]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/en.po
- fr.po_ updates by Jean-Pierre
[lyx.git] / po / en.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR LyX Developers
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:23+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-08-04 17:40+0100\n"
12 "Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
13 "Language-Team: LyX team <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Poedit-Language: English\n"
18
19 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
20 msgid "Version"
21 msgstr ""
22
23 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
24 msgid "Version goes here"
25 msgstr ""
26
27 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
28 msgid "Credits"
29 msgstr ""
30
31 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198
32 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
33 msgid "Copyright"
34 msgstr ""
35
36 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
37 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
38 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
39 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
40 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:625 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
41 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:214
42 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:150
43 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71
44 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102
45 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97
46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
47 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
48 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
49 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59
50 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
51 msgid "&Close"
52 msgstr ""
53
54 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16
55 msgid "LyX: Enter text"
56 msgstr ""
57
58 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47
59 msgid "&Dummy"
60 msgstr ""
61
62 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
63 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
64 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
65 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
66 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
67 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
68 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
69 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:191
70 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
71 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
72 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:606
73 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
74 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
75 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77
76 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
77 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
78 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
79 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
80 msgid "&OK"
81 msgstr ""
82
83 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
84 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461
85 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
86 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:626 src/Buffer.cpp:836
87 #: src/Buffer.cpp:2526 src/Buffer.cpp:2550 src/Buffer.cpp:2585
88 #: src/LyXFunc.cpp:666 src/LyXFunc.cpp:802 src/LyXFunc.cpp:980
89 #: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
90 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
91 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
92 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1500
93 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1678 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1723
94 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1776 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
95 msgid "&Cancel"
96 msgstr ""
97
98 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
99 msgid "The bibliography key"
100 msgstr ""
101
102 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
103 msgid "The label as it appears in the document"
104 msgstr ""
105
106 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
107 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142
108 msgid "&Label:"
109 msgstr ""
110
111 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
112 msgid "&Key:"
113 msgstr ""
114
115 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25
116 msgid "Citation Style"
117 msgstr ""
118
119 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37
120 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
121 msgstr ""
122
123 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
124 msgid "&Jurabib"
125 msgstr ""
126
127 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47
128 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
129 msgstr ""
130
131 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
132 msgid "&Natbib"
133 msgstr ""
134
135 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57
136 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
137 msgstr ""
138
139 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
140 msgid "&Default (numerical)"
141 msgstr ""
142
143 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78
144 msgid "Natbib &style:"
145 msgstr ""
146
147 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121
148 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
149 msgstr ""
150
151 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124
152 msgid "S&ectioned bibliography"
153 msgstr ""
154
155 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24
156 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
157 msgstr ""
158
159 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
160 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
161 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550
162 msgid "&Add"
163 msgstr ""
164
165 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
166 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92
167 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
168 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/LyXFunc.cpp:772
169 #: src/buffer_funcs.cpp:104 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231
170 msgid "Cancel"
171 msgstr ""
172
173 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
174 msgid "Enter BibTeX database name"
175 msgstr ""
176
177 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
178 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
179 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
180 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:56
181 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
182 msgid "&Browse..."
183 msgstr ""
184
185 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34
186 msgid "Add bibliography to the table of contents"
187 msgstr ""
188
189 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37
190 msgid "Add bibliography to &TOC"
191 msgstr ""
192
193 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65
194 msgid "This bibliography section contains..."
195 msgstr ""
196
197 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55
198 msgid "&Content:"
199 msgstr ""
200
201 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
202 msgid "all cited references"
203 msgstr ""
204
205 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:317
206 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
207 msgid "all uncited references"
208 msgstr ""
209
210 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79 src/insets/InsetBibtex.cpp:203
211 msgid "all references"
212 msgstr ""
213
214 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116
215 msgid "Choose a style file"
216 msgstr ""
217
218 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
219 msgid "Remove the selected database"
220 msgstr ""
221
222 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
223 msgid "&Delete"
224 msgstr ""
225
226 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
227 msgid "Add a BibTeX database file"
228 msgstr ""
229
230 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161
231 msgid "&Add..."
232 msgstr ""
233
234 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176
235 msgid "BibTeX database to use"
236 msgstr ""
237
238 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179
239 msgid "Databa&ses"
240 msgstr ""
241
242 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249
243 msgid "The BibTeX style"
244 msgstr ""
245
246 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252
247 msgid "St&yle"
248 msgstr ""
249
250 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:262
251 msgid "Move the selected database upwards in the list"
252 msgstr ""
253
254 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
255 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:108
256 msgid "&Up"
257 msgstr ""
258
259 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
260 msgid "Move the selected database downwards in the list"
261 msgstr ""
262
263 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:101
264 msgid "Do&wn"
265 msgstr ""
266
267 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28
268 msgid "Check this if the box should break across pages"
269 msgstr ""
270
271 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:31
272 msgid "Allow &page breaks"
273 msgstr ""
274
275 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
276 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114
277 msgid "Alignment"
278 msgstr ""
279
280 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
281 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
282 msgstr ""
283
284 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
285 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
286 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
287 msgid "Left"
288 msgstr ""
289
290 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
291 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
292 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
293 msgid "Center"
294 msgstr ""
295
296 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280
297 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
298 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715
299 msgid "Right"
300 msgstr ""
301
302 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115
303 msgid "Stretch"
304 msgstr ""
305
306 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
307 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
308 msgstr ""
309
310 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127
311 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215
312 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82
313 msgid "Top"
314 msgstr ""
315
316 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132
317 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220
318 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87
319 msgid "Middle"
320 msgstr ""
321
322 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137
323 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225
324 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92
325 msgid "Bottom"
326 msgstr ""
327
328 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
329 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
330 msgstr ""
331
332 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
333 msgid "&Box:"
334 msgstr ""
335
336 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
337 msgid "Co&ntent:"
338 msgstr ""
339
340 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
341 msgid "Vertical"
342 msgstr ""
343
344 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
345 msgid "Horizontal"
346 msgstr ""
347
348 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
349 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
350 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
351 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
352 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
353 msgid "&Restore"
354 msgstr ""
355
356 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
357 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
358 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
359 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:204
360 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:616
361 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
362 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
363 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
364 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340
365 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2172
366 msgid "&Apply"
367 msgstr ""
368
369 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:463
370 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204
371 msgid "&Height:"
372 msgstr ""
373
374 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301
375 msgid "Inner Bo&x:"
376 msgstr ""
377
378 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317
379 msgid "&Decoration:"
380 msgstr ""
381
382 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:437
383 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217
384 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
385 msgid "&Width:"
386 msgstr ""
387
388 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343
389 msgid "Height value"
390 msgstr ""
391
392 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
393 msgid "Width value"
394 msgstr ""
395
396 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357
397 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
398 msgstr ""
399
400 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
401 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
402 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922
403 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
404 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
405 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:82
406 msgid "None"
407 msgstr ""
408
409 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:325
410 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:442 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:453
411 #: src/insets/InsetBox.cpp:149
412 msgid "Parbox"
413 msgstr ""
414
415 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:443
416 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:454 src/insets/InsetBox.cpp:151
417 msgid "Minipage"
418 msgstr ""
419
420 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379
421 msgid "Supported box types"
422 msgstr ""
423
424 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
425 msgid "&Available branches:"
426 msgstr ""
427
428 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
429 msgid "Select your branch"
430 msgstr ""
431
432 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
433 msgid "Add a new branch to the list"
434 msgstr ""
435
436 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
437 msgid "A&vailable Branches:"
438 msgstr ""
439
440 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
441 msgid "&New:"
442 msgstr ""
443
444 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
445 msgid "Remove the selected branch"
446 msgstr ""
447
448 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
449 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38
450 msgid "&Remove"
451 msgstr ""
452
453 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
454 msgid "Toggle the selected branch"
455 msgstr ""
456
457 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
458 msgid "(&De)activate"
459 msgstr ""
460
461 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100
462 msgid "Define or change background color"
463 msgstr ""
464
465 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
466 msgid "Alter Co&lor..."
467 msgstr ""
468
469 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
470 msgid "&Font:"
471 msgstr ""
472
473 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
474 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227
475 msgid "Si&ze:"
476 msgstr ""
477
478 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
479 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
480 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:122
481 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
482 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
483 #: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:81
484 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
485 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
486 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
487 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1182
488 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1227
489 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2213 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
490 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
491 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1709
492 msgid "Default"
493 msgstr ""
494
495 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61
496 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
497 msgid "Tiny"
498 msgstr ""
499
500 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61
501 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
502 msgid "Smallest"
503 msgstr ""
504
505 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61
506 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
507 msgid "Smaller"
508 msgstr ""
509
510 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61
511 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
512 msgid "Small"
513 msgstr ""
514
515 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61
516 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
517 msgid "Normal"
518 msgstr ""
519
520 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61
521 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
522 msgid "Large"
523 msgstr ""
524
525 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62
526 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
527 msgid "Larger"
528 msgstr ""
529
530 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62
531 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
532 msgid "Largest"
533 msgstr ""
534
535 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62
536 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
537 msgid "Huge"
538 msgstr ""
539
540 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62
541 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
542 msgid "Huger"
543 msgstr ""
544
545 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
546 msgid "&Custom Bullet:"
547 msgstr ""
548
549 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
550 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:333
551 msgid "&Level:"
552 msgstr ""
553
554 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
555 msgid "Change:"
556 msgstr ""
557
558 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
559 msgid "Go to next change"
560 msgstr ""
561
562 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
563 msgid "&Next change"
564 msgstr ""
565
566 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95
567 msgid "Accept this change"
568 msgstr ""
569
570 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98
571 msgid "&Accept"
572 msgstr ""
573
574 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
575 msgid "Reject this change"
576 msgstr ""
577
578 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
579 msgid "&Reject"
580 msgstr ""
581
582 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
583 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132
584 msgid "Font family"
585 msgstr ""
586
587 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47
588 msgid "&Family:"
589 msgstr ""
590
591 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
592 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
593 msgid "Font shape"
594 msgstr ""
595
596 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78
597 msgid "S&hape:"
598 msgstr ""
599
600 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96
601 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173
602 msgid "Font series"
603 msgstr ""
604
605 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
606 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
607 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:118
608 #: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
609 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1667
610 msgid "Language"
611 msgstr ""
612
613 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150
614 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189
615 msgid "Font color"
616 msgstr ""
617
618 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
619 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
620 msgid "&Language:"
621 msgstr ""
622
623 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176
624 msgid "&Series:"
625 msgstr ""
626
627 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192
628 msgid "&Color:"
629 msgstr ""
630
631 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
632 msgid "Never Toggled"
633 msgstr ""
634
635 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224
636 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245
637 msgid "Font size"
638 msgstr ""
639
640 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258
641 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283
642 msgid "Other font settings"
643 msgstr ""
644
645 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261
646 msgid "Always Toggled"
647 msgstr ""
648
649 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
650 msgid "&Misc:"
651 msgstr ""
652
653 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
654 msgid "toggle font on all of the above"
655 msgstr ""
656
657 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311
658 msgid "&Toggle all"
659 msgstr ""
660
661 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318
662 msgid "Apply each change automatically"
663 msgstr ""
664
665 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321
666 msgid "Apply changes immediately"
667 msgstr ""
668
669 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
670 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
671 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
672 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
673 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
674 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346
675 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:233
676 msgid "Close"
677 msgstr ""
678
679 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51
680 msgid "Search Citation"
681 msgstr ""
682
683 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66
684 msgid "F&ind:"
685 msgstr ""
686
687 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79
688 msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
689 msgstr ""
690
691 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
692 msgid "You can also hit Enter in the search box"
693 msgstr ""
694
695 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
696 msgid "&Go!"
697 msgstr ""
698
699 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105
700 msgid "Search Field:"
701 msgstr ""
702
703 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125
704 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:316
705 msgid "All Fields"
706 msgstr ""
707
708 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146
709 msgid "Regular E&xpression"
710 msgstr ""
711
712 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
713 msgid "Entry Types:"
714 msgstr ""
715
716 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170
717 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:331
718 msgid "All Entry Types"
719 msgstr ""
720
721 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191
722 msgid "Case Se&nsitive"
723 msgstr ""
724
725 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211
726 msgid "Search As You &Type"
727 msgstr ""
728
729 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221
730 msgid "Formatting"
731 msgstr ""
732
733 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244
734 msgid "List all authors"
735 msgstr ""
736
737 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
738 msgid "Full aut&hor list"
739 msgstr ""
740
741 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254
742 msgid "Force upper case in citation"
743 msgstr ""
744
745 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257
746 msgid "Force u&pper case"
747 msgstr ""
748
749 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
750 msgid "Citation st&yle:"
751 msgstr ""
752
753 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305
754 msgid "Text &before:"
755 msgstr ""
756
757 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341
758 msgid "Natbib citation style to use"
759 msgstr ""
760
761 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366
762 msgid "Text to place before citation"
763 msgstr ""
764
765 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373
766 msgid "Text a&fter:"
767 msgstr ""
768
769 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
770 msgid "Text to place after citation"
771 msgstr ""
772
773 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451
774 msgid "App&ly"
775 msgstr ""
776
777 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489
778 msgid "A&vailable Citations:"
779 msgstr ""
780
781 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512
782 msgid "&Selected Citations:"
783 msgstr ""
784
785 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:547
786 msgid "The Enter key works, too"
787 msgstr ""
788
789 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:560
790 msgid "The delete key works, too"
791 msgstr ""
792
793 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563
794 msgid "D&elete"
795 msgstr ""
796
797 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594
798 msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)"
799 msgstr ""
800
801 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618
802 msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)"
803 msgstr ""
804
805 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:621
806 msgid "&Down"
807 msgstr ""
808
809 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:135
810 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275
811 msgid "TeX Code: "
812 msgstr ""
813
814 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:157
815 msgid "Match delimiter types"
816 msgstr ""
817
818 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:160
819 msgid "&Keep matched"
820 msgstr ""
821
822 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:184
823 msgid "&Size:"
824 msgstr ""
825
826 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:252
827 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
828 msgid "Insert the delimiters"
829 msgstr ""
830
831 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:255
832 msgid "&Insert"
833 msgstr ""
834
835 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
836 msgid "Reset to the default settings for the document class"
837 msgstr ""
838
839 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61
840 msgid "Use Class Defaults"
841 msgstr ""
842
843 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76
844 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
845 msgstr ""
846
847 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
848 msgid "Save as Document Defaults"
849 msgstr ""
850
851 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
852 msgid "Display"
853 msgstr ""
854
855 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
856 msgid "Show ERT button only"
857 msgstr ""
858
859 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
860 msgid "&Collapsed"
861 msgstr ""
862
863 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
864 msgid "Show ERT contents"
865 msgstr ""
866
867 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
868 msgid "O&pen"
869 msgstr ""
870
871 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:43
872 msgid "F&ile"
873 msgstr ""
874
875 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62
876 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
877 msgid "Filename"
878 msgstr ""
879
880 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
881 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
882 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
883 msgid "&File:"
884 msgstr ""
885
886 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
887 msgid "Select a file"
888 msgstr ""
889
890 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:85
891 msgid "&Draft"
892 msgstr ""
893
894 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:92
895 msgid "&Template"
896 msgstr ""
897
898 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129
899 msgid "Available templates"
900 msgstr ""
901
902 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
903 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
904 msgid "LaTe&X and LyX options"
905 msgstr ""
906
907 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:154
908 msgid "LaTeX Options"
909 msgstr ""
910
911 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:172
912 msgid "O&ption:"
913 msgstr ""
914
915 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:185
916 msgid "Forma&t:"
917 msgstr ""
918
919 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:209
920 msgid "&Show in LyX"
921 msgstr ""
922
923 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
924 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
925 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:676
926 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:683
927 msgid "Percentage to scale by in LyX"
928 msgstr ""
929
930 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
931 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
932 msgid "Sca&le on Screen (%):"
933 msgstr ""
934
935 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:288
936 msgid "Si&ze and Rotation"
937 msgstr ""
938
939 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
940 msgid "Rotate"
941 msgstr ""
942
943 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
944 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
945 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
946 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
947 msgid "Angle to rotate image by"
948 msgstr ""
949
950 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
951 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
952 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
953 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
954 msgid "The origin of the rotation"
955 msgstr ""
956
957 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
958 msgid "Ori&gin:"
959 msgstr ""
960
961 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:378
962 msgid "A&ngle:"
963 msgstr ""
964
965 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:393
966 msgid "Scale"
967 msgstr ""
968
969 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
970 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
971 msgid "Height of image in output"
972 msgstr ""
973
974 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
975 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
976 msgid "Width of image in output"
977 msgstr ""
978
979 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:450
980 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
981 msgstr ""
982
983 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
984 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
985 msgid "&Maintain aspect ratio"
986 msgstr ""
987
988 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:476
989 msgid "Crop"
990 msgstr ""
991
992 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
993 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
994 msgid "Clip to bounding box values"
995 msgstr ""
996
997 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
998 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
999 msgid "Clip to &bounding box"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
1003 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
1004 msgid "&Left bottom:"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
1008 msgid "x"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
1012 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
1013 msgid "Right &top:"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
1017 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
1018 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
1022 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
1023 msgid "&Get from File"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564
1027 msgid "y"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
1031 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
1032 msgid "Form"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25
1036 msgid "Use &default placement"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32
1040 msgid "Advanced Placement Options"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44
1044 msgid "&Top of page"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51
1048 msgid "&Ignore LaTeX rules"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58
1052 msgid "Here de&finitely"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65
1056 msgid "&Here if possible"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72
1060 msgid "&Page of floats"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79
1064 msgid "&Bottom of page"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102
1068 msgid "&Span columns"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109
1072 msgid "&Rotate sideways"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
1076 msgid "FontUi"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41
1080 msgid "C&JK:"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51
1084 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71
1088 msgid "Use old style instead of lining figures"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74
1092 msgid "Use &Old Style Figures"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81
1096 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84
1100 msgid "Use true S&mall Caps"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91
1104 msgid "Select the default family for the document"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98
1108 msgid "&Base Size:"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115
1112 msgid "&Default Family:"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138
1116 msgid "&Sans Serif:"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148
1120 msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155
1124 msgid "S&cale (%):"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165
1128 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178
1132 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
1133 msgid "&Roman:"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188
1137 msgid "Select the roman (serif) typeface"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195
1141 msgid "&Typewriter:"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205
1145 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:212
1149 msgid "Sc&ale (%):"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222
1153 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
1157 msgid "&Graphics"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
1161 msgid "Select an image file"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
1165 msgid "Output Size"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
1169 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1170 msgstr ""
1171
1172 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
1173 msgid "Set &height:"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
1177 msgid "&Scale Graphics (%):"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
1181 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1182 msgstr ""
1183
1184 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
1185 msgid "Set &width:"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
1189 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
1193 msgid "Rotate Graphics"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
1197 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
1201 msgid "Ro&tate after scaling"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
1205 msgid "Or&igin:"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
1209 msgid "A&ngle (Degrees):"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
1213 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
1214 msgid "File name of image"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
1218 msgid "&Clipping"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
1222 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
1223 msgid "y:"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
1227 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
1228 msgid "x:"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
1232 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
1233 msgid "Additional LaTeX options"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
1237 msgid "LaTeX &options:"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
1241 msgid "Draft mode"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
1245 msgid "&Draft mode"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
1249 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
1253 msgid "Don't un&zip on export"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
1257 msgid ""
1258 "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
1259 "disabled at application level (see Preference dialog)."
1260 msgstr ""
1261
1262 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
1263 msgid "Sho&w in LyX"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
1267 msgid "&Initialize Group Name:"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:660
1271 msgid "Group Name to be set up from the current parameters"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
1275 msgid "Select a fill pattern style for HFills"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
1279 msgid "..............."
1280 msgstr ""
1281
1282 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
1283 msgid "________"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
1287 msgid "<-----------"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
1291 msgid "----------->"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
1295 msgid "\\-----v-----/"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
1299 msgid "/-----^-----\\"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71
1303 msgid "&Spacing:"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127
1307 msgid "Supported spacing types"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:84
1311 msgid "Inter-word space"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:89
1315 msgid "Thin space"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:94
1319 msgid "Negative thin space"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:99
1323 msgid "Half Quad (0.5 em)"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:104
1327 msgid "Quad (1 em)"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:109
1331 msgid "Double Quad (2 em)"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:114 src/insets/InsetSpace.cpp:94
1335 msgid "Horizontal Fill"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:119
1339 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
1340 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
1341 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
1342 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:605
1343 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
1344 msgid "Custom"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:127 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117
1348 msgid "&Value:"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:140 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
1352 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
1353 msgstr ""
1354
1355 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:150
1356 msgid "&Fill Pattern:"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94
1360 msgid "&Protect:"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:104
1364 msgid "Insert the spacing even after a line break"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28
1368 msgid "Specify the link target"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
1372 msgid "Link type"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43
1376 msgid "Link to the web or to every other target"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46
1380 msgid "&Web"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53
1384 msgid "Link to an email address"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56
1388 msgid "&Email"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63
1392 msgid "Link to a file"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66
1396 msgid "&File"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76
1400 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
1401 #: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:248
1402 #: lib/layouts/stdinsets.inc:253 lib/layouts/minimalistic.module:34
1403 #: lib/layouts/minimalistic.module:39 lib/ui/stdmenus.inc:340
1404 msgid "URL"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83
1408 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103
1409 msgid "Name associated with the URL"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93
1413 msgid "&Target:"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
1417 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116
1418 msgid "&Name:"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
1422 msgid "Listing Parameters"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519
1426 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
1427 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522
1431 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
1432 msgid "&Bypass validation"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
1436 msgid "C&aption:"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
1440 msgid "La&bel:"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
1444 msgid "Mo&re parameters"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183
1448 msgid "Underline spaces in generated output"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186
1452 msgid "&Mark spaces in output"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201
1456 msgid "Show LaTeX preview"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204
1460 msgid "&Show preview"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269
1464 msgid "File name to include"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276
1468 msgid "&Include Type:"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:324
1472 msgid "Include"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:315
1476 msgid "Input"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:121
1480 msgid "Verbatim"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:915
1484 #: src/insets/InsetInclude.cpp:921
1485 msgid "Program Listing"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
1489 msgid "Edit the file"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
1493 msgid "&Edit"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
1497 msgid "Information Type:"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
1501 msgid "Information Name:"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64
1505 msgid "&New"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25
1509 msgid "Select if the current document is included to a master file"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:31
1513 msgid "Select de&fault master document"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:46
1517 msgid "&Master:"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
1521 msgid "Enter the name of the default master document"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
1525 msgid "Modules"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:115
1529 msgid "De&lete"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
1533 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
1534 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
1535 msgid "A&dd"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:143
1539 msgid "S&elected:"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153
1543 msgid "A&vailable:"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
1547 msgid "&Postscript driver:"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:199
1551 msgid "&Options:"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:217
1555 msgid "Click to select a local document class definition file"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:220
1559 msgid "&Local Layout..."
1560 msgstr ""
1561
1562 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:227
1563 msgid "Document &class:"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
1567 msgid "Encoding"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
1571 msgid "Language &Default"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
1575 msgid "&Other:"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
1579 msgid "&Quote Style:"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:299
1583 #: src/insets/InsetListings.cpp:320 src/insets/InsetListings.cpp:322
1584 msgid "Listing"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43
1588 msgid "&Main Settings"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
1592 msgid "Style"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
1596 msgid "The content's base font size"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
1600 msgid "F&ont size:"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:112
1604 msgid "The content's base font style"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:128
1608 msgid "Font Famil&y:"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:144
1612 msgid "Use extended character table"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:147
1616 msgid "&Extended character table"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:157
1620 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:160
1624 msgid "Space i&n string as symbol"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:170
1628 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:173
1632 msgid "S&pace as symbol"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:183
1636 msgid "Break lines longer than the linewidth"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186
1640 msgid "&Break long lines"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:199
1644 msgid "Placement"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
1648 msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:218
1652 msgid "Check for floating listings"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
1656 msgid "&Float"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
1660 msgid "Check for inline listings"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
1664 msgid "&Inline listing"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
1668 msgid "&Placement:"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:254
1672 msgid "Line numbering"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:266
1676 msgid "On which side should line numbers be printed?"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:296
1680 msgid "Choose the font size for line numbers"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:312
1684 msgid "Font si&ze:"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328
1688 msgid "S&tep:"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:341
1692 msgid "Difference between two numbered lines"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357
1696 msgid "&Side:"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
1700 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:389
1704 msgid "&Dialect:"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:399
1708 msgid "Lan&guage:"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:409
1712 msgid "Select the programming language"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:419
1716 msgid "Range"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431
1720 msgid "&Last line:"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
1724 msgid "The last line to be printed"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457
1728 msgid "The first line to be printed"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470
1732 msgid "Fi&rst line:"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:487
1736 msgid "Ad&vanced"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
1740 msgid "More Parameters"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:545
1744 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
1745 msgid "Feedback window"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:567
1749 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
1750 msgstr ""
1751
1752 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31
1753 msgid "Copy to Clip&board"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61
1757 msgid "Update the display"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
1761 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
1762 msgid "&Update"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
1766 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
1770 msgid "&Default Margins"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
1774 msgid "&Top:"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
1778 msgid "&Bottom:"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
1782 msgid "&Inner:"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
1786 msgid "O&uter:"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
1790 msgid "Head &sep:"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
1794 msgid "Head &height:"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
1798 msgid "&Foot skip:"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180
1802 msgid "&Column Sep:"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36
1806 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49
1807 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
1808 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
1809 msgid "Number of rows"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
1813 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
1814 msgid "&Rows:"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65
1818 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78
1819 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
1820 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
1821 msgid "Number of columns"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
1825 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
1826 msgid "&Columns:"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136
1830 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
1834 msgid "Vertical alignment"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233
1838 msgid "&Vertical:"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254
1842 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261
1846 msgid "&Horizontal:"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25
1850 msgid "&Use AMS math package automatically"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
1854 msgid "Use AMS &math package"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
1858 msgid "Use esint package &automatically"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
1862 msgid "Use &esint package"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
1866 msgid "Sort &as:"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41
1870 msgid "&Description:"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51
1874 msgid "&Symbol:"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
1878 msgid "Type"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
1882 msgid "LyX internal only"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
1886 msgid "LyX &Note"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
1890 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
1894 msgid "&Comment"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
1898 msgid "Print as grey text"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
1902 msgid "&Greyed out"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
1906 msgid "&List in Table of Contents"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
1910 msgid "&Numbering"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
1914 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1003
1915 msgid "Page Layout"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68
1919 msgid "Paper Format"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103
1923 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
1924 msgstr ""
1925
1926 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121
1927 msgid "Style used for the page header and footer"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
1931 msgid "Headings &style:"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138
1935 msgid "&Landscape"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
1939 msgid "&Portrait"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191
1943 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92
1944 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129
1945 msgid "&Format:"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227
1949 msgid "&Orientation:"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
1953 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256
1957 msgid "&Two-sided document"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
1961 msgid "I&mmediate Apply"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:129
1965 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
1966 msgstr ""
1967
1968 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:132
1969 msgid "Paragraph's &Default"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:139
1973 msgid "Ri&ght"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
1977 msgid "C&enter"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
1981 msgid "&Left"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:160
1985 msgid "&Justified"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:170
1989 msgid "&Indent Paragraph"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:180
1993 msgid "Label Width"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195
1997 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:202
1998 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205
2002 msgid "Lo&ngest label"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218
2006 msgid "Line &spacing"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1377
2010 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:599
2011 msgid "Single"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
2015 msgid "1.5"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1383
2019 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603
2020 msgid "Double"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
2024 msgid "&Use hyperref support"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
2028 msgid "&General"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
2032 msgid ""
2033 "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
2037 msgid "Automatically fi&ll header"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
2041 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
2045 msgid "Load in &fullscreen mode"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
2049 msgid "Header Information"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
2053 msgid "&Title:"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
2057 msgid "&Author:"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
2061 msgid "&Subject:"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
2065 msgid "&Keywords:"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
2069 msgid "H&yperlinks"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
2073 msgid "Allows link text to break across lines."
2074 msgstr ""
2075
2076 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
2077 msgid "B&reak links over lines"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
2081 msgid "No &frames around links"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
2085 msgid "C&olor links"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
2089 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:259
2090 msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
2094 msgid "B&ibliographical backreferences"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:262
2098 msgid "Backreference by pa&ge number"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:285
2102 msgid "&Bookmarks"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:297
2106 msgid "G&enerate Bookmarks"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:318
2110 msgid "&Numbered bookmarks"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:343
2114 msgid "Number of levels"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:352
2118 msgid "&Open bookmarks"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:392
2122 msgid "Additional o&ptions"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:421
2126 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
2130 msgid "&Alter..."
2131 msgstr ""
2132
2133 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
2134 msgid "In Math"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
2138 msgid ""
2139 "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
2140 "delay."
2141 msgstr ""
2142
2143 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
2144 msgid "Automatic in&line completion"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
2148 msgid "Show the popup in math mode after the delay."
2149 msgstr ""
2150
2151 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53
2152 msgid "Automatic p&opup"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63
2156 msgid "In Text"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78
2160 msgid ""
2161 "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
2162 "delay."
2163 msgstr ""
2164
2165 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81
2166 msgid "Automatic &inline completion"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
2170 msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
2171 msgstr ""
2172
2173 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91
2174 msgid "Automatic &popup"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98
2178 msgid ""
2179 "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
2180 "mode."
2181 msgstr ""
2182
2183 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101
2184 msgid "Cursor i&ndicator"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111
2188 #: lib/layouts/hollywood.layout:280
2189 msgid "General"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134
2193 msgid ""
2194 "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
2195 "if it is available."
2196 msgstr ""
2197
2198 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147
2199 msgid "s inline completion dela&y"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180
2203 msgid ""
2204 "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
2205 "if it is available."
2206 msgstr ""
2207
2208 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193
2209 msgid "s popup d&elay"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218
2213 msgid ""
2214 "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
2215 "It will be shown right away."
2216 msgstr ""
2217
2218 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221
2219 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228
2223 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
2224 msgstr ""
2225
2226 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231
2227 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
2231 msgid "C&onverter:"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91
2235 msgid "E&xtra flag:"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
2239 msgid "&From format:"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
2243 msgid "&To format:"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
2247 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
2248 msgid "&Modify"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
2252 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
2253 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2268 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2332
2254 msgid "Remo&ve"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239
2258 msgid "Converter Defi&nitions"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252
2262 msgid "Converter File Cache"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272
2266 msgid "&Enabled"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
2270 msgid "&Maximum Age (in days):"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
2274 msgid "&Date format:"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43
2278 msgid "Date format for strftime output"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:19
2282 msgid "Display &Graphics"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39
2286 msgid "Instant &Preview:"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66
2290 msgid "Off"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:55
2294 msgid "No math"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:60 src/Font.cpp:66
2298 msgid "On"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:221
2302 msgid "Editing"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
2306 msgid "Cursor follows &scrollbar"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
2310 msgid "Sort &environments alphabetically"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65
2314 msgid "&Group environments by their category"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:73
2318 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78
2322 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83
2326 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94
2330 msgid "Fullscreen"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112
2334 msgid "&Limit text width"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
2338 msgid "Screen us&ed (pixels):"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169
2342 msgid "Hide tabba&r"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176
2346 msgid "Hide scr&ollbar"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191
2350 msgid "&Hide toolbars"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
2354 msgid "&New..."
2355 msgstr ""
2356
2357 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51
2358 msgid "S&hort Name:"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85
2362 msgid "Vector graphi&cs format"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102
2366 msgid "&Document format"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
2370 msgid "&Viewer:"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122
2374 msgid "Ed&itor:"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
2378 msgid "S&hortcut:"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
2382 msgid "E&xtension:"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
2386 msgid "Co&pier:"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
2390 msgid "&E-mail:"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43
2394 msgid "Your name"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60
2398 msgid "Your E-mail address"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25
2402 msgid "Keyboard"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43
2406 msgid "Use &keyboard map"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56
2410 msgid "&First:"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76
2414 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
2415 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57
2416 msgid "Br&owse..."
2417 msgstr ""
2418
2419 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89
2420 msgid "S&econd:"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109
2424 msgid "B&rowse..."
2425 msgstr ""
2426
2427 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122
2428 msgid "Mouse"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140
2432 msgid "&Wheel scrolling speed:"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150
2436 msgid ""
2437 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
2438 "speed it up, low values slow it down."
2439 msgstr ""
2440
2441 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
2442 msgid "&User Interface language:"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
2446 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49
2447 msgid "Select the default language of your documents"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
2451 msgid "&Default language:"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:59
2455 msgid "Language pac&kage:"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:69
2459 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:76
2463 msgid "Command s&tart:"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86
2467 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:93
2471 msgid "Command e&nd:"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103
2475 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110
2479 msgid "Use the babel package for multilingual support"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:113
2483 msgid "Use b&abel"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:120
2487 msgid ""
2488 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
2489 "the language package)"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:123
2493 msgid "&Global"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:130
2497 msgid ""
2498 "If checked, the document language is not explicitely set by a language "
2499 "switch command"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:133
2503 msgid "Auto &begin"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:140
2507 msgid ""
2508 "If checked, the document language is not explicitely closed by a language "
2509 "switch command"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:143
2513 msgid "Auto &end"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:150
2517 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:153
2521 msgid "Mark &foreign languages"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:179
2525 msgid "Right-to-left language support"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 src/LyXRC.cpp:2760
2529 msgid ""
2530 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
2531 msgstr ""
2532
2533 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:200
2534 msgid "Enable &RTL support"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:228
2538 msgid "Cursor movement:"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:238
2542 msgid "&Logical"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:248
2546 msgid "&Visual"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
2550 msgid "&Nomenclature command:"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:35
2554 msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:42
2558 msgid "&Index command:"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
2562 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:59
2566 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:66
2570 msgid "&DVI viewer paper size options:"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
2574 msgid ""
2575 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
2576 "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
2577 "rather than the Cygwin teTeX."
2578 msgstr ""
2579
2580 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88
2581 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
2585 msgid "Set class options to default on class change"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98
2589 msgid "&Reset class options when document class changes"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
2593 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
2594 msgid "US letter"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
2598 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
2599 msgid "US legal"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
2603 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
2604 msgid "US executive"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
2608 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
2609 msgid "A3"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
2613 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
2614 msgid "A4"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
2618 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
2619 msgid "A5"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
2623 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:717
2624 msgid "B5"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184
2628 msgid "BibTeX command and options"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:191
2632 msgid "Chec&kTeX command:"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:201
2636 msgid "&BibTeX command:"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211
2640 msgid "CheckTeX start options and flags"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:218
2644 msgid "Te&X encoding:"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228
2648 msgid "Default paper si&ze:"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:19
2652 msgid "&Working directory:"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:32
2656 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:55
2657 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:78
2658 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:101
2659 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:124
2660 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:147
2661 msgid "Browse..."
2662 msgstr ""
2663
2664 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:42
2665 msgid "&Document templates:"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:65
2669 msgid "&Example files:"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:88
2673 msgid "&Backup directory:"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111
2677 msgid "Ly&XServer pipe:"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
2681 msgid "&Temporary directory:"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
2685 msgid "&PATH prefix:"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2442
2689 msgid ""
2690 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
2691 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
2692 "paragraphs are separated by a blank line."
2693 msgstr ""
2694
2695 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67
2696 msgid "Output &line length:"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77
2700 msgid "&roff command:"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87
2704 msgid "External app for formating tables in plain text output"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
2708 msgid "Printer Command Options"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
2712 msgid "Extension to be used when printing to file."
2713 msgstr ""
2714
2715 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72
2716 msgid "File ex&tension:"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
2720 msgid "Option used to print to a file."
2721 msgstr ""
2722
2723 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88
2724 msgid "Print to &file:"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
2728 msgid "Option used to print to non-default printer."
2729 msgstr ""
2730
2731 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
2732 msgid "Set p&rinter:"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
2736 msgid "Option used with spool command to set printer."
2737 msgstr ""
2738
2739 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
2740 msgid "Spool pr&inter:"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
2744 msgid ""
2745 "Setting causes printer command to print to file and then use this actually "
2746 "to print."
2747 msgstr ""
2748
2749 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
2750 msgid "Spool &command:"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
2754 msgid "Option used to reverse page order."
2755 msgstr ""
2756
2757 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156
2758 msgid "Re&verse pages:"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169
2762 msgid "Lan&dscape:"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
2766 msgid "Number of Co&pies:"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
2770 msgid "Option used to set number of copies."
2771 msgstr ""
2772
2773 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199
2774 msgid "Option used to print a range of pages."
2775 msgstr ""
2776
2777 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206
2778 msgid "Co&llated:"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216
2782 msgid "Pa&ge range:"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226
2786 msgid "Option used to collate multiple copies."
2787 msgstr ""
2788
2789 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233
2790 msgid "&Odd pages:"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246
2794 msgid "&Even pages:"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
2798 msgid "Paper t&ype:"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
2802 msgid "Paper si&ze:"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279
2806 msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
2807 msgstr ""
2808
2809 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282
2810 msgid "E&xtra options:"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298
2814 msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
2815 msgstr ""
2816
2817 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301
2818 msgid ""
2819 "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
2820 "printer command and you have config.<printer> files installed for all your "
2821 "printers."
2822 msgstr ""
2823
2824 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
2825 msgid "Adapt output to printer"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
2829 msgid "Name of the default printer"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318
2833 msgid "Default &printer:"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331
2837 msgid "Printer co&mmand:"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
2841 msgid "Sa&ns Serif:"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
2845 msgid "T&ypewriter:"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
2849 msgid "Screen &DPI:"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186
2853 msgid "&Zoom %:"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223
2857 msgid "Font Sizes"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262
2861 msgid "Larger:"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272
2865 msgid "Largest:"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:285
2869 msgid "Huge:"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295
2873 msgid "Hugest:"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305
2877 msgid "Smallest:"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315
2881 msgid "Smaller:"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325
2885 msgid "Small:"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335
2889 msgid "Normal:"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345
2893 msgid "Tiny:"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355
2897 msgid "Large:"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368
2901 msgid ""
2902 "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
2903 "of fonts"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371
2907 msgid "Use Pixmap Cache to speed up font rendering"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
2911 msgid "Ne&w"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
2915 msgid "&Bind file:"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
2919 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
2923 msgid "Al&ternative language:"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
2927 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:87
2931 msgid "Personal &dictionary:"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:97
2935 msgid "Escape cha&racters:"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
2939 msgid "Spellchec&ker executable:"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
2943 msgid "Override the language used for the spellchecker"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
2947 msgid "Use input encod&ing"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:131
2951 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
2952 msgstr ""
2953
2954 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:134
2955 msgid "Accept compound &words"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:31
2959 msgid "Session"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:49
2963 msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:52
2967 msgid "Allow saving/restoring of window layouts and geometries"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:59
2971 msgid "Restore cursor positions"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:66
2975 msgid "Load opened files from last session"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:73
2979 msgid "Clear All Session Information"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:83
2983 msgid "Documents"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
2987 msgid "&Maximum last files:"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151
2991 msgid "minutes"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:168
2995 msgid "B&ackup documents, every"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:175
2999 msgid "Open documents in &tabs"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
3003 msgid "Automatic help"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:216
3007 msgid ""
3008 "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
3009 "the main work area of an edited document"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:219
3013 msgid "Enable &tool tips in main work area"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:229
3017 msgid "Bro&wse..."
3018 msgstr ""
3019
3020 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:239
3021 msgid "&User interface file:"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:665
3025 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1776
3026 msgid "&Save"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
3030 msgid "Pages"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59
3034 msgid "Page number to print from"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66
3038 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79
3042 msgid "Page number to print to"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
3046 msgid "Print all pages"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91
3050 msgid "Fro&m"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
3054 msgid "&All"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116
3058 msgid "Print &odd-numbered pages"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126
3062 msgid "Print &even-numbered pages"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136
3066 msgid "Print in reverse order"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
3070 msgid "Re&verse order"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
3074 msgid "Copie&s"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
3078 msgid "Number of copies"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177
3082 msgid "Collate copies"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
3086 msgid "&Collate"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230
3090 msgid "&Print"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258
3094 msgid "Print Destination"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270
3098 msgid "Send output to the printer"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
3102 msgid "P&rinter:"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283
3106 msgid "Send output to the given printer"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
3110 msgid "Send output to a file"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43
3114 msgid "La&bels in:"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:163
3118 msgid "Cross-reference as it appears in output"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167
3122 msgid "<reference>"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172
3126 msgid "(<reference>)"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:177
3130 msgid "<page>"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:182
3134 msgid "on page <page>"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:187
3138 msgid "<reference> on page <page>"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
3142 msgid "Formatted reference"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:203
3146 msgid "Sort labels in alphabetical order"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
3150 msgid "&Sort"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:229
3154 msgid "Update the label list"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:247
3158 msgid "Jump to the label"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:282
3162 msgid "&Go to Label"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
3166 msgid "&Find:"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68
3170 msgid "Replace &with:"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
3174 msgid "Case &sensitive"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112
3178 msgid "Match whole words onl&y"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
3182 msgid "Find &Next"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183
3186 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
3187 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
3188 msgid "&Replace"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
3192 msgid "Replace &All"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
3196 msgid "Search &backwards"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
3200 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
3204 msgid "&Export formats:"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
3208 msgid "&Command:"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
3212 msgid "Edit shortcut"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77
3216 msgid "Enter LyX function or command sequence"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87
3220 msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
3224 msgid "&Delete Key"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
3228 msgid "Clear current shortcut"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
3232 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
3233 msgid "C&lear"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
3237 msgid "&Shortcut:"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117
3241 msgid "&Function:"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
3245 msgid ""
3246 "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
3247 "the 'Clear' button"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
3251 msgid "Suggestions:"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45
3255 msgid "Replace word with current choice"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55
3259 msgid "Add the word to your personal dictionary"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65
3263 msgid "Ignore this word"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
3267 msgid "&Ignore"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75
3271 msgid "Ignore this word throughout this session"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
3275 msgid "I&gnore All"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101
3279 msgid "Replacement:"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111
3283 msgid "Current word"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118
3287 msgid "Unknown word:"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139
3291 msgid "Replace with selected word"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
3295 msgid ""
3296 "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
3297 "full range."
3298 msgstr ""
3299
3300 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
3301 msgid "Ca&tegory:"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116
3305 msgid "Select this to display all available characters at once"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
3309 msgid "&Display all"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
3313 msgid "&Table Settings"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50
3317 msgid "Column Width"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68
3321 msgid "Fixed width of the column"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
3325 msgid ""
3326 "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
3327 "the row."
3328 msgstr ""
3329
3330 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
3331 msgid "&Vertical alignment in row:"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
3335 msgid "&Horizontal alignment:"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
3339 msgid "Horizontal alignment in column"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137
3343 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:717
3344 msgid "Justified"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179
3348 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
3352 msgid "&Rotate table 90 degrees"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189
3356 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
3360 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199
3364 msgid "Merge cells"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
3368 msgid "&Multicolumn"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209
3372 msgid "LaTe&X argument:"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219
3376 msgid "Custom column format (LaTeX)"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227
3380 msgid "&Borders"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
3384 msgid "All Borders"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259
3388 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
3392 msgid "&Set"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269
3396 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310
3400 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
3404 msgid "Fo&rmal"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323
3408 msgid "Use default (grid-like) border style"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
3412 msgid "De&fault"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349
3416 msgid "Set Borders"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861
3420 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
3424 msgid "Additional Space"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886
3428 msgid "T&op of row:"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
3432 msgid "Botto&m of row:"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959
3436 msgid "Bet&ween rows:"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
3440 msgid "&Longtable"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025
3444 msgid "Set a page break on the current row"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028
3448 msgid "Page &break on current row"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038
3452 msgid "Settings"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050
3456 msgid "Status"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057
3460 msgid "Border above"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064
3464 msgid "Border below"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071
3468 msgid "Contents"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078
3472 msgid "Header:"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085
3476 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088
3480 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125
3481 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166
3482 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197
3483 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:953
3484 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:962
3485 msgid "on"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098
3489 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
3490 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132
3491 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139
3492 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173
3493 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180
3494 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
3495 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211
3496 msgid "double"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112
3500 msgid "First header:"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119
3504 msgid "This row is the header of the first page"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146
3508 msgid "Don't output the first header"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149
3512 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221
3513 msgid "is empty"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156
3517 msgid "Footer:"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163
3521 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187
3525 msgid "Last footer:"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194
3529 msgid "This row is the footer of the last page"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
3533 msgid "Don't output the last footer"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
3537 msgid "Caption:"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245
3541 msgid "Select for tables that span multiple pages"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248
3545 msgid "&Use long table"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267
3549 msgid "Current cell:"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291
3553 msgid "Current row position"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315
3557 msgid "Current column position"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
3561 msgid "Close this dialog"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91
3565 msgid "Rebuild the file lists"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
3569 msgid "&Rescan"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
3573 msgid ""
3574 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
3578 msgid "&View"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
3582 msgid "Selected classes or styles"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
3586 msgid "LaTeX classes"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
3590 msgid "LaTeX styles"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
3594 msgid "BibTeX styles"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
3598 msgid "Toggles view of the file list"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
3602 msgid "Show &path"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33
3606 msgid "Spacing"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
3610 msgid "Separate paragraphs with"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112
3614 msgid "Listing settings"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
3618 msgid "Format text into two columns"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230
3622 msgid "Two-&column document"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240
3626 msgid "&Vertical space"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
3630 msgid "Indent consecutive paragraphs"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250
3634 msgid "&Indentation"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316
3638 msgid "&Line spacing:"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
3642 msgid "Index entry"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
3646 msgid "&Keyword:"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:64
3650 msgid "Entry"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
3654 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98
3655 msgid "The selected entry"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
3659 msgid "&Selection:"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105
3663 msgid "Replace the entry with the selection"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:48
3667 msgid "Update navigation tree"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83
3671 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121
3672 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140
3673 msgid "..."
