]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/en.po
On Vista, if a file type is not registered, AssocQueryString() returns
[lyx.git] / po / en.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR LyX Developers
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-09-16 14:37+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-08-04 17:40+0100\n"
12 "Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
13 "Language-Team: LyX team <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Poedit-Language: English\n"
18
19 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
20 msgid "Version"
21 msgstr ""
22
23 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
24 msgid "Version goes here"
25 msgstr ""
26
27 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
28 msgid "Credits"
29 msgstr ""
30
31 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198
32 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
33 msgid "Copyright"
34 msgstr ""
35
36 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
37 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
38 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
39 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
40 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:625 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
41 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:214
42 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:150
43 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71
44 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99
45 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97
46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
47 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
48 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
49 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59
50 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
51 msgid "&Close"
52 msgstr ""
53
54 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16
55 msgid "LyX: Enter text"
56 msgstr ""
57
58 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47
59 msgid "&Dummy"
60 msgstr ""
61
62 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
63 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
64 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
65 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
66 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
67 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
68 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
69 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:191
70 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
71 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
72 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:606
73 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
74 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
75 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77
76 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
77 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
78 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
79 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
80 msgid "&OK"
81 msgstr ""
82
83 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
84 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461
85 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
86 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:626 src/Buffer.cpp:836
87 #: src/Buffer.cpp:2526 src/Buffer.cpp:2550 src/Buffer.cpp:2585
88 #: src/LyXFunc.cpp:666 src/LyXFunc.cpp:802 src/LyXFunc.cpp:980
89 #: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
90 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251
91 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
92 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1495
93 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1673 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1718
94 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
95 msgid "&Cancel"
96 msgstr ""
97
98 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
99 msgid "The bibliography key"
100 msgstr ""
101
102 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
103 msgid "The label as it appears in the document"
104 msgstr ""
105
106 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
107 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142
108 msgid "&Label:"
109 msgstr ""
110
111 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
112 msgid "&Key:"
113 msgstr ""
114
115 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25
116 msgid "Citation Style"
117 msgstr ""
118
119 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37
120 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
121 msgstr ""
122
123 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
124 msgid "&Jurabib"
125 msgstr ""
126
127 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47
128 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
129 msgstr ""
130
131 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
132 msgid "&Natbib"
133 msgstr ""
134
135 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57
136 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
137 msgstr ""
138
139 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
140 msgid "&Default (numerical)"
141 msgstr ""
142
143 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78
144 msgid "Natbib &style:"
145 msgstr ""
146
147 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121
148 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
149 msgstr ""
150
151 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124
152 msgid "S&ectioned bibliography"
153 msgstr ""
154
155 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24
156 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
157 msgstr ""
158
159 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
160 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
161 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550
162 msgid "&Add"
163 msgstr ""
164
165 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
166 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92
167 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
168 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/LyXFunc.cpp:772
169 #: src/buffer_funcs.cpp:104 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231
170 msgid "Cancel"
171 msgstr ""
172
173 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
174 msgid "Enter BibTeX database name"
175 msgstr ""
176
177 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
178 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
179 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
180 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:56
181 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
182 msgid "&Browse..."
183 msgstr ""
184
185 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34
186 msgid "Add bibliography to the table of contents"
187 msgstr ""
188
189 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37
190 msgid "Add bibliography to &TOC"
191 msgstr ""
192
193 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65
194 msgid "This bibliography section contains..."
195 msgstr ""
196
197 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55
198 msgid "&Content:"
199 msgstr ""
200
201 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
202 msgid "all cited references"
203 msgstr ""
204
205 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:317
206 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
207 msgid "all uncited references"
208 msgstr ""
209
210 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79 src/insets/InsetBibtex.cpp:203
211 msgid "all references"
212 msgstr ""
213
214 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116
215 msgid "Choose a style file"
216 msgstr ""
217
218 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
219 msgid "Remove the selected database"
220 msgstr ""
221
222 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
223 msgid "&Delete"
224 msgstr ""
225
226 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
227 msgid "Add a BibTeX database file"
228 msgstr ""
229
230 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161
231 msgid "&Add..."
232 msgstr ""
233
234 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176
235 msgid "BibTeX database to use"
236 msgstr ""
237
238 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179
239 msgid "Databa&ses"
240 msgstr ""
241
242 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249
243 msgid "The BibTeX style"
244 msgstr ""
245
246 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252
247 msgid "St&yle"
248 msgstr ""
249
250 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:262
251 msgid "Move the selected database upwards in the list"
252 msgstr ""
253
254 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
255 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:108
256 msgid "&Up"
257 msgstr ""
258
259 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
260 msgid "Move the selected database downwards in the list"
261 msgstr ""
262
263 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:101
264 msgid "Do&wn"
265 msgstr ""
266
267 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28
268 msgid "Check this if the box should break across pages"
269 msgstr ""
270
271 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:31
272 msgid "Allow &page breaks"
273 msgstr ""
274
275 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
276 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:108
277 msgid "Alignment"
278 msgstr ""
279
280 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
281 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
282 msgstr ""
283
284 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
285 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
286 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
287 msgid "Left"
288 msgstr ""
289
290 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
291 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
292 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
293 msgid "Center"
294 msgstr ""
295
296 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280
297 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
298 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715
299 msgid "Right"
300 msgstr ""
301
302 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115
303 msgid "Stretch"
304 msgstr ""
305
306 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
307 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
308 msgstr ""
309
310 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127
311 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215
312 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82
313 msgid "Top"
314 msgstr ""
315
316 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132
317 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220
318 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87
319 msgid "Middle"
320 msgstr ""
321
322 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137
323 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225
324 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92
325 msgid "Bottom"
326 msgstr ""
327
328 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
329 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
330 msgstr ""
331
332 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
333 msgid "&Box:"
334 msgstr ""
335
336 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
337 msgid "Co&ntent:"
338 msgstr ""
339
340 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
341 msgid "Vertical"
342 msgstr ""
343
344 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
345 msgid "Horizontal"
346 msgstr ""
347
348 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
349 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
350 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
351 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
352 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
353 msgid "&Restore"
354 msgstr ""
355
356 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
357 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
358 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
359 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:204
360 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:616
361 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
362 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
363 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
364 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
365 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2152
366 msgid "&Apply"
367 msgstr ""
368
369 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:463
370 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204
371 msgid "&Height:"
372 msgstr ""
373
374 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301
375 msgid "Inner Bo&x:"
376 msgstr ""
377
378 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317
379 msgid "&Decoration:"
380 msgstr ""
381
382 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:437
383 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217
384 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
385 msgid "&Width:"
386 msgstr ""
387
388 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343
389 msgid "Height value"
390 msgstr ""
391
392 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
393 msgid "Width value"
394 msgstr ""
395
396 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357
397 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
398 msgstr ""
399
400 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
401 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
402 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922
403 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
404 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
405 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:81
406 msgid "None"
407 msgstr ""
408
409 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:325
410 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:442 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:453
411 #: src/insets/InsetBox.cpp:149
412 msgid "Parbox"
413 msgstr ""
414
415 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:443
416 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:454 src/insets/InsetBox.cpp:151
417 msgid "Minipage"
418 msgstr ""
419
420 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379
421 msgid "Supported box types"
422 msgstr ""
423
424 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
425 msgid "&Available branches:"
426 msgstr ""
427
428 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
429 msgid "Select your branch"
430 msgstr ""
431
432 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
433 msgid "Add a new branch to the list"
434 msgstr ""
435
436 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
437 msgid "A&vailable Branches:"
438 msgstr ""
439
440 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
441 msgid "&New:"
442 msgstr ""
443
444 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
445 msgid "Remove the selected branch"
446 msgstr ""
447
448 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
449 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38
450 msgid "&Remove"
451 msgstr ""
452
453 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
454 msgid "Toggle the selected branch"
455 msgstr ""
456
457 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
458 msgid "(&De)activate"
459 msgstr ""
460
461 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100
462 msgid "Define or change background color"
463 msgstr ""
464
465 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
466 msgid "Alter Co&lor..."
467 msgstr ""
468
469 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
470 msgid "&Font:"
471 msgstr ""
472
473 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
474 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227
475 msgid "Si&ze:"
476 msgstr ""
477
478 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
479 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:235
480 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:122
481 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
482 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
483 #: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:80
484 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111
485 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:638
486 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
487 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1160
488 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1205
489 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
490 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
491 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1709
492 msgid "Default"
493 msgstr ""
494
495 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61
496 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
497 msgid "Tiny"
498 msgstr ""
499
500 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61
501 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
502 msgid "Smallest"
503 msgstr ""
504
505 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61
506 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
507 msgid "Smaller"
508 msgstr ""
509
510 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61
511 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
512 msgid "Small"
513 msgstr ""
514
515 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61
516 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
517 msgid "Normal"
518 msgstr ""
519
520 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61
521 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
522 msgid "Large"
523 msgstr ""
524
525 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62
526 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
527 msgid "Larger"
528 msgstr ""
529
530 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62
531 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
532 msgid "Largest"
533 msgstr ""
534
535 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62
536 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
537 msgid "Huge"
538 msgstr ""
539
540 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62
541 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
542 msgid "Huger"
543 msgstr ""
544
545 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
546 msgid "&Custom Bullet:"
547 msgstr ""
548
549 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
550 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:333
551 msgid "&Level:"
552 msgstr ""
553
554 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
555 msgid "Change:"
556 msgstr ""
557
558 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
559 msgid "Go to next change"
560 msgstr ""
561
562 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
563 msgid "&Next change"
564 msgstr ""
565
566 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95
567 msgid "Accept this change"
568 msgstr ""
569
570 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98
571 msgid "&Accept"
572 msgstr ""
573
574 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
575 msgid "Reject this change"
576 msgstr ""
577
578 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
579 msgid "&Reject"
580 msgstr ""
581
582 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
583 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132
584 msgid "Font family"
585 msgstr ""
586
587 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47
588 msgid "&Family:"
589 msgstr ""
590
591 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
592 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
593 msgid "Font shape"
594 msgstr ""
595
596 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78
597 msgid "S&hape:"
598 msgstr ""
599
600 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96
601 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173
602 msgid "Font series"
603 msgstr ""
604
605 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
606 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
607 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:118
608 #: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
609 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1667
610 msgid "Language"
611 msgstr ""
612
613 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150
614 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189
615 msgid "Font color"
616 msgstr ""
617
618 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
619 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
620 msgid "&Language:"
621 msgstr ""
622
623 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176
624 msgid "&Series:"
625 msgstr ""
626
627 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192
628 msgid "&Color:"
629 msgstr ""
630
631 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
632 msgid "Never Toggled"
633 msgstr ""
634
635 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224
636 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245
637 msgid "Font size"
638 msgstr ""
639
640 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258
641 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283
642 msgid "Other font settings"
643 msgstr ""
644
645 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261
646 msgid "Always Toggled"
647 msgstr ""
648
649 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
650 msgid "&Misc:"
651 msgstr ""
652
653 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
654 msgid "toggle font on all of the above"
655 msgstr ""
656
657 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311
658 msgid "&Toggle all"
659 msgstr ""
660
661 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318
662 msgid "Apply each change automatically"
663 msgstr ""
664
665 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321
666 msgid "Apply changes immediately"
667 msgstr ""
668
669 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
670 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
671 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
672 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
673 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
674 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346
675 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:233
676 msgid "Close"
677 msgstr ""
678
679 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51
680 msgid "Search Citation"
681 msgstr ""
682
683 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66
684 msgid "F&ind:"
685 msgstr ""
686
687 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79
688 msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
689 msgstr ""
690
691 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
692 msgid "You can also hit Enter in the search box"
693 msgstr ""
694
695 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
696 msgid "&Go!"
697 msgstr ""
698
699 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105
700 msgid "Search Field:"
701 msgstr ""
702
703 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125
704 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:316
705 msgid "All Fields"
706 msgstr ""
707
708 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146
709 msgid "Regular E&xpression"
710 msgstr ""
711
712 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
713 msgid "Entry Types:"
714 msgstr ""
715
716 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170
717 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:331
718 msgid "All Entry Types"
719 msgstr ""
720
721 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191
722 msgid "Case Se&nsitive"
723 msgstr ""
724
725 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211
726 msgid "Search As You &Type"
727 msgstr ""
728
729 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221
730 msgid "Formatting"
731 msgstr ""
732
733 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244
734 msgid "List all authors"
735 msgstr ""
736
737 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
738 msgid "Full aut&hor list"
739 msgstr ""
740
741 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254
742 msgid "Force upper case in citation"
743 msgstr ""
744
745 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257
746 msgid "Force u&pper case"
747 msgstr ""
748
749 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
750 msgid "Citation st&yle:"
751 msgstr ""
752
753 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305
754 msgid "Text &before:"
755 msgstr ""
756
757 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341
758 msgid "Natbib citation style to use"
759 msgstr ""
760
761 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366
762 msgid "Text to place before citation"
763 msgstr ""
764
765 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373
766 msgid "Text a&fter:"
767 msgstr ""
768
769 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
770 msgid "Text to place after citation"
771 msgstr ""
772
773 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451
774 msgid "App&ly"
775 msgstr ""
776
777 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489
778 msgid "A&vailable Citations:"
779 msgstr ""
780
781 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512
782 msgid "&Selected Citations:"
783 msgstr ""
784
785 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:547
786 msgid "The Enter key works, too"
787 msgstr ""
788
789 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:560
790 msgid "The delete key works, too"
791 msgstr ""
792
793 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563
794 msgid "D&elete"
795 msgstr ""
796
797 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594
798 msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)"
799 msgstr ""
800
801 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618
802 msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)"
803 msgstr ""
804
805 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:621
806 msgid "&Down"
807 msgstr ""
808
809 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:135
810 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275
811 msgid "TeX Code: "
812 msgstr ""
813
814 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:157
815 msgid "Match delimiter types"
816 msgstr ""
817
818 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:160
819 msgid "&Keep matched"
820 msgstr ""
821
822 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:184
823 msgid "&Size:"
824 msgstr ""
825
826 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:252
827 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
828 msgid "Insert the delimiters"
829 msgstr ""
830
831 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:255
832 msgid "&Insert"
833 msgstr ""
834
835 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
836 msgid "Reset to the default settings for the document class"
837 msgstr ""
838
839 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61
840 msgid "Use Class Defaults"
841 msgstr ""
842
843 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76
844 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
845 msgstr ""
846
847 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
848 msgid "Save as Document Defaults"
849 msgstr ""
850
851 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
852 msgid "Display"
853 msgstr ""
854
855 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
856 msgid "Show ERT button only"
857 msgstr ""
858
859 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
860 msgid "&Collapsed"
861 msgstr ""
862
863 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
864 msgid "Show ERT contents"
865 msgstr ""
866
867 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
868 msgid "O&pen"
869 msgstr ""
870
871 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:43
872 msgid "F&ile"
873 msgstr ""
874
875 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62
876 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
877 msgid "Filename"
878 msgstr ""
879
880 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
881 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
882 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
883 msgid "&File:"
884 msgstr ""
885
886 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
887 msgid "Select a file"
888 msgstr ""
889
890 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:85
891 msgid "&Draft"
892 msgstr ""
893
894 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:92
895 msgid "&Template"
896 msgstr ""
897
898 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129
899 msgid "Available templates"
900 msgstr ""
901
902 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
903 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
904 msgid "LaTe&X and LyX options"
905 msgstr ""
906
907 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:154
908 msgid "LaTeX Options"
909 msgstr ""
910
911 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:172
912 msgid "O&ption:"
913 msgstr ""
914
915 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:185
916 msgid "Forma&t:"
917 msgstr ""
918
919 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:209
920 msgid "&Show in LyX"
921 msgstr ""
922
923 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
924 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
925 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:676
926 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:683
927 msgid "Percentage to scale by in LyX"
928 msgstr ""
929
930 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
931 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
932 msgid "Sca&le on Screen (%):"
933 msgstr ""
934
935 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:288
936 msgid "Si&ze and Rotation"
937 msgstr ""
938
939 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
940 msgid "Rotate"
941 msgstr ""
942
943 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
944 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
945 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
946 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
947 msgid "Angle to rotate image by"
948 msgstr ""
949
950 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
951 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
952 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
953 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
954 msgid "The origin of the rotation"
955 msgstr ""
956
957 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
958 msgid "Ori&gin:"
959 msgstr ""
960
961 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:378
962 msgid "A&ngle:"
963 msgstr ""
964
965 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:393
966 msgid "Scale"
967 msgstr ""
968
969 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
970 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
971 msgid "Height of image in output"
972 msgstr ""
973
974 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
975 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
976 msgid "Width of image in output"
977 msgstr ""
978
979 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:450
980 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
981 msgstr ""
982
983 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
984 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
985 msgid "&Maintain aspect ratio"
986 msgstr ""
987
988 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:476
989 msgid "Crop"
990 msgstr ""
991
992 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
993 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
994 msgid "Clip to bounding box values"
995 msgstr ""
996
997 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
998 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
999 msgid "Clip to &bounding box"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
1003 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
1004 msgid "&Left bottom:"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
1008 msgid "x"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
1012 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
1013 msgid "Right &top:"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
1017 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
1018 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
1022 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
1023 msgid "&Get from File"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564
1027 msgid "y"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
1031 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
1032 msgid "Form"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25
1036 msgid "Use &default placement"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32
1040 msgid "Advanced Placement Options"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44
1044 msgid "&Top of page"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51
1048 msgid "&Ignore LaTeX rules"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58
1052 msgid "Here de&finitely"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65
1056 msgid "&Here if possible"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72
1060 msgid "&Page of floats"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79
1064 msgid "&Bottom of page"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102
1068 msgid "&Span columns"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109
1072 msgid "&Rotate sideways"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
1076 msgid "FontUi"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41
1080 msgid "C&JK:"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51
1084 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71
1088 msgid "Use old style instead of lining figures"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74
1092 msgid "Use &Old Style Figures"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81
1096 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84
1100 msgid "Use true S&mall Caps"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91
1104 msgid "Select the default family for the document"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98
1108 msgid "&Base Size:"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115
1112 msgid "&Default Family:"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138
1116 msgid "&Sans Serif:"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148
1120 msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155
1124 msgid "S&cale (%):"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165
1128 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178
1132 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
1133 msgid "&Roman:"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188
1137 msgid "Select the roman (serif) typeface"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195
1141 msgid "&Typewriter:"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205
1145 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:212
1149 msgid "Sc&ale (%):"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222
1153 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
1157 msgid "&Graphics"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
1161 msgid "Select an image file"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
1165 msgid "Output Size"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
1169 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1170 msgstr ""
1171
1172 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
1173 msgid "Set &height:"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
1177 msgid "&Scale Graphics (%):"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
1181 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1182 msgstr ""
1183
1184 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
1185 msgid "Set &width:"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
1189 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
1193 msgid "Rotate Graphics"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
1197 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
1201 msgid "Ro&tate after scaling"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
1205 msgid "Or&igin:"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
1209 msgid "A&ngle (Degrees):"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
1213 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
1214 msgid "File name of image"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
1218 msgid "&Clipping"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
1222 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
1223 msgid "y:"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
1227 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
1228 msgid "x:"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
1232 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
1233 msgid "Additional LaTeX options"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
1237 msgid "LaTeX &options:"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
1241 msgid "Draft mode"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
1245 msgid "&Draft mode"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
1249 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
1253 msgid "Don't un&zip on export"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
1257 msgid ""
1258 "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
1259 "disabled at application level (see Preference dialog)."
1260 msgstr ""
1261
1262 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
1263 msgid "Sho&w in LyX"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
1267 msgid "&Initialize Group Name:"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:660
1271 msgid "Group Name to be set up from the current parameters"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
1275 msgid "Select a fill pattern style for HFills"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
1279 msgid "..............."
1280 msgstr ""
1281
1282 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
1283 msgid "________"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
1287 msgid "<-----------"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
1291 msgid "----------->"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
1295 msgid "\\-----v-----/"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
1299 msgid "/-----^-----\\"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71
1303 msgid "&Spacing:"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127
1307 msgid "Supported spacing types"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:84
1311 msgid "Inter-word space"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:89
1315 msgid "Thin space"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:94
1319 msgid "Negative thin space"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:99
1323 msgid "Half Quad (0.5 em)"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:104
1327 msgid "Quad (1 em)"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:109
1331 msgid "Double Quad (2 em)"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:114 src/insets/InsetSpace.cpp:94
1335 msgid "Horizontal Fill"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:119
1339 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:255
1340 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
1341 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
1342 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:585
1343 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
1344 msgid "Custom"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:127 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117
1348 msgid "&Value:"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:140 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
1352 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
1353 msgstr ""
1354
1355 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:150
1356 msgid "&Fill Pattern:"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94
1360 msgid "&Protect:"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:104
1364 msgid "Insert the spacing even after a line break"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28
1368 msgid "Specify the link target"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
1372 msgid "Link type"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43
1376 msgid "Link to the web or to every other target"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46
1380 msgid "&Web"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53
1384 msgid "Link to an email address"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56
1388 msgid "&Email"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63
1392 msgid "Link to a file"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66
1396 msgid "&File"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76
1400 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
1401 #: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:248
1402 #: lib/layouts/stdinsets.inc:253 lib/layouts/minimalistic.module:34
1403 #: lib/layouts/minimalistic.module:39 lib/ui/stdmenus.inc:340
1404 msgid "URL"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83
1408 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103
1409 msgid "Name associated with the URL"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93
1413 msgid "&Target:"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
1417 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116
1418 msgid "&Name:"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
1422 msgid "Listing Parameters"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519
1426 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
1427 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522
1431 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
1432 msgid "&Bypass validation"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
1436 msgid "C&aption:"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
1440 msgid "La&bel:"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
1444 msgid "Mo&re parameters"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183
1448 msgid "Underline spaces in generated output"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186
1452 msgid "&Mark spaces in output"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201
1456 msgid "Show LaTeX preview"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204
1460 msgid "&Show preview"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269
1464 msgid "File name to include"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276
1468 msgid "&Include Type:"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:324
1472 msgid "Include"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:315
1476 msgid "Input"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:121
1480 msgid "Verbatim"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:915
1484 #: src/insets/InsetInclude.cpp:921
1485 msgid "Program Listing"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
1489 msgid "Edit the file"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
1493 msgid "&Edit"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
1497 msgid "Information Type:"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
1501 msgid "Information Name:"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64
1505 msgid "&New"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25
1509 msgid "Select if the current document is included to a master file"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:31
1513 msgid "Select de&fault master document"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:46
1517 msgid "&Master:"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
1521 msgid "Enter the name of the default master document"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
1525 msgid "Modules"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:115
1529 msgid "De&lete"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
1533 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
1534 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
1535 msgid "A&dd"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:143
1539 msgid "S&elected:"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153
1543 msgid "A&vailable:"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
1547 msgid "&Postscript driver:"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:199
1551 msgid "&Options:"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:217
1555 msgid "Click to select a local document class definition file"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:220
1559 msgid "&Local Layout..."
1560 msgstr ""
1561
1562 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:227
1563 msgid "Document &class:"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
1567 msgid "Encoding"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
1571 msgid "Language &Default"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
1575 msgid "&Other:"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
1579 msgid "&Quote Style:"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:299
1583 #: src/insets/InsetListings.cpp:320 src/insets/InsetListings.cpp:322
1584 msgid "Listing"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43
1588 msgid "&Main Settings"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
1592 msgid "Style"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
1596 msgid "The content's base font size"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
1600 msgid "F&ont size:"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:112
1604 msgid "The content's base font style"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:128
1608 msgid "Font Famil&y:"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:144
1612 msgid "Use extended character table"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:147
1616 msgid "&Extended character table"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:157
1620 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:160
1624 msgid "Space i&n string as symbol"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:170
1628 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:173
1632 msgid "S&pace as symbol"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:183
1636 msgid "Break lines longer than the linewidth"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186
1640 msgid "&Break long lines"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:199
1644 msgid "Placement"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
1648 msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:218
1652 msgid "Check for floating listings"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
1656 msgid "&Float"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
1660 msgid "Check for inline listings"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
1664 msgid "&Inline listing"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
1668 msgid "&Placement:"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:254
1672 msgid "Line numbering"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:266
1676 msgid "On which side should line numbers be printed?"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:296
1680 msgid "Choose the font size for line numbers"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:312
1684 msgid "Font si&ze:"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328
1688 msgid "S&tep:"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:341
1692 msgid "Difference between two numbered lines"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357
1696 msgid "&Side:"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
1700 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:389
1704 msgid "&Dialect:"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:399
1708 msgid "Lan&guage:"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:409
1712 msgid "Select the programming language"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:419
1716 msgid "Range"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431
1720 msgid "&Last line:"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
1724 msgid "The last line to be printed"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457
1728 msgid "The first line to be printed"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470
1732 msgid "Fi&rst line:"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:487
1736 msgid "Ad&vanced"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
1740 msgid "More Parameters"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:545
1744 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
1745 msgid "Feedback window"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:567
1749 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
1750 msgstr ""
1751
1752 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31
1753 msgid "Copy to Clip&board"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61
1757 msgid "Update the display"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
1761 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
1762 msgid "&Update"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
1766 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
1770 msgid "&Default Margins"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
1774 msgid "&Top:"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
1778 msgid "&Bottom:"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
1782 msgid "&Inner:"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
1786 msgid "O&uter:"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
1790 msgid "Head &sep:"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
1794 msgid "Head &height:"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
1798 msgid "&Foot skip:"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180
1802 msgid "&Column Sep:"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36
1806 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49
1807 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
1808 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
1809 msgid "Number of rows"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
1813 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
1814 msgid "&Rows:"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65
1818 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78
1819 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
1820 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
1821 msgid "Number of columns"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
1825 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
1826 msgid "&Columns:"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136
1830 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
1834 msgid "Vertical alignment"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233
1838 msgid "&Vertical:"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254
1842 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261
1846 msgid "&Horizontal:"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25
1850 msgid "&Use AMS math package automatically"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
1854 msgid "Use AMS &math package"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
1858 msgid "Use esint package &automatically"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
1862 msgid "Use &esint package"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
1866 msgid "Sort &as:"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41
1870 msgid "&Description:"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51
1874 msgid "&Symbol:"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
1878 msgid "Type"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
1882 msgid "LyX internal only"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
1886 msgid "LyX &Note"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
1890 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
1894 msgid "&Comment"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
1898 msgid "Print as grey text"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
1902 msgid "&Greyed out"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
1906 msgid "&List in Table of Contents"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
1910 msgid "&Numbering"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
1914 msgid "&Use hyperref support"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
1918 msgid "&General"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
1922 msgid ""
1923 "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
1927 msgid "Automatically fi&ll header"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
1931 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
1935 msgid "Load in &fullscreen mode"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
1939 msgid "Header Information"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
1943 msgid "&Title:"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
1947 msgid "&Author:"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
1951 msgid "&Subject:"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
1955 msgid "&Keywords:"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
1959 msgid "H&yperlinks"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
1963 msgid "Allows link text to break across lines."
1964 msgstr ""
1965
1966 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
1967 msgid "B&reak links over lines"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
1971 msgid "No &frames around links"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
1975 msgid "C&olor links"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
1979 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:259
1980 msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
1984 msgid "B&ibliographical backreferences"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:262
1988 msgid "Backreference by pa&ge number"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:285
1992 msgid "&Bookmarks"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:297
1996 msgid "G&enerate Bookmarks"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:318
2000 msgid "&Numbered bookmarks"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:343
2004 msgid "Number of levels"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:352
2008 msgid "&Open bookmarks"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:392
2012 msgid "Additional o&ptions"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:421
2016 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
2020 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
2021 msgid "Page Layout"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68
2025 msgid "Paper Format"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103
2029 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
2030 msgstr ""
2031
2032 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121
2033 msgid "Style used for the page header and footer"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
2037 msgid "Headings &style:"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138
2041 msgid "&Landscape"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
2045 msgid "&Portrait"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191
2049 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92
2050 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129
2051 msgid "&Format:"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227
2055 msgid "&Orientation:"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
2059 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256
2063 msgid "&Two-sided document"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
2067 msgid "I&mmediate Apply"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:123
2071 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
2072 msgstr ""
2073
2074 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
2075 msgid "Paragraph's &Default"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133
2079 msgid "Ri&ght"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:140
2083 msgid "C&enter"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:147
2087 msgid "&Left"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154
2091 msgid "&Justified"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:164
2095 msgid "&Indent Paragraph"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:174
2099 msgid "Label Width"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189
2103 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196
2104 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199
2108 msgid "Lo&ngest label"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:212
2112 msgid "Line &spacing"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 src/Text.cpp:1377
2116 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:579
2117 msgid "Single"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:245
2121 msgid "1.5"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/Text.cpp:1383
2125 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
2126 msgid "Double"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
2130 msgid "&Alter..."
2131 msgstr ""
2132
2133 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
2134 msgid "In Math"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
2138 msgid ""
2139 "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
2140 "delay."
2141 msgstr ""
2142
2143 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
2144 msgid "Automatic in&line completion"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
2148 msgid "Show the popup in math mode after the delay."
2149 msgstr ""
2150
2151 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53
2152 msgid "Automatic p&opup"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63
2156 msgid "In Text"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78
2160 msgid ""
2161 "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
2162 "delay."
2163 msgstr ""
2164
2165 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81
2166 msgid "Automatic &inline completion"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
2170 msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
2171 msgstr ""
2172
2173 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91
2174 msgid "Automatic &popup"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98
2178 msgid ""
2179 "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
2180 "mode."
2181 msgstr ""
2182
2183 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101
2184 msgid "Cursor i&ndicator"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111
2188 #: lib/layouts/hollywood.layout:280
2189 msgid "General"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134
2193 msgid ""
2194 "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
2195 "if it is available."
2196 msgstr ""
2197
2198 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147
2199 msgid "s inline completion dela&y"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180
2203 msgid ""
2204 "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
2205 "if it is available."
2206 msgstr ""
2207
2208 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193
2209 msgid "s popup d&elay"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218
2213 msgid ""
2214 "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
2215 "It will be shown right away."
2216 msgstr ""
2217
2218 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221
2219 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228
2223 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
2224 msgstr ""
2225
2226 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231
2227 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
2231 msgid "C&onverter:"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91
2235 msgid "E&xtra flag:"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
2239 msgid "&From format:"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
2243 msgid "&To format:"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
2247 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
2248 msgid "&Modify"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
2252 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
2253 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2259 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2322
2254 msgid "Remo&ve"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239
2258 msgid "Converter Defi&nitions"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252
2262 msgid "Converter File Cache"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272
2266 msgid "&Enabled"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
2270 msgid "&Maximum Age (in days):"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
2274 msgid "&Date format:"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43
2278 msgid "Date format for strftime output"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:19
2282 msgid "Display &Graphics"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39
2286 msgid "Instant &Preview:"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66
2290 msgid "Off"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:55
2294 msgid "No math"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:60 src/Font.cpp:66
2298 msgid "On"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:221
2302 msgid "Editing"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
2306 msgid "Cursor follows &scrollbar"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
2310 msgid "Sort &environments alphabetically"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65
2314 msgid "&Group environments by their category"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:73
2318 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78
2322 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83
2326 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94
2330 msgid "Fullscreen"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112
2334 msgid "&Limit text width"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
2338 msgid "Screen us&ed (pixels):"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169
2342 msgid "Hide tabba&r"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176
2346 msgid "Hide scr&ollbar"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191
2350 msgid "&Hide toolbars"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
2354 msgid "&New..."
2355 msgstr ""
2356
2357 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51
2358 msgid "S&hort Name:"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85
2362 msgid "Vector graphi&cs format"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102
2366 msgid "&Document format"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
2370 msgid "&Viewer:"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122
2374 msgid "Ed&itor:"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
2378 msgid "S&hortcut:"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
2382 msgid "E&xtension:"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
2386 msgid "Co&pier:"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
2390 msgid "&E-mail:"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43
2394 msgid "Your name"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60
2398 msgid "Your E-mail address"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25
2402 msgid "Keyboard"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43
2406 msgid "Use &keyboard map"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56
2410 msgid "&First:"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76
2414 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
2415 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57
2416 msgid "Br&owse..."
2417 msgstr ""
2418
2419 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89
2420 msgid "S&econd:"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109
2424 msgid "B&rowse..."
2425 msgstr ""
2426
2427 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122
2428 msgid "Mouse"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140
2432 msgid "&Wheel scrolling speed:"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150
2436 msgid ""
2437 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
2438 "speed it up, low values slow it down."
2439 msgstr ""
2440
2441 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
2442 msgid "&User Interface language:"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
2446 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49
2447 msgid "Select the default language of your documents"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
2451 msgid "&Default language:"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:59
2455 msgid "Language pac&kage:"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:69
2459 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:76
2463 msgid "Command s&tart:"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86
2467 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:93
2471 msgid "Command e&nd:"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103
2475 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110
2479 msgid "Use the babel package for multilingual support"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:113
2483 msgid "Use b&abel"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:120
2487 msgid ""
2488 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
2489 "the language package)"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:123
2493 msgid "&Global"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:130
2497 msgid ""
2498 "If checked, the document language is not explicitely set by a language "
2499 "switch command"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:133
2503 msgid "Auto &begin"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:140
2507 msgid ""
2508 "If checked, the document language is not explicitely closed by a language "
2509 "switch command"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:143
2513 msgid "Auto &end"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:150
2517 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:153
2521 msgid "Mark &foreign languages"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:179
2525 msgid "Right-to-left language support"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 src/LyXRC.cpp:2760
2529 msgid ""
2530 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
2531 msgstr ""
2532
2533 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:200
2534 msgid "Enable &RTL support"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:228
2538 msgid "Cursor movement:"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:238
2542 msgid "&Logical"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:248
2546 msgid "&Visual"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
2550 msgid "&Nomenclature command:"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:35
2554 msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:42
2558 msgid "&Index command:"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
2562 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:59
2566 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:66
2570 msgid "&DVI viewer paper size options:"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
2574 msgid ""
2575 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
2576 "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
2577 "rather than the Cygwin teTeX."
2578 msgstr ""
2579
2580 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88
2581 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
2585 msgid "Set class options to default on class change"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98
2589 msgid "&Reset class options when document class changes"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
2593 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
2594 msgid "US letter"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
2598 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
2599 msgid "US legal"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
2603 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:691
2604 msgid "US executive"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
2608 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
2609 msgid "A3"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
2613 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
2614 msgid "A4"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
2618 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
2619 msgid "A5"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
2623 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:697
2624 msgid "B5"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184
2628 msgid "BibTeX command and options"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:191
2632 msgid "Chec&kTeX command:"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:201
2636 msgid "&BibTeX command:"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211
2640 msgid "CheckTeX start options and flags"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:218
2644 msgid "Te&X encoding:"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228
2648 msgid "Default paper si&ze:"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:19
2652 msgid "&Working directory:"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:32
2656 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:55
2657 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:78
2658 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:101
2659 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:124
2660 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:147
2661 msgid "Browse..."
2662 msgstr ""
2663
2664 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:42
2665 msgid "&Document templates:"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:65
2669 msgid "&Example files:"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:88
2673 msgid "&Backup directory:"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111
2677 msgid "Ly&XServer pipe:"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
2681 msgid "&Temporary directory:"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
2685 msgid "&PATH prefix:"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2442
2689 msgid ""
2690 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
2691 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
2692 "paragraphs are separated by a blank line."
2693 msgstr ""
2694
2695 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67
2696 msgid "Output &line length:"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77
2700 msgid "&roff command:"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87
2704 msgid "External app for formating tables in plain text output"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
2708 msgid "Printer Command Options"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
2712 msgid "Extension to be used when printing to file."
2713 msgstr ""
2714
2715 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72
2716 msgid "File ex&tension:"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
2720 msgid "Option used to print to a file."
2721 msgstr ""
2722
2723 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88
2724 msgid "Print to &file:"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
2728 msgid "Option used to print to non-default printer."
2729 msgstr ""
2730
2731 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
2732 msgid "Set p&rinter:"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
2736 msgid "Option used with spool command to set printer."
2737 msgstr ""
2738
2739 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
2740 msgid "Spool pr&inter:"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
2744 msgid ""
2745 "Setting causes printer command to print to file and then use this actually "
2746 "to print."
2747 msgstr ""
2748
2749 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
2750 msgid "Spool &command:"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
2754 msgid "Option used to reverse page order."
2755 msgstr ""
2756
2757 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156
2758 msgid "Re&verse pages:"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169
2762 msgid "Lan&dscape:"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
2766 msgid "Number of Co&pies:"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
2770 msgid "Option used to set number of copies."
2771 msgstr ""
2772
2773 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199
2774 msgid "Option used to print a range of pages."
2775 msgstr ""
2776
2777 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206
2778 msgid "Co&llated:"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216
2782 msgid "Pa&ge range:"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226
2786 msgid "Option used to collate multiple copies."
2787 msgstr ""
2788
2789 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233
2790 msgid "&Odd pages:"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246
2794 msgid "&Even pages:"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
2798 msgid "Paper t&ype:"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
2802 msgid "Paper si&ze:"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279
2806 msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
2807 msgstr ""
2808
2809 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282
2810 msgid "E&xtra options:"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298
2814 msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
2815 msgstr ""
2816
2817 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301
2818 msgid ""
2819 "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
2820 "printer command and you have config.<printer> files installed for all your "
2821 "printers."
2822 msgstr ""
2823
2824 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
2825 msgid "Adapt output to printer"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
2829 msgid "Name of the default printer"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318
2833 msgid "Default &printer:"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331
2837 msgid "Printer co&mmand:"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
2841 msgid "Sa&ns Serif:"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
2845 msgid "T&ypewriter:"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
2849 msgid "Screen &DPI:"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186
2853 msgid "&Zoom %:"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223
2857 msgid "Font Sizes"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262
2861 msgid "Larger:"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272
2865 msgid "Largest:"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:285
2869 msgid "Huge:"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295
2873 msgid "Hugest:"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305
2877 msgid "Smallest:"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315
2881 msgid "Smaller:"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325
2885 msgid "Small:"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335
2889 msgid "Normal:"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345
2893 msgid "Tiny:"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355
2897 msgid "Large:"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368
2901 msgid ""
2902 "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
2903 "of fonts"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371
2907 msgid "Use Pixmap Cache to speed up font rendering"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
2911 msgid "Ne&w"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
2915 msgid "&Bind file:"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
2919 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
2923 msgid "Al&ternative language:"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
2927 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:87
2931 msgid "Personal &dictionary:"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:97
2935 msgid "Escape cha&racters:"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
2939 msgid "Spellchec&ker executable:"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
2943 msgid "Override the language used for the spellchecker"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
2947 msgid "Use input encod&ing"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:131
2951 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
2952 msgstr ""
2953
2954 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:134
2955 msgid "Accept compound &words"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
2959 msgid "Session"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51
2963 msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:54
2967 msgid "Allow saving/restoring of windows geometry"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61
2971 msgid "Restore cursor positions"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
2975 msgid "Load opened files from last session"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:78
2979 msgid "Documents"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101
2983 msgid "&Maximum last files:"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:146
2987 msgid "minutes"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:163
2991 msgid "B&ackup documents, every"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:170
2995 msgid "Open documents in &tabs"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:193
2999 msgid "Automatic help"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:211
3003 msgid ""
3004 "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
3005 "the main work area of an edited document"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:214
3009 msgid "Enable &tool tips in main work area"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:224
3013 msgid "Bro&wse..."
3014 msgstr ""
3015
3016 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:234
3017 msgid "&User interface file:"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:665
3021 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771
3022 msgid "&Save"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
3026 msgid "Pages"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59
3030 msgid "Page number to print from"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66
3034 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79
3038 msgid "Page number to print to"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
3042 msgid "Print all pages"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91
3046 msgid "Fro&m"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
3050 msgid "&All"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116
3054 msgid "Print &odd-numbered pages"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126
3058 msgid "Print &even-numbered pages"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136
3062 msgid "Print in reverse order"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
3066 msgid "Re&verse order"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
3070 msgid "Copie&s"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
3074 msgid "Number of copies"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177
3078 msgid "Collate copies"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
3082 msgid "&Collate"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230
3086 msgid "&Print"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258
3090 msgid "Print Destination"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270
3094 msgid "Send output to the printer"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
3098 msgid "P&rinter:"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283
3102 msgid "Send output to the given printer"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
3106 msgid "Send output to a file"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43
3110 msgid "La&bels in:"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:163
3114 msgid "Cross-reference as it appears in output"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167
3118 msgid "<reference>"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172
3122 msgid "(<reference>)"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:177
3126 msgid "<page>"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:182
3130 msgid "on page <page>"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:187
3134 msgid "<reference> on page <page>"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
3138 msgid "Formatted reference"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:203
3142 msgid "Sort labels in alphabetical order"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
3146 msgid "&Sort"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:229
3150 msgid "Update the label list"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:247
3154 msgid "Jump to the label"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:282
3158 msgid "&Go to Label"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
3162 msgid "&Find:"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68
3166 msgid "Replace &with:"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
3170 msgid "Case &sensitive"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112
3174 msgid "Match whole words onl&y"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
3178 msgid "Find &Next"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183
3182 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
3183 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
3184 msgid "&Replace"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
3188 msgid "Replace &All"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
3192 msgid "Search &backwards"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
3196 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
3200 msgid "&Export formats:"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
3204 msgid "&Command:"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
3208 msgid "Edit shortcut"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77
3212 msgid "Enter LyX function or command sequence"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87
3216 msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
3220 msgid "&Delete Key"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
3224 msgid "Clear current shortcut"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
3228 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
3229 msgid "C&lear"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
3233 msgid "&Shortcut:"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117
3237 msgid "&Function:"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
3241 msgid ""
3242 "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
3243 "the 'Clear' button"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
3247 msgid "Suggestions:"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45
3251 msgid "Replace word with current choice"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55
3255 msgid "Add the word to your personal dictionary"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65
3259 msgid "Ignore this word"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
3263 msgid "&Ignore"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75
3267 msgid "Ignore this word throughout this session"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
3271 msgid "I&gnore All"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101
3275 msgid "Replacement:"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111
3279 msgid "Current word"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118
3283 msgid "Unknown word:"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139
3287 msgid "Replace with selected word"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
3291 msgid ""
3292 "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
3293 "full range."
3294 msgstr ""
3295
3296 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
3297 msgid "Ca&tegory:"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116
3301 msgid "Select this to display all available characters at once"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
3305 msgid "&Display all"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
3309 msgid "&Table Settings"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50
3313 msgid "Column Width"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68
3317 msgid "Fixed width of the column"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
3321 msgid ""
3322 "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
3323 "the row."
3324 msgstr ""
3325
3326 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
3327 msgid "&Vertical alignment in row:"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
3331 msgid "&Horizontal alignment:"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
3335 msgid "Horizontal alignment in column"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137
3339 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:717
3340 msgid "Justified"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179
3344 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
3348 msgid "&Rotate table 90 degrees"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189
3352 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
3356 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199
3360 msgid "Merge cells"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
3364 msgid "&Multicolumn"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209
3368 msgid "LaTe&X argument:"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219
3372 msgid "Custom column format (LaTeX)"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227
3376 msgid "&Borders"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
3380 msgid "All Borders"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259
3384 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
3388 msgid "&Set"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269
3392 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310
3396 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
3400 msgid "Fo&rmal"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323
3404 msgid "Use default (grid-like) border style"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
3408 msgid "De&fault"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349
3412 msgid "Set Borders"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861
3416 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
3420 msgid "Additional Space"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886
3424 msgid "T&op of row:"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
3428 msgid "Botto&m of row:"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959
3432 msgid "Bet&ween rows:"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
3436 msgid "&Longtable"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025
3440 msgid "Set a page break on the current row"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028
3444 msgid "Page &break on current row"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038
3448 msgid "Settings"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050
3452 msgid "Status"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057
3456 msgid "Border above"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064
3460 msgid "Border below"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071
3464 msgid "Contents"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078
3468 msgid "Header:"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085
3472 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088
3476 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125
3477 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166
3478 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197
3479 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:953
3480 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:962
3481 msgid "on"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098
3485 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
3486 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132
3487 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139
3488 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173
3489 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180
3490 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
3491 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211
3492 msgid "double"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112
3496 msgid "First header:"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119
3500 msgid "This row is the header of the first page"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146
3504 msgid "Don't output the first header"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149
3508 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221
3509 msgid "is empty"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156
3513 msgid "Footer:"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163
3517 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187
3521 msgid "Last footer:"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194
3525 msgid "This row is the footer of the last page"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
3529 msgid "Don't output the last footer"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
3533 msgid "Caption:"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245
3537 msgid "Select for tables that span multiple pages"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248
3541 msgid "&Use long table"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267
3545 msgid "Current cell:"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291
3549 msgid "Current row position"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315
3553 msgid "Current column position"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
3557 msgid "Close this dialog"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91
3561 msgid "Rebuild the file lists"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
3565 msgid "&Rescan"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
3569 msgid ""
3570 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
3574 msgid "&View"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
3578 msgid "Selected classes or styles"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
3582 msgid "LaTeX classes"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
3586 msgid "LaTeX styles"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
3590 msgid "BibTeX styles"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
3594 msgid "Toggles view of the file list"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
3598 msgid "Show &path"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33
3602 msgid "Spacing"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
3606 msgid "Separate paragraphs with"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112
3610 msgid "Listing settings"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
3614 msgid "Format text into two columns"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230
3618 msgid "Two-&column document"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240
3622 msgid "&Vertical space"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
3626 msgid "Indent consecutive paragraphs"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250
3630 msgid "&Indentation"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316
3634 msgid "&Line spacing:"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
3638 msgid "Index entry"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
3642 msgid "&Keyword:"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:64
3646 msgid "Entry"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
3650 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98
3651 msgid "The selected entry"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
3655 msgid "&Selection:"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105
3659 msgid "Replace the entry with the selection"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:48
3663 msgid "Update navigation tree"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83
3667 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121
3668 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140
3669 msgid "..."
