]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/en.po
DocBook: allow empty paragraphs before the <info> section.
[lyx.git] / po / en.po
1 # English "translation" of LyX.
2 # Copyright (C) 2008, LyX Developers
3 #
4 # Jürgen Spitzmüller <spitz@lyx.org>, 2010.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: LyX 2.2\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2020-08-24 07:24+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2017-12-14 02:55+0100\n"
11 "Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
12 "Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
13 "Language: en\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
20 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:27
21 msgid "Version"
22 msgstr ""
23
24 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:147
25 msgid "Library directory"
26 msgstr ""
27
28 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:159
29 msgid "Open library directory in file browser"
30 msgstr ""
31
32 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:162
33 msgid "&Open..."
34 msgstr ""
35
36 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:197
37 msgid "User directory"
38 msgstr ""
39
40 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:228
41 msgid "Open user directory in file browser"
42 msgstr ""
43
44 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:231
45 msgid "O&pen..."
46 msgstr ""
47
48 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:260
49 msgid "Credits"
50 msgstr ""
51
52 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:285 lib/layouts/apa.layout:205
53 #: lib/layouts/apax.inc:314
54 msgid "Copyright"
55 msgstr ""
56
57 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:310
58 msgid "Build Info"
59 msgstr ""
60
61 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:335
62 msgid "Release Notes"
63 msgstr ""
64
65 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:380
66 msgid "Copy version information to clipboard"
67 msgstr ""
68
69 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:383
70 msgid "Copy &Version Info"
71 msgstr ""
72
73 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:26 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:45
74 msgid "The bibliography key"
75 msgstr ""
76
77 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:29
78 msgid "Ke&y:"
79 msgstr ""
80
81 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:52 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:76
82 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:91
83 msgid "The label as it appears in the document"
84 msgstr ""
85
86 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:183
87 #: src/frontends/qt/ui/LabelUi.ui:36 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:87
88 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:89
89 msgid "&Label:"
90 msgstr ""
91
92 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:83
93 msgid "&Year:"
94 msgstr ""
95
96 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:96
97 msgid "The year with \"Author (Year)\" citations (without parentheses)."
98 msgstr ""
99
100 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:105 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:64
101 msgid "A&ll Author Names:"
102 msgstr ""
103
104 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:115
105 msgid ""
106 "If you want to use an abbreviated author list (with 'et al.') as well as a "
107 "full list for author-year citation, you can put the full list here and the "
108 "abbreviated list above."
109 msgstr ""
110
111 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:93
112 msgid ""
113 "Pass content of the `Label' field literally to LaTeX. Check this if you want "
114 "to enter LaTeX code."
115 msgstr ""
116
117 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:125 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:378
118 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:302
119 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:74
120 msgid "Li&teral"
121 msgstr ""
122
123 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:26
124 msgid "Citation Style"
125 msgstr ""
126
127 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:55
128 msgid "Sty&le format:"
129 msgstr ""
130
131 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:65
132 msgid ""
133 "A selection of different style format approaches (such as natbib) that "
134 "respectively provide support for specific citation and bibliography styles. "
135 "Expand to get more information."
136 msgstr ""
137
138 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:75
139 msgid "&Variant:"
140 msgstr ""
141
142 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:94
143 msgid "Provides available cite style variants."
144 msgstr ""
145
146 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732
147 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861
148 msgid "Opt&ions:"
149 msgstr ""
150
151 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:134
152 msgid "Here you can enter further options of the bibliography package"
153 msgstr ""
154
155 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:154
156 msgid "Biblatex &citation style:"
157 msgstr ""
158
159 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:164
160 msgid "The style that determines the layout of the citations"
161 msgstr ""
162
163 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:180 src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:241
164 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:291
165 msgid "Reset to the preset default"
166 msgstr ""
167
168 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183
169 msgid "Rese&t"
170 msgstr ""
171
172 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:201
173 msgid "Bibliography Style"
174 msgstr ""
175
176 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:215
177 msgid "Biblate&x bibliography style:"
178 msgstr ""
179
180 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:231
181 msgid ""
182 "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography"
183 msgstr ""
184
185 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73
186 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211
187 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272
188 msgid "R&eset"
189 msgstr ""
190
191 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:251
192 msgid "Match biblatex bibliography with citation style"
193 msgstr ""
194
195 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:254
196 msgid "&Match"
197 msgstr ""
198
199 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:265
200 msgid "Default BibTeX st&yle:"
201 msgstr ""
202
203 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:281
204 msgid ""
205 "Here, you can define a BibTeX style that is suggested in the BibTeX dialog "
206 "by default"
207 msgstr ""
208
209 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294
210 msgid "&Reset"
211 msgstr ""
212
213 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:305
214 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
215 msgstr ""
216
217 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:308
218 msgid "Subdivided bibli&ography"
219 msgstr ""
220
221 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:328
222 msgid "Rescan style files"
223 msgstr ""
224
225 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:331
226 msgid "Re&scan"
227 msgstr ""
228
229 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:342
230 msgid "&Multiple bibliographies:"
231 msgstr ""
232
233 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:358
234 msgid "Generate a bibliography per defined unit."
235 msgstr ""
236
237 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:376
238 msgid ""
239 "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
240 msgstr ""
241
242 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:379 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:79
243 msgid "Bibliography Generation"
244 msgstr ""
245
246 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:390 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:33
247 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:192
248 msgid "&Processor:"
249 msgstr ""
250
251 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:400 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:43
252 msgid "Select a processor"
253 msgstr ""
254
255 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103
256 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757
257 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888
258 msgid "Op&tions:"
259 msgstr ""
260
261 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:440
262 msgid ""
263 "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
264 msgstr ""
265
266 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:23
267 msgid "BibTeX database(s) to use"
268 msgstr ""
269
270 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:26
271 msgid "&Databases"
272 msgstr ""
273
274 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:37
275 msgid "Found b&y LaTeX:"
276 msgstr ""
277
278 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:65
279 msgid "Add the selected BibTeX database from the list on the left"
280 msgstr ""
281
282 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:68
283 msgid "&Add Selected[[bib]]"
284 msgstr ""
285
286 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:75
287 msgid "Add a BibTeX database from your local directory"
288 msgstr ""
289
290 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:78
291 msgid "Add &Local..."
292 msgstr ""
293
294 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91
295 msgid "Remove the selected database"
296 msgstr ""
297
298 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159
299 msgid "&Delete"
300 msgstr ""
301
302 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107
303 msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)"
304 msgstr ""
305
306 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191
307 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140
308 msgid "&Up"
309 msgstr ""
310
311 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130
312 msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)"
313 msgstr ""
314
315 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214
316 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147
317 msgid "Do&wn"
318 msgstr ""
319
320 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160
321 msgid "Edit selected database externally"
322 msgstr ""
323
324 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163
325 msgid "&Edit..."
326 msgstr ""
327
328 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191
329 msgid "Sele&cted:"
330 msgstr ""
331
332 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27
333 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39
334 msgid "&Filter:"
335 msgstr ""
336
337 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:290
338 msgid "E&ncoding:"
339 msgstr ""
340
341 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:291
342 msgid ""
343 "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
344 "document, specify it here"
345 msgstr ""
346
347 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260
348 msgid "The BibTeX style"
349 msgstr ""
350
351 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263
352 msgid "St&yle"
353 msgstr ""
354
355 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275
356 msgid "Choose a style file"
357 msgstr ""
358
359 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288
360 msgid "Select a style file from your local directory"
361 msgstr ""
362
363 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291
364 msgid "Add L&ocal..."
365 msgstr ""
366
367 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:516
368 #: lib/layouts/beamer.layout:545 lib/layouts/beamer.layout:556
369 #: lib/layouts/beamer.layout:584 lib/layouts/beamer.layout:687
370 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:59
371 #: lib/layouts/chessboard.module:129 lib/layouts/fixme.module:68
372 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146
373 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35
374 #: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46
375 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79
376 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108
377 msgid "Options"
378 msgstr ""
379
380 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334
381 msgid "This bibliography section contains..."
382 msgstr ""
383
384 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324
385 msgid "&Content:"
386 msgstr ""
387
388 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357
389 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:219 src/insets/InsetBibtex.cpp:237
390 msgid "all cited references"
391 msgstr ""
392
393 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:359
394 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:217
395 msgid "all uncited references"
396 msgstr ""
397
398 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360
399 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 src/insets/InsetBibtex.cpp:235
400 msgid "all references"
401 msgstr ""
402
403 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356
404 msgid "Add bibliography to the table of contents"
405 msgstr ""
406
407 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359
408 msgid "Add bibliography to &TOC"
409 msgstr ""
410
411 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383
412 msgid "Custo&m:"
413 msgstr ""
414
415 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393
416 msgid ""
417 "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for "
418 "details."
419 msgstr ""
420
421 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422
422 msgid "Scan for new databases and styles"
423 msgstr ""
424
425 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144
426 msgid "&Rescan"
427 msgstr ""
428
429 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:23
430 msgid "Type and Size"
431 msgstr ""
432
433 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:32 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:86
434 msgid "Width value"
435 msgstr ""
436
437 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:540
438 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:71
439 msgid "&Height:"
440 msgstr ""
441
442 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:514
443 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:100
444 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:367
445 msgid "&Width:"
446 msgstr ""
447
448 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:77
449 msgid "Inner Bo&x:"
450 msgstr ""
451
452 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:87
453 msgid "Inner box type"
454 msgstr ""
455
456 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32
457 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200
458 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267
459 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:424 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:634
460 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:129 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:580
461 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287
462 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310
463 msgid "None"
464 msgstr ""
465
466 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:426
467 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:637 src/insets/InsetBox.cpp:139
468 msgid "Parbox"
469 msgstr ""
470
471 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:638
472 #: src/insets/InsetBox.cpp:143
473 msgid "Minipage"
474 msgstr ""
475
476 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:109
477 msgid "Check this if the box should break across pages"
478 msgstr ""
479
480 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:112
481 msgid "Allow &page breaks"
482 msgstr ""
483
484 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:129
485 msgid "Height value"
486 msgstr ""
487
488 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:139 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:23
489 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:86
490 msgid "Alignment"
491 msgstr ""
492
493 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:261
494 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
495 msgstr ""
496
497 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:151
498 msgid "Horizontal"
499 msgstr ""
500
501 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:158 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:200
502 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
503 msgstr ""
504
505 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:161
506 msgid "Vertical"
507 msgstr ""
508
509 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:168
510 msgid "Co&ntent:"
511 msgstr ""
512
513 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:178 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:230
514 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
515 msgstr ""
516
517 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:181
518 msgid "&Box:"
519 msgstr ""
520
521 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234
522 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404
523 #: lib/ui/stdcontext.inc:459 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54
524 msgid "Top"
525 msgstr ""
526
527 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239
528 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409
529 #: lib/ui/stdcontext.inc:460 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55
530 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:252
531 msgid "Middle"
532 msgstr ""
533
534 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:244
535 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:414
536 #: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125
537 #: lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165
538 #: lib/layouts/g-brief2.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:205
539 #: lib/layouts/g-brief2.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:246
540 #: lib/layouts/g-brief2.layout:267 lib/layouts/g-brief2.layout:287
541 #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 lib/layouts/g-brief2.layout:327
542 #: lib/layouts/g-brief2.layout:347 lib/layouts/g-brief2.layout:367
543 #: lib/layouts/g-brief2.layout:388 lib/layouts/g-brief2.layout:408
544 #: lib/layouts/g-brief2.layout:428 lib/layouts/g-brief2.layout:448
545 #: lib/layouts/g-brief2.layout:468 lib/layouts/g-brief2.layout:488
546 #: lib/layouts/g-brief2.layout:509 lib/layouts/g-brief2.layout:529
547 #: lib/layouts/g-brief2.layout:549 lib/layouts/g-brief2.layout:569
548 #: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609
549 #: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650
550 #: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690
551 #: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:461
552 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56
553 msgid "Bottom"
554 msgstr ""
555
556 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:343
557 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:558
558 msgid "Stretch"
559 msgstr ""
560
561 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110
562 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553
563 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1545
564 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1020
565 msgid "Left"
566 msgstr ""
567
568 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349
569 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
570 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1021
571 msgid "Center"
572 msgstr ""
573
574 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115
575 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52
576 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1547 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115
577 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1022
578 msgid "Right"
579 msgstr ""
580
581 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:299 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:145
582 msgid "Decoration"
583 msgstr ""
584
585 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:308
586 msgid "Decoration box types"
587 msgstr ""
588
589 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:318
590 msgid "Thickness value"
591 msgstr ""
592
593 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:325
594 msgid "&Line thickness:"
595 msgstr ""
596
597 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:338
598 msgid "Separation value"
599 msgstr ""
600
601 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:345
602 msgid "Box s&eparation:"
603 msgstr ""
604
605 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:358
606 msgid "&Decoration:"
607 msgstr ""
608
609 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:368
610 msgid "&Shadow size:"
611 msgstr ""
612
613 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:402
614 msgid "Size value"
615 msgstr ""
616
617 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:412 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:55
618 msgid "Color"
619 msgstr ""
620
621 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:434
622 msgid "Back&ground:"
623 msgstr ""
624
625 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:444
626 msgid "&Frame:"
627 msgstr ""
628
629 #: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:20
630 msgid "&Available branches:"
631 msgstr ""
632
633 #: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:30
634 msgid "Select your branch"
635 msgstr ""
636
637 #: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:37
638 msgid "Inverted"
639 msgstr ""
640
641 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:25
642 msgid "&New:[[branch]]"
643 msgstr ""
644
645 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:35
646 msgid ""
647 "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
648 "active."
649 msgstr ""
650
651 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:38
652 msgid "Filename &Suffix"
653 msgstr ""
654
655 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:61
656 msgid "Show undefined branches used in this document."
657 msgstr ""
658
659 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:64
660 msgid "&Undefined Branches"
661 msgstr ""
662
663 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:84
664 msgid "A&vailable Branches:"
665 msgstr ""
666
667 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:94
668 msgid "Toggle the selected branch"
669 msgstr ""
670
671 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:97
672 msgid "(&De)activate"
673 msgstr ""
674
675 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:110
676 msgid "Add a new branch to the list"
677 msgstr ""
678
679 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:113 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146
680 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:440
681 msgid "&Add"
682 msgstr ""
683
684 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:123
685 msgid "Define or change background color"
686 msgstr ""
687
688 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:126 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:185
689 msgid "Alter Co&lor..."
690 msgstr ""
691
692 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:133
693 msgid "Remove the selected branch"
694 msgstr ""
695
696 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165
697 #: src/Buffer.cpp:4719 src/Buffer.cpp:4732
698 msgid "&Remove"
699 msgstr ""
700
701 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:143
702 msgid "Change the name of the selected branch"
703 msgstr ""
704
705 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:146
706 msgid "Re&name..."
707 msgstr ""
708
709 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
710 msgid "Add the selected branches to the list."
711 msgstr ""
712
713 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
714 msgid "&Add Selected"
715 msgstr ""
716
717 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
718 msgid "Add all unknown branches to the list."
719 msgstr ""
720
721 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:38
722 msgid "Add A&ll"
723 msgstr ""
724
725 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1462
726 #: src/Buffer.cpp:4693 src/Buffer.cpp:4787 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
727 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:219
728 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2786
729 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:164 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3341
730 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2650 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2881
731 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2905 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919
732 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3021 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3066
733 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3121 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3358
734 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3474
735 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3502 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4206
736 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4213 src/insets/InsetBibtex.cpp:154
737 msgid "&Cancel"
738 msgstr ""
739
740 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
741 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
742 msgid "Undefined branches used in this document."
743 msgstr ""
744
745 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
746 msgid "&Undefined Branches:"
747 msgstr ""
748
749 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:34
750 msgid "&Font:"
751 msgstr ""
752
753 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:44 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:117
754 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:78
755 msgid "Si&ze:"
756 msgstr ""
757
758 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55
759 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224
760 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50
761 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638
762 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66
763 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:87 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:100
764 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149
765 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:192 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:243
766 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:125 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861
767 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:881 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1051
768 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182
769 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1421
770 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1539 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1546
771 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2528 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2615
772 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2616 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2617
773 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2644
774 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2651 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2741
775 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4827
776 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71
777 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
778 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2439
779 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2582 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47
780 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107
781 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:338
782 msgid "Default"
783 msgstr ""
784
785 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:71 src/FontInfo.cpp:55
786 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
787 msgid "Tiny"
788 msgstr ""
789
790 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:76 src/FontInfo.cpp:55
791 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
792 msgid "Smallest"
793 msgstr ""
794
795 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:81 src/FontInfo.cpp:55
796 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
797 msgid "Smaller"
798 msgstr ""
799
800 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:86 src/FontInfo.cpp:55
801 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
802 msgid "Small"
803 msgstr ""
804
805 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:91 src/FontInfo.cpp:55
806 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
807 msgid "Normal"
808 msgstr ""
809
810 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:96 src/FontInfo.cpp:55
811 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:72 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
812 msgid "Large"
813 msgstr ""
814
815 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:101 src/FontInfo.cpp:56
816 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:73 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
817 msgid "Larger"
818 msgstr ""
819
820 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:106 src/FontInfo.cpp:56
821 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:74
822 msgid "Largest"
823 msgstr ""
824
825 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:111 src/FontInfo.cpp:56
826 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:75
827 msgid "Huge"
828 msgstr ""
829
830 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:56
831 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:76
832 msgid "Huger"
833 msgstr ""
834
835 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:144
836 msgid "&Custom bullet:"
837 msgstr ""
838
839 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:174 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421
840 msgid "&Level:"
841 msgstr ""
842
843 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:20
844 msgid "If checked, additions and deletions will be tracked in the document"
845 msgstr ""
846
847 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:23
848 msgid "&Track changes"
849 msgstr ""
850
851 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:30
852 msgid "If checked, changes will be shown in the PDF/DVI/PS output"
853 msgstr ""
854
855 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:33
856 msgid "&Show changes in output"
857 msgstr ""
858
859 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:40
860 msgid "Use change bars in addition to change tracking markup"
861 msgstr ""
862
863 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:43
864 msgid "Use change &bars in output"
865 msgstr ""
866
867 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:38
868 msgid "Change:"
869 msgstr ""
870
871 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:65
872 msgid "Go to previous change"
873 msgstr ""
874
875 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:68
876 msgid "&Previous change"
877 msgstr ""
878
879 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:78
880 msgid "Go to next change"
881 msgstr ""
882
883 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:81
884 msgid "&Next change"
885 msgstr ""
886
887 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:133
888 msgid "Accept this change"
889 msgstr ""
890
891 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:136
892 msgid "&Accept"
893 msgstr ""
894
895 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:146
896 msgid "Reject this change"
897 msgstr ""
898
899 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:149
900 msgid "&Reject"
901 msgstr ""
902
903 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:25
904 msgid "Font Properties"
905 msgstr ""
906
907 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55
908 msgid "Font family"
909 msgstr ""
910
911 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:39
912 msgid "Fa&mily:"
913 msgstr ""
914
915 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81
916 msgid "Font series"
917 msgstr ""
918
919 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:65
920 msgid "&Series:"
921 msgstr ""
922
923 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107
924 msgid "Font shape"
925 msgstr ""
926
927 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:91
928 msgid "S&hape:"
929 msgstr ""
930
931 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114
932 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133
933 msgid "Font size"
934 msgstr ""
935
936 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159
937 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178
938 msgid "Font color"
939 msgstr ""
940
941 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:162
942 msgid "&Color:"
943 msgstr ""
944
945 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:185
946 msgid "U&nderlining:"
947 msgstr ""
948
949 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:201
950 msgid "Underlining of text"
951 msgstr ""
952
953 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:208
954 msgid "S&trikethrough:"
955 msgstr ""
956
957 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:224
958 msgid "Strike-through text"
959 msgstr ""
960
961 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214
962 msgid "Language Settings"
963 msgstr ""
964
965 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22
966 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94
967 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:67
968 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23
969 msgid "&Language:"
970 msgstr ""
971
972 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334
973 #: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:350
974 #: lib/layouts/europasscv.layout:383 lib/layouts/europasscv.layout:390
975 #: lib/layouts/europecv.layout:247 lib/layouts/europecv.layout:253
976 #: lib/layouts/moderncv.layout:477 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773
977 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2390 src/frontends/qt/Menus.cpp:915
978 msgid "Language"
979 msgstr ""
980
981 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:290
982 msgid "If this is selected, the marked text will not be spellchecked"
983 msgstr ""
984
985 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:293
986 msgid "E&xclude from Spellchecking"
987 msgstr ""
988
989 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:303
990 msgid "Semantic Markup"
991 msgstr ""
992
993 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:312
994 msgid "Semantic emphasizing (italic by default, but can be adapted)"
995 msgstr ""
996
997 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:315
998 msgid "&Emphasized"
999 msgstr ""
1000
1001 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:322
1002 msgid "Semantic markup of nouns (small caps by default, but can be adapted)"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:325
1006 msgid "&Noun"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:379
1010 msgid "Apply each change automatically"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:382
1014 msgid "Apply changes &immediately"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:48
1018 msgid "Select the fields on which the filter applies"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439
1022 msgid "All fields"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:75
1026 msgid "Select the entry types on which the filter applies"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:454
1030 msgid "All entry types"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:93
1034 msgid "Click for more filter options"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:96
1038 msgid "O&ptions"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:116
1042 msgid "A&vailable Citations:"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:143
1046 msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:156
1050 msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:188
1054 msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:211
1058 msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:232
1062 msgid "Selected &Citations:"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:276
1066 msgid "Formatting"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:289
1070 msgid "Citation st&yle:"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304
1074 msgid "Text befo&re:"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:319
1078 msgid "Citation style to use, if different styles are provided"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:308
1082 msgid ""
1083 "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation "
1084 "style supports this."
1085 msgstr ""
1086
1087 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310
1088 msgid "&Text after:"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:314
1092 msgid ""
1093 "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style "
1094 "supports this."
1095 msgstr ""
1096
1097 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:375
1098 msgid ""
1099 "Pass content of `Text before' and `Text after' fields literally to LaTeX. "
1100 "Check this if you want to enter LaTeX code."
1101 msgstr ""
1102
1103 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:322
1104 msgid ""
1105 "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current "
1106 "citation style supports this."
1107 msgstr ""
1108
1109 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:401
1110 msgid "Force upcas&ing"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:357
1114 msgid ""
1115 "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current "
1116 "citation style supports this."
1117 msgstr ""
1118
1119 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353
1120 msgid "All aut&hors"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27
1124 msgid "Font Colors"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38
1128 msgid "Main text:"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115
1132 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253
1133 msgid "Click to change the color"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195
1137 msgid "Default..."
1138 msgstr ""
1139
1140 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131
1141 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269
1142 msgid "Revert the color to the default"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99
1146 msgid "Greyed-out notes:"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256
1150 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2161 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2191
1151 msgid "&Change..."
1152 msgstr ""
1153
1154 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165
1155 msgid "Background Colors"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:126
1159 msgid "Page:"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237
1163 msgid "Shaded boxes:"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23
1167 msgid "Compare Revisions"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:34
1171 msgid "Revisions ba&ck"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:87
1175 msgid "&Between revisions"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:100
1179 msgid "Old:"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:135
1183 msgid "New:"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35
1187 msgid "Old Documen&t:"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51
1191 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61
1195 msgid "Bro&wse..."
1196 msgstr ""
1197
1198 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71
1199 msgid "&New Document:"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87
1203 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89
1207 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28
1208 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152
1209 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52
1210 msgid "&Browse..."
1211 msgstr ""
1212
1213 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117
1214 msgid "Select the document from which the settings should be taken"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:784
1218 msgid "Document Settings"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129
1222 msgid "O&ld Document"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136
1226 msgid "New Docu&ment"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183
1230 msgid ""
1231 "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
1232 "resulting document"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186
1236 msgid "&Enable change tracking features in the output"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22
1240 msgid "C&ounter:"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:38
1244 msgid "Select counter to modify"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:45
1248 msgid "&Action:"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:63
1252 msgid "Select the action to perform on selected counter"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:79
1256 msgid ""
1257 "If checked, modification affects the counter only in the LyX workarea, not "
1258 "in the output"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:85
1262 msgid "&Workarea only"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:326
1266 msgid "TeX Code: "
1267 msgstr ""
1268
1269 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:221
1270 msgid "Match delimiter types"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:224
1274 msgid "&Keep matched"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:240
1278 msgid ""
1279 "Swap left and right delimiter type (while reversing to the appropriate "
1280 "direction)"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:243
1284 msgid "S&wap && Reverse"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:93
1288 msgid "Reset to the default settings for the document class"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:96
1292 msgid "Use Class Defaults"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:109
1296 msgid "Save settings as defaults for new documents"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:112
1300 msgid "Save as Document Defaults"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1299
1304 msgid "Display"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:40
1308 msgid "Show ERT button only"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:43
1312 msgid "&Collapsed"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:50
1316 msgid "Show ERT contents"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:53
1320 msgid "O&pen"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:38
1324 msgid ""
1325 "Selecting an error will show the error message in the panel below and the "
1326 "cursor will jump to the location in the document where the error occurred."
1327 msgstr ""
1328
1329 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:51
1330 msgid "For more information, refer to the complete log."
1331 msgstr ""
1332
1333 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:58
1334 msgid "Description:"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:65
1338 msgid "&Errors:"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:75
1342 msgid "Open the LaTeX Log File dialog"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:78
1346 msgid "View Complete &Log..."
1347 msgstr ""
1348
1349 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:101
1350 msgid "Attempt to show the output even if there were compilation errors"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:104
1354 msgid "Show Output &Anyway"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:45
1358 msgid "F&ile"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:73
1362 #: lib/layouts/aastex.layout:560 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:7
1363 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
1364 msgid "Filename"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:295
1368 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:89
1369 msgid "&File:"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:86 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:25
1373 msgid "Select a file"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:96
1377 msgid "&Draft"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:103
1381 msgid "&Template"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:152
1385 msgid "Available templates"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:163 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:493
1389 msgid "LaTe&X and LyX options"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:184
1393 msgid "LaTeX Options"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:211
1397 msgid "O&ption:"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:224
1401 msgid "For&mat:"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:240
1405 msgid ""
1406 "Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
1407 "disabled at application level (see Preference dialog)."
1408 msgstr ""
1409
1410 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:243
1411 msgid "&Show in LyX"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292
1415 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:595 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:602
1416 msgid "Percentage to scale by in LyX"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:273
1420 msgid "Sca&le on Screen (%):"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:329
1424 msgid "Si&ze and Rotation"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:350 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:108
1428 msgid "Rotate"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:413 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:443
1432 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:269 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:276
1433 msgid "Angle to rotate image by"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:423 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:436
1437 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:243 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:250
1438 msgid "The origin of the rotation"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:426
1442 msgid "Ori&gin:"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:446
1446 msgid "A&ngle:"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:461 lib/layouts/shapepar.module:123
1450 msgid "Scale"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153
1454 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:481
1455 msgid "Height of image in output"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121
1459 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:480
1460 msgid "Width of image in output"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:527
1464 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:530 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:199
1468 msgid "&Maintain aspect ratio"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:553
1472 msgid "Crop"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:577
1476 msgid "Clip to bounding box values"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:580
1480 msgid "Clip to &bounding box"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:587 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:390
1484 msgid "Left botto&m:"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:600
1488 msgid "x"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:607 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:428
1492 msgid "Right &top:"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:617
1496 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:620 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:485
1500 msgid "&Get from File"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:650
1504 msgid "y"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:14
1508 msgid "TabWidget"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:21
1512 msgid "Sear&ch"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:29
1516 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:33
1517 msgid "Fi&nd:"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:53
1521 msgid "Replace &with:"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:107
1525 msgid "Shift+Enter search backwards directly"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:110
1529 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:141
1530 msgid "Search &backwards"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:120
1534 msgid "Restrict search to whole words only"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:123
1538 msgid "W&hole words"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:130
1542 msgid "Perform a case-sensitive search"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:133
1546 msgid "Case &sensitive"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:147
1550 msgid "Find next occurrence [Enter]"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:118
1554 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:105
1555 msgid "Find &Next"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
1559 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:166
1563 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48
1564 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86
1565 msgid "&Replace"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:176
1569 msgid "Replace all occurrences at once"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:179
1573 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155
1574 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148
1575 msgid "Replace &All"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:193
1579 msgid "S&ettings"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208
1583 msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:214
1587 msgid "Scope"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:226
1591 msgid "C&urrent document"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:245
1595 msgid ""
1596 "Current document and all related documents belonging to the same master "
1597 "document"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:248
1601 msgid "&Master document"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:258
1605 msgid "All open documents"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:261
1609 msgid "&Open documents"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:271
1613 msgid "&All manuals"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:299
1617 msgid "Restrict search to math environments only"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:302
1621 msgid "Search on&ly in maths"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:312
1625 msgid ""
1626 "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
1627 "and paragraph style"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:315
1631 msgid "I&gnore format"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:328
1635 msgid "&Expand macros"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:335
1639 msgid ""
1640 "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
1641 "first letter"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:338
1645 msgid "&Preserve first case on replace"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14
1649 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14
1650 msgid "Form"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:22
1654 msgid "Float T&ype:"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:70
1658 msgid "Alignment of Contents"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:94
1662 msgid ""
1663 "Use the document's default alignment for floats, as specified in Document "
1664 "Settings."
1665 msgstr ""
1666
1667 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:97
1668 msgid "D&ocument Default"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:104
1672 msgid "Left-align float contents"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:107
1676 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:117
1677 msgid "&Left"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:114
1681 msgid "Center float contents"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:117
1685 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:124 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1560
1686 msgid "&Center"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:124
1690 msgid "Right-align float contents"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:127
1694 msgid "&Right"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:134
1698 msgid "Use the class' default alignment for floats, whatever it is."
1699 msgstr ""
1700
1701 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:137
1702 msgid "Class &Default"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:147
1706 msgid "Further Options"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:156
1710 msgid "&Span columns"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:163
1714 msgid "Rotate side&ways"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:173
1718 msgid "Position on Page"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:184
1722 msgid "Place&ment Settings:"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:199
1726 msgid "&Top of page"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:206
1730 msgid "&Bottom of page"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:213
1734 msgid "&Page of floats"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:220
1738 msgid "&Here if possible"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:227
1742 msgid "Here de&finitely"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:234
1746 msgid "&Ignore LaTeX rules"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:14
1750 msgid "FontUi"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:35
1754 msgid "&Default family:"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:47
1758 msgid "Select the default family for the document"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:54
1762 msgid "&Base size:"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:86
1766 msgid "&LaTeX font encoding:"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:101
1770 msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
1771 msgstr ""
1772
1773 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:110
1774 msgid "&Roman:"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:122
1778 msgid ""
1779 "Select the roman (serif) typeface. To filter the list of fonts, just start "
1780 "typing while the list is expanded."
1781 msgstr ""
1782
1783 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:142
1784 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:145
1788 msgid "Use true s&mall caps"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:156 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:264
1792 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:372
1793 msgid "Use old style instead of lining figures"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:159
1797 msgid "Use &old style figures"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:184 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:292
1801 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:400 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:133
1802 msgid "Options:"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:194 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:302
1806 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:410
1807 msgid ""
1808 "Here you can insert additional options (as provided by the font package)"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:205
1812 msgid "&Sans Serif:"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:217
1816 msgid ""
1817 "Select the Sans Serif (grotesque) typeface. To filter the list of fonts, "
1818 "just start typing while the list is expanded."
1819 msgstr ""
1820
1821 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:237
1822 msgid "S&cale (%):"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:247
1826 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:267
1830 msgid "Use old st&yle figures"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:313
1834 msgid "&Typewriter:"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:325
1838 msgid ""
1839 "Select the typewriter (monospaced) typeface. To filter the list of fonts, "
1840 "just start typing while the list is expanded."
1841 msgstr ""
1842
1843 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:345
1844 msgid "Sc&ale (%):"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:355
1848 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:375
1852 msgid "Use old style &figures"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:421
1856 msgid "&Math:"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:431
1860 msgid "Select the math typeface"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:438
1864 msgid "C&JK:"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:448
1868 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:457
1872 msgid ""
1873 "Activate extensions such as character protrusion and font expansion via the "
1874 "microtype package"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:460
1878 msgid "Enable micr&o-typographic extensions"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:467
1882 msgid ""
1883 "Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or "
1884 "LuaTeX)"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:470
1888 msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:477
1892 msgid ""
1893 "By default, a line break can occur after en- and em-dashes. Checking this "
1894 "box prevents that."
1895 msgstr ""
1896
1897 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:480
1898 msgid "Disallow l&ine breaks after dashes"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:51
1902 msgid "&Graphics"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:72
1906 msgid "Select an image file"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:82
1910 msgid "Output Size"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:163
1914 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1915 msgstr ""
1916
1917 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:479
1918 msgid "Set &height:"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:173
1922 msgid "&Scale graphics (%):"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:183
1926 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1927 msgstr ""
1928
1929 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:478
1930 msgid "Set &width:"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:196
1934 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:209
1938 msgid "Rotate Graphics"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:233
1942 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:236
1946 msgid "Ro&tate after scaling"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:253
1950 msgid "Or&igin:"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:279
1954 msgid "A&ngle (degrees):"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:292 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:305
1958 msgid "File name of image"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:313
1962 msgid "&Coordinates and Clipping"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:347
1966 msgid ""
1967 "Clip to the coordinates specified below (bounding box for DVI/PS output, "
1968 "viewport for PDF output)"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:350
1972 msgid "Clip to c&oordinates"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:438 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:445
1976 msgid "y:"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:452 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:459
1980 msgid "x:"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:482
1984 msgid ""
1985 "Read coordinates from the file (bounding box value in case of PostScript "
1986 "files, graphic dimensions in case of other file types)"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:520 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:527
1990 msgid "Additional LaTeX options"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:530
1994 msgid "LaTeX &options:"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556
1998 msgid ""
1999 "Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled "
2000 "at application level (see Preferences dialog)."
2001 msgstr ""
2002
2003 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:559
2004 msgid "Sho&w in LyX"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:605
2008 msgid "Sca&le on screen (%):"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:631
2012 msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:634
2016 msgid "Graphics Group"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:680
2020 msgid "Assigned &to group:"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:690
2024 msgid "Click to define a new graphics group."
2025 msgstr ""
2026
2027 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:693
2028 msgid "O&pen new group..."
2029 msgstr ""
2030
2031 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:700
2032 msgid "Select an existing group for the current graphics."
2033 msgstr ""
2034
2035 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:713
2036 msgid "Draft mode"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:716
2040 msgid "&Draft mode"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28
2044 msgid "Select a fill pattern style for HFills"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37
2048 msgid "..............."
2049 msgstr ""
2050
2051 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42
2052 msgid "________"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47
2056 msgid "<-----------"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52
2060 msgid "----------->"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57
2064 msgid "\\-----v-----/"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62
2068 msgid "/-----^-----\\"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23
2072 msgid "&Spacing:"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79
2076 msgid "Supported spacing types"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69
2080 msgid "&Value:"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62
2084 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
2085 msgstr ""
2086
2087 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110
2088 msgid "&Fill Pattern:"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46
2092 msgid "&Protect:"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212
2096 msgid "Insert the spacing even after a line break"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61
2100 #: lib/layouts/acmart.layout:685 lib/layouts/acmart.layout:703
2101 #: lib/layouts/amsdefs.inc:160 lib/layouts/maa-monthly.layout:143
2102 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:147 lib/layouts/minimalistic.module:27
2103 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:212 lib/layouts/stdinsets.inc:551
2104 #: lib/layouts/stdinsets.inc:554
2105 msgid "URL"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:27
2109 msgid "&Target:"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:37 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:68
2113 msgid "Name associated with the URL"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:40 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:55
2117 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:22
2118 msgid "&Name:"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:77
2122 msgid ""
2123 "Pass content of the `Name' field literally to LaTeX. Check this if you want "
2124 "to enter LaTeX code."
2125 msgstr ""
2126
2127 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:106
2128 msgid "Specify the link target"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:109
2132 msgid "Link type"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133
2136 msgid "Link to the web or to every other target"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136
2140 msgid "&Web"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:146
2144 msgid "Link to an email address"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:149
2148 msgid "E&mail"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:156
2152 msgid "Link to a file"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:159
2156 msgid "Fi&le"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35
2160 msgid "I&nclude Type:"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:46 src/insets/InsetInclude.cpp:424
2164 msgid "Include"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:51 src/insets/InsetInclude.cpp:414
2168 msgid "Input"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:56 lib/layouts/stdlayouts.inc:82
2172 #: src/insets/InsetInclude.cpp:417
2173 msgid "Verbatim"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1420
2177 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1426
2178 msgid "Program Listing"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:69
2182 msgid "Edit the file"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77
2186 #: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:582
2187 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:754
2188 msgid "&Edit"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:79
2192 msgid "File name to include"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:124
2196 msgid "Underline spaces in generated output"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:127
2200 msgid "&Mark spaces in output"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:140
2204 msgid "Show LaTeX preview"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:143
2208 msgid "&Show preview"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:171
2212 msgid "Listing Parameters"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:252
2216 msgid "&Caption:"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:279
2220 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:79
2221 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:507
2222 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:282
2226 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:82
2227 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:510
2228 msgid "&Bypass validation"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:289
2232 msgid "&More parameters"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:299
2236 msgid ""
2237 "Pass content of the `Caption' field literally to LaTeX. Check this if you "
2238 "want to enter LaTeX code."
2239 msgstr ""
2240
2241 #: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40
2242 msgid "Available I&ndexes:"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50
2246 msgid "Select the index this entry should be listed in."
2247 msgstr ""
2248
2249 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19
2250 msgid ""
2251 "Here you can define an alternative index processor and specify its options."
2252 msgstr ""
2253
2254 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:22 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:181
2255 msgid "Index Generation"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707
2259 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833
2260 msgid "&Options:"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:64
2264 msgid "Define program options of the selected processor."
2265 msgstr ""
2266
2267 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:89
2268 msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:92
2272 msgid "&Use multiple indexes"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:114
2276 msgid "&New:[[index]]"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:124
2280 msgid ""
2281 "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
2282 msgstr ""
2283
2284 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:131
2285 msgid "Add a new index to the list"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:143
2289 msgid "A&vailable Indexes:"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:154
2293 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:168 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:24
2294 msgid "1"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:162
2298 msgid "Remove the selected index"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:172
2302 msgid "Rename the selected index"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:175
2306 msgid "R&ename..."
2307 msgstr ""
2308
2309 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:182
2310 msgid "Define or change button color"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:25
2314 msgid "Infor&mation Type:"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:35
2318 msgid ""
2319 "Select the type of information to be output. Then specify the requested "
2320 "information below."
2321 msgstr ""
2322
2323 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:49 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:362
2324 msgid "&Fix Date:"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:59 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:361
2328 msgid "Here you can enter a fix date (in ISO format: YYYY-MM-DD)"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:70
2332 msgid "&Custom:"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:17
2336 msgid "Inset Parameter Configuration"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:47
2340 msgid "Update dialog when moving context"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:50
2344 msgid "S&ynchronize Dialog"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:57
2348 msgid "Apply settings immediately"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:63
2352 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:237
2353 msgid "I&mmediate Apply"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:20
2357 msgid "Document &Class"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:48
2361 msgid "Click to select a local document class definition file"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51
2365 msgid "&Local Layout..."
2366 msgstr ""
2367
2368 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61
2369 msgid "Class Options"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:70
2373 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:73
2377 msgid "&Predefined:"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:80
2381 msgid ""
2382 "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
2383 "select/deselect."
2384 msgstr ""
2385
2386 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:90
2387 msgid "Cus&tom:"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:106
2391 msgid "&Graphics driver:"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:136
2395 msgid "Select if the current document is included to a master file"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:142
2399 msgid "Select de&fault master document"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:160
2403 msgid "&Master:"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:177
2407 msgid "Enter the name of the default master document"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:196
2411 msgid "&Suppress default date on front page"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:216
2415 msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:39
2419 msgid "&Quote style:"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:49
2423 msgid "Select the default quotation marks style"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:59
2427 msgid ""
2428 "Output quotation marks that automatically adapt to the style selected above. "
2429 "If this is not selected, the quotation marks will stick with the style they "
2430 "have been inserted with."
2431 msgstr ""
2432
2433 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:62
2434 msgid "Use d&ynamic quotation marks"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:89
2438 msgid "&Encoding:"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:102
2442 msgid "Select encoding of the generated LaTeX source (LaTeX input encoding)."
2443 msgstr ""
2444
2445 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:115
2446 msgid "Select Unicode encoding variant."
2447 msgstr ""
2448
2449 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:125
2450 msgid "Specify whether to load the 'inputenc' package."
2451 msgstr ""
2452
2453 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:135
2454 msgid "Select custom encoding."
2455 msgstr ""
2456
2457 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:142
2458 msgid "Language pa&ckage:"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:152
2462 msgid "Select which language package LyX should use"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:159
2466 msgid ""
2467 "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:22
2471 msgid "Of&fset:"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:35
2475 msgid "Value of the vertical line offset."
2476 msgstr ""
2477
2478 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:71
2479 msgid "Value of the line width."
2480 msgstr ""
2481
2482 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:94
2483 msgid "&Thickness:"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:107
2487 msgid "Value of the line thickness."
2488 msgstr ""
2489
2490 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:47
2491 msgid "Input here the listings parameters"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:63
2495 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:479
2496 msgid "Feedback window"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:95
2500 msgid "Choose the LaTeX package for code syntax highlighting"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:98
2504 msgid "&Syntax Highlighting Package:"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37
2508 #: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337
2509 #: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:391
2510 #: lib/layouts/stdinsets.inc:397 src/insets/InsetCaption.cpp:407
2511 #: src/insets/InsetListings.cpp:576 src/insets/InsetListings.cpp:578
2512 msgid "Listing"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:24
2516 msgid "&Main Settings"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:30
2520 msgid "Placement"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:39
2524 msgid "Check for inline listings"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:42
2528 msgid "&Inline listing"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:49
2532 msgid "Check for floating listings"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:52
2536 msgid "&Float"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:59 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:23
2540 msgid "Pla&cement:"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:72
2544 msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:82
2548 msgid "Line numbering"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:91
2552 msgid "&Side:"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:101
2556 msgid "On which side should line numbers be printed?"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:126
2560 msgid "S&tep:"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:139
2564 msgid "Difference between two numbered lines"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:155
2568 msgid "Font si&ze:"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:174
2572 msgid "Choose the font size for line numbers"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:190 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1116
2576 msgid "Style"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:199
2580 msgid "F&ont size:"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:218
2584 msgid "The content's base font size"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:231
2588 msgid "Font Famil&y:"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:250
2592 msgid "The content's base font style"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:263
2596 msgid "Break lines longer than the linewidth"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:266
2600 msgid "&Break long lines"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:276
2604 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:279
2608 msgid "S&pace as symbol"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:289
2612 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:292
2616 msgid "Space i&n string as symbol"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:302
2620 msgid "Tab&ulator size:"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:318
2624 msgid "Use extended character table"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:321
2628 msgid "&Extended character table"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:343
2632 msgid "Lan&guage:"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:353
2636 msgid "Select the programming language"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:360
2640 msgid "&Dialect:"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:370
2644 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:380
2648 msgid "Range"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:389
2652 msgid "Fi&rst line:"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:402
2656 msgid "The first line to be printed"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:415
2660 msgid "&Last line:"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:428
2664 msgid "The last line to be printed"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:445
2668 msgid "Ad&vanced"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:457
2672 msgid "More Parameters"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:499
2676 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
2677 msgstr ""
2678
2679 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:20
2680 msgid "Document-specific layout information"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:38
2684 msgid "&Validate"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:48
2688 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:94
2689 msgid "Errors reported in terminal."
2690 msgstr ""
2691
2692 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45
2693 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84
2697 msgid "Convert"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:25
2701 msgid "Log &Type:"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:71
2705 msgid "Jump to the next error message."
2706 msgstr ""
2707
2708 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:74
2709 msgid "Next &Error"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:84
2713 msgid "Jump to the next warning message."
2714 msgstr ""
2715
2716 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:87
2717 msgid "Next &Warning"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:101
2721 msgid "&Find:"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:111
2725 msgid "Hit Enter or click 'Find Next' to search"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:130
2729 msgid "&Open Containing Directory"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:156
2733 msgid "Update the display"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:150
2737 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:79
2738 msgid "&Update"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:23
2742 msgid "Filter"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:32 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:109
2746 msgid "&Type:"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:48
2750 msgid ""
2751 "Determines whether only personal user files, system files or all files are "
2752 "displayed"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:68
2756 msgid "Filter case-sensitively"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:71
2760 msgid "Case Sensiti&ve"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110
2764 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:28
2768 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:31
2772 msgid "&Default margins"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:89
2776 msgid "&Top:"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:102
2780 msgid "&Bottom:"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:115
2784 msgid "&Inner:"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:128
2788 msgid "O&uter:"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:141
2792 msgid "Head &sep:"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:154
2796 msgid "Head &height:"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:167
2800 msgid "&Foot skip:"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:180
2804 msgid "&Column sep:"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:20
2808 msgid "Master Document Output"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29
2812 msgid "Include all subdocuments in the output"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32
2816 msgid "&Include all children"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39
2820 msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42
2824 msgid "Include only &selected children"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58
2828 msgid ""
2829 "Here you can set up the handling of counters and references with regard to "
2830 "the excluded child documents."
2831 msgstr ""
2832
2833 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61
2834 msgid "Global Counters && References"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67
2838 msgid ""
2839 "All counters and references of excluded child documents will be ignored, "
2840 "thus the counters in the output will differ from an output of the complete "
2841 "document.<br>This is the fastest method. Use this if you do not need correct "
2842 "counter values and references."
2843 msgstr ""
2844
2845 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70
2846 msgid "Do &not maintain (fast)"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77
2850 msgid ""
2851 "Counters and references of excluded child documents will be set up once and "
2852 "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and "
2853 "references correctly in most cases, but it does not adjust page references "
2854 "to unincluded children that change due to changes of included files.<br>This "
2855 "is significantly faster than \"Strictly maintain\". Use this if you need "
2856 "correct counters and more or less correct references."
2857 msgstr ""
2858
2859 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80
2860 msgid "Maintain mostl&y (medium)"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87
2864 msgid ""
2865 "Assure that all counters and references are identical to the complete "
2866 "document. This can be much slower than the first two methods.<br>Use this if "
2867 "you absolutely need correct counters."
2868 msgstr ""
2869
2870 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90
2871 msgid "Strictly &maintain (slow)"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:53
2875 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:60
2879 msgid "&Vertical:"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:73
2883 msgid "Vertical alignment"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:80
2887 msgid "Hori&zontal:"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:100
2891 msgid "Appearance"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:122
2895 msgid "decoration type / matrix border"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:149
2899 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:162
2900 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:27
2901 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:40
2902 msgid "Number of rows"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:152
2906 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:30
2907 msgid "&Rows:"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:178
2911 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:191
2912 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:60
2913 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:73
2914 msgid "Number of columns"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:181
2918 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:63
2919 msgid "&Columns:"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:231
2923 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:112
2924 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:51
2928 msgid "All packages:"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:58
2932 msgid "Load A&utomatically"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:65
2936 msgid "Load Alwa&ys"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:72
2940 msgid "Do &Not Load"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:79
2944 msgid "Indent displayed formulas instead of centering"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:82
2948 msgid "Indent &formulas"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:98 src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:183
2952 msgid "Size of the indentation"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:176
2956 msgid "Formula numbering side:"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:192
2960 msgid "Side where formulas are numbered"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:57
2964 msgid "A&vailable:"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:126
2968 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:266
2969 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178
2970 msgid "A&dd"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:133
2974 msgid "De&lete"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:186
2978 msgid "S&elected:"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:169
2982 msgid "Nomenclature"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:22
2986 msgid "Sy&mbol:"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:39
2990 msgid "Des&cription:"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:56
2994 msgid "Sort &as:"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:69
2998 msgid ""
2999 "Pass content of the `Symbol' and `Description' fields literally to LaTeX. "
3000 "Check this if you want to enter LaTeX code."
3001 msgstr ""
3002
3003 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:23 src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:23
3004 msgid "Type"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:44
3008 msgid "LyX internal only"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:47
3012 msgid "LyX &Note"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:54
3016 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:57
3020 msgid "&Comment"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:64
3024 msgid "Print as grey text"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:67
3028 msgid "&Greyed out"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:37
3032 msgid "Add line numbers to the document"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:40
3036 msgid "L&ine numbering"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:63
3040 msgid "O&ptions:"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:73
3044 msgid ""
3045 "Line numbering (lineno package) options. Please refer to the lineno package "
3046 "manual for details."
3047 msgstr ""
3048
3049 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:82
3050 msgid "&List in Table of Contents"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:108
3054 msgid "&Numbering"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:20
3058 msgid "DocBook Output Options"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:35
3062 msgid "&Table output:"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203
3066 msgid "Format to use for math output."
3067 msgstr ""
3068
3069 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212
3070 msgid "HTML"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:60
3074 msgid "CALS"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84
3078 msgid "LyX Format"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96
3082 msgid ""
3083 "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently "
3084 "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked "
3085 "changes, or the document directory path). Disabling this option plays nicer "
3086 "in collaborative settings and with version control systems."
3087 msgstr ""
3088
3089 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99
3090 msgid "Save &transient properties"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109
3094 msgid "Output Format"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163
3098 msgid "Specify the default output format (for view/update)"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153
3102 msgid "De&fault output format:"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188
3106 msgid "XHTML Output Options"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207
3110 msgid "MathML"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217
3114 msgid "Images"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63
3118 #: lib/layouts/egs.layout:702 lib/languages:145
3119 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1600 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:51
3120 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:236 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641
3121 msgid "LaTeX"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230
3125 msgid "Write CSS to file"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243
3129 msgid "&Math output:"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259
3133 msgid "Math &image scaling:"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269
3137 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
3138 msgstr ""
3139
3140 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272
3141 msgid "&Strict XHTML 1.1"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285
3145 msgid "Scaling factor for images used for math output."
3146 msgstr ""
3147
3148 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320
3149 msgid ""
3150 "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when "
3151 "really necessary)"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323
3155 msgid "&Allow running external programs"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330
3159 msgid "LaTeX Output Options"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338
3163 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341
3167 msgid "S&ynchronize with output"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366
3171 msgid "C&ustom macro:"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376
3175 msgid "Custom LaTeX preamble macro"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403
3179 msgid ""
3180 "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved "
3181 "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX "
3182 "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on."
3183 msgstr ""
3184
3185 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406
3186 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38
3190 msgid "&Use hyperref support"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72
3194 msgid "&General"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119
3198 msgid "Header Information"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134
3202 msgid "&Title:"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147
3206 msgid "&Author:"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160
3210 msgid "Sub&ject:"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173
3214 msgid "&Keywords:"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206
3218 msgid ""
3219 "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209
3223 msgid "Automatically fi&ll header"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216
3227 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219
3231 msgid "Load in &fullscreen mode"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229
3235 msgid "H&yperlinks"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280
3239 msgid "Allows link text to break across lines."
3240 msgstr ""
3241
3242 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283
3243 msgid "B&reak links over lines"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290
3247 msgid "No &frames around links"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300
3251 msgid "C&olor links"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307
3255 msgid "Bibliographical backreferences"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310
3259 msgid "B&ackreferences:"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339
3263 msgid "&Bookmarks"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360
3267 msgid "G&enerate bookmarks (toc)"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390
3271 msgid "&Numbered bookmarks"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397
3275 msgid "&Open bookmark tree"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431
3279 msgid "Number of levels"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473
3283 msgid "Additional O&ptions"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509
3287 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20
3291 msgid "Paper Format"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29
3295 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
3296 msgid "&Format:"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45
3300 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
3301 msgstr ""
3302
3303 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:126
3304 msgid "&Orientation:"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:136
3308 msgid "&Portrait"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:146
3312 msgid "&Landscape"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162
3316 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3
3317 #: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771
3318 msgid "Page Layout"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:171
3322 msgid "Page &style:"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:187
3326 msgid "Style used for the page header and footer"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:207
3330 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:210
3334 msgid "&Two-sided document"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:23
3338 msgid "Line &spacing"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:1990
3342 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:870
3343 msgid "Single"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:65
3347 msgid "1.5"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:1996
3351 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:874
3352 msgid "Double"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:75
3356 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:87
3357 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:353
3358 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229
3359 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118
3360 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185
3361 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:868
3362 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:876 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:990
3363 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1057 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1143
3364 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1540
3365 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815
3366 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870
3367 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2289 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2312
3368 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:234
3369 #: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250
3370 #: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317
3371 #: src/insets/InsetInfo.cpp:335
3372 msgid "Custom"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:110
3376 msgid "&Justified"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:131 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1570
3380 msgid "Ri&ght"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:138
3384 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
3385 msgstr ""
3386
3387 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:141
3388 msgid "Paragraph's &Default"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:154
3392 msgid "Label Width"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:178
3396 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:191
3397 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:181
3401 msgid "Lo&ngest label"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:201
3405 msgid "&Indent Paragraph"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:47
3409 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:50
3413 msgid "Phanto&m"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:57
3417 msgid "Horizontal space of the phantom content"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:60
3421 msgid "&Horizontal Phantom"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:67
3425 msgid "Vertical space of the phantom content"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:70
3429 msgid "Verti&cal Phantom"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38
3433 msgid "&Find"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:60
3437 msgid "Change the selected color"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:63
3441 msgid "A&lter..."
3442 msgstr ""
3443
3444 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:70
3445 msgid "Reset the selected color to its original value"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:73
3449 msgid "Restore &Default"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:80
3453 msgid "Reset all colors to their original value"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:83
3457 msgid "Restore A&ll"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:105
3461 msgid "Use the color scheme of your Operating System/Desktop Environment"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:108
3465 msgid "&Use system colors"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:26
3469 msgid "In Math"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:41
3473 msgid ""
3474 "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
3475 "delay."
3476 msgstr ""
3477
3478 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:44
3479 msgid "Automatic in&line completion"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:51
3483 msgid "Show the popup in math mode after the delay."
3484 msgstr ""
3485
3486 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:54
3487 msgid "Automatic p&opup"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:61
3491 msgid "Autoco&rrection"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:71
3495 msgid "In Text"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:86
3499 msgid ""
3500 "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
3501 "delay."
3502 msgstr ""
3503
3504 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:89
3505 msgid "Automatic &inline completion"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:96
3509 msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
3510 msgstr ""
3511
3512 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:99
3513 msgid "Automatic &popup"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:106
3517 msgid ""
3518 "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
3519 "mode."
3520 msgstr ""
3521
3522 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:109
3523 msgid "Cursor i&ndicator"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119
3527 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:320
3528 msgid "General[[settings]]"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:142
3532 msgid ""
3533 "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
3534 "if it is available."
3535 msgstr ""
3536
3537 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:155
3538 msgid "s inline completion dela&y"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:188
3542 msgid ""
3543 "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
3544 "if it is available."
3545 msgstr ""
3546
3547 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:201
3548 msgid "s popup d&elay"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:234
3552 msgid ""
3553 "Words with less than the specified number of characters will not be "
3554 "completed."
3555 msgstr ""
3556
3557 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:250
3558 msgid "Minimum characters for words that should be completed"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:275
3562 msgid ""
3563 "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
3564 "It will be shown right away."
3565 msgstr ""
3566
3567 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:278
3568 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:285
3572 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
3573 msgstr ""
3574
3575 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:288
3576 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:35
3580 msgid "Converter Defi&nitions"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:128
3584 msgid "&Converter:"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:138
3588 msgid "E&xtra flag:"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:186
3592 msgid "Fro&m format:"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:225
3596 msgid "&To format:"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:273
3600 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
3601 msgid "&Modify"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286
3605 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3076
3606 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3163
3607 msgid "Remo&ve"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:311
3611 msgid "Converter File Cache"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:352
3615 msgid "&Enabled"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:372
3619 msgid "Maximum a&ge (in days):"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:390
3623 msgid "Security"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:431
3627 msgid ""
3628 "When enabled, use of converters with the 'needauth' option is forbidden."
3629 msgstr ""
3630
3631 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:434
3632 msgid "&Forbid use of needauth converters"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:441
3636 msgid ""
3637 "When enabled, ask user before launching any external converter with the "
3638 "'needauth' option."
3639 msgstr ""
3640
3641 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:444
3642 msgid "Use need&auth option"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:47
3646 msgid "Factor for the preview size"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:69
3650 msgid "Display &graphics"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:105
3654 msgid "Instant &preview:"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60
3658 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141
3659 msgid "Off"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:121
3663 msgid "No math"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:126 src/FontInfo.cpp:60
3667 msgid "On"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:134
3671 msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
3672 msgstr ""
3673
3674 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:137
3675 msgid "&Mark end of paragraphs"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:144
3679 msgid "Preview si&ze:"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:154
3683 msgid ""
3684 "If this is checked, additions in change tracking are underlined in the "
3685 "workarea"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:157
3689 msgid "&Underline change tracking additions"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26
3693 msgid "Session Handling"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38
3697 msgid "Restore window layouts and &geometries"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:45
3701 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:48
3705 msgid "Restore cursor &positions"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:55
3709 msgid "&Load opened files from last session"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:62
3713 msgid "&Clear all session information"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85
3717 msgid "Backup && Saving"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94
3721 msgid "Backup &original documents when saving"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103
3725 msgid "&Backup documents, every"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120
3729 msgid "&minutes"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145
3733 msgid ""
3734 "If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-"
3735 "format by default. Existing documents will still be saved in their current "
3736 "state (compressed or uncompressed)."
3737 msgstr ""
3738
3739 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148
3740 msgid "&Save new documents compressed by default"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155
3744 msgid ""
3745 "If this is checked, the document directory path will be saved in the "
3746 "document. This allows moving the document elsewhere and still finding the "
3747 "included files."
3748 msgstr ""
3749
3750 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158
3751 msgid "Save the &document directory path"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:168
3755 msgid "Windows && Work Area"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:177
3759 msgid "Open documents in &tabs"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184
3763 msgid ""
3764 "Whether to open documents in an already running instance of LyX. (Set the "
3765 "LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187
3769 msgid "Use s&ingle instance"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194
3773 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
3774 msgstr ""
3775
3776 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197
3777 msgid "Displa&y single close-tab button"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:206
3781 msgid "Closing last &view:"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:217
3785 msgid "Closes document"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:222
3789 msgid "Hides document"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:227
3793 msgid "Ask the user"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213
3797 msgid "Editing"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:38
3801 msgid "Scroll &below end of document"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:45
3805 msgid "Sort &environments alphabetically"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:65
3809 msgid "Cursor &follows scrollbar"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:74 src/LyXRC.cpp:3055
3813 msgid ""
3814 "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
3815 "width used when set to 0."
3816 msgstr ""
3817
3818 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:77
3819 msgid "Cursor width (&pixels):"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:118
3823 msgid "&Group environments by their category"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:125
3827 msgid "Skip trailing non-word characters"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:128
3831 msgid "Use M&ac-style cursor movement"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:136
3835 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:141
3839 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:146
3843 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:154
3847 msgid ""
3848 "If this is checked, deleted and added text in change tracking mode will not "
3849 "be resolved on copy/paste operations and when moving content from/to insets"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:157
3853 msgid "&Keep change tracking markup on copy and paste"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167
3857 msgid "Fullscreen"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:185
3861 msgid "&Hide toolbars"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:192
3865 msgid "Hide scr&ollbar"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:199
3869 msgid "Hide &tabbar"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:206
3873 msgid "Hide &menubar"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:213
3877 msgid "Hide sta&tusbar"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220
3881 msgid "&Limit text width"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:232
3885 msgid "Screen used (&pixels):"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:46
3889 msgid "&New..."
3890 msgstr ""
3891
3892 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:53
3893 msgid "Re&move"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
3897 msgid "&Document format"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:80
3901 msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
3905 msgid "Sho&w in export menu"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:90
3909 msgid "Vector &graphics format"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:97
3913 msgid "S&hort name:"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:110
3917 msgid "E&xtensions:"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
3921 msgid "&MIME:"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:136
3925 msgid "Shortc&ut:"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:149
3929 msgid "Ed&itor:"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:169
3933 msgid "&Viewer:"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:189
3937 msgid "Co&pier:"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
3941 msgid ""
3942 "Specification of the default output formats when using specific LaTeX "
3943 "variants"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:205
3947 msgid "Default Output Formats"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:240
3951 msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:260
3955 msgid ""
3956 "This is the default output format for LyX documents, except for DocBook "
3957 "classes, documents that use non-TeX fonts and Japanese documents"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:267
3961 msgid "The default output format for Japanese documents (using pLaTeX)"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:274
3965 msgid "With n&on-TeX fonts:"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:284
3969 msgid "With &TeX fonts:"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:294
3973 msgid "&Japanese:"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:34
3977 msgid "Your name"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:41
3981 msgid "&Initials:"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:63
3985 msgid "Initials of your name"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:72
3989 msgid "&E-mail:"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:82
3993 msgid "Your E-mail address"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:20
3997 msgid "Keyboard"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:32
4001 msgid "Use &keyboard map"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:65
4005 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
4006 msgid "Br&owse..."
4007 msgstr ""
4008
4009 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:78
4010 msgid "S&econdary:"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:91
4014 msgid "&Primary:"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:101
4018 msgid ""
4019 "Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
4020 "time LyX is launched."
4021 msgstr ""
4022
4023 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:104
4024 msgid "Do not swap Apple and Control keys"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:124
4028 msgid "Mouse"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:138
4032 msgid "&Wheel scrolling speed:"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:148
4036 msgid ""
4037 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
4038 "speed it up, low values slow it down."
4039 msgstr ""
4040
4041 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:185
4042 msgid ""
4043 "If this is checked, the middle mouse button will paste the recent selection"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:188
4047 msgid "&Middle mouse button pasting"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:204
4051 msgid "Scroll Wheel Zoom"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:230
4055 msgid "&Enable"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:244
4059 msgid "Ctrl"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:856
4063 msgid "Shift"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:254
4067 msgid "Alt"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:22
4071 msgid "User &interface language:"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:32
4075 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:57
4079 msgid "LaTeX Language Support"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:63
4083 msgid "Language &package:"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:73
4087 msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77
4091 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1053 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2658
4092 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842
4093 msgid "Automatic"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82
4097 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1055
4098 msgid "Always Babel"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92
4102 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1059
4103 msgid "None[[language package]]"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:100
4107 msgid ""
4108 "Enter the command to load a custom language package (default: "
4109 "\\usepackage{babel})"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:107
4113 msgid "Command s&tart:"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:117
4117 msgid ""
4118 "The LaTeX command that starts a switch to a different language. The "
4119 "placeholder $$lang is replaced by the actual language name."
4120 msgstr ""
4121
4122 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:124
4123 msgid "Command e&nd:"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:134
4127 msgid ""
4128 "The LaTeX command that ends a switch to a different language.  The "
4129 "placeholder $$lang is replaced by the actual language name."
4130 msgstr ""
4131
4132 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:141
4133 msgid ""
4134 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
4135 "the language package), so that other packages are also informed about the "
4136 "used languages."
4137 msgstr ""
4138
4139 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:144
4140 msgid "Set languages &globally"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:151
4144 msgid ""
4145 "If checked, the document language is explicitly set by a language switch "
4146 "command"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:154
4150 msgid "Set document language e&xplicitly"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:161
4154 msgid ""
4155 "If checked, the document language is explicitly closed by a language switch "
4156 "command"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:164
4160 msgid "&Unset document language explicitly"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:177
4164 msgid "Editor Settings"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:189
4168 msgid ""
4169 "Check to highlight additional languages (to the document language) visually "
4170 "in the work area"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:192
4174 msgid "&Mark additional languages"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3183
4178 msgid ""
4179 "Select to use the current keyboard language, as set from the operating "
4180 "system, as default input language."
4181 msgstr ""
4182
4183 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:202
4184 msgid "Respect &OS keyboard language"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:226
4188 msgid ""
4189 "Specify here how the arrow keys behave within scripts with right-to-left "
4190 "direction"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:229
4194 msgid "Right-to-left cursor movement:"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:239
4198 msgid ""
4199 "The cursor follows the logic of the text direction (e.g., in embedded right-"
4200 "to-left text in a left-to-right paragraph, the cursor starts at the right "
4201 "when coming from the left)"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:242
4205 msgid "&Logical"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:252
4209 msgid ""
4210 "The cursor follows the visual direction (e.g., in embedded right-to-left "
4211 "text in a left-to-right paragraph, the cursor starts at the left when coming "
4212 "from the left)"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:255
4216 msgid "&Visual"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:280
4220 msgid "Local Preferences"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:286
4224 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:344
4225 msgid ""
4226 "Here you can specify the decimal separator that is used in the tabular "
4227 "dialog by default. \"Language default\" selects the appropriate separator "
4228 "for the current language."
4229 msgstr ""
4230
4231 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:289
4232 msgid "Default decimal &separator:"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:318
4236 msgid "Insert a custom decimal separator here"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:331
4240 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:361
4241 msgid "Select the default length unit for LyX dialogs"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:334
4245 msgid "Default length &unit:"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348
4249 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016
4250 msgid "Language Default"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:34
4254 msgid "&DVI viewer paper size options:"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:44
4258 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:90
4262 msgid "P&rocessor:"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:113
4266 msgid "BibTeX command and options"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:120
4270 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:222
4271 msgid "Processor for &Japanese:"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:143
4275 msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:215
4279 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:232
4283 msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:268
4287 msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:275
4291 msgid "CheckTeX start options and flags"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:282
4295 msgid "&CheckTeX command:"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:292
4299 msgid "&Nomenclature command:"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:307
4303 msgid ""
4304 "Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX "
4305 "files. Change the default only if the TeX engine was not correctly detected "
4306 "at configure time. Warning: Your changes here will not be saved."
4307 msgstr ""
4308
4309 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:313
4310 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:320
4314 msgid "Set class options to default on class change"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:323
4318 msgid "R&eset class options when document class changes"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:20
4322 msgid "Forward Search"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:40
4326 msgid "DV&I command:"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:76
4330 msgid "&PDF command:"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:107
4334 msgid "Dvips Options"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:123
4338 msgid "Paper t&ype:"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:136
4342 msgid "Paper si&ze:"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:149
4346 msgid "Lan&dscape:"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:162
4350 msgid "Other Options"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:170
4354 msgid "Output &line length:"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:2994
4358 msgid ""
4359 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
4360 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
4361 "paragraphs are separated by a blank line."
4362 msgstr ""
4363
4364 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:200
4365 msgid "&Overwrite on export:"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:210
4369 msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
4370 msgstr ""
4371
4372 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:214
4373 msgid "Ask permission"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:219
4377 msgid "Main file only"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:224
4381 msgid "All files"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:25
4385 msgid ""
4386 "Relative and absolute paths are allowed. Relative paths will be expanded "
4387 "with respect to the working directory (WD). For all paths except the "
4388 "\"TEXINPUTS prefix\" the WD is the directory from which you start LyX, and "
4389 "thus could change for each LyX session. For the \"TEXINPUTS prefix\" path "
4390 "the WD is the directory containing the document. The path \".\" (without "
4391 "quotes) is a common example of a relative path and refers to the WD."
4392 msgstr ""
4393
4394 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:35
4395 msgid "&PATH prefix:"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:45
4399 msgid ""
4400 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
4401 "variable. Use the OS native format."
4402 msgstr ""
4403
4404 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:52
4405 msgid "TEX&INPUTS prefix:"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:62
4409 msgid ""
4410 "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
4411 "environment variable. Use the OS native format."
4412 msgstr ""
4413
4414 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:69 src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:92
4415 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:115
4416 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:138
4417 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:161
4418 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:184
4419 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:207
4420 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:243
4421 msgid "Browse..."
4422 msgstr ""
4423
4424 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:79
4425 msgid "T&hesaurus dictionaries:"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:105
4429 msgid "&Temporary directory:"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:128
4433 msgid "Ly&XServer pipe:"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:151
4437 msgid "&Backup directory:"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:174
4441 msgid "&Example files:"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:197
4445 msgid "&Document templates:"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:220
4449 msgid "&Working directory:"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:230
4453 msgid "H&unspell dictionaries:"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95
4457 msgid "Sans Seri&f:"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:131
4461 msgid "T&ypewriter:"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:141
4465 msgid "R&oman:"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:209
4469 msgid "Default &zoom %:"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:246
4473 msgid "Font Sizes"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:294
4477 msgid "&Large:"
4478 msgstr ""
4479
4480 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:304
4481 msgid "&Larger:"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:314
4485 msgid "&Largest:"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:327
4489 msgid "&Huge:"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337
4493 msgid "&Hugest:"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:347
4497 msgid "S&mallest:"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:357
4501 msgid "S&maller:"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
4505 msgid "S&mall:"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:377
4509 msgid "&Normal:"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:387
4513 msgid "&Tiny:"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
4517 msgid "&New"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
4521 msgid "&Bind file:"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
4525 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
4529 msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
4533 msgid "Spellcheck &notes and comments"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
4537 msgid "&Spellchecker engine:"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
4541 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
4542 msgstr ""
4543
4544 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67
4545 msgid "Accept compound &words"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
4549 msgid "Mark misspelled words with a underline."
4550 msgstr ""
4551
4552 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
4553 msgid "S&pellcheck continuously"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
4557 msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker."
4558 msgstr ""
4559
4560 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
4561 msgid "&Escape characters:"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
4565 msgid "Override the language used for the spellchecker"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
4569 msgid "Al&ternative language:"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:26
4573 msgid "General Look && Feel"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:37
4577 msgid "Use icons from system's &theme"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:48
4581 msgid "&User interface file:"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:68
4585 msgid "&Icon set:"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:78
4589 msgid ""
4590 "The icon set to use. Warning: normal size of icons may be wrong until you "
4591 "save the preferences and restart LyX."
4592 msgstr ""
4593
4594 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:106
4595 msgid "Context Help"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:133
4599 msgid ""
4600 "Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
4601 "the main work area of an edited document"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:136
4605 msgid "&Enable tool tips in main work area"
4606 msgstr ""
4607
4608 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:146
4609 msgid "Menus"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:157
4613 msgid "&Maximum last files:"
4614 msgstr ""
4615
4616 #: src/frontends/qt/ui/PrefsUi.ui:45
4617 msgid ""
4618 "If this is checked, pressing OK or Apply will save the changes only for the "
4619 "current LyX session, not permanently."
4620 msgstr ""
4621
4622 #: src/frontends/qt/ui/PrefsUi.ui:48
4623 msgid "A&pply to current session only"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:13
4627 msgid "Nomenclature settings"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:19
4631 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:32
4632 msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
4633 msgstr ""
4634
4635 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:22
4636 msgid "&List Indentation:"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:39
4640 msgid "Custom &Width:"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:52
4644 msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
4645 msgstr ""
4646
4647 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:40
4648 msgid "Available i&ndexes:"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:50
4652 msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
4653 msgstr ""
4654
4655 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:61
4656 msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
4657 msgstr ""
4658
4659 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:64
4660 msgid "&Subindex"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:71
4664 msgid ""
4665 "Pass index names literally to LaTeX. Check this if you want to use LaTeX "
4666 "code in index names."
4667 msgstr ""
4668
4669 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215
4670 msgid "Output"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:143
4674 msgid "Settings"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:164
4678 msgid "Select the debug messages that should be displayed"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:192
4682 msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:195
4686 msgid "&Clear automatically"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:208
4690 msgid "Debug messages"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:232
4694 msgid "Display no debug messages"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:235
4698 msgid "&None"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:242
4702 msgid "Display the debug messages selected to the right"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:245
4706 msgid "S&elected"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:252
4710 msgid "Display all debug messages"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:255
4714 msgid "&All"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:265
4718 msgid "Display statusbar messages?"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:268
4722 msgid "&Statusbar messages"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:49
4726 msgid "&In[[buffer]]:"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:86
4730 msgid "The (sub-)document from which the available labels are displayed"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:120
4734 msgid "So&rt:"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:130
4738 msgid "Sorting of the list of available labels"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:137
4742 msgid "Group the list of available labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:140
4746 msgid "Grou&p"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:162
4750 msgid "Available &Labels:"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:174
4754 msgid "Sele&cted Label:"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:187
4758 msgid "Select a label from the list above or enter a label manually"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:407
4762 msgid "Jump to the selected label"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406
4766 msgid "&Go to Label"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:214
4770 msgid "Reference For&mat:"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:233
4774 msgid "Adjust the style of the cross-reference"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321
4778 msgid "<reference>"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322
4782 msgid "(<reference>)"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323
4786 msgid "<page>"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324
4790 msgid "on page <page>"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325
4794 msgid "<reference> on page <page>"
4795 msgstr ""
4796
4797 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:328
4798 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:331
4799 msgid "Formatted reference"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326
4803 msgid "Textual reference"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:329
4807 msgid "Label only"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:310
4811 msgid ""
4812 "Use plural form of formatted reference. (Works only for formatted "
4813 "references, and only if you are using refstyle.)"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:313
4817 msgid "Plural"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:320
4821 msgid ""
4822 "Use capitalized form of formatted reference. (Works only for formatted "
4823 "references, and only if you are using refstyle.)"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:323
4827 msgid "Capitalized"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:330
4831 msgid "Do not output part of label before \":\""
4832 msgstr ""
4833
4834 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106
4835 msgid "No Prefix"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68
4839 msgid "Repla&ce with:"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:127
4843 msgid "Case &sensitive[[search]]"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:134
4847 msgid "Match w&hole words only"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:50
4851 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:95
4855 msgid "Export for&mats:"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:105
4859 msgid "Send exported file to &command:"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:14
4863 msgid "Edit shortcut"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:23
4867 msgid "Fu&nction:"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:33
4871 msgid "Enter LyX function or command sequence"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:43
4875 msgid "Short&cut:"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:56
4879 msgid ""
4880 "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
4881 "the 'Clear' button"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:66
4885 msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:69
4889 msgid "&Delete Key"
4890 msgstr ""
4891
4892 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:76
4893 msgid "Clear current shortcut"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1106
4897 msgid "C&lear"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20
4901 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:251
4902 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:258
4903 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:541
4904 msgid "Spell Checker"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29
4908 msgid "Replace with selected word"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45
4912 msgid "Replace word with current choice"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:55
4916 msgid "Ignore this word"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:58
4920 #: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:89
4921 msgid "&Ignore"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:83
4925 msgid ""
4926 "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
4927 msgstr ""
4928
4929 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:95
4930 msgid "&Find Next"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:102
4934 msgid "Unknown word:"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:112
4938 msgid "Current word"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:119
4942 msgid "Re&placement:"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:135
4946 msgid "S&uggestions:"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155
4950 msgid "Ignore this word throughout this session"
4951 msgstr ""
4952
4953 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:158
4954 msgid "I&gnore All"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175
4958 msgid "Add the word to your personal dictionary"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40
4962 msgid ""
4963 "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
4964 "full range."
4965 msgstr ""
4966
4967 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:43
4968 msgid "Ca&tegory:"
4969 msgstr ""
4970
4971 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:73
4972 msgid "Select this to display all available characters at once"
4973 msgstr ""
4974
4975 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:76
4976 msgid "&Display all"
4977 msgstr ""
4978
4979 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:121
4980 msgid "&Style:"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:33
4984 msgid "&Table Settings"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:39
4988 msgid "Row setting"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:48
4992 msgid "Merge cells of different rows"
4993 msgstr ""
4994
4995 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:51
4996 msgid "M&ultirow"
4997 msgstr ""
4998
4999 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:63
5000 msgid "&Vertical Offset:"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:76
5004 msgid "Optional vertical offset"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:94
5008 msgid "Cell setting"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:105
5012 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:121 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:268
5016 msgid "rotation angle"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:140
5020 msgid "de&grees"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:171
5024 msgid "Table-wide settings"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:180
5028 msgid "W&idth:"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:196
5032 msgid "Verti&cal alignment:"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:206
5036 msgid "Vertical alignment of the table"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:252
5040 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:255
5044 msgid "&Rotate"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:287
5048 msgid "degrees"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:302
5052 msgid "Column settings"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:313
5056 msgid ""
5057 "<html><head/><body><p>Column width type:</p><p>* Text Length: Stretch to "
5058 "text width</p><p>* Variable: Adjust to match table width</p><p>* Custom: "
5059 "Fixed custom width</p></body></html>"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:317
5063 msgid "Text length"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:322
5067 msgid "Variable[[Width]]"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:327
5071 msgid "Custom[[Width]]"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:335
5075 msgid "Horizontal alignment in column"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:113
5079 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1024
5080 msgid "Justified"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:245
5084 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1026
5085 msgid "At Decimal Separator"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:390
5089 msgid "Hori&zontal alignment:"
5090 msgstr ""
5091
5092 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:400
5093 msgid ""
5094 "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
5095 "the row."
5096 msgstr ""
5097
5098 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:422
5099 msgid "&Vertical alignment in row:"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:437
5103 msgid "Custom width of the column"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:457
5107 msgid "&Decimal separator:"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:528
5111 msgid "Merge cells of different columns"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:531
5115 msgid "Mu&lticolumn"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:540
5119 msgid "LaTe&X argument:"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:550
5123 msgid "Custom column format (LaTeX)"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:566
5127 msgid "&Borders"
5128 msgstr ""
5129
5130 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:572
5131 msgid "Set Borders"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1071
5135 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1084
5139 msgid "All Borders"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1093
5143 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1096
5147 msgid "&Set"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1103
5151 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1125
5155 msgid "Use default (grid-like) border style"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1128
5159 msgid "De&fault"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1135
5163 msgid ""
5164 "If this is checked, the table will be reset to the formal default style "
5165 "(only top and bottom row have horizontal lines)"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1138
5169 msgid "Use Default &Formal Style"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1145
5173 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1148
5177 msgid "Fo&rmal"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1177
5181 msgid "Additional Space"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1183
5185 msgid "T&op of row:"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1243
5189 msgid "Botto&m of row:"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1256
5193 msgid "Bet&ween rows:"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1305
5197 msgid "&Multi-Page Table"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1311
5201 msgid "Select for tables that span multiple pages"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1314
5205 msgid "&Use multi-page table"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1324
5209 msgid "Row settings"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1330
5213 msgid "Status"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1337
5217 msgid "Border above"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1344
5221 msgid "Border below"
5222 msgstr ""
5223
5224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1351
5225 msgid "Contents"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1358
5229 msgid "Header:"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1365
5233 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405
5237 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477
5238 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629
5239 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79
5240 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82
5241 msgid "on"
5242 msgstr ""
5243
5244 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1378 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1385
5245 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1412 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1419
5246 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1453 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1460
5247 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1484 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1491
5248 msgid "double"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1392
5252 msgid "First header:"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1399
5256 msgid "This row is the header of the first page"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1426
5260 msgid "Don't output the first header"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1429 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1501
5264 msgid "is empty"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1436
5268 msgid "Footer:"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1443
5272 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1467
5276 msgid "Last footer:"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1474
5280 msgid "This row is the footer of the last page"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1498
5284 msgid "Don't output the last footer"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:306
5288 msgid "Caption:"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1525
5292 msgid "Set a page break on the current row"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1528
5296 msgid "Page &break on current row"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1541
5300 msgid "Horizontal alignment of the multi-page table"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1544
5304 msgid "Multi-page table alignment"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1599
5308 msgid "Current cell:"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1621
5312 msgid "Current row position"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1643
5316 msgid "Current column position"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:40
5320 msgid "Selected classes or styles"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:44
5324 msgid "LaTeX classes"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:49
5328 msgid "LaTeX styles"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:54
5332 msgid "BibTeX styles"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:59
5336 msgid "BibTeX databases"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:64
5340 msgid "Biblatex bibliography styles"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:69
5344 msgid "Biblatex citation styles"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:93
5348 msgid "Toggles view of the file list"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:96
5352 msgid "Show &path"
5353 msgstr ""
5354
5355 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:141
5356 msgid "Rebuild the file lists"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:154
5360 msgid ""
5361 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:157
5365 msgid "&View"
5366 msgstr ""
5367
5368 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:26
5369 msgid "Spacing"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:44
5373 msgid "&Line spacing:"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:54
5377 msgid "Spacing type"
5378 msgstr ""
5379
5380 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:67
5381 msgid "Number of lines"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:90
5385 msgid "Table Style"
5386 msgstr ""
5387
5388 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:101
5389 msgid "Default St&yle:"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:155
5393 msgid "Paragraph Separation"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:170
5397 msgid "Indent consecutive paragraphs"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:173
5401 msgid "&Indentation:"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:257
5405 msgid "&Vertical space:"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:267
5409 msgid "Size of the vertical space"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:326
5413 msgid ""
5414 "Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is "
5415 "justified in the output)"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:329
5419 msgid "Use &justification in LyX work area"
5420 msgstr ""
5421
5422 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:336
5423 msgid "Format text into two columns"
5424 msgstr ""
5425
5426 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:339
5427 msgid "Two-&column document"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:33
5431 msgid "Language of the thesaurus"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:40
5435 msgid "Index entry"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:43
5439 msgid "&Keyword:"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:56
5443 msgid "L&ookup"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:63 src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:76
5447 msgid "The selected entry"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:66
5451 msgid "Sele&ction:"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:83
5455 msgid "Replace the entry with the selection"
5456 msgstr ""
5457
5458 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:93
5459 msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
5460 msgstr ""
5461
5462 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:112
5463 msgid "Word to look up"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:40
5467 msgid "Filter:"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:50
5471 msgid "Enter string to filter contents"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:76
5475 msgid "Update navigation tree"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:112
5479 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:132 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:152
5480 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:172
5481 msgid "..."
5482 msgstr ""
5483
5484 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:109
5485 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:129
5489 msgid "Increase nesting depth of selected item"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:149
5493 msgid "Move selected item down by one"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:169
5497 msgid "Move selected item up by one"
5498 msgstr ""
5499
5500 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:223
5501 msgid "Sort"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:242
5505 msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:245
5509 msgid "Keep"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:260
5513 msgid ""
5514 "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
5515 "tables, and others)"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:273
5519 msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:307
5523 msgid "Sho&w:"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:323
5527 msgid ""
5528 "Filter items that are not output (in notes, inactive branches, deleted in "
5529 "change tracking, etc.)"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:327
5533 msgid "All items"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:332
5537 msgid "Only output items"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:337
5541 msgid "Only non-output items"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:14
5545 msgid "Enter text"
5546 msgstr ""
5547
5548 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:62
5549 #: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:194
5550 msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
5551 msgstr ""
5552
5553 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:65
5554 #: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:193
5555 msgid "&Do not show this warning again!"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:33
5559 msgid "Insert the spacing even after a page break"
5560 msgstr ""
5561
5562 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83
5563 msgid "DefSkip"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865
5567 msgid "SmallSkip"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:866
5571 msgid "MedSkip"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867
5575 msgid "BigSkip"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202
5579 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863
5580 msgid "Half line height"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205
5584 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864
5585 msgid "Line height"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113
5589 msgid "VFill"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:90
5593 msgid "F&ormat:"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:109
5597 msgid "Select the output format"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:127
5601 msgid "Show the source as the master document gets it"
5602 msgstr ""
5603
5604 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:130
5605 msgid "Master's perspective"
5606 msgstr ""
5607
5608 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:137
5609 msgid "Automatic update"
5610 msgstr ""
5611
5612 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:164
5613 msgid "Current Paragraph"
5614 msgstr ""
5615
5616 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:169
5617 msgid "Complete Source"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:174
5621 msgid "Preamble Only"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:179
5625 msgid "Body Only"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3502
5629 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4206
5630 msgid "&Reload"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33
5634 msgid "Horizontal placement"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:37
5638 msgid "Outer (default)"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:42
5642 msgid "Inner"
5643 msgstr ""
5644
5645 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:60
5646 msgid "Check this to allow flexible placement"
5647 msgstr ""
5648
5649 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:63
5650 msgid "Allow &floating"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:70
5654 msgid "Wid&th:"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:108
5658 msgid "Unit of width value"
5659 msgstr ""
5660
5661 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:115
5662 msgid "use overhang"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:118
5666 msgid "Over&hang:"
5667 msgstr ""
5668
5669 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:137
5670 msgid "Overhang value"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:162
5674 msgid "Unit of overhang value"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:169
5678 msgid "use number of lines"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:172
5682 msgid "&Line span:"
5683 msgstr ""
5684
5685 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:182
5686 msgid "number of needed lines"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: lib/citeengines/basic.citeengine:2
5690 msgid "Basic (BibTeX)"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: lib/citeengines/basic.citeengine:6
5694 msgid ""
5695 "The basic citation capabilities provided by BibTeX. Mainly simple numeric "
5696 "styles primarily suitable for science and maths."
5697 msgstr ""
5698
5699 #: lib/citeengines/basic.citeengine:52
5700 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:138
5701 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:129
5702 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:121 lib/citeengines/natbib.citeengine:119
5703 msgid "not cited"
5704 msgstr ""
5705
5706 #: lib/citeengines/basic.citeengine:53
5707 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:139
5708 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:130
5709 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:122 lib/citeengines/natbib.citeengine:120
5710 msgid "Add to bibliography only."
5711 msgstr ""
5712
5713 #: lib/citeengines/basic.citeengine:54
5714 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:140
5715 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:131
5716 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:123 lib/citeengines/natbib.citeengine:121
5717 msgid "Key only."
5718 msgstr ""
5719
5720 #: lib/citeengines/basic.citeengine:55
5721 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:141
5722 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:132
5723 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:124 lib/citeengines/natbib.citeengine:122
5724 msgid "Key"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:2
5728 msgid "Biblatex (natbib mode)"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:10
5732 msgid ""
5733 "This Biblatex variety emulates the Natbib citation commands and thus is best "
5734 "suited for switching from Natbib (or the pre-LyX 2.3 Biblatex workaround) to "
5735 "Biblatex. The natbib mode supports slightly different and a few more styles "
5736 "than normal Biblatex. As with normal Biblatex, the use of 'biber' as "
5737 "Bibliography processor is advised."
5738 msgstr ""
5739
5740 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143
5741 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133 lib/layouts/numreport.inc:42
5742 #: lib/layouts/stdcounters.inc:86
5743 msgid "Footnote"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144
5747 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134
5748 msgid "Foot"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:145
5752 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:135
5753 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:125
5754 msgid "bibliography entry"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:146
5758 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136 lib/layouts/tufte-book.layout:30
5759 msgid "Full bibliography entry."
5760 msgstr ""
5761
5762 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:147
5763 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:137
5764 msgid "Autocite"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148
5768 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138
5769 msgid "Auto"
5770 msgstr ""
5771
5772 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150
5773 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142
5774 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:151
5778 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:143
5779 msgid "Use full title even if shorttitle exists"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:303
5783 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:289
5784 msgid "Super"
5785 msgstr ""
5786
5787 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304
5788 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192
5789 #: src/insets/InsetScript.cpp:65
5790 msgid "Superscript"
5791 msgstr ""
5792
5793 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:2 src/insets/InsetBibtex.cpp:149
5794 msgid "Biblatex"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:8
5798 msgid ""
5799 "Biblatex supports many author-year and numerical styles. It is mainly aimed "
5800 "at the Humanities. It is highly customizable, fully localized and provides "
5801 "many features that are not possible with BibTeX. The use of 'biber' as "
5802 "bibliography processor is advised."
5803 msgstr ""
5804
5805 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:140
5806 msgid "S&horten author list[[Possible substitute to All aut&hors]]"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:141
5810 msgid "Force a short author list (using et al.)"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:2
5814 msgid "Jurabib (BibTeX)"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:7
5818 msgid ""
5819 "Jurabib supports a range of author-year styles primarily suitable for law "
5820 "studies and the Humanities. It includes localizations for English, German, "
5821 "French, Dutch, Spanish and Italian."
5822 msgstr ""
5823
5824 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:126
5825 msgid "Bibliography entry."
5826 msgstr ""
5827
5828 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:127
5829 msgid "before"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:128
5833 msgid "short title"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: lib/citeengines/natbib.citeengine:2
5837 msgid "Natbib (BibTeX)"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: lib/citeengines/natbib.citeengine:8
5841 msgid ""
5842 "Natbib supports a range of both author-year and numerical styles mainly "
5843 "aimed at the Humanities. It features automatic sorting and merging of "
5844 "numerical citations, annotations, capitalization of the `van' part of author "
5845 "names, shortened and full author lists, and more."
5846 msgstr ""
5847
5848 #: lib/layouts/AEA.layout:3 lib/examples/Articles:0
5849 msgid "American Economic Association (AEA)"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4
5853 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4
5854 #: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aastex.layout:4
5855 #: lib/layouts/aastex6.layout:4 lib/layouts/aastex62.layout:4
5856 #: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/acmart.layout:4
5857 #: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4
5858 #: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4
5859 #: lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/apa7.layout:4
5860 #: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4
5861 #: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/bxjsarticle.layout:4
5862 #: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/copernicus.layout:4
5863 #: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/doublecol-new.layout:4
5864 #: lib/layouts/dtk.layout:4 lib/layouts/ectaart.layout:4
5865 #: lib/layouts/egs.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4
5866 #: lib/layouts/entcs.layout:4 lib/layouts/extarticle.layout:4
5867 #: lib/layouts/heb-article.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4
5868 #: lib/layouts/ijmpd.layout:4 lib/layouts/iopart.layout:4
5869 #: lib/layouts/isprs.layout:4 lib/layouts/iucr.layout:4
5870 #: lib/layouts/jarticle.layout:4 lib/layouts/jasatex.layout:4
5871 #: lib/layouts/jgrga.layout:4 lib/layouts/jsarticle.layout:4
5872 #: lib/layouts/jss.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4
5873 #: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/ltugboat.layout:4
5874 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:4 lib/layouts/mwart.layout:4
5875 #: lib/layouts/paper.layout:4 lib/layouts/revtex4-1.layout:4
5876 #: lib/layouts/revtex4-2.layout:4 lib/layouts/revtex4.layout:4
5877 #: lib/layouts/scrartcl.layout:4 lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4
5878 #: lib/layouts/siamltex.layout:4 lib/layouts/singlecol-new.layout:4
5879 #: lib/layouts/spie.layout:4 lib/layouts/svglobal3.layout:4
5880 #: lib/layouts/svjog.layout:4 lib/layouts/svprobth.layout:4
5881 #: lib/layouts/tarticle.layout:4 lib/examples/Articles:0
5882 msgid "Articles"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:96 lib/layouts/apax.inc:50
5886 msgid "ShortTitle"
5887 msgstr ""
5888
5889 #: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:106
5890 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
5891 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64
5892 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
5893 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/IEEEtran.layout:71
5894 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:122 lib/layouts/IEEEtran.layout:223
5895 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:263 lib/layouts/IEEEtran.layout:327
5896 #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26
5897 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:73
5898 #: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111 lib/layouts/aa.layout:135
5899 #: lib/layouts/aa.layout:265 lib/layouts/aa.layout:325
5900 #: lib/layouts/aastex.layout:165 lib/layouts/aastex.layout:182
5901 #: lib/layouts/aastex.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:224
5902 #: lib/layouts/aastex.layout:298 lib/layouts/aastex62.layout:128
5903 #: lib/layouts/aastex62.layout:179 lib/layouts/aastex62.layout:195
5904 #: lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/achemso.layout:83
5905 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32
5906 #: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:157
5907 #: lib/layouts/acmart.layout:172 lib/layouts/acmart.layout:405
5908 #: lib/layouts/acmart.layout:457 lib/layouts/acmart.layout:480
5909 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78
5910 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:222
5911 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:242 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
5912 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198
5913 #: lib/layouts/agutex.layout:60 lib/layouts/agutex.layout:77
5914 #: lib/layouts/agutex.layout:118 lib/layouts/agutex.layout:142
5915 #: lib/layouts/amsdefs.inc:28 lib/layouts/amsdefs.inc:55
5916 #: lib/layouts/amsdefs.inc:75 lib/layouts/amsdefs.inc:99
5917 #: lib/layouts/amsdefs.inc:126 lib/layouts/apa.layout:42
5918 #: lib/layouts/apa.layout:74 lib/layouts/apa.layout:97
5919 #: lib/layouts/apa.layout:120 lib/layouts/apa.layout:136
5920 #: lib/layouts/apa.layout:144 lib/layouts/apa.layout:152
5921 #: lib/layouts/apa.layout:160 lib/layouts/apa.layout:182
5922 #: lib/layouts/apa.layout:190 lib/layouts/apa.layout:198
5923 #: lib/layouts/apax.inc:38 lib/layouts/apax.inc:51 lib/layouts/apax.inc:74
5924 #: lib/layouts/apax.inc:90 lib/layouts/apax.inc:98 lib/layouts/apax.inc:106
5925 #: lib/layouts/apax.inc:113 lib/layouts/apax.inc:120 lib/layouts/apax.inc:127
5926 #: lib/layouts/apax.inc:149 lib/layouts/apax.inc:170 lib/layouts/apax.inc:177
5927 #: lib/layouts/apax.inc:184 lib/layouts/apax.inc:191 lib/layouts/apax.inc:198
5928 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250
5929 #: lib/layouts/apax.inc:274 lib/layouts/apax.inc:564 lib/layouts/apax.inc:591
5930 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:192
5931 #: lib/layouts/broadway.layout:207 lib/layouts/cl2emult.layout:42
5932 #: lib/layouts/cl2emult.layout:61 lib/layouts/cl2emult.layout:74
5933 #: lib/layouts/copernicus.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:23
5934 #: lib/layouts/ectaart.layout:48 lib/layouts/ectaart.layout:74
5935 #: lib/layouts/egs.layout:319 lib/layouts/egs.layout:362
5936 #: lib/layouts/egs.layout:556 lib/layouts/elsart.layout:96
5937 #: lib/layouts/elsart.layout:118 lib/layouts/elsarticle.layout:62
5938 #: lib/layouts/elsarticle.layout:105 lib/layouts/elsarticle.layout:127
5939 #: lib/layouts/elsarticle.layout:203 lib/layouts/elsarticle.layout:239
5940 #: lib/layouts/elsarticle.layout:268 lib/layouts/entcs.layout:75
5941 #: lib/layouts/europasscv.layout:78 lib/layouts/europecv.layout:35
5942 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/foils.layout:186
5943 #: lib/layouts/ijmpc.layout:68 lib/layouts/ijmpc.layout:93
5944 #: lib/layouts/ijmpc.layout:111 lib/layouts/ijmpc.layout:129
5945 #: lib/layouts/ijmpc.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:213
5946 #: lib/layouts/ijmpd.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:98
5947 #: lib/layouts/ijmpd.layout:116 lib/layouts/ijmpd.layout:134
5948 #: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/ijmpd.layout:221
5949 #: lib/layouts/ijmpd.layout:233 lib/layouts/iopart.layout:63
5950 #: lib/layouts/iopart.layout:137 lib/layouts/iopart.layout:156
5951 #: lib/layouts/iopart.layout:181 lib/layouts/iopart.layout:210
5952 #: lib/layouts/iucr.layout:113 lib/layouts/iucr.layout:178
5953 #: lib/layouts/jasatex.layout:64 lib/layouts/jasatex.layout:90
5954 #: lib/layouts/jasatex.layout:110 lib/layouts/jasatex.layout:151
5955 #: lib/layouts/jasatex.layout:171 lib/layouts/jasatex.layout:200
5956 #: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91
5957 #: lib/layouts/kluwer.layout:114 lib/layouts/kluwer.layout:169
5958 #: lib/layouts/latex8.layout:90 lib/layouts/llncs.layout:109
5959 #: lib/layouts/llncs.layout:184 lib/layouts/llncs.layout:221
5960 #: lib/layouts/llncs.layout:248 lib/layouts/ltugboat.layout:141
5961 #: lib/layouts/ltugboat.layout:161 lib/layouts/lyxmacros.inc:45
5962 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/moderncv.layout:41
5963 #: lib/layouts/moderncv.layout:84 lib/layouts/moderncv.layout:117
5964 #: lib/layouts/moderncv.layout:489 lib/layouts/revtex4-x.inc:64
5965 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4-x.inc:178
5966 #: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:137
5967 #: lib/layouts/revtex4.layout:263 lib/layouts/sciposter.layout:41
5968 #: lib/layouts/siamltex.layout:288 lib/layouts/siamltex.layout:308
5969 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:76 lib/layouts/sigplanconf.layout:151
5970 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:160
5971 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16
5972 #: lib/layouts/stdtitle.inc:39 lib/layouts/stdtitle.inc:61
5973 #: lib/layouts/svcommon.inc:354 lib/layouts/svcommon.inc:378
5974 #: lib/layouts/svcommon.inc:429 lib/layouts/svcommon.inc:466
5975 #: lib/layouts/svcommon.inc:484 lib/layouts/svcommon.inc:505
5976 #: lib/layouts/svcommon.inc:532 lib/layouts/svmult.layout:49
5977 #: lib/layouts/svmult.layout:99 lib/layouts/tufte-handout.layout:55
5978 msgid "FrontMatter"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: lib/layouts/AEA.layout:58
5982 msgid "Publication Month"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: lib/layouts/AEA.layout:64
5986 msgid "Publication Month:"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: lib/layouts/AEA.layout:71
5990 msgid "Publication Year"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: lib/layouts/AEA.layout:74
5994 msgid "Publication Year:"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: lib/layouts/AEA.layout:77
5998 msgid "Publication Volume"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: lib/layouts/AEA.layout:80
6002 msgid "Publication Volume:"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: lib/layouts/AEA.layout:83
6006 msgid "Publication Issue"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: lib/layouts/AEA.layout:86
6010 msgid "Publication Issue:"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: lib/layouts/AEA.layout:89
6014 msgid "JEL"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: lib/layouts/AEA.layout:92
6018 msgid "JEL:"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
6022 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:281
6023 #: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:292
6024 #: lib/layouts/aastex62.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:155
6025 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/acmart.layout:398
6026 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163
6027 #: lib/layouts/amsdefs.inc:168 lib/layouts/apax.inc:249
6028 #: lib/layouts/elsart.layout:66 lib/layouts/elsarticle.layout:264
6029 #: lib/layouts/ijmpc.layout:222 lib/layouts/ijmpc.layout:226
6030 #: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/iopart.layout:206
6031 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:196
6032 #: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:286
6033 #: lib/layouts/paper.layout:176 lib/layouts/revtex4-x.inc:154
6034 #: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/siamltex.layout:312
6035 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:42
6036 #: lib/layouts/svcommon.inc:462 lib/layouts/svcommon.inc:477
6037 #: lib/layouts/svglobal.layout:111 lib/layouts/svglobal.layout:114
6038 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60
6039 #: lib/layouts/svjog.layout:115 lib/layouts/svjog.layout:118
6040 #: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148
6041 msgid "Keywords"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aastex62.layout:138
6045 #: lib/layouts/achemso.layout:158 lib/layouts/acm-sigs.inc:54
6046 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167
6047 #: lib/layouts/apax.inc:265 lib/layouts/ectaart.layout:127
6048 #: lib/layouts/elsarticle.layout:276 lib/layouts/ijmpd.layout:234
6049 #: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/jasatex.layout:209
6050 #: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:293
6051 #: lib/layouts/paper.layout:179 lib/layouts/revtex4-x.inc:162
6052 #: lib/layouts/revtex4.layout:279 lib/layouts/sigplanconf.layout:191
6053 #: lib/layouts/spie.layout:49
6054 msgid "Keywords:"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: lib/layouts/AEA.layout:101 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
6058 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:259
6059 #: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:291
6060 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205
6061 #: lib/layouts/aastex.layout:250 lib/layouts/acmart.layout:475
6062 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:238
6063 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:254 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194
6064 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agutex.layout:138
6065 #: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/apa.layout:73
6066 #: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/cl2emult.layout:85
6067 #: lib/layouts/cl2emult.layout:96 lib/layouts/copernicus.layout:191
6068 #: lib/layouts/ectaart.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:56
6069 #: lib/layouts/egs.layout:555 lib/layouts/elsart.layout:220
6070 #: lib/layouts/elsart.layout:235 lib/layouts/elsarticle.layout:235
6071 #: lib/layouts/elsarticle.layout:252 lib/layouts/entcs.layout:86
6072 #: lib/layouts/foils.layout:172 lib/layouts/ijmpc.layout:209
6073 #: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/iopart.layout:177
6074 #: lib/layouts/iopart.layout:194 lib/layouts/isprs.layout:26
6075 #: lib/layouts/jasatex.layout:167 lib/layouts/jasatex.layout:184
6076 #: lib/layouts/jss.layout:51 lib/layouts/jss.layout:68
6077 #: lib/layouts/kluwer.layout:263 lib/layouts/latex8.layout:109
6078 #: lib/layouts/llncs.layout:247 lib/layouts/ltugboat.layout:177
6079 #: lib/layouts/ltugboat.layout:191 lib/layouts/maa-monthly.layout:34
6080 #: lib/layouts/paper.layout:134 lib/layouts/revtex.layout:141
6081 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:58 lib/layouts/revtex4.layout:236
6082 #: lib/layouts/scrclass.inc:279 lib/layouts/siamltex.layout:260
6083 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:195 lib/layouts/sigplanconf.layout:211
6084 #: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/stdstruct.inc:13
6085 #: lib/layouts/stdstruct.inc:29 lib/layouts/svcommon.inc:428
6086 #: lib/layouts/svcommon.inc:434 lib/layouts/svglobal.layout:147
6087 #: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svmono.layout:23
6088 #: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100
6089 #: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:51
6090 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:66 src/output_plaintext.cpp:143
6091 msgid "Abstract"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/aa.layout:154
6095 #: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/aapaper.layout:105
6096 #: lib/layouts/achemso.layout:239 lib/layouts/achemso.layout:246
6097 #: lib/layouts/egs.layout:603 lib/layouts/elsart.layout:442
6098 #: lib/layouts/svcommon.inc:544 lib/layouts/svmult.layout:147
6099 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:62
6100 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:319
6101 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328
6102 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331
6103 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346
6104 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349
6105 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:70
6106 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:363
6107 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:376
6108 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:379
6109 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:394
6110 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:397
6111 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
6112 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
6113 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
6114 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
6115 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
6116 msgid "Acknowledgement"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: lib/layouts/AEA.layout:107 lib/layouts/egs.layout:617
6120 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:340
6121 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:388
6122 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
6123 msgid "Acknowledgement."
6124 msgstr ""
6125
6126 #: lib/layouts/AEA.layout:112
6127 msgid "Figure Notes"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/AEA.layout:302
6131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
6132 #: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63
6133 #: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64
6134 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
6135 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33
6136 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26
6137 #: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65
6138 #: lib/layouts/beamer.layout:1200 lib/layouts/beamer.layout:1227
6139 #: lib/layouts/beamer.layout:1254 lib/layouts/beamer.layout:1379
6140 #: lib/layouts/beamer.layout:1413 lib/layouts/broadway.layout:179
6141 #: lib/layouts/cl2emult.layout:144 lib/layouts/dtk.layout:33
6142 #: lib/layouts/egs.layout:20 lib/layouts/elsart.layout:51
6143 #: lib/layouts/elsarticle.layout:36 lib/layouts/europasscv.layout:60
6144 #: lib/layouts/europasscv.layout:216 lib/layouts/europecv.layout:18
6145 #: lib/layouts/europecv.layout:160 lib/layouts/europecv.layout:220
6146 #: lib/layouts/foils.layout:32 lib/layouts/g-brief2.layout:32
6147 #: lib/layouts/hollywood.layout:287 lib/layouts/ijmpc.layout:24
6148 #: lib/layouts/ijmpd.layout:29 lib/layouts/initials.module:28
6149 #: lib/layouts/iopart.layout:36 lib/layouts/iucr.layout:21
6150 #: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/kluwer.layout:35
6151 #: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32
6152 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/maa-monthly.layout:49
6153 #: lib/layouts/memoir.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:193
6154 #: lib/layouts/memoir.layout:285 lib/layouts/moderncv.layout:22
6155 #: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:113
6156 #: lib/layouts/powerdot.layout:418 lib/layouts/powerdot.layout:440
6157 #: lib/layouts/powerdot.layout:462 lib/layouts/powerdot.layout:482
6158 #: lib/layouts/revtex.layout:24 lib/layouts/revtex4.layout:49
6159 #: lib/layouts/rsphrase.module:44 lib/layouts/scrclass.inc:26
6160 #: lib/layouts/scrclass.inc:340 lib/layouts/scrlettr.layout:9
6161 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 lib/layouts/siamltex.layout:38
6162 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:42 lib/layouts/simplecv.layout:19
6163 #: lib/layouts/slides.layout:62 lib/layouts/stdclass.inc:29
6164 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:37
6165 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:61 lib/layouts/stdlayouts.inc:83
6166 #: lib/layouts/stdletter.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:27
6167 #: lib/layouts/svcommon.inc:627 lib/layouts/svcommon.inc:638
6168 #: lib/layouts/tufte-book.layout:236
6169 msgid "MainText"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: lib/layouts/AEA.layout:119
6173 msgid "Figure Note"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: lib/layouts/AEA.layout:120
6177 msgid "Text of a note in a figure"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apax.inc:218
6181 #: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/powerdot.layout:219
6182 msgid "Note:"
6183 msgstr ""
6184
6185 #: lib/layouts/AEA.layout:138
6186 msgid "Table Notes"
6187 msgstr ""
6188
6189 #: lib/layouts/AEA.layout:142
6190 msgid "Table Note"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: lib/layouts/AEA.layout:143
6194 msgid "Text of a note in a table"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:48
6198 #: lib/layouts/acmart.layout:542 lib/layouts/acmart.layout:546
6199 #: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/elsart.layout:271
6200 #: lib/layouts/elsart.layout:275 lib/layouts/foils.layout:244
6201 #: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:372
6202 #: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/ijmpd.layout:379
6203 #: lib/layouts/llncs.layout:438 lib/layouts/siamltex.layout:68
6204 #: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:27
6205 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68
6206 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:107
6207 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:110
6208 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:29
6209 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83
6210 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126
6211 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:27
6212 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:66 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
6213 #: lib/layouts/theorems-ams.module:22 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
6214 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:63 lib/layouts/theorems-bytype.inc:66
6215 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:19
6216 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:19
6217 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:67
6218 #: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-chap.module:20
6219 #: lib/layouts/theorems-named.module:47 lib/layouts/theorems-named.module:50
6220 #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:19
6221 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:67 lib/layouts/theorems-sec.module:15
6222 #: lib/layouts/theorems-sec.module:19
6223 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
6224 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67
6225 #: lib/layouts/theorems-std.module:15
6226 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34
6227 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:36
6228 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:70
6229 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:27
6230 #: lib/layouts/theorems.inc:66 lib/layouts/theorems.inc:69
6231 msgid "Theorem"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/algorithm2e.module:19
6235 #: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:361
6236 #: lib/layouts/powerdot.layout:578 lib/layouts/powerdot.layout:626
6237 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:259 lib/layouts/sciposter.layout:89
6238 #: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/stdfloats.inc:45
6239 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:44
6240 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:109
6241 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:118
6242 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121
6243 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:136
6244 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:139
6245 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:46
6246 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:128
6247 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:141
6248 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:144
6249 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:159
6250 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:162
6251 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
6252 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
6253 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
6254 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
6255 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
6256 msgid "Algorithm"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: lib/layouts/AEA.layout:161
6260 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:47
6261 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:144
6262 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:153
6263 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156
6264 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:171
6265 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174
6266 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:50
6267 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:167
6268 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:180
6269 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:183
6270 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:198
6271 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:201
6272 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
6273 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
6274 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
6275 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
6276 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
6277 msgid "Axiom"
6278 msgstr ""
6279
6280 #: lib/layouts/AEA.layout:168 lib/layouts/AEA.layout:317
6281 #: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:432
6282 #: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/svmono.layout:83
6283 #: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83
6284 #: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79
6285 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364
6286 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366
6287 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373
6288 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376
6289 msgid "Case"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: lib/layouts/AEA.layout:172 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370
6293 msgid "Case \\thecase."
6294 msgstr ""
6295
6296 #: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/elsart.layout:417
6297 #: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:412
6298 #: lib/layouts/ijmpc.layout:415 lib/layouts/ijmpd.layout:438
6299 #: lib/layouts/ijmpd.layout:441 lib/layouts/llncs.layout:328
6300 #: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmono.layout:97
6301 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:63
6302 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:335
6303 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:345
6304 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:348
6305 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:77
6306 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:398
6307 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:412
6308 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:415
6309 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:286 lib/layouts/theorems-ams.inc:295
6310 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:298 lib/layouts/theorems-bytype.inc:291
6311 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:304
6312 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:55
6313 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:63
6314 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:199
6315 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:63
6316 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:155
6317 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83
6318 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:285 lib/layouts/theorems-starred.inc:288
6319 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350
6320 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353
6321 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:355
6322 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:358 lib/layouts/theorems.inc:284
6323 #: lib/layouts/theorems.inc:293 lib/layouts/theorems.inc:296
6324 msgid "Claim"
6325 msgstr ""
6326
6327 #: lib/layouts/AEA.layout:185
6328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:65
6329 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354
6330 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363
6331 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
6332 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:381
6333 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:384
6334 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:74
6335 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:402
6336 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:415
6337 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:418
6338 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:433
6339 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:436
6340 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
6341 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
6342 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
6343 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
6344 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
6345 msgid "Conclusion"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: lib/layouts/AEA.layout:193
6349 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50
6350 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:179
6351 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:188
6352 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191
6353 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:206
6354 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209
6355 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:54
6356 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:206
6357 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:219
6358 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:222
6359 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:237
6360 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:240
6361 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
6362 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
6363 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
6364 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
6365 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
6366 msgid "Condition"
6367 msgstr ""
6368
6369 #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/acmart.layout:602
6370 #: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/ijmpc.layout:427
6371 #: lib/layouts/ijmpd.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:453
6372 #: lib/layouts/llncs.layout:335 lib/layouts/siamltex.layout:108
6373 #: lib/layouts/svmono.layout:63 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:39
6374 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:170
6375 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179
6376 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182
6377 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:45
6378 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201
6379 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214
6380 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:217
6381 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:139
6382 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126
6383 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 lib/layouts/theorems-bytype.inc:138
6384 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:31
6385 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:35
6386 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:115
6387 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:35
6388 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:99
6389 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
6390 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:133 lib/layouts/theorems-starred.inc:136
6391 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:147
6392 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:149
6393 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:162
6394 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 lib/layouts/theorems.inc:129
6395 #: lib/layouts/theorems.inc:139 lib/layouts/theorems.inc:142
6396 msgid "Conjecture"
6397 msgstr ""
6398
6399 #: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/acmart.layout:581
6400 #: lib/layouts/beamer.layout:1283 lib/layouts/elsart.layout:340
6401 #: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:66
6402 #: lib/layouts/ijmpc.layout:391 lib/layouts/ijmpd.layout:403
6403 #: lib/layouts/ijmpd.layout:406 lib/layouts/llncs.layout:342
6404 #: lib/layouts/siamltex.layout:78 lib/layouts/svmono.layout:43
6405 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30
6406 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116
6407 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126
6408 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129
6409 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:33
6410 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:135
6411 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:149
6412 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:152 lib/layouts/theorems-ams.inc:75
6413 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:88
6414 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems-bytype.inc:81
6415 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:84 lib/layouts/theorems-bytype.module:22
6416 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:23
6417 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:79 lib/layouts/theorems-order.inc:13
6418 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:23
6419 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:75
6420 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
6421 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:82 lib/layouts/theorems-starred.inc:85
6422 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79
6423 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:81
6424 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:87
6425 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:75
6426 #: lib/layouts/theorems.inc:85 lib/layouts/theorems.inc:88
6427 msgid "Corollary"
6428 msgstr ""
6429
6430 #: lib/layouts/AEA.layout:215 lib/layouts/elsart.layout:354
6431 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41
6432 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:75
6433 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:84
6434 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:87
6435 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:101
6436 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:104
6437 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:42
6438 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:89
6439 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:102
6440 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:105
6441 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:120
6442 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:123
6443 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
6444 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
6445 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
6446 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
6447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
6448 msgid "Criterion"
6449 msgstr ""
6450
6451 #: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/acmart.layout:609
6452 #: lib/layouts/beamer.layout:1321 lib/layouts/elsart.layout:368
6453 #: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/heb-article.layout:86
6454 #: lib/layouts/llncs.layout:356 lib/layouts/siamltex.layout:127
6455 #: lib/layouts/svmono.layout:33 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:45
6456 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
6457 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:222
6458 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225
6459 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:53
6460 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:245
6461 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:265
6462 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:268
6463 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems-ams.inc:182
6464 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:162
6465 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181
6466 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:37
6467 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:43
6468 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:139
6469 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:43
6470 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:115
6471 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
6472 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:175 lib/layouts/theorems-starred.inc:178
6473 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:188
6474 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:190
6475 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204
6476 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:207 lib/layouts/theorems.inc:165
6477 #: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185
6478 msgid "Definition"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/acmart.layout:623
6482 #: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/elsart.layout:389
6483 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:363
6484 #: lib/layouts/svmono.layout:73 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:48
6485 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231
6486 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241
6487 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:244
6488 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:57
6489 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:274
6490 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:288
6491 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291
6492 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:190 lib/layouts/theorems-ams.inc:199
6493 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:202 lib/layouts/theorems-bytype.inc:187
6494 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:200
6495 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:40
6496 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:47
6497 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:151
6498 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:47
6499 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:123
6500 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
6501 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:192 lib/layouts/theorems-starred.inc:195
6502 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213
6503 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:215
6504 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:222
6505 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 lib/layouts/theorems.inc:190
6506 #: lib/layouts/theorems.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:202
6507 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347
6508 msgid "Example"
6509 msgstr ""
6510
6511 #: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:370
6512 #: lib/layouts/svmono.layout:78 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:54
6513 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:269
6514 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:279
6515 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:282
6516 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:65
6517 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320
6518 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:334
6519 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:337
6520 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233
6521 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:225
6522 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 lib/layouts/theorems-bytype.inc:238
6523 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
6524 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:55
6525 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:175
6526 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:55
6527 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:139
6528 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
6529 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229
6530 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:235
6531 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255
6532 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:315
6533 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317
6534 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:324
6535 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 lib/layouts/theorems.inc:224
6536 #: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236
6537 msgid "Exercise"
6538 msgstr ""
6539
6540 #: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:588
6541 #: lib/layouts/beamer.layout:1355 lib/layouts/elsart.layout:333
6542 #: lib/layouts/foils.layout:270 lib/layouts/heb-article.layout:56
6543 #: lib/layouts/ijmpc.layout:395 lib/layouts/ijmpd.layout:411
6544 #: lib/layouts/ijmpd.layout:414 lib/layouts/llncs.layout:377
6545 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/svmono.layout:48
6546 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:33
6547 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134
6548 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143
6549 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:146
6550 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:37
6551 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:157
6552 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:170
6553 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:173 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
6554 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:106
6555 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:99
6556 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.module:25
6557 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:27
6558 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:91 lib/layouts/theorems-order.inc:19
6559 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:27
6560 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:83
6561 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
6562 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:99 lib/layouts/theorems-starred.inc:102
6563 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:96
6564 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:98
6565 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104
6566 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:93
6567 #: lib/layouts/theorems.inc:103 lib/layouts/theorems.inc:106
6568 msgid "Lemma"
6569 msgstr ""
6570
6571 #: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/agutex.layout:165
6572 #: lib/layouts/agutex.layout:177
6573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:56
6574 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:249
6575 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258
6576 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261
6577 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:276
6578 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:279
6579 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:62
6580 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:284
6581 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:297
6582 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:300
6583 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:315
6584 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:318
6585 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
6586 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
6587 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
6588 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
6589 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
6590 msgid "Notation"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/elsart.layout:396
6594 #: lib/layouts/llncs.layout:390 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
6595 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250
6596 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260
6597 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
6598 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:61
6599 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:297
6600 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:311
6601 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:314
6602 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-ams.inc:216
6603 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:219 lib/layouts/theorems-bytype.inc:206
6604 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
6605 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:43
6606 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:51
6607 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:163
6608 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:51
6609 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:131
6610 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
6611 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:209 lib/layouts/theorems-starred.inc:212
6612 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
6613 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233
6614 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241
6615 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:207
6616 #: lib/layouts/theorems.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:219
6617 msgid "Problem"
6618 msgstr ""
6619
6620 #: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/acmart.layout:595
6621 #: lib/layouts/elsart.layout:347 lib/layouts/foils.layout:284
6622 #: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:419
6623 #: lib/layouts/ijmpd.layout:422 lib/layouts/llncs.layout:411
6624 #: lib/layouts/siamltex.layout:98 lib/layouts/svmono.layout:53
6625 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:36
6626 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152
6627 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161
6628 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164
6629 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:41
6630 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:179
6631 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:192
6632 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:195
6633 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:121
6634 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:108
6635 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 lib/layouts/theorems-bytype.inc:120
6636 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:28
6637 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:31
6638 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:103
6639 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:31
6640 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:91
6641 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
6642 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:116 lib/layouts/theorems-starred.inc:119
6643 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113
6644 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:115
6645 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121
6646 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:124 lib/layouts/theorems.inc:111
6647 #: lib/layouts/theorems.inc:121 lib/layouts/theorems.inc:124
6648 msgid "Proposition"
6649 msgstr ""
6650
6651 #: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/AEA.layout:320
6652 #: lib/layouts/elsart.layout:403 lib/layouts/ijmpc.layout:383
6653 #: lib/layouts/ijmpd.layout:391 lib/layouts/ijmpd.layout:394
6654 #: lib/layouts/llncs.layout:424 lib/layouts/svmono.layout:38
6655 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:60
6656 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:307
6657 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:324
6658 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:327
6659 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73
6660 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366
6661 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:387
6662 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:390
6663 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:258 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
6664 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:263
6665 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:280 lib/layouts/theorems-bytype.inc:283
6666 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:52
6667 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:59
6668 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:187
6669 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:59
6670 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:147
6671 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
6672 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:271
6673 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:333
6674 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335
6675 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:342
6676 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:258
6677 #: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279
6678 msgid "Remark"
6679 msgstr ""
6680
6681 #: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:384
6682 #: lib/layouts/ijmpd.layout:395 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310
6683 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369
6684 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:266
6685 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:339
6686 msgid "Remark \\theremark."