3674 msgstr ""
3675
3676 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:80
3677 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:99
3681 msgid "Increase nesting depth of selected item"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:118
3685 msgid "Move selected item down by one"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137
3689 msgid "Move selected item up by one"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
3693 msgid ""
3694 "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
3695 "tables, and others)"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181
3699 msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
3703 msgid "Insert the spacing even after a page break"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131
3707 msgid "DefSkip"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
3711 msgid "SmallSkip"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:593
3715 msgid "MedSkip"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:594
3719 msgid "BigSkip"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151
3723 msgid "VFill"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
3727 msgid "Complete source"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
3731 msgid "Automatic update"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
3735 msgid "Unit of width value"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
3739 msgid "number of needed lines"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75
3743 msgid "use number of lines"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
3747 msgid "&Line span:"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
3751 msgid "Outer (default)"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
3755 msgid "Inner"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
3759 msgid "use overhang"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225
3763 msgid "Over&hang:"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246
3767 msgid "Overhang value"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273
3771 msgid "Unit of overhang value"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280
3775 msgid "Check this to allow flexible placement"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283
3779 msgid "Allow &floating"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:25
3783 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
3784 #: lib/layouts/amsart.layout:24 lib/layouts/amsbook.layout:25
3785 #: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:39
3786 #: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/chess.layout:29
3787 #: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31
3788 #: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
3789 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
3790 #: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345
3791 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
3792 #: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
3793 #: lib/layouts/manpage.layout:18 lib/layouts/memoir.layout:30
3794 #: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14
3795 #: lib/layouts/powerdot.layout:106 lib/layouts/revtex.layout:22
3796 #: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
3797 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:19
3798 #: lib/layouts/simplecv.layout:16 lib/layouts/slides.layout:60
3799 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
3800 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
3801 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
3802 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:171
3803 msgid "Standard"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
3807 msgid "TheoremTemplate"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:983
3811 #: lib/layouts/elsart.layout:287 lib/layouts/foils.layout:278
3812 #: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:217
3813 #: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/llncs.layout:371
3814 #: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/svjour.inc:433
3815 #: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
3816 #: lib/layouts/theorems-std.module:21
3817 msgid "Proof"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/heb-article.layout:110
3821 msgid "Proof:"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:989
3825 #: lib/layouts/elsart.layout:258 lib/layouts/foils.layout:218
3826 #: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:196
3827 #: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/llncs.layout:412
3828 #: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:475
3829 #: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25
3830 #: lib/layouts/theorems.inc:202 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
3831 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:208
3832 #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14
3833 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
3834 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
3835 #: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
3836 msgid "Theorem"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
3840 msgid "Theorem #:"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:314
3844 #: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
3845 #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
3846 #: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:215
3847 #: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:69
3848 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 lib/layouts/theorems-order.inc:19
3849 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
3850 msgid "Lemma"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
3854 msgid "Lemma #:"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:919
3858 #: lib/layouts/elsart.layout:321 lib/layouts/foils.layout:250
3859 #: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:236
3860 #: lib/layouts/ijmpd.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:316
3861 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/svjour.inc:373
3862 #: lib/layouts/theorems.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
3863 #: lib/layouts/theorems-order.inc:13
3864 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
3865 msgid "Corollary"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
3869 msgid "Corollary #:"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:328
3873 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:256
3874 #: lib/layouts/ijmpd.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:385
3875 #: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/svjour.inc:447
3876 #: lib/layouts/theorems.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
3877 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25
3878 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
3879 msgid "Proposition"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
3883 msgid "Proposition #:"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:363
3887 #: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
3888 #: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/svjour.inc:366
3889 #: lib/layouts/theorems.inc:91 lib/layouts/theorems-ams.inc:95
3890 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31
3891 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
3892 msgid "Conjecture"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
3896 msgid "Conjecture #:"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:335
3900 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
3901 msgid "Criterion"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
3905 msgid "Criterion #:"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:977
3909 #: lib/layouts/theorems.inc:102 lib/layouts/theorems-ams.inc:107
3910 msgid "Fact"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
3914 msgid "Fact #:"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
3918 msgid "Axiom"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
3922 msgid "Axiom #:"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:947
3926 #: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:264
3927 #: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:132
3928 #: lib/layouts/ijmpd.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:330
3929 #: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/svjour.inc:387
3930 #: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
3931 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37
3932 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
3933 msgid "Definition"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
3937 msgid "Definition #:"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:959
3941 #: lib/layouts/elsart.layout:370 lib/layouts/ijmpc.layout:166
3942 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:337
3943 #: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
3944 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
3945 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
3946 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847
3947 msgid "Example"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
3951 msgid "Example #:"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
3955 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
3956 msgid "Condition"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
3960 msgid "Condition #:"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:377
3964 #: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
3965 #: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
3966 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49
3967 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
3968 msgid "Problem"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
3972 msgid "Problem #:"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
3976 #: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:156
3977 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-order.inc:55
3978 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
3979 msgid "Exercise"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
3983 msgid "Exercise #:"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:384
3987 #: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
3988 #: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
3989 #: lib/layouts/theorems.inc:168 lib/layouts/theorems-ams.inc:174
3990 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61
3991 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
3992 msgid "Remark"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
3996 msgid "Remark #:"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:398
4000 #: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:286
4001 #: lib/layouts/ijmpd.layout:295 lib/layouts/llncs.layout:302
4002 #: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:188
4003 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 lib/layouts/theorems-order.inc:67
4004 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
4005 msgid "Claim"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
4009 msgid "Claim #:"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212
4013 #: lib/layouts/elsart.layout:391 lib/layouts/iopart.layout:92
4014 #: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197
4015 #: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
4016 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
4017 msgid "Note"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
4021 msgid "Note #:"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:186
4025 #: lib/layouts/ijmpd.layout:185 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
4026 msgid "Notation"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
4030 msgid "Notation #:"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:413
4034 #: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:201
4035 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-order.inc:73
4036 msgid "Case"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
4040 msgid "Case #:"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/aa.layout:40
4044 #: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/aapaper.layout:64
4045 #: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:64
4046 #: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:64
4047 #: lib/layouts/amsbook.layout:50 lib/layouts/amsbook.layout:90
4048 #: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:118
4049 #: lib/layouts/beamer.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:148
4050 #: lib/layouts/beamer.layout:190 lib/layouts/egs.layout:30
4051 #: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95
4052 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
4053 #: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
4054 #: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
4055 #: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
4056 #: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:44
4057 #: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38
4058 #: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42
4059 #: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
4060 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
4061 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
4062 #: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12
4063 #: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61
4064 #: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53
4065 msgid "Section"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 lib/layouts/aa.layout:43
4069 #: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:67
4070 #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:67
4071 #: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:74
4072 #: lib/layouts/amsbook.layout:60 lib/layouts/apa.layout:317
4073 #: lib/layouts/beamer.layout:189 lib/layouts/egs.layout:51
4074 #: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
4075 #: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
4076 #: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53
4077 #: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:61
4078 #: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:53
4079 #: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:56
4080 #: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48
4081 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
4082 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
4083 #: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85
4084 #: lib/layouts/svjour.inc:62
4085 msgid "Subsection"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 lib/layouts/aa.layout:46
4089 #: lib/layouts/aa.layout:239 lib/layouts/aapaper.layout:70
4090 #: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:70
4091 #: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:82
4092 #: lib/layouts/amsbook.layout:68 lib/layouts/apa.layout:326
4093 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113
4094 #: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75
4095 #: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83
4096 #: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:62
4097 #: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:64
4098 #: lib/layouts/siamltex.layout:65 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
4099 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numrevtex.inc:24
4100 #: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:100
4101 #: lib/layouts/svjour.inc:71
4102 msgid "Subsubsection"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/beamer.layout:179
4106 #: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102
4107 #: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
4108 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
4109 #: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
4110 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
4111 msgid "Section*"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:222
4115 #: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195
4116 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
4117 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
4118 msgid "Subsection*"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
4122 #: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
4123 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
4124 msgid "Subsubsection*"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/aa.layout:83
4128 #: lib/layouts/aa.layout:283 lib/layouts/aa.layout:298
4129 #: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193
4130 #: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:239
4131 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:80
4132 #: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:481
4133 #: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:218
4134 #: lib/layouts/entcs.layout:84 lib/layouts/foils.layout:147
4135 #: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
4136 #: lib/layouts/iopart.layout:166 lib/layouts/iopart.layout:181
4137 #: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
4138 #: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
4139 #: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180
4140 #: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex.layout:135
4141 #: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:142
4142 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
4143 #: lib/layouts/svglobal3.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34
4144 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96
4145 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216
4146 #: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27
4147 #: lib/layouts/svjour.inc:249 src/output_plaintext.cpp:133
4148 msgid "Abstract"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
4152 msgid "Abstract---"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 lib/layouts/aa.layout:312
4156 #: lib/layouts/aastex.layout:109 lib/layouts/aastex.layout:276
4157 #: lib/layouts/elsart.layout:64 lib/layouts/ijmpc.layout:73
4158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:76 lib/layouts/iopart.layout:193
4159 #: lib/layouts/isprs.layout:51 lib/layouts/kluwer.layout:274
4160 #: lib/layouts/paper.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:241
4161 #: lib/layouts/siamltex.layout:167 lib/layouts/spie.layout:39
4162 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166
4163 #: lib/layouts/svjour.inc:270
4164 msgid "Keywords"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
4168 msgid "Index Terms---"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/aa.layout:89
4172 #: lib/layouts/aa.layout:341 lib/layouts/aapaper.layout:103
4173 #: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:870
4174 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
4175 #: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552
4176 #: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:345
4177 #: lib/layouts/ijmpd.layout:356 lib/layouts/latex8.layout:118
4178 #: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:140
4179 #: lib/layouts/memoir.layout:142 lib/layouts/moderncv.layout:148
4180 #: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
4181 #: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
4182 #: lib/layouts/powerdot.layout:291 lib/layouts/report.layout:12
4183 #: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21
4184 #: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11
4185 #: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:181
4186 #: lib/layouts/simplecv.layout:139 lib/layouts/aguplus.inc:167
4187 #: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:201
4188 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
4189 #: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
4190 msgid "Bibliography"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
4194 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399
4195 #: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334
4196 #: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
4197 #: src/rowpainter.cpp:462
4198 msgid "Appendix"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
4202 msgid "Appendices"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
4206 msgid "Biography"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
4210 msgid "BiographyNoPhoto"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
4214 msgid "Footernote"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
4218 msgid "MarkBoth"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:48
4222 #: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:354
4223 #: lib/layouts/beamer.layout:53 lib/layouts/egs.layout:163
4224 #: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241
4225 #: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
4226 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
4227 msgid "Itemize"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:51
4231 #: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:372
4232 #: lib/layouts/beamer.layout:72 lib/layouts/egs.layout:145
4233 #: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266
4234 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
4235 #: lib/layouts/stdlists.inc:30
4236 msgid "Enumerate"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:54
4240 #: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:91
4241 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
4242 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
4243 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
4244 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
4245 #: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49
4246 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
4247 msgid "Description"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: lib/layouts/aa.layout:58 lib/layouts/aapaper.layout:57
4251 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:54
4252 #: lib/layouts/beamer.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:92
4253 #: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32
4254 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41
4255 #: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31
4256 #: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72
4257 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:88
4258 msgid "List"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:249
4262 #: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
4263 #: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204
4264 #: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:746
4265 #: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:40
4266 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
4267 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
4268 #: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:39
4269 #: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331
4270 #: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
4271 #: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92
4272 #: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33
4273 #: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:131
4274 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:39
4275 #: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107
4276 #: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269
4277 #: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119
4278 #: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
4279 #: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
4280 #: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
4281 #: lib/layouts/svjour.inc:129
4282 msgid "Title"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:110
4286 #: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:778
4287 #: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
4288 #: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
4289 #: lib/layouts/svjour.inc:152
4290 msgid "Subtitle"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:261
4294 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
4295 #: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216
4296 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:803
4297 #: lib/layouts/broadway.layout:200 lib/layouts/cl2emult.layout:57
4298 #: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:113
4299 #: lib/layouts/entcs.layout:49 lib/layouts/foils.layout:133
4300 #: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40
4301 #: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:123
4302 #: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:157
4303 #: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/ltugboat.layout:150
4304 #: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:62
4305 #: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
4306 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:52
4307 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52
4308 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
4309 #: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181
4310 msgid "Author"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:131
4314 #: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:233
4315 #: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
4316 #: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48
4317 #: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:141
4318 #: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
4319 #: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
4320 #: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
4321 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:123
4322 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
4323 msgid "Address"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:148
4327 #: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
4328 msgid "Offprint"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:170
4332 #: lib/layouts/svjour.inc:233
4333 msgid "Mail"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: lib/layouts/aa.layout:80 lib/layouts/aa.layout:272
4337 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
4338 #: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228
4339 #: lib/layouts/beamer.layout:847 lib/layouts/egs.layout:466
4340 #: lib/layouts/foils.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:189
4341 #: lib/layouts/g-brief2.layout:801 lib/layouts/kluwer.layout:141
4342 #: lib/layouts/powerdot.layout:84 lib/layouts/revtex.layout:106
4343 #: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:160
4344 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:136
4345 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:72
4346 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:162
4347 #: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:227
4348 #: lib/ui/stdmenus.inc:347 lib/external_templates:296
4349 #: lib/external_templates:297 lib/external_templates:301
4350 msgid "Date"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: lib/layouts/aa.layout:86 lib/layouts/aa.layout:192
4354 #: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
4355 #: lib/layouts/elsart.layout:423 lib/layouts/aapaper.inc:80
4356 #: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
4357 msgid "Acknowledgement"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: lib/layouts/aa.layout:156 lib/layouts/aapaper.inc:71
4361 msgid "Offprint Requests to:"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: lib/layouts/aa.layout:178
4365 msgid "Correspondence to:"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: lib/layouts/aa.layout:203 lib/layouts/egs.layout:516
4369 #: lib/layouts/svjour.inc:305
4370 msgid "Acknowledgements."
4371 msgstr ""
4372
4373 #: lib/layouts/aa.layout:327 lib/layouts/siamltex.layout:170
4374 msgid "Key words."
4375 msgstr ""
4376
4377 #: lib/layouts/aa.layout:349
4378 msgid "CharStyle:Institute"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: lib/layouts/aa.layout:359
4382 msgid "CharStyle:E-Mail"
4383 msgstr ""
4384
4385 #: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
4386 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:525
4387 msgid "LaTeX"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
4391 #: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:153
4392 #: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229
4393 #: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150
4394 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
4395 msgid "Email"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103
4399 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36
4400 msgid "Thesaurus"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:96
4404 #: lib/layouts/apa.layout:335 lib/layouts/egs.layout:69
4405 #: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:69
4406 #: lib/layouts/ltugboat.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:71
4407 #: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:65
4408 #: lib/layouts/revtex4.layout:72 lib/layouts/siamltex.layout:71
4409 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:55
4410 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numrevtex.inc:33
4411 #: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:114
4412 #: lib/layouts/svjour.inc:80
4413 msgid "Paragraph"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:258
4417 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81
4418 #: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
4419 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
4420 msgid "Affiliation"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:340
4424 msgid "And"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:320
4428 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502
4429 #: lib/layouts/elsart.layout:429 lib/layouts/isprs.layout:213
4430 #: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304
4431 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291
4432 msgid "Acknowledgements"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:431
4436 #: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:884
4437 #: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:566
4438 #: lib/layouts/iopart.layout:267 lib/layouts/iopart.layout:281
4439 #: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346
4440 #: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:162
4441 #: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:215
4442 #: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:337
4443 #: src/output_plaintext.cpp:145
4444 msgid "References"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:359
4448 msgid "PlaceFigure"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:379
4452 msgid "PlaceTable"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:498
4456 msgid "TableComments"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:478
4460 msgid "TableRefs"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:419
4464 msgid "MathLetters"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:457
4468 msgid "NoteToEditor"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:535
4472 msgid "Facility"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:561
4476 msgid "Objectname"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:588
4480 msgid "Dataset"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: lib/layouts/aastex.layout:288
4484 msgid "Subject headings:"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: lib/layouts/aastex.layout:330
4488 msgid "[Acknowledgements]"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1367
4492 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1378
4493 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418
4494 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1437
4495 msgid "and"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: lib/layouts/aastex.layout:370
4499 msgid "Place Figure here:"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: lib/layouts/aastex.layout:390
4503 msgid "Place Table here:"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: lib/layouts/aastex.layout:409
4507 msgid "[Appendix]"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: lib/layouts/aastex.layout:469
4511 msgid "Note to Editor:"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: lib/layouts/aastex.layout:490
4515 msgid "References. ---"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: lib/layouts/aastex.layout:510
4519 msgid "Note. ---"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: lib/layouts/aastex.layout:520
4523 msgid "FigCaption"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: lib/layouts/aastex.layout:530
4527 msgid "Fig. ---"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: lib/layouts/aastex.layout:547
4531 msgid "Facility:"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: lib/layouts/aastex.layout:573
4535 msgid "Obj:"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: lib/layouts/aastex.layout:600
4539 msgid "Dataset:"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: lib/layouts/amsart.layout:25 lib/layouts/amsbook.layout:26
4543 #: lib/layouts/beamer.layout:40 lib/layouts/beamer.layout:998
4544 #: lib/layouts/beamer.layout:1022 lib/layouts/beamer.layout:1060
4545 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
4546 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 lib/layouts/stdlayouts.inc:31
4547 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 lib/layouts/stdlayouts.inc:68
4548 msgid "MainText"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: lib/layouts/amsbook.layout:91 lib/layouts/amsbook.layout:92
4552 #: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:10
4553 msgid "\\arabic{section}"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: lib/layouts/amsbook.layout:104
4557 msgid "Chapter Exercises"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: lib/layouts/apa.layout:50
4561 msgid "RightHeader"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: lib/layouts/apa.layout:59
4565 msgid "Right header:"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: lib/layouts/apa.layout:82
4569 msgid "Abstract:"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: lib/layouts/apa.layout:91
4573 msgid "ShortTitle"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: lib/layouts/apa.layout:99
4577 msgid "Short title:"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: lib/layouts/apa.layout:128
4581 msgid "TwoAuthors"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: lib/layouts/apa.layout:135
4585 msgid "ThreeAuthors"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: lib/layouts/apa.layout:142
4589 msgid "FourAuthors"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:145
4593 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
4594 msgid "Affiliation:"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: lib/layouts/apa.layout:170
4598 msgid "TwoAffiliations"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: lib/layouts/apa.layout:177
4602 msgid "ThreeAffiliations"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: lib/layouts/apa.layout:184
4606 msgid "FourAffiliations"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332
4610 msgid "Journal"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: lib/layouts/apa.layout:205
4614 msgid "CopNum"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: lib/layouts/apa.layout:233
4618 msgid "Acknowledgements:"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:232
4622 #: lib/layouts/iopart.layout:245 lib/layouts/revtex4.layout:212
4623 #: lib/layouts/spie.layout:88
4624 msgid "Acknowledgments"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: lib/layouts/apa.layout:247
4628 msgid "ThickLine"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: lib/layouts/apa.layout:257
4632 msgid "CenteredCaption"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241
4636 #: lib/layouts/scrclass.inc:260
4637 msgid "Senseless!"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: lib/layouts/apa.layout:277
4641 msgid "FitFigure"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: lib/layouts/apa.layout:283
4645 msgid "FitBitmap"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86
4649 #: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78
4650 #: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:80
4651 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
4652 #: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124
4653 #: lib/layouts/svjour.inc:89
4654 msgid "Subparagraph"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:68
4658 #: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:95
4659 #: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/simplecv.layout:91
4660 #: lib/layouts/stdlists.inc:26
4661 msgid "*"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: lib/layouts/apa.layout:390
4665 msgid "Seriate"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407
4669 #: src/buffer_funcs.cpp:389
4670 msgid "(\\alph{enumii})"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: lib/layouts/armenian-article.layout:9
4674 msgid "LatinOn"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: lib/layouts/armenian-article.layout:18
4678 msgid "Latin on"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: lib/layouts/armenian-article.layout:25
4682 msgid "LatinOff"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: lib/layouts/armenian-article.layout:34
4686 msgid "Latin off"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:117
4690 #: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/mwart.layout:23
4691 #: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:20
4692 #: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
4693 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
4694 #: lib/layouts/scrclass.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:11
4695 msgid "Part"
4696 msgstr ""
4697
4698 #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33
4699 #: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/seminar.layout:34
4700 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
4701 msgid "Part*"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:232
4705 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
4706 msgid "BeginFrame"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/egs.layout:196
4710 #: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:65
4711 msgid "MM"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: lib/layouts/beamer.layout:162
4715 msgid "Section \\arabic{section}"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: lib/layouts/beamer.layout:174 lib/layouts/powerdot.layout:235
4719 #: lib/layouts/numarticle.inc:11
4720 msgid "\\Alph{section}"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: lib/layouts/beamer.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:224
4724 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
4725 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
4726 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
4727 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:80
4728 msgid "Unnumbered"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: lib/layouts/beamer.layout:204
4732 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: lib/layouts/beamer.layout:217
4736 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: lib/layouts/beamer.layout:233 lib/layouts/beamer.layout:277
4740 #: lib/layouts/beamer.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:358
4741 #: lib/layouts/beamer.layout:387
4742 msgid "Frames"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: lib/layouts/beamer.layout:250
4746 msgid "Frame"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: lib/layouts/beamer.layout:276
4750 msgid "BeginPlainFrame"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: lib/layouts/beamer.layout:293
4754 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: lib/layouts/beamer.layout:316
4758 msgid "AgainFrame"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: lib/layouts/beamer.layout:333
4762 msgid "Again frame with label"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: lib/layouts/beamer.layout:357
4766 msgid "EndFrame"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: lib/layouts/beamer.layout:371
4770 msgid "________________________________"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: lib/layouts/beamer.layout:386
4774 msgid "FrameSubtitle"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: lib/layouts/beamer.layout:409
4778 msgid "Column"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: lib/layouts/beamer.layout:410 lib/layouts/beamer.layout:434
4782 #: lib/layouts/beamer.layout:435 lib/layouts/beamer.layout:446
4783 #: lib/layouts/beamer.layout:464 lib/layouts/beamer.layout:495
4784 msgid "Columns"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: lib/layouts/beamer.layout:422
4788 msgid "Start column (increase depth!), width:"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: lib/layouts/beamer.layout:463
4792 msgid "ColumnsCenterAligned"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: lib/layouts/beamer.layout:475
4796 msgid "Columns (center aligned)"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: lib/layouts/beamer.layout:494
4800 msgid "ColumnsTopAligned"
4801 msgstr ""
4802
4803 #: lib/layouts/beamer.layout:506
4804 msgid "Columns (top aligned)"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: lib/layouts/beamer.layout:526
4808 msgid "Pause"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: lib/layouts/beamer.layout:527 lib/layouts/beamer.layout:553
4812 #: lib/layouts/beamer.layout:580 lib/layouts/beamer.layout:606
4813 #: lib/layouts/beamer.layout:632
4814 msgid "Overlays"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: lib/layouts/beamer.layout:542
4818 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: lib/layouts/beamer.layout:552 lib/layouts/beamer.layout:563
4822 msgid "Overprint"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: lib/layouts/beamer.layout:579
4826 msgid "OverlayArea"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: lib/layouts/beamer.layout:590
4830 msgid "Overlayarea"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: lib/layouts/beamer.layout:605
4834 msgid "Uncover"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: lib/layouts/beamer.layout:616
4838 msgid "Uncovered on slides"
4839 msgstr ""
4840
4841 #: lib/layouts/beamer.layout:631
4842 msgid "Only"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: lib/layouts/beamer.layout:642
4846 msgid "Only on slides"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: lib/layouts/beamer.layout:658
4850 msgid "Block"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:685
4854 #: lib/layouts/beamer.layout:715
4855 msgid "Blocks"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: lib/layouts/beamer.layout:669
4859 msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: lib/layouts/beamer.layout:684
4863 msgid "ExampleBlock"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: lib/layouts/beamer.layout:695
4867 msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: lib/layouts/beamer.layout:714
4871 msgid "AlertBlock"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: lib/layouts/beamer.layout:725
4875 msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: lib/layouts/beamer.layout:747 lib/layouts/beamer.layout:779
4879 #: lib/layouts/beamer.layout:804 lib/layouts/beamer.layout:826
4880 #: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/beamer.layout:895
4881 msgid "Titling"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: lib/layouts/beamer.layout:770
4885 msgid "Title (Plain Frame)"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: lib/layouts/beamer.layout:825 lib/layouts/cl2emult.layout:69
4889 #: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
4890 msgid "Institute"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: lib/layouts/beamer.layout:871 lib/layouts/stdstruct.inc:43
4894 msgid "BackMatter"
4895 msgstr ""
4896
4897 #: lib/layouts/beamer.layout:894
4898 msgid "TitleGraphic"
4899 msgstr ""
4900
4901 #: lib/layouts/beamer.layout:920 lib/layouts/theorems-std.module:2
4902 msgid "Theorems"
4903 msgstr ""
4904
4905 #: lib/layouts/beamer.layout:930 lib/layouts/foils.layout:309
4906 #: lib/layouts/siamltex.layout:282 lib/layouts/theorems-starred.inc:60
4907 msgid "Corollary."
4908 msgstr ""
4909
4910 #: lib/layouts/beamer.layout:950 lib/layouts/foils.layout:323
4911 #: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/theorems-starred.inc:121
4912 msgid "Definition."
4913 msgstr ""
4914
4915 #: lib/layouts/beamer.layout:953
4916 msgid "Definitions"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: lib/layouts/beamer.layout:956
4920 msgid "Definitions."
4921 msgstr ""
4922
4923 #: lib/layouts/beamer.layout:962 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
4924 msgid "Example."
4925 msgstr ""
4926
4927 #: lib/layouts/beamer.layout:970
4928 msgid "Examples"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: lib/layouts/beamer.layout:973
4932 msgid "Examples."
4933 msgstr ""
4934
4935 #: lib/layouts/beamer.layout:980 lib/layouts/theorems-starred.inc:108
4936 msgid "Fact."
4937 msgstr ""
4938
4939 #: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/foils.layout:281
4940 #: lib/layouts/ijmpc.layout:225 lib/layouts/ijmpd.layout:225
4941 #: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:253
4942 #: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30
4943 msgid "Proof."
4944 msgstr ""
4945
4946 #: lib/layouts/beamer.layout:992 lib/layouts/foils.layout:295
4947 #: lib/layouts/siamltex.layout:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:29
4948 msgid "Theorem."
4949 msgstr ""
4950
4951 #: lib/layouts/beamer.layout:997
4952 msgid "Separator"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: lib/layouts/beamer.layout:1011
4956 msgid "___"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: lib/layouts/beamer.layout:1021 lib/layouts/egs.layout:630
4960 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
4961 msgid "LyX-Code"
4962 msgstr ""
4963
4964 #: lib/layouts/beamer.layout:1059
4965 msgid "NoteItem"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: lib/layouts/beamer.layout:1071 lib/layouts/powerdot.layout:209
4969 msgid "Note:"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: lib/layouts/beamer.layout:1087
4973 msgid "CharStyle:Alert"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: lib/layouts/beamer.layout:1089
4977 msgid "Alert"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: lib/layouts/beamer.layout:1098
4981 msgid "CharStyle:Structure"
4982 msgstr ""
4983
4984 #: lib/layouts/beamer.layout:1100
4985 msgid "Structure"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: lib/layouts/beamer.layout:1109
4989 msgid "Custom:ArticleMode"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: lib/layouts/beamer.layout:1114
4993 msgid "Article"
4994 msgstr ""
4995
4996 #: lib/layouts/beamer.layout:1119
4997 msgid "Custom:PresentationMode"
4998 msgstr ""
4999
5000 #: lib/layouts/beamer.layout:1124
5001 msgid "Presentation"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: lib/layouts/beamer.layout:1131 lib/layouts/powerdot.layout:377
5005 #: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:231
5006 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
5007 msgid "Table"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/powerdot.layout:381
5011 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15
5012 msgid "List of Tables"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/powerdot.layout:387
5016 #: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:222
5017 msgid "Figure"
5018 msgstr ""
5019
5020 #: lib/layouts/beamer.layout:1148 lib/layouts/powerdot.layout:391
5021 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27
5022 msgid "List of Figures"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: lib/layouts/broadway.layout:33 lib/layouts/hollywood.layout:40
5026 msgid "Dialogue"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:208
5030 msgid "Narrative"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: lib/layouts/broadway.layout:60
5034 msgid "ACT"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: lib/layouts/broadway.layout:72
5038 msgid "ACT \\arabic{act}"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: lib/layouts/broadway.layout:76 lib/layouts/broadway.layout:103
5042 msgid "SCENE"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: lib/layouts/broadway.layout:88
5046 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: lib/layouts/broadway.layout:92
5050 msgid "SCENE*"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: lib/layouts/broadway.layout:107 lib/layouts/broadway.layout:118
5054 msgid "AT RISE:"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: lib/layouts/broadway.layout:123 lib/layouts/hollywood.layout:144
5058 msgid "Speaker"
5059 msgstr ""
5060
5061 #: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:159
5062 msgid "Parenthetical"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:170
5066 msgid "("
5067 msgstr ""
5068
5069 #: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:172
5070 msgid ")"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: lib/layouts/broadway.layout:160 lib/layouts/broadway.layout:170
5074 msgid "CURTAIN"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: lib/layouts/broadway.layout:213 lib/layouts/egs.layout:222
5078 #: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/lyxmacros.inc:64
5079 msgid "Right Address"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: lib/layouts/chess.layout:35
5083 msgid "Mainline"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: lib/layouts/chess.layout:42
5087 msgid "Mainline:"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: lib/layouts/chess.layout:60
5091 msgid "Variation"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: lib/layouts/chess.layout:64
5095 msgid "Variation:"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: lib/layouts/chess.layout:70
5099 msgid "SubVariation"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: lib/layouts/chess.layout:73
5103 msgid "Subvariation:"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: lib/layouts/chess.layout:79
5107 msgid "SubVariation2"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: lib/layouts/chess.layout:82
5111 msgid "Subvariation(2):"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: lib/layouts/chess.layout:88
5115 msgid "SubVariation3"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: lib/layouts/chess.layout:91
5119 msgid "Subvariation(3):"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: lib/layouts/chess.layout:97
5123 msgid "SubVariation4"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: lib/layouts/chess.layout:100
5127 msgid "Subvariation(4):"
5128 msgstr ""
5129
5130 #: lib/layouts/chess.layout:106
5131 msgid "SubVariation5"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: lib/layouts/chess.layout:109
5135 msgid "Subvariation(5):"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: lib/layouts/chess.layout:116
5139 msgid "HideMoves"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: lib/layouts/chess.layout:121
5143 msgid "HideMoves:"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: lib/layouts/chess.layout:126
5147 msgid "ChessBoard"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: lib/layouts/chess.layout:130
5151 msgid "[chessboard]"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: lib/layouts/chess.layout:139
5155 msgid "BoardCentered"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: lib/layouts/chess.layout:144
5159 msgid "[centered board]"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: lib/layouts/chess.layout:154
5163 msgid "HighLight"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: lib/layouts/chess.layout:159
5167 msgid "Highlights:"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: lib/layouts/chess.layout:174
5171 msgid "Arrow"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: lib/layouts/chess.layout:179
5175 msgid "Arrow:"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: lib/layouts/chess.layout:185
5179 msgid "KnightMove"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: lib/layouts/chess.layout:190
5183 msgid "KnightMove:"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
5187 #: lib/layouts/stdletter.inc:24
5188 msgid "My Address"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: lib/layouts/dinbrief.layout:17
5192 msgid "Briefkopf:"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
5196 #: lib/layouts/stdletter.inc:35
5197 msgid "Send To Address"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:185
5201 msgid "Adresse:"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
5205 #: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60
5206 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49
5207 msgid "Opening"
5208 msgstr ""
5209
5210 #: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
5211 msgid "Anrede:"
5212 msgstr ""
5213
5214 #: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
5215 #: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132
5216 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
5217 msgid "Signature"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
5221 msgid "Unterschrift:"
5222 msgstr ""
5223
5224 #: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
5225 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70
5226 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92
5227 msgid "Closing"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
5231 msgid "Gruss:"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:117
5235 msgid "encl"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:218
5239 msgid "Anlagen:"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: lib/layouts/dinbrief.layout:98
5243 msgid "ps"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: lib/layouts/dinbrief.layout:110
5247 msgid "PS:"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
5251 #: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:100
5252 msgid "cc"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
5256 msgid "Verteiler:"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
5260 msgid "Betreff"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
5264 msgid "Betreff:"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: lib/layouts/dinbrief.layout:158
5268 msgid "Stadt"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: lib/layouts/dinbrief.layout:169
5272 msgid "Stadt:"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
5276 msgid "Datum"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
5280 msgid "Datum:"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:312
5284 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
5285 msgid "Quotation"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29
5289 #: lib/layouts/powerdot.layout:332 lib/layouts/stdlayouts.inc:30
5290 msgid "Quote"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86
5294 msgid "00.00.0000"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:350
5298 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:47
5299 msgid "Verse"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: lib/layouts/egs.layout:268
5303 msgid "LaTeX Title"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: lib/layouts/egs.layout:301
5307 msgid "Author:"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: lib/layouts/egs.layout:310
5311 msgid "Affil"
5312 msgstr ""
5313
5314 #: lib/layouts/egs.layout:323
5315 msgid "Affilation:"
5316 msgstr ""
5317
5318 #: lib/layouts/egs.layout:345
5319 msgid "Journal:"
5320 msgstr ""
5321
5322 #: lib/layouts/egs.layout:354
5323 msgid "msnumber"
5324 msgstr ""
5325
5326 #: lib/layouts/egs.layout:368
5327 msgid "MS_number:"
5328 msgstr ""
5329
5330 #: lib/layouts/egs.layout:378
5331 msgid "FirstAuthor"
5332 msgstr ""
5333
5334 #: lib/layouts/egs.layout:391
5335 msgid "1st_author_surname:"
5336 msgstr ""
5337
5338 #: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
5339 #: lib/layouts/aguplus.inc:106
5340 msgid "Received"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
5344 #: lib/layouts/aguplus.inc:110
5345 msgid "Received:"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
5349 #: lib/layouts/aguplus.inc:122
5350 msgid "Accepted"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
5354 #: lib/layouts/aguplus.inc:126
5355 msgid "Accepted:"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: lib/layouts/egs.layout:444
5359 msgid "Offsets"
5360 msgstr ""
5361
5362 #: lib/layouts/egs.layout:457
5363 msgid "reprint_reqs_to:"
5364 msgstr ""
5365
5366 #: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263
5367 #: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:154
5368 #: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svglobal3.layout:44
5369 #: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:110
5370 #: lib/layouts/svjour.inc:263
5371 msgid "Abstract."
5372 msgstr ""
5373
5374 #: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319
5375 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
5376 msgid "Acknowledgement."
5377 msgstr ""
5378
5379 #: lib/layouts/elsart.layout:132
5380 msgid "Author Address"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
5384 #: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128
5385 #: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142
5386 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/amsdefs.inc:135
5387 msgid "Address:"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:178
5391 msgid "Author Email"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:233
5395 msgid "Email:"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:193
5399 msgid "Author URL"
5400 msgstr ""
5401
5402 #: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:198
5403 #: lib/layouts/amsdefs.inc:162
5404 msgid "URL:"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:171
5408 #: lib/layouts/amsdefs.inc:173
5409 msgid "Thanks"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: lib/layouts/elsart.layout:274
5413 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: lib/layouts/elsart.layout:303
5417 msgid "PROOF."
5418 msgstr ""
5419
5420 #: lib/layouts/elsart.layout:317
5421 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: lib/layouts/elsart.layout:324
5425 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: lib/layouts/elsart.layout:331
5429 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: lib/layouts/elsart.layout:338
5433 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: lib/layouts/elsart.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:397
5437 #: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/stdinsets.inc:240
5438 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
5439 msgid "Algorithm"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: lib/layouts/elsart.layout:345
5443 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: lib/layouts/elsart.layout:352
5447 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: lib/layouts/elsart.layout:366
5451 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: lib/layouts/elsart.layout:373
5455 msgid "Example \\arabic{theorem}"
5456 msgstr ""
5457
5458 #: lib/layouts/elsart.layout:380
5459 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: lib/layouts/elsart.layout:387
5463 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: lib/layouts/elsart.layout:394
5467 msgid "Note \\arabic{theorem}"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: lib/layouts/elsart.layout:401
5471 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
5475 msgid "Summary"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: lib/layouts/elsart.layout:409
5479 msgid "Summary \\arabic{summ}"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: lib/layouts/elsart.layout:417
5483 msgid "Case \\arabic{case}"
5484 msgstr ""
5485
5486 #: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/amsdefs.inc:31
5487 #: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73
5488 #: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124
5489 #: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15
5490 #: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/stdtitle.inc:53
5491 msgid "FrontMatter"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
5495 msgid "Keyword"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:284
5499 msgid "Key words:"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80
5503 msgid "Item"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89
5507 msgid "Item:"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: lib/layouts/europecv.layout:65
5511 msgid "BulletedItem"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: lib/layouts/europecv.layout:68
5515 msgid "Bulleted Item:"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: lib/layouts/europecv.layout:71
5519 msgid "Begin"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: lib/layouts/europecv.layout:81
5523 msgid "Begin of CV"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: lib/layouts/europecv.layout:88
5527 msgid "PersonalInfo"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: lib/layouts/europecv.layout:92
5531 msgid "Personal Info"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: lib/layouts/europecv.layout:95
5535 msgid "MotherTongue"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: lib/layouts/europecv.layout:104
5539 msgid "Mother Tongue:"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: lib/layouts/europecv.layout:111
5543 msgid "LangHeader"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: lib/layouts/europecv.layout:115
5547 msgid "Language Header:"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117
5551 msgid "Language:"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: lib/layouts/europecv.layout:124
5555 msgid "LastLanguage"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: lib/layouts/europecv.layout:127
5559 msgid "Last Language:"
5560 msgstr ""
5561
5562 #: lib/layouts/europecv.layout:130
5563 msgid "LangFooter"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: lib/layouts/europecv.layout:134
5567 msgid "Language Footer:"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: lib/layouts/europecv.layout:137
5571 msgid "End"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: lib/layouts/europecv.layout:147
5575 msgid "End of CV"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: lib/layouts/foils.layout:42
5579 msgid "Foilhead"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: lib/layouts/foils.layout:61
5583 msgid "ShortFoilhead"
5584 msgstr ""
5585
5586 #: lib/layouts/foils.layout:67
5587 msgid "Rotatefoilhead"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: lib/layouts/foils.layout:73
5591 msgid "ShortRotatefoilhead"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: lib/layouts/foils.layout:82
5595 msgid "TickList"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: lib/layouts/foils.layout:97
5599 msgid "_/"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: lib/layouts/foils.layout:101
5603 msgid "CrossList"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: lib/layouts/foils.layout:116
5607 msgid "><"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: lib/layouts/foils.layout:160
5611 msgid "My Logo"
5612 msgstr ""
5613
5614 #: lib/layouts/foils.layout:168
5615 msgid "My Logo:"
5616 msgstr ""
5617
5618 #: lib/layouts/foils.layout:177
5619 msgid "Restriction"
5620 msgstr ""
5621
5622 #: lib/layouts/foils.layout:181
5623 msgid "Restriction:"
5624 msgstr ""
5625
5626 #: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95
5627 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
5628 msgid "Left Header"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88
5632 msgid "Left Header:"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112
5636 #: lib/layouts/aguplus.inc:98
5637 msgid "Right Header"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102
5641 msgid "Right Header:"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: lib/layouts/foils.layout:201
5645 msgid "Right Footer"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: lib/layouts/foils.layout:205
5649 msgid "Right Footer:"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
5653 #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:204
5654 #: lib/layouts/svjour.inc:478
5655 msgid "Theorem #."
5656 msgstr ""
5657
5658 #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
5659 #: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:218
5660 #: lib/layouts/svjour.inc:415
5661 msgid "Lemma #."
5662 msgstr ""
5663
5664 #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
5665 #: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:225
5666 #: lib/layouts/svjour.inc:376
5667 msgid "Corollary #."
5668 msgstr ""
5669
5670 #: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388
5671 #: lib/layouts/siamltex.layout:232 lib/layouts/svjour.inc:450
5672 msgid "Proposition #."
5673 msgstr ""
5674
5675 #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
5676 #: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:239
5677 #: lib/layouts/svjour.inc:390
5678 msgid "Definition #."
5679 msgstr ""
5680
5681 #: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:265
5682 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
5683 msgid "Theorem*"
5684 msgstr ""
5685
5686 #: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:272
5687 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69
5688 msgid "Lemma*"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/siamltex.layout:275
5692 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:72
5693 msgid "Lemma."
5694 msgstr ""
5695
5696 #: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:279
5697 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57
5698 msgid "Corollary*"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:286
5702 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81
5703 msgid "Proposition*"
5704 msgstr ""
5705
5706 #: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:289
5707 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:84
5708 msgid "Proposition."
5709 msgstr ""
5710
5711 #: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:292
5712 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117
5713 msgid "Definition*"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:17
5717 msgid "Brieftext"
5718 msgstr ""
5719
5720 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
5721 msgid "Text:"
5722 msgstr ""
5723
5724 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
5725 #: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112
5726 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
5727 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:481
5728 msgid "Name"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45
5732 #: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123
5733 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
5734 msgid "Name:"
5735 msgstr ""
5736
5737 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:54
5738 msgid "Unterschrift"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
5742 msgid "Strasse"
5743 msgstr ""
5744
5745 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:64
5746 msgid "Strasse:"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:68
5750 msgid "Zusatz"
5751 msgstr ""
5752
5753 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:71
5754 msgid "Zusatz:"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:75
5758 msgid "Ort"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:78
5762 msgid "Ort:"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
5766 msgid "Land"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:85
5770 msgid "Land:"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:89
5774 msgid "RetourAdresse"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
5778 msgid "RetourAdresse:"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:96
5782 msgid "MeinZeichen"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
5786 msgid "MeinZeichen:"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:103
5790 msgid "IhrZeichen"
5791 msgstr ""
5792
5793 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
5794 msgid "IhrZeichen:"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:110
5798 msgid "IhrSchreiben"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
5802 msgid "IhrSchreiben:"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:117
5806 msgid "Telefon"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:120
5810 msgid "Telefon:"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124
5814 msgid "Telefax"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127
5818 msgid "Telefax:"
5819 msgstr ""
5820
5821 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131
5822 msgid "Telex"
5823 msgstr ""
5824
5825 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134
5826 msgid "Telex:"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138
5830 msgid "EMail"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141
5834 msgid "EMail:"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145
5838 msgid "HTTP"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148
5842 msgid "HTTP:"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152
5846 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:213
5847 msgid "Bank"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155
5851 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:217
5852 msgid "Bank:"
5853 msgstr ""
5854
5855 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:159
5856 msgid "BLZ"
5857 msgstr ""
5858
5859 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:162
5860 msgid "BLZ:"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:166
5864 msgid "Konto"
5865 msgstr ""
5866
5867 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:169
5868 msgid "Konto:"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:173
5872 msgid "Postvermerk"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:176
5876 msgid "Postvermerk:"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:180
5880 msgid "Adresse"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:205
5884 msgid "Anrede"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:214
5888 msgid "Anlagen"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:222
5892 msgid "Verteiler"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:231
5896 msgid "Gruss"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 lib/layouts/g-brief2.layout:39
5900 #: lib/layouts/iopart.layout:116 lib/layouts/scrlettr.layout:40
5901 msgid "Letter"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:49
5905 msgid "Letter:"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902
5909 #: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169
5910 #: lib/layouts/stdletter.inc:83
5911 msgid "Signature:"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
5915 msgid "Street"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:64
5919 msgid "Street:"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:68
5923 msgid "Addition"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:71
5927 msgid "Addition:"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:75
5931 msgid "Town"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
5935 msgid "Town:"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
5939 msgid "State"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:85
5943 msgid "State:"
5944 msgstr ""
5945
5946 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675
5947 msgid "ReturnAddress"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:686
5951 msgid "ReturnAddress:"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 lib/layouts/g-brief2.layout:737
5955 msgid "MyRef"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:748
5959 msgid "MyRef:"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 lib/layouts/g-brief2.layout:758
5963 msgid "YourRef"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:769
5967 msgid "YourRef:"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 lib/layouts/g-brief2.layout:780
5971 msgid "YourMail"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:790
5975 msgid "YourMail:"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:117
5979 msgid "Phone"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
5983 msgid "Phone:"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:159
5987 msgid "BankCode"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:162
5991 msgid "BankCode:"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:166
5995 msgid "BankAccount"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:169
5999 msgid "BankAccount:"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696
6003 msgid "PostalComment"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:706
6007 msgid "PostalComment:"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811
6011 #: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
6012 #: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
6013 #: lib/layouts/amsdefs.inc:85
6014 msgid "Date:"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 lib/layouts/g-brief2.layout:821
6018 msgid "Reference"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:833
6022 msgid "Reference:"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856
6026 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62
6027 msgid "Opening:"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:912
6031 msgid "Encl."
6032 msgstr ""
6033
6034 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:923
6035 msgid "Encl.:"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944
6039 #: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132
6040 #: lib/layouts/stdletter.inc:113
6041 msgid "cc:"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877
6045 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:96
6046 msgid "Closing:"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: lib/layouts/g-brief2.layout:78
6050 msgid "NameRowA"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: lib/layouts/g-brief2.layout:89
6054 msgid "NameRowA:"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: lib/layouts/g-brief2.layout:98
6058 msgid "NameRowB"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: lib/layouts/g-brief2.layout:108
6062 msgid "NameRowB:"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: lib/layouts/g-brief2.layout:117
6066 msgid "NameRowC"
6067 msgstr ""
6068
6069 #: lib/layouts/g-brief2.layout:127
6070 msgid "NameRowC:"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: lib/layouts/g-brief2.layout:136
6074 msgid "NameRowD"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: lib/layouts/g-brief2.layout:146
6078 msgid "NameRowD:"
6079 msgstr ""
6080
6081 #: lib/layouts/g-brief2.layout:155
6082 msgid "NameRowE"
6083 msgstr ""
6084
6085 #: lib/layouts/g-brief2.layout:165
6086 msgid "NameRowE:"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: lib/layouts/g-brief2.layout:174
6090 msgid "NameRowF"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: lib/layouts/g-brief2.layout:184
6094 msgid "NameRowF:"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: lib/layouts/g-brief2.layout:193
6098 msgid "NameRowG"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: lib/layouts/g-brief2.layout:203
6102 msgid "NameRowG:"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: lib/layouts/g-brief2.layout:213
6106 msgid "AddressRowA"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: lib/layouts/g-brief2.layout:224
6110 msgid "AddressRowA:"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: lib/layouts/g-brief2.layout:233
6114 msgid "AddressRowB"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: lib/layouts/g-brief2.layout:243
6118 msgid "AddressRowB:"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: lib/layouts/g-brief2.layout:252
6122 msgid "AddressRowC"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: lib/layouts/g-brief2.layout:262
6126 msgid "AddressRowC:"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: lib/layouts/g-brief2.layout:271
6130 msgid "AddressRowD"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: lib/layouts/g-brief2.layout:281
6134 msgid "AddressRowD:"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: lib/layouts/g-brief2.layout:290
6138 msgid "AddressRowE"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: lib/layouts/g-brief2.layout:300
6142 msgid "AddressRowE:"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: lib/layouts/g-brief2.layout:309
6146 msgid "AddressRowF"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: lib/layouts/g-brief2.layout:319
6150 msgid "AddressRowF:"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: lib/layouts/g-brief2.layout:328
6154 msgid "TelephoneRowA"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: lib/layouts/g-brief2.layout:339
6158 msgid "TelephoneRowA:"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: lib/layouts/g-brief2.layout:348
6162 msgid "TelephoneRowB"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: lib/layouts/g-brief2.layout:358
6166 msgid "TelephoneRowB:"
6167 msgstr ""
6168
6169 #: lib/layouts/g-brief2.layout:367
6170 msgid "TelephoneRowC"
6171 msgstr ""
6172
6173 #: lib/layouts/g-brief2.layout:377
6174 msgid "TelephoneRowC:"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: lib/layouts/g-brief2.layout:386
6178 msgid "TelephoneRowD"
6179 msgstr ""
6180
6181 #: lib/layouts/g-brief2.layout:396
6182 msgid "TelephoneRowD:"
6183 msgstr ""
6184
6185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:405
6186 msgid "TelephoneRowE"
6187 msgstr ""
6188
6189 #: lib/layouts/g-brief2.layout:415
6190 msgid "TelephoneRowE:"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: lib/layouts/g-brief2.layout:424
6194 msgid "TelephoneRowF"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: lib/layouts/g-brief2.layout:434
6198 msgid "TelephoneRowF:"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: lib/layouts/g-brief2.layout:443
6202 msgid "InternetRowA"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: lib/layouts/g-brief2.layout:454
6206 msgid "InternetRowA:"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: lib/layouts/g-brief2.layout:463
6210 msgid "InternetRowB"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: lib/layouts/g-brief2.layout:473
6214 msgid "InternetRowB:"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: lib/layouts/g-brief2.layout:482
6218 msgid "InternetRowC"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: lib/layouts/g-brief2.layout:492
6222 msgid "InternetRowC:"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: lib/layouts/g-brief2.layout:501
6226 msgid "InternetRowD"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: lib/layouts/g-brief2.layout:511
6230 msgid "InternetRowD:"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: lib/layouts/g-brief2.layout:520
6234 msgid "InternetRowE"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: lib/layouts/g-brief2.layout:530
6238 msgid "InternetRowE:"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: lib/layouts/g-brief2.layout:539
6242 msgid "InternetRowF"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: lib/layouts/g-brief2.layout:549
6246 msgid "InternetRowF:"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: lib/layouts/g-brief2.layout:558
6250 msgid "BankRowA"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: lib/layouts/g-brief2.layout:569
6254 msgid "BankRowA:"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: lib/layouts/g-brief2.layout:578
6258 msgid "BankRowB"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: lib/layouts/g-brief2.layout:588
6262 msgid "BankRowB:"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: lib/layouts/g-brief2.layout:597
6266 msgid "BankRowC"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: lib/layouts/g-brief2.layout:607
6270 msgid "BankRowC:"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: lib/layouts/g-brief2.layout:616
6274 msgid "BankRowD"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: lib/layouts/g-brief2.layout:626
6278 msgid "BankRowD:"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: lib/layouts/g-brief2.layout:635
6282 msgid "BankRowE"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: lib/layouts/g-brief2.layout:645
6286 msgid "BankRowE:"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: lib/layouts/g-brief2.layout:654
6290 msgid "BankRowF"
6291 msgstr ""
6292
6293 #: lib/layouts/g-brief2.layout:664
6294 msgid "BankRowF:"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: lib/layouts/heb-article.layout:68
6298 msgid "Claim #."
6299 msgstr ""
6300
6301 #: lib/layouts/heb-article.layout:85
6302 msgid "Remarks"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: lib/layouts/heb-article.layout:88
6306 msgid "Remarks #."
6307 msgstr ""
6308
6309 #: lib/layouts/hollywood.layout:55
6310 msgid "More"
6311 msgstr ""
6312
6313 #: lib/layouts/hollywood.layout:66
6314 msgid "(MORE)"
6315 msgstr ""
6316
6317 #: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90
6318 msgid "FADE IN:"
6319 msgstr ""
6320
6321 #: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109
6322 msgid "INT."
6323 msgstr ""
6324
6325 #: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123
6326 msgid "EXT."
6327 msgstr ""
6328
6329 #: lib/layouts/hollywood.layout:185
6330 msgid "Continuing"
6331 msgstr ""
6332
6333 #: lib/layouts/hollywood.layout:196
6334 msgid "(continuing)"
6335 msgstr ""
6336
6337 #: lib/layouts/hollywood.layout:222
6338 msgid "Transition"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
6342 msgid "TITLE OVER:"
6343 msgstr ""
6344
6345 #: lib/layouts/hollywood.layout:249
6346 msgid "INTERCUT"
6347 msgstr ""
6348
6349 #: lib/layouts/hollywood.layout:260
6350 msgid "INTERCUT WITH:"
6351 msgstr ""
6352
6353 #: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
6354 msgid "FADE OUT"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: lib/layouts/hollywood.layout:293
6358 msgid "Scene"
6359 msgstr ""
6360
6361 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82
6362 #: lib/layouts/iopart.layout:203 lib/layouts/kluwer.layout:281
6363 #: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:246
6364 #: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
6365 msgid "Keywords:"
6366 msgstr ""
6367
6368 #: lib/layouts/ijmpc.layout:88
6369 msgid "Classification Codes"
6370 msgstr ""
6371
6372 #: lib/layouts/ijmpc.layout:141 lib/layouts/ijmpd.layout:138
6373 msgid "Definition \\thedefinition."
6374 msgstr ""
6375
6376 #: lib/layouts/ijmpc.layout:152 lib/layouts/ijmpd.layout:149
6377 msgid "Step"
6378 msgstr ""
6379
6380 #: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
6381 msgid "Step \\thestep."
6382 msgstr ""
6383
6384 #: lib/layouts/ijmpc.layout:170 lib/layouts/ijmpd.layout:167
6385 msgid "Example \\theexample."
6386 msgstr ""
6387
6388 #: lib/layouts/ijmpc.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:178
6389 msgid "Remark \\theremark."
6390 msgstr ""
6391
6392 #: lib/layouts/ijmpc.layout:190 lib/layouts/ijmpd.layout:189
6393 msgid "Notation \\thenotation."
6394 msgstr ""
6395
6396 #: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
6397 #: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
6398 msgid "Theorem \\thetheorem."
6399 msgstr ""
6400
6401 #: lib/layouts/ijmpc.layout:240 lib/layouts/ijmpd.layout:241
6402 msgid "Corollary \\thecorollary."
6403 msgstr ""
6404
6405 #: lib/layouts/ijmpc.layout:250 lib/layouts/ijmpd.layout:255
6406 msgid "Lemma \\thelemma."
6407 msgstr ""
6408
6409 #: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:266
6410 msgid "Proposition \\theproposition."
6411 msgstr ""
6412
6413 #: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
6414 msgid "Prop"
6415 msgstr ""
6416
6417 #: lib/layouts/ijmpc.layout:270 lib/layouts/ijmpd.layout:277
6418 msgid "Prop \\theprop."
6419 msgstr ""
6420
6421 #: lib/layouts/ijmpc.layout:276 lib/layouts/ijmpd.layout:284
6422 #: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454
6423 msgid "Question"
6424 msgstr ""
6425
6426 #: lib/layouts/ijmpc.layout:280 lib/layouts/ijmpd.layout:288
6427 msgid "Question \\thequestion."
6428 msgstr ""
6429
6430 #: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:299
6431 msgid "Claim \\theclaim."
6432 msgstr ""
6433
6434 #: lib/layouts/ijmpc.layout:300 lib/layouts/ijmpd.layout:310
6435 msgid "Conjecture \\theconjecture."
