"
25851 msgstr ""
25852
25853 #: lib/configure.py:806
25854 msgid "EPS (uncropped)"
25855 msgstr ""
25856
25857 #: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0
25858 msgid "EPS (cropped)"
25859 msgstr ""
25860
25861 #: lib/configure.py:808
25862 msgid "Postscript"
25863 msgstr ""
25864
25865 #: lib/configure.py:808
25866 msgid "Postscript|t"
25867 msgstr ""
25868
25869 #: lib/configure.py:817
25870 msgid "PDF (ps2pdf)"
25871 msgstr ""
25872
25873 #: lib/configure.py:817
25874 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
25875 msgstr ""
25876
25877 #: lib/configure.py:818
25878 msgid "PDF (pdflatex)"
25879 msgstr ""
25880
25881 #: lib/configure.py:818
25882 msgid "PDF (pdflatex)|F"
25883 msgstr ""
25884
25885 #: lib/configure.py:819
25886 msgid "PDF (dvipdfm)"
25887 msgstr ""
25888
25889 #: lib/configure.py:819
25890 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
25891 msgstr ""
25892
25893 #: lib/configure.py:820
25894 msgid "PDF (XeTeX)"
25895 msgstr ""
25896
25897 #: lib/configure.py:820
25898 msgid "PDF (XeTeX)|X"
25899 msgstr ""
25900
25901 #: lib/configure.py:821
25902 msgid "PDF (LuaTeX)"
25903 msgstr ""
25904
25905 #: lib/configure.py:821
25906 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
25907 msgstr ""
25908
25909 #: lib/configure.py:822
25910 msgid "PDF (graphics)"
25911 msgstr ""
25912
25913 #: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0
25914 msgid "PDF (cropped)"
25915 msgstr ""
25916
25917 #: lib/configure.py:824
25918 msgid "PDF (lower resolution)"
25919 msgstr ""
25920
25921 #: lib/configure.py:825
25922 msgid "PDF (DocBook)"
25923 msgstr ""
25924
25925 #: lib/configure.py:830
25926 msgid "DVI"
25927 msgstr ""
25928
25929 #: lib/configure.py:830
25930 msgid "DVI|D"
25931 msgstr ""
25932
25933 #: lib/configure.py:831
25934 msgid "DVI (LuaTeX)"
25935 msgstr ""
25936
25937 #: lib/configure.py:831
25938 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
25939 msgstr ""
25940
25941 #: lib/configure.py:834
25942 msgid "DraftDVI"
25943 msgstr ""
25944
25945 #: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874
25946 msgid "htm"
25947 msgstr ""
25948
25949 #: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874
25950 msgid "htm|HTML"
25951 msgstr ""
25952
25953 #: lib/configure.py:840
25954 msgid "Noteedit"
25955 msgstr ""
25956
25957 #: lib/configure.py:843
25958 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
25959 msgstr ""
25960
25961 #: lib/configure.py:844
25962 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
25963 msgstr ""
25964
25965 #: lib/configure.py:845
25966 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
25967 msgstr ""
25968
25969 #: lib/configure.py:846
25970 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
25971 msgstr ""
25972
25973 #: lib/configure.py:849
25974 msgid "Rich Text Format"
25975 msgstr ""
25976
25977 #: lib/configure.py:850
25978 msgid "MS Word"
25979 msgstr ""
25980
25981 #: lib/configure.py:850
25982 msgid "MS Word|W"
25983 msgstr ""
25984
25985 #: lib/configure.py:851
25986 msgid "MS Word Office Open XML"
25987 msgstr ""
25988
25989 #: lib/configure.py:851
25990 msgid "MS Word Office Open XML|O"
25991 msgstr ""
25992
25993 #: lib/configure.py:854
25994 msgid "Table (CSV)"
25995 msgstr ""
25996
25997 #: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486
25998 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538
25999 msgid "LyX"
26000 msgstr ""
26001
26002 #: lib/configure.py:857
26003 msgid "LyX 1.3.x"
26004 msgstr ""
26005
26006 #: lib/configure.py:858
26007 msgid "LyX 1.4.x"
26008 msgstr ""
26009
26010 #: lib/configure.py:859
26011 msgid "LyX 1.5.x"
26012 msgstr ""
26013
26014 #: lib/configure.py:860
26015 msgid "LyX 1.6.x"
26016 msgstr ""
26017
26018 #: lib/configure.py:861
26019 msgid "LyX 2.0.x"
26020 msgstr ""
26021
26022 #: lib/configure.py:862
26023 msgid "LyX 2.1.x"
26024 msgstr ""
26025
26026 #: lib/configure.py:863
26027 msgid "LyX 2.2.x"
26028 msgstr ""
26029
26030 #: lib/configure.py:864
26031 msgid "LyX 2.3.x"
26032 msgstr ""
26033
26034 #: lib/configure.py:865
26035 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
26036 msgstr ""
26037
26038 #: lib/configure.py:866
26039 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
26040 msgstr ""
26041
26042 #: lib/configure.py:867
26043 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
26044 msgstr ""
26045
26046 #: lib/configure.py:868
26047 msgid "LyX Preview"
26048 msgstr ""
26049
26050 #: lib/configure.py:869
26051 msgid "pdf_tex"
26052 msgstr ""
26053
26054 #: lib/configure.py:869
26055 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
26056 msgstr ""
26057
26058 #: lib/configure.py:870
26059 msgid "Program"
26060 msgstr ""
26061
26062 #: lib/configure.py:871
26063 msgid "ps_tex"
26064 msgstr ""
26065
26066 #: lib/configure.py:871
26067 msgid "ps_tex|PSTEX"
26068 msgstr ""
26069
26070 #: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178
26071 msgid "Windows Metafile"
26072 msgstr ""
26073
26074 #: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177
26075 msgid "Enhanced Metafile"
26076 msgstr ""
26077
26078 #: lib/configure.py:993
26079 msgid "LyXBlogger"
26080 msgstr ""
26081
26082 #: lib/configure.py:1248
26083 msgid "gnuplot"
26084 msgstr ""
26085
26086 #: lib/configure.py:1248
26087 msgid "gnuplot|Gnuplot"
26088 msgstr ""
26089
26090 #: lib/configure.py:1325
26091 msgid "LyX Archive (zip)"
26092 msgstr ""
26093
26094 #: lib/configure.py:1328
26095 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
26096 msgstr ""
26097
26098 #: lib/examples/Articles:0
26099 msgid "Game 2"
26100 msgstr ""
26101
26102 #: lib/examples/Articles:0
26103 msgid "Game 1"
26104 msgstr ""
26105
26106 #: lib/examples/Articles:0
26107 msgid "Example (LyXified)"
26108 msgstr ""
26109
26110 #: lib/examples/Articles:0
26111 msgid "Example (raw)"
26112 msgstr ""
26113
26114 #: lib/examples/Articles:0
26115 msgid "Gnuplot"
26116 msgstr ""
26117
26118 #: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299
26119 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86
26120 msgid "External Material"
26121 msgstr ""
26122
26123 #: lib/examples/Articles:0
26124 msgid "Itemize Bullets"
26125 msgstr ""
26126
26127 #: lib/examples/Articles:0
26128 msgid "Minted File Listing"
26129 msgstr ""
26130
26131 #: lib/examples/Articles:0
26132 msgid "Feynman Diagrams"
26133 msgstr ""
26134
26135 #: lib/examples/Articles:0
26136 msgid "Instant Preview"
26137 msgstr ""
26138
26139 #: lib/examples/Articles:0
26140 msgid "Minted Listings"
26141 msgstr ""
26142
26143 #: lib/examples/Articles:0
26144 msgid "XY-Figure"
26145 msgstr ""
26146
26147 #: lib/examples/Articles:0
26148 msgid "XY-Pic"
26149 msgstr ""
26150
26151 #: lib/examples/Articles:0
26152 msgid "Graphics and Insets"
26153 msgstr ""
26154
26155 #: lib/examples/Articles:0
26156 msgid "Serial Letter 3"
26157 msgstr ""
26158
26159 #: lib/examples/Articles:0
26160 msgid "Serial Letter 1"
26161 msgstr ""
26162
26163 #: lib/examples/Articles:0
26164 msgid "Serial Letter 2"
26165 msgstr ""
26166
26167 #: lib/examples/Articles:0
26168 msgid "Localization Test"
26169 msgstr ""
26170
26171 #: lib/examples/Articles:0
26172 msgid "Noweb Listerrors"
26173 msgstr ""
26174
26175 #: lib/examples/Articles:0
26176 msgid "Multilingual Captions"
26177 msgstr ""
26178
26179 #: lib/examples/Articles:0
26180 msgid "Noweb2LyX"
26181 msgstr ""
26182
26183 #: lib/examples/Articles:0
26184 msgid "Hazard and Precautionary Statements"
26185 msgstr ""
26186
26187 #: lib/examples/Articles:0
26188 msgid "LilyPond Book"
26189 msgstr ""
26190
26191 #: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761
26192 msgid "Modules"
26193 msgstr ""
26194
26195 #: lib/examples/Articles:0
26196 msgid "Foils Landslide"
26197 msgstr ""
26198
26199 #: lib/examples/Articles:0
26200 msgid "Foils"
26201 msgstr ""
26202
26203 #: lib/examples/Articles:0
26204 msgid "Beamer (Complex)"
26205 msgstr ""
26206
26207 #: lib/examples/Articles:0
26208 msgid "Welcome"
26209 msgstr ""
26210
26211 #: lib/examples/Articles:0
26212 msgid "Multilingual Typesetting with platex"
26213 msgstr ""
26214
26215 #: lib/examples/Articles:0
26216 msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8"
26217 msgstr ""
26218
26219 #: lib/examples/Articles:0
26220 msgid "IEEE Transactions Conference"
26221 msgstr ""
26222
26223 #: lib/examples/Articles:0
26224 msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)"
26225 msgstr ""
26226
26227 #: lib/examples/Articles:0
26228 msgid "Mathematical Monthly"
26229 msgstr ""
26230
26231 #: lib/examples/Articles:0
26232 msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)"
26233 msgstr ""
26234
26235 #: lib/examples/Articles:0
26236 msgid "IEEE Transactions Journal"
26237 msgstr ""
26238
26239 #: lib/examples/Articles:0
26240 msgid "11 References"
26241 msgstr ""
26242
26243 #: lib/examples/Articles:0
26244 msgid "02 Foreword"
26245 msgstr ""
26246
26247 #: lib/examples/Articles:0
26248 msgid "05 Contributor List"
26249 msgstr ""
26250
26251 #: lib/examples/Articles:0
26252 msgid "07 Part"
26253 msgstr ""
26254
26255 #: lib/examples/Articles:0
26256 msgid "04 Acknowledgements"
26257 msgstr ""
26258
26259 #: lib/examples/Articles:0
26260 msgid "06 Acronym"
26261 msgstr ""
26262
26263 #: lib/examples/Articles:0
26264 msgid "03 Preface"
26265 msgstr ""
26266
26267 #: lib/examples/Articles:0
26268 msgid "08 Author"
26269 msgstr ""
26270
26271 #: lib/examples/Articles:0
26272 msgid "01 Dedication"
26273 msgstr ""
26274
26275 #: lib/examples/Articles:0
26276 msgid "09 Appendix"
26277 msgstr ""
26278
26279 #: lib/examples/Articles:0
26280 msgid "00 Main File"
26281 msgstr ""
26282
26283 #: lib/examples/Articles:0
26284 msgid "10 Glossary"
26285 msgstr ""
26286
26287 #: lib/examples/Articles:0
26288 msgid "09 Glossary"
26289 msgstr ""
26290
26291 #: lib/examples/Articles:0
26292 msgid "06 Part"
26293 msgstr ""
26294
26295 #: lib/examples/Articles:0
26296 msgid "05 Acronym"
26297 msgstr ""
26298
26299 #: lib/examples/Articles:0
26300 msgid "10 Solutions"
26301 msgstr ""
26302
26303 #: lib/examples/Articles:0
26304 msgid "08 Appendix"
26305 msgstr ""
26306
26307 #: lib/examples/Articles:0
26308 msgid "07 Chapter"
26309 msgstr ""
26310
26311 #: lib/examples/Articles:0
26312 msgid "Colored"
26313 msgstr ""
26314
26315 #: lib/examples/Articles:0
26316 msgid "Simple"
26317 msgstr ""
26318
26319 #: lib/examples/Articles:0
26320 msgid "Main File"
26321 msgstr ""
26322
26323 #: lib/examples/Articles:0
26324 msgid "Chapter 1"
26325 msgstr ""
26326
26327 #: lib/examples/Articles:0
26328 msgid "Chapter 2"
26329 msgstr ""
26330
26331 #: lib/examples/Articles:0
26332 msgid "PhD Thesis"
26333 msgstr ""
26334
26335 #: lib/examples/Articles:0
26336 msgid "Theses"
26337 msgstr ""
26338
26339 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26340 msgid "Formal with Footline"
26341 msgstr ""
26342
26343 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26344 msgid "Formal without Footline"
26345 msgstr ""
26346
26347 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26348 msgid "Grid with Head"
26349 msgstr ""
26350
26351 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26352 msgid "No Borders"
26353 msgstr ""
26354
26355 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26356 msgid "Simple Grid"
26357 msgstr ""
26358
26359 #: src/Author.cpp:56
26360 #, c-format
26361 msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
26362 msgstr ""
26363
26364 #: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932
26365 #: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991
26366 msgid "ERROR!"
26367 msgstr ""
26368
26369 #: src/BiblioInfo.cpp:1395
26370 msgid "No year"
26371 msgstr ""
26372
26373 #: src/BiblioInfo.cpp:1405
26374 msgid "Bibliography entry not found!"
26375 msgstr ""
26376
26377 #: src/Buffer.cpp:447
26378 msgid "Disk Error: "
26379 msgstr ""
26380
26381 #: src/Buffer.cpp:448
26382 #, c-format
26383 msgid ""
26384 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
26385 msgstr ""
26386
26387 #: src/Buffer.cpp:577
26388 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
26389 msgstr ""
26390
26391 #: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665
26392 msgid "Save failed! Document is lost."
26393 msgstr ""
26394
26395 #: src/Buffer.cpp:583
26396 msgid "Attempting to close changed document!"
26397 msgstr ""
26398
26399 #: src/Buffer.cpp:592
26400 #, c-format
26401 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
26402 msgstr ""
26403
26404 #: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572
26405 #, c-format
26406 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
26407 msgstr ""
26408
26409 #: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032
26410 msgid "Document header error"
26411 msgstr ""
26412
26413 #: src/Buffer.cpp:1007
26414 msgid "\\begin_header is missing"
26415 msgstr ""
26416
26417 #: src/Buffer.cpp:1031
26418 msgid "\\begin_document is missing"
26419 msgstr ""
26420
26421 #: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015
26422 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
26423 msgstr ""
26424
26425 #: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016
26426 msgid ""
26427 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are "
26428 "not installed.\n"
26429 "Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
26430 "LaTeX preamble."
26431 msgstr ""
26432
26433 #: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246
26434 #: src/insets/InsetIndex.cpp:651
26435 msgid "Index"
26436 msgstr ""
26437
26438 #: src/Buffer.cpp:1191
26439 msgid "File Not Found"
26440 msgstr ""
26441
26442 #: src/Buffer.cpp:1192
26443 #, c-format
26444 msgid "Unable to open file `%1$s'."
26445 msgstr ""
26446
26447 #: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294
26448 msgid "Document format failure"
26449 msgstr ""
26450
26451 #: src/Buffer.cpp:1221
26452 #, c-format
26453 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
26454 msgstr ""
26455
26456 #: src/Buffer.cpp:1295
26457 #, c-format
26458 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
26459 msgstr ""
26460
26461 #: src/Buffer.cpp:1322
26462 msgid "Conversion failed"
26463 msgstr ""
26464
26465 #: src/Buffer.cpp:1323
26466 #, c-format
26467 msgid ""
26468 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
26469 "it could not be created."
26470 msgstr ""
26471
26472 #: src/Buffer.cpp:1333
26473 msgid "Conversion script not found"
26474 msgstr ""
26475
26476 #: src/Buffer.cpp:1334
26477 #, c-format
26478 msgid ""
26479 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
26480 "could not be found."
26481 msgstr ""
26482
26483 #: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364
26484 msgid "Conversion script failed"
26485 msgstr ""
26486
26487 #: src/Buffer.cpp:1358
26488 #, c-format
26489 msgid ""
26490 "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
26491 "convert it."
26492 msgstr ""
26493
26494 #: src/Buffer.cpp:1365
26495 #, c-format
26496 msgid ""
26497 "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
26498 "it."
26499 msgstr ""
26500
26501 #: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799
26502 msgid "File is read-only"
26503 msgstr ""
26504
26505 #: src/Buffer.cpp:1445
26506 #, c-format
26507 msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
26508 msgstr ""
26509
26510 #: src/Buffer.cpp:1454
26511 #, c-format
26512 msgid ""
26513 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
26514 "overwrite this file?"
26515 msgstr ""
26516
26517 #: src/Buffer.cpp:1456
26518 msgid "Overwrite modified file?"
26519 msgstr ""
26520
26521 #: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50
26522 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683
26523 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055
26524 msgid "&Overwrite"
26525 msgstr ""
26526
26527 #: src/Buffer.cpp:1522
26528 msgid "Backup failure"
26529 msgstr ""
26530
26531 #: src/Buffer.cpp:1523
26532 #, c-format
26533 msgid ""
26534 "Cannot create backup file %1$s.\n"
26535 "Please check whether the directory exists and is writable."
26536 msgstr ""
26537
26538 #: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569
26539 msgid "Write failure"
26540 msgstr ""
26541
26542 #: src/Buffer.cpp:1559
26543 #, c-format
26544 msgid ""
26545 "The file has successfully been saved as:\n"
26546 "  %1$s.\n"
26547 "But LyX could not move it to:\n"
26548 "  %2$s.\n"
26549 "Your original file has been backed up to:\n"
26550 "  %3$s"
26551 msgstr ""
26552
26553 #: src/Buffer.cpp:1570
26554 #, c-format
26555 msgid ""
26556 "Cannot move saved file to:\n"
26557 "  %1$s.\n"
26558 "But the file has successfully been saved as:\n"
26559 "  %2$s."
26560 msgstr ""
26561
26562 #: src/Buffer.cpp:1586
26563 #, c-format
26564 msgid "Saving document %1$s..."
26565 msgstr ""
26566
26567 #: src/Buffer.cpp:1601
26568 msgid " could not write file!"
26569 msgstr ""
26570
26571 #: src/Buffer.cpp:1609
26572 msgid " done."
26573 msgstr ""
26574
26575 #: src/Buffer.cpp:1624
26576 #, c-format
26577 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
26578 msgstr ""
26579
26580 #: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661
26581 #, c-format
26582 msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
26583 msgstr ""
26584
26585 #: src/Buffer.cpp:1637
26586 msgid "Save failed! Trying again...\n"
26587 msgstr ""
26588
26589 #: src/Buffer.cpp:1651
26590 msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
26591 msgstr ""
26592
26593 #: src/Buffer.cpp:1747
26594 msgid "Iconv software exception Detected"
26595 msgstr ""
26596
26597 #: src/Buffer.cpp:1748
26598 #, c-format
26599 msgid ""
26600 "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and "
26601 "supports the selected encoding (%1$s), or change the encoding in "
26602 "Document>Settings>Language."
26603 msgstr ""
26604
26605 #: src/Buffer.cpp:1780
26606 #, c-format
26607 msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)"
26608 msgstr ""
26609
26610 #: src/Buffer.cpp:1783
26611 msgid ""
26612 "Some characters of your document are not representable in specific verbatim "
26613 "contexts.\n"
26614 "Changing the document encoding to utf8 could help."
26615 msgstr ""
26616
26617 #: src/Buffer.cpp:1788
26618 #, c-format
26619 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
26620 msgstr ""
26621
26622 #: src/Buffer.cpp:1791
26623 msgid ""
26624 "Some characters of your document are probably not representable in the "
26625 "chosen encoding.\n"
26626 "Changing the document encoding to utf8 could help."
26627 msgstr ""
26628
26629 #: src/Buffer.cpp:1799
26630 msgid "iconv conversion failed"
26631 msgstr ""
26632
26633 #: src/Buffer.cpp:1804
26634 msgid "conversion failed"
26635 msgstr ""
26636
26637 #: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905
26638 msgid "Uncodable character in file path"
26639 msgstr ""
26640
26641 #: src/Buffer.cpp:1918
26642 #, c-format
26643 msgid ""
26644 "The path of your document\n"
26645 "(%1$s)\n"
26646 "contains glyphs that are unknown in the current document encoding (namely "
26647 "%2$s). This may result in incomplete output, unless TEXINPUTS contains the "
26648 "document directory and you don't use explicitly relative paths (i.e., paths "
26649 "starting with './' or '../') in the preamble or in ERT.\n"
26650 "\n"
26651 "In case of problems, choose an appropriate document encoding\n"
26652 "(such as utf8) or change the file path name."
26653 msgstr ""
26654
26655 #: src/Buffer.cpp:2009
26656 #, c-format
26657 msgid "The languages %1$s are only supported by Babel."
26658 msgstr ""
26659
26660 #: src/Buffer.cpp:2010
26661 #, c-format
26662 msgid "The language %1$s is only supported by Babel."
26663 msgstr ""
26664
26665 #: src/Buffer.cpp:2020
26666 #, c-format
26667 msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia."
26668 msgstr ""
26669
26670 #: src/Buffer.cpp:2021
26671 #, c-format
26672 msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia."
26673 msgstr ""
26674
26675 #: src/Buffer.cpp:2027
26676 msgid "Incompatible Languages!"
26677 msgstr ""
26678
26679 #: src/Buffer.cpp:2029
26680 #, c-format
26681 msgid ""
26682 "You cannot use the following languages together in one LaTeX document "
26683 "because they require conflicting language packages:\n"
26684 "%1$s%2$s"
26685 msgstr ""
26686
26687 #: src/Buffer.cpp:2323
26688 msgid "Running chktex..."
26689 msgstr ""
26690
26691 #: src/Buffer.cpp:2342
26692 msgid "chktex failure"
26693 msgstr ""
26694
26695 #: src/Buffer.cpp:2343
26696 msgid "Could not run chktex successfully."
26697 msgstr ""
26698
26699 #: src/Buffer.cpp:2718
26700 #, c-format
26701 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
26702 msgstr ""
26703
26704 #: src/Buffer.cpp:2822
26705 #, c-format
26706 msgid "Error exporting to format: %1$s."
26707 msgstr ""
26708
26709 #: src/Buffer.cpp:2831
26710 msgid "Error generating literate programming code."
26711 msgstr ""
26712
26713 #: src/Buffer.cpp:2907
26714 #, c-format
26715 msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
26716 msgstr ""
26717
26718 #: src/Buffer.cpp:2940
26719 #, c-format
26720 msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
26721 msgstr ""
26722
26723 #: src/Buffer.cpp:2997
26724 msgid "Error viewing the output file."
26725 msgstr ""
26726
26727 #: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514
26728 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394
26729 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606
26730 msgid "Invalid filename"
26731 msgstr ""
26732
26733 #: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395
26734 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607
26735 msgid ""
26736 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
26737 "through LaTeX: "
26738 msgstr ""
26739
26740 #: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400
26741 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611
26742 msgid "Problematic filename for DVI"
26743 msgstr ""
26744
26745 #: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401
26746 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612
26747 msgid ""
26748 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
26749 "through LaTeX and opening the resulting DVI: "
26750 msgstr ""
26751
26752 #: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349
26753 msgid "Export Warning!"
26754 msgstr ""
26755
26756 #: src/Buffer.cpp:3406
26757 msgid ""
26758 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
26759 "BibTeX will be unable to find them."
26760 msgstr ""
26761
26762 #: src/Buffer.cpp:4080
26763 #, c-format
26764 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
26765 msgstr ""
26766
26767 #: src/Buffer.cpp:4085
26768 #, c-format
26769 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
26770 msgstr ""
26771
26772 #: src/Buffer.cpp:4140
26773 msgid "Preview source code"
26774 msgstr ""
26775
26776 #: src/Buffer.cpp:4142
26777 msgid "Preview preamble"
26778 msgstr ""
26779
26780 #: src/Buffer.cpp:4144
26781 msgid "Preview body"
26782 msgstr ""
26783
26784 #: src/Buffer.cpp:4160
26785 msgid "Plain text does not have a preamble."
26786 msgstr ""
26787
26788 #: src/Buffer.cpp:4297
26789 msgid "Autosaving current document..."
26790 msgstr ""
26791
26792 #: src/Buffer.cpp:4419
26793 #, c-format
26794 msgid "No information for exporting the format %1$s."
26795 msgstr ""
26796
26797 #: src/Buffer.cpp:4423
26798 #, c-format
26799 msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding  to '%1$s'"
26800 msgstr ""
26801
26802 #: src/Buffer.cpp:4425
26803 msgid "Couldn't export file"
26804 msgstr ""
26805
26806 #: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656
26807 msgid "File name error"
26808 msgstr ""
26809
26810 #: src/Buffer.cpp:4494
26811 #, c-format
26812 msgid ""
26813 "The directory path to the document\n"
26814 "%1$s\n"
26815 "contains spaces, but your TeX installation does not allow them. You should "
26816 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
26817 msgstr ""
26818
26819 #: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752
26820 msgid "Document export cancelled."
26821 msgstr ""
26822
26823 #: src/Buffer.cpp:4616
26824 #, c-format
26825 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
26826 msgstr ""
26827
26828 #: src/Buffer.cpp:4623
26829 #, c-format
26830 msgid "Document exported as %1$s"
26831 msgstr ""
26832
26833 #: src/Buffer.cpp:4692
26834 #, c-format
26835 msgid ""
26836 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
26837 "\n"
26838 "Recover emergency save?"
26839 msgstr ""
26840
26841 #: src/Buffer.cpp:4695
26842 msgid "Load emergency save?"
26843 msgstr ""
26844
26845 #: src/Buffer.cpp:4696
26846 msgid "&Recover"
26847 msgstr ""
26848
26849 #: src/Buffer.cpp:4696
26850 msgid "&Load Original"
26851 msgstr ""
26852
26853 #: src/Buffer.cpp:4707
26854 #, c-format
26855 msgid ""
26856 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
26857 "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
26858 msgstr ""
26859
26860 #: src/Buffer.cpp:4714
26861 msgid "Document was successfully recovered."
26862 msgstr ""
26863
26864 #: src/Buffer.cpp:4716
26865 msgid "Document was NOT successfully recovered."
26866 msgstr ""
26867
26868 #: src/Buffer.cpp:4717
26869 #, c-format
26870 msgid ""
26871 "Remove emergency file now?\n"
26872 "(%1$s)"
26873 msgstr ""
26874
26875 #: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733
26876 msgid "Delete emergency file?"
26877 msgstr ""
26878
26879 #: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735
26880 msgid "&Keep"
26881 msgstr ""
26882
26883 #: src/Buffer.cpp:4726
26884 msgid "Emergency file deleted"
26885 msgstr ""
26886
26887 #: src/Buffer.cpp:4727
26888 msgid "Do not forget to save your file now!"
26889 msgstr ""
26890
26891 #: src/Buffer.cpp:4734
26892 msgid "Remove emergency file now?"
26893 msgstr ""
26894
26895 #: src/Buffer.cpp:4757
26896 msgid "Can't rename emergency file!"
26897 msgstr ""
26898
26899 #: src/Buffer.cpp:4758
26900 msgid ""
26901 "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. "
26902 "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load "
26903 "this file, and may over-write your own work."
26904 msgstr ""
26905
26906 #: src/Buffer.cpp:4763
26907 msgid "Emergency File Renames"
26908 msgstr ""
26909
26910 #: src/Buffer.cpp:4764
26911 #, c-format
26912 msgid ""
26913 "Emergency file renamed as:\n"
26914 " %1$s"
26915 msgstr ""
26916
26917 #: src/Buffer.cpp:4787
26918 #, c-format
26919 msgid ""
26920 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
26921 "\n"
26922 "Load the backup instead?"
26923 msgstr ""
26924
26925 #: src/Buffer.cpp:4789
26926 msgid "Load backup?"
26927 msgstr ""
26928
26929 #: src/Buffer.cpp:4790
26930 msgid "&Load backup"
26931 msgstr ""
26932
26933 #: src/Buffer.cpp:4790
26934 msgid "Load &original"
26935 msgstr ""
26936
26937 #: src/Buffer.cpp:4800
26938 #, c-format
26939 msgid ""
26940 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
26941 "read-only. Please make sure to save the document as a different file."
26942 msgstr ""
26943
26944 #: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408
26945 msgid "Senseless!!! "
26946 msgstr ""
26947
26948 #: src/Buffer.cpp:5450
26949 #, c-format
26950 msgid "Document %1$s reloaded."
26951 msgstr ""
26952
26953 #: src/Buffer.cpp:5453
26954 #, c-format
26955 msgid "Could not reload document %1$s."
26956 msgstr ""
26957
26958 #: src/BufferParams.cpp:529
26959 msgid ""
26960 "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
26961 "the AMS math toolbars are inserted into formulas"
26962 msgstr ""
26963
26964 #: src/BufferParams.cpp:531
26965 msgid ""
26966 "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
26967 "are inserted into formulas"
26968 msgstr ""
26969
26970 #: src/BufferParams.cpp:533
26971 msgid ""
26972 "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
26973 "formulas"
26974 msgstr ""
26975
26976 #: src/BufferParams.cpp:535
26977 msgid ""
26978 "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
26979 "inserted into formulas"
26980 msgstr ""
26981
26982 #: src/BufferParams.cpp:537
26983 msgid ""
26984 "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
26985 "into formulas"
26986 msgstr ""
26987
26988 #: src/BufferParams.cpp:539
26989 msgid ""
26990 "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
26991 "inserted into formulas"
26992 msgstr ""
26993
26994 #: src/BufferParams.cpp:541
26995 msgid ""
26996 "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
26997 "inserted into formulas"
26998 msgstr ""
26999
27000 #: src/BufferParams.cpp:543
27001 msgid ""
27002 "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
27003 "subscript is inserted into formulas"
27004 msgstr ""
27005
27006 #: src/BufferParams.cpp:545
27007 msgid ""
27008 "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
27009 "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas"
27010 msgstr ""
27011
27012 #: src/BufferParams.cpp:547
27013 msgid ""
27014 "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
27015 "decoration 'utilde'"
27016 msgstr ""
27017
27018 #: src/BufferParams.cpp:753
27019 #, c-format
27020 msgid ""
27021 "The selected document class\n"
27022 "\t%1$s\n"
27023 "requires external files that are not available.\n"
27024 "The document class can still be used, but the\n"
27025 "document cannot be compiled until the following\n"
27026 "prerequisites are installed:\n"
27027 "\t%2$s\n"
27028 "See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n"
27029 "User's Guide for more information."