6687 msgstr ""
6688
6689 #: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/AEA.layout:326
6690 #: lib/layouts/llncs.layout:431 lib/layouts/svglobal3.layout:86
6691 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:57
6692 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:288
6693 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298
6694 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301
6695 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:69
6696 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:343
6697 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:357
6698 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:360
6699 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:241 lib/layouts/theorems-ams.inc:250
6700 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:253 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244
6701 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257
6702 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:49 lib/layouts/theorems-order.inc:61
6703 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
6704 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:243 lib/layouts/theorems-starred.inc:246
6705 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283
6706 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:285
6707 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:292
6708 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:295 lib/layouts/theorems.inc:241
6709 #: lib/layouts/theorems.inc:250 lib/layouts/theorems.inc:253
6710 msgid "Solution"
6711 msgstr ""
6712
6713 #: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:291
6714 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:346
6715 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
6716 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289
6717 msgid "Solution \\thesolution."
6718 msgstr ""
6719
6720 #: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/AEA.layout:323
6721 #: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:424
6722 #: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europasscv.layout:260
6723 #: lib/layouts/europecv.layout:169 lib/layouts/fixme.module:151
6724 #: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:391
6725 #: lib/layouts/moderncv.layout:392 lib/layouts/moderncv.layout:413
6726 #: lib/layouts/moderncv.layout:414
6727 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:59
6728 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284
6729 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293
6730 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
6731 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:311
6732 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:314
6733 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:66
6734 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:323
6735 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:337
6736 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:340
6737 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:355
6738 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:358
6739 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
6740 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
6741 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
6742 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
6743 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 lib/examples/Articles:0
6744 msgid "Summary"
6745 msgstr ""
6746
6747 #: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt/Menus.cpp:1771
6748 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1786
6749 msgid "Caption"
6750 msgstr ""
6751
6752 #: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/IEEEtran.layout:420
6753 #: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/elsart.layout:305
6754 #: lib/layouts/foils.layout:305 lib/layouts/heb-article.layout:106
6755 #: lib/layouts/ijmpc.layout:352 lib/layouts/ijmpd.layout:355
6756 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/siamltex.layout:156
6757 #: lib/layouts/svcommon.inc:655 lib/layouts/svcommon.inc:670
6758 #: lib/layouts/svcommon.inc:673 lib/layouts/svmono.layout:101
6759 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:62 lib/layouts/theorems-order.inc:82
6760 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
6761 msgid "Proof"
6762 msgstr ""
6763
6764 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3 lib/examples/Articles:0
6765 msgid "IEEE Transactions Computer Society"
6766 msgstr ""
6767
6768 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19
6769 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20
6770 msgid "Standard in Title"
6771 msgstr ""
6772
6773 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:103
6774 #: lib/layouts/iucr.layout:106
6775 msgid "Author Footnote"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:37
6779 msgid "Author foot"
6780 msgstr ""
6781
6782 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61
6783 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39
6784 msgid "Nontitle Abstract Index Text"
6785 msgstr ""
6786
6787 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66
6788 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44
6789 msgid "NontitleAbstractIndexText"
6790 msgstr ""
6791
6792 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3 lib/examples/Articles:0
6793 msgid "IEEE Transactions on Magnetics"
6794 msgstr ""
6795
6796 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:3
6797 msgid "IEEE Transactions"
6798 msgstr ""
6799
6800 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36
6801 #: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:62
6802 #: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmart.layout:63
6803 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
6804 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32
6805 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25
6806 #: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64
6807 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30
6808 #: lib/layouts/cl2emult.layout:143 lib/layouts/dtk.layout:32
6809 #: lib/layouts/egs.layout:19 lib/layouts/elsart.layout:50
6810 #: lib/layouts/elsarticle.layout:35 lib/layouts/europasscv.layout:59
6811 #: lib/layouts/europecv.layout:17 lib/layouts/foils.layout:31
6812 #: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:352
6813 #: lib/layouts/ijmpc.layout:23 lib/layouts/ijmpd.layout:28
6814 #: lib/layouts/iopart.layout:35 lib/layouts/iucr.layout:20
6815 #: lib/layouts/jasatex.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:34
6816 #: lib/layouts/lettre.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:24
6817 #: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/maa-monthly.layout:48
6818 #: lib/layouts/memoir.layout:37 lib/layouts/moderncv.layout:21
6819 #: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:112
6820 #: lib/layouts/revtex.layout:23 lib/layouts/revtex4.layout:48
6821 #: lib/layouts/sciposter.layout:78 lib/layouts/scrclass.inc:25
6822 #: lib/layouts/scrlettr.layout:8 lib/layouts/scrlttr2.layout:11
6823 #: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/sigplanconf.layout:41
6824 #: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/slides.layout:61
6825 #: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:649
6826 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:26
6827 #: lib/layouts/tufte-book.layout:35 lib/ui/stdtoolbars.inc:75
6828 #: src/insets/InsetRef.cpp:578
6829 msgid "Standard"
6830 msgstr ""
6831
6832 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/aa.layout:204
6833 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
6834 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:53
6835 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
6836 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56
6837 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/apax.inc:37
6838 #: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/beamerposter.layout:21
6839 #: lib/layouts/broadway.layout:191 lib/layouts/cl2emult.layout:41
6840 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:15
6841 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14
6842 #: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:318
6843 #: lib/layouts/elsart.layout:95 lib/layouts/elsarticle.layout:58
6844 #: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:150
6845 #: lib/layouts/hollywood.layout:338 lib/layouts/ijmpc.layout:107
6846 #: lib/layouts/ijmpd.layout:112 lib/layouts/iopart.layout:59
6847 #: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/jasatex.layout:60
6848 #: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:113
6849 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:108
6850 #: lib/layouts/ltugboat.layout:140 lib/layouts/memoir.layout:259
6851 #: lib/layouts/moderncv.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:349
6852 #: lib/layouts/paper.layout:114 lib/layouts/powerdot.layout:44
6853 #: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:197
6854 #: lib/layouts/revtex4.layout:119 lib/layouts/scrclass.inc:201
6855 #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:276
6856 #: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/simplecv.layout:159
6857 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:57
6858 #: lib/layouts/svcommon.inc:324 lib/layouts/svmult.layout:47
6859 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50
6860 msgid "Title"
6861 msgstr ""
6862
6863 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:87 lib/layouts/IEEEtran.layout:92
6864 msgid "IEEE membership"
6865 msgstr ""
6866
6867 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:108 lib/layouts/revtex4-x.inc:301
6868 msgid "Lowercase"
6869 msgstr ""
6870
6871 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:112
6872 msgid "lowercase"
6873 msgstr ""
6874
6875 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:119 lib/layouts/aa.layout:216
6876 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183
6877 #: lib/layouts/aastex.layout:149 lib/layouts/aastex62.layout:150
6878 #: lib/layouts/achemso.layout:80 lib/layouts/acmart.layout:81
6879 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175 lib/layouts/acmsiggraph.layout:151
6880 #: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/apa.layout:119
6881 #: lib/layouts/apax.inc:73 lib/layouts/beamer.layout:1044
6882 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:206
6883 #: lib/layouts/cl2emult.layout:60 lib/layouts/copernicus.layout:58
6884 #: lib/layouts/ectaart.layout:109 lib/layouts/ectaart.layout:185
6885 #: lib/layouts/ectaart.layout:188 lib/layouts/egs.layout:361
6886 #: lib/layouts/elsart.layout:117 lib/layouts/elsarticle.layout:124
6887 #: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:158
6888 #: lib/layouts/hollywood.layout:325 lib/layouts/ijmpc.layout:126
6889 #: lib/layouts/ijmpd.layout:131 lib/layouts/iopart.layout:133
6890 #: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/jasatex.layout:86
6891 #: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:168
6892 #: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/ltugboat.layout:160
6893 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:60 lib/layouts/memoir.layout:263
6894 #: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/powerdot.layout:68
6895 #: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:218
6896 #: lib/layouts/siamltex.layout:218 lib/layouts/sigplanconf.layout:147
6897 #: lib/layouts/stdtitle.inc:36 lib/layouts/svcommon.inc:344
6898 #: lib/layouts/svmult.layout:79 lib/layouts/svprobth.layout:93
6899 #: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283
6900 msgid "Author"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:125 lib/layouts/beamer.layout:1057
6904 msgid "Short Author|S"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
6908 msgid "A short version of the author name"
6909 msgstr ""
6910
6911 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:143
6912 msgid "Author Name"
6913 msgstr ""
6914
6915 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:149
6916 msgid "Author name"
6917 msgstr ""
6918
6919 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:161
6920 msgid "Author Affiliation"
6921 msgstr ""
6922
6923 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:164 lib/layouts/agutex.layout:114
6924 #: lib/layouts/copernicus.layout:64
6925 msgid "Author affiliation"
6926 msgstr ""
6927
6928 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:175
6929 msgid "Author Mark"
6930 msgstr ""
6931
6932 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/elsarticle.layout:152
6933 msgid "Author mark"
6934 msgstr ""
6935
6936 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:199
6937 msgid "Special Paper Notice"
6938 msgstr ""
6939
6940 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210
6941 msgid "After Title Text"
6942 msgstr ""
6943
6944 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220
6945 msgid "Page headings"
6946 msgstr ""
6947
6948 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:229
6949 msgid "Left Side"
6950 msgstr ""
6951
6952 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230
6953 msgid "Left side of the header line"
6954 msgstr ""
6955
6956 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:244 lib/layouts/ijmpc.layout:65
6957 #: lib/layouts/ijmpd.layout:70
6958 msgid "MarkBoth"
6959 msgstr ""
6960
6961 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:249
6962 msgid "Publication ID"
6963 msgstr ""
6964
6965 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:268
6966 msgid "Abstract---"
6967 msgstr ""
6968
6969 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:284
6970 msgid "Index Terms---"
6971 msgstr ""
6972
6973 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:288 lib/layouts/IEEEtran.layout:292
6974 msgid "Paragraph Start"
6975 msgstr ""
6976
6977 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:296
6978 msgid "First Char"
6979 msgstr ""
6980
6981 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:297
6982 msgid "First character of first word"
6983 msgstr ""
6984
6985 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/IEEEtran.layout:316
6986 msgid "Appendices"
6987 msgstr ""
6988
6989 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:310 lib/layouts/IEEEtran.layout:349
6990 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:385 lib/layouts/aa.layout:158
6991 #: lib/layouts/aastex.layout:320 lib/layouts/aastex.layout:386
6992 #: lib/layouts/aastex.layout:418 lib/layouts/achemso.layout:242
6993 #: lib/layouts/acmart.layout:652 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
6994 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 lib/layouts/agutex.layout:159
6995 #: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/agutex.layout:189
6996 #: lib/layouts/agutex.layout:212 lib/layouts/amsdefs.inc:204
6997 #: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:1160
6998 #: lib/layouts/copernicus.layout:359 lib/layouts/egs.layout:578
6999 #: lib/layouts/egs.layout:629 lib/layouts/elsarticle.layout:288
7000 #: lib/layouts/europasscv.layout:435 lib/layouts/europecv.layout:294
7001 #: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpc.layout:474
7002 #: lib/layouts/ijmpd.layout:471 lib/layouts/ijmpd.layout:495
7003 #: lib/layouts/iopart.layout:250 lib/layouts/iopart.layout:272
7004 #: lib/layouts/iopart.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:210
7005 #: lib/layouts/iucr.layout:235 lib/layouts/iucr.layout:241
7006 #: lib/layouts/jasatex.layout:233 lib/layouts/jasatex.layout:273
7007 #: lib/layouts/kluwer.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:270
7008 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:76 lib/layouts/maa-monthly.layout:91
7009 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:111 lib/layouts/maa-monthly.layout:126
7010 #: lib/layouts/moderncv.layout:510 lib/layouts/powerdot.layout:383
7011 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:244
7012 #: lib/layouts/siamltex.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:227
7013 #: lib/layouts/simplecv.layout:185 lib/layouts/stdstruct.inc:62
7014 #: lib/layouts/svcommon.inc:545 lib/layouts/svcommon.inc:579
7015 msgid "BackMatter"
7016 msgstr ""
7017
7018 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:324
7019 msgid "Peer Review Title"
7020 msgstr ""
7021
7022 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:329
7023 msgid "PeerReviewTitle"
7024 msgstr ""
7025
7026 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:336
7027 #: lib/layouts/aastex.layout:382 lib/layouts/aastex6.layout:96
7028 #: lib/layouts/aastex62.layout:107 lib/layouts/aastex62.layout:228
7029 #: lib/layouts/aastex62.layout:234 lib/layouts/aastex62.layout:250
7030 #: lib/layouts/aastex62.layout:266 lib/layouts/copernicus.layout:244
7031 #: lib/layouts/copernicus.layout:250 lib/layouts/copernicus.layout:262
7032 #: lib/layouts/copernicus.layout:274 lib/layouts/copernicus.layout:279
7033 #: lib/layouts/ijmpc.layout:445 lib/layouts/ijmpc.layout:447
7034 #: lib/layouts/ijmpd.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:468
7035 #: lib/layouts/kluwer.layout:326 lib/layouts/kluwer.layout:339
7036 #: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:367
7037 msgid "Appendix"
7038 msgstr ""
7039
7040 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:338 lib/layouts/iucr.layout:67
7041 #: lib/layouts/jss.layout:119
7042 msgid "Short Title"
7043 msgstr ""
7044
7045 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:339
7046 msgid "Short title for the appendix"
7047 msgstr ""
7048
7049 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:345 lib/layouts/aapaper.layout:108
7050 #: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/aastex.layout:414
7051 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
7052 #: lib/layouts/agutex.layout:208 lib/layouts/amsbook.layout:120
7053 #: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/beamer.layout:1159
7054 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26
7055 #: lib/layouts/cl2emult.layout:107 lib/layouts/copernicus.layout:355
7056 #: lib/layouts/egs.layout:628 lib/layouts/elsarticle.layout:284
7057 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/ijmpc.layout:470
7058 #: lib/layouts/ijmpd.layout:491 lib/layouts/jasatex.layout:269
7059 #: lib/layouts/latex8.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:269
7060 #: lib/layouts/memoir.layout:270 lib/layouts/memoir.layout:272
7061 #: lib/layouts/moderncv.layout:509 lib/layouts/mwbk.layout:23
7062 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14
7063 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3
7064 #: lib/layouts/powerdot.layout:382 lib/layouts/recipebook.layout:48
7065 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:13
7066 #: lib/layouts/report.layout:15 lib/layouts/scrbook.layout:33
7067 #: lib/layouts/scrbook.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:284
7068 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
7069 #: lib/layouts/siamltex.layout:326 lib/layouts/simplecv.layout:183
7070 #: lib/layouts/stdstruct.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:575
7071 #: lib/layouts/tufte-book.layout:290 lib/layouts/tufte-book.layout:292
7072 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0
7073 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 src/insets/InsetBibtex.cpp:957
7074 msgid "Bibliography"
7075 msgstr ""
7076
7077 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:428
7078 #: lib/layouts/aastex.layout:449 lib/layouts/agutex.layout:224
7079 #: lib/layouts/amsdefs.inc:219 lib/layouts/beamer.layout:1174
7080 #: lib/layouts/cl2emult.layout:122 lib/layouts/copernicus.layout:371
7081 #: lib/layouts/egs.layout:644 lib/layouts/elsarticle.layout:300
7082 #: lib/layouts/ijmpc.layout:486 lib/layouts/ijmpd.layout:507
7083 #: lib/layouts/iopart.layout:284 lib/layouts/iopart.layout:311
7084 #: lib/layouts/iucr.layout:239 lib/layouts/iucr.layout:246
7085 #: lib/layouts/jasatex.layout:285 lib/layouts/kluwer.layout:347
7086 #: lib/layouts/kluwer.layout:360 lib/layouts/llncs.layout:285
7087 #: lib/layouts/moderncv.layout:525 lib/layouts/siamltex.layout:342
7088 #: lib/layouts/stdstruct.inc:74 lib/layouts/svcommon.inc:591
7089 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034
7090 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:155
7091 msgid "References"
7092 msgstr ""
7093
7094 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aastex.layout:438
7095 #: lib/layouts/agutex.layout:233 lib/layouts/amsdefs.inc:231
7096 #: lib/layouts/beamer.layout:1183 lib/layouts/cl2emult.layout:131
7097 #: lib/layouts/copernicus.layout:379 lib/layouts/egs.layout:652
7098 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:495
7099 #: lib/layouts/ijmpd.layout:516 lib/layouts/iopart.layout:293
7100 #: lib/layouts/jasatex.layout:294 lib/layouts/kluwer.layout:372
7101 #: lib/layouts/llncs.layout:293 lib/layouts/moderncv.layout:535
7102 #: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:354
7103 #: lib/layouts/simplecv.layout:197 lib/layouts/stdstruct.inc:91
7104 #: lib/layouts/svcommon.inc:599
7105 msgid "Bib preamble"
7106 msgstr ""
7107
7108 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aastex.layout:439
7109 #: lib/layouts/agutex.layout:234 lib/layouts/amsdefs.inc:232
7110 #: lib/layouts/beamer.layout:1184 lib/layouts/cl2emult.layout:132
7111 #: lib/layouts/copernicus.layout:380 lib/layouts/egs.layout:653
7112 #: lib/layouts/elsarticle.layout:310 lib/layouts/ijmpc.layout:496
7113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:517 lib/layouts/iopart.layout:294
7114 #: lib/layouts/jasatex.layout:295 lib/layouts/kluwer.layout:373
7115 #: lib/layouts/llncs.layout:294 lib/layouts/moderncv.layout:536
7116 #: lib/layouts/powerdot.layout:404 lib/layouts/siamltex.layout:355
7117 #: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:92
7118 #: lib/layouts/svcommon.inc:600
7119 msgid "Bibliography Preamble"
7120 msgstr ""
7121
7122 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/aastex.layout:440
7123 #: lib/layouts/agutex.layout:235 lib/layouts/amsdefs.inc:233
7124 #: lib/layouts/beamer.layout:1185 lib/layouts/cl2emult.layout:133
7125 #: lib/layouts/copernicus.layout:381 lib/layouts/egs.layout:654
7126 #: lib/layouts/elsarticle.layout:311 lib/layouts/ijmpc.layout:497
7127 #: lib/layouts/ijmpd.layout:518 lib/layouts/iopart.layout:295
7128 #: lib/layouts/jasatex.layout:296 lib/layouts/kluwer.layout:374
7129 #: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/moderncv.layout:537
7130 #: lib/layouts/powerdot.layout:405 lib/layouts/siamltex.layout:356
7131 #: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:93
7132 #: lib/layouts/svcommon.inc:601
7133 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item"
7134 msgstr ""
7135
7136 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:382
7137 msgid "Biography"
7138 msgstr ""
7139
7140 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:387 lib/layouts/moderncv.layout:206
7141 msgid "Photo"
7142 msgstr ""
7143
7144 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:388
7145 msgid "Optional photo for biography"
7146 msgstr ""
7147
7148 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:393 lib/layouts/IEEEtran.layout:410
7149 #: lib/layouts/acmart.layout:679 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
7150 #: lib/layouts/europasscv.layout:74 lib/layouts/europecv.layout:31
7151 #: lib/layouts/g-brief.layout:40 lib/layouts/g-brief2.layout:44
7152 #: lib/layouts/g-brief2.layout:83 lib/layouts/iucr.layout:211
7153 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:93 lib/layouts/moderncv.layout:81
7154 #: lib/layouts/moderncv.layout:194 lib/layouts/pdfcomment.module:30
7155 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58
7156 #: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:149
7157 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:84 lib/layouts/sigplanconf.layout:161
7158 #: lib/layouts/tcolorbox.module:135 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:52
7159 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:483
7160 msgid "Name"
7161 msgstr ""
7162
7163 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:394 lib/layouts/IEEEtran.layout:411
7164 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:162
7165 msgid "Name of the author"
7166 msgstr ""
7167
7168 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:403
7169 msgid "Biography without photo"
7170 msgstr ""
7171
7172 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:415
7173 msgid "BiographyNoPhoto"
7174 msgstr ""
7175
7176 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 lib/layouts/acmart.layout:547
7177 #: lib/layouts/beamer.layout:1284 lib/layouts/elsart.layout:276
7178 #: lib/layouts/elsart.layout:306 lib/layouts/foils.layout:245
7179 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107
7180 #: lib/layouts/ijmpc.layout:355 lib/layouts/ijmpd.layout:358
7181 #: lib/layouts/llncs.layout:307 lib/layouts/siamltex.layout:118
7182 #: lib/layouts/svcommon.inc:656 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69
7183 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:84 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
7184 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32
7185 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58
7186 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27
7187 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:37 lib/layouts/theorems.inc:28
7188 msgid "Reasoning"
7189 msgstr ""
7190
7191 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:427 lib/layouts/siamltex.layout:162
7192 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
7193 msgid "Alternative Proof String"
7194 msgstr ""
7195
7196 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/siamltex.layout:163
7197 msgid "An alternative proof string"
7198 msgstr ""
7199
7200 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:440 lib/layouts/beamer.layout:1364
7201 #: lib/layouts/foils.layout:308 lib/layouts/llncs.layout:400
7202 #: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:665
7203 #: lib/layouts/svmono.layout:102 lib/layouts/svmono.layout:106
7204 #: lib/layouts/svmono.layout:110 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
7205 msgid "Proof."
7206 msgstr ""
7207
7208 #: lib/layouts/InStar.module:2
7209 msgid "Title and Preamble Hacks"
7210 msgstr ""
7211
7212 #: lib/layouts/InStar.module:3 lib/layouts/fix-cm.module:3
7213 #: lib/layouts/fixltx2e.module:3 lib/layouts/minimalistic.module:3
7214 msgid "Fixes & Hacks"
7215 msgstr ""
7216
7217 #: lib/layouts/InStar.module:13
7218 msgid ""
7219 "Provides two new styles: 1. An 'In Preamble' style that puts whatever is "
7220 "entered into it into the preamble. This can be used, if one wishes, to "
7221 "include preamble code in the body of the LyX document. 2. An 'In Title' "
7222 "style that will put its contents into the body of the LaTeX document, but "
7223 "before \\maketitle is issued. This is useful for making branches and notes "
7224 "in title-related material. (If you put these in a Standard layout, this "
7225 "signals to LyX to output \\maketitle, which may then come too early.)"
7226 msgstr ""
7227
7228 #: lib/layouts/InStar.module:17
7229 msgid "In Preamble"
7230 msgstr ""
7231
7232 #: lib/layouts/InStar.module:24
7233 msgid "In Title"
7234 msgstr ""
7235
7236 #: lib/layouts/RJournal.layout:3 lib/examples/Articles:0
7237 msgid "R Journal"
7238 msgstr ""
7239
7240 #: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/bxjsreport.layout:4
7241 #: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4
7242 #: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4
7243 #: lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4
7244 #: lib/layouts/treport.layout:4
7245 msgid "Reports"
7246 msgstr ""
7247
7248 #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:150
7249 #: lib/layouts/amsdefs.inc:112 lib/layouts/copernicus.layout:196
7250 #: lib/layouts/egs.layout:570 lib/layouts/kluwer.layout:275
7251 #: lib/layouts/llncs.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:273
7252 #: lib/layouts/svglobal.layout:162 lib/layouts/svjog.layout:166
7253 #: lib/layouts/svprobth.layout:196
7254 msgid "Abstract."
7255 msgstr ""
7256
7257 #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:90
7258 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/aapaper.layout:87
7259 #: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/dinbrief.layout:264
7260 #: lib/layouts/ectaart.layout:63 lib/layouts/egs.layout:305
7261 #: lib/layouts/elsarticle.layout:200 lib/layouts/entcs.layout:61
7262 #: lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/europecv.layout:65
7263 #: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:40
7264 #: lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/ijmpc.layout:144
7265 #: lib/layouts/iopart.layout:152 lib/layouts/isprs.layout:112
7266 #: lib/layouts/jss.layout:74 lib/layouts/kluwer.layout:186
7267 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 lib/layouts/moderncv.layout:135
7268 #: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/revtex4-x.inc:107
7269 #: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:144
7270 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:50 lib/layouts/siamltex.layout:287
7271 msgid "Address"
7272 msgstr ""
7273
7274 #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
7275 #: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378
7276 #: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/aapaper.layout:90
7277 #: lib/layouts/aastex.layout:200 lib/layouts/aastex62.layout:141
7278 #: lib/layouts/achemso.layout:93 lib/layouts/acmart.layout:169
7279 #: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72
7280 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:73
7281 #: lib/layouts/elsarticle.layout:220 lib/layouts/europasscv.layout:122
7282 #: lib/layouts/europecv.layout:71 lib/layouts/iopart.layout:167
7283 #: lib/layouts/iucr.layout:132 lib/layouts/iucr.layout:133
7284 #: lib/layouts/jasatex.layout:142 lib/layouts/latex8.layout:65
7285 #: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:404
7286 #: lib/layouts/llncs.layout:239 lib/layouts/moderncv.layout:177
7287 #: lib/layouts/svcommon.inc:695 lib/layouts/svcommon.inc:700
7288 msgid "Email"
7289 msgstr ""
7290
7291 #: lib/layouts/a0poster.layout:3 lib/examples/Articles:0
7292 msgid "A0 Poster"
7293 msgstr ""
7294
7295 #: lib/layouts/a0poster.layout:4 lib/layouts/beamerposter.layout:4
7296 #: lib/layouts/sciposter.layout:4 lib/examples/Articles:0
7297 msgid "Posters"
7298 msgstr ""
7299
7300 #: lib/layouts/a0poster.layout:41 lib/layouts/a0poster.layout:44
7301 #: lib/layouts/a0poster.layout:71 lib/layouts/beamerposter.layout:53
7302 #: lib/layouts/beamerposter.layout:56 lib/layouts/beamerposter.layout:83
7303 #: lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/sciposter.layout:133
7304 #: lib/layouts/sciposter.layout:160
7305 msgid "Giant"
7306 msgstr ""
7307
7308 #: lib/layouts/a0poster.layout:57 lib/layouts/a0poster.layout:60
7309 #: lib/layouts/a0poster.layout:86 lib/layouts/beamerposter.layout:69
7310 #: lib/layouts/beamerposter.layout:72 lib/layouts/beamerposter.layout:98
7311 #: lib/layouts/sciposter.layout:146 lib/layouts/sciposter.layout:149
7312 #: lib/layouts/sciposter.layout:175
7313 msgid "More Giant"
7314 msgstr ""
7315
7316 #: lib/layouts/a0poster.layout:63 lib/layouts/a0poster.layout:66
7317 #: lib/layouts/a0poster.layout:92 lib/layouts/beamerposter.layout:75
7318 #: lib/layouts/beamerposter.layout:78 lib/layouts/beamerposter.layout:104
7319 #: lib/layouts/sciposter.layout:152 lib/layouts/sciposter.layout:155
7320 #: lib/layouts/sciposter.layout:181
7321 msgid "Most Giant"
7322 msgstr ""
7323
7324 #: lib/layouts/a0poster.layout:69 lib/layouts/beamerposter.layout:81
7325 #: lib/layouts/sciposter.layout:158
7326 msgid "Giant Snippet"
7327 msgstr ""
7328
7329 #: lib/layouts/a0poster.layout:84 lib/layouts/beamerposter.layout:96
7330 #: lib/layouts/sciposter.layout:173
7331 msgid "More Giant Snippet"
7332 msgstr ""
7333
7334 #: lib/layouts/a0poster.layout:90 lib/layouts/beamerposter.layout:102
7335 #: lib/layouts/sciposter.layout:179
7336 msgid "Most Giant Snippet"
7337 msgstr ""
7338
7339 #: lib/layouts/aa.layout:3 lib/examples/Articles:0
7340 msgid "Astronomy & Astrophysics"
7341 msgstr ""
7342
7343 #: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.inc:9
7344 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
7345 #: lib/layouts/acmart.layout:156 lib/layouts/beamer.layout:1019
7346 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:132
7347 #: lib/layouts/llncs.layout:131 lib/layouts/scrclass.inc:208
7348 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:137 lib/layouts/svcommon.inc:333
7349 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:46
7350 #: lib/layouts/tcolorbox.module:49
7351 msgid "Subtitle"
7352 msgstr ""
7353
7354 #: lib/layouts/aa.layout:108 lib/layouts/aapaper.inc:63
7355 #: lib/layouts/aapaper.layout:93
7356 msgid "Offprint"
7357 msgstr ""
7358
7359 #: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aapaper.inc:71
7360 msgid "Offprint Requests to:"
7361 msgstr ""
7362
7363 #: lib/layouts/aa.layout:131 lib/layouts/svglobal.layout:131
7364 #: lib/layouts/svjog.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:165
7365 msgid "Mail"
7366 msgstr ""
7367
7368 #: lib/layouts/aa.layout:140
7369 msgid "Correspondence to:"
7370 msgstr ""
7371
7372 #: lib/layouts/aa.layout:166 lib/layouts/copernicus.layout:352
7373 #: lib/layouts/egs.layout:592
7374 msgid "Acknowledgements."
7375 msgstr ""
7376
7377 #: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/aapaper.layout:66
7378 #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97
7379 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:65
7380 #: lib/layouts/amsbook.layout:56 lib/layouts/apa.layout:305
7381 #: lib/layouts/apax.inc:404 lib/layouts/beamer.layout:286
7382 #: lib/layouts/egs.layout:32 lib/layouts/europasscv.layout:187
7383 #: lib/layouts/europecv.layout:129 lib/layouts/isprs.layout:148
7384 #: lib/layouts/iucr.layout:46 lib/layouts/jss.layout:25
7385 #: lib/layouts/kluwer.layout:62 lib/layouts/latex8.layout:47
7386 #: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:47
7387 #: lib/layouts/memoir.layout:98 lib/layouts/moderncv.layout:244
7388 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14
7389 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:54
7390 #: lib/layouts/powerdot.layout:233 lib/layouts/revtex.layout:40
7391 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:68
7392 #: lib/layouts/scrclass.inc:95 lib/layouts/siamltex.layout:379
7393 #: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21
7394 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:82
7395 #: lib/layouts/svcommon.inc:196 lib/layouts/tufte-book.layout:111
7396 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141
7397 msgid "Section"
7398 msgstr ""
7399
7400 #: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/aapaper.layout:70
7401 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110
7402 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:106
7403 #: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/apa.layout:316
7404 #: lib/layouts/apax.inc:415 lib/layouts/beamer.layout:348
7405 #: lib/layouts/egs.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:160
7406 #: lib/layouts/iucr.layout:52 lib/layouts/jss.layout:29
7407 #: lib/layouts/kluwer.layout:71 lib/layouts/latex8.layout:56
7408 #: lib/layouts/llncs.layout:57 lib/layouts/ltugboat.layout:68
7409 #: lib/layouts/memoir.layout:113 lib/layouts/moderncv.layout:277
7410 #: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:63
7411 #: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:103
7412 #: lib/layouts/siamltex.layout:390 lib/layouts/simplecv.layout:61
7413 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:115
7414 #: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/tufte-book.layout:142
7415 msgid "Subsection"
7416 msgstr ""
7417
7418 #: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:74
7419 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123
7420 #: lib/layouts/amsart.layout:129 lib/layouts/amsbook.layout:75
7421 #: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/apax.inc:425
7422 #: lib/layouts/beamer.layout:410 lib/layouts/isprs.layout:170
7423 #: lib/layouts/iucr.layout:60 lib/layouts/jss.layout:33
7424 #: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/llncs.layout:66
7425 #: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:128
7426 #: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:72
7427 #: lib/layouts/recipebook.layout:100 lib/layouts/revtex.layout:61
7428 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:77
7429 #: lib/layouts/scrclass.inc:111 lib/layouts/siamltex.layout:399
7430 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:131
7431 #: lib/layouts/svcommon.inc:214
7432 msgid "Subsubsection"
7433 msgstr ""
7434
7435 #: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99
7436 #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:239
7437 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:74
7438 #: lib/layouts/beamer.layout:1111 lib/layouts/beamerposter.layout:41
7439 #: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/egs.layout:540
7440 #: lib/layouts/foils.layout:165 lib/layouts/frletter.layout:22
7441 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:54
7442 #: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:148
7443 #: lib/layouts/kluwer.layout:152 lib/layouts/lettre.layout:56
7444 #: lib/layouts/lettre.layout:219 lib/layouts/moderncv.layout:573
7445 #: lib/layouts/powerdot.layout:90 lib/layouts/revtex.layout:112
7446 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:148 lib/layouts/revtex4.layout:127
7447 #: lib/layouts/scrclass.inc:225 lib/layouts/scrlettr.layout:165
7448 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:244 lib/layouts/siamltex.layout:237
7449 #: lib/layouts/stdtitle.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:370
7450 #: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284
7451 msgid "Date"
7452 msgstr ""
7453
7454 #: lib/layouts/aa.layout:239
7455 msgid "institutemark"
7456 msgstr ""
7457
7458 #: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:1094
7459 msgid "Institute Mark"
7460 msgstr ""
7461
7462 #: lib/layouts/aa.layout:262
7463 msgid "Abstract (unstructured)"
7464 msgstr ""
7465
7466 #: lib/layouts/aa.layout:278 lib/layouts/spie.layout:81
7467 msgid "ABSTRACT"
7468 msgstr ""
7469
7470 #: lib/layouts/aa.layout:296
7471 msgid "Abstract (structured)"
7472 msgstr ""
7473
7474 #: lib/layouts/aa.layout:300
7475 msgid "Context"
7476 msgstr ""
7477
7478 #: lib/layouts/aa.layout:301
7479 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
7480 msgstr ""
7481
7482 #: lib/layouts/aa.layout:305
7483 msgid "Aims"
7484 msgstr ""
7485
7486 #: lib/layouts/aa.layout:306
7487 msgid "Aims of your work"
7488 msgstr ""
7489
7490 #: lib/layouts/aa.layout:310
7491 msgid "Methods"
7492 msgstr ""
7493
7494 #: lib/layouts/aa.layout:311
7495 msgid "Methods used in your work"
7496 msgstr ""
7497
7498 #: lib/layouts/aa.layout:315
7499 msgid "Results"
7500 msgstr ""
7501
7502 #: lib/layouts/aa.layout:316
7503 msgid "Results of your work"
7504 msgstr ""
7505
7506 #: lib/layouts/aa.layout:337
7507 msgid "Key words."
7508 msgstr ""
7509
7510 #: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:1067
7511 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:73
7512 #: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/sciposter.layout:24
7513 #: lib/layouts/svcommon.inc:353
7514 msgid "Institute"
7515 msgstr ""
7516
7517 #: lib/layouts/aa.layout:362 lib/layouts/sciposter.layout:29
7518 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204
7519 msgid "E-Mail"
7520 msgstr ""
7521
7522 #: lib/layouts/aapaper.inc:54
7523 msgid "email:"
7524 msgstr ""
7525
7526 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/aastex.layout:319
7527 #: lib/layouts/aastex62.layout:216 lib/layouts/apa.layout:212
7528 #: lib/layouts/copernicus.layout:349 lib/layouts/egs.layout:577
7529 #: lib/layouts/elsart.layout:448 lib/layouts/isprs.layout:209
7530 #: lib/layouts/iucr.layout:230 lib/layouts/kluwer.layout:305
7531 #: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/svcommon.inc:559
7532 #: lib/layouts/svcommon.inc:570
7533 msgid "Acknowledgements"
7534 msgstr ""
7535
7536 #: lib/layouts/aapaper.inc:103 lib/layouts/aapaper.layout:96
7537 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48
7538 msgid "Thesaurus"
7539 msgstr ""
7540
7541 #: lib/layouts/aapaper.inc:114
7542 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
7543 msgstr ""
7544
7545 #: lib/layouts/aapaper.layout:3 lib/layouts/aapaper.layout:14
7546 msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)"
7547 msgstr ""
7548
7549 #: lib/layouts/aapaper.layout:4 lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4
7550 #: lib/layouts/acm-sigs.layout:4 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:4
7551 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 lib/layouts/cl2emult.layout:4
7552 #: lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/g-brief.layout:4
7553 #: lib/layouts/latex8.layout:4 lib/layouts/revtex.layout:4
7554 #: lib/layouts/scrlettr.layout:4 lib/layouts/sigplanconf.layout:4
7555 #: lib/layouts/singlecol.layout:4 lib/layouts/svglobal.layout:4
7556 #: lib/examples/Articles:0
7557 msgid "Obsolete"
7558 msgstr ""
7559
7560 #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:357
7561 #: lib/layouts/apax.inc:456 lib/layouts/beamer.layout:81
7562 #: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/powerdot.layout:255
7563 #: lib/layouts/simplecv.layout:100 lib/layouts/stdlists.inc:13
7564 msgid "Itemize"
7565 msgstr ""
7566
7567 #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:393
7568 #: lib/layouts/apax.inc:493 lib/layouts/beamer.layout:130
7569 #: lib/layouts/egs.layout:165 lib/layouts/powerdot.layout:317
7570 #: lib/layouts/stdlists.inc:52
7571 msgid "Enumerate"
7572 msgstr ""
7573
7574 #: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:185
7575 #: lib/layouts/egs.layout:238 lib/layouts/hollywood.layout:130
7576 #: lib/layouts/paper.layout:97 lib/layouts/scrclass.inc:55
7577 #: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/scrlttr2.layout:24
7578 #: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:610
7579 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
7580 msgid "Description"
7581 msgstr ""
7582
7583 #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34
7584 #: lib/layouts/apa.layout:358 lib/layouts/apa.layout:394
7585 #: lib/layouts/apa.layout:432 lib/layouts/apax.inc:457 lib/layouts/apax.inc:494
7586 #: lib/layouts/apax.inc:532 lib/layouts/beamer.layout:82
7587 #: lib/layouts/beamer.layout:131 lib/layouts/beamer.layout:186
7588 #: lib/layouts/egs.layout:138 lib/layouts/egs.layout:166
7589 #: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/enumitem.module:88
7590 #: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/foils.layout:86
7591 #: lib/layouts/foils.layout:116 lib/layouts/ijmpc.layout:284
7592 #: lib/layouts/ijmpc.layout:315 lib/layouts/ijmpd.layout:287
7593 #: lib/layouts/ijmpd.layout:318 lib/layouts/powerdot.layout:256
7594 #: lib/layouts/powerdot.layout:318 lib/layouts/scrclass.inc:62
7595 #: lib/layouts/scrlettr.layout:34 lib/layouts/scrlttr2.layout:40
7596 #: lib/layouts/simplecv.layout:101 lib/layouts/stdlists.inc:14
7597 #: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94
7598 #: lib/layouts/stdlists.inc:138 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
7599 msgid "List"
7600 msgstr ""
7601
7602 #: lib/layouts/aastex.layout:3
7603 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)"
7604 msgstr ""
7605
7606 #: lib/layouts/aastex.layout:161 lib/layouts/aastex62.layout:165
7607 #: lib/layouts/achemso.layout:102 lib/layouts/acmart.layout:203
7608 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:159
7609 #: lib/layouts/apax.inc:148 lib/layouts/iucr.layout:175
7610 #: lib/layouts/jasatex.layout:106 lib/layouts/latex8.layout:89
7611 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:109 lib/layouts/moderncv.layout:357
7612 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:136
7613 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:169
7614 msgid "Affiliation"
7615 msgstr ""
7616
7617 #: lib/layouts/aastex.layout:178 lib/layouts/aastex62.layout:210
7618 msgid "Altaffilation"
7619 msgstr ""
7620
7621 #: lib/layouts/aastex.layout:187 lib/layouts/agutex.layout:124
7622 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1893 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1902
7623 msgid "Number"
7624 msgstr ""
7625
7626 #: lib/layouts/aastex.layout:188
7627 msgid "Consecutive number for the alternative affiliations"
7628 msgstr ""
7629
7630 #: lib/layouts/aastex.layout:193
7631 msgid "Alternative affiliation:"
7632 msgstr ""
7633
7634 #: lib/layouts/aastex.layout:219
7635 msgid "And"
7636 msgstr ""
7637
7638 #: lib/layouts/aastex.layout:230 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3089
7639 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3101 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3227
7640 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3246
7641 msgid "and"
7642 msgstr ""
7643
7644 #: lib/layouts/aastex.layout:270
7645 msgid "altaffilmark"
7646 msgstr ""
7647
7648 #: lib/layouts/aastex.layout:274
7649 msgid "altaffiliation mark"
7650 msgstr ""
7651
7652 #: lib/layouts/aastex.layout:305
7653 msgid "Subject headings:"
7654 msgstr ""
7655
7656 #: lib/layouts/aastex.layout:330
7657 msgid "[Acknowledgements]"
7658 msgstr ""
7659
7660 #: lib/layouts/aastex.layout:342
7661 msgid "PlaceFigure"
7662 msgstr ""
7663
7664 #: lib/layouts/aastex.layout:353
7665 msgid "Place Figure here:"
7666 msgstr ""
7667
7668 #: lib/layouts/aastex.layout:362
7669 msgid "PlaceTable"
7670 msgstr ""
7671
7672 #: lib/layouts/aastex.layout:373
7673 msgid "Place Table here:"
7674 msgstr ""
7675
7676 #: lib/layouts/aastex.layout:392 lib/layouts/copernicus.layout:285
7677 msgid "[Appendix]"
7678 msgstr ""
7679
7680 #: lib/layouts/aastex.layout:402
7681 msgid "MathLetters"
7682 msgstr ""
7683
7684 #: lib/layouts/aastex.layout:456
7685 msgid "NoteToEditor"
7686 msgstr ""
7687
7688 #: lib/layouts/aastex.layout:468
7689 msgid "Note to Editor:"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: lib/layouts/aastex.layout:477 lib/layouts/aastex6.layout:103
7693 #: lib/layouts/aastex62.layout:114
7694 msgid "TableRefs"
7695 msgstr ""
7696
7697 #: lib/layouts/aastex.layout:489
7698 msgid "References. ---"
7699 msgstr ""
7700
7701 #: lib/layouts/aastex.layout:497 lib/layouts/aastex6.layout:110
7702 #: lib/layouts/aastex62.layout:121
7703 msgid "TableComments"
7704 msgstr ""
7705
7706 #: lib/layouts/aastex.layout:509
7707 msgid "Note. ---"
7708 msgstr ""
7709
7710 #: lib/layouts/aastex.layout:517
7711 msgid "Table note"
7712 msgstr ""
7713
7714 #: lib/layouts/aastex.layout:525
7715 msgid "Table note:"
7716 msgstr ""
7717
7718 #: lib/layouts/aastex.layout:532
7719 msgid "tablenotemark"
7720 msgstr ""
7721
7722 #: lib/layouts/aastex.layout:536
7723 msgid "tablenote mark"
7724 msgstr ""
7725
7726 #: lib/layouts/aastex.layout:554
7727 msgid "FigCaption"
7728 msgstr ""
7729
7730 #: lib/layouts/aastex.layout:555
7731 msgid "fig."
7732 msgstr ""
7733
7734 #: lib/layouts/aastex.layout:561
7735 msgid "Filename to identify the corresponding figure file"
7736 msgstr ""
7737
7738 #: lib/layouts/aastex.layout:576
7739 msgid "Facility"
7740 msgstr ""
7741
7742 #: lib/layouts/aastex.layout:588
7743 msgid "Facility:"
7744 msgstr ""
7745
7746 #: lib/layouts/aastex.layout:602
7747 msgid "Objectname"
7748 msgstr ""
7749
7750 #: lib/layouts/aastex.layout:614
7751 msgid "Obj:"
7752 msgstr ""
7753
7754 #: lib/layouts/aastex.layout:616 lib/layouts/aastex.layout:646
7755 msgid "Recognized Name"
7756 msgstr ""
7757
7758 #: lib/layouts/aastex.layout:617
7759 msgid "Separate the recognized name of an object from text"
7760 msgstr ""
7761
7762 #: lib/layouts/aastex.layout:632
7763 msgid "Dataset"
7764 msgstr ""
7765
7766 #: lib/layouts/aastex.layout:644
7767 msgid "Dataset:"
7768 msgstr ""
7769
7770 #: lib/layouts/aastex.layout:647
7771 msgid "Separate the dataset ID from text"
7772 msgstr ""
7773
7774 #: lib/layouts/aastex6.layout:3 lib/examples/Articles:0
7775 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)"
7776 msgstr ""
7777
7778 #: lib/layouts/aastex6.layout:59 lib/layouts/aastex62.layout:70
7779 msgid "Software"
7780 msgstr ""
7781
7782 #: lib/layouts/aastex6.layout:66 lib/layouts/aastex62.layout:77
7783 msgid "Software:"
7784 msgstr ""
7785
7786 #: lib/layouts/aastex6.layout:100 lib/layouts/aastex62.layout:111
7787 msgid "APPENDIX"
7788 msgstr ""
7789
7790 #: lib/layouts/aastex6.layout:104 lib/layouts/aastex62.layout:115
7791 msgid "References-"
7792 msgstr ""
7793
7794 #: lib/layouts/aastex6.layout:111 lib/layouts/aastex62.layout:122
7795 msgid "Note-"
7796 msgstr ""
7797
7798 #: lib/layouts/aastex62.layout:3 lib/examples/Articles:0
7799 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)"
7800 msgstr ""
7801
7802 #: lib/layouts/aastex62.layout:127 lib/layouts/ectaart.layout:178
7803 #: lib/layouts/ectaart.layout:181
7804 msgid "Corresponding Author"
7805 msgstr ""
7806
7807 #: lib/layouts/aastex62.layout:133
7808 msgid "Corresponding author:"
7809 msgstr ""
7810
7811 #: lib/layouts/aastex62.layout:152 lib/layouts/copernicus.layout:62
7812 #: lib/layouts/egs.layout:375 lib/layouts/svmult.layout:83
7813 msgid "Author:"
7814 msgstr ""
7815
7816 #: lib/layouts/aastex62.layout:158 lib/layouts/acmart.layout:190
7817 #: lib/layouts/apax.inc:603 lib/layouts/apax.inc:623
7818 msgid "ORCID"
7819 msgstr ""
7820
7821 #: lib/layouts/aastex62.layout:159
7822 msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx"
7823 msgstr ""
7824
7825 #: lib/layouts/aastex62.layout:168 lib/layouts/apa.layout:172
7826 #: lib/layouts/apax.inc:161 lib/layouts/copernicus.layout:83
7827 #: lib/layouts/egs.layout:397 lib/layouts/iucr.layout:179
7828 #: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77
7829 #: lib/layouts/revtex4.layout:147
7830 msgid "Affiliation:"
7831 msgstr ""
7832
7833 #: lib/layouts/aastex62.layout:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:141
7834 #: lib/layouts/revtex4.layout:190
7835 msgid "Collaboration"
7836 msgstr ""
7837
7838 #: lib/layouts/aastex62.layout:185 lib/layouts/revtex4-x.inc:144
7839 #: lib/layouts/revtex4.layout:193
7840 msgid "Collaboration:"
7841 msgstr ""
7842
7843 #: lib/layouts/aastex62.layout:194
7844 msgid "Nocollaboration"
7845 msgstr ""
7846
7847 #: lib/layouts/aastex62.layout:201
7848 msgid "No collaboration"
7849 msgstr ""
7850
7851 #: lib/layouts/aastex62.layout:232 lib/layouts/copernicus.layout:248
7852 msgid "Section Appendix"
7853 msgstr ""
7854
7855 #: lib/layouts/aastex62.layout:236
7856 msgid "\\Alph{appendix}."
7857 msgstr ""
7858
7859 #: lib/layouts/aastex62.layout:244 lib/layouts/copernicus.layout:256
7860 msgid "Subappendix"
7861 msgstr ""
7862
7863 #: lib/layouts/aastex62.layout:248 lib/layouts/copernicus.layout:260
7864 msgid "Subsection Appendix"
7865 msgstr ""
7866
7867 #: lib/layouts/aastex62.layout:252
7868 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}."
7869 msgstr ""
7870
7871 #: lib/layouts/aastex62.layout:260 lib/layouts/copernicus.layout:268
7872 msgid "Subsubappendix"
7873 msgstr ""
7874
7875 #: lib/layouts/aastex62.layout:264 lib/layouts/copernicus.layout:272
7876 msgid "Subsubsection Appendix"
7877 msgstr ""
7878
7879 #: lib/layouts/aastex62.layout:268
7880 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}."
7881 msgstr ""
7882
7883 #: lib/layouts/achemso.layout:3 lib/examples/Articles:0
7884 msgid "American Chemical Society (ACS)"
7885 msgstr ""
7886
7887 #: lib/layouts/achemso.layout:74 lib/layouts/amsdefs.inc:41
7888 #: lib/layouts/apa.layout:257 lib/layouts/apax.inc:356
7889 #: lib/layouts/beamer.layout:258 lib/layouts/beamer.layout:313
7890 #: lib/layouts/beamer.layout:375 lib/layouts/beamer.layout:437
7891 #: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/europecv.layout:137
7892 #: lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:74
7893 #: lib/layouts/memoir.layout:67 lib/layouts/revtex4-x.inc:199
7894 #: lib/layouts/scrclass.inc:141 lib/layouts/scrclass.inc:152
7895 #: lib/layouts/scrclass.inc:163 lib/layouts/scrclass.inc:300
7896 #: lib/layouts/scrclass.inc:323 lib/layouts/siamltex.layout:205
7897 #: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/stdinsets.inc:656
7898 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:67
7899 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/tufte-book.layout:98
7900 #: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
7901 msgid "Short Title|S"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: lib/layouts/achemso.layout:75
7905 msgid "Short title which will appear in the running header"
7906 msgstr ""
7907
7908 #: lib/layouts/achemso.layout:109 lib/layouts/acmart.layout:125
7909 msgid "Short name"
7910 msgstr ""
7911
7912 #: lib/layouts/achemso.layout:110
7913 msgid "Short name which appears in the footer of the title page"
7914 msgstr ""
7915
7916 #: lib/layouts/achemso.layout:115
7917 msgid "Alt Affiliation"
7918 msgstr ""
7919
7920 #: lib/layouts/achemso.layout:121
7921 msgid "Also Affiliation"
7922 msgstr ""
7923
7924 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
7925 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
7926 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
7927 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:782
7928 msgid "Fax"
7929 msgstr ""
7930
7931 #: lib/layouts/achemso.layout:133 lib/layouts/europasscv.layout:119
7932 #: lib/layouts/europecv.layout:96 lib/layouts/lettre.layout:361
7933 #: lib/layouts/moderncv.layout:173
7934 msgid "Fax:"
7935 msgstr ""
7936
7937 #: lib/layouts/achemso.layout:136 lib/layouts/dinbrief.layout:309
7938 #: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/moderncv.layout:153
7939 msgid "Phone"
7940 msgstr ""
7941
7942 #: lib/layouts/achemso.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:126
7943 #: lib/layouts/moderncv.layout:156
7944 msgid "Phone:"
7945 msgstr ""
7946
7947 #: lib/layouts/achemso.layout:143
7948 msgid "Abbreviations"
7949 msgstr ""
7950
7951 #: lib/layouts/achemso.layout:149
7952 msgid "Abbreviations:"
7953 msgstr ""
7954
7955 #: lib/layouts/achemso.layout:162
7956 msgid "Schemes"
7957 msgstr ""
7958
7959 #: lib/layouts/achemso.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:178
7960 msgid "Scheme"
7961 msgstr ""
7962
7963 #: lib/layouts/achemso.layout:172
7964 msgid "List of Schemes"
7965 msgstr ""
7966
7967 #: lib/layouts/achemso.layout:186
7968 msgid "Charts"
7969 msgstr ""
7970
7971 #: lib/layouts/achemso.layout:190 lib/layouts/achemso.layout:202
7972 msgid "Chart"
7973 msgstr ""
7974
7975 #: lib/layouts/achemso.layout:196
7976 msgid "List of Charts"
7977 msgstr ""
7978
7979 #: lib/layouts/achemso.layout:210
7980 msgid "Graphs[[mathematical]]"
7981 msgstr ""
7982
7983 #: lib/layouts/achemso.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:228
7984 msgid "Graph[[mathematical]]"
7985 msgstr ""
7986
7987 #: lib/layouts/achemso.layout:222
7988 msgid "List of Graphs[[mathematical]]"
7989 msgstr ""
7990
7991 #: lib/layouts/achemso.layout:256
7992 msgid "SupplementalInfo"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: lib/layouts/achemso.layout:259
7996 msgid "Supporting Information Available"
7997 msgstr ""
7998
7999 #: lib/layouts/achemso.layout:262
8000 msgid "TOC entry"
8001 msgstr ""
8002
8003 #: lib/layouts/achemso.layout:266
8004 msgid "Graphical TOC Entry"
8005 msgstr ""
8006
8007 #: lib/layouts/achemso.layout:269
8008 msgid "Bibnote"
8009 msgstr ""
8010
8011 #: lib/layouts/achemso.layout:273
8012 msgid "bibnote"
8013 msgstr ""
8014
8015 #: lib/layouts/achemso.layout:292
8016 msgid "Chemistry"
8017 msgstr ""
8018
8019 #: lib/layouts/achemso.layout:295
8020 msgid "chemistry"
8021 msgstr ""
8022
8023 #: lib/layouts/achemso.layout:305 lib/layouts/achemso.layout:308
8024 #: lib/languages:1042
8025 msgid "Latin"
8026 msgstr ""
8027
8028 #: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3
8029 msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style, obsolete)"
8030 msgstr ""
8031
8032 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:31 lib/layouts/acmart.layout:392
8033 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:180
8034 msgid "Terms"
8035 msgstr ""
8036
8037 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:37
8038 msgid "General terms:"
8039 msgstr ""
8040
8041 #: lib/layouts/acm-sigs.layout:3 lib/examples/Articles:0
8042 msgid "ACM SIG Proceedings (SP, Obsolete)"
8043 msgstr ""
8044
8045 #: lib/layouts/acmart.layout:3 lib/examples/Articles:0
8046 msgid "Association for Computing Machinery (ACM)"
8047 msgstr ""
8048
8049 #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:332
8050 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:288 lib/layouts/amsdefs.inc:175
8051 #: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:190
8052 #: lib/layouts/revtex4.layout:197
8053 msgid "Thanks"
8054 msgstr ""
8055
8056 #: lib/layouts/acmart.layout:100
8057 msgid "Thanks: "
8058 msgstr ""
8059
8060 #: lib/layouts/acmart.layout:106
8061 msgid "ACM Journal"
8062 msgstr ""
8063
8064 #: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apax.inc:307
8065 #: lib/layouts/apax.inc:315 lib/layouts/apax.inc:324 lib/layouts/apax.inc:332
8066 msgid "Preamble"
8067 msgstr ""
8068
8069 #: lib/layouts/acmart.layout:111
8070 msgid "Journal's Short Name: "
8071 msgstr ""
8072
8073 #: lib/layouts/acmart.layout:122
8074 msgid "ACM Conference"
8075 msgstr ""
8076
8077 #: lib/layouts/acmart.layout:129
8078 msgid "Full name"
8079 msgstr ""
8080
8081 #: lib/layouts/acmart.layout:137
8082 msgid "Venue"
8083 msgstr ""
8084
8085 #: lib/layouts/acmart.layout:140
8086 msgid "Conference Name: "
8087 msgstr ""
8088
8089 #: lib/layouts/acmart.layout:147
8090 msgid "Short title"
8091 msgstr ""
8092
8093 #: lib/layouts/acmart.layout:178
8094 msgid "Email address: "
8095 msgstr ""
8096
8097 #: lib/layouts/acmart.layout:192
8098 msgid "ORCID: "
8099 msgstr ""
8100
8101 #: lib/layouts/acmart.layout:212
8102 msgid "Affiliation: "
8103 msgstr ""
8104
8105 #: lib/layouts/acmart.layout:216
8106 msgid "Additional Affiliation"
8107 msgstr ""
8108
8109 #: lib/layouts/acmart.layout:218
8110 msgid "Additional Affiliation: "
8111 msgstr ""
8112
8113 #: lib/layouts/acmart.layout:222 lib/layouts/acmart.layout:226
8114 msgid "Position"
8115 msgstr ""
8116
8117 #: lib/layouts/acmart.layout:231 lib/layouts/acmart.layout:233
8118 #: lib/layouts/paper.layout:163
8119 msgid "Institution"
8120 msgstr ""
8121
8122 #: lib/layouts/acmart.layout:238 lib/layouts/acmart.layout:240
8123 msgid "Department"
8124 msgstr ""
8125
8126 #: lib/layouts/acmart.layout:246 lib/layouts/acmart.layout:248
8127 msgid "Street Address"
8128 msgstr ""
8129
8130 #: lib/layouts/acmart.layout:254 lib/layouts/acmart.layout:256
8131 #: lib/layouts/iucr.layout:75 lib/layouts/iucr.layout:80
8132 msgid "City"
8133 msgstr ""
8134
8135 #: lib/layouts/acmart.layout:262 lib/layouts/acmart.layout:264
8136 #: lib/layouts/iucr.layout:97 lib/layouts/iucr.layout:100
8137 msgid "Country"
8138 msgstr ""
8139
8140 #: lib/layouts/acmart.layout:270 lib/layouts/acmart.layout:272
8141 #: lib/layouts/g-brief.layout:88
8142 msgid "State"
8143 msgstr ""
8144
8145 #: lib/layouts/acmart.layout:278 lib/layouts/acmart.layout:280
8146 msgid "Postal Code"
8147 msgstr ""
8148
8149 #: lib/layouts/acmart.layout:286
8150 msgid "TitleNote"
8151 msgstr ""
8152
8153 #: lib/layouts/acmart.layout:296
8154 msgid "Title Note: "
8155 msgstr ""
8156
8157 #: lib/layouts/acmart.layout:302
8158 msgid "SubtitleNote"
8159 msgstr ""
8160
8161 #: lib/layouts/acmart.layout:304
8162 msgid "Subtitle Note: "
8163 msgstr ""
8164
8165 #: lib/layouts/acmart.layout:308 lib/layouts/apax.inc:273
8166 msgid "AuthorNote"
8167 msgstr ""
8168
8169 #: lib/layouts/acmart.layout:310
8170 msgid "Note: "
8171 msgstr ""
8172
8173 #: lib/layouts/acmart.layout:314
8174 msgid "ACM Volume"
8175 msgstr ""
8176
8177 #: lib/layouts/acmart.layout:316
8178 msgid "Volume: "
8179 msgstr ""
8180
8181 #: lib/layouts/acmart.layout:320
8182 msgid "ACM Number"
8183 msgstr ""
8184
8185 #: lib/layouts/acmart.layout:322
8186 msgid "Number: "
8187 msgstr ""
8188
8189 #: lib/layouts/acmart.layout:326
8190 msgid "ACM Article"
8191 msgstr ""
8192
8193 #: lib/layouts/acmart.layout:328
8194 msgid "Article: "
8195 msgstr ""
8196
8197 #: lib/layouts/acmart.layout:332
8198 msgid "ACM Year"
8199 msgstr ""
8200
8201 #: lib/layouts/acmart.layout:334
8202 msgid "Year: "
8203 msgstr ""
8204
8205 #: lib/layouts/acmart.layout:338
8206 msgid "ACM Month"
8207 msgstr ""
8208
8209 #: lib/layouts/acmart.layout:340
8210 msgid "Month: "
8211 msgstr ""
8212
8213 #: lib/layouts/acmart.layout:344
8214 msgid "ACM Art Seq Num"
8215 msgstr ""
8216
8217 #: lib/layouts/acmart.layout:346
8218 msgid "Article Sequential Number: "
8219 msgstr ""
8220
8221 #: lib/layouts/acmart.layout:350
8222 msgid "ACM Submission ID"
8223 msgstr ""
8224
8225 #: lib/layouts/acmart.layout:352
8226 msgid "Submission ID: "
8227 msgstr ""
8228
8229 #: lib/layouts/acmart.layout:356
8230 msgid "ACM Price"
8231 msgstr ""
8232
8233 #: lib/layouts/acmart.layout:358
8234 msgid "Price: "
8235 msgstr ""
8236
8237 #: lib/layouts/acmart.layout:362
8238 msgid "ACM ISBN"
8239 msgstr ""
8240
8241 #: lib/layouts/acmart.layout:364
8242 msgid "ISBN: "
8243 msgstr ""
8244
8245 #: lib/layouts/acmart.layout:368
8246 msgid "ACM DOI"
8247 msgstr ""
8248
8249 #: lib/layouts/acmart.layout:370
8250 msgid "ACM DOI: "
8251 msgstr ""
8252
8253 #: lib/layouts/acmart.layout:374
8254 msgid "ACM Badge R"
8255 msgstr ""
8256
8257 #: lib/layouts/acmart.layout:376
8258 msgid "ACM Badge R: "
8259 msgstr ""
8260
8261 #: lib/layouts/acmart.layout:380
8262 msgid "ACM Badge L"
8263 msgstr ""
8264
8265 #: lib/layouts/acmart.layout:382
8266 msgid "ACM Badge L: "
8267 msgstr ""
8268
8269 #: lib/layouts/acmart.layout:386
8270 msgid "Start Page"
8271 msgstr ""
8272
8273 #: lib/layouts/acmart.layout:388
8274 msgid "Start Page: "
8275 msgstr ""
8276
8277 #: lib/layouts/acmart.layout:394
8278 msgid "Terms: "
8279 msgstr ""
8280
8281 #: lib/layouts/acmart.layout:400
8282 msgid "Keywords: "
8283 msgstr ""
8284
8285 #: lib/layouts/acmart.layout:404
8286 msgid "CCSXML"
8287 msgstr ""
8288
8289 #: lib/layouts/acmart.layout:415
8290 msgid "Computing Classification Scheme (XML): "
8291 msgstr ""
8292
8293 #: lib/layouts/acmart.layout:426
8294 msgid "CCS Description"
8295 msgstr ""
8296
8297 #: lib/layouts/acmart.layout:429
8298 msgid "Significance"
8299 msgstr ""
8300
8301 #: lib/layouts/acmart.layout:431
8302 msgid "Computing Classification Scheme: "
8303 msgstr ""
8304
8305 #: lib/layouts/acmart.layout:444
8306 msgid "Set Copyright"
8307 msgstr ""
8308
8309 #: lib/layouts/acmart.layout:446
8310 msgid "Set Copyright: "
8311 msgstr ""
8312
8313 #: lib/layouts/acmart.layout:450
8314 msgid "Copyright Year"
8315 msgstr ""
8316
8317 #: lib/layouts/acmart.layout:452
8318 msgid "Copyright Year: "
8319 msgstr ""
8320
8321 #: lib/layouts/acmart.layout:456 lib/layouts/acmart.layout:459
8322 msgid "Teaser Figure"
8323 msgstr ""
8324
8325 #: lib/layouts/acmart.layout:465 lib/layouts/aguplus.inc:111
8326 #: lib/layouts/copernicus.layout:148 lib/layouts/egs.layout:474
8327 #: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpc.layout:177
8328 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/ijmpd.layout:167
8329 msgid "Received"
8330 msgstr ""
8331
8332 #: lib/layouts/acmart.layout:468
8333 msgid "Stage"
8334 msgstr ""
8335
8336 #: lib/layouts/acmart.layout:471
8337 msgid "Received: "
8338 msgstr ""
8339
8340 #: lib/layouts/acmart.layout:479
8341 msgid "ShortAuthors"
8342 msgstr ""
8343
8344 #: lib/layouts/acmart.layout:487
8345 msgid "Short authors: "
8346 msgstr ""
8347
8348 #: lib/layouts/acmart.layout:501
8349 msgid "Sidebar"
8350 msgstr ""
8351
8352 #: lib/layouts/acmart.layout:505
8353 msgid "Sidebar (sigchi-a only)"
8354 msgstr ""
8355
8356 #: lib/layouts/acmart.layout:515
8357 msgid "Margin figure (sigchi-a only)"
8358 msgstr ""
8359
8360 #: lib/layouts/acmart.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:1712
8361 #: lib/layouts/powerdot.layout:568 lib/layouts/sciposter.layout:109
8362 #: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/tufte-book.layout:284
8363 msgid "List of Figures"
8364 msgstr ""
8365
8366 #: lib/layouts/acmart.layout:528
8367 msgid "Margin table (sigchi-a only)"
8368 msgstr ""
8369
8370 #: lib/layouts/acmart.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:1699
8371 #: lib/layouts/powerdot.layout:551 lib/layouts/sciposter.layout:123
8372 #: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:268
8373 msgid "List of Tables"
8374 msgstr ""
8375
8376 #: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:66
8377 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:81 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
8378 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
8379 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
8380 msgid "Definitions & Theorems"
8381 msgstr ""
8382
8383 #: lib/layouts/acmart.layout:556 lib/layouts/beamer.layout:1313
8384 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:78
8385 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
8386 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22
8387 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37
8388 msgid "Additional Theorem Text"
8389 msgstr ""
8390
8391 #: lib/layouts/acmart.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:1314
8392 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:79
8393 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-ams.inc:38
8394 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23
8395 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38
8396 msgid "Additional text appended to the theorem header"
8397 msgstr ""
8398
8399 #: lib/layouts/acmart.layout:571 lib/layouts/ijmpc.layout:374
8400 #: lib/layouts/ijmpd.layout:381 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93
8401 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:108 lib/layouts/theorems-ams.inc:52
8402 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
8403 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:60 lib/layouts/theorems.inc:52
8404 msgid "Theorem \\thetheorem."
8405 msgstr ""
8406
8407 #: lib/layouts/acmart.layout:585 lib/layouts/theorems-ams.inc:79
8408 #: lib/layouts/theorems.inc:79
8409 msgid "Corollary \\thetheorem."
8410 msgstr ""
8411
8412 #: lib/layouts/acmart.layout:592 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
8413 #: lib/layouts/theorems.inc:97
8414 msgid "Lemma \\thetheorem."
8415 msgstr ""
8416
8417 #: lib/layouts/acmart.layout:599 lib/layouts/theorems-ams.inc:115
8418 #: lib/layouts/theorems.inc:115
8419 msgid "Proposition \\thetheorem."
8420 msgstr ""
8421
8422 #: lib/layouts/acmart.layout:606 lib/layouts/theorems-ams.inc:133
8423 #: lib/layouts/theorems.inc:133
8424 msgid "Conjecture \\thetheorem."
8425 msgstr ""
8426
8427 #: lib/layouts/acmart.layout:613 lib/layouts/theorems-ams.inc:169
8428 #: lib/layouts/theorems.inc:169
8429 msgid "Definition \\thetheorem."
8430 msgstr ""
8431
8432 #: lib/layouts/acmart.layout:626 lib/layouts/theorems-ams.inc:193
8433 #: lib/layouts/theorems.inc:193
8434 msgid "Example \\thetheorem."
8435 msgstr ""
8436
8437 #: lib/layouts/acmart.layout:629
8438 msgid "Print Only"
8439 msgstr ""
8440
8441 #: lib/layouts/acmart.layout:636
8442 msgid "Print version only"
8443 msgstr ""
8444
8445 #: lib/layouts/acmart.layout:639
8446 msgid "Screen Only"
8447 msgstr ""
8448
8449 #: lib/layouts/acmart.layout:642
8450 msgid "Screen version only"
8451 msgstr ""
8452
8453 #: lib/layouts/acmart.layout:645
8454 msgid "Anonymous Suppression"
8455 msgstr ""
8456
8457 #: lib/layouts/acmart.layout:648
8458 msgid "Non anonymous only"
8459 msgstr ""
8460
8461 #: lib/layouts/acmart.layout:651 lib/layouts/acmart.layout:655
8462 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:343
8463 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:350 lib/layouts/acmsiggraph.layout:299
8464 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:306 lib/layouts/agutex.layout:185
8465 #: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/apax.inc:301
8466 #: lib/layouts/iopart.layout:246 lib/layouts/iopart.layout:260
8467 #: lib/layouts/jasatex.layout:230 lib/layouts/jasatex.layout:236
8468 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:125 lib/layouts/maa-monthly.layout:131
8469 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:212 lib/layouts/revtex4.layout:243
8470 #: lib/layouts/revtex4.layout:253 lib/layouts/sigplanconf.layout:223
8471 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:230 lib/layouts/spie.layout:91
8472 #: lib/examples/Articles:0
8473 msgid "Acknowledgments"
8474 msgstr ""
8475
8476 #: lib/layouts/acmart.layout:666 lib/layouts/acmart.layout:670
8477 msgid "Grant Sponsor"
8478 msgstr ""
8479
8480 #: lib/layouts/acmart.layout:674 lib/layouts/acmart.layout:710
8481 msgid "Sponsor ID"
8482 msgstr ""
8483
8484 #: lib/layouts/acmart.layout:695 lib/layouts/acmart.layout:699
8485 msgid "Grant Number"
8486 msgstr ""
8487
8488 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:3 lib/examples/Articles:0
8489 msgid "ACM SIGGGRAPH 0.92 (obsolete)"
8490 msgstr ""
8491
8492 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:74 lib/layouts/acmsiggraph.layout:66
8493 msgid "TOG online ID"
8494 msgstr ""
8495
8496 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:85 lib/layouts/acmsiggraph.layout:77
8497 msgid "Online ID:"
8498 msgstr ""
8499
8500 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:93 lib/layouts/acmsiggraph.layout:85
8501 msgid "TOG volume"
8502 msgstr ""
8503
8504 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:96 lib/layouts/acmsiggraph.layout:88
8505 msgid "Volume number:"
8506 msgstr ""
8507
8508 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:100 lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
8509 msgid "TOG number"
8510 msgstr ""
8511
8512 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:103 lib/layouts/acmsiggraph.layout:95
8513 msgid "Article number:"
8514 msgstr ""
8515
8516 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:107
8517 msgid "Set copyright"
8518 msgstr ""
8519
8520 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:110
8521 msgid "Copyright type:"
8522 msgstr ""
8523
8524 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:114
8525 msgid "Copyright year"
8526 msgstr ""
8527
8528 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:117
8529 msgid "Year of copyright:"
8530 msgstr ""
8531
8532 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:125
8533 msgid "Conference info"
8534 msgstr ""
8535
8536 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:128
8537 msgid "Conference info:"
8538 msgstr ""
8539
8540 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:132
8541 msgid "Conference name"
8542 msgstr ""
8543
8544 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:137
8545 msgid "ISBN"
8546 msgstr ""
8547
8548 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:140
8549 msgid "ISBN:"
8550 msgstr ""
8551
8552 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:144 lib/layouts/sigplanconf.layout:126
8553 msgid "DOI"
8554 msgstr ""
8555
8556 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:147
8557 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:154 lib/layouts/acmsiggraph.layout:102
8558 msgid "Article DOI:"
8559 msgstr ""
8560
8561 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:151 lib/layouts/acmsiggraph.layout:99
8562 msgid "TOG article DOI"
8563 msgstr ""
8564
8565 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:181 lib/layouts/acmsiggraph.layout:157
8566 msgid "PDF author"
8567 msgstr ""
8568
8569 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:184 lib/layouts/acmsiggraph.layout:160
8570 msgid "PDF author:"
8571 msgstr ""
8572
8573 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:195
8574 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:200
8575 msgid "Keyword list"
8576 msgstr ""
8577
8578 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:204
8579 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:207
8580 msgid "Concept list"
8581 msgstr ""
8582
8583 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:211
8584 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:214
8585 msgid "Print copyright"
8586 msgstr ""
8587
8588 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:218 lib/layouts/acmsiggraph.layout:175
8589 msgid "Teaser"
8590 msgstr ""
8591
8592 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:229 lib/layouts/acmsiggraph.layout:185
8593 msgid "Teaser image:"
8594 msgstr ""
8595
8596 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:266 lib/layouts/acmsiggraph.layout:222
8597 msgid "CR categories"
8598 msgstr ""
8599
8600 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:274 lib/layouts/acmsiggraph.layout:230
8601 msgid "CR Categories:"
8602 msgstr ""
8603
8604 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:282 lib/layouts/acmsiggraph.layout:238
8605 msgid "CRcat"
8606 msgstr ""
8607
8608 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:287 lib/layouts/acmsiggraph.layout:243
8609 msgid "CR category"
8610 msgstr ""
8611
8612 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:304 lib/layouts/acmsiggraph.layout:260
8613 msgid "CR-number"
8614 msgstr ""
8615
8616 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:305 lib/layouts/acmsiggraph.layout:261
8617 msgid "Number of the category"
8618 msgstr ""
8619
8620 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:310
8621 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:311 lib/layouts/acmsiggraph.layout:266
8622 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:267
8623 msgid "Subcategory"
8624 msgstr ""
8625
8626 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:316 lib/layouts/acmsiggraph.layout:272
8627 msgid "Third-level"
8628 msgstr ""
8629
8630 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:317 lib/layouts/acmsiggraph.layout:273
8631 msgid "Third-level of the category"
8632 msgstr ""
8633
8634 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:323 lib/layouts/acmsiggraph.layout:279
8635 msgid "ShortCite"
8636 msgstr ""
8637
8638 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:328 lib/layouts/acmsiggraph.layout:284
8639 msgid "Short cite"
8640 msgstr ""
8641
8642 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:336 lib/layouts/acmsiggraph.layout:292
8643 #: lib/layouts/jss.layout:179 lib/layouts/jss.layout:181
8644 msgid "E-mail"
8645 msgstr ""
8646
8647 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3
8648 msgid "ACM SIGGRAPH (older than 0.91, obsolete)"
8649 msgstr ""
8650
8651 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:106
8652 msgid "TOG project URL"
8653 msgstr ""
8654
8655 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
8656 msgid "Project URL:"
8657 msgstr ""
8658
8659 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
8660 msgid "TOG video URL"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:117
8664 msgid "Video URL:"
8665 msgstr ""
8666
8667 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:121
8668 msgid "TOG data URL"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:124
8672 msgid "Data URL:"
8673 msgstr ""
8674
8675 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:128
8676 msgid "TOG code URL"
8677 msgstr ""
8678
8679 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:131
8680 msgid "Code URL:"
8681 msgstr ""
8682
8683 #: lib/layouts/agums.layout:3
8684 msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
8685 msgstr ""
8686
8687 #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:76
8688 #: lib/layouts/amsbook.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:330
8689 #: lib/layouts/egs.layout:666 lib/layouts/isprs.layout:180
8690 #: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43
8691 #: lib/layouts/svcommon.inc:255
8692 msgid "Section*"
8693 msgstr ""
8694
8695 #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:118
8696 #: lib/layouts/amsbook.layout:94 lib/layouts/beamer.layout:392
8697 #: lib/layouts/egs.layout:686 lib/layouts/isprs.layout:191
8698 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:263
8699 msgid "Subsection*"
8700 msgstr ""
8701
8702 #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:157
8703 #: lib/layouts/amsbook.layout:132 lib/layouts/apa.layout:336
8704 #: lib/layouts/apax.inc:435 lib/layouts/egs.layout:75
8705 #: lib/layouts/kluwer.layout:91 lib/layouts/llncs.layout:75
8706 #: lib/layouts/ltugboat.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:143
8707 #: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:81
8708 #: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45
8709 #: lib/layouts/revtex4.layout:85 lib/layouts/scrclass.inc:119
8710 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:146
8711 #: lib/layouts/svcommon.inc:223
8712 msgid "Paragraph"
8713 msgstr ""
8714
8715 #: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88
8716 #: lib/layouts/svcommon.inc:279
8717 msgid "Paragraph*"
8718 msgstr ""
8719
8720 #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
8721 #: lib/layouts/foils.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:135
8722 msgid "Left Header"
8723 msgstr ""
8724
8725 #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19
8726 #: lib/layouts/foils.layout:215
8727 msgid "Left Header:"
8728 msgstr ""
8729
8730 #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40
8731 #: lib/layouts/foils.layout:219 lib/layouts/simplecv.layout:152
8732 msgid "Right Header"
8733 msgstr ""
8734
8735 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
8736 #: lib/layouts/foils.layout:223
8737 msgid "Right Header:"
8738 msgstr ""
8739
8740 #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:153
8741 #: lib/layouts/egs.layout:487
8742 msgid "Received:"
8743 msgstr ""
8744
8745 #: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/copernicus.layout:173
8746 #: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpc.layout:195
8747 #: lib/layouts/ijmpd.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:185
8748 msgid "Revised"
8749 msgstr ""
8750
8751 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:179
8752 msgid "Revised:"
8753 msgstr ""
8754
8755 #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:156
8756 #: lib/layouts/egs.layout:496
8757 msgid "Accepted"
8758 msgstr ""
8759
8760 #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:161
8761 #: lib/layouts/egs.layout:509
8762 msgid "Accepted:"
8763 msgstr ""
8764
8765 #: lib/layouts/aguplus.inc:135
8766 msgid "CCC"
8767 msgstr ""
8768
8769 #: lib/layouts/aguplus.inc:139
8770 msgid "CCC code:"
8771 msgstr ""
8772
8773 #: lib/layouts/aguplus.inc:148
8774 msgid "PaperId"
8775 msgstr ""
8776
8777 #: lib/layouts/aguplus.inc:152
8778 msgid "Paper Id:"
8779 msgstr ""
8780
8781 #: lib/layouts/aguplus.inc:156
8782 msgid "AuthorAddr"
8783 msgstr ""
8784
8785 #: lib/layouts/aguplus.inc:160
8786 msgid "Author Address:"
8787 msgstr ""
8788
8789 #: lib/layouts/aguplus.inc:164
8790 msgid "SlugComment"
8791 msgstr ""
8792
8793 #: lib/layouts/aguplus.inc:168
8794 msgid "Slug Comment:"
8795 msgstr ""
8796
8797 #: lib/layouts/aguplus.inc:184
8798 msgid "Plates"
8799 msgstr ""
8800
8801 #: lib/layouts/aguplus.inc:185
8802 msgid "Planotables"
8803 msgstr ""
8804
8805 #: lib/layouts/aguplus.inc:189 lib/layouts/aguplus.inc:230
8806 msgid "Plate"
8807 msgstr ""
8808
8809 #: lib/layouts/aguplus.inc:200
8810 msgid "Planotable"
8811 msgstr ""
8812
8813 #: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1694
8814 #: lib/layouts/powerdot.layout:544 lib/layouts/powerdot.layout:622
8815 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13
8816 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:103
8817 msgid "Table"
8818 msgstr ""
8819
8820 #: lib/layouts/aguplus.inc:212
8821 msgid "table"
8822 msgstr ""
8823
8824 #: lib/layouts/aguplus.inc:236
8825 msgid "Plano Table"
8826 msgstr ""
8827
8828 #: lib/layouts/agutex.layout:3 lib/examples/Articles:0
8829 msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
8830 msgstr ""
8831
8832 #: lib/layouts/agutex.layout:74
8833 msgid "Authors"
8834 msgstr ""
8835
8836 #: lib/layouts/agutex.layout:92 lib/layouts/agutex.layout:96
8837 #: lib/layouts/copernicus.layout:85
8838 msgid "Affiliation Mark"
8839 msgstr ""
8840
8841 #: lib/layouts/agutex.layout:125
8842 msgid "Consecutive number for the author affiliations"
8843 msgstr ""
8844
8845 #: lib/layouts/agutex.layout:130
8846 msgid "Author affiliation:"
8847 msgstr ""
8848
8849 #: lib/layouts/agutex.layout:197
8850 msgid "Acknowledgments."
8851 msgstr ""
8852
8853 #: lib/layouts/algorithm2e.module:2
8854 msgid "Algorithm2e Float"
8855 msgstr ""
8856
8857 #: lib/layouts/algorithm2e.module:3 lib/layouts/bicaption.module:3
8858 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:3
8859 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:3
8860 msgid "Floats & Captions"
8861 msgstr ""
8862
8863 #: lib/layouts/algorithm2e.module:8
8864 msgid ""
8865 "Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-"
8866 "brewed algorithm floats. Use the Algorithm style to enter and indent the "
8867 "algorithm."
8868 msgstr ""
8869
8870 #: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:585
8871 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 lib/layouts/stdfloats.inc:50
8872 msgid "List of Algorithms"
8873 msgstr ""
8874
8875 #: lib/layouts/amsart.layout:3 lib/layouts/amsbook.layout:3
8876 #: lib/examples/Articles:0
8877 msgid "American Mathematical Society (AMS)"
8878 msgstr ""
8879
8880 #: lib/layouts/amsart.layout:86
8881 msgid "SpecialSection"
8882 msgstr ""
8883
8884 #: lib/layouts/amsart.layout:95
8885 msgid "SpecialSection*"
8886 msgstr ""
8887
8888 #: lib/layouts/amsart.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:332
8889 #: lib/layouts/beamer.layout:394 lib/layouts/beamer.layout:456
8890 #: lib/layouts/memoir.layout:247 lib/layouts/stdinsets.inc:672
8891 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30
8892 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60
8893 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90
8894 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:290
8895 msgid "Unnumbered"
8896 msgstr ""
8897
8898 #: lib/layouts/amsart.layout:139 lib/layouts/amsbook.layout:102
8899 #: lib/layouts/beamer.layout:454 lib/layouts/isprs.layout:200
8900 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:271
8901 msgid "Subsubsection*"
8902 msgstr ""
8903
8904 #: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
8905 #: lib/layouts/bxjsbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4
8906 #: lib/layouts/extbook.layout:4 lib/layouts/jbook.layout:4
8907 #: lib/layouts/jsbook.layout:4 lib/layouts/memoir.layout:4
8908 #: lib/layouts/mwbk.layout:4 lib/layouts/recipebook.layout:4
8909 #: lib/layouts/scrbook.layout:4 lib/layouts/svmono.layout:4
8910 #: lib/layouts/svmult.layout:4 lib/layouts/tbook.layout:4
8911 #: lib/layouts/tufte-book.layout:4 lib/examples/Articles:0
8912 msgid "Books"
8913 msgstr ""
8914
8915 #: lib/layouts/amsbook.layout:141
8916 msgid "Chapter Exercises"
8917 msgstr ""
8918
8919 #: lib/layouts/amsbook.layout:165 lib/layouts/apa.layout:378
8920 #: lib/layouts/apa.layout:416 lib/layouts/apa.layout:452
8921 #: lib/layouts/apax.inc:478 lib/layouts/apax.inc:516 lib/layouts/apax.inc:552
8922 #: lib/layouts/beamer.layout:106 lib/layouts/beamer.layout:159
8923 #: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:790
8924 #: lib/layouts/egs.layout:153 lib/layouts/egs.layout:187
8925 #: lib/layouts/egs.layout:223 lib/layouts/egs.layout:258
8926 #: lib/layouts/europasscv.layout:318 lib/layouts/foils.layout:104
8927 #: lib/layouts/foils.layout:134 lib/layouts/ijmpc.layout:289
8928 #: lib/layouts/ijmpc.layout:325 lib/layouts/ijmpd.layout:292
8929 #: lib/layouts/ijmpd.layout:328 lib/layouts/iucr.layout:256
8930 #: lib/layouts/linguistics.module:97 lib/layouts/powerdot.layout:280
8931 #: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/simplecv.layout:74
8932 #: lib/layouts/simplecv.layout:106 lib/layouts/stdlists.inc:37
8933 #: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121
8934 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56
8935 msgid "List preamble"
8936 msgstr ""
8937
8938 #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:379
8939 #: lib/layouts/apa.layout:417 lib/layouts/apa.layout:453
8940 #: lib/layouts/apax.inc:479 lib/layouts/apax.inc:517 lib/layouts/apax.inc:553
8941 #: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160
8942 #: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:791
8943 #: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188
8944 #: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259
8945 #: lib/layouts/europasscv.layout:319 lib/layouts/foils.layout:105
8946 #: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:290
8947 #: lib/layouts/ijmpc.layout:326 lib/layouts/ijmpd.layout:293
8948 #: lib/layouts/ijmpd.layout:329 lib/layouts/iucr.layout:257
8949 #: lib/layouts/linguistics.module:98 lib/layouts/powerdot.layout:281
8950 #: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/simplecv.layout:75
8951 #: lib/layouts/simplecv.layout:107 lib/layouts/stdlists.inc:38
8952 #: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122
8953 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57
8954 msgid "List Preamble"
8955 msgstr ""
8956
8957 #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:380
8958 #: lib/layouts/apa.layout:418 lib/layouts/apa.layout:454
8959 #: lib/layouts/apax.inc:480 lib/layouts/apax.inc:518 lib/layouts/apax.inc:554
8960 #: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161
8961 #: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:792
8962 #: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189
8963 #: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260
8964 #: lib/layouts/europasscv.layout:320 lib/layouts/foils.layout:106
8965 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:291
8966 #: lib/layouts/ijmpc.layout:327 lib/layouts/ijmpd.layout:294
8967 #: lib/layouts/ijmpd.layout:330 lib/layouts/iucr.layout:258
8968 #: lib/layouts/linguistics.module:99 lib/layouts/powerdot.layout:282
8969 #: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/simplecv.layout:76
8970 #: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:39
8971 #: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123
8972 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58
8973 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item"
8974 msgstr ""
8975
8976 #: lib/layouts/amsdefs.inc:42
8977 msgid "Short title which appears in the running headers"
8978 msgstr ""
8979
8980 #: lib/layouts/amsdefs.inc:87 lib/layouts/dinbrief.layout:163
8981 #: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:872
8982 #: lib/layouts/lettre.layout:232 lib/layouts/revtex.layout:114
8983 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:150 lib/layouts/revtex4.layout:129
8984 #: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
8985 #: lib/layouts/siamltex.layout:249
8986 msgid "Date:"
8987 msgstr ""
8988
8989 #: lib/layouts/amsdefs.inc:137 lib/layouts/dinbrief.layout:57
8990 #: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsart.layout:148
8991 #: lib/layouts/europasscv.layout:103 lib/layouts/europecv.layout:68
8992 #: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:788
8993 #: lib/layouts/moderncv.layout:138 lib/layouts/revtex.layout:134
8994 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:110 lib/layouts/revtex4.layout:186
8995 #: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:65
8996 #: lib/layouts/siamltex.layout:299
8997 msgid "Address:"
8998 msgstr ""
8999
9000 #: lib/layouts/amsdefs.inc:145
9001 msgid "Current Address"
9002 msgstr ""
9003
9004 #: lib/layouts/amsdefs.inc:148
9005 msgid "Current address:"
9006 msgstr ""
9007
9008 #: lib/layouts/amsdefs.inc:156
9009 msgid "E-mail address:"
9010 msgstr ""
9011
9012 #: lib/layouts/amsdefs.inc:164 lib/layouts/elsart.layout:191
9013 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:132 lib/layouts/revtex4.layout:232
9014 msgid "URL:"
9015 msgstr ""
9016
9017 #: lib/layouts/amsdefs.inc:171
9018 msgid "Key words and phrases:"
9019 msgstr ""
9020
9021 #: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/revtex4.layout:200
9022 msgid "Thanks:"
9023 msgstr ""
9024
9025 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182
9026 msgid "Dedicatory"
9027 msgstr ""
9028
9029 #: lib/layouts/amsdefs.inc:185 lib/layouts/svglobal.layout:127
9030 #: lib/layouts/svjog.layout:131 lib/layouts/svprobth.layout:161
9031 msgid "Dedication:"
9032 msgstr ""
9033
9034 #: lib/layouts/amsdefs.inc:189
9035 msgid "Translator"
9036 msgstr ""
9037
9038 #: lib/layouts/amsdefs.inc:192
9039 msgid "Translator:"
9040 msgstr ""
9041
9042 #: lib/layouts/amsdefs.inc:196 lib/layouts/siamltex.layout:319
9043 msgid "Subjectclass"
9044 msgstr ""
9045
9046 #: lib/layouts/amsdefs.inc:199
9047 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
9048 msgstr ""
9049
9050 #: lib/layouts/apa.layout:3 lib/examples/Articles:0
9051 msgid "American Psychological Association (APA)"
9052 msgstr ""
9053
9054 #: lib/layouts/apa.layout:54
9055 msgid "RightHeader"
9056 msgstr ""
9057
9058 #: lib/layouts/apa.layout:63
9059 msgid "Right header:"
9060 msgstr ""
9061
9062 #: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apax.inc:241
9063 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:43
9064 msgid "Abstract:"
9065 msgstr ""
9066
9067 #: lib/layouts/apa.layout:105 lib/layouts/apax.inc:59
9068 msgid "Short title:"
9069 msgstr ""
9070
9071 #: lib/layouts/apa.layout:135 lib/layouts/apax.inc:89
9072 msgid "TwoAuthors"
9073 msgstr ""
9074
9075 #: lib/layouts/apa.layout:143 lib/layouts/apax.inc:97
9076 msgid "ThreeAuthors"
9077 msgstr ""
9078
9079 #: lib/layouts/apa.layout:151 lib/layouts/apax.inc:105
9080 msgid "FourAuthors"
9081 msgstr ""
9082
9083 #: lib/layouts/apa.layout:181 lib/layouts/apax.inc:169
9084 msgid "TwoAffiliations"
9085 msgstr ""
9086
9087 #: lib/layouts/apa.layout:189 lib/layouts/apax.inc:176
9088 msgid "ThreeAffiliations"
9089 msgstr ""
9090
9091 #: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apax.inc:183
9092 msgid "FourAffiliations"
9093 msgstr ""
9094
9095 #: lib/layouts/apa.layout:225 lib/layouts/iucr.layout:234
9096 msgid "Acknowledgements:"
9097 msgstr ""
9098
9099 #: lib/layouts/apa.layout:239 lib/layouts/apax.inc:338
9100 msgid "ThickLine"
9101 msgstr ""
9102
9103 #: lib/layouts/apa.layout:250 lib/layouts/apax.inc:349
9104 msgid "Centered"
9105 msgstr ""
9106
9107 #: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apax.inc:350
9108 #: lib/layouts/stdinsets.inc:650 src/insets/InsetCaption.cpp:433
9109 msgid "standard"
9110 msgstr ""
9111
9112 #: lib/layouts/apa.layout:258 lib/layouts/apax.inc:357
9113 #: lib/layouts/scrclass.inc:301 lib/layouts/scrclass.inc:324
9114 #: lib/layouts/stdinsets.inc:657
9115 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
9116 msgstr ""
9117
9118 #: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apax.inc:372
9119 msgid "FitFigure"
9120 msgstr ""
9121
9122 #: lib/layouts/apa.layout:279 lib/layouts/apax.inc:378
9123 msgid "FitBitmap"
9124 msgstr ""
9125
9126 #: lib/layouts/apa.layout:346 lib/layouts/apax.inc:445
9127 #: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101
9128 #: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:158
9129 #: lib/layouts/paper.layout:90 lib/layouts/scrclass.inc:127
9130 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:157
9131 #: lib/layouts/svcommon.inc:234
9132 msgid "Subparagraph"
9133 msgstr ""
9134
9135 #: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/apa.layout:412
9136 #: lib/layouts/apax.inc:474 lib/layouts/apax.inc:512
9137 #: lib/layouts/beamer.layout:94 lib/layouts/beamer.layout:147
9138 #: lib/layouts/egs.layout:183 lib/layouts/egs.layout:219
9139 #: lib/layouts/europasscv.layout:341 lib/layouts/powerdot.layout:290
9140 #: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/stdlists.inc:33
9141 #: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66
9142 msgid "Custom Item|s"
9143 msgstr ""
9144
9145 #: lib/layouts/apa.layout:375 lib/layouts/apa.layout:413
9146 #: lib/layouts/apax.inc:475 lib/layouts/apax.inc:513
9147 #: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148
9148 #: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220
9149 #: lib/layouts/europasscv.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:291
9150 #: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/stdlists.inc:34
9151 #: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67
9152 msgid "A customized item string"
9153 msgstr ""
9154
9155 #: lib/layouts/apa.layout:431 lib/layouts/apax.inc:531
9156 msgid "Seriate"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: lib/layouts/apa.layout:448 lib/layouts/apa.layout:449
9160 #: lib/layouts/apax.inc:548 lib/layouts/apax.inc:549
9161 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57
9162 msgid "(\\alph{enumii})"
9163 msgstr ""
9164
9165 #: lib/layouts/apa6.layout:3 lib/examples/Articles:0
9166 msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
9167 msgstr ""
9168
9169 #: lib/layouts/apa7.layout:3 lib/examples/Articles:0
9170 msgid "American Psychological Association (APA), v. 7"
9171 msgstr ""
9172
9173 #: lib/layouts/apax.inc:112
9174 msgid "FiveAuthors"
9175 msgstr ""
9176
9177 #: lib/layouts/apax.inc:119
9178 msgid "SixAuthors"
9179 msgstr ""
9180
9181 #: lib/layouts/apax.inc:126
9182 msgid "LeftHeader"
9183 msgstr ""
9184
9185 #: lib/layouts/apax.inc:135
9186 msgid "Left header:"
9187 msgstr ""
9188
9189 #: lib/layouts/apax.inc:190
9190 msgid "FiveAffiliations"
9191 msgstr ""
9192
9193 #: lib/layouts/apax.inc:197
9194 msgid "SixAffiliations"
9195 msgstr ""
9196
9197 #: lib/layouts/apax.inc:205 lib/layouts/beamer.layout:1641
9198 #: lib/layouts/elsart.layout:410 lib/layouts/fixme.module:108
9199 #: lib/layouts/iopart.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:383
9200 #: lib/layouts/powerdot.layout:206 lib/layouts/slides.layout:169
9201 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:93
9202 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53
9203 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:214
9204 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223
9205 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226
9206 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:241
9207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:244
9208 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:58
9209 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:245
9210 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:258
9211 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261
9212 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:276
9213 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:279
9214 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
9215 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
9216 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
9217 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
9218 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
9219 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:418
9220 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420
9221 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:427
9222 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430
9223 msgid "Note"
9224 msgstr ""
9225
9226 #: lib/layouts/apax.inc:292
9227 msgid "Author Note:"
9228 msgstr ""
9229
9230 #: lib/layouts/apax.inc:306 lib/layouts/egs.layout:406
9231 msgid "Journal"
9232 msgstr ""
9233
9234 #: lib/layouts/apax.inc:323
9235 msgid "CopNum"
9236 msgstr ""
9237
9238 #: lib/layouts/apax.inc:331
9239 msgid "Volume"
9240 msgstr ""
9241
9242 #: lib/layouts/apax.inc:472
9243 msgid "*"
9244 msgstr ""
9245
9246 #: lib/layouts/apax.inc:563
9247 msgid "Course"
9248 msgstr ""
9249
9250 #: lib/layouts/apax.inc:579
9251 msgid "Course: "
9252 msgstr ""
9253
9254 #: lib/layouts/apax.inc:590 lib/layouts/apax.inc:610
9255 msgid "addORCIDlink"
9256 msgstr ""
9257
9258 #: lib/layouts/apax.inc:594 lib/layouts/apax.inc:611
9259 msgid "ORCID-link: "
9260 msgstr ""
9261
9262 #: lib/layouts/apax.inc:602 lib/layouts/apax.inc:617
9263 msgid "Author-name"
9264 msgstr ""
9265
9266 #: lib/layouts/arab-article.layout:3
9267 msgid "Arabic Article"
9268 msgstr ""
9269
9270 #: lib/layouts/article-beamer.layout:3 lib/examples/Articles:0
9271 msgid "Beamer Article (Standard Class)"
9272 msgstr ""
9273
9274 #: lib/layouts/article.layout:3
9275 msgid "Article (Standard Class)"
9276 msgstr ""
9277
9278 #: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:244
9279 #: lib/layouts/beamer.layout:273 lib/layouts/memoir.layout:65
9280 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:42
9281 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:76
9282 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12
9283 #: lib/layouts/svcommon.inc:108 lib/layouts/svmult.layout:103
9284 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:23
9285 msgid "Part"
9286 msgstr ""
9287
9288 #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:35
9289 #: lib/layouts/scrartcl.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
9290 #: lib/layouts/svcommon.inc:246
9291 msgid "Part*"
9292 msgstr ""
9293
9294 #: lib/layouts/beamer.layout:3 lib/examples/Articles:0
9295 msgid "Beamer"
9296 msgstr ""
9297
9298 #: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/bxjsslide.layout:4
9299 #: lib/layouts/foils.layout:4 lib/layouts/powerdot.layout:4
9300 #: lib/layouts/seminar.layout:4 lib/layouts/slides.layout:4
9301 #: lib/examples/Articles:0
9302 msgid "Presentations"
9303 msgstr ""
9304
9305 #: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:136
9306 #: lib/layouts/beamer.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:501
9307 #: lib/layouts/beamer.layout:569 lib/layouts/beamer.layout:627
9308 #: lib/layouts/beamer.layout:657 lib/layouts/beamer.layout:877
9309 #: lib/layouts/beamer.layout:906 lib/layouts/beamer.layout:1218
9310 #: lib/layouts/beamer.layout:1243 lib/layouts/beamer.layout:1270
9311 #: lib/layouts/beamer.layout:1433
9312 msgid "Overlay Specifications|v"
9313 msgstr ""
9314
9315 #: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137
9316 #: lib/layouts/beamer.layout:192
9317 msgid "Overlay specifications for this list"
9318 msgstr ""
9319
9320 #: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151
9321 #: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:800
9322 #: lib/layouts/powerdot.layout:294 lib/layouts/powerdot.layout:359
9323 msgid "Item Overlay Specifications"
9324 msgstr ""
9325
9326 #: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152
9327 #: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:626
9328 #: lib/layouts/beamer.layout:656 lib/layouts/beamer.layout:801
9329 #: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905
9330 #: lib/layouts/beamer.layout:1217 lib/layouts/beamer.layout:1242
9331 #: lib/layouts/beamer.layout:1269 lib/layouts/beamer.layout:1432
9332 #: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/powerdot.layout:360
9333 msgid "On Slide"
9334 msgstr ""
9335
9336 #: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153
9337 #: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:802
9338 #: lib/layouts/powerdot.layout:296 lib/layouts/powerdot.layout:361
9339 msgid "Overlay specifications for this item"
9340 msgstr ""
9341
9342 #: lib/layouts/beamer.layout:143
9343 msgid "Mini Template"
9344 msgstr ""
9345
9346 #: lib/layouts/beamer.layout:144
9347 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
9348 msgstr ""
9349
9350 #: lib/layouts/beamer.layout:198
9351 msgid "Longest label|s"
9352 msgstr ""
9353
9354 #: lib/layouts/beamer.layout:199
9355 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
9356 msgstr ""
9357
9358 #: lib/layouts/beamer.layout:245 lib/layouts/beamer.layout:287
9359 #: lib/layouts/beamer.layout:349 lib/layouts/beamer.layout:411
9360 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56
9361 #: lib/layouts/europasscv.layout:188 lib/layouts/europecv.layout:130
9362 #: lib/layouts/foils.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:48
9363 #: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:218
9364 #: lib/layouts/moderncv.layout:245 lib/layouts/powerdot.layout:235
9365 #: lib/layouts/scrclass.inc:183 lib/layouts/simplecv.layout:32
9366 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:50
9367 #: lib/layouts/stdsections.inc:83 lib/layouts/svcommon.inc:117
9368 #: lib/layouts/svcommon.inc:159 lib/layouts/svcommon.inc:172
9369 #: lib/layouts/svcommon.inc:184 lib/layouts/svcommon.inc:416
9370 #: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112
9371 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24
9372 msgid "Sectioning"
9373 msgstr ""
9374
9375 #: lib/layouts/beamer.layout:250 lib/layouts/beamer.layout:305
9376 #: lib/layouts/beamer.layout:338 lib/layouts/beamer.layout:367
9377 #: lib/layouts/beamer.layout:400 lib/layouts/beamer.layout:429
9378 #: lib/layouts/beamer.layout:462
9379 msgid "Mode"
9380 msgstr ""
9381
9382 #: lib/layouts/beamer.layout:251 lib/layouts/beamer.layout:306
9383 #: lib/layouts/beamer.layout:339 lib/layouts/beamer.layout:368
9384 #: lib/layouts/beamer.layout:401 lib/layouts/beamer.layout:430
9385 #: lib/layouts/beamer.layout:463
9386 msgid "Mode Specification|S"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307
9390 #: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369
9391 #: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431
9392 #: lib/layouts/beamer.layout:464
9393 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
9394 msgstr ""
9395
9396 #: lib/layouts/beamer.layout:259 lib/layouts/memoir.layout:68
9397 #: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/stdsections.inc:33
9398 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41
9399 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
9400 msgstr ""
9401
9402 #: lib/layouts/beamer.layout:302
9403 msgid "Section \\arabic{section}"
9404 msgstr ""
9405
9406 #: lib/layouts/beamer.layout:314 lib/layouts/scrclass.inc:164
9407 #: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdsections.inc:101
9408 #: lib/layouts/tufte-book.layout:130
9409 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
9410 msgstr ""
9411
9412 #: lib/layouts/beamer.layout:326 lib/layouts/numarticle.inc:11
9413 #: lib/layouts/powerdot.layout:245
9414 msgid "\\Alph{section}"
9415 msgstr ""
9416
9417 #: lib/layouts/beamer.layout:364
9418 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
9419 msgstr ""
9420
9421 #: lib/layouts/beamer.layout:376
9422 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
9423 msgstr ""
9424
9425 #: lib/layouts/beamer.layout:388
9426 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
9427 msgstr ""
9428
9429 #: lib/layouts/beamer.layout:426
9430 msgid ""
9431 "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
9432 msgstr ""
9433
9434 #: lib/layouts/beamer.layout:438
9435 msgid ""
9436 "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
9437 msgstr ""
9438
9439 #: lib/layouts/beamer.layout:450
9440 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
9441 msgstr ""
9442
9443 #: lib/layouts/beamer.layout:477 lib/layouts/beamer.layout:483
9444 msgid "Frame"
9445 msgstr ""
9446
9447 #: lib/layouts/beamer.layout:478 lib/layouts/beamer.layout:563
9448 #: lib/layouts/beamer.layout:610 lib/layouts/beamer.layout:641
9449 msgid "Frames"
9450 msgstr ""
9451
9452 #: lib/layouts/beamer.layout:500 lib/layouts/beamer.layout:939
9453 #: lib/layouts/beamer.layout:1305 lib/layouts/beamer.layout:1459
9454 #: lib/layouts/beamer.layout:1479 lib/layouts/beamer.layout:1499
9455 #: lib/layouts/beamer.layout:1519 lib/layouts/beamer.layout:1539
9456 #: lib/layouts/beamer.layout:1560 lib/layouts/beamer.layout:1581
9457 #: lib/layouts/beamer.layout:1602 lib/layouts/beamer.layout:1623
9458 #: lib/layouts/beamer.layout:1649 lib/layouts/pdfform.module:124
9459 msgid "Action"
9460 msgstr ""
9461
9462 #: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:570
9463 msgid "Overlay specifications for this frame"
9464 msgstr ""
9465
9466 #: lib/layouts/beamer.layout:508 lib/layouts/beamer.layout:576
9467 msgid "Default Overlay Specifications"
9468 msgstr ""
9469
9470 #: lib/layouts/beamer.layout:509 lib/layouts/beamer.layout:577
9471 msgid "Default overlay specifications within this frame"
9472 msgstr ""
9473
9474 #: lib/layouts/beamer.layout:515 lib/layouts/beamer.layout:544
9475 #: lib/layouts/beamer.layout:555 lib/layouts/beamer.layout:583
9476 msgid "Frame Options"
9477 msgstr ""
9478
9479 #: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546
9480 #: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585
9481 msgid "Frame options (see beamer manual)"
9482 msgstr ""
9483
9484 #: lib/layouts/beamer.layout:520
9485 msgid "Frame Title"
9486 msgstr ""
9487
9488 #: lib/layouts/beamer.layout:521
9489 msgid "Enter the frame title here"
9490 msgstr ""
9491
9492 #: lib/layouts/beamer.layout:540
9493 msgid "PlainFrame"
9494 msgstr ""
9495
9496 #: lib/layouts/beamer.layout:542
9497 msgid "Frame (plain)"
9498 msgstr ""
9499
9500 #: lib/layouts/beamer.layout:551
9501 msgid "FragileFrame"
9502 msgstr ""
9503
9504 #: lib/layouts/beamer.layout:553
9505 msgid "Frame (fragile)"
9506 msgstr ""
9507
9508 #: lib/layouts/beamer.layout:562
9509 msgid "AgainFrame"
9510 msgstr ""
9511
9512 #: lib/layouts/beamer.layout:568 lib/layouts/powerdot.layout:126
9513 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:91
9514 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141
9515 msgid "Slide"
9516 msgstr ""
9517
9518 #: lib/layouts/beamer.layout:597
9519 msgid "Repeat frame with label"
9520 msgstr ""
9521
9522 #: lib/layouts/beamer.layout:609
9523 msgid "FrameTitle"
9524 msgstr ""
9525
9526 #: lib/layouts/beamer.layout:628 lib/layouts/beamer.layout:658
9527 #: lib/layouts/beamer.layout:878 lib/layouts/beamer.layout:907
9528 #: lib/layouts/beamer.layout:941 lib/layouts/beamer.layout:1219
9529 #: lib/layouts/beamer.layout:1244 lib/layouts/beamer.layout:1271
9530 #: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/beamer.layout:1434
9531 #: lib/layouts/beamer.layout:1461 lib/layouts/beamer.layout:1481
9532 #: lib/layouts/beamer.layout:1501 lib/layouts/beamer.layout:1521
9533 #: lib/layouts/beamer.layout:1541 lib/layouts/beamer.layout:1562
9534 #: lib/layouts/beamer.layout:1583 lib/layouts/beamer.layout:1604
9535 #: lib/layouts/beamer.layout:1625 lib/layouts/beamer.layout:1651
9536 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
9537 msgstr ""
9538
9539 #: lib/layouts/beamer.layout:634
9540 msgid "Short Frame Title|S"
9541 msgstr ""
9542
9543 #: lib/layouts/beamer.layout:635
9544 msgid "A short form of the frame title used in some themes"
9545 msgstr ""
9546
9547 #: lib/layouts/beamer.layout:640
9548 msgid "FrameSubtitle"
9549 msgstr ""
9550
9551 #: lib/layouts/beamer.layout:670 lib/layouts/moderncv.layout:315
9552 #: lib/layouts/moderncv.layout:330
9553 msgid "Column"
9554 msgstr ""
9555
9556 #: lib/layouts/beamer.layout:671 lib/layouts/beamer.layout:697
9557 #: lib/layouts/beamer.layout:698 lib/layouts/beamer.layout:708
9558 #: lib/layouts/moderncv.layout:294 lib/layouts/multicol.module:15
9559 msgid "Columns"
9560 msgstr ""
9561
9562 #: lib/layouts/beamer.layout:683
9563 msgid "Start column (increase depth!), width:"
9564 msgstr ""
9565
9566 #: lib/layouts/beamer.layout:686 lib/layouts/powerdot.layout:495
9567 msgid "Column Options"
9568 msgstr ""
9569
9570 #: lib/layouts/beamer.layout:688
9571 msgid "Column options (see beamer manual)"
9572 msgstr ""
9573
9574 #: lib/layouts/beamer.layout:711
9575 msgid "Column Placement Options"
9576 msgstr ""
9577
9578 #: lib/layouts/beamer.layout:712
9579 msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
9580 msgstr ""
9581
9582 #: lib/layouts/beamer.layout:729
9583 msgid "ColumnsCenterAligned"
9584 msgstr ""
9585
9586 #: lib/layouts/beamer.layout:732
9587 msgid "Columns (center aligned)"
9588 msgstr ""
9589
9590 #: lib/layouts/beamer.layout:737
9591 msgid "ColumnsTopAligned"
9592 msgstr ""
9593
9594 #: lib/layouts/beamer.layout:740
9595 msgid "Columns (top aligned)"
9596 msgstr ""
9597
9598 #: lib/layouts/beamer.layout:750 lib/layouts/powerdot.layout:509
9599 msgid "Pause"
9600 msgstr ""
9601
9602 #: lib/layouts/beamer.layout:751 lib/layouts/beamer.layout:779
9603 #: lib/layouts/beamer.layout:825 lib/layouts/beamer.layout:857
9604 #: lib/layouts/beamer.layout:886 lib/layouts/powerdot.layout:510
9605 msgid "Overlays"
9606 msgstr ""
9607
9608 #: lib/layouts/beamer.layout:757 lib/layouts/powerdot.layout:516
9609 msgid "Pause number"
9610 msgstr ""
9611
9612 #: lib/layouts/beamer.layout:758 lib/layouts/powerdot.layout:517
9613 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
9614 msgstr ""
9615
9616 #: lib/layouts/beamer.layout:769 lib/layouts/powerdot.layout:528
9617 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
9618 msgstr ""
9619
9620 #: lib/layouts/beamer.layout:778 lib/layouts/beamer.layout:817
9621 msgid "Overprint"
9622 msgstr ""
9623
9624 #: lib/layouts/beamer.layout:785
9625 msgid "Overprint Area Width"
9626 msgstr ""
9627
9628 #: lib/layouts/beamer.layout:786 lib/layouts/europasscv.layout:176
9629 #: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:320
9630 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:75
9631 msgid "Width"
9632 msgstr ""
9633
9634 #: lib/layouts/beamer.layout:787
9635 msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
9636 msgstr ""
9637
9638 #: lib/layouts/beamer.layout:824
9639 msgid "OverlayArea"
9640 msgstr ""
9641
9642 #: lib/layouts/beamer.layout:834
9643 msgid "Overlayarea"
9644 msgstr ""
9645
9646 #: lib/layouts/beamer.layout:844
9647 msgid "Overlay Area Width"
9648 msgstr ""
9649
9650 #: lib/layouts/beamer.layout:845
9651 msgid "The width of the overlay area"
9652 msgstr ""
9653
9654 #: lib/layouts/beamer.layout:849
9655 msgid "Overlay Area Height"
9656 msgstr ""
9657
9658 #: lib/layouts/beamer.layout:850 lib/layouts/graphicboxes.module:56
9659 #: lib/layouts/moderncv.layout:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:74
9660 msgid "Height"
9661 msgstr ""
9662
9663 #: lib/layouts/beamer.layout:851
9664 msgid "The height of the overlay area"
9665 msgstr ""
9666
9667 #: lib/layouts/beamer.layout:856 lib/layouts/beamer.layout:1551
9668 #: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/powerdot.layout:651
9669 msgid "Uncover"
9670 msgstr ""
9671
9672 #: lib/layouts/beamer.layout:866
9673 msgid "Uncovered on slides"
9674 msgstr ""
9675
9676 #: lib/layouts/beamer.layout:885 lib/layouts/beamer.layout:1530
9677 #: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/powerdot.layout:657
9678 msgid "Only"
9679 msgstr ""
9680
9681 #: lib/layouts/beamer.layout:895
9682 msgid "Only on slides"
9683 msgstr ""
9684
9685 #: lib/layouts/beamer.layout:919
9686 msgid "Block"
9687 msgstr ""
9688
9689 #: lib/layouts/beamer.layout:920
9690 msgid "Blocks"
9691 msgstr ""
9692
9693 #: lib/layouts/beamer.layout:929
9694 msgid "Block:"
9695 msgstr ""
9696
9697 #: lib/layouts/beamer.layout:940
9698 msgid "Action Specification|S"
9699 msgstr ""
9700
9701 #: lib/layouts/beamer.layout:947
9702 msgid "Block Title"
9703 msgstr ""
9704
9705 #: lib/layouts/beamer.layout:948
9706 msgid "Enter the block title here"
9707 msgstr ""
9708
9709 #: lib/layouts/beamer.layout:963
9710 msgid "ExampleBlock"
9711 msgstr ""
9712
9713 #: lib/layouts/beamer.layout:966
9714 msgid "Example Block:"
9715 msgstr ""
9716
9717 #: lib/layouts/beamer.layout:972
9718 msgid "AlertBlock"
9719 msgstr ""
9720
9721 #: lib/layouts/beamer.layout:975
9722 msgid "Alert Block:"
9723 msgstr ""
9724
9725 #: lib/layouts/beamer.layout:987 lib/layouts/beamer.layout:1020
9726 #: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/beamer.layout:1068
9727 #: lib/layouts/beamer.layout:1112 lib/layouts/beamer.layout:1135
9728 msgid "Titling"
9729 msgstr ""
9730
9731 #: lib/layouts/beamer.layout:1001
9732 msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
9733 msgstr ""
9734
9735 #: lib/layouts/beamer.layout:1011
9736 msgid "Title (Plain Frame)"
9737 msgstr ""
9738
9739 #: lib/layouts/beamer.layout:1033
9740 msgid "Short Subtitle|S"
9741 msgstr ""
9742
9743 #: lib/layouts/beamer.layout:1034
9744 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
9745 msgstr ""
9746
9747 #: lib/layouts/beamer.layout:1058
9748 msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
9749 msgstr ""
9750
9751 #: lib/layouts/beamer.layout:1080
9752 msgid "Short Institute|S"
9753 msgstr ""
9754
9755 #: lib/layouts/beamer.layout:1081
9756 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
9757 msgstr ""
9758
9759 #: lib/layouts/beamer.layout:1090
9760 msgid "InstituteMark"
9761 msgstr ""
9762
9763 #: lib/layouts/beamer.layout:1124
9764 msgid "Short Date|S"
9765 msgstr ""
9766
9767 #: lib/layouts/beamer.layout:1125
9768 msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
9769 msgstr ""
9770
9771 #: lib/layouts/beamer.layout:1134 lib/layouts/beamerposter.layout:46
9772 msgid "TitleGraphic"
9773 msgstr ""
9774
9775 #: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/egs.layout:102
9776 #: lib/layouts/powerdot.layout:417 lib/layouts/stdlayouts.inc:12
9777 msgid "Quotation"
9778 msgstr ""
9779
9780 #: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/egs.layout:121
9781 #: lib/layouts/moderncv.layout:231 lib/layouts/powerdot.layout:439
9782 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:36
9783 msgid "Quote"
9784 msgstr ""
9785
9786 #: lib/layouts/beamer.layout:1251 lib/layouts/egs.layout:275
9787 #: lib/layouts/powerdot.layout:459 lib/layouts/stdlayouts.inc:58
9788 msgid "Verse"
9789 msgstr ""
9790
9791 #: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/foils.layout:336
9792 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:76
9793 msgid "Corollary."