3670 msgstr ""
3671
3672 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:80
3673 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:99
3677 msgid "Increase nesting depth of selected item"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:118
3681 msgid "Move selected item down by one"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137
3685 msgid "Move selected item up by one"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
3689 msgid ""
3690 "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
3691 "tables, and others)"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181
3695 msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
3699 msgid "Insert the spacing even after a page break"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131
3703 msgid "DefSkip"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572
3707 msgid "SmallSkip"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:573
3711 msgid "MedSkip"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574
3715 msgid "BigSkip"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151
3719 msgid "VFill"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
3723 msgid "Complete source"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
3727 msgid "Automatic update"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
3731 msgid "Unit of width value"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
3735 msgid "number of needed lines"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75
3739 msgid "use number of lines"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
3743 msgid "&Line span:"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
3747 msgid "Outer (default)"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
3751 msgid "Inner"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
3755 msgid "use overhang"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225
3759 msgid "Over&hang:"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246
3763 msgid "Overhang value"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273
3767 msgid "Unit of overhang value"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280
3771 msgid "Check this to allow flexible placement"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283
3775 msgid "Allow &floating"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:25
3779 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
3780 #: lib/layouts/amsart.layout:24 lib/layouts/amsbook.layout:25
3781 #: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:39
3782 #: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/chess.layout:29
3783 #: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31
3784 #: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
3785 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
3786 #: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345
3787 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
3788 #: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
3789 #: lib/layouts/manpage.layout:18 lib/layouts/memoir.layout:30
3790 #: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14
3791 #: lib/layouts/powerdot.layout:106 lib/layouts/revtex.layout:22
3792 #: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
3793 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:19
3794 #: lib/layouts/simplecv.layout:16 lib/layouts/slides.layout:60
3795 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
3796 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
3797 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
3798 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:171
3799 msgid "Standard"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
3803 msgid "TheoremTemplate"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:983
3807 #: lib/layouts/elsart.layout:287 lib/layouts/foils.layout:278
3808 #: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:217
3809 #: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/llncs.layout:371
3810 #: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/svjour.inc:433
3811 #: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
3812 #: lib/layouts/theorems-std.module:21
3813 msgid "Proof"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/heb-article.layout:110
3817 msgid "Proof:"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:989
3821 #: lib/layouts/elsart.layout:258 lib/layouts/foils.layout:218
3822 #: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:196
3823 #: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/llncs.layout:412
3824 #: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:475
3825 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
3826 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
3827 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
3828 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
3829 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:24
3830 #: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:202
3831 #: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
3832 msgid "Theorem"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
3836 msgid "Theorem #:"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:314
3840 #: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
3841 #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
3842 #: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:215
3843 #: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems-ams.inc:71
3844 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19
3845 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 lib/layouts/theorems.inc:69
3846 msgid "Lemma"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
3850 msgid "Lemma #:"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:919
3854 #: lib/layouts/elsart.layout:321 lib/layouts/foils.layout:250
3855 #: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:236
3856 #: lib/layouts/ijmpd.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:316
3857 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/svjour.inc:373
3858 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-order.inc:13
3859 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 lib/layouts/theorems.inc:58
3860 msgid "Corollary"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
3864 msgid "Corollary #:"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:328
3868 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:256
3869 #: lib/layouts/ijmpd.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:385
3870 #: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/svjour.inc:447
3871 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-order.inc:25
3872 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 lib/layouts/theorems.inc:80
3873 msgid "Proposition"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
3877 msgid "Proposition #:"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:363
3881 #: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
3882 #: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/svjour.inc:366
3883 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 lib/layouts/theorems-order.inc:31
3884 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 lib/layouts/theorems.inc:91
3885 msgid "Conjecture"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
3889 msgid "Conjecture #:"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:335
3893 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
3894 msgid "Criterion"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
3898 msgid "Criterion #:"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:977
3902 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:102
3903 msgid "Fact"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
3907 msgid "Fact #:"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
3911 msgid "Axiom"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
3915 msgid "Axiom #:"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:947
3919 #: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:264
3920 #: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:132
3921 #: lib/layouts/ijmpd.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:330
3922 #: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/svjour.inc:387
3923 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-order.inc:37
3924 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
3925 #: lib/layouts/theorems.inc:113
3926 msgid "Definition"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
3930 msgid "Definition #:"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:959
3934 #: lib/layouts/elsart.layout:370 lib/layouts/ijmpc.layout:166
3935 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:337
3936 #: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems-ams.inc:138
3937 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43
3938 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
3939 #: lib/layouts/theorems.inc:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
3940 msgid "Example"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
3944 msgid "Example #:"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
3948 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
3949 msgid "Condition"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
3953 msgid "Condition #:"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:377
3957 #: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
3958 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-order.inc:49
3959 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
3960 #: lib/layouts/theorems.inc:144
3961 msgid "Problem"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
3965 msgid "Problem #:"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
3969 #: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems-ams.inc:162
3970 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55
3971 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
3972 #: lib/layouts/theorems.inc:156
3973 msgid "Exercise"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
3977 msgid "Exercise #:"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:384
3981 #: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
3982 #: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
3983 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:174 lib/layouts/theorems-order.inc:61
3984 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
3985 #: lib/layouts/theorems.inc:168
3986 msgid "Remark"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
3990 msgid "Remark #:"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:398
3994 #: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:286
3995 #: lib/layouts/ijmpd.layout:295 lib/layouts/llncs.layout:302
3996 #: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems-ams.inc:194
3997 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67
3998 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
3999 #: lib/layouts/theorems.inc:188
4000 msgid "Claim"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
4004 msgid "Claim #:"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212
4008 #: lib/layouts/elsart.layout:391 lib/layouts/iopart.layout:92
4009 #: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197
4010 #: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
4011 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
4012 msgid "Note"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
4016 msgid "Note #:"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:186
4020 #: lib/layouts/ijmpd.layout:185 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
4021 msgid "Notation"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
4025 msgid "Notation #:"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:413
4029 #: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:207
4030 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:201
4031 msgid "Case"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
4035 msgid "Case #:"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/aa.layout:40
4039 #: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/aapaper.layout:64
4040 #: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:64
4041 #: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:64
4042 #: lib/layouts/amsbook.layout:50 lib/layouts/amsbook.layout:90
4043 #: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:118
4044 #: lib/layouts/beamer.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:148
4045 #: lib/layouts/beamer.layout:190 lib/layouts/egs.layout:30
4046 #: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95
4047 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
4048 #: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
4049 #: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
4050 #: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
4051 #: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:44
4052 #: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38
4053 #: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42
4054 #: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
4055 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
4056 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
4057 #: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12
4058 #: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61
4059 #: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53
4060 msgid "Section"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 lib/layouts/aa.layout:43
4064 #: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:67
4065 #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:67
4066 #: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:74
4067 #: lib/layouts/amsbook.layout:60 lib/layouts/apa.layout:317
4068 #: lib/layouts/beamer.layout:189 lib/layouts/egs.layout:51
4069 #: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
4070 #: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
4071 #: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53
4072 #: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:61
4073 #: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:53
4074 #: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:56
4075 #: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48
4076 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
4077 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
4078 #: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85
4079 #: lib/layouts/svjour.inc:62
4080 msgid "Subsection"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 lib/layouts/aa.layout:46
4084 #: lib/layouts/aa.layout:239 lib/layouts/aapaper.layout:70
4085 #: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:70
4086 #: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:82
4087 #: lib/layouts/amsbook.layout:68 lib/layouts/apa.layout:326
4088 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113
4089 #: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75
4090 #: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83
4091 #: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:62
4092 #: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:64
4093 #: lib/layouts/siamltex.layout:65 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
4094 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numrevtex.inc:24
4095 #: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:100
4096 #: lib/layouts/svjour.inc:71
4097 msgid "Subsubsection"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/beamer.layout:179
4101 #: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102
4102 #: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
4103 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
4104 #: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
4105 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
4106 msgid "Section*"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:222
4110 #: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195
4111 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
4112 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
4113 msgid "Subsection*"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
4117 #: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
4118 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
4119 msgid "Subsubsection*"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/aa.layout:83
4123 #: lib/layouts/aa.layout:283 lib/layouts/aa.layout:298
4124 #: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193
4125 #: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:239
4126 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:80
4127 #: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:481
4128 #: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:218
4129 #: lib/layouts/entcs.layout:84 lib/layouts/foils.layout:147
4130 #: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
4131 #: lib/layouts/iopart.layout:166 lib/layouts/iopart.layout:181
4132 #: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
4133 #: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
4134 #: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180
4135 #: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex.layout:135
4136 #: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:142
4137 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
4138 #: lib/layouts/svglobal3.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34
4139 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96
4140 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216
4141 #: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27
4142 #: lib/layouts/svjour.inc:249 src/output_plaintext.cpp:133
4143 msgid "Abstract"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
4147 msgid "Abstract---"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 lib/layouts/aa.layout:312
4151 #: lib/layouts/aastex.layout:109 lib/layouts/aastex.layout:276
4152 #: lib/layouts/elsart.layout:64 lib/layouts/ijmpc.layout:73
4153 #: lib/layouts/ijmpd.layout:76 lib/layouts/iopart.layout:193
4154 #: lib/layouts/isprs.layout:51 lib/layouts/kluwer.layout:274
4155 #: lib/layouts/paper.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:241
4156 #: lib/layouts/siamltex.layout:167 lib/layouts/spie.layout:39
4157 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166
4158 #: lib/layouts/svjour.inc:270
4159 msgid "Keywords"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
4163 msgid "Index Terms---"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/aa.layout:89
4167 #: lib/layouts/aa.layout:341 lib/layouts/aapaper.layout:103
4168 #: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:870
4169 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
4170 #: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552
4171 #: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:345
4172 #: lib/layouts/ijmpd.layout:356 lib/layouts/latex8.layout:118
4173 #: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:140
4174 #: lib/layouts/memoir.layout:142 lib/layouts/moderncv.layout:148
4175 #: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
4176 #: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
4177 #: lib/layouts/powerdot.layout:291 lib/layouts/report.layout:12
4178 #: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21
4179 #: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11
4180 #: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:181
4181 #: lib/layouts/simplecv.layout:139 lib/layouts/aguplus.inc:167
4182 #: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:201
4183 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
4184 #: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
4185 msgid "Bibliography"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
4189 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399
4190 #: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334
4191 #: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
4192 #: src/rowpainter.cpp:462
4193 msgid "Appendix"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
4197 msgid "Appendices"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
4201 msgid "Biography"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
4205 msgid "BiographyNoPhoto"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
4209 msgid "Footernote"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
4213 msgid "MarkBoth"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:48
4217 #: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:354
4218 #: lib/layouts/beamer.layout:53 lib/layouts/egs.layout:163
4219 #: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241
4220 #: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
4221 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
4222 msgid "Itemize"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:51
4226 #: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:372
4227 #: lib/layouts/beamer.layout:72 lib/layouts/egs.layout:145
4228 #: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266
4229 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
4230 #: lib/layouts/stdlists.inc:30
4231 msgid "Enumerate"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:54
4235 #: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:91
4236 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
4237 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
4238 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
4239 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
4240 #: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49
4241 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
4242 msgid "Description"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: lib/layouts/aa.layout:58 lib/layouts/aapaper.layout:57
4246 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:54
4247 #: lib/layouts/beamer.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:92
4248 #: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32
4249 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41
4250 #: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31
4251 #: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72
4252 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:88
4253 msgid "List"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:249
4257 #: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
4258 #: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204
4259 #: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:746
4260 #: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:40
4261 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
4262 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
4263 #: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:39
4264 #: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331
4265 #: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
4266 #: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92
4267 #: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33
4268 #: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:131
4269 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:39
4270 #: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107
4271 #: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269
4272 #: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119
4273 #: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
4274 #: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
4275 #: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
4276 #: lib/layouts/svjour.inc:129
4277 msgid "Title"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:110
4281 #: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:778
4282 #: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
4283 #: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
4284 #: lib/layouts/svjour.inc:152
4285 msgid "Subtitle"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:261
4289 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
4290 #: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216
4291 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:803
4292 #: lib/layouts/broadway.layout:200 lib/layouts/cl2emult.layout:57
4293 #: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:113
4294 #: lib/layouts/entcs.layout:49 lib/layouts/foils.layout:133
4295 #: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40
4296 #: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:123
4297 #: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:157
4298 #: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/ltugboat.layout:150
4299 #: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:62
4300 #: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
4301 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:52
4302 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52
4303 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
4304 #: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181
4305 msgid "Author"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:131
4309 #: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:233
4310 #: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
4311 #: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48
4312 #: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:141
4313 #: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
4314 #: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
4315 #: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
4316 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:123
4317 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
4318 msgid "Address"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:148
4322 #: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
4323 msgid "Offprint"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:170
4327 #: lib/layouts/svjour.inc:233
4328 msgid "Mail"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: lib/layouts/aa.layout:80 lib/layouts/aa.layout:272
4332 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
4333 #: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228
4334 #: lib/layouts/beamer.layout:847 lib/layouts/egs.layout:466
4335 #: lib/layouts/foils.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:189
4336 #: lib/layouts/g-brief2.layout:801 lib/layouts/kluwer.layout:141
4337 #: lib/layouts/powerdot.layout:84 lib/layouts/revtex.layout:106
4338 #: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:160
4339 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:136
4340 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:72
4341 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:162
4342 #: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:227
4343 #: lib/ui/stdmenus.inc:347 lib/external_templates:296
4344 #: lib/external_templates:297 lib/external_templates:301
4345 msgid "Date"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: lib/layouts/aa.layout:86 lib/layouts/aa.layout:192
4349 #: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
4350 #: lib/layouts/elsart.layout:423 lib/layouts/aapaper.inc:80
4351 #: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
4352 msgid "Acknowledgement"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: lib/layouts/aa.layout:156 lib/layouts/aapaper.inc:71
4356 msgid "Offprint Requests to:"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: lib/layouts/aa.layout:178
4360 msgid "Correspondence to:"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: lib/layouts/aa.layout:203 lib/layouts/egs.layout:516
4364 #: lib/layouts/svjour.inc:305
4365 msgid "Acknowledgements."
4366 msgstr ""
4367
4368 #: lib/layouts/aa.layout:327 lib/layouts/siamltex.layout:170
4369 msgid "Key words."
4370 msgstr ""
4371
4372 #: lib/layouts/aa.layout:349
4373 msgid "CharStyle:Institute"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: lib/layouts/aa.layout:359
4377 msgid "CharStyle:E-Mail"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
4381 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:525
4382 msgid "LaTeX"
4383 msgstr ""
4384
4385 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
4386 #: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:153
4387 #: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229
4388 #: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150
4389 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
4390 msgid "Email"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103
4394 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36
4395 msgid "Thesaurus"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:96
4399 #: lib/layouts/apa.layout:335 lib/layouts/egs.layout:69
4400 #: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:69
4401 #: lib/layouts/ltugboat.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:71
4402 #: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:65
4403 #: lib/layouts/revtex4.layout:72 lib/layouts/siamltex.layout:71
4404 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:55
4405 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numrevtex.inc:33
4406 #: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:114
4407 #: lib/layouts/svjour.inc:80
4408 msgid "Paragraph"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:258
4412 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81
4413 #: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
4414 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
4415 msgid "Affiliation"
4416 msgstr ""
4417
4418 #: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:340
4419 msgid "And"
4420 msgstr ""
4421
4422 #: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:320
4423 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502
4424 #: lib/layouts/elsart.layout:429 lib/layouts/isprs.layout:213
4425 #: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304
4426 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291
4427 msgid "Acknowledgements"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:431
4431 #: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:884
4432 #: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:566
4433 #: lib/layouts/iopart.layout:267 lib/layouts/iopart.layout:281
4434 #: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346
4435 #: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:162
4436 #: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:215
4437 #: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:337
4438 #: src/output_plaintext.cpp:145
4439 msgid "References"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:359
4443 msgid "PlaceFigure"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:379
4447 msgid "PlaceTable"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:498
4451 msgid "TableComments"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:478
4455 msgid "TableRefs"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:419
4459 msgid "MathLetters"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:457
4463 msgid "NoteToEditor"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:535
4467 msgid "Facility"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:561
4471 msgid "Objectname"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:588
4475 msgid "Dataset"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: lib/layouts/aastex.layout:288
4479 msgid "Subject headings:"
4480 msgstr ""
4481
4482 #: lib/layouts/aastex.layout:330
4483 msgid "[Acknowledgements]"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1347
4487 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1357
4488 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1397
4489 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416
4490 msgid "and"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: lib/layouts/aastex.layout:370
4494 msgid "Place Figure here:"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: lib/layouts/aastex.layout:390
4498 msgid "Place Table here:"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: lib/layouts/aastex.layout:409
4502 msgid "[Appendix]"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: lib/layouts/aastex.layout:469
4506 msgid "Note to Editor:"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: lib/layouts/aastex.layout:490
4510 msgid "References. ---"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: lib/layouts/aastex.layout:510
4514 msgid "Note. ---"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: lib/layouts/aastex.layout:520
4518 msgid "FigCaption"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: lib/layouts/aastex.layout:530
4522 msgid "Fig. ---"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: lib/layouts/aastex.layout:547
4526 msgid "Facility:"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: lib/layouts/aastex.layout:573
4530 msgid "Obj:"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: lib/layouts/aastex.layout:600
4534 msgid "Dataset:"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: lib/layouts/amsart.layout:25 lib/layouts/amsbook.layout:26
4538 #: lib/layouts/beamer.layout:40 lib/layouts/beamer.layout:998
4539 #: lib/layouts/beamer.layout:1022 lib/layouts/beamer.layout:1060
4540 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
4541 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 lib/layouts/stdlayouts.inc:31
4542 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 lib/layouts/stdlayouts.inc:68
4543 msgid "MainText"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: lib/layouts/amsbook.layout:91 lib/layouts/amsbook.layout:92
4547 #: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:10
4548 msgid "\\arabic{section}"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: lib/layouts/amsbook.layout:104
4552 msgid "Chapter Exercises"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: lib/layouts/apa.layout:50
4556 msgid "RightHeader"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: lib/layouts/apa.layout:59
4560 msgid "Right header:"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: lib/layouts/apa.layout:82
4564 msgid "Abstract:"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: lib/layouts/apa.layout:91
4568 msgid "ShortTitle"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: lib/layouts/apa.layout:99
4572 msgid "Short title:"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: lib/layouts/apa.layout:128
4576 msgid "TwoAuthors"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: lib/layouts/apa.layout:135
4580 msgid "ThreeAuthors"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: lib/layouts/apa.layout:142
4584 msgid "FourAuthors"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:145
4588 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
4589 msgid "Affiliation:"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: lib/layouts/apa.layout:170
4593 msgid "TwoAffiliations"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: lib/layouts/apa.layout:177
4597 msgid "ThreeAffiliations"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: lib/layouts/apa.layout:184
4601 msgid "FourAffiliations"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332
4605 msgid "Journal"
4606 msgstr ""
4607
4608 #: lib/layouts/apa.layout:205
4609 msgid "CopNum"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: lib/layouts/apa.layout:233
4613 msgid "Acknowledgements:"
4614 msgstr ""
4615
4616 #: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:232
4617 #: lib/layouts/iopart.layout:245 lib/layouts/revtex4.layout:212
4618 #: lib/layouts/spie.layout:88
4619 msgid "Acknowledgments"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: lib/layouts/apa.layout:247
4623 msgid "ThickLine"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: lib/layouts/apa.layout:257
4627 msgid "CenteredCaption"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241
4631 #: lib/layouts/scrclass.inc:260
4632 msgid "Senseless!"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: lib/layouts/apa.layout:277
4636 msgid "FitFigure"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: lib/layouts/apa.layout:283
4640 msgid "FitBitmap"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86
4644 #: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78
4645 #: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:80
4646 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
4647 #: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124
4648 #: lib/layouts/svjour.inc:89
4649 msgid "Subparagraph"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:68
4653 #: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:95
4654 #: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/simplecv.layout:91
4655 #: lib/layouts/stdlists.inc:26
4656 msgid "*"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: lib/layouts/apa.layout:390
4660 msgid "Seriate"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407
4664 #: src/buffer_funcs.cpp:389
4665 msgid "(\\alph{enumii})"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: lib/layouts/armenian-article.layout:9
4669 msgid "LatinOn"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: lib/layouts/armenian-article.layout:18
4673 msgid "Latin on"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: lib/layouts/armenian-article.layout:25
4677 msgid "LatinOff"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: lib/layouts/armenian-article.layout:34
4681 msgid "Latin off"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:232
4685 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
4686 msgid "BeginFrame"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:117
4690 #: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/mwart.layout:23
4691 #: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:20
4692 #: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
4693 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
4694 #: lib/layouts/scrclass.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:11
4695 msgid "Part"
4696 msgstr ""
4697
4698 #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33
4699 #: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/seminar.layout:34
4700 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
4701 msgid "Part*"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/egs.layout:196
4705 #: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:65
4706 msgid "MM"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: lib/layouts/beamer.layout:162
4710 msgid "Section \\arabic{section}"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: lib/layouts/beamer.layout:174 lib/layouts/powerdot.layout:235
4714 #: lib/layouts/numarticle.inc:11
4715 msgid "\\Alph{section}"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: lib/layouts/beamer.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:224
4719 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
4720 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
4721 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
4722 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:80
4723 msgid "Unnumbered"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: lib/layouts/beamer.layout:204
4727 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: lib/layouts/beamer.layout:217
4731 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: lib/layouts/beamer.layout:233 lib/layouts/beamer.layout:277
4735 #: lib/layouts/beamer.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:358
4736 #: lib/layouts/beamer.layout:387
4737 msgid "Frames"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: lib/layouts/beamer.layout:250
4741 msgid "Frame"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: lib/layouts/beamer.layout:276
4745 msgid "BeginPlainFrame"
4746 msgstr ""
4747
4748 #: lib/layouts/beamer.layout:293
4749 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
4750 msgstr ""
4751
4752 #: lib/layouts/beamer.layout:316
4753 msgid "AgainFrame"
4754 msgstr ""
4755
4756 #: lib/layouts/beamer.layout:333
4757 msgid "Again frame with label"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: lib/layouts/beamer.layout:357
4761 msgid "EndFrame"
4762 msgstr ""
4763
4764 #: lib/layouts/beamer.layout:371
4765 msgid "________________________________"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: lib/layouts/beamer.layout:386
4769 msgid "FrameSubtitle"
4770 msgstr ""
4771
4772 #: lib/layouts/beamer.layout:409
4773 msgid "Column"
4774 msgstr ""
4775
4776 #: lib/layouts/beamer.layout:410 lib/layouts/beamer.layout:434
4777 #: lib/layouts/beamer.layout:435 lib/layouts/beamer.layout:446
4778 #: lib/layouts/beamer.layout:464 lib/layouts/beamer.layout:495
4779 msgid "Columns"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: lib/layouts/beamer.layout:422
4783 msgid "Start column (increase depth!), width:"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: lib/layouts/beamer.layout:463
4787 msgid "ColumnsCenterAligned"
4788 msgstr ""
4789
4790 #: lib/layouts/beamer.layout:475
4791 msgid "Columns (center aligned)"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: lib/layouts/beamer.layout:494
4795 msgid "ColumnsTopAligned"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: lib/layouts/beamer.layout:506
4799 msgid "Columns (top aligned)"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: lib/layouts/beamer.layout:526
4803 msgid "Pause"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: lib/layouts/beamer.layout:527 lib/layouts/beamer.layout:553
4807 #: lib/layouts/beamer.layout:580 lib/layouts/beamer.layout:606
4808 #: lib/layouts/beamer.layout:632
4809 msgid "Overlays"
4810 msgstr ""
4811
4812 #: lib/layouts/beamer.layout:542
4813 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: lib/layouts/beamer.layout:552 lib/layouts/beamer.layout:563
4817 msgid "Overprint"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: lib/layouts/beamer.layout:579
4821 msgid "OverlayArea"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: lib/layouts/beamer.layout:590
4825 msgid "Overlayarea"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: lib/layouts/beamer.layout:605
4829 msgid "Uncover"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: lib/layouts/beamer.layout:616
4833 msgid "Uncovered on slides"
4834 msgstr ""
4835
4836 #: lib/layouts/beamer.layout:631
4837 msgid "Only"
4838 msgstr ""
4839
4840 #: lib/layouts/beamer.layout:642
4841 msgid "Only on slides"
4842 msgstr ""
4843
4844 #: lib/layouts/beamer.layout:658
4845 msgid "Block"
4846 msgstr ""
4847
4848 #: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:685
4849 #: lib/layouts/beamer.layout:715
4850 msgid "Blocks"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: lib/layouts/beamer.layout:669
4854 msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: lib/layouts/beamer.layout:684
4858 msgid "ExampleBlock"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: lib/layouts/beamer.layout:695
4862 msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
4863 msgstr ""
4864
4865 #: lib/layouts/beamer.layout:714
4866 msgid "AlertBlock"
4867 msgstr ""
4868
4869 #: lib/layouts/beamer.layout:725
4870 msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
4871 msgstr ""
4872
4873 #: lib/layouts/beamer.layout:747 lib/layouts/beamer.layout:779
4874 #: lib/layouts/beamer.layout:804 lib/layouts/beamer.layout:826
4875 #: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/beamer.layout:895
4876 msgid "Titling"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: lib/layouts/beamer.layout:770
4880 msgid "Title (Plain Frame)"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: lib/layouts/beamer.layout:825 lib/layouts/cl2emult.layout:69
4884 #: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
4885 msgid "Institute"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: lib/layouts/beamer.layout:871 lib/layouts/stdstruct.inc:43
4889 msgid "BackMatter"
4890 msgstr ""
4891
4892 #: lib/layouts/beamer.layout:894
4893 msgid "TitleGraphic"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: lib/layouts/beamer.layout:920 lib/layouts/theorems-std.module:2
4897 msgid "Theorems"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: lib/layouts/beamer.layout:930 lib/layouts/foils.layout:309
4901 #: lib/layouts/siamltex.layout:282 lib/layouts/theorems-starred.inc:60
4902 msgid "Corollary."
4903 msgstr ""
4904
4905 #: lib/layouts/beamer.layout:950 lib/layouts/foils.layout:323
4906 #: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/theorems-starred.inc:121
4907 msgid "Definition."
4908 msgstr ""
4909
4910 #: lib/layouts/beamer.layout:953
4911 msgid "Definitions"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: lib/layouts/beamer.layout:956
4915 msgid "Definitions."
4916 msgstr ""
4917
4918 #: lib/layouts/beamer.layout:962 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
4919 msgid "Example."
4920 msgstr ""
4921
4922 #: lib/layouts/beamer.layout:970
4923 msgid "Examples"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: lib/layouts/beamer.layout:973
4927 msgid "Examples."
4928 msgstr ""
4929
4930 #: lib/layouts/beamer.layout:980 lib/layouts/theorems-starred.inc:108
4931 msgid "Fact."
4932 msgstr ""
4933
4934 #: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/foils.layout:281
4935 #: lib/layouts/ijmpc.layout:225 lib/layouts/ijmpd.layout:225
4936 #: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:253
4937 #: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30
4938 msgid "Proof."
4939 msgstr ""
4940
4941 #: lib/layouts/beamer.layout:992 lib/layouts/foils.layout:295
4942 #: lib/layouts/siamltex.layout:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:29
4943 msgid "Theorem."
4944 msgstr ""
4945
4946 #: lib/layouts/beamer.layout:997
4947 msgid "Separator"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: lib/layouts/beamer.layout:1011
4951 msgid "___"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: lib/layouts/beamer.layout:1021 lib/layouts/egs.layout:630
4955 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
4956 msgid "LyX-Code"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: lib/layouts/beamer.layout:1059
4960 msgid "NoteItem"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: lib/layouts/beamer.layout:1071 lib/layouts/powerdot.layout:209
4964 msgid "Note:"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: lib/layouts/beamer.layout:1087
4968 msgid "CharStyle:Alert"
4969 msgstr ""
4970
4971 #: lib/layouts/beamer.layout:1089
4972 msgid "Alert"
4973 msgstr ""
4974
4975 #: lib/layouts/beamer.layout:1098
4976 msgid "CharStyle:Structure"
4977 msgstr ""
4978
4979 #: lib/layouts/beamer.layout:1100
4980 msgid "Structure"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: lib/layouts/beamer.layout:1109
4984 msgid "Custom:ArticleMode"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: lib/layouts/beamer.layout:1114
4988 msgid "Article"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: lib/layouts/beamer.layout:1119
4992 msgid "Custom:PresentationMode"
4993 msgstr ""
4994
4995 #: lib/layouts/beamer.layout:1124
4996 msgid "Presentation"
4997 msgstr ""
4998
4999 #: lib/layouts/beamer.layout:1131 lib/layouts/powerdot.layout:377
5000 #: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:231
5001 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
5002 msgid "Table"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/powerdot.layout:381
5006 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15
5007 msgid "List of Tables"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/powerdot.layout:387
5011 #: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:222
5012 msgid "Figure"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: lib/layouts/beamer.layout:1148 lib/layouts/powerdot.layout:391
5016 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27
5017 msgid "List of Figures"
5018 msgstr ""
5019
5020 #: lib/layouts/broadway.layout:33 lib/layouts/hollywood.layout:40
5021 msgid "Dialogue"
5022 msgstr ""
5023
5024 #: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:208
5025 msgid "Narrative"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: lib/layouts/broadway.layout:60
5029 msgid "ACT"
5030 msgstr ""
5031
5032 #: lib/layouts/broadway.layout:72
5033 msgid "ACT \\arabic{act}"
5034 msgstr ""
5035
5036 #: lib/layouts/broadway.layout:76 lib/layouts/broadway.layout:103
5037 msgid "SCENE"
5038 msgstr ""
5039
5040 #: lib/layouts/broadway.layout:88
5041 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
5042 msgstr ""
5043
5044 #: lib/layouts/broadway.layout:92
5045 msgid "SCENE*"
5046 msgstr ""
5047
5048 #: lib/layouts/broadway.layout:107 lib/layouts/broadway.layout:118
5049 msgid "AT RISE:"
5050 msgstr ""
5051
5052 #: lib/layouts/broadway.layout:123 lib/layouts/hollywood.layout:144
5053 msgid "Speaker"
5054 msgstr ""
5055
5056 #: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:159
5057 msgid "Parenthetical"
5058 msgstr ""
5059
5060 #: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:170
5061 msgid "("
5062 msgstr ""
5063
5064 #: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:172
5065 msgid ")"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: lib/layouts/broadway.layout:160 lib/layouts/broadway.layout:170
5069 msgid "CURTAIN"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: lib/layouts/broadway.layout:213 lib/layouts/egs.layout:222
5073 #: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/lyxmacros.inc:64
5074 msgid "Right Address"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: lib/layouts/chess.layout:35
5078 msgid "Mainline"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: lib/layouts/chess.layout:42
5082 msgid "Mainline:"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: lib/layouts/chess.layout:60
5086 msgid "Variation"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: lib/layouts/chess.layout:64
5090 msgid "Variation:"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: lib/layouts/chess.layout:70
5094 msgid "SubVariation"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: lib/layouts/chess.layout:73
5098 msgid "Subvariation:"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: lib/layouts/chess.layout:79
5102 msgid "SubVariation2"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: lib/layouts/chess.layout:82
5106 msgid "Subvariation(2):"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: lib/layouts/chess.layout:88
5110 msgid "SubVariation3"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: lib/layouts/chess.layout:91
5114 msgid "Subvariation(3):"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: lib/layouts/chess.layout:97
5118 msgid "SubVariation4"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: lib/layouts/chess.layout:100
5122 msgid "Subvariation(4):"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: lib/layouts/chess.layout:106
5126 msgid "SubVariation5"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: lib/layouts/chess.layout:109
5130 msgid "Subvariation(5):"
5131 msgstr ""
5132
5133 #: lib/layouts/chess.layout:116
5134 msgid "HideMoves"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: lib/layouts/chess.layout:121
5138 msgid "HideMoves:"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: lib/layouts/chess.layout:126
5142 msgid "ChessBoard"
5143 msgstr ""
5144
5145 #: lib/layouts/chess.layout:130
5146 msgid "[chessboard]"
5147 msgstr ""
5148
5149 #: lib/layouts/chess.layout:139
5150 msgid "BoardCentered"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: lib/layouts/chess.layout:144
5154 msgid "[centered board]"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: lib/layouts/chess.layout:154
5158 msgid "HighLight"
5159 msgstr ""
5160
5161 #: lib/layouts/chess.layout:159
5162 msgid "Highlights:"
5163 msgstr ""
5164
5165 #: lib/layouts/chess.layout:174
5166 msgid "Arrow"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: lib/layouts/chess.layout:179
5170 msgid "Arrow:"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: lib/layouts/chess.layout:185
5174 msgid "KnightMove"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: lib/layouts/chess.layout:190
5178 msgid "KnightMove:"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
5182 #: lib/layouts/stdletter.inc:24
5183 msgid "My Address"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: lib/layouts/dinbrief.layout:17
5187 msgid "Briefkopf:"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
5191 #: lib/layouts/stdletter.inc:35
5192 msgid "Send To Address"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:185
5196 msgid "Adresse:"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
5200 #: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60
5201 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49
5202 msgid "Opening"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
5206 msgid "Anrede:"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
5210 #: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132
5211 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
5212 msgid "Signature"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
5216 msgid "Unterschrift:"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
5220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70
5221 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92
5222 msgid "Closing"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
5226 msgid "Gruss:"
5227 msgstr ""
5228
5229 #: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:117
5230 msgid "encl"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:218
5234 msgid "Anlagen:"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: lib/layouts/dinbrief.layout:98
5238 msgid "ps"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: lib/layouts/dinbrief.layout:110
5242 msgid "PS:"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
5246 #: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:100
5247 msgid "cc"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
5251 msgid "Verteiler:"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
5255 msgid "Betreff"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
5259 msgid "Betreff:"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: lib/layouts/dinbrief.layout:158
5263 msgid "Stadt"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: lib/layouts/dinbrief.layout:169
5267 msgid "Stadt:"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
5271 msgid "Datum"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
5275 msgid "Datum:"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:312
5279 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
5280 msgid "Quotation"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29
5284 #: lib/layouts/powerdot.layout:332 lib/layouts/stdlayouts.inc:30
5285 msgid "Quote"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86
5289 msgid "00.00.0000"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:350
5293 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:47
5294 msgid "Verse"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: lib/layouts/egs.layout:268
5298 msgid "LaTeX Title"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: lib/layouts/egs.layout:301
5302 msgid "Author:"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: lib/layouts/egs.layout:310
5306 msgid "Affil"
5307 msgstr ""
5308
5309 #: lib/layouts/egs.layout:323
5310 msgid "Affilation:"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: lib/layouts/egs.layout:345
5314 msgid "Journal:"
5315 msgstr ""
5316
5317 #: lib/layouts/egs.layout:354
5318 msgid "msnumber"
5319 msgstr ""
5320
5321 #: lib/layouts/egs.layout:368
5322 msgid "MS_number:"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: lib/layouts/egs.layout:378
5326 msgid "FirstAuthor"
5327 msgstr ""
5328
5329 #: lib/layouts/egs.layout:391
5330 msgid "1st_author_surname:"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
5334 #: lib/layouts/aguplus.inc:106
5335 msgid "Received"
5336 msgstr ""
5337
5338 #: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
5339 #: lib/layouts/aguplus.inc:110
5340 msgid "Received:"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
5344 #: lib/layouts/aguplus.inc:122
5345 msgid "Accepted"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
5349 #: lib/layouts/aguplus.inc:126
5350 msgid "Accepted:"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: lib/layouts/egs.layout:444
5354 msgid "Offsets"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: lib/layouts/egs.layout:457
5358 msgid "reprint_reqs_to:"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263
5362 #: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:154
5363 #: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svglobal3.layout:44
5364 #: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:110
5365 #: lib/layouts/svjour.inc:263
5366 msgid "Abstract."
5367 msgstr ""
5368
5369 #: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319
5370 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
5371 msgid "Acknowledgement."
5372 msgstr ""
5373
5374 #: lib/layouts/elsart.layout:132
5375 msgid "Author Address"
5376 msgstr ""
5377
5378 #: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
5379 #: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128
5380 #: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142
5381 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/amsdefs.inc:135
5382 msgid "Address:"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:178
5386 msgid "Author Email"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:233
5390 msgid "Email:"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:193
5394 msgid "Author URL"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:198
5398 #: lib/layouts/amsdefs.inc:162
5399 msgid "URL:"
5400 msgstr ""
5401
5402 #: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:171
5403 #: lib/layouts/amsdefs.inc:173
5404 msgid "Thanks"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: lib/layouts/elsart.layout:274
5408 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: lib/layouts/elsart.layout:303
5412 msgid "PROOF."
5413 msgstr ""
5414
5415 #: lib/layouts/elsart.layout:317
5416 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: lib/layouts/elsart.layout:324
5420 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: lib/layouts/elsart.layout:331
5424 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: lib/layouts/elsart.layout:338
5428 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: lib/layouts/elsart.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:397
5432 #: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/stdinsets.inc:240
5433 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
5434 msgid "Algorithm"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: lib/layouts/elsart.layout:345
5438 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
5439 msgstr ""
5440
5441 #: lib/layouts/elsart.layout:352
5442 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: lib/layouts/elsart.layout:366
5446 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: lib/layouts/elsart.layout:373
5450 msgid "Example \\arabic{theorem}"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: lib/layouts/elsart.layout:380
5454 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: lib/layouts/elsart.layout:387
5458 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: lib/layouts/elsart.layout:394
5462 msgid "Note \\arabic{theorem}"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: lib/layouts/elsart.layout:401
5466 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
5470 msgid "Summary"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: lib/layouts/elsart.layout:409
5474 msgid "Summary \\arabic{summ}"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: lib/layouts/elsart.layout:417
5478 msgid "Case \\arabic{case}"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/amsdefs.inc:31
5482 #: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73
5483 #: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124
5484 #: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15
5485 #: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/stdtitle.inc:53
5486 msgid "FrontMatter"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
5490 msgid "Keyword"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:284
5494 msgid "Key words:"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80
5498 msgid "Item"
5499 msgstr ""
5500
5501 #: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89
5502 msgid "Item:"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: lib/layouts/europecv.layout:65
5506 msgid "BulletedItem"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: lib/layouts/europecv.layout:68
5510 msgid "Bulleted Item:"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: lib/layouts/europecv.layout:71
5514 msgid "Begin"
5515 msgstr ""
5516
5517 #: lib/layouts/europecv.layout:81
5518 msgid "Begin of CV"
5519 msgstr ""
5520
5521 #: lib/layouts/europecv.layout:88
5522 msgid "PersonalInfo"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: lib/layouts/europecv.layout:92
5526 msgid "Personal Info"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: lib/layouts/europecv.layout:95
5530 msgid "MotherTongue"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: lib/layouts/europecv.layout:104
5534 msgid "Mother Tongue:"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: lib/layouts/europecv.layout:111
5538 msgid "LangHeader"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: lib/layouts/europecv.layout:115
5542 msgid "Language Header:"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117
5546 msgid "Language:"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: lib/layouts/europecv.layout:124
5550 msgid "LastLanguage"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: lib/layouts/europecv.layout:127
5554 msgid "Last Language:"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: lib/layouts/europecv.layout:130
5558 msgid "LangFooter"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: lib/layouts/europecv.layout:134
5562 msgid "Language Footer:"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: lib/layouts/europecv.layout:137
5566 msgid "End"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: lib/layouts/europecv.layout:147
5570 msgid "End of CV"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: lib/layouts/foils.layout:42
5574 msgid "Foilhead"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: lib/layouts/foils.layout:61
5578 msgid "ShortFoilhead"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: lib/layouts/foils.layout:67
5582 msgid "Rotatefoilhead"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: lib/layouts/foils.layout:73
5586 msgid "ShortRotatefoilhead"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: lib/layouts/foils.layout:82
5590 msgid "TickList"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: lib/layouts/foils.layout:97
5594 msgid "_/"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: lib/layouts/foils.layout:101
5598 msgid "CrossList"
5599 msgstr ""
5600
5601 #: lib/layouts/foils.layout:116
5602 msgid "><"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: lib/layouts/foils.layout:160
5606 msgid "My Logo"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: lib/layouts/foils.layout:168
5610 msgid "My Logo:"
5611 msgstr ""
5612
5613 #: lib/layouts/foils.layout:177
5614 msgid "Restriction"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: lib/layouts/foils.layout:181
5618 msgid "Restriction:"
5619 msgstr ""
5620
5621 #: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95
5622 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
5623 msgid "Left Header"
5624 msgstr ""
5625
5626 #: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88
5627 msgid "Left Header:"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112
5631 #: lib/layouts/aguplus.inc:98
5632 msgid "Right Header"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102
5636 msgid "Right Header:"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: lib/layouts/foils.layout:201
5640 msgid "Right Footer"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: lib/layouts/foils.layout:205
5644 msgid "Right Footer:"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
5648 #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:204
5649 #: lib/layouts/svjour.inc:478
5650 msgid "Theorem #."
5651 msgstr ""
5652
5653 #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
5654 #: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:218
5655 #: lib/layouts/svjour.inc:415
5656 msgid "Lemma #."
5657 msgstr ""
5658
5659 #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
5660 #: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:225
5661 #: lib/layouts/svjour.inc:376
5662 msgid "Corollary #."
5663 msgstr ""
5664
5665 #: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388
5666 #: lib/layouts/siamltex.layout:232 lib/layouts/svjour.inc:450
5667 msgid "Proposition #."
5668 msgstr ""
5669
5670 #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
5671 #: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:239
5672 #: lib/layouts/svjour.inc:390
5673 msgid "Definition #."
5674 msgstr ""
5675
5676 #: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:265
5677 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
5678 msgid "Theorem*"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:272
5682 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69
5683 msgid "Lemma*"
5684 msgstr ""
5685
5686 #: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/siamltex.layout:275
5687 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:72
5688 msgid "Lemma."
5689 msgstr ""
5690
5691 #: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:279
5692 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57
5693 msgid "Corollary*"
5694 msgstr ""
5695
5696 #: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:286
5697 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81
5698 msgid "Proposition*"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:289
5702 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:84
5703 msgid "Proposition."
5704 msgstr ""
5705
5706 #: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:292
5707 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117
5708 msgid "Definition*"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:17
5712 msgid "Brieftext"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
5716 msgid "Text:"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
5720 #: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112
5721 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
5722 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:481
5723 msgid "Name"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45
5727 #: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123
5728 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
5729 msgid "Name:"
5730 msgstr ""
5731
5732 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:54
5733 msgid "Unterschrift"
5734 msgstr ""
5735
5736 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
5737 msgid "Strasse"
5738 msgstr ""
5739
5740 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:64
5741 msgid "Strasse:"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:68
5745 msgid "Zusatz"
5746 msgstr ""
5747
5748 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:71
5749 msgid "Zusatz:"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:75
5753 msgid "Ort"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:78
5757 msgid "Ort:"
5758 msgstr ""
5759
5760 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
5761 msgid "Land"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:85
5765 msgid "Land:"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:89
5769 msgid "RetourAdresse"
5770 msgstr ""
5771
5772 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
5773 msgid "RetourAdresse:"
5774 msgstr ""
5775
5776 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:96
5777 msgid "MeinZeichen"
5778 msgstr ""
5779
5780 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
5781 msgid "MeinZeichen:"
5782 msgstr ""
5783
5784 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:103
5785 msgid "IhrZeichen"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
5789 msgid "IhrZeichen:"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:110
5793 msgid "IhrSchreiben"
5794 msgstr ""
5795
5796 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
5797 msgid "IhrSchreiben:"
5798 msgstr ""
5799
5800 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:117
5801 msgid "Telefon"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:120
5805 msgid "Telefon:"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124
5809 msgid "Telefax"
5810 msgstr ""
5811
5812 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127
5813 msgid "Telefax:"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131
5817 msgid "Telex"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134
5821 msgid "Telex:"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138
5825 msgid "EMail"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141
5829 msgid "EMail:"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145
5833 msgid "HTTP"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148
5837 msgid "HTTP:"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152
5841 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:213
5842 msgid "Bank"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155
5846 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:217
5847 msgid "Bank:"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:159
5851 msgid "BLZ"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:162
5855 msgid "BLZ:"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:166
5859 msgid "Konto"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:169
5863 msgid "Konto:"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:173
5867 msgid "Postvermerk"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:176
5871 msgid "Postvermerk:"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:180
5875 msgid "Adresse"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:205
5879 msgid "Anrede"
5880 msgstr ""
5881
5882 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:214
5883 msgid "Anlagen"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:222
5887 msgid "Verteiler"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:231
5891 msgid "Gruss"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 lib/layouts/g-brief2.layout:39
5895 #: lib/layouts/iopart.layout:116 lib/layouts/scrlettr.layout:40
5896 msgid "Letter"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:49
5900 msgid "Letter:"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902
5904 #: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169
5905 #: lib/layouts/stdletter.inc:83
5906 msgid "Signature:"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
5910 msgid "Street"
5911 msgstr ""
5912
5913 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:64
5914 msgid "Street:"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:68
5918 msgid "Addition"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:71
5922 msgid "Addition:"
5923 msgstr ""
5924
5925 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:75
5926 msgid "Town"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
5930 msgid "Town:"
5931 msgstr ""
5932
5933 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
5934 msgid "State"
5935 msgstr ""
5936
5937 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:85
5938 msgid "State:"
5939 msgstr ""
5940
5941 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675
5942 msgid "ReturnAddress"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:686
5946 msgid "ReturnAddress:"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 lib/layouts/g-brief2.layout:737
5950 msgid "MyRef"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:748
5954 msgid "MyRef:"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 lib/layouts/g-brief2.layout:758
5958 msgid "YourRef"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:769
5962 msgid "YourRef:"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 lib/layouts/g-brief2.layout:780
5966 msgid "YourMail"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:790
5970 msgid "YourMail:"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:117
5974 msgid "Phone"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
5978 msgid "Phone:"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:159
5982 msgid "BankCode"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:162
5986 msgid "BankCode:"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:166
5990 msgid "BankAccount"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:169
5994 msgid "BankAccount:"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696
5998 msgid "PostalComment"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:706
6002 msgid "PostalComment:"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811
6006 #: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
6007 #: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
6008 #: lib/layouts/amsdefs.inc:85
6009 msgid "Date:"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 lib/layouts/g-brief2.layout:821
6013 msgid "Reference"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:833
6017 msgid "Reference:"
6018 msgstr ""
6019
6020 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856
6021 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62
6022 msgid "Opening:"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:912
6026 msgid "Encl."
6027 msgstr ""
6028
6029 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:923
6030 msgid "Encl.:"
6031 msgstr ""
6032
6033 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944
6034 #: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132
6035 #: lib/layouts/stdletter.inc:113
6036 msgid "cc:"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877
6040 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:96
6041 msgid "Closing:"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: lib/layouts/g-brief2.layout:78
6045 msgid "NameRowA"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: lib/layouts/g-brief2.layout:89
6049 msgid "NameRowA:"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: lib/layouts/g-brief2.layout:98
6053 msgid "NameRowB"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: lib/layouts/g-brief2.layout:108
6057 msgid "NameRowB:"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: lib/layouts/g-brief2.layout:117
6061 msgid "NameRowC"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: lib/layouts/g-brief2.layout:127
6065 msgid "NameRowC:"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: lib/layouts/g-brief2.layout:136
6069 msgid "NameRowD"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: lib/layouts/g-brief2.layout:146
6073 msgid "NameRowD:"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: lib/layouts/g-brief2.layout:155
6077 msgid "NameRowE"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: lib/layouts/g-brief2.layout:165
6081 msgid "NameRowE:"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: lib/layouts/g-brief2.layout:174
6085 msgid "NameRowF"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: lib/layouts/g-brief2.layout:184
6089 msgid "NameRowF:"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: lib/layouts/g-brief2.layout:193
6093 msgid "NameRowG"
6094 msgstr ""
6095
6096 #: lib/layouts/g-brief2.layout:203
6097 msgid "NameRowG:"
6098 msgstr ""
6099
6100 #: lib/layouts/g-brief2.layout:213
6101 msgid "AddressRowA"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: lib/layouts/g-brief2.layout:224
6105 msgid "AddressRowA:"
6106 msgstr ""
6107
6108 #: lib/layouts/g-brief2.layout:233
6109 msgid "AddressRowB"
6110 msgstr ""
6111
6112 #: lib/layouts/g-brief2.layout:243
6113 msgid "AddressRowB:"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: lib/layouts/g-brief2.layout:252
6117 msgid "AddressRowC"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: lib/layouts/g-brief2.layout:262
6121 msgid "AddressRowC:"
6122 msgstr ""
6123
6124 #: lib/layouts/g-brief2.layout:271
6125 msgid "AddressRowD"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: lib/layouts/g-brief2.layout:281
6129 msgid "AddressRowD:"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: lib/layouts/g-brief2.layout:290
6133 msgid "AddressRowE"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: lib/layouts/g-brief2.layout:300
6137 msgid "AddressRowE:"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: lib/layouts/g-brief2.layout:309
6141 msgid "AddressRowF"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: lib/layouts/g-brief2.layout:319
6145 msgid "AddressRowF:"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: lib/layouts/g-brief2.layout:328
6149 msgid "TelephoneRowA"
6150 msgstr ""
6151
6152 #: lib/layouts/g-brief2.layout:339
6153 msgid "TelephoneRowA:"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: lib/layouts/g-brief2.layout:348
6157 msgid "TelephoneRowB"
6158 msgstr ""
6159
6160 #: lib/layouts/g-brief2.layout:358
6161 msgid "TelephoneRowB:"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: lib/layouts/g-brief2.layout:367
6165 msgid "TelephoneRowC"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: lib/layouts/g-brief2.layout:377
6169 msgid "TelephoneRowC:"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: lib/layouts/g-brief2.layout:386
6173 msgid "TelephoneRowD"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: lib/layouts/g-brief2.layout:396
6177 msgid "TelephoneRowD:"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: lib/layouts/g-brief2.layout:405
6181 msgid "TelephoneRowE"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: lib/layouts/g-brief2.layout:415
6185 msgid "TelephoneRowE:"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: lib/layouts/g-brief2.layout:424
6189 msgid "TelephoneRowF"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: lib/layouts/g-brief2.layout:434
6193 msgid "TelephoneRowF:"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: lib/layouts/g-brief2.layout:443
6197 msgid "InternetRowA"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: lib/layouts/g-brief2.layout:454
6201 msgid "InternetRowA:"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: lib/layouts/g-brief2.layout:463
6205 msgid "InternetRowB"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: lib/layouts/g-brief2.layout:473
6209 msgid "InternetRowB:"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: lib/layouts/g-brief2.layout:482
6213 msgid "InternetRowC"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: lib/layouts/g-brief2.layout:492
6217 msgid "InternetRowC:"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:501
6221 msgid "InternetRowD"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: lib/layouts/g-brief2.layout:511
6225 msgid "InternetRowD:"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: lib/layouts/g-brief2.layout:520
6229 msgid "InternetRowE"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: lib/layouts/g-brief2.layout:530
6233 msgid "InternetRowE:"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: lib/layouts/g-brief2.layout:539
6237 msgid "InternetRowF"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: lib/layouts/g-brief2.layout:549
6241 msgid "InternetRowF:"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: lib/layouts/g-brief2.layout:558
6245 msgid "BankRowA"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: lib/layouts/g-brief2.layout:569
6249 msgid "BankRowA:"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: lib/layouts/g-brief2.layout:578
6253 msgid "BankRowB"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: lib/layouts/g-brief2.layout:588
6257 msgid "BankRowB:"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: lib/layouts/g-brief2.layout:597
6261 msgid "BankRowC"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: lib/layouts/g-brief2.layout:607
6265 msgid "BankRowC:"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: lib/layouts/g-brief2.layout:616
6269 msgid "BankRowD"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: lib/layouts/g-brief2.layout:626
6273 msgid "BankRowD:"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: lib/layouts/g-brief2.layout:635
6277 msgid "BankRowE"
6278 msgstr ""
6279
6280 #: lib/layouts/g-brief2.layout:645
6281 msgid "BankRowE:"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: lib/layouts/g-brief2.layout:654
6285 msgid "BankRowF"
6286 msgstr ""
6287
6288 #: lib/layouts/g-brief2.layout:664
6289 msgid "BankRowF:"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: lib/layouts/heb-article.layout:68
6293 msgid "Claim #."
6294 msgstr ""
6295
6296 #: lib/layouts/heb-article.layout:85
6297 msgid "Remarks"
6298 msgstr ""
6299
6300 #: lib/layouts/heb-article.layout:88
6301 msgid "Remarks #."
6302 msgstr ""
6303
6304 #: lib/layouts/hollywood.layout:55
6305 msgid "More"
6306 msgstr ""
6307
6308 #: lib/layouts/hollywood.layout:66
6309 msgid "(MORE)"
6310 msgstr ""
6311
6312 #: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90
6313 msgid "FADE IN:"
6314 msgstr ""
6315
6316 #: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109
6317 msgid "INT."
6318 msgstr ""
6319
6320 #: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123
6321 msgid "EXT."
6322 msgstr ""
6323
6324 #: lib/layouts/hollywood.layout:185
6325 msgid "Continuing"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: lib/layouts/hollywood.layout:196
6329 msgid "(continuing)"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: lib/layouts/hollywood.layout:222
6333 msgid "Transition"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
6337 msgid "TITLE OVER:"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: lib/layouts/hollywood.layout:249
6341 msgid "INTERCUT"
6342 msgstr ""
6343
6344 #: lib/layouts/hollywood.layout:260
6345 msgid "INTERCUT WITH:"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
6349 msgid "FADE OUT"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: lib/layouts/hollywood.layout:293
6353 msgid "Scene"
6354 msgstr ""
6355
6356 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82
6357 #: lib/layouts/iopart.layout:203 lib/layouts/kluwer.layout:281
6358 #: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:246
6359 #: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
6360 msgid "Keywords:"
6361 msgstr ""
6362
6363 #: lib/layouts/ijmpc.layout:88
6364 msgid "Classification Codes"
6365 msgstr ""
6366
6367 #: lib/layouts/ijmpc.layout:141 lib/layouts/ijmpd.layout:138
6368 msgid "Definition \\thedefinition."
6369 msgstr ""
6370
6371 #: lib/layouts/ijmpc.layout:152 lib/layouts/ijmpd.layout:149
6372 msgid "Step"
6373 msgstr ""
6374
6375 #: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
6376 msgid "Step \\thestep."
6377 msgstr ""
6378
6379 #: lib/layouts/ijmpc.layout:170 lib/layouts/ijmpd.layout:167
6380 msgid "Example \\theexample."
6381 msgstr ""
6382
6383 #: lib/layouts/ijmpc.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:178
6384 msgid "Remark \\theremark."
6385 msgstr ""
6386
6387 #: lib/layouts/ijmpc.layout:190 lib/layouts/ijmpd.layout:189
6388 msgid "Notation \\thenotation."
6389 msgstr ""
6390
6391 #: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
6392 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:42
6393 msgid "Theorem \\thetheorem."
6394 msgstr ""
6395
6396 #: lib/layouts/ijmpc.layout:240 lib/layouts/ijmpd.layout:241
6397 msgid "Corollary \\thecorollary."