27030 msgstr ""
27031
27032 #: src/BufferParams.cpp:762
27033 msgid "Document class not available"
27034 msgstr ""
27035
27036 #: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281
27037 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527
27038 msgid "greyedout inset text"
27039 msgstr ""
27040
27041 #: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253
27042 #: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122
27043 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516
27044 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894
27045 #: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306
27046 #: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440
27047 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1514
27048 msgid "LyX Warning: "
27049 msgstr ""
27050
27051 #: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254
27052 #: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509
27053 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887
27054 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299
27055 #: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441
27056 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1515
27057 msgid "uncodable character"
27058 msgstr ""
27059
27060 #: src/BufferParams.cpp:1775
27061 msgid "Uncodable character in class options"
27062 msgstr ""
27063
27064 #: src/BufferParams.cpp:1777
27065 #, c-format
27066 msgid ""
27067 "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the "
27068 "current document encoding (namely %1$s).\n"
27069 "These glyphs are omitted  from the output, which may result in incomplete "
27070 "output.\n"
27071 "\n"
27072 "Please select an appropriate document encoding\n"
27073 "(such as utf8) or change the class options accordingly."
27074 msgstr ""
27075
27076 #: src/BufferParams.cpp:2217
27077 msgid "Uncodable character in user preamble"
27078 msgstr ""
27079
27080 #: src/BufferParams.cpp:2219
27081 #, c-format
27082 msgid ""
27083 "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
27084 "current document encoding (namely %1$s).\n"
27085 "These glyphs are omitted  from the output, which may result in incomplete "
27086 "output.\n"
27087 "\n"
27088 "Please select an appropriate document encoding\n"
27089 "(such as utf8) or change the preamble code accordingly."
27090 msgstr ""
27091
27092 #: src/BufferParams.cpp:2534
27093 #, c-format
27094 msgid ""
27095 "The layout file:\n"
27096 "%1$s\n"
27097 "could not be found. A default textclass with default\n"
27098 "layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
27099 "correct output."
27100 msgstr ""
27101
27102 #: src/BufferParams.cpp:2540
27103 msgid "Document class not found"
27104 msgstr ""
27105
27106 #: src/BufferParams.cpp:2547
27107 #, c-format
27108 msgid ""
27109 "Due to some error in it, the layout file:\n"
27110 "%1$s\n"
27111 "could not be loaded. A default textclass with default\n"
27112 "layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
27113 "correct output."
27114 msgstr ""
27115
27116 #: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417
27117 msgid "Could not load class"
27118 msgstr ""
27119
27120 #: src/BufferParams.cpp:2598
27121 msgid "Error reading internal layout information"
27122 msgstr ""
27123
27124 #: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967
27125 msgid "Read Error"
27126 msgstr ""
27127
27128 #: src/BufferView.cpp:178
27129 msgid "No more insets"
27130 msgstr ""
27131
27132 #: src/BufferView.cpp:834
27133 msgid "Save bookmark"
27134 msgstr ""
27135
27136 #: src/BufferView.cpp:1054
27137 msgid "Converting document to new document class..."
27138 msgstr ""
27139
27140 #: src/BufferView.cpp:1099
27141 msgid "Document is read-only"
27142 msgstr ""
27143
27144 #: src/BufferView.cpp:1101
27145 msgid "Document has been modified externally"
27146 msgstr ""
27147
27148 #: src/BufferView.cpp:1110
27149 msgid "This portion of the document is deleted."
27150 msgstr ""
27151
27152 #: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212
27153 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192
27154 msgid "Absolute filename expected."
27155 msgstr ""
27156
27157 #: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415
27158 #, c-format
27159 msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
27160 msgstr ""
27161
27162 #: src/BufferView.cpp:1441
27163 msgid "No further undo information"
27164 msgstr ""
27165
27166 #: src/BufferView.cpp:1461
27167 msgid "No further redo information"
27168 msgstr ""
27169
27170 #: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698
27171 msgid "Search string not found!"
27172 msgstr ""
27173
27174 #: src/BufferView.cpp:1719
27175 msgid "Mark off"
27176 msgstr ""
27177
27178 #: src/BufferView.cpp:1725
27179 msgid "Mark on"
27180 msgstr ""
27181
27182 #: src/BufferView.cpp:1732
27183 msgid "Mark removed"
27184 msgstr ""
27185
27186 #: src/BufferView.cpp:1735
27187 msgid "Mark set"
27188 msgstr ""
27189
27190 #: src/BufferView.cpp:1826
27191 msgid "Statistics for the selection:"
27192 msgstr ""
27193
27194 #: src/BufferView.cpp:1828
27195 msgid "Statistics for the document:"
27196 msgstr ""
27197
27198 #: src/BufferView.cpp:1831
27199 #, c-format
27200 msgid "%1$d words"
27201 msgstr ""
27202
27203 #: src/BufferView.cpp:1833
27204 msgid "One word"
27205 msgstr ""
27206
27207 #: src/BufferView.cpp:1836
27208 #, c-format
27209 msgid "%1$d characters (including blanks)"
27210 msgstr ""
27211
27212 #: src/BufferView.cpp:1839
27213 msgid "One character (including blanks)"
27214 msgstr ""
27215
27216 #: src/BufferView.cpp:1842
27217 #, c-format
27218 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
27219 msgstr ""
27220
27221 #: src/BufferView.cpp:1845
27222 msgid "One character (excluding blanks)"
27223 msgstr ""
27224
27225 #: src/BufferView.cpp:1847
27226 msgid "Statistics"
27227 msgstr ""
27228
27229 #: src/BufferView.cpp:2070
27230 #, c-format
27231 msgid ""
27232 "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
27233 msgstr ""
27234
27235 #: src/BufferView.cpp:2072
27236 #, c-format
27237 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
27238 msgstr ""
27239
27240 #: src/BufferView.cpp:2080
27241 msgid "Branch name"
27242 msgstr ""
27243
27244 #: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225
27245 msgid "Branch already exists"
27246 msgstr ""
27247
27248 #: src/BufferView.cpp:2969
27249 #, c-format
27250 msgid "Inserting document %1$s..."
27251 msgstr ""
27252
27253 #: src/BufferView.cpp:2985
27254 #, c-format
27255 msgid "Document %1$s inserted."
27256 msgstr ""
27257
27258 #: src/BufferView.cpp:2987
27259 #, c-format
27260 msgid "Could not insert document %1$s"
27261 msgstr ""
27262
27263 #: src/BufferView.cpp:3483
27264 #, c-format
27265 msgid ""
27266 "Could not read the specified document\n"
27267 "%1$s\n"
27268 "due to the error: %2$s"
27269 msgstr ""
27270
27271 #: src/BufferView.cpp:3485
27272 msgid "Could not read file"
27273 msgstr ""
27274
27275 #: src/BufferView.cpp:3492
27276 #, c-format
27277 msgid ""
27278 "%1$s\n"
27279 " is not readable."
27280 msgstr ""
27281
27282 #: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311
27283 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320
27284 #: src/output.cpp:39
27285 msgid "Could not open file"
27286 msgstr ""
27287
27288 #: src/BufferView.cpp:3500
27289 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
27290 msgstr ""
27291
27292 #: src/BufferView.cpp:3501
27293 msgid ""
27294 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
27295 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
27296 "If this does not give the correct result\n"
27297 "then please change the encoding of the file\n"
27298 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
27299 msgstr ""
27300
27301 #: src/Changes.cpp:375
27302 msgid "Uncodable character in author initials"
27303 msgstr ""
27304
27305 #: src/Changes.cpp:376
27306 #, c-format
27307 msgid ""
27308 "The author initials '%1$s',\n"
27309 "used for change tracking, contain the following glyphs that\n"
27310 "cannot be represented in the current encoding: %2$s.\n"
27311 "These glyphs will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
27312 "\n"
27313 "Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
27314 "or change the author initials."
27315 msgstr ""
27316
27317 #: src/Changes.cpp:405
27318 msgid "Uncodable character in author name"
27319 msgstr ""
27320
27321 #: src/Changes.cpp:406
27322 #, c-format
27323 msgid ""
27324 "The author name '%1$s',\n"
27325 "used for change tracking, contains the following glyphs that\n"
27326 "cannot be represented in the current encoding: %2$s.\n"
27327 "These glyphs will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
27328 "\n"
27329 "Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
27330 "or change the spelling of the author name."
27331 msgstr ""
27332
27333 #: src/Chktex.cpp:65
27334 #, c-format
27335 msgid "ChkTeX warning id # %1$s"
27336 msgstr ""
27337
27338 #: src/Color.cpp:242 src/insets/InsetBibtex.cpp:191
27339 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:210
27340 msgid "none"
27341 msgstr ""
27342
27343 #: src/Color.cpp:243
27344 msgid "black"
27345 msgstr ""
27346
27347 #: src/Color.cpp:244
27348 msgid "white"
27349 msgstr ""
27350
27351 #: src/Color.cpp:245
27352 msgid "blue"
27353 msgstr ""
27354
27355 #: src/Color.cpp:246
27356 msgid "brown"
27357 msgstr ""
27358
27359 #: src/Color.cpp:247
27360 msgid "cyan"
27361 msgstr ""
27362
27363 #: src/Color.cpp:248
27364 msgid "darkgray"
27365 msgstr ""
27366
27367 #: src/Color.cpp:249
27368 msgid "gray"
27369 msgstr ""
27370
27371 #: src/Color.cpp:250
27372 msgid "green"
27373 msgstr ""
27374
27375 #: src/Color.cpp:251
27376 msgid "lightgray"
27377 msgstr ""
27378
27379 #: src/Color.cpp:252
27380 msgid "lime"
27381 msgstr ""
27382
27383 #: src/Color.cpp:253
27384 msgid "magenta"
27385 msgstr ""
27386
27387 #: src/Color.cpp:254
27388 msgid "olive"
27389 msgstr ""
27390
27391 #: src/Color.cpp:255
27392 msgid "orange"
27393 msgstr ""
27394
27395 #: src/Color.cpp:256
27396 msgid "pink"
27397 msgstr ""
27398
27399 #: src/Color.cpp:257
27400 msgid "purple"
27401 msgstr ""
27402
27403 #: src/Color.cpp:258
27404 msgid "red"
27405 msgstr ""
27406
27407 #: src/Color.cpp:259
27408 msgid "teal"
27409 msgstr ""
27410
27411 #: src/Color.cpp:260
27412 msgid "violet"
27413 msgstr ""
27414
27415 #: src/Color.cpp:261
27416 msgid "yellow"
27417 msgstr ""
27418
27419 #: src/Color.cpp:262
27420 msgid "cursor"
27421 msgstr ""
27422
27423 #: src/Color.cpp:263
27424 msgid "background"
27425 msgstr ""
27426
27427 #: src/Color.cpp:264
27428 msgid "text"
27429 msgstr ""
27430
27431 #: src/Color.cpp:265
27432 msgid "selection"
27433 msgstr ""
27434
27435 #: src/Color.cpp:266
27436 msgid "selected text"
27437 msgstr ""
27438
27439 #: src/Color.cpp:267
27440 msgid "LaTeX text"
27441 msgstr ""
27442
27443 #: src/Color.cpp:268
27444 msgid "Text label 1"
27445 msgstr ""
27446
27447 #: src/Color.cpp:269
27448 msgid "Text label 2"
27449 msgstr ""
27450
27451 #: src/Color.cpp:270
27452 msgid "Text label 3"
27453 msgstr ""
27454
27455 #: src/Color.cpp:271
27456 msgid "inline completion"
27457 msgstr ""
27458
27459 #: src/Color.cpp:273
27460 msgid "non-unique inline completion"
27461 msgstr ""
27462
27463 #: src/Color.cpp:275
27464 msgid "previewed snippet"
27465 msgstr ""
27466
27467 #: src/Color.cpp:276
27468 msgid "note label"
27469 msgstr ""
27470
27471 #: src/Color.cpp:277
27472 msgid "note background"
27473 msgstr ""
27474
27475 #: src/Color.cpp:278
27476 msgid "comment label"
27477 msgstr ""
27478
27479 #: src/Color.cpp:279
27480 msgid "comment background"
27481 msgstr ""
27482
27483 #: src/Color.cpp:280
27484 msgid "greyedout inset label"
27485 msgstr ""
27486
27487 #: src/Color.cpp:282
27488 msgid "greyedout inset background"
27489 msgstr ""
27490
27491 #: src/Color.cpp:283
27492 msgid "phantom inset text"
27493 msgstr ""
27494
27495 #: src/Color.cpp:284
27496 msgid "shaded box"
27497 msgstr ""
27498
27499 #: src/Color.cpp:285
27500 msgid "listings background"
27501 msgstr ""
27502
27503 #: src/Color.cpp:286
27504 msgid "branch label"
27505 msgstr ""
27506
27507 #: src/Color.cpp:287
27508 msgid "footnote label"
27509 msgstr ""
27510
27511 #: src/Color.cpp:288
27512 msgid "index label"
27513 msgstr ""
27514
27515 #: src/Color.cpp:289
27516 msgid "margin note label"
27517 msgstr ""
27518
27519 #: src/Color.cpp:290
27520 msgid "URL label"
27521 msgstr ""
27522
27523 #: src/Color.cpp:291
27524 msgid "URL text"
27525 msgstr ""
27526
27527 #: src/Color.cpp:292
27528 msgid "depth bar"
27529 msgstr ""
27530
27531 #: src/Color.cpp:293
27532 msgid "scroll indicator"
27533 msgstr ""
27534
27535 #: src/Color.cpp:294
27536 msgid "language"
27537 msgstr ""
27538
27539 #: src/Color.cpp:295
27540 msgid "command inset"
27541 msgstr ""
27542
27543 #: src/Color.cpp:296
27544 msgid "command inset background"
27545 msgstr ""
27546
27547 #: src/Color.cpp:297
27548 msgid "command inset frame"
27549 msgstr ""
27550
27551 #: src/Color.cpp:298
27552 msgid "command inset (broken reference)"
27553 msgstr ""
27554
27555 #: src/Color.cpp:299
27556 msgid "button background (broken reference)"
27557 msgstr ""
27558
27559 #: src/Color.cpp:300
27560 msgid "button frame (broken reference)"
27561 msgstr ""
27562
27563 #: src/Color.cpp:301
27564 msgid "button background (broken reference) under focus"
27565 msgstr ""
27566
27567 #: src/Color.cpp:302
27568 msgid "special character"
27569 msgstr ""
27570
27571 #: src/Color.cpp:303
27572 msgid "math"
27573 msgstr ""
27574
27575 #: src/Color.cpp:304
27576 msgid "math background"
27577 msgstr ""
27578
27579 #: src/Color.cpp:305
27580 msgid "graphics background"
27581 msgstr ""
27582
27583 #: src/Color.cpp:306 src/Color.cpp:310
27584 msgid "math macro background"
27585 msgstr ""
27586
27587 #: src/Color.cpp:307
27588 msgid "math frame"
27589 msgstr ""
27590
27591 #: src/Color.cpp:308
27592 msgid "math corners"
27593 msgstr ""
27594
27595 #: src/Color.cpp:309
27596 msgid "math line"
27597 msgstr ""
27598
27599 #: src/Color.cpp:311
27600 msgid "math macro hovered background"
27601 msgstr ""
27602
27603 #: src/Color.cpp:312
27604 msgid "math macro label"
27605 msgstr ""
27606
27607 #: src/Color.cpp:313
27608 msgid "math macro frame"
27609 msgstr ""
27610
27611 #: src/Color.cpp:314
27612 msgid "math macro blended out"
27613 msgstr ""
27614
27615 #: src/Color.cpp:315
27616 msgid "math macro old parameter"
27617 msgstr ""
27618
27619 #: src/Color.cpp:316
27620 msgid "math macro new parameter"
27621 msgstr ""
27622
27623 #: src/Color.cpp:317
27624 msgid "collapsible inset text"
27625 msgstr ""
27626
27627 #: src/Color.cpp:318
27628 msgid "collapsible inset frame"
27629 msgstr ""
27630
27631 #: src/Color.cpp:319
27632 msgid "inset background"
27633 msgstr ""
27634
27635 #: src/Color.cpp:320
27636 msgid "inset frame"
27637 msgstr ""
27638
27639 #: src/Color.cpp:321
27640 msgid "LaTeX error"
27641 msgstr ""
27642
27643 #: src/Color.cpp:322
27644 msgid "end-of-line marker"
27645 msgstr ""
27646
27647 #: src/Color.cpp:323
27648 msgid "appendix marker"
27649 msgstr ""
27650
27651 #: src/Color.cpp:324
27652 msgid "change bar"
27653 msgstr ""
27654
27655 #: src/Color.cpp:325
27656 msgid "deleted text (output)"
27657 msgstr ""
27658
27659 #: src/Color.cpp:326
27660 msgid "added text (output)"
27661 msgstr ""
27662
27663 #: src/Color.cpp:327
27664 msgid "added text (workarea, 1st author)"
27665 msgstr ""
27666
27667 #: src/Color.cpp:328
27668 msgid "added text (workarea, 2nd author)"
27669 msgstr ""
27670
27671 #: src/Color.cpp:329
27672 msgid "added text (workarea, 3rd author)"
27673 msgstr ""
27674
27675 #: src/Color.cpp:330
27676 msgid "added text (workarea, 4th author)"
27677 msgstr ""
27678
27679 #: src/Color.cpp:331
27680 msgid "added text (workarea, 5th author)"
27681 msgstr ""
27682
27683 #: src/Color.cpp:332
27684 msgid "deleted text modifier (workarea)"
27685 msgstr ""
27686
27687 #: src/Color.cpp:333
27688 msgid "added space markers"
27689 msgstr ""
27690
27691 #: src/Color.cpp:334
27692 msgid "table line"
27693 msgstr ""
27694
27695 #: src/Color.cpp:335
27696 msgid "table on/off line"
27697 msgstr ""
27698
27699 #: src/Color.cpp:336
27700 msgid "bottom area"
27701 msgstr ""
27702
27703 #: src/Color.cpp:337
27704 msgid "new page"
27705 msgstr ""
27706
27707 #: src/Color.cpp:338
27708 msgid "page break / line break"
27709 msgstr ""
27710
27711 #: src/Color.cpp:339
27712 msgid "button frame"
27713 msgstr ""
27714
27715 #: src/Color.cpp:340
27716 msgid "button background"
27717 msgstr ""
27718
27719 #: src/Color.cpp:341
27720 msgid "button background under focus"
27721 msgstr ""
27722
27723 #: src/Color.cpp:342
27724 msgid "paragraph marker"
27725 msgstr ""
27726
27727 #: src/Color.cpp:343
27728 msgid "preview frame"
27729 msgstr ""
27730
27731 #: src/Color.cpp:344
27732 msgid "regexp frame"
27733 msgstr ""
27734
27735 #: src/Color.cpp:345
27736 msgid "bookmark"
27737 msgstr ""
27738
27739 #: src/Color.cpp:346
27740 msgid "inherit"
27741 msgstr ""
27742
27743 #: src/Color.cpp:347
27744 msgid "ignore"
27745 msgstr ""
27746
27747 #: src/Converter.cpp:306
27748 #, c-format
27749 msgid ""
27750 "<p>The following LaTeX backend has been configured to allow execution of "
27751 "external programs for any document:</p><center><p><tt>%1$s</tt></p></"
27752 "center><p>This is a dangerous configuration. Please, consider using the "
27753 "support offered by LyX for allowing this privilege only to documents that "
27754 "actually need it, instead.</p>"
27755 msgstr ""
27756
27757 #: src/Converter.cpp:315
27758 msgid "Security Warning"
27759 msgstr ""
27760
27761 #: src/Converter.cpp:328
27762 #, c-format
27763 msgid ""
27764 "<p>The following LaTeX backend has been requested to allow execution of "
27765 "external programs:</p><center><p><tt>%1$s</tt></p></center><p>The external "
27766 "programs can execute arbitrary commands on your system, including dangerous "
27767 "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
27768 msgstr ""
27769
27770 #: src/Converter.cpp:335
27771 #, c-format
27772 msgid ""
27773 "<p>The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:"
27774 "</p><blockquote><p><tt>%1$s</tt></p></blockquote><p>This external program "
27775 "can execute arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if "
27776 "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
27777 msgstr ""
27778
27779 #: src/Converter.cpp:345
27780 msgid "An external converter is disabled for security reasons"
27781 msgstr ""
27782
27783 #: src/Converter.cpp:347
27784 msgid ""
27785 "<p><b>Your current preference settings forbid its execution.</b></p><p>(To "
27786 "change this setting, go to <i>Preferences &#x25b9; File Handling &#x25b9; "
27787 "Converters</i> and uncheck <i>Security &#x25b9; Forbid needauth converters</"
27788 "i>.)"
27789 msgstr ""
27790
27791 #: src/Converter.cpp:356
27792 msgid "A LaTeX backend requires your authorization"
27793 msgstr ""
27794
27795 #: src/Converter.cpp:357
27796 msgid "An external converter requires your authorization"
27797 msgstr ""
27798
27799 #: src/Converter.cpp:360
27800 msgid ""
27801 "<p>Should LaTeX backends be allowed to run external programs?</p><p><b>Allow "
27802 "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!</b></p>"
27803 msgstr ""
27804
27805 #: src/Converter.cpp:363
27806 msgid ""
27807 "<p>Would you like to run this converter?</p><p><b>Only run if you trust the "
27808 "origin/sender of the LyX document!</b></p>"
27809 msgstr ""
27810
27811 #: src/Converter.cpp:367
27812 msgid "Do &not allow"
27813 msgstr ""
27814
27815 #: src/Converter.cpp:367
27816 msgid "Do &not run"
27817 msgstr ""
27818
27819 #: src/Converter.cpp:368
27820 msgid "A&llow"
27821 msgstr ""
27822
27823 #: src/Converter.cpp:368
27824 msgid "&Run"
27825 msgstr ""
27826
27827 #: src/Converter.cpp:370
27828 msgid "&Always allow for this document"
27829 msgstr ""
27830
27831 #: src/Converter.cpp:371
27832 msgid "&Always run for this document"
27833 msgstr ""
27834
27835 #: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715
27836 msgid "Converter killed"
27837 msgstr ""
27838
27839 #: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716
27840 #, c-format
27841 msgid ""
27842 "The following converter was killed by the user.\n"
27843 " %1$s\n"
27844 msgstr ""
27845
27846 #: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767
27847 #: src/Converter.cpp:809
27848 msgid "Cannot convert file"
27849 msgstr ""
27850
27851 #: src/Converter.cpp:462
27852 #, c-format
27853 msgid ""
27854 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
27855 "Define a converter in the preferences."
27856 msgstr ""
27857
27858 #: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990
27859 msgid "Pygments driver command not found!"
27860 msgstr ""
27861
27862 #: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991
27863 msgid ""
27864 "The driver command necessary to use the minted package\n"
27865 "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
27866 "the python-pygments module installed or, if the driver\n"
27867 "is named differently, to add the following line to the\n"
27868 "document preamble:\n"
27869 "\n"
27870 "\\AtBeginDocument{\\renewcommand{\\MintedPygmentize}{driver}}\n"
27871 "\n"
27872 "where 'driver' is name of the driver command."
27873 msgstr ""
27874
27875 #: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778
27876 msgid "Executing command: "
27877 msgstr ""
27878
27879 #: src/Converter.cpp:727
27880 msgid "Process Killed"
27881 msgstr ""
27882
27883 #: src/Converter.cpp:728
27884 #, c-format
27885 msgid ""
27886 "The conversion process was killed while running:\n"
27887 "%1$s"
27888 msgstr ""
27889
27890 #: src/Converter.cpp:733
27891 msgid "Process Timed Out"
27892 msgstr ""
27893
27894 #: src/Converter.cpp:734
27895 #, c-format
27896 msgid ""
27897 "The conversion process:\n"
27898 "%1$s\n"
27899 "timed out before completing."
27900 msgstr ""
27901
27902 #: src/Converter.cpp:739
27903 msgid "Build errors"
27904 msgstr ""
27905
27906 #: src/Converter.cpp:740
27907 msgid "There were errors during the build process."
27908 msgstr ""
27909
27910 #: src/Converter.cpp:745
27911 #, c-format
27912 msgid ""
27913 "An error occurred while running:\n"
27914 "%1$s"
27915 msgstr ""
27916
27917 #: src/Converter.cpp:768
27918 #, c-format
27919 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
27920 msgstr ""
27921
27922 #: src/Converter.cpp:811
27923 #, c-format
27924 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
27925 msgstr ""
27926
27927 #: src/Converter.cpp:812
27928 #, c-format
27929 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
27930 msgstr ""
27931
27932 #: src/Converter.cpp:852
27933 msgid "Running LaTeX..."
27934 msgstr ""
27935
27936 #: src/Converter.cpp:869
27937 msgid "Export canceled"
27938 msgstr ""
27939
27940 #: src/Converter.cpp:870
27941 msgid "The export process was terminated by the user."
27942 msgstr ""
27943
27944 #: src/Converter.cpp:880
27945 msgid "Undefined reference"
27946 msgstr ""
27947
27948 #: src/Converter.cpp:881
27949 msgid ""
27950 "Undefined references or citations were found during the build.\n"
27951 "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)."
27952 msgstr ""
27953
27954 #: src/Converter.cpp:893
27955 #, c-format
27956 msgid ""
27957 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
27958 "log %1$s."
27959 msgstr ""
27960
27961 #: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903
27962 msgid "LaTeX failed"
27963 msgstr ""
27964
27965 #: src/Converter.cpp:899
27966 #, c-format
27967 msgid ""
27968 "The external program\n"
27969 "%1$s\n"
27970 "finished with an error. It is recommended you fix the cause of the external "
27971 "program's error (check the logs). "
27972 msgstr ""
27973
27974 #: src/Converter.cpp:905
27975 msgid "Output is empty"
27976 msgstr ""
27977
27978 #: src/Converter.cpp:906
27979 msgid "No output file was generated."
27980 msgstr ""
27981
27982 #: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141
27983 msgid ", Inset: "
27984 msgstr ""
27985
27986 #: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143
27987 msgid ", Cell: "
27988 msgstr ""
27989
27990 #: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146
27991 msgid ", Position: "
27992 msgstr ""
27993
27994 #: src/CutAndPaste.cpp:206
27995 #, c-format
27996 msgid ""
27997 "The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has "
27998 "not been pasted."
27999 msgstr ""
28000
28001 #: src/CutAndPaste.cpp:210
28002 #, c-format
28003 msgid ""
28004 "The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have "
28005 "not been pasted."
28006 msgstr ""
28007
28008 #: src/CutAndPaste.cpp:247
28009 msgid "Uncodable content"
28010 msgstr ""
28011
28012 #: src/CutAndPaste.cpp:437
28013 #, c-format
28014 msgid ""
28015 "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
28016 "Do you want to add it to the document's branch list?"
28017 msgstr ""
28018
28019 #: src/CutAndPaste.cpp:440
28020 msgid "Unknown branch"
28021 msgstr ""
28022
28023 #: src/CutAndPaste.cpp:441
28024 msgid "&Don't Add"
28025 msgstr ""
28026
28027 #: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411
28028 #, c-format
28029 msgid "Layout `%1$s' was not found."
28030 msgstr ""
28031
28032 #: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412
28033 msgid "Layout Not Found"
28034 msgstr ""
28035
28036 #: src/CutAndPaste.cpp:867
28037 #, c-format
28038 msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
28039 msgstr ""
28040
28041 #: src/CutAndPaste.cpp:870
28042 #, c-format
28043 msgid ""
28044 "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
28045 "%3$s'."
28046 msgstr ""
28047
28048 #: src/CutAndPaste.cpp:875
28049 msgid "Undefined flex inset"
28050 msgstr ""
28051
28052 #: src/Exporter.cpp:45
28053 #, c-format
28054 msgid ""
28055 "The file %1$s already exists.\n"
28056 "\n"
28057 "Do you want to overwrite that file?"
28058 msgstr ""
28059
28060 #: src/Exporter.cpp:48
28061 msgid "Overwrite file?"
28062 msgstr ""
28063
28064 #: src/Exporter.cpp:50
28065 msgid "&Keep file"
28066 msgstr ""
28067
28068 #: src/Exporter.cpp:51
28069 msgid "Overwrite &all"
28070 msgstr ""
28071
28072 #: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724
28073 msgid "&Cancel export"
28074 msgstr ""
28075
28076 #: src/Exporter.cpp:97
28077 msgid "Couldn't copy file"
28078 msgstr ""
28079
28080 #: src/Exporter.cpp:98
28081 #, c-format
28082 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
28083 msgstr ""
28084
28085 #: src/Font.cpp:141
28086 #, c-format
28087 msgid "Language: %1$s, "
28088 msgstr ""
28089
28090 #: src/Font.cpp:146
28091 #, c-format
28092 msgid "Number %1$s"
28093 msgstr ""
28094
28095 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148
28096 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
28097 msgid "Roman"
28098 msgstr ""
28099
28100 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149
28101 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
28102 msgid "Sans Serif"
28103 msgstr ""
28104
28105 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150
28106 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
28107 msgid "Typewriter"
28108 msgstr ""
28109
28110 #: src/FontInfo.cpp:43
28111 msgid "Symbol"
28112 msgstr ""
28113
28114 #: src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48 src/FontInfo.cpp:51
28115 #: src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60
28116 msgid "Inherit"
28117 msgstr ""
28118
28119 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:137
28120 msgid "Medium"
28121 msgstr ""
28122
28123 #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:52
28124 msgid "Upright"
28125 msgstr ""
28126
28127 #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53
28128 msgid "Italic"
28129 msgstr ""
28130
28131 #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:54
28132 msgid "Slanted"
28133 msgstr ""
28134
28135 #: src/FontInfo.cpp:51
28136 msgid "Smallcaps"
28137 msgstr ""
28138
28139 #: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:75
28140 msgid "Increase"
28141 msgstr ""
28142
28143 #: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:76
28144 msgid "Decrease"
28145 msgstr ""
28146
28147 #: src/FontInfo.cpp:60
28148 msgid "Toggle"
28149 msgstr ""
28150
28151 #: src/FontInfo.cpp:617
28152 #, c-format
28153 msgid "Emphasis %1$s, "
28154 msgstr ""
28155
28156 #: src/FontInfo.cpp:620
28157 #, c-format
28158 msgid "Underline %1$s, "
28159 msgstr ""
28160
28161 #: src/FontInfo.cpp:623
28162 #, c-format
28163 msgid "Double underline %1$s, "
28164 msgstr ""
28165
28166 #: src/FontInfo.cpp:626
28167 #, c-format
28168 msgid "Wavy underline %1$s, "
28169 msgstr ""
28170
28171 #: src/FontInfo.cpp:629
28172 #, c-format
28173 msgid "Strike out %1$s, "
28174 msgstr ""
28175
28176 #: src/FontInfo.cpp:632
28177 #, c-format
28178 msgid "Cross out %1$s, "
28179 msgstr ""
28180
28181 #: src/FontInfo.cpp:635
28182 #, c-format
28183 msgid "Noun %1$s, "
28184 msgstr ""
28185
28186 #: src/Format.cpp:632 src/Format.cpp:645 src/Format.cpp:655
28187 msgid "Cannot view file"
28188 msgstr ""
28189
28190 #: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794
28191 #, c-format
28192 msgid "File does not exist: %1$s"
28193 msgstr ""
28194
28195 #: src/Format.cpp:646
28196 #, c-format
28197 msgid "No information for viewing %1$s"
28198 msgstr ""
28199
28200 #: src/Format.cpp:656
28201 #, c-format
28202 msgid "Auto-view file %1$s failed"
28203 msgstr ""
28204
28205 #: src/Format.cpp:724
28206 msgid "No Filename"
28207 msgstr ""
28208
28209 #: src/Format.cpp:725
28210 msgid "No filename was provided!"