6436 msgstr ""
6437
6438 #: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313
6439 msgid "Appendices Section"
6440 msgstr ""
6441
6442 #: lib/layouts/ijmpc.layout:312 lib/layouts/ijmpd.layout:322
6443 msgid "--- Appendices ---"
6444 msgstr ""
6445
6446 #: lib/layouts/ijmpc.layout:333 lib/layouts/ijmpd.layout:344
6447 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
6448 msgstr ""
6449
6450 #: lib/layouts/iopart.layout:74
6451 msgid "Review"
6452 msgstr ""
6453
6454 #: lib/layouts/iopart.layout:80
6455 msgid "Topical"
6456 msgstr ""
6457
6458 #: lib/layouts/iopart.layout:86 src/insets/InsetNote.cpp:67
6459 msgid "Comment"
6460 msgstr ""
6461
6462 #: lib/layouts/iopart.layout:98
6463 msgid "Paper"
6464 msgstr ""
6465
6466 #: lib/layouts/iopart.layout:104
6467 msgid "Prelim"
6468 msgstr ""
6469
6470 #: lib/layouts/iopart.layout:110
6471 msgid "Rapid"
6472 msgstr ""
6473
6474 #: lib/layouts/iopart.layout:211 lib/layouts/revtex4.layout:230
6475 msgid "PACS"
6476 msgstr ""
6477
6478 #: lib/layouts/iopart.layout:214
6479 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
6480 msgstr ""
6481
6482 #: lib/layouts/iopart.layout:218
6483 msgid "MSC"
6484 msgstr ""
6485
6486 #: lib/layouts/iopart.layout:221
6487 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
6488 msgstr ""
6489
6490 #: lib/layouts/iopart.layout:225
6491 msgid "submitto"
6492 msgstr ""
6493
6494 #: lib/layouts/iopart.layout:228
6495 msgid "submit to paper:"
6496 msgstr ""
6497
6498 #: lib/layouts/iopart.layout:253
6499 msgid "Bibliography (plain)"
6500 msgstr ""
6501
6502 #: lib/layouts/iopart.layout:276
6503 msgid "Bibliography heading"
6504 msgstr ""
6505
6506 #: lib/layouts/isprs.layout:37
6507 msgid "ABSTRACT:"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: lib/layouts/isprs.layout:65
6511 msgid "KEY WORDS:"
6512 msgstr ""
6513
6514 #: lib/layouts/isprs.layout:133
6515 msgid "Commission"
6516 msgstr ""
6517
6518 #: lib/layouts/isprs.layout:223
6519 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: lib/layouts/kluwer.layout:190
6523 msgid "AddressForOffprints"
6524 msgstr ""
6525
6526 #: lib/layouts/kluwer.layout:198
6527 msgid "Address for Offprints:"
6528 msgstr ""
6529
6530 #: lib/layouts/kluwer.layout:208
6531 msgid "RunningTitle"
6532 msgstr ""
6533
6534 #: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158
6535 #: lib/layouts/svjour.inc:177
6536 msgid "Running title:"
6537 msgstr ""
6538
6539 #: lib/layouts/kluwer.layout:230
6540 msgid "RunningAuthor"
6541 msgstr ""
6542
6543 #: lib/layouts/kluwer.layout:237
6544 msgid "Running author:"
6545 msgstr ""
6546
6547 #: lib/layouts/latex8.layout:70
6548 msgid "E-mail:"
6549 msgstr ""
6550
6551 #: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51
6552 #: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
6553 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54
6554 #: lib/layouts/stdsections.inc:36
6555 msgid "Chapter"
6556 msgstr ""
6557
6558 #: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:173
6559 msgid "Running LaTeX Title"
6560 msgstr ""
6561
6562 #: lib/layouts/llncs.layout:167
6563 msgid "TOC Title"
6564 msgstr ""
6565
6566 #: lib/layouts/llncs.layout:171
6567 msgid "TOC title:"
6568 msgstr ""
6569
6570 #: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:201
6571 msgid "Author Running"
6572 msgstr ""
6573
6574 #: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:205
6575 msgid "Author Running:"
6576 msgstr ""
6577
6578 #: lib/layouts/llncs.layout:203
6579 msgid "TOC Author"
6580 msgstr ""
6581
6582 #: lib/layouts/llncs.layout:207
6583 msgid "TOC Author:"
6584 msgstr ""
6585
6586 #: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems.inc:207
6587 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:213
6588 msgid "Case #."
6589 msgstr ""
6590
6591 #: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:359
6592 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:196
6593 msgid "Claim."
6594 msgstr ""
6595
6596 #: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:369
6597 msgid "Conjecture #."
6598 msgstr ""
6599
6600 #: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397
6601 msgid "Example #."
6602 msgstr ""
6603
6604 #: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404
6605 msgid "Exercise #."
6606 msgstr ""
6607
6608 #: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:422
6609 msgid "Note #."
6610 msgstr ""
6611
6612 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:429
6613 msgid "Problem #."
6614 msgstr ""
6615
6616 #: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:440
6617 msgid "Property"
6618 msgstr ""
6619
6620 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
6621 msgid "Property #."
6622 msgstr ""
6623
6624 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
6625 msgid "Question #."
6626 msgstr ""
6627
6628 #: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:464
6629 msgid "Remark #."
6630 msgstr ""
6631
6632 #: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468
6633 msgid "Solution"
6634 msgstr ""
6635
6636 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
6637 msgid "Solution #."
6638 msgstr ""
6639
6640 #: lib/layouts/manpage.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
6641 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
6642 msgid "Code"
6643 msgstr ""
6644
6645 #: lib/layouts/manpage.layout:160 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
6646 msgid "SGML"
6647 msgstr ""
6648
6649 #: lib/layouts/memoir.layout:81
6650 msgid "Chapterprecis"
6651 msgstr ""
6652
6653 #: lib/layouts/memoir.layout:101
6654 msgid "Epigraph"
6655 msgstr ""
6656
6657 #: lib/layouts/memoir.layout:112
6658 msgid "Poemtitle"
6659 msgstr ""
6660
6661 #: lib/layouts/memoir.layout:129
6662 msgid "Poemtitle*"
6663 msgstr ""
6664
6665 #: lib/layouts/memoir.layout:153
6666 msgid "Legend"
6667 msgstr ""
6668
6669 #: lib/layouts/moderncv.layout:73
6670 msgid "Entry:"
6671 msgstr ""
6672
6673 #: lib/layouts/moderncv.layout:96
6674 msgid "ListItem"
6675 msgstr ""
6676
6677 #: lib/layouts/moderncv.layout:99
6678 msgid "List Item:"
6679 msgstr ""
6680
6681 #: lib/layouts/moderncv.layout:102
6682 msgid "DoubleItem"
6683 msgstr ""
6684
6685 #: lib/layouts/moderncv.layout:105
6686 msgid "Double Item:"
6687 msgstr ""
6688
6689 #: lib/layouts/moderncv.layout:108
6690 msgid "Space"
6691 msgstr ""
6692
6693 #: lib/layouts/moderncv.layout:111
6694 msgid "Space:"
6695 msgstr ""
6696
6697 #: lib/layouts/moderncv.layout:120
6698 msgid "Computer"
6699 msgstr ""
6700
6701 #: lib/layouts/moderncv.layout:123
6702 msgid "Computer:"
6703 msgstr ""
6704
6705 #: lib/layouts/moderncv.layout:126
6706 msgid "EmptySection"
6707 msgstr ""
6708
6709 #: lib/layouts/moderncv.layout:135
6710 msgid "Empty Section"
6711 msgstr ""
6712
6713 #: lib/layouts/moderncv.layout:142
6714 msgid "CloseSection"
6715 msgstr ""
6716
6717 #: lib/layouts/moderncv.layout:145
6718 msgid "Close Section"
6719 msgstr ""
6720
6721 #: lib/layouts/paper.layout:149
6722 msgid "SubTitle"
6723 msgstr ""
6724
6725 #: lib/layouts/paper.layout:160
6726 msgid "Institution"
6727 msgstr ""
6728
6729 #: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:65
6730 #: lib/layouts/slides.layout:89
6731 msgid "Slide"
6732 msgstr ""
6733
6734 #: lib/layouts/powerdot.layout:132
6735 msgid "    "
6736 msgstr ""
6737
6738 #: lib/layouts/powerdot.layout:142
6739 msgid "EndSlide"
6740 msgstr ""
6741
6742 #: lib/layouts/powerdot.layout:156
6743 msgid "~=~"
6744 msgstr ""
6745
6746 #: lib/layouts/powerdot.layout:169
6747 msgid "WideSlide"
6748 msgstr ""
6749
6750 #: lib/layouts/powerdot.layout:181
6751 msgid "EmptySlide"
6752 msgstr ""
6753
6754 #: lib/layouts/powerdot.layout:185
6755 msgid "Empty slide:"
6756 msgstr ""
6757
6758 #: lib/layouts/powerdot.layout:258
6759 msgid "ItemizeType1"
6760 msgstr ""
6761
6762 #: lib/layouts/powerdot.layout:283
6763 msgid "EnumerateType1"
6764 msgstr ""
6765
6766 #: lib/layouts/powerdot.layout:401 lib/layouts/stdfloats.inc:39
6767 msgid "List of Algorithms"
6768 msgstr ""
6769
6770 #: lib/layouts/revtex4.layout:95
6771 msgid "Preprint"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
6775 msgid "AltAffiliation"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:176
6779 msgid "Thanks:"
6780 msgstr ""
6781
6782 #: lib/layouts/revtex4.layout:183
6783 msgid "Electronic Address:"
6784 msgstr ""
6785
6786 #: lib/layouts/revtex4.layout:220
6787 msgid "acknowledgments"
6788 msgstr ""
6789
6790 #: lib/layouts/revtex4.layout:237
6791 msgid "PACS number:"
6792 msgstr ""
6793
6794 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
6795 msgid "\\thechapter"
6796 msgstr ""
6797
6798 #: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26
6799 #: lib/layouts/scrclass.inc:33
6800 msgid "Labeling"
6801 msgstr ""
6802
6803 #: lib/layouts/scrlettr.layout:50
6804 msgid "L"
6805 msgstr ""
6806
6807 #: lib/layouts/scrlettr.layout:63
6808 msgid "O"
6809 msgstr ""
6810
6811 #: lib/layouts/scrlettr.layout:81 lib/layouts/scrlttr2.layout:120
6812 msgid "PS"
6813 msgstr ""
6814
6815 #: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:128
6816 msgid "CC"
6817 msgstr ""
6818
6819 #: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136
6820 msgid "Encl"
6821 msgstr ""
6822
6823 #: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139
6824 #: lib/layouts/stdletter.inc:121
6825 msgid "encl:"
6826 msgstr ""
6827
6828 #: lib/layouts/scrlettr.layout:146 lib/layouts/scrlttr2.layout:181
6829 #: lib/layouts/stdletter.inc:134
6830 msgid "Telephone"
6831 msgstr ""
6832
6833 #: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:138
6834 msgid "Telephone:"
6835 msgstr ""
6836
6837 #: lib/layouts/scrlettr.layout:153 lib/layouts/scrlttr2.layout:229
6838 msgid "Place"
6839 msgstr ""
6840
6841 #: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233
6842 msgid "Place:"
6843 msgstr ""
6844
6845 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:245
6846 msgid "Backaddress"
6847 msgstr ""
6848
6849 #: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:249
6850 msgid "Backaddress:"
6851 msgstr ""
6852
6853 #: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253
6854 msgid "Specialmail"
6855 msgstr ""
6856
6857 #: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257
6858 msgid "Specialmail:"
6859 msgstr ""
6860
6861 #: lib/layouts/scrlettr.layout:181 lib/layouts/scrlttr2.layout:261
6862 #: lib/layouts/stdletter.inc:126
6863 msgid "Location"
6864 msgstr ""
6865
6866 #: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:265
6867 #: lib/layouts/stdletter.inc:130
6868 msgid "Location:"
6869 msgstr ""
6870
6871 #: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
6872 msgid "Title:"
6873 msgstr ""
6874
6875 #: lib/layouts/scrlettr.layout:195 lib/layouts/scrlttr2.layout:277
6876 #: lib/layouts/scrclass.inc:169
6877 msgid "Subject"
6878 msgstr ""
6879
6880 #: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281
6881 msgid "Subject:"
6882 msgstr ""
6883
6884 #: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
6885 msgid "Yourref"
6886 msgstr ""
6887
6888 #: lib/layouts/scrlettr.layout:205 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
6889 msgid "Your ref.:"
6890 msgstr ""
6891
6892 #: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301
6893 msgid "Yourmail"
6894 msgstr ""
6895
6896 #: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305
6897 msgid "Your letter of:"
6898 msgstr ""
6899
6900 #: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309
6901 msgid "Myref"
6902 msgstr ""
6903
6904 #: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:313
6905 msgid "Our ref.:"
6906 msgstr ""
6907
6908 #: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
6909 msgid "Customer"
6910 msgstr ""
6911
6912 #: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321
6913 msgid "Customer no.:"
6914 msgstr ""
6915
6916 #: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
6917 msgid "Invoice"
6918 msgstr ""
6919
6920 #: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329
6921 msgid "Invoice no.:"
6922 msgstr ""
6923
6924 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:71
6925 msgid "NextAddress"
6926 msgstr ""
6927
6928 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:82
6929 msgid "Next Address:"
6930 msgstr ""
6931
6932 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:124
6933 msgid "Post Scriptum:"
6934 msgstr ""
6935
6936 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:155
6937 msgid "Sender Name:"
6938 msgstr ""
6939
6940 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:173
6941 msgid "SenderAddress"
6942 msgstr ""
6943
6944 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:177
6945 msgid "Sender Address:"
6946 msgstr ""
6947
6948 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:185
6949 msgid "Sender Phone:"
6950 msgstr ""
6951
6952 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:335
6953 msgid "Fax"
6954 msgstr ""
6955
6956 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
6957 msgid "Sender Fax:"
6958 msgstr ""
6959
6960 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:197
6961 msgid "E-Mail"
6962 msgstr ""
6963
6964 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
6965 msgid "Sender E-Mail:"
6966 msgstr ""
6967
6968 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
6969 msgid "Sender URL:"
6970 msgstr ""
6971
6972 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
6973 msgid "Logo"
6974 msgstr ""
6975
6976 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:225
6977 msgid "Logo:"
6978 msgstr ""
6979
6980 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:333
6981 msgid "EndLetter"
6982 msgstr ""
6983
6984 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:346
6985 msgid "End of letter"
6986 msgstr ""
6987
6988 #: lib/layouts/seminar.layout:44
6989 msgid "LandscapeSlide"
6990 msgstr ""
6991
6992 #: lib/layouts/seminar.layout:50
6993 msgid "Landscape Slide"
6994 msgstr ""
6995
6996 #: lib/layouts/seminar.layout:55
6997 msgid "PortraitSlide"
6998 msgstr ""
6999
7000 #: lib/layouts/seminar.layout:61
7001 msgid "Portrait Slide"
7002 msgstr ""
7003
7004 #: lib/layouts/seminar.layout:70
7005 msgid "Slide*"
7006 msgstr ""
7007
7008 #: lib/layouts/seminar.layout:75
7009 msgid "SlideHeading"
7010 msgstr ""
7011
7012 #: lib/layouts/seminar.layout:81
7013 msgid "SlideSubHeading"
7014 msgstr ""
7015
7016 #: lib/layouts/seminar.layout:87
7017 msgid "ListOfSlides"
7018 msgstr ""
7019
7020 #: lib/layouts/seminar.layout:93
7021 msgid "List Of Slides"
7022 msgstr ""
7023
7024 #: lib/layouts/seminar.layout:97
7025 msgid "SlideContents"
7026 msgstr ""
7027
7028 #: lib/layouts/seminar.layout:103
7029 msgid "Slidecontents"
7030 msgstr ""
7031
7032 #: lib/layouts/seminar.layout:107
7033 msgid "ProgressContents"
7034 msgstr ""
7035
7036 #: lib/layouts/seminar.layout:113
7037 msgid "Progress Contents"
7038 msgstr ""
7039
7040 #: lib/layouts/siamltex.layout:52
7041 msgid "."
7042 msgstr ""
7043
7044 #: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
7045 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:67
7046 msgid "Paragraph*"
7047 msgstr ""
7048
7049 #: lib/layouts/siamltex.layout:174
7050 msgid "AMS"
7051 msgstr ""
7052
7053 #: lib/layouts/siamltex.layout:177
7054 msgid "AMS subject classifications."
7055 msgstr ""
7056
7057 #: lib/layouts/simplecv.layout:55
7058 msgid "Topic"
7059 msgstr ""
7060
7061 #: lib/layouts/simplecv.layout:69
7062 msgid "MMMMM"
7063 msgstr ""
7064
7065 #: lib/layouts/slides.layout:105
7066 msgid "New Slide:"
7067 msgstr ""
7068
7069 #: lib/layouts/slides.layout:127
7070 msgid "Overlay"
7071 msgstr ""
7072
7073 #: lib/layouts/slides.layout:142
7074 msgid "New Overlay:"
7075 msgstr ""
7076
7077 #: lib/layouts/slides.layout:182
7078 msgid "New Note:"
7079 msgstr ""
7080
7081 #: lib/layouts/slides.layout:207
7082 msgid "InvisibleText"
7083 msgstr ""
7084
7085 #: lib/layouts/slides.layout:214
7086 msgid "<Invisible Text Follows>"
7087 msgstr ""
7088
7089 #: lib/layouts/slides.layout:231
7090 msgid "VisibleText"
7091 msgstr ""
7092
7093 #: lib/layouts/slides.layout:238
7094 msgid "<Visible Text Follows>"
7095 msgstr ""
7096
7097 #: lib/layouts/spie.layout:53
7098 msgid "Authorinfo"
7099 msgstr ""
7100
7101 #: lib/layouts/spie.layout:65
7102 msgid "Authorinfo:"
7103 msgstr ""
7104
7105 #: lib/layouts/spie.layout:78
7106 msgid "ABSTRACT"
7107 msgstr ""
7108
7109 #: lib/layouts/spie.layout:93
7110 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
7111 msgstr ""
7112
7113 #: lib/layouts/aapaper.inc:54
7114 msgid "email:"
7115 msgstr ""
7116
7117 #: lib/layouts/aapaper.inc:114
7118 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
7119 msgstr ""
7120
7121 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
7122 msgid "Element:Firstname"
7123 msgstr ""
7124
7125 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
7126 msgid "Firstname"
7127 msgstr ""
7128
7129 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
7130 msgid "Element:Fname"
7131 msgstr ""
7132
7133 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
7134 msgid "Fname"
7135 msgstr ""
7136
7137 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
7138 msgid "Element:Surname"
7139 msgstr ""
7140
7141 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
7142 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
7143 msgid "Surname"
7144 msgstr ""
7145
7146 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
7147 msgid "Element:Filename"
7148 msgstr ""
7149
7150 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
7151 msgid "Element:Literal"
7152 msgstr ""
7153
7154 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
7155 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
7156 msgid "Literal"
7157 msgstr ""
7158
7159 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
7160 msgid "Element:Emph"
7161 msgstr ""
7162
7163 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
7164 msgid "Emph"
7165 msgstr ""
7166
7167 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
7168 msgid "Element:Abbrev"
7169 msgstr ""
7170
7171 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
7172 msgid "Abbrev"
7173 msgstr ""
7174
7175 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
7176 msgid "Element:Citation-number"
7177 msgstr ""
7178
7179 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
7180 msgid "Citation-number"
7181 msgstr ""
7182
7183 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
7184 msgid "Element:Volume"
7185 msgstr ""
7186
7187 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
7188 msgid "Volume"
7189 msgstr ""
7190
7191 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
7192 msgid "Element:Day"
7193 msgstr ""
7194
7195 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
7196 msgid "Day"
7197 msgstr ""
7198
7199 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
7200 msgid "Element:Month"
7201 msgstr ""
7202
7203 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
7204 msgid "Month"
7205 msgstr ""
7206
7207 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
7208 msgid "Element:Year"
7209 msgstr ""
7210
7211 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
7212 msgid "Year"
7213 msgstr ""
7214
7215 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
7216 msgid "Element:Issue-number"
7217 msgstr ""
7218
7219 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
7220 msgid "Issue-number"
7221 msgstr ""
7222
7223 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
7224 msgid "Element:Issue-day"
7225 msgstr ""
7226
7227 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
7228 msgid "Issue-day"
7229 msgstr ""
7230
7231 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
7232 msgid "Element:Issue-months"
7233 msgstr ""
7234
7235 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
7236 msgid "Issue-months"
7237 msgstr ""
7238
7239 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
7240 msgid "Subsubparagraph"
7241 msgstr ""
7242
7243 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
7244 msgid "Header"
7245 msgstr ""
7246
7247 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
7248 msgid "-- Header --"
7249 msgstr ""
7250
7251 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
7252 msgid "Special-section"
7253 msgstr ""
7254
7255 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
7256 msgid "Special-section:"
7257 msgstr ""
7258
7259 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
7260 msgid "AGU-journal"
7261 msgstr ""
7262
7263 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
7264 msgid "AGU-journal:"
7265 msgstr ""
7266
7267 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
7268 msgid "Citation-number:"
7269 msgstr ""
7270
7271 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
7272 msgid "AGU-volume"
7273 msgstr ""
7274
7275 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
7276 msgid "AGU-volume:"
7277 msgstr ""
7278
7279 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
7280 msgid "AGU-issue"
7281 msgstr ""
7282
7283 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
7284 msgid "AGU-issue:"
7285 msgstr ""
7286
7287 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
7288 msgid "Copyright:"
7289 msgstr ""
7290
7291 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
7292 msgid "Index-terms"
7293 msgstr ""
7294
7295 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
7296 msgid "Index-terms..."
7297 msgstr ""
7298
7299 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
7300 msgid "Index-term"
7301 msgstr ""
7302
7303 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
7304 msgid "Index-term:"
7305 msgstr ""
7306
7307 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
7308 msgid "Cross-term"
7309 msgstr ""
7310
7311 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
7312 msgid "Cross-term:"
7313 msgstr ""
7314
7315 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
7316 msgid "Supplementary"
7317 msgstr ""
7318
7319 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
7320 msgid "Supplementary..."
7321 msgstr ""
7322
7323 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
7324 msgid "Supp-note"
7325 msgstr ""
7326
7327 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
7328 msgid "Sup-mat-note:"
7329 msgstr ""
7330
7331 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
7332 msgid "Cite-other"
7333 msgstr ""
7334
7335 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
7336 msgid "Cite-other:"
7337 msgstr ""
7338
7339 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114
7340 msgid "Revised"
7341 msgstr ""
7342
7343 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118
7344 msgid "Revised:"
7345 msgstr ""
7346
7347 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
7348 msgid "Ident-line"
7349 msgstr ""
7350
7351 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
7352 msgid "Ident-line:"
7353 msgstr ""
7354
7355 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
7356 msgid "Runhead"
7357 msgstr ""
7358
7359 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
7360 msgid "Runhead:"
7361 msgstr ""
7362
7363 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
7364 msgid "Published-online:"
7365 msgstr ""
7366
7367 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86
7368 msgid "Citation"
7369 msgstr ""
7370
7371 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
7372 msgid "Citation:"
7373 msgstr ""
7374
7375 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
7376 msgid "Posting-order"
7377 msgstr ""
7378
7379 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
7380 msgid "Posting-order:"
7381 msgstr ""
7382
7383 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
7384 msgid "AGU-pages"
7385 msgstr ""
7386
7387 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
7388 msgid "AGU-pages:"
7389 msgstr ""
7390
7391 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
7392 msgid "Words"
7393 msgstr ""
7394
7395 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
7396 msgid "Words:"
7397 msgstr ""
7398
7399 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
7400 msgid "Figures"
7401 msgstr ""
7402
7403 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
7404 msgid "Figures:"
7405 msgstr ""
7406
7407 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
7408 msgid "Tables"
7409 msgstr ""
7410
7411 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
7412 msgid "Tables:"
7413 msgstr ""
7414
7415 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
7416 msgid "Datasets"
7417 msgstr ""
7418
7419 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
7420 msgid "Datasets:"
7421 msgstr ""
7422
7423 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
7424 msgid "Element:ISSN"
7425 msgstr ""
7426
7427 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
7428 msgid "ISSN"
7429 msgstr ""
7430
7431 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
7432 msgid "Element:CODEN"
7433 msgstr ""
7434
7435 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
7436 msgid "CODEN"
7437 msgstr ""
7438
7439 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
7440 msgid "Element:SS-Code"
7441 msgstr ""
7442
7443 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
7444 msgid "SS-Code"
7445 msgstr ""
7446
7447 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
7448 msgid "Element:SS-Title"
7449 msgstr ""
7450
7451 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
7452 msgid "SS-Title"
7453 msgstr ""
7454
7455 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
7456 msgid "Element:CCC-Code"
7457 msgstr ""
7458
7459 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
7460 msgid "CCC-Code"
7461 msgstr ""
7462
7463 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
7464 msgid "Element:Code"
7465 msgstr ""
7466
7467 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
7468 msgid "Element:Dscr"
7469 msgstr ""
7470
7471 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
7472 msgid "Dscr"
7473 msgstr ""
7474
7475 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
7476 msgid "Element:Keyword"
7477 msgstr ""
7478
7479 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
7480 msgid "Element:Orgdiv"
7481 msgstr ""
7482
7483 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
7484 msgid "Orgdiv"
7485 msgstr ""
7486
7487 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
7488 msgid "Element:Orgname"
7489 msgstr ""
7490
7491 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
7492 msgid "Orgname"
7493 msgstr ""
7494
7495 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
7496 msgid "Element:Street"
7497 msgstr ""
7498
7499 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
7500 msgid "Element:City"
7501 msgstr ""
7502
7503 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
7504 msgid "City"
7505 msgstr ""
7506
7507 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
7508 msgid "Element:State"
7509 msgstr ""
7510
7511 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
7512 msgid "Element:Postcode"
7513 msgstr ""
7514
7515 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
7516 msgid "Postcode"
7517 msgstr ""
7518
7519 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
7520 msgid "Element:Country"
7521 msgstr ""
7522
7523 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
7524 msgid "Country"
7525 msgstr ""
7526
7527 #: lib/layouts/aguplus.inc:130
7528 msgid "CCC"
7529 msgstr ""
7530
7531 #: lib/layouts/aguplus.inc:134
7532 msgid "CCC code:"
7533 msgstr ""
7534
7535 #: lib/layouts/aguplus.inc:143
7536 msgid "PaperId"
7537 msgstr ""
7538
7539 #: lib/layouts/aguplus.inc:147
7540 msgid "Paper Id:"
7541 msgstr ""
7542
7543 #: lib/layouts/aguplus.inc:151
7544 msgid "AuthorAddr"
7545 msgstr ""
7546
7547 #: lib/layouts/aguplus.inc:155
7548 msgid "Author Address:"
7549 msgstr ""
7550
7551 #: lib/layouts/aguplus.inc:159
7552 msgid "SlugComment"
7553 msgstr ""
7554
7555 #: lib/layouts/aguplus.inc:163
7556 msgid "Slug Comment:"
7557 msgstr ""
7558
7559 #: lib/layouts/aguplus.inc:179
7560 msgid "Plate"
7561 msgstr ""
7562
7563 #: lib/layouts/aguplus.inc:189
7564 msgid "Planotable"
7565 msgstr ""
7566
7567 #: lib/layouts/aguplus.inc:200
7568 msgid "Table Caption"
7569 msgstr ""
7570
7571 #: lib/layouts/aguplus.inc:210
7572 msgid "TableCaption"
7573 msgstr ""
7574
7575 #: lib/layouts/amsdefs.inc:143
7576 msgid "Current Address"
7577 msgstr ""
7578
7579 #: lib/layouts/amsdefs.inc:146
7580 msgid "Current address:"
7581 msgstr ""
7582
7583 #: lib/layouts/amsdefs.inc:154
7584 msgid "E-mail address:"
7585 msgstr ""
7586
7587 #: lib/layouts/amsdefs.inc:169
7588 msgid "Key words and phrases:"
7589 msgstr ""
7590
7591 #: lib/layouts/amsdefs.inc:180
7592 msgid "Dedicatory"
7593 msgstr ""
7594
7595 #: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:125
7596 msgid "Dedication:"
7597 msgstr ""
7598
7599 #: lib/layouts/amsdefs.inc:187
7600 msgid "Translator"
7601 msgstr ""
7602
7603 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190
7604 msgid "Translator:"
7605 msgstr ""
7606
7607 #: lib/layouts/amsdefs.inc:194
7608 msgid "Subjectclass"
7609 msgstr ""
7610
7611 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197
7612 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
7613 msgstr ""
7614
7615 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
7616 msgid "Element:Directory"
7617 msgstr ""
7618
7619 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
7620 msgid "Directory"
7621 msgstr ""
7622
7623 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
7624 msgid "Element:Email"
7625 msgstr ""
7626
7627 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
7628 msgid "Element:KeyCombo"
7629 msgstr ""
7630
7631 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
7632 msgid "KeyCombo"
7633 msgstr ""
7634
7635 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
7636 msgid "Element:KeyCap"
7637 msgstr ""
7638
7639 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
7640 msgid "KeyCap"
7641 msgstr ""
7642
7643 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
7644 msgid "Element:GuiMenu"
7645 msgstr ""
7646
7647 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
7648 msgid "GuiMenu"
7649 msgstr ""
7650
7651 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
7652 msgid "Element:GuiMenuItem"
7653 msgstr ""
7654
7655 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
7656 msgid "GuiMenuItem"
7657 msgstr ""
7658
7659 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
7660 msgid "Element:GuiButton"
7661 msgstr ""
7662
7663 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
7664 msgid "GuiButton"
7665 msgstr ""
7666
7667 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
7668 msgid "Element:MenuChoice"
7669 msgstr ""
7670
7671 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
7672 msgid "MenuChoice"
7673 msgstr ""
7674
7675 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:23
7676 msgid "Chapter*"
7677 msgstr ""
7678
7679 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78
7680 msgid "Subparagraph*"
7681 msgstr ""
7682
7683 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
7684 msgid "Authorgroup"
7685 msgstr ""
7686
7687 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
7688 msgid "RevisionHistory"
7689 msgstr ""
7690
7691 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
7692 msgid "Revision History"
7693 msgstr ""
7694
7695 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
7696 msgid "Revision"
7697 msgstr ""
7698
7699 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
7700 msgid "RevisionRemark"
7701 msgstr ""
7702
7703 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
7704 msgid "FirstName"
7705 msgstr ""
7706
7707 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
7708 msgid "Scrap"
7709 msgstr ""
7710
7711 #: lib/layouts/numreport.inc:13
7712 msgid "\\arabic{chapter}"
7713 msgstr ""
7714
7715 #: lib/layouts/numreport.inc:14
7716 msgid "\\Alph{chapter}"
7717 msgstr ""
7718
7719 #: lib/layouts/numreport.inc:48
7720 msgid "\\arabic{footnote}"
7721 msgstr ""
7722
7723 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
7724 msgid "\\Roman{section}."
7725 msgstr ""
7726
7727 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
7728 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
7729 msgstr ""
7730
7731 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
7732 msgid "\\Alph{subsection}."
7733 msgstr ""
7734
7735 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
7736 msgid "\\arabic{subsection}."
7737 msgstr ""
7738
7739 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
7740 msgid "\\arabic{subsubsection}."
7741 msgstr ""
7742
7743 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
7744 msgid "\\alph{subsubsection}."
7745 msgstr ""
7746
7747 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
7748 msgid "\\alph{paragraph}."
7749 msgstr ""
7750
7751 #: lib/layouts/scrclass.inc:99
7752 msgid "Addpart"
7753 msgstr ""
7754
7755 #: lib/layouts/scrclass.inc:105
7756 msgid "Addchap"
7757 msgstr ""
7758
7759 #: lib/layouts/scrclass.inc:111
7760 msgid "Addsec"
7761 msgstr ""
7762
7763 #: lib/layouts/scrclass.inc:117
7764 msgid "Addchap*"
7765 msgstr ""
7766
7767 #: lib/layouts/scrclass.inc:123
7768 msgid "Addsec*"
7769 msgstr ""
7770
7771 #: lib/layouts/scrclass.inc:129
7772 msgid "Minisec"
7773 msgstr ""
7774
7775 #: lib/layouts/scrclass.inc:175
7776 msgid "Publishers"
7777 msgstr ""
7778
7779 #: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121
7780 msgid "Dedication"
7781 msgstr ""
7782
7783 #: lib/layouts/scrclass.inc:187
7784 msgid "Titlehead"
7785 msgstr ""
7786
7787 #: lib/layouts/scrclass.inc:197
7788 msgid "Uppertitleback"
7789 msgstr ""
7790
7791 #: lib/layouts/scrclass.inc:203
7792 msgid "Lowertitleback"
7793 msgstr ""
7794
7795 #: lib/layouts/scrclass.inc:209
7796 msgid "Extratitle"
7797 msgstr ""
7798
7799 #: lib/layouts/scrclass.inc:231
7800 msgid "Captionabove"
7801 msgstr ""
7802
7803 #: lib/layouts/scrclass.inc:250
7804 msgid "Captionbelow"
7805 msgstr ""
7806
7807 #: lib/layouts/scrclass.inc:269
7808 msgid "Dictum"
7809 msgstr ""
7810
7811 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
7812 msgid "CharStyle"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
7816 #: src/insets/InsetCollapsable.cpp:139
7817 msgid "UNDEFINED"
7818 msgstr ""
7819
7820 #: lib/layouts/stdcounters.inc:10
7821 msgid "\\Roman{part}"
7822 msgstr ""
7823
7824 #: lib/layouts/stdinsets.inc:54
7825 msgid "Marginal"
7826 msgstr ""
7827
7828 #: lib/layouts/stdinsets.inc:55 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
7829 msgid "margin"
7830 msgstr ""
7831
7832 #: lib/layouts/stdinsets.inc:75
7833 msgid "Foot"
7834 msgstr ""
7835
7836 #: lib/layouts/stdinsets.inc:76
7837 msgid "foot"
7838 msgstr ""
7839
7840 #: lib/layouts/stdinsets.inc:96
7841 msgid "Note:Comment"
7842 msgstr ""
7843
7844 #: lib/layouts/stdinsets.inc:97
7845 msgid "comment"
7846 msgstr ""
7847
7848 #: lib/layouts/stdinsets.inc:109
7849 msgid "Note:Note"
7850 msgstr ""
7851
7852 #: lib/layouts/stdinsets.inc:110 src/insets/InsetNote.cpp:298
7853 msgid "note"
7854 msgstr ""
7855
7856 #: lib/layouts/stdinsets.inc:121
7857 msgid "Note:Greyedout"
7858 msgstr ""
7859
7860 #: lib/layouts/stdinsets.inc:122
7861 msgid "greyedout"
7862 msgstr ""
7863
7864 #: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134
7865 #: src/insets/InsetERT.cpp:166 src/insets/InsetERT.cpp:168
7866 msgid "ERT"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: lib/layouts/stdinsets.inc:152 lib/layouts/stdinsets.inc:153
7870 msgid "Listings"
7871 msgstr ""
7872
7873 #: lib/layouts/stdinsets.inc:172 lib/layouts/minimalistic.module:25
7874 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
7875 msgid "Branch"
7876 msgstr ""
7877
7878 #: lib/layouts/stdinsets.inc:181 lib/layouts/minimalistic.module:8
7879 #: src/insets/InsetIndex.cpp:210
7880 msgid "Index"
7881 msgstr ""
7882
7883 #: lib/layouts/stdinsets.inc:182 lib/layouts/minimalistic.module:10
7884 msgid "Idx"
7885 msgstr ""
7886
7887 #: lib/layouts/stdinsets.inc:204 src/insets/InsetBox.cpp:145
7888 msgid "Box"
7889 msgstr ""
7890
7891 #: lib/layouts/stdinsets.inc:212
7892 msgid "Box:Shaded"
7893 msgstr ""
7894
7895 #: lib/layouts/stdinsets.inc:221
7896 msgid "figure"
7897 msgstr ""
7898
7899 #: lib/layouts/stdinsets.inc:230
7900 msgid "table"
7901 msgstr ""
7902
7903 #: lib/layouts/stdinsets.inc:239
7904 msgid "algorithm"
7905 msgstr ""
7906
7907 #: lib/layouts/stdinsets.inc:268
7908 msgid "OptArg"
7909 msgstr ""
7910
7911 #: lib/layouts/stdinsets.inc:269
7912 msgid "opt"
7913 msgstr ""
7914
7915 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:67
7916 msgid "--Separator--"
7917 msgstr ""
7918
7919 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:76
7920 msgid "--- Separate Environment ---"
7921 msgstr ""
7922
7923 #: lib/layouts/stdsections.inc:14
7924 msgid "Part \\thepart"
7925 msgstr ""
7926
7927 #: lib/layouts/stdsections.inc:39
7928 msgid "Chapter \\thechapter"
7929 msgstr ""
7930
7931 #: lib/layouts/stdsections.inc:40
7932 msgid "Appendix \\thechapter"
7933 msgstr ""
7934
7935 #: lib/layouts/svjour.inc:98
7936 msgid "Headnote"
7937 msgstr ""
7938
7939 #: lib/layouts/svjour.inc:112
7940 msgid "Headnote (optional):"
7941 msgstr ""
7942
7943 #: lib/layouts/svjour.inc:237
7944 msgid "Corr Author:"
7945 msgstr ""
7946
7947 #: lib/layouts/svjour.inc:241
7948 msgid "Offprints"
7949 msgstr ""
7950
7951 #: lib/layouts/svjour.inc:245
7952 msgid "Offprints:"
7953 msgstr ""
7954
7955 #: lib/layouts/theorems.inc:62 lib/layouts/theorems-ams.inc:63
7956 msgid "Corollary \\thetheorem."
7957 msgstr ""
7958
7959 #: lib/layouts/theorems.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:75
7960 msgid "Lemma \\thetheorem."
7961 msgstr ""
7962
7963 #: lib/layouts/theorems.inc:84 lib/layouts/theorems-ams.inc:87
7964 msgid "Proposition \\thetheorem."
7965 msgstr ""
7966
7967 #: lib/layouts/theorems.inc:95 lib/layouts/theorems-ams.inc:99
7968 msgid "Conjecture \\thetheorem."
7969 msgstr ""
7970
7971 #: lib/layouts/theorems.inc:106 lib/layouts/theorems-ams.inc:111
7972 msgid "Fact \\thetheorem."
7973 msgstr ""
7974
7975 #: lib/layouts/theorems.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:123
7976 msgid "Definition \\thetheorem."
7977 msgstr ""
7978
7979 #: lib/layouts/theorems.inc:135 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
7980 msgid "Example \\thetheorem."
7981 msgstr ""
7982
7983 #: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:153
7984 msgid "Problem \\thetheorem."
7985 msgstr ""
7986
7987 #: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:165
7988 msgid "Exercise \\thetheorem."
7989 msgstr ""
7990
7991 #: lib/layouts/theorems.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:178
7992 msgid "Remark \\thetheorem."
7993 msgstr ""
7994
7995 #: lib/layouts/theorems.inc:191 lib/layouts/theorems-ams.inc:197
7996 msgid "Claim \\thetheorem."
7997 msgstr ""
7998
7999 #: lib/layouts/theorems-order.inc:34 lib/layouts/theorems-starred.inc:93
8000 msgid "Conjecture*"
8001 msgstr ""
8002
8003 #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137
8004 msgid "Example*"
8005 msgstr ""
8006
8007 #: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:149
8008 msgid "Problem*"
8009 msgstr ""
8010
8011 #: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:161
8012 msgid "Exercise*"
8013 msgstr ""
8014
8015 #: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:173
8016 msgid "Remark*"
8017 msgstr ""
8018
8019 #: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:193
8020 msgid "Claim*"
8021 msgstr ""
8022
8023 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:96
8024 msgid "Conjecture."
8025 msgstr ""
8026
8027 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:105
8028 msgid "Fact*"
8029 msgstr ""
8030
8031 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
8032 msgid "Problem."
8033 msgstr ""
8034
8035 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:164
8036 msgid "Exercise."
8037 msgstr ""
8038
8039 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:176
8040 msgid "Remark."
8041 msgstr ""
8042
8043 #: lib/layouts/braille.module:2
8044 msgid "Braille"
8045 msgstr ""
8046
8047 #: lib/layouts/braille.module:5
8048 msgid "Defines an environment to typeset Braille."
8049 msgstr ""
8050
8051 #: lib/layouts/braille.module:20
8052 msgid "Braille (default)"
8053 msgstr ""
8054
8055 #: lib/layouts/braille.module:34 lib/layouts/braille.module:56
8056 msgid "Braille:"
8057 msgstr ""
8058
8059 #: lib/layouts/braille.module:42
8060 msgid "Braille (textsize)"
8061 msgstr ""
8062
8063 #: lib/layouts/braille.module:64
8064 msgid "Braille (dots on)"
8065 msgstr ""
8066
8067 #: lib/layouts/braille.module:79
8068 msgid "Braille_dots_on"
8069 msgstr ""
8070
8071 #: lib/layouts/braille.module:87
8072 msgid "Braille (dots off)"
8073 msgstr ""
8074
8075 #: lib/layouts/braille.module:102
8076 msgid "Braille_dots_off"
8077 msgstr ""
8078
8079 #: lib/layouts/braille.module:110
8080 msgid "Braille (mirror on)"
8081 msgstr ""
8082
8083 #: lib/layouts/braille.module:125
8084 msgid "Braille_mirror_on"
8085 msgstr ""
8086
8087 #: lib/layouts/braille.module:133
8088 msgid "Braille (mirror off)"
8089 msgstr ""
8090
8091 #: lib/layouts/braille.module:148
8092 msgid "Braille mirror off"
8093 msgstr ""
8094
8095 #: lib/layouts/endnotes.module:2
8096 msgid "Endnote"
8097 msgstr ""
8098
8099 #: lib/layouts/endnotes.module:6
8100 msgid ""
8101 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
8102 "\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
8103 msgstr ""
8104
8105 #: lib/layouts/endnotes.module:9
8106 msgid "Custom:Endnote"
8107 msgstr ""
8108
8109 #: lib/layouts/endnotes.module:18
8110 msgid "endnote"
8111 msgstr ""
8112
8113 #: lib/layouts/foottoend.module:2
8114 msgid "Foot to End"
8115 msgstr ""
8116
8117 #: lib/layouts/foottoend.module:6
8118 msgid ""
8119 "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT "
8120 "where you want the endnotes to appear."
8121 msgstr ""
8122
8123 #: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
8124 msgid "Hanging"
8125 msgstr ""
8126
8127 #: lib/layouts/hanging.module:6
8128 msgid ""
8129 "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
8130 "in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
8131 "are indented."
8132 msgstr ""
8133
8134 #: lib/layouts/linguistics.module:2
8135 msgid "Linguistics"
8136 msgstr ""
8137
8138 #: lib/layouts/linguistics.module:7
8139 msgid ""
8140 "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
8141 "glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
8142 "examples."
8143 msgstr ""
8144
8145 #: lib/layouts/linguistics.module:13
8146 msgid "Numbered Example (multiline)"
8147 msgstr ""
8148
8149 #: lib/layouts/linguistics.module:27
8150 msgid "Example:"
8151 msgstr ""
8152
8153 #: lib/layouts/linguistics.module:37
8154 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
8155 msgstr ""
8156
8157 #: lib/layouts/linguistics.module:43
8158 msgid "Examples:"
8159 msgstr ""
8160
8161 #: lib/layouts/linguistics.module:48
8162 msgid "Subexample"
8163 msgstr ""
8164
8165 #: lib/layouts/linguistics.module:54
8166 msgid "Subexample:"
8167 msgstr ""
8168
8169 #: lib/layouts/linguistics.module:69
8170 msgid "Custom:Glosse"
8171 msgstr ""
8172
8173 #: lib/layouts/linguistics.module:71
8174 msgid "Glosse"
8175 msgstr ""
8176
8177 #: lib/layouts/linguistics.module:93
8178 msgid "Custom:Tri-Glosse"
8179 msgstr ""
8180
8181 #: lib/layouts/linguistics.module:95
8182 msgid "Tri-Glosse"
8183 msgstr ""
8184
8185 #: lib/layouts/linguistics.module:116
8186 msgid "CharStyle:Expression"
8187 msgstr ""
8188
8189 #: lib/layouts/linguistics.module:118
8190 msgid "expr."
8191 msgstr ""
8192
8193 #: lib/layouts/linguistics.module:130
8194 msgid "CharStyle:Concepts"
8195 msgstr ""
8196
8197 #: lib/layouts/linguistics.module:132
8198 msgid "concept"
8199 msgstr ""
8200
8201 #: lib/layouts/linguistics.module:144
8202 msgid "CharStyle:Meaning"
8203 msgstr ""
8204
8205 #: lib/layouts/linguistics.module:146
8206 msgid "meaning"
8207 msgstr ""
8208
8209 #: lib/layouts/linguistics.module:159 lib/layouts/linguistics.module:169
8210 msgid "Tableau"
8211 msgstr ""
8212
8213 #: lib/layouts/linguistics.module:164
8214 msgid "List of Tableaux"
8215 msgstr ""
8216
8217 #: lib/layouts/linguistics.module:168
8218 msgid "tableau"
8219 msgstr ""
8220
8221 #: lib/layouts/logicalmkup.module:2
8222 msgid "Logical Markup"
8223 msgstr ""
8224
8225 #: lib/layouts/logicalmkup.module:5
8226 msgid ""
8227 "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
8228 "code."
8229 msgstr ""
8230
8231 #: lib/layouts/logicalmkup.module:10
8232 msgid "CharStyle:Noun"
8233 msgstr ""
8234
8235 #: lib/layouts/logicalmkup.module:12
8236 msgid "noun"
8237 msgstr ""
8238
8239 #: lib/layouts/logicalmkup.module:22
8240 msgid "CharStyle:Emph"
8241 msgstr ""
8242
8243 #: lib/layouts/logicalmkup.module:24
8244 msgid "emph"
8245 msgstr ""
8246
8247 #: lib/layouts/logicalmkup.module:33
8248 msgid "CharStyle:Strong"
8249 msgstr ""
8250
8251 #: lib/layouts/logicalmkup.module:35
8252 msgid "strong"
8253 msgstr ""
8254
8255 #: lib/layouts/logicalmkup.module:47
8256 msgid "CharStyle:Code"
8257 msgstr ""
8258
8259 #: lib/layouts/logicalmkup.module:49
8260 msgid "code"
8261 msgstr ""
8262
8263 #: lib/layouts/minimalistic.module:2
8264 msgid "Minimalistic"
8265 msgstr ""
8266
8267 #: lib/layouts/minimalistic.module:5
8268 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
8269 msgstr ""
8270
8271 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
8272 msgid "Theorems (AMS-Extended)"
8273 msgstr ""
8274
8275 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8
8276 msgid ""
8277 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
8278 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
8279 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both "
8280 "starred and non-starred forms."
8281 msgstr ""
8282
8283 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37
8284 msgid "Criterion \\thetheorem."
8285 msgstr ""
8286
8287 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44
8288 msgid "Criterion*"
8289 msgstr ""
8290
8291 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47
8292 msgid "Criterion."
8293 msgstr ""
8294
8295 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
8296 msgid "Algorithm \\thetheorem."
8297 msgstr ""
8298
8299 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
8300 msgid "Algorithm*"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
8304 msgid "Algorithm."
8305 msgstr ""
8306
8307 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
8308 msgid "Axiom \\thetheorem."
8309 msgstr ""
8310
8311 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90
8312 msgid "Axiom*"
8313 msgstr ""
8314
8315 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93
8316 msgid "Axiom."
8317 msgstr ""
8318
8319 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104
8320 msgid "Condition \\thetheorem."
8321 msgstr ""
8322
8323 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112
8324 msgid "Condition*"
8325 msgstr ""
8326
8327 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
8328 msgid "Condition."
8329 msgstr ""
8330
8331 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
8332 msgid "Note \\thetheorem."
8333 msgstr ""
8334
8335 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134
8336 msgid "Note*"
8337 msgstr ""
8338
8339 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137
8340 msgid "Note."
8341 msgstr ""
8342
8343 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
8344 msgid "Notation \\thetheorem."
8345 msgstr ""
8346
8347 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156
8348 msgid "Notation*"
8349 msgstr ""
8350
8351 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159
8352 msgid "Notation."
8353 msgstr ""
8354
8355 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
8356 msgid "Summary \\thetheorem."
8357 msgstr ""
8358
8359 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
8360 msgid "Summary*"
8361 msgstr ""
8362
8363 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
8364 msgid "Summary."
8365 msgstr ""
8366
8367 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192
8368 msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
8369 msgstr ""
8370
8371 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
8372 msgid "Acknowledgement*"
8373 msgstr ""
8374
8375 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
8376 msgid "Conclusion"
8377 msgstr ""
8378
8379 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214
8380 msgid "Conclusion \\thetheorem."
8381 msgstr ""
8382
8383 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222
8384 msgid "Conclusion*"
8385 msgstr ""
8386
8387 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
8388 msgid "Conclusion."
8389 msgstr ""
8390
8391 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233
8392 msgid "Assumption"
8393 msgstr ""
8394
8395 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
8396 msgid "Assumption \\thetheorem."
8397 msgstr ""
8398
8399 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
8400 msgid "Assumption*"
8401 msgstr ""
8402
8403 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
8404 msgid "Assumption."
8405 msgstr ""
8406
8407 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
8408 msgid "Theorems (AMS)"
8409 msgstr ""
8410
8411 #: lib/layouts/theorems-ams.module:8
8412 msgid ""
8413 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
8414 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
8415 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
8416 "changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
8417 msgstr ""
8418
8419 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
8420 msgid "Theorems (Order By Chapter)"
8421 msgstr ""
8422
8423 #: lib/layouts/theorems-chap.module:6
8424 msgid ""
8425 "Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts "
8426 "that provide a chapter environment."
8427 msgstr ""
8428
8429 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
8430 msgid "Theorems (Order By Section)"
8431 msgstr ""
8432
8433 #: lib/layouts/theorems-sec.module:5
8434 msgid "Numbers theorems and the like by section."
8435 msgstr ""
8436
8437 #: lib/layouts/theorems-starred.module:2
8438 msgid "Theorems (Starred)"
8439 msgstr ""
8440
8441 #: lib/layouts/theorems-starred.module:6
8442 msgid ""
8443 "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
8444 "using the extended AMS machinery."