6398 msgstr ""
6399
6400 #: lib/layouts/ijmpc.layout:250 lib/layouts/ijmpd.layout:255
6401 msgid "Lemma \\thelemma."
6402 msgstr ""
6403
6404 #: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:266
6405 msgid "Proposition \\theproposition."
6406 msgstr ""
6407
6408 #: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
6409 msgid "Prop"
6410 msgstr ""
6411
6412 #: lib/layouts/ijmpc.layout:270 lib/layouts/ijmpd.layout:277
6413 msgid "Prop \\theprop."
6414 msgstr ""
6415
6416 #: lib/layouts/ijmpc.layout:276 lib/layouts/ijmpd.layout:284
6417 #: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454
6418 msgid "Question"
6419 msgstr ""
6420
6421 #: lib/layouts/ijmpc.layout:280 lib/layouts/ijmpd.layout:288
6422 msgid "Question \\thequestion."
6423 msgstr ""
6424
6425 #: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:299
6426 msgid "Claim \\theclaim."
6427 msgstr ""
6428
6429 #: lib/layouts/ijmpc.layout:300 lib/layouts/ijmpd.layout:310
6430 msgid "Conjecture \\theconjecture."
6431 msgstr ""
6432
6433 #: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313
6434 msgid "Appendices Section"
6435 msgstr ""
6436
6437 #: lib/layouts/ijmpc.layout:312 lib/layouts/ijmpd.layout:322
6438 msgid "--- Appendices ---"
6439 msgstr ""
6440
6441 #: lib/layouts/ijmpc.layout:333 lib/layouts/ijmpd.layout:344
6442 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
6443 msgstr ""
6444
6445 #: lib/layouts/iopart.layout:74
6446 msgid "Review"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: lib/layouts/iopart.layout:80
6450 msgid "Topical"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: lib/layouts/iopart.layout:86 src/insets/InsetNote.cpp:67
6454 msgid "Comment"
6455 msgstr ""
6456
6457 #: lib/layouts/iopart.layout:98
6458 msgid "Paper"
6459 msgstr ""
6460
6461 #: lib/layouts/iopart.layout:104
6462 msgid "Prelim"
6463 msgstr ""
6464
6465 #: lib/layouts/iopart.layout:110
6466 msgid "Rapid"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: lib/layouts/iopart.layout:211 lib/layouts/revtex4.layout:230
6470 msgid "PACS"
6471 msgstr ""
6472
6473 #: lib/layouts/iopart.layout:214
6474 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: lib/layouts/iopart.layout:218
6478 msgid "MSC"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: lib/layouts/iopart.layout:221
6482 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
6483 msgstr ""
6484
6485 #: lib/layouts/iopart.layout:225
6486 msgid "submitto"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: lib/layouts/iopart.layout:228
6490 msgid "submit to paper:"
6491 msgstr ""
6492
6493 #: lib/layouts/iopart.layout:253
6494 msgid "Bibliography (plain)"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: lib/layouts/iopart.layout:276
6498 msgid "Bibliography heading"
6499 msgstr ""
6500
6501 #: lib/layouts/isprs.layout:37
6502 msgid "ABSTRACT:"
6503 msgstr ""
6504
6505 #: lib/layouts/isprs.layout:65
6506 msgid "KEY WORDS:"
6507 msgstr ""
6508
6509 #: lib/layouts/isprs.layout:133
6510 msgid "Commission"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: lib/layouts/isprs.layout:223
6514 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
6515 msgstr ""
6516
6517 #: lib/layouts/kluwer.layout:190
6518 msgid "AddressForOffprints"
6519 msgstr ""
6520
6521 #: lib/layouts/kluwer.layout:198
6522 msgid "Address for Offprints:"
6523 msgstr ""
6524
6525 #: lib/layouts/kluwer.layout:208
6526 msgid "RunningTitle"
6527 msgstr ""
6528
6529 #: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158
6530 #: lib/layouts/svjour.inc:177
6531 msgid "Running title:"
6532 msgstr ""
6533
6534 #: lib/layouts/kluwer.layout:230
6535 msgid "RunningAuthor"
6536 msgstr ""
6537
6538 #: lib/layouts/kluwer.layout:237
6539 msgid "Running author:"
6540 msgstr ""
6541
6542 #: lib/layouts/latex8.layout:70
6543 msgid "E-mail:"
6544 msgstr ""
6545
6546 #: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51
6547 #: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
6548 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54
6549 #: lib/layouts/stdsections.inc:36
6550 msgid "Chapter"
6551 msgstr ""
6552
6553 #: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:173
6554 msgid "Running LaTeX Title"
6555 msgstr ""
6556
6557 #: lib/layouts/llncs.layout:167
6558 msgid "TOC Title"
6559 msgstr ""
6560
6561 #: lib/layouts/llncs.layout:171
6562 msgid "TOC title:"
6563 msgstr ""
6564
6565 #: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:201
6566 msgid "Author Running"
6567 msgstr ""
6568
6569 #: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:205
6570 msgid "Author Running:"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: lib/layouts/llncs.layout:203
6574 msgid "TOC Author"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: lib/layouts/llncs.layout:207
6578 msgid "TOC Author:"
6579 msgstr ""
6580
6581 #: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems-ams.inc:213
6582 #: lib/layouts/theorems.inc:207
6583 msgid "Case #."
6584 msgstr ""
6585
6586 #: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:359
6587 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:196
6588 msgid "Claim."
6589 msgstr ""
6590
6591 #: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:369
6592 msgid "Conjecture #."
6593 msgstr ""
6594
6595 #: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397
6596 msgid "Example #."
6597 msgstr ""
6598
6599 #: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404
6600 msgid "Exercise #."
6601 msgstr ""
6602
6603 #: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:422
6604 msgid "Note #."
6605 msgstr ""
6606
6607 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:429
6608 msgid "Problem #."
6609 msgstr ""
6610
6611 #: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:440
6612 msgid "Property"
6613 msgstr ""
6614
6615 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
6616 msgid "Property #."
6617 msgstr ""
6618
6619 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
6620 msgid "Question #."
6621 msgstr ""
6622
6623 #: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:464
6624 msgid "Remark #."
6625 msgstr ""
6626
6627 #: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468
6628 msgid "Solution"
6629 msgstr ""
6630
6631 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
6632 msgid "Solution #."
6633 msgstr ""
6634
6635 #: lib/layouts/manpage.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
6636 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
6637 msgid "Code"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: lib/layouts/manpage.layout:160 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
6641 msgid "SGML"
6642 msgstr ""
6643
6644 #: lib/layouts/memoir.layout:81
6645 msgid "Chapterprecis"
6646 msgstr ""
6647
6648 #: lib/layouts/memoir.layout:101
6649 msgid "Epigraph"
6650 msgstr ""
6651
6652 #: lib/layouts/memoir.layout:112
6653 msgid "Poemtitle"
6654 msgstr ""
6655
6656 #: lib/layouts/memoir.layout:129
6657 msgid "Poemtitle*"
6658 msgstr ""
6659
6660 #: lib/layouts/memoir.layout:153
6661 msgid "Legend"
6662 msgstr ""
6663
6664 #: lib/layouts/moderncv.layout:73
6665 msgid "Entry:"
6666 msgstr ""
6667
6668 #: lib/layouts/moderncv.layout:96
6669 msgid "ListItem"
6670 msgstr ""
6671
6672 #: lib/layouts/moderncv.layout:99
6673 msgid "List Item:"
6674 msgstr ""
6675
6676 #: lib/layouts/moderncv.layout:102
6677 msgid "DoubleItem"
6678 msgstr ""
6679
6680 #: lib/layouts/moderncv.layout:105
6681 msgid "Double Item:"
6682 msgstr ""
6683
6684 #: lib/layouts/moderncv.layout:108
6685 msgid "Space"
6686 msgstr ""
6687
6688 #: lib/layouts/moderncv.layout:111
6689 msgid "Space:"
6690 msgstr ""
6691
6692 #: lib/layouts/moderncv.layout:120
6693 msgid "Computer"
6694 msgstr ""
6695
6696 #: lib/layouts/moderncv.layout:123
6697 msgid "Computer:"
6698 msgstr ""
6699
6700 #: lib/layouts/moderncv.layout:126
6701 msgid "EmptySection"
6702 msgstr ""
6703
6704 #: lib/layouts/moderncv.layout:135
6705 msgid "Empty Section"
6706 msgstr ""
6707
6708 #: lib/layouts/moderncv.layout:142
6709 msgid "CloseSection"
6710 msgstr ""
6711
6712 #: lib/layouts/moderncv.layout:145
6713 msgid "Close Section"
6714 msgstr ""
6715
6716 #: lib/layouts/paper.layout:149
6717 msgid "SubTitle"
6718 msgstr ""
6719
6720 #: lib/layouts/paper.layout:160
6721 msgid "Institution"
6722 msgstr ""
6723
6724 #: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:65
6725 #: lib/layouts/slides.layout:89
6726 msgid "Slide"
6727 msgstr ""
6728
6729 #: lib/layouts/powerdot.layout:132
6730 msgid "    "
6731 msgstr ""
6732
6733 #: lib/layouts/powerdot.layout:142
6734 msgid "EndSlide"
6735 msgstr ""
6736
6737 #: lib/layouts/powerdot.layout:156
6738 msgid "~=~"
6739 msgstr ""
6740
6741 #: lib/layouts/powerdot.layout:169
6742 msgid "WideSlide"
6743 msgstr ""
6744
6745 #: lib/layouts/powerdot.layout:181
6746 msgid "EmptySlide"
6747 msgstr ""
6748
6749 #: lib/layouts/powerdot.layout:185
6750 msgid "Empty slide:"
6751 msgstr ""
6752
6753 #: lib/layouts/powerdot.layout:258
6754 msgid "ItemizeType1"
6755 msgstr ""
6756
6757 #: lib/layouts/powerdot.layout:283
6758 msgid "EnumerateType1"
6759 msgstr ""
6760
6761 #: lib/layouts/powerdot.layout:401 lib/layouts/stdfloats.inc:39
6762 msgid "List of Algorithms"
6763 msgstr ""
6764
6765 #: lib/layouts/revtex4.layout:95
6766 msgid "Preprint"
6767 msgstr ""
6768
6769 #: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
6770 msgid "AltAffiliation"
6771 msgstr ""
6772
6773 #: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:176
6774 msgid "Thanks:"
6775 msgstr ""
6776
6777 #: lib/layouts/revtex4.layout:183
6778 msgid "Electronic Address:"
6779 msgstr ""
6780
6781 #: lib/layouts/revtex4.layout:220
6782 msgid "acknowledgments"
6783 msgstr ""
6784
6785 #: lib/layouts/revtex4.layout:237
6786 msgid "PACS number:"
6787 msgstr ""
6788
6789 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
6790 msgid "\\thechapter"
6791 msgstr ""
6792
6793 #: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26
6794 #: lib/layouts/scrclass.inc:33
6795 msgid "Labeling"
6796 msgstr ""
6797
6798 #: lib/layouts/scrlettr.layout:50
6799 msgid "L"
6800 msgstr ""
6801
6802 #: lib/layouts/scrlettr.layout:63
6803 msgid "O"
6804 msgstr ""
6805
6806 #: lib/layouts/scrlettr.layout:81 lib/layouts/scrlttr2.layout:120
6807 msgid "PS"
6808 msgstr ""
6809
6810 #: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:128
6811 msgid "CC"
6812 msgstr ""
6813
6814 #: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136
6815 msgid "Encl"
6816 msgstr ""
6817
6818 #: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139
6819 #: lib/layouts/stdletter.inc:121
6820 msgid "encl:"
6821 msgstr ""
6822
6823 #: lib/layouts/scrlettr.layout:146 lib/layouts/scrlttr2.layout:181
6824 #: lib/layouts/stdletter.inc:134
6825 msgid "Telephone"
6826 msgstr ""
6827
6828 #: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:138
6829 msgid "Telephone:"
6830 msgstr ""
6831
6832 #: lib/layouts/scrlettr.layout:153 lib/layouts/scrlttr2.layout:229
6833 msgid "Place"
6834 msgstr ""
6835
6836 #: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233
6837 msgid "Place:"
6838 msgstr ""
6839
6840 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:245
6841 msgid "Backaddress"
6842 msgstr ""
6843
6844 #: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:249
6845 msgid "Backaddress:"
6846 msgstr ""
6847
6848 #: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253
6849 msgid "Specialmail"
6850 msgstr ""
6851
6852 #: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257
6853 msgid "Specialmail:"
6854 msgstr ""
6855
6856 #: lib/layouts/scrlettr.layout:181 lib/layouts/scrlttr2.layout:261
6857 #: lib/layouts/stdletter.inc:126
6858 msgid "Location"
6859 msgstr ""
6860
6861 #: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:265
6862 #: lib/layouts/stdletter.inc:130
6863 msgid "Location:"
6864 msgstr ""
6865
6866 #: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
6867 msgid "Title:"
6868 msgstr ""
6869
6870 #: lib/layouts/scrlettr.layout:195 lib/layouts/scrlttr2.layout:277
6871 #: lib/layouts/scrclass.inc:169
6872 msgid "Subject"
6873 msgstr ""
6874
6875 #: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281
6876 msgid "Subject:"
6877 msgstr ""
6878
6879 #: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
6880 msgid "Yourref"
6881 msgstr ""
6882
6883 #: lib/layouts/scrlettr.layout:205 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
6884 msgid "Your ref.:"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301
6888 msgid "Yourmail"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305
6892 msgid "Your letter of:"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309
6896 msgid "Myref"
6897 msgstr ""
6898
6899 #: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:313
6900 msgid "Our ref.:"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
6904 msgid "Customer"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321
6908 msgid "Customer no.:"
6909 msgstr ""
6910
6911 #: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
6912 msgid "Invoice"
6913 msgstr ""
6914
6915 #: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329
6916 msgid "Invoice no.:"
6917 msgstr ""
6918
6919 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:71
6920 msgid "NextAddress"
6921 msgstr ""
6922
6923 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:82
6924 msgid "Next Address:"
6925 msgstr ""
6926
6927 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:124
6928 msgid "Post Scriptum:"
6929 msgstr ""
6930
6931 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:155
6932 msgid "Sender Name:"
6933 msgstr ""
6934
6935 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:173
6936 msgid "SenderAddress"
6937 msgstr ""
6938
6939 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:177
6940 msgid "Sender Address:"
6941 msgstr ""
6942
6943 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:185
6944 msgid "Sender Phone:"
6945 msgstr ""
6946
6947 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:335
6948 msgid "Fax"
6949 msgstr ""
6950
6951 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
6952 msgid "Sender Fax:"
6953 msgstr ""
6954
6955 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:197
6956 msgid "E-Mail"
6957 msgstr ""
6958
6959 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
6960 msgid "Sender E-Mail:"
6961 msgstr ""
6962
6963 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
6964 msgid "Sender URL:"
6965 msgstr ""
6966
6967 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
6968 msgid "Logo"
6969 msgstr ""
6970
6971 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:225
6972 msgid "Logo:"
6973 msgstr ""
6974
6975 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:333
6976 msgid "EndLetter"
6977 msgstr ""
6978
6979 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:346
6980 msgid "End of letter"
6981 msgstr ""
6982
6983 #: lib/layouts/seminar.layout:44
6984 msgid "LandscapeSlide"
6985 msgstr ""
6986
6987 #: lib/layouts/seminar.layout:50
6988 msgid "Landscape Slide"
6989 msgstr ""
6990
6991 #: lib/layouts/seminar.layout:55
6992 msgid "PortraitSlide"
6993 msgstr ""
6994
6995 #: lib/layouts/seminar.layout:61
6996 msgid "Portrait Slide"
6997 msgstr ""
6998
6999 #: lib/layouts/seminar.layout:70
7000 msgid "Slide*"
7001 msgstr ""
7002
7003 #: lib/layouts/seminar.layout:75
7004 msgid "SlideHeading"
7005 msgstr ""
7006
7007 #: lib/layouts/seminar.layout:81
7008 msgid "SlideSubHeading"
7009 msgstr ""
7010
7011 #: lib/layouts/seminar.layout:87
7012 msgid "ListOfSlides"
7013 msgstr ""
7014
7015 #: lib/layouts/seminar.layout:93
7016 msgid "List Of Slides"
7017 msgstr ""
7018
7019 #: lib/layouts/seminar.layout:97
7020 msgid "SlideContents"
7021 msgstr ""
7022
7023 #: lib/layouts/seminar.layout:103
7024 msgid "Slidecontents"
7025 msgstr ""
7026
7027 #: lib/layouts/seminar.layout:107
7028 msgid "ProgressContents"
7029 msgstr ""
7030
7031 #: lib/layouts/seminar.layout:113
7032 msgid "Progress Contents"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: lib/layouts/siamltex.layout:52
7036 msgid "."
7037 msgstr ""
7038
7039 #: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
7040 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:67
7041 msgid "Paragraph*"
7042 msgstr ""
7043
7044 #: lib/layouts/siamltex.layout:174
7045 msgid "AMS"
7046 msgstr ""
7047
7048 #: lib/layouts/siamltex.layout:177
7049 msgid "AMS subject classifications."
7050 msgstr ""
7051
7052 #: lib/layouts/simplecv.layout:55
7053 msgid "Topic"
7054 msgstr ""
7055
7056 #: lib/layouts/simplecv.layout:69
7057 msgid "MMMMM"
7058 msgstr ""
7059
7060 #: lib/layouts/slides.layout:105
7061 msgid "New Slide:"
7062 msgstr ""
7063
7064 #: lib/layouts/slides.layout:127
7065 msgid "Overlay"
7066 msgstr ""
7067
7068 #: lib/layouts/slides.layout:142
7069 msgid "New Overlay:"
7070 msgstr ""
7071
7072 #: lib/layouts/slides.layout:182
7073 msgid "New Note:"
7074 msgstr ""
7075
7076 #: lib/layouts/slides.layout:207
7077 msgid "InvisibleText"
7078 msgstr ""
7079
7080 #: lib/layouts/slides.layout:214
7081 msgid "<Invisible Text Follows>"
7082 msgstr ""
7083
7084 #: lib/layouts/slides.layout:231
7085 msgid "VisibleText"
7086 msgstr ""
7087
7088 #: lib/layouts/slides.layout:238
7089 msgid "<Visible Text Follows>"
7090 msgstr ""
7091
7092 #: lib/layouts/spie.layout:53
7093 msgid "Authorinfo"
7094 msgstr ""
7095
7096 #: lib/layouts/spie.layout:65
7097 msgid "Authorinfo:"
7098 msgstr ""
7099
7100 #: lib/layouts/spie.layout:78
7101 msgid "ABSTRACT"
7102 msgstr ""
7103
7104 #: lib/layouts/spie.layout:93
7105 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
7106 msgstr ""
7107
7108 #: lib/layouts/aapaper.inc:54
7109 msgid "email:"
7110 msgstr ""
7111
7112 #: lib/layouts/aapaper.inc:114
7113 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
7114 msgstr ""
7115
7116 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
7117 msgid "Element:Firstname"
7118 msgstr ""
7119
7120 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
7121 msgid "Firstname"
7122 msgstr ""
7123
7124 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
7125 msgid "Element:Fname"
7126 msgstr ""
7127
7128 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
7129 msgid "Fname"
7130 msgstr ""
7131
7132 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
7133 msgid "Element:Surname"
7134 msgstr ""
7135
7136 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
7137 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
7138 msgid "Surname"
7139 msgstr ""
7140
7141 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
7142 msgid "Element:Filename"
7143 msgstr ""
7144
7145 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
7146 msgid "Element:Literal"
7147 msgstr ""
7148
7149 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
7150 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
7151 msgid "Literal"
7152 msgstr ""
7153
7154 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
7155 msgid "Element:Emph"
7156 msgstr ""
7157
7158 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
7159 msgid "Emph"
7160 msgstr ""
7161
7162 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
7163 msgid "Element:Abbrev"
7164 msgstr ""
7165
7166 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
7167 msgid "Abbrev"
7168 msgstr ""
7169
7170 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
7171 msgid "Element:Citation-number"
7172 msgstr ""
7173
7174 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
7175 msgid "Citation-number"
7176 msgstr ""
7177
7178 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
7179 msgid "Element:Volume"
7180 msgstr ""
7181
7182 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
7183 msgid "Volume"
7184 msgstr ""
7185
7186 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
7187 msgid "Element:Day"
7188 msgstr ""
7189
7190 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
7191 msgid "Day"
7192 msgstr ""
7193
7194 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
7195 msgid "Element:Month"
7196 msgstr ""
7197
7198 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
7199 msgid "Month"
7200 msgstr ""
7201
7202 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
7203 msgid "Element:Year"
7204 msgstr ""
7205
7206 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
7207 msgid "Year"
7208 msgstr ""
7209
7210 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
7211 msgid "Element:Issue-number"
7212 msgstr ""
7213
7214 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
7215 msgid "Issue-number"
7216 msgstr ""
7217
7218 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
7219 msgid "Element:Issue-day"
7220 msgstr ""
7221
7222 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
7223 msgid "Issue-day"
7224 msgstr ""
7225
7226 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
7227 msgid "Element:Issue-months"
7228 msgstr ""
7229
7230 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
7231 msgid "Issue-months"
7232 msgstr ""
7233
7234 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
7235 msgid "Subsubparagraph"
7236 msgstr ""
7237
7238 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
7239 msgid "Header"
7240 msgstr ""
7241
7242 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
7243 msgid "-- Header --"
7244 msgstr ""
7245
7246 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
7247 msgid "Special-section"
7248 msgstr ""
7249
7250 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
7251 msgid "Special-section:"
7252 msgstr ""
7253
7254 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
7255 msgid "AGU-journal"
7256 msgstr ""
7257
7258 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
7259 msgid "AGU-journal:"
7260 msgstr ""
7261
7262 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
7263 msgid "Citation-number:"
7264 msgstr ""
7265
7266 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
7267 msgid "AGU-volume"
7268 msgstr ""
7269
7270 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
7271 msgid "AGU-volume:"
7272 msgstr ""
7273
7274 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
7275 msgid "AGU-issue"
7276 msgstr ""
7277
7278 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
7279 msgid "AGU-issue:"
7280 msgstr ""
7281
7282 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
7283 msgid "Copyright:"
7284 msgstr ""
7285
7286 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
7287 msgid "Index-terms"
7288 msgstr ""
7289
7290 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
7291 msgid "Index-terms..."
7292 msgstr ""
7293
7294 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
7295 msgid "Index-term"
7296 msgstr ""
7297
7298 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
7299 msgid "Index-term:"
7300 msgstr ""
7301
7302 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
7303 msgid "Cross-term"
7304 msgstr ""
7305
7306 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
7307 msgid "Cross-term:"
7308 msgstr ""
7309
7310 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
7311 msgid "Supplementary"
7312 msgstr ""
7313
7314 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
7315 msgid "Supplementary..."
7316 msgstr ""
7317
7318 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
7319 msgid "Supp-note"
7320 msgstr ""
7321
7322 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
7323 msgid "Sup-mat-note:"
7324 msgstr ""
7325
7326 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
7327 msgid "Cite-other"
7328 msgstr ""
7329
7330 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
7331 msgid "Cite-other:"
7332 msgstr ""
7333
7334 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114
7335 msgid "Revised"
7336 msgstr ""
7337
7338 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118
7339 msgid "Revised:"
7340 msgstr ""
7341
7342 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
7343 msgid "Ident-line"
7344 msgstr ""
7345
7346 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
7347 msgid "Ident-line:"
7348 msgstr ""
7349
7350 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
7351 msgid "Runhead"
7352 msgstr ""
7353
7354 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
7355 msgid "Runhead:"
7356 msgstr ""
7357
7358 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
7359 msgid "Published-online:"
7360 msgstr ""
7361
7362 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86
7363 msgid "Citation"
7364 msgstr ""
7365
7366 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
7367 msgid "Citation:"
7368 msgstr ""
7369
7370 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
7371 msgid "Posting-order"
7372 msgstr ""
7373
7374 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
7375 msgid "Posting-order:"
7376 msgstr ""
7377
7378 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
7379 msgid "AGU-pages"
7380 msgstr ""
7381
7382 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
7383 msgid "AGU-pages:"
7384 msgstr ""
7385
7386 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
7387 msgid "Words"
7388 msgstr ""
7389
7390 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
7391 msgid "Words:"
7392 msgstr ""
7393
7394 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
7395 msgid "Figures"
7396 msgstr ""
7397
7398 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
7399 msgid "Figures:"
7400 msgstr ""
7401
7402 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
7403 msgid "Tables"
7404 msgstr ""
7405
7406 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
7407 msgid "Tables:"
7408 msgstr ""
7409
7410 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
7411 msgid "Datasets"
7412 msgstr ""
7413
7414 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
7415 msgid "Datasets:"
7416 msgstr ""
7417
7418 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
7419 msgid "Element:ISSN"
7420 msgstr ""
7421
7422 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
7423 msgid "ISSN"
7424 msgstr ""
7425
7426 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
7427 msgid "Element:CODEN"
7428 msgstr ""
7429
7430 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
7431 msgid "CODEN"
7432 msgstr ""
7433
7434 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
7435 msgid "Element:SS-Code"
7436 msgstr ""
7437
7438 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
7439 msgid "SS-Code"
7440 msgstr ""
7441
7442 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
7443 msgid "Element:SS-Title"
7444 msgstr ""
7445
7446 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
7447 msgid "SS-Title"
7448 msgstr ""
7449
7450 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
7451 msgid "Element:CCC-Code"
7452 msgstr ""
7453
7454 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
7455 msgid "CCC-Code"
7456 msgstr ""
7457
7458 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
7459 msgid "Element:Code"
7460 msgstr ""
7461
7462 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
7463 msgid "Element:Dscr"
7464 msgstr ""
7465
7466 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
7467 msgid "Dscr"
7468 msgstr ""
7469
7470 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
7471 msgid "Element:Keyword"
7472 msgstr ""
7473
7474 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
7475 msgid "Element:Orgdiv"
7476 msgstr ""
7477
7478 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
7479 msgid "Orgdiv"
7480 msgstr ""
7481
7482 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
7483 msgid "Element:Orgname"
7484 msgstr ""
7485
7486 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
7487 msgid "Orgname"
7488 msgstr ""
7489
7490 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
7491 msgid "Element:Street"
7492 msgstr ""
7493
7494 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
7495 msgid "Element:City"
7496 msgstr ""
7497
7498 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
7499 msgid "City"
7500 msgstr ""
7501
7502 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
7503 msgid "Element:State"
7504 msgstr ""
7505
7506 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
7507 msgid "Element:Postcode"
7508 msgstr ""
7509
7510 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
7511 msgid "Postcode"
7512 msgstr ""
7513
7514 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
7515 msgid "Element:Country"
7516 msgstr ""
7517
7518 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
7519 msgid "Country"
7520 msgstr ""
7521
7522 #: lib/layouts/aguplus.inc:130
7523 msgid "CCC"
7524 msgstr ""
7525
7526 #: lib/layouts/aguplus.inc:134
7527 msgid "CCC code:"
7528 msgstr ""
7529
7530 #: lib/layouts/aguplus.inc:143
7531 msgid "PaperId"
7532 msgstr ""
7533
7534 #: lib/layouts/aguplus.inc:147
7535 msgid "Paper Id:"
7536 msgstr ""
7537
7538 #: lib/layouts/aguplus.inc:151
7539 msgid "AuthorAddr"
7540 msgstr ""
7541
7542 #: lib/layouts/aguplus.inc:155
7543 msgid "Author Address:"
7544 msgstr ""
7545
7546 #: lib/layouts/aguplus.inc:159
7547 msgid "SlugComment"
7548 msgstr ""
7549
7550 #: lib/layouts/aguplus.inc:163
7551 msgid "Slug Comment:"
7552 msgstr ""
7553
7554 #: lib/layouts/aguplus.inc:179
7555 msgid "Plate"
7556 msgstr ""
7557
7558 #: lib/layouts/aguplus.inc:189
7559 msgid "Planotable"
7560 msgstr ""
7561
7562 #: lib/layouts/aguplus.inc:200
7563 msgid "Table Caption"
7564 msgstr ""
7565
7566 #: lib/layouts/aguplus.inc:210
7567 msgid "TableCaption"
7568 msgstr ""
7569
7570 #: lib/layouts/amsdefs.inc:143
7571 msgid "Current Address"
7572 msgstr ""
7573
7574 #: lib/layouts/amsdefs.inc:146
7575 msgid "Current address:"
7576 msgstr ""
7577
7578 #: lib/layouts/amsdefs.inc:154
7579 msgid "E-mail address:"
7580 msgstr ""
7581
7582 #: lib/layouts/amsdefs.inc:169
7583 msgid "Key words and phrases:"
7584 msgstr ""
7585
7586 #: lib/layouts/amsdefs.inc:180
7587 msgid "Dedicatory"
7588 msgstr ""
7589
7590 #: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:125
7591 msgid "Dedication:"
7592 msgstr ""
7593
7594 #: lib/layouts/amsdefs.inc:187
7595 msgid "Translator"
7596 msgstr ""
7597
7598 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190
7599 msgid "Translator:"
7600 msgstr ""
7601
7602 #: lib/layouts/amsdefs.inc:194
7603 msgid "Subjectclass"
7604 msgstr ""
7605
7606 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197
7607 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
7608 msgstr ""
7609
7610 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
7611 msgid "Element:Directory"
7612 msgstr ""
7613
7614 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
7615 msgid "Directory"
7616 msgstr ""
7617
7618 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
7619 msgid "Element:Email"
7620 msgstr ""
7621
7622 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
7623 msgid "Element:KeyCombo"
7624 msgstr ""
7625
7626 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
7627 msgid "KeyCombo"
7628 msgstr ""
7629
7630 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
7631 msgid "Element:KeyCap"
7632 msgstr ""
7633
7634 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
7635 msgid "KeyCap"
7636 msgstr ""
7637
7638 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
7639 msgid "Element:GuiMenu"
7640 msgstr ""
7641
7642 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
7643 msgid "GuiMenu"
7644 msgstr ""
7645
7646 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
7647 msgid "Element:GuiMenuItem"
7648 msgstr ""
7649
7650 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
7651 msgid "GuiMenuItem"
7652 msgstr ""
7653
7654 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
7655 msgid "Element:GuiButton"
7656 msgstr ""
7657
7658 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
7659 msgid "GuiButton"
7660 msgstr ""
7661
7662 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
7663 msgid "Element:MenuChoice"
7664 msgstr ""
7665
7666 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
7667 msgid "MenuChoice"
7668 msgstr ""
7669
7670 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:23
7671 msgid "Chapter*"
7672 msgstr ""
7673
7674 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78
7675 msgid "Subparagraph*"
7676 msgstr ""
7677
7678 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
7679 msgid "Authorgroup"
7680 msgstr ""
7681
7682 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
7683 msgid "RevisionHistory"
7684 msgstr ""
7685
7686 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
7687 msgid "Revision History"
7688 msgstr ""
7689
7690 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
7691 msgid "Revision"
7692 msgstr ""
7693
7694 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
7695 msgid "RevisionRemark"
7696 msgstr ""
7697
7698 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
7699 msgid "FirstName"
7700 msgstr ""
7701
7702 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
7703 msgid "Scrap"
7704 msgstr ""
7705
7706 #: lib/layouts/numreport.inc:13
7707 msgid "\\arabic{chapter}"
7708 msgstr ""
7709
7710 #: lib/layouts/numreport.inc:14
7711 msgid "\\Alph{chapter}"
7712 msgstr ""
7713
7714 #: lib/layouts/numreport.inc:48
7715 msgid "\\arabic{footnote}"
7716 msgstr ""
7717
7718 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
7719 msgid "\\Roman{section}."
7720 msgstr ""
7721
7722 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
7723 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
7724 msgstr ""
7725
7726 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
7727 msgid "\\Alph{subsection}."
7728 msgstr ""
7729
7730 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
7731 msgid "\\arabic{subsection}."
7732 msgstr ""
7733
7734 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
7735 msgid "\\arabic{subsubsection}."
7736 msgstr ""
7737
7738 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
7739 msgid "\\alph{subsubsection}."
7740 msgstr ""
7741
7742 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
7743 msgid "\\alph{paragraph}."
7744 msgstr ""
7745
7746 #: lib/layouts/scrclass.inc:99
7747 msgid "Addpart"
7748 msgstr ""
7749
7750 #: lib/layouts/scrclass.inc:105
7751 msgid "Addchap"
7752 msgstr ""
7753
7754 #: lib/layouts/scrclass.inc:111
7755 msgid "Addsec"
7756 msgstr ""
7757
7758 #: lib/layouts/scrclass.inc:117
7759 msgid "Addchap*"
7760 msgstr ""
7761
7762 #: lib/layouts/scrclass.inc:123
7763 msgid "Addsec*"
7764 msgstr ""
7765
7766 #: lib/layouts/scrclass.inc:129
7767 msgid "Minisec"
7768 msgstr ""
7769
7770 #: lib/layouts/scrclass.inc:175
7771 msgid "Publishers"
7772 msgstr ""
7773
7774 #: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121
7775 msgid "Dedication"
7776 msgstr ""
7777
7778 #: lib/layouts/scrclass.inc:187
7779 msgid "Titlehead"
7780 msgstr ""
7781
7782 #: lib/layouts/scrclass.inc:197
7783 msgid "Uppertitleback"
7784 msgstr ""
7785
7786 #: lib/layouts/scrclass.inc:203
7787 msgid "Lowertitleback"
7788 msgstr ""
7789
7790 #: lib/layouts/scrclass.inc:209
7791 msgid "Extratitle"
7792 msgstr ""
7793
7794 #: lib/layouts/scrclass.inc:231
7795 msgid "Captionabove"
7796 msgstr ""
7797
7798 #: lib/layouts/scrclass.inc:250
7799 msgid "Captionbelow"
7800 msgstr ""
7801
7802 #: lib/layouts/scrclass.inc:269
7803 msgid "Dictum"
7804 msgstr ""
7805
7806 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
7807 msgid "CharStyle"
7808 msgstr ""
7809
7810 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
7811 #: src/insets/InsetCollapsable.cpp:139
7812 msgid "UNDEFINED"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: lib/layouts/stdcounters.inc:10
7816 msgid "\\Roman{part}"
7817 msgstr ""
7818
7819 #: lib/layouts/stdinsets.inc:54
7820 msgid "Marginal"
7821 msgstr ""
7822
7823 #: lib/layouts/stdinsets.inc:55 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
7824 msgid "margin"
7825 msgstr ""
7826
7827 #: lib/layouts/stdinsets.inc:75
7828 msgid "Foot"
7829 msgstr ""
7830
7831 #: lib/layouts/stdinsets.inc:76
7832 msgid "foot"
7833 msgstr ""
7834
7835 #: lib/layouts/stdinsets.inc:96
7836 msgid "Note:Comment"
7837 msgstr ""
7838
7839 #: lib/layouts/stdinsets.inc:97
7840 msgid "comment"
7841 msgstr ""
7842
7843 #: lib/layouts/stdinsets.inc:109
7844 msgid "Note:Note"
7845 msgstr ""
7846
7847 #: lib/layouts/stdinsets.inc:110 src/insets/InsetNote.cpp:298
7848 msgid "note"
7849 msgstr ""
7850
7851 #: lib/layouts/stdinsets.inc:121
7852 msgid "Note:Greyedout"
7853 msgstr ""
7854
7855 #: lib/layouts/stdinsets.inc:122
7856 msgid "greyedout"
7857 msgstr ""
7858
7859 #: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134
7860 #: src/insets/InsetERT.cpp:166 src/insets/InsetERT.cpp:168
7861 msgid "ERT"
7862 msgstr ""
7863
7864 #: lib/layouts/stdinsets.inc:152 lib/layouts/stdinsets.inc:153
7865 msgid "Listings"
7866 msgstr ""
7867
7868 #: lib/layouts/stdinsets.inc:172 lib/layouts/minimalistic.module:25
7869 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
7870 msgid "Branch"
7871 msgstr ""
7872
7873 #: lib/layouts/stdinsets.inc:181 lib/layouts/minimalistic.module:8
7874 #: src/insets/InsetIndex.cpp:210
7875 msgid "Index"
7876 msgstr ""
7877
7878 #: lib/layouts/stdinsets.inc:182 lib/layouts/minimalistic.module:10
7879 msgid "Idx"
7880 msgstr ""
7881
7882 #: lib/layouts/stdinsets.inc:204 src/insets/InsetBox.cpp:145
7883 msgid "Box"
7884 msgstr ""
7885
7886 #: lib/layouts/stdinsets.inc:212
7887 msgid "Box:Shaded"
7888 msgstr ""
7889
7890 #: lib/layouts/stdinsets.inc:221
7891 msgid "figure"
7892 msgstr ""
7893
7894 #: lib/layouts/stdinsets.inc:230
7895 msgid "table"
7896 msgstr ""
7897
7898 #: lib/layouts/stdinsets.inc:239
7899 msgid "algorithm"
7900 msgstr ""
7901
7902 #: lib/layouts/stdinsets.inc:268
7903 msgid "OptArg"
7904 msgstr ""
7905
7906 #: lib/layouts/stdinsets.inc:269
7907 msgid "opt"
7908 msgstr ""
7909
7910 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:67
7911 msgid "--Separator--"
7912 msgstr ""
7913
7914 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:76
7915 msgid "--- Separate Environment ---"
7916 msgstr ""
7917
7918 #: lib/layouts/stdsections.inc:14
7919 msgid "Part \\thepart"
7920 msgstr ""
7921
7922 #: lib/layouts/stdsections.inc:39
7923 msgid "Chapter \\thechapter"
7924 msgstr ""
7925
7926 #: lib/layouts/stdsections.inc:40
7927 msgid "Appendix \\thechapter"
7928 msgstr ""
7929
7930 #: lib/layouts/svjour.inc:98
7931 msgid "Headnote"
7932 msgstr ""
7933
7934 #: lib/layouts/svjour.inc:112
7935 msgid "Headnote (optional):"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: lib/layouts/svjour.inc:237
7939 msgid "Corr Author:"
7940 msgstr ""
7941
7942 #: lib/layouts/svjour.inc:241
7943 msgid "Offprints"
7944 msgstr ""
7945
7946 #: lib/layouts/svjour.inc:245
7947 msgid "Offprints:"
7948 msgstr ""
7949
7950 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:63 lib/layouts/theorems.inc:62
7951 msgid "Corollary \\thetheorem."
7952 msgstr ""
7953
7954 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems.inc:73
7955 msgid "Lemma \\thetheorem."
7956 msgstr ""
7957
7958 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:84
7959 msgid "Proposition \\thetheorem."
7960 msgstr ""
7961
7962 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:99 lib/layouts/theorems.inc:95
7963 msgid "Conjecture \\thetheorem."
7964 msgstr ""
7965
7966 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems.inc:106
7967 msgid "Fact \\thetheorem."
7968 msgstr ""
7969
7970 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:117
7971 msgid "Definition \\thetheorem."
7972 msgstr ""
7973
7974 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:135
7975 msgid "Example \\thetheorem."
7976 msgstr ""
7977
7978 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:153 lib/layouts/theorems.inc:147
7979 msgid "Problem \\thetheorem."
7980 msgstr ""
7981
7982 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems.inc:159
7983 msgid "Exercise \\thetheorem."
7984 msgstr ""
7985
7986 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:178 lib/layouts/theorems.inc:172
7987 msgid "Remark \\thetheorem."
7988 msgstr ""
7989
7990 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:191
7991 msgid "Claim \\thetheorem."
7992 msgstr ""
7993
7994 #: lib/layouts/theorems-order.inc:34 lib/layouts/theorems-starred.inc:93
7995 msgid "Conjecture*"
7996 msgstr ""
7997
7998 #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137
7999 msgid "Example*"
8000 msgstr ""
8001
8002 #: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:149
8003 msgid "Problem*"
8004 msgstr ""
8005
8006 #: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:161
8007 msgid "Exercise*"
8008 msgstr ""
8009
8010 #: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:173
8011 msgid "Remark*"
8012 msgstr ""
8013
8014 #: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:193
8015 msgid "Claim*"
8016 msgstr ""
8017
8018 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:96
8019 msgid "Conjecture."
8020 msgstr ""
8021
8022 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:105
8023 msgid "Fact*"
8024 msgstr ""
8025
8026 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
8027 msgid "Problem."
8028 msgstr ""
8029
8030 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:164
8031 msgid "Exercise."
8032 msgstr ""
8033
8034 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:176
8035 msgid "Remark."
8036 msgstr ""
8037
8038 #: lib/layouts/braille.module:2
8039 msgid "Braille"
8040 msgstr ""
8041
8042 #: lib/layouts/braille.module:5
8043 msgid "Defines an environment to typeset Braille."
8044 msgstr ""
8045
8046 #: lib/layouts/braille.module:20
8047 msgid "Braille (default)"
8048 msgstr ""
8049
8050 #: lib/layouts/braille.module:34 lib/layouts/braille.module:56
8051 msgid "Braille:"
8052 msgstr ""
8053
8054 #: lib/layouts/braille.module:42
8055 msgid "Braille (textsize)"
8056 msgstr ""
8057
8058 #: lib/layouts/braille.module:64
8059 msgid "Braille (dots on)"
8060 msgstr ""
8061
8062 #: lib/layouts/braille.module:79
8063 msgid "Braille_dots_on"
8064 msgstr ""
8065
8066 #: lib/layouts/braille.module:87
8067 msgid "Braille (dots off)"
8068 msgstr ""
8069
8070 #: lib/layouts/braille.module:102
8071 msgid "Braille_dots_off"
8072 msgstr ""
8073
8074 #: lib/layouts/braille.module:110
8075 msgid "Braille (mirror on)"
8076 msgstr ""
8077
8078 #: lib/layouts/braille.module:125
8079 msgid "Braille_mirror_on"
8080 msgstr ""
8081
8082 #: lib/layouts/braille.module:133
8083 msgid "Braille (mirror off)"
8084 msgstr ""
8085
8086 #: lib/layouts/braille.module:148
8087 msgid "Braille mirror off"
8088 msgstr ""
8089
8090 #: lib/layouts/endnotes.module:2
8091 msgid "Endnote"
8092 msgstr ""
8093
8094 #: lib/layouts/endnotes.module:6
8095 msgid ""
8096 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
8097 "\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
8098 msgstr ""
8099
8100 #: lib/layouts/endnotes.module:9
8101 msgid "Custom:Endnote"
8102 msgstr ""
8103
8104 #: lib/layouts/endnotes.module:18
8105 msgid "endnote"
8106 msgstr ""
8107
8108 #: lib/layouts/foottoend.module:2
8109 msgid "Foot to End"
8110 msgstr ""
8111
8112 #: lib/layouts/foottoend.module:6
8113 msgid ""
8114 "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT "
8115 "where you want the endnotes to appear."
8116 msgstr ""
8117
8118 #: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
8119 msgid "Hanging"
8120 msgstr ""
8121
8122 #: lib/layouts/hanging.module:6
8123 msgid ""
8124 "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
8125 "in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
8126 "are indented."
8127 msgstr ""
8128
8129 #: lib/layouts/linguistics.module:2
8130 msgid "Linguistics"
8131 msgstr ""
8132
8133 #: lib/layouts/linguistics.module:7
8134 msgid ""
8135 "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
8136 "glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
8137 "examples."
8138 msgstr ""
8139
8140 #: lib/layouts/linguistics.module:13
8141 msgid "Numbered Example (multiline)"
8142 msgstr ""
8143
8144 #: lib/layouts/linguistics.module:27
8145 msgid "Example:"
8146 msgstr ""
8147
8148 #: lib/layouts/linguistics.module:37
8149 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
8150 msgstr ""
8151
8152 #: lib/layouts/linguistics.module:43
8153 msgid "Examples:"
8154 msgstr ""
8155
8156 #: lib/layouts/linguistics.module:48
8157 msgid "Subexample"
8158 msgstr ""
8159
8160 #: lib/layouts/linguistics.module:54
8161 msgid "Subexample:"
8162 msgstr ""
8163
8164 #: lib/layouts/linguistics.module:69
8165 msgid "Custom:Glosse"
8166 msgstr ""
8167
8168 #: lib/layouts/linguistics.module:71
8169 msgid "Glosse"
8170 msgstr ""
8171
8172 #: lib/layouts/linguistics.module:93
8173 msgid "Custom:Tri-Glosse"
8174 msgstr ""
8175
8176 #: lib/layouts/linguistics.module:95
8177 msgid "Tri-Glosse"
8178 msgstr ""
8179
8180 #: lib/layouts/linguistics.module:116
8181 msgid "CharStyle:Expression"
8182 msgstr ""
8183
8184 #: lib/layouts/linguistics.module:118
8185 msgid "expr."
8186 msgstr ""
8187
8188 #: lib/layouts/linguistics.module:130
8189 msgid "CharStyle:Concepts"
8190 msgstr ""
8191
8192 #: lib/layouts/linguistics.module:132
8193 msgid "concept"
8194 msgstr ""
8195
8196 #: lib/layouts/linguistics.module:144
8197 msgid "CharStyle:Meaning"
8198 msgstr ""
8199
8200 #: lib/layouts/linguistics.module:146
8201 msgid "meaning"
8202 msgstr ""
8203
8204 #: lib/layouts/linguistics.module:159 lib/layouts/linguistics.module:169
8205 msgid "Tableau"
8206 msgstr ""
8207
8208 #: lib/layouts/linguistics.module:164
8209 msgid "List of Tableaux"
8210 msgstr ""
8211
8212 #: lib/layouts/linguistics.module:168
8213 msgid "tableau"
8214 msgstr ""
8215
8216 #: lib/layouts/logicalmkup.module:2
8217 msgid "Logical Markup"
8218 msgstr ""
8219
8220 #: lib/layouts/logicalmkup.module:5
8221 msgid ""
8222 "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
8223 "code."
8224 msgstr ""
8225
8226 #: lib/layouts/logicalmkup.module:10
8227 msgid "CharStyle:Noun"
8228 msgstr ""
8229
8230 #: lib/layouts/logicalmkup.module:12
8231 msgid "noun"
8232 msgstr ""
8233
8234 #: lib/layouts/logicalmkup.module:22
8235 msgid "CharStyle:Emph"
8236 msgstr ""
8237
8238 #: lib/layouts/logicalmkup.module:24
8239 msgid "emph"
8240 msgstr ""
8241
8242 #: lib/layouts/logicalmkup.module:33
8243 msgid "CharStyle:Strong"
8244 msgstr ""
8245
8246 #: lib/layouts/logicalmkup.module:35
8247 msgid "strong"
8248 msgstr ""
8249
8250 #: lib/layouts/logicalmkup.module:47
8251 msgid "CharStyle:Code"
8252 msgstr ""
8253
8254 #: lib/layouts/logicalmkup.module:49
8255 msgid "code"
8256 msgstr ""
8257
8258 #: lib/layouts/minimalistic.module:2
8259 msgid "Minimalistic"
8260 msgstr ""
8261
8262 #: lib/layouts/minimalistic.module:5
8263 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
8264 msgstr ""
8265
8266 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
8267 msgid "Theorems (AMS-Extended)"
8268 msgstr ""
8269
8270 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8
8271 msgid ""
8272 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
8273 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
8274 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both "
8275 "starred and non-starred forms."
8276 msgstr ""
8277
8278 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37
8279 msgid "Criterion \\thetheorem."
8280 msgstr ""
8281
8282 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44
8283 msgid "Criterion*"
8284 msgstr ""
8285
8286 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47
8287 msgid "Criterion."
8288 msgstr ""
8289
8290 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
8291 msgid "Algorithm \\thetheorem."
8292 msgstr ""
8293
8294 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
8295 msgid "Algorithm*"
8296 msgstr ""
8297
8298 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
8299 msgid "Algorithm."
8300 msgstr ""
8301
8302 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
8303 msgid "Axiom \\thetheorem."
8304 msgstr ""
8305
8306 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90
8307 msgid "Axiom*"
8308 msgstr ""
8309
8310 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93
8311 msgid "Axiom."
8312 msgstr ""
8313
8314 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104
8315 msgid "Condition \\thetheorem."
8316 msgstr ""
8317
8318 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112
8319 msgid "Condition*"
8320 msgstr ""
8321
8322 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
8323 msgid "Condition."
8324 msgstr ""
8325
8326 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
8327 msgid "Note \\thetheorem."
8328 msgstr ""
8329
8330 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134
8331 msgid "Note*"
8332 msgstr ""
8333
8334 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137
8335 msgid "Note."
8336 msgstr ""
8337
8338 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
8339 msgid "Notation \\thetheorem."
8340 msgstr ""
8341
8342 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156
8343 msgid "Notation*"
8344 msgstr ""
8345
8346 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159
8347 msgid "Notation."
8348 msgstr ""
8349
8350 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
8351 msgid "Summary \\thetheorem."
8352 msgstr ""
8353
8354 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
8355 msgid "Summary*"
8356 msgstr ""
8357
8358 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
8359 msgid "Summary."
8360 msgstr ""
8361
8362 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192
8363 msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
8364 msgstr ""
8365
8366 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
8367 msgid "Acknowledgement*"
8368 msgstr ""
8369
8370 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
8371 msgid "Conclusion"
8372 msgstr ""
8373
8374 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214
8375 msgid "Conclusion \\thetheorem."
8376 msgstr ""
8377
8378 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222
8379 msgid "Conclusion*"
8380 msgstr ""
8381
8382 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
8383 msgid "Conclusion."
8384 msgstr ""
8385
8386 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233
8387 msgid "Assumption"
8388 msgstr ""
8389
8390 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
8391 msgid "Assumption \\thetheorem."
8392 msgstr ""
8393
8394 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
8395 msgid "Assumption*"
8396 msgstr ""
8397
8398 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
8399 msgid "Assumption."
8400 msgstr ""
8401
8402 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
8403 msgid "Theorems (AMS)"
8404 msgstr ""
8405
8406 #: lib/layouts/theorems-ams.module:8
8407 msgid ""
8408 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
8409 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
8410 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
8411 "changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
8412 msgstr ""
8413
8414 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
8415 msgid "Theorems (Order By Chapter)"
8416 msgstr ""
8417
8418 #: lib/layouts/theorems-chap.module:6
8419 msgid ""
8420 "Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts "
8421 "that provide a chapter environment."
8422 msgstr ""
8423
8424 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
8425 msgid "Theorems (Order By Section)"
8426 msgstr ""
8427
8428 #: lib/layouts/theorems-sec.module:5
8429 msgid "Numbers theorems and the like by section."