9794 msgstr ""
9795
9796 #: lib/layouts/beamer.layout:1306 lib/layouts/beamer.layout:1460
9797 #: lib/layouts/beamer.layout:1480 lib/layouts/beamer.layout:1500
9798 #: lib/layouts/beamer.layout:1520 lib/layouts/beamer.layout:1540
9799 #: lib/layouts/beamer.layout:1561 lib/layouts/beamer.layout:1582
9800 #: lib/layouts/beamer.layout:1603 lib/layouts/beamer.layout:1624
9801 #: lib/layouts/beamer.layout:1650
9802 msgid "Action Specifications|S"
9803 msgstr ""
9804
9805 #: lib/layouts/beamer.layout:1324 lib/layouts/foils.layout:350
9806 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:162
9807 msgid "Definition."
9808 msgstr ""
9809
9810 #: lib/layouts/beamer.layout:1327
9811 msgid "Definitions"
9812 msgstr ""
9813
9814 #: lib/layouts/beamer.layout:1330
9815 msgid "Definitions."
9816 msgstr ""
9817
9818 #: lib/layouts/beamer.layout:1336 lib/layouts/theorems-starred.inc:186
9819 msgid "Example."
9820 msgstr ""
9821
9822 #: lib/layouts/beamer.layout:1343
9823 msgid "Examples"
9824 msgstr ""
9825
9826 #: lib/layouts/beamer.layout:1346
9827 msgid "Examples."
9828 msgstr ""
9829
9830 #: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:42
9831 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:188
9832 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197
9833 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200
9834 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:49
9835 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223
9836 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:236
9837 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:239
9838 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:157
9839 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:144
9840 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
9841 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:34
9842 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:39
9843 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:127
9844 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:39
9845 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:107
9846 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 lib/layouts/theorems-starred.inc:153
9847 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:171
9848 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:173
9849 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:179
9850 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:147
9851 #: lib/layouts/theorems.inc:157 lib/layouts/theorems.inc:160
9852 msgid "Fact"
9853 msgstr ""
9854
9855 #: lib/layouts/beamer.layout:1352 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
9856 msgid "Fact."
9857 msgstr ""
9858
9859 #: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/foils.layout:329
9860 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
9861 msgid "Lemma."
9862 msgstr ""
9863
9864 #: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/foils.layout:322
9865 #: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32
9866 msgid "Theorem."
9867 msgstr ""
9868
9869 #: lib/layouts/beamer.layout:1378 lib/layouts/egs.layout:720
9870 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12
9871 msgid "LyX-Code"
9872 msgstr ""
9873
9874 #: lib/layouts/beamer.layout:1412
9875 msgid "NoteItem"
9876 msgstr ""
9877
9878 #: lib/layouts/beamer.layout:1450 lib/layouts/beamer.layout:1452
9879 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:140
9880 msgid "Bold"
9881 msgstr ""
9882
9883 #: lib/layouts/beamer.layout:1470 lib/layouts/ectaart.layout:146
9884 msgid "Emphasize"
9885 msgstr ""
9886
9887 #: lib/layouts/beamer.layout:1472
9888 msgid "Emph."
9889 msgstr ""
9890
9891 #: lib/layouts/beamer.layout:1490 lib/layouts/beamer.layout:1492
9892 msgid "Alert"
9893 msgstr ""
9894
9895 #: lib/layouts/beamer.layout:1510 lib/layouts/beamer.layout:1512
9896 #: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96
9897 #: lib/layouts/svcommon.inc:103
9898 msgid "Structure"
9899 msgstr ""
9900
9901 #: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1574
9902 #: lib/layouts/powerdot.layout:635
9903 msgid "Visible"
9904 msgstr ""
9905
9906 #: lib/layouts/beamer.layout:1593 lib/layouts/beamer.layout:1595
9907 msgid "Invisible"
9908 msgstr ""
9909
9910 #: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1616
9911 msgid "Alternative"
9912 msgstr ""
9913
9914 #: lib/layouts/beamer.layout:1631
9915 msgid "Default Text"
9916 msgstr ""
9917
9918 #: lib/layouts/beamer.layout:1632
9919 msgid "Enter the default text here"
9920 msgstr ""
9921
9922 #: lib/layouts/beamer.layout:1639
9923 msgid "Beamer Note"
9924 msgstr ""
9925
9926 #: lib/layouts/beamer.layout:1657
9927 msgid "Note Options"
9928 msgstr ""
9929
9930 #: lib/layouts/beamer.layout:1658
9931 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
9932 msgstr ""
9933
9934 #: lib/layouts/beamer.layout:1663
9935 msgid "ArticleMode"
9936 msgstr ""
9937
9938 #: lib/layouts/beamer.layout:1669
9939 msgid "Article"
9940 msgstr ""
9941
9942 #: lib/layouts/beamer.layout:1674
9943 msgid "PresentationMode"
9944 msgstr ""
9945
9946 #: lib/layouts/beamer.layout:1680
9947 msgid "Presentation"
9948 msgstr ""
9949
9950 #: lib/layouts/beamer.layout:1707 lib/layouts/powerdot.layout:561
9951 #: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/sciposter.layout:104
9952 #: lib/layouts/stdfloats.inc:29
9953 msgid "Figure"
9954 msgstr ""
9955
9956 #: lib/layouts/beamerposter.layout:3 lib/examples/Articles:0
9957 msgid "Beamerposter"
9958 msgstr ""
9959
9960 #: lib/layouts/bicaption.module:2
9961 msgid "Bilingual Captions"
9962 msgstr ""
9963
9964 #: lib/layouts/bicaption.module:7
9965 msgid ""
9966 "Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the "
9967 "file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
9968 msgstr ""
9969
9970 #: lib/layouts/bicaption.module:11
9971 msgid "Caption setup"
9972 msgstr ""
9973
9974 #: lib/layouts/bicaption.module:17
9975 msgid ""
9976 "Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'"
9977 msgstr ""
9978
9979 #: lib/layouts/bicaption.module:30
9980 msgid "Caption setup:"
9981 msgstr ""
9982
9983 #: lib/layouts/bicaption.module:38
9984 msgid "Bicaption"
9985 msgstr ""
9986
9987 #: lib/layouts/bicaption.module:39
9988 msgid "bilingual"
9989 msgstr ""
9990
9991 #: lib/layouts/bicaption.module:45
9992 msgid "Main Language Short Title"
9993 msgstr ""
9994
9995 #: lib/layouts/bicaption.module:46
9996 msgid "Short title for the main(document) language"
9997 msgstr ""
9998
9999 #: lib/layouts/bicaption.module:50
10000 msgid "Main Language Text"
10001 msgstr ""
10002
10003 #: lib/layouts/bicaption.module:51
10004 msgid "Text in the main(document) language"
10005 msgstr ""
10006
10007 #: lib/layouts/bicaption.module:54
10008 msgid "Second Language Short Title"
10009 msgstr ""
10010
10011 #: lib/layouts/bicaption.module:55
10012 msgid "Short title for the second language"
10013 msgstr ""
10014
10015 #: lib/layouts/book.layout:3
10016 msgid "Book (Standard Class)"
10017 msgstr ""
10018
10019 #: lib/layouts/braille.module:2 lib/examples/Articles:0
10020 msgid "Braille"
10021 msgstr ""
10022
10023 #: lib/layouts/braille.module:3
10024 msgid "Accessibility"
10025 msgstr ""
10026
10027 #: lib/layouts/braille.module:7
10028 msgid ""
10029 "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
10030 "in examples."
10031 msgstr ""
10032
10033 #: lib/layouts/braille.module:23
10034 msgid "Braille (default)"
10035 msgstr ""
10036
10037 #: lib/layouts/braille.module:37 lib/layouts/braille.module:60
10038 msgid "Braille:"
10039 msgstr ""
10040
10041 #: lib/layouts/braille.module:46
10042 msgid "Braille (textsize)"
10043 msgstr ""
10044
10045 #: lib/layouts/braille.module:69
10046 msgid "Braille (dots on)"
10047 msgstr ""
10048
10049 #: lib/layouts/braille.module:84
10050 msgid "Braille_dots_on"
10051 msgstr ""
10052
10053 #: lib/layouts/braille.module:93
10054 msgid "Braille (dots off)"
10055 msgstr ""
10056
10057 #: lib/layouts/braille.module:108
10058 msgid "Braille_dots_off"
10059 msgstr ""
10060
10061 #: lib/layouts/braille.module:117
10062 msgid "Braille (mirror on)"
10063 msgstr ""
10064
10065 #: lib/layouts/braille.module:132
10066 msgid "Braille_mirror_on"
10067 msgstr ""
10068
10069 #: lib/layouts/braille.module:141
10070 msgid "Braille (mirror off)"
10071 msgstr ""
10072
10073 #: lib/layouts/braille.module:156
10074 msgid "Braille_mirror_off"
10075 msgstr ""
10076
10077 #: lib/layouts/braille.module:164
10078 msgid "Braillebox"
10079 msgstr ""
10080
10081 #: lib/layouts/braille.module:168
10082 msgid "Braille box"
10083 msgstr ""
10084
10085 #: lib/layouts/broadway.layout:3
10086 msgid "Broadway"
10087 msgstr ""
10088
10089 #: lib/layouts/broadway.layout:4 lib/layouts/hollywood.layout:4
10090 #: lib/examples/Articles:0
10091 msgid "Scripts"
10092 msgstr ""
10093
10094 #: lib/layouts/broadway.layout:27
10095 msgid "Act Number"
10096 msgstr ""
10097
10098 #: lib/layouts/broadway.layout:32
10099 msgid "Scene Number"
10100 msgstr ""
10101
10102 #: lib/layouts/broadway.layout:36 lib/layouts/hollywood.layout:41
10103 msgid "Dialogue"
10104 msgstr ""
10105
10106 #: lib/layouts/broadway.layout:47 lib/layouts/hollywood.layout:214
10107 msgid "Narrative"
10108 msgstr ""
10109
10110 #: lib/layouts/broadway.layout:63
10111 msgid "ACT"
10112 msgstr ""
10113
10114 #: lib/layouts/broadway.layout:75
10115 msgid "ACT \\arabic{act}"
10116 msgstr ""
10117
10118 #: lib/layouts/broadway.layout:79 lib/layouts/broadway.layout:106
10119 msgid "SCENE"
10120 msgstr ""
10121
10122 #: lib/layouts/broadway.layout:91
10123 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
10124 msgstr ""
10125
10126 #: lib/layouts/broadway.layout:95
10127 msgid "SCENE*"
10128 msgstr ""
10129
10130 #: lib/layouts/broadway.layout:110 lib/layouts/broadway.layout:121
10131 msgid "AT RISE:"
10132 msgstr ""
10133
10134 #: lib/layouts/broadway.layout:126 lib/layouts/hollywood.layout:150
10135 msgid "Speaker"
10136 msgstr ""
10137
10138 #: lib/layouts/broadway.layout:139 lib/layouts/hollywood.layout:165
10139 msgid "Parenthetical"
10140 msgstr ""
10141
10142 #: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
10143 msgid "("
10144 msgstr ""
10145
10146 #: lib/layouts/broadway.layout:152 lib/layouts/hollywood.layout:178
10147 msgid ")"
10148 msgstr ""
10149
10150 #: lib/layouts/broadway.layout:163 lib/layouts/broadway.layout:173
10151 msgid "CURTAIN"
10152 msgstr ""
10153
10154 #: lib/layouts/broadway.layout:220 lib/layouts/egs.layout:294
10155 #: lib/layouts/hollywood.layout:312 lib/layouts/lyxmacros.inc:65
10156 #: lib/layouts/siamltex.layout:307
10157 msgid "Right Address"
10158 msgstr ""
10159
10160 #: lib/layouts/bxjsarticle.layout:3
10161 msgid "Japanese Article (BXJS Class)"
10162 msgstr ""
10163
10164 #: lib/layouts/bxjsbook.layout:3
10165 msgid "Japanese Book (BXJS Class)"
10166 msgstr ""
10167
10168 #: lib/layouts/bxjsreport.layout:3
10169 msgid "Japanese Report (BXJS Class)"
10170 msgstr ""
10171
10172 #: lib/layouts/bxjsslide.layout:3
10173 msgid "Japanese Slide (BXJS Class)"
10174 msgstr ""
10175
10176 #: lib/layouts/chess.layout:3 lib/examples/Articles:0
10177 msgid "Chess"
10178 msgstr ""
10179
10180 #: lib/layouts/chess.layout:36 lib/layouts/chessboard.module:44
10181 msgid "Mainline"
10182 msgstr ""
10183
10184 #: lib/layouts/chess.layout:43 lib/layouts/chessboard.module:49
10185 msgid "Mainline:"
10186 msgstr ""
10187
10188 #: lib/layouts/chess.layout:62 lib/layouts/chessboard.module:79
10189 #: lib/layouts/chessboard.module:82
10190 msgid "Variation"
10191 msgstr ""
10192
10193 #: lib/layouts/chess.layout:66
10194 msgid "Variation:"
10195 msgstr ""
10196
10197 #: lib/layouts/chess.layout:72
10198 msgid "SubVariation"
10199 msgstr ""
10200
10201 #: lib/layouts/chess.layout:75
10202 msgid "Subvariation:"
10203 msgstr ""
10204
10205 #: lib/layouts/chess.layout:81
10206 msgid "SubVariation2"
10207 msgstr ""
10208
10209 #: lib/layouts/chess.layout:84
10210 msgid "Subvariation(2):"
10211 msgstr ""
10212
10213 #: lib/layouts/chess.layout:90
10214 msgid "SubVariation3"
10215 msgstr ""
10216
10217 #: lib/layouts/chess.layout:93
10218 msgid "Subvariation(3):"
10219 msgstr ""
10220
10221 #: lib/layouts/chess.layout:99
10222 msgid "SubVariation4"
10223 msgstr ""
10224
10225 #: lib/layouts/chess.layout:102
10226 msgid "Subvariation(4):"
10227 msgstr ""
10228
10229 #: lib/layouts/chess.layout:108
10230 msgid "SubVariation5"
10231 msgstr ""
10232
10233 #: lib/layouts/chess.layout:111
10234 msgid "Subvariation(5):"
10235 msgstr ""
10236
10237 #: lib/layouts/chess.layout:118
10238 msgid "HideMoves"
10239 msgstr ""
10240
10241 #: lib/layouts/chess.layout:123
10242 msgid "HideMoves:"
10243 msgstr ""
10244
10245 #: lib/layouts/chess.layout:128 lib/layouts/chessboard.module:121
10246 msgid "ChessBoard"
10247 msgstr ""
10248
10249 #: lib/layouts/chess.layout:132
10250 msgid "[chessboard]"
10251 msgstr ""
10252
10253 #: lib/layouts/chess.layout:141
10254 msgid "BoardCentered"
10255 msgstr ""
10256
10257 #: lib/layouts/chess.layout:146
10258 msgid "[centered board]"
10259 msgstr ""
10260
10261 #: lib/layouts/chess.layout:156
10262 msgid "HighLight"
10263 msgstr ""
10264
10265 #: lib/layouts/chess.layout:161
10266 msgid "Highlights:"
10267 msgstr ""
10268
10269 #: lib/layouts/chess.layout:176
10270 msgid "Arrow"
10271 msgstr ""
10272
10273 #: lib/layouts/chess.layout:181
10274 msgid "Arrow:"
10275 msgstr ""
10276
10277 #: lib/layouts/chess.layout:187
10278 msgid "KnightMove"
10279 msgstr ""
10280
10281 #: lib/layouts/chess.layout:192
10282 msgid "KnightMove:"
10283 msgstr ""
10284
10285 #: lib/layouts/chessboard.module:2
10286 msgid "Chess Board"
10287 msgstr ""
10288
10289 #: lib/layouts/chessboard.module:3 lib/layouts/lilypond.module:3
10290 msgid "Leisure, Sports & Music"
10291 msgstr ""
10292
10293 #: lib/layouts/chessboard.module:7
10294 msgid ""
10295 "Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-"
10296 "article.lyx example file."
10297 msgstr ""
10298
10299 #: lib/layouts/chessboard.module:16
10300 msgid "NewChessGame"
10301 msgstr ""
10302
10303 #: lib/layouts/chessboard.module:22
10304 msgid "[Start New Chess Game]"
10305 msgstr ""
10306
10307 #: lib/layouts/chessboard.module:32
10308 msgid "Chessgame Options"
10309 msgstr ""
10310
10311 #: lib/layouts/chessboard.module:33
10312 msgid "See xskak manual for a comprehensive list of keys and values"
10313 msgstr ""
10314
10315 #: lib/layouts/chessboard.module:60
10316 msgid "Mainline Options"
10317 msgstr ""
10318
10319 #: lib/layouts/chessboard.module:61
10320 msgid "See xskak manual for possible options"
10321 msgstr ""
10322
10323 #: lib/layouts/chessboard.module:68 lib/layouts/chessboard.module:69
10324 #: lib/layouts/iopart.layout:96 lib/layouts/pdfcomment.module:131
10325 #: lib/layouts/pdfcomment.module:174 lib/layouts/stdinsets.inc:136
10326 msgid "Comment"
10327 msgstr ""
10328
10329 #: lib/layouts/chessboard.module:90
10330 msgid "SetChessBoard"
10331 msgstr ""
10332
10333 #: lib/layouts/chessboard.module:95
10334 msgid "Global Chessboard Settings"
10335 msgstr ""
10336
10337 #: lib/layouts/chessboard.module:107
10338 msgid "SetBoardStoreStyle"
10339 msgstr ""
10340
10341 #: lib/layouts/chessboard.module:109
10342 msgid "Set Chessboard Style"
10343 msgstr ""
10344
10345 #: lib/layouts/chessboard.module:112
10346 msgid "Style Name"
10347 msgstr ""
10348
10349 #: lib/layouts/chessboard.module:113
10350 msgid "Chessboard Style Name"
10351 msgstr ""
10352
10353 #: lib/layouts/chessboard.module:114
10354 msgid ""
10355 "Here you can store chessboard settings under a style name for later reuse. "
10356 "See chessboard manual for details."
10357 msgstr ""
10358
10359 #: lib/layouts/chessboard.module:127 lib/examples/Articles:0
10360 msgid "Chessboard"
10361 msgstr ""
10362
10363 #: lib/layouts/chessboard.module:130
10364 msgid "Chessboard Options"
10365 msgstr ""
10366
10367 #: lib/layouts/chessboard.module:131
10368 msgid "See chessboard manual for a comprehensive list of keys and values"
10369 msgstr ""
10370
10371 #: lib/layouts/cl2emult.layout:3
10372 msgid "Springer Contributed Books (cl2emult, Obsolete!)"
10373 msgstr ""
10374
10375 #: lib/layouts/copernicus.layout:3 lib/examples/Articles:0
10376 msgid "Copernicus Publications Manuscript Preparation"
10377 msgstr ""
10378
10379 #: lib/layouts/copernicus.layout:42
10380 msgid "InFrontmatter"
10381 msgstr ""
10382
10383 #: lib/layouts/copernicus.layout:65
10384 msgid "Insert the affiliation number"
10385 msgstr ""
10386
10387 #: lib/layouts/copernicus.layout:68
10388 msgid "Given name"
10389 msgstr ""
10390
10391 #: lib/layouts/copernicus.layout:73 lib/layouts/copernicus.layout:74
10392 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
10393 #: lib/layouts/ectaart.layout:202 lib/layouts/iucr.layout:127
10394 #: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/revtex4-x.inc:337
10395 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:339
10396 msgid "Surname"
10397 msgstr ""
10398
10399 #: lib/layouts/copernicus.layout:78 lib/layouts/egs.layout:384
10400 msgid "Affil"
10401 msgstr ""
10402
10403 #: lib/layouts/copernicus.layout:86
10404 msgid ""
10405 "identify the author with the corresponding affiliation. 1, 2, 3, etc. should "
10406 "be inserted."
10407 msgstr ""
10408
10409 #: lib/layouts/copernicus.layout:90 lib/layouts/svcommon.inc:401
10410 msgid "Running Title"
10411 msgstr ""
10412
10413 #: lib/layouts/copernicus.layout:95 lib/layouts/kluwer.layout:228
10414 #: lib/layouts/svcommon.inc:405
10415 msgid "Running title:"
10416 msgstr ""
10417
10418 #: lib/layouts/copernicus.layout:98
10419 msgid "FirstPage"
10420 msgstr ""
10421
10422 #: lib/layouts/copernicus.layout:101
10423 msgid "firstpage"
10424 msgstr ""
10425
10426 #: lib/layouts/copernicus.layout:111 lib/layouts/kluwer.layout:242
10427 msgid "RunningAuthor"
10428 msgstr ""
10429
10430 #: lib/layouts/copernicus.layout:116 lib/layouts/kluwer.layout:249
10431 #: lib/layouts/svcommon.inc:411
10432 msgid "Running author:"
10433 msgstr ""
10434
10435 #: lib/layouts/copernicus.layout:119
10436 msgid "Publications"
10437 msgstr ""
10438
10439 #: lib/layouts/copernicus.layout:142
10440 msgid "Correspondence"
10441 msgstr ""
10442
10443 #: lib/layouts/copernicus.layout:145
10444 msgid "Correspondence:"
10445 msgstr ""
10446
10447 #: lib/layouts/copernicus.layout:164
10448 msgid "Pubdiscuss"
10449 msgstr ""
10450
10451 #: lib/layouts/copernicus.layout:170
10452 msgid "Pubdiscuss:"
10453 msgstr ""
10454
10455 #: lib/layouts/copernicus.layout:182
10456 msgid "Published"
10457 msgstr ""
10458
10459 #: lib/layouts/copernicus.layout:188
10460 msgid "Published:"
10461 msgstr ""
10462
10463 #: lib/layouts/copernicus.layout:210
10464 msgid "Statements"
10465 msgstr ""
10466
10467 #: lib/layouts/copernicus.layout:221
10468 msgid "Copyrightstatement"
10469 msgstr ""
10470
10471 #: lib/layouts/copernicus.layout:224
10472 msgid "Copyright:"
10473 msgstr ""
10474
10475 #: lib/layouts/copernicus.layout:227
10476 msgid "Introduction"
10477 msgstr ""
10478
10479 #: lib/layouts/copernicus.layout:230
10480 msgid "\\thesection Introduction"
10481 msgstr ""
10482
10483 #: lib/layouts/copernicus.layout:235
10484 msgid "Conclusions"
10485 msgstr ""
10486
10487 #: lib/layouts/copernicus.layout:238
10488 msgid "\\thesection Conclusions"
10489 msgstr ""
10490
10491 #: lib/layouts/copernicus.layout:252
10492 msgid "Appendix \\Alph{appendix}:"
10493 msgstr ""
10494
10495 #: lib/layouts/copernicus.layout:264
10496 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}"
10497 msgstr ""
10498
10499 #: lib/layouts/copernicus.layout:276
10500 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}"
10501 msgstr ""
10502
10503 #: lib/layouts/copernicus.layout:299
10504 msgid "CodeAvailability"
10505 msgstr ""
10506
10507 #: lib/layouts/copernicus.layout:301
10508 msgid "Code availability."
10509 msgstr ""
10510
10511 #: lib/layouts/copernicus.layout:305
10512 msgid "DataAvailability"
10513 msgstr ""
10514
10515 #: lib/layouts/copernicus.layout:307
10516 msgid "Data availability."
10517 msgstr ""
10518
10519 #: lib/layouts/copernicus.layout:311
10520 msgid "CodeAndDataAvailability"
10521 msgstr ""
10522
10523 #: lib/layouts/copernicus.layout:313
10524 msgid "Code and data availability."
10525 msgstr ""
10526
10527 #: lib/layouts/copernicus.layout:317
10528 msgid "SampleAvailability"
10529 msgstr ""
10530
10531 #: lib/layouts/copernicus.layout:319
10532 msgid "Sample availability."
10533 msgstr ""
10534
10535 #: lib/layouts/copernicus.layout:323
10536 msgid "Statements2"
10537 msgstr ""
10538
10539 #: lib/layouts/copernicus.layout:331
10540 msgid "AuthorContribution"
10541 msgstr ""
10542
10543 #: lib/layouts/copernicus.layout:333
10544 msgid "Author contributions."
10545 msgstr ""
10546
10547 #: lib/layouts/copernicus.layout:337
10548 msgid "CompetingInterests"
10549 msgstr ""
10550
10551 #: lib/layouts/copernicus.layout:340
10552 msgid "Competing Interests."
10553 msgstr ""
10554
10555 #: lib/layouts/copernicus.layout:343
10556 msgid "Disclaimer"
10557 msgstr ""
10558
10559 #: lib/layouts/copernicus.layout:346
10560 msgid "Disclaimer."
10561 msgstr ""
10562
10563 #: lib/layouts/ctex-article.layout:3 lib/examples/Articles:0
10564 msgid "Chinese Article (CTeX)"
10565 msgstr ""
10566
10567 #: lib/layouts/ctex-book.layout:3
10568 msgid "Chinese Book (CTeX)"
10569 msgstr ""
10570
10571 #: lib/layouts/ctex-report.layout:3
10572 msgid "Chinese Report (CTeX)"
10573 msgstr ""
10574
10575 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
10576 msgid "Custom Header/Footer Text"
10577 msgstr ""
10578
10579 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:8
10580 msgid ""
10581 "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
10582 "module you must set the 'Page style' in the menu Document Settings -> Page "
10583 "Layout to 'fancy'!"
10584 msgstr ""
10585
10586 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:13
10587 msgid "Header/Footer"
10588 msgstr ""
10589
10590 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
10591 msgid "Even Header"
10592 msgstr ""
10593
10594 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:22
10595 msgid "Alternative text for the even header"
10596 msgstr ""
10597
10598 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:34
10599 msgid "Center Header"
10600 msgstr ""
10601
10602 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:37
10603 msgid "Center Header:"
10604 msgstr ""
10605
10606 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46
10607 msgid "Left Footer"
10608 msgstr ""
10609
10610 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:49
10611 msgid "Left Footer:"
10612 msgstr ""
10613
10614 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:52
10615 msgid "Center Footer"
10616 msgstr ""
10617
10618 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:55
10619 msgid "Center Footer:"
10620 msgstr ""
10621
10622 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:227
10623 msgid "Right Footer"
10624 msgstr ""
10625
10626 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:231
10627 msgid "Right Footer:"
10628 msgstr ""
10629
10630 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
10631 msgid "Directory"
10632 msgstr ""
10633
10634 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
10635 msgid "Firstname"
10636 msgstr ""
10637
10638 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:58 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
10639 msgid "Literal"
10640 msgstr ""
10641
10642 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:86 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
10643 msgid "KeyCombo"
10644 msgstr ""
10645
10646 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:100 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
10647 msgid "KeyCap"
10648 msgstr ""
10649
10650 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:114 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
10651 msgid "GuiMenu"
10652 msgstr ""
10653
10654 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:128 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
10655 msgid "GuiMenuItem"
10656 msgstr ""
10657
10658 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:142 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
10659 msgid "GuiButton"
10660 msgstr ""
10661
10662 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:156 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
10663 msgid "MenuChoice"
10664 msgstr ""
10665
10666 #: lib/layouts/dinbrief.layout:3 lib/examples/Articles:0
10667 msgid "DIN-Brief"
10668 msgstr ""
10669
10670 #: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4
10671 #: lib/layouts/frletter.layout:4 lib/layouts/g-brief2.layout:4
10672 #: lib/layouts/heb-letter.layout:4 lib/layouts/letter.layout:4
10673 #: lib/layouts/lettre.layout:4 lib/layouts/scrlttr2.layout:4
10674 #: lib/examples/Articles:0
10675 msgid "Letters"
10676 msgstr ""
10677
10678 #: lib/layouts/dinbrief.layout:30
10679 msgid "DinBrief"
10680 msgstr ""
10681
10682 #: lib/layouts/dinbrief.layout:31 lib/layouts/dinbrief.layout:359
10683 #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:41
10684 #: lib/layouts/g-brief.layout:238 lib/layouts/g-brief2.layout:58
10685 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:126
10686 #: lib/layouts/moderncv.layout:499 lib/layouts/moderncv.layout:506
10687 #: lib/layouts/moderncv.layout:550 lib/layouts/scrlettr.layout:42
10688 #: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74
10689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:98
10690 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:150 lib/layouts/stdletter.inc:53
10691 msgid "Letter"
10692 msgstr ""
10693
10694 #: lib/layouts/dinbrief.layout:47
10695 msgid "Addresses"
10696 msgstr ""
10697
10698 #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732
10699 #: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777
10700 #: lib/layouts/lettre.layout:145 lib/layouts/stdletter.inc:26
10701 #: lib/layouts/stdletter.inc:38
10702 msgid "Postal Data"
10703 msgstr ""
10704
10705 #: lib/layouts/dinbrief.layout:55 lib/layouts/frletter.layout:17
10706 #: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:60
10707 #: lib/layouts/lettre.layout:487 lib/layouts/stdletter.inc:37
10708 msgid "Send To Address"
10709 msgstr ""
10710
10711 #: lib/layouts/dinbrief.layout:69 lib/layouts/frletter.layout:13
10712 #: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:38
10713 #: lib/layouts/lettre.layout:143 lib/layouts/stdletter.inc:25
10714 msgid "My Address"
10715 msgstr ""
10716
10717 #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/scrlttr2.layout:184
10718 msgid "Sender Address:"
10719 msgstr ""
10720
10721 #: lib/layouts/dinbrief.layout:79
10722 msgid "Return address"
10723 msgstr ""
10724
10725 #: lib/layouts/dinbrief.layout:81 lib/layouts/scrlettr.layout:175
10726 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:256
10727 msgid "Backaddress:"
10728 msgstr ""
10729
10730 #: lib/layouts/dinbrief.layout:89
10731 msgid "Postal comment"
10732 msgstr ""
10733
10734 #: lib/layouts/dinbrief.layout:91
10735 msgid "Postal Remark:"
10736 msgstr ""
10737
10738 #: lib/layouts/dinbrief.layout:96
10739 msgid "Handling"
10740 msgstr ""
10741
10742 #: lib/layouts/dinbrief.layout:98
10743 msgid "Handling:"
10744 msgstr ""
10745
10746 #: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/g-brief.layout:109
10747 #: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819
10748 #: lib/layouts/lettre.layout:64 lib/layouts/lettre.layout:456
10749 msgid "YourRef"
10750 msgstr ""
10751
10752 #: lib/layouts/dinbrief.layout:104 lib/layouts/scrlettr.layout:211
10753 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:297
10754 msgid "Your ref.:"
10755 msgstr ""
10756
10757 #: lib/layouts/dinbrief.layout:108 lib/layouts/g-brief.layout:102
10758 #: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798
10759 #: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:472
10760 msgid "MyRef"
10761 msgstr ""
10762
10763 #: lib/layouts/dinbrief.layout:110 lib/layouts/scrlettr.layout:232
10764 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:321
10765 msgid "Our ref.:"
10766 msgstr ""
10767
10768 #: lib/layouts/dinbrief.layout:114
10769 msgid "Writer"
10770 msgstr ""
10771
10772 #: lib/layouts/dinbrief.layout:116
10773 msgid "Writer:"
10774 msgstr ""
10775
10776 #: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/frletter.layout:41
10777 #: lib/layouts/g-brief.layout:60 lib/layouts/g-brief2.layout:954
10778 #: lib/layouts/lettre.layout:72 lib/layouts/lettre.layout:574
10779 #: lib/layouts/scrlettr.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:172
10780 #: lib/layouts/stdletter.inc:75
10781 msgid "Signature"
10782 msgstr ""
10783
10784 #: lib/layouts/dinbrief.layout:122 lib/layouts/dinbrief.layout:202
10785 #: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:928
10786 #: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976
10787 #: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:522
10788 #: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/lettre.layout:656
10789 #: lib/layouts/stdletter.inc:76
10790 msgid "Closings"
10791 msgstr ""
10792
10793 #: lib/layouts/dinbrief.layout:123 lib/layouts/g-brief.layout:63
10794 #: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:577
10795 #: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:176
10796 #: lib/layouts/stdletter.inc:88
10797 msgid "Signature:"
10798 msgstr ""
10799
10800 #: lib/layouts/dinbrief.layout:128
10801 msgid "Bottomtext"
10802 msgstr ""
10803
10804 #: lib/layouts/dinbrief.layout:130
10805 msgid "Bottom text:"
10806 msgstr ""
10807
10808 #: lib/layouts/dinbrief.layout:138
10809 msgid "Area code"
10810 msgstr ""
10811
10812 #: lib/layouts/dinbrief.layout:140
10813 msgid "Area Code:"
10814 msgstr ""
10815
10816 #: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/europasscv.layout:106
10817 #: lib/layouts/europecv.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:42
10818 #: lib/layouts/lettre.layout:292 lib/layouts/scrlettr.layout:151
10819 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:188 lib/layouts/stdletter.inc:131
10820 msgid "Telephone"
10821 msgstr ""
10822
10823 #: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/europasscv.layout:109
10824 #: lib/layouts/europecv.layout:80 lib/layouts/scrlettr.layout:154
10825 #: lib/layouts/stdletter.inc:134
10826 msgid "Telephone:"
10827 msgstr ""
10828
10829 #: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:40
10830 #: lib/layouts/lettre.layout:262 lib/layouts/scrlettr.layout:186
10831 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:268 lib/layouts/stdletter.inc:124
10832 msgid "Location"
10833 msgstr ""
10834
10835 #: lib/layouts/dinbrief.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:189
10836 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:272 lib/layouts/stdletter.inc:127
10837 msgid "Location:"
10838 msgstr ""
10839
10840 #: lib/layouts/dinbrief.layout:168 lib/layouts/lettre.layout:62
10841 #: lib/layouts/lettre.layout:434 lib/layouts/scrclass.inc:232
10842 #: lib/layouts/scrlettr.layout:201 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
10843 msgid "Subject"
10844 msgstr ""
10845
10846 #: lib/layouts/dinbrief.layout:170 lib/layouts/lettre.layout:439
10847 #: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
10848 msgid "Subject:"
10849 msgstr ""
10850
10851 #: lib/layouts/dinbrief.layout:184 lib/layouts/frletter.layout:37
10852 #: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:56
10853 #: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:68
10854 #: lib/layouts/lettre.layout:547 lib/layouts/moderncv.layout:585
10855 #: lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:97
10856 #: lib/layouts/stdletter.inc:52
10857 msgid "Opening"
10858 msgstr ""
10859
10860 #: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief.layout:216
10861 #: lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:551
10862 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:109 lib/layouts/stdletter.inc:66
10863 msgid "Opening:"
10864 msgstr ""
10865
10866 #: lib/layouts/dinbrief.layout:200 lib/layouts/frletter.layout:45
10867 #: lib/layouts/g-brief.layout:237 lib/layouts/g-brief2.layout:60
10868 #: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:70
10869 #: lib/layouts/lettre.layout:561 lib/layouts/moderncv.layout:593
10870 #: lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/scrlttr2.layout:118
10871 #: lib/layouts/stdletter.inc:97
10872 msgid "Closing"
10873 msgstr ""
10874
10875 #: lib/layouts/dinbrief.layout:203 lib/layouts/g-brief.layout:243
10876 #: lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:565
10877 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:100
10878 msgid "Closing:"
10879 msgstr ""
10880
10881 #: lib/layouts/dinbrief.layout:206
10882 msgid "Signature|S"
10883 msgstr ""
10884
10885 #: lib/layouts/dinbrief.layout:207
10886 msgid "Here you can insert a signature scan"
10887 msgstr ""
10888
10889 #: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:74
10890 #: lib/layouts/lettre.layout:611 lib/layouts/stdletter.inc:116
10891 msgid "encl"
10892 msgstr ""
10893
10894 #: lib/layouts/dinbrief.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:616
10895 #: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145
10896 #: lib/layouts/stdletter.inc:119
10897 msgid "encl:"
10898 msgstr ""
10899
10900 #: lib/layouts/dinbrief.layout:228 lib/layouts/g-brief.layout:228
10901 #: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:76
10902 #: lib/layouts/lettre.layout:634 lib/layouts/stdletter.inc:104
10903 msgid "cc"
10904 msgstr ""
10905
10906 #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/g-brief.layout:233
10907 #: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:638
10908 #: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138
10909 #: lib/layouts/stdletter.inc:107
10910 msgid "cc:"
10911 msgstr ""
10912
10913 #: lib/layouts/dinbrief.layout:234 lib/layouts/scrlettr.layout:85
10914 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:126
10915 msgid "PS"
10916 msgstr ""
10917
10918 #: lib/layouts/dinbrief.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:130
10919 msgid "Post Scriptum:"
10920 msgstr ""
10921
10922 #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:180
10923 msgid "SenderAddress"
10924 msgstr ""
10925
10926 #: lib/layouts/dinbrief.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:172
10927 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:252
10928 msgid "Backaddress"
10929 msgstr ""
10930
10931 #: lib/layouts/dinbrief.layout:259
10932 msgid "RetourAdresse"
10933 msgstr ""
10934
10935 #: lib/layouts/dinbrief.layout:269
10936 msgid "Adresse"
10937 msgstr ""
10938
10939 #: lib/layouts/dinbrief.layout:274
10940 msgid "Postvermerk"
10941 msgstr ""
10942
10943 #: lib/layouts/dinbrief.layout:279
10944 msgid "Zusatz"
10945 msgstr ""
10946
10947 #: lib/layouts/dinbrief.layout:284
10948 msgid "IhrZeichen"
10949 msgstr ""
10950
10951 #: lib/layouts/dinbrief.layout:289 lib/layouts/g-brief.layout:116
10952 #: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841
10953 msgid "YourMail"
10954 msgstr ""
10955
10956 #: lib/layouts/dinbrief.layout:294
10957 msgid "IhrSchreiben"
10958 msgstr ""
10959
10960 #: lib/layouts/dinbrief.layout:299
10961 msgid "MeinZeichen"
10962 msgstr ""
10963
10964 #: lib/layouts/dinbrief.layout:304
10965 msgid "Unterschrift"
10966 msgstr ""
10967
10968 #: lib/layouts/dinbrief.layout:314
10969 msgid "Telefon"
10970 msgstr ""
10971
10972 #: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:52
10973 #: lib/layouts/lettre.layout:163 lib/layouts/scrlettr.layout:158
10974 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:236
10975 msgid "Place"
10976 msgstr ""
10977
10978 #: lib/layouts/dinbrief.layout:324
10979 msgid "Stadt"
10980 msgstr ""
10981
10982 #: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:81
10983 msgid "Town"
10984 msgstr ""
10985
10986 #: lib/layouts/dinbrief.layout:334
10987 msgid "Ort"
10988 msgstr ""
10989
10990 #: lib/layouts/dinbrief.layout:339
10991 msgid "Datum"
10992 msgstr ""
10993
10994 #: lib/layouts/dinbrief.layout:344 lib/layouts/g-brief.layout:202
10995 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882
10996 #: lib/layouts/iucr.layout:266
10997 msgid "Reference"
10998 msgstr ""
10999
11000 #: lib/layouts/dinbrief.layout:349
11001 msgid "Betreff"
11002 msgstr ""
11003
11004 #: lib/layouts/dinbrief.layout:354
11005 msgid "Anrede"
11006 msgstr ""
11007
11008 #: lib/layouts/dinbrief.layout:364
11009 msgid "Brieftext"
11010 msgstr ""
11011
11012 #: lib/layouts/dinbrief.layout:369
11013 msgid "Gruss"
11014 msgstr ""
11015
11016 #: lib/layouts/dinbrief.layout:373
11017 msgid "ps"
11018 msgstr ""
11019
11020 #: lib/layouts/dinbrief.layout:378 lib/layouts/g-brief.layout:220
11021 #: lib/layouts/g-brief2.layout:975
11022 msgid "Encl."
11023 msgstr ""
11024
11025 #: lib/layouts/dinbrief.layout:383
11026 msgid "Anlagen"
11027 msgstr ""
11028
11029 #: lib/layouts/dinbrief.layout:388 lib/layouts/scrlettr.layout:95
11030 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:134
11031 msgid "CC"
11032 msgstr ""
11033
11034 #: lib/layouts/dinbrief.layout:393
11035 msgid "Verteiler"
11036 msgstr ""
11037
11038 #: lib/layouts/docbook-book.layout:3
11039 msgid "DocBook Book (XML)"
11040 msgstr ""
11041
11042 #: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
11043 #: lib/layouts/docbook-section.layout:4
11044 msgid "Books (DocBook)"
11045 msgstr ""
11046
11047 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3
11048 msgid "DocBook Chapter (XML)"
11049 msgstr ""
11050
11051 #: lib/layouts/docbook-section.layout:3
11052 msgid "DocBook Section (XML)"
11053 msgstr ""
11054
11055 #: lib/layouts/doublecol-new.layout:3
11056 msgid "Inderscience A4 Journals"
11057 msgstr ""
11058
11059 #: lib/layouts/dtk.layout:3
11060 msgid "Die TeXnische Komoedie"
11061 msgstr ""
11062
11063 #: lib/layouts/ectaart.layout:3 lib/examples/Articles:0
11064 msgid "Econometrica"
11065 msgstr ""
11066
11067 #: lib/layouts/ectaart.layout:22
11068 msgid "RunTitle"
11069 msgstr ""
11070
11071 #: lib/layouts/ectaart.layout:29 lib/layouts/llncs.layout:166
11072 msgid "Running Title:"
11073 msgstr ""
11074
11075 #: lib/layouts/ectaart.layout:36
11076 msgid "RunAuthor"
11077 msgstr ""
11078
11079 #: lib/layouts/ectaart.layout:40
11080 msgid "Running Author:"
11081 msgstr ""
11082
11083 #: lib/layouts/ectaart.layout:67 lib/layouts/elsart.layout:150
11084 msgid "Address Option"
11085 msgstr ""
11086
11087 #: lib/layouts/ectaart.layout:68 lib/layouts/elsart.layout:151
11088 msgid "Optional argument for the address"
11089 msgstr ""
11090
11091 #: lib/layouts/ectaart.layout:78
11092 msgid "E-Mail Option"
11093 msgstr ""
11094
11095 #: lib/layouts/ectaart.layout:79
11096 msgid "Optional argument for the e-mail"
11097 msgstr ""
11098
11099 #: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/europasscv.layout:125
11100 #: lib/layouts/europecv.layout:74 lib/layouts/latex8.layout:78
11101 msgid "E-mail:"
11102 msgstr ""
11103
11104 #: lib/layouts/ectaart.layout:100
11105 msgid "Web Address"
11106 msgstr ""
11107
11108 #: lib/layouts/ectaart.layout:103
11109 msgid "Web address:"
11110 msgstr ""
11111
11112 #: lib/layouts/ectaart.layout:116
11113 msgid "Authors Block"
11114 msgstr ""
11115
11116 #: lib/layouts/ectaart.layout:120
11117 msgid "Authors Block:"
11118 msgstr ""
11119
11120 #: lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:206
11121 #: lib/layouts/ectaart.layout:209 lib/layouts/entcs.layout:101
11122 #: lib/layouts/iucr.layout:194
11123 msgid "Keyword"
11124 msgstr ""
11125
11126 #: lib/layouts/ectaart.layout:133
11127 msgid "Thanks Text"
11128 msgstr ""
11129
11130 #: lib/layouts/ectaart.layout:140
11131 msgid "Thanks \\theThanks:"
11132 msgstr ""
11133
11134 #: lib/layouts/ectaart.layout:159
11135 msgid "Thanks Reference"
11136 msgstr ""
11137
11138 #: lib/layouts/ectaart.layout:166
11139 msgid "Thanks Ref"
11140 msgstr ""
11141
11142 #: lib/layouts/ectaart.layout:172
11143 msgid "Internet Address Reference"
11144 msgstr ""
11145
11146 #: lib/layouts/ectaart.layout:175
11147 msgid "Internet Addess Ref"
11148 msgstr ""
11149
11150 #: lib/layouts/ectaart.layout:192
11151 msgid "Name (First Name)"
11152 msgstr ""
11153
11154 #: lib/layouts/ectaart.layout:195 lib/layouts/moderncv.layout:93
11155 msgid "First Name"
11156 msgstr ""
11157
11158 #: lib/layouts/ectaart.layout:199
11159 msgid "Name (Surname)"
11160 msgstr ""
11161
11162 #: lib/layouts/ectaart.layout:212
11163 msgid "By Same Author (bib)"
11164 msgstr ""
11165
11166 #: lib/layouts/ectaart.layout:215
11167 msgid "bysame"
11168 msgstr ""
11169
11170 #: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/stdcounters.inc:91
11171 msgid "Footnote (Title)"
11172 msgstr ""
11173
11174 #: lib/layouts/egs.layout:3
11175 msgid "European Geophysical Society (EGS)"
11176 msgstr ""
11177
11178 #: lib/layouts/egs.layout:151 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
11179 msgid "00.00.0000"
11180 msgstr ""
11181
11182 #: lib/layouts/egs.layout:340
11183 msgid "LaTeX Title"
11184 msgstr ""
11185
11186 #: lib/layouts/egs.layout:419
11187 msgid "Journal:"
11188 msgstr ""
11189
11190 #: lib/layouts/egs.layout:428
11191 msgid "msnumber"
11192 msgstr ""
11193
11194 #: lib/layouts/egs.layout:442
11195 msgid "MS_number:"
11196 msgstr ""
11197
11198 #: lib/layouts/egs.layout:452
11199 msgid "FirstAuthor"
11200 msgstr ""
11201
11202 #: lib/layouts/egs.layout:465
11203 msgid "1st_author_surname:"
11204 msgstr ""
11205
11206 #: lib/layouts/egs.layout:518
11207 msgid "Offsets"
11208 msgstr ""
11209
11210 #: lib/layouts/egs.layout:531
11211 msgid "reprint_reqs_to:"
11212 msgstr ""
11213
11214 #: lib/layouts/elsart.layout:3
11215 msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
11216 msgstr ""
11217
11218 #: lib/layouts/elsart.layout:131
11219 msgid "Author Option"
11220 msgstr ""
11221
11222 #: lib/layouts/elsart.layout:132
11223 msgid "Optional argument for the author"
11224 msgstr ""
11225
11226 #: lib/layouts/elsart.layout:140
11227 msgid "Author Address"
11228 msgstr ""
11229
11230 #: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/revtex4-x.inc:114
11231 #: lib/layouts/revtex4.layout:204
11232 msgid "Author Email"
11233 msgstr ""
11234
11235 #: lib/layouts/elsart.layout:169 lib/layouts/lettre.layout:410
11236 #: lib/layouts/llncs.layout:243 lib/layouts/moderncv.layout:180
11237 msgid "Email:"
11238 msgstr ""
11239
11240 #: lib/layouts/elsart.layout:180 lib/layouts/revtex4-x.inc:129
11241 #: lib/layouts/revtex4.layout:223
11242 msgid "Author URL"
11243 msgstr ""
11244
11245 #: lib/layouts/elsart.layout:209
11246 msgid "Thanks Option"
11247 msgstr ""
11248
11249 #: lib/layouts/elsart.layout:210
11250 msgid "Optional argument for the thanks statement"
11251 msgstr ""
11252
11253 #: lib/layouts/elsart.layout:292
11254 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
11255 msgstr ""
11256
11257 #: lib/layouts/elsart.layout:322
11258 msgid "PROOF."
11259 msgstr ""
11260
11261 #: lib/layouts/elsart.layout:336
11262 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
11263 msgstr ""
11264
11265 #: lib/layouts/elsart.layout:343
11266 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
11267 msgstr ""
11268
11269 #: lib/layouts/elsart.layout:350
11270 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
11271 msgstr ""
11272
11273 #: lib/layouts/elsart.layout:357
11274 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
11275 msgstr ""
11276
11277 #: lib/layouts/elsart.layout:364
11278 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
11279 msgstr ""
11280
11281 #: lib/layouts/elsart.layout:371
11282 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
11283 msgstr ""
11284
11285 #: lib/layouts/elsart.layout:385
11286 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
11287 msgstr ""
11288
11289 #: lib/layouts/elsart.layout:392
11290 msgid "Example \\arabic{theorem}"
11291 msgstr ""
11292
11293 #: lib/layouts/elsart.layout:399
11294 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
11295 msgstr ""
11296
11297 #: lib/layouts/elsart.layout:406
11298 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
11299 msgstr ""
11300
11301 #: lib/layouts/elsart.layout:413
11302 msgid "Note \\arabic{theorem}"
11303 msgstr ""
11304
11305 #: lib/layouts/elsart.layout:420
11306 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
11307 msgstr ""
11308
11309 #: lib/layouts/elsart.layout:428
11310 msgid "Summary \\arabic{summ}"
11311 msgstr ""
11312
11313 #: lib/layouts/elsart.layout:436
11314 msgid "Case \\arabic{case}"
11315 msgstr ""
11316
11317 #: lib/layouts/elsarticle.layout:3 lib/examples/Articles:0
11318 msgid "Elsevier"
11319 msgstr ""
11320
11321 #: lib/layouts/elsarticle.layout:78
11322 msgid "Titlenotemark"
11323 msgstr ""
11324
11325 #: lib/layouts/elsarticle.layout:83
11326 msgid "Titlenote mark"
11327 msgstr ""
11328
11329 #: lib/layouts/elsarticle.layout:101
11330 msgid "Title footnote"
11331 msgstr ""
11332
11333 #: lib/layouts/elsarticle.layout:108
11334 msgid "Footnote Label"
11335 msgstr ""
11336
11337 #: lib/layouts/elsarticle.layout:109
11338 msgid "Label you refer to in the title"
11339 msgstr ""
11340
11341 #: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/revtex4-x.inc:193
11342 msgid "Title footnote:"
11343 msgstr ""
11344
11345 #: lib/layouts/elsarticle.layout:130
11346 msgid "Author Label"
11347 msgstr ""
11348
11349 #: lib/layouts/elsarticle.layout:131
11350 msgid "Label you will reference in the address"
11351 msgstr ""
11352
11353 #: lib/layouts/elsarticle.layout:147
11354 msgid "Authormark"
11355 msgstr ""
11356
11357 #: lib/layouts/elsarticle.layout:170
11358 msgid "Author footnote"
11359 msgstr ""
11360
11361 #: lib/layouts/elsarticle.layout:174
11362 msgid "Author footnote:"
11363 msgstr ""
11364
11365 #: lib/layouts/elsarticle.layout:176
11366 msgid "Author Footnote Label"
11367 msgstr ""
11368
11369 #: lib/layouts/elsarticle.layout:177
11370 msgid "Label you refer to for an author"
11371 msgstr ""
11372
11373 #: lib/layouts/elsarticle.layout:182
11374 msgid "CorAuthormark"
11375 msgstr ""
11376
11377 #: lib/layouts/elsarticle.layout:185
11378 msgid "CorAuthor mark"
11379 msgstr ""
11380
11381 #: lib/layouts/elsarticle.layout:192
11382 msgid "Corresponding author"
11383 msgstr ""
11384
11385 #: lib/layouts/elsarticle.layout:196
11386 msgid "Corresponding author text:"
11387 msgstr ""
11388
11389 #: lib/layouts/elsarticle.layout:207
11390 msgid "Address Label"
11391 msgstr ""
11392
11393 #: lib/layouts/elsarticle.layout:208
11394 msgid "Label of the author you refer to"
11395 msgstr ""
11396
11397 #: lib/layouts/elsarticle.layout:226
11398 msgid "Internet"
11399 msgstr ""
11400
11401 #: lib/layouts/elsarticle.layout:227
11402 msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address"
11403 msgstr ""
11404
11405 #: lib/layouts/endnotes.module:2
11406 msgid "Endnotes (Basic)"
11407 msgstr ""
11408
11409 #: lib/layouts/endnotes.module:3 lib/layouts/enotez.module:3
11410 #: lib/layouts/foottoend.module:3 lib/layouts/foottoenotez.module:3
11411 msgid "Foot- and Endnotes"
11412 msgstr ""
11413
11414 #: lib/layouts/endnotes.module:10
11415 msgid ""
11416 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. This uses the endnotes "
11417 "package, which has some limitations but works with older LaTeX distributions "
11418 "as well. You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
11419 "References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
11420 msgstr ""
11421
11422 #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42
11423 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36
11424 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25
11425 #: lib/layouts/memoir.layout:299
11426 msgid "Endnotes"
11427 msgstr ""
11428
11429 #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16
11430 #: lib/layouts/memoir.layout:300
11431 msgid "Endnote ##"
11432 msgstr ""
11433
11434 #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19
11435 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17
11436 #: lib/layouts/memoir.layout:303
11437 msgid "Endnote"
11438 msgstr ""
11439
11440 #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29
11441 #: lib/layouts/memoir.layout:313
11442 msgid "endnote"
11443 msgstr ""
11444
11445 #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35
11446 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23
11447 #: lib/layouts/memoir.layout:318 lib/layouts/memoir.layout:321
11448 msgid "Notes[[Endnotes]]"
11449 msgstr ""
11450
11451 #: lib/layouts/enotez.module:2
11452 msgid "Endnotes (Extended)"
11453 msgstr ""
11454
11455 #: lib/layouts/enotez.module:10
11456 msgid ""
11457 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. This uses the enotez "
11458 "package which is more powerful and customizable than then endnotes package "
11459 "(module 'Endnotes (Basic)'), but requires a fairly modern LaTeX distribution "
11460 "(with LaTeX3). You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
11461 "References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
11462 msgstr ""
11463
11464 #: lib/layouts/entcs.layout:3
11465 msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
11466 msgstr ""
11467
11468 #: lib/layouts/entcs.layout:111 lib/layouts/siamltex.layout:315
11469 msgid "Key words:"
11470 msgstr ""
11471
11472 #: lib/layouts/enumitem.module:2
11473 msgid "Customisable Lists (enumitem)"
11474 msgstr ""
11475
11476 #: lib/layouts/enumitem.module:3 lib/layouts/paralist.module:3
11477 msgid "List Enhancements"
11478 msgstr ""
11479
11480 #: lib/layouts/enumitem.module:7
11481 msgid ""
11482 "Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. "
11483 "See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
11484 msgstr ""
11485
11486 #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31
11487 #: lib/layouts/powerdot.layout:276
11488 msgid "Itemize Options"
11489 msgstr ""
11490
11491 #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68
11492 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113
11493 #: lib/layouts/powerdot.layout:277 lib/layouts/powerdot.layout:341
11494 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
11495 msgstr ""
11496
11497 #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112
11498 #: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:340
11499 msgid "Enumerate Options"
11500 msgstr ""
11501
11502 #: lib/layouts/enumitem.module:75
11503 msgid "Description Options"
11504 msgstr ""
11505
11506 #: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/scrclass.inc:61
11507 #: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:31
11508 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
11509 msgid "Labeling"
11510 msgstr ""
11511
11512 #: lib/layouts/enumitem.module:109
11513 msgid "Enumerate-Resume"
11514 msgstr ""
11515
11516 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
11517 msgid "Number Equations by Section"
11518 msgstr ""
11519
11520 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:3 lib/layouts/subequations.module:3
11521 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:3
11522 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:3
11523 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:3
11524 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:3
11525 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:3 lib/layouts/theorems-ams.module:3
11526 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:3
11527 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-chap.module:3
11528 #: lib/layouts/theorems-named.module:4 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:3
11529 #: lib/layouts/theorems-sec.module:3 lib/layouts/theorems-starred.module:3
11530 #: lib/layouts/theorems-std.module:3 src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:45
11531 msgid "Maths"
11532 msgstr ""
11533
11534 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:7
11535 msgid ""
11536 "Resets the equation number at section start and prepends the section number "
11537 "to the equation number, as in '(2.1)'."
11538 msgstr ""
11539
11540 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:27
11541 #: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:579
11542 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:246
11543 msgid "Equation"
11544 msgstr ""
11545
11546 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:19
11547 msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
11548 msgstr ""
11549
11550 #: lib/layouts/europasscv.layout:3 lib/examples/Articles:0
11551 msgid "Europass CV (2013)"
11552 msgstr ""
11553
11554 #: lib/layouts/europasscv.layout:4 lib/layouts/europecv.layout:4
11555 #: lib/layouts/moderncv.layout:4 lib/layouts/simplecv.layout:4
11556 #: lib/examples/Articles:0
11557 msgid "Curricula Vitae"
11558 msgstr ""
11559
11560 #: lib/layouts/europasscv.layout:84 lib/layouts/europecv.layout:40
11561 #: lib/layouts/g-brief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:93
11562 #: lib/layouts/scrlettr.layout:128
11563 msgid "Name:"
11564 msgstr ""
11565
11566 #: lib/layouts/europasscv.layout:94 lib/layouts/europecv.layout:47
11567 msgid "FooterName"
11568 msgstr ""
11569
11570 #: lib/layouts/europasscv.layout:97
11571 msgid "Name (footer):"
11572 msgstr ""
11573
11574 #: lib/layouts/europasscv.layout:111 lib/layouts/moderncv.layout:166
11575 msgid "Mobile:"
11576 msgstr ""
11577
11578 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:83
11579 msgid "Mobile phone number"
11580 msgstr ""
11581
11582 #: lib/layouts/europasscv.layout:128 lib/layouts/jasatex.layout:133
11583 #: lib/layouts/moderncv.layout:183
11584 msgid "Homepage"
11585 msgstr ""
11586
11587 #: lib/layouts/europasscv.layout:131 lib/layouts/moderncv.layout:186
11588 msgid "Homepage:"
11589 msgstr ""
11590
11591 #: lib/layouts/europasscv.layout:134
11592 msgid "InstantMessaging"
11593 msgstr ""
11594
11595 #: lib/layouts/europasscv.layout:137
11596 msgid "Instant Messaging:"
11597 msgstr ""
11598
11599 #: lib/layouts/europasscv.layout:141
11600 msgid "IM Type:"
11601 msgstr ""
11602
11603 #: lib/layouts/europasscv.layout:142
11604 msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)"
11605 msgstr ""
11606
11607 #: lib/layouts/europasscv.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:59
11608 msgid "Birthday"
11609 msgstr ""
11610
11611 #: lib/layouts/europasscv.layout:149 lib/layouts/europecv.layout:62
11612 msgid "Date of birth:"
11613 msgstr ""
11614
11615 #: lib/layouts/europasscv.layout:152 lib/layouts/europecv.layout:53
11616 msgid "Nationality"
11617 msgstr ""
11618
11619 #: lib/layouts/europasscv.layout:155 lib/layouts/europecv.layout:56
11620 msgid "Nationality:"
11621 msgstr ""
11622
11623 #: lib/layouts/europasscv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:87
11624 msgid "Gender"
11625 msgstr ""
11626
11627 #: lib/layouts/europasscv.layout:161 lib/layouts/europecv.layout:90
11628 msgid "Gender:"
11629 msgstr ""
11630
11631 #: lib/layouts/europasscv.layout:164 lib/layouts/europecv.layout:99
11632 msgid "BeforePicture"
11633 msgstr ""
11634
11635 #: lib/layouts/europasscv.layout:167 lib/layouts/europecv.layout:102
11636 msgid "Space before picture:"
11637 msgstr ""
11638
11639 #: lib/layouts/europasscv.layout:170 lib/layouts/europecv.layout:105
11640 msgid "Picture"
11641 msgstr ""
11642
11643 #: lib/layouts/europasscv.layout:174 lib/layouts/europecv.layout:109
11644 msgid "Picture:"
11645 msgstr ""
11646
11647 #: lib/layouts/europasscv.layout:177
11648 msgid "Resize photo to this width"
11649 msgstr ""
11650
11651 #: lib/layouts/europasscv.layout:181 lib/layouts/europecv.layout:117
11652 msgid "AfterPicture"
11653 msgstr ""
11654
11655 #: lib/layouts/europasscv.layout:184 lib/layouts/europecv.layout:120
11656 msgid "Space after picture:"
11657 msgstr ""
11658
11659 #: lib/layouts/europasscv.layout:195 lib/layouts/europasscv.layout:218
11660 #: lib/layouts/europasscv.layout:254 lib/layouts/europecv.layout:162
11661 #: lib/layouts/europecv.layout:222 src/insets/Inset.cpp:118
11662 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:123
11663 msgid "Vertical Space"
11664 msgstr ""
11665
11666 #: lib/layouts/europasscv.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:219
11667 #: lib/layouts/europasscv.layout:255 lib/layouts/europecv.layout:163
11668 #: lib/layouts/europecv.layout:223
11669 msgid "Additional vertical space"
11670 msgstr ""
11671
11672 #: lib/layouts/europasscv.layout:212 lib/layouts/europecv.layout:156
11673 #: lib/layouts/moderncv.layout:384
11674 msgid "Item"
11675 msgstr ""
11676
11677 #: lib/layouts/europasscv.layout:225 lib/layouts/europasscv.layout:261
11678 msgid "Summary of the item, can also be the time span"
11679 msgstr ""
11680
11681 #: lib/layouts/europasscv.layout:231 lib/layouts/europecv.layout:176
11682 #: lib/layouts/moderncv.layout:398
11683 msgid "Item:"
11684 msgstr ""
11685
11686 #: lib/layouts/europasscv.layout:248
11687 msgid "ItemInset"
11688 msgstr ""
11689
11690 #: lib/layouts/europasscv.layout:263
11691 msgid "Subitems"
11692 msgstr ""
11693
11694 #: lib/layouts/europasscv.layout:270
11695 msgid "TitleItem"
11696 msgstr ""
11697
11698 #: lib/layouts/europasscv.layout:274
11699 msgid "Title item:"
11700 msgstr ""
11701
11702 #: lib/layouts/europasscv.layout:277
11703 msgid "TitleLevel"
11704 msgstr ""
11705
11706 #: lib/layouts/europasscv.layout:281
11707 msgid "Title level:"
11708 msgstr ""
11709
11710 #: lib/layouts/europasscv.layout:285 lib/layouts/europasscv.layout:286
11711 msgid "Text (right side)"
11712 msgstr ""
11713
11714 #: lib/layouts/europasscv.layout:290
11715 msgid "BlueItem"
11716 msgstr ""
11717
11718 #: lib/layouts/europasscv.layout:293
11719 msgid "Blue item:"
11720 msgstr ""
11721
11722 #: lib/layouts/europasscv.layout:296
11723 msgid "BlueItemInset"
11724 msgstr ""
11725
11726 #: lib/layouts/europasscv.layout:299
11727 msgid "Blue subitems"
11728 msgstr ""
11729
11730 #: lib/layouts/europasscv.layout:306
11731 msgid "BigItem"
11732 msgstr ""
11733
11734 #: lib/layouts/europasscv.layout:309
11735 msgid "Big Item:"
11736 msgstr ""
11737
11738 #: lib/layouts/europasscv.layout:312
11739 msgid "EcvItemize"
11740 msgstr ""
11741
11742 #: lib/layouts/europasscv.layout:346 lib/layouts/europecv.layout:216
11743 msgid "MotherTongue"
11744 msgstr ""
11745
11746 #: lib/layouts/europasscv.layout:355 lib/layouts/europecv.layout:230
11747 msgid "Mother Tongue:"
11748 msgstr ""
11749
11750 #: lib/layouts/europasscv.layout:365 lib/layouts/europecv.layout:240
11751 msgid "LangHeader"
11752 msgstr ""
11753
11754 #: lib/layouts/europasscv.layout:369 lib/layouts/europecv.layout:244
11755 msgid "Language Header:"
11756 msgstr ""
11757
11758 #: lib/layouts/europasscv.layout:386 lib/layouts/europecv.layout:250
11759 msgid "Language:"
11760 msgstr ""
11761
11762 #: lib/layouts/europasscv.layout:391 lib/layouts/europecv.layout:254
11763 msgid "Name of the language"
11764 msgstr ""
11765
11766 #: lib/layouts/europasscv.layout:396 lib/layouts/europecv.layout:258
11767 msgid "Listening"
11768 msgstr ""
11769
11770 #: lib/layouts/europasscv.layout:397 lib/layouts/europecv.layout:259
11771 msgid "Level how good you think you can listen"
11772 msgstr ""
11773
11774 #: lib/layouts/europasscv.layout:402 lib/layouts/europecv.layout:263
11775 msgid "Reading"
11776 msgstr ""
11777
11778 #: lib/layouts/europasscv.layout:403 lib/layouts/europecv.layout:264
11779 msgid "Level how good you think you can read"
11780 msgstr ""
11781
11782 #: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/europecv.layout:268
11783 msgid "Interaction"
11784 msgstr ""
11785
11786 #: lib/layouts/europasscv.layout:409 lib/layouts/europecv.layout:269
11787 msgid "Level how good you think you can conversate"
11788 msgstr ""
11789
11790 #: lib/layouts/europasscv.layout:414 lib/layouts/europecv.layout:273
11791 msgid "Production"
11792 msgstr ""
11793
11794 #: lib/layouts/europasscv.layout:415 lib/layouts/europecv.layout:274
11795 msgid "Level how good you think you can freely talk"
11796 msgstr ""
11797
11798 #: lib/layouts/europasscv.layout:419 lib/layouts/europecv.layout:278
11799 msgid "LastLanguage"
11800 msgstr ""
11801
11802 #: lib/layouts/europasscv.layout:422 lib/layouts/europecv.layout:281
11803 msgid "Last Language:"
11804 msgstr ""
11805
11806 #: lib/layouts/europasscv.layout:425 lib/layouts/europecv.layout:284
11807 msgid "LangFooter"
11808 msgstr ""
11809
11810 #: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/europecv.layout:287
11811 msgid "Language Footer:"
11812 msgstr ""
11813
11814 #: lib/layouts/europasscv.layout:431 lib/layouts/europecv.layout:290
11815 msgid "End"
11816 msgstr ""
11817
11818 #: lib/layouts/europasscv.layout:442 lib/layouts/europecv.layout:301
11819 msgid "End of CV"
11820 msgstr ""
11821
11822 #: lib/layouts/europasscv.layout:452 lib/layouts/europasscv.layout:457
11823 #: lib/layouts/soul.module:49
11824 msgid "Highlight"
11825 msgstr ""
11826
11827 #: lib/layouts/europecv.layout:3 lib/examples/Articles:0
11828 msgid "Europe CV"
11829 msgstr ""
11830
11831 #: lib/layouts/europecv.layout:50
11832 msgid "Footer name:"
11833 msgstr ""
11834
11835 #: lib/layouts/europecv.layout:82 lib/layouts/moderncv.layout:163
11836 msgid "Mobile"
11837 msgstr ""
11838
11839 #: lib/layouts/europecv.layout:111
11840 msgid "Size"
11841 msgstr ""
11842
11843 #: lib/layouts/europecv.layout:112
11844 msgid "Size the photo is resized to"
11845 msgstr ""
11846
11847 #: lib/layouts/europecv.layout:123 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141
11848 msgid "Page"
11849 msgstr ""
11850
11851 #: lib/layouts/europecv.layout:138
11852 msgid "The title as it appears in the header"
11853 msgstr ""
11854
11855 #: lib/layouts/europecv.layout:170
11856 msgid "Summary of the item, can also be the time"
11857 msgstr ""
11858
11859 #: lib/layouts/europecv.layout:183
11860 msgid "BulletedItem"
11861 msgstr ""
11862
11863 #: lib/layouts/europecv.layout:186
11864 msgid "Bulleted Item:"
11865 msgstr ""
11866
11867 #: lib/layouts/europecv.layout:189
11868 msgid "Begin"
11869 msgstr ""
11870
11871 #: lib/layouts/europecv.layout:201
11872 msgid "Begin of CV"
11873 msgstr ""
11874
11875 #: lib/layouts/europecv.layout:208
11876 msgid "PersonalInfo"
11877 msgstr ""
11878
11879 #: lib/layouts/europecv.layout:213
11880 msgid "Personal Info"
11881 msgstr ""
11882
11883 #: lib/layouts/europecv.layout:308
11884 msgid "VerticalSpace"
11885 msgstr ""
11886
11887 #: lib/layouts/europecv.layout:313
11888 msgid "Vertical space"
11889 msgstr ""
11890
11891 #: lib/layouts/extarticle.layout:3
11892 msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11893 msgstr ""
11894
11895 #: lib/layouts/extbook.layout:3
11896 msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11897 msgstr ""
11898
11899 #: lib/layouts/extletter.layout:3
11900 msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11901 msgstr ""
11902
11903 #: lib/layouts/extreport.layout:3
11904 msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11905 msgstr ""
11906
11907 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
11908 msgid "Number Figures by Section"
11909 msgstr ""
11910
11911 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:7
11912 msgid ""
11913 "Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
11914 "the figure number, as in 'fig. 2.1'."
11915 msgstr ""
11916
11917 #: lib/layouts/fix-cm.module:2
11918 msgid "Fix Computer Modern Fonts"
11919 msgstr ""
11920
11921 #: lib/layouts/fix-cm.module:9
11922 msgid ""
11923 "Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
11924 "available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
11925 "cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
11926 msgstr ""
11927
11928 #: lib/layouts/fixltx2e.module:2
11929 msgid "LaTeX Kernel Fixes (Obsolete)"
11930 msgstr ""
11931
11932 #: lib/layouts/fixltx2e.module:11
11933 msgid ""
11934 "Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
11935 "Those fixes were not part of older LaTeX kernels because of backward "
11936 "compatibility. If you use this module your typeset document may look "
11937 "different with different LaTeX versions, depending on the respective version "
11938 "of fixltx2e. NOTE: recent LaTeX kernels (as of 2015/01/01) include the "
11939 "functionality of fixltx2e, so the fixltx2e module becomes obsolete with "
11940 "newer LaTeX distributions."
11941 msgstr ""
11942
11943 #: lib/layouts/fixme.module:2
11944 msgid "FiXme Notes"
11945 msgstr ""
11946
11947 #: lib/layouts/fixme.module:3 lib/layouts/pdfcomment.module:3
11948 #: lib/layouts/pdfform.module:3 lib/layouts/ruby.module:3
11949 #: lib/layouts/todonotes.module:3
11950 msgid "Annotation & Revision"
11951 msgstr ""
11952
11953 #: lib/layouts/fixme.module:12
11954 msgid ""
11955 "Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A "
11956 "list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph "
11957 "style. The annotations are customizable via the LaTeX preamble. See the "
11958 "FiXme documentation for details. NOTE: By default, the notes are only "
11959 "displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to "
11960 "Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display "
11961 "them always, insert \\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. NOTE "
11962 "also that you need version 4 or later of the FiXme package for some features."
11963 msgstr ""
11964
11965 #: lib/layouts/fixme.module:18 lib/layouts/fixme.module:56
11966 msgid "Fixme"
11967 msgstr ""
11968
11969 #: lib/layouts/fixme.module:24
11970 msgid "List of FIXMEs"
11971 msgstr ""
11972
11973 #: lib/layouts/fixme.module:38
11974 msgid "[List of FIXMEs]"
11975 msgstr ""
11976
11977 #: lib/layouts/fixme.module:54
11978 msgid "Fixme Note"
11979 msgstr ""
11980
11981 #: lib/layouts/fixme.module:69 lib/layouts/fixme.module:104
11982 #: lib/layouts/fixme.module:147 lib/layouts/fixme.module:189
11983 msgid "Fixme Note Options|s"
11984 msgstr ""
11985
11986 #: lib/layouts/fixme.module:70 lib/layouts/fixme.module:105
11987 #: lib/layouts/fixme.module:148 lib/layouts/fixme.module:190
11988 msgid "Consult the fixme package documentation for options"
11989 msgstr ""
11990
11991 #: lib/layouts/fixme.module:75
11992 msgid "Fixme Warning"
11993 msgstr ""
11994
11995 #: lib/layouts/fixme.module:77
11996 msgid "Warning"
11997 msgstr ""
11998
11999 #: lib/layouts/fixme.module:81
12000 msgid "Fixme Error"
12001 msgstr ""
12002
12003 #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199
12004 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2799 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2873
12005 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4770
12006 msgid "Error"
12007 msgstr ""
12008
12009 #: lib/layouts/fixme.module:87
12010 msgid "Fixme Fatal"
12011 msgstr ""
12012
12013 #: lib/layouts/fixme.module:89
12014 msgid "Fatal"
12015 msgstr ""
12016
12017 #: lib/layouts/fixme.module:98
12018 msgid "Fixme Note (Targeted)"
12019 msgstr ""
12020
12021 #: lib/layouts/fixme.module:100
12022 msgid "Fixme (Targeted)"
12023 msgstr ""
12024
12025 #: lib/layouts/fixme.module:110
12026 msgid "Fixme Note|x"
12027 msgstr ""
12028
12029 #: lib/layouts/fixme.module:112
12030 msgid "Insert the FIXME note here"
12031 msgstr ""
12032
12033 #: lib/layouts/fixme.module:117
12034 msgid "Fixme Warning (Targeted)"
12035 msgstr ""
12036
12037 #: lib/layouts/fixme.module:119
12038 msgid "Warning (Targeted)"
12039 msgstr ""
12040
12041 #: lib/layouts/fixme.module:123
12042 msgid "Fixme Error (Targeted)"
12043 msgstr ""
12044
12045 #: lib/layouts/fixme.module:125
12046 msgid "Error (Targeted)"
12047 msgstr ""
12048
12049 #: lib/layouts/fixme.module:129
12050 msgid "Fixme Fatal (Targeted)"
12051 msgstr ""
12052
12053 #: lib/layouts/fixme.module:131
12054 msgid "Fatal (Targeted)"
12055 msgstr ""
12056
12057 #: lib/layouts/fixme.module:140
12058 msgid "Fixme Note (Multipar)"
12059 msgstr ""
12060
12061 #: lib/layouts/fixme.module:142
12062 msgid "Fixme (Multipar)"
12063 msgstr ""
12064
12065 #: lib/layouts/fixme.module:154 lib/layouts/fixme.module:196
12066 msgid "Fixme Summary"
12067 msgstr ""
12068
12069 #: lib/layouts/fixme.module:155 lib/layouts/fixme.module:197
12070 msgid "Insert a summary of the FIXME note here"
12071 msgstr ""
12072
12073 #: lib/layouts/fixme.module:160
12074 msgid "Fixme Warning (Multipar)"
12075 msgstr ""
12076
12077 #: lib/layouts/fixme.module:162
12078 msgid "Warning (Multipar)"
12079 msgstr ""
12080
12081 #: lib/layouts/fixme.module:166
12082 msgid "Fixme Error (Multipar)"
12083 msgstr ""
12084
12085 #: lib/layouts/fixme.module:168
12086 msgid "Error (Multipar)"
12087 msgstr ""
12088
12089 #: lib/layouts/fixme.module:172
12090 msgid "Fixme Fatal (Multipar)"
12091 msgstr ""
12092
12093 #: lib/layouts/fixme.module:174
12094 msgid "Fatal (Multipar)"
12095 msgstr ""
12096
12097 #: lib/layouts/fixme.module:183
12098 msgid "Fixme Note (Multipar Targeted)"
12099 msgstr ""
12100
12101 #: lib/layouts/fixme.module:185
12102 msgid "Fixme (MP Targ.)"
12103 msgstr ""
12104
12105 #: lib/layouts/fixme.module:201
12106 msgid "Annotated Text"
12107 msgstr ""
12108
12109 #: lib/layouts/fixme.module:203
12110 msgid "Annotated Text|x"
12111 msgstr ""
12112
12113 #: lib/layouts/fixme.module:204
12114 msgid "Insert the text to annotate here"
12115 msgstr ""
12116
12117 #: lib/layouts/fixme.module:209
12118 msgid "Fixme Warning (Multipar Targeted)"
12119 msgstr ""
12120
12121 #: lib/layouts/fixme.module:211
12122 msgid "Warning (MP Targ.)"
12123 msgstr ""
12124
12125 #: lib/layouts/fixme.module:215
12126 msgid "Fixme Error (Multipar Targeted)"
12127 msgstr ""
12128
12129 #: lib/layouts/fixme.module:217
12130 msgid "Error (MP Targ.)"
12131 msgstr ""
12132
12133 #: lib/layouts/fixme.module:221
12134 msgid "Fixme Fatal (Multipar Targeted)"
12135 msgstr ""
12136
12137 #: lib/layouts/fixme.module:223
12138 msgid "Fatal (MP Targ.)"
12139 msgstr ""
12140
12141 #: lib/layouts/fixme.module:233
12142 msgid "FxNote"
12143 msgstr ""
12144
12145 #: lib/layouts/fixme.module:237
12146 msgid "FxNote*"
12147 msgstr ""
12148
12149 #: lib/layouts/fixme.module:241
12150 msgid "FxWarning"
12151 msgstr ""
12152
12153 #: lib/layouts/fixme.module:245
12154 msgid "FxWarning*"
12155 msgstr ""
12156
12157 #: lib/layouts/fixme.module:249
12158 msgid "FxError"
12159 msgstr ""
12160
12161 #: lib/layouts/fixme.module:253
12162 msgid "FxError*"
12163 msgstr ""
12164
12165 #: lib/layouts/fixme.module:257
12166 msgid "FxFatal"
12167 msgstr ""
12168
12169 #: lib/layouts/fixme.module:261
12170 msgid "FxFatal*"
12171 msgstr ""
12172
12173 #: lib/layouts/foils.layout:3
12174 msgid "FoilTeX"
12175 msgstr ""
12176
12177 #: lib/layouts/foils.layout:44
12178 msgid "Foilhead"
12179 msgstr ""
12180
12181 #: lib/layouts/foils.layout:64
12182 msgid "ShortFoilhead"
12183 msgstr ""
12184
12185 #: lib/layouts/foils.layout:70
12186 msgid "Rotatefoilhead"
12187 msgstr ""
12188
12189 #: lib/layouts/foils.layout:76
12190 msgid "ShortRotatefoilhead"
12191 msgstr ""
12192
12193 #: lib/layouts/foils.layout:85
12194 msgid "TickList"
12195 msgstr ""
12196
12197 #: lib/layouts/foils.layout:101
12198 msgid "_/"
12199 msgstr ""
12200
12201 #: lib/layouts/foils.layout:115
12202 msgid "CrossList"
12203 msgstr ""
12204
12205 #: lib/layouts/foils.layout:131
12206 msgid "><"
12207 msgstr ""
12208
12209 #: lib/layouts/foils.layout:185
12210 msgid "My Logo"
12211 msgstr ""
12212
12213 #: lib/layouts/foils.layout:194
12214 msgid "My Logo:"
12215 msgstr ""
12216
12217 #: lib/layouts/foils.layout:203
12218 msgid "Restriction"
12219 msgstr ""
12220
12221 #: lib/layouts/foils.layout:207
12222 msgid "Restriction:"
12223 msgstr ""
12224
12225 #: lib/layouts/foils.layout:259 lib/layouts/heb-article.layout:44
12226 #: lib/layouts/llncs.layout:441
12227 msgid "Theorem #."
12228 msgstr ""
12229
12230 #: lib/layouts/foils.layout:273 lib/layouts/heb-article.layout:59
12231 #: lib/layouts/llncs.layout:380
12232 msgid "Lemma #."
12233 msgstr ""
12234
12235 #: lib/layouts/foils.layout:280 lib/layouts/heb-article.layout:69
12236 #: lib/layouts/llncs.layout:345
12237 msgid "Corollary #."
12238 msgstr ""
12239
12240 #: lib/layouts/foils.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:414
12241 msgid "Proposition #."
12242 msgstr ""
12243
12244 #: lib/layouts/foils.layout:294 lib/layouts/heb-article.layout:89
12245 #: lib/layouts/llncs.layout:359
12246 msgid "Definition #."
12247 msgstr ""
12248
12249 #: lib/layouts/foils.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:74
12250 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26
12251 msgid "Theorem*"
12252 msgstr ""
12253
12254 #: lib/layouts/foils.layout:326 lib/layouts/siamltex.layout:94
12255 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:90
12256 msgid "Lemma*"
12257 msgstr ""
12258
12259 #: lib/layouts/foils.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:84
12260 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:73
12261 msgid "Corollary*"
12262 msgstr ""
12263
12264 #: lib/layouts/foils.layout:340 lib/layouts/siamltex.layout:104
12265 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:107
12266 msgid "Proposition*"
12267 msgstr ""
12268
12269 #: lib/layouts/foils.layout:343 lib/layouts/theorems-starred.inc:110
12270 msgid "Proposition."
12271 msgstr ""
12272
12273 #: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/siamltex.layout:133
12274 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:158
12275 msgid "Definition*"
12276 msgstr ""
12277
12278 #: lib/layouts/foottoend.module:2
12279 msgid "Footnotes as Endnotes (Basic)"
12280 msgstr ""
12281
12282 #: lib/layouts/foottoend.module:10
12283 msgid ""
12284 "Sets all footnotes as endnotes. This uses the endnotes package, which has "
12285 "some limitations but works with older LaTeX distributions as well. You will "
12286 "need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/References > Endnotes) "
12287 "where you want the endnotes to appear."
12288 msgstr ""
12289
12290 #: lib/layouts/foottoenotez.module:2
12291 msgid "Footnotes as Endnotes (Extended)"
12292 msgstr ""
12293
12294 #: lib/layouts/foottoenotez.module:11
12295 msgid ""
12296 "Sets all footnotes as endnotes. This uses the enotez package which is more "
12297 "powerful and customizable than then endnotes package (module 'Footnotes as "
12298 "Endnotes (Basic)'), but requires a fairly modern LaTeX distribution (with "
12299 "LaTeX3).You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
12300 "References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
12301 msgstr ""
12302
12303 #: lib/layouts/frletter.layout:3 lib/examples/Articles:0
12304 msgid "French Letter (frletter)"
12305 msgstr ""
12306
12307 #: lib/layouts/g-brief.layout:3 lib/examples/Articles:0
12308 msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)"
12309 msgstr ""
12310
12311 #: lib/layouts/g-brief.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:74
12312 msgid "Letter:"
12313 msgstr ""
12314
12315 #: lib/layouts/g-brief.layout:67
12316 msgid "Street"
12317 msgstr ""
12318
12319 #: lib/layouts/g-brief.layout:70
12320 msgid "Street:"
12321 msgstr ""
12322
12323 #: lib/layouts/g-brief.layout:74
12324 msgid "Addition"
12325 msgstr ""
12326
12327 #: lib/layouts/g-brief.layout:77
12328 msgid "Addition:"
12329 msgstr ""
12330
12331 #: lib/layouts/g-brief.layout:84
12332 msgid "Town:"
12333 msgstr ""
12334
12335 #: lib/layouts/g-brief.layout:91
12336 msgid "State:"
12337 msgstr ""
12338
12339 #: lib/layouts/g-brief.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:731
12340 msgid "ReturnAddress"
12341 msgstr ""
12342
12343 #: lib/layouts/g-brief.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:743
12344 msgid "ReturnAddress:"
12345 msgstr ""
12346
12347 #: lib/layouts/g-brief.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:809
12348 #: lib/layouts/lettre.layout:478
12349 msgid "MyRef:"
12350 msgstr ""
12351
12352 #: lib/layouts/g-brief.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:830
12353 #: lib/layouts/lettre.layout:462
12354 msgid "YourRef:"
12355 msgstr ""
12356
12357 #: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/g-brief2.layout:851
12358 msgid "YourMail:"
12359 msgstr ""
12360
12361 #: lib/layouts/g-brief.layout:130
12362 msgid "Telefax"
12363 msgstr ""
12364
12365 #: lib/layouts/g-brief.layout:133
12366 msgid "Telefax:"
12367 msgstr ""
12368
12369 #: lib/layouts/g-brief.layout:137
12370 msgid "Telex"
12371 msgstr ""
12372
12373 #: lib/layouts/g-brief.layout:140
12374 msgid "Telex:"
12375 msgstr ""
12376
12377 #: lib/layouts/g-brief.layout:144
12378 msgid "EMail"
12379 msgstr ""
12380
12381 #: lib/layouts/g-brief.layout:147
12382 msgid "EMail:"
12383 msgstr ""
12384
12385 #: lib/layouts/g-brief.layout:151
12386 msgid "HTTP"
12387 msgstr ""
12388
12389 #: lib/layouts/g-brief.layout:154
12390 msgid "HTTP:"
12391 msgstr ""
12392
12393 #: lib/layouts/g-brief.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:220
12394 msgid "Bank"
12395 msgstr ""
12396
12397 #: lib/layouts/g-brief.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:224
12398 msgid "Bank:"
12399 msgstr ""
12400
12401 #: lib/layouts/g-brief.layout:165
12402 msgid "BankCode"
12403 msgstr ""
12404
12405 #: lib/layouts/g-brief.layout:168
12406 msgid "BankCode:"
12407 msgstr ""
12408
12409 #: lib/layouts/g-brief.layout:172
12410 msgid "BankAccount"
12411 msgstr ""
12412
12413 #: lib/layouts/g-brief.layout:175
12414 msgid "BankAccount:"
12415 msgstr ""
12416
12417 #: lib/layouts/g-brief.layout:179 lib/layouts/g-brief2.layout:42
12418 #: lib/layouts/g-brief2.layout:753
12419 msgid "PostalComment"
12420 msgstr ""
12421
12422 #: lib/layouts/g-brief.layout:182 lib/layouts/g-brief2.layout:765
12423 msgid "PostalComment:"
12424 msgstr ""
12425
12426 #: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:894
12427 msgid "Reference:"
12428 msgstr ""
12429
12430 #: lib/layouts/g-brief.layout:224 lib/layouts/g-brief2.layout:987
12431 msgid "Encl.:"
12432 msgstr ""
12433
12434 #: lib/layouts/g-brief2.layout:3 lib/examples/Articles:0
12435 msgid "G-Brief (V. 2)"
12436 msgstr ""
12437
12438 #: lib/layouts/g-brief2.layout:103
12439 msgid "NameRowA"
12440 msgstr ""
12441
12442 #: lib/layouts/g-brief2.layout:115
12443 msgid "NameRowA:"
12444 msgstr ""
12445
12446 #: lib/layouts/g-brief2.layout:124
12447 msgid "NameRowB"
12448 msgstr ""
12449
12450 #: lib/layouts/g-brief2.layout:135
12451 msgid "NameRowB:"
12452 msgstr ""
12453
12454 #: lib/layouts/g-brief2.layout:144
12455 msgid "NameRowC"
12456 msgstr ""
12457
12458 #: lib/layouts/g-brief2.layout:155
12459 msgid "NameRowC:"
12460 msgstr ""
12461
12462 #: lib/layouts/g-brief2.layout:164
12463 msgid "NameRowD"
12464 msgstr ""
12465
12466 #: lib/layouts/g-brief2.layout:175
12467 msgid "NameRowD:"
12468 msgstr ""
12469
12470 #: lib/layouts/g-brief2.layout:184
12471 msgid "NameRowE"
12472 msgstr ""
12473
12474 #: lib/layouts/g-brief2.layout:195
12475 msgid "NameRowE:"
12476 msgstr ""
12477
12478 #: lib/layouts/g-brief2.layout:204
12479 msgid "NameRowF"
12480 msgstr ""
12481
12482 #: lib/layouts/g-brief2.layout:215
12483 msgid "NameRowF:"
12484 msgstr ""
12485
12486 #: lib/layouts/g-brief2.layout:224
12487 msgid "NameRowG"
12488 msgstr ""
12489
12490 #: lib/layouts/g-brief2.layout:235
12491 msgid "NameRowG:"
12492 msgstr ""
12493
12494 #: lib/layouts/g-brief2.layout:245
12495 msgid "AddressRowA"
12496 msgstr ""
12497
12498 #: lib/layouts/g-brief2.layout:257
12499 msgid "AddressRowA:"
12500 msgstr ""
12501
12502 #: lib/layouts/g-brief2.layout:266
12503 msgid "AddressRowB"
12504 msgstr ""
12505
12506 #: lib/layouts/g-brief2.layout:277
12507 msgid "AddressRowB:"
12508 msgstr ""
12509
12510 #: lib/layouts/g-brief2.layout:286
12511 msgid "AddressRowC"
12512 msgstr ""
12513
12514 #: lib/layouts/g-brief2.layout:297
12515 msgid "AddressRowC:"
12516 msgstr ""
12517
12518 #: lib/layouts/g-brief2.layout:306
12519 msgid "AddressRowD"
12520 msgstr ""
12521
12522 #: lib/layouts/g-brief2.layout:317
12523 msgid "AddressRowD:"
12524 msgstr ""
12525
12526 #: lib/layouts/g-brief2.layout:326
12527 msgid "AddressRowE"
12528 msgstr ""
12529
12530 #: lib/layouts/g-brief2.layout:337
12531 msgid "AddressRowE:"
12532 msgstr ""
12533
12534 #: lib/layouts/g-brief2.layout:346
12535 msgid "AddressRowF"
12536 msgstr ""
12537
12538 #: lib/layouts/g-brief2.layout:357
12539 msgid "AddressRowF:"
12540 msgstr ""
12541
12542 #: lib/layouts/g-brief2.layout:366
12543 msgid "TelephoneRowA"
12544 msgstr ""
12545
12546 #: lib/layouts/g-brief2.layout:378
12547 msgid "TelephoneRowA:"
12548 msgstr ""
12549
12550 #: lib/layouts/g-brief2.layout:387
12551 msgid "TelephoneRowB"
12552 msgstr ""
12553
12554 #: lib/layouts/g-brief2.layout:398
12555 msgid "TelephoneRowB:"
12556 msgstr ""
12557
12558 #: lib/layouts/g-brief2.layout:407
12559 msgid "TelephoneRowC"
12560 msgstr ""
12561
12562 #: lib/layouts/g-brief2.layout:418
12563 msgid "TelephoneRowC:"
12564 msgstr ""
12565
12566 #: lib/layouts/g-brief2.layout:427
12567 msgid "TelephoneRowD"
12568 msgstr ""
12569
12570 #: lib/layouts/g-brief2.layout:438
12571 msgid "TelephoneRowD:"
12572 msgstr ""
12573
12574 #: lib/layouts/g-brief2.layout:447
12575 msgid "TelephoneRowE"
12576 msgstr ""
12577
12578 #: lib/layouts/g-brief2.layout:458
12579 msgid "TelephoneRowE:"
12580 msgstr ""
12581
12582 #: lib/layouts/g-brief2.layout:467
12583 msgid "TelephoneRowF"
12584 msgstr ""
12585
12586 #: lib/layouts/g-brief2.layout:478
12587 msgid "TelephoneRowF:"
12588 msgstr ""
12589
12590 #: lib/layouts/g-brief2.layout:487
12591 msgid "InternetRowA"
12592 msgstr ""
12593
12594 #: lib/layouts/g-brief2.layout:499
12595 msgid "InternetRowA:"
12596 msgstr ""
12597
12598 #: lib/layouts/g-brief2.layout:508
12599 msgid "InternetRowB"
12600 msgstr ""
12601
12602 #: lib/layouts/g-brief2.layout:519
12603 msgid "InternetRowB:"
12604 msgstr ""
12605
12606 #: lib/layouts/g-brief2.layout:528
12607 msgid "InternetRowC"
12608 msgstr ""
12609
12610 #: lib/layouts/g-brief2.layout:539
12611 msgid "InternetRowC:"
12612 msgstr ""
12613
12614 #: lib/layouts/g-brief2.layout:548
12615 msgid "InternetRowD"
12616 msgstr ""
12617
12618 #: lib/layouts/g-brief2.layout:559
12619 msgid "InternetRowD:"
12620 msgstr ""
12621
12622 #: lib/layouts/g-brief2.layout:568
12623 msgid "InternetRowE"
12624 msgstr ""
12625
12626 #: lib/layouts/g-brief2.layout:579
12627 msgid "InternetRowE:"
12628 msgstr ""
12629
12630 #: lib/layouts/g-brief2.layout:588
12631 msgid "InternetRowF"
12632 msgstr ""
12633
12634 #: lib/layouts/g-brief2.layout:599
12635 msgid "InternetRowF:"
12636 msgstr ""
12637
12638 #: lib/layouts/g-brief2.layout:608
12639 msgid "BankRowA"
12640 msgstr ""
12641
12642 #: lib/layouts/g-brief2.layout:620
12643 msgid "BankRowA:"
12644 msgstr ""
12645
12646 #: lib/layouts/g-brief2.layout:629
12647 msgid "BankRowB"
12648 msgstr ""
12649
12650 #: lib/layouts/g-brief2.layout:640
12651 msgid "BankRowB:"
12652 msgstr ""
12653
12654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:649
12655 msgid "BankRowC"
12656 msgstr ""
12657
12658 #: lib/layouts/g-brief2.layout:660
12659 msgid "BankRowC:"
12660 msgstr ""
12661
12662 #: lib/layouts/g-brief2.layout:669
12663 msgid "BankRowD"
12664 msgstr ""
12665
12666 #: lib/layouts/g-brief2.layout:680
12667 msgid "BankRowD:"
12668 msgstr ""
12669
12670 #: lib/layouts/g-brief2.layout:689
12671 msgid "BankRowE"
12672 msgstr ""
12673
12674 #: lib/layouts/g-brief2.layout:700
12675 msgid "BankRowE:"
12676 msgstr ""
12677
12678 #: lib/layouts/g-brief2.layout:709
12679 msgid "BankRowF"
12680 msgstr ""
12681
12682 #: lib/layouts/g-brief2.layout:720
12683 msgid "BankRowF:"
12684 msgstr ""
12685
12686 #: lib/layouts/graphicboxes.module:2
12687 msgid "GraphicBoxes"
12688 msgstr ""
12689
12690 #: lib/layouts/graphicboxes.module:3 lib/layouts/sectionbox.module:3
12691 #: lib/layouts/tcolorbox.module:3 lib/layouts/varwidth.module:3
12692 msgid "Boxes"
12693 msgstr ""
12694
12695 #: lib/layouts/graphicboxes.module:6
12696 msgid "Boxes to scale and rotate its contents"
12697 msgstr ""
12698
12699 #: lib/layouts/graphicboxes.module:12 lib/layouts/graphicboxes.module:15
12700 msgid "Reflectbox"
12701 msgstr ""
12702
12703 #: lib/layouts/graphicboxes.module:27 lib/layouts/graphicboxes.module:29
12704 msgid "Scalebox"
12705 msgstr ""
12706
12707 #: lib/layouts/graphicboxes.module:32
12708 msgid "H-Factor"
12709 msgstr ""
12710
12711 #: lib/layouts/graphicboxes.module:33
12712 msgid "Insert horizontal scale factor (1 = 100%)"
12713 msgstr ""
12714
12715 #: lib/layouts/graphicboxes.module:39
12716 msgid "V-Factor"
12717 msgstr ""
12718
12719 #: lib/layouts/graphicboxes.module:40
12720 msgid "Insert vertical scale factor (1 = 100%)"
12721 msgstr ""
12722
12723 #: lib/layouts/graphicboxes.module:44 lib/layouts/graphicboxes.module:46
12724 msgid "Resizebox"
12725 msgstr ""
12726
12727 #: lib/layouts/graphicboxes.module:50
12728 msgid "Width of the box"
12729 msgstr ""
12730
12731 #: lib/layouts/graphicboxes.module:57
12732 msgid "Height of the box, can also be '!' to keep aspect ratio"
12733 msgstr ""
12734
12735 #: lib/layouts/graphicboxes.module:64 lib/layouts/graphicboxes.module:66
12736 msgid "Rotatebox"
12737 msgstr ""
12738
12739 #: lib/layouts/graphicboxes.module:69
12740 msgid "Origin"
12741 msgstr ""
12742
12743 #: lib/layouts/graphicboxes.module:70
12744 msgid "Rotation origin; syntax: 'origin=lt' (for top left corner)"
12745 msgstr ""
12746
12747 #: lib/layouts/graphicboxes.module:73
12748 msgid "Angle"
12749 msgstr ""
12750
12751 #: lib/layouts/graphicboxes.module:74
12752 msgid "Rotation angle in degrees (counterclockwise)"
12753 msgstr ""
12754
12755 #: lib/layouts/hanging.module:2
12756 msgid "Hanging Paragraphs"
12757 msgstr ""
12758
12759 #: lib/layouts/hanging.module:3 lib/layouts/initials.module:3
12760 #: lib/layouts/shapepar.module:3
12761 msgid "Paragraph Styles"
12762 msgstr ""
12763
12764 #: lib/layouts/hanging.module:7
12765 msgid ""
12766 "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
12767 "in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
12768 "are indented."
12769 msgstr ""
12770
12771 #: lib/layouts/hanging.module:17
12772 msgid "Hanging"
12773 msgstr ""
12774
12775 #: lib/layouts/heb-article.layout:3
12776 msgid "Hebrew Article"
12777 msgstr ""
12778
12779 #: lib/layouts/heb-article.layout:79
12780 msgid "Claim #."
12781 msgstr ""
12782
12783 #: lib/layouts/heb-article.layout:96
12784 msgid "Remarks"
12785 msgstr ""
12786
12787 #: lib/layouts/heb-article.layout:99
12788 msgid "Remarks #."
12789 msgstr ""
12790
12791 #: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:361
12792 #: lib/layouts/ijmpd.layout:364
12793 msgid "Proof:"
12794 msgstr ""
12795
12796 #: lib/layouts/heb-letter.layout:3
12797 msgid "Hebrew Letter"
12798 msgstr ""
12799
12800 #: lib/layouts/hollywood.layout:3 lib/examples/Articles:0
12801 msgid "Hollywood"
12802 msgstr ""
12803
12804 #: lib/layouts/hollywood.layout:56
12805 msgid "More"
12806 msgstr ""
12807
12808 #: lib/layouts/hollywood.layout:67
12809 msgid "(MORE)"
12810 msgstr ""
12811
12812 #: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:91
12813 msgid "FADE IN:"
12814 msgstr ""
12815
12816 #: lib/layouts/hollywood.layout:100 lib/layouts/hollywood.layout:110
12817 msgid "INT."
12818 msgstr ""
12819
12820 #: lib/layouts/hollywood.layout:114 lib/layouts/hollywood.layout:124
12821 msgid "EXT."
12822 msgstr ""
12823
12824 #: lib/layouts/hollywood.layout:191
12825 msgid "Continuing"
12826 msgstr ""
12827
12828 #: lib/layouts/hollywood.layout:202
12829 msgid "(continuing)"
12830 msgstr ""
12831
12832 #: lib/layouts/hollywood.layout:228
12833 msgid "Transition"
12834 msgstr ""
12835
12836 #: lib/layouts/hollywood.layout:240 lib/layouts/hollywood.layout:251
12837 msgid "TITLE OVER:"
12838 msgstr ""
12839
12840 #: lib/layouts/hollywood.layout:255
12841 msgid "INTERCUT"
12842 msgstr ""
12843
12844 #: lib/layouts/hollywood.layout:266
12845 msgid "INTERCUT WITH:"
12846 msgstr ""
12847
12848 #: lib/layouts/hollywood.layout:270 lib/layouts/hollywood.layout:281
12849 msgid "FADE OUT"
12850 msgstr ""
12851
12852 #: lib/layouts/hollywood.layout:286 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:92
12853 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:105
12854 msgid "General"
12855 msgstr ""
12856
12857 #: lib/layouts/hollywood.layout:300
12858 msgid "Scene"
12859 msgstr ""
12860
12861 #: lib/layouts/hpstatement.module:2
12862 msgid "Chemistry: Hazard and Precautionary Statements"
12863 msgstr ""
12864
12865 #: lib/layouts/hpstatement.module:3 lib/layouts/linguistics.module:3
12866 #: lib/layouts/rsphrase.module:3
12867 msgid "Academic Field Specifics"
12868 msgstr ""
12869
12870 #: lib/layouts/hpstatement.module:8
12871 msgid ""
12872 "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and "
12873 "precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx "
12874 "in LyX's examples folder."
12875 msgstr ""
12876
12877 #: lib/layouts/hpstatement.module:12 lib/layouts/hpstatement.module:17
12878 msgid "H-P number"
12879 msgstr ""
12880
12881 #: lib/layouts/hpstatement.module:36 lib/layouts/hpstatement.module:39
12882 msgid "H-P statement"
12883 msgstr ""
12884
12885 #: lib/layouts/hpstatement.module:41
12886 msgid "Statement Text"
12887 msgstr ""
12888
12889 #: lib/layouts/hpstatement.module:42
12890 msgid "Text for statements that require some information"
12891 msgstr ""
12892
12893 #: lib/layouts/ijmpc.layout:3 lib/examples/Articles:0
12894 msgid "Int. Journal of Modern Physics C"
12895 msgstr ""
12896
12897 #: lib/layouts/ijmpc.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:79
12898 msgid "Author Names"
12899 msgstr ""
12900
12901 #: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80
12902 msgid "Author names that will appear in the header line"
12903 msgstr ""
12904
12905 #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92
12906 #: lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93
12907 #: lib/layouts/ijmpd.layout:97 lib/layouts/ijmpd.layout:105
12908 msgid "Catchline"
12909 msgstr ""
12910
12911 #: lib/layouts/ijmpc.layout:159 lib/layouts/ijmpd.layout:149
12912 msgid "History"
12913 msgstr ""
12914
12915 #: lib/layouts/ijmpc.layout:240
12916 msgid "Classification Codes"
12917 msgstr ""
12918
12919 #: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:250
12920 msgid "TableCaption"
12921 msgstr ""
12922
12923 #: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:254
12924 msgid "Table caption"
12925 msgstr ""
12926
12927 #: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:268
12928 msgid "Refcite"
12929 msgstr ""
12930
12931 #: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:272
12932 msgid "Cite reference"
12933 msgstr ""
12934
12935 #: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:286
12936 msgid "ItemList"
12937 msgstr ""
12938
12939 #: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:317
12940 msgid "RomanList"
12941 msgstr ""
12942
12943 #: lib/layouts/ijmpc.layout:320 lib/layouts/ijmpd.layout:323
12944 msgid "Numbering Scheme"
12945 msgstr ""
12946
12947 #: lib/layouts/ijmpc.layout:321 lib/layouts/ijmpd.layout:324
12948 msgid ""
12949 "Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
12950 "items"
12951 msgstr ""
12952
12953 #: lib/layouts/ijmpc.layout:392 lib/layouts/ijmpd.layout:407
12954 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:119
12955 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:138
12956 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:75
12957 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85
12958 msgid "Corollary \\thecorollary."
12959 msgstr ""
12960
12961 #: lib/layouts/ijmpc.layout:396 lib/layouts/ijmpd.layout:415
12962 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137
12963 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:160
12964 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:93
12965 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102
12966 msgid "Lemma \\thelemma."
12967 msgstr ""
12968
12969 #: lib/layouts/ijmpc.layout:400 lib/layouts/ijmpd.layout:423
12970 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155
12971 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:182
12972 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:111
12973 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119
12974 msgid "Proposition \\theproposition."
12975 msgstr ""
12976
12977 #: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:427
12978 #: lib/layouts/ijmpd.layout:430 lib/layouts/llncs.layout:417
12979 #: lib/layouts/svmono.layout:68
12980 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71
12981 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:423
12982 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:433
12983 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:436
12984 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450
12985 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:453
12986 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:82
12987 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:479
12988 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:493
12989 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:496
12990 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510
12991 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:513
12992 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
12993 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
12994 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
12995 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
12996 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
12997 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400
12998 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
12999 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409
13000 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412
13001 msgid "Question"
13002 msgstr ""
13003
13004 #: lib/layouts/ijmpc.layout:404 lib/layouts/ijmpd.layout:431
13005 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:427
13006 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:483
13007 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406
13008 msgid "Question \\thequestion."
13009 msgstr ""
13010
13011 #: lib/layouts/ijmpc.layout:417 lib/layouts/ijmpd.layout:443
13012 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:338
13013 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:401
13014 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:294
13015 msgid "Claim \\theclaim."
13016 msgstr ""
13017
13018 #: lib/layouts/ijmpc.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:454
13019 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:173
13020 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:204
13021 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:129
13022 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:153
13023 msgid "Conjecture \\theconjecture."
13024 msgstr ""
13025
13026 #: lib/layouts/ijmpc.layout:438 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132
13027 msgid "Prop"
13028 msgstr ""
13029
13030 #: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:479
13031 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
13032 msgstr ""
13033
13034 #: lib/layouts/ijmpd.layout:3 lib/examples/Articles:0
13035 msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
13036 msgstr ""
13037
13038 #: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/ijmpd.layout:203
13039 msgid "Comby"
13040 msgstr ""
13041
13042 #: lib/layouts/ijmpd.layout:461 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130
13043 msgid "Prop(osition)"
13044 msgstr ""
13045
13046 #: lib/layouts/initials.module:2
13047 msgid "Initials (Drop Caps)"
13048 msgstr ""
13049
13050 #: lib/layouts/initials.module:7
13051 msgid ""
13052 "Defines a style for paragraphs with an enlarged initial letter (drop cap). "
13053 "See the EmbeddedObjects manual for a detailed description."
13054 msgstr ""
13055
13056 #: lib/layouts/initials.module:15 lib/layouts/initials.module:17
13057 #: lib/layouts/initials.module:27 lib/layouts/initials.module:33
13058 #: lib/layouts/initials.module:40
13059 msgid "Initial"
13060 msgstr ""
13061
13062 #: lib/layouts/initials.module:36
13063 msgid "Option(s) for the initial"
13064 msgstr ""
13065
13066 #: lib/layouts/initials.module:41
13067 msgid "Initial letter(s)"
13068 msgstr ""
13069
13070 #: lib/layouts/initials.module:45
13071 msgid "Rest of Initial"
13072 msgstr ""
13073
13074 #: lib/layouts/initials.module:46
13075 msgid "Rest of initial word or text"
13076 msgstr ""
13077
13078 #: lib/layouts/iopart.layout:3 lib/examples/Articles:0
13079 msgid "Institute of Physics (IOP)"
13080 msgstr ""
13081
13082 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75
13083 msgid "Short title that will appear in header line"
13084 msgstr ""
13085
13086 #: lib/layouts/iopart.layout:84
13087 msgid "Review"
13088 msgstr ""
13089
13090 #: lib/layouts/iopart.layout:90
13091 msgid "Topical"
13092 msgstr ""
13093
13094 #: lib/layouts/iopart.layout:108
13095 msgid "Paper"
13096 msgstr ""
13097
13098 #: lib/layouts/iopart.layout:114
13099 msgid "Prelim"
13100 msgstr ""
13101
13102 #: lib/layouts/iopart.layout:120
13103 msgid "Rapid"
13104 msgstr ""
13105
13106 #: lib/layouts/iopart.layout:225 lib/layouts/jasatex.layout:217
13107 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:170 lib/layouts/revtex4.layout:262
13108 #: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70
13109 msgid "PACS"
13110 msgstr ""
13111
13112 #: lib/layouts/iopart.layout:228
13113 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
13114 msgstr ""
13115
13116 #: lib/layouts/iopart.layout:232
13117 msgid "MSC"
13118 msgstr ""
13119
13120 #: lib/layouts/iopart.layout:235
13121 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
13122 msgstr ""
13123
13124 #: lib/layouts/iopart.layout:239
13125 msgid "submitto"
13126 msgstr ""
13127
13128 #: lib/layouts/iopart.layout:242
13129 msgid "submit to paper:"
13130 msgstr ""
13131
13132 #: lib/layouts/iopart.layout:268
13133 msgid "Bibliography (plain)"
13134 msgstr ""
13135
13136 #: lib/layouts/iopart.layout:305
13137 msgid "Bibliography heading"
13138 msgstr ""
13139
13140 #: lib/layouts/isprs.layout:3
13141 msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)"
13142 msgstr ""
13143
13144 #: lib/layouts/isprs.layout:39
13145 msgid "ABSTRACT:"
13146 msgstr ""
13147
13148 #: lib/layouts/isprs.layout:67
13149 msgid "KEY WORDS:"
13150 msgstr ""
13151
13152 #: lib/layouts/isprs.layout:129
13153 msgid "Commission"
13154 msgstr ""
13155
13156 #: lib/layouts/isprs.layout:220
13157 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
13158 msgstr ""
13159
13160 #: lib/layouts/iucr.layout:3 lib/examples/Articles:0
13161 msgid "International Union of Crystallography (IUCr)"
13162 msgstr ""
13163
13164 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:26
13165 msgid "\\thesection."
13166 msgstr ""
13167
13168 #: lib/layouts/iucr.layout:48
13169 msgid "\\thesection"
13170 msgstr ""
13171
13172 #: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:30
13173 msgid "\\thesubsection."
13174 msgstr ""
13175
13176 #: lib/layouts/iucr.layout:61
13177 msgid "\\thesubsubsection."