28211 msgstr ""
28212
28213 #: src/Format.cpp:735 src/Format.cpp:748 src/Format.cpp:759
28214 msgid "Cannot edit file"
28215 msgstr ""
28216
28217 #: src/Format.cpp:736
28218 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
28219 msgstr ""
28220
28221 #: src/Format.cpp:749
28222 #, c-format
28223 msgid "No information for editing %1$s"
28224 msgstr ""
28225
28226 #: src/Format.cpp:760
28227 #, c-format
28228 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
28229 msgstr ""
28230
28231 #: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244
28232 msgid "Could not find bind file"
28233 msgstr ""
28234
28235 #: src/KeyMap.cpp:230
28236 #, c-format
28237 msgid ""
28238 "Unable to find the bind file\n"
28239 "%1$s.\n"
28240 "Please check your installation."
28241 msgstr ""
28242
28243 #: src/KeyMap.cpp:237
28244 msgid "Could not find `cua.bind' file"
28245 msgstr ""
28246
28247 #: src/KeyMap.cpp:238
28248 msgid ""
28249 "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
28250 "Please check your installation."
28251 msgstr ""
28252
28253 #: src/KeyMap.cpp:245
28254 #, c-format
28255 msgid ""
28256 "Unable to find the bind file\n"
28257 "%1$s.\n"
28258 "Falling back to default."
28259 msgstr ""
28260
28261 #: src/KeySequence.cpp:179
28262 msgid "   options: "
28263 msgstr ""
28264
28265 #: src/LaTeX.cpp:63
28266 #, c-format
28267 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
28268 msgstr ""
28269
28270 #: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461
28271 msgid "Running Index Processor."
28272 msgstr ""
28273
28274 #: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438
28275 msgid "Running BibTeX."
28276 msgstr ""
28277
28278 #: src/LaTeX.cpp:611
28279 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
28280 msgstr ""
28281
28282 #: src/LaTeX.cpp:1115
28283 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)"
28284 msgstr ""
28285
28286 #: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622
28287 msgid "BibTeX error: "
28288 msgstr ""
28289
28290 #: src/LaTeX.cpp:1629
28291 msgid "Biber error: "
28292 msgstr ""
28293
28294 #: src/LaTeX.cpp:1656
28295 msgid "Makeindex error: "
28296 msgstr ""
28297
28298 #: src/LaTeX.cpp:1665
28299 msgid "Xindy error: "
28300 msgstr ""
28301
28302 #: src/LaTeXFonts.cpp:238 src/LaTeXFonts.cpp:315
28303 msgid "Font not available"
28304 msgstr ""
28305
28306 #: src/LaTeXFonts.cpp:239 src/LaTeXFonts.cpp:316
28307 #, c-format
28308 msgid ""
28309 "The LaTeX package `%1$s' needed for the font `%2$s'\n"
28310 "is not available on your system. LyX will fall back to the default font."
28311 msgstr ""
28312
28313 #: src/LyX.cpp:145
28314 msgid "Could not read configuration file"
28315 msgstr ""
28316
28317 #: src/LyX.cpp:146
28318 #, c-format
28319 msgid ""
28320 "Error while reading the configuration file\n"
28321 "%1$s.\n"
28322 "Please check your installation."
28323 msgstr ""
28324
28325 #: src/LyX.cpp:399
28326 msgid "The following files could not be loaded:"
28327 msgstr ""
28328
28329 #: src/LyX.cpp:440
28330 #, c-format
28331 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
28332 msgstr ""
28333
28334 #: src/LyX.cpp:442
28335 msgid "Cannot remove temporary directory"
28336 msgstr ""
28337
28338 #: src/LyX.cpp:446
28339 #, c-format
28340 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
28341 msgstr ""
28342
28343 #: src/LyX.cpp:475
28344 #, c-format
28345 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
28346 msgstr ""
28347
28348 #: src/LyX.cpp:493
28349 msgid "Missing filename for this operation."
28350 msgstr ""
28351
28352 #: src/LyX.cpp:542
28353 #, c-format
28354 msgid "LyX failed to load the following file: %1$s"
28355 msgstr ""
28356
28357 #: src/LyX.cpp:589
28358 msgid "No textclass is found"
28359 msgstr ""
28360
28361 #: src/LyX.cpp:590
28362 msgid ""
28363 "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
28364 "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
28365 "without checking your LaTeX installation, or continue."
28366 msgstr ""
28367
28368 #: src/LyX.cpp:594
28369 msgid "&Reconfigure"
28370 msgstr ""
28371
28372 #: src/LyX.cpp:595
28373 msgid "&Without LaTeX"
28374 msgstr ""
28375
28376 #: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972
28377 msgid "&Continue"
28378 msgstr ""
28379
28380 #: src/LyX.cpp:699
28381 msgid ""
28382 "SIGHUP signal caught!\n"
28383 "Bye."
28384 msgstr ""
28385
28386 #: src/LyX.cpp:703
28387 msgid ""
28388 "SIGFPE signal caught!\n"
28389 "Bye."
28390 msgstr ""
28391
28392 #: src/LyX.cpp:706
28393 msgid ""
28394 "SIGSEGV signal caught!\n"
28395 "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
28396 "Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
28397 "us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
28398 "Bye."
28399 msgstr ""
28400
28401 #: src/LyX.cpp:722
28402 msgid "LyX crashed!"
28403 msgstr ""
28404
28405 #: src/LyX.cpp:756
28406 msgid "LyX: "
28407 msgstr ""
28408
28409 #: src/LyX.cpp:1024
28410 msgid "Could not create temporary directory"
28411 msgstr ""
28412
28413 #: src/LyX.cpp:1025
28414 #, c-format
28415 msgid ""
28416 "Could not create a temporary directory in\n"
28417 "\"%1$s\"\n"
28418 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
28419 msgstr ""
28420
28421 #: src/LyX.cpp:1089
28422 msgid "Missing user LyX directory"
28423 msgstr ""
28424
28425 #: src/LyX.cpp:1090
28426 #, c-format
28427 msgid ""
28428 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
28429 "It is needed to keep your own configuration."
28430 msgstr ""
28431
28432 #: src/LyX.cpp:1095
28433 msgid "&Create directory"
28434 msgstr ""
28435
28436 #: src/LyX.cpp:1096
28437 msgid "&Exit LyX"
28438 msgstr ""
28439
28440 #: src/LyX.cpp:1097
28441 msgid "No user LyX directory. Exiting."
28442 msgstr ""
28443
28444 #: src/LyX.cpp:1101
28445 #, c-format
28446 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
28447 msgstr ""
28448
28449 #: src/LyX.cpp:1106
28450 msgid ""
28451 "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n"
28452 "Exiting."
28453 msgstr ""
28454
28455 #: src/LyX.cpp:1179
28456 msgid "List of supported debug flags:"
28457 msgstr ""
28458
28459 #: src/LyX.cpp:1183
28460 #, c-format
28461 msgid "Setting debug level to %1$s"
28462 msgstr ""
28463
28464 #: src/LyX.cpp:1194
28465 msgid ""
28466 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
28467 "Command line switches (case sensitive):\n"
28468 "\t-help              summarize LyX usage\n"
28469 "\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
28470 "\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
28471 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
28472 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
28473 "                  select the features to debug.\n"
28474 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
28475 "\t-x [--execute] command\n"
28476 "                  where command is a lyx command.\n"
28477 "\t-e [--export] fmt\n"
28478 "                  where fmt is the export format of choice. Look in\n"
28479 "                  Tools->Preferences->File Handling->File Formats->Short "
28480 "Name\n"
28481 "                  to see which parameter (which differs from the format "
28482 "name\n"
28483 "                  in the File->Export menu) should be passed. To export to\n"
28484 "                  the document's default output format, use 'default'.\n"
28485 "                  Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
28486 "\t-E [--export-to] fmt filename\n"
28487 "                  where fmt is the export format of choice (see --export),\n"
28488 "                  and filename is the destination filename.\n"
28489 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
28490 "                  where fmt is the import format of choice\n"
28491 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
28492 "\t-f [--force-overwrite] what\n"
28493 "                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
28494 "                  specifying whether all files, main file only, or no "
28495 "files,\n"
28496 "                  respectively, are to be overwritten during a batch "
28497 "export.\n"
28498 "                  Anything else is equivalent to `all', but is not "
28499 "consumed.\n"
28500 "\t--ignore-error-message which\n"
28501 "                  allows you to ignore specific LaTeX error messages.\n"
28502 "                  Do not use for final documents! Currently supported "
28503 "values:\n"
28504 "                  * missing_glyphs: Fontspec `missing glyphs' error.\n"
28505 "\t-n [--no-remote]\n"
28506 "                  open documents in a new instance\n"
28507 "\t-r [--remote]\n"
28508 "                  open documents in an already running instance\n"
28509 "                  (a working lyxpipe is needed)\n"
28510 "\t-v [--verbose]\n"
28511 "                  report on terminal about spawned commands.\n"
28512 "\t-batch    execute commands without launching GUI and exit.\n"
28513 "\t-version  summarize version and build info\n"
28514 "Check the LyX man page for more details."
28515 msgstr ""
28516
28517 #: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213
28518 msgid "  Git commit hash "
28519 msgstr ""
28520
28521 #: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644
28522 msgid "No system directory"
28523 msgstr ""
28524
28525 #: src/LyX.cpp:1259
28526 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
28527 msgstr ""
28528
28529 #: src/LyX.cpp:1270
28530 msgid "No user directory"
28531 msgstr ""
28532
28533 #: src/LyX.cpp:1271
28534 msgid "Missing directory for -userdir switch"
28535 msgstr ""
28536
28537 #: src/LyX.cpp:1282
28538 msgid "Incomplete command"
28539 msgstr ""
28540
28541 #: src/LyX.cpp:1283
28542 msgid "Missing command string after --execute switch"
28543 msgstr ""
28544
28545 #: src/LyX.cpp:1294
28546 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
28547 msgstr ""
28548
28549 #: src/LyX.cpp:1299
28550 msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
28551 msgstr ""
28552
28553 #: src/LyX.cpp:1312
28554 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
28555 msgstr ""
28556
28557 #: src/LyX.cpp:1325
28558 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
28559 msgstr ""
28560
28561 #: src/LyX.cpp:1330
28562 msgid "Missing filename for --import"
28563 msgstr ""
28564
28565 #: src/LyXRC.cpp:3034
28566 msgid ""
28567 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
28568 "legal words?"
28569 msgstr ""
28570
28571 #: src/LyXRC.cpp:3038
28572 msgid ""
28573 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
28574 "document."
28575 msgstr ""
28576
28577 #: src/LyXRC.cpp:3046
28578 msgid ""
28579 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
28580 "automatically by what you type."
28581 msgstr ""
28582
28583 #: src/LyXRC.cpp:3050
28584 msgid ""
28585 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
28586 "class change."
28587 msgstr ""
28588
28589 #: src/LyXRC.cpp:3054
28590 msgid ""
28591 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
28592 msgstr ""
28593
28594 #: src/LyXRC.cpp:3061
28595 msgid ""
28596 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
28597 "the backup file in the same directory as the original file."
28598 msgstr ""
28599
28600 #: src/LyXRC.cpp:3065
28601 msgid ""
28602 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
28603 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
28604 msgstr ""
28605
28606 #: src/LyXRC.cpp:3069
28607 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
28608 msgstr ""
28609
28610 #: src/LyXRC.cpp:3073
28611 msgid ""
28612 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
28613 "its global and local bind/ directories."
28614 msgstr ""
28615
28616 #: src/LyXRC.cpp:3077
28617 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
28618 msgstr ""
28619
28620 #: src/LyXRC.cpp:3081
28621 msgid ""
28622 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
28623 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
28624 msgstr ""
28625
28626 #: src/LyXRC.cpp:3088
28627 msgid ""
28628 "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent "
28629 "undesired effects."
28630 msgstr ""
28631
28632 #: src/LyXRC.cpp:3092
28633 msgid ""
28634 "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to "
28635 "prevent undesired effects."
28636 msgstr ""
28637
28638 #: src/LyXRC.cpp:3099
28639 msgid ""
28640 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
28641 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
28642 msgstr ""
28643
28644 #: src/LyXRC.cpp:3107
28645 msgid ""
28646 "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
28647 "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
28648 "the top of the screen"
28649 msgstr ""
28650
28651 #: src/LyXRC.cpp:3111
28652 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
28653 msgstr ""
28654
28655 #: src/LyXRC.cpp:3115
28656 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
28657 msgstr ""
28658
28659 #: src/LyXRC.cpp:3119
28660 msgid ""
28661 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
28662 "inside."
28663 msgstr ""
28664
28665 #: src/LyXRC.cpp:3123
28666 msgid ""
28667 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
28668 "look in its global and local commands/ directories."
28669 msgstr ""
28670
28671 #: src/LyXRC.cpp:3127
28672 msgid ""
28673 "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
28674 msgstr ""
28675
28676 #: src/LyXRC.cpp:3131
28677 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
28678 msgstr ""
28679
28680 #: src/LyXRC.cpp:3135
28681 msgid ""
28682 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
28683 "shown after the change has been made.)"
28684 msgstr ""
28685
28686 #: src/LyXRC.cpp:3139
28687 msgid "Select how LyX will display any graphics."
28688 msgstr ""
28689
28690 #: src/LyXRC.cpp:3143
28691 msgid ""
28692 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
28693 "LyX was started from."
28694 msgstr ""
28695
28696 #: src/LyXRC.cpp:3147
28697 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
28698 msgstr ""
28699
28700 #: src/LyXRC.cpp:3151
28701 msgid ""
28702 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
28703 "value selects the directory LyX was started from."
28704 msgstr ""
28705
28706 #: src/LyXRC.cpp:3158
28707 msgid ""
28708 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
28709 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
28710 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
28711 msgstr ""
28712
28713 #: src/LyXRC.cpp:3162
28714 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
28715 msgstr ""
28716
28717 #: src/LyXRC.cpp:3166
28718 msgid ""
28719 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
28720 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
28721 msgstr ""
28722
28723 #: src/LyXRC.cpp:3170
28724 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter."
28725 msgstr ""
28726
28727 #: src/LyXRC.cpp:3179
28728 msgid ""
28729 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
28730 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
28731 msgstr ""
28732
28733 #: src/LyXRC.cpp:3183
28734 msgid ""
28735 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
28736 "document."
28737 msgstr ""
28738
28739 #: src/LyXRC.cpp:3187
28740 msgid ""
28741 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
28742 msgstr ""
28743
28744 #: src/LyXRC.cpp:3191
28745 msgid ""
28746 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
28747 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
28748 "name of the second language."
28749 msgstr ""
28750
28751 #: src/LyXRC.cpp:3195
28752 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
28753 msgstr ""
28754
28755 #: src/LyXRC.cpp:3199
28756 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
28757 msgstr ""
28758
28759 #: src/LyXRC.cpp:3203
28760 msgid ""
28761 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
28762 "\\documentclass."
28763 msgstr ""
28764
28765 #: src/LyXRC.cpp:3207
28766 msgid ""
28767 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. "
28768 "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
28769 msgstr ""
28770
28771 #: src/LyXRC.cpp:3211
28772 msgid ""
28773 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
28774 "document is the default language."
28775 msgstr ""
28776
28777 #: src/LyXRC.cpp:3215
28778 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
28779 msgstr ""
28780
28781 #: src/LyXRC.cpp:3219
28782 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
28783 msgstr ""
28784
28785 #: src/LyXRC.cpp:3223
28786 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
28787 msgstr ""
28788
28789 #: src/LyXRC.cpp:3227
28790 msgid ""
28791 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
28792 "of the document."
28793 msgstr ""
28794
28795 #: src/LyXRC.cpp:3235
28796 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
28797 msgstr ""
28798
28799 #: src/LyXRC.cpp:3239
28800 msgid "The completion popup delay."
28801 msgstr ""
28802
28803 #: src/LyXRC.cpp:3243
28804 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
28805 msgstr ""
28806
28807 #: src/LyXRC.cpp:3247
28808 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
28809 msgstr ""
28810
28811 #: src/LyXRC.cpp:3251
28812 msgid ""
28813 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
28814 msgstr ""
28815
28816 #: src/LyXRC.cpp:3255
28817 msgid ""
28818 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
28819 "available."
28820 msgstr ""
28821
28822 #: src/LyXRC.cpp:3259
28823 msgid "The inline completion delay."
28824 msgstr ""
28825
28826 #: src/LyXRC.cpp:3263
28827 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
28828 msgstr ""
28829
28830 #: src/LyXRC.cpp:3267
28831 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
28832 msgstr ""
28833
28834 #: src/LyXRC.cpp:3271
28835 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
28836 msgstr ""
28837
28838 #: src/LyXRC.cpp:3275
28839 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
28840 msgstr ""
28841
28842 #: src/LyXRC.cpp:3279
28843 #, c-format
28844 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
28845 msgstr ""
28846
28847 #: src/LyXRC.cpp:3284
28848 msgid ""
28849 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
28850 "variable.\n"
28851 "Use the OS native format."
28852 msgstr ""
28853
28854 #: src/LyXRC.cpp:3290
28855 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
28856 msgstr ""
28857
28858 #: src/LyXRC.cpp:3294
28859 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
28860 msgstr ""
28861
28862 #: src/LyXRC.cpp:3298
28863 msgid "Scale the preview size to suit."
28864 msgstr ""
28865
28866 #: src/LyXRC.cpp:3302
28867 msgid "The option to print out in landscape."
28868 msgstr ""
28869
28870 #: src/LyXRC.cpp:3306
28871 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
28872 msgstr ""
28873
28874 #: src/LyXRC.cpp:3310
28875 msgid "The option to specify paper type."
28876 msgstr ""
28877
28878 #: src/LyXRC.cpp:3314
28879 msgid ""
28880 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
28881 msgstr ""
28882
28883 #: src/LyXRC.cpp:3318
28884 msgid ""
28885 "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
28886 "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
28887 msgstr ""
28888
28889 #: src/LyXRC.cpp:3322
28890 msgid ""
28891 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
28892 "wrong, override the setting here."
28893 msgstr ""
28894
28895 #: src/LyXRC.cpp:3328
28896 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
28897 msgstr ""
28898
28899 #: src/LyXRC.cpp:3337
28900 msgid ""
28901 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
28902 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
28903 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
28904 msgstr ""
28905
28906 #: src/LyXRC.cpp:3341
28907 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
28908 msgstr ""
28909
28910 #: src/LyXRC.cpp:3346
28911 #, no-c-format
28912 msgid ""
28913 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
28914 "roughly the same size as on paper."
28915 msgstr ""
28916
28917 #: src/LyXRC.cpp:3350
28918 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
28919 msgstr ""
28920
28921 #: src/LyXRC.cpp:3354
28922 msgid ""
28923 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
28924 "\".out\". Only for advanced users."
28925 msgstr ""
28926
28927 #: src/LyXRC.cpp:3361
28928 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
28929 msgstr ""
28930
28931 #: src/LyXRC.cpp:3365
28932 msgid ""
28933 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
28934 "when you quit LyX."
28935 msgstr ""
28936
28937 #: src/LyXRC.cpp:3369
28938 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
28939 msgstr ""
28940
28941 #: src/LyXRC.cpp:3373
28942 msgid ""
28943 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
28944 "value selects the directory LyX was started from."
28945 msgstr ""
28946
28947 #: src/LyXRC.cpp:3383
28948 msgid ""
28949 "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
28950 "environment variable.\n"
28951 "A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
28952 msgstr ""
28953
28954 #: src/LyXRC.cpp:3390
28955 msgid ""
28956 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
28957 "will look in its global and local ui/ directories."
28958 msgstr ""
28959
28960 #: src/LyXRC.cpp:3400
28961 msgid ""
28962 "Enable use the system colors for some things like main window background and "
28963 "selection."
28964 msgstr ""
28965
28966 #: src/LyXRC.cpp:3404
28967 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
28968 msgstr ""
28969
28970 #: src/LyXRC.cpp:3408
28971 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
28972 msgstr ""
28973
28974 #: src/LyXVC.cpp:49
28975 #, c-format
28976 msgid "%1$s lock"
28977 msgstr ""
28978
28979 #: src/LyXVC.cpp:111
28980 #, c-format
28981 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
28982 msgstr ""
28983
28984 #: src/LyXVC.cpp:113
28985 msgid "Retrieve from version control?"
28986 msgstr ""
28987
28988 #: src/LyXVC.cpp:114
28989 msgid "&Retrieve"
28990 msgstr ""
28991
28992 #: src/LyXVC.cpp:148
28993 msgid "Document not saved"
28994 msgstr ""
28995
28996 #: src/LyXVC.cpp:149
28997 msgid "You must save the document before it can be registered."
28998 msgstr ""
28999
29000 #: src/LyXVC.cpp:191
29001 msgid "LyX VC: Initial description"
29002 msgstr ""
29003
29004 #: src/LyXVC.cpp:192 src/LyXVC.cpp:199
29005 msgid "(no initial description)"
29006 msgstr ""
29007
29008 #: src/LyXVC.cpp:211 src/LyXVC.cpp:230
29009 msgid "LyX VC: Log message"
29010 msgstr ""
29011
29012 #: src/LyXVC.cpp:212 src/LyXVC.cpp:218 src/LyXVC.cpp:231 src/LyXVC.cpp:237
29013 #: src/LyXVC.cpp:248
29014 msgid "(no log message)"
29015 msgstr ""
29016
29017 #: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657
29018 msgid "LyX VC: Log Message"
29019 msgstr ""
29020
29021 #: src/LyXVC.cpp:304
29022 #, c-format
29023 msgid ""
29024 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
29025 "changes.\n"
29026 "\n"
29027 "Do you want to revert to the older version?"
29028 msgstr ""
29029
29030 #: src/LyXVC.cpp:309
29031 msgid "Revert to stored version of document?"
29032 msgstr ""
29033
29034 #: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241
29035 msgid "&Revert"
29036 msgstr ""
29037
29038 #: src/Paragraph.cpp:2139
29039 msgid "Senseless with this layout!"
29040 msgstr ""
29041
29042 #: src/Paragraph.cpp:2193
29043 msgid "Alignment not permitted"
29044 msgstr ""
29045
29046 #: src/Paragraph.cpp:2194
29047 msgid ""
29048 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
29049 "Setting to default."
29050 msgstr ""
29051
29052 #: src/Text.cpp:438
29053 msgid "Unknown Inset"
29054 msgstr ""
29055
29056 #: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472
29057 msgid "Change tracking author index missing"
29058 msgstr ""
29059
29060 #: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473
29061 #, c-format
29062 msgid ""
29063 "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can "
29064 "happen after a wrong merge by a version control system. In this case, either "
29065 "fix the merge, or have this information missing until the corresponding "
29066 "tracked changes are merged or this user edits the file again.\n"
29067 msgstr ""
29068
29069 #: src/Text.cpp:571
29070 msgid "Unknown token"
29071 msgstr ""
29072
29073 #: src/Text.cpp:957
29074 msgid ""
29075 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
29076 "Tutorial."
29077 msgstr ""
29078
29079 #: src/Text.cpp:966
29080 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
29081 msgstr ""
29082
29083 #: src/Text.cpp:977
29084 msgid "Character is uncodable in this verbatim context."
29085 msgstr ""
29086
29087 #: src/Text.cpp:2086
29088 msgid "[Change Tracking] "
29089 msgstr ""
29090
29091 #: src/Text.cpp:2094
29092 #, c-format
29093 msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
29094 msgstr ""
29095
29096 #: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235
29097 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111
29098 #, c-format
29099 msgid "Font: %1$s"
29100 msgstr ""
29101
29102 #: src/Text.cpp:2109
29103 #, c-format
29104 msgid ", Depth: %1$d"
29105 msgstr ""
29106
29107 #: src/Text.cpp:2115
29108 msgid ", Spacing: "
29109 msgstr ""
29110
29111 #: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869
29112 msgid "OneHalf"
29113 msgstr ""
29114
29115 #: src/Text.cpp:2127
29116 msgid "Other ("
29117 msgstr ""
29118
29119 #: src/Text.cpp:2138
29120 msgid ", Style: "
29121 msgstr ""
29122
29123 #: src/Text.cpp:2144
29124 msgid ", Paragraph: "
29125 msgstr ""
29126
29127 #: src/Text.cpp:2145
29128 msgid ", Id: "
29129 msgstr ""
29130
29131 #: src/Text.cpp:2152
29132 msgid ", Char: 0x"
29133 msgstr ""
29134
29135 #: src/Text.cpp:2154
29136 msgid ", Boundary: "
29137 msgstr ""
29138
29139 #: src/Text2.cpp:406
29140 msgid "No font change defined."
29141 msgstr ""
29142
29143 #: src/Text3.cpp:194
29144 msgid "Math editor mode"
29145 msgstr ""
29146
29147 #: src/Text3.cpp:196
29148 msgid "No valid math formula"
29149 msgstr ""
29150
29151 #: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024
29152 msgid "Already in regular expression mode"
29153 msgstr ""
29154
29155 #: src/Text3.cpp:217
29156 msgid "Regexp editor mode"
29157 msgstr ""
29158
29159 #: src/Text3.cpp:1582
29160 msgid "Layout "
29161 msgstr ""
29162
29163 #: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159
29164 msgid " not known"
29165 msgstr ""
29166
29167 #: src/Text3.cpp:2158
29168 msgid "Table Style "
29169 msgstr ""
29170
29171 #: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826
29172 msgid "Missing argument"
29173 msgstr ""
29174
29175 #: src/Text3.cpp:2520
29176 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!"
29177 msgstr ""
29178
29179 #: src/Text3.cpp:2524
29180 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!"
29181 msgstr ""
29182
29183 #: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547
29184 #, c-format
29185 msgid "Text properties applied: %1$s"
29186 msgstr ""
29187
29188 #: src/Text3.cpp:2706
29189 msgid "Path to thesaurus directory not set!"
29190 msgstr ""
29191
29192 #: src/Text3.cpp:2707
29193 msgid ""
29194 "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
29195 "The thesaurus is not functional.\n"
29196 "Please refer to sec. 6.15.1 of the User's Guide for setup\n"
29197 "instructions."
29198 msgstr ""
29199
29200 #: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785
29201 msgid "Paragraph layout set"
29202 msgstr ""
29203
29204 #: src/TextClass.cpp:124
29205 msgid "Plain Layout"
29206 msgstr ""
29207
29208 #: src/TextClass.cpp:943
29209 msgid "Missing File"
29210 msgstr ""
29211
29212 #: src/TextClass.cpp:944
29213 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
29214 msgstr ""
29215
29216 #: src/TextClass.cpp:947
29217 msgid "Corrupt File"
29218 msgstr ""
29219
29220 #: src/TextClass.cpp:948
29221 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
29222 msgstr ""
29223
29224 #: src/TextClass.cpp:1609
29225 #, c-format
29226 msgid "%1$s (Float)"
29227 msgstr ""
29228
29229 #: src/TextClass.cpp:1614
29230 #, c-format
29231 msgid "Sub-%1$s (Float)"
29232 msgstr ""
29233
29234 #: src/TextClass.cpp:1910
29235 #, c-format
29236 msgid ""
29237 "The module %1$s has been requested by\n"
29238 "this document but has not been found in the list of\n"
29239 "available modules. If you recently installed it, you\n"
29240 "probably need to reconfigure LyX.\n"
29241 msgstr ""
29242
29243 #: src/TextClass.cpp:1914
29244 msgid "Module not available"
29245 msgstr ""
29246
29247 #: src/TextClass.cpp:1921
29248 #, c-format
29249 msgid ""
29250 "The module %1$s requires a package that is not\n"
29251 "available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
29252 "you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
29253 "Missing prerequisites:\n"
29254 "\t%2$s\n"
29255 "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
29256 msgstr ""
29257
29258 #: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961
29259 msgid "Package not available"
29260 msgstr ""
29261
29262 #: src/TextClass.cpp:1933
29263 #, c-format
29264 msgid "Error reading module %1$s\n"
29265 msgstr ""
29266
29267 #: src/TextClass.cpp:1945
29268 #, c-format
29269 msgid ""
29270 "The cite engine %1$s has been requested by\n"
29271 "this document but has not been found in the list of\n"
29272 "available engines. If you recently installed it, you\n"
29273 "probably need to reconfigure LyX.\n"
29274 msgstr ""
29275
29276 #: src/TextClass.cpp:1949
29277 msgid "Cite Engine not available"
29278 msgstr ""
29279
29280 #: src/TextClass.cpp:1954
29281 #, c-format
29282 msgid ""
29283 "The cite engine %1$s requires a package that is not\n"
29284 "available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
29285 "you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
29286 "Missing prerequisites:\n"
29287 "\t%2$s\n"
29288 "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
29289 msgstr ""
29290
29291 #: src/TextClass.cpp:1966
29292 #, c-format
29293 msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
29294 msgstr ""
29295
29296 #: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477
29297 #: src/insets/InsetIndex.cpp:498
29298 msgid "unknown type!"