8430 msgstr ""
8431
8432 #: lib/layouts/theorems-starred.module:2
8433 msgid "Theorems (Starred)"
8434 msgstr ""
8435
8436 #: lib/layouts/theorems-starred.module:6
8437 msgid ""
8438 "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
8439 "using the extended AMS machinery."
8440 msgstr ""
8441
8442 #: lib/layouts/theorems-std.module:7
8443 msgid ""
8444 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
8445 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
8446 "changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
8447 msgstr ""
8448
8449 #: lib/languages:3 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:58
8450 #: src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:66
8451 msgid "Ignore"
8452 msgstr ""
8453
8454 #: lib/languages:4
8455 msgid "Latex"
8456 msgstr ""
8457
8458 #: lib/languages:6
8459 msgid "Afrikaans"
8460 msgstr ""
8461
8462 #: lib/languages:7
8463 msgid "Albanian"
8464 msgstr ""
8465
8466 #: lib/languages:8
8467 msgid "American"
8468 msgstr ""
8469
8470 #: lib/languages:10
8471 msgid "Arabic (ArabTeX)"
8472 msgstr ""
8473
8474 #: lib/languages:11
8475 msgid "Arabic (Arabi)"
8476 msgstr ""
8477
8478 #: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
8479 msgid "Armenian"
8480 msgstr ""
8481
8482 #: lib/languages:13
8483 msgid "Austrian (old spelling)"
8484 msgstr ""
8485
8486 #: lib/languages:14
8487 msgid "Austrian"
8488 msgstr ""
8489
8490 #: lib/languages:15
8491 msgid "Bahasa Indonesia"
8492 msgstr ""
8493
8494 #: lib/languages:16
8495 msgid "Bahasa Malaysia"
8496 msgstr ""
8497
8498 #: lib/languages:17
8499 msgid "Basque"
8500 msgstr ""
8501
8502 #: lib/languages:18
8503 msgid "Belarusian"
8504 msgstr ""
8505
8506 #: lib/languages:19
8507 msgid "Portuguese (Brazil)"
8508 msgstr ""
8509
8510 #: lib/languages:20
8511 msgid "Breton"
8512 msgstr ""
8513
8514 #: lib/languages:21
8515 msgid "British"
8516 msgstr ""
8517
8518 #: lib/languages:22
8519 msgid "Bulgarian"
8520 msgstr ""
8521
8522 #: lib/languages:23
8523 msgid "Canadian"
8524 msgstr ""
8525
8526 #: lib/languages:24
8527 msgid "French Canadian"
8528 msgstr ""
8529
8530 #: lib/languages:25
8531 msgid "Catalan"
8532 msgstr ""
8533
8534 #: lib/languages:26
8535 msgid "Chinese (simplified)"
8536 msgstr ""
8537
8538 #: lib/languages:27
8539 msgid "Chinese (traditional)"
8540 msgstr ""
8541
8542 #: lib/languages:28
8543 msgid "Croatian"
8544 msgstr ""
8545
8546 #: lib/languages:29
8547 msgid "Czech"
8548 msgstr ""
8549
8550 #: lib/languages:30
8551 msgid "Danish"
8552 msgstr ""
8553
8554 #: lib/languages:31
8555 msgid "Dutch"
8556 msgstr ""
8557
8558 #: lib/languages:32
8559 msgid "English"
8560 msgstr ""
8561
8562 #: lib/languages:34
8563 msgid "Esperanto"
8564 msgstr ""
8565
8566 #: lib/languages:35
8567 msgid "Estonian"
8568 msgstr ""
8569
8570 #: lib/languages:37
8571 msgid "Farsi"
8572 msgstr ""
8573
8574 #: lib/languages:38
8575 msgid "Finnish"
8576 msgstr ""
8577
8578 #: lib/languages:40
8579 msgid "French"
8580 msgstr ""
8581
8582 #: lib/languages:41
8583 msgid "Galician"
8584 msgstr ""
8585
8586 #: lib/languages:42
8587 msgid "German (old spelling)"
8588 msgstr ""
8589
8590 #: lib/languages:43
8591 msgid "German"
8592 msgstr ""
8593
8594 #: lib/languages:44 lib/ui/stdtoolbars.inc:470
8595 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
8596 msgid "Greek"
8597 msgstr ""
8598
8599 #: lib/languages:45
8600 msgid "Greek (polytonic)"
8601 msgstr ""
8602
8603 #: lib/languages:46 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
8604 msgid "Hebrew"
8605 msgstr ""
8606
8607 #: lib/languages:50
8608 msgid "Icelandic"
8609 msgstr ""
8610
8611 #: lib/languages:52
8612 msgid "Interlingua"
8613 msgstr ""
8614
8615 #: lib/languages:53
8616 msgid "Irish"
8617 msgstr ""
8618
8619 #: lib/languages:54
8620 msgid "Italian"
8621 msgstr ""
8622
8623 #: lib/languages:55
8624 msgid "Japanese"
8625 msgstr ""
8626
8627 #: lib/languages:56
8628 msgid "Japanese (CJK)"
8629 msgstr ""
8630
8631 #: lib/languages:57
8632 msgid "Kazakh"
8633 msgstr ""
8634
8635 #: lib/languages:59
8636 msgid "Korean"
8637 msgstr ""
8638
8639 #: lib/languages:61
8640 msgid "Latin"
8641 msgstr ""
8642
8643 #: lib/languages:62
8644 msgid "Latvian"
8645 msgstr ""
8646
8647 #: lib/languages:63
8648 msgid "Lithuanian"
8649 msgstr ""
8650
8651 #: lib/languages:64
8652 msgid "Lower Sorbian"
8653 msgstr ""
8654
8655 #: lib/languages:65
8656 msgid "Hungarian"
8657 msgstr ""
8658
8659 #: lib/languages:66
8660 msgid "Norsk"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: lib/languages:67
8664 msgid "Nynorsk"
8665 msgstr ""
8666
8667 #: lib/languages:68
8668 msgid "Polish"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: lib/languages:69
8672 msgid "Portuguese"
8673 msgstr ""
8674
8675 #: lib/languages:70
8676 msgid "Romanian"
8677 msgstr ""
8678
8679 #: lib/languages:71
8680 msgid "Russian"
8681 msgstr ""
8682
8683 #: lib/languages:72
8684 msgid "North Sami"
8685 msgstr ""
8686
8687 #: lib/languages:73
8688 msgid "Scottish"
8689 msgstr ""
8690
8691 #: lib/languages:74
8692 msgid "Serbian"
8693 msgstr ""
8694
8695 #: lib/languages:75
8696 msgid "Serbian (Latin)"
8697 msgstr ""
8698
8699 #: lib/languages:76
8700 msgid "Slovak"
8701 msgstr ""
8702
8703 #: lib/languages:77
8704 msgid "Slovene"
8705 msgstr ""
8706
8707 #: lib/languages:78
8708 msgid "Spanish"
8709 msgstr ""
8710
8711 #: lib/languages:79
8712 msgid "Spanish (Mexico)"
8713 msgstr ""
8714
8715 #: lib/languages:80
8716 msgid "Swedish"
8717 msgstr ""
8718
8719 #: lib/languages:81 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
8720 msgid "Thai"
8721 msgstr ""
8722
8723 #: lib/languages:82
8724 msgid "Turkish"
8725 msgstr ""
8726
8727 #: lib/languages:83
8728 msgid "Ukrainian"
8729 msgstr ""
8730
8731 #: lib/languages:84
8732 msgid "Upper Sorbian"
8733 msgstr ""
8734
8735 #: lib/languages:85
8736 msgid "Vietnamese"
8737 msgstr ""
8738
8739 #: lib/languages:86
8740 msgid "Welsh"
8741 msgstr ""
8742
8743 #: lib/encodings:14
8744 msgid "Unicode (utf8)"
8745 msgstr ""
8746
8747 #: lib/encodings:19
8748 msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
8749 msgstr ""
8750
8751 #: lib/encodings:23
8752 msgid "Armenian (ArmSCII8)"
8753 msgstr ""
8754
8755 #: lib/encodings:26
8756 msgid "Western European (ISO 8859-1)"
8757 msgstr ""
8758
8759 #: lib/encodings:29
8760 msgid "Central European (ISO 8859-2)"
8761 msgstr ""
8762
8763 #: lib/encodings:32
8764 msgid "South European (ISO 8859-3)"
8765 msgstr ""
8766
8767 #: lib/encodings:35
8768 msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
8769 msgstr ""
8770
8771 #: lib/encodings:38
8772 msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
8773 msgstr ""
8774
8775 #: lib/encodings:42
8776 msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
8777 msgstr ""
8778
8779 #: lib/encodings:45
8780 msgid "Greek (ISO 8859-7)"
8781 msgstr ""
8782
8783 #: lib/encodings:48
8784 msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
8785 msgstr ""
8786
8787 #: lib/encodings:51
8788 msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
8789 msgstr ""
8790
8791 #: lib/encodings:55
8792 msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
8793 msgstr ""
8794
8795 #: lib/encodings:58
8796 msgid "Western European (ISO 8859-15)"
8797 msgstr ""
8798
8799 #: lib/encodings:61
8800 msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
8801 msgstr ""
8802
8803 #: lib/encodings:64
8804 msgid "DOS (CP 437)"
8805 msgstr ""
8806
8807 #: lib/encodings:68
8808 msgid "DOS-de (CP 437-de)"
8809 msgstr ""
8810
8811 #: lib/encodings:71
8812 msgid "Western European (CP 850)"
8813 msgstr ""
8814
8815 #: lib/encodings:74
8816 msgid "Central European (CP 852)"
8817 msgstr ""
8818
8819 #: lib/encodings:77
8820 msgid "Cyrillic (CP 855)"
8821 msgstr ""
8822
8823 #: lib/encodings:80
8824 msgid "Western European (CP 858)"
8825 msgstr ""
8826
8827 #: lib/encodings:83
8828 msgid "Hebrew (CP 862)"
8829 msgstr ""
8830
8831 #: lib/encodings:86
8832 msgid "Nordic languages (CP 865)"
8833 msgstr ""
8834
8835 #: lib/encodings:89
8836 msgid "Cyrillic (CP 866)"
8837 msgstr ""
8838
8839 #: lib/encodings:92
8840 msgid "Central European (CP 1250)"
8841 msgstr ""
8842
8843 #: lib/encodings:95
8844 msgid "Cyrillic (CP 1251)"
8845 msgstr ""
8846
8847 #: lib/encodings:98
8848 msgid "Western European (CP 1252)"
8849 msgstr ""
8850
8851 #: lib/encodings:101
8852 msgid "Hebrew (CP 1255)"
8853 msgstr ""
8854
8855 #: lib/encodings:105
8856 msgid "Arabic (CP 1256)"
8857 msgstr ""
8858
8859 #: lib/encodings:108
8860 msgid "Baltic (CP 1257)"
8861 msgstr ""
8862
8863 #: lib/encodings:111
8864 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
8865 msgstr ""
8866
8867 #: lib/encodings:114
8868 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
8869 msgstr ""
8870
8871 #: lib/encodings:117
8872 msgid "Cyrillic (pt 154)"
8873 msgstr ""
8874
8875 #: lib/encodings:120
8876 msgid "Cyrillic (pt 254)"
8877 msgstr ""
8878
8879 #: lib/encodings:145
8880 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
8881 msgstr ""
8882
8883 #: lib/encodings:149
8884 msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
8885 msgstr ""
8886
8887 #: lib/encodings:153
8888 msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
8889 msgstr ""
8890
8891 #: lib/encodings:157
8892 msgid "Korean (EUC-KR)"
8893 msgstr ""
8894
8895 #: lib/encodings:161
8896 msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
8897 msgstr ""
8898
8899 #: lib/encodings:165
8900 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
8901 msgstr ""
8902
8903 #: lib/encodings:169
8904 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
8905 msgstr ""
8906
8907 #: lib/encodings:176
8908 msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
8909 msgstr ""
8910
8911 #: lib/encodings:178
8912 msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
8913 msgstr ""
8914
8915 #: lib/encodings:180
8916 msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
8917 msgstr ""
8918
8919 #: lib/encodings:187
8920 msgid "Thai (TIS 620-0)"
8921 msgstr ""
8922
8923 #: lib/encodings:192
8924 msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
8925 msgstr ""
8926
8927 #: lib/encodings:196
8928 msgid "ASCII"
8929 msgstr ""
8930
8931 #: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
8932 msgid "File|F"
8933 msgstr ""
8934
8935 #: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
8936 msgid "Edit|E"
8937 msgstr ""
8938
8939 #: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
8940 msgid "Insert|I"
8941 msgstr ""
8942
8943 #: lib/ui/classic.ui:35
8944 msgid "Layout|L"
8945 msgstr ""
8946
8947 #: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
8948 msgid "View|V"
8949 msgstr ""
8950
8951 #: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
8952 msgid "Navigate|N"
8953 msgstr ""
8954
8955 #: lib/ui/classic.ui:38
8956 msgid "Documents|D"
8957 msgstr ""
8958
8959 #: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
8960 msgid "Help|H"
8961 msgstr ""
8962
8963 #: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
8964 msgid "New|N"
8965 msgstr ""
8966
8967 #: lib/ui/classic.ui:48
8968 msgid "New from Template...|T"
8969 msgstr ""
8970
8971 #: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
8972 msgid "Open...|O"
8973 msgstr ""
8974
8975 #: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
8976 msgid "Close|C"
8977 msgstr ""
8978
8979 #: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
8980 msgid "Save|S"
8981 msgstr ""
8982
8983 #: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
8984 msgid "Save As...|A"
8985 msgstr ""
8986
8987 #: lib/ui/classic.ui:54
8988 msgid "Revert|R"
8989 msgstr ""
8990
8991 #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45
8992 msgid "Version Control|V"
8993 msgstr ""
8994
8995 #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47
8996 msgid "Import|I"
8997 msgstr ""
8998
8999 #: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48
9000 msgid "Export|E"
9001 msgstr ""
9002
9003 #: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49
9004 msgid "Print...|P"
9005 msgstr ""
9006
9007 #: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50
9008 msgid "Fax...|F"
9009 msgstr ""
9010
9011 #: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55
9012 msgid "Exit|x"
9013 msgstr ""
9014
9015 #: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63
9016 msgid "Register...|R"
9017 msgstr ""
9018
9019 #: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64
9020 msgid "Check In Changes...|I"
9021 msgstr ""
9022
9023 #: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65
9024 msgid "Check Out for Edit|O"
9025 msgstr ""
9026
9027 #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66
9028 msgid "Revert to Repository Version|R"
9029 msgstr ""
9030
9031 #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67
9032 msgid "Undo Last Check In|U"
9033 msgstr ""
9034
9035 #: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68
9036 msgid "Show History...|H"
9037 msgstr ""
9038
9039 #: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77
9040 msgid "Custom...|C"
9041 msgstr ""
9042
9043 #: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85
9044 msgid "Undo|U"
9045 msgstr ""
9046
9047 #: lib/ui/classic.ui:91
9048 msgid "Redo|d"
9049 msgstr ""
9050
9051 #: lib/ui/classic.ui:93
9052 msgid "Cut|C"
9053 msgstr ""
9054
9055 #: lib/ui/classic.ui:94
9056 msgid "Copy|o"
9057 msgstr ""
9058
9059 #: lib/ui/classic.ui:95
9060 msgid "Paste|a"
9061 msgstr ""
9062
9063 #: lib/ui/classic.ui:96
9064 msgid "Paste External Selection|x"
9065 msgstr ""
9066
9067 #: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96
9068 msgid "Find & Replace...|F"
9069 msgstr ""
9070
9071 #: lib/ui/classic.ui:100
9072 msgid "Tabular|T"
9073 msgstr ""
9074
9075 #: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdmenus.inc:522
9076 msgid "Math|M"
9077 msgstr ""
9078
9079 #: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:500
9080 msgid "Spellchecker...|S"
9081 msgstr ""
9082
9083 #: lib/ui/classic.ui:105
9084 msgid "Thesaurus..."
9085 msgstr ""
9086
9087 #: lib/ui/classic.ui:106
9088 msgid "Statistics...|i"
9089 msgstr ""
9090
9091 #: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:503
9092 msgid "Check TeX|h"
9093 msgstr ""
9094
9095 #: lib/ui/classic.ui:108
9096 msgid "Change Tracking|g"
9097 msgstr ""
9098
9099 #: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:510
9100 msgid "Preferences...|P"
9101 msgstr ""
9102
9103 #: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:509
9104 msgid "Reconfigure|R"
9105 msgstr ""
9106
9107 #: lib/ui/classic.ui:115
9108 msgid "Selection as Lines|L"
9109 msgstr ""
9110
9111 #: lib/ui/classic.ui:116
9112 msgid "Selection as Paragraphs|P"
9113 msgstr ""
9114
9115 #: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:161
9116 msgid "Multicolumn|M"
9117 msgstr ""
9118
9119 #: lib/ui/classic.ui:122
9120 msgid "Line Top|T"
9121 msgstr ""
9122
9123 #: lib/ui/classic.ui:123
9124 msgid "Line Bottom|B"
9125 msgstr ""
9126
9127 #: lib/ui/classic.ui:124
9128 msgid "Line Left|L"
9129 msgstr ""
9130
9131 #: lib/ui/classic.ui:125
9132 msgid "Line Right|R"
9133 msgstr ""
9134
9135 #: lib/ui/classic.ui:127
9136 msgid "Alignment|i"
9137 msgstr ""
9138
9139 #: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:179
9140 msgid "Add Row|A"
9141 msgstr ""
9142
9143 #: lib/ui/classic.ui:130
9144 msgid "Delete Row|w"
9145 msgstr ""
9146
9147 #: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
9148 msgid "Copy Row"
9149 msgstr ""
9150
9151 #: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
9152 msgid "Swap Rows"
9153 msgstr ""
9154
9155 #: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:184
9156 msgid "Add Column|u"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: lib/ui/classic.ui:135
9160 msgid "Delete Column|D"
9161 msgstr ""
9162
9163 #: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
9164 msgid "Copy Column"
9165 msgstr ""
9166
9167 #: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
9168 msgid "Swap Columns"
9169 msgstr ""
9170
9171 #: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:171
9172 msgid "Left|L"
9173 msgstr ""
9174
9175 #: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:172
9176 msgid "Center|C"
9177 msgstr ""
9178
9179 #: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:173
9180 msgid "Right|R"
9181 msgstr ""
9182
9183 #: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:175
9184 msgid "Top|T"
9185 msgstr ""
9186
9187 #: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:176
9188 msgid "Middle|M"
9189 msgstr ""
9190
9191 #: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:340 lib/ui/stdmenus.inc:177
9192 msgid "Bottom|B"
9193 msgstr ""
9194
9195 #: lib/ui/classic.ui:159
9196 msgid "Toggle Numbering|N"
9197 msgstr ""
9198
9199 #: lib/ui/classic.ui:160
9200 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
9201 msgstr ""
9202
9203 #: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:193
9204 msgid "Change Limits Type|L"
9205 msgstr ""
9206
9207 #: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:196
9208 msgid "Change Formula Type|F"
9209 msgstr ""
9210
9211 #: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:200
9212 msgid "Use Computer Algebra System|S"
9213 msgstr ""
9214
9215 #: lib/ui/classic.ui:168
9216 msgid "Alignment|A"
9217 msgstr ""
9218
9219 #: lib/ui/classic.ui:170
9220 msgid "Add Row|R"
9221 msgstr ""
9222
9223 #: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:180
9224 msgid "Delete Row|D"
9225 msgstr ""
9226
9227 #: lib/ui/classic.ui:175
9228 msgid "Add Column|C"
9229 msgstr ""
9230
9231 #: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:185
9232 msgid "Delete Column|e"
9233 msgstr ""
9234
9235 #: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:230
9236 msgid "Default|t"
9237 msgstr ""
9238
9239 #: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:231
9240 msgid "Display|D"
9241 msgstr ""
9242
9243 #: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:232
9244 msgid "Inline|I"
9245 msgstr ""
9246
9247 #: lib/ui/classic.ui:188
9248 msgid "Octave"
9249 msgstr ""
9250
9251 #: lib/ui/classic.ui:189
9252 msgid "Maxima"
9253 msgstr ""
9254
9255 #: lib/ui/classic.ui:190
9256 msgid "Mathematica"
9257 msgstr ""
9258
9259 #: lib/ui/classic.ui:192
9260 msgid "Maple, simplify"
9261 msgstr ""
9262
9263 #: lib/ui/classic.ui:193
9264 msgid "Maple, factor"
9265 msgstr ""
9266
9267 #: lib/ui/classic.ui:194
9268 msgid "Maple, evalm"
9269 msgstr ""
9270
9271 #: lib/ui/classic.ui:195
9272 msgid "Maple, evalf"
9273 msgstr ""
9274
9275 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:41
9276 #: lib/ui/stdmenus.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:385
9277 msgid "Inline Formula|I"
9278 msgstr ""
9279
9280 #: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:273
9281 msgid "Displayed Formula|D"
9282 msgstr ""
9283
9284 #: lib/ui/classic.ui:201
9285 msgid "Eqnarray Environment|q"
9286 msgstr ""
9287
9288 #: lib/ui/classic.ui:202
9289 msgid "Align Environment|A"
9290 msgstr ""
9291
9292 #: lib/ui/classic.ui:203
9293 msgid "AlignAt Environment"
9294 msgstr ""
9295
9296 #: lib/ui/classic.ui:204
9297 msgid "Flalign Environment|F"
9298 msgstr ""
9299
9300 #: lib/ui/classic.ui:207
9301 msgid "Gather Environment"
9302 msgstr ""
9303
9304 #: lib/ui/classic.ui:208
9305 msgid "Multline Environment"
9306 msgstr ""
9307
9308 #: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:320
9309 msgid "Math|h"
9310 msgstr ""
9311
9312 #: lib/ui/classic.ui:216
9313 msgid "Special Character|S"
9314 msgstr ""
9315
9316 #: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:331
9317 msgid "Citation...|C"
9318 msgstr ""
9319
9320 #: lib/ui/classic.ui:218
9321 msgid "Cross-reference...|r"
9322 msgstr ""
9323
9324 #: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:333
9325 msgid "Label...|L"
9326 msgstr ""
9327
9328 #: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:342
9329 msgid "Footnote|F"
9330 msgstr ""
9331
9332 #: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:343
9333 msgid "Marginal Note|M"
9334 msgstr ""
9335
9336 #: lib/ui/classic.ui:222
9337 msgid "Short Title"
9338 msgstr ""
9339
9340 #: lib/ui/classic.ui:223
9341 msgid "Index Entry|I"
9342 msgstr ""
9343
9344 #: lib/ui/classic.ui:224
9345 msgid "Nomenclature Entry"
9346 msgstr ""
9347
9348 #: lib/ui/classic.ui:225
9349 msgid "URL...|U"
9350 msgstr ""
9351
9352 #: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:325
9353 msgid "Note|N"
9354 msgstr ""
9355
9356 #: lib/ui/classic.ui:227
9357 msgid "Lists & TOC|O"
9358 msgstr ""
9359
9360 #: lib/ui/classic.ui:229
9361 msgid "TeX Code|T"
9362 msgstr ""
9363
9364 #: lib/ui/classic.ui:230
9365 msgid "Minipage|p"
9366 msgstr ""
9367
9368 #: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:339
9369 msgid "Graphics...|G"
9370 msgstr ""
9371
9372 #: lib/ui/classic.ui:232
9373 msgid "Tabular Material...|b"
9374 msgstr ""
9375
9376 #: lib/ui/classic.ui:233
9377 msgid "Floats|a"
9378 msgstr ""
9379
9380 #: lib/ui/classic.ui:235
9381 msgid "Include File...|d"
9382 msgstr ""
9383
9384 #: lib/ui/classic.ui:236
9385 msgid "Insert File|e"
9386 msgstr ""
9387
9388 #: lib/ui/classic.ui:237
9389 msgid "External Material...|x"
9390 msgstr ""
9391
9392 #: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:351
9393 msgid "Symbols...|b"
9394 msgstr ""
9395
9396 #: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:363
9397 msgid "Superscript|S"
9398 msgstr ""
9399
9400 #: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:364
9401 msgid "Subscript|u"
9402 msgstr ""
9403
9404 #: lib/ui/classic.ui:244
9405 msgid "Hyphenation Point|P"
9406 msgstr ""
9407
9408 #: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:356
9409 msgid "Protected Hyphen|y"
9410 msgstr ""
9411
9412 #: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:374
9413 msgid "Ligature Break|k"
9414 msgstr ""
9415
9416 #: lib/ui/classic.ui:247
9417 msgid "Protected Space|r"
9418 msgstr ""
9419
9420 #: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:367
9421 msgid "Inter-word Space|w"
9422 msgstr ""
9423
9424 #: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:368
9425 msgid "Thin Space|T"
9426 msgstr ""
9427
9428 #: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:369
9429 msgid "Horizontal Space...|o"
9430 msgstr ""
9431
9432 #: lib/ui/classic.ui:251
9433 msgid "Vertical Space..."
9434 msgstr ""
9435
9436 #: lib/ui/classic.ui:252
9437 msgid "Line Break|L"
9438 msgstr ""
9439
9440 #: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:352
9441 msgid "Ellipsis|i"
9442 msgstr ""
9443
9444 #: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:353
9445 msgid "End of Sentence|E"
9446 msgstr ""
9447
9448 #: lib/ui/classic.ui:255
9449 msgid "Protected Dash|D"
9450 msgstr ""
9451
9452 #: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:357
9453 msgid "Breakable Slash|a"
9454 msgstr ""
9455
9456 #: lib/ui/classic.ui:257
9457 msgid "Single Quote|Q"
9458 msgstr ""
9459
9460 #: lib/ui/classic.ui:258
9461 msgid "Ordinary Quote|O"
9462 msgstr ""
9463
9464 #: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:358
9465 msgid "Menu Separator|M"
9466 msgstr ""
9467
9468 #: lib/ui/classic.ui:260
9469 msgid "Horizontal Line"
9470 msgstr ""
9471
9472 #: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182
9473 msgid "Page Break"
9474 msgstr ""
9475
9476 #: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:386
9477 msgid "Display Formula|D"
9478 msgstr ""
9479
9480 #: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:274
9481 #: lib/ui/stdmenus.inc:388
9482 msgid "Eqnarray Environment|E"
9483 msgstr ""
9484
9485 #: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:275
9486 #: lib/ui/stdmenus.inc:389
9487 msgid "AMS align Environment|a"
9488 msgstr ""
9489
9490 #: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:276
9491 #: lib/ui/stdmenus.inc:390
9492 msgid "AMS alignat Environment|t"
9493 msgstr ""
9494
9495 #: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:277
9496 #: lib/ui/stdmenus.inc:391
9497 msgid "AMS flalign Environment|f"
9498 msgstr ""
9499
9500 #: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:278
9501 #: lib/ui/stdmenus.inc:392
9502 msgid "AMS gather Environment|g"
9503 msgstr ""
9504
9505 #: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:279
9506 #: lib/ui/stdmenus.inc:393
9507 msgid "AMS multline Environment|m"
9508 msgstr ""
9509
9510 #: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:20 lib/ui/stdmenus.inc:395
9511 msgid "Array Environment|y"
9512 msgstr ""
9513
9514 #: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:21 lib/ui/stdmenus.inc:396
9515 msgid "Cases Environment|C"
9516 msgstr ""
9517
9518 #: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:400
9519 msgid "Split Environment|S"
9520 msgstr ""
9521
9522 #: lib/ui/classic.ui:280
9523 msgid "Font Change|o"
9524 msgstr ""
9525
9526 #: lib/ui/classic.ui:284
9527 msgid "Math Normal Font"
9528 msgstr ""
9529
9530 #: lib/ui/classic.ui:286
9531 msgid "Math Calligraphic Family"
9532 msgstr ""
9533
9534 #: lib/ui/classic.ui:287
9535 msgid "Math Fraktur Family"
9536 msgstr ""
9537
9538 #: lib/ui/classic.ui:288
9539 msgid "Math Roman Family"
9540 msgstr ""
9541
9542 #: lib/ui/classic.ui:289
9543 msgid "Math Sans Serif Family"
9544 msgstr ""
9545
9546 #: lib/ui/classic.ui:291
9547 msgid "Math Bold Series"
9548 msgstr ""
9549
9550 #: lib/ui/classic.ui:293
9551 msgid "Text Normal Font"
9552 msgstr ""
9553
9554 #: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:247
9555 msgid "Text Roman Family"
9556 msgstr ""
9557
9558 #: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:248
9559 msgid "Text Sans Serif Family"
9560 msgstr ""
9561
9562 #: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:249
9563 msgid "Text Typewriter Family"
9564 msgstr ""
9565
9566 #: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:251
9567 msgid "Text Bold Series"
9568 msgstr ""
9569
9570 #: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:252
9571 msgid "Text Medium Series"
9572 msgstr ""
9573
9574 #: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:254
9575 msgid "Text Italic Shape"
9576 msgstr ""
9577
9578 #: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:255
9579 msgid "Text Small Caps Shape"
9580 msgstr ""
9581
9582 #: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:256
9583 msgid "Text Slanted Shape"
9584 msgstr ""
9585
9586 #: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:257
9587 msgid "Text Upright Shape"
9588 msgstr ""
9589
9590 #: lib/ui/classic.ui:310
9591 msgid "Floatflt Figure"
9592 msgstr ""
9593
9594 #: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:415
9595 msgid "Table of Contents|C"
9596 msgstr ""
9597
9598 #: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:417
9599 msgid "Index List|I"
9600 msgstr ""
9601
9602 #: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:418
9603 msgid "Nomenclature|N"
9604 msgstr ""
9605
9606 #: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:419
9607 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
9608 msgstr ""
9609
9610 #: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:423
9611 msgid "LyX Document...|X"
9612 msgstr ""
9613
9614 #: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:424
9615 msgid "Plain Text...|T"
9616 msgstr ""
9617
9618 #: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:425
9619 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
9620 msgstr ""
9621
9622 #: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:462
9623 msgid "Track Changes|T"
9624 msgstr ""
9625
9626 #: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:463
9627 msgid "Merge Changes...|M"
9628 msgstr ""
9629
9630 #: lib/ui/classic.ui:330
9631 msgid "Accept All Changes|A"
9632 msgstr ""
9633
9634 #: lib/ui/classic.ui:331
9635 msgid "Reject All Changes|R"
9636 msgstr ""
9637
9638 #: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:468
9639 msgid "Show Changes in Output|S"
9640 msgstr ""
9641
9642 #: lib/ui/classic.ui:339
9643 msgid "Character...|C"
9644 msgstr ""
9645
9646 #: lib/ui/classic.ui:340
9647 msgid "Paragraph...|P"
9648 msgstr ""
9649
9650 #: lib/ui/classic.ui:341
9651 msgid "Document...|D"
9652 msgstr ""
9653
9654 #: lib/ui/classic.ui:342
9655 msgid "Tabular...|T"
9656 msgstr ""
9657
9658 #: lib/ui/classic.ui:344
9659 msgid "Emphasize Style|E"
9660 msgstr ""
9661
9662 #: lib/ui/classic.ui:345
9663 msgid "Noun Style|N"
9664 msgstr ""
9665
9666 #: lib/ui/classic.ui:346
9667 msgid "Bold Style|B"
9668 msgstr ""
9669
9670 #: lib/ui/classic.ui:349
9671 msgid "Decrease Environment Depth|v"
9672 msgstr ""
9673
9674 #: lib/ui/classic.ui:350
9675 msgid "Increase Environment Depth|i"
9676 msgstr ""
9677
9678 #: lib/ui/classic.ui:351
9679 msgid "Start Appendix Here|S"
9680 msgstr ""
9681
9682 #: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:451
9683 msgid "Build Program|B"
9684 msgstr ""
9685
9686 #: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:294
9687 msgid "Update|U"
9688 msgstr ""
9689
9690 #: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:452
9691 msgid "LaTeX Log|L"
9692 msgstr ""
9693
9694 #: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:453
9695 msgid "Outline|O"
9696 msgstr ""
9697
9698 #: lib/ui/classic.ui:365
9699 msgid "TeX Information|X"
9700 msgstr ""
9701
9702 #: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:476
9703 msgid "Next Note|N"
9704 msgstr ""
9705
9706 #: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:479
9707 msgid "Go to Label|L"
9708 msgstr ""
9709
9710 #: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:475
9711 msgid "Bookmarks|B"
9712 msgstr ""
9713
9714 #: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:485
9715 msgid "Save Bookmark 1|S"
9716 msgstr ""
9717
9718 #: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:486
9719 msgid "Save Bookmark 2"
9720 msgstr ""
9721
9722 #: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:487
9723 msgid "Save Bookmark 3"
9724 msgstr ""
9725
9726 #: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:488
9727 msgid "Save Bookmark 4"
9728 msgstr ""
9729
9730 #: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:489
9731 msgid "Save Bookmark 5"
9732 msgstr ""
9733
9734 #: lib/ui/classic.ui:390
9735 msgid "Go to Bookmark 1|1"
9736 msgstr ""
9737
9738 #: lib/ui/classic.ui:391
9739 msgid "Go to Bookmark 2|2"
9740 msgstr ""
9741
9742 #: lib/ui/classic.ui:392
9743 msgid "Go to Bookmark 3|3"
9744 msgstr ""
9745
9746 #: lib/ui/classic.ui:393
9747 msgid "Go to Bookmark 4|4"
9748 msgstr ""
9749
9750 #: lib/ui/classic.ui:394
9751 msgid "Go to Bookmark 5|5"
9752 msgstr ""
9753
9754 #: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:517
9755 msgid "Introduction|I"
9756 msgstr ""
9757
9758 #: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:518
9759 msgid "Tutorial|T"
9760 msgstr ""
9761
9762 #: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:519
9763 msgid "User's Guide|U"
9764 msgstr ""
9765
9766 #: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:520
9767 msgid "Extended Features|E"
9768 msgstr ""
9769
9770 #: lib/ui/classic.ui:413
9771 msgid "Embedded Objects|m"
9772 msgstr ""
9773
9774 #: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:523
9775 msgid "Customization|C"
9776 msgstr ""
9777
9778 #: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:525
9779 msgid "FAQ|F"
9780 msgstr ""
9781
9782 #: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:527
9783 msgid "Table of Contents|a"
9784 msgstr ""
9785
9786 #: lib/ui/classic.ui:418 lib/ui/stdmenus.inc:528
9787 msgid "LaTeX Configuration|L"
9788 msgstr ""
9789
9790 #: lib/ui/classic.ui:420 lib/ui/stdmenus.inc:530
9791 msgid "About LyX|X"
9792 msgstr ""
9793
9794 #: lib/ui/classic.ui:428 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99
9795 msgid "About LyX"
9796 msgstr ""
9797
9798 #: lib/ui/classic.ui:429
9799 msgid "Preferences..."
9800 msgstr ""
9801
9802 #: lib/ui/classic.ui:430
9803 msgid "Quit LyX"
9804 msgstr ""
9805
9806 #: lib/ui/stdcontext.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:397
9807 msgid "Aligned Environment|l"
9808 msgstr ""
9809
9810 #: lib/ui/stdcontext.inc:23 lib/ui/stdmenus.inc:398
9811 msgid "AlignedAt Environment|v"
9812 msgstr ""
9813
9814 #: lib/ui/stdcontext.inc:24 lib/ui/stdmenus.inc:399
9815 msgid "Gathered Environment|h"
9816 msgstr ""
9817
9818 #: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:402
9819 msgid "Delimiters...|r"
9820 msgstr ""
9821
9822 #: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:403
9823 msgid "Matrix...|x"
9824 msgstr ""
9825
9826 #: lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:404
9827 msgid "Macro|o"
9828 msgstr ""
9829
9830 #: lib/ui/stdcontext.inc:46
9831 msgid "Equation Label|L"
9832 msgstr ""
9833
9834 #: lib/ui/stdcontext.inc:47
9835 msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
9836 msgstr ""
9837
9838 #: lib/ui/stdcontext.inc:49 lib/ui/stdmenus.inc:202
9839 msgid "Split Cell|C"
9840 msgstr ""
9841
9842 #: lib/ui/stdcontext.inc:51
9843 msgid "Insert|n"
9844 msgstr ""
9845
9846 #: lib/ui/stdcontext.inc:53
9847 msgid "Add Line Above|o"
9848 msgstr ""
9849
9850 #: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:205
9851 msgid "Add Line Below|B"
9852 msgstr ""
9853
9854 #: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:206
9855 msgid "Delete Line Above|D"
9856 msgstr ""
9857
9858 #: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:207
9859 msgid "Delete Line Below|e"
9860 msgstr ""
9861
9862 #: lib/ui/stdcontext.inc:58 lib/ui/stdmenus.inc:209
9863 msgid "Add Line to Left"
9864 msgstr ""
9865
9866 #: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:210
9867 msgid "Add Line to Right"
9868 msgstr ""
9869
9870 #: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:211
9871 msgid "Delete Line to Left"
9872 msgstr ""
9873
9874 #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:212
9875 msgid "Delete Line to Right"
9876 msgstr ""
9877
9878 #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
9879 msgid "Toggle Math Toolbar"
9880 msgstr ""
9881
9882 #: lib/ui/stdcontext.inc:64
9883 msgid "Toggle Math-Panels Toolbar"
9884 msgstr ""
9885
9886 #: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
9887 msgid "Toggle Table Toolbar"
9888 msgstr ""
9889
9890 #: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdcontext.inc:90
9891 msgid "Next Cross-Reference|N"
9892 msgstr ""
9893
9894 #: lib/ui/stdcontext.inc:74
9895 msgid "Go to Label|G"
9896 msgstr ""
9897
9898 #: lib/ui/stdcontext.inc:76
9899 msgid "<reference>|r"
9900 msgstr ""
9901
9902 #: lib/ui/stdcontext.inc:77
9903 msgid "(<reference>)|e"
9904 msgstr ""
9905
9906 #: lib/ui/stdcontext.inc:78
9907 msgid "<page>|p"
9908 msgstr ""
9909
9910 #: lib/ui/stdcontext.inc:79
9911 msgid "on page <page>|o"
9912 msgstr ""
9913
9914 #: lib/ui/stdcontext.inc:80
9915 msgid "<reference> on page <page>|f"
9916 msgstr ""
9917
9918 #: lib/ui/stdcontext.inc:81
9919 msgid "Formatted reference|t"
9920 msgstr ""
9921
9922 #: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:103
9923 #: lib/ui/stdcontext.inc:111 lib/ui/stdcontext.inc:125
9924 #: lib/ui/stdcontext.inc:132 lib/ui/stdcontext.inc:150
9925 #: lib/ui/stdcontext.inc:188 lib/ui/stdcontext.inc:215
9926 #: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:305
9927 #: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdcontext.inc:352
9928 #: lib/ui/stdcontext.inc:361 lib/ui/stdmenus.inc:458
9929 msgid "Settings...|S"
9930 msgstr ""
9931
9932 #: lib/ui/stdcontext.inc:91
9933 msgid "Go back to Reference|G"
9934 msgstr ""
9935
9936 #: lib/ui/stdcontext.inc:113
9937 msgid "Edit Database(s) externally...|x"
9938 msgstr ""
9939
9940 #: lib/ui/stdcontext.inc:121 lib/ui/stdcontext.inc:293
9941 msgid "Open Inset|O"
9942 msgstr ""
9943
9944 #: lib/ui/stdcontext.inc:122 lib/ui/stdcontext.inc:294
9945 msgid "Close Inset|C"
9946 msgstr ""
9947
9948 #: lib/ui/stdcontext.inc:124 lib/ui/stdcontext.inc:130
9949 #: lib/ui/stdcontext.inc:149 lib/ui/stdcontext.inc:162
9950 #: lib/ui/stdcontext.inc:296
9951 msgid "Dissolve Inset|D"
9952 msgstr ""
9953
9954 #: lib/ui/stdcontext.inc:129
9955 msgid "Toggle Label|L"
9956 msgstr ""
9957
9958 #: lib/ui/stdcontext.inc:140
9959 msgid "Frameless|l"
9960 msgstr ""
9961
9962 #: lib/ui/stdcontext.inc:141
9963 msgid "Simple frame|f"
9964 msgstr ""
9965
9966 #: lib/ui/stdcontext.inc:142
9967 msgid "Simple frame, page breaks|p"
9968 msgstr ""
9969
9970 #: lib/ui/stdcontext.inc:143
9971 msgid "Oval, thin|O"
9972 msgstr ""
9973
9974 #: lib/ui/stdcontext.inc:144
9975 msgid "Oval, thick|v"
9976 msgstr ""
9977
9978 #: lib/ui/stdcontext.inc:145
9979 msgid "Drop Shadow|w"
9980 msgstr ""
9981
9982 #: lib/ui/stdcontext.inc:146
9983 msgid "Shaded background|b"
9984 msgstr ""
9985
9986 #: lib/ui/stdcontext.inc:147
9987 msgid "Double frame|D"
9988 msgstr ""
9989
9990 #: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdmenus.inc:432
9991 msgid "LyX Note|N"
9992 msgstr ""
9993
9994 #: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdmenus.inc:433
9995 msgid "Comment|C"
9996 msgstr ""
9997
9998 #: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdmenus.inc:434
9999 msgid "Greyed Out|G"
10000 msgstr ""
10001
10002 #: lib/ui/stdcontext.inc:170
10003 msgid "Interword Space|w"
10004 msgstr ""
10005
10006 #: lib/ui/stdcontext.inc:171
10007 msgid "Protected Space|o"
10008 msgstr ""
10009
10010 #: lib/ui/stdcontext.inc:173
10011 msgid "Negative Thin Space|N"
10012 msgstr ""
10013
10014 #: lib/ui/stdcontext.inc:174
10015 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
10016 msgstr ""
10017
10018 #: lib/ui/stdcontext.inc:175
10019 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
10020 msgstr ""
10021
10022 #: lib/ui/stdcontext.inc:176
10023 msgid "Quad Space|Q"
10024 msgstr ""
10025
10026 #: lib/ui/stdcontext.inc:177
10027 msgid "Double Quad Space|u"
10028 msgstr ""
10029
10030 #: lib/ui/stdcontext.inc:178
10031 msgid "Horizontal Fill|F"
10032 msgstr ""
10033
10034 #: lib/ui/stdcontext.inc:179
10035 msgid "Protected Horizontal Fill|i"
10036 msgstr ""
10037
10038 #: lib/ui/stdcontext.inc:180
10039 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
10040 msgstr ""
10041
10042 #: lib/ui/stdcontext.inc:181
10043 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
10044 msgstr ""
10045
10046 #: lib/ui/stdcontext.inc:182
10047 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
10048 msgstr ""
10049
10050 #: lib/ui/stdcontext.inc:183
10051 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
10052 msgstr ""
10053
10054 #: lib/ui/stdcontext.inc:184
10055 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
10056 msgstr ""
10057
10058 #: lib/ui/stdcontext.inc:185
10059 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
10060 msgstr ""
10061
10062 #: lib/ui/stdcontext.inc:186
10063 msgid "Custom Length|C"
10064 msgstr ""
10065
10066 #: lib/ui/stdcontext.inc:195
10067 msgid "DefSkip|D"
10068 msgstr ""
10069
10070 #: lib/ui/stdcontext.inc:196
10071 msgid "SmallSkip|S"
10072 msgstr ""
10073
10074 #: lib/ui/stdcontext.inc:197
10075 msgid "MedSkip|M"
10076 msgstr ""
10077
10078 #: lib/ui/stdcontext.inc:198
10079 msgid "BigSkip|B"
10080 msgstr ""
10081
10082 #: lib/ui/stdcontext.inc:199
10083 msgid "VFill|F"
10084 msgstr ""
10085
10086 #: lib/ui/stdcontext.inc:200
10087 msgid "Custom|C"
10088 msgstr ""
10089
10090 #: lib/ui/stdcontext.inc:202
10091 msgid "Settings...|e"
10092 msgstr ""
10093
10094 #: lib/ui/stdcontext.inc:209
10095 msgid "Include|c"
10096 msgstr ""
10097
10098 #: lib/ui/stdcontext.inc:210
10099 msgid "Input|p"
10100 msgstr ""
10101
10102 #: lib/ui/stdcontext.inc:211
10103 msgid "Verbatim|V"
10104 msgstr ""
10105
10106 #: lib/ui/stdcontext.inc:212
10107 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
10108 msgstr ""
10109
10110 #: lib/ui/stdcontext.inc:213
10111 msgid "Listing|L"
10112 msgstr ""
10113
10114 #: lib/ui/stdcontext.inc:217
10115 msgid "Edit included file...|E"
10116 msgstr ""
10117
10118 #: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdmenus.inc:378
10119 msgid "New Page|N"
10120 msgstr ""
10121
10122 #: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdmenus.inc:379
10123 msgid "Page Break|a"
10124 msgstr ""
10125
10126 #: lib/ui/stdcontext.inc:226 lib/ui/stdmenus.inc:380
10127 msgid "Clear Page|C"
10128 msgstr ""
10129
10130 #: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:381
10131 msgid "Clear Double Page|D"
10132 msgstr ""
10133
10134 #: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:375
10135 msgid "Ragged Line Break|R"
10136 msgstr ""
10137
10138 #: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:376
10139 msgid "Justified Line Break|J"
10140 msgstr ""
10141
10142 #: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
10143 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:974
10144 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:540
10145 msgid "Cut"
10146 msgstr ""
10147
10148 #: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
10149 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:979
10150 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:548
10151 msgid "Copy"
10152 msgstr ""
10153
10154 #: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
10155 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:933
10156 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1239 src/mathed/InsetMathNest.cpp:520
10157 msgid "Paste"
10158 msgstr ""
10159
10160 #: lib/ui/stdcontext.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:91
10161 msgid "Paste Recent|e"
10162 msgstr ""
10163
10164 #: lib/ui/stdcontext.inc:247
10165 msgid "Jump to Saved Bookmark|B"
10166 msgstr ""
10167
10168 #: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:98
10169 msgid "Move Paragraph Up|o"
10170 msgstr ""
10171
10172 #: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:99
10173 msgid "Move Paragraph Down|v"
10174 msgstr ""
10175
10176 #: lib/ui/stdcontext.inc:252
10177 msgid "Promote Section|r"
10178 msgstr ""
10179
10180 #: lib/ui/stdcontext.inc:253
10181 msgid "Demote Section|m"
10182 msgstr ""
10183
10184 #: lib/ui/stdcontext.inc:254
10185 msgid "Move Section down|d"
10186 msgstr ""
10187
10188 #: lib/ui/stdcontext.inc:255
10189 msgid "Move Section up|u"
10190 msgstr ""
10191
10192 #: lib/ui/stdcontext.inc:256
10193 msgid "Insert Short Title|T"
10194 msgstr ""
10195
10196 #: lib/ui/stdcontext.inc:258
10197 msgid "Apply Last Text Style|A"
10198 msgstr ""
10199
10200 #: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdmenus.inc:101
10201 msgid "Text Style|S"
10202 msgstr ""
10203
10204 #: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdmenus.inc:102
10205 msgid "Paragraph Settings...|P"
10206 msgstr ""
10207
10208 #: lib/ui/stdcontext.inc:262
10209 msgid "Fullscreen Mode"
10210 msgstr ""
10211
10212 #: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdmenus.inc:216
10213 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
10214 msgid "Append Parameter"
10215 msgstr ""
10216
10217 #: lib/ui/stdcontext.inc:271 lib/ui/stdmenus.inc:217
10218 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
10219 msgid "Remove Last Parameter"
10220 msgstr ""
10221
10222 #: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:219
10223 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
10224 msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter"
10225 msgstr ""
10226
10227 #: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:220
10228 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
10229 msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter"
10230 msgstr ""
10231
10232 #: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:221
10233 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
10234 msgid "Insert Optional Parameter"
10235 msgstr ""
10236
10237 #: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:222
10238 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
10239 msgid "Remove Optional Parameter"
10240 msgstr ""
10241
10242 #: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:224
10243 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
10244 msgid "Append Parameter Eating From The Right"
10245 msgstr ""
10246
10247 #: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:225
10248 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
10249 msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right"
10250 msgstr ""
10251
10252 #: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:226
10253 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
10254 msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right"
10255 msgstr ""
10256
10257 #: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdcontext.inc:319
10258 msgid "Edit externally...|x"
10259 msgstr ""
10260
10261 #: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:163
10262 msgid "Top Line|T"
10263 msgstr ""
10264
10265 #: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:164
10266 msgid "Bottom Line|B"
10267 msgstr ""
10268
10269 #: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:165
10270 msgid "Left Line|L"
10271 msgstr ""
10272
10273 #: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:166
10274 msgid "Right Line|R"
10275 msgstr ""
10276
10277 #: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:181
10278 msgid "Copy Row|o"
10279 msgstr ""
10280
10281 #: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:186
10282 msgid "Copy Column|p"
10283 msgstr ""
10284
10285 #: lib/ui/stdmenus.inc:25
10286 msgid "Document|D"
10287 msgstr ""
10288
10289 #: lib/ui/stdmenus.inc:26
10290 msgid "Tools|T"
10291 msgstr ""
10292
10293 #: lib/ui/stdmenus.inc:36
10294 msgid "New from Template...|m"
10295 msgstr ""
10296
10297 #: lib/ui/stdmenus.inc:38
10298 msgid "Open Recent|t"
10299 msgstr ""
10300
10301 #: lib/ui/stdmenus.inc:43
10302 msgid "Save All|l"
10303 msgstr ""
10304
10305 #: lib/ui/stdmenus.inc:44
10306 msgid "Revert to Saved|R"
10307 msgstr ""
10308
10309 #: lib/ui/stdmenus.inc:52
10310 msgid "New Window|W"
10311 msgstr ""
10312
10313 #: lib/ui/stdmenus.inc:53
10314 msgid "Close Window|d"
10315 msgstr ""
10316
10317 #: lib/ui/stdmenus.inc:86
10318 msgid "Redo|R"
10319 msgstr ""
10320
10321 #: lib/ui/stdmenus.inc:92
10322 msgid "Paste Special"
10323 msgstr ""
10324
10325 #: lib/ui/stdmenus.inc:94
10326 msgid "Select All"
10327 msgstr ""
10328
10329 #: lib/ui/stdmenus.inc:105
10330 msgid "Table|T"
10331 msgstr ""
10332
10333 #: lib/ui/stdmenus.inc:107
10334 msgid "Rows & Columns|C"
10335 msgstr ""
10336
10337 #: lib/ui/stdmenus.inc:114
10338 msgid "Increase List Depth|I"
10339 msgstr ""
10340
10341 #: lib/ui/stdmenus.inc:115
10342 msgid "Decrease List Depth|D"
10343 msgstr ""
10344
10345 #: lib/ui/stdmenus.inc:116
10346 msgid "Dissolve Inset|l"
10347 msgstr ""
10348
10349 #: lib/ui/stdmenus.inc:117
10350 msgid "TeX Code Settings...|C"
10351 msgstr ""
10352
10353 #: lib/ui/stdmenus.inc:119
10354 msgid "Float Settings...|a"
10355 msgstr ""
10356
10357 #: lib/ui/stdmenus.inc:120
10358 msgid "Text Wrap Settings...|W"
10359 msgstr ""
10360
10361 #: lib/ui/stdmenus.inc:121
10362 msgid "Note Settings...|N"
10363 msgstr ""
10364
10365 #: lib/ui/stdmenus.inc:122
10366 msgid "Branch Settings...|B"
10367 msgstr ""
10368
10369 #: lib/ui/stdmenus.inc:123
10370 msgid "Box Settings...|x"
10371 msgstr ""
10372
10373 #: lib/ui/stdmenus.inc:127
10374 msgid "Table Settings...|a"
10375 msgstr ""
10376
10377 #: lib/ui/stdmenus.inc:131
10378 msgid "Plain Text|T"
10379 msgstr ""
10380
10381 #: lib/ui/stdmenus.inc:132
10382 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
10383 msgstr ""
10384
10385 #: lib/ui/stdmenus.inc:134
10386 msgid "Selection|S"
10387 msgstr ""
10388
10389 #: lib/ui/stdmenus.inc:135
10390 msgid "Selection, Join Lines|i"
10391 msgstr ""
10392
10393 #: lib/ui/stdmenus.inc:137
10394 msgid "Paste As LinkBack PDF"
10395 msgstr ""
10396
10397 #: lib/ui/stdmenus.inc:138
10398 msgid "Paste As PDF"
10399 msgstr ""
10400
10401 #: lib/ui/stdmenus.inc:139
10402 msgid "Paste As PNG"
10403 msgstr ""
10404
10405 #: lib/ui/stdmenus.inc:140
10406 msgid "Paste As JPEG"
10407 msgstr ""
10408
10409 #: lib/ui/stdmenus.inc:148
10410 msgid "Dissolve CharStyle"
10411 msgstr ""
10412
10413 #: lib/ui/stdmenus.inc:152
10414 msgid "Customized...|C"
10415 msgstr ""
10416
10417 #: lib/ui/stdmenus.inc:154
10418 msgid "Capitalize|a"
10419 msgstr ""
10420
10421 #: lib/ui/stdmenus.inc:155
10422 msgid "Uppercase|U"
10423 msgstr ""
10424
10425 #: lib/ui/stdmenus.inc:156
10426 msgid "Lowercase|L"
10427 msgstr ""
10428
10429 #: lib/ui/stdmenus.inc:191
10430 msgid "Number whole Formula|N"
10431 msgstr ""
10432
10433 #: lib/ui/stdmenus.inc:192
10434 msgid "Number this Line|u"
10435 msgstr ""
10436
10437 #: lib/ui/stdmenus.inc:194
10438 msgid "Macro Definition"
10439 msgstr ""
10440
10441 #: lib/ui/stdmenus.inc:198
10442 msgid "Text Style|T"
10443 msgstr ""
10444
10445 #: lib/ui/stdmenus.inc:204
10446 msgid "Add Line Above|A"
10447 msgstr ""
10448
10449 #: lib/ui/stdmenus.inc:236
10450 msgid "Math Normal Font|N"
10451 msgstr ""
10452
10453 #: lib/ui/stdmenus.inc:238
10454 msgid "Math Calligraphic Family|C"
10455 msgstr ""
10456
10457 #: lib/ui/stdmenus.inc:239
10458 msgid "Math Fraktur Family|F"
10459 msgstr ""
10460
10461 #: lib/ui/stdmenus.inc:240
10462 msgid "Math Roman Family|R"
10463 msgstr ""
10464
10465 #: lib/ui/stdmenus.inc:241
10466 msgid "Math Sans Serif Family|S"
10467 msgstr ""
10468
10469 #: lib/ui/stdmenus.inc:243
10470 msgid "Math Bold Series|B"
10471 msgstr ""
10472
10473 #: lib/ui/stdmenus.inc:245
10474 msgid "Text Normal Font|T"
10475 msgstr ""
10476
10477 #: lib/ui/stdmenus.inc:261
10478 msgid "Octave|O"
10479 msgstr ""
10480
10481 #: lib/ui/stdmenus.inc:262
10482 msgid "Maxima|M"
10483 msgstr ""
10484
10485 #: lib/ui/stdmenus.inc:263
10486 msgid "Mathematica|a"
10487 msgstr ""
10488
10489 #: lib/ui/stdmenus.inc:265
10490 msgid "Maple, simplify|s"
10491 msgstr ""
10492
10493 #: lib/ui/stdmenus.inc:266
10494 msgid "Maple, factor|f"
10495 msgstr ""
10496
10497 #: lib/ui/stdmenus.inc:267
10498 msgid "Maple, evalm|e"
10499 msgstr ""
10500
10501 #: lib/ui/stdmenus.inc:268
10502 msgid "Maple, evalf|v"
10503 msgstr ""
10504
10505 #: lib/ui/stdmenus.inc:287
10506 msgid "Open All Insets|O"
10507 msgstr ""
10508
10509 #: lib/ui/stdmenus.inc:288
10510 msgid "Close All Insets|C"
10511 msgstr ""
10512
10513 #: lib/ui/stdmenus.inc:290
10514 msgid "Unfold Math Macro"
10515 msgstr ""
10516
10517 #: lib/ui/stdmenus.inc:291
10518 msgid "Fold Math Macro"
10519 msgstr ""
10520
10521 #: lib/ui/stdmenus.inc:293
10522 msgid "View Source|S"
10523 msgstr ""
10524
10525 #: lib/ui/stdmenus.inc:297
10526 msgid "Split View Into Left And Right Half|i"
10527 msgstr ""
10528
10529 #: lib/ui/stdmenus.inc:298
10530 msgid "Split View Into Upper And Lower Half|V"
10531 msgstr ""
10532
10533 #: lib/ui/stdmenus.inc:299
10534 msgid "Close Tab Group|G"
10535 msgstr ""
10536
10537 #: lib/ui/stdmenus.inc:300
10538 msgid "Fullscreen|l"
10539 msgstr ""
10540
10541 #: lib/ui/stdmenus.inc:301
10542 msgid "Toolbars|b"
10543 msgstr ""
10544
10545 #: lib/ui/stdmenus.inc:321
10546 msgid "Special Character|p"
10547 msgstr ""
10548
10549 #: lib/ui/stdmenus.inc:322
10550 msgid "Formatting|o"
10551 msgstr ""
10552
10553 #: lib/ui/stdmenus.inc:323
10554 msgid "List / TOC|i"
10555 msgstr ""
10556
10557 #: lib/ui/stdmenus.inc:324
10558 msgid "Float|a"
10559 msgstr ""
10560
10561 #: lib/ui/stdmenus.inc:326
10562 msgid "Branch|B"
10563 msgstr ""
10564
10565 #: lib/ui/stdmenus.inc:327
10566 msgid "Custom insets"
10567 msgstr ""
10568
10569 #: lib/ui/stdmenus.inc:328
10570 msgid "File|e"
10571 msgstr ""
10572
10573 #: lib/ui/stdmenus.inc:329
10574 msgid "Box[[Menu]]"
10575 msgstr ""
10576
10577 #: lib/ui/stdmenus.inc:332
10578 msgid "Cross-Reference...|R"
10579 msgstr ""
10580
10581 #: lib/ui/stdmenus.inc:334
10582 msgid "Caption"
10583 msgstr ""
10584
10585 #: lib/ui/stdmenus.inc:335
10586 msgid "Index Entry|d"
10587 msgstr ""
10588
10589 #: lib/ui/stdmenus.inc:336
10590 msgid "Nomenclature Entry...|y"
10591 msgstr ""
10592
10593 #: lib/ui/stdmenus.inc:338
10594 msgid "Table...|T"
10595 msgstr ""
10596
10597 #: lib/ui/stdmenus.inc:341
10598 msgid "Hyperlink|k"
10599 msgstr ""
10600
10601 #: lib/ui/stdmenus.inc:344
10602 msgid "Short Title|S"
10603 msgstr ""
10604
10605 #: lib/ui/stdmenus.inc:345
10606 msgid "TeX Code|X"
10607 msgstr ""
10608
10609 #: lib/ui/stdmenus.inc:346
10610 msgid "Program Listing[[Menu]]"
10611 msgstr ""
10612
10613 #: lib/ui/stdmenus.inc:354
10614 msgid "Ordinary Quote|Q"
10615 msgstr ""
10616
10617 #: lib/ui/stdmenus.inc:355
10618 msgid "Single Quote|S"
10619 msgstr ""
10620
10621 #: lib/ui/stdmenus.inc:359
10622 msgid "Phonetic Symbols|P"
10623 msgstr ""
10624
10625 #: lib/ui/stdmenus.inc:366
10626 msgid "Protected Space|P"
10627 msgstr ""
10628
10629 #: lib/ui/stdmenus.inc:370
10630 msgid "Horizontal Line|L"
10631 msgstr ""
10632
10633 #: lib/ui/stdmenus.inc:371
10634 msgid "Vertical Space...|V"
10635 msgstr ""
10636
10637 #: lib/ui/stdmenus.inc:373
10638 msgid "Hyphenation Point|H"
10639 msgstr ""
10640
10641 #: lib/ui/stdmenus.inc:387
10642 msgid "Numbered Formula|N"
10643 msgstr ""
10644
10645 #: lib/ui/stdmenus.inc:410
10646 msgid "Figure Wrap Float|F"
10647 msgstr ""
10648
10649 #: lib/ui/stdmenus.inc:411
10650 msgid "Table Wrap Float|T"
10651 msgstr ""
10652
10653 #: lib/ui/stdmenus.inc:427
10654 msgid "External Material...|M"
10655 msgstr ""
10656
10657 #: lib/ui/stdmenus.inc:428
10658 msgid "Child Document...|d"
10659 msgstr ""
10660
10661 #: lib/ui/stdmenus.inc:450
10662 msgid "Change Tracking|C"
10663 msgstr ""
10664
10665 #: lib/ui/stdmenus.inc:454