8445 msgstr ""
8446
8447 #: lib/layouts/theorems-std.module:7
8448 msgid ""
8449 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
8450 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
8451 "changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
8452 msgstr ""
8453
8454 #: lib/languages:3 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:58
8455 #: src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:66
8456 msgid "Ignore"
8457 msgstr ""
8458
8459 #: lib/languages:4
8460 msgid "Latex"
8461 msgstr ""
8462
8463 #: lib/languages:6
8464 msgid "Afrikaans"
8465 msgstr ""
8466
8467 #: lib/languages:7
8468 msgid "Albanian"
8469 msgstr ""
8470
8471 #: lib/languages:8
8472 msgid "American"
8473 msgstr ""
8474
8475 #: lib/languages:10
8476 msgid "Arabic (ArabTeX)"
8477 msgstr ""
8478
8479 #: lib/languages:11
8480 msgid "Arabic (Arabi)"
8481 msgstr ""
8482
8483 #: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
8484 msgid "Armenian"
8485 msgstr ""
8486
8487 #: lib/languages:13
8488 msgid "Austrian (old spelling)"
8489 msgstr ""
8490
8491 #: lib/languages:14
8492 msgid "Austrian"
8493 msgstr ""
8494
8495 #: lib/languages:15
8496 msgid "Bahasa Indonesia"
8497 msgstr ""
8498
8499 #: lib/languages:16
8500 msgid "Bahasa Malaysia"
8501 msgstr ""
8502
8503 #: lib/languages:17
8504 msgid "Basque"
8505 msgstr ""
8506
8507 #: lib/languages:18
8508 msgid "Belarusian"
8509 msgstr ""
8510
8511 #: lib/languages:19
8512 msgid "Portuguese (Brazil)"
8513 msgstr ""
8514
8515 #: lib/languages:20
8516 msgid "Breton"
8517 msgstr ""
8518
8519 #: lib/languages:21
8520 msgid "British"
8521 msgstr ""
8522
8523 #: lib/languages:22
8524 msgid "Bulgarian"
8525 msgstr ""
8526
8527 #: lib/languages:23
8528 msgid "Canadian"
8529 msgstr ""
8530
8531 #: lib/languages:24
8532 msgid "French Canadian"
8533 msgstr ""
8534
8535 #: lib/languages:25
8536 msgid "Catalan"
8537 msgstr ""
8538
8539 #: lib/languages:26
8540 msgid "Chinese (simplified)"
8541 msgstr ""
8542
8543 #: lib/languages:27
8544 msgid "Chinese (traditional)"
8545 msgstr ""
8546
8547 #: lib/languages:28
8548 msgid "Croatian"
8549 msgstr ""
8550
8551 #: lib/languages:29
8552 msgid "Czech"
8553 msgstr ""
8554
8555 #: lib/languages:30
8556 msgid "Danish"
8557 msgstr ""
8558
8559 #: lib/languages:31
8560 msgid "Dutch"
8561 msgstr ""
8562
8563 #: lib/languages:32
8564 msgid "English"
8565 msgstr ""
8566
8567 #: lib/languages:34
8568 msgid "Esperanto"
8569 msgstr ""
8570
8571 #: lib/languages:35
8572 msgid "Estonian"
8573 msgstr ""
8574
8575 #: lib/languages:37
8576 msgid "Farsi"
8577 msgstr ""
8578
8579 #: lib/languages:38
8580 msgid "Finnish"
8581 msgstr ""
8582
8583 #: lib/languages:40
8584 msgid "French"
8585 msgstr ""
8586
8587 #: lib/languages:41
8588 msgid "Galician"
8589 msgstr ""
8590
8591 #: lib/languages:42
8592 msgid "German (old spelling)"
8593 msgstr ""
8594
8595 #: lib/languages:43
8596 msgid "German"
8597 msgstr ""
8598
8599 #: lib/languages:44 lib/ui/stdtoolbars.inc:470
8600 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
8601 msgid "Greek"
8602 msgstr ""
8603
8604 #: lib/languages:45
8605 msgid "Greek (polytonic)"
8606 msgstr ""
8607
8608 #: lib/languages:46 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
8609 msgid "Hebrew"
8610 msgstr ""
8611
8612 #: lib/languages:50
8613 msgid "Icelandic"
8614 msgstr ""
8615
8616 #: lib/languages:52
8617 msgid "Interlingua"
8618 msgstr ""
8619
8620 #: lib/languages:53
8621 msgid "Irish"
8622 msgstr ""
8623
8624 #: lib/languages:54
8625 msgid "Italian"
8626 msgstr ""
8627
8628 #: lib/languages:55
8629 msgid "Japanese"
8630 msgstr ""
8631
8632 #: lib/languages:56
8633 msgid "Japanese (CJK)"
8634 msgstr ""
8635
8636 #: lib/languages:57
8637 msgid "Kazakh"
8638 msgstr ""
8639
8640 #: lib/languages:59
8641 msgid "Korean"
8642 msgstr ""
8643
8644 #: lib/languages:61
8645 msgid "Latin"
8646 msgstr ""
8647
8648 #: lib/languages:62
8649 msgid "Latvian"
8650 msgstr ""
8651
8652 #: lib/languages:63
8653 msgid "Lithuanian"
8654 msgstr ""
8655
8656 #: lib/languages:64
8657 msgid "Lower Sorbian"
8658 msgstr ""
8659
8660 #: lib/languages:65
8661 msgid "Hungarian"
8662 msgstr ""
8663
8664 #: lib/languages:66
8665 msgid "Norsk"
8666 msgstr ""
8667
8668 #: lib/languages:67
8669 msgid "Nynorsk"
8670 msgstr ""
8671
8672 #: lib/languages:68
8673 msgid "Polish"
8674 msgstr ""
8675
8676 #: lib/languages:69
8677 msgid "Portuguese"
8678 msgstr ""
8679
8680 #: lib/languages:70
8681 msgid "Romanian"
8682 msgstr ""
8683
8684 #: lib/languages:71
8685 msgid "Russian"
8686 msgstr ""
8687
8688 #: lib/languages:72
8689 msgid "North Sami"
8690 msgstr ""
8691
8692 #: lib/languages:73
8693 msgid "Scottish"
8694 msgstr ""
8695
8696 #: lib/languages:74
8697 msgid "Serbian"
8698 msgstr ""
8699
8700 #: lib/languages:75
8701 msgid "Serbian (Latin)"
8702 msgstr ""
8703
8704 #: lib/languages:76
8705 msgid "Slovak"
8706 msgstr ""
8707
8708 #: lib/languages:77
8709 msgid "Slovene"
8710 msgstr ""
8711
8712 #: lib/languages:78
8713 msgid "Spanish"
8714 msgstr ""
8715
8716 #: lib/languages:79
8717 msgid "Spanish (Mexico)"
8718 msgstr ""
8719
8720 #: lib/languages:80
8721 msgid "Swedish"
8722 msgstr ""
8723
8724 #: lib/languages:81 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
8725 msgid "Thai"
8726 msgstr ""
8727
8728 #: lib/languages:82
8729 msgid "Turkish"
8730 msgstr ""
8731
8732 #: lib/languages:83
8733 msgid "Ukrainian"
8734 msgstr ""
8735
8736 #: lib/languages:84
8737 msgid "Upper Sorbian"
8738 msgstr ""
8739
8740 #: lib/languages:85
8741 msgid "Vietnamese"
8742 msgstr ""
8743
8744 #: lib/languages:86
8745 msgid "Welsh"
8746 msgstr ""
8747
8748 #: lib/encodings:14
8749 msgid "Unicode (utf8)"
8750 msgstr ""
8751
8752 #: lib/encodings:19
8753 msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
8754 msgstr ""
8755
8756 #: lib/encodings:23
8757 msgid "Armenian (ArmSCII8)"
8758 msgstr ""
8759
8760 #: lib/encodings:26
8761 msgid "Western European (ISO 8859-1)"
8762 msgstr ""
8763
8764 #: lib/encodings:29
8765 msgid "Central European (ISO 8859-2)"
8766 msgstr ""
8767
8768 #: lib/encodings:32
8769 msgid "South European (ISO 8859-3)"
8770 msgstr ""
8771
8772 #: lib/encodings:35
8773 msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
8774 msgstr ""
8775
8776 #: lib/encodings:38
8777 msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
8778 msgstr ""
8779
8780 #: lib/encodings:42
8781 msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
8782 msgstr ""
8783
8784 #: lib/encodings:45
8785 msgid "Greek (ISO 8859-7)"
8786 msgstr ""
8787
8788 #: lib/encodings:48
8789 msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
8790 msgstr ""
8791
8792 #: lib/encodings:51
8793 msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
8794 msgstr ""
8795
8796 #: lib/encodings:55
8797 msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
8798 msgstr ""
8799
8800 #: lib/encodings:58
8801 msgid "Western European (ISO 8859-15)"
8802 msgstr ""
8803
8804 #: lib/encodings:61
8805 msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
8806 msgstr ""
8807
8808 #: lib/encodings:64
8809 msgid "DOS (CP 437)"
8810 msgstr ""
8811
8812 #: lib/encodings:68
8813 msgid "DOS-de (CP 437-de)"
8814 msgstr ""
8815
8816 #: lib/encodings:71
8817 msgid "Western European (CP 850)"
8818 msgstr ""
8819
8820 #: lib/encodings:74
8821 msgid "Central European (CP 852)"
8822 msgstr ""
8823
8824 #: lib/encodings:77
8825 msgid "Cyrillic (CP 855)"
8826 msgstr ""
8827
8828 #: lib/encodings:80
8829 msgid "Western European (CP 858)"
8830 msgstr ""
8831
8832 #: lib/encodings:83
8833 msgid "Hebrew (CP 862)"
8834 msgstr ""
8835
8836 #: lib/encodings:86
8837 msgid "Nordic languages (CP 865)"
8838 msgstr ""
8839
8840 #: lib/encodings:89
8841 msgid "Cyrillic (CP 866)"
8842 msgstr ""
8843
8844 #: lib/encodings:92
8845 msgid "Central European (CP 1250)"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: lib/encodings:95
8849 msgid "Cyrillic (CP 1251)"
8850 msgstr ""
8851
8852 #: lib/encodings:98
8853 msgid "Western European (CP 1252)"
8854 msgstr ""
8855
8856 #: lib/encodings:101
8857 msgid "Hebrew (CP 1255)"
8858 msgstr ""
8859
8860 #: lib/encodings:105
8861 msgid "Arabic (CP 1256)"
8862 msgstr ""
8863
8864 #: lib/encodings:108
8865 msgid "Baltic (CP 1257)"
8866 msgstr ""
8867
8868 #: lib/encodings:111
8869 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
8870 msgstr ""
8871
8872 #: lib/encodings:114
8873 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
8874 msgstr ""
8875
8876 #: lib/encodings:117
8877 msgid "Cyrillic (pt 154)"
8878 msgstr ""
8879
8880 #: lib/encodings:120
8881 msgid "Cyrillic (pt 254)"
8882 msgstr ""
8883
8884 #: lib/encodings:145
8885 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
8886 msgstr ""
8887
8888 #: lib/encodings:149
8889 msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
8890 msgstr ""
8891
8892 #: lib/encodings:153
8893 msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
8894 msgstr ""
8895
8896 #: lib/encodings:157
8897 msgid "Korean (EUC-KR)"
8898 msgstr ""
8899
8900 #: lib/encodings:161
8901 msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
8902 msgstr ""
8903
8904 #: lib/encodings:165
8905 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
8906 msgstr ""
8907
8908 #: lib/encodings:169
8909 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
8910 msgstr ""
8911
8912 #: lib/encodings:176
8913 msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
8914 msgstr ""
8915
8916 #: lib/encodings:178
8917 msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
8918 msgstr ""
8919
8920 #: lib/encodings:180
8921 msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
8922 msgstr ""
8923
8924 #: lib/encodings:187
8925 msgid "Thai (TIS 620-0)"
8926 msgstr ""
8927
8928 #: lib/encodings:192
8929 msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
8930 msgstr ""
8931
8932 #: lib/encodings:196
8933 msgid "ASCII"
8934 msgstr ""
8935
8936 #: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
8937 msgid "File|F"
8938 msgstr ""
8939
8940 #: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
8941 msgid "Edit|E"
8942 msgstr ""
8943
8944 #: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
8945 msgid "Insert|I"
8946 msgstr ""
8947
8948 #: lib/ui/classic.ui:35
8949 msgid "Layout|L"
8950 msgstr ""
8951
8952 #: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
8953 msgid "View|V"
8954 msgstr ""
8955
8956 #: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
8957 msgid "Navigate|N"
8958 msgstr ""
8959
8960 #: lib/ui/classic.ui:38
8961 msgid "Documents|D"
8962 msgstr ""
8963
8964 #: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
8965 msgid "Help|H"
8966 msgstr ""
8967
8968 #: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
8969 msgid "New|N"
8970 msgstr ""
8971
8972 #: lib/ui/classic.ui:48
8973 msgid "New from Template...|T"
8974 msgstr ""
8975
8976 #: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
8977 msgid "Open...|O"
8978 msgstr ""
8979
8980 #: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
8981 msgid "Close|C"
8982 msgstr ""
8983
8984 #: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
8985 msgid "Save|S"
8986 msgstr ""
8987
8988 #: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
8989 msgid "Save As...|A"
8990 msgstr ""
8991
8992 #: lib/ui/classic.ui:54
8993 msgid "Revert|R"
8994 msgstr ""
8995
8996 #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45
8997 msgid "Version Control|V"
8998 msgstr ""
8999
9000 #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47
9001 msgid "Import|I"
9002 msgstr ""
9003
9004 #: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48
9005 msgid "Export|E"
9006 msgstr ""
9007
9008 #: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49
9009 msgid "Print...|P"
9010 msgstr ""
9011
9012 #: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50
9013 msgid "Fax...|F"
9014 msgstr ""
9015
9016 #: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55
9017 msgid "Exit|x"
9018 msgstr ""
9019
9020 #: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63
9021 msgid "Register...|R"
9022 msgstr ""
9023
9024 #: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64
9025 msgid "Check In Changes...|I"
9026 msgstr ""
9027
9028 #: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65
9029 msgid "Check Out for Edit|O"
9030 msgstr ""
9031
9032 #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66
9033 msgid "Revert to Repository Version|R"
9034 msgstr ""
9035
9036 #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67
9037 msgid "Undo Last Check In|U"
9038 msgstr ""
9039
9040 #: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68
9041 msgid "Show History...|H"
9042 msgstr ""
9043
9044 #: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77
9045 msgid "Custom...|C"
9046 msgstr ""
9047
9048 #: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85
9049 msgid "Undo|U"
9050 msgstr ""
9051
9052 #: lib/ui/classic.ui:91
9053 msgid "Redo|d"
9054 msgstr ""
9055
9056 #: lib/ui/classic.ui:93
9057 msgid "Cut|C"
9058 msgstr ""
9059
9060 #: lib/ui/classic.ui:94
9061 msgid "Copy|o"
9062 msgstr ""
9063
9064 #: lib/ui/classic.ui:95
9065 msgid "Paste|a"
9066 msgstr ""
9067
9068 #: lib/ui/classic.ui:96
9069 msgid "Paste External Selection|x"
9070 msgstr ""
9071
9072 #: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96
9073 msgid "Find & Replace...|F"
9074 msgstr ""
9075
9076 #: lib/ui/classic.ui:100
9077 msgid "Tabular|T"
9078 msgstr ""
9079
9080 #: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdmenus.inc:522
9081 msgid "Math|M"
9082 msgstr ""
9083
9084 #: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:500
9085 msgid "Spellchecker...|S"
9086 msgstr ""
9087
9088 #: lib/ui/classic.ui:105
9089 msgid "Thesaurus..."
9090 msgstr ""
9091
9092 #: lib/ui/classic.ui:106
9093 msgid "Statistics...|i"
9094 msgstr ""
9095
9096 #: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:503
9097 msgid "Check TeX|h"
9098 msgstr ""
9099
9100 #: lib/ui/classic.ui:108
9101 msgid "Change Tracking|g"
9102 msgstr ""
9103
9104 #: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:510
9105 msgid "Preferences...|P"
9106 msgstr ""
9107
9108 #: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:509
9109 msgid "Reconfigure|R"
9110 msgstr ""
9111
9112 #: lib/ui/classic.ui:115
9113 msgid "Selection as Lines|L"
9114 msgstr ""
9115
9116 #: lib/ui/classic.ui:116
9117 msgid "Selection as Paragraphs|P"
9118 msgstr ""
9119
9120 #: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:161
9121 msgid "Multicolumn|M"
9122 msgstr ""
9123
9124 #: lib/ui/classic.ui:122
9125 msgid "Line Top|T"
9126 msgstr ""
9127
9128 #: lib/ui/classic.ui:123
9129 msgid "Line Bottom|B"
9130 msgstr ""
9131
9132 #: lib/ui/classic.ui:124
9133 msgid "Line Left|L"
9134 msgstr ""
9135
9136 #: lib/ui/classic.ui:125
9137 msgid "Line Right|R"
9138 msgstr ""
9139
9140 #: lib/ui/classic.ui:127
9141 msgid "Alignment|i"
9142 msgstr ""
9143
9144 #: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:179
9145 msgid "Add Row|A"
9146 msgstr ""
9147
9148 #: lib/ui/classic.ui:130
9149 msgid "Delete Row|w"
9150 msgstr ""
9151
9152 #: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
9153 msgid "Copy Row"
9154 msgstr ""
9155
9156 #: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
9157 msgid "Swap Rows"
9158 msgstr ""
9159
9160 #: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:184
9161 msgid "Add Column|u"
9162 msgstr ""
9163
9164 #: lib/ui/classic.ui:135
9165 msgid "Delete Column|D"
9166 msgstr ""
9167
9168 #: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
9169 msgid "Copy Column"
9170 msgstr ""
9171
9172 #: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
9173 msgid "Swap Columns"
9174 msgstr ""
9175
9176 #: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:171
9177 msgid "Left|L"
9178 msgstr ""
9179
9180 #: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:172
9181 msgid "Center|C"
9182 msgstr ""
9183
9184 #: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:173
9185 msgid "Right|R"
9186 msgstr ""
9187
9188 #: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:175
9189 msgid "Top|T"
9190 msgstr ""
9191
9192 #: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:176
9193 msgid "Middle|M"
9194 msgstr ""
9195
9196 #: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:340 lib/ui/stdmenus.inc:177
9197 msgid "Bottom|B"
9198 msgstr ""
9199
9200 #: lib/ui/classic.ui:159
9201 msgid "Toggle Numbering|N"
9202 msgstr ""
9203
9204 #: lib/ui/classic.ui:160
9205 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
9206 msgstr ""
9207
9208 #: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:193
9209 msgid "Change Limits Type|L"
9210 msgstr ""
9211
9212 #: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:196
9213 msgid "Change Formula Type|F"
9214 msgstr ""
9215
9216 #: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:200
9217 msgid "Use Computer Algebra System|S"
9218 msgstr ""
9219
9220 #: lib/ui/classic.ui:168
9221 msgid "Alignment|A"
9222 msgstr ""
9223
9224 #: lib/ui/classic.ui:170
9225 msgid "Add Row|R"
9226 msgstr ""
9227
9228 #: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:180
9229 msgid "Delete Row|D"
9230 msgstr ""
9231
9232 #: lib/ui/classic.ui:175
9233 msgid "Add Column|C"
9234 msgstr ""
9235
9236 #: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:185
9237 msgid "Delete Column|e"
9238 msgstr ""
9239
9240 #: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:230
9241 msgid "Default|t"
9242 msgstr ""
9243
9244 #: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:231
9245 msgid "Display|D"
9246 msgstr ""
9247
9248 #: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:232
9249 msgid "Inline|I"
9250 msgstr ""
9251
9252 #: lib/ui/classic.ui:188
9253 msgid "Octave"
9254 msgstr ""
9255
9256 #: lib/ui/classic.ui:189
9257 msgid "Maxima"
9258 msgstr ""
9259
9260 #: lib/ui/classic.ui:190
9261 msgid "Mathematica"
9262 msgstr ""
9263
9264 #: lib/ui/classic.ui:192
9265 msgid "Maple, simplify"
9266 msgstr ""
9267
9268 #: lib/ui/classic.ui:193
9269 msgid "Maple, factor"
9270 msgstr ""
9271
9272 #: lib/ui/classic.ui:194
9273 msgid "Maple, evalm"
9274 msgstr ""
9275
9276 #: lib/ui/classic.ui:195
9277 msgid "Maple, evalf"
9278 msgstr ""
9279
9280 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:41
9281 #: lib/ui/stdmenus.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:385
9282 msgid "Inline Formula|I"
9283 msgstr ""
9284
9285 #: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:273
9286 msgid "Displayed Formula|D"
9287 msgstr ""
9288
9289 #: lib/ui/classic.ui:201
9290 msgid "Eqnarray Environment|q"
9291 msgstr ""
9292
9293 #: lib/ui/classic.ui:202
9294 msgid "Align Environment|A"
9295 msgstr ""
9296
9297 #: lib/ui/classic.ui:203
9298 msgid "AlignAt Environment"
9299 msgstr ""
9300
9301 #: lib/ui/classic.ui:204
9302 msgid "Flalign Environment|F"
9303 msgstr ""
9304
9305 #: lib/ui/classic.ui:207
9306 msgid "Gather Environment"
9307 msgstr ""
9308
9309 #: lib/ui/classic.ui:208
9310 msgid "Multline Environment"
9311 msgstr ""
9312
9313 #: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:320
9314 msgid "Math|h"
9315 msgstr ""
9316
9317 #: lib/ui/classic.ui:216
9318 msgid "Special Character|S"
9319 msgstr ""
9320
9321 #: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:331
9322 msgid "Citation...|C"
9323 msgstr ""
9324
9325 #: lib/ui/classic.ui:218
9326 msgid "Cross-reference...|r"
9327 msgstr ""
9328
9329 #: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:333
9330 msgid "Label...|L"
9331 msgstr ""
9332
9333 #: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:342
9334 msgid "Footnote|F"
9335 msgstr ""
9336
9337 #: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:343
9338 msgid "Marginal Note|M"
9339 msgstr ""
9340
9341 #: lib/ui/classic.ui:222
9342 msgid "Short Title"
9343 msgstr ""
9344
9345 #: lib/ui/classic.ui:223
9346 msgid "Index Entry|I"
9347 msgstr ""
9348
9349 #: lib/ui/classic.ui:224
9350 msgid "Nomenclature Entry"
9351 msgstr ""
9352
9353 #: lib/ui/classic.ui:225
9354 msgid "URL...|U"
9355 msgstr ""
9356
9357 #: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:325
9358 msgid "Note|N"
9359 msgstr ""
9360
9361 #: lib/ui/classic.ui:227
9362 msgid "Lists & TOC|O"
9363 msgstr ""
9364
9365 #: lib/ui/classic.ui:229
9366 msgid "TeX Code|T"
9367 msgstr ""
9368
9369 #: lib/ui/classic.ui:230
9370 msgid "Minipage|p"
9371 msgstr ""
9372
9373 #: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:339
9374 msgid "Graphics...|G"
9375 msgstr ""
9376
9377 #: lib/ui/classic.ui:232
9378 msgid "Tabular Material...|b"
9379 msgstr ""
9380
9381 #: lib/ui/classic.ui:233
9382 msgid "Floats|a"
9383 msgstr ""
9384
9385 #: lib/ui/classic.ui:235
9386 msgid "Include File...|d"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: lib/ui/classic.ui:236
9390 msgid "Insert File|e"
9391 msgstr ""
9392
9393 #: lib/ui/classic.ui:237
9394 msgid "External Material...|x"
9395 msgstr ""
9396
9397 #: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:351
9398 msgid "Symbols...|b"
9399 msgstr ""
9400
9401 #: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:363
9402 msgid "Superscript|S"
9403 msgstr ""
9404
9405 #: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:364
9406 msgid "Subscript|u"
9407 msgstr ""
9408
9409 #: lib/ui/classic.ui:244
9410 msgid "Hyphenation Point|P"
9411 msgstr ""
9412
9413 #: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:356
9414 msgid "Protected Hyphen|y"
9415 msgstr ""
9416
9417 #: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:374
9418 msgid "Ligature Break|k"
9419 msgstr ""
9420
9421 #: lib/ui/classic.ui:247
9422 msgid "Protected Space|r"
9423 msgstr ""
9424
9425 #: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:367
9426 msgid "Inter-word Space|w"
9427 msgstr ""
9428
9429 #: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:368
9430 msgid "Thin Space|T"
9431 msgstr ""
9432
9433 #: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:369
9434 msgid "Horizontal Space...|o"
9435 msgstr ""
9436
9437 #: lib/ui/classic.ui:251
9438 msgid "Vertical Space..."
9439 msgstr ""
9440
9441 #: lib/ui/classic.ui:252
9442 msgid "Line Break|L"
9443 msgstr ""
9444
9445 #: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:352
9446 msgid "Ellipsis|i"
9447 msgstr ""
9448
9449 #: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:353
9450 msgid "End of Sentence|E"
9451 msgstr ""
9452
9453 #: lib/ui/classic.ui:255
9454 msgid "Protected Dash|D"
9455 msgstr ""
9456
9457 #: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:357
9458 msgid "Breakable Slash|a"
9459 msgstr ""
9460
9461 #: lib/ui/classic.ui:257
9462 msgid "Single Quote|Q"
9463 msgstr ""
9464
9465 #: lib/ui/classic.ui:258
9466 msgid "Ordinary Quote|O"
9467 msgstr ""
9468
9469 #: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:358
9470 msgid "Menu Separator|M"
9471 msgstr ""
9472
9473 #: lib/ui/classic.ui:260
9474 msgid "Horizontal Line"
9475 msgstr ""
9476
9477 #: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182
9478 msgid "Page Break"
9479 msgstr ""
9480
9481 #: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:386
9482 msgid "Display Formula|D"
9483 msgstr ""
9484
9485 #: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:274
9486 #: lib/ui/stdmenus.inc:388
9487 msgid "Eqnarray Environment|E"
9488 msgstr ""
9489
9490 #: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:275
9491 #: lib/ui/stdmenus.inc:389
9492 msgid "AMS align Environment|a"
9493 msgstr ""
9494
9495 #: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:276
9496 #: lib/ui/stdmenus.inc:390
9497 msgid "AMS alignat Environment|t"
9498 msgstr ""
9499
9500 #: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:277
9501 #: lib/ui/stdmenus.inc:391
9502 msgid "AMS flalign Environment|f"
9503 msgstr ""
9504
9505 #: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:278
9506 #: lib/ui/stdmenus.inc:392
9507 msgid "AMS gather Environment|g"
9508 msgstr ""
9509
9510 #: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:279
9511 #: lib/ui/stdmenus.inc:393
9512 msgid "AMS multline Environment|m"
9513 msgstr ""
9514
9515 #: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:20 lib/ui/stdmenus.inc:395
9516 msgid "Array Environment|y"
9517 msgstr ""
9518
9519 #: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:21 lib/ui/stdmenus.inc:396
9520 msgid "Cases Environment|C"
9521 msgstr ""
9522
9523 #: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:400
9524 msgid "Split Environment|S"
9525 msgstr ""
9526
9527 #: lib/ui/classic.ui:280
9528 msgid "Font Change|o"
9529 msgstr ""
9530
9531 #: lib/ui/classic.ui:284
9532 msgid "Math Normal Font"
9533 msgstr ""
9534
9535 #: lib/ui/classic.ui:286
9536 msgid "Math Calligraphic Family"
9537 msgstr ""
9538
9539 #: lib/ui/classic.ui:287
9540 msgid "Math Fraktur Family"
9541 msgstr ""
9542
9543 #: lib/ui/classic.ui:288
9544 msgid "Math Roman Family"
9545 msgstr ""
9546
9547 #: lib/ui/classic.ui:289
9548 msgid "Math Sans Serif Family"
9549 msgstr ""
9550
9551 #: lib/ui/classic.ui:291
9552 msgid "Math Bold Series"
9553 msgstr ""
9554
9555 #: lib/ui/classic.ui:293
9556 msgid "Text Normal Font"
9557 msgstr ""
9558
9559 #: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:247
9560 msgid "Text Roman Family"
9561 msgstr ""
9562
9563 #: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:248
9564 msgid "Text Sans Serif Family"
9565 msgstr ""
9566
9567 #: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:249
9568 msgid "Text Typewriter Family"
9569 msgstr ""
9570
9571 #: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:251
9572 msgid "Text Bold Series"
9573 msgstr ""
9574
9575 #: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:252
9576 msgid "Text Medium Series"
9577 msgstr ""
9578
9579 #: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:254
9580 msgid "Text Italic Shape"
9581 msgstr ""
9582
9583 #: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:255
9584 msgid "Text Small Caps Shape"
9585 msgstr ""
9586
9587 #: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:256
9588 msgid "Text Slanted Shape"
9589 msgstr ""
9590
9591 #: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:257
9592 msgid "Text Upright Shape"
9593 msgstr ""
9594
9595 #: lib/ui/classic.ui:310
9596 msgid "Floatflt Figure"
9597 msgstr ""
9598
9599 #: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:415
9600 msgid "Table of Contents|C"
9601 msgstr ""
9602
9603 #: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:417
9604 msgid "Index List|I"
9605 msgstr ""
9606
9607 #: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:418
9608 msgid "Nomenclature|N"
9609 msgstr ""
9610
9611 #: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:419
9612 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
9613 msgstr ""
9614
9615 #: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:423
9616 msgid "LyX Document...|X"
9617 msgstr ""
9618
9619 #: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:424
9620 msgid "Plain Text...|T"
9621 msgstr ""
9622
9623 #: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:425
9624 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
9625 msgstr ""
9626
9627 #: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:462
9628 msgid "Track Changes|T"
9629 msgstr ""
9630
9631 #: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:463
9632 msgid "Merge Changes...|M"
9633 msgstr ""
9634
9635 #: lib/ui/classic.ui:330
9636 msgid "Accept All Changes|A"
9637 msgstr ""
9638
9639 #: lib/ui/classic.ui:331
9640 msgid "Reject All Changes|R"
9641 msgstr ""
9642
9643 #: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:468
9644 msgid "Show Changes in Output|S"
9645 msgstr ""
9646
9647 #: lib/ui/classic.ui:339
9648 msgid "Character...|C"
9649 msgstr ""
9650
9651 #: lib/ui/classic.ui:340
9652 msgid "Paragraph...|P"
9653 msgstr ""
9654
9655 #: lib/ui/classic.ui:341
9656 msgid "Document...|D"
9657 msgstr ""
9658
9659 #: lib/ui/classic.ui:342
9660 msgid "Tabular...|T"
9661 msgstr ""
9662
9663 #: lib/ui/classic.ui:344
9664 msgid "Emphasize Style|E"
9665 msgstr ""
9666
9667 #: lib/ui/classic.ui:345
9668 msgid "Noun Style|N"
9669 msgstr ""
9670
9671 #: lib/ui/classic.ui:346
9672 msgid "Bold Style|B"
9673 msgstr ""
9674
9675 #: lib/ui/classic.ui:349
9676 msgid "Decrease Environment Depth|v"
9677 msgstr ""
9678
9679 #: lib/ui/classic.ui:350
9680 msgid "Increase Environment Depth|i"
9681 msgstr ""
9682
9683 #: lib/ui/classic.ui:351
9684 msgid "Start Appendix Here|S"
9685 msgstr ""
9686
9687 #: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:451
9688 msgid "Build Program|B"
9689 msgstr ""
9690
9691 #: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:294
9692 msgid "Update|U"
9693 msgstr ""
9694
9695 #: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:452
9696 msgid "LaTeX Log|L"
9697 msgstr ""
9698
9699 #: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:453
9700 msgid "Outline|O"
9701 msgstr ""
9702
9703 #: lib/ui/classic.ui:365
9704 msgid "TeX Information|X"
9705 msgstr ""
9706
9707 #: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:476
9708 msgid "Next Note|N"
9709 msgstr ""
9710
9711 #: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:479
9712 msgid "Go to Label|L"
9713 msgstr ""
9714
9715 #: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:475
9716 msgid "Bookmarks|B"
9717 msgstr ""
9718
9719 #: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:485
9720 msgid "Save Bookmark 1|S"
9721 msgstr ""
9722
9723 #: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:486
9724 msgid "Save Bookmark 2"
9725 msgstr ""
9726
9727 #: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:487
9728 msgid "Save Bookmark 3"
9729 msgstr ""
9730
9731 #: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:488
9732 msgid "Save Bookmark 4"
9733 msgstr ""
9734
9735 #: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:489
9736 msgid "Save Bookmark 5"
9737 msgstr ""
9738
9739 #: lib/ui/classic.ui:390
9740 msgid "Go to Bookmark 1|1"
9741 msgstr ""
9742
9743 #: lib/ui/classic.ui:391
9744 msgid "Go to Bookmark 2|2"
9745 msgstr ""
9746
9747 #: lib/ui/classic.ui:392
9748 msgid "Go to Bookmark 3|3"
9749 msgstr ""
9750
9751 #: lib/ui/classic.ui:393
9752 msgid "Go to Bookmark 4|4"
9753 msgstr ""
9754
9755 #: lib/ui/classic.ui:394
9756 msgid "Go to Bookmark 5|5"
9757 msgstr ""
9758
9759 #: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:517
9760 msgid "Introduction|I"
9761 msgstr ""
9762
9763 #: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:518
9764 msgid "Tutorial|T"
9765 msgstr ""
9766
9767 #: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:519
9768 msgid "User's Guide|U"
9769 msgstr ""
9770
9771 #: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:520
9772 msgid "Extended Features|E"
9773 msgstr ""
9774
9775 #: lib/ui/classic.ui:413
9776 msgid "Embedded Objects|m"
9777 msgstr ""
9778
9779 #: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:523
9780 msgid "Customization|C"
9781 msgstr ""
9782
9783 #: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:525
9784 msgid "FAQ|F"
9785 msgstr ""
9786
9787 #: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:527
9788 msgid "Table of Contents|a"
9789 msgstr ""
9790
9791 #: lib/ui/classic.ui:418 lib/ui/stdmenus.inc:528
9792 msgid "LaTeX Configuration|L"
9793 msgstr ""
9794
9795 #: lib/ui/classic.ui:420 lib/ui/stdmenus.inc:530
9796 msgid "About LyX|X"
9797 msgstr ""
9798
9799 #: lib/ui/classic.ui:428 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99
9800 msgid "About LyX"
9801 msgstr ""
9802
9803 #: lib/ui/classic.ui:429
9804 msgid "Preferences..."
9805 msgstr ""
9806
9807 #: lib/ui/classic.ui:430
9808 msgid "Quit LyX"
9809 msgstr ""
9810
9811 #: lib/ui/stdcontext.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:397
9812 msgid "Aligned Environment|l"
9813 msgstr ""
9814
9815 #: lib/ui/stdcontext.inc:23 lib/ui/stdmenus.inc:398
9816 msgid "AlignedAt Environment|v"
9817 msgstr ""
9818
9819 #: lib/ui/stdcontext.inc:24 lib/ui/stdmenus.inc:399
9820 msgid "Gathered Environment|h"
9821 msgstr ""
9822
9823 #: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:402
9824 msgid "Delimiters...|r"
9825 msgstr ""
9826
9827 #: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:403
9828 msgid "Matrix...|x"
9829 msgstr ""
9830
9831 #: lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:404
9832 msgid "Macro|o"
9833 msgstr ""
9834
9835 #: lib/ui/stdcontext.inc:46
9836 msgid "Equation Label|L"
9837 msgstr ""
9838
9839 #: lib/ui/stdcontext.inc:47
9840 msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
9841 msgstr ""
9842
9843 #: lib/ui/stdcontext.inc:49 lib/ui/stdmenus.inc:202
9844 msgid "Split Cell|C"
9845 msgstr ""
9846
9847 #: lib/ui/stdcontext.inc:51
9848 msgid "Insert|n"
9849 msgstr ""
9850
9851 #: lib/ui/stdcontext.inc:53
9852 msgid "Add Line Above|o"
9853 msgstr ""
9854
9855 #: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:205
9856 msgid "Add Line Below|B"
9857 msgstr ""
9858
9859 #: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:206
9860 msgid "Delete Line Above|D"
9861 msgstr ""
9862
9863 #: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:207
9864 msgid "Delete Line Below|e"
9865 msgstr ""
9866
9867 #: lib/ui/stdcontext.inc:58 lib/ui/stdmenus.inc:209
9868 msgid "Add Line to Left"
9869 msgstr ""
9870
9871 #: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:210
9872 msgid "Add Line to Right"
9873 msgstr ""
9874
9875 #: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:211
9876 msgid "Delete Line to Left"
9877 msgstr ""
9878
9879 #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:212
9880 msgid "Delete Line to Right"
9881 msgstr ""
9882
9883 #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
9884 msgid "Toggle Math Toolbar"
9885 msgstr ""
9886
9887 #: lib/ui/stdcontext.inc:64
9888 msgid "Toggle Math-Panels Toolbar"
9889 msgstr ""
9890
9891 #: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
9892 msgid "Toggle Table Toolbar"
9893 msgstr ""
9894
9895 #: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdcontext.inc:90
9896 msgid "Next Cross-Reference|N"
9897 msgstr ""
9898
9899 #: lib/ui/stdcontext.inc:74
9900 msgid "Go to Label|G"
9901 msgstr ""
9902
9903 #: lib/ui/stdcontext.inc:76
9904 msgid "<reference>|r"
9905 msgstr ""
9906
9907 #: lib/ui/stdcontext.inc:77
9908 msgid "(<reference>)|e"
9909 msgstr ""
9910
9911 #: lib/ui/stdcontext.inc:78
9912 msgid "<page>|p"
9913 msgstr ""
9914
9915 #: lib/ui/stdcontext.inc:79
9916 msgid "on page <page>|o"
9917 msgstr ""
9918
9919 #: lib/ui/stdcontext.inc:80
9920 msgid "<reference> on page <page>|f"
9921 msgstr ""
9922
9923 #: lib/ui/stdcontext.inc:81
9924 msgid "Formatted reference|t"
9925 msgstr ""
9926
9927 #: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:103
9928 #: lib/ui/stdcontext.inc:111 lib/ui/stdcontext.inc:125
9929 #: lib/ui/stdcontext.inc:132 lib/ui/stdcontext.inc:150
9930 #: lib/ui/stdcontext.inc:188 lib/ui/stdcontext.inc:215
9931 #: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:305
9932 #: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdcontext.inc:352
9933 #: lib/ui/stdcontext.inc:361 lib/ui/stdmenus.inc:458
9934 msgid "Settings...|S"
9935 msgstr ""
9936
9937 #: lib/ui/stdcontext.inc:91
9938 msgid "Go back to Reference|G"
9939 msgstr ""
9940
9941 #: lib/ui/stdcontext.inc:113
9942 msgid "Edit Database(s) externally...|x"
9943 msgstr ""
9944
9945 #: lib/ui/stdcontext.inc:121 lib/ui/stdcontext.inc:293
9946 msgid "Open Inset|O"
9947 msgstr ""
9948
9949 #: lib/ui/stdcontext.inc:122 lib/ui/stdcontext.inc:294
9950 msgid "Close Inset|C"
9951 msgstr ""
9952
9953 #: lib/ui/stdcontext.inc:124 lib/ui/stdcontext.inc:130
9954 #: lib/ui/stdcontext.inc:149 lib/ui/stdcontext.inc:162
9955 #: lib/ui/stdcontext.inc:296
9956 msgid "Dissolve Inset|D"
9957 msgstr ""
9958
9959 #: lib/ui/stdcontext.inc:129
9960 msgid "Toggle Label|L"
9961 msgstr ""
9962
9963 #: lib/ui/stdcontext.inc:140
9964 msgid "Frameless|l"
9965 msgstr ""
9966
9967 #: lib/ui/stdcontext.inc:141
9968 msgid "Simple frame|f"
9969 msgstr ""
9970
9971 #: lib/ui/stdcontext.inc:142
9972 msgid "Simple frame, page breaks|p"
9973 msgstr ""
9974
9975 #: lib/ui/stdcontext.inc:143
9976 msgid "Oval, thin|O"
9977 msgstr ""
9978
9979 #: lib/ui/stdcontext.inc:144
9980 msgid "Oval, thick|v"
9981 msgstr ""
9982
9983 #: lib/ui/stdcontext.inc:145
9984 msgid "Drop Shadow|w"
9985 msgstr ""
9986
9987 #: lib/ui/stdcontext.inc:146
9988 msgid "Shaded background|b"
9989 msgstr ""
9990
9991 #: lib/ui/stdcontext.inc:147
9992 msgid "Double frame|D"
9993 msgstr ""
9994
9995 #: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdmenus.inc:432
9996 msgid "LyX Note|N"
9997 msgstr ""
9998
9999 #: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdmenus.inc:433
10000 msgid "Comment|C"
10001 msgstr ""
10002
10003 #: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdmenus.inc:434
10004 msgid "Greyed Out|G"
10005 msgstr ""
10006
10007 #: lib/ui/stdcontext.inc:170
10008 msgid "Interword Space|w"
10009 msgstr ""
10010
10011 #: lib/ui/stdcontext.inc:171
10012 msgid "Protected Space|o"
10013 msgstr ""
10014
10015 #: lib/ui/stdcontext.inc:173
10016 msgid "Negative Thin Space|N"
10017 msgstr ""
10018
10019 #: lib/ui/stdcontext.inc:174
10020 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
10021 msgstr ""
10022
10023 #: lib/ui/stdcontext.inc:175
10024 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
10025 msgstr ""
10026
10027 #: lib/ui/stdcontext.inc:176
10028 msgid "Quad Space|Q"
10029 msgstr ""
10030
10031 #: lib/ui/stdcontext.inc:177
10032 msgid "Double Quad Space|u"
10033 msgstr ""
10034
10035 #: lib/ui/stdcontext.inc:178
10036 msgid "Horizontal Fill|F"
10037 msgstr ""
10038
10039 #: lib/ui/stdcontext.inc:179
10040 msgid "Protected Horizontal Fill|i"
10041 msgstr ""
10042
10043 #: lib/ui/stdcontext.inc:180
10044 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
10045 msgstr ""
10046
10047 #: lib/ui/stdcontext.inc:181
10048 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
10049 msgstr ""
10050
10051 #: lib/ui/stdcontext.inc:182
10052 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
10053 msgstr ""
10054
10055 #: lib/ui/stdcontext.inc:183
10056 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
10057 msgstr ""
10058
10059 #: lib/ui/stdcontext.inc:184
10060 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
10061 msgstr ""
10062
10063 #: lib/ui/stdcontext.inc:185
10064 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
10065 msgstr ""
10066
10067 #: lib/ui/stdcontext.inc:186
10068 msgid "Custom Length|C"
10069 msgstr ""
10070
10071 #: lib/ui/stdcontext.inc:195
10072 msgid "DefSkip|D"
10073 msgstr ""
10074
10075 #: lib/ui/stdcontext.inc:196
10076 msgid "SmallSkip|S"
10077 msgstr ""
10078
10079 #: lib/ui/stdcontext.inc:197
10080 msgid "MedSkip|M"
10081 msgstr ""
10082
10083 #: lib/ui/stdcontext.inc:198
10084 msgid "BigSkip|B"
10085 msgstr ""
10086
10087 #: lib/ui/stdcontext.inc:199
10088 msgid "VFill|F"
10089 msgstr ""
10090
10091 #: lib/ui/stdcontext.inc:200
10092 msgid "Custom|C"
10093 msgstr ""
10094
10095 #: lib/ui/stdcontext.inc:202
10096 msgid "Settings...|e"
10097 msgstr ""
10098
10099 #: lib/ui/stdcontext.inc:209
10100 msgid "Include|c"
10101 msgstr ""
10102
10103 #: lib/ui/stdcontext.inc:210
10104 msgid "Input|p"
10105 msgstr ""
10106
10107 #: lib/ui/stdcontext.inc:211
10108 msgid "Verbatim|V"
10109 msgstr ""
10110
10111 #: lib/ui/stdcontext.inc:212
10112 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
10113 msgstr ""
10114
10115 #: lib/ui/stdcontext.inc:213
10116 msgid "Listing|L"
10117 msgstr ""
10118
10119 #: lib/ui/stdcontext.inc:217
10120 msgid "Edit included file...|E"
10121 msgstr ""
10122
10123 #: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdmenus.inc:378
10124 msgid "New Page|N"
10125 msgstr ""
10126
10127 #: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdmenus.inc:379
10128 msgid "Page Break|a"
10129 msgstr ""
10130
10131 #: lib/ui/stdcontext.inc:226 lib/ui/stdmenus.inc:380
10132 msgid "Clear Page|C"
10133 msgstr ""
10134
10135 #: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:381
10136 msgid "Clear Double Page|D"
10137 msgstr ""
10138
10139 #: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:375
10140 msgid "Ragged Line Break|R"
10141 msgstr ""
10142
10143 #: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:376
10144 msgid "Justified Line Break|J"
10145 msgstr ""
10146
10147 #: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
10148 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:974
10149 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:540
10150 msgid "Cut"
10151 msgstr ""
10152
10153 #: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
10154 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:979
10155 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:548
10156 msgid "Copy"
10157 msgstr ""
10158
10159 #: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
10160 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:933
10161 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1237 src/mathed/InsetMathNest.cpp:520
10162 msgid "Paste"
10163 msgstr ""
10164
10165 #: lib/ui/stdcontext.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:91
10166 msgid "Paste Recent|e"
10167 msgstr ""
10168
10169 #: lib/ui/stdcontext.inc:247
10170 msgid "Jump to Saved Bookmark|B"
10171 msgstr ""
10172
10173 #: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:98
10174 msgid "Move Paragraph Up|o"
10175 msgstr ""
10176
10177 #: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:99
10178 msgid "Move Paragraph Down|v"
10179 msgstr ""
10180
10181 #: lib/ui/stdcontext.inc:252
10182 msgid "Promote Section|r"
10183 msgstr ""
10184
10185 #: lib/ui/stdcontext.inc:253
10186 msgid "Demote Section|m"
10187 msgstr ""
10188
10189 #: lib/ui/stdcontext.inc:254
10190 msgid "Move Section down|d"
10191 msgstr ""
10192
10193 #: lib/ui/stdcontext.inc:255
10194 msgid "Move Section up|u"
10195 msgstr ""
10196
10197 #: lib/ui/stdcontext.inc:256
10198 msgid "Insert Short Title|T"
10199 msgstr ""
10200
10201 #: lib/ui/stdcontext.inc:258
10202 msgid "Apply Last Text Style|A"
10203 msgstr ""
10204
10205 #: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdmenus.inc:101
10206 msgid "Text Style|S"
10207 msgstr ""
10208
10209 #: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdmenus.inc:102
10210 msgid "Paragraph Settings...|P"
10211 msgstr ""
10212
10213 #: lib/ui/stdcontext.inc:262
10214 msgid "Fullscreen Mode"
10215 msgstr ""
10216
10217 #: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdmenus.inc:216
10218 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
10219 msgid "Append Parameter"
10220 msgstr ""
10221
10222 #: lib/ui/stdcontext.inc:271 lib/ui/stdmenus.inc:217
10223 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
10224 msgid "Remove Last Parameter"
10225 msgstr ""
10226
10227 #: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:219
10228 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
10229 msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter"
10230 msgstr ""
10231
10232 #: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:220
10233 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
10234 msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter"
10235 msgstr ""
10236
10237 #: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:221
10238 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
10239 msgid "Insert Optional Parameter"
10240 msgstr ""
10241
10242 #: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:222
10243 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
10244 msgid "Remove Optional Parameter"
10245 msgstr ""
10246
10247 #: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:224
10248 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
10249 msgid "Append Parameter Eating From The Right"
10250 msgstr ""
10251
10252 #: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:225
10253 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
10254 msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right"
10255 msgstr ""
10256
10257 #: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:226
10258 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
10259 msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right"
10260 msgstr ""
10261
10262 #: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdcontext.inc:319
10263 msgid "Edit externally...|x"
10264 msgstr ""
10265
10266 #: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:163
10267 msgid "Top Line|T"
10268 msgstr ""
10269
10270 #: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:164
10271 msgid "Bottom Line|B"
10272 msgstr ""
10273
10274 #: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:165
10275 msgid "Left Line|L"
10276 msgstr ""
10277
10278 #: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:166
10279 msgid "Right Line|R"
10280 msgstr ""
10281
10282 #: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:181
10283 msgid "Copy Row|o"
10284 msgstr ""
10285
10286 #: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:186
10287 msgid "Copy Column|p"
10288 msgstr ""
10289
10290 #: lib/ui/stdmenus.inc:25
10291 msgid "Document|D"
10292 msgstr ""
10293
10294 #: lib/ui/stdmenus.inc:26
10295 msgid "Tools|T"
10296 msgstr ""
10297
10298 #: lib/ui/stdmenus.inc:36
10299 msgid "New from Template...|m"
10300 msgstr ""
10301
10302 #: lib/ui/stdmenus.inc:38
10303 msgid "Open Recent|t"
10304 msgstr ""
10305
10306 #: lib/ui/stdmenus.inc:43
10307 msgid "Save All|l"
10308 msgstr ""
10309
10310 #: lib/ui/stdmenus.inc:44
10311 msgid "Revert to Saved|R"
10312 msgstr ""
10313
10314 #: lib/ui/stdmenus.inc:52
10315 msgid "New Window|W"
10316 msgstr ""
10317
10318 #: lib/ui/stdmenus.inc:53
10319 msgid "Close Window|d"
10320 msgstr ""
10321
10322 #: lib/ui/stdmenus.inc:86
10323 msgid "Redo|R"
10324 msgstr ""
10325
10326 #: lib/ui/stdmenus.inc:92
10327 msgid "Paste Special"
10328 msgstr ""
10329
10330 #: lib/ui/stdmenus.inc:94
10331 msgid "Select All"
10332 msgstr ""
10333
10334 #: lib/ui/stdmenus.inc:105
10335 msgid "Table|T"
10336 msgstr ""
10337
10338 #: lib/ui/stdmenus.inc:107
10339 msgid "Rows & Columns|C"
10340 msgstr ""
10341
10342 #: lib/ui/stdmenus.inc:114
10343 msgid "Increase List Depth|I"
10344 msgstr ""
10345
10346 #: lib/ui/stdmenus.inc:115
10347 msgid "Decrease List Depth|D"
10348 msgstr ""
10349
10350 #: lib/ui/stdmenus.inc:116
10351 msgid "Dissolve Inset|l"
10352 msgstr ""
10353
10354 #: lib/ui/stdmenus.inc:117
10355 msgid "TeX Code Settings...|C"
10356 msgstr ""
10357
10358 #: lib/ui/stdmenus.inc:119
10359 msgid "Float Settings...|a"
10360 msgstr ""
10361
10362 #: lib/ui/stdmenus.inc:120
10363 msgid "Text Wrap Settings...|W"
10364 msgstr ""
10365
10366 #: lib/ui/stdmenus.inc:121
10367 msgid "Note Settings...|N"
10368 msgstr ""
10369
10370 #: lib/ui/stdmenus.inc:122
10371 msgid "Branch Settings...|B"
10372 msgstr ""
10373
10374 #: lib/ui/stdmenus.inc:123
10375 msgid "Box Settings...|x"
10376 msgstr ""
10377
10378 #: lib/ui/stdmenus.inc:127
10379 msgid "Table Settings...|a"
10380 msgstr ""
10381
10382 #: lib/ui/stdmenus.inc:131
10383 msgid "Plain Text|T"
10384 msgstr ""
10385
10386 #: lib/ui/stdmenus.inc:132
10387 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
10388 msgstr ""
10389
10390 #: lib/ui/stdmenus.inc:134
10391 msgid "Selection|S"
10392 msgstr ""
10393
10394 #: lib/ui/stdmenus.inc:135
10395 msgid "Selection, Join Lines|i"
10396 msgstr ""
10397
10398 #: lib/ui/stdmenus.inc:137
10399 msgid "Paste As LinkBack PDF"
10400 msgstr ""
10401
10402 #: lib/ui/stdmenus.inc:138
10403 msgid "Paste As PDF"
10404 msgstr ""
10405
10406 #: lib/ui/stdmenus.inc:139
10407 msgid "Paste As PNG"
10408 msgstr ""
10409
10410 #: lib/ui/stdmenus.inc:140
10411 msgid "Paste As JPEG"
10412 msgstr ""
10413
10414 #: lib/ui/stdmenus.inc:148
10415 msgid "Dissolve CharStyle"
10416 msgstr ""
10417
10418 #: lib/ui/stdmenus.inc:152
10419 msgid "Customized...|C"
10420 msgstr ""
10421
10422 #: lib/ui/stdmenus.inc:154
10423 msgid "Capitalize|a"
10424 msgstr ""
10425
10426 #: lib/ui/stdmenus.inc:155
10427 msgid "Uppercase|U"
10428 msgstr ""
10429
10430 #: lib/ui/stdmenus.inc:156
10431 msgid "Lowercase|L"
10432 msgstr ""
10433
10434 #: lib/ui/stdmenus.inc:191
10435 msgid "Number whole Formula|N"
10436 msgstr ""
10437
10438 #: lib/ui/stdmenus.inc:192
10439 msgid "Number this Line|u"
10440 msgstr ""
10441
10442 #: lib/ui/stdmenus.inc:194
10443 msgid "Macro Definition"
10444 msgstr ""
10445
10446 #: lib/ui/stdmenus.inc:198
10447 msgid "Text Style|T"
10448 msgstr ""
10449
10450 #: lib/ui/stdmenus.inc:204
10451 msgid "Add Line Above|A"
10452 msgstr ""
10453
10454 #: lib/ui/stdmenus.inc:236
10455 msgid "Math Normal Font|N"
10456 msgstr ""
10457
10458 #: lib/ui/stdmenus.inc:238
10459 msgid "Math Calligraphic Family|C"
10460 msgstr ""
10461
10462 #: lib/ui/stdmenus.inc:239
10463 msgid "Math Fraktur Family|F"
10464 msgstr ""
10465
10466 #: lib/ui/stdmenus.inc:240
10467 msgid "Math Roman Family|R"
10468 msgstr ""
10469
10470 #: lib/ui/stdmenus.inc:241
10471 msgid "Math Sans Serif Family|S"
10472 msgstr ""
10473
10474 #: lib/ui/stdmenus.inc:243
10475 msgid "Math Bold Series|B"
10476 msgstr ""
10477
10478 #: lib/ui/stdmenus.inc:245
10479 msgid "Text Normal Font|T"
10480 msgstr ""
10481
10482 #: lib/ui/stdmenus.inc:261
10483 msgid "Octave|O"
10484 msgstr ""
10485
10486 #: lib/ui/stdmenus.inc:262
10487 msgid "Maxima|M"
10488 msgstr ""
10489
10490 #: lib/ui/stdmenus.inc:263
10491 msgid "Mathematica|a"
10492 msgstr ""
10493
10494 #: lib/ui/stdmenus.inc:265
10495 msgid "Maple, simplify|s"
10496 msgstr ""
10497
10498 #: lib/ui/stdmenus.inc:266
10499 msgid "Maple, factor|f"
10500 msgstr ""
10501
10502 #: lib/ui/stdmenus.inc:267
10503 msgid "Maple, evalm|e"
10504 msgstr ""
10505
10506 #: lib/ui/stdmenus.inc:268
10507 msgid "Maple, evalf|v"
10508 msgstr ""
10509
10510 #: lib/ui/stdmenus.inc:287
10511 msgid "Open All Insets|O"
10512 msgstr ""
10513
10514 #: lib/ui/stdmenus.inc:288
10515 msgid "Close All Insets|C"
10516 msgstr ""
10517
10518 #: lib/ui/stdmenus.inc:290
10519 msgid "Unfold Math Macro"
10520 msgstr ""
10521
10522 #: lib/ui/stdmenus.inc:291
10523 msgid "Fold Math Macro"
10524 msgstr ""
10525
10526 #: lib/ui/stdmenus.inc:293
10527 msgid "View Source|S"
10528 msgstr ""
10529
10530 #: lib/ui/stdmenus.inc:297
10531 msgid "Split View Into Left And Right Half|i"
10532 msgstr ""
10533
10534 #: lib/ui/stdmenus.inc:298
10535 msgid "Split View Into Upper And Lower Half|V"
10536 msgstr ""
10537
10538 #: lib/ui/stdmenus.inc:299
10539 msgid "Close Tab Group|G"
10540 msgstr ""
10541
10542 #: lib/ui/stdmenus.inc:300
10543 msgid "Fullscreen|l"
10544 msgstr ""
10545
10546 #: lib/ui/stdmenus.inc:301
10547 msgid "Toolbars|b"
10548 msgstr ""
10549
10550 #: lib/ui/stdmenus.inc:321
10551 msgid "Special Character|p"
10552 msgstr ""
10553
10554 #: lib/ui/stdmenus.inc:322
10555 msgid "Formatting|o"
10556 msgstr ""
10557
10558 #: lib/ui/stdmenus.inc:323
10559 msgid "List / TOC|i"
10560 msgstr ""
10561
10562 #: lib/ui/stdmenus.inc:324
10563 msgid "Float|a"
10564 msgstr ""
10565
10566 #: lib/ui/stdmenus.inc:326
10567 msgid "Branch|B"
10568 msgstr ""
10569
10570 #: lib/ui/stdmenus.inc:327
10571 msgid "Custom insets"
10572 msgstr ""
10573
10574 #: lib/ui/stdmenus.inc:328
10575 msgid "File|e"
10576 msgstr ""
10577
10578 #: lib/ui/stdmenus.inc:329
10579 msgid "Box[[Menu]]"
10580 msgstr ""
10581
10582 #: lib/ui/stdmenus.inc:332
10583 msgid "Cross-Reference...|R"
10584 msgstr ""
10585
10586 #: lib/ui/stdmenus.inc:334
10587 msgid "Caption"
10588 msgstr ""
10589
10590 #: lib/ui/stdmenus.inc:335
10591 msgid "Index Entry|d"
10592 msgstr ""
10593
10594 #: lib/ui/stdmenus.inc:336
10595 msgid "Nomenclature Entry...|y"
10596 msgstr ""
10597
10598 #: lib/ui/stdmenus.inc:338
10599 msgid "Table...|T"
10600 msgstr ""
10601
10602 #: lib/ui/stdmenus.inc:341
10603 msgid "Hyperlink|k"
10604 msgstr ""
10605
10606 #: lib/ui/stdmenus.inc:344
10607 msgid "Short Title|S"
10608 msgstr ""
10609
10610 #: lib/ui/stdmenus.inc:345
10611 msgid "TeX Code|X"
10612 msgstr ""
10613
10614 #: lib/ui/stdmenus.inc:346
10615 msgid "Program Listing[[Menu]]"
10616 msgstr ""
10617
10618 #: lib/ui/stdmenus.inc:354
10619 msgid "Ordinary Quote|Q"
10620 msgstr ""
10621
10622 #: lib/ui/stdmenus.inc:355
10623 msgid "Single Quote|S"
10624 msgstr ""
10625
10626 #: lib/ui/stdmenus.inc:359
10627 msgid "Phonetic Symbols|P"
10628 msgstr ""
10629
10630 #: lib/ui/stdmenus.inc:366
10631 msgid "Protected Space|P"
10632 msgstr ""
10633
10634 #: lib/ui/stdmenus.inc:370
10635 msgid "Horizontal Line|L"
10636 msgstr ""
10637
10638 #: lib/ui/stdmenus.inc:371
10639 msgid "Vertical Space...|V"
10640 msgstr ""
10641
10642 #: lib/ui/stdmenus.inc:373
10643 msgid "Hyphenation Point|H"
10644 msgstr ""
10645
10646 #: lib/ui/stdmenus.inc:387
10647 msgid "Numbered Formula|N"
10648 msgstr ""
10649
10650 #: lib/ui/stdmenus.inc:410
10651 msgid "Figure Wrap Float|F"
10652 msgstr ""
10653
10654 #: lib/ui/stdmenus.inc:411
10655 msgid "Table Wrap Float|T"
10656 msgstr ""
10657
10658 #: lib/ui/stdmenus.inc:427
10659 msgid "External Material...|M"
10660 msgstr ""
10661
10662 #: lib/ui/stdmenus.inc:428
10663 msgid "Child Document...|d"
10664 msgstr ""
10665
10666 #: lib/ui/stdmenus.inc:450
10667 msgid "Change Tracking|C"
10668 msgstr ""
10669
10670 #: lib/ui/stdmenus.inc:454
10671 msgid "Start Appendix Here|A"
10672 msgstr ""
10673
10674 #: lib/ui/stdmenus.inc:456
10675 msgid "Save in Bundled Format|F"
10676 msgstr ""
10677
10678 #: lib/ui/stdmenus.inc:457
10679 msgid "Compressed|m"
10680 msgstr ""
10681
10682 #: lib/ui/stdmenus.inc:464
10683 msgid "Accept Change|A"
10684 msgstr ""
10685
10686 #: lib/ui/stdmenus.inc:465
10687 msgid "Reject Change|R"
10688 msgstr ""
10689
10690 #: lib/ui/stdmenus.inc:466
10691 msgid "Accept All Changes|c"
10692 msgstr ""
10693
10694 #: lib/ui/stdmenus.inc:467
10695 msgid "Reject All Changes|e"
10696 msgstr ""
10697
10698 #: lib/ui/stdmenus.inc:477