29299 msgstr ""
29300
29301 #: src/TocBackend.cpp:273
29302 #, c-format
29303 msgid "Index Entries (%1$s)"
29304 msgstr ""
29305
29306 #: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75
29307 msgid "Table of Contents"
29308 msgstr ""
29309
29310 #: src/TocBackend.cpp:290
29311 msgid "Changes"
29312 msgstr ""
29313
29314 #: src/TocBackend.cpp:291
29315 msgid "Senseless"
29316 msgstr ""
29317
29318 #: src/TocBackend.cpp:292
29319 msgid "Citations"
29320 msgstr ""
29321
29322 #: src/TocBackend.cpp:293
29323 msgid "Labels and References"
29324 msgstr ""
29325
29326 #: src/TocBackend.cpp:294
29327 msgid "Broken References and Citations"
29328 msgstr ""
29329
29330 #: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760
29331 msgid "Child Documents"
29332 msgstr ""
29333
29334 #: src/TocBackend.cpp:297
29335 msgid "Graphics[[listof]]"
29336 msgstr ""
29337
29338 #: src/TocBackend.cpp:298
29339 msgid "Equations"
29340 msgstr ""
29341
29342 #: src/TocBackend.cpp:301
29343 msgid "Nomenclature Entries"
29344 msgstr ""
29345
29346 #: src/VCBackend.cpp:64
29347 msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?"
29348 msgstr ""
29349
29350 #: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879
29351 #: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046
29352 #: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444
29353 #: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948
29354 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616
29355 msgid "Revision control error."
29356 msgstr ""
29357
29358 #: src/VCBackend.cpp:66
29359 #, c-format
29360 msgid ""
29361 "Some problem occurred while running the command:\n"
29362 "'%1$s'."
29363 msgstr ""
29364
29365 #: src/VCBackend.cpp:635
29366 msgid "Up-to-date"
29367 msgstr ""
29368
29369 #: src/VCBackend.cpp:637
29370 msgid "Locally Modified"
29371 msgstr ""
29372
29373 #: src/VCBackend.cpp:639
29374 msgid "Locally Added"
29375 msgstr ""
29376
29377 #: src/VCBackend.cpp:641
29378 msgid "Needs Merge"
29379 msgstr ""
29380
29381 #: src/VCBackend.cpp:643
29382 msgid "Needs Checkout"
29383 msgstr ""
29384
29385 #: src/VCBackend.cpp:645
29386 msgid "No CVS file"
29387 msgstr ""
29388
29389 #: src/VCBackend.cpp:647
29390 msgid "Cannot retrieve CVS status"
29391 msgstr ""
29392
29393 #: src/VCBackend.cpp:875
29394 msgid ""
29395 "The repository version is newer then the current check out.\n"
29396 "You have to update from repository first or revert your changes."
29397 msgstr ""
29398
29399 #: src/VCBackend.cpp:880
29400 #, c-format
29401 msgid ""
29402 "Bad status when checking in changes.\n"
29403 "\n"
29404 "'%1$s'\n"
29405 "\n"
29406 msgstr ""
29407
29408 #: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474
29409 #, c-format
29410 msgid ""
29411 "Error when updating from repository.\n"
29412 "You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
29413 "'%1$s'.\n"
29414 "\n"
29415 "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
29416 msgstr ""
29417
29418 #: src/VCBackend.cpp:963
29419 #, c-format
29420 msgid ""
29421 "There were detected changes in the working directory:\n"
29422 "%1$s\n"
29423 "\n"
29424 "Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
29425 "revert back to the repository version."
29426 msgstr ""
29427
29428 #: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515
29429 #: src/VCBackend.cpp:1519
29430 msgid "Changes detected"
29431 msgstr ""
29432
29433 #: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972
29434 msgid "&Abort"
29435 msgstr ""
29436
29437 #: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516
29438 msgid "View &Log ..."
29439 msgstr ""
29440
29441 #: src/VCBackend.cpp:988
29442 #, c-format
29443 msgid ""
29444 "Error when updating document %1$s from repository.\n"
29445 "You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
29446 "'%2$s'.\n"
29447 "\n"
29448 "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
29449 msgstr ""
29450
29451 #: src/VCBackend.cpp:1047
29452 #, c-format
29453 msgid ""
29454 "The document %1$s is not in repository.\n"
29455 "You have to check in the first revision before you can revert."
29456 msgstr ""
29457
29458 #: src/VCBackend.cpp:1055
29459 #, c-format
29460 msgid ""
29461 "Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
29462 "The status '%2$s' is unexpected."
29463 msgstr ""
29464
29465 #: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500
29466 #: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933
29467 msgid "Error: Could not generate logfile."
29468 msgstr ""
29469
29470 #: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949
29471 msgid ""
29472 "Error when committing to repository.\n"
29473 "You have to manually resolve the problem.\n"
29474 "LyX will reopen the document after you press OK."
29475 msgstr ""
29476
29477 #: src/VCBackend.cpp:1445
29478 msgid ""
29479 "Error while acquiring write lock.\n"
29480 "Another user is most probably editing\n"
29481 "the current document now!\n"
29482 "Also check the access to the repository."
29483 msgstr ""
29484
29485 #: src/VCBackend.cpp:1451
29486 msgid ""
29487 "Error while releasing write lock.\n"
29488 "Check the access to the repository."
29489 msgstr ""
29490
29491 #: src/VCBackend.cpp:1510
29492 #, c-format
29493 msgid ""
29494 "There were detected changes in the working directory:\n"
29495 "%1$s\n"
29496 "\n"
29497 "In case of file conflict version of the local directory files will be "
29498 "preferred.\n"
29499 "\n"
29500 "Continue?"
29501 msgstr ""
29502
29503 #: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520
29504 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862
29505 #: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350
29506 #: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715
29507 msgid "&Yes"
29508 msgstr ""
29509
29510 #: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520
29511 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862
29512 #: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350
29513 #: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715
29514 msgid "&No"
29515 msgstr ""
29516
29517 #: src/VCBackend.cpp:1579
29518 msgid "SVN File Locking"
29519 msgstr ""
29520
29521 #: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585
29522 msgid "Locking property unset."
29523 msgstr ""
29524
29525 #: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585
29526 msgid "Locking property set."
29527 msgstr ""
29528
29529 #: src/VCBackend.cpp:1581
29530 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
29531 msgstr ""
29532
29533 #: src/VSpace.cpp:189
29534 msgid "Default skip"
29535 msgstr ""
29536
29537 #: src/VSpace.cpp:192
29538 msgid "Small skip"
29539 msgstr ""
29540
29541 #: src/VSpace.cpp:195
29542 msgid "Medium skip"
29543 msgstr ""
29544
29545 #: src/VSpace.cpp:198
29546 msgid "Big skip"
29547 msgstr ""
29548
29549 #: src/VSpace.cpp:207
29550 msgid "Vertical fill"
29551 msgstr ""
29552
29553 #: src/VSpace.cpp:214
29554 msgid "protected"
29555 msgstr ""
29556
29557 #: src/buffer_funcs.cpp:53
29558 #, c-format
29559 msgid ""
29560 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
29561 "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
29562 msgstr ""
29563
29564 #: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232
29565 msgid "Reload saved document?"
29566 msgstr ""
29567
29568 #: src/buffer_funcs.cpp:56
29569 msgid "Yes, &Reload"
29570 msgstr ""
29571
29572 #: src/buffer_funcs.cpp:56
29573 msgid "No, &Keep Changes"
29574 msgstr ""
29575
29576 #: src/buffer_funcs.cpp:78
29577 #, c-format
29578 msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
29579 msgstr ""
29580
29581 #: src/buffer_funcs.cpp:81
29582 msgid "File not readable!"
29583 msgstr ""
29584
29585 #: src/buffer_funcs.cpp:103
29586 #, c-format
29587 msgid ""
29588 "The document %1$s does not yet exist.\n"
29589 "\n"
29590 "Do you want to create a new document?"
29591 msgstr ""
29592
29593 #: src/buffer_funcs.cpp:106
29594 msgid "Create new document?"
29595 msgstr ""
29596
29597 #: src/buffer_funcs.cpp:107
29598 msgid "&Yes, Create New Document"
29599 msgstr ""
29600
29601 #: src/buffer_funcs.cpp:107
29602 msgid "&No, Do Not Create"
29603 msgstr ""
29604
29605 #: src/buffer_funcs.cpp:135
29606 #, c-format
29607 msgid ""
29608 "The specified document template\n"
29609 "%1$s\n"
29610 "could not be read."
29611 msgstr ""
29612
29613 #: src/buffer_funcs.cpp:137
29614 msgid "Could not read template"
29615 msgstr ""
29616
29617 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:51
29618 msgid "Standard[[Bullets]]"
29619 msgstr ""
29620
29621 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:53
29622 msgid "Dings 1"
29623 msgstr ""
29624
29625 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:54
29626 msgid "Dings 2"
29627 msgstr ""
29628
29629 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:55
29630 msgid "Dings 3"
29631 msgstr ""
29632
29633 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:56
29634 msgid "Dings 4"
29635 msgstr ""
29636
29637 #: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222
29638 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193
29639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346
29640 msgid "Cancel"
29641 msgstr ""
29642
29643 #: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224
29644 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412
29645 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348
29646 msgid "Close"
29647 msgstr ""
29648
29649 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189
29650 msgid "Unavailable:"
29651 msgstr ""
29652
29653 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469
29654 #, c-format
29655 msgid "Unavailable: %1$s"
29656 msgstr ""
29657
29658 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472
29659 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497
29660 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498
29661 msgid "Uncategorized"
29662 msgstr ""
29663
29664 #: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188
29665 msgid "Directories"
29666 msgstr ""
29667
29668 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277
29669 msgid "File"
29670 msgstr ""
29671
29672 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280
29673 msgid "Master document"
29674 msgstr ""
29675
29676 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283
29677 msgid "Open files"
29678 msgstr ""
29679
29680 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286
29681 msgid "Manuals"
29682 msgstr ""
29683
29684 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290
29685 #, c-format
29686 msgid ""
29687 "%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
29688 "Continue searching from the beginning?"
29689 msgstr ""
29690
29691 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293
29692 #, c-format
29693 msgid ""
29694 "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
29695 "Continue searching from the end?"
29696 msgstr ""
29697
29698 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316
29699 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ."
29700 msgstr ""
29701
29702 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362
29703 msgid "Advanced search cancelled by user"
29704 msgstr ""
29705
29706 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349
29707 #: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714
29708 msgid "Wrap search?"
29709 msgstr ""
29710
29711 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431
29712 msgid "Nothing to search"
29713 msgstr ""
29714
29715 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479
29716 msgid "No open document(s) in which to search"
29717 msgstr ""
29718
29719 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588
29720 msgid "Advanced Find and Replace"
29721 msgstr ""
29722
29723 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643
29724 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)"
29725 msgstr ""
29726
29727 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644
29728 msgid "< Rep&lace"
29729 msgstr ""
29730
29731 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645
29732 msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)"
29733 msgstr ""
29734
29735 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182
29736 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707
29737 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734
29738 msgid "Class Default"
29739 msgstr ""
29740
29741 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:184
29742 msgid "Document Default"
29743 msgstr ""
29744
29745 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775
29746 msgid "Float Settings"
29747 msgstr ""
29748
29749 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:53
29750 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the CREDITS file\n"
29751 msgstr ""
29752
29753 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:54 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:59
29754 msgid ""
29755 "Please install correctly to estimate the great\n"
29756 "amount of work other people have done for the LyX project."
29757 msgstr ""
29758
29759 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:58
29760 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n"
29761 msgstr ""
29762
29763 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95
29764 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n"
29765 msgstr ""
29766
29767 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101
29768 msgid ""
29769 "Please install correctly to see what has changed\n"
29770 "for this version of LyX."
29771 msgstr ""
29772
29773 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100
29774 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n"
29775 msgstr ""
29776
29777 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183
29778 #, c-format
29779 msgid ""
29780 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
29781 "1995--%1$s LyX Team"
29782 msgstr ""
29783
29784 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191
29785 msgid ""
29786 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
29787 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
29788 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
29789 "any later version."
29790 msgstr ""
29791
29792 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197
29793 msgid ""
29794 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
29795 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
29796 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
29797 "See the GNU General Public License for more details.\n"
29798 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
29799 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
29800 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
29801 msgstr ""
29802
29803 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252
29804 msgid "not released yet"
29805 msgstr ""
29806
29807 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257
29808 #, c-format
29809 msgid ""
29810 "Version %1$s\n"
29811 "(%2$s)"
29812 msgstr ""
29813
29814 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265
29815 msgid "Built from git commit hash "
29816 msgstr ""
29817
29818 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278
29819 #, c-format
29820 msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s"
29821 msgstr ""
29822
29823 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283
29824 #, c-format
29825 msgid "Qt Version (compile-time): %1$s"
29826 msgstr ""
29827
29828 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288
29829 #, c-format
29830 msgid "Python detected: %1$s"
29831 msgstr ""
29832
29833 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319
29834 msgid "About LyX"
29835 msgstr ""
29836
29837 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721
29838 msgid "About %1"
29839 msgstr ""
29840
29841 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478
29842 msgid "Preferences"
29843 msgstr ""
29844
29845 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723
29846 msgid "Reconfigure"
29847 msgstr ""
29848
29849 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724
29850 msgid "Restore Defaults"
29851 msgstr ""
29852
29853 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725
29854 msgid "Quit %1"
29855 msgstr ""
29856
29857 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318
29858 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333
29859 msgid "&OK"
29860 msgstr ""
29861
29862 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728
29863 msgid "Apply"
29864 msgstr ""
29865
29866 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729
29867 msgid "Reset"
29868 msgstr ""
29869
29870 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730
29871 msgid "Open"
29872 msgstr ""
29873
29874 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235
29875 msgid "Nothing to do"
29876 msgstr ""
29877
29878 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241
29879 msgid "Unknown action"
29880 msgstr ""
29881
29882 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285
29883 msgid "Command not handled"
29884 msgstr ""
29885
29886 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291
29887 msgid "Command disabled"
29888 msgstr ""
29889
29890 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020
29891 msgid "Command not allowed without a buffer open"
29892 msgstr ""
29893
29894 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428
29895 msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid"
29896 msgstr ""
29897
29898 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505
29899 msgid "Wrong focus!"
29900 msgstr ""
29901
29902 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639
29903 msgid "Running configure..."
29904 msgstr ""
29905
29906 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647
29907 msgid "Reloading configuration..."
29908 msgstr ""
29909
29910 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654
29911 msgid "System reconfiguration failed"
29912 msgstr ""
29913
29914 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655
29915 msgid ""
29916 "The system reconfiguration has failed.\n"
29917 "Default textclass is used but LyX may\n"
29918 "not be able to work properly.\n"
29919 "Please reconfigure again if needed."
29920 msgstr ""
29921
29922 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660
29923 msgid "System reconfigured"
29924 msgstr ""
29925
29926 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661
29927 msgid ""
29928 "The system has been reconfigured.\n"
29929 "You need to restart LyX to make use of any\n"
29930 "updated document class specifications."
29931 msgstr ""
29932
29933 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742
29934 msgid "Exiting."
29935 msgstr ""
29936
29937 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838
29938 #, c-format
29939 msgid "Opening help file %1$s..."
29940 msgstr ""
29941
29942 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858
29943 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'."
29944 msgstr ""
29945
29946 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872
29947 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name> <x11_darkname>"
29948 msgstr ""
29949
29950 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892
29951 #, c-format
29952 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
29953 msgstr ""
29954
29955 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997
29956 #, c-format
29957 msgid "Cannot iterate more than %1$d times"
29958 msgstr ""
29959
29960 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097
29961 #, c-format
29962 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
29963 msgstr ""
29964
29965 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183
29966 #, c-format
29967 msgid "Document defaults saved in %1$s"
29968 msgstr ""
29969
29970 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187
29971 msgid "Unable to save document defaults"
29972 msgstr ""
29973
29974 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417
29975 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432
29976 msgid "Unknown function."
29977 msgstr ""
29978
29979 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931
29980 msgid "The current document was closed."
29981 msgstr ""
29982
29983 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941
29984 msgid ""
29985 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
29986 "documents and exit.\n"
29987 "\n"
29988 "Exception: "
29989 msgstr ""
29990
29991 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945
29992 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951
29993 msgid "Software exception Detected"
29994 msgstr ""
29995
29996 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949
29997 msgid ""
29998 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
29999 "unsaved documents and exit."
30000 msgstr ""
30001
30002 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255
30003 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267
30004 msgid "Could not find UI definition file"
30005 msgstr ""
30006
30007 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256
30008 #, c-format
30009 msgid ""
30010 "Error while reading the included file\n"
30011 "%1$s\n"
30012 "Please check your installation."
30013 msgstr ""
30014
30015 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262
30016 msgid "Could not find default UI file"
30017 msgstr ""
30018
30019 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263
30020 msgid ""
30021 "LyX could not find the default UI file!\n"
30022 "Please check your installation."
30023 msgstr ""
30024
30025 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268
30026 #, c-format
30027 msgid ""
30028 "Error while reading the configuration file\n"
30029 "%1$s\n"
30030 "Falling back to default.\n"
30031 "Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
30032 "check which User Interface file you are using."
30033 msgstr ""
30034
30035 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:60
30036 msgid "Author &Names:"
30037 msgstr ""
30038
30039 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:62
30040 msgid ""
30041 "Insert the author name(s) for the author-year reference here. If you use an "
30042 "abbreviated list (with `et al.'), the full list can go below."
30043 msgstr ""
30044
30045 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:66
30046 msgid ""
30047 "Pass content of the `Author', `Year' and `All Authors' fields literally to "
30048 "LaTeX. Check this if you want to enter LaTeX code."
30049 msgstr ""
30050
30051 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.h:36
30052 msgid "Bibliography Item Settings"
30053 msgstr ""
30054
30055 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344
30056 msgid "BibTeX Bibliography"
30057 msgstr ""
30058
30059 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68
30060 msgid "All avail. databases"
30061 msgstr ""
30062
30063 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116
30064 msgid ""
30065 "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are "
30066 "found without a file path. This is usually everything in the bib/ "
30067 "subdirectory of LaTeX's texmf tree. If you want to reuse your own database, "
30068 "this is the place you should store it."
30069 msgstr ""
30070
30071 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303
30072 msgid "Document Encoding"
30073 msgstr ""
30074
30075 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274
30076 msgid "Database"
30077 msgstr ""
30078
30079 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275
30080 msgid "File Encoding"
30081 msgstr ""
30082
30083 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282
30084 msgid "General E&ncoding:"
30085 msgstr ""
30086
30087 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283
30088 msgid ""
30089 "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
30090 "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, "
30091 "you can set it in the list above."
30092 msgstr ""
30093
30094 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302
30095 msgid "General Encoding"
30096 msgstr ""
30097
30098 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309
30099 msgid ""
30100 "If this bibliography database uses a different encoding than specified "
30101 "below, set it here"
30102 msgstr ""
30103
30104 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342
30105 msgid "Biblatex Bibliography"
30106 msgstr ""
30107
30108 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232
30109 msgid "all reference units"
30110 msgstr ""
30111
30112 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466
30113 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167
30114 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677
30115 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380
30116 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368
30117 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486
30118 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756
30119 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998
30120 msgid "D&ocuments"
30121 msgstr ""
30122
30123 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458
30124 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
30125 msgstr ""
30126
30127 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460
30128 msgid "Select a BibTeX database to add"
30129 msgstr ""
30130
30131 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468
30132 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
30133 msgstr ""
30134
30135 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470
30136 msgid "Select a BibTeX style"
30137 msgstr ""
30138
30139 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:54
30140 msgid "No frame"
30141 msgstr ""
30142
30143 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:54
30144 msgid "Simple rectangular frame"
30145 msgstr ""
30146
30147 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:55
30148 msgid "Oval frame, thin"
30149 msgstr ""
30150
30151 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:55
30152 msgid "Oval frame, thick"
30153 msgstr ""
30154
30155 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:56
30156 msgid "Drop shadow"
30157 msgstr ""
30158
30159 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:56
30160 msgid "Shaded background"
30161 msgstr ""
30162
30163 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:57
30164 msgid "Double rectangular frame"
30165 msgstr ""
30166
30167 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70
30168 msgid "Depth"
30169 msgstr ""
30170
30171 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71
30172 msgid "Total Height"
30173 msgstr ""
30174
30175 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:424 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:632
30176 #: src/insets/InsetBox.cpp:143
30177 msgid "Makebox"
30178 msgstr ""
30179
30180 #: src/frontends/qt/GuiBox.h:44
30181 msgid "Box Settings"
30182 msgstr ""
30183
30184 #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35
30185 msgid "Branch Settings"
30186 msgstr ""
30187
30188 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:115
30189 msgid "Branch"
30190 msgstr ""
30191
30192 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:54
30193 msgid "Activated"
30194 msgstr ""
30195
30196 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:56
30197 msgid "Filename Suffix"
30198 msgstr ""
30199
30200 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
30201 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629
30202 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144
30203 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158
30204 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179
30205 msgid "Yes"
30206 msgstr ""
30207
30208 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
30209 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961
30210 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628
30211 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110
30212 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143
30213 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179
30214 msgid "No"
30215 msgstr ""
30216
30217 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:216
30218 msgid "Enter new branch name"
30219 msgstr ""
30220
30221 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:222
30222 #, c-format
30223 msgid ""
30224 "A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
30225 "Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
30226 msgstr ""
30227
30228 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226
30229 msgid "&Merge"
30230 msgstr ""
30231
30232 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:234 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:243
30233 msgid "Renaming failed"
30234 msgstr ""
30235
30236 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:235
30237 msgid "The branch could not be renamed."
30238 msgstr ""
30239
30240 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:36
30241 msgid "Merge Changes"
30242 msgstr ""
30243
30244 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:70
30245 msgid "Inserted by %1"
30246 msgstr ""
30247
30248 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:71
30249 msgid "Deleted by %1"
30250 msgstr ""
30251
30252 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78
30253 msgid " on[[date]] %1"
30254 msgstr ""
30255
30256 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80
30257 msgid "Inserted on %1"
30258 msgstr ""
30259
30260 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81
30261 msgid "Deleted on %1"
30262 msgstr ""
30263
30264 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:50 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:63
30265 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:84 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:97
30266 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:135 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:146
30267 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:189 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:242
30268 msgid "No change"
30269 msgstr ""
30270
30271 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:55
30272 msgid "Small Caps"
30273 msgstr ""
30274
30275 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:86
30276 msgid "(Without)[[underlining]]"
30277 msgstr ""
30278
30279 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:87
30280 msgid "Single[[underlining]]"
30281 msgstr ""
30282
30283 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:88
30284 msgid "Double[[underlining]]"
30285 msgstr ""
30286
30287 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:89
30288 msgid "Wavy"
30289 msgstr ""
30290
30291 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:99
30292 msgid "(Without)[[strikethrough]]"
30293 msgstr ""
30294
30295 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:100
30296 msgid "Single[[strikethrough]]"
30297 msgstr ""
30298
30299 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:101
30300 msgid "With /"
30301 msgstr ""
30302
30303 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:191
30304 msgid "(Without)[[color]]"
30305 msgstr ""
30306
30307 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:208
30308 msgid "Text Properties"
30309 msgstr ""
30310
30311 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:274
30312 msgid "Reset All To &Default"
30313 msgstr ""
30314
30315 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:275
30316 msgid "Reset All To No Chan&ge"
30317 msgstr ""
30318
30319 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:280
30320 msgid "&Reset All Fields"
30321 msgstr ""
30322
30323 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:94
30324 msgid "Citation"
30325 msgstr ""
30326
30327 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:102
30328 msgid "All avail. citations"
30329 msgstr ""
30330
30331 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:108
30332 msgid "Regular e&xpression"
30333 msgstr ""
30334
30335 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:110
30336 msgid "Case se&nsitive"
30337 msgstr ""
30338
30339 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:112
30340 msgid "Search as you &type"
30341 msgstr ""
30342
30343 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176
30344 msgid ""
30345 "Ordered list of all cited references.\n"
30346 "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left."
30347 msgstr ""
30348
30349 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293
30350 msgid "General text befo&re:"
30351 msgstr ""
30352
30353 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298
30354 msgid "General &text after:"
30355 msgstr ""
30356
30357 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295
30358 msgid ""
30359 "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes "
30360 "individual items, double-click on the respective entry above."
30361 msgstr ""
30362
30363 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299
30364 msgid ""
30365 "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual "
30366 "items, double-click on the respective entry above."
30367 msgstr ""
30368
30369 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305
30370 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")"
30371 msgstr ""
30372
30373 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311
30374 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)"
30375 msgstr ""
30376
30377 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319
30378 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")."
30379 msgstr ""
30380
30381 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354
30382 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")"
30383 msgstr ""
30384
30385 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360
30386 msgid "All references available for citing."
30387 msgstr ""
30388
30389 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362
30390 msgid ""
30391 "All references available for citing.\n"
30392 "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n"
30393 "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog."
30394 msgstr ""
30395
30396 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439
30397 msgid "Keys"
30398 msgstr ""
30399
30400 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480
30401 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above"
30402 msgstr ""
30403
30404 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484
30405 msgid "Sketchy preview of the selected citation"
30406 msgstr ""
30407
30408 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595
30409 msgid "Enter string to filter the list of available citations"
30410 msgstr ""
30411
30412 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596
30413 msgid ""
30414 "Enter string to filter the list of available citations and press <Enter>"
30415 msgstr ""
30416
30417 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597
30418 msgid ""
30419 "\n"
30420 "The down arrow key will get you into the list of filtered citations."
30421 msgstr ""
30422
30423 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661
30424 msgid "Text before"
30425 msgstr ""
30426
30427 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662
30428 msgid "Cite key"
30429 msgstr ""
30430
30431 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663
30432 msgid "Text after"
30433 msgstr ""
30434
30435 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:179
30436 msgid "LinkBack PDF"
30437 msgstr ""
30438
30439 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:182
30440 msgid "JPEG"
30441 msgstr ""
30442
30443 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:191
30444 msgid "pasted"
30445 msgstr ""
30446
30447 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:200
30448 #, c-format
30449 msgid "%1$s Files"
30450 msgstr ""
30451
30452 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:210
30453 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
30454 msgstr ""
30455
30456 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500
30457 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657
30458 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686
30459 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204
30460 msgid "Canceled."
30461 msgstr ""
30462
30463 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:250
30464 msgid "Overwrite external file?"
30465 msgstr ""
30466
30467 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:251
30468 #, c-format
30469 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
30470 msgstr ""
30471
30472 #: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106
30473 msgid "List of previous commands"
30474 msgstr ""
30475
30476 #: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110
30477 msgid "Next command"
30478 msgstr ""
30479
30480 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44
30481 msgid "Compare LyX files"
30482 msgstr ""
30483
30484 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155
30485 msgid "Select document"
30486 msgstr ""
30487
30488 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361
30489 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489
30490 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887
30491 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
30492 msgstr ""
30493
30494 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199
30495 msgid "Error while comparing documents."
30496 msgstr ""
30497
30498 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218
30499 msgid "Aborted"
30500 msgstr ""
30501
30502 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230
30503 msgid "Finished"
30504 msgstr ""
30505
30506 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264
30507 msgid "Aborting process..."
30508 msgstr ""
30509
30510 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315
30511 msgid "differences"
30512 msgstr ""
30513
30514 #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38
30515 msgid "Compare different revisions"
30516 msgstr ""
30517
30518 #: src/frontends/qt/GuiCounter.h:38
30519 msgid "Counters"
30520 msgstr ""
30521
30522 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:63
30523 msgid "big[[delimiter size]]"
30524 msgstr ""
30525
30526 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:64
30527 msgid "Big[[delimiter size]]"
30528 msgstr ""
30529
30530 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:65
30531 msgid "bigg[[delimiter size]]"
30532 msgstr ""
30533
30534 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:66
30535 msgid "Bigg[[delimiter size]]"
30536 msgstr ""
30537
30538 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:215
30539 msgid "Math Delimiter"
30540 msgstr ""
30541
30542 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274
30543 msgid "(None)"
30544 msgstr ""
30545
30546 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275
30547 msgid "No Delimiter"
30548 msgstr ""
30549
30550 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280
30551 msgid "Variable"
30552 msgstr ""
30553
30554 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230
30555 msgid "Module not found!"
30556 msgstr ""
30557
30558 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767
30559 msgid "&End Edit"
30560 msgstr ""
30561
30562 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655
30563 msgid "Validation required!"
30564 msgstr ""
30565
30566 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705
30567 msgid "Layout is valid!"
30568 msgstr ""
30569
30570 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706
30571 msgid "Layout is invalid!"
30572 msgstr ""
30573
30574 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718
30575 msgid "Conversion to current format impossible!"
30576 msgstr ""
30577
30578 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719
30579 msgid "Conversion to current stable format impossible."
30580 msgstr ""
30581
30582 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724
30583 msgid "Convert to current format"
30584 msgstr ""
30585
30586 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52
30587 msgid "Child Document"
30588 msgstr ""
30589
30590 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903
30591 msgid "Include to Output"
30592 msgstr ""
30593
30594 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985
30595 msgid "Unicode (utf8)"
30596 msgstr ""
30597
30598 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986
30599 msgid "Traditional (auto-selected)"
30600 msgstr ""
30601
30602 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989
30603 msgid "Select Unicode (utf8) encoding."
30604 msgstr ""
30605
30606 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991
30607 msgid "Use language-dependent traditional encodings."
30608 msgstr ""
30609
30610 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993
30611 msgid "Select a custom, document-wide encoding."
30612 msgstr ""
30613
30614 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002
30615 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package."
30616 msgstr ""
30617
30618 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005
30619 msgid ""
30620 "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any "
30621 "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or "
30622 "custom preamble code."
30623 msgstr ""
30624
30625 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010
30626 msgid ""
30627 "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the "
30628 "``ucs'' package."
30629 msgstr ""
30630
30631 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014
30632 msgid "Language Default (no inputenc)"
30633 msgstr ""
30634
30635 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016
30636 msgid ""
30637 "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding "
30638 "if a text part is set to a language with different default."
30639 msgstr ""
30640
30641 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020
30642 msgid ""
30643 "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not "
30644 "write input encoding switch commands to the source."