10666 msgid "Start Appendix Here|A"
10667 msgstr ""
10668
10669 #: lib/ui/stdmenus.inc:456
10670 msgid "Save in Bundled Format|F"
10671 msgstr ""
10672
10673 #: lib/ui/stdmenus.inc:457
10674 msgid "Compressed|m"
10675 msgstr ""
10676
10677 #: lib/ui/stdmenus.inc:464
10678 msgid "Accept Change|A"
10679 msgstr ""
10680
10681 #: lib/ui/stdmenus.inc:465
10682 msgid "Reject Change|R"
10683 msgstr ""
10684
10685 #: lib/ui/stdmenus.inc:466
10686 msgid "Accept All Changes|c"
10687 msgstr ""
10688
10689 #: lib/ui/stdmenus.inc:467
10690 msgid "Reject All Changes|e"
10691 msgstr ""
10692
10693 #: lib/ui/stdmenus.inc:477
10694 msgid "Next Change|C"
10695 msgstr ""
10696
10697 #: lib/ui/stdmenus.inc:478
10698 msgid "Next Cross-Reference|R"
10699 msgstr ""
10700
10701 #: lib/ui/stdmenus.inc:490
10702 msgid "Clear Bookmarks|C"
10703 msgstr ""
10704
10705 #: lib/ui/stdmenus.inc:501
10706 msgid "Thesaurus...|T"
10707 msgstr ""
10708
10709 #: lib/ui/stdmenus.inc:502
10710 msgid "Statistics...|a"
10711 msgstr ""
10712
10713 #: lib/ui/stdmenus.inc:504
10714 msgid "TeX Information|I"
10715 msgstr ""
10716
10717 #: lib/ui/stdmenus.inc:521
10718 msgid "Embedded Objects|O"
10719 msgstr ""
10720
10721 #: lib/ui/stdmenus.inc:524
10722 msgid "Shortcuts|S"
10723 msgstr ""
10724
10725 #: lib/ui/stdmenus.inc:526
10726 msgid "LyX Functions|y"
10727 msgstr ""
10728
10729 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
10730 msgid "New document"
10731 msgstr ""
10732
10733 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:58
10734 msgid "Open document"
10735 msgstr ""
10736
10737 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:59
10738 msgid "Save document"
10739 msgstr ""
10740
10741 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:60
10742 msgid "Print document"
10743 msgstr ""
10744
10745 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
10746 msgid "Check spelling"
10747 msgstr ""
10748
10749 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1022
10750 msgid "Undo"
10751 msgstr ""
10752
10753 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1031
10754 msgid "Redo"
10755 msgstr ""
10756
10757 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
10758 msgid "Find and replace"
10759 msgstr ""
10760
10761 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
10762 msgid "Toggle emphasis"
10763 msgstr ""
10764
10765 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
10766 msgid "Toggle noun"
10767 msgstr ""
10768
10769 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
10770 msgid "Apply last"
10771 msgstr ""
10772
10773 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
10774 msgid "Insert math"
10775 msgstr ""
10776
10777 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
10778 msgid "Insert graphics"
10779 msgstr ""
10780
10781 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
10782 msgid "Insert table"
10783 msgstr ""
10784
10785 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
10786 msgid "Toggle Outline"
10787 msgstr ""
10788
10789 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
10790 msgid "Extra"
10791 msgstr ""
10792
10793 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
10794 msgid "Numbered list"
10795 msgstr ""
10796
10797 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
10798 msgid "Itemized list"
10799 msgstr ""
10800
10801 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
10802 msgid "Increase depth"
10803 msgstr ""
10804
10805 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
10806 msgid "Decrease depth"
10807 msgstr ""
10808
10809 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
10810 msgid "Insert figure float"
10811 msgstr ""
10812
10813 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
10814 msgid "Insert table float"
10815 msgstr ""
10816
10817 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
10818 msgid "Insert label"
10819 msgstr ""
10820
10821 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
10822 msgid "Insert cross-reference"
10823 msgstr ""
10824
10825 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
10826 msgid "Insert citation"
10827 msgstr ""
10828
10829 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
10830 msgid "Insert index entry"
10831 msgstr ""
10832
10833 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
10834 msgid "Insert nomenclature entry"
10835 msgstr ""
10836
10837 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
10838 msgid "Insert footnote"
10839 msgstr ""
10840
10841 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
10842 msgid "Insert margin note"
10843 msgstr ""
10844
10845 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:200
10846 msgid "Insert note"
10847 msgstr ""
10848
10849 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
10850 msgid "Insert box"
10851 msgstr ""
10852
10853 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
10854 msgid "Insert Hyperlink"
10855 msgstr ""
10856
10857 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
10858 msgid "Insert TeX code"
10859 msgstr ""
10860
10861 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
10862 msgid "Insert math macro"
10863 msgstr ""
10864
10865 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
10866 msgid "Include file"
10867 msgstr ""
10868
10869 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
10870 msgid "Text style"
10871 msgstr ""
10872
10873 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
10874 msgid "Paragraph settings"
10875 msgstr ""
10876
10877 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
10878 msgid "Add row"
10879 msgstr ""
10880
10881 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:162
10882 msgid "Add column"
10883 msgstr ""
10884
10885 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
10886 msgid "Delete row"
10887 msgstr ""
10888
10889 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:164
10890 msgid "Delete column"
10891 msgstr ""
10892
10893 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
10894 msgid "Set top line"
10895 msgstr ""
10896
10897 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
10898 msgid "Set bottom line"
10899 msgstr ""
10900
10901 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
10902 msgid "Set left line"
10903 msgstr ""
10904
10905 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
10906 msgid "Set right line"
10907 msgstr ""
10908
10909 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
10910 msgid "Set border lines"
10911 msgstr ""
10912
10913 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
10914 msgid "Set all lines"
10915 msgstr ""
10916
10917 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
10918 msgid "Unset all lines"
10919 msgstr ""
10920
10921 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
10922 msgid "Align left"
10923 msgstr ""
10924
10925 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
10926 msgid "Align center"
10927 msgstr ""
10928
10929 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
10930 msgid "Align right"
10931 msgstr ""
10932
10933 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
10934 msgid "Align top"
10935 msgstr ""
10936
10937 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
10938 msgid "Align middle"
10939 msgstr ""
10940
10941 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
10942 msgid "Align bottom"
10943 msgstr ""
10944
10945 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
10946 msgid "Rotate cell"
10947 msgstr ""
10948
10949 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
10950 msgid "Rotate table"
10951 msgstr ""
10952
10953 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
10954 msgid "Set multi-column"
10955 msgstr ""
10956
10957 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
10958 msgid "Math"
10959 msgstr ""
10960
10961 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
10962 msgid "Set display mode"
10963 msgstr ""
10964
10965 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
10966 msgid "Subscript"
10967 msgstr ""
10968
10969 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
10970 msgid "Superscript"
10971 msgstr ""
10972
10973 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
10974 msgid "Insert square root"
10975 msgstr ""
10976
10977 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
10978 msgid "Insert root"
10979 msgstr ""
10980
10981 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
10982 msgid "Insert standard fraction"
10983 msgstr ""
10984
10985 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
10986 msgid "Insert sum"
10987 msgstr ""
10988
10989 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
10990 msgid "Insert integral"
10991 msgstr ""
10992
10993 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
10994 msgid "Insert product"
10995 msgstr ""
10996
10997 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
10998 msgid "Insert ( )"
10999 msgstr ""
11000
11001 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
11002 msgid "Insert [ ]"
11003 msgstr ""
11004
11005 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
11006 msgid "Insert { }"
11007 msgstr ""
11008
11009 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
11010 msgid "Insert delimiters"
11011 msgstr ""
11012
11013 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
11014 msgid "Insert matrix"
11015 msgstr ""
11016
11017 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
11018 msgid "Insert cases environment"
11019 msgstr ""
11020
11021 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
11022 msgid "Toggle Math Panels"
11023 msgstr ""
11024
11025 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
11026 msgid "Math Macros"
11027 msgstr ""
11028
11029 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
11030 msgid "Command Buffer"
11031 msgstr ""
11032
11033 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
11034 msgid "Review[[Toolbar]]"
11035 msgstr ""
11036
11037 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
11038 msgid "Track changes"
11039 msgstr ""
11040
11041 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
11042 msgid "Show changes in output"
11043 msgstr ""
11044
11045 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
11046 msgid "Next change"
11047 msgstr ""
11048
11049 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
11050 msgid "Accept change inside selection"
11051 msgstr ""
11052
11053 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
11054 msgid "Reject change inside selection"
11055 msgstr ""
11056
11057 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
11058 msgid "Merge changes"
11059 msgstr ""
11060
11061 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
11062 msgid "Accept all changes"
11063 msgstr ""
11064
11065 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
11066 msgid "Reject all changes"
11067 msgstr ""
11068
11069 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
11070 msgid "Next note"
11071 msgstr ""
11072
11073 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
11074 msgid "View/Update"
11075 msgstr ""
11076
11077 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
11078 msgid "View DVI"
11079 msgstr ""
11080
11081 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
11082 msgid "Update DVI"
11083 msgstr ""
11084
11085 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
11086 msgid "View PDF (pdflatex)"
11087 msgstr ""
11088
11089 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
11090 msgid "Update PDF (pdflatex)"
11091 msgstr ""
11092
11093 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
11094 msgid "View PostScript"
11095 msgstr ""
11096
11097 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
11098 msgid "Update PostScript"
11099 msgstr ""
11100
11101 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
11102 msgid "Version Control"
11103 msgstr ""
11104
11105 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
11106 msgid "Register"
11107 msgstr ""
11108
11109 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
11110 msgid "Check-out for edit"
11111 msgstr ""
11112
11113 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
11114 msgid "Check-in changes"
11115 msgstr ""
11116
11117 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
11118 msgid "View revision log"
11119 msgstr ""
11120
11121 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
11122 msgid "Revert changes"
11123 msgstr ""
11124
11125 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
11126 msgid "Math Panels"
11127 msgstr ""
11128
11129 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
11130 msgid "Math Spacings"
11131 msgstr ""
11132
11133 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:295
11134 msgid "Styles"
11135 msgstr ""
11136
11137 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:302
11138 msgid "Fractions"
11139 msgstr ""
11140
11141 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
11142 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
11143 msgid "Fonts"
11144 msgstr ""
11145
11146 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:242
11147 msgid "Functions"
11148 msgstr ""
11149
11150 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
11151 msgid "arccos"
11152 msgstr ""
11153
11154 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
11155 msgid "arcsin"
11156 msgstr ""
11157
11158 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
11159 msgid "arctan"
11160 msgstr ""
11161
11162 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
11163 msgid "arg"
11164 msgstr ""
11165
11166 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
11167 msgid "bmod"
11168 msgstr ""
11169
11170 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
11171 msgid "cos"
11172 msgstr ""
11173
11174 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
11175 msgid "cosh"
11176 msgstr ""
11177
11178 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
11179 msgid "cot"
11180 msgstr ""
11181
11182 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
11183 msgid "coth"
11184 msgstr ""
11185
11186 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
11187 msgid "csc"
11188 msgstr ""
11189
11190 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
11191 msgid "deg"
11192 msgstr ""
11193
11194 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
11195 msgid "det"
11196 msgstr ""
11197
11198 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
11199 msgid "dim"
11200 msgstr ""
11201
11202 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
11203 msgid "exp"
11204 msgstr ""
11205
11206 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
11207 msgid "gcd"
11208 msgstr ""
11209
11210 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
11211 msgid "hom"
11212 msgstr ""
11213
11214 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
11215 msgid "inf"
11216 msgstr ""
11217
11218 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
11219 msgid "ker"
11220 msgstr ""
11221
11222 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
11223 msgid "lg"
11224 msgstr ""
11225
11226 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
11227 msgid "lim"
11228 msgstr ""
11229
11230 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
11231 msgid "liminf"
11232 msgstr ""
11233
11234 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
11235 msgid "limsup"
11236 msgstr ""
11237
11238 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
11239 msgid "ln"
11240 msgstr ""
11241
11242 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
11243 msgid "log"
11244 msgstr ""
11245
11246 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
11247 msgid "max"
11248 msgstr ""
11249
11250 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
11251 msgid "min"
11252 msgstr ""
11253
11254 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
11255 msgid "sec"
11256 msgstr ""
11257
11258 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
11259 msgid "sin"
11260 msgstr ""
11261
11262 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
11263 msgid "sinh"
11264 msgstr ""
11265
11266 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
11267 msgid "sup"
11268 msgstr ""
11269
11270 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
11271 msgid "tan"
11272 msgstr ""
11273
11274 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
11275 msgid "tanh"
11276 msgstr ""
11277
11278 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
11279 msgid "Pr"
11280 msgstr ""
11281
11282 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
11283 msgid "Spacings"
11284 msgstr ""
11285
11286 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
11287 msgid "Thin space\t\\,"
11288 msgstr ""
11289
11290 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
11291 msgid "Medium space\t\\:"
11292 msgstr ""
11293
11294 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
11295 msgid "Thick space\t\\;"
11296 msgstr ""
11297
11298 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
11299 msgid "Quadratin space\t\\quad"
11300 msgstr ""
11301
11302 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
11303 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
11304 msgstr ""
11305
11306 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
11307 msgid "Negative space\t\\!"
11308 msgstr ""
11309
11310 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
11311 msgid "Placeholder\t\\phantom"
11312 msgstr ""
11313
11314 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
11315 msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
11316 msgstr ""
11317
11318 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
11319 msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
11320 msgstr ""
11321
11322 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
11323 msgid "Roots"
11324 msgstr ""
11325
11326 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
11327 msgid "Square root\t\\sqrt"
11328 msgstr ""
11329
11330 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
11331 msgid "Other root\t\\root"
11332 msgstr ""
11333
11334 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
11335 msgid "Display style\t\\displaystyle"
11336 msgstr ""
11337
11338 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
11339 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
11340 msgstr ""
11341
11342 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
11343 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
11344 msgstr ""
11345
11346 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
11347 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
11348 msgstr ""
11349
11350 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
11351 msgid "Standard\t\\frac"
11352 msgstr ""
11353
11354 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
11355 msgid "No horizontal line\t\\atop"
11356 msgstr ""
11357
11358 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
11359 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
11360 msgstr ""
11361
11362 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
11363 msgid "Unit (km)\t\\unit"
11364 msgstr ""
11365
11366 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
11367 msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
11368 msgstr ""
11369
11370 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
11371 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
11372 msgstr ""
11373
11374 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
11375 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
11376 msgstr ""
11377
11378 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
11379 msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac"
11380 msgstr ""
11381
11382 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
11383 msgid "Display fraction (amsmath)\t\\dfrac"
11384 msgstr ""
11385
11386 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
11387 msgid "Binomial\t\\binom"
11388 msgstr ""
11389
11390 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
11391 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
11392 msgstr ""
11393
11394 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
11395 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
11396 msgstr ""
11397
11398 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
11399 msgid "Roman\t\\mathrm"
11400 msgstr ""
11401
11402 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
11403 msgid "Bold\t\\mathbf"
11404 msgstr ""
11405
11406 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
11407 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
11408 msgstr ""
11409
11410 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
11411 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
11412 msgstr ""
11413
11414 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
11415 msgid "Italic\t\\mathit"
11416 msgstr ""
11417
11418 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
11419 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
11420 msgstr ""
11421
11422 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
11423 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
11424 msgstr ""
11425
11426 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
11427 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
11428 msgstr ""
11429
11430 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
11431 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
11432 msgstr ""
11433
11434 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
11435 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
11436 msgstr ""
11437
11438 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
11439 msgid "Dots"
11440 msgstr ""
11441
11442 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
11443 msgid "ldots"
11444 msgstr ""
11445
11446 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
11447 msgid "cdots"
11448 msgstr ""
11449
11450 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
11451 msgid "vdots"
11452 msgstr ""
11453
11454 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
11455 msgid "ddots"
11456 msgstr ""
11457
11458 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
11459 msgid "Frame Decorations"
11460 msgstr ""
11461
11462 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
11463 msgid "hat"
11464 msgstr ""
11465
11466 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
11467 msgid "tilde"
11468 msgstr ""
11469
11470 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
11471 msgid "bar"
11472 msgstr ""
11473
11474 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
11475 msgid "grave"
11476 msgstr ""
11477
11478 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
11479 msgid "dot"
11480 msgstr ""
11481
11482 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
11483 msgid "check"
11484 msgstr ""
11485
11486 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
11487 msgid "widehat"
11488 msgstr ""
11489
11490 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
11491 msgid "widetilde"
11492 msgstr ""
11493
11494 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
11495 msgid "vec"
11496 msgstr ""
11497
11498 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
11499 msgid "acute"
11500 msgstr ""
11501
11502 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
11503 msgid "ddot"
11504 msgstr ""
11505
11506 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
11507 msgid "breve"
11508 msgstr ""
11509
11510 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
11511 msgid "overline"
11512 msgstr ""
11513
11514 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
11515 msgid "overbrace"
11516 msgstr ""
11517
11518 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
11519 msgid "overleftarrow"
11520 msgstr ""
11521
11522 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
11523 msgid "overrightarrow"
11524 msgstr ""
11525
11526 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
11527 msgid "overleftrightarrow"
11528 msgstr ""
11529
11530 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
11531 msgid "overset"
11532 msgstr ""
11533
11534 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
11535 msgid "underline"
11536 msgstr ""
11537
11538 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
11539 msgid "underbrace"
11540 msgstr ""
11541
11542 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
11543 msgid "underleftarrow"
11544 msgstr ""
11545
11546 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
11547 msgid "underrightarrow"
11548 msgstr ""
11549
11550 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
11551 msgid "underleftrightarrow"
11552 msgstr ""
11553
11554 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
11555 msgid "underset"
11556 msgstr ""
11557
11558 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
11559 msgid "Arrows"
11560 msgstr ""
11561
11562 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
11563 msgid "leftarrow"
11564 msgstr ""
11565
11566 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
11567 msgid "rightarrow"
11568 msgstr ""
11569
11570 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
11571 msgid "downarrow"
11572 msgstr ""
11573
11574 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
11575 msgid "uparrow"
11576 msgstr ""
11577
11578 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
11579 msgid "updownarrow"
11580 msgstr ""
11581
11582 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
11583 msgid "leftrightarrow"
11584 msgstr ""
11585
11586 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
11587 msgid "Leftarrow"
11588 msgstr ""
11589
11590 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
11591 msgid "Rightarrow"
11592 msgstr ""
11593
11594 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
11595 msgid "Downarrow"
11596 msgstr ""
11597
11598 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
11599 msgid "Uparrow"
11600 msgstr ""
11601
11602 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
11603 msgid "Updownarrow"
11604 msgstr ""
11605
11606 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
11607 msgid "Leftrightarrow"
11608 msgstr ""
11609
11610 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
11611 msgid "Longleftrightarrow"
11612 msgstr ""
11613
11614 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
11615 msgid "Longleftarrow"
11616 msgstr ""
11617
11618 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
11619 msgid "Longrightarrow"
11620 msgstr ""
11621
11622 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
11623 msgid "longleftrightarrow"
11624 msgstr ""
11625
11626 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
11627 msgid "longleftarrow"
11628 msgstr ""
11629
11630 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
11631 msgid "longrightarrow"
11632 msgstr ""
11633
11634 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
11635 msgid "leftharpoondown"
11636 msgstr ""
11637
11638 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
11639 msgid "rightharpoondown"
11640 msgstr ""
11641
11642 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
11643 msgid "mapsto"
11644 msgstr ""
11645
11646 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
11647 msgid "longmapsto"
11648 msgstr ""
11649
11650 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
11651 msgid "nwarrow"
11652 msgstr ""
11653
11654 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
11655 msgid "nearrow"
11656 msgstr ""
11657
11658 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
11659 msgid "leftharpoonup"
11660 msgstr ""
11661
11662 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
11663 msgid "rightharpoonup"
11664 msgstr ""
11665
11666 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
11667 msgid "hookleftarrow"
11668 msgstr ""
11669
11670 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
11671 msgid "hookrightarrow"
11672 msgstr ""
11673
11674 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
11675 msgid "swarrow"
11676 msgstr ""
11677
11678 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
11679 msgid "searrow"
11680 msgstr ""
11681
11682 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 lib/ui/stdtoolbars.inc:663
11683 msgid "rightleftharpoons"
11684 msgstr ""
11685
11686 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
11687 msgid "Operators"
11688 msgstr ""
11689
11690 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
11691 msgid "pm"
11692 msgstr ""
11693
11694 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
11695 msgid "cap"
11696 msgstr ""
11697
11698 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
11699 msgid "diamond"
11700 msgstr ""
11701
11702 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
11703 msgid "oplus"
11704 msgstr ""
11705
11706 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
11707 msgid "mp"
11708 msgstr ""
11709
11710 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
11711 msgid "cup"
11712 msgstr ""
11713
11714 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
11715 msgid "bigtriangleup"
11716 msgstr ""
11717
11718 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
11719 msgid "ominus"
11720 msgstr ""
11721
11722 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
11723 msgid "times"
11724 msgstr ""
11725
11726 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
11727 msgid "uplus"
11728 msgstr ""
11729
11730 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
11731 msgid "bigtriangledown"
11732 msgstr ""
11733
11734 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
11735 msgid "otimes"
11736 msgstr ""
11737
11738 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
11739 msgid "div"
11740 msgstr ""
11741
11742 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
11743 msgid "sqcap"
11744 msgstr ""
11745
11746 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
11747 msgid "triangleright"
11748 msgstr ""
11749
11750 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
11751 msgid "oslash"
11752 msgstr ""
11753
11754 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
11755 msgid "cdot"
11756 msgstr ""
11757
11758 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
11759 msgid "sqcup"
11760 msgstr ""
11761
11762 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
11763 msgid "triangleleft"
11764 msgstr ""
11765
11766 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
11767 msgid "odot"
11768 msgstr ""
11769
11770 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
11771 msgid "star"
11772 msgstr ""
11773
11774 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
11775 msgid "vee"
11776 msgstr ""
11777
11778 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
11779 msgid "amalg"
11780 msgstr ""
11781
11782 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
11783 msgid "bigcirc"
11784 msgstr ""
11785
11786 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
11787 msgid "setminus"
11788 msgstr ""
11789
11790 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
11791 msgid "wedge"
11792 msgstr ""
11793
11794 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
11795 msgid "dagger"
11796 msgstr ""
11797
11798 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
11799 msgid "circ"
11800 msgstr ""
11801
11802 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
11803 msgid "bullet"
11804 msgstr ""
11805
11806 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
11807 msgid "wr"
11808 msgstr ""
11809
11810 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
11811 msgid "ddagger"
11812 msgstr ""
11813
11814 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
11815 msgid "Relations"
11816 msgstr ""
11817
11818 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
11819 msgid "leq"
11820 msgstr ""
11821
11822 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
11823 msgid "geq"
11824 msgstr ""
11825
11826 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
11827 msgid "equiv"
11828 msgstr ""
11829
11830 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
11831 msgid "models"
11832 msgstr ""
11833
11834 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
11835 msgid "prec"
11836 msgstr ""
11837
11838 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
11839 msgid "succ"
11840 msgstr ""
11841
11842 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
11843 msgid "sim"
11844 msgstr ""
11845
11846 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
11847 msgid "perp"
11848 msgstr ""
11849
11850 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
11851 msgid "preceq"
11852 msgstr ""
11853
11854 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
11855 msgid "succeq"
11856 msgstr ""
11857
11858 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
11859 msgid "simeq"
11860 msgstr ""
11861
11862 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
11863 msgid "mid"
11864 msgstr ""
11865
11866 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
11867 msgid "ll"
11868 msgstr ""
11869
11870 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
11871 msgid "gg"
11872 msgstr ""
11873
11874 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
11875 msgid "asymp"
11876 msgstr ""
11877
11878 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
11879 msgid "parallel"
11880 msgstr ""
11881
11882 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
11883 msgid "subset"
11884 msgstr ""
11885
11886 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
11887 msgid "supset"
11888 msgstr ""
11889
11890 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
11891 msgid "approx"
11892 msgstr ""
11893
11894 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
11895 msgid "smile"
11896 msgstr ""
11897
11898 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
11899 msgid "subseteq"
11900 msgstr ""
11901
11902 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
11903 msgid "supseteq"
11904 msgstr ""
11905
11906 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
11907 msgid "cong"
11908 msgstr ""
11909
11910 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
11911 msgid "frown"
11912 msgstr ""
11913
11914 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
11915 msgid "sqsubseteq"
11916 msgstr ""
11917
11918 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
11919 msgid "sqsupseteq"
11920 msgstr ""
11921
11922 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
11923 msgid "doteq"
11924 msgstr ""
11925
11926 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
11927 msgid "neq"
11928 msgstr ""
11929
11930 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 src/lengthcommon.cpp:38
11931 msgid "in"
11932 msgstr ""
11933
11934 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
11935 msgid "ni"
11936 msgstr ""
11937
11938 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
11939 msgid "propto"
11940 msgstr ""
11941
11942 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
11943 msgid "notin"
11944 msgstr ""
11945
11946 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
11947 msgid "vdash"
11948 msgstr ""
11949
11950 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
11951 msgid "dashv"
11952 msgstr ""
11953
11954 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
11955 msgid "bowtie"
11956 msgstr ""
11957
11958 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
11959 msgid "alpha"
11960 msgstr ""
11961
11962 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
11963 msgid "beta"
11964 msgstr ""
11965
11966 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
11967 msgid "gamma"
11968 msgstr ""
11969
11970 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
11971 msgid "delta"
11972 msgstr ""
11973
11974 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
11975 msgid "epsilon"
11976 msgstr ""
11977
11978 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
11979 msgid "varepsilon"
11980 msgstr ""
11981
11982 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
11983 msgid "zeta"
11984 msgstr ""
11985
11986 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
11987 msgid "eta"
11988 msgstr ""
11989
11990 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
11991 msgid "theta"
11992 msgstr ""
11993
11994 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
11995 msgid "vartheta"
11996 msgstr ""
11997
11998 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
11999 msgid "iota"
12000 msgstr ""
12001
12002 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
12003 msgid "kappa"
12004 msgstr ""
12005
12006 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
12007 msgid "lambda"
12008 msgstr ""
12009
12010 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 src/lengthcommon.cpp:38
12011 msgid "mu"
12012 msgstr ""
12013
12014 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
12015 msgid "nu"
12016 msgstr ""
12017
12018 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
12019 msgid "xi"
12020 msgstr ""
12021
12022 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
12023 msgid "pi"
12024 msgstr ""
12025
12026 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
12027 msgid "varpi"
12028 msgstr ""
12029
12030 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
12031 msgid "rho"
12032 msgstr ""
12033
12034 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
12035 msgid "varrho"
12036 msgstr ""
12037
12038 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
12039 msgid "sigma"
12040 msgstr ""
12041
12042 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
12043 msgid "varsigma"
12044 msgstr ""
12045
12046 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
12047 msgid "tau"
12048 msgstr ""
12049
12050 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
12051 msgid "upsilon"
12052 msgstr ""
12053
12054 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
12055 msgid "phi"
12056 msgstr ""
12057
12058 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
12059 msgid "varphi"
12060 msgstr ""
12061
12062 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
12063 msgid "chi"
12064 msgstr ""
12065
12066 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
12067 msgid "psi"
12068 msgstr ""
12069
12070 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
12071 msgid "omega"
12072 msgstr ""
12073
12074 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
12075 msgid "Gamma"
12076 msgstr ""
12077
12078 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
12079 msgid "Delta"
12080 msgstr ""
12081
12082 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
12083 msgid "Theta"
12084 msgstr ""
12085
12086 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
12087 msgid "Lambda"
12088 msgstr ""
12089
12090 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
12091 msgid "Xi"
12092 msgstr ""
12093
12094 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
12095 msgid "Pi"
12096 msgstr ""
12097
12098 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
12099 msgid "Sigma"
12100 msgstr ""
12101
12102 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
12103 msgid "Upsilon"
12104 msgstr ""
12105
12106 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
12107 msgid "Phi"
12108 msgstr ""
12109
12110 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
12111 msgid "Psi"
12112 msgstr ""
12113
12114 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
12115 msgid "Omega"
12116 msgstr ""
12117
12118 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
12119 msgid "Miscellaneous"
12120 msgstr ""
12121
12122 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
12123 msgid "nabla"
12124 msgstr ""
12125
12126 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
12127 msgid "partial"
12128 msgstr ""
12129
12130 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
12131 msgid "infty"
12132 msgstr ""
12133
12134 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
12135 msgid "prime"
12136 msgstr ""
12137
12138 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
12139 msgid "ell"
12140 msgstr ""
12141
12142 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
12143 msgid "emptyset"
12144 msgstr ""
12145
12146 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
12147 msgid "exists"
12148 msgstr ""
12149
12150 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
12151 msgid "forall"
12152 msgstr ""
12153
12154 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
12155 msgid "imath"
12156 msgstr ""
12157
12158 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
12159 msgid "jmath"
12160 msgstr ""
12161
12162 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
12163 msgid "Re"
12164 msgstr ""
12165
12166 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
12167 msgid "Im"
12168 msgstr ""
12169
12170 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
12171 msgid "aleph"
12172 msgstr ""
12173
12174 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
12175 msgid "wp"
12176 msgstr ""
12177
12178 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 lib/ui/stdtoolbars.inc:607
12179 msgid "hbar"
12180 msgstr ""
12181
12182 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 lib/ui/stdtoolbars.inc:614
12183 msgid "angle"
12184 msgstr ""
12185
12186 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
12187 msgid "top"
12188 msgstr ""
12189
12190 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
12191 msgid "bot"
12192 msgstr ""
12193
12194 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
12195 msgid "Vert"
12196 msgstr ""
12197
12198 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
12199 msgid "neg"
12200 msgstr ""
12201
12202 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
12203 msgid "flat"
12204 msgstr ""
12205
12206 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
12207 msgid "natural"
12208 msgstr ""
12209
12210 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
12211 msgid "sharp"
12212 msgstr ""
12213
12214 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
12215 msgid "surd"
12216 msgstr ""
12217
12218 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
12219 msgid "triangle"
12220 msgstr ""
12221
12222 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
12223 msgid "diamondsuit"
12224 msgstr ""
12225
12226 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
12227 msgid "heartsuit"
12228 msgstr ""
12229
12230 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
12231 msgid "clubsuit"
12232 msgstr ""
12233
12234 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
12235 msgid "spadesuit"
12236 msgstr ""
12237
12238 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
12239 msgid "textrm \\AA"
12240 msgstr ""
12241
12242 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
12243 msgid "textrm \\O"
12244 msgstr ""
12245
12246 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
12247 msgid "mathcircumflex"
12248 msgstr ""
12249
12250 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
12251 msgid "_"
12252 msgstr ""
12253
12254 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
12255 msgid "mathrm T"
12256 msgstr ""
12257
12258 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
12259 msgid "mathbb N"
12260 msgstr ""
12261
12262 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
12263 msgid "mathbb Z"
12264 msgstr ""
12265
12266 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
12267 msgid "mathbb Q"
12268 msgstr ""
12269
12270 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
12271 msgid "mathbb R"
12272 msgstr ""
12273
12274 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
12275 msgid "mathbb C"
12276 msgstr ""
12277
12278 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
12279 msgid "mathbb H"
12280 msgstr ""
12281
12282 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
12283 msgid "mathcal F"
12284 msgstr ""
12285
12286 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
12287 msgid "mathcal L"
12288 msgstr ""
12289
12290 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
12291 msgid "mathcal H"
12292 msgstr ""
12293
12294 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
12295 msgid "mathcal O"
12296 msgstr ""
12297
12298 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
12299 msgid "Big Operators"
12300 msgstr ""
12301
12302 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
12303 msgid "intop"
12304 msgstr ""
12305
12306 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
12307 msgid "int"
12308 msgstr ""
12309
12310 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
12311 msgid "iint"
12312 msgstr ""
12313
12314 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
12315 msgid "iintop"
12316 msgstr ""
12317
12318 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
12319 msgid "iiint"
12320 msgstr ""
12321
12322 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
12323 msgid "iiintop"
12324 msgstr ""
12325
12326 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
12327 msgid "iiiint"
12328 msgstr ""
12329
12330 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
12331 msgid "iiiintop"
12332 msgstr ""
12333
12334 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
12335 msgid "dotsint"
12336 msgstr ""
12337
12338 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
12339 msgid "dotsintop"
12340 msgstr ""
12341
12342 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
12343 msgid "oint"
12344 msgstr ""
12345
12346 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
12347 msgid "ointop"
12348 msgstr ""
12349
12350 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
12351 msgid "oiint"
12352 msgstr ""
12353
12354 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
12355 msgid "oiintop"
12356 msgstr ""
12357
12358 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
12359 msgid "ointctrclockwiseop"
12360 msgstr ""
12361
12362 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
12363 msgid "ointctrclockwise"
12364 msgstr ""
12365
12366 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
12367 msgid "ointclockwiseop"
12368 msgstr ""
12369
12370 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
12371 msgid "ointclockwise"
12372 msgstr ""
12373
12374 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
12375 msgid "sqint"
12376 msgstr ""
12377
12378 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
12379 msgid "sqintop"
12380 msgstr ""
12381
12382 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
12383 msgid "sqiint"
12384 msgstr ""
12385
12386 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
12387 msgid "sqiintop"
12388 msgstr ""
12389
12390 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
12391 msgid "sum"
12392 msgstr ""
12393
12394 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
12395 msgid "prod"
12396 msgstr ""
12397
12398 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
12399 msgid "coprod"
12400 msgstr ""
12401
12402 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
12403 msgid "bigsqcup"
12404 msgstr ""
12405
12406 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
12407 msgid "bigotimes"
12408 msgstr ""
12409
12410 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
12411 msgid "bigodot"
12412 msgstr ""
12413
12414 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
12415 msgid "bigoplus"
12416 msgstr ""
12417
12418 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
12419 msgid "bigcap"
12420 msgstr ""
12421
12422 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
12423 msgid "bigcup"
12424 msgstr ""
12425
12426 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
12427 msgid "biguplus"
12428 msgstr ""
12429
12430 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
12431 msgid "bigvee"
12432 msgstr ""
12433
12434 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
12435 msgid "bigwedge"
12436 msgstr ""
12437
12438 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
12439 msgid "AMS Miscellaneous"
12440 msgstr ""
12441
12442 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
12443 msgid "digamma"
12444 msgstr ""
12445
12446 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
12447 msgid "varkappa"
12448 msgstr ""
12449
12450 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
12451 msgid "beth"
12452 msgstr ""
12453
12454 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
12455 msgid "daleth"
12456 msgstr ""
12457
12458 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
12459 msgid "gimel"
12460 msgstr ""
12461
12462 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
12463 msgid "ulcorner"
12464 msgstr ""
12465
12466 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
12467 msgid "urcorner"
12468 msgstr ""
12469
12470 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
12471 msgid "llcorner"
12472 msgstr ""
12473
12474 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
12475 msgid "lrcorner"
12476 msgstr ""
12477
12478 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
12479 msgid "hslash"
12480 msgstr ""
12481
12482 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
12483 msgid "vartriangle"
12484 msgstr ""
12485
12486 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
12487 msgid "triangledown"
12488 msgstr ""
12489
12490 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
12491 msgid "square"
12492 msgstr ""
12493
12494 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
12495 msgid "lozenge"
12496 msgstr ""
12497
12498 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
12499 msgid "circledS"
12500 msgstr ""
12501
12502 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
12503 msgid "measuredangle"
12504 msgstr ""
12505
12506 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
12507 msgid "nexists"
12508 msgstr ""
12509
12510 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
12511 msgid "mho"
12512 msgstr ""
12513
12514 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
12515 msgid "Finv"
12516 msgstr ""
12517
12518 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
12519 msgid "Game"
12520 msgstr ""
12521
12522 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
12523 msgid "Bbbk"
12524 msgstr ""
12525
12526 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
12527 msgid "backprime"
12528 msgstr ""
12529
12530 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
12531 msgid "varnothing"
12532 msgstr ""
12533
12534 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
12535 msgid "blacktriangle"
12536 msgstr ""
12537
12538 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
12539 msgid "blacktriangledown"
12540 msgstr ""
12541
12542 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
12543 msgid "blacksquare"
12544 msgstr ""
12545
12546 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
12547 msgid "blacklozenge"
12548 msgstr ""
12549
12550 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
12551 msgid "bigstar"
12552 msgstr ""
12553
12554 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
12555 msgid "sphericalangle"
12556 msgstr ""
12557
12558 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
12559 msgid "complement"
12560 msgstr ""
12561
12562 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
12563 msgid "eth"
12564 msgstr ""
12565
12566 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
12567 msgid "diagup"
12568 msgstr ""
12569
12570 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
12571 msgid "diagdown"
12572 msgstr ""
12573
12574 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
12575 msgid "AMS Arrows"
12576 msgstr ""
12577
12578 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
12579 msgid "dashleftarrow"
12580 msgstr ""
12581
12582 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
12583 msgid "dashrightarrow"
12584 msgstr ""
12585
12586 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
12587 msgid "leftleftarrows"
12588 msgstr ""
12589
12590 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
12591 msgid "leftrightarrows"
12592 msgstr ""
12593
12594 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
12595 msgid "rightrightarrows"
12596 msgstr ""
12597
12598 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
12599 msgid "rightleftarrows"
12600 msgstr ""
12601
12602 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
12603 msgid "Lleftarrow"
12604 msgstr ""
12605
12606 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
12607 msgid "Rrightarrow"
12608 msgstr ""
12609
12610 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
12611 msgid "twoheadleftarrow"
12612 msgstr ""
12613
12614 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
12615 msgid "twoheadrightarrow"
12616 msgstr ""
12617
12618 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
12619 msgid "leftarrowtail"
12620 msgstr ""
12621
12622 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
12623 msgid "rightarrowtail"
12624 msgstr ""
12625
12626 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
12627 msgid "looparrowleft"
12628 msgstr ""
12629
12630 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
12631 msgid "looparrowright"
12632 msgstr ""
12633
12634 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
12635 msgid "curvearrowleft"
12636 msgstr ""
12637
12638 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
12639 msgid "curvearrowright"
12640 msgstr ""
12641
12642 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
12643 msgid "circlearrowleft"
12644 msgstr ""
12645
12646 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
12647 msgid "circlearrowright"
12648 msgstr ""
12649
12650 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
12651 msgid "Lsh"
12652 msgstr ""
12653
12654 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
12655 msgid "Rsh"
12656 msgstr ""
12657
12658 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
12659 msgid "upuparrows"
12660 msgstr ""
12661