13178 msgstr ""
13179
13180 #: lib/layouts/iucr.layout:109
13181 msgid "Main Author"
13182 msgstr ""
13183
13184 #: lib/layouts/iucr.layout:117 lib/layouts/iucr.layout:150
13185 #: lib/layouts/iucr.layout:181
13186 msgid "Affiliation Key"
13187 msgstr ""
13188
13189 #: lib/layouts/iucr.layout:118
13190 msgid "Affiliation key of the author"
13191 msgstr ""
13192
13193 #: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:123
13194 #: lib/layouts/iucr.layout:155 lib/layouts/iucr.layout:156
13195 msgid "Forename"
13196 msgstr ""
13197
13198 #: lib/layouts/iucr.layout:144
13199 msgid "Co Author"
13200 msgstr ""
13201
13202 #: lib/layouts/iucr.layout:147
13203 msgid "Co-author"
13204 msgstr ""
13205
13206 #: lib/layouts/iucr.layout:151
13207 msgid "Affiliation key of the co-author"
13208 msgstr ""
13209
13210 #: lib/layouts/iucr.layout:160
13211 msgid "Short Author"
13212 msgstr ""
13213
13214 #: lib/layouts/iucr.layout:163
13215 msgid "Short author:"
13216 msgstr ""
13217
13218 #: lib/layouts/iucr.layout:182
13219 msgid "Affiliation key"
13220 msgstr ""
13221
13222 #: lib/layouts/iucr.layout:197
13223 msgid "Keyword:"
13224 msgstr ""
13225
13226 #: lib/layouts/iucr.layout:200
13227 msgid "Vita"
13228 msgstr ""
13229
13230 #: lib/layouts/iucr.layout:203
13231 msgid "Vita:"
13232 msgstr ""
13233
13234 #: lib/layouts/iucr.layout:206
13235 msgid "PDB reference"
13236 msgstr ""
13237
13238 #: lib/layouts/iucr.layout:209
13239 msgid "PDB reference:"
13240 msgstr ""
13241
13242 #: lib/layouts/iucr.layout:212
13243 msgid "Optional name"
13244 msgstr ""
13245
13246 #: lib/layouts/iucr.layout:216
13247 msgid "NDB reference"
13248 msgstr ""
13249
13250 #: lib/layouts/iucr.layout:219
13251 msgid "NDB reference:"
13252 msgstr ""
13253
13254 #: lib/layouts/iucr.layout:222 lib/layouts/iucr.layout:225
13255 msgid "Synopsis"
13256 msgstr ""
13257
13258 #: lib/layouts/jarticle.layout:3
13259 msgid "Japanese Article (Standard Class)"
13260 msgstr ""
13261
13262 #: lib/layouts/jasatex.layout:3 lib/examples/Articles:0
13263 msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
13264 msgstr ""
13265
13266 #: lib/layouts/jasatex.layout:122
13267 msgid "Alternative Affiliation"
13268 msgstr ""
13269
13270 #: lib/layouts/jasatex.layout:127
13271 msgid "Affiliation Prefix"
13272 msgstr ""
13273
13274 #: lib/layouts/jasatex.layout:128
13275 msgid "A prefix like 'Also at '"
13276 msgstr ""
13277
13278 #: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-x.inc:173
13279 msgid "PACS numbers:"
13280 msgstr ""
13281
13282 #: lib/layouts/jasatex.layout:223
13283 msgid "Preprint number"
13284 msgstr ""
13285
13286 #: lib/layouts/jasatex.layout:226
13287 msgid "Preprint number:"
13288 msgstr ""
13289
13290 #: lib/layouts/jasatex.layout:247 lib/layouts/jasatex.layout:251
13291 msgid "Online citation"
13292 msgstr ""
13293
13294 #: lib/layouts/jbook.layout:3
13295 msgid "Japanese Book (Standard Class)"
13296 msgstr ""
13297
13298 #: lib/layouts/jgrga.layout:3
13299 msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
13300 msgstr ""
13301
13302 #: lib/layouts/jreport.layout:3
13303 msgid "Japanese Report (Standard Class)"
13304 msgstr ""
13305
13306 #: lib/layouts/jsarticle.layout:3
13307 msgid "Japanese Article (JS Class)"
13308 msgstr ""
13309
13310 #: lib/layouts/jsbook.layout:3
13311 msgid "Japanese Book (JS Class)"
13312 msgstr ""
13313
13314 #: lib/layouts/jss.layout:3 lib/examples/Articles:0
13315 msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
13316 msgstr ""
13317
13318 #: lib/layouts/jss.layout:107
13319 msgid "Plain Keywords"
13320 msgstr ""
13321
13322 #: lib/layouts/jss.layout:110
13323 msgid "Plain Keywords:"
13324 msgstr ""
13325
13326 #: lib/layouts/jss.layout:113
13327 msgid "Plain Title"
13328 msgstr ""
13329
13330 #: lib/layouts/jss.layout:116
13331 msgid "Plain Title:"
13332 msgstr ""
13333
13334 #: lib/layouts/jss.layout:122
13335 msgid "Short Title:"
13336 msgstr ""
13337
13338 #: lib/layouts/jss.layout:125
13339 msgid "Plain Author"
13340 msgstr ""
13341
13342 #: lib/layouts/jss.layout:128
13343 msgid "Plain Author:"
13344 msgstr ""
13345
13346 #: lib/layouts/jss.layout:131
13347 msgid "Pkg"
13348 msgstr ""
13349
13350 #: lib/layouts/jss.layout:133
13351 msgid "pkg"
13352 msgstr ""
13353
13354 #: lib/layouts/jss.layout:156
13355 msgid "Proglang"
13356 msgstr ""
13357
13358 #: lib/layouts/jss.layout:158
13359 msgid "proglang"
13360 msgstr ""
13361
13362 #: lib/layouts/jss.layout:171 lib/layouts/jss.layout:205
13363 #: lib/layouts/jss.layout:207 lib/layouts/logicalmkup.module:66
13364 msgid "Code"
13365 msgstr ""
13366
13367 #: lib/layouts/jss.layout:174 lib/layouts/logicalmkup.module:68
13368 msgid "code"
13369 msgstr ""
13370
13371 #: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:196
13372 msgid "Code Chunk"
13373 msgstr ""
13374
13375 #: lib/layouts/jss.layout:233 lib/layouts/jss.layout:236
13376 msgid "Code Input"
13377 msgstr ""
13378
13379 #: lib/layouts/jss.layout:239 lib/layouts/jss.layout:242
13380 msgid "Code Output"
13381 msgstr ""
13382
13383 #: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0
13384 msgid "Kluwer"
13385 msgstr ""
13386
13387 #: lib/layouts/kluwer.layout:202
13388 msgid "AddressForOffprints"
13389 msgstr ""
13390
13391 #: lib/layouts/kluwer.layout:210
13392 msgid "Address for Offprints:"
13393 msgstr ""
13394
13395 #: lib/layouts/kluwer.layout:220
13396 msgid "RunningTitle"
13397 msgstr ""
13398
13399 #: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:691 lib/examples/Articles:0
13400 msgid "Rnw (knitr)"
13401 msgstr ""
13402
13403 #: lib/layouts/knitr.module:3 lib/layouts/noweb.module:3
13404 #: lib/layouts/sweave.module:3
13405 msgid "Literate Programming"
13406 msgstr ""
13407
13408 #: lib/layouts/knitr.module:7
13409 msgid ""
13410 "Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package "
13411 "has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note "
13412 "it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr"
13413 msgstr ""
13414
13415 #: lib/layouts/knitr.module:14 lib/layouts/litinsets.inc:12
13416 #: lib/layouts/sweave.module:14
13417 msgid "Knitr Chunk"
13418 msgstr ""
13419
13420 #: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31
13421 msgid "Sweave Options"
13422 msgstr ""
13423
13424 #: lib/layouts/knitr.module:22 lib/layouts/sweave.module:32
13425 msgid "Sweave opts"
13426 msgstr ""
13427
13428 #: lib/layouts/knitr.module:45 lib/layouts/sweave.module:55
13429 msgid "S/R expression"
13430 msgstr ""
13431
13432 #: lib/layouts/knitr.module:46 lib/layouts/sweave.module:56
13433 msgid "S/R expr"
13434 msgstr ""
13435
13436 #: lib/layouts/landscape.module:2
13437 msgid "Landscape Document Parts"
13438 msgstr ""
13439
13440 #: lib/layouts/landscape.module:6
13441 msgid "Output parts of the document in landscape mode."
13442 msgstr ""
13443
13444 #: lib/layouts/landscape.module:11 lib/layouts/landscape.module:16
13445 msgid "Landscape"
13446 msgstr ""
13447
13448 #: lib/layouts/landscape.module:26
13449 msgid "Landscape (Floating)"
13450 msgstr ""
13451
13452 #: lib/layouts/landscape.module:29
13453 msgid "Landscape (floating)"
13454 msgstr ""
13455
13456 #: lib/layouts/latex8.layout:3 lib/examples/Articles:0
13457 msgid "Latex8 Article (Obsolete)"
13458 msgstr ""
13459
13460 #: lib/layouts/letter.layout:3 lib/examples/Articles:0
13461 msgid "Letter (Standard Class)"
13462 msgstr ""
13463
13464 #: lib/layouts/lettre.layout:3 lib/examples/Articles:0
13465 msgid "French Letter (lettre)"
13466 msgstr ""
13467
13468 #: lib/layouts/lettre.layout:44 lib/layouts/lettre.layout:322
13469 msgid "NoTelephone"
13470 msgstr ""
13471
13472 #: lib/layouts/lettre.layout:48 lib/layouts/lettre.layout:378
13473 #: lib/layouts/lettre.layout:386
13474 msgid "NoFax"
13475 msgstr ""
13476
13477 #: lib/layouts/lettre.layout:54 lib/layouts/lettre.layout:193
13478 #: lib/layouts/lettre.layout:200
13479 msgid "NoPlace"
13480 msgstr ""
13481
13482 #: lib/layouts/lettre.layout:58 lib/layouts/lettre.layout:242
13483 #: lib/layouts/lettre.layout:250
13484 msgid "NoDate"
13485 msgstr ""
13486
13487 #: lib/layouts/lettre.layout:78 lib/layouts/lettre.layout:655
13488 msgid "Post Scriptum"
13489 msgstr ""
13490
13491 #: lib/layouts/lettre.layout:80 lib/layouts/lettre.layout:521
13492 msgid "EndOfMessage"
13493 msgstr ""
13494
13495 #: lib/layouts/lettre.layout:82 lib/layouts/lettre.layout:541
13496 msgid "EndOfFile"
13497 msgstr ""
13498
13499 #: lib/layouts/lettre.layout:164 lib/layouts/lettre.layout:194
13500 #: lib/layouts/lettre.layout:220 lib/layouts/lettre.layout:243
13501 #: lib/layouts/lettre.layout:263 lib/layouts/lettre.layout:293
13502 #: lib/layouts/lettre.layout:323 lib/layouts/lettre.layout:349
13503 #: lib/layouts/lettre.layout:379 lib/layouts/lettre.layout:405
13504 msgid "Headings"
13505 msgstr ""
13506
13507 #: lib/layouts/lettre.layout:175
13508 msgid "City:"
13509 msgstr ""
13510
13511 #: lib/layouts/lettre.layout:268
13512 msgid "Office:"
13513 msgstr ""
13514
13515 #: lib/layouts/lettre.layout:298
13516 msgid "Tel:"
13517 msgstr ""
13518
13519 #: lib/layouts/lettre.layout:330
13520 msgid "NoTel"
13521 msgstr ""
13522
13523 #: lib/layouts/lettre.layout:531
13524 msgid "EndOfMessage."
13525 msgstr ""
13526
13527 #: lib/layouts/lettre.layout:543
13528 msgid "EndOfFile."
13529 msgstr ""
13530
13531 #: lib/layouts/lettre.layout:663
13532 msgid "P.S.:"
13533 msgstr ""
13534
13535 #: lib/layouts/lilypond.module:2
13536 msgid "LilyPond Music Notation"
13537 msgstr ""
13538
13539 #: lib/layouts/lilypond.module:7
13540 msgid ""
13541 "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
13542 "be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
13543 msgstr ""
13544
13545 #: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15
13546 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14
13547 msgid "LilyPond"
13548 msgstr ""
13549
13550 #: lib/layouts/lilypond.module:38
13551 msgid "LilyPond Options"
13552 msgstr ""
13553
13554 #: lib/layouts/lilypond.module:39
13555 msgid ""
13556 "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
13557 "options)."
13558 msgstr ""
13559
13560 #: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:84
13561 #: lib/examples/Articles:0
13562 msgid "Linguistics"
13563 msgstr ""
13564
13565 #: lib/layouts/linguistics.module:8
13566 msgid ""
13567 "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
13568 "glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
13569 "examples."
13570 msgstr ""
13571
13572 #: lib/layouts/linguistics.module:20
13573 msgid "(\\arabic{example})"
13574 msgstr ""
13575
13576 #: lib/layouts/linguistics.module:24
13577 msgid "Numbered Example (Multiline)"
13578 msgstr ""
13579
13580 #: lib/layouts/linguistics.module:26
13581 msgid "(\\arabic{examplei})"
13582 msgstr ""
13583
13584 #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36
13585 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48
13586 #: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:114
13587 msgid "Subexample"
13588 msgstr ""
13589
13590 #: lib/layouts/linguistics.module:32
13591 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexample})"
13592 msgstr ""
13593
13594 #: lib/layouts/linguistics.module:38
13595 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})"
13596 msgstr ""
13597
13598 #: lib/layouts/linguistics.module:44
13599 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleii})"
13600 msgstr ""
13601
13602 #: lib/layouts/linguistics.module:50
13603 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiii})"
13604 msgstr ""
13605
13606 #: lib/layouts/linguistics.module:56
13607 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiv})"
13608 msgstr ""
13609
13610 #: lib/layouts/linguistics.module:64
13611 msgid "Numbered Example (multiline)"
13612 msgstr ""
13613
13614 #: lib/layouts/linguistics.module:89
13615 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
13616 msgstr ""
13617
13618 #: lib/layouts/linguistics.module:107
13619 msgid "Custom Numbering|s"
13620 msgstr ""
13621
13622 #: lib/layouts/linguistics.module:108
13623 msgid "Customize the numeration"
13624 msgstr ""
13625
13626 #: lib/layouts/linguistics.module:121
13627 msgid "Subexamples options"
13628 msgstr ""
13629
13630 #: lib/layouts/linguistics.module:122
13631 msgid "Subexamples options|s"
13632 msgstr ""
13633
13634 #: lib/layouts/linguistics.module:123
13635 msgid "Add subexamples options here"
13636 msgstr ""
13637
13638 #: lib/layouts/linguistics.module:134
13639 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)"
13640 msgstr ""
13641
13642 #: lib/layouts/linguistics.module:136
13643 msgid "Gloss"
13644 msgstr ""
13645
13646 #: lib/layouts/linguistics.module:152 lib/layouts/linguistics.module:198
13647 msgid "Gloss options"
13648 msgstr ""
13649
13650 #: lib/layouts/linguistics.module:153 lib/layouts/linguistics.module:199
13651 msgid "Gloss Options|s"
13652 msgstr ""
13653
13654 #: lib/layouts/linguistics.module:154
13655 msgid "Add digloss options here"
13656 msgstr ""
13657
13658 #: lib/layouts/linguistics.module:158 lib/layouts/linguistics.module:159
13659 msgid "Interlinear Gloss"
13660 msgstr ""
13661
13662 #: lib/layouts/linguistics.module:160
13663 msgid "Add the inter-linear gloss here"
13664 msgstr ""
13665
13666 #: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:224
13667 msgid "Translation"
13668 msgstr ""
13669
13670 #: lib/layouts/linguistics.module:169 lib/layouts/linguistics.module:225
13671 msgid "Gloss Translation"
13672 msgstr ""
13673
13674 #: lib/layouts/linguistics.module:170
13675 msgid "Add a free translation for the gloss"
13676 msgstr ""
13677
13678 #: lib/layouts/linguistics.module:180
13679 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)"
13680 msgstr ""
13681
13682 #: lib/layouts/linguistics.module:182
13683 msgid "Tri-Gloss"
13684 msgstr ""
13685
13686 #: lib/layouts/linguistics.module:200
13687 msgid "Add trigloss options here"
13688 msgstr ""
13689
13690 #: lib/layouts/linguistics.module:204
13691 msgid "Interlinear Gloss (1)"
13692 msgstr ""
13693
13694 #: lib/layouts/linguistics.module:205
13695 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1"
13696 msgstr ""
13697
13698 #: lib/layouts/linguistics.module:206 lib/layouts/linguistics.module:216
13699 msgid "Add the first inter-linear gloss line here"
13700 msgstr ""
13701
13702 #: lib/layouts/linguistics.module:214
13703 msgid "Interlinear Gloss (2)"
13704 msgstr ""
13705
13706 #: lib/layouts/linguistics.module:215
13707 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2"
13708 msgstr ""
13709
13710 #: lib/layouts/linguistics.module:226
13711 msgid "Add a translation for the glosse"
13712 msgstr ""
13713
13714 #: lib/layouts/linguistics.module:235
13715 msgid "GroupGlossedWords"
13716 msgstr ""
13717
13718 #: lib/layouts/linguistics.module:237
13719 msgid "Group"
13720 msgstr ""
13721
13722 #: lib/layouts/linguistics.module:249
13723 msgid "Structure Tree"
13724 msgstr ""
13725
13726 #: lib/layouts/linguistics.module:251
13727 msgid "Tree"
13728 msgstr ""
13729
13730 #: lib/layouts/linguistics.module:278 lib/layouts/linguistics.module:280
13731 msgid "DRS"
13732 msgstr ""
13733
13734 #: lib/layouts/linguistics.module:281
13735 msgid "Discourse Representation Structure|D"
13736 msgstr ""
13737
13738 #: lib/layouts/linguistics.module:293 lib/layouts/linguistics.module:440
13739 msgid "Referents"
13740 msgstr ""
13741
13742 #: lib/layouts/linguistics.module:294 lib/layouts/linguistics.module:441
13743 msgid "DRS Referents"
13744 msgstr ""
13745
13746 #: lib/layouts/linguistics.module:295 lib/layouts/linguistics.module:442
13747 msgid "Add the DRS referents (universe) here"
13748 msgstr ""
13749
13750 #: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:304
13751 msgid "DRS*"
13752 msgstr ""
13753
13754 #: lib/layouts/linguistics.module:305
13755 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u"
13756 msgstr ""
13757
13758 #: lib/layouts/linguistics.module:310
13759 msgid "IfThen-DRS"
13760 msgstr ""
13761
13762 #: lib/layouts/linguistics.module:312 lib/layouts/linguistics.module:313
13763 msgid "If-Then DRS"
13764 msgstr ""
13765
13766 #: lib/layouts/linguistics.module:317 lib/layouts/linguistics.module:352
13767 #: lib/layouts/linguistics.module:396
13768 msgid "Then-Referents"
13769 msgstr ""
13770
13771 #: lib/layouts/linguistics.module:318 lib/layouts/linguistics.module:327
13772 #: lib/layouts/linguistics.module:353 lib/layouts/linguistics.module:362
13773 #: lib/layouts/linguistics.module:397 lib/layouts/linguistics.module:406
13774 msgid "DRS Then-Referents"
13775 msgstr ""
13776
13777 #: lib/layouts/linguistics.module:319 lib/layouts/linguistics.module:354
13778 #: lib/layouts/linguistics.module:398
13779 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here"
13780 msgstr ""
13781
13782 #: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:361
13783 #: lib/layouts/linguistics.module:405
13784 msgid "Then-Conditions"
13785 msgstr ""
13786
13787 #: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363
13788 #: lib/layouts/linguistics.module:407
13789 msgid "Add the DRS then-conditions here"
13790 msgstr ""
13791
13792 #: lib/layouts/linguistics.module:336
13793 msgid "Cond-DRS"
13794 msgstr ""
13795
13796 #: lib/layouts/linguistics.module:338
13797 msgid "Cond. DRS"
13798 msgstr ""
13799
13800 #: lib/layouts/linguistics.module:339
13801 msgid "Conditional DRS"
13802 msgstr ""
13803
13804 #: lib/layouts/linguistics.module:343
13805 msgid "Cond."
13806 msgstr ""
13807
13808 #: lib/layouts/linguistics.module:344
13809 msgid "DRS Condition"
13810 msgstr ""
13811
13812 #: lib/layouts/linguistics.module:345
13813 msgid "Add the DRS condition here"
13814 msgstr ""
13815
13816 #: lib/layouts/linguistics.module:371
13817 msgid "QDRS"
13818 msgstr ""
13819
13820 #: lib/layouts/linguistics.module:373
13821 msgid "Dupl. Cond. DRS"
13822 msgstr ""
13823
13824 #: lib/layouts/linguistics.module:374
13825 msgid "Duplex Condition DRS"
13826 msgstr ""
13827
13828 #: lib/layouts/linguistics.module:378
13829 msgid "Quant."
13830 msgstr ""
13831
13832 #: lib/layouts/linguistics.module:379
13833 msgid "DRS Quantifier"
13834 msgstr ""
13835
13836 #: lib/layouts/linguistics.module:380
13837 msgid "Add the DRS duplex quantifier here"
13838 msgstr ""
13839
13840 #: lib/layouts/linguistics.module:387
13841 msgid "Quant. Var."
13842 msgstr ""
13843
13844 #: lib/layouts/linguistics.module:388
13845 msgid "DRS Quantifier Variable"
13846 msgstr ""
13847
13848 #: lib/layouts/linguistics.module:389
13849 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here"
13850 msgstr ""
13851
13852 #: lib/layouts/linguistics.module:416
13853 msgid "NegDRS"
13854 msgstr ""
13855
13856 #: lib/layouts/linguistics.module:418
13857 msgid "Neg. DRS"
13858 msgstr ""
13859
13860 #: lib/layouts/linguistics.module:419
13861 msgid "Negated DRS"
13862 msgstr ""
13863
13864 #: lib/layouts/linguistics.module:424
13865 msgid "SDRS"
13866 msgstr ""
13867
13868 #: lib/layouts/linguistics.module:426
13869 msgid "Sent. DRS"
13870 msgstr ""
13871
13872 #: lib/layouts/linguistics.module:427
13873 msgid "DRS with Sentence above"
13874 msgstr ""
13875
13876 #: lib/layouts/linguistics.module:431
13877 msgid "Sentence"
13878 msgstr ""
13879
13880 #: lib/layouts/linguistics.module:432
13881 msgid "DRS Sentence"
13882 msgstr ""
13883
13884 #: lib/layouts/linguistics.module:433
13885 msgid "Add the sentence here"
13886 msgstr ""
13887
13888 #: lib/layouts/linguistics.module:454
13889 msgid "Expression"
13890 msgstr ""
13891
13892 #: lib/layouts/linguistics.module:456
13893 msgid "expr."
13894 msgstr ""
13895
13896 #: lib/layouts/linguistics.module:468
13897 msgid "Concepts"
13898 msgstr ""
13899
13900 #: lib/layouts/linguistics.module:470
13901 msgid "concept"
13902 msgstr ""
13903
13904 #: lib/layouts/linguistics.module:482
13905 msgid "Meaning"
13906 msgstr ""
13907
13908 #: lib/layouts/linguistics.module:484
13909 msgid "meaning"
13910 msgstr ""
13911
13912 #: lib/layouts/linguistics.module:497
13913 msgid "Tableaux"
13914 msgstr ""
13915
13916 #: lib/layouts/linguistics.module:501
13917 msgid "Tableau"
13918 msgstr ""
13919
13920 #: lib/layouts/linguistics.module:506
13921 msgid "List of Tableaux"
13922 msgstr ""
13923
13924 #: lib/layouts/litinsets.inc:13
13925 msgid "Chunk ##"
13926 msgstr ""
13927
13928 #: lib/layouts/litinsets.inc:16
13929 msgid "Literate programming"
13930 msgstr ""
13931
13932 #: lib/layouts/litinsets.inc:18 lib/layouts/litinsets.inc:19
13933 msgid "Chunk"
13934 msgstr ""
13935
13936 #: lib/layouts/llncs.layout:3
13937 msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
13938 msgstr ""
13939
13940 #: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:74
13941 #: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/recipebook.layout:43
13942 #: lib/layouts/scrbook.layout:18 lib/layouts/scrclass.inc:83
13943 #: lib/layouts/stdcounters.inc:15 lib/layouts/stdsections.inc:48
13944 #: lib/layouts/svcommon.inc:152 lib/layouts/svmult.layout:111
13945 #: lib/layouts/tufte-book.layout:81
13946 msgid "Chapter"
13947 msgstr ""
13948
13949 #: lib/layouts/llncs.layout:152
13950 msgid "Running LaTeX Title"
13951 msgstr ""
13952
13953 #: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:377
13954 msgid "TOC Title"
13955 msgstr ""
13956
13957 #: lib/layouts/llncs.layout:179
13958 msgid "TOC Title:"
13959 msgstr ""
13960
13961 #: lib/layouts/llncs.layout:204
13962 msgid "Author Running"
13963 msgstr ""
13964
13965 #: lib/layouts/llncs.layout:208
13966 msgid "Author Running:"
13967 msgstr ""
13968
13969 #: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svcommon.inc:395
13970 msgid "TOC Author"
13971 msgstr ""
13972
13973 #: lib/layouts/llncs.layout:216
13974 msgid "TOC Author:"
13975 msgstr ""
13976
13977 #: lib/layouts/llncs.layout:321
13978 msgid "Case #."
13979 msgstr ""
13980
13981 #: lib/layouts/llncs.layout:331 lib/layouts/svmono.layout:98
13982 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:279
13983 msgid "Claim."
13984 msgstr ""
13985
13986 #: lib/layouts/llncs.layout:338
13987 msgid "Conjecture #."
13988 msgstr ""
13989
13990 #: lib/layouts/llncs.layout:366
13991 msgid "Example #."
13992 msgstr ""
13993
13994 #: lib/layouts/llncs.layout:373
13995 msgid "Exercise #."
13996 msgstr ""
13997
13998 #: lib/layouts/llncs.layout:386
13999 msgid "Note #."
14000 msgstr ""
14001
14002 #: lib/layouts/llncs.layout:393
14003 msgid "Problem #."
14004 msgstr ""
14005
14006 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svmono.layout:88
14007 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382
14008 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:384
14009 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391
14010 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:394
14011 msgid "Property"
14012 msgstr ""
14013
14014 #: lib/layouts/llncs.layout:407
14015 msgid "Property #."
14016 msgstr ""
14017
14018 #: lib/layouts/llncs.layout:420
14019 msgid "Question #."
14020 msgstr ""
14021
14022 #: lib/layouts/llncs.layout:427
14023 msgid "Remark #."
14024 msgstr ""
14025
14026 #: lib/layouts/llncs.layout:434
14027 msgid "Solution #."
14028 msgstr ""
14029
14030 #: lib/layouts/logicalmkup.module:2
14031 msgid "Logical Markup"
14032 msgstr ""
14033
14034 #: lib/layouts/logicalmkup.module:3 lib/layouts/soul.module:3
14035 msgid "Text Markup"
14036 msgstr ""
14037
14038 #: lib/layouts/logicalmkup.module:6
14039 msgid ""
14040 "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
14041 "code."
14042 msgstr ""
14043
14044 #: lib/layouts/logicalmkup.module:11
14045 msgid "Noun"
14046 msgstr ""
14047
14048 #: lib/layouts/logicalmkup.module:13
14049 msgid "noun"
14050 msgstr ""
14051
14052 #: lib/layouts/logicalmkup.module:33
14053 msgid "Emph"
14054 msgstr ""
14055
14056 #: lib/layouts/logicalmkup.module:35
14057 msgid "emph"
14058 msgstr ""
14059
14060 #: lib/layouts/logicalmkup.module:48
14061 msgid "Strong"
14062 msgstr ""
14063
14064 #: lib/layouts/logicalmkup.module:50
14065 msgid "strong"
14066 msgstr ""
14067
14068 #: lib/layouts/ltugboat.layout:3
14069 msgid "TUGboat"
14070 msgstr ""
14071
14072 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:3
14073 msgid "Mathematical Monthly article"
14074 msgstr ""
14075
14076 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:64
14077 msgid "Abbreviated Title"
14078 msgstr ""
14079
14080 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:74 lib/layouts/maa-monthly.layout:77
14081 msgid "Biographies"
14082 msgstr ""
14083
14084 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:96
14085 msgid "Author Biography"
14086 msgstr ""
14087
14088 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:112
14089 msgid "Affiliation (include email):"
14090 msgstr ""
14091
14092 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:128
14093 msgid "Title of acknowledgment"
14094 msgstr ""
14095
14096 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:159 lib/layouts/theorems-order.inc:70
14097 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:251
14098 msgid "Remark*"
14099 msgstr ""
14100
14101 #: lib/layouts/memoir.layout:3
14102 msgid "Memoir"
14103 msgstr ""
14104
14105 #: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/memoir.layout:91
14106 #: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/memoir.layout:115
14107 #: lib/layouts/memoir.layout:130 lib/layouts/memoir.layout:145
14108 #: lib/layouts/memoir.layout:160 lib/layouts/memoir.layout:229
14109 #: lib/layouts/memoir.layout:250
14110 msgid "Short Title (TOC)|S"
14111 msgstr ""
14112
14113 #: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92
14114 msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
14115 msgstr ""
14116
14117 #: lib/layouts/memoir.layout:81 lib/layouts/memoir.layout:105
14118 #: lib/layouts/memoir.layout:120 lib/layouts/memoir.layout:135
14119 #: lib/layouts/memoir.layout:150 lib/layouts/memoir.layout:165
14120 #: lib/layouts/memoir.layout:234
14121 msgid "Short Title (Header)"
14122 msgstr ""
14123
14124 #: lib/layouts/memoir.layout:82
14125 msgid "The chapter as it appears in the running headers"
14126 msgstr ""
14127
14128 #: lib/layouts/memoir.layout:89 lib/layouts/stdstarsections.inc:28
14129 #: lib/layouts/svcommon.inc:251
14130 msgid "Chapter*"
14131 msgstr ""
14132
14133 #: lib/layouts/memoir.layout:101
14134 msgid "The section as it appears in the table of contents"
14135 msgstr ""
14136
14137 #: lib/layouts/memoir.layout:106
14138 msgid "The section as it appears in the running headers"
14139 msgstr ""
14140
14141 #: lib/layouts/memoir.layout:116
14142 msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
14143 msgstr ""
14144
14145 #: lib/layouts/memoir.layout:121
14146 msgid "The subsection as it appears in the running headers"
14147 msgstr ""
14148
14149 #: lib/layouts/memoir.layout:131
14150 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
14151 msgstr ""
14152
14153 #: lib/layouts/memoir.layout:136
14154 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
14155 msgstr ""
14156
14157 #: lib/layouts/memoir.layout:146
14158 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
14159 msgstr ""
14160
14161 #: lib/layouts/memoir.layout:151
14162 msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
14163 msgstr ""
14164
14165 #: lib/layouts/memoir.layout:161
14166 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
14167 msgstr ""
14168
14169 #: lib/layouts/memoir.layout:166
14170 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
14171 msgstr ""
14172
14173 #: lib/layouts/memoir.layout:173
14174 msgid "Chapterprecis"
14175 msgstr ""
14176
14177 #: lib/layouts/memoir.layout:192
14178 msgid "Epigraph"
14179 msgstr ""
14180
14181 #: lib/layouts/memoir.layout:202
14182 msgid "Epigraph Source|S"
14183 msgstr ""
14184
14185 #: lib/layouts/memoir.layout:203
14186 msgid "Source"
14187 msgstr ""
14188
14189 #: lib/layouts/memoir.layout:204
14190 msgid "The source/author of this epigraph"
14191 msgstr ""
14192
14193 #: lib/layouts/memoir.layout:217
14194 msgid "Poemtitle"
14195 msgstr ""
14196
14197 #: lib/layouts/memoir.layout:230 lib/layouts/memoir.layout:251
14198 msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
14199 msgstr ""
14200
14201 #: lib/layouts/memoir.layout:235
14202 msgid "The poem title as it appears in the running headers"
14203 msgstr ""
14204
14205 #: lib/layouts/memoir.layout:245
14206 msgid "Poemtitle*"
14207 msgstr ""
14208
14209 #: lib/layouts/memoir.layout:284
14210 msgid "Legend"
14211 msgstr ""
14212
14213 #: lib/layouts/memoir.layout:328
14214 msgid "Endnotes (all)"
14215 msgstr ""
14216
14217 #: lib/layouts/memoir.layout:336
14218 msgid "Endnotes (sectioned)"
14219 msgstr ""
14220
14221 #: lib/layouts/minimalistic.module:2
14222 msgid "Minimalistic Insets"
14223 msgstr ""
14224
14225 #: lib/layouts/minimalistic.module:6
14226 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
14227 msgstr ""
14228
14229 #: lib/layouts/moderncv.layout:3 lib/examples/Articles:0
14230 msgid "Modern CV"
14231 msgstr ""
14232
14233 #: lib/layouts/moderncv.layout:37
14234 msgid "CVStyle"
14235 msgstr ""
14236
14237 #: lib/layouts/moderncv.layout:46
14238 msgid "CV Style:"
14239 msgstr ""
14240
14241 #: lib/layouts/moderncv.layout:52
14242 msgid "Style Options"
14243 msgstr ""
14244
14245 #: lib/layouts/moderncv.layout:53
14246 msgid "Options for the CV style"
14247 msgstr ""
14248
14249 #: lib/layouts/moderncv.layout:57
14250 msgid "CVColor"
14251 msgstr ""
14252
14253 #: lib/layouts/moderncv.layout:60
14254 msgid "CV Color Scheme:"
14255 msgstr ""
14256
14257 #: lib/layouts/moderncv.layout:63
14258 msgid "CVIcons"
14259 msgstr ""
14260
14261 #: lib/layouts/moderncv.layout:66
14262 msgid "CV Icon Set:"
14263 msgstr ""
14264
14265 #: lib/layouts/moderncv.layout:69
14266 msgid "CVColumnWidth"
14267 msgstr ""
14268
14269 #: lib/layouts/moderncv.layout:72
14270 msgid "Column Width:"
14271 msgstr ""
14272
14273 #: lib/layouts/moderncv.layout:75
14274 msgid "PDF Page Mode"
14275 msgstr ""
14276
14277 #: lib/layouts/moderncv.layout:78
14278 msgid "PDF Page Mode:"
14279 msgstr ""
14280
14281 #: lib/layouts/moderncv.layout:94
14282 msgid "First name"
14283 msgstr ""
14284
14285 #: lib/layouts/moderncv.layout:99
14286 msgid "FirstName"
14287 msgstr ""
14288
14289 #: lib/layouts/moderncv.layout:106
14290 msgid "FamilyName"
14291 msgstr ""
14292
14293 #: lib/layouts/moderncv.layout:110
14294 msgid "Family Name:"
14295 msgstr ""
14296
14297 #: lib/layouts/moderncv.layout:142
14298 msgid "Line 1"
14299 msgstr ""
14300
14301 #: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/moderncv.layout:148
14302 msgid "Optional address line"
14303 msgstr ""
14304
14305 #: lib/layouts/moderncv.layout:147
14306 msgid "Line 2"
14307 msgstr ""
14308
14309 #: lib/layouts/moderncv.layout:158
14310 msgid "Phone Type"
14311 msgstr ""
14312
14313 #: lib/layouts/moderncv.layout:159
14314 msgid "can be fixed, mobile or fax"
14315 msgstr ""
14316
14317 #: lib/layouts/moderncv.layout:189
14318 msgid "Social"
14319 msgstr ""
14320
14321 #: lib/layouts/moderncv.layout:192
14322 msgid "Social:"
14323 msgstr ""
14324
14325 #: lib/layouts/moderncv.layout:195
14326 msgid "Name of the social network"
14327 msgstr ""
14328
14329 #: lib/layouts/moderncv.layout:199
14330 msgid "ExtraInfo"
14331 msgstr ""
14332
14333 #: lib/layouts/moderncv.layout:202
14334 msgid "Extra Info:"
14335 msgstr ""
14336
14337 #: lib/layouts/moderncv.layout:217
14338 msgid "Photo:"
14339 msgstr ""
14340
14341 #: lib/layouts/moderncv.layout:220
14342 msgid "Height the photo is resized to"
14343 msgstr ""
14344
14345 #: lib/layouts/moderncv.layout:224
14346 msgid "Thickness"
14347 msgstr ""
14348
14349 #: lib/layouts/moderncv.layout:225
14350 msgid "Thickness of the surrounding frame"
14351 msgstr ""
14352
14353 #: lib/layouts/moderncv.layout:265
14354 msgid "EmptySection"
14355 msgstr ""
14356
14357 #: lib/layouts/moderncv.layout:271
14358 msgid "Empty Section"
14359 msgstr ""
14360
14361 #: lib/layouts/moderncv.layout:290
14362 msgid "CloseSection"
14363 msgstr ""
14364
14365 #: lib/layouts/moderncv.layout:306
14366 msgid "Columns:"
14367 msgstr ""
14368
14369 #: lib/layouts/moderncv.layout:321
14370 msgid "Optional width"
14371 msgstr ""
14372
14373 #: lib/layouts/moderncv.layout:327
14374 msgid "Header"
14375 msgstr ""
14376
14377 #: lib/layouts/moderncv.layout:328
14378 msgid "Header content"
14379 msgstr ""
14380
14381 #: lib/layouts/moderncv.layout:338
14382 msgid "Entry"
14383 msgstr ""
14384
14385 #: lib/layouts/moderncv.layout:344 lib/layouts/moderncv.layout:345
14386 msgid "Years"
14387 msgstr ""
14388
14389 #: lib/layouts/moderncv.layout:350
14390 msgid "Degree or job title"
14391 msgstr ""
14392
14393 #: lib/layouts/moderncv.layout:358
14394 msgid "Institution or employer"
14395 msgstr ""
14396
14397 #: lib/layouts/moderncv.layout:365
14398 msgid "Localization"
14399 msgstr ""
14400
14401 #: lib/layouts/moderncv.layout:366
14402 msgid "City or country"
14403 msgstr ""
14404
14405 #: lib/layouts/moderncv.layout:370
14406 msgid "Optional"
14407 msgstr ""
14408
14409 #: lib/layouts/moderncv.layout:371
14410 msgid "Grade or other info"
14411 msgstr ""
14412
14413 #: lib/layouts/moderncv.layout:377
14414 msgid "Entry:"
14415 msgstr ""
14416
14417 #: lib/layouts/moderncv.layout:405
14418 msgid "ItemWithComment"
14419 msgstr ""
14420
14421 #: lib/layouts/moderncv.layout:408
14422 msgid "Item with Comment:"
14423 msgstr ""
14424
14425 #: lib/layouts/moderncv.layout:418 lib/layouts/moderncv.layout:419
14426 msgid "Text"
14427 msgstr ""
14428
14429 #: lib/layouts/moderncv.layout:435
14430 msgid "ListItem"
14431 msgstr ""
14432
14433 #: lib/layouts/moderncv.layout:438
14434 msgid "List Item:"
14435 msgstr ""
14436
14437 #: lib/layouts/moderncv.layout:442
14438 msgid "DoubleItem"
14439 msgstr ""
14440
14441 #: lib/layouts/moderncv.layout:445
14442 msgid "Double Item:"
14443 msgstr ""
14444
14445 #: lib/layouts/moderncv.layout:449
14446 msgid "Left Summary"
14447 msgstr ""
14448
14449 #: lib/layouts/moderncv.layout:450
14450 msgid "Left summary"
14451 msgstr ""
14452
14453 #: lib/layouts/moderncv.layout:454
14454 msgid "Left Text"
14455 msgstr ""
14456
14457 #: lib/layouts/moderncv.layout:455
14458 msgid "Left text"
14459 msgstr ""
14460
14461 #: lib/layouts/moderncv.layout:459
14462 msgid "Right Summary"
14463 msgstr ""
14464
14465 #: lib/layouts/moderncv.layout:460
14466 msgid "Right summary"
14467 msgstr ""
14468
14469 #: lib/layouts/moderncv.layout:464
14470 msgid "DoubleListItem"
14471 msgstr ""
14472
14473 #: lib/layouts/moderncv.layout:467
14474 msgid "Double List Item:"
14475 msgstr ""
14476
14477 #: lib/layouts/moderncv.layout:472
14478 msgid "First Item"
14479 msgstr ""
14480
14481 #: lib/layouts/moderncv.layout:473
14482 msgid "First item"
14483 msgstr ""
14484
14485 #: lib/layouts/moderncv.layout:481
14486 msgid "Computer"
14487 msgstr ""
14488
14489 #: lib/layouts/moderncv.layout:485
14490 msgid "MakeCVtitle"
14491 msgstr ""
14492
14493 #: lib/layouts/moderncv.layout:488
14494 msgid "Make CV Title"
14495 msgstr ""
14496
14497 #: lib/layouts/moderncv.layout:495
14498 msgid "MakeLetterTitle"
14499 msgstr ""
14500
14501 #: lib/layouts/moderncv.layout:498
14502 msgid "Make Letter Title"
14503 msgstr ""
14504
14505 #: lib/layouts/moderncv.layout:502
14506 msgid "MakeLetterClosing"
14507 msgstr ""
14508
14509 #: lib/layouts/moderncv.layout:505
14510 msgid "Close Letter"
14511 msgstr ""
14512
14513 #: lib/layouts/moderncv.layout:546
14514 msgid "Recipient"
14515 msgstr ""
14516
14517 #: lib/layouts/moderncv.layout:554
14518 msgid "Company Name"
14519 msgstr ""
14520
14521 #: lib/layouts/moderncv.layout:555
14522 msgid "Company name"
14523 msgstr ""
14524
14525 #: lib/layouts/moderncv.layout:598
14526 msgid "Enclosing"
14527 msgstr ""
14528
14529 #: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/svcommon.inc:520
14530 msgid "Alternative Name"
14531 msgstr ""
14532
14533 #: lib/layouts/moderncv.layout:604
14534 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
14535 msgstr ""
14536
14537 #: lib/layouts/moderncv.layout:608
14538 msgid "Enclosing:"
14539 msgstr ""
14540
14541 #: lib/layouts/multicol.module:2 lib/layouts/multicol.module:12
14542 msgid "Multiple Columns"
14543 msgstr ""
14544
14545 #: lib/layouts/multicol.module:8
14546 msgid ""
14547 "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
14548 "default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
14549 "detailed description of multiple columns."
14550 msgstr ""
14551
14552 #: lib/layouts/multicol.module:20
14553 msgid "Number of Columns"
14554 msgstr ""
14555
14556 #: lib/layouts/multicol.module:21
14557 msgid "Insert the number of columns here"
14558 msgstr ""
14559
14560 #: lib/layouts/multicol.module:27 lib/layouts/svcommon.inc:530
14561 #: lib/layouts/svcommon.inc:539 lib/layouts/svmult.layout:143
14562 msgid "Preface"
14563 msgstr ""
14564
14565 #: lib/layouts/multicol.module:28
14566 msgid "An optional preface"
14567 msgstr ""
14568
14569 #: lib/layouts/multicol.module:31
14570 msgid "Space Before Page Break"
14571 msgstr ""
14572
14573 #: lib/layouts/multicol.module:32
14574 msgid ""
14575 "Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on "
14576 "this page"
14577 msgstr ""
14578
14579 #: lib/layouts/mwart.layout:3
14580 msgid "Polish Article (MW Bundle)"
14581 msgstr ""
14582
14583 #: lib/layouts/mwbk.layout:3
14584 msgid "Polish Book (MW Bundle)"
14585 msgstr ""
14586
14587 #: lib/layouts/mwrep.layout:3
14588 msgid "Polish Report (MW Bundle)"
14589 msgstr ""
14590
14591 #: lib/layouts/natbibapa.module:2
14592 msgid "APA Style with Natbib"
14593 msgstr ""
14594
14595 #: lib/layouts/natbibapa.module:10
14596 msgid ""
14597 "This module adds support for using natbib together with apacite (the "
14598 "bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or "
14599 "any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)"
14600 msgstr ""
14601
14602 #: lib/layouts/noweb.module:2 lib/examples/Articles:0
14603 msgid "Noweb"
14604 msgstr ""
14605
14606 #: lib/layouts/noweb.module:6
14607 msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
14608 msgstr ""
14609
14610 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 lib/layouts/powerdot.layout:240
14611 msgid "\\arabic{section}"
14612 msgstr ""
14613
14614 #: lib/layouts/numreport.inc:9
14615 msgid "\\arabic{chapter}"
14616 msgstr ""
14617
14618 #: lib/layouts/numreport.inc:10
14619 msgid "\\Alph{chapter}"
14620 msgstr ""
14621
14622 #: lib/layouts/numreport.inc:44
14623 msgid "\\arabic{footnote}"
14624 msgstr ""
14625
14626 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
14627 msgid "\\Roman{section}."
14628 msgstr ""
14629
14630 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
14631 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
14632 msgstr ""
14633
14634 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
14635 msgid "\\Alph{subsection}."
14636 msgstr ""
14637
14638 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
14639 msgid "\\arabic{subsection}."
14640 msgstr ""
14641
14642 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
14643 msgid "\\arabic{subsubsection}."
14644 msgstr ""
14645
14646 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
14647 msgid "\\alph{subsubsection}."
14648 msgstr ""
14649
14650 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
14651 msgid "\\alph{paragraph}."
14652 msgstr ""
14653
14654 #: lib/layouts/paper.layout:3
14655 msgid "Paper (Standard Class)"
14656 msgstr ""
14657
14658 #: lib/layouts/paper.layout:151
14659 msgid "SubTitle"
14660 msgstr ""
14661
14662 #: lib/layouts/paralist.module:2 lib/examples/Articles:0
14663 msgid "Paragraph Lists (paralist)"
14664 msgstr ""
14665
14666 #: lib/layouts/paralist.module:11
14667 msgid ""
14668 "The package paralist provides some new list environments. Itemized and "
14669 "enumerated lists can be typeset within paragraphs, as paragraphs and in a "
14670 "compact version. Most environments have optional arguments to format the "
14671 "labels. Additionally, the LaTeX environments itemize and enumerate are "
14672 "extended to use a similar optional argument. For details see Paralist in "
14673 "Specific Manuals."
14674 msgstr ""
14675
14676 #: lib/layouts/paralist.module:32 lib/layouts/paralist.module:39
14677 #: lib/layouts/paralist.module:54 lib/layouts/paralist.module:63
14678 #: lib/layouts/paralist.module:75 lib/layouts/paralist.module:84
14679 #: lib/layouts/paralist.module:93 lib/layouts/paralist.module:105
14680 #: lib/layouts/paralist.module:114 lib/layouts/paralist.module:123
14681 #: lib/layouts/paralist.module:135
14682 msgid "Optional arguments for this list (see paralist manual)"
14683 msgstr ""
14684
14685 #: lib/layouts/paralist.module:49
14686 msgid "AsParagraphItem"
14687 msgstr ""
14688
14689 #: lib/layouts/paralist.module:53
14690 msgid "As Paragraph Itemize Options"
14691 msgstr ""
14692
14693 #: lib/layouts/paralist.module:58
14694 msgid "InParagraphItem"
14695 msgstr ""
14696
14697 #: lib/layouts/paralist.module:62
14698 msgid "In Paragraph Itemize Options"
14699 msgstr ""
14700
14701 #: lib/layouts/paralist.module:67
14702 msgid "CompactItem"
14703 msgstr ""
14704
14705 #: lib/layouts/paralist.module:74
14706 msgid "Compact Itemize Options"
14707 msgstr ""
14708
14709 #: lib/layouts/paralist.module:79
14710 msgid "AsParagraphEnum"
14711 msgstr ""
14712
14713 #: lib/layouts/paralist.module:83
14714 msgid "As Paragraph Enumerate Options"
14715 msgstr ""
14716
14717 #: lib/layouts/paralist.module:88
14718 msgid "InParagraphEnum"
14719 msgstr ""
14720
14721 #: lib/layouts/paralist.module:92
14722 msgid "In Paragraph Enumerate Options"
14723 msgstr ""
14724
14725 #: lib/layouts/paralist.module:97
14726 msgid "CompactEnum"
14727 msgstr ""
14728
14729 #: lib/layouts/paralist.module:104
14730 msgid "Compact Enumerate Options"
14731 msgstr ""
14732
14733 #: lib/layouts/paralist.module:109
14734 msgid "AsParagraphDescr"
14735 msgstr ""
14736
14737 #: lib/layouts/paralist.module:113
14738 msgid "As Paragraph Description Options"
14739 msgstr ""
14740
14741 #: lib/layouts/paralist.module:118
14742 msgid "InParagraphDescr"
14743 msgstr ""
14744
14745 #: lib/layouts/paralist.module:122
14746 msgid "In Paragraph Description Options"
14747 msgstr ""
14748
14749 #: lib/layouts/paralist.module:127
14750 msgid "CompactDescr"
14751 msgstr ""
14752
14753 #: lib/layouts/paralist.module:134
14754 msgid "Compact Description Options"
14755 msgstr ""
14756
14757 #: lib/layouts/pdfcomment.module:2 lib/examples/Articles:0
14758 msgid "PDF Comments"
14759 msgstr ""
14760
14761 #: lib/layouts/pdfcomment.module:8
14762 msgid ""
14763 "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses "
14764 "the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx "
14765 "and the package documentation for details."
14766 msgstr ""
14767
14768 #: lib/layouts/pdfcomment.module:20
14769 msgid "Define Avatar"
14770 msgstr ""
14771
14772 #: lib/layouts/pdfcomment.module:21
14773 msgid "PDF-comment"
14774 msgstr ""
14775
14776 #: lib/layouts/pdfcomment.module:28
14777 msgid "PDF-comment avatar:"
14778 msgstr ""
14779
14780 #: lib/layouts/pdfcomment.module:31
14781 msgid "Name of the Avatar"
14782 msgstr ""
14783
14784 #: lib/layouts/pdfcomment.module:42
14785 msgid "Define PDF-Comment Style"
14786 msgstr ""
14787
14788 #: lib/layouts/pdfcomment.module:45
14789 msgid "PDF-comment style:"
14790 msgstr ""
14791
14792 #: lib/layouts/pdfcomment.module:48
14793 msgid "Name of the style"
14794 msgstr ""
14795
14796 #: lib/layouts/pdfcomment.module:53
14797 msgid "Define PDF-Comment List Style"
14798 msgstr ""
14799
14800 #: lib/layouts/pdfcomment.module:56
14801 msgid "Definition of PDF-comment list style:"
14802 msgstr ""
14803
14804 #: lib/layouts/pdfcomment.module:59
14805 msgid "Name of the list style"
14806 msgstr ""
14807
14808 #: lib/layouts/pdfcomment.module:64
14809 msgid "Set PDF-Comment List Style"
14810 msgstr ""
14811
14812 #: lib/layouts/pdfcomment.module:67
14813 msgid "PDF-comment list style:"
14814 msgstr ""
14815
14816 #: lib/layouts/pdfcomment.module:71
14817 msgid "PDF-Comment-Setup"
14818 msgstr ""
14819
14820 #: lib/layouts/pdfcomment.module:75
14821 msgid "PDF (Setup)"
14822 msgstr ""
14823
14824 #: lib/layouts/pdfcomment.module:83
14825 msgid "PDF-Comment setup options"
14826 msgstr ""
14827
14828 #: lib/layouts/pdfcomment.module:84 lib/layouts/pdfcomment.module:108
14829 #: lib/layouts/pdfcomment.module:235
14830 msgid "Opts"
14831 msgstr ""
14832
14833 #: lib/layouts/pdfcomment.module:85
14834 msgid "Insert PDF-Comment setup options here (see the pdfcomment manual)"
14835 msgstr ""
14836
14837 #: lib/layouts/pdfcomment.module:94
14838 msgid "PDF-Annotation"
14839 msgstr ""
14840
14841 #: lib/layouts/pdfcomment.module:98 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:175
14842 msgid "PDF"
14843 msgstr ""
14844
14845 #: lib/layouts/pdfcomment.module:107
14846 msgid "PDFComment Options"
14847 msgstr ""
14848
14849 #: lib/layouts/pdfcomment.module:109
14850 msgid "Insert PDFComment options here (see pdfcomment manual)"
14851 msgstr ""
14852
14853 #: lib/layouts/pdfcomment.module:114
14854 msgid "PDF-Margin"
14855 msgstr ""
14856
14857 #: lib/layouts/pdfcomment.module:116
14858 msgid "PDF (Margin)"
14859 msgstr ""
14860
14861 #: lib/layouts/pdfcomment.module:124
14862 msgid "PDF-Markup"
14863 msgstr ""
14864
14865 #: lib/layouts/pdfcomment.module:126
14866 msgid "PDF (Markup)"
14867 msgstr ""
14868
14869 #: lib/layouts/pdfcomment.module:133
14870 msgid "Insert the comment to the marked-up text here"
14871 msgstr ""
14872
14873 #: lib/layouts/pdfcomment.module:138
14874 msgid "PDF-Freetext"
14875 msgstr ""
14876
14877 #: lib/layouts/pdfcomment.module:140
14878 msgid "PDF (Freetext)"
14879 msgstr ""
14880
14881 #: lib/layouts/pdfcomment.module:145
14882 msgid "PDF-Square"
14883 msgstr ""
14884
14885 #: lib/layouts/pdfcomment.module:147
14886 msgid "PDF (Square)"
14887 msgstr ""
14888
14889 #: lib/layouts/pdfcomment.module:152
14890 msgid "PDF-Circle"
14891 msgstr ""
14892
14893 #: lib/layouts/pdfcomment.module:154
14894 msgid "PDF (Circle)"
14895 msgstr ""
14896
14897 #: lib/layouts/pdfcomment.module:159
14898 msgid "PDF-Line"
14899 msgstr ""
14900
14901 #: lib/layouts/pdfcomment.module:161
14902 msgid "PDF (Line)"
14903 msgstr ""
14904
14905 #: lib/layouts/pdfcomment.module:166
14906 msgid "PDF-Sideline"
14907 msgstr ""
14908
14909 #: lib/layouts/pdfcomment.module:168
14910 msgid "PDF (Sideline)"
14911 msgstr ""
14912
14913 #: lib/layouts/pdfcomment.module:176
14914 msgid "Insert the comment here"
14915 msgstr ""
14916
14917 #: lib/layouts/pdfcomment.module:181
14918 msgid "PDF-Reply"
14919 msgstr ""
14920
14921 #: lib/layouts/pdfcomment.module:183
14922 msgid "PDF (Reply)"
14923 msgstr ""
14924
14925 #: lib/layouts/pdfcomment.module:191
14926 msgid "PDF-Tooltip"
14927 msgstr ""
14928
14929 #: lib/layouts/pdfcomment.module:193
14930 msgid "PDF (Tooltip)"
14931 msgstr ""
14932
14933 #: lib/layouts/pdfcomment.module:202
14934 msgid "Tooltip Text"
14935 msgstr ""
14936
14937 #: lib/layouts/pdfcomment.module:203
14938 msgid "Tooltip"
14939 msgstr ""
14940
14941 #: lib/layouts/pdfcomment.module:205
14942 msgid "Insert the tooltip text here"
14943 msgstr ""
14944
14945 #: lib/layouts/pdfcomment.module:213
14946 msgid "List of PDF Comments"
14947 msgstr ""
14948
14949 #: lib/layouts/pdfcomment.module:227
14950 msgid "[List of PDF Comments]"
14951 msgstr ""
14952
14953 #: lib/layouts/pdfcomment.module:236
14954 msgid "List Options|s"
14955 msgstr ""
14956
14957 #: lib/layouts/pdfcomment.module:237
14958 msgid "Insert list options here (see pdfcomment manual)"
14959 msgstr ""
14960
14961 #: lib/layouts/pdfform.module:2 lib/examples/Articles:0
14962 msgid "PDF Form"
14963 msgstr ""
14964
14965 #: lib/layouts/pdfform.module:8
14966 msgid ""
14967 "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package "
14968 "hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the "
14969 "documentation of hyperref for details."
14970 msgstr ""
14971
14972 #: lib/layouts/pdfform.module:16 lib/layouts/pdfform.module:27
14973 msgid "Begin PDF Form"
14974 msgstr ""
14975
14976 #: lib/layouts/pdfform.module:20
14977 msgid "PDF form"
14978 msgstr ""
14979
14980 #: lib/layouts/pdfform.module:29 lib/layouts/pdfform.module:66
14981 msgid "PDF Form Parameters"
14982 msgstr ""
14983
14984 #: lib/layouts/pdfform.module:30 lib/layouts/pdfform.module:67
14985 msgid "Params"
14986 msgstr ""
14987
14988 #: lib/layouts/pdfform.module:31 lib/layouts/pdfform.module:68
14989 msgid "Insert PDF form parameters here"
14990 msgstr ""
14991
14992 #: lib/layouts/pdfform.module:41 lib/layouts/pdfform.module:44
14993 msgid "End PDF Form"
14994 msgstr ""
14995
14996 #: lib/layouts/pdfform.module:48
14997 msgid "PDF Link Setup"
14998 msgstr ""
14999
15000 #: lib/layouts/pdfform.module:51
15001 msgid "PDF link setup"
15002 msgstr ""
15003
15004 #: lib/layouts/pdfform.module:59 lib/layouts/pdfform.module:64
15005 msgid "TextField"
15006 msgstr ""
15007
15008 #: lib/layouts/pdfform.module:79 lib/layouts/pdfform.module:82
15009 msgid "CheckBox"
15010 msgstr ""
15011
15012 #: lib/layouts/pdfform.module:85 lib/layouts/pdfform.module:88
15013 msgid "ChoiceMenu"
15014 msgstr ""
15015
15016 #: lib/layouts/pdfform.module:90
15017 msgid "Label"
15018 msgstr ""
15019
15020 #: lib/layouts/pdfform.module:93
15021 msgid "Insert the label here"
15022 msgstr ""
15023
15024 #: lib/layouts/pdfform.module:97 lib/layouts/pdfform.module:100
15025 msgid "PushButton"
15026 msgstr ""
15027
15028 #: lib/layouts/pdfform.module:103 lib/layouts/pdfform.module:106
15029 msgid "SubmitButton"
15030 msgstr ""
15031
15032 #: lib/layouts/pdfform.module:109 lib/layouts/pdfform.module:112
15033 msgid "ResetButton"
15034 msgstr ""
15035
15036 #: lib/layouts/pdfform.module:119 lib/layouts/pdfform.module:122
15037 msgid "PDFAction"
15038 msgstr ""
15039
15040 #: lib/layouts/pdfform.module:127
15041 msgid "The name of the PDF action"
15042 msgstr ""
15043
15044 #: lib/layouts/pdfform.module:135
15045 msgid "Text Field Style"
15046 msgstr ""
15047
15048 #: lib/layouts/pdfform.module:138
15049 msgid "Default text field style"
15050 msgstr ""
15051
15052 #: lib/layouts/pdfform.module:142
15053 msgid "Submit Button Style"
15054 msgstr ""
15055
15056 #: lib/layouts/pdfform.module:145
15057 msgid "Default submit button style"
15058 msgstr ""
15059
15060 #: lib/layouts/pdfform.module:148
15061 msgid "Push Button Style"
15062 msgstr ""
15063
15064 #: lib/layouts/pdfform.module:151
15065 msgid "Default push button style"
15066 msgstr ""
15067
15068 #: lib/layouts/pdfform.module:154
15069 msgid "Check Box Style"
15070 msgstr ""
15071
15072 #: lib/layouts/pdfform.module:157
15073 msgid "Default check box style"
15074 msgstr ""
15075
15076 #: lib/layouts/pdfform.module:160
15077 msgid "Reset Button Style"
15078 msgstr ""
15079
15080 #: lib/layouts/pdfform.module:163
15081 msgid "Default reset button style"
15082 msgstr ""
15083
15084 #: lib/layouts/pdfform.module:166
15085 msgid "List Box Style"
15086 msgstr ""
15087
15088 #: lib/layouts/pdfform.module:169
15089 msgid "Default list box style"
15090 msgstr ""
15091
15092 #: lib/layouts/pdfform.module:172
15093 msgid "Combo Box Style"
15094 msgstr ""
15095
15096 #: lib/layouts/pdfform.module:175
15097 msgid "Default combo box style"
15098 msgstr ""
15099
15100 #: lib/layouts/pdfform.module:178
15101 msgid "Popdown Box Style"
15102 msgstr ""
15103
15104 #: lib/layouts/pdfform.module:181
15105 msgid "Default popdown box style"
15106 msgstr ""
15107
15108 #: lib/layouts/pdfform.module:184
15109 msgid "Radio Box Style"
15110 msgstr ""
15111
15112 #: lib/layouts/pdfform.module:187
15113 msgid "Default radio box style"
15114 msgstr ""
15115
15116 #: lib/layouts/powerdot.layout:3 lib/examples/Articles:0
15117 msgid "Powerdot"
15118 msgstr ""
15119
15120 #: lib/layouts/powerdot.layout:45 lib/layouts/powerdot.layout:69
15121 #: lib/layouts/powerdot.layout:91
15122 msgid "TitleSlide"
15123 msgstr ""
15124
15125 #: lib/layouts/powerdot.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:153
15126 #: lib/layouts/powerdot.layout:207 lib/layouts/seminar.layout:90
15127 #: lib/layouts/slides.layout:3 lib/examples/Articles:0
15128 msgid "Slides"
15129 msgstr ""
15130
15131 #: lib/layouts/powerdot.layout:142
15132 msgid "Slide Option"
15133 msgstr ""
15134
15135 #: lib/layouts/powerdot.layout:143
15136 msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
15137 msgstr ""
15138
15139 #: lib/layouts/powerdot.layout:152
15140 msgid "EndSlide"
15141 msgstr ""
15142
15143 #: lib/layouts/powerdot.layout:167
15144 msgid "~=~"
15145 msgstr ""
15146
15147 #: lib/layouts/powerdot.layout:180
15148 msgid "WideSlide"
15149 msgstr ""
15150
15151 #: lib/layouts/powerdot.layout:191
15152 msgid "EmptySlide"
15153 msgstr ""
15154
15155 #: lib/layouts/powerdot.layout:195
15156 msgid "Empty slide:"
15157 msgstr ""
15158
15159 #: lib/layouts/powerdot.layout:247
15160 msgid "Section Option"
15161 msgstr ""
15162
15163 #: lib/layouts/powerdot.layout:248
15164 msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
15165 msgstr ""
15166
15167 #: lib/layouts/powerdot.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:308
15168 msgid "Itemize Type"
15169 msgstr ""
15170
15171 #: lib/layouts/powerdot.layout:273 lib/layouts/powerdot.layout:309
15172 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
15173 msgstr ""
15174
15175 #: lib/layouts/powerdot.layout:305
15176 msgid "ItemizeType1"
15177 msgstr ""
15178
15179 #: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/powerdot.layout:373
15180 msgid "Enumerate Type"
15181 msgstr ""
15182
15183 #: lib/layouts/powerdot.layout:337 lib/layouts/powerdot.layout:374
15184 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
15185 msgstr ""
15186
15187 #: lib/layouts/powerdot.layout:370
15188 msgid "EnumerateType1"
15189 msgstr ""
15190
15191 #: lib/layouts/powerdot.layout:481
15192 msgid "Twocolumn"
15193 msgstr ""
15194
15195 #: lib/layouts/powerdot.layout:496
15196 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
15197 msgstr ""
15198
15199 #: lib/layouts/powerdot.layout:499
15200 msgid "Left Column"
15201 msgstr ""
15202
15203 #: lib/layouts/powerdot.layout:500
15204 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
15205 msgstr ""
15206
15207 #: lib/layouts/powerdot.layout:595 lib/layouts/stdcounters.inc:50
15208 msgid "Numbered List (Level 1)"
15209 msgstr ""
15210
15211 #: lib/layouts/powerdot.layout:599 lib/layouts/scrclass.inc:49
15212 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55
15213 msgid "Numbered List (Level 2)"
15214 msgstr ""
15215
15216 #: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:61
15217 msgid "Numbered List (Level 3)"
15218 msgstr ""
15219
15220 #: lib/layouts/powerdot.layout:609 lib/layouts/stdcounters.inc:67
15221 msgid "Numbered List (Level 4)"
15222 msgstr ""
15223
15224 #: lib/layouts/powerdot.layout:614 lib/layouts/stdcounters.inc:73
15225 msgid "Bibliography Item"
15226 msgstr ""
15227
15228 #: lib/layouts/powerdot.layout:633
15229 msgid "Onslide"
15230 msgstr ""
15231
15232 #: lib/layouts/powerdot.layout:639
15233 msgid "On Slides"
15234 msgstr ""
15235
15236 #: lib/layouts/powerdot.layout:640
15237 msgid "Overlay Specification|S"
15238 msgstr ""
15239
15240 #: lib/layouts/powerdot.layout:641
15241 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
15242 msgstr ""
15243
15244 #: lib/layouts/powerdot.layout:648
15245 msgid "Onslide+"
15246 msgstr ""
15247
15248 #: lib/layouts/powerdot.layout:654
15249 msgid "Onslide*"
15250 msgstr ""
15251
15252 #: lib/layouts/recipebook.layout:3 lib/examples/Articles:0
15253 msgid "Recipe Book"
15254 msgstr ""
15255
15256 #: lib/layouts/recipebook.layout:44 lib/layouts/scrbook.layout:19
15257 msgid "\\thechapter"
15258 msgstr ""
15259
15260 #: lib/layouts/recipebook.layout:81
15261 msgid "Recipe"
15262 msgstr ""
15263
15264 #: lib/layouts/recipebook.layout:88
15265 msgid "Recipe:"
15266 msgstr ""
15267
15268 #: lib/layouts/recipebook.layout:116
15269 msgid "Ingredients"
15270 msgstr ""
15271
15272 #: lib/layouts/recipebook.layout:120
15273 msgid "Ingredients Header"
15274 msgstr ""
15275
15276 #: lib/layouts/recipebook.layout:121
15277 msgid "Specify an optional ingredients header"
15278 msgstr ""
15279
15280 #: lib/layouts/recipebook.layout:129
15281 msgid "Ingredients:"
15282 msgstr ""
15283
15284 #: lib/layouts/report.layout:3
15285 msgid "Report (Standard Class)"
15286 msgstr ""
15287
15288 #: lib/layouts/revtex.layout:3
15289 msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
15290 msgstr ""
15291
15292 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:3 lib/examples/Articles:0
15293 msgid "REVTeX (V. 4.1)"
15294 msgstr ""
15295
15296 #: lib/layouts/revtex4-2.layout:3
15297 msgid "REVTeX (V. 4.2)"
15298 msgstr ""
15299
15300 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:85 lib/layouts/revtex4.layout:155
15301 msgid "Affiliation (alternate)"
15302 msgstr ""
15303
15304 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:88 lib/layouts/revtex4.layout:164
15305 msgid "Affiliation (alternate):"
15306 msgstr ""
15307
15308 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:161
15309 msgid "Alternate Affiliation Option"
15310 msgstr ""
15311
15312 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:91 lib/layouts/revtex4.layout:162
15313 msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
15314 msgstr ""
15315
15316 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:97 lib/layouts/revtex4.layout:168
15317 msgid "Affiliation (none)"
15318 msgstr ""
15319
15320 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:100 lib/layouts/revtex4.layout:171
15321 msgid "No affiliation"
15322 msgstr ""
15323
15324 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:117 lib/layouts/revtex4.layout:213
15325 msgid "Electronic Address:"
15326 msgstr ""
15327
15328 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:119 lib/layouts/revtex4.layout:210
15329 msgid "Electronic Address Option|s"
15330 msgstr ""
15331
15332 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:120 lib/layouts/revtex4.layout:211
15333 msgid "Optional argument to the email command"
15334 msgstr ""
15335
15336 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:229
15337 msgid "Author URL Option"
15338 msgstr ""
15339
15340 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:135 lib/layouts/revtex4.layout:230
15341 msgid "Optional argument to the homepage command"
15342 msgstr ""
15343
15344 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:177 lib/layouts/revtex4.layout:106
15345 msgid "Preprint"
15346 msgstr ""
15347
15348 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:200
15349 msgid "Short title as it appears in the running headers"
15350 msgstr ""
15351
15352 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:218
15353 msgid "acknowledgments"
15354 msgstr ""
15355
15356 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:231
15357 msgid "Ruled Table"
15358 msgstr ""
15359
15360 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:233 lib/layouts/revtex4-x.inc:241
15361 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124
15362 msgid "Specials"
15363 msgstr ""
15364
15365 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:239
15366 msgid "Turn Page"
15367 msgstr ""
15368
15369 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:247
15370 msgid "Wide Text"
15371 msgstr ""
15372
15373 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:276
15374 msgid "Video"
15375 msgstr ""
15376
15377 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:279
15378 msgid "List of Videos"
15379 msgstr ""
15380
15381 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:289
15382 msgid "Videos"
15383 msgstr ""
15384
15385 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:292
15386 msgid "Float Link"
15387 msgstr ""
15388
15389 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:294
15390 msgid "Float link"
15391 msgstr ""
15392
15393 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:305
15394 msgid "lowercase text"
15395 msgstr ""
15396
15397 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:317
15398 msgid "Online cite"
15399 msgstr ""
15400
15401 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:321
15402 msgid "online cite"
15403 msgstr ""
15404
15405 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:323
15406 msgid "Text behind"
15407 msgstr ""
15408
15409 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:324
15410 msgid "text behind the cite"
15411 msgstr ""
15412
15413 #: lib/layouts/revtex4.layout:3 lib/examples/Articles:0
15414 msgid "REVTeX (V. 4)"
15415 msgstr ""
15416
15417 #: lib/layouts/revtex4.layout:176
15418 msgid "AltAffiliation"
15419 msgstr ""
15420
15421 #: lib/layouts/revtex4.layout:270
15422 msgid "PACS number:"
15423 msgstr ""
15424
15425 #: lib/layouts/rsphrase.module:2
15426 msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements"
15427 msgstr ""
15428
15429 #: lib/layouts/rsphrase.module:8
15430 msgid ""
15431 "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
15432 "chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
15433 "statements.lyx in LyX's examples folder."
15434 msgstr ""
15435
15436 #: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17
15437 msgid "R-S number"
15438 msgstr ""
15439
15440 #: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37
15441 msgid "R-S phrase"
15442 msgstr ""
15443
15444 #: lib/layouts/rsphrase.module:40
15445 msgid "Safety phrase"
15446 msgstr ""
15447
15448 #: lib/layouts/rsphrase.module:47
15449 msgid "Phrase Text"
15450 msgstr ""
15451
15452 #: lib/layouts/rsphrase.module:48
15453 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
15454 msgstr ""
15455
15456 #: lib/layouts/rsphrase.module:61
15457 msgid "S phrase:"
15458 msgstr ""
15459
15460 #: lib/layouts/ruby.module:2
15461 msgid "Ruby (Furigana)"
15462 msgstr ""
15463
15464 #: lib/layouts/ruby.module:8
15465 msgid ""
15466 "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese "
15467 "characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on "
15468 "the TeX engine) or a fallback definition."
15469 msgstr ""
15470
15471 #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35
15472 msgid "Ruby"
15473 msgstr ""
15474
15475 #: lib/layouts/ruby.module:49
15476 msgid "ruby text"
15477 msgstr ""
15478
15479 #: lib/layouts/ruby.module:50
15480 msgid "Ruby Text|R"
15481 msgstr ""
15482
15483 #: lib/layouts/ruby.module:51
15484 msgid "Reading aid (ruby, furigana) for Chinese characters."
15485 msgstr ""
15486
15487 #: lib/layouts/sciposter.layout:3 lib/examples/Articles:0
15488 msgid "SciPoster"
15489 msgstr ""
15490
15491 #: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:72
15492 msgid "Conference"
15493 msgstr ""
15494
15495 #: lib/layouts/sciposter.layout:40
15496 msgid "LeftLogo"
15497 msgstr ""
15498
15499 #: lib/layouts/sciposter.layout:46
15500 msgid "Left logo:"
15501 msgstr ""
15502
15503 #: lib/layouts/sciposter.layout:60
15504 msgid "Logo Size"
15505 msgstr ""
15506
15507 #: lib/layouts/sciposter.layout:61
15508 msgid "Relative logo size (0 through 1)"
15509 msgstr ""
15510
15511 #: lib/layouts/sciposter.layout:65
15512 msgid "RightLogo"
15513 msgstr ""
15514
15515 #: lib/layouts/sciposter.layout:68
15516 msgid "Right logo:"
15517 msgstr ""
15518
15519 #: lib/layouts/sciposter.layout:80
15520 msgid "Caption Width"
15521 msgstr ""
15522
15523 #: lib/layouts/sciposter.layout:81
15524 msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)"
15525 msgstr ""
15526
15527 #: lib/layouts/scrartcl.layout:3
15528 msgid "KOMA-Script Article"
15529 msgstr ""
15530
15531 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3
15532 msgid "Beamer Article (KOMA-Script)"
15533 msgstr ""
15534
15535 #: lib/layouts/scrbook.layout:3
15536 msgid "KOMA-Script Book"
15537 msgstr ""
15538
15539 #: lib/layouts/scrbook.layout:29
15540 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
15541 msgstr ""
15542
15543 #: lib/layouts/scrclass.inc:51
15544 msgid "\\alph{enumii})"
15545 msgstr ""
15546
15547 #: lib/layouts/scrclass.inc:137
15548 msgid "Addpart"
15549 msgstr ""
15550
15551 #: lib/layouts/scrclass.inc:148
15552 msgid "Addchap"
15553 msgstr ""
15554
15555 #: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdsections.inc:68
15556 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99
15557 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
15558 msgstr ""
15559
15560 #: lib/layouts/scrclass.inc:159
15561 msgid "Addsec"
15562 msgstr ""
15563
15564 #: lib/layouts/scrclass.inc:170
15565 msgid "Addchap*"
15566 msgstr ""
15567
15568 #: lib/layouts/scrclass.inc:176
15569 msgid "Addsec*"
15570 msgstr ""
15571
15572 #: lib/layouts/scrclass.inc:182
15573 msgid "Minisec"
15574 msgstr ""
15575
15576 #: lib/layouts/scrclass.inc:238
15577 msgid "Publishers"
15578 msgstr ""
15579
15580 #: lib/layouts/scrclass.inc:244 lib/layouts/svcommon.inc:483
15581 #: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svjog.layout:127
15582 #: lib/layouts/svmult.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:157
15583 msgid "Dedication"
15584 msgstr ""
15585
15586 #: lib/layouts/scrclass.inc:250
15587 msgid "Titlehead"
15588 msgstr ""
15589
15590 #: lib/layouts/scrclass.inc:260
15591 msgid "Uppertitleback"
15592 msgstr ""
15593
15594 #: lib/layouts/scrclass.inc:266
15595 msgid "Lowertitleback"
15596 msgstr ""
15597
15598 #: lib/layouts/scrclass.inc:272
15599 msgid "Extratitle"
15600 msgstr ""
15601
15602 #: lib/layouts/scrclass.inc:293
15603 msgid "Above"
15604 msgstr ""
15605
15606 #: lib/layouts/scrclass.inc:294
15607 msgid "above"
15608 msgstr ""
15609
15610 #: lib/layouts/scrclass.inc:316
15611 msgid "Below"
15612 msgstr ""
15613
15614 #: lib/layouts/scrclass.inc:317
15615 msgid "below"
15616 msgstr ""
15617
15618 #: lib/layouts/scrclass.inc:339
15619 msgid "Dictum"
15620 msgstr ""
15621
15622 #: lib/layouts/scrclass.inc:349
15623 msgid "Dictum Author"
15624 msgstr ""
15625
15626 #: lib/layouts/scrclass.inc:350
15627 msgid "The author of this dictum"
15628 msgstr ""
15629
15630 #: lib/layouts/scrlettr.layout:3
15631 msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
15632 msgstr ""
15633
15634 #: lib/layouts/scrlettr.layout:53
15635 msgid "L"
15636 msgstr ""
15637
15638 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66
15639 msgid "O"
15640 msgstr ""
15641
15642 #: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:142
15643 msgid "Encl"
15644 msgstr ""
15645
15646 #: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:240
15647 msgid "Place:"
15648 msgstr ""
15649
15650 #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:260
15651 msgid "Specialmail"
15652 msgstr ""
15653
15654 #: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:264
15655 msgid "Specialmail:"
15656 msgstr ""
15657
15658 #: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:280
15659 msgid "Title:"
15660 msgstr ""
15661
15662 #: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:293
15663 msgid "Yourref"
15664 msgstr ""
15665
15666 #: lib/layouts/scrlettr.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:309
15667 msgid "Yourmail"
15668 msgstr ""
15669
15670 #: lib/layouts/scrlettr.layout:225 lib/layouts/scrlttr2.layout:313
15671 msgid "Your letter of:"
15672 msgstr ""
15673
15674 #: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
15675 msgid "Myref"
15676 msgstr ""
15677
15678 #: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
15679 msgid "Customer"
15680 msgstr ""
15681
15682 #: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:329
15683 msgid "Customer no.:"
15684 msgstr ""
15685
15686 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:333
15687 msgid "Invoice"
15688 msgstr ""
15689
15690 #: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:337
15691 msgid "Invoice no.:"
15692 msgstr ""
15693
15694 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:3 lib/examples/Articles:0
15695 msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)"
15696 msgstr ""
15697
15698 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:76
15699 msgid "NextAddress"
15700 msgstr ""
15701
15702 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:87
15703 msgid "Next Address:"
15704 msgstr ""
15705
15706 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:162
15707 msgid "Sender Name:"
15708 msgstr ""
15709
15710 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:192
15711 msgid "Sender Phone:"
15712 msgstr ""
15713
15714 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:200
15715 msgid "Sender Fax:"
15716 msgstr ""
15717
15718 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:208
15719 msgid "Sender E-Mail:"
15720 msgstr ""
15721
15722 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:216
15723 msgid "Sender URL:"
15724 msgstr ""
15725
15726 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228
15727 msgid "Logo"
15728 msgstr ""
15729
15730 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:232
15731 msgid "Logo:"
15732 msgstr ""
15733
15734 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:341
15735 msgid "EndLetter"
15736 msgstr ""
15737
15738 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:354
15739 msgid "End of letter"
15740 msgstr ""
15741
15742 #: lib/layouts/scrreprt.layout:3
15743 msgid "KOMA-Script Report"
15744 msgstr ""
15745
15746 #: lib/layouts/sectionbox.module:2
15747 msgid "Section Boxes"
15748 msgstr ""
15749
15750 #: lib/layouts/sectionbox.module:7
15751 msgid ""
15752 "Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class."
15753 msgstr ""
15754
15755 #: lib/layouts/sectionbox.module:12
15756 msgid "SectionBox"
15757 msgstr ""
15758
15759 #: lib/layouts/sectionbox.module:14
15760 msgid "Section Box"
15761 msgstr ""
15762
15763 #: lib/layouts/sectionbox.module:23
15764 msgid "Section Box Width|S"
15765 msgstr ""
15766
15767 #: lib/layouts/sectionbox.module:24
15768 msgid "Width of the section Box"
15769 msgstr ""
15770
15771 #: lib/layouts/sectionbox.module:27 lib/layouts/todonotes.module:47
15772 msgid "Heading"
15773 msgstr ""
15774
15775 #: lib/layouts/sectionbox.module:28
15776 msgid "Section Box Heading"
15777 msgstr ""
15778
15779 #: lib/layouts/sectionbox.module:32
15780 msgid "Insert the section box header here"
15781 msgstr ""
15782
15783 #: lib/layouts/sectionbox.module:41
15784 msgid "SubsectionBox"
15785 msgstr ""
15786
15787 #: lib/layouts/sectionbox.module:43
15788 msgid "Subsection Box"
15789 msgstr ""
15790
15791 #: lib/layouts/sectionbox.module:47
15792 msgid "SubsubsectionBox"
15793 msgstr ""
15794
15795 #: lib/layouts/sectionbox.module:49
15796 msgid "Subsubsection Box"
15797 msgstr ""
15798
15799 #: lib/layouts/seminar.layout:3 lib/examples/Articles:0
15800 msgid "Seminar"
15801 msgstr ""
15802
15803 #: lib/layouts/seminar.layout:26 lib/layouts/seminar.layout:89
15804 msgid "LandscapeSlide"
15805 msgstr ""
15806
15807 #: lib/layouts/seminar.layout:27
15808 msgid "Landscape Slide"
15809 msgstr ""
15810
15811 #: lib/layouts/seminar.layout:40 lib/layouts/seminar.layout:115
15812 msgid "PortraitSlide"
15813 msgstr ""
15814
15815 #: lib/layouts/seminar.layout:42
15816 msgid "Portrait Slide"
15817 msgstr ""
15818
15819 #: lib/layouts/seminar.layout:47
15820 msgid "SlideHeading"
15821 msgstr ""
15822
15823 #: lib/layouts/seminar.layout:54
15824 msgid "SlideSubHeading"
15825 msgstr ""
15826
15827 #: lib/layouts/seminar.layout:61 lib/layouts/seminar.layout:124
15828 msgid "ListOfSlides"
15829 msgstr ""
15830
15831 #: lib/layouts/seminar.layout:63
15832 msgid "List of Slides"
15833 msgstr ""
15834
15835 #: lib/layouts/seminar.layout:72 lib/layouts/seminar.layout:145
15836 msgid "SlideContents"
15837 msgstr ""
15838
15839 #: lib/layouts/seminar.layout:74
15840 msgid "Slide Contents"
15841 msgstr ""
15842
15843 #: lib/layouts/seminar.layout:78 lib/layouts/seminar.layout:151
15844 msgid "ProgressContents"
15845 msgstr ""
15846
15847 #: lib/layouts/seminar.layout:80
15848 msgid "Progress Contents"
15849 msgstr ""
15850
15851 #: lib/layouts/seminar.layout:101
15852 msgid "Landscape Slide:"
15853 msgstr ""
15854
15855 #: lib/layouts/seminar.layout:118
15856 msgid "Portrait Slide:"
15857 msgstr ""
15858
15859 #: lib/layouts/seminar.layout:120
15860 msgid "Slide*"
15861 msgstr ""
15862
15863 #: lib/layouts/seminar.layout:125
15864 msgid "List/TOC"
15865 msgstr ""
15866
15867 #: lib/layouts/seminar.layout:135
15868 msgid "[List Of Slides]"
15869 msgstr ""
15870
15871 #: lib/layouts/seminar.layout:148
15872 msgid "[Slide Contents]"
15873 msgstr ""
15874
15875 #: lib/layouts/seminar.layout:154
15876 msgid "[Progress Contents]"
15877 msgstr ""
15878
15879 #: lib/layouts/shapepar.module:2
15880 msgid "Custom Paragraph Shapes"
15881 msgstr ""
15882
15883 #: lib/layouts/shapepar.module:8
15884 msgid ""
15885 "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
15886 "shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
15887 "standard Paragraph Shapes'."
15888 msgstr ""
15889
15890 #: lib/layouts/shapepar.module:27
15891 msgid "CD label"
15892 msgstr ""
15893
15894 #: lib/layouts/shapepar.module:31
15895 msgid "ShapedParagraphs"
15896 msgstr ""
15897
15898 #: lib/layouts/shapepar.module:40 lib/ui/stdtoolbars.inc:836
15899 msgid "Circle"
15900 msgstr ""
15901
15902 #: lib/layouts/shapepar.module:45
15903 msgid "Diamond"
15904 msgstr ""
15905
15906 #: lib/layouts/shapepar.module:50
15907 msgid "Heart"
15908 msgstr ""
15909
15910 #: lib/layouts/shapepar.module:55
15911 msgid "Hexagon"
15912 msgstr ""
15913
15914 #: lib/layouts/shapepar.module:60
15915 msgid "Nut"
15916 msgstr ""
15917
15918 #: lib/layouts/shapepar.module:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:787
15919 msgid "Square"
15920 msgstr ""
15921
15922 #: lib/layouts/shapepar.module:70
15923 msgid "Star"
15924 msgstr ""
15925
15926 #: lib/layouts/shapepar.module:77
15927 msgid "Candle"
15928 msgstr ""
15929
15930 #: lib/layouts/shapepar.module:82
15931 msgid "Drop down"
15932 msgstr ""
15933
15934 #: lib/layouts/shapepar.module:87
15935 msgid "Drop up"
15936 msgstr ""
15937
15938 #: lib/layouts/shapepar.module:92 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:534
15939 msgid "TeX"
15940 msgstr ""
15941
15942 #: lib/layouts/shapepar.module:97
15943 msgid "Triangle up"
15944 msgstr ""
15945
15946 #: lib/layouts/shapepar.module:102
15947 msgid "Triangle down"
15948 msgstr ""
15949
15950 #: lib/layouts/shapepar.module:107
15951 msgid "Triangle left"
15952 msgstr ""
15953
15954 #: lib/layouts/shapepar.module:112
15955 msgid "Triangle right"
15956 msgstr ""
15957
15958 #: lib/layouts/shapepar.module:118
15959 msgid "shapepar"
15960 msgstr ""
15961
15962 #: lib/layouts/shapepar.module:124
15963 msgid "For scaling the <Shape specification> to positions on the page"
15964 msgstr ""
15965
15966 #: lib/layouts/shapepar.module:128
15967 msgid "Shape specification"
15968 msgstr ""
15969
15970 #: lib/layouts/shapepar.module:129
15971 msgid "Specification of the shape"
15972 msgstr ""
15973
15974 #: lib/layouts/shapepar.module:133
15975 msgid "Shapepar"
15976 msgstr ""
15977
15978 #: lib/layouts/siamltex.layout:3
15979 msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
15980 msgstr ""
15981
15982 #: lib/layouts/siamltex.layout:113 lib/layouts/theorems-order.inc:34
15983 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:124
15984 msgid "Conjecture*"
15985 msgstr ""
15986
15987 #: lib/layouts/siamltex.layout:123
15988 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:127
15989 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:150
15990 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
15991 msgid "Algorithm*"
15992 msgstr ""
15993
15994 #: lib/layouts/siamltex.layout:137
15995 msgid "AMS"
15996 msgstr ""
15997
15998 #: lib/layouts/siamltex.layout:206
15999 msgid "The title as it appears in the running headers"
16000 msgstr ""
16001
16002 #: lib/layouts/siamltex.layout:322
16003 msgid "AMS subject classifications:"
16004 msgstr ""
16005
16006 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:3 lib/examples/Articles:0
16007 msgid "ACM SIGPLAN (Obsolete)"
16008 msgstr ""
16009
16010 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:85
16011 msgid "Name of the conference"
16012 msgstr ""
16013
16014 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:89
16015 msgid "Conference:"
16016 msgstr ""
16017
16018 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:97
16019 msgid "CopyrightYear"
16020 msgstr ""
16021
16022 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:101
16023 msgid "Copyright year:"
16024 msgstr ""
16025
16026 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:105
16027 msgid "Copyrightdata"
16028 msgstr ""
16029
16030 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:108
16031 msgid "Copyright data:"
16032 msgstr ""
16033
16034 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:112
16035 msgid "TitleBanner"
16036 msgstr ""
16037
16038 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:115
16039 msgid "Title banner:"
16040 msgstr ""
16041
16042 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:119
16043 msgid "PreprintFooter"
16044 msgstr ""
16045
16046 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:122
16047 msgid "Preprint footer:"
16048 msgstr ""
16049
16050 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:129
16051 msgid "Digital Object Identifier:"
16052 msgstr ""
16053
16054 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:170
16055 msgid "Affiliation and/or address of the author"
16056 msgstr ""
16057
16058 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:184
16059 msgid "Terms:"
16060 msgstr ""
16061
16062 #: lib/layouts/simplecv.layout:3 lib/examples/Articles:0
16063 msgid "Simple CV"
16064 msgstr ""
16065
16066 #: lib/layouts/simplecv.layout:69
16067 msgid "Topic"
16068 msgstr ""
16069
16070 #: lib/layouts/singlecol-new.layout:3
16071 msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals"
16072 msgstr ""
16073
16074 #: lib/layouts/singlecol.layout:3
16075 msgid "Inderscience Journals (Obsolete)"
16076 msgstr ""
16077
16078 #: lib/layouts/slides.layout:107
16079 msgid "New Slide:"
16080 msgstr ""
16081
16082 #: lib/layouts/slides.layout:129
16083 msgid "Overlay"
16084 msgstr ""
16085
16086 #: lib/layouts/slides.layout:144
16087 msgid "New Overlay:"
16088 msgstr ""
16089
16090 #: lib/layouts/slides.layout:184
16091 msgid "New Note:"
16092 msgstr ""
16093
16094 #: lib/layouts/slides.layout:209
16095 msgid "InvisibleText"
16096 msgstr ""
16097
16098 #: lib/layouts/slides.layout:216
16099 msgid "<Invisible Text Follows>"
16100 msgstr ""
16101
16102 #: lib/layouts/slides.layout:233
16103 msgid "VisibleText"
16104 msgstr ""
16105
16106 #: lib/layouts/slides.layout:240
16107 msgid "<Visible Text Follows>"
16108 msgstr ""
16109
16110 #: lib/layouts/soul.module:2
16111 msgid "Hyphenatable Text Markup (Soul)"
16112 msgstr ""
16113
16114 #: lib/layouts/soul.module:9
16115 msgid ""
16116 "Defines text styles to highlight, space-out, strike-through, underline and "
16117 "capitalize/small-cap text by means of the soul package. As opposed to the "
16118 "markup provided by the Text Properties dialog, words marked-up with soul are "
16119 "hyphenated."
16120 msgstr ""
16121
16122 #: lib/layouts/soul.module:17
16123 msgid "Spaceletters"
16124 msgstr ""
16125
16126 #: lib/layouts/soul.module:19
16127 msgid "spaced"
16128 msgstr ""
16129
16130 #: lib/layouts/soul.module:31
16131 msgid "Strikethrough"
16132 msgstr ""
16133
16134 #: lib/layouts/soul.module:33
16135 msgid "strike"
16136 msgstr ""
16137
16138 #: lib/layouts/soul.module:40
16139 msgid "Underline"
16140 msgstr ""
16141
16142 #: lib/layouts/soul.module:42
16143 msgid "ul"
16144 msgstr ""
16145
16146 #: lib/layouts/soul.module:51
16147 msgid "hl"
16148 msgstr ""
16149
16150 #: lib/layouts/soul.module:57
16151 msgid "Capitalize"
16152 msgstr ""
16153
16154 #: lib/layouts/soul.module:59
16155 msgid "caps"
16156 msgstr ""
16157
16158 #: lib/layouts/soul.module:69
16159 msgid "spaceletters"
16160 msgstr ""
16161
16162 #: lib/layouts/soul.module:73
16163 msgid "strikethrough"
16164 msgstr ""
16165
16166 #: lib/layouts/soul.module:77 lib/ui/stdtoolbars.inc:470
16167 msgid "underline"
16168 msgstr ""
16169
16170 #: lib/layouts/soul.module:81
16171 msgid "highlight"
16172 msgstr ""
16173
16174 #: lib/layouts/soul.module:85
16175 msgid "capitalise"
16176 msgstr ""
16177
16178 #: lib/layouts/soul.module:89
16179 msgid "Capitalise"
16180 msgstr ""
16181
16182 #: lib/layouts/spie.layout:3
16183 msgid "SPIE Proceedings"
16184 msgstr ""
16185
16186 #: lib/layouts/spie.layout:56
16187 msgid "Authorinfo"
16188 msgstr ""
16189
16190 #: lib/layouts/spie.layout:68
16191 msgid "Authorinfo:"
16192 msgstr ""
16193
16194 #: lib/layouts/spie.layout:96
16195 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
16196 msgstr ""
16197
16198 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
16199 msgid "UNDEFINED"
16200 msgstr ""
16201
16202 #: lib/layouts/stdcounters.inc:10
16203 msgid "\\Roman{part}"
16204 msgstr ""
16205
16206 #: lib/layouts/stdcounters.inc:11
16207 msgid "Part \\Roman{part}"
16208 msgstr ""
16209
16210 #: lib/layouts/stdcounters.inc:16
16211 msgid "Chapter ##"
16212 msgstr ""
16213
16214 #: lib/layouts/stdcounters.inc:22 lib/layouts/stdcounters.inc:28
16215 #: lib/layouts/stdcounters.inc:34
16216 msgid "Section ##"
16217 msgstr ""
16218
16219 #: lib/layouts/stdcounters.inc:40 lib/layouts/stdcounters.inc:46
16220 msgid "Paragraph ##"
16221 msgstr ""
16222
16223 #: lib/layouts/stdcounters.inc:51
16224 msgid "\\arabic{enumi}."
16225 msgstr ""
16226
16227 #: lib/layouts/stdcounters.inc:63
16228 msgid "\\roman{enumiii}."
16229 msgstr ""
16230
16231 #: lib/layouts/stdcounters.inc:69
16232 msgid "\\Alph{enumiv}."
16233 msgstr ""
16234
16235 #: lib/layouts/stdcounters.inc:82
16236 msgid "Equation ##"
16237 msgstr ""
16238
16239 #: lib/layouts/stdcounters.inc:87 lib/layouts/stdcounters.inc:92
16240 msgid "Footnote ##"
16241 msgstr ""
16242
16243 #: lib/layouts/stdcounters.inc:93
16244 msgid "\\fnsymbol{thanks}"
16245 msgstr ""
16246
16247 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:531
16248 msgid "Tables"
16249 msgstr ""
16250
16251 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:532
16252 msgid "Figures"
16253 msgstr ""
16254
16255 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:7
16256 msgid "Algorithms"
16257 msgstr ""
16258
16259 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:8
16260 msgid "Margin Figures"
16261 msgstr ""
16262
16263 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:9
16264 msgid "Margin Tables"
16265 msgstr ""
16266
16267 #: lib/layouts/stdinsets.inc:11
16268 msgid "Marginal notes"
16269 msgstr ""
16270
16271 #: lib/layouts/stdinsets.inc:12
16272 msgid "Footnotes"
16273 msgstr ""
16274
16275 #: lib/layouts/stdinsets.inc:13
16276 msgid "Notes"
16277 msgstr ""
16278
16279 #: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1784
16280 msgid "Branches"
16281 msgstr ""
16282
16283 #: lib/layouts/stdinsets.inc:15
16284 msgid "Index Entries"
16285 msgstr ""
16286
16287 #: lib/layouts/stdinsets.inc:16
16288 msgid "Listings"
16289 msgstr ""
16290
16291 #: lib/layouts/stdinsets.inc:19 src/insets/InsetMarginal.cpp:37
16292 msgid "margin"
16293 msgstr ""
16294
16295 #: lib/layouts/stdinsets.inc:52
16296 msgid "foot"
16297 msgstr ""
16298
16299 #: lib/layouts/stdinsets.inc:177
16300 msgid "Greyedout"
16301 msgstr ""
16302
16303 #: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:164
16304 #: src/insets/InsetERT.cpp:166
16305 msgid "ERT"
16306 msgstr ""
16307
16308 #: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299
16309 msgid "Listings[[List of Listings]]"
16310 msgstr ""
16311
16312 #: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322
16313 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77
16314 msgid "List of Listings"
16315 msgstr ""
16316
16317 #: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1782
16318 msgid "Listings[[inset]]"
16319 msgstr ""
16320
16321 #: lib/layouts/stdinsets.inc:416
16322 msgid "Idx"
16323 msgstr ""
16324
16325 #: lib/layouts/stdinsets.inc:580
16326 msgid "Argument"
16327 msgstr ""
16328
16329 #: lib/layouts/stdinsets.inc:674
16330 msgid "unlabelled"
16331 msgstr ""
16332
16333 #: lib/layouts/stdinsets.inc:681
16334 msgid "Preview"
16335 msgstr ""
16336
16337 #: lib/layouts/stdinsets.inc:715 lib/layouts/stdinsets.inc:723
16338 msgid "see equation[[nomencl]]"
16339 msgstr ""
16340
16341 #: lib/layouts/stdinsets.inc:716 lib/layouts/stdinsets.inc:724
16342 msgid "page[[nomencl]]"
16343 msgstr ""
16344
16345 #: lib/layouts/stdinsets.inc:717 lib/layouts/stdinsets.inc:725
16346 msgid "Nomenclature[[output]]"
16347 msgstr ""
16348
16349 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:107 src/insets/InsetInclude.cpp:420
16350 msgid "Verbatim*"
16351 msgstr ""
16352
16353 #: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:119
16354 msgid "Part \\thepart"
16355 msgstr ""
16356
16357 #: lib/layouts/stdsections.inc:51
16358 msgid "Chapter \\thechapter"
16359 msgstr ""
16360
16361 #: lib/layouts/stdsections.inc:52
16362 msgid "Appendix \\thechapter"
16363 msgstr ""
16364
16365 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:103
16366 msgid "Subparagraph*"
16367 msgstr ""
16368
16369 #: lib/layouts/subequations.module:2 lib/layouts/subequations.module:11
16370 #: lib/layouts/subequations.module:14
16371 msgid "Subequations"
16372 msgstr ""
16373
16374 #: lib/layouts/subequations.module:6
16375 msgid ""
16376 "Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the "
16377 "subequations.lyx example file."
16378 msgstr ""
16379
16380 #: lib/layouts/svcommon.inc:68
16381 msgid "Front Matter"
16382 msgstr ""
16383
16384 #: lib/layouts/svcommon.inc:84
16385 msgid "--- Front Matter ---"
16386 msgstr ""
16387
16388 #: lib/layouts/svcommon.inc:94
16389 msgid "Main Matter"
16390 msgstr ""
16391
16392 #: lib/layouts/svcommon.inc:98
16393 msgid "--- Main Matter ---"
16394 msgstr ""
16395
16396 #: lib/layouts/svcommon.inc:101
16397 msgid "Back Matter"
16398 msgstr ""
16399
16400 #: lib/layouts/svcommon.inc:105
16401 msgid "--- Back Matter ---"
16402 msgstr ""
16403
16404 #: lib/layouts/svcommon.inc:116 lib/layouts/svmult.layout:107
16405 msgid "PartBacktext"
16406 msgstr ""
16407
16408 #: lib/layouts/svcommon.inc:141
16409 msgid "Part Title"
16410 msgstr ""
16411
16412 #: lib/layouts/svcommon.inc:142
16413 msgid "Title of this part"
16414 msgstr ""
16415
16416 #: lib/layouts/svcommon.inc:156 lib/layouts/svmult.layout:123
16417 msgid "ChapSubtitle"
16418 msgstr ""
16419
16420 #: lib/layouts/svcommon.inc:169 lib/layouts/svmult.layout:119
16421 msgid "ChapAuthor"
16422 msgstr ""
16423
16424 #: lib/layouts/svcommon.inc:181 lib/layouts/svmult.layout:155
16425 msgid "ChapMotto"
16426 msgstr ""
16427
16428 #: lib/layouts/svcommon.inc:289
16429 msgid "Run-in headings"
16430 msgstr ""
16431
16432 #: lib/layouts/svcommon.inc:304
16433 msgid "Sub-run-in headings"
16434 msgstr ""
16435
16436 #: lib/layouts/svcommon.inc:314 lib/layouts/svmult.layout:131
16437 msgid "Extrachap"
16438 msgstr ""
16439
16440 #: lib/layouts/svcommon.inc:319 lib/layouts/svmult.layout:127
16441 msgid "extrachap"
16442 msgstr ""
16443
16444 #: lib/layouts/svcommon.inc:361
16445 msgid "Author data:"
16446 msgstr ""
16447
16448 #: lib/layouts/svcommon.inc:388
16449 msgid "TOC title:"
16450 msgstr ""
16451
16452 #: lib/layouts/svcommon.inc:398
16453 msgid "TOC author:"
16454 msgstr ""
16455
16456 #: lib/layouts/svcommon.inc:408
16457 msgid "Running Author"
16458 msgstr ""
16459
16460 #: lib/layouts/svcommon.inc:414 lib/layouts/svmult.layout:115
16461 msgid "Running Chapter"
16462 msgstr ""
16463
16464 #: lib/layouts/svcommon.inc:419
16465 msgid "Running chapter:"
16466 msgstr ""
16467
16468 #: lib/layouts/svcommon.inc:422
16469 msgid "Running Section"
16470 msgstr ""
16471
16472 #: lib/layouts/svcommon.inc:425
16473 msgid "Running section:"
16474 msgstr ""
16475
16476 #: lib/layouts/svcommon.inc:449
16477 msgid "Abstract*"
16478 msgstr ""
16479
16480 #: lib/layouts/svcommon.inc:453
16481 msgid "Abstract* (not printed)"
16482 msgstr ""
16483
16484 #: lib/layouts/svcommon.inc:503 lib/layouts/svcommon.inc:507
16485 #: lib/layouts/svmult.layout:139
16486 msgid "Foreword"
16487 msgstr ""
16488
16489 #: lib/layouts/svcommon.inc:521
16490 msgid "Alternative name"
16491 msgstr ""
16492
16493 #: lib/layouts/svcommon.inc:612
16494 msgid "Longest Description Label"
16495 msgstr ""
16496
16497 #: lib/layouts/svcommon.inc:613
16498 msgid "Longest description label"
16499 msgstr ""
16500
16501 #: lib/layouts/svcommon.inc:625
16502 msgid "Petit"
16503 msgstr ""
16504
16505 #: lib/layouts/svcommon.inc:637
16506 msgid "Svgraybox"
16507 msgstr ""
16508
16509 #: lib/layouts/svcommon.inc:677 lib/layouts/svmono.layout:105
16510 msgid "Proof(QED)"
16511 msgstr ""
16512
16513 #: lib/layouts/svcommon.inc:686 lib/layouts/svmono.layout:109
16514 msgid "Proof(smartQED)"
16515 msgstr ""
16516
16517 #: lib/layouts/svglobal.layout:3
16518 msgid "Springer's Global Journal Template (Obsolete Version)"
16519 msgstr ""
16520
16521 #: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svjog.layout:71
16522 #: lib/layouts/svprobth.layout:101
16523 msgid "Headnote"
16524 msgstr ""
16525
16526 #: lib/layouts/svglobal.layout:81 lib/layouts/svjog.layout:85
16527 #: lib/layouts/svprobth.layout:115
16528 msgid "Headnote (optional):"
16529 msgstr ""
16530
16531 #: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92
16532 #: lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96
16533 #: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126
16534 msgid "thanks"
16535 msgstr ""
16536
16537 #: lib/layouts/svglobal.layout:103 lib/layouts/svjog.layout:107
16538 #: lib/layouts/svprobth.layout:137
16539 msgid "Inst"
16540 msgstr ""
16541
16542 #: lib/layouts/svglobal.layout:106 lib/layouts/svjog.layout:110
16543 #: lib/layouts/svprobth.layout:140
16544 msgid "Institute #"
16545 msgstr ""
16546
16547 #: lib/layouts/svglobal.layout:135 lib/layouts/svjog.layout:139
16548 #: lib/layouts/svprobth.layout:169
16549 msgid "Corr Author:"
16550 msgstr ""
16551
16552 #: lib/layouts/svglobal.layout:139 lib/layouts/svjog.layout:143
16553 #: lib/layouts/svprobth.layout:173
16554 msgid "Offprints"
16555 msgstr ""
16556
16557 #: lib/layouts/svglobal.layout:143 lib/layouts/svjog.layout:147
16558 #: lib/layouts/svprobth.layout:177
16559 msgid "Offprints:"
16560 msgstr ""
16561
16562 #: lib/layouts/svglobal3.layout:3
16563 msgid "Springer's Global Journal Template (V. 3)"
16564 msgstr ""
16565
16566 #: lib/layouts/svglobal3.layout:73
16567 msgid "Subclass"
16568 msgstr ""
16569
16570 #: lib/layouts/svglobal3.layout:76
16571 msgid "Mathematics Subject Classification"
16572 msgstr ""
16573
16574 #: lib/layouts/svglobal3.layout:79
16575 msgid "CRSC"
16576 msgstr ""
16577
16578 #: lib/layouts/svglobal3.layout:82
16579 msgid "CR Subject Classification"
16580 msgstr ""
16581
16582 #: lib/layouts/svglobal3.layout:87
16583 msgid "Solution \\thesolution"
16584 msgstr ""
16585
16586 #: lib/layouts/svjog.layout:3
16587 msgid "Journal of Geodesy (Springer)"
16588 msgstr ""
16589
16590 #: lib/layouts/svmono.layout:3 lib/examples/Articles:0
16591 msgid "Springer Monographs (svmono)"
16592 msgstr ""
16593
16594 #: lib/layouts/svmult.layout:3 lib/examples/Articles:0
16595 msgid "Springer Contributed Books (svmult)"
16596 msgstr ""
16597
16598 #: lib/layouts/svmult.layout:34
16599 msgid "Title*"
16600 msgstr ""
16601
16602 #: lib/layouts/svmult.layout:37
16603 msgid "Title*:"
16604 msgstr ""
16605
16606 #: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151
16607 msgid "Contributors"
16608 msgstr ""
16609
16610 #: lib/layouts/svmult.layout:68
16611 msgid "List of Contributors"
16612 msgstr ""
16613
16614 #: lib/layouts/svmult.layout:72
16615 msgid "Contributor List"
16616 msgstr ""
16617
16618 #: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108
16619 #: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116
16620 #: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124
16621 #: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132
16622 #: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140
16623 #: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148
16624 #: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156
16625 msgid "For editors"
16626 msgstr ""
16627
16628 #: lib/layouts/svprobth.layout:3
16629 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
16630 msgstr ""
16631
16632 #: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:688 lib/examples/Articles:0
16633 msgid "Sweave"
16634 msgstr ""
16635
16636 #: lib/layouts/sweave.module:7
16637 msgid ""
16638 "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
16639 "via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
16640 msgstr ""
16641
16642 #: lib/layouts/sweave.module:77 lib/layouts/sweave.module:78
16643 msgid "Sweave Input File"
16644 msgstr ""
16645
16646 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
16647 msgid "Number Tables by Section"
16648 msgstr ""
16649
16650 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:7
16651 msgid ""
16652 "Resets the table number at section start and prepends the section number to "
16653 "the table number, as in 'Table 2.1'."
16654 msgstr ""
16655
16656 #: lib/layouts/tarticle.layout:3
16657 msgid "Japanese Article (Standard Class: Vertical Writing)"
16658 msgstr ""
16659
16660 #: lib/layouts/tbook.layout:3
16661 msgid "Japanese Book (Standard Class: Vertical Writing)"
16662 msgstr ""
16663
16664 #: lib/layouts/tcolorbox.module:2 lib/examples/Articles:0
16665 msgid "Fancy Colored Boxes"
16666 msgstr ""
16667
16668 #: lib/layouts/tcolorbox.module:7
16669 msgid ""
16670 "Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See "
16671 "the tcolorbox documentation for details."
16672 msgstr ""
16673
16674 #: lib/layouts/tcolorbox.module:12 lib/layouts/tcolorbox.module:15
16675 msgid "Color Box"
16676 msgstr ""
16677
16678 #: lib/layouts/tcolorbox.module:20
16679 msgid "Color Box Options"
16680 msgstr ""
16681
16682 #: lib/layouts/tcolorbox.module:21
16683 msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)"
16684 msgstr ""
16685
16686 #: lib/layouts/tcolorbox.module:27
16687 msgid "Dynamic Color Box"
16688 msgstr ""
16689
16690 #: lib/layouts/tcolorbox.module:30
16691 msgid "Color Box (Dynamic)"
16692 msgstr ""
16693
16694 #: lib/layouts/tcolorbox.module:34
16695 msgid "Fit Color Box"
16696 msgstr ""
16697
16698 #: lib/layouts/tcolorbox.module:36
16699 msgid "Color Box (Fit Contents)"
16700 msgstr ""
16701
16702 #: lib/layouts/tcolorbox.module:40 lib/layouts/tcolorbox.module:42
16703 msgid "Raster Color Box"
16704 msgstr ""
16705
16706 #: lib/layouts/tcolorbox.module:51
16707 msgid "Subtitle Options"
16708 msgstr ""
16709
16710 #: lib/layouts/tcolorbox.module:52
16711 msgid "Insert the options here"
16712 msgstr ""
16713
16714 #: lib/layouts/tcolorbox.module:57
16715 msgid "Color Box Separator"
16716 msgstr ""
16717
16718 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 lib/layouts/tcolorbox.module:92
16719 msgid "Color Boxes"
16720 msgstr ""
16721
16722 #: lib/layouts/tcolorbox.module:71
16723 msgid "-----"
16724 msgstr ""
16725
16726 #: lib/layouts/tcolorbox.module:82
16727 msgid "Color Box Line"
16728 msgstr ""
16729
16730 #: lib/layouts/tcolorbox.module:91 lib/layouts/tcolorbox.module:106
16731 msgid "Color Box Setup"
16732 msgstr ""
16733
16734 #: lib/layouts/tcolorbox.module:119 lib/layouts/tcolorbox.module:122
16735 msgid "New Color Box Type"
16736 msgstr ""
16737
16738 #: lib/layouts/tcolorbox.module:130
16739 msgid "New Box Options"
16740 msgstr ""
16741
16742 #: lib/layouts/tcolorbox.module:131
16743 msgid "Options for the new box type (optional)"
16744 msgstr ""
16745
16746 #: lib/layouts/tcolorbox.module:136
16747 msgid "Name of the new box type"
16748 msgstr ""
16749
16750 #: lib/layouts/tcolorbox.module:141
16751 msgid "Arguments"
16752 msgstr ""
16753
16754 #: lib/layouts/tcolorbox.module:142
16755 msgid "Number of arguments (remove this inset if none!)"
16756 msgstr ""
16757
16758 #: lib/layouts/tcolorbox.module:147
16759 msgid "Default Value"
16760 msgstr ""
16761
16762 #: lib/layouts/tcolorbox.module:148
16763 msgid "Default value for argument (keep empty!)"
16764 msgstr ""
16765
16766 #: lib/layouts/tcolorbox.module:155 lib/layouts/tcolorbox.module:157
16767 msgid "Custom Color Box 1"
16768 msgstr ""
16769
16770 #: lib/layouts/tcolorbox.module:160
16771 msgid "More Color Box Options"
16772 msgstr ""
16773
16774 #: lib/layouts/tcolorbox.module:161
16775 msgid "Insert more color box options here"
16776 msgstr ""
16777
16778 #: lib/layouts/tcolorbox.module:166 lib/layouts/tcolorbox.module:168
16779 msgid "Custom Color Box 2"
16780 msgstr ""
16781
16782 #: lib/layouts/tcolorbox.module:172 lib/layouts/tcolorbox.module:174
16783 msgid "Custom Color Box 3"
16784 msgstr ""
16785
16786 #: lib/layouts/tcolorbox.module:178 lib/layouts/tcolorbox.module:180
16787 msgid "Custom Color Box 4"
16788 msgstr ""
16789
16790 #: lib/layouts/tcolorbox.module:184 lib/layouts/tcolorbox.module:186
16791 msgid "Custom Color Box 5"
16792 msgstr ""
16793
16794 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191
16795 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226
16796 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:147
16797 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177
16798 msgid "Fact \\thefact."
16799 msgstr ""
16800
16801 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209
16802 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:248
16803 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:165
16804 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:194
16805 msgid "Definition \\thedefinition."
16806 msgstr ""
16807
16808 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:234
16809 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277
16810 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190
16811 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:219
16812 msgid "Example \\theexample."
16813 msgstr ""
16814
16815 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
16816 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:300
16817 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:209
16818 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:238
16819 msgid "Problem \\theproblem."
16820 msgstr ""
16821
16822 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:272
16823 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:323
16824 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:228
16825 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321
16826 msgid "Exercise \\theexercise."
16827 msgstr ""
16828
16829 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
16830 msgid "AMS Theorems (Numbered by Type)"
16831 msgstr ""
16832
16833 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:12
16834 msgid ""
16835 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
16836 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
16837 "the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
16838 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
16839 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
16840 "proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
16841 "chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
16842 "Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
16843 msgstr ""
16844
16845 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:2
16846 msgid "AMS Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
16847 msgstr ""
16848
16849 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:12
16850 msgid ""
16851 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
16852 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
16853 "the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
16854 "have a separate counter (e.g., theorem 1.1, theorem 1.2, lemma 1.1, "
16855 "proposition 1.1, theorem 1.3, lemma 1.2, ..., as opposed to theorem 1, "
16856 "theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering restarts for each "
16857 "chapter: theorem 1.1, theorem 2.1, ..."
16858 msgstr ""
16859
16860 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
16861 msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)"
16862 msgstr ""
16863
16864 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13
16865 msgid ""
16866 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
16867 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
16868 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
16869 "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
16870 "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
16871 "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
16872 "opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
16873 msgstr ""
16874
16875 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:68
16876 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:389
16877 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:398
16878 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401
16879 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416
16880 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419
16881 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:78
16882 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:441
16883 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:454
16884 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:457
16885 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472
16886 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475
16887 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
16888 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
16889 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
16890 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
16891 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
16892 msgid "Assumption"
16893 msgstr ""
16894
16895 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:78
16896 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:92
16897 msgid "Criterion \\thecriterion."
16898 msgstr ""
16899
16900 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:92
16901 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:111
16902 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
16903 msgid "Criterion*"
16904 msgstr ""
16905
16906 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:95
16907 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:114
16908 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
16909 msgid "Criterion."
16910 msgstr ""
16911
16912 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112
16913 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:131
16914 msgid "Algorithm \\thealgorithm."
16915 msgstr ""
16916
16917 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:130
16918 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:153
16919 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
16920 msgid "Algorithm."
16921 msgstr ""
16922
16923 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147
16924 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:170
16925 msgid "Axiom \\theaxiom."
16926 msgstr ""
16927
16928 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:162
16929 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:189
16930 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
16931 msgid "Axiom*"
16932 msgstr ""
16933
16934 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:165
16935 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:192
16936 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
16937 msgid "Axiom."
16938 msgstr ""
16939
16940 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182
16941 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:209
16942 msgid "Condition \\thecondition."
16943 msgstr ""
16944
16945 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197
16946 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:228
16947 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
16948 msgid "Condition*"
16949 msgstr ""
16950
16951 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200
16952 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:231
16953 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
16954 msgid "Condition."
16955 msgstr ""
16956
16957 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217
16958 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:248
16959 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:424
16960 msgid "Note \\thenote."