30645 msgstr ""
30646
30647 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134
30648 msgid "10"
30649 msgstr ""
30650
30651 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135
30652 msgid "11"
30653 msgstr ""
30654
30655 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136
30656 msgid "12"
30657 msgstr ""
30658
30659 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138
30660 msgid "Automatic[[encoding]]"
30661 msgstr ""
30662
30663 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148
30664 msgid ""
30665 "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
30666 "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
30667 msgstr ""
30668
30669 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180
30670 msgid "empty"
30671 msgstr ""
30672
30673 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181
30674 msgid "plain"
30675 msgstr ""
30676
30677 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182
30678 msgid "headings"
30679 msgstr ""
30680
30681 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183
30682 msgid "fancy"
30683 msgstr ""
30684
30685 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192
30686 msgid "US letter"
30687 msgstr ""
30688
30689 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193
30690 msgid "US legal"
30691 msgstr ""
30692
30693 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194
30694 msgid "US executive"
30695 msgstr ""
30696
30697 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195
30698 msgid "A0"
30699 msgstr ""
30700
30701 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196
30702 msgid "A1"
30703 msgstr ""
30704
30705 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197
30706 msgid "A2"
30707 msgstr ""
30708
30709 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198
30710 msgid "A3"
30711 msgstr ""
30712
30713 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199
30714 msgid "A4"
30715 msgstr ""
30716
30717 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200
30718 msgid "A5"
30719 msgstr ""
30720
30721 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201
30722 msgid "A6"
30723 msgstr ""
30724
30725 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202
30726 msgid "B0"
30727 msgstr ""
30728
30729 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203
30730 msgid "B1"
30731 msgstr ""
30732
30733 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204
30734 msgid "B2"
30735 msgstr ""
30736
30737 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205
30738 msgid "B3"
30739 msgstr ""
30740
30741 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206
30742 msgid "B4"
30743 msgstr ""
30744
30745 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207
30746 msgid "B5"
30747 msgstr ""
30748
30749 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208
30750 msgid "B6"
30751 msgstr ""
30752
30753 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209
30754 msgid "C0"
30755 msgstr ""
30756
30757 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210
30758 msgid "C1"
30759 msgstr ""
30760
30761 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211
30762 msgid "C2"
30763 msgstr ""
30764
30765 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212
30766 msgid "C3"
30767 msgstr ""
30768
30769 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213
30770 msgid "C4"
30771 msgstr ""
30772
30773 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214
30774 msgid "C5"
30775 msgstr ""
30776
30777 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215
30778 msgid "C6"
30779 msgstr ""
30780
30781 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216
30782 msgid "JIS B0"
30783 msgstr ""
30784
30785 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217
30786 msgid "JIS B1"
30787 msgstr ""
30788
30789 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218
30790 msgid "JIS B2"
30791 msgstr ""
30792
30793 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219
30794 msgid "JIS B3"
30795 msgstr ""
30796
30797 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220
30798 msgid "JIS B4"
30799 msgstr ""
30800
30801 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221
30802 msgid "JIS B5"
30803 msgstr ""
30804
30805 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222
30806 msgid "JIS B6"
30807 msgstr ""
30808
30809 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345
30810 msgid "Numbered"
30811 msgstr ""
30812
30813 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346
30814 msgid "Appears in TOC"
30815 msgstr ""
30816
30817 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434
30818 msgid "Package"
30819 msgstr ""
30820
30821 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434
30822 msgid "Load automatically"
30823 msgstr ""
30824
30825 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435
30826 msgid "Load always"
30827 msgstr ""
30828
30829 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435
30830 msgid "Do not load"
30831 msgstr ""
30832
30833 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447
30834 msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
30835 msgstr ""
30836
30837 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450
30838 #, c-format
30839 msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
30840 msgstr ""
30841
30842 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455
30843 msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
30844 msgstr ""
30845
30846 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458
30847 #, c-format
30848 msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
30849 msgstr ""
30850
30851 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864
30852 #, c-format
30853 msgid "%1$s [Class '%2$s']"
30854 msgstr ""
30855
30856 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598
30857 #, c-format
30858 msgid ""
30859 "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
30860 "all required packages (%2$s) installed."
30861 msgstr ""
30862
30863 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660
30864 msgid "All avail. modules"
30865 msgstr ""
30866
30867 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976
30868 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
30869 msgstr ""
30870
30871 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759
30872 msgid "Document Class"
30873 msgstr ""
30874
30875 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762
30876 msgid "Local Layout"
30877 msgstr ""
30878
30879 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764
30880 msgid "Text Layout"
30881 msgstr ""
30882
30883 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766
30884 msgid "Page Margins"
30885 msgstr ""
30886
30887 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054
30888 msgid "Colors"
30889 msgstr ""
30890
30891 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769
30892 msgid "Change Tracking"
30893 msgstr ""
30894
30895 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770
30896 msgid "Numbering & TOC"
30897 msgstr ""
30898
30899 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772
30900 msgid "Indexes"
30901 msgstr ""
30902
30903 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773
30904 msgid "PDF Properties"
30905 msgstr ""
30906
30907 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774
30908 msgid "Math Options"
30909 msgstr ""
30910
30911 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777
30912 msgid "Bullets"
30913 msgstr ""
30914
30915 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779
30916 msgid "Formats[[output]]"
30917 msgstr ""
30918
30919 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780
30920 msgid "LaTeX Preamble"
30921 msgstr ""
30922
30923 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171
30924 msgid "Class defaults"
30925 msgstr ""
30926
30927 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171
30928 msgid "Package defaults"
30929 msgstr ""
30930
30931 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174
30932 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used."
30933 msgstr ""
30934
30935 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175
30936 msgid ""
30937 "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a "
30938 "package/class overriding geometry's defaults are used."
30939 msgstr ""
30940
30941 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248
30942 msgid "&Default..."
30943 msgstr ""
30944
30945 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449
30946 msgid "Direct (No inputenc)"
30947 msgstr ""
30948
30949 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451
30950 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)"
30951 msgstr ""
30952
30953 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305
30954 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323
30955 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332
30956 msgid " (not installed)"
30957 msgstr ""
30958
30959 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666
30960 msgid "Non-TeX Fonts Default"
30961 msgstr ""
30962
30963 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668
30964 msgid " (not available)"
30965 msgstr ""
30966
30967 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669
30968 msgid "Class Default (TeX Fonts)"
30969 msgstr ""
30970
30971 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816
30972 msgid "Lay&outs"
30973 msgstr ""
30974
30975 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818
30976 msgid "LyX Layout (*.layout)"
30977 msgstr ""
30978
30979 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829
30980 msgid "Local layout file"
30981 msgstr ""
30982
30983 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830
30984 msgid ""
30985 "The layout file you have selected is a local layout\n"
30986 "file, not one in the system or user directory.\n"
30987 "Your document will not work with this layout if you\n"
30988 "move the layout file to a different directory."
30989 msgstr ""
30990
30991 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834
30992 msgid "&Set Layout"
30993 msgstr ""
30994
30995 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848
30996 msgid "Unable to read local layout file."
30997 msgstr ""
30998
30999 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865
31000 msgid "This is a local layout file."
31001 msgstr ""
31002
31003 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879
31004 msgid "Select master document"
31005 msgstr ""
31006
31007 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883
31008 msgid "LyX Files (*.lyx)"
31009 msgstr ""
31010
31011 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211
31012 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820
31013 msgid "Unapplied changes"
31014 msgstr ""
31015
31016 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212
31017 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821
31018 msgid ""
31019 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
31020 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
31021 msgstr ""
31022
31023 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214
31024 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823
31025 msgid "&Apply"
31026 msgstr ""
31027
31028 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214
31029 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823
31030 msgid "&Dismiss"
31031 msgstr ""
31032
31033 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831
31034 msgid "Unable to set document class."
31035 msgstr ""
31036
31037 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087
31038 msgid "Basic numerical"
31039 msgstr ""
31040
31041 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090
31042 msgid "Author-year"
31043 msgstr ""
31044
31045 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093
31046 msgid "Author-number"
31047 msgstr ""
31048
31049 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136
31050 #, c-format
31051 msgid "%1$s and %2$s"
31052 msgstr ""
31053
31054 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143
31055 #, c-format
31056 msgid "%1$s, %2$s"
31057 msgstr ""
31058
31059 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148
31060 #, c-format
31061 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
31062 msgstr ""
31063
31064 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162
31065 #, c-format
31066 msgid "%1$s (unavailable)"
31067 msgstr ""
31068
31069 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261
31070 msgid "Module provided by document class."
31071 msgstr ""
31072
31073 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269
31074 #, c-format
31075 msgid "<p><b>Category:</b> %1$s.</p>"
31076 msgstr ""
31077
31078 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279
31079 #, c-format
31080 msgid "<p><b>Package(s) required:</b> %1$s.</p>"
31081 msgstr ""
31082
31083 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285
31084 msgid "or"
31085 msgstr ""
31086
31087 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288
31088 #, c-format
31089 msgid "<p><b>Modules required:</b> %1$s.</p>"
31090 msgstr ""
31091
31092 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297
31093 #, c-format
31094 msgid "<p><b>Modules excluded:</b> %1$s.</p>"
31095 msgstr ""
31096
31097 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302
31098 #, c-format
31099 msgid "<p><b>Filename:</b> <tt>%1$s.module</tt>.</p>"
31100 msgstr ""
31101
31102 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307
31103 msgid ""
31104 "<p><font color=red><b>WARNING: Some required packages are unavailable!</b></"
31105 "font></p>"
31106 msgstr ""
31107
31108 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963
31109 msgid "per part"
31110 msgstr ""
31111
31112 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965
31113 msgid "per chapter"
31114 msgstr ""
31115
31116 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967
31117 msgid "per section"
31118 msgstr ""
31119
31120 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969
31121 msgid "per subsection"
31122 msgstr ""
31123
31124 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970
31125 msgid "per child document"
31126 msgstr ""
31127
31128 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225
31129 msgid "[No options predefined]"
31130 msgstr ""
31131
31132 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491
31133 msgid "C&ustomize Hyperref Options"
31134 msgstr ""
31135
31136 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493
31137 msgid "&Use Hyperref Support"
31138 msgstr ""
31139
31140 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843
31141 msgid "Can't set layout!"
31142 msgstr ""
31143
31144 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844
31145 #, c-format
31146 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
31147 msgstr ""
31148
31149 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942
31150 msgid "Not Found"
31151 msgstr ""
31152
31153 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004
31154 msgid "Assigned master does not include this file"
31155 msgstr ""
31156
31157 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005
31158 #, c-format
31159 msgid ""
31160 "You must include this file in the document\n"
31161 "'%1$s' in order to use the master document\n"
31162 "feature."
31163 msgstr ""
31164
31165 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009
31166 msgid "Could not load master"
31167 msgstr ""
31168
31169 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010
31170 #, c-format
31171 msgid ""
31172 "The master document '%1$s'\n"
31173 "could not be loaded."
31174 msgstr ""
31175
31176 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160
31177 msgid "%1 (missing req.)"
31178 msgstr ""
31179
31180 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172
31181 msgid "personal module"
31182 msgstr ""
31183
31184 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172
31185 msgid "distributed module"
31186 msgstr ""
31187
31188 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173
31189 msgid "<b>Module name:</b> <i>%1</i> (%2)"
31190 msgstr ""
31191
31192 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179
31193 msgid "<b>Note:</b> Some requirements for this module are missing!"
31194 msgstr ""
31195
31196 #: src/frontends/qt/GuiERT.h:33
31197 msgid "TeX Mode Inset Settings"
31198 msgstr ""
31199
31200 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:44
31201 msgid "DocBook"
31202 msgstr ""
31203
31204 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250
31205 msgid "Literate"
31206 msgstr ""
31207
31208 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:60
31209 msgid "Error List"
31210 msgstr ""
31211
31212 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:154
31213 #, c-format
31214 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
31215 msgstr ""
31216
31217 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
31218 msgid "Top left"
31219 msgstr ""
31220
31221 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
31222 msgid "Bottom left"
31223 msgstr ""
31224
31225 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
31226 msgid "Baseline left"
31227 msgstr ""
31228
31229 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
31230 msgid "Top center"
31231 msgstr ""
31232
31233 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
31234 msgid "Bottom center"
31235 msgstr ""
31236
31237 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
31238 msgid "Baseline center"
31239 msgstr ""
31240
31241 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
31242 msgid "Top right"
31243 msgstr ""
31244
31245 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
31246 msgid "Bottom right"
31247 msgstr ""
31248
31249 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
31250 msgid "Baseline right"
31251 msgstr ""
31252
31253 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219
31254 msgid "Scale%"
31255 msgstr ""
31256
31257 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673
31258 msgid "Select external file"
31259 msgstr ""
31260
31261 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:78
31262 msgid "automatically"
31263 msgstr ""
31264
31265 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:113
31266 msgid "Graphics"
31267 msgstr ""
31268
31269 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272
31270 msgid "Dissolve previous group?"
31271 msgstr ""
31272
31273 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257
31274 #, c-format
31275 msgid ""
31276 "If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
31277 "the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
31278 "because this graphic was its only member.\n"
31279 "How do you want to proceed?"
31280 msgstr ""
31281
31282 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279
31283 #, c-format
31284 msgid "Stick with group '%1$s'"
31285 msgstr ""
31286
31287 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265
31288 #, c-format
31289 msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
31290 msgstr ""
31291
31292 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273
31293 #, c-format
31294 msgid ""
31295 "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
31296 "the group will be dissolved,\n"
31297 "because this graphic was its only member.\n"
31298 "How do you want to proceed?"
31299 msgstr ""
31300
31301 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281
31302 #, c-format
31303 msgid "Sign off from group '%1$s'"
31304 msgstr ""
31305
31306 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321
31307 msgid "Enter unique group name:"
31308 msgstr ""
31309
31310 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326
31311 msgid "Group already defined!"
31312 msgstr ""
31313
31314 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327
31315 #, c-format
31316 msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
31317 msgstr ""
31318
31319 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468
31320 msgid "Set max. &width:"
31321 msgstr ""
31322
31323 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469
31324 msgid "Set max. &height:"
31325 msgstr ""
31326
31327 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470
31328 msgid "Maximal width of image in output"
31329 msgstr ""
31330
31331 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471
31332 msgid "Maximal height of image in output"
31333 msgstr ""
31334
31335 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40
31336 msgid "bp"
31337 msgstr ""
31338
31339 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40
31340 msgid "cm"
31341 msgstr ""
31342
31343 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41
31344 msgid "mm"
31345 msgstr ""
31346
31347 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41
31348 msgid "in[[unit of measure]]"
31349 msgstr ""
31350
31351 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776
31352 msgid "Select graphics file"
31353 msgstr ""
31354
31355 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788
31356 msgid "&Clipart"
31357 msgstr ""
31358
31359 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68
31360 msgid "Interword Space"
31361 msgstr ""
31362
31363 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77
31364 msgid "Thin Space"
31365 msgstr ""
31366
31367 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80
31368 msgid "Medium Space"
31369 msgstr ""
31370
31371 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83
31372 msgid "Thick Space"
31373 msgstr ""
31374
31375 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98
31376 msgid "Negative Thin Space"
31377 msgstr ""
31378
31379 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101
31380 msgid "Negative Medium Space"
31381 msgstr ""
31382
31383 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104
31384 msgid "Negative Thick Space"
31385 msgstr ""
31386
31387 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51
31388 msgid "Half Quad (0.5 em)"
31389 msgstr ""
31390
31391 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52
31392 msgid "Quad (1 em)"
31393 msgstr ""
31394
31395 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:53
31396 msgid "Double Quad (2 em)"
31397 msgstr ""
31398
31399 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107
31400 msgid "Horizontal Fill"
31401 msgstr ""
31402
31403 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74
31404 msgid "Visible Space"
31405 msgstr ""
31406
31407 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208
31408 msgid ""
31409 "Insert the spacing even after a line break.\n"
31410 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
31411 "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
31412 msgstr ""
31413
31414 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39
31415 msgid "Horizontal Space Settings"
31416 msgstr ""
31417
31418 #: src/frontends/qt/GuiHyperlink.h:35
31419 msgid "Hyperlink Settings"
31420 msgstr ""
31421
31422 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176
31423 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398
31424 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476
31425 msgid ""
31426 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
31427 msgstr ""
31428
31429 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333
31430 msgid "&Create"
31431 msgstr ""
31432
31433 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362
31434 msgid "Select document to include"
31435 msgstr ""
31436
31437 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369
31438 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
31439 msgstr ""
31440
31441 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32
31442 msgid "Index Entry Settings"
31443 msgstr ""
31444
31445 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53
31446 msgid "Label Color"
31447 msgstr ""
31448
31449 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:216
31450 msgid "Cannot remove standard index"
31451 msgstr ""
31452
31453 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:217
31454 msgid "The default index cannot be removed."
31455 msgstr ""
31456
31457 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:236
31458 msgid "Enter new index name"
31459 msgstr ""
31460
31461 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:244
31462 msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
31463 msgstr ""
31464
31465 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:70
31466 msgid "Date (current)"
31467 msgstr ""
31468
31469 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:71
31470 msgid "Date (last modified)"
31471 msgstr ""
31472
31473 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:72
31474 msgid "Date (fix)"
31475 msgstr ""
31476
31477 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:73
31478 msgid "Time (current)"
31479 msgstr ""
31480
31481 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:74
31482 msgid "Time (last modified)"
31483 msgstr ""
31484
31485 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:75
31486 msgid "Time (fix)"
31487 msgstr ""
31488
31489 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:76
31490 msgid "Document Information"
31491 msgstr ""
31492
31493 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:77
31494 msgid "Version Control Information"
31495 msgstr ""
31496
31497 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:78
31498 msgid "LaTeX Package Availability"
31499 msgstr ""
31500
31501 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:79
31502 msgid "LaTeX Class Availability"
31503 msgstr ""
31504
31505 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:80
31506 msgid "Last Assigned Keyboard Shortcut"
31507 msgstr ""
31508
31509 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:81
31510 msgid "All Keyboard Shortcuts"
31511 msgstr ""
31512
31513 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:82
31514 msgid "LyX Menu Location"
31515 msgstr ""
31516
31517 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:83
31518 msgid "Localized GUI String"
31519 msgstr ""
31520
31521 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:84
31522 msgid "LyX Toolbar Icon"
31523 msgstr ""
31524
31525 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:85
31526 msgid "LyX Preferences Entry"
31527 msgstr ""
31528
31529 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:86
31530 msgid "LyX Application Information"
31531 msgstr ""
31532
31533 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:92 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:93
31534 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:94 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:95
31535 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:96 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:97
31536 msgid "Custom Format"
31537 msgstr ""
31538
31539 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:98 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:99
31540 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:108 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:109
31541 msgid "Not Applicable"
31542 msgstr ""
31543
31544 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:100
31545 msgid "Package Name"
31546 msgstr ""
31547
31548 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:101
31549 msgid "Class Name"
31550 msgstr ""
31551
31552 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:102 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:103
31553 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:104 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:106
31554 msgid "LyX Function"
31555 msgstr ""
31556
31557 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:105
31558 msgid "English String"
31559 msgstr ""
31560
31561 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:107
31562 msgid "Preferences Key"
31563 msgstr ""
31564
31565 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:115 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:126
31566 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:137
31567 msgid ""
31568 "Enter date format specification, using the following placeholders:\n"
31569 "* d: day as number without a leading zero\n"
31570 "* dd: day as number with a leading zero\n"
31571 "* ddd: abbreviated localized day name\n"
31572 "* dddd: long localized day name\n"
31573 "* M: month as number without a leading zero\n"
31574 "* MM: month as number with a leading zero\n"
31575 "* MMM: abbreviated localized month name\n"
31576 "* MMMM: long localized month name\n"
31577 "* yy: year as two digit number\n"
31578 "* yyyy: year as four digit number"
31579 msgstr ""
31580
31581 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:148 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:162
31582 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:176
31583 msgid ""
31584 "Enter time format specification, using the following placeholders:\n"
31585 "* h: the hour without a leading zero (1-12 in AM/PM)\n"
31586 "* hh: the hour with a leading zero (01-12 in AM/PM)\n"
31587 "* H: the hour without a leading zero (0-23 in AM/PM)\n"
31588 "* HH: the hour with a leading zero (00-23 in AM/PM)\n"
31589 "* m: the minute without a leading zero\n"
31590 "* mm: the minute with a leading zero\n"
31591 "* s: the second without a leading zero\n"
31592 "* ss: the second with a leading zero\n"
31593 "* z: the milliseconds without leading zeroes\n"
31594 "* zzz: the milliseconds with leading zeroes\n"
31595 "* AP or A: use AM/PM display ('AM'/'PM')\n"
31596 "* ap or a: use am/pm display ('am'/'pm')\n"
31597 "* t: the timezone (e.g. CEST)"
31598 msgstr ""
31599
31600 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:190 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:191
31601 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:208 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:209
31602 msgid "Please select a valid type above"
31603 msgstr ""
31604
31605 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:192
31606 msgid ""
31607 "Enter a LaTeX package name such as 'hyperref' (extension is optional). The "
31608 "output will be 'Yes' (package available) or 'No' (package unavailable)."
31609 msgstr ""
31610
31611 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:194
31612 msgid ""
31613 "Enter a LaTeX class name such as 'article' (extension is optional). The "
31614 "output will be 'Yes' (class available) or 'No' (class unavailable)."
31615 msgstr ""
31616
31617 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:196
31618 msgid ""
31619 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31620 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the most "
31621 "recently assigned keyboard shortcut for this function"
31622 msgstr ""
31623
31624 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:198
31625 msgid ""
31626 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31627 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output lists all "
31628 "possible keyboard shortcuts for this function"
31629 msgstr ""
31630
31631 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:200
31632 msgid ""
31633 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31634 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the path "
31635 "to the function in the menu (using the current localization)."
31636 msgstr ""
31637
31638 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:202
31639 msgid ""
31640 "Enter a localizable English string from the LyX User Interface, including "
31641 "accelerator markup ('&' or '|') and trailing colons. The output is the "
31642 "localized string (using the current localization); trailing colons and "
31643 "accelerator markup are stripped."
31644 msgstr ""
31645
31646 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:204
31647 msgid ""
31648 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31649 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the "
31650 "toolbar icon for this function (using the active icon theme)."
31651 msgstr ""
31652
31653 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:206
31654 msgid ""
31655 "Enter a LyX preferences key such as 'bind_file'. See the proposed list for "
31656 "available entries. The output is the current setting of this preference."
31657 msgstr ""
31658
31659 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:426
31660 msgid "Unknown"
31661 msgstr ""
31662
31663 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:332
31664 msgid "Enter a valid value below"
31665 msgstr ""
31666
31667 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:365
31668 msgid "Here you can enter a fix time (in ISO format: hh:mm:ss)"
31669 msgstr ""
31670
31671 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:366
31672 msgid "&Fix Time:"
31673 msgstr ""
31674
31675 #: src/frontends/qt/GuiInfo.h:40
31676 msgid "Field Settings"
31677 msgstr ""
31678
31679 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826
31680 msgid "Shift-"
31681 msgstr ""
31682
31683 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827
31684 msgid "Control-"
31685 msgstr ""
31686
31687 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828
31688 msgid "Option-"
31689 msgstr ""
31690
31691 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829
31692 msgid "Command-"
31693 msgstr ""
31694
31695 #: src/frontends/qt/GuiLabel.h:35
31696 msgid "Label Settings"
31697 msgstr ""
31698
31699 #: src/frontends/qt/GuiLine.h:34
31700 msgid "Line Settings"
31701 msgstr ""
31702
31703 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63
31704 msgid "No language"
31705 msgstr ""
31706
31707 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168
31708 msgid "Program Listing Settings"
31709 msgstr ""
31710
31711 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437
31712 msgid "No dialect"
31713 msgstr ""
31714
31715 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278
31716 msgid "LaTeX Log"
31717 msgstr ""
31718
31719 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240
31720 msgid "Biber"
31721 msgstr ""
31722
31723 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253
31724 msgid "LyX2LyX"
31725 msgstr ""
31726
31727 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280
31728 msgid "Literate Programming Build Log"
31729 msgstr ""
31730
31731 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282
31732 msgid "lyx2lyx Error Log"
31733 msgstr ""
31734
31735 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284
31736 msgid "Version Control Log"
31737 msgstr ""
31738
31739 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312
31740 msgid "Log file not found."
31741 msgstr ""
31742
31743 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315
31744 msgid "No literate programming build log file found."
31745 msgstr ""
31746
31747 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318
31748 msgid "No lyx2lyx error log file found."
31749 msgstr ""
31750
31751 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321
31752 msgid "No version control log file found."
31753 msgstr ""
31754
31755 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152
31756 msgid "Preferred &Language:"
31757 msgstr ""
31758
31759 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584
31760 msgid "New File From Template"
31761 msgstr ""
31762
31763 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:190
31764 msgid "All available files"
31765 msgstr ""
31766
31767 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:191
31768 msgid "Enter string to filter the list of available files"
31769 msgstr ""
31770
31771 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224
31772 msgid "User and System Files"
31773 msgstr ""
31774
31775 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225
31776 msgid "User Files Only"
31777 msgstr ""
31778
31779 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226
31780 msgid "System Files Only"
31781 msgstr ""
31782
31783 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313
31784 msgid "File &Language:"
31785 msgstr ""
31786
31787 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314
31788 msgid ""
31789 "All available languages of the selected file are displayed here.\n"
31790 "The selected language version will be opened."
31791 msgstr ""
31792
31793 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360
31794 msgid "Select example file"
31795 msgstr ""
31796
31797 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487
31798 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757
31799 msgid "&Examples"
31800 msgstr ""
31801
31802 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426
31803 msgid "Select template file"
31804 msgstr ""
31805
31806 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428
31807 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877
31808 msgid "&Templates"
31809 msgstr ""
31810
31811 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374
31812 msgid "&User files"
31813 msgstr ""
31814
31815 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375
31816 msgid "&System files"
31817 msgstr ""
31818
31819 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378
31820 msgid "Chose UI file"
31821 msgstr ""
31822
31823 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379
31824 msgid "LyX UI Files (*.ui)"
31825 msgstr ""
31826
31827 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382
31828 msgid "Chose bind file"
31829 msgstr ""
31830
31831 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383
31832 msgid "LyX Bind Files (*.bind)"
31833 msgstr ""
31834
31835 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386
31836 msgid "Chose keyboard map"
31837 msgstr ""
31838
31839 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387
31840 msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)"
31841 msgstr ""
31842
31843 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445
31844 msgid "Default Template"
31845 msgstr ""
31846
31847 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582
31848 msgid "Open Example File"
31849 msgstr ""
31850
31851 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586
31852 msgid "Open File"
31853 msgstr ""
31854
31855 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:34
31856 msgid "[x]"
31857 msgstr ""
31858
31859 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:35
31860 msgid "(x)"
31861 msgstr ""
31862
31863 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:36
31864 msgid "{x}"
31865 msgstr ""
31866
31867 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:37
31868 msgid "|x|"
31869 msgstr ""
31870
31871 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:38
31872 msgid "||x||"
31873 msgstr ""
31874
31875 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:39
31876 msgid "small"
31877 msgstr ""
31878
31879 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:44
31880 msgid "bmatrix"
31881 msgstr ""
31882
31883 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:45
31884 msgid "pmatrix"
31885 msgstr ""
31886
31887 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:46
31888 msgid "Bmatrix"
31889 msgstr ""
31890
31891 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:47
31892 msgid "vmatrix"
31893 msgstr ""
31894
31895 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:48
31896 msgid "Vmatrix"
31897 msgstr ""
31898
31899 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:49
31900 msgid "smallmatrix"
31901 msgstr ""
31902
31903 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:64
31904 msgid "Math Matrix"
31905 msgstr ""
31906
31907 #: src/frontends/qt/GuiNomenclature.h:36
31908 msgid "Nomenclature Settings"
31909 msgstr ""
31910
31911 #: src/frontends/qt/GuiNote.cpp:24
31912 msgid "Note Settings"
31913 msgstr ""
31914
31915 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:50
31916 msgid "Paragraph Settings"
31917 msgstr ""
31918
31919 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:84
31920 msgid ""
31921 "As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
31922 "of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
31923 "\n"
31924 " Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
31925 "the items is used."
31926 msgstr ""
31927
31928 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155
31929 msgid "&Close"
31930 msgstr ""
31931
31932 #: src/frontends/qt/GuiPhantom.cpp:23
31933 msgid "Phantom Settings"
31934 msgstr ""
31935
31936 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209
31937 msgid "Look & Feel"
31938 msgstr ""
31939
31940 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213
31941 msgid "File Handling"
31942 msgstr ""
31943
31944 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414
31945 msgid "Keyboard/Mouse"
31946 msgstr ""
31947
31948 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548
31949 msgid "Input Completion"
31950 msgstr ""
31951
31952 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834
31953 msgid "C&ommand:"
31954 msgstr ""
31955
31956 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738
31957 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889
31958 msgid "Co&mmand:"
31959 msgstr ""
31960
31961 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910
31962 msgid "Screen Fonts"
31963 msgstr ""
31964
31965 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374
31966 msgid "Paths"
31967 msgstr ""
31968
31969 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461
31970 msgid "Select directory for example files"
31971 msgstr ""
31972
31973 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470
31974 msgid "Select a document templates directory"
31975 msgstr ""
31976
31977 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479
31978 msgid "Select a temporary directory"
31979 msgstr ""
31980
31981 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488
31982 msgid "Select a backups directory"
31983 msgstr ""
31984
31985 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497
31986 msgid "Select a document directory"
31987 msgstr ""
31988
31989 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506
31990 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
31991 msgstr ""
31992
31993 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515
31994 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
31995 msgstr ""
31996
31997 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524
31998 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
31999 msgstr ""
32000
32001 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614
32002 msgid "Spellchecker"
32003 msgstr ""
32004
32005 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543
32006 msgid "Native"
32007 msgstr ""
32008
32009 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549
32010 msgid "Aspell"
32011 msgstr ""
32012
32013 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552
32014 msgid "Enchant"
32015 msgstr ""
32016
32017 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555
32018 msgid "Hunspell"
32019 msgstr ""
32020
32021 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628
32022 msgid "Converters"
32023 msgstr ""
32024
32025 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861
32026 msgid "SECURITY WARNING!"
32027 msgstr ""
32028
32029 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861
32030 msgid ""
32031 "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters "
32032 "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT "
32033 "recommended, unless you know what you are doing. Are you sure you would like "
32034 "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!"