10699 msgid "Next Change|C"
10700 msgstr ""
10701
10702 #: lib/ui/stdmenus.inc:478
10703 msgid "Next Cross-Reference|R"
10704 msgstr ""
10705
10706 #: lib/ui/stdmenus.inc:490
10707 msgid "Clear Bookmarks|C"
10708 msgstr ""
10709
10710 #: lib/ui/stdmenus.inc:501
10711 msgid "Thesaurus...|T"
10712 msgstr ""
10713
10714 #: lib/ui/stdmenus.inc:502
10715 msgid "Statistics...|a"
10716 msgstr ""
10717
10718 #: lib/ui/stdmenus.inc:504
10719 msgid "TeX Information|I"
10720 msgstr ""
10721
10722 #: lib/ui/stdmenus.inc:521
10723 msgid "Embedded Objects|O"
10724 msgstr ""
10725
10726 #: lib/ui/stdmenus.inc:524
10727 msgid "Shortcuts|S"
10728 msgstr ""
10729
10730 #: lib/ui/stdmenus.inc:526
10731 msgid "LyX Functions|y"
10732 msgstr ""
10733
10734 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
10735 msgid "New document"
10736 msgstr ""
10737
10738 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:58
10739 msgid "Open document"
10740 msgstr ""
10741
10742 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:59
10743 msgid "Save document"
10744 msgstr ""
10745
10746 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:60
10747 msgid "Print document"
10748 msgstr ""
10749
10750 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
10751 msgid "Check spelling"
10752 msgstr ""
10753
10754 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1022
10755 msgid "Undo"
10756 msgstr ""
10757
10758 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1031
10759 msgid "Redo"
10760 msgstr ""
10761
10762 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
10763 msgid "Find and replace"
10764 msgstr ""
10765
10766 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
10767 msgid "Toggle emphasis"
10768 msgstr ""
10769
10770 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
10771 msgid "Toggle noun"
10772 msgstr ""
10773
10774 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
10775 msgid "Apply last"
10776 msgstr ""
10777
10778 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
10779 msgid "Insert math"
10780 msgstr ""
10781
10782 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
10783 msgid "Insert graphics"
10784 msgstr ""
10785
10786 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
10787 msgid "Insert table"
10788 msgstr ""
10789
10790 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
10791 msgid "Toggle Outline"
10792 msgstr ""
10793
10794 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
10795 msgid "Extra"
10796 msgstr ""
10797
10798 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
10799 msgid "Numbered list"
10800 msgstr ""
10801
10802 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
10803 msgid "Itemized list"
10804 msgstr ""
10805
10806 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
10807 msgid "Increase depth"
10808 msgstr ""
10809
10810 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
10811 msgid "Decrease depth"
10812 msgstr ""
10813
10814 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
10815 msgid "Insert figure float"
10816 msgstr ""
10817
10818 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
10819 msgid "Insert table float"
10820 msgstr ""
10821
10822 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
10823 msgid "Insert label"
10824 msgstr ""
10825
10826 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
10827 msgid "Insert cross-reference"
10828 msgstr ""
10829
10830 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
10831 msgid "Insert citation"
10832 msgstr ""
10833
10834 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
10835 msgid "Insert index entry"
10836 msgstr ""
10837
10838 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
10839 msgid "Insert nomenclature entry"
10840 msgstr ""
10841
10842 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
10843 msgid "Insert footnote"
10844 msgstr ""
10845
10846 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
10847 msgid "Insert margin note"
10848 msgstr ""
10849
10850 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:200
10851 msgid "Insert note"
10852 msgstr ""
10853
10854 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
10855 msgid "Insert box"
10856 msgstr ""
10857
10858 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
10859 msgid "Insert Hyperlink"
10860 msgstr ""
10861
10862 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
10863 msgid "Insert TeX code"
10864 msgstr ""
10865
10866 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
10867 msgid "Insert math macro"
10868 msgstr ""
10869
10870 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
10871 msgid "Include file"
10872 msgstr ""
10873
10874 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
10875 msgid "Text style"
10876 msgstr ""
10877
10878 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
10879 msgid "Paragraph settings"
10880 msgstr ""
10881
10882 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
10883 msgid "Add row"
10884 msgstr ""
10885
10886 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:162
10887 msgid "Add column"
10888 msgstr ""
10889
10890 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
10891 msgid "Delete row"
10892 msgstr ""
10893
10894 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:164
10895 msgid "Delete column"
10896 msgstr ""
10897
10898 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
10899 msgid "Set top line"
10900 msgstr ""
10901
10902 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
10903 msgid "Set bottom line"
10904 msgstr ""
10905
10906 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
10907 msgid "Set left line"
10908 msgstr ""
10909
10910 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
10911 msgid "Set right line"
10912 msgstr ""
10913
10914 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
10915 msgid "Set border lines"
10916 msgstr ""
10917
10918 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
10919 msgid "Set all lines"
10920 msgstr ""
10921
10922 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
10923 msgid "Unset all lines"
10924 msgstr ""
10925
10926 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
10927 msgid "Align left"
10928 msgstr ""
10929
10930 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
10931 msgid "Align center"
10932 msgstr ""
10933
10934 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
10935 msgid "Align right"
10936 msgstr ""
10937
10938 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
10939 msgid "Align top"
10940 msgstr ""
10941
10942 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
10943 msgid "Align middle"
10944 msgstr ""
10945
10946 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
10947 msgid "Align bottom"
10948 msgstr ""
10949
10950 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
10951 msgid "Rotate cell"
10952 msgstr ""
10953
10954 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
10955 msgid "Rotate table"
10956 msgstr ""
10957
10958 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
10959 msgid "Set multi-column"
10960 msgstr ""
10961
10962 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
10963 msgid "Math"
10964 msgstr ""
10965
10966 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
10967 msgid "Set display mode"
10968 msgstr ""
10969
10970 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
10971 msgid "Subscript"
10972 msgstr ""
10973
10974 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
10975 msgid "Superscript"
10976 msgstr ""
10977
10978 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
10979 msgid "Insert square root"
10980 msgstr ""
10981
10982 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
10983 msgid "Insert root"
10984 msgstr ""
10985
10986 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
10987 msgid "Insert standard fraction"
10988 msgstr ""
10989
10990 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
10991 msgid "Insert sum"
10992 msgstr ""
10993
10994 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
10995 msgid "Insert integral"
10996 msgstr ""
10997
10998 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
10999 msgid "Insert product"
11000 msgstr ""
11001
11002 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
11003 msgid "Insert ( )"
11004 msgstr ""
11005
11006 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
11007 msgid "Insert [ ]"
11008 msgstr ""
11009
11010 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
11011 msgid "Insert { }"
11012 msgstr ""
11013
11014 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
11015 msgid "Insert delimiters"
11016 msgstr ""
11017
11018 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
11019 msgid "Insert matrix"
11020 msgstr ""
11021
11022 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
11023 msgid "Insert cases environment"
11024 msgstr ""
11025
11026 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
11027 msgid "Toggle Math Panels"
11028 msgstr ""
11029
11030 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
11031 msgid "Math Macros"
11032 msgstr ""
11033
11034 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
11035 msgid "Command Buffer"
11036 msgstr ""
11037
11038 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
11039 msgid "Review[[Toolbar]]"
11040 msgstr ""
11041
11042 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
11043 msgid "Track changes"
11044 msgstr ""
11045
11046 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
11047 msgid "Show changes in output"
11048 msgstr ""
11049
11050 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
11051 msgid "Next change"
11052 msgstr ""
11053
11054 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
11055 msgid "Accept change inside selection"
11056 msgstr ""
11057
11058 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
11059 msgid "Reject change inside selection"
11060 msgstr ""
11061
11062 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
11063 msgid "Merge changes"
11064 msgstr ""
11065
11066 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
11067 msgid "Accept all changes"
11068 msgstr ""
11069
11070 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
11071 msgid "Reject all changes"
11072 msgstr ""
11073
11074 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
11075 msgid "Next note"
11076 msgstr ""
11077
11078 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
11079 msgid "View/Update"
11080 msgstr ""
11081
11082 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
11083 msgid "View DVI"
11084 msgstr ""
11085
11086 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
11087 msgid "Update DVI"
11088 msgstr ""
11089
11090 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
11091 msgid "View PDF (pdflatex)"
11092 msgstr ""
11093
11094 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
11095 msgid "Update PDF (pdflatex)"
11096 msgstr ""
11097
11098 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
11099 msgid "View PostScript"
11100 msgstr ""
11101
11102 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
11103 msgid "Update PostScript"
11104 msgstr ""
11105
11106 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
11107 msgid "Version Control"
11108 msgstr ""
11109
11110 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
11111 msgid "Register"
11112 msgstr ""
11113
11114 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
11115 msgid "Check-out for edit"
11116 msgstr ""
11117
11118 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
11119 msgid "Check-in changes"
11120 msgstr ""
11121
11122 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
11123 msgid "View revision log"
11124 msgstr ""
11125
11126 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
11127 msgid "Revert changes"
11128 msgstr ""
11129
11130 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
11131 msgid "Math Panels"
11132 msgstr ""
11133
11134 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
11135 msgid "Math Spacings"
11136 msgstr ""
11137
11138 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:295
11139 msgid "Styles"
11140 msgstr ""
11141
11142 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:302
11143 msgid "Fractions"
11144 msgstr ""
11145
11146 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
11147 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1001
11148 msgid "Fonts"
11149 msgstr ""
11150
11151 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:242
11152 msgid "Functions"
11153 msgstr ""
11154
11155 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
11156 msgid "arccos"
11157 msgstr ""
11158
11159 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
11160 msgid "arcsin"
11161 msgstr ""
11162
11163 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
11164 msgid "arctan"
11165 msgstr ""
11166
11167 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
11168 msgid "arg"
11169 msgstr ""
11170
11171 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
11172 msgid "bmod"
11173 msgstr ""
11174
11175 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
11176 msgid "cos"
11177 msgstr ""
11178
11179 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
11180 msgid "cosh"
11181 msgstr ""
11182
11183 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
11184 msgid "cot"
11185 msgstr ""
11186
11187 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
11188 msgid "coth"
11189 msgstr ""
11190
11191 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
11192 msgid "csc"
11193 msgstr ""
11194
11195 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
11196 msgid "deg"
11197 msgstr ""
11198
11199 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
11200 msgid "det"
11201 msgstr ""
11202
11203 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
11204 msgid "dim"
11205 msgstr ""
11206
11207 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
11208 msgid "exp"
11209 msgstr ""
11210
11211 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
11212 msgid "gcd"
11213 msgstr ""
11214
11215 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
11216 msgid "hom"
11217 msgstr ""
11218
11219 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
11220 msgid "inf"
11221 msgstr ""
11222
11223 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
11224 msgid "ker"
11225 msgstr ""
11226
11227 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
11228 msgid "lg"
11229 msgstr ""
11230
11231 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
11232 msgid "lim"
11233 msgstr ""
11234
11235 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
11236 msgid "liminf"
11237 msgstr ""
11238
11239 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
11240 msgid "limsup"
11241 msgstr ""
11242
11243 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
11244 msgid "ln"
11245 msgstr ""
11246
11247 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
11248 msgid "log"
11249 msgstr ""
11250
11251 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
11252 msgid "max"
11253 msgstr ""
11254
11255 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
11256 msgid "min"
11257 msgstr ""
11258
11259 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
11260 msgid "sec"
11261 msgstr ""
11262
11263 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
11264 msgid "sin"
11265 msgstr ""
11266
11267 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
11268 msgid "sinh"
11269 msgstr ""
11270
11271 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
11272 msgid "sup"
11273 msgstr ""
11274
11275 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
11276 msgid "tan"
11277 msgstr ""
11278
11279 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
11280 msgid "tanh"
11281 msgstr ""
11282
11283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
11284 msgid "Pr"
11285 msgstr ""
11286
11287 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
11288 msgid "Spacings"
11289 msgstr ""
11290
11291 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
11292 msgid "Thin space\t\\,"
11293 msgstr ""
11294
11295 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
11296 msgid "Medium space\t\\:"
11297 msgstr ""
11298
11299 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
11300 msgid "Thick space\t\\;"
11301 msgstr ""
11302
11303 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
11304 msgid "Quadratin space\t\\quad"
11305 msgstr ""
11306
11307 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
11308 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
11309 msgstr ""
11310
11311 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
11312 msgid "Negative space\t\\!"
11313 msgstr ""
11314
11315 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
11316 msgid "Placeholder\t\\phantom"
11317 msgstr ""
11318
11319 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
11320 msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
11321 msgstr ""
11322
11323 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
11324 msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
11325 msgstr ""
11326
11327 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
11328 msgid "Roots"
11329 msgstr ""
11330
11331 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
11332 msgid "Square root\t\\sqrt"
11333 msgstr ""
11334
11335 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
11336 msgid "Other root\t\\root"
11337 msgstr ""
11338
11339 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
11340 msgid "Display style\t\\displaystyle"
11341 msgstr ""
11342
11343 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
11344 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
11345 msgstr ""
11346
11347 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
11348 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
11349 msgstr ""
11350
11351 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
11352 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
11353 msgstr ""
11354
11355 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
11356 msgid "Standard\t\\frac"
11357 msgstr ""
11358
11359 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
11360 msgid "No horizontal line\t\\atop"
11361 msgstr ""
11362
11363 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
11364 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
11365 msgstr ""
11366
11367 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
11368 msgid "Unit (km)\t\\unit"
11369 msgstr ""
11370
11371 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
11372 msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
11373 msgstr ""
11374
11375 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
11376 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
11377 msgstr ""
11378
11379 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
11380 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
11381 msgstr ""
11382
11383 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
11384 msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac"
11385 msgstr ""
11386
11387 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
11388 msgid "Display fraction (amsmath)\t\\dfrac"
11389 msgstr ""
11390
11391 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
11392 msgid "Binomial\t\\binom"
11393 msgstr ""
11394
11395 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
11396 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
11397 msgstr ""
11398
11399 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
11400 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
11401 msgstr ""
11402
11403 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
11404 msgid "Roman\t\\mathrm"
11405 msgstr ""
11406
11407 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
11408 msgid "Bold\t\\mathbf"
11409 msgstr ""
11410
11411 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
11412 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
11413 msgstr ""
11414
11415 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
11416 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
11417 msgstr ""
11418
11419 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
11420 msgid "Italic\t\\mathit"
11421 msgstr ""
11422
11423 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
11424 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
11425 msgstr ""
11426
11427 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
11428 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
11429 msgstr ""
11430
11431 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
11432 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
11433 msgstr ""
11434
11435 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
11436 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
11437 msgstr ""
11438
11439 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
11440 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
11441 msgstr ""
11442
11443 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
11444 msgid "Dots"
11445 msgstr ""
11446
11447 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
11448 msgid "ldots"
11449 msgstr ""
11450
11451 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
11452 msgid "cdots"
11453 msgstr ""
11454
11455 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
11456 msgid "vdots"
11457 msgstr ""
11458
11459 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
11460 msgid "ddots"
11461 msgstr ""
11462
11463 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
11464 msgid "Frame Decorations"
11465 msgstr ""
11466
11467 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
11468 msgid "hat"
11469 msgstr ""
11470
11471 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
11472 msgid "tilde"
11473 msgstr ""
11474
11475 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
11476 msgid "bar"
11477 msgstr ""
11478
11479 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
11480 msgid "grave"
11481 msgstr ""
11482
11483 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
11484 msgid "dot"
11485 msgstr ""
11486
11487 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
11488 msgid "check"
11489 msgstr ""
11490
11491 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
11492 msgid "widehat"
11493 msgstr ""
11494
11495 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
11496 msgid "widetilde"
11497 msgstr ""
11498
11499 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
11500 msgid "vec"
11501 msgstr ""
11502
11503 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
11504 msgid "acute"
11505 msgstr ""
11506
11507 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
11508 msgid "ddot"
11509 msgstr ""
11510
11511 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
11512 msgid "breve"
11513 msgstr ""
11514
11515 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
11516 msgid "overline"
11517 msgstr ""
11518
11519 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
11520 msgid "overbrace"
11521 msgstr ""
11522
11523 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
11524 msgid "overleftarrow"
11525 msgstr ""
11526
11527 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
11528 msgid "overrightarrow"
11529 msgstr ""
11530
11531 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
11532 msgid "overleftrightarrow"
11533 msgstr ""
11534
11535 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
11536 msgid "overset"
11537 msgstr ""
11538
11539 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
11540 msgid "underline"
11541 msgstr ""
11542
11543 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
11544 msgid "underbrace"
11545 msgstr ""
11546
11547 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
11548 msgid "underleftarrow"
11549 msgstr ""
11550
11551 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
11552 msgid "underrightarrow"
11553 msgstr ""
11554
11555 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
11556 msgid "underleftrightarrow"
11557 msgstr ""
11558
11559 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
11560 msgid "underset"
11561 msgstr ""
11562
11563 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
11564 msgid "Arrows"
11565 msgstr ""
11566
11567 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
11568 msgid "leftarrow"
11569 msgstr ""
11570
11571 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
11572 msgid "rightarrow"
11573 msgstr ""
11574
11575 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
11576 msgid "downarrow"
11577 msgstr ""
11578
11579 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
11580 msgid "uparrow"
11581 msgstr ""
11582
11583 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
11584 msgid "updownarrow"
11585 msgstr ""
11586
11587 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
11588 msgid "leftrightarrow"
11589 msgstr ""
11590
11591 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
11592 msgid "Leftarrow"
11593 msgstr ""
11594
11595 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
11596 msgid "Rightarrow"
11597 msgstr ""
11598
11599 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
11600 msgid "Downarrow"
11601 msgstr ""
11602
11603 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
11604 msgid "Uparrow"
11605 msgstr ""
11606
11607 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
11608 msgid "Updownarrow"
11609 msgstr ""
11610
11611 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
11612 msgid "Leftrightarrow"
11613 msgstr ""
11614
11615 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
11616 msgid "Longleftrightarrow"
11617 msgstr ""
11618
11619 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
11620 msgid "Longleftarrow"
11621 msgstr ""
11622
11623 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
11624 msgid "Longrightarrow"
11625 msgstr ""
11626
11627 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
11628 msgid "longleftrightarrow"
11629 msgstr ""
11630
11631 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
11632 msgid "longleftarrow"
11633 msgstr ""
11634
11635 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
11636 msgid "longrightarrow"
11637 msgstr ""
11638
11639 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
11640 msgid "leftharpoondown"
11641 msgstr ""
11642
11643 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
11644 msgid "rightharpoondown"
11645 msgstr ""
11646
11647 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
11648 msgid "mapsto"
11649 msgstr ""
11650
11651 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
11652 msgid "longmapsto"
11653 msgstr ""
11654
11655 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
11656 msgid "nwarrow"
11657 msgstr ""
11658
11659 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
11660 msgid "nearrow"
11661 msgstr ""
11662
11663 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
11664 msgid "leftharpoonup"
11665 msgstr ""
11666
11667 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
11668 msgid "rightharpoonup"
11669 msgstr ""
11670
11671 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
11672 msgid "hookleftarrow"
11673 msgstr ""
11674
11675 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
11676 msgid "hookrightarrow"
11677 msgstr ""
11678
11679 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
11680 msgid "swarrow"
11681 msgstr ""
11682
11683 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
11684 msgid "searrow"
11685 msgstr ""
11686
11687 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 lib/ui/stdtoolbars.inc:663
11688 msgid "rightleftharpoons"
11689 msgstr ""
11690
11691 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
11692 msgid "Operators"
11693 msgstr ""
11694
11695 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
11696 msgid "pm"
11697 msgstr ""
11698
11699 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
11700 msgid "cap"
11701 msgstr ""
11702
11703 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
11704 msgid "diamond"
11705 msgstr ""
11706
11707 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
11708 msgid "oplus"
11709 msgstr ""
11710
11711 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
11712 msgid "mp"
11713 msgstr ""
11714
11715 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
11716 msgid "cup"
11717 msgstr ""
11718
11719 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
11720 msgid "bigtriangleup"
11721 msgstr ""
11722
11723 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
11724 msgid "ominus"
11725 msgstr ""
11726
11727 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
11728 msgid "times"
11729 msgstr ""
11730
11731 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
11732 msgid "uplus"
11733 msgstr ""
11734
11735 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
11736 msgid "bigtriangledown"
11737 msgstr ""
11738
11739 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
11740 msgid "otimes"
11741 msgstr ""
11742
11743 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
11744 msgid "div"
11745 msgstr ""
11746
11747 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
11748 msgid "sqcap"
11749 msgstr ""
11750
11751 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
11752 msgid "triangleright"
11753 msgstr ""
11754
11755 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
11756 msgid "oslash"
11757 msgstr ""
11758
11759 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
11760 msgid "cdot"
11761 msgstr ""
11762
11763 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
11764 msgid "sqcup"
11765 msgstr ""
11766
11767 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
11768 msgid "triangleleft"
11769 msgstr ""
11770
11771 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
11772 msgid "odot"
11773 msgstr ""
11774
11775 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
11776 msgid "star"
11777 msgstr ""
11778
11779 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
11780 msgid "vee"
11781 msgstr ""
11782
11783 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
11784 msgid "amalg"
11785 msgstr ""
11786
11787 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
11788 msgid "bigcirc"
11789 msgstr ""
11790
11791 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
11792 msgid "setminus"
11793 msgstr ""
11794
11795 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
11796 msgid "wedge"
11797 msgstr ""
11798
11799 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
11800 msgid "dagger"
11801 msgstr ""
11802
11803 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
11804 msgid "circ"
11805 msgstr ""
11806
11807 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
11808 msgid "bullet"
11809 msgstr ""
11810
11811 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
11812 msgid "wr"
11813 msgstr ""
11814
11815 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
11816 msgid "ddagger"
11817 msgstr ""
11818
11819 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
11820 msgid "Relations"
11821 msgstr ""
11822
11823 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
11824 msgid "leq"
11825 msgstr ""
11826
11827 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
11828 msgid "geq"
11829 msgstr ""
11830
11831 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
11832 msgid "equiv"
11833 msgstr ""
11834
11835 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
11836 msgid "models"
11837 msgstr ""
11838
11839 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
11840 msgid "prec"
11841 msgstr ""
11842
11843 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
11844 msgid "succ"
11845 msgstr ""
11846
11847 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
11848 msgid "sim"
11849 msgstr ""
11850
11851 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
11852 msgid "perp"
11853 msgstr ""
11854
11855 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
11856 msgid "preceq"
11857 msgstr ""
11858
11859 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
11860 msgid "succeq"
11861 msgstr ""
11862
11863 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
11864 msgid "simeq"
11865 msgstr ""
11866
11867 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
11868 msgid "mid"
11869 msgstr ""
11870
11871 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
11872 msgid "ll"
11873 msgstr ""
11874
11875 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
11876 msgid "gg"
11877 msgstr ""
11878
11879 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
11880 msgid "asymp"
11881 msgstr ""
11882
11883 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
11884 msgid "parallel"
11885 msgstr ""
11886
11887 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
11888 msgid "subset"
11889 msgstr ""
11890
11891 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
11892 msgid "supset"
11893 msgstr ""
11894
11895 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
11896 msgid "approx"
11897 msgstr ""
11898
11899 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
11900 msgid "smile"
11901 msgstr ""
11902
11903 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
11904 msgid "subseteq"
11905 msgstr ""
11906
11907 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
11908 msgid "supseteq"
11909 msgstr ""
11910
11911 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
11912 msgid "cong"
11913 msgstr ""
11914
11915 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
11916 msgid "frown"
11917 msgstr ""
11918
11919 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
11920 msgid "sqsubseteq"
11921 msgstr ""
11922
11923 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
11924 msgid "sqsupseteq"
11925 msgstr ""
11926
11927 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
11928 msgid "doteq"
11929 msgstr ""
11930
11931 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
11932 msgid "neq"
11933 msgstr ""
11934
11935 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 src/lengthcommon.cpp:38
11936 msgid "in"
11937 msgstr ""
11938
11939 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
11940 msgid "ni"
11941 msgstr ""
11942
11943 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
11944 msgid "propto"
11945 msgstr ""
11946
11947 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
11948 msgid "notin"
11949 msgstr ""
11950
11951 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
11952 msgid "vdash"
11953 msgstr ""
11954
11955 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
11956 msgid "dashv"
11957 msgstr ""
11958
11959 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
11960 msgid "bowtie"
11961 msgstr ""
11962
11963 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
11964 msgid "alpha"
11965 msgstr ""
11966
11967 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
11968 msgid "beta"
11969 msgstr ""
11970
11971 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
11972 msgid "gamma"
11973 msgstr ""
11974
11975 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
11976 msgid "delta"
11977 msgstr ""
11978
11979 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
11980 msgid "epsilon"
11981 msgstr ""
11982
11983 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
11984 msgid "varepsilon"
11985 msgstr ""
11986
11987 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
11988 msgid "zeta"
11989 msgstr ""
11990
11991 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
11992 msgid "eta"
11993 msgstr ""
11994
11995 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
11996 msgid "theta"
11997 msgstr ""
11998
11999 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
12000 msgid "vartheta"
12001 msgstr ""
12002
12003 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
12004 msgid "iota"
12005 msgstr ""
12006
12007 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
12008 msgid "kappa"
12009 msgstr ""
12010
12011 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
12012 msgid "lambda"
12013 msgstr ""
12014
12015 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 src/lengthcommon.cpp:38
12016 msgid "mu"
12017 msgstr ""
12018
12019 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
12020 msgid "nu"
12021 msgstr ""
12022
12023 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
12024 msgid "xi"
12025 msgstr ""
12026
12027 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
12028 msgid "pi"
12029 msgstr ""
12030
12031 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
12032 msgid "varpi"
12033 msgstr ""
12034
12035 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
12036 msgid "rho"
12037 msgstr ""
12038
12039 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
12040 msgid "varrho"
12041 msgstr ""
12042
12043 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
12044 msgid "sigma"
12045 msgstr ""
12046
12047 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
12048 msgid "varsigma"
12049 msgstr ""
12050
12051 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
12052 msgid "tau"
12053 msgstr ""
12054
12055 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
12056 msgid "upsilon"
12057 msgstr ""
12058
12059 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
12060 msgid "phi"
12061 msgstr ""
12062
12063 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
12064 msgid "varphi"
12065 msgstr ""
12066
12067 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
12068 msgid "chi"
12069 msgstr ""
12070
12071 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
12072 msgid "psi"
12073 msgstr ""
12074
12075 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
12076 msgid "omega"
12077 msgstr ""
12078
12079 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
12080 msgid "Gamma"
12081 msgstr ""
12082
12083 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
12084 msgid "Delta"
12085 msgstr ""
12086
12087 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
12088 msgid "Theta"
12089 msgstr ""
12090
12091 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
12092 msgid "Lambda"
12093 msgstr ""
12094
12095 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
12096 msgid "Xi"
12097 msgstr ""
12098
12099 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
12100 msgid "Pi"
12101 msgstr ""
12102
12103 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
12104 msgid "Sigma"
12105 msgstr ""
12106
12107 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
12108 msgid "Upsilon"
12109 msgstr ""
12110
12111 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
12112 msgid "Phi"
12113 msgstr ""
12114
12115 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
12116 msgid "Psi"
12117 msgstr ""
12118
12119 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
12120 msgid "Omega"
12121 msgstr ""
12122
12123 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
12124 msgid "Miscellaneous"
12125 msgstr ""
12126
12127 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
12128 msgid "nabla"
12129 msgstr ""
12130
12131 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
12132 msgid "partial"
12133 msgstr ""
12134
12135 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
12136 msgid "infty"
12137 msgstr ""
12138
12139 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
12140 msgid "prime"
12141 msgstr ""
12142
12143 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
12144 msgid "ell"
12145 msgstr ""
12146
12147 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
12148 msgid "emptyset"
12149 msgstr ""
12150
12151 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
12152 msgid "exists"
12153 msgstr ""
12154
12155 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
12156 msgid "forall"
12157 msgstr ""
12158
12159 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
12160 msgid "imath"
12161 msgstr ""
12162
12163 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
12164 msgid "jmath"
12165 msgstr ""
12166
12167 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
12168 msgid "Re"
12169 msgstr ""
12170
12171 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
12172 msgid "Im"
12173 msgstr ""
12174
12175 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
12176 msgid "aleph"
12177 msgstr ""
12178
12179 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
12180 msgid "wp"
12181 msgstr ""
12182
12183 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 lib/ui/stdtoolbars.inc:607
12184 msgid "hbar"
12185 msgstr ""
12186
12187 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 lib/ui/stdtoolbars.inc:614
12188 msgid "angle"
12189 msgstr ""
12190
12191 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
12192 msgid "top"
12193 msgstr ""
12194
12195 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
12196 msgid "bot"
12197 msgstr ""
12198
12199 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
12200 msgid "Vert"
12201 msgstr ""
12202
12203 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
12204 msgid "neg"
12205 msgstr ""
12206
12207 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
12208 msgid "flat"
12209 msgstr ""
12210
12211 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
12212 msgid "natural"
12213 msgstr ""
12214
12215 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
12216 msgid "sharp"
12217 msgstr ""
12218
12219 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
12220 msgid "surd"
12221 msgstr ""
12222
12223 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
12224 msgid "triangle"
12225 msgstr ""
12226
12227 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
12228 msgid "diamondsuit"
12229 msgstr ""
12230
12231 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
12232 msgid "heartsuit"
12233 msgstr ""
12234
12235 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
12236 msgid "clubsuit"
12237 msgstr ""
12238
12239 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
12240 msgid "spadesuit"
12241 msgstr ""
12242
12243 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
12244 msgid "textrm \\AA"
12245 msgstr ""
12246
12247 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
12248 msgid "textrm \\O"
12249 msgstr ""
12250
12251 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
12252 msgid "mathcircumflex"
12253 msgstr ""
12254
12255 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
12256 msgid "_"
12257 msgstr ""
12258
12259 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
12260 msgid "mathrm T"
12261 msgstr ""
12262
12263 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
12264 msgid "mathbb N"
12265 msgstr ""
12266
12267 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
12268 msgid "mathbb Z"
12269 msgstr ""
12270
12271 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
12272 msgid "mathbb Q"
12273 msgstr ""
12274
12275 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
12276 msgid "mathbb R"
12277 msgstr ""
12278
12279 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
12280 msgid "mathbb C"
12281 msgstr ""
12282
12283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
12284 msgid "mathbb H"
12285 msgstr ""
12286
12287 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
12288 msgid "mathcal F"
12289 msgstr ""
12290
12291 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
12292 msgid "mathcal L"
12293 msgstr ""
12294
12295 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
12296 msgid "mathcal H"
12297 msgstr ""
12298
12299 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
12300 msgid "mathcal O"
12301 msgstr ""
12302
12303 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
12304 msgid "Big Operators"
12305 msgstr ""
12306
12307 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
12308 msgid "intop"
12309 msgstr ""
12310
12311 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
12312 msgid "int"
12313 msgstr ""
12314
12315 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
12316 msgid "iint"
12317 msgstr ""
12318
12319 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
12320 msgid "iintop"
12321 msgstr ""
12322
12323 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
12324 msgid "iiint"
12325 msgstr ""
12326
12327 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
12328 msgid "iiintop"
12329 msgstr ""
12330
12331 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
12332 msgid "iiiint"
12333 msgstr ""
12334
12335 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
12336 msgid "iiiintop"
12337 msgstr ""
12338
12339 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
12340 msgid "dotsint"
12341 msgstr ""
12342
12343 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
12344 msgid "dotsintop"
12345 msgstr ""
12346
12347 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
12348 msgid "oint"
12349 msgstr ""
12350
12351 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
12352 msgid "ointop"
12353 msgstr ""
12354
12355 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
12356 msgid "oiint"
12357 msgstr ""
12358
12359 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
12360 msgid "oiintop"
12361 msgstr ""
12362
12363 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
12364 msgid "ointctrclockwiseop"
12365 msgstr ""
12366
12367 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
12368 msgid "ointctrclockwise"
12369 msgstr ""
12370
12371 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
12372 msgid "ointclockwiseop"
12373 msgstr ""
12374
12375 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
12376 msgid "ointclockwise"
12377 msgstr ""
12378
12379 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
12380 msgid "sqint"
12381 msgstr ""
12382
12383 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
12384 msgid "sqintop"
12385 msgstr ""
12386
12387 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
12388 msgid "sqiint"
12389 msgstr ""
12390
12391 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
12392 msgid "sqiintop"
12393 msgstr ""
12394
12395 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
12396 msgid "sum"
12397 msgstr ""
12398
12399 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
12400 msgid "prod"
12401 msgstr ""
12402
12403 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
12404 msgid "coprod"
12405 msgstr ""
12406
12407 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
12408 msgid "bigsqcup"
12409 msgstr ""
12410
12411 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
12412 msgid "bigotimes"
12413 msgstr ""
12414
12415 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
12416 msgid "bigodot"
12417 msgstr ""
12418
12419 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
12420 msgid "bigoplus"
12421 msgstr ""
12422
12423 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
12424 msgid "bigcap"
12425 msgstr ""
12426
12427 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
12428 msgid "bigcup"
12429 msgstr ""
12430
12431 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
12432 msgid "biguplus"
12433 msgstr ""
12434
12435 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
12436 msgid "bigvee"
12437 msgstr ""
12438
12439 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
12440 msgid "bigwedge"
12441 msgstr ""
12442
12443 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
12444 msgid "AMS Miscellaneous"
12445 msgstr ""
12446
12447 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
12448 msgid "digamma"
12449 msgstr ""
12450
12451 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
12452 msgid "varkappa"
12453 msgstr ""
12454
12455 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
12456 msgid "beth"
12457 msgstr ""
12458
12459 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
12460 msgid "daleth"
12461 msgstr ""
12462
12463 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
12464 msgid "gimel"
12465 msgstr ""
12466
12467 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
12468 msgid "ulcorner"
12469 msgstr ""
12470
12471 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
12472 msgid "urcorner"
12473 msgstr ""
12474
12475 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
12476 msgid "llcorner"
12477 msgstr ""
12478
12479 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
12480 msgid "lrcorner"
12481 msgstr ""
12482
12483 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
12484 msgid "hslash"
12485 msgstr ""
12486
12487 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
12488 msgid "vartriangle"
12489 msgstr ""
12490
12491 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
12492 msgid "triangledown"
12493 msgstr ""
12494
12495 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
12496 msgid "square"
12497 msgstr ""
12498
12499 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
12500 msgid "lozenge"
12501 msgstr ""
12502
12503 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
12504 msgid "circledS"
12505 msgstr ""
12506
12507 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
12508 msgid "measuredangle"
12509 msgstr ""
12510
12511 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
12512 msgid "nexists"
12513 msgstr ""
12514
12515 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
12516 msgid "mho"
12517 msgstr ""
12518
12519 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
12520 msgid "Finv"
12521 msgstr ""
12522
12523 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
12524 msgid "Game"
12525 msgstr ""
12526
12527 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
12528 msgid "Bbbk"
12529 msgstr ""
12530
12531 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
12532 msgid "backprime"
12533 msgstr ""
12534
12535 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
12536 msgid "varnothing"
12537 msgstr ""
12538
12539 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
12540 msgid "blacktriangle"
12541 msgstr ""
12542
12543 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
12544 msgid "blacktriangledown"
12545 msgstr ""
12546
12547 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
12548 msgid "blacksquare"
12549 msgstr ""
12550
12551 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
12552 msgid "blacklozenge"
12553 msgstr ""
12554
12555 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
12556 msgid "bigstar"
12557 msgstr ""
12558
12559 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
12560 msgid "sphericalangle"
12561 msgstr ""
12562
12563 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
12564 msgid "complement"
12565 msgstr ""
12566
12567 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
12568 msgid "eth"
12569 msgstr ""
12570
12571 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
12572 msgid "diagup"
12573 msgstr ""
12574
12575 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
12576 msgid "diagdown"
12577 msgstr ""
12578
12579 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
12580 msgid "AMS Arrows"
12581 msgstr ""
12582
12583 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
12584 msgid "dashleftarrow"
12585 msgstr ""
12586
12587 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
12588 msgid "dashrightarrow"
12589 msgstr ""
12590
12591 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
12592 msgid "leftleftarrows"
12593 msgstr ""
12594
12595 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
12596 msgid "leftrightarrows"
12597 msgstr ""
12598
12599 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
12600 msgid "rightrightarrows"
12601 msgstr ""
12602
12603 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
12604 msgid "rightleftarrows"
12605 msgstr ""
12606
12607 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
12608 msgid "Lleftarrow"
12609 msgstr ""
12610
12611 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
12612 msgid "Rrightarrow"
12613 msgstr ""
12614
12615 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
12616 msgid "twoheadleftarrow"
12617 msgstr ""
12618
12619 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
12620 msgid "twoheadrightarrow"
12621 msgstr ""
12622
12623 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
12624 msgid "leftarrowtail"
12625 msgstr ""
12626
12627 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
12628 msgid "rightarrowtail"
12629 msgstr ""
12630
12631 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
12632 msgid "looparrowleft"
12633 msgstr ""
12634
12635 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
12636 msgid "looparrowright"
12637 msgstr ""
12638
12639 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
12640 msgid "curvearrowleft"
12641 msgstr ""
12642
12643 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
12644 msgid "curvearrowright"
12645 msgstr ""
12646
12647 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
12648 msgid "circlearrowleft"
12649 msgstr ""
12650
12651 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
12652 msgid "circlearrowright"
12653 msgstr ""
12654
12655 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
12656 msgid "Lsh"
12657 msgstr ""
12658
12659 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
12660 msgid "Rsh"
12661 msgstr ""
12662
12663 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
12664 msgid "upuparrows"
12665 msgstr ""
12666
12667 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
12668 msgid "downdownarrows"
12669 msgstr ""
12670
12671 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
12672 msgid "upharpoonleft"
12673 msgstr ""
12674
12675 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
12676 msgid "upharpoonright"
12677 msgstr ""
12678
12679 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
12680 msgid "downharpoonleft"
12681 msgstr ""
12682
12683 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
12684 msgid "downharpoonright"
12685 msgstr ""
12686
12687 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
12688 msgid "leftrightharpoons"
12689 msgstr ""
12690
12691 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
12692 msgid "rightsquigarrow"
12693 msgstr ""
12694
12695 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
12696 msgid "leftrightsquigarrow"
12697 msgstr ""
12698
12699 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