16961 msgstr ""
16962
16963 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232
16964 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:267
16965 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
16966 msgid "Note*"
16967 msgstr ""
16968
16969 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235
16970 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:270
16971 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
16972 msgid "Note."
16973 msgstr ""
16974
16975 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
16976 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:287
16977 msgid "Notation \\thenotation."
16978 msgstr ""
16979
16980 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267
16981 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:306
16982 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
16983 msgid "Notation*"
16984 msgstr ""
16985
16986 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:270
16987 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:309
16988 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
16989 msgid "Notation."
16990 msgstr ""
16991
16992 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
16993 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:326
16994 msgid "Summary \\thesummary."
16995 msgstr ""
16996
16997 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:302
16998 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:346
16999 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
17000 msgid "Summary*"
17001 msgstr ""
17002
17003 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:305
17004 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:349
17005 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
17006 msgid "Summary."
17007 msgstr ""
17008
17009 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322
17010 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:366
17011 msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
17012 msgstr ""
17013
17014 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337
17015 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:385
17016 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
17017 msgid "Acknowledgement*"
17018 msgstr ""
17019
17020 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357
17021 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405
17022 msgid "Conclusion \\theconclusion."
17023 msgstr ""
17024
17025 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:372
17026 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:424
17027 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
17028 msgid "Conclusion*"
17029 msgstr ""
17030
17031 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375
17032 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:427
17033 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
17034 msgid "Conclusion."
17035 msgstr ""
17036
17037 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392
17038 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:444
17039 msgid "Assumption \\theassumption."
17040 msgstr ""
17041
17042 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407
17043 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463
17044 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
17045 msgid "Assumption*"
17046 msgstr ""
17047
17048 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410
17049 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:466
17050 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
17051 msgid "Assumption."
17052 msgstr ""
17053
17054 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441
17055 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:501
17056 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
17057 msgid "Question*"
17058 msgstr ""
17059
17060 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:444
17061 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:504
17062 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
17063 msgid "Question."
17064 msgstr ""
17065
17066 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:2
17067 msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type within Chapters)"
17068 msgstr ""
17069
17070 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13
17071 msgid ""
17072 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
17073 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
17074 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
17075 "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
17076 "different theorem types provided here each have a separate counter, "
17077 "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom "
17078 "1.1, assumption 1.1, #criterion 2.1, criterion 2.2, axiom 2.1..., as opposed "
17079 "to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4...)"
17080 msgstr ""
17081
17082 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
17083 msgid "AMS Theorems (Extended)"
17084 msgstr ""
17085
17086 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
17087 msgid ""
17088 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
17089 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
17090 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
17091 "in both numbered and non-numbered forms."
17092 msgstr ""
17093
17094 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
17095 msgid "Criterion \\thetheorem."
17096 msgstr ""
17097
17098 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
17099 msgid "Algorithm \\thetheorem."
17100 msgstr ""
17101
17102 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
17103 msgid "Axiom \\thetheorem."
17104 msgstr ""
17105
17106 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
17107 msgid "Condition \\thetheorem."
17108 msgstr ""
17109
17110 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
17111 msgid "Note \\thetheorem."
17112 msgstr ""
17113
17114 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
17115 msgid "Notation \\thetheorem."
17116 msgstr ""
17117
17118 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
17119 msgid "Summary \\thetheorem."
17120 msgstr ""
17121
17122 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
17123 msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
17124 msgstr ""
17125
17126 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
17127 msgid "Conclusion \\thetheorem."
17128 msgstr ""
17129
17130 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
17131 msgid "Assumption \\thetheorem."
17132 msgstr ""
17133
17134 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
17135 msgid "Question \\thetheorem."
17136 msgstr ""
17137
17138 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 lib/layouts/theorems.inc:151
17139 msgid "Fact \\thetheorem."
17140 msgstr ""
17141
17142 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 lib/layouts/theorems.inc:210
17143 msgid "Problem \\thetheorem."
17144 msgstr ""
17145
17146 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227
17147 msgid "Exercise \\thetheorem."
17148 msgstr ""
17149
17150 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:244
17151 msgid "Solution \\thetheorem."
17152 msgstr ""
17153
17154 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems.inc:262
17155 msgid "Remark \\thetheorem."
17156 msgstr ""
17157
17158 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:287
17159 msgid "Claim \\thetheorem."
17160 msgstr ""
17161
17162 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
17163 msgid "AMS Theorems"
17164 msgstr ""
17165
17166 #: lib/layouts/theorems-ams.module:9
17167 msgid ""
17168 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
17169 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
17170 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
17171 "changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
17172 msgstr ""
17173
17174 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
17175 msgid "Standard Theorems (Numbered by Type)"
17176 msgstr ""
17177
17178 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:11
17179 msgid ""
17180 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
17181 "the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
17182 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
17183 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
17184 "proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
17185 "chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
17186 "Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
17187 msgstr ""
17188
17189 #: lib/layouts/theorems-case.inc:12
17190 msgid "Case (Level 1)"
17191 msgstr ""
17192
17193 #: lib/layouts/theorems-case.inc:13
17194 msgid "Case \\arabic{casei}."
17195 msgstr ""
17196
17197 #: lib/layouts/theorems-case.inc:16
17198 msgid "Case (Level 2)"
17199 msgstr ""
17200
17201 #: lib/layouts/theorems-case.inc:18
17202 msgid "Case \\roman{caseii}."
17203 msgstr ""
17204
17205 #: lib/layouts/theorems-case.inc:21
17206 msgid "Case (Level 3)"
17207 msgstr ""
17208
17209 #: lib/layouts/theorems-case.inc:23
17210 msgid "Case \\alph{caseiii}."
17211 msgstr ""
17212
17213 #: lib/layouts/theorems-case.inc:26
17214 msgid "Case (Level 4)"
17215 msgstr ""
17216
17217 #: lib/layouts/theorems-case.inc:28
17218 msgid "Case \\arabic{caseiv}."
17219 msgstr ""
17220
17221 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
17222 msgid "Standard Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
17223 msgstr ""
17224
17225 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:10
17226 msgid ""
17227 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
17228 "the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
17229 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
17230 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
17231 "proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
17232 msgstr ""
17233
17234 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
17235 msgid "Standard Theorems (Numbered by Chapter)"
17236 msgstr ""
17237
17238 #: lib/layouts/theorems-chap.module:8
17239 msgid ""
17240 "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
17241 "chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
17242 "chapter environment."
17243 msgstr ""
17244
17245 #: lib/layouts/theorems-named.module:3
17246 msgid "Standard Theorems (Nameable)"
17247 msgstr ""
17248
17249 #: lib/layouts/theorems-named.module:8
17250 msgid ""
17251 "Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
17252 "'Additional Theorem Text' argument."
17253 msgstr ""
17254
17255 #: lib/layouts/theorems-named.module:56
17256 msgid "Named Theorem"
17257 msgstr ""
17258
17259 #: lib/layouts/theorems-named.module:59
17260 msgid "Named Theorem."
17261 msgstr ""
17262
17263 #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:183
17264 msgid "Example*"
17265 msgstr ""
17266
17267 #: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:200
17268 msgid "Problem*"
17269 msgstr ""
17270
17271 #: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:217
17272 msgid "Exercise*"
17273 msgstr ""
17274
17275 #: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:234
17276 msgid "Solution*"
17277 msgstr ""
17278
17279 #: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:276
17280 msgid "Claim*"
17281 msgstr ""
17282
17283 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:22
17284 msgid "Alternative proof string"
17285 msgstr ""
17286
17287 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
17288 msgid "Standard Theorems (Numbered by Type within Sections)"
17289 msgstr ""
17290
17291 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:10
17292 msgid ""
17293 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
17294 "the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
17295 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
17296 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
17297 "proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
17298 msgstr ""
17299
17300 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
17301 msgid "Standard Theorems (Numbered by Section)"
17302 msgstr ""
17303
17304 #: lib/layouts/theorems-sec.module:7
17305 msgid ""
17306 "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
17307 "section start)."
17308 msgstr ""
17309
17310 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:127
17311 msgid "Conjecture."
17312 msgstr ""
17313
17314 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:141
17315 msgid "Fact*"
17316 msgstr ""
17317
17318 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:203
17319 msgid "Problem."
17320 msgstr ""
17321
17322 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:220
17323 msgid "Exercise."
17324 msgstr ""
17325
17326 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:237
17327 msgid "Solution."
17328 msgstr ""
17329
17330 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:254
17331 msgid "Remark."
17332 msgstr ""
17333
17334 #: lib/layouts/theorems-starred.module:2
17335 msgid "Standard Theorems (Unnumbered)"
17336 msgstr ""
17337
17338 #: lib/layouts/theorems-starred.module:7
17339 msgid ""
17340 "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
17341 "using the extended AMS machinery."
17342 msgstr ""
17343
17344 #: lib/layouts/theorems-std.module:2
17345 msgid "Standard Theorems"
17346 msgstr ""
17347
17348 #: lib/layouts/theorems-std.module:8
17349 msgid ""
17350 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
17351 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
17352 "changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
17353 msgstr ""
17354
17355 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:45
17356 msgid "Name/Title"
17357 msgstr ""
17358
17359 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:46
17360 msgid "Alternative optional name or title"
17361 msgstr ""
17362
17363 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136
17364 msgid "Prop \\theprop."
17365 msgstr ""
17366
17367 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:250
17368 msgid "Prob(lem)"
17369 msgstr ""
17370
17371 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254
17372 msgid "Prob"
17373 msgstr ""
17374
17375 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261
17376 msgid "\\theprob."
17377 msgstr ""
17378
17379 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300
17380 msgid "Sol"
17381 msgstr ""
17382
17383 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304
17384 msgid "# [number of Prob]"
17385 msgstr ""
17386
17387 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:307
17388 msgid "Label of Problem"
17389 msgstr ""
17390
17391 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308
17392 msgid "Label of the corresponding problem"
17393 msgstr ""
17394
17395 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388
17396 msgid "Property \\theproperty."
17397 msgstr ""
17398
17399 #: lib/layouts/todonotes.module:2
17400 msgid "TODO Notes"
17401 msgstr ""
17402
17403 #: lib/layouts/todonotes.module:9
17404 msgid ""
17405 "Provides custom insets to insert TODO items in your document (using the "
17406 "todonotes package). In order to generate a 'List of TODOs', the module "
17407 "provides a paragraph style. Passing 'final' as document class option "
17408 "suppresses the output of TODO notes."
17409 msgstr ""
17410
17411 #: lib/layouts/todonotes.module:15 lib/layouts/todonotes.module:120
17412 msgid "TODO"
17413 msgstr ""
17414
17415 #: lib/layouts/todonotes.module:23
17416 msgid "List of TODOs"
17417 msgstr ""
17418
17419 #: lib/layouts/todonotes.module:37
17420 msgid "[List of TODOs]"
17421 msgstr ""
17422
17423 #: lib/layouts/todonotes.module:48
17424 msgid "List of TODOs Heading|s"
17425 msgstr ""
17426
17427 #: lib/layouts/todonotes.module:49
17428 msgid "Enter a custom header for the List of TODOs here"
17429 msgstr ""
17430
17431 #: lib/layouts/todonotes.module:59
17432 msgid "TODO Note (Margin)"
17433 msgstr ""
17434
17435 #: lib/layouts/todonotes.module:61
17436 msgid "TODO (Margin)"
17437 msgstr ""
17438
17439 #: lib/layouts/todonotes.module:80 lib/layouts/todonotes.module:92
17440 msgid "TODO Note Options|s"
17441 msgstr ""
17442
17443 #: lib/layouts/todonotes.module:81 lib/layouts/todonotes.module:110
17444 msgid "See the todonotes manual for possible options"
17445 msgstr ""
17446
17447 #: lib/layouts/todonotes.module:87
17448 msgid "TODO Note (inline)"
17449 msgstr ""
17450
17451 #: lib/layouts/todonotes.module:89
17452 msgid "TODO (Inline)"
17453 msgstr ""
17454
17455 #: lib/layouts/todonotes.module:102 lib/layouts/todonotes.module:104
17456 msgid "Missing Figure"
17457 msgstr ""
17458
17459 #: lib/layouts/todonotes.module:109
17460 msgid "Missing Figure Note Options|s"
17461 msgstr ""
17462
17463 #: lib/layouts/todonotes.module:124
17464 msgid "Todo[Inline]"
17465 msgstr ""
17466
17467 #: lib/layouts/todonotes.module:128
17468 msgid "Todo[margin]"
17469 msgstr ""
17470
17471 #: lib/layouts/todonotes.module:132
17472 msgid "MissingFigure"
17473 msgstr ""
17474
17475 #: lib/layouts/treport.layout:3
17476 msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
17477 msgstr ""
17478
17479 #: lib/layouts/tufte-book.layout:3 lib/examples/Articles:0
17480 msgid "Tufte Book"
17481 msgstr ""
17482
17483 #: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156
17484 msgid "Sidenote"
17485 msgstr ""
17486
17487 #: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161
17488 msgid "sidenote"
17489 msgstr ""
17490
17491 #: lib/layouts/tufte-book.layout:29
17492 msgid "bibl. entry"
17493 msgstr ""
17494
17495 #: lib/layouts/tufte-book.layout:176
17496 msgid "Marginnote"
17497 msgstr ""
17498
17499 #: lib/layouts/tufte-book.layout:180
17500 msgid "marginnote"
17501 msgstr ""
17502
17503 #: lib/layouts/tufte-book.layout:189
17504 msgid "NewThought"
17505 msgstr ""
17506
17507 #: lib/layouts/tufte-book.layout:193
17508 msgid "new thought"
17509 msgstr ""
17510
17511 #: lib/layouts/tufte-book.layout:206
17512 msgid "AllCaps"
17513 msgstr ""
17514
17515 #: lib/layouts/tufte-book.layout:209
17516 msgid "allcaps"
17517 msgstr ""
17518
17519 #: lib/layouts/tufte-book.layout:221
17520 msgid "SmallCaps"
17521 msgstr ""
17522
17523 #: lib/layouts/tufte-book.layout:224
17524 msgid "smallcaps"
17525 msgstr ""
17526
17527 #: lib/layouts/tufte-book.layout:232
17528 msgid "Full Width"
17529 msgstr ""
17530
17531 #: lib/layouts/tufte-book.layout:250
17532 msgid "Margin Figure"
17533 msgstr ""
17534
17535 #: lib/layouts/tufte-book.layout:254
17536 msgid "Margin Table"
17537 msgstr ""
17538
17539 #: lib/layouts/tufte-book.layout:260
17540 msgid "MarginTable"
17541 msgstr ""
17542
17543 #: lib/layouts/tufte-book.layout:276
17544 msgid "MarginFigure"
17545 msgstr ""
17546
17547 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:3 lib/examples/Articles:0
17548 msgid "Tufte Handout"
17549 msgstr ""
17550
17551 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:4 lib/examples/Articles:0
17552 msgid "Handouts"
17553 msgstr ""
17554
17555 #: lib/layouts/varwidth.module:2 lib/examples/Articles:0
17556 msgid "Variable-width Minipages"
17557 msgstr ""
17558
17559 #: lib/layouts/varwidth.module:14
17560 msgid ""
17561 "Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The "
17562 "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width "
17563 "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum "
17564 "width).  The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) "
17565 "and maximum width (defaults to \\linewidth).  See example in varwidth-floats-"
17566 "side-by-side.lyx."
17567 msgstr ""
17568
17569 #: lib/layouts/varwidth.module:20
17570 msgid "Minipage (Var. Width)"
17571 msgstr ""
17572
17573 #: lib/layouts/varwidth.module:22
17574 msgid "Minipage (var.)"
17575 msgstr ""
17576
17577 #: lib/layouts/varwidth.module:34
17578 msgid "Vert. Adjustment"
17579 msgstr ""
17580
17581 #: lib/layouts/varwidth.module:35
17582 msgid "Vertical adjustment: c (center), t (top) or b (bottom)"
17583 msgstr ""
17584
17585 #: lib/layouts/varwidth.module:38
17586 msgid "Max. Width"
17587 msgstr ""
17588
17589 #: lib/layouts/varwidth.module:39
17590 msgid "Maximum width (default: \\linewidth)"
17591 msgstr ""
17592
17593 #: lib/languages:137 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48
17594 #: src/FontInfo.cpp:52 src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60
17595 msgid "Ignore"
17596 msgstr ""
17597
17598 #: lib/languages:155
17599 msgid "Afrikaans"
17600 msgstr ""
17601
17602 #: lib/languages:167
17603 msgid "Albanian"
17604 msgstr ""
17605
17606 #: lib/languages:187
17607 msgid "English (USA)"
17608 msgstr ""
17609
17610 #: lib/languages:201
17611 msgid "Amharic"
17612 msgstr ""
17613
17614 #: lib/languages:211
17615 msgid "Greek (ancient)"
17616 msgstr ""
17617
17618 #: lib/languages:231
17619 msgid "Arabic (ArabTeX)"
17620 msgstr ""
17621
17622 #: lib/languages:243
17623 msgid "Arabic (Arabi)"
17624 msgstr ""
17625
17626 #: lib/languages:276 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:64
17627 msgid "Armenian"
17628 msgstr ""
17629
17630 #: lib/languages:286
17631 msgid "Asturian"
17632 msgstr ""
17633
17634 #: lib/languages:296
17635 msgid "English (Australia)"
17636 msgstr ""
17637
17638 #: lib/languages:311
17639 msgid "German (Austria, old spelling)"
17640 msgstr ""
17641
17642 #: lib/languages:326
17643 msgid "German (Austria)"
17644 msgstr ""
17645
17646 #: lib/languages:339
17647 msgid "Azerbaijani"
17648 msgstr ""
17649
17650 #: lib/languages:355
17651 msgid "Indonesian"
17652 msgstr ""
17653
17654 #: lib/languages:367
17655 msgid "Malay"
17656 msgstr ""
17657
17658 #: lib/languages:377
17659 msgid "Basque"
17660 msgstr ""
17661
17662 #: lib/languages:394
17663 msgid "Belarusian"
17664 msgstr ""
17665
17666 #: lib/languages:407 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:68
17667 msgid "Bengali"
17668 msgstr ""
17669
17670 #: lib/languages:417
17671 msgid "Bosnian"
17672 msgstr ""
17673
17674 #: lib/languages:428
17675 msgid "Portuguese (Brazil)"
17676 msgstr ""
17677
17678 #: lib/languages:442
17679 msgid "Breton"
17680 msgstr ""
17681
17682 #: lib/languages:453
17683 msgid "English (UK)"
17684 msgstr ""
17685
17686 #: lib/languages:466
17687 msgid "Bulgarian"
17688 msgstr ""
17689
17690 #: lib/languages:480
17691 msgid "English (Canada)"
17692 msgstr ""
17693
17694 #: lib/languages:493
17695 msgid "French (Canada)"
17696 msgstr ""
17697
17698 #: lib/languages:506
17699 msgid "Catalan"
17700 msgstr ""
17701
17702 #: lib/languages:520
17703 msgid "Chinese (simplified)"
17704 msgstr ""
17705
17706 #: lib/languages:532
17707 msgid "Chinese (traditional)"
17708 msgstr ""
17709
17710 #: lib/languages:544
17711 msgid "Church Slavonic"
17712 msgstr ""
17713
17714 #: lib/languages:557
17715 msgid "Coptic"
17716 msgstr ""
17717
17718 #: lib/languages:564
17719 msgid "Croatian"
17720 msgstr ""
17721
17722 #: lib/languages:576
17723 msgid "Czech"
17724 msgstr ""
17725
17726 #: lib/languages:590
17727 msgid "Danish"
17728 msgstr ""
17729
17730 #: lib/languages:604
17731 msgid "Divehi (Maldivian)"
17732 msgstr ""
17733
17734 #: lib/languages:612
17735 msgid "Dutch"
17736 msgstr ""
17737
17738 #: lib/languages:626 lib/examples/Articles:0
17739 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:70
17740 msgid "English"
17741 msgstr ""
17742
17743 #: lib/languages:642
17744 msgid "Esperanto"
17745 msgstr ""
17746
17747 #: lib/languages:654
17748 msgid "Estonian"
17749 msgstr ""
17750
17751 #: lib/languages:671
17752 msgid "Farsi"
17753 msgstr ""
17754
17755 #: lib/languages:688
17756 msgid "Finnish"
17757 msgstr ""
17758
17759 #: lib/languages:701
17760 msgid "French"
17761 msgstr ""
17762
17763 #: lib/languages:714
17764 msgid "Friulian"
17765 msgstr ""
17766
17767 #: lib/languages:726
17768 msgid "Galician"
17769 msgstr ""
17770
17771 #: lib/languages:742 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:79
17772 msgid "Georgian"
17773 msgstr ""
17774
17775 #: lib/languages:754
17776 msgid "German (old spelling)"
17777 msgstr ""
17778
17779 #: lib/languages:768 lib/examples/Articles:0
17780 msgid "German"
17781 msgstr ""
17782
17783 #: lib/languages:786
17784 msgid "German (Switzerland)"
17785 msgstr ""
17786
17787 #: lib/languages:802
17788 msgid "German (Switzerland, old spelling)"
17789 msgstr ""
17790
17791 #: lib/languages:815 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:612
17792 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62
17793 msgid "Greek"
17794 msgstr ""
17795
17796 #: lib/languages:831
17797 msgid "Greek (polytonic)"
17798 msgstr ""
17799
17800 #: lib/languages:846 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:65
17801 msgid "Hebrew"
17802 msgstr ""
17803
17804 #: lib/languages:872
17805 msgid "Hindi"
17806 msgstr ""
17807
17808 #: lib/languages:893
17809 msgid "Icelandic"
17810 msgstr ""
17811
17812 #: lib/languages:907
17813 msgid "Interlingua"
17814 msgstr ""
17815
17816 #: lib/languages:919
17817 msgid "Irish"
17818 msgstr ""
17819
17820 #: lib/languages:930
17821 msgid "Italian"
17822 msgstr ""
17823
17824 #: lib/languages:945
17825 msgid "Japanese"
17826 msgstr ""
17827
17828 #: lib/languages:959
17829 msgid "Japanese (CJK)"
17830 msgstr ""
17831
17832 #: lib/languages:970 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:74
17833 msgid "Kannada"
17834 msgstr ""
17835
17836 #: lib/languages:980
17837 msgid "Kazakh"
17838 msgstr ""
17839
17840 #: lib/languages:989
17841 msgid "Khmer"
17842 msgstr ""
17843
17844 #: lib/languages:997
17845 msgid "Korean"
17846 msgstr ""
17847
17848 #: lib/languages:1018
17849 msgid "Kurdish (Kurmanji)"
17850 msgstr ""
17851
17852 #: lib/languages:1031 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:77
17853 msgid "Lao"
17854 msgstr ""
17855
17856 #: lib/languages:1056
17857 msgid "Latvian"
17858 msgstr ""
17859
17860 #: lib/languages:1071
17861 msgid "Lithuanian"
17862 msgstr ""
17863
17864 #: lib/languages:1091
17865 msgid "Lower Sorbian"
17866 msgstr ""
17867
17868 #: lib/languages:1103
17869 msgid "Hungarian"
17870 msgstr ""
17871
17872 #: lib/languages:1116
17873 msgid "Macedonian"
17874 msgstr ""
17875
17876 #: lib/languages:1130 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:75
17877 msgid "Malayalam"
17878 msgstr ""
17879
17880 #: lib/languages:1140
17881 msgid "Marathi"
17882 msgstr ""
17883
17884 #: lib/languages:1150
17885 msgid "Mongolian"
17886 msgstr ""
17887
17888 #: lib/languages:1162
17889 msgid "English (New Zealand)"
17890 msgstr ""
17891
17892 #: lib/languages:1175
17893 msgid "Norwegian (Bokmaal)"
17894 msgstr "Norwegian (Bokmål)"
17895
17896 #: lib/languages:1204
17897 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
17898 msgstr ""
17899
17900 #: lib/languages:1218
17901 msgid "Occitan"
17902 msgstr ""
17903
17904 #: lib/languages:1230
17905 msgid "Russian (Petrine orthography)"
17906 msgstr ""
17907
17908 #: lib/languages:1240
17909 msgid "Piedmontese"
17910 msgstr ""
17911
17912 #: lib/languages:1252
17913 msgid "Polish"
17914 msgstr ""
17915
17916 #: lib/languages:1265
17917 msgid "Portuguese"
17918 msgstr ""
17919
17920 #: lib/languages:1278
17921 msgid "Romanian"
17922 msgstr ""
17923
17924 #: lib/languages:1291
17925 msgid "Romansh"
17926 msgstr ""
17927
17928 #: lib/languages:1303
17929 msgid "Russian"
17930 msgstr ""
17931
17932 #: lib/languages:1319
17933 msgid "North Sami"
17934 msgstr ""
17935
17936 #: lib/languages:1330
17937 msgid "Sanskrit"
17938 msgstr ""
17939
17940 #: lib/languages:1340
17941 msgid "Scottish"
17942 msgstr ""
17943
17944 #: lib/languages:1356
17945 msgid "Serbian"
17946 msgstr ""
17947
17948 #: lib/languages:1373
17949 msgid "Serbian (Latin)"
17950 msgstr ""
17951
17952 #: lib/languages:1386
17953 msgid "Slovak"
17954 msgstr ""
17955
17956 #: lib/languages:1400
17957 msgid "Slovene"
17958 msgstr ""
17959
17960 #: lib/languages:1412
17961 msgid "Spanish"
17962 msgstr ""
17963
17964 #: lib/languages:1429
17965 msgid "Spanish (Mexico)"
17966 msgstr ""
17967
17968 #: lib/languages:1444
17969 msgid "Swedish"
17970 msgstr ""
17971
17972 #: lib/languages:1458
17973 msgid "Syriac"
17974 msgstr ""
17975
17976 #: lib/languages:1468 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:72
17977 msgid "Tamil"
17978 msgstr ""
17979
17980 #: lib/languages:1477 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:73
17981 msgid "Telugu"
17982 msgstr ""
17983
17984 #: lib/languages:1487 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:76
17985 msgid "Thai"
17986 msgstr ""
17987
17988 #: lib/languages:1519 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:78
17989 msgid "Tibetan"
17990 msgstr ""
17991
17992 #: lib/languages:1526
17993 msgid "Turkish"
17994 msgstr ""
17995
17996 #: lib/languages:1542
17997 msgid "Turkmen"
17998 msgstr ""
17999
18000 #: lib/languages:1553
18001 msgid "Ukrainian"
18002 msgstr ""
18003
18004 #: lib/languages:1567
18005 msgid "Upper Sorbian"
18006 msgstr ""
18007
18008 #: lib/languages:1580
18009 msgid "Urdu"
18010 msgstr ""
18011
18012 #: lib/languages:1589
18013 msgid "Vietnamese"
18014 msgstr ""
18015
18016 #: lib/languages:1601
18017 msgid "Welsh"
18018 msgstr ""
18019
18020 #: lib/latexfonts:94
18021 msgid "AE (Almost European)"
18022 msgstr ""
18023
18024 #: lib/latexfonts:102 lib/latexfonts:110
18025 msgid "Bera Serif"
18026 msgstr ""
18027
18028 #: lib/latexfonts:116
18029 msgid "Bookman"
18030 msgstr ""
18031
18032 #: lib/latexfonts:122
18033 msgid "Concrete Roman"
18034 msgstr ""
18035
18036 #: lib/latexfonts:129
18037 msgid "Zapf Chancery"
18038 msgstr ""
18039
18040 #: lib/latexfonts:135
18041 msgid "Bitstream Charter (PSNFSS)"
18042 msgstr ""
18043
18044 #: lib/latexfonts:141
18045 msgid "Crimson (Cochineal)"
18046 msgstr ""
18047
18048 #: lib/latexfonts:150
18049 msgid "Crimson"
18050 msgstr ""
18051
18052 #: lib/latexfonts:156
18053 msgid "Computer Modern Roman"
18054 msgstr ""
18055
18056 #: lib/latexfonts:164
18057 msgid "Crimson Pro"
18058 msgstr ""
18059
18060 #: lib/latexfonts:175
18061 msgid "Crimson Pro (Medium)"
18062 msgstr ""
18063
18064 #: lib/latexfonts:186
18065 msgid "Crimson Pro (Light)"
18066 msgstr ""
18067
18068 #: lib/latexfonts:197
18069 msgid "Crimson Pro (Extralight)"
18070 msgstr ""
18071
18072 #: lib/latexfonts:208
18073 msgid "DejaVu Serif"
18074 msgstr ""
18075
18076 #: lib/latexfonts:214
18077 msgid "DejaVu Serif (Condensed)"
18078 msgstr ""
18079
18080 #: lib/latexfonts:225
18081 msgid "IBM Plex Serif"
18082 msgstr ""
18083
18084 #: lib/latexfonts:232
18085 msgid "IBM Plex Serif (Thin)"
18086 msgstr ""
18087
18088 #: lib/latexfonts:240
18089 msgid "IBM Plex Serif (Extra Light)"
18090 msgstr ""
18091
18092 #: lib/latexfonts:248
18093 msgid "IBM Plex Serif (Light)"
18094 msgstr ""
18095
18096 #: lib/latexfonts:256
18097 msgid "Source Serif Pro"
18098 msgstr ""
18099
18100 #: lib/latexfonts:264 lib/latexfonts:274
18101 msgid "URW Garamond"
18102 msgstr ""
18103
18104 #: lib/latexfonts:281 lib/latexfonts:291 lib/latexfonts:299 lib/latexfonts:307
18105 #: lib/latexfonts:315
18106 msgid "Libertine"
18107 msgstr ""
18108
18109 #: lib/latexfonts:322 lib/latexfonts:333
18110 msgid "Libertinus"
18111 msgstr ""
18112
18113 #: lib/latexfonts:341 lib/latexfonts:349
18114 msgid "Latin Modern Roman"
18115 msgstr ""
18116
18117 #: lib/latexfonts:356 lib/latexfonts:369
18118 msgid "Bitstream Charter (Mathdesign)"
18119 msgstr ""
18120
18121 #: lib/latexfonts:376 lib/latexfonts:389
18122 msgid "Utopia (Mathdesign)"
18123 msgstr ""
18124
18125 #: lib/latexfonts:396 lib/latexfonts:409
18126 msgid "URW Garamond (Mathdesign)"
18127 msgstr ""
18128
18129 #: lib/latexfonts:416 lib/latexfonts:427
18130 msgid "Minion Pro"
18131 msgstr ""
18132
18133 #: lib/latexfonts:436
18134 msgid "New Century Schoolbook"
18135 msgstr ""
18136
18137 #: lib/latexfonts:442 lib/latexfonts:451
18138 msgid "Noto Serif"
18139 msgstr ""
18140
18141 #: lib/latexfonts:459
18142 msgid "Noto Serif (Medium)"
18143 msgstr ""
18144
18145 #: lib/latexfonts:469
18146 msgid "Noto Serif (Thin)"
18147 msgstr ""
18148
18149 #: lib/latexfonts:479
18150 msgid "Noto Serif (Light)"
18151 msgstr ""
18152
18153 #: lib/latexfonts:489
18154 msgid "Noto Serif (Extralight)"
18155 msgstr ""
18156
18157 #: lib/latexfonts:499 lib/latexfonts:512 lib/latexfonts:519 lib/latexfonts:525
18158 #: lib/latexfonts:533
18159 msgid "Palatino"
18160 msgstr ""
18161
18162 #: lib/latexfonts:539
18163 msgid "PT Serif"
18164 msgstr ""
18165
18166 #: lib/latexfonts:546 lib/latexfonts:556 lib/latexfonts:563 lib/latexfonts:569
18167 msgid "Times Roman"
18168 msgstr ""
18169
18170 #: lib/latexfonts:575
18171 msgid "TeX Gyre Bonum"
18172 msgstr ""
18173
18174 #: lib/latexfonts:581
18175 msgid "TeX Gyre Chorus"
18176 msgstr ""
18177
18178 #: lib/latexfonts:587
18179 msgid "TeX Gyre Pagella"
18180 msgstr ""
18181
18182 #: lib/latexfonts:593
18183 msgid "TeX Gyre Schola"
18184 msgstr ""
18185
18186 #: lib/latexfonts:599
18187 msgid "TeX Gyre Termes"
18188 msgstr ""
18189
18190 #: lib/latexfonts:607 lib/latexfonts:619 lib/latexfonts:625 lib/latexfonts:633
18191 msgid "Utopia (Fourier)"
18192 msgstr ""
18193
18194 #: lib/latexfonts:639
18195 msgid "Bitstream Charter (XCharter)"
18196 msgstr ""
18197
18198 #: lib/latexfonts:651
18199 msgid "Avant Garde"
18200 msgstr ""
18201
18202 #: lib/latexfonts:657
18203 msgid "Bera Sans"
18204 msgstr ""
18205
18206 #: lib/latexfonts:665 lib/latexfonts:675 lib/latexfonts:685
18207 msgid "Biolinum"
18208 msgstr ""
18209
18210 #: lib/latexfonts:694
18211 msgid "Cantarell"
18212 msgstr ""
18213
18214 #: lib/latexfonts:705
18215 msgid "Chivo (Thin)"
18216 msgstr ""
18217
18218 #: lib/latexfonts:716
18219 msgid "Chivo (Light)"
18220 msgstr ""
18221
18222 #: lib/latexfonts:727
18223 msgid "Chivo"
18224 msgstr ""
18225
18226 #: lib/latexfonts:737
18227 msgid "Chivo (Medium)"
18228 msgstr ""
18229
18230 #: lib/latexfonts:748
18231 msgid "CM Bright"
18232 msgstr ""
18233
18234 #: lib/latexfonts:755
18235 msgid "Computer Modern Sans"
18236 msgstr ""
18237
18238 #: lib/latexfonts:762
18239 msgid "DejaVu Sans"
18240 msgstr ""
18241
18242 #: lib/latexfonts:769
18243 msgid "DejaVu Sans (Condensed)"
18244 msgstr ""
18245
18246 #: lib/latexfonts:776
18247 msgid "Fira Sans"
18248 msgstr ""
18249
18250 #: lib/latexfonts:787
18251 msgid "Fira Sans (Book)"
18252 msgstr ""
18253
18254 #: lib/latexfonts:799
18255 msgid "Fira Sans (Light)"
18256 msgstr ""
18257
18258 #: lib/latexfonts:811
18259 msgid "Fira Sans (Extralight)"
18260 msgstr ""
18261
18262 #: lib/latexfonts:823
18263 msgid "Fira Sans (Ultralight)"
18264 msgstr ""
18265
18266 #: lib/latexfonts:835
18267 msgid "Fira Sans (Thin)"
18268 msgstr ""
18269
18270 #: lib/latexfonts:847
18271 msgid "IBM Plex Sans"
18272 msgstr ""
18273
18274 #: lib/latexfonts:855
18275 msgid "IBM Plex Sans (Condensed)"
18276 msgstr ""
18277
18278 #: lib/latexfonts:864
18279 msgid "IBM Plex Sans (Thin)"
18280 msgstr ""
18281
18282 #: lib/latexfonts:873
18283 msgid "IBM Plex Sans (Extra Light)"
18284 msgstr ""
18285
18286 #: lib/latexfonts:882
18287 msgid "IBM Plex Sans (Light)"
18288 msgstr ""
18289
18290 #: lib/latexfonts:891
18291 msgid "Source Sans Pro"
18292 msgstr ""
18293
18294 #: lib/latexfonts:900
18295 msgid "Helvetica"
18296 msgstr ""
18297
18298 #: lib/latexfonts:908
18299 msgid "Iwona"
18300 msgstr ""
18301
18302 #: lib/latexfonts:915
18303 msgid "Iwona (Light)"
18304 msgstr ""
18305
18306 #: lib/latexfonts:922
18307 msgid "Iwona (Condensed)"
18308 msgstr ""
18309
18310 #: lib/latexfonts:929
18311 msgid "Iwona (Light Condensed)"
18312 msgstr ""
18313
18314 #: lib/latexfonts:936
18315 msgid "Kurier"
18316 msgstr ""
18317
18318 #: lib/latexfonts:943
18319 msgid "Kurier (Light)"
18320 msgstr ""
18321
18322 #: lib/latexfonts:950
18323 msgid "Kurier (Condensed)"
18324 msgstr ""
18325
18326 #: lib/latexfonts:957
18327 msgid "Kurier (Light Condensed)"
18328 msgstr ""
18329
18330 #: lib/latexfonts:964 lib/latexfonts:974
18331 msgid "Libertinus Sans"
18332 msgstr ""
18333
18334 #: lib/latexfonts:982
18335 msgid "Latin Modern Sans"
18336 msgstr ""
18337
18338 #: lib/latexfonts:989
18339 msgid "Noto Sans"
18340 msgstr ""
18341
18342 #: lib/latexfonts:999
18343 msgid "Noto Sans (Medium)"
18344 msgstr ""
18345
18346 #: lib/latexfonts:1010
18347 msgid "Noto Sans (Thin)"
18348 msgstr ""
18349
18350 #: lib/latexfonts:1021
18351 msgid "Noto Sans (Light)"
18352 msgstr ""
18353
18354 #: lib/latexfonts:1032
18355 msgid "Noto Sans (Extralight)"
18356 msgstr ""
18357
18358 #: lib/latexfonts:1043
18359 msgid "PT Sans"
18360 msgstr ""
18361
18362 #: lib/latexfonts:1051
18363 msgid "TeX Gyre Adventor"
18364 msgstr ""
18365
18366 #: lib/latexfonts:1057
18367 msgid "TeX Gyre Heros"
18368 msgstr ""
18369
18370 #: lib/latexfonts:1063
18371 msgid "URW Classico (Optima)"
18372 msgstr ""
18373
18374 #: lib/latexfonts:1074
18375 msgid "Bera Mono"
18376 msgstr ""
18377
18378 #: lib/latexfonts:1082
18379 msgid "CM Typewriter Light"
18380 msgstr ""
18381
18382 #: lib/latexfonts:1089
18383 msgid "Computer Modern Typewriter"
18384 msgstr ""
18385
18386 #: lib/latexfonts:1096
18387 msgid "Courier"
18388 msgstr ""
18389
18390 #: lib/latexfonts:1103
18391 msgid "DejaVu Sans Mono"
18392 msgstr ""
18393
18394 #: lib/latexfonts:1110
18395 msgid "Fira Mono"
18396 msgstr ""
18397
18398 #: lib/latexfonts:1121
18399 msgid "IBM Plex Mono"
18400 msgstr ""
18401
18402 #: lib/latexfonts:1129
18403 msgid "IBM Plex Mono (Thin)"
18404 msgstr ""
18405
18406 #: lib/latexfonts:1138
18407 msgid "IBM Plex Mono (Extra Light)"
18408 msgstr ""
18409
18410 #: lib/latexfonts:1147
18411 msgid "IBM Plex Mono (Light)"
18412 msgstr ""
18413
18414 #: lib/latexfonts:1156
18415 msgid "Source Code Pro"
18416 msgstr ""
18417
18418 #: lib/latexfonts:1165 lib/latexfonts:1173
18419 msgid "Libertine Mono"
18420 msgstr ""
18421
18422 #: lib/latexfonts:1180
18423 msgid "Libertinus Mono"
18424 msgstr ""
18425
18426 #: lib/latexfonts:1188
18427 msgid "Latin Modern Typewriter"
18428 msgstr ""
18429
18430 #: lib/latexfonts:1195
18431 msgid "LuxiMono"
18432 msgstr ""
18433
18434 #: lib/latexfonts:1202
18435 msgid "Noto Mono"
18436 msgstr ""
18437
18438 #: lib/latexfonts:1211
18439 msgid "PT Mono"
18440 msgstr ""
18441
18442 #: lib/latexfonts:1219
18443 msgid "TeX Gyre Cursor"
18444 msgstr ""
18445
18446 #: lib/latexfonts:1225
18447 msgid "TX Typewriter"
18448 msgstr ""
18449
18450 #: lib/latexfonts:1237
18451 msgid "Crimson (New TX)"
18452 msgstr ""
18453
18454 #: lib/latexfonts:1245
18455 msgid "Euler VM"
18456 msgstr ""
18457
18458 #: lib/latexfonts:1251
18459 msgid "URW Garamond (New TX)"
18460 msgstr ""
18461
18462 #: lib/latexfonts:1259
18463 msgid "Iwona (Math)"
18464 msgstr ""
18465
18466 #: lib/latexfonts:1272
18467 msgid "Kurier (Math)"
18468 msgstr ""
18469
18470 #: lib/latexfonts:1285
18471 msgid "Libertine (New TX)"
18472 msgstr ""
18473
18474 #: lib/latexfonts:1293
18475 msgid "Libertinus Math"
18476 msgstr ""
18477
18478 #: lib/latexfonts:1300
18479 msgid "Minion Pro (New TX)"
18480 msgstr ""
18481
18482 #: lib/latexfonts:1309
18483 msgid "Times Roman (New TX)"
18484 msgstr ""
18485
18486 #: lib/encodings:55
18487 msgid "Extended [ucs] (utf8x)"
18488 msgstr ""
18489
18490 #: lib/encodings:59
18491 msgid "Armenian (ArmSCII8)"
18492 msgstr ""
18493
18494 #: lib/encodings:62
18495 msgid "Western European (ISO 8859-1)"
18496 msgstr ""
18497
18498 #: lib/encodings:65
18499 msgid "Central European (ISO 8859-2)"
18500 msgstr ""
18501
18502 #: lib/encodings:68
18503 msgid "South European (ISO 8859-3)"
18504 msgstr ""
18505
18506 #: lib/encodings:71
18507 msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
18508 msgstr ""
18509
18510 #: lib/encodings:75
18511 msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
18512 msgstr ""
18513
18514 #: lib/encodings:79
18515 msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
18516 msgstr ""
18517
18518 #: lib/encodings:83
18519 msgid "Greek (ISO 8859-7)"
18520 msgstr ""
18521
18522 #: lib/encodings:86
18523 msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
18524 msgstr ""
18525
18526 #: lib/encodings:89
18527 msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
18528 msgstr ""
18529
18530 #: lib/encodings:92
18531 msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
18532 msgstr ""
18533
18534 #: lib/encodings:95
18535 msgid "Western European (ISO 8859-15)"
18536 msgstr ""
18537
18538 #: lib/encodings:98
18539 msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
18540 msgstr ""
18541
18542 #: lib/encodings:101
18543 msgid "Western European (Macintosh Roman)"
18544 msgstr ""
18545
18546 #: lib/encodings:104
18547 msgid "DOS (CP 437)"
18548 msgstr ""
18549
18550 #: lib/encodings:108
18551 msgid "DOS-de (CP 437-de)"
18552 msgstr ""
18553
18554 #: lib/encodings:111
18555 msgid "Western European (CP 850)"
18556 msgstr ""
18557
18558 #: lib/encodings:114
18559 msgid "Central European (CP 852)"
18560 msgstr ""
18561
18562 #: lib/encodings:118
18563 msgid "Cyrillic (CP 855)"
18564 msgstr ""
18565
18566 #: lib/encodings:123
18567 msgid "Western European (CP 858)"
18568 msgstr ""
18569
18570 #: lib/encodings:126
18571 msgid "Hebrew (CP 862)"
18572 msgstr ""
18573
18574 #: lib/encodings:129
18575 msgid "Nordic languages (CP 865)"
18576 msgstr ""
18577
18578 #: lib/encodings:133
18579 msgid "Cyrillic (CP 866)"
18580 msgstr ""
18581
18582 #: lib/encodings:136
18583 msgid "Central European (CP 1250)"
18584 msgstr ""
18585
18586 #: lib/encodings:140
18587 msgid "Cyrillic (CP 1251)"
18588 msgstr ""
18589
18590 #: lib/encodings:144
18591 msgid "Western European (CP 1252)"
18592 msgstr ""
18593
18594 #: lib/encodings:147
18595 msgid "Hebrew (CP 1255)"
18596 msgstr ""
18597
18598 #: lib/encodings:151
18599 msgid "Arabic (CP 1256)"
18600 msgstr ""
18601
18602 #: lib/encodings:154
18603 msgid "Baltic (CP 1257)"
18604 msgstr ""
18605
18606 #: lib/encodings:158
18607 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
18608 msgstr ""
18609
18610 #: lib/encodings:162
18611 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
18612 msgstr ""
18613
18614 #: lib/encodings:166
18615 msgid "Cyrillic (pt 154)"
18616 msgstr ""
18617
18618 #: lib/encodings:170
18619 msgid "Thai (TIS 620-0)"
18620 msgstr ""
18621
18622 #: lib/encodings:182
18623 msgid "Chinese (traditional) (Big5)"
18624 msgstr ""
18625
18626 #: lib/encodings:192
18627 msgid "Japanese (CJK) (SJIS)"
18628 msgstr ""
18629
18630 #: lib/encodings:199
18631 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
18632 msgstr ""
18633
18634 #: lib/encodings:203
18635 msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
18636 msgstr ""
18637
18638 #: lib/encodings:207
18639 msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
18640 msgstr ""
18641
18642 #: lib/encodings:211
18643 msgid "Korean (EUC-KR)"
18644 msgstr ""
18645
18646 #: lib/encodings:215
18647 msgid "Extended [CJK] (Chinese/Japanese/Korean)"
18648 msgstr ""
18649
18650 #: lib/encodings:219
18651 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
18652 msgstr ""
18653
18654 #: lib/encodings:223
18655 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
18656 msgstr ""
18657
18658 #: lib/encodings:230
18659 msgid "Japanese (pLaTeX) (EUC-JP)"
18660 msgstr ""
18661
18662 #: lib/encodings:232
18663 msgid "Japanese (pLaTeX) (JIS)"
18664 msgstr ""
18665
18666 #: lib/encodings:234
18667 msgid "Japanese (pLaTeX) (SJIS)"
18668 msgstr ""
18669
18670 #: lib/encodings:236
18671 msgid "Extended [pLaTeX] (Japanese)"
18672 msgstr ""
18673
18674 #: lib/encodings:242
18675 msgid "Direct"
18676 msgstr ""
18677
18678 #: lib/encodings:246
18679 msgid "ASCII"
18680 msgstr ""
18681
18682 #: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:487
18683 msgid "Array Environment|y"
18684 msgstr ""
18685
18686 #: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:488
18687 msgid "Cases Environment|C"
18688 msgstr ""
18689
18690 #: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:489
18691 msgid "Aligned Environment|l"
18692 msgstr ""
18693
18694 #: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:490
18695 msgid "AlignedAt Environment|v"
18696 msgstr ""
18697
18698 #: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:491
18699 msgid "Gathered Environment|h"
18700 msgstr ""
18701
18702 #: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:492
18703 msgid "Split Environment|S"
18704 msgstr ""
18705
18706 #: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:494
18707 msgid "Delimiters...|r"
18708 msgstr ""
18709
18710 #: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:495
18711 msgid "Matrix...|x"
18712 msgstr ""
18713
18714 #: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:496
18715 msgid "Macro|o"
18716 msgstr ""
18717
18718 #: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:480
18719 msgid "AMS align Environment|a"
18720 msgstr ""
18721
18722 #: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:481
18723 msgid "AMS alignat Environment|t"
18724 msgstr ""
18725
18726 #: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:482
18727 msgid "AMS flalign Environment|f"
18728 msgstr ""
18729
18730 #: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:483
18731 msgid "AMS gather Environment|g"
18732 msgstr ""
18733
18734 #: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:484
18735 msgid "AMS multline Environment|m"
18736 msgstr ""
18737
18738 #: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:476
18739 msgid "Inline Formula|I"
18740 msgstr ""
18741
18742 #: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:325
18743 msgid "Displayed Formula|D"
18744 msgstr ""
18745
18746 #: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:479
18747 msgid "Eqnarray Environment|E"
18748 msgstr ""
18749
18750 #: lib/ui/stdcontext.inc:54
18751 msgid "AMS Environment|A"
18752 msgstr ""
18753
18754 #: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:242
18755 msgid "Number Whole Formula|N"
18756 msgstr ""
18757
18758 #: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:243
18759 msgid "Number This Line|u"
18760 msgstr ""
18761
18762 #: lib/ui/stdcontext.inc:58
18763 msgid "Equation Label|L"
18764 msgstr ""
18765
18766 #: lib/ui/stdcontext.inc:59
18767 msgid "Copy as Reference|R"
18768 msgstr ""
18769
18770 #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:108
18771 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1536
18772 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:560
18773 msgid "Cut"
18774 msgstr ""
18775
18776 #: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:109
18777 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/Text3.cpp:1541
18778 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:569
18779 msgid "Copy"
18780 msgstr ""
18781
18782 #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:110
18783 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1481
18784 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:420 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1586
18785 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539
18786 msgid "Paste"
18787 msgstr ""
18788
18789 #: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:111
18790 msgid "Paste Recent|e"
18791 msgstr ""
18792
18793 #: lib/ui/stdcontext.inc:66
18794 msgid "Insert|s"
18795 msgstr ""
18796
18797 #: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:253
18798 msgid "Split Cell|C"
18799 msgstr ""
18800
18801 #: lib/ui/stdcontext.inc:69
18802 msgid "Rows & Columns| "
18803 msgstr ""
18804
18805 #: lib/ui/stdcontext.inc:70
18806 msgid "Add Line Above|o"
18807 msgstr ""
18808
18809 #: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:256
18810 msgid "Add Line Below|B"
18811 msgstr ""
18812
18813 #: lib/ui/stdcontext.inc:72
18814 msgid "Delete Line Above|v"
18815 msgstr ""
18816
18817 #: lib/ui/stdcontext.inc:73
18818 msgid "Delete Line Below|w"
18819 msgstr ""
18820
18821 #: lib/ui/stdcontext.inc:75 lib/ui/stdmenus.inc:260
18822 msgid "Add Line to Left"
18823 msgstr ""
18824
18825 #: lib/ui/stdcontext.inc:76 lib/ui/stdmenus.inc:261
18826 msgid "Add Line to Right"
18827 msgstr ""
18828
18829 #: lib/ui/stdcontext.inc:77 lib/ui/stdmenus.inc:262
18830 msgid "Delete Line to Left"
18831 msgstr ""
18832
18833 #: lib/ui/stdcontext.inc:78 lib/ui/stdmenus.inc:263
18834 msgid "Delete Line to Right"
18835 msgstr ""
18836
18837 #: lib/ui/stdcontext.inc:80
18838 msgid "Show Math Toolbar"
18839 msgstr ""
18840
18841 #: lib/ui/stdcontext.inc:81
18842 msgid "Show Math-Panels Toolbar"
18843 msgstr ""
18844
18845 #: lib/ui/stdcontext.inc:82
18846 msgid "Show Table Toolbar"
18847 msgstr ""
18848
18849 #: lib/ui/stdcontext.inc:84
18850 msgid "Use Computer Algebra System|m"
18851 msgstr ""
18852
18853 #: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115
18854 msgid "Next Cross-Reference|N"
18855 msgstr ""
18856
18857 #: lib/ui/stdcontext.inc:93
18858 msgid "Go to Label|G"
18859 msgstr ""
18860
18861 #: lib/ui/stdcontext.inc:95
18862 msgid "<Reference>|R"
18863 msgstr ""
18864
18865 #: lib/ui/stdcontext.inc:96
18866 msgid "(<Reference>)|e"
18867 msgstr ""
18868
18869 #: lib/ui/stdcontext.inc:97
18870 msgid "<Page>|P"
18871 msgstr ""
18872
18873 #: lib/ui/stdcontext.inc:98
18874 msgid "On Page <Page>|O"
18875 msgstr ""
18876
18877 #: lib/ui/stdcontext.inc:99
18878 msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
18879 msgstr ""
18880
18881 #: lib/ui/stdcontext.inc:100
18882 msgid "Formatted Reference|t"
18883 msgstr ""
18884
18885 #: lib/ui/stdcontext.inc:101
18886 msgid "Textual Reference|x"
18887 msgstr ""
18888
18889 #: lib/ui/stdcontext.inc:102
18890 msgid "Label Only|L"
18891 msgstr ""
18892
18893 #: lib/ui/stdcontext.inc:104
18894 msgid "Plural|a"
18895 msgstr ""
18896
18897 #: lib/ui/stdcontext.inc:105
18898 msgid "Capitalize|C"
18899 msgstr ""
18900
18901 #: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120
18902 #: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139
18903 #: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159
18904 #: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267
18905 #: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314
18906 #: lib/ui/stdcontext.inc:423 lib/ui/stdcontext.inc:436
18907 #: lib/ui/stdcontext.inc:489 lib/ui/stdcontext.inc:501
18908 #: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:536
18909 #: lib/ui/stdcontext.inc:544 lib/ui/stdcontext.inc:554
18910 #: lib/ui/stdcontext.inc:562 lib/ui/stdcontext.inc:570
18911 #: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:591
18912 #: lib/ui/stdcontext.inc:601 lib/ui/stdcontext.inc:622
18913 #: lib/ui/stdcontext.inc:630 lib/ui/stdcontext.inc:676
18914 #: lib/ui/stdcontext.inc:685 lib/ui/stdmenus.inc:575
18915 msgid "Settings...|S"
18916 msgstr ""
18917
18918 #: lib/ui/stdcontext.inc:116
18919 msgid "Go Back|G"
18920 msgstr ""
18921
18922 #: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:522
18923 msgid "Copy as Reference|C"
18924 msgstr ""
18925
18926 #: lib/ui/stdcontext.inc:131
18927 msgid "Open Citation Content...|O"
18928 msgstr ""
18929
18930 #: lib/ui/stdcontext.inc:141
18931 msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
18932 msgstr ""
18933
18934 #: lib/ui/stdcontext.inc:155
18935 msgid "Open Inset|O"
18936 msgstr ""
18937
18938 #: lib/ui/stdcontext.inc:156
18939 msgid "Close Inset|C"
18940 msgstr ""
18941
18942 #: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164
18943 #: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:638
18944 msgid "Dissolve Inset|D"
18945 msgstr ""
18946
18947 #: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179
18948 msgid "Show Label|L"
18949 msgstr ""
18950
18951 #: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:525
18952 msgid "Frameless|l"
18953 msgstr ""
18954
18955 #: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:526
18956 msgid "Simple Frame|F"
18957 msgstr ""
18958
18959 #: lib/ui/stdcontext.inc:192
18960 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
18961 msgstr ""
18962
18963 #: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:527
18964 msgid "Oval, Thin|a"
18965 msgstr ""
18966
18967 #: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:528
18968 msgid "Oval, Thick|v"
18969 msgstr ""
18970
18971 #: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:529
18972 msgid "Drop Shadow|w"
18973 msgstr ""
18974
18975 #: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:530
18976 msgid "Shaded Background|B"
18977 msgstr ""
18978
18979 #: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:531
18980 msgid "Double Frame|u"
18981 msgstr ""
18982
18983 #: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:535
18984 msgid "LyX Note|N"
18985 msgstr ""
18986
18987 #: lib/ui/stdcontext.inc:215
18988 msgid "Comment|m"
18989 msgstr ""
18990
18991 #: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:537
18992 msgid "Greyed Out|G"
18993 msgstr ""
18994
18995 #: lib/ui/stdcontext.inc:218
18996 msgid "Open All Notes|A"
18997 msgstr ""
18998
18999 #: lib/ui/stdcontext.inc:219
19000 msgid "Close All Notes|l"
19001 msgstr ""
19002
19003 #: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:547
19004 msgid "Phantom|P"
19005 msgstr ""
19006
19007 #: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:548
19008 msgid "Horizontal Phantom|H"
19009 msgstr ""
19010
19011 #: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:549
19012 msgid "Vertical Phantom|V"
19013 msgstr ""
19014
19015 #: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455
19016 msgid "Interword Space|w"
19017 msgstr ""
19018
19019 #: lib/ui/stdcontext.inc:245
19020 msgid "Protected Space|o"
19021 msgstr ""
19022
19023 #: lib/ui/stdcontext.inc:246
19024 msgid "Visible Space|a"
19025 msgstr ""
19026
19027 #: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456
19028 msgid "Thin Space|T"
19029 msgstr ""
19030
19031 #: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275
19032 msgid "Medium Space|M"
19033 msgstr ""
19034
19035 #: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276
19036 msgid "Thick Space|i"
19037 msgstr ""
19038
19039 #: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277
19040 msgid "Negative Thin Space|N"
19041 msgstr ""
19042
19043 #: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278
19044 msgid "Negative Medium Space|v"
19045 msgstr ""
19046
19047 #: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279
19048 msgid "Negative Thick Space|h"
19049 msgstr ""
19050
19051 #: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280
19052 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
19053 msgstr ""
19054
19055 #: lib/ui/stdcontext.inc:254
19056 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
19057 msgstr ""
19058
19059 #: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281
19060 msgid "Quad Space|Q"
19061 msgstr ""
19062
19063 #: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282
19064 msgid "Double Quad Space|u"
19065 msgstr ""
19066
19067 #: lib/ui/stdcontext.inc:257
19068 msgid "Horizontal Fill|F"
19069 msgstr ""
19070
19071 #: lib/ui/stdcontext.inc:258
19072 msgid "Protected Horizontal Fill|z"
19073 msgstr ""
19074
19075 #: lib/ui/stdcontext.inc:259
19076 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
19077 msgstr ""
19078
19079 #: lib/ui/stdcontext.inc:260
19080 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
19081 msgstr ""
19082
19083 #: lib/ui/stdcontext.inc:261
19084 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
19085 msgstr ""
19086
19087 #: lib/ui/stdcontext.inc:262
19088 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
19089 msgstr ""
19090
19091 #: lib/ui/stdcontext.inc:263
19092 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
19093 msgstr ""
19094
19095 #: lib/ui/stdcontext.inc:264
19096 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
19097 msgstr ""
19098
19099 #: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283
19100 msgid "Custom Length|C"
19101 msgstr ""
19102
19103 #: lib/ui/stdcontext.inc:292
19104 msgid "DefSkip|D"
19105 msgstr ""
19106
19107 #: lib/ui/stdcontext.inc:293
19108 msgid "SmallSkip|S"
19109 msgstr ""
19110
19111 #: lib/ui/stdcontext.inc:294
19112 msgid "MedSkip|M"
19113 msgstr ""
19114
19115 #: lib/ui/stdcontext.inc:295
19116 msgid "BigSkip|B"
19117 msgstr ""
19118
19119 #: lib/ui/stdcontext.inc:296
19120 msgid "Half line height|H"
19121 msgstr ""
19122
19123 #: lib/ui/stdcontext.inc:297
19124 msgid "Line height|L"
19125 msgstr ""
19126
19127 #: lib/ui/stdcontext.inc:298
19128 msgid "VFill|F"
19129 msgstr ""
19130
19131 #: lib/ui/stdcontext.inc:299
19132 msgid "Custom|C"
19133 msgstr ""
19134
19135 #: lib/ui/stdcontext.inc:301
19136 msgid "Settings...|e"
19137 msgstr ""
19138
19139 #: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:585
19140 msgid "Include|c"
19141 msgstr ""
19142
19143 #: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:586
19144 msgid "Input|p"
19145 msgstr ""
19146
19147 #: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:587
19148 msgid "Verbatim|V"
19149 msgstr ""
19150
19151 #: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:588
19152 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
19153 msgstr ""
19154
19155 #: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:589
19156 msgid "Listing|L"
19157 msgstr ""
19158
19159 #: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:593
19160 msgid "Edit Included File...|E"
19161 msgstr ""
19162
19163 #: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468
19164 msgid "New Page|N"
19165 msgstr ""
19166
19167 #: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469
19168 msgid "Page Break|a"
19169 msgstr ""
19170
19171 #: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470
19172 msgid "Clear Page|C"
19173 msgstr ""
19174
19175 #: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471
19176 msgid "Clear Double Page|D"
19177 msgstr ""
19178
19179 #: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:465
19180 msgid "Ragged Line Break|R"
19181 msgstr ""
19182
19183 #: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:466
19184 msgid "Justified Line Break|J"
19185 msgstr ""
19186
19187 #: lib/ui/stdcontext.inc:341
19188 msgid "Plain Separator|P"
19189 msgstr ""
19190
19191 #: lib/ui/stdcontext.inc:342
19192 msgid "Paragraph Break|B"
19193 msgstr ""
19194
19195 #: lib/ui/stdcontext.inc:351
19196 msgid "Edit Externally..."
19197 msgstr ""
19198
19199 #: lib/ui/stdcontext.inc:352
19200 msgid "End Editing Externally..."
19201 msgstr ""
19202
19203 #: lib/ui/stdcontext.inc:359
19204 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
19205 msgstr ""
19206
19207 #: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdmenus.inc:599
19208 msgid "Forward Search|F"
19209 msgstr ""
19210
19211 #: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:120
19212 msgid "Move Paragraph Up|o"
19213 msgstr ""
19214
19215 #: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:121
19216 msgid "Move Paragraph Down|v"
19217 msgstr ""
19218
19219 #: lib/ui/stdcontext.inc:367
19220 msgid "Promote Section|r"
19221 msgstr ""
19222
19223 #: lib/ui/stdcontext.inc:368
19224 msgid "Demote Section|m"
19225 msgstr ""
19226
19227 #: lib/ui/stdcontext.inc:369
19228 msgid "Move Section Down|D"
19229 msgstr ""
19230
19231 #: lib/ui/stdcontext.inc:370 lib/ui/stdcontext.inc:658
19232 msgid "Move Section Up|U"
19233 msgstr ""
19234
19235 #: lib/ui/stdcontext.inc:372
19236 msgid "Insert Regular Expression"
19237 msgstr ""
19238
19239 #: lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdcontext.inc:647
19240 msgid "Accept Change|c"
19241 msgstr ""
19242
19243 #: lib/ui/stdcontext.inc:375
19244 msgid "Reject Change|j"
19245 msgstr ""
19246
19247 #: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:124
19248 msgid "Text Properties|x"
19249 msgstr ""
19250
19251 #: lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:125
19252 msgid "Custom Text Styles|S"
19253 msgstr ""
19254
19255 #: lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:123
19256 msgid "Paragraph Settings...|P"
19257 msgstr ""
19258
19259 #: lib/ui/stdcontext.inc:380
19260 msgid "Unify Graphics Groups|U"
19261 msgstr ""
19262
19263 #: lib/ui/stdcontext.inc:383
19264 msgid "Fullscreen Mode"
19265 msgstr ""
19266
19267 #: lib/ui/stdcontext.inc:384
19268 msgid "Close Current View"
19269 msgstr ""
19270
19271 #: lib/ui/stdcontext.inc:392
19272 msgid "Anything|A"
19273 msgstr ""
19274
19275 #: lib/ui/stdcontext.inc:393
19276 msgid "Anything Non-Empty|o"
19277 msgstr ""
19278
19279 #: lib/ui/stdcontext.inc:394
19280 msgid "Any Word|W"
19281 msgstr ""
19282
19283 #: lib/ui/stdcontext.inc:395
19284 msgid "Any Number|N"
19285 msgstr ""
19286
19287 #: lib/ui/stdcontext.inc:396
19288 msgid "User Defined|U"
19289 msgstr ""
19290
19291 #: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:267
19292 msgid "Append Argument"
19293 msgstr ""
19294
19295 #: lib/ui/stdcontext.inc:406 lib/ui/stdmenus.inc:268
19296 msgid "Remove Last Argument"
19297 msgstr ""
19298
19299 #: lib/ui/stdcontext.inc:408
19300 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
19301 msgstr ""
19302
19303 #: lib/ui/stdcontext.inc:409
19304 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
19305 msgstr ""
19306
19307 #: lib/ui/stdcontext.inc:410 lib/ui/stdmenus.inc:272
19308 msgid "Insert Optional Argument"
19309 msgstr ""
19310
19311 #: lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:273
19312 msgid "Remove Optional Argument"
19313 msgstr ""
19314
19315 #: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:275
19316 msgid "Append Argument Eating From the Right"
19317 msgstr ""
19318
19319 #: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:276
19320 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
19321 msgstr ""
19322
19323 #: lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:277
19324 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
19325 msgstr ""
19326
19327 #: lib/ui/stdcontext.inc:424
19328 msgid "Reload|R"
19329 msgstr ""
19330
19331 #: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:438
19332 #: lib/ui/stdcontext.inc:546
19333 msgid "Edit Externally...|x"
19334 msgstr ""
19335
19336 #: lib/ui/stdcontext.inc:446 lib/ui/stdmenus.inc:222
19337 msgid "Top|T"
19338 msgstr ""
19339
19340 #: lib/ui/stdcontext.inc:447 lib/ui/stdmenus.inc:224
19341 msgid "Bottom|B"
19342 msgstr ""
19343
19344 #: lib/ui/stdcontext.inc:448 lib/ui/stdmenus.inc:218
19345 msgid "Left|L"
19346 msgstr ""
19347
19348 #: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:220
19349 msgid "Right|R"
19350 msgstr ""
19351
19352 #: lib/ui/stdcontext.inc:450
19353 msgid "Reset Formal Defaults|F"
19354 msgstr ""
19355
19356 #: lib/ui/stdcontext.inc:454
19357 msgid "Left|f"
19358 msgstr ""
19359
19360 #: lib/ui/stdcontext.inc:455 lib/ui/stdmenus.inc:219
19361 msgid "Center|C"
19362 msgstr ""
19363
19364 #: lib/ui/stdcontext.inc:456
19365 msgid "Right|h"
19366 msgstr ""
19367
19368 #: lib/ui/stdcontext.inc:457
19369 msgid "Decimal"
19370 msgstr ""
19371
19372 #: lib/ui/stdcontext.inc:465
19373 msgid "Multicolumn|u"
19374 msgstr ""
19375
19376 #: lib/ui/stdcontext.inc:466
19377 msgid "Multirow|w"
19378 msgstr ""
19379
19380 #: lib/ui/stdcontext.inc:468
19381 msgid "Append Row|A"
19382 msgstr ""
19383
19384 #: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdmenus.inc:227
19385 msgid "Delete Row|D"
19386 msgstr ""
19387
19388 #: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:228
19389 msgid "Copy Row|o"
19390 msgstr ""
19391
19392 #: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:229
19393 msgid "Move Row Up"
19394 msgstr ""
19395
19396 #: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:230
19397 msgid "Move Row Down"
19398 msgstr ""
19399
19400 #: lib/ui/stdcontext.inc:474
19401 msgid "Append Column|p"
19402 msgstr ""
19403
19404 #: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:234
19405 msgid "Delete Column|e"
19406 msgstr ""
19407
19408 #: lib/ui/stdcontext.inc:476
19409 msgid "Copy Column|y"
19410 msgstr ""
19411
19412 #: lib/ui/stdcontext.inc:477 lib/ui/stdmenus.inc:236
19413 msgid "Move Column Right|v"
19414 msgstr ""
19415
19416 #: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:237
19417 msgid "Move Column Left"
19418 msgstr ""
19419
19420 #: lib/ui/stdcontext.inc:482 lib/ui/stdmenus.inc:201
19421 msgid "Multi-page Table|g"
19422 msgstr ""
19423
19424 #: lib/ui/stdcontext.inc:483
19425 msgid "Formal Style|m"
19426 msgstr ""
19427
19428 #: lib/ui/stdcontext.inc:485
19429 msgid "Borders|d"
19430 msgstr ""
19431
19432 #: lib/ui/stdcontext.inc:486
19433 msgid "Alignment|i"
19434 msgstr ""
19435
19436 #: lib/ui/stdcontext.inc:487
19437 msgid "Columns/Rows|C"
19438 msgstr ""
19439
19440 #: lib/ui/stdcontext.inc:499
19441 msgid "Transform Field to Static Text|T"
19442 msgstr ""
19443
19444 #: lib/ui/stdcontext.inc:500
19445 msgid "Copy Text|o"
19446 msgstr ""
19447
19448 #: lib/ui/stdcontext.inc:509 lib/ui/stdcontext.inc:533
19449 msgid "Activate Branch|A"
19450 msgstr ""
19451
19452 #: lib/ui/stdcontext.inc:510 lib/ui/stdcontext.inc:534
19453 msgid "Deactivate Branch|e"
19454 msgstr ""
19455
19456 #: lib/ui/stdcontext.inc:511
19457 msgid "Activate Branch in Master|M"
19458 msgstr ""
19459
19460 #: lib/ui/stdcontext.inc:512
19461 msgid "Deactivate Branch in Master|v"
19462 msgstr ""
19463
19464 #: lib/ui/stdcontext.inc:513
19465 msgid "Invert Inset|I"
19466 msgstr ""
19467
19468 #: lib/ui/stdcontext.inc:514
19469 msgid "Add Unknown Branch|w"
19470 msgstr ""
19471
19472 #: lib/ui/stdcontext.inc:523
19473 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
19474 msgstr ""
19475
19476 #: lib/ui/stdcontext.inc:617
19477 msgid "All Indexes|A"
19478 msgstr ""
19479
19480 #: lib/ui/stdcontext.inc:620
19481 msgid "Subindex|b"
19482 msgstr ""
19483
19484 #: lib/ui/stdcontext.inc:648 lib/ui/stdmenus.inc:582
19485 msgid "Reject Change|R"
19486 msgstr ""
19487
19488 #: lib/ui/stdcontext.inc:656
19489 msgid "Promote Section|P"
19490 msgstr ""
19491
19492 #: lib/ui/stdcontext.inc:657
19493 msgid "Demote Section|D"
19494 msgstr ""
19495
19496 #: lib/ui/stdcontext.inc:659
19497 msgid "Move Section Down|w"
19498 msgstr ""
19499
19500 #: lib/ui/stdcontext.inc:661
19501 msgid "Select Section|S"
19502 msgstr ""
19503
19504 #: lib/ui/stdcontext.inc:669
19505 msgid "Wrap by Preview|y"
19506 msgstr ""
19507
19508 #: lib/ui/stdcontext.inc:678
19509 msgid "Open Target...|O"
19510 msgstr ""
19511
19512 #: lib/ui/stdcontext.inc:694 lib/ui/stdmenus.inc:361
19513 msgid "Lock Toolbars|L"
19514 msgstr ""
19515
19516 #: lib/ui/stdcontext.inc:696 lib/ui/stdmenus.inc:363
19517 msgid "Small-sized Icons"
19518 msgstr ""
19519
19520 #: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:364
19521 msgid "Normal-sized Icons"
19522 msgstr ""
19523
19524 #: lib/ui/stdcontext.inc:698 lib/ui/stdmenus.inc:365
19525 msgid "Big-sized Icons"
19526 msgstr ""
19527
19528 #: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:366
19529 msgid "Huge-sized Icons"
19530 msgstr ""
19531
19532 #: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:367
19533 msgid "Giant-sized Icons"
19534 msgstr ""
19535
19536 #: lib/ui/stdmenus.inc:30
19537 msgid "File|F"
19538 msgstr ""
19539
19540 #: lib/ui/stdmenus.inc:31
19541 msgid "Edit|E"
19542 msgstr ""
19543
19544 #: lib/ui/stdmenus.inc:32
19545 msgid "View|V"
19546 msgstr ""
19547
19548 #: lib/ui/stdmenus.inc:33
19549 msgid "Insert|I"
19550 msgstr ""
19551
19552 #: lib/ui/stdmenus.inc:34
19553 msgid "Navigate|N"
19554 msgstr ""
19555
19556 #: lib/ui/stdmenus.inc:35
19557 msgid "Document|D"
19558 msgstr ""
19559
19560 #: lib/ui/stdmenus.inc:36
19561 msgid "Tools|T"
19562 msgstr ""
19563
19564 #: lib/ui/stdmenus.inc:37
19565 msgid "Help|H"
19566 msgstr ""
19567
19568 #: lib/ui/stdmenus.inc:45
19569 msgid "New|N"
19570 msgstr ""
19571
19572 #: lib/ui/stdmenus.inc:46
19573 msgid "New from Template...|m"
19574 msgstr ""
19575
19576 #: lib/ui/stdmenus.inc:47
19577 msgid "Open...|O"
19578 msgstr ""
19579
19580 #: lib/ui/stdmenus.inc:48
19581 msgid "Open Recent|t"
19582 msgstr ""
19583
19584 #: lib/ui/stdmenus.inc:49
19585 msgid "Open Example...|p"
19586 msgstr ""
19587
19588 #: lib/ui/stdmenus.inc:51
19589 msgid "Close|C"
19590 msgstr ""
19591
19592 #: lib/ui/stdmenus.inc:52
19593 msgid "Close All"
19594 msgstr ""
19595
19596 #: lib/ui/stdmenus.inc:53
19597 msgid "Save|S"
19598 msgstr ""
19599
19600 #: lib/ui/stdmenus.inc:54
19601 msgid "Save As...|A"
19602 msgstr ""
19603
19604 #: lib/ui/stdmenus.inc:55
19605 msgid "Save As Template..."
19606 msgstr ""
19607
19608 #: lib/ui/stdmenus.inc:56
19609 msgid "Save All|l"
19610 msgstr ""
19611
19612 #: lib/ui/stdmenus.inc:57
19613 msgid "Revert to Saved|R"
19614 msgstr ""
19615
19616 #: lib/ui/stdmenus.inc:58
19617 msgid "Version Control|V"
19618 msgstr ""
19619
19620 #: lib/ui/stdmenus.inc:60
19621 msgid "Import|I"
19622 msgstr ""
19623
19624 #: lib/ui/stdmenus.inc:61
19625 msgid "Export|E"
19626 msgstr ""
19627
19628 #: lib/ui/stdmenus.inc:62
19629 msgid "Fax...|F"
19630 msgstr ""
19631
19632 #: lib/ui/stdmenus.inc:64
19633 msgid "New Window|W"
19634 msgstr ""
19635
19636 #: lib/ui/stdmenus.inc:65
19637 msgid "Close Window|d"
19638 msgstr ""
19639
19640 #: lib/ui/stdmenus.inc:67
19641 msgid "Exit|x"
19642 msgstr ""
19643
19644 #: lib/ui/stdmenus.inc:75
19645 msgid "Register...|R"
19646 msgstr ""
19647
19648 #: lib/ui/stdmenus.inc:76
19649 msgid "Check In Changes...|I"
19650 msgstr ""
19651
19652 #: lib/ui/stdmenus.inc:77
19653 msgid "Check Out for Edit|O"
19654 msgstr ""
19655
19656 #: lib/ui/stdmenus.inc:78
19657 msgid "Copy|p"
19658 msgstr ""
19659
19660 #: lib/ui/stdmenus.inc:79
19661 msgid "Rename|R"
19662 msgstr ""
19663
19664 #: lib/ui/stdmenus.inc:80
19665 msgid "Update Local Directory From Repository|d"
19666 msgstr ""
19667
19668 #: lib/ui/stdmenus.inc:81
19669 msgid "Revert to Repository Version|v"
19670 msgstr ""
19671
19672 #: lib/ui/stdmenus.inc:82
19673 msgid "Undo Last Check In|U"
19674 msgstr ""
19675
19676 #: lib/ui/stdmenus.inc:83
19677 msgid "Compare with Older Revision...|C"
19678 msgstr ""
19679
19680 #: lib/ui/stdmenus.inc:84
19681 msgid "Show History...|H"
19682 msgstr ""
19683
19684 #: lib/ui/stdmenus.inc:85
19685 msgid "Use Locking Property|L"
19686 msgstr ""
19687
19688 #: lib/ui/stdmenus.inc:94
19689 msgid "Export As...|s"
19690 msgstr ""
19691
19692 #: lib/ui/stdmenus.inc:97
19693 msgid "More Formats & Options...|r"
19694 msgstr ""
19695
19696 #: lib/ui/stdmenus.inc:105
19697 msgid "Undo|U"
19698 msgstr ""
19699
19700 #: lib/ui/stdmenus.inc:106
19701 msgid "Redo|R"
19702 msgstr ""
19703
19704 #: lib/ui/stdmenus.inc:112
19705 msgid "Paste Special"
19706 msgstr ""
19707
19708 #: lib/ui/stdmenus.inc:114
19709 msgid "Select Whole Inset"
19710 msgstr ""
19711
19712 #: lib/ui/stdmenus.inc:115
19713 msgid "Select All"
19714 msgstr ""
19715
19716 #: lib/ui/stdmenus.inc:117
19717 msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
19718 msgstr ""
19719
19720 #: lib/ui/stdmenus.inc:118
19721 msgid "Find & Replace (Advanced)..."
19722 msgstr ""
19723
19724 #: lib/ui/stdmenus.inc:126
19725 msgid "Manage Counter Values..."
19726 msgstr ""
19727
19728 #: lib/ui/stdmenus.inc:130
19729 msgid "Table|T"
19730 msgstr ""
19731
19732 #: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:644
19733 msgid "Math|M"
19734 msgstr ""
19735
19736 #: lib/ui/stdmenus.inc:132
19737 msgid "Rows & Columns|C"
19738 msgstr ""
19739
19740 #: lib/ui/stdmenus.inc:139
19741 msgid "Increase List Depth|I"
19742 msgstr ""
19743
19744 #: lib/ui/stdmenus.inc:140
19745 msgid "Decrease List Depth|D"
19746 msgstr ""
19747
19748 #: lib/ui/stdmenus.inc:141
19749 msgid "Dissolve Inset"
19750 msgstr ""
19751
19752 #: lib/ui/stdmenus.inc:142
19753 msgid "TeX Code Settings...|C"
19754 msgstr ""
19755
19756 #: lib/ui/stdmenus.inc:144
19757 msgid "Float Settings...|a"
19758 msgstr ""
19759
19760 #: lib/ui/stdmenus.inc:145
19761 msgid "Text Wrap Settings...|W"
19762 msgstr ""
19763
19764 #: lib/ui/stdmenus.inc:146
19765 msgid "Note Settings...|N"
19766 msgstr ""
19767
19768 #: lib/ui/stdmenus.inc:147
19769 msgid "Phantom Settings...|h"
19770 msgstr ""
19771
19772 #: lib/ui/stdmenus.inc:148
19773 msgid "Branch Settings...|B"
19774 msgstr ""
19775
19776 #: lib/ui/stdmenus.inc:149
19777 msgid "Box Settings...|S"
19778 msgstr ""
19779
19780 #: lib/ui/stdmenus.inc:150
19781 msgid "Index Entry Settings...|y"
19782 msgstr ""
19783
19784 #: lib/ui/stdmenus.inc:151
19785 msgid "Index Settings...|S"
19786 msgstr ""
19787
19788 #: lib/ui/stdmenus.inc:152
19789 msgid "Info Settings...|n"
19790 msgstr ""
19791
19792 #: lib/ui/stdmenus.inc:153
19793 msgid "Listings Settings...|g"
19794 msgstr ""
19795
19796 #: lib/ui/stdmenus.inc:157
19797 msgid "Table Settings...|a"
19798 msgstr ""
19799
19800 #: lib/ui/stdmenus.inc:161
19801 msgid "Paste from HTML|H"
19802 msgstr ""
19803
19804 #: lib/ui/stdmenus.inc:162
19805 msgid "Paste from LaTeX|L"
19806 msgstr ""
19807
19808 #: lib/ui/stdmenus.inc:163
19809 msgid "Paste as LinkBack PDF"
19810 msgstr ""
19811
19812 #: lib/ui/stdmenus.inc:164
19813 msgid "Paste as PDF"
19814 msgstr ""
19815
19816 #: lib/ui/stdmenus.inc:165
19817 msgid "Paste as PNG"
19818 msgstr ""
19819
19820 #: lib/ui/stdmenus.inc:166
19821 msgid "Paste as JPEG"
19822 msgstr ""
19823
19824 #: lib/ui/stdmenus.inc:167
19825 msgid "Paste as EMF"
19826 msgstr ""
19827
19828 #: lib/ui/stdmenus.inc:169
19829 msgid "Plain Text|T"
19830 msgstr ""
19831
19832 #: lib/ui/stdmenus.inc:170
19833 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
19834 msgstr ""
19835
19836 #: lib/ui/stdmenus.inc:172
19837 msgid "Selection|S"
19838 msgstr ""
19839
19840 #: lib/ui/stdmenus.inc:173
19841 msgid "Selection, Join Lines|i"
19842 msgstr ""
19843
19844 #: lib/ui/stdmenus.inc:186
19845 msgid "Customize...|C"
19846 msgstr ""
19847
19848 #: lib/ui/stdmenus.inc:187
19849 msgid "Apply Last Settings|A"
19850 msgstr ""
19851
19852 #: lib/ui/stdmenus.inc:189
19853 msgid "Capitalize|p"
19854 msgstr ""
19855
19856 #: lib/ui/stdmenus.inc:190
19857 msgid "Uppercase|U"
19858 msgstr ""
19859
19860 #: lib/ui/stdmenus.inc:191
19861 msgid "Lowercase|L"
19862 msgstr ""
19863
19864 #: lib/ui/stdmenus.inc:195
19865 msgid "Dissolve Text Style"
19866 msgstr ""
19867
19868 #: lib/ui/stdmenus.inc:202
19869 msgid "Formal Style|F"
19870 msgstr ""
19871
19872 #: lib/ui/stdmenus.inc:204
19873 msgid "Multicolumn|M"
19874 msgstr ""
19875
19876 #: lib/ui/stdmenus.inc:205
19877 msgid "Multirow|u"
19878 msgstr ""
19879
19880 #: lib/ui/stdmenus.inc:207
19881 msgid "Top Line|T"
19882 msgstr ""
19883
19884 #: lib/ui/stdmenus.inc:208
19885 msgid "Bottom Line|B"
19886 msgstr ""
19887
19888 #: lib/ui/stdmenus.inc:209
19889 msgid "Left Line|L"
19890 msgstr ""
19891
19892 #: lib/ui/stdmenus.inc:210
19893 msgid "Right Line|R"
19894 msgstr ""
19895
19896 #: lib/ui/stdmenus.inc:212
19897 msgid "Top|p"
19898 msgstr ""
19899
19900 #: lib/ui/stdmenus.inc:213
19901 msgid "Middle|i"
19902 msgstr ""
19903
19904 #: lib/ui/stdmenus.inc:214
19905 msgid "Bottom|o"
19906 msgstr ""
19907
19908 #: lib/ui/stdmenus.inc:223
19909 msgid "Middle|M"
19910 msgstr ""
19911
19912 #: lib/ui/stdmenus.inc:226
19913 msgid "Add Row|A"
19914 msgstr ""
19915
19916 #: lib/ui/stdmenus.inc:233
19917 msgid "Add Column|u"
19918 msgstr ""
19919
19920 #: lib/ui/stdmenus.inc:235
19921 msgid "Copy Column|p"
19922 msgstr ""
19923
19924 #: lib/ui/stdmenus.inc:244
19925 msgid "Change Limits Type|L"
19926 msgstr ""
19927
19928 #: lib/ui/stdmenus.inc:245
19929 msgid "Macro Definition"
19930 msgstr ""
19931
19932 #: lib/ui/stdmenus.inc:247
19933 msgid "Change Formula Type|F"
19934 msgstr ""
19935
19936 #: lib/ui/stdmenus.inc:249
19937 msgid "Text Properties|T"
19938 msgstr ""
19939
19940 #: lib/ui/stdmenus.inc:251
19941 msgid "Use Computer Algebra System|S"
19942 msgstr ""
19943
19944 #: lib/ui/stdmenus.inc:255
19945 msgid "Add Line Above|A"
19946 msgstr ""
19947
19948 #: lib/ui/stdmenus.inc:257
19949 msgid "Delete Line Above|D"
19950 msgstr ""
19951
19952 #: lib/ui/stdmenus.inc:258
19953 msgid "Delete Line Below|e"
19954 msgstr ""
19955
19956 #: lib/ui/stdmenus.inc:270
19957 msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument"
19958 msgstr ""
19959
19960 #: lib/ui/stdmenus.inc:271
19961 msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument"
19962 msgstr ""
19963
19964 #: lib/ui/stdmenus.inc:281
19965 msgid "Default|t"
19966 msgstr ""
19967
19968 #: lib/ui/stdmenus.inc:282
19969 msgid "Display|D"
19970 msgstr ""
19971
19972 #: lib/ui/stdmenus.inc:283
19973 msgid "Inline|I"
19974 msgstr ""
19975
19976 #: lib/ui/stdmenus.inc:287
19977 msgid "Math Normal Font|N"
19978 msgstr ""
19979
19980 #: lib/ui/stdmenus.inc:289
19981 msgid "Math Calligraphic Family|C"
19982 msgstr ""
19983
19984 #: lib/ui/stdmenus.inc:290
19985 msgid "Math Formal Script Family|o"
19986 msgstr ""
19987
19988 #: lib/ui/stdmenus.inc:291
19989 msgid "Math Fraktur Family|F"
19990 msgstr ""
19991
19992 #: lib/ui/stdmenus.inc:292
19993 msgid "Math Roman Family|R"
19994 msgstr ""
19995
19996 #: lib/ui/stdmenus.inc:293
19997 msgid "Math Sans Serif Family|S"
19998 msgstr ""
19999
20000 #: lib/ui/stdmenus.inc:295
20001 msgid "Math Bold Series|B"
20002 msgstr ""
20003
20004 #: lib/ui/stdmenus.inc:297
20005 msgid "Text Normal Font|T"
20006 msgstr ""
20007
20008 #: lib/ui/stdmenus.inc:299
20009 msgid "Text Roman Family"
20010 msgstr ""
20011
20012 #: lib/ui/stdmenus.inc:300
20013 msgid "Text Sans Serif Family"
20014 msgstr ""
20015
20016 #: lib/ui/stdmenus.inc:301
20017 msgid "Text Typewriter Family"
20018 msgstr ""
20019
20020 #: lib/ui/stdmenus.inc:303
20021 msgid "Text Bold Series"
20022 msgstr ""
20023
20024 #: lib/ui/stdmenus.inc:304
20025 msgid "Text Medium Series"
20026 msgstr ""
20027
20028 #: lib/ui/stdmenus.inc:306
20029 msgid "Text Italic Shape"
20030 msgstr ""
20031
20032 #: lib/ui/stdmenus.inc:307
20033 msgid "Text Small Caps Shape"
20034 msgstr ""
20035
20036 #: lib/ui/stdmenus.inc:308
20037 msgid "Text Slanted Shape"
20038 msgstr ""
20039
20040 #: lib/ui/stdmenus.inc:309
20041 msgid "Text Upright Shape"
20042 msgstr ""
20043
20044 #: lib/ui/stdmenus.inc:313
20045 msgid "Octave|O"
20046 msgstr ""
20047
20048 #: lib/ui/stdmenus.inc:314
20049 msgid "Maxima|M"
20050 msgstr ""
20051
20052 #: lib/ui/stdmenus.inc:315
20053 msgid "Mathematica|a"
20054 msgstr ""
20055
20056 #: lib/ui/stdmenus.inc:317
20057 msgid "Maple, Simplify|S"
20058 msgstr ""
20059
20060 #: lib/ui/stdmenus.inc:318
20061 msgid "Maple, Factor|F"
20062 msgstr ""
20063
20064 #: lib/ui/stdmenus.inc:319
20065 msgid "Maple, Evalm|E"
20066 msgstr ""
20067
20068 #: lib/ui/stdmenus.inc:320
20069 msgid "Maple, Evalf|v"
20070 msgstr ""
20071
20072 #: lib/ui/stdmenus.inc:339
20073 msgid "Outline Pane|O"
20074 msgstr ""
20075
20076 #: lib/ui/stdmenus.inc:340
20077 msgid "Code Preview Pane|P"
20078 msgstr ""
20079
20080 #: lib/ui/stdmenus.inc:341
20081 msgid "Messages Pane|g"
20082 msgstr ""
20083
20084 #: lib/ui/stdmenus.inc:342
20085 msgid "Toolbars|T"
20086 msgstr ""
20087
20088 #: lib/ui/stdmenus.inc:344
20089 msgid "Unfold Math Macro|n"
20090 msgstr ""
20091
20092 #: lib/ui/stdmenus.inc:345
20093 msgid "Fold Math Macro|d"
20094 msgstr ""
20095
20096 #: lib/ui/stdmenus.inc:347
20097 msgid "Split View Into Left and Right Half|L"
20098 msgstr ""
20099
20100 #: lib/ui/stdmenus.inc:348
20101 msgid "Split View Into Upper and Lower Half|U"
20102 msgstr ""
20103
20104 #: lib/ui/stdmenus.inc:349
20105 msgid "Close Current View|w"
20106 msgstr ""
20107
20108 #: lib/ui/stdmenus.inc:350
20109 msgid "Fullscreen|F"
20110 msgstr ""
20111
20112 #: lib/ui/stdmenus.inc:352
20113 msgid "Open All Insets|I"
20114 msgstr ""
20115
20116 #: lib/ui/stdmenus.inc:353
20117 msgid "Close All Insets|C"
20118 msgstr ""
20119
20120 #: lib/ui/stdmenus.inc:376
20121 msgid "Math|h"
20122 msgstr ""
20123
20124 #: lib/ui/stdmenus.inc:377
20125 msgid "Special Character|p"
20126 msgstr ""
20127
20128 #: lib/ui/stdmenus.inc:378
20129 msgid "Formatting|o"
20130 msgstr ""
20131
20132 #: lib/ui/stdmenus.inc:379
20133 msgid "Field|i"
20134 msgstr ""
20135
20136 #: lib/ui/stdmenus.inc:380
20137 msgid "List/Contents/References|/"
20138 msgstr ""
20139
20140 #: lib/ui/stdmenus.inc:381
20141 msgid "Float|a"
20142 msgstr ""
20143
20144 #: lib/ui/stdmenus.inc:382
20145 msgid "Note|N"
20146 msgstr ""
20147
20148 #: lib/ui/stdmenus.inc:383
20149 msgid "Branch|B"
20150 msgstr ""
20151
20152 #: lib/ui/stdmenus.inc:384
20153 msgid "Custom Inset"
20154 msgstr ""
20155
20156 #: lib/ui/stdmenus.inc:385
20157 msgid "File|e"
20158 msgstr ""
20159
20160 #: lib/ui/stdmenus.inc:386
20161 msgid "Box[[Menu]]|x"
20162 msgstr ""
20163
20164 #: lib/ui/stdmenus.inc:387
20165 msgid "Regular Expression"
20166 msgstr ""
20167
20168 #: lib/ui/stdmenus.inc:389
20169 msgid "Citation...|C"
20170 msgstr ""
20171
20172 #: lib/ui/stdmenus.inc:390
20173 msgid "Cross-Reference...|R"
20174 msgstr ""
20175
20176 #: lib/ui/stdmenus.inc:391
20177 msgid "Label...|L"
20178 msgstr ""
20179
20180 #: lib/ui/stdmenus.inc:394
20181 msgid "Nomenclature Entry...|y"
20182 msgstr ""
20183
20184 #: lib/ui/stdmenus.inc:396
20185 msgid "Table...|T"
20186 msgstr ""
20187
20188 #: lib/ui/stdmenus.inc:397
20189 msgid "Graphics...|G"
20190 msgstr ""
20191
20192 #: lib/ui/stdmenus.inc:398
20193 msgid "URL|U"
20194 msgstr ""
20195
20196 #: lib/ui/stdmenus.inc:399
20197 msgid "Hyperlink...|k"
20198 msgstr ""
20199
20200 #: lib/ui/stdmenus.inc:400
20201 msgid "Footnote|F"
20202 msgstr ""
20203
20204 #: lib/ui/stdmenus.inc:401
20205 msgid "Marginal Note|M"
20206 msgstr ""
20207
20208 #: lib/ui/stdmenus.inc:402
20209 msgid "Program Listing[[Menu]]"
20210 msgstr ""
20211
20212 #: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:94
20213 msgid "TeX Code"
20214 msgstr ""
20215
20216 #: lib/ui/stdmenus.inc:409
20217 msgid "Preview|w"
20218 msgstr ""
20219
20220 #: lib/ui/stdmenus.inc:413
20221 msgid "Symbols...|b"
20222 msgstr ""
20223
20224 #: lib/ui/stdmenus.inc:414
20225 msgid "Ellipsis|i"
20226 msgstr ""
20227
20228 #: lib/ui/stdmenus.inc:415
20229 msgid "End of Sentence|E"
20230 msgstr ""
20231
20232 #: lib/ui/stdmenus.inc:416
20233 msgid "Plain Quotation Mark|Q"
20234 msgstr ""
20235
20236 #: lib/ui/stdmenus.inc:417
20237 msgid "Inner Quotation Mark|n"
20238 msgstr ""
20239
20240 #: lib/ui/stdmenus.inc:418
20241 msgid "Protected Hyphen|y"
20242 msgstr ""
20243
20244 #: lib/ui/stdmenus.inc:419
20245 msgid "Breakable Slash|a"
20246 msgstr ""
20247
20248 #: lib/ui/stdmenus.inc:420
20249 msgid "Visible Space|V"
20250 msgstr ""
20251
20252 #: lib/ui/stdmenus.inc:421
20253 msgid "Menu Separator|M"
20254 msgstr ""
20255
20256 #: lib/ui/stdmenus.inc:422
20257 msgid "Phonetic Symbols|P"
20258 msgstr ""
20259
20260 #: lib/ui/stdmenus.inc:423
20261 msgid "Logos|L"
20262 msgstr ""
20263
20264 #: lib/ui/stdmenus.inc:427
20265 msgid "Date (Current)|D"
20266 msgstr ""
20267
20268 #: lib/ui/stdmenus.inc:428
20269 msgid "Date (Last Modification)|L"
20270 msgstr ""
20271
20272 #: lib/ui/stdmenus.inc:429
20273 msgid "Date (Fix)|F"
20274 msgstr ""
20275
20276 #: lib/ui/stdmenus.inc:431
20277 msgid "Time (Current)|T"
20278 msgstr ""
20279
20280 #: lib/ui/stdmenus.inc:432
20281 msgid "Time (Last Modification)|M"
20282 msgstr ""
20283
20284 #: lib/ui/stdmenus.inc:433
20285 msgid "Time (Fix)|x"
20286 msgstr ""
20287
20288 #: lib/ui/stdmenus.inc:435
20289 msgid "File Name (Excl. Extension)|N"
20290 msgstr ""
20291
20292 #: lib/ui/stdmenus.inc:436
20293 msgid "Version Control Revision|V"
20294 msgstr ""
20295
20296 #: lib/ui/stdmenus.inc:437
20297 msgid "User Name|U"
20298 msgstr ""
20299
20300 #: lib/ui/stdmenus.inc:438
20301 msgid "User Email|E"
20302 msgstr ""
20303
20304 #: lib/ui/stdmenus.inc:440
20305 msgid "Other...|O"
20306 msgstr ""
20307
20308 #: lib/ui/stdmenus.inc:444
20309 msgid "LyX Logo|L"
20310 msgstr ""
20311
20312 #: lib/ui/stdmenus.inc:445
20313 msgid "TeX Logo|T"
20314 msgstr ""
20315
20316 #: lib/ui/stdmenus.inc:446
20317 msgid "LaTeX Logo|a"
20318 msgstr ""
20319
20320 #: lib/ui/stdmenus.inc:447
20321 msgid "LaTeX2e Logo|e"
20322 msgstr ""
20323
20324 #: lib/ui/stdmenus.inc:451
20325 msgid "Superscript|S"
20326 msgstr ""
20327
20328 #: lib/ui/stdmenus.inc:452
20329 msgid "Subscript|u"
20330 msgstr ""
20331
20332 #: lib/ui/stdmenus.inc:454
20333 msgid "Protected Space|P"
20334 msgstr ""
20335
20336 #: lib/ui/stdmenus.inc:457
20337 msgid "Horizontal Space...|o"
20338 msgstr ""
20339
20340 #: lib/ui/stdmenus.inc:458
20341 msgid "Horizontal Line...|L"
20342 msgstr ""
20343
20344 #: lib/ui/stdmenus.inc:459
20345 msgid "Vertical Space...|V"
20346 msgstr ""
20347
20348 #: lib/ui/stdmenus.inc:460
20349 msgid "Phantom|m"
20350 msgstr ""
20351
20352 #: lib/ui/stdmenus.inc:462
20353 msgid "Hyphenation Point|H"
20354 msgstr ""
20355
20356 #: lib/ui/stdmenus.inc:463
20357 msgid "Ligature Break|k"
20358 msgstr ""
20359
20360 #: lib/ui/stdmenus.inc:464
20361 msgid "Optional Line Break|B"
20362 msgstr ""
20363
20364 #: lib/ui/stdmenus.inc:477
20365 msgid "Display Formula|D"
20366 msgstr ""
20367
20368 #: lib/ui/stdmenus.inc:478
20369 msgid "Numbered Formula|N"
20370 msgstr ""
20371
20372 #: lib/ui/stdmenus.inc:502
20373 msgid "Figure Wrap Float|F"
20374 msgstr ""
20375
20376 #: lib/ui/stdmenus.inc:503
20377 msgid "Table Wrap Float|T"
20378 msgstr ""
20379
20380 #: lib/ui/stdmenus.inc:507
20381 msgid "Table of Contents|C"
20382 msgstr ""
20383
20384 #: lib/ui/stdmenus.inc:510
20385 msgid "List of Listings|L"
20386 msgstr ""
20387
20388 #: lib/ui/stdmenus.inc:511
20389 msgid "Nomenclature|N"
20390 msgstr ""
20391
20392 #: lib/ui/stdmenus.inc:512
20393 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B"
20394 msgstr ""
20395
20396 #: lib/ui/stdmenus.inc:516
20397 msgid "LyX Document...|X"
20398 msgstr ""
20399
20400 #: lib/ui/stdmenus.inc:517
20401 msgid "Plain Text...|T"
20402 msgstr ""
20403
20404 #: lib/ui/stdmenus.inc:518
20405 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
20406 msgstr ""
20407
20408 #: lib/ui/stdmenus.inc:520
20409 msgid "External Material...|M"
20410 msgstr ""
20411
20412 #: lib/ui/stdmenus.inc:521
20413 msgid "Child Document...|d"
20414 msgstr ""
20415
20416 #: lib/ui/stdmenus.inc:536
20417 msgid "Comment|C"
20418 msgstr ""
20419
20420 #: lib/ui/stdmenus.inc:543
20421 msgid "Insert New Branch...|I"
20422 msgstr ""
20423
20424 #: lib/ui/stdmenus.inc:561
20425 msgid "Cancel Background Process|P"
20426 msgstr ""
20427
20428 #: lib/ui/stdmenus.inc:563
20429 msgid "Change Tracking|C"
20430 msgstr ""
20431
20432 #: lib/ui/stdmenus.inc:564
20433 msgid "Build Program|B"
20434 msgstr ""
20435
20436 #: lib/ui/stdmenus.inc:565
20437 msgid "LaTeX Log|L"
20438 msgstr ""
20439
20440 #: lib/ui/stdmenus.inc:566
20441 msgid "Start Appendix Here|x"
20442 msgstr ""
20443
20444 #: lib/ui/stdmenus.inc:570
20445 msgid "View Master Document|M"
20446 msgstr ""
20447
20448 #: lib/ui/stdmenus.inc:571
20449 msgid "Update Master Document|a"
20450 msgstr ""
20451
20452 #: lib/ui/stdmenus.inc:573
20453 msgid "Compressed|o"
20454 msgstr ""
20455
20456 #: lib/ui/stdmenus.inc:574
20457 msgid "Disable Editing|E"
20458 msgstr ""
20459
20460 #: lib/ui/stdmenus.inc:579
20461 msgid "Track Changes|T"
20462 msgstr ""
20463
20464 #: lib/ui/stdmenus.inc:580
20465 msgid "Merge Changes...|M"
20466 msgstr ""
20467
20468 #: lib/ui/stdmenus.inc:581
20469 msgid "Accept Change|A"
20470 msgstr ""
20471
20472 #: lib/ui/stdmenus.inc:583
20473 msgid "Accept All Changes|c"
20474 msgstr ""
20475
20476 #: lib/ui/stdmenus.inc:584
20477 msgid "Reject All Changes|e"
20478 msgstr ""
20479
20480 #: lib/ui/stdmenus.inc:585
20481 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p"
20482 msgstr ""
20483
20484 #: lib/ui/stdmenus.inc:586
20485 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j"
20486 msgstr ""
20487
20488 #: lib/ui/stdmenus.inc:587
20489 msgid "Show Changes in Output|S"
20490 msgstr ""
20491
20492 #: lib/ui/stdmenus.inc:594
20493 msgid "Bookmarks|B"
20494 msgstr ""
20495
20496 #: lib/ui/stdmenus.inc:595
20497 msgid "Next Note|N"
20498 msgstr ""
20499
20500 #: lib/ui/stdmenus.inc:596
20501 msgid "Next Change|C"
20502 msgstr ""
20503
20504 #: lib/ui/stdmenus.inc:597
20505 msgid "Next Cross-Reference|R"
20506 msgstr ""
20507
20508 #: lib/ui/stdmenus.inc:598
20509 msgid "Go to Label|L"
20510 msgstr ""
20511
20512 #: lib/ui/stdmenus.inc:605
20513 msgid "Save Bookmark 1|S"
20514 msgstr ""
20515
20516 #: lib/ui/stdmenus.inc:606
20517 msgid "Save Bookmark 2"
20518 msgstr ""
20519
20520 #: lib/ui/stdmenus.inc:607
20521 msgid "Save Bookmark 3"
20522 msgstr ""
20523
20524 #: lib/ui/stdmenus.inc:608
20525 msgid "Save Bookmark 4"
20526 msgstr ""
20527
20528 #: lib/ui/stdmenus.inc:609
20529 msgid "Save Bookmark 5"
20530 msgstr ""
20531
20532 #: lib/ui/stdmenus.inc:610
20533 msgid "Clear Bookmarks|C"
20534 msgstr ""
20535
20536 #: lib/ui/stdmenus.inc:612
20537 msgid "Navigate Back|B"
20538 msgstr ""
20539
20540 #: lib/ui/stdmenus.inc:621
20541 msgid "Spellchecker...|S"
20542 msgstr ""
20543
20544 #: lib/ui/stdmenus.inc:622
20545 msgid "Thesaurus...|T"
20546 msgstr ""
20547
20548 #: lib/ui/stdmenus.inc:623
20549 msgid "Statistics...|a"
20550 msgstr ""
20551
20552 #: lib/ui/stdmenus.inc:624
20553 msgid "Check TeX|h"
20554 msgstr ""
20555
20556 #: lib/ui/stdmenus.inc:625
20557 msgid "TeX Information|I"
20558 msgstr ""
20559
20560 #: lib/ui/stdmenus.inc:626
20561 msgid "Compare...|C"
20562 msgstr ""
20563
20564 #: lib/ui/stdmenus.inc:631
20565 msgid "Reconfigure|R"
20566 msgstr ""
20567
20568 #: lib/ui/stdmenus.inc:632
20569 msgid "Preferences...|P"
20570 msgstr ""
20571
20572 #: lib/ui/stdmenus.inc:639
20573 msgid "Introduction|I"
20574 msgstr ""
20575
20576 #: lib/ui/stdmenus.inc:640
20577 msgid "Tutorial|T"
20578 msgstr ""
20579
20580 #: lib/ui/stdmenus.inc:641
20581 msgid "User's Guide|U"
20582 msgstr ""
20583
20584 #: lib/ui/stdmenus.inc:642
20585 msgid "Additional Features|F"
20586 msgstr ""
20587
20588 #: lib/ui/stdmenus.inc:643
20589 msgid "Embedded Objects|O"
20590 msgstr ""
20591
20592 #: lib/ui/stdmenus.inc:645
20593 msgid "Customization|C"
20594 msgstr ""
20595
20596 #: lib/ui/stdmenus.inc:646
20597 msgid "Shortcuts|S"
20598 msgstr ""
20599
20600 #: lib/ui/stdmenus.inc:647
20601 msgid "LyX Functions|y"
20602 msgstr ""
20603
20604 #: lib/ui/stdmenus.inc:648
20605 msgid "LaTeX Configuration|L"
20606 msgstr ""
20607
20608 #: lib/ui/stdmenus.inc:649
20609 msgid "Specific Manuals|p"
20610 msgstr ""
20611
20612 #: lib/ui/stdmenus.inc:651
20613 msgid "About LyX|X"
20614 msgstr ""
20615
20616 #: lib/ui/stdmenus.inc:655
20617 msgid "Beamer Presentations|B"
20618 msgstr ""
20619
20620 #: lib/ui/stdmenus.inc:656
20621 msgid "Braille|a"
20622 msgstr ""
20623
20624 #: lib/ui/stdmenus.inc:657
20625 msgid "Colored boxes|r"
20626 msgstr ""
20627
20628 #: lib/ui/stdmenus.inc:658
20629 msgid "Feynman-diagram|F"
20630 msgstr ""
20631
20632 #: lib/ui/stdmenus.inc:659
20633 msgid "Knitr|K"
20634 msgstr ""
20635
20636 #: lib/ui/stdmenus.inc:660
20637 msgid "LilyPond|P"
20638 msgstr ""
20639
20640 #: lib/ui/stdmenus.inc:661
20641 msgid "Linguistics|L"
20642 msgstr ""
20643
20644 #: lib/ui/stdmenus.inc:662
20645 msgid "Multilingual Captions|C"
20646 msgstr ""
20647
20648 #: lib/ui/stdmenus.inc:663
20649 msgid "Paralist|t"
20650 msgstr ""
20651
20652 #: lib/ui/stdmenus.inc:664
20653 msgid "PDF comments|D"
20654 msgstr ""
20655
20656 #: lib/ui/stdmenus.inc:665
20657 msgid "PDF forms|o"
20658 msgstr ""
20659
20660 #: lib/ui/stdmenus.inc:666
20661 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
20662 msgstr ""
20663
20664 #: lib/ui/stdmenus.inc:667 lib/configure.py:688
20665 msgid "Sweave|S"
20666 msgstr ""
20667
20668 #: lib/ui/stdmenus.inc:668
20669 msgid "XY-pic|X"
20670 msgstr ""
20671
20672 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
20673 msgid "New document"
20674 msgstr ""
20675
20676 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:78
20677 msgid "Open document"
20678 msgstr ""
20679
20680 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
20681 msgid "Save document"
20682 msgstr ""
20683
20684 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
20685 msgid "Check spelling"
20686 msgstr ""
20687
20688 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
20689 msgid "Spellcheck continuously"
20690 msgstr ""
20691
20692 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1416
20693 msgid "Undo"
20694 msgstr ""
20695
20696 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1436
20697 msgid "Redo"
20698 msgstr ""
20699
20700 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
20701 msgid "Find and replace"
20702 msgstr ""
20703
20704 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
20705 msgid "Find and replace (advanced)"
20706 msgstr ""
20707
20708 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
20709 msgid "Navigate back"
20710 msgstr ""
20711
20712 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
20713 msgid "Toggle emphasis"
20714 msgstr ""
20715
20716 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
20717 msgid "Toggle noun"
20718 msgstr ""
20719
20720 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
20721 msgid "Custom text styles"
20722 msgstr ""
20723
20724 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
20725 msgid "Insert math"
20726 msgstr ""
20727
20728 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
20729 msgid "Insert graphics"
20730 msgstr ""
20731
20732 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
20733 msgid "Insert table"
20734 msgstr ""
20735
20736 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
20737 msgid "Custom insets"
20738 msgstr ""
20739
20740 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
20741 msgid "Toggle outline"
20742 msgstr ""
20743
20744 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
20745 msgid "Toggle math toolbar"
20746 msgstr ""
20747
20748 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
20749 msgid "Toggle table toolbar"
20750 msgstr ""
20751
20752 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
20753 msgid "Toggle review toolbar"
20754 msgstr ""
20755
20756 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
20757 msgid "View/Update"
20758 msgstr ""
20759
20760 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
20761 msgid "View"
20762 msgstr ""
20763
20764 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
20765 msgid "Update"
20766 msgstr ""
20767
20768 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
20769 msgid "View master document"
20770 msgstr ""
20771
20772 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
20773 msgid "Update master document"
20774 msgstr ""
20775
20776 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
20777 msgid "Enable Forward/Reverse Search"
20778 msgstr ""
20779
20780 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
20781 msgid "View other formats"
20782 msgstr ""
20783
20784 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
20785 msgid "Update other formats"
20786 msgstr ""
20787
20788 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
20789 msgid "Extra"
20790 msgstr ""
20791
20792 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
20793 msgid "Numbered list"
20794 msgstr ""
20795
20796 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
20797 msgid "Itemized list"
20798 msgstr ""
20799
20800 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
20801 msgid "Labeled List"
20802 msgstr ""
20803
20804 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
20805 msgid "Increase depth"
20806 msgstr ""
20807
20808 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
20809 msgid "Decrease depth"
20810 msgstr ""
20811
20812 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
20813 msgid "Insert figure float"
20814 msgstr ""
20815
20816 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
20817 msgid "Insert table float"
20818 msgstr ""
20819
20820 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
20821 msgid "Insert label"
20822 msgstr ""
20823
20824 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
20825 msgid "Insert cross-reference"
20826 msgstr ""
20827
20828 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
20829 msgid "Insert citation"
20830 msgstr ""
20831
20832 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
20833 msgid "Insert index entry"
20834 msgstr ""
20835
20836 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
20837 msgid "Insert nomenclature entry"
20838 msgstr ""
20839
20840 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
20841 msgid "Insert footnote"
20842 msgstr ""
20843
20844 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
20845 msgid "Insert margin note"
20846 msgstr ""
20847
20848 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
20849 msgid "Insert LyX note"
20850 msgstr ""
20851
20852 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:141
20853 msgid "Insert box"
20854 msgstr ""
20855
20856 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
20857 msgid "Insert hyperlink"
20858 msgstr ""
20859
20860 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
20861 msgid "Insert TeX code"
20862 msgstr ""
20863
20864 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
20865 msgid "Insert math macro"
20866 msgstr ""
20867
20868 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
20869 msgid "Include file"
20870 msgstr ""
20871
20872 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
20873 msgid "Text properties"
20874 msgstr ""
20875
20876 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
20877 msgid "Apply recent text properties"
20878 msgstr ""
20879
20880 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
20881 msgid "Paragraph settings"
20882 msgstr ""
20883
20884 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207
20885 msgid "Add row"
20886 msgstr ""
20887
20888 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208
20889 msgid "Add column"
20890 msgstr ""
20891
20892 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209
20893 msgid "Delete row"
20894 msgstr ""
20895
20896 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210
20897 msgid "Delete column"
20898 msgstr ""
20899
20900 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
20901 msgid "Move row up"
20902 msgstr ""
20903
20904 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
20905 msgid "Move column left"
20906 msgstr ""
20907
20908 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
20909 msgid "Move row down"
20910 msgstr ""
20911
20912 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
20913 msgid "Move column right"
20914 msgstr ""
20915
20916 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
20917 msgid "Toggle top line"
20918 msgstr ""
20919
20920 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
20921 msgid "Toggle bottom line"
20922 msgstr ""
20923
20924 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
20925 msgid "Toggle left line"
20926 msgstr ""
20927
20928 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
20929 msgid "Toggle right line"
20930 msgstr ""
20931
20932 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
20933 msgid "Set border lines"
20934 msgstr ""
20935
20936 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
20937 msgid "Set all lines"
20938 msgstr ""
20939
20940 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
20941 msgid "Set inner lines"
20942 msgstr ""
20943
20944 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
20945 msgid "Unset all lines"
20946 msgstr ""
20947
20948 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
20949 msgid "Reset formal default lines"
20950 msgstr ""
20951
20952 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
20953 msgid "Align left"
20954 msgstr ""
20955
20956 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
20957 msgid "Align center"
20958 msgstr ""
20959
20960 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
20961 msgid "Align right"
20962 msgstr ""
20963
20964 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
20965 msgid "Align on decimal"
20966 msgstr ""
20967
20968 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
20969 msgid "Align top"
20970 msgstr ""
20971
20972 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
20973 msgid "Align middle"
20974 msgstr ""
20975
20976 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
20977 msgid "Align bottom"
20978 msgstr ""
20979
20980 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
20981 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
20982 msgstr "Rotate cell by 90° or unset rotation"
20983
20984 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
20985 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
20986 msgstr "Rotate table by 90° or unset rotation"
20987
20988 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
20989 msgid "Set multi-column"
20990 msgstr ""
20991
20992 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
20993 msgid "Set multi-row"
20994 msgstr ""
20995
20996 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
20997 msgid "Math"
20998 msgstr ""
20999
21000 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
21001 msgid "Set display mode"
21002 msgstr ""
21003
21004 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:64
21005 msgid "Subscript"
21006 msgstr ""
21007
21008 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
21009 msgid "Insert square root"
21010 msgstr ""
21011
21012 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
21013 msgid "Insert root"
21014 msgstr ""
21015
21016 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
21017 msgid "Insert standard fraction"
21018 msgstr ""
21019
21020 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
21021 msgid "Insert sum"
21022 msgstr ""
21023
21024 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
21025 msgid "Insert integral"
21026 msgstr ""
21027
21028 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
21029 msgid "Insert product"
21030 msgstr ""
21031
21032 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
21033 msgid "Insert ( )"
21034 msgstr ""
21035
21036 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
21037 msgid "Insert [ ]"
21038 msgstr ""
21039
21040 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
21041 msgid "Insert { }"
21042 msgstr ""
21043
21044 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
21045 msgid "Insert delimiters"
21046 msgstr ""
21047
21048 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
21049 msgid "Insert matrix"
21050 msgstr ""
21051
21052 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
21053 msgid "Insert cases environment"
21054 msgstr ""
21055
21056 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:212
21057 msgid "Toggle math panels"
21058 msgstr ""
21059
21060 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 src/TocBackend.cpp:297
21061 msgid "Math Macros"
21062 msgstr ""
21063
21064 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
21065 msgid "Remove last argument"
21066 msgstr ""
21067
21068 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
21069 msgid "Append argument"
21070 msgstr ""
21071
21072 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
21073 msgid "Make first non-optional into optional argument"
21074 msgstr ""
21075
21076 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
21077 msgid "Make last optional into non-optional argument"
21078 msgstr ""
21079
21080 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
21081 msgid "Remove optional argument"
21082 msgstr ""
21083
21084 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
21085 msgid "Insert optional argument"
21086 msgstr ""
21087
21088 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
21089 msgid "Remove last argument spitting out to the right"
21090 msgstr ""
21091
21092 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
21093 msgid "Append argument eating from the right"
21094 msgstr ""
21095
21096 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
21097 msgid "Append optional argument eating from the right"
21098 msgstr ""
21099
21100 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
21101 msgid "Phonetic Symbols"
21102 msgstr ""
21103
21104 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282
21105 msgid "IPA Pulmonic Consonants"
21106 msgstr ""
21107
21108 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:1344
21109 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants"
21110 msgstr ""
21111
21112 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
21113 msgid "IPA Vowels"
21114 msgstr ""
21115
21116 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:1389
21117 msgid "IPA Other Symbols"
21118 msgstr ""
21119
21120 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
21121 msgid "IPA Suprasegmentals"
21122 msgstr ""
21123
21124 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
21125 msgid "IPA Diacritics"
21126 msgstr ""
21127
21128 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:1451
21129 msgid "IPA Tones and Word Accents"
21130 msgstr ""
21131
21132 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
21133 msgid "Command Buffer"
21134 msgstr ""
21135
21136 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
21137 msgid "Review[[Toolbar]]"
21138 msgstr ""
21139
21140 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
21141 msgid "Track changes"
21142 msgstr ""
21143
21144 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
21145 msgid "Show changes in output"
21146 msgstr ""
21147
21148 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
21149 msgid "Next change"
21150 msgstr ""
21151
21152 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
21153 msgid "Accept change inside selection"
21154 msgstr ""
21155
21156 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
21157 msgid "Reject change inside selection"
21158 msgstr ""
21159
21160 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
21161 msgid "Merge changes"
21162 msgstr ""
21163
21164 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
21165 msgid "Accept all changes"
21166 msgstr ""
21167
21168 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
21169 msgid "Reject all changes"
21170 msgstr ""
21171
21172 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
21173 msgid "Insert note"
21174 msgstr ""
21175
21176 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
21177 msgid "Next note"
21178 msgstr ""
21179
21180 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
21181 msgid "LyX Documentation Tools"
21182 msgstr ""
21183
21184 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 src/insets/Inset.cpp:121
21185 msgid "Info"
21186 msgstr ""
21187
21188 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
21189 msgid "Menu Separator"
21190 msgstr ""
21191
21192 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
21193 msgid "LyX Logo"
21194 msgstr ""
21195
21196 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
21197 msgid "TeX Logo"
21198 msgstr ""
21199
21200 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
21201 msgid "LaTeX Logo"
21202 msgstr ""
21203
21204 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
21205 msgid "LaTeX2e Logo"
21206 msgstr ""
21207
21208 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
21209 msgid "View Other Formats"
21210 msgstr ""
21211
21212 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
21213 msgid "Update Other Formats"
21214 msgstr ""
21215
21216 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:257
21217 msgid "Version Control"
21218 msgstr ""
21219
21220 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
21221 msgid "Register"
21222 msgstr ""
21223
21224 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
21225 msgid "Check-out for edit"
21226 msgstr ""
21227
21228 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
21229 msgid "Check-in changes"
21230 msgstr ""
21231
21232 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
21233 msgid "View revision log"
21234 msgstr ""
21235
21236 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
21237 msgid "Revert changes"
21238 msgstr ""
21239
21240 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
21241 msgid "Compare with older revision"
21242 msgstr ""
21243
21244 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
21245 msgid "Compare with last revision"
21246 msgstr ""
21247
21248 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
21249 msgid "Insert Version Info"
21250 msgstr ""
21251
21252 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
21253 msgid "Use SVN file locking property"
21254 msgstr ""
21255
21256 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
21257 msgid "Update local directory from repository"
21258 msgstr ""
21259
21260 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
21261 msgid "Math Panels"
21262 msgstr ""
21263
21264 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
21265 msgid "Math spacings"
21266 msgstr ""
21267
21268 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
21269 msgid "Styles & classes"
21270 msgstr ""
21271
21272 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:401
21273 msgid "Fractions"
21274 msgstr ""
21275
21276 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:418
21277 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769
21278 msgid "Fonts"
21279 msgstr ""
21280
21281 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:331
21282 msgid "Functions"
21283 msgstr ""
21284
21285 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
21286 msgid "Frame decorations"
21287 msgstr ""
21288
21289 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
21290 msgid "Big operators"
21291 msgstr ""
21292
21293 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:666
21294 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096
21295 msgid "Miscellaneous"
21296 msgstr ""
21297
21298 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 lib/ui/stdtoolbars.inc:491
21299 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90
21300 msgid "Arrows"
21301 msgstr ""
21302
21303 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 lib/ui/stdtoolbars.inc:918
21304 msgid "Arrows (extended)"
21305 msgstr ""
21306
21307 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 lib/ui/stdtoolbars.inc:529
21308 msgid "Operators"
21309 msgstr ""
21310
21311 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
21312 msgid "Operators (extended)"
21313 msgstr ""
21314
21315 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 lib/ui/stdtoolbars.inc:565
21316 msgid "Relations"
21317 msgstr ""
21318
21319 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 lib/ui/stdtoolbars.inc:996
21320 msgid "Relations (extended)"
21321 msgstr ""
21322
21323 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
21324 msgid "Negative relations (extended)"
21325 msgstr ""
21326
21327 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 lib/ui/stdtoolbars.inc:433
21328 msgid "Dots"
21329 msgstr ""
21330
21331 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 lib/ui/stdtoolbars.inc:1255
21332 msgid "Delimiters (fixed size)"
21333 msgstr ""
21334
21335 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 lib/ui/stdtoolbars.inc:771
21336 msgid "Miscellaneous (extended)"
21337 msgstr ""
21338
21339 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
21340 msgid "arccos"
21341 msgstr ""
21342
21343 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
21344 msgid "arcsin"
21345 msgstr ""
21346
21347 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
21348 msgid "arctan"
21349 msgstr ""
21350
21351 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
21352 msgid "arg"
21353 msgstr ""
21354
21355 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
21356 msgid "bmod"
21357 msgstr ""
21358
21359 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
21360 msgid "cos"
21361 msgstr ""
21362
21363 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
21364 msgid "cosh"
21365 msgstr ""
21366
21367 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
21368 msgid "cot"
21369 msgstr ""
21370
21371 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
21372 msgid "coth"
21373 msgstr ""
21374
21375 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
21376 msgid "csc"
21377 msgstr ""
21378
21379 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
21380 msgid "deg"
21381 msgstr ""
21382
21383 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
21384 msgid "det"
21385 msgstr ""
21386
21387 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
21388 msgid "dim"
21389 msgstr ""
21390
21391 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
21392 msgid "exp"
21393 msgstr ""
21394
21395 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
21396 msgid "gcd"
21397 msgstr ""
21398
21399 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
21400 msgid "hom"
21401 msgstr ""
21402
21403 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
21404 msgid "inf"
21405 msgstr ""
21406
21407 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
21408 msgid "ker"
21409 msgstr ""
21410
21411 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
21412 msgid "lg"
21413 msgstr ""
21414
21415 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
21416 msgid "lim"
21417 msgstr ""
21418
21419 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
21420 msgid "liminf"
21421 msgstr ""
21422
21423 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
21424 msgid "limsup"
21425 msgstr ""
21426
21427 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
21428 msgid "ln"
21429 msgstr ""
21430
21431 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
21432 msgid "log"
21433 msgstr ""
21434
21435 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
21436 msgid "max"
21437 msgstr ""
21438
21439 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
21440 msgid "min"
21441 msgstr ""
21442
21443 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
21444 msgid "sec"
21445 msgstr ""
21446
21447 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
21448 msgid "sin"
21449 msgstr ""
21450
21451 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
21452 msgid "sinh"
21453 msgstr ""
21454
21455 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
21456 msgid "sup"
21457 msgstr ""
21458
21459 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
21460 msgid "tan"
21461 msgstr ""
21462
21463 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
21464 msgid "tanh"
21465 msgstr ""
21466
21467 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
21468 msgid "Pr"
21469 msgstr ""
21470
21471 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
21472 msgid "Spacings"
21473 msgstr ""
21474
21475 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
21476 msgid "Thin space\t\\,"
21477 msgstr ""
21478
21479 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
21480 msgid "Medium space\t\\:"
21481 msgstr ""
21482
21483 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
21484 msgid "Thick space\t\\;"
21485 msgstr ""
21486
21487 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
21488 msgid "Quadratin space\t\\quad"
21489 msgstr ""
21490
21491 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
21492 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
21493 msgstr ""
21494
21495 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
21496 msgid "Negative space\t\\!"