32035 msgstr ""
32036
32037 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981
32038 msgid "File Formats"
32039 msgstr ""
32040
32041 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367
32042 msgid "Format in use"
32043 msgstr ""
32044
32045 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216
32046 msgid ""
32047 "You cannot change a format's short name if the format is used by a "
32048 "converter. Please remove the converter first."
32049 msgstr ""
32050
32051 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368
32052 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
32053 msgstr ""
32054
32055 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464
32056 msgid "LyX needs to be restarted!"
32057 msgstr ""
32058
32059 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465
32060 msgid ""
32061 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
32062 "restart."
32063 msgstr ""
32064
32065 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565
32066 msgid "User Interface"
32067 msgstr ""
32068
32069 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584
32070 msgid "Classic"
32071 msgstr ""
32072
32073 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585
32074 msgid "Oxygen"
32075 msgstr ""
32076
32077 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633
32078 msgid "Document Handling"
32079 msgstr ""
32080
32081 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740
32082 msgid "Control"
32083 msgstr ""
32084
32085 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861
32086 msgid "Shortcuts"
32087 msgstr ""
32088
32089 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868
32090 msgid "Function"
32091 msgstr ""
32092
32093 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869
32094 msgid "Shortcut"
32095 msgstr ""
32096
32097 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946
32098 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
32099 msgstr ""
32100
32101 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950
32102 msgid "Mathematical Symbols"
32103 msgstr ""
32104
32105 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954
32106 msgid "Document and Window"
32107 msgstr ""
32108
32109 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958
32110 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
32111 msgstr ""
32112
32113 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962
32114 msgid "System and Miscellaneous"
32115 msgstr ""
32116
32117 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159
32118 msgid "Res&tore"
32119 msgstr ""
32120
32121 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336
32122 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405
32123 msgid "Failed to create shortcut"
32124 msgstr ""
32125
32126 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328
32127 msgid "Unknown or invalid LyX function"
32128 msgstr ""
32129
32130 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337
32131 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound."
32132 msgstr ""
32133
32134 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343
32135 msgid "Invalid or empty key sequence"
32136 msgstr ""
32137
32138 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358
32139 #, c-format
32140 msgid ""
32141 "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
32142 "Are you sure you want to unbind the current shortcut and bind it to %3$s?"
32143 msgstr ""
32144
32145 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364
32146 msgid "Redefine shortcut?"
32147 msgstr ""
32148
32149 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365
32150 msgid "&Redefine"
32151 msgstr ""
32152
32153 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406
32154 msgid "Can not insert shortcut to the list"
32155 msgstr ""
32156
32157 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437
32158 msgid "Identity"
32159 msgstr ""
32160
32161 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:49
32162 msgid "Longest label width"
32163 msgstr ""
32164
32165 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.h:40
32166 msgid "Nomenclature List Settings"
32167 msgstr ""
32168
32169 #: src/frontends/qt/GuiPrintindex.cpp:37
32170 msgid "Index Settings"
32171 msgstr ""
32172
32173 #: src/frontends/qt/GuiPrintindex.cpp:70
32174 msgid "<All indexes>"
32175 msgstr ""
32176
32177 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:66
32178 msgid "Progress/Debug Messages"
32179 msgstr ""
32180
32181 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101
32182 msgid "Debug Level"
32183 msgstr ""
32184
32185 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102
32186 msgid "Set"
32187 msgstr ""
32188
32189 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50
32190 msgid "Cross-reference"
32191 msgstr ""
32192
32193 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60
32194 msgid "All available labels"
32195 msgstr ""
32196
32197 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61
32198 msgid "Enter string to filter the list of available labels"
32199 msgstr ""
32200
32201 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73
32202 msgid "By Occurrence"
32203 msgstr ""
32204
32205 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74
32206 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)"
32207 msgstr ""
32208
32209 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75
32210 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)"
32211 msgstr ""
32212
32213 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78
32214 msgid "Update the label list"
32215 msgstr ""
32216
32217 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394
32218 msgid "&Go Back"
32219 msgstr ""
32220
32221 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395
32222 msgid "Jump back to the original cursor location"
32223 msgstr ""
32224
32225 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487
32226 msgid "<No prefix>"
32227 msgstr ""
32228
32229 #: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191
32230 msgid "Ex&pand"
32231 msgstr ""
32232
32233 #: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192
32234 msgid "Show replace and option widgets"
32235 msgstr ""
32236
32237 #: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251
32238 msgid "Active options:"
32239 msgstr ""
32240
32241 #: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254
32242 msgid "Case sensitive search"
32243 msgstr ""
32244
32245 #: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272
32246 msgid "Whole words only"
32247 msgstr ""
32248
32249 #: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289
32250 msgid "Search only in selection"
32251 msgstr ""
32252
32253 #: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306
32254 msgid "Search as you type"
32255 msgstr ""
32256
32257 #: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323
32258 msgid "Wrap search"
32259 msgstr ""
32260
32261 #: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345
32262 msgid "Click here to change search options"
32263 msgstr ""
32264
32265 #: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556
32266 msgid "Search and Replace"
32267 msgstr ""
32268
32269 #: src/frontends/qt/GuiSendto.cpp:41
32270 msgid "Export or Send Document"
32271 msgstr ""
32272
32273 #: src/frontends/qt/GuiShowFile.cpp:30
32274 msgid "Show File"
32275 msgstr ""
32276
32277 #: src/frontends/qt/GuiShowFile.cpp:48
32278 msgid "Error -> Cannot load file!"
32279 msgstr ""
32280
32281 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:274
32282 msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors."
32283 msgstr ""
32284
32285 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:281
32286 msgid ""
32287 "We reached the end of the document, would you like to continue from the "
32288 "beginning?"
32289 msgstr ""
32290
32291 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560
32292 msgid "Spell checker has no dictionaries."
32293 msgstr ""
32294
32295 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:55
32296 msgid "Basic Latin"
32297 msgstr ""
32298
32299 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:56
32300 msgid "Latin-1 Supplement"
32301 msgstr ""
32302
32303 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:57
32304 msgid "Latin Extended-A"
32305 msgstr ""
32306
32307 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:58
32308 msgid "Latin Extended-B"
32309 msgstr ""
32310
32311 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:59
32312 msgid "IPA Extensions"
32313 msgstr ""
32314
32315 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:60
32316 msgid "Spacing Modifier Letters"
32317 msgstr ""
32318
32319 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:61
32320 msgid "Combining Diacritical Marks"
32321 msgstr ""
32322
32323 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:63
32324 msgid "Cyrillic"
32325 msgstr ""
32326
32327 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:66
32328 msgid "Arabic"
32329 msgstr ""
32330
32331 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:67
32332 msgid "Devanagari"
32333 msgstr ""
32334
32335 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:69
32336 msgid "Gurmukhi"
32337 msgstr ""
32338
32339 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:70
32340 msgid "Gujarati"
32341 msgstr ""
32342
32343 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:71
32344 msgid "Oriya"
32345 msgstr ""
32346
32347 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:80
32348 msgid "Hangul Jamo"
32349 msgstr ""
32350
32351 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:81
32352 msgid "Phonetic Extensions"
32353 msgstr ""
32354
32355 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:82
32356 msgid "Latin Extended Additional"
32357 msgstr ""
32358
32359 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:83
32360 msgid "Greek Extended"
32361 msgstr ""
32362
32363 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:84
32364 msgid "General Punctuation"
32365 msgstr ""
32366
32367 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:85
32368 msgid "Superscripts and Subscripts"
32369 msgstr ""
32370
32371 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:86
32372 msgid "Currency Symbols"
32373 msgstr ""
32374
32375 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:87
32376 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
32377 msgstr ""
32378
32379 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:88
32380 msgid "Letterlike Symbols"
32381 msgstr ""
32382
32383 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:89
32384 msgid "Number Forms"
32385 msgstr ""
32386
32387 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:91
32388 msgid "Mathematical Operators"
32389 msgstr ""
32390
32391 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:92
32392 msgid "Miscellaneous Technical"
32393 msgstr ""
32394
32395 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:93
32396 msgid "Control Pictures"
32397 msgstr ""
32398
32399 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:94
32400 msgid "Optical Character Recognition"
32401 msgstr ""
32402
32403 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:95
32404 msgid "Enclosed Alphanumerics"
32405 msgstr ""
32406
32407 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:96
32408 msgid "Box Drawing"
32409 msgstr ""
32410
32411 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:97
32412 msgid "Block Elements"
32413 msgstr ""
32414
32415 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:98
32416 msgid "Geometric Shapes"
32417 msgstr ""
32418
32419 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:99
32420 msgid "Miscellaneous Symbols"
32421 msgstr ""
32422
32423 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:100
32424 msgid "Dingbats"
32425 msgstr ""
32426
32427 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:101
32428 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
32429 msgstr ""
32430
32431 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:102
32432 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
32433 msgstr ""
32434
32435 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:103
32436 msgid "Hiragana"
32437 msgstr ""
32438
32439 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:104
32440 msgid "Katakana"
32441 msgstr ""
32442
32443 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:105
32444 msgid "Bopomofo"
32445 msgstr ""
32446
32447 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:106
32448 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
32449 msgstr ""
32450
32451 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:107
32452 msgid "Kanbun"
32453 msgstr ""
32454
32455 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:108
32456 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
32457 msgstr ""
32458
32459 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:109
32460 msgid "CJK Compatibility"
32461 msgstr ""
32462
32463 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:110
32464 msgid "CJK Unified Ideographs"
32465 msgstr ""
32466
32467 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:111
32468 msgid "Hangul Syllables"
32469 msgstr ""
32470
32471 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:112
32472 msgid "High Surrogates"
32473 msgstr ""
32474
32475 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:113
32476 msgid "Private Use High Surrogates"
32477 msgstr ""
32478
32479 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:114
32480 msgid "Low Surrogates"
32481 msgstr ""
32482
32483 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:115
32484 msgid "Private Use Area"
32485 msgstr ""
32486
32487 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:116
32488 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
32489 msgstr ""
32490
32491 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:117
32492 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
32493 msgstr ""
32494
32495 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:118
32496 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
32497 msgstr ""
32498
32499 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:119
32500 msgid "Combining Half Marks"
32501 msgstr ""
32502
32503 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:120
32504 msgid "CJK Compatibility Forms"
32505 msgstr ""
32506
32507 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:121
32508 msgid "Small Form Variants"
32509 msgstr ""
32510
32511 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:122
32512 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
32513 msgstr ""
32514
32515 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:123
32516 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
32517 msgstr ""
32518
32519 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:125
32520 msgid "Linear B Syllabary"
32521 msgstr ""
32522
32523 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:126
32524 msgid "Linear B Ideograms"
32525 msgstr ""
32526
32527 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:127
32528 msgid "Aegean Numbers"
32529 msgstr ""
32530
32531 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:128
32532 msgid "Ancient Greek Numbers"
32533 msgstr ""
32534
32535 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:129
32536 msgid "Old Italic"
32537 msgstr ""
32538
32539 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:130
32540 msgid "Gothic"
32541 msgstr ""
32542
32543 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:131
32544 msgid "Ugaritic"
32545 msgstr ""
32546
32547 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:132
32548 msgid "Old Persian"
32549 msgstr ""
32550
32551 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:133
32552 msgid "Deseret"
32553 msgstr ""
32554
32555 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:134
32556 msgid "Shavian"
32557 msgstr ""
32558
32559 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:135
32560 msgid "Osmanya"
32561 msgstr ""
32562
32563 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:136
32564 msgid "Cypriot Syllabary"
32565 msgstr ""
32566
32567 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:137
32568 msgid "Kharoshthi"
32569 msgstr ""
32570
32571 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:138
32572 msgid "Byzantine Musical Symbols"
32573 msgstr ""
32574
32575 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:139
32576 msgid "Musical Symbols"
32577 msgstr ""
32578
32579 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:140
32580 msgid "Ancient Greek Musical Notation"
32581 msgstr ""
32582
32583 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:141
32584 msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
32585 msgstr ""
32586
32587 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:142
32588 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
32589 msgstr ""
32590
32591 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:143
32592 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
32593 msgstr ""
32594
32595 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:144
32596 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
32597 msgstr ""
32598
32599 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:145
32600 msgid "Tags"
32601 msgstr ""
32602
32603 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:146
32604 msgid "Variation Selectors Supplement"
32605 msgstr ""
32606
32607 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:147
32608 msgid "Supplementary Private Use Area-A"
32609 msgstr ""
32610
32611 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:148
32612 msgid "Supplementary Private Use Area-B"
32613 msgstr ""
32614
32615 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:247
32616 msgid "<p>LaTeX code: %1</p>"
32617 msgstr ""
32618
32619 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:288
32620 msgid "Symbols"
32621 msgstr ""
32622
32623 #: src/frontends/qt/GuiTabular.h:48
32624 msgid "Tabular Settings"
32625 msgstr ""
32626
32627 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:75
32628 msgid "Insert Table"
32629 msgstr ""
32630
32631 #: src/frontends/qt/GuiTexinfo.cpp:50
32632 msgid "TeX Information"
32633 msgstr ""
32634
32635 #: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207
32636 msgid "No thesaurus available for this language!"
32637 msgstr ""
32638
32639 #: src/frontends/qt/GuiToc.cpp:35
32640 msgid "Outline"
32641 msgstr ""
32642
32643 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415
32644 msgid "&Reset to default"
32645 msgstr ""
32646
32647 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416
32648 msgid "Reset all font settings to their defaults"
32649 msgstr ""
32650
32651 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629
32652 msgid "auto"
32653 msgstr ""
32654
32655 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631
32656 #, c-format
32657 msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\""
32658 msgstr ""
32659
32660 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79
32661 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82
32662 msgid "off"
32663 msgstr ""
32664
32665 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685
32666 #, c-format
32667 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
32668 msgstr ""
32669
32670 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682
32671 msgid "movable"
32672 msgstr ""
32673
32674 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684
32675 msgid "immovable"
32676 msgstr ""
32677
32678 #: src/frontends/qt/GuiVSpace.h:40
32679 msgid "Vertical Space Settings"
32680 msgstr ""
32681
32682 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154
32683 msgid ""
32684 "The Document\n"
32685 "Processor[[welcome banner]]"
32686 msgstr ""
32687
32688 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155
32689 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]"
32690 msgstr ""
32691
32692 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158
32693 msgid "version "
32694 msgstr ""
32695
32696 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158
32697 msgid "unknown version"
32698 msgstr ""
32699
32700 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639
32701 msgid ""
32702 "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. "
32703 "Right click to change."
32704 msgstr ""
32705
32706 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720
32707 msgid "Cancel Export?"
32708 msgstr ""
32709
32710 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721
32711 msgid "Do you want to cancel the background export process?"
32712 msgstr ""
32713
32714 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724
32715 msgid "Co&ntinue"
32716 msgstr ""
32717
32718 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749
32719 #, c-format
32720 msgid "Successful export to format: %1$s"
32721 msgstr ""
32722
32723 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758
32724 #, c-format
32725 msgid "Error while exporting format: %1$s"
32726 msgstr ""
32727
32728 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761
32729 #, c-format
32730 msgid "Successful preview of format: %1$s"
32731 msgstr ""
32732
32733 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764
32734 #, c-format
32735 msgid "Error while previewing format: %1$s"
32736 msgstr ""
32737
32738 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767
32739 #, c-format
32740 msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s"
32741 msgstr ""
32742
32743 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096
32744 msgid "Exit LyX"
32745 msgstr ""
32746
32747 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097
32748 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
32749 msgstr ""
32750
32751 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245
32752 #, c-format
32753 msgid "%1$s (modified externally)"
32754 msgstr ""
32755
32756 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364
32757 msgid "Welcome to LyX!"
32758 msgstr ""
32759
32760 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900
32761 msgid "Automatic save done."
32762 msgstr ""
32763
32764 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901
32765 msgid "Automatic save failed!"
32766 msgstr ""
32767
32768 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957
32769 msgid "Command not allowed without any document open"
32770 msgstr ""
32771
32772 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026
32773 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall"
32774 msgstr ""
32775
32776 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144
32777 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!"
32778 msgstr ""
32779
32780 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151
32781 #, c-format
32782 msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!"
32783 msgstr ""
32784
32785 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180
32786 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197
32787 #, c-format
32788 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
32789 msgstr ""
32790
32791 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326
32792 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%."
32793 msgstr ""
32794
32795 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455
32796 msgid "Document not loaded."
32797 msgstr ""
32798
32799 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485
32800 msgid "Select document to open"
32801 msgstr ""
32802
32803 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515
32804 #, c-format
32805 msgid ""
32806 "The directory in the given path\n"
32807 "%1$s\n"
32808 "does not exist."
32809 msgstr ""
32810
32811 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532
32812 #, c-format
32813 msgid "Opening document %1$s..."
32814 msgstr ""
32815
32816 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537
32817 #, c-format
32818 msgid "Document %1$s opened."
32819 msgstr ""
32820
32821 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540
32822 msgid "Version control detected."
32823 msgstr ""
32824
32825 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542
32826 #, c-format
32827 msgid "Could not open document %1$s"
32828 msgstr ""
32829
32830 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570
32831 msgid "Couldn't import file"
32832 msgstr ""
32833
32834 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571
32835 #, c-format
32836 msgid "No information for importing the format %1$s."
32837 msgstr ""
32838
32839 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618
32840 #, c-format
32841 msgid "Select %1$s file to import"
32842 msgstr ""
32843
32844 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653
32845 #, c-format
32846 msgid ""
32847 "The file name '%1$s' is invalid!\n"
32848 "Aborting import."
32849 msgstr ""
32850
32851 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947
32852 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050
32853 #, c-format
32854 msgid ""
32855 "The document %1$s already exists.\n"
32856 "\n"
32857 "Do you want to overwrite that document?"
32858 msgstr ""
32859
32860 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951
32861 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054
32862 msgid "Overwrite document?"
32863 msgstr ""
32864
32865 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691
32866 #, c-format
32867 msgid "Importing %1$s..."
32868 msgstr ""
32869
32870 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694
32871 msgid "imported."
32872 msgstr ""
32873
32874 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696
32875 msgid "file not imported!"
32876 msgstr ""
32877
32878 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722
32879 msgid "newfile"
32880 msgstr ""
32881
32882 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755
32883 msgid "Select LyX document to insert"
32884 msgstr ""
32885
32886 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802
32887 #, c-format
32888 msgid ""
32889 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
32890 "appropriate to the document language (%1$s).\n"
32891 "This subdirectory does not exists yet.\n"
32892 "Do you want to create it?"
32893 msgstr ""
32894
32895 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807
32896 msgid "Create Language Directory?"
32897 msgstr ""
32898
32899 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839
32900 msgid "&Yes, Create"
32901 msgstr ""
32902
32903 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839
32904 msgid "&No, Save Template in Parent Directory"
32905 msgstr ""
32906
32907 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842
32908 msgid "Subdirectory creation failed!"
32909 msgstr ""
32910
32911 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843
32912 msgid ""
32913 "Could not create subdirectory.\n"
32914 "The template will be saved in the parent directory."
32915 msgstr ""
32916
32917 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833
32918 #, c-format
32919 msgid ""
32920 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
32921 "appropriate to the layout category (%1$s).\n"
32922 "This subdirectory does not exists yet.\n"
32923 "Do you want to create it?"
32924 msgstr ""
32925
32926 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838
32927 msgid "Create Category Directory?"
32928 msgstr ""
32929
32930 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873
32931 msgid "Choose a filename to save template as"
32932 msgstr ""
32933
32934 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874
32935 msgid "Choose a filename to save document as"
32936 msgstr ""
32937
32938 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910
32939 #, c-format
32940 msgid ""
32941 "The file\n"
32942 "%1$s\n"
32943 "is already open in your current session.\n"
32944 "Please close it before attempting to overwrite it.\n"
32945 "Do you want to choose a new filename?"
32946 msgstr ""
32947
32948 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914
32949 msgid "Chosen File Already Open"
32950 msgstr ""
32951
32952 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937
32953 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055
32954 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100
32955 msgid "&Rename"
32956 msgstr ""
32957
32958 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930
32959 #, c-format
32960 msgid ""
32961 "The document %1$s is already registered.\n"
32962 "\n"
32963 "Do you want to choose a new name?"
32964 msgstr ""
32965
32966 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935
32967 msgid "Rename document?"
32968 msgstr ""
32969
32970 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935
32971 msgid "Copy document?"
32972 msgstr ""
32973
32974 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937
32975 msgid "&Copy"
32976 msgstr ""
32977
32978 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997
32979 msgid "Choose a filename to export the document as"
32980 msgstr ""
32981
32982 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001
32983 msgid "Guess from extension (*.*)"
32984 msgstr ""
32985
32986 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096
32987 #, c-format
32988 msgid ""
32989 "The document %1$s could not be saved.\n"
32990 "\n"
32991 "Do you want to rename the document and try again?"
32992 msgstr ""
32993
32994 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099
32995 msgid "Rename and save?"
32996 msgstr ""
32997
32998 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100
32999 msgid "&Retry"
33000 msgstr ""
33001
33002 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145
33003 #, c-format
33004 msgid ""
33005 "Last view on document %1$s is being closed.\n"
33006 "Would you like to close or hide the document?\n"
33007 "\n"
33008 "Hidden documents can be displayed back through\n"
33009 "the menu: View->Hidden->...\n"
33010 "\n"
33011 "To remove this question, set your preference in:\n"
33012 "  Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n"
33013 msgstr ""
33014
33015 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154
33016 msgid "Close or hide document?"
33017 msgstr ""
33018
33019 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155
33020 msgid "&Hide"
33021 msgstr ""
33022
33023 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252
33024 msgid "Close document"
33025 msgstr ""
33026
33027 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253
33028 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
33029 msgstr ""
33030
33031 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500
33032 #, c-format
33033 msgid ""
33034 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
33035 "\n"
33036 "Do you want to save the document?"
33037 msgstr ""
33038
33039 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503
33040 msgid "Save new document?"
33041 msgstr ""
33042
33043 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403
33044 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505
33045 msgid "&Save"
33046 msgstr ""
33047
33048 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394
33049 #, c-format
33050 msgid ""
33051 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
33052 "\n"
33053 "Do you want to save the document or discard the changes?"
33054 msgstr ""
33055
33056 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397
33057 #, c-format
33058 msgid ""
33059 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
33060 "\n"
33061 "Do you want to save the document or discard it entirely?"
33062 msgstr ""
33063
33064 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497
33065 msgid "Save changed document?"
33066 msgstr ""
33067
33068 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401
33069 msgid "Save document?"
33070 msgstr ""
33071
33072 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403
33073 msgid "&Discard"
33074 msgstr ""
33075
33076 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494
33077 #, c-format
33078 msgid ""
33079 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
33080 "\n"
33081 "Do you want to save the document?"
33082 msgstr ""
33083
33084 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526
33085 #, c-format
33086 msgid ""
33087 "Document \n"
33088 "%1$s\n"
33089 " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
33090 msgstr ""
33091
33092 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529
33093 msgid "Reload externally changed document?"
33094 msgstr ""
33095
33096 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574
33097 msgid "Document could not be checked in."
33098 msgstr ""
33099
33100 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617
33101 msgid "Error when setting the locking property."
33102 msgstr ""
33103
33104 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666
33105 msgid "Directory is not accessible."
33106 msgstr ""
33107
33108 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743
33109 #, c-format
33110 msgid "Opening child document %1$s..."
33111 msgstr ""
33112
33113 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801
33114 #, c-format
33115 msgid "No buffer for file: %1$s."
33116 msgstr ""
33117
33118 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811
33119 msgid "Inverse Search Failed"
33120 msgstr ""
33121
33122 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812
33123 msgid ""
33124 "Invalid position requested by inverse search.\n"
33125 "You may need to update the viewed document."
33126 msgstr ""
33127
33128 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892
33129 msgid "Export Error"
33130 msgstr ""
33131
33132 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893
33133 msgid "Error cloning the Buffer."
33134 msgstr ""
33135
33136 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064
33137 msgid "Exporting ..."
33138 msgstr ""
33139
33140 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073
33141 msgid "Previewing ..."
33142 msgstr ""
33143
33144 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111
33145 msgid "Document not loaded"
33146 msgstr ""
33147
33148 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198
33149 msgid "Select file to insert"
33150 msgstr ""
33151
33152 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201
33153 msgid "All Files (*)"
33154 msgstr ""
33155
33156 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229
33157 #, c-format
33158 msgid ""
33159 "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
33160 "on disk of the document %1$s?"
33161 msgstr ""
33162
33163 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236
33164 #, c-format
33165 msgid ""
33166 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
33167 "version of the document %1$s?"
33168 msgstr ""
33169
33170 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239
33171 msgid "Revert to saved document?"
33172 msgstr ""
33173
33174 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256
33175 msgid "Buffer export reset."
33176 msgstr ""
33177
33178 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279
33179 msgid "Saving all documents..."
33180 msgstr ""
33181
33182 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289
33183 msgid "All documents saved."
33184 msgstr ""
33185
33186 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328
33187 msgid "Developer mode is now enabled."
33188 msgstr ""
33189
33190 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330
33191 msgid "Developer mode is now disabled."
33192 msgstr ""
33193
33194 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362
33195 msgid "Toolbars unlocked."
33196 msgstr ""
33197
33198 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364
33199 msgid "Toolbars locked."
33200 msgstr ""
33201
33202 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377
33203 #, c-format
33204 msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
33205 msgstr ""
33206
33207 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466
33208 #, c-format
33209 msgid "%1$s unknown command!"
33210 msgstr ""
33211
33212 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570
33213 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
33214 msgstr ""
33215
33216 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629
33217 msgid "Please, preview the document first."
33218 msgstr ""
33219
33220 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645
33221 msgid "Couldn't proceed."
33222 msgstr ""
33223
33224 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997
33225 msgid "Disable Shell Escape"
33226 msgstr ""
33227
33228 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:405
33229 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:459
33230 msgid "Code Preview"
33231 msgstr ""
33232
33233 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:460
33234 msgid "%1[[preview format name]] Preview"
33235 msgstr ""
33236
33237 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494
33238 msgid "Close File"
33239 msgstr ""
33240
33241 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031
33242 msgid "%1 (read only)"
33243 msgstr ""
33244
33245 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039
33246 msgid "%1 (modified externally)"
33247 msgstr ""
33248
33249 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062
33250 msgid "Hide tab"
33251 msgstr ""
33252
33253 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068
33254 msgid "Close tab"
33255 msgstr ""
33256
33257 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107
33258 msgid "<b>The file %1 changed on disk.</b>"
33259 msgstr ""
33260
33261 #: src/frontends/qt/GuiWrap.cpp:32
33262 msgid "Wrap Float Settings"
33263 msgstr ""
33264
33265 #: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39
33266 msgid "Click to detach"
33267 msgstr ""
33268
33269 #: src/frontends/qt/InsetParamsDialog.cpp:88
33270 msgid "Ne&w Inset"
33271 msgstr ""
33272
33273 #: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337
33274 #, c-format
33275 msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
33276 msgstr ""
33277
33278 #: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396
33279 msgid "Enter characters to filter the layout list."
33280 msgstr ""
33281
33282 #: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509
33283 #, c-format
33284 msgid "%1$s (unknown)"
33285 msgstr ""
33286
33287 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:726
33288 msgid "More...|M"
33289 msgstr ""
33290
33291 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:808
33292 msgid "No Group"
33293 msgstr ""
33294
33295 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839
33296 msgid "More Spelling Suggestions"
33297 msgstr ""
33298
33299 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:863
33300 msgid "Add to personal dictionary|n"
33301 msgstr ""
33302
33303 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:865
33304 msgid "Ignore|g"
33305 msgstr ""
33306
33307 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:867
33308 msgid "Ignore all|I"
33309 msgstr ""
33310
33311 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:875
33312 msgid "Remove from personal dictionary|r"
33313 msgstr ""
33314
33315 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:905
33316 msgid "Switch Language...|L"
33317 msgstr ""
33318
33319 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:919
33320 msgid "Language|L"
33321 msgstr ""
33322
33323 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:921
33324 msgid "More Languages ...|M"
33325 msgstr ""
33326
33327 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992
33328 msgid "Hidden|H"
33329 msgstr ""
33330
33331 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:996
33332 msgid "(No Documents Open)"
33333 msgstr ""
33334
33335 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062
33336 msgid "(No Bookmarks Saved Yet)"
33337 msgstr ""
33338
33339 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102
33340 msgid "View (Other Formats)|F"
33341 msgstr ""
33342
33343 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103
33344 msgid "Update (Other Formats)|p"
33345 msgstr ""
33346
33347 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133
33348 #, c-format
33349 msgid "View [%1$s]|V"
33350 msgstr ""
33351
33352 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134
33353 #, c-format
33354 msgid "Update [%1$s]|U"
33355 msgstr ""
33356
33357 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250
33358 msgid "(No Custom Insets Defined)"
33359 msgstr ""
33360
33361 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339
33362 msgid "(No Document Open)"
33363 msgstr ""
33364
33365 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348
33366 msgid "Master Document"
33367 msgstr ""
33368
33369 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371
33370 msgid "Other Lists"
33371 msgstr ""
33372
33373 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385
33374 msgid "(Empty Table of Contents)"
33375 msgstr ""
33376
33377 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394
33378 msgid "Open Outliner..."
33379 msgstr ""
33380
33381 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426
33382 msgid "[[Toolbar]]On|O"
33383 msgstr ""
33384
33385 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428
33386 msgid "[[Toolbar]]Off|f"
33387 msgstr ""
33388
33389 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430
33390 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A"
33391 msgstr ""
33392
33393 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442
33394 msgid "Other Toolbars"
33395 msgstr ""
33396
33397 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505
33398 msgid "Master Documents"
33399 msgstr ""
33400
33401 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521
33402 msgid "Index List|I"
33403 msgstr ""
33404
33405 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526
33406 msgid "Index Entry|d"
33407 msgstr ""
33408
33409 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541
33410 #, c-format
33411 msgid "Index: %1$s"
33412 msgstr ""
33413
33414 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575
33415 #, c-format
33416 msgid "Index Entry (%1$s)"
33417 msgstr ""
33418
33419 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592
33420 msgid "No Citation in Scope!"
33421 msgstr ""
33422
33423 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324
33424 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454
33425 msgid "No citations selected!"
33426 msgstr ""
33427
33428 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655
33429 msgid "All authors|h"
33430 msgstr ""
33431
33432 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686
33433 msgid "Force upper case|u"
33434 msgstr ""
33435
33436 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700
33437 msgid "No Text Field in Scope!"