12662 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
12663 msgid "downdownarrows"
12664 msgstr ""
12665
12666 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
12667 msgid "upharpoonleft"
12668 msgstr ""
12669
12670 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
12671 msgid "upharpoonright"
12672 msgstr ""
12673
12674 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
12675 msgid "downharpoonleft"
12676 msgstr ""
12677
12678 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
12679 msgid "downharpoonright"
12680 msgstr ""
12681
12682 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
12683 msgid "leftrightharpoons"
12684 msgstr ""
12685
12686 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
12687 msgid "rightsquigarrow"
12688 msgstr ""
12689
12690 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
12691 msgid "leftrightsquigarrow"
12692 msgstr ""
12693
12694 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
12695 msgid "nleftarrow"
12696 msgstr ""
12697
12698 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
12699 msgid "nrightarrow"
12700 msgstr ""
12701
12702 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
12703 msgid "nleftrightarrow"
12704 msgstr ""
12705
12706 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
12707 msgid "nLeftarrow"
12708 msgstr ""
12709
12710 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
12711 msgid "nRightarrow"
12712 msgstr ""
12713
12714 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
12715 msgid "nLeftrightarrow"
12716 msgstr ""
12717
12718 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
12719 msgid "multimap"
12720 msgstr ""
12721
12722 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
12723 msgid "AMS Relations"
12724 msgstr ""
12725
12726 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
12727 msgid "leqq"
12728 msgstr ""
12729
12730 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
12731 msgid "geqq"
12732 msgstr ""
12733
12734 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
12735 msgid "leqslant"
12736 msgstr ""
12737
12738 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
12739 msgid "geqslant"
12740 msgstr ""
12741
12742 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
12743 msgid "eqslantless"
12744 msgstr ""
12745
12746 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
12747 msgid "eqslantgtr"
12748 msgstr ""
12749
12750 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
12751 msgid "lesssim"
12752 msgstr ""
12753
12754 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
12755 msgid "gtrsim"
12756 msgstr ""
12757
12758 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
12759 msgid "lessapprox"
12760 msgstr ""
12761
12762 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
12763 msgid "gtrapprox"
12764 msgstr ""
12765
12766 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
12767 msgid "approxeq"
12768 msgstr ""
12769
12770 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
12771 msgid "triangleq"
12772 msgstr ""
12773
12774 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
12775 msgid "lessdot"
12776 msgstr ""
12777
12778 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
12779 msgid "gtrdot"
12780 msgstr ""
12781
12782 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
12783 msgid "lll"
12784 msgstr ""
12785
12786 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
12787 msgid "ggg"
12788 msgstr ""
12789
12790 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
12791 msgid "lessgtr"
12792 msgstr ""
12793
12794 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
12795 msgid "gtrless"
12796 msgstr ""
12797
12798 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
12799 msgid "lesseqgtr"
12800 msgstr ""
12801
12802 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
12803 msgid "gtreqless"
12804 msgstr ""
12805
12806 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
12807 msgid "lesseqqgtr"
12808 msgstr ""
12809
12810 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
12811 msgid "gtreqqless"
12812 msgstr ""
12813
12814 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
12815 msgid "eqcirc"
12816 msgstr ""
12817
12818 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
12819 msgid "circeq"
12820 msgstr ""
12821
12822 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
12823 msgid "thicksim"
12824 msgstr ""
12825
12826 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
12827 msgid "thickapprox"
12828 msgstr ""
12829
12830 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
12831 msgid "backsim"
12832 msgstr ""
12833
12834 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
12835 msgid "backsimeq"
12836 msgstr ""
12837
12838 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
12839 msgid "subseteqq"
12840 msgstr ""
12841
12842 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
12843 msgid "supseteqq"
12844 msgstr ""
12845
12846 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
12847 msgid "Subset"
12848 msgstr ""
12849
12850 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
12851 msgid "Supset"
12852 msgstr ""
12853
12854 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
12855 msgid "sqsubset"
12856 msgstr ""
12857
12858 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
12859 msgid "sqsupset"
12860 msgstr ""
12861
12862 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
12863 msgid "preccurlyeq"
12864 msgstr ""
12865
12866 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
12867 msgid "succcurlyeq"
12868 msgstr ""
12869
12870 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
12871 msgid "curlyeqprec"
12872 msgstr ""
12873
12874 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
12875 msgid "curlyeqsucc"
12876 msgstr ""
12877
12878 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
12879 msgid "precsim"
12880 msgstr ""
12881
12882 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
12883 msgid "succsim"
12884 msgstr ""
12885
12886 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
12887 msgid "precapprox"
12888 msgstr ""
12889
12890 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
12891 msgid "succapprox"
12892 msgstr ""
12893
12894 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
12895 msgid "vartriangleleft"
12896 msgstr ""
12897
12898 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
12899 msgid "vartriangleright"
12900 msgstr ""
12901
12902 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
12903 msgid "trianglelefteq"
12904 msgstr ""
12905
12906 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
12907 msgid "trianglerighteq"
12908 msgstr ""
12909
12910 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
12911 msgid "bumpeq"
12912 msgstr ""
12913
12914 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
12915 msgid "Bumpeq"
12916 msgstr ""
12917
12918 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
12919 msgid "doteqdot"
12920 msgstr ""
12921
12922 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
12923 msgid "risingdotseq"
12924 msgstr ""
12925
12926 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
12927 msgid "fallingdotseq"
12928 msgstr ""
12929
12930 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
12931 msgid "vDash"
12932 msgstr ""
12933
12934 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
12935 msgid "Vvdash"
12936 msgstr ""
12937
12938 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
12939 msgid "Vdash"
12940 msgstr ""
12941
12942 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
12943 msgid "shortmid"
12944 msgstr ""
12945
12946 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
12947 msgid "shortparallel"
12948 msgstr ""
12949
12950 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
12951 msgid "smallsmile"
12952 msgstr ""
12953
12954 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
12955 msgid "smallfrown"
12956 msgstr ""
12957
12958 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
12959 msgid "blacktriangleleft"
12960 msgstr ""
12961
12962 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
12963 msgid "blacktriangleright"
12964 msgstr ""
12965
12966 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
12967 msgid "because"
12968 msgstr ""
12969
12970 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
12971 msgid "therefore"
12972 msgstr ""
12973
12974 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
12975 msgid "backepsilon"
12976 msgstr ""
12977
12978 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
12979 msgid "varpropto"
12980 msgstr ""
12981
12982 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
12983 msgid "between"
12984 msgstr ""
12985
12986 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
12987 msgid "pitchfork"
12988 msgstr ""
12989
12990 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
12991 msgid "AMS Negative Relations"
12992 msgstr ""
12993
12994 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
12995 msgid "nless"
12996 msgstr ""
12997
12998 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
12999 msgid "ngtr"
13000 msgstr ""
13001
13002 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
13003 msgid "nleq"
13004 msgstr ""
13005
13006 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
13007 msgid "ngeq"
13008 msgstr ""
13009
13010 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
13011 msgid "nleqslant"
13012 msgstr ""
13013
13014 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
13015 msgid "ngeqslant"
13016 msgstr ""
13017
13018 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
13019 msgid "nleqq"
13020 msgstr ""
13021
13022 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
13023 msgid "ngeqq"
13024 msgstr ""
13025
13026 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
13027 msgid "lneq"
13028 msgstr ""
13029
13030 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
13031 msgid "gneq"
13032 msgstr ""
13033
13034 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
13035 msgid "lneqq"
13036 msgstr ""
13037
13038 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
13039 msgid "gneqq"
13040 msgstr ""
13041
13042 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
13043 msgid "lvertneqq"
13044 msgstr ""
13045
13046 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
13047 msgid "gvertneqq"
13048 msgstr ""
13049
13050 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
13051 msgid "lnsim"
13052 msgstr ""
13053
13054 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
13055 msgid "gnsim"
13056 msgstr ""
13057
13058 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
13059 msgid "lnapprox"
13060 msgstr ""
13061
13062 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
13063 msgid "gnapprox"
13064 msgstr ""
13065
13066 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
13067 msgid "nprec"
13068 msgstr ""
13069
13070 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
13071 msgid "nsucc"
13072 msgstr ""
13073
13074 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
13075 msgid "npreceq"
13076 msgstr ""
13077
13078 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
13079 msgid "nsucceq"
13080 msgstr ""
13081
13082 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
13083 msgid "precnsim"
13084 msgstr ""
13085
13086 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
13087 msgid "succnsim"
13088 msgstr ""
13089
13090 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
13091 msgid "precnapprox"
13092 msgstr ""
13093
13094 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
13095 msgid "succnapprox"
13096 msgstr ""
13097
13098 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
13099 msgid "subsetneq"
13100 msgstr ""
13101
13102 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
13103 msgid "supsetneq"
13104 msgstr ""
13105
13106 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
13107 msgid "subsetneqq"
13108 msgstr ""
13109
13110 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
13111 msgid "supsetneqq"
13112 msgstr ""
13113
13114 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
13115 msgid "nsubseteq"
13116 msgstr ""
13117
13118 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
13119 msgid "nsupseteq"
13120 msgstr ""
13121
13122 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
13123 msgid "nsupseteqq"
13124 msgstr ""
13125
13126 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
13127 msgid "nvdash"
13128 msgstr ""
13129
13130 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
13131 msgid "nvDash"
13132 msgstr ""
13133
13134 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
13135 msgid "nVDash"
13136 msgstr ""
13137
13138 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
13139 msgid "varsubsetneq"
13140 msgstr ""
13141
13142 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
13143 msgid "varsupsetneq"
13144 msgstr ""
13145
13146 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
13147 msgid "varsubsetneqq"
13148 msgstr ""
13149
13150 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
13151 msgid "varsupsetneqq"
13152 msgstr ""
13153
13154 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
13155 msgid "ntriangleleft"
13156 msgstr ""
13157
13158 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
13159 msgid "ntriangleright"
13160 msgstr ""
13161
13162 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
13163 msgid "ntrianglelefteq"
13164 msgstr ""
13165
13166 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
13167 msgid "ntrianglerighteq"
13168 msgstr ""
13169
13170 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
13171 msgid "ncong"
13172 msgstr ""
13173
13174 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
13175 msgid "nsim"
13176 msgstr ""
13177
13178 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
13179 msgid "nmid"
13180 msgstr ""
13181
13182 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
13183 msgid "nshortmid"
13184 msgstr ""
13185
13186 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
13187 msgid "nparallel"
13188 msgstr ""
13189
13190 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
13191 msgid "nshortparallel"
13192 msgstr ""
13193
13194 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
13195 msgid "AMS Operators"
13196 msgstr ""
13197
13198 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
13199 msgid "dotplus"
13200 msgstr ""
13201
13202 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
13203 msgid "smallsetminus"
13204 msgstr ""
13205
13206 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
13207 msgid "Cap"
13208 msgstr ""
13209
13210 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
13211 msgid "Cup"
13212 msgstr ""
13213
13214 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
13215 msgid "barwedge"
13216 msgstr ""
13217
13218 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
13219 msgid "veebar"
13220 msgstr ""
13221
13222 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
13223 msgid "doublebarwedge"
13224 msgstr ""
13225
13226 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
13227 msgid "boxminus"
13228 msgstr ""
13229
13230 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
13231 msgid "boxtimes"
13232 msgstr ""
13233
13234 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
13235 msgid "boxdot"
13236 msgstr ""
13237
13238 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
13239 msgid "boxplus"
13240 msgstr ""
13241
13242 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
13243 msgid "divideontimes"
13244 msgstr ""
13245
13246 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
13247 msgid "ltimes"
13248 msgstr ""
13249
13250 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
13251 msgid "rtimes"
13252 msgstr ""
13253
13254 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
13255 msgid "leftthreetimes"
13256 msgstr ""
13257
13258 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
13259 msgid "rightthreetimes"
13260 msgstr ""
13261
13262 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
13263 msgid "curlywedge"
13264 msgstr ""
13265
13266 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
13267 msgid "curlyvee"
13268 msgstr ""
13269
13270 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
13271 msgid "circleddash"
13272 msgstr ""
13273
13274 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
13275 msgid "circledast"
13276 msgstr ""
13277
13278 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
13279 msgid "circledcirc"
13280 msgstr ""
13281
13282 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
13283 msgid "centerdot"
13284 msgstr ""
13285
13286 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
13287 msgid "intercal"
13288 msgstr ""
13289
13290 #: lib/external_templates:37
13291 msgid "RasterImage"
13292 msgstr ""
13293
13294 #: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46
13295 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
13296 msgstr ""
13297
13298 #: lib/external_templates:45
13299 msgid "A bitmap file.\n"
13300 msgstr ""
13301
13302 #: lib/external_templates:109
13303 msgid "XFig"
13304 msgstr ""
13305
13306 #: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113
13307 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
13308 msgstr ""
13309
13310 #: lib/external_templates:112
13311 msgid "An Xfig figure.\n"
13312 msgstr ""
13313
13314 #: lib/external_templates:162
13315 msgid "ChessDiagram"
13316 msgstr ""
13317
13318 #: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182
13319 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
13320 msgstr ""
13321
13322 #: lib/external_templates:165
13323 msgid ""
13324 "A chess position diagram.\n"
13325 "This template will use XBoard to edit the position.\n"
13326 "Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
13327 "the position that you want to display.\n"
13328 "Make sure to give it a '.fen' extension\n"
13329 "and remember to type in a relative path\n"
13330 "to the LyX document location.\n"
13331 "Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
13332 "to enable general editing of the board.\n"
13333 "You might also check out the\n"
13334 "'Options->Test legality' option, and\n"
13335 "remember to middle and right click to\n"
13336 "insert new material in the board.\n"
13337 "In order for this to work, you have to\n"
13338 "put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
13339 "that TeX will find it, and you will need\n"
13340 "to install the skak package from CTAN.\n"
13341 msgstr ""
13342
13343 #: lib/external_templates:208
13344 msgid "LilyPond"
13345 msgstr ""
13346
13347 #: lib/external_templates:209 lib/external_templates:215
13348 msgid "Lilypond typeset music"
13349 msgstr ""
13350
13351 #: lib/external_templates:211
13352 msgid ""
13353 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
13354 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
13355 "Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
13356 "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
13357 msgstr ""
13358
13359 #: lib/external_templates:257
13360 msgid "PDFPages"
13361 msgstr ""
13362
13363 #: lib/external_templates:258 lib/external_templates:269
13364 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
13365 msgstr ""
13366
13367 #: lib/external_templates:260
13368 msgid ""
13369 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
13370 "To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
13371 "which must be inserted to 'Options'.\n"
13372 "Examples:\n"
13373 "* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
13374 "* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
13375 "* pages=- (to include all pages)\n"
13376 "Read the documentation of the pdfpages package\n"
13377 "for further options and details.\n"
13378 msgstr ""
13379
13380 #: lib/external_templates:299
13381 msgid ""
13382 "Today's date.\n"
13383 "Read 'info date' for more information.\n"
13384 msgstr ""
13385
13386 #: lib/configure.py:252
13387 msgid "Tgif"
13388 msgstr ""
13389
13390 #: lib/configure.py:255
13391 msgid "FIG"
13392 msgstr ""
13393
13394 #: lib/configure.py:258
13395 msgid "Grace"
13396 msgstr ""
13397
13398 #: lib/configure.py:261
13399 msgid "FEN"
13400 msgstr ""
13401
13402 #: lib/configure.py:265
13403 msgid "BMP"
13404 msgstr ""
13405
13406 #: lib/configure.py:266
13407 msgid "GIF"
13408 msgstr ""
13409
13410 #: lib/configure.py:267 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
13411 msgid "JPEG"
13412 msgstr ""
13413
13414 #: lib/configure.py:268
13415 msgid "PBM"
13416 msgstr ""
13417
13418 #: lib/configure.py:269
13419 msgid "PGM"
13420 msgstr ""
13421
13422 #: lib/configure.py:270 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
13423 msgid "PNG"
13424 msgstr ""
13425
13426 #: lib/configure.py:271
13427 msgid "PPM"
13428 msgstr ""
13429
13430 #: lib/configure.py:272
13431 msgid "TIFF"
13432 msgstr ""
13433
13434 #: lib/configure.py:273
13435 msgid "XBM"
13436 msgstr ""
13437
13438 #: lib/configure.py:274
13439 msgid "XPM"
13440 msgstr ""
13441
13442 #: lib/configure.py:279
13443 msgid "Plain text (chess output)"
13444 msgstr ""
13445
13446 #: lib/configure.py:280
13447 msgid "Plain text (image)"
13448 msgstr ""
13449
13450 #: lib/configure.py:281
13451 msgid "Plain text (Xfig output)"
13452 msgstr ""
13453
13454 #: lib/configure.py:282
13455 msgid "date (output)"
13456 msgstr ""
13457
13458 #: lib/configure.py:283
13459 msgid "DocBook"
13460 msgstr ""
13461
13462 #: lib/configure.py:283
13463 msgid "DocBook|B"
13464 msgstr ""
13465
13466 #: lib/configure.py:284
13467 msgid "Docbook (XML)"
13468 msgstr ""
13469
13470 #: lib/configure.py:285
13471 msgid "Graphviz Dot"
13472 msgstr ""
13473
13474 #: lib/configure.py:286
13475 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
13476 msgstr ""
13477
13478 #: lib/configure.py:287
13479 msgid "NoWeb"
13480 msgstr ""
13481
13482 #: lib/configure.py:287
13483 msgid "NoWeb|N"
13484 msgstr ""
13485
13486 #: lib/configure.py:288
13487 msgid "LilyPond music"
13488 msgstr ""
13489
13490 #: lib/configure.py:289
13491 msgid "LaTeX (plain)"
13492 msgstr ""
13493
13494 #: lib/configure.py:289
13495 msgid "LaTeX (plain)|L"
13496 msgstr ""
13497
13498 #: lib/configure.py:290
13499 msgid "LinuxDoc"
13500 msgstr ""
13501
13502 #: lib/configure.py:290
13503 msgid "LinuxDoc|x"
13504 msgstr ""
13505
13506 #: lib/configure.py:291
13507 msgid "LaTeX (pdflatex)"
13508 msgstr ""
13509
13510 #: lib/configure.py:292 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:330
13511 msgid "Plain text"
13512 msgstr ""
13513
13514 #: lib/configure.py:292
13515 msgid "Plain text|a"
13516 msgstr ""
13517
13518 #: lib/configure.py:293
13519 msgid "Plain text (pstotext)"
13520 msgstr ""
13521
13522 #: lib/configure.py:294
13523 msgid "Plain text (ps2ascii)"
13524 msgstr ""
13525
13526 #: lib/configure.py:295
13527 msgid "Plain text (catdvi)"
13528 msgstr ""
13529
13530 #: lib/configure.py:296
13531 msgid "Plain Text, Join Lines"
13532 msgstr ""
13533
13534 #: lib/configure.py:303
13535 msgid "BibTeX"
13536 msgstr ""
13537
13538 #: lib/configure.py:308
13539 msgid "EPS"
13540 msgstr ""
13541
13542 #: lib/configure.py:309
13543 msgid "Postscript"
13544 msgstr ""
13545
13546 #: lib/configure.py:309
13547 msgid "Postscript|t"
13548 msgstr ""
13549
13550 #: lib/configure.py:313
13551 msgid "PDF (ps2pdf)"
13552 msgstr ""
13553
13554 #: lib/configure.py:313
13555 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
13556 msgstr ""
13557
13558 #: lib/configure.py:314
13559 msgid "PDF (pdflatex)"
13560 msgstr ""
13561
13562 #: lib/configure.py:314
13563 msgid "PDF (pdflatex)|F"
13564 msgstr ""
13565
13566 #: lib/configure.py:315
13567 msgid "PDF (dvipdfm)"
13568 msgstr ""
13569
13570 #: lib/configure.py:315
13571 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
13572 msgstr ""
13573
13574 #: lib/configure.py:318
13575 msgid "DVI"
13576 msgstr ""
13577
13578 #: lib/configure.py:318
13579 msgid "DVI|D"
13580 msgstr ""
13581
13582 #: lib/configure.py:321
13583 msgid "DraftDVI"
13584 msgstr ""
13585
13586 #: lib/configure.py:324
13587 msgid "HTML"
13588 msgstr ""
13589
13590 #: lib/configure.py:324
13591 msgid "HTML|H"
13592 msgstr ""
13593
13594 #: lib/configure.py:327
13595 msgid "Noteedit"
13596 msgstr ""
13597
13598 #: lib/configure.py:330
13599 msgid "OpenDocument"
13600 msgstr ""
13601
13602 #: lib/configure.py:333
13603 msgid "date command"
13604 msgstr ""
13605
13606 #: lib/configure.py:334
13607 msgid "Table (CSV)"
13608 msgstr ""
13609
13610 #: lib/configure.py:336 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:821
13611 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:822 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:536
13612 msgid "LyX"
13613 msgstr ""
13614
13615 #: lib/configure.py:337
13616 msgid "LyX 1.3.x"
13617 msgstr ""
13618
13619 #: lib/configure.py:338
13620 msgid "LyX 1.4.x"
13621 msgstr ""
13622
13623 #: lib/configure.py:339
13624 msgid "LyX 1.5.x"
13625 msgstr ""
13626
13627 #: lib/configure.py:340
13628 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
13629 msgstr ""
13630
13631 #: lib/configure.py:341
13632 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
13633 msgstr ""
13634
13635 #: lib/configure.py:342
13636 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
13637 msgstr ""
13638
13639 #: lib/configure.py:343
13640 msgid "LyX Preview"
13641 msgstr ""
13642
13643 #: lib/configure.py:344
13644 msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
13645 msgstr ""
13646
13647 #: lib/configure.py:345
13648 msgid "PDFTEX"
13649 msgstr ""
13650
13651 #: lib/configure.py:346
13652 msgid "Program"
13653 msgstr ""
13654
13655 #: lib/configure.py:347
13656 msgid "PSTEX"
13657 msgstr ""
13658
13659 #: lib/configure.py:348
13660 msgid "Rich Text Format"
13661 msgstr ""
13662
13663 #: lib/configure.py:349
13664 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
13665 msgstr ""
13666
13667 #: lib/configure.py:350 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
13668 msgid "Windows Metafile"
13669 msgstr ""
13670
13671 #: lib/configure.py:351 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
13672 msgid "Enhanced Metafile"
13673 msgstr ""
13674
13675 #: lib/configure.py:352
13676 msgid "MS Word"
13677 msgstr ""
13678
13679 #: lib/configure.py:352
13680 msgid "MS Word|W"
13681 msgstr ""
13682
13683 #: lib/configure.py:353
13684 msgid "HTML (MS Word)"
13685 msgstr ""
13686
13687 #: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1346
13688 #, c-format
13689 msgid "%1$s and %2$s"
13690 msgstr ""
13691
13692 #: src/BiblioInfo.cpp:122
13693 #, c-format
13694 msgid "%1$s et al."
13695 msgstr ""
13696
13697 #: src/BiblioInfo.cpp:135
13698 msgid "No year"
13699 msgstr ""
13700
13701 #: src/BiblioInfo.cpp:317 src/BiblioInfo.cpp:377
13702 msgid "Add to bibliography only."
13703 msgstr ""
13704
13705 #: src/BiblioInfo.cpp:373
13706 msgid "before"
13707 msgstr ""
13708
13709 #: src/Buffer.cpp:237
13710 msgid "Disk Error: "
13711 msgstr ""
13712
13713 #: src/Buffer.cpp:238
13714 #, c-format
13715 msgid ""
13716 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
13717 msgstr ""
13718
13719 #: src/Buffer.cpp:290
13720 msgid "Could not remove temporary directory"
13721 msgstr ""
13722
13723 #: src/Buffer.cpp:291
13724 #, c-format
13725 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
13726 msgstr ""
13727
13728 #: src/Buffer.cpp:506
13729 msgid "Unknown document class"
13730 msgstr ""
13731
13732 #: src/Buffer.cpp:507
13733 #, c-format
13734 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
13735 msgstr ""
13736
13737 #: src/Buffer.cpp:511 src/Text.cpp:241
13738 #, c-format
13739 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
13740 msgstr ""
13741
13742 #: src/Buffer.cpp:515 src/Buffer.cpp:522 src/Buffer.cpp:542
13743 msgid "Document header error"
13744 msgstr ""
13745
13746 #: src/Buffer.cpp:521
13747 msgid "\\begin_header is missing"
13748 msgstr ""
13749
13750 #: src/Buffer.cpp:541
13751 msgid "\\begin_document is missing"
13752 msgstr ""
13753
13754 #: src/Buffer.cpp:557 src/Buffer.cpp:563 src/BufferView.cpp:1141
13755 #: src/BufferView.cpp:1147
13756 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
13757 msgstr ""
13758
13759 #: src/Buffer.cpp:558 src/BufferView.cpp:1142
13760 msgid ""
13761 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
13762 "xcolor/soul are installed.\n"
13763 "Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
13764 "LaTeX preamble."
13765 msgstr ""
13766
13767 #: src/Buffer.cpp:564 src/BufferView.cpp:1148
13768 msgid ""
13769 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
13770 "xcolor and soul are not installed.\n"
13771 "Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
13772 "LaTeX preamble."
13773 msgstr ""
13774
13775 #: src/Buffer.cpp:705 src/Buffer.cpp:788
13776 msgid "Document format failure"
13777 msgstr ""
13778
13779 #: src/Buffer.cpp:706
13780 #, c-format
13781 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
13782 msgstr ""
13783
13784 #: src/Buffer.cpp:743
13785 msgid "Conversion failed"
13786 msgstr ""
13787
13788 #: src/Buffer.cpp:744
13789 #, c-format
13790 msgid ""
13791 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
13792 "it could not be created."
13793 msgstr ""
13794
13795 #: src/Buffer.cpp:753
13796 msgid "Conversion script not found"
13797 msgstr ""
13798
13799 #: src/Buffer.cpp:754
13800 #, c-format
13801 msgid ""
13802 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
13803 "could not be found."
13804 msgstr ""
13805
13806 #: src/Buffer.cpp:773
13807 msgid "Conversion script failed"
13808 msgstr ""
13809
13810 #: src/Buffer.cpp:774
13811 #, c-format
13812 msgid ""
13813 "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
13814 "convert it."
13815 msgstr ""
13816
13817 #: src/Buffer.cpp:789
13818 #, c-format
13819 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
13820 msgstr ""
13821
13822 #: src/Buffer.cpp:822
13823 msgid "Backup failure"
13824 msgstr ""
13825
13826 #: src/Buffer.cpp:823
13827 #, c-format
13828 msgid ""
13829 "Cannot create backup file %1$s.\n"
13830 "Please check whether the directory exists and is writeable."
13831 msgstr ""
13832
13833 #: src/Buffer.cpp:833
13834 #, c-format
13835 msgid ""
13836 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
13837 "overwrite this file?"
13838 msgstr ""
13839
13840 #: src/Buffer.cpp:835
13841 msgid "Overwrite modified file?"
13842 msgstr ""
13843
13844 #: src/Buffer.cpp:836 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:980
13845 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1495
13846 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1673
13847 msgid "&Overwrite"
13848 msgstr ""
13849
13850 #: src/Buffer.cpp:860
13851 #, c-format
13852 msgid "Saving document %1$s..."
13853 msgstr ""
13854
13855 #: src/Buffer.cpp:873
13856 msgid " could not write file!"
13857 msgstr ""
13858
13859 #: src/Buffer.cpp:880
13860 msgid " done."
13861 msgstr ""
13862
13863 #: src/Buffer.cpp:959
13864 msgid "Iconv software exception Detected"
13865 msgstr ""
13866
13867 #: src/Buffer.cpp:959
13868 #, c-format
13869 msgid ""
13870 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
13871 "installed"
13872 msgstr ""
13873
13874 #: src/Buffer.cpp:981
13875 #, c-format
13876 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
13877 msgstr ""
13878
13879 #: src/Buffer.cpp:984
13880 msgid ""
13881 "Some characters of your document are probably not representable in the "
13882 "chosen encoding.\n"
13883 "Changing the document encoding to utf8 could help."
13884 msgstr ""
13885
13886 #: src/Buffer.cpp:991
13887 msgid "iconv conversion failed"
13888 msgstr ""
13889
13890 #: src/Buffer.cpp:996
13891 msgid "conversion failed"
13892 msgstr ""
13893
13894 #: src/Buffer.cpp:1270
13895 msgid "Running chktex..."
13896 msgstr ""
13897
13898 #: src/Buffer.cpp:1283
13899 msgid "chktex failure"
13900 msgstr ""
13901
13902 #: src/Buffer.cpp:1284
13903 msgid "Could not run chktex successfully."
13904 msgstr ""
13905
13906 #: src/Buffer.cpp:2114
13907 msgid "Preview source code"
13908 msgstr ""
13909
13910 #: src/Buffer.cpp:2126
13911 #, c-format
13912 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
13913 msgstr ""
13914
13915 #: src/Buffer.cpp:2130
13916 #, c-format
13917 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
13918 msgstr ""
13919
13920 #: src/Buffer.cpp:2229
13921 #, c-format
13922 msgid "Auto-saving %1$s"
13923 msgstr ""
13924
13925 #: src/Buffer.cpp:2273
13926 msgid "Autosave failed!"
13927 msgstr ""
13928
13929 #: src/Buffer.cpp:2296
13930 msgid "Autosaving current document..."
13931 msgstr ""
13932
13933 #: src/Buffer.cpp:2346
13934 msgid "Couldn't export file"
13935 msgstr ""
13936
13937 #: src/Buffer.cpp:2347
13938 #, c-format
13939 msgid "No information for exporting the format %1$s."
13940 msgstr ""
13941
13942 #: src/Buffer.cpp:2384
13943 msgid "File name error"
13944 msgstr ""
13945
13946 #: src/Buffer.cpp:2385
13947 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
13948 msgstr ""
13949
13950 #: src/Buffer.cpp:2427
13951 msgid "Document export cancelled."
13952 msgstr ""
13953
13954 #: src/Buffer.cpp:2433
13955 #, c-format
13956 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
13957 msgstr ""
13958
13959 #: src/Buffer.cpp:2439
13960 #, c-format
13961 msgid "Document exported as %1$s"
13962 msgstr ""
13963
13964 #: src/Buffer.cpp:2509
13965 #, c-format
13966 msgid ""
13967 "The specified document\n"
13968 "%1$s\n"
13969 "could not be read."
13970 msgstr ""
13971
13972 #: src/Buffer.cpp:2511
13973 msgid "Could not read document"
13974 msgstr ""
13975
13976 #: src/Buffer.cpp:2521
13977 #, c-format
13978 msgid ""
13979 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
13980 "\n"
13981 "Recover emergency save?"
13982 msgstr ""
13983
13984 #: src/Buffer.cpp:2524
13985 msgid "Load emergency save?"
13986 msgstr ""
13987
13988 #: src/Buffer.cpp:2525
13989 msgid "&Recover"
13990 msgstr ""
13991
13992 #: src/Buffer.cpp:2525
13993 msgid "&Load Original"
13994 msgstr ""
13995
13996 #: src/Buffer.cpp:2545
13997 #, c-format
13998 msgid ""
13999 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
14000 "\n"
14001 "Load the backup instead?"
14002 msgstr ""
14003
14004 #: src/Buffer.cpp:2548
14005 msgid "Load backup?"
14006 msgstr ""
14007
14008 #: src/Buffer.cpp:2549
14009 msgid "&Load backup"
14010 msgstr ""
14011
14012 #: src/Buffer.cpp:2549
14013 msgid "Load &original"
14014 msgstr ""
14015
14016 #: src/Buffer.cpp:2582
14017 #, c-format
14018 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
14019 msgstr ""
14020
14021 #: src/Buffer.cpp:2584
14022 msgid "Retrieve from version control?"
14023 msgstr ""
14024
14025 #: src/Buffer.cpp:2585
14026 msgid "&Retrieve"
14027 msgstr ""
14028
14029 #: src/BufferList.cpp:223
14030 msgid "No file open!"
14031 msgstr ""
14032
14033 #: src/BufferList.cpp:233
14034 #, c-format
14035 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
14036 msgstr ""
14037
14038 #: src/BufferList.cpp:243 src/BufferList.cpp:256 src/BufferList.cpp:270
14039 msgid "  Save seems successful. Phew.\n"
14040 msgstr ""
14041
14042 #: src/BufferList.cpp:246 src/BufferList.cpp:260
14043 msgid "  Save failed! Trying...\n"
14044 msgstr ""
14045
14046 #: src/BufferList.cpp:274
14047 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
14048 msgstr ""
14049
14050 #: src/BufferParams.cpp:475
14051 #, c-format
14052 msgid ""
14053 "The layout file requested by this document,\n"
14054 "%1$s.layout,\n"
14055 "is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
14056 "class or style file required by it is not\n"
14057 "available. See the Customization documentation\n"
14058 "for more information.\n"
14059 msgstr ""
14060
14061 #: src/BufferParams.cpp:481
14062 msgid "Document class not available"
14063 msgstr ""
14064
14065 #: src/BufferParams.cpp:482
14066 msgid "LyX will not be able to produce output."
14067 msgstr ""
14068
14069 #: src/BufferParams.cpp:1445
14070 #, c-format
14071 msgid ""
14072 "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
14073 "layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a "
14074 "correct textclass is selected from the document settings dialog."
14075 msgstr ""
14076
14077 #: src/BufferParams.cpp:1450
14078 msgid "Document class not found"
14079 msgstr ""
14080
14081 #: src/BufferParams.cpp:1457 src/LyXFunc.cpp:697
14082 #, c-format
14083 msgid "The document class %1$s could not be loaded."
14084 msgstr ""
14085
14086 #: src/BufferParams.cpp:1459 src/LyXFunc.cpp:699
14087 msgid "Could not load class"
14088 msgstr ""
14089
14090 #: src/BufferParams.cpp:1545
14091 #, c-format
14092 msgid ""
14093 "The module %1$s has been requested by\n"
14094 "this document but has not been found in the list of\n"
14095 "available modules. If you recently installed it, you\n"
14096 "probably need to reconfigure LyX.\n"
14097 msgstr ""
14098
14099 #: src/BufferParams.cpp:1549
14100 msgid "Module not available"
14101 msgstr ""
14102
14103 #: src/BufferParams.cpp:1550
14104 msgid "Some layouts may not be available."
14105 msgstr ""
14106
14107 #: src/BufferParams.cpp:1557
14108 #, c-format
14109 msgid ""
14110 "The module %1$s requires a package that is\n"
14111 "not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n"
14112 "may not be possible.\n"
14113 msgstr ""
14114
14115 #: src/BufferParams.cpp:1560
14116 msgid "Package not available"
14117 msgstr ""
14118
14119 #: src/BufferParams.cpp:1565
14120 #, c-format
14121 msgid "Error reading module %1$s\n"
14122 msgstr ""
14123
14124 #: src/BufferParams.cpp:1566 src/BufferParams.cpp:1572
14125 msgid "Read Error"
14126 msgstr ""
14127
14128 #: src/BufferParams.cpp:1571
14129 msgid "Error reading internal layout information"
14130 msgstr ""
14131
14132 #: src/BufferView.cpp:178
14133 msgid "No more insets"
14134 msgstr ""
14135
14136 #: src/BufferView.cpp:673
14137 msgid "Save bookmark"
14138 msgstr ""
14139
14140 #: src/BufferView.cpp:1025
14141 msgid "No further undo information"
14142 msgstr ""
14143
14144 #: src/BufferView.cpp:1034
14145 msgid "No further redo information"
14146 msgstr ""
14147
14148 #: src/BufferView.cpp:1195 src/lyxfind.cpp:295 src/lyxfind.cpp:313
14149 msgid "String not found!"
14150 msgstr ""
14151
14152 #: src/BufferView.cpp:1219
14153 msgid "Mark off"
14154 msgstr ""
14155
14156 #: src/BufferView.cpp:1226
14157 msgid "Mark on"
14158 msgstr ""
14159
14160 #: src/BufferView.cpp:1233
14161 msgid "Mark removed"
14162 msgstr ""
14163
14164 #: src/BufferView.cpp:1236
14165 msgid "Mark set"
14166 msgstr ""
14167
14168 #: src/BufferView.cpp:1283
14169 msgid "Statistics for the selection:"
14170 msgstr ""
14171
14172 #: src/BufferView.cpp:1285
14173 msgid "Statistics for the document:"
14174 msgstr ""
14175
14176 #: src/BufferView.cpp:1288
14177 #, c-format
14178 msgid "%1$d words"
14179 msgstr ""
14180
14181 #: src/BufferView.cpp:1290
14182 msgid "One word"
14183 msgstr ""
14184
14185 #: src/BufferView.cpp:1293
14186 #, c-format
14187 msgid "%1$d characters (including blanks)"
14188 msgstr ""
14189
14190 #: src/BufferView.cpp:1296
14191 msgid "One character (including blanks)"
14192 msgstr ""
14193
14194 #: src/BufferView.cpp:1299
14195 #, c-format
14196 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
14197 msgstr ""
14198
14199 #: src/BufferView.cpp:1302
14200 msgid "One character (excluding blanks)"
14201 msgstr ""
14202
14203 #: src/BufferView.cpp:1304
14204 msgid "Statistics"
14205 msgstr ""
14206
14207 #: src/BufferView.cpp:2040
14208 #, c-format
14209 msgid "Inserting document %1$s..."
14210 msgstr ""
14211
14212 #: src/BufferView.cpp:2051
14213 #, c-format
14214 msgid "Document %1$s inserted."
14215 msgstr ""
14216
14217 #: src/BufferView.cpp:2053
14218 #, c-format
14219 msgid "Could not insert document %1$s"
14220 msgstr ""
14221
14222 #: src/BufferView.cpp:2281
14223 #, c-format
14224 msgid ""
14225 "Could not read the specified document\n"
14226 "%1$s\n"
14227 "due to the error: %2$s"
14228 msgstr ""
14229
14230 #: src/BufferView.cpp:2283
14231 msgid "Could not read file"
14232 msgstr ""
14233
14234 #: src/BufferView.cpp:2290
14235 #, c-format
14236 msgid ""
14237 "%1$s\n"
14238 " is not readable."
14239 msgstr ""
14240
14241 #: src/BufferView.cpp:2291 src/output.cpp:39
14242 msgid "Could not open file"
14243 msgstr ""
14244
14245 #: src/BufferView.cpp:2298
14246 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
14247 msgstr ""
14248
14249 #: src/BufferView.cpp:2299
14250 msgid ""
14251 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
14252 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
14253 "If this does not give the correct result\n"
14254 "then please change the encoding of the file\n"
14255 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
14256 msgstr ""
14257
14258 #: src/Chktex.cpp:63
14259 #, c-format
14260 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
14261 msgstr ""
14262
14263 #: src/Chktex.cpp:65
14264 msgid "ChkTeX warning id # "
14265 msgstr ""
14266
14267 #: src/Color.cpp:95 src/insets/InsetBibtex.cpp:173
14268 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
14269 msgid "none"
14270 msgstr ""
14271
14272 #: src/Color.cpp:96
14273 msgid "black"
14274 msgstr ""
14275
14276 #: src/Color.cpp:97
14277 msgid "white"
14278 msgstr ""
14279
14280 #: src/Color.cpp:98
14281 msgid "red"
14282 msgstr ""
14283
14284 #: src/Color.cpp:99
14285 msgid "green"
14286 msgstr ""
14287
14288 #: src/Color.cpp:100
14289 msgid "blue"
14290 msgstr ""
14291
14292 #: src/Color.cpp:101
14293 msgid "cyan"
14294 msgstr ""
14295
14296 #: src/Color.cpp:102
14297 msgid "magenta"
14298 msgstr ""
14299
14300 #: src/Color.cpp:103
14301 msgid "yellow"
14302 msgstr ""
14303
14304 #: src/Color.cpp:104
14305 msgid "cursor"
14306 msgstr ""
14307
14308 #: src/Color.cpp:105
14309 msgid "background"
14310 msgstr ""
14311
14312 #: src/Color.cpp:106
14313 msgid "text"
14314 msgstr ""
14315
14316 #: src/Color.cpp:107
14317 msgid "selection"
14318 msgstr ""
14319
14320 #: src/Color.cpp:108
14321 msgid "selected text"
14322 msgstr ""
14323
14324 #: src/Color.cpp:110
14325 msgid "LaTeX text"
14326 msgstr ""
14327
14328 #: src/Color.cpp:111
14329 msgid "inline completion"
14330 msgstr ""
14331
14332 #: src/Color.cpp:113
14333 msgid "non-unique inline completion"
14334 msgstr ""
14335
14336 #: src/Color.cpp:115
14337 msgid "previewed snippet"
14338 msgstr ""
14339
14340 #: src/Color.cpp:116
14341 msgid "note label"
14342 msgstr ""
14343
14344 #: src/Color.cpp:117
14345 msgid "note background"
14346 msgstr ""
14347
14348 #: src/Color.cpp:118
14349 msgid "comment label"
14350 msgstr ""
14351
14352 #: src/Color.cpp:119
14353 msgid "comment background"
14354 msgstr ""
14355
14356 #: src/Color.cpp:120
14357 msgid "greyedout inset label"
14358 msgstr ""
14359
14360 #: src/Color.cpp:121
14361 msgid "greyedout inset background"
14362 msgstr ""
14363
14364 #: src/Color.cpp:122
14365 msgid "shaded box"
14366 msgstr ""
14367
14368 #: src/Color.cpp:123
14369 msgid "listings background"
14370 msgstr ""
14371
14372 #: src/Color.cpp:124
14373 msgid "branch label"
14374 msgstr ""
14375
14376 #: src/Color.cpp:125
14377 msgid "footnote label"
14378 msgstr ""
14379
14380 #: src/Color.cpp:126
14381 msgid "index label"
14382 msgstr ""
14383
14384 #: src/Color.cpp:127
14385 msgid "margin note label"
14386 msgstr ""
14387
14388 #: src/Color.cpp:128
14389 msgid "URL label"
14390 msgstr ""
14391
14392 #: src/Color.cpp:129
14393 msgid "URL text"
14394 msgstr ""
14395
14396 #: src/Color.cpp:130
14397 msgid "depth bar"
14398 msgstr ""
14399
14400 #: src/Color.cpp:131
14401 msgid "language"
14402 msgstr ""
14403
14404 #: src/Color.cpp:132
14405 msgid "command inset"
14406 msgstr ""
14407
14408 #: src/Color.cpp:133
14409 msgid "command inset background"
14410 msgstr ""
14411
14412 #: src/Color.cpp:134
14413 msgid "command inset frame"
14414 msgstr ""
14415
14416 #: src/Color.cpp:135
14417 msgid "special character"
14418 msgstr ""
14419
14420 #: src/Color.cpp:136
14421 msgid "math"
14422 msgstr ""
14423
14424 #: src/Color.cpp:137
14425 msgid "math background"
14426 msgstr ""
14427
14428 #: src/Color.cpp:138
14429 msgid "graphics background"
14430 msgstr ""
14431
14432 #: src/Color.cpp:139 src/Color.cpp:143
14433 msgid "Math macro background"
14434 msgstr ""
14435
14436 #: src/Color.cpp:140
14437 msgid "math frame"
14438 msgstr ""
14439
14440 #: src/Color.cpp:141
14441 msgid "math corners"
14442 msgstr ""
14443
14444 #: src/Color.cpp:142
14445 msgid "math line"
14446 msgstr ""
14447
14448 #: src/Color.cpp:144
14449 msgid "Math macro hovered background"
14450 msgstr ""
14451
14452 #: src/Color.cpp:145
14453 msgid "Math macro label"
14454 msgstr ""
14455
14456 #: src/Color.cpp:146
14457 msgid "Math macro frame"
14458 msgstr ""
14459
14460 #: src/Color.cpp:147
14461 msgid "Math macro blended out"
14462 msgstr ""
14463
14464 #: src/Color.cpp:148
14465 msgid "Math macro old parameter"
14466 msgstr ""
14467
14468 #: src/Color.cpp:149
14469 msgid "Math macro new parameter"
14470 msgstr ""
14471
14472 #: src/Color.cpp:150
14473 msgid "caption frame"
14474 msgstr ""
14475
14476 #: src/Color.cpp:151
14477 msgid "collapsable inset text"
14478 msgstr ""
14479
14480 #: src/Color.cpp:152
14481 msgid "collapsable inset frame"
14482 msgstr ""
14483
14484 #: src/Color.cpp:153
14485 msgid "inset background"
14486 msgstr ""
14487
14488 #: src/Color.cpp:154
14489 msgid "inset frame"
14490 msgstr ""
14491
14492 #: src/Color.cpp:155
14493 msgid "LaTeX error"
14494 msgstr ""
14495
14496 #: src/Color.cpp:156
14497 msgid "end-of-line marker"
14498 msgstr ""
14499
14500 #: src/Color.cpp:157
14501 msgid "appendix marker"
14502 msgstr ""
14503
14504 #: src/Color.cpp:158
14505 msgid "change bar"
14506 msgstr ""
14507
14508 #: src/Color.cpp:159
14509 msgid "Deleted text"
14510 msgstr ""
14511
14512 #: src/Color.cpp:160
14513 msgid "Added text"
14514 msgstr ""
14515
14516 #: src/Color.cpp:161
14517 msgid "added space markers"
14518 msgstr ""
14519
14520 #: src/Color.cpp:162
14521 msgid "top/bottom line"
14522 msgstr ""
14523
14524 #: src/Color.cpp:163
14525 msgid "table line"
14526 msgstr ""
14527
14528 #: src/Color.cpp:164
14529 msgid "table on/off line"
14530 msgstr ""
14531
14532 #: src/Color.cpp:166
14533 msgid "bottom area"
14534 msgstr ""
14535
14536 #: src/Color.cpp:167
14537 msgid "new page"
14538 msgstr ""
14539
14540 #: src/Color.cpp:168
14541 msgid "page break / line break"
14542 msgstr ""
14543
14544 #: src/Color.cpp:169
14545 msgid "frame of button"
14546 msgstr ""
14547
14548 #: src/Color.cpp:170
14549 msgid "button background"
14550 msgstr ""
14551
14552 #: src/Color.cpp:171
14553 msgid "button background under focus"
14554 msgstr ""
14555
14556 #: src/Color.cpp:172
14557 msgid "inherit"
14558 msgstr ""
14559
14560 #: src/Color.cpp:173
14561 msgid "ignore"
14562 msgstr ""
14563
14564 #: src/Converter.cpp:305 src/Converter.cpp:448 src/Converter.cpp:471
14565 #: src/Converter.cpp:514
14566 msgid "Cannot convert file"
14567 msgstr ""
14568
14569 #: src/Converter.cpp:306
14570 #, c-format
14571 msgid ""
14572 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
14573 "Define a converter in the preferences."
14574 msgstr ""
14575
14576 #: src/Converter.cpp:403 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377
14577 msgid "Executing command: "
14578 msgstr ""
14579
14580 #: src/Converter.cpp:443
14581 msgid "Build errors"
14582 msgstr ""
14583
14584 #: src/Converter.cpp:444
14585 msgid "There were errors during the build process."
14586 msgstr ""
14587
14588 #: src/Converter.cpp:449 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384
14589 #, c-format
14590 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
14591 msgstr ""
14592
14593 #: src/Converter.cpp:472
14594 #, c-format
14595 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
14596 msgstr ""
14597
14598 #: src/Converter.cpp:516
14599 #, c-format
14600 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
14601 msgstr ""
14602
14603 #: src/Converter.cpp:517
14604 #, c-format
14605 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
14606 msgstr ""
14607
14608 #: src/Converter.cpp:573
14609 msgid "Running LaTeX..."
14610 msgstr ""
14611
14612 #: src/Converter.cpp:591
14613 #, c-format
14614 msgid ""
14615 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
14616 "log %1$s."
14617 msgstr ""
14618
14619 #: src/Converter.cpp:594
14620 msgid "LaTeX failed"
14621 msgstr ""
14622
14623 #: src/Converter.cpp:596
14624 msgid "Output is empty"
14625 msgstr ""
14626
14627 #: src/Converter.cpp:597
14628 msgid "An empty output file was generated."
14629 msgstr ""
14630
14631 #: src/CutAndPaste.cpp:551
14632 #, c-format
14633 msgid ""
14634 "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
14635 "%2$s to %3$s"
14636 msgstr ""
14637
14638 #: src/CutAndPaste.cpp:558
14639 msgid "Undefined flex inset"
14640 msgstr ""
14641
14642 #: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:976
14643 #, c-format
14644 msgid ""
14645 "The file %1$s already exists.\n"
14646 "\n"
14647 "Do you want to overwrite that file?"
14648 msgstr ""
14649
14650 #: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:979
14651 msgid "Overwrite file?"
14652 msgstr ""
14653
14654 #: src/Exporter.cpp:49
14655 msgid "Overwrite &all"
14656 msgstr ""
14657
14658 #: src/Exporter.cpp:50
14659 msgid "&Cancel export"
14660 msgstr ""
14661
14662 #: src/Exporter.cpp:90
14663 msgid "Couldn't copy file"
14664 msgstr ""
14665
14666 #: src/Exporter.cpp:91
14667 #, c-format
14668 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
14669 msgstr ""
14670
14671 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
14672 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
14673 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
14674 msgid "Roman"
14675 msgstr ""
14676
14677 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
14678 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
14679 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
14680 msgid "Sans Serif"
14681 msgstr ""
14682
14683 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
14684 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
14685 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
14686 msgid "Typewriter"
14687 msgstr ""
14688
14689 #: src/Font.cpp:49
14690 msgid "Symbol"
14691 msgstr ""
14692
14693 #: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63
14694 #: src/Font.cpp:66
14695 msgid "Inherit"
14696 msgstr ""
14697
14698 #: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107
14699 msgid "Medium"
14700 msgstr ""
14701
14702 #: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108
14703 msgid "Bold"
14704 msgstr ""
14705
14706 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
14707 msgid "Upright"
14708 msgstr ""
14709
14710 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
14711 msgid "Italic"
14712 msgstr ""
14713
14714 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
14715 msgid "Slanted"
14716 msgstr ""
14717
14718 #: src/Font.cpp:57
14719 msgid "Smallcaps"
14720 msgstr ""
14721
14722 #: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
14723 msgid "Increase"
14724 msgstr ""
14725
14726 #: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
14727 msgid "Decrease"
14728 msgstr ""
14729
14730 #: src/Font.cpp:66
14731 msgid "Toggle"
14732 msgstr ""
14733
14734 #: src/Font.cpp:173
14735 #, c-format
14736 msgid "Emphasis %1$s, "
14737 msgstr ""
14738
14739 #: src/Font.cpp:176
14740 #, c-format
14741 msgid "Underline %1$s, "
14742 msgstr ""
14743
14744 #: src/Font.cpp:179
14745 #, c-format
14746 msgid "Noun %1$s, "
14747 msgstr ""
14748
14749 #: src/Font.cpp:193
14750 #, c-format
14751 msgid "Language: %1$s, "
14752 msgstr ""
14753
14754 #: src/Font.cpp:196
14755 #, c-format
14756 msgid "  Number %1$s"
14757 msgstr ""
14758
14759 #: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311
14760 msgid "Cannot view file"
14761 msgstr ""
14762
14763 #: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325
14764 #, c-format
14765 msgid "File does not exist: %1$s"
14766 msgstr ""
14767
14768 #: src/Format.cpp:267
14769 #, c-format
14770 msgid "No information for viewing %1$s"
14771 msgstr ""
14772
14773 #: src/Format.cpp:277
14774 #, c-format
14775 msgid "Auto-view file %1$s failed"
14776 msgstr ""
14777
14778 #: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360
14779 #: src/Format.cpp:383
14780 msgid "Cannot edit file"
14781 msgstr ""
14782
14783 #: src/Format.cpp:337
14784 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
14785 msgstr ""
14786
14787 #: src/Format.cpp:350
14788 #, c-format
14789 msgid "No information for editing %1$s"
14790 msgstr ""
14791
14792 #: src/Format.cpp:361
14793 #, c-format
14794 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
14795 msgstr ""
14796
14797 #: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243
14798 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
14799 msgstr ""
14800
14801 #: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258
14802 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
14803 msgstr ""
14804
14805 #: src/ISpell.cpp:267
14806 msgid ""
14807 "Could not create an ispell process.\n"
14808 "You may not have the right languages installed."
14809 msgstr ""
14810
14811 #: src/ISpell.cpp:290
14812 msgid ""
14813 "The ispell process returned an error.\n"
14814 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
14815 msgstr ""
14816
14817 #: src/ISpell.cpp:395
14818 #, c-format
14819 msgid ""
14820 "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
14821 "$s'."