21497 msgstr ""
21498
21499 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
21500 msgid "Phantom\t\\phantom"
21501 msgstr ""
21502
21503 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
21504 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
21505 msgstr ""
21506
21507 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
21508 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
21509 msgstr ""
21510
21511 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
21512 msgid "Smash\t\\smash"
21513 msgstr ""
21514
21515 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
21516 msgid "Top smash\t\\smasht"
21517 msgstr ""
21518
21519 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
21520 msgid "Bottom smash\t\\smashb"
21521 msgstr ""
21522
21523 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
21524 msgid "Left overlap\t\\mathllap"
21525 msgstr ""
21526
21527 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
21528 msgid "Center overlap\t\\mathclap"
21529 msgstr ""
21530
21531 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
21532 msgid "Right overlap\t\\mathrlap"
21533 msgstr ""
21534
21535 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
21536 msgid "Roots"
21537 msgstr ""
21538
21539 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
21540 msgid "Square root\t\\sqrt"
21541 msgstr ""
21542
21543 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
21544 msgid "Other root\t\\root"
21545 msgstr ""
21546
21547 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
21548 msgid "Styles & Classes"
21549 msgstr ""
21550
21551 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
21552 msgid "Display style\t\\displaystyle"
21553 msgstr ""
21554
21555 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
21556 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
21557 msgstr ""
21558
21559 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
21560 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
21561 msgstr ""
21562
21563 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
21564 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
21565 msgstr ""
21566
21567 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
21568 msgid "Relation class\t\\mathrel"
21569 msgstr ""
21570
21571 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
21572 msgid "Binary operator class\t\\mathbin"
21573 msgstr ""
21574
21575 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
21576 msgid "Large operator class\t\\mathop"
21577 msgstr ""
21578
21579 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
21580 msgid "Ordinary class\t\\mathord"
21581 msgstr ""
21582
21583 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
21584 msgid "Standard\t\\frac"
21585 msgstr ""
21586
21587 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
21588 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
21589 msgstr ""
21590
21591 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
21592 msgid "Unit (km)\t\\unitone"
21593 msgstr ""
21594
21595 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
21596 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
21597 msgstr ""
21598
21599 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
21600 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
21601 msgstr ""
21602
21603 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
21604 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
21605 msgstr ""
21606
21607 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
21608 msgid "Text fraction\t\\tfrac"
21609 msgstr ""
21610
21611 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
21612 msgid "Display fraction\t\\dfrac"
21613 msgstr ""
21614
21615 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
21616 msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
21617 msgstr ""
21618
21619 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
21620 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
21621 msgstr ""
21622
21623 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
21624 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
21625 msgstr ""
21626
21627 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
21628 msgid "Binomial\t\\binom"
21629 msgstr ""
21630
21631 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
21632 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
21633 msgstr ""
21634
21635 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
21636 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
21637 msgstr ""
21638
21639 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
21640 msgid "Roman\t\\mathrm"
21641 msgstr ""
21642
21643 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
21644 msgid "Bold\t\\mathbf"
21645 msgstr ""
21646
21647 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
21648 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
21649 msgstr ""
21650
21651 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
21652 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
21653 msgstr ""
21654
21655 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
21656 msgid "Italic\t\\mathit"
21657 msgstr ""
21658
21659 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
21660 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
21661 msgstr ""
21662
21663 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
21664 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
21665 msgstr ""
21666
21667 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
21668 msgid "Double stroke\t\\mathds"
21669 msgstr ""
21670
21671 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
21672 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
21673 msgstr ""
21674
21675 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
21676 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
21677 msgstr ""
21678
21679 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
21680 msgid "Formal Script\t\\mathscr"
21681 msgstr ""
21682
21683 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
21684 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
21685 msgstr ""
21686
21687 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
21688 msgid "ldots"
21689 msgstr ""
21690
21691 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
21692 msgid "cdots"
21693 msgstr ""
21694
21695 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
21696 msgid "vdots"
21697 msgstr ""
21698
21699 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
21700 msgid "ddots"
21701 msgstr ""
21702
21703 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
21704 msgid "iddots"
21705 msgstr ""
21706
21707 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
21708 msgid "Frame Decorations"
21709 msgstr ""
21710
21711 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
21712 msgid "hat"
21713 msgstr ""
21714
21715 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
21716 msgid "tilde"
21717 msgstr ""
21718
21719 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
21720 msgid "bar"
21721 msgstr ""
21722
21723 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
21724 msgid "grave"
21725 msgstr ""
21726
21727 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
21728 msgid "dot"
21729 msgstr ""
21730
21731 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
21732 msgid "check"
21733 msgstr ""
21734
21735 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
21736 msgid "widehat"
21737 msgstr ""
21738
21739 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
21740 msgid "widetilde"
21741 msgstr ""
21742
21743 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
21744 msgid "utilde"
21745 msgstr ""
21746
21747 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
21748 msgid "vec"
21749 msgstr ""
21750
21751 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
21752 msgid "acute"
21753 msgstr ""
21754
21755 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
21756 msgid "ddot"
21757 msgstr ""
21758
21759 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
21760 msgid "dddot"
21761 msgstr ""
21762
21763 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
21764 msgid "ddddot"
21765 msgstr ""
21766
21767 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
21768 msgid "breve"
21769 msgstr ""
21770
21771 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
21772 msgid "mathring"
21773 msgstr ""
21774
21775 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
21776 msgid "overline"
21777 msgstr ""
21778
21779 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
21780 msgid "overbrace"
21781 msgstr ""
21782
21783 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
21784 msgid "overleftarrow"
21785 msgstr ""
21786
21787 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
21788 msgid "overrightarrow"
21789 msgstr ""
21790
21791 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
21792 msgid "overleftrightarrow"
21793 msgstr ""
21794
21795 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
21796 msgid "underbrace"
21797 msgstr ""
21798
21799 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
21800 msgid "underleftarrow"
21801 msgstr ""
21802
21803 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
21804 msgid "underrightarrow"
21805 msgstr ""
21806
21807 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
21808 msgid "underleftrightarrow"
21809 msgstr ""
21810
21811 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
21812 msgid "cancel"
21813 msgstr ""
21814
21815 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
21816 msgid "bcancel"
21817 msgstr ""
21818
21819 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
21820 msgid "xcancel"
21821 msgstr ""
21822
21823 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
21824 msgid "cancelto"
21825 msgstr ""
21826
21827 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
21828 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)"
21829 msgstr ""
21830
21831 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
21832 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)"
21833 msgstr ""
21834
21835 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
21836 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)"
21837 msgstr ""
21838
21839 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
21840 msgid "Insert side scripts (sidesetn)"
21841 msgstr ""
21842
21843 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
21844 msgid "overset"
21845 msgstr ""
21846
21847 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
21848 msgid "underset"
21849 msgstr ""
21850
21851 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
21852 msgid "stackrel"
21853 msgstr ""
21854
21855 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
21856 msgid "stackrelthree"
21857 msgstr ""
21858
21859 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
21860 msgid "leftarrow"
21861 msgstr ""
21862
21863 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
21864 msgid "rightarrow"
21865 msgstr ""
21866
21867 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
21868 msgid "downarrow"
21869 msgstr ""
21870
21871 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
21872 msgid "uparrow"
21873 msgstr ""
21874
21875 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
21876 msgid "updownarrow"
21877 msgstr ""
21878
21879 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
21880 msgid "leftrightarrow"
21881 msgstr ""
21882
21883 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
21884 msgid "Leftarrow"
21885 msgstr ""
21886
21887 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
21888 msgid "Rightarrow"
21889 msgstr ""
21890
21891 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
21892 msgid "Downarrow"
21893 msgstr ""
21894
21895 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
21896 msgid "Uparrow"
21897 msgstr ""
21898
21899 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
21900 msgid "Updownarrow"
21901 msgstr ""
21902
21903 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
21904 msgid "Leftrightarrow"
21905 msgstr ""
21906
21907 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
21908 msgid "Longleftrightarrow"
21909 msgstr ""
21910
21911 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
21912 msgid "Longleftarrow"
21913 msgstr ""
21914
21915 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
21916 msgid "Longrightarrow"
21917 msgstr ""
21918
21919 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
21920 msgid "longleftrightarrow"
21921 msgstr ""
21922
21923 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
21924 msgid "longleftarrow"
21925 msgstr ""
21926
21927 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
21928 msgid "longrightarrow"
21929 msgstr ""
21930
21931 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
21932 msgid "leftharpoondown"
21933 msgstr ""
21934
21935 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
21936 msgid "rightharpoondown"
21937 msgstr ""
21938
21939 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
21940 msgid "mapsto"
21941 msgstr ""
21942
21943 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
21944 msgid "longmapsto"
21945 msgstr ""
21946
21947 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
21948 msgid "nwarrow"
21949 msgstr ""
21950
21951 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
21952 msgid "nearrow"
21953 msgstr ""
21954
21955 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
21956 msgid "leftharpoonup"
21957 msgstr ""
21958
21959 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
21960 msgid "rightharpoonup"
21961 msgstr ""
21962
21963 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
21964 msgid "hookleftarrow"
21965 msgstr ""
21966
21967 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
21968 msgid "hookrightarrow"
21969 msgstr ""
21970
21971 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
21972 msgid "swarrow"
21973 msgstr ""
21974
21975 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
21976 msgid "searrow"
21977 msgstr ""
21978
21979 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 lib/ui/stdtoolbars.inc:948
21980 msgid "rightleftharpoons"
21981 msgstr ""
21982
21983 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
21984 msgid "pm"
21985 msgstr ""
21986
21987 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
21988 msgid "cap"
21989 msgstr ""
21990
21991 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
21992 msgid "diamond"
21993 msgstr ""
21994
21995 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
21996 msgid "oplus"
21997 msgstr ""
21998
21999 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
22000 msgid "mp"
22001 msgstr ""
22002
22003 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
22004 msgid "cup"
22005 msgstr ""
22006
22007 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
22008 msgid "bigtriangleup"
22009 msgstr ""
22010
22011 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
22012 msgid "ominus"
22013 msgstr ""
22014
22015 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
22016 msgid "times"
22017 msgstr ""
22018
22019 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
22020 msgid "uplus"
22021 msgstr ""
22022
22023 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
22024 msgid "bigtriangledown"
22025 msgstr ""
22026
22027 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
22028 msgid "otimes"
22029 msgstr ""
22030
22031 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
22032 msgid "div"
22033 msgstr ""
22034
22035 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
22036 msgid "sqcap"
22037 msgstr ""
22038
22039 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
22040 msgid "triangleright"
22041 msgstr ""
22042
22043 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
22044 msgid "oslash"
22045 msgstr ""
22046
22047 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
22048 msgid "cdot"
22049 msgstr ""
22050
22051 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
22052 msgid "sqcup"
22053 msgstr ""
22054
22055 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
22056 msgid "triangleleft"
22057 msgstr ""
22058
22059 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
22060 msgid "odot"
22061 msgstr ""
22062
22063 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
22064 msgid "star"
22065 msgstr ""
22066
22067 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
22068 msgid "ast"
22069 msgstr ""
22070
22071 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
22072 msgid "vee"
22073 msgstr ""
22074
22075 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
22076 msgid "amalg"
22077 msgstr ""
22078
22079 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
22080 msgid "bigcirc"
22081 msgstr ""
22082
22083 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
22084 msgid "setminus"
22085 msgstr ""
22086
22087 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
22088 msgid "wedge"
22089 msgstr ""
22090
22091 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
22092 msgid "dagger"
22093 msgstr ""
22094
22095 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
22096 msgid "circ"
22097 msgstr ""
22098
22099 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
22100 msgid "bullet"
22101 msgstr ""
22102
22103 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
22104 msgid "wr"
22105 msgstr ""
22106
22107 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
22108 msgid "ddagger"
22109 msgstr ""
22110
22111 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
22112 msgid "smallint"
22113 msgstr ""
22114
22115 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
22116 msgid "leq"
22117 msgstr ""
22118
22119 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
22120 msgid "geq"
22121 msgstr ""
22122
22123 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
22124 msgid "equiv"
22125 msgstr ""
22126
22127 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
22128 msgid "models"
22129 msgstr ""
22130
22131 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
22132 msgid "prec"
22133 msgstr ""
22134
22135 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
22136 msgid "succ"
22137 msgstr ""
22138
22139 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
22140 msgid "sim"
22141 msgstr ""
22142
22143 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
22144 msgid "perp"
22145 msgstr ""
22146
22147 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
22148 msgid "preceq"
22149 msgstr ""
22150
22151 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
22152 msgid "succeq"
22153 msgstr ""
22154
22155 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
22156 msgid "simeq"
22157 msgstr ""
22158
22159 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
22160 msgid "mid"
22161 msgstr ""
22162
22163 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
22164 msgid "ll"
22165 msgstr ""
22166
22167 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
22168 msgid "gg"
22169 msgstr ""
22170
22171 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
22172 msgid "asymp"
22173 msgstr ""
22174
22175 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
22176 msgid "parallel"
22177 msgstr ""
22178
22179 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
22180 msgid "subset"
22181 msgstr ""
22182
22183 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
22184 msgid "supset"
22185 msgstr ""
22186
22187 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
22188 msgid "approx"
22189 msgstr ""
22190
22191 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
22192 msgid "smile"
22193 msgstr ""
22194
22195 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
22196 msgid "subseteq"
22197 msgstr ""
22198
22199 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
22200 msgid "supseteq"
22201 msgstr ""
22202
22203 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
22204 msgid "cong"
22205 msgstr ""
22206
22207 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
22208 msgid "frown"
22209 msgstr ""
22210
22211 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
22212 msgid "sqsubseteq"
22213 msgstr ""
22214
22215 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
22216 msgid "sqsupseteq"
22217 msgstr ""
22218
22219 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
22220 msgid "doteq"
22221 msgstr ""
22222
22223 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
22224 msgid "neq"
22225 msgstr ""
22226
22227 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
22228 msgid "in[[math relation]]"
22229 msgstr ""
22230
22231 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
22232 msgid "ni"
22233 msgstr ""
22234
22235 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
22236 msgid "propto"
22237 msgstr ""
22238
22239 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
22240 msgid "notin"
22241 msgstr ""
22242
22243 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
22244 msgid "vdash"
22245 msgstr ""
22246
22247 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
22248 msgid "dashv"
22249 msgstr ""
22250
22251 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
22252 msgid "bowtie"
22253 msgstr ""
22254
22255 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
22256 msgid "iff"
22257 msgstr ""
22258
22259 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
22260 msgid "not"
22261 msgstr ""
22262
22263 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
22264 msgid "land"
22265 msgstr ""
22266
22267 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
22268 msgid "lor"
22269 msgstr ""
22270
22271 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
22272 msgid "lnot"
22273 msgstr ""
22274
22275 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
22276 msgid "alpha"
22277 msgstr ""
22278
22279 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
22280 msgid "beta"
22281 msgstr ""
22282
22283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
22284 msgid "gamma"
22285 msgstr ""
22286
22287 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
22288 msgid "delta"
22289 msgstr ""
22290
22291 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
22292 msgid "epsilon"
22293 msgstr ""
22294
22295 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
22296 msgid "varepsilon"
22297 msgstr ""
22298
22299 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
22300 msgid "zeta"
22301 msgstr ""
22302
22303 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
22304 msgid "eta"
22305 msgstr ""
22306
22307 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
22308 msgid "theta"
22309 msgstr ""
22310
22311 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
22312 msgid "vartheta"
22313 msgstr ""
22314
22315 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
22316 msgid "iota"
22317 msgstr ""
22318
22319 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
22320 msgid "kappa"
22321 msgstr ""
22322
22323 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
22324 msgid "lambda"
22325 msgstr ""
22326
22327 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
22328 msgid "mu"
22329 msgstr ""
22330
22331 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
22332 msgid "nu"
22333 msgstr ""
22334
22335 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
22336 msgid "xi"
22337 msgstr ""
22338
22339 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
22340 msgid "pi"
22341 msgstr ""
22342
22343 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
22344 msgid "varpi"
22345 msgstr ""
22346
22347 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
22348 msgid "rho"
22349 msgstr ""
22350
22351 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
22352 msgid "varrho"
22353 msgstr ""
22354
22355 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
22356 msgid "sigma"
22357 msgstr ""
22358
22359 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
22360 msgid "varsigma"
22361 msgstr ""
22362
22363 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
22364 msgid "tau"
22365 msgstr ""
22366
22367 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
22368 msgid "upsilon"
22369 msgstr ""
22370
22371 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
22372 msgid "phi"
22373 msgstr ""
22374
22375 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
22376 msgid "varphi"
22377 msgstr ""
22378
22379 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
22380 msgid "chi"
22381 msgstr ""
22382
22383 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
22384 msgid "psi"
22385 msgstr ""
22386
22387 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
22388 msgid "omega"
22389 msgstr ""
22390
22391 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
22392 msgid "Gamma"
22393 msgstr ""
22394
22395 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
22396 msgid "Delta"
22397 msgstr ""
22398
22399 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
22400 msgid "Theta"
22401 msgstr ""
22402
22403 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
22404 msgid "Lambda"
22405 msgstr ""
22406
22407 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
22408 msgid "Xi"
22409 msgstr ""
22410
22411 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
22412 msgid "Pi"
22413 msgstr ""
22414
22415 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
22416 msgid "Sigma"
22417 msgstr ""
22418
22419 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
22420 msgid "Upsilon"
22421 msgstr ""
22422
22423 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
22424 msgid "Phi"
22425 msgstr ""
22426
22427 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
22428 msgid "Psi"
22429 msgstr ""
22430
22431 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
22432 msgid "Omega"
22433 msgstr ""
22434
22435 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
22436 msgid "varGamma"
22437 msgstr ""
22438
22439 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
22440 msgid "varDelta"
22441 msgstr ""
22442
22443 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
22444 msgid "varTheta"
22445 msgstr ""
22446
22447 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
22448 msgid "varLambda"
22449 msgstr ""
22450
22451 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
22452 msgid "varXi"
22453 msgstr ""
22454
22455 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
22456 msgid "varPi"
22457 msgstr ""
22458
22459 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
22460 msgid "varSigma"
22461 msgstr ""
22462
22463 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
22464 msgid "varUpsilon"
22465 msgstr ""
22466
22467 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
22468 msgid "varPhi"
22469 msgstr ""
22470
22471 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
22472 msgid "varPsi"
22473 msgstr ""
22474
22475 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
22476 msgid "varOmega"
22477 msgstr ""
22478
22479 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
22480 msgid "nabla"
22481 msgstr ""
22482
22483 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
22484 msgid "partial"
22485 msgstr ""
22486
22487 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
22488 msgid "infty"
22489 msgstr ""
22490
22491 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
22492 msgid "prime"
22493 msgstr ""
22494
22495 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
22496 msgid "ell"
22497 msgstr ""
22498
22499 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
22500 msgid "emptyset"
22501 msgstr ""
22502
22503 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
22504 msgid "exists"
22505 msgstr ""
22506
22507 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
22508 msgid "forall"
22509 msgstr ""
22510
22511 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
22512 msgid "imath"
22513 msgstr ""
22514
22515 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
22516 msgid "jmath"
22517 msgstr ""
22518
22519 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
22520 msgid "Re"
22521 msgstr ""
22522
22523 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
22524 msgid "Im"
22525 msgstr ""
22526
22527 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
22528 msgid "aleph"
22529 msgstr ""
22530
22531 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
22532 msgid "wp"
22533 msgstr ""
22534
22535 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 lib/ui/stdtoolbars.inc:781
22536 msgid "hbar"
22537 msgstr ""
22538
22539 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
22540 msgid "angle"
22541 msgstr ""
22542
22543 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
22544 msgid "top"
22545 msgstr ""
22546
22547 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
22548 msgid "bot"
22549 msgstr ""
22550
22551 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
22552 msgid "Vert"
22553 msgstr ""
22554
22555 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
22556 msgid "neg"
22557 msgstr ""
22558
22559 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
22560 msgid "flat"
22561 msgstr ""
22562
22563 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
22564 msgid "natural"
22565 msgstr ""
22566
22567 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
22568 msgid "sharp"
22569 msgstr ""
22570
22571 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
22572 msgid "surd"
22573 msgstr ""
22574
22575 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
22576 msgid "lhook"
22577 msgstr ""
22578
22579 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
22580 msgid "rhook"
22581 msgstr ""
22582
22583 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
22584 msgid "triangle"
22585 msgstr ""
22586
22587 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
22588 msgid "diamondsuit"
22589 msgstr ""
22590
22591 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
22592 msgid "heartsuit"
22593 msgstr ""
22594
22595 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
22596 msgid "clubsuit"
22597 msgstr ""
22598
22599 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
22600 msgid "spadesuit"
22601 msgstr ""
22602
22603 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
22604 msgid "textrm \\AA"
22605 msgstr ""
22606
22607 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
22608 msgid "textrm \\O"
22609 msgstr ""
22610
22611 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
22612 msgid "mathcircumflex"
22613 msgstr ""
22614
22615 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
22616 msgid "_"
22617 msgstr ""
22618
22619 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
22620 msgid "textdegree"
22621 msgstr ""
22622
22623 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
22624 msgid "mathdollar"
22625 msgstr ""
22626
22627 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
22628 msgid "mathparagraph"
22629 msgstr ""
22630
22631 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
22632 msgid "mathsection"
22633 msgstr ""
22634
22635 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
22636 msgid "mathrm T"
22637 msgstr ""
22638
22639 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
22640 msgid "mathbb N"
22641 msgstr ""
22642
22643 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
22644 msgid "mathbb Z"
22645 msgstr ""
22646
22647 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
22648 msgid "mathbb Q"
22649 msgstr ""
22650
22651 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
22652 msgid "mathbb R"
22653 msgstr ""
22654
22655 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
22656 msgid "mathbb C"
22657 msgstr ""
22658
22659 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
22660 msgid "mathbb H"
22661 msgstr ""
22662
22663 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
22664 msgid "mathcal F"
22665 msgstr ""
22666
22667 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
22668 msgid "mathcal L"
22669 msgstr ""
22670
22671 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
22672 msgid "mathcal H"
22673 msgstr ""
22674
22675 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
22676 msgid "mathcal O"
22677 msgstr ""
22678
22679 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
22680 msgid "Big Operators"
22681 msgstr ""
22682
22683 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
22684 msgid "intop"
22685 msgstr ""
22686
22687 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
22688 msgid "int"
22689 msgstr ""
22690
22691 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
22692 msgid "iint"
22693 msgstr ""
22694
22695 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
22696 msgid "iintop"
22697 msgstr ""
22698
22699 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
22700 msgid "iiint"
22701 msgstr ""
22702
22703 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
22704 msgid "iiintop"
22705 msgstr ""
22706
22707 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
22708 msgid "iiiint"
22709 msgstr ""
22710
22711 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
22712 msgid "iiiintop"
22713 msgstr ""
22714
22715 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
22716 msgid "dotsint"
22717 msgstr ""
22718
22719 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
22720 msgid "dotsintop"
22721 msgstr ""
22722
22723 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
22724 msgid "idotsint"
22725 msgstr ""
22726
22727 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
22728 msgid "oint"
22729 msgstr ""
22730
22731 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
22732 msgid "ointop"
22733 msgstr ""
22734
22735 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
22736 msgid "oiint"
22737 msgstr ""
22738
22739 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
22740 msgid "oiintop"
22741 msgstr ""
22742
22743 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
22744 msgid "ointctrclockwiseop"
22745 msgstr ""
22746
22747 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
22748 msgid "ointctrclockwise"
22749 msgstr ""
22750
22751 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
22752 msgid "ointclockwiseop"
22753 msgstr ""
22754
22755 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
22756 msgid "ointclockwise"
22757 msgstr ""
22758
22759 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
22760 msgid "sqint"
22761 msgstr ""
22762
22763 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
22764 msgid "sqintop"
22765 msgstr ""
22766
22767 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
22768 msgid "sqiint"
22769 msgstr ""
22770
22771 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
22772 msgid "sqiintop"
22773 msgstr ""
22774
22775 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
22776 msgid "fint"
22777 msgstr ""
22778
22779 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
22780 msgid "fintop"
22781 msgstr ""
22782
22783 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
22784 msgid "landupint"
22785 msgstr ""
22786
22787 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
22788 msgid "landupintop"
22789 msgstr ""
22790
22791 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
22792 msgid "landdownint"
22793 msgstr ""
22794
22795 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
22796 msgid "landdownintop"
22797 msgstr ""
22798
22799 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
22800 msgid "varint"
22801 msgstr ""
22802
22803 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
22804 msgid "varoint"
22805 msgstr ""
22806
22807 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
22808 msgid "varoiint"
22809 msgstr ""
22810
22811 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
22812 msgid "varoiintop"
22813 msgstr ""
22814
22815 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
22816 msgid "varointclockwise"
22817 msgstr ""
22818
22819 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
22820 msgid "varointclockwiseop"
22821 msgstr ""
22822
22823 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
22824 msgid "varointctrclockwise"
22825 msgstr ""
22826
22827 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
22828 msgid "varointctrclockwiseop"
22829 msgstr ""
22830
22831 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
22832 msgid "sum"
22833 msgstr ""
22834
22835 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
22836 msgid "prod"
22837 msgstr ""
22838
22839 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
22840 msgid "coprod"
22841 msgstr ""
22842
22843 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
22844 msgid "bigsqcup"
22845 msgstr ""
22846
22847 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
22848 msgid "bigotimes"
22849 msgstr ""
22850
22851 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
22852 msgid "bigodot"
22853 msgstr ""
22854
22855 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
22856 msgid "bigoplus"
22857 msgstr ""
22858
22859 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
22860 msgid "bigcap"
22861 msgstr ""
22862
22863 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
22864 msgid "bigcup"
22865 msgstr ""
22866
22867 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
22868 msgid "biguplus"
22869 msgstr ""
22870
22871 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
22872 msgid "bigvee"
22873 msgstr ""
22874
22875 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
22876 msgid "bigwedge"
22877 msgstr ""
22878
22879 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
22880 msgid "digamma"
22881 msgstr ""
22882
22883 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
22884 msgid "varkappa"
22885 msgstr ""
22886
22887 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
22888 msgid "beth"
22889 msgstr ""
22890
22891 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
22892 msgid "daleth"
22893 msgstr ""
22894
22895 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
22896 msgid "gimel"
22897 msgstr ""
22898
22899 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
22900 msgid "ulcorner"
22901 msgstr ""
22902
22903 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
22904 msgid "urcorner"
22905 msgstr ""
22906
22907 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
22908 msgid "llcorner"
22909 msgstr ""
22910
22911 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
22912 msgid "lrcorner"
22913 msgstr ""
22914
22915 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
22916 msgid "hslash"
22917 msgstr ""
22918
22919 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
22920 msgid "vartriangle"
22921 msgstr ""
22922
22923 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
22924 msgid "triangledown"
22925 msgstr ""
22926
22927 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
22928 msgid "square"
22929 msgstr ""
22930
22931 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
22932 msgid "CheckedBox"
22933 msgstr ""
22934
22935 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 lib/ui/stdtoolbars.inc:863
22936 msgid "XBox"
22937 msgstr ""
22938
22939 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
22940 msgid "lozenge"
22941 msgstr ""
22942
22943 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
22944 msgid "wasylozenge"
22945 msgstr ""
22946
22947 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
22948 msgid "circledR"
22949 msgstr ""
22950
22951 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
22952 msgid "circledS"
22953 msgstr ""
22954
22955 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
22956 msgid "measuredangle"
22957 msgstr ""
22958
22959 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
22960 msgid "varangle"
22961 msgstr ""
22962
22963 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
22964 msgid "nexists"
22965 msgstr ""
22966
22967 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
22968 msgid "mho"
22969 msgstr ""
22970
22971 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
22972 msgid "Finv"
22973 msgstr ""
22974
22975 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
22976 msgid "Game"
22977 msgstr ""
22978
22979 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
22980 msgid "Bbbk"
22981 msgstr ""
22982
22983 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
22984 msgid "backprime"
22985 msgstr ""
22986
22987 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
22988 msgid "varnothing"
22989 msgstr ""
22990
22991 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
22992 msgid "blacktriangle"
22993 msgstr ""
22994
22995 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
22996 msgid "blacktriangledown"
22997 msgstr ""
22998
22999 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
23000 msgid "blacksquare"
23001 msgstr ""
23002
23003 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
23004 msgid "blacklozenge"
23005 msgstr ""
23006
23007 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
23008 msgid "bigstar"
23009 msgstr ""
23010
23011 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
23012 msgid "sphericalangle"
23013 msgstr ""
23014
23015 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
23016 msgid "complement"
23017 msgstr ""
23018
23019 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
23020 msgid "eth"
23021 msgstr ""
23022
23023 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
23024 msgid "diagup"
23025 msgstr ""
23026
23027 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
23028 msgid "diagdown"
23029 msgstr ""
23030
23031 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
23032 msgid "lightning"
23033 msgstr ""
23034
23035 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
23036 msgid "varcopyright"
23037 msgstr ""
23038
23039 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
23040 msgid "Bowtie"
23041 msgstr ""
23042
23043 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
23044 msgid "diameter"
23045 msgstr ""
23046
23047 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
23048 msgid "invdiameter"
23049 msgstr ""
23050
23051 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
23052 msgid "bell"
23053 msgstr ""
23054
23055 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
23056 msgid "hexagon"
23057 msgstr ""
23058
23059 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
23060 msgid "varhexagon"
23061 msgstr ""
23062
23063 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
23064 msgid "pentagon"
23065 msgstr ""
23066
23067 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
23068 msgid "octagon"
23069 msgstr ""
23070
23071 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
23072 msgid "smiley"
23073 msgstr ""
23074
23075 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
23076 msgid "blacksmiley"
23077 msgstr ""
23078
23079 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
23080 msgid "frownie"
23081 msgstr ""
23082
23083 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
23084 msgid "sun"
23085 msgstr ""
23086
23087 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
23088 msgid "leadsto"
23089 msgstr ""
23090
23091 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
23092 msgid "Leftcircle"
23093 msgstr ""
23094
23095 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
23096 msgid "Rightcircle"
23097 msgstr ""
23098
23099 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
23100 msgid "CIRCLE"
23101 msgstr ""
23102
23103 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
23104 msgid "LEFTCIRCLE"
23105 msgstr ""
23106
23107 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
23108 msgid "RIGHTCIRCLE"
23109 msgstr ""
23110
23111 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
23112 msgid "LEFTcircle"
23113 msgstr ""
23114
23115 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
23116 msgid "RIGHTcircle"
23117 msgstr ""
23118
23119 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
23120 msgid "leftturn"
23121 msgstr ""
23122
23123 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
23124 msgid "rightturn"
23125 msgstr ""
23126
23127 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
23128 msgid "AC"
23129 msgstr ""
23130
23131 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
23132 msgid "HF"
23133 msgstr ""
23134
23135 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
23136 msgid "VHF"
23137 msgstr ""
23138
23139 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
23140 msgid "photon"
23141 msgstr ""
23142
23143 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
23144 msgid "gluon"
23145 msgstr ""
23146
23147 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
23148 msgid "permil"
23149 msgstr ""
23150
23151 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
23152 msgid "cent"
23153 msgstr ""
23154
23155 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
23156 msgid "yen"
23157 msgstr ""
23158
23159 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
23160 msgid "hexstar"
23161 msgstr ""
23162
23163 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
23164 msgid "varhexstar"
23165 msgstr ""
23166
23167 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
23168 msgid "davidsstar"
23169 msgstr ""
23170
23171 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
23172 msgid "maltese"
23173 msgstr ""
23174
23175 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
23176 msgid "kreuz"
23177 msgstr ""
23178
23179 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
23180 msgid "ataribox"
23181 msgstr ""
23182
23183 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
23184 msgid "checked"
23185 msgstr ""
23186
23187 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
23188 msgid "checkmark"
23189 msgstr ""
23190
23191 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
23192 msgid "eighthnote"
23193 msgstr ""
23194
23195 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
23196 msgid "quarternote"
23197 msgstr ""
23198
23199 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
23200 msgid "halfnote"
23201 msgstr ""
23202
23203 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
23204 msgid "fullnote"
23205 msgstr ""
23206
23207 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
23208 msgid "twonotes"
23209 msgstr ""
23210
23211 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
23212 msgid "female"
23213 msgstr ""
23214
23215 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
23216 msgid "male"
23217 msgstr ""
23218
23219 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
23220 msgid "vernal"
23221 msgstr ""
23222
23223 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
23224 msgid "ascnode"
23225 msgstr ""
23226
23227 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
23228 msgid "descnode"
23229 msgstr ""
23230
23231 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
23232 msgid "fullmoon"
23233 msgstr ""
23234
23235 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
23236 msgid "newmoon"
23237 msgstr ""
23238
23239 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
23240 msgid "leftmoon"
23241 msgstr ""
23242
23243 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
23244 msgid "rightmoon"
23245 msgstr ""
23246
23247 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
23248 msgid "astrosun"
23249 msgstr ""
23250
23251 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
23252 msgid "mercury"
23253 msgstr ""
23254
23255 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
23256 msgid "venus"
23257 msgstr ""
23258
23259 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
23260 msgid "earth"
23261 msgstr ""
23262
23263 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
23264 msgid "mars"
23265 msgstr ""
23266
23267 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
23268 msgid "jupiter"
23269 msgstr ""
23270
23271 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
23272 msgid "saturn"
23273 msgstr ""
23274
23275 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
23276 msgid "uranus"
23277 msgstr ""
23278
23279 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
23280 msgid "neptune"
23281 msgstr ""
23282
23283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:889
23284 msgid "pluto"
23285 msgstr ""
23286
23287 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:890
23288 msgid "aries"
23289 msgstr ""
23290
23291 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
23292 msgid "taurus"
23293 msgstr ""
23294
23295 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
23296 msgid "gemini"
23297 msgstr ""
23298
23299 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
23300 msgid "cancer"
23301 msgstr ""
23302
23303 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
23304 msgid "leo"
23305 msgstr ""
23306
23307 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
23308 msgid "virgo"
23309 msgstr ""
23310
23311 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
23312 msgid "libra"
23313 msgstr ""
23314
23315 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
23316 msgid "scorpio"
23317 msgstr ""
23318
23319 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
23320 msgid "sagittarius"
23321 msgstr ""
23322
23323 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
23324 msgid "capricornus"
23325 msgstr ""
23326
23327 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
23328 msgid "aquarius"
23329 msgstr ""
23330
23331 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
23332 msgid "pisces"
23333 msgstr ""
23334
23335 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:904
23336 msgid "APLbox"
23337 msgstr ""
23338
23339 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:905
23340 msgid "APLcomment"
23341 msgstr ""
23342
23343 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:906
23344 msgid "APLdown"
23345 msgstr ""
23346
23347 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:907
23348 msgid "APLdownarrowbox"
23349 msgstr ""
23350
23351 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:908
23352 msgid "APLinput"
23353 msgstr ""
23354
23355 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:909
23356 msgid "APLinv"
23357 msgstr ""
23358
23359 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:910
23360 msgid "APLleftarrowbox"
23361 msgstr ""
23362
23363 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
23364 msgid "APLlog"
23365 msgstr ""
23366
23367 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
23368 msgid "APLrightarrowbox"
23369 msgstr ""
23370
23371 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
23372 msgid "APLstar"
23373 msgstr ""
23374
23375 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
23376 msgid "APLup"
23377 msgstr ""
23378
23379 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
23380 msgid "APLuparrowbox"
23381 msgstr ""
23382
23383 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
23384 msgid "dashleftarrow"
23385 msgstr ""
23386
23387 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
23388 msgid "dashrightarrow"
23389 msgstr ""
23390
23391 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
23392 msgid "leftleftarrows"
23393 msgstr ""
23394
23395 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
23396 msgid "leftrightarrows"
23397 msgstr ""
23398
23399 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
23400 msgid "rightrightarrows"
23401 msgstr ""
23402
23403 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
23404 msgid "rightleftarrows"
23405 msgstr ""
23406
23407 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:926
23408 msgid "Lleftarrow"
23409 msgstr ""
23410
23411 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:927
23412 msgid "Rrightarrow"
23413 msgstr ""
23414
23415 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
23416 msgid "twoheadleftarrow"
23417 msgstr ""
23418
23419 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
23420 msgid "twoheadrightarrow"
23421 msgstr ""
23422
23423 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:930
23424 msgid "leftarrowtail"
23425 msgstr ""
23426
23427 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
23428 msgid "rightarrowtail"
23429 msgstr ""
23430
23431 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
23432 msgid "looparrowleft"
23433 msgstr ""
23434
23435 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
23436 msgid "looparrowright"
23437 msgstr ""
23438
23439 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
23440 msgid "curvearrowleft"
23441 msgstr ""
23442
23443 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:935
23444 msgid "curvearrowright"
23445 msgstr ""
23446
23447 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:936
23448 msgid "circlearrowleft"
23449 msgstr ""
23450
23451 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
23452 msgid "circlearrowright"
23453 msgstr ""
23454
23455 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
23456 msgid "Lsh"
23457 msgstr ""
23458
23459 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
23460 msgid "Rsh"
23461 msgstr ""
23462
23463 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:940
23464 msgid "upuparrows"
23465 msgstr ""
23466
23467 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:941
23468 msgid "downdownarrows"
23469 msgstr ""
23470
23471 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:942
23472 msgid "upharpoonleft"
23473 msgstr ""
23474
23475 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:943
23476 msgid "upharpoonright"
23477 msgstr ""
23478
23479 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
23480 msgid "downharpoonleft"
23481 msgstr ""
23482
23483 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
23484 msgid "downharpoonright"
23485 msgstr ""
23486
23487 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
23488 msgid "leftrightharpoons"
23489 msgstr ""
23490
23491 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
23492 msgid "rightsquigarrow"
23493 msgstr ""
23494
23495 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
23496 msgid "leftrightsquigarrow"
23497 msgstr ""
23498
23499 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
23500 msgid "nleftarrow"
23501 msgstr ""
23502
23503 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
23504 msgid "nrightarrow"
23505 msgstr ""
23506
23507 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
23508 msgid "nleftrightarrow"
23509 msgstr ""
23510
23511 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
23512 msgid "nLeftarrow"
23513 msgstr ""
23514
23515 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:955
23516 msgid "nRightarrow"
23517 msgstr ""
23518
23519 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:956
23520 msgid "nLeftrightarrow"
23521 msgstr ""
23522
23523 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:957
23524 msgid "multimap"
23525 msgstr ""
23526
23527 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:958
23528 msgid "shortleftarrow"
23529 msgstr ""
23530
23531 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:959
23532 msgid "shortrightarrow"
23533 msgstr ""
23534
23535 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:960
23536 msgid "shortuparrow"
23537 msgstr ""
23538
23539 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:961
23540 msgid "shortdownarrow"
23541 msgstr ""
23542
23543 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:962
23544 msgid "leftrightarroweq"
23545 msgstr ""
23546
23547 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:963
23548 msgid "curlyveedownarrow"
23549 msgstr ""
23550
23551 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:964
23552 msgid "curlyveeuparrow"
23553 msgstr ""
23554
23555 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:965
23556 msgid "nnwarrow"
23557 msgstr ""
23558
23559 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:966
23560 msgid "nnearrow"
23561 msgstr ""
23562
23563 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:967
23564 msgid "sswarrow"
23565 msgstr ""
23566
23567 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:968
23568 msgid "ssearrow"
23569 msgstr ""
23570
23571 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:969
23572 msgid "curlywedgeuparrow"
23573 msgstr ""
23574
23575 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:970
23576 msgid "curlywedgedownarrow"
23577 msgstr ""
23578
23579 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:971
23580 msgid "leftrightarrowtriangle"
23581 msgstr ""
23582
23583 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:972
23584 msgid "leftarrowtriangle"
23585 msgstr ""
23586
23587 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:973
23588 msgid "rightarrowtriangle"
23589 msgstr ""
23590
23591 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:974
23592 msgid "Mapsto"
23593 msgstr ""
23594
23595 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:975
23596 msgid "mapsfrom"
23597 msgstr ""
23598
23599 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:976
23600 msgid "Mapsfrom"
23601 msgstr ""
23602
23603 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:977
23604 msgid "Longmapsto"
23605 msgstr ""
23606
23607 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:978
23608 msgid "longmapsfrom"
23609 msgstr ""
23610
23611 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:979
23612 msgid "Longmapsfrom"
23613 msgstr ""
23614
23615 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:980
23616 msgid "xleftarrow"
23617 msgstr ""
23618
23619 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:981
23620 msgid "xrightarrow"
23621 msgstr ""
23622
23623 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
23624 msgid "leqq"
23625 msgstr ""
23626
23627 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
23628 msgid "geqq"
23629 msgstr ""
23630
23631 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
23632 msgid "leqslant"
23633 msgstr ""
23634
23635 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
23636 msgid "geqslant"
23637 msgstr ""
23638
23639 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
23640 msgid "eqslantless"
23641 msgstr ""
23642
23643 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
23644 msgid "eqslantgtr"
23645 msgstr ""
23646
23647 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
23648 msgid "eqsim"
23649 msgstr ""
23650
23651 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004
23652 msgid "lesssim"
23653 msgstr ""
23654
23655 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
23656 msgid "gtrsim"
23657 msgstr ""
23658
23659 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006
23660 msgid "apprge"
23661 msgstr ""
23662
23663 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007
23664 msgid "apprle"
23665 msgstr ""
23666
23667 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008
23668 msgid "lessapprox"
23669 msgstr ""
23670
23671 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009
23672 msgid "gtrapprox"
23673 msgstr ""
23674
23675 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010
23676 msgid "approxeq"
23677 msgstr ""
23678
23679 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011
23680 msgid "triangleq"
23681 msgstr ""
23682
23683 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012
23684 msgid "lessdot"
23685 msgstr ""
23686
23687 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013
23688 msgid "gtrdot"
23689 msgstr ""
23690
23691 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014
23692 msgid "lll"
23693 msgstr ""
23694
23695 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015
23696 msgid "ggg"
23697 msgstr ""
23698
23699 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018
23700 msgid "lessgtr"
23701 msgstr ""
23702
23703 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019
23704 msgid "gtrless"
23705 msgstr ""
23706
23707 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020
23708 msgid "lesseqgtr"
23709 msgstr ""
23710
23711 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
23712 msgid "gtreqless"
23713 msgstr ""
23714
23715 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022
23716 msgid "lesseqqgtr"
23717 msgstr ""
23718
23719 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
23720 msgid "gtreqqless"
23721 msgstr ""
23722
23723 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024
23724 msgid "eqcirc"
23725 msgstr ""
23726
23727 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
23728 msgid "circeq"
23729 msgstr ""
23730
23731 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
23732 msgid "thicksim"
23733 msgstr ""
23734
23735 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
23736 msgid "thickapprox"
23737 msgstr ""
23738
23739 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028
23740 msgid "backsim"
23741 msgstr ""
23742
23743 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
23744 msgid "backsimeq"
23745 msgstr ""
23746
23747 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
23748 msgid "subseteqq"
23749 msgstr ""
23750
23751 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
23752 msgid "supseteqq"
23753 msgstr ""
23754
23755 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
23756 msgid "Subset"
23757 msgstr ""
23758
23759 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033
23760 msgid "Supset"
23761 msgstr ""
23762
23763 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034
23764 msgid "sqsubset"
23765 msgstr ""
23766
23767 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
23768 msgid "sqsupset"
23769 msgstr ""
23770
23771 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036
23772 msgid "preccurlyeq"
23773 msgstr ""
23774
23775 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037
23776 msgid "succcurlyeq"
23777 msgstr ""
23778
23779 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038
23780 msgid "curlyeqprec"
23781 msgstr ""
23782
23783 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039
23784 msgid "curlyeqsucc"
23785 msgstr ""
23786
23787 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040
23788 msgid "precsim"
23789 msgstr ""
23790
23791 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041
23792 msgid "succsim"
23793 msgstr ""
23794
23795 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042
23796 msgid "precapprox"
23797 msgstr ""
23798
23799 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043
23800 msgid "succapprox"
23801 msgstr ""
23802
23803 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044
23804 msgid "vartriangleleft"
23805 msgstr ""
23806
23807 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
23808 msgid "vartriangleright"
23809 msgstr ""
23810
23811 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
23812 msgid "trianglelefteq"
23813 msgstr ""
23814
23815 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
23816 msgid "trianglerighteq"
23817 msgstr ""
23818
23819 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
23820 msgid "bumpeq"
23821 msgstr ""
23822
23823 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
23824 msgid "Bumpeq"
23825 msgstr ""
23826
23827 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
23828 msgid "doteqdot"
23829 msgstr ""
23830
23831 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
23832 msgid "risingdotseq"
23833 msgstr ""
23834
23835 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
23836 msgid "fallingdotseq"
23837 msgstr ""
23838
23839 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
23840 msgid "vDash"
23841 msgstr ""
23842
23843 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
23844 msgid "Vvdash"
23845 msgstr ""
23846
23847 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
23848 msgid "Vdash"
23849 msgstr ""
23850
23851 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
23852 msgid "shortmid"
23853 msgstr ""
23854
23855 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
23856 msgid "shortparallel"
23857 msgstr ""
23858
23859 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
23860 msgid "smallsmile"
23861 msgstr ""
23862
23863 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
23864 msgid "smallfrown"
23865 msgstr ""
23866
23867 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
23868 msgid "blacktriangleleft"
23869 msgstr ""
23870
23871 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
23872 msgid "blacktriangleright"
23873 msgstr ""
23874
23875 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069
23876 msgid "because"
23877 msgstr ""
23878
23879 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
23880 msgid "therefore"
23881 msgstr ""
23882
23883 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
23884 msgid "wasytherefore"
23885 msgstr ""
23886
23887 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
23888 msgid "backepsilon"
23889 msgstr ""
23890
23891 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073
23892 msgid "varpropto"
23893 msgstr ""
23894
23895 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
23896 msgid "between"
23897 msgstr ""
23898
23899 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075
23900 msgid "pitchfork"
23901 msgstr ""
23902
23903 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
23904 msgid "trianglelefteqslant"
23905 msgstr ""
23906
23907 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
23908 msgid "trianglerighteqslant"
23909 msgstr ""
23910
23911 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
23912 msgid "inplus"
23913 msgstr ""
23914
23915 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079
23916 msgid "niplus"
23917 msgstr ""
23918
23919 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
23920 msgid "subsetplus"
23921 msgstr ""
23922
23923 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
23924 msgid "supsetplus"
23925 msgstr ""
23926
23927 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
23928 msgid "subsetpluseq"
23929 msgstr ""
23930
23931 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
23932 msgid "supsetpluseq"
23933 msgstr ""
23934
23935 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
23936 msgid "minuso"
23937 msgstr ""
23938
23939 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
23940 msgid "baro"
23941 msgstr ""
23942
23943 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
23944 msgid "sslash"
23945 msgstr ""
23946
23947 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
23948 msgid "bbslash"
23949 msgstr ""
23950
23951 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
23952 msgid "moo"
23953 msgstr ""
23954
23955 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
23956 msgid "merge"
23957 msgstr ""
23958
23959 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090
23960 msgid "invneg"
23961 msgstr ""
23962
23963 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
23964 msgid "lbag"
23965 msgstr ""
23966
23967 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092
23968 msgid "rbag"
23969 msgstr ""
23970
23971 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
23972 msgid "interleave"
23973 msgstr ""
23974
23975 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
23976 msgid "leftslice"
23977 msgstr ""
23978
23979 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095
23980 msgid "rightslice"
23981 msgstr ""
23982
23983 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
23984 msgid "oblong"
23985 msgstr ""
23986
23987 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
23988 msgid "talloblong"
23989 msgstr ""
23990
23991 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
23992 msgid "fatsemi"
23993 msgstr ""
23994
23995 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
23996 msgid "fatslash"
23997 msgstr ""
23998
23999 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
24000 msgid "fatbslash"
24001 msgstr ""
24002
24003 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
24004 msgid "ldotp"
24005 msgstr ""
24006
24007 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
24008 msgid "cdotp"
24009 msgstr ""
24010
24011 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
24012 msgid "colon"
24013 msgstr ""
24014
24015 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
24016 msgid "dblcolon"
24017 msgstr ""
24018
24019 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
24020 msgid "vcentcolon"
24021 msgstr ""
24022
24023 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
24024 msgid "colonapprox"
24025 msgstr ""
24026
24027 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
24028 msgid "Colonapprox"
24029 msgstr ""
24030
24031 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
24032 msgid "coloneq"
24033 msgstr ""
24034
24035 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109
24036 msgid "Coloneq"
24037 msgstr ""
24038
24039 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
24040 msgid "coloneqq"
24041 msgstr ""
24042
24043 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
24044 msgid "Coloneqq"
24045 msgstr ""
24046
24047 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
24048 msgid "colonsim"
24049 msgstr ""
24050
24051 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113
24052 msgid "Colonsim"
24053 msgstr ""
24054
24055 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
24056 msgid "eqcolon"
24057 msgstr ""
24058
24059 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
24060 msgid "Eqcolon"
24061 msgstr ""
24062
24063 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
24064 msgid "eqqcolon"
24065 msgstr ""
24066
24067 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
24068 msgid "Eqqcolon"
24069 msgstr ""
24070
24071 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
24072 msgid "wasypropto"
24073 msgstr ""
24074
24075 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
24076 msgid "logof"
24077 msgstr ""
24078
24079 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
24080 msgid "Join"
24081 msgstr ""
24082
24083 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
24084 msgid "Negative Relations (extended)"
24085 msgstr ""
24086
24087 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
24088 msgid "nless"
24089 msgstr ""
24090
24091 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
24092 msgid "ngtr"
24093 msgstr ""
24094
24095 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
24096 msgid "nleq"
24097 msgstr ""
24098
24099 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
24100 msgid "ngeq"
24101 msgstr ""
24102
24103 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
24104 msgid "nleqslant"
24105 msgstr ""
24106
24107 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
24108 msgid "ngeqslant"
24109 msgstr ""
24110
24111 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
24112 msgid "nleqq"
24113 msgstr ""
24114
24115 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
24116 msgid "ngeqq"
24117 msgstr ""
24118
24119 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
24120 msgid "lneq"
24121 msgstr ""
24122
24123 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
24124 msgid "gneq"
24125 msgstr ""
24126
24127 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
24128 msgid "lneqq"
24129 msgstr ""
24130
24131 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
24132 msgid "gneqq"
24133 msgstr ""
24134
24135 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
24136 msgid "lvertneqq"
24137 msgstr ""
24138
24139 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
24140 msgid "gvertneqq"
24141 msgstr ""
24142
24143 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
24144 msgid "lnsim"
24145 msgstr ""
24146
24147 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
24148 msgid "gnsim"
24149 msgstr ""
24150
24151 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
24152 msgid "lnapprox"
24153 msgstr ""
24154
24155 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
24156 msgid "gnapprox"
24157 msgstr ""
24158
24159 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
24160 msgid "nprec"
24161 msgstr ""
24162
24163 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
24164 msgid "nsucc"
24165 msgstr ""
24166
24167 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
24168 msgid "npreceq"
24169 msgstr ""
24170
24171 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145
24172 msgid "nsucceq"
24173 msgstr ""
24174
24175 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146
24176 msgid "precneqq"
24177 msgstr ""
24178
24179 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
24180 msgid "succneqq"
24181 msgstr ""
24182
24183 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
24184 msgid "precnsim"
24185 msgstr ""
24186
24187 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149
24188 msgid "succnsim"
24189 msgstr ""
24190
24191 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
24192 msgid "precnapprox"
24193 msgstr ""
24194
24195 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
24196 msgid "succnapprox"
24197 msgstr ""
24198
24199 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
24200 msgid "subsetneq"
24201 msgstr ""
24202
24203 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153
24204 msgid "supsetneq"
24205 msgstr ""
24206
24207 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154
24208 msgid "subsetneqq"
24209 msgstr ""
24210
24211 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
24212 msgid "supsetneqq"
24213 msgstr ""
24214
24215 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
24216 msgid "nsubseteq"
24217 msgstr ""
24218
24219 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
24220 msgid "nsubseteqq"
24221 msgstr ""
24222
24223 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
24224 msgid "nsupseteq"
24225 msgstr ""
24226
24227 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159
24228 msgid "nsupseteqq"
24229 msgstr ""
24230
24231 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
24232 msgid "nvdash"
24233 msgstr ""
24234
24235 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161
24236 msgid "nvDash"
24237 msgstr ""
24238
24239 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
24240 msgid "nVDash"
24241 msgstr ""
24242
24243 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
24244 msgid "nVdash"
24245 msgstr ""
24246
24247 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
24248 msgid "varsubsetneq"
24249 msgstr ""
24250
24251 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
24252 msgid "varsupsetneq"
24253 msgstr ""
24254
24255 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
24256 msgid "varsubsetneqq"
24257 msgstr ""
24258
24259 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
24260 msgid "varsupsetneqq"
24261 msgstr ""
24262
24263 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168
24264 msgid "ntriangleleft"
24265 msgstr ""
24266
24267 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
24268 msgid "ntriangleright"
24269 msgstr ""
24270
24271 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170
24272 msgid "ntrianglelefteq"
24273 msgstr ""
24274
24275 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
24276 msgid "ntrianglerighteq"
24277 msgstr ""
24278
24279 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172
24280 msgid "ncong"
24281 msgstr ""
24282
24283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173
24284 msgid "nsim"
24285 msgstr ""
24286
24287 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
24288 msgid "nmid"
24289 msgstr ""
24290
24291 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175
24292 msgid "nshortmid"
24293 msgstr ""
24294
24295 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
24296 msgid "nparallel"
24297 msgstr ""
24298
24299 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
24300 msgid "nshortparallel"
24301 msgstr ""
24302
24303 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
24304 msgid "ntrianglelefteqslant"
24305 msgstr ""
24306
24307 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
24308 msgid "ntrianglerighteqslant"
24309 msgstr ""
24310
24311 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
24312 msgid "dotplus"
24313 msgstr ""
24314
24315 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
24316 msgid "smallsetminus"
24317 msgstr ""
24318
24319 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
24320 msgid "Cap"
24321 msgstr ""
24322
24323 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
24324 msgid "Cup"
24325 msgstr ""
24326
24327 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
24328 msgid "barwedge"
24329 msgstr ""
24330
24331 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
24332 msgid "veebar"
24333 msgstr ""
24334
24335 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
24336 msgid "doublebarwedge"
24337 msgstr ""
24338
24339 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
24340 msgid "boxminus"
24341 msgstr ""
24342
24343 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
24344 msgid "boxtimes"
24345 msgstr ""
24346
24347 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
24348 msgid "boxdot"
24349 msgstr ""
24350
24351 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
24352 msgid "boxplus"
24353 msgstr ""
24354
24355 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
24356 msgid "boxast"
24357 msgstr ""
24358
24359 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
24360 msgid "boxbar"
24361 msgstr ""
24362
24363 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
24364 msgid "boxslash"
24365 msgstr ""
24366
24367 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
24368 msgid "boxbslash"
24369 msgstr ""
24370
24371 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
24372 msgid "boxcircle"
24373 msgstr ""
24374
24375 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
24376 msgid "boxbox"
24377 msgstr ""
24378
24379 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
24380 msgid "boxempty"
24381 msgstr ""
24382
24383 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
24384 msgid "divideontimes"
24385 msgstr ""
24386
24387 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204
24388 msgid "ltimes"
24389 msgstr ""
24390
24391 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205
24392 msgid "rtimes"
24393 msgstr ""
24394
24395 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
24396 msgid "leftthreetimes"
24397 msgstr ""
24398
24399 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
24400 msgid "rightthreetimes"
24401 msgstr ""
24402
24403 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
24404 msgid "curlywedge"
24405 msgstr ""
24406
24407 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
24408 msgid "curlyvee"
24409 msgstr ""
24410
24411 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210
24412 msgid "circleddash"
24413 msgstr ""
24414
24415 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
24416 msgid "circledast"
24417 msgstr ""
24418
24419 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212
24420 msgid "circledcirc"
24421 msgstr ""
24422
24423 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
24424 msgid "centerdot"
24425 msgstr ""
24426
24427 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
24428 msgid "intercal"
24429 msgstr ""
24430
24431 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
24432 msgid "implies"
24433 msgstr ""
24434
24435 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
24436 msgid "impliedby"
24437 msgstr ""
24438
24439 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
24440 msgid "bigcurlyvee"
24441 msgstr ""
24442
24443 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
24444 msgid "bigcurlywedge"
24445 msgstr ""
24446
24447 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
24448 msgid "bigsqcap"
24449 msgstr ""
24450
24451 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
24452 msgid "bigbox"
24453 msgstr ""
24454
24455 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
24456 msgid "bigparallel"
24457 msgstr ""
24458
24459 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
24460 msgid "biginterleave"
24461 msgstr ""
24462
24463 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
24464 msgid "bignplus"
24465 msgstr ""
24466
24467 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
24468 msgid "nplus"
24469 msgstr ""
24470
24471 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
24472 msgid "Yup"
24473 msgstr ""
24474
24475 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226
24476 msgid "Ydown"
24477 msgstr ""
24478
24479 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227
24480 msgid "Yleft"
24481 msgstr ""
24482
24483 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
24484 msgid "Yright"
24485 msgstr ""
24486
24487 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229
24488 msgid "obar"
24489 msgstr ""
24490
24491 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
24492 msgid "obslash"
24493 msgstr ""
24494
24495 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231
24496 msgid "ocircle"
24497 msgstr ""
24498
24499 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232
24500 msgid "olessthan"
24501 msgstr ""
24502
24503 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
24504 msgid "ogreaterthan"
24505 msgstr ""
24506
24507 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
24508 msgid "ovee"
24509 msgstr ""
24510
24511 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235
24512 msgid "owedge"
24513 msgstr ""
24514
24515 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236
24516 msgid "varcurlyvee"
24517 msgstr ""
24518
24519 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237
24520 msgid "varcurlywedge"
24521 msgstr ""
24522
24523 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238
24524 msgid "vartimes"
24525 msgstr ""
24526
24527 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239
24528 msgid "varotimes"
24529 msgstr ""
24530
24531 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240
24532 msgid "varoast"
24533 msgstr ""
24534
24535 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241
24536 msgid "varobar"
24537 msgstr ""
24538
24539 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
24540 msgid "varodot"
24541 msgstr ""
24542
24543 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243
24544 msgid "varoslash"
24545 msgstr ""
24546
24547 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
24548 msgid "varobslash"
24549 msgstr ""
24550
24551 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245
24552 msgid "varocircle"
24553 msgstr ""
24554
24555 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246
24556 msgid "varoplus"
24557 msgstr ""
24558
24559 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247
24560 msgid "varominus"
24561 msgstr ""
24562
24563 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248
24564 msgid "varovee"
24565 msgstr ""
24566
24567 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249
24568 msgid "varowedge"
24569 msgstr ""
24570
24571 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250
24572 msgid "varolessthan"
24573 msgstr ""
24574
24575 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251
24576 msgid "varogreaterthan"
24577 msgstr ""
24578
24579 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252
24580 msgid "varbigcirc"
24581 msgstr ""
24582
24583 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257
24584 msgid "brokenvert"
24585 msgstr ""
24586
24587 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
24588 msgid "lfloor"
24589 msgstr ""
24590
24591 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
24592 msgid "rfloor"
24593 msgstr ""
24594
24595 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
24596 msgid "lceil"
24597 msgstr ""
24598
24599 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
24600 msgid "rceil"
24601 msgstr ""
24602
24603 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268
24604 msgid "llbracket"
24605 msgstr ""
24606
24607 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
24608 msgid "rrbracket"
24609 msgstr ""
24610
24611 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
24612 msgid "llfloor"
24613 msgstr ""
24614
24615 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
24616 msgid "rrfloor"
24617 msgstr ""
24618
24619 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272
24620 msgid "llceil"
24621 msgstr ""
24622
24623 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
24624 msgid "rrceil"
24625 msgstr ""
24626
24627 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
24628 msgid "Lbag"
24629 msgstr ""
24630
24631 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
24632 msgid "Rbag"
24633 msgstr ""
24634
24635 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
24636 msgid "llparenthesis"
24637 msgstr ""
24638
24639 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277
24640 msgid "rrparenthesis"
24641 msgstr ""
24642
24643 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278
24644 msgid "binampersand"
24645 msgstr ""
24646
24647 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279
24648 msgid "bindnasrepma"
24649 msgstr ""
24650
24651 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283
24652 msgid "Voiceless bilabial plosive"
24653 msgstr ""
24654
24655 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
24656 msgid "Voiced bilabial plosive"
24657 msgstr ""
24658
24659 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
24660 msgid "Voiceless alveolar plosive"
24661 msgstr ""
24662
24663 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
24664 msgid "Voiced alveolar plosive"
24665 msgstr ""
24666
24667 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
24668 msgid "Voiceless retroflex plosive"
24669 msgstr ""
24670
24671 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288
24672 msgid "Voiced retroflex plosive"
24673 msgstr ""
24674
24675 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289
24676 msgid "Voiceless palatal plosive"
24677 msgstr ""
24678
24679 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290
24680 msgid "Voiced palatal plosive"
24681 msgstr ""
24682
24683 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291
24684 msgid "Voiceless velar plosive"
24685 msgstr ""
24686
24687 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
24688 msgid "Voiced velar plosive"
24689 msgstr ""
24690
24691 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293
24692 msgid "Voiceless uvular plosive"
24693 msgstr ""
24694
24695 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294
24696 msgid "Voiced uvular plosive"
24697 msgstr ""
24698
24699 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
24700 msgid "Glottal plosive"
24701 msgstr ""
24702
24703 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
24704 msgid "Voiced bilabial nasal"
24705 msgstr ""
24706
24707 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
24708 msgid "Voiced labiodental nasal"
24709 msgstr ""
24710
24711 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
24712 msgid "Voiced alveolar nasal"
24713 msgstr ""
24714
24715 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
24716 msgid "Voiced retroflex nasal"
24717 msgstr ""
24718
24719 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
24720 msgid "Voiced palatal nasal"
24721 msgstr ""
24722
24723 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
24724 msgid "Voiced velar nasal"
24725 msgstr ""
24726
24727 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
24728 msgid "Voiced uvular nasal"
24729 msgstr ""
24730
24731 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
24732 msgid "Voiced bilabial trill"
24733 msgstr ""
24734
24735 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304
24736 msgid "Voiced alveolar trill"
24737 msgstr ""
24738
24739 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305
24740 msgid "Voiced uvular trill"
24741 msgstr ""
24742
24743 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
24744 msgid "Voiced alveolar tap"
24745 msgstr ""
24746
24747 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
24748 msgid "Voiced retroflex flap"
24749 msgstr ""
24750
24751 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
24752 msgid "Voiceless bilabial fricative"
24753 msgstr ""
24754
24755 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
24756 msgid "Voiced bilabial fricative"
24757 msgstr ""
24758
24759 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
24760 msgid "Voiceless labiodental fricative"
24761 msgstr ""
24762
24763 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
24764 msgid "Voiced labiodental fricative"
24765 msgstr ""
24766
24767 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
24768 msgid "Voiceless dental fricative"
24769 msgstr ""
24770
24771 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
24772 msgid "Voiced dental fricative"
24773 msgstr ""
24774
24775 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315
24776 msgid "Voiceless alveolar fricative"
24777 msgstr ""
24778
24779 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316
24780 msgid "Voiced alveolar fricative"
24781 msgstr ""
24782
24783 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
24784 msgid "Voiceless postalveolar fricative"
24785 msgstr ""
24786
24787 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
24788 msgid "Voiced postalveolar fricative"
24789 msgstr ""
24790
24791 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
24792 msgid "Voiceless retroflex fricative"
24793 msgstr ""
24794
24795 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
24796 msgid "Voiced retroflex fricative"
24797 msgstr ""
24798
24799 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
24800 msgid "Voiceless palatal fricative"
24801 msgstr ""
24802
24803 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
24804 msgid "Voiced palatal fricative"
24805 msgstr ""
24806
24807 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
24808 msgid "Voiceless velar fricative"
24809 msgstr ""
24810
24811 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
24812 msgid "Voiced velar fricative"
24813 msgstr ""
24814
24815 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325
24816 msgid "Voiceless uvular fricative"
24817 msgstr ""
24818
24819 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
24820 msgid "Voiced uvular fricative"
24821 msgstr ""
24822
24823 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
24824 msgid "Voiceless pharyngeal fricative"
24825 msgstr ""
24826
24827 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
24828 msgid "Voiced pharyngeal fricative"
24829 msgstr ""
24830
24831 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329
24832 msgid "Voiceless glottal fricative"
24833 msgstr ""
24834
24835 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330
24836 msgid "Voiced glottal fricative"
24837 msgstr ""
24838
24839 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
24840 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative"
24841 msgstr ""
24842
24843 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
24844 msgid "Voiced alveolar lateral fricative"
24845 msgstr ""
24846
24847 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333
24848 msgid "Voiced labiodental approximant"
24849 msgstr ""
24850
24851 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334
24852 msgid "Voiced alveolar approximant"
24853 msgstr ""
24854
24855 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
24856 msgid "Voiced retroflex approximant"
24857 msgstr ""
24858
24859 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
24860 msgid "Voiced palatal approximant"
24861 msgstr ""
24862
24863 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
24864 msgid "Voiced velar approximant"
24865 msgstr ""
24866
24867 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
24868 msgid "Voiced alveolar lateral approximant"
24869 msgstr ""
24870
24871 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
24872 msgid "Voiced retroflex lateral approximant"
24873 msgstr ""
24874
24875 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
24876 msgid "Voiced palatal lateral approximant"
24877 msgstr ""
24878
24879 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
24880 msgid "Voiced velar lateral approximant"
24881 msgstr ""
24882
24883 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
24884 msgid "Bilabial click"
24885 msgstr ""
24886
24887 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
24888 msgid "Dental click"
24889 msgstr ""
24890
24891 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
24892 msgid "(Post)alveolar click"
24893 msgstr ""
24894
24895 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348
24896 msgid "Palatoalveolar click"
24897 msgstr ""
24898
24899 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
24900 msgid "Alveolar lateral click"
24901 msgstr ""
24902
24903 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
24904 msgid "Voiced bilabial implosive"
24905 msgstr ""
24906
24907 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
24908 msgid "Voiced dental/alveolar implosive"
24909 msgstr ""
24910
24911 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
24912 msgid "Voiced palatal implosive"
24913 msgstr ""
24914
24915 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
24916 msgid "Voiced velar implosive"
24917 msgstr ""
24918
24919 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
24920 msgid "Voiced uvular implosive"
24921 msgstr ""
24922
24923 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
24924 msgid "Ejective mark"
24925 msgstr ""
24926
24927 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
24928 msgid "Close front unrounded vowel"
24929 msgstr ""
24930
24931 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360
24932 msgid "Close front rounded vowel"
24933 msgstr ""
24934
24935 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361
24936 msgid "Close central unrounded vowel"
24937 msgstr ""
24938
24939 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
24940 msgid "Close central rounded vowel"
24941 msgstr ""
24942
24943 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
24944 msgid "Close back unrounded vowel"
24945 msgstr ""
24946
24947 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
24948 msgid "Close back rounded vowel"
24949 msgstr ""
24950
24951 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
24952 msgid "Near-close near-front unrounded vowel"
24953 msgstr ""
24954
24955 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366
24956 msgid "Near-close near-front rounded vowel"
24957 msgstr ""
24958
24959 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367
24960 msgid "Near-close near-back rounded vowel"
24961 msgstr ""
24962
24963 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
24964 msgid "Close-mid front unrounded vowel"
24965 msgstr ""
24966
24967 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369
24968 msgid "Close-mid front rounded vowel"
24969 msgstr ""
24970
24971 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370
24972 msgid "Close-mid central unrounded vowel"
24973 msgstr ""
24974
24975 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
24976 msgid "Close-mid central rounded vowel"
24977 msgstr ""
24978
24979 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
24980 msgid "Close-mid back unrounded vowel"
24981 msgstr ""
24982
24983 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373
24984 msgid "Close-mid back rounded vowel"
24985 msgstr ""
24986
24987 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374
24988 msgid "Mid-central vowel (Schwa)"
24989 msgstr ""
24990
24991 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375
24992 msgid "Open-mid front unrounded vowel"
24993 msgstr ""
24994
24995 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376
24996 msgid "Open-mid front rounded vowel"
24997 msgstr ""
24998
24999 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
25000 msgid "Open-mid central unrounded vowel"
25001 msgstr ""
25002
25003 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
25004 msgid "Open-mid central rounded vowel"
25005 msgstr ""
25006
25007 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379
25008 msgid "Open-mid back unrounded vowel"
25009 msgstr ""
25010
25011 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380
25012 msgid "Open-mid back rounded vowel"
25013 msgstr ""
25014
25015 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381
25016 msgid "Near-open front unrounded vowel"
25017 msgstr ""
25018
25019 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
25020 msgid "Near-open vowel"
25021 msgstr ""
25022
25023 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383
25024 msgid "Open front unrounded vowel"
25025 msgstr ""
25026
25027 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384
25028 msgid "Open front rounded vowel"
25029 msgstr ""
25030
25031 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385
25032 msgid "Open back unrounded vowel"
25033 msgstr ""
25034
25035 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
25036 msgid "Open back rounded vowel"
25037 msgstr ""
25038
25039 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390
25040 msgid "Voiceless labial-velar fricative"
25041 msgstr ""
25042
25043 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
25044 msgid "Voiced labial-velar approximant"
25045 msgstr ""
25046
25047 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392
25048 msgid "Voiced labial-palatal approximant"
25049 msgstr ""
25050
25051 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393
25052 msgid "Voiceless epiglottal fricative"
25053 msgstr ""
25054
25055 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
25056 msgid "Voiced epiglottal fricative"
25057 msgstr ""
25058
25059 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
25060 msgid "Epiglottal plosive"
25061 msgstr ""
25062
25063 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
25064 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative"
25065 msgstr ""
25066
25067 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
25068 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative"
25069 msgstr ""
25070
25071 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
25072 msgid "Voiced alveolar lateral flap"
25073 msgstr ""
25074
25075 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
25076 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative"
25077 msgstr ""
25078
25079 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55
25080 msgid "Top tie bar"
25081 msgstr ""
25082
25083 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56
25084 msgid "Bottom tie bar"
25085 msgstr ""
25086
25087 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
25088 msgid "Long"
25089 msgstr ""
25090
25091 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
25092 msgid "Half-long"
25093 msgstr ""
25094
25095 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
25096 msgid "Extra short"
25097 msgstr ""
25098
25099 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
25100 msgid "Primary stress"
25101 msgstr ""
25102
25103 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
25104 msgid "Secondary stress"
25105 msgstr ""
25106
25107 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
25108 msgid "Minor (foot) group"
25109 msgstr ""
25110
25111 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
25112 msgid "Major (intonation) group"
25113 msgstr ""
25114
25115 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412
25116 msgid "Syllable break"
25117 msgstr ""
25118
25119 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
25120 msgid "Linking (absence of a break)"
25121 msgstr ""
25122
25123 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
25124 msgid "Voiceless"
25125 msgstr ""
25126
25127 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
25128 msgid "Voiceless (above)"
25129 msgstr ""
25130
25131 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
25132 msgid "Voiced"
25133 msgstr ""
25134
25135 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
25136 msgid "Breathy voiced"
25137 msgstr ""
25138
25139 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
25140 msgid "Creaky voiced"
25141 msgstr ""
25142
25143 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422
25144 msgid "Linguolabial"
25145 msgstr ""
25146
25147 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
25148 msgid "Dental"
25149 msgstr ""
25150
25151 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
25152 msgid "Apical"
25153 msgstr ""
25154
25155 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425
25156 msgid "Laminal"
25157 msgstr ""
25158
25159 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426
25160 msgid "Aspirated"
25161 msgstr ""
25162
25163 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427
25164 msgid "More rounded"
25165 msgstr ""
25166
25167 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
25168 msgid "Less rounded"
25169 msgstr ""
25170
25171 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
25172 msgid "Advanced"
25173 msgstr ""
25174
25175 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
25176 msgid "Retracted"
25177 msgstr ""
25178
25179 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
25180 msgid "Centralized"
25181 msgstr ""
25182
25183 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
25184 msgid "Mid-centralized"
25185 msgstr ""
25186
25187 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
25188 msgid "Syllabic"
25189 msgstr ""
25190
25191 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
25192 msgid "Non-syllabic"
25193 msgstr ""
25194
25195 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
25196 msgid "Rhoticity"
25197 msgstr ""
25198
25199 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
25200 msgid "Labialized"
25201 msgstr ""
25202
25203 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437
25204 msgid "Palatized"
25205 msgstr ""
25206
25207 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438
25208 msgid "Velarized"
25209 msgstr ""
25210
25211 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439
25212 msgid "Pharyngialized"
25213 msgstr ""
25214
25215 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
25216 msgid "Velarized or pharyngialized"
25217 msgstr ""
25218
25219 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441
25220 msgid "Raised"
25221 msgstr ""
25222
25223 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442
25224 msgid "Lowered"
25225 msgstr ""
25226
25227 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
25228 msgid "Advanced tongue root"
25229 msgstr ""
25230
25231 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
25232 msgid "Retracted tongue root"
25233 msgstr ""
25234
25235 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
25236 msgid "Nasalized"
25237 msgstr ""
25238
25239 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
25240 msgid "Nasal release"
25241 msgstr ""
25242
25243 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
25244 msgid "Lateral release"
25245 msgstr ""
25246
25247 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
25248 msgid "No audible release"
25249 msgstr ""
25250
25251 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452
25252 msgid "Extra high (accent)"
25253 msgstr ""
25254
25255 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453
25256 msgid "Extra high (tone letter)"
25257 msgstr ""
25258
25259 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454
25260 msgid "High (accent)"
25261 msgstr ""
25262
25263 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455
25264 msgid "High (tone letter)"
25265 msgstr ""
25266
25267 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456
25268 msgid "Mid (accent)"
25269 msgstr ""
25270
25271 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457
25272 msgid "Mid (tone letter)"
25273 msgstr ""
25274
25275 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458
25276 msgid "Low (accent)"
25277 msgstr ""
25278
25279 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459
25280 msgid "Low (tone letter)"
25281 msgstr ""
25282
25283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460
25284 msgid "Extra low (accent)"
25285 msgstr ""
25286
25287 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461
25288 msgid "Extra low (tone letter)"
25289 msgstr ""
25290
25291 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462
25292 msgid "Downstep"
25293 msgstr ""
25294
25295 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463
25296 msgid "Upstep"
25297 msgstr ""
25298
25299 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464
25300 msgid "Rising (accent)"
25301 msgstr ""
25302
25303 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465
25304 msgid "Rising (tone letter)"
25305 msgstr ""
25306
25307 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466
25308 msgid "Falling (accent)"
25309 msgstr ""
25310
25311 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467
25312 msgid "Falling (tone letter)"
25313 msgstr ""
25314
25315 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468
25316 msgid "High rising (accent)"
25317 msgstr ""
25318
25319 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469
25320 msgid "High rising (tone letter)"
25321 msgstr ""
25322
25323 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470
25324 msgid "Low rising (accent)"
25325 msgstr ""
25326
25327 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471
25328 msgid "Low rising (tone letter)"
25329 msgstr ""
25330
25331 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472
25332 msgid "Rising-falling (accent)"
25333 msgstr ""
25334
25335 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473
25336 msgid "Rising-falling (tone letter)"
25337 msgstr ""
25338
25339 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474
25340 msgid "Global rise"
25341 msgstr ""
25342
25343 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475
25344 msgid "Global fall"
25345 msgstr ""
25346
25347 #: lib/xtemplates/chess.xtemplate:14
25348 msgid "ChessDiagram"
25349 msgstr ""
25350
25351 #: lib/xtemplates/chess.xtemplate:15 lib/xtemplates/chess.xtemplate:34
25352 msgid "Chess diagram"
25353 msgstr ""
25354
25355 #: lib/xtemplates/chess.xtemplate:17
25356 msgid ""
25357 "A chess position diagram.\n"
25358 "This template will use XBoard to edit the position.\n"
25359 "Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
25360 "the position that you want to display.\n"
25361 "Make sure to give it a '.fen' extension\n"
25362 "and remember to type in a relative path\n"
25363 "to the LyX document location.\n"
25364 "Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
25365 "to enable general editing of the board.\n"
25366 "You might also check out the\n"
25367 "'Options->Test legality' option, and\n"
25368 "remember to middle and right click to\n"
25369 "insert new material in the board.\n"
25370 "In order for this to work, you have to\n"
25371 "put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
25372 "that TeX will find it, and you will need\n"
25373 "to install the skak package from CTAN.\n"
25374 msgstr ""
25375
25376 #: lib/xtemplates/dia.xtemplate:14
25377 msgid "Dia"
25378 msgstr ""
25379
25380 #: lib/xtemplates/dia.xtemplate:15 lib/xtemplates/dia.xtemplate:18
25381 msgid "Dia diagram"
25382 msgstr ""
25383
25384 #: lib/xtemplates/dia.xtemplate:17
25385 msgid "Dia diagram.\n"
25386 msgstr ""
25387
25388 #: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:13
25389 msgid "GnumericSpreadsheet"
25390 msgstr ""
25391
25392 #: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:14 lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:21
25393 #: lib/examples/Articles:0
25394 msgid "Spreadsheet"
25395 msgstr ""
25396
25397 #: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:16
25398 msgid ""
25399 "A spreadsheet made with Gnumeric, LibreOffice, OpenOffice or Excel.\n"
25400 "It imports as a multi-page table, so any length\n"
25401 "is ok. Excessive width could be a problem.\n"
25402 "The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
25403 "both for gnumeric and excel files.\n"
25404 msgstr ""
25405
25406 #: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:38
25407 msgid "Inkscape"
25408 msgstr ""
25409
25410 #: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:39 lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:44
25411 msgid "Inkscape figure"
25412 msgstr ""
25413
25414 #: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:41
25415 msgid ""
25416 "An Inkscape figure.\n"
25417 "Note that using this template automatically uses the \n"
25418 "document text in the image (like with the Xfig template).\n"
25419 msgstr ""
25420
25421 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:15 lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:21
25422 msgid "Lilypond typeset music"
25423 msgstr ""
25424
25425 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:17
25426 msgid ""
25427 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
25428 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
25429 "Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
25430 "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
25431 msgstr ""
25432
25433 #: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:13
25434 msgid "PDFPages"
25435 msgstr ""
25436
25437 #: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:14 lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:28
25438 msgid "PDF pages"
25439 msgstr ""
25440
25441 #: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:16
25442 msgid ""
25443 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
25444 "To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
25445 "which must be inserted to 'Options'.\n"
25446 "Examples:\n"
25447 "* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
25448 "* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
25449 "* pages=- (to include all pages)\n"
25450 "* pages=last-1 (to include all pages in reverse order)\n"
25451 "With the option 'noautoscale' the PDF pages are\n"
25452 "inserted in their original size.\n"
25453 "Read the documentation of the pdfpages package\n"
25454 "for further options and details.\n"
25455 msgstr ""
25456
25457 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:14
25458 msgid "RasterImage"
25459 msgstr ""
25460
25461 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:17
25462 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:24
25463 msgid "Raster image"
25464 msgstr ""
25465
25466 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:22
25467 msgid ""
25468 "A bitmap file.\n"
25469 "Use this template to include bitmap images of any kind.\n"
25470 msgstr ""
25471
25472 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:14
25473 msgid "VectorGraphics"
25474 msgstr ""
25475
25476 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:15
25477 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:24
25478 msgid "Vector graphics"
25479 msgstr ""
25480
25481 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:17
25482 msgid ""
25483 "A vector graphics file.\n"
25484 "Use this template to include vector graphics of any kind.\n"
25485 "LyX will try to retain the vector properties of the image for\n"
25486 "the final output.\n"
25487 "Note that specialized templates exist for Xfig figures and Dia diagrams.\n"
25488 "The specialized templates allow to automatically use the document font in\n"
25489 "the figures, which is not possible with this general template.\n"
25490 msgstr ""
25491
25492 #: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:33
25493 msgid "XFig"
25494 msgstr ""
25495
25496 #: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:34 lib/xtemplates/xfig.xtemplate:37
25497 msgid "Xfig figure"
25498 msgstr ""
25499
25500 #: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:36
25501 msgid "An Xfig figure.\n"
25502 msgstr ""
25503
25504 #: lib/configure.py:640
25505 msgid "tgo"
25506 msgstr ""
25507
25508 #: lib/configure.py:640
25509 msgid "tgo|Tgif"
25510 msgstr ""
25511
25512 #: lib/configure.py:643
25513 msgid "FIG"
25514 msgstr ""
25515
25516 #: lib/configure.py:646
25517 msgid "DIA"
25518 msgstr ""
25519
25520 #: lib/configure.py:649
25521 msgid "sxd"
25522 msgstr ""
25523
25524 #: lib/configure.py:649
25525 msgid "sxd|OpenDocument"
25526 msgstr ""
25527
25528 #: lib/configure.py:652
25529 msgid "Grace"
25530 msgstr ""
25531
25532 #: lib/configure.py:655
25533 msgid "FEN"
25534 msgstr ""
25535
25536 #: lib/configure.py:658
25537 msgid "SVG"
25538 msgstr ""
25539
25540 #: lib/configure.py:659
25541 msgid "SVG (compressed)"
25542 msgstr ""
25543
25544 #: lib/configure.py:662
25545 msgid "BMP"
25546 msgstr ""
25547
25548 #: lib/configure.py:663
25549 msgid "GIF"
25550 msgstr ""
25551
25552 #: lib/configure.py:664
25553 msgid "jpeg"
25554 msgstr ""
25555
25556 #: lib/configure.py:664
25557 msgid "jpeg|JPEG"
25558 msgstr ""
25559
25560 #: lib/configure.py:665
25561 msgid "PBM"
25562 msgstr ""
25563
25564 #: lib/configure.py:666
25565 msgid "PGM"
25566 msgstr ""
25567
25568 #: lib/configure.py:667 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:176
25569 msgid "PNG"
25570 msgstr ""
25571
25572 #: lib/configure.py:668
25573 msgid "PPM"
25574 msgstr ""
25575
25576 #: lib/configure.py:669
25577 msgid "TIFF"
25578 msgstr ""
25579
25580 #: lib/configure.py:670
25581 msgid "XBM"
25582 msgstr ""
25583
25584 #: lib/configure.py:671
25585 msgid "XPM"
25586 msgstr ""
25587
25588 #: lib/configure.py:682
25589 msgid "Plain text (chess output)"
25590 msgstr ""
25591
25592 #: lib/configure.py:683
25593 msgid "DocBook 5"
25594 msgstr ""
25595
25596 #: lib/configure.py:684
25597 msgid "Graphviz Dot"
25598 msgstr ""
25599
25600 #: lib/configure.py:685
25601 msgid "LaTeX (dviluatex)"
25602 msgstr ""
25603
25604 #: lib/configure.py:686
25605 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
25606 msgstr ""
25607
25608 #: lib/configure.py:687
25609 msgid "NoWeb"
25610 msgstr ""
25611
25612 #: lib/configure.py:687
25613 msgid "NoWeb|N"
25614 msgstr ""
25615
25616 #: lib/configure.py:689
25617 msgid "Sweave (Japanese)"
25618 msgstr ""
25619
25620 #: lib/configure.py:689
25621 msgid "Sweave (Japanese)|S"
25622 msgstr ""
25623
25624 #: lib/configure.py:690
25625 msgid "R/S code"
25626 msgstr ""
25627
25628 #: lib/configure.py:692
25629 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
25630 msgstr ""
25631
25632 #: lib/configure.py:693
25633 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
25634 msgstr ""
25635
25636 #: lib/configure.py:694
25637 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
25638 msgstr ""
25639
25640 #: lib/configure.py:695
25641 msgid "LaTeX (plain)"
25642 msgstr ""
25643
25644 #: lib/configure.py:695
25645 msgid "LaTeX (plain)|L"
25646 msgstr ""
25647
25648 #: lib/configure.py:696
25649 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
25650 msgstr ""
25651
25652 #: lib/configure.py:697
25653 msgid "LaTeX (pdflatex)"
25654 msgstr ""
25655
25656 #: lib/configure.py:698
25657 msgid "LaTeX (XeTeX)"
25658 msgstr ""
25659
25660 #: lib/configure.py:699
25661 msgid "LaTeX (clipboard)"
25662 msgstr ""
25663
25664 #: lib/configure.py:700
25665 msgid "Plain text"
25666 msgstr ""
25667
25668 #: lib/configure.py:700
25669 msgid "Plain text|a"
25670 msgstr ""
25671
25672 #: lib/configure.py:701
25673 msgid "Plain text (pstotext)"
25674 msgstr ""
25675
25676 #: lib/configure.py:702
25677 msgid "Plain text (ps2ascii)"
25678 msgstr ""
25679
25680 #: lib/configure.py:703
25681 msgid "Plain text (catdvi)"
25682 msgstr ""
25683
25684 #: lib/configure.py:704
25685 msgid "Plain Text, Join Lines"
25686 msgstr ""
25687
25688 #: lib/configure.py:705
25689 msgid "Info (Beamer)"
25690 msgstr ""
25691
25692 #: lib/configure.py:709
25693 msgid "LilyPond music"
25694 msgstr ""
25695
25696 #: lib/configure.py:712
25697 msgid "Gnumeric spreadsheet"
25698 msgstr ""
25699
25700 #: lib/configure.py:713
25701 msgid "Excel spreadsheet"
25702 msgstr ""
25703
25704 #: lib/configure.py:714
25705 msgid "MS Excel Office Open XML"
25706 msgstr ""
25707
25708 #: lib/configure.py:715
25709 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
25710 msgstr ""
25711
25712 #: lib/configure.py:716
25713 msgid "OpenDocument spreadsheet"
25714 msgstr ""
25715
25716 #: lib/configure.py:719
25717 msgid "LyXHTML"
25718 msgstr ""
25719
25720 #: lib/configure.py:719
25721 msgid "LyXHTML|y"
25722 msgstr ""
25723
25724 #: lib/configure.py:725 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:243
25725 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:149
25726 msgid "BibTeX"
25727 msgstr ""
25728
25729 #: lib/configure.py:733
25730 msgid "EPS"
25731 msgstr ""
25732
25733 #: lib/configure.py:734
25734 msgid "EPS (uncropped)"
25735 msgstr ""
25736
25737 #: lib/configure.py:735 lib/examples/Articles:0
25738 msgid "EPS (cropped)"
25739 msgstr ""
25740
25741 #: lib/configure.py:736
25742 msgid "Postscript"
25743 msgstr ""
25744
25745 #: lib/configure.py:736
25746 msgid "Postscript|t"
25747 msgstr ""
25748
25749 #: lib/configure.py:745
25750 msgid "PDF (ps2pdf)"
25751 msgstr ""
25752
25753 #: lib/configure.py:745
25754 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
25755 msgstr ""
25756
25757 #: lib/configure.py:746
25758 msgid "PDF (pdflatex)"
25759 msgstr ""
25760
25761 #: lib/configure.py:746
25762 msgid "PDF (pdflatex)|F"
25763 msgstr ""
25764
25765 #: lib/configure.py:747
25766 msgid "PDF (dvipdfm)"
25767 msgstr ""
25768
25769 #: lib/configure.py:747
25770 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
25771 msgstr ""
25772
25773 #: lib/configure.py:748
25774 msgid "PDF (XeTeX)"
25775 msgstr ""
25776
25777 #: lib/configure.py:748
25778 msgid "PDF (XeTeX)|X"
25779 msgstr ""
25780
25781 #: lib/configure.py:749
25782 msgid "PDF (LuaTeX)"
25783 msgstr ""
25784
25785 #: lib/configure.py:749
25786 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
25787 msgstr ""
25788
25789 #: lib/configure.py:750
25790 msgid "PDF (graphics)"
25791 msgstr ""
25792
25793 #: lib/configure.py:751 lib/examples/Articles:0
25794 msgid "PDF (cropped)"
25795 msgstr ""
25796
25797 #: lib/configure.py:752
25798 msgid "PDF (lower resolution)"
25799 msgstr ""
25800
25801 #: lib/configure.py:757
25802 msgid "DVI"
25803 msgstr ""
25804
25805 #: lib/configure.py:757
25806 msgid "DVI|D"
25807 msgstr ""
25808
25809 #: lib/configure.py:758
25810 msgid "DVI (LuaTeX)"
25811 msgstr ""
25812
25813 #: lib/configure.py:758
25814 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
25815 msgstr ""
25816
25817 #: lib/configure.py:761
25818 msgid "DraftDVI"
25819 msgstr ""
25820
25821 #: lib/configure.py:764 lib/configure.py:801
25822 msgid "htm"
25823 msgstr ""
25824
25825 #: lib/configure.py:764 lib/configure.py:801
25826 msgid "htm|HTML"
25827 msgstr ""
25828
25829 #: lib/configure.py:767
25830 msgid "Noteedit"
25831 msgstr ""
25832
25833 #: lib/configure.py:770
25834 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
25835 msgstr ""
25836
25837 #: lib/configure.py:771
25838 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
25839 msgstr ""
25840
25841 #: lib/configure.py:772
25842 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
25843 msgstr ""
25844
25845 #: lib/configure.py:773
25846 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
25847 msgstr ""
25848
25849 #: lib/configure.py:776
25850 msgid "Rich Text Format"
25851 msgstr ""
25852
25853 #: lib/configure.py:777
25854 msgid "MS Word"
25855 msgstr ""
25856
25857 #: lib/configure.py:777
25858 msgid "MS Word|W"
25859 msgstr ""
25860
25861 #: lib/configure.py:778
25862 msgid "MS Word Office Open XML"
25863 msgstr ""
25864
25865 #: lib/configure.py:778
25866 msgid "MS Word Office Open XML|O"
25867 msgstr ""
25868
25869 #: lib/configure.py:781
25870 msgid "Table (CSV)"
25871 msgstr ""
25872
25873 #: lib/configure.py:783 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1491
25874 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:539
25875 msgid "LyX"
25876 msgstr ""
25877
25878 #: lib/configure.py:784
25879 msgid "LyX 1.3.x"
25880 msgstr ""
25881
25882 #: lib/configure.py:785
25883 msgid "LyX 1.4.x"
25884 msgstr ""
25885
25886 #: lib/configure.py:786
25887 msgid "LyX 1.5.x"
25888 msgstr ""
25889
25890 #: lib/configure.py:787
25891 msgid "LyX 1.6.x"
25892 msgstr ""
25893
25894 #: lib/configure.py:788
25895 msgid "LyX 2.0.x"
25896 msgstr ""
25897
25898 #: lib/configure.py:789
25899 msgid "LyX 2.1.x"
25900 msgstr ""
25901
25902 #: lib/configure.py:790
25903 msgid "LyX 2.2.x"
25904 msgstr ""
25905
25906 #: lib/configure.py:791
25907 msgid "LyX 2.3.x"
25908 msgstr ""
25909
25910 #: lib/configure.py:792
25911 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
25912 msgstr ""
25913
25914 #: lib/configure.py:793
25915 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
25916 msgstr ""
25917
25918 #: lib/configure.py:794
25919 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
25920 msgstr ""
25921
25922 #: lib/configure.py:795
25923 msgid "LyX Preview"
25924 msgstr ""
25925
25926 #: lib/configure.py:796
25927 msgid "pdf_tex"
25928 msgstr ""
25929
25930 #: lib/configure.py:796
25931 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
25932 msgstr ""
25933
25934 #: lib/configure.py:797
25935 msgid "Program"
25936 msgstr ""
25937
25938 #: lib/configure.py:798
25939 msgid "ps_tex"
25940 msgstr ""
25941
25942 #: lib/configure.py:798
25943 msgid "ps_tex|PSTEX"
25944 msgstr ""
25945
25946 #: lib/configure.py:799 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:173
25947 msgid "Windows Metafile"
25948 msgstr ""
25949
25950 #: lib/configure.py:800 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:172
25951 msgid "Enhanced Metafile"
25952 msgstr ""
25953
25954 #: lib/configure.py:920
25955 msgid "LyXBlogger"
25956 msgstr ""
25957
25958 #: lib/configure.py:1161
25959 msgid "gnuplot"
25960 msgstr ""
25961
25962 #: lib/configure.py:1161
25963 msgid "gnuplot|Gnuplot"
25964 msgstr ""
25965
25966 #: lib/configure.py:1234
25967 msgid "LyX Archive (zip)"
25968 msgstr ""
25969
25970 #: lib/configure.py:1237
25971 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
25972 msgstr ""
25973
25974 #: lib/examples/Articles:0
25975 msgid "Game 1"
25976 msgstr ""
25977
25978 #: lib/examples/Articles:0
25979 msgid "Game 2"
25980 msgstr ""
25981
25982 #: lib/examples/Articles:0
25983 msgid "Example (LyXified)"
25984 msgstr ""
25985
25986 #: lib/examples/Articles:0
25987 msgid "Example (raw)"
25988 msgstr ""
25989
25990 #: lib/examples/Articles:0
25991 msgid "Gnuplot"
25992 msgstr ""
25993
25994 #: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:296
25995 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:87
25996 msgid "External Material"
25997 msgstr ""
25998
25999 #: lib/examples/Articles:0
26000 msgid "Feynman Diagrams"
26001 msgstr ""
26002
26003 #: lib/examples/Articles:0
26004 msgid "Instant Preview"
26005 msgstr ""
26006
26007 #: lib/examples/Articles:0
26008 msgid "Itemize Bullets"
26009 msgstr ""
26010
26011 #: lib/examples/Articles:0
26012 msgid "Minted File Listing"
26013 msgstr ""
26014
26015 #: lib/examples/Articles:0
26016 msgid "Minted Listings"
26017 msgstr ""
26018
26019 #: lib/examples/Articles:0
26020 msgid "XY-Figure"
26021 msgstr ""
26022
26023 #: lib/examples/Articles:0
26024 msgid "XY-Pic"
26025 msgstr ""
26026
26027 #: lib/examples/Articles:0
26028 msgid "Graphics and Insets"
26029 msgstr ""
26030
26031 #: lib/examples/Articles:0
26032 msgid "Serial Letter 1"
26033 msgstr ""
26034
26035 #: lib/examples/Articles:0
26036 msgid "Serial Letter 2"
26037 msgstr ""
26038
26039 #: lib/examples/Articles:0
26040 msgid "Serial Letter 3"
26041 msgstr ""
26042
26043 #: lib/examples/Articles:0
26044 msgid "Localization Test"
26045 msgstr ""
26046
26047 #: lib/examples/Articles:0
26048 msgid "Hazard and Precautionary Statements"
26049 msgstr ""
26050
26051 #: lib/examples/Articles:0
26052 msgid "LilyPond Book"
26053 msgstr ""
26054
26055 #: lib/examples/Articles:0
26056 msgid "Multilingual Captions"
26057 msgstr ""
26058
26059 #: lib/examples/Articles:0
26060 msgid "Noweb2LyX"
26061 msgstr ""
26062
26063 #: lib/examples/Articles:0
26064 msgid "Noweb Listerrors"
26065 msgstr ""
26066
26067 #: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767
26068 msgid "Modules"
26069 msgstr ""
26070
26071 #: lib/examples/Articles:0
26072 msgid "Beamer (Complex)"
26073 msgstr ""
26074
26075 #: lib/examples/Articles:0
26076 msgid "Foils"
26077 msgstr ""
26078
26079 #: lib/examples/Articles:0
26080 msgid "Foils Landslide"
26081 msgstr ""
26082
26083 #: lib/examples/Articles:0
26084 msgid "Welcome"
26085 msgstr ""
26086
26087 #: lib/examples/Articles:0
26088 msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8"
26089 msgstr ""
26090
26091 #: lib/examples/Articles:0
26092 msgid "Multilingual Typesetting with platex"
26093 msgstr ""
26094
26095 #: lib/examples/Articles:0
26096 msgid "IEEE Transactions Conference"
26097 msgstr ""
26098
26099 #: lib/examples/Articles:0
26100 msgid "IEEE Transactions Journal"
26101 msgstr ""
26102
26103 #: lib/examples/Articles:0
26104 msgid "Mathematical Monthly"
26105 msgstr ""
26106
26107 #: lib/examples/Articles:0
26108 msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)"
26109 msgstr ""
26110
26111 #: lib/examples/Articles:0
26112 msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)"
26113 msgstr ""
26114
26115 #: lib/examples/Articles:0
26116 msgid "00 Main File"
26117 msgstr ""
26118
26119 #: lib/examples/Articles:0
26120 msgid "01 Dedication"
26121 msgstr ""
26122
26123 #: lib/examples/Articles:0
26124 msgid "02 Foreword"
26125 msgstr ""
26126
26127 #: lib/examples/Articles:0
26128 msgid "03 Preface"
26129 msgstr ""
26130
26131 #: lib/examples/Articles:0
26132 msgid "04 Acknowledgements"
26133 msgstr ""
26134
26135 #: lib/examples/Articles:0
26136 msgid "05 Contributor List"
26137 msgstr ""
26138
26139 #: lib/examples/Articles:0
26140 msgid "06 Acronym"
26141 msgstr ""
26142
26143 #: lib/examples/Articles:0
26144 msgid "07 Part"
26145 msgstr ""
26146
26147 #: lib/examples/Articles:0
26148 msgid "08 Author"
26149 msgstr ""
26150
26151 #: lib/examples/Articles:0
26152 msgid "09 Appendix"
26153 msgstr ""
26154
26155 #: lib/examples/Articles:0
26156 msgid "10 Glossary"
26157 msgstr ""
26158
26159 #: lib/examples/Articles:0
26160 msgid "11 References"
26161 msgstr ""
26162
26163 #: lib/examples/Articles:0
26164 msgid "05 Acronym"
26165 msgstr ""
26166
26167 #: lib/examples/Articles:0
26168 msgid "06 Part"
26169 msgstr ""
26170
26171 #: lib/examples/Articles:0
26172 msgid "07 Chapter"
26173 msgstr ""
26174
26175 #: lib/examples/Articles:0
26176 msgid "08 Appendix"
26177 msgstr ""
26178
26179 #: lib/examples/Articles:0
26180 msgid "09 Glossary"
26181 msgstr ""
26182
26183 #: lib/examples/Articles:0
26184 msgid "10 Solutions"
26185 msgstr ""
26186
26187 #: lib/examples/Articles:0
26188 msgid "Colored"
26189 msgstr ""
26190
26191 #: lib/examples/Articles:0
26192 msgid "Simple"
26193 msgstr ""
26194
26195 #: lib/examples/Articles:0
26196 msgid "Chapter 1"
26197 msgstr ""
26198
26199 #: lib/examples/Articles:0
26200 msgid "Chapter 2"
26201 msgstr ""
26202
26203 #: lib/examples/Articles:0
26204 msgid "Main File"
26205 msgstr ""
26206
26207 #: lib/examples/Articles:0
26208 msgid "PhD Thesis"
26209 msgstr ""
26210
26211 #: lib/examples/Articles:0
26212 msgid "Theses"
26213 msgstr ""
26214
26215 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26216 msgid "Formal with Footline"
26217 msgstr ""
26218
26219 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26220 msgid "Formal without Footline"
26221 msgstr ""
26222
26223 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26224 msgid "Grid with Head"
26225 msgstr ""
26226
26227 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26228 msgid "No Borders"
26229 msgstr ""
26230
26231 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26232 msgid "Simple Grid"
26233 msgstr ""
26234
26235 #: src/Author.cpp:57
26236 #, c-format
26237 msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
26238 msgstr ""
26239
26240 #: src/BiblioInfo.cpp:872 src/BiblioInfo.cpp:922 src/BiblioInfo.cpp:933
26241 #: src/BiblioInfo.cpp:988 src/BiblioInfo.cpp:992
26242 msgid "ERROR!"
26243 msgstr ""
26244
26245 #: src/BiblioInfo.cpp:1385
26246 msgid "No year"
26247 msgstr ""
26248
26249 #: src/BiblioInfo.cpp:1395
26250 msgid "Bibliography entry not found!"
26251 msgstr ""
26252
26253 #: src/Buffer.cpp:450
26254 msgid "Disk Error: "
26255 msgstr ""
26256
26257 #: src/Buffer.cpp:451
26258 #, c-format
26259 msgid ""
26260 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
26261 msgstr ""
26262
26263 #: src/Buffer.cpp:580
26264 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
26265 msgstr ""
26266
26267 #: src/Buffer.cpp:584 src/Buffer.cpp:1671
26268 msgid "Save failed! Document is lost."
26269 msgstr ""
26270
26271 #: src/Buffer.cpp:586
26272 msgid "Attempting to close changed document!"
26273 msgstr ""
26274
26275 #: src/Buffer.cpp:595
26276 #, c-format
26277 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
26278 msgstr ""
26279
26280 #: src/Buffer.cpp:1002 src/Text.cpp:580
26281 #, c-format
26282 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
26283 msgstr ""
26284
26285 #: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:1012 src/Buffer.cpp:1036
26286 msgid "Document header error"
26287 msgstr ""
26288
26289 #: src/Buffer.cpp:1011
26290 msgid "\\begin_header is missing"
26291 msgstr ""
26292
26293 #: src/Buffer.cpp:1035
26294 msgid "\\begin_document is missing"
26295 msgstr ""
26296
26297 #: src/Buffer.cpp:1046 src/Buffer.cpp:3024
26298 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
26299 msgstr ""
26300
26301 #: src/Buffer.cpp:1047 src/Buffer.cpp:3025
26302 msgid ""
26303 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are "
26304 "not installed.\n"
26305 "Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
26306 "LaTeX preamble."
26307 msgstr ""
26308
26309 #: src/Buffer.cpp:1089 src/BufferParams.cpp:469 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:247
26310 #: src/insets/InsetIndex.cpp:642
26311 msgid "Index"
26312 msgstr ""
26313
26314 #: src/Buffer.cpp:1196
26315 msgid "File Not Found"
26316 msgstr ""
26317
26318 #: src/Buffer.cpp:1197
26319 #, c-format
26320 msgid "Unable to open file `%1$s'."
26321 msgstr ""
26322
26323 #: src/Buffer.cpp:1225 src/Buffer.cpp:1299
26324 msgid "Document format failure"
26325 msgstr ""
26326
26327 #: src/Buffer.cpp:1226
26328 #, c-format
26329 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
26330 msgstr ""
26331
26332 #: src/Buffer.cpp:1300
26333 #, c-format
26334 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
26335 msgstr ""
26336
26337 #: src/Buffer.cpp:1327
26338 msgid "Conversion failed"
26339 msgstr ""
26340
26341 #: src/Buffer.cpp:1328
26342 #, c-format
26343 msgid ""
26344 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
26345 "it could not be created."
26346 msgstr ""
26347
26348 #: src/Buffer.cpp:1338
26349 msgid "Conversion script not found"
26350 msgstr ""
26351
26352 #: src/Buffer.cpp:1339
26353 #, c-format
26354 msgid ""
26355 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
26356 "could not be found."
26357 msgstr ""
26358
26359 #: src/Buffer.cpp:1362 src/Buffer.cpp:1369
26360 msgid "Conversion script failed"
26361 msgstr ""
26362
26363 #: src/Buffer.cpp:1363
26364 #, c-format
26365 msgid ""
26366 "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
26367 "convert it."
26368 msgstr ""
26369
26370 #: src/Buffer.cpp:1370
26371 #, c-format
26372 msgid ""
26373 "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
26374 "it."
26375 msgstr ""
26376
26377 #: src/Buffer.cpp:1449 src/Buffer.cpp:4703 src/Buffer.cpp:4796
26378 msgid "File is read-only"
26379 msgstr ""
26380
26381 #: src/Buffer.cpp:1450
26382 #, c-format
26383 msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
26384 msgstr ""
26385
26386 #: src/Buffer.cpp:1459
26387 #, c-format
26388 msgid ""
26389 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
26390 "overwrite this file?"
26391 msgstr ""
26392
26393 #: src/Buffer.cpp:1461
26394 msgid "Overwrite modified file?"
26395 msgstr ""
26396
26397 #: src/Buffer.cpp:1462 src/Exporter.cpp:50
26398 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2650
26399 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2918 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3021
26400 msgid "&Overwrite"
26401 msgstr ""
26402
26403 #: src/Buffer.cpp:1527
26404 msgid "Backup failure"
26405 msgstr ""
26406
26407 #: src/Buffer.cpp:1528
26408 #, c-format
26409 msgid ""
26410 "Cannot create backup file %1$s.\n"
26411 "Please check whether the directory exists and is writable."
26412 msgstr ""
26413
26414 #: src/Buffer.cpp:1564 src/Buffer.cpp:1575
26415 msgid "Write failure"
26416 msgstr ""
26417
26418 #: src/Buffer.cpp:1565
26419 #, c-format
26420 msgid ""
26421 "The file has successfully been saved as:\n"
26422 "  %1$s.\n"
26423 "But LyX could not move it to:\n"
26424 "  %2$s.\n"
26425 "Your original file has been backed up to:\n"
26426 "  %3$s"
26427 msgstr ""
26428
26429 #: src/Buffer.cpp:1576
26430 #, c-format
26431 msgid ""
26432 "Cannot move saved file to:\n"
26433 "  %1$s.\n"
26434 "But the file has successfully been saved as:\n"
26435 "  %2$s."