33438 msgstr ""
33439
33440 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719
33441 msgid "Custom..."
33442 msgstr ""
33443
33444 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795
33445 #, c-format
33446 msgid "Caption (%1$s)"
33447 msgstr ""
33448
33449 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820
33450 msgid "No Quote in Scope!"
33451 msgstr ""
33452
33453 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856
33454 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864
33455 #, c-format
33456 msgid "%1$s (dynamic)"
33457 msgstr ""
33458
33459 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898
33460 #, c-format
33461 msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
33462 msgstr ""
33463
33464 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904
33465 msgid "dynamic[[Quotes]]"
33466 msgstr ""
33467
33468 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914
33469 msgid "static[[Quotes]]"
33470 msgstr ""
33471
33472 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906
33473 #, c-format
33474 msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
33475 msgstr ""
33476
33477 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913
33478 #, c-format
33479 msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
33480 msgstr ""
33481
33482 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915
33483 #, c-format
33484 msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
33485 msgstr ""
33486
33487 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923
33488 msgid "Change Style|y"
33489 msgstr ""
33490
33491 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964
33492 #, c-format
33493 msgid "Insert Separated %1$s Above"
33494 msgstr ""
33495
33496 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966
33497 #, c-format
33498 msgid "Separated %1$s Above"
33499 msgstr ""
33500
33501 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985
33502 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002
33503 #, c-format
33504 msgid "Insert Separated %1$s Below"
33505 msgstr ""
33506
33507 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987
33508 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008
33509 #, c-format
33510 msgid "Separated %1$s Below"
33511 msgstr ""
33512
33513 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000
33514 #, c-format
33515 msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
33516 msgstr ""
33517
33518 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006
33519 #, c-format
33520 msgid "Separated Outer %1$s Below"
33521 msgstr ""
33522
33523 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322
33524 #, c-format
33525 msgid "Export [%1$s]|E"
33526 msgstr ""
33527
33528 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672
33529 msgid "No Action Defined!"
33530 msgstr ""
33531
33532 #: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:75
33533 msgid "Search"
33534 msgstr ""
33535
33536 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246
33537 #, c-format
33538 msgid "Export %1$s"
33539 msgstr ""
33540
33541 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:250
33542 #, c-format
33543 msgid "Import %1$s"
33544 msgstr ""
33545
33546 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:254
33547 #, c-format
33548 msgid "Update %1$s"
33549 msgstr ""
33550
33551 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:258
33552 #, c-format
33553 msgid "View %1$s"
33554 msgstr ""
33555
33556 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:210
33557 msgid "space"
33558 msgstr ""
33559
33560 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:238
33561 msgid ""
33562 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
33563 "characters:\n"
33564 msgstr ""
33565
33566 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280
33567 msgid "Invalid URL"
33568 msgstr ""
33569
33570 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281
33571 #, c-format
33572 msgid "The URL `%1$s' could not be resolved."
33573 msgstr ""
33574
33575 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287
33576 msgid "URL could not be accessed"
33577 msgstr ""
33578
33579 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288
33580 #, c-format
33581 msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!"
33582 msgstr ""
33583
33584 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312
33585 msgid "The lyxpaperview script failed."
33586 msgstr ""
33587
33588 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315
33589 #, c-format
33590 msgid "No file was found using the pattern `%1$s'."
33591 msgstr ""
33592
33593 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321
33594 #, c-format
33595 msgid "The target `%1$s' could not be resolved."
33596 msgstr ""
33597
33598 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357
33599 msgid "Could not update TeX information"
33600 msgstr ""
33601
33602 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358
33603 #, c-format
33604 msgid "The script `%1$s' failed."
33605 msgstr ""
33606
33607 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606
33608 msgid "All Files "
33609 msgstr ""
33610
33611 #: src/insets/Inset.cpp:92
33612 msgid "Bibliography Entry"
33613 msgstr ""
33614
33615 #: src/insets/Inset.cpp:98
33616 msgid "Float"
33617 msgstr ""
33618
33619 #: src/insets/Inset.cpp:116 src/insets/InsetBox.cpp:136
33620 msgid "Box"
33621 msgstr ""
33622
33623 #: src/insets/Inset.cpp:118
33624 msgid "Horizontal Space"
33625 msgstr ""
33626
33627 #: src/insets/Inset.cpp:167
33628 msgid "Horizontal Math Space"
33629 msgstr ""
33630
33631 #: src/insets/InsetArgument.cpp:153
33632 msgid "Unknown Argument"
33633 msgstr ""
33634
33635 #: src/insets/InsetArgument.cpp:154
33636 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
33637 msgstr ""
33638
33639 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:98
33640 msgid "Keys must be unique!"
33641 msgstr ""
33642
33643 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99
33644 #, c-format
33645 msgid ""
33646 "The key %1$s already exists,\n"
33647 "it will be changed to %2$s."
33648 msgstr ""
33649
33650 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:149
33651 #, c-format
33652 msgid ""
33653 "The %1$s[[BibTeX/Biblatex]] inset includes %2$s databases.\n"
33654 "If you proceed, all of them will be opened."
33655 msgstr ""
33656
33657 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:152
33658 msgid "Open Databases?"
33659 msgstr ""
33660
33661 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:153
33662 msgid "&Proceed"
33663 msgstr ""
33664
33665 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:179
33666 msgid "Biblatex Generated Bibliography"
33667 msgstr ""
33668
33669 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:180
33670 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
33671 msgstr ""
33672
33673 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:186
33674 msgid "Databases:"
33675 msgstr ""
33676
33677 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:209
33678 msgid "Style File:"
33679 msgstr ""
33680
33681 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:212 src/insets/InsetBibtex.cpp:230
33682 msgid "Lists:"
33683 msgstr ""
33684
33685 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:221 src/insets/InsetBibtex.cpp:239
33686 msgid "included in TOC"
33687 msgstr ""
33688
33689 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:226
33690 msgid ""
33691 "Note: This bibliography is not output, since bibliographies in the master "
33692 "file are not allowed with the setting 'Multiple bibliographies per child "
33693 "document'"
33694 msgstr ""
33695
33696 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:243
33697 msgid "Options: "
33698 msgstr ""
33699
33700 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:277
33701 msgid "[BIBLIOGRAPHY DELETED!]"
33702 msgstr ""
33703
33704 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:350
33705 msgid ""
33706 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
33707 "BibTeX will be unable to find it."
33708 msgstr ""
33709
33710 #: src/insets/InsetBox.cpp:72
33711 msgid "simple frame"
33712 msgstr ""
33713
33714 #: src/insets/InsetBox.cpp:73
33715 msgid "frameless"
33716 msgstr ""
33717
33718 #: src/insets/InsetBox.cpp:74
33719 msgid "simple frame, page breaks"
33720 msgstr ""
33721
33722 #: src/insets/InsetBox.cpp:75
33723 msgid "oval, thin"
33724 msgstr ""
33725
33726 #: src/insets/InsetBox.cpp:76
33727 msgid "oval, thick"
33728 msgstr ""
33729
33730 #: src/insets/InsetBox.cpp:77
33731 msgid "drop shadow"
33732 msgstr ""
33733
33734 #: src/insets/InsetBox.cpp:78
33735 msgid "shaded background"
33736 msgstr ""
33737
33738 #: src/insets/InsetBox.cpp:79
33739 msgid "double frame"
33740 msgstr ""
33741
33742 #: src/insets/InsetBox.cpp:156 src/insets/InsetBox.cpp:159
33743 #, c-format
33744 msgid "%1$s (%2$s)"
33745 msgstr ""
33746
33747 #: src/insets/InsetBox.cpp:162
33748 #, c-format
33749 msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
33750 msgstr ""
33751
33752 #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
33753 msgid "active"
33754 msgstr ""
33755
33756 #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
33757 #: src/insets/InsetIndex.cpp:659
33758 msgid "non-active"
33759 msgstr ""
33760
33761 #: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:85
33762 #, c-format
33763 msgid "master %1$s, child %2$s"
33764 msgstr ""
33765
33766 #: src/insets/InsetBranch.cpp:89
33767 #, c-format
33768 msgid ""
33769 "Branch Name: %1$s\n"
33770 "Branch Status: %2$s\n"
33771 "Inset Status: %3$s"
33772 msgstr ""
33773
33774 #: src/insets/InsetBranch.cpp:120
33775 msgid "Branch: "
33776 msgstr ""
33777
33778 #: src/insets/InsetBranch.cpp:122
33779 msgid "Branch (child): "
33780 msgstr ""
33781
33782 #: src/insets/InsetBranch.cpp:124
33783 msgid "Branch (master): "
33784 msgstr ""
33785
33786 #: src/insets/InsetBranch.cpp:126
33787 msgid "Branch (undefined): "
33788 msgstr ""
33789
33790 #: src/insets/InsetBranch.cpp:188
33791 msgid "Branch state changes in master document"
33792 msgstr ""
33793
33794 #: src/insets/InsetBranch.cpp:189
33795 #, c-format
33796 msgid ""
33797 "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make "
33798 "sure to save the master."
33799 msgstr ""
33800
33801 #: src/insets/InsetCaption.cpp:423
33802 #, c-format
33803 msgid "Sub-%1$s"
33804 msgstr ""
33805
33806 #: src/insets/InsetCaption.cpp:447
33807 #, c-format
33808 msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]"
33809 msgstr ""
33810
33811 #: src/insets/InsetCitation.cpp:320
33812 msgid "No bibliography defined!"
33813 msgstr ""
33814
33815 #: src/insets/InsetCitation.cpp:341
33816 #, c-format
33817 msgid "+ %1$d more entries."
33818 msgstr ""
33819
33820 #: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514
33821 msgid "BROKEN: "
33822 msgstr ""
33823
33824 #: src/insets/InsetCommand.cpp:153
33825 msgid "LaTeX Command: "
33826 msgstr ""
33827
33828 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:280
33829 msgid "InsetCommand Error: "
33830 msgstr ""
33831
33832 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:304
33833 msgid "Incompatible command name."
33834 msgstr ""
33835
33836 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:303 src/insets/InsetCommandParams.cpp:357
33837 msgid "InsetCommandParams Error: "
33838 msgstr ""
33839
33840 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:349
33841 msgid "InsetCommandParams: "
33842 msgstr ""
33843
33844 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:350
33845 msgid "Unknown parameter name: "
33846 msgstr ""
33847
33848 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:358
33849 msgid "Missing \\end_inset at this point: "
33850 msgstr ""
33851
33852 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:466
33853 msgid "Uncodable characters"
33854 msgstr ""
33855
33856 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:467
33857 #, c-format
33858 msgid ""
33859 "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
33860 "representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
33861 "%2$s."
33862 msgstr ""
33863
33864 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:527
33865 msgid "Uncodable characters in inset"
33866 msgstr ""
33867
33868 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:528
33869 #, c-format
33870 msgid ""
33871 "The following characters in one of the insets are\n"
33872 "not representable in the current encoding and have been omitted: %1$s.\n"
33873 "Unchecking 'Literal' in the respective inset dialog might help."
33874 msgstr ""
33875
33876 #: src/insets/InsetCounter.cpp:62
33877 msgid "Set counter to ..."
33878 msgstr ""
33879
33880 #: src/insets/InsetCounter.cpp:63
33881 msgid "Increase counter by ..."
33882 msgstr ""
33883
33884 #: src/insets/InsetCounter.cpp:64
33885 msgid "Reset counter to 0"
33886 msgstr ""
33887
33888 #: src/insets/InsetCounter.cpp:65
33889 msgid "Save current counter value"
33890 msgstr ""
33891
33892 #: src/insets/InsetCounter.cpp:66
33893 msgid "Restore saved counter value"
33894 msgstr ""
33895
33896 #: src/insets/InsetCounter.cpp:142
33897 msgid "Roman Uppercase"
33898 msgstr ""
33899
33900 #: src/insets/InsetCounter.cpp:143
33901 msgid "Roman Lowercase"
33902 msgstr ""
33903
33904 #: src/insets/InsetCounter.cpp:144
33905 msgid "Uppercase Letter"
33906 msgstr ""
33907
33908 #: src/insets/InsetCounter.cpp:145
33909 msgid "Lowercase Letter"
33910 msgstr ""
33911
33912 #: src/insets/InsetCounter.cpp:146
33913 msgid "Arabic Numeral"
33914 msgstr ""
33915
33916 #: src/insets/InsetCounter.cpp:224
33917 #, c-format
33918 msgid "Counter: Set %1$s"
33919 msgstr ""
33920
33921 #: src/insets/InsetCounter.cpp:225
33922 #, c-format
33923 msgid "Set value of counter %1$s to %2$s"
33924 msgstr ""
33925
33926 #: src/insets/InsetCounter.cpp:229
33927 #, c-format
33928 msgid "Counter: Add to %1$s"
33929 msgstr ""
33930
33931 #: src/insets/InsetCounter.cpp:230
33932 #, c-format
33933 msgid "Add %1$s to value of counter %2$s"
33934 msgstr ""
33935
33936 #: src/insets/InsetCounter.cpp:233
33937 #, c-format
33938 msgid "Counter: Reset %1$s"
33939 msgstr ""
33940
33941 #: src/insets/InsetCounter.cpp:234
33942 #, c-format
33943 msgid "Reset value of counter %1$s"
33944 msgstr ""
33945
33946 #: src/insets/InsetCounter.cpp:237
33947 #, c-format
33948 msgid "Counter: Save %1$s"
33949 msgstr ""
33950
33951 #: src/insets/InsetCounter.cpp:238
33952 #, c-format
33953 msgid "Save value of counter %1$s"
33954 msgstr ""
33955
33956 #: src/insets/InsetCounter.cpp:241
33957 #, c-format
33958 msgid "Counter: Restore %1$s"
33959 msgstr ""
33960
33961 #: src/insets/InsetCounter.cpp:242
33962 #, c-format
33963 msgid "Restore value of counter %1$s"
33964 msgstr ""
33965
33966 #: src/insets/InsetExternal.cpp:404
33967 #, c-format
33968 msgid "External template %1$s is not installed"
33969 msgstr ""
33970
33971 #: src/insets/InsetFloat.cpp:141
33972 #, c-format
33973 msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
33974 msgstr ""
33975
33976 #: src/insets/InsetFloat.cpp:493
33977 msgid "float"
33978 msgstr ""
33979
33980 #: src/insets/InsetFloat.cpp:903
33981 msgid "Float: "
33982 msgstr ""
33983
33984 #: src/insets/InsetFloat.cpp:906
33985 msgid "Subfloat: "
33986 msgstr ""
33987
33988 #: src/insets/InsetFloat.cpp:916
33989 msgid " (sideways)"
33990 msgstr ""
33991
33992 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:82
33993 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
33994 msgstr ""
33995
33996 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:152
33997 #, c-format
33998 msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
33999 msgstr ""
34000
34001 #: src/insets/InsetFoot.cpp:117
34002 msgid "footnote"
34003 msgstr ""
34004
34005 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787
34006 #, c-format
34007 msgid ""
34008 "Could not copy the file\n"
34009 "%1$s\n"
34010 "into the temporary directory."
34011 msgstr ""
34012
34013 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015
34014 #, c-format
34015 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
34016 msgstr ""
34017
34018 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:906
34019 #, c-format
34020 msgid ""
34021 "The following characters in one of the graphic paths are\n"
34022 "not representable in the current encoding and have been omitted: %1$s.\n"
34023 "You need to adapt either the encoding or the path."
34024 msgstr ""
34025
34026 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:931
34027 #, c-format
34028 msgid "Graphics file: %1$s"
34029 msgstr ""
34030
34031 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:66
34032 msgid "Hyperlink: "
34033 msgstr ""
34034
34035 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270
34036 msgid "www"
34037 msgstr ""
34038
34039 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272
34040 msgid "email"
34041 msgstr ""
34042
34043 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274
34044 msgid "file"
34045 msgstr ""
34046
34047 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275
34048 #, c-format
34049 msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
34050 msgstr ""
34051
34052 #: src/insets/InsetInclude.cpp:402
34053 msgid "MISSING:"
34054 msgstr ""
34055
34056 #: src/insets/InsetInclude.cpp:420
34057 msgid "Include (excluded)"
34058 msgstr ""
34059
34060 #: src/insets/InsetInclude.cpp:529
34061 #, c-format
34062 msgid ""
34063 "The file\n"
34064 "%1$s\n"
34065 " has attempted to include itself.\n"
34066 "The document set will not work properly until this is fixed!"
34067 msgstr ""
34068
34069 #: src/insets/InsetInclude.cpp:531
34070 msgid "Recursive Include"
34071 msgstr ""
34072
34073 #: src/insets/InsetInclude.cpp:545
34074 msgid "No file name specified"
34075 msgstr ""
34076
34077 #: src/insets/InsetInclude.cpp:546
34078 msgid ""
34079 "An included file name is empty.\n"
34080 "Ignoring Inclusion"
34081 msgstr ""
34082
34083 #: src/insets/InsetInclude.cpp:553
34084 msgid "Included file not found"
34085 msgstr ""
34086
34087 #: src/insets/InsetInclude.cpp:554
34088 #, c-format
34089 msgid ""
34090 "The included file\n"
34091 "'%1$s'\n"
34092 "has not been found. LyX will ignore the inclusion."
34093 msgstr ""
34094
34095 #: src/insets/InsetInclude.cpp:569
34096 #, c-format
34097 msgid "[INCLUDED FILE %1$s DELETED!]"
34098 msgstr ""
34099
34100 #: src/insets/InsetInclude.cpp:801
34101 #, c-format
34102 msgid ""
34103 "Could not load included file\n"
34104 "`%1$s'\n"
34105 "Please, check whether it actually exists."
34106 msgstr ""
34107
34108 #: src/insets/InsetInclude.cpp:805 src/insets/InsetInclude.cpp:912
34109 #: src/insets/InsetInclude.cpp:938
34110 msgid "Error: "
34111 msgstr ""
34112
34113 #: src/insets/InsetInclude.cpp:817
34114 #, c-format
34115 msgid ""
34116 "Included file `%1$s'\n"
34117 "has textclass `%2$s'\n"
34118 "while parent file has textclass `%3$s'."
34119 msgstr ""
34120
34121 #: src/insets/InsetInclude.cpp:823
34122 msgid "Different textclasses"
34123 msgstr ""
34124
34125 #: src/insets/InsetInclude.cpp:829
34126 #, c-format
34127 msgid ""
34128 "Included file `%1$s'\n"
34129 "has use-non-TeX-fonts set to `%2$s'\n"
34130 "while parent file has use-non-TeX-fonts set to `%3$s'."
34131 msgstr ""
34132
34133 #: src/insets/InsetInclude.cpp:835
34134 msgid "Different use-non-TeX-fonts settings"
34135 msgstr ""
34136
34137 #: src/insets/InsetInclude.cpp:838
34138 #, c-format
34139 msgid ""
34140 "Included file `%1$s'\n"
34141 "uses input encoding \"%2$s\" [%3$s]\n"
34142 "while parent file uses input encoding \"%4$s\" [%5$s]."
34143 msgstr ""
34144
34145 #: src/insets/InsetInclude.cpp:846
34146 msgid "Different LaTeX input encodings"
34147 msgstr ""
34148
34149 #: src/insets/InsetInclude.cpp:861
34150 #, c-format
34151 msgid ""
34152 "Included file `%1$s'\n"
34153 "uses module `%2$s'\n"
34154 "which is not used in parent file."
34155 msgstr ""
34156
34157 #: src/insets/InsetInclude.cpp:865
34158 msgid "Module not found"
34159 msgstr ""
34160
34161 #: src/insets/InsetInclude.cpp:904 src/insets/InsetInclude.cpp:931
34162 #, c-format
34163 msgid ""
34164 "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
34165 " LaTeX export is probably incomplete."
34166 msgstr ""
34167
34168 #: src/insets/InsetInclude.cpp:968 src/insets/InsetInclude.cpp:1072
34169 msgid "Unsupported Inclusion"
34170 msgstr ""
34171
34172 #: src/insets/InsetInclude.cpp:969
34173 #, c-format
34174 msgid ""
34175 "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
34176 "Offending file:\n"
34177 "%1$s"
34178 msgstr ""
34179
34180 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1073
34181 #, c-format
34182 msgid ""
34183 "LyX does not know how to process included non-LyX files when generating "
34184 "DocBook output. The content of the file will be output as a comment. "
34185 "Offending file:\n"
34186 "%1$s"
34187 msgstr ""
34188
34189 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1373
34190 msgid "MISSING: "
34191 msgstr ""
34192
34193 #: src/insets/InsetIndex.cpp:157
34194 msgid "Index sorting failed"
34195 msgstr ""
34196
34197 #: src/insets/InsetIndex.cpp:158
34198 #, c-format
34199 msgid ""
34200 "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
34201 "problems with the entry '%1$s'.\n"
34202 "Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
34203 "explained in the User Guide."
34204 msgstr ""
34205
34206 #: src/insets/InsetIndex.cpp:470
34207 msgid "Index Entry"
34208 msgstr ""
34209
34210 #: src/insets/InsetIndex.cpp:656
34211 msgid "Unknown index type!"
34212 msgstr ""
34213
34214 #: src/insets/InsetIndex.cpp:657
34215 msgid "All indexes"
34216 msgstr ""
34217
34218 #: src/insets/InsetIndex.cpp:661
34219 msgid "subindex"
34220 msgstr ""
34221
34222 #: src/insets/InsetInfo.cpp:194
34223 msgid "No long date format (language unknown)!"
34224 msgstr ""
34225
34226 #: src/insets/InsetInfo.cpp:197
34227 msgid "No medium date format (language unknown)!"
34228 msgstr ""
34229
34230 #: src/insets/InsetInfo.cpp:200
34231 msgid "No short date format (language unknown)!"
34232 msgstr ""
34233
34234 #: src/insets/InsetInfo.cpp:229
34235 msgid "Please select a valid type!"
34236 msgstr ""
34237
34238 #: src/insets/InsetInfo.cpp:269
34239 msgid "File name (with extension)"
34240 msgstr ""
34241
34242 #: src/insets/InsetInfo.cpp:270
34243 msgid "File name (without extension)"
34244 msgstr ""
34245
34246 #: src/insets/InsetInfo.cpp:271
34247 msgid "File path"
34248 msgstr ""
34249
34250 #: src/insets/InsetInfo.cpp:272
34251 msgid "Used text class"
34252 msgstr ""
34253
34254 #: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108
34255 msgid "No version control!"
34256 msgstr ""
34257
34258 #: src/insets/InsetInfo.cpp:280
34259 msgid "Revision[[Version Control]]"
34260 msgstr ""
34261
34262 #: src/insets/InsetInfo.cpp:281
34263 msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]"
34264 msgstr ""
34265
34266 #: src/insets/InsetInfo.cpp:282
34267 msgid "Tree revision"
34268 msgstr ""
34269
34270 #: src/insets/InsetInfo.cpp:285
34271 msgid "Time[[of day]]"
34272 msgstr ""
34273
34274 #: src/insets/InsetInfo.cpp:290
34275 msgid "LyX version"
34276 msgstr ""
34277
34278 #: src/insets/InsetInfo.cpp:291
34279 msgid "LyX layout format"
34280 msgstr ""
34281
34282 #: src/insets/InsetInfo.cpp:486
34283 msgid "Invalid information inset"
34284 msgstr ""
34285
34286 #: src/insets/InsetInfo.cpp:489
34287 #, c-format
34288 msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'"
34289 msgstr ""
34290
34291 #: src/insets/InsetInfo.cpp:493
34292 #, c-format
34293 msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'"
34294 msgstr ""
34295
34296 #: src/insets/InsetInfo.cpp:497
34297 #, c-format
34298 msgid "The menu location for the function '%1$s'"
34299 msgstr ""
34300
34301 #: src/insets/InsetInfo.cpp:501
34302 #, c-format
34303 msgid "The localization for the string '%1$s'"
34304 msgstr ""
34305
34306 #: src/insets/InsetInfo.cpp:505
34307 #, c-format
34308 msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'"
34309 msgstr ""
34310
34311 #: src/insets/InsetInfo.cpp:509
34312 #, c-format
34313 msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'"
34314 msgstr ""
34315
34316 #: src/insets/InsetInfo.cpp:513
34317 #, c-format
34318 msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'"
34319 msgstr ""
34320
34321 #: src/insets/InsetInfo.cpp:517
34322 #, c-format
34323 msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'"
34324 msgstr ""
34325
34326 #: src/insets/InsetInfo.cpp:522
34327 msgid "The name of this file (incl. extension)"
34328 msgstr ""
34329
34330 #: src/insets/InsetInfo.cpp:524
34331 msgid "The name of this file (without extension)"
34332 msgstr ""
34333
34334 #: src/insets/InsetInfo.cpp:526
34335 msgid "The path where this file is saved"
34336 msgstr ""
34337
34338 #: src/insets/InsetInfo.cpp:528
34339 msgid "The class this document uses"
34340 msgstr ""
34341
34342 #: src/insets/InsetInfo.cpp:532
34343 msgid "Version control revision"
34344 msgstr ""
34345
34346 #: src/insets/InsetInfo.cpp:534
34347 msgid "Version control abbreviated revision"
34348 msgstr ""
34349
34350 #: src/insets/InsetInfo.cpp:536
34351 msgid "Version control tree revision"
34352 msgstr ""
34353
34354 #: src/insets/InsetInfo.cpp:538
34355 msgid "Version control author"
34356 msgstr ""
34357
34358 #: src/insets/InsetInfo.cpp:540
34359 msgid "Version control date"
34360 msgstr ""
34361
34362 #: src/insets/InsetInfo.cpp:542
34363 msgid "Version control time"
34364 msgstr ""
34365
34366 #: src/insets/InsetInfo.cpp:546
34367 msgid "The current LyX version"
34368 msgstr ""
34369
34370 #: src/insets/InsetInfo.cpp:548
34371 msgid "The current LyX layout format"
34372 msgstr ""
34373
34374 #: src/insets/InsetInfo.cpp:551
34375 msgid "The current date"
34376 msgstr ""
34377
34378 #: src/insets/InsetInfo.cpp:554
34379 msgid "The date of last save"
34380 msgstr ""
34381
34382 #: src/insets/InsetInfo.cpp:557
34383 msgid "A static date"
34384 msgstr ""
34385
34386 #: src/insets/InsetInfo.cpp:560
34387 msgid "The current time"
34388 msgstr ""
34389
34390 #: src/insets/InsetInfo.cpp:563
34391 msgid "The time of last save"
34392 msgstr ""
34393
34394 #: src/insets/InsetInfo.cpp:566
34395 msgid "A static time"
34396 msgstr ""
34397
34398 #: src/insets/InsetInfo.cpp:593
34399 msgid "Missing \\end_inset at this point."
34400 msgstr ""
34401
34402 #: src/insets/InsetInfo.cpp:787
34403 msgid "Unknown Info!"
34404 msgstr ""
34405
34406 #: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983
34407 #, c-format
34408 msgid "Unknown action %1$s"
34409 msgstr ""
34410
34411 #: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912
34412 #: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929
34413 msgid "undefined"
34414 msgstr ""
34415
34416 #: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875
34417 msgid "Return[[Key]]"
34418 msgstr ""
34419
34420 #: src/insets/InsetInfo.cpp:830
34421 msgid "Tab[[Key]]"
34422 msgstr ""
34423
34424 #: src/insets/InsetInfo.cpp:835
34425 msgid "PgUp"
34426 msgstr ""
34427
34428 #: src/insets/InsetInfo.cpp:840
34429 msgid "PgDown"
34430 msgstr ""
34431
34432 #: src/insets/InsetInfo.cpp:845
34433 msgid "Backtab"
34434 msgstr ""
34435
34436 #: src/insets/InsetInfo.cpp:850
34437 msgid "Tab"
34438 msgstr ""
34439
34440 #: src/insets/InsetInfo.cpp:860
34441 msgid "CapsLock"
34442 msgstr ""
34443
34444 #: src/insets/InsetInfo.cpp:865
34445 msgid "Control[[Key]]"
34446 msgstr ""
34447
34448 #: src/insets/InsetInfo.cpp:870
34449 msgid "Command[[Key]]"
34450 msgstr ""
34451
34452 #: src/insets/InsetInfo.cpp:880
34453 msgid "Option[[Key]]"
34454 msgstr ""
34455
34456 #: src/insets/InsetInfo.cpp:885
34457 msgid "Delete[[Key]]"
34458 msgstr ""
34459
34460 #: src/insets/InsetInfo.cpp:890
34461 msgid "Fn+Del"
34462 msgstr ""
34463
34464 #: src/insets/InsetInfo.cpp:895
34465 msgid "Esc"
34466 msgstr ""
34467
34468 #: src/insets/InsetInfo.cpp:939
34469 msgid "not set"
34470 msgstr ""
34471
34472 #: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968
34473 msgid "yes"
34474 msgstr ""
34475
34476 #: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971
34477 msgid "no"
34478 msgstr ""
34479
34480 #: src/insets/InsetInfo.cpp:994
34481 #, c-format
34482 msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode"
34483 msgstr ""
34484
34485 #: src/insets/InsetInfo.cpp:1002
34486 #, c-format
34487 msgid "No menu entry for action %1$s"
34488 msgstr ""
34489
34490 #: src/insets/InsetInfo.cpp:1127
34491 #, c-format
34492 msgid "%1$s[[vcs data]] unknown"
34493 msgstr ""
34494
34495 #: src/insets/InsetLabel.cpp:73
34496 msgid "Label names must be unique!"
34497 msgstr ""
34498
34499 #: src/insets/InsetLabel.cpp:74
34500 #, c-format
34501 msgid ""
34502 "The label %1$s already exists,\n"
34503 "it will be changed to %2$s."
34504 msgstr ""
34505
34506 #: src/insets/InsetLabel.cpp:180
34507 msgid "DUPLICATE: "
34508 msgstr ""
34509
34510 #: src/insets/InsetLine.cpp:67
34511 msgid "Horizontal line"
34512 msgstr ""
34513
34514 #: src/insets/InsetListings.cpp:332
34515 msgid "no more lstline delimiters available"
34516 msgstr ""
34517
34518 #: src/insets/InsetListings.cpp:337
34519 msgid "Running out of delimiters"
34520 msgstr ""
34521
34522 #: src/insets/InsetListings.cpp:338
34523 msgid ""
34524 "For inline program listings, one character must be reserved\n"
34525 "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
34526 "characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
34527 "For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
34528 "must investigate!"