12700 msgid "nleftarrow"
12701 msgstr ""
12702
12703 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
12704 msgid "nrightarrow"
12705 msgstr ""
12706
12707 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
12708 msgid "nleftrightarrow"
12709 msgstr ""
12710
12711 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
12712 msgid "nLeftarrow"
12713 msgstr ""
12714
12715 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
12716 msgid "nRightarrow"
12717 msgstr ""
12718
12719 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
12720 msgid "nLeftrightarrow"
12721 msgstr ""
12722
12723 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
12724 msgid "multimap"
12725 msgstr ""
12726
12727 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
12728 msgid "AMS Relations"
12729 msgstr ""
12730
12731 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
12732 msgid "leqq"
12733 msgstr ""
12734
12735 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
12736 msgid "geqq"
12737 msgstr ""
12738
12739 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
12740 msgid "leqslant"
12741 msgstr ""
12742
12743 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
12744 msgid "geqslant"
12745 msgstr ""
12746
12747 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
12748 msgid "eqslantless"
12749 msgstr ""
12750
12751 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
12752 msgid "eqslantgtr"
12753 msgstr ""
12754
12755 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
12756 msgid "lesssim"
12757 msgstr ""
12758
12759 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
12760 msgid "gtrsim"
12761 msgstr ""
12762
12763 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
12764 msgid "lessapprox"
12765 msgstr ""
12766
12767 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
12768 msgid "gtrapprox"
12769 msgstr ""
12770
12771 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
12772 msgid "approxeq"
12773 msgstr ""
12774
12775 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
12776 msgid "triangleq"
12777 msgstr ""
12778
12779 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
12780 msgid "lessdot"
12781 msgstr ""
12782
12783 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
12784 msgid "gtrdot"
12785 msgstr ""
12786
12787 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
12788 msgid "lll"
12789 msgstr ""
12790
12791 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
12792 msgid "ggg"
12793 msgstr ""
12794
12795 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
12796 msgid "lessgtr"
12797 msgstr ""
12798
12799 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
12800 msgid "gtrless"
12801 msgstr ""
12802
12803 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
12804 msgid "lesseqgtr"
12805 msgstr ""
12806
12807 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
12808 msgid "gtreqless"
12809 msgstr ""
12810
12811 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
12812 msgid "lesseqqgtr"
12813 msgstr ""
12814
12815 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
12816 msgid "gtreqqless"
12817 msgstr ""
12818
12819 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
12820 msgid "eqcirc"
12821 msgstr ""
12822
12823 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
12824 msgid "circeq"
12825 msgstr ""
12826
12827 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
12828 msgid "thicksim"
12829 msgstr ""
12830
12831 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
12832 msgid "thickapprox"
12833 msgstr ""
12834
12835 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
12836 msgid "backsim"
12837 msgstr ""
12838
12839 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
12840 msgid "backsimeq"
12841 msgstr ""
12842
12843 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
12844 msgid "subseteqq"
12845 msgstr ""
12846
12847 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
12848 msgid "supseteqq"
12849 msgstr ""
12850
12851 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
12852 msgid "Subset"
12853 msgstr ""
12854
12855 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
12856 msgid "Supset"
12857 msgstr ""
12858
12859 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
12860 msgid "sqsubset"
12861 msgstr ""
12862
12863 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
12864 msgid "sqsupset"
12865 msgstr ""
12866
12867 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
12868 msgid "preccurlyeq"
12869 msgstr ""
12870
12871 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
12872 msgid "succcurlyeq"
12873 msgstr ""
12874
12875 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
12876 msgid "curlyeqprec"
12877 msgstr ""
12878
12879 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
12880 msgid "curlyeqsucc"
12881 msgstr ""
12882
12883 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
12884 msgid "precsim"
12885 msgstr ""
12886
12887 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
12888 msgid "succsim"
12889 msgstr ""
12890
12891 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
12892 msgid "precapprox"
12893 msgstr ""
12894
12895 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
12896 msgid "succapprox"
12897 msgstr ""
12898
12899 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
12900 msgid "vartriangleleft"
12901 msgstr ""
12902
12903 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
12904 msgid "vartriangleright"
12905 msgstr ""
12906
12907 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
12908 msgid "trianglelefteq"
12909 msgstr ""
12910
12911 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
12912 msgid "trianglerighteq"
12913 msgstr ""
12914
12915 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
12916 msgid "bumpeq"
12917 msgstr ""
12918
12919 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
12920 msgid "Bumpeq"
12921 msgstr ""
12922
12923 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
12924 msgid "doteqdot"
12925 msgstr ""
12926
12927 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
12928 msgid "risingdotseq"
12929 msgstr ""
12930
12931 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
12932 msgid "fallingdotseq"
12933 msgstr ""
12934
12935 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
12936 msgid "vDash"
12937 msgstr ""
12938
12939 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
12940 msgid "Vvdash"
12941 msgstr ""
12942
12943 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
12944 msgid "Vdash"
12945 msgstr ""
12946
12947 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
12948 msgid "shortmid"
12949 msgstr ""
12950
12951 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
12952 msgid "shortparallel"
12953 msgstr ""
12954
12955 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
12956 msgid "smallsmile"
12957 msgstr ""
12958
12959 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
12960 msgid "smallfrown"
12961 msgstr ""
12962
12963 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
12964 msgid "blacktriangleleft"
12965 msgstr ""
12966
12967 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
12968 msgid "blacktriangleright"
12969 msgstr ""
12970
12971 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
12972 msgid "because"
12973 msgstr ""
12974
12975 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
12976 msgid "therefore"
12977 msgstr ""
12978
12979 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
12980 msgid "backepsilon"
12981 msgstr ""
12982
12983 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
12984 msgid "varpropto"
12985 msgstr ""
12986
12987 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
12988 msgid "between"
12989 msgstr ""
12990
12991 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
12992 msgid "pitchfork"
12993 msgstr ""
12994
12995 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
12996 msgid "AMS Negative Relations"
12997 msgstr ""
12998
12999 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
13000 msgid "nless"
13001 msgstr ""
13002
13003 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
13004 msgid "ngtr"
13005 msgstr ""
13006
13007 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
13008 msgid "nleq"
13009 msgstr ""
13010
13011 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
13012 msgid "ngeq"
13013 msgstr ""
13014
13015 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
13016 msgid "nleqslant"
13017 msgstr ""
13018
13019 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
13020 msgid "ngeqslant"
13021 msgstr ""
13022
13023 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
13024 msgid "nleqq"
13025 msgstr ""
13026
13027 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
13028 msgid "ngeqq"
13029 msgstr ""
13030
13031 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
13032 msgid "lneq"
13033 msgstr ""
13034
13035 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
13036 msgid "gneq"
13037 msgstr ""
13038
13039 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
13040 msgid "lneqq"
13041 msgstr ""
13042
13043 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
13044 msgid "gneqq"
13045 msgstr ""
13046
13047 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
13048 msgid "lvertneqq"
13049 msgstr ""
13050
13051 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
13052 msgid "gvertneqq"
13053 msgstr ""
13054
13055 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
13056 msgid "lnsim"
13057 msgstr ""
13058
13059 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
13060 msgid "gnsim"
13061 msgstr ""
13062
13063 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
13064 msgid "lnapprox"
13065 msgstr ""
13066
13067 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
13068 msgid "gnapprox"
13069 msgstr ""
13070
13071 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
13072 msgid "nprec"
13073 msgstr ""
13074
13075 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
13076 msgid "nsucc"
13077 msgstr ""
13078
13079 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
13080 msgid "npreceq"
13081 msgstr ""
13082
13083 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
13084 msgid "nsucceq"
13085 msgstr ""
13086
13087 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
13088 msgid "precnsim"
13089 msgstr ""
13090
13091 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
13092 msgid "succnsim"
13093 msgstr ""
13094
13095 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
13096 msgid "precnapprox"
13097 msgstr ""
13098
13099 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
13100 msgid "succnapprox"
13101 msgstr ""
13102
13103 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
13104 msgid "subsetneq"
13105 msgstr ""
13106
13107 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
13108 msgid "supsetneq"
13109 msgstr ""
13110
13111 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
13112 msgid "subsetneqq"
13113 msgstr ""
13114
13115 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
13116 msgid "supsetneqq"
13117 msgstr ""
13118
13119 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
13120 msgid "nsubseteq"
13121 msgstr ""
13122
13123 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
13124 msgid "nsupseteq"
13125 msgstr ""
13126
13127 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
13128 msgid "nsupseteqq"
13129 msgstr ""
13130
13131 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
13132 msgid "nvdash"
13133 msgstr ""
13134
13135 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
13136 msgid "nvDash"
13137 msgstr ""
13138
13139 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
13140 msgid "nVDash"
13141 msgstr ""
13142
13143 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
13144 msgid "varsubsetneq"
13145 msgstr ""
13146
13147 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
13148 msgid "varsupsetneq"
13149 msgstr ""
13150
13151 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
13152 msgid "varsubsetneqq"
13153 msgstr ""
13154
13155 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
13156 msgid "varsupsetneqq"
13157 msgstr ""
13158
13159 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
13160 msgid "ntriangleleft"
13161 msgstr ""
13162
13163 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
13164 msgid "ntriangleright"
13165 msgstr ""
13166
13167 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
13168 msgid "ntrianglelefteq"
13169 msgstr ""
13170
13171 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
13172 msgid "ntrianglerighteq"
13173 msgstr ""
13174
13175 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
13176 msgid "ncong"
13177 msgstr ""
13178
13179 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
13180 msgid "nsim"
13181 msgstr ""
13182
13183 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
13184 msgid "nmid"
13185 msgstr ""
13186
13187 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
13188 msgid "nshortmid"
13189 msgstr ""
13190
13191 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
13192 msgid "nparallel"
13193 msgstr ""
13194
13195 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
13196 msgid "nshortparallel"
13197 msgstr ""
13198
13199 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
13200 msgid "AMS Operators"
13201 msgstr ""
13202
13203 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
13204 msgid "dotplus"
13205 msgstr ""
13206
13207 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
13208 msgid "smallsetminus"
13209 msgstr ""
13210
13211 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
13212 msgid "Cap"
13213 msgstr ""
13214
13215 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
13216 msgid "Cup"
13217 msgstr ""
13218
13219 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
13220 msgid "barwedge"
13221 msgstr ""
13222
13223 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
13224 msgid "veebar"
13225 msgstr ""
13226
13227 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
13228 msgid "doublebarwedge"
13229 msgstr ""
13230
13231 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
13232 msgid "boxminus"
13233 msgstr ""
13234
13235 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
13236 msgid "boxtimes"
13237 msgstr ""
13238
13239 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
13240 msgid "boxdot"
13241 msgstr ""
13242
13243 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
13244 msgid "boxplus"
13245 msgstr ""
13246
13247 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
13248 msgid "divideontimes"
13249 msgstr ""
13250
13251 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
13252 msgid "ltimes"
13253 msgstr ""
13254
13255 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
13256 msgid "rtimes"
13257 msgstr ""
13258
13259 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
13260 msgid "leftthreetimes"
13261 msgstr ""
13262
13263 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
13264 msgid "rightthreetimes"
13265 msgstr ""
13266
13267 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
13268 msgid "curlywedge"
13269 msgstr ""
13270
13271 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
13272 msgid "curlyvee"
13273 msgstr ""
13274
13275 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
13276 msgid "circleddash"
13277 msgstr ""
13278
13279 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
13280 msgid "circledast"
13281 msgstr ""
13282
13283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
13284 msgid "circledcirc"
13285 msgstr ""
13286
13287 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
13288 msgid "centerdot"
13289 msgstr ""
13290
13291 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
13292 msgid "intercal"
13293 msgstr ""
13294
13295 #: lib/external_templates:37
13296 msgid "RasterImage"
13297 msgstr ""
13298
13299 #: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46
13300 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
13301 msgstr ""
13302
13303 #: lib/external_templates:45
13304 msgid "A bitmap file.\n"
13305 msgstr ""
13306
13307 #: lib/external_templates:109
13308 msgid "XFig"
13309 msgstr ""
13310
13311 #: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113
13312 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
13313 msgstr ""
13314
13315 #: lib/external_templates:112
13316 msgid "An Xfig figure.\n"
13317 msgstr ""
13318
13319 #: lib/external_templates:162
13320 msgid "ChessDiagram"
13321 msgstr ""
13322
13323 #: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182
13324 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
13325 msgstr ""
13326
13327 #: lib/external_templates:165
13328 msgid ""
13329 "A chess position diagram.\n"
13330 "This template will use XBoard to edit the position.\n"
13331 "Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
13332 "the position that you want to display.\n"
13333 "Make sure to give it a '.fen' extension\n"
13334 "and remember to type in a relative path\n"
13335 "to the LyX document location.\n"
13336 "Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
13337 "to enable general editing of the board.\n"
13338 "You might also check out the\n"
13339 "'Options->Test legality' option, and\n"
13340 "remember to middle and right click to\n"
13341 "insert new material in the board.\n"
13342 "In order for this to work, you have to\n"
13343 "put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
13344 "that TeX will find it, and you will need\n"
13345 "to install the skak package from CTAN.\n"
13346 msgstr ""
13347
13348 #: lib/external_templates:208
13349 msgid "LilyPond"
13350 msgstr ""
13351
13352 #: lib/external_templates:209 lib/external_templates:215
13353 msgid "Lilypond typeset music"
13354 msgstr ""
13355
13356 #: lib/external_templates:211
13357 msgid ""
13358 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
13359 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
13360 "Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
13361 "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
13362 msgstr ""
13363
13364 #: lib/external_templates:257
13365 msgid "PDFPages"
13366 msgstr ""
13367
13368 #: lib/external_templates:258 lib/external_templates:269
13369 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
13370 msgstr ""
13371
13372 #: lib/external_templates:260
13373 msgid ""
13374 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
13375 "To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
13376 "which must be inserted to 'Options'.\n"
13377 "Examples:\n"
13378 "* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
13379 "* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
13380 "* pages=- (to include all pages)\n"
13381 "Read the documentation of the pdfpages package\n"
13382 "for further options and details.\n"
13383 msgstr ""
13384
13385 #: lib/external_templates:299
13386 msgid ""
13387 "Today's date.\n"
13388 "Read 'info date' for more information.\n"
13389 msgstr ""
13390
13391 #: lib/configure.py:252
13392 msgid "Tgif"
13393 msgstr ""
13394
13395 #: lib/configure.py:255
13396 msgid "FIG"
13397 msgstr ""
13398
13399 #: lib/configure.py:258
13400 msgid "Grace"
13401 msgstr ""
13402
13403 #: lib/configure.py:261
13404 msgid "FEN"
13405 msgstr ""
13406
13407 #: lib/configure.py:265
13408 msgid "BMP"
13409 msgstr ""
13410
13411 #: lib/configure.py:266
13412 msgid "GIF"
13413 msgstr ""
13414
13415 #: lib/configure.py:267 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
13416 msgid "JPEG"
13417 msgstr ""
13418
13419 #: lib/configure.py:268
13420 msgid "PBM"
13421 msgstr ""
13422
13423 #: lib/configure.py:269
13424 msgid "PGM"
13425 msgstr ""
13426
13427 #: lib/configure.py:270 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
13428 msgid "PNG"
13429 msgstr ""
13430
13431 #: lib/configure.py:271
13432 msgid "PPM"
13433 msgstr ""
13434
13435 #: lib/configure.py:272
13436 msgid "TIFF"
13437 msgstr ""
13438
13439 #: lib/configure.py:273
13440 msgid "XBM"
13441 msgstr ""
13442
13443 #: lib/configure.py:274
13444 msgid "XPM"
13445 msgstr ""
13446
13447 #: lib/configure.py:279
13448 msgid "Plain text (chess output)"
13449 msgstr ""
13450
13451 #: lib/configure.py:280
13452 msgid "Plain text (image)"
13453 msgstr ""
13454
13455 #: lib/configure.py:281
13456 msgid "Plain text (Xfig output)"
13457 msgstr ""
13458
13459 #: lib/configure.py:282
13460 msgid "date (output)"
13461 msgstr ""
13462
13463 #: lib/configure.py:283
13464 msgid "DocBook"
13465 msgstr ""
13466
13467 #: lib/configure.py:283
13468 msgid "DocBook|B"
13469 msgstr ""
13470
13471 #: lib/configure.py:284
13472 msgid "Docbook (XML)"
13473 msgstr ""
13474
13475 #: lib/configure.py:285
13476 msgid "Graphviz Dot"
13477 msgstr ""
13478
13479 #: lib/configure.py:286
13480 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
13481 msgstr ""
13482
13483 #: lib/configure.py:287
13484 msgid "NoWeb"
13485 msgstr ""
13486
13487 #: lib/configure.py:287
13488 msgid "NoWeb|N"
13489 msgstr ""
13490
13491 #: lib/configure.py:288
13492 msgid "LilyPond music"
13493 msgstr ""
13494
13495 #: lib/configure.py:289
13496 msgid "LaTeX (plain)"
13497 msgstr ""
13498
13499 #: lib/configure.py:289
13500 msgid "LaTeX (plain)|L"
13501 msgstr ""
13502
13503 #: lib/configure.py:290
13504 msgid "LinuxDoc"
13505 msgstr ""
13506
13507 #: lib/configure.py:290
13508 msgid "LinuxDoc|x"
13509 msgstr ""
13510
13511 #: lib/configure.py:291
13512 msgid "LaTeX (pdflatex)"
13513 msgstr ""
13514
13515 #: lib/configure.py:292 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:330
13516 msgid "Plain text"
13517 msgstr ""
13518
13519 #: lib/configure.py:292
13520 msgid "Plain text|a"
13521 msgstr ""
13522
13523 #: lib/configure.py:293
13524 msgid "Plain text (pstotext)"
13525 msgstr ""
13526
13527 #: lib/configure.py:294
13528 msgid "Plain text (ps2ascii)"
13529 msgstr ""
13530
13531 #: lib/configure.py:295
13532 msgid "Plain text (catdvi)"
13533 msgstr ""
13534
13535 #: lib/configure.py:296
13536 msgid "Plain Text, Join Lines"
13537 msgstr ""
13538
13539 #: lib/configure.py:303
13540 msgid "BibTeX"
13541 msgstr ""
13542
13543 #: lib/configure.py:308
13544 msgid "EPS"
13545 msgstr ""
13546
13547 #: lib/configure.py:309
13548 msgid "Postscript"
13549 msgstr ""
13550
13551 #: lib/configure.py:309
13552 msgid "Postscript|t"
13553 msgstr ""
13554
13555 #: lib/configure.py:313
13556 msgid "PDF (ps2pdf)"
13557 msgstr ""
13558
13559 #: lib/configure.py:313
13560 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
13561 msgstr ""
13562
13563 #: lib/configure.py:314
13564 msgid "PDF (pdflatex)"
13565 msgstr ""
13566
13567 #: lib/configure.py:314
13568 msgid "PDF (pdflatex)|F"
13569 msgstr ""
13570
13571 #: lib/configure.py:315
13572 msgid "PDF (dvipdfm)"
13573 msgstr ""
13574
13575 #: lib/configure.py:315
13576 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
13577 msgstr ""
13578
13579 #: lib/configure.py:318
13580 msgid "DVI"
13581 msgstr ""
13582
13583 #: lib/configure.py:318
13584 msgid "DVI|D"
13585 msgstr ""
13586
13587 #: lib/configure.py:321
13588 msgid "DraftDVI"
13589 msgstr ""
13590
13591 #: lib/configure.py:324
13592 msgid "HTML"
13593 msgstr ""
13594
13595 #: lib/configure.py:324
13596 msgid "HTML|H"
13597 msgstr ""
13598
13599 #: lib/configure.py:327
13600 msgid "Noteedit"
13601 msgstr ""
13602
13603 #: lib/configure.py:330
13604 msgid "OpenDocument"
13605 msgstr ""
13606
13607 #: lib/configure.py:333
13608 msgid "date command"
13609 msgstr ""
13610
13611 #: lib/configure.py:334
13612 msgid "Table (CSV)"
13613 msgstr ""
13614
13615 #: lib/configure.py:336 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:826
13616 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:827 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:536
13617 msgid "LyX"
13618 msgstr ""
13619
13620 #: lib/configure.py:337
13621 msgid "LyX 1.3.x"
13622 msgstr ""
13623
13624 #: lib/configure.py:338
13625 msgid "LyX 1.4.x"
13626 msgstr ""
13627
13628 #: lib/configure.py:339
13629 msgid "LyX 1.5.x"
13630 msgstr ""
13631
13632 #: lib/configure.py:340
13633 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
13634 msgstr ""
13635
13636 #: lib/configure.py:341
13637 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
13638 msgstr ""
13639
13640 #: lib/configure.py:342
13641 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
13642 msgstr ""
13643
13644 #: lib/configure.py:343
13645 msgid "LyX Preview"
13646 msgstr ""
13647
13648 #: lib/configure.py:344
13649 msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
13650 msgstr ""
13651
13652 #: lib/configure.py:345
13653 msgid "PDFTEX"
13654 msgstr ""
13655
13656 #: lib/configure.py:346
13657 msgid "Program"
13658 msgstr ""
13659
13660 #: lib/configure.py:347
13661 msgid "PSTEX"
13662 msgstr ""
13663
13664 #: lib/configure.py:348
13665 msgid "Rich Text Format"
13666 msgstr ""
13667
13668 #: lib/configure.py:349
13669 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
13670 msgstr ""
13671
13672 #: lib/configure.py:350 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
13673 msgid "Windows Metafile"
13674 msgstr ""
13675
13676 #: lib/configure.py:351 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
13677 msgid "Enhanced Metafile"
13678 msgstr ""
13679
13680 #: lib/configure.py:352
13681 msgid "MS Word"
13682 msgstr ""
13683
13684 #: lib/configure.py:352
13685 msgid "MS Word|W"
13686 msgstr ""
13687
13688 #: lib/configure.py:353
13689 msgid "HTML (MS Word)"
13690 msgstr ""
13691
13692 #: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1366
13693 #, c-format
13694 msgid "%1$s and %2$s"
13695 msgstr ""
13696
13697 #: src/BiblioInfo.cpp:122
13698 #, c-format
13699 msgid "%1$s et al."
13700 msgstr ""
13701
13702 #: src/BiblioInfo.cpp:135
13703 msgid "No year"
13704 msgstr ""
13705
13706 #: src/BiblioInfo.cpp:317 src/BiblioInfo.cpp:377
13707 msgid "Add to bibliography only."
13708 msgstr ""
13709
13710 #: src/BiblioInfo.cpp:373
13711 msgid "before"
13712 msgstr ""
13713
13714 #: src/Buffer.cpp:237
13715 msgid "Disk Error: "
13716 msgstr ""
13717
13718 #: src/Buffer.cpp:238
13719 #, c-format
13720 msgid ""
13721 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
13722 msgstr ""
13723
13724 #: src/Buffer.cpp:290
13725 msgid "Could not remove temporary directory"
13726 msgstr ""
13727
13728 #: src/Buffer.cpp:291
13729 #, c-format
13730 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
13731 msgstr ""
13732
13733 #: src/Buffer.cpp:506
13734 msgid "Unknown document class"
13735 msgstr ""
13736
13737 #: src/Buffer.cpp:507
13738 #, c-format
13739 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
13740 msgstr ""
13741
13742 #: src/Buffer.cpp:511 src/Text.cpp:241
13743 #, c-format
13744 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
13745 msgstr ""
13746
13747 #: src/Buffer.cpp:515 src/Buffer.cpp:522 src/Buffer.cpp:542
13748 msgid "Document header error"
13749 msgstr ""
13750
13751 #: src/Buffer.cpp:521
13752 msgid "\\begin_header is missing"
13753 msgstr ""
13754
13755 #: src/Buffer.cpp:541
13756 msgid "\\begin_document is missing"
13757 msgstr ""
13758
13759 #: src/Buffer.cpp:557 src/Buffer.cpp:563 src/BufferView.cpp:1141
13760 #: src/BufferView.cpp:1147
13761 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
13762 msgstr ""
13763
13764 #: src/Buffer.cpp:558 src/BufferView.cpp:1142
13765 msgid ""
13766 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
13767 "xcolor/soul are installed.\n"
13768 "Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
13769 "LaTeX preamble."
13770 msgstr ""
13771
13772 #: src/Buffer.cpp:564 src/BufferView.cpp:1148
13773 msgid ""
13774 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
13775 "xcolor and soul are not installed.\n"
13776 "Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
13777 "LaTeX preamble."
13778 msgstr ""
13779
13780 #: src/Buffer.cpp:705 src/Buffer.cpp:788
13781 msgid "Document format failure"
13782 msgstr ""
13783
13784 #: src/Buffer.cpp:706
13785 #, c-format
13786 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
13787 msgstr ""
13788
13789 #: src/Buffer.cpp:743
13790 msgid "Conversion failed"
13791 msgstr ""
13792
13793 #: src/Buffer.cpp:744
13794 #, c-format
13795 msgid ""
13796 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
13797 "it could not be created."
13798 msgstr ""
13799
13800 #: src/Buffer.cpp:753
13801 msgid "Conversion script not found"
13802 msgstr ""
13803
13804 #: src/Buffer.cpp:754
13805 #, c-format
13806 msgid ""
13807 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
13808 "could not be found."
13809 msgstr ""
13810
13811 #: src/Buffer.cpp:773
13812 msgid "Conversion script failed"
13813 msgstr ""
13814
13815 #: src/Buffer.cpp:774
13816 #, c-format
13817 msgid ""
13818 "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
13819 "convert it."
13820 msgstr ""
13821
13822 #: src/Buffer.cpp:789
13823 #, c-format
13824 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
13825 msgstr ""
13826
13827 #: src/Buffer.cpp:822
13828 msgid "Backup failure"
13829 msgstr ""
13830
13831 #: src/Buffer.cpp:823
13832 #, c-format
13833 msgid ""
13834 "Cannot create backup file %1$s.\n"
13835 "Please check whether the directory exists and is writeable."
13836 msgstr ""
13837
13838 #: src/Buffer.cpp:833
13839 #, c-format
13840 msgid ""
13841 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
13842 "overwrite this file?"
13843 msgstr ""
13844
13845 #: src/Buffer.cpp:835
13846 msgid "Overwrite modified file?"
13847 msgstr ""
13848
13849 #: src/Buffer.cpp:836 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:980
13850 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1500
13851 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1678
13852 msgid "&Overwrite"
13853 msgstr ""
13854
13855 #: src/Buffer.cpp:860
13856 #, c-format
13857 msgid "Saving document %1$s..."
13858 msgstr ""
13859
13860 #: src/Buffer.cpp:873
13861 msgid " could not write file!"
13862 msgstr ""
13863
13864 #: src/Buffer.cpp:880
13865 msgid " done."
13866 msgstr ""
13867
13868 #: src/Buffer.cpp:959
13869 msgid "Iconv software exception Detected"
13870 msgstr ""
13871
13872 #: src/Buffer.cpp:959
13873 #, c-format
13874 msgid ""
13875 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
13876 "installed"
13877 msgstr ""
13878
13879 #: src/Buffer.cpp:981
13880 #, c-format
13881 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
13882 msgstr ""
13883
13884 #: src/Buffer.cpp:984
13885 msgid ""
13886 "Some characters of your document are probably not representable in the "
13887 "chosen encoding.\n"
13888 "Changing the document encoding to utf8 could help."
13889 msgstr ""
13890
13891 #: src/Buffer.cpp:991
13892 msgid "iconv conversion failed"
13893 msgstr ""
13894
13895 #: src/Buffer.cpp:996
13896 msgid "conversion failed"
13897 msgstr ""
13898
13899 #: src/Buffer.cpp:1270
13900 msgid "Running chktex..."
13901 msgstr ""
13902
13903 #: src/Buffer.cpp:1283
13904 msgid "chktex failure"
13905 msgstr ""
13906
13907 #: src/Buffer.cpp:1284
13908 msgid "Could not run chktex successfully."
13909 msgstr ""
13910
13911 #: src/Buffer.cpp:2114
13912 msgid "Preview source code"
13913 msgstr ""
13914
13915 #: src/Buffer.cpp:2126
13916 #, c-format
13917 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
13918 msgstr ""
13919
13920 #: src/Buffer.cpp:2130
13921 #, c-format
13922 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
13923 msgstr ""
13924
13925 #: src/Buffer.cpp:2229
13926 #, c-format
13927 msgid "Auto-saving %1$s"
13928 msgstr ""
13929
13930 #: src/Buffer.cpp:2273
13931 msgid "Autosave failed!"
13932 msgstr ""
13933
13934 #: src/Buffer.cpp:2296
13935 msgid "Autosaving current document..."
13936 msgstr ""
13937
13938 #: src/Buffer.cpp:2346
13939 msgid "Couldn't export file"
13940 msgstr ""
13941
13942 #: src/Buffer.cpp:2347
13943 #, c-format
13944 msgid "No information for exporting the format %1$s."
13945 msgstr ""
13946
13947 #: src/Buffer.cpp:2384
13948 msgid "File name error"
13949 msgstr ""
13950
13951 #: src/Buffer.cpp:2385
13952 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
13953 msgstr ""
13954
13955 #: src/Buffer.cpp:2427
13956 msgid "Document export cancelled."
13957 msgstr ""
13958
13959 #: src/Buffer.cpp:2433
13960 #, c-format
13961 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
13962 msgstr ""
13963
13964 #: src/Buffer.cpp:2439
13965 #, c-format
13966 msgid "Document exported as %1$s"
13967 msgstr ""
13968
13969 #: src/Buffer.cpp:2509
13970 #, c-format
13971 msgid ""
13972 "The specified document\n"
13973 "%1$s\n"
13974 "could not be read."
13975 msgstr ""
13976
13977 #: src/Buffer.cpp:2511
13978 msgid "Could not read document"
13979 msgstr ""
13980
13981 #: src/Buffer.cpp:2521
13982 #, c-format
13983 msgid ""
13984 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
13985 "\n"
13986 "Recover emergency save?"
13987 msgstr ""
13988
13989 #: src/Buffer.cpp:2524
13990 msgid "Load emergency save?"
13991 msgstr ""
13992
13993 #: src/Buffer.cpp:2525
13994 msgid "&Recover"
13995 msgstr ""
13996
13997 #: src/Buffer.cpp:2525
13998 msgid "&Load Original"
13999 msgstr ""
14000
14001 #: src/Buffer.cpp:2545
14002 #, c-format
14003 msgid ""
14004 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
14005 "\n"
14006 "Load the backup instead?"
14007 msgstr ""
14008
14009 #: src/Buffer.cpp:2548
14010 msgid "Load backup?"
14011 msgstr ""
14012
14013 #: src/Buffer.cpp:2549
14014 msgid "&Load backup"
14015 msgstr ""
14016
14017 #: src/Buffer.cpp:2549
14018 msgid "Load &original"
14019 msgstr ""
14020
14021 #: src/Buffer.cpp:2582
14022 #, c-format
14023 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
14024 msgstr ""
14025
14026 #: src/Buffer.cpp:2584
14027 msgid "Retrieve from version control?"
14028 msgstr ""
14029
14030 #: src/Buffer.cpp:2585
14031 msgid "&Retrieve"
14032 msgstr ""
14033
14034 #: src/BufferList.cpp:224
14035 msgid "No file open!"
14036 msgstr ""
14037
14038 #: src/BufferList.cpp:234
14039 #, c-format
14040 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
14041 msgstr ""
14042
14043 #: src/BufferList.cpp:244 src/BufferList.cpp:257 src/BufferList.cpp:271
14044 msgid "  Save seems successful. Phew.\n"
14045 msgstr ""
14046
14047 #: src/BufferList.cpp:247 src/BufferList.cpp:261
14048 msgid "  Save failed! Trying...\n"
14049 msgstr ""
14050
14051 #: src/BufferList.cpp:275
14052 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
14053 msgstr ""
14054
14055 #: src/BufferParams.cpp:475
14056 #, c-format
14057 msgid ""
14058 "The layout file requested by this document,\n"
14059 "%1$s.layout,\n"
14060 "is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
14061 "class or style file required by it is not\n"
14062 "available. See the Customization documentation\n"
14063 "for more information.\n"
14064 msgstr ""
14065
14066 #: src/BufferParams.cpp:481
14067 msgid "Document class not available"
14068 msgstr ""
14069
14070 #: src/BufferParams.cpp:482
14071 msgid "LyX will not be able to produce output."
14072 msgstr ""
14073
14074 #: src/BufferParams.cpp:1445
14075 #, c-format
14076 msgid ""
14077 "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
14078 "layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a "
14079 "correct textclass is selected from the document settings dialog."
14080 msgstr ""
14081
14082 #: src/BufferParams.cpp:1450
14083 msgid "Document class not found"
14084 msgstr ""
14085
14086 #: src/BufferParams.cpp:1457 src/LyXFunc.cpp:697
14087 #, c-format
14088 msgid "The document class %1$s could not be loaded."
14089 msgstr ""
14090
14091 #: src/BufferParams.cpp:1459 src/LyXFunc.cpp:699
14092 msgid "Could not load class"
14093 msgstr ""
14094
14095 #: src/BufferParams.cpp:1545
14096 #, c-format
14097 msgid ""
14098 "The module %1$s has been requested by\n"
14099 "this document but has not been found in the list of\n"
14100 "available modules. If you recently installed it, you\n"
14101 "probably need to reconfigure LyX.\n"
14102 msgstr ""
14103
14104 #: src/BufferParams.cpp:1549
14105 msgid "Module not available"
14106 msgstr ""
14107
14108 #: src/BufferParams.cpp:1550
14109 msgid "Some layouts may not be available."
14110 msgstr ""
14111
14112 #: src/BufferParams.cpp:1557
14113 #, c-format
14114 msgid ""
14115 "The module %1$s requires a package that is\n"
14116 "not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n"
14117 "may not be possible.\n"
14118 msgstr ""
14119
14120 #: src/BufferParams.cpp:1560
14121 msgid "Package not available"
14122 msgstr ""
14123
14124 #: src/BufferParams.cpp:1565
14125 #, c-format
14126 msgid "Error reading module %1$s\n"
14127 msgstr ""
14128
14129 #: src/BufferParams.cpp:1566 src/BufferParams.cpp:1572
14130 msgid "Read Error"
14131 msgstr ""
14132
14133 #: src/BufferParams.cpp:1571
14134 msgid "Error reading internal layout information"
14135 msgstr ""
14136
14137 #: src/BufferView.cpp:178
14138 msgid "No more insets"
14139 msgstr ""
14140
14141 #: src/BufferView.cpp:673
14142 msgid "Save bookmark"
14143 msgstr ""
14144
14145 #: src/BufferView.cpp:1025
14146 msgid "No further undo information"
14147 msgstr ""
14148
14149 #: src/BufferView.cpp:1034
14150 msgid "No further redo information"
14151 msgstr ""
14152
14153 #: src/BufferView.cpp:1195 src/lyxfind.cpp:295 src/lyxfind.cpp:313
14154 msgid "String not found!"
14155 msgstr ""
14156
14157 #: src/BufferView.cpp:1219
14158 msgid "Mark off"
14159 msgstr ""
14160
14161 #: src/BufferView.cpp:1226
14162 msgid "Mark on"
14163 msgstr ""
14164
14165 #: src/BufferView.cpp:1233
14166 msgid "Mark removed"
14167 msgstr ""
14168
14169 #: src/BufferView.cpp:1236
14170 msgid "Mark set"
14171 msgstr ""
14172
14173 #: src/BufferView.cpp:1283
14174 msgid "Statistics for the selection:"
14175 msgstr ""
14176
14177 #: src/BufferView.cpp:1285
14178 msgid "Statistics for the document:"
14179 msgstr ""
14180
14181 #: src/BufferView.cpp:1288
14182 #, c-format
14183 msgid "%1$d words"
14184 msgstr ""
14185
14186 #: src/BufferView.cpp:1290
14187 msgid "One word"
14188 msgstr ""
14189
14190 #: src/BufferView.cpp:1293
14191 #, c-format
14192 msgid "%1$d characters (including blanks)"
14193 msgstr ""
14194
14195 #: src/BufferView.cpp:1296
14196 msgid "One character (including blanks)"
14197 msgstr ""
14198
14199 #: src/BufferView.cpp:1299
14200 #, c-format
14201 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
14202 msgstr ""
14203
14204 #: src/BufferView.cpp:1302
14205 msgid "One character (excluding blanks)"
14206 msgstr ""
14207
14208 #: src/BufferView.cpp:1304
14209 msgid "Statistics"
14210 msgstr ""
14211
14212 #: src/BufferView.cpp:2063
14213 #, c-format
14214 msgid "Inserting document %1$s..."
14215 msgstr ""
14216
14217 #: src/BufferView.cpp:2074
14218 #, c-format
14219 msgid "Document %1$s inserted."
14220 msgstr ""
14221
14222 #: src/BufferView.cpp:2076
14223 #, c-format
14224 msgid "Could not insert document %1$s"
14225 msgstr ""
14226
14227 #: src/BufferView.cpp:2304
14228 #, c-format
14229 msgid ""
14230 "Could not read the specified document\n"
14231 "%1$s\n"
14232 "due to the error: %2$s"
14233 msgstr ""
14234
14235 #: src/BufferView.cpp:2306
14236 msgid "Could not read file"
14237 msgstr ""
14238
14239 #: src/BufferView.cpp:2313
14240 #, c-format
14241 msgid ""
14242 "%1$s\n"
14243 " is not readable."
14244 msgstr ""
14245
14246 #: src/BufferView.cpp:2314 src/output.cpp:39
14247 msgid "Could not open file"
14248 msgstr ""
14249
14250 #: src/BufferView.cpp:2321
14251 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
14252 msgstr ""
14253
14254 #: src/BufferView.cpp:2322
14255 msgid ""
14256 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
14257 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
14258 "If this does not give the correct result\n"
14259 "then please change the encoding of the file\n"
14260 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
14261 msgstr ""
14262
14263 #: src/Chktex.cpp:63
14264 #, c-format
14265 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
14266 msgstr ""
14267
14268 #: src/Chktex.cpp:65
14269 msgid "ChkTeX warning id # "
14270 msgstr ""
14271
14272 #: src/Color.cpp:95 src/insets/InsetBibtex.cpp:173
14273 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
14274 msgid "none"
14275 msgstr ""
14276
14277 #: src/Color.cpp:96
14278 msgid "black"
14279 msgstr ""
14280
14281 #: src/Color.cpp:97
14282 msgid "white"
14283 msgstr ""
14284
14285 #: src/Color.cpp:98
14286 msgid "red"
14287 msgstr ""
14288
14289 #: src/Color.cpp:99
14290 msgid "green"
14291 msgstr ""
14292
14293 #: src/Color.cpp:100
14294 msgid "blue"
14295 msgstr ""
14296
14297 #: src/Color.cpp:101
14298 msgid "cyan"
14299 msgstr ""
14300
14301 #: src/Color.cpp:102
14302 msgid "magenta"
14303 msgstr ""
14304
14305 #: src/Color.cpp:103
14306 msgid "yellow"
14307 msgstr ""
14308
14309 #: src/Color.cpp:104
14310 msgid "cursor"
14311 msgstr ""
14312
14313 #: src/Color.cpp:105
14314 msgid "background"
14315 msgstr ""
14316
14317 #: src/Color.cpp:106
14318 msgid "text"
14319 msgstr ""
14320
14321 #: src/Color.cpp:107
14322 msgid "selection"
14323 msgstr ""
14324
14325 #: src/Color.cpp:108
14326 msgid "selected text"
14327 msgstr ""
14328
14329 #: src/Color.cpp:110
14330 msgid "LaTeX text"
14331 msgstr ""
14332
14333 #: src/Color.cpp:111
14334 msgid "inline completion"
14335 msgstr ""
14336
14337 #: src/Color.cpp:113
14338 msgid "non-unique inline completion"
14339 msgstr ""
14340
14341 #: src/Color.cpp:115
14342 msgid "previewed snippet"
14343 msgstr ""
14344
14345 #: src/Color.cpp:116
14346 msgid "note label"
14347 msgstr ""
14348
14349 #: src/Color.cpp:117
14350 msgid "note background"
14351 msgstr ""
14352
14353 #: src/Color.cpp:118
14354 msgid "comment label"
14355 msgstr ""
14356
14357 #: src/Color.cpp:119
14358 msgid "comment background"
14359 msgstr ""
14360
14361 #: src/Color.cpp:120
14362 msgid "greyedout inset label"
14363 msgstr ""
14364
14365 #: src/Color.cpp:121
14366 msgid "greyedout inset background"
14367 msgstr ""
14368
14369 #: src/Color.cpp:122
14370 msgid "shaded box"
14371 msgstr ""
14372
14373 #: src/Color.cpp:123
14374 msgid "listings background"
14375 msgstr ""
14376
14377 #: src/Color.cpp:124
14378 msgid "branch label"
14379 msgstr ""
14380
14381 #: src/Color.cpp:125
14382 msgid "footnote label"
14383 msgstr ""
14384
14385 #: src/Color.cpp:126
14386 msgid "index label"
14387 msgstr ""
14388
14389 #: src/Color.cpp:127
14390 msgid "margin note label"
14391 msgstr ""
14392
14393 #: src/Color.cpp:128
14394 msgid "URL label"
14395 msgstr ""
14396
14397 #: src/Color.cpp:129
14398 msgid "URL text"
14399 msgstr ""
14400
14401 #: src/Color.cpp:130
14402 msgid "depth bar"
14403 msgstr ""
14404
14405 #: src/Color.cpp:131
14406 msgid "language"
14407 msgstr ""
14408
14409 #: src/Color.cpp:132
14410 msgid "command inset"
14411 msgstr ""
14412
14413 #: src/Color.cpp:133
14414 msgid "command inset background"
14415 msgstr ""
14416
14417 #: src/Color.cpp:134
14418 msgid "command inset frame"
14419 msgstr ""
14420
14421 #: src/Color.cpp:135
14422 msgid "special character"
14423 msgstr ""
14424
14425 #: src/Color.cpp:136
14426 msgid "math"
14427 msgstr ""
14428
14429 #: src/Color.cpp:137
14430 msgid "math background"
14431 msgstr ""
14432
14433 #: src/Color.cpp:138
14434 msgid "graphics background"
14435 msgstr ""
14436
14437 #: src/Color.cpp:139 src/Color.cpp:143
14438 msgid "math macro background"
14439 msgstr ""
14440
14441 #: src/Color.cpp:140
14442 msgid "math frame"
14443 msgstr ""
14444
14445 #: src/Color.cpp:141
14446 msgid "math corners"
14447 msgstr ""
14448
14449 #: src/Color.cpp:142
14450 msgid "math line"
14451 msgstr ""
14452
14453 #: src/Color.cpp:144
14454 msgid "math macro hovered background"
14455 msgstr ""
14456
14457 #: src/Color.cpp:145
14458 msgid "math macro label"
14459 msgstr ""
14460
14461 #: src/Color.cpp:146
14462 msgid "math macro frame"
14463 msgstr ""
14464
14465 #: src/Color.cpp:147
14466 msgid "math macro blended out"
14467 msgstr ""
14468
14469 #: src/Color.cpp:148
14470 msgid "math macro old parameter"
14471 msgstr ""
14472
14473 #: src/Color.cpp:149
14474 msgid "math macro new parameter"
14475 msgstr ""
14476
14477 #: src/Color.cpp:150
14478 msgid "caption frame"
14479 msgstr ""
14480
14481 #: src/Color.cpp:151
14482 msgid "collapsable inset text"
14483 msgstr ""
14484
14485 #: src/Color.cpp:152
14486 msgid "collapsable inset frame"
14487 msgstr ""
14488
14489 #: src/Color.cpp:153
14490 msgid "inset background"
14491 msgstr ""
14492
14493 #: src/Color.cpp:154
14494 msgid "inset frame"
14495 msgstr ""
14496
14497 #: src/Color.cpp:155
14498 msgid "LaTeX error"
14499 msgstr ""
14500
14501 #: src/Color.cpp:156
14502 msgid "end-of-line marker"
14503 msgstr ""
14504
14505 #: src/Color.cpp:157
14506 msgid "appendix marker"
14507 msgstr ""
14508
14509 #: src/Color.cpp:158
14510 msgid "change bar"
14511 msgstr ""
14512
14513 #: src/Color.cpp:159
14514 msgid "deleted text"
14515 msgstr ""
14516
14517 #: src/Color.cpp:160
14518 msgid "added text"
14519 msgstr ""
14520
14521 #: src/Color.cpp:161
14522 msgid "changed text 1st author"
14523 msgstr ""
14524
14525 #: src/Color.cpp:162
14526 msgid "changed text 2nd author"
14527 msgstr ""
14528
14529 #: src/Color.cpp:163
14530 msgid "changed text 3rd author"
14531 msgstr ""
14532
14533 #: src/Color.cpp:164
14534 msgid "changed text 4th author"
14535 msgstr ""
14536
14537 #: src/Color.cpp:165
14538 msgid "changed text 5th author"
14539 msgstr ""
14540
14541 #: src/Color.cpp:166
14542 msgid "added space markers"
14543 msgstr ""
14544
14545 #: src/Color.cpp:167
14546 msgid "top/bottom line"
14547 msgstr ""
14548
14549 #: src/Color.cpp:168
14550 msgid "table line"
14551 msgstr ""
14552
14553 #: src/Color.cpp:169
14554 msgid "table on/off line"
14555 msgstr ""
14556
14557 #: src/Color.cpp:171
14558 msgid "bottom area"
14559 msgstr ""
14560
14561 #: src/Color.cpp:172
14562 msgid "new page"
14563 msgstr ""
14564
14565 #: src/Color.cpp:173
14566 msgid "page break / line break"
14567 msgstr ""
14568
14569 #: src/Color.cpp:174
14570 msgid "frame of button"
14571 msgstr ""
14572
14573 #: src/Color.cpp:175
14574 msgid "button background"
14575 msgstr ""
14576
14577 #: src/Color.cpp:176
14578 msgid "button background under focus"
14579 msgstr ""
14580
14581 #: src/Color.cpp:177
14582 msgid "inherit"
14583 msgstr ""
14584
14585 #: src/Color.cpp:178
14586 msgid "ignore"
14587 msgstr ""
14588
14589 #: src/Converter.cpp:305 src/Converter.cpp:448 src/Converter.cpp:471
14590 #: src/Converter.cpp:514
14591 msgid "Cannot convert file"
14592 msgstr ""
14593
14594 #: src/Converter.cpp:306
14595 #, c-format
14596 msgid ""
14597 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
14598 "Define a converter in the preferences."
14599 msgstr ""
14600
14601 #: src/Converter.cpp:403 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377
14602 msgid "Executing command: "
14603 msgstr ""
14604
14605 #: src/Converter.cpp:443
14606 msgid "Build errors"
14607 msgstr ""
14608
14609 #: src/Converter.cpp:444
14610 msgid "There were errors during the build process."
14611 msgstr ""
14612
14613 #: src/Converter.cpp:449 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384
14614 #, c-format
14615 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
14616 msgstr ""
14617
14618 #: src/Converter.cpp:472
14619 #, c-format
14620 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
14621 msgstr ""
14622
14623 #: src/Converter.cpp:516
14624 #, c-format
14625 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
14626 msgstr ""
14627
14628 #: src/Converter.cpp:517
14629 #, c-format
14630 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
14631 msgstr ""
14632
14633 #: src/Converter.cpp:573
14634 msgid "Running LaTeX..."
14635 msgstr ""
14636
14637 #: src/Converter.cpp:591
14638 #, c-format
14639 msgid ""
14640 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
14641 "log %1$s."
14642 msgstr ""
14643
14644 #: src/Converter.cpp:594
14645 msgid "LaTeX failed"
14646 msgstr ""
14647
14648 #: src/Converter.cpp:596
14649 msgid "Output is empty"
14650 msgstr ""
14651
14652 #: src/Converter.cpp:597
14653 msgid "An empty output file was generated."
14654 msgstr ""
14655
14656 #: src/CutAndPaste.cpp:551
14657 #, c-format
14658 msgid ""
14659 "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
14660 "%2$s to %3$s"
14661 msgstr ""
14662
14663 #: src/CutAndPaste.cpp:558
14664 msgid "Undefined flex inset"
14665 msgstr ""
14666
14667 #: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:976
14668 #, c-format
14669 msgid ""
14670 "The file %1$s already exists.\n"
14671 "\n"
14672 "Do you want to overwrite that file?"
14673 msgstr ""
14674
14675 #: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:979
14676 msgid "Overwrite file?"
14677 msgstr ""
14678
14679 #: src/Exporter.cpp:49
14680 msgid "Overwrite &all"
14681 msgstr ""
14682
14683 #: src/Exporter.cpp:50
14684 msgid "&Cancel export"
14685 msgstr ""
14686
14687 #: src/Exporter.cpp:90
14688 msgid "Couldn't copy file"
14689 msgstr ""
14690
14691 #: src/Exporter.cpp:91
14692 #, c-format
14693 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
14694 msgstr ""
14695
14696 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
14697 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2213
14698 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
14699 msgid "Roman"
14700 msgstr ""
14701
14702 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
14703 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2213
14704 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
14705 msgid "Sans Serif"
14706 msgstr ""
14707
14708 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
14709 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2213
14710 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
14711 msgid "Typewriter"
14712 msgstr ""
14713
14714 #: src/Font.cpp:49
14715 msgid "Symbol"
14716 msgstr ""
14717
14718 #: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63
14719 #: src/Font.cpp:66
14720 msgid "Inherit"
14721 msgstr ""
14722
14723 #: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107
14724 msgid "Medium"
14725 msgstr ""
14726
14727 #: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108
14728 msgid "Bold"
14729 msgstr ""
14730
14731 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
14732 msgid "Upright"
14733 msgstr ""
14734
14735 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
14736 msgid "Italic"
14737 msgstr ""
14738
14739 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
14740 msgid "Slanted"
14741 msgstr ""
14742
14743 #: src/Font.cpp:57
14744 msgid "Smallcaps"
14745 msgstr ""
14746
14747 #: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
14748 msgid "Increase"
14749 msgstr ""
14750
14751 #: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
14752 msgid "Decrease"
14753 msgstr ""
14754
14755 #: src/Font.cpp:66
14756 msgid "Toggle"
14757 msgstr ""
14758
14759 #: src/Font.cpp:173
14760 #, c-format
14761 msgid "Emphasis %1$s, "
14762 msgstr ""
14763
14764 #: src/Font.cpp:176
14765 #, c-format
14766 msgid "Underline %1$s, "
14767 msgstr ""
14768
14769 #: src/Font.cpp:179
14770 #, c-format
14771 msgid "Noun %1$s, "
14772 msgstr ""
14773
14774 #: src/Font.cpp:193
14775 #, c-format
14776 msgid "Language: %1$s, "
14777 msgstr ""
14778
14779 #: src/Font.cpp:196
14780 #, c-format
14781 msgid "  Number %1$s"
14782 msgstr ""
14783
14784 #: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311
14785 msgid "Cannot view file"
14786 msgstr ""
14787
14788 #: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325
14789 #, c-format
14790 msgid "File does not exist: %1$s"
14791 msgstr ""
14792
14793 #: src/Format.cpp:267
14794 #, c-format
14795 msgid "No information for viewing %1$s"
14796 msgstr ""
14797
14798 #: src/Format.cpp:277
14799 #, c-format
14800 msgid "Auto-view file %1$s failed"
14801 msgstr ""
14802
14803 #: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360
14804 #: src/Format.cpp:383
14805 msgid "Cannot edit file"
14806 msgstr ""
14807
14808 #: src/Format.cpp:337
14809 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
14810 msgstr ""
14811
14812 #: src/Format.cpp:350
14813 #, c-format
14814 msgid "No information for editing %1$s"
14815 msgstr ""
14816
14817 #: src/Format.cpp:361
14818 #, c-format
14819 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
14820 msgstr ""
14821
14822 #: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243
14823 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
14824 msgstr ""
14825
14826 #: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258
14827 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
14828 msgstr ""
14829
14830 #: src/ISpell.cpp:267
14831 msgid ""
14832 "Could not create an ispell process.\n"
14833 "You may not have the right languages installed."
14834 msgstr ""
14835
14836 #: src/ISpell.cpp:290
14837 msgid ""
14838 "The ispell process returned an error.\n"
14839 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
14840 msgstr ""
14841
14842 #: src/ISpell.cpp:395
14843 #, c-format
14844 msgid ""
14845 "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
14846 "$s'."
14847 msgstr ""
14848
14849 #: src/ISpell.cpp:406
14850 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
14851 msgstr ""
14852
14853 #: src/ISpell.cpp:466
14854 #, c-format
14855 msgid ""
14856 "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
14857 "2$s'."
14858 msgstr ""
14859
14860 #: src/ISpell.cpp:481
14861 #, c-format
14862 msgid ""
14863 "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
14864 "2$s'."
14865 msgstr ""
14866
14867 #: src/KeySequence.cpp:167
14868 msgid "   options: "
14869 msgstr ""
14870
14871 #: src/LaTeX.cpp:61
14872 #, c-format
14873 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
14874 msgstr ""
14875
14876 #: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:338
14877 msgid "Running Index Processor."
14878 msgstr ""
14879
14880 #: src/LaTeX.cpp:284
14881 msgid "Running BibTeX."