14822 msgstr ""
14823
14824 #: src/ISpell.cpp:406
14825 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
14826 msgstr ""
14827
14828 #: src/ISpell.cpp:466
14829 #, c-format
14830 msgid ""
14831 "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
14832 "2$s'."
14833 msgstr ""
14834
14835 #: src/ISpell.cpp:481
14836 #, c-format
14837 msgid ""
14838 "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
14839 "2$s'."
14840 msgstr ""
14841
14842 #: src/KeySequence.cpp:167
14843 msgid "   options: "
14844 msgstr ""
14845
14846 #: src/LaTeX.cpp:61
14847 #, c-format
14848 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
14849 msgstr ""
14850
14851 #: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:338
14852 msgid "Running Index Processor."
14853 msgstr ""
14854
14855 #: src/LaTeX.cpp:284
14856 msgid "Running BibTeX."
14857 msgstr ""
14858
14859 #: src/LaTeX.cpp:417
14860 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
14861 msgstr ""
14862
14863 #: src/LyX.cpp:101
14864 msgid "Could not read configuration file"
14865 msgstr ""
14866
14867 #: src/LyX.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1407
14868 #, c-format
14869 msgid ""
14870 "Error while reading the configuration file\n"
14871 "%1$s.\n"
14872 "Please check your installation."
14873 msgstr ""
14874
14875 #: src/LyX.cpp:111
14876 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
14877 msgstr ""
14878
14879 #: src/LyX.cpp:115
14880 msgid "Done!"
14881 msgstr ""
14882
14883 #: src/LyX.cpp:374
14884 #, c-format
14885 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
14886 msgstr ""
14887
14888 #: src/LyX.cpp:376
14889 msgid "Cannot remove temporary directory"
14890 msgstr ""
14891
14892 #: src/LyX.cpp:382
14893 #, c-format
14894 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
14895 msgstr ""
14896
14897 #: src/LyX.cpp:384
14898 msgid "Unable to remove temporary directory"
14899 msgstr ""
14900
14901 #: src/LyX.cpp:413
14902 #, c-format
14903 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
14904 msgstr ""
14905
14906 #: src/LyX.cpp:487
14907 msgid "No textclass is found"
14908 msgstr ""
14909
14910 #: src/LyX.cpp:488
14911 msgid ""
14912 "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
14913 "reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
14914 msgstr ""
14915
14916 #: src/LyX.cpp:492
14917 msgid "&Reconfigure"
14918 msgstr ""
14919
14920 #: src/LyX.cpp:493
14921 msgid "&Use Default"
14922 msgstr ""
14923
14924 #: src/LyX.cpp:494 src/LyX.cpp:857
14925 msgid "&Exit LyX"
14926 msgstr ""
14927
14928 #: src/LyX.cpp:641 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:655
14929 msgid "LyX: "
14930 msgstr ""
14931
14932 #: src/LyX.cpp:766
14933 msgid "Could not create temporary directory"
14934 msgstr ""
14935
14936 #: src/LyX.cpp:767
14937 #, c-format
14938 msgid ""
14939 "Could not create a temporary directory in\n"
14940 "\"%1$s\"\n"
14941 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
14942 msgstr ""
14943
14944 #: src/LyX.cpp:850
14945 msgid "Missing user LyX directory"
14946 msgstr ""
14947
14948 #: src/LyX.cpp:851
14949 #, c-format
14950 msgid ""
14951 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
14952 "It is needed to keep your own configuration."
14953 msgstr ""
14954
14955 #: src/LyX.cpp:856
14956 msgid "&Create directory"
14957 msgstr ""
14958
14959 #: src/LyX.cpp:858
14960 msgid "No user LyX directory. Exiting."
14961 msgstr ""
14962
14963 #: src/LyX.cpp:862
14964 #, c-format
14965 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
14966 msgstr ""
14967
14968 #: src/LyX.cpp:867
14969 msgid "Failed to create directory. Exiting."
14970 msgstr ""
14971
14972 #: src/LyX.cpp:939
14973 msgid "List of supported debug flags:"
14974 msgstr ""
14975
14976 #: src/LyX.cpp:943
14977 #, c-format
14978 msgid "Setting debug level to %1$s"
14979 msgstr ""
14980
14981 #: src/LyX.cpp:954
14982 msgid ""
14983 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
14984 "Command line switches (case sensitive):\n"
14985 "\t-help              summarize LyX usage\n"
14986 "\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
14987 "\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
14988 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
14989 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
14990 "                  select the features to debug.\n"
14991 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
14992 "\t-x [--execute] command\n"
14993 "                  where command is a lyx command.\n"
14994 "\t-e [--export] fmt\n"
14995 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
14996 "                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
14997 "                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
14998 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
14999 "                  where fmt is the import format of choice\n"
15000 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
15001 "\t-version        summarize version and build info\n"
15002 "Check the LyX man page for more details."
15003 msgstr ""
15004
15005 #: src/LyX.cpp:994
15006 msgid "No system directory"
15007 msgstr ""
15008
15009 #: src/LyX.cpp:995
15010 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
15011 msgstr ""
15012
15013 #: src/LyX.cpp:1006
15014 msgid "No user directory"
15015 msgstr ""
15016
15017 #: src/LyX.cpp:1007
15018 msgid "Missing directory for -userdir switch"
15019 msgstr ""
15020
15021 #: src/LyX.cpp:1018
15022 msgid "Incomplete command"
15023 msgstr ""
15024
15025 #: src/LyX.cpp:1019
15026 msgid "Missing command string after --execute switch"
15027 msgstr ""
15028
15029 #: src/LyX.cpp:1030
15030 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
15031 msgstr ""
15032
15033 #: src/LyX.cpp:1043
15034 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
15035 msgstr ""
15036
15037 #: src/LyX.cpp:1048
15038 msgid "Missing filename for --import"
15039 msgstr ""
15040
15041 #: src/LyXFunc.cpp:113
15042 msgid "Running configure..."
15043 msgstr ""
15044
15045 #: src/LyXFunc.cpp:124
15046 msgid "Reloading configuration..."
15047 msgstr ""
15048
15049 #: src/LyXFunc.cpp:130
15050 msgid "System reconfiguration failed"
15051 msgstr ""
15052
15053 #: src/LyXFunc.cpp:131
15054 msgid ""
15055 "The system reconfiguration has failed.\n"
15056 "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
15057 "Please reconfigure again if needed."
15058 msgstr ""
15059
15060 #: src/LyXFunc.cpp:137
15061 msgid "System reconfigured"
15062 msgstr ""
15063
15064 #: src/LyXFunc.cpp:138
15065 msgid ""
15066 "The system has been reconfigured.\n"
15067 "You need to restart LyX to make use of any\n"
15068 "updated document class specifications."
15069 msgstr ""
15070
15071 #: src/LyXFunc.cpp:362
15072 msgid "Unknown function."
15073 msgstr ""
15074
15075 #: src/LyXFunc.cpp:391
15076 msgid "Nothing to do"
15077 msgstr ""
15078
15079 #: src/LyXFunc.cpp:410
15080 msgid "Unknown action"
15081 msgstr ""
15082
15083 #: src/LyXFunc.cpp:416 src/LyXFunc.cpp:648
15084 msgid "Command disabled"
15085 msgstr ""
15086
15087 #: src/LyXFunc.cpp:423
15088 msgid "Command not allowed without any document open"
15089 msgstr ""
15090
15091 #: src/LyXFunc.cpp:633
15092 msgid "Document is read-only"
15093 msgstr ""
15094
15095 #: src/LyXFunc.cpp:642
15096 msgid "This portion of the document is deleted."
15097 msgstr ""
15098
15099 #: src/LyXFunc.cpp:661
15100 #, c-format
15101 msgid ""
15102 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
15103 "\n"
15104 "Do you want to save the document?"
15105 msgstr ""
15106
15107 #: src/LyXFunc.cpp:664 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1770
15108 msgid "Save changed document?"
15109 msgstr ""
15110
15111 #: src/LyXFunc.cpp:679
15112 #, c-format
15113 msgid ""
15114 "Could not print the document %1$s.\n"
15115 "Check that your printer is set up correctly."
15116 msgstr ""
15117
15118 #: src/LyXFunc.cpp:682
15119 msgid "Print document failed"
15120 msgstr ""
15121
15122 #: src/LyXFunc.cpp:799
15123 #, c-format
15124 msgid ""
15125 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
15126 "version of the document %1$s?"
15127 msgstr ""
15128
15129 #: src/LyXFunc.cpp:801
15130 msgid "Revert to saved document?"
15131 msgstr ""
15132
15133 #: src/LyXFunc.cpp:802 src/LyXVC.cpp:181
15134 msgid "&Revert"
15135 msgstr ""
15136
15137 #: src/LyXFunc.cpp:1016 src/Text3.cpp:1477
15138 msgid "Missing argument"
15139 msgstr ""
15140
15141 #: src/LyXFunc.cpp:1025
15142 #, c-format
15143 msgid "Opening help file %1$s..."
15144 msgstr ""
15145
15146 #: src/LyXFunc.cpp:1272
15147 #, c-format
15148 msgid "Opening child document %1$s..."
15149 msgstr ""
15150
15151 #: src/LyXFunc.cpp:1414
15152 #, c-format
15153 msgid "Document defaults saved in %1$s"
15154 msgstr ""
15155
15156 #: src/LyXFunc.cpp:1417
15157 msgid "Unable to save document defaults"
15158 msgstr ""
15159
15160 #: src/LyXFunc.cpp:1707
15161 #, c-format
15162 msgid "Document %1$s reloaded."
15163 msgstr ""
15164
15165 #: src/LyXFunc.cpp:1709
15166 #, c-format
15167 msgid "Could not reload document %1$s"
15168 msgstr ""
15169
15170 #: src/LyXFunc.cpp:1746
15171 msgid "Welcome to LyX!"
15172 msgstr ""
15173
15174 #: src/LyXFunc.cpp:1767
15175 msgid "Converting document to new document class..."
15176 msgstr ""
15177
15178 #: src/LyXRC.cpp:2429
15179 msgid ""
15180 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
15181 "legal words?"
15182 msgstr ""
15183
15184 #: src/LyXRC.cpp:2434
15185 msgid ""
15186 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
15187 "document."
15188 msgstr ""
15189
15190 #: src/LyXRC.cpp:2438
15191 msgid ""
15192 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
15193 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
15194 "specified, an internal routine is used."
15195 msgstr ""
15196
15197 #: src/LyXRC.cpp:2446
15198 msgid ""
15199 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
15200 "automatically by what you type."
15201 msgstr ""
15202
15203 #: src/LyXRC.cpp:2450
15204 msgid ""
15205 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
15206 "class change."
15207 msgstr ""
15208
15209 #: src/LyXRC.cpp:2454
15210 msgid ""
15211 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
15212 msgstr ""
15213
15214 #: src/LyXRC.cpp:2461
15215 msgid ""
15216 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
15217 "the backup file in the same directory as the original file."
15218 msgstr ""
15219
15220 #: src/LyXRC.cpp:2465
15221 msgid ""
15222 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
15223 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
15224 msgstr ""
15225
15226 #: src/LyXRC.cpp:2469
15227 msgid ""
15228 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
15229 "its global and local bind/ directories."
15230 msgstr ""
15231
15232 #: src/LyXRC.cpp:2473
15233 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
15234 msgstr ""
15235
15236 #: src/LyXRC.cpp:2477
15237 msgid ""
15238 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
15239 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
15240 msgstr ""
15241
15242 #: src/LyXRC.cpp:2487
15243 msgid ""
15244 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
15245 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
15246 msgstr ""
15247
15248 #: src/LyXRC.cpp:2491
15249 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
15250 msgstr ""
15251
15252 #: src/LyXRC.cpp:2495
15253 msgid ""
15254 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
15255 "inside."
15256 msgstr ""
15257
15258 #: src/LyXRC.cpp:2506
15259 #, no-c-format
15260 msgid ""
15261 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
15262 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
15263 msgstr ""
15264
15265 #: src/LyXRC.cpp:2510
15266 msgid ""
15267 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
15268 "look in its global and local commands/ directories."
15269 msgstr ""
15270
15271 #: src/LyXRC.cpp:2514
15272 msgid "New documents will be assigned this language."
15273 msgstr ""
15274
15275 #: src/LyXRC.cpp:2518
15276 msgid "Specify the default paper size."
15277 msgstr ""
15278
15279 #: src/LyXRC.cpp:2522
15280 msgid ""
15281 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
15282 "shown after the change has been made.)"
15283 msgstr ""
15284
15285 #: src/LyXRC.cpp:2526
15286 msgid "Select how LyX will display any graphics."
15287 msgstr ""
15288
15289 #: src/LyXRC.cpp:2530
15290 msgid ""
15291 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
15292 "LyX was started from."
15293 msgstr ""
15294
15295 #: src/LyXRC.cpp:2535
15296 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
15297 msgstr ""
15298
15299 #: src/LyXRC.cpp:2539
15300 msgid ""
15301 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
15302 "value selects the directory LyX was started from."
15303 msgstr ""
15304
15305 #: src/LyXRC.cpp:2543
15306 msgid ""
15307 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
15308 "recommended for non-English languages."
15309 msgstr ""
15310
15311 #: src/LyXRC.cpp:2550
15312 msgid ""
15313 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
15314 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
15315 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
15316 msgstr ""
15317
15318 #: src/LyXRC.cpp:2554
15319 msgid ""
15320 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
15321 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
15322 msgstr ""
15323
15324 #: src/LyXRC.cpp:2563
15325 msgid ""
15326 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
15327 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
15328 msgstr ""
15329
15330 #: src/LyXRC.cpp:2567
15331 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
15332 msgstr ""
15333
15334 #: src/LyXRC.cpp:2571
15335 msgid ""
15336 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
15337 "document."
15338 msgstr ""
15339
15340 #: src/LyXRC.cpp:2575
15341 msgid ""
15342 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
15343 msgstr ""
15344
15345 #: src/LyXRC.cpp:2579
15346 msgid ""
15347 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
15348 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
15349 "name of the second language."
15350 msgstr ""
15351
15352 #: src/LyXRC.cpp:2583
15353 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
15354 msgstr ""
15355
15356 #: src/LyXRC.cpp:2587
15357 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
15358 msgstr ""
15359
15360 #: src/LyXRC.cpp:2591
15361 msgid ""
15362 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
15363 "\\documentclass."
15364 msgstr ""
15365
15366 #: src/LyXRC.cpp:2595
15367 msgid ""
15368 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
15369 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
15370 msgstr ""
15371
15372 #: src/LyXRC.cpp:2599
15373 msgid ""
15374 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
15375 "document is the default language."
15376 msgstr ""
15377
15378 #: src/LyXRC.cpp:2603
15379 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
15380 msgstr ""
15381
15382 #: src/LyXRC.cpp:2607
15383 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
15384 msgstr ""
15385
15386 #: src/LyXRC.cpp:2611
15387 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
15388 msgstr ""
15389
15390 #: src/LyXRC.cpp:2615
15391 msgid ""
15392 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
15393 "of the document."
15394 msgstr ""
15395
15396 #: src/LyXRC.cpp:2619
15397 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
15398 msgstr ""
15399
15400 #: src/LyXRC.cpp:2624
15401 msgid "The completion popup delay."
15402 msgstr ""
15403
15404 #: src/LyXRC.cpp:2628
15405 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
15406 msgstr ""
15407
15408 #: src/LyXRC.cpp:2632
15409 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
15410 msgstr ""
15411
15412 #: src/LyXRC.cpp:2636
15413 msgid ""
15414 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
15415 msgstr ""
15416
15417 #: src/LyXRC.cpp:2640
15418 msgid ""
15419 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
15420 "available."
15421 msgstr ""
15422
15423 #: src/LyXRC.cpp:2644
15424 msgid "The inline completion delay."
15425 msgstr ""
15426
15427 #: src/LyXRC.cpp:2648
15428 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
15429 msgstr ""
15430
15431 #: src/LyXRC.cpp:2652
15432 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
15433 msgstr ""
15434
15435 #: src/LyXRC.cpp:2656
15436 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
15437 msgstr ""
15438
15439 #: src/LyXRC.cpp:2660
15440 #, c-format
15441 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
15442 msgstr ""
15443
15444 #: src/LyXRC.cpp:2665
15445 msgid ""
15446 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
15447 "variable. Use the OS native format."
15448 msgstr ""
15449
15450 #: src/LyXRC.cpp:2672
15451 msgid ""
15452 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
15453 msgstr ""
15454
15455 #: src/LyXRC.cpp:2676
15456 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
15457 msgstr ""
15458
15459 #: src/LyXRC.cpp:2680
15460 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
15461 msgstr ""
15462
15463 #: src/LyXRC.cpp:2684
15464 msgid "Scale the preview size to suit."
15465 msgstr ""
15466
15467 #: src/LyXRC.cpp:2688
15468 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
15469 msgstr ""
15470
15471 #: src/LyXRC.cpp:2692
15472 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
15473 msgstr ""
15474
15475 #: src/LyXRC.cpp:2696
15476 msgid ""
15477 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
15478 "environment variable PRINTER."
15479 msgstr ""
15480
15481 #: src/LyXRC.cpp:2700
15482 msgid "The option to print only even pages."
15483 msgstr ""
15484
15485 #: src/LyXRC.cpp:2704
15486 msgid ""
15487 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
15488 "the filename of the DVI file to be printed."
15489 msgstr ""
15490
15491 #: src/LyXRC.cpp:2708
15492 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
15493 msgstr ""
15494
15495 #: src/LyXRC.cpp:2712
15496 msgid "The option to print out in landscape."
15497 msgstr ""
15498
15499 #: src/LyXRC.cpp:2716
15500 msgid "The option to print only odd pages."
15501 msgstr ""
15502
15503 #: src/LyXRC.cpp:2720
15504 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
15505 msgstr ""
15506
15507 #: src/LyXRC.cpp:2724
15508 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
15509 msgstr ""
15510
15511 #: src/LyXRC.cpp:2728
15512 msgid "The option to specify paper type."
15513 msgstr ""
15514
15515 #: src/LyXRC.cpp:2732
15516 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
15517 msgstr ""
15518
15519 #: src/LyXRC.cpp:2736
15520 msgid ""
15521 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
15522 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
15523 "arguments."
15524 msgstr ""
15525
15526 #: src/LyXRC.cpp:2740
15527 msgid ""
15528 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
15529 "prepended along with the printer name after the spool command."
15530 msgstr ""
15531
15532 #: src/LyXRC.cpp:2744
15533 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
15534 msgstr ""
15535
15536 #: src/LyXRC.cpp:2748
15537 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
15538 msgstr ""
15539
15540 #: src/LyXRC.cpp:2752
15541 msgid ""
15542 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
15543 "command."
15544 msgstr ""
15545
15546 #: src/LyXRC.cpp:2756
15547 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
15548 msgstr ""
15549
15550 #: src/LyXRC.cpp:2764
15551 msgid ""
15552 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
15553 msgstr ""
15554
15555 #: src/LyXRC.cpp:2768
15556 msgid ""
15557 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
15558 "wrong, override the setting here."
15559 msgstr ""
15560
15561 #: src/LyXRC.cpp:2774
15562 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
15563 msgstr ""
15564
15565 #: src/LyXRC.cpp:2783
15566 msgid ""
15567 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
15568 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
15569 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
15570 msgstr ""
15571
15572 #: src/LyXRC.cpp:2787
15573 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
15574 msgstr ""
15575
15576 #: src/LyXRC.cpp:2792
15577 #, no-c-format
15578 msgid ""
15579 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
15580 "roughly the same size as on paper."
15581 msgstr ""
15582
15583 #: src/LyXRC.cpp:2796
15584 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
15585 msgstr ""
15586
15587 #: src/LyXRC.cpp:2800
15588 msgid ""
15589 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
15590 "\".out\". Only for advanced users."
15591 msgstr ""
15592
15593 #: src/LyXRC.cpp:2807
15594 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
15595 msgstr ""
15596
15597 #: src/LyXRC.cpp:2811
15598 msgid "What command runs the spellchecker?"
15599 msgstr ""
15600
15601 #: src/LyXRC.cpp:2815
15602 msgid ""
15603 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
15604 "when you quit LyX."
15605 msgstr ""
15606
15607 #: src/LyXRC.cpp:2819
15608 msgid ""
15609 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
15610 "value selects the directory LyX was started from."
15611 msgstr ""
15612
15613 #: src/LyXRC.cpp:2829
15614 msgid ""
15615 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
15616 "will look in its global and local ui/ directories."
15617 msgstr ""
15618
15619 #: src/LyXRC.cpp:2842
15620 msgid ""
15621 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
15622 "if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
15623 "may not work with all dictionaries."
15624 msgstr ""
15625
15626 #: src/LyXRC.cpp:2846
15627 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
15628 msgstr ""
15629
15630 #: src/LyXRC.cpp:2850
15631 msgid ""
15632 "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
15633 msgstr ""
15634
15635 #: src/LyXRC.cpp:2857
15636 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
15637 msgstr ""
15638
15639 #: src/LyXVC.cpp:100
15640 msgid "Document not saved"
15641 msgstr ""
15642
15643 #: src/LyXVC.cpp:101
15644 msgid "You must save the document before it can be registered."
15645 msgstr ""
15646
15647 #: src/LyXVC.cpp:133
15648 msgid "LyX VC: Initial description"
15649 msgstr ""
15650
15651 #: src/LyXVC.cpp:134
15652 msgid "(no initial description)"
15653 msgstr ""
15654
15655 #: src/LyXVC.cpp:150
15656 msgid "LyX VC: Log Message"
15657 msgstr ""
15658
15659 #: src/LyXVC.cpp:153
15660 msgid "(no log message)"
15661 msgstr ""
15662
15663 #: src/LyXVC.cpp:177
15664 #, c-format
15665 msgid ""
15666 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
15667 "changes.\n"
15668 "\n"
15669 "Do you want to revert to the older version?"
15670 msgstr ""
15671
15672 #: src/LyXVC.cpp:180
15673 msgid "Revert to stored version of document?"
15674 msgstr ""
15675
15676 #: src/Paragraph.cpp:1544 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246
15677 msgid "Senseless with this layout!"
15678 msgstr ""
15679
15680 #: src/Paragraph.cpp:1610
15681 msgid "Alignment not permitted"
15682 msgstr ""
15683
15684 #: src/Paragraph.cpp:1611
15685 msgid ""
15686 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
15687 "Setting to default."
15688 msgstr ""
15689
15690 #: src/Paragraph.cpp:2070 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
15691 #: src/insets/InsetListings.cpp:182 src/insets/InsetListings.cpp:190
15692 #: src/insets/InsetListings.cpp:214 src/mathed/InsetMathString.cpp:164
15693 msgid "LyX Warning: "
15694 msgstr ""
15695
15696 #: src/Paragraph.cpp:2071 src/insets/InsetListings.cpp:183
15697 #: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/mathed/InsetMathString.cpp:165
15698 msgid "uncodable character"
15699 msgstr ""
15700
15701 #: src/Paragraph.cpp:2421
15702 msgid "Memory problem"
15703 msgstr ""
15704
15705 #: src/Paragraph.cpp:2421
15706 msgid "Paragraph not properly initiliazed"
15707 msgstr ""
15708
15709 #: src/SpellBase.cpp:51
15710 msgid "Native OS API not yet supported."
15711 msgstr ""
15712
15713 #: src/Text.cpp:146
15714 msgid "Unknown Inset"
15715 msgstr ""
15716
15717 #: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232
15718 msgid "Change tracking error"
15719 msgstr ""
15720
15721 #: src/Text.cpp:220
15722 #, c-format
15723 msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
15724 msgstr ""
15725
15726 #: src/Text.cpp:233
15727 #, c-format
15728 msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
15729 msgstr ""
15730
15731 #: src/Text.cpp:240
15732 msgid "Unknown token"
15733 msgstr ""
15734
15735 #: src/Text.cpp:522
15736 msgid ""
15737 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
15738 "Tutorial."
15739 msgstr ""
15740
15741 #: src/Text.cpp:533
15742 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
15743 msgstr ""
15744
15745 #: src/Text.cpp:1343
15746 msgid "[Change Tracking] "
15747 msgstr ""
15748
15749 #: src/Text.cpp:1349
15750 msgid "Change: "
15751 msgstr ""
15752
15753 #: src/Text.cpp:1353
15754 msgid " at "
15755 msgstr ""
15756
15757 #: src/Text.cpp:1363
15758 #, c-format
15759 msgid "Font: %1$s"
15760 msgstr ""
15761
15762 #: src/Text.cpp:1368
15763 #, c-format
15764 msgid ", Depth: %1$d"
15765 msgstr ""
15766
15767 #: src/Text.cpp:1374
15768 msgid ", Spacing: "
15769 msgstr ""
15770
15771 #: src/Text.cpp:1380 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
15772 msgid "OneHalf"
15773 msgstr ""
15774
15775 #: src/Text.cpp:1386
15776 msgid "Other ("
15777 msgstr ""
15778
15779 #: src/Text.cpp:1395
15780 msgid ", Inset: "
15781 msgstr ""
15782
15783 #: src/Text.cpp:1396
15784 msgid ", Paragraph: "
15785 msgstr ""
15786
15787 #: src/Text.cpp:1397
15788 msgid ", Id: "
15789 msgstr ""
15790
15791 #: src/Text.cpp:1398
15792 msgid ", Position: "
15793 msgstr ""
15794
15795 #: src/Text.cpp:1404
15796 msgid ", Char: 0x"
15797 msgstr ""
15798
15799 #: src/Text.cpp:1406
15800 msgid ", Boundary: "
15801 msgstr ""
15802
15803 #: src/Text2.cpp:394
15804 msgid "No font change defined."
15805 msgstr ""
15806
15807 #: src/Text2.cpp:434
15808 msgid "Nothing to index!"
15809 msgstr ""
15810
15811 #: src/Text2.cpp:436
15812 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
15813 msgstr ""
15814
15815 #: src/Text3.cpp:172 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1472
15816 msgid "Math editor mode"
15817 msgstr ""
15818
15819 #: src/Text3.cpp:797
15820 msgid "Unknown spacing argument: "
15821 msgstr ""
15822
15823 #: src/Text3.cpp:1039
15824 msgid "Layout "
15825 msgstr ""
15826
15827 #: src/Text3.cpp:1040
15828 msgid " not known"
15829 msgstr ""
15830
15831 #: src/Text3.cpp:1594 src/Text3.cpp:1606
15832 msgid "Character set"
15833 msgstr ""
15834
15835 #: src/Text3.cpp:1754 src/Text3.cpp:1765
15836 msgid "Paragraph layout set"
15837 msgstr ""
15838
15839 #: src/TextClass.cpp:140
15840 msgid "Plain Layout"
15841 msgstr ""
15842
15843 #: src/TextClass.cpp:580
15844 msgid "Missing File"
15845 msgstr ""
15846
15847 #: src/TextClass.cpp:581
15848 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
15849 msgstr ""
15850
15851 #: src/TextClass.cpp:584
15852 msgid "Corrupt File"
15853 msgstr ""
15854
15855 #: src/TextClass.cpp:585
15856 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
15857 msgstr ""
15858
15859 #: src/Thesaurus.cpp:60
15860 msgid "Thesaurus failure"
15861 msgstr ""
15862
15863 #: src/Thesaurus.cpp:61
15864 #, c-format
15865 msgid ""
15866 "Aiksaurus returned the following error:\n"
15867 "\n"
15868 "%1$s."
15869 msgstr ""
15870
15871 #: src/VCBackend.cpp:52 src/VCBackend.cpp:479 src/VCBackend.cpp:530
15872 msgid "Revision control error."
15873 msgstr ""
15874
15875 #: src/VCBackend.cpp:53
15876 #, c-format
15877 msgid ""
15878 "Some problem occured while running the command:\n"
15879 "'%1$s'."
15880 msgstr ""
15881
15882 #: src/VCBackend.cpp:468 src/VCBackend.cpp:520
15883 msgid "Error: Could not generate logfile."
15884 msgstr ""
15885
15886 #: src/VCBackend.cpp:480
15887 msgid ""
15888 "Error when commiting to repository.\n"
15889 "You have to manually resolve the problem.\n"
15890 "After pressing OK, LyX will reopen the document."
15891 msgstr ""
15892
15893 #: src/VCBackend.cpp:531
15894 #, c-format
15895 msgid ""
15896 "Error when updating from repository.\n"
15897 "You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
15898 "'%1$s'.\n"
15899 "\n"
15900 "After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document."
15901 msgstr ""
15902
15903 #: src/VSpace.cpp:472
15904 msgid "Default skip"
15905 msgstr ""
15906
15907 #: src/VSpace.cpp:475
15908 msgid "Small skip"
15909 msgstr ""
15910
15911 #: src/VSpace.cpp:478
15912 msgid "Medium skip"
15913 msgstr ""
15914
15915 #: src/VSpace.cpp:481
15916 msgid "Big skip"
15917 msgstr ""
15918
15919 #: src/VSpace.cpp:484
15920 msgid "Vertical fill"
15921 msgstr ""
15922
15923 #: src/VSpace.cpp:491
15924 msgid "protected"
15925 msgstr ""
15926
15927 #: src/buffer_funcs.cpp:69
15928 #, c-format
15929 msgid ""
15930 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
15931 "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
15932 msgstr ""
15933
15934 #: src/buffer_funcs.cpp:71
15935 msgid "Reload saved document?"
15936 msgstr ""
15937
15938 #: src/buffer_funcs.cpp:72
15939 msgid "&Reload"
15940 msgstr ""
15941
15942 #: src/buffer_funcs.cpp:72
15943 msgid "&Keep Changes"
15944 msgstr ""
15945
15946 #: src/buffer_funcs.cpp:83
15947 #, c-format
15948 msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
15949 msgstr ""
15950
15951 #: src/buffer_funcs.cpp:86
15952 msgid "File not readable!"
15953 msgstr ""
15954
15955 #: src/buffer_funcs.cpp:100
15956 #, c-format
15957 msgid ""
15958 "The document %1$s does not yet exist.\n"
15959 "\n"
15960 "Do you want to create a new document?"
15961 msgstr ""
15962
15963 #: src/buffer_funcs.cpp:103
15964 msgid "Create new document?"
15965 msgstr ""
15966
15967 #: src/buffer_funcs.cpp:104
15968 msgid "&Create"
15969 msgstr ""
15970
15971 #: src/buffer_funcs.cpp:132
15972 #, c-format
15973 msgid ""
15974 "The specified document template\n"
15975 "%1$s\n"
15976 "could not be read."
15977 msgstr ""
15978
15979 #: src/buffer_funcs.cpp:134
15980 msgid "Could not read template"
15981 msgstr ""
15982
15983 #: src/buffer_funcs.cpp:386
15984 msgid "\\arabic{enumi}."
15985 msgstr ""
15986
15987 #: src/buffer_funcs.cpp:392
15988 msgid "\\roman{enumiii}."
15989 msgstr ""
15990
15991 #: src/buffer_funcs.cpp:395
15992 msgid "\\Alph{enumiv}."
15993 msgstr ""
15994
15995 #: src/buffer_funcs.cpp:412 src/insets/InsetCaption.cpp:293
15996 msgid "Senseless!!! "
15997 msgstr ""
15998
15999 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:40
16000 msgid "Standard[[Bullets]]"
16001 msgstr ""
16002
16003 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
16004 msgid "Maths"
16005 msgstr ""
16006
16007 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
16008 msgid "Dings 1"
16009 msgstr ""
16010
16011 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
16012 msgid "Dings 2"
16013 msgstr ""
16014
16015 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
16016 msgid "Dings 3"
16017 msgstr ""
16018
16019 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
16020 msgid "Dings 4"
16021 msgstr ""
16022
16023 #: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
16024 msgid "Directories"
16025 msgstr ""
16026
16027 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:38
16028 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
16029 msgstr ""
16030
16031 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:39
16032 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
16033 msgstr ""
16034
16035 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40
16036 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
16037 msgstr ""
16038
16039 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64
16040 msgid ""
16041 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
16042 "1995-2008 LyX Team"
16043 msgstr ""
16044
16045 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70
16046 msgid ""
16047 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
16048 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
16049 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
16050 "any later version."
16051 msgstr ""
16052
16053 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:76
16054 msgid ""
16055 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
16056 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
16057 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
16058 "See the GNU General Public License for more details.\n"
16059 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
16060 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
16061 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
16062 msgstr ""
16063
16064 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
16065 msgid "LyX Version "
16066 msgstr ""
16067
16068 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89
16069 msgid "Library directory: "
16070 msgstr ""
16071
16072 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
16073 msgid "User directory: "
16074 msgstr ""
16075
16076 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157
16077 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:183 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209
16078 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
16079 #, c-format
16080 msgid "LyX: %1$s"
16081 msgstr ""
16082
16083 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:387
16084 msgid "About %1"
16085 msgstr ""
16086
16087 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:387
16088 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2499
16089 msgid "Preferences"
16090 msgstr ""
16091
16092 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:388
16093 msgid "Reconfigure"
16094 msgstr ""
16095
16096 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:388
16097 msgid "Quit %1"
16098 msgstr ""
16099
16100 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:784
16101 msgid "Exiting."
16102 msgstr ""
16103
16104 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:851
16105 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
16106 msgstr ""
16107
16108 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:867
16109 #, c-format
16110 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
16111 msgstr ""
16112
16113 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1216
16114 msgid "The current document was closed."
16115 msgstr ""
16116
16117 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1226
16118 msgid ""
16119 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
16120 "documents and exit.\n"
16121 "\n"
16122 "Exception: "
16123 msgstr ""
16124
16125 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1230
16126 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1236
16127 msgid "Software exception Detected"
16128 msgstr ""
16129
16130 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1234
16131 msgid ""
16132 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
16133 "unsaved documents and exit."
16134 msgstr ""
16135
16136 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1406
16137 msgid "Could not find UI definition file"
16138 msgstr ""
16139
16140 #: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28
16141 msgid "Bibliography Entry Settings"
16142 msgstr ""
16143
16144 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
16145 msgid "BibTeX Bibliography"
16146 msgstr ""
16147
16148 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
16149 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293
16150 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:740
16151 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1241
16152 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1299 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1445
16153 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1564 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1643
16154 msgid "Documents|#o#O"
16155 msgstr ""
16156
16157 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:426
16158 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
16159 msgstr ""
16160
16161 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:428
16162 msgid "Select a BibTeX database to add"
16163 msgstr ""
16164
16165 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:436
16166 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
16167 msgstr ""
16168
16169 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:438
16170 msgid "Select a BibTeX style"
16171 msgstr ""
16172
16173 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
16174 msgid "No frame"
16175 msgstr ""
16176
16177 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
16178 msgid "Simple rectangular frame"
16179 msgstr ""
16180
16181 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
16182 msgid "Oval frame, thin"
16183 msgstr ""
16184
16185 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
16186 msgid "Oval frame, thick"
16187 msgstr ""
16188
16189 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
16190 msgid "Drop shadow"
16191 msgstr ""
16192
16193 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
16194 msgid "Shaded background"
16195 msgstr ""
16196
16197 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
16198 msgid "Double rectangular frame"
16199 msgstr ""
16200
16201 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:335
16202 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:370
16203 msgid "Height"
16204 msgstr ""
16205
16206 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:338
16207 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:373
16208 msgid "Depth"
16209 msgstr ""
16210
16211 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:203
16212 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:341 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376
16213 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:421
16214 msgid "Total Height"
16215 msgstr ""
16216
16217 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:344
16218 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:379
16219 msgid "Width"
16220 msgstr ""
16221
16222 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78
16223 msgid "Box Settings"
16224 msgstr ""
16225
16226 #: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35
16227 msgid "Branch Settings"
16228 msgstr ""
16229
16230 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
16231 msgid "Activated"
16232 msgstr ""
16233
16234 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44
16235 msgid "Color"
16236 msgstr ""
16237
16238 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
16239 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1442
16240 msgid "Yes"
16241 msgstr ""
16242
16243 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1441
16244 msgid "No"
16245 msgstr ""
16246
16247 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40
16248 msgid "Merge Changes"
16249 msgstr ""
16250
16251 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
16252 #, c-format
16253 msgid ""
16254 "Change by %1$s\n"
16255 "\n"
16256 msgstr ""
16257
16258 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
16259 #, c-format
16260 msgid "Change made at %1$s\n"
16261 msgstr ""
16262
16263 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
16264 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
16265 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106
16266 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117
16267 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188
16268 msgid "No change"
16269 msgstr ""
16270
16271 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
16272 msgid "Small Caps"
16273 msgstr ""
16274
16275 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
16276 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
16277 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
16278 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
16279 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187
16280 msgid "Reset"
16281 msgstr ""
16282
16283 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
16284 msgid "Underbar"
16285 msgstr ""
16286
16287 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
16288 msgid "Noun"
16289 msgstr ""
16290
16291 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
16292 msgid "No color"
16293 msgstr ""
16294
16295 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
16296 msgid "Black"
16297 msgstr ""
16298
16299 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
16300 msgid "White"
16301 msgstr ""
16302
16303 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
16304 msgid "Red"
16305 msgstr ""
16306
16307 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
16308 msgid "Green"
16309 msgstr ""
16310
16311 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
16312 msgid "Blue"
16313 msgstr ""
16314
16315 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
16316 msgid "Cyan"
16317 msgstr ""
16318
16319 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
16320 msgid "Magenta"
16321 msgstr ""
16322
16323 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
16324 msgid "Yellow"
16325 msgstr ""
16326
16327 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159
16328 msgid "Text Style"
16329 msgstr ""
16330
16331 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:317
16332 msgid "Keys"
16333 msgstr ""
16334
16335 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135
16336 msgid "LinkBack PDF"
16337 msgstr ""
16338
16339 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136
16340 msgid "PDF"
16341 msgstr ""
16342
16343 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147
16344 msgid "pasted"
16345 msgstr ""
16346
16347 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156
16348 #, c-format
16349 msgid "%1$s Files"
16350 msgstr ""
16351
16352 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
16353 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
16354 msgstr ""
16355
16356 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1317
16357 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1465 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1481
16358 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1498 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1581
16359 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619
16360 msgid "Canceled."
16361 msgstr ""
16362
16363 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206
16364 msgid "Overwrite external file?"
16365 msgstr ""
16366
16367 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207
16368 #, c-format
16369 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
16370 msgstr ""
16371
16372 #: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:97
16373 msgid "Next command"
16374 msgstr ""
16375
16376 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
16377 msgid "big[[delimiter size]]"
16378 msgstr ""
16379
16380 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
16381 msgid "Big[[delimiter size]]"
16382 msgstr ""
16383
16384 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
16385 msgid "bigg[[delimiter size]]"
16386 msgstr ""
16387
16388 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
16389 msgid "Bigg[[delimiter size]]"
16390 msgstr ""
16391
16392 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
16393 msgid "Math Delimiter"
16394 msgstr ""
16395
16396 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203
16397 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204
16398 msgid "(None)"
16399 msgstr ""
16400
16401 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
16402 msgid "Variable"
16403 msgstr ""
16404
16405 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95
16406 msgid "Computer Modern Roman"
16407 msgstr ""
16408
16409 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95
16410 msgid "Latin Modern Roman"
16411 msgstr ""
16412
16413 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
16414 msgid "AE (Almost European)"
16415 msgstr ""
16416
16417 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
16418 msgid "Times Roman"
16419 msgstr ""
16420
16421 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
16422 msgid "Palatino"
16423 msgstr ""
16424
16425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
16426 msgid "Bitstream Charter"
16427 msgstr ""
16428
16429 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
16430 msgid "New Century Schoolbook"
16431 msgstr ""
16432
16433 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
16434 msgid "Bookman"
16435 msgstr ""
16436
16437 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
16438 msgid "Utopia"
16439 msgstr ""
16440
16441 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
16442 msgid "Bera Serif"
16443 msgstr ""
16444
16445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
16446 msgid "Concrete Roman"
16447 msgstr ""
16448
16449 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
16450 msgid "Zapf Chancery"
16451 msgstr ""
16452
16453 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111
16454 msgid "Computer Modern Sans"
16455 msgstr ""
16456
16457 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111
16458 msgid "Latin Modern Sans"
16459 msgstr ""
16460
16461 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
16462 msgid "Helvetica"
16463 msgstr ""
16464
16465 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
16466 msgid "Avant Garde"
16467 msgstr ""
16468
16469 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
16470 msgid "Bera Sans"
16471 msgstr ""
16472
16473 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
16474 msgid "CM Bright"
16475 msgstr ""
16476
16477 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124
16478 msgid "Computer Modern Typewriter"
16479 msgstr ""
16480
16481 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
16482 msgid "Latin Modern Typewriter"
16483 msgstr ""
16484
16485 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
16486 msgid "Courier"
16487 msgstr ""
16488
16489 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
16490 msgid "Bera Mono"
16491 msgstr ""
16492
16493 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
16494 msgid "LuxiMono"
16495 msgstr ""
16496
16497 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
16498 msgid "CM Typewriter Light"
16499 msgstr ""
16500
16501 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:196
16502 msgid "Module not found!"
16503 msgstr ""
16504
16505 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:512
16506 msgid "Document Settings"
16507 msgstr ""
16508
16509 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
16510 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055
16511 msgid ""
16512 "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
16513 msgstr ""
16514
16515 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:575
16516 msgid "Length"
16517 msgstr ""
16518
16519 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:628
16520 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634
16521 msgid " (not installed)"
16522 msgstr ""
16523
16524 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639
16525 msgid "10"
16526 msgstr ""
16527
16528 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:640
16529 msgid "11"
16530 msgstr ""
16531
16532 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:641
16533 msgid "12"
16534 msgstr ""
16535
16536 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
16537 msgid "empty"
16538 msgstr ""
16539
16540 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
16541 msgid "plain"
16542 msgstr ""
16543
16544 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
16545 msgid "headings"
16546 msgstr ""
16547
16548 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:679
16549 msgid "fancy"
16550 msgstr ""
16551
16552 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
16553 msgid "B3"
16554 msgstr ""
16555
16556 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
16557 msgid "B4"
16558 msgstr ""
16559
16560 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:799
16561 msgid "Language Default (no inputenc)"
16562 msgstr ""
16563
16564 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
16565 msgid "``text''"
16566 msgstr "“text”"
16567
16568 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
16569 msgid "''text''"
16570 msgstr "”text”"
16571
16572 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
16573 msgid ",,text``"
16574 msgstr "„text“"
16575
16576 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:811
16577 msgid ",,text''"
16578 msgstr "„text”"
16579
16580 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:812
16581 msgid "<<text>>"
16582 msgstr "«text»"
16583
16584 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:813
16585 msgid ">>text<<"
16586 msgstr "»text«"
16587
16588 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
16589 msgid "Numbered"
16590 msgstr ""
16591
16592 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
16593 msgid "Appears in TOC"
16594 msgstr ""
16595
16596 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
16597 msgid "Author-year"
16598 msgstr ""
16599
16600 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
16601 msgid "Numerical"
16602 msgstr ""
16603
16604 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917
16605 #, c-format
16606 msgid "Unavailable: %1$s"
16607 msgstr ""
16608
16609 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993
16610 msgid "Document Class"
16611 msgstr ""
16612
16613 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
16614 msgid "Text Layout"
16615 msgstr ""
16616
16617 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983
16618 msgid "Page Margins"
16619 msgstr ""
16620
16621 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
16622 msgid "Numbering & TOC"
16623 msgstr ""
16624
16625 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987
16626 msgid "PDF Properties"
16627 msgstr ""
16628
16629 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988
16630 msgid "Math Options"
16631 msgstr ""
16632
16633 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989
16634 msgid "Float Placement"
16635 msgstr ""
16636
16637 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990
16638 msgid "Bullets"
16639 msgstr ""
16640
16641 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991
16642 msgid "Branches"
16643 msgstr ""
16644
16645 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992
16646 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
16647 msgid "LaTeX Preamble"
16648 msgstr ""
16649
16650 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1233
16651 msgid "Layouts|#o#O"
16652 msgstr ""
16653
16654 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1235
16655 msgid "LyX Layout (*.layout)"
16656 msgstr ""
16657
16658 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
16659 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1246
16660 msgid "Local layout file"
16661 msgstr ""
16662
16663 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1247
16664 msgid ""
16665 "The layout file you have selected is a local layout\n"
16666 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
16667 "document may not work with this layout if you do not\n"
16668 "keep the layout file in the document directory."
16669 msgstr ""
16670
16671 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251
16672 msgid "&Set Layout"
16673 msgstr ""
16674
16675 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264
16676 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311
16677 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2160
16678 msgid "Error"
16679 msgstr ""
16680
16681 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265
16682 msgid "Unable to read local layout file."
16683 msgstr ""
16684
16685 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287
16686 msgid "Select master document"
16687 msgstr ""
16688
16689 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
16690 msgid "LyX Files (*.lyx)"
16691 msgstr ""
16692
16693 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311
16694 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2160
16695 msgid "Unable to set document class."
16696 msgstr ""
16697
16698 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1316
16699 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2149
16700 msgid "Unapplied changes"
16701 msgstr ""
16702
16703 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
16704 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2150
16705 msgid ""
16706 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
16707 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
16708 msgstr ""
16709
16710 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
16711 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2152
16712 msgid "&Dismiss"
16713 msgstr ""
16714
16715 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1351
16716 #, c-format
16717 msgid "%1$s, %2$s"
16718 msgstr ""
16719
16720 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1356
16721 #, c-format
16722 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
16723 msgstr ""
16724
16725 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1401
16726 #, c-format
16727 msgid "Package(s) required: %1$s."
16728 msgstr ""
16729
16730 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1407
16731 msgid "or"
16732 msgstr ""
16733
16734 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
16735 #, c-format
16736 msgid "Module required: %1$s."
16737 msgstr ""
16738
16739 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419
16740 #, c-format
16741 msgid "Modules excluded: %1$s."
16742 msgstr ""
16743
16744 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1425
16745 msgid "WARNING: Some packages are unavailable!"
16746 msgstr ""
16747
16748 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2172
16749 msgid "Can't set layout!"
16750 msgstr ""
16751
16752 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2173
16753 #, c-format
16754 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
16755 msgstr ""
16756
16757 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2250
16758 msgid "Not Found"
16759 msgstr ""
16760
16761 #: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29
16762 msgid "TeX Code Settings"
16763 msgstr ""
16764
16765 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:38
16766 msgid "Error List"
16767 msgstr ""
16768
16769 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:94
16770 #, c-format
16771 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
16772 msgstr ""
16773
16774 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
16775 msgid "Top left"
16776 msgstr ""
16777
16778 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
16779 msgid "Bottom left"
16780 msgstr ""
16781
16782 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
16783 msgid "Baseline left"
16784 msgstr ""
16785
16786 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
16787 msgid "Top center"
16788 msgstr ""
16789
16790 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
16791 msgid "Bottom center"
16792 msgstr ""
16793
16794 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
16795 msgid "Baseline center"
16796 msgstr ""
16797
16798 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
16799 msgid "Top right"
16800 msgstr ""
16801
16802 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
16803 msgid "Bottom right"
16804 msgstr ""
16805
16806 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
16807 msgid "Baseline right"
16808 msgstr ""
16809
16810 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:93
16811 msgid "External Material"
16812 msgstr ""
16813
16814 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:207
16815 msgid "Scale%"
16816 msgstr ""
16817
16818 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:657
16819 msgid "Select external file"
16820 msgstr ""
16821
16822 #: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28
16823 msgid "Float Settings"
16824 msgstr ""
16825
16826 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:867
16827 msgid "Graphics"
16828 msgstr ""
16829
16830 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:727
16831 msgid "Select graphics file"
16832 msgstr ""
16833
16834 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:739
16835 msgid "Clipart|#C#c"
16836 msgstr ""
16837
16838 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39
16839 msgid "Horizontal Space Settings"
16840 msgstr ""
16841
16842 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:100
16843 msgid ""
16844 "Insert the spacing even after a line break.\n"
16845 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
16846 "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
16847 msgstr ""
16848
16849 #: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29
16850 msgid "Hyperlink"
16851 msgstr ""
16852
16853 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
16854 msgid "Child Document"
16855 msgstr ""
16856
16857 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
16858 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:236 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:369
16859 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:444
16860 msgid ""
16861 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
16862 msgstr ""
16863
16864 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:308
16865 msgid "Select document to include"
16866 msgstr ""
16867
16868 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
16869 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
16870 msgstr ""
16871
16872 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
16873 msgid "unknown"
16874 msgstr ""
16875
16876 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
16877 msgid "shortcut"
16878 msgstr ""
16879
16880 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
16881 msgid "shortcuts"
16882 msgstr ""
16883
16884 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
16885 msgid "lyxrc"
16886 msgstr ""
16887
16888 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
16889 msgid "package"
16890 msgstr ""
16891
16892 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
16893 msgid "textclass"
16894 msgstr ""
16895
16896 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
16897 msgid "menu"
16898 msgstr ""
16899
16900 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
16901 msgid "icon"
16902 msgstr ""
16903
16904 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
16905 msgid "buffer"
16906 msgstr ""
16907
16908 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
16909 msgid "Info"
16910 msgstr ""
16911
16912 #: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37
16913 msgid "Label"
16914 msgstr ""
16915
16916 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:59
16917 msgid "No language"
16918 msgstr ""
16919
16920 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:163
16921 msgid "Program Listing Settings"
16922 msgstr ""
16923
16924 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:408
16925 msgid "No dialect"
16926 msgstr ""
16927
16928 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:180
16929 msgid "LaTeX Log"
16930 msgstr ""
16931
16932 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:182
16933 msgid "Literate Programming Build Log"
16934 msgstr ""
16935
16936 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:184
16937 msgid "lyx2lyx Error Log"
16938 msgstr ""
16939
16940 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:186
16941 msgid "Version Control Log"
16942 msgstr ""
16943
16944 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:212
16945 msgid "No LaTeX log file found."
16946 msgstr ""
16947
16948 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215
16949 msgid "No literate programming build log file found."
16950 msgstr ""
16951
16952 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218
16953 msgid "No lyx2lyx error log file found."
16954 msgstr ""
16955
16956 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:221
16957 msgid "No version control log file found."
16958 msgstr ""
16959
16960 #: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30
16961 msgid "Math Matrix"
16962 msgstr ""
16963
16964 #: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135
16965 msgid "Nomenclature"
16966 msgstr ""
16967
16968 #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
16969 msgid "Note Settings"
16970 msgstr ""
16971
16972 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
16973 msgid "Paragraph Settings"
16974 msgstr ""
16975
16976 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
16977 msgid ""
16978 "As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
16979 "of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
16980 "\n"
16981 " Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
16982 "the items is used."