34529 msgstr ""
34530
34531 #: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428
34532 msgid "Uncodable characters in listings inset"
34533 msgstr ""
34534
34535 #: src/insets/InsetListings.cpp:420
34536 #, c-format
34537 msgid ""
34538 "The following characters in one of the program listings are\n"
34539 "not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
34540 "%1$s.\n"
34541 "This is due to a restriction of the listings package, which does\n"
34542 "not support your encoding '%2$s'.\n"
34543 "Toggling 'Use non-TeX fonts' in Document > Settings...\n"
34544 "might help."
34545 msgstr ""
34546
34547 #: src/insets/InsetListings.cpp:429
34548 #, c-format
34549 msgid ""
34550 "The following characters in one of the program listings are\n"
34551 "not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
34552 "%1$s."
34553 msgstr ""
34554
34555 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
34556 msgid "A value is expected."
34557 msgstr ""
34558
34559 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128
34560 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141
34561 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154
34562 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167
34563 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:181
34564 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
34565 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:240
34566 msgid "Unbalanced braces!"
34567 msgstr ""
34568
34569 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
34570 msgid "Please specify true or false."
34571 msgstr ""
34572
34573 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:139
34574 msgid "Only true or false is allowed."
34575 msgstr ""
34576
34577 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
34578 msgid "Please specify an integer value."
34579 msgstr ""
34580
34581 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:152
34582 msgid "An integer is expected."
34583 msgstr ""
34584
34585 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
34586 msgid "Please specify a LaTeX length expression."
34587 msgstr ""
34588
34589 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:165
34590 msgid "Invalid LaTeX length expression."
34591 msgstr ""
34592
34593 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:175
34594 #, c-format
34595 msgid "Please specify a LaTeX length expression or a skip amount (%1$s)"
34596 msgstr ""
34597
34598 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179
34599 msgid "Not a valid LaTeX length expression or skip amount."
34600 msgstr ""
34601
34602 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:189
34603 #, c-format
34604 msgid "Please specify one of %1$s."
34605 msgstr ""
34606
34607 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
34608 #, c-format
34609 msgid "Try one of %1$s."
34610 msgstr ""
34611
34612 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:225
34613 #, c-format
34614 msgid "I guess you mean %1$s."
34615 msgstr ""
34616
34617 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:232
34618 #, c-format
34619 msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
34620 msgstr ""
34621
34622 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:237
34623 #, c-format
34624 msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
34625 msgstr ""
34626
34627 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:326
34628 msgid ""
34629 "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
34630 msgstr ""
34631
34632 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:329
34633 msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single"
34634 msgstr ""
34635
34636 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:331
34637 msgid ""
34638 "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
34639 "trblTRBL"
34640 msgstr ""
34641
34642 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:333
34643 msgid ""
34644 "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
34645 "right, bottom left and top left corner."
34646 msgstr ""
34647
34648 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:337
34649 msgid "Previously defined color name as a string"
34650 msgstr ""
34651
34652 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:339
34653 msgid "Enter something like \\color{white}"
34654 msgstr ""
34655
34656 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:369
34657 msgid "Expect a number with an optional * before it"
34658 msgstr ""
34659
34660 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:453
34661 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:776
34662 msgid "auto, last or a number"
34663 msgstr ""
34664
34665 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:463
34666 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:672
34667 msgid ""
34668 "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
34669 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
34670 "defining a listing inset)"
34671 msgstr ""
34672
34673 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:469
34674 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:679
34675 msgid ""
34676 "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
34677 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
34678 "a listing inset)"
34679 msgstr ""
34680
34681 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:690
34682 msgid "default: _minted-<jobname>"
34683 msgstr ""
34684
34685 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:769
34686 msgid "Sets encoding expected by Pygments"
34687 msgstr ""
34688
34689 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:779
34690 msgid "A latex family such as tt, sf, rm"
34691 msgstr ""
34692
34693 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:782
34694 msgid "A latex series such as m, b, c, bx, sb"
34695 msgstr ""
34696
34697 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:785
34698 msgid "A latex name such as \\small"
34699 msgstr ""
34700
34701 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:788
34702 msgid "A latex shape such as n, it, sl, sc"
34703 msgstr ""
34704
34705 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:807
34706 msgid "A range of lines such as {1,3-4}"
34707 msgstr ""
34708
34709 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:816
34710 msgid ""
34711 "Enter one of the supported languages. However, if you are defining a listing "
34712 "inset, it is better using the  language combo box, unless you need to enter "
34713 "a language not offered there, otherwise the combo box will be disabled."
34714 msgstr ""
34715
34716 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:839
34717 msgid "File encoding used by Pygments for highlighting"
34718 msgstr ""
34719
34720 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:842
34721 msgid "Apply Python 3 highlighting"
34722 msgstr ""
34723
34724 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:855
34725 msgid "A macro. Default: \\textvisiblespace"
34726 msgstr ""
34727
34728 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:859
34729 msgid "For PHP only"
34730 msgstr ""
34731
34732 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:862
34733 msgid "The style used by Pygments"
34734 msgstr ""
34735
34736 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:875
34737 msgid "A macro to redefine visible tabs"
34738 msgstr ""
34739
34740 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:882
34741 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:885
34742 msgid "Enables latex code in comments"
34743 msgstr ""
34744
34745 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:899
34746 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
34747 msgstr ""
34748
34749 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:915
34750 #, c-format
34751 msgid "Available listing parameters are %1$s"
34752 msgstr ""
34753
34754 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:918
34755 #, c-format
34756 msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
34757 msgstr ""
34758
34759 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:929
34760 #, c-format
34761 msgid "Parameter %1$s: "
34762 msgstr ""
34763
34764 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:942
34765 #, c-format
34766 msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
34767 msgstr ""
34768
34769 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:945
34770 #, c-format
34771 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
34772 msgstr ""
34773
34774 #: src/insets/InsetMarginal.cpp:36
34775 msgid "margin"
34776 msgstr ""
34777
34778 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:239 src/insets/InsetNewpage.cpp:249
34779 msgid "New Page"
34780 msgstr ""
34781
34782 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:241
34783 msgid "Page Break"
34784 msgstr ""
34785
34786 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:243
34787 msgid "Clear Page"
34788 msgstr ""
34789
34790 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:245
34791 msgid "Clear Double Page"
34792 msgstr ""
34793
34794 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:247
34795 msgid "No Page Break"
34796 msgstr ""
34797
34798 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:79
34799 msgid "Nom: "
34800 msgstr ""
34801
34802 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
34803 msgid "Nomenclature Symbol: "
34804 msgstr ""
34805
34806 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:88
34807 msgid "Description: "
34808 msgstr ""
34809
34810 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
34811 msgid "Sorting: "
34812 msgstr ""
34813
34814 #: src/insets/InsetNote.cpp:252
34815 msgid "note"
34816 msgstr ""
34817
34818 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:62
34819 msgid "Phantom"
34820 msgstr ""
34821
34822 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:63
34823 msgid "HPhantom"
34824 msgstr ""
34825
34826 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:64
34827 msgid "VPhantom"
34828 msgstr ""
34829
34830 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:329 src/insets/InsetPhantom.cpp:338
34831 msgid "phantom"
34832 msgstr ""
34833
34834 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:332
34835 msgid "hphantom"
34836 msgstr ""
34837
34838 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:335
34839 msgid "vphantom"
34840 msgstr ""
34841
34842 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:587
34843 #, c-format
34844 msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]"
34845 msgstr ""
34846
34847 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:597
34848 #, c-format
34849 msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)"
34850 msgstr ""
34851
34852 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:610
34853 #, c-format
34854 msgid "%1$stext"
34855 msgstr ""
34856
34857 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:612
34858 #, c-format
34859 msgid "text%1$s"
34860 msgstr ""
34861
34862 #: src/insets/InsetRef.cpp:595
34863 msgid "Ref"
34864 msgstr ""
34865
34866 #: src/insets/InsetRef.cpp:596
34867 msgid "EqRef"
34868 msgstr ""
34869
34870 #: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350
34871 msgid "Page Number"
34872 msgstr ""
34873
34874 #: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351
34875 msgid "Textual Page Number"
34876 msgstr ""
34877
34878 #: src/insets/InsetRef.cpp:598
34879 msgid "TextPage"
34880 msgstr ""
34881
34882 #: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352
34883 msgid "Standard+Textual Page"
34884 msgstr ""
34885
34886 #: src/insets/InsetRef.cpp:599
34887 msgid "Ref+Text"
34888 msgstr ""
34889
34890 #: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354
34891 msgid "Reference to Name"
34892 msgstr ""
34893
34894 #: src/insets/InsetRef.cpp:600
34895 msgid "NameRef"
34896 msgstr ""
34897
34898 #: src/insets/InsetRef.cpp:601
34899 msgid "Formatted"
34900 msgstr ""
34901
34902 #: src/insets/InsetRef.cpp:601
34903 msgid "Format"
34904 msgstr ""
34905
34906 #: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355
34907 msgid "Label Only"
34908 msgstr ""
34909
34910 #: src/insets/InsetScript.cpp:337
34911 msgid "subscript"
34912 msgstr ""
34913
34914 #: src/insets/InsetScript.cpp:347
34915 msgid "superscript"
34916 msgstr ""
34917
34918 #: src/insets/InsetSpace.cpp:71
34919 msgid "Protected Space"
34920 msgstr ""
34921
34922 #: src/insets/InsetSpace.cpp:86
34923 msgid "Quad Space"
34924 msgstr ""
34925
34926 #: src/insets/InsetSpace.cpp:89
34927 msgid "Double Quad Space"
34928 msgstr ""
34929
34930 #: src/insets/InsetSpace.cpp:92
34931 msgid "Enspace"
34932 msgstr ""
34933
34934 #: src/insets/InsetSpace.cpp:95
34935 msgid "Enskip"
34936 msgstr ""
34937
34938 #: src/insets/InsetSpace.cpp:110
34939 msgid "Protected Horizontal Fill"
34940 msgstr ""
34941
34942 #: src/insets/InsetSpace.cpp:113
34943 msgid "Horizontal Fill (Dots)"
34944 msgstr ""
34945
34946 #: src/insets/InsetSpace.cpp:116
34947 msgid "Horizontal Fill (Rule)"
34948 msgstr ""
34949
34950 #: src/insets/InsetSpace.cpp:119
34951 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
34952 msgstr ""
34953
34954 #: src/insets/InsetSpace.cpp:122
34955 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
34956 msgstr ""
34957
34958 #: src/insets/InsetSpace.cpp:125
34959 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
34960 msgstr ""
34961
34962 #: src/insets/InsetSpace.cpp:128
34963 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
34964 msgstr ""
34965
34966 #: src/insets/InsetSpace.cpp:132
34967 #, c-format
34968 msgid "Horizontal Space (%1$s)"
34969 msgstr ""
34970
34971 #: src/insets/InsetSpace.cpp:137
34972 #, c-format
34973 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
34974 msgstr ""
34975
34976 #: src/insets/InsetTOC.cpp:78
34977 msgid "Unknown TOC type"
34978 msgstr ""
34979
34980 #: src/insets/InsetTabular.cpp:463
34981 msgid "Change tracking data incomplete"
34982 msgstr ""
34983
34984 #: src/insets/InsetTabular.cpp:464
34985 msgid ""
34986 "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will "
34987 "ignore this."
34988 msgstr ""
34989
34990 #: src/insets/InsetTabular.cpp:5593
34991 msgid "Column movement not supported with multi-columns."
34992 msgstr ""
34993
34994 #: src/insets/InsetTabular.cpp:5611
34995 msgid "Row movement not supported with multi-rows."
34996 msgstr ""
34997
34998 #: src/insets/InsetTabular.cpp:6113
34999 msgid "Selection size should match clipboard content."
35000 msgstr ""
35001
35002 #: src/insets/InsetText.cpp:1279
35003 msgid "[contains tracked changes]"
35004 msgstr ""
35005
35006 #: src/insets/InsetWrap.cpp:68
35007 msgid "Wrap: "
35008 msgstr ""
35009
35010 #: src/insets/InsetWrap.cpp:201
35011 msgid "wrap"
35012 msgstr ""
35013
35014 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:85 src/insets/RenderGraphic.cpp:89
35015 msgid "Not shown."
35016 msgstr ""
35017
35018 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
35019 msgid "Loading..."
35020 msgstr ""
35021
35022 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
35023 msgid "Converting to loadable format..."
35024 msgstr ""
35025
35026 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
35027 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
35028 msgstr ""
35029
35030 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
35031 msgid "Scaling etc..."
35032 msgstr ""
35033
35034 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
35035 msgid "Ready to display"
35036 msgstr ""
35037
35038 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
35039 msgid "No file found!"
35040 msgstr ""
35041
35042 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
35043 msgid "Error converting to loadable format"
35044 msgstr ""
35045
35046 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
35047 msgid "Error loading file into memory"
35048 msgstr ""
35049
35050 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:116
35051 msgid "Error generating the pixmap"
35052 msgstr ""
35053
35054 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:119
35055 msgid "No image"
35056 msgstr ""
35057
35058 #: src/insets/RenderPreview.cpp:106
35059 msgid "Preview loading"
35060 msgstr ""
35061
35062 #: src/insets/RenderPreview.cpp:109
35063 msgid "Preview ready"
35064 msgstr ""
35065
35066 #: src/insets/RenderPreview.cpp:112
35067 msgid "Preview failed"
35068 msgstr ""
35069
35070 #: src/lyxfind.cpp:268
35071 msgid "Search error"
35072 msgstr ""
35073
35074 #: src/lyxfind.cpp:268
35075 msgid "Search string is empty"
35076 msgstr ""
35077
35078 #: src/lyxfind.cpp:300
35079 msgid ""
35080 "The search string matches the selection, and search is limited to "
35081 "selection.\n"
35082 "Continue search outside?"
35083 msgstr ""
35084
35085 #: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329
35086 msgid "Search outside selection?"
35087 msgstr ""
35088
35089 #: src/lyxfind.cpp:327
35090 msgid ""
35091 "The search string was not found within the selection.\n"
35092 "Continue search outside?"
35093 msgstr ""
35094
35095 #: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684
35096 msgid ""
35097 "End of file reached while searching forward.\n"
35098 "Continue searching from the beginning?"
35099 msgstr ""
35100
35101 #: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712
35102 msgid ""
35103 "Beginning of file reached while searching backward.\n"
35104 "Continue searching from the end?"
35105 msgstr ""
35106
35107 #: src/lyxfind.cpp:657
35108 msgid "String not found in selection."
35109 msgstr ""
35110
35111 #: src/lyxfind.cpp:659
35112 msgid "String not found."
35113 msgstr ""
35114
35115 #: src/lyxfind.cpp:662
35116 msgid "String found."
35117 msgstr ""
35118
35119 #: src/lyxfind.cpp:664
35120 msgid "String has been replaced."
35121 msgstr ""
35122
35123 #: src/lyxfind.cpp:667
35124 #, c-format
35125 msgid "%1$d strings have been replaced in the selection."
35126 msgstr ""
35127
35128 #: src/lyxfind.cpp:668
35129 #, c-format
35130 msgid "%1$d strings have been replaced."
35131 msgstr ""
35132
35133 #: src/lyxfind.cpp:4388
35134 msgid "One match has been replaced."
35135 msgstr ""
35136
35137 #: src/lyxfind.cpp:4391
35138 msgid "Two matches have been replaced."
35139 msgstr ""
35140
35141 #: src/lyxfind.cpp:4394
35142 #, c-format
35143 msgid "%1$d matches have been replaced."
35144 msgstr ""
35145
35146 #: src/lyxfind.cpp:4400
35147 msgid "Match not found."
35148 msgstr ""
35149
35150 #: src/lyxfind.cpp:4406
35151 msgid "Match has been replaced."
35152 msgstr ""
35153
35154 #: src/lyxfind.cpp:4408
35155 msgid "Match found."
35156 msgstr ""
35157
35158 #: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154
35159 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70
35160 #, c-format
35161 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
35162 msgstr ""
35163
35164 #: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98
35165 #, c-format
35166 msgid "Box: %1$s"
35167 msgstr ""
35168
35169 #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94
35170 #, c-format
35171 msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
35172 msgstr ""
35173
35174 #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101
35175 #, c-format
35176 msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
35177 msgstr ""
35178
35179 #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160
35180 #, c-format
35181 msgid "Color: %1$s"
35182 msgstr ""
35183
35184 #: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:184
35185 #, c-format
35186 msgid "Decoration: %1$s"
35187 msgstr ""
35188
35189 #: src/mathed/InsetMathEnv.cpp:69
35190 #, c-format
35191 msgid "Environment: %1$s"
35192 msgstr ""
35193
35194 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720
35195 msgid "Cursor not in table"
35196 msgstr ""
35197
35198 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725
35199 msgid "Only one row"
35200 msgstr ""
35201
35202 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731
35203 msgid "Only one column"
35204 msgstr ""
35205
35206 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739
35207 msgid "No hline to delete"
35208 msgstr ""
35209
35210 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748
35211 msgid "No vline to delete"
35212 msgstr ""
35213
35214 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777
35215 #, c-format
35216 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
35217 msgstr ""
35218
35219 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717
35220 #, c-format
35221 msgid "Type: %1$s"
35222 msgstr ""
35223
35224 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753
35225 msgid "Bad math environment"
35226 msgstr ""
35227
35228 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754
35229 msgid ""
35230 "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
35231 "Change the math formula type and try again."
35232 msgstr ""
35233
35234 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866
35235 msgid "No number"
35236 msgstr ""
35237
35238 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137
35239 #, c-format
35240 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
35241 msgstr ""
35242
35243 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147
35244 #, c-format
35245 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
35246 msgstr ""
35247
35248 #: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301
35249 #, c-format
35250 msgid "Macro: %1$s"
35251 msgstr ""
35252
35253 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:490
35254 msgid "optional"
35255 msgstr ""
35256
35257 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1273
35258 msgid "math macro"
35259 msgstr ""
35260
35261 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1382
35262 #, c-format
35263 msgid "Math Macro: \\%1$s"
35264 msgstr ""
35265
35266 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1397
35267 #, c-format
35268 msgid "Invalid macro! \\%1$s"
35269 msgstr ""
35270
35271 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010
35272 msgid "create new math text environment ($...$)"
35273 msgstr ""
35274
35275 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013
35276 msgid "entered math text mode (textrm)"
35277 msgstr ""
35278
35279 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035
35280 msgid "Regular expression editor mode"
35281 msgstr ""
35282
35283 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934
35284 #, c-format
35285 msgid "Cannot apply %1$s here."
35286 msgstr ""
35287
35288 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348
35289 msgid "Standard[[mathref]]"
35290 msgstr ""
35291
35292 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348
35293 msgid "Ref: "
35294 msgstr ""
35295
35296 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349
35297 msgid "EqRef: "
35298 msgstr ""
35299
35300 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350
35301 msgid "Page: "
35302 msgstr ""
35303
35304 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351
35305 msgid "TextPage: "
35306 msgstr ""
35307
35308 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352
35309 msgid "Ref+Text: "
35310 msgstr ""
35311
35312 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353
35313 msgid "PrettyRef"
35314 msgstr ""
35315
35316 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353
35317 msgid "FormatRef: "
35318 msgstr ""
35319
35320 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354
35321 msgid "NameRef: "
35322 msgstr ""
35323
35324 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355
35325 msgid "Label Only: "
35326 msgstr ""
35327
35328 #: src/mathed/InsetMathSize.cpp:108
35329 #, c-format
35330 msgid "Size: %1$s"
35331 msgstr ""
35332
35333 #: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79
35334 #, c-format
35335 msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
35336 msgstr ""
35337
35338 #: src/output.cpp:37
35339 #, c-format
35340 msgid ""
35341 "Could not open the specified document\n"
35342 "%1$s."
35343 msgstr ""
35344
35345 #: src/output_latex.cpp:1626
35346 msgid "Error in latexParagraphs"
35347 msgstr ""
35348
35349 #: src/output_latex.cpp:1627
35350 #, c-format
35351 msgid ""
35352 "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using "
35353 "non-title layouts. This could lead to missing or incorrect output."
35354 msgstr ""
35355
35356 #: src/output_plaintext.cpp:148
35357 msgid "Abstract: "
35358 msgstr ""
35359
35360 #: src/output_plaintext.cpp:160
35361 msgid "References: "
35362 msgstr ""
35363
35364 #: src/support/Package.cpp:169
35365 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
35366 msgstr ""
35367
35368 #: src/support/Package.cpp:173
35369 msgid "Done!"
35370 msgstr ""
35371
35372 #: src/support/Package.cpp:525
35373 msgid "LyX binary not found"
35374 msgstr ""
35375
35376 #: src/support/Package.cpp:526
35377 #, c-format
35378 msgid ""
35379 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
35380 msgstr ""
35381
35382 #: src/support/Package.cpp:645
35383 #, c-format
35384 msgid ""
35385 "Unable to determine the system directory having searched\n"
35386 "\t%1$s\n"
35387 "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
35388 "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
35389 msgstr ""
35390
35391 #: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741
35392 msgid "File not found"
35393 msgstr ""
35394
35395 #: src/support/Package.cpp:715
35396 #, c-format
35397 msgid ""
35398 "Invalid %1$s switch.\n"
35399 "Directory %2$s does not contain %3$s."
35400 msgstr ""
35401
35402 #: src/support/Package.cpp:742
35403 #, c-format
35404 msgid ""
35405 "Invalid %1$s environment variable.\n"
35406 "Directory %2$s does not contain %3$s."
35407 msgstr ""
35408
35409 #: src/support/Package.cpp:766
35410 #, c-format
35411 msgid ""
35412 "Invalid %1$s environment variable.\n"
35413 "%2$s is not a directory."
35414 msgstr ""
35415
35416 #: src/support/Package.cpp:768
35417 msgid "Directory not found"
35418 msgstr ""
35419
35420 #: src/support/Systemcall.cpp:416
35421 #, c-format
35422 msgid ""
35423 "The command\n"
35424 "%1$s\n"
35425 "has not yet completed.\n"
35426 "\n"
35427 "Do you want to stop it?"
35428 msgstr ""
35429
35430 #: src/support/Systemcall.cpp:418
35431 msgid "Stop command?"
35432 msgstr ""
35433
35434 #: src/support/Systemcall.cpp:419
35435 msgid "&Stop it"
35436 msgstr ""
35437
35438 #: src/support/Systemcall.cpp:419
35439 msgid "Let it &run"
35440 msgstr ""
35441
35442 #: src/support/debug.cpp:42
35443 msgid "No debugging messages"
35444 msgstr ""
35445
35446 #: src/support/debug.cpp:43
35447 msgid "General information"
35448 msgstr ""
35449
35450 #: src/support/debug.cpp:44
35451 msgid "Program initialisation"
35452 msgstr ""
35453
35454 #: src/support/debug.cpp:45
35455 msgid "Keyboard events handling"
35456 msgstr ""
35457
35458 #: src/support/debug.cpp:46
35459 msgid "GUI handling"
35460 msgstr ""
35461
35462 #: src/support/debug.cpp:47
35463 msgid "Lyxlex grammar parser"
35464 msgstr ""
35465
35466 #: src/support/debug.cpp:48
35467 msgid "Configuration files reading"
35468 msgstr ""
35469
35470 #: src/support/debug.cpp:49
35471 msgid "Custom keyboard definition"
35472 msgstr ""
35473
35474 #: src/support/debug.cpp:50
35475 msgid "LaTeX generation/execution"
35476 msgstr ""
35477
35478 #: src/support/debug.cpp:51
35479 msgid "Math editor"
35480 msgstr ""
35481
35482 #: src/support/debug.cpp:52
35483 msgid "Font handling"
35484 msgstr ""
35485
35486 #: src/support/debug.cpp:53
35487 msgid "Textclass files reading"
35488 msgstr ""
35489
35490 #: src/support/debug.cpp:54
35491 msgid "Version control"
35492 msgstr ""
35493
35494 #: src/support/debug.cpp:55
35495 msgid "External control interface"
35496 msgstr ""
35497
35498 #: src/support/debug.cpp:56
35499 msgid "Undo/Redo mechanism"
35500 msgstr ""
35501
35502 #: src/support/debug.cpp:57
35503 msgid "User commands"
35504 msgstr ""
35505
35506 #: src/support/debug.cpp:58
35507 msgid "The LyX Lexer"
35508 msgstr ""
35509
35510 #: src/support/debug.cpp:59
35511 msgid "Dependency information"
35512 msgstr ""
35513
35514 #: src/support/debug.cpp:60
35515 msgid "LyX Insets"
35516 msgstr ""
35517
35518 #: src/support/debug.cpp:61
35519 msgid "Files used by LyX"
35520 msgstr ""
35521
35522 #: src/support/debug.cpp:62
35523 msgid "Workarea events"
35524 msgstr ""
35525
35526 #: src/support/debug.cpp:63
35527 msgid "Clipboard handling"
35528 msgstr ""
35529
35530 #: src/support/debug.cpp:64
35531 msgid "Graphics conversion and loading"
35532 msgstr ""
35533
35534 #: src/support/debug.cpp:65
35535 msgid "Change tracking"
35536 msgstr ""
35537
35538 #: src/support/debug.cpp:66
35539 msgid "External template/inset messages"
35540 msgstr ""
35541
35542 #: src/support/debug.cpp:67
35543 msgid "RowPainter profiling"
35544 msgstr ""
35545
35546 #: src/support/debug.cpp:68
35547 msgid "Scrolling debugging"
35548 msgstr ""
35549
35550 #: src/support/debug.cpp:69
35551 msgid "Math macros"
35552 msgstr ""
35553
35554 #: src/support/debug.cpp:70
35555 msgid "RTL/Bidi"
35556 msgstr ""
35557
35558 #: src/support/debug.cpp:71
35559 msgid "Locale/Internationalisation"
35560 msgstr ""
35561
35562 #: src/support/debug.cpp:72
35563 msgid "Selection copy/paste mechanism"
35564 msgstr ""
35565
35566 #: src/support/debug.cpp:73
35567 msgid "Find and replace mechanism"
35568 msgstr ""
35569
35570 #: src/support/debug.cpp:74
35571 msgid "Developers' general debug messages"
35572 msgstr ""
35573
35574 #: src/support/debug.cpp:75
35575 msgid "All debugging messages"
35576 msgstr ""
35577
35578 #: src/support/debug.cpp:154
35579 #, c-format
35580 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
35581 msgstr ""
35582
35583 #: src/support/lassert.cpp:61
35584 #, c-format
35585 msgid ""
35586 "Assertion %1$s violated in\n"
35587 "file: %2$s, line: %3$s"
35588 msgstr ""
35589
35590 #: src/support/lassert.cpp:71
35591 msgid ""
35592 "It should be safe to continue, but you\n"
35593 "may wish to save your work and restart LyX."
35594 msgstr ""
35595
35596 #: src/support/lassert.cpp:74
35597 msgid "Warning!"
35598 msgstr ""
35599
35600 #: src/support/lassert.cpp:81
35601 msgid ""
35602 "There has been an error with this document.\n"
35603 "LyX will attempt to close it safely."
35604 msgstr ""
35605
35606 #: src/support/lassert.cpp:84
35607 msgid "Buffer Error!"
35608 msgstr ""
35609
35610 #: src/support/lassert.cpp:91
35611 msgid ""
35612 "LyX has encountered an application error\n"
35613 "and will now shut down."
35614 msgstr ""
35615
35616 #: src/support/lassert.cpp:94
35617 msgid "Fatal Exception!"
35618 msgstr ""
35619
35620 #: src/support/lengthcommon.cpp:40
35621 msgid "cc[[unit of measure]]"
35622 msgstr ""
35623
35624 #: src/support/lengthcommon.cpp:40
35625 msgid "dd"
35626 msgstr ""
35627
35628 #: src/support/lengthcommon.cpp:40
35629 msgid "em"
35630 msgstr ""
35631
35632 #: src/support/lengthcommon.cpp:41
35633 msgid "ex"
35634 msgstr ""
35635
35636 #: src/support/lengthcommon.cpp:41
35637 msgid "mu[[unit of measure]]"
35638 msgstr ""
35639
35640 #: src/support/lengthcommon.cpp:41
35641 msgid "pc"
35642 msgstr ""
35643
35644 #: src/support/lengthcommon.cpp:42
35645 msgid "pt"
35646 msgstr ""
35647
35648 #: src/support/lengthcommon.cpp:42
35649 msgid "sp"
35650 msgstr ""
35651
35652 #: src/support/lengthcommon.cpp:42
35653 msgid "Text Width %"
35654 msgstr ""
35655
35656 #: src/support/lengthcommon.cpp:43
35657 msgid "Column Width %"
35658 msgstr ""
35659
35660 #: src/support/lengthcommon.cpp:43
35661 msgid "Page Width %"
35662 msgstr ""
35663
35664 #: src/support/lengthcommon.cpp:43
35665 msgid "Line Width %"
35666 msgstr ""
35667
35668 #: src/support/lengthcommon.cpp:44
35669 msgid "Text Height %"
35670 msgstr ""
35671
35672 #: src/support/lengthcommon.cpp:44
35673 msgid "Page Height %"
35674 msgstr ""
35675
35676 #: src/support/lengthcommon.cpp:44
35677 msgid "Line Distance %"
35678 msgstr ""
35679
35680 #: src/support/os_win32.cpp:495
35681 msgid "System file not found"
35682 msgstr ""
35683
35684 #: src/support/os_win32.cpp:496
35685 msgid ""
35686 "Unable to load shfolder.dll\n"
35687 "Please install."
35688 msgstr ""
35689
35690 #: src/support/os_win32.cpp:501
35691 msgid "System function not found"
35692 msgstr ""
35693
35694 #: src/support/os_win32.cpp:502
35695 msgid ""
35696 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
35697 "Don't know how to proceed. Sorry."
35698 msgstr ""
35699
35700 #: src/support/userinfo.cpp:45
35701 msgid "Unknown user"
35702 msgstr ""
35703
35704 #~ msgid "``text''"
35705 #~ msgstr "“text”"
35706
35707 #~ msgid "''text''"
35708 #~ msgstr "”text”"
35709
35710 #~ msgid ",,text``"
35711 #~ msgstr "„text“"
35712
35713 #~ msgid ",,text''"
35714 #~ msgstr "„text”"
35715
35716 #~ msgid "<<text>>"
35717 #~ msgstr "«text»"
35718
35719 #~ msgid ">>text<<"
35720 #~ msgstr "»text«"
35721
35722 #~ msgid "[[Replace with the code of your language]]"
35723 #~ msgstr "en"