14882 msgstr ""
14883
14884 #: src/LaTeX.cpp:417
14885 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
14886 msgstr ""
14887
14888 #: src/LyX.cpp:101
14889 msgid "Could not read configuration file"
14890 msgstr ""
14891
14892 #: src/LyX.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1399
14893 #, c-format
14894 msgid ""
14895 "Error while reading the configuration file\n"
14896 "%1$s.\n"
14897 "Please check your installation."
14898 msgstr ""
14899
14900 #: src/LyX.cpp:111
14901 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
14902 msgstr ""
14903
14904 #: src/LyX.cpp:115
14905 msgid "Done!"
14906 msgstr ""
14907
14908 #: src/LyX.cpp:374
14909 #, c-format
14910 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
14911 msgstr ""
14912
14913 #: src/LyX.cpp:376
14914 msgid "Cannot remove temporary directory"
14915 msgstr ""
14916
14917 #: src/LyX.cpp:382
14918 #, c-format
14919 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
14920 msgstr ""
14921
14922 #: src/LyX.cpp:384
14923 msgid "Unable to remove temporary directory"
14924 msgstr ""
14925
14926 #: src/LyX.cpp:413
14927 #, c-format
14928 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
14929 msgstr ""
14930
14931 #: src/LyX.cpp:487
14932 msgid "No textclass is found"
14933 msgstr ""
14934
14935 #: src/LyX.cpp:488
14936 msgid ""
14937 "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
14938 "reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
14939 msgstr ""
14940
14941 #: src/LyX.cpp:492
14942 msgid "&Reconfigure"
14943 msgstr ""
14944
14945 #: src/LyX.cpp:493
14946 msgid "&Use Default"
14947 msgstr ""
14948
14949 #: src/LyX.cpp:494 src/LyX.cpp:857
14950 msgid "&Exit LyX"
14951 msgstr ""
14952
14953 #: src/LyX.cpp:641 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:660
14954 msgid "LyX: "
14955 msgstr ""
14956
14957 #: src/LyX.cpp:766
14958 msgid "Could not create temporary directory"
14959 msgstr ""
14960
14961 #: src/LyX.cpp:767
14962 #, c-format
14963 msgid ""
14964 "Could not create a temporary directory in\n"
14965 "\"%1$s\"\n"
14966 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
14967 msgstr ""
14968
14969 #: src/LyX.cpp:850
14970 msgid "Missing user LyX directory"
14971 msgstr ""
14972
14973 #: src/LyX.cpp:851
14974 #, c-format
14975 msgid ""
14976 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
14977 "It is needed to keep your own configuration."
14978 msgstr ""
14979
14980 #: src/LyX.cpp:856
14981 msgid "&Create directory"
14982 msgstr ""
14983
14984 #: src/LyX.cpp:858
14985 msgid "No user LyX directory. Exiting."
14986 msgstr ""
14987
14988 #: src/LyX.cpp:862
14989 #, c-format
14990 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
14991 msgstr ""
14992
14993 #: src/LyX.cpp:867
14994 msgid "Failed to create directory. Exiting."
14995 msgstr ""
14996
14997 #: src/LyX.cpp:939
14998 msgid "List of supported debug flags:"
14999 msgstr ""
15000
15001 #: src/LyX.cpp:943
15002 #, c-format
15003 msgid "Setting debug level to %1$s"
15004 msgstr ""
15005
15006 #: src/LyX.cpp:954
15007 msgid ""
15008 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
15009 "Command line switches (case sensitive):\n"
15010 "\t-help              summarize LyX usage\n"
15011 "\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
15012 "\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
15013 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
15014 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
15015 "                  select the features to debug.\n"
15016 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
15017 "\t-x [--execute] command\n"
15018 "                  where command is a lyx command.\n"
15019 "\t-e [--export] fmt\n"
15020 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
15021 "                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
15022 "                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
15023 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
15024 "                  where fmt is the import format of choice\n"
15025 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
15026 "\t-version        summarize version and build info\n"
15027 "Check the LyX man page for more details."
15028 msgstr ""
15029
15030 #: src/LyX.cpp:994 src/support/Package.cpp:554
15031 msgid "No system directory"
15032 msgstr ""
15033
15034 #: src/LyX.cpp:995
15035 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
15036 msgstr ""
15037
15038 #: src/LyX.cpp:1006
15039 msgid "No user directory"
15040 msgstr ""
15041
15042 #: src/LyX.cpp:1007
15043 msgid "Missing directory for -userdir switch"
15044 msgstr ""
15045
15046 #: src/LyX.cpp:1018
15047 msgid "Incomplete command"
15048 msgstr ""
15049
15050 #: src/LyX.cpp:1019
15051 msgid "Missing command string after --execute switch"
15052 msgstr ""
15053
15054 #: src/LyX.cpp:1030
15055 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
15056 msgstr ""
15057
15058 #: src/LyX.cpp:1043
15059 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
15060 msgstr ""
15061
15062 #: src/LyX.cpp:1048
15063 msgid "Missing filename for --import"
15064 msgstr ""
15065
15066 #: src/LyXFunc.cpp:113
15067 msgid "Running configure..."
15068 msgstr ""
15069
15070 #: src/LyXFunc.cpp:124
15071 msgid "Reloading configuration..."
15072 msgstr ""
15073
15074 #: src/LyXFunc.cpp:130
15075 msgid "System reconfiguration failed"
15076 msgstr ""
15077
15078 #: src/LyXFunc.cpp:131
15079 msgid ""
15080 "The system reconfiguration has failed.\n"
15081 "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
15082 "Please reconfigure again if needed."
15083 msgstr ""
15084
15085 #: src/LyXFunc.cpp:137
15086 msgid "System reconfigured"
15087 msgstr ""
15088
15089 #: src/LyXFunc.cpp:138
15090 msgid ""
15091 "The system has been reconfigured.\n"
15092 "You need to restart LyX to make use of any\n"
15093 "updated document class specifications."
15094 msgstr ""
15095
15096 #: src/LyXFunc.cpp:362
15097 msgid "Unknown function."
15098 msgstr ""
15099
15100 #: src/LyXFunc.cpp:391
15101 msgid "Nothing to do"
15102 msgstr ""
15103
15104 #: src/LyXFunc.cpp:410
15105 msgid "Unknown action"
15106 msgstr ""
15107
15108 #: src/LyXFunc.cpp:416 src/LyXFunc.cpp:648
15109 msgid "Command disabled"
15110 msgstr ""
15111
15112 #: src/LyXFunc.cpp:423
15113 msgid "Command not allowed without any document open"
15114 msgstr ""
15115
15116 #: src/LyXFunc.cpp:633
15117 msgid "Document is read-only"
15118 msgstr ""
15119
15120 #: src/LyXFunc.cpp:642
15121 msgid "This portion of the document is deleted."
15122 msgstr ""
15123
15124 #: src/LyXFunc.cpp:661
15125 #, c-format
15126 msgid ""
15127 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
15128 "\n"
15129 "Do you want to save the document?"
15130 msgstr ""
15131
15132 #: src/LyXFunc.cpp:664 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775
15133 msgid "Save changed document?"
15134 msgstr ""
15135
15136 #: src/LyXFunc.cpp:679
15137 #, c-format
15138 msgid ""
15139 "Could not print the document %1$s.\n"
15140 "Check that your printer is set up correctly."
15141 msgstr ""
15142
15143 #: src/LyXFunc.cpp:682
15144 msgid "Print document failed"
15145 msgstr ""
15146
15147 #: src/LyXFunc.cpp:799
15148 #, c-format
15149 msgid ""
15150 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
15151 "version of the document %1$s?"
15152 msgstr ""
15153
15154 #: src/LyXFunc.cpp:801
15155 msgid "Revert to saved document?"
15156 msgstr ""
15157
15158 #: src/LyXFunc.cpp:802 src/LyXVC.cpp:181
15159 msgid "&Revert"
15160 msgstr ""
15161
15162 #: src/LyXFunc.cpp:1016 src/Text3.cpp:1477
15163 msgid "Missing argument"
15164 msgstr ""
15165
15166 #: src/LyXFunc.cpp:1025
15167 #, c-format
15168 msgid "Opening help file %1$s..."
15169 msgstr ""
15170
15171 #: src/LyXFunc.cpp:1272
15172 #, c-format
15173 msgid "Opening child document %1$s..."
15174 msgstr ""
15175
15176 #: src/LyXFunc.cpp:1414
15177 #, c-format
15178 msgid "Document defaults saved in %1$s"
15179 msgstr ""
15180
15181 #: src/LyXFunc.cpp:1417
15182 msgid "Unable to save document defaults"
15183 msgstr ""
15184
15185 #: src/LyXFunc.cpp:1707
15186 #, c-format
15187 msgid "Document %1$s reloaded."
15188 msgstr ""
15189
15190 #: src/LyXFunc.cpp:1709
15191 #, c-format
15192 msgid "Could not reload document %1$s"
15193 msgstr ""
15194
15195 #: src/LyXFunc.cpp:1746
15196 msgid "Welcome to LyX!"
15197 msgstr ""
15198
15199 #: src/LyXFunc.cpp:1767
15200 msgid "Converting document to new document class..."
15201 msgstr ""
15202
15203 #: src/LyXRC.cpp:2429
15204 msgid ""
15205 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
15206 "legal words?"
15207 msgstr ""
15208
15209 #: src/LyXRC.cpp:2434
15210 msgid ""
15211 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
15212 "document."
15213 msgstr ""
15214
15215 #: src/LyXRC.cpp:2438
15216 msgid ""
15217 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
15218 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
15219 "specified, an internal routine is used."
15220 msgstr ""
15221
15222 #: src/LyXRC.cpp:2446
15223 msgid ""
15224 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
15225 "automatically by what you type."
15226 msgstr ""
15227
15228 #: src/LyXRC.cpp:2450
15229 msgid ""
15230 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
15231 "class change."
15232 msgstr ""
15233
15234 #: src/LyXRC.cpp:2454
15235 msgid ""
15236 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
15237 msgstr ""
15238
15239 #: src/LyXRC.cpp:2461
15240 msgid ""
15241 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
15242 "the backup file in the same directory as the original file."
15243 msgstr ""
15244
15245 #: src/LyXRC.cpp:2465
15246 msgid ""
15247 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
15248 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
15249 msgstr ""
15250
15251 #: src/LyXRC.cpp:2469
15252 msgid ""
15253 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
15254 "its global and local bind/ directories."
15255 msgstr ""
15256
15257 #: src/LyXRC.cpp:2473
15258 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
15259 msgstr ""
15260
15261 #: src/LyXRC.cpp:2477
15262 msgid ""
15263 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
15264 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
15265 msgstr ""
15266
15267 #: src/LyXRC.cpp:2487
15268 msgid ""
15269 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
15270 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
15271 msgstr ""
15272
15273 #: src/LyXRC.cpp:2491
15274 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
15275 msgstr ""
15276
15277 #: src/LyXRC.cpp:2495
15278 msgid ""
15279 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
15280 "inside."
15281 msgstr ""
15282
15283 #: src/LyXRC.cpp:2506
15284 #, no-c-format
15285 msgid ""
15286 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
15287 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
15288 msgstr ""
15289
15290 #: src/LyXRC.cpp:2510
15291 msgid ""
15292 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
15293 "look in its global and local commands/ directories."
15294 msgstr ""
15295
15296 #: src/LyXRC.cpp:2514
15297 msgid "New documents will be assigned this language."
15298 msgstr ""
15299
15300 #: src/LyXRC.cpp:2518
15301 msgid "Specify the default paper size."
15302 msgstr ""
15303
15304 #: src/LyXRC.cpp:2522
15305 msgid ""
15306 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
15307 "shown after the change has been made.)"
15308 msgstr ""
15309
15310 #: src/LyXRC.cpp:2526
15311 msgid "Select how LyX will display any graphics."
15312 msgstr ""
15313
15314 #: src/LyXRC.cpp:2530
15315 msgid ""
15316 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
15317 "LyX was started from."
15318 msgstr ""
15319
15320 #: src/LyXRC.cpp:2535
15321 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
15322 msgstr ""
15323
15324 #: src/LyXRC.cpp:2539
15325 msgid ""
15326 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
15327 "value selects the directory LyX was started from."
15328 msgstr ""
15329
15330 #: src/LyXRC.cpp:2543
15331 msgid ""
15332 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
15333 "recommended for non-English languages."
15334 msgstr ""
15335
15336 #: src/LyXRC.cpp:2550
15337 msgid ""
15338 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
15339 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
15340 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
15341 msgstr ""
15342
15343 #: src/LyXRC.cpp:2554
15344 msgid ""
15345 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
15346 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
15347 msgstr ""
15348
15349 #: src/LyXRC.cpp:2563
15350 msgid ""
15351 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
15352 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
15353 msgstr ""
15354
15355 #: src/LyXRC.cpp:2567
15356 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
15357 msgstr ""
15358
15359 #: src/LyXRC.cpp:2571
15360 msgid ""
15361 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
15362 "document."
15363 msgstr ""
15364
15365 #: src/LyXRC.cpp:2575
15366 msgid ""
15367 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
15368 msgstr ""
15369
15370 #: src/LyXRC.cpp:2579
15371 msgid ""
15372 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
15373 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
15374 "name of the second language."
15375 msgstr ""
15376
15377 #: src/LyXRC.cpp:2583
15378 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
15379 msgstr ""
15380
15381 #: src/LyXRC.cpp:2587
15382 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
15383 msgstr ""
15384
15385 #: src/LyXRC.cpp:2591
15386 msgid ""
15387 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
15388 "\\documentclass."
15389 msgstr ""
15390
15391 #: src/LyXRC.cpp:2595
15392 msgid ""
15393 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
15394 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
15395 msgstr ""
15396
15397 #: src/LyXRC.cpp:2599
15398 msgid ""
15399 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
15400 "document is the default language."
15401 msgstr ""
15402
15403 #: src/LyXRC.cpp:2603
15404 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
15405 msgstr ""
15406
15407 #: src/LyXRC.cpp:2607
15408 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
15409 msgstr ""
15410
15411 #: src/LyXRC.cpp:2611
15412 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
15413 msgstr ""
15414
15415 #: src/LyXRC.cpp:2615
15416 msgid ""
15417 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
15418 "of the document."
15419 msgstr ""
15420
15421 #: src/LyXRC.cpp:2619
15422 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
15423 msgstr ""
15424
15425 #: src/LyXRC.cpp:2624
15426 msgid "The completion popup delay."
15427 msgstr ""
15428
15429 #: src/LyXRC.cpp:2628
15430 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
15431 msgstr ""
15432
15433 #: src/LyXRC.cpp:2632
15434 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
15435 msgstr ""
15436
15437 #: src/LyXRC.cpp:2636
15438 msgid ""
15439 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
15440 msgstr ""
15441
15442 #: src/LyXRC.cpp:2640
15443 msgid ""
15444 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
15445 "available."
15446 msgstr ""
15447
15448 #: src/LyXRC.cpp:2644
15449 msgid "The inline completion delay."
15450 msgstr ""
15451
15452 #: src/LyXRC.cpp:2648
15453 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
15454 msgstr ""
15455
15456 #: src/LyXRC.cpp:2652
15457 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
15458 msgstr ""
15459
15460 #: src/LyXRC.cpp:2656
15461 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
15462 msgstr ""
15463
15464 #: src/LyXRC.cpp:2660
15465 #, c-format
15466 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
15467 msgstr ""
15468
15469 #: src/LyXRC.cpp:2665
15470 msgid ""
15471 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
15472 "variable. Use the OS native format."
15473 msgstr ""
15474
15475 #: src/LyXRC.cpp:2672
15476 msgid ""
15477 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
15478 msgstr ""
15479
15480 #: src/LyXRC.cpp:2676
15481 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
15482 msgstr ""
15483
15484 #: src/LyXRC.cpp:2680
15485 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
15486 msgstr ""
15487
15488 #: src/LyXRC.cpp:2684
15489 msgid "Scale the preview size to suit."
15490 msgstr ""
15491
15492 #: src/LyXRC.cpp:2688
15493 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
15494 msgstr ""
15495
15496 #: src/LyXRC.cpp:2692
15497 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
15498 msgstr ""
15499
15500 #: src/LyXRC.cpp:2696
15501 msgid ""
15502 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
15503 "environment variable PRINTER."
15504 msgstr ""
15505
15506 #: src/LyXRC.cpp:2700
15507 msgid "The option to print only even pages."
15508 msgstr ""
15509
15510 #: src/LyXRC.cpp:2704
15511 msgid ""
15512 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
15513 "the filename of the DVI file to be printed."
15514 msgstr ""
15515
15516 #: src/LyXRC.cpp:2708
15517 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
15518 msgstr ""
15519
15520 #: src/LyXRC.cpp:2712
15521 msgid "The option to print out in landscape."
15522 msgstr ""
15523
15524 #: src/LyXRC.cpp:2716
15525 msgid "The option to print only odd pages."
15526 msgstr ""
15527
15528 #: src/LyXRC.cpp:2720
15529 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
15530 msgstr ""
15531
15532 #: src/LyXRC.cpp:2724
15533 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
15534 msgstr ""
15535
15536 #: src/LyXRC.cpp:2728
15537 msgid "The option to specify paper type."
15538 msgstr ""
15539
15540 #: src/LyXRC.cpp:2732
15541 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
15542 msgstr ""
15543
15544 #: src/LyXRC.cpp:2736
15545 msgid ""
15546 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
15547 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
15548 "arguments."
15549 msgstr ""
15550
15551 #: src/LyXRC.cpp:2740
15552 msgid ""
15553 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
15554 "prepended along with the printer name after the spool command."
15555 msgstr ""
15556
15557 #: src/LyXRC.cpp:2744
15558 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
15559 msgstr ""
15560
15561 #: src/LyXRC.cpp:2748
15562 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
15563 msgstr ""
15564
15565 #: src/LyXRC.cpp:2752
15566 msgid ""
15567 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
15568 "command."
15569 msgstr ""
15570
15571 #: src/LyXRC.cpp:2756
15572 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
15573 msgstr ""
15574
15575 #: src/LyXRC.cpp:2764
15576 msgid ""
15577 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
15578 msgstr ""
15579
15580 #: src/LyXRC.cpp:2768
15581 msgid ""
15582 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
15583 "wrong, override the setting here."
15584 msgstr ""
15585
15586 #: src/LyXRC.cpp:2774
15587 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
15588 msgstr ""
15589
15590 #: src/LyXRC.cpp:2783
15591 msgid ""
15592 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
15593 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
15594 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
15595 msgstr ""
15596
15597 #: src/LyXRC.cpp:2787
15598 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
15599 msgstr ""
15600
15601 #: src/LyXRC.cpp:2792
15602 #, no-c-format
15603 msgid ""
15604 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
15605 "roughly the same size as on paper."
15606 msgstr ""
15607
15608 #: src/LyXRC.cpp:2796
15609 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
15610 msgstr ""
15611
15612 #: src/LyXRC.cpp:2800
15613 msgid ""
15614 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
15615 "\".out\". Only for advanced users."
15616 msgstr ""
15617
15618 #: src/LyXRC.cpp:2807
15619 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
15620 msgstr ""
15621
15622 #: src/LyXRC.cpp:2811
15623 msgid "What command runs the spellchecker?"
15624 msgstr ""
15625
15626 #: src/LyXRC.cpp:2815
15627 msgid ""
15628 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
15629 "when you quit LyX."
15630 msgstr ""
15631
15632 #: src/LyXRC.cpp:2819
15633 msgid ""
15634 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
15635 "value selects the directory LyX was started from."
15636 msgstr ""
15637
15638 #: src/LyXRC.cpp:2829
15639 msgid ""
15640 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
15641 "will look in its global and local ui/ directories."
15642 msgstr ""
15643
15644 #: src/LyXRC.cpp:2842
15645 msgid ""
15646 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
15647 "if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
15648 "may not work with all dictionaries."
15649 msgstr ""
15650
15651 #: src/LyXRC.cpp:2846
15652 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
15653 msgstr ""
15654
15655 #: src/LyXRC.cpp:2850
15656 msgid ""
15657 "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
15658 msgstr ""
15659
15660 #: src/LyXRC.cpp:2857
15661 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
15662 msgstr ""
15663
15664 #: src/LyXVC.cpp:100
15665 msgid "Document not saved"
15666 msgstr ""
15667
15668 #: src/LyXVC.cpp:101
15669 msgid "You must save the document before it can be registered."
15670 msgstr ""
15671
15672 #: src/LyXVC.cpp:133
15673 msgid "LyX VC: Initial description"
15674 msgstr ""
15675
15676 #: src/LyXVC.cpp:134
15677 msgid "(no initial description)"
15678 msgstr ""
15679
15680 #: src/LyXVC.cpp:150
15681 msgid "LyX VC: Log Message"
15682 msgstr ""
15683
15684 #: src/LyXVC.cpp:153
15685 msgid "(no log message)"
15686 msgstr ""
15687
15688 #: src/LyXVC.cpp:177
15689 #, c-format
15690 msgid ""
15691 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
15692 "changes.\n"
15693 "\n"
15694 "Do you want to revert to the older version?"
15695 msgstr ""
15696
15697 #: src/LyXVC.cpp:180
15698 msgid "Revert to stored version of document?"
15699 msgstr ""
15700
15701 #: src/Paragraph.cpp:1551 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246
15702 msgid "Senseless with this layout!"
15703 msgstr ""
15704
15705 #: src/Paragraph.cpp:1617
15706 msgid "Alignment not permitted"
15707 msgstr ""
15708
15709 #: src/Paragraph.cpp:1618
15710 msgid ""
15711 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
15712 "Setting to default."
15713 msgstr ""
15714
15715 #: src/Paragraph.cpp:2094 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
15716 #: src/insets/InsetListings.cpp:182 src/insets/InsetListings.cpp:190
15717 #: src/insets/InsetListings.cpp:214 src/mathed/InsetMathString.cpp:164
15718 msgid "LyX Warning: "
15719 msgstr ""
15720
15721 #: src/Paragraph.cpp:2095 src/insets/InsetListings.cpp:183
15722 #: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/mathed/InsetMathString.cpp:165
15723 msgid "uncodable character"
15724 msgstr ""
15725
15726 #: src/Paragraph.cpp:2445
15727 msgid "Memory problem"
15728 msgstr ""
15729
15730 #: src/Paragraph.cpp:2445
15731 msgid "Paragraph not properly initiliazed"
15732 msgstr ""
15733
15734 #: src/SpellBase.cpp:51
15735 msgid "Native OS API not yet supported."
15736 msgstr ""
15737
15738 #: src/Text.cpp:146
15739 msgid "Unknown Inset"
15740 msgstr ""
15741
15742 #: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232
15743 msgid "Change tracking error"
15744 msgstr ""
15745
15746 #: src/Text.cpp:220
15747 #, c-format
15748 msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
15749 msgstr ""
15750
15751 #: src/Text.cpp:233
15752 #, c-format
15753 msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
15754 msgstr ""
15755
15756 #: src/Text.cpp:240
15757 msgid "Unknown token"
15758 msgstr ""
15759
15760 #: src/Text.cpp:522
15761 msgid ""
15762 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
15763 "Tutorial."
15764 msgstr ""
15765
15766 #: src/Text.cpp:533
15767 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
15768 msgstr ""
15769
15770 #: src/Text.cpp:1343
15771 msgid "[Change Tracking] "
15772 msgstr ""
15773
15774 #: src/Text.cpp:1349
15775 msgid "Change: "
15776 msgstr ""
15777
15778 #: src/Text.cpp:1353
15779 msgid " at "
15780 msgstr ""
15781
15782 #: src/Text.cpp:1363
15783 #, c-format
15784 msgid "Font: %1$s"
15785 msgstr ""
15786
15787 #: src/Text.cpp:1368
15788 #, c-format
15789 msgid ", Depth: %1$d"
15790 msgstr ""
15791
15792 #: src/Text.cpp:1374
15793 msgid ", Spacing: "
15794 msgstr ""
15795
15796 #: src/Text.cpp:1380 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:601
15797 msgid "OneHalf"
15798 msgstr ""
15799
15800 #: src/Text.cpp:1386
15801 msgid "Other ("
15802 msgstr ""
15803
15804 #: src/Text.cpp:1395
15805 msgid ", Inset: "
15806 msgstr ""
15807
15808 #: src/Text.cpp:1396
15809 msgid ", Paragraph: "
15810 msgstr ""
15811
15812 #: src/Text.cpp:1397
15813 msgid ", Id: "
15814 msgstr ""
15815
15816 #: src/Text.cpp:1398
15817 msgid ", Position: "
15818 msgstr ""
15819
15820 #: src/Text.cpp:1404
15821 msgid ", Char: 0x"
15822 msgstr ""
15823
15824 #: src/Text.cpp:1406
15825 msgid ", Boundary: "
15826 msgstr ""
15827
15828 #: src/Text2.cpp:394
15829 msgid "No font change defined."
15830 msgstr ""
15831
15832 #: src/Text2.cpp:434
15833 msgid "Nothing to index!"
15834 msgstr ""
15835
15836 #: src/Text2.cpp:436
15837 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
15838 msgstr ""
15839
15840 #: src/Text3.cpp:172 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1472
15841 msgid "Math editor mode"
15842 msgstr ""
15843
15844 #: src/Text3.cpp:797
15845 msgid "Unknown spacing argument: "
15846 msgstr ""
15847
15848 #: src/Text3.cpp:1039
15849 msgid "Layout "
15850 msgstr ""
15851
15852 #: src/Text3.cpp:1040
15853 msgid " not known"
15854 msgstr ""
15855
15856 #: src/Text3.cpp:1594 src/Text3.cpp:1606
15857 msgid "Character set"
15858 msgstr ""
15859
15860 #: src/Text3.cpp:1754 src/Text3.cpp:1765
15861 msgid "Paragraph layout set"
15862 msgstr ""
15863
15864 #: src/TextClass.cpp:140
15865 msgid "Plain Layout"
15866 msgstr ""
15867
15868 #: src/TextClass.cpp:580
15869 msgid "Missing File"
15870 msgstr ""
15871
15872 #: src/TextClass.cpp:581
15873 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
15874 msgstr ""
15875
15876 #: src/TextClass.cpp:584
15877 msgid "Corrupt File"
15878 msgstr ""
15879
15880 #: src/TextClass.cpp:585
15881 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
15882 msgstr ""
15883
15884 #: src/Thesaurus.cpp:60
15885 msgid "Thesaurus failure"
15886 msgstr ""
15887
15888 #: src/Thesaurus.cpp:61
15889 #, c-format
15890 msgid ""
15891 "Aiksaurus returned the following error:\n"
15892 "\n"
15893 "%1$s."
15894 msgstr ""
15895
15896 #: src/VCBackend.cpp:52 src/VCBackend.cpp:479 src/VCBackend.cpp:530
15897 msgid "Revision control error."
15898 msgstr ""
15899
15900 #: src/VCBackend.cpp:53
15901 #, c-format
15902 msgid ""
15903 "Some problem occured while running the command:\n"
15904 "'%1$s'."
15905 msgstr ""
15906
15907 #: src/VCBackend.cpp:468 src/VCBackend.cpp:520
15908 msgid "Error: Could not generate logfile."
15909 msgstr ""
15910
15911 #: src/VCBackend.cpp:480
15912 msgid ""
15913 "Error when commiting to repository.\n"
15914 "You have to manually resolve the problem.\n"
15915 "After pressing OK, LyX will reopen the document."
15916 msgstr ""
15917
15918 #: src/VCBackend.cpp:531
15919 #, c-format
15920 msgid ""
15921 "Error when updating from repository.\n"
15922 "You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
15923 "'%1$s'.\n"
15924 "\n"
15925 "After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document."
15926 msgstr ""
15927
15928 #: src/VSpace.cpp:472
15929 msgid "Default skip"
15930 msgstr ""
15931
15932 #: src/VSpace.cpp:475
15933 msgid "Small skip"
15934 msgstr ""
15935
15936 #: src/VSpace.cpp:478
15937 msgid "Medium skip"
15938 msgstr ""
15939
15940 #: src/VSpace.cpp:481
15941 msgid "Big skip"
15942 msgstr ""
15943
15944 #: src/VSpace.cpp:484
15945 msgid "Vertical fill"
15946 msgstr ""
15947
15948 #: src/VSpace.cpp:491
15949 msgid "protected"
15950 msgstr ""
15951
15952 #: src/buffer_funcs.cpp:69
15953 #, c-format
15954 msgid ""
15955 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
15956 "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
15957 msgstr ""
15958
15959 #: src/buffer_funcs.cpp:71
15960 msgid "Reload saved document?"
15961 msgstr ""
15962
15963 #: src/buffer_funcs.cpp:72
15964 msgid "&Reload"
15965 msgstr ""
15966
15967 #: src/buffer_funcs.cpp:72
15968 msgid "&Keep Changes"
15969 msgstr ""
15970
15971 #: src/buffer_funcs.cpp:83
15972 #, c-format
15973 msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
15974 msgstr ""
15975
15976 #: src/buffer_funcs.cpp:86
15977 msgid "File not readable!"
15978 msgstr ""
15979
15980 #: src/buffer_funcs.cpp:100
15981 #, c-format
15982 msgid ""
15983 "The document %1$s does not yet exist.\n"
15984 "\n"
15985 "Do you want to create a new document?"
15986 msgstr ""
15987
15988 #: src/buffer_funcs.cpp:103
15989 msgid "Create new document?"
15990 msgstr ""
15991
15992 #: src/buffer_funcs.cpp:104
15993 msgid "&Create"
15994 msgstr ""
15995
15996 #: src/buffer_funcs.cpp:132
15997 #, c-format
15998 msgid ""
15999 "The specified document template\n"
16000 "%1$s\n"
16001 "could not be read."
16002 msgstr ""
16003
16004 #: src/buffer_funcs.cpp:134
16005 msgid "Could not read template"
16006 msgstr ""
16007
16008 #: src/buffer_funcs.cpp:386
16009 msgid "\\arabic{enumi}."
16010 msgstr ""
16011
16012 #: src/buffer_funcs.cpp:392
16013 msgid "\\roman{enumiii}."
16014 msgstr ""
16015
16016 #: src/buffer_funcs.cpp:395
16017 msgid "\\Alph{enumiv}."
16018 msgstr ""
16019
16020 #: src/buffer_funcs.cpp:412 src/insets/InsetCaption.cpp:293
16021 msgid "Senseless!!! "
16022 msgstr ""
16023
16024 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
16025 msgid "Standard[[Bullets]]"
16026 msgstr ""
16027
16028 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
16029 msgid "Maths"
16030 msgstr ""
16031
16032 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
16033 msgid "Dings 1"
16034 msgstr ""
16035
16036 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
16037 msgid "Dings 2"
16038 msgstr ""
16039
16040 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
16041 msgid "Dings 3"
16042 msgstr ""
16043
16044 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
16045 msgid "Dings 4"
16046 msgstr ""
16047
16048 #: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
16049 msgid "Directories"
16050 msgstr ""
16051
16052 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:38
16053 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
16054 msgstr ""
16055
16056 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:39
16057 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
16058 msgstr ""
16059
16060 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40
16061 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
16062 msgstr ""
16063
16064 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64
16065 msgid ""
16066 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
16067 "1995-2008 LyX Team"
16068 msgstr ""
16069
16070 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70
16071 msgid ""
16072 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
16073 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
16074 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
16075 "any later version."
16076 msgstr ""
16077
16078 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:76
16079 msgid ""
16080 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
16081 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
16082 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
16083 "See the GNU General Public License for more details.\n"
16084 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
16085 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
16086 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
16087 msgstr ""
16088
16089 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
16090 msgid "LyX Version "
16091 msgstr ""
16092
16093 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89
16094 msgid "Library directory: "
16095 msgstr ""
16096
16097 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
16098 msgid "User directory: "
16099 msgstr ""
16100
16101 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157
16102 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:183 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209
16103 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
16104 #, c-format
16105 msgid "LyX: %1$s"
16106 msgstr ""
16107
16108 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:390
16109 msgid "About %1"
16110 msgstr ""
16111
16112 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:390
16113 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2509
16114 msgid "Preferences"
16115 msgstr ""
16116
16117 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:391
16118 msgid "Reconfigure"
16119 msgstr ""
16120
16121 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:391
16122 msgid "Quit %1"
16123 msgstr ""
16124
16125 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:790
16126 msgid "Exiting."
16127 msgstr ""
16128
16129 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:857
16130 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
16131 msgstr ""
16132
16133 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:873
16134 #, c-format
16135 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
16136 msgstr ""
16137
16138 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1223
16139 msgid "The current document was closed."
16140 msgstr ""
16141
16142 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1233
16143 msgid ""
16144 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
16145 "documents and exit.\n"
16146 "\n"
16147 "Exception: "
16148 msgstr ""
16149
16150 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1237
16151 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1243
16152 msgid "Software exception Detected"
16153 msgstr ""
16154
16155 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1241
16156 msgid ""
16157 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
16158 "unsaved documents and exit."
16159 msgstr ""
16160
16161 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1398
16162 msgid "Could not find UI definition file"
16163 msgstr ""
16164
16165 #: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28
16166 msgid "Bibliography Entry Settings"
16167 msgstr ""
16168
16169 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
16170 msgid "BibTeX Bibliography"
16171 msgstr ""
16172
16173 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
16174 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
16175 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:740
16176 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1246
16177 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1450
16178 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1569 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1648
16179 msgid "Documents|#o#O"
16180 msgstr ""
16181
16182 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:426
16183 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
16184 msgstr ""
16185
16186 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:428
16187 msgid "Select a BibTeX database to add"
16188 msgstr ""
16189
16190 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:436
16191 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
16192 msgstr ""
16193
16194 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:438
16195 msgid "Select a BibTeX style"
16196 msgstr ""
16197
16198 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
16199 msgid "No frame"
16200 msgstr ""
16201
16202 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
16203 msgid "Simple rectangular frame"
16204 msgstr ""
16205
16206 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
16207 msgid "Oval frame, thin"
16208 msgstr ""
16209
16210 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
16211 msgid "Oval frame, thick"
16212 msgstr ""
16213
16214 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
16215 msgid "Drop shadow"
16216 msgstr ""
16217
16218 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
16219 msgid "Shaded background"
16220 msgstr ""
16221
16222 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
16223 msgid "Double rectangular frame"
16224 msgstr ""
16225
16226 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:335
16227 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:370
16228 msgid "Height"
16229 msgstr ""
16230
16231 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:338
16232 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:373
16233 msgid "Depth"
16234 msgstr ""
16235
16236 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:203
16237 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:341 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376
16238 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:421
16239 msgid "Total Height"
16240 msgstr ""
16241
16242 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:344
16243 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:379
16244 msgid "Width"
16245 msgstr ""
16246
16247 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78
16248 msgid "Box Settings"
16249 msgstr ""
16250
16251 #: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35
16252 msgid "Branch Settings"
16253 msgstr ""
16254
16255 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
16256 msgid "Activated"
16257 msgstr ""
16258
16259 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44
16260 msgid "Color"
16261 msgstr ""
16262
16263 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
16264 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1463
16265 msgid "Yes"
16266 msgstr ""
16267
16268 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1462
16269 msgid "No"
16270 msgstr ""
16271
16272 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40
16273 msgid "Merge Changes"
16274 msgstr ""
16275
16276 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
16277 #, c-format
16278 msgid ""
16279 "Change by %1$s\n"
16280 "\n"
16281 msgstr ""
16282
16283 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
16284 #, c-format
16285 msgid "Change made at %1$s\n"
16286 msgstr ""
16287
16288 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
16289 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
16290 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106
16291 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117
16292 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188
16293 msgid "No change"
16294 msgstr ""
16295
16296 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
16297 msgid "Small Caps"
16298 msgstr ""
16299
16300 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
16301 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
16302 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
16303 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
16304 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187
16305 msgid "Reset"
16306 msgstr ""
16307
16308 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
16309 msgid "Underbar"
16310 msgstr ""
16311
16312 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
16313 msgid "Noun"
16314 msgstr ""
16315
16316 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
16317 msgid "No color"
16318 msgstr ""
16319
16320 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
16321 msgid "Black"
16322 msgstr ""
16323
16324 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
16325 msgid "White"
16326 msgstr ""
16327
16328 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
16329 msgid "Red"
16330 msgstr ""
16331
16332 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
16333 msgid "Green"
16334 msgstr ""
16335
16336 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
16337 msgid "Blue"
16338 msgstr ""
16339
16340 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
16341 msgid "Cyan"
16342 msgstr ""
16343
16344 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
16345 msgid "Magenta"
16346 msgstr ""
16347
16348 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
16349 msgid "Yellow"
16350 msgstr ""
16351
16352 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159
16353 msgid "Text Style"
16354 msgstr ""
16355
16356 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:317
16357 msgid "Keys"
16358 msgstr ""
16359
16360 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135
16361 msgid "LinkBack PDF"
16362 msgstr ""
16363
16364 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136
16365 msgid "PDF"
16366 msgstr ""
16367
16368 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147
16369 msgid "pasted"
16370 msgstr ""
16371
16372 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156
16373 #, c-format
16374 msgid "%1$s Files"
16375 msgstr ""
16376
16377 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
16378 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
16379 msgstr ""
16380
16381 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1322
16382 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1470 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1486
16383 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1586
16384 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624
16385 msgid "Canceled."
16386 msgstr ""
16387
16388 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206
16389 msgid "Overwrite external file?"
16390 msgstr ""
16391
16392 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207
16393 #, c-format
16394 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
16395 msgstr ""
16396
16397 #: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:97
16398 msgid "Next command"
16399 msgstr ""
16400
16401 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
16402 msgid "big[[delimiter size]]"
16403 msgstr ""
16404
16405 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
16406 msgid "Big[[delimiter size]]"
16407 msgstr ""
16408
16409 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
16410 msgid "bigg[[delimiter size]]"
16411 msgstr ""
16412
16413 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
16414 msgid "Bigg[[delimiter size]]"
16415 msgstr ""
16416
16417 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
16418 msgid "Math Delimiter"
16419 msgstr ""
16420
16421 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203
16422 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204
16423 msgid "(None)"
16424 msgstr ""
16425
16426 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
16427 msgid "Variable"
16428 msgstr ""
16429
16430 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
16431 msgid "Computer Modern Roman"
16432 msgstr ""
16433
16434 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
16435 msgid "Latin Modern Roman"
16436 msgstr ""
16437
16438 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
16439 msgid "AE (Almost European)"
16440 msgstr ""
16441
16442 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
16443 msgid "Times Roman"
16444 msgstr ""
16445
16446 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
16447 msgid "Palatino"
16448 msgstr ""
16449
16450 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
16451 msgid "Bitstream Charter"
16452 msgstr ""
16453
16454 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
16455 msgid "New Century Schoolbook"
16456 msgstr ""
16457
16458 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
16459 msgid "Bookman"
16460 msgstr ""
16461
16462 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:99
16463 msgid "Utopia"
16464 msgstr ""
16465
16466 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:99
16467 msgid "Bera Serif"
16468 msgstr ""
16469
16470 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:99
16471 msgid "Concrete Roman"
16472 msgstr ""
16473
16474 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:99
16475 msgid "Zapf Chancery"
16476 msgstr ""
16477
16478 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
16479 msgid "Computer Modern Sans"
16480 msgstr ""
16481
16482 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
16483 msgid "Latin Modern Sans"
16484 msgstr ""
16485
16486 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113
16487 msgid "Helvetica"
16488 msgstr ""
16489
16490 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113
16491 msgid "Avant Garde"
16492 msgstr ""
16493
16494 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113
16495 msgid "Bera Sans"
16496 msgstr ""
16497
16498 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113
16499 msgid "CM Bright"
16500 msgstr ""
16501
16502 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
16503 msgid "Computer Modern Typewriter"
16504 msgstr ""
16505
16506 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
16507 msgid "Latin Modern Typewriter"
16508 msgstr ""
16509
16510 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
16511 msgid "Courier"
16512 msgstr ""
16513
16514 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
16515 msgid "Bera Mono"
16516 msgstr ""
16517
16518 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
16519 msgid "LuxiMono"
16520 msgstr ""
16521
16522 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
16523 msgid "CM Typewriter Light"
16524 msgstr ""
16525
16526 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:184
16527 msgid "Module not found!"
16528 msgstr ""
16529
16530 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:532
16531 msgid "Document Settings"
16532 msgstr ""
16533
16534 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:586
16535 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1076
16536 msgid ""
16537 "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
16538 msgstr ""
16539
16540 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:595
16541 msgid "Length"
16542 msgstr ""
16543
16544 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:642 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:648
16545 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:654
16546 msgid " (not installed)"
16547 msgstr ""
16548
16549 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
16550 msgid "10"
16551 msgstr ""
16552
16553 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
16554 msgid "11"
16555 msgstr ""
16556
16557 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:661
16558 msgid "12"
16559 msgstr ""
16560
16561 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
16562 msgid "empty"
16563 msgstr ""
16564
16565 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:697
16566 msgid "plain"
16567 msgstr ""
16568
16569 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698
16570 msgid "headings"
16571 msgstr ""
16572
16573 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:699
16574 msgid "fancy"
16575 msgstr ""
16576
16577 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:715
16578 msgid "B3"
16579 msgstr ""
16580
16581 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:716
16582 msgid "B4"
16583 msgstr ""
16584
16585 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:819
16586 msgid "Language Default (no inputenc)"
16587 msgstr ""
16588
16589 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
16590 msgid "``text''"
16591 msgstr "“text”"
16592
16593 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
16594 msgid "''text''"
16595 msgstr "”text”"
16596
16597 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
16598 msgid ",,text``"
16599 msgstr "„text“"
16600
16601 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
16602 msgid ",,text''"
16603 msgstr "„text”"
16604
16605 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832
16606 msgid "<<text>>"
16607 msgstr "«text»"
16608
16609 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833
16610 msgid ">>text<<"
16611 msgstr "»text«"
16612
16613 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848
16614 msgid "Numbered"
16615 msgstr ""
16616
16617 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
16618 msgid "Appears in TOC"
16619 msgstr ""
16620
16621 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869
16622 msgid "Author-year"
16623 msgstr ""
16624
16625 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870
16626 msgid "Numerical"
16627 msgstr ""
16628
16629 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:938
16630 #, c-format
16631 msgid "Unavailable: %1$s"
16632 msgstr ""
16633
16634 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1000
16635 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
16636 msgid "Document Class"
16637 msgstr ""
16638
16639 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1002
16640 msgid "Text Layout"
16641 msgstr ""
16642
16643 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
16644 msgid "Page Margins"
16645 msgstr ""
16646
16647 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
16648 msgid "Numbering & TOC"
16649 msgstr ""
16650
16651 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
16652 msgid "PDF Properties"
16653 msgstr ""
16654
16655 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
16656 msgid "Math Options"
16657 msgstr ""
16658
16659 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
16660 msgid "Float Placement"
16661 msgstr ""
16662
16663 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
16664 msgid "Bullets"
16665 msgstr ""
16666
16667 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
16668 msgid "Branches"
16669 msgstr ""
16670
16671 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
16672 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1025
16673 msgid "LaTeX Preamble"
16674 msgstr ""
16675
16676 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254
16677 msgid "Layouts|#o#O"
16678 msgstr ""
16679
16680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
16681 msgid "LyX Layout (*.layout)"
16682 msgstr ""
16683
16684 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258
16685 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267
16686 msgid "Local layout file"
16687 msgstr ""
16688
16689 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268
16690 msgid ""
16691 "The layout file you have selected is a local layout\n"
16692 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
16693 "document may not work with this layout if you do not\n"
16694 "keep the layout file in the document directory."
16695 msgstr ""
16696
16697 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
16698 msgid "&Set Layout"
16699 msgstr ""
16700
16701 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285
16702 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1332
16703 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2180
16704 msgid "Error"
16705 msgstr ""
16706
16707 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286
16708 msgid "Unable to read local layout file."
16709 msgstr ""
16710
16711 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308
16712 msgid "Select master document"
16713 msgstr ""
16714
16715 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1312
16716 msgid "LyX Files (*.lyx)"
16717 msgstr ""
16718
16719 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1332
16720 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2180
16721 msgid "Unable to set document class."
16722 msgstr ""
16723
16724 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1337
16725 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2169
16726 msgid "Unapplied changes"
16727 msgstr ""
16728
16729 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338
16730 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2170
16731 msgid ""
16732 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
16733 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
16734 msgstr ""
16735
16736 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340
16737 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2172
16738 msgid "&Dismiss"
16739 msgstr ""
16740
16741 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1372
16742 #, c-format
16743 msgid "%1$s, %2$s"
16744 msgstr ""
16745
16746 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1377
16747 #, c-format
16748 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
16749 msgstr ""
16750
16751 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422
16752 #, c-format
16753 msgid "Package(s) required: %1$s."
16754 msgstr ""
16755
16756 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1428
16757 msgid "or"
16758 msgstr ""
16759
16760 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1431
16761 #, c-format
16762 msgid "Module required: %1$s."
16763 msgstr ""
16764
16765 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1440
16766 #, c-format
16767 msgid "Modules excluded: %1$s."
16768 msgstr ""
16769
16770 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
16771 msgid "WARNING: Some packages are unavailable!"
16772 msgstr ""
16773
16774 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2192
16775 msgid "Can't set layout!"
16776 msgstr ""
16777
16778 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
16779 #, c-format
16780 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
16781 msgstr ""
16782
16783 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2270
16784 msgid "Not Found"
16785 msgstr ""
16786
16787 #: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29
16788 msgid "TeX Code Settings"
16789 msgstr ""
16790
16791 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:38
16792 msgid "Error List"
16793 msgstr ""
16794
16795 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:94
16796 #, c-format
16797 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
16798 msgstr ""
16799
16800 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
16801 msgid "Top left"
16802 msgstr ""
16803
16804 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
16805 msgid "Bottom left"
16806 msgstr ""
16807
16808 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
16809 msgid "Baseline left"
16810 msgstr ""
16811
16812 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
16813 msgid "Top center"
16814 msgstr ""
16815
16816 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
16817 msgid "Bottom center"
16818 msgstr ""
16819
16820 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
16821 msgid "Baseline center"
16822 msgstr ""
16823
16824 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
16825 msgid "Top right"
16826 msgstr ""
16827
16828 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
16829 msgid "Bottom right"
16830 msgstr ""
16831
16832 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
16833 msgid "Baseline right"
16834 msgstr ""
16835
16836 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:93
16837 msgid "External Material"
16838 msgstr ""
16839
16840 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:207
16841 msgid "Scale%"
16842 msgstr ""
16843
16844 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:657
16845 msgid "Select external file"
16846 msgstr ""
16847
16848 #: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28
16849 msgid "Float Settings"
16850 msgstr ""
16851
16852 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:867
16853 msgid "Graphics"
16854 msgstr ""
16855
16856 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:727
16857 msgid "Select graphics file"
16858 msgstr ""
16859
16860 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:739
16861 msgid "Clipart|#C#c"
16862 msgstr ""
16863
16864 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39
16865 msgid "Horizontal Space Settings"
16866 msgstr ""
16867
16868 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:100
16869 msgid ""
16870 "Insert the spacing even after a line break.\n"
16871 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
16872 "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
16873 msgstr ""
16874
16875 #: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29
16876 msgid "Hyperlink"
16877 msgstr ""
16878
16879 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
16880 msgid "Child Document"
16881 msgstr ""
16882
16883 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
16884 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:236 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:369
16885 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:444
16886 msgid ""
16887 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
16888 msgstr ""
16889
16890 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:308
16891 msgid "Select document to include"
16892 msgstr ""
16893
16894 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
16895 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
16896 msgstr ""
16897
16898 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
16899 msgid "unknown"
16900 msgstr ""
16901
16902 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
16903 msgid "shortcut"
16904 msgstr ""
16905
16906 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
16907 msgid "shortcuts"
16908 msgstr ""
16909
16910 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
16911 msgid "lyxrc"
16912 msgstr ""
16913
16914 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
16915 msgid "package"
16916 msgstr ""
16917
16918 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
16919 msgid "textclass"
16920 msgstr ""
16921
16922 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
16923 msgid "menu"
16924 msgstr ""
16925
16926 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
16927 msgid "icon"
16928 msgstr ""
16929
16930 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
16931 msgid "buffer"
16932 msgstr ""
16933
16934 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
16935 msgid "Info"
16936 msgstr ""
16937
16938 #: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37
16939 msgid "Label"
16940 msgstr ""
16941
16942 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:59
16943 msgid "No language"
16944 msgstr ""
16945
16946 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:163
16947 msgid "Program Listing Settings"
16948 msgstr ""
16949
16950 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:408
16951 msgid "No dialect"
16952 msgstr ""
16953
16954 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:180
16955 msgid "LaTeX Log"
16956 msgstr ""
16957
16958 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:182
16959 msgid "Literate Programming Build Log"
16960 msgstr ""
16961
16962 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:184
16963 msgid "lyx2lyx Error Log"
16964 msgstr ""
16965
16966 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:186
16967 msgid "Version Control Log"
16968 msgstr ""
16969
16970 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:212
16971 msgid "No LaTeX log file found."
16972 msgstr ""
16973
16974 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215
16975 msgid "No literate programming build log file found."
16976 msgstr ""
16977
16978 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218
16979 msgid "No lyx2lyx error log file found."
16980 msgstr ""
16981
16982 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:221
16983 msgid "No version control log file found."
16984 msgstr ""
16985
16986 #: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30
16987 msgid "Math Matrix"
16988 msgstr ""
16989
16990 #: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135
16991 msgid "Nomenclature"
16992 msgstr ""
16993
16994 #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
16995 msgid "Note Settings"
16996 msgstr ""
16997
16998 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
16999 msgid "Paragraph Settings"
17000 msgstr ""
17001
17002 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
17003 msgid ""
17004 "As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
17005 "of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
17006 "\n"
17007 " Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
17008 "the items is used."