26436 msgstr ""
26437
26438 #: src/Buffer.cpp:1592
26439 #, c-format
26440 msgid "Saving document %1$s..."
26441 msgstr ""
26442
26443 #: src/Buffer.cpp:1607
26444 msgid " could not write file!"
26445 msgstr ""
26446
26447 #: src/Buffer.cpp:1615
26448 msgid " done."
26449 msgstr ""
26450
26451 #: src/Buffer.cpp:1630
26452 #, c-format
26453 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
26454 msgstr ""
26455
26456 #: src/Buffer.cpp:1640 src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1667
26457 #, c-format
26458 msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
26459 msgstr ""
26460
26461 #: src/Buffer.cpp:1643
26462 msgid "Save failed! Trying again...\n"
26463 msgstr ""
26464
26465 #: src/Buffer.cpp:1657
26466 msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
26467 msgstr ""
26468
26469 #: src/Buffer.cpp:1753
26470 msgid "Iconv software exception Detected"
26471 msgstr ""
26472
26473 #: src/Buffer.cpp:1754
26474 #, c-format
26475 msgid ""
26476 "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and "
26477 "supports the selected encoding (%1$s), or change the encoding in "
26478 "Document>Settings>Language."
26479 msgstr ""
26480
26481 #: src/Buffer.cpp:1786
26482 #, c-format
26483 msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)"
26484 msgstr ""
26485
26486 #: src/Buffer.cpp:1789
26487 msgid ""
26488 "Some characters of your document are not representable in specific verbatim "
26489 "contexts.\n"
26490 "Changing the document encoding to utf8 could help."
26491 msgstr ""
26492
26493 #: src/Buffer.cpp:1794
26494 #, c-format
26495 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
26496 msgstr ""
26497
26498 #: src/Buffer.cpp:1797
26499 msgid ""
26500 "Some characters of your document are probably not representable in the "
26501 "chosen encoding.\n"
26502 "Changing the document encoding to utf8 could help."
26503 msgstr ""
26504
26505 #: src/Buffer.cpp:1805
26506 msgid "iconv conversion failed"
26507 msgstr ""
26508
26509 #: src/Buffer.cpp:1810
26510 msgid "conversion failed"
26511 msgstr ""
26512
26513 #: src/Buffer.cpp:1922 src/insets/InsetGraphics.cpp:904
26514 msgid "Uncodable character in file path"
26515 msgstr ""
26516
26517 #: src/Buffer.cpp:1924
26518 #, c-format
26519 msgid ""
26520 "The path of your document\n"
26521 "(%1$s)\n"
26522 "contains glyphs that are unknown in the current document encoding (namely "
26523 "%2$s). This may result in incomplete output, unless TEXINPUTS contains the "
26524 "document directory and you don't use explicitly relative paths (i.e., paths "
26525 "starting with './' or '../') in the preamble or in ERT.\n"
26526 "\n"
26527 "In case of problems, choose an appropriate document encoding\n"
26528 "(such as utf8) or change the file path name."
26529 msgstr ""
26530
26531 #: src/Buffer.cpp:2015
26532 #, c-format
26533 msgid "The languages %1$s are only supported by Babel."
26534 msgstr ""
26535
26536 #: src/Buffer.cpp:2016
26537 #, c-format
26538 msgid "The language %1$s is only supported by Babel."
26539 msgstr ""
26540
26541 #: src/Buffer.cpp:2026
26542 #, c-format
26543 msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia."
26544 msgstr ""
26545
26546 #: src/Buffer.cpp:2027
26547 #, c-format
26548 msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia."
26549 msgstr ""
26550
26551 #: src/Buffer.cpp:2033
26552 msgid "Incompatible Languages!"
26553 msgstr ""
26554
26555 #: src/Buffer.cpp:2035
26556 #, c-format
26557 msgid ""
26558 "You cannot use the following languages together in one LaTeX document "
26559 "because they require conflicting language packages:\n"
26560 "%1$s%2$s"
26561 msgstr ""
26562
26563 #: src/Buffer.cpp:2330
26564 msgid "Running chktex..."
26565 msgstr ""
26566
26567 #: src/Buffer.cpp:2349
26568 msgid "chktex failure"
26569 msgstr ""
26570
26571 #: src/Buffer.cpp:2350
26572 msgid "Could not run chktex successfully."
26573 msgstr ""
26574
26575 #: src/Buffer.cpp:2727
26576 #, c-format
26577 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
26578 msgstr ""
26579
26580 #: src/Buffer.cpp:2831
26581 #, c-format
26582 msgid "Error exporting to format: %1$s."
26583 msgstr ""
26584
26585 #: src/Buffer.cpp:2840
26586 msgid "Error generating literate programming code."
26587 msgstr ""
26588
26589 #: src/Buffer.cpp:2916
26590 #, c-format
26591 msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
26592 msgstr ""
26593
26594 #: src/Buffer.cpp:2949
26595 #, c-format
26596 msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
26597 msgstr ""
26598
26599 #: src/Buffer.cpp:3006
26600 msgid "Error viewing the output file."
26601 msgstr ""
26602
26603 #: src/Buffer.cpp:3363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2479
26604 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:395
26605 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:690 src/insets/InsetInclude.cpp:602
26606 msgid "Invalid filename"
26607 msgstr ""
26608
26609 #: src/Buffer.cpp:3364 src/insets/ExternalSupport.cpp:396
26610 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:691 src/insets/InsetInclude.cpp:603
26611 msgid ""
26612 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
26613 "through LaTeX: "
26614 msgstr ""
26615
26616 #: src/Buffer.cpp:3369 src/insets/ExternalSupport.cpp:401
26617 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:698 src/insets/InsetInclude.cpp:607
26618 msgid "Problematic filename for DVI"
26619 msgstr ""
26620
26621 #: src/Buffer.cpp:3370 src/insets/ExternalSupport.cpp:402
26622 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetInclude.cpp:608
26623 msgid ""
26624 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
26625 "through LaTeX and opening the resulting DVI: "
26626 msgstr ""
26627
26628 #: src/Buffer.cpp:3409 src/insets/InsetBibtex.cpp:349
26629 msgid "Export Warning!"
26630 msgstr ""
26631
26632 #: src/Buffer.cpp:3410
26633 msgid ""
26634 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
26635 "BibTeX will be unable to find them."
26636 msgstr ""
26637
26638 #: src/Buffer.cpp:4080
26639 #, c-format
26640 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
26641 msgstr ""
26642
26643 #: src/Buffer.cpp:4084
26644 #, c-format
26645 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
26646 msgstr ""
26647
26648 #: src/Buffer.cpp:4138
26649 msgid "Preview source code"
26650 msgstr ""
26651
26652 #: src/Buffer.cpp:4140
26653 msgid "Preview preamble"
26654 msgstr ""
26655
26656 #: src/Buffer.cpp:4142
26657 msgid "Preview body"
26658 msgstr ""
26659
26660 #: src/Buffer.cpp:4157
26661 msgid "Plain text does not have a preamble."
26662 msgstr ""
26663
26664 #: src/Buffer.cpp:4294
26665 msgid "Autosaving current document..."
26666 msgstr ""
26667
26668 #: src/Buffer.cpp:4416
26669 #, c-format
26670 msgid "No information for exporting the format %1$s."
26671 msgstr ""
26672
26673 #: src/Buffer.cpp:4420
26674 #, c-format
26675 msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding  to '%1$s'"
26676 msgstr ""
26677
26678 #: src/Buffer.cpp:4422
26679 msgid "Couldn't export file"
26680 msgstr ""
26681
26682 #: src/Buffer.cpp:4490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623
26683 msgid "File name error"
26684 msgstr ""
26685
26686 #: src/Buffer.cpp:4491
26687 #, c-format
26688 msgid ""
26689 "The directory path to the document\n"
26690 "%1$s\n"
26691 "contains spaces, but your TeX installation does not allow them. You should "
26692 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
26693 msgstr ""
26694
26695 #: src/Buffer.cpp:4580 src/Buffer.cpp:4610 src/frontends/qt/GuiView.cpp:756
26696 msgid "Document export cancelled."
26697 msgstr ""
26698
26699 #: src/Buffer.cpp:4613
26700 #, c-format
26701 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
26702 msgstr ""
26703
26704 #: src/Buffer.cpp:4620
26705 #, c-format
26706 msgid "Document exported as %1$s"
26707 msgstr ""
26708
26709 #: src/Buffer.cpp:4689
26710 #, c-format
26711 msgid ""
26712 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
26713 "\n"
26714 "Recover emergency save?"
26715 msgstr ""
26716
26717 #: src/Buffer.cpp:4692
26718 msgid "Load emergency save?"
26719 msgstr ""
26720
26721 #: src/Buffer.cpp:4693
26722 msgid "&Recover"
26723 msgstr ""
26724
26725 #: src/Buffer.cpp:4693
26726 msgid "&Load Original"
26727 msgstr ""
26728
26729 #: src/Buffer.cpp:4704
26730 #, c-format
26731 msgid ""
26732 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
26733 "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
26734 msgstr ""
26735
26736 #: src/Buffer.cpp:4711
26737 msgid "Document was successfully recovered."
26738 msgstr ""
26739
26740 #: src/Buffer.cpp:4713
26741 msgid "Document was NOT successfully recovered."
26742 msgstr ""
26743
26744 #: src/Buffer.cpp:4714
26745 #, c-format
26746 msgid ""
26747 "Remove emergency file now?\n"
26748 "(%1$s)"
26749 msgstr ""
26750
26751 #: src/Buffer.cpp:4718 src/Buffer.cpp:4730
26752 msgid "Delete emergency file?"
26753 msgstr ""
26754
26755 #: src/Buffer.cpp:4719 src/Buffer.cpp:4732
26756 msgid "&Keep"
26757 msgstr ""
26758
26759 #: src/Buffer.cpp:4723
26760 msgid "Emergency file deleted"
26761 msgstr ""
26762
26763 #: src/Buffer.cpp:4724
26764 msgid "Do not forget to save your file now!"
26765 msgstr ""
26766
26767 #: src/Buffer.cpp:4731
26768 msgid "Remove emergency file now?"
26769 msgstr ""
26770
26771 #: src/Buffer.cpp:4754
26772 msgid "Can't rename emergency file!"
26773 msgstr ""
26774
26775 #: src/Buffer.cpp:4755
26776 msgid ""
26777 "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. "
26778 "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load "
26779 "this file, and may over-write your own work."
26780 msgstr ""
26781
26782 #: src/Buffer.cpp:4760
26783 msgid "Emergency File Renames"
26784 msgstr ""
26785
26786 #: src/Buffer.cpp:4761
26787 #, c-format
26788 msgid ""
26789 "Emergency file renamed as:\n"
26790 " %1$s"
26791 msgstr ""
26792
26793 #: src/Buffer.cpp:4784
26794 #, c-format
26795 msgid ""
26796 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
26797 "\n"
26798 "Load the backup instead?"
26799 msgstr ""
26800
26801 #: src/Buffer.cpp:4786
26802 msgid "Load backup?"
26803 msgstr ""
26804
26805 #: src/Buffer.cpp:4787
26806 msgid "&Load backup"
26807 msgstr ""
26808
26809 #: src/Buffer.cpp:4787
26810 msgid "Load &original"
26811 msgstr ""
26812
26813 #: src/Buffer.cpp:4797
26814 #, c-format
26815 msgid ""
26816 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
26817 "read-only. Please make sure to save the document as a different file."
26818 msgstr ""
26819
26820 #: src/Buffer.cpp:5190 src/insets/InsetCaption.cpp:401
26821 msgid "Senseless!!! "
26822 msgstr ""
26823
26824 #: src/Buffer.cpp:5427
26825 #, c-format
26826 msgid "Document %1$s reloaded."
26827 msgstr ""
26828
26829 #: src/Buffer.cpp:5430
26830 #, c-format
26831 msgid "Could not reload document %1$s."
26832 msgstr ""
26833
26834 #: src/BufferParams.cpp:524
26835 msgid ""
26836 "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
26837 "the AMS math toolbars are inserted into formulas"
26838 msgstr ""
26839
26840 #: src/BufferParams.cpp:526
26841 msgid ""
26842 "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
26843 "are inserted into formulas"
26844 msgstr ""
26845
26846 #: src/BufferParams.cpp:528
26847 msgid ""
26848 "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
26849 "formulas"
26850 msgstr ""
26851
26852 #: src/BufferParams.cpp:530
26853 msgid ""
26854 "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
26855 "inserted into formulas"
26856 msgstr ""
26857
26858 #: src/BufferParams.cpp:532
26859 msgid ""
26860 "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
26861 "into formulas"
26862 msgstr ""
26863
26864 #: src/BufferParams.cpp:534
26865 msgid ""
26866 "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
26867 "inserted into formulas"
26868 msgstr ""
26869
26870 #: src/BufferParams.cpp:536
26871 msgid ""
26872 "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
26873 "inserted into formulas"
26874 msgstr ""
26875
26876 #: src/BufferParams.cpp:538
26877 msgid ""
26878 "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
26879 "subscript is inserted into formulas"
26880 msgstr ""
26881
26882 #: src/BufferParams.cpp:540
26883 msgid ""
26884 "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
26885 "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas"
26886 msgstr ""
26887
26888 #: src/BufferParams.cpp:542
26889 msgid ""
26890 "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
26891 "decoration 'utilde'"
26892 msgstr ""
26893
26894 #: src/BufferParams.cpp:747
26895 #, c-format
26896 msgid ""
26897 "The selected document class\n"
26898 "\t%1$s\n"
26899 "requires external files that are not available.\n"
26900 "The document class can still be used, but the\n"
26901 "document cannot be compiled until the following\n"
26902 "prerequisites are installed:\n"
26903 "\t%2$s\n"
26904 "See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n"
26905 "User's Guide for more information."
26906 msgstr ""
26907
26908 #: src/BufferParams.cpp:756
26909 msgid "Document class not available"
26910 msgstr ""
26911
26912 #: src/BufferParams.cpp:1751 src/BufferParams.cpp:2194 src/Encoding.cpp:253
26913 #: src/Paragraph.cpp:2870 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122
26914 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:510 src/insets/InsetCommandParams.cpp:518
26915 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:885 src/insets/InsetGraphics.cpp:893
26916 #: src/insets/InsetListings.cpp:301 src/insets/InsetListings.cpp:309
26917 #: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/MathExtern.cpp:1440
26918 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1514
26919 msgid "LyX Warning: "
26920 msgstr ""
26921
26922 #: src/BufferParams.cpp:1752 src/BufferParams.cpp:2195 src/Encoding.cpp:254
26923 #: src/Paragraph.cpp:2871 src/insets/InsetCommandParams.cpp:511
26924 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:519 src/insets/InsetGraphics.cpp:886
26925 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:894 src/insets/InsetListings.cpp:302
26926 #: src/insets/InsetListings.cpp:310 src/mathed/MathExtern.cpp:1441
26927 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1515
26928 msgid "uncodable character"
26929 msgstr ""
26930
26931 #: src/BufferParams.cpp:1765
26932 msgid "Uncodable character in class options"
26933 msgstr ""
26934
26935 #: src/BufferParams.cpp:1767
26936 #, c-format
26937 msgid ""
26938 "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the "
26939 "current document encoding (namely %1$s).\n"
26940 "These glyphs are omitted  from the output, which may result in incomplete "
26941 "output.\n"
26942 "\n"
26943 "Please select an appropriate document encoding\n"
26944 "(such as utf8) or change the class options accordingly."
26945 msgstr ""
26946
26947 #: src/BufferParams.cpp:2208
26948 msgid "Uncodable character in user preamble"
26949 msgstr ""
26950
26951 #: src/BufferParams.cpp:2210
26952 #, c-format
26953 msgid ""
26954 "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
26955 "current document encoding (namely %1$s).\n"
26956 "These glyphs are omitted  from the output, which may result in incomplete "
26957 "output.\n"
26958 "\n"
26959 "Please select an appropriate document encoding\n"
26960 "(such as utf8) or change the preamble code accordingly."
26961 msgstr ""
26962
26963 #: src/BufferParams.cpp:2523
26964 #, c-format
26965 msgid ""
26966 "The layout file:\n"
26967 "%1$s\n"
26968 "could not be found. A default textclass with default\n"
26969 "layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
26970 "correct output."
26971 msgstr ""
26972
26973 #: src/BufferParams.cpp:2529
26974 msgid "Document class not found"
26975 msgstr ""
26976
26977 #: src/BufferParams.cpp:2536
26978 #, c-format
26979 msgid ""
26980 "Due to some error in it, the layout file:\n"
26981 "%1$s\n"
26982 "could not be loaded. A default textclass with default\n"
26983 "layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
26984 "correct output."
26985 msgstr ""
26986
26987 #: src/BufferParams.cpp:2542 src/BufferView.cpp:1368 src/BufferView.cpp:1400
26988 msgid "Could not load class"
26989 msgstr ""
26990
26991 #: src/BufferParams.cpp:2587
26992 msgid "Error reading internal layout information"
26993 msgstr ""
26994
26995 #: src/BufferParams.cpp:2588 src/TextClass.cpp:1901 src/TextClass.cpp:1933
26996 msgid "Read Error"
26997 msgstr ""
26998
26999 #: src/BufferView.cpp:188
27000 msgid "No more insets"
27001 msgstr ""
27002
27003 #: src/BufferView.cpp:823
27004 msgid "Save bookmark"
27005 msgstr ""
27006
27007 #: src/BufferView.cpp:1042
27008 msgid "Converting document to new document class..."
27009 msgstr ""
27010
27011 #: src/BufferView.cpp:1087
27012 msgid "Document is read-only"
27013 msgstr ""
27014
27015 #: src/BufferView.cpp:1089
27016 msgid "Document has been modified externally"
27017 msgstr ""
27018
27019 #: src/BufferView.cpp:1098
27020 msgid "This portion of the document is deleted."
27021 msgstr ""
27022
27023 #: src/BufferView.cpp:1141 src/BufferView.cpp:2185
27024 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4077 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164
27025 msgid "Absolute filename expected."
27026 msgstr ""
27027
27028 #: src/BufferView.cpp:1366 src/BufferView.cpp:1398
27029 #, c-format
27030 msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
27031 msgstr ""
27032
27033 #: src/BufferView.cpp:1424
27034 msgid "No further undo information"
27035 msgstr ""
27036
27037 #: src/BufferView.cpp:1444
27038 msgid "No further redo information"
27039 msgstr ""
27040
27041 #: src/BufferView.cpp:1692
27042 msgid "Mark off"
27043 msgstr ""
27044
27045 #: src/BufferView.cpp:1698
27046 msgid "Mark on"
27047 msgstr ""
27048
27049 #: src/BufferView.cpp:1705
27050 msgid "Mark removed"
27051 msgstr ""
27052
27053 #: src/BufferView.cpp:1708
27054 msgid "Mark set"
27055 msgstr ""
27056
27057 #: src/BufferView.cpp:1799
27058 msgid "Statistics for the selection:"
27059 msgstr ""
27060
27061 #: src/BufferView.cpp:1801
27062 msgid "Statistics for the document:"
27063 msgstr ""
27064
27065 #: src/BufferView.cpp:1804
27066 #, c-format
27067 msgid "%1$d words"
27068 msgstr ""
27069
27070 #: src/BufferView.cpp:1806
27071 msgid "One word"
27072 msgstr ""
27073
27074 #: src/BufferView.cpp:1809
27075 #, c-format
27076 msgid "%1$d characters (including blanks)"
27077 msgstr ""
27078
27079 #: src/BufferView.cpp:1812
27080 msgid "One character (including blanks)"
27081 msgstr ""
27082
27083 #: src/BufferView.cpp:1815
27084 #, c-format
27085 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
27086 msgstr ""
27087
27088 #: src/BufferView.cpp:1818
27089 msgid "One character (excluding blanks)"
27090 msgstr ""
27091
27092 #: src/BufferView.cpp:1820
27093 msgid "Statistics"
27094 msgstr ""
27095
27096 #: src/BufferView.cpp:2043
27097 #, c-format
27098 msgid ""
27099 "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
27100 msgstr ""
27101
27102 #: src/BufferView.cpp:2045
27103 #, c-format
27104 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
27105 msgstr ""
27106
27107 #: src/BufferView.cpp:2053
27108 msgid "Branch name"
27109 msgstr ""
27110
27111 #: src/BufferView.cpp:2060 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:218
27112 msgid "Branch already exists"
27113 msgstr ""
27114
27115 #: src/BufferView.cpp:2937
27116 #, c-format
27117 msgid "Inserting document %1$s..."
27118 msgstr ""
27119
27120 #: src/BufferView.cpp:2952
27121 #, c-format
27122 msgid "Document %1$s inserted."
27123 msgstr ""
27124
27125 #: src/BufferView.cpp:2954
27126 #, c-format
27127 msgid "Could not insert document %1$s"
27128 msgstr ""
27129
27130 #: src/BufferView.cpp:3356
27131 #, c-format
27132 msgid ""
27133 "Could not read the specified document\n"
27134 "%1$s\n"
27135 "due to the error: %2$s"
27136 msgstr ""
27137
27138 #: src/BufferView.cpp:3358
27139 msgid "Could not read file"
27140 msgstr ""
27141
27142 #: src/BufferView.cpp:3365
27143 #, c-format
27144 msgid ""
27145 "%1$s\n"
27146 " is not readable."
27147 msgstr ""
27148
27149 #: src/BufferView.cpp:3366 src/output.cpp:39
27150 msgid "Could not open file"
27151 msgstr ""
27152
27153 #: src/BufferView.cpp:3373
27154 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
27155 msgstr ""
27156
27157 #: src/BufferView.cpp:3374
27158 msgid ""
27159 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
27160 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
27161 "If this does not give the correct result\n"
27162 "then please change the encoding of the file\n"
27163 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
27164 msgstr ""
27165
27166 #: src/Changes.cpp:375
27167 msgid "Uncodable character in author initials"
27168 msgstr ""
27169
27170 #: src/Changes.cpp:376
27171 #, c-format
27172 msgid ""
27173 "The author initials '%1$s',\n"
27174 "used for change tracking, contain the following glyphs that\n"
27175 "cannot be represented in the current encoding: %2$s.\n"
27176 "These glyphs will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
27177 "\n"
27178 "Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
27179 "or change the author initials."
27180 msgstr ""
27181
27182 #: src/Changes.cpp:405
27183 msgid "Uncodable character in author name"
27184 msgstr ""
27185
27186 #: src/Changes.cpp:406
27187 #, c-format
27188 msgid ""
27189 "The author name '%1$s',\n"
27190 "used for change tracking, contains the following glyphs that\n"
27191 "cannot be represented in the current encoding: %2$s.\n"
27192 "These glyphs will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
27193 "\n"
27194 "Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
27195 "or change the spelling of the author name."
27196 msgstr ""
27197
27198 #: src/Chktex.cpp:65
27199 #, c-format
27200 msgid "ChkTeX warning id # %1$s"
27201 msgstr ""
27202
27203 #: src/Color.cpp:231 src/insets/InsetBibtex.cpp:192
27204 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:211
27205 msgid "none"
27206 msgstr ""
27207
27208 #: src/Color.cpp:232
27209 msgid "black"
27210 msgstr ""
27211
27212 #: src/Color.cpp:233
27213 msgid "white"
27214 msgstr ""
27215
27216 #: src/Color.cpp:234
27217 msgid "blue"
27218 msgstr ""
27219
27220 #: src/Color.cpp:235
27221 msgid "brown"
27222 msgstr ""
27223
27224 #: src/Color.cpp:236
27225 msgid "cyan"
27226 msgstr ""
27227
27228 #: src/Color.cpp:237
27229 msgid "darkgray"
27230 msgstr ""
27231
27232 #: src/Color.cpp:238
27233 msgid "gray"
27234 msgstr ""
27235
27236 #: src/Color.cpp:239
27237 msgid "green"
27238 msgstr ""
27239
27240 #: src/Color.cpp:240
27241 msgid "lightgray"
27242 msgstr ""
27243
27244 #: src/Color.cpp:241
27245 msgid "lime"
27246 msgstr ""
27247
27248 #: src/Color.cpp:242
27249 msgid "magenta"
27250 msgstr ""
27251
27252 #: src/Color.cpp:243
27253 msgid "olive"
27254 msgstr ""
27255
27256 #: src/Color.cpp:244
27257 msgid "orange"
27258 msgstr ""
27259
27260 #: src/Color.cpp:245
27261 msgid "pink"
27262 msgstr ""
27263
27264 #: src/Color.cpp:246
27265 msgid "purple"
27266 msgstr ""
27267
27268 #: src/Color.cpp:247
27269 msgid "red"
27270 msgstr ""
27271
27272 #: src/Color.cpp:248
27273 msgid "teal"
27274 msgstr ""
27275
27276 #: src/Color.cpp:249
27277 msgid "violet"
27278 msgstr ""
27279
27280 #: src/Color.cpp:250
27281 msgid "yellow"
27282 msgstr ""
27283
27284 #: src/Color.cpp:251
27285 msgid "cursor"
27286 msgstr ""
27287
27288 #: src/Color.cpp:252
27289 msgid "background"
27290 msgstr ""
27291
27292 #: src/Color.cpp:253
27293 msgid "text"
27294 msgstr ""
27295
27296 #: src/Color.cpp:254
27297 msgid "selection"
27298 msgstr ""
27299
27300 #: src/Color.cpp:255
27301 msgid "selected text"
27302 msgstr ""
27303
27304 #: src/Color.cpp:256
27305 msgid "LaTeX text"
27306 msgstr ""
27307
27308 #: src/Color.cpp:257
27309 msgid "inline completion"
27310 msgstr ""
27311
27312 #: src/Color.cpp:259
27313 msgid "non-unique inline completion"
27314 msgstr ""
27315
27316 #: src/Color.cpp:261
27317 msgid "previewed snippet"
27318 msgstr ""
27319
27320 #: src/Color.cpp:262
27321 msgid "note label"
27322 msgstr ""
27323
27324 #: src/Color.cpp:263
27325 msgid "note background"
27326 msgstr ""
27327
27328 #: src/Color.cpp:264
27329 msgid "comment label"
27330 msgstr ""
27331
27332 #: src/Color.cpp:265
27333 msgid "comment background"
27334 msgstr ""
27335
27336 #: src/Color.cpp:266
27337 msgid "greyedout inset label"
27338 msgstr ""
27339
27340 #: src/Color.cpp:267
27341 msgid "greyedout inset text"
27342 msgstr ""
27343
27344 #: src/Color.cpp:268
27345 msgid "greyedout inset background"
27346 msgstr ""
27347
27348 #: src/Color.cpp:269
27349 msgid "phantom inset text"
27350 msgstr ""
27351
27352 #: src/Color.cpp:270
27353 msgid "shaded box"
27354 msgstr ""
27355
27356 #: src/Color.cpp:271
27357 msgid "listings background"
27358 msgstr ""
27359
27360 #: src/Color.cpp:272
27361 msgid "branch label"
27362 msgstr ""
27363
27364 #: src/Color.cpp:273
27365 msgid "footnote label"
27366 msgstr ""
27367
27368 #: src/Color.cpp:274
27369 msgid "index label"
27370 msgstr ""
27371
27372 #: src/Color.cpp:275
27373 msgid "margin note label"
27374 msgstr ""
27375
27376 #: src/Color.cpp:276
27377 msgid "URL label"
27378 msgstr ""
27379
27380 #: src/Color.cpp:277
27381 msgid "URL text"
27382 msgstr ""
27383
27384 #: src/Color.cpp:278
27385 msgid "depth bar"
27386 msgstr ""
27387
27388 #: src/Color.cpp:279
27389 msgid "scroll indicator"
27390 msgstr ""
27391
27392 #: src/Color.cpp:280
27393 msgid "language"
27394 msgstr ""
27395
27396 #: src/Color.cpp:281
27397 msgid "command inset"
27398 msgstr ""
27399
27400 #: src/Color.cpp:282
27401 msgid "command inset background"
27402 msgstr ""
27403
27404 #: src/Color.cpp:283
27405 msgid "command inset frame"
27406 msgstr ""
27407
27408 #: src/Color.cpp:284
27409 msgid "command inset (broken reference)"
27410 msgstr ""
27411
27412 #: src/Color.cpp:285
27413 msgid "button background (broken reference)"
27414 msgstr ""
27415
27416 #: src/Color.cpp:286
27417 msgid "button frame (broken reference)"
27418 msgstr ""
27419
27420 #: src/Color.cpp:287
27421 msgid "button background (broken reference) under focus"
27422 msgstr ""
27423
27424 #: src/Color.cpp:288
27425 msgid "special character"
27426 msgstr ""
27427
27428 #: src/Color.cpp:289
27429 msgid "math"
27430 msgstr ""
27431
27432 #: src/Color.cpp:290
27433 msgid "math background"
27434 msgstr ""
27435
27436 #: src/Color.cpp:291
27437 msgid "graphics background"
27438 msgstr ""
27439
27440 #: src/Color.cpp:292 src/Color.cpp:296
27441 msgid "math macro background"
27442 msgstr ""
27443
27444 #: src/Color.cpp:293
27445 msgid "math frame"
27446 msgstr ""
27447
27448 #: src/Color.cpp:294
27449 msgid "math corners"
27450 msgstr ""
27451
27452 #: src/Color.cpp:295
27453 msgid "math line"
27454 msgstr ""
27455
27456 #: src/Color.cpp:297
27457 msgid "math macro hovered background"
27458 msgstr ""
27459
27460 #: src/Color.cpp:298
27461 msgid "math macro label"
27462 msgstr ""
27463
27464 #: src/Color.cpp:299
27465 msgid "math macro frame"
27466 msgstr ""
27467
27468 #: src/Color.cpp:300
27469 msgid "math macro blended out"
27470 msgstr ""
27471
27472 #: src/Color.cpp:301
27473 msgid "math macro old parameter"
27474 msgstr ""
27475
27476 #: src/Color.cpp:302
27477 msgid "math macro new parameter"
27478 msgstr ""
27479
27480 #: src/Color.cpp:303
27481 msgid "collapsible inset text"
27482 msgstr ""
27483
27484 #: src/Color.cpp:304
27485 msgid "collapsible inset frame"
27486 msgstr ""
27487
27488 #: src/Color.cpp:305
27489 msgid "inset background"
27490 msgstr ""
27491
27492 #: src/Color.cpp:306
27493 msgid "inset frame"
27494 msgstr ""
27495
27496 #: src/Color.cpp:307
27497 msgid "LaTeX error"
27498 msgstr ""
27499
27500 #: src/Color.cpp:308
27501 msgid "end-of-line marker"
27502 msgstr ""
27503
27504 #: src/Color.cpp:309
27505 msgid "appendix marker"
27506 msgstr ""
27507
27508 #: src/Color.cpp:310
27509 msgid "change bar"
27510 msgstr ""
27511
27512 #: src/Color.cpp:311
27513 msgid "deleted text (output)"
27514 msgstr ""
27515
27516 #: src/Color.cpp:312
27517 msgid "added text (output)"
27518 msgstr ""
27519
27520 #: src/Color.cpp:313
27521 msgid "added text (workarea, 1st author)"
27522 msgstr ""
27523
27524 #: src/Color.cpp:314
27525 msgid "added text (workarea, 2nd author)"
27526 msgstr ""
27527
27528 #: src/Color.cpp:315
27529 msgid "added text (workarea, 3rd author)"
27530 msgstr ""
27531
27532 #: src/Color.cpp:316
27533 msgid "added text (workarea, 4th author)"
27534 msgstr ""
27535
27536 #: src/Color.cpp:317
27537 msgid "added text (workarea, 5th author)"
27538 msgstr ""
27539
27540 #: src/Color.cpp:318
27541 msgid "deleted text modifier (workarea)"
27542 msgstr ""
27543
27544 #: src/Color.cpp:319
27545 msgid "added space markers"
27546 msgstr ""
27547
27548 #: src/Color.cpp:320
27549 msgid "table line"
27550 msgstr ""
27551
27552 #: src/Color.cpp:321
27553 msgid "table on/off line"
27554 msgstr ""
27555
27556 #: src/Color.cpp:322
27557 msgid "bottom area"
27558 msgstr ""
27559
27560 #: src/Color.cpp:323
27561 msgid "new page"
27562 msgstr ""
27563
27564 #: src/Color.cpp:324
27565 msgid "page break / line break"
27566 msgstr ""
27567
27568 #: src/Color.cpp:325
27569 msgid "button frame"
27570 msgstr ""
27571
27572 #: src/Color.cpp:326
27573 msgid "button background"
27574 msgstr ""
27575
27576 #: src/Color.cpp:327
27577 msgid "button background under focus"
27578 msgstr ""
27579
27580 #: src/Color.cpp:328
27581 msgid "paragraph marker"
27582 msgstr ""
27583
27584 #: src/Color.cpp:329
27585 msgid "preview frame"
27586 msgstr ""
27587
27588 #: src/Color.cpp:330
27589 msgid "inherit"
27590 msgstr ""
27591
27592 #: src/Color.cpp:331
27593 msgid "regexp frame"
27594 msgstr ""
27595
27596 #: src/Color.cpp:332
27597 msgid "ignore"
27598 msgstr ""
27599
27600 #: src/Converter.cpp:306
27601 #, c-format
27602 msgid ""
27603 "<p>The following LaTeX backend has been configured to allow execution of "
27604 "external programs for any document:</p><center><p><tt>%1$s</tt></p></"
27605 "center><p>This is a dangerous configuration. Please, consider using the "
27606 "support offered by LyX for allowing this privilege only to documents that "
27607 "actually need it, instead.</p>"
27608 msgstr ""
27609
27610 #: src/Converter.cpp:315
27611 msgid "Security Warning"
27612 msgstr ""
27613
27614 #: src/Converter.cpp:328
27615 #, c-format
27616 msgid ""
27617 "<p>The following LaTeX backend has been requested to allow execution of "
27618 "external programs:</p><center><p><tt>%1$s</tt></p></center><p>The external "
27619 "programs can execute arbitrary commands on your system, including dangerous "
27620 "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
27621 msgstr ""
27622
27623 #: src/Converter.cpp:335
27624 #, c-format
27625 msgid ""
27626 "<p>The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:"
27627 "</p><blockquote><p><tt>%1$s</tt></p></blockquote><p>This external program "
27628 "can execute arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if "
27629 "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
27630 msgstr ""
27631
27632 #: src/Converter.cpp:345
27633 msgid "An external converter is disabled for security reasons"
27634 msgstr ""
27635
27636 #: src/Converter.cpp:347
27637 msgid ""
27638 "<p><b>Your current preference settings forbid its execution.</b></p><p>(To "
27639 "change this setting, go to <i>Preferences &#x25b9; File Handling &#x25b9; "
27640 "Converters</i> and uncheck <i>Security &#x25b9; Forbid needauth converters</"
27641 "i>.)"
27642 msgstr ""
27643
27644 #: src/Converter.cpp:356
27645 msgid "A LaTeX backend requires your authorization"
27646 msgstr ""
27647
27648 #: src/Converter.cpp:357
27649 msgid "An external converter requires your authorization"
27650 msgstr ""
27651
27652 #: src/Converter.cpp:360
27653 msgid ""
27654 "<p>Should LaTeX backends be allowed to run external programs?</p><p><b>Allow "
27655 "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!</b></p>"
27656 msgstr ""
27657
27658 #: src/Converter.cpp:363
27659 msgid ""
27660 "<p>Would you like to run this converter?</p><p><b>Only run if you trust the "
27661 "origin/sender of the LyX document!</b></p>"
27662 msgstr ""
27663
27664 #: src/Converter.cpp:367
27665 msgid "Do &not allow"
27666 msgstr ""
27667
27668 #: src/Converter.cpp:367
27669 msgid "Do &not run"
27670 msgstr ""
27671
27672 #: src/Converter.cpp:368
27673 msgid "A&llow"
27674 msgstr ""
27675
27676 #: src/Converter.cpp:368
27677 msgid "&Run"
27678 msgstr ""
27679
27680 #: src/Converter.cpp:370
27681 msgid "&Always allow for this document"
27682 msgstr ""
27683
27684 #: src/Converter.cpp:371
27685 msgid "&Always run for this document"
27686 msgstr ""
27687
27688 #: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715
27689 msgid "Converter killed"
27690 msgstr ""
27691
27692 #: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716
27693 #, c-format
27694 msgid ""
27695 "The following converter was killed by the user.\n"
27696 " %1$s\n"
27697 msgstr ""
27698
27699 #: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767
27700 #: src/Converter.cpp:809
27701 msgid "Cannot convert file"
27702 msgstr ""
27703
27704 #: src/Converter.cpp:462
27705 #, c-format
27706 msgid ""
27707 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
27708 "Define a converter in the preferences."
27709 msgstr ""
27710
27711 #: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1995
27712 msgid "Pygments driver command not found!"
27713 msgstr ""
27714
27715 #: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1996
27716 msgid ""
27717 "The driver command necessary to use the minted package\n"
27718 "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
27719 "the python-pygments module installed or, if the driver\n"
27720 "is named differently, to add the following line to the\n"
27721 "document preamble:\n"
27722 "\n"
27723 "\\AtBeginDocument{\\renewcommand{\\MintedPygmentize}{driver}}\n"
27724 "\n"
27725 "where 'driver' is name of the driver command."
27726 msgstr ""
27727
27728 #: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:706 src/Format.cpp:777
27729 msgid "Executing command: "
27730 msgstr ""
27731
27732 #: src/Converter.cpp:727
27733 msgid "Process Killed"
27734 msgstr ""
27735
27736 #: src/Converter.cpp:728
27737 #, c-format
27738 msgid ""
27739 "The conversion process was killed while running:\n"
27740 "%1$s"
27741 msgstr ""
27742
27743 #: src/Converter.cpp:733
27744 msgid "Process Timed Out"
27745 msgstr ""
27746
27747 #: src/Converter.cpp:734
27748 #, c-format
27749 msgid ""
27750 "The conversion process:\n"
27751 "%1$s\n"
27752 "timed out before completing."
27753 msgstr ""
27754
27755 #: src/Converter.cpp:739
27756 msgid "Build errors"
27757 msgstr ""
27758
27759 #: src/Converter.cpp:740
27760 msgid "There were errors during the build process."
27761 msgstr ""
27762
27763 #: src/Converter.cpp:745
27764 #, c-format
27765 msgid ""
27766 "An error occurred while running:\n"
27767 "%1$s"
27768 msgstr ""
27769
27770 #: src/Converter.cpp:768
27771 #, c-format
27772 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
27773 msgstr ""
27774
27775 #: src/Converter.cpp:811
27776 #, c-format
27777 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
27778 msgstr ""
27779
27780 #: src/Converter.cpp:812
27781 #, c-format
27782 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
27783 msgstr ""
27784
27785 #: src/Converter.cpp:852
27786 msgid "Running LaTeX..."
27787 msgstr ""
27788
27789 #: src/Converter.cpp:869
27790 msgid "Export canceled"
27791 msgstr ""
27792
27793 #: src/Converter.cpp:870
27794 msgid "The export process was terminated by the user."
27795 msgstr ""
27796
27797 #: src/Converter.cpp:880
27798 msgid "Undefined reference"
27799 msgstr ""
27800
27801 #: src/Converter.cpp:881
27802 msgid ""
27803 "Undefined references or citations were found during the build.\n"
27804 "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)."
27805 msgstr ""
27806
27807 #: src/Converter.cpp:893
27808 #, c-format
27809 msgid ""
27810 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
27811 "log %1$s."
27812 msgstr ""
27813
27814 #: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903
27815 msgid "LaTeX failed"
27816 msgstr ""
27817
27818 #: src/Converter.cpp:899
27819 #, c-format
27820 msgid ""
27821 "The external program\n"
27822 "%1$s\n"
27823 "finished with an error. It is recommended you fix the cause of the external "
27824 "program's error (check the logs). "
27825 msgstr ""
27826
27827 #: src/Converter.cpp:905
27828 msgid "Output is empty"
27829 msgstr ""
27830
27831 #: src/Converter.cpp:906
27832 msgid "No output file was generated."
27833 msgstr ""
27834
27835 #: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2008
27836 msgid ", Inset: "
27837 msgstr ""
27838
27839 #: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2010
27840 msgid ", Cell: "
27841 msgstr ""
27842
27843 #: src/Cursor.cpp:420 src/Text.cpp:2013
27844 msgid ", Position: "
27845 msgstr ""
27846
27847 #: src/CutAndPaste.cpp:209
27848 #, c-format
27849 msgid ""
27850 "The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has "
27851 "not been pasted."
27852 msgstr ""
27853
27854 #: src/CutAndPaste.cpp:213
27855 #, c-format
27856 msgid ""
27857 "The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have "
27858 "not been pasted."
27859 msgstr ""
27860
27861 #: src/CutAndPaste.cpp:252
27862 msgid "Uncodable content"
27863 msgstr ""
27864
27865 #: src/CutAndPaste.cpp:436
27866 #, c-format
27867 msgid ""
27868 "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
27869 "Do you want to add it to the document's branch list?"
27870 msgstr ""
27871
27872 #: src/CutAndPaste.cpp:439
27873 msgid "Unknown branch"
27874 msgstr ""
27875
27876 #: src/CutAndPaste.cpp:440
27877 msgid "&Don't Add"
27878 msgstr ""
27879
27880 #: src/CutAndPaste.cpp:829 src/Text.cpp:419
27881 #, c-format
27882 msgid "Layout `%1$s' was not found."
27883 msgstr ""
27884
27885 #: src/CutAndPaste.cpp:830 src/Text.cpp:420
27886 msgid "Layout Not Found"
27887 msgstr ""
27888
27889 #: src/CutAndPaste.cpp:858
27890 #, c-format
27891 msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
27892 msgstr ""
27893
27894 #: src/CutAndPaste.cpp:861
27895 #, c-format
27896 msgid ""
27897 "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
27898 "%3$s'."
27899 msgstr ""
27900
27901 #: src/CutAndPaste.cpp:866
27902 msgid "Undefined flex inset"
27903 msgstr ""
27904
27905 #: src/Exporter.cpp:45
27906 #, c-format
27907 msgid ""
27908 "The file %1$s already exists.\n"
27909 "\n"
27910 "Do you want to overwrite that file?"
27911 msgstr ""
27912
27913 #: src/Exporter.cpp:48
27914 msgid "Overwrite file?"
27915 msgstr ""
27916
27917 #: src/Exporter.cpp:50
27918 msgid "&Keep file"
27919 msgstr ""
27920
27921 #: src/Exporter.cpp:51
27922 msgid "Overwrite &all"
27923 msgstr ""
27924
27925 #: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:728
27926 msgid "&Cancel export"
27927 msgstr ""
27928
27929 #: src/Exporter.cpp:97
27930 msgid "Couldn't copy file"
27931 msgstr ""
27932
27933 #: src/Exporter.cpp:98
27934 #, c-format
27935 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
27936 msgstr ""
27937
27938 #: src/Font.cpp:141
27939 #, c-format
27940 msgid "Language: %1$s, "
27941 msgstr ""
27942
27943 #: src/Font.cpp:146
27944 #, c-format
27945 msgid "Number %1$s"
27946 msgstr ""
27947
27948 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150
27949 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4827 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
27950 msgid "Roman"
27951 msgstr ""
27952
27953 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:151
27954 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4827 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
27955 msgid "Sans Serif"
27956 msgstr ""
27957
27958 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:152
27959 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4827 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
27960 msgid "Typewriter"
27961 msgstr ""
27962
27963 #: src/FontInfo.cpp:43
27964 msgid "Symbol"
27965 msgstr ""
27966
27967 #: src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48 src/FontInfo.cpp:51
27968 #: src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60
27969 msgid "Inherit"
27970 msgstr ""
27971
27972 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:139
27973 msgid "Medium"
27974 msgstr ""
27975
27976 #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:54
27977 msgid "Upright"
27978 msgstr ""
27979
27980 #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:55
27981 msgid "Italic"
27982 msgstr ""
27983
27984 #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:56
27985 msgid "Slanted"
27986 msgstr ""
27987
27988 #: src/FontInfo.cpp:51
27989 msgid "Smallcaps"
27990 msgstr ""
27991
27992 #: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:77
27993 msgid "Increase"
27994 msgstr ""
27995
27996 #: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:78
27997 msgid "Decrease"
27998 msgstr ""
27999
28000 #: src/FontInfo.cpp:60
28001 msgid "Toggle"
28002 msgstr ""
28003
28004 #: src/FontInfo.cpp:617
28005 #, c-format
28006 msgid "Emphasis %1$s, "
28007 msgstr ""
28008
28009 #: src/FontInfo.cpp:620
28010 #, c-format
28011 msgid "Underline %1$s, "
28012 msgstr ""
28013
28014 #: src/FontInfo.cpp:623
28015 #, c-format
28016 msgid "Double underline %1$s, "
28017 msgstr ""
28018
28019 #: src/FontInfo.cpp:626
28020 #, c-format
28021 msgid "Wavy underline %1$s, "
28022 msgstr ""
28023
28024 #: src/FontInfo.cpp:629
28025 #, c-format
28026 msgid "Strike out %1$s, "
28027 msgstr ""
28028
28029 #: src/FontInfo.cpp:632
28030 #, c-format
28031 msgid "Cross out %1$s, "
28032 msgstr ""
28033
28034 #: src/FontInfo.cpp:635
28035 #, c-format
28036 msgid "Noun %1$s, "
28037 msgstr ""
28038
28039 #: src/Format.cpp:630 src/Format.cpp:643 src/Format.cpp:653
28040 msgid "Cannot view file"
28041 msgstr ""
28042
28043 #: src/Format.cpp:631 src/Format.cpp:723 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3766
28044 #, c-format
28045 msgid "File does not exist: %1$s"
28046 msgstr ""
28047
28048 #: src/Format.cpp:644
28049 #, c-format
28050 msgid "No information for viewing %1$s"
28051 msgstr ""
28052
28053 #: src/Format.cpp:654
28054 #, c-format
28055 msgid "Auto-view file %1$s failed"
28056 msgstr ""
28057
28058 #: src/Format.cpp:722 src/Format.cpp:734 src/Format.cpp:747 src/Format.cpp:758
28059 msgid "Cannot edit file"
28060 msgstr ""
28061
28062 #: src/Format.cpp:735
28063 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
28064 msgstr ""
28065
28066 #: src/Format.cpp:748
28067 #, c-format
28068 msgid "No information for editing %1$s"
28069 msgstr ""
28070
28071 #: src/Format.cpp:759
28072 #, c-format
28073 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
28074 msgstr ""
28075
28076 #: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244
28077 msgid "Could not find bind file"
28078 msgstr ""
28079
28080 #: src/KeyMap.cpp:230
28081 #, c-format
28082 msgid ""
28083 "Unable to find the bind file\n"
28084 "%1$s.\n"
28085 "Please check your installation."
28086 msgstr ""
28087
28088 #: src/KeyMap.cpp:237
28089 msgid "Could not find `cua.bind' file"
28090 msgstr ""
28091
28092 #: src/KeyMap.cpp:238
28093 msgid ""
28094 "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
28095 "Please check your installation."
28096 msgstr ""
28097
28098 #: src/KeyMap.cpp:245
28099 #, c-format
28100 msgid ""
28101 "Unable to find the bind file\n"
28102 "%1$s.\n"
28103 "Falling back to default."
28104 msgstr ""
28105
28106 #: src/KeySequence.cpp:181
28107 msgid "   options: "
28108 msgstr ""
28109
28110 #: src/LaTeX.cpp:62
28111 #, c-format
28112 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
28113 msgstr ""
28114
28115 #: src/LaTeX.cpp:322 src/LaTeX.cpp:459
28116 msgid "Running Index Processor."
28117 msgstr ""
28118
28119 #: src/LaTeX.cpp:375 src/LaTeX.cpp:436
28120 msgid "Running BibTeX."
28121 msgstr ""
28122
28123 #: src/LaTeX.cpp:609
28124 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
28125 msgstr ""
28126
28127 #: src/LaTeX.cpp:1113
28128 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)"
28129 msgstr ""
28130
28131 #: src/LaTeX.cpp:1605 src/LaTeX.cpp:1611 src/LaTeX.cpp:1620
28132 msgid "BibTeX error: "
28133 msgstr ""
28134
28135 #: src/LaTeX.cpp:1627
28136 msgid "Biber error: "
28137 msgstr ""
28138
28139 #: src/LaTeX.cpp:1656
28140 msgid "Makeindex error: "
28141 msgstr ""
28142
28143 #: src/LaTeX.cpp:1665
28144 msgid "Xindy error: "
28145 msgstr ""
28146
28147 #: src/LaTeXFonts.cpp:238 src/LaTeXFonts.cpp:316
28148 msgid "Font not available"
28149 msgstr ""
28150
28151 #: src/LaTeXFonts.cpp:239 src/LaTeXFonts.cpp:317
28152 #, c-format
28153 msgid ""
28154 "The LaTeX package `%1$s' needed for the font `%2$s'\n"
28155 "is not available on your system. LyX will fall back to the default font."
28156 msgstr ""
28157
28158 #: src/LyX.cpp:148
28159 msgid "Could not read configuration file"
28160 msgstr ""
28161
28162 #: src/LyX.cpp:149
28163 #, c-format
28164 msgid ""
28165 "Error while reading the configuration file\n"
28166 "%1$s.\n"
28167 "Please check your installation."
28168 msgstr ""
28169
28170 #: src/LyX.cpp:402
28171 msgid "The following files could not be loaded:"
28172 msgstr ""
28173
28174 #: src/LyX.cpp:443
28175 #, c-format
28176 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
28177 msgstr ""
28178
28179 #: src/LyX.cpp:445
28180 msgid "Cannot remove temporary directory"
28181 msgstr ""
28182
28183 #: src/LyX.cpp:449
28184 #, c-format
28185 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
28186 msgstr ""
28187
28188 #: src/LyX.cpp:478
28189 #, c-format
28190 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
28191 msgstr ""
28192
28193 #: src/LyX.cpp:496
28194 msgid "Missing filename for this operation."
28195 msgstr ""
28196
28197 #: src/LyX.cpp:545
28198 #, c-format
28199 msgid "LyX failed to load the following file: %1$s"
28200 msgstr ""
28201
28202 #: src/LyX.cpp:592
28203 msgid "No textclass is found"
28204 msgstr ""
28205
28206 #: src/LyX.cpp:593
28207 msgid ""
28208 "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
28209 "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
28210 "without checking your LaTeX installation, or continue."
28211 msgstr ""
28212
28213 #: src/LyX.cpp:597
28214 msgid "&Reconfigure"
28215 msgstr ""
28216
28217 #: src/LyX.cpp:598
28218 msgid "&Without LaTeX"
28219 msgstr ""
28220
28221 #: src/LyX.cpp:599 src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:973
28222 msgid "&Continue"
28223 msgstr ""
28224
28225 #: src/LyX.cpp:702
28226 msgid ""
28227 "SIGHUP signal caught!\n"
28228 "Bye."
28229 msgstr ""
28230
28231 #: src/LyX.cpp:706
28232 msgid ""
28233 "SIGFPE signal caught!\n"
28234 "Bye."
28235 msgstr ""
28236
28237 #: src/LyX.cpp:709
28238 msgid ""
28239 "SIGSEGV signal caught!\n"
28240 "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
28241 "Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
28242 "us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
28243 "Bye."
28244 msgstr ""
28245
28246 #: src/LyX.cpp:725
28247 msgid "LyX crashed!"
28248 msgstr ""
28249
28250 #: src/LyX.cpp:759
28251 msgid "LyX: "
28252 msgstr ""
28253
28254 #: src/LyX.cpp:1027
28255 msgid "Could not create temporary directory"
28256 msgstr ""
28257
28258 #: src/LyX.cpp:1028
28259 #, c-format
28260 msgid ""
28261 "Could not create a temporary directory in\n"
28262 "\"%1$s\"\n"
28263 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
28264 msgstr ""
28265
28266 #: src/LyX.cpp:1092
28267 msgid "Missing user LyX directory"
28268 msgstr ""
28269
28270 #: src/LyX.cpp:1093
28271 #, c-format
28272 msgid ""
28273 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
28274 "It is needed to keep your own configuration."
28275 msgstr ""
28276
28277 #: src/LyX.cpp:1098
28278 msgid "&Create directory"
28279 msgstr ""
28280
28281 #: src/LyX.cpp:1099
28282 msgid "&Exit LyX"
28283 msgstr ""
28284
28285 #: src/LyX.cpp:1100
28286 msgid "No user LyX directory. Exiting."
28287 msgstr ""
28288
28289 #: src/LyX.cpp:1104
28290 #, c-format
28291 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
28292 msgstr ""
28293
28294 #: src/LyX.cpp:1109
28295 msgid "Failed to create directory. Exiting."
28296 msgstr ""
28297
28298 #: src/LyX.cpp:1182
28299 msgid "List of supported debug flags:"
28300 msgstr ""
28301
28302 #: src/LyX.cpp:1186
28303 #, c-format
28304 msgid "Setting debug level to %1$s"
28305 msgstr ""
28306
28307 #: src/LyX.cpp:1197
28308 msgid ""
28309 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
28310 "Command line switches (case sensitive):\n"
28311 "\t-help              summarize LyX usage\n"
28312 "\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
28313 "\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
28314 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
28315 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
28316 "                  select the features to debug.\n"
28317 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
28318 "\t-x [--execute] command\n"
28319 "                  where command is a lyx command.\n"
28320 "\t-e [--export] fmt\n"
28321 "                  where fmt is the export format of choice. Look in\n"
28322 "                  Tools->Preferences->File Handling->File Formats->Short "
28323 "Name\n"
28324 "                  to see which parameter (which differs from the format "
28325 "name\n"
28326 "                  in the File->Export menu) should be passed. To export to\n"
28327 "                  the document's default output format, use 'default'.\n"
28328 "                  Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
28329 "\t-E [--export-to] fmt filename\n"
28330 "                  where fmt is the export format of choice (see --export),\n"
28331 "                  and filename is the destination filename.\n"
28332 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
28333 "                  where fmt is the import format of choice\n"
28334 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
28335 "\t-f [--force-overwrite] what\n"
28336 "                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
28337 "                  specifying whether all files, main file only, or no "
28338 "files,\n"
28339 "                  respectively, are to be overwritten during a batch "
28340 "export.\n"
28341 "                  Anything else is equivalent to `all', but is not "
28342 "consumed.\n"
28343 "\t--ignore-error-message which\n"
28344 "                  allows you to ignore specific LaTeX error messages.\n"
28345 "                  Do not use for final documents! Currently supported "
28346 "values:\n"
28347 "                  * missing_glyphs: Fontspec `missing glyphs' error.\n"
28348 "\t-n [--no-remote]\n"
28349 "                  open documents in a new instance\n"
28350 "\t-r [--remote]\n"
28351 "                  open documents in an already running instance\n"
28352 "                  (a working lyxpipe is needed)\n"
28353 "\t-v [--verbose]\n"
28354 "                  report on terminal about spawned commands.\n"
28355 "\t-batch    execute commands without launching GUI and exit.\n"
28356 "\t-version  summarize version and build info\n"
28357 "Check the LyX man page for more details."
28358 msgstr ""
28359
28360 #: src/LyX.cpp:1250 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213
28361 msgid "  Git commit hash "
28362 msgstr ""
28363
28364 #: src/LyX.cpp:1261 src/support/Package.cpp:647
28365 msgid "No system directory"
28366 msgstr ""
28367
28368 #: src/LyX.cpp:1262
28369 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
28370 msgstr ""
28371
28372 #: src/LyX.cpp:1273
28373 msgid "No user directory"
28374 msgstr ""
28375
28376 #: src/LyX.cpp:1274
28377 msgid "Missing directory for -userdir switch"
28378 msgstr ""
28379
28380 #: src/LyX.cpp:1285
28381 msgid "Incomplete command"
28382 msgstr ""
28383
28384 #: src/LyX.cpp:1286
28385 msgid "Missing command string after --execute switch"
28386 msgstr ""
28387
28388 #: src/LyX.cpp:1297
28389 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
28390 msgstr ""
28391
28392 #: src/LyX.cpp:1302
28393 msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
28394 msgstr ""
28395
28396 #: src/LyX.cpp:1315
28397 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
28398 msgstr ""
28399
28400 #: src/LyX.cpp:1328
28401 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
28402 msgstr ""
28403
28404 #: src/LyX.cpp:1333
28405 msgid "Missing filename for --import"
28406 msgstr ""
28407
28408 #: src/LyXRC.cpp:2986
28409 msgid ""
28410 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
28411 "legal words?"
28412 msgstr ""
28413
28414 #: src/LyXRC.cpp:2990
28415 msgid ""
28416 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
28417 "document."
28418 msgstr ""
28419
28420 #: src/LyXRC.cpp:2998
28421 msgid ""
28422 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
28423 "automatically by what you type."
28424 msgstr ""
28425
28426 #: src/LyXRC.cpp:3002
28427 msgid ""
28428 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
28429 "class change."
28430 msgstr ""
28431
28432 #: src/LyXRC.cpp:3006
28433 msgid ""
28434 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
28435 msgstr ""
28436
28437 #: src/LyXRC.cpp:3013
28438 msgid ""
28439 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
28440 "the backup file in the same directory as the original file."
28441 msgstr ""
28442
28443 #: src/LyXRC.cpp:3017
28444 msgid ""
28445 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
28446 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
28447 msgstr ""
28448
28449 #: src/LyXRC.cpp:3021
28450 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
28451 msgstr ""
28452
28453 #: src/LyXRC.cpp:3025
28454 msgid ""
28455 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
28456 "its global and local bind/ directories."
28457 msgstr ""
28458
28459 #: src/LyXRC.cpp:3029
28460 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
28461 msgstr ""
28462
28463 #: src/LyXRC.cpp:3033
28464 msgid ""
28465 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
28466 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
28467 msgstr ""
28468
28469 #: src/LyXRC.cpp:3040
28470 msgid ""
28471 "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent "
28472 "undesired effects."
28473 msgstr ""
28474
28475 #: src/LyXRC.cpp:3044
28476 msgid ""
28477 "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to "
28478 "prevent undesired effects."
28479 msgstr ""
28480
28481 #: src/LyXRC.cpp:3051
28482 msgid ""
28483 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
28484 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
28485 msgstr ""
28486
28487 #: src/LyXRC.cpp:3059
28488 msgid ""
28489 "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
28490 "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
28491 "the top of the screen"
28492 msgstr ""
28493
28494 #: src/LyXRC.cpp:3063
28495 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
28496 msgstr ""
28497
28498 #: src/LyXRC.cpp:3067
28499 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
28500 msgstr ""
28501
28502 #: src/LyXRC.cpp:3071
28503 msgid ""
28504 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
28505 "inside."
28506 msgstr ""
28507
28508 #: src/LyXRC.cpp:3075
28509 msgid ""
28510 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
28511 "look in its global and local commands/ directories."
28512 msgstr ""
28513
28514 #: src/LyXRC.cpp:3079
28515 msgid ""
28516 "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
28517 msgstr ""
28518
28519 #: src/LyXRC.cpp:3083
28520 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
28521 msgstr ""
28522
28523 #: src/LyXRC.cpp:3087
28524 msgid ""
28525 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
28526 "shown after the change has been made.)"
28527 msgstr ""
28528
28529 #: src/LyXRC.cpp:3091
28530 msgid "Select how LyX will display any graphics."
28531 msgstr ""
28532
28533 #: src/LyXRC.cpp:3095
28534 msgid ""
28535 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
28536 "LyX was started from."
28537 msgstr ""
28538
28539 #: src/LyXRC.cpp:3099
28540 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
28541 msgstr ""
28542
28543 #: src/LyXRC.cpp:3103
28544 msgid ""
28545 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
28546 "value selects the directory LyX was started from."
28547 msgstr ""
28548
28549 #: src/LyXRC.cpp:3110
28550 msgid ""
28551 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
28552 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
28553 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
28554 msgstr ""
28555
28556 #: src/LyXRC.cpp:3114
28557 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
28558 msgstr ""
28559
28560 #: src/LyXRC.cpp:3118
28561 msgid ""
28562 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
28563 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
28564 msgstr ""
28565
28566 #: src/LyXRC.cpp:3122
28567 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter."
28568 msgstr ""
28569
28570 #: src/LyXRC.cpp:3131
28571 msgid ""
28572 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
28573 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
28574 msgstr ""
28575
28576 #: src/LyXRC.cpp:3135
28577 msgid ""
28578 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
28579 "document."
28580 msgstr ""
28581
28582 #: src/LyXRC.cpp:3139
28583 msgid ""
28584 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
28585 msgstr ""
28586
28587 #: src/LyXRC.cpp:3143
28588 msgid ""
28589 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
28590 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
28591 "name of the second language."
28592 msgstr ""
28593
28594 #: src/LyXRC.cpp:3147
28595 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
28596 msgstr ""
28597
28598 #: src/LyXRC.cpp:3151
28599 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
28600 msgstr ""
28601
28602 #: src/LyXRC.cpp:3155
28603 msgid ""
28604 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
28605 "\\documentclass."
28606 msgstr ""
28607
28608 #: src/LyXRC.cpp:3159
28609 msgid ""
28610 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. "
28611 "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
28612 msgstr ""
28613
28614 #: src/LyXRC.cpp:3163
28615 msgid ""
28616 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
28617 "document is the default language."
28618 msgstr ""
28619
28620 #: src/LyXRC.cpp:3167
28621 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
28622 msgstr ""
28623
28624 #: src/LyXRC.cpp:3171
28625 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
28626 msgstr ""
28627
28628 #: src/LyXRC.cpp:3175
28629 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
28630 msgstr ""
28631
28632 #: src/LyXRC.cpp:3179
28633 msgid ""
28634 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
28635 "of the document."
28636 msgstr ""
28637
28638 #: src/LyXRC.cpp:3187
28639 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
28640 msgstr ""
28641
28642 #: src/LyXRC.cpp:3191
28643 msgid "The completion popup delay."
28644 msgstr ""
28645
28646 #: src/LyXRC.cpp:3195
28647 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
28648 msgstr ""
28649
28650 #: src/LyXRC.cpp:3199
28651 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
28652 msgstr ""
28653
28654 #: src/LyXRC.cpp:3203
28655 msgid ""
28656 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
28657 msgstr ""
28658
28659 #: src/LyXRC.cpp:3207
28660 msgid ""
28661 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
28662 "available."
28663 msgstr ""
28664
28665 #: src/LyXRC.cpp:3211
28666 msgid "The inline completion delay."
28667 msgstr ""
28668
28669 #: src/LyXRC.cpp:3215
28670 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
28671 msgstr ""
28672
28673 #: src/LyXRC.cpp:3219
28674 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
28675 msgstr ""
28676
28677 #: src/LyXRC.cpp:3223
28678 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
28679 msgstr ""
28680
28681 #: src/LyXRC.cpp:3227
28682 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
28683 msgstr ""
28684
28685 #: src/LyXRC.cpp:3231
28686 #, c-format
28687 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
28688 msgstr ""
28689
28690 #: src/LyXRC.cpp:3236
28691 msgid ""
28692 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
28693 "variable.\n"
28694 "Use the OS native format."
28695 msgstr ""
28696
28697 #: src/LyXRC.cpp:3242
28698 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
28699 msgstr ""
28700
28701 #: src/LyXRC.cpp:3246
28702 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
28703 msgstr ""
28704
28705 #: src/LyXRC.cpp:3250
28706 msgid "Scale the preview size to suit."
28707 msgstr ""
28708
28709 #: src/LyXRC.cpp:3254
28710 msgid "The option to print out in landscape."
28711 msgstr ""
28712
28713 #: src/LyXRC.cpp:3258
28714 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
28715 msgstr ""
28716
28717 #: src/LyXRC.cpp:3262
28718 msgid "The option to specify paper type."
28719 msgstr ""
28720
28721 #: src/LyXRC.cpp:3266
28722 msgid ""
28723 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
28724 msgstr ""
28725
28726 #: src/LyXRC.cpp:3270
28727 msgid ""
28728 "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
28729 "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
28730 msgstr ""
28731
28732 #: src/LyXRC.cpp:3274
28733 msgid ""
28734 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
28735 "wrong, override the setting here."
28736 msgstr ""
28737
28738 #: src/LyXRC.cpp:3280
28739 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
28740 msgstr ""
28741
28742 #: src/LyXRC.cpp:3289
28743 msgid ""
28744 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
28745 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
28746 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
28747 msgstr ""
28748
28749 #: src/LyXRC.cpp:3293
28750 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
28751 msgstr ""
28752
28753 #: src/LyXRC.cpp:3298
28754 #, no-c-format
28755 msgid ""
28756 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
28757 "roughly the same size as on paper."
28758 msgstr ""
28759
28760 #: src/LyXRC.cpp:3302
28761 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
28762 msgstr ""
28763
28764 #: src/LyXRC.cpp:3306
28765 msgid ""
28766 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
28767 "\".out\". Only for advanced users."
28768 msgstr ""
28769
28770 #: src/LyXRC.cpp:3313
28771 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
28772 msgstr ""
28773
28774 #: src/LyXRC.cpp:3317
28775 msgid ""
28776 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
28777 "when you quit LyX."
28778 msgstr ""
28779
28780 #: src/LyXRC.cpp:3321
28781 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
28782 msgstr ""
28783
28784 #: src/LyXRC.cpp:3325
28785 msgid ""
28786 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
28787 "value selects the directory LyX was started from."
28788 msgstr ""
28789
28790 #: src/LyXRC.cpp:3335
28791 msgid ""
28792 "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
28793 "environment variable.\n"
28794 "A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
28795 msgstr ""
28796
28797 #: src/LyXRC.cpp:3342
28798 msgid ""
28799 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
28800 "will look in its global and local ui/ directories."
28801 msgstr ""
28802
28803 #: src/LyXRC.cpp:3352
28804 msgid ""
28805 "Enable use the system colors for some things like main window background and "
28806 "selection."
28807 msgstr ""
28808
28809 #: src/LyXRC.cpp:3356
28810 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
28811 msgstr ""
28812
28813 #: src/LyXRC.cpp:3360
28814 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
28815 msgstr ""
28816
28817 #: src/LyXVC.cpp:49
28818 #, c-format
28819 msgid "%1$s lock"
28820 msgstr ""
28821
28822 #: src/LyXVC.cpp:111
28823 #, c-format
28824 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
28825 msgstr ""
28826
28827 #: src/LyXVC.cpp:113
28828 msgid "Retrieve from version control?"
28829 msgstr ""
28830
28831 #: src/LyXVC.cpp:114
28832 msgid "&Retrieve"
28833 msgstr ""
28834
28835 #: src/LyXVC.cpp:148
28836 msgid "Document not saved"
28837 msgstr ""
28838
28839 #: src/LyXVC.cpp:149
28840 msgid "You must save the document before it can be registered."
28841 msgstr ""
28842
28843 #: src/LyXVC.cpp:185
28844 msgid "LyX VC: Initial description"
28845 msgstr ""
28846
28847 #: src/LyXVC.cpp:186 src/LyXVC.cpp:193
28848 msgid "(no initial description)"
28849 msgstr ""
28850
28851 #: src/LyXVC.cpp:205 src/LyXVC.cpp:224
28852 msgid "LyX VC: Log message"
28853 msgstr ""
28854
28855 #: src/LyXVC.cpp:206 src/LyXVC.cpp:212 src/LyXVC.cpp:225 src/LyXVC.cpp:231
28856 #: src/LyXVC.cpp:242
28857 msgid "(no log message)"
28858 msgstr ""
28859
28860 #: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3629
28861 msgid "LyX VC: Log Message"
28862 msgstr ""
28863
28864 #: src/LyXVC.cpp:298
28865 #, c-format
28866 msgid ""
28867 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
28868 "changes.\n"
28869 "\n"
28870 "Do you want to revert to the older version?"
28871 msgstr ""
28872
28873 #: src/LyXVC.cpp:303
28874 msgid "Revert to stored version of document?"
28875 msgstr ""
28876
28877 #: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4213
28878 msgid "&Revert"
28879 msgstr ""
28880
28881 #: src/Paragraph.cpp:2060
28882 msgid "Senseless with this layout!"
28883 msgstr ""
28884
28885 #: src/Paragraph.cpp:2114
28886 msgid "Alignment not permitted"
28887 msgstr ""
28888
28889 #: src/Paragraph.cpp:2115
28890 msgid ""
28891 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
28892 "Setting to default."
28893 msgstr ""
28894
28895 #: src/Text.cpp:446
28896 msgid "Unknown Inset"
28897 msgstr ""
28898
28899 #: src/Text.cpp:562 src/insets/InsetTabular.cpp:473
28900 msgid "Change tracking author index missing"
28901 msgstr ""
28902
28903 #: src/Text.cpp:563 src/insets/InsetTabular.cpp:474
28904 #, c-format
28905 msgid ""
28906 "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can "
28907 "happen after a wrong merge by a version control system. In this case, either "
28908 "fix the merge, or have this information missing until the corresponding "
28909 "tracked changes are merged or this user edits the file again.\n"
28910 msgstr ""
28911
28912 #: src/Text.cpp:579
28913 msgid "Unknown token"
28914 msgstr ""
28915
28916 #: src/Text.cpp:964
28917 msgid ""
28918 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
28919 "Tutorial."
28920 msgstr ""
28921
28922 #: src/Text.cpp:973
28923 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
28924 msgstr ""
28925
28926 #: src/Text.cpp:984
28927 msgid "Character is uncodable in this verbatim context."
28928 msgstr ""
28929
28930 #: src/Text.cpp:1958
28931 msgid "[Change Tracking] "
28932 msgstr ""
28933
28934 #: src/Text.cpp:1966
28935 #, c-format
28936 msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
28937 msgstr ""
28938
28939 #: src/Text.cpp:1976 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237
28940 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111
28941 #, c-format
28942 msgid "Font: %1$s"
28943 msgstr ""
28944
28945 #: src/Text.cpp:1981
28946 #, c-format
28947 msgid ", Depth: %1$d"
28948 msgstr ""
28949
28950 #: src/Text.cpp:1987
28951 msgid ", Spacing: "
28952 msgstr ""
28953
28954 #: src/Text.cpp:1993 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:872
28955 msgid "OneHalf"
28956 msgstr ""
28957
28958 #: src/Text.cpp:1999
28959 msgid "Other ("
28960 msgstr ""
28961
28962 #: src/Text.cpp:2011
28963 msgid ", Paragraph: "
28964 msgstr ""
28965
28966 #: src/Text.cpp:2012
28967 msgid ", Id: "
28968 msgstr ""
28969
28970 #: src/Text.cpp:2019
28971 msgid ", Char: 0x"
28972 msgstr ""
28973
28974 #: src/Text.cpp:2021
28975 msgid ", Boundary: "
28976 msgstr ""
28977
28978 #: src/Text2.cpp:418
28979 msgid "No font change defined."
28980 msgstr ""
28981
28982 #: src/Text3.cpp:200
28983 msgid "Math editor mode"
28984 msgstr ""
28985
28986 #: src/Text3.cpp:202
28987 msgid "No valid math formula"
28988 msgstr ""
28989
28990 #: src/Text3.cpp:210 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1034
28991 msgid "Already in regular expression mode"
28992 msgstr ""
28993
28994 #: src/Text3.cpp:223
28995 msgid "Regexp editor mode"
28996 msgstr ""
28997
28998 #: src/Text3.cpp:1575
28999 msgid "Layout "
29000 msgstr ""
29001
29002 #: src/Text3.cpp:1576 src/Text3.cpp:2139
29003 msgid " not known"
29004 msgstr ""
29005
29006 #: src/Text3.cpp:2138
29007 msgid "Table Style "
29008 msgstr ""
29009
29010 #: src/Text3.cpp:2332 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715
29011 msgid "Missing argument"
29012 msgstr ""
29013
29014 #: src/Text3.cpp:2494
29015 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!"
29016 msgstr ""
29017
29018 #: src/Text3.cpp:2498
29019 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!"
29020 msgstr ""
29021
29022 #: src/Text3.cpp:2503 src/Text3.cpp:2521
29023 #, c-format
29024 msgid "Text properties applied: %1$s"
29025 msgstr ""
29026
29027 #: src/Text3.cpp:2673
29028 msgid "Path to thesaurus directory not set!"
29029 msgstr ""
29030
29031 #: src/Text3.cpp:2674
29032 msgid ""
29033 "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
29034 "The thesaurus is not functional.\n"
29035 "Please refer to sec. 6.15.1 of the User's Guide for setup\n"
29036 "instructions."
29037 msgstr ""
29038
29039 #: src/Text3.cpp:2741 src/Text3.cpp:2752
29040 msgid "Paragraph layout set"
29041 msgstr ""
29042
29043 #: src/TextClass.cpp:127
29044 msgid "Plain Layout"
29045 msgstr ""
29046
29047 #: src/TextClass.cpp:918
29048 msgid "Missing File"
29049 msgstr ""
29050
29051 #: src/TextClass.cpp:919
29052 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
29053 msgstr ""
29054
29055 #: src/TextClass.cpp:922
29056 msgid "Corrupt File"
29057 msgstr ""
29058
29059 #: src/TextClass.cpp:923
29060 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
29061 msgstr ""
29062
29063 #: src/TextClass.cpp:1577
29064 #, c-format
29065 msgid "%1$s (Float)"
29066 msgstr ""
29067
29068 #: src/TextClass.cpp:1582
29069 #, c-format
29070 msgid "Sub-%1$s (Float)"
29071 msgstr ""
29072
29073 #: src/TextClass.cpp:1877
29074 #, c-format
29075 msgid ""
29076 "The module %1$s has been requested by\n"
29077 "this document but has not been found in the list of\n"
29078 "available modules. If you recently installed it, you\n"
29079 "probably need to reconfigure LyX.\n"
29080 msgstr ""
29081
29082 #: src/TextClass.cpp:1882
29083 msgid "Module not available"
29084 msgstr ""
29085
29086 #: src/TextClass.cpp:1888
29087 #, c-format
29088 msgid ""
29089 "The module %1$s requires a package that is not\n"
29090 "available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
29091 "you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
29092 "Missing prerequisites:\n"
29093 "\t%2$s\n"
29094 "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
29095 msgstr ""
29096
29097 #: src/TextClass.cpp:1895 src/TextClass.cpp:1927
29098 msgid "Package not available"
29099 msgstr ""
29100
29101 #: src/TextClass.cpp:1900
29102 #, c-format
29103 msgid "Error reading module %1$s\n"
29104 msgstr ""
29105
29106 #: src/TextClass.cpp:1911
29107 #, c-format
29108 msgid ""
29109 "The cite engine %1$s has been requested by\n"
29110 "this document but has not been found in the list of\n"
29111 "available engines. If you recently installed it, you\n"
29112 "probably need to reconfigure LyX.\n"
29113 msgstr ""
29114
29115 #: src/TextClass.cpp:1916
29116 msgid "Cite Engine not available"
29117 msgstr ""
29118
29119 #: src/TextClass.cpp:1920
29120 #, c-format
29121 msgid ""
29122 "The cite engine %1$s requires a package that is not\n"
29123 "available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
29124 "you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
29125 "Missing prerequisites:\n"
29126 "\t%2$s\n"
29127 "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
29128 msgstr ""
29129
29130 #: src/TextClass.cpp:1932
29131 #, c-format
29132 msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
29133 msgstr ""
29134
29135 #: src/TocBackend.cpp:267 src/insets/InsetIndex.cpp:468
29136 #: src/insets/InsetIndex.cpp:489
29137 msgid "unknown type!"
29138 msgstr ""
29139
29140 #: src/TocBackend.cpp:270
29141 #, c-format
29142 msgid "Index Entries (%1$s)"
29143 msgstr ""
29144
29145 #: src/TocBackend.cpp:286 src/insets/InsetTOC.cpp:75
29146 msgid "Table of Contents"
29147 msgstr ""
29148
29149 #: src/TocBackend.cpp:287
29150 msgid "Changes"
29151 msgstr ""
29152
29153 #: src/TocBackend.cpp:288
29154 msgid "Senseless"
29155 msgstr ""
29156
29157 #: src/TocBackend.cpp:289
29158 msgid "Citations"
29159 msgstr ""
29160
29161 #: src/TocBackend.cpp:290
29162 msgid "Labels and References"
29163 msgstr ""
29164
29165 #: src/TocBackend.cpp:291
29166 msgid "Broken References and Citations"
29167 msgstr ""
29168
29169 #: src/TocBackend.cpp:293 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766
29170 msgid "Child Documents"
29171 msgstr ""
29172
29173 #: src/TocBackend.cpp:294
29174 msgid "Graphics[[listof]]"
29175 msgstr ""
29176
29177 #: src/TocBackend.cpp:295
29178 msgid "Equations"
29179 msgstr ""
29180
29181 #: src/TocBackend.cpp:298
29182 msgid "Nomenclature Entries"
29183 msgstr ""
29184
29185 #: src/VCBackend.cpp:63 src/VCBackend.cpp:875 src/VCBackend.cpp:880
29186 #: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:988 src/VCBackend.cpp:1047
29187 #: src/VCBackend.cpp:1055 src/VCBackend.cpp:1356 src/VCBackend.cpp:1458
29188 #: src/VCBackend.cpp:1464 src/VCBackend.cpp:1487 src/VCBackend.cpp:1973
29189 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3545 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3588
29190 msgid "Revision control error."
29191 msgstr ""
29192
29193 #: src/VCBackend.cpp:64
29194 #, c-format
29195 msgid ""
29196 "Some problem occurred while running the command:\n"
29197 "'%1$s'."
29198 msgstr ""
29199
29200 #: src/VCBackend.cpp:636
29201 msgid "Up-to-date"
29202 msgstr ""
29203
29204 #: src/VCBackend.cpp:638
29205 msgid "Locally Modified"
29206 msgstr ""
29207
29208 #: src/VCBackend.cpp:640
29209 msgid "Locally Added"
29210 msgstr ""
29211
29212 #: src/VCBackend.cpp:642
29213 msgid "Needs Merge"
29214 msgstr ""
29215
29216 #: src/VCBackend.cpp:644
29217 msgid "Needs Checkout"
29218 msgstr ""
29219
29220 #: src/VCBackend.cpp:646
29221 msgid "No CVS file"
29222 msgstr ""
29223
29224 #: src/VCBackend.cpp:648
29225 msgid "Cannot retrieve CVS status"
29226 msgstr ""
29227
29228 #: src/VCBackend.cpp:876
29229 msgid ""
29230 "The repository version is newer then the current check out.\n"
29231 "You have to update from repository first or revert your changes."
29232 msgstr ""
29233
29234 #: src/VCBackend.cpp:881
29235 #, c-format
29236 msgid ""
29237 "Bad status when checking in changes.\n"
29238 "\n"
29239 "'%1$s'\n"
29240 "\n"
29241 msgstr ""
29242
29243 #: src/VCBackend.cpp:930 src/VCBackend.cpp:1488
29244 #, c-format
29245 msgid ""
29246 "Error when updating from repository.\n"
29247 "You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
29248 "'%1$s'.\n"
29249 "\n"
29250 "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
29251 msgstr ""
29252
29253 #: src/VCBackend.cpp:964
29254 #, c-format
29255 msgid ""
29256 "There were detected changes in the working directory:\n"
29257 "%1$s\n"
29258 "\n"
29259 "Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
29260 "revert back to the repository version."
29261 msgstr ""
29262
29263 #: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 src/VCBackend.cpp:1529
29264 #: src/VCBackend.cpp:1533
29265 msgid "Changes detected"
29266 msgstr ""
29267
29268 #: src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:973
29269 msgid "&Abort"
29270 msgstr ""
29271
29272 #: src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:1530
29273 msgid "View &Log ..."
29274 msgstr ""
29275
29276 #: src/VCBackend.cpp:989
29277 #, c-format
29278 msgid ""
29279 "Error when updating document %1$s from repository.\n"
29280 "You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
29281 "'%2$s'.\n"
29282 "\n"
29283 "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
29284 msgstr ""
29285
29286 #: src/VCBackend.cpp:1048
29287 #, c-format
29288 msgid ""
29289 "The document %1$s is not in repository.\n"
29290 "You have to check in the first revision before you can revert."
29291 msgstr ""
29292
29293 #: src/VCBackend.cpp:1056
29294 #, c-format
29295 msgid ""
29296 "Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
29297 "The status '%2$s' is unexpected."
29298 msgstr ""
29299
29300 #: src/VCBackend.cpp:1341 src/VCBackend.cpp:1477 src/VCBackend.cpp:1514
29301 #: src/VCBackend.cpp:1568 src/VCBackend.cpp:1958
29302 msgid "Error: Could not generate logfile."
29303 msgstr ""
29304
29305 #: src/VCBackend.cpp:1357 src/VCBackend.cpp:1974
29306 msgid ""
29307 "Error when committing to repository.\n"
29308 "You have to manually resolve the problem.\n"
29309 "LyX will reopen the document after you press OK."
29310 msgstr ""
29311
29312 #: src/VCBackend.cpp:1459
29313 msgid ""
29314 "Error while acquiring write lock.\n"
29315 "Another user is most probably editing\n"
29316 "the current document now!\n"
29317 "Also check the access to the repository."
29318 msgstr ""
29319
29320 #: src/VCBackend.cpp:1465
29321 msgid ""
29322 "Error while releasing write lock.\n"
29323 "Check the access to the repository."
29324 msgstr ""
29325
29326 #: src/VCBackend.cpp:1524
29327 #, c-format
29328 msgid ""
29329 "There were detected changes in the working directory:\n"
29330 "%1$s\n"
29331 "\n"
29332 "In case of file conflict version of the local directory files will be "
29333 "preferred.\n"
29334 "\n"
29335 "Continue?"
29336 msgstr ""
29337
29338 #: src/VCBackend.cpp:1530 src/VCBackend.cpp:1534
29339 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:388 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1864
29340 #: src/lyxfind.cpp:272 src/lyxfind.cpp:540 src/lyxfind.cpp:568
29341 msgid "&Yes"
29342 msgstr ""
29343
29344 #: src/VCBackend.cpp:1530 src/VCBackend.cpp:1534
29345 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:388 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1864
29346 #: src/lyxfind.cpp:272 src/lyxfind.cpp:540 src/lyxfind.cpp:568
29347 msgid "&No"
29348 msgstr ""
29349
29350 #: src/VCBackend.cpp:1593
29351 msgid "SVN File Locking"
29352 msgstr ""
29353
29354 #: src/VCBackend.cpp:1594 src/VCBackend.cpp:1599
29355 msgid "Locking property unset."
29356 msgstr ""
29357
29358 #: src/VCBackend.cpp:1594 src/VCBackend.cpp:1599
29359 msgid "Locking property set."
29360 msgstr ""
29361
29362 #: src/VCBackend.cpp:1595
29363 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
29364 msgstr ""
29365
29366 #: src/VSpace.cpp:190
29367 msgid "Default skip"
29368 msgstr ""
29369
29370 #: src/VSpace.cpp:193
29371 msgid "Small skip"
29372 msgstr ""
29373
29374 #: src/VSpace.cpp:196
29375 msgid "Medium skip"
29376 msgstr ""
29377
29378 #: src/VSpace.cpp:199
29379 msgid "Big skip"
29380 msgstr ""
29381
29382 #: src/VSpace.cpp:208
29383 msgid "Vertical fill"
29384 msgstr ""
29385
29386 #: src/VSpace.cpp:215
29387 msgid "protected"
29388 msgstr ""
29389
29390 #: src/buffer_funcs.cpp:75
29391 #, c-format
29392 msgid ""
29393 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
29394 "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
29395 msgstr ""
29396
29397 #: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204
29398 msgid "Reload saved document?"
29399 msgstr ""
29400
29401 #: src/buffer_funcs.cpp:78
29402 msgid "Yes, &Reload"
29403 msgstr ""
29404
29405 #: src/buffer_funcs.cpp:78
29406 msgid "No, &Keep Changes"
29407 msgstr ""
29408
29409 #: src/buffer_funcs.cpp:100
29410 #, c-format
29411 msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
29412 msgstr ""
29413
29414 #: src/buffer_funcs.cpp:103
29415 msgid "File not readable!"
29416 msgstr ""
29417
29418 #: src/buffer_funcs.cpp:125
29419 #, c-format
29420 msgid ""
29421 "The document %1$s does not yet exist.\n"
29422 "\n"
29423 "Do you want to create a new document?"
29424 msgstr ""
29425
29426 #: src/buffer_funcs.cpp:128
29427 msgid "Create new document?"
29428 msgstr ""
29429
29430 #: src/buffer_funcs.cpp:129
29431 msgid "&Yes, Create New Document"
29432 msgstr ""
29433
29434 #: src/buffer_funcs.cpp:129
29435 msgid "&No, Do Not Create"
29436 msgstr ""
29437
29438 #: src/buffer_funcs.cpp:157
29439 #, c-format
29440 msgid ""
29441 "The specified document template\n"
29442 "%1$s\n"
29443 "could not be read."
29444 msgstr ""
29445
29446 #: src/buffer_funcs.cpp:159
29447 msgid "Could not read template"
29448 msgstr ""
29449
29450 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:44
29451 msgid "Standard[[Bullets]]"
29452 msgstr ""
29453
29454 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:46
29455 msgid "Dings 1"
29456 msgstr ""
29457
29458 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:47
29459 msgid "Dings 2"
29460 msgstr ""
29461
29462 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:48
29463 msgid "Dings 3"
29464 msgstr ""
29465
29466 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:49
29467 msgid "Dings 4"
29468 msgstr ""
29469
29470 #: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:226
29471 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1815 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193
29472 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346
29473 msgid "Cancel"
29474 msgstr ""
29475
29476 #: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:228
29477 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:363
29478 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348
29479 msgid "Close"
29480 msgstr ""
29481
29482 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189
29483 msgid "Unavailable:"
29484 msgstr ""
29485
29486 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469
29487 #, c-format
29488 msgid "Unavailable: %1$s"
29489 msgstr ""
29490
29491 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472
29492 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497
29493 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498
29494 msgid "Uncategorized"
29495 msgstr ""
29496
29497 #: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188
29498 msgid "Directories"
29499 msgstr ""
29500
29501 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:284
29502 msgid "File"
29503 msgstr ""
29504
29505 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:287
29506 msgid "Master document"
29507 msgstr ""
29508
29509 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290
29510 msgid "Open files"
29511 msgstr ""
29512
29513 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293
29514 msgid "Manuals"
29515 msgstr ""
29516
29517 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297
29518 #, c-format
29519 msgid ""
29520 "%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
29521 "Continue searching from the beginning?"
29522 msgstr ""
29523
29524 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:300
29525 #, c-format
29526 msgid ""
29527 "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
29528 "Continue searching from the end?"
29529 msgstr ""
29530
29531 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:323
29532 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ."
29533 msgstr ""
29534
29535 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:369
29536 msgid "Advanced search cancelled by user"
29537 msgstr ""
29538
29539 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:387 src/lyxfind.cpp:271
29540 #: src/lyxfind.cpp:539 src/lyxfind.cpp:567
29541 msgid "Wrap search?"
29542 msgstr ""
29543
29544 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:438
29545 msgid "Nothing to search"
29546 msgstr ""
29547
29548 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:486
29549 msgid "No open document(s) in which to search"
29550 msgstr ""
29551
29552 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588
29553 msgid "Advanced Find and Replace"
29554 msgstr ""
29555
29556 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182
29557 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1142 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2659
29558 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2686
29559 msgid "Class Default"
29560 msgstr ""
29561
29562 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:184
29563 msgid "Document Default"
29564 msgstr ""
29565
29566 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1781
29567 msgid "Float Settings"
29568 msgstr ""
29569
29570 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:53
29571 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the CREDITS file\n"
29572 msgstr ""
29573
29574 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:54 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:59
29575 msgid ""
29576 "Please install correctly to estimate the great\n"
29577 "amount of work other people have done for the LyX project."
29578 msgstr ""
29579
29580 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:58
29581 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n"
29582 msgstr ""
29583
29584 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95
29585 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n"
29586 msgstr ""
29587
29588 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101
29589 msgid ""
29590 "Please install correctly to see what has changed\n"
29591 "for this version of LyX."
29592 msgstr ""
29593
29594 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100
29595 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n"
29596 msgstr ""
29597
29598 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183
29599 #, c-format
29600 msgid ""
29601 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
29602 "1995--%1$s LyX Team"
29603 msgstr ""
29604
29605 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191
29606 msgid ""
29607 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
29608 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
29609 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
29610 "any later version."
29611 msgstr ""
29612
29613 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197
29614 msgid ""
29615 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
29616 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
29617 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
29618 "See the GNU General Public License for more details.\n"
29619 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
29620 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
29621 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
29622 msgstr ""
29623
29624 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252
29625 msgid "not released yet"
29626 msgstr ""
29627
29628 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257
29629 #, c-format
29630 msgid ""
29631 "Version %1$s\n"
29632 "(%2$s)"
29633 msgstr ""
29634
29635 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265
29636 msgid "Built from git commit hash "
29637 msgstr ""
29638
29639 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278
29640 #, c-format
29641 msgid "Qt Version (run-time): %1$s"
29642 msgstr ""
29643
29644 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283
29645 #, c-format
29646 msgid "Qt Version (compile-time): %1$s"
29647 msgstr ""
29648
29649 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:314
29650 msgid "About LyX"
29651 msgstr ""
29652
29653 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:650
29654 msgid "About %1"
29655 msgstr ""
29656
29657 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:651 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3454
29658 msgid "Preferences"
29659 msgstr ""
29660
29661 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:652
29662 msgid "Reconfigure"
29663 msgstr ""
29664
29665 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:653
29666 msgid "Restore Defaults"
29667 msgstr ""
29668
29669 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:654
29670 msgid "Quit %1"
29671 msgstr ""
29672
29673 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:655
29674 msgid "&OK"
29675 msgstr ""
29676
29677 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:657
29678 msgid "Apply"
29679 msgstr ""
29680
29681 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:658
29682 msgid "Reset"
29683 msgstr ""
29684
29685 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:659
29686 msgid "Open"
29687 msgstr ""
29688
29689 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1127
29690 msgid "Nothing to do"
29691 msgstr ""
29692
29693 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1133
29694 msgid "Unknown action"
29695 msgstr ""
29696
29697 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1177
29698 msgid "Command not handled"
29699 msgstr ""
29700
29701 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1183
29702 msgid "Command disabled"
29703 msgstr ""
29704
29705 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1312 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2019
29706 msgid "Command not allowed without a buffer open"
29707 msgstr ""
29708
29709 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1319
29710 msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid"
29711 msgstr ""
29712
29713 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1396
29714 msgid "Wrong focus!"
29715 msgstr ""
29716
29717 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1527
29718 msgid "Running configure..."
29719 msgstr ""
29720
29721 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1535
29722 msgid "Reloading configuration..."
29723 msgstr ""
29724
29725 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1542
29726 msgid "System reconfiguration failed"
29727 msgstr ""
29728
29729 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1543
29730 msgid ""
29731 "The system reconfiguration has failed.\n"
29732 "Default textclass is used but LyX may\n"
29733 "not be able to work properly.\n"
29734 "Please reconfigure again if needed."
29735 msgstr ""
29736
29737 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1548
29738 msgid "System reconfigured"
29739 msgstr ""
29740
29741 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1549
29742 msgid ""
29743 "The system has been reconfigured.\n"
29744 "You need to restart LyX to make use of any\n"
29745 "updated document class specifications."
29746 msgstr ""
29747
29748 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1629
29749 msgid "Exiting."
29750 msgstr ""
29751
29752 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1727
29753 #, c-format
29754 msgid "Opening help file %1$s..."
29755 msgstr ""
29756
29757 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1741
29758 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
29759 msgstr ""
29760
29761 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1757
29762 #, c-format
29763 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
29764 msgstr ""
29765
29766 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1862
29767 #, c-format
29768 msgid "Cannot iterate more than %1$d times"
29769 msgstr ""
29770
29771 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1962
29772 #, c-format
29773 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
29774 msgstr ""
29775
29776 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2049
29777 #, c-format
29778 msgid "Document defaults saved in %1$s"
29779 msgstr ""
29780
29781 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2053
29782 msgid "Unable to save document defaults"
29783 msgstr ""
29784
29785 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2277
29786 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2292
29787 msgid "Unknown function."
29788 msgstr ""
29789
29790 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2793
29791 msgid "The current document was closed."
29792 msgstr ""
29793
29794 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2803
29795 msgid ""
29796 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
29797 "documents and exit.\n"
29798 "\n"
29799 "Exception: "
29800 msgstr ""
29801
29802 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2807
29803 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2813
29804 msgid "Software exception Detected"
29805 msgstr ""
29806
29807 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2811
29808 msgid ""
29809 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
29810 "unsaved documents and exit."
29811 msgstr ""
29812
29813 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3112
29814 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3124
29815 msgid "Could not find UI definition file"
29816 msgstr ""
29817
29818 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3113
29819 #, c-format
29820 msgid ""
29821 "Error while reading the included file\n"
29822 "%1$s\n"
29823 "Please check your installation."
29824 msgstr ""
29825
29826 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3119
29827 msgid "Could not find default UI file"
29828 msgstr ""
29829
29830 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3120
29831 msgid ""
29832 "LyX could not find the default UI file!\n"
29833 "Please check your installation."
29834 msgstr ""
29835
29836 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3125
29837 #, c-format
29838 msgid ""
29839 "Error while reading the configuration file\n"
29840 "%1$s\n"
29841 "Falling back to default.\n"
29842 "Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
29843 "check which User Interface file you are using."
29844 msgstr ""
29845
29846 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:60
29847 msgid "Author &Names:"
29848 msgstr ""
29849
29850 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:62
29851 msgid ""
29852 "Insert the author name(s) for the author-year reference here. If you use an "
29853 "abbreviated list (with `et al.'), the full list can go below."
29854 msgstr ""
29855
29856 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:66
29857 msgid ""
29858 "Pass content of the `Author', `Year' and `All Authors' fields literally to "
29859 "LaTeX. Check this if you want to enter LaTeX code."
29860 msgstr ""
29861
29862 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.h:36
29863 msgid "Bibliography Item Settings"
29864 msgstr ""
29865
29866 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:346
29867 msgid "BibTeX Bibliography"
29868 msgstr ""
29869
29870 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:104
29871 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1664 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:194
29872 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 src/frontends/qt/PanelStack.cpp:77
29873 msgid "Clear text"
29874 msgstr ""
29875
29876 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:70
29877 msgid "All avail. databases"
29878 msgstr ""
29879
29880 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:118
29881 msgid ""
29882 "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are "
29883 "found without a file path. This is usually everything in the bib/ "
29884 "subdirectory of LaTeX's texmf tree. If you want to reuse your own database, "
29885 "this is the place you should store it."
29886 msgstr ""
29887
29888 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:138 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:305
29889 msgid "Document Encoding"
29890 msgstr ""
29891
29892 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:276
29893 msgid "Database"
29894 msgstr ""
29895
29896 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:277
29897 msgid "File Encoding"
29898 msgstr ""
29899
29900 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:284
29901 msgid "General E&ncoding:"
29902 msgstr ""
29903
29904 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:285
29905 msgid ""
29906 "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
29907 "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, "
29908 "you can set it in the list above."
29909 msgstr ""
29910
29911 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:304
29912 msgid "General Encoding"
29913 msgstr ""
29914
29915 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:311
29916 msgid ""
29917 "If this bibliography database uses a different encoding than specified "
29918 "below, set it here"
29919 msgstr ""
29920
29921 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344
29922 msgid "Biblatex Bibliography"
29923 msgstr ""
29924
29925 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:362 src/insets/InsetBibtex.cpp:233
29926 msgid "all reference units"
29927 msgstr ""
29928
29929 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468
29930 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167
29931 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2837 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677
29932 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:791 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330
29933 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374
29934 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2392 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2451
29935 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2589 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2723
29936 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964
29937 msgid "D&ocuments"
29938 msgstr ""
29939
29940 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460
29941 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
29942 msgstr ""
29943
29944 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:462
29945 msgid "Select a BibTeX database to add"
29946 msgstr ""
29947
29948 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470
29949 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
29950 msgstr ""
29951
29952 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:472
29953 msgid "Select a BibTeX style"
29954 msgstr ""
29955
29956 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:58
29957 msgid "No frame"
29958 msgstr ""
29959
29960 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:58
29961 msgid "Simple rectangular frame"
29962 msgstr ""
29963
29964 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:59
29965 msgid "Oval frame, thin"
29966 msgstr ""
29967
29968 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:59
29969 msgid "Oval frame, thick"
29970 msgstr ""
29971
29972 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:60
29973 msgid "Drop shadow"
29974 msgstr ""
29975
29976 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:60
29977 msgid "Shaded background"
29978 msgstr ""
29979
29980 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:61
29981 msgid "Double rectangular frame"
29982 msgstr ""
29983
29984 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:74
29985 msgid "Depth"
29986 msgstr ""
29987
29988 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:75
29989 msgid "Total Height"
29990 msgstr ""
29991
29992 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:428 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:636
29993 #: src/insets/InsetBox.cpp:141
29994 msgid "Makebox"
29995 msgstr ""
29996
29997 #: src/frontends/qt/GuiBox.h:44
29998 msgid "Box Settings"
29999 msgstr ""
30000
30001 #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35
30002 msgid "Branch Settings"
30003 msgstr ""
30004
30005 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:114
30006 msgid "Branch"
30007 msgstr ""
30008
30009 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:54
30010 msgid "Activated"
30011 msgstr ""
30012
30013 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:56
30014 msgid "Filename Suffix"
30015 msgstr ""
30016
30017 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:143
30018 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3276 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4568
30019 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144
30020 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158
30021 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179
30022 msgid "Yes"
30023 msgstr ""
30024
30025 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:143
30026 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3906
30027 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4567
30028 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110
30029 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143
30030 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179
30031 msgid "No"
30032 msgstr ""
30033
30034 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:209
30035 msgid "Enter new branch name"
30036 msgstr ""
30037
30038 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:215
30039 #, c-format
30040 msgid ""
30041 "A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
30042 "Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
30043 msgstr ""
30044
30045 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:219
30046 msgid "&Merge"
30047 msgstr ""
30048
30049 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:227 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:243
30050 msgid "Renaming failed"
30051 msgstr ""
30052
30053 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:228
30054 msgid "The branch could not be renamed."
30055 msgstr ""
30056
30057 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:41
30058 msgid "Merge Changes"
30059 msgstr ""
30060
30061 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:77
30062 msgid "Inserted by %1"
30063 msgstr ""
30064
30065 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78
30066 msgid "Deleted by %1"
30067 msgstr ""
30068
30069 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84
30070 msgid " on[[date]] %1"
30071 msgstr ""
30072
30073 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86
30074 msgid "Inserted on %1"
30075 msgstr ""
30076
30077 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87
30078 msgid "Deleted on %1"
30079 msgstr ""
30080
30081 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:52 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65
30082 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:86 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:99
30083 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:137 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148
30084 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:191 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:244
30085 msgid "No change"
30086 msgstr ""
30087
30088 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:57
30089 msgid "Small Caps"
30090 msgstr ""
30091
30092 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:88
30093 msgid "(Without)[[underlining]]"
30094 msgstr ""
30095
30096 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:89
30097 msgid "Single[[underlining]]"
30098 msgstr ""
30099
30100 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:90
30101 msgid "Double[[underlining]]"
30102 msgstr ""
30103
30104 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:91
30105 msgid "Wavy"
30106 msgstr ""
30107
30108 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:101
30109 msgid "(Without)[[strikethrough]]"
30110 msgstr ""
30111
30112 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:102
30113 msgid "Single[[strikethrough]]"
30114 msgstr ""
30115
30116 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:103
30117 msgid "With /"
30118 msgstr ""
30119
30120 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:193
30121 msgid "(Without)[[color]]"
30122 msgstr ""
30123
30124 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:210
30125 msgid "Text Properties"
30126 msgstr ""
30127
30128 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:276
30129 msgid "Reset All To &Default"
30130 msgstr ""
30131
30132 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:277
30133 msgid "Reset All To No Chan&ge"
30134 msgstr ""
30135
30136 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:282
30137 msgid "&Reset All Fields"
30138 msgstr ""
30139
30140 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:95
30141 msgid "Citation"
30142 msgstr ""
30143
30144 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:106
30145 msgid "All avail. citations"
30146 msgstr ""
30147
30148 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:112
30149 msgid "Regular e&xpression"
30150 msgstr ""
30151
30152 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:114
30153 msgid "Case se&nsitive"
30154 msgstr ""
30155
30156 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:116
30157 msgid "Search as you &type"
30158 msgstr ""
30159
30160 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:178
30161 msgid ""
30162 "Ordered list of all cited references.\n"
30163 "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left."
30164 msgstr ""
30165
30166 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294
30167 msgid "General text befo&re:"
30168 msgstr ""
30169
30170 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299
30171 msgid "General &text after:"
30172 msgstr ""
30173
30174 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296
30175 msgid ""
30176 "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes "
30177 "individual items, double-click on the respective entry above."
30178 msgstr ""
30179
30180 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300
30181 msgid ""
30182 "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual "
30183 "items, double-click on the respective entry above."
30184 msgstr ""
30185
30186 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:306
30187 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")"
30188 msgstr ""
30189
30190 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312
30191 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)"
30192 msgstr ""
30193
30194 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:320
30195 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")."
30196 msgstr ""
30197
30198 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:355
30199 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")"
30200 msgstr ""
30201
30202 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:361
30203 msgid "All references available for citing."
30204 msgstr ""
30205
30206 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:363
30207 msgid ""
30208 "All references available for citing.\n"
30209 "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n"
30210 "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog."
30211 msgstr ""
30212
30213 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:440
30214 msgid "Keys"
30215 msgstr ""
30216
30217 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:481
30218 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above"
30219 msgstr ""
30220
30221 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:485
30222 msgid "Sketchy preview of the selected citation"
30223 msgstr ""
30224
30225 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596
30226 msgid "Enter string to filter the list of available citations"
30227 msgstr ""
30228
30229 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597
30230 msgid ""
30231 "Enter string to filter the list of available citations and press <Enter>"
30232 msgstr ""
30233
30234 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:598
30235 msgid ""
30236 "\n"
30237 "The down arrow key will get you into the list of filtered citations."
30238 msgstr ""
30239
30240 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662
30241 msgid "Text before"
30242 msgstr ""
30243
30244 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663
30245 msgid "Cite key"
30246 msgstr ""
30247
30248 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:664
30249 msgid "Text after"
30250 msgstr ""
30251
30252 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:174
30253 msgid "LinkBack PDF"
30254 msgstr ""
30255
30256 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177
30257 msgid "JPEG"
30258 msgstr ""
30259
30260 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:186
30261 msgid "pasted"
30262 msgstr ""
30263
30264 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:195
30265 #, c-format
30266 msgid "%1$s Files"
30267 msgstr ""
30268
30269 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:205
30270 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
30271 msgstr ""
30272
30273 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2465
30274 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2608 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2624
30275 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2636 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653
30276 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2738 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4176
30277 msgid "Canceled."
30278 msgstr ""
30279
30280 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:245
30281 msgid "Overwrite external file?"
30282 msgstr ""
30283
30284 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:246
30285 #, c-format
30286 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
30287 msgstr ""
30288
30289 #: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106
30290 msgid "List of previous commands"
30291 msgstr ""
30292
30293 #: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110
30294 msgid "Next command"
30295 msgstr ""
30296
30297 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44
30298 msgid "Compare LyX files"
30299 msgstr ""
30300
30301 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155
30302 msgid "Select document"
30303 msgstr ""
30304
30305 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367
30306 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2454
30307 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2727 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2853
30308 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
30309 msgstr ""
30310
30311 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199
30312 msgid "Error while comparing documents."
30313 msgstr ""
30314
30315 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218
30316 msgid "Aborted"
30317 msgstr ""
30318
30319 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230
30320 msgid "Finished"
30321 msgstr ""
30322
30323 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264
30324 msgid "Aborting process..."
30325 msgstr ""
30326
30327 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315
30328 msgid "differences"
30329 msgstr ""
30330
30331 #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:37
30332 msgid "Compare different revisions"
30333 msgstr ""
30334
30335 #: src/frontends/qt/GuiCounter.h:37
30336 msgid "Counters"
30337 msgstr ""
30338
30339 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:61
30340 msgid "big[[delimiter size]]"
30341 msgstr ""
30342
30343 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:62
30344 msgid "Big[[delimiter size]]"
30345 msgstr ""
30346
30347 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:63
30348 msgid "bigg[[delimiter size]]"
30349 msgstr ""
30350
30351 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:64
30352 msgid "Bigg[[delimiter size]]"
30353 msgstr ""
30354
30355 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:184
30356 msgid "Math Delimiter"
30357 msgstr ""
30358
30359 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:244 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:245
30360 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:455 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:457
30361 msgid "(None)"
30362 msgstr ""
30363
30364 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:249
30365 msgid "Variable"
30366 msgstr ""
30367
30368 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:233
30369 msgid "Module not found!"
30370 msgstr ""
30371
30372 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:598 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:770
30373 msgid "&End Edit"
30374 msgstr ""
30375
30376 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:658
30377 msgid "Validation required!"
30378 msgstr ""
30379
30380 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:708
30381 msgid "Layout is valid!"
30382 msgstr ""
30383
30384 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:709
30385 msgid "Layout is invalid!"
30386 msgstr ""
30387
30388 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:721
30389 msgid "Conversion to current format impossible!"
30390 msgstr ""
30391
30392 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:722
30393 msgid "Conversion to current stable format impossible."
30394 msgstr ""
30395
30396 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:727
30397 msgid "Convert to current format"
30398 msgstr ""
30399
30400 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:905 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:49
30401 msgid "Child Document"
30402 msgstr ""
30403
30404 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906
30405 msgid "Include to Output"
30406 msgstr ""
30407
30408 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:988
30409 msgid "Unicode (utf8)"
30410 msgstr ""
30411
30412 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989
30413 msgid "Traditional (auto-selected)"
30414 msgstr ""
30415
30416 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:992
30417 msgid "Select Unicode (utf8) encoding."
30418 msgstr ""
30419
30420 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:994
30421 msgid "Use language-dependent traditional encodings."
30422 msgstr ""
30423
30424 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:996
30425 msgid "Select a custom, document-wide encoding."
30426 msgstr ""
30427
30428 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005
30429 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package."
30430 msgstr ""
30431
30432 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1008
30433 msgid ""
30434 "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any "
30435 "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or "
30436 "custom preamble code."
30437 msgstr ""
30438
30439 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013
30440 msgid ""
30441 "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the "
30442 "``ucs'' package."
30443 msgstr ""
30444
30445 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1017
30446 msgid "Language Default (no inputenc)"
30447 msgstr ""
30448
30449 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1019
30450 msgid ""
30451 "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding "
30452 "if a text part is set to a language with different default."
30453 msgstr ""
30454
30455 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1023
30456 msgid ""
30457 "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not "
30458 "write input encoding switch commands to the source."
30459 msgstr ""
30460
30461 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1137
30462 msgid "10"
30463 msgstr ""
30464
30465 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138
30466 msgid "11"
30467 msgstr ""
30468
30469 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139
30470 msgid "12"
30471 msgstr ""
30472
30473 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1141
30474 msgid "Automatic[[encoding]]"
30475 msgstr ""
30476
30477 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1151
30478 msgid ""
30479 "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
30480 "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
30481 msgstr ""
30482
30483 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183
30484 msgid "empty"
30485 msgstr ""
30486
30487 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1184
30488 msgid "plain"
30489 msgstr ""
30490
30491 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1185
30492 msgid "headings"
30493 msgstr ""
30494
30495 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1186
30496 msgid "fancy"
30497 msgstr ""
30498
30499 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195
30500 msgid "US letter"
30501 msgstr ""
30502
30503 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196
30504 msgid "US legal"
30505 msgstr ""
30506
30507 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197
30508 msgid "US executive"
30509 msgstr ""
30510
30511 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198
30512 msgid "A0"
30513 msgstr ""
30514
30515 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199
30516 msgid "A1"
30517 msgstr ""
30518
30519 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200
30520 msgid "A2"
30521 msgstr ""
30522
30523 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201
30524 msgid "A3"
30525 msgstr ""
30526
30527 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202
30528 msgid "A4"
30529 msgstr ""
30530
30531 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203
30532 msgid "A5"
30533 msgstr ""
30534
30535 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204
30536 msgid "A6"
30537 msgstr ""
30538
30539 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205
30540 msgid "B0"
30541 msgstr ""
30542
30543 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206
30544 msgid "B1"
30545 msgstr ""
30546
30547 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207
30548 msgid "B2"
30549 msgstr ""
30550
30551 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208
30552 msgid "B3"
30553 msgstr ""
30554
30555 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209
30556 msgid "B4"
30557 msgstr ""
30558
30559 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210
30560 msgid "B5"
30561 msgstr ""
30562
30563 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211
30564 msgid "B6"
30565 msgstr ""
30566
30567 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212
30568 msgid "C0"
30569 msgstr ""
30570
30571 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213
30572 msgid "C1"
30573 msgstr ""
30574
30575 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214
30576 msgid "C2"
30577 msgstr ""
30578
30579 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215
30580 msgid "C3"
30581 msgstr ""
30582
30583 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216
30584 msgid "C4"
30585 msgstr ""
30586
30587 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217
30588 msgid "C5"
30589 msgstr ""
30590
30591 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218
30592 msgid "C6"
30593 msgstr ""
30594
30595 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219
30596 msgid "JIS B0"
30597 msgstr ""
30598
30599 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220
30600 msgid "JIS B1"
30601 msgstr ""
30602
30603 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221
30604 msgid "JIS B2"
30605 msgstr ""
30606
30607 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222
30608 msgid "JIS B3"
30609 msgstr ""
30610
30611 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223
30612 msgid "JIS B4"
30613 msgstr ""
30614
30615 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224
30616 msgid "JIS B5"
30617 msgstr ""
30618
30619 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225
30620 msgid "JIS B6"
30621 msgstr ""
30622
30623 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1348
30624 msgid "Numbered"
30625 msgstr ""
30626
30627 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1349
30628 msgid "Appears in TOC"
30629 msgstr ""
30630
30631 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1437
30632 msgid "Package"
30633 msgstr ""
30634
30635 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1437
30636 msgid "Load automatically"
30637 msgstr ""
30638
30639 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1438
30640 msgid "Load always"
30641 msgstr ""
30642
30643 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1438
30644 msgid "Do not load"
30645 msgstr ""
30646
30647 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450
30648 msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
30649 msgstr ""
30650
30651 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1453
30652 #, c-format
30653 msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
30654 msgstr ""
30655
30656 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458
30657 msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
30658 msgstr ""
30659
30660 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1461
30661 #, c-format
30662 msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
30663 msgstr ""
30664
30665 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816
30666 #, c-format
30667 msgid "%1$s [Class '%2$s']"
30668 msgstr ""
30669
30670 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1601
30671 #, c-format
30672 msgid ""
30673 "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
30674 "all required packages (%2$s) installed."
30675 msgstr ""
30676
30677 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1666
30678 msgid "All avail. modules"
30679 msgstr ""
30680
30681 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1758 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1981
30682 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
30683 msgstr ""
30684
30685 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765
30686 msgid "Document Class"
30687 msgstr ""
30688
30689 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768
30690 msgid "Local Layout"
30691 msgstr ""
30692
30693 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770
30694 msgid "Text Layout"
30695 msgstr ""
30696
30697 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772
30698 msgid "Page Margins"
30699 msgstr ""
30700
30701 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1057
30702 msgid "Colors"
30703 msgstr ""
30704
30705 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775
30706 msgid "Change Tracking"
30707 msgstr ""
30708
30709 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776
30710 msgid "Numbering & TOC"
30711 msgstr ""
30712
30713 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778
30714 msgid "Indexes"
30715 msgstr ""
30716
30717 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779
30718 msgid "PDF Properties"
30719 msgstr ""
30720
30721 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780
30722 msgid "Math Options"
30723 msgstr ""
30724
30725 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1783
30726 msgid "Bullets"
30727 msgstr ""
30728
30729 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1785
30730 msgid "Formats[[output]]"
30731 msgstr ""
30732
30733 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1786
30734 msgid "LaTeX Preamble"
30735 msgstr ""
30736
30737 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2204
30738 msgid "&Default..."
30739 msgstr ""
30740
30741 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2401
30742 msgid "Direct (No inputenc)"
30743 msgstr ""
30744
30745 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2403
30746 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)"
30747 msgstr ""
30748
30749 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4248
30750 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4257 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4266
30751 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4275
30752 msgid " (not installed)"
30753 msgstr ""
30754
30755 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2618
30756 msgid "Non-TeX Fonts Default"
30757 msgstr ""
30758
30759 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2620
30760 msgid " (not available)"
30761 msgstr ""
30762
30763 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2621
30764 msgid "Class Default (TeX Fonts)"
30765 msgstr ""
30766
30767 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2768
30768 msgid "Lay&outs"
30769 msgstr ""
30770
30771 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2770
30772 msgid "LyX Layout (*.layout)"
30773 msgstr ""
30774
30775 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2781
30776 msgid "Local layout file"
30777 msgstr ""
30778
30779 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782
30780 msgid ""
30781 "The layout file you have selected is a local layout\n"
30782 "file, not one in the system or user directory.\n"
30783 "Your document will not work with this layout if you\n"
30784 "move the layout file to a different directory."
30785 msgstr ""
30786
30787 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2786
30788 msgid "&Set Layout"
30789 msgstr ""
30790
30791 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2800
30792 msgid "Unable to read local layout file."