16983 msgstr ""
16984
16985 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:132
16986 msgid "System files|#S#s"
16987 msgstr ""
16988
16989 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:136
16990 msgid "User files|#U#u"
16991 msgstr ""
16992
16993 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:220
16994 msgid "Look & Feel"
16995 msgstr ""
16996
16997 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:222
16998 msgid "Language Settings"
16999 msgstr ""
17000
17001 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:223
17002 msgid "Output"
17003 msgstr ""
17004
17005 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224
17006 msgid "File Handling"
17007 msgstr ""
17008
17009 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:361
17010 msgid "Date format"
17011 msgstr ""
17012
17013 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388
17014 msgid "Keyboard/Mouse"
17015 msgstr ""
17016
17017 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:463
17018 msgid "Input Completion"
17019 msgstr ""
17020
17021 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:594
17022 msgid "Screen fonts"
17023 msgstr ""
17024
17025 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:768
17026 msgid "Colors"
17027 msgstr ""
17028
17029 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:921
17030 msgid "Paths"
17031 msgstr ""
17032
17033 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:976
17034 msgid "Select directory for example files"
17035 msgstr ""
17036
17037 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:985
17038 msgid "Select a document templates directory"
17039 msgstr ""
17040
17041 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:994
17042 msgid "Select a temporary directory"
17043 msgstr ""
17044
17045 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1003
17046 msgid "Select a backups directory"
17047 msgstr ""
17048
17049 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1012
17050 msgid "Select a document directory"
17051 msgstr ""
17052
17053 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1021
17054 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
17055 msgstr ""
17056
17057 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1034
17058 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57
17059 msgid "Spellchecker"
17060 msgstr ""
17061
17062 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1056
17063 msgid "ispell"
17064 msgstr ""
17065
17066 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1057
17067 msgid "aspell"
17068 msgstr ""
17069
17070 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1058
17071 msgid "hspell"
17072 msgstr ""
17073
17074 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1060
17075 msgid "pspell (library)"
17076 msgstr ""
17077
17078 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1063
17079 msgid "aspell (library)"
17080 msgstr ""
17081
17082 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1143
17083 msgid "Converters"
17084 msgstr ""
17085
17086 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1448
17087 msgid "File formats"
17088 msgstr ""
17089
17090 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1646
17091 msgid "Format in use"
17092 msgstr ""
17093
17094 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1647
17095 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
17096 msgstr ""
17097
17098 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1721
17099 msgid "LyX needs to be restarted!"
17100 msgstr ""
17101
17102 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1722
17103 msgid ""
17104 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
17105 "restart."
17106 msgstr ""
17107
17108 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1780
17109 msgid "Printer"
17110 msgstr ""
17111
17112 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1878 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2538
17113 msgid "User interface"
17114 msgstr ""
17115
17116 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1957
17117 msgid "Control"
17118 msgstr ""
17119
17120 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2029
17121 msgid "Shortcuts"
17122 msgstr ""
17123
17124 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2034
17125 msgid "Function"
17126 msgstr ""
17127
17128 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2035
17129 msgid "Shortcut"
17130 msgstr ""
17131
17132 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2115
17133 msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
17134 msgstr ""
17135
17136 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2119
17137 msgid "Mathematical Symbols"
17138 msgstr ""
17139
17140 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123
17141 msgid "Document and Window"
17142 msgstr ""
17143
17144 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2127
17145 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
17146 msgstr ""
17147
17148 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2131
17149 msgid "System and Miscellaneous"
17150 msgstr ""
17151
17152 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2302
17153 msgid "Res&tore"
17154 msgstr ""
17155
17156 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2403 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2410
17157 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2417 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2434
17158 msgid "Failed to create shortcut"
17159 msgstr ""
17160
17161 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2404
17162 msgid "Unknown or invalid LyX function"
17163 msgstr ""
17164
17165 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2411
17166 msgid "Invalid or empty key sequence"
17167 msgstr ""
17168
17169 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2418
17170 msgid "Shortcut is already defined"
17171 msgstr ""
17172
17173 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2435
17174 msgid "Can not insert shortcut to the list"
17175 msgstr ""
17176
17177 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2466
17178 msgid "Identity"
17179 msgstr ""
17180
17181 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2655
17182 msgid "Choose bind file"
17183 msgstr ""
17184
17185 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2656
17186 msgid "LyX bind files (*.bind)"
17187 msgstr ""
17188
17189 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2662
17190 msgid "Choose UI file"
17191 msgstr ""
17192
17193 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2663
17194 msgid "LyX UI files (*.ui)"
17195 msgstr ""
17196
17197 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2669
17198 msgid "Choose keyboard map"
17199 msgstr ""
17200
17201 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2670
17202 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
17203 msgstr ""
17204
17205 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2676
17206 msgid "Choose personal dictionary"
17207 msgstr ""
17208
17209 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2677
17210 msgid "*.pws"
17211 msgstr ""
17212
17213 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2677
17214 msgid "*.ispell"
17215 msgstr ""
17216
17217 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
17218 msgid "Print Document"
17219 msgstr ""
17220
17221 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
17222 msgid "Print to file"
17223 msgstr ""
17224
17225 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
17226 msgid "PostScript files (*.ps)"
17227 msgstr ""
17228
17229 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43
17230 msgid "Cross-reference"
17231 msgstr ""
17232
17233 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:274
17234 msgid "&Go Back"
17235 msgstr ""
17236
17237 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:276
17238 msgid "Jump back"
17239 msgstr ""
17240
17241 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284
17242 msgid "Jump to label"
17243 msgstr ""
17244
17245 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
17246 msgid "Find and Replace"
17247 msgstr ""
17248
17249 #: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38
17250 msgid "Send Document to Command"
17251 msgstr ""
17252
17253 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
17254 msgid "Show File"
17255 msgstr ""
17256
17257 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
17258 msgid "Error -> Cannot load file!"
17259 msgstr ""
17260
17261 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:242
17262 msgid "Spellchecker error"
17263 msgstr ""
17264
17265 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:243
17266 msgid "The spellchecker could not be started\n"
17267 msgstr ""
17268
17269 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:396
17270 msgid ""
17271 "The spellchecker has died for some reason.\n"
17272 "Maybe it has been killed."
17273 msgstr ""
17274
17275 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:399
17276 msgid "The spellchecker has failed.\n"
17277 msgstr ""
17278
17279 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:403
17280 msgid "The spellchecker has failed"
17281 msgstr ""
17282
17283 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:417
17284 #, c-format
17285 msgid "%1$d words checked."
17286 msgstr ""
17287
17288 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:419
17289 msgid "One word checked."
17290 msgstr ""
17291
17292 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:422
17293 msgid "Spelling check completed"
17294 msgstr ""
17295
17296 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:52
17297 msgid "Basic Latin"
17298 msgstr ""
17299
17300 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53
17301 msgid "Latin-1 Supplement"
17302 msgstr ""
17303
17304 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
17305 msgid "Latin Extended-A"
17306 msgstr ""
17307
17308 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
17309 msgid "Latin Extended-B"
17310 msgstr ""
17311
17312 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
17313 msgid "IPA Extensions"
17314 msgstr ""
17315
17316 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
17317 msgid "Spacing Modifier Letters"
17318 msgstr ""
17319
17320 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
17321 msgid "Combining Diacritical Marks"
17322 msgstr ""
17323
17324 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
17325 msgid "Cyrillic"
17326 msgstr ""
17327
17328 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
17329 msgid "Arabic"
17330 msgstr ""
17331
17332 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
17333 msgid "Devanagari"
17334 msgstr ""
17335
17336 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
17337 msgid "Bengali"
17338 msgstr ""
17339
17340 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
17341 msgid "Gurmukhi"
17342 msgstr ""
17343
17344 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
17345 msgid "Gujarati"
17346 msgstr ""
17347
17348 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
17349 msgid "Oriya"
17350 msgstr ""
17351
17352 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
17353 msgid "Tamil"
17354 msgstr ""
17355
17356 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
17357 msgid "Telugu"
17358 msgstr ""
17359
17360 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
17361 msgid "Kannada"
17362 msgstr ""
17363
17364 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
17365 msgid "Malayalam"
17366 msgstr ""
17367
17368 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
17369 msgid "Lao"
17370 msgstr ""
17371
17372 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
17373 msgid "Tibetan"
17374 msgstr ""
17375
17376 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
17377 msgid "Georgian"
17378 msgstr ""
17379
17380 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
17381 msgid "Hangul Jamo"
17382 msgstr ""
17383
17384 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
17385 msgid "Phonetic Extensions"
17386 msgstr ""
17387
17388 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
17389 msgid "Latin Extended Additional"
17390 msgstr ""
17391
17392 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
17393 msgid "Greek Extended"
17394 msgstr ""
17395
17396 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
17397 msgid "General Punctuation"
17398 msgstr ""
17399
17400 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
17401 msgid "Superscripts and Subscripts"
17402 msgstr ""
17403
17404 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
17405 msgid "Currency Symbols"
17406 msgstr ""
17407
17408 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
17409 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
17410 msgstr ""
17411
17412 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
17413 msgid "Letterlike Symbols"
17414 msgstr ""
17415
17416 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
17417 msgid "Number Forms"
17418 msgstr ""
17419
17420 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
17421 msgid "Mathematical Operators"
17422 msgstr ""
17423
17424 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
17425 msgid "Miscellaneous Technical"
17426 msgstr ""
17427
17428 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
17429 msgid "Control Pictures"
17430 msgstr ""
17431
17432 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
17433 msgid "Optical Character Recognition"
17434 msgstr ""
17435
17436 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
17437 msgid "Enclosed Alphanumerics"
17438 msgstr ""
17439
17440 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
17441 msgid "Box Drawing"
17442 msgstr ""
17443
17444 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
17445 msgid "Block Elements"
17446 msgstr ""
17447
17448 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
17449 msgid "Geometric Shapes"
17450 msgstr ""
17451
17452 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
17453 msgid "Miscellaneous Symbols"
17454 msgstr ""
17455
17456 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
17457 msgid "Dingbats"
17458 msgstr ""
17459
17460 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
17461 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
17462 msgstr ""
17463
17464 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
17465 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
17466 msgstr ""
17467
17468 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
17469 msgid "Hiragana"
17470 msgstr ""
17471
17472 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
17473 msgid "Katakana"
17474 msgstr ""
17475
17476 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
17477 msgid "Bopomofo"
17478 msgstr ""
17479
17480 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
17481 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
17482 msgstr ""
17483
17484 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
17485 msgid "Kanbun"
17486 msgstr ""
17487
17488 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
17489 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
17490 msgstr ""
17491
17492 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
17493 msgid "CJK Compatibility"
17494 msgstr ""
17495
17496 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
17497 msgid "CJK Unified Ideographs"
17498 msgstr ""
17499
17500 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
17501 msgid "Hangul Syllables"
17502 msgstr ""
17503
17504 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
17505 msgid "High Surrogates"
17506 msgstr ""
17507
17508 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
17509 msgid "Private Use High Surrogates"
17510 msgstr ""
17511
17512 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
17513 msgid "Low Surrogates"
17514 msgstr ""
17515
17516 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
17517 msgid "Private Use Area"
17518 msgstr ""
17519
17520 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
17521 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
17522 msgstr ""
17523
17524 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
17525 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
17526 msgstr ""
17527
17528 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
17529 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
17530 msgstr ""
17531
17532 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
17533 msgid "Combining Half Marks"
17534 msgstr ""
17535
17536 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
17537 msgid "CJK Compatibility Forms"
17538 msgstr ""
17539
17540 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
17541 msgid "Small Form Variants"
17542 msgstr ""
17543
17544 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
17545 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
17546 msgstr ""
17547
17548 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
17549 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
17550 msgstr ""
17551
17552 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
17553 msgid "Specials"
17554 msgstr ""
17555
17556 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
17557 msgid "Linear B Syllabary"
17558 msgstr ""
17559
17560 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
17561 msgid "Linear B Ideograms"
17562 msgstr ""
17563
17564 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
17565 msgid "Aegean Numbers"
17566 msgstr ""
17567
17568 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
17569 msgid "Ancient Greek Numbers"
17570 msgstr ""
17571
17572 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
17573 msgid "Old Italic"
17574 msgstr ""
17575
17576 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
17577 msgid "Gothic"
17578 msgstr ""
17579
17580 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
17581 msgid "Ugaritic"
17582 msgstr ""
17583
17584 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
17585 msgid "Old Persian"
17586 msgstr ""
17587
17588 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
17589 msgid "Deseret"
17590 msgstr ""
17591
17592 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
17593 msgid "Shavian"
17594 msgstr ""
17595
17596 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
17597 msgid "Osmanya"
17598 msgstr ""
17599
17600 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
17601 msgid "Cypriot Syllabary"
17602 msgstr ""
17603
17604 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
17605 msgid "Kharoshthi"
17606 msgstr ""
17607
17608 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
17609 msgid "Byzantine Musical Symbols"
17610 msgstr ""
17611
17612 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
17613 msgid "Musical Symbols"
17614 msgstr ""
17615
17616 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
17617 msgid "Ancient Greek Musical Notation"
17618 msgstr ""
17619
17620 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
17621 msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
17622 msgstr ""
17623
17624 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
17625 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
17626 msgstr ""
17627
17628 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
17629 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
17630 msgstr ""
17631
17632 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
17633 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
17634 msgstr ""
17635
17636 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
17637 msgid "Tags"
17638 msgstr ""
17639
17640 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
17641 msgid "Variation Selectors Supplement"
17642 msgstr ""
17643
17644 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
17645 msgid "Supplementary Private Use Area-A"
17646 msgstr ""
17647
17648 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
17649 msgid "Supplementary Private Use Area-B"
17650 msgstr ""
17651
17652 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:224
17653 msgid "Character: "
17654 msgstr ""
17655
17656 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:225
17657 msgid "Code Point: "
17658 msgstr ""
17659
17660 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:268
17661 msgid "Symbols"
17662 msgstr ""
17663
17664 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:41
17665 msgid "Table Settings"
17666 msgstr ""
17667
17668 #: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
17669 msgid "Insert Table"
17670 msgstr ""
17671
17672 #: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
17673 msgid "TeX Information"
17674 msgstr ""
17675
17676 #: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
17677 msgid "Outline"
17678 msgstr ""
17679
17680 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
17681 msgid "Filtering layouts with \""
17682 msgstr ""
17683
17684 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:420
17685 msgid "Enter characters to filter the layout list."
17686 msgstr ""
17687
17688 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:537
17689 msgid " (unknown)"
17690 msgstr ""
17691
17692 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:945 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309
17693 msgid "auto"
17694 msgstr ""
17695
17696 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:950 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959
17697 msgid "off"
17698 msgstr ""
17699
17700 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:966
17701 #, c-format
17702 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
17703 msgstr ""
17704
17705 #: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44
17706 msgid "Vertical Space Settings"
17707 msgstr ""
17708
17709 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
17710 msgid "version "
17711 msgstr ""
17712
17713 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
17714 msgid "unknown version"
17715 msgstr ""
17716
17717 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:186
17718 msgid "Small-sized icons"
17719 msgstr ""
17720
17721 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:193
17722 msgid "Normal-sized icons"
17723 msgstr ""
17724
17725 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:200
17726 msgid "Big-sized icons"
17727 msgstr ""
17728
17729 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:401
17730 #, c-format
17731 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
17732 msgstr ""
17733
17734 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1240
17735 msgid "Select template file"
17736 msgstr ""
17737
17738 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1644
17739 msgid "Templates|#T#t"
17740 msgstr ""
17741
17742 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1245 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1303
17743 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1651
17744 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
17745 msgstr ""
17746
17747 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1262
17748 msgid "Document not loaded."
17749 msgstr ""
17750
17751 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1298
17752 msgid "Select document to open"
17753 msgstr ""
17754
17755 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1300 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446
17756 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1565
17757 msgid "Examples|#E#e"
17758 msgstr ""
17759
17760 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1304
17761 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
17762 msgstr ""
17763
17764 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1305
17765 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
17766 msgstr ""
17767
17768 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1306
17769 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
17770 msgstr ""
17771
17772 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1331 src/frontends/qt4/Validator.cpp:175
17773 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:365 src/insets/InsetBibtex.cpp:286
17774 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:586 src/insets/InsetInclude.cpp:443
17775 msgid "Invalid filename"
17776 msgstr ""
17777
17778 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1332
17779 #, c-format
17780 msgid ""
17781 "The directory in the given path\n"
17782 "%1$s\n"
17783 "does not exists."
17784 msgstr ""
17785
17786 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1346
17787 #, c-format
17788 msgid "Opening document %1$s..."
17789 msgstr ""
17790
17791 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1355
17792 #, c-format
17793 msgid "Document %1$s opened."
17794 msgstr ""
17795
17796 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1358
17797 msgid "Version control detected."
17798 msgstr ""
17799
17800 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1360
17801 #, c-format
17802 msgid "Could not open document %1$s"
17803 msgstr ""
17804
17805 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1389
17806 msgid "Couldn't import file"
17807 msgstr ""
17808
17809 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390
17810 #, c-format
17811 msgid "No information for importing the format %1$s."
17812 msgstr ""
17813
17814 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1441
17815 #, c-format
17816 msgid "Select %1$s file to import"
17817 msgstr ""
17818
17819 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1492 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1668
17820 #, c-format
17821 msgid ""
17822 "The document %1$s already exists.\n"
17823 "\n"
17824 "Do you want to overwrite that document?"
17825 msgstr ""
17826
17827 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1494 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672
17828 msgid "Overwrite document?"
17829 msgstr ""
17830
17831 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
17832 #, c-format
17833 msgid "Importing %1$s..."
17834 msgstr ""
17835
17836 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1506
17837 msgid "imported."
17838 msgstr ""
17839
17840 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1508
17841 msgid "file not imported!"
17842 msgstr ""
17843
17844 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563
17845 msgid "Select LyX document to insert"
17846 msgstr ""
17847
17848 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604
17849 msgid "Select file to insert"
17850 msgstr ""
17851
17852 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1641
17853 msgid "Choose a filename to save document as"
17854 msgstr ""
17855
17856 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1673 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1718
17857 msgid "&Rename"
17858 msgstr ""
17859
17860 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1714
17861 #, c-format
17862 msgid ""
17863 "The document %1$s could not be saved.\n"
17864 "\n"
17865 "Do you want to rename the document and try again?"
17866 msgstr ""
17867
17868 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1717
17869 msgid "Rename and save?"
17870 msgstr ""
17871
17872 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1718
17873 msgid "&Retry"
17874 msgstr ""
17875
17876 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768
17877 #, c-format
17878 msgid ""
17879 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
17880 "\n"
17881 "Do you want to save the document or discard the changes?"
17882 msgstr ""
17883
17884 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771
17885 msgid "&Discard"
17886 msgstr ""
17887
17888 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1875
17889 msgid "Saving all documents..."
17890 msgstr ""
17891
17892 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1885
17893 msgid "All documents saved."
17894 msgstr ""
17895
17896 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2101
17897 #, c-format
17898 msgid "%1$s unknown command!"
17899 msgstr ""
17900
17901 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:94
17902 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:176
17903 msgid "LaTeX Source"
17904 msgstr ""
17905
17906 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:178
17907 msgid "DocBook Source"
17908 msgstr ""
17909
17910 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:180
17911 msgid "Literate Source"
17912 msgstr ""
17913
17914 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1132
17915 msgid " (version control)"
17916 msgstr ""
17917
17918 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1134
17919 msgid " (changed)"
17920 msgstr ""
17921
17922 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1138
17923 msgid " (read only)"
17924 msgstr ""
17925
17926 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1225
17927 msgid "Close File"
17928 msgstr ""
17929
17930 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1618
17931 msgid "Hide tab"
17932 msgstr ""
17933
17934 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1620
17935 msgid "Close tab"
17936 msgstr ""
17937
17938 #: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
17939 msgid "Wrap Float Settings"
17940 msgstr ""
17941
17942 #: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
17943 msgid "Click to detach"
17944 msgstr ""
17945
17946 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:649
17947 msgid "No Group"
17948 msgstr ""
17949
17950 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:699
17951 msgid "No Documents Open!"
17952 msgstr ""
17953
17954 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:725 src/frontends/qt4/Menus.cpp:804
17955 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:824 src/frontends/qt4/Menus.cpp:845
17956 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:927 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1033
17957 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1064
17958 msgid "No Document Open!"
17959 msgstr ""
17960
17961 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:938
17962 msgid "Master Document"
17963 msgstr ""
17964
17965 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:955
17966 msgid "Open Navigator..."
17967 msgstr ""
17968
17969 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:976
17970 msgid "Other Lists"
17971 msgstr ""
17972
17973 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:985
17974 msgid "No Table of contents"
17975 msgstr ""
17976
17977 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1022
17978 msgid "Other Toolbars"
17979 msgstr ""
17980
17981 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1041
17982 msgid "No Branch in Document!"
17983 msgstr ""
17984
17985 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1072
17986 msgid "No Citation in Scope!"
17987 msgstr ""
17988
17989 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1600
17990 msgid "No action defined!"
17991 msgstr ""
17992
17993 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:148
17994 msgid "space"
17995 msgstr ""
17996
17997 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:176
17998 msgid ""
17999 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
18000 "characters:\n"
18001 msgstr ""
18002
18003 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:173
18004 msgid "Could not update TeX information"
18005 msgstr ""
18006
18007 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:174
18008 #, c-format
18009 msgid "The script `%s' failed."
18010 msgstr ""
18011
18012 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:405
18013 msgid "All Files "
18014 msgstr ""
18015
18016 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478 src/insets/InsetTOC.cpp:49
18017 msgid "Table of Contents"
18018 msgstr ""
18019
18020 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:480
18021 msgid "Child Documents"
18022 msgstr ""
18023
18024 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:482
18025 msgid "List of Graphics"
18026 msgstr ""
18027
18028 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:484
18029 msgid "List of Equations"
18030 msgstr ""
18031
18032 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:486
18033 msgid "List of Footnotes"
18034 msgstr ""
18035
18036 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:488
18037 msgid "List of Listings"
18038 msgstr ""
18039
18040 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:490
18041 msgid "List of Indexes"
18042 msgstr ""
18043
18044 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:492
18045 msgid "List of Marginal notes"
18046 msgstr ""
18047
18048 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:494
18049 msgid "List of Notes"
18050 msgstr ""
18051
18052 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:496
18053 msgid "List of Citations"
18054 msgstr ""
18055
18056 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:498
18057 msgid "Labels and References"
18058 msgstr ""
18059
18060 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:500
18061 msgid "List of Branches"
18062 msgstr ""
18063
18064 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:287
18065 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:587 src/insets/InsetInclude.cpp:444
18066 msgid ""
18067 "The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
18068 "file through LaTeX: "
18069 msgstr ""
18070
18071 #: src/insets/Inset.cpp:333
18072 msgid "Opened inset"
18073 msgstr ""
18074
18075 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:87
18076 msgid "Keys must be unique!"
18077 msgstr ""
18078
18079 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:88
18080 #, c-format
18081 msgid ""
18082 "The key %1$s already exists,\n"
18083 "it will be changed to %2$s."
18084 msgstr ""
18085
18086 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:139
18087 #, c-format
18088 msgid ""
18089 "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
18090 "If you proceed, all of them will be opened."
18091 msgstr ""
18092
18093 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:142
18094 msgid "Open Databases?"
18095 msgstr ""
18096
18097 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
18098 msgid "&Proceed"
18099 msgstr ""
18100
18101 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:161
18102 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
18103 msgstr ""
18104
18105 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:168
18106 msgid "Databases:"
18107 msgstr ""
18108
18109 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:193
18110 msgid "Style File:"
18111 msgstr ""
18112
18113 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:200
18114 msgid "Lists:"
18115 msgstr ""
18116
18117 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:211
18118 msgid "included in TOC"
18119 msgstr ""
18120
18121 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 src/insets/InsetBibtex.cpp:358
18122 msgid "Export Warning!"
18123 msgstr ""
18124
18125 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:308
18126 msgid ""
18127 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
18128 "BibTeX will be unable to find them."
18129 msgstr ""
18130
18131 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:359
18132 msgid ""
18133 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
18134 "BibTeX will be unable to find it."
18135 msgstr ""
18136
18137 #: src/insets/InsetBox.cpp:62
18138 msgid "simple frame"
18139 msgstr ""
18140
18141 #: src/insets/InsetBox.cpp:63
18142 msgid "frameless"
18143 msgstr ""
18144
18145 #: src/insets/InsetBox.cpp:64
18146 msgid "simple frame, page breaks"
18147 msgstr ""
18148
18149 #: src/insets/InsetBox.cpp:65
18150 msgid "oval, thin"
18151 msgstr ""
18152
18153 #: src/insets/InsetBox.cpp:66
18154 msgid "oval, thick"
18155 msgstr ""
18156
18157 #: src/insets/InsetBox.cpp:67
18158 msgid "drop shadow"
18159 msgstr ""
18160
18161 #: src/insets/InsetBox.cpp:68
18162 msgid "shaded background"
18163 msgstr ""
18164
18165 #: src/insets/InsetBox.cpp:69
18166 msgid "double frame"
18167 msgstr ""
18168
18169 #: src/insets/InsetBox.cpp:112
18170 msgid "Opened Box Inset"
18171 msgstr ""
18172
18173 #: src/insets/InsetBranch.cpp:55
18174 msgid "Opened Branch Inset"
18175 msgstr ""
18176
18177 #: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:81
18178 msgid "Branch: "
18179 msgstr ""
18180
18181 #: src/insets/InsetBranch.cpp:86
18182 msgid "Undef: "
18183 msgstr ""
18184
18185 #: src/insets/InsetBranch.cpp:215
18186 msgid "branch"
18187 msgstr ""
18188
18189 #: src/insets/InsetCaption.cpp:82
18190 msgid "Opened Caption Inset"
18191 msgstr ""
18192
18193 #: src/insets/InsetCaption.cpp:305
18194 #, c-format
18195 msgid "Sub-%1$s"
18196 msgstr ""
18197
18198 #: src/insets/InsetCitation.cpp:190
18199 msgid "not cited"
18200 msgstr ""
18201
18202 #: src/insets/InsetCommand.cpp:102
18203 msgid "LaTeX Command: "
18204 msgstr ""
18205
18206 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250
18207 msgid "InsetCommand Error: "
18208 msgstr ""
18209
18210 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
18211 msgid "Incompatible command name."
18212 msgstr ""
18213
18214 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267
18215 msgid "InsetCommandParams Error: "
18216 msgstr ""
18217
18218 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290
18219 msgid "InsetCommandParams: "
18220 msgstr ""
18221
18222 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291
18223 msgid "Unknown parameter name: "
18224 msgstr ""
18225
18226 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:136
18227 msgid "Missing \\end_inset at this point."
18228 msgstr ""
18229
18230 #: src/insets/InsetERT.cpp:66
18231 msgid "Opened ERT Inset"
18232 msgstr ""
18233
18234 #: src/insets/InsetExternal.cpp:491
18235 #, c-format
18236 msgid "External template %1$s is not installed"
18237 msgstr ""
18238
18239 #: src/insets/InsetFlex.cpp:51
18240 msgid "Opened Flex Inset"
18241 msgstr ""
18242
18243 #: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:413
18244 msgid "float: "
18245 msgstr ""
18246
18247 #: src/insets/InsetFloat.cpp:278
18248 msgid "Opened Float Inset"
18249 msgstr ""
18250
18251 #: src/insets/InsetFloat.cpp:349
18252 msgid "float"
18253 msgstr ""
18254
18255 #: src/insets/InsetFloat.cpp:416
18256 msgid "subfloat: "
18257 msgstr ""
18258
18259 #: src/insets/InsetFloat.cpp:424
18260 msgid " (sideways)"
18261 msgstr ""
18262
18263 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:76
18264 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
18265 msgstr ""
18266
18267 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
18268 #, c-format
18269 msgid "List of %1$s"
18270 msgstr ""
18271
18272 #: src/insets/InsetFoot.cpp:44
18273 msgid "Opened Footnote Inset"
18274 msgstr ""
18275
18276 #: src/insets/InsetFoot.cpp:113
18277 msgid "footnote"
18278 msgstr ""
18279
18280 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:464 src/insets/InsetInclude.cpp:521
18281 #, c-format
18282 msgid ""
18283 "Could not copy the file\n"
18284 "%1$s\n"
18285 "into the temporary directory."
18286 msgstr ""
18287
18288 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:697
18289 #, c-format
18290 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
18291 msgstr ""
18292
18293 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:791
18294 #, c-format
18295 msgid "Graphics file: %1$s"
18296 msgstr ""
18297
18298 #: src/insets/InsetInclude.cpp:318
18299 msgid "Verbatim Input"
18300 msgstr ""
18301
18302 #: src/insets/InsetInclude.cpp:321
18303 msgid "Verbatim Input*"
18304 msgstr ""
18305
18306 #: src/insets/InsetInclude.cpp:417 src/insets/InsetInclude.cpp:609
18307 msgid "Recursive input"
18308 msgstr ""
18309
18310 #: src/insets/InsetInclude.cpp:418 src/insets/InsetInclude.cpp:610
18311 #, c-format
18312 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
18313 msgstr ""
18314
18315 #: src/insets/InsetInclude.cpp:466
18316 #, c-format
18317 msgid ""
18318 "Included file `%1$s'\n"
18319 "has textclass `%2$s'\n"
18320 "while parent file has textclass `%3$s'."
18321 msgstr ""
18322
18323 #: src/insets/InsetInclude.cpp:472
18324 msgid "Different textclasses"
18325 msgstr ""
18326
18327 #: src/insets/InsetInclude.cpp:487
18328 #, c-format
18329 msgid ""
18330 "Included file `%1$s'\n"
18331 "uses module `%2$s'\n"
18332 "which is not used in parent file."
18333 msgstr ""
18334
18335 #: src/insets/InsetInclude.cpp:491
18336 msgid "Module not found"
18337 msgstr ""
18338
18339 #: src/insets/InsetIndex.cpp:128
18340 msgid "Index sorting failed"
18341 msgstr ""
18342
18343 #: src/insets/InsetIndex.cpp:129
18344 #, c-format
18345 msgid ""
18346 "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
18347 "problems with the entry '%1$s'.\n"
18348 "Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
18349 "explained in the User Guide."
18350 msgstr ""
18351
18352 #: src/insets/InsetInfo.cpp:81
18353 msgid "Information regarding "
18354 msgstr ""
18355
18356 #: src/insets/InsetInfo.cpp:280
18357 msgid "undefined"
18358 msgstr ""
18359
18360 #: src/insets/InsetInfo.cpp:303 src/insets/InsetInfo.cpp:307
18361 msgid "yes"
18362 msgstr ""
18363
18364 #: src/insets/InsetInfo.cpp:303 src/insets/InsetInfo.cpp:307
18365 msgid "no"
18366 msgstr ""
18367
18368 #: src/insets/InsetInfo.cpp:361
18369 msgid "Unknown buffer info"
18370 msgstr ""
18371
18372 #: src/insets/InsetLabel.cpp:64
18373 msgid "Label names must be unique!"
18374 msgstr ""
18375
18376 #: src/insets/InsetLabel.cpp:65
18377 #, c-format
18378 msgid ""
18379 "The label %1$s already exists,\n"
18380 "it will be changed to %2$s."
18381 msgstr ""
18382
18383 #: src/insets/InsetLabel.cpp:106
18384 msgid "DUPLICATE: "
18385 msgstr ""
18386
18387 #: src/insets/InsetListings.cpp:126
18388 msgid "Opened Listing Inset"
18389 msgstr ""
18390
18391 #: src/insets/InsetListings.cpp:215
18392 msgid "no more lstline delimiters available"
18393 msgstr ""
18394
18395 #: src/insets/InsetListings.cpp:220
18396 msgid "Running out of delimiters"
18397 msgstr ""
18398
18399 #: src/insets/InsetListings.cpp:221
18400 msgid ""
18401 "For inline program listings, one character must be reserved\n"
18402 "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
18403 "characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
18404 "For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
18405 "must investigate!"
18406 msgstr ""
18407
18408 #: src/insets/InsetListings.cpp:265
18409 msgid "Uncodable characters in listings inset"
18410 msgstr ""
18411
18412 #: src/insets/InsetListings.cpp:266
18413 #, c-format
18414 msgid ""
18415 "The following characters in one of the program listings are\n"
18416 "not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
18417 "%1$s."
18418 msgstr ""
18419
18420 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122
18421 msgid "A value is expected."
18422 msgstr ""
18423
18424 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
18425 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138
18426 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151
18427 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164
18428 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191
18429 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224
18430 msgid "Unbalanced braces!"
18431 msgstr ""
18432
18433 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133
18434 msgid "Please specify true or false."
18435 msgstr ""
18436
18437 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
18438 msgid "Only true or false is allowed."
18439 msgstr ""
18440
18441 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146
18442 msgid "Please specify an integer value."
18443 msgstr ""
18444
18445 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
18446 msgid "An integer is expected."
18447 msgstr ""
18448
18449 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159
18450 msgid "Please specify a LaTeX length expression."
18451 msgstr ""
18452
18453 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
18454 msgid "Invalid LaTeX length expression."
18455 msgstr ""
18456
18457 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172
18458 #, c-format
18459 msgid "Please specify one of %1$s."
18460 msgstr ""
18461
18462 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206
18463 #, c-format
18464 msgid "Try one of %1$s."
18465 msgstr ""
18466
18467 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
18468 #, c-format
18469 msgid "I guess you mean %1$s."
18470 msgstr ""
18471
18472 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216
18473 #, c-format
18474 msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
18475 msgstr ""
18476
18477 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221
18478 #, c-format
18479 msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
18480 msgstr ""
18481
18482 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284
18483 msgid ""
18484 "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
18485 msgstr ""
18486
18487 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286
18488 msgid ""
18489 "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
18490 "trblTRBL"
18491 msgstr ""
18492
18493 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288
18494 msgid ""
18495 "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
18496 "right, bottom left and top left corner."
18497 msgstr ""
18498
18499 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291
18500 msgid "Enter something like \\color{white}"
18501 msgstr ""
18502
18503 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319
18504 msgid "Expect a number with an optional * before it"
18505 msgstr ""
18506
18507 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403
18508 msgid "auto, last or a number"
18509 msgstr ""
18510
18511 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
18512 msgid ""
18513 "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
18514 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
18515 "defining a listing inset)"
18516 msgstr ""
18517
18518 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419
18519 msgid ""
18520 "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
18521 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
18522 "a listing inset)"
18523 msgstr ""
18524
18525 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622
18526 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
18527 msgstr ""
18528
18529 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638
18530 #, c-format
18531 msgid "Available listing parameters are %1$s"
18532 msgstr ""
18533
18534 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641
18535 #, c-format
18536 msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
18537 msgstr ""
18538
18539 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652
18540 #, c-format
18541 msgid "Parameter %1$s: "
18542 msgstr ""
18543
18544 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665
18545 #, c-format
18546 msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
18547 msgstr ""
18548
18549 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668
18550 #, c-format
18551 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
18552 msgstr ""
18553
18554 #: src/insets/InsetMarginal.cpp:34
18555 msgid "Opened Marginal Note Inset"
18556 msgstr ""
18557
18558 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
18559 msgid "New Page"
18560 msgstr ""
18561
18562 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
18563 msgid "Clear Page"
18564 msgstr ""
18565
18566 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
18567 msgid "Clear Double Page"
18568 msgstr ""
18569
18570 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:62
18571 msgid "Nom: "
18572 msgstr ""
18573
18574 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:73
18575 msgid "Nomenclature Symbol: "
18576 msgstr ""
18577
18578 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:74
18579 msgid "Description: "
18580 msgstr ""
18581
18582 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:77
18583 msgid "Sorting: "
18584 msgstr ""
18585
18586 #: src/insets/InsetNote.cpp:66
18587 msgid "Note[[InsetNote]]"
18588 msgstr ""
18589
18590 #: src/insets/InsetNote.cpp:68
18591 msgid "Greyed out"
18592 msgstr ""
18593
18594 #: src/insets/InsetNote.cpp:133
18595 msgid "Opened Note Inset"
18596 msgstr ""
18597
18598 #: src/insets/InsetOptArg.cpp:31
18599 msgid "Opened Optional Argument Inset"
18600 msgstr ""
18601
18602 #: src/insets/InsetRef.cpp:153
18603 msgid "BROKEN: "
18604 msgstr ""
18605
18606 #: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
18607 msgid "Ref: "
18608 msgstr ""
18609
18610 #: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
18611 msgid "Equation"
18612 msgstr ""
18613
18614 #: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
18615 msgid "EqRef: "
18616 msgstr ""
18617
18618 #: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
18619 msgid "Page Number"
18620 msgstr ""
18621
18622 #: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
18623 msgid "Page: "
18624 msgstr ""
18625
18626 #: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
18627 msgid "Textual Page Number"
18628 msgstr ""
18629
18630 #: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
18631 msgid "TextPage: "
18632 msgstr ""
18633
18634 #: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
18635 msgid "Standard+Textual Page"
18636 msgstr ""
18637
18638 #: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
18639 msgid "Ref+Text: "
18640 msgstr ""
18641
18642 #: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
18643 msgid "PrettyRef"
18644 msgstr ""
18645
18646 #: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
18647 msgid "FormatRef: "
18648 msgstr ""
18649
18650 #: src/insets/InsetSpace.cpp:70
18651 msgid "Interword Space"
18652 msgstr ""
18653
18654 #: src/insets/InsetSpace.cpp:73
18655 msgid "Protected Space"
18656 msgstr ""
18657
18658 #: src/insets/InsetSpace.cpp:76
18659 msgid "Thin Space"
18660 msgstr ""
18661
18662 #: src/insets/InsetSpace.cpp:79
18663 msgid "Quad Space"
18664 msgstr ""
18665
18666 #: src/insets/InsetSpace.cpp:82
18667 msgid "QQuad Space"
18668 msgstr ""
18669
18670 #: src/insets/InsetSpace.cpp:85
18671 msgid "Enspace"
18672 msgstr ""
18673
18674 #: src/insets/InsetSpace.cpp:88
18675 msgid "Enskip"
18676 msgstr ""
18677
18678 #: src/insets/InsetSpace.cpp:91
18679 msgid "Negative Thin Space"
18680 msgstr ""
18681
18682 #: src/insets/InsetSpace.cpp:97
18683 msgid "Protected Horizontal Fill"
18684 msgstr ""
18685
18686 #: src/insets/InsetSpace.cpp:100
18687 msgid "Horizontal Fill (Dots)"
18688 msgstr ""
18689
18690 #: src/insets/InsetSpace.cpp:103
18691 msgid "Horizontal Fill (Rule)"
18692 msgstr ""
18693
18694 #: src/insets/InsetSpace.cpp:106
18695 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
18696 msgstr ""
18697
18698 #: src/insets/InsetSpace.cpp:109
18699 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
18700 msgstr ""
18701
18702 #: src/insets/InsetSpace.cpp:112
18703 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
18704 msgstr ""
18705
18706 #: src/insets/InsetSpace.cpp:115
18707 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
18708 msgstr ""
18709
18710 #: src/insets/InsetSpace.cpp:118
18711 #, c-format
18712 msgid "Horizontal Space (%1$s)"
18713 msgstr ""
18714
18715 #: src/insets/InsetSpace.cpp:122
18716 #, c-format
18717 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
18718 msgstr ""
18719
18720 #: src/insets/InsetTOC.cpp:50
18721 msgid "Unknown TOC type"
18722 msgstr ""
18723
18724 #: src/insets/InsetTabular.cpp:3131
18725 msgid "Opened table"
18726 msgstr ""
18727
18728 #: src/insets/InsetTabular.cpp:3864
18729 msgid "You cannot paste into a multicell selection."
18730 msgstr ""
18731
18732 #: src/insets/InsetText.cpp:212
18733 msgid "Opened Text Inset"
18734 msgstr ""
18735
18736 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:127
18737 msgid "Vertical Space"
18738 msgstr ""
18739
18740 #: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121
18741 msgid "wrap: "
18742 msgstr ""
18743
18744 #: src/insets/InsetWrap.cpp:178
18745 msgid "Opened Wrap Inset"
18746 msgstr ""
18747
18748 #: src/insets/InsetWrap.cpp:202
18749 msgid "wrap"
18750 msgstr ""
18751
18752 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:79 src/insets/RenderGraphic.cpp:83
18753 msgid "Not shown."
18754 msgstr ""
18755
18756 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:86
18757 msgid "Loading..."
18758 msgstr ""
18759
18760 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:89
18761 msgid "Converting to loadable format..."
18762 msgstr ""
18763
18764 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
18765 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
18766 msgstr ""
18767
18768 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
18769 msgid "Scaling etc..."
18770 msgstr ""
18771
18772 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
18773 msgid "Ready to display"
18774 msgstr ""
18775
18776 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
18777 msgid "No file found!"
18778 msgstr ""
18779
18780 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
18781 msgid "Error converting to loadable format"
18782 msgstr ""
18783
18784 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
18785 msgid "Error loading file into memory"
18786 msgstr ""
18787
18788 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
18789 msgid "Error generating the pixmap"
18790 msgstr ""
18791
18792 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
18793 msgid "No image"
18794 msgstr ""
18795
18796 #: src/insets/RenderPreview.cpp:95
18797 msgid "Preview loading"
18798 msgstr ""
18799
18800 #: src/insets/RenderPreview.cpp:98
18801 msgid "Preview ready"
18802 msgstr ""
18803
18804 #: src/insets/RenderPreview.cpp:101
18805 msgid "Preview failed"
18806 msgstr ""
18807
18808 #: src/lengthcommon.cpp:37
18809 msgid "sp"
18810 msgstr ""
18811
18812 #: src/lengthcommon.cpp:37
18813 msgid "pt"
18814 msgstr ""
18815
18816 #: src/lengthcommon.cpp:37
18817 msgid "bp"
18818 msgstr ""
18819
18820 #: src/lengthcommon.cpp:37
18821 msgid "dd"
18822 msgstr ""
18823
18824 #: src/lengthcommon.cpp:37
18825 msgid "mm"
18826 msgstr ""
18827
18828 #: src/lengthcommon.cpp:37
18829 msgid "pc"
18830 msgstr ""
18831
18832 #: src/lengthcommon.cpp:38
18833 msgid "cc[[unit of measure]]"
18834 msgstr ""
18835
18836 #: src/lengthcommon.cpp:38
18837 msgid "cm"
18838 msgstr ""
18839
18840 #: src/lengthcommon.cpp:38
18841 msgid "ex"
18842 msgstr ""
18843
18844 #: src/lengthcommon.cpp:38
18845 msgid "em"
18846 msgstr ""
18847
18848 #: src/lengthcommon.cpp:39
18849 msgid "Text Width %"
18850 msgstr ""
18851
18852 #: src/lengthcommon.cpp:39
18853 msgid "Column Width %"
18854 msgstr ""
18855
18856 #: src/lengthcommon.cpp:39
18857 msgid "Page Width %"
18858 msgstr ""
18859
18860 #: src/lengthcommon.cpp:39
18861 msgid "Line Width %"
18862 msgstr ""
18863
18864 #: src/lengthcommon.cpp:40
18865 msgid "Text Height %"
18866 msgstr ""
18867
18868 #: src/lengthcommon.cpp:40
18869 msgid "Page Height %"
18870 msgstr ""
18871
18872 #: src/lyxfind.cpp:115
18873 msgid "Search error"
18874 msgstr ""
18875
18876 #: src/lyxfind.cpp:115
18877 msgid "Search string is empty"
18878 msgstr ""
18879
18880 #: src/lyxfind.cpp:299
18881 msgid "String has been replaced."
18882 msgstr ""
18883
18884 #: src/lyxfind.cpp:302
18885 msgid " strings have been replaced."
18886 msgstr ""
18887
18888 #: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:119
18889 #, c-format
18890 msgid " Macro: %1$s: "
18891 msgstr ""
18892
18893 #: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1381
18894 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
18895 #, c-format
18896 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
18897 msgstr ""
18898
18899 #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97
18900 #, c-format
18901 msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
18902 msgstr ""
18903
18904 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1350
18905 msgid "Only one row"
18906 msgstr ""
18907
18908 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1356
18909 msgid "Only one column"
18910 msgstr ""
18911
18912 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1364
18913 msgid "No hline to delete"
18914 msgstr ""
18915
18916 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1373
18917 msgid "No vline to delete"
18918 msgstr ""
18919
18920 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1391
18921 #, c-format
18922 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
18923 msgstr ""
18924
18925 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1177 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1185
18926 msgid "No number"
18927 msgstr ""
18928
18929 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1177 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1185
18930 msgid "Number"
18931 msgstr ""
18932
18933 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1354
18934 #, c-format
18935 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
18936 msgstr ""
18937
18938 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1364
18939 #, c-format
18940 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
18941 msgstr ""
18942
18943 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1374
18944 #, c-format
18945 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
18946 msgstr ""
18947
18948 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:951
18949 msgid "create new math text environment ($...$)"
18950 msgstr ""
18951
18952 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:954
18953 msgid "entered math text mode (textrm)"
18954 msgstr ""
18955
18956 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
18957 msgid "Standard[[mathref]]"
18958 msgstr ""
18959
18960 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:488
18961 msgid "optional"
18962 msgstr ""
18963
18964 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:531
18965 msgid "TeX"
18966 msgstr ""
18967
18968 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1205
18969 msgid "math macro"
18970 msgstr ""
18971
18972 #: src/output.cpp:37
18973 #, c-format
18974 msgid ""
18975 "Could not open the specified document\n"
18976 "%1$s."
18977 msgstr ""
18978
18979 #: src/output_plaintext.cpp:136
18980 msgid "Abstract: "
18981 msgstr ""
18982
18983 #: src/output_plaintext.cpp:148
18984 msgid "References: "
18985 msgstr ""
18986
18987 #: src/support/debug.cpp:38
18988 msgid "No debugging message"
18989 msgstr ""
18990
18991 #: src/support/debug.cpp:39
18992 msgid "General information"
18993 msgstr ""
18994
18995 #: src/support/debug.cpp:40
18996 msgid "Program initialisation"
18997 msgstr ""
18998
18999 #: src/support/debug.cpp:41
19000 msgid "Keyboard events handling"
19001 msgstr ""
19002
19003 #: src/support/debug.cpp:42
19004 msgid "GUI handling"
19005 msgstr ""
19006
19007 #: src/support/debug.cpp:43
19008 msgid "Lyxlex grammar parser"
19009 msgstr ""
19010
19011 #: src/support/debug.cpp:44
19012 msgid "Configuration files reading"
19013 msgstr ""
19014
19015 #: src/support/debug.cpp:45
19016 msgid "Custom keyboard definition"
19017 msgstr ""
19018
19019 #: src/support/debug.cpp:46
19020 msgid "LaTeX generation/execution"
19021 msgstr ""
19022
19023 #: src/support/debug.cpp:47
19024 msgid "Math editor"
19025 msgstr ""
19026
19027 #: src/support/debug.cpp:48
19028 msgid "Font handling"
19029 msgstr ""
19030
19031 #: src/support/debug.cpp:49
19032 msgid "Textclass files reading"
19033 msgstr ""
19034
19035 #: src/support/debug.cpp:50
19036 msgid "Version control"
19037 msgstr ""
19038
19039 #: src/support/debug.cpp:51
19040 msgid "External control interface"
19041 msgstr ""
19042
19043 #: src/support/debug.cpp:52
19044 msgid "Undo/Redo mechanism"
19045 msgstr ""
19046
19047 #: src/support/debug.cpp:53
19048 msgid "User commands"
19049 msgstr ""
19050
19051 #: src/support/debug.cpp:54
19052 msgid "The LyX Lexxer"
19053 msgstr ""
19054
19055 #: src/support/debug.cpp:55
19056 msgid "Dependency information"
19057 msgstr ""
19058
19059 #: src/support/debug.cpp:56
19060 msgid "LyX Insets"
19061 msgstr ""
19062
19063 #: src/support/debug.cpp:57
19064 msgid "Files used by LyX"
19065 msgstr ""
19066
19067 #: src/support/debug.cpp:58
19068 msgid "Workarea events"
19069 msgstr ""
19070
19071 #: src/support/debug.cpp:59
19072 msgid "Insettext/tabular messages"
19073 msgstr ""
19074
19075 #: src/support/debug.cpp:60
19076 msgid "Graphics conversion and loading"
19077 msgstr ""
19078
19079 #: src/support/debug.cpp:61
19080 msgid "Change tracking"
19081 msgstr ""
19082
19083 #: src/support/debug.cpp:62
19084 msgid "External template/inset messages"
19085 msgstr ""
19086
19087 #: src/support/debug.cpp:63
19088 msgid "RowPainter profiling"
19089 msgstr ""
19090
19091 #: src/support/debug.cpp:64
19092 msgid "scrolling debugging"
19093 msgstr ""
19094
19095 #: src/support/debug.cpp:65
19096 msgid "Math macros"
19097 msgstr ""
19098
19099 #: src/support/debug.cpp:66
19100 msgid "RTL/Bidi"
19101 msgstr ""
19102
19103 #: src/support/debug.cpp:67
19104 msgid "Locale/Internationalisation"
19105 msgstr ""
19106
19107 #: src/support/debug.cpp:68
19108 msgid "Selection copy/paste mechanism"
19109 msgstr ""
19110
19111 #: src/support/debug.cpp:69
19112 msgid "Developers' general debug messages"
19113 msgstr ""
19114
19115 #: src/support/debug.cpp:70
19116 msgid "All debugging messages"
19117 msgstr ""
19118
19119 #: src/support/debug.cpp:115
19120 #, c-format
19121 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
19122 msgstr ""
19123
19124 #: src/support/filetools.cpp:247
19125 msgid "[[Replace with the code of your language]]"
19126 msgstr ""
19127
19128 #: src/support/os_win32.cpp:297
19129 msgid "System file not found"
19130 msgstr ""
19131
19132 #: src/support/os_win32.cpp:298
19133 msgid ""
19134 "Unable to load shfolder.dll\n"
19135 "Please install."
19136 msgstr ""
19137
19138 #: src/support/os_win32.cpp:303
19139 msgid "System function not found"
19140 msgstr ""
19141
19142 #: src/support/os_win32.cpp:304
19143 msgid ""
19144 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
19145 "Don't know how to proceed. Sorry."
19146 msgstr ""
19147
19148 #: src/support/userinfo.cpp:45
19149 msgid "Unknown user"
19150 msgstr ""