17009 msgstr ""
17010
17011 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:132
17012 msgid "System files|#S#s"
17013 msgstr ""
17014
17015 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:136
17016 msgid "User files|#U#u"
17017 msgstr ""
17018
17019 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:220
17020 msgid "Look & Feel"
17021 msgstr ""
17022
17023 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:222
17024 msgid "Language Settings"
17025 msgstr ""
17026
17027 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:223
17028 msgid "Output"
17029 msgstr ""
17030
17031 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224
17032 msgid "File Handling"
17033 msgstr ""
17034
17035 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:361
17036 msgid "Date format"
17037 msgstr ""
17038
17039 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388
17040 msgid "Keyboard/Mouse"
17041 msgstr ""
17042
17043 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:463
17044 msgid "Input Completion"
17045 msgstr ""
17046
17047 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:594
17048 msgid "Screen fonts"
17049 msgstr ""
17050
17051 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:768
17052 msgid "Colors"
17053 msgstr ""
17054
17055 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:921
17056 msgid "Paths"
17057 msgstr ""
17058
17059 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:976
17060 msgid "Select directory for example files"
17061 msgstr ""
17062
17063 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:985
17064 msgid "Select a document templates directory"
17065 msgstr ""
17066
17067 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:994
17068 msgid "Select a temporary directory"
17069 msgstr ""
17070
17071 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1003
17072 msgid "Select a backups directory"
17073 msgstr ""
17074
17075 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1012
17076 msgid "Select a document directory"
17077 msgstr ""
17078
17079 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1021
17080 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
17081 msgstr ""
17082
17083 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1034
17084 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57
17085 msgid "Spellchecker"
17086 msgstr ""
17087
17088 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1056
17089 msgid "ispell"
17090 msgstr ""
17091
17092 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1057
17093 msgid "aspell"
17094 msgstr ""
17095
17096 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1058
17097 msgid "hspell"
17098 msgstr ""
17099
17100 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1060
17101 msgid "pspell (library)"
17102 msgstr ""
17103
17104 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1063
17105 msgid "aspell (library)"
17106 msgstr ""
17107
17108 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1143
17109 msgid "Converters"
17110 msgstr ""
17111
17112 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1448
17113 msgid "File formats"
17114 msgstr ""
17115
17116 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1646
17117 msgid "Format in use"
17118 msgstr ""
17119
17120 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1647
17121 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
17122 msgstr ""
17123
17124 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1721
17125 msgid "LyX needs to be restarted!"
17126 msgstr ""
17127
17128 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1722
17129 msgid ""
17130 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
17131 "restart."
17132 msgstr ""
17133
17134 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1780
17135 msgid "Printer"
17136 msgstr ""
17137
17138 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1878 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2548
17139 msgid "User interface"
17140 msgstr ""
17141
17142 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1964
17143 msgid "Control"
17144 msgstr ""
17145
17146 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2036
17147 msgid "Shortcuts"
17148 msgstr ""
17149
17150 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041
17151 msgid "Function"
17152 msgstr ""
17153
17154 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042
17155 msgid "Shortcut"
17156 msgstr ""
17157
17158 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123
17159 msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
17160 msgstr ""
17161
17162 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2127
17163 msgid "Mathematical Symbols"
17164 msgstr ""
17165
17166 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2131
17167 msgid "Document and Window"
17168 msgstr ""
17169
17170 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2135
17171 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
17172 msgstr ""
17173
17174 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2139
17175 msgid "System and Miscellaneous"
17176 msgstr ""
17177
17178 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2266 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2312
17179 msgid "Res&tore"
17180 msgstr ""
17181
17182 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2413 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2420
17183 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2427 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2444
17184 msgid "Failed to create shortcut"
17185 msgstr ""
17186
17187 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2414
17188 msgid "Unknown or invalid LyX function"
17189 msgstr ""
17190
17191 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2421
17192 msgid "Invalid or empty key sequence"
17193 msgstr ""
17194
17195 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2428
17196 msgid "Shortcut is already defined"
17197 msgstr ""
17198
17199 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2445
17200 msgid "Can not insert shortcut to the list"
17201 msgstr ""
17202
17203 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2476
17204 msgid "Identity"
17205 msgstr ""
17206
17207 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2665
17208 msgid "Choose bind file"
17209 msgstr ""
17210
17211 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2666
17212 msgid "LyX bind files (*.bind)"
17213 msgstr ""
17214
17215 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2672
17216 msgid "Choose UI file"
17217 msgstr ""
17218
17219 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2673
17220 msgid "LyX UI files (*.ui)"
17221 msgstr ""
17222
17223 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2679
17224 msgid "Choose keyboard map"
17225 msgstr ""
17226
17227 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2680
17228 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
17229 msgstr ""
17230
17231 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2686
17232 msgid "Choose personal dictionary"
17233 msgstr ""
17234
17235 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2687
17236 msgid "*.pws"
17237 msgstr ""
17238
17239 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2687
17240 msgid "*.ispell"
17241 msgstr ""
17242
17243 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
17244 msgid "Print Document"
17245 msgstr ""
17246
17247 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
17248 msgid "Print to file"
17249 msgstr ""
17250
17251 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
17252 msgid "PostScript files (*.ps)"
17253 msgstr ""
17254
17255 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43
17256 msgid "Cross-reference"
17257 msgstr ""
17258
17259 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:274
17260 msgid "&Go Back"
17261 msgstr ""
17262
17263 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:276
17264 msgid "Jump back"
17265 msgstr ""
17266
17267 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284
17268 msgid "Jump to label"
17269 msgstr ""
17270
17271 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
17272 msgid "Find and Replace"
17273 msgstr ""
17274
17275 #: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38
17276 msgid "Send Document to Command"
17277 msgstr ""
17278
17279 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
17280 msgid "Show File"
17281 msgstr ""
17282
17283 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
17284 msgid "Error -> Cannot load file!"
17285 msgstr ""
17286
17287 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:242
17288 msgid "Spellchecker error"
17289 msgstr ""
17290
17291 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:243
17292 msgid "The spellchecker could not be started\n"
17293 msgstr ""
17294
17295 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:396
17296 msgid ""
17297 "The spellchecker has died for some reason.\n"
17298 "Maybe it has been killed."
17299 msgstr ""
17300
17301 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:399
17302 msgid "The spellchecker has failed.\n"
17303 msgstr ""
17304
17305 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:403
17306 msgid "The spellchecker has failed"
17307 msgstr ""
17308
17309 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:417
17310 #, c-format
17311 msgid "%1$d words checked."
17312 msgstr ""
17313
17314 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:419
17315 msgid "One word checked."
17316 msgstr ""
17317
17318 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:422
17319 msgid "Spelling check completed"
17320 msgstr ""
17321
17322 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:52
17323 msgid "Basic Latin"
17324 msgstr ""
17325
17326 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53
17327 msgid "Latin-1 Supplement"
17328 msgstr ""
17329
17330 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
17331 msgid "Latin Extended-A"
17332 msgstr ""
17333
17334 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
17335 msgid "Latin Extended-B"
17336 msgstr ""
17337
17338 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
17339 msgid "IPA Extensions"
17340 msgstr ""
17341
17342 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
17343 msgid "Spacing Modifier Letters"
17344 msgstr ""
17345
17346 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
17347 msgid "Combining Diacritical Marks"
17348 msgstr ""
17349
17350 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
17351 msgid "Cyrillic"
17352 msgstr ""
17353
17354 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
17355 msgid "Arabic"
17356 msgstr ""
17357
17358 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
17359 msgid "Devanagari"
17360 msgstr ""
17361
17362 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
17363 msgid "Bengali"
17364 msgstr ""
17365
17366 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
17367 msgid "Gurmukhi"
17368 msgstr ""
17369
17370 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
17371 msgid "Gujarati"
17372 msgstr ""
17373
17374 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
17375 msgid "Oriya"
17376 msgstr ""
17377
17378 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
17379 msgid "Tamil"
17380 msgstr ""
17381
17382 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
17383 msgid "Telugu"
17384 msgstr ""
17385
17386 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
17387 msgid "Kannada"
17388 msgstr ""
17389
17390 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
17391 msgid "Malayalam"
17392 msgstr ""
17393
17394 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
17395 msgid "Lao"
17396 msgstr ""
17397
17398 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
17399 msgid "Tibetan"
17400 msgstr ""
17401
17402 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
17403 msgid "Georgian"
17404 msgstr ""
17405
17406 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
17407 msgid "Hangul Jamo"
17408 msgstr ""
17409
17410 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
17411 msgid "Phonetic Extensions"
17412 msgstr ""
17413
17414 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
17415 msgid "Latin Extended Additional"
17416 msgstr ""
17417
17418 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
17419 msgid "Greek Extended"
17420 msgstr ""
17421
17422 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
17423 msgid "General Punctuation"
17424 msgstr ""
17425
17426 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
17427 msgid "Superscripts and Subscripts"
17428 msgstr ""
17429
17430 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
17431 msgid "Currency Symbols"
17432 msgstr ""
17433
17434 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
17435 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
17436 msgstr ""
17437
17438 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
17439 msgid "Letterlike Symbols"
17440 msgstr ""
17441
17442 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
17443 msgid "Number Forms"
17444 msgstr ""
17445
17446 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
17447 msgid "Mathematical Operators"
17448 msgstr ""
17449
17450 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
17451 msgid "Miscellaneous Technical"
17452 msgstr ""
17453
17454 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
17455 msgid "Control Pictures"
17456 msgstr ""
17457
17458 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
17459 msgid "Optical Character Recognition"
17460 msgstr ""
17461
17462 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
17463 msgid "Enclosed Alphanumerics"
17464 msgstr ""
17465
17466 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
17467 msgid "Box Drawing"
17468 msgstr ""
17469
17470 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
17471 msgid "Block Elements"
17472 msgstr ""
17473
17474 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
17475 msgid "Geometric Shapes"
17476 msgstr ""
17477
17478 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
17479 msgid "Miscellaneous Symbols"
17480 msgstr ""
17481
17482 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
17483 msgid "Dingbats"
17484 msgstr ""
17485
17486 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
17487 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
17488 msgstr ""
17489
17490 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
17491 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
17492 msgstr ""
17493
17494 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
17495 msgid "Hiragana"
17496 msgstr ""
17497
17498 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
17499 msgid "Katakana"
17500 msgstr ""
17501
17502 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
17503 msgid "Bopomofo"
17504 msgstr ""
17505
17506 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
17507 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
17508 msgstr ""
17509
17510 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
17511 msgid "Kanbun"
17512 msgstr ""
17513
17514 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
17515 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
17516 msgstr ""
17517
17518 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
17519 msgid "CJK Compatibility"
17520 msgstr ""
17521
17522 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
17523 msgid "CJK Unified Ideographs"
17524 msgstr ""
17525
17526 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
17527 msgid "Hangul Syllables"
17528 msgstr ""
17529
17530 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
17531 msgid "High Surrogates"
17532 msgstr ""
17533
17534 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
17535 msgid "Private Use High Surrogates"
17536 msgstr ""
17537
17538 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
17539 msgid "Low Surrogates"
17540 msgstr ""
17541
17542 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
17543 msgid "Private Use Area"
17544 msgstr ""
17545
17546 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
17547 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
17548 msgstr ""
17549
17550 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
17551 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
17552 msgstr ""
17553
17554 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
17555 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
17556 msgstr ""
17557
17558 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
17559 msgid "Combining Half Marks"
17560 msgstr ""
17561
17562 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
17563 msgid "CJK Compatibility Forms"
17564 msgstr ""
17565
17566 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
17567 msgid "Small Form Variants"
17568 msgstr ""
17569
17570 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
17571 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
17572 msgstr ""
17573
17574 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
17575 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
17576 msgstr ""
17577
17578 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
17579 msgid "Specials"
17580 msgstr ""
17581
17582 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
17583 msgid "Linear B Syllabary"
17584 msgstr ""
17585
17586 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
17587 msgid "Linear B Ideograms"
17588 msgstr ""
17589
17590 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
17591 msgid "Aegean Numbers"
17592 msgstr ""
17593
17594 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
17595 msgid "Ancient Greek Numbers"
17596 msgstr ""
17597
17598 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
17599 msgid "Old Italic"
17600 msgstr ""
17601
17602 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
17603 msgid "Gothic"
17604 msgstr ""
17605
17606 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
17607 msgid "Ugaritic"
17608 msgstr ""
17609
17610 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
17611 msgid "Old Persian"
17612 msgstr ""
17613
17614 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
17615 msgid "Deseret"
17616 msgstr ""
17617
17618 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
17619 msgid "Shavian"
17620 msgstr ""
17621
17622 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
17623 msgid "Osmanya"
17624 msgstr ""
17625
17626 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
17627 msgid "Cypriot Syllabary"
17628 msgstr ""
17629
17630 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
17631 msgid "Kharoshthi"
17632 msgstr ""
17633
17634 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
17635 msgid "Byzantine Musical Symbols"
17636 msgstr ""
17637
17638 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
17639 msgid "Musical Symbols"
17640 msgstr ""
17641
17642 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
17643 msgid "Ancient Greek Musical Notation"
17644 msgstr ""
17645
17646 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
17647 msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
17648 msgstr ""
17649
17650 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
17651 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
17652 msgstr ""
17653
17654 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
17655 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
17656 msgstr ""
17657
17658 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
17659 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
17660 msgstr ""
17661
17662 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
17663 msgid "Tags"
17664 msgstr ""
17665
17666 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
17667 msgid "Variation Selectors Supplement"
17668 msgstr ""
17669
17670 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
17671 msgid "Supplementary Private Use Area-A"
17672 msgstr ""
17673
17674 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
17675 msgid "Supplementary Private Use Area-B"
17676 msgstr ""
17677
17678 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:224
17679 msgid "Character: "
17680 msgstr ""
17681
17682 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:225
17683 msgid "Code Point: "
17684 msgstr ""
17685
17686 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:268
17687 msgid "Symbols"
17688 msgstr ""
17689
17690 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:41
17691 msgid "Table Settings"
17692 msgstr ""
17693
17694 #: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
17695 msgid "Insert Table"
17696 msgstr ""
17697
17698 #: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
17699 msgid "TeX Information"
17700 msgstr ""
17701
17702 #: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
17703 msgid "Outline"
17704 msgstr ""
17705
17706 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
17707 msgid "Filtering layouts with \""
17708 msgstr ""
17709
17710 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:420
17711 msgid "Enter characters to filter the layout list."
17712 msgstr ""
17713
17714 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:537
17715 msgid " (unknown)"
17716 msgstr ""
17717
17718 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:945 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309
17719 msgid "auto"
17720 msgstr ""
17721
17722 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:950 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959
17723 msgid "off"
17724 msgstr ""
17725
17726 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:966
17727 #, c-format
17728 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
17729 msgstr ""
17730
17731 #: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44
17732 msgid "Vertical Space Settings"
17733 msgstr ""
17734
17735 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
17736 msgid "version "
17737 msgstr ""
17738
17739 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
17740 msgid "unknown version"
17741 msgstr ""
17742
17743 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:186
17744 msgid "Small-sized icons"
17745 msgstr ""
17746
17747 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:193
17748 msgid "Normal-sized icons"
17749 msgstr ""
17750
17751 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:200
17752 msgid "Big-sized icons"
17753 msgstr ""
17754
17755 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:406
17756 #, c-format
17757 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
17758 msgstr ""
17759
17760 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1245
17761 msgid "Select template file"
17762 msgstr ""
17763
17764 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1247 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1649
17765 msgid "Templates|#T#t"
17766 msgstr ""
17767
17768 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1250 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1308
17769 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1656
17770 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
17771 msgstr ""
17772
17773 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1267
17774 msgid "Document not loaded."
17775 msgstr ""
17776
17777 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1303
17778 msgid "Select document to open"
17779 msgstr ""
17780
17781 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1305 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1451
17782 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570
17783 msgid "Examples|#E#e"
17784 msgstr ""
17785
17786 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1309
17787 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
17788 msgstr ""
17789
17790 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1310
17791 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
17792 msgstr ""
17793
17794 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1311
17795 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
17796 msgstr ""
17797
17798 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1336 src/frontends/qt4/Validator.cpp:174
17799 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:365 src/insets/InsetBibtex.cpp:286
17800 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:585 src/insets/InsetInclude.cpp:443
17801 msgid "Invalid filename"
17802 msgstr ""
17803
17804 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337
17805 #, c-format
17806 msgid ""
17807 "The directory in the given path\n"
17808 "%1$s\n"
17809 "does not exists."
17810 msgstr ""
17811
17812 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1351
17813 #, c-format
17814 msgid "Opening document %1$s..."
17815 msgstr ""
17816
17817 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1360
17818 #, c-format
17819 msgid "Document %1$s opened."
17820 msgstr ""
17821
17822 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1363
17823 msgid "Version control detected."
17824 msgstr ""
17825
17826 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1365
17827 #, c-format
17828 msgid "Could not open document %1$s"
17829 msgstr ""
17830
17831 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1394
17832 msgid "Couldn't import file"
17833 msgstr ""
17834
17835 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395
17836 #, c-format
17837 msgid "No information for importing the format %1$s."
17838 msgstr ""
17839
17840 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446
17841 #, c-format
17842 msgid "Select %1$s file to import"
17843 msgstr ""
17844
17845 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1497 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1673
17846 #, c-format
17847 msgid ""
17848 "The document %1$s already exists.\n"
17849 "\n"
17850 "Do you want to overwrite that document?"
17851 msgstr ""
17852
17853 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1499 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677
17854 msgid "Overwrite document?"
17855 msgstr ""
17856
17857 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1508
17858 #, c-format
17859 msgid "Importing %1$s..."
17860 msgstr ""
17861
17862 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1511
17863 msgid "imported."
17864 msgstr ""
17865
17866 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1513
17867 msgid "file not imported!"
17868 msgstr ""
17869
17870 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1568
17871 msgid "Select LyX document to insert"
17872 msgstr ""
17873
17874 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1609
17875 msgid "Select file to insert"
17876 msgstr ""
17877
17878 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1646
17879 msgid "Choose a filename to save document as"
17880 msgstr ""
17881
17882 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1678 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1723
17883 msgid "&Rename"
17884 msgstr ""
17885
17886 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719
17887 #, c-format
17888 msgid ""
17889 "The document %1$s could not be saved.\n"
17890 "\n"
17891 "Do you want to rename the document and try again?"
17892 msgstr ""
17893
17894 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1722
17895 msgid "Rename and save?"
17896 msgstr ""
17897
17898 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1723
17899 msgid "&Retry"
17900 msgstr ""
17901
17902 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773
17903 #, c-format
17904 msgid ""
17905 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
17906 "\n"
17907 "Do you want to save the document or discard the changes?"
17908 msgstr ""
17909
17910 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1776
17911 msgid "&Discard"
17912 msgstr ""
17913
17914 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1880
17915 msgid "Saving all documents..."
17916 msgstr ""
17917
17918 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1890
17919 msgid "All documents saved."
17920 msgstr ""
17921
17922 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2111
17923 #, c-format
17924 msgid "%1$s unknown command!"
17925 msgstr ""
17926
17927 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:94
17928 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:176
17929 msgid "LaTeX Source"
17930 msgstr ""
17931
17932 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:178
17933 msgid "DocBook Source"
17934 msgstr ""
17935
17936 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:180
17937 msgid "Literate Source"
17938 msgstr ""
17939
17940 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1132
17941 msgid " (version control)"
17942 msgstr ""
17943
17944 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1134
17945 msgid " (changed)"
17946 msgstr ""
17947
17948 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1138
17949 msgid " (read only)"
17950 msgstr ""
17951
17952 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1225
17953 msgid "Close File"
17954 msgstr ""
17955
17956 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1618
17957 msgid "Hide tab"
17958 msgstr ""
17959
17960 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1620
17961 msgid "Close tab"
17962 msgstr ""
17963
17964 #: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
17965 msgid "Wrap Float Settings"
17966 msgstr ""
17967
17968 #: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
17969 msgid "Click to detach"
17970 msgstr ""
17971
17972 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:649
17973 msgid "No Group"
17974 msgstr ""
17975
17976 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:699
17977 msgid "No Documents Open!"
17978 msgstr ""
17979
17980 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:725 src/frontends/qt4/Menus.cpp:804
17981 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:824 src/frontends/qt4/Menus.cpp:845
17982 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:927 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1033
17983 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1066
17984 msgid "No Document Open!"
17985 msgstr ""
17986
17987 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:938
17988 msgid "Master Document"
17989 msgstr ""
17990
17991 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:955
17992 msgid "Open Navigator..."
17993 msgstr ""
17994
17995 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:976
17996 msgid "Other Lists"
17997 msgstr ""
17998
17999 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:985
18000 msgid "No Table of contents"
18001 msgstr ""
18002
18003 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1022
18004 msgid "Other Toolbars"
18005 msgstr ""
18006
18007 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1041
18008 msgid "No Branch in Document!"
18009 msgstr ""
18010
18011 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1074
18012 msgid "No Citation in Scope!"
18013 msgstr ""
18014
18015 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1602
18016 msgid "No action defined!"
18017 msgstr ""
18018
18019 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:147
18020 msgid "space"
18021 msgstr ""
18022
18023 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175
18024 msgid ""
18025 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
18026 "characters:\n"
18027 msgstr ""
18028
18029 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:173
18030 msgid "Could not update TeX information"
18031 msgstr ""
18032
18033 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:174
18034 #, c-format
18035 msgid "The script `%s' failed."
18036 msgstr ""
18037
18038 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:405
18039 msgid "All Files "
18040 msgstr ""
18041
18042 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478 src/insets/InsetTOC.cpp:49
18043 msgid "Table of Contents"
18044 msgstr ""
18045
18046 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:480
18047 msgid "Child Documents"
18048 msgstr ""
18049
18050 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:482
18051 msgid "List of Graphics"
18052 msgstr ""
18053
18054 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:484
18055 msgid "List of Equations"
18056 msgstr ""
18057
18058 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:486
18059 msgid "List of Footnotes"
18060 msgstr ""
18061
18062 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:488
18063 msgid "List of Listings"
18064 msgstr ""
18065
18066 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:490
18067 msgid "List of Indexes"
18068 msgstr ""
18069
18070 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:492
18071 msgid "List of Marginal notes"
18072 msgstr ""
18073
18074 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:494
18075 msgid "List of Notes"
18076 msgstr ""
18077
18078 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:496
18079 msgid "List of Citations"
18080 msgstr ""
18081
18082 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:498
18083 msgid "Labels and References"
18084 msgstr ""
18085
18086 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:500
18087 msgid "List of Branches"
18088 msgstr ""
18089
18090 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:287
18091 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:586 src/insets/InsetInclude.cpp:444
18092 msgid ""
18093 "The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
18094 "file through LaTeX: "
18095 msgstr ""
18096
18097 #: src/insets/Inset.cpp:333
18098 msgid "Opened inset"
18099 msgstr ""
18100
18101 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:87
18102 msgid "Keys must be unique!"
18103 msgstr ""
18104
18105 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:88
18106 #, c-format
18107 msgid ""
18108 "The key %1$s already exists,\n"
18109 "it will be changed to %2$s."
18110 msgstr ""
18111
18112 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:139
18113 #, c-format
18114 msgid ""
18115 "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
18116 "If you proceed, all of them will be opened."
18117 msgstr ""
18118
18119 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:142
18120 msgid "Open Databases?"
18121 msgstr ""
18122
18123 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
18124 msgid "&Proceed"
18125 msgstr ""
18126
18127 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:161
18128 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
18129 msgstr ""
18130
18131 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:168
18132 msgid "Databases:"
18133 msgstr ""
18134
18135 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:193
18136 msgid "Style File:"
18137 msgstr ""
18138
18139 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:200
18140 msgid "Lists:"
18141 msgstr ""
18142
18143 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:211
18144 msgid "included in TOC"
18145 msgstr ""
18146
18147 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 src/insets/InsetBibtex.cpp:358
18148 msgid "Export Warning!"
18149 msgstr ""
18150
18151 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:308
18152 msgid ""
18153 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
18154 "BibTeX will be unable to find them."
18155 msgstr ""
18156
18157 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:359
18158 msgid ""
18159 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
18160 "BibTeX will be unable to find it."
18161 msgstr ""
18162
18163 #: src/insets/InsetBox.cpp:62
18164 msgid "simple frame"
18165 msgstr ""
18166
18167 #: src/insets/InsetBox.cpp:63
18168 msgid "frameless"
18169 msgstr ""
18170
18171 #: src/insets/InsetBox.cpp:64
18172 msgid "simple frame, page breaks"
18173 msgstr ""
18174
18175 #: src/insets/InsetBox.cpp:65
18176 msgid "oval, thin"
18177 msgstr ""
18178
18179 #: src/insets/InsetBox.cpp:66
18180 msgid "oval, thick"
18181 msgstr ""
18182
18183 #: src/insets/InsetBox.cpp:67
18184 msgid "drop shadow"
18185 msgstr ""
18186
18187 #: src/insets/InsetBox.cpp:68
18188 msgid "shaded background"
18189 msgstr ""
18190
18191 #: src/insets/InsetBox.cpp:69
18192 msgid "double frame"
18193 msgstr ""
18194
18195 #: src/insets/InsetBox.cpp:112
18196 msgid "Opened Box Inset"
18197 msgstr ""
18198
18199 #: src/insets/InsetBranch.cpp:55
18200 msgid "Opened Branch Inset"
18201 msgstr ""
18202
18203 #: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:81
18204 msgid "Branch: "
18205 msgstr ""
18206
18207 #: src/insets/InsetBranch.cpp:86
18208 msgid "Undef: "
18209 msgstr ""
18210
18211 #: src/insets/InsetBranch.cpp:215
18212 msgid "branch"
18213 msgstr ""
18214
18215 #: src/insets/InsetCaption.cpp:82
18216 msgid "Opened Caption Inset"
18217 msgstr ""
18218
18219 #: src/insets/InsetCaption.cpp:305
18220 #, c-format
18221 msgid "Sub-%1$s"
18222 msgstr ""
18223
18224 #: src/insets/InsetCitation.cpp:190
18225 msgid "not cited"
18226 msgstr ""
18227
18228 #: src/insets/InsetCommand.cpp:102
18229 msgid "LaTeX Command: "
18230 msgstr ""
18231
18232 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250
18233 msgid "InsetCommand Error: "
18234 msgstr ""
18235
18236 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
18237 msgid "Incompatible command name."
18238 msgstr ""
18239
18240 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267
18241 msgid "InsetCommandParams Error: "
18242 msgstr ""
18243
18244 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290
18245 msgid "InsetCommandParams: "
18246 msgstr ""
18247
18248 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291
18249 msgid "Unknown parameter name: "
18250 msgstr ""
18251
18252 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:136
18253 msgid "Missing \\end_inset at this point."
18254 msgstr ""
18255
18256 #: src/insets/InsetERT.cpp:66
18257 msgid "Opened ERT Inset"
18258 msgstr ""
18259
18260 #: src/insets/InsetExternal.cpp:491
18261 #, c-format
18262 msgid "External template %1$s is not installed"
18263 msgstr ""
18264
18265 #: src/insets/InsetFlex.cpp:51
18266 msgid "Opened Flex Inset"
18267 msgstr ""
18268
18269 #: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:413
18270 msgid "float: "
18271 msgstr ""
18272
18273 #: src/insets/InsetFloat.cpp:278
18274 msgid "Opened Float Inset"
18275 msgstr ""
18276
18277 #: src/insets/InsetFloat.cpp:349
18278 msgid "float"
18279 msgstr ""
18280
18281 #: src/insets/InsetFloat.cpp:416
18282 msgid "subfloat: "
18283 msgstr ""
18284
18285 #: src/insets/InsetFloat.cpp:424
18286 msgid " (sideways)"
18287 msgstr ""
18288
18289 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:76
18290 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
18291 msgstr ""
18292
18293 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
18294 #, c-format
18295 msgid "List of %1$s"
18296 msgstr ""
18297
18298 #: src/insets/InsetFoot.cpp:44
18299 msgid "Opened Footnote Inset"
18300 msgstr ""
18301
18302 #: src/insets/InsetFoot.cpp:113
18303 msgid "footnote"
18304 msgstr ""
18305
18306 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:463 src/insets/InsetInclude.cpp:521
18307 #, c-format
18308 msgid ""
18309 "Could not copy the file\n"
18310 "%1$s\n"
18311 "into the temporary directory."
18312 msgstr ""
18313
18314 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:696
18315 #, c-format
18316 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
18317 msgstr ""
18318
18319 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:790
18320 #, c-format
18321 msgid "Graphics file: %1$s"
18322 msgstr ""
18323
18324 #: src/insets/InsetInclude.cpp:318
18325 msgid "Verbatim Input"
18326 msgstr ""
18327
18328 #: src/insets/InsetInclude.cpp:321
18329 msgid "Verbatim Input*"
18330 msgstr ""
18331
18332 #: src/insets/InsetInclude.cpp:417 src/insets/InsetInclude.cpp:609
18333 msgid "Recursive input"
18334 msgstr ""
18335
18336 #: src/insets/InsetInclude.cpp:418 src/insets/InsetInclude.cpp:610
18337 #, c-format
18338 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
18339 msgstr ""
18340
18341 #: src/insets/InsetInclude.cpp:466
18342 #, c-format
18343 msgid ""
18344 "Included file `%1$s'\n"
18345 "has textclass `%2$s'\n"
18346 "while parent file has textclass `%3$s'."
18347 msgstr ""
18348
18349 #: src/insets/InsetInclude.cpp:472
18350 msgid "Different textclasses"
18351 msgstr ""
18352
18353 #: src/insets/InsetInclude.cpp:487
18354 #, c-format
18355 msgid ""
18356 "Included file `%1$s'\n"
18357 "uses module `%2$s'\n"
18358 "which is not used in parent file."
18359 msgstr ""
18360
18361 #: src/insets/InsetInclude.cpp:491
18362 msgid "Module not found"
18363 msgstr ""
18364
18365 #: src/insets/InsetIndex.cpp:128
18366 msgid "Index sorting failed"
18367 msgstr ""
18368
18369 #: src/insets/InsetIndex.cpp:129
18370 #, c-format
18371 msgid ""
18372 "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
18373 "problems with the entry '%1$s'.\n"
18374 "Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
18375 "explained in the User Guide."
18376 msgstr ""
18377
18378 #: src/insets/InsetInfo.cpp:81
18379 msgid "Information regarding "
18380 msgstr ""
18381
18382 #: src/insets/InsetInfo.cpp:280
18383 msgid "undefined"
18384 msgstr ""
18385
18386 #: src/insets/InsetInfo.cpp:303 src/insets/InsetInfo.cpp:307
18387 msgid "yes"
18388 msgstr ""
18389
18390 #: src/insets/InsetInfo.cpp:303 src/insets/InsetInfo.cpp:307
18391 msgid "no"
18392 msgstr ""
18393
18394 #: src/insets/InsetInfo.cpp:361
18395 msgid "Unknown buffer info"
18396 msgstr ""
18397
18398 #: src/insets/InsetLabel.cpp:64
18399 msgid "Label names must be unique!"
18400 msgstr ""
18401
18402 #: src/insets/InsetLabel.cpp:65
18403 #, c-format
18404 msgid ""
18405 "The label %1$s already exists,\n"
18406 "it will be changed to %2$s."
18407 msgstr ""
18408
18409 #: src/insets/InsetLabel.cpp:110
18410 msgid "DUPLICATE: "
18411 msgstr ""
18412
18413 #: src/insets/InsetListings.cpp:126
18414 msgid "Opened Listing Inset"
18415 msgstr ""
18416
18417 #: src/insets/InsetListings.cpp:215
18418 msgid "no more lstline delimiters available"
18419 msgstr ""
18420
18421 #: src/insets/InsetListings.cpp:220
18422 msgid "Running out of delimiters"
18423 msgstr ""
18424
18425 #: src/insets/InsetListings.cpp:221
18426 msgid ""
18427 "For inline program listings, one character must be reserved\n"
18428 "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
18429 "characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
18430 "For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
18431 "must investigate!"
18432 msgstr ""
18433
18434 #: src/insets/InsetListings.cpp:265
18435 msgid "Uncodable characters in listings inset"
18436 msgstr ""
18437
18438 #: src/insets/InsetListings.cpp:266
18439 #, c-format
18440 msgid ""
18441 "The following characters in one of the program listings are\n"
18442 "not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
18443 "%1$s."
18444 msgstr ""
18445
18446 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122
18447 msgid "A value is expected."
18448 msgstr ""
18449
18450 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
18451 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138
18452 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151
18453 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164
18454 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191
18455 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224
18456 msgid "Unbalanced braces!"
18457 msgstr ""
18458
18459 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133
18460 msgid "Please specify true or false."
18461 msgstr ""
18462
18463 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
18464 msgid "Only true or false is allowed."
18465 msgstr ""
18466
18467 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146
18468 msgid "Please specify an integer value."
18469 msgstr ""
18470
18471 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
18472 msgid "An integer is expected."
18473 msgstr ""
18474
18475 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159
18476 msgid "Please specify a LaTeX length expression."
18477 msgstr ""
18478
18479 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
18480 msgid "Invalid LaTeX length expression."
18481 msgstr ""
18482
18483 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172
18484 #, c-format
18485 msgid "Please specify one of %1$s."
18486 msgstr ""
18487
18488 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206
18489 #, c-format
18490 msgid "Try one of %1$s."
18491 msgstr ""
18492
18493 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
18494 #, c-format
18495 msgid "I guess you mean %1$s."
18496 msgstr ""
18497
18498 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216
18499 #, c-format
18500 msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
18501 msgstr ""
18502
18503 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221
18504 #, c-format
18505 msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
18506 msgstr ""
18507
18508 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284
18509 msgid ""
18510 "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
18511 msgstr ""
18512
18513 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286
18514 msgid ""
18515 "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
18516 "trblTRBL"
18517 msgstr ""
18518
18519 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288
18520 msgid ""
18521 "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
18522 "right, bottom left and top left corner."
18523 msgstr ""
18524
18525 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291
18526 msgid "Enter something like \\color{white}"
18527 msgstr ""
18528
18529 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319
18530 msgid "Expect a number with an optional * before it"
18531 msgstr ""
18532
18533 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403
18534 msgid "auto, last or a number"
18535 msgstr ""
18536
18537 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
18538 msgid ""
18539 "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
18540 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
18541 "defining a listing inset)"
18542 msgstr ""
18543
18544 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419
18545 msgid ""
18546 "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
18547 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
18548 "a listing inset)"
18549 msgstr ""
18550
18551 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622
18552 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
18553 msgstr ""
18554
18555 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638
18556 #, c-format
18557 msgid "Available listing parameters are %1$s"
18558 msgstr ""
18559
18560 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641
18561 #, c-format
18562 msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
18563 msgstr ""
18564
18565 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652
18566 #, c-format
18567 msgid "Parameter %1$s: "
18568 msgstr ""
18569
18570 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665
18571 #, c-format
18572 msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
18573 msgstr ""
18574
18575 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668
18576 #, c-format
18577 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
18578 msgstr ""
18579
18580 #: src/insets/InsetMarginal.cpp:34
18581 msgid "Opened Marginal Note Inset"
18582 msgstr ""
18583
18584 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
18585 msgid "New Page"
18586 msgstr ""
18587
18588 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
18589 msgid "Clear Page"
18590 msgstr ""
18591
18592 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
18593 msgid "Clear Double Page"
18594 msgstr ""
18595
18596 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:62
18597 msgid "Nom: "
18598 msgstr ""
18599
18600 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:73
18601 msgid "Nomenclature Symbol: "
18602 msgstr ""
18603
18604 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:74
18605 msgid "Description: "
18606 msgstr ""
18607
18608 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:77
18609 msgid "Sorting: "
18610 msgstr ""
18611
18612 #: src/insets/InsetNote.cpp:66
18613 msgid "Note[[InsetNote]]"
18614 msgstr ""
18615
18616 #: src/insets/InsetNote.cpp:68
18617 msgid "Greyed out"
18618 msgstr ""
18619
18620 #: src/insets/InsetNote.cpp:133
18621 msgid "Opened Note Inset"
18622 msgstr ""
18623
18624 #: src/insets/InsetOptArg.cpp:31
18625 msgid "Opened Optional Argument Inset"
18626 msgstr ""
18627
18628 #: src/insets/InsetRef.cpp:153
18629 msgid "BROKEN: "
18630 msgstr ""
18631
18632 #: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
18633 msgid "Ref: "
18634 msgstr ""
18635
18636 #: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
18637 msgid "Equation"
18638 msgstr ""
18639
18640 #: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
18641 msgid "EqRef: "
18642 msgstr ""
18643
18644 #: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
18645 msgid "Page Number"
18646 msgstr ""
18647
18648 #: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
18649 msgid "Page: "
18650 msgstr ""
18651
18652 #: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
18653 msgid "Textual Page Number"
18654 msgstr ""
18655
18656 #: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
18657 msgid "TextPage: "
18658 msgstr ""
18659
18660 #: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
18661 msgid "Standard+Textual Page"
18662 msgstr ""
18663
18664 #: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
18665 msgid "Ref+Text: "
18666 msgstr ""
18667
18668 #: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
18669 msgid "PrettyRef"
18670 msgstr ""
18671
18672 #: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
18673 msgid "FormatRef: "
18674 msgstr ""
18675
18676 #: src/insets/InsetSpace.cpp:70
18677 msgid "Interword Space"
18678 msgstr ""
18679
18680 #: src/insets/InsetSpace.cpp:73
18681 msgid "Protected Space"
18682 msgstr ""
18683
18684 #: src/insets/InsetSpace.cpp:76
18685 msgid "Thin Space"
18686 msgstr ""
18687
18688 #: src/insets/InsetSpace.cpp:79
18689 msgid "Quad Space"
18690 msgstr ""
18691
18692 #: src/insets/InsetSpace.cpp:82
18693 msgid "QQuad Space"
18694 msgstr ""
18695
18696 #: src/insets/InsetSpace.cpp:85
18697 msgid "Enspace"
18698 msgstr ""
18699
18700 #: src/insets/InsetSpace.cpp:88
18701 msgid "Enskip"
18702 msgstr ""
18703
18704 #: src/insets/InsetSpace.cpp:91
18705 msgid "Negative Thin Space"
18706 msgstr ""
18707
18708 #: src/insets/InsetSpace.cpp:97
18709 msgid "Protected Horizontal Fill"
18710 msgstr ""
18711
18712 #: src/insets/InsetSpace.cpp:100
18713 msgid "Horizontal Fill (Dots)"
18714 msgstr ""
18715
18716 #: src/insets/InsetSpace.cpp:103
18717 msgid "Horizontal Fill (Rule)"
18718 msgstr ""
18719
18720 #: src/insets/InsetSpace.cpp:106
18721 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
18722 msgstr ""
18723
18724 #: src/insets/InsetSpace.cpp:109
18725 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
18726 msgstr ""
18727
18728 #: src/insets/InsetSpace.cpp:112
18729 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
18730 msgstr ""
18731
18732 #: src/insets/InsetSpace.cpp:115
18733 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
18734 msgstr ""
18735
18736 #: src/insets/InsetSpace.cpp:118
18737 #, c-format
18738 msgid "Horizontal Space (%1$s)"
18739 msgstr ""
18740
18741 #: src/insets/InsetSpace.cpp:122
18742 #, c-format
18743 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
18744 msgstr ""
18745
18746 #: src/insets/InsetTOC.cpp:50
18747 msgid "Unknown TOC type"
18748 msgstr ""
18749
18750 #: src/insets/InsetTabular.cpp:3131
18751 msgid "Opened table"
18752 msgstr ""
18753
18754 #: src/insets/InsetTabular.cpp:3864
18755 msgid "You cannot paste into a multicell selection."
18756 msgstr ""
18757
18758 #: src/insets/InsetText.cpp:212
18759 msgid "Opened Text Inset"
18760 msgstr ""
18761
18762 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:127
18763 msgid "Vertical Space"
18764 msgstr ""
18765
18766 #: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121
18767 msgid "wrap: "
18768 msgstr ""
18769
18770 #: src/insets/InsetWrap.cpp:178
18771 msgid "Opened Wrap Inset"
18772 msgstr ""
18773
18774 #: src/insets/InsetWrap.cpp:202
18775 msgid "wrap"
18776 msgstr ""
18777
18778 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:79 src/insets/RenderGraphic.cpp:83
18779 msgid "Not shown."
18780 msgstr ""
18781
18782 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:86
18783 msgid "Loading..."
18784 msgstr ""
18785
18786 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:89
18787 msgid "Converting to loadable format..."
18788 msgstr ""
18789
18790 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
18791 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
18792 msgstr ""
18793
18794 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
18795 msgid "Scaling etc..."
18796 msgstr ""
18797
18798 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
18799 msgid "Ready to display"
18800 msgstr ""
18801
18802 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
18803 msgid "No file found!"
18804 msgstr ""
18805
18806 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
18807 msgid "Error converting to loadable format"
18808 msgstr ""
18809
18810 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
18811 msgid "Error loading file into memory"
18812 msgstr ""
18813
18814 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
18815 msgid "Error generating the pixmap"
18816 msgstr ""
18817
18818 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
18819 msgid "No image"
18820 msgstr ""
18821
18822 #: src/insets/RenderPreview.cpp:95
18823 msgid "Preview loading"
18824 msgstr ""
18825
18826 #: src/insets/RenderPreview.cpp:98
18827 msgid "Preview ready"
18828 msgstr ""
18829
18830 #: src/insets/RenderPreview.cpp:101
18831 msgid "Preview failed"
18832 msgstr ""
18833
18834 #: src/lengthcommon.cpp:37
18835 msgid "sp"
18836 msgstr ""
18837
18838 #: src/lengthcommon.cpp:37
18839 msgid "pt"
18840 msgstr ""
18841
18842 #: src/lengthcommon.cpp:37
18843 msgid "bp"
18844 msgstr ""
18845
18846 #: src/lengthcommon.cpp:37
18847 msgid "dd"
18848 msgstr ""
18849
18850 #: src/lengthcommon.cpp:37
18851 msgid "mm"
18852 msgstr ""
18853
18854 #: src/lengthcommon.cpp:37
18855 msgid "pc"
18856 msgstr ""
18857
18858 #: src/lengthcommon.cpp:38
18859 msgid "cc[[unit of measure]]"
18860 msgstr ""
18861
18862 #: src/lengthcommon.cpp:38
18863 msgid "cm"
18864 msgstr ""
18865
18866 #: src/lengthcommon.cpp:38
18867 msgid "ex"
18868 msgstr ""
18869
18870 #: src/lengthcommon.cpp:38
18871 msgid "em"
18872 msgstr ""
18873
18874 #: src/lengthcommon.cpp:39
18875 msgid "Text Width %"
18876 msgstr ""
18877
18878 #: src/lengthcommon.cpp:39
18879 msgid "Column Width %"
18880 msgstr ""
18881
18882 #: src/lengthcommon.cpp:39
18883 msgid "Page Width %"
18884 msgstr ""
18885
18886 #: src/lengthcommon.cpp:39
18887 msgid "Line Width %"
18888 msgstr ""
18889
18890 #: src/lengthcommon.cpp:40
18891 msgid "Text Height %"
18892 msgstr ""
18893
18894 #: src/lengthcommon.cpp:40
18895 msgid "Page Height %"
18896 msgstr ""
18897
18898 #: src/lyxfind.cpp:115
18899 msgid "Search error"
18900 msgstr ""
18901
18902 #: src/lyxfind.cpp:115
18903 msgid "Search string is empty"
18904 msgstr ""
18905
18906 #: src/lyxfind.cpp:299
18907 msgid "String has been replaced."
18908 msgstr ""
18909
18910 #: src/lyxfind.cpp:302
18911 msgid " strings have been replaced."
18912 msgstr ""
18913
18914 #: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1381
18915 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
18916 #, c-format
18917 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
18918 msgstr ""
18919
18920 #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97
18921 #, c-format
18922 msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
18923 msgstr ""
18924
18925 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1348
18926 msgid "Only one row"
18927 msgstr ""
18928
18929 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1354
18930 msgid "Only one column"
18931 msgstr ""
18932
18933 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1362
18934 msgid "No hline to delete"
18935 msgstr ""
18936
18937 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1371
18938 msgid "No vline to delete"
18939 msgstr ""
18940
18941 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1389
18942 #, c-format
18943 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
18944 msgstr ""
18945
18946 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1177 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1185
18947 msgid "No number"
18948 msgstr ""
18949
18950 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1177 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1185
18951 msgid "Number"
18952 msgstr ""
18953
18954 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1354
18955 #, c-format
18956 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
18957 msgstr ""
18958
18959 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1364
18960 #, c-format
18961 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
18962 msgstr ""
18963
18964 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1374
18965 #, c-format
18966 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
18967 msgstr ""
18968
18969 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:951
18970 msgid "create new math text environment ($...$)"
18971 msgstr ""
18972
18973 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:954
18974 msgid "entered math text mode (textrm)"
18975 msgstr ""
18976
18977 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
18978 msgid "Standard[[mathref]]"
18979 msgstr ""
18980
18981 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:488
18982 msgid "optional"
18983 msgstr ""
18984
18985 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:531
18986 msgid "TeX"
18987 msgstr ""
18988
18989 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1205
18990 msgid "math macro"
18991 msgstr ""
18992
18993 #: src/output.cpp:37
18994 #, c-format
18995 msgid ""
18996 "Could not open the specified document\n"
18997 "%1$s."
18998 msgstr ""
18999
19000 #: src/output_plaintext.cpp:136
19001 msgid "Abstract: "
19002 msgstr ""
19003
19004 #: src/output_plaintext.cpp:148
19005 msgid "References: "
19006 msgstr ""
19007
19008 #: src/support/Package.cpp:435
19009 msgid "LyX binary not found"
19010 msgstr ""
19011
19012 #: src/support/Package.cpp:436
19013 #, c-format
19014 msgid ""
19015 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
19016 msgstr ""
19017
19018 #: src/support/Package.cpp:555
19019 #, c-format
19020 msgid ""
19021 "Unable to determine the system directory having searched\n"
19022 "\t%1$s\n"
19023 "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
19024 "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
19025 msgstr ""
19026
19027 #: src/support/Package.cpp:636 src/support/Package.cpp:663
19028 msgid "File not found"
19029 msgstr ""
19030
19031 #: src/support/Package.cpp:637
19032 #, c-format
19033 msgid ""
19034 "Invalid %1$s switch.\n"
19035 "Directory %2$s does not contain %3$s."
19036 msgstr ""
19037
19038 #: src/support/Package.cpp:664
19039 #, c-format
19040 msgid ""
19041 "Invalid %1$s environment variable.\n"
19042 "Directory %2$s does not contain %3$s."
19043 msgstr ""
19044
19045 #: src/support/Package.cpp:688
19046 #, c-format
19047 msgid ""
19048 "Invalid %1$s environment variable.\n"
19049 "%2$s is not a directory."
19050 msgstr ""
19051
19052 #: src/support/Package.cpp:690
19053 msgid "Directory not found"
19054 msgstr ""
19055
19056 #: src/support/debug.cpp:38
19057 msgid "No debugging message"
19058 msgstr ""
19059
19060 #: src/support/debug.cpp:39
19061 msgid "General information"
19062 msgstr ""
19063
19064 #: src/support/debug.cpp:40
19065 msgid "Program initialisation"
19066 msgstr ""
19067
19068 #: src/support/debug.cpp:41
19069 msgid "Keyboard events handling"
19070 msgstr ""
19071
19072 #: src/support/debug.cpp:42
19073 msgid "GUI handling"
19074 msgstr ""
19075
19076 #: src/support/debug.cpp:43
19077 msgid "Lyxlex grammar parser"
19078 msgstr ""
19079
19080 #: src/support/debug.cpp:44
19081 msgid "Configuration files reading"
19082 msgstr ""
19083
19084 #: src/support/debug.cpp:45
19085 msgid "Custom keyboard definition"
19086 msgstr ""
19087
19088 #: src/support/debug.cpp:46
19089 msgid "LaTeX generation/execution"
19090 msgstr ""
19091
19092 #: src/support/debug.cpp:47
19093 msgid "Math editor"
19094 msgstr ""
19095
19096 #: src/support/debug.cpp:48
19097 msgid "Font handling"
19098 msgstr ""
19099
19100 #: src/support/debug.cpp:49
19101 msgid "Textclass files reading"
19102 msgstr ""
19103
19104 #: src/support/debug.cpp:50
19105 msgid "Version control"
19106 msgstr ""
19107
19108 #: src/support/debug.cpp:51
19109 msgid "External control interface"
19110 msgstr ""
19111
19112 #: src/support/debug.cpp:52
19113 msgid "Undo/Redo mechanism"
19114 msgstr ""
19115
19116 #: src/support/debug.cpp:53
19117 msgid "User commands"
19118 msgstr ""
19119
19120 #: src/support/debug.cpp:54
19121 msgid "The LyX Lexxer"
19122 msgstr ""
19123
19124 #: src/support/debug.cpp:55
19125 msgid "Dependency information"
19126 msgstr ""
19127
19128 #: src/support/debug.cpp:56
19129 msgid "LyX Insets"
19130 msgstr ""
19131
19132 #: src/support/debug.cpp:57
19133 msgid "Files used by LyX"
19134 msgstr ""
19135
19136 #: src/support/debug.cpp:58
19137 msgid "Workarea events"
19138 msgstr ""
19139
19140 #: src/support/debug.cpp:59
19141 msgid "Insettext/tabular messages"
19142 msgstr ""
19143
19144 #: src/support/debug.cpp:60
19145 msgid "Graphics conversion and loading"
19146 msgstr ""
19147
19148 #: src/support/debug.cpp:61
19149 msgid "Change tracking"
19150 msgstr ""
19151
19152 #: src/support/debug.cpp:62
19153 msgid "External template/inset messages"
19154 msgstr ""
19155
19156 #: src/support/debug.cpp:63
19157 msgid "RowPainter profiling"
19158 msgstr ""
19159
19160 #: src/support/debug.cpp:64
19161 msgid "scrolling debugging"
19162 msgstr ""
19163
19164 #: src/support/debug.cpp:65
19165 msgid "Math macros"
19166 msgstr ""
19167
19168 #: src/support/debug.cpp:66
19169 msgid "RTL/Bidi"
19170 msgstr ""
19171
19172 #: src/support/debug.cpp:67
19173 msgid "Locale/Internationalisation"
19174 msgstr ""
19175
19176 #: src/support/debug.cpp:68
19177 msgid "Selection copy/paste mechanism"
19178 msgstr ""
19179
19180 #: src/support/debug.cpp:69
19181 msgid "Developers' general debug messages"
19182 msgstr ""
19183
19184 #: src/support/debug.cpp:70
19185 msgid "All debugging messages"
19186 msgstr ""
19187
19188 #: src/support/debug.cpp:115
19189 #, c-format
19190 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
19191 msgstr ""
19192
19193 #: src/support/filetools.cpp:247
19194 msgid "[[Replace with the code of your language]]"
19195 msgstr ""
19196
19197 #: src/support/os_win32.cpp:297
19198 msgid "System file not found"
19199 msgstr ""
19200
19201 #: src/support/os_win32.cpp:298
19202 msgid ""
19203 "Unable to load shfolder.dll\n"
19204 "Please install."
19205 msgstr ""
19206
19207 #: src/support/os_win32.cpp:303
19208 msgid "System function not found"
19209 msgstr ""
19210
19211 #: src/support/os_win32.cpp:304
19212 msgid ""
19213 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
19214 "Don't know how to proceed. Sorry."
19215 msgstr ""
19216
19217 #: src/support/userinfo.cpp:45
19218 msgid "Unknown user"
19219 msgstr ""