30793 msgstr ""
30794
30795 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2817
30796 msgid "This is a local layout file."
30797 msgstr ""
30798
30799 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2831
30800 msgid "Select master document"
30801 msgstr ""
30802
30803 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2835
30804 msgid "LyX Files (*.lyx)"
30805 msgstr ""
30806
30807 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3163
30808 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4759
30809 msgid "Unapplied changes"
30810 msgstr ""
30811
30812 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2860 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3164
30813 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4760
30814 msgid ""
30815 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
30816 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
30817 msgstr ""
30818
30819 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2862 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3166
30820 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4762
30821 msgid "&Apply"
30822 msgstr ""
30823
30824 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2862 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3166
30825 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4762
30826 msgid "&Dismiss"
30827 msgstr ""
30828
30829 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4770
30830 msgid "Unable to set document class."
30831 msgstr ""
30832
30833 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3039
30834 msgid "Basic numerical"
30835 msgstr ""
30836
30837 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3042
30838 msgid "Author-year"
30839 msgstr ""
30840
30841 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3045
30842 msgid "Author-number"
30843 msgstr ""
30844
30845 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3088
30846 #, c-format
30847 msgid "%1$s and %2$s"
30848 msgstr ""
30849
30850 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3095
30851 #, c-format
30852 msgid "%1$s, %2$s"
30853 msgstr ""
30854
30855 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3100
30856 #, c-format
30857 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
30858 msgstr ""
30859
30860 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3114
30861 #, c-format
30862 msgid "%1$s (unavailable)"
30863 msgstr ""
30864
30865 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3213
30866 msgid "Module provided by document class."
30867 msgstr ""
30868
30869 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3221
30870 #, c-format
30871 msgid "<p><b>Category:</b> %1$s.</p>"
30872 msgstr ""
30873
30874 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3231
30875 #, c-format
30876 msgid "<p><b>Package(s) required:</b> %1$s.</p>"
30877 msgstr ""
30878
30879 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3237
30880 msgid "or"
30881 msgstr ""
30882
30883 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240
30884 #, c-format
30885 msgid "<p><b>Modules required:</b> %1$s.</p>"
30886 msgstr ""
30887
30888 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3249
30889 #, c-format
30890 msgid "<p><b>Modules excluded:</b> %1$s.</p>"
30891 msgstr ""
30892
30893 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254
30894 #, c-format
30895 msgid "<p><b>Filename:</b> <tt>%1$s.module</tt>.</p>"
30896 msgstr ""
30897
30898 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3259
30899 msgid ""
30900 "<p><font color=red><b>WARNING: Some required packages are unavailable!</b></"
30901 "font></p>"
30902 msgstr ""
30903
30904 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3908
30905 msgid "per part"
30906 msgstr ""
30907
30908 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3910
30909 msgid "per chapter"
30910 msgstr ""
30911
30912 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3912
30913 msgid "per section"
30914 msgstr ""
30915
30916 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3914
30917 msgid "per subsection"
30918 msgstr ""
30919
30920 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3915
30921 msgid "per child document"
30922 msgstr ""
30923
30924 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4168
30925 msgid "[No options predefined]"
30926 msgstr ""
30927
30928 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4434
30929 msgid "C&ustomize Hyperref Options"
30930 msgstr ""
30931
30932 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4436
30933 msgid "&Use Hyperref Support"
30934 msgstr ""
30935
30936 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4782
30937 msgid "Can't set layout!"
30938 msgstr ""
30939
30940 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4783
30941 #, c-format
30942 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
30943 msgstr ""
30944
30945 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4881
30946 msgid "Not Found"
30947 msgstr ""
30948
30949 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4943
30950 msgid "Assigned master does not include this file"
30951 msgstr ""
30952
30953 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4944
30954 #, c-format
30955 msgid ""
30956 "You must include this file in the document\n"
30957 "'%1$s' in order to use the master document\n"
30958 "feature."
30959 msgstr ""
30960
30961 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4948
30962 msgid "Could not load master"
30963 msgstr ""
30964
30965 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4949
30966 #, c-format
30967 msgid ""
30968 "The master document '%1$s'\n"
30969 "could not be loaded."
30970 msgstr ""
30971
30972 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5093
30973 msgid "%1 (missing req.)"
30974 msgstr ""
30975
30976 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5105
30977 msgid "personal module"
30978 msgstr ""
30979
30980 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5105
30981 msgid "distributed module"
30982 msgstr ""
30983
30984 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5106
30985 msgid "<b>Module name:</b> <i>%1</i> (%2)"
30986 msgstr ""
30987
30988 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5112
30989 msgid "<b>Note:</b> Some requirements for this module are missing!"
30990 msgstr ""
30991
30992 #: src/frontends/qt/GuiERT.h:33
30993 msgid "TeX Mode Inset Settings"
30994 msgstr ""
30995
30996 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:45
30997 msgid "DocBook"
30998 msgstr ""
30999
31000 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:47 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:251
31001 msgid "Literate"
31002 msgstr ""
31003
31004 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:61
31005 msgid "Error List"
31006 msgstr ""
31007
31008 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:155
31009 #, c-format
31010 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
31011 msgstr ""
31012
31013 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
31014 msgid "Top left"
31015 msgstr ""
31016
31017 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
31018 msgid "Bottom left"
31019 msgstr ""
31020
31021 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
31022 msgid "Baseline left"
31023 msgstr ""
31024
31025 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
31026 msgid "Top center"
31027 msgstr ""
31028
31029 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
31030 msgid "Bottom center"
31031 msgstr ""
31032
31033 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
31034 msgid "Baseline center"
31035 msgstr ""
31036
31037 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
31038 msgid "Top right"
31039 msgstr ""
31040
31041 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
31042 msgid "Bottom right"
31043 msgstr ""
31044
31045 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
31046 msgid "Baseline right"
31047 msgstr ""
31048
31049 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:220
31050 msgid "Scale%"
31051 msgstr ""
31052
31053 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673
31054 msgid "Select external file"
31055 msgstr ""
31056
31057 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:78
31058 msgid "automatically"
31059 msgstr ""
31060
31061 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:113
31062 msgid "Graphics"
31063 msgstr ""
31064
31065 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:261 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:277
31066 msgid "Dissolve previous group?"
31067 msgstr ""
31068
31069 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:262
31070 #, c-format
31071 msgid ""
31072 "If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
31073 "the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
31074 "because this graphic was its only member.\n"
31075 "How do you want to proceed?"
31076 msgstr ""
31077
31078 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:268 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:284
31079 #, c-format
31080 msgid "Stick with group '%1$s'"
31081 msgstr ""
31082
31083 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:270
31084 #, c-format
31085 msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
31086 msgstr ""
31087
31088 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278
31089 #, c-format
31090 msgid ""
31091 "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
31092 "the group will be dissolved,\n"
31093 "because this graphic was its only member.\n"
31094 "How do you want to proceed?"
31095 msgstr ""
31096
31097 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:286
31098 #, c-format
31099 msgid "Sign off from group '%1$s'"
31100 msgstr ""
31101
31102 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326
31103 msgid "Enter unique group name:"
31104 msgstr ""
31105
31106 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:331
31107 msgid "Group already defined!"
31108 msgstr ""
31109
31110 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:332
31111 #, c-format
31112 msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
31113 msgstr ""
31114
31115 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473
31116 msgid "Set max. &width:"
31117 msgstr ""
31118
31119 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474
31120 msgid "Set max. &height:"
31121 msgstr ""
31122
31123 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475
31124 msgid "Maximal width of image in output"
31125 msgstr ""
31126
31127 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476
31128 msgid "Maximal height of image in output"
31129 msgstr ""
31130
31131 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:40
31132 msgid "bp"
31133 msgstr ""
31134
31135 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:40
31136 msgid "cm"
31137 msgstr ""
31138
31139 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:41
31140 msgid "mm"
31141 msgstr ""
31142
31143 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:41
31144 msgid "in[[unit of measure]]"
31145 msgstr ""
31146
31147 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:778
31148 msgid "Select graphics file"
31149 msgstr ""
31150
31151 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:790
31152 msgid "&Clipart"
31153 msgstr ""
31154
31155 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69
31156 msgid "Interword Space"
31157 msgstr ""
31158
31159 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:78
31160 msgid "Thin Space"
31161 msgstr ""
31162
31163 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:81
31164 msgid "Medium Space"
31165 msgstr ""
31166
31167 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:84
31168 msgid "Thick Space"
31169 msgstr ""
31170
31171 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:99
31172 msgid "Negative Thin Space"
31173 msgstr ""
31174
31175 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:102
31176 msgid "Negative Medium Space"
31177 msgstr ""
31178
31179 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:105
31180 msgid "Negative Thick Space"
31181 msgstr ""
31182
31183 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51
31184 msgid "Half Quad (0.5 em)"
31185 msgstr ""
31186
31187 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52
31188 msgid "Quad (1 em)"
31189 msgstr ""
31190
31191 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:53
31192 msgid "Double Quad (2 em)"
31193 msgstr ""
31194
31195 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108
31196 msgid "Horizontal Fill"
31197 msgstr ""
31198
31199 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:75
31200 msgid "Visible Space"
31201 msgstr ""
31202
31203 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208
31204 msgid ""
31205 "Insert the spacing even after a line break.\n"
31206 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
31207 "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
31208 msgstr ""
31209
31210 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39
31211 msgid "Horizontal Space Settings"
31212 msgstr ""
31213
31214 #: src/frontends/qt/GuiHyperlink.h:35
31215 msgid "Hyperlink Settings"
31216 msgstr ""
31217
31218 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:115 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:173
31219 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398
31220 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476
31221 msgid ""
31222 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
31223 msgstr ""
31224
31225 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:312
31226 msgid "Select document to include"
31227 msgstr ""
31228
31229 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:319
31230 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
31231 msgstr ""
31232
31233 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:34
31234 msgid "Index Entry Settings"
31235 msgstr ""
31236
31237 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53
31238 msgid "Label Color"
31239 msgstr ""
31240
31241 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:216
31242 msgid "Cannot remove standard index"
31243 msgstr ""
31244
31245 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:217
31246 msgid "The default index cannot be removed."
31247 msgstr ""
31248
31249 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:236
31250 msgid "Enter new index name"
31251 msgstr ""
31252
31253 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:244
31254 msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
31255 msgstr ""
31256
31257 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:70
31258 msgid "Date (current)"
31259 msgstr ""
31260
31261 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:71
31262 msgid "Date (last modified)"
31263 msgstr ""
31264
31265 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:72
31266 msgid "Date (fix)"
31267 msgstr ""
31268
31269 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:73
31270 msgid "Time (current)"
31271 msgstr ""
31272
31273 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:74
31274 msgid "Time (last modified)"
31275 msgstr ""
31276
31277 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:75
31278 msgid "Time (fix)"
31279 msgstr ""
31280
31281 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:76
31282 msgid "Document Information"
31283 msgstr ""
31284
31285 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:77
31286 msgid "Version Control Information"
31287 msgstr ""
31288
31289 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:78
31290 msgid "LaTeX Package Availability"
31291 msgstr ""
31292
31293 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:79
31294 msgid "LaTeX Class Availability"
31295 msgstr ""
31296
31297 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:80
31298 msgid "Last Assigned Keyboard Shortcut"
31299 msgstr ""
31300
31301 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:81
31302 msgid "All Keyboard Shortcuts"
31303 msgstr ""
31304
31305 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:82
31306 msgid "LyX Menu Location"
31307 msgstr ""
31308
31309 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:83
31310 msgid "Localized GUI String"
31311 msgstr ""
31312
31313 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:84
31314 msgid "LyX Toolbar Icon"
31315 msgstr ""
31316
31317 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:85
31318 msgid "LyX Preferences Entry"
31319 msgstr ""
31320
31321 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:86
31322 msgid "LyX Application Information"
31323 msgstr ""
31324
31325 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:92 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:93
31326 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:94 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:95
31327 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:96 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:97
31328 msgid "Custom Format"
31329 msgstr ""
31330
31331 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:98 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:99
31332 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:108 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:109
31333 msgid "Not Applicable"
31334 msgstr ""
31335
31336 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:100
31337 msgid "Package Name"
31338 msgstr ""
31339
31340 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:101
31341 msgid "Class Name"
31342 msgstr ""
31343
31344 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:102 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:103
31345 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:104 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:106
31346 msgid "LyX Function"
31347 msgstr ""
31348
31349 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:105
31350 msgid "English String"
31351 msgstr ""
31352
31353 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:107
31354 msgid "Preferences Key"
31355 msgstr ""
31356
31357 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:115 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:126
31358 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:137
31359 msgid ""
31360 "Enter date format specification, using the following placeholders:\n"
31361 "* d: day as number without a leading zero\n"
31362 "* dd: day as number with a leading zero\n"
31363 "* ddd: abbreviated localized day name\n"
31364 "* dddd: long localized day name\n"
31365 "* M: month as number without a leading zero\n"
31366 "* MM: month as number with a leading zero\n"
31367 "* MMM: abbreviated localized month name\n"
31368 "* MMMM: long localized month name\n"
31369 "* yy: year as two digit number\n"
31370 "* yyyy: year as four digit number"
31371 msgstr ""
31372
31373 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:148 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:162
31374 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:176
31375 msgid ""
31376 "Enter time format specification, using the following placeholders:\n"
31377 "* h: the hour without a leading zero (1-12 in AM/PM)\n"
31378 "* hh: the hour with a leading zero (01-12 in AM/PM)\n"
31379 "* H: the hour without a leading zero (0-23 in AM/PM)\n"
31380 "* HH: the hour with a leading zero (00-23 in AM/PM)\n"
31381 "* m: the minute without a leading zero\n"
31382 "* mm: the minute with a leading zero\n"
31383 "* s: the second without a leading zero\n"
31384 "* ss: the second with a leading zero\n"
31385 "* z: the milliseconds without leading zeroes\n"
31386 "* zzz: the milliseconds with leading zeroes\n"
31387 "* AP or A: use AM/PM display ('AM'/'PM')\n"
31388 "* ap or a: use am/pm display ('am'/'pm')\n"
31389 "* t: the timezone (e.g. CEST)"
31390 msgstr ""
31391
31392 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:190 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:191
31393 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:208 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:209
31394 msgid "Please select a valid type above"
31395 msgstr ""
31396
31397 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:192
31398 msgid ""
31399 "Enter a LaTeX package name such as 'hyperref' (extension is optional). The "
31400 "output will be 'Yes' (package available) or 'No' (package unavailable)."
31401 msgstr ""
31402
31403 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:194
31404 msgid ""
31405 "Enter a LaTeX class name such as 'article' (extension is optional). The "
31406 "output will be 'Yes' (class available) or 'No' (class unavailable)."
31407 msgstr ""
31408
31409 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:196
31410 msgid ""
31411 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31412 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the most "
31413 "recently assigned keyboard shortcut for this function"
31414 msgstr ""
31415
31416 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:198
31417 msgid ""
31418 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31419 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output lists all "
31420 "possible keyboard shortcuts for this function"
31421 msgstr ""
31422
31423 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:200
31424 msgid ""
31425 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31426 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the path "
31427 "to the function in the menu (using the current localization)."
31428 msgstr ""
31429
31430 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:202
31431 msgid ""
31432 "Enter a localizable English string from the LyX User Interface, including "
31433 "accelerator markup ('&' or '|') and trailing colons. The output is the "
31434 "localized string (using the current localization); trailing colons and "
31435 "accelerator markup are stripped."
31436 msgstr ""
31437
31438 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:204
31439 msgid ""
31440 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31441 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the "
31442 "toolbar icon for this function (using the active icon theme)."
31443 msgstr ""
31444
31445 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:206
31446 msgid ""
31447 "Enter a LyX preferences key such as 'bind_file'. See the proposed list for "
31448 "available entries. The output is the current setting of this preference."
31449 msgstr ""
31450
31451 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:432
31452 msgid "Unknown"
31453 msgstr ""
31454
31455 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:332
31456 msgid "Enter a valid value below"
31457 msgstr ""
31458
31459 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:365
31460 msgid "Here you can enter a fix time (in ISO format: hh:mm:ss)"
31461 msgstr ""
31462
31463 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:366
31464 msgid "&Fix Time:"
31465 msgstr ""
31466
31467 #: src/frontends/qt/GuiInfo.h:40
31468 msgid "Field Settings"
31469 msgstr ""
31470
31471 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:713
31472 msgid "Shift-"
31473 msgstr ""
31474
31475 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:714
31476 msgid "Control-"
31477 msgstr ""
31478
31479 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:715
31480 msgid "Option-"
31481 msgstr ""
31482
31483 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:716
31484 msgid "Command-"
31485 msgstr ""
31486
31487 #: src/frontends/qt/GuiLabel.h:35
31488 msgid "Label Settings"
31489 msgstr ""
31490
31491 #: src/frontends/qt/GuiLine.h:34
31492 msgid "Line Settings"
31493 msgstr ""
31494
31495 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63
31496 msgid "No language"
31497 msgstr ""
31498
31499 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168
31500 msgid "Program Listing Settings"
31501 msgstr ""
31502
31503 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437
31504 msgid "No dialect"
31505 msgstr ""
31506
31507 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:117 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:279
31508 msgid "LaTeX Log"
31509 msgstr ""
31510
31511 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:241
31512 msgid "Biber"
31513 msgstr ""
31514
31515 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:254
31516 msgid "LyX2LyX"
31517 msgstr ""
31518
31519 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:281
31520 msgid "Literate Programming Build Log"
31521 msgstr ""
31522
31523 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:283
31524 msgid "lyx2lyx Error Log"
31525 msgstr ""
31526
31527 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:285
31528 msgid "Version Control Log"
31529 msgstr ""
31530
31531 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:313
31532 msgid "Log file not found."
31533 msgstr ""
31534
31535 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:316
31536 msgid "No literate programming build log file found."
31537 msgstr ""
31538
31539 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:319
31540 msgid "No lyx2lyx error log file found."
31541 msgstr ""
31542
31543 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:322
31544 msgid "No version control log file found."
31545 msgstr ""
31546
31547 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:155
31548 msgid "Preferred &Language:"
31549 msgstr ""
31550
31551 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:161 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:590
31552 msgid "New File From Template"
31553 msgstr ""
31554
31555 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:196
31556 msgid "All available files"
31557 msgstr ""
31558
31559 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:197
31560 msgid "Enter string to filter the list of available files"
31561 msgstr ""
31562
31563 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:230
31564 msgid "User and System Files"
31565 msgstr ""
31566
31567 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:231
31568 msgid "User Files Only"
31569 msgstr ""
31570
31571 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:232
31572 msgid "System Files Only"
31573 msgstr ""
31574
31575 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:319
31576 msgid "File &Language:"
31577 msgstr ""
31578
31579 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:320
31580 msgid ""
31581 "All available languages of the selected file are displayed here.\n"
31582 "The selected language version will be opened."
31583 msgstr ""
31584
31585 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366
31586 msgid "Select example file"
31587 msgstr ""
31588
31589 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2452
31590 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2724
31591 msgid "&Examples"
31592 msgstr ""
31593
31594 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:373 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2391
31595 msgid "Select template file"
31596 msgstr ""
31597
31598 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2393
31599 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843
31600 msgid "&Templates"
31601 msgstr ""
31602
31603 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380
31604 msgid "&User files"
31605 msgstr ""
31606
31607 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381
31608 msgid "&System files"
31609 msgstr ""
31610
31611 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384
31612 msgid "Chose UI file"
31613 msgstr ""
31614
31615 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385
31616 msgid "LyX UI Files (*.ui)"
31617 msgstr ""
31618
31619 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388
31620 msgid "Chose bind file"
31621 msgstr ""
31622
31623 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389
31624 msgid "LyX Bind Files (*.bind)"
31625 msgstr ""
31626
31627 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:392
31628 msgid "Chose keyboard map"
31629 msgstr ""
31630
31631 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:393
31632 msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)"
31633 msgstr ""
31634
31635 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:451
31636 msgid "Default Template"
31637 msgstr ""
31638
31639 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:588
31640 msgid "Open Example File"
31641 msgstr ""
31642
31643 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:592
31644 msgid "Open File"
31645 msgstr ""
31646
31647 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:34
31648 msgid "[x]"
31649 msgstr ""
31650
31651 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:35
31652 msgid "(x)"
31653 msgstr ""
31654
31655 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:36
31656 msgid "{x}"
31657 msgstr ""
31658
31659 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:37
31660 msgid "|x|"
31661 msgstr ""
31662
31663 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:38
31664 msgid "||x||"
31665 msgstr ""
31666
31667 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:39
31668 msgid "small"
31669 msgstr ""
31670
31671 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:44
31672 msgid "bmatrix"
31673 msgstr ""
31674
31675 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:45
31676 msgid "pmatrix"
31677 msgstr ""
31678
31679 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:46
31680 msgid "Bmatrix"
31681 msgstr ""
31682
31683 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:47
31684 msgid "vmatrix"
31685 msgstr ""
31686
31687 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:48
31688 msgid "Vmatrix"
31689 msgstr ""
31690
31691 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:49
31692 msgid "smallmatrix"
31693 msgstr ""
31694
31695 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:64
31696 msgid "Math Matrix"
31697 msgstr ""
31698
31699 #: src/frontends/qt/GuiNomenclature.h:36
31700 msgid "Nomenclature Settings"
31701 msgstr ""
31702
31703 #: src/frontends/qt/GuiNote.cpp:26
31704 msgid "Note Settings"
31705 msgstr ""
31706
31707 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:49
31708 msgid "Paragraph Settings"
31709 msgstr ""
31710
31711 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:83
31712 msgid ""
31713 "As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
31714 "of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
31715 "\n"
31716 " Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
31717 "the items is used."
31718 msgstr ""
31719
31720 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:166 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3121
31721 msgid "&Close"
31722 msgstr ""
31723
31724 #: src/frontends/qt/GuiPhantom.cpp:25
31725 msgid "Phantom Settings"
31726 msgstr ""
31727
31728 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212
31729 msgid "Look & Feel"
31730 msgstr ""
31731
31732 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216
31733 msgid "File Handling"
31734 msgstr ""
31735
31736 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:417
31737 msgid "Keyboard/Mouse"
31738 msgstr ""
31739
31740 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551
31741 msgid "Input Completion"
31742 msgstr ""
31743
31744 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837
31745 msgid "C&ommand:"
31746 msgstr ""
31747
31748 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741
31749 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892
31750 msgid "Co&mmand:"
31751 msgstr ""
31752
31753 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913
31754 msgid "Screen Fonts"
31755 msgstr ""
31756
31757 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1376
31758 msgid "Paths"
31759 msgstr ""
31760
31761 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1463
31762 msgid "Select directory for example files"
31763 msgstr ""
31764
31765 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1472
31766 msgid "Select a document templates directory"
31767 msgstr ""
31768
31769 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1481
31770 msgid "Select a temporary directory"
31771 msgstr ""
31772
31773 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1490
31774 msgid "Select a backups directory"
31775 msgstr ""
31776
31777 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1499
31778 msgid "Select a document directory"
31779 msgstr ""
31780
31781 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1508
31782 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
31783 msgstr ""
31784
31785 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1517
31786 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
31787 msgstr ""
31788
31789 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1526
31790 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
31791 msgstr ""
31792
31793 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1539 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:594
31794 msgid "Spellchecker"
31795 msgstr ""
31796
31797 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1545
31798 msgid "Native"
31799 msgstr ""
31800
31801 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1551
31802 msgid "Aspell"
31803 msgstr ""
31804
31805 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1554
31806 msgid "Enchant"
31807 msgstr ""
31808
31809 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1557
31810 msgid "Hunspell"
31811 msgstr ""
31812
31813 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1630
31814 msgid "Converters"
31815 msgstr ""
31816
31817 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1863
31818 msgid "SECURITY WARNING!"
31819 msgstr ""
31820
31821 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1863
31822 msgid ""
31823 "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters "
31824 "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT "
31825 "recommended, unless you know what you are doing. Are you sure you would like "
31826 "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!"
31827 msgstr ""
31828
31829 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1983
31830 msgid "File Formats"
31831 msgstr ""
31832
31833 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2217 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2369
31834 msgid "Format in use"
31835 msgstr ""
31836
31837 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2218
31838 msgid ""
31839 "You cannot change a format's short name if the format is used by a "
31840 "converter. Please remove the converter first."
31841 msgstr ""
31842
31843 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2370
31844 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
31845 msgstr ""
31846
31847 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2463
31848 msgid "LyX needs to be restarted!"
31849 msgstr ""
31850
31851 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464
31852 msgid ""
31853 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
31854 "restart."
31855 msgstr ""
31856
31857 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2564
31858 msgid "User Interface"
31859 msgstr ""
31860
31861 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583
31862 msgid "Classic"
31863 msgstr ""
31864
31865 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584
31866 msgid "Oxygen"
31867 msgstr ""
31868
31869 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632
31870 msgid "Document Handling"
31871 msgstr ""
31872
31873 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2739
31874 msgid "Control"
31875 msgstr ""
31876
31877 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2836
31878 msgid "Shortcuts"
31879 msgstr ""
31880
31881 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2843
31882 msgid "Function"
31883 msgstr ""
31884
31885 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2844
31886 msgid "Shortcut"
31887 msgstr ""
31888
31889 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2921
31890 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
31891 msgstr ""
31892
31893 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2925
31894 msgid "Mathematical Symbols"
31895 msgstr ""
31896
31897 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2929
31898 msgid "Document and Window"
31899 msgstr ""
31900
31901 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2933
31902 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
31903 msgstr ""
31904
31905 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2937
31906 msgid "System and Miscellaneous"
31907 msgstr ""
31908
31909 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3074 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3135
31910 msgid "Res&tore"
31911 msgstr ""
31912
31913 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3312
31914 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3318 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3381
31915 msgid "Failed to create shortcut"
31916 msgstr ""
31917
31918 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3304
31919 msgid "Unknown or invalid LyX function"
31920 msgstr ""
31921
31922 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3313
31923 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound."
31924 msgstr ""
31925
31926 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3319
31927 msgid "Invalid or empty key sequence"
31928 msgstr ""
31929
31930 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3334
31931 #, c-format
31932 msgid ""
31933 "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
31934 "Are you sure you want to unbind the current shortcut and bind it to %3$s?"
31935 msgstr ""
31936
31937 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3340
31938 msgid "Redefine shortcut?"
31939 msgstr ""
31940
31941 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3341
31942 msgid "&Redefine"
31943 msgstr ""
31944
31945 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3382
31946 msgid "Can not insert shortcut to the list"
31947 msgstr ""
31948
31949 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3413
31950 msgid "Identity"
31951 msgstr ""
31952
31953 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:49
31954 msgid "Longest label width"
31955 msgstr ""
31956
31957 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.h:40
31958 msgid "Nomenclature List Settings"
31959 msgstr ""
31960
31961 #: src/frontends/qt/GuiPrintindex.cpp:37
31962 msgid "Index Settings"
31963 msgstr ""
31964
31965 #: src/frontends/qt/GuiPrintindex.cpp:70
31966 msgid "<All indexes>"
31967 msgstr ""
31968
31969 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:66
31970 msgid "Progress/Debug Messages"
31971 msgstr ""
31972
31973 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101
31974 msgid "Debug Level"
31975 msgstr ""
31976
31977 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102
31978 msgid "Set"
31979 msgstr ""
31980
31981 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:49
31982 msgid "Cross-reference"
31983 msgstr ""
31984
31985 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62
31986 msgid "All available labels"
31987 msgstr ""
31988
31989 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:63
31990 msgid "Enter string to filter the list of available labels"
31991 msgstr ""
31992
31993 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75
31994 msgid "By Occurrence"
31995 msgstr ""
31996
31997 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:76
31998 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)"
31999 msgstr ""
32000
32001 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77
32002 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)"
32003 msgstr ""
32004
32005 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:80
32006 msgid "Update the label list"
32007 msgstr ""
32008
32009 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399
32010 msgid "&Go Back"
32011 msgstr ""
32012
32013 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:400
32014 msgid "Jump back to the original cursor location"
32015 msgstr ""
32016
32017 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:472 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:492
32018 msgid "<No prefix>"
32019 msgstr ""
32020
32021 #: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:46
32022 msgid "Find and Replace"
32023 msgstr ""
32024
32025 #: src/frontends/qt/GuiSendto.cpp:41
32026 msgid "Export or Send Document"
32027 msgstr ""
32028
32029 #: src/frontends/qt/GuiShowFile.cpp:30
32030 msgid "Show File"
32031 msgstr ""
32032
32033 #: src/frontends/qt/GuiShowFile.cpp:48
32034 msgid "Error -> Cannot load file!"
32035 msgstr ""
32036
32037 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:252
32038 msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors."
32039 msgstr ""
32040
32041 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:259
32042 msgid ""
32043 "We reached the end of the document, would you like to continue from the "
32044 "beginning?"
32045 msgstr ""
32046
32047 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:542
32048 msgid "Spell checker has no dictionaries."
32049 msgstr ""
32050
32051 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:55
32052 msgid "Basic Latin"
32053 msgstr ""
32054
32055 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:56
32056 msgid "Latin-1 Supplement"
32057 msgstr ""
32058
32059 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:57
32060 msgid "Latin Extended-A"
32061 msgstr ""
32062
32063 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:58
32064 msgid "Latin Extended-B"
32065 msgstr ""
32066
32067 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:59
32068 msgid "IPA Extensions"
32069 msgstr ""
32070
32071 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:60
32072 msgid "Spacing Modifier Letters"
32073 msgstr ""
32074
32075 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:61
32076 msgid "Combining Diacritical Marks"
32077 msgstr ""
32078
32079 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:63
32080 msgid "Cyrillic"
32081 msgstr ""
32082
32083 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:66
32084 msgid "Arabic"
32085 msgstr ""
32086
32087 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:67
32088 msgid "Devanagari"
32089 msgstr ""
32090
32091 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:69
32092 msgid "Gurmukhi"
32093 msgstr ""
32094
32095 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:70
32096 msgid "Gujarati"
32097 msgstr ""
32098
32099 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:71
32100 msgid "Oriya"
32101 msgstr ""
32102
32103 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:80
32104 msgid "Hangul Jamo"
32105 msgstr ""
32106
32107 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:81
32108 msgid "Phonetic Extensions"
32109 msgstr ""
32110
32111 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:82
32112 msgid "Latin Extended Additional"
32113 msgstr ""
32114
32115 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:83
32116 msgid "Greek Extended"
32117 msgstr ""
32118
32119 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:84
32120 msgid "General Punctuation"
32121 msgstr ""
32122
32123 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:85
32124 msgid "Superscripts and Subscripts"
32125 msgstr ""
32126
32127 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:86
32128 msgid "Currency Symbols"
32129 msgstr ""
32130
32131 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:87
32132 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
32133 msgstr ""
32134
32135 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:88
32136 msgid "Letterlike Symbols"
32137 msgstr ""
32138
32139 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:89
32140 msgid "Number Forms"
32141 msgstr ""
32142
32143 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:91
32144 msgid "Mathematical Operators"
32145 msgstr ""
32146
32147 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:92
32148 msgid "Miscellaneous Technical"
32149 msgstr ""
32150
32151 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:93
32152 msgid "Control Pictures"
32153 msgstr ""
32154
32155 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:94
32156 msgid "Optical Character Recognition"
32157 msgstr ""
32158
32159 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:95
32160 msgid "Enclosed Alphanumerics"
32161 msgstr ""
32162
32163 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:96
32164 msgid "Box Drawing"
32165 msgstr ""
32166
32167 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:97
32168 msgid "Block Elements"
32169 msgstr ""
32170
32171 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:98
32172 msgid "Geometric Shapes"
32173 msgstr ""
32174
32175 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:99
32176 msgid "Miscellaneous Symbols"
32177 msgstr ""
32178
32179 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:100
32180 msgid "Dingbats"
32181 msgstr ""
32182
32183 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:101
32184 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
32185 msgstr ""
32186
32187 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:102
32188 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
32189 msgstr ""
32190
32191 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:103
32192 msgid "Hiragana"
32193 msgstr ""
32194
32195 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:104
32196 msgid "Katakana"
32197 msgstr ""
32198
32199 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:105
32200 msgid "Bopomofo"
32201 msgstr ""
32202
32203 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:106
32204 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
32205 msgstr ""
32206
32207 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:107
32208 msgid "Kanbun"
32209 msgstr ""
32210
32211 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:108
32212 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
32213 msgstr ""
32214
32215 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:109
32216 msgid "CJK Compatibility"
32217 msgstr ""
32218
32219 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:110
32220 msgid "CJK Unified Ideographs"
32221 msgstr ""
32222
32223 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:111
32224 msgid "Hangul Syllables"
32225 msgstr ""
32226
32227 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:112
32228 msgid "High Surrogates"
32229 msgstr ""
32230
32231 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:113
32232 msgid "Private Use High Surrogates"
32233 msgstr ""
32234
32235 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:114
32236 msgid "Low Surrogates"
32237 msgstr ""
32238
32239 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:115
32240 msgid "Private Use Area"
32241 msgstr ""
32242
32243 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:116
32244 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
32245 msgstr ""
32246
32247 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:117
32248 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
32249 msgstr ""
32250
32251 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:118
32252 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
32253 msgstr ""
32254
32255 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:119
32256 msgid "Combining Half Marks"
32257 msgstr ""
32258
32259 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:120
32260 msgid "CJK Compatibility Forms"
32261 msgstr ""
32262
32263 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:121
32264 msgid "Small Form Variants"
32265 msgstr ""
32266
32267 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:122
32268 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
32269 msgstr ""
32270
32271 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:123
32272 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
32273 msgstr ""
32274
32275 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:125
32276 msgid "Linear B Syllabary"
32277 msgstr ""
32278
32279 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:126
32280 msgid "Linear B Ideograms"
32281 msgstr ""
32282
32283 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:127
32284 msgid "Aegean Numbers"
32285 msgstr ""
32286
32287 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:128
32288 msgid "Ancient Greek Numbers"
32289 msgstr ""
32290
32291 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:129
32292 msgid "Old Italic"
32293 msgstr ""
32294
32295 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:130
32296 msgid "Gothic"
32297 msgstr ""
32298
32299 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:131
32300 msgid "Ugaritic"
32301 msgstr ""
32302
32303 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:132
32304 msgid "Old Persian"
32305 msgstr ""
32306
32307 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:133
32308 msgid "Deseret"
32309 msgstr ""
32310
32311 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:134
32312 msgid "Shavian"
32313 msgstr ""
32314
32315 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:135
32316 msgid "Osmanya"
32317 msgstr ""
32318
32319 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:136
32320 msgid "Cypriot Syllabary"
32321 msgstr ""
32322
32323 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:137
32324 msgid "Kharoshthi"
32325 msgstr ""
32326
32327 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:138
32328 msgid "Byzantine Musical Symbols"
32329 msgstr ""
32330
32331 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:139
32332 msgid "Musical Symbols"
32333 msgstr ""
32334
32335 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:140
32336 msgid "Ancient Greek Musical Notation"
32337 msgstr ""
32338
32339 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:141
32340 msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
32341 msgstr ""
32342
32343 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:142
32344 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
32345 msgstr ""
32346
32347 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:143
32348 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
32349 msgstr ""
32350
32351 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:144
32352 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
32353 msgstr ""
32354
32355 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:145
32356 msgid "Tags"
32357 msgstr ""
32358
32359 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:146
32360 msgid "Variation Selectors Supplement"
32361 msgstr ""
32362
32363 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:147
32364 msgid "Supplementary Private Use Area-A"
32365 msgstr ""
32366
32367 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:148
32368 msgid "Supplementary Private Use Area-B"
32369 msgstr ""
32370
32371 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:247
32372 msgid "<p>LaTeX code: %1</p>"
32373 msgstr ""
32374
32375 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:288
32376 msgid "Symbols"
32377 msgstr ""
32378
32379 #: src/frontends/qt/GuiTabular.h:48
32380 msgid "Tabular Settings"
32381 msgstr ""
32382
32383 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:75
32384 msgid "Insert Table"
32385 msgstr ""
32386
32387 #: src/frontends/qt/GuiTexinfo.cpp:50
32388 msgid "TeX Information"
32389 msgstr ""
32390
32391 #: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:211
32392 msgid "No thesaurus available for this language!"
32393 msgstr ""
32394
32395 #: src/frontends/qt/GuiToc.cpp:36
32396 msgid "Outline"
32397 msgstr ""
32398
32399 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:407
32400 msgid "&Reset to default"
32401 msgstr ""
32402
32403 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:408
32404 msgid "Reset all font settings to their defaults"
32405 msgstr ""
32406
32407 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:621 src/frontends/qt/Toolbars.cpp:409
32408 msgid "auto"
32409 msgstr ""
32410
32411 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:626 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:635
32412 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82
32413 msgid "off"
32414 msgstr ""
32415
32416 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:642 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:662
32417 #, c-format
32418 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
32419 msgstr ""
32420
32421 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:659
32422 msgid "movable"
32423 msgstr ""
32424
32425 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:661
32426 msgid "immovable"
32427 msgstr ""
32428
32429 #: src/frontends/qt/GuiVSpace.h:40
32430 msgid "Vertical Space Settings"
32431 msgstr ""
32432
32433 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163
32434 msgid ""
32435 "The Document\n"
32436 "Processor[[welcome banner]]"
32437 msgstr ""
32438
32439 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:164
32440 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]"
32441 msgstr ""
32442
32443 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:167
32444 msgid "version "
32445 msgstr ""
32446
32447 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:167
32448 msgid "unknown version"
32449 msgstr ""
32450
32451 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:643
32452 msgid ""
32453 "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. "
32454 "Right click to change."
32455 msgstr ""
32456
32457 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724
32458 msgid "Cancel Export?"
32459 msgstr ""
32460
32461 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:725
32462 msgid "Do you want to cancel the background export process?"
32463 msgstr ""
32464
32465 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:728
32466 msgid "Co&ntinue"
32467 msgstr ""
32468
32469 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:753
32470 #, c-format
32471 msgid "Successful export to format: %1$s"
32472 msgstr ""
32473
32474 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:762
32475 #, c-format
32476 msgid "Error while exporting format: %1$s"
32477 msgstr ""
32478
32479 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:765
32480 #, c-format
32481 msgid "Successful preview of format: %1$s"
32482 msgstr ""
32483
32484 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:768
32485 #, c-format
32486 msgid "Error while previewing format: %1$s"
32487 msgstr ""
32488
32489 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:771
32490 #, c-format
32491 msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s"
32492 msgstr ""
32493
32494 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1109
32495 msgid "Exit LyX"
32496 msgstr ""
32497
32498 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1110
32499 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
32500 msgstr ""
32501
32502 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1261
32503 #, c-format
32504 msgid "%1$s (modified externally)"
32505 msgstr ""
32506
32507 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1380
32508 msgid "Welcome to LyX!"
32509 msgstr ""
32510
32511 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1899
32512 msgid "Automatic save done."
32513 msgstr ""
32514
32515 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900
32516 msgid "Automatic save failed!"
32517 msgstr ""
32518
32519 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1956
32520 msgid "Command not allowed without any document open"
32521 msgstr ""
32522
32523 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2025
32524 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall"
32525 msgstr ""
32526
32527 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2161
32528 #, c-format
32529 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
32530 msgstr ""
32531
32532 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2278 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2291
32533 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%."
32534 msgstr ""
32535
32536 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2420
32537 msgid "Document not loaded."
32538 msgstr ""
32539
32540 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2450
32541 msgid "Select document to open"
32542 msgstr ""
32543
32544 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2480
32545 #, c-format
32546 msgid ""
32547 "The directory in the given path\n"
32548 "%1$s\n"
32549 "does not exist."
32550 msgstr ""
32551
32552 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2497
32553 #, c-format
32554 msgid "Opening document %1$s..."
32555 msgstr ""
32556
32557 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2502
32558 #, c-format
32559 msgid "Document %1$s opened."
32560 msgstr ""
32561
32562 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2505
32563 msgid "Version control detected."
32564 msgstr ""
32565
32566 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2507
32567 #, c-format
32568 msgid "Could not open document %1$s"
32569 msgstr ""
32570
32571 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537
32572 msgid "Couldn't import file"
32573 msgstr ""
32574
32575 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2538
32576 #, c-format
32577 msgid "No information for importing the format %1$s."
32578 msgstr ""
32579
32580 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2585
32581 #, c-format
32582 msgid "Select %1$s file to import"
32583 msgstr ""
32584
32585 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2620
32586 #, c-format
32587 msgid ""
32588 "The file name '%1$s' is invalid!\n"
32589 "Aborting import."
32590 msgstr ""
32591
32592 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2647 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2913
32593 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3016
32594 #, c-format
32595 msgid ""
32596 "The document %1$s already exists.\n"
32597 "\n"
32598 "Do you want to overwrite that document?"
32599 msgstr ""
32600
32601 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917
32602 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3020
32603 msgid "Overwrite document?"
32604 msgstr ""
32605
32606 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2658
32607 #, c-format
32608 msgid "Importing %1$s..."
32609 msgstr ""
32610
32611 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2661
32612 msgid "imported."
32613 msgstr ""
32614
32615 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2663
32616 msgid "file not imported!"
32617 msgstr ""
32618
32619 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2689
32620 msgid "newfile"
32621 msgstr ""
32622
32623 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722
32624 msgid "Select LyX document to insert"
32625 msgstr ""
32626
32627 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2768
32628 #, c-format
32629 msgid ""
32630 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
32631 "appropriate to the document language (%1$s).\n"
32632 "This subdirectory does not exists yet.\n"
32633 "Do you want to create it?"
32634 msgstr ""
32635
32636 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2773
32637 msgid "Create Language Directory?"
32638 msgstr ""
32639
32640 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2774 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2805
32641 msgid "&Yes, Create"
32642 msgstr ""
32643
32644 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2774 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2805
32645 msgid "&No, Save Template in Parent Directory"
32646 msgstr ""
32647
32648 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2777 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808
32649 msgid "Subdirectory creation failed!"
32650 msgstr ""
32651
32652 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2778 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809
32653 msgid ""
32654 "Could not create subdirectory.\n"
32655 "The template will be saved in the parent directory."
32656 msgstr ""
32657
32658 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2799
32659 #, c-format
32660 msgid ""
32661 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
32662 "appropriate to the layout category (%1$s).\n"
32663 "This subdirectory does not exists yet.\n"
32664 "Do you want to create it?"
32665 msgstr ""
32666
32667 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2804
32668 msgid "Create Category Directory?"
32669 msgstr ""
32670
32671 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839
32672 msgid "Choose a filename to save template as"
32673 msgstr ""
32674
32675 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2840
32676 msgid "Choose a filename to save document as"
32677 msgstr ""
32678
32679 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876
32680 #, c-format
32681 msgid ""
32682 "The file\n"
32683 "%1$s\n"
32684 "is already open in your current session.\n"
32685 "Please close it before attempting to overwrite it.\n"
32686 "Do you want to choose a new filename?"
32687 msgstr ""
32688
32689 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2880
32690 msgid "Chosen File Already Open"
32691 msgstr ""
32692
32693 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2881 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2903
32694 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3021
32695 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3066
32696 msgid "&Rename"
32697 msgstr ""
32698
32699 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2896
32700 #, c-format
32701 msgid ""
32702 "The document %1$s is already registered.\n"
32703 "\n"
32704 "Do you want to choose a new name?"
32705 msgstr ""
32706
32707 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2901
32708 msgid "Rename document?"
32709 msgstr ""
32710
32711 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2901
32712 msgid "Copy document?"
32713 msgstr ""
32714
32715 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2903
32716 msgid "&Copy"
32717 msgstr ""
32718
32719 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2963
32720 msgid "Choose a filename to export the document as"
32721 msgstr ""
32722
32723 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2967
32724 msgid "Guess from extension (*.*)"
32725 msgstr ""
32726
32727 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3062
32728 #, c-format
32729 msgid ""
32730 "The document %1$s could not be saved.\n"
32731 "\n"
32732 "Do you want to rename the document and try again?"
32733 msgstr ""
32734
32735 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3065
32736 msgid "Rename and save?"
32737 msgstr ""
32738
32739 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3066
32740 msgid "&Retry"
32741 msgstr ""
32742
32743 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3111
32744 #, c-format
32745 msgid ""
32746 "Last view on document %1$s is being closed.\n"
32747 "Would you like to close or hide the document?\n"
32748 "\n"
32749 "Hidden documents can be displayed back through\n"
32750 "the menu: View->Hidden->...\n"
32751 "\n"
32752 "To remove this question, set your preference in:\n"
32753 "  Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n"
32754 msgstr ""
32755
32756 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3120
32757 msgid "Close or hide document?"
32758 msgstr ""
32759
32760 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3121
32761 msgid "&Hide"
32762 msgstr ""
32763
32764 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3218
32765 msgid "Close document"
32766 msgstr ""
32767
32768 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219
32769 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
32770 msgstr ""
32771
32772 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3354 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3469
32773 #, c-format
32774 msgid ""
32775 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
32776 "\n"
32777 "Do you want to save the document?"
32778 msgstr ""
32779
32780 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3357 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3472
32781 msgid "Save new document?"
32782 msgstr ""
32783
32784 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3358 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3372
32785 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3474
32786 msgid "&Save"
32787 msgstr ""
32788
32789 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3363
32790 #, c-format
32791 msgid ""
32792 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
32793 "\n"
32794 "Do you want to save the document or discard the changes?"
32795 msgstr ""
32796
32797 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3366
32798 #, c-format
32799 msgid ""
32800 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
32801 "\n"
32802 "Do you want to save the document or discard it entirely?"
32803 msgstr ""
32804
32805 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3466
32806 msgid "Save changed document?"
32807 msgstr ""
32808
32809 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3370
32810 msgid "Save document?"
32811 msgstr ""
32812
32813 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3372
32814 msgid "&Discard"
32815 msgstr ""
32816
32817 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3463
32818 #, c-format
32819 msgid ""
32820 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
32821 "\n"
32822 "Do you want to save the document?"
32823 msgstr ""
32824
32825 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3498
32826 #, c-format
32827 msgid ""
32828 "Document \n"
32829 "%1$s\n"
32830 " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
32831 msgstr ""
32832
32833 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501
32834 msgid "Reload externally changed document?"
32835 msgstr ""
32836
32837 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3546
32838 msgid "Document could not be checked in."
32839 msgstr ""
32840
32841 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3589
32842 msgid "Error when setting the locking property."
32843 msgstr ""
32844
32845 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3638
32846 msgid "Directory is not accessible."
32847 msgstr ""
32848
32849 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3715
32850 #, c-format
32851 msgid "Opening child document %1$s..."
32852 msgstr ""
32853
32854 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3773
32855 #, c-format
32856 msgid "No buffer for file: %1$s."
32857 msgstr ""
32858
32859 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3783
32860 msgid "Inverse Search Failed"
32861 msgstr ""
32862
32863 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3784
32864 msgid ""
32865 "Invalid position requested by inverse search.\n"
32866 "You may need to update the viewed document."
32867 msgstr ""
32868
32869 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3865
32870 msgid "Export Error"
32871 msgstr ""
32872
32873 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866
32874 msgid "Error cloning the Buffer."
32875 msgstr ""
32876
32877 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4017 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4037
32878 msgid "Exporting ..."
32879 msgstr ""
32880
32881 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4046
32882 msgid "Previewing ..."
32883 msgstr ""
32884
32885 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4084
32886 msgid "Document not loaded"
32887 msgstr ""
32888
32889 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4170
32890 msgid "Select file to insert"
32891 msgstr ""
32892
32893 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4173
32894 msgid "All Files (*)"
32895 msgstr ""
32896
32897 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201
32898 #, c-format
32899 msgid ""
32900 "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
32901 "on disk of the document %1$s?"
32902 msgstr ""
32903
32904 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4208
32905 #, c-format
32906 msgid ""
32907 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
32908 "version of the document %1$s?"
32909 msgstr ""
32910
32911 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4211
32912 msgid "Revert to saved document?"
32913 msgstr ""
32914
32915 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4228
32916 msgid "Buffer export reset."
32917 msgstr ""
32918
32919 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4251
32920 msgid "Saving all documents..."
32921 msgstr ""
32922
32923 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4261
32924 msgid "All documents saved."
32925 msgstr ""
32926
32927 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4300
32928 msgid "Developer mode is now enabled."
32929 msgstr ""
32930
32931 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4302
32932 msgid "Developer mode is now disabled."
32933 msgstr ""
32934
32935 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4326
32936 msgid "Toolbars unlocked."
32937 msgstr ""
32938
32939 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328
32940 msgid "Toolbars locked."
32941 msgstr ""
32942
32943 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4341
32944 #, c-format
32945 msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
32946 msgstr ""
32947
32948 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4427
32949 #, c-format
32950 msgid "%1$s unknown command!"
32951 msgstr ""
32952
32953 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4531
32954 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
32955 msgstr ""
32956
32957 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590
32958 msgid "Please, preview the document first."
32959 msgstr ""
32960
32961 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4606
32962 msgid "Couldn't proceed."
32963 msgstr ""
32964
32965 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5081
32966 msgid "Disable Shell Escape"
32967 msgstr ""
32968
32969 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:402
32970 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:456
32971 msgid "Code Preview"
32972 msgstr ""
32973
32974 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:457
32975 msgid "%1[[preview format name]] Preview"
32976 msgstr ""
32977
32978 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1614
32979 msgid "Close File"
32980 msgstr ""
32981
32982 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2131
32983 msgid "%1 (read only)"
32984 msgstr ""
32985
32986 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2135
32987 msgid "%1 (modified externally)"
32988 msgstr ""
32989
32990 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2158
32991 msgid "Hide tab"
32992 msgstr ""
32993
32994 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2164
32995 msgid "Close tab"
32996 msgstr ""
32997
32998 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2203
32999 msgid "<b>The file %1 changed on disk.</b>"
33000 msgstr ""
33001
33002 #: src/frontends/qt/GuiWrap.cpp:32
33003 msgid "Wrap Float Settings"
33004 msgstr ""
33005
33006 #: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39
33007 msgid "Click to detach"
33008 msgstr ""
33009
33010 #: src/frontends/qt/InsetParamsDialog.cpp:88
33011 msgid "Ne&w Inset"
33012 msgstr ""
33013
33014 #: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337
33015 #, c-format
33016 msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
33017 msgstr ""
33018
33019 #: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396
33020 msgid "Enter characters to filter the layout list."
33021 msgstr ""
33022
33023 #: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509
33024 #, c-format
33025 msgid "%1$s (unknown)"
33026 msgstr ""
33027
33028 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:725
33029 msgid "More...|M"
33030 msgstr ""
33031
33032 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:807
33033 msgid "No Group"
33034 msgstr ""
33035
33036 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:837 src/frontends/qt/Menus.cpp:838
33037 msgid "More Spelling Suggestions"
33038 msgstr ""
33039
33040 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:860
33041 msgid "Add to personal dictionary|n"
33042 msgstr ""
33043
33044 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:862
33045 msgid "Ignore all|I"
33046 msgstr ""
33047
33048 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:870
33049 msgid "Remove from personal dictionary|r"
33050 msgstr ""
33051
33052 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:900
33053 msgid "Switch Language...|L"
33054 msgstr ""
33055
33056 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:914
33057 msgid "Language|L"
33058 msgstr ""
33059
33060 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:916
33061 msgid "More Languages ...|M"
33062 msgstr ""
33063
33064 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:986 src/frontends/qt/Menus.cpp:987
33065 msgid "Hidden|H"
33066 msgstr ""
33067
33068 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:991
33069 msgid "<No Documents Open>"
33070 msgstr ""
33071
33072 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1057
33073 msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
33074 msgstr ""
33075
33076 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1097
33077 msgid "View (Other Formats)|F"
33078 msgstr ""
33079
33080 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1098
33081 msgid "Update (Other Formats)|p"
33082 msgstr ""
33083
33084 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1128
33085 #, c-format
33086 msgid "View [%1$s]|V"
33087 msgstr ""
33088
33089 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1129
33090 #, c-format
33091 msgid "Update [%1$s]|U"
33092 msgstr ""
33093
33094 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1245
33095 msgid "No Custom Insets Defined!"
33096 msgstr ""
33097
33098 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1334
33099 msgid "(No Document Open)"
33100 msgstr ""
33101
33102 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1343
33103 msgid "Master Document"
33104 msgstr ""
33105
33106 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1366
33107 msgid "Other Lists"
33108 msgstr ""
33109
33110 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1380
33111 msgid "(Empty Table of Contents)"
33112 msgstr ""
33113
33114 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1389
33115 msgid "Open Outliner..."
33116 msgstr ""
33117
33118 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426
33119 msgid "Other Toolbars"
33120 msgstr ""
33121
33122 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1489
33123 msgid "Master Documents"
33124 msgstr ""
33125
33126 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505
33127 msgid "Index List|I"
33128 msgstr ""
33129
33130 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1510
33131 msgid "Index Entry|d"
33132 msgstr ""
33133
33134 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1525
33135 #, c-format
33136 msgid "Index: %1$s"
33137 msgstr ""
33138
33139 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1530 src/frontends/qt/Menus.cpp:1559
33140 #, c-format
33141 msgid "Index Entry (%1$s)"
33142 msgstr ""
33143
33144 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1576
33145 msgid "No Citation in Scope!"
33146 msgstr ""
33147
33148 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1590 src/insets/InsetCitation.cpp:317
33149 #: src/insets/InsetCitation.cpp:447
33150 msgid "No citations selected!"
33151 msgstr ""
33152
33153 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1639
33154 msgid "All authors|h"
33155 msgstr ""
33156
33157 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1670
33158 msgid "Force upper case|u"
33159 msgstr ""
33160
33161 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1684
33162 msgid "No Text Field in Scope!"
33163 msgstr ""
33164
33165 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1703
33166 msgid "Custom..."
33167 msgstr ""
33168
33169 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1779
33170 #, c-format
33171 msgid "Caption (%1$s)"
33172 msgstr ""
33173
33174 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1804
33175 msgid "No Quote in Scope!"
33176 msgstr ""
33177
33178 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 src/frontends/qt/Menus.cpp:1844
33179 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 src/frontends/qt/Menus.cpp:1852
33180 #, c-format
33181 msgid "%1$s (dynamic)"
33182 msgstr ""
33183
33184 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1884
33185 #, c-format
33186 msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
33187 msgstr ""
33188
33189 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1890
33190 msgid "dynamic[[Quotes]]"
33191 msgstr ""
33192
33193 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1890 src/frontends/qt/Menus.cpp:1900
33194 msgid "static[[Quotes]]"
33195 msgstr ""
33196
33197 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1892
33198 #, c-format
33199 msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
33200 msgstr ""
33201
33202 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1899
33203 #, c-format
33204 msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
33205 msgstr ""
33206
33207 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1901
33208 #, c-format
33209 msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
33210 msgstr ""
33211
33212 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1909
33213 msgid "Change Style|y"
33214 msgstr ""
33215
33216 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1951
33217 #, c-format
33218 msgid "Insert Separated %1$s Above"
33219 msgstr ""
33220
33221 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1953
33222 #, c-format
33223 msgid "Separated %1$s Above"
33224 msgstr ""
33225
33226 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1959 src/frontends/qt/Menus.cpp:1972
33227 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1989
33228 #, c-format
33229 msgid "Insert Separated %1$s Below"
33230 msgstr ""
33231
33232 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1961 src/frontends/qt/Menus.cpp:1974
33233 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1995
33234 #, c-format
33235 msgid "Separated %1$s Below"
33236 msgstr ""
33237
33238 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1987
33239 #, c-format
33240 msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
33241 msgstr ""
33242
33243 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1993
33244 #, c-format
33245 msgid "Separated Outer %1$s Below"
33246 msgstr ""
33247
33248 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:2308
33249 #, c-format
33250 msgid "Export [%1$s]|E"
33251 msgstr ""
33252
33253 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:2658
33254 msgid "No Action Defined!"
33255 msgstr ""
33256
33257 #: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:73
33258 msgid "Search"
33259 msgstr ""
33260
33261 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246
33262 #, c-format
33263 msgid "Export %1$s"
33264 msgstr ""
33265
33266 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:250
33267 #, c-format
33268 msgid "Import %1$s"
33269 msgstr ""
33270
33271 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:254
33272 #, c-format
33273 msgid "Update %1$s"
33274 msgstr ""
33275
33276 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:258
33277 #, c-format
33278 msgid "View %1$s"
33279 msgstr ""
33280
33281 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:195
33282 msgid "space"
33283 msgstr ""
33284
33285 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:223
33286 msgid ""
33287 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
33288 "characters:\n"
33289 msgstr ""
33290
33291 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:344
33292 msgid "Could not update TeX information"
33293 msgstr ""
33294
33295 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:345
33296 #, c-format
33297 msgid "The script `%1$s' failed."
33298 msgstr ""
33299
33300 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:593
33301 msgid "All Files "
33302 msgstr ""
33303
33304 #: src/insets/Inset.cpp:91
33305 msgid "Bibliography Entry"
33306 msgstr ""
33307
33308 #: src/insets/Inset.cpp:97
33309 msgid "Float"
33310 msgstr ""
33311
33312 #: src/insets/Inset.cpp:115 src/insets/InsetBox.cpp:134
33313 msgid "Box"
33314 msgstr ""
33315
33316 #: src/insets/Inset.cpp:117
33317 msgid "Horizontal Space"
33318 msgstr ""
33319
33320 #: src/insets/Inset.cpp:166
33321 msgid "Horizontal Math Space"
33322 msgstr ""
33323
33324 #: src/insets/InsetArgument.cpp:146
33325 msgid "Unknown Argument"
33326 msgstr ""
33327
33328 #: src/insets/InsetArgument.cpp:147
33329 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
33330 msgstr ""
33331
33332 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99
33333 msgid "Keys must be unique!"
33334 msgstr ""
33335
33336 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:100
33337 #, c-format
33338 msgid ""
33339 "The key %1$s already exists,\n"
33340 "it will be changed to %2$s."
33341 msgstr ""
33342
33343 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:150
33344 #, c-format
33345 msgid ""
33346 "The %1$s[[BibTeX/Biblatex]] inset includes %2$s databases.\n"
33347 "If you proceed, all of them will be opened."
33348 msgstr ""
33349
33350 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:153
33351 msgid "Open Databases?"
33352 msgstr ""
33353
33354 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:154
33355 msgid "&Proceed"
33356 msgstr ""
33357
33358 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:180
33359 msgid "Biblatex Generated Bibliography"
33360 msgstr ""
33361
33362 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:181
33363 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
33364 msgstr ""
33365
33366 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:187
33367 msgid "Databases:"
33368 msgstr ""
33369
33370 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:210
33371 msgid "Style File:"
33372 msgstr ""
33373
33374 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 src/insets/InsetBibtex.cpp:231
33375 msgid "Lists:"
33376 msgstr ""
33377
33378 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:222 src/insets/InsetBibtex.cpp:240
33379 msgid "included in TOC"
33380 msgstr ""
33381
33382 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:227
33383 msgid ""
33384 "Note: This bibliography is not output, since bibliographies in the master "
33385 "file are not allowed with the setting 'Multiple bibliographies per child "
33386 "document'"
33387 msgstr ""
33388
33389 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:244
33390 msgid "Options: "
33391 msgstr ""
33392
33393 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:278
33394 msgid "[BIBLIOGRAPHY DELETED!]"
33395 msgstr ""
33396
33397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:350
33398 msgid ""
33399 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
33400 "BibTeX will be unable to find it."
33401 msgstr ""
33402
33403 #: src/insets/InsetBox.cpp:70
33404 msgid "simple frame"
33405 msgstr ""
33406
33407 #: src/insets/InsetBox.cpp:71
33408 msgid "frameless"
33409 msgstr ""
33410
33411 #: src/insets/InsetBox.cpp:72
33412 msgid "simple frame, page breaks"
33413 msgstr ""
33414
33415 #: src/insets/InsetBox.cpp:73
33416 msgid "oval, thin"
33417 msgstr ""
33418
33419 #: src/insets/InsetBox.cpp:74
33420 msgid "oval, thick"
33421 msgstr ""
33422
33423 #: src/insets/InsetBox.cpp:75
33424 msgid "drop shadow"
33425 msgstr ""
33426
33427 #: src/insets/InsetBox.cpp:76
33428 msgid "shaded background"
33429 msgstr ""
33430
33431 #: src/insets/InsetBox.cpp:77
33432 msgid "double frame"
33433 msgstr ""
33434
33435 #: src/insets/InsetBox.cpp:154 src/insets/InsetBox.cpp:157
33436 #, c-format
33437 msgid "%1$s (%2$s)"
33438 msgstr ""
33439
33440 #: src/insets/InsetBox.cpp:160
33441 #, c-format
33442 msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
33443 msgstr ""
33444
33445 #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
33446 msgid "active"
33447 msgstr ""
33448
33449 #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
33450 #: src/insets/InsetIndex.cpp:650
33451 msgid "non-active"
33452 msgstr ""
33453
33454 #: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:85
33455 #, c-format
33456 msgid "master %1$s, child %2$s"
33457 msgstr ""
33458
33459 #: src/insets/InsetBranch.cpp:89
33460 #, c-format
33461 msgid ""
33462 "Branch Name: %1$s\n"
33463 "Branch Status: %2$s\n"
33464 "Inset Status: %3$s"
33465 msgstr ""
33466
33467 #: src/insets/InsetBranch.cpp:120
33468 msgid "Branch: "
33469 msgstr ""
33470
33471 #: src/insets/InsetBranch.cpp:122
33472 msgid "Branch (child): "
33473 msgstr ""
33474
33475 #: src/insets/InsetBranch.cpp:124
33476 msgid "Branch (master): "
33477 msgstr ""
33478
33479 #: src/insets/InsetBranch.cpp:126
33480 msgid "Branch (undefined): "
33481 msgstr ""
33482
33483 #: src/insets/InsetBranch.cpp:186
33484 msgid "Branch state changes in master document"
33485 msgstr ""
33486
33487 #: src/insets/InsetBranch.cpp:187
33488 #, c-format
33489 msgid ""
33490 "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make "
33491 "sure to save the master."
33492 msgstr ""
33493
33494 #: src/insets/InsetCaption.cpp:416
33495 #, c-format
33496 msgid "Sub-%1$s"
33497 msgstr ""
33498
33499 #: src/insets/InsetCitation.cpp:313
33500 msgid "No bibliography defined!"
33501 msgstr ""
33502
33503 #: src/insets/InsetCitation.cpp:334
33504 #, c-format
33505 msgid "+ %1$d more entries."
33506 msgstr ""
33507
33508 #: src/insets/InsetCitation.cpp:572 src/insets/InsetRef.cpp:499
33509 msgid "BROKEN: "
33510 msgstr ""
33511
33512 #: src/insets/InsetCommand.cpp:158
33513 msgid "LaTeX Command: "
33514 msgstr ""
33515
33516 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281
33517 msgid "InsetCommand Error: "
33518 msgstr ""
33519
33520 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 src/insets/InsetCommandParams.cpp:305
33521 msgid "Incompatible command name."
33522 msgstr ""
33523
33524 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304 src/insets/InsetCommandParams.cpp:358
33525 msgid "InsetCommandParams Error: "
33526 msgstr ""
33527
33528 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:350
33529 msgid "InsetCommandParams: "
33530 msgstr ""
33531
33532 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:351
33533 msgid "Unknown parameter name: "
33534 msgstr ""
33535
33536 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:359
33537 msgid "Missing \\end_inset at this point: "
33538 msgstr ""
33539
33540 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:467
33541 msgid "Uncodable characters"
33542 msgstr ""
33543
33544 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:468
33545 #, c-format
33546 msgid ""
33547 "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
33548 "representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
33549 "%2$s."
33550 msgstr ""
33551
33552 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:529
33553 msgid "Uncodable characters in inset"
33554 msgstr ""
33555
33556 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:530
33557 #, c-format
33558 msgid ""
33559 "The following characters in one of the insets are\n"
33560 "not representable in the current encoding and have been omitted: %1$s.\n"
33561 "Unchecking 'Literal' in the respective inset dialog might help."
33562 msgstr ""
33563
33564 #: src/insets/InsetCounter.cpp:63
33565 msgid "Set counter to ..."
33566 msgstr ""
33567
33568 #: src/insets/InsetCounter.cpp:64
33569 msgid "Increase counter by ..."
33570 msgstr ""
33571
33572 #: src/insets/InsetCounter.cpp:65
33573 msgid "Reset counter to 0"
33574 msgstr ""
33575
33576 #: src/insets/InsetCounter.cpp:66
33577 msgid "Save current counter value"
33578 msgstr ""
33579
33580 #: src/insets/InsetCounter.cpp:67
33581 msgid "Restore saved counter value"
33582 msgstr ""
33583
33584 #: src/insets/InsetCounter.cpp:141
33585 msgid "Roman Uppercase"
33586 msgstr ""
33587
33588 #: src/insets/InsetCounter.cpp:142
33589 msgid "Roman Lowercase"
33590 msgstr ""
33591
33592 #: src/insets/InsetCounter.cpp:143
33593 msgid "Uppercase Letter"
33594 msgstr ""
33595
33596 #: src/insets/InsetCounter.cpp:144
33597 msgid "Lowercase Letter"
33598 msgstr ""
33599
33600 #: src/insets/InsetCounter.cpp:145
33601 msgid "Arabic Numeral"
33602 msgstr ""
33603
33604 #: src/insets/InsetCounter.cpp:223
33605 #, c-format
33606 msgid "Counter: Set %1$s"
33607 msgstr ""
33608
33609 #: src/insets/InsetCounter.cpp:224
33610 #, c-format
33611 msgid "Set value of counter %1$s to %2$s"
33612 msgstr ""
33613
33614 #: src/insets/InsetCounter.cpp:228
33615 #, c-format
33616 msgid "Counter: Add to %1$s"
33617 msgstr ""
33618
33619 #: src/insets/InsetCounter.cpp:229
33620 #, c-format
33621 msgid "Add %1$s to value of counter %2$s"
33622 msgstr ""
33623
33624 #: src/insets/InsetCounter.cpp:232
33625 #, c-format
33626 msgid "Counter: Reset %1$s"
33627 msgstr ""
33628
33629 #: src/insets/InsetCounter.cpp:233
33630 #, c-format
33631 msgid "Reset value of counter %1$s"
33632 msgstr ""
33633
33634 #: src/insets/InsetCounter.cpp:236
33635 #, c-format
33636 msgid "Counter: Save %1$s"
33637 msgstr ""
33638
33639 #: src/insets/InsetCounter.cpp:237
33640 #, c-format
33641 msgid "Save value of counter %1$s"
33642 msgstr ""
33643
33644 #: src/insets/InsetCounter.cpp:240
33645 #, c-format
33646 msgid "Counter: Restore %1$s"
33647 msgstr ""
33648
33649 #: src/insets/InsetCounter.cpp:241
33650 #, c-format
33651 msgid "Restore value of counter %1$s"
33652 msgstr ""
33653
33654 #: src/insets/InsetExternal.cpp:405
33655 #, c-format
33656 msgid "External template %1$s is not installed"
33657 msgstr ""
33658
33659 #: src/insets/InsetFloat.cpp:140
33660 #, c-format
33661 msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
33662 msgstr ""
33663
33664 #: src/insets/InsetFloat.cpp:486
33665 msgid "float"
33666 msgstr ""
33667
33668 #: src/insets/InsetFloat.cpp:751
33669 msgid "float: "
33670 msgstr ""
33671
33672 #: src/insets/InsetFloat.cpp:754
33673 msgid "subfloat: "
33674 msgstr ""
33675
33676 #: src/insets/InsetFloat.cpp:764
33677 msgid " (sideways)"
33678 msgstr ""
33679
33680 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:82
33681 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
33682 msgstr ""
33683
33684 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:152
33685 #, c-format
33686 msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
33687 msgstr ""
33688
33689 #: src/insets/InsetFoot.cpp:118
33690 msgid "footnote"
33691 msgstr ""
33692
33693 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:560 src/insets/InsetInclude.cpp:783
33694 #, c-format
33695 msgid ""
33696 "Could not copy the file\n"
33697 "%1$s\n"
33698 "into the temporary directory."
33699 msgstr ""
33700
33701 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:776 src/insets/InsetGraphics.cpp:1014
33702 #, c-format
33703 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
33704 msgstr ""
33705
33706 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:905
33707 #, c-format
33708 msgid ""
33709 "The following characters in one of the graphic paths are\n"
33710 "not representable in the current encoding and have been omitted: %1$s.\n"
33711 "You need to adapt either the encoding or the path."
33712 msgstr ""
33713
33714 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:930
33715 #, c-format
33716 msgid "Graphics file: %1$s"
33717 msgstr ""
33718
33719 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:68
33720 msgid "Hyperlink: "
33721 msgstr ""
33722
33723 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272
33724 msgid "www"
33725 msgstr ""
33726
33727 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274
33728 msgid "email"
33729 msgstr ""
33730
33731 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:276
33732 msgid "file"
33733 msgstr ""
33734
33735 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277
33736 #, c-format
33737 msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
33738 msgstr ""
33739
33740 #: src/insets/InsetInclude.cpp:408
33741 msgid "FILE MISSING:"
33742 msgstr ""
33743
33744 #: src/insets/InsetInclude.cpp:426
33745 msgid "Include (excluded)"
33746 msgstr ""
33747
33748 #: src/insets/InsetInclude.cpp:535
33749 #, c-format
33750 msgid ""
33751 "The file\n"
33752 "%1$s\n"
33753 " has attempted to include itself.\n"
33754 "The document set will not work properly until this is fixed!"
33755 msgstr ""
33756
33757 #: src/insets/InsetInclude.cpp:537
33758 msgid "Recursive Include"
33759 msgstr ""
33760
33761 #: src/insets/InsetInclude.cpp:551
33762 msgid "No file name specified"
33763 msgstr ""
33764
33765 #: src/insets/InsetInclude.cpp:552
33766 msgid ""
33767 "An included file name is empty.\n"
33768 "Ignoring Inclusion"
33769 msgstr ""
33770
33771 #: src/insets/InsetInclude.cpp:559
33772 msgid "Included file not found"
33773 msgstr ""
33774
33775 #: src/insets/InsetInclude.cpp:560
33776 #, c-format
33777 msgid ""
33778 "The included file\n"
33779 "'%1$s'\n"
33780 "has not been found. LyX will ignore the inclusion."
33781 msgstr ""
33782
33783 #: src/insets/InsetInclude.cpp:797
33784 #, c-format
33785 msgid ""
33786 "Could not load included file\n"
33787 "`%1$s'\n"
33788 "Please, check whether it actually exists."
33789 msgstr ""
33790
33791 #: src/insets/InsetInclude.cpp:801 src/insets/InsetInclude.cpp:908
33792 #: src/insets/InsetInclude.cpp:934
33793 msgid "Error: "
33794 msgstr ""
33795
33796 #: src/insets/InsetInclude.cpp:813
33797 #, c-format
33798 msgid ""
33799 "Included file `%1$s'\n"
33800 "has textclass `%2$s'\n"
33801 "while parent file has textclass `%3$s'."
33802 msgstr ""
33803
33804 #: src/insets/InsetInclude.cpp:819
33805 msgid "Different textclasses"
33806 msgstr ""
33807
33808 #: src/insets/InsetInclude.cpp:825
33809 #, c-format
33810 msgid ""
33811 "Included file `%1$s'\n"
33812 "has use-non-TeX-fonts set to `%2$s'\n"
33813 "while parent file has use-non-TeX-fonts set to `%3$s'."
33814 msgstr ""
33815
33816 #: src/insets/InsetInclude.cpp:831
33817 msgid "Different use-non-TeX-fonts settings"
33818 msgstr ""
33819
33820 #: src/insets/InsetInclude.cpp:834
33821 #, c-format
33822 msgid ""
33823 "Included file `%1$s'\n"
33824 "uses input encoding \"%2$s\" [%3$s]\n"
33825 "while parent file uses input encoding \"%4$s\" [%5$s]."
33826 msgstr ""
33827
33828 #: src/insets/InsetInclude.cpp:842
33829 msgid "Different LaTeX input encodings"
33830 msgstr ""
33831
33832 #: src/insets/InsetInclude.cpp:857
33833 #, c-format
33834 msgid ""
33835 "Included file `%1$s'\n"
33836 "uses module `%2$s'\n"
33837 "which is not used in parent file."
33838 msgstr ""
33839
33840 #: src/insets/InsetInclude.cpp:861
33841 msgid "Module not found"
33842 msgstr ""
33843
33844 #: src/insets/InsetInclude.cpp:900 src/insets/InsetInclude.cpp:927
33845 #, c-format
33846 msgid ""
33847 "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
33848 " LaTeX export is probably incomplete."
33849 msgstr ""
33850
33851 #: src/insets/InsetInclude.cpp:964 src/insets/InsetInclude.cpp:1068
33852 msgid "Unsupported Inclusion"
33853 msgstr ""
33854
33855 #: src/insets/InsetInclude.cpp:965
33856 #, c-format
33857 msgid ""
33858 "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
33859 "Offending file:\n"
33860 "%1$s"
33861 msgstr ""
33862
33863 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1069
33864 #, c-format
33865 msgid ""
33866 "LyX does not know how to process included non-LyX files when generating "
33867 "DocBook output. The content of the file will be output as a comment. "
33868 "Offending file:\n"
33869 "%1$s"
33870 msgstr ""
33871
33872 #: src/insets/InsetIndex.cpp:156
33873 msgid "Index sorting failed"
33874 msgstr ""
33875
33876 #: src/insets/InsetIndex.cpp:157
33877 #, c-format
33878 msgid ""
33879 "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
33880 "problems with the entry '%1$s'.\n"
33881 "Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
33882 "explained in the User Guide."
33883 msgstr ""
33884
33885 #: src/insets/InsetIndex.cpp:461
33886 msgid "Index Entry"
33887 msgstr ""
33888
33889 #: src/insets/InsetIndex.cpp:647
33890 msgid "Unknown index type!"
33891 msgstr ""
33892
33893 #: src/insets/InsetIndex.cpp:648
33894 msgid "All indexes"
33895 msgstr ""
33896
33897 #: src/insets/InsetIndex.cpp:652
33898 msgid "subindex"
33899 msgstr ""
33900
33901 #: src/insets/InsetInfo.cpp:192
33902 msgid "No long date format (language unknown)!"
33903 msgstr ""
33904
33905 #: src/insets/InsetInfo.cpp:195
33906 msgid "No medium date format (language unknown)!"
33907 msgstr ""
33908
33909 #: src/insets/InsetInfo.cpp:198
33910 msgid "No short date format (language unknown)!"
33911 msgstr ""
33912
33913 #: src/insets/InsetInfo.cpp:227
33914 msgid "Please select a valid type!"
33915 msgstr ""
33916
33917 #: src/insets/InsetInfo.cpp:269
33918 msgid "File name (with extension)"
33919 msgstr ""
33920
33921 #: src/insets/InsetInfo.cpp:270
33922 msgid "File name (without extension)"
33923 msgstr ""
33924
33925 #: src/insets/InsetInfo.cpp:271
33926 msgid "File path"
33927 msgstr ""
33928
33929 #: src/insets/InsetInfo.cpp:272
33930 msgid "Used text class"
33931 msgstr ""
33932
33933 #: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1105
33934 msgid "No version control!"
33935 msgstr ""
33936
33937 #: src/insets/InsetInfo.cpp:280
33938 msgid "Revision[[Version Control]]"
33939 msgstr ""
33940
33941 #: src/insets/InsetInfo.cpp:281
33942 msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]"
33943 msgstr ""
33944
33945 #: src/insets/InsetInfo.cpp:282
33946 msgid "Tree revision"
33947 msgstr ""
33948
33949 #: src/insets/InsetInfo.cpp:285
33950 msgid "Time[[of day]]"
33951 msgstr ""
33952
33953 #: src/insets/InsetInfo.cpp:290
33954 msgid "LyX version"
33955 msgstr ""
33956
33957 #: src/insets/InsetInfo.cpp:291
33958 msgid "LyX layout format"
33959 msgstr ""
33960
33961 #: src/insets/InsetInfo.cpp:486
33962 msgid "Invalid information inset"
33963 msgstr ""
33964
33965 #: src/insets/InsetInfo.cpp:489
33966 #, c-format
33967 msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'"
33968 msgstr ""
33969
33970 #: src/insets/InsetInfo.cpp:493
33971 #, c-format
33972 msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'"
33973 msgstr ""
33974
33975 #: src/insets/InsetInfo.cpp:497
33976 #, c-format
33977 msgid "The menu location for the function '%1$s'"
33978 msgstr ""
33979
33980 #: src/insets/InsetInfo.cpp:501
33981 #, c-format
33982 msgid "The localization for the string '%1$s'"
33983 msgstr ""
33984
33985 #: src/insets/InsetInfo.cpp:505
33986 #, c-format
33987 msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'"
33988 msgstr ""
33989
33990 #: src/insets/InsetInfo.cpp:509
33991 #, c-format
33992 msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'"
33993 msgstr ""
33994
33995 #: src/insets/InsetInfo.cpp:513
33996 #, c-format
33997 msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'"
33998 msgstr ""
33999
34000 #: src/insets/InsetInfo.cpp:517
34001 #, c-format
34002 msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'"
34003 msgstr ""
34004
34005 #: src/insets/InsetInfo.cpp:522
34006 msgid "The name of this file (incl. extension)"
34007 msgstr ""
34008
34009 #: src/insets/InsetInfo.cpp:524
34010 msgid "The name of this file (without extension)"
34011 msgstr ""
34012
34013 #: src/insets/InsetInfo.cpp:526
34014 msgid "The path where this file is saved"
34015 msgstr ""
34016
34017 #: src/insets/InsetInfo.cpp:528
34018 msgid "The class this document uses"
34019 msgstr ""
34020
34021 #: src/insets/InsetInfo.cpp:532
34022 msgid "Version control revision"
34023 msgstr ""
34024
34025 #: src/insets/InsetInfo.cpp:534
34026 msgid "Version control abbreviated revision"
34027 msgstr ""
34028
34029 #: src/insets/InsetInfo.cpp:536
34030 msgid "Version control tree revision"
34031 msgstr ""
34032
34033 #: src/insets/InsetInfo.cpp:538
34034 msgid "Version control author"
34035 msgstr ""
34036
34037 #: src/insets/InsetInfo.cpp:540
34038 msgid "Version control date"
34039 msgstr ""
34040
34041 #: src/insets/InsetInfo.cpp:542
34042 msgid "Version control time"
34043 msgstr ""
34044
34045 #: src/insets/InsetInfo.cpp:546
34046 msgid "The current LyX version"
34047 msgstr ""
34048
34049 #: src/insets/InsetInfo.cpp:548
34050 msgid "The current LyX layout format"
34051 msgstr ""
34052
34053 #: src/insets/InsetInfo.cpp:551
34054 msgid "The current date"
34055 msgstr ""
34056
34057 #: src/insets/InsetInfo.cpp:554
34058 msgid "The date of last save"
34059 msgstr ""
34060
34061 #: src/insets/InsetInfo.cpp:557
34062 msgid "A static date"
34063 msgstr ""
34064
34065 #: src/insets/InsetInfo.cpp:560
34066 msgid "The current time"
34067 msgstr ""
34068
34069 #: src/insets/InsetInfo.cpp:563
34070 msgid "The time of last save"
34071 msgstr ""
34072
34073 #: src/insets/InsetInfo.cpp:566
34074 msgid "A static time"
34075 msgstr ""
34076
34077 #: src/insets/InsetInfo.cpp:593
34078 msgid "Missing \\end_inset at this point."
34079 msgstr ""
34080
34081 #: src/insets/InsetInfo.cpp:787
34082 msgid "Unknown Info!"
34083 msgstr ""
34084
34085 #: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:984
34086 #, c-format
34087 msgid "Unknown action %1$s"
34088 msgstr ""
34089
34090 #: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:913
34091 #: src/insets/InsetInfo.cpp:922 src/insets/InsetInfo.cpp:930
34092 msgid "undefined"
34093 msgstr ""
34094
34095 #: src/insets/InsetInfo.cpp:826 src/insets/InsetInfo.cpp:876
34096 msgid "Return[[Key]]"
34097 msgstr ""
34098
34099 #: src/insets/InsetInfo.cpp:831
34100 msgid "Tab[[Key]]"
34101 msgstr ""
34102
34103 #: src/insets/InsetInfo.cpp:836
34104 msgid "PgUp"
34105 msgstr ""
34106
34107 #: src/insets/InsetInfo.cpp:841
34108 msgid "PgDown"
34109 msgstr ""
34110
34111 #: src/insets/InsetInfo.cpp:846
34112 msgid "Backtab"
34113 msgstr ""
34114
34115 #: src/insets/InsetInfo.cpp:851
34116 msgid "Tab"
34117 msgstr ""
34118
34119 #: src/insets/InsetInfo.cpp:861
34120 msgid "CapsLock"
34121 msgstr ""
34122
34123 #: src/insets/InsetInfo.cpp:866
34124 msgid "Control[[Key]]"
34125 msgstr ""
34126
34127 #: src/insets/InsetInfo.cpp:871
34128 msgid "Command[[Key]]"
34129 msgstr ""
34130
34131 #: src/insets/InsetInfo.cpp:881
34132 msgid "Option[[Key]]"
34133 msgstr ""
34134
34135 #: src/insets/InsetInfo.cpp:886
34136 msgid "Delete[[Key]]"
34137 msgstr ""
34138
34139 #: src/insets/InsetInfo.cpp:891
34140 msgid "Fn+Del"
34141 msgstr ""
34142
34143 #: src/insets/InsetInfo.cpp:896
34144 msgid "Esc"
34145 msgstr ""
34146
34147 #: src/insets/InsetInfo.cpp:940
34148 msgid "not set"
34149 msgstr ""
34150
34151 #: src/insets/InsetInfo.cpp:952 src/insets/InsetInfo.cpp:969
34152 msgid "yes"
34153 msgstr ""
34154
34155 #: src/insets/InsetInfo.cpp:955 src/insets/InsetInfo.cpp:972
34156 msgid "no"
34157 msgstr ""
34158
34159 #: src/insets/InsetInfo.cpp:995
34160 #, c-format
34161 msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode"
34162 msgstr ""
34163
34164 #: src/insets/InsetInfo.cpp:1003
34165 #, c-format
34166 msgid "No menu entry for action %1$s"
34167 msgstr ""
34168
34169 #: src/insets/InsetInfo.cpp:1124
34170 #, c-format
34171 msgid "%1$s[[vcs data]] unknown"
34172 msgstr ""
34173
34174 #: src/insets/InsetLabel.cpp:78
34175 msgid "Label names must be unique!"
34176 msgstr ""
34177
34178 #: src/insets/InsetLabel.cpp:79
34179 #, c-format
34180 msgid ""
34181 "The label %1$s already exists,\n"
34182 "it will be changed to %2$s."
34183 msgstr ""
34184
34185 #: src/insets/InsetLabel.cpp:185
34186 msgid "DUPLICATE: "
34187 msgstr ""
34188
34189 #: src/insets/InsetLine.cpp:68
34190 msgid "Horizontal line"
34191 msgstr ""
34192
34193 #: src/insets/InsetListings.cpp:333
34194 msgid "no more lstline delimiters available"
34195 msgstr ""
34196
34197 #: src/insets/InsetListings.cpp:338
34198 msgid "Running out of delimiters"
34199 msgstr ""
34200
34201 #: src/insets/InsetListings.cpp:339
34202 msgid ""
34203 "For inline program listings, one character must be reserved\n"
34204 "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
34205 "characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
34206 "For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
34207 "must investigate!"
34208 msgstr ""
34209
34210 #: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429
34211 msgid "Uncodable characters in listings inset"
34212 msgstr ""
34213
34214 #: src/insets/InsetListings.cpp:421
34215 #, c-format
34216 msgid ""
34217 "The following characters in one of the program listings are\n"
34218 "not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
34219 "%1$s.\n"
34220 "This is due to a restriction of the listings package, which does\n"
34221 "not support your encoding '%2$s'.\n"
34222 "Toggling 'Use non-TeX fonts' in Document > Settings...\n"
34223 "might help."
34224 msgstr ""
34225
34226 #: src/insets/InsetListings.cpp:430
34227 #, c-format
34228 msgid ""
34229 "The following characters in one of the program listings are\n"
34230 "not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
34231 "%1$s."
34232 msgstr ""
34233
34234 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
34235 msgid "A value is expected."
34236 msgstr ""
34237
34238 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128
34239 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141
34240 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154
34241 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167
34242 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:181
34243 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
34244 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:240
34245 msgid "Unbalanced braces!"
34246 msgstr ""
34247
34248 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
34249 msgid "Please specify true or false."
34250 msgstr ""
34251
34252 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:139
34253 msgid "Only true or false is allowed."
34254 msgstr ""
34255
34256 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
34257 msgid "Please specify an integer value."
34258 msgstr ""
34259
34260 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:152
34261 msgid "An integer is expected."
34262 msgstr ""
34263
34264 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
34265 msgid "Please specify a LaTeX length expression."
34266 msgstr ""
34267
34268 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:165
34269 msgid "Invalid LaTeX length expression."
34270 msgstr ""
34271
34272 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:175
34273 #, c-format
34274 msgid "Please specify a LaTeX length expression or a skip amount (%1$s)"
34275 msgstr ""
34276
34277 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179
34278 msgid "Not a valid LaTeX length expression or skip amount."
34279 msgstr ""
34280
34281 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:189
34282 #, c-format
34283 msgid "Please specify one of %1$s."
34284 msgstr ""
34285
34286 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
34287 #, c-format
34288 msgid "Try one of %1$s."
34289 msgstr ""
34290
34291 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:225
34292 #, c-format
34293 msgid "I guess you mean %1$s."
34294 msgstr ""
34295
34296 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:232
34297 #, c-format
34298 msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
34299 msgstr ""
34300
34301 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:237
34302 #, c-format
34303 msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
34304 msgstr ""
34305
34306 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:326
34307 msgid ""
34308 "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
34309 msgstr ""
34310
34311 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:329
34312 msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single"
34313 msgstr ""
34314
34315 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:331
34316 msgid ""
34317 "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
34318 "trblTRBL"
34319 msgstr ""
34320
34321 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:333
34322 msgid ""
34323 "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
34324 "right, bottom left and top left corner."
34325 msgstr ""
34326
34327 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:337
34328 msgid "Previously defined color name as a string"
34329 msgstr ""
34330
34331 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:339
34332 msgid "Enter something like \\color{white}"
34333 msgstr ""
34334
34335 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:369
34336 msgid "Expect a number with an optional * before it"
34337 msgstr ""
34338
34339 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:453
34340 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:776
34341 msgid "auto, last or a number"
34342 msgstr ""
34343
34344 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:463
34345 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:672
34346 msgid ""
34347 "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
34348 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
34349 "defining a listing inset)"
34350 msgstr ""
34351
34352 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:469
34353 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:679
34354 msgid ""
34355 "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
34356 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
34357 "a listing inset)"
34358 msgstr ""
34359
34360 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:690
34361 msgid "default: _minted-<jobname>"
34362 msgstr ""
34363
34364 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:769
34365 msgid "Sets encoding expected by Pygments"
34366 msgstr ""
34367
34368 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:779
34369 msgid "A latex family such as tt, sf, rm"
34370 msgstr ""
34371
34372 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:782
34373 msgid "A latex series such as m, b, c, bx, sb"
34374 msgstr ""
34375
34376 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:785
34377 msgid "A latex name such as \\small"
34378 msgstr ""
34379
34380 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:788
34381 msgid "A latex shape such as n, it, sl, sc"
34382 msgstr ""
34383
34384 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:807
34385 msgid "A range of lines such as {1,3-4}"
34386 msgstr ""
34387
34388 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:816
34389 msgid ""
34390 "Enter one of the supported languages. However, if you are defining a listing "
34391 "inset, it is better using the  language combo box, unless you need to enter "
34392 "a language not offered there, otherwise the combo box will be disabled."
34393 msgstr ""
34394
34395 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:839
34396 msgid "File encoding used by Pygments for highlighting"
34397 msgstr ""
34398
34399 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:842
34400 msgid "Apply Python 3 highlighting"
34401 msgstr ""
34402
34403 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:855
34404 msgid "A macro. Default: \\textvisiblespace"
34405 msgstr ""
34406
34407 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:859
34408 msgid "For PHP only"
34409 msgstr ""
34410
34411 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:862
34412 msgid "The style used by Pygments"
34413 msgstr ""
34414
34415 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:875
34416 msgid "A macro to redefine visible tabs"
34417 msgstr ""
34418
34419 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:882
34420 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:885
34421 msgid "Enables latex code in comments"
34422 msgstr ""
34423
34424 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:899
34425 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
34426 msgstr ""
34427
34428 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:915
34429 #, c-format
34430 msgid "Available listing parameters are %1$s"
34431 msgstr ""
34432
34433 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:918
34434 #, c-format
34435 msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
34436 msgstr ""
34437
34438 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:929
34439 #, c-format
34440 msgid "Parameter %1$s: "
34441 msgstr ""
34442
34443 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:942
34444 #, c-format
34445 msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
34446 msgstr ""
34447
34448 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:945
34449 #, c-format
34450 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
34451 msgstr ""
34452
34453 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
34454 msgid "New Page"
34455 msgstr ""
34456
34457 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:182
34458 msgid "Page Break"
34459 msgstr ""
34460
34461 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
34462 msgid "Clear Page"
34463 msgstr ""
34464
34465 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
34466 msgid "Clear Double Page"
34467 msgstr ""
34468
34469 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:81
34470 msgid "Nom: "
34471 msgstr ""
34472
34473 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:89
34474 msgid "Nomenclature Symbol: "
34475 msgstr ""
34476
34477 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:90
34478 msgid "Description: "
34479 msgstr ""
34480
34481 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:93
34482 msgid "Sorting: "
34483 msgstr ""
34484
34485 #: src/insets/InsetNote.cpp:256
34486 msgid "note"
34487 msgstr ""
34488
34489 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
34490 msgid "Phantom"
34491 msgstr ""
34492
34493 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
34494 msgid "HPhantom"
34495 msgstr ""
34496
34497 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
34498 msgid "VPhantom"
34499 msgstr ""
34500
34501 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:332 src/insets/InsetPhantom.cpp:341
34502 msgid "phantom"
34503 msgstr ""
34504
34505 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:335
34506 msgid "hphantom"
34507 msgstr ""
34508
34509 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:338
34510 msgid "vphantom"
34511 msgstr ""
34512
34513 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:580
34514 #, c-format
34515 msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]"
34516 msgstr ""
34517
34518 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:590
34519 #, c-format
34520 msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)"
34521 msgstr ""
34522
34523 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:603
34524 #, c-format
34525 msgid "%1$stext"
34526 msgstr ""
34527
34528 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:605
34529 #, c-format
34530 msgid "text%1$s"
34531 msgstr ""
34532
34533 #: src/insets/InsetRef.cpp:578 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245
34534 msgid "Ref: "
34535 msgstr ""
34536
34537 #: src/insets/InsetRef.cpp:579 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246
34538 msgid "EqRef: "
34539 msgstr ""
34540
34541 #: src/insets/InsetRef.cpp:580 src/mathed/InsetMathRef.cpp:247
34542 msgid "Page Number"
34543 msgstr ""
34544
34545 #: src/insets/InsetRef.cpp:580 src/mathed/InsetMathRef.cpp:247
34546 msgid "Page: "
34547 msgstr ""
34548
34549 #: src/insets/InsetRef.cpp:581 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248
34550 msgid "Textual Page Number"
34551 msgstr ""
34552
34553 #: src/insets/InsetRef.cpp:581 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248
34554 msgid "TextPage: "
34555 msgstr ""
34556
34557 #: src/insets/InsetRef.cpp:582 src/mathed/InsetMathRef.cpp:249
34558 msgid "Standard+Textual Page"
34559 msgstr ""
34560
34561 #: src/insets/InsetRef.cpp:582 src/mathed/InsetMathRef.cpp:249
34562 msgid "Ref+Text: "
34563 msgstr ""
34564
34565 #: src/insets/InsetRef.cpp:583 src/mathed/InsetMathRef.cpp:251
34566 msgid "Reference to Name"
34567 msgstr ""
34568
34569 #: src/insets/InsetRef.cpp:583 src/mathed/InsetMathRef.cpp:251
34570 msgid "NameRef: "
34571 msgstr ""
34572
34573 #: src/insets/InsetRef.cpp:584
34574 msgid "Formatted"
34575 msgstr ""
34576
34577 #: src/insets/InsetRef.cpp:584
34578 msgid "Format: "
34579 msgstr ""
34580
34581 #: src/insets/InsetRef.cpp:585
34582 msgid "Label Only"
34583 msgstr ""
34584
34585 #: src/insets/InsetRef.cpp:585
34586 msgid "Label: "
34587 msgstr ""
34588
34589 #: src/insets/InsetScript.cpp:338
34590 msgid "subscript"
34591 msgstr ""
34592
34593 #: src/insets/InsetScript.cpp:348
34594 msgid "superscript"
34595 msgstr ""
34596
34597 #: src/insets/InsetSpace.cpp:72
34598 msgid "Protected Space"
34599 msgstr ""
34600
34601 #: src/insets/InsetSpace.cpp:87
34602 msgid "Quad Space"
34603 msgstr ""
34604
34605 #: src/insets/InsetSpace.cpp:90
34606 msgid "Double Quad Space"
34607 msgstr ""
34608
34609 #: src/insets/InsetSpace.cpp:93
34610 msgid "Enspace"
34611 msgstr ""
34612
34613 #: src/insets/InsetSpace.cpp:96
34614 msgid "Enskip"
34615 msgstr ""
34616
34617 #: src/insets/InsetSpace.cpp:111
34618 msgid "Protected Horizontal Fill"
34619 msgstr ""
34620
34621 #: src/insets/InsetSpace.cpp:114
34622 msgid "Horizontal Fill (Dots)"
34623 msgstr ""
34624
34625 #: src/insets/InsetSpace.cpp:117
34626 msgid "Horizontal Fill (Rule)"
34627 msgstr ""
34628
34629 #: src/insets/InsetSpace.cpp:120
34630 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
34631 msgstr ""
34632
34633 #: src/insets/InsetSpace.cpp:123
34634 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
34635 msgstr ""
34636
34637 #: src/insets/InsetSpace.cpp:126
34638 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
34639 msgstr ""
34640
34641 #: src/insets/InsetSpace.cpp:129
34642 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
34643 msgstr ""
34644
34645 #: src/insets/InsetSpace.cpp:133
34646 #, c-format
34647 msgid "Horizontal Space (%1$s)"
34648 msgstr ""
34649
34650 #: src/insets/InsetSpace.cpp:138
34651 #, c-format
34652 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
34653 msgstr ""
34654
34655 #: src/insets/InsetTOC.cpp:78
34656 msgid "Unknown TOC type"
34657 msgstr ""
34658
34659 #: src/insets/InsetTabular.cpp:464
34660 msgid "Change tracking data incomplete"
34661 msgstr ""
34662
34663 #: src/insets/InsetTabular.cpp:465
34664 msgid ""
34665 "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will "
34666 "ignore this."
34667 msgstr ""
34668
34669 #: src/insets/InsetTabular.cpp:5533
34670 msgid "Selections not supported."
34671 msgstr ""
34672
34673 #: src/insets/InsetTabular.cpp:5555
34674 msgid "Multi-column in current or destination column."
34675 msgstr ""
34676
34677 #: src/insets/InsetTabular.cpp:5567
34678 msgid "Multi-row in current or destination row."
34679 msgstr ""
34680
34681 #: src/insets/InsetTabular.cpp:6082
34682 msgid "Selection size should match clipboard content."
34683 msgstr ""
34684
34685 #: src/insets/InsetText.cpp:1154
34686 msgid "[contains tracked changes]"
34687 msgstr ""
34688
34689 #: src/insets/InsetWrap.cpp:68
34690 msgid "wrap: "
34691 msgstr ""
34692
34693 #: src/insets/InsetWrap.cpp:201
34694 msgid "wrap"
34695 msgstr ""
34696
34697 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:85 src/insets/RenderGraphic.cpp:89
34698 msgid "Not shown."
34699 msgstr ""
34700
34701 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
34702 msgid "Loading..."
34703 msgstr ""
34704
34705 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
34706 msgid "Converting to loadable format..."
34707 msgstr ""
34708
34709 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
34710 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
34711 msgstr ""
34712
34713 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
34714 msgid "Scaling etc..."
34715 msgstr ""
34716
34717 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
34718 msgid "Ready to display"
34719 msgstr ""
34720
34721 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
34722 msgid "No file found!"
34723 msgstr ""
34724
34725 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
34726 msgid "Error converting to loadable format"
34727 msgstr ""
34728
34729 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
34730 msgid "Error loading file into memory"
34731 msgstr ""
34732
34733 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:116
34734 msgid "Error generating the pixmap"
34735 msgstr ""
34736
34737 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:119
34738 msgid "No image"
34739 msgstr ""
34740
34741 #: src/insets/RenderPreview.cpp:106
34742 msgid "Preview loading"
34743 msgstr ""
34744
34745 #: src/insets/RenderPreview.cpp:109
34746 msgid "Preview ready"
34747 msgstr ""
34748
34749 #: src/insets/RenderPreview.cpp:112
34750 msgid "Preview failed"
34751 msgstr ""
34752
34753 #: src/lyxfind.cpp:236
34754 msgid "Search error"
34755 msgstr ""
34756
34757 #: src/lyxfind.cpp:236
34758 msgid "Search string is empty"
34759 msgstr ""
34760
34761 #: src/lyxfind.cpp:266 src/lyxfind.cpp:537
34762 msgid ""
34763 "End of file reached while searching forward.\n"
34764 "Continue searching from the beginning?"
34765 msgstr ""
34766
34767 #: src/lyxfind.cpp:269 src/lyxfind.cpp:565
34768 msgid ""
34769 "Beginning of file reached while searching backward.\n"
34770 "Continue searching from the end?"
34771 msgstr ""
34772
34773 #: src/lyxfind.cpp:505 src/lyxfind.cpp:523
34774 msgid "String not found."
34775 msgstr ""
34776
34777 #: src/lyxfind.cpp:508
34778 msgid "String found."
34779 msgstr ""
34780
34781 #: src/lyxfind.cpp:510
34782 msgid "String has been replaced."
34783 msgstr ""
34784
34785 #: src/lyxfind.cpp:513
34786 #, c-format
34787 msgid "%1$d strings have been replaced."
34788 msgstr ""
34789
34790 #: src/lyxfind.cpp:3718
34791 msgid "Invalid regular expression!"
34792 msgstr ""
34793
34794 #: src/lyxfind.cpp:3727
34795 msgid "One match has been replaced."
34796 msgstr ""
34797
34798 #: src/lyxfind.cpp:3730
34799 msgid "Two matches have been replaced."
34800 msgstr ""
34801
34802 #: src/lyxfind.cpp:3733
34803 #, c-format
34804 msgid "%1$d matches have been replaced."
34805 msgstr ""
34806
34807 #: src/lyxfind.cpp:3739
34808 msgid "Match not found."
34809 msgstr ""
34810
34811 #: src/lyxfind.cpp:3745
34812 msgid "Match has been replaced."
34813 msgstr ""
34814
34815 #: src/lyxfind.cpp:3747
34816 msgid "Match found."
34817 msgstr ""
34818
34819 #: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2190
34820 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70
34821 #, c-format
34822 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
34823 msgstr ""
34824
34825 #: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98
34826 #, c-format
34827 msgid "Box: %1$s"
34828 msgstr ""
34829
34830 #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94
34831 #, c-format
34832 msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
34833 msgstr ""
34834
34835 #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101
34836 #, c-format
34837 msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
34838 msgstr ""
34839
34840 #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:156
34841 #, c-format
34842 msgid "Color: %1$s"
34843 msgstr ""
34844
34845 #: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:160
34846 #, c-format
34847 msgid "Decoration: %1$s"
34848 msgstr ""
34849
34850 #: src/mathed/InsetMathEnv.cpp:70
34851 #, c-format
34852 msgid "Environment: %1$s"
34853 msgstr ""
34854
34855 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1745
34856 msgid "Cursor not in table"
34857 msgstr ""
34858
34859 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1750
34860 msgid "Only one row"
34861 msgstr ""
34862
34863 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1756
34864 msgid "Only one column"
34865 msgstr ""
34866
34867 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1764
34868 msgid "No hline to delete"
34869 msgstr ""
34870
34871 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1773
34872 msgid "No vline to delete"
34873 msgstr ""
34874
34875 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1802
34876 #, c-format
34877 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
34878 msgstr ""
34879
34880 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753
34881 #, c-format
34882 msgid "Type: %1$s"
34883 msgstr ""
34884
34885 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1789
34886 msgid "Bad math environment"
34887 msgstr ""
34888
34889 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1790
34890 msgid ""
34891 "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
34892 "Change the math formula type and try again."
34893 msgstr ""
34894
34895 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1893 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1902
34896 msgid "No number"
34897 msgstr ""
34898
34899 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2173
34900 #, c-format
34901 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
34902 msgstr ""
34903
34904 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2183
34905 #, c-format
34906 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
34907 msgstr ""
34908
34909 #: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1263 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1269
34910 #, c-format
34911 msgid "Macro: %1$s"
34912 msgstr ""
34913
34914 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:491
34915 msgid "optional"
34916 msgstr ""
34917
34918 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1274
34919 msgid "math macro"
34920 msgstr ""
34921
34922 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1383
34923 #, c-format
34924 msgid "Math Macro: \\%1$s"
34925 msgstr ""
34926
34927 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1398
34928 #, c-format
34929 msgid "Invalid macro! \\%1$s"
34930 msgstr ""
34931
34932 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1020
34933 msgid "create new math text environment ($...$)"
34934 msgstr ""
34935
34936 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1023
34937 msgid "entered math text mode (textrm)"
34938 msgstr ""
34939
34940 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1045
34941 msgid "Regular expression editor mode"
34942 msgstr ""
34943
34944 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1916
34945 #, c-format
34946 msgid "Cannot apply %1$s here."
34947 msgstr ""
34948
34949 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:245
34950 msgid "Standard[[mathref]]"
34951 msgstr ""
34952
34953 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:250
34954 msgid "PrettyRef"
34955 msgstr ""
34956
34957 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:250
34958 msgid "FormatRef: "
34959 msgstr ""
34960
34961 #: src/mathed/InsetMathSize.cpp:107
34962 #, c-format
34963 msgid "Size: %1$s"
34964 msgstr ""
34965
34966 #: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79
34967 #, c-format
34968 msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
34969 msgstr ""
34970
34971 #: src/output.cpp:37
34972 #, c-format
34973 msgid ""
34974 "Could not open the specified document\n"
34975 "%1$s."
34976 msgstr ""
34977
34978 #: src/output_latex.cpp:1615
34979 msgid "Error in latexParagraphs"
34980 msgstr ""
34981
34982 #: src/output_latex.cpp:1616
34983 #, c-format
34984 msgid ""
34985 "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using "
34986 "non-title layouts. This could lead to missing or incorrect output."
34987 msgstr ""
34988
34989 #: src/output_plaintext.cpp:146
34990 msgid "Abstract: "
34991 msgstr ""
34992
34993 #: src/output_plaintext.cpp:158
34994 msgid "References: "
34995 msgstr ""
34996
34997 #: src/support/Package.cpp:169
34998 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
34999 msgstr ""
35000
35001 #: src/support/Package.cpp:173
35002 msgid "Done!"
35003 msgstr ""
35004
35005 #: src/support/Package.cpp:528
35006 msgid "LyX binary not found"
35007 msgstr ""
35008
35009 #: src/support/Package.cpp:529
35010 #, c-format
35011 msgid ""
35012 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
35013 msgstr ""
35014
35015 #: src/support/Package.cpp:648
35016 #, c-format
35017 msgid ""
35018 "Unable to determine the system directory having searched\n"
35019 "\t%1$s\n"
35020 "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
35021 "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
35022 msgstr ""
35023
35024 #: src/support/Package.cpp:717 src/support/Package.cpp:744
35025 msgid "File not found"
35026 msgstr ""
35027
35028 #: src/support/Package.cpp:718
35029 #, c-format
35030 msgid ""
35031 "Invalid %1$s switch.\n"
35032 "Directory %2$s does not contain %3$s."
35033 msgstr ""
35034
35035 #: src/support/Package.cpp:745
35036 #, c-format
35037 msgid ""
35038 "Invalid %1$s environment variable.\n"
35039 "Directory %2$s does not contain %3$s."
35040 msgstr ""
35041
35042 #: src/support/Package.cpp:769
35043 #, c-format
35044 msgid ""
35045 "Invalid %1$s environment variable.\n"
35046 "%2$s is not a directory."
35047 msgstr ""
35048
35049 #: src/support/Package.cpp:771
35050 msgid "Directory not found"
35051 msgstr ""
35052
35053 #: src/support/Systemcall.cpp:416
35054 #, c-format
35055 msgid ""
35056 "The command\n"
35057 "%1$s\n"
35058 "has not yet completed.\n"
35059 "\n"
35060 "Do you want to stop it?"
35061 msgstr ""
35062
35063 #: src/support/Systemcall.cpp:418
35064 msgid "Stop command?"
35065 msgstr ""
35066
35067 #: src/support/Systemcall.cpp:419
35068 msgid "&Stop it"
35069 msgstr ""
35070
35071 #: src/support/Systemcall.cpp:419
35072 msgid "Let it &run"
35073 msgstr ""
35074
35075 #: src/support/debug.cpp:41
35076 msgid "No debugging messages"
35077 msgstr ""
35078
35079 #: src/support/debug.cpp:42
35080 msgid "General information"
35081 msgstr ""
35082
35083 #: src/support/debug.cpp:43
35084 msgid "Program initialisation"
35085 msgstr ""
35086
35087 #: src/support/debug.cpp:44
35088 msgid "Keyboard events handling"
35089 msgstr ""
35090
35091 #: src/support/debug.cpp:45
35092 msgid "GUI handling"
35093 msgstr ""
35094
35095 #: src/support/debug.cpp:46
35096 msgid "Lyxlex grammar parser"
35097 msgstr ""
35098
35099 #: src/support/debug.cpp:47
35100 msgid "Configuration files reading"
35101 msgstr ""
35102
35103 #: src/support/debug.cpp:48
35104 msgid "Custom keyboard definition"
35105 msgstr ""
35106
35107 #: src/support/debug.cpp:49
35108 msgid "LaTeX generation/execution"
35109 msgstr ""
35110
35111 #: src/support/debug.cpp:50
35112 msgid "Math editor"
35113 msgstr ""
35114
35115 #: src/support/debug.cpp:51
35116 msgid "Font handling"
35117 msgstr ""
35118
35119 #: src/support/debug.cpp:52
35120 msgid "Textclass files reading"
35121 msgstr ""
35122
35123 #: src/support/debug.cpp:53
35124 msgid "Version control"
35125 msgstr ""
35126
35127 #: src/support/debug.cpp:54
35128 msgid "External control interface"
35129 msgstr ""
35130
35131 #: src/support/debug.cpp:55
35132 msgid "Undo/Redo mechanism"
35133 msgstr ""
35134
35135 #: src/support/debug.cpp:56
35136 msgid "User commands"
35137 msgstr ""
35138
35139 #: src/support/debug.cpp:57
35140 msgid "The LyX Lexer"
35141 msgstr ""
35142
35143 #: src/support/debug.cpp:58
35144 msgid "Dependency information"
35145 msgstr ""
35146
35147 #: src/support/debug.cpp:59
35148 msgid "LyX Insets"
35149 msgstr ""
35150
35151 #: src/support/debug.cpp:60
35152 msgid "Files used by LyX"
35153 msgstr ""
35154
35155 #: src/support/debug.cpp:61
35156 msgid "Workarea events"
35157 msgstr ""
35158
35159 #: src/support/debug.cpp:62
35160 msgid "Clipboard handling"
35161 msgstr ""
35162
35163 #: src/support/debug.cpp:63
35164 msgid "Graphics conversion and loading"
35165 msgstr ""
35166
35167 #: src/support/debug.cpp:64
35168 msgid "Change tracking"
35169 msgstr ""
35170
35171 #: src/support/debug.cpp:65
35172 msgid "External template/inset messages"
35173 msgstr ""
35174
35175 #: src/support/debug.cpp:66
35176 msgid "RowPainter profiling"
35177 msgstr ""
35178
35179 #: src/support/debug.cpp:67
35180 msgid "Scrolling debugging"
35181 msgstr ""
35182
35183 #: src/support/debug.cpp:68
35184 msgid "Math macros"
35185 msgstr ""
35186
35187 #: src/support/debug.cpp:69
35188 msgid "RTL/Bidi"
35189 msgstr ""
35190
35191 #: src/support/debug.cpp:70
35192 msgid "Locale/Internationalisation"
35193 msgstr ""
35194
35195 #: src/support/debug.cpp:71
35196 msgid "Selection copy/paste mechanism"
35197 msgstr ""
35198
35199 #: src/support/debug.cpp:72
35200 msgid "Find and replace mechanism"
35201 msgstr ""
35202
35203 #: src/support/debug.cpp:73
35204 msgid "Developers' general debug messages"
35205 msgstr ""
35206
35207 #: src/support/debug.cpp:74
35208 msgid "All debugging messages"
35209 msgstr ""
35210
35211 #: src/support/debug.cpp:153
35212 #, c-format
35213 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
35214 msgstr ""
35215
35216 #: src/support/lassert.cpp:60
35217 #, c-format
35218 msgid ""
35219 "Assertion %1$s violated in\n"
35220 "file: %2$s, line: %3$s"
35221 msgstr ""
35222
35223 #: src/support/lassert.cpp:70
35224 msgid ""
35225 "It should be safe to continue, but you\n"
35226 "may wish to save your work and restart LyX."
35227 msgstr ""
35228
35229 #: src/support/lassert.cpp:73
35230 msgid "Warning!"
35231 msgstr ""
35232
35233 #: src/support/lassert.cpp:80
35234 msgid ""
35235 "There has been an error with this document.\n"
35236 "LyX will attempt to close it safely."
35237 msgstr ""
35238
35239 #: src/support/lassert.cpp:83
35240 msgid "Buffer Error!"
35241 msgstr ""
35242
35243 #: src/support/lassert.cpp:90
35244 msgid ""
35245 "LyX has encountered an application error\n"
35246 "and will now shut down."
35247 msgstr ""
35248
35249 #: src/support/lassert.cpp:93
35250 msgid "Fatal Exception!"
35251 msgstr ""
35252
35253 #: src/support/lengthcommon.cpp:40
35254 msgid "cc[[unit of measure]]"
35255 msgstr ""
35256
35257 #: src/support/lengthcommon.cpp:40
35258 msgid "dd"
35259 msgstr ""
35260
35261 #: src/support/lengthcommon.cpp:40
35262 msgid "em"
35263 msgstr ""
35264
35265 #: src/support/lengthcommon.cpp:41
35266 msgid "ex"
35267 msgstr ""
35268
35269 #: src/support/lengthcommon.cpp:41
35270 msgid "mu[[unit of measure]]"
35271 msgstr ""
35272
35273 #: src/support/lengthcommon.cpp:41
35274 msgid "pc"
35275 msgstr ""
35276
35277 #: src/support/lengthcommon.cpp:42
35278 msgid "pt"
35279 msgstr ""
35280
35281 #: src/support/lengthcommon.cpp:42
35282 msgid "sp"
35283 msgstr ""
35284
35285 #: src/support/lengthcommon.cpp:42
35286 msgid "Text Width %"
35287 msgstr ""
35288
35289 #: src/support/lengthcommon.cpp:43
35290 msgid "Column Width %"
35291 msgstr ""
35292
35293 #: src/support/lengthcommon.cpp:43
35294 msgid "Page Width %"
35295 msgstr ""
35296
35297 #: src/support/lengthcommon.cpp:43
35298 msgid "Line Width %"
35299 msgstr ""
35300
35301 #: src/support/lengthcommon.cpp:44
35302 msgid "Text Height %"
35303 msgstr ""
35304
35305 #: src/support/lengthcommon.cpp:44
35306 msgid "Page Height %"
35307 msgstr ""
35308
35309 #: src/support/lengthcommon.cpp:44
35310 msgid "Line Distance %"
35311 msgstr ""
35312
35313 #: src/support/os_win32.cpp:494
35314 msgid "System file not found"
35315 msgstr ""
35316
35317 #: src/support/os_win32.cpp:495
35318 msgid ""
35319 "Unable to load shfolder.dll\n"
35320 "Please install."
35321 msgstr ""
35322
35323 #: src/support/os_win32.cpp:500
35324 msgid "System function not found"
35325 msgstr ""
35326
35327 #: src/support/os_win32.cpp:501
35328 msgid ""
35329 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
35330 "Don't know how to proceed. Sorry."
35331 msgstr ""
35332
35333 #: src/support/userinfo.cpp:45
35334 msgid "Unknown user"
35335 msgstr ""
35336
35337 #~ msgid "``text''"
35338 #~ msgstr "“text”"
35339
35340 #~ msgid "''text''"
35341 #~ msgstr "”text”"
35342
35343 #~ msgid ",,text``"
35344 #~ msgstr "„text“"
35345
35346 #~ msgid ",,text''"
35347 #~ msgstr "„text”"
35348
35349 #~ msgid "<<text>>"
35350 #~ msgstr "«text»"
35351
35352 #~ msgid ">>text<<"
35353 #~ msgstr "»text«"
35354
35355 #~ msgid "[[Replace with the code of your language]]"
35356 #~ msgstr "en"